«||Школа| |злословия||»| |учит| |прикусить| |язык
Сохранится| |ли| |градус| |дискуссии| |в| |новом| |сезоне||?
Великолепная| |«||Школа| |злословия||»| |вернулась| |в| |эфир| |после| |летних| |каникул| |в| |новом| |формате||.
В| |истории| |программы| |это| |уже| |не| |первый| |«||ребрендинг||»||.
Сейчас| |с| |трудом| |можно| |припомнить||,| |что| |начиналась| |«||Школа||…||»| |на| |канале| |«||Культура||»| |как| |стандартное| |ток-шоу||,| |которое| |отличалось| |от| |других| |«||кухонными||»| |обсуждениями| |гостя||,| |что| |называется| |–| |«||за| |глаза||»||,| |и| |неожиданными| |персонами| |в| |качестве| |ведущих||.
Писательница| |Татьяна| |Толстая| |и| |сценаристка| |Дуня| |Смирнова| |вроде| |бы| |не| |вполне| |соответствовали| |принятым| |на| |российском| |телевидении| |стандартам| |телеведущих||.
Впрочем||,| |на| |канале| |«||Культура||»| |в| |роли| |телеведущих| |выступают| |и| |писатели||,| |и| |композиторы||,| |так| |что| |в| |этом| |ничего| |сверхъестественного| |не| |было||,| |а| |идея| |кухонных| |обсуждений| |не| |слишком| |прижилась||,| |и| |некоторые| |выпуски| |программы| |обходились| |практически| |без| |них||.
В| |остальном| |«||Школа| |злословия||»| |представляла| |собой| |интервью| |ведущих| |с| |героем| |выпуска||.
Иногда| |и| |в| |самом| |деле| |не| |без| |злословия||,| |а| |по| |большей| |части| |–| |разговор| |«||с| |придыханиями||»||,| |например| |в| |программах| |с| |участием| |Бориса| |Бермана| |и| |Ильдара| |Жандарева||,| |с| |которыми| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |«||родства||»| |наблюдалось| |у| |ведущих| |«||Школы||…||»||.
Потом| |проект| |переехал| |с| |«||Культуры||»| |на| |НТВ||.
Это| |помимо| |явных| |перемен| |в| |виде| |тут| |же| |появившихся| |рекламных| |блоков||,| |отсутствовавших| |на| |«||Культуре||»||,| |позволило||,| |с| |одной| |стороны||,| |расширить| |круг| |гостей||,| |с| |другой| |–| |изменить| |тон| |разговора||.
Набор| |героев| |программы| |расширился| |самым| |причудливым| |образом||,| |да| |и| |«||злословия||»| |стало| |меньше||.
А| |года| |два| |назад| |концепцию| |«||Школы| |злословия||»| |как| |будто| |подменили||.
В| |студию| |все| |чаще| |стали| |приходить| |малоизвестные| |широкой| |публике| |люди| |–| |как| |говорится||,| |«||немедийные| |лица||»||:| |популярные| |блогеры||,| |ученые||-||гуманитарии||,| |кое-кто| |заглядывал| |на| |огонек| |просто| |по| |дружбе||.
Но| |самое| |главное||,| |резко| |сместился| |вектор| |разговора||.
Изначально| |нацеленный| |собственно| |на| |личность| |гостя||,| |теперь| |интерес| |ведущих| |расширился| |до| |самых| |общих| |вопросов| |социально-исторического||,| |а| |то| |и| |чисто| |философского| |характера||.
В| |момент||,| |когда| |все| |остальные| |программы| |общественно-политической| |(||по| |характеру||)| |и| |либерально-интеллигентской| |направленности| |(||по| |настрою||)| |ушли| |одна| |за| |другой| |в| |небытие||,| |«||Школа| |злословия||»| |стала| |как| |бы| |заповедником| |«||свободы| |слова||»||.
Это| |произошло| |году| |в| |2005-м||,| |когда| |на| |смену| |героям||,| |кочующим| |из| |одного| |ток-шоу| |в| |другое| |и| |по| |дороге| |заглядывающим| |в| |«||Школу| |злословия||»||,| |к| |Татьяне| |Никитичне| |и| |Авдотье| |Андреевне| |стал| |приходить| |совсем| |другой| |народ||:| |политологи||,| |публицисты||,| |причем| |практически| |исключительно| |либеральных| |убеждений||.
Программа| |давала| |гостям| |возможность| |высказаться| |в| |эфире| |общенационального| |канала| |–| |и| |такая| |возможность| |для| |многих| |гостей| |того| |периода| |в| |«||Школе| |злословия||»| |была| |едва| |ли| |не| |единственной||.
Народные| |любимцы
Однако| |в| |минувшем| |сезоне| |задвинутый| |еще| |глубже| |в| |ночной| |эфир| |проект| |снова| |сделал| |любопытный| |тематический| |крен||.
Наряду| |с| |авторами| |популярных| |интернет-дневников| |и| |малоизвестными||,| |но| |вызывающими| |явную| |симпатию| |ведущими| |персонажами| |из| |круга| |профессионалов| |массмедиа| |в| |студии| |снова| |стали| |появляться| |народные| |любимцы||.
Артисты||,| |представители| |юмористического| |цеха| |и| |т||.||п||.
К| |примеру||,| |коллега| |Татьяны| |Толстой| |по| |шоу| |Первого| |канала| |«||Минута| |славы||»||,| |резидент| |«||Комеди| |клаба||»| |Гарик| |Мартиросян||.
Или| |участница| |«||О.С.П.-студии||»| |Татьяна| |Лазарева||.
Цикл| |программ| |был| |посвящен| |крупным| |фигурам| |Большого| |театра||.
Правда||,| |это| |как| |раз| |тот| |случай||,| |когда| |интересы| |ведущих| |совпадают| |с| |тем||,| |чего| |ждет| |от| |программы| |зритель||:| |встречи| |с| |дирижером| |Александром| |Ведерниковым||,| |балетмейстером| |Алексеем| |Ратманским| |и| |басом| |Владимиром| |Маториным| |оказались| |едва| |ли| |не| |самыми| |увлекательными| |за| |весь| |минувший| |сезон| |«||Школы||…||»||.
Не| |столь| |красиво| |вышло| |с| |египтологом| |Виктором| |Солкиным||.
Не| |представляю||,| |какой| |процент| |телезрителей| |имеет| |познания| |в| |египтологи||,| |достаточные| |для| |того||,| |чтобы| |вопреки| |всему||,| |что| |было| |сказано| |в| |программе| |с| |обеих| |сторон||,| |составить| |собственное| |представление| |о| |предмете||.
Разговор| |шел| |вокруг| |того||,| |можно| |ли| |выучить| |древнеегипетский| |за| |три| |года||.
Татьяна| |Толстая||,| |будучи| |сама| |филологом||-||«||классиком||»||,| |утверждала||,| |что| |нельзя||,| |гость| |–| |что| |можно||.
От| |египтолога| |хотелось| |бы| |услышать| |что-то| |если| |уж| |не| |про| |Египет||,| |то| |хотя| |бы| |про| |нашу| |жизнь| |через| |призму| |его| |знаний| |об| |истории||,| |или| |о| |современных| |научных| |методах| |познания| |прошлого||.
В| |наказание| |Татьяна| |и| |Авдотья| |устроили| |молодому| |специалисту| |настоящее| |«||мочилово||»||.
Шарада| |от| |Шеридана
Апокалиптический| |настрой| |ведущих| |заметен||.
Как| |и| |их| |самоощущение| |в| |роли| |последних| |героев| |телеэфира||,| |отношение| |к| |собственным| |словам||,| |как| |к| |откровению| |о| |конце| |света||.
В| |выпуске| |с| |участием| |Татьяны| |Лазаревой| |Толстая| |заметила||,| |что| |«||Школа| |злословия||»| |уже| |умерла| |и| |ведет| |«||потустороннее||»| |существование||,| |а| |потому||,| |в| |отличие| |от| |других||,| |«||живых||»| |проектов||,| |может| |длиться| |сколь| |угодно| |долго||.
Этот| |настрой| |распространился| |не| |только| |на| |политическую| |сферу||,| |но| |и| |на| |все| |остальные||,| |включая| |искусство||,| |прекрасное| |и| |безобразное||,| |актуальное| |и| |старомодное||.
Впрочем||,| |им| |зачастую| |уже| |и| |гость| |не| |интересен||,| |он| |нужен| |лишь| |как| |повод| |поговорить| |друг| |с| |другом||,| |и| |не| |на| |кухне||,| |а| |прямо| |в| |студии| |–| |гость| |им| |не| |мешает||.
Судя| |по| |тому||,| |что| |программа| |не| |только| |возвращается| |в| |эфир||,| |но| |и| |меняет| |формат||,| |информация| |о| |ее| |смерти| |пока| |все-таки| |сильно| |преувеличена||.
А| |потому| |самый| |интересный| |вопрос||,| |который| |может| |волновать| |поклонников| |программы||,| |–| |будет| |ли| |расти| |или| |падать| |в| |новом| |сезоне| |«||градус||»| |злословия| |ведущих||.
При| |этом||,| |возможно||,| |стоит| |напомнить||,| |что| |само| |выражение| |«||Школа| |злословия||»| |изначально| |обозначало| |совсем| |не| |то||,| |что| |мы| |привыкли| |думать||.
В| |названии| |классической| |английской| |комедии| |Шеридана| |использована| |формула||,| |традиционная| |для| |драматургии| |XVII||–||XVIII| |веков| |(||«||Школа| |жен||»| |Мольера| |и| |т||.||д||.||)| |и| |точнее| |всего| |ее| |можно| |перевести| |как| |«||урок| |злым| |языкам||»||.
То| |есть| |речь| |идет| |отнюдь| |не| |о| |мастер-классе| |злоязычия||,| |но| |напротив||,| |если| |говорить| |совсем| |прямо||,| |о| |том||,| |что| |если| |кто| |злословит| |понапрасну| |да| |еще| |клевещет||,| |непременно| |вынужден| |будет| |сам| |прикусить| |язык||.
«||Последнее| |восстание||»| |в| |Сеуле
Международная| |биеннале| |медиаискусства
«||Последнее| |восстание||»| |в| |исполнении| |знаменитой| |российской| |арт-группы| |АЕС+Ф| |состоялось| |12| |сентября| |2008| |года| |на| |открытии| |V| |Сеульской| |международной| |биеннале| |медиаискусства||.
Мировую| |известность| |художникам| |Татьяне| |Арзамасовой||,| |Льву| |Евзовичу| |и| |Евгению| |Святскому||,| |по| |начальным| |буквам| |фамилий| |которых| |и| |назван| |коллектив| |(||позже| |к| |художникам| |присоединился| |выдающийся| |фотограф| |Владимир| |Фридкес||)||,| |принес| |скандальный| |«||Исламский| |проект||»||,| |в| |котором| |100-метровый| |оплот| |американской| |независимости| |–| |статуя| |Свободы| |–| |облачается| |в| |паранджу||,| |католический| |храм| |Саграда| |Фамилия| |вонзает| |в| |небо| |исламские| |полумесяцы||,| |в| |Нью-Йорке| |горят| |небоскребы||,| |а| |на| |Красной| |площади| |сидят| |арабские| |боевики| |с| |«||калашами||»| |наперевес||.
Примечательно| |то||,| |что| |сделан| |был| |этот| |пророческий| |проект| |в| |1996| |году| |–| |до| |печально| |известных| |событий| |11| |сентября||,| |до| |«||Норд-Оста||»| |и| |других| |страшных| |трагедий| |XXI| |столетия||.
Работа| |«||Последнее| |восстание||»| |была| |начата| |в| |2005| |году||.
Она| |открывает| |зрителю| |вход| |в| |виртуальный| |высокотехнологичный| |мир||,| |где| |кровавая| |война| |–| |всего| |лишь| |игра||,| |пытки| |–| |развлечения| |современных| |валькирий||,| |где| |все| |против| |всех| |и| |единственная| |форма| |существования| |–| |беспощадный| |бунт||.
И| |этот| |мир| |deus| |ex| |machina| |превращается| |в| |новую| |реальность| |XXI| |века||.
Помимо| |арт-группы| |АЕС+Ф| |себя| |показать| |и| |людей| |посмотреть| |приехал| |не| |менее| |плодовитый| |российский| |мультимедийный| |арт-коллектив| |Electroboutique| |со| |своими| |уникальными| |device-art| |объектами||,| |транслирующими| |протест| |против| |уродливых| |форм| |капитализма||.
Демиургов| |и| |идеологов| |«||критического| |искусства||»| |зовут| |Алексей| |Шульгин| |и| |Аристарх| |Чернышев||.
В| |общей| |сложности| |в| |выставке| |принимают| |участие| |70| |художников| |из| |26| |стран||,| |включая| |Россию||,| |Корею||,| |Японию||,| |Китай||,| |Австралию||,| |Францию||,| |США||,| |Нидерланды| |и| |Данию||.
Продлится| |она| |55| |дней||,| |до| |5| |ноября||.
На| |суд| |зрителей| |представлены| |инновационные| |произведения| |искусства||,| |созданные| |на| |стыке| |современного| |арта| |и| |хай-тека||.
Директор| |выставки| |Илхо| |Пайк| |считает||,| |что| |Сеульская| |биеннале| |призвана| |категоризировать| |различия| |между| |традиционным| |и| |медиаискусством||.
За| |кота| |–| |ответишь||!
Дэвид| |Лисс||,| |популярный| |автор| |исторических| |детективов||,| |впервые| |обратился| |к| |современности||.
И| |зря||…
Главный| |герой| |романа| |Дэвида| |Лисса| |«||Этичный| |убийца||»| |(||СПб||.||,| |«||Азбука-классика||»||,| |2008||)| |–| |семнадцатилетний| |Лемюэль| |Алтик| |живет| |во| |Флориде| |с| |мамой| |и| |отчимом||.
После| |окончания| |школы| |юноша| |получает| |приглашение| |учиться| |в| |Колумбийском| |университете||,| |но| |отчим| |вопреки| |обещаниям| |отказывается| |оплачивать| |учебу| |пасынка||.
Лему| |остается| |самому| |заработать| |необходимую| |сумму||.
Герой| |выбирает| |сетевой| |маркетинг||,| |потому| |что| |единственное||,| |что| |у| |него| |получается||,| |–| |это| |торговать| |подпиской| |на| |многотомную| |энциклопедию||,| |убалтывая| |будущих| |клиентов||.
Правда||,| |когда| |ходишь| |«||от| |двери| |к| |двери||»||,| |можешь| |нарваться| |на| |такие| |неприятности||,| |о| |которых| |и| |не| |подозреваешь||...
Прежде| |чем| |перейти| |к| |«||Этичному| |убийце||»||,| |сделаем| |небольшое| |отступление||.
Сорокадвухлетний| |американец| |Дэвид| |Лисс| |–| |специалист| |по| |английской| |истории||,| |так| |что| |сюжеты| |первых| |опубликованных| |им| |остросюжетных| |романов| |отсылали| |читателя| |в| |Лондон| |первой| |четверти| |XVIII| |века||.
Роман| |«||Заговор| |бумаг||»| |(||2000||)| |не| |зря| |был| |удостоен| |премии| |«||Эдгар||»| |за| |лучший| |детективный| |дебют||:| |приключенческая| |канва| |опиралась| |на| |отличное| |знание| |описываемых| |реалий||.
Шпаги||,| |деньги||,| |биржа
Главный| |герой| |«||Заговора| |бумаг||»||,| |бывший| |профессиональный| |боксер||,| |а| |затем| |специалист| |по| |улаживанию| |всяких| |малоприятных| |дел| |(||в| |наше| |время| |его| |бы| |назвали| |частным| |сыщиком||)||,| |знаток| |жизни| |лондонского| |«||дна||»| |Бенжамен| |Уивер||,| |расследуя| |обстоятельства| |смерти| |собственного| |отца||,| |скромного| |еврейского| |маклера||,| |обнаруживал||,| |что| |«||несчастный| |случай||»| |–| |тщательно| |спланированное| |убийство||.
Причем| |нити| |заговора| |тянутся| |к| |финансовому| |монстру| |–| |«||Компании| |южных| |морей||»||,| |чьи| |махинации| |могут| |быть| |разоблачены| |изысканиями| |Уивера||-||старшего||.
Бенжамен| |владел| |приемами| |кулачного| |боя||,| |умело| |обращался| |со| |шпагой| |или| |пистолетом||,| |а| |его| |создатель| |неплохо| |справлялся| |с| |придуманной| |им| |хитроумной| |детективной| |интригой||,| |однако| |читателю| |в| |гораздо| |большей| |степени| |приглянулось| |в| |романе| |нечто| |другое||.
«||Проведя| |годы| |в| |архивах| |за| |чтением| |памфлетов||,| |поэм||,| |пьес||,| |газетных| |статей| |и| |забытых| |всеми| |романов||,| |я| |не| |нашел| |источника||,| |который| |рассказал| |бы| |мне| |то||,| |что| |я| |хотел| |знать| |о| |новых| |тогда| |финансовых| |инструментах||,| |–| |рассказывал| |Дэвид| |Лисс| |в| |одном| |из| |интервью||.| |–| |Поэтому| |я| |и| |написал| |этот| |роман||»||.
Читателя| |подкупало| |умение| |автора| |с| |минимальной| |степенью| |занудства| |рассказать| |о| |том||,| |как| |люди| |вели| |бизнес| |300| |лет| |назад| |и| |чем||,| |собственно||,| |финансовая| |жизнь| |той| |далекой| |поры| |отличалась| |от| |нынешней| |(||сходства| |было| |больше||,| |чем| |различий||,| |несмотря| |на| |разницу| |терминологий||)||.
В| |романе| |«||Ярмарка| |коррупции||»| |жертвой| |заговора| |становился| |уже| |сам| |Уивер||-||младший||.
Приговоренный| |к| |смерти| |за| |преступление||,| |которого| |не| |совершал||,| |герой| |бежал| |из| |тюрьмы||,| |чтобы| |разобраться||,| |кто| |и| |почему| |его| |подставил||.
И| |снова| |читателям| |было| |явлено| |хитросплетение| |уголовно-финансовых| |(||а| |теперь| |еще| |и| |политических| |–| |грядут| |выборы||!||)| |интриг||;| |там||,| |где| |речь| |идет| |о| |Большом| |Бизнесе| |и| |Большой| |Политике||,| |джентльменством| |не| |пахнет||.
Героя| |может| |спасти| |лишь| |одно||:| |у| |его| |врагов| |тоже| |есть| |могущественные| |враги||,| |и| |они||-||то| |весьма| |заинтересованы| |в| |таком| |союзнике||,| |как| |Бен||.
В| |обоих| |романах| |еврейство| |главного| |героя| |играло| |немалую| |роль| |в| |построении| |фабулы||:| |Бен| |отказался| |от| |ветхозаветных| |традиций| |предков| |и| |намеренно| |ведет| |жизнь| |изгоя||.
Он| |никогда| |не| |будет| |своим| |ни| |для| |кого||,| |и| |это| |отсутствие| |«||почвы||»| |не| |только| |делает| |героя| |уязвимым||,| |но| |и| |одновременно| |дает| |ему| |множество| |дополнительных| |степеней| |свободы||.
На| |еврейской| |тематике| |автор| |делал| |упор| |в| |третьем| |(||и| |наименее| |детективном||)| |своем| |романе| |«||Торговец| |кофе||»||.
Действие| |«||Торговца| |кофе||»| |происходит| |во| |времена| |еще| |более| |отдаленные| |–| |в| |XVII| |веке||,| |а| |герой||,| |беглец| |из| |Лиссабона| |в| |Амстердам| |Мигель| |Лиенсо||,| |приходился| |не| |рожденному| |пока| |Бену| |Уиверу| |дедом||.
В| |отличие| |от| |Португалии| |Нидерланды| |–| |веротерпимая| |страна||,| |но| |у| |героя| |непростые| |отношения| |с| |португало-еврейской| |общиной||:| |обойтись| |без| |конфликта| |с| |соплеменниками| |он| |не| |может| |(||бизнес| |требует| |межконфессиональной| |широты||)||,| |но| |и| |ссориться| |с| |ними| |нельзя||.
И||,| |конечно||,| |в| |центре| |романа| |–| |опять| |финансы||,| |вновь| |заговор||,| |и| |герой||,| |не| |замечая||,| |становится| |разменной| |фигурой| |в| |чужой| |игре||...
Звери||,| |деньги||,| |наркота
«||Этичный| |убийца||»| |–| |первый| |роман| |Дэвида| |Лисса||,| |где| |действие| |разворачивается| |в| |родных| |для| |автора| |Соединенных| |Штатах||,| |притом| |в| |неотдаленном| |прошлом||:| |во| |времена| |президентства| |Рональда| |Рейгана||.
Занимаясь| |продажами||,| |юный| |Лемюэль| |Алтик| |вынужден| |общаться| |с| |разными| |людьми||,| |не| |всегда| |гостеприимными||,| |общительными| |и| |приятными||.
Мало| |того||!
Едва| |уговорив| |одну| |странную| |парочку| |выписать| |чек||,| |герой| |становится| |свидетелем| |хладнокровного| |убийства| |этих| |покупателей||.
Впрочем||,| |вопреки| |традициям| |жанра||,| |киллер| |не| |торопится| |убирать| |случайного| |свидетеля||.
У| |него| |совсем| |другие| |планы||...
Лем| |Алтик| |почти| |ничем| |не| |похож| |на| |предыдущих| |главных| |персонажей| |Лисса| |–| |Бена| |Уивера| |и| |Мигеля| |Лиенсо||.
Сближают| |прежних| |героев| |с| |новым| |лишь| |два| |обстоятельства||:| |во-первых||,| |юноша| |–| |тоже| |еврей| |(||что| |особой| |роли| |для| |развития| |сюжета| |здесь| |не| |играет||)||,| |а| |во-вторых||,| |он| |тоже| |становится| |объектом| |манипуляций| |своего| |нового| |опасного| |знакомца||,| |причем| |смысл| |этих| |манипуляций| |долгое| |время| |остается| |загадочным| |не| |только| |для| |героя||,| |но| |и| |читателя||.
«||Этот| |убийца||...| |он| |такой| |мягкий| |и| |дружелюбный||,| |такой| |хитрый| |и| |находчивый| |–| |мне| |показалось||,| |лучшего| |заступника| |мне| |не| |найти||»||,| |–| |размышляет| |семнадцатилетний| |персонаж||.
Но| |что| |будет| |дальше||?
Надо| |признать||,| |обращение| |к| |современности| |выбило| |из| |рук| |писателя| |самый| |главный| |его| |козырь| |–| |знание| |скрупулезно| |описываемых| |реалий| |прошлого||.
Поселив| |героев| |в| |Америке| |начала| |80-х||,| |Лисс| |присоединился| |к| |тысячам| |своих| |коллег||,| |сочиняющих| |триллеры| |из| |жизни| |драгдилеров||.
Ибо| |персонажи||,| |убитые| |в| |самом| |начале| |книги||,| |–| |участники| |недлинной| |цепочки| |по| |производству| |и| |распространению| |синтетической| |дряни| |под| |названием| |крэнк||.
Убитые| |украли| |некоторую| |сумму| |хозяйских| |денег||;| |среди| |командиров| |преступного| |бизнеса| |–| |магнат||-||педофил| |и| |шеф| |полиции| |крохотного| |городка||,| |состоящего| |из| |сотен| |трейлеров||.
И| |так| |далее||…
Все| |по| |накатанной||.
Автор||,| |правда||,| |старается| |выйти| |за| |пределы| |схемы||.
Для| |этого| |он| |строит| |завязку| |сюжета| |на| |труднообъяснимом| |совпадении||:| |киллер| |(||он| |называет| |себя| |ассасином||)| |Милфорд| |Кин| |убивает| |драгдилеров| |вовсе| |не| |за| |то||,| |что| |те| |драгдилеры| |и| |украли| |деньги| |босса| |(||это| |сторона| |жизни| |жертв| |Кина| |не| |волнует||)||,| |а| |за| |то||,| |что| |жертвы| |подрабатывали| |кражей| |домашних| |животных| |и| |продажей| |их| |для| |медицинских| |опытов||.
Иными| |словами||,| |новый| |знакомец| |Лема| |Алтика| |–| |убийца| |идейный||,| |борец| |за| |освобождение| |животных| |от| |человеческого| |гнета||,| |духовный| |родственник| |персонажу| |Брэда| |Питта| |из| |фильма| |«||Двенадцать| |обезьян||»||.
Автор||,| |похоже||,| |решил||,| |будто| |именно| |эта| |фигура| |придаст| |сюжету| |своеобразие||.
Поначалу| |читатель| |воображает||,| |что| |все| |разговоры| |о| |правах| |животных| |для| |ассасина| |–| |легкая| |отвлекающая| |болтовня||,| |разновидность| |циничного| |стеба| |(||вроде| |бесед| |тарантиновских| |персонажей| |о| |песнях| |Мадонны| |или| |бигмаках| |по-французски||)||.
Ничуть| |не| |бывало||!
Автор| |подходит| |к| |делу| |серьезно||,| |без| |намека| |на| |иронию||:| |монологи| |Милфорда| |становятся| |все| |более| |долгими| |и| |проникновенными||,| |а| |софистика| |–| |все| |более| |утомительной||.
Лем||,| |в| |первых| |главах| |вяло| |возражая| |другу||-||убийце||,| |к| |финалу| |принимает| |(||хоть| |и| |с| |оговорками||)| |его| |аргументы||.
Сюжет||,| |поначалу| |динамичный||,| |зависает||,| |а| |загадочность| |убийцы| |обретает| |простое| |(||с| |элементами| |явной| |патологии||)| |объяснение||:| |мол||,| |в| |детстве| |дурные| |люди| |украли| |его| |кота||,| |и| |теперь| |дело| |всей| |жизни| |Милфорда| |–| |борьба| |с| |угнетателями| |братцев| |наших| |меньших||.
Борьба| |ведется| |методами| |убеждения||,| |принуждения| |и| |просто| |отстрела| |самых| |закоренелых||.
Вот| |и| |разгадка||...
Что| |ж||,| |в| |новом| |романе| |Дэвид| |Лисс| |добавил| |к| |галерее| |современных| |литературных| |маньяков| |еще| |одного| |–| |бескорыстного| |мстителя| |за| |кота||.
Но| |читатель| |был| |бы| |автору| |куда| |благодарнее||,| |если| |бы| |тот| |написал| |еще| |один| |из| |своих| |историко-финансовых| |детективов||.
Без| |всяких| |четвероногих| |персонажей||,| |только| |с| |двуногими||.
Быстротечный| |кинороман
Отечественные| |кинематографисты| |не| |оставляют| |попыток| |снимать| |романтическое| |кино||.
Иногда| |у| |них| |это| |получается
Осенью| |можно| |будет| |увидеть| |в| |прокате| |фильм| |Оксаны| |Бычковой| |«||Плюс| |один||»||.
Премьера| |состоялась| |21| |августа| |(||96| |мин||.| |В| |ролях| |Павел| |Деревянко||,| |Джетро| |Скиннер||,| |Олег| |Долин||,| |Мадлен| |Джабраилова||,| |Юрий| |Колокольников||,| |Евгений| |Цыганов||)||.
Жанровое| |кино| |как| |элемент| |современного| |российского| |кинопроцесса| |практически| |отсутствует||.
Несмотря| |на| |отдельные| |образцы||.
Нет| |такого| |направления||.
Основной| |жанр| |сегодня| |–| |фильм| |вообще||.
Меж| |тем| |спрос| |именно| |на| |жанровое||,| |оно| |же| |развлекательное||,| |кино| |очень| |велик||.
Как| |на| |фильмы| |ужасов||,| |так| |и| |на| |романтические| |комедии||.
Ромкомы||,| |если| |сокращенно||.
Кто| |нежнее
С| |одной| |стороны||,| |в| |нашем| |кино| |нет| |традиции| |появления| |романтических| |комедий||.
И| |в| |советские| |времена| |не| |было||.
Но| |с| |другой| |–||можно| |уловить| |некоторые| |черты| |ромкомов| |в| |некоторых| |фильмах| |40||–||60-х| |годов| |–| |тех| |же| |«||Девчатах||»| |или| |«||Сердцах| |четырех||»||.
Там| |были| |и| |наивные| |нежные| |героини||,| |и| |мужественные| |герои||,| |и| |нужное| |сочетание| |лучезарной| |улыбчивости| |с| |трогательной| |серьезностью||,| |и| |ощущение| |«||все| |будет| |хорошо||»||.
Притворяются| |ромкомами| |и| |некоторые| |картины| |Эльдара| |Рязанова||.
«||Ирония| |судьбы||»||,| |«||Служебный| |роман||»| |--| |чем| |не| |образцы| |жанра||?
Но| |они| |на| |поверку| |оказываются| |серьезнее| |и| |страшнее||.
Несмотря| |на| |хеппи-энд||.
Который||,| |кстати| |–| |непременное| |условие||.
И| |такое| |же| |непременное| |отсутствие| |почти| |во| |всех| |ромкомах| |нового| |образца||.
Сегодня| |в| |любом| |финале| |горечи| |больше||,| |чем| |счастья| |и| |спокойствия||.
А| |любимее| |всего| |–||финал| |открытый||.
Мол||,| |мы| |все| |сказали||,| |а| |дальше| |сами| |додумывайте||.
Расскажи| |мне| |о| |любви
Пресловутые| |отдельные| |образцы| |новых| |ромкомов| |заслуживают| |внимания| |именно| |своей| |отдельностью||.
Даже| |оторванностью||.
Основная| |их| |проблема| |–| |узость| |потенциальной| |аудитории||.
Западные| |образцы||,| |которых||,| |кстати||,| |во| |много| |раз| |больше||,| |но| |это| |отдельная| |тема||,| |–| |адресованы| |самым| |разным| |зрителям||.
И| |по| |возрасту||,| |и| |по| |вкусовым| |пристрастиям||.
Наши| |же| |режиссеры||-||сценаристы| |сочиняют| |свое| |кино| |исключительно| |для| |молоденьких| |девочек||.
Даже| |их| |представляя| |похожими||.
Перебарщивают| |с| |милыми| |глупостями||.
Пересахаривают||.
И| |сюжеты||,| |и| |герои||-||героини| |такие| |сказочные||,| |что| |им| |не| |веришь||.
Все| |идеально||.
И| |злодеи| |не| |злые||,| |и| |разлучники| |благородные||.
По| |улицам| |бродят| |феи||.
Юноши| |–| |сплошь| |красавцы||.
А| |героини| |свято| |верят| |в| |чудесную| |силу| |новой| |прически| |и| |спокойно| |бродят| |в| |одиночестве| |по| |ночному| |городу||.
Блеск| |и| |счастье||.
Сливочный| |крем| |и| |блестки||.
Реальность| |не| |присутствует| |даже| |в| |качестве| |приправы||.
В| |результате||,| |глядя| |на| |все| |это||,| |совершенно| |не| |испытываешь| |эмоций||.
И| |кино||,| |нацеленное| |на| |извлечение| |чувств| |из| |зрителя||,| |наоборот||,| |все| |чувства| |замораживает||.
Понятно||,| |что| |ромком| |должен| |приукрашивать| |жизнь||.
Но| |совсем| |прощаться| |с| |достоверностью| |не| |годится||.
Очарованные
Как| |правило||,| |местом| |действия| |«||новые| |романтики||»| |выбирают| |Петербург| |или| |Москву||.
Видимо||,| |по| |их| |мнению||,| |с| |людьми| |из| |других| |городов| |не| |может| |произойти| |ничего| |чувствительно-сентиментального||.
Лирика| |оказывается| |неотделима| |от| |мегаполисного| |глянца||.
Широких| |улиц||,| |мостов| |с| |огнями||,| |больших| |магазинов||.
Кафе||.
Нарядов||.
Мобильных| |телефонов||.
Денег||,| |в| |конце| |концов||.
С| |Петербургом| |ситуация| |удачнее||:| |мрачный||,| |красивый||,| |очень| |атмосферный| |город| |одним| |присутствием| |в| |кадре| |настраивает| |на| |нужную| |волну||.
Очаровывает||.
Даже| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |что| |на| |его| |фоне| |вытворяют| |герои||.
Москва| |же| |романтического| |ореола| |лишена||.
Дикий| |ритм| |жизни||,| |все| |большее| |архитектурное| |обезличивание||.
Скорости||.
Жестокости||.
Какие| |уж| |тут| |любовные| |истории||.
Если| |они| |и| |возникают||,| |то| |хиленькие| |и| |слабенькие||,| |как| |больные| |дети||.
Петербург| |воспет| |двумя| |наиболее| |успешными| |ромкомами| |последних| |лет| |–| |«||Питером| |FM||»| |Оксаны| |Бычковой| |и| |«||В| |ожидании| |чуда||»| |Евгения| |Бедарева||.
Перед| |этим| |была| |еще| |«||Прогулка||»| |Алексея| |Учителя||,| |но| |поскольку| |там| |финал| |переворачивал| |всю| |историю| |вверх| |дном||,| |фильм| |не| |подходит| |под| |этот| |жанр||.
Он| |серьезнее||.
Фильм| |Бычковой||,| |по-девичьи| |легкий||,| |облачный||,| |в| |меру| |веселый||,| |вполне| |удался||.
От| |грамотно| |выстроенного| |визуального| |ряда| |(||питерская| |романтика| |с| |окнами||,| |выходящими| |на| |крышу||,| |мостами| |и| |дворами||-||закоулками||)| |до| |запоминающегося| |саундтрека||.
К| |тому| |же| |Бычкова| |собрала| |в| |картину| |отличных| |актеров| |разных| |поколений||,| |которые| |радуют| |глаз| |качественной| |игрой||.
Да| |и| |атмосфера| |правильная||.
С| |«||Чудом||»| |не| |все| |так| |радужно||.
И| |излишеств| |там| |хватило||,| |и| |настроенческих| |перехлестов||,| |и| |откровенных| |сценарных| |глупостей||.
Зато| |повезло| |с| |исполнительницей| |главной| |роли||:| |выпускница| |Щукинского| |училища| |Екатерина| |Копанова||,| |рыжеволосая||,| |сияющая| |девушка| |сделала| |добрую| |половину| |фильма||.
Попытку| |снять| |нечто| |романтично-веселое| |предприняла| |еще| |одна| |девушка||-||режиссер||,| |Анна| |Меликян||.
Ее| |«||Русалка||»| |претендует| |на| |некое| |исключительное| |место| |в| |ряду| |прошлогодних| |картин||.
Однако| |после| |просмотра| |о| |фильме| |хочется| |поскорее| |забыть||.
История| |о| |диковатой| |девушке||,| |сознательно| |молчавшей| |все| |детство| |и| |посещавшей| |школу| |для| |даунов||,| |а| |по| |приезде| |в| |столицу| |работающей| |ходячей| |рекламой| |и| |красящей| |волосы| |в| |зеленый| |цвет||,| |чтобы| |привлечь| |понравившегося| |парня||,| |выглядит| |претенциозно| |и| |беспомощно||.
Сочинения| |про| |«||милых| |чудачек||»| |стоит| |оставить| |французам||.
У| |них| |это| |выходит| |органичнее||.
Третий| |лишний
Ожидания| |в| |свете| |первой| |удачной| |картины| |–| |закономерность||.
После| |«||Питера| |FM||»| |от| |Оксаны| |Бычковой| |хотели| |истории| |в| |этом| |же| |ключе||.
И| |на| |первый| |взгляд| |в| |новом| |фильме| |«||Плюс| |один||»||,| |на| |днях| |вышедшем| |в| |прокат||,| |себе| |она| |не| |изменила||.
Только| |вот| |интонацию| |уж| |больно| |облегчила||.
Получилось| |кино||,| |тающее||,| |как| |дымка||,| |еще| |до| |окончания| |финальных| |титров||.
Героиня| |фильма||,| |переводчица| |Маша||,| |проводит| |дни| |напролет| |в| |плотном| |коконе| |серых| |свитеров| |и| |бумаг||.
Тихий| |мирок||,| |где| |никому| |больше| |нет| |места||.
И| |предложение| |сопровождать| |в| |московской| |поездке| |английского| |кукольника| |и| |клоуна||,| |приехавшего| |отобрать| |артистов| |для| |своего| |шоу||,| |застает| |ее| |врасплох||.
Ведь| |такие| |серьезные| |люди| |от| |работы| |не| |отказываются||.
Но| |и| |за| |рабочие| |рамки| |не| |желают| |выходить||.
А| |приходится||.
Потому| |что| |заезжий| |Том| |Гринвуд||,| |существо| |редкостного| |обаяния| |и| |такой| |же| |редкой| |раскрепощенности||,| |неожиданно| |ею||,| |Машей||,| |увлекается||.
Несмотря| |на| |ее| |беспросветное| |занудство||.
А| |может||,| |и| |не| |увлекается||,| |а| |просто| |резвится||.
Соблазняет||.
Шалит||.
Гринвуд| |–| |странное| |существо||.
Фрик||.
Глаза| |нараспашку| |и| |он| |весь| |–||нараспашку||.
Он| |любит| |всех| |вокруг||:| |артистов||,| |шофера||,| |своего| |друга| |–||ручную| |куклу| |Дигги||.
И| |девушек||.
Девушки| |–| |это| |красиво||.
Девушки| |–| |это| |возможность| |хорошо| |провести| |время||.
Неудивительно||,| |что| |к| |случившемуся| |с| |Машей| |интиму| |он| |относится| |так| |же||:| |это| |приятно||.
И| |все||.
Хотя| |здесь| |режиссер| |начинает| |«||плыть||»||:| |хочет||,| |чтобы| |герой| |получился| |одновременно| |развлекающимся| |и| |не| |на| |шутку| |влюбленным||.
В| |итоге| |получилось| |что-то| |невнятное||.
Гринвуда| |играет| |его| |соотечественник| |Джетро| |Скиннер| |(||получивший| |на| |нынешнем| |«||Кинотавре||»| |приз| |за| |лучшую| |мужскую| |роль||)||.
Органичный||,| |как| |кошка||.
Ради| |него| |стоит| |смотреть| |эту| |не| |самую| |интересную| |картину||.
Все| |остальные||,| |увы||,| |блекнут| |на| |фоне| |чудесного| |англичанина||.
Даже| |главная| |героиня||.
Актриса| |«||Мастерской| |Петра| |Фоменко||»| |Мадлен| |Джабраилова| |на| |сцене| |–| |огонь| |и| |фейерверк||.
Лукавая| |женственность| |и| |простодушное| |очарование||.
А| |здесь||,| |кажется||,| |у| |нее| |отняли||,| |погасили| |весь| |ее| |блеск||.
Слишком| |преуспели| |в| |изображении| |скучной| |одинокой| |девушки||.
Еще| |одно| |разочарование| |–| |финал||.
Где| |Гринвуд| |улетает| |и| |не| |обещает| |вернуться||,| |а| |героиня| |возвращается| |в| |свой| |дом||.
И| |нет| |ощущения||,| |что| |она| |счастлива||,| |что| |сейчас| |она| |наденет| |платье| |с| |цветами||,| |распахнет| |настежь| |окна||,| |выбросит| |с| |балкона| |бумажные| |залежи||.
Все| |останется| |по-прежнему||.
А| |шанса| |на| |счастье| |может| |уже| |и| |не| |быть||.
Потому| |что| |устоявшаяся| |жизнь| |так| |легко| |не| |меняется||.
Но| |для| |понимания| |этого| |у| |творческой| |группы| |«||Плюс| |один||»| |не| |хватило| |опыта||.
И| |фильм| |получился| |не| |о| |счастье||,| |как| |гласит| |рекламный| |слоган||,| |а| |о| |быстротечном| |романчике||.
Маленькой| |случайности||.
Оставшейся| |в| |памяти||,| |но| |ничего| |не| |изменившей||.
Этого| |мало| |для| |целого| |фильма||.
Холодная| |ванна| |возвращает| |силы
Гидротерапия||:| |счастье| |в| |воде
Исследования| |показали||,| |что| |холодные| |и| |контрастные| |ванны| |помогают| |быстрее| |восстановить| |форму| |после| |занятий| |спортом||.
Животворный| |эффект| |холодных| |и| |контрастных| |ванн| |(||или| |душей||)| |известен| |давно||.
Австралийцы| |провели| |грамотное| |исследование| |этих| |феноменов| |с| |участием| |профессиональных| |спортсменов||.
Австралийские| |врачи| |исследовали| |воздействие| |холодных| |и| |контрастных| |ванн| |на| |спортсменов| |во| |время| |тренировок||.
В| |промежутках| |между| |тренировочными| |циклами| |велосипедисты| |принимали| |холодные||,| |горячие| |или| |контрастные| |ванны| |или| |просто| |отдыхали||.
Выяснилось||,| |что| |холодные| |ванны| |повышали| |последующие| |показатели| |больше| |всего| |(||до| |2,2||%||)||,| |контрастные| |на| |1,4||%||,| |а| |горячие| |понижали| |на| |3,4||%| |–| |такие| |же| |показатели| |были| |у| |спортсменов||,| |которые| |просто| |отдыхали||.
Это| |исследование| |поможет| |не| |только| |спортсменам| |–| |каждый||,| |кто| |начинает| |заниматься| |спортом||,| |фитнесом| |или| |другими| |физическими| |упражнениями||,| |сталкивается| |с| |серьезной| |проблемой||:| |после| |занятия| |тело| |ноет||,| |мышцы| |становятся| |жесткими| |и| |плохо| |тянутся||.
Медики| |считают||,| |что| |эти| |ощущения| |возникают| |в| |результате| |накопления| |в| |мышцах| |молочной| |кислоты||,| |хотя| |в| |последнее| |время| |эта| |точка| |зрения| |вызывает| |споры||.
Как| |бы| |то| |ни| |было| |холодные| |и| |контрастные| |ванны| |помогут| |снять| |неприятные| |ощущения| |в| |мышцах| |и| |вернуть| |телу| |здоровый| |тонус||.
Душ| |тоже| |помогает||,| |хотя| |его| |эффект| |ниже||,| |чем| |у| |ванны||.
Животворный| |эффект| |холодных| |и| |контрастных| |ванн| |(||или| |душей||)| |известен| |давно||.
Австралийцы| |просто| |провели| |грамотное| |исследование| |этих| |феноменов| |с| |участием| |профессиональных| |спортсменов||.
В| |России||,| |да| |наверноt| |и| |во| |всем| |мире||,| |подготовка| |и| |реабилитация| |спортсменов| |невозможна| |без| |водных| |процедур||.
В| |«||Медицинском| |справочнике| |тренера||»| |читаем||:
«||В| |зависимости| |от| |степени| |воздействия| |нагрузки| |используются| |различные| |восстановительные| |средства||…
При| |больших||,| |глобальных| |нагрузках| |–| |сочетание| |парной| |бани| |(||или| |сауны||)| |с| |водными| |процедурами||.
При| |выполнении| |интенсивных| |упражнений| |–| |контрастные| |водные| |ванны||.
При| |повышении| |или| |восстановлении| |работоспособности| |перед| |повторной| |или| |двухразовой| |тренировкой| |к| |эффективным| |средствам| |следует| |отнести| |парную| |баню| |в| |сочетании| |с| |холодными| |водными| |процедурами| |(||температура| |воды| |не| |выше| |+||12||–||15||°||)||.
Контрастный| |душ| |в| |течение| |5||–||7| |мин||.| |также| |может| |стать| |простым| |средством| |восстановления| |в| |процессе| |тренировки| |при| |следующей| |методике| |применения||:| |1| |мин||.| |горячая| |вода| |(| |+||37||–||38||°||)||,| |затем| |5||–||10| |сек||.| |–| |холодная| |вода| |(| |+||12||–||15||°||)| |и| |т||.||д||.||»| |(||)
Вообще| |гидротерапия| |–| |а| |в| |нее| |входят| |и| |влажное| |укутывание||,| |и| |компрессы||,| |и| |еще| |сотни| |вещей| |–| |это| |обширнейшая| |область| |медицины| |и| |профилактики||.
Сюда| |входят| |и| |воздействие| |холодной| |водой| |(||криотерапия||)||,| |и| |горячей| |(||термотерапия||)||,| |и| |сочетание| |этих| |воздействий| |–| |так| |называемые| |контрастные| |водные| |процедуры||.
История| |холодных| |и| |контрастных| |водных| |процедур| |смыкается| |с| |историей| |бань||.
В| |Древнем| |Египте| |простейшие| |бани| |возникли| |еще| |5| |тыс||.| |лет| |назад| |и| |выполняли| |прежде| |всего| |лечебную| |функцию||.
В| |бане| |был| |специальный| |бассейн| |для| |контрастных| |процедур||.
Александр| |Македонский||,| |завоевав| |Египет||,| |по| |достоинству| |оценил| |не| |только| |пирамиды||,| |но| |и| |местные| |бани||.
По| |его| |приказу| |бани| |–| |лаконикумы| |–| |стали| |возводить| |по| |всей| |Элладе||.
Греки| |широко| |использовали| |бани| |в| |оздоровительных| |целях||.
Знаменитый| |Гиппократ| |чуть| |ли| |не| |в| |каждом| |втором| |случае| |вместо| |лекарства| |назначал| |парную| |баню||.
В| |то| |же| |самое| |время| |он| |отмечал| |пользу| |лечения| |холодом||.
Чтобы| |снизить| |воспаление||,| |отец| |медицины| |Запада| |предписывал| |«||обливание| |холодной| |водой||»| |–| |он| |знал||,| |что| |охлаждение| |кожного| |покрова| |может| |блокировать| |болевые| |ощущения||.
В| |России| |бани| |были| |известны| |с| |глубокой| |древности||.
Летописец| |Нестор| |относит| |их| |возникновение| |к| |I| |столетию| |н||.||э||.||,| |когда| |св||.| |апостол| |Андрей||,| |проповедуя| |в| |Киеве| |евангельское| |слово||,| |отправился| |потом| |в| |Новгород||,| |где| |он| |увидел| |чудо| |–| |парившихся| |в| |бане||.
В| |ней||,| |по| |описанию| |Нестора||,| |все| |превращались| |по| |цвету| |в| |сваренных| |раков||.
Накалив| |печь| |в| |деревянных| |банях||,| |«||туда| |входили| |нагими| |и| |там| |обливались| |водой||.
Потом| |брали| |розги| |(||веник||)| |и| |начинали| |себя| |бить||,| |и| |до| |того| |секли||,| |что| |едва| |выходили| |живыми||.
Но| |потом||,| |окатившись| |холодной| |водой||,| |оживали||»||.
В| |начале| |XVII| |столетия| |иностранные| |послы| |сообщали| |из| |России| |о| |том||,| |что| |русские| |голыми| |обливаются| |холодной| |водой||,| |зимой| |же||,| |выскочив| |из| |бани||,| |они| |валяются| |на| |снегу||,| |трут| |им| |тело| |будто| |мылом||.
Потом||,| |остывши||,| |снова| |входят| |в| |жаркую| |баню||.
При| |посещении| |Петром| |I| |Парижа| |русские| |гренадеры| |демонстрировали| |парижанам| |купание| |после| |бани| |в| |ледяной| |воде||.
На| |эти| |зрелища| |приходило| |посмотреть| |целое| |сборище| |изумленных| |французских| |зрителей||.
Особенно| |непонятным| |было||,| |что| |этот| |экстравагантный| |способ| |закаливания| |давал| |не| |смерть| |или| |болезнь||,| |а| |мощное| |здоровье||.
Закаливая| |организм||,| |контрастные| |процедуры| |избавляют| |от| |простудных| |заболеваний||,| |которые| |досаждают| |нам| |осенью| |и| |морозной| |зимой||.
Они| |улучшают| |настроение| |и| |работоспособность||,| |делают| |кожу| |эластичной| |и| |упругой||,| |помогают| |сбросить| |лишний| |вес||.
Под| |воздействием| |горячей| |воды| |кровеносные| |сосуды||,| |особенно| |капилляры| |кожи||,| |расширяются||,| |а| |холодная| |вода| |сужает| |их||.
Это| |своего| |рода| |тренировка| |для| |сосудов||,| |которая| |со| |временем| |делает| |их| |более| |эластичными| |и| |менее| |подверженными| |неблагоприятным| |воздействиям||.
Простейшая| |из| |контрастных| |водных| |процедур| |–| |контрастный| |душ| |–| |нормализует| |кровообращение||,| |уменьшает| |нагрузку| |на| |сердце| |и| |укрепляет| |стенки| |кровеносных| |сосудов||,| |стимулирует| |процессы| |обмена| |веществ||,| |успокаивает| |нервную| |систему||,| |снимает| |депрессивное| |состояние||,| |чувство| |усталости||,| |устраняет| |расстройство| |сна||.
Особенно| |полезен| |он| |людям| |с| |пониженным| |давлением| |и| |склонным| |к| |полноте||.
Он| |поможет| |и| |тем||,| |кто| |с| |трудом| |встает| |по| |утрам||.
Впрочем||,| |становиться| |под| |этот| |душ| |можно| |в| |любое| |время| |суток||.
Спортсмены| |знают||,| |что| |любой| |тренинг| |требует| |выполнения| |двух| |главных| |правил| |–| |нагрузки| |должны| |повышаться| |постепенно| |и| |плавно||,| |их| |нельзя| |резко| |начинать| |и| |неожиданно| |бросать||.
Эти| |принципы| |в| |полной| |мере| |справедливы| |и| |для| |контрастного| |душа||.
Начните| |с| |небольшого| |перепада| |(||температура| |теплой| |воды| |примерно| |38||°||,| |прохладной| |–||около| |28||°||)| |и| |коротких| |промежутков| |(||полторы| |минуты| |под| |теплой| |и| |полминуты| |под| |прохладной| |водой||)||.
Одной| |перемены| |для| |начала| |будет| |достаточно||.
Постепенно| |увеличивайте| |и| |контраст||,| |плавно| |доводя| |его| |до| |диапазона| |20||–||40||°||,| |и| |продолжительность| |–| |постойте| |3| |минуты| |под| |горячей| |и| |минуту| |под| |холодной| |водой||.
Так| |–| |раза| |три||-||четыре||.
Скоро| |вы| |почувствуете||,| |что| |процедура||,| |во-первых||,| |вошла| |в| |привычку||,| |во-вторых||,| |благотворно| |действует| |на| |самочувствие||.
Когда| |лучше| |принимать| |душ| |–| |утром| |или| |вечером||?
Поскольку| |эта| |процедура| |стимулирующая||,| |лучше||,| |конечно||,| |утром| |–| |вы| |получите| |заряд| |бодрости| |на| |несколько| |часов||.
Однако| |можно| |и| |вечером||,| |за| |час||-||другой| |до| |сна||,| |но| |в| |этом| |случае| |процедуру| |надо| |завершать| |обливанием| |не| |холодной||,| |а| |теплой| |водой||.
Рецессия| |в| |Латвии| |и| |Эстонии
Тяжелые| |времена| |для| |Восточной| |Европы
Тем||,| |кто| |живет| |в| |России| |трудно| |представить||,| |как| |может| |быть| |плохо| |в| |другом| |месте||.
Тем| |не| |менее| |экономика| |наших| |соседей| |идет| |ко| |дну||.
Кредитный| |кризис| |уже| |нанес| |непоправимый| |ущерб| |строительной| |индустрии||.
Отличное| |время| |для| |скупки| |активов| |и| |недвижимости| |в| |Европе||,| |если| |есть| |деньги||,| |разумеется||.
Почти| |десятилетие| |мощного| |экономического| |роста| |в| |странах| |Восточной| |Европы| |сменяется| |кризисом||.
Согласно| |данным| |журнала| |«||Экономист||»||,| |в| |результате| |глобального| |кредитного| |кризиса||,| |ставшего| |результатом| |кризиса| |в| |сфере| |недвижимости||,| |спад| |наметился| |во| |всех| |восточноевропейских| |странах||.
Однако| |больше| |всех| |от| |кризиса| |страдают| |страны| |Балтии| |–| |и| |среди| |них| |Латвия| |и| |Эстония||.
В| |этих| |странах| |экономика| |росла| |преимущественно| |за| |счет| |кредитных| |вливаний| |из-за| |рубежа||.
Если| |говорить| |о| |строительстве||,| |то| |в| |Риге| |есть| |замороженные| |стройки| |и| |стоят| |деревянные| |дома||,| |от| |которых| |в| |Москве| |за| |пять| |минут| |не| |осталось| |бы| |щепки| |–| |а| |если| |бы| |это| |был| |музей||,| |то| |сделали| |бы| |то| |же| |самое| |из| |двойного| |бетона||,| |но| |в| |Риге| |есть| |реально| |действующий| |рынок| |земли| |с| |понятными| |ценами| |и| |кучей| |объявлений| |в| |газете| |«||Реклама||»||.
Продажи| |новостроек| |упали| |–| |на| |вторичном| |рынке| |затишье| |и| |ужесточение| |правил| |кредитования| |для| |клиентов||,| |и| |ощущение||,| |что| |дно| |еще| |не| |достигнуто||.
Создает| |ли| |это| |отложенный| |спрос||?
Похоже||,| |что| |нет||.
По| |мнению| |аналитиков| |из| |«||Деловых| |вестей||»| |(||№| |29| |от| |11| |августа| |2008| |года||)||,| |издающихся| |как| |приложение| |к| |русскоязычной| |рижской| |газете| |«||Вести||»||,| |сдерживающим| |фактором| |по| |отношению| |к| |инфляции| |выступает| |снижение| |потребления| |–| |однако| |это| |ведет| |к| |безработице| |и| |«||остыванию||»| |экономики||.
Причем| |даже| |достигнутое| |такой| |ценой| |сдерживание| |не| |сможет| |быть| |долгосрочным||,| |так| |как| |наступает| |холодный| |сезон||,| |вместе| |с| |которым| |важными| |факторами| |станут| |растущие| |цены| |на| |газ||.
Как| |считает| |цитируемый| |в| |публикации| |с| |говорящим| |названием| |«||Приплыли||:| |рецессия||»| |старший| |экономист| |Hansabanka| |Дайнис| |Стикутс||,| |«||рост| |ВВП| |на| |0,2||%| |–| |это| |показатель| |того||,| |что| |экономика| |глубоко| |остыла||»||.
Данные| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |в| |прошлом| |экономика| |поддерживалась| |экспортом| |–| |и| |эта| |тенденция| |в| |значительной| |степени| |сохраняется||.
При| |этом| |ситуация||,| |складывающаяся| |в| |Латвии||,| |может| |поразить| |российского| |обывателя||:| |местные| |дилеры||,| |похоже||,| |заказали| |слишком| |много| |автомобилей| |и| |не| |смогут| |их| |продать||.
Возможно||,| |хорошие| |новости| |для| |дилеров| |в| |России| |–| |и| |для| |маленького| |серого| |рынка| |реэкспорта| |в| |Россию||,| |разумеется||,| |если| |дилеры| |смогут| |договориться| |между| |собой||.
Вопрос| |о| |том||,| |есть| |кризис| |в| |Латвии||,| |или| |его| |нет||,| |в| |самой| |республике| |не| |задают||:| |местные| |медиа| |скорее| |соревнуются| |в| |описании| |того||,| |как| |глубоко| |он| |зашел||,| |какие| |последствия| |он| |несет| |для| |экономик| |балтийских| |стран||,| |и| |когда| |он| |закончится||.
Для| |участников| |экономической| |жизни| |России| |с| |высоким| |уровнем| |роста| |цен| |на| |жилье| |и| |недвижимость||,| |невысоким| |качеством| |промышленной| |продукции| |и| |постоянным| |увеличением| |стоимости| |экономических| |активов| |Латвии| |и| |Эстонии| |смотрятся| |как| |зазеркалье||:| |заколдованный| |мир||,| |в| |котором| |все| |стоит| |дешевле||,| |чем| |должно| |–| |если| |бы| |только| |это| |было| |в| |России||.
Именно| |так| |выглядит||,| |например||,| |банкротство| |хлебозавода| |в| |Огре||.
Все| |помнят| |вкус| |рижского| |хлеба| |и| |те||,| |кому| |посчастливилось| |побывать| |в| |Латвии| |в| |последние| |десять| |лет||,| |знают||,| |что| |«||Кисло-сладкий||»||,| |«||Ржаной||»| |и| |прочие| |разновидности| |местного| |хлеба||,| |несмотря| |на| |относительную| |дороговизну||,| |лучше| |и| |вкуснее| |самых| |дорогих| |импортных| |сортов| |хлеба| |в| |супермаркетах| |премиум-класса| |(||«||Азбука| |вкуса||»||,| |«||Седьмой| |континент||»| |и| |т||.||п||.||)||.
Тем| |не| |менее| |сложности| |с| |экспортом| |продукции||,| |включая| |многокилометровые| |пробки| |фур| |на| |границе| |с| |Россией||,| |ставят| |непроходимый| |барьер| |на| |пути| |скоропортящейся| |продукции| |–| |даже| |если| |она| |лучшего| |качества||,| |дешевле| |и| |без| |консервантов| |–| |а| |значит||,| |лишают| |многие| |предприятия| |в| |Латвийской| |Республике| |и| |Эстонии| |шанса| |на| |спасение| |за| |счет| |экспорта| |в| |Россию| |или| |продажи| |активов| |русским| |инвесторам||.
Впрочем||,| |если| |говорить| |о| |главных| |показателях| |кризиса| |для| |потребителей||,| |то| |кроме| |растущей| |безработицы| |к| |ним| |следует| |добавитьсложности| |с| |получением| |кредитов| |на| |покупки| |жилья||,| |–| |а| |ведь| |именно| |агрессивное| |кредитование| |конечных| |потребителей| |под| |залог| |и| |было| |одним| |из| |локомотивов| |развития| |не| |только| |строительной| |индустрии| |в| |этих| |странах||,| |но| |и| |всей| |экономики||.
Теперь| |же| |речь| |идет| |не| |просто| |о| |сокращениях| |в| |риелторских| |агентствах| |и| |просроченных| |кредитах||,| |но| |и| |об| |общем| |снижении| |цен| |на| |недвижимость||,| |которые| |по| |разным| |позициям| |могут| |достигать| |10| |–||50||%||,| |–| |и| |главным| |опасением| |продавцов| |(||и| |надеждой| |покупателей||)| |сегодня| |становится| |рост| |непрофильных| |активов| |у| |банков||.
Если| |квартиры| |и| |офисы||,| |по| |которым| |просрочены| |платежи||,| |будут| |выброшены| |на| |рынок| |для| |срочной| |продажи||,| |количество| |сделок| |по| |недвижимости| |может| |возрасти| |–| |ценой| |обрушения| |рынка||.
Цены| |на| |жилье| |в| |Риге||,| |например||,| |не| |кажутся| |слишком| |высокими| |в| |сравнении| |с| |Москвой| |или| |другими| |крупными| |городами| |России||,| |в| |которых| |продолжается| |рост| |цен| |и| |издержек| |в| |строительной| |индустрии||.
В| |частности||,| |квартиру| |в| |центре| |Риги| |можно| |купить| |за| |50||–||100| |тыс||.| |долл||.| |–| |цены| |Москвы| |образца| |2001| |года||,| |если| |не| |раньше||.
И||,| |как| |отмечают| |наши| |частные| |корреспонденты||,| |«||если| |помахать| |перед| |носом| |котлетой| |с| |деньгами| |–| |вместо| |обещания| |начать| |переговоры| |по| |кредиту||,| |–| |то| |скидки| |могут| |достигать| |10||–||20||%| |от| |стоимости||»| |(||«||Частный| |корреспондент||»||,| |1| |сентября| |2008| |года||)||.
Предприниматели| |продают| |объекты| |недвижимости| |в| |центре| |Риги| |и| |Таллина| |иногда| |на| |30||%| |дешевле||,| |нежели| |год| |назад||.
Цены| |на| |землю| |у| |моря| |упали| |в| |2||–||3| |раза| |(||особенно| |у| |тех||,| |кто| |успел| |заложить| |их| |и| |взять| |кредит||)||,| |а| |некоторые| |можно| |взять| |за| |бесценок||,| |хотя| |часть| |продавцов| |предпочитает| |держать| |цены| |и| |не| |продавать| |–| |вдруг| |«||придут| |русские| |и| |все| |купят||»||,| |как| |в| |Юрмале||.
Безусловно||,| |кризис| |в| |Латвии| |и| |Эстонии| |был| |усугублен| |жесткой| |позицией| |России||,| |которая| |хочет| |заставить| |уважать| |свое| |мнение| |и| |свои| |интересы||.
Охлаждение| |политических| |отношений| |вызвало| |серьезный| |спад| |в| |объемах| |товаров||,| |идущих| |из| |Прибалтики| |в| |Россию||.
К| |примеру||,| |таллиннский| |порт||,| |который| |был| |перевалочной| |базой| |для| |европейских| |товаров||,| |идущих| |в| |Россию||,| |вообще| |некоторое| |время| |находился| |на| |грани| |банкротства||.
Позицию| |России| |курировал| |целый| |ряд| |влиятельных| |экспертов||,| |в| |том| |числе| |Модест| |Колеров||.
Причем| |все| |эти| |политические| |дуэли| |слабо| |отразилась| |на| |экономике| |России||,| |поток| |товаров| |пошел| |в| |обход| |стран| |Балтии||,| |через| |порты| |Петербурга| |и| |Калининграда||.
Позиция| |эта| |действительно| |заставила| |прибалтийских| |политиков| |внимательнее| |прислушиваться| |к| |мнению| |восточного| |соседа||,| |рынки| |которого| |являются| |единственно| |площадкой| |для| |сбыта| |многих| |товаров||,| |производимых| |в| |Прибалтике||.
Однако| |пока| |все| |еще| |политические| |амбиции| |здесь| |превалируют| |над| |экономической| |целесообразностью||.
Посмотрим||,| |что| |будет| |дальше||.
Если| |вы| |знаете| |что-то| |о| |людях||,| |переехавших| |в| |бывшие| |страны| |Балтии| |или| |построивших| |там| |дачу||,| |пишите| |нам| |в| |редакцию||.
Будет| |интересно| |узнать||!
100| |дней| |Обамы||:| |iТоги
Что| |успел| |сделать| |за| |100| |дней| |самый| |«||технологичный||»| |президент| |США
Мир| |подводит| |итоги| |стодневного| |пребывания| |Барака| |Обамы| |в| |кресле| |президента| |США||.
Американские| |эксперты| |и| |IT-журналисты| |приходят| |к| |выводу||,| |что| |нынешний| |президент| |их| |страны| |—| |самый| |технологически| |продвинутый||.
И| |это| |уже| |дает| |видимые| |результаты||.
Всего| |за| |100| |дней| |пребывания| |на| |посту| |президента| |США| |Обама||,| |полагают| |американские| |эксперты| |и| |IT-журналисты||,| |зарекомендовал| |себя| |как| |самый| |технологически| |компетентный| |президент| |США| |и| |один| |из| |самых| |«||продвинутых||»| |президентов| |мира||.
Первый| |IT-проект| |президента| |—| |перезапуск| |портала| |WhiteHouse.gov||,| |на| |котором| |всем| |простым| |американцам| |предложили| |задавать| |вопросы| |лично| |Бараку||,| |его| |администрации| |и| |членам| |правительства||.
Наличие| |таких| |возможностей||,| |по| |мнению| |Обамы||,| |—| |прямое| |доказательство| |открытости| |президента| |и| |признание| |им| |базового| |принципа| |демократии| |—| |открытости| |правительства||.
Всего| |за| |время| |существования| |ресурса| |американцы| |сформировали| |1,8| |млн| |обращений| |к| |своему| |лидеру||.
Чаще| |всего| |американцы| |просили| |у| |президента| |легализовать| |марихуану||,| |позаботиться| |об| |их| |«||финансовой| |стабильности||»| |и| |разобраться| |с| |бюджетом||.
Главное||,| |что| |успел| |сделать| |Обама| |в| |сфере| |госуправления| |с| |точки| |зрения| |технологий||,| |—| |постараться| |выйти| |на| |«||новый| |уровень| |прозрачности||»| |правительства| |перед| |народом||,| |которая| |предполагает| |не| |только| |открытость| |государственных| |органов||,| |но| |и| |реальную| |доступность| |информации| |об| |их| |деятельности||.
В| |том| |числе| |и| |поэтому| |почти| |сразу| |после| |вступления| |в| |должность| |Барак| |Обама| |выступил| |с| |инициативой| |построения| |общенациональной| |сети| |Wi-Fi||,| |чтобы| |каждый| |американец| |мог| |бесплатно| |выходить| |в| |интернет| |в| |любой| |точке| |страны||.
В| |начале| |марта| |Барак| |Обама| |назначил| |Вивека| |Кундру| |на| |ранее| |не| |существовавший| |в| |президентской| |администрации| |пост| |CIO||,| |ответственного| |за| |IT-технологии| |в| |Белом| |доме||.
Задача| |чиновника| |—| |«||переосмыслить| |принципы| |взаимодействия| |общества| |и| |правительства| |в| |новом| |информационном| |пространстве||»||.
Кундра| |уже| |создал| |ресурс| |data.gov||,| |на| |котором| |любой| |американец| |может| |познакомиться| |с| |огромным| |количеством| |правительственных| |документов| |и| |высказать| |свои| |соображения| |по| |их| |поводу||.
Кундра| |уже| |завел| |для| |администрации| |аккаунты| |на| |вебдванольных| |сервисах| |социальных| |сетей| |и| |блогов| |Facebook||,| |Twitter||,| |MySpace||,| |YouTube||,| |Vimeo||,| |Flickr| |и| |iTunes||.
Вивек| |Кундра||,| |однако||,| |не| |единственный| |помощник| |Обамы| |по| |IT-вопросам||.
Обама| |предложил| |исполнительному| |директору| |Google| |Эрику| |Шмидту| |(||тот||,| |кстати||,| |принимал| |активное| |участие| |в| |предвыборной| |кампании| |Обамы||,| |а| |Google| |выделяла| |миллионы| |долларов| |предвыборному| |штату||)| |и| |директору| |по| |исследованиям| |и| |стратегическим| |решениям| |Microsoft| |Крейгу| |Манди| |войти| |в| |состав| |Совета| |по| |науке| |и| |технологиям| |при| |президенте| |США||.
До| |сих| |пор| |ни| |один| |президент| |США| |такой| |тесной| |дружбы| |с| |крупным| |IT-бизнесом| |не| |водил||.
Стоит| |отметить||,| |что| |Барак| |Обама| |проявил| |себя| |не| |только| |в| |сфере| |IT-технологий||.
Важной| |частью| |его| |предвыборной| |программы||,| |которую| |он| |начал| |реализовывать||,| |став| |президентом||,| |была| |реформа| |американской| |энергетики||.
С| |точки| |зрения| |Обамы||,| |именно| |этой| |отрасли| |суждено| |вывести| |мир| |из| |глубочайшего| |экономического| |кризиса||.
За| |100| |дней| |Обама| |успел| |и| |представить| |программу| |по| |развитию| |энергетики||,| |и| |сделать| |шаги| |по| |ее| |воплощению| |в| |жизнь||.
Программа| |предполагает| |полный| |разворот| |энергетической| |отрасли| |США| |в| |сторону| |использования| |возобновляемых| |источников| |энергии||.
По| |плану| |уже| |к| |2025| |году| |четверть| |всей| |электроэнергии||,| |которая| |потребляется| |США||,| |должна| |быть| |добыта| |из| |альтернативных| |источников||.
Сейчас| |в| |энергобалансе| |США| |энергия||,| |полученная| |от| |солнца| |и| |ветра||,| |составляет| |всего| |лишь| |2||%||.
Принятие| |решения| |об| |организации| |в| |рамках| |министерства| |энергетики| |сети| |центров| |передовых| |энергетических| |исследований| |в| |области| |энергетики| |и| |начало| |работы| |Агентства| |передовых| |исследований| |в| |области| |энергетики| |(||ARPA-E||)| |—| |одни| |из| |первых| |серьезных| |шагов| |по| |достижению| |поставленной| |Обамой| |цели||.
100| |миллиардов| |может| |и| |не| |хватить
Правительство| |помогает| |регионам||,| |а| |они| |жалуются
Как| |сообщили| |«||Ведомости||»||,| |правительство| |внесло| |в| |Госдуму| |пакет| |поправок| |в| |законодательство| |по| |помощи| |регионам| |в| |связи| |с| |потерями||,| |которые| |они| |несут| |из-за| |кризиса||.
Общая| |стоимость| |помощи| |—| |около| |100| |млрд| |рублей||.
Однако| |налоговые| |доходы| |регионов||,| |по| |данным| |Минфина||,| |могут| |снизиться| |в| |2009| |году| |на| |700||—||800| |млрд| |рублей||.
Доходы| |от| |налога| |на| |прибыль| |снизятся| |на| |25||—||30||%||,| |от| |подоходного| |—| |на| |5||—||10||%| |.
Еще| |около| |100| |млрд| |рублей| |регионы| |потеряют| |из-за| |налоговых| |нововведений| |—| |снижения| |налога| |на| |прибыль| |с| |24| |до| |20||%||,| |увеличения| |предельной| |амортизационной| |премии| |с| |10| |до| |30||%| |(||по| |3||—||7-й| |амортизационным| |группам||)| |и| |имущественного| |вычета| |при| |покупке| |квартиры| |с| |1| |млн| |до| |2| |млн| |рублей||.
Поправки| |передают| |регионам| |0,5||%| |налога| |на| |прибыль| |(||их| |доля| |вырастет| |с| |17,5| |до| |18||%||)| |и| |100||%| |акцизов| |на| |горюче-смазочные| |материалы| |(||сейчас| |—| |60||%||)||.
Это| |пополнит| |региональные| |бюджеты| |на| |43,1| |млрд| |и| |59,4| |млрд| |рублей| |соответственно||,| |говорится| |в| |пояснительной| |записке| |к| |законопроекту||.
Губернатор| |Пермского| |края| |Олег| |Чиркунов| |поддерживает| |передачу| |налогов||,| |«||но| |этих| |средств| |не| |хватит| |для| |восстановления| |предкризисного| |уровня||»||.
Бюджет| |края| |на| |следующий| |год| |уже| |пересмотрен||,| |отметил| |Чиркунов||:| |доходная| |часть| |снижена| |на| |35||%||,| |половина| |этой| |суммы| |выпадает| |из-за| |снижения| |поступлений| |налога| |на| |прибыль||.
Директор| |Института| |региональных| |финансов| |Булат| |Столяров| |допускает||,| |что| |выпадающие| |доходы| |регионов| |могут| |достигнуть| |1,5| |трлн| |рублей||.
В| |следующем| |году| |у| |предприятий| |прибыли| |почти| |не| |будет||,| |говорит| |он||,| |стоило| |бы| |передать| |регионам| |часть| |НДС||,| |а| |не| |налога| |на| |прибыль||.
Кроме| |того||,| |в| |ближайшее| |время| |будут| |подготовлены| |поправки| |в| |Бюджетный| |кодекс||,| |разрешающие| |регионам| |предоставлять| |гарантии| |по| |банковским| |кредитам| |в| |размере| |50||—||70||%||,| |рассказал| |вице-премьер| |Алексей| |Кудрин||.
Однако| |реальная| |глубина| |кризиса||,| |охватившего| |российские| |промышленные| |районы||,| |непонятна| |до| |конца| |и| |правительству||.
Екатеринбургский| |сайт| |URA.Ru| |публикует| |сенсационные| |материалы| |о| |ситуации| |на| |уральских| |предприятиях||,| |составленные| |профсоюзными| |организациями||.
Из| |них| |следует||,| |что| |кризис| |ударил| |Свердловскую| |область| |под| |дых||.
Уже| |сейчас| |на| |предприятиях| |Среднего| |Урала| |тяжелейшая| |ситуация||,| |но| |в| |январе| |всё| |будет| |еще| |хуже| |—| |большинство| |заводов||-||гигантов| |анонсируют| |новые| |сокращения| |заработной| |платы||.
До| |сегодняшнего| |дня| |экономический| |кризис| |на| |Урале| |не| |имел| |своего| |лица||.
Да||,| |региональные| |власти| |раньше| |федеральных| |признали| |серьезные| |проблемы| |на| |заводах||,| |но| |иначе| |и| |быть| |не| |могло| |—| |свердловское| |правительство| |физически| |ближе| |к| |директорам| |предприятий| |и| |рабочим| |металлургических| |предприятий||,| |моментально| |почувствовавшим| |неладное||.
Впрочем||,| |даже| |в| |этой| |ситуации| |уральские| |политики| |старались| |сохранить| |лицо||,| |советуя| |перетерпеть| |и| |переждать||.
С| |таким| |подходом| |общей| |картины| |кризиса| |не| |было| |ни| |у| |кого||:| |вот| |проблемы| |в| |банках||,| |вот| |на| |УГМК| |продлили| |ноябрьские| |праздники||,| |но| |в| |целом| |всё| |отлично| |и| |якобы| |все| |сокращения| |касаются| |только| |управленцев||,| |простые| |люди| |не| |страдают||.
Но| |теперь| |ситуация| |иная||.
В| |распоряжении| |URA.Ru| |оказалась| |сводная| |информация||,| |подготовленная| |Федерацией| |профсоюзов| |Свердловской| |области| |по| |данным| |членских| |организаций||.
Это| |значит||,| |что| |ячейки| |ФПСО| |отзвонились| |в| |Екатеринбург| |и| |рассказали| |руководству| |региональной| |федерации||,| |что| |происходит| |на| |местах||.
В| |той| |информации||,| |которой| |мы| |обладаем||,| |описана| |ситуация| |на| |46| |заводах||,| |но| |в| |нее| |попали| |и| |самые| |крупные| |предприятия| |(||НТМК||,| |Уралмашзавод| |и| |т||.||д||.||)||.
Главный| |вывод| |—| |ситуация| |критическая||.
На| |12| |предприятиях| |(||25||%||)| |уже| |появилась| |задолженность| |по| |заработной| |плате||,| |на| |13| |либо| |уже| |проведены||,| |либо| |в| |январе||-||феврале| |2009| |года| |начнутся| |сокращения| |рабочих||.
Лишь| |единицы| |заводов| |не| |изменили| |графика| |работы||,| |большинство| |же| |сократили| |и| |рабочую| |неделю||,| |и| |рабочий| |день||.
Профсоюзы| |отмечают| |и| |нарушения||:| |«||Фанком||»| |сократил| |раздел| |коллективного| |договора| |«||Социальные| |гарантии||»||,| |Уральская| |гидрогеологическая| |экспедиция| |не| |согласовала| |приказ| |об| |изменении| |режима| |рабочего| |времени| |с| |профкомом||,| |на| |Буланашском| |машзаводе| |51| |человек| |уволен| |якобы| |по| |собственному| |желанию||»||.
Но| |самое| |неприятное| |впереди| |—| |с| |января| |предприятия||-||гиганты| |обещают| |сократить| |средний| |размер| |заработной| |платы||.
Где-то| |(||СУМЗ||)| |на| |27||%||,| |где-то| |на| |90||%| |(||СинТЗ||)||.
Не| |будем| |обобщать| |—| |данные| |по| |самым| |большим| |заводам| |и| |случаи| |наибольшего| |сокращения| |указаны| |в| |приведенной| |ниже| |таблице||.
Сделать| |выводы| |и| |прогнозы| |каждый| |сможет| |самостоятельно||.
100| |тысяч| |заложников| |АвтоВАЗа
Госпомощь| |АвтоВАЗу| |оказывается| |рыбой||,| |а| |не| |удочкой
Если| |остановить| |конвейер| |АвтоВАЗа| |прямо| |сейчас||,| |уже| |произведенных| |автомобилей| |может| |хватить| |до| |середины| |осени| |этого| |года||.
Впрочем||,| |госвливания| |удержат| |завод| |на| |плаву||,| |кажется||,| |даже| |если| |спроса| |совсем| |не| |будет||.
Ведь| |у| |него| |в| |«||заложниках||»| |более| |100| |тыс||.| |работников||.
Вход| |в| |пике
По| |информации| |Ассоциации| |европейского| |бизнеса||,| |кошмар| |с| |продажами| |для| |автопроизводителей| |только| |усугубляется| |—| |новых| |автомобилей| |в| |России| |продали| |на| |47||%| |меньше| |в| |марте| |2009| |года| |и| |на| |40||%| |—| |в| |первом| |квартале| |2009| |года| |по| |сравнению| |с| |прошлогодними| |ориентирами||.
«||Первый| |квартал| |этого| |года| |продемонстрировал| |продолжающееся| |и| |нарастающее| |снижение| |продаж| |автомобилей| |в| |России| |по| |сравнению| |с| |тем| |же| |периодом| |в| |прошлом| |году||.
Причины| |данного| |серьезного| |падения| |рынка| |уже| |были| |отмечены| |нами| |ранее||:| |ограничение| |доступности| |кредитных| |ресурсов||,| |высокие| |процентные| |ставки| |по| |кредитам||,| |девальвация| |рубля| |и| |повышение| |таможенных| |пошлин||,| |в| |совокупности| |повлекшие| |за| |собой| |повышение| |цен||,| |объявленное| |недавно| |многими| |марками||»||,
—| |комментирует| |председатель| |комитета| |автопроизводителей| |АЕБ| |Дэвид| |Томас||.
Продажи| |автомобилей| |марки| |Lada| |в| |марте| |упали| |чуть| |меньше| |рынка| |—| |на| |42||%| |(||за| |квартал| |упали| |на| |39||%||)||,| |впрочем||,| |это| |не| |улучшает| |тревожного| |состояния| |АвтоВАЗа||,| |да| |еще| |и| |в| |преддверии| |традиционного| |сезонного| |спада||.
Если| |остановить| |конвейер| |АвтоВАЗа| |прямо| |сейчас||,| |уже| |произведенных| |автомобилей| |такими| |темпами| |может| |хватить| |до| |конца| |осени||.
А| |за| |первый| |квартал| |этого| |года| |их| |продалось| |всего| |88| |720| |штук||.
Если| |АвтоВАЗ| |не| |будет| |предпринимать| |решительных| |действий| |по| |кардинальному| |уменьшению| |затрат||,| |то||,| |исходя| |из| |ориентировочной| |выручки| |завода| |в| |160| |млрд| |рублей| |в| |2008| |году||,| |в| |этом| |он| |рискует| |недосчитаться| |порядка| |65| |млрд| |рублей||.
А| |это| |означает||,| |что| |господдержки| |не| |хватит| |даже| |до| |конца| |года||.
Сейчас| |долг| |ВАЗа| |—| |около| |44| |млрд| |рублей||.
25| |млрд| |рублей| |дало| |государство||.
За| |счет| |чего| |АвтоВАЗ| |может| |вернуть| |эти| |деньги| |в| |обозримом| |будущем| |—| |не| |просматривается||.
Каким| |образом| |будут| |возращены| |90| |млрд| |рублей||,| |которые| |завод| |планирует| |привлечь| |еще| |от| |банков| |в| |рамках| |своей| |новой| |инвестиционной| |программы||?
Модельное| |отставание
Все| |помнят||,| |как| |в| |конце| |2005| |года| |АвтоВАЗ| |перешел| |под| |контроль| |государства||.
Вскоре| |после| |этого| |волнующего| |события| |было| |заявлено| |о| |начавшейся| |разработке| |принципиально| |новой| |для| |российской| |действительности| |модели| |автомобиля| |с| |таинственным||,| |но| |интригующим| |названием| |«||проект| |С||»||.
Макет| |машины| |выставлялся| |даже| |на| |мировых| |автосалонах||,| |а| |ее| |массовое| |производство| |должно| |было| |начаться| |чуть| |ли| |не| |в| |2008| |году||.
Вероятно||,| |таким| |образом| |новые| |управленцы| |хотели| |доказать| |всему| |миру||,| |что| |не| |зря| |едят| |свой| |хлеб||,| |смотрите||,| |мол||,| |мы| |—| |спасители||,| |делом| |тут| |занимаемся||,| |не| |то| |что| |прежнее| |руководство||.
Хотя| |мало| |кто| |знает||,| |что| |«||проект| |С||»| |начал| |разрабатываться| |еще| |при| |Владимире| |Каданникове| |(||бывший| |президент| |—| |генеральный| |директор| |АвтоВАЗа||)||,| |а| |тот| |самый| |макет| |«||новой| |модели||»| |с| |того| |самого| |автосалона||,| |по| |словам| |старожилов| |завода||,| |успел| |покрыться| |толстым| |слоем| |пыли| |в| |лабораториях| |НТЦ| |еще| |задолго| |до| |прихода| |менеджеров| |«||Рособоронэкспорта||»||.
Тем| |временем| |на| |дворе| |почти| |середина| |2009| |года||.
Суперкара| |АвтоВАЗа| |до| |сих| |пор| |нет||,| |громкие| |заявления| |остались| |пустыми| |словами||.
Как| |за| |сюжетом| |бразильского| |сериала||,| |позже| |вся| |Россия| |следила| |за| |переговорами| |АвтоВАЗа| |с| |канадским| |концерном| |Magna||.
По| |ходу| |событий| |заявления| |о| |совместных| |планах| |лились| |как| |из| |дырявого| |ведра||.
Это| |и| |строительство| |нового| |завода| |на| |450| |тыс||.| |автомобилей||,| |какие-то| |новые| |платформы||,| |о| |которых| |уже| |никто| |не| |помнит||,| |совместное| |предприятие||.
Так| |продолжалось| |два| |года||,| |но| |заявления| |опять| |остались| |пустыми| |словами||.
Никакого| |нового| |автозавода| |в| |Тольятти| |никто| |не| |построил||.
Никаких| |новых| |платформ| |переговоры| |с| |Magna| |не| |принесли||.
Программа| |на| |три| |года
Сейчас| |мы| |слышим| |вроде| |бы| |новую||,| |но| |очень| |знакомую| |песню||.
В| |начале| |текущего| |месяца| |АвтоВАЗ| |подписал| |договор| |о| |намерениях| |с| |банком| |«||Сосьете| |Женераль| |Восток||»| |(||BSGV||)| |о| |предоставлении| |кредита| |на| |выкуп| |у| |Renault| |лицензий| |на| |производство| |автомобилей| |на| |платформах| |пяти-| |и| |семиместных| |универсалов| |R90| |и| |фургона| |F90||.
Сумма| |сделки| |—| |220| |млн| |евро||.
По| |словам| |президента| |завода| |Бориса| |Алешина||,| |в| |производство| |новые| |модели| |поступят| |в| |конце| |2011| |года||.
В| |начале| |прошлой| |недели| |АвтоВАЗ| |объявил| |о| |том||,| |что| |закупаемые| |автомобили| |уже| |испытываются| |на| |российских| |дорогах||.
Специалисты| |сейчас| |в| |один| |голос| |заявляют||,| |что||,| |с| |одной| |стороны||,| |кризис| |АвтоВАЗу| |помогут| |пережить| |новые| |модели||,| |так| |как| |главной| |проблемой| |завода| |является| |низкий| |спрос| |на| |его| |продукцию||.
Но| |откуда| |у| |специалистов| |возникла| |уверенность||,| |что| |эти| |«||новые||»| |модели| |кому-то| |будут| |нужны| |через| |2,5| |года||?
ВАЗ-2108| |в| |1984| |году| |тоже| |называли| |новой| |моделью||,| |хотя| |по| |международным| |меркам| |она| |устарела||,| |не| |успев| |сойти| |с| |конвейера||.
Аналогичный| |случай| |можно| |вспомнить| |и| |с| |«||десяткой||»||,| |появившейся| |в| |1996| |году| |как| |новая| |модель| |—| |и| |никому| |не| |нужной| |за| |границей||.
Но| |если| |в| |80-х| |отечественный| |рынок| |был| |закрыт||,| |а| |в| |90-х| |перекрыт| |пошлинами||,| |то| |сегодня| |от| |современных| |иномарок| |АвтоВАЗу| |защищаться| |уже| |нечем||.
К| |примеру||,| |китайцы| |и| |корейцы| |пекут| |новинки| |как| |горячие| |пирожки||.
Какую| |конкуренцию| |АвтоВАЗ| |составит| |в| |2012| |году| |с| |моделями| |трехлетней| |давности||,| |непонятно||.
Вот| |планы| |АвтоВАЗа| |на| |ближайшие| |три| |года| |в| |целом||.
«||Обновление| |существующего| |модельного| |ряда||:| |в| |2009| |году| |будет| |поставлен| |на| |производство| |автомобиль| |Lada| |Priora| |универсал||;| |выпуск| |в| |2009| |году| |модернизированного| |автомобиля| |Lada| |4х4||;| |выпуск| |с| |2011| |года| |нового| |5-||,| |7-местного| |универсала| |и| |фургона| |на| |платформе| |Renault||;| |выпуск| |в| |2011| |году| |бюджетного| |автомобиля||;| |выпуск| |с| |2011||—||2012| |годов| |новых| |семейств| |автомобилей| |классов| |С| |и| |B| |соответственно||;| |выпуск| |кроссовера| |на| |платформе| |автомобиля| |класса| |С| |в| |2012| |году||»||.
То| |есть| |ни| |одной| |принципиально| |новой| |модели||,| |что||,| |по| |мнению| |аналитиков||,| |могло| |бы| |повысить| |спрос| |на| |продукцию| |АвтоВАЗа| |и| |спасти| |его| |от| |кризиса||,| |мы| |не| |увидим||.
Заложники| |и| |жертвы
Государственное| |управление| |в| |сферах| |с| |малой| |маржей| |обречено| |на| |провал| |—| |нет| |откатного| |жирка||,| |сливок| |не| |снимешь||.
Поэтому| |сливки| |снимают| |в| |конечном| |итоге| |с| |государства| |в| |виде| |госпомощи||,| |благо| |есть| |отличный| |социальный| |повод| |—| |100| |тыс||.| |работников| |и| |их| |семьи||.
Константин| |Сонин||,| |обозреватель| |«||Ведомостей||»||,| |метко| |высказался| |в| |своем| |ЖЖ| |на| |эту| |тему||:
«||Самый| |«||рыночный||»| |выпускник| |бизнес-школы||,| |став| |директором| |АвтоВАЗа||,| |ответственным| |за| |жителей| |миллионного| |Тольятти||,| |станет| |инвестировать| |не| |в| |производство||,| |а| |в| |лоббирование| |импортных| |тарифов| |и| |других| |форм| |господдержки||.
Потому| |что| |экономика| |управляется| |стимулами||,| |а| |отдача| |от| |лоббирования| |выше||,| |чем| |от| |производства||.
Накопленные| |связи| |«||Рособоронэкспорта||»| |только| |увеличивают| |отдачу| |от| |лоббирования||,| |то| |есть| |снижают| |стимулы| |инвестировать| |что-то| |в| |производство||»||.
Реальные| |же| |кризисные| |меры||,| |применяемые| |АвтоВАЗом||,| |—| |отсрочить| |оплату| |и| |частично| |оплатить| |векселями| |поставщикам| |конвейера||.
Кстати||,| |недавно| |многие| |задышали| |посвободнее| |—| |ВАЗ| |оплатил| |долги| |за| |поставки||,| |совершенные| |в| |прошлом| |(||!||)| |году||.
Топ-менеджменту| |снизили| |зарплату| |на| |20||%||,| |еще| |объявили| |об| |облегченной| |версии| |Lada| |Kalina| |стоимостью| |до| |200| |тыс||.| |рублей||.
Но| |в| |продажу| |автомобиль| |поступит| |не| |раньше| |2011| |года||.
Что| |делать||?
Мнения| |ведущих| |экономических| |блогеров| |по| |поводу| |вынесенного| |в| |подзаголовок| |вопроса||,| |в| |общем||-||то||,| |едины| |—| |не| |давать| |деньги| |ВАЗу||,| |а| |дать| |их| |будущим| |уволенным| |работникам||,| |потребителям||.
А| |сам| |АвтоВАЗ| |отдать| |в| |частные| |руки||,| |всё| |равно| |за| |какие| |деньги||.
Мнения| |эти| |отличаются| |только| |разной| |степенью| |радикальности||.
Например||,| |независимый| |аналитик| |Артем| |Ейсков| |в| |своем| |блоге| |предлагает| |такой| |выход||:
«||Сменить| |всё| |руководство| |на| |всех| |уровнях| |во| |всей| |стране| |на| |иностранцев||,| |провести| |жесткую| |люстрацию||,| |посадить| |несколько| |миллионов| |человек||.
После| |этого| |снести| |ВАЗ| |и| |построить| |на| |его| |месте| |новый| |современный| |завод||.
И| |нанять| |туда| |тысяч| |10||—||15| |человек||.
По| |конкурсу||.
Ту| |же| |операцию| |(||снос| |—| |строительство| |—| |конкурс||)| |параллельно| |провести| |на| |всех| |заводах||-||поставщиках||»||.
«||Автомобильная| |отрасль| |сейчас| |в| |очень| |сложной| |ситуации||,| |—| |осторожно| |полагает| |директор| |аналитического| |агентства| |«||Автостат||»| |Сергей| |Целиков||.
—| |Основная| |проблема| |—| |снижающийся| |спрос||.
Именно| |его| |необходимо| |сейчас| |стимулировать||.
Это| |главная| |задача| |правительства||.
К| |сожалению||,| |на| |стимуляцию| |спроса| |через| |льготные| |кредиты| |выделено| |всего| |2| |млрд| |рублей||.
На| |всё| |остальное| |—| |существенно| |больше||.
А| |надо| |было| |бы| |сделать| |наоборот||,| |как| |делают| |Германия||,| |Китай||,| |Индия||,| |которые| |поддерживают| |внутренний| |рынок| |за| |счет| |стимулирования| |спроса| |через| |конечного| |потребителя||»||.
Константин| |Сонин| |предлагает| |так| |решить| |судьбу| |АвтоВАЗа||:
«||Его| |нужно| |срочно| |продать| |частному| |инвестору||,| |не| |особенно| |заботясь| |о| |цене||.
Однако| |самое| |важное| |состоит| |не| |в| |этом| |—| |новым| |владельцем| |мог| |бы| |стать| |хоть| |тот| |же| |«||Рособоронэкспорт||»||.
Самая| |важная| |государственная| |задача| |в| |ситуации| |с| |АвтоВАЗом| |—| |освободить| |новых| |владельцев| |от| |ответственности| |за| |благополучие| |города| |Тольятти||.
(||Это| |одновременно| |освободит| |их| |от| |важного| |козыря| |в| |борьбе| |за| |господдержку||,| |то| |есть| |повысит| |стимулы| |к| |модернизации| |и| |развитию||.||)
Сделать| |это| |непросто| |и| |недешево||:| |переобучение| |рабочей| |силы||,| |переселение||,| |диверсификация| |городской| |экономики| |—| |сложные| |задачи||,| |но| |никто||,| |кроме| |государства||,| |не| |будет| |ими| |заниматься||»||.
Директор| |по| |макроэкономическим| |исследованиям| |ВШЭ| |Сергей| |Алексашенко| |в| |блоге| |предлагает||:
1||)| |денег| |АвтоВАЗу| |не| |давать||;
2||)| |потребовать| |от| |компании| |план| |реорганизации| |бизнеса||,| |направленный| |на| |снижение| |издержек||;
3||)| |26| |млрд| |рублей| |выделить| |потребителям||,| |то| |есть| |российским| |покупателям| |этих| |машин||,| |сделав| |их| |дешевле||.
Нехитрое| |арифметическое| |действие| |(||поделить| |26| |млрд| |рублей| |на| |500| |тыс||.| |машин||,| |которые| |могут| |быть| |проданы| |в| |России||)| |показывает||,| |что| |для| |покупателя| |цена| |машины| |упадет| |на| |52| |тыс||.| |рублей| |(||на| |20||%| |в| |среднем||,| |на| |16||—||30||%| |в| |зависимости| |от| |модели||)||;
4||)| |на| |следующий| |год| |заложить| |в| |бюджете| |75||%| |от| |этой| |суммы||,| |а| |на| |2011| |год| |—| |50||%||,| |чтобы| |у| |ВАЗа| |было| |время| |на| |серьезную| |перестройку||;
5||)| |разрешить| |ВАЗу| |сократить| |ВСЕХ| |избыточных| |работников||,| |которым| |за| |счет| |бюджета| |в| |течение| |трех| |лет| |будут| |выплачиваться| |специальные| |субсидии| |в| |размере| |пособия| |по| |безработице| |(||то| |есть| |получится| |двойное| |пособие||,| |то| |есть| |10| |тыс||.| |рублей| |в| |месяц||)||.
Предположим||,| |сократят| |половину||,| |50| |тысяч||.
Это| |означает||,| |что| |дополнительные| |расходы| |бюджета| |составят| |3| |млрд| |рублей| |в| |год||;
6||)| |если| |окажется||,| |что| |ВАЗ| |не| |сможет| |(||не| |захочет||,| |не| |сумеет||)| |перестроить| |свой| |бизнес| |так||,| |чтобы| |оказаться| |прибыльным| |и| |устойчивым||,| |то| |«||Ростехнологии||»| |должны| |продать| |свой| |25-процентный| |пакет| |другому| |акционеру||,| |компании| |Renault||,| |за| |1| |рубль||,| |а| |Российская| |Федерация| |должна| |заплатить| |Renault| |тот| |самый| |миллиард| |долларов||,| |который| |Renault| |заплатил| |за| |свой| |пакет||,| |и| |разрешить| |делать| |с| |этим| |заводом| |всё| |что| |угодно||.
Пока| |же| |получать| |госпомощь| |выгоднее| |авральной| |и| |не| |всегда| |приятной| |работы| |по| |снижению| |издержек||,| |увольнению| |тысяч| |людей||,| |вычищения| |клоаки| |посредников||,| |увеличивающих| |себестоимость||.
Разыгрывать| |социальную| |карту| |легче| |и| |выгоднее||:
«||Представьте||,| |что| |будет| |с| |городом||,| |если| |завод| |встанет||!||»
Ситуация| |с| |АвтоВАЗом| |похожа| |на| |«||Титаник||»||:| |пробоина| |есть||,| |но| |вроде| |бы| |смертельного| |ажиотажа| |вокруг| |шлюпок| |(||госпомощи||)| |не| |наблюдается| |—| |всем| |умирающим| |хватает||.
Что| |же| |будет| |с| |городами||,| |в| |случае| |если| |деньги| |у| |государства| |кончатся||?
Здесь||,| |в| |Тольятти||,| |представлять| |это| |особенно| |страшно||.
10| |лет| |преступной| |ошибке
Юбилей| |«||гуманитарной| |интервенции||»
Агрессия| |НАТО| |против| |Югославии||,| |случившаяся| |10| |лет| |назад| |(||23| |марта| |—| |10| |июня| |1999| |года||)||,| |вызвала| |в| |России| |очень| |сильную| |эмоциональную| |реакцию| |и||,| |как| |у| |нас| |водится||,| |подверглась| |сильнейшей| |мифологизации||.
В| |итоге||,| |как| |это| |ни| |парадоксально||,| |некоторые| |полезные| |выводы| |политического| |и| |военного| |характера| |не| |сделаны| |до| |сих| |пор||.
В| |России| |до| |сих| |пор| |не| |принято| |обсуждать| |причины| |этой| |войны||.
Граждане| |нашей| |страны| |почти| |поголовно| |убедили| |самих| |себя||,| |что| |Запад| |всегда| |воюет| |за| |нефть||.
Однако| |югославская| |война| |совсем| |никаким| |боком| |не| |лезет| |в| |нефтяную| |теорию||.
Здесь| |нет| |ни| |нефти||,| |ни| |газа||,| |ни| |даже| |какого-нибудь| |паршивенького| |транзитного| |трубопровода||.
Не| |проходит| |и| |вспомогательная| |теория| |о| |получении| |«||плацдарма| |на| |Балканах||»||.
У| |НАТО| |и| |без| |Югославии| |давно| |нет| |проблем| |с| |плацдармами| |на| |Балканах||,| |тем| |более| |что| |территория| |и| |инфраструктура| |Косова| |в| |этом| |плане| |не| |дает| |им| |абсолютно| |ничего| |эксклюзивного||.
Из-за| |этого| |приходится| |(||за| |неимением| |других| |вариантов||)| |верить| |в| |правдивость| |официальной| |западной| |версии| |—| |«||гуманитарной| |интервенции||»||.
Запад| |сам| |себя| |психологически| |накачал||,| |устроив| |многомесячную| |истерику| |по| |поводу| |«||этнических| |чисток||»||,| |совершаемых| |режимом| |Милошевича| |против| |«||беззащитных||»| |албанцев||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |истерика| |не| |имела| |под| |собой| |совсем| |никаких| |оснований||,| |но| |некоторые| |особенности| |противоположной| |стороны| |(||албанских| |боевиков||,| |представлявших| |собой| |смесь| |наркоторговцев||,| |исламских| |экстремистов||,| |а| |главным| |образом| |просто| |бандитов||)| |как-то| |выпали| |из| |виду| |западных| |политиков| |и| |журналистов||,| |утративших| |даже| |видимость| |объективности||.
Тем| |не| |менее| |агрессия||,| |ставшая| |ошибкой| |и| |преступлением| |одновременно||,| |была| |совершена| |из| |лучших| |побуждений||.
О| |том||,| |что| |получилось| |сегодня| |из| |этих| |побуждений||,| |«||Частный| |корреспондент||»| |уже| |писал| |в| |статье| |«||Казус| |Косова||»||.
Кроме| |того||,| |в| |России| |привыкли| |видеть| |в| |НАТО| |чудовищную| |военную| |силу||,| |готовую| |растерзать| |всё| |на| |своем| |пути||.
Югославская| |агрессия||,| |казалось| |бы||,| |стала| |лучшим| |подтверждением| |данного| |мнения||.
Правда||,| |на| |фоне| |мифов| |и| |эмоций| |у| |нас| |и| |в| |этом| |плане| |кое-чего| |не| |заметили||.
Во-первых||,| |агрессии| |бы| |не| |случилось||,| |если| |бы| |Югославия| |имела| |возможность| |дать| |достойный| |ответ||.
Очень| |показательно||,| |что| |Венгрия| |(||единственная| |на| |тот| |момент| |страна| |—| |член| |НАТО||,| |имевшая| |с| |Югославией| |общую| |сухопутную| |границу||)| |лишь| |допустила| |на| |свои| |аэродромы| |американские| |самолеты||-||заправщики| |и| |спасательные| |вертолеты| |(||то| |есть| |вспомогательные||,| |но| |не| |боевые| |силы||)||,| |а| |также| |вытребовала| |эскадрилью| |американских| |истребителей| |для| |выполнения| |(||это| |было| |специально| |подчеркнуто| |венгерскими| |официальными| |лицами||)| |исключительно| |задач| |ПВО||.
Венгрия| |вступила| |в| |НАТО| |всего| |за| |месяц| |до| |агрессии||.
Как| |и| |все| |остальные| |новые| |члены| |альянса||,| |она| |хотела||,| |чтобы| |ее| |защищали||,| |но| |не| |имела| |ни| |малейшего| |желания| |подвергать| |себя| |опасности||.
Не| |одни| |венгры| |страдали| |отсутствием| |энтузиазма||.
Например||,| |экипаж| |одного| |из| |норвежских| |тральщиков| |отказался| |отправляться| |к| |югославским| |берегам||.
Хотя| |никакой| |войны| |на| |море| |в| |1999| |году| |не| |было| |вообще||,| |поэтому| |поход| |тральщика| |в| |Адриатику| |больше| |напоминал| |бы| |круиз||,| |но| |даже| |теоретическая| |опасность| |возмутила| |«||викингов||»||.
В| |целом||,| |правда||,| |старые| |члены| |НАТО| |вроде| |бы| |воевали| |активно||.
Именно| |потому||,| |что| |достать| |их| |территории| |югославы| |не| |могли||,| |да| |и| |ПВО| |сербов| |оказалась| |почти| |бессильной||.
По| |нашим| |СМИ| |до| |сих| |пор| |гуляет| |масса| |альтернативных| |списков| |огромных| |потерь||,| |которые| |ВВС| |НАТО| |якобы| |понесли| |в| |югославском| |небе||.
У| |этих| |списков| |есть||,| |увы||,| |один| |небольшой| |недостаток| |—| |полное| |отсутствие| |доказательств||.
Хотя| |бы| |в| |виде| |фотографий| |сбитых| |самолетов| |и| |вертолетов||.
Объяснения| |отсутствия| |этих| |фотографий| |настолько| |смехотворны||,| |что| |нет| |смысла| |их| |повторять||.
И| |здесь||,| |как| |ни| |печально||,| |приходится| |верить| |официальным| |данным| |НАТО| |о| |потере| |непосредственно| |над| |Югославией| |всего| |двух| |самолетов| |(||F-117А| |и| |F-16С| |ВВС| |США||)||.
Причем| |даже| |в| |гибели| |этих| |машин| |роль| |югославской| |ПВО| |неочевидна||.
Пляски| |сербов| |на| |обломках| |«||невидимки||»| |F-117| |видел| |весь| |мир||,| |однако| |до| |сих| |пор||,| |по| |прошествии| |10| |лет||,| |остается| |неясным||,| |кто| |его| |сбил||:| |то| |ли| |ЗРК| |С-125||,| |то| |ли| |ЗРК| |«||Куб||»||,| |то| |ли| |истребитель| |МиГ-29||.
Поскольку| |времени| |для| |окончательного| |решения| |данного| |вопроса| |прошло| |более| |чем| |достаточно| |(||неужели| |у| |югославов| |совсем| |отсутствовала| |аппаратура| |боевого| |документирования||?||)||,| |появляется| |подозрение||,| |что| |и| |здесь| |верна| |официальная| |американская| |версия| |—| |самолет| |упал| |сам||.
F-117| |обладает| |отвратительными| |аэродинамическими| |качествами||,| |поэтому| |до| |десятка| |«||невидимок||»| |(||из| |всего| |59| |серийных| |машин||)| |разбилось| |без| |всякой| |войны| |(||недаром| |в| |конце| |прошлого| |года| |этот| |самолет| |был| |снят| |с| |вооружения| |ВВС| |США||)||.
Однако| |даже| |такая| |низкая| |эффективность| |ПВО| |противника| |не| |обеспечила| |высокой| |эффективности| |натовской| |авиации| |(||причем| |эта| |не| |слишком| |высокая| |эффективность| |—| |«||заслуга||»| |в| |первую| |очередь| |ВВС| |США||,| |а| |применительно| |к| |европейцам| |термин| |«||эффективность||»| |просто| |не| |имел| |смысла||:| |война| |в| |Югославии| |показала||,| |что| |без| |американцев| |европейцы| |в| |военном| |плане| |не| |могут| |вообще| |ничего||)||.
Если| |гражданские| |объекты| |(||в| |первую| |очередь| |инфраструктуру||)| |она| |бомбила| |успешно||,| |то| |вооруженные| |силы| |Югославии| |(||особенно| |сухопутные| |войска||)| |практически| |никак| |не| |пострадали||,| |что| |через| |год| |после| |окончания| |войны| |официально| |признало| |командование| |США| |(||потери| |югославов| |в| |тяжелой| |технике| |составили| |менее| |2||%||)||.
И| |если| |бы| |НАТО| |начало| |наземную| |операцию||,| |мясорубка| |получилась| |бы| |страшная||.
Однако| |натовцев| |спас| |обожествленный| |нашей| |патриотической| |общественностью| |Милошевич| |(||ныне| |покойный||)||,| |капитулировавший| |в| |самый| |неудачный| |момент||.
К| |началу| |июня| |1999| |года| |США| |и| |компания| |были| |в| |очевидном| |тупике||.
Они| |уничтожили| |большинство| |назначенных| |целей||,| |однако| |югославская| |армия| |уверенно| |контролировала| |Косово||,| |практически| |выбив| |оттуда| |албанских| |боевиков||.
Надо| |было| |либо| |свертывать| |операцию||,| |не| |добившись| |поставленных| |задач||,| |либо| |начинать| |наземное| |вторжение||.
Первый| |вариант||,| |видимо||,| |привел| |бы| |к| |отставке| |всех| |правительств| |стран| |альянса||.
Второй| |означал| |бы| |бойню||.
Как| |уже| |было| |сказано||,| |югославская| |армия| |почти| |не| |пострадала| |от| |воздушных| |атак||,| |горно-лесистая| |местность| |очень| |способствовала| |бы| |успешной| |обороне||.
Именно| |в| |этот| |момент| |Милошевич| |капитулировал||.
С| |военной| |точки| |зрения| |капитуляцию| |в| |такой| |ситуации| |нельзя| |назвать| |иначе| |как| |преступлением||.
Либо| |надо| |было| |сдаваться| |сразу||,| |в| |марте||,| |когда| |страна| |еще| |не| |была| |разрушена||,| |либо| |стоять| |до| |конца||.
Но| |Милошевич| |сначала| |загнал| |противника| |в| |тупик||,| |а| |затем| |сам| |же| |его| |оттуда| |вывел||,| |попутно| |дав| |ему| |окончательно| |разрушить| |Сербию||.
Через| |две| |недели| |после| |окончания| |югославской| |кампании| |итальянский| |адмирал| |Гвидо| |Вентурони| |честно| |сказал||,| |что| |в| |начале| |июня| |НАТО| |было| |уже| |на| |пределе| |своих| |возможностей||,| |а| |европейцы| |без| |США| |вообще| |не| |способны| |проводить| |самостоятельные| |операции||.
Страны| |НАТО| |превосходили| |Югославию| |по| |суммарному| |экономическому| |потенциалу| |в| |700| |раз| |(||а| |военные| |потенциалы| |были| |просто| |несопоставимы||)||,| |однако| |через| |2,5| |месяца| |войны| |были| |на| |пределе| |возможностей||!
Они| |практически| |не| |понесли| |потерь| |в| |ходе| |войны||,| |однако| |их| |материальные| |расходы| |на| |эту| |войну| |оказались| |почти| |такими| |же||,| |какой| |ущерб| |они| |нанесли| |Югославии||.
В| |этом| |—| |обратная| |сторона| |высокотехнологичной| |войны| |и| |желания| |воевать| |без| |потерь||.
История| |с| |броском| |российских| |десантников| |в| |Приштину||,| |заслуживающая| |отдельного| |описания||,| |война| |в| |Афганистане| |лишь| |подтвердили| |выводы| |о| |крайне| |ограниченной| |дееспособности| |самого| |мощного| |в| |мире| |военного| |блока||.
Хотя| |провести| |мир| |в| |ад| |по| |дороге||,| |вымощенной| |благими| |намерениями||,| |он| |еще| |может||.
10| |марта| |2009| |года||:| |где| |дно||?
«||Частный| |корреспондент||»| |начинает| |регулярные| |замеры| |глубины||,| |на| |которую| |погрузились| |финансовые| |активы||.
Близко| |ли| |дно||?
Во| |время| |кризиса| |словно| |почва| |уходит| |из-под| |ног||.
Привычные| |ценовые| |ориентиры| |превращаются| |в| |какие-то| |бессмысленные| |фантастические| |цифры||.
Всё| |обваливается||,| |и| |о| |возможных| |пределах| |этого| |обвала| |можно| |только| |гадать||.
Акции| |«||Газпрома||»| |обесценились| |в| |три| |с| |лишним| |раза||.
А| |могут| |ли| |они| |упасть| |еще| |дальше||:| |в| |10||,| |в| |30||,| |в| |100| |раз||?
Чего| |стоит| |ожидать| |от| |мировых| |валют| |при| |наихудшем| |раскладе| |и| |как| |понять||,| |действительно| |ли| |сложившийся| |расклад| |—| |наихудший||?
Вероятен| |ли||,| |например||,| |крах| |американского| |доллара||?
И| |что| |в| |существующих| |условиях| |можно| |называть| |крахом||?
Чтобы| |помочь| |читателям||,| |размышляющим| |над| |этими| |вопросами||,| |мы| |начинаем| |рассчитывать| |и| |публиковать| |специальные| |показатели||,| |измеряющие| |величину| |разрыва| |между| |текущей| |стоимостью| |самых| |популярных| |финансовых| |активов| |и| |оценкой||,| |которую| |им| |мог| |бы| |дать| |наиболее| |скептический| |и| |консервативный| |аналитик||.
Ведь| |во| |время| |кризисов| |обычно| |выигрывает| |тот||,| |кто| |опирается| |на| |самые| |мрачные| |и| |пессимистичные| |прогнозы||.
Мы| |не| |претендуем| |на| |славу| |Кассандры||.
Публикуемые| |нами| |ультраконсервативные| |оценки| |—| |это| |не| |«||справедливые| |цены||»| |или| |«||среднесрочные| |целевые| |уровни||»||,| |которые| |рассчитывают| |авторитетные| |финансовые| |аналитики||.
Смысл| |этой| |деятельности| |не| |в| |предсказании| |будущих| |котировок||,| |а| |в| |определении| |границы||,| |ниже| |которой| |они| |не| |упадут||.
Солдата| |не| |могут| |сослать| |дальше| |фронта| |и| |разжаловать| |ниже| |рядового||,| |а| |биржевые| |цены| |не| |могут| |провалиться| |глубже| |дна||.
Наша| |цель| |—| |дать| |людям| |некий| |условный| |ориентир||,| |нащупав| |это| |дно| |и| |измерив||,| |какое| |расстояние| |до| |него| |осталось||.
Мы| |создаем| |своеобразный| |глубиномер||,| |эхолот||.
Методика| |наших| |вычислений| |—| |упрощенная| |и| |схематичная||,| |но| |зато| |прозрачная| |и| |открытая||.
Глубиномер| |будет| |работать| |в| |отношении| |российских| |акций| |и| |основных| |мировых| |валют||.
Для| |акций| |уровень| |дна| |определяется| |с| |помощью| |методики||,| |которую| |мы| |заимствуем| |у| |экономиста| |Артема| |Бортневского||.
Пожалуй||,| |трудно| |придумать| |более| |консервативный| |и| |осторожный| |подход||:| |ценность| |акций| |целиком| |определяется| |размером| |дивидендов||,| |которые| |по| |ним| |выплачиваются||.
Нет| |дивидендов| |—| |нет| |ценности||.
У| |таких| |бумаг| |дно| |находится| |на| |отметке| |ноль||.
Для| |мировых| |валют| |подход| |основан| |на| |сопоставлении| |текущей| |покупательной| |способности| |всей| |денежной| |массы| |и| |стоимости| |золотых| |резервов||,| |которыми| |эта| |денежная| |масса| |обеспечена||.
Да||,| |именно| |золотых||,| |а| |не| |золотовалютных||!
Мы| |исповедуем| |скептицизм| |и| |придерживаемся| |отчасти| |мрачно-параноидального| |настроения||.
Во| |время| |столь| |серьезного| |кризиса||,| |как| |сегодняшний||,| |денежная| |политика| |самых| |солидных| |держав| |может| |в| |одночасье| |стать| |вопиюще| |безответственной||,| |а| |доверие||,| |накопленное| |за| |долгие| |десятилетия||,| |способно| |быстро| |смениться| |судорожной| |паникой||.
Прецеденты| |в| |истории| |были||.
Поэтому| |в| |качестве| |обеспечения| |денежной| |массы||,| |задающего| |дно||,| |ниже| |которого| |не| |обвалится| |даже| |самая| |отверженная| |рынком| |валюта||,| |рассматривается| |только| |золотой| |запас| |—| |он||-||то| |в| |резаную| |бумагу| |не| |превратится||.
Таким| |образом||,| |дно| |у| |валют||,| |можно| |сказать||,| |золотое| |—| |оно| |задано| |золотым| |содержанием| |соответствующей| |денежной| |единицы||.
В| |первом| |выпуске| |глубиномера| |мы| |публикуем| |только| |данные| |по| |шести| |валютам||.
Это| |американский| |доллар||,| |евро||,| |британский| |фунт| |стерлингов||,| |японская| |иена||,| |швейцарский| |франк| |и| |российский| |рубль||.
Валютный| |глубиномер||.
Индекс| |золотого| |дна
Основной| |параметр||,| |характеризующий| |сегодня| |мировую| |финансовую| |систему||,| |—| |это| |цена| |золота| |в| |долларах| |США||.
За| |последние| |10| |лет| |на| |этом| |рынке| |наблюдается| |быстрый||,| |но| |подверженный| |сильным| |колебаниям| |рост||.
Текущая| |цена| |в| |936,3| |доллара| |за| |унцию| |всё| |еще| |ниже| |исторического| |рекорда| |в| |1002,8| |доллара||,| |достигнутого| |в| |марте| |2008-го||.
Недоверие| |участников| |рынка| |к| |денежным| |властям| |США| |проявляется| |в| |массовых| |продажах| |долларов| |и| |скупке| |золота||.
Федеральная| |резервная| |система| |(||ФРС||)| |может| |противопоставить| |этим| |действиям| |собственные| |интервенции||,| |предлагая| |рынку| |золото| |из| |своих| |запасов||.
В| |худшем| |для| |денежных| |властей| |случае| |итоговая| |цена| |золота| |в| |долларах| |определяется| |соотношением| |золотого| |запаса| |ФРС| |и| |общей| |массы| |выпущенных| |долларов||.
Если| |эмиссия| |долларов| |была| |незначительной||,| |а| |золотые| |запасы| |солидны||,| |то| |доллар| |относительно| |золота| |будет| |дорогим||.
Этого| |результата| |можно| |достигнуть| |и| |на| |менее| |прочной| |основе||,| |путем| |регулирования||,| |манипулирования| |рынком| |и| |умелого| |внушения| |оптимистических| |настроений||.
Однако| |в| |периоды| |кризисов| |такие| |возможности| |ограниченны||.
Дно||,| |или| |потенциал| |падения| |валюты||,| |определяется| |как| |ее| |золотое| |содержание||,| |то| |есть| |отношение| |золотых| |запасов| |государства| |к| |денежной| |массе||.
В| |качестве| |измерителя| |денежной| |массы| |мы| |в| |большинстве| |случаев| |используем| |агрегат| |М1| |—| |сумму| |наличных| |денег| |в| |обращении| |и| |депозитов| |до| |востребования||.
Для| |России| |используется| |агрегат| |М2||,| |включающий| |также| |срочные| |вклады||,| |так| |как| |по| |российскому| |законодательству| |разницы| |между| |срочными| |и| |бессрочными| |депозитами| |практически| |нет||.
Данные| |показывают||,| |что| |сегодня| |потенциал| |падения| |мировых| |валют| |очень| |велик||.
Для| |доллара| |США| |он| |составляет| |84,1||%||,| |для| |швейцарского| |франка| |—| |89,4||%||,| |для| |евро| |—| |93,6||%||,| |для| |рубля| |—| |93,8||%||,| |для| |британского| |фунта| |стерлингов| |—| |99,4||%| |и| |для| |японской| |иены| |—| |99,5||%||.
Это| |значит||,| |что| |в| |случае| |полной| |утраты| |доверия| |к| |денежным| |властям| |ведущих| |стран| |унция| |золота| |будет| |стоить| |5893| |доллара||,| |а| |сам| |доллар| |будет| |равен| |2| |евро||,| |1,7| |швейцарского| |франка||,| |19| |фунтам| |стерлингов||,| |92| |рублям||,| |или| |3318| |иенам||.
Эти| |показатели| |могут| |сильно| |скорректироваться||,| |если| |центральные| |банки| |России||,| |Японии| |и| |Великобритании| |переведут| |заметную| |часть| |своих| |международных| |резервов| |из| |валюты| |в| |золото||.
Приведенные| |оценки| |не| |являются| |рекомендациями| |совершить| |какие-либо| |действия| |на| |финансовых| |рынках||.
Десять| |заводов||,| |которые| |изменили| |город
Когда| |индустриальное| |прошлое| |работает| |на| |постиндустриальное| |настоящее
Ломать| |—| |не| |строить||.
Перепрофилировать| |и| |отреставрировать| |невостребованное| |здание||,| |превратив| |его| |в| |публичное| |пространство||,| |—| |дело| |куда| |более| |благородное| |и| |выгодное||.
Вторую| |жизнь| |промышленные| |здания| |Европы| |и| |Северной| |Америки| |обретают| |уже| |несколько| |десятилетий||.
В| |последнее| |время| |к| |ним| |присоединились| |китайские| |и| |российские| |фабрики| |и| |заводы||.
В| |холодный| |воскресный| |день| |на| |территории| |центра| |современного| |искусства| |«||Винзавод||»| |многолюдно||.
Старшеклассницы| |в| |пёстрых| |шарфах| |после| |взаимного| |фотографирования| |на| |фоне| |граффити| |серьёзно| |заявили||,| |что| |«||на| |«||Винзавод||»| |пришли| |из-за| |атмосферы||,| |в| |первую| |очередь| |узнать||,| |приобщиться||»||.
Пожилая| |пара| |перед| |посещением| |выставки| |«||Берлинская| |стена||»| |находилась| |под| |впечатлением| |от| |архитектуры| |бывшей| |пивоварни||:
«||Вот| |посмотрите||,| |как| |здание| |сделано| |для| |производственных| |целей| |—| |полукруглый| |вход||,| |полукруглые| |окна||,| |и| |всё| |это| |так| |красиво| |и| |интересно||.
Мы| |пришли| |посмотреть| |на| |архитектуру||,| |на| |старый| |завод||»||.
Реконструкция| |зданий| |дореволюционной| |пивоварни| |«||Московская| |Бавария||»| |и| |создание| |в| |них| |центра| |современного| |искусства| |«||Винзавод||»| |—| |один| |из| |самых| |удачных| |и| |жизнестойких| |проектов| |по| |перепрофилированию| |промышленных| |объектов| |в| |бизнес-центры| |и| |культурные| |пространства||.
В| |4-й| |Сыромятнический| |переулок| |ежедневно| |приходит| |множество| |людей||,| |привлечённых| |часто| |скорее| |старым| |заводским| |комплексом||,| |чем| |выставками| |современного| |искусства| |и| |магазинами||.
После| |грязи| |и| |характерной| |для| |Москвы| |социальной| |болезненности||,| |отчётливо| |проступающей| |вокруг| |Курского| |вокзала||,| |на| |«||Винзаводе||»| |появляется| |ощущение| |изолированности| |от| |остального| |города||.
Это| |именно| |та| |атмосфера||,| |за| |которой| |шли| |старшеклассницы| |и| |пожилая| |пара| |и| |ещё| |много| |москвичей||,| |уставших| |от| |столичной| |саморазрушительности| |и| |пренебрежения| |к| |прошлому||.
В| |Европе| |и| |Северной| |Америке| |этот| |процесс| |идёт| |уже| |давно||,| |Китай| |и| |Россия| |ещё| |только| |начинают| |этот| |путь| |разумных| |перемен||.
Нью-йоркский| |квартал| |Сохо| |и| |исполинский| |памятник| |немецкого| |промышленного| |развития| |Рурская| |область| |—| |самые| |масштабные| |и| |известные| |примеры| |преобразования| |наследия| |индустриального| |прошлого| |в| |знаковые| |места| |постиндустриального| |настоящего||.
Немецкая| |художница| |и| |преподаватель| |МАРХИ| |Лиза| |Шмитц| |делится| |детскими| |воспоминаниями| |о| |посещении| |родственников| |в| |Рурской| |области||:| |«||Чем| |ближе| |мы| |подъезжали| |к| |Эссену||,| |тем| |становилось| |всё| |темнее| |и| |темнее||,| |небо| |из| |голубого| |превращалось| |в| |серое||,| |и| |везде| |стоял| |ужасный| |запах||»||.
Так| |было| |в| |60-е| |годы||,| |примерно| |за| |20| |лет| |до| |того||,| |как| |залежи| |угля| |оказались| |практически| |исчерпанными| |и| |самый| |большой| |угледобывающий| |комплекс| |в| |Европе| |Zollverein| |превратился| |в| |самый| |большой| |музейный| |и| |выставочный| |комплекс| |Германии||,| |охраняемый| |ЮНЕСКО||.
В| |бывших| |заводских| |помещениях| |проходят| |музыкальные| |фестивали||,| |fashion-показы| |и| |экспонируются| |работы| |современных| |художников||.
Сам| |же| |город| |Эссен||,| |ранее| |известный| |разве| |что| |серым| |небом| |и| |индустриальными| |пейзажами||,| |станет| |по| |решению| |Совета| |Европейского| |союза| |культурной| |столицей| |Европы| |—| |2010||.
Проекты| |по| |перепрофилированию| |на| |Западе| |отличаются| |своей| |практичностью| |—| |депрессивные| |регионы| |с| |умирающей| |промышленностью| |так| |преображаются||,| |что| |становятся| |местом| |притяжения| |туристов||,| |пренебрегающих| |средневековыми| |замками| |и| |барочными| |дворцами| |ради| |атмосферы| |цехов||,| |впечатлений| |от| |посещения| |шахт| |и| |газгольдеров||.
Ещё| |одна| |особенность| |—| |разнообразие||.
Перепрофилирование| |не| |имеет| |границ||,| |а| |реализованный| |проект| |может| |оказаться| |совершенно| |неожиданным||.
Несколько| |лет| |назад| |я| |останавливался| |в| |Оттаве| |в| |хостеле||,| |созданном| |в| |бывшей| |викторианской| |тюрьме||.
Нары| |вместо| |кроватей| |и| |решётки| |вместо| |стен||,| |полосатое| |бельё| |и| |мрачные| |камерные| |коридоры| |—| |атрибуты| |игры| |в| |прошлое| |и| |с| |прошлым||,| |в| |которую| |радостно| |вовлекаются| |как| |небогатые| |студенты||,| |так| |и| |пожилые| |немецкие| |туристы||,| |уставшие| |от| |однообразия| |«||Марриотта||»||.
Самым| |неожиданным| |проектом| |конверсии| |на| |Западе| |для| |меня| |оказалось| |перепрофилирование| |церквей| |под| |магазины| |и| |жильё||.
Недавно| |друг| |из| |Манчестера| |прислал| |мне| |фотографии| |новой| |квартиры| |своего| |отца||,| |обустроенной| |в| |протестантской| |церкви| |конца| |XIX| |века||.
В| |Британии| |часто| |сами| |прихожане| |и| |становятся| |владельцами| |сакральных| |апартаментов||.
Красивейшим| |примером| |перепрофилирования| |культового| |здания| |стало| |превращение| |готического| |собора| |XIII| |века| |в| |голландском| |Маастрихте| |в| |громадный| |книжный| |супермаркет||.
Россия| |имеет| |свою| |трагическую| |историю| |повсеместной| |конверсии| |культовых| |зданий| |в| |деревенские| |клубы||,| |амбары||,| |склады||,| |библиотеки| |и| |общежития||.
Сейчас| |у| |нас| |церкви||,| |наверное||,| |единственные| |объекты||,| |которые| |перепрофилированию| |подвергнуться| |не| |могут||.
В| |России| |приходы| |не| |сокращаются||,| |а||,| |напротив||,| |стремительно| |растут||,| |да| |и| |неофитское| |общество| |принять| |подобные| |метаморфозы| |вряд| |ли| |согласится||.
Зато| |за| |последние| |пять||-||семь| |лет| |в| |крупных| |городах| |страны| |утвердился| |процесс| |по| |приспособлению| |бывших| |промзон||.
Москва||,| |как| |важнейший| |дореволюционный| |центр| |промышленного| |производства| |и| |современный| |мегаполис||,| |испытывающий| |нужду| |в| |офисных| |площадях| |в| |центре||,| |занимает| |особое| |место| |в| |динамичном| |перепрофилировании| |индустриального| |прошлого||.
Фабрики| |и| |заводы||,| |часто| |располагающиеся| |на| |берегу| |реки| |и| |в| |центре| |города||,| |выделяющиеся| |своим| |архитектурным| |разнообразием||,| |становятся| |модными| |выставочными| |и| |театральными| |площадками||,| |клубами||,| |бизнес-центрами||.
Самые| |известные| |московские| |проекты| |связаны| |с| |формированием| |публичного| |пространства||.
Крупные| |многопрофильные| |центры| |современного| |искусства| |—| |«||Винзавод||»| |(||2007||)| |и| |«||Гараж||»| |(||2008||)| |—| |продолжают| |притягивать| |всё| |больше| |и| |больше| |посетителей||.
Несмотря| |на| |то| |что| |инфраструктура| |этих| |территорий| |формируется| |вокруг| |выставок| |современных| |художников||,| |магазины| |книг| |и| |одежды||,| |детские| |мастерские||,| |рестораны| |и| |лекционные| |залы| |создают| |определённую| |дефицитную| |для| |России| |атмосферу| |созидания| |и| |познавания||.
«||Винзавод||»| |и| |«||Гараж||»||,| |несомненно||,| |коммерческие| |проекты| |с| |налаженной| |инфраструктурой| |не| |только| |для| |посетителей||,| |но| |и| |для| |художников||,| |экспонирующих| |свои| |работы| |на| |их| |пространствах||.
В| |иной| |концепции| |в| |2004| |году| |создавался| |центр| |творческих| |индустрий| |Пroekt_Fabrika| |на| |тёрритории| |фабрики| |по| |производству| |технических| |бумаг| |«||Октябрь||»||.
Советские| |и| |дореволюционные| |корпуса| |с| |нарочито| |грубой| |кирпичной| |кладкой| |разделены| |на| |три| |сектора| |—| |часть| |занимает| |сохранившееся| |фабричное| |производство||,| |остальная| |территория| |отдана| |под| |коммерческую| |аренду| |и| |культурное| |публичное| |пространство||.
«||Сначала| |нам| |было| |важно||,| |чтобы| |фабрика| |не| |прекращала| |работать||,| |потом| |пришло| |осознание||,| |что| |это| |специфика||,| |которой| |ни| |у| |кого| |нет||»||,| |—| |говорит| |директор| |Пroekt_Fabrika| |Ася| |Филиппова||.
Действительно||,| |такой| |специфики| |нет| |ни| |у| |кого||.
Уже| |упоминавшаяся| |немецкая| |художница| |Лиза| |Шмитц| |при| |создании| |своей| |выставки| |вместе| |со| |студентами| |МАРХИ| |прибегла| |к| |помощи| |работников| |фабрики||:| |они| |предоставляли| |ей| |бумагу| |для| |инсталляции| |и| |были| |вовлечены| |тем| |самым| |в| |арт-проекты||.
Этот| |центр| |на| |Бауманской| |отличается| |демократичностью| |и| |лабораторным| |подходом| |к| |творческим| |проектам||.
Иностранные| |художники||,| |выставляющиеся| |в| |цехах||,| |могут| |оставаться| |прямо| |на| |фабрике| |в| |специально| |созданных| |резиденциях||.
Площадка| |«||Актовый| |зал||»| |—| |место| |выступления| |независимых| |театральных| |коллективов| |и| |танцевальных| |групп||.
Корейская| |танцовщица| |Ханыль| |ждёт| |своего| |выступления||,| |облокотившись| |на| |оранжевую| |кирпичную| |сцену||:
«||Тут| |просто| |рок-н-ролл-обстановка||.
В| |Корее| |такого| |нет||»||.
Действительно||,| |обстановка| |демократичная| |—| |на| |выставки| |вход| |бесплатный||,| |а| |аренда| |помещений| |для| |культурных| |проектов| |осуществляется| |на| |льготных| |условиях||.
Хотя| |демократичный| |подход| |существует| |за| |счёт| |коммерческой| |аренды| |других| |помещений||.
В| |целом| |проекты| |по| |перепрофилированию| |под| |публичные| |культурные| |пространства| |в| |Москве| |ненадёжны||,| |недолговечны| |и| |часто| |даже| |убыточны||.
Превращение| |«||Красного| |Октября||»| |из| |шоколадной| |фабрики| |в| |квартал| |дорогого| |жилья| |приостановилось| |из-за| |кризиса||.
Но| |пока| |только| |приостановилось||.
Правление| |«||Красного| |Октября||»| |приняло| |решение| |о| |временной| |сдаче| |некоторых| |площадей| |галереям||.
Одним| |из| |арендаторов| |оказалось| |выставочное| |пространство| |Baibakov| |Art| |Projects| |—| |успешная| |компания||,| |занимающаяся| |экспонированием| |современного| |искусства||.
«||Пространство| |здесь| |прекрасное||,| |—| |говорит| |директор| |по| |развитию| |Лиза| |Дегтярникова||,| |—| |очень| |много| |света||,| |большие| |окна||,| |высокие| |потолки||,| |широкие| |проёмы||,| |которые| |позволяют| |экспонировать| |всё| |что| |угодно| |и| |как| |угодно||»||.
Огромные| |размеры| |дореволюционных| |фабричных| |залов||,| |захватывающий| |вид| |на| |Кремль| |и| |Пречистенскую| |набережную||,| |а| |также| |островное| |местоположение| |делают| |«||Красный| |Октябрь||»| |уникальным| |местом| |в| |Москве||.
С| |оживлением| |экономической| |жизни| |в| |стране| |публичное| |пространство| |спустится| |на| |первые| |этажи||,| |а| |территория| |«||Красного| |Октября||»| |с| |сохранёнными| |фабричными| |корпусами| |превратится||,| |по| |словам| |заместителя| |генерального| |директора| |«||Гута-Деволпмент||»| |Антона| |Чернова||,| |в| |«||высококлассный| |микрорайон||»||.
В| |случае| |с| |«||Красным| |Октябрём||»| |перепрофилирование| |под| |жилой| |комплекс||,| |наверное||,| |самое| |выгодное| |решение||:| |производство| |шоколада| |не| |загрязнило| |территорию| |и| |сооружения||,| |жилые| |помещения| |будут| |далеки| |от| |типовых||,| |а| |Яуза| |и| |Москва-река| |создадут| |иллюзию| |средневекового| |замка||,| |окружённого| |рвом||.
Антон| |Чернов| |подтвердил||,| |что| |сохранение| |исторического| |облика| |фабрики| |предусматривается| |уже| |утверждённым| |проектом| |по| |конверсии||.
Значит||,| |существует| |надежда||,| |что| |«||Золотой| |остров||»| |не| |пойдёт| |разрушительным| |путём| |«||Золотой| |мили||»||.
Самым| |ярким| |примером| |поражения| |творческих| |проектов| |и| |победы| |бизнеса| |стала| |ликвидация| |центра| |дизайна| |Artplay| |на| |улице| |Тимура| |Фрунзе||,| |где| |помещения| |бывшей| |шёлковой| |фабрики| |«||Красная| |Роза||»| |арендовали| |архитекторы||,| |журналисты| |и| |дизайнеры||.
Здесь| |же| |проходили| |выставки| |и| |размещался| |известный| |клуб| |Keks||.
Александр| |Подусков||,| |заместитель| |директора| |департамента| |управления| |по| |аренде| |компании| |KR| |Properties||,| |занимающейся| |конверсией| |и| |владеющей| |всей| |бывшей| |фабрикой||,| |объяснил| |решение| |по| |сносу| |дореволюционного| |здания| |тем||,| |что| |корпус| |не| |был| |предусмотрен| |для| |длительного| |использования| |—| |стеклянные| |пирамидальные| |потолки||,| |построенные| |так||,| |чтобы| |максимальное| |количество| |света| |падало| |на| |руки| |ткачих||,| |создавали| |протечки| |и| |разрушали| |саму| |конструкцию||.
Artplay| |считался| |пионерским| |и| |самым| |удачным| |проектом| |по| |перепрофилированию||.
Именно| |центр| |дизайна| |создал| |положительную| |репутацию| |«||Красной| |Розе||»||,| |привлёк| |арендаторов||.
Динамика| |развития| |бывших| |фабрик| |от| |арт-центров| |и| |культурных| |пространств| |к| |площадям| |под| |офисы| |закономерна||.
Социально| |преобразив| |квартал||,| |художники| |и| |неформалы| |свободной| |идеологии| |1968| |года| |давно| |уже| |съехали| |из| |нью-йоркского| |Сохо| |—| |освободили| |помещения| |под| |дорогие| |лофты| |и| |офисы| |крупных| |компаний||.
В| |Москве| |заводские| |комплексы| |под| |офисы| |крупных| |компаний| |перепрофилируются| |с| |разной| |степенью| |уважения| |к| |архитектурному| |наследию| |и| |индустриальному| |прошлому||.
Со| |временем| |становится| |модно| |арендовать| |пространство| |не| |в| |стеклянно-стальных| |новостройках||,| |а| |в| |нарочито| |грубых| |цехах||,| |окружать| |себя| |старой| |кирпичной| |кладкой||,| |а| |стол| |ресепшен| |украшать| |ржавой| |производственной| |деталью||.
На| |Даниловской| |мануфактуре| |—| |классическом| |лофт-квартале||,| |чьи| |здания| |построены| |в| |конце| |XIX| |века| |в| |едином| |краснокирпичном| |стиле||,| |—| |сохраняются| |советские| |мозаики||,| |дореволюционные| |лифтовые| |коробки| |и| |чугунные| |лестницы||.
Лофт-квартал| |с| |акцентированной| |фабричной| |спецификой| |занимают| |офисы| |определённых| |компаний||,| |чьи| |менеджеры| |и| |работники| |ценят| |архитектурный| |стиль||,| |—| |ТВ3||,| |MTV||,| |«||2х2||»||,| |Kira| |Plastinina||.
Грамотное| |перепрофилирование| |фабрик| |и| |заводов| |заставляет| |прошлое| |работать| |на| |настоящее||,| |вовлекают| |в| |игру| |с| |историей| |офисных| |работников| |и| |их| |клиентов||.
Мода| |на| |лофты| |и| |на| |неискажённые| |современным| |вмешательством| |дореволюционные| |фабричные| |интерьеры| |созвучна| |моде| |на| |старые| |капиталистические| |традиции| |России| |начала| |XX| |века||.
Так||,| |KR| |Properties| |дала| |корпусам| |своих| |деловых| |кварталов| |имена| |известных| |русских| |купцов| |и| |меценатов||,| |а| |за| |самими| |бизнес-центрами| |оставила| |старые| |фабричные| |названия||,| |приписав| |ещё| |и| |год| |основания| |фабрики||:| |«||Даниловская| |мануфактура||,| |1867||»||,| |«||Красная| |Роза||,| |1875||»||.
Но| |всех| |ли| |принимают| |в| |эту| |солидную| |игру||,| |насколько| |вовлечены| |в| |неё| |местные| |жители| |и| |оказывают| |ли| |социальное| |влияние| |перепрофилированные| |фабрики| |и| |заводы||?
Появление| |новых| |интересных| |публичных| |пространств| |оживляет| |не| |только| |отдельные| |кварталы||,| |но| |и| |целые| |города||.
Не| |стоит| |рассказывать| |об| |испанском| |Бильбао||.
В| |последнее| |время| |в| |Москве| |новые| |культурные| |проекты| |всё| |чаще| |осуществляются| |на| |старых||,| |романтически| |заброшенных| |промзонах||.
Можно| |говорить| |о| |начале| |формирования| |русского| |Пренцлауэр-Берг| |или| |Сохо| |в| |районе| |Курского| |вокзала||.
«||Винзавод||»||,| |«||Арма||»| |и| |Artplay| |—| |все| |три| |объекта||,| |находящиеся| |в| |шаговой| |доступности| |друг| |от| |друга||,| |выполняют| |разные| |функции||,| |но| |являются| |открытыми| |публичными| |пространствами||,| |привлекательность| |которых| |во| |многом| |объясняется| |архитектурой| |заводских| |корпусов||.
«||По| |ночам| |народ| |собирается| |на| |«||Арме||»||,| |потому| |что| |это| |завод||,| |он| |притягивает| |людей||»||,| |—| |говорит| |продавец| |клубной| |музыки| |Володя||.
Раньше| |«||Арма||»| |—| |газовый| |завод| |с| |массивными| |цилиндрическими| |газгольдерами| |1865| |года| |постройки||,| |сейчас| |—| |концентрация| |ночных| |клубов||,| |дискотек| |и| |сопутствующей| |инфраструктуры||.
К| |тому| |же| |на| |«||Арме||»| |арендуют| |помещения| |фотолаборатория||,| |школа| |танцев||,| |штаб-квартира| |проекта| |«||Сноб||»||,| |студии| |Дениса| |Симачёва| |и| |Кати| |Гомиашвили||.
«||У| |нас| |лофт-проект||,| |основная| |ставка| |на| |стены||.
Их| |мы| |бережём| |и| |гордимся| |ими||,
—| |говорит| |совладелец| |клуба| |Copenhagen| |Александр| |Казаков||.
—| |Лофт| |—| |это| |тренд||,| |это| |модно||.
Несмотря| |на| |то| |что| |у| |нас| |нет| |тяжёлого| |бархата||,| |золотых| |статуй| |и| |страз||,| |мы| |считаемся| |модным| |заведением||.
Это| |обязывает| |к| |определённой| |атмосфере| |в| |клубе||.
Она| |демократичная||,| |лёгкая| |и| |весёлая||»||.
Однако| |есть| |опасность||,| |что| |демократичная| |и| |весёлая| |обстановка| |может| |смениться| |серьёзной| |и| |консервативной||,| |—| |существует| |проект| |по| |реконструкции| |газового| |завода| |и| |сдачи| |его| |радикально| |реконструированных| |строений| |под| |офисы||.
Так| |закроется| |для| |города| |ещё| |один| |уникальный| |промышленный| |объект||.
Смелые| |и| |финансово| |обременительные| |проекты| |по| |конверсии| |газгольдеров| |в| |Рурской| |области| |под| |музей| |астрономии| |или| |самый| |большой| |центр| |дайвинга| |в| |Европе| |для| |Москвы| |явно| |неактуальны||.
Игра| |в| |прошлое| |ведётся| |в| |Москве| |пока| |хаотично| |и| |без| |правил||.
Это| |может| |быть| |объяснено| |молодостью| |процесса| |по| |приспособлению| |промзон||.
Огромную| |роль| |играет| |система| |ценностей| |и| |приоритетов||,| |разделяемых| |обществом||.
Зарождающаяся| |мода| |на| |лофты| |и| |на| |архитектурную| |подлинность| |пока| |ещё| |очень| |слаба||.
Однако| |дворцовая| |эстетика| |российской| |элиты| |начинает| |медленно| |сменяться| |на| |эстетику| |аутентичности| |и| |демократичности| |пространства||,| |воплощённую| |в| |бывших| |индустриальных| |комплексах||.
Ранее| |закрытые| |для| |большинства| |заводы| |и| |фабрики||,| |обладающие| |интересной| |историей| |и| |архитектурной| |ценностью||,| |должны| |заново| |открываться||,| |преображать| |городскую| |среду||.
Это| |понимают| |и| |руководители| |проектов| |по| |приспособлению| |их| |под| |бизнес-центры| |и| |дорогое| |жильё||.
Публичный| |сектор||,| |рассчитанный| |не| |только| |на| |малочисленную| |элиту||,| |предусмотрен| |на| |«||Красном| |Октябре||»||,| |«||Даниловской| |мануфактуре||»||,| |«||Красной| |Розе||»| |и| |ещё| |на| |многих| |других| |бывших| |промзонах||.
Москва| |—| |один| |из| |самых| |закрытых| |городов| |Европы||.
Повсюду| |сидят| |мающиеся| |охранники||,| |практически| |везде| |действует| |пропускная| |система||.
Появление| |новых| |публичных| |пространств| |—| |редкое| |и| |исключительно| |положительное| |явление||.
А| |появление| |их| |в| |центре| |и| |к| |тому| |же| |в| |архитектурно| |привлекательных| |сооружениях| |—| |огромная| |удача||.
Главное| |только||,| |чтобы| |не| |исчезли| |«||юные| |забавы||»| |и| |бывшие| |заводы| |и| |фабрики| |действительно| |становились| |открытыми| |городу||,| |сохраняли| |свой| |демократичный| |и| |созидательный| |дух||.
Уважение| |к| |прошлому| |через| |отведение| |ему| |непосредственного| |места| |в| |настоящем| |—| |главная| |особенность| |популярного| |мирового| |процесса| |—| |перепрофилирования||.
120| |тысяч| |за| |фотографию
Дело| |Саввы| |Терентьева| |продолжают| |обиженные| |барышни
3| |декабря| |пройдет| |очередное| |заседание| |суда||,| |на| |котором| |будет| |решаться| |судьба| |очередного| |ЖЖ-преступника||.
Точнее||,| |преступницы||.
27-летняя| |Наталья| |Вотякова| |не| |писала| |гадостей| |про| |сотрудников| |правоохранительных| |органов||,| |не| |рассказывала| |в| |своем| |блоге| |о| |подготовке| |к| |убийству||,| |не| |собиралась| |выступать| |в| |роли| |шахидки||.
Она| |просто| |неудачно| |подписала| |фотографию| |соперницы||.
Теперь| |Вотяковой| |грозит| |полгода| |тюрьмы| |или| |штраф| |в| |120| |тыс||.| |рублей||.
По| |ходатайству| |пострадавшей| |стороны| |судебный| |процесс| |решено| |проводить| |в| |закрытом| |режиме||.
А| |в| |качестве| |обоснования| |этой| |просьбы| |было| |предоставлено| |обсуждение| |этого| |по| |всем| |параметрам| |неприятного| |дела| |в| |ЖЖ||.
Суть| |дела| |в| |том||,| |что| |в| |конце| |лета| |жительница| |Горно-Алтайска| |Наталья| |Вотякова| |узнала| |о| |том||,| |что| |у| |ее| |мужа| |есть| |любовница||.
Масла| |в| |огонь| |подлили| |два| |аспекта||:| |любовница||,| |Валентина| |Фефелова||,| |была| |беременна||,| |а| |у| |коварного| |супруга| |нашли| |венерическое| |заболевание||.
Наталья| |решила| |действовать| |в| |духе| |века| |высоких| |технологий||.
Для| |начала| |сходила| |познакомиться| |с| |соперницей||,| |работавшей| |в| |аппарате| |избирательной| |комиссии| |республики||,| |где| |скромным| |бухгалтером| |трудился| |и| |неверный| |муж||.
Далее||,| |как| |принято| |говорить||,| |показания| |свидетелей| |расходятся||.
По| |версии| |Натальи||,| |Валентина| |начала| |сыпать| |соль| |на| |рану||,| |в| |подробностях| |рассказывая||,| |как| |долго| |они| |с| |Вотяковым| |ждали| |этого| |ребенка||.
Вариант| |Валентины| |более| |лаконичен||:| |«||Пришла| |незнакомая| |тетка||,| |зачем-то| |стала| |расспрашивать| |меня| |о| |коллеге||,| |особо| |напирая| |на| |несуществующие| |отношения| |с| |ним||»||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |взбешенная| |Наталья| |сфотографировала| |разлучницу||,| |вылила| |на| |нее| |чашку| |кофе| |и| |с| |чувством| |выполненного| |долга| |удалилась||.
А| |через| |несколько| |дней| |в| |своем| |блоге| |опубликовала| |фотографию| |Валентины| |с| |подписью||:| |«||Алтай||,| |секс||,| |минет||,| |петтинг||,| |анал||,| |орал| |классический||,| |спросить| |Валентину| |Фефелову||»| |—| |с| |заботливо| |приписанными| |сотовым| |и| |рабочим| |телефонами| |соперницы||.
Так| |бы| |и| |висела| |эта| |злобная||,| |но| |так| |радовавшая| |сердце| |Натальи| |запись||,| |если| |бы| |на| |объявление| |«||Кому| |продажной| |любви||?||»| |не| |вышел| |знакомый| |обеих| |женщин| |Александр| |Тарышкин||.
Мужчина| |«||обрадовал||»| |новостью| |ни| |о| |чем| |не| |подозревавшую| |Валентину||,| |которая| |пожаловалась| |в| |администрацию| |«||Живого| |журнала||»||,| |а| |заодно| |отнесла| |заявление| |в| |милицию||.
Злополучный| |пост| |был| |снят||,| |а| |на| |Наталью| |завели| |уголовное| |дело| |по| |статье| |129| |«||Клевета||,| |то| |есть| |распространение| |заведомо| |ложных| |сведений||,| |порочащих| |честь| |и| |достоинство| |другого| |лица| |или| |подрывающих| |его| |репутацию||,| |содержащихся| |в| |средствах| |массовой| |информации||»||.
Расследование| |превратилось| |в| |совсем| |уж| |некрасивую| |разборку||.
Валентина| |играла| |роль| |оскорбленной| |невинности||,| |утверждая||,| |что| |адюльтер| |и| |беременность| |—| |плод| |воображения| |четы| |Вотяковых||.
Наталья| |в| |свою| |очередь| |давила| |на| |жалость||,| |объясняя| |свой| |поступок| |состоянием| |аффекта||,| |а| |также| |боязнью| |за| |семью||.
«||Следствие| |не| |стало| |устанавливать||,| |была| |ли| |любовная| |связь| |между| |г-жой| |Фефеловой| |и| |мужем| |подсудимой||,
—| |рассказал| |«||Часкору||»| |член| |правления| |правозащитной| |комиссии| |«||Мемориал||»| |Эрнест| |Мезак||.
—| |Хотя||,| |конечно||,| |это| |существенный| |аспект| |дела||.
Ведь| |аморальное| |поведение| |потерпевшей| |—| |это| |обстоятельство||,| |смягчающее| |наказание| |г-жи| |Вотяковой||»||.
Тем| |не| |менее| |обидчице| |уже| |пообещали| |небо| |в| |алмазах||.
По| |закону| |ей| |грозит| |либо| |полгода| |тюрьмы||,| |либо| |крупный| |штраф||.
Кто| |прав| |в| |этой| |истории||,| |а| |кто| |виноват| |—| |следствие| |покажет||.
Правозащитники| |убеждены||:| |обвинять| |Наталью| |нельзя||.
«||В| |чем| |она| |виновна||?
В| |клевете| |или| |в| |оскорблении||?
Спорный| |текст| |процессуальные| |оппоненты| |трактуют| |по-разному||.
Потерпевшая| |считает||,| |что| |ее| |обвинили| |в| |оказании| |секс-услуг| |за| |деньги||,| |то| |есть| |имело| |место| |утверждение| |о| |факте||,
—| |рассуждает| |Эрнест| |Мезак||.
—| |Подсудимая| |говорит||,| |что| |она| |просто| |негативно| |оценивала| |любовницу| |мужа||,| |то| |есть| |высказывала| |свое| |частное| |мнение||.
Мнение| |может| |быть| |преступным||,| |если| |оно| |кого-то| |унижает| |и| |выражено| |в| |неприличной| |форме||.
Но||,| |чтобы| |оценить| |неприличность| |сообщения| |Натальи| |Вотяковой| |в| |ЖЖ||,| |надо| |прежде| |установить||,| |насколько| |морально| |вела| |себя| |потерпевшая||.
Судьям| |Горно-Алтайска| |есть| |над| |чем| |подумать||»||.
Интересен| |другой| |момент||.
Раньше| |в| |уголовных| |делах| |с| |веб-корнями| |пострадавшей| |стороной| |выступали| |в| |основном| |силовые| |структуры||.
Это| |были| |или| |милиционеры||,| |которым| |сыктывкарский| |блогер| |Савва| |Терентьев| |пожелал| |«||смерти| |в| |мучительном| |огне||»||,| |или| |сотрудники| |ФСБ||,| |буквально| |воспринявшие| |написанный| |Дмитрием| |Ширинкиным| |текст| |о| |намерении| |пойти| |и| |забрать| |с| |собой| |на| |тот| |свет| |студентов| |одного| |из| |вузов||.
Теперь| |интернет| |всё| |чаще| |стал| |выступать| |как| |орудие| |бытовой| |мести||.
В| |прошлом| |году| |19-летняя| |жительница| |Магнитогорска| |поместила| |на| |сайт| |знакомств| |«||Мамба||»| |фотографию| |своей| |подруги||,| |приписав||,| |что| |девушка| |оказывает| |«||сексуальные| |услуги| |в| |извращенной| |форме||»||.
Правда||,| |уголовное| |дело| |было| |вскоре| |прекращено||,| |а| |помирившуюся| |с| |подругой| |клеветницу| |отпустили||.
Но| |в| |деле| |Вотяковой| |мелкое| |интернет-хулиганство| |может| |закончиться| |далеко| |не| |мелким| |наказанием||.
Впрочем||,| |показательная| |казнь||,| |если| |таковая| |и| |случится||,| |вряд| |ли| |принесет| |облегчение| |хотя| |бы| |одной| |стороне||,| |считает| |Эрнест| |Мезак||:
«||Несколько| |лет| |назад| |эксперты| |ОБСЕ| |обсуждали| |перспективы| |борьбы| |с| |«||языком| |вражды||»| |в| |интернете||.
И| |кто-то| |из| |них| |высказал| |мудрую| |мысль||:| |не| |каждый| |владелец| |малопосещаемого| |националистического| |сайта| |достоин| |того||,| |чтобы| |его| |замечала| |государственная| |машина||.
Наши| |власти| |эту| |рекомендацию| |проигнорировали||,| |и| |теперь| |каждый| |в| |России| |знает||,| |что| |надо| |делать| |с| |«||неверными| |ментами||»||.
На| |те| |же| |грабли| |наступила| |новоиспеченная| |алтайская| |юристка| |Валентина| |Фефелова||,| |которая||,| |похоже||,| |забыла||,| |что| |право| |не| |всегда| |может| |выполнять| |функцию| |регулятора| |общественных| |отношений||»||.
Есть| |и| |еще| |один||,| |не| |менее| |примечательный| |момент| |в| |этом| |деле||:| |обвинение||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |Саввой| |Терентьевым| |и| |Дмитрием| |Ширинкиным||,| |изначально| |рассматривает| |пост| |с| |ЖЖ| |как| |распространение| |ложных| |сведений| |в| |СМИ||,| |то| |есть| |приравнивает| |ЖЖ| |к| |СМИ||.
Защита| |эту| |версию| |опровергает||.
Кроме| |того||,| |стороны| |по-разному| |трактуют| |и| |подпись| |под| |фото||.
Обвинение| |рассматривает| |ее| |как| |клевету||,| |а| |защита| |—| |как| |частное| |мнение||.
В| |случае| |если| |защита| |выиграет| |дело||,| |все| |будет| |хорошо||,| |а| |вот| |если| |нет| |—| |штраф| |может| |быть| |самым| |высоким| |(||арест| |подсудимой| |не| |грозит||,| |так| |как| |не| |назначается| |женщинам| |с| |детьми| |до| |14| |лет||)||.
В| |соответствии| |со| |ст||.| |129| |ч||.| |2| |УК| |РФ| |неважно||,| |где| |содержалась| |клевета| |—| |в| |СМИ| |(||что| |неверно| |само| |по| |себе||,| |поскольку| |ЖЖ| |не| |СМИ||)| |или| |ином| |публичном| |выступлении||,| |хоть| |на| |заборе| |написано||.
Поэтому| |апелляция| |к| |небольшой| |посещаемости| |блога| |бессмысленна||.
Дело| |Вотяковой| |—| |Фефеловой| |как| |минимум| |четвертое| |в| |Рунете||,| |когда| |пользователя| |судят| |за| |написанное| |в| |онлайновом| |дневнике||.
Фактически| |сегодня| |мы| |имеем| |ситуацию||,| |в| |которой||,| |что| |бы| |ты| |ни| |написал| |в| |ЖЖ||,| |всё| |может| |обернуться| |против| |тебя| |самого||.
Обращено| |ли| |послание| |к| |властям| |предержащим||,| |кругу| |близких| |знакомых| |или| |даже| |к| |самому| |себе| |—| |в| |порядке| |бреда||.
127| |писем| |о| |любви
Абрам| |да| |Марья| |Синявские||:| |фильм| |о| |письмах
Вместо| |новой| |книги| |о| |семье| |Андрея| |Синявского| |вышел| |фильм||,| |в| |основу| |которого| |положены| |те| |самые| |письма| |писателя| |из| |тюрьмы| |своей| |жене| |—| |Марии| |Розановой||.
Мысль| |семейная||.
Любовь| |великая||.
В| |рамках| |проекта| |«||Больше||,| |чем| |любовь||»| |(||среди| |отечественных| |героев| |цикла| |—| |Пастернак||,| |Булгаков||,| |Ландау||,| |Хармс||,| |Пришвин||)| |канал| |«||Культура||»| |показал| |двухсерийный| |фильм| |Александра| |Столярова| |«||Абрам| |да| |Марья||»||.
Так| |должен| |был| |называться| |мемуарный| |том| |Марии| |Розановой||,| |который| |давным-давно| |обещан| |как| |своего| |рода| |комментарий| |к| |трехтомнику| |«||127| |писем| |о| |любви||»||.
Хор| |из| |голосов
Это| |издание| |представляет| |собой| |свод| |писем| |Андрея| |Синявского| |к| |жене||,| |написанных| |во| |время| |пребывания| |в| |заключении||.
Писать| |разрешали| |по| |два| |письма| |в| |месяц||.
И| |Синявский||,| |будучи| |тертым| |калачом||,| |преследовал| |в| |них| |сразу| |несколько| |целей| |—| |собственно| |разговор| |на| |расстоянии| |с| |оставшейся| |в| |«||большой| |зоне||»| |Розановой||,| |обмен| |зашифрованными| |сообщениями| |и| |пересылка| |на| |волю| |текстов| |писавшихся| |в| |зоне| |книг||,| |которые| |потом| |стали| |предметом| |торга| |за| |его| |досрочное| |освобождение||,| |—| |«||Прогулки| |с| |Пушкиным||»||,| |«||В| |тени| |Гоголя||»| |и| |«||Голос| |из| |хора||»||.
Появление| |любых| |книг| |Синявского| |сопровождалось| |скандалами| |—| |то| |политическими||,| |как| |с| |его| |ранними| |произведениями||,| |опубликованными| |за| |границей||,| |то| |литературными||,| |как| |в| |случае| |«||Прогулок| |с| |Пушкиным||»||.
Скандал||,| |связанный| |с| |эпистолярным| |трехтомником||,| |—| |скорее| |издательский||.
Первоначально| |выход| |этих| |книг| |был| |запланирован| |«||Захаровым||»||,| |под| |этот| |проект| |было| |запущено| |малое| |собрание| |сочинений| |Синявского||,| |но| |публикатор| |и| |издатель| |на| |каком-то| |этапе| |общения| |потеряли| |общий| |язык||.
В| |результате| |«||127| |писем| |о| |любви||»| |вышли| |в| |2004| |году| |в| |издательстве| |«||Аграф||»||,| |а| |Розанова| |с| |Захаровым| |выясняли| |отношения| |через| |«||Книжное| |обозрение||»||.
Но| |книги| |пока| |нет||,| |зато| |есть| |фильм||.
Лента| |построена| |как| |«||мысль| |семейная||»||,| |проходящая| |через| |разные| |эпохи| |нашей| |истории||.
Именно| |эпохи||,| |короткие||,| |но| |емкие||,| |которые| |вместило| |в| |себя| |прошедшее| |столетие||.
Одна| |лишь| |вторая| |его| |половина| |охватывает| |излет| |сталинского| |времени||,| |«||оттепель||»||,| |стагнацию||,| |перестройку||,| |додефолтовский| |период| |(||наше| |ретро||)||,| |отрезок| |новейшей| |эпохи||.
Это| |очень| |домашний| |фильм||.
Автор| |сценария| |Александрина| |Вигилянская| |была| |знакома| |с| |Марией| |Розановой| |с| |юных| |лет||,| |в| |картине| |появляются| |и| |отец| |Владимир| |Вигилянский||,| |близко| |знавший| |Синявских||,| |и| |его| |жена| |поэтесса| |Олеся| |Николаева||.
То| |и| |дело| |звучащие| |отрывки| |из| |писем| |Синявского| |создают| |атмосферу| |семейного| |—| |не| |уюта||,| |конечно||,| |какой| |тут| |уют||,| |когда| |человек| |в| |лагере||,| |—| |скорее||,| |атмосферу| |единения| |двух| |людей||,| |единения||,| |помогающего| |в| |том| |числе| |противостоять| |различного| |рода| |неблагоприятным| |обстоятельствам||,| |на| |которые| |жизнь| |была| |щедра| |к| |Синявским||.
Я| |бы| |даже| |сказал||,| |что| |фильм| |«||Абрам| |да| |Марья||»| |вызывающе| |камерный||,| |он| |не| |содержит| |никаких| |новых| |фактов||,| |в| |нем| |нет| |скандальности| |и| |провокативности||,| |которые| |—| |в| |лучшем| |смысле| |—| |всегда| |ассоциируются| |с| |четой| |Синявских||.
С| |экрана| |звучит| |текст| |писем||,| |вполне| |интимных||,| |где| |один| |человек| |говорит| |о| |том||,| |как| |дорог| |ему| |другой| |человек||,| |Розанова| |водит| |гостей| |по| |дому| |и| |вместе| |с| |сыном| |Егором| |показывает| |различные| |артефакты||.
Синявский| |на| |кадрах| |архивной| |хроники| |всё| |время| |что-то| |пишет||,| |что| |соответствует| |образу| |писателя||,| |которого| |интересует| |только| |литературный| |труд||.
Агрессивное| |же| |общение| |с| |агрессивным| |социумом||,| |будь| |то| |советские| |карательные| |органы| |или| |«||парижский| |обком||»||,| |традиционно| |было| |прерогативой| |Марии| |Розановой||.
Встреча| |навсегда
Видеоряд| |картины| |то| |послушно| |комментирует| |ее| |рассказы||,| |то| |начинает| |работать| |по| |контрасту| |—| |речь| |идет| |о| |лагере||,| |а| |камера| |скользит| |по| |уютным| |улочкам| |парижского| |пригорода||.
Кадры| |старой| |Москвы| |сопровождают| |историю| |об| |авантюре| |с| |передачей| |текстов| |на| |Запад| |и| |ожиданием| |ареста| |(||«||мы| |шли| |по| |стопам| |Пастернака||»||,| |как| |сказала| |Розанова||)||,| |звучит| |Галич||.
Оператор| |выхватывает| |из| |толпы| |уже| |современной| |столицы| |лицо| |коротко| |стриженного| |парня||,| |когда| |речь| |идет| |об| |образе| |Терца||.
Иногда| |ловишь| |себя| |на| |явном| |эффекте| |присутствия| |—| |вот| |Москва| |начала| |60-х||,| |вот| |люди||,| |которые| |спешат| |по| |улицам||,| |и| |где-то| |рядом| |человек| |в| |штатском| |окликает| |Андрея| |Синявского| |и| |предлагает| |ему| |сесть| |в| |машину||.
Монтаж| |—| |временами| |намеренно| |наивно| |—| |служит| |изобразительной| |метафорой| |словесному| |ряду||.
Рассказ| |о| |том||,| |как| |Синявский| |обнаружил| |за| |собой| |слежку||,| |сопровождается| |кадрами||,| |на| |которых| |садком| |вытаскивают| |из| |пруда| |пытающуюся| |увильнуть| |рыбку||.
Обструкция| |Синявскому| |после| |«||Прогулок| |с| |Пушкиным||»| |—| |кадрами| |волка| |в| |клетке| |с| |табличкой| |«||Danger||»||.
Когда| |Мария| |Розанова| |говорит| |об| |играх| |с| |властью| |и| |умении| |рассчитывать| |несколько| |ходов| |вперед||,| |мы| |видим| |расставленные| |на| |доске| |шахматные| |фигуры||.
Иногда| |этот| |прием| |используется| |даже| |с| |перебором| |—| |Розанова| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |Синявский| |сначала| |был| |принят| |на| |ура| |эмиграцией||,| |о| |том||,| |как| |их| |тепло| |принимали| |и| |«||кормили| |грудью| |буквально||»||,| |и| |в| |этот| |момент| |на| |секунду| |появляется| |танцовщица| |варьете| |с| |обнаженным| |бюстом||.
Режиссер| |Андрей| |Столяров| |не| |новичок| |в| |биографическом| |жанре||,| |он| |уже| |несколько| |лет| |сотрудничает| |с| |каналом| |«||Культура||»| |в| |проекте| |«||Больше||,| |чем| |любовь||»||.
Ему| |удается| |увидеть| |и| |показать| |нам||,| |как| |события| |частной| |жизни| |становятся| |фактами| |истории||,| |как| |эти| |два| |«||царства||»| |проникают| |друг| |в| |друга| |вплоть| |до| |полного| |их| |неразличения||,| |когда| |уже| |невозможно| |понять||,| |какое| |из| |них| |диктует| |свои| |законы| |другому||.
Как| |бы| |ни| |относиться| |к| |творчеству| |Синявского-Терца||,| |можно| |лишь| |поражаться| |удаче||,| |которая| |сопутствовала| |ему||,| |какими| |бы| |бедами| |она| |при| |этом| |ни| |прикидывалась||.
Но| |главная| |удача||,| |конечно||,| |—| |встреча| |двух| |людей||,| |совпавших| |раз| |и| |навсегда||,| |—| |об| |этом| |и| |фильм||.
12| |миллионов| |беспризорных| |интернетчиц
Женщины| |жаждут| |общения||,| |но| |его| |результаты| |непредсказуемы
Многие| |женщины| |добровольно| |отказались| |от| |«||большого||»| |интернета| |в| |пользу| |форумов||,| |ставших| |для| |них| |основной| |точкой| |входа| |в| |онлайн||.
И| |зачем| |им| |этот| |интернет||,| |если| |есть| |аналог| |родительской| |скамейки| |на| |детской| |площадке||?
Идеальная| |и| |всеобъемлющая| |среда||.
Посмотрите| |на| |список| |форумов| |на| |Cosmo.ru||.
Там| |же| |жить| |можно||!
Как| |известно||,| |у| |женщин| |души| |нет||,| |но| |это| |никогда| |не| |мешало| |им| |активно| |и| |плодотворно| |общаться||.
Собственно||,| |среднестатистическая| |российская| |женщина| |и| |есть| |идеальный| |рунетчик||:| |малоприхотлива||,| |некритична||,| |жаждет| |поговорить||,| |а| |половину| |рабочего| |времени| |вынуждена| |проводить||,| |уткнувшись| |в| |монитор| |и| |имитируя| |бурную| |деятельность||.
По| |мнению| |создателя| |StarLook.ru| |Алены| |Поповой||,| |таких| |гражданок| |в| |Сети| |насчитывается| |уже| |около| |12| |млн||,| |и| |всех| |требуется| |чем-то| |занять||.
Многочисленные| |женские| |сайты| |борются| |за| |право| |привлечь||,| |развлечь| |и| |монетизировать| |женщин||,| |которые| |сами| |не| |знают||,| |чего| |хотят||.
Точнее||,| |если| |их| |спросить| |о| |пожеланиях||,| |девушки| |уверенно| |отвечают||:| |хочется| |побольше| |полезных||,| |практичных||,| |привлекательных| |и| |захватывающих| |контентных| |и| |сервисных| |проектов||,| |сделанных| |умными| |людьми| |для| |тех||,| |кто| |тоже| |не| |дураки||.
На| |деле| |же| |наибольший| |интерес| |традиционно| |вызывают| |продавцы| |мечты||.
В| |топ-20| |рамблеровского| |рейтинга| |«||Женский| |клуб||»| |стабильно| |держатся| |псевдоглянец||,| |сонники||,| |сборники| |тестов| |и| |гороскопы||.
Однако| |не| |брезгующие| |покупным| |трафиком| |сайты| |(||а| |кто| |сейчас| |его| |не| |покупает||?||)| |стремительно| |теряют| |в| |глубине| |просмотра| |(||количестве| |просмотренных| |страниц| |на| |пользователя||)| |и| |длительности| |каждой| |сессии||,| |если| |ресурс| |отказывает| |посетительнице| |в| |возможности| |обсудить| |увиденное| |или| |хотя| |бы| |что-нибудь||.
А| |без| |достаточной| |вовлеченности| |аудитории||,| |измеряемой| |в| |том| |числе| |и| |этими| |данными||,| |рекламодатель| |держит| |кошелек| |закрытым||.
Поэтому| |каждый| |уважающий| |себя| |контентный| |проект| |для| |девочек| |в| |обязательном| |порядке| |заводит| |возможности| |для| |общения||.
Обычно| |в| |виде| |форумов| |и| |комментирования| |материалов||,| |наживая| |тем| |самым| |дополнительную| |головную| |боль||:| |всё| |необходимо| |модерировать| |и| |заставлять| |пользователей| |соблюдать| |хоть| |какой-то| |порядок||.
На| |«||Леди@Mail.ru||»||,| |к| |примеру||,| |количество| |комментариев| |к| |небольшому| |тексту| |запросто| |может| |перевалить| |за| |тысячу||,| |причем| |обсуждение| |растянется| |на| |неделю||.
Выискивать| |спам||,| |мат||,| |оскорбления| |и| |грубые| |нарушения| |российского| |законодательства| |модератору| |придется| |круглосуточно||.
Остается| |надежда| |на| |жалобы| |самих| |участников||,| |но| |и| |этот| |канал| |приходится| |фильтровать||.
Кроме| |того||,| |безграмотные| |отзывы| |тех||,| |кому| |все-таки| |не| |терпится| |высказаться||,| |неприятно| |портят| |привычную| |картинку| |из| |медиакита| |—| |«||образованные| |женщины| |25||—||35| |лет||,| |специалисты| |и| |руководители||»||.
Опять| |же| |комментирование| |материалов| |на| |действительно| |хорошо| |посещаемом| |сайте| |страдает| |из-за| |отсутствия| |у| |читателя| |стройной| |системы| |иерархической| |идентификации||.
В| |половине| |случаев| |пользователь| |понятия| |не| |имеет||,| |кто| |эти| |остальные| |десятки| |и| |сотни| |болтунов| |в| |одной| |с| |ним| |ветке| |комментариев||,| |просто| |потому||,| |что| |их| |очень| |много| |и| |ранее| |пересекаться| |не| |доводилось||.
В| |то| |же| |время| |именно| |женщинам| |более| |свойственно| |оценивать| |высказывание||,| |исходя| |из| |контекста||.
Женщины| |чаще| |слушают| |интонацию||,| |а| |не| |слова||,| |и| |знакомый| |никнейм| |им| |больше| |скажет| |о| |требуемой| |оценке| |комментария||,| |чем| |сам| |комментарий||.
Поэтому||,| |с| |одной| |стороны||,| |чистота| |общения||,| |не| |замутненного| |личными| |отношениями| |участников||,| |в| |комментариях| |на| |высоте||.
С| |другой| |стороны||,| |количество| |недопонимания| |катастрофично| |—| |как| |из-за| |разной| |способности| |владения| |словом||,| |так| |и| |из-за| |отсутствия| |невербальных| |сигналов||.
Скандалить| |после| |неудачно| |поставленного| |смайлика| |можно| |целый| |день||,| |а| |модератору| |остается| |только| |пить| |валерьянку||.
Тем| |не| |менее| |комментарии| |к| |материалам| |считаются| |более| |прогрессивным| |способом| |общения| |благодаря| |канализированию| |пользовательского| |внимания||,| |позволяющему| |довольно| |долго| |удерживать| |обсуждение| |в| |рамках| |предложенной| |темы| |—| |личные| |разборки| |точно| |не| |появятся| |комментария| |до| |двадцатого||.
К| |тому| |же| |присутствует| |моментальный| |фидбэк||.
Укажут| |и| |фактическую| |ошибку| |в| |тексте||,| |и| |грамматическую||,| |и| |всё||,| |что| |думают| |об| |авторе| |и| |редакции||,| |тоже| |узнаете||.
Другой| |распространенный| |способ| |дать| |пользователю| |высказаться| |—| |предоставить| |ему| |регистрацию| |на| |форуме||.
Форумы| |эти| |все| |на| |одно| |лицо||,| |но| |объединяет| |их| |вовсе| |не| |структура||,| |а| |наличие| |опознавательной| |системы||,| |сделавшей| |стандартные| |и| |всем| |надоевшие| |форумы| |не| |устаревшей| |системой||,| |а| |устойчивой||,| |которую| |трудно| |чем-либо| |заменить||.
Форумчане| |обожают| |разного| |рода| |статусы| |и| |охотно| |придумывают| |собственную| |иерархию||,| |которая| |обеспечивает| |первый| |уровень| |фильтрации||.
Возможность| |заведения| |собственных| |тем| |обеспечивает| |относительную| |немноголюдность| |по| |конкретным| |направлениям| |и| |возможность| |помнить| |большинство| |участников||.
Модераторов| |опять| |же| |гораздо| |удобнее| |выбирать| |из| |числа| |активных| |посетителей| |форума||,| |превращая| |бесплатных| |сотрудников| |в| |хозяев| |положения||,| |организующих| |дополнительные| |иерархические| |цепочки||.
Таким| |образом||,| |форумы| |превращаются| |в| |полноценные| |площадки| |как| |для| |самопрезентации| |(||чем| |остальные| |пользователи| |сейчас| |обычно| |занимаются| |в| |блогах||)||,| |так| |и| |для| |общения| |на| |абсолютно| |любые| |темы| |—| |и| |потому| |и| |в| |основную| |точку| |посещения| |для| |многих| |женщин||,| |добровольно| |отказывающихся| |от| |выхода| |в| |большой| |интернет||.
И| |зачем| |им| |этот| |интернет||,| |если| |есть| |аналог| |родительской| |скамейки| |на| |детской| |площадке||,| |только| |гораздо| |более| |удобный| |и| |дружелюбный||?
Идеальная| |и| |всеобъемлющая| |среда||.
Посмотрите||,| |например||,| |на| |список| |форумов| |на| |Cosmo.ru||.
Там| |же| |жить| |можно||,| |чем| |обитатели||,| |собственно||,| |и| |занимаются||.
Конечно||,| |у| |форумов| |есть| |и| |недостатки||,| |причем| |серьезные||.
Окуклившиеся| |в| |рамках| |единственной| |площадки| |пользователи| |быстро| |теряют| |адекватность||.
«||Они| |такие| |злющие| |от| |нехватки| |майонеза| |в| |их| |организЬмах||»||,| |—| |сообщает| |участница| |форума| |Povarenok.ru||,| |узнав||,| |что| |кулинарные| |рецепты| |сотен| |ее| |товарок| |вида| |«||майонез| |и| |что-нибудь| |еще||»| |чуть| |не| |довели| |до| |истерики| |нескольких| |жежеистов||.
Попытки| |объясниться| |восприняты| |не| |были| |—| |однажды| |заданная| |генеральная| |линия| |на| |форуме| |не| |дает| |ее| |участницам| |возможность| |хоть| |раз| |подумать| |самостоятельно||.
Исследования| |нейрофизиолога| |Грегори| |Бернса| |из| |Университета| |Эмори| |(||Атланта||)| |показывают||,| |что||,| |раз| |поверив| |какому-нибудь| |гуру||,| |человеческий| |мозг| |стремится| |экономить| |усилия| |и| |больше| |в| |решение| |вопросов||,| |на| |которые| |может| |ответить| |авторитет||,| |не| |включается||.
Привычное| |сообщество||,| |предлагающее| |готовые| |ответы| |на| |любой| |вопрос||,| |создает| |сверхкомфортную| |среду||,| |любые| |изменения| |которой| |вызывают| |агрессию||.
Вторая| |с| |трудом| |решаемая| |проблема| |—| |монетизация||.
Обитатели| |форумов| |не| |только| |не| |видят| |рекламу| |и| |не| |задерживают| |на| |ней| |внимание||,| |но| |и| |могут| |отказаться| |от| |переходов| |на| |собственно| |сайт||.
Форум| |на| |сайте| |телеканала| |ТВ6||,| |закрытого| |в| |2002| |году||,| |еще| |довольно| |долго| |функционировал| |без| |какой-либо| |активности| |на| |сайте||.
Пользователи| |нашли| |себе| |удобную| |тусовку||,| |и| |проблемы| |телеканала| |их| |совершенно| |не| |волновали||.
Получается||,| |что| |драгоценное| |ядро| |аудитории||,| |о| |котором| |так| |много| |говорят||,| |оказывается| |лояльно| |настроенным| |по| |отношению| |к| |площадке| |для| |общения||,| |а| |вовсе| |не| |к| |его| |идеологии||.
Комментаторы| |материалов| |в| |этом| |смысле| |существенно| |отличаются| |от| |форумчан| |и| |оказываются| |гораздо| |интереснее||,| |поскольку| |не| |только| |активно| |потребляют| |весь| |предложенный| |рекламный| |продукт||,| |но| |и| |не| |забывают||,| |где| |находятся||.
Им| |и| |в| |голову| |не| |придет| |всерьез| |возмущаться| |изменению| |дизайна| |или| |смене| |администрации| |ресурса||,| |потому| |что| |они| |всегда| |помнят| |о| |возможности| |голосовать| |ногами||,| |что| |для| |жителей| |форумов| |равнозначно| |переезду| |в| |другую| |страну||.
Поэтому| |вопрос||,| |что| |делать| |с| |нагнанной| |непосильным| |трудом| |аудиторией||,| |пока| |остается| |открытым||.
Мучиться| |со| |сварами| |в| |комментариях||,| |оставлять| |древние| |форумы| |с| |дикими| |анимированными| |смайлами||,| |пытаться| |как-то| |совмещать| |или| |выдумывать| |нечто| |новое||?
Куда| |девать| |эти| |12| |млн| |беспризорных| |интернетчиц||,| |которые| |так| |и| |просятся| |на| |ручки||?
Конечно||,| |можно| |попробовать| |выдавать| |им| |дополнительные| |сервисы||,| |занимать| |игрушками||,| |тестами| |(||кстати||,| |привет| |тестам||!||)| |и| |с| |волнением| |следить| |за| |попытками| |собираться| |в| |кланы||,| |которые| |так| |улучшают| |формальную| |статистику| |и| |так| |ухудшают| |реальное| |положение| |дел||.
Но| |на| |деле| |для| |работающей| |схемы||,| |включающей| |в| |себя| |и| |комфорт| |пользователей||,| |нуждающихся| |в| |авторитетах| |и| |выстраивании| |личных| |связей||,| |и| |доходы| |владельцев| |ресурса||,| |имеющих| |собственное| |мнение||,| |каким| |он| |должен| |быть||,| |давно| |уже| |пора| |привлекать| |не| |программиста||,| |способного| |поставить| |бесплатный| |движок| |форума| |phpBB||,| |а| |как| |минимум| |социолога||.
Потому| |что| |вырастить| |жизнь| |в| |комментариях| |легко||,| |но| |она| |вам| |может| |не| |понравиться||.
Петербургская| |фонологическая| |школа
Ленинградская| |(||Петербургская||)| |фонологическая| |школа| |(||ЛФШ||)| |—| |одно| |из| |направлений| |в| |современной| |фонологии||,| |возникших| |на| |основе| |учения| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ| |о| |фонеме| |(||наряду| |с| |Московской| |фонологической| |школой| |(||МФШ||)||,| |представителями| |которой| |были| |Р||.| |И||.| |Аванесов||,| |В||.| |Н||.| |Сидоров||,| |А||.| |А||.| |Реформатский| |и| |другие| |учёные||)||.
Основателем| |школы| |является| |Л||.| |В||.| |Щерба||.
Среди| |других| |её| |представителей| |—| |Л||.| |Р||.| |Зиндер||,| |Л||.| |В||.| |Бондарко||,| |М||.| |И||.| |Матусевич||.
Основной| |принцип| |подхода| |ЛФШ| |к| |единицам| |звукового| |уровня| |языка| |—| |стремление| |связать| |лингвистическую| |природу| |фонемы| |с| |её| |ролью| |в| |речевой| |деятельности||.
В| |учении| |школы| |фонема| |рассматривается| |как| |обеспечивающая| |использование| |материальных| |явлений| |(||движений| |артикуляционного| |аппарата| |и| |производимых| |им| |акустических| |эффектов||)| |для| |образования| |значащих| |единиц| |языка||.
Таким| |пониманием| |фонемы| |определяется| |интерес| |представителей| |ЛФШ| |к| |материальным| |свойствам| |звуковых| |единиц||,| |их| |обращение| |к| |экспериментальной| |фонетике| |и| |методам| |анализа| |речи||.
Важное| |место| |в| |деятельности| |ЛФШ| |занимают| |изучение| |фонетики| |различных| |языков| |с| |целью| |выявления| |общих| |закономерностей| |использования| |материальных| |средств||,| |исследование| |фонетики| |и| |фонологии| |спонтанной| |речи||,| |в| |которой| |отсутствуют| |условия| |для| |реализации| |«||идеального| |фонетического| |облика| |слова||»||,| |а| |также| |прикладные| |аспекты| |исследования| |речи||:| |анализ| |звуковых| |нарушений| |при| |афазиях||,| |заикании| |и| |тугоухости||,| |создание| |методик| |автоматического| |анализа| |и| |синтеза| |речи||,| |исследование| |статистических| |характеристик| |звуковых| |единиц||,| |необходимое| |для| |создания| |испытательных| |тестов| |в| |технике| |связи||,| |разработка| |методики| |преподавания| |неродного| |языка||,| |в| |том| |числе| |русского| |как| |иностранного||.
Со| |времён| |Л||.| |В||.| |Щербы| |последователи| |ЛФШ| |принимают| |участие| |в| |деятельности| |основанной| |им| |Лаборатории| |экспериментальной| |фонетики| |при| |филологическом| |факультете| |СПбГУ||,| |ныне| |носящей| |имя| |основателя||.
История
Первым| |мысль| |о| |несовпадении| |физической| |природы| |звуков| |с| |их| |значением| |в| |«||чутье| |народа||»| |и| |системе| |языка| |высказал| |И||.| |А||.| |Бодуэн| |де| |Куртенэ||:| |согласно| |идеям| |Бодуэна||,| |изложенным| |им| |в| |1870| |году| |в| |работе| |«||О| |древнепольском| |языке| |до| |XIV| |столетия||»||,| |оглушение| |согласных| |на| |конце| |слова| |в| |славянских| |языках| |имеет| |физиологическую| |природу||,| |в| |то| |время| |как| |психологически| |они| |остаются| |звонкими||.
В| |лекции| |1871| |года| |«||Некоторые| |общие| |замечания| |о| |языковедении| |и| |языке||»| |И||.| |А||.| |Бодуэн| |де| |Куртенэ| |выделяет| |в| |составе| |учения| |о| |звуках||,| |наряду| |с| |исторической| |частью||,| |изучающей| |развитие| |звуковой| |стороны| |языка||,| |две| |части||:| |физиологическую| |и| |морфологическую||,| |предметом| |которой| |является| |«||роль| |звуков| |в| |механизме| |языка||,| |их| |значение| |для| |чутья| |народа||»||.
Ученик| |Бодуэна| |Н||.| |В||.| |Крушевский||,| |развивая| |взгляды| |учителя||,| |предложил| |термин| |«||фонема||»| |для| |нефизиологического| |аспекта| |звуков| |речи||.
Однако| |Н||.| |В||.| |Крушевский| |называл| |фонемой| |единство| |звуков||,| |чередующихся| |в| |морфеме| |в| |родственных| |языках||.
По| |сходному| |пути| |пошёл| |и| |сам| |И||.| |А||.| |Бодуэн| |де| |Куртенэ| |в| |работе| |«||Некоторые| |отделы| |сравнительной| |грамматики| |славянских| |языков||»||,| |увидевшей| |свет| |в| |1881| |году||.
Однако| |в| |«||Опыте| |теории| |фонетических| |альтернаций||»| |1894| |года| |Бодуэн| |дал| |и| |другое| |определение| |фонемы||,| |выраженное| |в| |психологических| |терминах||:
Фонема| |=| |единое| |представление||,| |принадлежащее| |миру| |фонетики||,| |которое| |возникает| |в| |душе| |путём| |психологического| |слияния| |впечатлений||,| |полученных| |от| |произношения| |одного| |и| |того| |же| |звука||,| |—| |психический| |эквивалент| |звуков| |языка||.
В| |дальнейшем| |Бодуэн| |оставался| |на| |психологических| |позициях||,| |что| |отражено| |в| |определении| |фонемы| |как| |представления| |звука||,| |данном| |им| |во| |«||Введении| |в| |языковедение||»||,| |в| |последний| |раз| |изданном| |при| |жизни| |автора| |в| |1917| |году||.
В| |то| |же| |время| |Бодуэн| |полагал||,| |что| |при| |живых| |чередованиях| |в| |пределах| |морфемы| |тождество| |фонемы| |сохраняется||:| |в| |русск||.| |везу| |—| |вёз||,| |несмотря| |на| |оглушение| |согласного||,| |выступает| |одна| |и| |та| |же| |фонема| |з| |(||однако||,| |по| |мнению| |Бодуэна||,| |в| |мышлении| |некоторых| |носителей| |русского| |языка| |в| |вёз| |фонема| |с||,| |возможно||,| |уже| |обособилась| |от| |з| |в| |везу||)||.
Начиная| |с| |четвёртого| |издания| |«||Введения| |в| |языковедение||»||,| |в| |данном| |пособии| |содержится| |мысль| |о| |способности| |звуков| |к| |различению| |слов||,| |то| |есть| |к| |смыслоразличению||.
Однако| |речь| |у| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ| |идёт| |лишь| |об| |использовании| |для| |смыслоразличения| |отдельных| |признаков| |звуковых| |единиц||,| |таких| |как| |глухость| |—| |звонкость| |согласных| |(||ср||.| |русск||.| |там| |—| |дам||)||.
Учение| |Л||.| |В||.| |Щербы| |о| |фонеме
Л||.| |В||.| |Щерба||,| |ученик| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ||,| |на| |основе| |бодуэновской| |теории| |дивергенции| |(||фонетически| |обусловленных| |чередований||)| |разработал| |теорию| |оттенков| |фонемы||.
Понятие| |оттенка| |соответствует| |бодуэновскому| |понятию| |зародышевого| |дивергента| |—| |дивергента||,| |возникающего| |под| |действием| |фонетических| |факторов| |и| |рассматриваемого| |вне| |связи| |со| |значением| |и| |рамок| |какой-либо| |морфемы| |(||таковыми| |являются||,| |к| |примеру||,| |разновидности| |a| |в| |сочетаниях| |pa||,| |ta||,| |ka||,| |зависящие| |от| |особенностей| |артикуляции| |предшествующего| |согласного||)||.
Впервые| |противопоставление| |фонемы| |и| |оттенка| |встречается| |у| |Л||.| |В||.| |Щербы| |в| |работе| |1911| |года| |«||Court| |exposé| |de| |la| |prononciation| |russe||»||,| |однако| |детально| |данное| |учение| |было| |развито| |автором| |в| |магистерской| |диссертации| |«||Русские| |гласные| |в| |количественном| |и| |качественном| |отношении||»||,| |вышедшей| |в| |свет| |в| |1912| |году||.
Несмотря| |на| |использование| |психологической| |терминологии||,| |перенятой| |от| |Бодуэна||,| |Л||.| |В||.| |Щерба| |предложил| |в| |качестве| |основания| |для| |отождествления| |«||мало-мальски| |сходных| |с| |акустической| |точки| |зрения||»| |звучаний| |как| |представителей| |одной| |фонемы| |тождество| |их| |значений| |(||ассоциированность| |«||с| |одним| |и| |тем| |же| |смысловым| |представлением||»||)||,| |но| |не| |тождество| |самих| |звучаний||;| |так||,| |по| |Щербе||,| |открытый| |[||ɛ||]| |и| |закрытый| |[||e||]||,| |неспособные| |к| |смыслоразличению| |в| |русском| |языке||,| |успешно| |выполняют| |данную| |функцию| |во| |французском||.
Л||.| |В||.| |Щерба||,| |оставаясь| |верным| |данной| |точке| |зрения| |до| |конца| |жизни||,| |в| |том| |числе| |в| |опубликованной| |посмертно| |статье| |«||Очередные| |проблемы| |языковедения||»||,| |отмечал| |важность| |для| |понятия| |фонемы| |её| |свойства| |быть| |непосредственно| |связанной| |со| |значением| |(||играя| |роль| |целого| |слова||,| |к| |примеру| |в| |русск||.| |и||,| |а||,| |или| |грамматического| |показателя||)| |или| |быть| |потенциальным| |носителем| |смысла||,| |иначе| |говоря| |способности| |иметь| |значение||.
В| |книге| |«||Фонетика| |французского| |языка||»||,| |вышедшей| |в| |1938| |году||,| |Л||.| |В||.| |Щерба| |отошёл| |от| |психологизма| |и| |уточнил| |некоторые| |положения| |теории||,| |изложенной| |в| |«||Русских| |гласных||…||»||,| |в| |частности||,| |разъяснил| |введённое| |ещё| |в| |1912| |году| |понятие| |типичного| |оттенка||,| |однозначно| |показав| |соотношение| |фонемы| |и| |оттенка| |как| |общего| |и| |частного| |во| |избежание| |ошибочного| |представления| |о| |том||,| |что| |в| |языке| |существуют| |две| |категории| |звуков||:| |фонемы| |(||неверно| |трактуемые| |как| |типичные| |оттенки||)| |и| |оттенки| |фонем||.
Влияние| |взглядов| |Л||.| |В||.| |Щербы
Фонологическая| |теория| |Л||.| |В||.| |Щербы| |нашла| |поддержку| |у| |ленинградских| |и| |петербургских| |языковедов| |следующих| |поколений||:| |Л||.| |Р||.| |Зиндера||,| |Л||.| |В||.| |Бондарко||,| |М||.| |В||.| |Гординой||,| |Л||.| |А||.| |Вербицкой| |и| |других||,| |—| |что| |неоднократно| |отмечалось| |в| |их| |работах||.
Названные| |учёные| |считают| |Л||.| |В||.| |Щербу| |своим| |учителем| |и| |называют| |себя| |представителями| |Щербовской| |фонологической| |школы||.
Представитель| |другой| |лингвистической| |школы| |—| |Пражского| |лингвистического| |кружка| |—| |Н||.| |С||.| |Трубецкой| |в| |книге| |«||Основы| |фонологии||»||,| |прежде| |чем| |дать| |определение| |фонемы| |как| |совокупности| |фонологически| |существенных| |признаков||,| |высказывает| |соображение| |о| |том||,| |что| |фонема| |является| |кратчайшей| |смыслоразличительной| |единицей||,| |и| |при| |этом| |ссылается| |на| |определение| |фонемы| |как| |«||кратчайшего| |общего| |фонетического| |представления||,| |способного| |ассоциироваться| |со| |смысловыми| |представлениями| |и| |дифференцировать| |слова||»||,| |данное| |Л||.| |В||.| |Щербой| |в| |«||Русских| |гласных||…||»||.
На| |Л||.| |В||.| |Щербу| |как| |«||впервые| |рассмотревшего| |фонему| |с| |функциональной| |точки| |зрения||»| |ссылался| |и| |Р||.| |О||.| |Якобсон||.
В| |связи| |с| |этим| |сторонники| |ЛФШ| |отмечают||,| |что| |положение| |о| |смыслоразличительной| |функции| |фонемы| |было| |заимствовано| |структуралистами| |у| |Л||.| |В||.| |Щербы||.
Синтетические| |концепции
Представитель| |МФШ| |А||.| |А||.| |Реформатский| |предложил| |рассматривать| |ряд| |фонологических| |концепций| |как| |попытки| |синтеза| |учений| |ЛФШ| |и| |МФШ||.
Первой| |из| |них| |является| |теория| |С||.| |И||.| |Бернштейна||,| |сформировавшаяся| |в| |1930-х| |годах| |и| |опубликованная| |в| |1962| |году||;| |С||.| |И||.| |Бернштейн| |сам| |считал| |свою| |концепцию| |синтетической||.
В| |данной| |теории| |выделяются| |фонемы| |и| |чередования| |трёх| |степеней||,| |причём| |фонема| |1-й| |степени| |сближается| |с| |фонемой| |ЛФШ||,| |фонема| |2-й| |степени| |соответствует| |фонеме| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ||,| |а| |фонема| |3-й| |степени| |соответствует| |морфонеме||.
В| |1955| |году| |была| |опубликована| |статья| |одного| |из| |создателей| |МФШ| |Р||.| |И||.| |Аванесова| |«||Кратчайшая| |звуковая| |единица| |в| |составе| |слова| |и| |морфемы||»||,| |вошедшая| |в| |качестве| |главы| |в| |изданную| |годом| |позднее| |книгу| |«||Фонетика| |современного| |русского| |литературного| |языка||»||.
В| |статье| |и| |книге| |излагается| |фонологическая| |концепция| |Р||.| |И||.| |Аванесова||,| |созданная| |с| |целью| |синтеза| |МФШ| |и| |ЛФШ||,| |что||,| |впрочем||,| |отрицалось| |самим| |автором||.
Оставаясь| |верным| |положению| |МФШ| |о| |необходимости| |обращения| |к| |данным| |морфологии| |для| |определения| |фонологической| |системы| |языка||,| |Р||.| |И||.| |Аванесов| |пересмотрел| |взгляды| |Московской| |фонологической| |школы| |на| |варьирование| |фонемы| |и| |вместо| |вариаций| |и| |вариантов| |фонем| |предложил| |понятия| |сильных| |и| |слабых| |фонем||,| |а| |также| |фонемного| |ряда||.
Так||,| |согласно| |Аванесову||,| |в| |русск||.| |ногу| |—| |н[ʌ]га| |в| |первом| |слоге| |имеет| |место| |чередование| |сильной| |фонемы| |о| |со| |слабой| |фонемой| |α| |в| |пределах| |одного| |фонемного| |ряда||,| |что| |имеет| |некоторое| |сходство| |с| |трактовкой||,| |предлагаемой| |ЛФШ||.
Положения| |школы
Понятие| |фонемы
Сторонники| |ЛФШ| |полагают||,| |что| |задача| |теории| |фонемы| |состоит| |в| |объяснении| |того| |факта||,| |что| |одни| |звуковые| |различия| |замечаются| |говорящими| |и| |оцениваются| |ими| |как| |существенные||,| |а| |другие||,| |не| |меньшие| |с| |фонетической| |точки| |зрения||,| |обычно| |не| |замечаются| |носителями| |языка||.
Фонема| |в| |ЛФШ| |определяется| |как| |кратчайшая| |(||неделимая| |во| |времени||)| |звуковая| |единица| |данного| |языка||,| |способная| |быть| |в| |нём| |единственным| |средством| |различения| |означающих| |морфем| |и| |слов||.
Определение| |фонемы| |как| |способной| |к| |смыслоразличению| |позволяет| |признать| |различными| |фонемами| |единицы||,| |не| |образующие| |минимальной| |пары||,| |однако| |выступающие| |в| |тождественных| |фонетических| |позициях||.
Указание| |же| |на| |смыслоразличительную| |функцию| |позволяет| |противопоставить| |фонему| |оттенку| |(||варианту||)| |фонемы| |как| |не| |обладающему| |данной| |функцией| |и| |обеспечить| |самоё| |возможность| |выделения| |фонемы| |в| |потоке| |речи||,| |где| |звуки| |в| |артикуляторно-акустическом| |отношении| |не| |отграничены| |друг| |от| |друга| |и| |лишь| |отнесение| |соседствующих| |звуков| |к| |разным| |морфемам| |или| |словам| |позволяет| |слушающему| |разграничить| |их||.
Представители| |ЛФШ| |понимают| |фонему| |как| |«||целостный| |артикуляционно-слуховой| |образ||»||,| |поэтому| |дифференциальные| |признаки| |фонем| |мыслятся| |не| |как| |компоненты| |фонем| |(||что| |присуще| |фонологической| |концепции| |Н||.| |С||.| |Трубецкого||)||,| |а| |как| |классификационные| |средства| |для| |описания| |системы| |фонем||.
Ленинградские| |фонологи| |не| |склонны| |отождествлять| |дифференциальные| |признаки| |(||ДП||)| |с| |фонетическими| |свойствами| |фонем||,| |считая| |ДП| |абстракцией||,| |неодинаково| |проявляющейся| |фонетически| |в| |случае| |разных| |фонем||,| |и| |указывают| |на| |важность| |для| |опознания| |слов| |на| |слух| |и| |недифференциальных| |(||интегральных||)| |признаков| |составляющих| |его| |фонем||:| |например||,| |по| |Л||.| |Р||.| |Зиндеру||,| |произнесение| |русск||.| |она| |с| |заднеязычным| |[||ŋ||]| |затруднило| |бы| |опознание| |данного| |слова||,| |хотя| |переднеязычная| |артикуляция| |не| |является| |ДП| |для| |произносимого| |здесь| |в| |нормальном| |случае| |[||n||]||.
Отождествление| |звуков
Согласно| |учению| |ЛФШ||,| |различные| |звуки||,| |представляющие| |одну| |фонему||,| |должны| |встречаться| |в| |неодинаковых| |фонетических| |условиях||,| |то| |есть| |находиться| |в| |дополнительной| |дистрибуции||.
В| |случае||,| |когда| |различные| |звуки| |встречаются| |в| |одинаковой| |фонетической| |позиции||,| |их| |следует| |признать| |представителями| |(||аллофонами||)| |различных| |фонем||.
При| |этом||,| |чтобы| |установить| |возможность| |для| |различных| |звуков| |встречаться| |в| |одной| |позиции||,| |не| |обязательно| |прибегать| |к| |рассмотрению| |минимальных| |пар||:| |достаточно| |так| |или| |иначе| |убедиться| |в| |том||,| |что| |различие| |звуков| |не| |обусловлено| |позицией||;| |так||,| |чтобы| |определить||,| |что| |в| |русском| |языке| |[||p||]| |и| |[||b||]| |принадлежат| |к| |разным| |фонемам||,| |достаточно| |пары| |почта| |—| |бочка||.
Однозначное| |отождествление| |звуковой| |единицы| |с| |той| |или| |иной| |фонемой| |признаётся| |в| |ЛФШ| |возможным| |в| |любой| |позиции||.
Специфические| |единицы| |слабых| |позиций||,| |где| |однозначное| |отождествление| |было| |бы| |невозможным| |вследствие| |нейтрализации||,| |наподобие| |архифонем| |Н||.| |С||.| |Трубецкого| |или| |гиперфонем| |МФШ| |не| |признаются||,| |причём| |«||состав| |фонем| |каждого| |данного| |слова| |определяется| |безотносительно| |к| |составу| |фонем| |других| |слов||,| |в| |том| |числе| |и| |других| |форм| |того| |же| |слова||»||;| |значение| |для| |определения| |фонемного| |состава| |слова| |имеет| |лишь| |его| |звуковой| |облик||.
Отождествление| |звуковой| |единицы| |с| |той| |или| |иной| |фонемой| |осуществляется| |посредством| |соотнесения| |дифференциальных| |признаков| |наблюдаемой| |единицы| |с| |дифференциальными| |признаками| |фонем| |языка||;| |так||,| |конечный| |[||k||]| |в| |русск||.| |рог| |относится| |к| |фонеме| |/||k||/||,| |несмотря| |на| |чередование| |с| |[||g||]| |(||рога||)||,| |поскольку| |обладает| |теми| |же| |дифференциальными| |признаками||,| |что| |и| |фонема| |/||k||/||.
Другим| |примером| |решения||,| |продиктованного| |таким| |подходом||,| |может| |служить| |трактовка| |редуцированных| |гласных| |в| |русском| |языке||.
В| |ЛФШ| |они| |«||возводятся| |к| |ближайшим| |по| |фонетическому| |качеству| |фонемным| |эталонам||»||:| |[||ъ||]| |и| |[||ʌ||]| |считаются| |аллофонами| |фонемы| |/||a||/| |(||у| |А||.| |Н||.| |Гвоздева| |и| |И||.| |В||.| |Лыткина| |—| |/||ы||/||)||,| |[||ь||]| |—| |представителем| |фонемы| |/||i||/||.
Функции| |фонемы
Сторонниками| |ЛФШ| |выделяются| |следующие| |функции| |фонемы||:
•| |конститутивная| |—| |создание| |звукового| |облика| |значащих| |единиц| |языка| |(||со| |стороны| |говорящего||)||;
•| |опознавательная| |—| |другая| |сторона| |конститутивной||,| |проявляющаяся| |при| |рассмотрении| |со| |стороны| |слушающего||;
•| |различительная| |(||дистинктивная||)| |—| |использование| |своеобразия| |фонемного| |состава| |значащих| |единиц| |для| |их| |различения||;| |является| |следствием| |конститутивной-опознавательной| |функции||.
Фонема| |также| |может| |выполнять| |разграничительную| |функцию||,| |что| |наблюдается| |в| |языках||,| |в| |которых| |некоторые| |фонемы| |употребляются| |исключительно| |на| |границах| |значащих| |единиц||.
Варьирование| |фонемы
Фонема| |реализуется| |в| |речи| |неодинаково||.
Среди| |возможных| |реализаций| |фонемы| |сторонники| |ЛФШ| |различают| |обязательные| |аллофоны||,| |называемые| |также| |оттенками| |или| |вариантами||,| |факультативные| |варианты| |и| |индивидуальные| |варианты||.
Обязательные| |варианты| |характеризуются| |тем||,| |что| |каждый| |из| |них| |в| |соответствующей| |фонетической| |позиции| |строго| |обязателен||,| |что| |означает||,| |что| |в| |естественном| |для| |данного| |языка| |произношении| |замена| |его| |другим| |невозможна| |и| |воспринималась| |бы| |как| |иностранный| |акцент||.
Все| |обязательные| |аллофоны| |одной| |фонемы| |равноправны||,| |поскольку| |их| |употребление| |определяется| |фонетическими| |правилами| |данного| |языка||.
Однако| |для| |называния| |фонемы| |используется| |так| |называемый| |основной| |аллофон||,| |считающийся| |самым| |типичным| |представителем| |данной| |фонемы||.
Согласно| |Л||.| |В||.| |Щербе||,| |типичным| |является| |аллофон||,| |наименее| |зависимый| |от| |окружающих| |условий||,| |что| |наблюдается| |в| |изолированной| |позиции| |(||если| |она| |возможна||,| |как| |в| |случае| |гласных| |русского| |языка||)| |или||,| |в| |случае| |невозможности| |изолированного| |произнесения||,| |в| |сочетании| |со| |звуками||,| |не| |приводящими| |к| |комбинаторным| |изменениям||.
Так||,| |для| |согласного| |[||d||]| |основным| |аллофоном| |считается| |тот||,| |в| |котором| |данный| |согласный| |выступает| |в| |сочетании| |с| |гласным| |[||а||]||.
Прочие| |обязательные| |аллофоны| |называются| |специфическими||.
Комбинаторные| |и| |позиционные| |аллофоны
Среди| |специфических| |аллофонов| |выделяются| |комбинаторные| |и| |позиционные||.
Комбинаторные| |аллофоны| |возникают| |под| |воздействием| |соседних| |звуков||;| |в| |русском| |языке| |таковы| |лабиализованные| |аллофоны| |согласных| |фонем||,| |выступающие| |в| |позициях| |перед| |[||u||]| |и| |[||o||]||,| |ср||.| |русск||.| |тот| |[||t°ót||]||.
Выбор| |позиционного| |аллофона| |диктуется| |позицией| |—| |положением| |фонемы| |в| |слове| |(||например||,| |в| |русском| |языке| |смычные| |взрывные| |шумные| |согласные| |на| |конце| |слова| |реализуются| |как| |сильно| |придыхательные||,| |ср||.| |русск||.| |вот| |[||vótʰ||]||)| |или| |влиянием| |ударения| |(||в| |русском| |языке| |в| |первом| |предударном| |слоге| |фонема| |/||a||/| |реализуется| |в| |аллофоне| |[||ʌ||]||)||.
Фактически| |каждый| |аллофон| |зависит| |и| |от| |комбинаторных||,| |и| |от| |позиционных| |условий||.
Факультативные| |варианты
Факультативные| |варианты| |(||или| |свободное| |варьирование| |фонемы||)| |имеют| |место||,| |когда| |в| |любом| |слове||,| |где| |данная| |фонема| |встречается| |в| |некоторой| |определённой| |позиции||,| |она| |может| |иметь| |несколько| |вариантов| |реализации||;| |таким| |образом||,| |различие| |факультативных| |вариантов| |не| |связано| |с| |различием| |фонетических| |позиций||.
Факультативные| |варианты| |осознаются| |даже| |неподготовленными| |носителями| |языка| |как| |различные| |звуковые| |качества| |и| |могут| |быть| |по| |желанию| |воспроизведены| |ими||.
Примером| |свободного| |варьирования| |являются| |различные| |реализации| |фонемы| |/||r||/| |в| |немецком| |языке||,| |которая| |в| |любой| |позиции| |может| |выступать| |как| |переднеязычный| |[||r||]| |или| |как| |увулярный| |[||ʀ||]||.
Индивидуальный| |вариант| |отличается| |от| |факультативного| |тем||,| |что| |обусловлен| |индивидуальными| |особенностями| |говорящих||,| |а| |не| |системой| |фонетических| |правил| |языка||;| |в| |случае||,| |если| |индивидуальный| |вариант| |получает| |широкое| |распространение| |среди| |говорящих||,| |он| |может| |перейти| |в| |разряд| |факультативных||.
Чередования| |фонем
В| |рамках| |ЛФШ| |принято| |различать| |несколько| |типов| |чередований||:| |фонетически| |обусловленные| |аллофонемные| |чередования||,| |живые| |чередования| |фонем| |и| |исторические| |чередования||.
Аллофонемные| |чередования||,| |называемые| |также| |модификациями| |фонем||,| |обусловлены| |фонетическими| |позициями| |и| |представляет| |собой| |взаимную| |мену| |обязательных| |вариантов| |той| |или| |иной| |фонемы||.
Примером| |чередования| |такого| |рода| |может| |служить| |пара| |русск||.| |погода| |[||-dʌ||]| |—| |погоду| |[||-d°u||]||,| |где| |во| |первом| |случае| |выступает| |неогубленный||,| |а| |во| |втором| |—| |огубленный| |аллофон| |фонемы| |/||d||/||.
Отличительной| |особенностью| |исторических| |чередований| |является| |их| |обусловленность| |не| |фонетическими||,| |а| |историческими| |причинами||.
Более| |того||,| |фонетическая| |позиция| |может| |оставаться| |неизменной||:| |в| |русск||.| |погоды| |[||-dы||]| |—| |погожий| |[||-žы||]| |оба| |альтернанта| |(||члена| |чередования||)| |находятся| |в| |позиции| |перед| |гласным| |[||ы||]||.
Таким| |образом||,| |в| |случае| |исторических| |чередований| |происходит| |взаимная| |мена| |разных| |фонем||,| |а| |не| |аллофонов| |одной| |фонемы||.
Будучи| |необъяснимыми| |с| |синхронной| |точки| |зрения||,| |такие| |чередования| |относятся| |к| |сфере| |традиции||.
Живые| |чередования| |и| |нейтрализация
Живые| |чередования| |фонем| |обусловлены| |нейтрализацией| |фонемных| |противопоставлений||,| |происходящей| |вследствие| |действующих| |в| |данную| |эпоху| |фонетических| |закономерностей| |(||в| |отличие| |от| |исторических||)||.
Несмотря| |на| |тот| |факт||,| |что| |альтернантами| |в| |таких| |случаях| |выступают| |разные| |фонемы||,| |а| |не| |аллофоны| |одной| |фонемы||,| |живые| |чередования| |являются| |обусловленными| |фонетическими| |причинами||;| |к| |примеру||,| |в| |русск||.| |погода| |[||-da||]| |—| |погодка| |[||-tka||]| |мена| |звонкого| |шумного| |согласного| |на| |глухой| |обусловлена| |тем| |обстоятельством||,| |что| |в| |погодка| |согласный| |оказывается| |в| |слабой| |позиции| |—| |в| |положении| |перед| |глухим| |согласным||.
При| |этом| |фонетически| |обусловленным| |является| |лишь| |тот| |альтернант||,| |который| |выступает| |в| |слабой| |позиции| |(||в| |позиции| |нейтрализации||)||,| |поскольку| |в| |сильной| |позиции| |могут| |выступать| |оба| |альтернанта| |(||ср||.| |погода| |—| |охота| |в| |позиции| |перед| |[||ʌ||]||)||.
Таким| |образом||,| |нейтрализация| |рассматривается| |приверженцами| |ЛФШ| |как| |позиционное| |ограничение| |употребления| |тех| |или| |иных| |фонем||,| |которое| |приводит| |к| |мене| |фонемы||,| |не| |встречающейся| |в| |некоторой| |позиции||,| |на| |способную| |встречаться| |в| |ней||.
Сама| |же| |возможность| |различения| |фонем||,| |согласно| |ленинградскому| |фонологу| |Л||.| |Р||.| |Зиндеру||,| |хотя| |и| |не| |используется||,| |всё| |же| |не| |утрачивается||,| |что| |доказывается| |иногда| |практикуемым| |при| |диктовке| |«||побуквенным||»| |произнесением| |слов||,| |например| |пробег| |/||prob’eg||/| |при| |нормальном| |/||prab’ek||/||.
Такая| |точка| |зрения| |отличается| |от| |решений||,| |предлагаемых| |иными| |фонологическими| |школами||:| |Н||.| |С||.| |Трубецкой| |усматривает| |необходимость| |говорить| |об| |архифонеме| |—| |особой| |единице||,| |представляющей| |собой| |совокупность| |дифференциальных| |признаков||,| |общих| |для| |нейтрализовавшихся| |фонем||.
Московская| |фонологическая| |школа| |вводит| |понятие| |гиперфонемы| |как| |единицы||,| |выступающей| |лишь| |в| |тех| |случаях| |нейтрализации||,| |для| |которых| |невозможно| |подобрать| |сильную| |позицию||,| |то| |есть| |в| |изолированных| |слабых| |позициях||,| |в| |частности| |в| |русск||.| |сто| |(||в| |фонемной| |транскрипции| |московских| |фонологов| |—| |<||{с/з}то||>||)||,| |баран| |(||<||б{а/о}ран||>||)||.
В| |неизолированных| |(||соотносительных||)| |позициях| |нейтрализации||,| |согласно| |МФШ||,| |выступает| |та| |же| |фонема||,| |что| |и| |в| |соответствующей| |сильной| |позиции||.
Фонематическая| |транскрипция
В| |фонематической| |транскрипции| |ЛФШ||,| |как| |и| |в| |других| |фонемных| |транскрипциях||,| |фонема| |обозначается| |одни| |и| |тем| |же| |знаком||,| |вне| |зависимости| |от| |её| |варьирования||.
Знаки| |фонематической| |транскрипции| |в| |ЛФШ| |заключаются| |в| |косые| |скобки||.
Отмечается||,| |что| |система| |записи||,| |близкая| |к| |фонемной| |транскрипции| |ЛФШ||,| |может| |быть| |весьма| |удобной| |при| |практической| |записи| |текстов| |на| |бесписьменных| |языках||,| |поскольку| |позволяет| |избежать| |избыточной| |фонетической| |детализации||,| |свойственной| |фонетической| |транскрипции||,| |и| |не| |связана| |непосредственно| |с| |той| |или| |иной| |надстраиваемой| |над| |текстом| |фонологической| |теорией||,| |которая| |ориентировалась| |бы| |на| |тождество| |фонемного| |состава| |морфемы| |(||как| |это| |принято| |в| |Московской| |фонологической| |школе||)| |или| |систему| |оппозиций| |(||как| |в| |фонологической| |концепции| |Н||.| |С||.| |Трубецкого||)||.
Подобная| |транскрипция| |легко| |усваивается| |носителями| |бесписьменных| |языков||,| |что| |свидетельствует| |о| |её| |психологической| |адекватности||.
Фонология| |русского| |языка| |с| |точки| |зрения| |ЛФШ
Гласные
В| |рамках| |Ленинградской| |фонологической| |школы| |в| |русском| |языке| |усматривается| |наличие| |шести| |гласных| |фонем||:| |/||a| |o| |u| |e| |i| |ы||/| |—| |однако| |использование| |всех| |шести| |возможно| |лишь| |под| |ударением||;| |в| |безударных| |позициях| |системой| |языка| |запрещено| |использование| |/||e||/| |и| |/||o||/||.
Позиция| |ЛФШ| |по| |вопросу| |о| |фонологической| |сущности| |отношения| |гласных| |/||i||/| |и| |/||ы||/||,| |в| |отличие| |от| |МФШ||,| |где| |[||ы||]| |рассматривается| |как| |вариация| |фонемы| |<||i||>||,| |и| |взглядов| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ||,| |предполагавшего| |наличие| |у| |фонемы| |«||i| |mutabile||»| |двух| |основных| |типов||,| |состоит| |в| |признании| |/||i||/| |и| |/||ы||/| |отдельными| |самостоятельными| |фонемами||.
Аргументами| |в| |пользу| |такого| |решения| |служат||:
•| |наличие| |в| |русском| |языке| |случаев| |употребления| |/||ы||/| |в| |позиции| |начала| |слова| |(||приводимого| |Л||.| |В||.| |Щербой| |со| |ссылкой| |на| |Д||.| |Н||.| |Ушакова| |глагола| |ыкать||,| |в| |случае| |которого| |/||ы||/| |может| |даже| |дифференцировать| |слова| |(||икать| |—| |ыкать||)||,| |а| |также| |ряда| |имён| |собственных||:| |Ытыга||,| |Ыйчжу||,| |Ыныкчанский||)| |и| |изолированного| |употребления| |/||ы||/| |(||название| |буквы| |ы||)||;
•| |отношение| |носителей| |русского| |языка| |к| |/||ы||/| |как| |к| |самостоятельной| |единице||,| |выражающееся| |в| |названиях| |(||«||Операция| |„||Ы||“| |и| |другие| |приключения| |Шурика||»||)| |и| |сопротивлении| |предложению| |заменить| |написания| |Ы| |после| |Ц| |написанием| |ци||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |ЛФШ| |отмечается||,| |что| |/||ы||/| |может| |являться| |самостоятельной| |фонемой| |«||не| |в| |той| |же| |мере||»||,| |как| |/||a| |e| |i| |o| |u||/||.
Согласные
С| |точки| |зрения| |ЛФШ||,| |в| |русском| |языке| |насчитывается| |36| |согласных| |фонем||:
•| |губные||:| |/||p| |p’| |b| |b’| |m| |m’| |f| |f’| |v| |v’||/||;
•| |переднеязычные||:| |/||t| |t’| |d| |d’| |n| |n’| |s| |s’| |z| |z’| |š| |ž| |š’:| |č| |c| |l| |l’| |r| |r’||/||;
•| |среднеязычный||:| |/||j||/||;
•| |заднеязычные||:| |/||k| |k’| |g| |g’| |x| |x’||/||.
Некоторые| |из| |приведённых| |решений| |ЛФШ| |принимаются| |не| |всеми| |лингвистами||.
Так||,| |даже| |представитель| |ленинградской| |школы| |Л||.| |Р||.| |Зиндер||,| |отвергая| |позицию| |Л||.| |В||.| |Щербы| |по| |данному| |вопросу||,| |предлагал| |считать| |[||š’:||]| |сочетанием| |фонем| |/||šč||/||.
Согласно| |Л||.| |Р||.| |Зиндеру||,| |внутри| |данного| |сочетания| |фонем| |(||произносимого| |некоторыми| |носителями| |языка| |как| |[||š’č||]||)| |часто| |проходит| |граница| |между| |морфемами| |(||ср||.| |исчислить||,| |исчерпать||)||,| |что| |сближает| |это| |сочетание| |с| |однозначно| |бифонемными| |сочетаниями||,| |такими| |как| |/||ts||/| |в| |отсеять| |или| |/||ss||/| |в| |ссора||;| |как| |бы| |ни| |произносилось| |сочетание| |—| |как| |[||š’č||]| |или| |как| |[||š’:||]| |(||что||,| |по| |Л||.| |Р||.| |Зиндеру||,| |восходит| |к| |[||š’č||]||)||,| |—| |его| |следует| |трактовать| |как| |бифонемное||,| |а| |поскольку| |[||š’:||]| |и| |[||š’č||]| |не| |составляют| |в| |русском| |языке| |минимальной| |пары||,| |[||š’:||]| |фонематически| |трактуется| |Л||.| |Р||.| |Зиндером| |как| |/||šč||/||.
В| |пользу| |противоположной| |точки| |зрения||,| |признающей| |монофонемность| |/||š’:||/||,| |говорит| |наличие| |в| |русском| |языке| |значительного| |количества| |слов||,| |в| |которых| |граница| |морфем| |ныне| |не| |осознается| |(||счастье||,| |счёт||)| |или| |отсутствует| |(||щи||,| |щедрый||)||.
Некоторыми| |языковедами||,| |в| |том| |числе| |Л||.| |В||.| |Щербой||,| |признаётся| |также| |самостоятельный| |фонемный| |статус| |долгого| |мягкого| |согласного| |[||ž’:||]||,| |характерного| |для| |старомосковской| |произносительной| |нормы| |и| |в| |современном| |русском| |языке| |уже| |неустойчивого| |(||может| |заменяться| |твёрдым| |[||ž:||]| |или| |сочетанием| |[||žd’||]||)| |(||ср||.| |вожжи||,| |дождя||,| |езжу||)||.
Однако| |существующая| |тенденция| |к| |отвердению| |данного| |звука| |позволяет| |считать| |его| |реликтовым| |явлением| |без| |статуса| |самостоятельной| |фонемы||.
Ряд| |лингвистов| |также| |склонен| |не| |признавать| |фонемного| |статуса| |мягких| |заднеязычных| |[||k’| |g’| |x’||]||,| |считая| |их| |модификациями| |соответствующих| |твёрдых||.
Такая| |точка| |зрения| |основывается| |на| |представлении| |о| |том||,| |что| |мягкие| |заднеязычные| |не| |встречаются| |в| |позициях| |различения| |твёрдых| |и| |мягких| |согласных||.
Однако| |в| |современном| |русском| |языке| |существуют| |немногочисленные| |случаи| |новых| |слов| |и| |заимствований||,| |опровергающие| |данное| |положение||:| |гяур||,| |кюре||,| |херес||;| |авторское| |деепричастие| |В||.| |В||.| |Маяковского| |берегя| |(||от| |беречь||)| |образует| |минимальную| |пару| |с| |берега||.
Другим| |аргументом| |против| |непризнания| |фонемного| |статуса| |мягких| |заднеязычных| |может| |служить| |тот| |факт||,| |что| |противопоставление| |по| |твёрдости| |—| |мягкости| |относится| |к| |самым| |регулярным| |в| |системе| |согласных||;| |данный| |признак||,| |по-видимому||,| |без| |труда| |определяется| |носителем| |языка| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |и| |является| |фонематичным| |для| |всей| |системы||.
Таким| |образом||,| |в| |ЛФШ| |/||k’| |g’| |x’||/| |признаются| |самостоятельными| |фонемами||,| |хотя| |обособившимися| |в| |недавнее| |время| |и| |ограниченными| |в| |дистрибуции| |(||мягкие| |заднеязычные| |не| |встречаются| |в| |позиции| |конца| |слова||)||.
В| |ЛФШ||,| |как| |и| |в| |других| |фонологических| |концепциях||,| |не| |признаются| |самостоятельными| |фонемами| |аллофоны| |конечных| |аффрикат| |/||c||/||,| |/||č||/| |и| |заднеязычного| |щелевого| |/||x||/||,| |выступающие| |в| |позиции| |перед| |следующим| |звонким| |шумным| |согласным| |(||дочь| |друга| |[||d͡ʒ||]||,| |конец| |года| |[||d͡z||]||,| |мох| |горит| |[||ɣ||]||)||.
Критика| |и| |полемика
Позиция| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ
А||.| |А||.| |Реформатский||,| |один| |из| |создателей| |МФШ||,| |отмечал||,| |что| |позиция| |Л||.| |В||.| |Щербы| |и||,| |соответственно||,| |взгляды| |ЛФШ| |заметно| |отличаются| |от| |мыслей| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ||.
По| |А||.| |А||.| |Реформатскому||,| |различия| |касаются| |как| |частностей||:| |трактовки| |[||ы||]||,| |[||k’| |g’| |x’||]||,| |—| |так| |и| |основоположений||,| |среди| |которых| |важнейшее| |место| |занимает| |«||антиморфематизм||»| |Щербовской| |школы| |—| |рассмотрение| |фонемы| |вне| |её| |связи| |с| |морфемой||.
Однако| |представители| |ленинградской| |и| |московской| |школ| |неодинаково| |трактуют| |позицию| |Бодуэна| |по| |данному| |вопросу||.
МФШ| |полагает||,| |что| |при| |всех| |различиях| |формулировок| |в| |работах| |Бодуэна| |он| |оставался| |приверженцем| |«||морфематизма||»||,| |начиная| |от| |выделения| |фонемы| |в| |1868| |году| |и| |работы| |1881| |года| |«||Некоторые| |отделы| |„||сравнительной| |грамматики||“| |славянских| |языков||»||,| |где| |были| |различены| |понимания| |фонемы| |как| |совокупности| |фонетических| |свойств| |и| |как| |компонента| |морфемы||,| |и| |заканчивая| |«||Введением| |в| |языковедение||»| |вплоть| |до| |последнего| |его| |прижизненного| |издания||.
Психологическую||,| |социальную| |и| |антропологическую| |точки| |зрения||,| |содержащиеся| |в| |работах| |И||.| |А||.| |Бодуэна| |де| |Куртенэ||,| |А||.| |А||.| |Реформатский| |предлагает| |считать| |попытками| |«||подкрепить| |и| |углубить| |его| |основную| |лингвистическую| |позицию||»| |—| |«||морфематизм||»||.
Представители| |ЛФШ||,| |тем| |не| |менее||,| |настаивали| |на| |признании| |эволюции| |взглядов| |Бодуэна| |к| |психологической| |трактовке| |фонемы| |или| |утверждали||,| |что| |окончательного| |определения| |фонемы| |учёный| |не| |дал||,| |и| |указывали| |на| |различение| |им| |фонемографического| |и| |морфемографического| |принципов| |орфографии||,| |из| |чего| |выводили| |представление| |Бодуэна| |о| |независимости| |фонем| |от| |морфемы||.
Московские| |фонологи| |не| |согласны| |также| |с| |тезисом| |ЛФШ| |о| |том||,| |что| |лишь| |Л||.| |В||.| |Щерба| |впервые| |заговорил| |о| |смыслоразличительной| |роли| |фонем| |и| |таким| |образом| |прояснил| |соотношение| |фонемы| |и| |оттенка||,| |в| |то| |время| |как| |у| |Бодуэна| |речь| |шла| |лишь| |о| |роли| |признаков| |фонем| |для| |различения| |слов||.
Первенство| |в| |формулировке| |смыслоразличительной| |функции| |фонемы| |они| |признают| |за| |И||.| |А||.| |Бодуэном| |де| |Куртенэ||.
Позиция| |Л||.| |В||.| |Щербы
Во| |время| |так| |называемой| |«||дискуссии| |о| |фонеме||»||,| |происходившей| |на| |страницах| |журнала| |«||Известия| |Академии| |наук| |СССР||.| |Отделение| |литературы| |и| |языка||»| |в| |1952||—||1953| |годах||,| |А||.| |А||.| |Реформатский| |заметил||,| |что| |«||для| |Л||.| |В||.| |Щербы||…| |связь| |фонем| |с| |морфологией||»| |была| |обязательна||.
Позднее| |в| |рамках| |той| |же| |дискуссии| |М||.| |В||.| |Пановым| |была| |высказана| |мысль| |о| |том||,| |что| |Л||.| |В||.| |Щерба| |не| |избежал| |обращения| |к| |морфемному| |составу| |слов||,| |свойственного| |МФШ||,| |а| |также| |признал| |в| |«||Фонетике| |французского| |языка||»| |возможность| |для| |двух| |фонем| |совпадать| |в| |одном| |звуковом| |варианте| |и| |возможность| |для| |фонемы| |иметь| |нуль| |звука| |в| |качестве| |одного| |из| |аллофонов||.
Позднее| |М||.| |В||.| |Панов| |указывал| |также||,| |что| |в| |первой| |академической| |«||Грамматике| |русского| |языка||»||,| |над| |которой| |Щерба| |работал| |в| |последние| |годы| |жизни||,| |предложена| |трактовка| |варьирования| |фонемы| |/||а||/||,| |близкая| |к| |идеям| |МФШ||;| |по| |мнению| |М||.| |В||.| |Панова||,| |здесь| |отразилось| |изменение| |взглядов| |Л||.| |В||.| |Щербы||,| |не| |успевшего| |соответствующим| |образом| |обновить| |другие| |положения| |в| |тексте| |грамматики||.
Вопросы| |теории| |фонем
А||.| |А||.| |Реформатский| |отмечает| |слабость| |интереса| |ЛФШ| |к| |теории| |позиций||,| |детально| |разработанной| |в| |рамках| |МФШ||,| |обусловленную| |отрицанием| |нейтрализации| |фонем| |в| |позициях| |неразличения| |и| |представлением| |нейтрализации| |как| |мены| |фонем||.
Возведение| |звуковых| |единиц| |слабых| |позиций||,| |фонетически| |отличающихся| |от| |единиц| |сильных| |позиций||,| |«||к| |ближайшим| |по| |фонетическому| |качеству| |фонемным| |эталонам||»| |представляется| |сторонникам| |МФШ| |«||подтягиванием||»||,| |что| |подтверждается| |возможностью| |«||подтянуть||»| |редуцированные| |гласные| |русского| |языка| |как| |к| |фонеме| |/||a||/||,| |так| |и| |к| |/||ы||/||.
К| |тому| |же||,| |по| |А||.| |А||.| |Реформатскому||,| |это| |приводит| |к| |отрыву| |единицы| |слабой| |позиции| |от| |единицы| |сильной| |и| |вообще| |от| |ряда| |позиционных| |чередований||.
Подобный| |подход| |критикуется| |Реформатским| |как| |«||гадание| |на| |кофейной| |гуще| |об| |артикуляционно-акустическом| |„||сходстве||“| |звучаний||»||,| |далёкое| |от| |фонологии| |и| |представляющее| |собой| |«||испорченную| |добрую| |старую| |фонетику||»||.
Сходным| |образом| |высказывается| |об| |учении| |ЛФШ| |и| |В||.| |М||.| |Алпатов||:
Фонема| |для| |Ленинградской| |школы| |—| |класс| |близких| |по| |физическим| |свойствам| |звуков||;| |например||,| |оба| |гласных| |в| |русском| |вода| |для| |этой| |школы| |—| |разновидности| |фонемы| |a||.
Критерий| |звукового| |сходства| |оказывался| |решающим| |для| |Л||.| |В||.| |Щербы| |и| |его| |учеников||,| |поэтому| |их| |противники| |из| |Московской| |школы| |упрекали| |их| |в| |«||физикализме||»||.
Сторонники| |ЛФШ||,| |напротив||,| |подчёркивали||,| |что| |опираются| |в| |первую| |очередь| |не| |на| |фонетические| |критерии||:| |«||единство| |оттенков| |одной| |фонемы| |обусловлено| |не| |их| |фонетическим| |сходством||,| |а| |невозможностью| |различать| |слова| |и| |формы| |слов| |в| |данном| |языке||»||.
В| |то| |же| |время| |ими| |выдвигались| |тезис| |об| |автономности| |фонемы||,| |или| |автономности| |фонетики| |(||не| |принимаемый| |МФШ||)||,| |и| |требование| |использования| |фонетического| |критерия| |при| |определении| |фонемы||.
Фонема| |для| |ЛФШ| |есть| |единица| |с| |«||определёнными| |акустико-артикуляционными| |свойствами||»||,| |которые| |должны| |в| |какой-то| |мере| |совпадать| |у| |всех| |вариантов| |одной| |фонемы| |и| |отличать| |её| |от| |других| |фонем| |для| |обеспечения| |смыслоразличения||.
Из| |автономности| |фонемы||,| |согласно| |ЛФШ||,| |вытекает| |и| |независимость| |определения| |фонемного| |состава| |слова| |от| |наличия| |минимальных| |пар||;| |так||,| |согласно| |Л||.| |Р||.| |Зиндеру||,| |спорящему| |здесь| |с| |учением| |МФШ| |о| |гиперфонеме||,| |определение| |первой| |фонемы| |как| |/||g||/| |в| |русск||.| |где| |является| |однозначным||,| |несмотря| |на| |отсутствие| |в| |ряду| |однокоренных| |слов| |сильной| |позиции| |для| |данной| |звуковой| |единицы||.
Влияние
В| |настоящее| |время| |положения| |ЛФШ||,| |наряду| |с| |положениями| |других| |фонологических| |концепций||,| |излагаются| |в| |учебных| |пособиях| |для| |студентов| |филологических| |специальностей| |высших| |учебных| |заведений||.
Знакомство| |с| |учением| |ЛФШ| |входит| |в| |программу| |кафедры| |русского| |языка| |для| |студентов| |филологических| |факультетов| |государственных| |университетов| |«||Русский| |язык| |и| |его| |история||»||,| |составленную| |кафедрой| |русского| |языка| |филологического| |факультета| |МГУ| |им||.| |М||.| |В||.| |Ломоносова||.
Учебные| |пособия| |по| |фонетике| |и| |фонологии||,| |авторами| |которых| |являются| |представители| |ЛФШ||,| |входят| |в| |список| |рекомендуемой| |литературы| |к| |государственному| |экзамену| |для| |студентов| |отделения| |русского| |языка| |и| |литературы| |филологического| |факультета| |СПбГУ||.
Литература
•| |Алпатов| |В||.| |М||.| |Л||.| |В||.| |Щерба| |//| |История| |лингвистических| |учений||.| |—| |4-е| |изд||.||,| |испр||.| |и| |доп||.| |—| |М||.||:| |Языки| |славянской| |культуры||,| |2005||.| |—| |С||.| |234||—||241||.| |—| |368| |с||.| |—| |1500| |экз||.| |—| |ISBN| |5-9551-0077-6
•| |Бодуэн| |де| |Куртенэ| |И||.| |А||.| |Избранные| |труды| |по| |общему| |языкознанию||.| |—| |М||.||:| |Издательство| |АН| |СССР||,| |1963||.| |—| |Т||.| |I||.| |—| |4000| |экз||.
•| |Бондарко| |Л||.| |В||.||,| |Вербицкая| |Л||.| |А||.||,| |Гордина| |М||.| |В||.| |Основы| |общей| |фонетики||:| |Учеб||.| |пособие||.| |—| |СПб||.||:| |Изд-во| |С||.||-||Петербургского| |ун-та||,| |1991||.| |—| |152| |с||.| |—| |8290| |экз||.| |—| |ISBN| |5-288-00533-8
•| |Гордина| |М||.| |В||.| |Возникновение| |фонологической| |теории| |//| |История| |фонетических| |исследований||.| |—| |СПб||.||:| |Издательский| |дом| |Санкт-Петербургского| |государственного| |университета||,| |2006||.| |—| |540| |с||.| |—| |(||Ars| |Philologica||)||.| |—| |400| |экз||.| |—| |ISBN| |5-8465-0243-1
•| |Зиндер| |Л||.| |Р||.| |Общая| |фонетика| |//| |Общая| |фонетика| |и| |избранные| |статьи| |/| |Сост||.||,| |вст||.| |статья| |Л||.| |В||.| |Бондарко||.| |—| |2-е| |изд||.||,| |перераб||.| |и| |доп||.| |—| |М||.||:| |Академия||,| |2007||.| |—| |С||.| |7||—||354||.| |—| |576| |с||.| |—| |(||Классическая| |учебная| |книга||)||.| |—| |1500| |экз||.| |—| |ISBN| |978-5-7695-2265-9
•| |Зиндер| |Л||.| |Р||.| |Существуют| |ли| |звуки| |речи||?| |//| |Известия| |Академии| |наук| |СССР||.| |Отделение| |литературы| |и| |языка||.| |—| |М||.||:| |Издательство| |АН| |СССР||,| |1948||.| |—| |В||.| |4||.| |—| |Т||.| |VII||.| |—| |С||.| |293||—||302||.
•| |Зиндер| |Л||.| |Р||.| |[||Рец||.| |на| |кн||.||:||]| |А||.| |А||.| |Реформатский||.| |Из| |истории| |отечественной| |фонологии||.| |М||.||,| |1970| |//| |Вопросы| |языкознания||.| |—| |М||.||:| |1972||.| |—| |№| |1||.| |—| |С||.| |132||—||135||.
•| |Зиндер| |Л||.| |Р||.||,| |Матусевич| |М||.| |И||.| |К| |истории| |учения| |о| |фонеме| |//| |Известия| |Академии| |наук| |СССР||.| |Отделение| |литературы| |и| |языка||.| |—| |М||.||:| |Издательство| |АН| |СССР||,| |1953||.| |—| |В||.| |1||.| |—| |Т||.| |XII||.| |—| |С||.| |62||—||75||.
•| |Зиндер| |Л||.| |Р||.||,| |Матусевич| |М||.| |И||.| |Л||.| |В||.| |Щерба||.| |Основные| |вехи| |его| |жизни| |и| |научного| |творчества| |//| |Щерба| |Л||.| |В||.| |Языковая| |система| |и| |речевая| |деятельность||.| |—| |Л||.||:| |Наука||,| |1974||.| |—| |С||.| |5||—||23||.
•| |Кодзасов| |С||.| |В||.||,| |Кривнова| |О||.| |Ф||.| |Общая| |фонетика||.| |—| |М||.||:| |РГГУ||,| |2001||.| |—| |592| |с||.| |—| |4000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-7281-0347-2
•| |Маслов| |Ю||.| |С||.| |Введение| |в| |языкознание||:| |учебник| |для| |студ||.| |филол||.| |и| |лингв||.| |фак||.| |высш||.| |учебных| |заведений||.| |—| |6-е| |изд||.||,| |стер||.| |—| |СПб||.||:| |Филологический| |факультет| |СПбГУ||,| |2007||.| |—| |304| |с||.| |—| |2500| |экз||.| |—| |ISBN| |978-5-8465-0666-4
•| |Реформатский| |А||.| |А||.| |Из| |истории| |отечественной| |фонологии| |(||очерк||)| |//| |Из| |истории| |отечественной| |фонологии||:| |Очерк||.| |Хрестоматия||.| |—| |М||.||:| |Наука||,| |1970||.| |—| |С||.| |7||—||120||.| |—| |5600| |экз||.
•| |Щерба| |Л||.| |В||.| |Очередные| |проблемы| |языковедения| |//| |Известия| |Академии| |наук| |СССР||.| |Отделение| |литературы| |и| |языка||.| |—| |М||.||:| |Изд-во| |АН| |СССР||,| |1945||.| |—| |В||.| |5||.| |—| |Т||.| |IV||.| |—| |С||.| |173||—||186||.
•| |Щерба| |Л||.| |В||.| |Теория| |русского| |письма| |//| |Избранные| |работы| |по| |русскому| |языку||.| |—| |М||.||:| |Учпедгиз||,| |1957||.| |—| |С||.| |144||—||179||.
Пейзаж||,| |нарисованный| |Павичем
15| |октября| |1929| |года| |родился| |Милорад| |Павич
Сын| |скульптора| |и| |преподавательницы| |философии||,| |он| |работал| |критиком| |и| |переводчиком||,| |стал| |доктором| |философских| |наук| |в| |области| |истории| |литературы| |в| |Загребском| |университете||,| |был| |преподавателем| |в| |Париже||,| |Вене||,| |Фрайбурге||,| |Регенсбурге| |и| |Белграде||.
Владел| |русским| |языком| |(||переводил||,| |к| |примеру||,| |«||Полтаву||»| |и| |«||Евгения| |Онегина||»| |Пушкина||)||.
Так| |же| |хорошо||,| |как| |и| |немецким||,| |французским||,| |английским||,| |древнегреческим||.
Павич| |начал| |литературную| |карьеру| |с| |поэзии| |(||первый| |его| |сборник| |вышел| |в| |1967-м||)||.
И| |долго| |не| |мог| |добиться| |успеха||.
Вот| |что| |писал| |он| |об| |этом| |в| |автобиографии||:| |«||Я| |был| |самым| |нечитаемым| |писателем| |своей| |страны| |до| |1984| |года||,| |когда| |вдруг| |за| |один| |день| |превратился| |в| |самого| |читаемого||»||.
Это| |был| |год||,| |когда| |вышел| |его| |«||Хазарский| |словарь||»||,| |который| |спустя| |годы| |назовут| |«||новой| |«||Илиадой||»| |для| |мира||,| |где| |главное| |место| |заняли| |компьютеры||»||.
Сейчас| |гипертекст| |—| |это| |уже| |нечто| |очевидное| |и| |само| |собой| |разумеющееся||.
Новый| |роман| |проще| |разместить| |в| |интернете| |и| |сразу| |превратить| |его| |в| |самостоятельный| |сайт| |(||одна| |из| |глав| |романа| |Павича| |«||Ящик| |для| |письменных| |принадлежностей||»||,| |кстати||,| |только| |в| |Сети| |и| |существует||)||.
Однако| |в| |80-х| |книга||,| |которую| |читатель| |может| |изучать| |как| |пожелает| |(||помня| |при| |этом||,| |что| |от| |него| |во| |многом| |зависит||,| |какой| |сюжет| |он| |получит| |в| |итоге||)||,| |была| |для| |многих| |откровением||.
И| |стала| |бестселлером| |по| |всей| |планете||.
А| |мужскую| |и| |женскую| |его| |версии| |(||отличающиеся| |ровно| |на| |один| |абзац||)| |до| |сих| |пор| |дарят| |друг| |другу| |влюблённые| |пары||.
«||Я| |всегда| |хотел| |превратить| |литературу||,| |необратимое| |искусство||,| |в| |обратимое||.
Поэтому| |мои| |книги| |не| |имеют| |ни| |начала||,| |ни| |конца| |в| |классическом| |понимании| |этого| |слова||»||,
—| |писал| |Павич| |в| |программном| |тексте| |«||Начало| |и| |конец| |романа||»||.
Его| |произведения| |—| |это| |наглядное| |пособие| |по| |постмодерну||:| |аллюзии| |и| |семиотическая| |избыточность||,| |эклектика||,| |гипертекстуальность||,| |форма| |как| |идея| |произведения||…
Ещё| |ранние| |сборники| |его| |рассказов| |1970-х| |годов| |местные| |критики| |сравнивали| |с| |компьютерными| |играми||:| |вопросы| |ставились| |в| |одних| |новеллах||,| |ответы| |появлялись| |в| |других||.
А| |далее| |были| |роман||-||энциклопедия||,| |роман||-||кроссворд||,| |роман||-||клепсидра||,| |роман||-||справочник||,| |роман| |на| |основе| |карт| |Таро||,| |сборник| |пародий| |на| |писателей| |из| |всех| |стран||,| |что| |его| |издают||.
И| |у| |читателя| |не| |возникало| |ощущения||,| |что| |всё| |это| |чересчур||.
Просто| |играй| |по| |правилам||,| |анализируй||,| |включайся||.
И| |жди||,| |что| |ещё| |там| |придумает| |автор||,| |который| |не| |любил| |повторяться||.
«||Кроме| |того||,| |книгу| |эту| |вовсе| |не| |обязательно| |читать| |целиком||,| |можно| |прочесть| |лишь| |половину| |или| |какую-нибудь| |часть| |и| |на| |этом| |остановиться||,| |что||,| |кстати||,| |всегда| |и| |бывает| |со| |словарями||»||,| |—| |писал| |Павич| |в| |«||Хазарском| |речнике||»| |(||так| |в| |оригинале| |называется| |«||Хазарский| |словарь||»||)||.
Второй| |(||после| |формы||)| |большой| |любовью| |Павича| |были| |мифы||.
Он| |писал| |учебники| |по| |сербской| |литературе| |и| |уделял| |при| |этом| |большое| |внимание| |народному| |устному| |творчеству||.
А| |для| |своих| |художественных| |книг| |—| |придумывал| |источники||,| |а| |потом| |и| |целую| |эпоху||,| |которая| |при| |этом| |могла| |существовать||,| |и| |всё| |это| |—| |в| |нескольких| |вариантах||.
И| |мечтал| |о| |бесконечном| |пространстве| |и| |произвольном| |времени||:| |в| |мирах| |Павича| |«||всегда||»| |и| |«||сейчас||»| |постоянно| |пересекались||,| |а| |потому| |он| |мог| |одновременно| |рассказывать| |об| |одновременно| |действующих| |хазарах||,| |монахах| |XVII| |века| |и| |убийцах| |двух| |профессоров| |в| |почти| |современном| |Царьграде||.
Павич| |зачастую| |создавал| |тексты||,| |которые| |не| |так-то| |легко| |разложить| |на| |графы||.
В| |них| |от| |взглядов| |падают| |птицы||,| |от| |тишины| |цветут| |волосы||,| |а| |человек| |похож| |на| |судовой| |компас||:| |«||…||вертится| |вокруг| |своей| |оси| |и| |видит| |все| |четыре| |стороны| |света||,| |однако| |то||,| |что| |происходит| |снизу| |и| |сверху||,| |остаётся| |скрытым||,| |оно| |ему| |недоступно||»| |.
Особенность| |его| |лучших| |произведений| |в| |том||,| |что| |совершенно| |необязательно| |в| |них| |действительно| |выстраивать| |свою| |версию| |сюжета| |—| |можно| |просто| |изучать||,| |как| |попирается| |смысл| |и| |испаряется| |быт||.
Наиболее| |близкими| |к| |Павичу| |писателями| |в| |этом| |плане| |оказываются| |Кортасар| |и| |Борхес| |—| |такие| |же| |мастера| |рассказов||,| |пародий| |и| |многосоставных| |романов||,| |создатели| |литературных| |калейдоскопов||.
Фокусники||,| |жонглирующие| |символами||,| |которые| |внезапно| |исчезают||,| |чтобы| |появиться| |у| |читателей| |на| |руках| |в| |виде| |козырей||,| |—| |только| |вот| |игра| |уже| |закончена||,| |писатель| |опять| |победил||.
Как| |и| |Хулио| |Кортасар||,| |Павич| |делал| |ставку| |на| |неожиданное| |развитие| |сюжета||,| |а| |причиной| |иррациональности| |мира| |ставил| |самого| |человека||:| |обыденность||,| |таким| |образом||,| |становится| |трагичной| |историей||.
Как| |и| |Хорхе| |Луис| |Борхес||,| |Павич| |большое| |внимание| |уделял| |теме| |грёз||.
И| |любил| |раскладывать| |по| |полочкам| |явления||,| |предметы| |и| |жителей| |сказочных| |просторов||.
Сербский| |гений| |вполне| |мог| |бы| |стать| |героем| |новеллы| |«||Фунес||,| |чудо| |памяти||»| |и| |запоминать| |всё||,| |что| |он| |почувствовал||.
А| |борхесовский| |сборник| |о| |преступниках| |«||Всемирная| |история| |низости||»| |отлично| |пошёл| |бы| |в| |наборе| |с| |павичевским| |«||Словарём||»||.
Как| |и||,| |конечно| |же||,| |кортасаровская| |«||Модель| |для| |сборки||»||.
Всё| |верно| |—| |их| |можно| |читать| |с| |любого| |места||,| |в| |любом| |количестве||,| |в| |любом| |порядке||!
Впрочем||,| |внимательный| |поклонник| |найдёт| |параллели| |в| |его| |творчестве| |с| |«||Шумом| |и| |яростью||»| |Фолкнера||,| |«||Тристрамом| |Шенди||»| |Стерна||,| |«||Улиссом||»| |Джойса||.
Павич| |не| |был| |автором||,| |придумавшим| |нелинейность| |для| |того||,| |чтобы| |удивить| |читателя||,| |—| |он| |достойным| |образом| |продолжал| |развитие| |мировой| |литературы||.
Ведь| |он| |был| |писателем||,| |искренне| |любившим| |изучать| |чужие| |тексты||:
«||Я| |чувствую||,| |что| |книги| |в| |качестве| |подарка| |скоро| |вообще| |перестанут| |восприниматься||.
Люди| |не| |будут| |понимать||,| |что| |с| |ними| |делать||,| |когда| |прочитают||.
Если| |прочитают||.
В| |«||Очень| |большой| |библиотеке||»| |имени| |Франсуа| |Миттерана||,| |построенной| |из| |стекла| |на| |берегу| |Сены| |в| |Париже||,| |читателей| |всё| |меньше| |и| |меньше||.
Я| |смотрю| |на| |свою| |внучку| |и| |вижу||,| |что| |ей| |больше| |нравится| |получать| |в| |подарок| |CD| |с| |видеоиграми| |или| |музыкой||»||.
При| |этом| |он| |ратовал| |за| |ридеры| |(||чтобы| |ради| |бумажных| |книг| |не| |вырубались| |леса||)||.
Писал| |карандашом| |и| |ручкой||,| |но| |обрабатывал| |тексты| |на| |компьютере||.
Играл| |на| |компьютере| |онлайн| |с| |женой| |Ясминой| |Михайлович||,| |которая| |написала| |с| |ним| |вместе| |несколько| |книг||.
Последнее| |его| |произведение| |—| |«||Мушка||.| |Три| |коротких| |нелинейных| |романа| |о| |любви||»| |—| |совсем| |недавно| |было| |опубликовано| |и| |на| |сербском||,| |и| |на| |русском||,| |и| |на| |многих| |других| |языках||.
Павич| |был| |не| |просто| |любим| |в| |России| |на| |расстоянии| |—| |он| |постоянно| |здесь| |присутствовал| |деятельно||.
Состоял| |в| |международном| |совете| |журнала| |«||Иностранная| |литература||»||,| |где| |в| |1991-м| |появился| |его| |«||Хазарский| |словарь||»||,| |и| |очень| |ответственно| |подходил| |к| |этой| |работе| |—| |и| |авторов| |рекомендовал||,| |и| |свои| |тексты| |отдавал||.
Он| |даже| |вел| |блог| |на| |русском| |языке||.
А| |24| |июня| |2009-го| |в| |Москве| |Павичу| |открыли| |памятник| |—| |во| |внутреннем| |дворике| |Библиотеки| |иностранной| |литературы| |(||рядом| |с| |Джойсом| |и| |Фирдоуси||)||.
Плохое| |самочувствие| |помешало| |тогда| |самому| |герою| |присутствовать|  |на| |церемонии||.
А| |незадолго| |до| |своей| |смерти| |(||он| |умер| |чуть| |меньше| |года| |назад||)| |Павич| |работал| |над| |«||Сербской| |книгой| |мёртвых||»||.
Возможно||,| |он| |и| |сейчас| |над| |ней| |работает||,| |ведь||,| |как| |он| |говорил| |в| |одном| |из| |последних| |своих| |интервью||,| |«||смерть| |является| |тем| |моментом||,| |когда| |ты| |перестаёшь| |жить| |и| |обретаешь| |другое| |будущее||»||.
10||%| |активных| |чудаков
Наверное||,| |луна| |всё-таки| |влияет||!
В| |недавнем| |диалоге| |с| |Дмитрием| |Бавильским| |я| |без| |особенных| |надежд| |на| |успех| |обратился| |к| |некоему| |абстрактному| |«||советнику| |четвёртой| |гильдии||»| |с| |корректным| |требованием| |донести| |мои| |представления| |и| |негодования| |до| |высших| |правительственных| |сил||,| |и| |что| |же||?
Буквально| |вчера| |слышу||,| |как| |в| |телевизоре| |излагают| |общественно-политический| |диагноз| |господина| |Шувалова||,| |который| |с| |чувством| |тревоги| |отмечает||,| |что| |Россия| |сегодня| |—| |это| |презрение| |и| |страх||,| |нечто| |подобное||.
Ну||,| |про| |обоюдное| |яростное| |презрение| |социальных| |групп||,| |которым||,| |презрением| |то| |есть||,| |взаимодействие| |этих| |групп| |и| |ограничивается||,| |никто| |с| |ленинских| |славных| |времён| |у| |нас| |не| |говорил||.
Термин| |введён| |в| |обиход| |как| |раз| |мною||,| |и| |совершенно| |очевидно||,| |что| |некий| |добросовестный| |советник| |доложил||,| |а| |ответственный| |чиновник| |высокого| |ранга| |счёл| |уместным| |употребить||.
Так| |победим||!
Далее||.
Глубокоуважаемый| |Денис| |Викторович| |Драгунский| |опубликовал| |в| |«||Часкоре||»| |колонку| |«||Тип| |Б||»||,| |которая| |меня| |невероятно| |огорчила||.
Снова| |здорово||!
Есть||,| |дескать||,| |в| |стране| |80||%| |пассивных| |чудаков||,| |10||%| |активных| |чудаков| |и| |только| |10||%| |активных| |здоровых| |сил||,| |но| |на| |которые| |вся| |надежда||.
Денис| |Викторович||,| |извините||,| |зачем| |вам| |вот| |это| |очередное| |издание| |перестроечной| |белиберды||??
Вот| |что| |написано| |у| |Драгунского| |про| |тип| |Б||.
Тип| |Б| |любит| |Сталина| |«||за| |возможность| |оставаться| |рабом| |—| |пардон||,| |личностью| |типа| |Б||.
Не| |действовать| |самостоятельно||.
Не| |отвечать| |за| |себя||.
Не| |рисковать||.
Не| |высовываться||.
Не| |иметь| |своё| |суждение||.
Не| |вмешиваться| |ни| |во| |что||.
Не| |искать| |работу| |и| |тем| |более| |подработку||.
Не| |заступаться| |за| |слабого| |перед| |сильным||.
В| |общем||,| |не| |делать| |ответственный| |выбор| |во| |всех| |областях| |общественной| |и| |частной| |жизни||»| |.
В| |принципе| |понятно||,| |зачем| |текст||.
Перестроечная| |картина| |мира| |рушится||,| |униженные||,| |обкраденные| |и| |оболганные| |низы| |всё| |более| |яростно| |заказывают| |социальный| |передел| |с| |сопутствующим| |хаосом||,| |отчего| |либералы||,| |до| |сих| |пор| |не| |желающие| |культивировать| |элементарный| |реализм||,| |испытывают| |ужос| |со| |смятением||.
Попытка| |обозначить| |неумного||,| |неадаптированного| |врага| |термином| |«||тип| |Б||»| |—| |это| |одновременно| |призыв| |к| |своим| |сплотиться||.
Ну||,| |я| |никогда| |не| |читаю| |комментарии| |ни| |к| |своим| |текстам||,| |ни| |к| |чужим||,| |но| |уверен||,| |что| |попытка| |сплотки| |удалась||.
Те||,| |кто| |ощущают| |себя| |крутыми| |парнями| |и| |девчатами||,| |те||,| |кто| |приспособился| |и| |типа| |состоялся||,| |наверняка| |льют| |слёзы| |умиления||,| |дескать||,| |рабы| |задолбали||,| |рабов| |в| |резервацию||.
А| |не| |хотите| |ли||,| |господа| |хорошие||,| |вместо| |этого| |на| |«||философский| |пароход||»||?||!
Думаю||,| |в| |результате| |как-то| |так| |и| |получится||.
Я||-||то| |не| |одобряю||,| |и| |я||,| |если| |что||,| |за| |ненасилие||.
Только| |вот| |не| |надо| |бы| |дразнить||.
Людишки| |умных| |колонок| |не| |читают||,| |но| |умонастроения| |таинственным| |образом| |передаются| |по| |бессознательным| |каналам||.
Денис| |Викторович||,| |не| |хочу| |ввязываться| |в| |ненужную| |продолжительную| |дискуссию||,| |поэтому| |выпускаю| |все| |логические| |связки||,| |понабросаю| |тут| |в| |произвольном| |порядке| |немножечко| |тезисов| |и| |ихохонько| |ретируюсь||.
Вот| |Вы| |вроде| |бы| |печатаетесь| |в| |журнале| |«||Искусство| |кино||»| |и| |наверняка| |дружите| |с| |его| |главным| |редактором| |Даниилом| |Борисовичем| |Дондуреем||.
Этот| |проницательный| |социолог| |много||-||много| |лет| |едва| |ли| |не| |в| |одиночку| |силится| |донести| |до| |властей| |и| |до| |денежных| |мешков| |одну| |очевидную| |(||но| |не| |для| |властей| |и| |не| |для| |мешков||!||)| |идею||:| |главное| |—| |образное| |строительство||!
Второй| |человек||,| |который| |силится| |донести| |эту| |мысль| |не| |до| |верхов| |с| |мешками||,| |но| |хоть| |до| |кого-нибудь||,| |—| |это| |Манцов||.
Я||-||то||,| |в| |отличие| |от| |идеалистически| |настроенного| |Даниила| |Борисовича||,| |знаю||,| |хе-хе-хе||,| |цену| |либерально-олигархическим| |верхам||,| |так| |что| |донести| |бы| |хотя| |бы| |до| |кого-нибудь||,| |вот| |именно||.
Ваши||,| |Денис| |Викторович||,| |активные| |10||%| |—| |это| |наша| |национальная| |катастрофа||.
Руки||,| |ноги||,| |мозги| |и| |другие| |органы| |ходют| |ходуном||,| |едва| |ли| |не| |дымятся||,| |не| |поспоришь||.
Итак||,| |двадцать| |с| |лишним| |лет| |всё| |у| |этих| |людей| |ходит| |ходуном| |и| |даже| |растут| |капиталы| |с| |животиками||,| |со| |щёчками||,| |однако| |же| |вся| |эта| |маета| |бессмысленна||,| |вредна| |и| |в| |перспективе| |катастрофична||.
Дондурей| |верно| |кричит| |из| |раза| |в| |раз||,| |из| |статьи| |в| |статью||,| |из| |интервью| |в| |интервью||:| |не| |смогли| |создать| |привлекательного| |образа| |капиталистической| |повседневности||,| |не| |смогли||!
Более| |того||,| |даже| |не| |осознали||,| |что| |задача| |эта| |—| |первостепенная||.
Дебилизм||,| |Денис| |Викторович||,| |в| |возлюбленных| |Вами| |дымящихся| |активных| |мозгах| |пресловутых| |10||%| |—| |дебилизм||.
Недостаточное| |развитие||.
Как| |я| |писал| |в| |недавней| |колонке| |именно| |по| |этому| |поводу||,| |«||совсем| |скоро| |ангелы| |с| |архангелами| |вышибут| |им| |последние| |мозги||»| |,| |и| |вот| |тогда-то| |начнётся||.
Подразните| |нас| |«||классом| |Б||»||,| |подразните||.
Последствия| |воспоследуют||.
Я| |живу| |в| |Туле||,| |получаю| |три| |с| |половиной| |копейки||,| |подрабатывать| |бог| |знает| |где| |не| |хочу| |и| |не| |буду||,| |а| |может||,| |просто| |не| |получается||,| |не| |всё| |же| |и| |Вам||,| |и| |всем| |тут| |рассказывать||;| |а| |те| |места||,| |где| |я| |мог| |бы| |продуктивно| |трудиться||,| |находятся| |в| |столицах||,| |куда| |трудно| |сегодня| |въехать| |из| |провинции||,| |да| |к| |тому| |же| |денежные| |эти| |места| |загажены||,| |запачканы| |и| |обороняются| |от| |чужих||,| |хе-хе-хе||,| |пулемётами| |со| |штурмовой| |авиацией||.
Я| |очевидный| |тип| |Б| |в| |Вашей| |терминологии||,| |у| |меня||,| |в| |силу| |особенностей| |социального| |происхождения||,| |отсутствуют| |некоторые| |социальные| |навыки||,| |как| |то||:| |ловкость| |и| |лёгкость| |(||оба| |термина| |употреблены| |в| |положительном| |смысле||;| |это| |важные| |качества||,| |но| |у| |меня| |их||,| |к| |сожалению||,| |нет||)||,| |однако| |у| |меня| |хватает| |сообразительности||,| |чтобы| |адекватно| |оценить| |качество| |той| |социокультурки||,| |которую| |двадцать| |лет| |выдаёт| |на-гора| |безумный| |на| |деле||,| |но| |всё| |равно| |почему-то| |любимый| |Вами| |человеческий| |материал||,| |те| |самые| |10||%||.
Они| |не| |смогли||,| |повторю| |ещё| |раз||,| |создать| |нормальную| |общественную| |атмосферку||,| |не| |смогли| |понаделать| |приемлемых| |социальных| |ниш| |для| |людей| |разного| |сорта| |и| |разных| |способностей||;| |они||,| |как| |выражался| |герой| |Гашека||,| |«||только| |жрут| |и| |ещё| |то||,| |что| |рифмуется| |со| |словом| |«||жрут||»||.
Только| |не| |говорите||,| |что| |ниши| |и| |атмосферка| |—| |это| |не| |их| |работа||,| |что| |это| |тоже| |народ| |должен| |сам||.
Ни| |хрена| |не| |сам||.
Именно| |за| |это||,| |за| |эту| |вот| |созидательную| |образную| |работу||,| |им| |как| |раз| |и| |выделяются| |до| |поры| |до| |времени| |и| |денежки||,| |и| |почёт||.
Такой| |вот| |общественный| |договор||.
Но| |единственное||,| |что| |они| |производят| |в| |избытке||,| |—| |это| |страх| |и| |презрение||,| |презрение| |и| |страх||.
В| |недавнем| |часкоровском| |тексте| |Александра| |Храмчихина| |«||Безысходность| |Мясного| |Бора||»| |меня| |порадовала| |не| |только| |высокая| |оценка| |телевизионной| |киношки| |Алексея| |Пивоварова||,| |с| |которой||,| |то| |бишь| |с| |высокой| |оценкой||,| |я| |абсолютно| |согласен||,| |но| |ещё| |и| |вот| |эта| |реплика||,| |которая| |методологически| |необыкновенно| |важна||:| |«||Период| |с| |июня| |1944-го| |по| |май| |(||а| |если| |учитывать| |Маньчжурскую| |операцию| |—| |по| |август||)| |1945| |года| |был||,| |видимо||,| |лучшим| |периодом| |во| |всей| |отечественной| |военной| |истории| |от| |Рюрика| |до| |наших| |дней||»||.
Это| |невероятно| |важно||!
Храмчихин| |критикует| |советский| |период| |как| |жестокий| |и| |временами| |кошмарный||,| |он| |справедливо| |даёт| |прикурить| |советскому| |генералитету| |(||в| |моей| |терминологии| |—| |барам||)||,| |не| |щадившему| |на| |первых| |порах| |несчастных| |солдатиков||,| |всё| |так||.
Однако| |же| |он| |поднимается| |над| |этим| |кошмаром| |и||,| |в| |сущности||,| |говорит||:| |несмотря| |на| |советский| |ужос||,| |который||,| |кстати| |же||,| |был| |неизбежным||,| |история| |моей| |Родины||,| |история| |моей| |России| |поступательна||.
При| |Рюрике| |наших| |били||,| |при| |Батые| |били||,| |при| |Суворове| |успехи| |преувеличены||,| |при| |Кутузове| |фактически| |били||…
Помнится||,| |вычитал| |у| |историка| |Уткина| |поразивший| |меня| |факт| |из| |истории| |Первой| |мировой||:| |оказывается||,| |хвалёная| |императорская| |русская| |армия| |проиграла| |тогда| |все| |до| |единого| |сражения| |с| |немцами||,| |все| |до| |единого||!
Били| |наши| |только| |австрияков| |и| |тому| |подобных| |венгров||,| |а| |классических| |немцев| |не| |потеснили| |ни| |разу||!!
Так| |вот||,| |возвращаюсь| |к| |Храмчихину| |и| |его| |методологически| |важной| |проговорке||:| |…||били| |наших| |в| |Крыму||,| |били| |наших| |японцы||,| |били| |наших| |поляки||,| |наконец||,| |на| |первых| |порах| |били| |наших| |и| |немецко-фашистские| |захватчики||…
Однако| |с| |июня| |1944-го| |по| |август| |1945-го| |наши||,| |в| |том| |числе| |и| |некоторые| |новоиспечённые| |генералы||,| |не| |говоря| |уже| |о| |бедолагах||-||солдатиках||,| |били| |классического| |немца| |уже| |не| |только| |количеством||,| |но| |и| |умением||!
Непрерывность| |истории||,| |эволюция| |в| |позитивном| |духе||,| |совершенствование| |и| |улучшение||.
Браво||,| |Александр| |Храмчихин||!
Завершая| |эту| |внезапную||,| |внешне| |разорванную||,| |но| |на| |деле| |невероятно| |последовательную| |колонку||,| |я| |хочу| |снова| |обратиться| |через| |голову| |«||советника| |четвёртой| |гильдии||»| |к| |властям||.
Если| |вы| |не| |хотите| |катастрофы||,| |для| |начала| |прекратите| |чморить| |советский| |период| |отечественной| |истории||,| |прекратите||.
Наденьте| |на| |особо| |яростных| |антисоветчиков| |намордники||,| |посадите| |же| |их| |на| |цепь||.
Это| |первое| |и| |главное| |условие| |национального| |консенсуса||.
Мы| |никогда| |не| |сдадим| |своих| |советских| |родителей||,| |никогда||.
Не| |плодите| |себе| |лишних| |врагов| |непоследовательной| |речью||.
80||%| |не| |вполне| |приспособленных| |—| |это| |русско-советская| |деревня||;| |вот| |и| |я||,| |и| |я||,| |Манцов||,| |в| |том| |числе||.
Мы| |много| |не| |умеем||,| |однако| |мы| |могли| |бы| |быстро| |научиться||,| |когда| |б| |постперестроечные| |хитрованцы||,| |вот| |эти| |самые| |пресловутые| |10||%||,| |были| |бы| |хоть| |сколько-нибудь| |заинтересованы| |в| |нашем| |общем| |национальном| |росте||,| |были| |бы| |способны| |обеспечить| |суггестию||,| |гармонию| |и| |симфонию||.
Но| |они| |не| |то| |чтобы| |не| |хотят| |—| |не| |умеют||.
Повторю| |то||,| |что| |уже| |говорил| |в| |некоторых| |текстах||:| |быдло||-||с| |с| |баблом| |и| |претензиями||.
Денис| |Викторович||,| |сердечно| |извините||!
В| |мыслях| |не| |было| |спорить| |и| |собачиться||;| |наверное||,| |весна||,| |луна||,| |перебои| |с| |электричеством||.
Анастасия| |Чайковская| |(||в| |замужестве| |—| |Манахан||)||,| |более| |известная| |как| |Анна| |Андерсон| |(||16| |декабря| |1896| |—| |12| |февраля| |1984| |в| |Шарлоттсвилле||,| |штат| |Виргиния||,| |США||)| |—| |одна| |из| |наиболее| |известных| |женщин||,| |выдававших| |себя| |за| |великую| |княжну| |Анастасию||,| |дочь| |последнего| |российского| |императора| |Николая| |II| |и| |императрицы| |Александры| |Фёдоровны||,| |которая||,| |по| |общепринятому| |мнению||,| |была| |расстреляна| |вместе| |со| |своей| |семьёй| |17| |июля| |1918| |года| |большевиками| |в| |Екатеринбурге||.
По| |одной| |из| |версий||,| |в| |действительности| |Анна| |Андерсон| |являлась| |Франциской| |Шанцковской||,| |рабочей| |берлинского| |завода||,| |выпускавшего| |взрывчатые| |вещества||.
Её| |генетическую| |близость| |к| |семье| |Шанцковских| |подтвердили| |два| |независимых| |друг| |от| |друга| |теста| |ДНК||,| |произведённые| |после| |её| |смерти||.
Смерть| |княжны
17-летняя| |Великая| |княжна| |Анастасия| |Николаевна||,| |согласно| |общепринятой| |версии||,| |была| |расстреляна| |вместе| |со| |своей| |семьёй| |утром| |17| |июля| |1918| |года| |в| |подвале| |в| |Доме| |Ипатьева| |в| |Екатеринбурге||.
Её| |смерть| |была| |проверена| |и| |засвидетельствована| |очевидцами||.
Например||,| |Яков| |Юровский||,| |чекист| |и| |один| |из| |главных| |участников| |расстрела||,| |утверждал||,| |что| |вся| |семья| |и| |окружение||,| |включая| |Анастасию||,| |были| |убиты||.
Отмечалось||,| |впрочем||,| |что| |Анастасия| |погибла| |одной| |из| |последних| |—| |по| |отчету| |помощника| |белогвардейского| |следователя| |Николая| |Соколова||.
Лорд| |Луис| |Маунтбеттен| |также| |подтверждал||,| |что| |его| |кузина| |Анастасия| |«||получила| |18| |штыковых| |ударов||»||.
Но| |существуют| |показания| |очевидцев||,| |засвидетельствовавших| |спасение| |юной| |княжны||,| |среди| |них| |мужчина||,| |проживавший| |напротив| |дома| |Ипатьева| |и| |утверждавший||,| |что| |княжна| |убежала| |и| |спряталась| |в| |соседнем| |доме||.
Однако| |никаких| |доказательств||,| |способных| |подтвердить| |или| |оспорить| |это| |утверждение||,| |не| |существует||.
Биография
Первое| |появление
Первое| |упоминание| |Анны| |Андерсон| |в| |связи| |с| |историей| |«||спасшейся| |княжны| |Анастасии||»| |относится| |к| |ночи| |17| |февраля| |1920| |года||,| |когда| |неизвестная| |женщина| |пыталась| |покончить| |с| |собой||,| |бросившись| |в| |воду| |с| |Бендлерского| |моста| |в| |Берлине||.
Дежуривший| |неподалеку| |полицейский| |сумел| |спасти| |неизвестную||,| |после| |чего| |она| |была| |доставлена| |в| |ближайший| |полицейский| |участок||.
Позже| |она| |объяснила||,| |что| |прибыла| |в| |Берлин||,| |чтобы| |разыскать| |свою| |«||тётю||»| |принцессу| |Ирен||,| |сестру| |царицы| |Александры||,| |но||,| |попав| |во| |дворец||,| |подверглась| |унижению||,| |поскольку| |её| |не| |только| |не| |узнал| |никто| |из| |«||родственников||»||,| |но||,| |вдобавок||,| |и| |осудили||,| |узнав| |о| |наличии| |у| |неё| |внебрачного| |ребенка||.
Сама| |Андерсон| |излагала| |свои| |чувства| |следующими| |словами||:
«| |Можете| |вы| |понять||,| |что| |значит| |вдруг| |осознать||,| |что| |все| |потеряно| |и| |ты| |одна| |на| |свете||?
Можете| |вы| |понять||,| |почему| |я| |сделала| |то||,| |что| |сделала||?
Я| |не| |понимала||,| |что| |я| |делала||.||»
Пытаясь| |скрыться| |от| |позора||,| |женщина||,| |якобы||,| |и| |предприняла| |попытку| |суицида||.
Впрочем||,| |она| |так| |и| |не| |смогла| |связно| |объяснить||,| |как| |оказалась| |на| |мосту| |и| |почему| |решила| |прыгнуть| |в| |воду| |со| |сравнительно| |небольшой| |высоты||.
Объяснение| |ограничивалось| |тем||,| |что| |«||вода| |притягивала| |ее| |и| |хотелось| |узнать||,| |что| |там| |на| |дне||»||.
Великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна| |позже| |так| |прокомментировала| |эту| |историю||:
«| |Попытка| |самоубийства| |—| |единственный| |факт| |в| |этой| |истории||,| |установленный| |с| |полной| |очевидностью||.||»
Полицейские| |составили| |опись| |одежды| |женщины| |—| |«||чёрные| |чулки||,| |чёрные| |высокие| |ботинки||,| |чёрная| |юбка||,| |грубое| |платье| |без| |инициалов||,| |блуза| |и| |большой| |платок||»||.
Ни| |документов||,| |ни| |каких-либо| |бумаг||,| |которые| |могли| |бы| |помочь| |в| |установлении| |её| |личности||,| |у| |неизвестной| |не| |оказалось||.
На| |вопросы| |она| |не| |отвечала||,| |как| |будто| |не| |слыша| |их||.
Полицейские| |сошлись| |в| |том||,| |что| |перед| |ними| |сумасшедшая||,| |и| |неизвестную| |доставили| |в| |Елизаветинскую| |больницу| |для| |бедных||.
В| |протоколе| |медицинского| |осмотра| |указано||,| |что| |пациентка| |«||склонна| |к| |сильным| |приступам| |меланхолии||»| |и| |серьёзно| |истощена| |(||её| |вес| |составлял| |в| |то| |время| |54| |кг| |при| |росте| |около| |160| |см||)||.
Потому||,| |во| |избежание| |новых| |попыток| |самоубийства||,| |было| |рекомендовано| |доставить| |её| |в| |психиатрическую| |клинику| |в| |Дальдорфе||.
Анна| |Андерсон| |во| |время| |нахождения| |в| |лечебнице
Молодая| |женщина||,| |по| |свидетельствам| |врачей| |в| |приюте||,| |имела| |на| |спине| |с| |полдюжины| |огнестрельных| |ран||,| |кроме| |того||,| |на| |затылке| |у| |неё| |был| |шрам| |в| |форме| |звезды| |(||врачи| |предположили||,| |что| |это| |и| |привело| |к| |её| |первоначальной| |потери| |памяти||)||.
Предполагалось| |также||,| |что| |женщина||,| |возможно||,| |является| |«||русской| |беженкой||»||,| |что| |следовало| |из| |её| |восточного| |акцента||.
Диагноз| |—| |«||психическое| |заболевание| |депрессивного| |характера||»||.
Больная| |была| |помещена| |в| |«||палату| |Б||»| |в| |4-м| |отделении||,| |предназначенном| |для| |«||спокойных| |больных||»||.
Запись| |в| |истории| |болезни| |гласила||:
«| |Очень| |сдержанна||.
Отказывается| |назвать| |имя||,| |возраст| |и| |занятие||.
Сидит| |в| |упрямой| |позе||.
Отказывается| |что-либо| |заявить||,| |утверждает||,| |что| |у| |нее| |есть| |на| |это| |основание||,| |и| |если| |бы| |она| |захотела||,| |она| |бы| |уже| |давно| |заговорила||…
Доктор| |может| |думать| |что| |хочет||;| |она| |ему| |ничего| |не| |скажет||.
На| |вопрос||,| |бывают| |ли| |у| |нее| |галлюцинации| |и| |слышит| |ли| |она| |голоса||,| |она| |ответила||:
«||Вы| |не| |очень||-||то| |сведущи||,| |доктор||»||.
Она| |признает||,| |что| |пыталась| |покончить| |с| |собой||,| |но| |отказывается| |назвать| |причину| |или| |дать| |какие-нибудь| |объяснения||.||»
В| |Дальдорфе| |неизвестная| |провела| |полтора| |года||.
Её| |имя| |так| |и| |не| |удалось| |установить||,| |потому| |в| |документах| |она| |обозначалась| |как| |«||фройляйн| |Унбекант||»| |(||нем||.| |Fräulein| |Unbekannt||,| |«||неизвестная||»||)||.
По| |утверждению| |одной| |из| |сиделок||,| |больная| |понимала| |вопросы||,| |обращённые| |к| |ней| |по-русски||,| |но| |отвечать| |не| |могла||,| |что| |впоследствии| |дало| |возможность| |предположить||,| |что| |её| |родным| |языком| |был| |какой-то| |славянский||,| |скорее| |всего| |—| |польский||.
Впрочем||,| |сведения| |о| |том||,| |говорила| |ли| |новая| |пациентка| |по-русски| |и| |могла| |ли| |понимать| |этот| |язык||,| |сильно| |расходятся||.
Так||,| |сестра| |Эрна| |Бухольц||,| |бывшая| |учительница| |немецкого| |языка||,| |довольно| |долго| |жившая| |в| |России||,| |уверяла||,| |что| |фройляйн| |Унбекант| |говорила| |по-русски| |«||как| |на| |родном| |языке||,| |связными||,| |правильными| |предложениями||»||.
Во| |время| |ночных| |дежурств| |они| |не| |раз| |имели| |возможность| |перемолвиться| |словом||,| |так| |как| |больная| |страдала| |бессонницей||.
Сестра| |Бухольц| |вспоминала| |также||,| |что| |рассказывала| |ей| |о| |соборе| |Василия| |Блаженного||,| |о| |российской| |политике||,| |и| |неизвестная| |утвердительно| |кивала| |головой| |и| |наконец| |заявила||,| |что| |всё| |это| |ей| |знакомо||.
Сестра| |Берта| |Вальц| |вспоминала||,| |что| |Унбекант| |заметно| |заволновалась||,| |когда| |кто-то| |из| |персонала| |принес| |в| |палату| |иллюстрированный| |журнал| |с| |фотографией| |царской| |семьи||.
Сестра| |Вальц| |уверяла||,| |что| |когда| |она| |указала| |на| |одну| |из| |дочерей| |царя| |и| |заметила||,| |что| |та| |могла| |спастись||,| |неизвестная| |поправила| |её||:
«||Нет||,| |не| |та||.
Другая||»||.
Впрочем||,| |существуют| |и| |противоположные| |свидетельства| |—| |о| |том||,| |что| |неизвестная| |также| |свободно| |говорила| |о| |германском| |императоре| |и| |наследнике| |престола||,| |будто| |была| |с| |ними| |лично| |знакома||.
Также| |замечалось||,| |что| |больная| |была| |склонна| |к| |фантазированию| |и| |сочинительству||,| |так| |она| |уверяла||,| |что| |выйдя| |из| |клиники| |будет| |жить| |на| |вилле| |и| |ездить| |верхом||.
Сестра| |Теа| |Малиновская| |рассказывала||,| |что| |спустя| |несколько| |дней| |после| |того||,| |как| |больная| |взяла| |в| |руки| |иллюстрированный| |журнал||,| |в| |приступе| |откровенности| |она| |рассказывала| |Малиновской| |о| |том||,| |что| |во| |время| |Екатеринбургского| |расстрела| |«||главарь| |убийц||»||,| |размахивая| |револьвером||,| |подошёл| |к| |Николаю| |и| |выстрелил| |в| |упор| |и| |о| |том||,| |что| |горничная| |«||бегала| |с| |подушкой| |в| |руках||,| |пронзительно| |крича||»||.
Впрочем||,| |свою| |речь| |она| |завершила| |довольно| |неожиданно||:
«| |Она| |взволнованно| |просила| |меня| |бежать| |с| |ней| |в| |Африку||…
Когда| |я| |возразила||,| |что| |там| |идёт| |война||,| |она| |сказала||,| |что| |мы| |можем| |вступить| |во| |французский| |Иностранный| |легион| |в| |качестве| |сестёр| |милосердия| |и| |что| |там| |мы| |будем| |в| |большей| |безопасности||,| |чем| |здесь||,| |у| |евреев||…
Она| |была| |убеждена||,| |что| |врачи||-||евреи| |в| |клинике| |состоят| |в| |заговоре| |с| |большевиками| |и| |однажды| |они| |её| |предадут||.||»
Известно||,| |что| |девушка| |страдала| |меланхолией| |и| |вялостью||,| |могла| |часами| |лежать| |в| |постели||,| |уткнувшись| |лицом| |в| |покрывало||,| |не| |отвечая| |на| |вопросы||,| |но| |потом| |оживлялась| |(||это| |происходило| |в| |основном| |по| |вечерам||)| |и| |разговаривала| |с| |сёстрами| |и| |другими| |пациентками||.
Читала| |газеты| |и| |книги| |—| |все| |на| |немецком| |языке||.
Персонал| |сходился| |в| |том| |мнении||,| |что| |пациентка| |была| |довольно| |образованна||.
Стоит| |отметить| |также| |её| |полное| |нежелание| |фотографироваться||,| |по| |свидетельствам| |очевидцев||,| |«||её| |чуть| |ли| |не| |силой| |приходилось| |усаживать| |перед| |камерой||»||.
Идентификация| |с| |членом| |русского| |императорского| |дома
Толчком| |к| |созданию| |образа| |самозванки| |послужила| |соседка| |Андерсон| |по| |больничной| |палате||,| |прачка| |(||по| |другим| |источникам| |—| |швея||)| |Мария| |Пойтерт||,| |страдавшая||,| |как| |считается||,| |манией| |преследования||.
Ей| |постоянно| |казалось||,| |что| |«||за| |ней| |подсматривают| |и| |её| |обирают||»||.
Также| |госпожа| |Пойтерт| |рассказывала| |о| |себе||,| |что| |будучи| |портнихой||,| |поставляла| |платья| |фрейлинам| |Российского| |императорского| |двора||.
23| |октября| |1921| |года| |одна| |из| |сестёр| |принесла| |в| |палату| |свежий| |номер| |«||Берлинской| |иллюстрированной| |газеты||»| |с| |фотографией| |царской| |семьи| |и| |броским| |заголовком| |«||Одна| |из| |царских| |дочерей| |жива||?||»
По| |словам| |Марии| |Пойтерт||,| |её| |заинтриговало| |видимое| |сходство| |между| |неизвестной| |и| |лицами| |на| |фотографии||,| |но| |та| |в| |ответ| |на| |все| |вопросы| |лишь| |прошептала| |«||Молчи||!||»
Первые| |попытки| |установить| |личность
22| |января| |1922| |года| |Мария| |Пойтерт| |выписывается| |из| |клиники||,| |но||,| |оставшись| |в| |твёрдом| |убеждении||,| |что| |под| |видом| |фройляйн| |Унбекант| |скрывается| |одна| |из| |царских| |дочерей||,| |начинает| |искать| |доказательства||.
5| |марта| |1922| |года| |она| |встречается| |во| |дворе| |Берлинской| |православной| |церкви| |с| |бывшим| |капитаном| |императорского| |кирасирского| |полка| |М||.| |Н||.| |Швабе| |и| |рассказывает| |ему| |о| |своих| |подозрениях||.
Ей| |удается| |уговорить| |капитана| |посетить| |неизвестную| |в| |клинике| |и| |постараться| |установить| |её| |подлинную| |личность||.
8| |марта| |1922| |года| |М||.| |Н||.| |Швабе| |в| |сопровождении| |своего| |друга| |инженера| |Айнике| |посетил| |в| |Дальдорфе| |неизвестную| |и| |показал| |ей| |фотографии| |вдовствующей| |императрицы| |Марии| |Фёдоровны||.
По| |воспоминаниям| |самого| |капитана||,| |«||…||больная| |ответила||,| |что| |эта| |дама| |ей| |не| |знакома||…||»
По| |словам| |самой| |Анны| |Андерсон||,| |ситуация| |выглядела| |совершенно| |иначе||.
«||…||Кто-то| |из| |русских| |эмигрантов| |принёс| |мне| |портрет| |бабушки||.
Это| |было| |первый| |раз||,| |когда| |я| |позабыла| |всякую| |осторожность||,| |увидев| |фотографию||,| |я| |вскричала||:
«||Это| |моя| |бабушка||!||»||…||»
Так| |или| |иначе||,| |капитан| |Швабе| |остаётся| |в| |сомнении||.
Для| |того||,| |чтобы| |избежать| |возможной| |ошибки||,| |он| |уговаривает| |госпожу| |Зинаиду| |Толстую||,| |а| |также| |её| |дочь||,| |капитана| |кавалерии| |Андреевского| |и| |хирурга| |Винеке| |посетить| |вместе| |с| |ним| |неизвестную| |ещё| |раз||.
Опять| |же||,| |по| |воспоминаниям| |М||.| |Н||.| |Швабе||,| |госпожа| |Толстая| |и| |её| |дочь| |долго| |разговаривали| |с| |больной||,| |показывали| |ей| |какие-то| |иконки| |и| |шептали| |на| |ухо| |какие-то| |имена||.
Больная| |не| |отвечала||,| |но| |была| |взволнована| |до| |слёз||.
Рассмотреть| |её| |также| |не| |удалось||,| |она| |упорно| |закрывала| |одеялом| |лицо||.
М||.| |Н||.| |Швабе| |вспоминал||,| |что| |Андреевский| |назвал| |больную| |«||Ваша| |Светлость||»| |и| |это||,| |видимо||,| |произвело| |на| |неё| |особое| |впечатление||.
Так| |и| |не| |добившись| |ни| |слова||,| |посетители| |ушли||,| |причём| |госпожа| |Толстая| |и| |её| |дочь| |были| |убеждены||,| |что| |перед| |ними| |Великая| |Княжна| |Татьяна||.
Новость| |эта| |молниеносно| |распространилась| |среди| |русских| |эмигрантов||,| |и| |12| |марта| |1922| |г||.| |больную| |посещает| |баронесса| |София| |(||Иза||)| |Буксгевден||.
Её| |мнение| |считается| |особенно| |важным||,| |так| |как| |она| |была| |одной| |из| |последних||,| |кому| |довелось| |встретиться| |с| |семьёй| |низложенного| |царя||.
Баронесса| |рассталась| |с| |Романовыми| |буквально| |за| |полтора| |месяца| |до| |расстрела||.
Сама| |Анна| |Андерсон| |вспоминала| |об| |этом| |и| |последующих| |визитах| |более| |чем| |сдержанно||:
«| |…||с| |этих| |пор| |стали| |часто| |бывать| |русские| |эмигранты||;| |я| |даже| |не| |всегда| |знала||,| |кто| |они| |такие||…| |»
Сама| |баронесса| |вспоминала||,| |что| |незнакомка| |проявляла| |обычную| |для| |неё| |робость| |и| |недоверие||,| |отмалчиваясь| |в| |ответ| |на| |вопросы||,| |пытаясь| |лишь| |закрыть| |лицо| |руками| |и| |одеялом||.
Баронесса||,| |убеждённая||,| |что| |перед| |ней| |Великая| |княжна| |Татьяна||,| |страдающая| |амнезией| |от| |шока| |и| |перенесённых| |бедствий||,| |попыталась| |оживить| |её| |память||,| |показывая| |больной| |иконку| |с| |датами| |правления| |Романовых| |(||эту| |иконку| |подарила| |ей| |императрица| |в| |присутствии| |Великой| |княжны| |Татьяны||)||.
Мария| |Пойтерт| |в| |свою| |очередь| |принесла| |фотографию| |царской| |семьи| |и||,| |энергично| |указывая| |пальцем| |на| |императрицу||,| |требовала| |ответа| |на| |вопрос||:
«||Это| |мама||,| |правда||?||»||,
и| |в| |качестве| |последней| |попытки| |вложила| |незнакомке| |в| |руки| |Новый| |Завет| |на| |русском| |языке||,| |переплетённый| |в| |цвета| |российского| |флага||.
Позднее||,| |уговорив| |своих| |спутников| |удалиться||,| |Иза| |Буксгевден| |обратилась| |к| |незнакомке| |по-английски| |(||язык| |этот| |Великая| |княжна| |Татьяна| |отлично| |знала||)| |—| |и| |несмотря| |на| |то||,| |что| |по-видимости||,| |незнакомка| |не| |поняла| |ни| |слова||,| |она| |наконец| |открыла| |лицо||.
Заключение| |баронессы| |Буксгевден| |было| |категоричным||:
«| |Лоб| |и| |глаза| |её| |напомнили| |мне| |великую| |княжну| |Татьяну| |Николаевну||,| |но| |стоило| |увидеть| |всё| |лицо||,| |чтобы| |сходство| |перестало| |казаться| |столь| |разительным||(||…||)
Хотя| |верхней| |частью| |лица| |госпожа| |Чайковская| |отчасти| |похожа| |на| |великую| |княжну| |Татьяну||,| |я| |всё-таки| |уверена||,| |что| |это| |не| |она||.
Позже| |я| |узнала||,| |что| |она| |выдает| |себя| |за| |Анастасию||,| |но| |в| |ней| |нет| |абсолютно| |никакого| |внешнего| |сходства| |с| |великой| |княжной||,| |никаких| |особенных| |черт||,| |которые| |позволили| |бы| |всякому||,| |близко| |знавшему| |Анастасию||,| |убедиться| |в| |истинности| |ее| |слов||.||(||…||)
Кстати||,| |замечу||,| |что| |великая| |княжна| |Анастасия| |едва| |ли| |знала| |с| |десяток| |немецких| |слов||,| |и| |выговаривала| |их| |с| |неимоверным| |русским| |акцентом||…||»
Сама| |Анна| |Андерсон| |уже| |много| |позже| |объясняла| |свое| |поведение| |тем||,| |что| |узнала| |баронессу| |с| |первого| |взгляда| |и| |устыдилась| |показаться| |собственной| |придворной| |даме| |в| |том| |плачевном| |состоянии||,| |в| |котором| |она| |находилась| |в| |тот| |момент||.
Признание
Следующим| |гостем| |больной| |была| |баронесса| |Мария| |фон| |Кляйст||,| |жена| |бывшего| |полицмейстера||.
22| |марта| |1922| |года| |она| |добивается| |у| |больничного| |начальства| |разрешения| |поселить| |девушку| |у| |себя||.
К| |удивлению| |госпожи| |фон| |Кляйст||,| |придя| |за| |незнакомкой||,| |она| |увидела||,| |что| |больная| |вырывает| |у| |себя| |волосы| |и| |у| |неё| |уже| |не| |хватает| |многих| |зубов||.
Потом| |Анна| |Андерсон| |объясняла| |это| |тем||,| |что| |зубы| |всё| |равно| |шатались| |после| |удара| |прикладом| |в| |лицо||,| |полученного| |в| |Екатеринбурге||.
В| |течение| |нескольких| |дней| |она| |живёт| |у| |Кляйстов| |по| |адресу| |Неттельбекштрассе||,| |9||.
Так| |как| |незнакомка| |упорно| |не| |желала| |открывать| |своего| |имени| |(||или| |не| |помнила| |его| |после| |перенесённого| |шока||)||,| |барон| |и| |баронесса| |фон| |Кляйст| |предложили| |именовать| |её| |Анной||;| |это| |имя| |и| |осталось| |за| |ней| |в| |истории||.
Там| |же| |она||,| |очевидно||,| |проникшись| |к| |баронессе| |доверием||,| |рассказывает||,| |что| |у| |неё| |есть| |сын||,| |оставшийся| |в| |Румынии| |и| |«| |ребёнка| |всегда| |можно| |будет| |узнать| |по| |белью| |с| |императорскими| |коронами| |и| |золотому| |медальону||…| |»
Через| |два| |дня||,| |видимо||,| |приняв| |окончательное| |решение||,| |фройляйн| |Анна| |делает| |сенсационное| |признание||.
Незнакомка| |в| |первый| |раз| |открыто| |назвала| |себя| |великой| |княжной| |Анастасией||,| |младшей| |дочерью| |Николая| |II||.
Барон| |спросил| |её||,| |каким| |образом| |она| |сумела| |спастись||,| |на| |что| |последовал| |ответ||:
«| |Да||,| |я| |была| |вместе| |со| |всеми| |в| |ночь| |убийства||,| |и||,| |когда| |началась| |резня||,| |я| |спряталась| |за| |спиной| |моей| |сестры| |Татьяны||,| |которая| |была| |убита| |выстрелом||.
Я| |же| |потеряла| |сознание| |от| |нескольких| |ударов||.
Когда| |я| |пришла| |в| |себя||,| |то| |обнаружила||,| |что| |нахожусь| |в| |доме| |какого-то| |солдата||,| |спасшего| |меня||.
Кстати||,| |в| |Румынию| |я| |отправилась| |с| |его| |женой||,| |и||,| |когда| |она| |умерла||,| |решила| |пробираться| |в| |Германию| |в| |одиночку||…| |»
Впрочем||,| |в| |разговорах| |с| |Зинаидой| |Толстой||,| |Анна| |добавила| |в| |свой| |рассказ| |новые| |подробности||,| |и| |Артур| |фон| |Кляйст| |записал| |его| |со| |слов| |госпожи| |Толстой| |следующим| |образом||:
«| |2| |августа| |нынешнего| |года| |женщина||,| |называющая| |себя| |великой| |княжной| |Анастасией||,| |рассказала| |ей||,| |что| |её| |спас| |от| |смерти| |русский| |солдат| |Александр| |Чайковский||.
С| |его| |семьей| |(||его| |матерью| |Марией||,| |сестрой| |Верунечкой| |и| |братом| |Сергеем||)| |Анастасия| |Николаевна| |приехала| |в| |Бухарест| |и| |оставалась| |там| |до| |1920| |года||.
От| |Чайковского| |она| |родила| |ребенка||;| |мальчика||,| |которому| |сейчас| |должно| |быть| |около| |трёх| |лет||.
У| |него| |как| |и| |у| |отца| |чёрные| |волосы||,| |а| |глаза| |того| |же| |цвета||,| |что| |у| |матери||.
(||…||)| |В| |1920| |году||,| |когда| |Чайковский| |был| |убит| |в| |уличной| |перестрелке||,| |она||,| |не| |сказав| |никому| |ни| |слова||,| |бежала| |из| |Бухареста| |и| |добралась| |до| |Берлина| |(||…||)
Ребенок| |по| |её| |словам||,| |остался| |у| |Чайковских||,| |и| |она| |умоляла| |помочь| |найти| |его||…| |»
Размышляя| |над| |авторством| |этой| |истории||,| |эмигрантский| |журналист| |Литовцев| |писал||:
«| |Кто| |же| |был| |её| |автором||?
Сама| |ли| |Ани| |или| |кто-нибудь| |из| |её| |камарильи||?
Была| |ли| |её| |биография| |просто-напросто| |ей| |внушена||,| |или| |же| |хитроватая| |девица||,| |смутно| |поняв||,| |что| |привело| |её| |в| |этот| |уютный| |дом||,| |что| |нужно| |для| |того||,| |чтобы| |в| |нём| |укрепиться||,| |пошла| |навстречу| |спросу| |и| |талантливо| |предложила| |необходимую| |историю||?
В| |точности| |это| |неизвестно||.
Вероятнее||,| |что| |именно| |Ани||,| |обладавшая| |богатым| |воображением| |неврастенички||,| |сама| |придумала| |свою| |биографию||,| |черта| |за| |чертой||.
И| |кто| |знает||:| |может| |быть||,| |в| |конце| |концов||,| |сама| |в| |неё| |поверила||…| |»
Ему| |вторила| |герцогиня| |Лейхтенбергская||,| |познакомившаяся| |с| |Анной| |Андерсон| |в| |1927| |году||.
«| |Она| |была| |очень| |хитрой||.
Однажды| |её| |спрашивали||:
«||Помните| |—| |у| |вас| |на| |камине| |стояла| |фарфоровая| |собачка||?||»||,
и| |на| |следующий| |день| |она| |говорила| |очередному| |посетителю||:
«||Помню||,| |у| |нас| |на| |камине| |стояла| |фарфоровая| |собачка||.| |»
Согласно| |Грегу| |Кингу| |(||англ||.| |Greg| |King||)| |и| |Пенни| |Уилсон| |(||англ||.| |Penny| |Wilson||)||,| |авторам| |книги| |«||Судьба| |Романовых||»| |(||англ||.| |The| |Fate| |of| |the| |Romanovs||)||,| |сегодня| |имена| |10| |человек||,| |которые| |расстреливали| |Романовых||,| |плюс| |имена| |охранников| |дома| |Ипатьева||,| |установлены||.
Никто| |из| |них| |не| |носил| |фамилию| |Чайковский||,| |вопреки| |утверждениям| |Анны| |Андерсон
Никаких| |доказательств| |существования| |людей||,| |которых| |она| |объявила| |своими| |спасителями||,| |найдено| |не| |было||.
Доктор| |Грунберг||.
Последующие| |попытки| |установить| |личность
Через| |несколько| |дней| |Анна||,| |не| |попрощавшись||,| |уходит| |от| |Кляйстов||.
Её| |принимает| |у| |себя| |Мария| |Пойтерт||,| |но| |через| |несколько| |дней||,| |повздорив| |с| |хозяйкой| |из-за| |статьи| |о| |ней| |в| |газете| |«||Local| |Anzeiger||»||,| |Анна| |оказывается| |на| |лестнице||.
На| |несколько| |дней| |её| |приютили| |соседи||.
Затем| |её| |встречает| |на| |улице| |инженер| |Айнеке||,| |засыпает| |вопросами||,| |но| |ответов| |не| |получает||.
Барон| |и| |баронесса| |фон| |Кляйст| |не| |желают| |вновь| |поселить| |у| |себя| |неизвестную||,| |по| |одним| |источникам| |—| |убедившись| |в| |её| |самозванстве||,| |по| |другим| |—| |измучившись| |с| |больной||,| |обладавшей| |скверным| |характером||.
Так| |или| |иначе||,| |на| |несколько| |дней| |её| |берет| |к| |себе| |инженер| |Айнеке||,| |и| |вскоре||,| |встретившись| |с| |советником| |Гэбелем||,| |служащим| |префектуры| |в| |Бреслау||,| |он| |рассказывает| |ему| |о| |девушке||.
Гэбель||,| |видимо| |тронутый| |бедственным| |положением| |неизвестной||,| |уговаривает| |одного| |из| |своих| |друзей| |—| |доктора| |Грунберга||,| |инспектора| |полиции||,| |приютить| |Анну||.
Доктор| |Грунберг||,| |как| |он| |рассказывает| |в| |своих| |воспоминаниях||,| |согласовав| |свои| |действия| |с| |советником||,| |решает| |предпринять| |шаги| |для| |официального| |установления| |личности| |неизвестной||.
Противники| |Анны| |Андерсон| |видят| |в| |этом| |прямой| |намёк||,| |что| |германское| |правительство| |решило| |«||натаскать||»| |самозванку| |на| |роль| |великой| |княжны| |и| |затем| |использовать| |в| |неких| |политических| |целях||.
Однако| |следующие| |события| |скорее| |говорят| |против| |такого| |предположения||.
Итак||,| |доктор| |Грунберг| |уговаривает| |прусскую| |принцессу| |Ирен||,| |родную| |сестру| |императрицы| |Александры| |Федоровны||,| |приехать| |под| |вымышленным| |именем| |в| |своё| |поместье||.
Анна| |Андерсон| |была| |отнюдь| |не| |рада| |этому| |визиту||.
Как| |она| |затем| |объясняла||,| |её| |раздражил| |сам| |факт| |обмана||.
Выдержка| |из| |воспоминаний| |доктора| |Грунберга| |гласит||:
«| |Во| |время| |ужина| |мы| |усадили| |Анастасию| |напротив| |её| |высочества||,| |с| |тем| |чтобы| |принцесса| |могла| |хорошенько| |рассмотреть| |её||.
(||Следует||,| |правда||,| |отметить||,| |что| |принцесса| |в| |последний| |раз| |видела| |императорскую| |фамилию| |около| |десяти| |лет| |назад||.||)
После| |ужина| |Анастасия| |удалилась| |в| |свою| |комнату||;| |принцесса| |последовала| |за| |ней| |в| |надежде| |побеседовать| |наедине| |и| |отметить| |какую-нибудь| |знакомую| |ей| |характерную| |черту||.
Но| |Анастасия| |в| |этот| |вечер| |чувствовала| |себя| |очень| |плохо| |и| |была| |—| |не| |более||,| |впрочем||,| |чем| |обычно| |—| |не| |расположена| |к| |разговорам||:| |она| |повернулась| |спиной| |к| |принцессе| |и| |не| |отвечала| |ей| |ни| |слова||.
Поведение| |её| |тем| |более| |необъяснимо||,| |что| |она| |узнала| |принцессу| |с| |первого| |взгляда||:| |на| |следующее| |утро| |она| |сказала| |нам||,| |что| |вчерашняя| |посетительница| |была| |«||её| |тетя| |Ирен||»||.| |»
Сама| |принцесса| |вспоминала| |эту| |историю| |несколько| |иначе||:
«| |В| |конце| |августа| |1922| |года||,| |по| |просьбе| |советника| |Гэбеля| |и| |инспектора| |полиции| |доктора| |Грунберга||,| |я| |согласилась| |приехать| |в| |Берлин||,| |чтобы| |повидать| |загадочную| |женщину||,| |называющую| |себя| |моей| |племянницей| |Анастасией||.
Доктор| |Грунберг| |доставил| |меня| |и| |госпожу| |Эрцен| |в| |свой| |деревенский| |дом| |под| |Берлином||,| |где| |незнакомка| |жила| |под| |именем| |«||мадемуазель| |Энни||»||.
(||…||)| |Я| |убедилась| |тотчас| |же||,| |что| |это| |не| |могла| |быть| |одна| |из| |моих| |племянниц||:| |хотя| |я| |не| |видела| |их| |в| |течение| |девяти| |лет||,| |но| |что-то| |характерное| |в| |чертах| |лица| |(||расположение| |глаз||,| |форма| |ушей| |и| |т||.||д||.||)| |не| |могло| |измениться| |настолько||.
На| |первый| |взгляд||,| |незнакомка| |была| |немного| |похожа| |на| |великую| |княжну| |Татьяну||.
К| |великому| |разочарованию| |четы| |Грунберг||,| |столь| |расположенной| |к| |незнакомке||,| |я| |покинула| |их| |дом| |в| |твёрдом| |убеждении||,| |что| |это| |не| |моя| |племянница||,| |я| |не| |питала| |никаких| |иллюзий| |на| |сей| |счёт||…| |»
Позже||,| |вспоминая| |по| |рассказам| |госпожи| |фон| |Ратлеф| |об| |этих| |первых| |встречах||,| |великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна| |удивлялась| |тому||,| |что| |Анна| |Андерсон| |не| |попыталась| |в| |Бухаресте| |обратиться| |за| |помощью| |к| |двоюродной| |сестре| |Александры| |Федоровны||,| |румынской| |королеве| |Марии||,| |а| |предпочла| |долгое| |и| |достаточно| |для| |себя| |рискованное| |путешествие| |в| |Берлин||.
«| |В| |1918| |или| |1919| |году| |королева| |Мария| |узнала| |бы| |её| |немедля| |(||…||)
Марию| |невозможно| |было| |ничем| |шокировать||,| |и| |моя| |племянница| |прекрасно| |была| |об| |этом| |осведомлена||.
Моя| |племянница| |знала| |бы||,| |что| |состояние||,| |подобное| |нынешнему||,| |привело| |бы| |в| |шок| |принцессу| |Ирен||.| |»
Сын| |принцессы| |Ирен||,| |принц| |Сигизмунд||,| |позже| |отправил| |Анне| |список| |вопросов||,| |на| |которые||,| |по| |его| |утверждению||,| |только| |Анастасия| |могла| |дать| |правильные| |ответы||.
Считается||,| |что| |женщина| |безошибочно| |ответила| |на| |все| |вопросы||.
Гарриет| |фон| |Ратлеф
В| |конце| |концов||,| |доктор| |Грунберг| |также| |слагает| |с| |себя| |заботы| |о| |больной| |(||по| |версии| |противников| |тождества| |—| |окончательно| |убедившись| |в| |её| |самозванстве| |и| |потеряв| |всякий| |интерес||;| |с| |противоположной| |точки| |зрения| |—| |выбившись| |из| |сил||,| |ухаживая| |за| |психически| |больной| |женщиной| |с| |тяжёлым| |характером||)||.
Сам| |он| |в| |письме| |советнику| |Бергу| |излагает| |свои| |выводы| |касательно| |«||дела| |Анастасии||»| |искренне| |и| |очень| |просто||:
«| |В| |своих| |размышлениях| |я| |дошёл| |до| |мёртвой| |точки||.
Анастасия| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |авантюристка||.
Мне| |представляется||,| |что| |бедняжка| |просто| |сошла| |с| |ума| |и| |вообразила| |себя| |дочерью| |русского| |императора||…| |»
Советник| |Берг| |предложил| |поручить| |Анну| |заботам| |госпожи| |фон| |Ратлеф||,| |прибалтийской| |немки| |по| |происхождению||,| |писательнице| |и| |скульптору||.
Как| |оказалось| |позже||,| |выбор| |был| |исключительно| |удачным||.
Госпожа| |фон| |Ратлеф| |на| |много| |лет| |превратилась| |в| |подругу||,| |сиделку| |и| |самую| |преданную| |сторонницу| |Анны| |Андерсон||.
Вместе| |с| |ней| |больную| |костным| |туберкулезом| |Анну| |опекает| |и| |лечит| |профессор| |Руднев||.
По| |его| |собственным| |рассказам||,| |в| |бытность| |свою| |в| |Петербурге| |28| |июля| |1914| |года| |он| |вместе| |с| |другом| |проходил| |через| |Дворцовую| |площадь| |и| |откуда-то| |сверху| |на| |них| |посыпались| |бумажные| |шарики||,| |которые| |бросали| |шаловливые| |Татьяна| |и| |Анастасия||.
Воспоминание| |было| |настолько| |красочным||,| |что| |Руднев| |не| |преминул| |поинтересоваться| |у| |Анны| |Андерсон||,| |чем| |она| |занималась| |в| |тот| |день||,| |на| |что| |получил| |исчерпывающий| |ответ||:
«||Мы| |с| |сестрой| |шалили| |и| |бросали| |в| |прохожих| |бумажными| |шариками||!||»
Опять| |же||,| |противники| |тождества| |задаются| |вопросом||,| |насколько| |чист| |был| |эксперимент| |и| |не| |рассказывал| |ли| |доктор| |Руднев| |о| |пресловутых| |шариках| |в| |присутствии| |больной| |ранее||.
Удивительным| |также| |они| |полагают||,| |что| |день| |объявления| |Первой| |мировой| |войны| |не| |запомнился| |Анне| |Андерсон| |ничем| |иным| |кроме| |шариков||,| |«||случайно||»| |столь| |заинтересовавших| |доктора||.
Сама| |госпожа| |фон| |Ратлеф| |так| |вспоминает| |о| |своих| |первых| |впечатлениях||:
«| |Движения| |её||,| |осанка||,| |манеры| |выдавали| |в| |ней| |даму| |высшего| |света||.
Таковы| |мои| |первые| |впечатления||.
Но| |что| |поразило| |меня| |более| |всего||,| |так| |это| |сходство| |молодой| |женщины| |с| |вдовствующей| |императрицей||.
Говорила| |она| |по-немецки||,| |но| |с| |явственным| |русским| |акцентом||,| |и| |когда| |я| |обращалась| |к| |ней| |по-русски||,| |она| |вполне| |понимала| |меня||,| |ибо||,| |хотя| |она| |отвечала| |по-немецки||,| |её| |реплики| |были| |точны| |(||…||)
Любой| |прямой| |вопрос| |её| |пугал||;| |она| |замыкалась| |в| |себе||.
Её| |нелегко| |было| |вызвать| |на| |разговор||,| |но| |затем| |уже| |следовало| |стараться| |не| |помешать| |ей||,| |прерывая| |замечаниями||.
Если| |предмет| |беседы| |был| |ей| |интересен||,| |она| |говорила| |вполне| |охотно||.
Так| |было| |почти| |всегда||,| |когда| |речь| |заходила| |о| |её| |детских| |годах||:| |жизнь| |вместе| |с| |родителями||,| |братом| |и| |сёстрами||,| |кажется||,| |единственное||,| |что| |её| |интересовало||,| |воспоминания| |переполняли| |её| |в| |эти| |моменты||…
Она| |умела| |быть| |признательной| |за| |доброту| |и| |дружбу||,| |которую| |ей| |выказывали||.
От| |всей| |её| |натуры| |веяло| |благородством| |и| |достоинством||,| |которые| |притягивали| |всех||,| |кто| |знакомился| |с| |ней||…| |»
Противники| |же| |тождества| |Анны| |Андерсон| |и| |великой| |княжны| |задаются| |вопросом| |—| |почему| |столь| |явные| |признаки| |не| |бросились| |в| |глаза| |никому||,| |кроме| |госпожи| |фон| |Ратлеф||.
На| |многие| |годы| |госпожа| |фон| |Ратлеф| |стала| |сиделкой||,| |наперсницей| |и| |главной| |почитательницей| |«||чудом| |спасшейся| |великой| |княжны||»||.
Но||,| |несмотря| |на| |всю| |заботу||,| |и| |ей| |пришлось| |испытать| |на| |себе| |капризный| |и| |мрачный| |характер| |больной||.
Как| |с| |горечью| |вспоминала| |Гарриет| |фон| |Ратлеф||,| |Андерсон||,| |едва| |оказавшись| |в| |центре| |внимания||,| |принималась| |вести| |себя| |по-барски| |в| |худшем| |смысле| |этого| |слова||.
В| |частности||,| |она| |могла| |бросить| |в| |лицо| |своей| |покровительнице| |скомканные| |чулки||,| |сопровождая| |это| |приказом||:
«||Убери||!
Тебе| |за| |что| |деньги| |платят||?||»||,
а| |во| |время| |их| |совместного| |путешествия| |в| |Данию| |требовала| |отселить| |от| |неё| |госпожу| |Ратлеф||,| |объясняя| |это| |тем||,| |что| |«||не| |привыкла| |спать| |в| |одной| |комнате| |с| |прислугой||»||.
Алексей| |Волков||,| |бывший| |камердинер| |императрицы
Приблизительно| |в| |это| |время| |сведения| |о| |неизвестной||,| |выдающей| |себя| |за| |великую| |княжну| |Анастасию||,| |просачиваются| |в| |прессу| |и| |доходят| |до| |Копенгагена||,| |где| |безвыездно| |проживает| |вдовствующая| |императрица| |Мария| |Федоровна||.
Датский| |посланник| |в| |Берлине| |г-н| |Зале| |по| |приказу| |датского| |короля| |становится| |посредником| |между| |госпожой| |фон| |Ратлеф| |и| |датским| |королевским| |двором||.
Как| |показывают| |письма| |Марии| |Фёдоровны||,| |она| |с| |достаточной| |осторожностью| |относилась| |к| |«||признаниям||»| |Анны| |Андерсон||,| |и| |всё| |же| |решила| |не| |пренебрегать| |шансом||,| |как| |бы| |мал| |он| |ни| |был||.
Потому| |в| |Берлин| |по| |её| |поручению| |отправляется| |Алексей| |Волков||,| |бывший| |камердинер| |Александры| |Фёдоровны||,| |единственный||,| |кому| |удалось| |вырваться| |из| |Екатеринбурга||.
Свидетельство| |бывшего| |слуги| |трудно| |переоценить| |—| |он| |был| |одним| |из| |последних||,| |видевших| |Анастасию| |Николаевну||.
Сохранилось| |три| |отчёта| |о| |встречах| |Алексея| |Волкова| |с| |неизвестной||.
Первый| |из| |них||,| |самый| |краткий| |по| |объёму||,| |принадлежит| |советнику| |Бергу||.
Он| |пишет| |следующее||:
«| |Я| |в| |деталях| |помню||,| |как| |госпожа| |Чайковская| |встретилась| |у| |меня| |с| |бывшим| |слугой| |императорского| |двора||.
Волков| |говорил| |только| |по-русски||,| |и| |поэтому| |я| |не| |слишком| |могу| |судить||,| |о| |чём| |шла| |речь||.
Сначала| |он| |держался| |чрезвычайно| |холодно| |и| |даже| |с| |некоторой| |подозрительностью||,| |но| |на| |следующий| |день||,| |кажется||,| |переменил| |мнение||,| |ибо| |сделался| |отменно| |вежлив| |и| |был| |тронут| |до| |слёз||,| |когда| |пришло| |время| |отъезда||…| |»
В| |конечном| |итоге||,| |заключает| |Берг||,| |Алексей| |Волков| |во| |всеуслышание| |объявил||,| |что| |«||не| |может| |утверждать||,| |что| |перед| |ним| |не| |великая| |княжна||!||»||.
Второй||,| |наиболее| |многословный||,| |принадлежит| |перу| |госпожи| |фон| |Ратлеф||.
Рассказав| |о| |том||,| |что| |в| |первый| |день| |Волков| |держался| |отчуждённо| |и| |холодно||,| |не| |желая| |смириться| |с| |фактом||,| |что| |дочь| |его| |государя| |не| |желает| |объясняться| |по-русски||.
Г-жа| |Андерсон| |платила| |ему| |в| |ответ| |холодностью| |и| |отчуждённостью||,| |как| |память| |отказывала| |больной||,| |и| |в| |течение| |первого| |дня| |она| |мучительно| |пыталась| |вспомнить| |имя| |сидящего| |перед| |ней| |человека||.
Она| |рассказывает||,| |как| |постепенно| |началось| |их| |сближение||.
По| |словам| |госпожи| |фон| |Ратлеф||,| |Анна| |Андерсон| |с| |подачи| |старого| |слуги| |легко| |вспомнила| |имя| |матроса||,| |приставленного| |денщиком| |к| |её| |брату| |(||Нагорный||)| |и| |ещё| |одного||,| |присматривавшего| |за| |детьми| |(||Деревенко||)||.
Вспомнила| |расположение| |дворцовых| |покоев||,| |и| |в| |конечном| |итоге| |«| |Он| |несколько| |раз| |поцеловал| |ей| |руку||.
Совершенно| |растроганный||,| |сказал
«||Всё| |будет| |хорошо||!||»
и| |медленно| |вышел| |из| |комнаты||.
В| |дверях| |он| |обернулся| |ещё| |раз||:| |слёзы| |катились| |по| |его| |щекам||.
Я| |вышла| |проводить| |его||,| |и| |он| |сказал| |мне||:
«||Постарайтесь| |понять| |моё| |положение||!
Если| |я| |скажу||,| |что| |это| |она||,| |теперь| |после| |того||,| |как| |другие| |столько| |раз| |говорили| |обратное||,| |меня| |сочтут| |сумасшедшим||»||.
Я| |далека| |от| |того||,| |чтобы| |осуждать| |кого-то||,| |но| |один| |смелый| |голос| |был| |бы| |куда| |полезнее| |для| |больной||,| |чем| |все| |намёки| |и| |робкие| |подтверждения||,| |выслушивать| |которые| |был||,| |видно||,| |наш| |удел||…| |»
И| |наконец||,| |стоит| |привести| |выдержку| |из| |отчёта| |самого| |Алексея| |Волкова||,| |представленного| |им| |вдовствующей| |императрице| |Марии| |Федоровне||:
«| |До| |госпожи| |Чайковской| |я| |добрался| |не| |без| |труда||.
В| |моё| |первое| |посещение| |мне| |не| |позволили| |говорить| |с| |ней||,| |и| |я| |принуждён| |был| |удовольствоваться| |тем||,| |что| |рассматривал| |её| |из| |окна||;| |впрочем||,| |даже| |этого| |мне| |было| |достаточно||,| |чтобы| |убедиться||,| |что| |эта| |женщина| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |покойной| |великой| |княжной| |Анастасией| |Николаевной||.
Я| |решил| |всё| |же| |довести| |дело| |до| |конца| |и| |попросил| |о| |ещё| |одной| |встрече| |с| |нею||.
Мы| |увиделись| |на| |следующий| |день||,| |Я| |спросил| |её||,| |узнает| |ли| |она| |меня||;| |она| |ответила||,| |что| |нет||.
Я| |задал| |ей| |еще| |множество| |вопросов||;| |ответы| |были| |столь| |же| |неутвердительны||.
Поведение| |людей||,| |окружающих| |госпожу| |Чайковскую||,| |показалось| |мне| |довольно| |подозрительным||.
Они| |беспрестанно| |вмешивались| |в| |разговор||,| |отвечали| |иногда| |за| |неё| |и| |объясняли| |всякую| |ошибку| |плохим| |самочувствием| |моей| |собеседницы||.
Ещё| |раз| |должен| |подтвердить||,| |и| |самым| |категоричным| |образом||,| |что| |госпожа| |Чайковская| |не| |имеет| |никакого| |отношения| |к| |великой| |княжне| |Анастасии| |Николаевне||.
Если| |ей| |и| |известны| |какие-то| |факты| |из| |жизни| |императорской| |фамилии||,| |то| |она| |почерпнула| |их| |исключительно| |из| |книг||;| |к| |тому| |же| |её| |знакомство| |с| |предметом| |выглядит| |весьма| |поверхностным||.
Это| |моё| |замечание| |подтверждается| |тем||,| |что| |она| |ни| |разу| |не| |упомянула| |какой-нибудь| |детали||,| |кроме| |тех||,| |о| |которых| |писала| |пресса||…| |»
Дальнейшие| |встречи||.
1925| |год
Пьер| |Жильяр| |и| |Чарльз| |Сидней| |Гиббс
Пьер| |Жильяр||,| |швейцарец||,| |воспитатель| |императорских| |детей||,| |был| |одним| |из| |немногих||,| |сумевших| |уехать| |из| |Екатеринбурга| |до| |расстрела| |царской| |семьи||.
Как| |вспоминал| |он| |сам||,| |его| |участие| |в| |деле| |Анны| |Андерсон| |началось| |с| |письма||,| |присланного| |его| |жене| |великой| |княгиней| |Ольгой| |Александровной||.
«| |Мы| |все| |просим| |вас||,| |—| |писала| |она||,| |—| |не| |теряя| |времени| |поехать| |в| |Берлин| |вместе| |с| |господином| |Жильяром||,| |чтобы| |увидеть| |эту| |несчастную||.
А| |если| |вдруг| |это||,| |и| |впрямь||,| |окажется| |наша| |малышка||!
Одному| |Богу| |известно||!
И| |представьте| |себе||:| |если| |это| |она||,| |там| |одна||,| |в| |нищете||,| |если| |всё| |это| |правда||…
Какой| |кошмар||!
Умоляю| |вас||,| |умоляю| |вас||,| |отправляйтесь| |как| |можно| |скорее||.
(||…||)| |Самое| |ужасное||,| |что| |она| |говорит||,| |что| |одна| |из| |её| |тетушек| |—| |она| |не| |помнит||,| |кто| |именно| |—| |называла| |ее| |Schwibs||.
Да| |поможет| |вам| |Бог||.
Обнимаю| |вас| |от| |всего| |сердца||.
P||.||S||.| |Если| |это| |действительно| |она||,| |телеграфируйте| |мне||,| |я| |приеду| |тотчас||…| |»
Как| |признавался| |господин| |Жильяр||,| |это| |письмо| |скорее| |повергло| |его| |в| |смятение||,| |чем| |обрадовало||,| |однако| |в| |тот| |же| |день||,| |25| |июля||,| |он| |сел| |в| |берлинский| |поезд| |и| |на| |следующий| |день| |остановился| |в| |датском| |посольстве| |у| |господина| |Зале||.
В| |это| |время| |Анна| |Андерсон| |чувствовала| |себя| |очень| |плохо||.
Костный| |туберкулез| |продолжал| |прогрессировать||,| |и| |она| |вынуждена| |была| |отправиться| |в| |Мариинскую| |больницу| |в| |Берлине||,| |где| |ей| |сделали| |операцию| |на| |локтевом| |суставе| |левой| |руки||.
Больную| |сильно| |лихорадило||,| |левая| |рука| |почти| |отнялась||.
Именно| |в| |таком| |положении| |застал| |её| |Пьер| |Жильяр||.
О| |дальнейшем| |он| |вспоминал| |следующим| |образом||:
«| |Опускались| |сумерки||.
Госпожа| |Чайковская| |(||…||)| |лежала| |в| |постели| |и| |выглядела| |совершенно| |обессилевшей||,| |её| |лихорадило||.
Я| |задал| |ей| |по-немецки| |несколько| |вопросов||,| |на| |которые| |она| |отвечала| |невнятными| |восклицаниями||.
В| |полном| |молчании| |мы| |с| |необычайным| |внимание| |вглядывались| |в| |это| |лицо| |в| |тщетной| |надежде| |отыскать| |хоть| |какое-то| |сходство| |со| |столь| |дорогим| |для| |нас| |прежде| |существом||.
Большой||,| |излишне| |вздернутый| |нос||,| |широкий| |рот||,| |припухшие| |полные| |губы| |—| |ничего| |общего| |с| |великой| |княжной||:| |у| |моей| |ученицы| |был| |прямой| |короткий| |нос||,| |небольшой| |рот| |и| |тонкие| |губы||.
Ни| |форма| |ушей||,| |ни| |характерный| |взгляд||,| |ни| |голос| |—| |ничего| |не| |оставляло| |надежды||.
Словом||,| |не| |считая| |цвета| |глаз||,| |мы| |не| |увидели| |ни| |единой| |черты||,| |которая| |заставила| |бы| |нас| |поверить||,| |что| |перед| |нами| |великая| |княжна| |Анастасия| |—| |эта| |женщина| |была| |нам| |абсолютно| |незнакома||…| |»
Господин| |Жильяр| |всё| |же| |решил| |довести| |опыт| |до| |конца| |и| |пришёл| |к| |Анне| |Андерсон| |ещё| |раз||,| |на| |следующее| |утро||,| |когда| |лихорадка| |утихла| |и| |больная| |чувствовала| |себя| |много| |лучше||.
Но| |ничего| |не| |изменилось||:| |точно| |так| |же| |он| |не| |смог| |добиться| |вразумительных| |ответов| |ни| |на| |один| |свой| |вопрос||,| |и| |в| |конце| |концов||,| |указал| |на| |свою| |жену||,| |спросил||,| |знает| |ли| |она||,| |кто| |это||.
Анна| |Андерсон||,| |помолчав| |некоторое| |время||,| |с| |сомнением| |заметила||,| |что| |это| |«||младшая| |сестра| |её| |отца||»| |(||«||es| |ist| |meine| |Vaters| |jungste| |Schwester||»||)| |—| |таким| |образом||,| |приняв| |мадам| |Жильяр| |за| |великую| |княгиню| |Ольгу||.
Сам| |господин| |Жильяр| |сделал| |из| |этого| |вывод||,| |что| |больной| |было| |ранее| |сказано||,| |что| |к| |ней| |приедет| |великая| |княгиня||,| |и| |«||узнавание||»| |было| |основано| |на| |этом| |факте||.
Госпожа| |фон| |Ратлеф||,| |неотлучно| |находившаяся| |при| |больной||,| |сразу| |же| |возразила||,| |что| |та| |плохо| |себя| |чувствует||,| |её| |лихорадит||,| |и| |в| |таком| |положении| |трудно| |надеяться| |на| |точный| |ответ||.
Возражения| |Жильяра| |о| |внешнем| |несходстве| |Андерсон| |и| |Анастасии| |были| |отметены| |на| |том| |основании||,| |что| |больная| |получила| |в| |Екатеринбурге| |жестокие| |удары| |прикладом| |в| |лицо| |—| |доказательством| |тому| |было| |отсутствие| |многих| |передних| |зубов||.
По| |воспоминаниям| |Пьера| |Жильяра||,| |подобные| |возражения| |его| |не| |убеждали||,| |но| |смущало| |произвище| |Schwibs||,| |интимное||,| |домашнее||,| |о| |котором| |мало| |кто| |знал||.
Он| |решил| |остаться| |ещё| |на| |какое-то| |время||,| |чтобы| |выяснить| |все| |до| |конца||.
А| |госпожа| |фон| |Ратлеф||,| |также| |указывая| |на| |то||,| |что| |при| |первом| |визите| |больная| |не| |сумела| |узнать| |своих| |гостей||,| |тем| |не| |менее| |уверяла||,| |будто| |мадам| |Жильяр| |обратила| |внимание| |на| |ноги| |Андерсон| |и| |впервые| |заметила| |искривлённый| |большой| |палец| |(||лат||.| |hallux| |valgus| |—| |поперечное| |плоскостопие||)||,| |довольно| |редко| |встречающийся| |у| |молодых| |женщин||,| |на| |основе| |которого| |сторонники| |тождества| |Анны| |Андерсон| |и| |Анастасии| |до| |сих| |пор| |основывают| |свое| |предположение||.
Также| |она| |говорила||,| |что| |Андерсон| |сумела| |вспомнить| |Пьера| |Жильяра| |уже| |после| |его| |ухода||,| |и| |во| |время| |второго| |свидания| |осведомилась||,| |почему| |он| |сбрил| |бороду||,| |на| |что| |получила| |ответ||,| |что| |это| |было| |сделано| |специально||,| |чтобы| |не| |быть| |узнанным| |большевиками||.
Далее| |в| |своих| |воспоминаниях| |Гарриет| |фон| |Ратлеф| |горько| |упрекает| |господина| |Жильяра| |за| |излишнюю| |прямолинейность| |и| |прямые| |сомнения| |—| |и| |то| |и| |другое| |заставило| |больную| |в| |разговоре| |с| |ним| |лишь| |замкнуться| |в| |себе||,| |и| |в| |конечном| |итоге| |ответить||:
«| |Неужели| |вы| |полагаете||,| |что| |вы| |сами| |с| |лёгкостью| |вспоминали| |бы| |прошлое||,| |когда| |бы| |вас| |на| |три| |четверти| |убили||?..| |»
Но| |если| |Жильяр| |на| |этом| |этапе| |достаточно| |осторожен||,| |то| |Сидней| |Гиббс||,| |воспитатель| |цесаревича||,| |выразился| |куда| |прямолинейней||:
«| |Если| |это| |—| |Анастасия||,| |то| |я| |—| |китаец||!| |»
Позднее| |он| |также| |писал||:
«| |В| |ней| |нет| |ни| |малейшего| |сходства| |с| |великой| |княжной| |Анастасией||,| |каковой| |я| |её| |помню||…
У| |меня| |нет| |сомнений| |—| |это| |самозванка||.| |»
Александра| |Теглева| |и| |великая| |княгиня| |Ольга
Великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна| |после| |неблагоприятных| |отчётов| |Жильяра| |и| |Волкова||,| |находилась||,| |как| |видно||,| |в| |сомнении| |и| |в| |одном| |из| |своих| |писем| |спрашивала| |совета| |у| |матери||.
Письмо| |великой| |княгини| |не| |сохранилось||,| |однако| |известен| |ответ| |на| |него||.
Старая| |императрица| |была| |непреклонна||:
«| |Неужели| |ты| |думаешь||,| |что| |будь| |она| |действительно| |моей| |внучкой||,| |я| |хоть| |на| |день| |задержалась| |бы| |тут||?| |»
И| |всё| |же| |великая| |княгиня| |решает| |выяснить| |всё| |до| |конца| |и| |садится| |на| |берлинский| |поезд||.
Она| |появляется| |в| |Мариинской| |больнице| |в| |октябре| |1925| |года||.
Её| |сопровождала| |Александра| |Теглева| |(||Шура||)||,| |бывшая| |нянька| |царских| |детей||.
О| |визите| |последней| |сохранилась| |только| |запись| |госпожи| |фон| |Ратлеф||,| |так| |что| |сопоставить| |с| |ней| |версию| |самой| |Теглевой| |не| |представляется| |возможным||.
Госпожа| |фон| |Ратлеф| |уверяла||,| |что| |больная| |немедленно| |узнала| |Шуру| |и| |назвала| |её| |по| |имени||,| |что| |слышали| |все| |стоящие| |вокруг||.
Также| |она| |взяла| |флакончик| |духов||,| |вылила| |несколько| |капель| |Шуре| |на| |ладонь||,| |и| |попросила| |протереть| |свой| |лоб||,| |тем| |самым| |растрогав| |ту| |до| |слез||.
«| |Это| |был| |совершенно| |особенный| |жест||,| |характерный| |только| |для| |великой| |княжны| |Анастасии| |Николаевны||,| |она| |ужасно| |любила| |духи| |и| |иногда| |буквально| |«||обливала| |ими| |свою| |Шуру||»||,| |чтобы| |«||та| |благоухала||,| |как| |букет| |цветов||…||»| |»
А| |увидев| |великую| |княгиню||,| |Андерсон||,| |по| |воспоминаниям| |госпожи| |фон| |Ратлеф||,| |узнав| |её||,| |сказала| |об| |этом| |вслух| |лишь| |позднее||,| |в| |разговоре| |с| |посланником| |Зале||.
Затем| |она| |долго| |и| |с| |удовольствием| |говорила| |с| |великой| |княгиней||,| |обсуждая| |с| |ней| |покои| |Зимнего| |дворца||,| |детство| |и| |конечно| |же| |прозвище| |Schwibs||,| |которое| |когда-то| |дала| |ей| |великая| |княгиня||.
Ратлеф| |вспоминает| |также| |сцену| |перед| |отъездом| |и| |запомнившиеся| |ей| |слова||:
«| |Великая| |княгиня| |не| |раз| |говорила||,| |что| |племянница| |её| |похожа| |скорее| |на| |великую| |княжну| |Татьяну||.
Господин| |и| |госпожа| |Жильяр| |разделяли| |её| |мнение||.
Великая| |княгиня| |призналась| |даже||,| |что| |если| |бы| |ей| |сказали||,| |что| |перед| |нею| |была| |именно| |Татьяна||,| |она| |поверила| |бы| |этому| |не| |задумываясь||.
Перед| |отъездом| |она| |беседовала| |с| |датским| |послом||:
«||Мой| |разум| |не| |позволяет| |мне| |поверить||,| |что| |это| |Анастасия||,| |но| |сердцем| |я| |чувствую||,| |что| |это| |она||.
А| |поскольку| |я| |воспитана| |в| |религии||,| |которая| |учит| |слушать| |прежде| |всего| |доводы| |сердца||,| |а| |не| |рассудка||,| |я| |не| |в| |силах| |оставить| |это| |несчастное| |дитя||…||»| |»
Непосредственно| |воспоминания| |великой| |княгини| |Ольги| |Александровны| |гласят| |следующее||:
«| |<||Когда| |я| |вошла| |в| |комнату||>||,| |женщина||,| |лежавшая| |на| |постели| |спросила| |у| |сиделки||:
«||Ist| |das| |die| |Tante||?||»||(||Это| |<||моя||>| |тётя||)||,
что| |повергло| |меня| |в| |полное| |смятение||.
В| |следующий| |миг| |я| |осознала||,| |что| |после| |пяти| |лет||,| |проведённых| |в| |Германии||,| |она| |конечно| |же||,| |должна| |была| |выучить| |немецкий| |язык||,| |но| |позднее| |мне| |сообщили||,| |что| |с| |самого| |начала||,| |с| |момента| |когда| |её| |вытащили| |из| |канала||,| |в| |тех| |редких| |случаях||,| |когда| |ей| |хотелось| |поговорить| |с| |кем-либо||,| |она| |использовала| |исключительно| |его||.
Я| |готова| |согласиться||,| |что| |ужас||,| |пережитый| |в| |юности||,| |мог| |заставить| |многое| |забыть||,| |но| |мне| |не| |приходилось| |слышать||,| |чтобы| |жестокое| |потрясение| |вложило| |в| |мозг| |то||,| |чего| |не| |было| |там| |ранее||.
Мои| |племянницы| |совершенно| |не| |говорили| |по-немецки||.
Также| |госпожа| |Андерсон||,| |видимо||,| |не| |понимает| |ни| |английского||,| |ни| |русского| |языков||,| |на| |которых| |все| |четыре| |девочки| |говорили| |едва| |ли| |не| |с| |рождения||.
Французский| |они| |освоили| |позже||,| |по-немецки| |в| |семье| |не| |говорили| |вовсе||.||(||…||)
Летом| |1916| |года||,| |когда| |мы| |виделись| |в| |последний| |раз||,| |моей| |милой| |Анастасии| |было| |15| |лет||.
В| |1925| |году| |ей| |исполнилось| |бы| |24||.
Мне| |показалось||,| |что| |госпожа| |Андерсон| |выглядит| |намного| |старше||.
Конечно| |же||,| |стоит| |принять| |во| |внимание||,| |изнуряющую| |болезнь| |и| |состояние| |здоровья||,| |бывшее| |не| |лучшим| |и| |ранее||.
Но| |всё| |же||,| |черты| |Анастасии| |не| |могли| |измениться| |до| |такой| |степени||.
Нос||,| |рот||,| |глаза| |—| |ни| |в| |чём| |я| |не| |могла| |обнаружить| |сходства||.| |»
Великая| |княгиня| |вспоминала||,| |что| |разговаривать| |с| |больной| |было| |трудно||.
Она| |отмалчивалась| |в| |ответ| |на| |определённые| |вопросы||,| |и| |раздражалась||,| |если| |на| |ответе| |продолжали| |настаивать||.
Ей| |показали| |несколько| |фотографий| |—| |в| |частности||,| |изображений| |покоев| |царскосельского| |дворца| |и| |детской| |столовой||,| |где| |великие| |княжны| |завтракали| |каждое| |утро||.
Больная| |не| |проявила| |интереса| |к| |этим| |фотографиям||.
Великая| |княгиня| |привезла| |также| |иконку| |Св||.| |Николая||,| |покровителя| |императорской| |фамилии||.
Иконка| |была| |показана| |Анне| |Андерсон| |—| |и| |вновь| |это| |не| |дало| |видимого| |результата||.
«| |Я| |относилась| |к| |этому| |ребенку| |как| |к| |собственной| |дочери||,| |—| |вспоминала| |великая| |княгиня||.
—| |Но| |когда| |я| |села| |в| |изголовье| |этой| |постели| |в| |санатории| |в| |Моммзене||,| |то| |немедля| |осознала||,| |что| |передо| |мной| |совершенно| |неизвестная| |женщина||(||…||)
Я| |уезжала| |из| |Дании| |с| |надеждой||,| |когда| |я| |покидала| |Берлин||,| |от| |этой| |надежды| |не| |осталось| |и| |следа||.| |»
Интересно| |также| |привести| |объяснение||,| |которая| |великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна| |дала| |столь| |убедительным| |для| |многих| |«||великокняжеским| |воспоминаниям||»| |Анны| |Андерсон||:
«| |Ошибки||,| |которые| |она| |допускала||,| |никак| |нельзя| |было| |объяснить| |провалами| |в| |памяти||.
Так||,| |например||,| |на| |пальце| |у| |неё| |был| |шрам||,| |и| |она| |уверяла| |окружающих||,| |что| |поранила| |палец||,| |когда| |лакей| |слишком| |резко| |захлопнул| |дверцу| |кареты||.
Я| |тотчас| |же| |вспомнила| |об| |этом| |случае||.
Речь| |шла| |о| |Марии||,| |старшей| |сестре||,| |которая| |действительно| |серьёзно| |поранила| |руку||,| |но| |случилось| |это| |не| |в| |карете||,| |а| |в| |императорском| |поезде||.
Со| |всей| |вероятностью| |можно| |сказать||,| |что| |некто||,| |краем| |уха| |услышав| |об| |этом||,| |в| |сильно| |изменённом| |виде| |передал| |всю| |историю| |госпоже| |Андерсон||.| |»
Дальнейшее| |расследование||.
Пьер| |Жильяр
Пьер| |Жильяр| |всё| |же| |решил| |довести| |дело| |до| |конца| |и| |навести||,| |насколько| |это| |было| |возможно||,| |справки| |о| |прошлом| |Анны| |Андерсон||.
Сопровождавший| |его| |полковник| |Куликовский| |через| |своего| |бывшего| |сослуживца| |сумел| |связаться| |с| |капитаном| |М||.| |Н||.| |Швабе| |и| |его| |женой||.
От| |них| |Жильяр| |узнал| |всю| |эпопею| |Анны| |Андерсон||,| |начиная| |с| |её| |появления| |в| |Берлине| |в| |1920| |г||.||,| |о| |встречах| |с| |Зинаидой| |Толстой| |и| |жизни| |в| |поместье| |барона| |фон| |Кляйста||.
Из| |всего| |этого| |Жильяр| |сделал| |вывод||,| |что| |с| |самого| |начала| |«||эксперимент||»| |был| |нечист| |—| |слишком| |многое| |Анна| |Андерсон| |могла| |узнать| |у| |русских| |эмигрантов||.
Там| |же| |она| |часами| |рассматривала| |фотографии| |членов| |царской| |семьи||,| |что| |позволило| |ей| |затем| |узнавать| |их| |на| |любой| |фотографии| |или| |картине| |(||а| |это| |в| |свою| |очередь| |убеждало| |затем| |очень| |многих||)||.
Также| |выяснилась| |история| |со| |словом| |Schwibs||.
Стоит| |вновь| |привести| |её| |в| |дословном| |изложении||:
«| |В| |1922| |году| |в| |Берлин| |прибыл| |П||.| |Булыгин||,| |бывший| |русский| |офицер||,| |ездивший| |в| |1918| |году| |в| |Сибирь| |по| |поручению| |великой| |княгини| |Ольги| |в| |надежде| |разыскать| |сведения| |об| |императорской| |фамилии||;| |в| |качестве| |пароля| |великая| |княгиня| |и| |назвала| |ему| |это| |домашнее| |прозвище||.
Булыгин||,| |коротко| |знакомый| |со| |Швабе||,| |часто| |рассказывал| |им| |о| |своем| |сибирском| |путешествии||.
Познакомившись| |с| |госпожой| |Чайковской||,| |они| |попросили| |своего| |друга| |назвать| |им| |какую-нибудь| |характерную| |деталь||,| |чтобы| |испытать| |«||незнакомку||»||,| |и| |Булыгин| |рассказал| |им| |об| |этом| |прозвище||.
Что| |же| |касается| |госпожи| |Чайковской||,| |то| |она| |так| |и| |не| |сумела| |ответить| |на| |этот| |вопрос||,| |и| |госпоже| |Швабе| |пришлось| |слог| |за| |слогом| |открыть| |ей| |прозвище||…| |»
Стоит| |также| |вспомнить||,| |что| |Жильяр| |участвовал| |в| |разоблачении| |Алексея| |Пуцято||,| |первого| |из| |самозванцев||,| |выдававших| |себя| |за| |«||чудом| |спасшегося| |цесаревича||»| |Алексея| |Николаевича||,| |и| |с| |достаточной| |проницательностью| |предсказал| |появление| |и| |множества| |других| |самозванцев| |впредь||.
1925||—||1926| |годы
Оказалось| |однако||,| |что| |ставить| |точку| |в| |этой| |истории| |было| |преждевременно||.
На| |Рождество| |1925| |года| |великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна| |прислала| |Анне| |Андерсон| |письмо| |с| |поздравлением| |и| |собственноручно| |связанную| |тёплую| |шаль||.
«| |Я| |это| |сделала| |из| |жалости||!| |—| |позже| |защищалась| |великая| |княгиня||.
—| |Вы| |представить| |себе| |не| |можете||,| |как| |выглядела| |эта| |несчастная||.| |»
Пьер| |Жильяр| |также| |писал| |время| |от| |времени||,| |осведомляясь| |о| |состоянии| |здоровья| |Анны||,| |и| |просил| |его| |немедленно| |уведомить||,| |как| |только| |больная| |почувствует| |себя| |достаточно| |хорошо||,| |чтобы| |отвечать| |на| |вопросы||.
Он| |отмечал| |также||,| |что| |почерк| |на| |присланной| |ему| |открытке| |очень| |похож| |на| |почерк| |13||-||14| |летней| |Анастасии| |и| |просил| |проверить||,| |не| |доводилось| |ли| |Анне| |видеть| |что-то| |писаное| |великой| |княжной||.
Подтверждал| |он| |и| |правильность| |её| |воспоминаний| |о| |Собственном| |полку| |великой| |княжны||.
Но| |в| |апреле| |1926| |года| |переписка| |вдруг| |резко| |обрывается||.
Пьер| |Жильяр| |объяснял| |это| |следующим| |образом||:
«| |С| |самого| |начала| |я| |допустил| |серьёзную| |ошибку||:| |я| |исправлял| |все| |оплошности||,| |содержащиеся| |в| |письмах||,| |приходивших| |ко| |мне||.
Через| |несколько| |месяцев| |я| |стал| |замечать| |по| |письмам| |моих| |берлинских| |корреспондентов||,| |что| |в| |городе| |сделались| |известны| |сомнительные| |откровения| |больной||,| |но| |не| |те||,| |которые| |получал| |я||,| |а| |отредактированные| |и| |исправленные| |по| |моим| |же| |собственным| |указаниям||!
Но| |самое| |ужасное| |состояло| |в| |том||,| |что| |в| |Берлине||,| |как| |я| |узнал| |из| |письма| |господина| |Швабе| |от| |9| |января| |1926| |года||,| |только| |и| |разговоров| |было||,| |что| |о| |предстоящем| |выходе| |какой-то| |книжонки| |о| |госпоже| |Чайковской||,| |где| |говорилось||,| |что| |великая| |княгиня| |Ольга||,| |моя| |жена| |и| |я| |единодушно| |опознали| |больную||.
Господин| |Швабе| |прибавлял||,| |что| |к| |этой| |публикации| |причастен||,| |кажется||,| |доктор| |Руднев||.
Я| |тотчас| |же| |написал| |госпоже| |фон| |Ратлеф||,| |что| |если| |всё||,| |что| |я| |узнал| |верно||,| |я| |незамедлительно| |опубликую| |в| |прессе| |категорическое| |опровержение||.
Угроза| |возымела| |действие||:| |я| |получил| |от| |неё| |ответ||:| |она| |утверждала||,| |что| |ни| |Руднев||,| |ни| |сама| |она| |ничего| |не| |знали| |о| |готовящейся| |публикации||,| |и| |умоляла| |не| |предпринимать| |никаких| |решительных| |действий||.
Я| |понял||,| |что| |удар| |попал| |в| |цель||:| |и| |впрямь||,| |после| |уже| |и| |речи| |не| |было| |ни| |о| |каких| |брошюрах||…| |»
После| |этого| |госпожа| |фон| |Ратлеф| |пишет| |всё| |реже||,| |и| |окончательно| |письма| |от| |неё| |перестают| |приходить| |в| |июне| |того| |же| |года||.
Эрнст||-||Людвиг||,| |герцог| |Гессенский| |и| |дело| |о| |Франциске| |Шанцковской
Приблизительно| |тогда| |же| |в| |одном| |из| |интервью||,| |данных| |в| |качестве| |Анастасии||,| |Андерсон| |упомянула| |о| |тайной| |поездке| |в| |Россию| |Великого| |герцога| |Эрнста||-||Людвига| |(||брата| |императрицы| |Александры| |Федоровны||)||,| |состоявшейся| |в| |1916| |году||,| |в| |разгар| |Первой| |мировой| |войны||.
Сторонники| |тождества| |Анастасии| |и| |Анны| |Андерсон| |полагают||,| |что| |именно| |это| |признание| |оттолкнуло| |от| |неё| |семью| |и| |заставило| |Романовых| |открещиваться| |от| |родства||,| |так| |как| |её| |слова||,| |окажись| |они| |правдой||,| |могли| |скомпрометировать| |царскую| |фамилию||.
Противники| |ссылаются| |на| |вердикт| |Гамбургского| |суда||,| |чьё| |определение| |по| |этому| |вопросу| |звучало| |совершенно| |недвусмысленно||:
«| |Подобная| |поездка| |никогда| |не| |имела| |места||.| |»
Однако||,| |постановление| |суда| |было| |вынесено| |в| |1970| |году||,| |а| |в| |середине| |двадцатых| |подобные| |сведения| |могли| |нанести| |репутации| |Эрнста||-||Людвига| |нешуточный| |вред||:| |визит| |офицера| |действующей| |армии| |во| |вражескую| |страну| |мог| |расцениваться| |как| |предательство||.
Заинтересованный| |в| |опровержении| |этих| |сведений| |Эрнст||-||Людвиг| |нанял| |частных| |детективов| |для| |выяснения| |личности| |Анны||.
Сам| |герцог| |не| |стеснялся| |в| |выражениях| |по| |поводу| |Анны| |Андерсон||,| |прилюдно| |назвав| |её| |«| |Бесстыдной||,| |сумасшедшей| |самозванкой||.| |»
По| |его| |приказу| |госпожа| |Спиндлер| |должна| |была| |посетить| |Бухарест||,| |чтобы| |постараться| |разыскать| |там| |следы| |семьи| |Чайковских||,| |а| |Мартин| |Кнопф| |занялся| |выяснением| |подлинного| |имени| |Анны| |Андерсон||.
Первые| |сведения| |пришли| |из| |Бухареста||.
По| |сообщениям| |госпожи| |Спиндлер||,| |ни| |в| |одной| |церкви| |города| |и| |пригорода| |не| |был| |зарегистрирован| |брак| |человека| |с| |фамилией| |Чайковский||,| |ни| |в| |одной| |церковной| |книге| |не| |было| |записи| |о| |крещении| |младенца| |с| |такой| |фамилией||,| |да| |и| |сам| |младенец| |не| |нашёлся| |ни| |в| |одном| |из| |приютов||.
В| |полицейских| |отчётах| |(||по| |приказу| |самой| |румынской| |королевы| |Марии||,| |полиция| |города| |оказывала| |госпоже| |Спиндлер| |посильную| |помощь||)| |не| |было| |зафиксировано| |гибели| |в| |уличной| |драке| |человека| |по| |фамилии| |Чайковский||.
Более| |того||,| |ни| |в| |Бухаресте||,| |ни| |в| |его| |окрестностях| |не| |проживал| |ни| |один| |Чайковский| |вообще||.
О| |том| |же||,| |что| |по| |современным| |сведениям||,| |в| |охране| |Ипатьевского| |дома| |и| |среди| |подчинённых| |Юровского| |не| |было| |человека| |с| |такой| |фамилией||,| |уже| |упоминалось||.
Впрочем||,| |как| |скрупулёзный| |и| |честный| |исследователь||,| |госпожа| |Спиндлер| |передала| |и| |другую| |информацию||.
По| |объявлению||,| |которое| |она| |дала| |в| |румынской| |газете||,| |предварительно| |взяв| |с| |неё| |слово| |не| |открывать| |его| |имени||,| |к| |ней| |обратился| |некий| |румын||,| |якобы| |живший| |в| |Сибири| |во| |времена| |русской| |революции||.
По| |его| |словам||,| |однажды| |в| |Бухаресте| |к| |нему| |подошёл| |некий| |важный| |чекист||,| |чьего| |имени| |он| |никогда| |не| |знал| |или| |не| |захотел| |открыть||.
В| |своем| |рассказе| |информатор| |упорно| |именовал| |чекиста| |«||паном||»||.
Этот| |«||пан||»| |попросил| |у| |него| |помощи| |в| |определении| |в| |хороший| |госпиталь| |некоего| |неназванного| |лица||,| |причем| |добавил||,| |что| |с| |деньгами| |задержки| |не| |будет||.
Румын| |пообещал| |свое| |содействие||,| |предупредив||,| |впрочем||,| |что| |госпиталь| |потребует| |документы||.
На| |следующее| |свидание| |«||пан||»| |не| |пришёл||.
В| |полиции| |запротоколировали| |этот| |рассказ||,| |он| |был| |среди| |прочего| |включён| |в| |отчёт| |госпожи| |Спиндлер| |своему| |нанимателю||,| |но| |ни| |малейших| |доказательств||,| |что| |этот| |рассказ| |не| |мистификация||,| |и| |что| |речь| |идёт| |именно| |об| |Анне| |Андерсон||,| |так| |никогда| |и| |не| |было| |представлено||.
Мартин| |Кнопф||,| |в| |свою| |очередь||,| |доложил||,| |что| |Анна| |Андерсон| |на| |самом| |деле| |была| |фабричной| |работницей||,| |полькой| |по| |происхождению| |по| |имени| |Франциска| |Шанцковска||.
Во| |время| |войны| |Шанцковска| |работала| |на| |заводе||,| |где| |изготовлялись| |взрывчатые| |вещества||,| |и| |шрамы| |на| |теле||,| |которые| |она| |выдавала| |за| |следы| |от| |штыков||,| |полученные| |во| |время| |расправы| |над| |царской| |фамилией||,| |объяснялись| |ранениями||,| |полученными| |при| |взрыве||.
С| |1916| |года| |Франциска| |Шанцковска| |была| |не| |в| |состоянии| |работать| |и| |кочевала| |из| |одной| |психиатрической| |больницы| |в| |другую||,| |пока| |в| |1920| |году| |не| |пропала| |без| |вести||.
Кнопфу| |удалось| |разыскать| |некую| |госпожу| |Дорис| |Вингендер||,| |которая| |опознала| |бывшую| |постоялицу||,| |снимавшую| |комнату| |в| |доме| |её| |матери| |под| |именем| |Франциски| |Шанцковской||.
Она| |же| |добавила||,| |что| |в| |1922| |году| |Франциска| |провела| |у| |неё| |ещё| |несколько| |дней||,| |обронив| |среди| |прочего||,| |что| |жила| |в| |семьях| |русских| |монархистов||,| |которые| |«||принимали| |её| |за| |кого-то| |ещё||»||.
Там| |же| |она| |обменяла| |одежду||,| |получив| |в| |обмен| |на| |свою| |новый| |комплект| |из| |блузки||,| |юбки| |и| |белья||.
Оставленную| |одежду| |показали| |барону| |и| |баронессе| |фон| |Кляйст||,| |которые| |единодушно| |опознали| |её| |как| |собственный| |подарок| |«||Анастасии| |Николаевне||»||.
Таким| |образом||,| |круг| |замкнулся||.
Сторонники| |Анны| |Андерсон||,| |в| |свою| |очередь||,| |сочли| |эту| |версию| |неубедительной||,| |поскольку| |для| |девушки| |из| |крестьянской| |семьи| |Андерсон| |демонстрировала| |слишком| |хорошую| |образованность| |и| |манеры||.
1927| |г||.| |Герцог| |Лёйхтенбергский
В| |1927| |году| |герцог| |Лёйхтенбергский| |Дмитрий||,| |внук| |великой| |княжны| |Марии| |Николаевны||,| |пригласил| |Анну| |Андерсон| |в| |свой| |фамильный| |замок| |Зеон| |в| |Баварии||.
Позже| |он| |следующим| |образом| |изложил| |свое| |мнение| |о| |ней||:
«| |Причины||,| |не| |позволяющие| |мне| |верить| |в| |тождество| |госпожи| |Чайковской||-||Андерсон| |и| |Анастасии||,| |можно| |изложить| |следующим| |образом||:
1||.| |Когда| |госпожа| |Чайковская| |прибыла| |в| |Зеон||,| |оказалось||,| |что| |она| |не| |говорит| |и| |не| |понимает| |по-русски||,| |не| |говорит| |и| |не| |понимает| |по-английски||,| |(||за| |исключением| |того| |словарного| |запаса||,| |который| |извлекла| |из| |уроков| |данных| |ей| |в| |Лугано| |и| |Оберсдорфе| |перед| |своей| |поездкой| |в| |Зеон||;| |а| |также| |не| |говорит| |и| |не| |понимает| |по-французски||.
Она| |говорила| |только| |по-немецки| |с| |северонемецким| |акцентом||.
Что| |касается| |великой| |княжны| |Анастасии||,| |она| |всегда| |изъяснялась| |по-русски| |с| |отцом||,| |по-английски| |-| |с| |матерью||,| |понимала| |и| |говорила| |по-французски| |и| |совершенно| |не| |знала| |немецкого||.
2||.| |Когда| |я| |отвёл| |госпожу| |Андерсон| |в| |русскую| |православную| |церковь||,| |она| |вела| |себя| |там| |как| |римская| |католичка| |и| |совершенно| |не| |знала| |православных| |обрядов||,| |в| |то| |время| |как| |великая| |княжна| |Анастасия| |была| |воспитана| |в| |православии||,| |вслед| |за| |всей| |семьёй||,| |отличалась| |крайней| |набожностью| |и| |аккуратно| |посещала| |церковь||.
3||.| |Я| |присутствовал| |во| |время| |встречи||,| |устроенной| |для| |госпожи| |Чайковской| |с| |Феликсом| |Шанцковским| |так||,| |чтобы| |это| |стало| |для| |неё| |полной| |неожиданностью||.
В| |моём| |присутствии| |он| |опознал| |в| |ней| |свою| |сестру| |Франциску| |Шанцковскую| |и| |согласился| |подписать| |соответствующее| |заявление||.
Позже||,| |коротко| |переговорив| |с| |сестрой| |с| |глазу| |на| |глаз||,| |он| |отказался| |подписывать| |подобный| |документ||,| |по| |причинам| |вполне| |понятного| |характера||:| |он| |сам| |был| |бедным| |прокоммунистически| |настроенным| |шахтёром||,| |его| |мать||,| |больная| |раком||,| |не| |имела| |средств| |к| |существованию||,| |его| |сестра| |же| |сумела| |обосноваться| |в| |замке| |и| |вести| |жизнь||,| |подобающую| |великой| |княжне| |—| |к| |чему| |было| |портить| |её| |«||карьеру||»||?
4||.| |Все||,| |объявлявшие| |о| |тождестве| |госпожи| |Чайковской| |и| |великой| |княжны| |Анастасии||,| |лично| |не| |были| |знакомы| |с| |последней| |или| |—| |за| |редким| |исключением||,| |видели| |её| |мельком||.
Кто-то| |из| |них| |руководствовался| |корыстными| |целями||,| |но| |большинство| |из| |этих| |узнавших| |составляли| |бывшие| |офицеры| |белой| |армии||,| |преданные| |императорской| |фамилии||,| |но| |введённые| |в| |обман| |собственным| |желанием| |чуда||.
5||.| |Доктор| |Костризский||,| |лейб-дантист| |двора||,| |письменно| |удостоверил||,| |что| |гипсовые| |оттиски| |челюстей| |госпожи| |Чайковской||,| |которые| |наш| |семейный| |дантист| |сделал| |в| |1927| |году||,| |не| |имели| |ничего| |общего| |с| |зубным| |рисунком| |великой| |княжны| |Анастасии||.
Лично| |я| |полагаю||,| |что| |семья| |госпожи| |Чайковской||-||Андерсон| |принадлежала| |к| |низшему| |классу||,| |в| |ней| |не| |видно| |было| |врожденного| |благородства||,| |присущего| |членам| |императорской| |фамилии||,| |и||,| |конечно| |же||,| |само| |её| |поведение| |ничего| |общего| |не| |имело| |с| |аристократизмом||.
Мое| |личное| |мнение||,| |конечно| |же||,| |не| |имеет| |силы| |доказательства||,| |но| |доказательством| |служат| |все| |вышеизложенные| |факты||.
В| |заключение| |стоит| |добавить||,| |что| |мой| |отец| |пригласил| |госпожу| |Чайковскую| |в| |Зеон||,| |объяснив| |свое| |решение| |таким| |образом||:
«||Если| |она| |действительно| |великая| |княжна||,| |преступлением| |будет| |оставить| |её| |без| |помощи||,| |если| |же| |нет||,| |я| |не| |совершу| |ничего| |предосудительного||,| |предоставив| |кров| |нищей||,| |больной||,| |преследуемой| |женщине||,| |в| |то| |время||,| |когда| |прилагаются| |все| |усилия||,| |чтобы| |выяснить| |её| |подлинную| |личность||»||.
(||подписано||)| |Дмитрий| |Лёйхтенбергский||.| |»
Дальнейшая| |жизнь
В| |1928| |году| |Анна| |Андерсон| |по| |приглашению| |Великой| |княгини| |Ксении| |Георгиевны| |переезжает| |в| |США||,| |где| |некоторое| |время| |живёт| |в| |её| |доме||.
Впрочем||,| |и| |здесь| |Анна| |Андерсон| |вскоре| |показывает| |свой| |тяжёлый||,| |неуживчивый| |характер||,| |и| |потому| |вскоре| |вынуждена| |искать| |себе| |новое| |пристанище||.
Греческий| |принц| |Христофор||,| |дядя| |великой| |княгини| |вспоминает| |об| |этом| |так||:
«| |Она| |остановилась| |в| |доме| |моей| |племянницы||,| |окружившей| |её| |вниманием| |и| |заботой||(||…||)| |её| |ответное| |отношение| |к| |великой| |княгине| |оказалось| |таковым||,| |что| |<||муж| |Ксении| |Георгиевны||>| |Уильям| |Лидс| |вынужден| |был| |выставить| |её| |прочь||.| |»
По| |воспоминаниям| |самого| |Лидса||:
«| |Она| |уверяла| |всех||,| |кто| |готов| |был| |её| |слушать||,| |что| |великая| |княгиня| |тайком| |подсыпает| |ей| |в| |пищу| |яд| |и| |промышляет| |воровством| |у| |своей| |гостьи| |денег| |и| |драгоценностей||.
Дни| |напролёт| |она| |могла| |проводить| |в| |своей| |комнате||,| |беседуя| |с| |птицами||,| |пролетавшими| |возле| |окна||.| |»
Андерсон| |приходится| |съехать| |в| |Отель| |Гарден| |Сити||,| |где| |заботу| |о| |ней| |и| |оплату| |её| |счетов| |принимает| |на| |себя| |известный| |пианист| |Сергей| |Рахманинов||.
Чтобы| |избежать| |назойливого| |внимания| |прессы||,| |она| |записывается| |в| |книге| |регистрации| |как| |«||миссис| |Анна| |Андерсон||»||.
Это| |имя| |окончательно| |остаётся| |за| |ней| |в| |научных| |и| |исторических| |работах||.
В| |начале| |1929| |года| |её| |принимает| |у| |себя| |некая| |Анни| |Б||.| |Дженнингс||,| |богатая| |и| |одинокая| |дама||,| |желающая| |видеть| |у| |себя| |«||дочь| |последнего| |русского| |царя||»||,| |в| |то| |время| |превратившуюся| |в| |нью-йоркскую| |достопримечательность||.
К| |сожалению||,| |психическое| |здоровье| |Андерсон| |в| |это| |время| |постоянно| |ухудшается||,| |истерики| |и| |припадки| |следуют| |один| |за| |другим||,| |и| |Верховный| |Судья| |Нью-Йорка| |Питер| |Шмак| |вынужден| |распорядиться| |о| |её| |принудительном| |помещении| |в| |лечебницу||,| |называемую| |Санаторием| |Четырёх| |Ветров| |(||англ||.| |Four| |Winds| |Sanatorium||)||.
Здесь| |она| |остаётся| |вплоть| |до| |1930| |года||.
Всё| |это| |время| |Анни| |Дженнингс| |продолжает| |её| |опекать||,| |оплачивает| |счета| |за| |лечение| |(||сумма| |которых| |составила| |в| |конечном| |итоге| |25| |000||$||)| |и| |вновь| |принимает| |у| |себя||,| |когда| |врачи| |разрешают| |ей| |наконец| |вернуться| |к| |нормальной| |жизни||.
В| |августе| |1932| |года| |Андерсон| |возвращается| |в| |Германию||,| |так| |как| |готовящийся| |судебный| |процесс||,| |с| |помощью| |которого| |она| |пытается| |добиться| |официального| |признания| |её| |великой| |княжной| |и| |доступа| |к| |гипотетическому| |огромному| |наследству| |Романовых||,| |требует| |присутствия| |и| |консультаций| |истицы||.
Она| |прибывает| |туда| |на| |лайнере| |«||Deutschland||»||,| |в| |запертой| |на| |замок| |каюте||,| |в| |сопровождении| |специально| |нанятой| |сиделки||.
Эту| |поездку| |опять| |же| |оплачивает| |мисс| |Дженнингс||,| |она| |же| |вносит| |деньги| |за| |помещение| |Андерсон| |в| |очередную| |психиатрическую| |лечебницу||,| |на| |этот| |раз| |—| |Ганноверскую||.
В| |1949| |году| |принц| |Саксен-Кобургский| |предоставляет| |в| |её| |распоряжение| |дом||,| |перестроенный| |из| |помещения| |бывших| |казарм||,| |в| |небольшой| |деревне| |в| |Шварцвальде||.
В| |1968| |году||,| |когда| |судебное| |разбирательство| |уже| |подходит| |к| |концу||,| |Андерсон||,| |к| |этому| |времени| |70-летняя| |женщина||,| |возвращается| |в| |Соединенные| |Штаты||,| |где| |выходит| |замуж| |за| |своего| |многолетнего| |почитателя| |профессора| |Джона| |Манахана| |и| |поселяется| |в| |его| |доме| |в| |Шарлоттсвиле| |(||штат| |Виргиния||)||.
Профессор| |Манахан| |оказался| |очень| |преданным| |мужем||,| |он| |оставался| |с| |Анной| |до| |конца||,| |терпеливо| |снося| |все| |её| |чудачества||.
Психическое| |здоровье| |Андерсон| |в| |это| |время| |продолжает| |ухудшаться||,| |её| |поведение| |становится| |всё| |более| |эксцентричным||,| |а| |рассказы| |и| |«||воспоминания||»| |всё| |более| |скандальными| |и| |неправдоподобными||.
Сохранились| |свидетельства||,| |что| |соседи| |неоднократно| |жаловались| |в| |муниципалитет| |и| |даже| |пытались| |судиться| |с| |семьей| |Манахан||,| |упорно| |отказывавшихся| |убирать| |дом| |и| |сад||,| |на| |что| |профессор| |Манахан| |якобы| |ответил||:
«||Мы| |это| |не| |делали| |шесть| |лет| |и| |теперь| |также| |не| |считаем| |нужным||»||.
Интересно||,| |что| |в| |бытность| |свою| |в| |Соединенных| |Штатах| |Анна| |встречается| |с| |Михаилом| |Голеневским||,| |выдававшим| |себя| |за| |«||чудом| |спасшегося| |цесаревича| |Алексея||»||,| |и| |публично| |признаёт| |его| |братом||.
В| |1979| |году| |из-за| |непроходимости| |тонкого| |кишечника| |её| |подвергают| |операции| |в| |клинике| |Марты| |Джефферсон||.
Доктор| |Шрам||,| |наблюдавший| |её| |в| |это| |время| |вспоминал||:
«| |Она| |постоянно| |оставалась| |замкнутой| |и| |нелюдимой||,| |ни| |с| |кем| |не| |желала| |говорить| |и| |почти| |никогда| |не| |улыбалась||.
Она| |могла| |просидеть| |день| |напролёт||,| |прижимая| |к| |носу| |платок||,| |словно| |боялась| |неизвестной| |заразы||.| |»
В| |ноябре| |1983| |года| |её| |вновь| |вынуждены| |поместить| |в| |психиатрическую| |лечебницу||,| |откуда| |её| |похищает| |преданный| |муж||,| |Джон| |Манахан||.
В| |течение| |трёх| |дней| |супруги| |скрываются| |от| |полиции| |и| |пытаются| |добраться| |до| |Шарлоттсвиля||,| |ночуя| |в| |крошечных| |гостиницах||,| |обедая| |в| |ресторанах| |круглосуточного| |обслуживания||.
Но| |всё| |же| |беглецов| |настигают||,| |и| |миссис| |Манахан| |возвращается| |на| |больничную| |койку||.
Она| |умирает| |от| |воспаления| |легких| |12| |февраля| |1984| |года||,| |и| |в| |тот| |же| |день||,| |согласно| |завещанию||,| |тело| |Андерсон| |предают| |кремации||,| |а| |пепел| |хоронят| |в| |начале| |весны| |в| |часовне| |замка| |Зеон| |в| |Баварии||.
На| |её| |могильной| |плите||,| |в| |полном| |согласии| |с| |завещанием||,| |выведено||:| |«||Анастасия| |Романова||.| |Анна| |Андерсон||»||.
Политическая| |борьба| |вокруг| |личности| |Андерсон||.
Судебные| |разбирательства
В| |1928| |году||,| |по| |переезде| |Анны| |Андерсон| |в| |Соединённые| |Штаты||,| |в| |печати| |была| |опубликована| |так| |называемая| |«||Романовская| |декларация||»||,| |в| |которой| |оставшиеся| |в| |живых| |члены| |императорского| |дома| |решительно| |открещивались| |от| |родства| |с| |ней||.
Этот| |документ| |подписали| |среди| |прочих| |великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна||,| |великая| |княгиня| |Ксения| |Александровна||,| |её| |дочь| |и| |шестеро| |сыновей||,| |прусская| |принцесса| |Ирен||,| |великий| |князь| |Дмитрий| |Павлович||,| |великая| |княгиня| |Мария| |Павловна||,| |родной| |брат| |Александры| |Федоровны| |герцог| |Гессенский| |Эрнст||-||Людвиг| |и| |две| |его| |сестры||.
Но| |этот| |документ| |не| |стал| |и| |не| |мог| |стать| |точкой| |в| |истории| |Анны| |Андерсон||,| |так| |как| |из| |44| |здравствующих| |на| |тот| |момент| |Романовых||,| |его| |подписали| |только| |12||,| |ещё| |несколько| |человек| |добавили| |свои| |подписи| |позднее||.
Сторонники| |тождества| |Анны| |Андерсон| |и| |Анастасии| |обратили| |внимание||,| |что| |документ| |был| |составлен| |буквально| |через| |сутки| |после| |смерти| |Марии| |Федоровны||,| |забывая||,| |впрочем||,| |что| |вдовствующая| |императрица| |категорически| |не| |желала| |признать| |свою| |якобы| |«||спасшуюся| |внучку||»||.
Было| |замечено| |также||,| |что| |«||Декларация||»| |была| |опубликована| |в| |Гессен-Дармштадте||,| |где| |правил| |один| |из| |самых| |ярых| |противников| |Анны| |—| |герцог| |Эрнст||-||Людвиг||.
Существует| |также| |мнение||,| |что| |инициатором| |ожесточённой| |борьбы| |против| |«||чудом| |спасшейся| |великой| |княжны||»| |был| |великий| |князь| |Кирилл| |Владимирович||,| |после| |смерти| |Николая| |II| |поспешивший| |объявить| |себя| |императором| |всероссийским| |Кириллом| |I| |и||,| |конечно| |же||,| |не| |слишком| |довольный| |появлению| |«||соперницы||»||.
Существует| |мнение||,| |что| |Кляйсты| |окончательно| |отказались| |от| |Андерсон| |именно| |под| |его| |влиянием||.
Впрочем||,| |круг| |сторонников| |Андерсон| |был| |также| |довольно| |велик||.
До| |конца| |жизни||,| |несмотря| |на| |ссоры| |и| |непонимание||,| |её| |признавала| |великой| |княжной| |Ксения| |Георгиевна||,| |внучка| |Николая| |I||.
Стоит||,| |впрочем||,| |напомнить||,| |что| |великая| |княгиня| |Ксения| |была| |младше| |Анастасии| |на| |2| |года||,| |и| |в| |последний| |раз| |видела| |ту| |в| |10-летнем| |возрасте||.
«| |Я| |сердцем| |чувствовала||,| |что| |это| |она| |—| |писала| |великая| |княгиня| |Ксения||.
—| |Всё| |время||,| |сколько| |я| |её| |знала||,| |она| |была| |собой||,| |и| |отнюдь| |не| |играла| |некую| |роль||.
Я| |совершенно| |уверена||,| |что| |это| |действительно| |великая| |княжна| |Российская| |Анастасия||.| |»
В| |ответ| |на| |возражения| |Пьера| |Жильяра| |Ксения| |Георгиевна| |резко| |отвечала||,| |что| |способна| |отличить| |«||великую| |княжну| |от| |польской| |крестьянки||»||.
Того| |же| |мнения| |придерживалась| |её| |сестра||,| |великая| |княгиня| |Нина||.
Как| |и| |госпоже| |фон| |Ратлеф||,| |ей| |бросались| |в| |глаза| |«||аристократические| |манеры||»| |Андерсон| |и| |её| |видимое| |умение| |пусть| |не| |говорить| |по-русски||,| |но| |по| |крайней| |мере| |понимать| |русский| |язык||.
Великий| |князь| |Андрей| |Владимирович||,| |внук| |Александра| |II||,| |впервые| |встретившийся| |с| |Андерсон| |в| |1928| |году||,| |незадолго| |до| |её| |отъезда| |в| |США| |также| |был| |настроен| |весьма| |категорично||:
«| |Нет| |сомнений||,| |это| |—| |Анастасия||.| |»
Однако| |же||,| |самыми| |ярыми| |сторонниками| |«||спасшейся| |княжны||»| |стали| |Татьяна| |и| |Глеб| |Боткины||,| |дети| |последнего| |лейб-медика| |двора||,| |убитого| |вместе| |с| |царской| |семьёй||.
Стоит| |заметить||,| |что| |Глеб| |и| |Татьяна| |провели| |детство| |в| |Царском| |Селе| |и| |хорошо| |знали| |великих| |княжон||,| |с| |которыми| |часто| |играли| |вместе||.
Глеб| |позже| |рассказывал||,| |как| |однажды| |рисовал| |смешных| |зверей||,| |пытаясь| |развлечь| |маленькую| |Анастасию||,| |которая| |была| |в| |тот| |день| |чем-то| |расстроена||,| |и| |как| |при| |встрече| |Анна| |Андерсон| |немедля| |осведомилась||,| |помнит| |ли| |он||,| |как| |развлекал| |её||,| |рисуя| |смешных| |зверей||.
Противники| |Анны| |Андерсон| |в| |свою| |очередь| |объявляют| |Глеба| |Боткина| |хитрым| |и| |беспринципным| |человеком||,| |исподволь| |руководившим| |психически| |больной| |женщиной||,| |направлявшим||,| |а| |то| |и| |прямо| |диктовавшим| |её| |«||воспоминания||»| |в| |надежде| |прибрать| |к| |рукам| |заграничное| |имущество| |Романовых||.
С| |другой| |стороны||,| |биограф| |Анны| |Андерсон| |Питер| |Курц| |считает||,| |что| |Боткин| |был| |искренне| |убеждён||,| |что| |перед| |ним| |спасшаяся| |великая| |княжна||,| |и| |соответственно||,| |прилагал| |все| |усилия||,| |чтобы| |ей| |помочь||.
Действительно||,| |Глеб| |Боткин| |сыграл| |одну| |из| |ключевых| |ролей| |в| |т||.| |н||.| |«||процессе| |Анны| |Андерсон| |против| |Романовых||»||.
Этот| |процесс| |открылся| |в| |1938| |году| |с| |официальной| |целью| |признания| |Андерсон| |великой| |княжной| |и||,| |соответственно||,| |наследницей| |всего| |заграничного| |имущества| |императорского| |дома||.
Слухи| |об| |этом| |имуществе| |начали| |ходить| |практически| |со| |времени| |российской| |революции| |и| |бегства| |уцелевших| |Романовых| |за| |рубеж||,| |затихнув| |на| |какое-то| |время||,| |они| |вновь| |оживились| |с| |появлением| |Анны| |Андерсон||,| |причём| |сумма| |«||золотого| |вклада||»| |постоянно| |увеличивалась||,| |достигнув| |наконец| |фантастической| |цифры| |в| |80| |млн| |долларов||.
«| |Вскоре| |после| |того||,| |как| |г-жа| |Андерсон| |появилась| |в| |Берлине| |в| |1920| |году||,| |в| |обществе| |стали| |распространяться| |самые| |невероятные| |слухи| |о| |якобы| |«||огромном| |<||царском||>| |состоянии||»||.
Мне| |называли| |совершенно| |астрономические| |цифры||.
Всё| |это| |было| |фантастично| |и| |на| |редкость| |вульгарно| |—| |неужели| |моя| |мать| |приняла| |бы| |пенсию| |от| |короля| |Георга| |V||,| |обладай| |она| |собственным| |имуществом| |в| |английских| |банках||?
Это| |не| |имело| |бы| |никакого| |смысла||.| |»
Действительно||,| |уже| |современные| |исследования| |подтвердили||,| |что| |легенды| |о| |т||.| |н||.| |«||царском| |золоте||»| |совершенно| |не| |имели| |под| |собой| |основания||.
Сделанные| |Николаем| |II| |зарубежные| |вклады| |на| |четырёх| |дочерей| |(||т||.| |н||.| |вклады| |ОТМА||)| |не| |превышали| |250| |тыс||.| |долларов||;| |собственно| |императорские| |вклады||,| |составлявшие| |более| |значительную| |сумму||,| |по| |свидетельству| |барона| |Штакельберга||,| |сына| |генерала| |Мосолова||,| |начальника| |собственной| |Его| |Величества| |канцелярии||,| |в| |начале| |Первой| |мировой| |по| |приказу| |царя| |вернулись| |в| |Россию| |и| |были| |истрачены| |на| |военные| |расходы||,| |оставшиеся| |небольшие| |суммы| |превратила| |в| |ничто| |послевоенная| |инфляция||.
Сухой| |остаток| |составлял| |около| |100| |тыс||.| |долларов||,| |на| |эти| |деньги| |предъявляли| |права| |оставшиеся| |в| |живых| |Романовы||.
Конечно| |же||,| |доводы||,| |подобные| |этому||,| |не| |могли| |убедить| |сторонников| |Андерсон||.
В| |1928| |году| |в| |США| |была| |организована| |акционерная| |компания| |Гранданор| |(||что| |должно| |было| |значить| |«||Grand| |Duchess| |Anastasia| |of| |Russia||»| |—| |то| |есть| |«||Российская| |великая| |княжна| |Анастасия||»||.
Руководил| |ею| |специально| |нанятый| |Глебом| |Боткиным| |адвокат| |Эдвард| |Фэллоуз||.
По| |воспоминаниям| |последнего||,| |сработаться| |с| |Андерсон| |было| |трудно||,| |снова| |она| |проявила| |свой| |тяжёлый||,| |неуживчивый| |характер||,| |среди| |прочего| |обвиняя| |адвоката| |в| |том||,| |что| |он| |не| |знает| |немецкого| |языка| |и| |потому| |не| |сможет| |защищать| |её| |интересы| |в| |европейских| |судах||.
На| |счета| |компании| |поступали| |пожертвования| |от| |организаций| |и| |частных| |лиц||,| |пожелавших| |принять| |участие| |в| |дележе| |будущего| |состояния||,| |в| |случае| |успеха| |им| |было| |обещано| |10| |%| |"||царского| |золота||,| |что| |должно| |было| |составить| |500| |%| |чистой| |прибыли| |на| |каждый| |вклад||.
Фэллоуз| |рассчитывал| |на| |25| |%| |суммы||,| |и| |ещё| |10| |должно| |было| |уйти| |на| |оплату| |судебных| |и| |его| |собственных| |издержек||,| |которые| |он| |до| |того| |времени| |вынужден| |был| |оплачивать| |из| |собственного| |кармана||.
Глеб| |Боткин| |в| |своем| |открытом| |письме| |к| |великой| |княгине| |Ксении| |Александровне||,| |в| |частности| |перепечатанном| |газетой| |New| |York| |Post| |29| |октября| |1928| |года||,| |прямо| |обвинял| |великую| |княгиню| |в| |том||,| |что| |используя| |информацию||,| |предоставленную| |ей| |доверчивой| |Анной| |Андерсон||,| |та| |мошенническими| |способами| |присвоила| |себе| |имущество| |бывшего| |царя| |и| |добилась| |интригами| |и| |подкупом| |того||,| |чтобы| |быть| |официально| |объявленной| |единственной| |наследницей||.
«| |Факты| |таковы||,| |—| |писал| |Боткин||,| |—| |что| |существует| |крупное| |наследство| |покойного| |императора| |и| |его| |наследников||,| |как| |в| |виде| |денег||,| |так| |и| |недвижимости||,| |включая| |суммы||,| |принадлежащие| |лично| |великой| |княжне| |Анастасии| |Николаевне||;| |всё| |это| |теперь| |по| |праву| |принадлежит| |великой| |княжне| |»
Ввиду| |того||,| |что| |европейские| |банки| |либо| |не| |подтверждали| |наличия| |вклада||,| |либо| |категорически| |отказывались| |иметь| |дело| |с| |Анной| |Андерсон||,| |в| |1938| |году| |в| |Берлине| |от| |её| |имени| |был| |начат| |процесс||,| |который| |должен| |был| |официально| |подтвердить| |её| |тождество| |с| |великой| |княжной| |Анастасией| |и| |её| |право| |единолично| |распоряжаться| |царским| |имуществом||.
Судебный| |процесс| |Анна| |Андерсон| |против| |Романовых| |тянулся| |до| |1977| |года||,| |точнее||,| |речь| |идёт| |о| |череде| |судебных| |процессов||:| |не| |будучи| |удовлетворена| |результатами| |первого||,| |закончившегося| |в| |1961| |году| |в| |Гамбурге||,| |Андерсон| |потребовала| |новых| |разбирательств||.
Таким| |образом||,| |процесс| |Андерсон||,| |тянувшийся| |без| |малого| |49| |лет||,| |стал| |одним| |из| |самых| |длинных| |в| |XX| |веке||.
Результат| |процесса| |оказался| |патовым||:| |суд| |счёл| |недостаточными| |имеющиеся| |доказательства| |её| |родства| |с| |Романовыми||,| |хотя| |и| |оппонентам| |не| |удалось| |доказать||,| |что| |Андерсон| |в| |действительности| |не| |является| |Анастасией||.
Примечательно||,| |что| |в| |самом| |начале| |процесса| |в| |нём| |наотрез| |отказался| |участвовать| |великий| |князь| |Андрей| |Владимирович||,| |бывший| |до| |того| |убежденным| |сторонником| |Андерсон||.
«| |Он| |сам| |понимает||,| |что| |натворил||?| |—| |писал| |он| |Татьяне| |Боткиной||,| |имея| |в| |виду| |её| |брата| |Глеба||.
—| |Он| |разрушил| |всё| |до| |основания||…| |»
Сама| |Татьяна| |поясняла| |отказ| |великого| |князя| |выступить| |на| |стороне| |своей| |бывшей| |протеже| |следующим| |образом||:
«| |Великому| |князю| |стало| |казаться||,| |что| |процесс| |всё| |больше| |приобретает| |черты| |низкопробной| |борьбы| |за| |царское| |золото||…
Это| |глубоко| |уязвило| |его||,| |великий| |князь| |решительно| |не| |желал||,| |чтобы| |его| |вмешивали| |во| |что-либо| |подобное||…| |»
Стоит| |заметить||,| |что| |среди| |свидетелей| |со| |стороны| |истицы| |в| |этом| |процессе| |выступил| |и| |Франц| |Свобода||,| |тот| |самый| |австрийский| |военнопленный||,| |который| |в| |1918| |году| |жил| |в| |Екатеринбурге| |недалеко| |от| |Ипатьевского| |дома| |и| |уверял||,| |что| |ему| |довелось| |собственными| |глазами| |наблюдать| |финал| |трагедии| |и| |в| |конечном| |итоге| |принять| |участие| |в| |спасении| |великой| |княжны||.
Это| |свидетельство| |резко| |опровергал| |Томас| |Хильдебранд| |Престон||,| |бывший| |в| |указанное| |время| |генеральным| |консулом| |Великобритании| |в| |Екатеринбурге||.
«| |Что| |касается| |этого| |человека||,| |Франца| |Свободы||,| |уверявшего||,| |что| |сумел| |спасти| |из| |Ипатьевского| |дома| |великую| |княжну| |Анастасию||,| |раненую||,| |но| |ещё| |живую| |и| |доставить| |её| |на| |тележке| |в| |дом| |своего| |друга||,| |жившего| |по| |соседству| |—| |его| |свидетельство| |было| |признано| |одним| |из| |важнейших||.
Но| |я| |приведу| |следующие| |соображения||,| |доказывающие||,| |что| |его| |слова| |не| |имеют| |ничего| |общего| |с| |действительностью||:| |первое| |—| |ради| |чего| |австрийский| |военнопленный| |решил| |бы| |поставить| |на| |карту| |собственную| |жизнь| |ради| |спасения| |императора| |вражеской| |страны||?
Во-вторых||,| |Свобода| |рассказывает| |сказку| |о| |некоем| |«||Х||.||»||,| |чьё| |имя| |якобы| |не| |может| |назвать||,| |потому| |что| |этот| |человек| |всё| |ещё| |находится| |и| |кто||,| |судя| |по| |его| |намёкам||,| |был| |чекистским| |уполномоченным||.
Этот| |человек| |якобы| |помог| |ему| |установить| |связь| |с| |пленным| |императором| |и| |начать| |вместе| |с| |ним| |разрабатывать| |план| |освобождения||.
В| |обстановке| |террора||,| |царившей| |в| |Екатеринбурге| |в| |тот| |момент||,| |при| |слепой| |и| |фанатичной| |ненависти| |к| |Романовым||,| |которой| |отличались| |чекисты| |(||…||)| |предательство| |со| |стороны| |одного| |из| |них| |(||то| |есть||,| |искомого| |Х||.||)| |представляется| |невероятным||.
Более| |того||,| |будучи| |Британским| |консулом||,| |я| |был| |хорошо| |осведомлён| |о| |том||,| |что| |происходило| |<||в| |городе||>||,| |и| |какие-то| |сведения| |о| |попытках| |Свободы||,| |будь| |они| |предприняты| |на| |самом| |деле||,| |почти| |наверняка| |дошли| |бы| |до| |моих| |ушей||.| |»
Мнения| |экспертов| |оставались| |противоречивыми||.
С| |одной| |стороны||,| |Анна| |Андерсон| |не| |сумела| |внятно| |опознать| |никого| |из| |представленных| |ей| |людей||,| |знакомых| |великой| |княжне||.
Секретарь| |суда||,| |говоривший| |по-русски||,| |свидетельствовал||,| |что| |она| |не| |способна| |объясняться| |на| |этом| |языке||.
Также| |истица| |не| |сумела| |вспомнить| |о| |семье| |Романовых| |и| |о| |жизни| |в| |Царском| |Селе| |ничего||,| |что| |не| |описывалось| |бы| |в| |газетах| |того| |времени||.
Также| |Анна| |Андерсон| |по| |известным| |одной| |ей| |причинам| |отказалась| |от| |медицинской| |экспертизы||.
С| |другой| |стороны||,| |доктор| |Райхе||,| |эксперт||-||антрополог||,| |исследовавший| |фотографии| |Анны| |Андерсон| |и| |великой| |княжны||,| |объявил| |во| |всеуслышание||,| |что| |«||речь| |идёт| |об| |одной| |и| |той| |же| |личности||,| |или| |о| |её| |идеальном| |близнеце||»||.
Независимый| |эксперт||-||графолог||,| |выступавший| |в| |суде| |на| |стороне| |истицы||,| |также| |объявил||,| |что| |почерк| |Анны| |Андерсон| |соответствует| |почерку| |Анастасии| |Николаевны||.
Гамбургский| |суд| |в| |1961| |году| |отверг| |оба| |результата||,| |так| |как| |было| |выражено| |сомнение| |в| |точности| |методик||,| |избранных| |для| |исследования||.
Известно| |также||,| |что| |Анна| |Андерсон| |прилагала| |усилия||,| |чтобы| |раздобыть| |отпечатки| |пальцев| |Анастасии| |Николаевны||,| |и| |эта| |попытка| |завершилась| |неудачей||.
В| |1977| |году| |ещё| |один| |эксперт||-||антрополог| |доктор| |Фуртмайр| |якобы| |нашёл| |сходство| |между| |ушными| |раковинами| |претендентки| |и| |подлинной| |великой| |княжны||,| |но| |к| |этому| |времени| |Андерсон| |была| |практически| |невменяема| |и| |уже| |не| |могла| |воспользоваться| |новыми| |результатами||,| |свидетельствовавшими| |в| |её| |пользу||.
И| |пожалуй||,| |окончательную| |точку| |на| |тот| |момент| |времени| |поставила| |в| |этой| |истории| |великая| |княгиня| |Ольга| |Александровна||:
«| |Вся| |эта| |история| |была| |шита| |белыми| |нитками||,| |я| |убедилась| |в| |этом| |с| |самого| |начала| |и| |сейчас| |остаюсь| |при| |своём| |мнении||.
Просто| |подумайте| |—| |почему| |эти| |мифические| |спасители| |никогда| |и| |никому| |не| |дали| |о| |себе| |знать||?
Если| |бы| |дочери| |Ники| |действительно| |удалось| |остаться| |в| |живых||,| |эти| |спасители| |должны| |были| |понимать||,| |что| |это| |будет| |значить| |для| |них||.
Все| |королевские| |дома| |Европы| |без| |исключения| |осыпали| |бы| |их| |милостями||.
Да| |что| |там| |говорить||,| |я| |просто| |уверена||,| |чтобы| |их| |вознаградить||,| |моя| |мать| |без| |колебаний| |опустошила| |бы| |свою| |шкатулку| |с| |драгоценностями||.
Во| |всей| |этой| |истории| |нет| |ни| |слова| |правды| |с| |начала| |и| |до| |конца||.| |»
Проблема| |идентификации| |личности| |Анны| |Андерсон
Главным| |доказательством||,| |свидетельствующим| |в| |пользу| |идентичности| |личностей| |Андерсон| |и| |Анастасии||,| |является| |наличие| |у| |обеих| |характерного| |искривления| |больших| |пальцев| |ног||,| |достаточно| |редко| |встречающегося| |у| |молодых| |женщин||.
Некоторые| |люди||,| |хорошо| |знавшие| |членов| |семьи| |Романовых| |(||в| |частности||,| |няня| |императорских| |детей| |Александра| |Жильяр| |и| |дети| |лейб-медика| |двора| |Евгения| |Боткина||,| |расстрелянного| |вместе| |с| |царской| |семьей||,| |Ольга| |и| |Глеб| |Боткины||)||,| |находили| |в| |Андерсон| |и| |другие| |черты| |сходства| |с| |Анастасией||.
Одним| |из| |главных| |аргументов| |против| |того||,| |что| |Андерсон| |являлась| |Анастасией||,| |был| |её| |категорический| |отказ| |говорить| |по-русски||.
Многие| |очевидцы| |также| |утверждали||,| |что| |она| |вообще| |очень| |плохо| |понимала||,| |когда| |к| |ней| |обращались| |на| |этом| |языке||.
Сама| |она||,| |однако||,| |мотивировала| |нежелание| |разговаривать| |на| |русском| |шоком||,| |пережитым| |во| |время| |нахождения| |под| |арестом||,| |когда| |охранники| |запрещали| |членам| |семьи| |императора| |общаться| |между| |собой| |на| |любых| |других| |языках||,| |поскольку| |не| |могли| |в| |этом| |случае| |их| |понимать||.
Кроме| |того||,| |Андерсон| |демонстрировала| |почти| |полное| |незнание| |православных| |обычаев| |и| |обрядов||.
Противоречивыми| |являются| |и| |свидетельства| |о| |знакомстве| |Андерсон| |с| |жизнью| |царской| |семьи||.
Ряд| |знавших| |её| |людей| |утверждали||,| |что| |ей| |были| |известны| |многие| |факты||,| |о| |которых| |могла| |знать| |только| |настоящая| |Анастасия||.
Другие| |отрицали| |это||,| |заявляя||,| |что| |Андерсон| |ни| |разу| |не| |демонстрировала| |знания| |чего-либо||,| |о| |чём| |не| |могла| |бы| |прочитать| |в| |прессе| |и| |литературе||,| |либо| |узнать| |со| |слов| |русских| |эмигрантов||,| |с| |которыми| |она| |много| |общалась| |в| |Берлине||.
Неоднократно| |предпринимались| |попытки| |установить| |личность| |Андерсон| |с| |использованием| |научных| |методов||:| |сравнение| |формы| |ушных| |раковин| |Андерсон| |и| |Анастасии| |и| |почерковедческая| |экспертиза| |дали| |положительные| |результаты||.
Однако| |итоги| |всех| |этих| |исследований| |подвергаются| |сомнению||,| |поскольку| |использовавшиеся| |при| |их| |выполнении| |методики| |не| |отличались| |высокой| |точностью||.
В| |1991| |году| |были| |обнаружены| |и| |эксгумированы| |останки| |царской| |семьи||,| |после| |чего| |российскими| |и| |американскими| |специалистами| |было| |проведено| |сравнение| |митохондриальной| |ДНК| |останков| |с| |образцами||,| |взятыми| |у| |принца| |Филиппа||,| |герцога| |Эдинбургского||,| |чья| |бабушка| |по| |матери| |принцесса| |Виктория| |Гессен-Дармштадтская| |была| |сестрой| |императрицы| |Александры| |Федоровны||.
Совпадение| |ДНК| |помогло| |опознать| |Александру| |Федоровну| |и| |трёх| |её| |дочерей||,| |однако| |два| |тела| |—| |цесаревича| |Алексея| |и| |Великой| |Княжны| |Анастасии| |Николаевны| |(||по| |версии| |российских| |исследователей| |—| |Великой| |Княжны| |Марии| |Николаевны||)| |отсутствовали| |в| |общей| |могиле||,| |что| |немедленно| |породило| |новую| |волну| |слухов| |о| |«||чудесном| |спасении||»||.
Позднее| |в| |госпитале| |Марты| |Джефферсон| |(||Шарлоттсвилль||,| |штат| |Виргиния||)| |были| |найдены| |образцы| |тканей| |Анны| |Андерсон||,| |взятые| |при| |её| |жизни| |для| |медицинских| |анализов||.
По| |предложению| |Марины| |Боткиной||-||Швейцер||,| |дочери| |Глеба| |Боткина||,| |ДНК| |из| |этих| |образцов| |также| |сравнили| |с| |ДНК| |принца| |Филиппа| |и| |останков| |императорской| |семьи||.
В| |результате| |было| |доказано||,| |что| |между| |ними| |нет| |ничего| |общего||.
На| |итоговой| |пресс-конференции| |доктор| |Питер| |Гилл| |заявил||:
«||Если| |принять||,| |что| |этот| |образец| |принадлежит| |Анне| |Андерсон||,| |то| |совершенно| |невозможно||,| |чтобы| |она| |была| |Анастасией||»||.
В| |довершение| |к| |этому||,| |образец| |ДНК| |был| |взят| |у| |Карла| |Маухера||,| |внучатого| |племянника| |Франциски| |Шанцковской||,| |и| |он| |полностью| |совпал| |с| |ДНК| |из| |тканей| |Андерсон||,| |что| |возможно| |лишь| |у| |прямых| |родственников||.
«| |Совпадение| |стопроцентное| |и| |окончательное| |—| |резюмировал| |доктор| |Гилл||.
—| |Что| |заставляет| |в| |свою| |очередь| |предположить||,| |что| |Карл| |Маухер| |и| |Анна| |Андерсон| |происходили| |из| |одной| |семьи||.| |»
Аналогичный| |результат| |дало| |исследование| |ДНК| |пряди| |волос||,| |обнаруженных| |в| |книге||,| |некогда| |принадлежавшей| |Джеку| |Манахану| |(||мужу| |Анны||)||,| |в| |конверте||,| |подписанном| |«||Волосы| |Анны||»||.
ДНК| |из| |волос| |также| |не| |совпало| |с| |ДНК| |принца| |Филиппа| |и| |царской| |семьи||.
В| |августе| |2007| |года| |около| |Екатеринбурга| |были| |обнаружены| |останки||,| |предположительно| |принадлежащие| |цесаревичу| |Алексею| |и| |Великой| |Княжне| |Марии| |Николаевне||.
В| |2008| |году| |российские| |эксперты| |заявили||,| |что| |тесты| |ДНК||,| |проведенные| |в| |Екатеринбурге| |и| |Москве||,| |подтвердили| |первоначальные| |предположения||,| |однако| |для| |окончательной| |уверенности| |необходимо| |подтверждение| |результатов| |тестов| |зарубежными| |специалистами||.
1| |мая| |2008| |года| |информационные| |агентства| |Великобритании| |и| |США| |подтвердили| |первоначальный| |вывод| |о| |том||,| |что| |найденные| |останки| |принадлежат| |цесаревичу| |Алексею| |и| |его| |сестре| |Марии||.
Таким| |образом||,| |«||недостающих||»| |среди| |членов| |царской| |семьи| |не| |найдено||.
Окончательный| |результат| |опубликован| |основными| |информационными| |агентствами| |мира| |16| |июля| |2008| |года||.
Перекрёстная| |проверка| |подтвердила| |первоначальные| |выводы||.
Впрочем||,| |сторонники| |Анны| |Андерсон| |не| |собираются| |сдавать| |своих| |позиций||.
Для| |того||,| |чтобы| |оспорить| |результаты| |генетических| |экспертиз||,| |используются| |следующие| |доводы||:
1||.| |Легенда| |о| |том||,| |что| |в| |Ипатьевском| |доме| |были| |расстреляны| |некие| |двойники| |Романовых||.
Однако| |же||,| |трудно| |поверить||,| |что| |ДНК| |мифических| |двойников| |оказалась| |бы| |идентичной| |биологическому| |материалу| |принца| |Филиппа||.
2||.| |Довольно| |похожая| |на| |неё| |легенда| |о| |том||,| |что| |Анастасию| |ещё| |до| |революции| |подменила| |Франциска| |Шанцковска||,| |а| |Алексея| |—| |некий| |поварёнок| |Седнев||.
Опять| |же||,| |входит| |в| |противоречие| |с| |результатами| |ДНК-анализа| |останков||,| |найденных| |в| |Ганиной| |яме||.
3||.| |Некие| |политические| |мотивы||,| |заставившие| |экспертов| |выдать| |ложное| |заключение||.
Стоит| |напомнить||,| |что| |экспертиза| |проводилась| |в| |Великобритании| |и| |США||,| |специально| |для| |максимального| |обеспечения| |подлинности| |результата||.
4||.| |Подмена| |генетического| |материала| |для| |экспертизы||.
Никаких| |внятных| |доказательств| |для| |такого| |заключения| |представлено| |никогда| |не| |было||.
5||.| |Предположение||,| |что| |биологическим| |отцом| |Анастасии| |мог| |быть| |вовсе| |не| |царь| |Николай| |II||.
Версия| |опровергается| |тем||,| |что| |за| |основу| |анализа| |бралась| |митохондриальная| |ДНК||,| |передающаяся| |строго| |по| |женской| |линии||.
6||.| |Искривление| |большого| |пальца| |ноги| |(||hallux| |valgus||)| |является| |более| |точным| |и| |посему| |предпочтительным| |перед| |ДНК| |анализом||.
Наука| |придерживается| |противоположного| |мнения||.
Анна| |Андерсон| |в| |культуре
В| |1928| |году| |на| |экраны| |вышел| |первый| |фильм||-||мелодрама||,| |рассказывающий| |о| |жизненном| |пути| |Анны| |Андерсон||.
Это| |была| |немая| |лента| |под| |названием| |«||Одежда| |создаёт| |женщину||»||.
Режиссёром| |выступил| |Тони| |Террис||,| |в| |главной| |роли| |снялась| |Эва| |Сатерн||.
Автор| |весьма| |вольно| |обошёлся| |с| |фактами||:| |по| |его| |версии| |незнакомка||,| |покоряющая| |своей| |красотой| |и| |талантом| |Голливуд||,| |оказывается||,| |конечно| |же||,| |Анастасией| |Романовой||;| |в| |неё| |влюбляется| |режиссёр||,| |который| |задумывает| |фильм| |о| |её| |жизни| |и| |трагедии| |её| |семьи||.
Но| |в| |результате| |нового| |несчастного| |случая||,| |Анастасия| |вновь| |исчезает||,| |её| |следы| |утеряны| |навсегда||.
Ещё| |одна| |киноверсия| |истории| |Анны| |Андерсон| |вышла| |на| |экраны| |в| |1956| |году||.
В| |главной| |роли| |снялась| |Ингрид| |Бергман||,| |в| |роли| |полковника| |Бунина||,| |опекающего| |великую| |княжну||,| |в| |результате| |потрясения| |потерявшую| |память||,| |—| |Юл| |Бриннер||.
Фильм| |поставлен| |по| |всем| |канонам| |приключенческого| |жанра||,| |в| |его| |основе| |лежит| |никогда| |не| |происходившая| |на| |самом| |деле| |встреча| |«||Анастасии||»| |(||«||Анны| |Корефф||»||)| |с| |Марией| |Фёдоровной||,| |узнавание||,| |обручение| |с| |принцем||,| |и| |конечно| |же||,| |счастливый| |конец||.
Кинокомпания| |NBC| |выпустила||,| |пожалуй||,| |самую| |известную| |версию| |киноповести| |об| |Анне| |Андерсон||,| |названную| |«||Анастасия||:| |Загадка| |Анны||»| |(||1986||)||.
Эми| |Ирвинг||,| |снявшаяся| |в| |роли| |Анастасии||,| |получила| |Золотой| |Глобус| |за| |лучшую| |женскую| |роль||,| |в| |том| |же| |году| |фильм| |завоевал| |награду| |Эмми| |как| |лучшая| |телевизионная| |постановка||.
Эта| |версия| |ближе| |всего| |к| |реальным| |событиям||,| |исключая| |никогда| |не| |существовавшую| |любовь| |к| |принцу| |Эрику| |и| |твёрдую| |уверенность||,| |которую| |пытаются| |внушить| |зрителю| |в| |том||,| |что| |Анна| |Андерсон| |действительно| |была| |Анастасией||,| |отвергнутой| |родственниками| |из| |меркантильных| |и| |политических| |соображений||.
В| |основу| |сценария| |легла| |биография| |Анны| |Андерсон||,| |написанная| |её| |сторонником| |Петером| |Куртом||.
И| |наконец| |в| |1997| |году| |появляется| |мультфильм| |с| |тем| |же| |названием| |«||Анастасия||»||,| |где| |главным| |преследователем| |спасшейся| |княжны| |выступает| |демонический| |Распутин||,| |который| |сумел| |выбраться| |из| |могилы| |и| |преследует| |свою| |жертву| |в| |Париже||,| |где| |та| |безуспешно| |пытается| |скрыться||.
Известная| |писательница| |Татьяна| |Толстая| |написала| |эссе| |«||Анастасия||,| |или| |Жизнь| |после| |смерти||»| |(||датируется| |1998| |годом||)||,| |которое| |представляет| |собой| |беллетризированное| |жизнеописание| |Анны| |Андерсон||.
Певец| |Кевин| |Херн||,| |участник| |группы| |«||BhL||»||,| |написал| |песню| |«||Анна||,| |Анастасия||»||,| |которая| |вошла| |в| |его| |сольный| |альбом| |H-Wing||.
Ещё| |одну| |песню| |«||Да||,| |Анастасия||»| |из| |альбома| |Under| |the| |Pink| |посвятила| |ей| |Тори| |Амос||.
В| |2006| |году| |Диана| |Норман||,| |пишущая| |под| |псевдонимом| |Ариана| |Франклин||,| |выпустила| |роман| |«||Город| |теней||»||.
В| |основе| |его| |лежит| |пребывание| |Анны| |Андерсон| |в| |Берлине| |и| |красочные| |догадки| |о| |том||,| |что| |могло| |произойти| |с| |подлинной| |великой| |княжной||.
11||%
Энтэвэшник| |Антон| |Красовский| |рассказал| |в| |своём| |блоге| |о| |рейтинге| |передач||,| |посвящённых| |Борису| |Ельцину
«||НТВшники||.| |Ельцин||.| |Вечер| |в| |кругу| |семьи||»| |—| |эту| |программу| |посмотрело| |11||%| |включивших| |телевизор| |тем| |пятничным| |вечером||.
11||%| |тех||,| |кто| |был| |у| |экрана| |и| |4||%| |от| |общего| |числа| |телезрителей||.
Чуть| |больше| |2| |млн||.| |человек||.
Фестиваль| |юмора| |на| |«||Втором||»| |с| |участием| |новых| |русских| |бабок| |и| |Елены| |Воробей| |смотрело| |вдвое| |больше| |граждан| |страны||,| |первым| |президентом| |которой| |он| |был||.
11||%||.
Его| |личный| |рейтинг||,| |его| |результат||.
11||%| |Борис| |Николаевич| |Ельцин||.
19||%| |Иван| |Андреевич| |Ургант||.
24||%| |Евгений| |Ваганович| |Петросян||.
27||%| |Ксения| |Анатольевна| |Собчак||.
35||%| |Алла| |Борисовна| |Пугачёва||.
39||%| |Майор| |Глухарёв||.
Можно| |было| |бы| |предположить||,| |что| |это| |просто| |была| |плохая| |передача||.
Но| |фильм| |про| |него| |на| |том| |же| |Втором| |собрал| |ровно| |те| |же| |11||%||.
И| |это| |был| |хороший| |фильм||.
11||%||.
Это| |те||,| |кто| |простил||.
Те||,| |кто| |простился||.
Простился| |и| |пошёл| |дальше||.
Остальные| |включили||,| |увидели| |первый| |сюжет||,| |поняли||,| |что| |его| |не| |будут| |пид@@@@ть||,| |как| |им| |бы| |хотелось| |и| |—| |переключили||.
Если| |бы| |мы| |сделали| |программу| |«||Ельцин| |пропил| |Россию||»||,| |позвали| |бы| |в| |студию| |Анпилова| |и| |Зюганова||,| |а| |в| |конце| |бы| |ещё| |устроили| |голосование| |«||Кто| |хуже||:| |Ельцин| |или| |Горбачёв||»||?| |—| |это| |были| |бы| |скандально| |высокие| |рейтинги||.
Почти| |как| |у| |откровений| |Пугачёвой| |о| |том||,| |как| |бывший| |зять| |подарил| |ей| |пентхауз| |в| |уплату| |того||,| |что| |бил| |её| |дочь||.
Мы| |не| |сделали| |так||.
У| |нас| |не| |было| |даже| |такой| |мысли||.
И| |за| |это| |я| |благодарен| |моему| |каналу||.
Я| |физически| |видел||,| |как| |вы| |переключаетесь||.
Вот| |вы| |у| |экранов||,| |вас| |почти| |30||%||,| |вот||,| |пошёл| |сюжет||,| |его| |«||Простите| |меня||»| |и| |вы||,| |фыркнув||,| |ушли||.
Особенно| |бодро| |вы| |уходили| |на| |его| |словах| |«||Я| |хочу| |пожелать| |вам| |счастья||.| |Вы| |заслужили| |счастье||»||.
На| |этих| |самых| |словах| |почти| |половина| |из| |вас| |переключило| |кнопку||.
И| |знаете| |почему||?
Он| |был| |неправ||!
Вы| |не| |заслужили| |счастья||!
Вы| |не| |заслужили| |такого| |президента||.
Он| |просил| |у| |вас| |прощения||,| |ни| |в| |чём| |—| |на| |самом| |деле||,| |—| |не| |провинившись| |перед| |вами||.
Он| |просил| |у| |вас| |прощения| |за| |вас| |самих||.
За| |ваши| |ошибки||,| |за| |ваши| |глупости||,| |за| |вашу| |растерянность| |и| |воровство||.
За| |то||,| |как| |вы| |сами| |убивали| |друг| |друга||,| |как| |меняли| |свои| |ваучеры| |на| |бигмак||,| |за| |то||,| |что| |продавали| |квартиры| |и| |вкладывались| |в| |МММ||.
Он| |просил| |у| |вас| |прощения| |за| |то||,| |что| |одни| |из| |вас| |стали| |взрывать| |других||,| |за| |то| |что||,| |кто| |был| |посмекалистей| |—| |стал| |богат||,| |а| |те||,| |кто| |упёрся| |—| |обеднел||.
Он| |просил| |у| |вас| |прощения| |за| |ваши| |грехи||.
Ведь| |вы| |не| |можете| |простить| |не| |его||,| |а| |—| |себя||.
Но| |вы| |с| |этим| |всё| |равно| |не| |согласитесь||.
Вы| |пытаетесь| |всё| |повесить| |на| |него||,| |на| |самом| |деле| |понимая||,| |что| |он| |просто| |дал| |вам| |возможности||,| |которых| |у| |вас| |до| |него| |никогда| |не| |было||.
Вы| |просто| |их| |про@@@ли||.
По| |глупости||,| |по| |лености||,| |из-за| |гордыни||.
И| |теперь| |вы| |вините| |его||.
Ничего||.
Он| |был| |готов||.
Последний| |день| |путча||.
Помните||?
Знаменитые| |кадры| |—| |толпа| |несёт| |огромный| |трёхцветный| |флаг| |от| |Белого| |дома| |к| |Лубянке||.
Перед| |флагом| |идёт| |группка| |людей| |со| |свечами||.
Среди| |этих| |людей| |был| |я||.
Над| |эстакадой| |Калининского| |проспекта||,| |там||,| |где| |танки| |задавили| |трёх| |ребят| |из| |толпы||,| |мы| |присели||,| |чтоб| |поставить| |эти| |свечи||.
Воткнуть| |их| |в| |асфальт||.
Флаг| |—| |это| |немыслимо-революционное| |полотнище| |—| |пронесли| |у| |нас| |над| |головами||.
И| |когда| |толпа| |пошла| |дальше| |в| |центр||,| |я| |поднялся| |и| |глянул| |в| |сторону| |Белого| |дома||.
На| |нём| |трепетало| |точно| |такое| |же| |моё| |знамя||.
Я| |расплакался||.
Нет||.
Ерунда||.
Я| |разрыдался||.
Я| |стоял| |посреди| |этой| |бешеной| |толпы| |и| |плакал||.
У| |меня| |ничего| |не| |было||,| |кроме| |этого| |флага| |и| |этого| |президента||.
Нет||.
Вру||.
Ещё| |в| |кармане| |у| |меня| |была| |карточка| |москвича||,| |рубля| |полтора| |на| |электричку| |и| |пачка| |«||Космоса||»||.
Через| |пару| |месяцев| |кончился| |и| |«||Космос||»||.
Вот||,| |она| |моя| |Москва| |1991-го||:| |танки||,| |бедность||,| |пустота||.
И| |вот| |—| |20| |лет| |спустя||.
Простите| |меня||,| |Борис| |Николаевич||,| |за| |эти| |11||%||.
Если| |б| |я| |мог||,| |я| |бы| |пририсовал||.
Хотя| |я| |знаю||,| |—| |Вы| |бы| |не| |одобрили||.
12| |февраля||.
Первый| |день||.
Прыжки| |с| |трамплина
Трамплин| |к| |открытию||.
В| |первый| |день| |России| |ничего| |не| |светит
В| |канун| |официальной| |церемонии| |открытия| |Игр| |в| |Ванкувере| |расцвела| |сакура||,| |передаёт| |из| |столицы| |зимней| |Олимпиады| |наш| |корреспондент| |Дмитрий| |Севастьянов||.
Возможно||,| |только| |подобная| |чеховская| |ненормальность| |позволит| |нашим| |побороться| |за| |сколько-нибудь| |приличные| |места| |в| |единственной| |соревновательной| |дисциплине| |первого| |дня| |Олимпиады| |—| |прыжках| |с| |90-метрового| |трамплина||.
Ни| |советские||,| |ни| |российские| |воздухоплаватели| |на| |лыжах| |в| |мировую| |элиту| |трамплинистов| |не| |входили||.
Лишь| |золото| |Владимира| |Белоусова| |на| |Олимпиаде| |1968| |года| |в| |Гренобле| |так| |и| |осталось| |единственной| |наградой| |за| |всю| |историю| |отечественных| |прыжков| |с| |трамплина||.
Приблизиться| |к| |результату| |Белоусова| |мог| |на| |Играх| |2006| |года| |в| |Турине| |Дмитрий| |Васильев||.
В| |первой| |попытке| |он| |показал| |самый| |дальний| |прыжок| |—| |на| |104,5| |м||.
Увы||,| |вторая| |попытка| |россиянина| |оказалась| |куда| |хуже| |(||100,4| |м||)| |—| |и| |соревнования| |он| |закончил| |лишь| |десятым||.
В| |Ванкувере| |летать| |на| |лыжах| |будут| |сразу| |пятеро| |россиян||.
Из| |них| |лишь| |Дмитрий| |Васильев| |вправе| |рассчитывать| |на| |место||.
Но| |в| |лучшем| |случае| |в| |десятке||.
Проходи| |Олимпиада| |год| |назад||,| |можно| |было| |бы| |всерьёз| |порассуждать| |о| |медальных| |перспективах| |лидера| |российской| |сборной||.
Прошлый| |сезон| |Дмитрий| |закончил| |на| |рекордно| |высоком| |для| |россиян| |пятом| |месте| |в| |общем| |зачёте| |Кубка| |мира||.
Увы||,| |нынешний| |год| |30-летний| |уфимец| |пока| |не| |может| |занести| |себе| |в| |актив||.
К| |20||—||30-м| |местам| |на| |этапах| |Кубка| |мира| |добавились| |житейские| |неприятности||.
В| |Германии| |прямо| |на| |Новый| |год| |Дмитрия| |обокрали||:| |преступники| |вынесли| |из| |гостиничного| |номера| |5| |тыс||.| |евро| |и| |загранпаспорт||.
Пришлось| |побегать| |по| |инстанциям||:| |полиция||,| |российское| |консульство||.
Подготовка| |к| |следующему| |старту| |оказалась| |скомканной||.
А| |8| |января| |на| |тренировке| |в| |Австрии| |россиянин| |получил| |травму||.
Благо| |первоначальный| |неутешительный| |прогноз| |не| |оправдался| |и| |на| |Олимпиаде| |Васильев| |всё-таки| |выступит||,| |но| |в| |какой| |форме| |23-й| |номер| |зачёта| |Мирового| |кубка| |подойдёт| |к| |главному| |соревнованию| |четырёхлетия||,| |не| |знает| |даже| |он| |сам||.
После| |травмы| |Дмитрий| |в| |официальных| |соревнованиях| |не| |участвовал||.
Рекордом| |19-летнего| |Павла| |Карелина| |являются| |16-е| |места| |на| |двух| |австрийских| |этапах| |Кубка| |мира||.
В| |Ванкувер| |он| |едет| |за| |международным| |опытом||,| |чтобы| |потом| |—| |к| |Сочи| |—| |выйти| |в| |лидеры| |сборной||.
Состав| |сборной||:| |Дмитрий| |Васильев||,| |Павел| |Карелин||,| |Илья| |Росляков||,| |Денис| |Корнилов||,| |Дмитрий| |Ипатов||.
Подробную| |программу| |телетрансляций| |олимпийских| |соревнований| |вы| |можете| |просмотреть| |здесь||.
Попавшие| |под| |«||Консоль||»
Спасение| |Крымской| |обсерватории| |путём| |её| |уничтожения
То||,| |что| |происходит| |сейчас| |с| |Крымской| |астрофизической| |обсерваторией||,| |—| |типичный| |пример| |проблем| |постсоветской| |науки||,| |которая| |оказалась| |не| |нужна| |ни| |власти||,| |ни| |бизнесу||,| |ни| |даже| |собственному| |руководству||.
Зато| |всем| |оказываются| |очень| |нужны| |занимаемые| |научными| |учреждениями| |площади| |зданий| |и| |земельных| |участков||.
А| |в| |случае| |с| |КрАО| |дополнительным| |стимулом| |к| |её| |погублению| |стала| |замечательная| |природа||.
Которую||,| |впрочем||,| |тоже| |уничтожат||.
КрАО| |была| |создана| |сразу| |после| |Великой| |Отечественной| |войны| |в| |предгорьях| |Крымских| |гор| |в| |достаточном| |удалении| |от| |городов| |и| |в| |месте| |с| |наилучшим| |в| |Крыму| |астроклиматом||.
Обсерватория| |принадлежала| |Академии| |наук| |СССР| |и| |была| |одним| |из| |ведущих| |астрономических| |учреждений| |Советского| |Союза||.
Вместе| |с| |ней| |рос| |и| |посёлок| |Научный||,| |в| |котором| |жили| |учёные| |и| |работники| |КрАО||.
С| |распадом| |СССР| |КрАО| |стала| |принадлежать| |сначала| |Комитету| |по| |науке| |и| |технологиям||,| |а| |затем| |Министерству| |образования| |и| |науки| |Украины||.
Поддержка| |от| |государства| |значительно| |уменьшилась||.
Однако| |основной| |коллектив| |учёных||-||астрономов||,| |несмотря| |на| |перебои| |с| |зарплатой| |и| |электричеством||,| |почти| |полное| |отсутствие| |оснащения| |для| |функционирования| |телескопов||,| |продолжал| |работать||.
С| |улучшением| |ситуации| |в| |стране| |положение| |обсерватории| |стабилизировалось||.
Основные| |телескопы| |получили| |статус| |объектов| |национального| |достояния| |Украины| |и||,| |начиная| |с| |2000| |года||,| |стали| |получать| |поддержку| |от| |государства||.
Но| |основной| |угрозой| |обсерватории| |оказалось||,| |как| |ни| |странно||,| |не| |отсутствие| |финансирования||.
Как| |и| |по| |всей| |стране||,| |началась| |приватизация| |жилья| |и| |его| |продажа||.
Значительная| |часть| |сотрудников||,| |которые| |стояли| |у| |истоков| |КрАО||,| |уже| |постарела| |и| |ушла| |из| |жизни||.
Их| |дома| |и| |квартиры| |достались| |детям||,| |которые| |в| |большинстве| |своём| |не| |стали| |жить| |в| |Научном||,| |а| |продали| |квартиры| |и| |уехали||.
Покупателями| |стали| |люди| |с| |деньгами||,| |которые| |работают| |в| |других| |местах||,| |а| |Научный| |рассматривают| |как| |удобное| |место| |проживания||.
Тут| |ведь| |есть| |все| |удобства||:| |горячая| |вода||,| |газ||,| |электричество||,| |магазины||,| |но| |нет| |постоянного| |городского| |шума| |и| |других| |городских| |проблем||,| |а| |есть| |прекрасная| |природа||.
Таким| |образом||,| |обсерватория| |почти| |потеряла| |свой| |жилой| |фонд||.
При| |этом| |новых| |сотрудников| |надо| |было| |где-то| |селить||.
Для| |выкупа| |квартир| |у| |администрации| |КрАО| |денег||,| |естественно||,| |не| |было||,| |а| |попросить| |их| |у| |государства| |она| |даже| |не| |попыталась||,| |заявив||,| |что| |«||всё| |равно| |не| |дадут||»||.
И| |пошла| |другим| |путём||,| |заключив| |договор| |со| |строительной| |компанией| |«||Консоль| |ЛТД||»||.
Та| |предложила| |достроить| |стоящий| |под| |крышей| |жилой| |дом| |(||он| |был| |начат| |ещё| |в| |советские| |времена||,| |но| |так| |и| |не| |достроен||)||,| |а| |за| |это| |построить| |в| |посёлке| |свой| |небольшой| |микрорайон||:| |несколько| |домов||,| |гостиницу||,| |бассейн| |и| |другие| |сооружения||.
Всё| |это| |—| |в| |непосредственной| |близости| |(||в| |150| |м||)| |от| |телескопов||.
Сотрудники| |КрАО| |узнали| |об| |этом| |в| |июле| |2008| |года| |(||более| |чем| |через| |год| |после| |подписания| |договора||)||,| |причём| |чисто| |случайно||.
И||,| |странным| |образом||,| |не| |обрадовались| |такому| |способу| |«||спасения||»| |обсерватории||.
Наоборот||,| |они| |начали| |активную| |борьбу| |с| |«||Консолью||»| |и| |с| |собственной| |администрацией||.
Поскольку| |очень| |быстро| |поняли||,| |что| |строительство| |жилого| |комплекса| |в| |Научном| |уничтожит| |обсерваторию| |безвозвратно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |для| |наблюдательной| |астрономии| |принципиальным| |вопросом| |является| |астроклимат||.
Для| |ведения| |качественных| |наблюдений| |запылённость||,| |загазованность| |и| |турбулентность| |атмосферы| |в| |месте| |наблюдения| |должны| |быть| |как| |можно| |ниже||.
То| |же| |относится| |и| |к| |внешней| |засветке| |(||световому| |загрязнению||)||.
Поэтому||,| |например||,| |невозможно| |строить| |обсерватории| |рядом| |с| |крупными| |городами||.
Там| |все| |неблагоприятные| |факторы| |максимальны||.
В| |КрАО| |в| |советское| |время| |были| |посажены| |сосны| |и| |ели||,| |которые| |закрывали| |прямой| |свет| |от| |зданий||,| |поставлены| |низкие| |фонари| |для| |уменьшения| |рассеянного| |света||,| |был| |посажен| |сад||,| |который| |препятствовал| |появлению| |пыли| |в| |воздухе||.
Кроме| |того||,| |самих| |зданий||,| |которые| |дают| |засветку| |и| |тепловые| |потоки| |(||то| |есть| |турбулентность| |воздуха||)||,| |было| |относительно| |мало||,| |и| |они| |по| |возможности| |строились| |в| |отдалении| |от| |телескопов||.
Реализация| |проекта| |«||Консоли||»| |изменит| |ситуацию| |кардинальным| |образом||.
Многочисленные| |сооружения| |будут| |строиться| |рядом| |с| |телескопами||,| |при| |этом| |будет| |уничтожаться| |и| |растительность| |(||чтобы| |освободить| |место| |для| |строительства||)||.
Запылённость||,| |загазованность||,| |турбулентность| |атмосферы| |и| |световое| |загрязнение| |возрастут| |многократно||,| |что| |сделает| |качественные| |наблюдения| |невозможными||,| |они| |просто| |утратят| |всякую| |научную| |ценность||,| |после| |чего| |обсерваторию| |можно| |будет| |закрывать||.
Ведь| |уже| |сейчас| |КрАО| |работает| |«||на| |пределе||»| |из-за| |устаревания| |инструментов| |и| |роста| |засветки| |от| |Симферополя| |и| |Ялты||.
Появление| |же| |нескольких| |крупных| |домов| |в| |самом| |посёлке| |станет| |«||контрольным| |выстрелом||»||.
Таким| |образом||,| |«||спасение||»| |обсерватории| |происходит| |путём| |её| |уничтожения||.
Разумеется||,| |существует| |и| |теоретическая| |астрономия||,| |но| |ею| |как| |раз| |удобнее| |заниматься| |в| |крупных| |городах||,| |содержать| |ради| |неё| |посёлок| |в| |крымской| |глубинке| |совершенно| |ни| |к| |чему||.
Более| |того||,| |парадоксальным| |образом| |проект| |«||Консоли||»| |уничтожает| |сам| |себя||.
В| |его| |рекламе| |акцент| |делается| |на| |«||редкие| |растения||,| |живописный| |ландшафт||,| |самобытную| |природу||»||,| |а| |также| |на| |«||впечатления| |от| |крымской| |астрофизической| |обсерватории||»||,| |где| |«||около| |двух| |десятков| |телескопов||»| |«||скрыты| |в| |густой| |листве| |редких| |пород| |деревьев||,| |привезённых| |более| |пятидесяти| |лет| |назад| |из| |Никитского| |ботанического| |сада||.
В| |итоге| |обсерватория| |превратилась| |в| |волшебный| |парк||.
И| |каждый||,| |кто| |по| |нему| |гулял||,| |наслаждался| |тишиной||,| |свежим| |горным| |воздухом| |и| |потрясающей| |панорамой| |крымских| |гор||»||.
Всё| |это| |правда||.
Сейчас||.
Но| |после| |постройки| |«||жилого| |комплекса| |с| |гостиницей||»| |исчезнут| |и| |«||самобытная| |природа||»||,| |и| |«||волшебный| |парк||»||,| |и| |«||живописный| |ландшафт||»||,| |и| |«||тишина||»||,| |и| |обсерватория||.
Даже| |апологеты| |проекта| |в| |администрации| |КрАО| |признают||,| |что| |с| |постройкой| |жилого| |комплекса| |некоторые| |телескопы| |и| |научные| |направления| |придётся| |закрыть||.
То| |есть| |товар| |(||квартиры||)| |потеряет| |те| |самые| |потребительские| |качества||,| |коими| |компания| |заманивает| |покупателей||.
Более| |того||,| |в| |качестве| |специального| |«||бонуса||»| |покупатели| |получат| |крайне| |озлобленных| |«||аборигенов||»||,| |лишившихся| |работы| |и| |смысла| |жизни||,| |которые| |вполне| |могут| |начать| |портить| |«||пришельцам||»| |жизнь| |разными| |способами||.
Не| |очень| |ясно||,| |насколько| |это| |понимало| |руководство| |«||Консоли||»||,| |подписывая| |договор||.
Но| |администрация| |КрАО| |этого| |не| |понимать| |не| |могла||.
В| |связи| |с| |чем| |вспоминается| |высказывание| |«||предатель| |хуже| |врага||»||.
Борьба| |учёных| |со| |строителями| |и| |собственной| |администрацией| |продолжается| |почти| |два| |года||.
Учёные| |обратились| |к| |коллегам| |в| |стране| |и| |мире||.
Украинская| |астрономическая| |ассоциация| |приняла| |решение| |«||считать| |крупномасштабное| |строительство| |невозможным||»| |(||документ| |приведён| |в| |конце| |статьи||)||.
Заместитель| |министра| |образования| |и| |науки| |Стриха| |пообещал| |его| |выполнить||.
Но| |это| |оказалось| |только| |обещанием||.
Обращения| |к| |президенту| |Ющенко| |и| |премьер-министру| |Тимошенко| |были| |бесполезны||.
А| |после| |смены| |власти| |в| |стране| |для| |научного| |коллектива| |КрАО| |ситуация| |значительно| |ухудшилась||,| |поскольку| |президент| |«||Консоли||»| |Владимир| |Константинов| |был| |доверенным| |лицом| |Виктора| |Януковича| |на| |президентских| |выборах| |и| |теперь| |возглавил| |Верховную| |раду| |Крыма| |и| |республиканское| |отделение| |Партии| |регионов||.
Однако| |под| |давлением| |учёных| |руководство| |пошло| |на| |сокращение| |планов| |строительства||,| |предложив| |строить| |4| |дома| |вместо| |10||,| |обойтись| |без| |гостиницы||,| |спортивно-оздоровительного| |комплекса| |и| |бассейна||.
После| |чего| |ситуация| |стала| |откровенно| |абсурдной||.
Потому| |что| |даже| |такой| |ограниченный| |вариант| |обсерваторию| |загубит||,| |при| |этом| |и| |жилой| |комплекс| |теряет| |остатки| |потребительских| |качеств||.
То| |есть| |плохо| |будет| |всем||,| |кроме||,| |видимо||,| |администрации| |КрАО||.
Весной| |2010| |года| |работы| |на| |стройке| |продолжились||.
Началась| |вырубка| |леса| |и| |расширение| |строительной| |площадки||.
Условия| |для| |наблюдений| |резко| |ухудшились||,| |так| |как| |в| |воздух| |стало| |подниматься| |большое| |количество| |пыли||.
Научные| |сотрудники| |и| |защитники| |природы| |встали| |на| |пути| |грузовиков| |и| |бульдозеров||.
Рабочие| |не| |решились| |заваливать| |их| |камнями||,| |строительство| |временно| |прекратилось||.
Однако| |техника| |«||Консоли||»| |не| |увезена||,| |что| |явно| |говорит| |о| |планах| |продолжить| |строительство||.
И| |это| |при| |том||,| |что| |разрешений| |на| |строительство| |нет||,| |не| |решено| |даже||,| |какой| |объём| |строительных| |работ| |будет| |выполнен| |(||от| |0| |до| |4| |домов||)||.
Продолжение| |строительства| |будет| |означать| |форсированное| |уничтожение| |КрАО||,| |хотя| |и| |«||Консоли||»| |счастья| |не| |принесёт||,| |ведь| |проект| |уже| |изуродован||,| |все| |сроки| |сорваны||.
Лишь| |администрация| |обсерватории| |явно| |«||возьмёт| |своё||»||.
Впрочем||,| |если| |в| |этом| |конфликте| |даже| |удастся| |победить| |учёным||,| |принципиально| |это| |не| |решит| |проблемы| |обсерватории||.
Зачем| |Украине| |астрономия||,| |тем| |более| |наблюдательная||?
Да||,| |разумеется||,| |страна| |не| |может| |считаться| |развитой||,| |если| |у| |неё| |нет| |собственной| |фундаментальной| |науки||,| |поскольку| |технический| |прогресс| |возможен| |только| |на| |основе| |знаний||,| |которые| |нельзя| |купить| |на| |рынке| |за| |деньги||.
Но| |попробуйте| |это| |объяснить| |представителям| |нынешней| |украинской| |власти||.
Или| |оппозиции||,| |бьющейся| |в| |истерике| |из-за| |потери| |власти||.
Есть| |подозрение||,| |что| |проще| |будет| |пробить| |головой| |бетонную| |стену||.
Если| |даже| |руководство| |самой| |обсерватории| |наукой| |в| |общем||-||то| |не| |интересуется||,| |то| |чего| |ждать| |от| |политиков| |и| |бизнесменов||?
Тем| |более| |что| |почти| |все| |политики| |«||по| |совместительству||»| |—| |бизнесмены||.
А| |главное||,| |как| |сказал| |Эйнштейн||,| |«||бесконечны| |лишь| |Вселенная| |и| |глупость| |человеческая||,| |при| |этом| |относительно| |бесконечности| |первой| |из| |них| |у| |меня| |имеются| |сомнения||»||.
«||15||—||58||»||.| |Химкинская| |история
В| |Музее| |и| |общественном| |центре| |им||.| |А||.| |Сахарова| |открыта| |фотовыставка||,| |посвящённая| |истории| |борьбы| |за| |Химкинский| |лес
На| |днях| |стало| |известно||,| |что| |разрушительное| |для| |Химкинского| |леса| |строительство| |автотрассы| |Москва| |—| |Петербург| |будет| |возобновлено||.
К| |такому| |итогу| |чиновники| |самых| |разных| |рангов| |подковёрно| |и| |публично| |начали| |подталкивать| |сразу| |же| |после| |решения| |о| |приостановке| |строительства| |и| |повторной| |экспертизе| |проекта| |и| |его| |альтернатив||.
В| |свою| |очередь||,| |разрушение| |леса| |было| |приостановлено| |после| |впечатляющей| |акции| |протеста||,| |проведённой| |антифашистами| |28| |июля| |2010| |года| |у| |администрации| |г||.| |Химки||,| |и| |активной| |гражданской| |кампании| |жителей| |города| |и| |экологов||.
Dvizh.org| |напоминает| |краткую| |хронику| |(||полная| |хроника||.| |—| |«||Антифа.Ру||»||)| |химкинского| |катаклизма||,| |опубликованную| |на| |сайте| |«||Кампании| |за| |освобождение| |химкинских| |заложников||»||.
Трасса||,| |получившая| |название| |кровавой||,| |зреет| |новым| |насилием| |и| |произволом||,| |в| |ответе| |за| |которое| |—| |корыстные| |застройщики| |и| |чиновники||.
История| |далека| |от| |завершения||.
Продолжают| |работу| |и| |борьбу| |активные| |люди||,| |которым| |небезразлична| |судьба| |леса||,| |волеизъявление| |жителей| |и| |свобода| |активистов||,| |до| |сих| |пор| |находящихся| |под| |следствием| |после| |акции| |28| |июля||.
Выставке| |«||15||—||58||»||.| |Химкинская| |история||.| |Фотографии||.| |Документы||»||,| |которая| |прослеживает| |историю| |протеста| |против| |кровавой| |трассы| |и| |политического| |насилия| |в| |Химках||,| |обеспечен| |широкий| |резонанс||.
Место||:| |Музей| |и| |общественный| |центр| |им||.| |А||.| |Сахарова| |(||Земляной| |Вал||,| |57||,| |стр||.| |6||)||.
Время||:| |20| |декабря| |2010| |—| |1| |февраля| |2011| |года||.
Авторы| |выставки| |поясняют
В| |форме| |выставочного| |проекта| |мы| |хотели| |бы| |проследить| |переплетение| |общественных| |процессов||,| |не| |связанных| |лишь| |на| |первый| |взгляд||.
А| |также| |поставить| |некоторые| |вопросы||,| |порождённые| |прошедшими| |событиями||.
Что| |подтолкнуло| |участников| |антифашистского| |движения| |к| |активному| |включению| |в| |борьбу| |за| |Химкинский| |лес||?
Насколько| |осознанным| |было| |объединение| |различных| |активистов| |—| |экологических||,| |гражданских||,| |политических||?
Насколько| |осознанным| |оно| |должно| |быть||?
И| |эффективны| |ли| |в| |современной| |политико-экономической| |ситуации| |разрозненные| |действия| |отдельных| |социально| |активных| |групп||?
Могло| |показаться||,| |что| |борьба| |против| |начала| |строительства| |первого| |участка| |(||15||—||58-й| |километры||)| |платной| |автодороги| |Москва| |—| |Петербург| |через| |территорию| |Химкинского| |леса| |стала| |триумфом| |вечного| |российского| |абсурда||.
В| |одно| |время| |в| |одной| |точке| |встретились| |представители| |различных| |социальных| |сфер||:| |рядовые| |жители| |Химок||;| |экологи||;| |правые| |радикалы| |и| |футбольные| |фанаты||;| |баптистский| |епископ| |и| |по| |совместительству| |генподрядчик||,| |ведущий| |вырубку||;| |антифашисты| |и| |многие| |другие||.
На| |первый| |взгляд| |парадоксальными| |были| |как| |многие| |отдельные| |события||,| |так| |и| |сама| |история| |в| |целом||.
Однако| |при| |более| |внимательном| |разборе| |«||случайностей||»| |в| |химкинской| |истории| |становится| |очевидной| |их| |закономерность||.
В| |их| |основе| |—| |ключевые| |противоречия| |и| |проблемы| |российской| |действительности||.
Возможно||,| |именно| |поэтому| |данные| |события| |срезонировали| |беспрецедентными| |в| |современной| |России| |массовыми| |выступлениями||:| |митингом||-||концертом| |на| |Пушкинской| |площади||,| |акцией| |антифашистов| |у| |химкинской| |администрации| |и| |размахом| |общественного| |обсуждения| |в| |целом||.
Выставку| |подготовили||:| |Антон| |Курышев||,| |Елена| |Максимова||,| |Сергей| |Решетин||,| |при| |участии| |коалиции| |«||За| |леса| |Подмосковья||»| |и| |«||Кампании| |за| |освобождение| |химкинских| |заложников||»||.
Подробности||:| |на| |странице| |встречи| |«||Вконтакте||»| |и| |в| |календаре| |Сахаровского| |музея||.
Подъём| |с| |колен
Обзор| |внешней| |политики| |России| |в| |ХХI| |веке
Внешняя| |политика| |постсоветской| |России| |оказалась||,| |пожалуй||,| |самым| |нереформированным| |институтом| |в| |стране||.
Тем| |более| |что| |с| |2000| |года| |под| |лозунгом| |«||вставания| |с| |колен||»| |и| |«||восстановления| |былой| |мощи||»| |она| |целенаправленно| |консервировалась| |в| |псевдосоветском| |состоянии| |при| |отсутствии| |советских| |ресурсов| |и| |в| |принципиально| |иных| |геополитических| |условиях||.
В| |итоге| |к| |сегодняшнему| |дню| |наша| |внешняя| |политика| |приехала| |в| |тупик| |сразу| |по| |всем| |направлениям||.
О| |ситуации| |на| |постсоветском| |пространстве| |«||Частный| |корреспондент||»| |подробно| |писал| |в| |статьях| |«||Две| |вещи| |несовместные||»||,| |«||Союз| |во| |имя| |иллюзий||»||,| |«||Памяти| |сферы| |влияния||»||.
За| |прошедший| |со| |времени| |их| |публикации| |период| |мы| |могли| |наблюдать| |очевидный| |провал| |создания| |КСОР| |ОДКБ| |и| |естественное| |бессилие| |этой| |структуры| |во| |время| |киргизских| |событий| |весны| |—| |лета| |2010| |года||.
Если| |в| |«||проклятые| |90-е||»| |наше| |влияние| |на| |постсоветском| |пространстве| |было| |безраздельным||,| |то| |сейчас| |Россия| |здесь| |лишь| |один| |из| |игроков||,| |причём| |не| |самый| |влиятельный||.
Правда||,| |мы| |получили| |в| |уходящем| |году| |«||пророссийского||»| |президента| |Украины||,| |однако| |куда| |пойдёт| |Янукович| |в| |будущем| |—| |предсказать| |совершенно| |невозможно||.
Продажа| |им| |севастопольского| |воздуха| |за| |40| |млрд| |долларов| |совершенно| |ни| |о| |чём| |не| |говорит||,| |то| |же| |самое| |сделала| |бы| |и| |Тимошенко||,| |если| |бы| |стала| |президентом||.
Просто| |от| |безысходности||.
Ни| |в| |какие| |навязываемые| |Москвой| |форматы| |(||ОДКБ||,| |Таможенный| |союз||,| |ЕЭП||)| |Янукович| |однозначно| |вступать| |не| |собирается||.
К| |тому| |же| |в| |конце| |2010| |г||.| |отличился| |российский| |премьер| |Владимир| |Путин||,| |заявивший| |в| |ходе| |своего| |бесконечного| |общения| |с| |народом||,| |что| |мы| |могли| |бы| |выиграть| |Великую| |Отечественную| |и| |без| |помощи| |Украины||.
Подобное| |заявление| |с| |точки| |зрения| |политической| |и| |человеческой| |является| |хамством||,| |а| |с| |точки| |зрения| |исторической| |–| |абсурдом||.
Просто| |потому||,| |что| |Украина| |была| |не| |союзницей| |России||,| |а| |частью| |той| |же| |страны| |(||СССР||)||,| |в| |которую| |входила| |и| |Россия||,| |"||взвешивать||"| |вклады| |просто| |невозможно||.
На| |Украине| |это| |заявление| |вызвало| |законное| |негодование||,| |причем| |объединившее| |"||восточников||"| |и| |"||западников||"||.
Впрочем||,| |именно| |на| |постсоветском| |пространстве| |Россия| |в| |первом| |десятилетии| |нового| |века| |добилась||,| |по| |сути||,| |единственного| |реального| |успеха| |—| |выиграла| |войну| |у| |Грузии| |в| |августе| |2008| |года||.
Причём| |успех| |этот| |был| |не| |столько| |в| |борьбе| |с| |Грузией| |(||пока| |ещё| |не| |тот| |у| |неё| |масштаб||)||,| |а| |в| |нашем| |сюрреалистическом| |«||диалоге||»| |с| |НАТО||.
В| |нулевые| |наши| |отношения| |с| |Западом| |прошли| |эволюцию| |от| |конфронтации| |(||доставшейся| |Путину| |от| |Ельцина||)| |через| |большую| |дружбу| |на| |почве| |«||борьбы| |с| |международным| |терроризмом||»| |к| |новой| |конфронтации||,| |дошедшей| |почти| |до| |холодной| |войны||.
Теперь||,| |кажется||,| |опять| |начинается| |дружба||,| |уже| |третья| |с| |момента| |возникновения| |нынешней| |России||.
Августовская| |война| |на| |Кавказе| |выявила| |скандальную| |недееспособность| |НАТО||,| |которое| |вообще| |ничем| |не| |помогло| |своему| |вернейшему| |союзнику| |(||хотя| |бы| |политическим| |заявлением||)||.
Россия| |выиграла| |этот| |бой| |нокаутом||.
НАТО| |некоторое| |время| |обижалось||,| |но| |потом| |поняло||,| |что| |на| |обиженных| |воду| |возят||.
Тем| |более| |хозяином| |Белого| |дома| |вместо| |«||ястреба||»| |Буша| |стал| |«||голубь||»| |Обама||,| |который| |хочет| |дружить| |со| |всеми||.
Более| |того||,| |у| |НАТО| |просто| |нет| |другого| |выхода||,| |кроме| |как| |начать| |«||вовлекать||»| |Россию||,| |потому| |что| |альянсу| |нужен| |очередной| |большой| |проект||,| |а| |конфронтация| |с| |нами| |совершенно| |исключена| |по| |соображениям| |военного||,| |экономического| |и| |психологического| |характера||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |Москве| |тоже| |поняли||,| |что| |грызню| |с| |Западом| |надо| |заканчивать||,| |учитывая||,| |до| |чего| |дошло| |наше| |«||стратегическое| |партнёрство||»| |с| |Китаем| |(||об| |этом| |речь| |ниже||)||.
Беда||,| |правда||,| |в| |том||,| |что| |дружить| |с| |НАТО| |будет| |крайне| |сложно||,| |ибо| |для| |дружбы| |нет| |практических| |основ||.
Кроме| |разве| |что| |Афганистана||,| |но| |оттуда| |НАТО| |уйдёт| |в| |2014| |году||.
Борьба| |с| |пиратством| |и| |наркоугрозой| |—| |во-первых||,| |самоочевидно||,| |во-вторых||,| |мелковато||.
Совместная| |ПРО| |—| |откровенно| |искусственный||,| |чисто| |политический| |проект||,| |на| |его| |основе| |на| |самом| |деле| |можно| |не| |столько| |подружиться||,| |сколько| |поссориться||.
О| |том||,| |чтобы| |прямо| |и| |открыто| |дружить| |против| |Китая||,| |речи||,| |увы||,| |нет||.
Россия| |пока| |имитирует| |«||стратегическое| |партнёрство||»| |(||хотя| |всё| |лучше| |понимает| |его| |истинную| |цену||)||,| |Европа| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |пойдёт| |на| |конфронтацию| |с| |Пекином||.
Наоборот||,| |она| |будет| |всячески| |развивать| |с| |ним| |экономическое| |сотрудничество||.
Кроме| |того||,| |Европа| |настолько| |ослабела| |в| |военном| |отношении||,| |что| |становится| |бесполезна| |в| |качестве| |союзника| |даже| |в| |том| |фантастическом| |случае||,| |если| |у| |неё| |вдруг| |возникнет| |желание| |спасать| |нас| |от| |Китая||.
Конечно||,| |против| |Китая| |хорошо| |было| |бы| |дружить| |напрямую| |с| |США||,| |у| |которых| |с| |военной| |мощью| |всё| |хорошо||.
Но| |это||,| |увы||,| |проблематично||.
Не| |столько| |потому||,| |что| |усилиями| |кремлёвского| |агитпропа| |Штаты| |превращены| |в| |массовом| |сознании| |в| |исчадие| |ада||,| |сколько| |из-за| |очень| |сильного| |«||инстинкта| |гегемона||»| |в| |политике| |Вашингтона||.
Он| |просто| |не| |готов| |дружить| |ни| |с| |кем| |на| |равных| |и| |всерьёз| |жертвовать| |собой| |ради| |чужих| |интересов| |(||даже| |если| |они| |совпадают| |с| |его| |интересами||)||.
Тем| |более| |что||,| |объективно| |говоря||,| |экономический| |потенциал| |России| |несопоставим| |с| |американским||,| |да| |и| |с| |военным| |всё| |больше| |проблем||,| |поэтому| |равными| |нас| |считать| |и| |впрямь| |сложно||.
Кстати||,| |у| |нас| |у| |самих| |действует| |точно| |такой| |же| |инстинкт| |в| |отношении| |стран| |СНГ||,| |из-за| |чего| |наши| |отношения| |с| |ними| |так| |стремительно| |портятся||.
Собственно||,| |мы| |на| |вышеупомянутом| |примере| |Грузии| |в| |августе| |2008| |года| |могли| |увидеть||,| |как| |США| |относятся| |к| |своим| |самым| |верным| |союзникам||:| |они| |пальцем| |не| |шевельнут||,| |чтобы| |помочь| |им| |в| |критической| |ситуации||,| |если| |сами| |могут| |пострадать||.
Причём| |так| |случилось| |при| |Буше||!
А| |при| |Обаме| |Вашингтон| |в| |совершенно| |унизительной| |форме| |лишил| |Польшу| |и| |Чехию| |объектов| |ПРО||,| |ради| |которых| |правительства| |этих| |стран| |насмерть| |ссорились| |с| |Россией| |и| |понижали| |свой| |рейтинг| |у| |собственных| |избирателей||.
Увы||,| |нет| |ни| |малейших| |сомнений||,| |что||,| |если| |бы| |Пекин| |начал| |военную| |операцию| |по| |захвату| |Тайваня||,| |американцы| |и| |в| |этом| |случае| |не| |шевельнули| |бы| |пальцем||.
Соответственно||,| |и| |нам| |нет| |оснований| |ждать| |от| |них| |помощи||.
Впрочем||,| |если| |американская| |гегемония| |в| |ближайшие| |годы| |пойдёт| |на| |убыль| |—| |а| |это| |практически| |неизбежно||,| |—| |возможно||,| |Вашингтон| |научится| |больше| |ценить| |союзников||.
Но| |ждать| |этого| |придётся| |довольно| |долго||.
В| |этом| |году| |в| |отношениях| |с| |США| |Россия| |добилась| |удивительного| |успеха||,| |подписав| |договор| |СНВ-3||.
Это| |первый| |в| |истории| |договор| |по| |ограничению| |и| |сокращению| |СЯС| |между| |Москвой| |и| |Вашингтоном||,| |который| |нам| |выгоден| |больше||,| |чем| |Америке||.
Правда||,| |договор| |так| |удачно| |написан||,| |что| |есть| |он| |или| |нет| |его| |—| |ничего| |не| |изменится||.
То| |есть| |этот| |успех||,| |в| |общем||,| |виртуален| |(||в| |отличие| |от| |победы| |над| |Грузией||)||.
Но| |тем| |не| |менее| |это| |успех||.
В| |целом| |же| |отношения| |России| |с| |Западом| |зашли| |в| |тупик||,| |что| |парадоксально| |в| |ситуации||,| |когда| |стороны| |готовы| |к| |сближению||.
Однако| |их| |ничего| |не| |объединяет| |и| |им| |нечего| |предложить| |друг| |другу||.
То||,| |что| |предлагает| |нам| |Запад||,| |как| |было| |сказано| |выше||,| |либо| |мелко| |и| |самоочевидно||,| |либо| |просто| |бессмысленно||.
Со| |своей| |стороны||,| |Россия| |даже| |и| |такого| |предложить| |не| |способна||.
Точнее||,| |она| |предложила| |подписать| |договор| |о| |европейской| |безопасности||,| |который| |стал||,| |пожалуй||,| |самым| |ярким| |олицетворением| |полного| |интеллектуального| |банкротства| |отечественной| |дипломатии||.
Поскольку| |этот| |договор||,| |если| |б| |его| |вдруг| |приняли||,| |существенно| |ухудшил| |бы| |положение| |России||.
Впрочем||,| |главное||,| |что| |мешает| |сближению| |России| |и| |Запада||,| |—| |не| |дефицит| |общих| |проектов||,| |а| |отсутствие| |общих| |ценностей||.
Для| |Запада| |понятия| |«||демократия||»||,| |«||свобода| |слова||»||,| |«||независимый| |суд||»||,| |«||права| |человека||»| |и| |т||.||п||.| |сверхценностны||.
При| |этом| |всем| |прекрасно| |понятно||,| |что| |западная| |демократия| |соотносится| |с| |нашей| |«||суверенной| |демократией||»| |так| |же||,| |как| |«||государь||»| |и| |«||милостивый| |государь||»||.
Потому| |на| |Западе| |нас| |просто| |не| |будут| |считать| |своими| |при| |сохранении| |в| |России| |нынешней| |политической| |системы||.
А| |это| |чрезвычайно| |ограничит| |возможности| |для| |сотрудничества||,| |учитывая||,| |что| |в| |чисто| |экономическом| |плане| |Россия| |не| |интересна| |Западу| |ничем||,| |кроме| |трубы||.
Правда||,| |надо| |отметить||,| |что| |в| |90-е||,| |когда| |у| |нас| |была| |безбрежная| |свобода| |слова||,| |практически| |полностью| |свободные| |выборы| |и| |даже| |местами| |независимый| |суд||,| |Запад| |нас| |тоже| |своими| |не| |считал||.
И| |вёл| |себя| |с| |нами| |как| |с| |побеждёнными||.
Так| |что| |в| |нынешнем| |тупике| |виноваты| |обе| |стороны||.
Последние| |два| |года||,| |видимо||,| |стали| |переломными| |в| |отношениях| |между| |Россией| |и| |Китаем||,| |о| |чём| |подробно| |написано| |в| |статье| |«||Тупик| |«||стратегического| |партнёрства||»||.
После| |сдачи| |Китаю| |почти| |половины| |российской| |территории| |в| |Кремле||,| |видимо||,| |поняли||,| |что| |слегка| |заигрались||.
Правда||,| |не| |очень| |ясно||,| |как| |теперь| |отыграть| |назад||.
Потому| |что| |заигрались| |на| |самом| |деле| |не| |слегка||,| |а| |очень| |сильно||.
И| |отношения| |между| |Россией| |и| |Китаем| |сложились| |просто| |уникальные||,| |до| |такой| |степени| |они| |нам| |невыгодны| |тотально| |и| |по| |всем| |направлениям||.
Практически| |это| |полный| |аналог| |отношениям| |колонии| |и| |метрополии||.
По| |сути||,| |их| |надо| |просто| |рвать| |целиком||.
Притом| |что| |мы| |не| |имеем| |никакой| |внятной| |(||да| |и| |невнятной| |тоже||)| |альтернативы| |и| |что| |такой| |разрыв| |сам| |по| |себе| |очень| |опасен||,| |это| |будет| |прямой| |вызов| |стране||,| |которая| |уже| |сильнее| |нас| |во| |всех| |отношениях| |и| |при| |этом| |не| |страдает| |никакими| |сантиментами||.
То| |есть| |мы| |подошли| |к| |ситуации| |выбора| |между| |ужасным| |и| |чудовищным||.
Возможно||,| |в| |связи| |с| |некоторым| |отрезвлением| |по| |поводу| |отношений| |с| |Китаем| |почти| |умолкли| |разговоры| |о| |треугольнике| |Москва| |—| |Дели| |—| |Пекин||.
По| |своему| |откровенному| |безумию| |этот| |проект| |сравним| |лишь| |с| |вышеупомянутым| |договором| |о| |европейской| |безопасности||.
Впрочем||,| |увядание| |темы| |может| |быть| |связано| |и| |с| |тем||,| |что| |благодаря| |полёту| |мысли| |аналитиков| |банка| |Goldman| |Sachs| |возникла| |конструкция| |БРИК| |(||те| |же| |и| |Бразилия||)||.
Об| |этой| |забавной| |структуре| |«||Частный| |корреспондент||»| |писал| |в| |статьях| |«||ШОСБРИК| |уральский||»| |и| |«||Что-то| |тихо| |брикнуло||»||.
Недавно| |о| |желании| |присоединиться| |к| |ней| |сообщила| |ЮАР||,| |против| |чего||,| |разумеется||,| |никто| |не| |возражал| |(||потому| |что| |какая| |разница||?||)||.
Теперь| |БРИК| |превратится| |в| |БРЮКИ||,| |от| |чего| |станет| |ещё| |забавнее||.
Впрочем||,| |навязывание| |Индии| |союза| |с| |Китаем| |естественным| |образом| |привело| |к| |охлаждению| |российско-индийских| |отношений||,| |хотя| |нет| |у| |нас| |более| |важного| |потенциального| |союзника||,| |чем| |Индия||.
А| |позорный| |уход| |из| |Камрани| |в| |2003| |году| |и||,| |опять| |же||,| |слишком| |тесная| |дружба| |с| |Пекином| |ухудшили| |наши| |отношения| |с| |ещё| |одним| |важнейшим| |потенциальным| |союзником| |—| |Вьетнамом||.
Совершенно| |естественно||,| |что| |Дели| |и| |Ханой| |начали| |сближаться| |с| |Вашингтоном||.
Эти| |страны| |прекрасно| |понимают||,| |что| |нужно| |строить| |антикитайский| |союз||.
Наверное||,| |они| |охотно| |строили| |бы| |его| |с| |Россией||.
Просто| |из-за| |наличия| |давних| |устойчивых| |связей| |в| |самых| |разных| |сферах| |и| |из-за| |отсутствия| |каких-либо| |противоречий||.
Причём| |здесь| |не| |приходится| |опасаться| |«||инстинкта| |гегемона||»||,| |дружба| |возможна| |вполне| |на| |равных||.
Увы||,| |Москва| |оказалась| |неадекватна||,| |потому| |естественные| |союзники| |от| |нас| |и| |ушли||.
В| |уходящем| |году| |состоялись| |первые| |в| |истории| |совместные| |манёвры| |ВМС| |США| |и| |Вьетнама||.
То| |есть| |Вашингтон| |наступил| |на| |горло| |собственной| |песне||,| |начав| |дружить| |со| |страной||,| |которая| |унизила| |его| |35| |лет| |назад||.
Интересно||,| |что| |в| |Китае| |происходящее| |поняли| |совершенно| |правильно||.
Генерал-майор| |НОАК| |Ян| |И| |расценил| |эти| |манёвры| |как| |вызов| |Пекину||.
«||Вьетнам| |затеял| |очень| |опасную| |игру||,| |стравливая| |друг| |с| |другом| |две| |крупные| |державы||.
Боюсь||,| |Ханой| |пожалеет| |об| |этом| |в| |будущем||»||,| |—| |сказал| |генерал||.
Пока| |наши| |отношения| |с| |Дели| |и| |особенно| |с| |Ханоем| |держатся| |на| |торговле| |оружием||.
Однако| |этот| |ресурс| |не| |вечен||.
Применительно| |к| |Индии| |это| |уже| |проявилось| |совершенно| |чётко||,| |между| |Москвой| |и| |Дели| |регулярно| |возникают| |скандалы| |по| |поводу| |качества| |техники||,| |которую| |мы| |продаём| |Индии||.
При| |этом| |Вашингтон| |уже| |предлагает| |Дели| |практически| |весь| |спектр| |вооружений||.
Вышеупомянутый| |«||треугольник||»| |был| |задуман| |в| |конце| |90-х| |товарищем| |Примаковым| |для| |противостояния| |США||,| |причём| |исключительно| |в| |качестве| |самоцели||.
Хотя| |даже| |Пекин| |(||про| |Дели| |и| |говорить| |нечего||)| |не| |видел| |в| |этом| |ни| |малейшего| |смысла||.
Москва||,| |однако||,| |на| |протяжении| |большей| |части| |нулевых| |строила| |свою| |внешнюю| |политику| |именно| |таким| |образом||.
Здесь| |«||успехи||»| |наши| |просто| |поразительны||.
Мы| |продолжаем| |носиться| |с| |террористами| |из| |ХАМАСа| |и| |«||Хезболлах||»||,| |забыв||,| |что| |Израиль| |был| |единственной| |западной| |страной||,| |безоговорочно| |поддерживавшей| |все| |действия| |России| |в| |Чечне||.
Эта| |странная| |«||дружба||»||,| |однако||,| |не| |привела| |к| |росту| |нашего| |влияния| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Наоборот||,| |оно| |практически| |обнулилось||.
Нас| |держат| |в| |роли| |«||коспонсоров| |мирного| |процесса||»||,| |но| |нашими| |инициативами| |никто| |не| |интересуется||.
Тем| |более| |что| |их| |и| |нет||.
Аналогично| |равна| |нулю| |роль| |России| |в| |урегулировании| |корейской| |проблемы||,| |хотя| |мы| |и| |здесь| |числимся| |членами| |«||шестёрки||»||.
Но| |нет| |у| |нас| |никаких| |идей||,| |а| |также| |никакого| |влияния| |на| |Пхеньян||.
На| |протяжении| |нескольких| |лет| |Москва| |была| |беззаветным| |адвокатом| |Тегерана| |внутри| |ещё| |одной| |«||шестёрки||»||.
Настолько| |беззаветным||,| |что| |слово| |«||шестёрка||»| |здесь| |напрашивается| |в| |другом||,| |жаргонном| |смысле||.
Единственное||,| |что| |мы| |получили| |в| |ответ||,| |—| |хамство| |Ахмадинежада| |по| |поводу| |«||репараций| |за| |оккупацию||»||.
И| |серию| |проклятий| |после| |разрыва| |сделки| |по| |С-300||.
Хотя| |до| |этого| |Иран| |не| |допустил| |нас| |ни| |в| |какие| |экономические| |проекты| |(||кроме| |пресловутого| |Бушера||,| |на| |который| |больше| |никто| |не| |претендовал||)||,| |отдавая| |их| |китайцам| |и| |европейцам||.
С| |другой| |стороны||,| |Запад| |и| |Израиль| |всё| |равно| |смотрят| |на| |нас| |с| |глубоким| |недоверием||,| |несмотря| |на| |разрыв| |«||трёхсотой||»| |сделки||.
То| |есть| |здесь| |мы| |оказались| |для| |всех| |плохими||,| |не| |получив| |ни| |малейшей| |выгоды| |ни| |от| |кого| |—| |ни| |экономической||,| |ни| |политической||.
Просто| |олицетворение| |дипломатической| |мудрости||.
Ну| |и||,| |наконец||,| |нельзя| |не| |упомянуть| |выдачу| |кредита| |на| |закупку| |вооружений| |размером| |то| |ли| |2||,| |то| |ли| |даже| |4| |млрд| |долларов| |Венесуэле||,| |занимающей| |одно| |из| |первых| |мест| |в| |мире| |по| |добыче| |и| |экспорту| |нефти||.
Сразу| |чувствуется||,| |что| |советская| |школа| |в| |МИДе| |непобедима||.
То||,| |что| |деньги| |к| |нам| |никогда| |не| |вернутся||,| |не| |вызывает| |практически| |никаких| |сомнений||.
При| |этом| |мы| |вполне| |можем| |оказаться| |ответственными||,| |если| |обанкротившийся| |в| |политическом| |и| |экономическом| |смысле| |Чавес| |(||сам| |факт| |необходимости| |брать| |кредиты| |при| |огромных| |нефтяных| |доходах| |—| |самое| |яркое| |подтверждение| |банкротства||)| |решится| |на| |агрессию| |против| |Колумбии||.
Впрочем||,| |возможно||,| |что| |за| |столь| |немалую| |цену| |мы| |просто| |купили| |у| |Чавеса| |признание| |им| |независимости| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||.
Бесплатно| |борец| |с| |империализмом| |сделать| |этого| |не| |захотел||.
Надо| |сказать||,| |что| |Науру| |в| |этом| |смысле| |обошлась| |нам| |не| |в| |пример| |дешевле||.
Возможно||,| |покупку| |благосклонности| |со| |стороны| |этой| |маленькой||,| |но| |гордой| |страны| |всего| |за| |50| |млн| |долларов| |можно| |считать| |подлинным| |триумфом| |российской| |дипломатии||.
А| |в| |конце| |года| |и| |десятилетия| |наша| |дипломатия| |совершила| |ещё| |один| |подвиг| |—| |в| |одиночку| |наложила| |вето| |в| |Совбезе| |ООН| |на| |резолюцию| |по| |вопросу| |о| |ситуации| |в| |Кот-д'Ивуаре| |(||он| |же| |Берег| |Слоновой| |Кости||)||.
15| |из| |25| |имеют| |шансы| |на| |победу
Второй| |полуфинал| |конкурса| |«||Евровидение||-||2009||»||:| |все| |потенциальные| |фавориты| |прошли| |в| |финал||,| |битва| |случится| |именно| |там
В| |СК| |«||Олимпийский||»| |завершился| |второй| |полуфинал| |эстрадного| |конкурса| |«||Евровидение||-||2009||»||.
И| |снова| |голосование| |показало| |более| |чем| |ожидаемые| |для| |профессионалов| |результаты||.
Предположения| |«||Часкора||»| |об| |утрате| |былой| |непредсказуемости| |результатов| |и| |о| |наградах| |по| |заслугам| |превратились| |уже| |в| |явную| |констатацию| |фактов||.
На| |чем| |же| |вы| |выиграть| |хотите||?
Второй| |полуфинал| |априори| |был| |гораздо| |сильнее| |первого||.
Сразу| |шесть| |фаворитов| |собрались| |в| |нем| |против| |четырех| |из| |первого||.
И| |борьба| |получилась| |бы| |напряженной||,| |если| |бы||…| |не| |тот| |широко| |известный| |факт||,| |что| |в| |финал| |выйдут| |сразу| |десятеро||.
Интрига| |голосования| |существовала| |только| |на| |телеэкранах||,| |да| |и| |то| |исключительно| |потому||,| |что| |норвежского| |Рыбака| |и| |греческого| |Руваса| |поставили| |в| |самый| |конец| |оглашаемого| |списка| |финалистов||.
Борьбы| |не| |получилось||.
Зато| |получилось| |показаться| |телезрителям| |перед| |финалом| |16| |мая||.
Кто| |и| |как| |справился| |с| |этой| |задачей||?
Фаворит| |Александр| |Рыбак| |после| |бурного| |празднования| |своего| |23-летия||,| |случившегося| |аккурат| |перед| |полуфиналом||,| |выглядел| |гораздо| |более| |тусклым||,| |чем| |того| |можно| |было| |ожидать||.
Вокал| |то| |и| |дело| |застревал| |в| |горле||,| |зато| |глаза||-||пуговки| |черными| |ниточками| |лепились| |к| |каждой| |работающей| |телекамере||,| |брызжа| |обаянием| |и| |искренностью||.
Именно| |искренность| |—| |главный| |козырь| |юного| |норвежца| |перед| |остальными| |поп-субъектами||.
Несмотря| |на| |ползучие| |слухи| |о| |невесть| |откуда| |взявшейся| |звездной| |болезни||,| |Саша| |по-прежнему| |доброжелателен| |и| |строит| |большие| |планы||.
После| |феерической| |(||80||%| |голосов||)| |победы| |на| |норвежском| |отборе| |«||Евровидения||»| |карьера| |у| |него| |заладилась| |всерьез||.
Лето| |распланировано| |под| |многочисленные| |концерты| |по| |Норвегии||.
Его| |англоязычный| |альбом| |выйдет| |в| |России||,| |местный| |Universal| |подсуетился| |еще| |после| |норвежского| |полуфинала| |(||!!!||)||.
Так| |что| |и| |тур| |по| |России||,| |и| |Fairytale| |на| |русском| |языке| |почти| |гарантированы||.
Песни| |из| |«||Кавказской| |пленницы||»| |он| |распевает| |на| |вечеринках| |в| |«||Евродоме||»| |уже| |сейчас||.
Так| |что| |в| |полуфинале| |Рыбак| |показался| |бледно||,| |и| |у| |него| |есть| |шанс| |на| |глазах| |телезрителей| |сильно| |прибавить| |в| |финале||.
На| |репетициях| |видели| |гораздо| |более| |собранного| |и| |звонкоголосого| |певца||.
Другой| |несомненный| |фаворит||,| |Сакис| |Рувас||,| |собирающий| |стадионы| |в| |родной| |Греции||,| |отработал| |номер| |This| |Is| |Our| |Night| |на| |все| |сто||.
Энергично||,| |отточенно||,| |безукоризненно||.
Что| |непросто||,| |учитывая| |сложнейшую| |постановку| |номера| |от| |Фокаса| |Евангелиноса||,| |знакомого| |по| |победным| |номерам| |Димы| |Билана||.
Но| |подвели| |Руваса| |телевизионные| |звукачи||.
То| |и| |дело| |бэк-вокалисток| |было| |слышно| |гораздо| |лучше| |самого| |Сакиса||.
На| |репетициях| |ничего| |подобного| |не| |наблюдалось||.
А| |на| |голос| |ему| |жаловаться| |грех||.
Так| |что| |и| |Рувасу| |есть| |что| |подтягивать| |в| |своем| |безупречном| |поп-механизме||.
Еще| |два| |потенциальных| |победителя| |(||теперь||,| |в| |эпоху| |рационализма| |«||Евровидения||»||,| |так| |можно| |говорить| |гораздо| |увереннее||)| |—| |эстонская| |электронная| |группа| |Urban| |Symphony| |и| |азербайджанский| |дуэт| |Айсель| |и| |Араш||.
Они| |ничего| |не| |потеряли| |и| |ничего| |не| |выиграли| |в| |сравнении| |с| |репетициями||.
Отпели| |без| |ошибок||,| |не| |сбились| |в| |движениях||.
А| |песни| |у| |них| |—| |безусловные| |хиты||.
Эстонская| |Rändajad| |придется| |по| |вкусу| |любителям| |элегантной| |мелодичной| |электроники||,| |а| |задорная| |Always| |—| |жарких| |восточных| |ритмов||.
В| |несомненном| |выигрыше| |оказались| |совершенно| |разные| |по| |стилистике| |музыканты| |из| |Молдавии| |и| |Дании||.
Нелли| |Чобану| |знакома| |по| |второму| |месту| |на| |«||Новой| |волне||»| |2003| |года||,| |а| |в| |прошлом| |году| |она| |была| |в| |жюри| |конкурса| |«||Пять| |звезд||»| |в| |Сочи||.
На| |репетициях| |ее| |этно-поп-боевик| |Hora| |Din| |Moldova| |производил| |порой| |впечатление| |несуразного| |микса| |из| |«||Здоб| |ши| |Здуб||»| |и| |Надежды| |Бабкиной||.
Однако| |в| |полуфинале| |Нелли| |блеснула| |какой-то| |невероятно| |дикой| |энергией| |и| |могучим| |голосом||,| |что| |вкупе| |с| |хитовым| |духовым| |семплом| |создало| |надежду| |на| |новую| |Руслану||.
Та| |прекрасно| |знакома| |уже| |европейцам||.
Выигрыш| |датского| |клона| |Boyzone| |с| |песней| |музыканта| |Boyzone| |же| |Ронана| |Китинга| |в| |том||,| |что| |только| |на| |полуфинале| |все| |партии| |зазвучали| |так||,| |как| |они| |и| |были| |задуманы||.
Получился| |стильный| |поп-рок||,| |вполне| |актуальный| |по| |нынешним| |вегетарианским| |временам||.
Не| |зря| |песни| |Brinck| |оседлали| |датские| |хит-парады||.
Решив| |все| |проблемы| |со| |звучанием||,| |Чобану| |и| |Brinck| |явно| |выделились| |из| |общих| |евро-поп-шеренг||.
И| |заслуженно| |попали| |в| |финал||.
Там| |же| |оказались| |Хорватия||,| |Украина||,| |Литва||,| |Албания||.
Из| |них| |стоит| |выделить| |украинский| |номер||,| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |Светлана| |Лобода| |очень| |неуверенно| |выглядела| |на| |репетициях||.
Огромные| |«||чертовы| |колеса||»| |и| |обилие| |акробатики| |заставляли| |ее| |петь| |довольно| |механистично||.
Однако| |репетиции| |принесли| |плоды||,| |и| |«||гладиаторы||»| |подбрасывали| |вверх| |уже| |органично| |поющую| |Лободу||.
Вокально| |блеснуть| |не| |получилось||,| |но| |номер| |сложился| |эффектный||,| |с| |надеждой| |на| |неплохой| |результат| |в| |финале||.
Итак||,| |что| |же| |мы| |имеем| |в| |финале||?
Сыграем| |в| |пятнашки
Можно| |предположить||,| |что| |спор| |за| |главный| |и| |единственный| |приз||,| |звание| |победителя| |«||Евровидения||-||2009||»||,| |поведут| |между| |собой| |Норвегия||,| |Турция||,| |Азербайджан||,| |Греция| |и| |Эстония||.
При| |благоприятных| |раскладах| |в| |него| |могут| |вмешаться| |Франция||,| |Англия||,| |Исландия||,| |Мальта||,| |Босния| |и| |Герцеговина||.
Но| |и| |страны| |третьего| |эшелона| |—| |Израиль||,| |Дания||,| |Россия||,| |Украина||,| |Молдавия| |—| |тоже| |способны| |выпрыгнуть| |на| |самый| |верх||!
Среди| |перечисленных| |артистов| |нет| |ни| |одного| |заведомо| |самодеятельного||,| |какими| |раньше| |славилось| |«||Евровидение||»| |и| |о| |которых| |до| |сих| |пор| |мечтают| |чиновники| |EBU||,| |как| |выяснилось| |на| |одной| |из| |пресс-конференций||.
Более| |того||,| |у| |каждого| |из| |этой| |своеобразной| |пятнашки| |имеется| |крепкий| |хит| |как| |минимум| |локального| |масштаба||!
Вот| |какое| |«||Евровидение||»| |получилось| |в| |Москве||.
Всё| |будет| |решаться| |в| |финальные| |три| |минуты| |выступления| |каждого| |из| |них||.
Чистота| |вокальной| |партии||,| |выразительность| |взгляда||,| |эффектность| |жестов||,| |харизма| |—| |все| |те| |качества||,| |которые| |востребованы| |на| |любом| |профессиональном| |конкурсе| |популярной| |музыки||.
Россияне||,| |конечно||,| |будут| |болеть| |за| |нашу| |Настю| |Приходько||.
В| |разговоре| |с| |«||Частным| |корреспондентом||»| |ее| |продюсер| |Константин| |Меладзе| |заверил||,| |что| |выступление| |получится| |самым| |эффектным| |на| |конкурсе||:
«||У| |нас| |есть| |пять| |мощных| |бэк-вокалисток| |и| |есть| |оригинальный| |видеоряд||.
Сама| |Настя| |будет| |двигаться| |так||,| |как| |она| |хочет| |и| |как| |умеет||.
В| |движении| |мы| |ее| |никак| |не| |ограничиваем||.
Всё| |это| |подается| |с| |видеорядом| |на| |заднике||,| |где| |проецируется| |история| |Бенджамина| |Баттона| |на| |жизнь| |впервые| |полюбившей| |девушки| |и| |героиня| |Насти| |превращается| |в| |старуху||.
В| |телевизионном| |варианте| |всё| |будет| |компоноваться||.
Получится| |почти| |видеоклип||,| |смонтированный| |в| |прямом| |эфире||»||.
Кто| |за| |кем||?
После| |проведенной| |в| |ночь| |с| |14| |на| |15| |мая| |жеребьевки| |окончательный| |порядок| |выступлений| |в| |финале| |16| |мая| |выглядит| |так||:
1||.| |Литва||.
2||.| |Израиль||.
3||.| |Франция||.
4||.| |Швеция||.
5||.| |Хорватия||.
6||.| |Португалия||.
7||.| |Исландия||.
8||.| |Греция||.
9||.| |Армения||.
10||.| |Россия||.
11||.| |Азербайджан||.
12||.| |Босния| |и| |Герцеговина||.
13||.| |Молдова||.
14||.| |Мальта||.
15||.| |Эстония||.
16||.| |Дания||.
17||.| |Германия||.
18||.| |Турция||.
19||.| |Албания||.
20||.| |Норвегия||.
21||.| |Украина||.
22||.| |Румыния||.
23||.| |Великобритания||.
24||.| |Финляндия||.
25||.| |Испания
15| |трендов| |в| |музыке| |2008| |года
Продавать| |можно| |все||,| |кроме| |вдохновения
Вспомним||,| |как| |прошел| |год||,| |какие| |тенденции| |он| |принес| |любителям| |музыки| |и| |самим| |музыкантам||,| |на| |чем| |акцентировал| |внимание||,| |какие| |надежды| |подарил| |и| |каким| |разочарованиям| |поспособствовал||.
1||.| |Музыка| |окончательно| |оторвалась| |от| |физического| |носителя
И| |если| |какие-то| |сомнения| |в| |этом| |еще| |когда-то| |были||,| |то| |2008| |год| |расставил| |все| |точки| |над| |«||i||»||.
Цифровые| |продажи| |превысили| |традиционные||,| |музыка| |для| |массового| |слушателя| |переселилась| |в| |интернет| |на| |постоянное| |место| |жительства||.
Мобильный| |телефон| |зафиксировал| |торжество| |wireless||,| |беспроводных| |технологий||.
Теперь| |музыка| |не| |привязана| |даже| |к| |проводам||.
Интернет| |существует| |для| |музыки||.
Можно| |скачивать| |и| |прослушивать| |любую| |музыку| |в| |любом| |месте| |земного| |шара||.
И| |не| |важно||,| |что| |именно| |слушаешь| |—| |китайский| |фанк| |или| |русский| |рок||,| |—| |всегда| |найдется| |сообщество| |тех||,| |кто| |слушает| |именно| |такую| |же| |музыку||.
2||.| |За| |музыку| |не| |надо| |платить
Потоки| |бесплатной| |музыки| |залили| |мир||,| |и| |справиться| |с| |этим| |уже| |невозможно||.
Больше| |не| |нужно| |платить| |за| |прослушивание| |музыки||.
Морально| |устарели| |всякие| |недавно| |открытые| |iTunes| |и| |прочие| |зашибатели| |деньги||.
Все||,| |что| |надо||,| |можно| |прослушать| |на| |imeem| |или| |ВКонтакте||.
И| |просмотреть| |на| |Youtube||.
Покупка| |превращается| |не| |в| |обязанность||,| |а| |в| |удовольствие||.
Приятно| |купить| |превосходно| |изданный| |с| |милыми| |сюрпризами| |CD| |любимой| |группы||.
Ведь| |музыка| |уже| |прослушана||,| |а| |что-то| |хочется| |поставить| |на| |полку| |как| |память||.
Для| |музыканта| |же| |музыка| |отныне| |—| |способ| |донести| |информацию| |о| |себе||.
Информация| |отлично| |материализуется| |в| |стопки| |купюр| |за| |концерты| |и| |тому| |подобное||.
3||.| |Мой| |мобильник| |—| |мой| |плеер
Телефоны| |последних| |моделей| |умеют| |слишком| |многое||.
Они| |способны| |снабжать| |любимой| |музыкой| |круглосуточно||.
Nokia| |и| |Apple| |продают| |телефоны| |со| |встроенным| |доступом| |к| |миллионам| |треков||.
Серфить| |по| |интернету| |и| |слушать| |24| |часа| |свежую| |музыку||?
Никаких| |проблем||.
Никто| |больше| |не| |продает| |рингтоны||.
Теперь| |каждый| |может| |сам| |поставить| |любую| |мелодию| |в| |качестве| |рингтона| |на| |свой| |телефон||.
Или| |намурлыкать| |что-то| |в| |микрофон||,| |это| |тоже| |сгодится| |в| |качестве| |рингтона||.
Сотовые| |операторы| |теперь| |продают| |рингбэктоны| |—| |музыку| |во| |время| |ожидания| |вызова||.
В| |2008| |году| |телефоны| |еще| |не| |умеют| |сами| |заменять| |гудки| |на| |любую| |мелодию||…
4||.| |Олдскул| |рулит| |рок-н-роллом
Старая| |гвардия| |стряхнула| |пыль| |и| |показала||,| |кто| |в| |доме| |хозяин||.
Ностальгия| |—| |серьезный| |бизнес||.
За| |прошлый| |год| |сразу| |серия| |именитых| |стариков| |дала| |жару||.
Neil| |Diamond||,| |Том| |Джонс||,| |Леонард| |Коэн||,| |Stevie| |Wonder||,| |Dolly| |Parton||,| |Нил| |Янг||,| |Брайан| |Уилсон||,| |Глен| |Кэмпбелл||,| |Клифф| |Ричард| |собрали| |переполненные| |стадионы||.
73-летний| |Леонард| |Коэн| |не| |был| |на| |сцене| |15| |лет||,| |да| |и| |вернулся||-||то| |из| |буддистских| |монастырей| |только| |потому||,| |что| |экс-менеджер| |обокрала| |его| |на| |10| |млн| |долларов||,| |оставив| |без| |пенсии||.
67-летний| |Neil| |Diamond| |записал| |Home| |Before| |Dark||,| |и| |он| |оказался| |первым| |в| |его| |жизни| |альбомом||,| |ставшим| |№| |1| |в| |США| |и| |№| |1| |в| |Великобритании||.
Вернулась| |Грейс| |Джонс||,| |и| |с| |каким| |триумфом||.
Российские| |ностальгические| |фестивали| |«||Дискотека| |80-х||»| |и| |«||Легенды| |Ретро-FM||»| |уже| |не| |помещаются| |в| |самый| |большой| |концертный| |зал| |страны||.
Почти| |ни| |одна| |новая| |рок-группа| |в| |мире| |не| |способна| |собрать| |битком| |тот| |же| |«||Олимпийский||»||,| |зато| |это| |легко| |делают| |мастодонты| |вроде| |«||ДДТ||»| |или| |«||Алисы||»||.
5||.| |Реюнионы
Если| |от| |легендарной| |группы| |остался| |хоть| |один| |живой| |человек||,| |можно| |воссоздать| |ее| |заново||.
Если| |осталось| |несколько||,| |то| |этот| |процесс| |фактически| |неизбежен||.
The| |Verve||,| |The| |Stooges||,| |MC5||,| |Boyzone||…
Queen| |прокатился| |с| |Paul| |Rodgers| |в| |качестве| |эрзац-Меркьюри||.
Все| |хотят| |работать||.
Led| |Zeppelin| |готовы| |ехать| |в| |реюнион-тур| |без| |Роберта| |Планта||,| |а| |The| |Police| |уже| |в| |такой| |тур| |съездил||.
«||Божья| |коровка||»| |выпускает| |новый| |альбом||!
Тормозят| |только| |Beatles||.
6||.| |Модно| |быть| |ретро
Когда| |звездой| |стала| |маргинальная| |Amy| |Winehouse||,| |это| |еще| |можно| |было| |считать| |случайностью||.
Но| |когда| |старый| |стиль| |вдруг| |ожил| |с| |гладкими| |личиками| |юных| |красавиц||,| |и| |ретро-дух| |—| |уже| |не| |удел| |экстравагантных| |хипстеров||,| |а| |вполне| |многомиллионный| |бизнес||?
Adele| |своим| |трогательным| |поп-джаз-соулом| |взрывает| |MySpace||,| |а| |потом| |с| |альбомом| |«||19||»| |возглавляет| |UK| |Charts||.
Продает| |больше| |миллиона| |дисков||.
Еще| |более| |громкий| |успех| |ждет| |вкрадчивую| |блондинку| |Duffy||.
Альбом| |Rockferry| |продан| |тиражом| |более| |4| |млн| |экземпляров||.
Юная| |ретро-дива| |уже| |стала| |самой| |продаваемой| |английской| |певицей||,| |Америка| |преклоняется| |перед| |ее| |песнями||,| |а| |ведь| |она| |поет| |всего| |лишь| |соул-поп-рок||,| |стиль| |и| |вкус| |старой| |жизни||.
Музыкальное| |ретро| |на| |пике| |моды||.
7||.| |Новый| |брит-поп| |дешевле| |старого
Английский| |нудноватый| |рок| |имеет| |массу| |своих| |тонких| |прелестей||.
Активные| |подростки| |Snow| |Patrol||,| |Keane||,| |Razorlight||,| |Kaiser| |Chiefs| |сделали| |все||,| |чтобы| |их| |считали| |взрослыми| |дядями||,| |а| |не| |тенью| |мастодонтов| |брит-попа||.
Они| |выпускали| |альбомы| |и| |делали| |хлесткие| |заявления||.
Но| |в| |итоге| |Oasis| |сделал| |их| |всех||.
Даже| |по| |деньгам||.
А| |Radiohead| |презрительно| |перестала| |на| |концертах| |исполнять| |свои| |хиты||.
Отчего| |на| |концертах| |Radiohead| |зрителей| |красноречиво| |не| |убавилось||.
8||.| |Тин-поп| |и| |тин-рок| |рулят
Диснеефикация| |музыкального| |мира| |двинулась| |полным| |ходом||.
И| |уже| |захватила| |все| |лакомые| |островки||.
Когда| |Tokio| |Hotel| |прошлись| |триумфальное| |шествием| |по| |миру||,| |все| |еще| |только| |начиналось||.
Теперь| |тяжеловесы| |рынка| |«||16| |минус||»| |заполонили| |все| |телеэкраны| |и| |стадионы||.
High| |School| |Musical| |к| |третьей| |части| |набрал| |такой| |ход||,| |что| |«||Фабрика| |звезд||»| |кусает| |локти| |в| |уголке||.
Мировые| |звезды| |из| |киномюзикла| |собирают| |зал| |за| |залом||,| |постеры| |Zac| |Efron| |и| |Vanessa| |Hudgens| |висят| |в| |каждой| |розовой| |спальне||.
Русские| |«||Ранетки||»| |собирают| |полные| |«||Лужники||»||,| |а| |у| |входа| |детей| |дожидаются| |промерзшие| |родители||.
9||.| |Хеви-метал| |живее| |всех| |живых
Есть| |народная| |примета||.
Когда| |в| |экономике| |все| |идет| |не| |так||,| |металлическое| |рубилово| |процветает||.
Успех| |AC/DC||,| |которая| |вернулась| |на| |верхушки| |чартов| |спустя| |десятилетия||.
Невероятный| |успех| |Metallica||,| |показавшей||,| |кто| |в| |металле| |хозяин||.
Guns| |N’Roses| |выпустил| |альбом| |Chinese| |Democracy| |спустя| |17| |лет| |молчания||,| |и| |альбом| |отчаянно| |хорош||.
На| |металл| |снова| |ходят||.
10||.| |Некоторым| |политикам| |можно| |поверить
То||,| |что| |творилось| |в| |Америке| |с| |выборами| |Барака| |Обамы||,| |можно| |назвать| |только| |одним| |словом||:| |доверчивость||.
Прожженные| |брутальные| |рэперы||,| |все| |в| |наколках| |и| |брюликах||,| |с| |залитыми| |слезами| |глазами| |внимали| |каждому| |слову| |чиновника| |в| |костюме||.
Они| |вносили| |деньги| |в| |его| |избирательный| |фонд||,| |сочиняли| |песни| |в| |его| |поддержку| |и| |размахивали| |флажками||.
Will.I.AM| |написал| |настоящий| |хип-хоп-гимн| |Yes| |We| |Can| |в| |честь| |чернокожего| |претендента||,| |мгновенно| |ставший| |хитом| |на| |Youtube||.
Ему| |помогали| |в| |этом| |сентиментальном| |занятии| |John| |Legend||,| |Herbie| |Hancock| |и| |Скарлет| |Йохансон||.
А| |циничный| |парень| |P||.| |Diddy| |трогательно| |шептал||:| |«||I| |felt| |it| |was| |my| |vote| |that| |put| |him| |in| |office||!||»
Обама| |победил||,| |так| |что| |доверчивость| |рэперов| |чего-то| |стоит||.
11||.| |Евровидение| |как| |славянский| |базар
2008| |год| |принес| |очередную| |победу| |на| |еврофесте| |славянскому| |артисту| |Диме| |Билану| |(||Россия||)||.
Буча| |в| |очередной| |раз| |поднялась| |страшная||,| |но| |нерезультативная||.
Против| |итогов| |холодной| |войны| |у| |Европейского| |вещательного| |союза| |лома| |нет||.
И| |по| |крайней| |мере| |в| |2009| |году| |не| |предвидится||.
Кроме| |участия| |сэра| |Эндрю| |Ллойд| |Уэббера| |за| |неудачливую| |Англию| |и| |слов| |публичной| |поддержки| |сэра| |со| |стороны| |Путина| |и| |Лужкова||.
Если| |еще| |и| |Медведев| |скажет| |свое| |веское| |слово| |—| |результаты| |предрешены||…
12||.| |DRM| |is| |Dead
Эту| |фразу| |повторяют| |по| |всему| |миру| |с| |очень| |разными| |чувствами||.
Но| |то||,| |что| |технические| |средства| |защиты| |авторского| |права| |DRM| |(||Digital| |Rights| |Management||)| |терпят| |сокрушительный| |технический| |же| |крах||,| |—| |заметить| |нетрудно||.
Все| |попытки| |остановить| |копирование| |музыки| |с| |купленного| |диска| |или| |файла| |в| |бездонную| |Сеть| |или| |мобильник| |друга| |оказались| |безрезультатны||.
DRM| |is| |Dead| |пока| |не| |до| |конца||.
Сопротивляется| |Apple||,| |продающий| |музыку| |за| |несусветные| |цены||.
Но| |тренд| |на| |то| |и| |тренд||,| |чтобы| |понять| |будущее| |алчного| |Apple||.
В| |России| |потребитель| |заметил| |появление| |и| |крах| |DRM| |разве| |что| |на| |редких| |DVD| |с| |архаичными| |«||зонами||»| |воспроизведения||.
И| |уж| |больше| |не| |заметит||.
13||.| |Музыканты| |как| |бренды
Продавать| |можно| |не| |только| |свою| |музыку||,| |но| |и| |образ||.
Раньше| |группы| |и| |певцы| |ограничивались| |только| |выпуском| |мерчандайзинга| |—| |футболки||,| |кепки||,| |шарфы||.
Теперь| |это| |прошлый| |век||.
Продавать| |можно| |все||,| |кроме| |вдохновения||.
Лу| |Рид| |заключил| |контракт| |с| |Cartier||,| |Groove| |Armada| |—| |с| |Bacardi||.
Патрисия| |Каас| |рекламирует| |Л'Этуаль||,| |Ciara| |—| |одежду| |из| |коллекции| |рэпера| |Jay-Z||.
17| |марта| |2009| |года||:| |где| |дно||?
Доллар| |укрепляется||,| |хотя| |его| |золотое| |содержание| |падает
На| |прошедшей| |неделе| |рынок| |оптимистично| |оценивал| |мировые| |валюты||.
Доллар| |укрепился| |относительно| |золота||,| |а| |евро| |—| |относительно| |доллара||.
В| |США| |денежная| |масса| |выросла||,| |в| |Японии| |—| |сократилась||.
Большинство| |валют| |держались| |ровно| |или| |всплывали||,| |и| |только| |швейцарский| |франк| |приблизился| |к| |дну||.
Во| |время| |кризиса| |словно| |почва| |уходит| |из-под| |ног||.
Привычные| |ценовые| |ориентиры| |превращаются| |в| |какие-то| |бессмысленные| |фантастические| |цифры||.
Всё| |обваливается||,| |и| |о| |возможных| |пределах| |этого| |обвала| |можно| |только| |гадать||.
Акции| |«||Газпрома||»| |обесценились| |в| |три| |с| |лишним| |раза||.
А| |могут| |ли| |они| |упасть| |еще| |дальше||:| |в| |10||,| |в| |30||,| |в| |100| |раз||?
Чего| |стоит| |ожидать| |от| |мировых| |валют| |при| |наихудшем| |раскладе| |и| |как| |понять||,| |действительно| |ли| |сложившийся| |расклад| |—| |наихудший||?
Вероятен| |ли||,| |например||,| |крах| |американского| |доллара||?
И| |что| |в| |существующих| |условиях| |можно| |называть| |крахом||?
Чтобы| |помочь| |читателям||,| |размышляющим| |над| |этими| |вопросами||,| |мы| |начинаем| |рассчитывать| |и| |публиковать| |специальные| |показатели||,| |измеряющие| |величину| |разрыва| |между| |текущей| |стоимостью| |самых| |популярных| |финансовых| |активов| |и| |оценкой||,| |которую| |им| |мог| |бы| |дать| |наиболее| |скептический| |и| |консервативный| |аналитик||.
Ведь| |во| |время| |кризисов| |обычно| |выигрывает| |тот||,| |кто| |опирается| |на| |самые| |мрачные| |и| |пессимистичные| |прогнозы||.
Валютный| |глубиномер||.
Индекс| |золотого| |дна
За| |период| |с| |момента| |прошлого| |обзора| |американский| |доллар| |немного| |укрепился| |в| |цене| |относительно| |золота| |(||см||.| |таблицу| |1||)||.
При| |этом| |вышли| |новые| |данные| |о| |динамике| |денежной| |массы| |в| |США||:| |на| |23| |марта| |агрегат| |М1| |был| |равен| |1541| |млрд| |долларов||,| |а| |на| |2| |марта| |—| |1580| |млрд||.
Поскольку| |золотой| |запас| |США| |остался| |неизменным||,| |реальное| |золотое| |содержание| |тысячи| |долларов| |упало| |с| |5,28| |до| |5,15| |грамма||.
Таким| |образом||,| |потенциал| |падения| |доллара||,| |который| |равен| |разнице| |между| |реальным| |золотым| |содержанием| |и| |текущей| |покупательной| |способностью||,| |увеличился| |с| |84,10| |до| |84,75||%||.
Новые| |данные| |о| |динамике| |денежной| |массы| |поступили| |из| |Японии||:| |за| |февраль| |М1| |сократился| |с| |481,2| |до| |477,9| |трлн| |иен||.
Таким| |образом||,| |золотое| |содержание| |иены| |выросло||,| |но| |ее| |покупательная| |способность| |также| |увеличилась||,| |и| |разрыв| |между| |ними| |поэтому| |не| |изменился||.
Изменились| |и| |данные| |относительно| |рубля||,| |но| |лишь| |из-за| |ошибки||,| |допущенной| |нами| |в| |прошлом| |выпуске| |глубиномера||.
Денежная| |масса| |М2| |в| |России| |составляет| |11,99| |трлн| |рублей||,| |а| |не| |8,677| |трлн||,| |как| |мы| |ошибочно| |указывали| |ранее||.
В| |отношении| |британского| |фунта||,| |евро| |и| |швейцарского| |франка| |новых| |данных| |о| |величине| |денежной| |массы| |и| |золотых| |резервов| |не| |поступало||.
Поэтому| |все| |изменения| |для| |них| |свелись| |к| |движению| |текущих| |валютных| |курсов||.
Евро| |немного| |всплыл||,| |швейцарский| |франк| |опустился||,| |а| |фунт| |остался| |на| |прежнем| |уровне||.
Наименьшим| |потенциалом| |падения| |по-прежнему| |обладает| |американский| |доллар||,| |наибольшим| |—| |японская| |иена||.
1| |апреля| |еще| |не| |закончилось
День| |дурака| |в| |этом| |году| |выдался| |богатым| |на| |яркие| |новости
Первоапрельские| |шутки| |в| |эпоху| |кризиса| |перестали| |отличаться| |от| |обычных| |новостей||.
Ни| |одна| |из| |экономических| |новостей| |априори| |уже| |не| |может| |быть| |невероятной||.
И| |ничто| |не| |кажется| |невозможным||.
Да| |и| |сам| |кризис| |оказался| |столь| |глубок||,| |что| |самые| |сумасшедшие| |идеи| |политиков| |по| |выходу| |из| |него| |не| |кажутся| |слишком| |фантастическими||.
Лишь| |бы| |помогло||.
День| |дурака| |в| |этом| |году| |выдался| |богатым| |на| |яркие| |новости||.
Google| |запустил| |первый| |искусственный| |разум||.
Английская| |газета| |Guardian| |отказывается| |от| |печатной| |версии| |и| |переходит| |на| |модный| |микроблог| |Twitter||.
Сам| |Twitter| |продается| |за| |750| |млн| |долларов| |News| |Corp||.
Известный| |своими| |резкими| |высказываниями| |великий| |деятель| |Рунета| |Антон| |Носик| |завел| |новый| |сервис| |с| |названием||,| |которое| |в| |русской| |транскрипции| |читается| |как| |«||хуюгл||»||.
На| |Финляндском| |вокзале| |в| |Питере| |взорвали| |памятник| |Ленину||.
Президент| |России| |предложил| |перевести| |мировую| |экономику| |на| |новую| |супервалюту||,| |а| |в| |Москве| |избили| |пожилого| |правозащитника||.
В| |Германии| |запретили| |Skype||,| |а| |в| |Ливерморе| |включили| |термоядерную| |горелку||.
В| |Афганистане| |беспилотный| |летательный| |аппарат| |опять| |уничтожил| |12| |талибов||.
Признайтесь| |честно||,| |что| |вычислить| |все| |первоапрельские| |шутки| |в| |этом| |ряду| |вы| |не| |сможете||.
Вовсе| |не| |потому||,| |что| |вы| |не| |в| |курсе||,| |и| |даже| |не| |потому||,| |что| |журналисты| |так| |удачно| |эксплуатируют| |общественные| |страхи||,| |мифы||,| |предрассудки| |и| |обычное| |невежество||.
Просто| |в| |этом| |году| |кризис| |произвел| |не| |только| |опустошение| |кошельков||,| |но| |и| |сдвиг| |в| |мозгах||.
Кто| |мог| |еще| |год| |назад| |всерьез| |обсуждать| |перспективы| |банкротства| |крупнейших| |финансовых| |институтов| |и| |разорения| |известных| |миллиардеров||?
Кто| |мог| |предполагать| |столь| |массовый| |характер| |экономической| |глупости||?
Однако||,| |оказалось||,| |всё| |возможно||.
Столпы| |мировой| |финансовой| |системы| |рушатся||.
А| |директора| |крупнейших| |корпораций| |и| |олигархи| |на| |коленях| |ползут| |к| |правительствам||,| |опасаясь| |полного| |разорения| |вверенных| |им| |корпораций| |и| |капиталов||.
На| |фоне| |закатывающегося| |Запада| |хоть| |и| |снизившийся||,| |но| |всё| |же| |рост| |экономики| |Китая| |выглядит| |чудом||.
Как| |смогли||?
Как| |смели||?
Ни| |одна| |из| |экономических| |новостей| |априори| |уже| |не| |может| |быть| |невероятной||.
И| |ничто| |не| |кажется| |невозможным||.
Да| |и| |сам| |кризис| |оказался| |столь| |глубок||,| |что| |самые| |сумасшедшие| |идеи| |политиков| |по| |выходу| |из| |него| |не| |кажутся| |слишком| |фантастическими||.
Лишь| |бы| |помогло||.
Вот| |News| |Corp||.| |покупает| |Twitter| |за| |750| |млн| |долларов| |наличными| |—| |и| |что| |тут| |удивительного||?
Полгода| |назад| |Twitter| |не| |захотел| |продаться| |Facebook| |и| |ждал| |лучшего| |предложения||.
Может||,| |и| |дождался||?
«||Guardian| |переходит| |на| |Twitter||»||.
На| |фоне| |разорения| |LA| |Times||,| |плачевного| |состояния| |New| |York| |Times||,| |повального| |закрытия| |местных| |газет| |или| |сокращения| |штатов| |журналистов| |и| |на| |фоне| |экспоненциального| |роста| |популярности| |этого| |микроблога| |—| |что| |тут| |особенно| |странного||?
Да||,| |немного| |чудно| |запихивать| |все| |новости| |в| |140| |знаков||.
Но||,| |однако||,| |вы| |готовы| |читать| |тексты| |длиннее||?
В| |первый| |момент||,| |впрочем||,| |кажется| |невероятным| |покушение| |на| |когда-то| |святое||,| |пусть| |и| |монументальное||,| |тело| |вождя| |пролетариата||.
Да| |к| |тому| |же| |слишком| |пахнет| |синефильством| |—| |помните| |иоселианиевских| |«||Фаворитов| |луны||»| |и| |эпизод| |с| |взрывом| |эстетически| |чудовищного| |памятника||?
Ну| |не| |может| |кино| |так| |плоско| |повториться| |в| |реальности||!
С| |другой| |стороны| |—| |почему| |нет||?
Название| |группы| |эстетствующих| |антикоммунистов| |полностью| |довершает| |картину| |—| |«||Залесский| |летучий| |отряд||»||.
Избили| |старика| |Льва| |Пономарева||.
В| |общем| |—| |абсурд||.
Но| |опять| |же| |понятно||,| |что| |не| |из-за| |мобильного| |телефона||.
И||,| |наверное||,| |не| |потому||,| |что| |кому-то| |неправильно| |объяснил| |права| |человека| |и| |гражданина||.
Но| |когда-то| |и| |новость| |о| |погроме| |в| |галерее| |Гельмана| |казалась| |чушью||.
Стихийные| |(||или| |не| |очень||)| |борцы| |с| |«||оранжевой| |угрозой||»| |давно| |перегнули| |все| |возможные| |палки||.
Deutsche| |Telecom||,| |как| |какой-нибудь| |средневековый| |феодал||,| |блокирует| |в| |Германии| |Skype||.
Личная| |неизбывная| |вера| |в| |научно-технический| |прогресс| |противится| |признанию| |этой| |новости| |за| |реальность||.
Но| |нет||,| |правда||:| |дескать||,| |сети| |не| |выдерживают||.
Понятно||,| |что| |по| |Skype| |можно| |говорить||,| |не| |платя| |этому| |телекому| |денег||,| |но| |почему-то| |кажется||,| |что| |такая| |наглая| |борьба| |с| |конкурентами| |отошла| |в| |прошлое||,| |куда-нибудь| |в| |XIX| |век||…
Вот| |только| |Google| |умиляет||:| |его| |искусственный| |интеллект||,| |обретший| |самосознание| |панды| |и| |обижающийся||,| |что| |инженеры| |считают| |ее| |«||багом||»||,| |кажется| |прошлогодней| |первоапрельской| |шуткой||.
Из| |докризисного| |времени||,| |когда| |разница| |между| |шуткой| |и| |всамделишной| |реальностью| |казалось| |такой| |очевидной||.
Теперь||-||то| |понятно||,| |что| |1| |апреля| |началось| |вовсе| |не| |вчера||,| |а| |еще| |в| |прошлом| |году||.
И| |неизвестно| |когда| |закончится||.
Правда||,| |я| |теперь| |знаю||,| |как| |определить||,| |что| |кризис| |закончился||:| |когда| |первоапрельские| |шутки| |опять| |станут| |дурацкими||.
Самый| |глобальный| |заговор
18| |января| |1932| |года| |родился| |Роберт| |Антон| |Уилсон| |—| |автор| |трилогии| |«||Иллюминатус||!||»| |и| |создатель| |квантовой| |психологии
Он| |был| |общепризнанным| |экспертом| |по| |теории| |заговора||.
Вероятно||,| |знал| |о| |заговорах| |всё||.
Быть| |может||,| |именно| |потому| |слегка| |прищуривался| |и| |чуть| |заметно| |улыбался||,| |когда| |о| |них| |говорил||.
И| |не| |только| |о| |них||.
Ходят| |слухи||,| |что| |он| |сам| |был| |главой| |загадочных| |иллюминатов||.
И| |создателем| |ещё| |двадцати| |трёх| |тайных| |обществ||.
Доподлинно| |известно||,| |что| |адепты| |по| |крайней| |мере| |двух| |религий| |чтут| |его| |как| |понтифика||.
Но| |это| |не| |всё||.
Каким-то| |непостижимым| |образом| |одно| |лишь| |знакомство| |с| |его| |идеями| |способно| |вызывать| |странные| |явления||.
Возможно||,| |в| |самое| |ближайшее| |время| |вас| |ждут| |удивительные| |совпадения||,| |таинственные| |знаки||,| |число| |23| |и| |белые| |кролики||.
Без| |паники||.
Вы| |попали| |в| |заговор||.
Но| |этот| |заговор| |хороший||.
Он| |спасёт| |вас| |от| |заговора| |плохого||.
Жертвой| |которого| |вы| |даже| |вряд| |ли| |себя| |осознаёте||.
Между| |этим| |и| |предыдущим| |абзацами| |—| |не| |пустое| |пространство||.
Там| |есть| |фотоны||,| |бозоны||,| |немного| |пыли| |и| |заголовок||,| |состоящий| |из| |одного| |слова||.
Нет||,| |он| |не| |белого| |цвета||.
Всё| |дело| |в| |том||,| |что| |вы| |запрограммированы| |этого| |слова| |якобы| |не| |замечать||.
Но| |оно| |влияет||.
Подсознательно||.
Вы| |его| |всё-таки| |прочли||,| |и| |вам| |стало| |не| |по| |себе||.
Даже| |если| |это| |не| |так||.
Это| |слово| |угнетает||,| |но| |оно| |необходимо||.
Иначе| |вы| |начнёте| |правильно| |мыслить| |и| |освободитесь||.
Тогда| |цивилизация| |рухнет| |и| |наступит| |полный| |хаос||.
Правители| |не| |могут| |этого| |допустить||.
Они| |вставляют| |зловещее| |слово| |повсюду||,| |не| |давая| |людям| |увидеть| |мир| |таким||,| |каков| |он| |есть||.
Оставь| |надежду||,| |всяк| |сюда| |входящий
Пока| |вы| |всё| |ещё| |напуганы| |(||хоть| |и| |отрицаете| |это||)||,| |потороплюсь| |открыть| |вам| |истину||.
Ведь| |страх| |вводит| |людей| |в| |состояние| |импринтной| |уязвимости||.
В| |таком| |состоянии| |они| |способны| |поверить| |во| |что| |угодно||.
Особенно| |если| |потом| |их| |хорошенько| |накормить||.
Роберт| |Антон| |Уилсон| |рассказал| |об| |этом| |в| |своей| |книге| |«||Прометей| |восставший||,| |или| |Психология| |эволюции||»||.
Там| |же| |он| |поведал| |о| |том||,| |что| |каждый| |из| |нас| |живёт| |в| |своём| |туннеле| |реальности||.
Через| |который| |мы| |воспринимаем| |окружающий| |мир||.
Ваш| |узкий| |и| |жёсткий| |туннель| |реальности| |не| |даёт| |вам| |увидеть| |зловещее| |слово||.
Я| |программирую| |вас| |эту| |книгу| |приобрести||.
На| |самом| |деле| |нет| |никаких| |существительных||.
Есть| |одни| |глаголы||.
Мир| |состоит| |из| |постоянных| |процессов| |взаимодействия||,| |в| |которых| |всё| |непостоянно||.
Это| |ещё| |не| |истина||.
Так||,| |разминка||.
Истина| |в| |том||,| |что| |на| |самом| |деле| |нет| |никаких| |«||на| |самом| |деле||»||.
И| |даже| |это| |нельзя| |утверждать| |с| |абсолютной| |уверенностью||.
Не| |стоит| |также| |утверждать||,| |что| |что-либо| |вообще| |есть| |или| |чем-то| |является||.
Всё| |может| |только| |чем-нибудь| |казаться| |в| |какой-то| |определённый| |момент||.
Примерно| |об| |этом| |написано| |в| |другой| |книге| |Роберта| |Антона| |Уилсона| |—| |«||Квантовой| |психологии||»||.
Посетите| |какой-нибудь| |интернет-магазин||,| |закажите| |книгу||,| |отдохните| |на| |баннерах||.
Онтологический| |партизан
Квантовый| |парадокс| |Шрёдингера||.
Мировой| |заговор| |иллюминатов||.
Общая| |семантика| |Коржибского||.
Исцеление| |верой||.
Телепатические| |контакты| |с| |Сириусом||.
Анархизм||.
Ктулху||.
Теория| |научных| |революций| |Куна||.
Двухметровый| |белый| |кролик| |по| |имени| |Пука||.
Того||,| |кто| |интересуется| |сразу| |всеми| |этими| |явлениями||,| |легко| |заподозрить| |в| |умопомешательстве||.
А| |уж| |писателя||,| |способного| |уместить| |такое| |в| |одной| |книге||,| |и| |подавно||.
Однако| |Роберт| |Антон| |Уилсон| |отличался| |столь| |незаурядным| |здравомыслием||,| |что| |рядом| |с| |ним| |даже| |титулованные| |борцы| |с| |псевдонаукой| |иногда| |казались| |лунатиками||.
Разнообразие| |эпитетов||,| |которыми| |одарили| |Уилсона| |критики||,| |уже| |говорит| |о| |многом||:| |«||супергений||»||,| |«||достойный| |Нобелевской| |премии| |за| |разумность||»||,| |«||заблуждающийся| |злобный| |фанатик||»||.
Всё| |это| |про| |него||.
Последней| |характеристикой| |Уилсон| |обязан| |Комитету| |по| |научному| |расследованию| |сообщений| |о| |паранормальных| |явлениях| |(||КНРСПЯ||)||.
Агностицизм| |РАУ| |распространялся| |далеко| |за| |пределы| |религиозных| |верований||.
Проявлением| |скудоумия||,| |ведущего| |к| |заблуждениям||,| |был| |для| |него| |всякий| |догматизм||.
В| |том| |числе| |и| |научный||.
Сам| |РАУ| |предпочитал| |называть| |себя| |«||онтологическим| |партизаном||»||,| |подрывающим| |основы| |любой| |устоявшейся| |картины| |мира||.
Портрет| |агностика| |в| |юности
По| |словам| |Уилсона||,| |первый| |урок| |агностицизма| |он| |получил| |в| |католической| |школе||,| |управляемой| |монахинями||-||садистками||.
Паранойяльная| |атмосфера| |запретов||,| |секретов| |и| |лжи| |угнетала| |послушного| |мальчика||.
Уже| |в| |раннем| |детстве| |Роберт| |Эдвард| |(||так| |его| |звали| |на| |самом| |деле||)| |столкнулся| |с| |самым| |глобальным| |заговором||.
«||Я| |чувствовал||,| |что| |от| |меня| |что-то| |скрывают||.
Это| |пугало||,| |—| |вспоминал| |Уилсон| |перед| |смертью||.
—| |Мне| |было| |семь| |или| |восемь| |лет||,| |когда| |взрослые| |сообщили||,| |что| |Санта-Клауса| |не| |существует||.
Едва| |оправившись| |от| |шока||,| |я| |подумал||:| |может||,| |скоро| |они| |скажут||,| |что| |и| |Бога| |тоже| |нет||»||?
Однажды| |заговор| |чуть| |не| |погубил| |маленького| |Робби| |руками||...| |врачей||.
Когда| |Бобу| |было| |около| |десяти||,| |он| |заболел| |полиомиелитом||.
Состояние| |медицины| |первой| |половины| |XX| |века| |оптимизма| |не| |внушало| |—| |ещё| |далеко| |не| |ко| |всем| |страшным| |болезням| |придумали| |прививки||.
Уилсон| |был| |обречён| |на| |пожизненную| |инвалидную| |коляску||.
Нет||,| |лучше| |сказать| |так||:| |он| |был| |приговорён| |Американской| |медицинской| |ассоциацией||.
Но| |родители| |не| |послушались| |научных| |экспертов| |и| |применили| |к| |больному| |лечебный| |метод| |Элизабет| |Кенни||,| |заклеймённый| |медиками| |как| |шарлатанство||.
Последующие| |60| |лет| |Уилсон| |обходился| |без| |коляски||.
Дзен| |для| |лупоглазых
К| |началу| |60-х| |годов| |прошлого| |века| |наша| |планета| |стала| |готовиться| |к| |вступлению| |в| |межгалактическое| |сообщество||.
Экзотические| |учения||,| |а| |также| |совершенно| |секретные| |знания||,| |доступные| |прежде| |лишь| |пещерным| |монахам| |и| |основателю| |общей| |семантики| |Альфреду| |Коржибскому||,| |мощным| |потоком| |хлынули| |в| |западную| |цивилизацию||.
Требовалось| |всё| |это| |переосмыслить| |в| |контексте| |старых| |европейских| |традиций| |и| |объединить| |в| |одну-единственную| |истинную| |религию||.
С| |этой| |задачей| |блестяще| |справились| |создатели| |дискордианства| |(||или| |дискордианизма||)||,| |названного| |в| |честь| |богини| |раздора||.
Дискордианство| |возглавило| |хороший| |заговор||.
В| |основу| |легли| |не| |только| |монотеистические| |религии| |с| |их| |забавными| |иерархическим| |и| |догматическим| |аппаратами||,| |но| |и| |оккультизм| |и| |экзотические| |духовные| |традиции||.
Дискордианцы| |иногда| |называли| |свою| |религию| |«||дзеном| |для| |лупоглазых||»||,| |а| |центральная| |концепция||,| |как| |и| |эмблема||,| |были| |почти| |полностью| |заимствованы| |из| |даосизма||.
В| |этой| |религии| |нет| |догм| |—| |абсолютных| |убеждений||.
Есть| |лишь| |катмы| |—| |убеждения| |относительные||.
Центральная| |катма| |дискордианства| |гласит||:
«||Любое| |утверждение| |в| |каком-то| |смысле| |истинно||,| |в| |каком-то| |смысле| |ложно||,| |в| |каком-то| |смысле| |бессмысленно||,| |в| |каком-то| |смысле| |истинно| |и| |ложно||,| |в| |каком-то| |смысле| |истинно| |и| |бессмысленно||,| |в| |каком-то| |смысле| |ложно| |и| |бессмысленно||.
И| |если| |вы| |произнесёте| |это| |666| |раз||,| |вы| |достигнете| |высшего| |просветления||.
В| |каком-то| |смысле||»||.
Я| |уже| |говорил||,| |что| |Роберт| |Антон| |Уилсон| |казался| |понтификом| |(||или| |папой||)| |адептам| |двух| |религий||.
Так| |вот||,| |первой| |из| |этих| |религий| |стало| |дискордианство||.
Иллюминатус||!
К| |этому| |времени| |РАУ| |успел| |получить| |техническое| |образование||,| |неизлечимо| |заболеть| |скептицизмом| |и| |сделать| |общую| |семантику| |настольным| |учением||.
Ощутив| |мощную| |поддержку| |дискордианского| |братства||,| |Уилсон| |оставил| |фрилансерскую| |стезю| |и| |внедрился| |в| |редакцию| |журнала| |Playboy||.
В| |его| |обязанности| |входила| |обработка| |читательской| |корреспонденции||.
Роберт| |Антон| |(||тогда| |он| |уже| |сменил| |второе| |имя||,| |чтобы| |не| |преследовало| |католическое| |прошлое||)| |пришёл| |в| |ужас| |от| |масштабов| |самого| |глобального| |заговора||.
Нация||,| |травмированная| |убийством| |Джона| |Ф||.| |Кеннеди||,| |взывала| |о| |спасении||.
Например||,| |из| |редакционной| |почты| |Уилсон| |узнал||,| |что| |человеческой| |цивилизации| |угрожают||:| |франкмасоны||,| |коммунисты||,| |сионисты||,| |иллюминаты||,| |странные| |негры| |с| |саксофонами||,| |альдебаранские| |похитители| |рождественских| |индеек| |и| |шебуршащиеся| |в| |розетках| |соседи||.
К| |счастью||,| |Роберт| |давно| |разрешил| |себе| |пользоваться| |нетрадиционной| |медициной| |(||сказался| |детский| |опыт||)| |и| |быстро| |залатал| |пробитую| |ауру||.
Но| |справиться| |с| |потоком| |грозных| |сигналов| |в| |одиночку| |он| |не| |мог||.
На| |помощь| |пришёл| |коллега| |—| |Роберт| |Шей||,| |тоже| |однажды| |спасшийся| |из| |католического| |туннеля| |реальности||.
Уилсон| |и| |Шей| |воспользовались| |служебным| |положением| |для| |наведения| |научных| |справок| |по| |теме| |глобальных| |заговоров||.
Попыхивая| |качественным| |нетрадиционным| |лекарством||,| |они| |взялись| |за| |мagnum| |opus||,| |призванный| |рассказать| |людям| |истинную| |правду| |о| |настоящем| |положении| |вещей||.
Результатом| |стал| |огромный| |фолиант| |под| |названием| |«||Иллюминатус||!||»||.
Изданный| |в| |1975| |году||,| |он| |вырвал| |из| |лап| |самого| |глобального| |заговора| |нескольких| |человек||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |почти| |все| |печатные| |станки| |мира| |находятся| |под| |властью| |правителей||.
Авторы| |«||Иллюминатуса||!||»| |не| |стали| |мелочиться| |и| |все| |заговоры| |свели| |к| |онтологическому| |конфликту| |между| |силами| |порядка| |и| |беспорядка||.
Задумка| |не| |выглядит| |особо| |оригинальной||,| |но||,| |поскольку| |в| |качестве| |концептуальной| |основы| |было| |выбрано| |дискордианство||,| |роман| |искрился| |очарованием||.
Дискредитация
Испугавшись| |правды| |о| |себе||,| |самый| |глобальный| |заговор| |вынужден| |был| |прибегнуть| |к| |хитрости||.
Правители| |развернули| |грандиозную| |кампанию| |по| |окончательной| |дискредитации| |самой| |темы| |глобальных| |заговоров||.
Яркое| |тому| |свидетельство| |—| |бестселлеры| |Дэна| |Брауна||.
Теперь| |простодушные| |люди| |верят||,| |будто| |глобальный| |заговор| |—| |это| |что-то| |про| |Христа||,| |которому| |не| |было| |чуждо| |ничто| |человеческое||.
Фильм| |«||Матрица||»| |нивелировал| |масштаб| |глобального| |заговора| |до| |уровня| |проблем| |инопланетной| |энергетики||.
А| |псевдодокументальные| |фильмы| |типа| |«||Духа| |времени||»| |заставляют| |нас| |верить||,| |что| |главная| |беда| |человечества| |—| |это| |ботаники| |из| |Бильдербергского| |клуба||,| |собирающиеся| |иногда| |вместе| |поиграть| |в| |«||Монополию||»||.
Уилсон| |понимал||,| |что| |бороться| |с| |этим| |мутным| |валом| |в| |открытую| |и| |давать| |людям| |правду| |в| |лоб| |бесполезно||.
Поэтому| |предпочитал| |зашифровывать| |послания| |между| |строк||:
«||Я| |не| |верю| |в| |один| |глобальный| |заговор||.
Это| |напоминает| |монотеизм||,| |а| |политеизм| |интересней||.
Мне| |больше| |нравится| |думать||,| |что| |их| |8||.
Нет||,| |24||.
Почему| |людям| |так| |хочется| |верить| |в| |глобальный| |заговор||?
На| |это| |есть| |три| |причины||.
Во-первых||,| |мало| |кому| |нравится| |винить| |в| |собственных| |проблемах| |самого| |себя||.
Это| |очевидно||.
Если| |в| |вашей| |жизни| |что-то| |идёт| |не| |так||,| |выберите| |на| |свой| |вкус| |достаточно| |представительную| |группу| |заговорщиков| |—| |иезуитов||,| |масонов| |или| |членов| |Бильдербергского| |клуба| |—| |и| |обвините| |их||.
Это| |сценарий| |лузера||.
Я| |предпочитаю| |считать| |мировой| |элитой| |себя| |и| |моих| |друзей||.
Во-вторых||,| |мир| |в| |наши| |дни| |меняется| |всё| |быстрей| |и| |быстрей||.
Многие| |не| |успевают| |понять||,| |что| |вообще| |происходит||.
И| |находят| |переменам| |зловещие| |объяснения||.
Ну| |и| |в-третьих||,| |вокруг| |действительно| |полно| |глобальных| |заговоров||»||.
Гиблое| |место
В| |своих| |книгах| |РАУ| |подробно| |анализировал| |психологические| |механизмы||,| |вызывающие| |паранойю| |и| |догматизм| |любого| |рода||.
Он| |говорил||,| |к| |примеру||,| |что| |состояние| |неопределённости| |крайне| |дискомфортно| |для| |нашей| |психики| |и| |поэтому| |нам| |свойственно| |формировать| |жёсткие| |представления| |о| |действительности| |и| |отфильтровывать| |огромное| |количество| |сигналов||,| |не| |вписывающихся| |в| |эти| |представления||.
Однако| |это| |чрезвычайно| |полезное| |для| |выживания| |свойство| |психики| |далеко| |не| |всегда| |позволяет| |создать| |достаточно| |адекватную| |модель| |окружающего| |мира||.
Слепая| |вера||,| |присущая| |параноикам| |и| |любого| |рода| |фанатикам||,| |—| |свидетельство| |крайней| |узости| |и| |жёсткости| |их| |«||туннеля| |реальности||»| |(||то| |есть| |системы| |представлений| |о| |мире||,| |формируемой| |в| |основном| |бессознательно||)||.
Галилей| |в| |принципе| |не| |мог| |убедить| |религиозных| |фанатиков| |в| |том||,| |что| |пятна| |на| |Солнце| |есть||.
Даже| |если| |бы| |они| |увидели| |их| |в| |телескоп||,| |то| |решили| |бы||,| |что| |это| |происки| |Сатаны||.
По| |РАУ||,| |ни| |одна| |модель| |реальности| |не| |может| |полностью| |соответствовать| |самой| |реальности||.
Важно| |стараться| |постоянно| |уменьшать| |расхождение||.
И| |помнить||,| |что| |карта| |никогда| |не| |станет| |самой| |территорией||.
Сам| |РАУ| |прошёл| |через| |состояние||,| |названное| |им| |chapel| |perilous||.
«||Опасная| |часовня||»| |—| |это| |образ| |из| |легенды| |о| |поиске| |святого| |Грааля||.
(||В| |русском| |переводе| |автобиографической| |книги| |«||Космический| |триггер||»| |оно| |значится| |как| |«||Гиблое| |место||»||.||)
Практикуя| |в| |экспериментальных| |целях| |магику| |Алистера| |Кроули| |и| |другие| |мощные| |психотехники||,| |РАУ| |настолько| |серьёзно| |расширил| |свой| |«||туннель| |реальности||»||,| |что| |23| |(||я| |предупреждал||!||)| |июля| |1973| |года| |с| |Робертом| |Антоном| |Уилсоном| |заговорило| |Что-то||.
Сначала| |он| |решил||,| |что| |это| |инопланетный| |разум| |(||поскольку||,| |наведя| |справки||,| |обнаружил||,| |что| |23| |июля| |древние| |египтяне| |праздновали| |День| |собачьей| |звезды| |—| |Сириуса||)||.
Это| |его| |озадачило||.
Но| |не| |так| |сильно||,| |как| |много| |лет| |спустя||,| |когда| |он| |узнал||,| |что| |23| |июля| |1973| |года| |родилась| |Моника| |Левински||.
Озадаченный| |Уилсон| |продолжил| |телепатическое| |общение| |с| |Чем-то||,| |попутно| |консультируясь| |с| |нетрадиционными| |специалистами||.
«||Один| |экстрасенс| |сказал||,| |что| |на| |самом| |деле| |я| |подсоединился| |к| |древнему| |китайскому| |мудрецу||.
Другой| |заявил||,| |что| |в| |действительности| |со| |мной| |общается| |средневековый| |ирландский| |бард||.
Я| |тогда| |много| |читал| |по| |нейрологии||,| |потому| |решил| |остановиться| |на| |том||,| |что| |это| |моё| |правое| |полушарие| |так| |разговаривает| |с| |левым||.
Позже| |я| |переехал| |в| |Ирландию| |и| |узнал||,| |что||,| |скорее| |всего||,| |моим| |собеседником| |был| |двухметровый| |кролик| |по| |имени| |Пука| |из| |графства| |Керри||»||.
РАУ| |удалось| |избежать| |как| |обращения| |в| |нью-эйджевскую| |веру||,| |так| |и| |психоза| |—| |спас| |скептицизм||.
Он| |выбрался| |из| |своего| |гиблого| |места||,| |даже| |не| |подумав| |создать| |секту| |сириусейского| |ченнелинга| |—| |ему| |вполне| |хватало| |и| |статуса| |дискордианского| |папы||.
Далеко| |не| |все| |контактёры| |отличаются| |подобной| |скромностью||.
Многие| |не| |упускают| |шанса| |и| |радуют| |эзотерические| |отделы| |книжных| |магазинов| |своей| |психопродукцией||.
Гиблое| |место| |у| |каждого| |своё||.
Кто-то| |надолго| |застревает| |в| |детских| |комплексах||,| |кто-то| |срезается| |на| |духовном| |пути| |и| |становится| |напыщенным| |псевдогуру||.
Те||,| |кому| |совсем| |не| |везёт||,| |заканчивают| |свои| |дни| |в| |психиатрических| |больницах| |или| |взрывают| |себя| |в| |общественных| |местах||,| |чтобы| |попасть| |в| |рай||.
Белый| |кролик
Возможно||,| |с| |Уилсоном| |пытался| |поговорить| |Элвис| |Пресли||,| |заблудившийся| |между| |мирами||.
Но| |это| |не| |важно||.
Важно| |то||,| |что||,| |когда| |Уилсон| |задумался| |о| |своей| |космической| |миссии| |контактёра||,| |его| |атаковал| |тот| |самый| |глобальный| |заговор||.
Он| |настолько| |глобальный||,| |что| |простирается| |даже| |за| |пределы| |обычных||,| |скучных||,| |унылых| |туннелей| |реальности||.
Это| |в| |полной| |мере| |испытали| |на| |себе| |потребители| |того||,| |о| |чём| |вы| |подумали||.
В| |60-е| |годы| |оно| |служило| |в| |основном| |целям| |хорошего| |заговора||.
И| |служило| |очень| |эффективно||.
Однако| |правители| |быстро| |его| |запретили||,| |тем| |самым| |проникнув| |в| |те| |самые| |пространства||.
И| |люди| |начали| |в| |панике| |выкидываться| |из| |окон||.
Я| |затронул| |эту| |тему| |потому||,| |что| |Уилсона| |обожают| |психонавты||.
Настолько| |сильно||,| |что| |свои| |лекции| |он| |часто| |начинал| |так||:
«||Рад| |видеть| |вас| |здесь||,| |леди||,| |джентльмены| |и| |нарки||.
(||Хохот| |в| |зале||.||)
Оглянитесь| |и| |посмотрите||,| |сможете| |ли| |вы| |опознать| |нарков||.
Нарки| |похожи| |на| |хиппи||»||.
Уилсон| |действительно| |разбирался| |в| |этой| |теме||.
Он| |дружил| |и| |с| |Тимоти| |Лири||,| |и| |с| |Альбертом| |Хофманном| |,| |который| |изобрёл| |самое| |известное| |то| |самое||.
«||Альберт| |Хофманн| |любит| |мои| |книги||,| |—| |хвастался| |Боб||,| |—| |а| |я| |—| |его| |препараты||»||.
Но| |Роберт| |Антон| |Уилсон| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |был| |пропагандистом||.
Свою| |позицию| |он| |обозначил| |так||:
«||Есть| |много| |разных| |уровней| |реальности||,| |и| |психоделический| |—| |один| |из| |самых| |захватывающих| |и| |забавных||.
Я| |настоятельно| |рекомендую| |его| |тем||,| |кому| |за| |40||.
Не| |буду| |повторять| |ошибку| |Лири| |и| |рекомендовать| |психоделики| |всем||.
Но| |если| |вам| |за| |40||,| |вы| |уже| |достаточно| |самостоятельны| |и| |отвечаете| |за| |свои| |поступки||.
Так| |что| |не| |вините| |меня| |в| |случае| |чего||»||.
Триумф| |оптимизма
Самый| |глобальный| |заговор| |не| |оставлял| |Роберта| |Антона| |Уилсона| |в| |покое| |почти| |до| |самой| |смерти||.
Но| |Уилсон| |был| |неумолимым| |оптимистом||.
Как| |и| |Тимоти| |Лири||,| |он| |искренне| |считал||:| |в| |пессимизме| |нет| |совершенно| |никакого| |смысла||.
Поэтому||,| |когда| |в| |70| |лет| |полиомиелит| |всё-таки| |вернулся||,| |Уилсон| |расстроился| |не| |сильно||.
Хотя| |неприятных| |моментов| |хватало||.
Медперсонал| |больницы| |напомнил| |ему| |монахинь| |из| |далёкого| |детства||.
Совершенно| |обнаглев||,| |врачи| |указывали| |понтифику| |двух| |религий||,| |что| |ему| |делать||!
А| |правители| |попытались| |нанести| |Уилсону| |последний| |удар| |через| |то||,| |что| |он| |называл| |«||борьбой| |с| |некоторыми| |наркотиками||»||.
Но| |в| |2002| |году| |власти| |калифорнийского| |города| |Санта-Крус| |пошли| |наперекор| |федеральному| |законодательству| |и| |организовали| |выдачу| |нетрадиционного| |лекарства| |всем| |нуждающимся||.
«||Я| |чту| |10-ю| |поправку| |к| |конституции| |США||,| |о| |которой| |большинство| |наших| |граждан||,| |наверное||,| |и| |не| |слышало||.
Она| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |тем||,| |как| |Буш| |управляет| |страной||.
Согласно| |10-й| |поправке| |федеральное| |правительство| |не| |обладает| |правом| |обрекать| |меня| |на| |жизнь| |в| |постоянной| |боли||.
Я| |не| |знаю||,| |что| |за| |садист| |этот| |сукин| |сын| |Джордж| |Буш| |и| |почему| |он| |хочет||,| |чтобы| |люди| |страдали||.
Но| |я| |готов| |сражаться| |за| |своё| |право| |жить| |без| |боли||»||.
Разоблачение
Пришло| |время| |открыть| |долгожданную| |и| |банальную| |тайну||.
«||Самый| |глобальный| |заговор| |—| |это| |заговор| |человеческой| |глупости||»||.
Роберт| |Антон| |Уилсон| |(||1932||—||2007||)||.
Ах| |да||!
То| |самое| |зловещее| |слово| |—| |фнорд||.
Но| |лишь| |правители| |знают||,| |как| |оно| |пишется| |на| |самом| |деле||.
2008-й| |—| |год||,| |когда| |наука| |снова| |стала| |интересной
Главный| |научный| |итог| |года| |—| |социальный
В| |прошедшем| |году| |хватало| |и| |научных| |открытий||,| |и| |появления| |новых| |технологий||,| |но| |самый| |важный||,| |наверное||,| |результат| |—| |это| |подъем| |интереса| |к| |науке| |как| |таковой||,| |который| |начался| |вместе| |с| |ажиотажем| |вокруг| |запуска| |Большого| |адронного| |коллайдера||.
Главный| |научный| |итог| |2008| |года| |—| |скорее| |социальный||.
В| |общем||,| |хватало| |и| |научных| |открытий||,| |и| |появления| |новых| |технологий||,| |но| |самый| |важный||,| |наверное||,| |результат| |—| |это| |подъем| |интереса| |к| |науке| |как| |таковой||.
Локомотивом| |такого| |интереса| |стал||,| |конечно| |же||,| |пуск| |Большого| |адронного| |коллайдера| |в| |ЦЕРНе||,| |Европейском| |центре| |ядерных| |исследований||.
БАК| |—| |одно| |из| |последних| |и| |самых| |грандиозных| |достижений| |большой| |науки||,| |породившей| |в| |ХХ| |веке| |атомную| |бомбу| |и| |космонавтику||.
Его| |сооружение| |заняло| |почти| |12| |лет| |и| |стоило| |примерно| |8| |млрд| |долларов||.
Ускоритель| |позволит| |ученым| |достичь| |небывалой| |ранее| |энергии| |столкновения| |частиц| |и||,| |возможно||,| |понять| |физическую| |природу| |массы||,| |темной| |материи||,| |а| |также| |лучше| |представить||,| |что| |происходило| |со| |Вселенной| |в| |первые| |моменты| |ее| |возникновения||.
Никогда| |ранее| |ученым| |не| |удавалось| |столь| |близко| |подобраться| |к| |ответам| |на| |эти| |ключевые| |вопросы| |современной| |космологии| |и| |физики| |высоких| |энергий||.
Сам| |коллайдер||,| |впрочем||,| |заработать| |на| |полную| |мощность| |так| |и| |не| |успел| |—| |сломался||.
В| |результате| |сбоя| |электропитания| |в| |вакуум| |тоннеля| |попал| |охлаждающий| |сверхпроводящие| |магниты| |ускорителя| |гелий||.
После| |ремонта| |БАК| |заработает| |снова| |уже| |ближе| |к| |осени| |2009| |года||.
Но||,| |даже| |не| |начав| |работать||,| |суперколлайдер| |выполнил| |задачу||,| |с| |которой| |многие| |годы| |не| |справлялась| |мировая| |наука||,| |пытавшаяся| |привлечь| |к| |себе| |интерес| |общественности||,| |внимание| |политиков| |и||,| |конечно| |же||,| |деньги||.
К| |концу| |ХХ| |века| |большая| |наука| |закончилась||.
Фундаментальные| |исследования| |больше| |не| |обещали| |кардинальных| |перемен| |ни| |в| |представлениях| |о| |мире||,| |ни| |в| |образе| |жизни||,| |поэтому| |от| |науки| |стали| |ждать| |скорее| |простых| |практических| |результатов||.
Однако| |грандиозность| |конструкции| |и| |надежды| |на| |действительно| |кардинальные| |результаты| |взбудоражили| |не| |столько| |научную||,| |сколько| |обычную| |публику||,| |дав| |ей| |возможность| |хотя| |бы| |на| |несколько| |минут| |чтения| |новостей| |о| |коллайдере| |задуматься| |о| |хитром| |устройстве| |Вселенной| |и| |нашем| |в| |ней| |месте||.
В| |тени| |—| |как| |и| |положено| |темноте| |—| |новостей| |о| |коллайдере| |осталось| |несколько| |важных| |событий||,| |связанных| |с| |проблемой| |темной| |материи||.
Еще| |в| |1937| |году| |Фриц| |Цвикки| |обратил| |внимание| |на| |то||,| |что| |галактики| |ведут| |себя||,| |мягко| |говоря||,| |не| |совсем| |так||,| |как| |должны||,| |если| |реконструировать| |их| |движение||,| |опираясь| |только| |на| |наблюдения| |астрономов||.
Чтобы| |закономерности| |вращения| |галактик| |вписались| |в| |наблюдения||,| |необходимо| |допустить| |наличие| |огромного| |количества| |ненаблюдаемой||,| |темной| |материи||,| |которая| |способна| |только| |на| |гравитационное| |взаимодействие| |и| |не| |участвует| |ни| |в| |каких| |других||.
Из| |чего| |состоит| |темная| |материя| |—| |для| |физиков| |пока| |загадка||.
Однако| |2008| |год| |подарил| |им| |намек| |на| |то||,| |в| |каком| |направлении| |можно| |вести| |дальнейшие| |исследования||.
В| |ходе| |экспериментов| |на| |«||Тэватроне||»||,| |который| |до| |постройки| |БАКа| |был| |самым| |большим| |в| |мире| |ускорителем| |протонов||,| |была||,| |судя| |по| |всему||,| |обнаружена| |не| |вписывающаяся| |в| |рамки| |Стандартной| |модели| |частица||,| |существование| |которой| |незадолго| |до| |проведения| |экспериментов| |было| |предсказано| |группой| |американских| |теоретиков||.
Эксперименты| |нуждаются| |в| |уточнении||,| |и| |на| |БАК| |в| |этом| |смысле| |возлагаются| |еще| |большие| |надежды||.
Другое| |важное| |открытие||,| |облетевшее| |все| |СМИ| |планеты| |в| |2008| |году||,| |—| |получение| |прямых| |доказательств| |наличия| |на| |Марсе| |воды||.
Красная| |планета| |сотни| |лет| |приковывала| |внимание| |человечества||,| |надеющегося| |найти| |на| |похожей| |на| |Землю| |планете| |хоть| |какие-то| |следы| |разумной| |жизни||.
Жизни| |на| |Марсе||,| |тем| |более| |разумной||,| |пока| |не| |нашли||,| |но| |в| |августе| |2008| |года| |американское| |космическое| |агентство| |NASA| |обнародовало| |полученные| |с| |марсохода| |«||Феникс||»| |данные| |анализа| |грунта||,| |подтвердившие| |уже| |имевшиеся| |косвенные| |свидетельства||:| |вода| |есть| |в| |грунте| |планеты||.
Более| |того||,| |в| |декабре| |на| |снимках||,| |полученных| |с| |другого| |космического| |аппарата||,| |Mars| |Reconnaissance| |Orbiter||,| |вращающегося| |на| |орбите| |вокруг| |Марса||,| |ученые| |обнаружили| |гигантские| |ледники||,| |залегающие| |под| |тонким| |слоем| |почвы||.
Спектральный| |же| |анализ| |других| |снимков| |показал||,| |что| |на| |бывшем| |дне| |марсианских| |океанов| |залегают| |карбонаты||,| |возможно||,| |органического| |происхождения||.
Все| |эти| |открытия| |вселили| |в| |ученых| |надежду| |на| |то||,| |что| |на| |Марсе| |жизнь| |была| |и||,| |возможно||,| |в| |каком-то| |виде| |еще| |сохранилась||,| |несмотря| |на| |крайне| |разреженную| |атмосферу| |и| |антарктический| |холод||,| |царящий| |на| |поверхности| |планеты||.
Во| |всяком| |случае||,| |на| |Марсе| |есть| |вода||,| |причем| |в| |количестве||,| |достаточном| |для| |обеспечения| |жизнедеятельности| |если| |не| |вымершей| |местной| |флоры||,| |то| |будущих| |исследователей| |с| |Земли||.
Вода| |в| |виде| |пара| |обнаружилась| |и| |в| |струях||,| |выбивающихся| |из-подо| |льда||,| |покрывающего| |океан| |Энцелада||,| |небольшого| |спутника| |Сатурна||,| |которые| |были| |сфотографированы| |космической| |станцией| |Cassini||.
Помимо| |Энцелада||,| |шансы| |отыскать| |какие-то| |признаки| |жизни| |есть| |еще| |как| |минимум| |на| |другом| |спутнике| |Сатурна||,| |Титане||,| |и| |на| |Европе||,| |спутнике| |Юпитера||.
Так| |что||,| |даже| |не| |улетая| |далеко| |от| |Солнца||,| |можно| |попробовать| |найти| |жизнь||.
Но| |шансы| |есть| |и| |за| |пределами| |Солнечной| |системы||:| |в| |конце| |2008| |года| |канадские| |и| |американские| |астрономы| |впервые| |смогли| |получить| |изображения| |планет| |в| |звездных| |системах||,| |отстоящих| |от| |Земли| |на| |25| |и| |128| |световых| |лет||.
Чтобы| |разгадать| |загадки| |жизни||,| |однако||,| |вовсе| |не| |нужно| |отправляться| |в| |такую| |даль| |—| |их| |достаточно| |и| |дома||.
Достижения| |современной| |биологии| |дают| |надежду| |на| |то||,| |что| |некоторые| |из| |тайн| |жизни| |будут| |раскрыты| |в| |не| |таком| |уж| |далеком| |будущем||.
Во| |всяком| |случае||,| |благодаря| |новым| |технологиям||,| |освоенным| |в| |2008| |году||,| |секвенирование| |(||расшифровка||)| |ДНК| |стало| |дешевле||.
В| |свое| |время| |проект| |«||Геном| |человека||»||,| |расшифровавший| |одну| |ДНК||,| |обошелся| |примерно| |в| |3| |млрд| |долларов||.
В| |2007| |году| |расшифровка| |генома| |одного| |из| |открывателей| |ДНК||,| |Джеймса| |Уотсона||,| |стоила| |уже| |около| |1| |млн| |долларов||.
А| |в| |прошлом| |году| |на| |формирующемся| |рынке| |массовой| |расшифровки| |геномов| |появилось| |сразу| |несколько| |фирм||,| |одна| |из| |которых| |даже| |пообещала| |довести| |стоимость| |расшифровки| |до| |5| |тыс||.| |долларов||.
Сама| |по| |себе| |расшифровка| |ДНК||,| |однако||,| |не| |имеет| |смысла| |без| |понимания| |того||,| |как| |именно| |полученная| |генетическая| |информация| |влияет| |(||или| |может| |повлиять||)| |на| |жизнь| |и| |здоровье| |отдельного| |человека||.
И| |дороговизна| |не| |самое| |существенное| |препятствие| |для| |решения| |этой| |задачи||.
Главное| |—| |понять||,| |как| |именно| |последовательность| |генов| |шифрует| |те| |или| |иные| |особенности| |человеческой| |биологии||.
Этому| |и| |посвящен| |Personal| |Genome| |Project||,| |стартовавший| |в| |октябре| |2008| |года||.
В| |отличие| |от| |Human| |Genome| |Project||,| |PGP| |не| |предполагает| |расшифровку| |ДНК| |участников| |целиком||.
В| |работу| |пойдет| |примерно| |1||%| |ДНК||,| |только| |те| |ее| |участки||,| |которые| |кодируют| |белки||.
Но| |участников||,| |как| |надеются| |руководители| |проекта||,| |наберется| |100| |тысяч||.
Большое| |количество| |участников| |сделает| |возможным| |более| |глубокую| |интерпретацию| |расшифрованных| |геномных| |последовательностей| |и| |значительно| |пополнит| |нынешний| |довольно| |ограниченный| |ряд| |расшифрованных| |маркеров| |(||не| |более| |двух| |сотен||)||,| |дающих| |возможность| |с| |большой| |вероятностью| |предсказывать| |возникновение| |опасных| |заболеваний| |(||диабета| |II| |типа||,| |болезни| |Паркинсона| |или| |лейкемии||,| |отвечающие| |за| |которую| |гены| |удалось| |определить| |в| |2008| |году||)||.
Может| |быть||,| |великих| |открытий| |ушедший| |год| |не| |подарил| |человечеству| |(||впрочем||,| |как| |знать||,| |не| |исключено||,| |что| |задним| |числом| |окажется||,| |что| |мы| |просто| |не| |заметили||)||,| |но| |зато| |нам| |снова| |стало| |интересно||,| |чем| |занимаются| |ученые| |в| |своих| |лабораториях| |и| |что| |на| |самом| |деле| |происходит| |в| |науке||.
Мироздание||,| |однако||,| |тоже| |постаралось||:| |бывшее| |таким| |понятным||,| |оно| |показало| |нам| |кончик| |носа| |и| |пообещало| |вылезти| |из| |темноты| |целиком||.
Хемингуэй||:| |перевод| |с| |американского
21| |июля| |1899| |года| |родился| |Эрнест| |Миллер| |Хемингуэй||.
Самый| |знаменитый| |писатель| |США
Хемингуэй| |—| |звезда| |мирового| |масштаба||.
He-man||,| |Папа| |Хэм||.
Его| |слава| |не| |знала| |границ||.
Его| |книги| |цитировались||,| |как| |Новый| |завет||.
Его| |жизнь| |обсуждалась| |на| |каждом| |(||литературном||)| |перекрёстке||.
Его| |именем| |называли| |рестораны| |и| |бары||.
В| |Советском| |Союзе| |культ| |Хэма| |возникал| |дважды||:| |в| |чугунные| |1930-е| |и| |бархатные| |1960-е||.
Короткие||,| |рубленые| |фразы| |в| |диалогах||.
Врезающиеся| |в| |память| |максимы||:
«||Человека| |можно| |уничтожить||,| |но| |нельзя| |победить||»||.
«||Что| |мешает| |писателю||?
Выпивка||,| |женщины||,| |деньги| |и| |честолюбие||.
А| |также| |отсутствие| |выпивки||,| |женщин||,| |денег| |и| |честолюбия||»||.
«||В| |постели| |всё| |одного| |роста||»||.
«||Богатые| |—| |скучный| |народ||…
Скучные| |и| |все| |на| |один| |лад||»||.
«||Все| |боятся||.
Только| |матадоры| |умеют| |подавлять| |свой| |страх||»||.
«||Жизнь| |—| |это| |вообще| |трагедия||,| |исход| |которой| |предрешён||»||.
«||Мужчина| |не| |имеет| |права| |отдавать| |богу| |душу| |в| |постели||.
Либо| |в| |бою||,| |либо| |пуля| |в| |лоб||»||.
И| |т||.||д||.
Хорошо| |ему| |удавались| |и| |эпиграфы||.
Самые| |звонкие||:| |про| |потерянное| |поколение| |(||«||И| |восходит| |солнце||.| |Фиеста||»||,| |1926||)| |и| |про| |колокол||,| |который| |звонит| |и| |по| |тебе| |(||«||По| |ком| |звонит| |колокол||»||,| |1940||)||.
Ещё| |вот| |это||:
«||Если| |тебе| |повезло||,| |и| |ты| |в| |молодости| |жил| |в| |Париже||,| |то||,| |где| |бы| |ты| |ни| |был| |потом||,| |он| |до| |конца| |дней| |твоих| |останется| |с| |тобой||….||»| |(||«||Праздник||,| |который| |всегда| |с| |тобой||»||,| |1960||)||.
Менее| |известные||,| |но| |не| |менее| |остроумные||:
«||Девушка| |из| |Чикаго||.
Расскажите| |нам| |о| |француженках||,| |Хэнк||.
Какие| |они||,| |француженки||?
Билл| |Смит||.
А| |сколько| |лет| |француженкам||,| |Хэнк||?||»| |(||к| |книге| |«||В| |наше| |время||»||,| |1925||)||;
«||Килиманджаро| |—| |покрытый| |вечными| |снегами| |горный| |массив| |высотой| |в| |19| |710| |футов||,| |как| |говорят||,| |высшая| |точка| |Африки||…
Почти| |у| |самой| |вершины| |западного| |пика| |лежит| |иссохший| |мёрзлый| |труп| |леопарда||.
Что| |понадобилось| |леопарду| |на| |такой| |высоте||,| |никто| |объяснить| |не| |может||»| |(||«||Снега| |Килиманджаро||»||,| |1936||)||.
Война||,| |томление| |и| |смерть
В| |1930-е| |годы| |в| |Германии| |книги| |Хемингуэя| |бросали| |в| |костёр| |—| |за| |упаднические| |настроения| |и| |грязные| |описания||.
Забавно||,| |что| |мать| |писателя| |оценивала| |его| |творчество| |примерно| |так| |же| |(||что| |говорит| |не| |в| |её| |пользу||)||.
Зато| |в| |Советском| |Союзе| |в| |то| |же| |самое| |время| |Хемингуэя| |печатали| |с| |большим| |удовольствием||.
Ценили| |в| |нём| |прежде| |всего| |антибуржуазность||.
(||что| |было| |почти| |правдой||)||.
И| |ненависть| |к| |фашизму||:| |он| |проходил| |по| |разряду| |«||антифашистские| |писатели| |мира||»| |(||что| |было| |правдой||)||.
Из| |сегодняшнего| |далёка| |тогдашнее| |восприятие| |его| |прозы| |кажется| |наивным| |(||а| |то| |и| |глуповатым||)||.
Так||,| |талантливый| |Юрий| |Олеша| |пишет| |в| |1937-м||:
«||…||Грустный| |писатель||!
Как| |много| |он| |говорит| |о| |смерти||.
Мы| |можем| |его| |пожалеть||.
Пожалеть| |эту| |умную| |голову||,| |бьющуюся| |над| |разрешением| |вопросов||,| |которые| |нам| |ясны||…
Нужно| |пожелать| |этому| |писателю| |идти| |по| |тому| |пути||,| |который| |блеснул| |перед| |ним| |во| |мраке| |капиталистической| |ночи||.
Он| |любит| |жизнь||,| |видит| |вещи||,| |мир||.
Он| |только| |должен| |всем| |сердцем| |понять||,| |что| |мир||,| |действительно||,| |прекрасен| |и| |что| |не| |тень| |смерти| |делает| |его| |страшным||,| |а| |условия| |капитализма||,| |ещё| |более| |страшные||,| |чем| |сама| |смерть||»||.
Гениальный| |Андрей| |Платонов| |(||в| |1938-м||)| |упрекает| |Хемингуэя| |за| |то||,| |что| |герой| |романа| |«||Прощай||,| |оружие||»| |погряз| |в| |цинизме||,| |«||животности||»||,| |«||бешеной| |страсти| |к| |пище||,| |вину||,| |к| |женщине| |и| |к| |безделью||»||.
Платонова| |раздражает||,| |с| |моральной| |точки| |зрения||,| |описание| |первой| |встречи| |лейтенанта| |Генри| |с| |медсестрой| |Кетрин| |Баркли| |—| |«||циничный||,| |грубоватый| |лаконизм| |изложения||,| |«||мужественное||»| |пренебрежение| |первой| |пощёчиной||,| |«||многоопытная||»| |уверенность| |в| |близком| |поцелуе||»| |и| |т||.||д||.
Тут| |же||,| |впрочем||,| |он| |и| |оправдывает| |Хемингуэя| |—| |с| |художественной| |точки| |зрения||:| |«||…||мы| |не| |знаем||,| |каким| |образом| |изложенный| |эпизод| |можно| |описать| |лучше||…||»||.
И| |с| |политической||:| |«||Конечно||,| |причиной| |такого| |снижения| |человека| |явилась| |империалистическая| |война||…||»||.
Любовь||,| |«||с| |самого| |начала| |принявшая| |«||солдатские||»||,| |жадно-примитивные| |формы||…||»||,| |вырождается| |«||в| |почти| |беспрерывное||,| |гнетущее| |наслаждение| |любовников| |друг| |другом||»||.
Это| |«||исполнение| |желаний| |окопного| |солдата| |империалистической| |армии||»||.
Впрочем||,| |есть| |в| |рецензии| |и| |изюм||,| |чисто| |платоновский||:| |«||одинокие| |любовники||,| |подобные| |двум| |растениям||,| |пересаженным| |из| |общей| |земли| |в| |глиняный| |горшок||,| |уже| |истощили| |под| |собой| |горсть| |почвы||…||»||,| |когда| |«||сама| |действительность| |представляла| |империалистическую| |войну||,| |томление| |и| |смерть||»||.
Красиво||!
И| |точно||.
Вывод||:| |вместо| |того||,| |чтобы| |бездумно| |трахаться||,| |«||надо| |было| |сознать| |себя| |врагами| |империализма| |и| |решить| |преобразовать| |действительность||»||.
Ну| |а| |вообще| |советские| |читатели| |полюбили| |Хемингуэя| |как| |родного||.
Там| |была| |любовь||,| |пусть| |и| |в| |грубой||,| |«||солдатской||»||,| |жадно-примитивной| |форме||…||»| |(||как| |в| |«||Прощай||,| |оружие||»||)||.
Или||,| |наоборот||,| |—| |в| |вынужденно| |платонической| |(||как| |в| |романе| |«||И| |восходит| |солнце||»||,| |герой| |которого| |получил| |ранение||,| |лишившее| |его| |способности| |заниматься| |любовью||/||сексом||)||.
Там| |был| |надрыв||,| |страсть||,| |красивые| |люди||.
Было| |кого| |жалеть||,| |над| |кем| |плакать||,| |кому| |сочувствовать||.
Журнал| |«||Интернациональная| |литература||»| |с| |романами| |Хэма| |(||«||перевод| |с| |американского||»| |—| |так| |тогда| |писали||)| |бережно| |передавался| |из| |рук| |в| |руки||.
События| |романов| |пересказывались||,| |герои| |обсуждались| |—| |как| |в| |наше| |время| |пересказываются| |сериалы||.
«||Чем| |для| |нас||,| |студентов||,| |а| |потом| |аспирантов||-||западников| |30-х| |годов||,| |был| |до| |войны| |журнал| |«||Интернациональная| |литература||»||?
Пожалуй||,| |чем-то| |вроде| |пещеры| |из| |«||Тысячи| |и| |одной| |ночи||»||,| |полной| |сказочных| |сокровищ||.
Мы| |открывали| |для| |себя| |другие| |миры||…
И| |не| |только| |для| |нас||,| |в| |общем||-||то| |желторотых||,| |—| |для| |всех| |читающих| |людей| |величайшим| |потрясением| |было| |открытие| |Хемингуэя||...||»| |—| |вспоминает| |переводчица| |Нора| |Галь||.
Дружба| |СССР| |и| |Хемингуэя| |закончилась| |после| |того||,| |как| |в| |США| |вышел| |роман| |«||По| |ком| |звонит| |колокол||»| |(||1940||)||,| |о| |гражданской| |войне| |в| |Испании||.
Советским| |товарищам| |не| |понравилось| |нелицеприятное| |изображение| |советского| |журналиста| |Каркова| |(||Михаила| |Кольцова||)||.
А| |также| |руководившего| |Интернациональными| |бригадами| |комиссара| |Коминтерна| |Андре| |Марти| |по| |прозвищу| |«||Мясник| |Альбасете||»| |(||«||совсем| |с| |ума| |спятил||,| |у| |него| |мания| |расстреливать| |людей||…||»||)||.
И||,| |конечно||,| |активистки| |Компартии| |Испании| |Долорес| |Ибаррури| |(||кличка| |«||Пассионария||»||)||.
Она| |вместе| |Марти| |выступала| |против| |публикации| |романа||,| |утверждая||,| |что| |Хемингуэй| |исказил| |«||руководящую| |роль| |компартии| |Испании| |в| |битве| |с| |фашизмом||,| |оклеветал| |доблестных| |республиканских| |воинов||,| |изобразив| |их| |жестокими| |и| |дезорганизованными| |ордами| |насильников| |и| |мародёров||»||.
Есть||,| |кстати||,| |версия||,| |что| |главный| |герой||,| |американец| |Роберт| |Джордан||,| |списан| |Хэмом| |с| |македонца| |Ксанти||,| |который| |на| |самом| |деле| |был| |майором| |советской| |военной| |разведки||,| |осетином| |Хаджи-Умаром| |Мамсуровым| |(||впоследствии| |Герой| |Советского| |Союза||,| |генерал-полковник||,| |зам||.| |начальника| |ГРУ| |СССР||)||.
Версия| |патриотичная||,| |но| |всё-таки| |не| |до| |конца| |убедительная||.
Стоит| |упомянуть| |также| |о| |том||,| |что| |в| |начале| |1940-х| |Хемингуэй| |вроде| |бы| |был| |завербован| |советской| |разведкой| |и| |даже| |получил| |кодовое| |имя| |«||Арго||»||,| |но| |дальше| |этого| |дело| |не| |пошло||.
А| |вот| |на| |американскую| |разведку| |—| |работал| |под| |именем| |«||08||»| |—| |на| |своей| |яхте| |«||Пилар||»| |отслеживал| |немецкие| |подлодки| |в| |Мексиканском| |заливе||.
Ну| |а| |русская| |публикация| |романа| |«||По| |ком| |звонит| |колокол||»| |была| |отложена| |надолго||:| |только| |к| |1968| |году| |удалось| |уговорить| |Ибаррури||,| |тогда| |уже| |генсека| |испанской| |Компартии||.
Любовь| |же| |к| |Хемингуэю| |вернулась| |в| |СССР| |раньше||.
И| |вспыхнула| |ярким| |светом||.
Back| |in| |the| |USSR
В| |1959| |году| |в| |Советском| |Союзе| |выходит| |чёрный| |двухтомник| |—| |«||Избранные| |произведения||»| |Хемингуэя| |с| |предисловием| |и| |комментариями| |Ивана| |Кашкина||.
Писатель| |становится| |массовым| |и| |культовым||.
«||Носил| |он| |брюки| |узкие||,| |/| |читал| |Хемингуэя||.| |/| |«||Вкусы||,| |брат||,| |нерусские||…||»| |—| |/| |внушал| |отец||,| |мрачнея||»||,| |—| |набрасывает| |поэт| |Евтушенко| |портрет| |паренька||,| |которого| |родственники| |называют| |нигилистом| |(||1960||)||.
На| |поверку| |выходит||,| |что| |паренёк| |был| |хорошим||,| |совершил| |подвиг| |(||«||Товарища| |спасая||,| |«||нигилист||»| |погиб||»||)| |—| |так| |что| |чтение| |Хемингуэя| |только| |на| |пользу||.
Те||,| |кто| |читал| |и| |почитал| |Хемингуэя||,| |считался| |прогрессивным||,| |продвинутым||.
По| |цитатам| |из| |него| |свои| |узнавали| |своих||.
Не| |говоря| |уже| |о| |портрете||,| |который| |украшал| |стену| |каждого| |приличного| |дома||:| |свитер| |грубой| |вязки||,| |борода||,| |глаза| |человека||,| |повидавшего| |очень| |много||…
«||Молодая| |проза| |конца| |пятидесятых| |—| |начала| |шестидесятых| |основательно| |потаскалась| |по| |парижским| |хемингуэевским| |бульварам| |в| |свите| |поклонников| |леди| |Эшли||.
«||Ты| |хорошо| |себя| |чувствуешь||?||»
—| |«||Да||,| |хорошо||»||.
—| |«||А| |я| |себя| |плохо| |чувствую||»||.
—| |«||Да||?||»
—| |«||Да||»||.
До| |сих| |пор| |ещё| |встречаю| |стареющих| |молодых| |людей||,| |что| |лелеют| |в| |душе| |святыню| |юности||,| |хэмовский| |айсберг||,| |на| |четыре| |пятых| |сокрытый| |под| |водой||»||,| |—| |вспоминает| |Василий| |Аксёнов| |(||«||Круглые| |сутки| |нон-стоп||»||,| |1976||)||.
На| |самом| |деле| |Хемингуэй| |говорил| |о| |семи| |восьмых| |айсберга| |под| |водой| |—| |одна| |восьмая| |на| |текст||,| |остальное| |на| |подтекст||.
Но| |что| |такое| |американская| |деловитость| |против| |русского| |размаха||!
После| |Хемингуэя| |советские| |читатели| |рванули| |к| |другим| |американцам| |—| |к| |Фолкнеру||,| |Фицджеральду||,| |Сэлинджеру||…
А| |потом| |и| |к| |Набокову||,| |удачно| |совмещавшему| |русское| |и| |американское||.
Смену| |парадигм| |зафиксировал| |Александр| |Кушнер||:
Он| |в| |свитерке||,| |Он| |в| |свитерке| |по| |всем| |квартирам| |Висел||,| |с| |подтекстом| |в| |кулаке||.
Теперь| |уже| |другим| |кумиром| |Сменён||,| |с| |Лолитой| |в| |драмкружке||.
Аксёнов| |говорил| |о| |том| |же| |самом| |прозаически||,| |попутно| |обозначая| |то||,| |что| |шестидесятники| |вычитали| |из| |американского| |писателя||:
«||…||Пришла| |теперь| |пора| |прощаться||…
Прощай||,| |прощай||,| |Хемингуэй||,| |солдат| |свободы||!
Прощай||,| |мы| |больше| |не| |встретимся| |в| |Памплоне| |и| |не| |будем| |дуть| |из| |меха| |вино||.
Прощай||!
Я| |прощаюсь| |с| |твоим| |лихим||,| |солдатским||,| |весёлым||,| |южным| |алкоголем||.
Увы||,| |нам| |уже| |не| |въехать| |в| |«||джипе||»| |в| |покинутый| |немцами| |Париж||,| |нам| |уже| |не| |опередить| |армию||,| |и| |я| |забуду| |твою| |науку| |любви||,| |ту| |лодку||,| |которая| |уплывает||,| |и| |науку| |стрельбы| |по| |буйволам||,| |и| |науку| |моря||,| |науку| |зноя| |и| |партизанского| |кастильского| |мороза||.| |/
Прощай||,| |тебе| |отказано| |от| |дома||,| |ты| |вышел| |из| |моды||,| |гидальго| |XX| |века||,| |первой| |половинки| |Ха-Ха||,| |седобородый| |Чайльд||,| |прощай||!||»
Но| |добавлял||:
«||Фолкнера| |я| |боготворю| |и| |удивляюсь| |его| |чудесам||,| |хотя| |мне| |немного| |тесно| |в| |его| |прозе||.
Хемингуэя| |просто| |люблю||,| |всегда| |вспоминаю| |как| |будто| |своего| |старшего| |товарища||,| |в| |мире| |его| |прозы| |есть| |простор| |для| |собственных| |движений||»||.
Обманчивая| |простота
Мир| |Хемингуэя| |—| |это| |по| |преимуществу| |мир| |поступков||,| |которые| |совершают| |настоящие| |(||хотя| |порой| |грубые| |и| |циничные||)| |мужчины| |(||he-mеn||)| |и| |красивые| |женщины| |(||порой| |сучки||,| |порой| |ангелы| |самопожертвования||)||.
Мир| |Хемингуэя| |—| |это| |война||,| |охота||,| |рыбалка||,| |спорт||,| |бой| |быков| |и| |другой| |экстрим
Однако| |посмотрев| |внимательнее||,| |обнаруживаешь||,| |что| |это| |мир| |литературы||.
Хемингуэю| |как-то| |удавалось| |совмещать| |правду| |жизни| |(||допустим||,| |реализм||)| |с| |рефлексией| |(||местами| |—| |изощрённой||)| |по| |поводу| |литературы||.
Простота| |его| |прозы| |обманчива||.
Так||,| |в| |романе| |«||Прощай||,| |оружие||»| |(||1929||)| |вовсю| |используются| |и| |поток| |(||преимущественно| |—| |пьяного||)| |сознания||,| |и| |знаменитые| |тормозные| |повторы| |и| |ритмы| |Гертруды| |Стайн||.
Цитата| |«||Все| |выдохлись||.
Победа| |всё| |время| |за| |немцами||.
Вот| |это||,| |чёрт| |подери||,| |солдаты||!
Старый| |гунн||,| |вот| |это| |солдат||.
Но| |и| |они| |выдохлись| |тоже||.
Мы| |все| |выдохлись||.
Я| |спросил| |про| |русских||.
Он| |сказал||,| |что| |и| |они| |уже| |выдохлись||.
Я| |скоро| |сам| |увижу||,| |что| |они| |выдохлись||.
Да| |и| |австрийцы| |выдохлись| |тоже||.
Вот| |если| |бы| |им| |получить| |несколько| |дивизий| |гуннов||,| |тогда| |бы| |они| |справились||.
Думает| |ли| |он||,| |что| |они| |перейдут| |в| |наступление| |этой| |осенью||?
Конечно||,| |да||.
Итальянцы| |выдохлись||.
Все| |знают||,| |что| |они| |выдохлись||.
Старый| |гунн| |пройдёт| |через| |Трентино| |и| |перережет| |у| |Виченцы| |железнодорожное| |сообщение||,| |—| |вот| |наши| |итальянцы| |и| |готовы||.
Австрийцы| |уже| |пробовали| |это| |в| |шестнадцатом||,| |сказал| |я||.
Но| |без| |немцев||.
Верно||,| |сказал| |я||.
Но| |они| |вряд| |ли| |пойдут| |на| |это||,| |сказал| |он||.
Это| |слишком| |просто||.
Они| |придумают| |что-нибудь| |посложнее| |и| |на| |этом| |окончательно| |выдохнутся||«| |(||курсив| |мой||.| |—| |В||.||Ш||.| |)||.
Он| |учился| |и| |у| |Т||.||С||.||Элиота||,| |и| |у| |Эзры| |Паунда||.
И| |у| |китайских| |и| |японских| |поэтов| |в| |переводе| |Паунда||.
В| |рассказе| |«||Смерть| |после| |полудня||»| |(||1932||)| |речь| |идёт| |о| |бое| |быков||,| |о| |матадорах||.
Но| |именно| |здесь| |чётко| |сформулирована| |та| |самая| |знаменитая| |теория| |айсберга||:
«||Если| |писатель| |хорошо| |знает| |то||,| |о| |чём| |пишет||,| |он| |может| |опустить| |многое| |из| |того||,| |что| |знает||,| |и| |если| |он| |пишет| |правдиво||,| |читатель| |почувствует| |всё| |опущенное| |так| |же| |сильно||,| |как| |если| |бы| |писатель| |сказал| |об| |этом||.
Величавость| |движения| |айсберга| |в| |том||,| |что| |он| |только| |на| |одну| |восьмую| |возвышается| |над| |поверхностью| |воды||.
Писатель||,| |который| |многое| |опускает| |по| |незнанию||,| |просто| |оставляет| |пустые| |места||»||.
Да| |и| |сама| |коррида||,| |переживающая| |период| |упадка||,| |воспринимается| |как| |метафора| |литературы||.
И||,| |в| |общем||-||то||,| |уже| |не| |очень| |удивляешься||,| |когда| |инструктор||-||охотник| |(||«||Недолгое| |счастье| |Фрэнсиса| |Макомбера||»||,| |1936||)| |пространно| |цитирует| |Шекспира| |(||правда||,| |несколько| |при| |этом| |смущаясь||)||.
В| |«||Зелёных| |холмах| |Африки||»| |(||1935||)| |речь| |о| |сафари||.
Но| |главным| |оказывается| |опять| |же| |литература||.
Разве| |это| |охотничьи| |разговоры||?
«||А| |что| |вы| |скажете| |о| |Генрихе| |Манне||?||»||;
«||Скажите| |мне| |откровенно||,| |как| |вы| |относитесь| |к| |Рильке||?||»||;
«||Расскажите| |о| |Джойсе| |—| |какой| |он||?||»||.
Остроумно| |и| |язвительно| |набрасывает| |рассказчик| |(||писатель| |Хемингуэй||)| |портреты| |американских| |писателей||.
Начиная| |с| |Эдгара| |По| |(||«||Его| |рассказы| |блестящи||,| |великолепно| |построены| |и| |мертвы||»||)| |и| |до| |Марка| |Твена||.
(||«||Вся| |американская| |литература| |вышла| |из| |одной| |книги| |Марка| |Твена||,| |из| |его| |«||Гекльберри| |Финна||»||.
Но| |предупреждает||:
«||Если| |будете| |читать| |её||,| |остановитесь| |на| |том| |месте||,| |где| |негра| |Джима| |крадут| |у| |Гека||…
Всё| |остальное| |там| |надуманное||.
Но| |лучшей| |книги| |у| |нас| |нет||»||.
Более| |того||:
«||У| |нас| |нет| |великих| |писателей||,| |—| |сказал| |я||.
—| |Когда| |наши| |хорошие| |писатели| |вступают| |в| |определённый| |возраст||,| |с| |ними| |что-то| |происходит||…||»||)
Хемингуэй| |будто| |расталкивает| |конкурентов||,| |старательно| |расчищает| |себе| |площадку| |в| |истории| |и| |в| |современности||.
Правда||,| |он| |высоко| |ставит| |русскую| |литературу||,| |к| |Тургеневу| |и| |Толстому| |почти| |не| |придирается||,| |но||,| |может||,| |потому||,| |что| |они| |вне| |его| |территории||.
Он| |любил| |смерть
Считается||,| |что| |Хем| |ненавидел| |войну||.
По| |крайней| |мере||,| |он| |называл| |её| |«||непрекращающимся| |наглым||,| |смертоубийственным||,| |грязным| |преступлением||»||.
Войну| |затевают| |свиньи||,| |наживающиеся| |на| |ней||,| |говорил| |он||,| |в| |первый| |же| |день| |войны| |надо| |расстреливать| |её| |зачинщиков| |по| |приговору| |народа||.
Однако| |как| |писатель| |он| |войну| |если| |не| |любил||,| |то| |по| |крайней| |мере| |—| |ценил||.
В| |войне| |он| |черпал| |вдохновение||.
«||Войны| |кончились||,| |и| |единственное| |место||,| |где| |можно| |было| |видеть| |жизнь| |и| |смерть||,| |то| |есть| |насильственную| |смерть||,| |была| |арена| |боя| |быков||,| |и| |мне| |очень| |хотелось| |побывать| |в| |Испании||,| |чтобы| |увидеть| |это| |своими| |глазами||.
Я| |тогда| |учился| |писать| |и| |начинал| |с| |самых| |простых| |вещей||,| |а| |одно| |из| |самых| |простых| |и| |самых| |существенных| |явлений| |—| |насильственная| |смерть||…
Я| |читал| |много| |книг||,| |в| |которых| |у| |автора||,| |вместо| |описания| |смерти||,| |получалась| |просто| |клякса||,| |и||,| |по-моему||,| |причина| |кроется| |в| |том||,| |что| |либо| |автор| |никогда| |близко| |не| |видел| |смерти||,| |либо| |в| |ту| |минуту| |мысленно| |или| |фактически| |закрывал| |глаза||,| |как| |это| |сделал| |бы| |тот||,| |кто| |увидел| |бы||,| |что| |поезд| |наезжает| |на| |ребёнка| |и| |что| |уже| |ничем| |помочь| |нельзя||»| |(||«||Смерть| |после| |полудня||»||,| |1932||)||.
Кажется||,| |сам| |он| |смерти| |совсем| |не| |боялся||.
Кажется||,| |он| |её| |даже| |любил||.
Чему| |свидетельством| |вдохновенное| |и| |жутенькое| |описание| |разных| |видов| |смерти| |в| |«||Главе| |из| |естественной| |истории||»| |—| |«||Мёртвые||»| |(||«||Смерть| |после| |полудня||»||)||.
Он| |не| |раз| |видел| |смерть| |близко||.
Но| |никогда| |не| |мог| |насмотреться||,| |ему| |всё| |было| |мало| |(||можно| |ли| |его| |назвать||,| |по| |Фромму||,| |некрофилом||?||)||.
Конечно||,| |он| |был| |очень| |храбрым| |человеком||.
На| |итало-австрийском| |фронте| |Первой| |мировой| |он||,| |сам| |раненый| |(||«||227| |ранений||,| |полученных| |от| |разорвавшейся| |мины||,| |я| |сразу| |даже| |не| |почувствовал||…||»||)||,| |дотащил| |раненого| |итальянского| |снайпера| |до| |спасительного| |блиндажа||.
Потом| |он| |скажет||:| |«||Я| |думал||,| |что| |мы| |спортивная| |команда||,| |а| |австрийцы| |—| |другая| |команда||,| |участвующая| |в| |состязании||»||.
В| |Испании| |он| |тоже| |вёл| |себя| |храбро||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |летал| |с| |друзьями||-||пилотами| |на| |перехват| |немецких| |ракет| |FAU||.
Во| |время| |высадки| |союзников| |в| |Нормандии| |участвовал| |в| |боевых| |действиях||.
Одним| |из| |первых| |вошёл| |в| |освобождённый| |от| |немцев| |Париж| |(||и| |там||,| |после| |долгой| |ссоры||,| |помирился| |с| |Гертрудой| |Стайн||)||…
То||,| |что| |всё| |это| |правда||,| |подтверждают| |военные| |награды||,| |полученные| |Хемингуэем||.
Но| |и| |в| |мирное| |время| |он||,| |что| |называется||,| |нарывался||.
Искал| |приключений| |на| |свою| |голову| |—| |и| |находил||.
Каким-то| |роковым| |образом| |все| |его| |экстрим-трипы| |оборачивались| |серьёзными| |проблемами||.
Он| |попадал| |в| |автокатастрофы||,| |подхватывал| |опасные| |болезни| |—| |едва| |выживал||.
Но| |продолжал| |нарываться||.
Последнее| |путешествие| |в| |любимую| |Африку| |в| |1954| |году| |лишний| |раз| |подтвердило||:| |рок| |ходит| |за| |ним| |по| |пятам||.
Спортивный| |самолёт||,| |в| |котором| |летел| |Хемингуэй| |и| |его| |(||четвёртая||)| |жена| |Мэри||,| |потерпел| |аварию||.
Но| |этого| |мало||!
Другой| |самолёт||,| |который| |должен| |был| |перевести| |их| |в| |госпиталь||,| |загорелся| |при| |взлёте||.
Хемингуэй| |получил| |ожоги| |и| |новые| |ранения||…
Снова| |стали| |распространяться| |слухи| |о| |гибели| |писателя||,| |в| |газетах| |даже| |появились| |некрологи||.
Однако| |он| |и| |на| |этот| |раз| |выжил||,| |хотя| |и| |не| |смог| |по| |состоянию| |здоровья| |поехать| |в| |Стокгольм| |на| |вручение| |Нобелевской| |премии| |(||«||За| |повествовательное| |мастерство||,| |в| |очередной| |раз| |продемонстрированное| |в| |„||Старике| |и| |море||“||«||)||.
2| |июля| |1961| |года| |Хемингуэй| |подпустил| |смерть| |совсем| |близко||.
И| |даже| |помог| |ей||,| |выстрелив| |себе| |в| |рот| |из| |охотничьего| |ружья||.
Только| |вот| |описать| |этот| |исключительный| |опыт| |он| |уже| |не| |мог||.
2001||—||2010-й||:| |книги||,| |которые| |потрясали
На| |арене| |—| |самые| |громкие| |авторы| |нулевых
В| |список||,| |представленный| |ниже||,| |попали| |книги||,| |по| |поводу| |которых| |шумели||.
Иногда| |шум| |был| |громким||,| |иногда| |не| |очень||,| |иногда| |почти| |неслышным||,| |но| |всё-таки| |был||.
Но| |от| |качества| |книги| |уровень| |шума| |никак| |не| |зависел||:| |он| |зависел| |от| |других||,| |внелитературных| |факторов||.
2001-й||.
На| |прилавки| |книжных| |магазинов| |легла| |первая| |часть| |книги| |Александра| |Солженицына| |«||Двести| |лет| |вместе||»| |(||М||.||:| |Русский| |путь||,| |серия| |«||Исследования| |новейшей| |русской| |истории||»||)||.
Том| |начинался| |беглым| |очерком| |о| |евреях| |на| |Руси| |—| |с| |древних| |времён| |до| |первого| |«||значительного| |исторического| |скрещения| |еврейской| |и| |русской| |судьбы||»| |при| |Екатерине| |II||.
А| |заканчивался| |1916| |годом||.
Цитата||:
«||Сила| |их| |(||евреев||.| |—| |В||.||Ш||.||)| |развития||,| |напора||,| |таланта| |вселилась| |в| |русское| |общественное| |сознание||.
Понятия| |о| |наших| |целях||,| |о| |наших| |интересах||,| |импульсы| |к| |нашим| |решениям| |—| |мы| |слили| |с| |их| |понятиями||.
Мы| |приняли| |их| |взгляд| |на| |нашу| |историю| |и| |на| |выходы| |из| |неё||»||.
Мысль| |чрезвычайно| |лестная| |для| |евреев||,| |хотя| |и| |небесспорная||.
Тем| |не| |менее| |Солженицына| |обвинили| |в| |«||просвещённом| |антисемитизме||»||,| |в| |«||оправдании| |погромной| |психологии||»| |и| |т||.||п||.
Громче| |всех| |—| |Леонид| |Касис| |в| |статье| |«||Еврейская| |энциклопедия| |—| |орган| |антисемитской| |мысли||?||!||»| |(||НГ| |Ex| |libris||,| |12.07.2001||)||.
Ему| |отвечала| |Наталья| |Солженицына||,| |редактор| |книги||:| |«||Солженицын| |писал| |эту| |книгу||,| |исходя| |«||из| |доброжелательных| |поисков| |на| |будущее||»| |и| |в| |надежде||,| |что| |она| |«||сослужит| |взаимному| |согласию||»| |(||НГ| |Ex| |libris||,| |17.07.2001||)||.
2002-й||.
Вторую| |часть| |книги| |«||Двести| |лет| |вместе||»||,| |посвящённую| |такому| |близкому| |советскому| |времени| |(||1917||—||1995||)||,| |ожидали| |с| |болезненным| |нетерпением||.
Хотя| |там| |было| |всё| |то| |же||,| |что| |в| |«||Архипелаге| |ГУЛАГ||»||:| |евреи| |—| |большевики| |и| |чекисты||,| |надзиратели| |и| |зэки||.
Цитата||:
«||До| |лагерей| |и| |я| |так| |думал||:| |«||…||никаких| |наций| |вообще| |нет||,| |есть| |человечество||.
А| |в| |лагерь| |присылаешься| |и| |узнаёшь||:| |если| |у| |тебя| |удачная| |нация| |—| |ты| |счастливчик||,| |ты| |обеспечен||,| |ты| |выжил||!
Если| |общая| |нация| |—| |не| |обижайся||.
Ибо| |национальность| |—| |едва| |ли| |не| |главный| |признак||,| |по| |которому| |зэки| |отбираются| |в| |спасительный| |корпус| |придурков||…| |русские| |в| |«||своих| |собственных| |русских||»| |лагерях| |—| |опять| |последняя| |нация||,| |как| |были| |у| |немцев||…||»
И| |далее||:| |евреи| |на| |Великой| |Отечественной||,| |дело| |врачей||,| |исход| |1970-х||,| |Александр| |Галич| |как| |абсолютное| |воплощение| |еврейского| |самосознания||…
Масштабный| |замысел| |Солженицына| |был| |перевернуть||!
«||Я| |призываю| |обе| |стороны| |—| |и| |русскую||,| |и| |еврейскую| |—| |к| |терпеливому| |взаимопониманию| |и| |признанию| |своей| |доли| |греха||…||»||.
Перевернуть| |не| |перевернул||,| |но| |удовольствие| |доставил||.
Ещё| |одно| |громкое| |событие| |года| |—| |роман| |«||Господин| |Гексоген||»| |Александра| |Проханова| |(||М||.||:| |Ad| |Marginem||)||.
Со| |страшненьким| |черепом| |Ленина| |на| |обложке| |(||художник| |Андрей| |Бондаренко||)||.
О| |том||,| |как| |наши| |спецслужбы| |взрывали| |наши| |дома||.
И| |об| |операции| |по| |приходу| |во| |власть| |Избранника||.
С| |конспирологией||,| |конечно||.
Автора| |клеймили| |«||антисемитом||»||,| |«||одиозным| |публицистом||»| |и| |т||.||п||.
И| |попрекали| |дружбой| |с| |Березовским||.
Однако| |молодые| |критики| |восхищались| |языком| |Проханова||,| |его| |красочными| |глюками||,| |его| |исключительным| |чувством| |(||имперского| |советского||)| |прошлого| |и| |предчувствием| |будущего||.
А| |также| |«||мощнейшим| |техногенным| |пафосом||»| |(||Лев| |Пирогов||)||.
«||Яркое| |событие||,| |такая| |бешеная| |и| |безумная| |книга||»| |(||Михаил| |Трофименков||)||.
Цитата||:
«||Все| |собравшиеся||,| |увидев| |Избранника||,| |потянулись| |к| |нему||,| |словно| |к| |магниту||.
Избранник| |улыбался| |им| |всем| |и| |никому| |в| |отдельности||.
Здоровался| |со| |всеми| |сразу||,| |прижимая| |руку| |к| |груди||,| |глядя| |сквозь| |них| |в| |далёкие| |пространства||,| |где| |блуждали| |лучи| |и| |синие| |тени||.
Лишь| |один| |Гречишников| |приблизился| |к| |Избраннику||,| |обменялся| |рукопожатием||,| |что-то| |негромко||,| |наклонившись||,| |говорил| |ему||.
Тот| |тихо| |внимал||,| |улыбался||,| |послушный||,| |согласный| |со| |всем| |наперёд||,| |но| |Белосельцеву| |издали| |чудилась| |в| |Избраннике| |странная| |отрешённость||,| |невнимание| |к| |тому||,| |о| |чём| |говорит| |Гречишников||.
Словно| |эти| |слова| |не| |имели| |для| |него| |смысла||,| |а| |смысл| |имели| |блуждающие| |сквозь| |тучи| |лучи| |осеннего| |солнца||,| |поджигавшие| |на| |далёких| |лесах| |красные| |и| |жёлтые| |пятна||»||.
Собственно||,| |с| |«||Господина| |Гексогена||»| |и| |пошла| |нынешняя| |слава| |Проханова||.
Получив| |за| |роман| |премию| |«||Национальный| |бестселлер| |—| |2002||»||,| |он| |передал| |её| |в| |Фонд| |защиты| |Эдуарда| |Лимонова| |(||который| |сидел| |тогда| |в| |саратовской| |тюрьме||)||.
Стоит| |также| |вспомнить| |о| |книге| |Ирины| |Денежкиной| |«||Дай| |мне||!||»| |(||СПб||:| |Лимбус| |Пресс||)||.
Это| |жёсткая| |и| |сентиментальная| |проза||,| |исполненная| |в| |духе| |«||грязного| |реализма||»||,| |своего| |рода| |предтеча| |сериала| |«||Школа||»||.
2003-й||.
Самая| |громкая| |книга| |года| |—| |«||Байки| |кремлёвского| |диггера||»| |Елены| |Трегубовой| |(||М||.||:| |Ad| |Marginem||,| |Коллекция| |«||Трэш||»||)||.
Журналистка| |«||Коммерсанта||»||,| |проработавшая| |четыре| |года| |в| |кремлёвском| |пуле||,| |рассказала| |о| |том||,| |что| |видела||,| |слышала| |и| |как| |это| |поняла||.
Вот| |названия| |главок||:| |«||Как| |я| |уволила| |из| |Кремля| |Шабдурасулова||»||,| |«||Как| |я| |стала| |юмашевской| |совестью||»||,| |«||Мой| |«||друг||»| |Володя| |Путин||»||,| |«||Как| |Путин| |кормил| |меня| |суши||»||,| |«||Одна| |ночь| |с| |Александром| |Стальевичем||»||,| |«||Кремлёвская| |пресс-хата||»||,| |«||Как| |Путин| |испортил| |мне| |Пасху||»||,| |«||Динамо-машина| |им||.| |Б||.||А||.| |Березовского||»||,| |«||Когда| |был| |Лесин| |маленьким||»||…
Конечно||,| |Трегубова| |слишком| |активно| |тянула| |одеяло| |на| |себя| |(||«||Увидев| |меня||,| |Лужков||,| |разумеется||,| |пригласил| |сесть| |с| |ним| |за| |стол||»||)||.
Конечно||,| |её| |манера| |амикошонствовать||,| |запросто| |называя| |обитателей| |политического| |олимпа| |Борька||,| |Валя||,| |Славка||,| |Володя||,| |раздражала||…
Но| |ничего| |более| |подробного| |из| |жизни| |«||принимающих| |решения||»| |никто| |не| |написал||.
Потом| |был| |взрыв| |у| |дверей| |её| |квартиры||.
Потом| |книга| |«||Прощание| |кремлёвского| |диггера||»||.
И| |политическое| |убежище| |в| |Англии||.
2004-й||.
Событием| |года| |можно| |считать| |«||Священную| |книгу| |оборотня||»| |Виктора| |Пелевина| |(||М||.||:| |Эксмо||)||.
Очень| |непростая| |love| |story| |лисички| |А| |Хули| |и| |генерал-лейтенанта| |ФСБ| |Саши| |Серого||,| |он| |же| |волк-оборотень| |в| |погонах||,| |а| |потом| |и| |сверхоборотень| |Пёс| |Пиздец||.
Лисичка| |при| |помощи| |хвоста| |и| |виртуальных| |секс-услуг| |откачивает| |у| |клиентов| |жизненную| |энергию||.
Генерал| |при| |помощи| |черепа| |пёстрой| |коровы| |и| |жутковатых| |камланий| |с| |воем| |откачивает| |нефть| |у| |российской| |земли||.
Цитата||:
«||Он| |начал| |выть| |ещё| |человеком||,| |но| |вой| |превратил| |его| |в| |волка| |даже| |быстрее||,| |чем| |любовное| |возбуждение||.
Покачнувшись||,| |он| |выгнулся| |дугой| |и| |повалился| |на| |спину||.
Трансформация| |произошла| |с| |такой| |скоростью||,| |что| |он| |был| |уже| |почти| |полностью| |волком||,| |когда| |его| |спина| |коснулась| |шинели||.
Ни| |на| |секунду| |не| |прекращая| |выть||,| |этот| |волк| |несколько| |секунд| |бился| |в| |снегу||,| |поднимая| |вокруг| |себя| |белое| |облако||,| |а| |затем| |поднялся| |на| |лапы||»||.
Вот| |какие| |люди| |у| |нас| |в| |ФСБ||!
Сквозь| |причудливый| |сюжет| |просвечивало| |вполне| |реальное| |дело| |ЮКОСа||,| |о| |чём| |напоминала| |весёлая| |надпись| |у| |входа| |на| |детскую| |площадку| |Нефтеперегоньевска||:| |«||Кукис||-Юкис||-Юкси||-Пукс||!||»
2005-й||.
На| |арену| |вышла| |Оксана| |Робски||,| |изящно| |помахивая| |дебютным| |романом| |«||Casual||/||Повседневное||»| |(||М||.||:| |Росмэн||)||.
Сюжет| |романа| |был| |прост||,| |как| |античная| |драма||.
Вдова| |олигарха| |заказывает| |убийцу| |своего| |мужа||.
Заказ| |исполнен||,| |но| |оказывается||,| |что| |вдова| |ошиблась||.
Она| |исправляет| |ошибку||,| |выясняет| |отношения| |с| |беременной| |любовницей| |убитого| |мужа| |и| |т||.||п||.
А| |под| |конец||,| |устав| |от| |передряг||,| |улетает| |в| |Индию||,| |где| |находит| |новую| |любовь||.
Это| |был| |голос| |непосредственно| |из| |недр| |«||праздного| |класса||»| |(||согласно| |определению| |Т||.| |Веблена||)||.
Цитата||:
«||Вся| |Москва| |уехала| |в| |горы||.
Те||,| |кто| |ещё| |не| |уехал||,| |собирали| |чемоданы||,| |чтобы| |уехать| |сразу| |после| |Нового| |года||.
Те||,| |у| |кого| |есть| |потребность| |в| |знакомых| |лицах| |и| |близости| |к| |олигархам||,| |уехали| |в| |Куршевель||.
Все| |остальные| |—| |в| |Санкт-Мориц||…||»
Оксана| |Робски| |породила| |целое| |(||пара||)||литературное| |течение| |—| |так| |называемый| |светский| |реализм||.
Такие| |романы| |составлялись||,| |как| |конструктор| |«||Лего||»||.
Их| |героини| |были| |(||относительно||)| |молоды| |и| |материально| |обеспечены||.
Они| |презирали| |социально| |неоднородных| |(||водителей||,| |домработниц||,| |«||каких-то| |беженцев||»||)||,| |иногда| |злоупотребляли| |кокаином||,| |не| |пренебрегали| |лесбийскими| |утехами||.
Кто-то| |мечтал| |переспать| |с| |Путиным| |(||«||Власть| |—| |это| |очень| |сексуально||»||)||.
Забавная| |черта||:| |в| |каждом| |романе| |обязательно| |присутствовал| |минет||,| |правда| |какой-то| |малоинтересный| |—| |технический| |и| |неэротичный||.
Романы| |писали| |женщины||.
Или| |под| |женскими| |именами||.
2006-й||.
И| |вот| |появился| |мужчина||,| |жаждущий| |сказать| |всю| |правду| |о| |гламурье||,| |—| |Сергей| |Минаев| |с| |романом| |«||Духless||.| |Повесть| |о| |ненастоящем| |человеке||»||.
Роман| |был| |написан| |крайне| |небрежно||,| |переполнен| |штампами| |и| |пошлостями||.
Типа||:| |«||Миром| |давно| |уже| |не| |правит| |капитал||.
Лицемерие| |и| |ханжество| |—| |вот| |истинные| |короли| |мира||»||.
Слово| |«||духовность||»| |и| |производные| |от| |него| |—| |на| |каждом| |шагу||.
Разговоры| |в| |офисе| |как| |в| |советском| |производственном| |романе||:
—| |Он| |тебе| |план| |делает||?
—| |Ну||,| |да||.
—| |Квартальный| |план| |выполнил||?
Прирост| |есть||?
—| |Ну||,| |да||,| |но| |ведь| |отчёты||.
Есть| |же| |производственная| |дисциплина||...
Главный| |герой| |—| |коммерческий| |директор||,| |а| |«||это| |такая| |современная| |разновидность| |дорогой| |проститутки||»||.
Спектр| |его| |услуг||:| |классика||;| |ролевые| |игры| |по| |желанию| |клиента||;| |куннилингус||;| |глубокий| |минет| |и| |т||.||п||.
Это| |метафоры||,| |предназначение| |которых| |—| |показать||,| |как| |низко| |вынужден| |порой| |падать| |человек||.
Правда||,| |за| |500| |евро| |в| |день||.
В| |2007| |году| |«||Духless||»| |получил| |антипремию| |«||Полный| |абзац||»||.
Сергей| |Минаев| |писал| |о| |«||поколении| |1970||—||1976| |годов| |рождения||,| |таком| |многообещающем| |и| |таком| |перспективном||.
Чей| |старт| |был| |столь| |ярок||,| |и| |чья| |жизнь| |была| |столь| |бездарно| |растрачена||…||»
Об| |этом| |же| |поколении| |—| |лучшая| |книга| |2006| |года||,| |роман| |Захара| |Прилепина| |«||Санькя||»| |(||М||.||:| |Ad| |Marginem||)||.
Действие| |его| |происходит| |на| |другом| |полюсе| |социума||:| |герой| |Прилепина| |—| |неформал-маргинал||.
Хотя| |«||бездарно| |растраченную| |жизнь||»| |можно| |отнести| |и| |к| |нему||.
Санькя| |—| |член| |«||Союза| |созидающих||»||.
То| |есть| |«||эсэсовец||»||.
Он| |приезжает| |из| |провинциального| |городка| |в| |Москву| |—| |бузить||.
Две| |цитаты||:
«||А| |мы| |ведь| |—| |случайность||…
Нас| |случайным| |сквозняком| |согнало||.
Революция| |приходит| |не| |сверху| |и| |не| |снизу| |—| |она| |наступает||,| |когда| |истончаются| |все| |истины||…||»||;| |«||…||я| |русский||.
Этого| |достаточно||.
Мне| |не| |надо| |никакой| |идеи||…||»
«||Санькя||»| |вызвал| |бурю| |возмущения||.
Возмущались| |банкир| |Пётр| |Авен||,| |телеведущая| |Тина| |Канделаки||,| |агитпроп| |русского| |капитализма| |Валерия| |Новодворская| |(||«||Прилепин| |—| |очень| |хороший| |писатель||,| |лучше||,| |чем| |Лимонов||.| |Но| |враг||»||)||,| |а| |также| |Ксения| |Собчак| |и||,| |что| |интересно||,| |Сергей| |Минаев||.
На| |стороне| |«||Саньки||»| |были| |Михаил| |Швыдкой||,| |тогда| |глава| |Федерального| |агентства| |по| |культуре| |и| |кинематографии||,| |политолог| |Станислав| |Белковский||,| |кинорежиссёр| |и| |сценарист| |Авдотья| |Смирнова||,| |писатель| |Герман| |Садулаев||.
Захар| |Прилепин| |получил| |премию| |«||Ясная| |Поляна||»| |с| |формулировкой| |«||за| |выдающееся| |произведение| |современной| |литературы| |—| |роман| |«||Санькя||»||.
…||Есть| |литература||,| |и| |есть| |жизнь||.
Есть| |и| |точки||,| |где| |они| |сходятся||.
Как| |сошлись| |они| |в| |нынешнем| |декабре| |на| |Манеже||,| |на| |площади| |Киевского| |вокзала||.
На| |улицах| |и| |площадях| |других| |русских| |городов||,| |где| |бузили| |такие||,| |как| |Санькя||.
В| |том| |же| |2006-м| |Владимир| |Сорокин| |выпустил| |роман| |«||День| |опричника||»| |(||М||.||:| |Захаров||)||,| |соединявший| |в| |себе| |привычный| |для| |него| |жанр| |антиутопии| |и| |непривычный| |(||но| |органичный||)| |жанр| |политической| |сатиры||.
С| |посвящением| |«||Григорию| |Лукьяновичу| |Скуратову-Вельскому||,| |по| |прозвищу| |Малюта||»||.
Время| |действия| |—| |2027| |год||.
Место| |действия| |—| |Россия| |(||Москва||)||,| |отгороженная| |от| |остального| |мира| |Великой| |Русской| |Стеной||.
Но| |со| |всеми| |удобствами||,| |которые| |может| |дать| |high| |tech||.
Идеология| |согласно| |триаде| |графа| |Уварова||:| |«||Православие||,| |самодержавие||,| |народность||»||.
Короче||,| |Святая| |Русь| |в| |соответствующих| |декорациях||.
Цитата||:
«||Снимает| |Поярок| |заслонку||,| |берут| |наши| |ухваты| |печные||,| |кочергу||,| |да| |ими| |из| |печи| |на| |свет| |Божий| |и| |вытягивают| |столбового| |с| |супругою||.
Обоя| |в| |саже| |поизмазались||,| |упираются||.
Столбовому| |сразу| |руки| |вяжем||,| |в| |рот| |—| |кляп| |—| |и| |под| |локти| |—| |на| |двор||.
А| |жену||…| |с| |женой| |по-весёлому| |обойтись| |придётся||.
Положено| |так||.
Притягивают| |её| |верёвками| |к| |столу| |разделочному||,| |мясному||.
Хороша| |жена| |у| |Ивана| |Ивановича||:| |стройна| |телом||,| |лепа| |лицом||,| |сисяста||,| |жопаста||,| |порывиста||.
Но| |сперва| |—| |столбовой||.| |<||…||>
Встаём| |все| |под| |ворота||,| |поднимаем| |столбового| |на| |руках| |своих||:
—| |Слово| |и| |дело||!
Миг| |—| |и| |закачался| |Иван| |Иванович| |в| |петле||,| |задёргался||,| |захрипел||,| |засопел||,| |запердел| |прощальным| |пропердом||.
Снимаем| |шапки||,| |крестимся||.
Надеваем||.
Ждём||,| |покуда| |из| |столбового| |дух| |изыдет||»||.
Неужели| |у| |нас| |одно| |будущее| |—| |наше| |(||страшное||)| |прошлое||?
2007-й||.
Событие| |—| |это||,| |пожалуй||,| |Лев| |Данилкин| |с| |книгой| |«||Человек| |с| |яйцом||:| |Жизнь| |и| |мнения| |Александра| |Проханова||»| |(||М||.||:| |Ad| |Marginem||)||.
Не| |то| |чтобы| |вокруг| |книги| |было| |много| |шума||.
Но| |какая-то| |волна| |шла||:| |упрямый| |замысел| |—| |написать| |книгу| |о| |«||красно-коричневом||»| |«||соловье| |Генштаба||»| |—| |себя| |оправдал||.
«||Глянцевый| |литкритик| |Лев| |Данилкин| |дебютировал| |в| |«||большой| |форме||»| |с| |лирико-эпической| |биографией| |Александра| |Проханова||»||,| |—| |писал| |журнал| |Time| |Out||,| |не| |без| |ехидства||.
Сам| |Данилкин| |называл| |своего| |героя| |«||советским| |Прустом||»||,| |не| |без| |иронии||.
Цитата||:
«||История| |про| |то||,| |как| |общество| |на| |протяжении| |десятилетий| |делало| |всё| |возможное||,| |чтобы| |представить| |его||,| |писателя| |от| |бога||,| |графоманом||,| |подлецом||,| |фашистом| |и| |скоморохом||;| |я| |думаю||,| |общество| |пыталось| |маргинализовать| |его| |всеми| |правдами| |и| |неправдами| |потому||,| |что| |он| |всегда| |был| |для| |него| |живым| |упрёком||,| |он| |был| |ярче||,| |нелепее||,| |храбрее||,| |чем| |все| |остальные||»||.
Ну| |да||,| |«||ярче||,| |нелепее||,| |храбрее||»||…
А| |вот| |насчёт| |усилий| |общества| |по| |дискриминации| |Проханова| |—| |явный| |перебор||.
2008-й||.
Лёгкий| |шум| |поднялся| |по| |поводу| |романа| |Владимира| |Маканина| |«||Асан||»| |(||М||.||:| |Эксмо||)||.
О| |чеченской| |войне||.
Главный| |герой| |—| |майор| |с| |толстовской| |фамилией| |Жилин| |(||притом| |Александр| |Сергеевич||)||,| |спекулирующий| |бензином||.
Кому-то| |роман| |понравился| |—| |как| |«||последняя| |правда||»| |о| |Чечне||.
Но| |недовольных| |было| |больше||.
И| |они| |были| |убедительнее||.
Вот| |самый| |мягкий| |пример| |критики||:| |«||Асан||»| |—| |удивительный| |пример| |беллетристической| |риторики| |или| |усилия| |по| |стяжанию| |художественности||.
Маканин| |—| |оригинальный| |мыслитель||,| |то| |есть| |очень| |умный| |человек||.
Но| |человек| |без| |художественной| |свободы||»| |(||Николай| |Александров||)||.
«||Асан||»| |получил| |«||Большую| |книгу| |—| |2008||»||.
А| |по| |результатам| |голосования| |в| |ЖЖ| |—| |антипремию| |«||НацВорст||»||.
Как| |худшая| |книга| |2008| |года||,| |«||самая| |бездарная||,| |скучная| |и| |глупая||»||.
Цитата||:
«||…||Отовсюду| |плывёт| |сладкий| |предгорный| |воздух||!
Это| |чистый| |кислород||!..
Это| |Кавказ||!
Распахнувшийся| |Кавказ| |окутывает| |мозги||.
Окутывает| |и| |нежит| |молодую| |душу||…
Кавказ| |зовёт| |к| |себе||…
Новобранцы| |счастливы||!
Нет||-||нет| |и| |они| |встают| |в| |полный| |рост| |—| |в| |прыгающем| |кузове| |движущегося| |грузовика||.
Трясут| |автоматами||.
(||Если| |Жора| |или| |сержант| |оружие| |отнять| |не| |успели||.||)
Падают| |и| |опять| |встают||…
И| |вот| |уже| |стреляют||,| |стреляют||!
Где| |эти| |чёртовы| |чечены||?
Где| |война||?..
Командиры||,| |ау-ууу||!..
Некоторые| |рвутся| |воевать| |прямо| |здесь| |и| |сейчас||…
Сколько| |можно| |медлить||!
Надо| |ввязаться| |в| |какой-нибудь| |бой||,| |прежде| |чем| |развезёт| |от| |жары||»||.
И| |так| |далее||.
2009-й||.
Интрига| |года| |была| |закручена| |вокруг| |«||Околоноля||»| |Натана| |Дубовицкого| |(||«||Русский| |пионер||»||,| |2009||,| |спецвыпуск| |)||.
Публика| |гадала||,| |кто| |же| |скрывается| |за| |добропорядочным| |еврейским| |именем||.
На| |самом| |ли| |деле| |(||как| |предположила| |газета| |«||Ведомости||»||)| |это| |Владислав| |Сурков||,| |наш| |главный| |идеолог||,| |серый| |кардинал||,| |изобретатель| |«||суверенной| |демократии||»| |и| |других| |штук||?
Или| |это| |какой-нибудь| |литературный| |негр||?
А| |может| |быть||,| |группа| |негров||?
С| |одной| |стороны||,| |трудно| |было| |представить||,| |что| |топ-чиновник| |сочиняет| |романы||.
Да| |ещё| |социально| |острые||.
С| |другой||,| |имя| |жены| |Суркова| |—| |Наталья| |Дубовицкая||.
И| |вроде| |бы| |Сурков| |признался| |в| |своём| |авторстве| |Виктору| |Ерофееву||.
А| |ещё| |Сурков| |написал| |рецензию||,| |где| |критически| |отозвался| |о| |произведении| |и| |с| |иронией| |прокомментировал| |версию| |о| |своём| |авторстве| |(||«||Русский| |пионер||»||,| |2009||,| |№| |11||)||.
Однако| |тут| |же||,| |выступая| |на| |литературных| |чтениях| |журнала||,| |вдруг| |сказал||:| |«||Это| |прекрасный| |роман||»||.
Говорили||,| |что| |«||Околоноля||»| |будут| |«||читать||,| |надеясь| |найти| |между| |строк| |скрытое| |послание| |и| |больше| |узнать| |о| |механизме| |принятия| |решений| |в| |Кремле||»||.
Но| |о| |«||механизме| |принятия| |решений||»| |в| |романе| |почти| |ничего| |не| |было||.
Разве| |что| |мысль| |о| |том||,| |что| |весь| |бизнес| |РФ| |крышуют| |чекисты||.
Цитата||:
«||…||Мы| |власть||…
Настоящая| |власть| |не| |применима||,| |как| |атомная| |бомба||.
Мы| |правим||,| |не| |вмешиваясь||.
Поддерживаем| |порядок||,| |оставаясь| |невидимыми||.
Как| |говорят| |китайцы||,| |власть| |—| |дракон| |в| |тумане||»||.
Главный| |герой| |романа| |Егор| |Самоходов| |входит| |в| |полукриминальный| |издательский| |бизнес| |(||левые| |тиражи||,| |нелицензированные| |учебники||,| |фальсификации| |и| |т||.||п||.||)
Так| |что| |послание| |скорее| |такое||:| |бизнес| |на| |культурных| |ценностях| |ничуть| |не| |лучше| |любого| |другого||.
А| |то| |и| |хуже||.
Цитата||:
«||А| |войну| |за| |сбыты| |Набокова| |в| |южной| |Москве| |помнишь||?
Семь| |трупов||.
За| |розницу| |Тютчева| |помнишь||?
Между| |«||яснополянскими||»| |и| |«||солнцевскими||»||…
Ну| |тогда| |двумя| |взрывами| |магазинов| |обошлось||,| |ночью||,| |без| |жертв||.
Зато| |за| |опт| |обэриутов| |когда| |мы| |с| |«||крокодилерами||»| |схлестнулись||!
Одиннадцать| |жмуриков||!||»
2010-й||.
Обсуждают| |«||Литературную| |матрицу||»| |(||СПб||.||:| |Лимбус| |Пресс||)| |—| |альтернативный| |учебник| |литературы| |в| |двух| |томах||,| |написанный| |писателями||.
Спорят| |в| |основном| |о| |том||,| |будут| |ли| |школьники| |его| |читать||.
И| |начнут| |ли| |(||научатся| |ли||)| |после| |этого| |(||если| |прочитают||)| |любить||/||понимать| |литературу||.
Сама| |идея| |замечательная||.
Что| |до| |исполнения||,| |то| |это| |кому| |(||из| |классиков||)| |как| |повезло||…
Цитата||:
«||Главное||,| |чего| |хотелось| |бы| |составителям| |этой| |книги||,| |—| |чтобы| |тот||,| |кто| |прочтёт| |из| |неё| |хоть| |несколько| |статей||,| |почувствовал| |необходимость| |заглянуть| |в| |тексты| |произведений| |русской| |литературы||,| |входящих| |в| |школьную| |программу||.
Чтобы| |он| |читал| |эти| |тексты| |так||,| |как| |читают| |их| |авторы| |этой| |книги||,| |—| |не| |сдерживая| |слёз||,| |сжимая| |кулаки||,| |хохоча| |и| |замирая| |от| |восторга||,| |гневаясь| |и| |сходя| |с| |ума||.
Потому| |что| |школьная| |программа| |по| |литературе| |—| |это| |на| |самом||-||то| |деле| |программа| |для| |активации| |человеческого| |в| |человеке||,| |и| |надо| |только| |понять||,| |где| |тут| |кнопка| |«||enter||»| |и| |как| |её| |нажать||»||.
Про| |кнопку| |«||enter||»| |могу| |сказать| |одно||:| |нажать| |её| |может| |(||и| |должен||)| |учитель||,| |который| |ведёт| |литературу||.
Собственно||,| |от| |учителя| |всё| |и| |зависит||.
Но| |тут| |уж| |тоже| |кому| |как| |повезёт||…
В| |центр| |споров| |и| |раздоров| |попал| |и| |роман| |Елены| |Колядиной| |«||Цветочный| |крест||»| |(||журнал| |«||Вологодская| |литература||»||,| |2010||,| |№| |7||)||,| |получивший| |«||Русский| |Букер||»||.
О| |красавице| |Феодосье||,| |которую| |обвинили| |в| |колдовстве| |и| |отправили| |на| |костёр||.
Время| |действия| |—| |XVII| |век||,| |место| |—| |город| |Тотьма||.
Язык| |напоминает| |о| |«||Дне| |опричника||»| |Сорокина||.
Колядину| |обвиняют| |в| |богохульстве||,| |попрекают| |лексикой| |(||особенно| |словами| |«||муди||»||,| |«||елда||»| |и| |т||.||п||.||)||,| |а| |также| |ляпами| |и| |неточностями||.
Те| |же||,| |кому| |роман| |понравился||,| |превозносят| |её| |за| |гениальность| |и| |смелость||.
Самая| |цитируемая| |фраза| |романа| |—| |первая||:| |«||В| |афедрон| |давала| |ли||?||»
Что| |ж||,| |неплохая| |кода| |для| |нулевых||.
Аминь||.
2||+||3||=||6
Открывается| |IV| |фестиваль| |симфонических| |оркестров| |мира||:| |долгий| |путь| |от| |Альп| |до| |Яффы
В| |течение| |шести| |вечеров| |выступят| |три| |западных| |и| |два| |российских| |оркестра| |—| |такова| |по| |традиции| |формула| |фестиваля| |оркестров| |мира||,| |стартующего| |на| |этой| |неделе| |концертами| |оркестра| |Тулузы||.
По| |традиции| |фестиваль| |оркестров| |мира| |стартует| |1| |июня| |в| |Колонном| |зале| |Дома| |союзов| |и| |завершится| |в| |День| |России| |—| |12| |июня||.
В| |течение| |полутора| |недель| |перед| |московской| |публикой| |будут| |выступать| |коллективы| |из| |Франции||,| |Венгрии||,| |Германии||,| |России||.
Апофеозом| |форума| |станет| |выступление| |одного| |из| |лучших| |отечественных| |оркестров| |—| |Российского| |национального||.
Всероссийского| |коллектива||,| |как| |в| |прошлом| |году||,| |на| |фестивале| |не| |будет||,| |и| |это||,| |пожалуй||,| |к| |лучшему||.
Первые| |три| |раза
Фестиваль| |оркестров| |мира| |впервые| |состоялся| |три| |года| |назад||;| |тогда| |было| |гораздо| |проще| |поверить| |в| |то||,| |что| |он| |проходит| |первый| |и| |последний| |раз||,| |чем| |в| |то||,| |что| |он| |станет| |ежегодным||,| |приобретёт| |свои| |традиции| |и| |подарит| |нам| |немало| |ярких| |событий||.
За| |три| |года| |на| |форуме| |выступили| |такие| |мастера||,| |как| |Лорин| |Маазель||,| |Риккардо| |Мути||,| |Дмитрий| |Лисс||,| |Юрий| |Темирканов||,| |Антонио| |Паппано||,| |Джонатан| |Нотт||,| |Лейф| |Сегерстам||,| |Валерий| |Гергиев| |и| |многие| |другие||.
Среди| |лучших| |страниц| |фестивальной| |программы| |—| |концерт| |Филармонического| |оркестра| |Радио| |Франс| |с| |Шестой| |симфонией| |Брукнера| |в| |финале| |и| |программа| |Уральского| |академического| |филармонического| |оркестра| |из| |двух| |симфоний| |Мясковского||.
Не| |на| |шутку| |удивили| |два| |прошлогодних| |участника| |форума||:| |Ростовский| |симфонический| |показал| |куда| |больше||,| |чем| |можно| |было| |от| |него| |ожидать||.
А| |Оркестр| |Шведского| |радио| |и| |вовсе| |произвёл| |впечатление| |коллектива| |мирового| |класса||,| |лишь| |по| |недоразумению| |не| |пользующегося| |той| |известностью||,| |которой| |заслуживает||.
Два| |+| |три
Программа||-||2009| |строится| |в| |полном| |соответствии| |со| |схемой||,| |окончательно| |сложившейся| |год| |назад||:| |шесть| |вечеров||,| |два| |российских| |оркестра| |и| |три| |зарубежных| |(||один| |из| |них| |—| |с| |двумя| |программами||)||.
От| |предыдущих| |фестивалей| |нынешний| |будет| |отличаться| |в| |выгодную| |сторону| |по| |нескольким| |позициям||,| |и| |многое| |из| |того||,| |чего| |не| |хватало| |в| |прежние| |годы||,| |наконец| |состоится||.
На| |форуме| |выступят| |два| |оркестра| |из| |двадцатки| |лучших||,| |опубликованной| |полгода| |назад| |авторитетным| |журналом| |«||Граммофон||»||:| |Будапештский| |фестивальный| |(||БФО||)| |и| |Российский| |национальный| |(||РНО||)||.
Прежде| |среди| |участников| |фестиваля| |встречался| |лишь| |один| |коллектив| |из| |этого| |списка||,| |хорошо| |известный| |московской| |публике| |и| |без| |того||,| |—| |оркестр| |Санкт-Петербургской| |филармонии| |под| |управлением| |Юрия| |Темирканова||.
(||Впрочем||,| |ещё| |четыре| |оркестра| |топ-класса||,| |входящие| |в| |двадцатку||,| |побывали| |за| |последние| |годы| |в| |Москве| |благодаря| |усилиям| |столичной| |филармонии||.||)
Теперь| |их| |два||,| |и| |между| |ними| |немало| |общего||:| |оба| |сравнительно| |молоды| |—| |БФО| |26| |лет||,| |РНО| |без| |малого| |20||.
Оба| |создавались| |с| |нуля||,| |и| |оба| |за| |короткое| |время| |стали| |коллективами| |международного| |класса||,| |достойно| |представляющими| |в| |мире| |музыкальную| |культуру| |своих| |стран||.
Есть||,| |правда||,| |и| |существенное| |различие||:| |РНО| |по-прежнему| |остро| |не| |хватает| |стабильной| |государственной| |поддержки||,| |тогда| |как| |БФО| |со| |временем| |её| |добился||.
Несколько| |лет| |назад| |оркестр| |выступал| |в| |Москве| |с| |произведениями| |Бартока| |и| |Рахманинова||;| |4| |июня||,| |помимо| |непременного| |Бартока||,| |венгры| |сыграют| |музыку| |Кодая| |и| |Дворжака||.
Возможно||,| |включение| |РНО| |в| |программу| |фестиваля| |говорит| |о| |том||,| |что| |государство| |наконец| |обратило| |серьёзное| |внимание| |на| |один| |из| |лучших| |российских| |оркестров||.
Однако| |это| |не| |первый| |подобный| |сигнал||,| |который| |может| |остаться| |без| |конкретных| |последствий||.
И| |всё| |же| |участие| |РНО| |в| |форуме| |—| |факт| |первостепенного| |значения||.
Ещё| |три| |года| |назад||,| |когда| |на| |I| |фестивале| |оркестров| |мира| |Россию| |представлял| |коллектив| |из| |Новосибирска||,| |казалось||,| |что| |естественнее| |в| |этой| |роли| |выглядел| |бы| |РНО||,| |к| |тому| |же| |в| |те| |дни| |Михаил| |Плетнёв| |был| |награждён| |Государственной| |премией||.
Однако| |РНО| |не| |появился| |на| |фестивале| |ни| |через| |год||,| |ни| |через| |два| |—| |и| |приглашён| |лишь| |теперь||;| |лучше| |поздно||,| |чем| |никогда||.
В| |последние| |годы| |РНО| |играет| |много| |монографических| |программ||,| |в| |том| |числе| |посвящённых| |русским| |композиторам| |—| |Римскому-Корсакову||,| |Стравинскому||,| |Прокофьеву||.
Эта| |линия| |будет| |продолжена| |и| |на| |фестивале||:| |в| |последний| |его| |день||,| |12| |июня||,| |РНО| |представит| |программу| |музыки| |Скрябина||.
Михаил| |Плетнёв| |продирижирует| |Первой| |симфонией||,| |а| |Михаил| |Татарников| |—| |«||Поэмой| |огня||»| |(||«||Прометей||»||)||.
Обещано||,| |что| |она| |прозвучит| |в| |сопровождении| |«||световой| |партитуры||»||,| |которая| |будет| |погружать| |зал| |в| |сияние| |того| |или| |иного| |цвета||.
Наши| |и| |не| |наши
Особое| |значение| |на| |форуме||,| |посвящённом| |Дню| |России||,| |будет| |иметь| |совместное| |выступление| |российского| |дирижёра| |с| |прославленным| |зарубежным| |коллективом||.
Об| |этом| |шла| |речь| |ещё| |во| |время| |подготовки| |первого| |фестиваля||,| |когда| |планировался| |и| |был| |отменён| |концерт| |Геннадия| |Рождественского| |с| |Королевским| |филармоническим| |оркестром||.
Теперь| |эта| |идея| |вновь| |на| |повестке| |дня||:| |фестиваль| |откроется| |двумя| |концертами| |Национального| |оркестра| |Капитолия| |Тулузы||,| |которые| |проведёт| |Туган| |Сохиев||.
Последние| |семь| |лет| |Сохиев| |активно| |работает| |в| |Мариинском| |театре||,| |а| |несколько| |лет| |назад| |стал| |главным| |дирижёром| |оркестра| |Тулузы||,| |унаследовав| |этот| |пост| |от| |знаменитого| |маэстро| |Мишеля| |Плассона||.
Две| |программы| |1| |и| |2| |июня| |составлены| |из| |классики| |русской| |(||Шостакович||,| |Стравинский||,| |Рахманинов||)| |и| |французской| |(||Дебюсси||,| |Берлиоз||)||.
Ещё| |один| |российский| |дирижёр| |за| |пультом| |европейского| |коллектива| |—| |Семён| |Бычков||,| |с| |1997| |года| |занимающий| |пост| |главного| |дирижёра| |Симфонического| |оркестра| |Западногерманского| |радио| |в| |Кёльне||.
Правда||,| |в| |отличие| |от| |Сохиева||,| |много| |работающего| |в| |России||,| |Бычков| |эмигрировал| |в| |1975| |году| |и| |выступал| |на| |родине| |лишь| |как| |гастролёр||.
6| |июня| |кёльнский| |оркестр| |сыграет| |Вторую| |симфонию| |Шумана| |и| |«||Альпийскую||»| |Рихарда| |Штрауса||.
Нашу| |страну| |наряду| |с| |РНО| |в| |этот| |раз| |представляет| |Омский| |академический| |симфонический| |оркестр| |—| |один| |из| |крупнейших| |коллективов| |Сибири||.
Вместе| |с| |хорошо| |известными| |«||Гамлетом||»| |Чайковского| |и| |«||Ночью| |на| |Лысой| |горе||»| |Мусорского| |9| |июня| |будут| |исполнены| |и| |два| |более| |экзотических| |сочинения||.
«||Картинки| |с| |выставки||»| |прозвучат| |не| |в| |хрестоматийной| |оркестровке| |Равеля||,| |но| |в| |менее| |известной| |обработке| |советского| |дирижёра| |Сергея| |Горчакова||,| |поставившего| |целью| |максимально| |приблизиться| |к| |духу| |музыки| |Мусоргского||.
А| |наиболее| |интригующий| |пункт| |программы| |—| |«||Яффская||»| |симфония| |композитора| |Ильи| |Хейфеца||,| |родившегося| |в| |Омске||,| |учившегося| |в| |Новосибирске| |и| |ныне| |живущего| |в| |Израиле||.
Рассказывает| |Илья| |Хейфец||:
«||Яффа| |(||прекрасная| |-| |ивр||.||)||,| |недавно| |отметившая| |свое| |4000-летие||,| |-| |древний| |порт| |Средиземноморья||,| |свидетель| |и| |участник| |многих| |исторических| |событий||.
В| |Яффе| |живут| |христиане||,| |иудеи| |и| |мусульмане||,| |ее| |звуковая| |атмосфера| |-| |конгломерат| |различных| |культур||.
"||Яффская||"| |симфония| |написана| |в| |2001||-||2002| |гг||.
К| |тому| |моменту| |я| |десять| |лет| |жил| |в| |Яффе| |и| |имел| |достаточно| |богатый| |опыт| |знакомства| |с| |жизнью| |и| |музыкой| |этого| |необычного| |города| |-| |живого| |символа| |величайшего| |конфликта| |нового| |столетия||.
Рваные| |ритмы| |современной| |жизни| |и| |долгие| |медитации||,| |таинственный||,| |манящий| |издалека| |и| |обманчивый||,| |коварный| |вблизи| |Восток| |-| |и| |это||,| |и| |многое| |другое||,| |личное||,| |повлияло| |на| |эту| |работу||.
Элементы| |этнической| |еврейской| |и| |арабской| |музыки| |сочетаются| |в| |ней| |с| |европейской| |симфонической| |традицией||.
Симфония| |одночастна||,| |хотя| |и| |делится| |на| |ясно| |различимые| |разделы||:| |экспозиция||,| |развитие||,| |квазиимпровизационный| |эпизод||,| |ostinato| |на| |аутентичный| |арабский| |ритм||,| |кода||.
Задействован| |четверной| |состав| |оркестра| |с| |шестью| |валторнами| |и| |четырьмя| |ударными| |установками||,| |одна| |из| |которых| |включает| |звонкий| |арабский| |барабан| |-| |дарбуку||.
Симфония| |посвящена| |Омскому| |академическому| |симфоническому| |оркестру||,| |впервые| |исполнившему| |ее| |в| |Омске| |29| |марта| |2005| |года| |под| |управлением| |талантливого| |дирижера| |Дмитрия| |Васильева||.||»
В| |прошлом| |году| |форум| |обзавёлся| |собственным| |оркестром||:| |на| |закрытии| |состоялся| |дебют| |Объединённого| |российского| |симфонического| |оркестра||,| |в| |состав| |которого| |вошли| |музыканты| |из| |28| |городов| |России||.
Однако| |событие| |стало| |изюминкой| |скорее| |по| |статусу||,| |нежели| |по| |факту||:| |оркестры| |других| |европейских| |фестивалей||,| |такие| |как| |Люцернский| |или| |Вербье||,| |формируются| |и| |функционируют| |совсем| |на| |других| |основаниях||.
На| |сей| |раз| |общероссийского| |коллектива| |на| |форуме| |не| |будет||,| |однако| |возможность| |сравнить| |пять| |оркестров| |гораздо| |ценнее||.
Насколько| |сопоставимы| |друг| |с| |другом| |окажутся| |два| |российских| |коллектива||,| |столичный| |и| |провинциальный||?
Как| |они| |покажут| |себя| |на| |фоне| |трёх| |европейских| |оркестров||?
Насколько| |можно| |доверять| |списку| |«||Граммофона||»||,| |отдавшему| |9-е| |и| |15-е| |места| |БФО| |и| |РНО| |соответственно||?
Это| |лишь| |некоторые| |вопросы||,| |ответить| |на| |которые| |и| |сможет| |IV| |фестиваль| |симфонических| |оркестров| |мира||.
2478| |долларов| |на| |каждого| |россиянина
Этот| |бюджет| |придется| |пересмотреть| |к| |26| |января| |2009| |года
Похоже||,| |правительство| |с| |новым| |бюджетом| |снова| |опаздывает||,| |бюджет| |с| |обновленными| |показателями| |может| |устареть| |через| |неделю||-||другую||.
Тут| |впору| |брать| |пример| |с| |Нигерии||,| |рассчитавшей| |свой| |бюджет| |на| |всякий| |случай| |исходя| |из| |19| |долларов| |за| |баррель||.
Что| |и| |говорить||,| |неудивительно||,| |что| |бюджет| |России| |на| |2009| |год||,| |рассчитанный| |исходя| |из| |95| |долларов| |за| |баррель| |и| |25,4| |рубля| |за| |доллар||,| |Владимир| |Путин| |развернул| |на| |актуализацию||.
К| |26| |января| |Минфин| |должен| |внести| |в| |правительство| |параметры| |нового| |бюджета||,| |рассчитанные| |на| |обновленных| |прогнозах| |—| |41| |доллар| |за| |баррель| |нефти| |и| |35| |рублей| |за| |доллар| |«||зелени||»||.
Оптимистичный| |бюджет
Предыдущий| |вариант| |верстался| |еще| |летом||,| |до| |кризиса||,| |и| |предполагал| |профицит| |1,9| |трлн| |рублей||,| |теперь| |же| |планируется| |дефицит| |в| |2,4| |трлн||.
На| |заседании| |президиума| |правительства| |глава| |министерства| |экономики| |Эльвира| |Набиуллина| |предположила||,| |что| |ВВП| |в| |2009| |году||,| |исходя| |из| |новых| |прогнозов| |цены| |на| |нефть||,| |сократится| |на| |0,3||%| |(||2,4||%| |роста| |при| |50| |долларах| |за| |баррель| |в| |последнем| |варианте| |прогноза||)||:
«||Прогноз| |валютного| |курса| |при| |цене| |нефти| |41| |доллар| |за| |баррель| |и| |определенных| |предпосылках| |соотношения| |доллара| |к| |евро| |на| |уровне| |1,4| |может| |составить| |35,1| |рубля| |за| |доллар||»||.
Однако| |нефть| |нашей| |родной| |марки| |Urals| |уже| |упала| |до| |прогнозируемого| |среднегодового| |уровня||,| |а| |темпы| |падения| |рубля| |к| |доллару| |таковы||,| |что| |проломят| |среднегодовые| |прогнозы| |параметров| |бюджета| |через| |неделю||.
Правительство| |при| |прогнозе| |бюджета| |на| |весь| |2009| |год| |снова| |исходит| |из| |сегодняшней| |ситуации| |на| |рынке||,| |не| |пытаясь| |забегать| |вперед| |и| |закрывая| |глаза| |на| |страшные| |тенденции||.
Новый| |бюджет| |Минфин| |должен| |представить| |правительству| |через| |пять| |дней||,| |26| |января||.
И| |по| |оценкам| |аналитиков||,| |в| |связи| |с| |серьезной| |поправкой| |базовых| |параметров| |речь| |идет| |не| |просто| |о| |секвестрировании| |—| |пропорциональном| |сокращении| |всех| |затрат||,| |—| |но| |о| |его| |серьезном| |пересмотре||.
Дефицит| |обновленного| |федерального| |бюджета| |в| |этом| |году| |предполагается| |в| |5||%| |ВВП||,| |эту| |цифру| |в| |интервью| |журналу| |«||Эксперт||»| |озвучивал| |помощник| |президента| |Аркадий| |Дворкович||.
Закрывать| |дефицит| |в| |2,4| |трлн| |рублей| |возможно| |за| |счет| |Резервного| |фонда||.
По| |данным| |Минфина||,| |на| |1| |января| |2009| |года| |он| |состоял| |из| |4| |трлн| |рублей| |и| |137,1| |млрд| |долларов||.
Не| |успели| |дотратить
Однако| |есть| |и| |еще| |один| |незапланированный| |источник| |дохода| |для| |бюджета| |России||.
Согласно| |Бюджетному| |кодексу| |неиспользованные| |средства| |бюджета| |2008| |года| |с| |1| |февраля| |могут| |быть| |направлены| |в| |доход| |бюджета||-||2009||.
А| |недоосвоили| |последний| |благополучный| |бюджет| |изрядно||!
Федеральные| |целевые| |программы||,| |на| |которые| |в| |2008-м||,| |по| |данным| |Минэкономики||,| |предназначалось| |719,1| |млрд| |рублей||,| |к| |сентябрю| |освоили| |только| |на| |52,4||%||.
ФЦП| |«||Электронная| |Россия||»| |освоена| |только| |на| |9,1||%||,| |а| |«||Развитие| |наноиндустрии||»| |—| |на| |10,2||%||,| |по| |данным| |за| |сентябрь||!
По| |программе| |госинвестиций| |всё| |еще| |хуже| |—| |из| |873| |объектов||,| |строительство| |которых| |планировалось| |завершить| |в| |2008| |году||,| |к| |сентябрю| |введено| |только| |79| |объектов||.
Сколько| |успели| |и| |успеют| |доосвоить| |в| |спешном| |порядке||,| |мы| |узнаем| |к| |1| |февраля||.
Не| |так| |всё| |плохо
Почти| |2500| |долларов| |на| |россиянина| |—| |такая| |бюджетная| |обеспеченность| |на| |душу| |населения||,| |даже| |по| |самым| |пессимистичным| |прогнозам||,| |даже| |с| |учетом| |пересмотра||,| |останется||.
«||Часкор||»| |проанализировал| |бюджеты| |России| |за| |последние| |10| |лет| |и| |с| |удовлетворением| |обнаружил||,| |что| |еще| |ни| |разу| |за| |последние| |10| |лет| |темпы| |роста| |доходной| |части| |бюджета| |не| |были| |ниже| |темпов| |инфляции||.
За| |10| |лет| |с| |поправкой| |на| |инфляцию| |бюджет| |вырос| |в| |5,7| |раза||,| |а| |без| |этой| |поправки| |—| |в| |24| |раза||.
А| |в| |долларовом| |исчислении| |бюджет| |на| |1999| |год| |насчитывал| |156| |долларов| |на| |каждого| |россиянина||,| |бюджет| |на| |2009-й| |(||первый||,| |оптимистичный| |его| |вариант||)| |—| |примерно| |в| |15| |раз| |больше| |по| |сегодняшнему| |подросшему| |курсу| |доллара||.
24| |буквы| |в| |секунду
Вышли| |два| |тома| |воспоминаний| |режиссера| |«||Ассы||»| |Сергея| |Соловьева
Писатель| |выясняет| |отношения| |с| |миром| |с| |помощью| |букв||,| |кинорежиссер| |—| |с| |помощью| |движущихся| |картинок| |(||24| |кадра| |в| |секунду||)| |плюс| |саундтрек||.
Иногда| |картинок| |и| |звука| |режиссеру| |недостаточно||,| |и| |тогда| |для| |довыяснения| |отношений| |приходится| |прибегать| |к| |буквам||.
Сергей| |Соловьев||,| |чьи| |двухтомные| |мемуары| |«||Асса| |и| |другие| |произведения| |этого| |автора||»| |недавно| |выпустила| |санкт-петербургская| |«||Амфора||»| |совместно| |с| |журналом| |«||Сеанс||»||,| |рассчитался| |с| |прошлым| |остроумно||,| |афористично| |и| |без| |мучительного| |надрыва| |—| |с| |эдакой| |мушкетерской| |легкостью||.
У| |постановщика| |«||Ассы||»| |было||,| |однако||,| |по| |крайней| |мере| |два| |достойных| |предшественника| |в| |жанре| |киномемуаров| |–| |Михаил| |Ромм| |и| |Георгий| |Данелия||.
Сарказмы| |Михаила| |Ильича
Михаил| |Ромм||,| |постановщик| |«||Пышки||»||,| |«||Тринадцати||»||,| |«||Девяти| |дней| |одного| |года||»| |и| |других| |фильмов||,| |ныне| |признанных| |киноклассикой||,| |был| |одним| |из| |вгиковских| |преподавателей| |юного| |Сережи| |Соловьева||.
Именно| |Ромм| |одним| |из| |первых| |в| |нашей| |стране| |отточил| |до| |блеска| |жанр| |устной| |режиссерской| |байки||,| |переводимой| |на| |бумагу| |почти| |без| |потерь||.
Те||,| |кто| |видел| |«||Обыкновенный| |фашизм||»||,| |едва| |ли| |забудут| |закадровый| |голос| |автора| |—| |мудрого| |повествователя||,| |способного| |быть||,| |когда| |надо||,| |и| |лиричным||,| |и| |даже| |сентиментальным||,| |а| |когда| |необходимо||,| |ироничным||,| |ядовито-злым| |и| |жестким||.
Пожалуй||,| |самыми| |яркими| |ипостасями| |Ромма||-||рассказчика| |были| |Ромм| |Насмешливый||,| |Ромм| |Презирающий||,| |Ромм| |Наблюдательный||.
Когда| |эти| |качества| |собирались| |воедино||,| |рождались| |маленькие| |шедевры||,| |подобные| |«||Семену| |Семеновичу| |Дукельскому||»||,| |«||Как| |меня| |предавали| |суду| |чести||»| |или| |«||Четыре| |встречи| |с| |Хрущевым||»||.
Ромм||,| |как| |никто| |другой||,| |понимал| |значение| |интонации| |и| |пользовался| |ею| |настолько| |виртуозно||,| |что| |изложение| |локальных| |событий| |(||будь| |то| |смена| |руководства| |комитета| |по| |делам| |кинематографии| |или| |выступления| |Хрущева| |перед| |деятелями| |культуры||)| |превращалось| |в| |необычайной| |силы| |художественное| |обобщение||.
Советская| |реальность| |гляделась| |в| |это| |зеркало| |и| |выглядела| |чем-то| |немыслимым||,| |невероятным||,| |сюрреалистичным||.
Не| |потому| |ли| |все| |попытки| |издать| |рассказы| |Ромма| |при| |жизни| |маэстро| |были| |заведомо| |обречены||?
В| |трехтомник| |избранных| |произведений| |Ромма| |(||1980||—||1982||)| |попало| |несколько| |самых| |«||вегетарианских||»| |новелл||,| |да| |и| |те| |с| |купюрами||.
Лишь| |в| |1989| |году||,| |на| |волне| |перестройки||,| |«||Устные| |рассказы||»| |(||хотя| |и| |не| |все||)| |увидели| |свет||:| |их| |выпустило| |издательство| |Союза| |кинематографистов| |СССР| |сумасшедшим| |по| |нынешним| |временам| |тиражом| |в| |125| |тыс||.| |экземпляров||.
Полный| |же| |корпус| |текстов| |—| |под| |названием| |«||Как| |в| |кино||»| |—| |был| |издан| |еще| |через| |десятилетие| |в| |Нижнем| |Новгороде||.
Увы||,| |уже| |всего-навсего| |трехтысячным| |тиражом||.
Печальный| |юмор| |Георгия| |Николаевича
Первая| |—| |и| |лучшая| |—| |книга| |мемуаров| |Георгия| |Данелии| |«||Безбилетный| |пассажир||»| |вышла| |пять| |лет| |назад||.
Как| |и| |Соловьев||,| |Данелия| |тоже| |был| |учеником| |Ромма| |(||правда||,| |не| |во| |ВГИКе||,| |а| |на| |Высших| |режиссерских| |курсах| |при| |«||Мосфильме||»||)||.
Живое||,| |легкое| |сочинение| |было| |лишено| |даже| |намека| |на| |бронзу| |прижизненного| |монумента||.
Перед| |нами| |опять-таки| |устные| |рассказы||,| |органично| |отлившиеся| |в| |буквы||.
Если| |ирония| |для| |всякого| |мемуариста| |есть| |замечательное| |свойство||,| |которое| |придает| |повествованию| |вкус| |и| |остроту||,| |то| |высшая| |доблесть| |для| |мемуариста| |—| |самоирония||,| |умение| |не| |бояться| |выглядеть| |смешным| |или| |даже| |глупым||.
Временами| |автор| |даже| |несколько| |перебарщивал| |с| |фигурой| |самоуничижения||.
На| |пути| |героя| |встречались| |колоритные| |типажи| |—| |такие||,| |как| |Михаил| |Калатозов| |и| |Иван| |Пырьев||,| |Сергей| |Бондарчук| |и| |Верико| |Анджапаридзе||,| |Борис| |Андреев| |и| |Владимир| |Баскаков||.
Кто-то| |любил| |рассказчика| |и| |помогал| |ему||,| |кто-то| |норовил| |слопать||,| |словно| |сказочного| |Колобка||,| |но| |в| |конце| |как-то| |все| |обходилось||...
Данелия| |изобразил| |свое| |существование| |в| |мире| |кино| |как| |цепь| |неловкостей||,| |ошибок||,| |случайных| |совпадений||,| |счастливого| |стечения| |обстоятельств||,| |незапланированных| |просчетов| |и| |непреднамеренных| |побед||.
Всё| |свершалось| |как| |бы| |само| |собой||:| |там||,| |где| |герой| |лез| |из| |кожи||,| |его| |ждал| |обидный| |провал||;| |там||,| |где| |герой| |не| |ждал| |от| |фортуны| |ничего| |хорошего||,| |вдруг| |светил| |успех||.
Таким| |образом| |у| |Данелии| |возникал| |характерный| |для| |жанра| |лирической| |комедии| |образчик| |жизненного| |пути| |честного| |простака||,| |невольного| |баловня| |судьбы||,| |родственника| |Бенжамена| |Глонти| |из| |«||Не| |горюй||!||»| |и| |Мимино||...
Веселый| |конформизм| |Сергея| |Александровича
«||Кинорежиссура| |—| |это| |не| |профессия||,| |это| |способ| |жизни||»||.
Этой| |цитатой| |из| |Михаила| |Ромма| |открывает| |Сергей| |Соловьев| |первый| |том| |своих| |мемуаров| |(||«||Начало||.| |То| |да| |сё||...||»||)||.
Подзаголовок| |«||Записки| |конформиста||»| |предполагает| |некую| |фигуру| |покаяния||,| |однако| |для| |автора| |конформизм| |—| |понятие| |не| |столь| |уж| |бранное||.
Умение| |иногда| |прогнуться| |под| |обстоятельства| |у| |автора| |сочетается| |с| |талантом| |прогнуть| |(||и| |значительно| |чаще||)| |обстоятельства| |под| |себя||.
Таким| |образом| |баланс| |оказывается| |в| |пользу| |мемуариста||.
Автору| |есть| |что| |вспомнить||,| |причем| |монументальность| |ему| |категорически| |чужда| |(||недаром| |второй| |том| |его| |имеет| |нахальное| |название| |«||Ничего||,| |что| |я| |куру||?||»||,| |никак| |не| |связанное| |с| |самими| |текстами||)||.
В| |качестве| |образца| |построения| |«||дискретных||»| |сюжетов| |он| |выбирает| |устные| |рассказы| |Ромма||,| |не| |чужда| |ему| |и| |самоироническая| |интонация| |Данелии||.
История| |у| |Соловьева| |больше| |похожа| |не| |на| |реку||,| |плавно| |текущую| |от| |истока| |к| |устью||,| |а| |на| |причудливую| |мозаику||,| |которая| |монтируется| |из| |ярких| |пазлов||.
Вот| |маленький| |Сережа||,| |сын| |дочери| |врага| |народа| |и| |подполковника| |НКВД||,| |наставника| |будущего| |вождя| |Северной| |Кореи| |Ким| |Ир| |Сена||,| |по| |ходу| |детских| |игр| |пытается| |утопить| |маленького| |Ким| |Чен| |Ира||.
Вот| |Соловьев||-||абитуриент| |едва| |не| |отстранен| |от| |экзаменов| |в| |главный| |киновуз| |страны| |(||его| |этюд| |ошибочно| |посчитали| |списанным| |у| |Пришвина||;| |справедливость| |восстановил| |все| |тот| |же| |Ромм||)||.
Вот| |директор| |«||Мосфильма||»| |Сизов| |ласково| |советует| |молодому| |режиссеру| |Соловьеву| |поскорее| |смыть| |негативы| |его| |фильма| |«||Станционный| |смотритель||»| |и| |забыть| |об| |этом| |явном| |провале| |(||через| |несколько| |месяцев| |фильм| |получит| |приз| |Венецианского| |кинофестиваля||)||.
Мемуарист| |не| |изображает| |из| |себя| |гонимого| |страдальца||,| |напротив||,| |он| |не| |без| |веселого| |удивления| |(||а| |порой| |и| |не| |без| |чувства| |известной| |неловкости||)| |пишет| |о| |начальственных| |симпатиях||,| |которые| |сопровождали| |всю| |его| |кинокарьеру||.
Скажем||,| |вслед| |за| |эпизодом||,| |когда| |все| |тот| |же| |Сизов| |поначалу| |препятствовал| |утверждению| |Татьяны| |Друбич| |на| |роль| |в| |«||Ста| |днях| |после| |детства||»| |(||«||Нехорошо||,| |когда| |два| |русских| |мальчика| |расшибают| |себе| |лбы| |из-за| |любви| |к| |одной| |еврейской| |девочке||»||)||,| |следует| |хеппи-энд||:| |главная| |соловьевская| |муза| |все-таки| |приглашена| |участвовать| |в| |картине||.
А| |дальше| |—| |успех||,| |признание| |зрителей||,| |фестивальные| |награды||,| |Госпремия||.
Главный| |киноначальник| |Филипп| |Тимофеевич| |Ермаш| |у| |Соловьева| |выглядит| |не| |сатрапом| |и| |супостатом||,| |а||,| |скорее||,| |добрым| |ворчливым| |дядюшкой||.
Порою| |же| |срабатывает| |заступничество| |совсем| |уж| |с| |олимпа||.
Фильм| |«||Спасатель||»| |спасает| |ни| |много| |ни| |мало| |Константин| |Устинович| |Черненко||.
Фильму| |«||Избранные||»| |с| |блистательным| |Леонидом| |Филатовым| |вообще| |покровительствует| |Леонид| |Ильич| |Брежнев||.
В| |конце| |второго| |тома| |есть| |знаковый| |эпизод||:| |во| |время| |съемок| |«||Ассы||»| |крымские| |чиновники||,| |напуганные| |звонком| |из| |Москвы| |от| |генсека| |Михаила| |Сергеевича| |Горбачева||,| |с| |невероятным| |проворством| |меняют| |неприличное| |хамство| |на| |столь| |же| |омерзительное| |холуйство||...
Отдельные| |пазлы| |посвящены| |людям||,| |с| |кем| |автору| |выпало| |приятельствовать||,| |дружить||,| |вместе| |учиться| |или| |вместе| |работать||.
Список| |впечатляющ||:| |актеры| |Иннокентий| |Смоктуновский||,| |Михаил| |Ульянов| |и| |Комаки| |Курихара||,| |операторы| |Георгий| |Рерберг| |и| |Леонид| |Калашников||,| |сценарист| |Геннадий| |Шпаликов||,| |уже| |упомянутый| |советский| |киноначальник| |Филипп| |Ермаш| |и| |будущий| |российский| |кинобосс| |Никита| |Михалков||...
Об| |этих| |и| |других||,| |что| |называется||,| |культовых| |фигурах| |у| |Соловьева| |рассказывается| |без| |придыхания| |и| |без| |амикошонства||,| |с| |любовью| |и| |нежностью||.
От| |неловкой| |позы| |мемуариста| |«||Я| |и| |великие||»| |автора| |спасает| |та| |же| |ирония||.
«||Священные| |чудовища||»| |выглядят| |живыми| |людьми||,| |пусть| |не| |без| |закидонов| |и| |странностей| |(||а| |не| |странен| |кто| |ж||?||)||.
«||Вспоминаю| |черт-те| |что| |—| |какие-то| |маловнятные| |матюги||,| |утопления||,| |производственные| |склоки||...||»| |—| |как| |бы| |одергивает| |себя| |мемуарист||,| |но| |продолжает| |в| |том| |же| |духе||.
Собственно||,| |этот| |сор||,| |веселый| |треп||,| |житейская| |мелочевка| |(||ее| |в| |обоих| |томах| |много| |больше||,| |чем| |мудрых| |профессиональных| |рассуждений||)| |и| |превращают| |мемуары| |Соловьева| |в| |обаятельный| |текст| |—| |как| |бы| |мы| |ни| |относились| |к| |его| |реальным| |фигурантам| |и||,| |кстати||,| |к| |киноработам| |самого| |мемуариста||.
Мемуары| |плавно| |перерастают| |в| |fiction||.
Слово| |тут| |первично||,| |событие| |вторично||.
Соловьев| |—| |один| |из| |немногих||,| |кто| |обладает| |счастливым| |даром| |превращать| |в| |литературу| |собственную| |жизнь||.
Так| |что| |и| |сам| |повествователь||,| |и| |окружающие| |его| |люди| |с| |реальными| |фамилиями| |здесь| |прежде| |всего| |—| |персонажи| |авторской| |прозы||.
И| |это||,| |заметим||,| |гораздо| |более| |увлекательное| |чтение||,| |чем| |проза| |бывших| |и| |будущих| |лауреатов| |весомых| |литературных| |премий||.
251| |монополист
ФАС| |заводит| |дело| |на| |розничный| |рынок| |нефтепродуктов
Бензин| |должен| |стоить| |20| |рублей||,| |объявил| |Игорь| |Артемьев||.
Всякий| |продавец||,| |назначающий| |более| |высокую| |цену||,| |обвиняется| |в| |монополистическом| |поведении||.
ФАС| |начала| |расследование| |в| |отношении| |251| |компании||.
Неужели| |все| |-| |монополисты||?
Недавно| |глава| |Федеральной| |антимонопольной| |службы| |Игорь| |Артемьев| |заявил||,| |что| |в| |течение| |двух| |недель| |ФАС| |планирует| |начать| |расследование| |деятельности| |251| |компании||,| |работающей| |на| |розничном| |рынке| |нефтепродуктов||.
В| |их| |число| |входят| |все| |крупнейшие| |нефтяные| |компании| |России||.
ФАС| |обвиняет| |их| |в| |завышении| |розничных| |цен| |на| |топливо||.
Речь| |идет| |о| |«||примерно| |50| |регионах| |России||»||,| |то| |есть| |о| |локальной| |монополии||,| |об| |удельных| |князьках||.
Само| |слово| |«||монополизм||»| |с| |этим| |своим| |«||моно||»||,| |то| |есть| |«||одно||»||,| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |редкая||,| |даже| |очень| |крупная||,| |компания| |может| |доминировать| |на| |рынке||.
Поэтому| |появление| |множества| |компаний||-||монополистов| |—| |это| |какой-то| |противоестественный| |мультиполизм||…
Если| |исключений| |из| |правил| |честной| |конкурентной| |борьбы| |становится| |так| |много||,| |то| |не| |являются| |ли| |именно| |они| |правилом||?
Замах| |антимонопольной| |службы| |впечатляет||.
В| |прошлом| |году| |ФАС| |обвинила| |пять| |крупнейших| |нефтяных| |компаний| |России| |в| |злоупотреблении| |доминирующим| |положением| |и| |установлении| |монопольно| |высоких| |цен| |на| |топливо||.
Штрафы| |достигли| |5,4| |млрд| |рублей||,| |но| |в| |начале| |этого| |года| |обиженные| |компании| |начали| |поочередно| |опротестовывать| |штрафные| |санкции| |в| |суде||.
Теперь| |пришел| |черед| |антимонопольному| |ведомству| |оспаривать| |уже| |решения| |судов||.
А| |пока| |суд| |да| |дело||,| |на| |подходе| |новая| |антимонопольная| |кампания||.
И| |похоже||,| |еще| |более| |масштабная||.
Самое| |время| |напомнить||,| |как| |начиналась| |предыдущая||.
Еще| |в| |середине| |июня| |ФАС| |в| |рабочем| |порядке||,| |без| |каких-либо| |начальственных| |понуканий| |начала| |расследование| |роста| |цен| |на| |авиакеросин||,| |а| |спустя| |неделю| |—| |расследование| |роста| |цен| |на| |авиабилеты| |и| |туры||.
Однако| |в| |начале| |июля| |на| |совещании| |по| |развитию| |нефтегазового| |комплекса| |страны| |председатель| |правительства| |Владимир| |Путин| |устроил| |разнос| |своим| |подчиненным| |за| |скачок| |цен| |на| |нефтепродукты| |и| |тем| |самым| |запустил| |антимонопольный| |маховик| |на| |полную| |катушку||.
Свое| |заявление| |он| |сделал| |в| |тот| |самый| |день||,| |когда| |цены| |на| |нефть| |достигли| |пика| |—| |баррель| |марки| |WTI| |подорожал| |до| |147,27| |доллара||.
Понятно||,| |почему| |под| |прицел| |попали| |бензин| |да| |керосин||:| |населению| |было| |продемонстрировано||,| |что| |государство| |печется| |о| |его| |интересах||,| |нефтяные| |компании| |никто| |жалеть| |не| |будет||,| |а| |деньги| |даже| |в| |госбюджете| |лишними| |не| |бывают||.
Как| |на| |грех||,| |терпение| |премьера| |лопнуло| |в| |самый| |неподходящий| |момент||:| |мировые| |цены| |на| |нефть| |начали| |стремительно| |падать||,| |к| |концу| |года| |рухнув| |примерно| |в| |3| |раза||.
В| |результате| |популистское| |решение| |—| |прищучить| |нефтяные| |компании| |—| |чиновники| |начали| |реализовывать||,| |когда| |конъюнктура| |на| |рынке| |резко| |переменилась||.
Антимонопольные| |расследования||,| |по| |мысли| |их| |организаторов||,| |должны| |завершиться| |снижением| |цены| |на| |нефтепродукты||.
Это| |рыночная| |мера| |или| |грубое| |административное| |вмешательство| |в| |процесс| |ценообразования||?
Своими| |попытками| |выделить| |внутри| |интегрированной| |компании| |доходность| |операций| |на| |розничном| |рынке| |ФАС| |неявно| |вводит| |для| |каждого| |подразделения| |любой| |компании| |некий| |норматив| |рентабельности||.
Но| |если| |в| |каком-то| |звене| |производственной| |цепочки| |компании| |возникают| |убытки||,| |то| |при| |таком| |подходе| |их| |компенсировать| |неоткуда||.
И| |что| |тогда||?
Всю| |компанию| |банкротить||?
К| |чему| |сводятся| |основные| |претензии| |службы||?
Из| |заявления| |Игоря| |Артемьева| |следует||,| |что| |«||цены| |на| |бензоколонках| |по-прежнему| |недопустимо| |высоки| |по| |сравнению| |с| |тем| |уровнем| |мировых| |цен| |и| |той| |налоговой| |нагрузкой||,| |которую| |мы| |тоже| |учитываем||»||.
Конечно||,| |было| |бы| |интересно| |посмотреть| |методики||,| |которыми| |пользовались| |в| |службе||,| |поскольку| |из-за| |40-процентной| |девальвации| |национальной| |валюты| |было| |проведено| |фактическое| |резкое| |удешевление| |бензина| |«||по| |сравнению| |с| |мировым| |уровнем||»||.
И| |налоговая| |нагрузка| |на| |нефтяные| |компании| |действительно| |снижалась| |последние| |месяцы||.
Однако| |фискальные| |решения| |всё| |время| |основательно| |запаздывали||,| |и| |это| |снижение| |едва-едва| |компенсировало| |падение| |мировых| |цен||,| |а| |как| |следствие||,| |и| |экспортных| |доходов||.
При| |этом| |в| |России| |и| |за| |границей| |нынешний| |кризис| |протекает| |по-разному||:| |там| |розничные| |цены| |падают||,| |а| |у| |нас| |растут||.
Поэтому| |сравнения| |с| |закордоньем| |хромают||…
Да| |и| |на| |других| |товарных| |рынках| |в| |России| |цены| |растут||,| |потому| |что| |цена| |определяется| |соотношением| |спроса| |и| |предложения||.
А| |вот| |ценам| |на| |бензин| |расти| |нельзя||?
ФАС| |пытается| |отменить| |закон| |спроса| |и| |предложения||?
Конечно||,| |политически| |выгодно| |использовать| |жупел| |«||монополизма||»||.
Однако| |для| |роста| |розничных| |цен| |есть| |вполне| |земная| |основа||:| |рост| |тарифов||,| |девальвация| |национальной| |валюты| |при| |большой| |зависимости| |страны| |от| |импорта||,| |меры| |протекционизма||.
Так||,| |с| |1| |января| |были| |подняты| |импортные| |пошлины| |на| |свинину| |и| |на| |мясо| |домашней| |птицы| |соответственно| |на| |25| |и| |30||%||,| |то| |есть| |защищая| |отечественного| |производителя| |за| |счет| |потребителя||.
И| |цены| |на| |бензин| |движутся| |в| |этом| |общем| |русле||.
Налицо| |отвлекающий| |маневр||:| |делая| |нефтяные| |монополии| |козлами| |отпущения||,| |государство| |тем| |временем| |само| |ведет| |себя| |как| |монополист||,| |взвинчивая| |цены| |на| |потребительском| |рынке||.
В| |очередной| |раз| |свое| |отношение| |к| |монополиям| |продемонстрировал| |Владимир| |Путин| |на| |Всемирном| |экономическом| |форуме| |в| |Давосе||,| |где| |сообщил| |собравшимся||,| |что| |правительство| |будет| |оказывать| |поддержку| |национальным| |чемпионам| |в| |экономике||,| |отметив||,| |что| |это| |не| |только| |«||Газпром||»| |и| |«||Роснефть||»| |с| |государственным| |участием||,| |но| |и| |ЛУКОЙЛ||:
«||Есть| |и| |другие| |крупнейшие||,| |уже| |даже| |не| |европейские||,| |а| |мировые| |игроки||.
Мы||,| |конечно||,| |будем| |их| |поддерживать||…
Мы| |специально| |выделили| |на| |эти| |цели| |50| |млрд| |долларов| |и| |создали| |специальный| |механизм| |оказания| |поддержки| |таким| |компаниям||,| |эти| |ресурсы| |выделяются| |уже| |сейчас||…
В| |этом| |зале| |я| |вижу| |лица| |владельцев| |этих| |компаний||»||.
Однако| |государственное| |вмешательство| |с| |целью| |превращения| |отдельных| |корпораций| |в| |«||чемпионов||»| |меняет| |правила| |игры| |в| |рыночной| |экономике||.
Оно| |устраняет| |равные| |условия| |для| |всех| |и| |гарантирует| |краткосрочные| |преимущества| |конкретным| |компаниям||,| |пользующимся| |поддержкой| |властей||…
Опять-таки| |одной| |рукой| |российских| |властей| |монополизм| |последовательно| |укрепляется||,| |другой| |—| |недрогнувшей| |рукой| |ФАС| |—| |с| |ним| |пытаются| |изо| |всех| |сил| |бороться||.
Вот| |только| |не| |в| |ФАС| |принимаются| |решения| |о| |привлечении| |ведущих| |мировых| |нефтегазовых| |компаний| |в| |страну||,| |о| |мерах| |по| |поддержке| |малого| |бизнеса||,| |об| |энергетической| |политике||,| |включающей| |введение| |системных| |изменений| |в| |таможенные||,| |налоговые||,| |правовые||,| |судебные| |и| |т||.||п||.| |условия| |деятельности| |компаний||.
А| |без| |всего| |этого| |о| |какой| |здоровой| |конкурентной| |среде| |может| |идти| |речь||?
25| |легальных| |способов| |изменить| |состояние| |сознания
Без| |вреда| |для| |здоровья
2009| |год| |был| |первым| |полным| |годом| |жизни| |«||Частного| |корреспондента||»||.
Наше| |издание| |ещё| |молодо||,| |но| |уже| |успело| |сформировать| |твёрдую| |позицию| |по| |насущным| |вопросам| |окружающей| |действительности| |и| |осознать| |её| |болевые| |точки||.
В| |сфере| |здоровья||,| |считает| |«||Часкор||»||,| |всё| |в| |конечном| |итоге| |крутится| |вокруг| |здорового| |образа| |жизни||.
Все||,| |включая| |руководство| |страны||,| |согласны| |с| |тем||,| |что| |ЗОЖ| |—| |ужасно| |правильная| |и| |необходимая| |вещь||.
ЗОЖ| |поможет| |всем| |стать| |здоровыми||,| |избавиться| |от| |вредных| |привычек||,| |жить| |долго| |и| |счастливо||.
Даже| |байкеры| |и| |брейкеры| |стремятся| |к| |ЗОЖ||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |договориться||,| |что| |такое| |ЗОЖ||,| |не| |получается||.
У| |каждого| |своё| |мнение| |насчёт| |того||,| |как| |ЗОЖ| |должен| |практиковаться||.
Думаю||,| |количество| |версий| |приближается| |к| |количеству| |людей||.
Давайте| |представим| |ЗОЖ| |таким||,| |каким| |его| |видят| |обладающие| |властью| |в| |России||,| |те||,| |кто| |издают| |законы| |и| |запреты||.
В| |этом| |году| |особенно| |опасными| |для| |ЗОЖ| |стали||:| |свиной| |грипп||,| |курительные| |смеси||,| |энергетические| |напитки||.
На| |фоне| |обычной| |вялотекущей| |борьбы| |с| |курением| |и| |алкоголем||.
Кроме| |гриппа||,| |всё| |перечисленное| |—| |вещества||,| |изменяющие| |сознание||.
Для| |контроля| |этого| |процесса| |планируется| |ввести| |поголовный| |анализ| |на| |наркотики| |в| |школах||,| |а| |также| |«||паспорт| |здоровья| |школьника||»||,| |в| |который| |школьник| |должен| |написать||,| |есть| |ли| |у| |него| |вредные| |привычки||,| |какие||,| |сколько| |времени| |он| |им| |уделяет| |и| |с| |кем| |этим| |занимается||.
Ржунимагу||.
А| |телефон| |дилера| |не| |надо| |писать||?
Дорогое| |правительство||!
Даже| |если| |вся| |страна| |скопом| |изменит| |своё| |сознание| |всеми| |доступными| |средствами| |(||это||,| |кстати||,| |скоро| |произойдёт||)||,| |всё| |равно| |большинство| |потом| |оклемается| |и| |вернётся| |к| |трезвой| |жизни||,| |любимой| |работе||,| |семье| |и| |её| |спокойному| |уюту||.
Но| |чтобы| |почувствовать| |благость| |такой| |жизни||,| |нужно| |сначала| |помотаться| |по| |дорогам||,| |притонам||,| |стриптиз-клубам||,| |кофе-шопам| |и| |ещё| |бог| |знает| |чему| |(||извините||,| |школьники||,| |вам| |придётся| |ждать| |до| |института||)||.
Должна| |быть| |такая| |возможность||,| |иначе| |человек| |теряет| |свободу||,| |чувство| |своего| |могущества||,| |возможность| |управлять| |самим| |собой| |и| |своим| |телом||.
Тогда| |начинаются| |психические| |сбои||,| |скука||,| |ощущение||,| |что| |жизнь| |напрасна||.
А| |ведь| |можно| |и| |без| |веществ| |изменить| |состояние| |сознания||.
Помнится||,| |дон| |Хуан| |говорил||,| |что| |достаточно| |вращать| |глазами| |по| |кругу||.
И| |тут| |«||Частный| |корреспондент||»| |идёт| |в| |ногу| |с| |веяниями| |свыше||,| |а| |иногда| |даже| |чуть-чуть| |впереди||.
Специально| |для| |тех||,| |кто| |хочет| |угарно| |вырваться| |из| |обыденности| |в| |предстоящие| |новогодние| |каникулы||,| |но| |не| |хочет| |(||больше| |не| |может||)| |вредить| |своему| |здоровью||,| |мы| |напоминаем| |про| |25| |легальных| |способов| |изменить| |состояние| |сознания||.
1||.| |Обнять| |незнакомого| |человека
2||.| |Отправиться| |в| |паломничество
3||.| |Пожить| |на| |лоне| |природы
4||.| |Танцевать| |до| |упаду
5||.| |Общаться| |с| |животными
6||.| |Стать| |святым
7||.| |Замолчать
8||.| |Залезть| |на| |дом
9||.| |Пройти| |босиком| |по| |углям
10||.| |Лежать| |в| |тёплой| |воде
11||.| |Посетить| |психоаналитика
12||.| |Познакомиться| |со| |своей| |смертью
15||.| |Заняться| |йогой
16||.| |Церемонно| |выпить| |чаю
17||.| |Дышать
18||.| |Рисовать| |и| |лепить
19||.| |Устроить| |беспредел| |с| |клоунами
20||.| |Заняться| |боевыми| |искусствами
21||.| |Полюбить
22||.| |Проявить| |сострадание
23||.| |Наполнить| |воздух| |ароматами| |цветов
24||.| |Заняться| |сексом
25||.| |Замёрзнуть| |и| |согреться
Зажигательного| |вам| |Нового| |года||!
Берегите| |себя||!
Прирастать| |бывшим| |CCCР
Горе||-||государство| |Владимира| |Лорченкова
Десятилетие||,| |справедливо| |названное| |нулевыми| |годами||,| |хочется| |закончить| |на| |мажорной| |ноте||;| |поэтому| |я| |напишу| |сейчас| |о| |главном| |для| |меня| |литературном| |открытии| |—| |2010||:| |о| |молодом| |русском| |писателе| |из| |Молдавии| |Владимире| |Лорченкове||.
Кто-то| |знал| |его| |раньше||,| |кто-то| |наверняка| |откроет| |несколько| |позже||,| |но| |для| |меня| |годом| |знакомства| |с| |творчеством| |этого| |—| |чтобы| |не| |перебарщивать| |до| |поры| |до| |времени| |с| |комплиментами| |—| |определённо| |лучшего| |русского| |прозаика| |ближнего| |зарубежья| |стал| |именно| |2010-й||.
И||,| |напротив||,| |другое| |главное| |открытие| |года| |—| |петербургский| |писатель||,| |пишущий| |под| |экзотическим| |псевдонимом| |Фигль-Мигль||,| |и| |его| |вышедший| |в| |декабре| |дебютный| |роман| |«||Щастье||»| |(||см||.||,| |например||,| |колонку| |«||Запомните| |это| |чудовищное| |имя||»| |на| |сайте| |«||Фонтанка.ру||»||)| |—| |лично| |для| |меня| |таковым| |не| |стало||,| |но| |не| |стало| |только| |потому||,| |что| |творчество| |этого| |прозаика| |известно| |мне| |в| |рукописи||,| |и| |остаётся| |только| |надеяться| |на| |то||,| |что| |вслед| |за| |первым| |романом| |будет| |опубликован| |и| |второй||,| |уже| |написанный||,| |«||Ты| |так| |любишь| |эти| |фильмы||»||,| |и| |оба| |они| |придутся| |по| |вкусу| |если| |уж| |не| |широкому| |(||что| |как| |раз| |вряд| |ли||)||,| |то| |продвинутому| |читателю||.
В| |декабре| |вышел| |и| |роман| |«||Табор| |уходит||»| |Лорченкова||.
Я||,| |собственно||,| |прочитал| |три| |его| |романа| |—| |«||Прощание| |в| |Стамбуле||»| |(||которое| |год| |назад| |было| |номинировано| |на| |«||Нацбест||»||)||,| |«||Гавани| |Луны||»| |(||в| |рукописи||)| |и| |вот| |«||Табор||»||,| |который||,| |наряду| |и| |наравне| |со| |«||Щастьем||»||,| |должен||,| |на| |мой| |взгляд||,| |стать| |главным| |фаворитом| |очередного| |цикла| |ведущих| |литературных| |премий||.
А| |уж| |«||Русской| |премии||»| |он| |заслуживает| |чуть| |ли| |не| |на| |три| |года| |вперёд||.
В| |прозе| |Лорченкова| |мы| |впервые| |на| |русской| |почве| |сталкиваемся| |с| |весьма| |любопытным| |явлением||,| |которое| |до| |сих| |пор| |было| |знакомо| |читателю| |главным| |образом| |по| |англоязычной| |литературе| |Британского| |Содружества| |Наций||,| |а| |также| |по| |испано-| |и| |португалоязычной| |словесности| |Латинской| |Америки| |(||знакомо||,| |естественно||,| |в| |переводах||)||.
Это| |не| |столько| |постколониальная| |литература| |(||термин| |и| |вообще| |неточный||,| |а| |применительно| |к| |бывшим| |республикам| |СССР| |и| |неверный||)||,| |сколько| |сначала| |окраинная||,| |а| |потом| |не| |без| |насилия| |отделённая||.
Отделённая| |—| |но| |устремившаяся| |в| |метрополию||.
То| |есть| |литература||,| |сознательно| |противопоставившая| |политической| |центробежности| |последних| |десятилетий| |(||а| |в| |Латинской| |Америке| |—| |и| |последних| |веков||)| |собственную| |центростремительность||.
Да| |и| |печатается| |молодой| |писатель||,| |естественно||,| |в| |Москве| |—| |а| |где| |же| |ему| |ещё| |печататься||?
О| |том||,| |что| |латиноамериканская| |литература| |сильнее| |испанской| |и| |португальской||,| |знает| |каждый| |(||хотя| |и| |та| |и| |другая| |сильны| |сами| |по| |себе||)||.
Едва| |ли| |не| |все| |лучшие| |английские| |писатели| |современности| |—| |выходцы| |из| |бывших| |колоний||:| |Салман| |Рушди||,| |Джозеф| |Кутзее| |и| |т||.||д||.
Да| |и| |литература| |США| |имеет| |в| |анамнезе| |постколониальное| |происхождение| |и| |до| |сих| |пор| |развивается| |с| |полемической| |оглядкой| |на| |несколько| |чопорную| |британскую| |традицию||.
У| |нас| |же| |ничего| |такого| |до| |сих| |пор| |не| |было||.
Напротив||,| |в| |зону| |глухого| |читательского| |безразличия| |попали| |с| |распадом| |СССР| |и| |закавказское| |барокко||,| |и| |прибалтийский| |экзистенциализм||,| |и| |какой-нибудь| |Айтматов||,| |и| |даже| |Василь| |Быков||.
Из| |литературы||,| |поставляемой| |странами| |бывшего| |СССР||,| |мы| |читаем| |разве| |что| |Сергея| |Жадана| |(||в| |переводе| |на| |русский||)| |да| |Андрея| |Куркова||,| |хотя| |его| |куда| |больше| |читают| |на| |Западе||.
Ну| |и| |любители| |фантастики| |очень| |жалуют| |супругов| |Дяченко||,| |а| |любители| |подросткового| |фэнтези| |—| |нашумевшую| |год| |назад| |Мариам| |Петросян| |(||«||Дом||,| |в| |котором||…||»||)||.
И| |вот| |наконец| |появился| |Владимир| |Лорченков||.
Пишет| |он| |много||,| |пишет| |стильно| |и| |разностильно||.
Это| |первый| |русский| |писатель| |(||может| |быть||,| |после| |раннего| |Василия| |Аксёнова||)||,| |пошедший| |на| |выучку| |к| |американцам| |и||,| |в| |его| |случае||,| |к| |латиноамериканцам||.
В| |анамнезе| |Фолкнер| |с| |его| |Йокнапатофой| |и| |Маркес| |с| |Макондо| |—| |и| |тем| |и| |другим| |стала| |для| |Лорченкова| |суверенная| |Республика| |Молдова||.
В| |анамнезе| |Норман| |Мейлер| |с| |бойцовским| |куражом| |интеллектуала||,| |всегда| |готового| |помериться| |чем| |угодно| |и| |с| |кем| |угодно||.
В| |анамнезе| |всё| |тот| |же| |Рушди| |с| |его| |национальной| |и| |религиозной| |сатирой| |(||пиши| |наш| |герой| |не| |о| |христианской| |стране||,| |а| |о| |мусульманской||,| |его| |бы| |за| |«||Табор| |уходит||»| |приговорили| |к| |смертной| |казни||)||.
В| |анамнезе| |ушедший| |в| |заканчивающемся| |году| |из| |жизни| |Сарамаго| |(||и| |фолкнеровская| |«||Притча||»||)||.
В| |анамнезе||,| |наконец||,| |Лимонов| |с| |его| |гонзо-репортажами| |из| |собственной| |постели| |и| |Пелевин||,| |на| |место| |которого| |Лорченков| |откровенно| |метит||.
Метит| |откровенно| |до| |простодушия||,| |нахваливая| |самого| |себя| |сверх| |всякой| |меры||,| |вслед| |как| |раз| |за| |Лимоновым||,| |да| |и| |за| |Мейлером||,| |ключевой| |текст| |которого| |программно| |называется| |«||Самореклама||»||.
Так| |что| |западные| |влияния| |явно| |преобладают||.
«||Прощание| |в| |Стамбуле||»| |и| |пока| |не| |изданные| |«||Гавани| |Луны||»| |—| |очень| |североамериканские| |романы||,| |очень| |любовно-криминальные||,| |очень| |мейлеровские||;| |«||Табор| |уходит||»||,| |напротив||,| |очень| |латиноамериканский||.
Действие| |разворачивается| |в| |условной| |Молдавии| |2004| |года||,| |показанной| |не| |только| |как| |failed| |state| |(||это||,| |в| |конце| |концов||,| |сравнительно| |респектабельный| |политологический| |термин||)||,| |но| |и| |как| |total| |ruined| |state||.
Никто| |и| |ничто| |не| |работает||,| |все| |воруют||,| |грабят||,| |насилуют| |и| |убивают| |друг| |друга||,| |в| |государстве||,| |наряду| |с| |православием||,| |введена| |вторая| |официальная| |религия| |—| |вера| |в| |Евросоюз||,| |и| |священники| |отправляют| |оба| |культа| |сразу| |по| |совместительству||.
Интеллигенция| |и| |часть| |номенклатуры| |сидит| |в| |тюрьме| |(||точнее||,| |в| |лагере| |смерти||)| |—| |первая| |за| |измену| |идее| |Евросоюза| |и||/||или| |любовь| |к| |России||,| |вторая| |—| |просто| |потому||,| |что| |тёплые| |местечки| |нынешних| |узников| |успели| |приглянуться| |кому-то| |другому| |и| |были||,| |естественно||,| |перекуплены||.
Евросоюз| |же||,| |со| |вступлением| |в| |который| |Молдавия||,| |считается||,| |расцветёт||,| |уже| |давно| |и| |в| |мыслях| |не| |держит| |(||если| |вообще| |когда-то| |держал||)| |пополнить| |этим| |горе||-||государством| |свои| |и| |без| |того| |не| |больно||-||то| |сплочённые| |ряды||.
Молдаване| |нужны| |Европе| |как| |рабы| |на| |плантациях| |в| |Италии| |и| |Португалии||,| |молдаванки| |—| |как| |проститутки| |в| |борделях| |Турции||,| |но| |и| |только||-||то||.
Счастливая| |молдавская| |семья||,| |по| |Лорченкову||,| |выглядит| |так||:| |муж| |на| |заработках| |в| |России| |(||ну| |или| |в| |Португалии||)||,| |жена| |на| |заработках| |в| |Турции||,| |дети| |—| |в| |детдоме||.
Но| |и| |детдома| |в| |условном| |2004| |году| |уже| |позакрывались||;| |в| |стране| |отстреляли| |и| |съели| |собак| |—| |и| |наибольшую| |опасность| |для| |населения| |теперь| |представляют| |злобные| |стаи| |беспризорников||.
Меж| |тем| |в| |лагере| |смерти| |возникает| |некое| |вероучение||,| |жесточайше| |преследуемое||,| |но| |постепенно| |охватывающее| |всю| |страну||.
Вероучитель| |Серафим||,| |которого| |потом| |распинают| |на| |кресте| |палачи| |и| |топят| |в| |нечистотах| |преданные| |сподвижники||,| |утверждает||,| |будто| |молдаване| |—| |это| |новый| |избранный| |народ||,| |а| |значит||,| |им| |тоже||,| |подобно| |древним| |евреям| |и| |современным| |израильтянам||,| |за| |все| |страдания| |уготована| |земля| |обетованная| |(||вот| |только| |не| |очень| |понятно| |где||)||.
Причём| |генералиссимусом| |«||исходников||»||,| |как| |они| |себя| |называют||,| |становится| |комендант| |лагеря| |Майор| |Плешка| |(||Майор| |—| |это| |имя||,| |а| |не| |должность||)||.
Точнее||,| |заместитель| |коменданта||,| |но| |своего| |молодого| |начальника| |—| |племянника| |самого| |и||.||о||.| |президента| |Гимпу| |—| |Плешка| |сверг| |и| |утопил| |в| |нечистотах| |вместе| |с| |Серафимом| |и| |с| |главным| |лагерным| |стукачом| |(||бывшим| |президентом| |Академии| |наук||)||.
Отчасти| |это| |напоминает| |советского| |времени| |анекдот| |про| |колхозное| |собрание| |(||купить| |фанеры||,| |выстроить| |самолёт| |и| |улететь| |отсюда| |к| |чёртовой| |матери||)||,| |но| |только| |отчасти||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |романе||,| |несомненно||,| |наличествует| |элемент| |капустника||,| |то| |есть| |прицельного| |сатирического| |огня| |по| |совершенно| |неизвестным| |в| |России| |фигурам| |с| |молдавского| |политического||,| |медийного| |и| |культурного| |небосклона||.
Замечу||,| |кстати||,| |в| |определённый| |укор| |молодому| |писателю||,| |что| |ему| |всё| |же| |местами| |не| |хватает| |той| |звериной| |серьёзности||,| |с| |которой| |расписывает| |свои| |ужасы||,| |да| |и| |свою| |сатиру||,| |например||,| |тот| |же| |Маркес||.
В| |тексте| |«||Табора||»| |(||вернее||,| |за| |текстом||)| |не| |раз| |проскальзывает| |восхищение| |писателя| |собственным| |творчеством||,| |талантом| |и| |остроумием||:| |«||Ай| |да| |Лорченков||,| |ай| |да| |сукин| |сын||!||»
Да| |и| |само| |по| |себе| |лорченковское| |остроумие| |ещё| |не| |вышло| |на| |пелевинский| |уровень||,| |хотя| |и| |нынешние| |результаты||,| |разумеется||,| |обнадёживают||.
То| |есть| |писатель| |уже| |достаточно| |остроумен||,| |но| |ещё| |ни| |в| |коей| |мере| |не| |афористичен||;| |над| |этим| |ему||,| |осознав| |данную| |цель||,| |необходимо| |работать| |и| |работать||.
Уже| |упомянутая| |«||счастливая| |молдавская| |семья||»| |—| |едва| |ли| |не| |единственное| |отрадное| |исключение||.
В| |прологе| |(||и| |в| |эпилоге||)| |романа| |дюжина| |«||апостолов||»| |Серафима| |захватывает| |здание||,| |в| |котором| |проходит| |выездное| |заседание| |ООН| |в| |Риме||,| |и| |принимается| |методично| |отстреливать| |глав| |государств||,| |начиная| |с| |президента| |Ющенко||,| |по| |ошибке| |принятого| |за| |президента| |Качиньского||,| |однако| |живучего| |украинца| |не| |убьёшь||,| |оказывается||,| |даже| |из| |гранатомёта||.
А| |три| |миллиона| |молдаван| |(||всего| |их| |четыре| |миллиона||,| |но| |четвёртый| |ещё| |не| |вернулся| |с| |зарубежных| |заработков||)| |идут| |по| |водам| |Чёрного| |моря| |яко| |посуху||.
Правда||,| |неизвестно| |куда||…
Прирастать| |Сибирью| |—| |мечта| |давняя||.
А| |вот| |то||,| |что| |литературная| |Россия| |(||не| |путать| |с| |одноимённым| |еженедельником||)| |будет| |прирастать| |бывшим| |СССР||,| |убедительнее| |всего| |доказывает| |зарубежный| |опыт||,| |упомянутый| |в| |начале| |колонки||.
Но| |доказывает| |он| |это| |умозрительно||,| |а| |вот| |творчество| |молодого| |талантливого| |и| |плодовитого| |писателя| |из| |Молдавии| |—| |доказательство| |уже| |вполне| |конкретное||.
Табор||,| |конечно||,| |уходит||,| |но| |уходит| |он| |с| |песнями| |и| |плясками||.
И| |куда| |же| |это| |он||,| |интересно||,| |уйдёт||?
В| |Москву||,| |в| |Москву||,| |в| |Москву||…
282-я| |за| |френдленту
Эксперты| |такие| |эксперты||...
За| |последние| |два| |года| |мы| |стали| |свидетелями| |нескольких| |обвинительных| |приговоров||,| |которые| |выносились| |блогерам| |за| |их| |записи| |в| |интернет-дневниках||.
Однако| |на| |днях| |стало| |известно| |о| |том||,| |что| |дело| |впервые| |могут| |завести| |не| |только| |за| |сами| |записи||,| |но| |и| |за| |посты| |во| |френдленте||,| |к| |которым| |блогер| |имеет| |такое| |же| |отношение||,| |как| |прохожий| |к| |записям| |на| |заборе||.
Несколько| |дней| |назад| |пользователь| |ЖЖ| |blaginin| |перепубликовал| |у| |себя| |подзамочную| |запись| |юзера| |mf-pnz| |с| |текстом| |экспертного| |заключения| |по| |уголовному| |делу||,| |расследование| |которого| |ведёт| |следственное| |управление| |УВД| |Пензы||.
Одной| |из| |отличительных| |особенностей| |этого| |«||дела||»| |стало| |то||,| |что| |сотрудники| |милиции| |направили| |на| |экспертизу| |не| |только| |записи| |самого| |Волкова| |в| |его| |блогах| |и| |странице| |сайта| |«||ВКонтакте||»||,| |но| |и| |то||,| |что| |было| |написано| |в| |его| |«||френдленте||»| |пользователями||,| |которых| |юзер| |mf-pnz||,| |он| |же| |гражданин| |Волков||,| |всего-навсего| |читает||.
Справедливости| |ради| |стоит| |заметить||,| |что| |обвинение| |ещё| |не| |предъявлено||,| |и| |будут| |ли| |в| |нём| |фигурировать| |записи| |из| |ленты| |—| |вопрос||.
Судя| |по| |количеству| |«||изъятых||»| |сообщений| |(||всего| |их| |более| |1700||)||,| |милиционеры| |просто| |направили| |экспертам| |всё||,| |до| |чего| |дотянулись||.
Не| |исключено||,| |что| |материалы| |в| |отношении| |других| |авторов| |будут| |выделены| |для| |возбуждения| |отдельных| |уголовных| |дел||.
Однако| |сама| |экспертиза| |тоже| |стала| |предметом| |пристального| |исследования| |блогеров||,| |с| |составлением| |подборок| |перлов||.
Они| |начинаются| |ещё| |со| |списка| |использованной| |литературы||,| |в| |который| |включён| |сайт| |ru.wikipedia.org| |без| |указания| |на| |конкретные| |статьи||.
Он| |значится| |в| |самом| |конце||,| |а| |в| |начале| |стоят| |три| |книги| |профессора| |А||.||Н||.| |Баранова||.
Который||,| |конечно||,| |большой| |учёный||,| |но| |среди| |самых| |известных| |его| |работ| |—| |заключение| |по| |«||делу| |Киркорова| |—| |Ароян||»| |,| |в| |котором| |профессор| |«||убедительно||»| |доказывает||,| |что| |в| |словах| |всенародной| |зайки| |на| |знаменитой| |пресс-конференции| |никакого| |оскорбления| |вообще-то| |нет||...
Примерно| |в| |таком| |же| |духе| |выдержано| |и| |большинство| |«||лингвистических| |экспертиз||»||,| |включая| |ту||,| |что| |проведена| |по| |«||делу| |Волкова||»||.
Одной| |из| |отличительных| |их| |черт| |является| |отсутствие| |так| |называемой| |исследовательской| |части||,| |в| |которой| |должен| |описываться| |ход| |экспертизы| |и| |те| |методы| |исследований||,| |которые| |применяют| |эксперты||.
И| |в| |этом| |заключении| |под| |подзаголовком| |«||Исследование||»| |содержится| |простое| |перечисление| |того||,| |что| |исследуется||.
«||Исследовательская| |часть||»| |нужна| |для| |того||,| |чтобы| |выводы| |эксперта| |можно| |было| |проверить| |другому| |эксперту||,| |если| |в| |том| |возникнет| |необходимость||.
Однако| |в| |большинстве| |«||лингвистических| |экспертиз||»| |она||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |отсутствует||,| |в| |результате| |чего| |«||заключение||»| |превращается| |в| |простое| |изложение| |выводов| |эксперта||,| |к| |которым| |он| |пришёл| |неизвестно| |как||.
В| |иронии| |или| |сарказме| |очень| |легко| |можно| |найти| |«||возбуждение| |ненависти||»||,| |если| |задаться| |такой| |целью||.
Вдобавок| |наши| |«||органы||»| |часто| |презюмируют| |желание| |обвиняемого| |«||возбудить||»||,| |даже| |если| |эксперт| |говорит| |только| |о| |том||,| |что| |высказывание| |«||может||»| |это| |сделать||.
Для| |этого| |используются| |«||свидетели||»||,| |которым| |демонстрируются| |крамольные| |изречения| |и| |картинки| |и| |которые| |затем| |опрашиваются||,| |чтобы| |сообщить| |следствию| |о| |том||,| |какую| |ненависть| |в| |них| |эти| |материалы| |возбудили||.
Именно| |так||,| |кстати||,| |было| |на| |недавно| |прошедшем| |процессе| |из-за| |выставки| |«||Запретное| |искусство||»||:| |толпы| |«||свидетелей||»||,| |впервые| |увидевшие| |крамолу| |в| |кабинете| |следователя||.
На| |вопрос| |о| |том||,| |почему| |обвиняемый| |должен| |отвечать| |за| |субъективное| |восприятие| |«||свидетелями||»| |своих| |слов||,| |следствие| |предпочитает| |не| |отвечать||...
Не| |случайно| |в| |«||экстремистских||»| |процессах| |часто| |разворачиваются| |«||битвы| |на| |экспертизах||»||,| |когда| |обвиняемый| |предоставляет| |в| |суд| |свою||,| |«||независимую||»||,| |в| |которой| |содержатся| |выводы||,| |противоположные| |тем||,| |что| |сделала| |экспертиза| |«||официальная||»||.
Естественно||,| |эти| |«||независимые||»| |заключения| |страдают| |тем| |же| |субъективизмом||,| |что| |и| |официальные||,| |но| |их| |авторы| |придерживаются| |противоположного| |мнения||:| |что| |никакого| |«||разжигания||»| |в| |исследуемых| |материалах| |нет||.
Спорить| |так| |можно| |довольно| |долго||.
Заключение| |по| |«||делу| |Волкова||»| |наглядно| |иллюстрирует| |все| |эти| |особенности| |«||судебной| |лингвистики||»||.
Перлы| |из| |него| |уже| |растаскиваются| |на| |цитаты||,| |включая| |самый| |«||жгущий||»| |про| |слово| |«||глазища||»| |(||стр||.| |15| |заключения||)||,| |в| |котором| |эксперты| |углядели| |придание| |«||принебрежительного||»| |значения| |слову| |«||глаз||»||.
Слово| |«||принебрежительный||»| |именно| |так| |и| |написано| |в| |тексте||.
(||Напомню||:| |одна| |из| |двух| |«||экспертов||»| |имеет| |высшее| |филологическое| |образование| |по| |специальности| |«||русский| |язык| |и| |литература||»||...||)
Ещё| |в| |одном| |случае| |(||стр||.| |24||)| |«||отрицательная| |эмоциональная| |оценка||»| |усмотрена| |авторами| |заключения| |во| |фразе| |«||Чеченцы| |открыли| |огонь| |по| |русским| |из| |пистолетов| |и| |автоматического| |оружия||»||.
Вот| |такие| |они||,| |наши| |эксперты||.
Дэн| |Браун||:| |код| |как| |символ
Рождественские| |ревизские| |сказки
Два| |последних| |и| |главных| |романа| |Дэна| |Брауна| |—| |«||Код| |да| |Винчи||»| |(||2003||)| |и| |«||Утраченный| |символ||»| |(||2009||)| |—| |столпы||,| |обещающие| |быть| |если| |не| |выше||,| |то||,| |во| |всяком| |случае||,| |живучее| |злополучных| |близнецов| |Мирового| |торгового| |центра||.
Публикация| |двух| |авантюрных| |романов| |как| |событие||,| |характеризующее| |десятилетие||,| |—| |обоснованию| |тезиса| |и| |посвящена| |статья||.
Главное| |событие| |десятилетия| |выбрать| |не| |так| |просто||,| |если| |автор| |предполагаемых| |заметок| |аполитичен| |и||,| |скажем| |так||,| |аэкономичен||.
Посему| |пронзённые| |самолётами| |небоскрёбы||,| |темнокожий| |американский| |президент| |и| |мировой| |экономический| |кризис| |в| |списки| |не| |попадают||.
Из| |сентиментальных| |соображений| |можно| |было| |бы| |порассуждать| |о| |кончине| |Иоанна| |Павла| |II||,| |но| |глобальности| |и| |уникальности| |этому| |трауру| |всё| |же| |недостаёт||:| |понтифики| |умирали| |и| |будут| |умирать||,| |а| |мир| |и| |Рим| |худо-бедно| |незыблемы||.
Настойчивые| |чары| |расточались| |романами| |о| |Гарри| |Поттере||,| |но||,| |увы||,| |первый| |из| |них| |вышел| |ещё| |в| |прошлом| |десятилетии||,| |столетии| |и| |тысячелетии||.
Из| |названия| |статьи| |ясно||,| |какой| |казус| |пышно| |празднует| |триумф||.
Попробуем| |уверить| |читателя||,| |успевшего| |скептически| |поднять| |бровь| |ещё| |в| |начале| |перечисления||:| |чем| |глобальнее| |событие||,| |тем| |оно| |вульгарнее||.
Два| |последних| |и| |главных| |романа| |Дэна| |Брауна| |—| |«||Код| |да| |Винчи||»| |(||2003||)| |и| |«||Утраченный| |символ||»| |(||2009||)| |—| |столпы||,| |обещающие| |быть| |если| |не| |выше||,| |то||,| |во| |всяком| |случае||,| |живучее| |злополучных| |близнецов| |Мирового| |торгового| |центра||.
Публикация| |двух| |авантюрных| |романов| |как| |событие||,| |характеризующее| |десятилетие||,| |—| |обоснованию| |тезиса| |и| |посвящена| |статья||.
Феномен| |примечателен| |как| |минимум| |в| |двух| |отношениях||:| |во-первых||,| |глобальность| |(||=| |пограничность||)| |выбранных| |сюжетов| |и||,| |во-вторых||,| |глобальный| |(||в| |данном| |случае| |=| |безграничный||)| |успех| |обоих| |романов||,| |на| |фоне| |хотя| |бы| |предыдущих| |опусов| |того| |же| |автора||.
Проданы| |десятки| |миллионов| |экземпляров| |каждого| |романа||,| |а| |это| |значит||,| |что| |реальных| |читателей| |гораздо| |больше||.
Фурора| |не| |сделало| |ни| |подробное| |описание| |Ватикана| |изнутри| |(||«||Ангелы| |и| |демоны||»||)||,| |ни| |околонаучно-хакерские| |экзерсисы| |(||«||Точка| |обмана||»||,| |«||Цифровая| |крепость||»||)||.
Эти| |романы||-||предтечи| |сделали| |своё| |дело||,| |обеспечив| |своему| |творцу| |среднекоммерческое| |имя||,| |так| |что||,| |не| |в| |пример| |первому| |«||Гарри| |Поттеру||»||,| |«||Код| |да| |Винчи||»| |был| |опубликован| |без| |обивания| |порогов| |издательств||.
Разумеется||,| |романы||,| |особенно| |«||Код||»||,| |вызвали| |не| |только| |бурный| |восторг| |широкой| |публики||,| |но| |и| |презрительное| |отторжение| |узкой||.
Попробуем| |сконструировать| |групповой| |портрет| |принципиальных| |нечитателей| |Дэна| |Брауна||.
Вырисовывается| |просвещённый| |атеистический| |слой| |технической| |преимущественно| |интеллигенции||,| |выражающий| |презрение| |к| |Дэну| |Брауну| |из| |таких| |примерно| |соображений||:
1||)| |ни| |стиля||,| |ни| |содержания||,| |невозможно| |читать||;
2||)| |библейские| |сказки| |скучны||,| |альтернативы| |им| |—| |тем| |более||;
3||)| |масонов| |не| |существует||;
4||)| |это| |попса||.
При| |всём| |сочувствии| |автора| |к| |каким| |угодно| |мнениям||,| |цель| |настоящих| |заметок| |будет| |достигнута||,| |если| |кому-то| |из| |очерченного| |круга| |захочется| |прочесть| |Дэна| |Брауна||.
Кто| |бы| |спорил||,| |приятнее| |было| |бы| |получить| |эти| |евангелия| |не| |от| |дремучего| |неофита||,| |захлёбывающегося| |восторгом| |от| |первого| |попавшегося| |sator| |arepo||,| |но| |не| |умеющего| |отличить| |зеркальную| |симметрию| |от| |обратного| |кода| |(||детский| |способ| |шифровки||,| |когда| |текст| |записывается| |задом| |наперёд||)| |да| |преподносящего| |измерения| |веса| |души| |(||21| |грамм||)||,| |сделанные| |доктором| |Дунканом| |Мак-Дугаллом| |в| |1906| |году||,| |как| |научное| |предвидение| |в| |духе| |Герберта| |Уэллса| |или| |Жюля| |Верна||.
Меж| |тем||,| |если| |бы| |беллетрист| |уровня||,| |скажем||,| |Умберто| |Эко| |написал| |на| |те| |же| |темы||,| |читающий| |плебс| |вряд| |ли| |одолел| |бы| |такие| |тексты||.
Кроме| |того||,| |писатели||-||интеллектуалы||,| |как| |правило||,| |относятся| |к| |этим| |темам| |с| |осторожностью||,| |предпочитая| |затрагивать| |их| |вскользь||.
Масонскому| |ритуалу| |у| |Льва| |Толстого| |посвящено||,| |кажется||,| |меньше| |текстуального| |пространства||,| |чем| |дубу||.
Булгаков| |пишет| |свою| |Голгофу||,| |но| |уравновешивает| |её| |карнавальными| |фейерверками||.
Дэн| |Браун| |храбр||,| |как| |Вильгельм| |Телль||,| |и| |ловко| |попадает| |в| |яблочко| |на| |голове| |европейской| |культурологии||.
Истинный| |смысл| |событий| |на| |Голгофе| |и| |инициационные| |метаморфозы| |—| |вот| |о| |чём||,| |собственно||,| |эти| |романы||.
Хотя| |и| |мимикрируют| |под| |россыпь| |более| |частных| |тем||.
Был| |ли| |женат| |Иисус||,| |было| |ли| |у| |него| |потомство||?
Или||:| |что| |всё-таки| |делается| |за| |закрытыми| |дверями| |масонских| |храмов||?
Так| |ли| |влиятельны| |масоны||,| |как| |это| |принято| |считать||?
Так| |ли| |безобидны||?
Тем| |самым| |главное||,| |возможно||,| |достоинство| |Дэна| |Брауна| |—| |чуткость||.
Он| |умеет| |правильно| |выбирать| |темы||.
Он| |их| |не| |придумывает| |—| |как| |известно||,| |в| |текстах| |Дэна| |Брауна| |нет| |ни| |одной| |свежей| |идеи||,| |—| |но| |преподносит| |в| |самом| |концентрированном| |виде||.
Жанр| |интеллектуального| |детектива| |практически| |ветх||.
Евангелия| |—| |канонические| |и| |не| |очень| |—| |по| |понятным| |причинам| |ещё| |более| |ветхи||,| |и| |имя| |им| |легион||.
Словарями| |масонских| |терминов| |завалены| |все| |супермаркеты||.
Идея| |происхождения| |Меровингов| |от| |Христа| |исходит| |—| |ох||,| |совсем| |не| |от| |Дэна| |Брауна||.
Что| |касается| |«||научной||»| |составляющей||,| |допустим||,| |«||Символа||»||,| |то| |и| |она| |списана||,| |не| |побоимся| |тавтологии||,| |с| |натуры||.
Эдгар| |Митчелл||,| |американский| |астронавт| |и| |основатель| |Института| |ноэтических| |наук||,| |любит| |порассуждать| |о| |мировой| |гармонии| |и| |о| |новом| |слиянии| |наук| |и| |искусств||.
Можно| |по-разному| |относиться| |к| |ноэтическому| |проекту||...| |после| |того| |как| |удастся| |взглянуть| |на| |Землю| |из| |космоса||.
В| |продолжение| |списка| |заимствований| |Дэна| |Брауна| |припомним||,| |что| |существует| |даже| |серия| |французских| |криминальных| |романов| |о| |похождениях| |инспектора||-||масона||,| |которую| |пишут| |в| |соавторстве| |двое| |французов||.
Эрик| |Джакометти| |—| |журналист||,| |сделавший| |имя||,| |в| |частности||,| |на| |масонологических| |расследованиях||.
Жак| |Равенн| |не| |скрывает||,| |что| |он| |мастер||-||франмасон||.
Казалось| |бы||,| |вот| |достойные| |авторы||,| |их||-||то| |романы| |и| |нужно| |читать| |(||а| |то| |и| |переводить||)||,| |если| |уж| |так| |полюбились| |масонские| |авантюры||.
Здесь| |есть| |всё||,| |что| |и| |у| |Дэна| |Брауна| |(||интрига||,| |динамика||)||,| |и| |вдобавок| |настоящее| |понимание| |предмета||.
Меж| |тем| |именно| |названные| |мастера| |пера| |и| |передника| |берутся| |комментировать| |Дэна| |Брауна| |(||«||Найденный| |символ||»||,| |2009||)||,| |а| |сам| |он| |не| |снисходит| |даже| |к| |тому||,| |чтобы| |списывать| |(||и||)| |у| |них||,| |потому| |что||,| |судя| |по| |всему||,| |попросту| |не| |подозревает| |об| |их| |существовании||.
И| |оказывается||,| |с| |точки| |зрения| |профессионалов||,| |Дэн| |Браун| |сработал| |достаточно| |грамотно||.
В| |«||Символе||»| |не| |так| |уж| |много| |неточностей||.
Что| |же| |касается| |«||Кода||»||,| |главная| |несуразица| |его| |—| |не| |примитивизация| |Приората| |или| |ни| |в| |чём| |не| |повинного| |Леонардо| |и| |не| |нагловатое| |наделение| |одного| |из| |главных| |персонажей| |фамилией| |(||скромного| |священника| |из| |Ренн-ле-Шато||)||,| |а| |вот| |что||:| |получив| |рафинированное| |воспитание| |даже| |в| |самые| |ранние| |годы||,| |забыть| |об| |этом| |уже| |невозможно||.
Внучка| |—| |ренегатка||-||наследница| |—| |совсем| |неубедительный| |персонаж||.
Дэну| |Брауну||,| |в| |принципе||,| |повезло| |с| |родителями| |(||профессор| |математики| |и| |профессиональный| |музыкант||)||,| |но| |аристократом| |всё-таки| |надо| |родиться||.
Напротив||,| |масоном| |родиться| |невозможно||.
Даже| |выбрав| |себе| |в| |эмпиреях| |династическое| |масонское| |семейство||,| |через| |все| |положенные| |ступени| |придётся| |проходить| |самостоятельно||.
Масоны||,| |конечно||,| |снисходительно| |улыбаются| |при| |виде| |глянцевых| |томиков||,| |да| |и| |простые| |смертные||,| |осведомлённые| |об| |истории| |Ренн-ле-Шато||,| |—| |тоже||,| |но| |факт| |остаётся| |фактом||:| |толпу| |впервые| |с| |головой| |окунули| |в| |альтернативную| |реальность| |и| |она| |не| |поморщилась||.
Плебс||,| |стало| |быть||,| |не| |так| |уж| |туп||.
Он| |несёт| |в| |себе| |глубинную| |правду||,| |которую| |не| |рискнёт||,| |возможно||,| |высказать||,| |зато| |с| |благодарностью| |воспримет| |в| |чужом| |печатном| |исполнении||.
Дэн| |Браун| |идёт| |дальше||,| |прививая| |демосу| |уважение| |к| |аристократии| |и| |учёным||,| |пусть| |сам| |в| |нобилитете| |и| |науках| |смыслит| |мало||.
В| |этом| |смысле| |и| |«||Код||»||,| |и| |«||Символ||»| |напоминают| |творения| |орденоносно-винтажных| |членов| |Совписа||,| |которым| |позволялось| |выступать| |с| |умеренной| |критикой| |отдельных| |номенклатурных| |демонов||,| |но| |начальники| |в| |целом| |изображались| |истинными| |ангелами||,| |даже| |богами| |из| |машины||,| |и| |учение| |Брауна| |всесильно||,| |потому| |что| |оно| |—| |и| |нашим| |и| |вашим||.
Даже| |собственные| |недостатки| |хитроумный| |беллетрист| |способен| |обратить| |в| |достоинства||.
Фрагментарная| |образованность| |позволяет| |Дэну| |Брауну| |быть| |истинно| |народным| |писателем||.
Ему| |не| |нужно| |искусственно| |опрощаться||,| |чтобы| |сподручнее| |было| |морочить| |голову| |толпе||.
Читатель| |чутко| |реагирует| |на| |фальшь||,| |псевдонародность||,| |сюсюканье||.
Патер| |Браун| |не| |лжёт| |своим| |детям||,| |и| |они| |ценят| |это||.
Дэн| |Браун||,| |неоднократно| |уличённый||,| |мягко| |говоря||,| |в| |заимствованиях||,| |всё-таки| |честный| |автор||.
Он| |вовсе| |не| |медийная| |фигура||,| |тихо| |живёт| |в| |уединении||,| |на| |контакты| |с| |прессой| |идёт| |неохотно||.
Теперь||,| |сделав| |настоящее| |имя||,| |он| |мог| |бы| |публиковать| |романы||,| |подобные| |«||Ангелам| |и| |демонам||»||,| |каждый| |год||,| |а| |если| |нанять| |литературных| |негров||,| |то| |и| |чаще||.
Но| |корень| |имени| |«||Даниэль||»| |(||ивр||.||)| |—| |«||правосудие||»||.
Между| |«||Кодом||»| |и| |«||Символом||»| |прошло| |шесть| |лет||,| |это| |достойный| |и| |честный| |срок||.
(||Джоан| |Ролинг| |с| |2003| |по| |2008| |год| |выпустила| |пять| |романов||.||)
Таким| |образом||,| |«||коды||»| |и| |«||символы||»| |не| |штампуются| |каждый| |год| |по| |готовым| |клише| |и||,| |думается||,| |штамповаться| |не| |будут||.
Не| |только| |потому||,| |что| |Дэн| |Браун| |вряд| |ли| |нуждается| |в| |деньгах||,| |а| |потому||,| |что| |он||,| |видимо||,| |понимает||,| |что| |взял| |очень| |высоко| |и| |путь| |вниз| |закрыт||.
Оба| |романа||,| |в| |сущности||,| |об| |одном||.
Первый| |намечает| |тему||,| |ставшую| |главной| |во| |втором||,| |—| |тему| |инициации||.
Они| |дополняют| |друг| |друга| |как| |белое| |и| |чёрное||,| |как| |ян| |и| |прочие| |ини||.
Первый| |роман| |—| |монархический| |(||царь| |Иисус||,| |Меровинги||)||,| |второй| |—| |республиканский| |(||масонский| |Вашингтон||)||.
Первый| |—| |старосветский||,| |второй| |—| |новосветский||.
Первый| |объясняет| |кровавую| |правильность| |истории| |вглубь||,| |второй| |—| |легализует| |статус-кво||.
Но| |оба| |они||,| |во-первых||,| |абсолютно| |оксидентальны| |и||,| |во-вторых||,| |покрывают| |соответствующий| |культурологический| |домен||,| |как| |Посейдон| |в| |образе| |жеребца| |взбешённую| |Деметру| |в| |образе| |кобылы||.
Пространства| |для| |манёвра||,| |таким| |образом||,| |не| |остаётся| |даже| |самому| |демиургу| |Брауну||.
Творение| |завершено||.
Сюжетов| |того| |же| |ранга||,| |кажется||,| |просто| |не| |осталось||.
Если| |Дэн| |Браун| |продолжит| |свои| |труды||,| |ему| |останется| |либо| |отскочить| |в| |сторону| |(||в| |ориентальное| |мифологическое| |пространство||,| |например||)||,| |либо| |углубиться| |в| |детали||.
Впрочем||,| |не| |грех| |уверовать| |в| |таланты| |великого| |беллетриста||.
Всякому| |посвящённому| |известно||,| |что| |за| |двойкой| |идёт| |тройка||.
Известно| |это| |и| |жаждущей| |зрелищ| |толпе||,| |которой| |дела| |нет| |до| |космогоний| |и| |эсхатологий||.
Дэн| |Браун||,| |кажется||,| |абсолютно| |уверен| |в| |правильности| |всего||,| |что| |делает||.
Эта| |уверенность| |тоже| |чувствуется| |читателем| |и| |тоже| |привлекает| |его||.
И| |возразить| |тут| |нечего||.
Как| |это| |ни| |пóшло||,| |нам| |не| |известны| |художественные| |вкусы| |Божества||.
Узнав| |истину||,| |меняющую| |всё||,| |кюре| |Беранже| |Соньер| |стал| |вести| |себя| |именно| |так||,| |как| |он| |стал| |себя| |вести||:| |зажил| |в| |Ренн-ле-Шато| |сеньором||-||нуворишем| |с| |соответствующими| |эстетическими| |последствиями| |для| |церкви| |и| |деревни||.
Дэн| |Браун| |излагает||,| |в| |меру| |своих| |познаний| |и| |умений||,| |абсолютно| |точно||:| |инициация| |мало| |что| |даёт||,| |кроме| |лёгкого| |головокружения| |избранности| |и| |права| |на| |участие| |в| |специфических| |ритуалах||.
Зато| |ограничений| |—| |масса||,| |как| |по| |части| |свободы| |высказываний||,| |так| |и| |свободы| |действий||.
Масонство| |—| |страшная| |ловушка||.
Задержать| |слишком| |активного| |и| |нетривиального| |брата| |на| |нижних| |ступенях| |фактически| |означает| |парализовать| |его| |волю| |и| |активность||.
Все| |президенты| |—| |масоны||,| |но| |не| |все| |масоны| |—| |президенты||.
Масонство| |мало| |совместимо| |со| |свободным| |творчеством||,| |особенно| |вербальным||,| |ибо| |говорить| |о| |так| |называемом| |простом| |становится| |скучно||,| |а| |о| |так| |называемом| |сложном| |—| |запрещено| |(||у| |царя| |Мидаса| |—| |ослиные| |уши||)||.
Кроме| |того||,| |любой| |масон| |должен| |иметь| |в| |виду| |две| |аудитории||:| |посвящённых| |и| |непосвящённых||.
Причём| |последние| |бывают||,| |как| |известно||,| |самых| |разных| |ступеней||,| |с| |разными| |информационными| |доступами||.
Не||-||брат| |Браун| |не| |масон||,| |и| |руки| |его| |развязаны||.
Меж| |тем| |вполне| |возможно||,| |что||,| |используя| |простодушного| |волонтёра| |как| |глас| |вопиющего| |в| |толпе||,| |приёмные| |дети| |Хирама| |посылают| |в| |мир| |тестовый| |месседж||:| |пришло| |ли| |уже| |время| |выйти| |из| |подполья| |и| |полностью| |заменить| |обветшалые| |открытые| |иерархии||?
С| |настоящими| |переворотами| |всегда| |так||:| |кто-то| |говорит||,| |что| |они| |уже| |произошли||,| |кто-то| |—| |что| |вот-вот| |произойдут||,| |а| |кто-то| |—| |что| |такое| |невозможно||.
Это| |к| |вопросу| |хотя| |бы| |о| |главном| |событии| |десятилетия||.
Дэн| |Браун| |приучает| |к| |совершенному| |устройству| |мира||,| |но| |мы||-||то| |знаем||,| |что| |мир| |держится| |на| |собственной| |недоделанности||.
Поэтому| |и| |удаётся| |некоторым| |счастливчикам| |разодрать| |храмовую| |завесу| |и| |завалить| |престол| |своими| |глянцевыми| |томиками||.
С| |другой| |стороны||,| |мир| |несовершенен||,| |но| |он| |таким| |и| |задуман||.
Слои| |иерархий| |накручиваются| |вполне| |без| |участия| |иерархов||,| |просто| |потому||,| |что| |мир| |так| |устроен||.
В| |заключение| |зададим| |совсем| |уж| |коварный| |вопрос||:| |почему| |романы| |Дэна| |Брауна||,| |несмотря| |на| |всю| |пошлость| |и| |безграмотность||,| |не| |выглядят| |такими| |пластиковыми||,| |как| |опусы| |его| |российских| |многотиражных| |коллег||?
Собственно||,| |ответ| |уже| |размазан| |по| |тексту||.
Дэн| |Браун| |интекстирует| |самую| |суть| |оксидентальной| |цивилизации||,| |широкий| |путь| |par| |excellence||,| |этому| |нам| |ещё| |учиться| |и| |учиться||.
«||Сим| |победиши||»||,| |как| |сказано| |в| |Ренн-ле-Шато||,| |да| |вот| |только| |тему| |найти| |будет| |нелегко||.
Хитрость| |духа
Почему| |князь| |Владимир| |крестил| |Русь
28| |июля| |православная| |церковь| |чтит| |память| |равноапостольного| |князя| |Владимира||,| |в| |крещении| |Василия||.
В| |этом| |году| |впервые| |на| |государственном| |уровне| |празднуют| |этот| |день| |как| |День| |Крещения| |Руси||.
Крестившись| |сам||,| |Владимир| |затем| |крестил| |своих| |поданных||,| |отсюда| |пошла| |русская| |православная| |цивилизация||.
В| |том| |числе| |и| |ее| |проблемы||,| |возможно||,| |связанные| |с| |некоторыми| |свойствами| |характера| |Владимира| |Святославича||,| |прозванного| |в| |былинах| |Красно| |Солнышко||.
У| |князя| |Святослава| |Игоревича| |было| |три| |сына||:| |Ярополк||,| |Олег| |и| |Владимир||.
Имена| |матерей| |первых| |двух| |неизвестны||,| |а| |Владимира| |родила| |Малуша||,| |которая| |была| |рабыней||,| |ключницей| |матери| |Святослава| |Ольги| |(||см||.| |здесь| |)||.
В| |«||Повести| |временных| |лет||»| |сказано||,| |что| |Малуша| |«||была| |сестра| |Добрыни||,| |а| |отец| |им| |был| |Малк| |Любечанин||»||.
Кто| |такой| |—| |неизвестно||,| |возможно||,| |тот| |самый| |древлянин| |Мал||,| |которой| |убил| |князя| |Игоря| |и| |которому| |Ольга| |мстила||.
Если| |так||,| |то| |Малуша| |была| |пленной| |древлянкой||.
Но| |как| |бы| |там| |ни| |было||,| |девушка| |была| |хороша| |собой||,| |и| |забуревший| |в| |вечных| |походах| |Святослав| |не| |выдержал||.
Обнаружив||,| |что| |ключница| |забеременела||,| |Ольга| |разгневалась| |и| |отослала| |её| |в| |село| |Будутино| |под| |Псковом||,| |где| |и| |родился| |Владимир||.
Точно| |неизвестно||,| |когда| |именно| |это| |случилось||,| |но| |историки| |условились| |считать||,| |что| |примерно| |в| |960| |году||.
Воспитывал| |Владимира| |его| |дядя| |Добрыня| |(||который| |потом| |превратится| |в| |былинного| |богатыря| |Добрыню| |Никитича| |и| |в| |этом| |качестве| |станет| |уже| |племянником| |Владимира||)||.
Исторический| |Добрыня| |—| |фигура| |довольно| |зловещая||,| |возможно||,| |именно| |в| |его| |голове| |созрели| |замыслы| |некоторых| |из| |тех| |страшных| |деяний| |Владимира||,| |которые| |описаны| |в| |летописях||.
Но| |пойдём| |по| |порядку||.
Святослав| |посадил| |Ярополка| |в| |Киеве||,| |а| |Олега| |у| |древлян||.
Незаконнорождённому| |же| |сыну| |он| |не| |дал| |никакого| |удела||.
Однако| |когда| |970| |году| |новгородцы| |стали| |требовать| |себе| |князя| |(||«||Если| |не| |пойдёте| |к| |нам||,| |то| |сами| |добудем| |себе| |князя||»||)||,| |а| |Ярополк| |и| |Олег| |отказались| |от| |такой| |чести||,| |Добрыня| |сказал||:| |«||Просите| |Владимира||»||.
Те| |попросили||,| |и| |Святослав| |сказал||:| |«||Вот| |он| |вам||»||.
Мальчику| |в| |это| |время| |было| |лет| |десять||,| |так| |что| |князем| |в| |Новгороде| |фактически| |стал| |Добрыня||.
Владимир| |не| |мог| |надеться| |на| |Киевский| |стол||,| |пока| |были| |живы| |его| |братья| |Ярополк| |и| |Олег||.
Но| |вскоре| |после| |гибели| |Святослава| |(||972||)| |они| |поссорились||.
Причиной||,| |как| |говорит| |«||Повесть| |временных| |лет||»||,| |стало| |то||,| |что| |Олег| |убил| |на| |охоте| |сына| |воеводы| |Свенельда||,| |того| |самого||,| |что| |служил| |ещё| |Игорю||,| |потом| |Ольге| |и| |Святославу||.
Свенельд| |был| |человеком| |очень| |влиятельным||.
Он| |и| |заставил| |Ярополка| |начать| |войну| |с| |братом||.
Олег| |был| |разбит| |под| |Овручем||,| |бежал| |в| |город||,| |но| |в| |панике| |отступления| |упал| |с| |моста| |в| |ров| |и| |оказался| |раздавлен| |телами| |других| |беглецов||.
Ярополк| |ужасно| |переживал||,| |узнав| |о| |его| |гибели||,| |он| |совсем| |не| |хотел| |смерти| |брата||.
Между| |тем| |Владимир| |почему-то| |решил||,| |что| |Ярополк| |теперь| |обязательно| |доберётся| |и| |до| |него||.
И| |потому| |бежал| |вместе| |с| |дядей| |Добрыней| |за| |море||.
Вернулся| |в| |980| |году| |с| |наёмной| |варяжской| |дружиной||.
Для| |укрепления| |своего| |положения| |решил| |жениться| |на| |Полоцкой| |княжне| |Рогнеде||.
Послал| |её| |отцу| |князю| |Рогволоду| |предложение||.
Княжна| |ответила||:| |не| |хочу| |робичича||,| |хочу| |Ярополка||.
Это| |было| |чувствительное| |оскорбление||.
Добрыня| |особенно| |был| |уязвлён| |тем||,| |что| |его| |сестру| |называют| |рабыней||.
И| |вот| |результат||:| |«||И| |напал| |Владимир| |на| |Полоцк||,| |и| |убил| |Рогволода| |и| |двух| |его| |сыновей||,| |а| |дочь| |его| |взял| |в| |жены||»||.
Вообще-то| |в| |оригинале| |написано| |«||поя| |жене||»||,| |что| |означает| |немного| |другое||...
Существует| |даже| |предание||,| |что| |Владимир| |изнасиловал| |гордячку| |прямо| |на| |глазах| |своих| |варяжских| |головорезов||.
После| |падения| |Полоцка| |настала| |очередь| |Киева||.
Когда| |войска| |Владимира| |подошли| |к| |городу||,| |Ярополк| |повёл| |себя| |глупо| |и| |нерешительно||.
Может| |быть||,| |его| |надломила| |нечаянная| |смерть| |Олега||,| |а| |может| |—| |разлагающее| |влияние| |греческих| |попов||,| |которых| |привечала| |его| |бабка| |Ольга| |(||иногда| |говорят||,| |что| |он| |и| |сам| |был| |христианином||)||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |вместо| |того| |чтобы| |сражаться||,| |Ярополк| |решил| |отсидеться| |за| |стенами| |Киева||.
Хуже| |всего| |то||,| |что| |он| |слишком| |доверял| |своему| |воеводе||,| |носившему| |говорящее| |имя| |Блуд||.
Этот| |Блуд| |вступил| |в| |переговоры| |с| |Владимиром||,| |советовал| |всякие| |глупости| |и| |в| |конце| |концов| |сдал| |своего| |князя| |с| |головой||.
Посоветовал| |пойти| |к| |Владимиру| |и| |сказать||:| |«||Что| |ты| |мне| |ни| |дашь||,| |то| |я| |и| |приму||»||.
Ярополка| |отговаривали||,| |но| |он| |пошёл||.
«||Когда| |же| |входил| |в| |двери||,| |два| |варяга| |подняли| |его| |мечами| |под| |пазуxи||.
Блуд| |же| |затворил| |двери| |и| |не| |дал| |войти| |за| |ним| |своим||.
И| |так| |убит| |был| |Ярополк||»||.
После| |этого| |убийца| |овладел| |женой| |брата||,| |в| |прошлом| |—| |греческой| |монахиней||.
«||Повесть| |временных| |лет||»| |сообщает||:| |«||Была| |она| |беременна||,| |и| |родился| |от| |неё| |Святополк||»||.
И| |далее||:| |«||Потому||-||то| |и| |не| |любил| |Святополка| |отец| |его||,| |что| |был| |он| |от| |двух| |отцов||:| |от| |Ярополка| |и| |от| |Владимира||»||.
Православные| |историки| |называют| |Святополка| |Окаянного| |пасынком| |Владимира||.
Но| |точно| |установить||,| |чьим| |он| |был| |сыном||,| |а| |чьим| |пасынком||,| |теперь| |уже| |невозможно||.
Да| |это| |и| |неважно||.
У| |Владимира| |было| |столько| |детей||,| |жён| |и| |наложниц||,| |что| |можно| |только| |позавидовать||.
Летописец| |даёт| |подробный| |каталог| |его| |гарема||.
Это| |стоит| |почитать||:
«||И| |были| |у| |него| |жёны||:| |Рогнеда||,| |которую| |поселил| |на| |Лыбеди||,| |где| |ныне| |находится| |сельцо| |Предславино||,| |от| |неё| |имел| |он| |четырёх| |сыновей||:| |Изяслава||,| |Мстислава||,| |Ярослава||,| |Всеволода| |и| |двух| |дочерей||;| |от| |гречанки| |имел| |он| |Святополка||,| |от| |чехини| |—| |Вышеслава||,| |а| |ещё| |от| |одной| |жены| |—| |Святослава| |и| |Мстислава||,| |а| |от| |болгарыни| |—| |Бориса| |и| |Глеба||,| |а| |наложниц| |было| |у| |него| |300| |в| |Вышгороде||,| |300| |в| |Белгороде| |и| |200| |на| |Берестове||,| |в| |сельце||,| |которое| |называют| |сейчас| |Берестовое||.
И| |был| |он| |ненасытен| |в| |блуде||,| |приводя| |к| |себе| |замужних| |женщин| |и| |растляя| |девиц||.
Был| |он| |такой| |же| |женолюбец||,| |как| |и| |Соломон||,| |ибо| |говорят||,| |что| |у| |Соломона| |было| |700| |жён| |и| |300| |наложниц||»||.
Аминь||!
Убив| |брата||,| |овладев| |его| |женой| |и| |Киевом||,| |узурпатор||,| |увы||,| |не| |достиг| |покоя||.
Почва| |колебалась| |у| |него| |под| |ногами||.
Наёмники| |роптали||,| |требовали| |расчёта| |(||они| |были| |наняты| |в| |долг| |и| |теперь||,| |захватив| |Киев||,| |хотели| |по| |две| |гривны| |с| |каждого| |жителя||)||.
Но| |Владимиру| |удалось| |провести| |варягов||.
Самых| |способных| |он| |привлёк| |на| |службу||,| |расплачиваясь| |землёй||,| |а| |остальных| |сплавил| |в| |Константинополь||.
Киевляне| |оценили| |этот| |ход| |весьма| |положительно||.
Но| |всё| |равно| |относились| |к| |незаконнорождённому| |Каину| |с| |омерзением| |и| |страхом||.
Что| |же| |касается| |деревенских| |жителей||,| |то| |они||,| |привязанные| |к| |земле| |и| |молившиеся| |своим| |местным| |богам||,| |всех| |этих| |пришлых| |князей| |с| |их| |дружинами||,| |состоявшими| |из| |варягов||,| |угринов||,| |ляхов| |и| |прочих||,| |просто| |ненавидели||.
Чтобы| |управлять| |подданными||,| |в| |любой| |момент| |готовыми| |взбунтоваться||,| |нужны| |эффективные| |механизмы||.
И| |Владимир| |стал| |их| |искать||.
Кто-то| |(||возможно||,| |всё| |тот| |же| |Добрыня||)| |подсказал| |ему| |идею| |религиозной| |реформы||:| |мол||,| |боги| |могут| |помочь| |удержать| |ускользающую| |власть||.
Что| |ж||,| |Владимир| |«||поставил| |кумиры| |на| |холме| |за| |теремным| |двором||:| |деревянного| |Перуна| |с| |серебряной| |головой| |и| |золотыми| |усами||,| |и| |Хорса||,| |Даждьбога||,| |и| |Стрибога||,| |и| |Симаргла||,| |и| |Мокошь||.
И| |приносили| |им| |жертвы||,| |называя| |их| |богами||,| |и| |приводили| |своих| |сыновей| |и| |дочерей||,| |и| |приносили| |жертвы| |бесам||»||.
Если| |кто-нибудь| |думает||,| |что| |перечисленные| |летописцем| |боги| |—| |это| |буквально| |те| |самые| |боги||,| |которым| |тогда| |поклонялись| |русские| |люди||,| |он| |глубоко| |ошибается||.
Некоторые| |из| |них| |—| |да||,| |те| |же| |самые| |(||хотя||,| |может| |быть||,| |только| |по| |именам||)| |Перун||,| |Даждьбог||,| |Мокошь||…
Но| |где| |же| |великий| |Род||?
Почему| |нет| |Волоса||?
И| |кто| |такой||,| |простите||,| |Симаргл||?
Что| |имеется| |в| |виду||?
Может||,| |и| |ничего||.
Может||,| |боги||,| |вознесённые| |Владимиром||,| |просто| |раньше| |ему| |помогали||.
Может||,| |этот| |Симаргл||,| |вызывающий| |недоумение| |у| |историков||,| |был| |каким-нибудь| |личным| |амулетом| |Владимира||.
Может||,| |весь| |этот| |пантеон| |—| |обычное| |самодурство| |русской| |власти||.
Так| |сказать||,| |первый| |случай| |волюнтаризма||,| |который| |потом| |постоянно| |будет| |повторяться||:| |коммунизм||,| |демократия||,| |Запад||,| |Восток||…
Безумно| |и| |бессистемно||.
Историки| |спорят||,| |а| |тут||,| |может||,| |клинический| |случай||.
Всё| |это| |может| |быть||,| |но| |настораживает| |то||,| |что| |летописец| |именно| |в| |связи| |с| |этой| |религиозной| |реформой| |Владимира| |говорит| |о| |человеческих| |жертвах||.
В| |983| |году| |князь| |возвращается| |из| |похода| |против| |ятвягов||,| |по| |дороге| |принося| |жертвы| |кумирам||.
И| |сказали| |старцы| |и| |бояре||:| |«||Бросим| |жребий| |на| |отрока| |и| |девицу||,| |на| |кого| |падёт| |он||,| |того| |и| |зарежем| |в| |жертву| |богам||»||.
Жребий| |пал| |на| |сына| |одного| |варяга||,| |пришедшего| |из| |Греции| |христианина||.
И| |вот| |приходят| |к| |нему||:| |«||На| |сына||-||де| |твоего| |пал| |жребий||,| |избрали| |его| |себе| |боги||»||.
А| |тот||:| |«||Не| |дам| |сына| |своего| |бесам||»||.
Дальше| |понятно||:| |«||Подсекли| |под| |ними| |сени| |и| |так| |их| |убили||»||.
Вообще-то||,| |конечно||,| |и| |до| |реформы| |Владимира| |на| |Руси| |практиковались| |человеческие| |жертвоприношения||.
Но| |только| |в| |своей| |языческой| |среде||.
А| |в| |данном| |эпизоде| |самая| |соль| |в| |том||,| |что| |убитые| |—| |христиане||,| |чего| |не| |могло| |быть| |ни| |при| |Ольге||,| |ни| |при| |Ярополке||,| |которые| |христианам| |покровительствовали||.
В| |чём| |тут| |дело||?
Когда| |археологи| |стали| |копать| |место||,| |где| |стояли| |боги| |Владимира||,| |под| |их| |фундаментом| |обнаружились| |кирпичи| |и| |штукатурка| |со| |следами| |фресок||,| |остатки| |какой-то| |христианской| |церкви||.
Похоже||,| |это| |не| |просто| |строительный| |мусор||,| |которым| |забутовали| |площадку| |под| |новым| |святилищем||.
Уж| |скорей| |тут| |идеологический| |жест||:| |положить| |под| |ноги| |своим| |богам| |христианского| |бога||.
Владимир| |всем| |давал| |ясно| |понять||,| |что| |с| |христианством| |покончено||.
Боги| |Владимира| |простояли| |в| |Киеве| |восемь| |лет||.
Князь| |и| |сам| |чувствовал||,| |что| |это| |не| |то||,| |не| |помогает||.
Вот| |женщины| |помогают||,| |это| |реально||.
И| |он| |задумал| |жениться| |на| |византийской| |принцессе||.
Чтобы| |никто| |уже| |больше| |ему| |не| |мог| |колоть| |глаза| |его| |худородством||.
Ситуация| |для| |того||,| |чтобы| |заполучить| |порфирородную| |невесту||,| |была| |как| |раз| |благоприятная||.
Шёл| |987| |год||,| |войска| |Владимира| |стояли| |в| |Болгарии| |и| |готовы| |были| |уже| |перейти| |границу| |империи||,| |в| |которой| |разгорелся| |мятеж| |доместика| |Варды| |Фоки||.
Большая| |часть| |армии| |перешла| |на| |его| |сторону||.
Вот| |тут-то| |и| |начался| |брачный| |торг| |между| |императором| |Василием| |II| |и| |князем| |Владимиром||,| |который| |должен| |был| |получить| |сестру| |Василия| |Анну| |Порфирогенету| |за| |военную| |поддержку| |против| |Варды| |Фоки||.
Вроде| |договорились||.
Но| |как| |только| |при| |помощи| |шеститысячного| |русского| |корпуса| |мятежник| |был| |разгромлен||,| |ушлый| |император| |сказал||:| |нет||,| |ты| |вначале| |крестись||,| |а| |потом| |получишь| |нашу| |Анну||.
Владимир| |долго| |противился| |обряду||,| |с| |горя| |даже| |пошёл| |в| |Крым||,| |взял| |Корсунь| |и| |обещал| |взять| |Царьград||,| |но| |в| |конце| |концов| |всё-таки| |крестился||.
Хотя||,| |надо| |отдать| |справедливость||,| |отбивался| |до| |последнего||.
Бог| |даже| |наслал| |на| |него| |слепоту||,| |чтобы| |как-то| |ускорить| |дело||.
А| |невеста| |объяснила||:| |«||Если| |хочешь| |избавиться| |от| |болезни| |этой||,| |то| |крестись| |поскорей||;| |если| |же| |не| |крестишься||,| |то| |не| |сможешь| |избавиться| |от| |недуга| |своего||»||.
Действительно||,| |воды| |крещения| |его| |излечили||.
Вернувшись| |в| |Киев||,| |Владимир| |«||повелел| |опрокинуть| |идолы| |—| |одних| |изрубить||,| |а| |других| |сжечь||.
Перуна| |же| |приказал| |привязать| |к| |хвосту| |коня| |и| |волочить| |его| |с| |горы| |по| |Боричеву| |взвозу| |к| |Ручью| |и| |приставил| |12| |мужей| |колотить| |его| |палками||.
Делалось| |это| |не| |потому||,| |что| |дерево| |что-нибудь| |чувствует||,| |но| |для| |поругания| |беса||»||.
Всё-таки| |сколько| |подлинной| |веры| |в| |этом| |магическом| |действе||.
И| |сколько| |разочарования| |в| |Перуне||,| |обманувшем| |самые| |лучшие| |ожидания| |князя||.
Русские| |люди| |и| |до| |сих| |пор| |ещё| |иногда| |наказывают| |своих| |богов||.
Засвидетельствованы| |случаи||,| |когда| |икону| |поворачивали| |лицом| |к| |стене| |за| |то||,| |что| |не| |помогла||.
Бог| |должен| |работать||,| |а| |иначе| |он| |просто| |доска||.
Только| |не| |надо| |говорить||,| |что| |это| |мнение| |каких-то| |некультурных| |людей||.
Мы| |ведь| |все| |знаем||,| |что| |даже| |очень| |культурные| |почитатели| |матушки| |демократии| |вот| |уже| |сколько| |лет| |пинают| |божество| |коммунизма||,| |обманувшее| |их| |ожидания||.
Крещение| |Руси| |счастья| |князю| |не| |принесло||.
Бедная| |Анна| |прожила| |остаток| |своей| |жизни| |со| |скудоумным| |злым| |варваром| |и| |родила| |Бориса| |и| |Глеба||,| |которым| |предстояло| |погибнуть||.
Народ| |сопротивлялся| |чужой| |религии||.
Это| |отражается| |в| |летописи||,| |но| |очень| |глухо||:| |попы| |подстрекают| |князя| |бороться| |с| |какими-то| |неназванными| |разбойниками||.
Гораздо| |красноречивей| |пустые| |годы| |«||Повести| |временных| |лет||»||:| |после| |крещения| |год| |за| |годом| |ничего| |будто| |не| |происходит||.
Происходит||,| |конечно||,| |но| |не| |обо| |всём| |же| |можно| |писать| |православному| |летописцу||.
И| |так| |уже| |он| |дал| |такой| |компромат| |на| |крестителя| |Руси||,| |что| |лучше| |бы| |нам| |всего| |этого| |и| |не| |знать||.
Когда| |в| |1015| |году| |Владимир| |Святой| |умер||,| |люди| |из| |его| |ближнего| |круга| |разобрали| |помост| |между| |двумя| |клетями| |в| |его| |дворце||,| |завернули| |князя| |в| |ковёр| |и||,| |спустив| |верёвками| |на| |землю||,| |отвезли| |в| |церковь||.
Разобранное| |в| |помосте| |место||,| |разумеется||,| |тут| |же| |заделали||.
Это| |не| |для| |того||,| |чтобы| |скрыть| |его| |смерть||,| |как| |пишет| |летописец| |Нестор||,| |это| |для| |того||,| |чтобы| |не| |выносить| |покойника| |через| |дверь||.
Как| |известно||:| |выносить| |плохого| |покойника| |через| |дверь| |никак| |нельзя||,| |ибо| |он| |может| |вернуться||.
А| |вот| |так||,| |через| |пролом| |в| |стене||,| |который| |сразу| |заделают||,| |гораздо| |надёжней||.
Покойник| |уже| |не| |сможет| |найти| |дорогу| |назад||.
Не| |сможет| |вернуться| |и| |вредить| |живым||.
Вот| |и| |выходит||,| |что| |и| |самые| |близкие| |люди| |считали| |равноапостольного| |князя| |Владимира| |упырём||.
А| |как| |поступать| |с| |упырями||,| |известно||:| |осиновый| |кол||.
К| |сожалению||,| |эта| |необходимая| |мера| |предосторожности| |не| |была| |принята||,| |и| |в| |результате| |случилась| |трагедия||.
Завещания| |Владимир| |не| |оставил| |и||,| |таким| |образом||,| |накалил| |ситуацию||.
Вообще-то| |все| |понимали||,| |что| |законным| |наследником| |престола| |мог| |быть| |только| |старший| |сын| |Владимира| |Святополк||.
Он| |был| |даже| |дважды| |законный||:| |сын| |Ярополка| |и| |сын| |Владимира||.
Потому| |Святополк| |и| |сел| |в| |Киеве||.
Но| |незадолго| |до| |своей| |смерти| |Владимир| |послал| |князя| |Бориса| |(||сына| |от| |гречанки| |Анны||)| |воевать| |печенегов||.
Дружина| |была| |в| |его| |руках||.
Узнав| |о| |смерти| |отца||,| |он| |сделал| |провокационный| |жест||:| |двинул| |войско| |на| |Киев||.
Но||,| |не| |дойдя| |до| |него||,| |отпустил| |дружину||.
Ему| |говорили||:| |ты| |что||,| |возьмём| |Киев||.
Но| |он| |лишь| |молился||.
А| |если| |бы| |вёл| |себя| |как| |положено| |полководцу| |в| |языческой| |стране| |(||христианству| |на| |Руси| |не| |было| |ещё| |и| |двадцати| |лет||)||,| |то| |не| |было| |бы| |святых| |мучеников| |Бориса| |и| |Глеба||.
Хотя||,| |возможно||,| |был| |бы| |мученик| |Святополк| |(||Окаянный||)||.
Дзига| |Вертов| |.| |Ловец| |звуков| |,| |или| |Доктор| |Франкенштейн
2| |января| |(| |21| |декабря| |1895| |года| |по| |старому| |стилю| |)| |родился| |Дзига| |Вертов| |,| |классик| |авангардного| |неигрового| |кино| |,| |революционер| |,| |трибун| |,| |создатель| |киноязыка| |,| |на| |котором| |мировой| |кинематограф| |говорит| |до| |сих| |пор
В| |начале| |1920-х| |Вертов| |жил| |у| |друга| |,| |оператора| |Александра| |Лемберга| |.
Однажды| |Лемберг| |вернулся| |из| |командировки| |и| |обнаружил| |,| |что| |Дзига| |радикально| |преобразил| |комнату| |:| |стены| |,| |пол| |и| |потолок| |были| |выкрашены| |в| |черный| |цвет| |,| |а| |поверху| |нарисованы| |белые| |циферблаты| |с| |разным| |положением| |стрелок| |и| |маятников| |.
Ошарашенному| |Лембергу| |Вертов| |пояснил| |,| |что| |циферблаты| |—| |это| |стихи| |.
Лемберг| |поинтересовался| |,| |как| |же| |их| |читать| |.
Вертов| |«| |прочитал| |»| |,| |указывая| |на| |стрелки| |:| |«| |Тик-так| |,| |тик-так| |,| |тик-так| |,| |тик-так| |...| |»
Прежде| |чем| |стать| |режиссёром| |,| |совершившим| |переворот| |в| |киноязыке| |,| |Дзига| |Вертов| |был| |обычным| |еврейским| |мальчиком| |по| |имени| |Давид| |,| |старшим| |сыном| |Фейги| |и| |Абеля| |Кауфман| |.
Отец| |,| |уважаемый| |книготорговец| |уездного| |городка| |Белосток| |(| |что| |был| |в| |Гродненской| |губернии| |,| |а| |ныне| |в| |Польше| |)| |,| |отдал| |Давида| |и| |его| |братьев| |в| |русские| |учебные| |заведения| |.
Так| |Давид| |стал| |Денисом| |Аркадьевичем| |,| |а| |его| |братья| |—| |Михаилом| |и| |Борисом| |.
Ничем| |особенным| |из| |среды| |подростков| |штетла| |Давид||-||Денис| |не| |выделялся| |.
Разве| |что| |было| |у| |него| |одно| |странное| |увлечение| |:| |он| |коллекционировал| |звуки| |—| |шумы| |лесопилки| |,| |гудки| |паровоза| |,| |цоканье| |копыт| |,| |свистки| |,| |звон| |колоколов| |,| |звук| |поцелуя| |,| |разговоры| |в| |комнате| |,| |хрусты| |,| |шелесты| |...
Им| |овладело| |навязчивое| |желание| |зафиксировать| |,| |организовать| |всю| |эту| |какофонию| |в| |некий| |ритмический| |ряд| |.
Так| |появился| |Дзига| |Вертов| |.
Укрывшись| |под| |этим| |псевдонимом| |,| |мальчик| |маниакально| |пытался| |поймать| |звук| |.
Он| |выстраивал| |из| |звуков| |и| |созвучий| |стихотворные| |строки| |—| |стихи| |никто| |не| |понимал| |.
Он| |трансформировал| |звуки| |в| |нарисованные| |образы| |—| |их| |понимали| |ещё| |меньше| |.
В| |начале| |1920-х| |,| |когда| |Вертову| |было| |уже| |лет| |двадцать| |пять| |,| |он| |жил| |у| |друга| |,| |оператора| |Александра| |Лемберга| |,| |который| |уступил| |ему| |одну| |из| |своих| |комнат| |в| |Козицком| |переулке| |.
Однажды| |Лемберг| |вернулся| |из| |командировки| |и| |обнаружил| |,| |что| |Дзига| |радикально| |преобразил| |комнату| |:| |стены| |,| |пол| |и| |потолок| |были| |выкрашены| |в| |чёрный| |цвет| |,| |а| |поверху| |нарисованы| |белые| |циферблаты| |с| |разным| |положением| |стрелок| |и| |маятников| |.
Ошарашенному| |Лембергу| |Вертов| |пояснил| |,| |что| |циферблаты| |—| |это| |стихи| |.
Лемберг| |поинтересовался| |,| |как| |же| |их| |читать| |.
Вертов| |«| |прочитал| |»| |,| |указывая| |на| |стрелки| |:| |«| |Тик-так| |,| |тик-так| |,| |тик-так| |,| |тик-так| |...| |»
Так| |,| |фиксируя| |звук| |в| |зрительном| |образе| |,| |Вертов| |пришёл| |к| |мысли| |о| |возможности| |с| |помощью| |определённой| |визуальной| |системы| |поймать| |вместе| |со| |звуком| |и| |время| |(| |ведь| |каждый| |звук| |имеет| |определённую| |протяжённость| |во| |времени| |)| |,| |и| |самую| |реальность| |(| |ибо| |звук| |существует| |в| |пространстве| |)| |.
Но| |если| |можно| |остановить| |«| |прекрасные| |мгновения| |»| |,| |то| |,| |стало| |быть| |,| |можно| |сконструировать| |из| |них| |новую| |,| |совершенную| |реальность| |.
Большевики| |с| |их| |идеей| |строительства| |нового| |мира| |появились| |для| |Вертова| |как| |нельзя| |кстати| |—| |они| |давали| |ему| |шанс| |реализовать| |свою| |мечту| |.
И| |когда| |друг| |детства| |Дзиги| |Михаил| |Кольцов| |(| |впоследствии| |советский| |публицист| |,| |прославившийся| |очерками| |об| |Испанской| |войне| |)| |,| |возглавив| |отдел| |революционной| |хроники| |Москинокомитета| |,| |позвал| |Вертова| |секретарём| |-| |делопроизводителем| |,| |тот| |сразу| |согласился| |.
Кинематограф| |открывал| |невероятные| |возможности| |для| |фиксации| |и| |трансформации| |реальности| |.
В| |этом| |Вертов| |убедился| |,| |совершив| |осенью| |1918-го| |свой| |легендарный| |прыжок| |с| |грота| |во| |дворе| |кинокомитета| |на| |Малом| |Гнездниковском| |,| |7| |.
Прыгая| |с| |грота| |высотой| |примерно| |в| |полтора| |этажа| |,| |Вертов| |попросил| |снимавшего| |его| |оператора| |крутить| |ручку| |с| |максимальной| |скоростью| |.
Таким| |образом| |получилась| |замедленная| |съёмка| |прыжка| |,| |в| |которой| |Вертов| |увидел| |то| |,| |чего| |никто| |никогда| |не| |увидел| |бы| |обычным| |зрением| |:| |страх| |перед| |прыжком| |,| |преодоление| |страха| |,| |страх| |во| |время| |прыжка| |,| |осознание| |,| |что| |всё| |завершилось| |удачно| |,| |самоирония| |—| |то| |есть| |разнообразные| |переживания| |,| |которые| |сам| |он| |во| |время| |своего| |прыжка| |даже| |не| |успел| |осознать| |.
Объектив| |кинокамеры| |заглянул| |туда| |,| |куда| |человеку| |до| |сих| |пор| |вход| |был| |закрыт| |,| |он| |вырвал| |объект| |из| |тисков| |времени| |,| |подверг| |его| |микроскопическому| |анализу| |,| |вскрыл| |потаённые| |для| |человеческого| |глаза| |стороны| |.
Отсюда| |берёт| |начало| |вертовская| |теория| |«| |киноглаза| |»| |—| |не| |просто| |фиксирующего| |реальность| |,| |а| |препарирующего| |и| |преображающего| |её| |.
В| |1922| |году| |Вертов| |,| |собрав| |вокруг| |себя| |группу| |«| |киноков| |»| |(| |киноглазовцев| |)| |,| |опубликовал| |в| |журнале| |«| |Кино| |-| |фот| |»| |манифест| |«| |Мы| |»| |,| |в| |котором| |объявил| |всю| |старую| |игровую| |кинематографию| |«| |прокажённой| |»| |.
Будущее| |—| |за| |документальным| |кино| |,| |утверждал| |автор| |и| |выдавал| |свой| |рецепт| |этого| |кино| |будущего| |:
«| |МЫ| |исключаем| |временно| |человека| |как| |объект| |киносъёмки| |за| |его| |неумение| |руководить| |своими| |движениями| |.
Наш| |путь| |—| |от| |ковыряющегося| |гражданина| |через| |поэзию| |машины| |к| |совершенному| |электрическому| |человеку||…
Новый| |человек| |,| |освобождённый| |от| |грузности| |и| |неуклюжести| |,| |с| |точными| |и| |лёгкими| |движениями| |машины| |,| |будет| |благодарным| |объектом| |киносъёмки| |»| |.
Создание| |нового| |человека| |как| |совершенной| |машины| |—| |вот| |миссия| |,| |которую| |отводил| |Вертов| |своим| |кинокам| |и| |которая| |вполне| |соответствовала| |установкам| |советского| |режима| |в| |те| |годы| |.
Киноки| |—| |операторы| |Михаил| |Кауфман| |(| |брат| |Вертова| |)| |,| |Иван| |Беляков| |,| |Александр| |Лемберг| |,| |Илья| |Копалин| |,| |художник| |и| |фотограф| |Александр| |Родченко| |,| |аниматор| |Александр| |Бушкин| |—| |были| |не| |просто| |группой| |единомышленников| |,| |а| |фактически| |сектой| |,| |которая| |,| |само| |собой| |,| |единственная| |творила| |подлинное| |искусство| |.
В| |ней| |был| |высший| |Совет| |троих| |(| |Вертов| |,| |Кауфман| |,| |Беляков| |)| |,| |в| |ней| |были| |свои| |«| |киноразведчики| |»| |,| |и| |от| |всех| |членов| |секты| |требовались| |мужество| |и| |самоотверженность| |.
Кауфман| |не| |единожды| |рисковал| |своей| |жизнью| |ради| |киноглазовского| |кадра| |:| |снимая| |под| |идущим| |поездом| |,| |едва| |не| |погиб| |от| |сорвавшейся| |подвески| |;| |снимая| |над| |пропастью| |,| |чуть| |в| |неё| |не| |свалился| |вместе| |с| |камерой| |;| |а| |снимая| |ледокол| |,| |бежал| |с| |камерой| |по| |льду| |перед| |судном| |,| |пытаясь| |удержаться| |на| |раскалывающемся| |льду| |.
В| |1923| |году| |монтажёр| |Елизавета| |Свилова| |,| |в| |будущем| |жена| |Вертова| |,| |для| |того| |чтобы| |присоединиться| |к| |кинокам| |,| |написала| |заявление| |:
«| |Прошу| |...| |принять| |меня| |в| |число| |киноков||…
Я| |понимаю| |,| |что| |делать| |увлекательные| |вещи| |без| |артистов| |,| |одной| |только| |хроникой| |,| |—| |трудно| |.
При| |настоящих| |условиях| |—| |почти| |невозможно| |.
Всё| |же| |я| |с| |вами| |и| |буду| |бороться| |против| |травли| |.
Пойду| |с| |вами| |рука| |об| |руку| |,| |может| |,| |к| |далёкой| |,| |но| |верной| |победе| |»| |.
Первым| |продуктом| |киноков| |стал| |киножурнал| |«| |Кино||-||Правда| |»| |(| |1922| |—| |1925| |)| |;| |его| |задачей| |была| |«| |коммунистическая| |расшифровка| |мира| |»| |.
Вертов| |хотел| |выпускать| |киножурнал| |,| |который| |будет| |ни| |много| |ни| |мало| |«| |обзором| |мира| |через| |каждые| |несколько| |часов| |времени| |»| |.
Именно| |обзором| |событий| |всего| |мира| |,| |а| |не| |отдельно| |взятой| |страны| |надлежало| |стать| |этому| |«| |зрительному| |радио| |»| |,| |прототипу| |круглосуточных| |теленовостей| |.
Замысел| |остался| |на| |бумаге| |—| |ни| |постоянного| |штата| |сотрудников| |,| |ни| |корреспондентов| |на| |местах| |,| |ни| |средства| |для| |их| |содержания| |,| |не| |говоря| |уже| |о| |возможности| |«| |практически| |связаться| |с| |заграницей| |»| |Вертову| |не| |предоставили| |по| |вполне| |понятным| |экономическим| |причинам| |.
Страна| |с| |трудом| |приходила| |в| |себя| |после| |Гражданской| |войны| |—| |тут| |не| |до| |киножурнала| |,| |выдающего| |на-гора| |новости| |мирового| |значения| |…
И| |всё-таки| |«| |Кино| |-| |Правда| |»| |позволила| |Вертову| |и| |кинокам| |отработать| |те| |элементы| |и| |механизмы| |съёмки| |и| |монтажа| |,| |которые| |станут| |основой| |нового| |киноязыка| |.
Снимая| |восстановление| |страны| |после| |разрухи| |,| |суды| |над| |врагами| |большевиков| |и| |строительство| |нового| |мира| |,| |Вертов| |беспокоился| |в| |первую| |очередь| |о| |том| |,| |как| |овладеть| |«| |образами| |и| |ритмом| |»| |,| |выявить| |«| |чистое| |движение| |»| |,| |«| |торжество| |движения| |на| |экране| |»| |.
Всё| |это| |достигалось| |в| |первую| |очередь| |за| |счёт| |энергичного| |короткого| |монтажа| |,| |породившего| |в| |итоге| |пресловутую| |клиповую| |эстетику| |.
В| |1923-м| |журнал| |«| |ЛЕФ| |»| |,| |выпускаемый| |Владимиром| |Маяковским| |,| |напечатал| |манифест| |Вертова| |«| |Киноки| |.| |Переворот| |»| |,| |где| |особая| |миссия| |киноков| |получила| |теоретическое| |обоснование| |.
«| |Киноглаз| |»| |,| |по| |убеждению| |Вертова| |,| |не| |только| |способен| |придать| |реальности| |новую| |форму| |,| |но| |и| |может| |создать| |новую| |реальность| |:
«| |Я| |—| |киноглаз| |,| |я| |создаю| |человека| |,| |более| |совершенного| |,| |чем| |созданный| |Адам| |,| |я| |создаю| |тысячи| |разных| |людей| |по| |разным| |предварительным| |чертежам| |и| |схемам||…
Я| |у| |одного| |беру| |руки| |,| |самые| |сильные| |и| |самые| |ловкие| |,| |у| |другого| |беру| |ноги| |,| |самые| |стройные| |и| |самые| |быстрые| |,| |у| |третьего| |голову| |,| |самую| |красивую| |и| |самую| |выразительную| |,| |и| |монтажом| |создаю| |нового| |,| |совершенного| |человека| |»| |.
Так| |кинорежиссёр||-||авангардист| |становился| |демиургом| |,| |доктором| |Франкенштейном| |,| |современным| |Прометеем| |,| |создающим| |нового| |Адама| |,| |человека||-||машину| |,| |в| |пространстве| |,| |обладающем| |множеством| |измерений| |:
«| |…| |освобождённый| |от| |временных| |и| |пространственных| |рамок| |,| |я| |сопоставляю| |любые| |точки| |вселенной| |»| |.
Бросить| |вызов| |самому| |мирозданию| |—| |взять| |готовый| |материал| |мира| |и| |создать| |из| |него| |новый| |—| |вот| |главная| |задача| |демиурга| |.
Поэтому| |для| |Вертова| |так| |важно| |было| |снимать| |жизнь| |как| |она| |есть| |,| |без| |вмешательства| |в| |протекающие| |перед| |камерой| |события| |и| |без| |предварительной| |организации| |съёмки| |.
Программный| |фильм| |«| |Киноглаз| |»| |с| |подзаголовком| |«| |Жизнь| |врасплох| |»| |(| |1924| |)| |был| |заявлен| |как| |«| |первая| |в| |мире| |попытка| |создать| |киновещь| |без| |сценария| |,| |без| |участия| |актёров| |,| |художников| |,| |режиссёров| |,| |не| |пользуясь| |ателье| |,| |декорациями| |,| |костюмами| |»| |.
Довольно| |странная| |заявка| |для| |документального| |кино| |—| |как| |будто| |хроникёры| |братьев| |Люмьер| |использовали| |актёров| |,| |художников| |,| |режиссёров| |,| |ателье| |,| |декорации| |и| |костюмы| |.
Ещё| |хуже| |дела| |обстояли| |с| |«| |жизнью| |врасплох| |»| |.
Жизнь| |действительно| |была| |.
Тут| |и| |её| |«| |дно| |»| |:| |беспризорники| |,| |воришка||-||кокаинист| |,| |валютчики| |и| |налётчики| |,| |сумасшедшие| |из| |Кащенко| |(| |разумеется| |,| |наследие| |прошлого| |)| |.
Тут| |и| |новый| |мир| |:| |подрастающее| |поколение| |«| |новых| |людей| |»| |,| |пионеры| |,| |которые| |строят| |пионерский| |лагерь| |,| |помогают| |крестьянам| |и| |голыми| |купаются| |в| |ближайшем| |водоёме| |.
Но| |монтажная| |организация| |материала| |,| |активное| |использование| |различных| |приёмов| |съёмки| |,| |в| |том| |числе| |обратной| |,| |благодаря| |которой| |куски| |мяса| |на| |прилавке| |превращались| |в| |быка| |,| |а| |буханки| |хлеба| |—| |в| |колосья| |пшеницы| |на| |поле| |,| |—| |всё| |это| |,| |вместе| |взятое| |,| |сводило| |на| |нет| |заявленную| |в| |подзаголовке| |декларацию| |объективной| |фиксации| |реальности| |.
Используя| |материал| |реальности| |,| |Вертов| |создал| |такую| |реальность| |,| |которая| |не| |существует| |вне| |кадров| |фильма| |.
Это| |была| |особая| |киноправда| |,| |опирающаяся| |исключительно| |на| |субъективное| |видение| |автора| |.
Впрочем| |,| |тогда| |это| |всё| |ещё| |не| |вменялось| |Вертову| |в| |вину||.
Критиков| |больше| |волновало| |,| |что| |картина| |сделана| |без| |сценария| |,| |а| |значит| |,| |киноки| |снимали| |что| |бог| |на| |душу| |положит||.
Вертов| |объяснял| |:| |хроника| |не| |может| |предписать| |жизни| |жить| |по| |сценарию| |литератора| |.
Через| |три| |месяца| |после| |премьеры| |«| |Киноглаза| |»| |Вертов| |выпустил| |«| |Ленинскую| |Кино||-||Правду| |»| |(| |«| |Первый| |Октябрь| |без| |Ильича| |»| |)| |,| |где| |массы| |со| |всех| |уголков| |страны| |сходились| |к| |гробу| |с| |телом| |Ленина| |и| |дух| |вождя| |переселялся| |в| |народы| |.
Усиливая| |эмоциональное| |воздействие| |,| |Вертов| |вручную| |окрасил| |финальные| |кадры| |чёрно-белого| |фильма| |в| |различные| |цвета| |:| |красный| |,| |жёлтый| |и| |оранжевый| |,| |благодаря| |чему| |происходящее| |на| |экране| |приобретало| |мистический| |характер| |.
Фильм| |произвёл| |впечатление| |.
Воодушевлённый| |успехом| |,| |Вертов| |опробировал| |создание| |киноглазовой| |реальности| |на| |различных| |типах| |пространства| |.
Вышедшие| |в| |1926-м| |фильмы| |«| |Шагай| |,| |Совет| |!| |»| |и| |«| |Шестая| |часть| |мира| |»| |фабульно| |рассказывают| |об| |индустриализации| |страны| |.
Однако| |сюжетно| |«| |Шагай| |,| |Совет| |!| |»| |—| |это| |«| |механический| |балет| |»| |,| |балет| |машин| |,| |тракторов| |,| |паровозов| |,| |рычагов| |,| |вращающихся| |колёс| |,| |клапанов| |,| |паровых| |машин| |,| |станков| |—| |идеальный| |мир| |совершенных| |машин| |.
А| |«| |Шестая| |часть| |мира| |»| |—| |это| |медитативная| |киноутопия| |о| |гармоничном| |бесклассовом| |обществе| |,| |где| |северные| |народности| |живут| |в| |мире| |без| |прошлого| |и| |будущего| |,| |вечном| |,| |как| |полярный| |день| |и| |полярная| |ночь| |.
Никакая| |смена| |власти| |,| |никакая| |идеология| |не| |способны| |поколебать| |этот| |идеальный| |и| |самодостаточный| |мир| |.
Первым| |на| |этот| |подвох| |обратил| |внимание| |Виктор| |Шкловский| |,| |бросив| |знаменитую| |фразу| |:
«| |Я| |хочу| |знать| |номер| |того| |паровоза| |,| |который| |лежит| |на| |боку| |в| |картине| |Вертова| |»| |.
Шкловский| |обвинял| |Вертова| |в| |том| |,| |что| |,| |проповедуя| |документальность| |кино| |,| |он| |на| |деле| |убивал| |«| |фактичность| |кадра| |»| |.
Вертов| |отвечал| |:
«| |Неверно| |,| |что| |зафиксированный| |киноаппаратом| |жизненный| |факт| |теряет| |право| |называться| |фактом| |,| |если| |на| |плёнке| |не| |проставлены| |название| |,| |число| |,| |месяц| |и| |номер| |...
Пробегающая| |по| |улице| |собака| |—| |это| |видимый| |факт| |даже| |в| |том| |случае| |,| |если| |мы| |её| |не| |нагоним| |и| |не| |прочтём| |,| |что| |у| |неё| |написано| |на| |ошейнике| |»| |.
Эта| |дискуссия| |,| |развернувшаяся| |в| |1926-м| |на| |страницах| |«| |Советского| |экрана| |»| |,| |получила| |логичное| |продолжение| |.
В| |начале| |1927-го| |Вертова| |уволили| |со| |студии| |«| |Совкино| |»| |.
Формальным| |поводом| |для| |увольнения| |послужило| |то| |,| |что| |он| |не| |предоставил| |вовремя| |сценарий| |следующего| |своего| |фильма| |—| |«| |Человек| |с| |киноаппаратом| |»| |.
На| |деле| |же| |зарвавшегося| |режиссёра| |просто| |хотели| |поставить| |на| |место| |.
Вертов| |отчаянно| |пытался| |доказать| |свою| |правоту| |,| |то| |нападал| |,| |то| |защищался| |;| |стал| |болезненно| |охранять| |копирайт| |на| |собственный| |метод| |съёмки| |«| |жизни| |врасплох| |»| |.
Обрушился| |на| |Сергея| |Эйзенштейна| |,| |многое| |позаимствовавшего| |у| |Вертова| |,| |назвал| |«| |Стачку| |»| |и| |«| |Броненосец| |«| |Потёмкин| |»| |«| |ненужной| |подделкой| |игрового| |кино| |под| |хронику| |»| |.
Надолго| |разругался| |с| |братом| |,| |который| |не| |стал| |опровергать| |статью| |Осипа| |Брика| |,| |где| |утверждалось| |,| |что| |Михаил| |Кауфман| |снимал| |без| |указаний| |Вертова| |,| |полагаясь| |на| |собственную| |интуицию| |.
Вертов| |назвал| |Кауфмана| |предателем| |.
Группа| |киноков| |распалась| |.
По| |приглашению| |Одесской| |киностудии| |Вертов| |уехал| |на| |Украину| |,| |где| |сделал| |свой| |самый| |радикальный| |фильм| |—| |«| |Человек| |с| |киноаппаратом| |»| |.
Из| |кадров| |,| |снятых| |в| |Киеве| |,| |Одессе| |,| |Москве| |,| |Волхове| |,| |Ялте| |,| |Вертов| |сотворил| |огромный| |киногород| |,| |переполненный| |людьми| |,| |поездами| |,| |трамваями| |,| |заводами| |,| |машинами| |,| |магазинами| |и| |учреждениями| |,| |город| |,| |который| |бурлил| |и| |дышал| |своей| |особой| |жизнью| |.
Идеальный| |мир| |,| |созданный| |оживающими| |стоп-кадрами| |,| |двойными| |,| |тройными| |,| |четверными| |экспозициями| |,| |трюковыми| |эффектами| |,| |сверхкрупными| |планами| |,| |рискованными| |съёмками| |под| |проходящими| |поездами| |.
В| |едином| |потоке| |сливались| |машины| |,| |люди| |,| |роды| |,| |смерть| |,| |выпивохи| |в| |кафе| |и| |труженики| |на| |производстве| |.
Силовым| |полем| |этого| |пёстрого| |и| |бурного| |мира| |был| |Оператор| |,| |роль| |которого| |исполнял| |Михаил| |Кауфман| |,| |—| |Человек| |с| |киноаппаратом| |,| |«| |киноглаз| |»| |с| |неограниченными| |возможностями| |.
Его| |появления| |в| |кадре| |свидетельствовали| |,| |что| |нет| |никакой| |реальности| |,| |кроме| |той| |,| |что| |существует| |в| |воображении| |,| |на| |экране| |.
Очевидно| |,| |Вертов| |считал| |,| |что| |он| |наконец-то| |достиг| |желаемого| |—| |поймал| |звуковую| |реальность| |и| |создал| |её| |заново| |.
Вертов| |даже| |настаивал| |на| |том| |,| |чтобы| |в| |кинотеатрах| |этот| |немой| |фильм| |демонстрировался| |без| |музыкального| |сопровождения| |,| |ведь| |он| |монтажом| |создал| |произведение| |зримой| |музыки| |.
Когда| |фильм| |вышел| |в| |прокат| |,| |его| |сочли| |пустой| |тратой| |плёнки| |и| |вскоре| |сняли| |с| |экрана| |.
Та| |же| |участь| |постигла| |и| |первый| |звуковой| |фильм| |Вертова| |«| |Симфония| |Донбасса| |»| |(| |«| |Энтузиазм| |»| |,| |1930| |)| |,| |про| |который| |иные| |критики| |отзывались| |:
«| |Это| |не| |симфония| |,| |а| |какофония| |»| |,| |не| |обращая| |особого| |внимания| |на| |восторженную| |телеграмму| |Чарли| |Чаплина| |,| |присланную| |после| |просмотра| |фильма| |:
«| |Я| |никогда| |не| |мог| |себе| |представить| |,| |что| |эти| |индустриальные| |звуки| |можно| |организовать| |так| |,| |чтобы| |они| |казались| |прекрасными||…
Мистер| |Дзига| |Вертов| |—| |музыкант| |.
Профессора| |должны| |у| |него| |учиться| |,| |а| |не| |спорить| |с| |ним| |»| |.
Вертов| |вернулся| |в| |Москву| |,| |на| |студию| |кинохроники| |,| |где| |снял| |«| |Три| |песни| |о| |Ленине| |»| |(| |1935| |)| |.
Картина| |,| |посвящённая| |памяти| |вождя| |пролетариата| |,| |которую| |Луи| |Арагон| |и| |Гарольд| |Ллойд| |считали| |«| |фильмом| |в| |числе| |тех| |,| |которыми| |СССР| |может| |особенно| |гордиться| |»| |,| |вскоре| |была| |изъята| |из| |проката| |.
Это| |Вертову| |казалось| |диким| |,| |хотя| |причина| |могла| |быть| |более| |чем| |очевидной| |.
У| |страны| |имелся| |уже| |другой| |вождь| |и| |учитель| |.
А| |в| |«| |Трёх| |песнях| |о| |Ленине| |»| |Сталин| |мелькает| |в| |кадре| |лишь| |однажды| |—| |в| |карауле| |у| |гроба| |—| |и| |теряется| |на| |фоне| |других| |партийных| |деятелей| |.
Однако| |Сталин| |дал| |Вертову| |шанс| |осознать| |ошибку| |.
В| |связи| |с| |пятнадцатилетием| |советского| |кино| |в| |январе| |1935-го| |он| |наградил| |режиссёра| |орденом| |Красной| |Звезды| |,| |очевидно| |давая| |понять| |,| |что| |ещё| |не| |всё| |потеряно| |.
Вертов| |понял| |это| |по-своему| |.
Он| |обратился| |к| |давнему| |своему| |замыслу| |фильма| |о| |Женщине| |и| |представил| |студийному| |руководству| |сценарий| |«| |Песни| |о| |девушке| |»| |(| |затем| |—| |«| |Девушки| |двух| |миров| |»| |)| |.
Сценарий| |был| |,| |мягко| |говоря| |,| |странный| |.
Мать||-||туркменка| |пела| |своей| |девочке| |колыбельную| |,| |в| |которой| |рассказывалось| |,| |как| |в| |одиннадцатилетнем| |возрасте| |девочку| |растлил| |злой| |старик| |.
Затем| |автор| |намеревался| |показать| |,| |как| |мир| |капитала| |толкает| |женщину| |на| |путь| |проституции| |,| |и| |,| |соответственно| |,| |продемонстрировать| |,| |как| |хорошо| |женщине| |в| |СССР| |.
В| |сценарии| |не| |было| |мужчин| |—| |это| |был| |исключительно| |женский| |мир| |,| |мир| |матерей| |и| |дочерей| |.
Студийное| |руководство| |отвергало| |один| |вариант| |сценария| |за| |другим| |,| |Вертов| |упорно| |переписывал| |.
В| |конечном| |варианте| |тема| |проституции| |ушла| |,| |а| |в| |женском| |мире| |появился| |Отец| |.
Получившийся| |в| |итоге| |фильм| |«| |Колыбельная| |»| |(| |1937| |)| |и| |сегодня| |поражает| |прямотой| |метафор| |.
Толпы| |женщин| |,| |преодолевая| |всевозможные| |препятствия| |—| |пустыни| |,| |заснеженные| |перевалы| |,| |реки| |,| |леса| |—| |и| |пользуясь| |всевозможными| |способами| |передвижения| |—| |пешком| |,| |бегом| |,| |вплавь| |,| |на| |корабле| |,| |на| |тракторе| |,| |на| |верблюдах| |,| |на| |велосипедах| |,| |поездом| |,| |—| |стекаются| |со| |всей| |страны| |в| |Москву| |,| |чтобы| |встретиться| |с| |«| |мудрейшим| |из| |мудрых| |и| |справедливейшим| |из| |справедливых| |»| |,| |отцом| |всех| |народов| |великим| |товарищем| |Сталиным| |.
Некоторым| |удаётся| |даже| |дотронуться| |до| |него| |.
Эти| |прикосновения| |женщин| |к| |вождю| |монтируются| |с| |выбросом| |парашютистов||-||сперматозоидов| |.
О| |том| |,| |что| |это| |не| |просто| |образ| |,| |свидетельствует| |монтажный| |стык| |с| |кадрами| |,| |в| |которых| |счастливые| |мамаши| |,| |как| |на| |конвейере| |,| |выносят| |друг| |за| |другом| |новорождённых| |.
Рефреном| |звучит| |«| |Колыбельная| |»| |братьев| |Покрасс| |на| |слова| |Лебедева||-||Кумача| |:
Родина||-||мать| |обнимает| |тебя| |.
Солнце| |свободное| |верит| |,| |любя| |.
Ждут| |тебя| |радость| |,| |и| |песни| |,| |и| |смех| |.
Крошка| |моя| |,| |ты| |счастливее| |всех| |!
Есть| |человек| |за| |стенами| |Кремля| |.
Знает| |и| |любит| |его| |вся| |земля| |.
Радость| |и| |счастье| |твоё| |—| |от| |него| |.
Сталин| |—| |великое| |имя| |его| |…
Вероятно| |,| |Вертов| |всё| |же| |не| |хотел| |таких| |метафор| |в| |лоб| |.
В| |реальности| |встреча| |женщин| |со| |Сталиным| |происходила| |на| |Всесоюзной| |женской| |конференции| |,| |где| |помимо| |вождя| |присутствовали| |и| |другие| |партийные| |лидеры| |.
Однако| |за| |время| |работы| |над| |картиной| |большинство| |из| |них| |стали| |врагами| |народа| |,| |поэтому| |из| |фильма| |их| |пришлось| |вырезать| |.
«| |Колыбельную| |»| |выпустили| |на| |экран| |,| |но| |сняли| |с| |проката| |через| |пять| |дней| |.
Начальник| |Главного| |управления| |кинопромышленности| |Борис| |Шумяцкий| |вскоре| |был| |расстрелян| |,| |а| |Вертова| |фактически| |отстранили| |от| |работы| |.
Ему| |разрешали| |монтировать| |хроникальные| |киножурналы| |,| |которые| |затем| |безжалостно| |резали| |и| |переделывали| |.
Демиургу| |,| |создававшему| |совершенного| |киночеловека| |в| |совершенной| |кинематографической| |реальности| |,| |обрубили| |руки||.
В| |советской| |реальности| |мог| |быть| |только| |один| |демиург| |,| |и| |это| |не| |Вертов| |.
Можно| |сказать| |,| |Вертову| |повезло| |,| |если| |учесть| |,| |что| |он| |так| |и| |не| |вступил| |в| |компартию| |,| |трибуном| |которой| |считался| |,| |и| |что| |его| |брат| |,| |оператор| |Борис| |Кауфман| |,| |жил| |и| |работал| |во| |Франции| |,| |а| |его| |друг| |Михаил| |Кольцов| |был| |арестован| |как| |шпион| |.
Любого| |из| |этих| |обстоятельств| |в| |1938-м| |было| |достаточно| |,| |чтобы| |стереть| |известного| |режиссёра| |с| |лица| |земли| |.
Но| |,| |как| |и| |со| |многими| |видными| |художниками| |,| |сталинский| |режим| |расправлялся| |с| |Вертовым| |медленно| |и| |мучительно| |.
С| |началом| |Великой| |Отечественной| |Вертов| |неоднократно| |просился| |на| |фронт| |—| |его| |не| |пускали| |.
Вертова| |с| |женой| |отправили| |в| |эвакуацию| |,| |в| |Алма-Ату| |,| |где| |он| |монтировал| |фронтовые| |киножурналы| |и| |снял| |фильм| |«| |Тебе| |,| |фронт| |»| |(| |1943| |)| |,| |выдержанный| |вполне| |в| |каноне| |официозной| |хроники| |.
Картина| |получила| |третью| |категорию| |и| |почти| |сразу| |угодила| |на| |полку| |.
После| |войны| |о| |Вертове| |вспомнили| |в| |связи| |с| |развернувшейся| |антисемитской| |кампанией| |.
На| |открытом| |партийном| |собрании| |ЦСДФ| |14||—||15| |марта| |1949| |года| |,| |посвящённом| |«| |борьбе| |с| |буржуазным| |космополитизмом| |в| |киноискусстве| |»| |,| |Вертова| |прорабатывали| |за| |«| |формализм| |и| |отрыв| |от| |масс| |»| |.
Ему| |припомнили| |всё| |:
«| |Режиссёр| |Вертов| |насаждал| |в| |кинохронике| |формалистическую| |,| |эстетствующую| |мелкобуржуазную| |тенденцию| |.
Он| |утверждал| |,| |что| |главное| |в| |показе| |нашей| |жизни| |не| |человек| |,| |а| |машина| |»| |;| |«| |Киноглаз| |»| |Вертова| |боялся| |встречи| |с| |народом| |.
Они| |искали| |щели| |,| |чтобы| |оттуда| |снимать| |людей| |…| |»
Загнанный| |в| |угол| |Вертов| |вынужден| |был| |покаяться| |:
«| |Я| |виноват| |в| |том| |,| |что| |мои| |лабораторные| |опыты| |выходили| |на| |широкий| |экран| |…
Показать| |своё| |выздоровление| |от| |ошибок| |я| |смогу| |только| |работой| |,| |но| |не| |словами| |,| |—| |надеюсь| |,| |коллектив| |мне| |в| |этом| |поможет| |»| |.
Коллектив| |не| |помог| |—| |Вертову| |,| |перенёсшему| |после| |этого| |позорного| |судилища| |сердечный| |приступ| |,| |так| |и| |не| |дали| |возможности| |работать| |.
О| |нём| |больше| |не| |вспоминали| |,| |не| |писали| |.
Последние| |десять| |лет| |своей| |жизни| |он| |работал| |в| |киножурнале| |ЦСДФ| |«| |Новости| |дня| |»| |,| |который| |был| |воплощением| |всего| |ненавистного| |ему| |—| |официозности| |,| |пошлости| |и| |фальши| |.
Эльдар| |Рязанов| |,| |пришедший| |на| |студию| |кинохроники| |в| |1950-м| |году| |,| |вспоминал| |,| |что| |Вертов| |«| |превратился| |в| |старика| |с| |испуганными| |глазами| |и| |доброй| |,| |застенчивой| |улыбкой| |.
Он| |исправно| |ходил| |на| |якобы| |добровольные| |занятия| |в| |общественном| |университете| |марксизма-ленинизма| |,| |посещение| |которого| |являлось| |неким| |свидетельством| |благонадёжности| |»| |.
Однажды| |его| |спросили| |,| |как| |он| |себя| |чувствует| |.| |Вертов| |ответил| |:
«| |Обо| |мне| |,| |пожалуйста| |,| |не| |беспокойтесь| |.| |Дзига| |Вертов| |умер| |»| |.
По| |воспоминаниям| |Михаила| |Кауфмана| |,| |незадолго| |до| |смерти| |Вертов| |оставил| |маленькому| |сыну| |Кауфмана| |листок| |со| |стихотворением| |:
Спи| |,| |сыночек| |,| |спи| |,| |мой| |сказочный| |.
На| |экране| |—| |баю-бай| |.
Дядя| |Дзига| |в| |перевязочной| |Выживет| |—| |не| |унывай| |.
Чудака| |забудем| |разве| |мы| |!
Упомянем| |невзначай| |—| |Жил| |,| |мол| |,| |некий| |киноглазовый| |,| |Подрывал| |наш| |баю-бай| |.
Звал| |нас| |в| |будни| |,| |звал| |нас| |в| |праздники| |.
В| |«| |Кино||-||Правды| |»| |светлый| |рай| |.
Был| |он| |первым| |,| |стал| |последненьким| |.
Просчитался| |,| |баю-бай| |.
Осенью| |1953| |года| |Вертов| |тяжело| |заболел| |.| |Врачи| |поставили| |диагноз| |:| |рак| |желудка| |.
От| |лечения| |он| |отказался| |.| |12| |февраля| |1954-го| |его| |не| |стало||…
Он| |не| |дожил| |до| |второй| |волны| |своего| |всемирного| |признания| |,| |когда| |Жан| |Руш| |,| |автор| |«| |Хроники| |одного| |лета| |»| |(| |1961| |)| |,| |и| |режиссёры| |синема-верите| |(| |калька| |со| |слова| |«| |киноправда| |»| |)| |объявили| |Вертова| |своим| |предшественником| |.
Своим| |учителем| |Вертова| |впоследствии| |назовут| |Жан||-||Люк| |Годар| |и| |Франсуа| |Трюффо| |,| |из| |его| |кинематографа| |выйдут| |Гуалтьеро| |Якопетти| |и| |Годфри| |Реджио| |,| |режиссёры| |группы| |«| |Догма| |»| |во| |главе| |с| |Ларсом| |фон| |Триером| |.
В| |1966| |году| |ЦСДФ| |принесёт| |запоздалые| |извинения| |,| |выпустив| |посвящённый| |Вертову| |полнометражный| |документальный| |фильм| |«| |Мир| |без| |игры| |»| |.
Тогда| |же| |в| |кинотеатре| |«| |Иллюзион| |»| |состоится| |ретроспектива| |его| |фильмов| |.
Это| |будет| |первое| |знакомство| |нового| |поколения| |зрителей| |с| |режиссёром| |,| |о| |котором| |они| |вообще| |ничего| |не| |знали| |.
Как| |и| |в| |1920-е| |,| |картины| |Вертова| |застанут| |зрителей| |врасплох| |.
32| |мая| |никому| |не| |нужно
За| |что| |у| |нас| |невзлюбили| |георигиевские| |ленточки| |,| |День| |святого| |Валентина| |и| |другие| |праздники| |?
Так| |уж| |сложилось| |за| |годы| |советской| |власти| |,| |что| |люди| |у| |нас| |не| |привыкли| |задумываться| |над| |тем| |,| |что| |за| |праздники| |они| |празднуют| |.
Относительно| |осознанно| |отмечается| |,| |наверное| |,| |только| |Новый| |год| |,| |потому| |и| |является| |самым| |любимым| |праздником| |.
Все| |считают| |наступление| |нового| |года| |определенной| |вехой| |.
Все| |хотят| |оставить| |всё| |плохое| |в| |уходящем| |году| |и| |надеются| |на| |перемены| |к| |лучшему| |в| |будущем| |.
Давно| |никто| |не| |задумывается| |,| |что| |календарное| |летоисчисление| |ведется| |от| |Рождества| |Христова| |,| |и| |с| |энтузиазмом| |отмечают| |наступление| |Нового| |года| |за| |неделю| |до| |собственно| |этого| |самого| |Рождества| |,| |а| |потом| |заодно| |празднуют| |и| |его| |.
Как-то| |так| |получилось| |,| |что| |мы| |разлюбили| |старые| |праздники| |,| |а| |новые| |толком| |ни| |понять| |,| |ни| |полюбить| |не| |можем| |.
Привык| |народ| |относиться| |ко| |всем| |этим| |восьмым| |марта| |и| |дням| |независимости| |как| |к| |дополнительным| |выходным| |дням| |и| |от| |них| |отказываться| |ни| |за| |что| |не| |хочет| |.
Но| |все| |же| |позубоскалить| |на| |тему| |того| |,| |что| |23| |февраля| |непонятно| |почему| |поздравляем| |всех| |представителей| |сильного| |пола| |—| |от| |ясельного| |возраста| |до| |самого| |преклонного| |,| |включая| |тех| |,| |кто| |никогда| |не| |имел| |или| |не| |собирается| |иметь| |никакого| |отношения| |к| |армии| |,| |а| |8| |марта| |почему-то| |вдруг| |дарим| |цветы| |и| |подарки| |всем| |носящим| |женские| |имена| |,| |—| |на| |это| |все| |горазды| |.
Но| |что| |же| |на| |самом| |деле| |плохого| |,| |если| |какая-то| |условная| |дата| |заставляет| |нас| |проявить| |внимание| |друг| |к| |другу| |?
И| |чего| |стоят| |раздраженные| |реплики| |вроде| |:| |«| |Нельзя| |,| |что| |ли| |,| |просто| |так| |дарить| |цветы| |?| |»| |,| |если| |не| |дарят| |же| |просто| |так| |,| |без| |даты| |.
Ну| |пусть| |хоть| |к| |дате| |подарят| |.
А| |то| |,| |что| |даты| |условные| |,| |мы| |же| |все| |понимаем| |.
Конечно| |,| |праздновать| |очередную| |годовщину| |революции| |17-го| |года| |в| |новой| |стране| |абсурдно| |,| |потому| |и| |заменили| |ее| |на| |непонятный| |День| |согласия| |и| |примирения| |,| |в| |который| |традиционно| |демонстрировалось| |как| |раз| |именно| |отсутствие| |согласия| |между| |отдельными| |группами| |граждан| |и| |нежелание| |примирения| |их| |друг| |с| |другом| |.
В| |результате| |и| |его| |пришлось| |заменить| |на| |еще| |менее| |понятный| |День| |народного| |единства| |.
Ну| |а| |как| |было| |не| |вставить| |в| |календарь| |примерно| |в| |те| |же| |числа| |лишний| |выходной| |?
И| |привычка| |многолетняя| |,| |и| |климатические| |условия| |заставляют| |дать| |людям| |возможность| |передохнуть| |хоть| |на| |денек| |в| |самый| |мрачно-депрессивный| |период| |года| |.
Да| |и| |с| |детьми| |в| |их| |каникулы| |пообщаться| |хочется| |.
Но| |праздником| |-| |то| |день| |не| |стал| |,| |никто| |не| |хочет| |его| |праздновать| |и| |так| |же| |охотно| |иронизирует| |по| |его| |поводу| |.
А| |вот| |с| |кем| |и| |почему| |нужно| |проявлять| |солидарность| |всем| |трудящимся| |1| |мая| |,| |мало| |кто| |задумывался| |и| |при| |советской| |власти| |(| |во| |всяком| |случае| |,| |на| |ее| |закате| |)| |,| |не| |задумывается| |и| |сейчас| |.
В| |70| |—| |80-е| |годы| |прошлого| |столетия| |народ| |любил| |посмотреть| |по| |телевизору| |демонстрацию| |трудящихся| |,| |а| |кому| |повезет| |—| |и| |пройтись| |с| |ней| |по| |главной| |улице| |родного| |города| |,| |а| |потом| |отправиться| |на| |первые| |в| |году| |шашлыки| |с| |выездом| |на| |родные| |шесть| |соток| |.
Праздник| |был| |тем| |более| |радостен| |,| |что| |,| |как| |правило| |,| |совпадал| |с| |долгожданными| |первыми| |теплыми| |денькам| |и| |распускающейся| |зеленью| |.
Вот| |так| |же| |примерно| |празднуют| |его| |и| |сейчас| |,| |только| |шашлыки| |у| |всех| |сильно| |разные| |стали| |,| |да| |и| |количество| |соток| |тоже| |.
К| |сожалению| |,| |приходится| |признать| |,| |что| |так| |же| |мало| |понимания| |и| |осознанности| |у| |многих| |даже| |из| |тех| |,| |кто| |считает| |себя| |верующими| |,| |в| |том| |,| |что| |же| |на| |самом| |деле| |празднуется| |в| |самые| |большие| |и| |светлые| |религиозные| |праздники| |,| |такие| |как| |Пасха| |и| |Рождество| |.
Зато| |с| |каким| |упорством| |многие| |соотечественники| |нападают| |на| |желающих| |порадовать| |любимую| |девушку| |букетом| |цветов| |и| |романтическим| |вечером| |в| |кафе| |или| |любимого| |мужчину| |неожиданным| |подарком| |в| |День| |святого| |Валентина| |.
А| |что| |в| |нем| |,| |собственно| |,| |плохого| |?
Ведь| |сплошной| |же| |позитив| |.
Влюбленные| |молодые| |люди| |—| |или| |не| |очень| |молодые| |,| |но| |всё| |равно| |влюбленные| |—| |пытаются| |свои| |,| |безусловно| |,| |прекрасные| |чувства| |проявить| |каким-то| |нехитрым| |,| |но| |приятным| |образом| |.
Не| |наш| |праздник| |?
Ну| |приурочено| |это| |к| |дате| |,| |когда| |католики| |чтят| |своего| |святого| |.
Ну| |и| |что| |?
Просто| |лишний| |праздник| |,| |позволяющий| |почувствовать| |и| |проявить| |что-то| |хорошее| |и| |светлое| |.
Вспоминается| |барон| |Мюнхгаузен| |,| |искренне| |не| |понимающий| |,| |как| |это| |может| |быть| |,| |что| |еще| |один| |день| |весны| |никому| |не| |нужен| |.
Вот| |и| |я| |удивляюсь| |,| |почему| |еще| |один| |праздник| |у| |кого-то| |вызывает| |такую| |агрессию| |.
Никто| |же| |не| |молится| |чужим| |богам| |.
Да| |и| |,| |если| |разобраться| |,| |святой| |Валентин| |помогал| |несчастным| |влюбленным| |,| |освящая| |их| |браки| |в| |Древнем| |Риме| |,| |задолго| |до| |разделения| |христианства| |на| |разные| |ветви| |.
Праздник| |этот| |лишь| |по| |дате| |совпал| |с| |языческим| |праздником| |Луперкалия| |,| |поощряющего| |беспорядочные| |половые| |связи| |,| |и| |пришел| |на| |замену| |ему| |,| |неся| |в| |себе| |абсолютно| |противоположный| |смысл| |.
Но| |…
Сколько| |россиян| |задумывались| |или| |хотя| |бы| |слышали| |об| |этом| |?
Наверное| |,| |очень| |небольшая| |часть| |из| |тех| |,| |кто| |просто| |радуется| |чувству| |любви| |и| |возможности| |разделить| |его| |с| |избранником| |или| |избранницей| |.
В| |общем| |,| |на| |каждый| |праздник| |найдется| |масса| |его| |противников| |.
За| |исключением| |разве| |что| |Дня| |Победы| |.
У| |адекватного| |большинства| |людей| |нашей| |страны| |этот| |праздник| |непонимания| |или| |раздражения| |не| |вызывает| |.
Но| |вот| |почему-то| |раздражают| |георгиевские| |ленточки| |…
Сама| |я| |каждый| |год| |весной| |прикрепляю| |на| |одежду| |оранжево-черный| |символ| |моего| |уважения| |как| |к| |самому| |факту| |победы| |над| |фашизмом| |,| |так| |и| |к| |каждому| |живому| |или| |ушедшему| |ветерану| |.
Для| |меня| |это| |еще| |и| |желание| |приобщиться| |к| |той| |группе| |людей| |,| |которые| |если| |и| |не| |все| |всерьез| |задумываются| |над| |смыслом| |даты| |,| |то| |,| |во| |всяком| |случае| |,| |уж| |точно| |не| |принадлежат| |к| |числу| |почитателей| |фашизма| |.
Я| |гордо| |ношу| |ленточку| |,| |обозначая| |ею| |свой| |протест| |против| |любого| |проявления| |«| |коричневой| |чумы| |»| |.
Я| |хочу| |показать| |каждому| |ветерану| |,| |идущему| |навстречу| |,| |что| |испытываю| |к| |нему| |чувство| |глубочайшего| |уважения| |и| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |принадлежу| |к| |тем| |,| |кто| |считает| |этих| |уже| |очень| |пожилых| |людей| |ненужным| |балластом| |общества| |.
Я| |знаю| |,| |что| |,| |как| |бы| |кто| |ни| |пытался| |переписать| |нашу| |историю| |,| |солдаты| |Великой| |Отечественной| |войны| |не| |были| |пешками| |,| |тупо| |выполнявшими| |приказы| |,| |—| |они| |защищали| |Родину| |,| |и| |это| |был| |их| |осознанный| |выбор| |.
Но| |вот| |вчера| |ко| |мне| |в| |магазине| |неожиданно| |обратилась| |женщина| |лет| |шестидесяти| |.
«||Немцы||-||то| |давно| |покаялись||»||,| |—| |неожиданно| |сказала| |она||.
Я| |сначала| |не| |поняла| |смысла| |реплики| |и| |,| |решив| |,| |что| |это| |она| |не| |мне| |,| |промолчала| |.
Тогда| |она| |продолжила| |.
«| |Вот| |я| |смотрю| |—| |у| |вас| |ленточка| |.
Нечего| |ленточки| |носить| |.
Немцы| |покаялись| |и| |больше| |такого| |не| |выберут| |,| |а| |вот| |что| |у| |нас| |выбирают| |…
Надо| |ветеранам| |по| |дому| |да| |по| |машине| |дать| |,| |а| |не| |эти| |вот| |ленточки| |носить| |.
Но| |это| |всё| |с| |возрастом| |приходит| |»| |,| |—| |сказала| |бабушка| |и| |безнадежно| |махнула| |на| |меня| |рукой| |.
Не| |стала| |я| |с| |ней| |спорить| |,| |не| |стала| |даже| |отвечать| |.
Потому| |что| |я| |не| |понимаю| |,| |чем| |может| |ленточка| |на| |моей| |одежде| |помешать| |дать| |ветеранам| |по| |дому| |и| |по| |машине| |.
Не| |говоря| |уже| |о| |том| |,| |что| |мой| |папа| |—| |ветеран| |и| |инвалид| |Великой| |Отечественной| |войны| |.
Да| |,| |да| |,| |не| |дедушка| |,| |а| |папа| |.
Я| |поздний| |ребенок| |,| |а| |отец| |—| |один| |из| |самых| |молодых| |ветеранов| |,| |он| |пошел| |на| |фронт| |в| |42-м| |в| |восемнадцатилетнем| |возрасте| |.
И| |я| |стараюсь| |как| |могу| |заботиться| |о| |нем| |и| |помогать| |.
Еще| |и| |поэтому| |для| |меня| |и| |День| |Победы| |совсем| |не| |пустой| |звук| |,| |и| |георгиевская| |ленточка| |не| |просто| |кусок| |полосатой| |материи| |.
Так| |чем| |же| |она| |помешала| |этой| |пенсионерке| |и| |многим| |другим| |противникам| |акции| |?
Да| |,| |я| |допускаю| |,| |что| |не| |каждый| |водитель| |,| |нацепивший| |ленточку| |на| |антенну| |,| |делая| |это| |,| |подумал| |о| |смысле| |своих| |действий| |.
Но| |всё| |же| |уверена| |,| |что| |большинство| |подумало| |…| |и| |вспомнило| |…| |и| |не| |забудет| |…
И| |вот| |еще| |что| |.
Сталкиваясь| |со| |своими| |согражданами| |каждый| |день| |в| |транспорте| |,| |магазинах| |,| |развлекательных| |учреждениях| |или| |просто| |на| |улице| |,| |я| |,| |к| |сожалению| |,| |чаще| |всего| |не| |нахожу| |повода| |радоваться| |тому| |,| |что| |все| |мы| |соотечественники| |,| |что| |нас| |что-то| |объединяет| |.
Не| |хочу| |я| |объединяться| |с| |матерящимися| |через| |слово| |молодыми| |людьми| |в| |кинотеатре| |,| |гогочущими| |и| |мешающими| |смотреть| |фильм| |.
Не| |чувствую| |единения| |с| |накачанными| |молодцами| |,| |упорно| |не| |желающими| |уступить| |место| |в| |метро| |беременной| |женщине| |или| |хромому| |старику| |.
Не| |желаю| |осознавать| |себя| |единым| |целым| |с| |водителем| |,| |который| |,| |увидев| |прохожего| |на| |тротуаре| |рядом| |с| |лужей| |на| |его| |пути| |,| |прибавляет| |газ| |.
Не| |хочу| |быть| |членом| |общества| |,| |в| |котором| |хамство| |и| |беспричинная| |агрессия| |—| |норма| |.
А| |вот| |объединиться| |с| |теми| |,| |кто| |привязал| |на| |одежду| |георгиевскую| |ленточку| |,| |мне| |почему-то| |хочется| |,| |пусть| |даже| |не| |все| |это| |сделали| |осознанно| |.
Это| |тот| |редкий| |случай| |,| |когда| |я| |чувствую| |себя| |частью| |нашего| |российского| |народа| |,| |как| |бы| |пафосно| |это| |ни| |прозвучало| |.
И| |вот| |такое| |чувство| |единения| |мне| |приятно| |.
Нет| |,| |не| |так| |.
Мне| |гордо| |.
Мне| |патриотично| |.
31-й| |юбилейный
Московский| |международный| |кинофестиваль| |продлится| |10| |дней| |.
В| |этом| |году| |ему| |исполняется| |ровно| |полвека
…| |Сейчас| |,| |когда| |все| |двери| |открыты| |,| |когда| |есть| |видео| |,| |DVD| |,| |когда| |даже| |в| |Канн| |может| |поехать| |практически| |любой| |обыватель| |,| |в| |жизни| |киномана| |ММКФ| |уже| |не| |играет| |столь| |фатальную| |роль| |.
Зрители| |постарше| |помнят| |те| |времена| |,| |когда| |очередь| |за| |абонементами| |на| |фестивальные| |просмотры| |надо| |было| |занимать| |в| |пять| |часов| |утра| |(| |с| |шести| |начиналась| |перекличка| |)| |,| |когда| |за| |лишний| |билетик| |готовы| |были| |на| |многое| |,| |вплоть| |до| |преступления| |(| |или| |,| |точнее| |сказать| |,| |мелкого| |правонарушения| |)| |…
Одним| |словом| |,| |когда| |кино| |играло| |в| |нашей| |жизни| |несвойственную| |ему| |сегодня| |роль| |.
Те| |,| |кто| |в| |наши| |дни| |лежит| |себе| |на| |диване| |,| |когда| |в| |соседнем| |кинотеатре| |показывают| |какого-нибудь| |там| |Ханеке| |,| |лет| |эдак| |30| |тому| |назад| |готов| |был| |ночи| |не| |спать| |,| |отдать| |самую| |дорогую| |для| |него| |книгу| |,| |сто| |своих| |кровных| |рублей| |и| |чуть| |ли| |не| |любимую| |девушку| |за| |абонемент| |на| |«| |Апокалипсис| |»| |Копполы| |.
Такие| |вот| |дела| |.
Киноманский| |угар
Впрочем| |,| |киноманский| |угар| |—| |правда| |,| |не| |такой| |бессмысленный| |и| |беспощадный| |,| |как| |раньше| |,| |—| |всё| |же| |сохранился| |в| |самой| |атмосфере| |ММКФ| |.
Как| |это| |ни| |странно| |,| |этот| |фестиваль| |до| |сих| |пор| |является| |настоящим| |прибежищем| |синефилов| |,| |перебегающих| |из| |зала| |в| |зал| |кинотеатра| |«| |Октябрь| |»| |с| |безумными| |глазами| |:| |от| |Ханеке| |к| |Ларсу| |фон| |Триеру| |,| |от| |Порумбою| |к| |Мунджиу| |.
В| |фойе| |,| |где| |расположились| |кафешки| |(| |неоправданно| |дорогие| |,| |заметим| |в| |скобках| |)| |,| |—| |дым| |столбом| |и| |разговоры| |,| |разговоры| |,| |разговоры| |…
Как| |ответил| |мне| |один| |знакомый| |киноман| |на| |мой| |невинный| |вопрос| |,| |с| |кем| |он| |дружит| |в| |своём| |городе| |:| |с| |кем| |,| |мол| |,| |мне| |там| |дружить| |,| |если| |никто| |из| |моего| |окружения| |не| |видел| |«| |Смерть| |господина| |Лазареску| |»| |?
Когда| |я| |стала| |хохотать| |в| |ответ| |,| |он| |отвернулся| |и| |от| |меня| |…
А| |ведь| |действительно| |,| |если| |хорошенько| |призадуматься| |,| |человек| |,| |не| |видевший| |этого| |самого| |«| |Лазареску| |»| |,| |достоин| |всяческого| |презрения| |и| |общественного| |порицания| |.
В| |свете| |новых| |веяний| |,| |образовавшихся| |сразу| |после| |Канна| |,| |можно| |с| |таким| |же| |высокомерием| |третировать| |и| |тех| |,| |кто| |пока| |не| |видел| |«| |Белую| |ленту| |»| |Ханеке| |,| |«| |Антихриста| |»| |Ларса| |фон| |Триера| |и| |других| |каннских| |лауреатов| |.
Дело| |поправимое||:| |в| |параллельных| |программах| |ММКФ| |-| |2009| |будет| |вам| |и| |то| |,| |и| |другое| |,| |и| |третье| |на| |закуску| |.
Всё| |самое| |скандальное| |,| |радикальное| |,| |шокирующее| |,| |невыносимое| |и| |ужасное| |будет| |показано| |в| |многочисленных| |залах| |ММКФ| |:| |в| |«| |Художественном| |»| |и| |в| |«| |Октябре| |»| |.
Более| |того| |,| |как| |пообещал| |председатель| |отборочной| |комиссии| |Андрей| |Плахов| |,| |и| |конкурсная| |программа| |,| |обычно| |уступающая| |параллельным| |,| |в| |этом| |году| |будет| |«| |шоковой| |»| |.
Кира| |Муратова| |,| |Габриэле| |Сальваторес| |,| |Лена| |и| |Слава| |Чаплин| |—| |все| |эти| |авторы| |,| |по-видимому| |,| |и| |обеспечат| |слабонервным| |зрителям| |шок| |и| |нервный| |спазм| |.
Как| |сейчас| |принято| |в| |мировом| |кинематографе| |:| |никакой| |,| |понимаешь| |ли| |,| |лирики| |,| |без| |мелодраматизма| |и| |лакировки| |—| |правда| |как| |она| |есть| |,| |без| |прикрас| |.
Недаром| |одна| |из| |программ| |так| |и| |называется| |—| |«| |Азиатский| |экстрим| |»| |.
Помнится| |,| |несколько| |лет| |назад| |в| |рамках| |таковой| |был| |показан| |фильм| |,| |где| |герои| |поедали| |пельмени| |,| |начинённые| |…| |человеческими| |зародышами| |.
Советы| |постороннего
Как| |советуют| |эксперты| |,| |кроме| |всего| |этого| |,| |стоит| |обратить| |внимание| |и| |на| |такие| |программы| |,| |как| |«| |Кино| |Грузии| |:| |от| |«| |Клятвы| |»| |до| |«| |Покаяния| |»| |и| |«| |Список| |Шахназарова| |»| |,| |«| |Восемь| |с| |половиной| |фильмов| |»| |и| |«| |Московская| |эйфория| |»| |.
Уже| |известно| |,| |что| |сегодня| |,| |сразу| |после| |церемонии| |открытия| |,| |будет| |показан| |фильм| |Павла| |Лунгина| |«| |Царь| |»| |,| |где| |Пётр| |Мамонов| |и| |Олег| |Янковский| |сыграли| |главные| |роли| |.
То| |,| |что| |именно| |этот| |фильм| |был| |выбран| |для| |церемонии| |открытия| |,| |станет| |своеобразной| |данью| |памяти| |Олега| |Янковского| |,| |скончавшегося| |как| |раз| |во| |время| |Каннского| |фестиваля| |,| |где| |фильм| |Лунгина| |был| |отобран| |в| |программу| |«| |Особый| |взгляд| |»| |.
Кстати| |говоря| |,||недавний| |«| |Кинотавр| |»| |,| |где| |Янковский| |многие| |годы| |был| |президентом| |,| |тоже| |прошёл| |на| |грустной| |ноте| |прощания| |с| |великим| |актёром| |…
Интересно| |,| |что| |в| |этом| |году| |,| |несмотря| |на| |кризис| |,| |государство| |выделило| |на| |проведение| |фестиваля| |больше| |средств| |,| |чем| |в| |прошлом| |(| |120| |млн| |рублей| |против| |90| |млн| |)| |.
Зато| |спонсоры| |,| |наоборот| |,| |значительно| |сократили| |свои| |вливания| |.
Для| |любителей| |цифр| |и| |для| |сравнения| |:| |Каннский| |стоил| |14| |млн| |евро| |,| |Московский| |—| |всего| |-| |то| |около| |4| |млн| |евро| |.
Что| |,| |разумеется| |,| |не| |означает| |,| |что| |наш| |будет| |в| |три| |раза| |хуже| |.
Во| |всяком| |случае| |,| |будем| |на| |это| |надеяться| |.
Тем| |более| |что| |в| |последние| |годы| |ММКФ| |набрал| |обороты| |,| |притом| |что| |здесь| |есть| |объективные| |трудности| |.
Уж| |если| |Венеции| |и| |Берлину| |остаются| |крохи| |с| |барского| |каннского| |стола| |—| |всё| |лучшее| |уходит| |к| |французам| |,| |то| |Москве| |уж| |и| |подавно| |.
Такова| |сила| |традиции| |,| |которую| |трудно| |переломить| |.
Впрочем| |,| |в| |том| |,| |что| |мы| |одолеем| |Берлин| |,| |нет| |никакого| |сомнения| |—| |тем| |более| |нет| |ничего| |более| |лёгкого| |.
По| |крайней| |мере| |на| |ММКФ| |гораздо| |меньше| |той| |политкорректной| |лабуды| |,| |которой| |этой| |зимой| |все| |мы| |насмотрелись| |на| |полвека| |вперёд| |.
30| |тыс||.| |рублей| |за| |квадратный| |метр| |.
Ура| |?
Зачем| |правительству| |унифицировать| |цены| |на| |жильё
Теперь| |,| |кажется| |,| |можно| |вздохнуть| |полной| |грудью| |и| |взяться| |за| |дело| |.
После| |многомесячных| |терзаний| |и| |споров| |правительство| |наконец| |определило| |цену| |,| |по| |которой| |намерено| |покупать| |социальное| |жильё| |у| |строителей| |,| |—| |30| |тыс||.| |рублей| |за| |квадратный| |метр| |.
Пока| |будущие| |новосёлы| |пакуют| |чемоданы| |,| |«| |Часкор| |»| |задумался| |о| |цене| |вопроса| |.
Диалог| |заказчика| |со| |строительной| |фирмой| |.
—| |Здравствуйте| |,| |хочу| |квартиру| |купить| |.
—| |Здравствуйте| |.
Вам| |какую| |?
—| |Неважно| |какую| |.
Главное| |—| |чтобы| |по| |30| |тысяч| |.
Рублей| |.
За| |квадратный| |метр| |.
—| |А| |в| |каком| |,| |простите| |,| |городе| |или| |поселении| |?
—| |Неважно| |в| |каком| |.
Главное| |—| |чтобы| |по| |30| |тысяч| |.
За| |метр| |.
—| |А| |качество| |дома| |вас| |тоже| |не| |интересует| |?
Этажность| |?
Материалы| |стен| |?
—| |Неважно| |.
Главное| |—| |чтоб| |по| |30| |тысяч| |…
На| |этом| |разговор| |с| |заказчиком| |,| |скорее| |всего| |,| |закончится| |.
Строитель| |сочтёт| |клиента| |полоумным| |.
Потому| |что| |«| |квартир| |вообще| |»| |не| |бывает| |.
Ни| |за| |тридцать| |тысяч| |,| |ни| |за| |три| |,| |ни| |за| |триста| |…
Дома| |—| |как| |люди| |.
Все| |разные| |.
Одни| |долго| |,| |дорого| |и| |мучительно| |растут| |на| |свайных| |фундаментах| |,| |уходящих| |в| |вечную| |мерзлоту| |,| |другие| |легко| |и| |быстро| |плодятся| |под| |южным| |солнцем| |.
Для| |одних| |надо| |строить| |дороги| |,| |электрические| |подстанции| |,| |тянуть| |ЛЭП| |,| |возводить| |очистные| |сооружения| |,| |другим| |достаточно| |подключиться| |к| |готовым| |коммуникациям| |.
У| |одних| |соотношение| |нежилых| |помещений| |к| |жилым| |1| |:| |2| |,| |у| |других| |—| |2| |:| |1| |.
У| |одних| |по| |четыре| |японских| |лифта| |на| |сорок| |квартир| |,| |другие| |вообще| |без| |лифтов| |…
А| |есть| |ещё| |и| |тысячи| |различий| |,| |как| |то| |:| |наличие| |(| |отсутствие| |)| |собственных| |стройматериалов| |,| |техники| |,| |разница| |в| |оплате| |труда| |,| |стоимость| |земли| |,| |уровень| |конкуренции| |,| |степень| |коррупции| |,| |местные| |вкусы| |,| |национальные| |уклады| |—| |в| |общем| |,| |всё| |то| |,| |что| |отличает| |87| |российских| |регионов| |друг| |от| |друга| |и| |сотни| |городов| |и| |посёлков| |внутри| |каждого| |региона| |.
Попытки| |унифицировать| |цену| |строительства| |в| |России| |—| |дело| |не| |только| |безнадёжное| |,| |но| |и| |бессмысленное| |.
Как| |борьба| |врачей| |за| |среднюю| |температуру| |по| |больнице| |.
Как| |поиски| |философского| |камня| |,| |превращающего| |свинец| |в| |золото| |.
Однако| |наши| |чиновники| |решали| |и| |не| |такие| |задачи| |.
Выполняли| |пятилетки| |за| |три| |года| |.
Строили| |коммунизм| |к| |1980-му| |.
Давали| |каждой| |семье| |отдельную| |квартиру| |…
Скажете| |,| |что| |не| |выполнили| |,| |не| |построили| |,| |не| |дали| |?
Ну| |и| |что| |с| |того| |?
Зато| |была| |вера| |,| |кураж| |,| |энтузиазм| |,| |были| |красивые| |отчёты| |и| |финансирование| |полной| |мерой| |.
По| |большому| |счёту| |это| |состояние| |самообмана| |и| |есть| |искомая| |панацея| |,| |жизненный| |эликсир| |бюрократии| |.
Во| |время| |кризиса| |и| |разговоров| |о| |стимулировании| |внутреннего| |спроса| |,| |о| |массовой| |закупке| |квартир| |государством| |(| |её| |,| |кстати| |говоря| |,| |пока| |нет| |)| |возникает| |вдруг| |эта| |мистическая| |цифра| |—| |30| |тыс||.| |рублей| |за| |квадратный| |метр| |.
Почему| |столько| |?
Почему| |не| |больше| |?
Не| |меньше| |?
Никаких| |аргументированных| |ответов| |найти| |нельзя| |.
Их| |нет| |.
Есть| |несколько| |заявлений| |чиновников| |и| |строителей| |.
«| |30| |тыс| |.||рублей| |—| |это| |себестоимость| |строительства| |плюс| |маржа| |в| |пределах| |10| |%| |для| |строительных| |компаний| |»| |,| |—| |объясняет| |«| |Ведомостям| |»| |высокопоставленный| |чиновник| |Минрегиона| |.
По| |его| |словам| |,| |эта| |цена| |охватывает| |все| |регионы| |,| |включая| |Москву| |и| |Санкт-Петербург| |.
Помимо| |собственно| |затрат| |на| |строительство| |в| |её| |расчёт| |входит| |и| |стоимость| |земли| |.
Гендиректор| |Федерального| |фонда| |содействия| |развитию| |жилищного| |строительства| |Александр| |Браверман| |говорит| |,| |что| |«| |цена| |в| |30| |тыс||.| |рублей| |вполне| |достижима| |по| |крайней| |мере| |для| |тех| |домов| |,| |которые| |будут| |строиться| |на| |землях| |фонда| |»| |.
В| |этом| |контексте| |«| |себестоимость| |строительства| |»| |—| |не| |более| |чем| |игра| |слов| |.
Если| |верить| |Счётной| |палате| |,| |себестоимость| |реконструкции| |Большого| |театра| |завышена| |в| |16| |раз| |!!!
Иными| |словами| |,| |она| |в| |16| |раз| |меньше| |того| |,| |что| |заявили| |сами| |строители| |.
В| |случае| |с| |доступным| |жильём| |строители| |вместе| |с| |правительственными| |чиновниками| |заявляют| |о| |себестоимости| |строительства| |в| |22| |—| |25| |тыс| |.||рублей| |за| |квадратный| |метр| |.
Плюс| |маржа| |в| |10| |%| |и| |прочие| |расходы| |,| |дотягивающие| |конечную| |цену| |до| |30| |тысяч| |.
При| |этом| |речь| |идёт| |о| |панельных| |многоэтажных| |домах| |—| |продукции| |,| |как| |правило| |,| |советских| |ещё| |ДСК| |,| |—| |возводимых| |в| |климатических| |условиях| |Центральной| |России| |.
Ведь| |что| |бы| |ни| |говорил| |спец| |из| |Минрегиона| |,| |а| |Ханты-Мансийск| |всё| |ещё| |отличается| |от| |Краснодара| |,| |и| |не| |меньше| |,| |чем| |Москва| |от| |Корсакова| |.
30| |тыс||.| |рублей| |—| |это| |без| |малого| |1000| |долларов| |за| |квадратный| |метр| |.
Без| |внутренней| |отделки| |.
Без| |парковок| |и| |подземных| |паркингов| |.
Без| |кладовок| |и| |гардеробных| |комнат| |.
С| |маленькими| |кухнями| |,| |одним| |санузлом| |,| |тесными| |коридорами| |…
Стоит| |сравнить| |это| |«| |доступное| |»| |жильё| |,| |например| |,| |с| |тем| |,| |что| |предлагают| |в| |турецкой| |Анталье| |в| |350| |метрах| |от| |моря| |.
Готовая| |трёхкомнатная| |квартира| |в| |многоэтажном| |доме| |площадью| |80| |кв||.| |м| |продаётся| |за| |53| |тыс||.| |евро| |(| |или| |29800| |рублей| |за| |квадратный| |метр| |)| |.
Из| |окон| |—| |вид| |на| |море| |и| |Аланийскую| |крепость| |.
Во| |дворе| |дома| |—| |бассейн| |,| |теннисный| |корт| |,| |фитнес-центр| |,| |парковка| |.
Есть| |служба| |охраны| |и| |служба| |по| |содержанию| |дома| |.
А| |вот| |и| |начинка| |квартиры| |:
Холл| |—| |6,8| |кв||.| |м
•| |Стальная| |входная| |дверь| |;
•| |система| |видеонаблюдения| |«| |Интерком| |»| |;
•| |пол| |,| |выложенный| |керамической| |плиткой| |;
•| |высокий| |гардероб| |;
•| |встроенные| |галогеновые| |светильники| |.
Гостиная| |—| |21| |кв||.| |м
•| |Сводчатый| |потолок| |со| |встроенным| |освещением| |;
•| |спутниковая| |антенна| |;
•| |телефонная| |розетка| |;
•| |две| |электрические| |розетки| |;
•| |кондиционер| |;
•| |пластиковое| |окно| |с| |двойным| |стеклом| |и| |раздвижные| |пластиковые| |двери| |на| |балкон| |,| |выходящий| |на| |море| |.
Кухня
•| |Современная| |встроенная| |кухня| |,| |шкафчики| |цвета| |берёзы| |с| |хромовыми| |ручками| |и| |гранитная| |столешница| |;
•| |электрическая| |плита| |с| |четырьмя| |круглыми| |конфорками| |,| |духовой| |шкаф| |,| |вытяжка| |с| |освещением| |;
•| |посудомоечная| |машина| |,| |холодильник| |;
•| |пол| |покрыт| |керамической| |плиткой| |.
Главная| |спальня| |—| |13,3| |кв||.| |м
•| |Два| |гардероба| |с| |полками| |и| |отделениями| |для| |вешалок| |;
•| |двуспальная| |кровать| |;
•| |кондиционер| |на| |стене| |;
•| |пол| |покрыт| |керамической| |плиткой| |;
•| |пластиковые| |окна| |с| |двойными| |стёклами| |выходят| |на| |тыльную| |сторону| |дома| |.
Вторая| |спальня| |—| |11,6| |кв||.| |м
•| |Два| |гардероба| |с| |полками| |и| |отделениями| |для| |вешалок| |;
•| |две| |односпальных| |кровати| |,| |кондиционер| |;
•| |пол| |покрыт| |керамической| |плиткой| |;
•| |пластиковые| |раздвижные| |двери| |на| |балкон| |.
Ванная| |—| |5| |кв||.| |м
•| |Ванная| |с| |душем| |,| |раковина| |и| |туалет| |;
•| |встроенные| |галогеновые| |светильники| |,| |розетка| |для| |электробритвы| |;
•| |стены| |и| |пол| |облицованы| |плиткой| |.
Ванная| |—| |3,1| |кв||.| |м
•| |Ванная| |с| |душем| |,| |раковина| |и| |туалет| |;
•| |встроенные| |галогеновые| |светильники| |,| |розетка| |для| |электробритвы| |;
•| |стены| |и| |пол| |облицованы| |плиткой| |.
Если| |же| |убрать| |из| |цены| |турецкой| |квартиры| |близость| |к| |морю| |,| |отделку| |с| |техникой| |,| |фитнесы| |с| |парковками| |,| |то| |стоимость| |её| |не| |превысит| |300| |долларов| |за| |метр| |(| |или| |10| |тыс||.| |рублей| |)| |.
А| |себестоимость| |строительства| |не| |превысит| |200| |долларов| |,| |то| |есть| |в| |5| |(| |пять| |)| |раз| |меньше| |того| |,| |что| |просчитали| |российские| |чиновники| |для| |нашего| |«| |доступного| |»| |жилья| |.
При| |этом| |ссылки| |на| |суровый| |российский| |климат| |,| |будто| |бы| |требующий| |крепостных| |стен| |,| |сегодня| |не| |состоятельны| |.
Дешёвое| |жильё| |в| |России| |из| |кирпича| |не| |строят| |,| |а| |современные| |теплоизолирующие| |материалы| |наружных| |стен| |прибавляют| |к| |цене| |дома| |не| |более| |3| |—| |5| |%| |.
Уровень| |зарплат| |в| |Турции| |вполне| |сопоставим| |с| |российским| |.
Бензин| |и| |солярка| |там| |,| |а| |также| |электроэнергия| |—| |в| |1,5| |—| |2| |раза| |дороже| |.
Ровно| |такие| |же| |сравнения| |можно| |провести| |с| |Китаем| |,| |Бразилией| |,| |Болгарией| |и| |десятками| |других| |стран| |,| |где| |себестоимость| |строительства| |в| |разы| |дешевле| |российского| |.
Однако| |иностранным| |строителям| |вход| |на| |российский| |рынок| |доступного| |жилья| |закрыт| |.
Но| |самое| |удивительное| |не| |в| |этом| |.
Оказывается| |,| |в| |самой| |России| |есть| |альтернативные| |варианты| |.
Достаточно| |отвести| |взор| |от| |госпожи| |Батуриной| |,| |Дерипаски| |и| |других| |«| |гигантов| |рынка| |»| |и| |посмотреть| |предложения| |небольших| |строительных| |фирм| |.
И| |тогда| |каждый| |второй| |воскликнет| |:
«| |О| |чудо| |!
Куда| |и| |на| |кого| |власти| |смотрят| |?||!| |»
Вот| |,| |например| |,| |так| |называемый| |канадский| |дом| |,| |или| |строительство| |на| |основе| |SIP-панелей| |заводского| |изготовления| |.
Цена| |квадратного| |метра| |—| |от| |3,5| |до| |18| |тыс||.| |рублей| |(| |если| |заказывать| |дом| |под| |ключ| |)| |.
Но| |это| |для| |индивидуальных| |клиентов| |,| |строящих| |дачи| |и| |загородные| |особняки| |.
Для| |государства| |,| |стань| |оно| |оптовым| |заказчиком| |таких| |домов| |,| |цены| |наверняка| |будут| |ещё| |ниже| |.
Но| |государство| |у| |нас| |спасает| |Дерипаску| |с| |Батуриной| |,| |поэтому| |технологичное| |и| |дешёвое| |строительство| |развивать| |не| |хочет| |.
На| |заседании| |президиума| |совета| |при| |президенте| |по| |реализации| |приоритетных| |нацпроектов| |та| |же| |Батурина| |советует| |Путину| |развивать| |строительство| |любезных| |сердцу| |домостроительных| |комбинатов| |,| |которые| |в| |свою| |очередь| |застроят| |Россию| |новыми| |хрущёвками| |,| |то| |бишь| |убогими| |панельными| |коробками| |,| |по| |цене| |элитных| |турецких| |апартаментов| |.
Хотя| |изначально| |в| |нацпроекте| |"| |Доступное| |жилье| |"| |предполагалось| |строить| |не| |одни| |только| |панельные| |высотки| |,| |но| |и| |малоэтажные| |поселки| |,| |индивидуальные| |дома| |,| |о| |которых| |сегодня| |почему-то| |не| |вспоминают| |.
Оно| |и| |понятно| |.
Не| |в| |Америке| |живем| |.
Не| |в| |Канаде| |,| |где| |свой| |дом| |-| |основа| |цивилизации| |.
В| |сознании| |начальства| |раздача| |домов| |,| |коттеджей| |,| |таунхаусов| |(| |пусть| |даже| |они| |и| |дешевле| |бетонных| |коробок| |)| |тощим| |бюджетникам| |и| |льготникам| |(| |это| |для| |них| |покупается| |жильё| |по| |30| |тысяч| |за| |метр| |)| |—| |расточительство| |невиданное| |и| |неслыханное| |.
Как| |,| |впрочем| |,| |и| |создание| |конкурентной| |среды| |в| |строительной| |отрасли| |,| |принадлежащей| |,| |как| |правило| |,| |тем| |же| |самым| |московским| |и| |региональным| |начальникам| |,| |их| |жёнам| |,| |братьям| |и| |зятьям| |,| |а| |также| |особо| |доверенным| |лицам| |,| |способным| |решать| |земельно-инфраструктурные| |вопросы| |с| |эффективностью| |шагающего| |карьерного| |экскаватора| |.
Правда| |,| |других| |экономических| |субъектов| |у| |нас| |нет| |.
Есть| |двузначная| |инфляция| |,| |которая| |уже| |через| |год||-||два| |вернёт| |цену| |квадратных| |метров| |на| |докризисный| |уровень| |.
И| |тогда| |государство| |либо| |махнёт| |рукой| |на| |программу| |доступного| |жилья| |для| |льготников| |,| |либо| |начнёт| |всё-таки| |строить| |нормальную| |экономику| |.
И| |тогда| |никаких| |особых| |программ| |для| |массового| |строительства| |не| |потребуется| |.
400| |самых| |богатых| |американцев
Forbes| |USA| |опубликовал| |сегодня| |ежегодный| |список| |самых| |состоятельных| |соотечественников
Первая| |тройка| |—| |без| |изменений||.
На| |первом| |месте| |уже| |в| |17-й| |раз| |подряд| |—| |Билл| |Гейтс||,| |второе| |место| |занимает| |финансист| |и| |инвестор| |Уоррен| |Баффет||,| |третье| |—| |основатель| |Oracle| |Ларри| |Эллисон||.
В| |целом| |состояние| |самых| |богатых| |американцев| |подросло| |на| |8||%||,| |а| |в| |список| |попали| |только| |миллиардеры||.
Выросли| |больше| |других
Состояние| |Гейтса| |выросло| |на| |4| |млрд| |долларов||,| |Уоррен| |Баффет| |стал| |богаче| |на| |5| |млрд| |долларов||,| |но| |больше| |всех| |за| |год| |поднялся| |игорный| |магнат| |Шелдон| |Адельсон||,| |77-летний| |председатель| |правления| |и| |исполнительный| |директор| |корпорации| |Las| |Vegas| |Sands||,| |расположенной| |в| |Лас-Вегасе||.
Сын| |бостонского| |таксиста||,| |62| |года| |назад| |он| |начал| |с| |продажи| |газет| |на| |улице||,| |сегодня| |он| |считается| |самым| |богатым| |евреем| |в| |мире||.
Он| |занимает| |13-е| |место| |в| |списке| |самых| |богатых| |жителей| |США| |с| |состоянием| |14,7| |млрд| |долларов||.
В| |относительных| |цифрах| |самые| |высокие| |темпы| |роста| |показал| |создатель| |Facebook| |Марк| |Цукерберг| |—| |оценка| |его| |состояния| |за| |год| |выросла| |почти| |в| |3,5| |раза| |и| |составила| |6,9| |млрд| |долларов||.
Цифровое| |поколение
Цифровое| |поколение||,| |сделавшее| |деньги| |на| |IT-индустрии| |и| |интернете||,| |заняло| |примерно| |10||%| |списка||.
Именно| |это| |направление| |поставляет| |самые| |молодые| |кадры| |в| |список||.
Всего| |же| |моложе| |35| |лет| |в| |рейтинге| |—| |лишь| |4| |миллиардера||,| |3| |из| |которых| |основатели| |Facebook||.
Самый| |молодой| |из| |миллиардеров| |оказался| |отнюдь| |не| |26-летний| |Марк| |Цукерберг||,| |а| |его| |младший| |миноритарный| |партнёр| |по| |социальной| |сети| |Дастин| |Московиц| |—| |он| |на| |8| |дней| |моложе| |Марка||,| |а| |его| |состояние| |Forbes| |USA| |оценил| |в| |1,4| |млрд| |долларов||,| |ещё| |один| |соучредитель| |Facebook||,| |попавший| |в| |список||,| |—| |28-летний| |Эдуардо| |Саверин| |—| |1,15| |млрд| |долларов||,| |со| |слов| |которого| |во| |многом| |писалась| |скандальная| |история| |Facebook| |в| |книге| |«||Случайные| |миллиардеры||»| |(||Accidental| |Billionaires||)||.
Тройка| |IT-миллиардеров| |постарше||,| |выходцы| |из| |Google| |Ларри| |Пейдж| |и| |Сергей| |Брин||,| |делящие| |11-е| |место| |рейтинга||,| |с| |состоянием| |по| |15| |млрд| |долларов| |(||c| |2007| |года| |их| |состояние| |было| |на| |пике| |—| |по| |18,5| |млрд| |долларов| |и| |с| |тех| |пор| |постепенно| |уменьшалось||)||.
Состояние| |президента| |Google| |Эрика| |Шмидта| |оценено| |в| |5,45| |млрд| |долларов||.
Старые| |семейные| |деньги
Самый| |пожилой| |участник| |рейтинга| |—| |Дэвид| |Рокфеллер||,| |богатство| |95-летнего| |американца| |—| |2,4| |млрд| |долларов||.
К| |слову||,| |миллиардеров||,| |которым| |90| |лет| |и| |старше||,| |в| |американском| |рейтинге| |целых| |9| |человек||.
Кроме| |Рокфеллера| |на| |слуху| |ещё| |и| |93-летний| |инвестор| |Кирк| |Керкорян||,| |который| |перед| |самым| |кризисом| |заполучил| |самый| |большой| |пакет| |General| |Motors||,| |из-за| |чего| |его| |состояние| |сдулось| |с| |18| |млрд| |долларов| |в| |2007| |году| |до| |2,9| |млрд| |долларов| |в| |2010-м||.
Другая| |особенность| |американского| |рейтинга| |—| |семейные| |компании| |с| |разделённым| |между| |членами| |семьи| |капиталом| |часто| |вследствие| |крупного| |наследия||.
Так||,| |целых| |4| |места| |в| |топ||-||10| |занимают| |члены| |семьи| |Уолтон||,| |владельцев| |сети| |гипермаркетов| |Wal-mart||.
Если| |сложить| |состояние| |Кристи| |Уолтон| |(||4-е| |место||,| |24| |млрд| |долларов||)||,| |Джима| |Уолтона| |(||7||-||место||,| |20,1| |млрд| |долларов||)||,| |Элис| |Уолтон| |(||8||-||место||,| |20| |млрд| |долларов||)||,| |Робсона| |Уолтона| |(||19,7| |млрд| |долларов||)| |и| |Энн| |Уолтон| |Кронке| |(||98||-||место||,| |3,2| |млрд| |долларов||)||,| |то| |это| |будет||,| |безусловно||,| |самая| |богатая| |семья| |не| |только| |США||,| |но| |и| |мира||.
Семья| |Марс| |также| |в| |шоколаде| |—| |Форрест||,| |Джон| |и| |Жаклин| |Марс| |занимают| |26-ю| |строчку| |рейтинга| |с| |состоянием| |в| |10| |млрд| |долларов| |каждый||.
К| |слову||,| |всем| |им| |—| |от| |71| |до| |79| |лет||.
Топ||-||20
Вся| |двадцатка| |самых| |богатых| |жителей| |США||,| |по| |версии| |Forbes||,| |выглядит| |так||:
107-мм| |дивизионная| |пушка| |образца| |1940| |года| |(||М-60||)| |—| |советское| |тяжёлое| |артиллерийское| |орудие||,| |разработанное| |в| |предвоенный| |период| |для| |борьбы| |с| |тяжёлыми| |танками| |противника| |и| |повышения| |огневой| |мощи| |дивизионной| |артиллерии| |РККА||.
Однако| |из-за| |ряда| |негативных| |для| |советской| |стороны| |обстоятельств| |весьма| |совершенные| |для| |своего| |времени| |пушки| |М-60| |были| |сняты| |с| |производства| |вскоре| |после| |начала| |Великой| |Отечественной| |войны||.
Единичные| |М-60| |воевали| |в| |течение| |всей| |войны| |в| |составе| |корпусной| |артиллерии| |и| |артиллерии| |РВГК||.
История| |создания
Предпосылки
До| |конца| |1930-х| |годов| |основой| |советской| |дивизионной| |пушечной| |артиллерии| |оставался| |трёхдюймовый| |калибр| |(||76,2| |мм||)| |с| |баллистикой||,| |соответствующей| |использованию| |гильзы| |обр||.| |1900| |г||.
Все| |советские| |дивизионные| |пушки| |разработки| |1930-х| |годов| |—| |обр||.| |1902||/||30| |гг||.||,| |обр||.| |1933| |г||.||,| |обр||.| |1936| |г||.| |(||Ф-22||)| |и| |обр||.| |1939| |г||.| |(||УСВ||)| |—| |имели| |идентичную| |баллистику||.
Причиной| |этого| |были| |огромные| |запасы| |боеприпасов||,| |произведённых| |и| |поставленных| |ещё| |в| |период| |Первой| |мировой| |войны||,| |а| |также| |наличие| |соответствующего| |оборудования| |на| |предприятиях| |промышленности||.
Тем| |не| |менее||,| |постепенно| |становилось| |очевидно||,| |что| |калибр| |76| |мм| |недостаточен| |для| |дивизионного| |орудия||.
Данный| |калибр| |был| |выбран| |ещё| |русской| |армией| |как| |оптимальный| |при| |использовании| |шрапнели||,| |но| |его| |возможности| |по| |разрушению| |полевых| |укрытий| |(||фугасное| |действие||)| |оставляли| |желать| |лучшего||.
В| |то| |же| |время| |развитие| |технологий| |по| |производству| |порохов||,| |легированных| |сталей| |и| |в| |металлообработке| |позволило| |улучшить| |баллистические| |свойства| |новых| |орудий| |при| |сохранении| |той| |же| |массы||,| |что| |и| |у| |предыдущих| |моделей||.
Так| |поступили| |британские| |конструкторы||,| |создав| |свою| |знаменитую| |25-фунтовую| |пушку-гаубицу||.
Однако| |существовал| |и| |второй| |вариант| |—| |при| |сохранении| |прежней| |баллистики| |существенно| |облегчить| |орудие| |путём| |увеличения| |удельной| |механической| |прочности| |и| |мощности||.
Также| |за| |счёт| |сэкономленного| |резерва| |по| |массе| |при| |той| |же| |баллистике| |можно| |было| |расширить| |тактические| |возможности| |путём| |введения| |подрессоренного| |лафета| |с| |раздвижными| |станинами||.
Первоначально| |именно| |этот| |путь| |был| |выбран| |руководством| |Главного| |артиллерийского| |управления| |(||ГАУ||)| |под| |руководством| |Маршала| |Советского| |Союза| |Г||.| |И||.| |Кулика| |и| |наглядно| |продемонстрирован| |линейкой| |76-мм| |дивизионных| |орудий||:| |пушка| |обр||.| |1902||/||30| |гг||.| |—| |Ф-22| |—| |УСВ| |—| |ЗиС-3||.
Однако| |он| |не| |устранял| |отмеченные| |выше| |недостатки| |76-мм| |орудий||.
Необходимость| |увеличения| |калибра| |дивизионной| |артиллерии| |стала| |очевидна||.
Работы| |по| |95-мм| |дивизионным| |орудиям
Принципиальное| |решение| |о| |проектировании| |дивизионных| |артиллерийских| |орудий| |с| |калибром||,| |большим| |76| |мм||,| |было| |принято| |во| |второй| |половине| |1937| |года||.
В| |конце| |года| |конструктором| |Сидоренко| |и| |военным| |теоретиком| |Упорниковым| |был| |предложен| |калибр| |95| |мм| |как| |оптимальный| |для| |дивизионной| |артиллерии||.
Весной| |1938| |года| |была| |составлена| |новая| |система| |артиллерийского| |вооружения||,| |в| |которую| |вошла| |95-мм| |дивизионная| |пушка| |весом| |в| |боевом| |положении| |2000| |кг||.
Тогда| |же| |Артиллерийский| |научно-исследовательский| |морской| |институт| |(||АНИМИ||)| |разработал| |проект| |канала| |ствола| |и| |гильзы| |95-мм| |орудия| |(||подобный| |калибр| |никогда| |ранее| |в| |российской||/||советской| |артиллерии| |не| |использовался||)||.
10| |марта| |1938| |года| |ГАУ| |предложило| |начать| |работы| |по| |проектированию| |95-мм| |дивизионной| |пушки| |конструкторским| |бюро| |Кировского| |завода| |и| |завода| |№| |92||.
Кировский| |завод| |существенных| |работ| |по| |орудию| |так| |и| |не| |начал||,| |вместо| |него| |95-мм| |пушку| |начал| |проектировать| |свердловский| |завод| |УЗТМ||.
95-мм| |пушки| |изначально| |задумывались| |как| |дуплексы| |—| |они| |использовали| |лафеты| |одновременно| |разрабатываемых| |122-мм| |гаубиц||.
Пушка| |КБ| |завода| |№| |92| |(||под| |руководством| |В||.| |Г||.| |Грабина||)| |получила| |индекс| |Ф-28||,| |она| |имела| |единый| |лафет| |с| |гаубицей| |Ф-25||.
Проект| |орудия| |был| |направлен| |в| |ГАУ| |17| |октября| |1938| |года| |и| |утверждён| |23| |марта| |1939| |года||.
Первый| |образец| |Ф-28| |был| |готов| |к| |заводским| |испытаниям| |уже| |в| |декабре| |1938| |года||,| |то| |есть| |ещё| |до| |официального| |утверждения| |проекта||.
На| |полигонные| |испытания| |пушка| |была| |подана| |только| |12| |февраля| |1940| |года||,| |поскольку| |осенью| |1939| |года| |её| |лафет| |был| |использован| |для| |испытаний| |гаубицы| |Ф-25||.
Проект| |УЗТМ| |получил| |название| |У-4||,| |пушка| |создавалась| |на| |базе| |лафета| |гаубицы| |У-2||.
УЗТМ| |не| |смогло| |довести| |пушку| |даже| |до| |заводских| |испытаний||,| |опытный| |образец| |орудия| |так| |и| |не| |был| |закончен||.
В| |связи| |с| |выбором| |для| |дивизионных| |орудий| |калибра| |107| |мм| |работы| |по| |95-мм| |пушкам| |весной| |1940| |года| |были| |прекращены||.
Историк| |А||.| |Б||.| |Широкорад| |подвергает| |критике| |это| |решение||,| |считая||,| |что| |дуплекс| |пушки| |Ф-28| |и| |гаубицы| |Ф-25| |в| |случае| |его| |принятия| |на| |вооружение| |мог| |стать| |лучшей| |дивизионной| |артиллерийской| |системой| |в| |мире||.
Причины| |выбора| |калибра| |107||-||мм| |для| |дивизионных| |пушек
Решение| |о| |начале| |проектирования| |107-мм| |дивизионных| |пушек| |было| |принято| |руководством| |ГАУ| |осенью| |1938| |года| |(||тактико-технические| |требования| |на| |такую| |пушку| |были| |переданы| |заводу| |№| |172| |14| |октября| |1938| |года||)||.
Основной| |причиной| |этого| |решения| |называется| |стремление| |избежать| |выпуска| |боеприпасов| |калибра| |95| |мм| |(||которое| |пришлось| |бы| |организовывать| |с| |нуля||)||.
Пушки| |калибра| |107| |мм| |использовались| |ещё| |в| |русской| |армии||,| |для| |них| |имелось| |значительное| |количество| |боеприпасов||.
Советской| |промышленностью| |также| |был| |освоен| |выпуск| |и| |боеприпасов||,| |и| |орудий| |такого| |калибра| |(||107-мм| |пушка| |образца| |1910||/||30| |годов| |выпускалась| |как| |минимум| |до| |1935| |года||)||;| |всё| |это| |обещало| |существенную| |экономию| |при| |производстве| |и| |эксплуатации| |нового| |107-мм| |орудия||.
В| |дополнение| |к| |этому| |имелись| |и| |другие| |существенные| |технические| |и| |организационные| |предпосылки| |для| |такого| |решения| |—| |новые| |пороха| |и| |стали| |вполне| |позволяли| |уложиться| |в| |верхний| |предел| |по| |массе| |дивизионной| |артиллерии||,| |в| |которой| |к| |1940| |году| |и| |так| |уже| |находились| |весьма| |массивные| |152-мм| |гаубицы| |М-10||.
Успешные| |испытания| |в| |СССР| |105-мм| |чешской| |пушки| |подтвердили| |принципиальную| |возможность| |создания| |107-мм| |мощной| |дивизионной| |пушки| |в| |массогабаритной| |категории| |152-мм| |гаубицы||.
В| |1940| |году| |появился| |ещё| |один| |мощный| |стимул| |для| |разработки| |орудия||.
ГАУ| |получило| |информацию| |(||или| |дезинформацию||)| |о| |принятии| |на| |вооружение| |вермахта| |танков| |с| |тяжёлой| |противоснарядной| |бронёй||.
Поскольку| |маршал| |Кулик| |ожидал| |чего-то| |подобного| |на| |основании| |действий| |тяжёлых| |танков| |КВ| |в| |советско-финской| |войне| |1939||—||1940| |гг||.| |(||предполагая||,| |что| |немцы| |отметят| |появление| |новых| |образцов| |советской| |бронетехники| |и| |займутся| |созданием| |собственных| |аналогов||)||,| |он| |поставил| |вопрос| |об| |оснащении| |РККА| |мощными| |противотанковыми| |орудиями||,| |считая||,| |что| |стандартные| |45-мм| |противотанковые| |пушки| |и| |76-мм| |дивизионная| |артиллерия| |не| |смогут| |справиться| |с| |предполагавшимися| |немецкими| |тяжёлыми| |танками||.
Стоит| |отметить||,| |что| |данные| |разведки| |оказались| |неверными||.
По| |состоянию| |на| |май| |1940| |года| |самым| |тяжёлым| |танком| |вермахта| |был| |PzKpfw| |IV| |с| |максимальной| |толщиной| |лобовой| |брони| |в| |30| |мм||,| |а| |самым| |хорошо| |бронированным| |серийным| |образцом| |бронетехники| |—| |штурмовое| |орудие| |StuG| |III| |с| |лобовой| |бронёй| |в| |50| |мм||.
После| |французской| |кампании| |у| |PzKpfw| |III| |и| |PzKpfw| |IV| |усилили| |бронирование| |до| |60| |мм| |в| |наиболее| |ответственных| |местах||.
Дивизионные| |76-мм| |орудия| |вполне| |могли| |поразить| |их| |на| |любой| |разумной| |дистанции| |боя| |в| |лоб||.
Однако| |немецкая| |пропаганда| |активно| |использовала| |образ| |многобашенного| |«||супертанка||»| |NbFz| |якобы| |с| |тяжёлым| |бронированием| |(||на| |самом| |деле| |—| |противопульная| |броня| |15| |мм||,| |выпущено| |5| |машин||)||,| |что| |могло| |повлиять| |на| |решение| |главы| |ГАУ||.
Историк| |бронетехники| |М||.| |Коломиец| |предполагает||,| |что| |на| |такое| |решение| |маршала| |Кулика| |могло| |повлиять| |официальное| |принятие| |на| |вооружение| |вермахта| |(||но| |отнюдь| |не| |активное| |использование||)| |трофейного| |французского| |танка| |Char| |B1| |bis||.
Возможно||,| |советская| |разведка| |получила| |какую-то| |(||дез||)||информацию| |по| |проектным| |наработкам| |по| |будущему| |тяжёлому| |танку| |«||Тигр||»||.
В| |частности||,| |в| |спецсообщении| |разведуправления| |Генштаба| |РККА| |№| |660279сс| |от| |11| |марта| |1941| |года| |сообщалось||,| |что| |немцы| |начинают| |строить| |три| |образца| |тяжёлых| |танков||:| |типа| |V| |массой| |36| |т| |с| |толщиной| |брони| |60| |мм||,| |типа| |VI| |массой| |45| |т| |с| |толщиной| |брони| |70| |мм| |и| |типа| |VII| |массой| |90| |тонн| |и| |вооружением| |из| |одной| |105-мм| |и| |двух| |20-мм| |пушек||.
Также| |по| |итогам| |боёв| |во| |Франции| |появилась| |информация| |о| |хорошо| |бронированных| |английских| |танках| |«||Матильда||»||.
Так| |или| |иначе||,| |маршал| |Кулик| |настоял| |на| |прекращении| |выпуска| |45-мм| |и| |76-мм| |пушек||,| |заменив| |их| |на| |мощные| |57-мм| |противотанковую| |пушку| |(||будущую| |ЗИС-2||)| |и| |107-мм| |дивизионное| |орудие| |(||будущее| |М-60||)||.
Необходимо| |отметить||,| |что| |задача| |полного| |перевооружения| |дивизионной| |артиллерии| |этими| |орудиями| |не| |ставилась| |—| |новые| |пушки| |предназначались| |для| |качественного| |усиления| |существующей| |дивизионной| |и| |противотанковой| |артиллерии||.
Существует| |несколько| |версий| |о| |принятии| |такого| |решения||.
Согласно| |одной| |из| |точек| |зрения||,| |И||.| |В||.| |Сталин| |поручил| |разобраться| |А||.| |А||.| |Жданову| |с| |этим| |вопросом||,| |попутно| |похвалив| |107-мм| |пушку| |обр||.| |1910| |г||.||,| |которую| |глава| |СССР| |весьма| |хорошо| |знал| |по| |своему| |опыту| |в| |Гражданской| |войне||.
Однако| |Жданов| |понял| |реплику| |как| |похвалу| |107-мм| |пушке| |М-60| |и| |доложил| |в| |итоге| |о| |преимуществах| |предложения| |маршала| |Кулика||,| |чем| |и| |обусловил| |принятие| |последней||.
Однако| |известный| |историк| |А||.| |Б||.| |Широкорад| |подвергает| |сомнению| |и| |серьёзной| |критике| |данную| |версию||.
Более| |вероятной| |причиной| |снятия| |с| |производства| |45-мм| |и| |76-мм| |дивизионных| |пушек| |была| |полная| |обеспеченность| |войск| |и| |мобилизационного| |резерва| |орудиями| |данных| |типов||,| |хотя| |уже| |в| |начале| |войны| |в| |связи| |с| |большими| |потерями| |стала| |ощущаться| |нехватка| |орудий| |данных| |типов||,| |и| |их| |производство| |было| |восстановлено||.
Работы| |по| |созданию| |107-мм| |дивизионных| |пушек
Осенью| |1938| |года| |КБ| |завода| |№| |172| |под| |руководством| |Ф||.| |Ф||.| |Петрова| |было| |начато| |проектирование| |107-мм| |пушек||.
Пушка| |разрабатывалась| |сразу| |в| |нескольких| |вариантах||,| |получивших| |индексы| |М-25||,| |М-45| |и| |М-60||.
Пушки| |М-25| |и| |М-45| |представляли| |собой| |наложение| |107-мм| |ствола| |на| |лафет| |152-мм| |гаубицы| |М-10| |(||то| |есть| |были| |дуплексами||)||;| |опытные| |образцы| |этих| |орудий| |прошли| |испытания||,| |но| |по| |неизвестным| |причинам| |был| |выбран| |проект| |М-60||,| |имевший| |заново| |разработанный| |лафет||.
М-60| |также| |первоначально| |разрабатывалась| |в| |двух| |вариантах| |—| |с| |оттягивающимся| |при| |транспортировке| |стволом| |и| |с| |поворотом| |ствола| |на| |180||°| |при| |переходе| |в| |походное| |положение||.
В| |конечном| |итоге| |было| |отдано| |предпочтение| |первому| |варианту||.
Опытные| |образцы| |М-60| |были| |построены| |в| |сжатые| |сроки||,| |уже| |13| |декабря| |1939| |года| |после| |прохождения| |заводских| |испытаний| |они| |были| |доставлены| |на| |полигон||.
Полигонные| |испытания||,| |закончившиеся| |23| |апреля| |1940| |года||,| |выявили| |ряд| |недоработок| |системы||;| |после| |их| |устранения| |орудие| |с| |11| |по| |25| |октября| |1940| |года| |успешно| |прошло| |войсковые| |испытания| |и| |было| |принято| |на| |вооружение| |РККА| |под| |официальным| |названием| |«||107-мм| |универсальная| |дивизионная| |пушка| |большой| |мощности| |обр||.| |1940| |г||.||»||.
После| |прекращения| |работ| |по| |95-мм| |пушкам| |проектирование| |107-мм| |орудий| |вело| |и| |КБ| |завода| |№| |92||.
В| |конце| |1940| |года| |был| |изготовлен| |опытный| |образец| |орудия| |ЗИС-24||,| |представлявшего| |собой| |наложение| |очень| |длинного| |107-мм| |ствола| |(||73,5| |калибра||)| |на| |лафет| |гаубицы-пушки| |МЛ-20||.
Фактически| |это| |была| |сверхмощная| |противотанковая| |пушка||,| |имевшая| |низкую| |мобильность| |и| |очень| |большую| |стоимость| |производства||,| |в| |связи| |с| |чем| |работы| |над| |ней| |были| |прекращены||.
В| |мае| |—| |июне| |1941| |года| |был| |выполнен| |проект| |другого| |орудия||,| |ЗИС-28||,| |представлявшего| |собой| |наложение| |ствола| |с| |баллистикой| |107-мм| |танковой| |пушки| |ЗИС-6| |на| |лафет| |М-60||;| |в| |связи| |с| |началом| |войны| |работы| |по| |созданию| |опытного| |образца| |орудия| |были| |прекращены||.
Серийное| |производство| |и| |причины| |его| |прекращения
Орудие| |было| |запущено| |в| |серийное| |производство| |на| |заводе| |№| |352| |в| |Новочеркасске||.
В| |1940| |году| |этим| |заводом| |было| |выпущено| |25| |орудий||,| |в| |1941| |году| |—| |101| |орудие||.
В| |1941| |году| |М-60| |выпускалась| |также| |на| |пермском| |заводе| |№| |172||,| |всего| |было| |сдано| |11| |орудий||.
Вскоре| |после| |начала| |войны| |серийное| |производство| |орудия| |было| |прекращено| |по| |следующим| |причинам||:
•| |завод| |№| |352| |прекратил| |производство| |орудий| |в| |связи| |с| |подходом| |к| |Новочеркасску| |немецких| |войск||;
•| |завод| |№| |172| |был| |занят| |мобилизационным| |заданием| |по| |выпуску| |гаубиц||-||пушек| |МЛ-20||;
•| |мощность| |орудия| |для| |противотанковых| |целей| |оказалась| |избыточной||;
•| |из| |дивизионной| |артиллерии| |орудие| |было| |исключено||,| |корпусная| |артиллерия| |осенью| |1941| |года| |вообще| |прекратила| |существование| |в| |связи| |с| |упразднением| |стрелковых| |корпусов||;
•| |орудие| |было| |сложно| |в| |производстве| |и| |эксплуатации||;
•| |наблюдался| |дефицит| |тягачей| |для| |тяжёлых| |орудий||.
В| |1943| |году| |в| |связи| |с| |появлением| |хорошо| |бронированных| |немецких| |танков| |«||Тигр||»| |рассматривался| |вопрос| |о| |восстановлении| |серийного| |производства| |М-60||.
В| |итоге||,| |от| |восстановления| |производства| |было| |решено| |отказаться| |в| |связи| |с| |отсутствием| |на| |складах| |и| |в| |серийном| |производстве| |107-мм| |бронебойных| |снарядов||,| |а| |также| |технологическими| |проблемами| |при| |производстве| |орудий| |—| |в| |частности||,| |завод| |№| |352| |не| |удалось| |эвакуировать||,| |оснастка| |для| |производства| |пушки| |была| |частично| |утеряна||,| |имелись| |трудности| |с| |производством| |107-мм| |стволов||.
Описание| |конструкции
Пушка| |М-60| |являлась| |весьма| |совершенным| |для| |своего| |времени| |орудием||.
Ствол| |пушки| |состоял| |из| |свободной| |трубы||,| |кожуха| |и| |навинтного| |казённика||.
Затвор| |поршневой||,| |конструкция| |заимствована| |от| |122-мм| |гаубицы| |обр||.| |1910||/||30| |гг||.
Заряжание| |раздельно-гильзовое||.
Тормоз| |отката| |гидравлический||,| |длина| |отката| |переменная||.
Накатник| |гидропневматический||,| |размещается| |над| |стволом||.
Орудие| |оснащалось| |подъёмным| |механизмом| |секторного| |типа| |и| |поворотным| |механизмом| |винтового| |типа||.
Уравновешивающий| |механизм| |состоял| |из| |двух| |колонок||.
Лафет| |имел| |раздвижные| |станины| |и| |пластинчатое| |подрессоривание||.
Колёса| |троллейбусного| |типа| |марки| |ЯТБ-4| |с| |резиновыми| |шинами||.
Для| |защиты| |расчёта| |от| |пуль| |и| |осколков| |имелось| |щитовое| |прикрытие||.
М-60| |имела| |передок| |весом| |около| |300| |кг| |на| |металлических| |колёсах| |с| |резиновыми| |шинами||.
На| |походе| |пушка| |перемещалась| |с| |оттянутым| |стволом||,| |на| |небольшие| |расстояния| |допускалась| |её| |возка| |с| |неоттянутым| |стволом| |и| |выключенным| |подрессориванием| |со| |скоростью||,| |не| |превышающей| |6||—||7| |км||/||ч||.
Отдельно| |необходимо| |отметить| |отсутствие| |у| |М-60| |дульного| |тормоза||.
Для| |изначальной| |ориентации| |орудия| |на| |его| |использование| |в| |дивизионной| |и| |противотанковой| |артиллерии| |это| |было| |большим| |плюсом| |—| |боевые| |порядки| |таких| |орудий| |располагаются| |достаточно| |близко| |к| |передовой| |и| |при| |наличии| |дульного| |тормоза| |поднятая| |с| |поверхности| |земли| |пороховыми| |газами| |пыль| |сильно| |демаскирует| |орудие||.
С| |другой| |стороны||,| |при| |использовании| |М-60| |в| |роли| |более| |удалённого| |от| |передовой| |корпусного| |орудия| |этот| |недостаток| |уже| |не| |играл| |значительной| |роли||.
Модификации
На| |базе| |М-60| |планировалось| |разработать| |мощную| |казематную| |пушку| |для| |вооружения| |ДОТов||.
Тактико-технические| |требования| |на| |казематную| |установку| |были| |утверждены| |27| |июля| |1940| |года||.
22| |сентября| |1940| |года| |КБ| |завода| |№| |352| |приступило| |к| |проектированию| |орудия||,| |но| |в| |связи| |с| |началом| |войны| |работы| |по| |проекту| |завершены| |не| |были||.
Организационно-штатная| |структура
В| |стрелковых| |дивизиях| |орудие| |никогда| |не| |использовалось||.
По| |состоянию| |на| |1941| |год| |М-60| |имелись| |в| |составе| |артиллерийских| |бригад| |противотанковой| |обороны| |—| |такие| |бригады| |включали| |два| |полка||,| |в| |каждом| |из| |которых| |по| |штату| |должен| |был| |быть| |дивизион| |(||12| |орудий||)| |М-60| |и| |два| |дивизиона| |85-мм| |зенитных| |пушек||,| |использовавшихся| |как| |противотанковые||.
К| |концу| |1941| |года| |бригады| |были| |расформированы||,| |и| |уцелевшие| |М-60| |стали| |использоваться| |в| |составе| |отдельных| |дивизионов| |по| |12| |орудий||.
В| |1943| |году| |вновь| |начинается| |формирование| |стрелковых| |корпусов| |и| |корпусной| |артиллерии||,| |большинство| |сохранившихся| |к| |тому| |моменту| |107-мм| |пушек| |передаются| |в| |её| |состав||.
Корпусные| |артполки| |новой| |организации| |имели| |16||—||20| |орудий||,| |причём| |кроме| |107-мм| |пушек| |использовались| |также| |152-мм| |гаубицы| |и| |122-мм| |пушки||.
Боевое| |применение
В| |связи| |с| |малочисленностью| |выпущенных| |орудий| |информации| |об| |их| |применении| |сохранилось| |очень| |мало||.
Вероятно||,| |орудия| |этого| |типа| |применялись| |в| |боях| |1941| |года| |в| |составе| |артиллерийских| |бригад| |противотанковой| |обороны||,| |хотя| |известно||,| |что| |большинство| |таких| |бригад| |положенных| |по| |штату| |107-мм| |пушек| |не| |имело||.
Имеются| |сведения| |об| |использовании| |М-60| |в| |Курской| |битве| |в| |составе| |Центрального| |фронта||.
При| |штурме| |Севастополя| |в| |1944| |году| |советскими| |войсками| |использовалось| |6| |пушек| |М-60||.
Информации| |об| |использовании| |трофейных| |орудий| |этого| |типа| |какими-либо| |странами| |не| |имеется||,| |хотя| |известно||,| |что| |немецкие| |войска| |захватили| |некоторое| |количество| |таких| |орудий||,| |присвоив| |им| |индекс| |10,7| |cm| |K.353(r)||.
Боевое| |применении| |107-мм| |пушек| |описано| |в| |мемуарах| |Петрова| |В||.||С||.| |«||Прошлое| |с| |нами||»||,| |том| |1| |и| |том| |2||.
Оценка| |проекта
С| |технической| |точки| |зрения| |107-мм| |пушка| |образца| |1940| |года| |была| |вполне| |современным| |орудием||,| |пригодным| |для| |решения| |широкого| |круга| |боевых| |задач||.
По| |всей| |видимости||,| |все| |проблемы| |с| |орудием| |были| |следствием| |двух| |обстоятельств| |—| |катастрофического| |положения| |с| |материальной| |частью| |артиллерии| |РККА| |в| |1941| |году||,| |вынуждавшего| |выпускать| |наиболее| |технологичные| |45-мм| |и| |76-мм| |пушки||,| |а| |также| |неправильного| |позиционирования| |М-60| |в| |организационно-штатной| |структуре||.
Для| |дивизионного| |уровня||,| |где| |в| |качестве| |тягачей| |можно| |было| |рассчитывать| |на| |грузовики| |ЗиС-5| |и| |лошадей||,| |М-60| |была| |слишком| |тяжела| |(||хотя| |немецкие| |танковые| |и| |панцергренадерские| |дивизии| |имели| |в| |составе| |артиллерийского| |полка| |105-мм| |пушки| |и| |150-мм| |гаубицы||)||.
То| |же| |самое| |можно| |сказать| |и| |о| |её| |использовании| |в| |1941||—||1942| |годах| |в| |роли| |противотанкового| |орудия||,| |когда| |мощность| |пушки| |была| |избыточна||,| |а| |масса| |слишком| |велика||.
Также| |в| |качестве| |негативных| |факторов| |для| |М-60| |в| |роли| |противотанковой| |пушки| |можно| |отметить| |большие| |размеры| |и| |раздельное| |заряжание||,| |значительно| |снижавшее| |темп| |огня||.
Как| |корпусная| |пушка| |М-60| |была| |удачным| |орудием||,| |существенно| |превосходя| |по| |мобильности||,| |дальности| |стрельбы| |и| |возможности| |манёвра| |огнём| |явно| |устаревшую| |107-мм| |пушку| |обр||.| |1910||/||30| |гг||.
122-мм| |пушка| |А-19| |безусловно| |превосходила| |М-60| |по| |мощности| |снаряда| |и| |дальности| |стрельбы||,| |но| |при| |этом| |была| |почти| |в| |два| |раза| |тяжелее||,| |менее| |мобильна| |и| |обладала| |большим| |временем| |перехода| |из| |походного| |положения| |в| |боевое||.
Появившаяся| |в| |самом| |конце| |войны| |100-мм| |полевая| |пушка| |БС-3||,| |обладая| |близкой| |мощью| |осколочно-фугасного| |снаряда||,| |из-за| |большей| |ориентации| |в| |сторону| |тяжёлого| |противотанкового| |орудия| |проигрывала| |М-60| |в| |возможностях| |манёвра| |огнём| |из-за| |своего| |унитарного| |заряжания||,| |к| |тому| |же| |её| |ассортимент| |боеприпасов| |был| |существенно| |уже||.
В| |качестве| |преимуществ| |БС-3| |можно| |отметить| |слегка| |меньшую| |массу| |(||3,6| |т||)| |по| |сравнению| |с| |М-60||,| |более| |высокую| |скорострельность| |из-за| |унитарного| |заряжания| |и| |менее| |длительное| |развёртывание| |на| |позиции| |(||следствие| |отсутствия| |оттягивания| |ствола| |при| |транспортировке||)||.
Начиная| |с| |1943| |года||,| |М-60| |хорошо| |выглядела| |в| |роли| |многопрофильной| |полевой| |пушки| |—| |имея| |основной| |задачей| |поражение| |типичных| |для| |корпусного| |орудия| |целей| |(||артиллерийские| |батареи||,| |места| |скоплений| |живой| |силы| |и| |техники||,| |склады||,| |полевые| |укрепления||)||,| |при| |необходимости| |пушка| |могла| |привлекаться| |для| |борьбы| |с| |танками| |противника||,| |особенно| |—| |тяжёлыми| |(||бронебойный| |снаряд| |М-60| |уверенно| |поражал| |лобовую| |броню| |«||Тигра||»| |на| |всех| |реальных| |дистанциях| |боя||)||.
Как| |противотанковое| |орудие| |пушка| |М-60| |смотрелась| |гораздо| |лучше||,| |чем| |вынужденно| |привлекаемые| |для| |борьбы| |с| |тяжёлыми| |танками| |противника| |дорогие| |и| |малоподвижные| |122-мм| |пушки| |А-19||,| |152-мм| |гаубицы-пушки| |МЛ-20| |и| |85-мм| |зенитные| |пушки| |52-К||;| |массу| |орудия| |к| |этому| |времени| |можно| |рассматривать| |как| |вполне| |приемлемую| |для| |мощной| |противотанковой| |пушки| |(||так||,| |немецкая| |88-мм| |противотанковая| |пушка| |Pak| |43||/||41| |весила| |в| |походном| |положении| |4380| |кг||)||.
С| |другой| |стороны||,| |более| |лёгкая| |и| |скорострельная| |БС-3| |явно| |выигрывает| |в| |таком| |качестве| |у| |М-60||.
При| |сравнении| |с| |зарубежными| |аналогами| |М-60| |выглядит| |вполне| |достойно||.
Так||,| |немецкая| |пушка| |10,5| |cm| |K.18| |имела| |максимальную| |дальность| |стрельбы| |19| |км||,| |но| |её| |масса| |была| |в| |полтора| |раза| |больше||,| |чем| |у| |советской| |пушки||,| |—| |6430| |кг| |в| |походном| |положении||.
Модернизированное| |орудие| |10,5| |cm| |K.18/40| |имело| |дальность| |стрельбы| |21| |км||,| |но| |его| |масса| |осталась| |прежней||.
Таким| |образом||,| |немецкие| |орудия||,| |несколько| |превосходя| |М-60| |в| |дальности| |стрельбы||,| |уступали| |советской| |пушке| |в| |мобильности||.
Кроме| |того||,| |надо| |учесть||,| |что| |немецкие| |орудия| |стреляли| |несколько| |более| |лёгкими| |снарядами| |—| |15,14| |кг| |против| |17,2| |кг| |у| |советской| |пушки||.
Аналогично| |обстояло| |дело| |с| |английской| |4,5-дюймовой| |(||114-мм||)| |пушкой| |BL| |4,5| |inch| |—| |при| |дальности| |стрельбы| |19,2| |км| |она| |имела| |массу| |7279| |кг||,| |тяжёлый| |25-килограммовый| |снаряд| |и| |низкую| |скорострельность||,| |являясь| |скорее| |аналогом| |122-мм| |пушки| |А-19||.
На| |М-60| |попытки| |усилить| |советскую| |дивизионную| |артиллерию| |не| |прекратились||.
В| |1943| |году| |на| |базе| |гаубицы| |М-30| |была| |создана| |и| |испытана| |107-мм| |дивизионная| |пушка| |9С-1||,| |имевшая| |баллистику| |пушки| |обр||.| |1910||/||30| |гг||.
Ценой| |некоторого| |снижения| |мощности| |пушки| |было| |достигнуто| |существенное| |снижение| |массы| |орудия| |—| |до| |2680| |кг||.
Орудие| |выдержало| |полигонные| |испытания| |и| |было| |рекомендовано| |к| |принятию| |на| |вооружение||,| |однако| |серийно| |не| |производилось||.
Также| |с| |1940| |года| |велись| |активные| |работы| |по| |созданию| |85-мм| |дивизионных| |пушек||,| |закончившиеся| |принятием| |на| |вооружение| |в| |1945| |году| |пушки| |Д-44||.
Характеристики| |и| |свойства| |боеприпасов
Орудие| |имело| |раздельно-гильзовое| |заряжание||,| |к| |нему| |полагались| |три| |метательных| |заряда| |—| |полный||,| |первый| |и| |второй||.
Существовали| |«||старые||»| |и| |«||новые||»| |заряды||,| |последние| |отличались| |несколько| |лучшими| |баллистическими| |характеристиками||.
Орудие| |использовало| |все| |снаряды| |из| |боекомплекта| |107-мм| |пушки| |обр||.| |1910||/||30| |гг||.||,| |что| |придавало| |орудию| |большую| |гибкость| |в| |использовании||;| |гильзу| |и| |заряды| |орудие| |имело| |свои||.
Осколочно-фугасный| |снаряд| |ОФ-420| |с| |установленным| |на| |осколочное| |действие| |взрывателем| |при| |разрыве| |давал| |зону| |сплошного| |поражения| |(||поражается| |не| |менее| |90| |%| |целей||)| |размером| |14||×||6| |м||,| |зону| |действительного| |поражения| |(||поражается| |не| |менее| |50| |%| |целей||)| |размером| |40||×||20| |м||.
При| |установке| |взрывателя| |на| |фугасное| |действие| |при| |попадании| |снаряда| |в| |грунт| |средней| |плотности| |образовывалась| |воронка| |глубиной| |40||—||60| |см| |и| |диаметром| |1||—||1,5| |м||.
Эффективным| |снарядом| |против| |открыто| |расположенной| |живой| |силы| |была| |шрапнель| |—| |снаряд| |содержал| |более| |600| |пуль||,| |создающих| |зону| |поражения| |размером| |40||—||50| |м| |по| |фронту| |и| |до| |800| |м| |в| |глубину||.
Где| |можно| |увидеть
107-мм| |пушка| |образца| |1940| |г||.| |(||М-60||)| |находится| |в| |экспозиции| |Музея| |артиллерии| |и| |инженерных| |войск| |в| |Санкт-Петербурге||.
Хотя| |орудие| |находится| |на| |открытой| |площадке||,| |оно| |хорошо| |сохранилось||.
Литература
•| |Широкорад| |А||.| |Б||.| |Энциклопедия| |отечественной| |артиллерии||.| |—| |Мн||.||:| |Харвест||,| |2000||.| |—| |1156| |с||.||:| |илл||.| |с||.| |—| |ISBN| |985-433-703-0
•| |Широкорад| |А||.| |Б||.| |Гений| |советской| |артиллерии||:| |триумф| |и| |трагедия| |В||.| |Грабина||.| |—| |М||.||:| |АСТ||,| |2002||.| |—| |432| |с||.||:| |24| |л||.| |илл||.| |с||.| |—| |ISBN| |5-17-013066-X
•| |Широкорад| |А||.| |Б||.| |Бог| |войны| |Третьего| |рейха||.| |—| |М||.||:| |АСТ||,| |2002||.| |—| |576| |с||.||:| |32| |л||.| |илл||.| |с||.| |—| |ISBN| |5-17-015302-3
•| |Иванов| |А||.| |Артиллерия| |СССР| |во| |Второй| |мировой| |войне||.| |—| |СПб||.||:| |Издательский| |дом| |«||Нева||»||,| |2003||.| |—| |64| |с||.| |—| |ISBN| |5-7654-2731-6
•| |Шунков| |В||.| |Н||.| |Оружие| |Красной| |армии||.| |—| |Мн||.||:| |Харвест||,| |1999||.| |—| |544| |с||.| |—| |ISBN| |985-433-469-4
Кольца| |Урана| |—| |система| |планетных| |колец||,| |окружающих| |Уран||.
Среди| |других| |систем| |колец| |она| |занимает| |промежуточное| |положение| |по| |сложности| |строения| |между| |более| |развитой| |системой| |колец| |Сатурна| |и| |простыми| |системами| |колец| |Юпитера| |и| |Нептуна||.
Кольца| |Урана| |были| |открыты| |10| |марта| |1977| |года| |Джеймсом| |Элиотом||,| |Эдвардом| |Данхэмом| |и| |Дугласом| |Минком||.
За| |200| |лет| |до| |этого| |Уильям| |Гершель| |сообщал| |о| |наблюдениях| |колец| |у| |Урана||,| |однако| |современные| |астрономы| |сомневаются| |в| |возможности| |такого| |открытия||,| |так| |как| |кольца| |очень| |слабые| |и| |тёмные| |и| |не| |могли| |быть| |обнаружены| |с| |помощью| |астрономического| |оборудования| |того| |времени||.
Два| |новых| |кольца| |системы| |Урана| |были| |обнаружены| |«||Вояджером-2||»| |в| |1986| |году||,| |ещё| |два| |внешних| |кольца| |были| |обнаружены| |телескопом| |«||Хаббл||»| |в| |2003||—||2005| |годах||.
По| |состоянию| |на| |2008| |год| |известно| |13| |отдельных| |колец||.
В| |порядке| |увеличения| |расстояния| |от| |планеты| |они| |расположены| |так||:| |1986U2R/ζ||,| |6||,| |5||,| |4||,| |α||,| |β||,| |η||,| |γ||,| |δ||,| |λ||,| |ε||,| |ν| |и| |μ||.
Минимальный| |радиус| |имеет| |кольцо| |1986U2R/ζ| |(||38| |000| |км||)||,| |максимальный| |—| |кольцо| |μ| |(||приблизительно| |98| |000| |км||)||.
Между| |основными| |кольцами| |могут| |находиться| |слабые| |пылевые| |кольцевые| |скопления| |и| |незамкнутые| |арки||.
Кольца| |чрезвычайно| |тёмные||,| |альбедо| |Бонда| |для| |входящих| |в| |них| |частиц| |не| |превышает| |2| |%||.
Вероятно||,| |они| |состоят| |из| |водяного| |льда| |с| |включениями| |органики||.
Большинство| |колец| |Урана| |непрозрачны||,| |их| |ширина| |не| |больше| |нескольких| |километров||.
В| |целом||,| |кольцевая| |система| |содержит| |не| |много| |пыли||,| |она| |состоит| |в| |основном| |из| |крупных| |объектов| |диаметром| |от| |20| |сантиметров| |до| |20| |метров||.
Однако| |некоторые| |кольца| |оптически| |тонкие||:| |широкое| |тусклое| |1986U2R/ζ||,| |μ| |и| |ν| |состоят| |из| |мелких| |частиц| |пыли||,| |тогда| |как| |узкое| |тусклое| |λ| |содержит| |крупные| |тела||.
Относительно| |небольшое| |количество| |пыли| |в| |кольцевой| |системе| |объясняется| |аэродинамическим| |лобовым| |сопротивлением| |протяжённой| |экзосферы| |—| |короны| |Урана||.
Считается||,| |что| |кольца| |Урана| |относительно| |молоды||,| |их| |возраст| |не| |превышает| |600| |миллионов| |лет||.
Кольцевая| |система| |Урана||,| |вероятно||,| |произошла| |от| |столкновений| |спутников||,| |ранее| |обращавшихся| |по| |орбите| |вокруг| |планеты||.
В| |результате| |столкновений| |спутники||,| |вероятно||,| |постепенно| |разбивались| |на| |более| |мелкие| |частицы||,| |которые| |теперь| |существуют| |как| |кольца| |в| |строго| |ограниченных| |зонах| |максимальной| |гравитационной| |стабильности||.
До| |сих| |пор| |не| |ясен| |механизм||,| |удерживающий| |узкие| |кольца| |в| |их| |границах||.
Первоначально| |считалось||,| |что| |у| |каждого| |узкого| |кольца| |есть| |пара| |«||спутников-пастухов||»||,| |которые| |и| |поддерживают| |его| |форму||,| |но| |в| |1986| |году| |Вояджер-2| |обнаружил| |только| |одну| |пару| |таких| |спутников| |(||Корделию| |и| |Офелию||)| |вокруг| |самого| |яркого| |кольца| |—| |ε||.
История| |наблюдений
В| |работах| |первооткрывателя| |Урана||,| |Уильяма| |Гершеля||,| |первое| |упоминание| |о| |кольцах| |встречается| |в| |его| |записи| |от| |22| |февраля| |1789| |года||.
В| |своих| |примечаниях| |к| |наблюдениям| |он| |отметил||,| |что| |предполагает| |наличие| |колец| |у| |Урана||.
Гершель| |предположил||,| |что| |они| |красного| |цвета| |(||что| |было| |подтверждено| |в| |2006| |году| |наблюдениями| |обсерватории| |Кек| |в| |случае| |предпоследнего| |кольца||)||.
Записи| |Гершеля| |попали| |в| |журнал| |Королевского| |общества| |в| |1797| |году||.
Однако| |впоследствии||,| |на| |протяжении| |почти| |двух| |столетий| |с| |1797| |по| |1979| |год||,| |кольца| |в| |научной| |литературе| |не| |упоминаются| |вовсе||,| |что||,| |конечно||,| |даёт| |право| |подозревать| |ошибку| |учёного||.
Тем| |не| |менее||,| |достаточно| |точные| |описания| |увиденного| |Гершелем| |не| |дают| |повода| |просто| |так| |сбрасывать| |со| |счетов| |его| |наблюдения||.
Наличие| |кольцевой| |системы| |у| |Урана| |официально| |было| |подтверждено| |лишь| |10| |марта| |1977| |года| |американскими| |учёными| |Джеймсом| |Элиотом| |(||англ||.| |James| |L||.| |Elliot||)||,| |Эдвардом| |Данхэмом| |(||англ||.| |Edward| |W||.| |Dunham||)| |и| |Дугласом| |Минком| |(||англ||.| |Douglas| |J||.| |Mink||)||,| |использовавшими| |бортовую| |обсерваторию| |Койпера| |(||англ||.| |Gerard| |P||.| |Kuiper| |Airborne| |Observatory||,| |KAO||)||.
Открытие| |было| |сделано| |случайно| |—| |группа| |учёных| |планировала| |провести| |наблюдения| |атмосферы| |Урана| |при| |покрытии| |им| |звезды| |SAO| |158687||.
Однако||,| |анализируя| |полученную| |после| |проведённых| |наблюдений| |информацию||,| |они| |обнаружили| |покрытие| |звезды| |ещё| |до| |её| |покрытия| |Ураном||,| |причём| |произошло| |это| |несколько| |раз| |подряд||.
В| |результате| |исследований| |было| |открыто| |9| |колец| |Урана||.
Когда| |в| |окрестности| |Урана| |прибыл| |космический| |аппарат| |«||Вояджер-2||»||,| |при| |помощи| |бортовой| |оптики| |было| |открыто| |ещё| |2| |кольца||,| |и| |общее| |число| |известных| |колец| |возросло| |до| |11||.
В| |декабре| |2005| |года| |космический| |телескоп| |«||Хаббл||»| |зарегистрировал| |ещё| |2| |ранее| |неизвестных| |кольца||.
Они| |были| |удалены| |от| |планеты| |на| |расстояние| |в| |два| |раза| |большее||,| |чем| |ранее| |открытые| |кольца| |—| |и| |поэтому| |их| |часто| |называют| |«||внешней| |системой| |колец| |Урана||»||.
Помимо| |колец||,| |«||Хаббл||»| |помог| |открыть| |два| |ранее| |неизвестных| |небольших| |спутника||,| |один| |из| |которых| |(||Маб||)| |имеет| |ту| |же| |орбиту||,| |что| |и| |самое| |внешнее| |кольцо||.
Последние| |два| |кольца| |доводят| |общее| |количество| |известных| |колец| |Урана| |до| |13||.
В| |апреле| |2006| |года| |изображения| |новых| |колец||,| |полученные| |обсерваторией| |Кек| |на| |Гавайских| |островах||,| |позволили| |различить| |их| |цвет||.
Одно| |из| |них| |было| |красным||,| |а| |другое| |(||самое| |внешнее||)| |—| |синим||.
Предполагают||,| |что| |синий| |цвет| |внешнего| |кольца| |обусловлен| |тем||,| |что| |оно| |в| |дополнении| |к| |пыли| |обладает| |некоторой| |примесью| |мелких| |частиц| |водяного| |льда| |с| |поверхности| |Маба||.
Внутренние| |кольца| |планеты| |выглядят| |серыми||.
При| |наблюдениях| |с| |Земли| |можно| |заметить||,| |что| |иногда| |кольца| |Урана| |своей| |плоскостью| |повёрнуты| |в| |сторону| |наблюдателя||.
В| |2007||—||2008| |годах| |кольца| |были| |обращены| |к| |наблюдателю| |ребром||.
Основные| |сведения
Система| |колец| |Урана| |включает| |в| |себя| |13| |отчётливо| |различимых| |колец||.
По| |расстоянию| |от| |планеты| |они| |расположены| |в| |следующем| |порядке||:| |1986U2R/ζ||,| |6||,| |5||,| |4||,| |α||,| |β||,| |η||,| |γ||,| |δ||,| |λ||,| |ε||,| |ν||,| |и| |μ| |кольца||.
Их| |можно| |разделить| |на| |3| |группы||:| |9| |узких| |главных| |колец| |(||6||,| |5||,| |4||,| |α||,| |β||,| |η||,| |γ||,| |δ||,| |ε||)||,| |два| |пылевых| |кольца| |(||1986U2R/ζ||,| |λ||)| |и| |два| |внешних| |кольца| |(||μ||,| |ν||)||.
Главным| |образом||,| |кольца| |Урана| |состоят| |из| |макрочастиц| |и| |небольшого| |количества| |пыли||.
Пылевые| |частицы||,| |как| |известно||,| |присутствуют| |в| |1986U2R/ζ||,| |η||,| |δ||,| |λ||,| |ν| |и| |μ| |кольцах||.
В| |дополнение| |к| |известным| |кольцам||,| |скорее| |всего||,| |существуют| |почти| |неразличимые| |пылевые| |полосы| |и| |весьма| |слабые| |и| |тонкие| |колечки| |между| |ними||.
Эти| |слабые| |кольца| |и| |пылевые| |полосы| |могут| |существовать| |лишь| |временно| |или| |состоять| |из| |нескольких| |отдельных| |дужек||,| |которые| |могут| |иногда| |обнаруживаться| |во| |время| |покрытия| |планетой| |звезды||.
Некоторые| |из| |них| |становились| |заметными| |во| |время| |серии| |пересечений| |Землёй| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году||.
Многие| |из| |пылевых| |полос| |между| |кольцами| |наблюдались| |при| |прямом| |рассеивании| |света| |ещё| |Вояджером-2||.
Все| |кольца| |Урана| |показывают| |азимутальные| |изменения| |яркости||.
Кольца| |состоят| |из| |чрезвычайно| |тёмного| |вещества||.
Геометрическое| |альбедо| |частиц| |составляющих| |кольца| |не| |превышает| |5||-||6| |%||,| |а| |альбедо| |Бонда| |и| |того| |меньше| |—| |около| |2| |%||.
Частицы| |колец| |демонстрируют| |повышение| |альбедо| |при| |прямом| |освещении| |так| |как| |частицы| |составляющие| |собой| |кольца| |—| |отбрасывают| |тени||.
Кольца| |кажутся| |немного| |красноватыми| |в| |ультрафиолетовой| |и| |видимой| |части| |спектра| |и| |серыми| |в| |ближней| |инфракрасной||.
Каких-либо| |идентифицируемых| |спектральных| |особенностей| |у| |колец| |не| |наблюдается||.
Химический| |состав| |частиц| |колец| |неизвестен||.
Однако| |они| |не| |могут| |состоять| |из| |чистого| |водяного| |льда| |—| |как||,| |например| |кольца| |Сатурна||,| |потому| |что| |слишком| |тёмные||,| |даже| |более| |тёмные||,| |чем| |внутренние| |спутники| |Урана||.
Это| |указывает| |на| |то||,| |что| |они| |являются| |смесью| |из| |льда| |и| |тёмного| |вещества||.
Природа| |этого| |вещества| |неизвестна||,| |но| |это| |может| |быть| |органика||,| |значительно| |затемнённая| |заряженными| |частицами| |из| |магнитосферы| |Урана||.
Возможно||,| |кольца| |—| |это| |остатки| |от| |одного| |из| |внутренних| |спутников| |Урана||,| |так| |как| |материал| |колец| |и| |внутренних| |спутников| |приблизительно| |схож||.
В| |целом| |система| |колец| |Урана| |не| |похожа| |на| |слабые||,| |пылевые| |кольца| |Юпитера| |или| |широкие| |и| |сложные| |кольца| |Сатурна||,| |некоторые| |из| |которых| |состоят| |из| |имеющих| |очень| |высокую| |отражательную| |способность| |частичек| |водяного| |льда||.
Однако| |с| |последней| |упомянутой| |системой| |колец| |у| |колец| |Урана| |есть| |и| |общее||:| |кольцо| |F| |Сатурна| |и| |кольцо| |ε| |Урана| |являются| |узкими||,| |относительно| |тёмными| |и| |оба| |«||пасутся||»| |парой| |спутников||.
Недавно| |открытые| |внешние| |кольца| |Урана| |подобны| |внешним| |кольцам| |G| |и| |E| |Сатурна||.
Небольшие| |колечки| |между| |широкими| |кольцами| |Сатурна| |также| |напоминают| |узкие| |кольца| |Урана||.
Помимо| |этого| |—| |пылевые| |скопления| |между| |кольцами| |Урана| |могут| |быть| |схожи| |с| |пылевыми| |кольцами| |Юпитера||.
Кольцевая| |система| |Нептуна||,| |напротив||,| |похожа| |на| |кольцевую| |систему| |Урана||,| |но| |менее| |сложна||,| |более| |тёмная| |и| |содержит| |больше| |пыли||;| |кольца| |Нептуна| |расположены| |от| |планеты| |дальше||,| |чем| |у| |Урана||.
Узкие| |главные| |кольца
ε| |(||эпсилон||)
Кольцо| |ε| |(||эпсилон||)| |—| |самое| |яркое| |и| |самое| |плотное| |из| |колец| |Урана| |и| |ответственно| |примерно| |за| |две| |трети| |света||,| |отражаемого| |кольцами||.
У| |этого| |кольца| |самый| |высокий| |эксцентриситет| |из| |всех||,| |оно| |также| |обладает| |незначительным| |орбитальным| |наклонением||.
Эксцентриситет| |является| |причиной| |изменений| |яркости| |этого| |кольца||.
Если| |создать| |для| |него| |«||круговую| |карту| |яркости||»||,| |то| |можно| |было| |бы| |заметить||,| |что| |яркость| |достигает| |наивысшего| |значения| |вблизи| |апоцентра| |(||самой| |удалённой| |точки| |орбиты||)| |и| |уменьшается| |вблизи| |перицентра| |(||самой| |близкой| |к| |планете| |точке| |орбиты||)||.
Максимальный||/||минимальный| |яркостный| |контраст| |кольца| |—| |около| |2,5||—||3,0||.
Эта| |разница| |связана| |с| |изменением| |ширины| |кольца||,| |которая| |составляет| |19,7| |км| |в| |перицентре| |и| |96,4| |км| |в| |апоцентре||.
По| |мере| |того||,| |как| |кольцо| |становится| |шире||,| |уменьшается| |количество| |взаимных| |«||затенений||»| |частицами| |друг| |друга| |и| |можно| |наблюдать| |большее| |их| |количество||,| |что| |приводит| |к| |более| |высокой| |интегральной| |яркости||.
Вариации| |ширины| |кольца| |были| |измерены| |непосредственно| |со| |снимков||,| |полученных| |«||Вояджером-2||»||,| |так| |как| |кольцо| |ε| |было| |одним| |из| |двух| |колец||,| |чья| |ширина| |различима| |на| |камерах| |«||Вояджера||»||.
Это| |указывает| |на| |то||,| |что| |кольцо| |является| |оптически| |глубоким||.
Действительно||,| |наблюдения| |покрытия| |звёзд| |этим| |кольцом||,| |проводимые| |с| |Земли| |и| |«||Вояджера-2||»| |показали||,| |что| |его| |нормальная| |«||оптическая| |глубина||»| |варьируется| |от| |0,5| |до| |2,5||,| |и| |максимальна| |вблизи| |перицентра| |орбиты| |кольца||.
«||Эквивалентная| |глубина||»| |кольца| |ε| |—| |около| |47| |километров||.
Эквивалентная| |глубина| |кольца| |не| |изменяется| |на| |протяжении| |всей| |его| |орбиты||.
Геометрическая| |толщина| |кольца| |ε| |достоверно| |неизвестна||,| |хотя||,| |по| |некоторым| |оценкам||,| |составляет| |примерно| |150| |метров||.
Несмотря| |на| |столь| |малую| |толщину||,| |кольцо| |состоит| |из| |нескольких| |слоёв| |частиц||.
Кольцо| |ε| |—| |достаточно| |«||переполненное| |место||»| |с| |коэффициентом| |заполнения| |оценённым| |различными| |источниками| |от| |0,008| |до| |0,06| |вблизи| |апоцентра||.
Средний| |размер| |частичек| |в| |этом| |кольце| |0,2||—||20| |метров||,| |расстояние| |между| |ними| |составляет| |в| |среднем| |4,5| |их| |средних| |радиусов||.
Из-за| |своей| |исключительной| |тонкости| |кольцо| |ε| |исчезает| |при| |наблюдении| |с| |ребра||.
Такое| |случилось| |в| |2007| |году||,| |во| |время| |серии| |пересечений| |Землёй| |плоскости| |колец||.
Низкое| |содержание| |космической| |пыли| |в| |кольце| |можно| |объяснить| |аэродинамическим| |лобовым| |сопротивлением| |расширенной| |атмосферной| |короны| |Урана||.
«||Вояджер-2||»| |получил| |странные| |сигналы| |от| |этого| |кольца| |при| |эксперименте| |«||радиопокрытия||»||.
Сигнал| |был| |похож| |на| |сильное| |повышение| |прямого| |рассеяния| |на| |длине| |волны| |в| |3,6| |см| |вблизи| |апоцентра| |кольца||.
Такое| |сильное| |рассеяние| |требует| |наличия| |когерентной| |структуры||.
Такая| |структура| |кольца| |ε| |была| |подтверждена| |многими| |последующими| |наблюдениями| |покрытий||.
Кольцо| |ε| |выглядит| |состоящим| |из| |множества| |узких| |и| |оптически| |плотных| |колечек||.
У| |него| |есть| |два| |«||спутника-пастуха||»| |—| |Корделия| |(||внутренний||)| |и| |Офелия| |(||внешний||)||.
Внутренний| |край| |кольца| |находится| |в| |орбитальном| |резонансе| |24||:||25| |с| |Корделией||,| |а| |внешний| |край| |в| |14||:||13| |с| |Офелией||.
Чтобы| |эффективно| |«||пасти||»| |(||удерживать| |в| |существующих| |рамках||)| |кольцо||,| |масса| |каждого| |спутника| |должна| |быть| |как| |минимум| |в| |три| |раза| |больше| |массы| |кольца||.
Масса| |кольца| |ε| |оценивается| |около| |1016| |кг||.
δ| |(||дельта||)
Кольцо| |δ| |круглое| |и| |имеет| |небольшое| |наклонение||.
У| |кольца| |отмечены| |значительные| |необъяснимые| |азимутальные| |изменения| |нормальной| |оптической| |глубины| |и| |ширины||.
Возможное| |объяснение| |состоит| |в| |том||,| |что| |у| |кольца| |имеется| |волнообразная| |азимутальная| |структура||,| |создаваемая| |небольшим| |спутником| |прямо| |внутри| |него||.
Внешний| |край| |кольца| |находится| |в| |орбитальном| |резонансе| |23||:||22| |с| |Корделией||.
Кольцо| |δ| |состоит| |из| |двух| |компонентов||:| |узкого||,| |оптически| |плотного| |и| |широкого| |компонента| |с| |низкой| |оптической| |глубиной||.
Ширина| |узкого| |компонента| |—| |4,1||—||6,1| |км||,| |его| |эквивалентная| |глубина| |—| |2,2| |км||,| |что| |соответствует| |нормальной| |оптической| |глубине| |около| |0,3||—||0,6||.
Широкий| |компонент| |кольца| |δ| |приблизительно| |10||—||12| |км| |шириной||,| |и| |его| |эквивалентная| |глубина| |близка| |к| |0,3| |км||,| |что| |соответствует| |нормальной| |оптической| |глубине| |в| |3| |×| |10−2||.
Все| |эти| |данные| |получены| |из| |наблюдений| |покрытий||,| |так| |как| |на| |снимках| |«||Вояджера-2||»| |ширина| |кольца| |не| |видна||.
Когда| |кольцо| |наблюдалось| |с| |Вояджера-2| |при| |прямом| |рассеянии||,| |оно| |казалось| |относительно| |ярким||,| |что| |совместимо| |с| |присутствием| |космической| |пыли| |в| |его| |широком| |компоненте||.
Геометрически| |широкий| |компонент| |кольца| |является| |более| |тусклыми||,| |чем| |узкий| |компонент||.
Это| |подтверждается| |наблюдениями| |во| |время| |пересечений| |плоскости| |колец| |Землёй| |в| |2007| |году||,| |когда| |яркость| |кольца| |δ| |увеличилась||,| |что| |совпадает| |с| |поведением| |геометрически| |толстого||,| |но| |оптически| |тонкого| |кольца||.
γ| |(||гамма||)
Кольцо| |γ| |узкое||,| |оптически| |плотное| |и| |имеет| |небольшой| |эксцентриситет||.
Его| |орбитальное| |наклонение| |почти| |равно| |нулю||.
Ширина| |кольца| |меняется| |от| |3,6| |до| |4,7| |км||,| |хотя| |эквивалентная| |глубина| |неизменна| |и| |равна| |3,3| |км||.
Нормальная| |оптическая| |глубина| |этого| |кольца| |—| |0,7||—||0,9||.
Во| |время| |пересечения| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году| |выяснилось||,| |что| |кольцо| |γ| |такое| |же| |геометрически| |тонкое||,| |как| |и| |кольцо| |ε| |и| |практически| |лишено| |пыли||.
Ширина| |и| |нормальная| |оптическая| |глубина| |этого| |кольца| |свидетельствуют| |о| |значительных| |азимутальных| |вариациях||.
Неизвестно||,| |что| |позволяет| |этому| |кольцу| |оставаться| |таким| |узким||,| |но| |было| |замечено||,| |что| |его| |внутренний| |край| |находится| |в| |резонансе| |6||:||5| |с| |Офелией||.
η| |(||эта||)
Кольцо| |η| |обладает| |нулевым| |эксцентриситетом| |и| |наклонением||.
Подобно| |кольцу| |δ||,| |оно| |состоит| |из| |двух| |компонентов||:| |узкого| |оптически| |плотного| |компонента| |и| |широкого| |наружного| |компонента| |с| |низкой| |оптической| |глубиной||.
Ширина| |узкого| |компонента| |составляет| |1,9||—||2,7| |км||,| |а| |эквивалентная| |глубина| |около| |0,42| |км||,| |что| |соответствует| |нормальной| |оптической| |глубине| |приблизительно| |в| |0,16||—||0,25||.
Широкий| |компонент| |приблизительно| |40| |км| |шириной| |и| |его| |эквивалентная| |глубина| |близка| |к| |0,85| |км||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |говорит| |о| |нормальной| |оптической| |глубине| |в| |2||×||10−2||.
Ширина| |кольца| |видна| |на| |фотографиях| |с| |«||Вояджера-2||»||.
В| |прямо| |рассеянном| |свете| |кольцо| |η| |выглядит| |ярким||,| |что| |указывает| |на| |присутствие| |в| |нём| |значительного| |количества| |пыли||,| |по| |всей| |вероятности||,| |в| |широком| |компоненте||.
Геометрически| |широкий| |компонент| |намного| |толще| |чем| |узкий||.
Это| |подтверждается| |наблюдениями| |во| |время| |пересечения| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году||,| |когда| |кольцо| |η| |продемонстрировало| |увеличение| |яркости||,| |став| |вторым| |по| |яркости| |кольцом| |Урана||.
Это| |совпадает| |с| |поведением| |геометрически| |толстого||,| |но| |оптически| |тонкого| |кольца||.
Как| |и| |большинство| |колец||,| |кольцо| |η| |демонстрирует| |существенные| |азимутальные| |изменения| |в| |нормальной| |оптической| |глубине| |и| |ширине||,| |в| |некоторых| |местах| |кольцо| |настолько| |узко||,| |что| |даже| |«||пропадает||»||.
α| |и| |β| |(||альфа| |и| |бета||)
α| |и| |β| |самые| |яркие| |после| |кольца| |ε| |в| |кольцевой| |системе| |Урана||.
Как| |и| |кольцо| |ε||,| |они| |демонстрируют| |регулярные| |изменения| |своей| |яркости| |и| |ширине||.
Наибольших| |яркости| |и| |ширины| |они| |достигают| |в| |30||°| |вблизи| |апоцентра||,| |а| |наименьших| |—| |в| |30||°| |от| |перицентра||.
Кольца| |α| |и| |β| |имеют| |значительный| |орбитальный| |эксцентриситет| |и| |незначительное| |наклонение||.
Ширина| |этих| |колец| |составляет| |4,8||—||10| |км| |и| |6,1||—||11,4| |км| |соответственно||.
Эквивалентные| |оптические| |глубины| |составляют| |3,29| |и| |2,14| |км||,| |что| |говорит| |о| |нормальной| |оптической| |глубине| |в| |0,3||—||0,7| |и| |0,2||—||0,35| |соответственно||.
Во| |время| |пересечения| |Землёй| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году| |эти| |кольца| |на| |некоторое| |время| |пропали||.
Это| |означает||,| |что| |они| |так| |же||,| |как| |и| |кольцо| |ε||,| |геометрически| |тонкие| |и| |лишены| |пыли||.
Однако| |во| |время| |пересечения| |обнаружили| |геометрически| |толстую||,| |но| |оптически| |тонкую| |полосу| |пыли| |сразу| |за| |внешней| |стороной| |кольца| |β||,| |которую| |ранее| |так| |же| |наблюдал| |и| |«||Вояджер-2||»||.
Массы| |каждого| |из| |колец| |α| |и| |β| |приблизительно| |оцениваются| |как| |5||×||1015| |кг||,| |что| |примерно| |равно| |половине| |массы| |кольца| |ε||.
Кольца| |6||,| |5| |и| |4
Кольца| |6||,| |5| |и| |4| |самые| |тусклые| |и| |почти| |самые| |близкие| |к| |планете| |в| |кольцевой| |системе| |Урана||.
Наклонение| |этих| |колец| |самое| |большое||,| |и| |их| |орбитальные| |эксцентриситеты| |—| |наибольшие||,| |за| |исключением| |кольца| |ε||.
Более| |того||,| |их| |наклонения| |(||0,06||°||,| |0,05||°| |и| |0,03||°| |соответственно||)| |были| |достаточно| |большими||,| |чтобы| |«||Вояджер-2||»| |наблюдал| |их| |элевации| |выше| |экваториальной| |плоскости| |Урана||,| |которые| |составляли| |24||—||46| |км||.
Кольца| |6||,| |5| |и| |4| |также| |и| |самые| |узкие| |кольца| |Урана| |—| |оценочно| |1,6||—||2,2| |км||;| |1,9||—||4,9| |км| |и| |2,4||—||4,4| |км| |соответственно||.
Их| |эквивалентные| |глубины| |составляют| |0,41| |км||;| |0,91| |км| |и| |0,71| |км||,| |что| |говорит| |о| |нормальной| |оптической| |глубине| |0,18||—||0,25||;| |0,18||—||0,48| |и| |0,16||—||0,3| |соответственно||.
Они| |не| |были| |видны| |во| |время| |пересечения| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году| |из-за| |чрезвычайной| |узости| |и| |мизерного| |количества| |пыли||.
Пылевые| |кольца
λ| |(||лямбда||)
Кольцо| |λ| |было| |одним| |из| |двух| |колец||,| |открытых| |«||Вояджером-2||»| |в| |1986| |году||.
Это| |узкое| |и| |тусклое| |кольцо||,| |расположенное| |между| |кольцом| |ε| |и| |его| |«||спутником-пастухом||»| |Корделией||.
При| |исследовании| |в| |обратно-рассеянном| |свете| |кольцо| |λ| |чрезвычайно| |узкое| |—| |около| |1||-||2| |км| |и| |имеет| |эквивалентную| |оптическую| |глубину| |0,1||-||0,2| |км| |на| |длине| |волны| |2,2| |мкм||.
Его| |нормальная| |оптическая| |глубина| |—| |0,1||-||0,2||.
Оптическая| |глубина| |кольца| |λ| |демонстрирует| |сильную| |зависимость| |от| |длины| |волны||,| |что| |нетипично| |для| |кольцевой| |системы| |Урана||.
В| |ультрафиолетовой| |части| |спектра| |эквивалентная| |глубина| |доходит| |до| |0,36| |км||,| |что| |объясняет||,| |почему| |оно| |было| |обнаружено| |только| |при| |наблюдении| |покрытий| |звёзд| |в| |ультрафиолетовом| |диапазоне| |«||Вояджером-2||»||.
Об| |обнаружении| |кольца| |при| |наблюдениях| |на| |длине| |волны| |в| |2,2| |мкм| |было| |сообщено| |лишь| |в| |1996| |году||.
Внешний| |вид| |кольца| |λ| |резко| |изменился| |во| |время| |наблюдений| |в| |прямом| |рассеянном| |свете| |в| |1986| |году||.
При| |таком| |расположении| |оно| |стало| |самым| |ярким| |объектом| |системы| |Урана||,| |превзойдя| |даже| |кольцо| |ε||.
Эти| |наблюдения| |вкупе| |с| |зависимостью| |длины| |волны| |от| |оптической| |глубины||,| |указывают| |на| |то||,| |что| |кольцо| |λ| |содержит| |существенное| |количество| |пыли| |размером| |в| |микрометр||.
Нормальная| |оптическая| |глубина| |этой| |пыли| |10−4||—||10−3||.
Наблюдения| |телескопом| |обсерватории| |Кек| |в| |2007| |году| |во| |время| |пересечения| |Землёй| |плоскости| |колец| |Урана| |лишь| |подтвердили| |это| |предположение||,| |так| |как| |кольцо| |λ| |стало| |одним| |из| |самых| |ярких| |элементов| |кольцевой| |системы| |Урана||.
Детальный| |анализ| |снимков| |с| |«||Вояджера-2||»| |позволил| |выявить| |азимутальные| |изменения| |в| |яркости| |кольца| |λ||.
Изменения||,| |кажется||,| |являются| |периодическими||,| |напоминая| |«||стоячую| |волну||»||.
Происхождение| |этой| |примечательной| |структуры| |в| |кольце| |λ| |остаётся| |неизвестным||.
1986U2R| |/| |ζ| |(||дзета||)
В| |1986| |году| |«||Вояджер-2||»| |обнаружил| |широкое| |слабое| |колечко||,| |расположенное| |ближе| |кольца| |6||.
Ему| |дали| |временное| |обозначение| |1986U2R||.
Оно| |имело| |нормальную| |оптическую| |глубину| |10−3| |или| |меньше| |и| |было| |чрезвычайно| |слабым||.
Его| |можно| |было| |увидеть| |только| |на| |одном| |изображении||,| |сделанном| |«||Вояджером-2||»||.
Кольцо| |расположено| |между| |37| |000| |и| |39| |500| |км| |от| |центра| |Урана||,| |или| |на| |12| |000| |км| |выше| |уровня| |облаков||.
Кольцо| |не| |наблюдалось| |вплоть| |до| |2003||—||2004||,| |пока| |телескопы| |обсерватории| |Кек| |(||Гавайи||)| |вновь| |не| |обнаружили| |широкое| |слабое| |кольцо| |внутри| |кольца| |6||.
Кольцо| |назвали| |ζ||.
Однако| |положение| |кольца| |значительно| |отличалось| |от| |наблюдавшегося| |в| |1986| |году||.
Сейчас| |оно| |расположено| |между| |37| |850| |и| |41| |350| |км| |от| |центра| |планеты| |и||,| |постепенно| |слабея||,| |тянется| |внутрь| |по| |крайней| |мере| |до| |32| |600| |км||.
Это| |кольцо| |вновь| |наблюдалось| |обсерваторией| |Кек| |лишь| |в| |2007| |во| |время| |пересечения| |плоскости| |колец| |Урана||.
Эквивалентная| |оптическая| |глубина| |этого| |кольца| |около| |1| |км| |(||0,6| |для| |расширенной| |части| |кольца||)||,| |в| |то| |время| |как| |нормальная| |оптическая| |глубина| |такая| |же| |—| |10−3| |или| |меньше||.
Разница| |между| |наблюдениями| |в| |1986| |и| |2003| |кольца| |ζ| |может| |быть| |вызвана| |разными| |рассматриваемыми| |геометрическими| |конфигурациями||:| |геометрией| |обратного| |рассеяния| |в| |2003||—||2007| |и| |геометрией| |бокового| |рассеяния| |в| |1986| |году||.
Однако| |и| |изменения| |распределения| |пыли| |(||которая||,| |как| |полагают||,| |преобладает| |в| |кольце||)| |в| |течение| |тех| |20| |лет| |могли| |стать| |причиной| |разности| |результатов| |исследования||.
Другие| |пылевые| |полосы
В| |дополнение| |к| |кольцам| |1986U2R/ζ| |и| |λ| |в| |системе| |есть| |весьма| |слабые| |пылевые| |полосы||.
Они| |не| |видны| |во| |время| |покрытий||,| |потому| |что| |обладают| |незначительной| |оптической| |глубиной||,| |хотя| |в| |прямо| |рассеянном| |свете| |они| |достаточно| |яркие||.
Изображения| |с| |«||Вояджера-2||»| |в| |прямо| |рассеянном| |свете| |показали| |существование| |ярких| |пылевых| |полос| |между| |кольцами| |λ| |и| |δ||,| |между| |кольцами| |η| |и| |β||,| |и| |между| |кольцами| |α| |и| |4||.
Многие| |из| |наблюдавшихся| |в| |1986| |году| |пылевых| |полос| |в| |2003||—||2004| |году| |были| |вновь| |зафиксированы| |телескопами| |обсерватории| |Кек||.
Они| |также| |наблюдались| |при| |пересечении| |плоскости| |колец| |в| |2007| |году| |в| |обратно-рассеяном| |свете||,| |но| |их| |точное| |местоположение| |и| |яркость| |отличались| |от| |результатов| |наблюдений| |с| |Вояджера-2||.
Нормальная| |оптическая| |глубина| |этих| |групп| |пыли| |около| |10−5| |или| |меньше||.
Распределение| |размера| |пылевых| |частиц||,| |как| |полагают||,| |подчиняется| |экспоненциальному| |закону| |с| |показателем| |степени| |p| |=| |2,5| |±| |0,5||.
Внешняя| |система| |колец
В| |2003||—||2005| |гг||.| |телескоп| |«||Хаббл||»| |обнаружил| |пару| |ранее| |неизвестных| |колец||,| |теперь| |считающихся| |внешней| |частью| |кольцевой| |системы| |Урана||,| |что| |довело| |количество| |известных| |колец| |до| |13||.
Впоследствии| |эти| |кольца| |были| |названы| |μ| |и| |ν| |(||мю| |и| |ню||)||.
Кольцо| |μ| |в| |этой| |паре| |является| |внешним||.
Оно| |находится| |в| |два| |раза| |дальше| |от| |планеты||,| |чем| |яркое| |кольцо| |η| |(||эта||)||.
Внешние| |кольца| |во| |многих| |отношениях| |отличаются| |от| |узких| |внутренних| |колец||.
Они| |широкие||,| |17,000| |и| |3,800| |км| |шириной| |и| |очень| |тусклые||.
Максимальная| |нормальная| |оптическая| |глубина| |—| |8,5| |×| |10−6| |и| |5,4| |×| |10−6||.
Эквивалентные| |оптические| |глубины| |—| |0,14| |км| |и| |0,012| |км||.
Профили| |радиальной| |яркости| |колец| |треугольной| |формы||.
Область| |пиковой| |яркости| |кольца| |μ| |практически| |совпадает| |с| |орбитой| |спутника| |Урана| |—| |Маба||,| |который||,| |вероятно||,| |и| |является| |источником| |частиц| |кольца||.
Кольцо| |ν| |расположено| |между| |спутниками| |Порция| |и| |Розалинда| |и| |не| |содержит| |в| |себе| |никаких| |спутников||.
Повторный| |анализ| |изображений| |в| |прямом| |рассеянном| |свете||,| |полученных| |Вояджером||,| |позволяет| |ясно| |различить| |кольца| |μ| |и| |ν||.
В| |этой| |геометрии| |кольца| |намного| |более| |яркие||,| |что| |указывает| |на| |высокое| |содержание| |в| |них| |пылевых| |частиц| |размером| |порядка| |микрометра||.
Внешние| |кольца| |Урана| |напоминают| |кольца| |G| |и| |E| |в| |кольцевой| |системе| |Сатурна||.
В| |кольце| |G| |не| |известно| |никакого| |наблюдаемого| |объекта| |—| |источника| |частиц||,| |в| |то| |время| |как| |кольцо| |E| |чрезвычайно| |широкое| |и| |пополняется| |пылью| |с| |поверхности| |Энцелада||.
Возможно||,| |кольцо| |μ| |состоит| |целиком| |из| |пыли||,| |без| |каких-либо| |крупных| |частиц||.
Эта| |гипотеза| |поддерживается| |наблюдениями| |обсерватории| |Кек||,| |которая| |так| |и| |не| |обнаружила| |кольцо| |μ| |в| |близком| |инфракрасном| |диапазоне| |на| |длине| |волны| |2,2| |мкм||,| |однако| |кольцо| |ν| |она| |обнаружила||.
Неудачная| |попытка| |обнаружить| |кольцо| |μ| |означает||,| |что| |оно| |синего| |цвета||.
Это||,| |в| |свою| |очередь||,| |указывает||,| |что| |оно| |преимущественно| |состоит| |из| |мельчайшей| |(||субмикронной||)| |пыли||.
Возможно||,| |пыль| |состоит| |из| |водяного| |льда||.
Кольцо| |ν||,| |напротив||,| |имеет| |красноватый| |оттенок||.
Динамика| |колец| |и| |их| |происхождение
Важной| |и| |пока| |нерешённой| |физической| |проблемой| |остаётся| |разрешение| |загадки| |механизма||,| |удерживающего| |границы| |колец||.
Если| |бы| |такой| |механизм| |отсутствовал||,| |то| |частицы| |кольца| |разлетелись| |бы| |в| |разные| |стороны||.
Без| |него| |кольца| |Урана| |не| |просуществовали| |бы| |дольше| |миллиона| |лет||.
Наиболее| |часто| |упоминаемая| |модель| |механизма| |сдерживания| |была| |предложена| |Питером| |Голдрейчем| |и| |Скоттом| |Тремейном||:| |это| |пара| |соседствующих| |спутников||,| |внешние| |и| |внутренние| |«||пастухи||»||,| |которые| |посредством| |гравитационного| |взаимодействия| |отбирают| |у| |кольца| |чрезмерный| |или| |добавляют| |ему| |недостаточный| |угловой| |момент| |(||или||,| |что| |эквивалентно||,| |энергию||)||.
«||Пастухи||»| |таким| |образом| |удерживают| |частицы||,| |из| |которых| |состоят| |кольца||,| |хотя| |постепенно| |удаляются| |от| |них||.
Для| |этого| |эффекта| |массы| |спутников-пастухов| |должны| |превышать| |массу| |кольца||,| |по| |крайней| |мере||,| |в| |2||-||3| |раза||.
Такой| |механизм| |работает| |для| |кольца| |ε||,| |которое||,| |как| |известно||,| |«||пасут||»| |Корделия| |и| |Офелия||.
Корделия| |также| |является| |внешним| |«||пастухом||»| |для| |кольца| |δ||,| |а| |Офелия| |—| |для| |γ| |кольца||.
Однако| |не| |известно| |ни| |одного| |спутника| |крупнее| |10| |километров| |вблизи| |других| |колец||.
Текущее| |расстояние| |Корделии| |и| |Офелии| |от| |кольца| |ε| |может| |использоваться| |для| |определения| |возраста| |кольца||.
Вычисления| |показывают||,| |что| |это| |кольцо| |не| |может| |быть| |старше| |6| |×| |108| |лет||.
Так| |как| |кольца| |Урана||,| |вероятно||,| |молоды||,| |они| |должны| |непрерывно| |пополняться| |фрагментами| |столкновений| |между| |более| |крупными| |телами||.
По| |некоторым| |оценкам||,| |время| |разрушения| |спутника| |размером| |с| |Пак| |может| |составлять| |несколько| |миллиардов| |лет||.
Соответственно||,| |спутник| |меньших| |размеров| |разрушится| |гораздо| |быстрее||.
Таким| |образом||,| |возможно||,| |что| |все| |внутренние| |и| |внешние| |кольца| |Урана| |являются| |продуктом| |разрушения| |спутников| |размером| |меньше| |Пака| |в| |течение| |последних| |четырёх| |с| |половиной| |миллиардов| |лет||.
Каждое| |такое| |разрушение| |дало| |бы| |начало| |целому| |каскаду| |столкновений||,| |которые| |размололи| |бы| |почти| |все| |большие| |тела| |в| |намного| |меньшие| |частицы||,| |включая| |пыль||.
В| |конечном| |счёте||,| |большая| |часть| |массы| |была| |бы| |утеряна||,| |и| |частицы| |сохранились| |бы| |только| |в| |областях||,| |которые| |были| |стабилизированы| |взаимными| |резонансами| |и| |«||выпасом||»||.
Конечным| |продуктом| |такой| |«||разрушительной| |эволюции||»| |стала| |бы| |система| |из| |узких| |колец||,| |однако| |некоторые| |маленькие| |спутники| |должны| |были| |сохраниться| |в| |пределах| |колец||.
Их| |размер| |в| |настоящий| |момент| |предполагается| |около| |10| |километров||.
Происхождение| |пылевых| |полос| |более| |ясное||.
Время| |существования| |пыли| |очень| |короткое||,| |от| |ста| |до| |тысячи| |лет||,| |и||,| |по-видимому||,| |она| |непрерывно| |пополняется| |в| |результате| |столкновений| |между| |большими| |частицами| |в| |кольцах||,| |маленькими| |спутниками| |и| |метеороидами||,| |попавшими| |в| |систему| |Урана| |извне||.
Пояса| |порождающих| |пыль| |спутников| |и| |частиц| |невидимы| |из-за| |их| |низкой| |оптической| |глубины||,| |в| |то| |время| |как| |пыль| |хорошо| |видна| |в| |прямом| |рассеянном| |свете||.
Предполагается||,| |что| |узкие| |главные| |кольца| |и| |пояса| |из| |пылевых| |полос| |и| |мелких| |спутников| |различаются| |распределением| |размеров| |частиц||.
В| |главных| |кольцах| |больше| |частиц| |с| |размерами| |от| |сантиметра| |до| |метра||.
Такое| |распределение| |увеличивает| |площадь| |поверхности| |материала| |колец||,| |что| |приводит| |к| |высокой| |оптической| |плотности| |в| |обратно-рассеянном| |свете||.
В| |пылевых| |полосах||,| |наоборот||,| |количество| |крупных| |частиц| |относительно| |небольшое||,| |что| |приводит| |к| |низкой| |оптической| |глубине||.
Исследование| |колец
Кольца| |Урана| |были| |тщательно| |исследованы| |во| |время| |пролёта| |«||Вояджера-2||»| |мимо| |Урана| |в| |январе| |1986| |года||.
Было| |обнаружено| |2| |новых| |кольца| |—| |λ| |и| |1986U2R||,| |которые| |увеличили| |общее| |количество| |известных| |колец| |Урана| |до| |11||.
Физические| |свойства| |колец| |были| |изучены| |при| |анализе| |результатов| |радио-||,| |ультрафиолетовых||-| |и| |оптических| |покрытий||.
«||Вояджер-2||»| |наблюдал| |кольца| |в| |различных| |положениях| |относительно| |Солнца||,| |делал| |фотографии| |в| |прямом||,| |обратном| |и| |рассеянном| |свете||.
Анализ| |этих| |изображений| |дал| |возможность| |установить| |полную| |фазовую| |функцию||,| |геометрическое| |альбедо| |и| |альбедо| |Бонда| |частиц| |в| |кольцах||.
На| |изображениях| |двух| |колец| |—| |ε| |и| |η| |—| |можно| |разглядеть| |их| |сложную| |микроструктуру||.
Анализ| |изображений| |также| |позволил| |открыть| |10| |внутренних| |спутников| |Урана||,| |включая| |два| |«||спутника-пастуха||»| |кольца| |ε| |—| |Корделию| |и| |Офелию||.
Список| |колец
В| |таблице| |приведены| |основные| |характеристики| |кольцевой| |системы| |Урана||.
Источники
1||.| |Кольца| |Урана| |были| |замечены| |в| |1700-х||?|  |(||англ||.||)||,| |BBC| |(||19| |апреля| |2007||)||.| |Проверено| |19| |апреля| |2007||.
2||.| |Уильям| |Гершель| |открыл| |кольца| |Урана| |ещё| |в| |XVIII| |веке||?|  |(||англ||.||)||.| |Physorg.com| |(||2007||)||.| |Проверено| |20| |июня| |2007||.
3||.| |Imke| |dePater||,| |Heidi| |B||.| |Hammel||,| |Seran| |G||.| |Gibbard||,| |Mark| |R||.| |Showalter| |(||2006||)||.| |«||Новые| |кольца| |Урана||:| |красное| |и| |голубое||»||.| |Science| |312||:| |92||—||94||.| |DOI||:||10.1126/science.1125110||.
4||.| |J||.| |L||.| |Elliot||,| |E||.| |Dunham||,| |D||.| |Mink||.| |Кольца| |Урана|  |(||англ||.||)||.| |Cornell| |University| |(||1977||)||.| |Проверено| |9| |июня| |2007||.
5||.| |Телескоп| |Хаббл| |обнаружил| |новые| |кольца| |и| |спутники| |около| |Урана|  |(||англ||.||)||.| |Сайт| |телескопа| |Хаббл||.| |Проверено| |9| |июня| |2007||.
6||.| |Robert| |Sanders||.| |Вблизи| |Урана| |обнаружено| |голубое| |кольцо|  |(||англ||.||)||.| |UC| |Berkeley| |News| |(||6| |июня| |2006||)||.| |Проверено| |3| |октября| |2006||.
7||.| |Stephen| |Battersby||.| |Голубое| |кольцо| |Урана| |из| |льда|  |(||англ||.||)||.| |NewScientistSpace| |(||2006||)||.| |Проверено| |9| |июня| |2007||.
8||.| |Mark| |R||.| |Showalter||,| |Jack| |J||.| |Lissauer||.| |Вторичная| |система| |колец| |и| |спутников| |Урана||:| |Открытие| |и| |динамика| |//| |Science||.| |—| |2006||.| |—| |С||.| |973||—||977||.
9||.| |Larry| |W||.| |Esposito| |Планетные| |кольца| |//| |Reports| |On| |Progress| |In| |Physics||.| |—| |2002||.| |—| |С||.| |1741||—||1783||.
10||.| |Burns||,| |J||.||A||.||;| |Hamilton||,| |D||.||P||.||;| |Showalter||,| |M||.||R||.| |(||2001||)||.| |«||Пылевые| |кольца| |и| |околопланетная| |пыль||:| |наблюдения| |и| |физика||»||.| |Interplanetary| |Dust||.| |Ed||.| |Grun||,| |E||.||;| |Gustafson||,| |B||.| |A||.| |S||.||;| |Dermott||,| |S||.| |T||.||;| |Fechtig| |H||.||.| |Springer||.| |641||—||725||.
11||.| |Mark| |R||.| |Showalter||,| |J||.| |J||.| |Lissauer||,| |R||.| |G||.| |French| |и| |др||.| |Внешние| |кольца| |Урана| |в| |объективе| |Хаббла||.| |American| |Astronomical| |Society| |(||2008||)||.| |Проверено| |30| |мая| |2008||.
12||.| |M||.||E||.||Ockert||,||Cuzzin||,| |J||.||N||.||;| |Porco||,| |C||.||C||.||;| |and| |Johnson||,| |T||.||V||.| |Фотометрия| |колец| |Урана||:| |результаты| |с| |Вояджера||-||2| |//| |J||.||of| |Geophys||.| |Res||.||.| |—| |1987||.| |—| |С||.| |14| |969||—||14| |978||.
13||.| |Фотометрия| |с| |Вояджера| |2||:| |первые| |результаты| |для| |Атмосферы| |Урана||,| |спутников| |и| |колец| |//| |Science||.| |—| |1986||.| |—| |С||.| |65||—||69||.
14||.| |Imke| |de| |Pater||,| |H||.| |B||.| |Hammel||,| |Mark| |R||.| |Showalter||,| |Marcos| |A||.| |Van| |Dam||.| |Тёмная| |сторона| |колец| |Урана| |//| |Science||.| |—| |2007||.| |—| |С||.| |1888||—||1890||.
15||.| |B||.| |A||.| |Smith||,| |L||.| |A||.| |Soderblom||,| |A||.| |Beebe| |и| |др||.| |Вояджер-2| |в| |системе| |Урана||:| |результаты| |исследования| |изображений| |//| |Science||.| |—| |1986||.| |—| |С||.| |97||—||102||.
16||.| |Erich| |Karkoshka| |Кольца| |и| |спутники| |Урана||:| |Красочные| |и| |не| |столь| |тёмные| |//| |Icarus||.| |—| |1997||.| |—| |С||.| |348||—||363||.| |—| |DOI||:||10.1006/icar.1996.5631
17||.| |Kevin| |H||.| |Baines||,| |Yanamandra-Fisher||,| |Padmavati| |A||.||,| |Larry| |A||.| |Lebofsky| |и| |др||.| |Система| |Урана| |в| |ближней| |инфракрасной| |части| |спектра| |//| |Icarus||.| |—| |1998||.| |—| |С||.| |266||—||284||.
18||.| |Imke| |dePater||,| |Heidi| |B||.| |Hammel||,| |Seran| |G||.| |Gibbard||,| |Mark| |R||.| |Showalter||.| |Новые| |пылевые| |кольца| |Урана||:| |раз| |кольцо||,| |два| |кольцо||,| |красное| |кольцо||,| |голубое| |кольцо| |//| |Science||.| |—| |2006||.| |—| |С||.| |92||—||94||.
19||.| |E||.||C||.| |Stone||,||Miner||,| |E||.||D||.| |Вояджер-2| |вошёл| |в| |систему| |Урана| |//| |Science||.| |—| |1986||.| |—| |С||.| |39||—||43||.
20||.| |Erich| |Karkoshka| |Фотометрическое| |моделирование| |кольца| |эпсилон| |из| |системы| |колец| |Урана| |//| |Icarus||.| |—| |2001||.| |—| |С||.| |78||—||83||.
21||.| |J||.||L||.||Tyle||,||Sweetnam||,| |D||.||N||.||;| |Anderson||,| |J||.||D||.||;| |et||.||al||.| |Радионаблюдения| |системы| |Урана||:| |Атмосфера||,| |спутники| |и| |кольца||.| |//| |Science||.| |—| |1986||.| |—| |С||.| |79||—||84||.
22||.| |L||.||W||.||Esposito||,||Colwell||,| |Joshua| |E||.| |Формирование| |колец| |Урана| |и| |пылевых| |групп| |//| |Nature||.| |—| |1989||.| |—| |С||.| |605||—||607||.
23||.| |L||.| |J||.| |Horn||,| |A||.| |L||.| |Lane||,| |P||.| |A||.| |Yanamandra-Fisher||;| |L||.| |W||.| |Esposito||.| |Физические| |характеристики| |кольца| |δ| |Урана| |исходя| |из| |возможной| |волны| |плотности| |//| |Icarus||.| |—| |1988||.| |—| |С||.| |485||—||492||.
24||.| |«||Выпас||»| |и| |движение| |колец| |Урана| |//| |The| |Astronomical| |Journal||.| |—| |1987||.| |—| |С||.| |724||—||778||.
25||.| |J||.||B||.||Holberg||,||Nicholson||,| |P||.| |D||.||;| |French||,| |R||.||G||.||;| |Elliot||,| |J||.||L||.| |Покрытия| |кольцами| |Урана| |звёзд| |и| |сравнение| |результатов| |УФС| |(||ультрафиолетового| |спектрометра||)| |Вояджера| |и| |результатов| |из| |земных| |баз| |данных| |//| |The| |Astronomical| |Journal||.| |—| |1987||.| |—| |С||.| |178||—||188||.
26||.| |Richard| |D||.||French||,||Elliot||,| |J||.||L||.||;| |French||,| |Linda| |M||.| |et| |al||.| |Наземные| |наблюдения| |орбит| |колец| |Урана| |и| |наблюдения| |за| |покрытиями| |с| |Вояджера| |//| |Icarus||.| |—| |1988||.| |—| |С||.| |349||—||478||.
27||.| |S||.| |G||.| |Gibbard||,| |I||.| |De| |Pater||,| |H||.| |B||.| |Hammel| |Снимки| |колец| |и| |спутников| |Урана| |в| |ближнем| |инфракрасном| |спектре||.| |//| |Icarus||.| |—| |2005||.| |—| |С||.| |253||—||262||.
28||.| |Eugene| |I||.| |Chiang||,| |Cristopher| |J||.| |Culter| |Трёхмерная| |динамика| |узких| |планетных| |колец| |//| |The| |Astrophysical| |Journal||.| |—| |2003||.| |—| |С||.| |675||—||685||.
29||.| |Imke| |de| |Pater||,| |Seran| |G||.| |Gibbard||,| |Hammel| |H||.| |B||.| |Lebofsky||.| |Эволюция| |пылевых| |колец| |Урана| |//| |Icarus||.| |—| |2006||.| |—| |С||.| |186||—||200||.
30||.| |Телескоп| |Хаббл| |открыл| |новые| |кольца| |и| |спутники| |вблизи| |Урана||.| |Hubblesite| |(||2005||)||.| |Проверено| |9| |июня| |2007||.
31||.| |Голубое| |кольцо| |Урана| |из| |водянного| |льда||.| |NewScientistSpace| |(||2006||)||.| |Проверено| |9| |июня| |2007||.
32||.| |Robert| |Sanders||.| |У| |Урана| |обнаружили| |голубое| |кольцо||.| |UC| |Berkeley| |News| |(||6| |апреля| |2006||)||.| |Проверено| |3| |октября| |2006||.
33||.| |Peter| |Goldreich||,||Scott| |Tremaine| |(||1979||)||.| |«||Относительно| |теории| |колец| |Урана||»||.| |Nature| |277||:| |97||—||99||.| |DOI||:||10.1038/277097a0||.
40| |дней| |печатной| |прессы
После| |появления| |iPad| |СМИ| |уже| |некуда| |отступать
Несмотря| |на| |то||,| |что| |российский| |медиарынок| |на| |порядок| |отстаёт| |от| |американского||,| |издатели| |отечественной| |прессы| |единодушны||:| |планшетный| |компьютер| |iPad||,| |который| |ещё| |даже| |не| |продаётся| |в| |РФ| |легально||,| |даёт| |отрасли| |новую| |надежду| |на| |выживание||,| |которая| |больше| |похожа| |на| |ту| |самую| |спасительную| |соломинку||.
13| |июля| |Ассоциация| |распространителей| |печатной| |продукции| |(||АРПП||)| |совместно| |с| |медиа-агентством| |Jet-Co| |провели| |семинар| |«||Перспективы| |электронных| |носителей| |информации| |на| |медиарынке| |России||.| |iPad| |—| |новые| |возможности| |в| |индустрии| |СМИ| |и| |книгоиздании||»||.
Представители| |издательств||,| |сопутствующих| |бизнесов| |и| |дистрибуторов| |прессы| |в| |интернете| |единодушно| |признали| |важность| |нового| |цифрового| |устройства| |и| |его| |перспективность| |для| |рынка||.
Их| |даже| |не| |смутило| |то||,| |что| |пока||,| |по| |приблизительным| |оценкам||,| |в| |Россию| |завезено| |около| |90| |тыс||.| |этих| |устройств| |—| |причём| |все| |условно| |нелегально||:| |Apple| |ещё| |не| |начала| |официальные| |продажи| |в| |нашей| |стране||.
Поэтому| |отчаянные| |потребители| |везут| |планшеты| |из| |США| |сами| |или||,| |на| |свой| |страх| |и| |риск||,| |покупают| |у| |«||серых||»| |дистрибуторов| |втридорога||.
Интерес| |к| |iPad| |столь| |высок||,| |что| |даже| |переплата| |не| |имеет| |шансов| |сбить| |спрос||.
Между| |тем||,| |по| |определению| |председателя| |правления| |АРПП| |Александра| |Оськина||,| |массовым| |рынок| |iPad| |в| |России| |сможет| |стать| |только| |после| |того||,| |как| |число| |устройств| |перевалит| |за| |2| |млн||.
Пока| |же||,| |по| |предварительным| |прогнозам||,| |в| |год| |будут| |продавать| |«||всего||»| |по| |500| |тыс||.| |штук||.
Рынок| |в| |США| |больше| |нашего| |раз| |в| |двадцать||.
А| |ведь| |именно| |массовость| |имеет| |ключевую| |роль| |при| |принятии| |издателями| |решения| |о| |выходе| |на| |новые| |платформы||,| |и| |пока| |рынок| |невелик||,| |«||айпадные||»| |версии| |газет| |и| |журналов||,| |скорее||,| |носят| |имиджевый| |характер| |и| |имеют| |мало| |отношения| |к| |бизнесу||.
Между| |тем| |нужно| |понимать||,| |что| |мега-популярная| |новинка| |от| |Apple| |ценна| |не| |только| |сама| |по| |себе||,| |но| |и| |как| |катализатор| |рынка| |для| |нового| |поколения| |цифровых| |устройств||,| |позволяющих| |читать| |книги| |и| |прессу||,| |сёрфить| |в| |интернете||,| |играть| |в| |цифровые| |игры| |и| |развлекаться| |всеми| |возможными| |способами| |—| |и| |делать| |это| |всё| |вместе| |или| |по| |отдельности||.
В| |2010||—||11| |годах| |на| |рынок| |выйдет| |ещё| |не| |один| |планшет||,| |в| |том| |числе| |весьма| |ожидаемый| |—| |от| |Samsung| |и| |рассчитанный| |именно| |на| |потребление| |газетного| |контента| |—| |Skiff| |от| |News| |Corp||.| |Руперта| |Мёрдока||.
Часть| |новых| |планшетов| |будет| |дешевле| |Apple| |(||самые| |радужные| |прогнозы| |дают||,| |как| |всегда||,| |китайцы||,| |которые| |не| |упустят| |возможности| |завоевать| |и| |рынок| |«||айпадов||»||)||,| |однако| |не| |настолько||,| |чтобы| |быть| |сразу| |же| |раскупленными| |потребителями||,| |которые| |«||пожадничали||»| |и| |не| |потратились| |на| |устройства| |первой| |волны||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |цена| |на| |новые| |устройства| |не| |опуститься| |ниже| |300| |долларов||,| |а| |в| |идеале| |—| |до| |99||,| |они| |не| |станут| |товарами| |первой| |необходимости||,| |а| |значит| |—| |будут| |восприниматься| |издателями| |только| |как| |приятный| |«||бантик||»| |на| |огромной| |коробке| |с| |печатными| |изданиями||.
Ситуация||,| |по| |словам| |Александра| |Оськина||,| |может| |измениться| |лишь| |к| |2012| |году||.
Результаты| |опроса||,| |проведённого| |авторитетным| |в| |США| |интернет-ресурсом| |Mashable||,| |показали||,| |что| |прежде| |всего| |пользователи| |считают| |iPad| |дорогой| |игрушкой| |и| |покупают| |планшет||,| |чтобы| |играть| |и| |развлекаться| |с| |его| |помощью||.
В| |то| |же| |время| |он| |сочетает| |в| |себе| |такое| |количество| |функций||,| |что| |это| |позволяет| |утверждать||:| |iPad| |—| |не| |уникальный| |технологический| |продукт||,| |а| |хорошо| |продуманный| |и| |конъюнктурный||,| |следующий| |основным| |трендам||,| |которые| |будут| |определять| |медиа-потребление| |в| |течение| |ближайших| |5||—||10| |лет||.
К| |этим| |трендам| |относятся| |тачскрин||,| |перманентное| |потребление| |медиа| |вместе| |с| |его| |«||мобилизацией||»||.
По| |прогнозам| |экспертов||,| |мобильные| |приложения| |к| |2012| |году| |будут| |пользоваться| |большей| |популярностью||,| |чем| |сайты| |СМИ||.
Инфотейнмент| |—| |гибрид| |развлечения| |и| |новостной| |информации||,| |в| |свою| |очередь||,| |может| |заменить| |собой| |традиционную| |журналистику||.
В| |итоге||,| |это| |позволяет| |говорить| |о| |том||,| |что| |iPad| |стал| |первым| |представителем| |lean| |back| |device||,| |ленивых| |медиа||.
Теперь| |читать| |электронную| |газету| |можно| |лёжа| |на| |диване| |—| |и||,| |казалось| |бы||,| |что| |тут| |особенного||?
Но| |вот| |первые| |исследования| |показали||,| |что| |если| |обычно| |информационный| |сайт| |читают| |на| |протяжении| |нескольких| |минут||,| |то| |iPad| |—| |час||!
И| |вот| |этот| |факт| |действительно| |позволяет| |говорить| |о| |том||,| |что| |благодаря| |планшетной| |революции| |восстанавливается| |привычка| |к| |длинному||,| |вдумчивому| |чтению||.
До| |сих| |пор||,| |с| |момента| |развития| |интернета||,| |веб-сёрфинг| |в| |массовом| |порядке| |заменял| |потребление| |медиа-контента||.
Однако| |для| |того||,| |чтобы| |цифровой| |контент| |был| |доступен| |пользователям||,| |необходимо| |развивать| |каналы| |дистрибуции| |в| |интернете||.
Один| |из| |вариантов| |—| |цифровые| |«||киоски||»| |компании| |Zinio||,| |о| |которой| |уже| |писал| |«||Часкор||»||,| |а| |также| |AppStore||,| |Android| |Market| |и| |Nokia| |OviStore||,| |то| |есть| |магазины| |мобильных| |приложений||.
Пока| |что| |такие| |киоски| |выступают| |лишь| |как| |дополнение| |к| |другим| |каналам| |распространения| |—| |так| |как| |не| |позволяют| |издателям| |зарабатывать| |существенную| |прибыль||.
По| |приблизительным| |расчётам||,| |с| |момента| |запуска| |AppStore| |заработал| |428| |млн| |долларов||,| |данных| |по| |выручке| |СМИ| |на| |платформе| |планшетов| |пока| |нет||.
Чтобы| |наладить| |бизнес| |в| |приложениях||,| |корпорация| |Apple| |вводит| |рекламную| |платформу| |iAd||.
Однако| |«||входной| |билет||»| |в| |систему| |стоит| |1| |млн| |долларов||.
Впрочем||,| |столь| |высокая| |цена| |не| |отпугнула| |рекламодателей||:| |например||,| |Nissan| |уже| |заплатил| |10| |млн||.
Именно| |интерес| |рекламодателей| |и| |позволяет| |надеяться||,| |что| |в| |некой| |перспективе| |СМИ| |в| |формате| |планшета| |ожидает| |финансовый| |успех||.
По| |данным| |генерального| |директора| |агентства| |Mosaic| |Игоря| |Пискунова||,| |в| |России| |26||%| |рекламодателей| |рассматривают| |возможность| |размещения| |рекламы| |на| |iPad| |в| |2010||—||11| |годах||.
Самыми| |активными| |группами| |рекламодателей| |будут| |телекомщики||,| |FMCG||,| |авто-производители||,| |виноделы||,| |фармацевты| |и| |модные| |товары||.
Однако| |даже| |пионеры| |планшетной| |рекламы| |не| |готовы| |тратить| |на| |разработку| |больше| |50||—||200| |тыс||.| |долларов||,| |поскольку| |и| |отдача| |пока| |невелика||.
Обыкновенная| |гага| |(||лат||.| |Somateria| |mollissima||)| |—| |крупная| |морская| |птица| |из| |семейства| |утиных||,| |распространённая| |вдоль| |северных| |побережий| |Европы||,| |Восточной| |Сибири| |и| |Северной| |Америки||.
Большую| |часть| |жизни| |проводит| |в| |море| |на| |небольшом| |расстоянии| |от| |берега||,| |где| |её| |часто| |можно| |увидеть| |«||танцующей||»| |на| |волнах| |либо| |летящей| |очень| |низко| |над| |водой||.
Гнездится| |колониями| |на| |арктическом| |побережье||,| |островах| |Северного| |Ледовитого| |океана| |и| |северных| |умеренных| |широт||.
Зимует| |в| |прибрежных| |водах| |в| |южной| |части| |гнездового| |ареала| |либо| |к| |югу| |от| |него||.
Вне| |сезона| |размножения| |образует| |большие| |стаи||.
Питается| |моллюсками| |и| |ракообразными||,| |за| |которыми| |ныряет| |на| |морское| |дно||.
Известна| |прежде| |всего| |своим| |лёгким| |эластичным| |пухом||,| |которым| |утепляют| |одежду| |полярников| |и| |альпинистов||.
На| |севере| |Европы| |и| |в| |Исландии| |получила| |развитие| |отрасль| |хозяйства||,| |занятая| |сбором| |и| |обработкой| |гагачьего| |пуха||.
Ненцы| |называют| |этих| |птиц| |«||морскими| |гагами||»||.
Не| |следует| |путать| |гаг| |и| |гагар||:| |эти| |птицы||,| |несмотря| |на| |созвучность| |названий||,| |относятся| |к| |разным| |отрядам| |(||к| |гусеобразным| |и| |гагарообразным| |соответственно||)||,| |при| |этом| |существенно| |отличаются| |друг| |от| |друга| |по| |внешнему| |виду||;| |гаги| |известны| |благодаря| |своему| |пуху||,| |гагар| |же| |раньше| |добывали| |на| |шкурки| |—| |«||птичий| |мех||»| |или| |«||гагарьи| |шейки||»| |для| |дамских| |шапочек||.
Описание
Внешний| |вид
Очень| |крупная||,| |коренастая| |утка| |с| |относительно| |короткой| |шеей||,| |большой| |головой| |и| |гусиным||,| |клинообразной| |формы| |клювом||.
Размером| |с| |небольшого| |гуся||:| |длина| |тела| |50||—||71| |см||,| |размах| |крыльев| |80||—||108| |см||,| |масса| |1,8||—||2,9| |кг||.
В| |окрасе| |ярко-выраженный| |половой| |диморфизм||.
Самец| |сверху| |преимущественно| |белый||,| |за| |исключением| |чёрной| |бархатистой| |шапочки| |на| |темени||,| |зеленоватого| |затылка| |и| |чёрного| |надхвостья||.
На| |груди| |заметен| |нежный| |розовато-кремовый| |налёт||.
Низ| |и| |бока| |чёрные||,| |с| |большими| |белыми| |пятнами| |по| |бокам| |подхвостья||.
Цвет| |клюва| |отличается| |у| |отдельных| |подвидов| |—| |он| |может| |быть| |жёлто-оранжевый| |либо| |серовато-зелёный||,| |также| |различается| |форма| |рисунка| |на| |клюве| |(||см||.| |раздел| |«||Классификация| |и| |подвиды||»||)||.
У| |тихоокеанского| |подвида| |S||.| |m||.|  |на| |подбородке| |имеется| |чёрный| |V-образный| |рисунок||.
В| |оперении| |самки| |сочетание| |буровато-коричневого| |фона| |и| |многочисленных| |чёрных| |пестрин| |в| |верхней| |части| |тела||,| |особенно| |крупных| |на| |спине||.
Клюв| |зеленовато-оливковый| |или| |оливково-бурый||,| |более| |тёмный| |чем| |у| |самца||.
Если| |селезень| |легко| |распознаётся| |по| |сравнению| |с| |остальными| |утками||,| |то| |самку| |иногда| |можно| |спутать| |с| |самкой| |родственной| |гаги-гребенушки| |(||Somateria| |spectabilis||)||.
От| |последней| |её| |можно| |отличить| |по| |более| |массивной| |голове| |и| |задней| |формой| |клюва||:| |у| |гребенушки| |вырезы| |оперения| |со| |стороны| |щёк| |и| |со| |стороны| |лба| |имеют| |примерно| |равную| |длину||,| |тогда| |как| |у| |обыкновенной| |гаги| |вырез| |со| |стороны| |щеки| |заметно| |длиннее| |и| |почти| |достигает| |ноздрей||.
Молодые| |птицы| |в| |целом| |похожи| |на| |самку||,| |но| |имеют| |более| |тёмное||,| |монотонное| |оперение| |с| |узкими| |пестринами||.
Брюшная| |сторона| |серая||.
Передвижения
Типично| |морской| |вид||,| |обыкновенная| |гага| |на| |берег| |выходит| |только| |для| |размножения| |—| |по| |этой| |причине| |передвигается| |на| |суше| |очень| |неуклюже||,| |вперевалочку||.
В| |воздухе| |выглядит| |очень| |грузной||,| |тяжёлой| |птицей||,| |летит| |со| |скоростью| |55||—||65| |км||/||час||.
Над| |водой| |держится| |очень| |низко||,| |над| |самыми| |гребнями| |волн||,| |делая| |глубокие| |равномерные| |взмахи| |крыльями||.
Хорошо| |плавает| |даже| |при| |сильном| |волнении| |и| |прекрасно| |ныряет| |на| |глубину| |от| |3| |до| |20| |метров||,| |а| |в| |отдельных| |случаях| |и| |до| |50| |м||,| |используя| |для| |передвижения| |под| |водой| |крылья||.
Голос
Гаги| |голосисты| |только| |в| |сезон| |размножения||,| |в| |остальное| |время||,| |как| |правило||,| |молчаливы||.
Голос| |самца| |—| |глухое| |воркующее| |«||агууу-агууу||»||,| |которое| |он| |издаёт| |во| |время| |совместного| |ухаживания| |—| |этот| |звук| |отдалённо| |напоминает| |крик| |филина||.
Голос| |самки| |—| |низкое| |кряканье| |«||корр-крр-крр||»||,| |немного| |похожее| |на| |стук| |лодочного| |мотора||.
Распространение
Гнездовой| |ареал
Основные| |районы| |обитания| |—| |арктические||,| |субарктические| |и| |северные| |умеренные| |побережья| |Канады||,| |Европы| |и| |Восточной| |Сибири||.
На| |востоке| |Северной| |Америки| |гнездится| |на| |юг| |до| |Новой| |Шотландии| |и| |американского| |штата| |Мэн||,| |включая| |Гудзонов| |залив||,| |залив| |Джеймс||,| |острова| |Лабрадор||,| |Ньюфаундленд||,| |Саутгемптон||,| |Корнуоллис| |и| |Сомерсет||.
На| |западе| |материка| |область| |гнездовий| |ограничена| |Аляской| |на| |юг| |до| |залива| |Кука| |и| |остров| |Кадьяк||,| |и| |северным| |арктическим| |побережьем| |на| |восток| |до| |пролива| |Диз| |и| |полуострова| |Мелвилл||,| |включая| |острова| |Банкс| |и| |Виктория||.
К| |западу| |от| |Аляски| |населяет| |Алеутские| |острова| |и| |острова| |Святого| |Лаврентия| |и| |Святого| |Матвея||.
Подвид| |borealis| |обитает| |на| |островах| |северной| |Атлантики| |и| |Северного| |Ледовитого| |океана| |от| |Баффиновой| |Земли| |на| |восток| |до| |Земли| |Франца-Иосифа||,| |в| |том| |числе| |в| |Гренландии||,| |Исландии||,| |на| |островах| |Элсмир||,| |Ян-Майен||,| |Медвежий||,| |Оркнейских||,| |Шетландских| |и| |Гебридских| |островах||,| |архипелаге| |Шпицберген||.
Фарерские| |острова| |—| |область| |распространения| |подвида| |faeroeensis||.
В| |Европе| |распространён| |номинативный| |подвид| |mollissima| |—| |район| |обитания| |охватывает| |Британские| |острова||,| |прибрежные| |воды| |Северного| |и| |Балтийского| |морей||,| |побережье| |Скандинавии||,| |Кольского| |полуострова| |и| |Белого| |моря| |к| |югу| |до| |Кандалакши||,| |восточнее| |до| |Новой| |Земли| |и| |острова| |Врангеля||.
Возможно||,| |гнездится| |на| |побережье| |полуострова| |Канина||.
Начиная| |со| |второй| |половины| |XX| |века||,| |оседлые| |стайки| |гаг| |были| |обнаружены| |значительно| |южнее| |—| |на| |Чёрном| |море| |в| |районе| |Черноморского| |заповедника||.
Наконец||,| |на| |северо-востоке| |Евразии| |район| |обитания| |охватывает| |побережье| |от| |Чаунской| |губы| |к| |востоку| |до| |Берингова| |пролива| |и| |далее| |на| |юг| |до| |северо-восточных| |берегов| |Камчатки||,| |а| |также| |северо-восточное| |побережье| |Охотского| |моря| |от| |Тауйской| |губы| |к| |востоку| |до| |Пенжинской| |губы||.
Включает| |в| |себя| |острова| |Новосибирские||,| |Вайгач||,| |Врангеля||,| |Карагин||,| |Медный||,| |Беринга||,| |Диомида||.
Характер| |пребывания
Несмотря| |на| |суровый| |северный| |климат||,| |гага| |с| |трудом| |покидает| |районы| |гнездовий||,| |пока| |море| |не| |покрыто| |слоем| |льда| |и| |птица| |способна| |добыть| |себе| |пропитание||.
При| |этом| |места| |зимовок| |не| |обязательно| |находятся| |в| |более| |южных| |широтах||,| |а| |иногда| |и| |значительно| |севернее||.
В| |Европе| |многие| |популяции| |ведут| |оседлый| |образ| |жизни||,| |остальные| |частично| |мигрируют||.
Многие| |птицы| |из| |северных| |регионов| |России||,| |Финляндии||,| |Швеции| |и| |Норвегии| |вместе| |с| |местными| |популяциями| |зимуют| |на| |западном| |побережье| |Мурманской| |области||,| |где| |Гольфстрим| |не| |позволяет| |воде| |замёрзнуть||.
Другие| |перемещаются| |на| |запад| |и| |север| |Норвегии||,| |а| |также| |в| |сторону| |Балтийского| |и| |Ваттового| |морей||.
Популяции| |Белого| |моря| |—| |Онежской| |губы||,| |Кандалакшского| |залива| |и| |Соловецких| |островов| |—| |в| |холодное| |время| |года| |концентрируются| |в| |Онежской| |губе||.
В| |Нидерландах| |большая| |часть| |птиц| |остаётся| |на| |местах||,| |остальные| |перемещаются| |к| |южным| |и| |восточным| |берегам| |Великобритании||,| |в| |Нормандию| |и| |в| |малом| |количестве| |в| |воды| |Бискайского| |залива||.
На| |Земле| |Франца| |Иосифа| |все| |гаги| |мигрируют||,| |однако| |места| |их| |зимовок| |остаются| |невыясненными||.
Из| |северо-восточных| |регионов| |России||,| |а| |также| |из| |Аляски| |и| |северо-западной| |Канады| |гаги| |перемещаются| |в| |сторону| |Берингова| |моря||,| |где| |огромные| |стаи| |собираются| |в| |срединной| |части| |акватории| |у| |границы| |ледяного| |покрова||,| |у| |островов| |Диомида||,| |Командорских| |и| |Алеутских| |островов||.
Другой| |пункт| |назначения| |американских| |гаг| |—| |западное| |побережье| |континента| |к| |югу| |до| |Ванкувера||.
Популяции| |восточных| |популярных| |регионов| |Канады| |зимуют| |от| |Лабрадора| |к| |югу| |до| |Новой| |Шотландии||,| |изредка| |достигая| |берегов| |Новой| |Англии||.
Из| |западного| |побережья| |Гренландии| |большинство| |птиц| |перемещается| |на| |юго-запад| |острова||,| |из| |восточного| |возможно| |в| |Исландию||,| |где| |зимует| |совместно| |с| |местными| |оседлыми| |гагами||.
Местообитания
Кормовой| |биотоп| |—| |литоральные| |участки| |моря| |с| |изобилием| |моллюсков| |и| |других| |донных| |обитателей||,| |где| |глубина| |не| |превышает| |нескольких| |метров||.
Гнездится| |на| |каменистых| |берегах||,| |часто| |на| |небольших| |скалистых| |островах||,| |недоступных| |для| |песцов| |и| |других| |наземных| |хищников||.
Вглубь| |материка| |или| |острова| |не| |залетает||,| |гнёзда| |устраивает| |на| |расстоянии| |не| |более| |0,5| |км| |от| |воды||.
Возле| |пологих| |песчаных| |пляжей| |не| |встречается||.
Размножение
Моногам||.
Гнездится| |колониями||,| |изредка| |одиночными| |парами||,| |начиная| |со| |второго| |или||,| |скорее||,| |третьего| |года| |жизни||.
Большинство| |пар| |образуются| |ещё| |на| |зимовках| |и| |к| |местам| |гнездовий| |прибывает| |вместе||.
Весной| |селезень| |становится| |очень| |возбуждённым||,| |часто| |токует| |перед| |самкой||,| |даже| |когда| |пара| |уже| |сформирована||.
Во| |время| |ухаживания| |он| |приподнимается| |на| |воде||,| |держа| |туловище| |почти| |вертикально||,| |взмахивает| |крыльями| |и| |демонстрирует| |самке| |своё| |чёрное| |брюхо||.
Клюв| |вначале| |прижат| |в| |груди||,| |однако| |затем| |селезень| |вскидывает| |его| |вертикально| |вверх| |вместе| |с| |шеей| |и| |издаёт| |громкий| |глухой| |воркующий| |крик||.
Зачастую| |одну| |самку| |окружают| |сразу| |несколько| |самцов||,| |и| |между| |ними| |нередки| |драки||.
Самцы||-||первогодки| |также| |ведут| |себя| |демонстративно||,| |однако| |пар| |не| |образуют| |и| |зачастую| |в| |колониях| |не| |появляются||,| |оставаясь| |на| |зимних| |квартирах||.
На| |обустройство| |гнезда| |много| |времени| |не| |уходит||,| |птицы| |прибывают| |на| |сушу| |лишь| |перед| |самым| |началом| |размножения| |—| |как| |правило||,| |это| |обычно| |происходит| |во| |второй| |половине| |апреля| |или| |мае||,| |но| |на| |крайнем| |севере| |иногда| |и| |несколько| |позже||.
Размер| |колоний| |и| |расстояние| |между| |соседними| |гнёздами| |сильно| |варьируют||:| |наибольшая| |плотность| |достигается| |на| |открытых| |скалистых| |участках||,| |где| |на| |одном| |квадратном| |метре| |может| |находиться| |по| |2| |или| |3| |гнезда||.
Количество| |птиц| |в| |отдельных| |случаях| |может| |достигать| |тысячи| |и| |более| |особей| |—| |например||,| |такие| |колонии| |отмечены| |в| |Исландии||.
Птицы| |избегают| |обрывистых| |берегов| |и| |острых| |скал||,| |а| |в| |местах| |с| |неровным| |рельефом||,| |расщелинами| |и| |пещерками| |селятся| |разрозненно||.
Колония| |может| |находиться| |как| |прямо| |у| |кромки| |воды||,| |так| |и| |в| |нескольких| |сот| |метрах| |от| |неё||,| |но| |обязательно| |должна| |иметь| |пологий| |спуск| |к| |морю||.
Гнездо| |представляет| |собой| |ямку| |диаметром| |20||—||25| |см| |и| |глубиной| |около| |10| |см||,| |вырытую| |в| |торфе| |и| |выложенную| |редкой| |растительностью| |и| |обильным| |слоем| |серого| |пуха||,| |который| |самка| |выщипывает| |из| |нижней| |части| |груди| |и| |брюшка||.
Оно| |может| |быть| |как| |полностью| |открытым||,| |так| |и| |спрятанным| |у| |большого| |камня||,| |в| |ложбинке| |или| |под| |сенью| |лап| |большой| |ели||.
Одно| |и| |то| |же| |углубление| |может| |использоваться| |несколько| |лет| |подряд||,| |однако| |птицы| |избегают| |остатков| |прошлогоднего| |пуха||,| |и| |при| |его| |наличии| |гнездятся| |рядом||.
Иногда| |своего| |гнезда| |нет| |вовсе||,| |а| |яйца| |подбрасываются| |в| |гнёзда| |других| |птиц| |—| |турпана||,| |длинноносого| |крохаля||,| |серебристой| |чайки| |или| |клуши||.
В| |году| |одна| |кладка||,| |обычно| |состоящая| |из| |4||—||6| |(||реже| |1||—||8||)| |крупных| |яиц| |бледно-оливкового| |или| |зеленовато-серого| |цвета| |без| |рисунка||.
Размеры| |яиц||:| |(||69||—||95||)| |х| |(||47||—||58||)| |мм||.
В| |день| |откладывается| |по| |одному| |яйцу||,| |и| |параллельно| |добавляется| |новая| |порция| |пуха| |—| |в| |результате| |к| |концу| |кладки| |яйца| |оказываются| |почти| |полностью| |укрытыми||.
По| |краям| |гнезда| |создаётся| |валик| |из| |того| |же| |пуха||.
Насиживание| |начинается| |с| |последнего| |яйца||,| |сидит| |одна| |самка| |в| |течение| |25||—||28| |дней||.
В| |первое| |время| |селезень| |находится| |возле| |гнезда||,| |однако| |вскоре| |теряет| |к| |нему| |интерес| |и| |возвращается| |в| |море||,| |нисколько| |не| |заботясь| |о| |потомстве||.
К| |концу| |насиживания| |утка| |сидит| |очень| |плотно| |и| |не| |принимает| |пищи||,| |так| |что| |к| |ней| |можно| |подойти| |вплотную| |и| |дотронутся||.
Утята| |появляются| |в| |течение| |нескольких| |часов||,| |и| |первые| |день| |или| |два| |держатся| |возле| |гнезда| |—| |ловят| |комаров||.
Затем| |самка| |уводит| |пуховиков| |в| |сторону| |моря| |(||реже| |на| |внутренний| |водоём||)||,| |где| |они| |кормятся| |среди| |прибрежных| |камней||.
На| |воде| |выводки| |зачастую| |смешиваются| |друг| |с| |другом| |и| |с| |холостыми| |птицами||,| |образуя| |крупные| |разновозрастные| |скопления||.
К| |концу| |второго| |месяца| |птенцы| |размерами| |догоняют| |взрослых| |и| |становятся| |полностью| |самостоятельными||,| |а| |в| |возрасте| |65||—||75| |дней| |начинают| |летать||.
В| |среднем| |обыкновенные| |гаги| |живут| |около| |18| |лет||,| |а| |максимально| |известный| |возраст| |—| |более| |37| |лет| |—| |был| |зарегистрирован| |на| |Британских| |островах||.
Питание
Кормится| |преимущественно| |моллюсками| |(||особенно| |мидиями| |и| |литторинами||)||,| |которых| |добывают| |со| |дна| |моря||.
Кроме| |того||,| |употребляет| |в| |пищу| |ракообразных| |(||в| |том| |числе| |бокоплавов||,| |балянусов| |и| |равноногих||)||,| |иглокожих| |и| |других| |морских| |беспозвоночных||.
Изредка| |употребляет| |в| |пищу| |рыбу||.
В| |период| |размножения| |самка| |также| |питается| |растительными| |кормами||,| |которые| |находит| |на| |побережье| |—| |водорослями||,| |ягодами||,| |семенами| |и| |листьями| |трав||.
Основной| |способ| |добычи| |—| |ныряние| |на| |морское| |дно||,| |где| |глубина| |обычно| |составляет| |2||—||4| |м||.
Однако||,| |известно||,| |что| |птицы| |спокойно| |погружаются| |на| |глубину| |до| |20| |м| |и| |держатся| |под| |водой| |более| |минуты||.
Пищу| |заглатывают| |целиком| |и| |затем| |переваривают| |в| |мускульном| |желудке||.
Кормятся| |в| |светлое| |время| |суток| |группой||,| |при| |этом| |вожак| |стаи| |ныряет| |первым||,| |а| |после| |него| |следуют| |остальные| |птицы||.
Спустя| |15| |—| |30| |минут| |после| |начала| |охоты| |следует| |перерыв||,| |во| |время| |которого| |птицы| |выходят| |на| |берег||,| |отдыхают| |и| |переваривают| |пищу||.
В| |суровые| |зимы| |гаги| |стараются| |беречь| |энергию| |—| |ловят| |более| |крупную| |добычу| |либо| |вовсе| |отказываются| |от| |еды| |на| |период| |похолодания||.
Враги| |и| |паразиты
В| |полярных| |районах| |основными| |хищниками||,| |которые| |охотятся| |на| |гаг||,| |считаются| |белая| |сова| |и| |песец||.
В| |более| |южных| |широтах| |на| |птиц| |нападают| |орлан-белохвост||,| |рыжая| |лисица| |и| |филин||.
Наиболее| |уязвимы| |птицы| |в| |период| |размножения||:| |во| |время| |насиживания| |утка| |не| |покидает| |гнездо||,| |а| |появившиеся| |на| |свет| |утята| |не| |способны| |летать| |и| |плавать||.
В| |это| |время| |они| |зачастую| |становятся| |лёгкой| |добычей| |для| |чаек| |и| |врановых| |—| |чёрной||,| |серой| |вороны| |и| |обыкновенного| |ворона||.
Поселяются| |в| |птицах| |и| |различные| |паразиты||,| |в| |том| |числе| |некоторые| |виды| |трематодов||,| |цестодов| |и| |скребней||.
Птица| |и| |человек
Промысел
Когда| |говорят| |об| |обыкновенной| |гаге||,| |чаще| |всего| |упоминают| |очень| |лёгкий| |и| |тёплый| |гагачий| |пух||,| |который| |широко| |используется| |для| |набивки| |подушек||,| |одеял| |и| |тёплой| |одежды| |северян||,| |альпинистов| |и| |космонавтов||.
По| |своим| |качествам||,| |прежде| |всего| |низкой| |теплопроводности||,| |эластичности| |и| |малому| |весу||,| |этот| |пух| |превосходит| |аналогичный| |пух| |любого| |другого| |пернатого||.
Многие| |северные| |страны| |занимаются| |сбором| |и| |обработкой| |пуха||,| |однако| |первой| |в| |этом| |промысле| |традиционно| |считается| |Исландия||.
Специалисты| |полагают||,| |что| |уже| |в| |XV| |и| |XVI| |веках| |исландские| |заготовители| |активно| |торговали| |этим| |товаром| |с| |Англией||.
Заготовкой| |пуха| |занималась| |и| |Россия| |—| |в| |XVI| |веке| |поморы| |принимали| |участие| |в| |заготовке| |пуха| |на| |Шпицбергене||,| |а| |в| |XVII| |веке| |среди| |товаров||,| |которые| |русские| |купцы| |завозили| |в| |Голландию||,| |значился| |и| |«||птичий| |пух||»||.
Гнездовой| |пух||,| |растущий| |на| |брюхе||,| |по| |своей| |структуре| |несколько| |отличается| |от| |пуха| |других| |частей| |тела| |—| |он| |более| |длинный| |и| |имеет| |большее| |количество| |бороздок||,| |которые||,| |цепляясь| |друг| |с| |другом||,| |придают| |ему| |эластичность||.
По| |этой| |причине| |пух| |именно| |собирают| |из| |гнезд||,| |а| |не| |ощипывают| |с| |мёртвых| |птиц||.
Ранняя| |история
История| |взаимоотношений| |гаги| |и| |человека| |уходит| |корнями| |в| |глубокую| |древность||,| |задолго| |до| |появления| |письменности| |в| |северных| |широтах||.
Наиболее| |древнее| |свидетельство| |охоты| |на| |эту| |птицу| |было| |обнаружено| |при| |раскопках| |древнего| |культурного| |поселения| |Йомала| |(||фин||.| |Jomala||)| |на| |Аландских| |островах| |в| |Балтийском| |море||.
На| |территории| |этого| |поселения||,| |существовавшего| |в| |эпоху| |неолита| |в| |промежутке| |между| |3400| |и| |2800| |гг| |до| |н||.| |э||.||,| |были| |найдены| |многочисленные| |останки| |костей| |нескольких| |видов| |птиц||,| |большая| |часть| |которых| |принадлежала| |обыкновенной| |гаге||.
На| |основании| |анализа| |специалисты| |сделали| |вывод||,| |что| |гага||,| |наряду| |с| |охотой| |на| |тюленя| |и| |рыболовством||,| |играла| |очень| |важную| |роль| |в| |рационе| |местных| |жителей||.
Наиболее| |раннее| |письменное| |упоминание| |обыкновенной| |гаги| |содержится| |в| |записях||,| |оставленных| |монахом| |и| |епископом| |Кутбертом| |Линдисфарнским||,| |жившем| |в| |VII| |веке| |в| |Нортумбрии| |(||ныне| |территория| |Англии||)||.
Согласно| |источнику||,| |этот| |священнослужитель| |(||ныне| |признанный| |одним| |из| |самых| |почитаемых| |святых| |Британских| |островов||)| |в| |676| |году| |уединился| |в| |пещере| |на| |одном| |из| |островов| |Фарне| |(||англ||.| |Farne| |Islands||)||,| |где| |занялся| |содержанием| |этих| |уток||,| |и| |использовал| |их| |пух| |для| |своих| |нужд||.
Поскольку| |остров| |часто| |посещали| |пилигримы||,| |Кутберт| |написал| |правила||,| |регулирующие| |охрану| |гнездовий| |гаг| |и| |других| |морских| |птиц| |—| |эти| |правила| |считаются| |первым| |в| |мире| |известным| |законодательным| |актом| |об| |охране| |природы||.
Местные| |жители| |до| |сих| |пор| |называют| |гаг| |Cuddy’s| |Duck||,| |то| |есть| |утками| |Куберта||.
Другим| |документом||,| |где| |упоминается| |обыкновенная| |гага||,| |считается| |древнеанглийский| |перевод| |«||Истории| |мира||»| |Орозия||,| |составленный| |английским| |королём| |Альфредом| |Великим| |позднее| |890| |года||.
В| |свой| |перевод| |монарх| |включил| |донесение| |поступившего| |к| |нему| |на| |службу| |вождя| |викингов| |Оттара| |о| |плавании| |от| |берегов| |Северной| |Норвегии| |в| |Белое| |море| |и| |в| |датский| |порт| |Хедеби||.
Оттар| |рассказывает||,| |что| |в| |Норвегии| |местные| |жители| |платили| |ему| |подати| |«||из| |оленьих| |шкур||,| |и| |из| |гагачьего| |пуха||,| |и| |из| |моржовой| |кости||,| |и| |из| |канатов||,| |сделанных| |из| |моржовой| |кожи||,| |и| |из| |тюленей||»||.
В| |«||Саге| |об| |Эгиле||»| |(||Egils| |saga| |Skallagrimssonar||)||,| |написанной| |на| |древнеисландском| |языке| |около| |1220| |года||,| |Торольв||,| |сын| |Квельдульва| |содержит| |гнездовья| |гаг||,| |где| |собирает| |яйца||.
Сбор| |пуха
Обыкновенная| |гага| |не| |является| |домашней| |птицей||,| |подобно| |курице| |либо| |индейке||,| |однако| |склонность| |к| |постоянным| |гнездовым| |участкам| |и| |спокойное| |отношение| |к| |присутствию| |человека| |сделали| |процесс| |сбора| |пуха| |относительно| |несложной| |операцией||.
Как| |правило||,| |фермы| |устраиваются| |на| |небольших| |каменистых| |островах| |недалеко| |от| |большой| |земли||.
Чтобы| |оградить| |гнездовья| |от| |хищников| |(||чаек| |или| |ворон||)||,| |фермеры| |устанавливают| |по| |периметру| |отпугивающие| |предметы| |вроде| |ярких| |флажков| |или| |громыхающих| |металлических| |предметов||.
Собирают| |пух| |в| |два| |этапа| |—| |в| |самом| |начале| |насиживания| |и| |после| |его| |окончания||,| |когда| |выводки| |покидают| |гнёзда| |(||в| |ряде| |регионов| |сбор| |пуха| |разрешён| |только| |в| |конце||)||.
В| |первом| |случае| |самка| |иногда| |покидает| |гнездо| |и| |отправляется| |на| |кормёжку||,| |укрыв| |гнездо| |пухом||.
Этим| |моментом| |пользуются| |фермеры||,| |изымая| |17||-||20| |г| |материала||.
Вернувшись| |назад||,| |гаги| |немедленно| |выщипывают| |из| |груди| |новую| |порцию| |пуха||,| |а| |в| |случае| |его| |недостатка| |это| |делает| |селезень||.
В| |России| |сбором| |пуха||,| |в| |частности||,| |занимаются| |в| |Кандалакшском| |заповеднике||.
Упоминание| |в| |литературе
В| |романе| |«||Собор| |Парижской| |Богоматери||»| |Виктора| |Гюго| |гагачий| |пух| |—| |метафора||,| |с| |которой| |сравниваются| |лёгкие| |пушистые| |облака| |(||в| |некоторых| |русскоязычных| |переводах| |упоминание| |пуха| |опущено||)||:
Возле| |убогой| |постели| |находилось| |окно||,| |в| |разбитые| |стекла| |которого||,| |как| |сквозь| |прорванную| |дождём| |паутину||,| |виднелся| |клочок| |неба| |и| |вдали| |луна||,| |покоившаяся| |на| |ложе| |пушистых||,| |как| |из| |гагачьего| |пуха||,| |облаков||.
В| |автобиографическом| |романе| |«||Луна| |и| |грош||»| |Сомерсета| |Моэма| |пуховое| |одеяло| |—| |деталь| |интерьера| |комнаты||:
Это| |была| |тесная| |комнатка||,| |битком| |набитая| |мебелью| |в| |стиле||,| |который| |французы| |называют| |стилем| |Луи||-||Филиппа||.
Широкая| |деревянная| |кровать||,| |прикрытая| |красным| |одеялом| |из| |гагачьего| |пуха||,| |большой| |гардероб||,| |круглый| |стол||,| |крохотный| |умывальник| |и| |два| |стула||,| |обитых| |красным| |репсом||.
Все| |грязное| |и| |обтрёпанное||.
В| |русской| |классической| |литературе| |образ| |гагачьего| |пуха| |можно| |найти| |у| |А||.| |П||.| |Чехова| |в| |рассказе| |«||То| |была| |она||!||»||:
—| |Кто| |здесь||?| |—| |спрашиваю| |я||,| |поднимаясь||.
—| |Это| |я||…| |не| |бойся||!| |—| |отвечает| |женский| |голос||.
Я| |направился| |к| |двери||…
Прошло| |несколько| |секунд||,| |и| |я| |почувствовал||,| |как| |две| |женские| |ручки||,| |мягкие||,| |как| |гагачий| |пух||,| |легли| |мне| |на| |плечи||.
—| |Я| |люблю| |тебя||…
Ты| |для| |меня| |дороже| |жизни||,| |—| |сказал| |женский| |мелодический| |голосок||.
Классификация| |и| |подвиды
Обыкновенная| |гага| |была| |описана| |Карлом| |Линнеем| |в| |10-ом| |издании| |его| |Системы| |природы| |в| |1758| |году||.
Научное| |название| |происходит| |рода| |происходит| |от| |двух| |древнегреческих| |слов||:| |σῶμα| |(||«||сома||»||)||,| |которое| |переводится| |как| |тело| |или| |оболочка||,| |и| |ἔριον| |(||«||ерион||»||)| |—| |шерсть||.
Видовое| |название| |mollissima| |латинского| |происхождения||,| |первоначальная| |форма| |mollissimus| |—| |очень| |мягкий||,| |мягчайший| |—| |является| |превосходной| |степенью| |от| |слова| |mollis| |(||мягкий||)||.
Справочник| |«||Handbook| |of| |the| |birds| |of| |the| |world||»| |(||«||Птицы| |мира||»||)| |перечисляет| |6| |подвидов| |обыкновенной| |гаги||:
S||.| |m||.| |mollissima| |(||Linnaeus||,| |1758||)| |—| |Свеверо-Западная| |и| |Северная| |Европа| |на| |восток| |до| |полуострова| |Канин| |и| |Новой| |Земли||.
Клюв| |серовато-зелёный||.
S||.| |m||.| |faeroeensis| |C||.| |L||.| |Brehm||,| |1831| |—| |Фарерские| |острова||.
Клюв| |серовато-оливковый| |и| |несколько| |меньшей| |длины||,| |чем| |у| |номинативного| |подвида||.
S||.| |m||.| |v-nigra| |C||.| |L||.| |Brehm||,| |1831| |—| |Северо-Восточная| |Сибирь| |на| |восток| |от| |Новосибирских| |островов| |и| |Чаунской| |губы||,| |Северо-Запад| |Америки||.
Клюв| |оранжевый||.
Зеленоватый| |налёт| |на| |затылке| |также| |захватывает| |область| |под| |глазом||.
На| |подбородке| |чёрный| |V-образный| |рисунок||.
S||.| |m||.| |borealis| |(||C||.| |L||.| |Brehm||,| |1824||)| |—| |Арктические| |острова| |от| |Баффиновой| |Земли| |на| |восток| |до| |Земли| |Франца-Иосифа||,| |включая| |Гренландию| |и| |Исландию||.
Клюв| |желтовато-оранжевый||.
S||.| |m||.| |sedentaria| |Snyder||,| |1941| |—| |Гудзонов| |залив||.
Похож| |на| |dresseri||,| |однако| |имеет| |ноготок| |меньшего| |размера||.
S||.| |m||.| |dresseri| |Sharpe||,| |1871| |—| |Атлантическое| |побережье| |Северной| |Америки||.
Клюв| |серовато-зелёный||.
В| |отличие| |от| |остальных| |подвидов||,| |надклювье| |с| |округлой||,| |а| |не| |заострённой| |вершиной||,| |доходящей| |почти| |до| |глаза||.
Зеленоватый| |налёт| |на| |затылке||,| |как| |и| |у| |подвида| |v-nigra||,| |захватывает| |область| |под| |глазом||.
Литература
•| |Nelson| |Annandale||,| |Francis| |Hugh| |Adam| |Marshall||.| |Фарерские| |острова| |и| |Исландия| |=| |The| |Faroes| |and| |Iceland||.| |—| |Clarendon| |press||,| |1905||.| |—| |419| |с||.
•| |C||.| |Carboneras| |1992||.| |Family| |Anatidae| |(||Ducks||,| |Geese| |and| |Swans||)| |in| |del| |Hoyo||,| |J||.||,| |Elliott||,| |A||.||,| |&| |Sargatal||,| |J||.||,| |eds||.| |Vol||.| |1||.| |//| |Путеводитель| |по| |птицам| |мира| |=| |Handbook| |of| |the| |birds| |of| |the| |world||.| |—| |Barcelona||:| |Lynx| |Edicions||,| |1992||.| |—| |ISBN| |84-96553-42-6
•| |Nick| |Doll||.| |A| |canoeist's| |guide| |to| |the| |North-East||.| |—| |Cicerone| |Press| |Limited||,| |1991||.| |—| |264| |с||.| |—| |ISBN| |1852840668
•| |John| |Gooders||,| |Trevor| |Boyer||.| |Ducks| |of| |Britain| |and| |the| |Northern| |Hemisphere||.| |—| |London||:| |Collins| |&| |Brown||,| |1997||.| |—| |С||.| |108||-||111||.| |—| |ISBN| |1855855704| |(||англ||.||)
•| |M||.| |Guillemette||.| |The| |effect| |of| |time| |and| |digestion| |constraints| |in| |Common| |Eiders| |while| |feeding| |and| |diving| |over| |Blue| |Mussel| |beds| |//| |Functional| |Ecology||.| |—| |1998||.| |—| |Т||.| |12||.| |—| |С||.| |123||-||131||.| |(||англ||.||)
•| |M||.| |Guillemette||,| |J||.| |Himmelman||,| |R||.| |Ydenberg||.| |The| |role| |of| |energy| |intake| |rate| |in| |prey| |and| |habitat| |selection| |of| |common| |eiders| |Somateria| |mollissima| |in| |winter||:| |a| |risk-sensitive| |interpretation| |//| |Journal| |of| |Animal| |Ecology||.| |—| |1992||.| |—| |Т||.| |61||.| |—| |№| |3||.| |—| |С||.| |599||-||610||.| |(||англ||.||)
•| |Victor| |Hugo||.| |Notre| |Dame| |De| |Paris||.| |—| |Oxford| |University||,| |1834||.| |—| |702| |с||.| |(||фр||.||)
•| |Klaus| |Janke||,| |Bruno| |P||.| |Kremer||.| |Das| |Watt||.| |Lebensraum||,| |Tiere| |und| |Pflanzen||.||.| |—| |Franckh-Kosmos| |Verlag||,| |1990||.| |—| |С||.| |93||.| |—| |ISBN| |3440060357| |(||нем||.||)
•| |James| |A||.| |Jobling||,| |Richard| |Fowling||.| |A| |Dictionary| |of| |Scientific| |Bird| |Names||.| |—| |Oxford| |University| |Press||,| |1992||.| |—| |304| |с||.| |—| |ISBN| |0198546343| |(||англ||.||)
•| |Carlous| |Linnaeus| |Systema| |naturae| |per| |regna| |tria| |naturae||,| |secundum| |classes||,| |ordines||,| |genera||,| |species||,| |cum| |characteribus||,| |differentiis||,| |synonymis||,| |locis||.| |Tomus| |I||.| |Editio| |decima||,| |reformata||.| |—| |Holmiae||.| |(||Laurentii| |Salvii||)||,| |1758||.| |—| |С||.| |190||.| |(||швед||.||)
•| |Kristiina| |Mannermaa||.| |Bird| |bones| |from| |Jettböle| |I||,| |a| |site| |in| |the| |Neolithic| |Åland| |archipelago| |in| |the| |northern| |Baltic| |//| |Acta| |zoologica| |cracoviensia||.| |—| |2002||.| |—| |Т||.| |45||.| |—| |С||.| |85||-||98||.| |(||англ||.||)
•| |W||.| |Somerset| |Maugham| |The| |Moon| |And| |Sixpence||.| |—| |Dover| |Publications||,| |2006||.| |—| |176| |с||.| |—| |ISBN| |0486446026| |(||англ||.||)
•| |Killian| |Mullarney||,| |Lars| |Svensson||,| |Dan| |Zetterström||,| |Peter| |J||.| |Grant| |Птицы| |Европы| |=| |Birds| |of| |Europe||.| |—| |United| |States||:| |Princeton| |University| |Press||,| |2000||.| |—| |С||.| |60||.| |—| |400| |с||.| |—| |ISBN| |978-0-691-05054-6| |(||англ||.||)
•| |John| |Charles| |Phillips||.| |История| |диких| |уток| |=| |A| |natural| |history| |of| |the| |ducks||.| |—| |Courier| |Dover| |Publications||,| |1986||.| |—| |419| |с||.| |—| |ISBN| |0486251411| |(||англ||.||)
•| |James| |Raine||.| |Святой| |Кутберт| |=| |Saint| |Cuthbert||.| |—| |G||.| |Andrews||,| |1828||.| |—| |С||.| |22||,||119||,||142||,||194||-||196||.| |(||англ||.||)
•| |Erich| |Rutschke||.| |Die| |Wildenten| |Europas| |–| |Biologie||,| |Ökologie||,| |Verhalten||.| |—| |Wiesbaden||:| |Aula| |Verlag||,| |1988||.| |—| |ISBN| |3-89104-449-6| |(||нем||.||)
•| |Derek| |A||.| |Scott||,| |Paul| |M||.| |Rose||.| |Атлас| |популяций| |утиных| |в| |Африке| |и| |западной| |Евразии| |=| |Atlas| |of| |Anatidae| |populations| |in| |Africa| |and| |Western| |Eurasia||.| |—| |Wetlands| |International||,| |1996||.| |—| |С||.| |193||-||197||.| |—| |336| |с||.| |—| |ISBN| |1| |900442| |09| |4| |(||англ||.||)
•| |J||.| |Suul||.| |Ærfuglens| |plass| |i| |norsk| |kystkultur| |og| |historie||.| |//| |Vår| |Fuglefauna||.| |—| |1983||.| |—| |Т||.| |10||.| |—| |№| |3||.| |—| |С||.| |203||-||210||.| |(||фин||.||)
•| |Г||.| |И||.| |Атрашкевич||,| |О||.| |М||.| |Орловская||,| |К||.| |В||.| |Регель| |Первые| |сведения| |о| |паразитах| |охтоморской| |популяции| |обыкновенной| |гаги| |(||Somateria| |mollissima| |L||.||)||.| |Материалы| |IV| |Всероссийского| |Съезда| |Паразитологического| |общества| |при| |Российской| |академии| |наук||.| |РАН||.
Проверено| |5| |июня| |2009||.
•| |Г||.| |П||.| |Дементьев||,| |Н||.| |А||.| |Гладков||.| |Птицы| |Советского| |Союза||.| |—| |Советская| |наука||,| |1953||.| |—| |Т||.| |4||.| |—| |С||.| |519||-||531||.| |—| |635| |с||.
•| |Е||.| |А||.| |Коблик||.| |Т||.| |1| |//| |Разнообразие| |птиц| |(||по| |материалам| |экспозиции| |Зоологического| |музея| |МГУ||)||.| |—| |М||.||:| |Издательство| |МГУ||,| |2001||.
•| |В||.| |И||.| |Лысенко||.| |Том| |5| |-| |Птицы||.| |Вып||.| |3| |-| |Гусеобразные| |//| |Фауна| |Украины||.| |—| |Киев||:| |Наукова| |думка||,| |1991||.
•| |В||.| |К||.| |Рябицев||.| |Птицы| |тундры||.| |—| |Свердловск||:| |Средне-Уральское| |книжное| |издательство||,| |1986||.
•| |В||.| |К||.| |Рябицев||.| |Птицы| |Урала||,| |Приуралья| |и| |Западной| |Сибири||:| |Справочник||-||определитель||.| |—| |Екатеринбург||:| |Изд-во| |Урал||.| |ун-та||,| |2001||.| |—| |С||.| |88||-||89||.| |—| |608| |с||.| |—| |ISBN| |5-7525-0825-8
•| |Л||.| |С||.| |Степанян||.| |Конспект| |орнитологической| |фауны| |России| |и| |сопредельных| |территорий||.| |—| |Москва||:| |Академкнига||,| |2003||.| |—| |808| |с||.| |—| |ISBN| |5-94628-093-7
•| |А||.| |П||.| |Чехов||.| |Сочинения| |в| |18| |томах| |//| |Полное| |собрание| |сочинений| |и| |писем| |в| |30| |томах||.| |—| |М||.||:| |Наука||,| |1976||.| |—| |Т||.| |5||.| |—| |С||.| |482||—||486||.
3| |в| |1||.| |Жажда
Просто| |добавь| |воды||:| |накануне| |годовщины| |Цхинвала| |ТВ| |во| |всю| |обсуждает| |питьевые| |ресурсы
Повседневное| |ТВ||,| |ориентируясь| |на| |благополучие||,| |методично| |внедряет| |в| |души| |рядовых| |индивидов| |затаённое| |и| |несформулированное| |чувство| |вины||.
Это| |чувство| |удваивается| |сознанием| |его| |бессмысленности||,| |малости| |и| |старомодности||.
Прошлый| |год| |создал| |традицию| |завершать| |летнее| |межсезонье| |в| |начале| |августа||.
Тогда| |была| |краткосрочная| |и| |жестокая| |война| |в| |Цхинвале||.
Сейчас| |—| |годовщина| |той| |войны||,| |которую| |телеканалы| |будут| |довольно| |масштабно| |отмечать||.
Тогда| |была| |Олимпиада| |в| |Пекине||,| |ставшая| |бомбой||,| |потрясшей| |мир| |эстетическими||,| |медийными| |и| |спортивными| |средствами||.
Сейчас| |такого| |снаряда| |в| |загашнике| |глобализируемого| |мира| |нет||.
Тем| |не| |менее| |на| |отечественное| |телевидение| |уже| |накатывают| |нервозные| |ощущения||.
ТВ| |с| |новой| |силой| |переживает| |несовершенство| |мирового| |сообщества| |и| |России| |в| |нём||.
Своё| |глобальное| |недовольство| |телевидение| |срывает| |на| |проблемах| |уровня| |жизни| |—| |якобы| |цивилизованной| |и| |уж| |точно| |далёкой| |от| |военных| |действий||.
В| |ток-шоу| |«||Цена| |вопроса||»| |на| |«||3| |канале||»| |до| |зубов| |спорят| |о| |том||,| |что| |можно| |считать| |настоящим| |кофе||,| |и| |приходят| |к| |выводу||,| |что| |в| |городе| |Москве| |такого| |кофе| |практически| |впить| |невозможно||.
Эксперты| |мотивируют| |сей| |факт| |по-разному||,| |но| |вывод| |один||.
Масла| |в| |огонь| |подливают| |ведущие||,| |в| |особенности| |Ольга| |Родионова||,| |которая| |очень| |любит| |прицепиться| |к| |какой-нибудь| |мелочёвке| |и| |допрашивать| |о| |ней| |с| |помощью| |наводящих| |и| |уточняющих| |вопросов||.
Стоит| |она| |в| |кофейного| |цвета| |платье| |с| |отливом||,| |с| |декольте| |и| |тяжёлым| |макияжем| |в| |середине| |дня| |и| |создаёт| |иллюзию||,| |что||,| |кроме| |кофе||,| |вообще| |в| |её| |жизни| |нет| |других| |интересов||.
И| |не| |потому||,| |что| |жизнь| |пуста| |или||,| |наоборот||,| |переполнена| |ощущениями||,| |а| |потому||,| |что| |за| |кофе| |обидно||.
Накануне| |годовщины| |Цхинвала| |кофейные| |ламентации| |особенно| |показательны||.
Они| |касаются| |не| |самого| |напитка||,| |но| |ощущения||,| |что| |всё| |не| |по-таковски| |в| |нашей| |ежедневности||.
Аналогично| |репликам| |генеральши| |Епанчиной| |в| |финале| |«||Идиота||»||.
После| |всех| |трагических| |злоключений| |своих| |дочерей| |и| |Мышкина| |в| |придачу| |она| |жаловалась| |на| |Швейцарию| |—| |ни| |дома| |истопить| |по-человечески| |там| |не| |могут||,| |ни| |хлеба| |испечь||.
Хотя| |ясно||,| |что| |не| |упущения| |быта| |причиняли| |муки| |героине||,| |а| |душевный| |раздрай| |в| |России| |и| |швейцарских| |кантонах| |сразу||.
На| |этой| |неделе| |наше| |телевидение| |демонстрирует||,| |как| |происходит| |деконструкция| |глобализации| |—| |на| |неё| |работает| |вопиющая| |несинхронность| |актуальных| |проблем| |в| |разных| |точках| |земного| |шара||.
Несложно| |представить||,| |как| |смотрятся| |программы| |вроде| |«||Цены| |вопроса||»| |там||,| |где| |у| |людей| |в| |течение| |хотя| |бы| |года| |нет| |собственного| |нормального| |жилья||.
Или| |там||,| |где| |периодически| |случаются| |проблемы| |с| |продовольствием||,| |отоплением||,| |электричеством||.
Или| |там||,| |где| |ведутся| |обстрелы||.
На| |фоне| |заявлений| |президента| |о| |необходимости| |помощи| |голодающим| |детям| |мира| |—| |и| |на| |фоне| |фото-| |и| |видеоматериалов| |на| |эту| |тему| |—| |проблемы| |усовершенствования| |антипригарного| |покрытия| |сковородок| |выглядят| |как| |инопланетное| |шоу||,| |случайно| |пойманное| |антенной||.
Никто| |вроде| |бы| |персонально| |ни| |в| |чём| |не| |виноват||.
Или| |не| |виноват| |не| |в| |абсолютном| |смысле||,| |а| |лишь| |в| |том||,| |что| |идея| |коллективной| |вины| |нации| |и| |уж| |тем| |более| |человеческого| |рода| |отменилась| |сама| |собой| |в| |эпоху| |мегамассовизации||,| |мегапосредничества| |и| |нарастающей| |атомарности| |простых| |смертных||?
И| |всё| |равно| |можно| |нет||-||нет| |да| |и| |ощутить| |смутную| |вину| |за| |то||,| |что| |мучаешься| |не| |самыми| |страшными| |бедами| |человечества||.
И| |тем| |не| |менее| |тебе| |хватает| |собственных| |бед||,| |характерных| |для| |умеренно| |цивилизованного| |города| |с| |«||мёртвым||»| |кофе||.
Я| |уверена||,| |что| |повседневное| |ТВ||,| |ориентируясь| |на| |благополучное| |цивилизованное| |сообщество||,| |методично| |внедряет| |в| |души| |рядовых| |индивидов| |затаённое| |и| |несформулированное| |чувство| |вины||.
Это| |чувство| |удваивается| |сознанием| |его| |бессмысленности||,| |малости| |и| |старомодности||.
Человек| |из| |мирной| |цивилизации| |и| |правда| |зависим| |от| |кофе||,| |потому| |что| |иначе| |он| |не| |сможет| |функционировать| |на| |износ| |и| |участвовать| |в| |уничтожении| |голода||.
А| |потому| |такой| |человек| |взбадривает| |ощущение| |серьёзности| |собственных| |бед||.
Всю| |неделю| |истошно| |обсуждали| |проблему| |состояния| |питьевой| |воды||.
Спровоцированное| |заявлениями| |правительства| |о| |необходимости| |пристального| |контроля| |над| |питьевой| |водой||,| |телевидение| |готово| |броситься| |в| |эту| |тему||,| |как| |в| |омут||,| |надолго||.
Даже| |в| |«||Пусть| |говорят||!||»| |рассуждали| |о| |свойствах| |воды||,| |даже| |философствовали| |и| |сыпали| |научными| |терминами||.
В| |программе| |НТВ| |«||Средний| |класс||»| |пытались| |эту| |проблему| |ускучнить||,| |чтобы| |выглядело| |солиднее||.
В| |результате| |в| |очередной| |раз| |навели| |тоску||,| |и| |не| |из-за| |воды||,| |а| |из-за| |того||,| |что| |понимание| |среднего| |класса| |у| |нас| |на| |ТВ| |очень| |мелко| |плавает||.
Кто| |он| |такой||,| |этот| |средний| |класс||?
Похоже||,| |на| |ТВ| |его| |понимают| |прежде| |всего| |как| |класс| |умных| |потребителей||,| |которые| |хотят| |не| |просто| |хавать| |и| |хапать| |всё| |подряд||,| |а| |производить| |селекцию||,| |изучать| |свойства| |продуктов| |и| |повышать| |планку| |их| |оценки||.
В| |этом| |«||Средний| |класс||»| |показал| |себя| |ничуть| |не| |выше| |«||Контрольной| |закупки||»||,| |замучившей| |народ| |за| |пределами| |среднего| |класса| |дегустациями| |сухариков| |в| |пакетиках||.
Смешно||,| |право||,| |когда| |разница| |в| |обращении| |к| |среднему| |классу| |и| |к| |тем||,| |кто| |туда| |не| |добрался||,| |сводится| |к| |выбору| |продуктов| |разного| |уровня||.
Сухарики| |с| |ароматизаторами| |—| |явно| |не| |для| |среднего| |класса||.
Однако| |целевым| |аудиториям| |обеих| |программ| |ТВ| |упорно| |предлагает| |позицию| |дегустаторов| |и| |экспертов||.
Как| |будто| |человек| |рождается| |и| |овладевает| |речью| |для| |того||,| |чтобы| |потом| |всю| |жизнь| |обсуждать| |в| |телеэфире| |и| |в| |жизни| |качества| |продуктов| |потребления||.
Отмечу| |вскользь||,| |что| |несколько| |раз| |в| |жизни| |наблюдала| |людей||,| |таскающихся| |по| |презентациям| |и| |дегустациям| |всяких| |продуктов| |массового| |потребления||.
Таскались| |они| |потому||,| |что| |за| |участие| |в| |дегустации| |платят| |небольшую| |денежку||,| |которая| |может| |быть| |хорошей| |прибавкой| |к| |пенсии||,| |пособию| |по| |безработице| |или| |какому-либо| |символическому| |заработку||.
Мнение| |этих| |граждан| |(||возможно||,| |частично| |или| |абсолютно| |незаслуженно| |выброшенных| |на| |обочину| |социума||)| |фактически| |фигурирует| |после| |дегустаций| |как| |мнение| |типичных| |массовых| |потребителей||.
Однако| |это| |мнение| |часто| |абсолютно| |случайное||,| |произвольное||,| |безответственное||,| |поскольку| |до| |всей| |испробованной| |продукции| |и| |до| |успеха| |фирм| |этим| |людям| |нет| |никакого| |дела||.
И| |так| |складываются| |представления| |о| |вкусах| |и| |предпочтениях| |в| |обществе||.
В| |общем||,| |я| |не| |удивляюсь| |не| |только| |тому||,| |что| |у| |нас| |нет| |настоящего| |среднего| |класса||,| |но| |и| |тому||,| |что| |у| |нас| |нет| |никакого| |иного| |класса| |за| |пределами| |среднего||.
А| |ведь| |на| |уровне| |ниже| |среднего| |тоже| |должен| |быть| |класс||,| |или| |это| |предрассудки| |в| |духе| |XIX| |века||?
К| |профанируемой| |дегустации| |в| |реальности| |телевидение| |добавляет| |дегустацию| |и| |экспертизу| |виртуальные||.
Куча| |программ| |—| |от| |всех| |чисто| |кулинарных| |шоу| |до| |«||Званого| |ужина||»| |и| |«||Давай| |поженимся||!||»| |—| |включают| |в| |себя| |мотив| |индивидуальной| |экспертизы||,| |которую| |совершают| |те| |или| |иные| |гости| |студии||.
Самопровозглашённые| |или| |возведённые| |в| |экспертов| |персоны| |проявляют| |дотошность||,| |строгость| |и| |даже| |придирчивость||.
Качества| |продукции| |и| |качества| |людей| |подвергаются| |самой| |взыскательной| |оценке||.
А| |параллельно| |нескончаемым| |потоком| |идёт| |реклама| |фастфуда||,| |всяческого| |неполноценного| |питания| |и| |вреднейших| |для| |здоровья| |напитков||,| |даром| |что| |безалкогольных||.
А| |параллельно| |в| |играх| |и| |реалити-шоу| |плотоядно| |любуются| |на| |не| |самые| |благородные| |человеческие| |свойства||.
Виртуальные| |экспертизы| |не| |стыкуются| |с| |реальностью| |торгового| |предложения| |и| |медийных| |эталонов||.
Нет| |мира| |и| |нет| |покоя| |в| |умеренно| |цивилизованной| |цивилизации||,| |где| |не| |идут| |боевые| |действия||.
В| |этой| |цивилизации| |перебор| |одних| |амплуа| |и| |недостача| |других||.
Экспертов| |тьма||.
С| |лёгкой| |руки| |телевидения| |это| |теперь| |массовая| |позиция||.
Остаётся| |узнать| |в| |каких-нибудь| |«||других| |новостях||»||,| |где| |обитают| |столь| |же| |множественные| |грамотные| |производители| |товаров| |и| |исполнители| |профессиональных| |услуг||,| |формирователи| |социальных| |отношений| |и| |делатели| |социальных| |перспектив||,| |которые| |изо| |дня| |в| |день||,| |из| |часа| |в| |час| |работают| |над| |повышением| |меры| |цивилизованности| |нашей| |российской| |цивилизации||.
Народу| |прививают| |представление| |о| |том||,| |что| |все| |они| |сидят| |в| |Кремле| |и| |заботятся| |о| |нас| |и| |что| |их| |там| |вполне| |достаточно||.
Но| |ведь| |недостаточно||.
Где| |основание| |и| |сам| |организм| |пирамиды| |создателей| |и| |организаторов| |цивилизованного| |житья| |—| |остаётся| |загадкой||.
44-й||,| |пошел||!
Обамомания| |шагает| |по| |планете
Обамомания| |шагает| |по| |планете||.
Люди| |самых| |разных| |национальностей| |нашли| |нового| |идола||,| |а| |предприимчивые| |бизнесмены| |—| |отличный| |способ| |заработать| |на| |этом| |и| |остаться| |на| |плаву| |во| |время| |мирового| |финансового| |кризиса||.
Например||,| |китайские| |предприниматели| |вслед| |за| |всеми| |печатными| |СМИ| |приветствовали| |избрание| |Барака| |Обамы| |тиражированием| |его| |имени||,| |но| |не| |на| |бумаге||,| |а| |на| |всевозможных| |товарах| |—| |от| |лапши| |быстрого| |приготовления| |до| |футболок||.
Как| |сообщает| |газета| |The| |Telegraph||,| |в| |городе| |Вэньчжоу| |производитель| |обуви| |зарегистрировал| |торговую| |марку| |Mei| |Obama||,| |что| |переводится| |как| |«||Американский| |Обама||»||.
Теперь| |имя| |нового| |президента| |США| |красуется| |на| |ботинках||,| |босоножках| |и| |сапогах||.
В| |Хартуме||,| |столице| |Судана||,| |накануне| |инаугурации| |открылась| |парикмахерская| |имени| |Барака| |Обамы||.
В| |небольшом| |помещении| |на| |рынке| |Аль-Меркези| |цирюльник| |за| |несколько| |фунтов| |стрижет| |любого| |«||под| |44-го| |президента||»||.
В| |Японии| |фабрика| |Ogawa| |Rubber| |Inc||.| |произвела| |и| |уже| |распродала| |более| |2,5| |тыс||.| |масок| |Обамы||.
На| |подходе| |еще| |тысяча| |экземпляров||.
Причем| |новый| |«||бестселлер||»| |идет| |почти| |вровень| |по| |популярности| |с| |маской| |бывшего| |премьер-министра| |Японии| |Дзюнъитиро| |Коидзуми||.
Латексное| |лицо| |избранного| |президента| |США| |продается| |в| |магазинах| |Японии| |по| |цене| |примерно| |2| |тыс||.| |иен| |(||около| |24| |долларов||)||.
В| |Израиле| |среди| |сувениров| |можно| |найти| |футболки| |с| |изображением| |нового| |хозяина| |Белого| |дома| |в| |образе| |ортодоксального| |еврея| |в| |кипе| |и| |с| |пейсами||.
Надпись| |на| |ней| |гласит||:| |«||Расслабься| |—| |будь| |евреем||!||»
В| |столице| |Болгарии| |Софии| |на| |центральном| |открытом| |рынке| |с| |лотков| |торговцев| |разлетаются| |матрешки| |с| |изображением| |Обамы||.
Как| |пишет| |Esquire||,| |на| |первой||,| |самой| |большой||,| |президент| |держит| |в| |руках| |скипетр| |и| |державу||,| |на| |второй| |—| |гармонь||,| |на| |третьей| |—| |чарку||,| |на| |четвертой| |—| |хлеб||-||соль||,| |а| |на| |пятой| |—| |букет| |гладиолусов||.
В| |США| |было| |запущено| |производство| |энергетического| |напитка| |под| |незатейливым| |названием| |«||Обама||»||.
Он| |рекламируется| |как| |«||первая| |газировка| |для| |всех||,| |кому| |нужны| |позитивные| |перемены||»||.
Во| |время| |предвыборной| |кампании| |каждый| |покупатель| |упаковки| |из| |24| |банок| |жертвовал| |в| |предвыборный| |фонд| |Барака| |Обамы| |1| |доллар||.
В| |итоге| |кандидат| |от| |Демократической| |партии| |собрал| |около| |640| |млн| |долларов||.
Американцы| |также| |наладили| |выпуск| |презервативов| |с| |лицом| |Обамы| |на| |упаковке||.
Представители| |компании||-||производителя| |заявляют||:
«||Сейчас| |нестабильные| |времена||.
Экономический| |рост| |замедлился||…
Но| |появились| |презервативы| |Obama||,| |и| |для| |разнообразия| |вы| |можете| |теперь| |верить| |в| |них||»||.
А| |для| |тех||,| |кто| |хочет| |«||почувствовать| |истинный| |вкус| |демократии||»||,| |продается| |гигиеническая| |помада| |«||Барак||»||.
Попробовавшие| |утверждают||,| |что| |у| |нее| |клубнично-мятный| |аромат||.
Продукт| |был| |запущен| |после| |того||,| |как| |в| |сентябре| |2008| |года| |Обама| |заявил||:| |«||Если| |накрасить| |свинью| |губной| |помадой||,| |она| |останется| |свиньей||»||,| |намекая| |на| |лживую| |политику| |Маккейна| |и| |его| |напарницы| |Сары| |Пэйлин||.
Тогда| |Барака| |поспешили| |обвинить| |в| |сексизме||,| |но||,| |по-видимому||,| |это| |никак| |не| |отразилось| |на| |его| |популярности||.
Образ| |Обамы| |не| |только| |помогает| |заработать| |денег||,| |но| |и| |вдохновляет| |некоторых| |на| |создание| |произведений| |искусства||.
Так||,| |в| |Индии| |художник| |Дарла| |Нагесвара| |Рао| |создал| |портрет| |нового| |президента| |из| |33| |тыс||.| |цветных| |наклеек||.
На| |это| |у| |него| |ушло| |около| |160| |часов||,| |сообщает| |BBC||.
А| |посетитель| |сайта| |zoomdoggle.com||,| |на| |котором| |развлекаются| |скучающие| |офисные| |служащие||,| |создал| |копию| |знаменитого| |портрета| |Барака| |Обамы||.
Для| |этого| |он| |использовал| |то||,| |что| |было| |у| |него| |под| |рукой||,| |—| |21| |156| |канцелярских| |кнопок| |и| |картонную| |доску||.
Барак| |как| |произведение| |искусства| |с| |15| |января| |2009| |года| |обитает| |в| |лондонском| |Музее| |мадам| |Тюссо||.
Специально| |для| |нее| |был| |воссоздан| |уголок| |легендарного| |Овального| |кабинета||.
«||Теперь| |у| |вас| |есть| |возможность| |ближе| |узнать| |самого| |могущественного| |человека| |в| |мире||»||,| |—| |говорится| |в| |пресс-релизе| |музея||.
Не| |остались| |равнодушными| |к| |славе| |Обамы| |и| |владельцы| |ювелирной| |компании| |в| |британском| |городе| |Бирмингем||.
Там| |выпустили| |памятную| |серебряную| |монету| |номиналом| |в| |20| |долларов| |с| |изображением| |Барака| |Обамы| |на| |фоне| |Белого| |дома||.
Более| |300| |экземпляров| |проданы||.
Такой| |успех| |заставил| |владельцев| |задуматься| |о| |более| |дорогом| |варианте| |монеты| |—| |из| |золота||,| |каждая| |из| |которых| |обойдется| |поклоннику| |Обамы| |в| |4| |тыс||.| |долларов||.
Барак| |Обама| |—| |суперзвезда||.
Он| |обладает| |удивительной| |способностью| |нравиться| |всем| |—| |вне| |зависимости| |от| |цвета| |кожи||,| |вероисповедания||,| |национальности| |и| |рода| |занятий||.
Однако| |преклонение| |это| |имеет| |многовековую| |предысторию||.
Любовь| |к| |царям||,| |императорам||,| |фараонам| |и| |прочим| |наместникам| |бога| |на| |земле| |правит| |умами| |человечества| |уже| |4| |тыс||.| |лет||.
И| |особый| |внешний| |вид||,| |специфический| |цвет| |кожи| |как| |был| |дополнительным| |фактором| |обожествления| |в| |праязыческие| |времена||,| |так| |и| |остался| |сегодня||.
Например||,| |в| |Танзании| |и| |Конго| |кровь| |негров||-||альбиносов| |считается| |магическим| |снадобьем||,| |дающим| |бессмертие||.
Таким| |образом||,| |люди| |с| |белой| |кожей| |среди| |темнокожих| |оказываются| |жертвой| |всеобщей| |жажды| |потустороннего||.
44-й| |президент| |США||,| |конечно| |же||,| |воспринимается| |миллионами| |людей| |как| |избранник||,| |человек| |особой| |судьбы||.
И| |его| |африканское| |происхождение||,| |темная| |кожа| |и| |экзотическое| |имя| |добавляют| |ему| |не| |просто| |шарма||,| |а| |даже| |какой-то| |магической| |тайны| |в| |глазах| |суеверных| |поклонников||.
С| |последнего| |альбома| |Rammstein| |сняты| |все| |запреты
Административный| |суд| |Кёльна| |снял| |с| |последнего| |альбома| |немецкой| |индастриал-метал| |группы| |Rammstein| |«||Liebe| |ist| |für| |alle| |da||»| |все| |ограничения| |на| |реализацию||.
Суд| |счёл| |необоснованными| |запрет| |на| |продажу| |альбома| |лицам| |до| |восемнадцати| |лет| |и| |цензуру| |обложки||,| |которые| |были| |введены| |осенью| |прошлого| |года||.
«||Liebe| |ist| |für| |alle| |da||»| |подвергся| |цензуре| |в| |ноябре| |2009| |года||,| |когда| |Немецким| |Федеральным| |Комитетом| |по| |Оценке| |СМИ| |обложка| |диска| |была| |названа| |пропагандирующей| |садомазохизм||.
К| |тому| |же| |неприличным| |был| |объявлен| |текст| |песни| |«||Ich| |tu| |dir| |weh||»||,| |в| |результате| |чего| |композицию| |запретили| |для| |исполнения| |на| |публике||.
Суд| |Кёльна| |выносил| |вердикт||,| |ссылаясь| |на| |отсутствие| |в| |песнях| |непосредственного| |упоминания| |действий| |насильственного| |характера||.
Также| |доводом| |в| |пользу| |снятия| |запретных| |мер| |стало| |то||,| |что| |предыдущее| |решение| |не| |поясняло| |причин| |пагубного| |влияния| |описания| |садомазохизма| |на| |молодёжь||.
Таким| |образом||,| |постановление| |суда| |разрешает| |распространение| |пластинки| |в| |прозрачной| |упаковке| |и| |даёт| |возможность| |покупать| |её| |детям| |младше| |восемнадцати| |лет||.
Тем| |не| |менее||,| |вердикт| |носит| |временный| |характер||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |Комитет| |по| |Оценке| |СМИ| |решил| |опротестовать| |решение| |Кёльнского| |суда||.
По| |предварительным| |оценкам| |на| |процесс| |может| |уйти| |не| |менее| |полугода||.
В| |этот| |период| |планируется| |продавать| |альбом| |в| |обычном| |режиме||,| |т||.||е| |без| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |ограничений||.
Кроме| |того||,| |стоит| |отметить||,| |что| |в| |феврале| |2010| |года| |Rammstein| |стали| |объектом| |жёсткой| |критики| |со| |стороны| |белорусских| |властей||.
Тогда| |в| |преддверии| |минского| |концерта| |группы| |Общественный| |совет| |по| |нравственности| |и| |Министерство| |культуры| |Белоруссии| |заподозрили| |немецких| |металлистов| |в| |пропаганде| |насилия||,| |сексуальных| |извращений| |и| |нацизма||.
Тем| |не| |менее| |раннее| |творчество| |Rammstein| |не| |вызывало| |столь| |критичного| |отношения| |со| |стороны| |государственных| |органов||,| |несмотря| |на| |присутствие| |в| |нём| |темы| |сексуального| |насилия||.
Встреча| |с| |послом| |Италии| |в| |миде| |Грузии
По| |инициативе| |итальянской| |стороны| |чрезвычайный| |и| |полномочный| |посол| |Италии| |в| |Грузии| |Виторио| |Сандали| |встретился| |с| |заместителем| |министра| |иностранных| |дел| |Грузии| |Александром| |Налбандовым||.
Предметом| |обсуждения| |стали| |вопросы| |сотрудничества| |в| |международных| |организациях||.
Арестованы| |лжепотомки| |Соломона| |II
Арестованы| |отец| |и| |сын||,| |выдававшие| |себя| |за| |потомков| |грузинского| |царя| |Соломона| |II||.
Следствием| |установлено||,| |что| |на| |основании| |фальшивого| |свидетельства| |о| |рождении| |гражданин| |Грузии| |Мераб| |Титанидзе| |переделал| |свои| |имя| |и| |фамилию| |на| |Соломона| |Багратиони||.
Его| |примеру| |последовал| |сын||,| |Кахабер| |Титанидзе||.
Ваке-Сабурталинское| |районное| |управление| |полиции| |Грузии| |проводит| |следствие||.
Обвиняемые| |признали| |свою| |вину||.
Исландия| |готовится| |стать| |информационным| |оффшором
Парламент| |Исландии| |одобрил| |законопроект| |о| |предоставлении| |этой| |страной| |«||убежища||»| |для| |информационных| |материалов||,| |«||могущих| |вызвать| |чье-либо| |недовольство||»| |и| |для| |людей||,| |связанных| |с| |такими| |материалами| |—| |прежде| |всего| |журналистов| |и| |издателей||.
Как| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |эта| |инициатива| |поможет| |этой| |сильно| |пострадавшей| |от| |мирового| |экономического| |кризиса| |стране| |заработать| |дополнительные| |деньги||,| |предоставляя| |хостинг-провайдерам| |мира| |площадку| |для| |размещения| |своих| |серверов||,| |информационный| |статус| |которых| |будет| |особо| |охраняться| |новыми| |исландскими| |законами||.
В| |настоящее| |время| |к| |переезду| |в| |Исландию| |уже| |готовится| |известный| |сайт| |Wikileaks||,| |специализирующийся| |на| |публикации| |различного| |рода| |«||утечек||»| |и| |компромата||.
Публикация| |многочисленных| |материалов| |подобного| |рода| |привела| |к| |тому||,| |что| |сайт| |испытывает| |серьёзные| |трудности| |с| |хостингом| |и| |вынужден| |рассредотачивать| |серверы| |по| |всему| |миру||.
При| |этом| |следует| |отметить||,| |что| |этот| |сайт| |публиковал| |и| |засекреченную| |информацию||,| |касающуюся| |банковского| |краха| |в| |самой| |Исландии||,| |что| |вызвало| |недовольство| |исландских| |банкиров||.
Данные| |меры| |островных| |властей| |являются| |частью| |государственного| |проекта| |«||Исландская| |современная| |медийная| |инициатива||»||,| |в| |рамках| |которого| |предполагается| |сделать| |Исландию| |«||информационным| |оффшором||»| |в| |целях| |«||усиления| |свободы| |самовыражения| |и| |информационных| |свобод||»||.
Одной| |из| |последующих| |мер| |должна| |стать| |прокладка| |новых||,| |более| |мощных||,| |чем| |существующие||,| |магистральных| |интернет-каналов| |на| |остров||.
Всемирный| |день| |вязания| |в| |Бенрате
12| |июня| |празднуется| |Всемирный| |день| |вязания||.
А| |впервые| |этот| |праздник| |состоялся| |в| |2005| |году||.
За| |эти| |годы| |от| |стал| |массовым| |и| |любимым| |многими| |любителями| |ручного| |вязания||.
В| |Германии| |праздник| |перерос| |временные| |границы| |и| |превратился| |в| |недельное| |торжество| |любителей| |спиц||.
Но| |в| |Бенрате| |(||район| |Дюссельдорфа||)| |эту| |новую| |традицию| |решили| |значительно| |расширить| |и| |модернизировать||.
В| |прошедшее| |воскресенье| |в| |самом| |центре| |старинного| |местечка| |свиделелям| |предстала| |необычная| |группа||.
У| |небольшого| |кафе||-||шоколодницы| |за| |столиками| |чинно| |сидели| |шестеро| |вязальщиков| |и| |прилежно| |изучали| |методы| |правильной| |работы| |со| |спицами||.
Среди| |них| |было| |трое| |мужчин||.
На| |вопросы| |проходящих||,| |чтобы| |это| |означает||,| |они| |дружно| |отвечали||,| |что| |сегодня| |праздник| |вязания||,| |день| |открытых| |дверей| |и| |что| |мужчины| |в| |этом| |вопросе| |работают| |отнюдь| |не| |хуже| |женщин||.
И| |это| |действительно| |так||,| |поскольку| |всей| |этой| |учёбой| |и| |одновременно| |рекламой| |вязания| |заправлял| |Михаэль| |Вайнрайх||,| |пристрастившийся| |к| |вязанию| |в| |годы| |юности| |и| |создавший| |соответствующую| |школу| |и| |центр| |в| |Дюссельдорфе||.
Женщины| |с| |вниманием| |прислушивались| |к| |его| |советам||.
В| |Дюссельдорфе| |давно| |не| |считают| |вязание| |уделом| |только| |женщин||.
Владелец| |кафе| |Йохен| |Шарф| |не| |только| |принял| |под| |своё| |крыло| |необычных| |посетителей||,| |но| |и| |принял| |самое| |деятельное| |участие| |в| |процессе||,| |снабжая| |занятых| |рукоделием| |горячим| |шоколадом||.
И| |полезно||,| |и| |приятно||...
Принято| |решение| |распространить| |праздник| |на| |весь| |год| |и| |регулярно| |встречаться| |за| |столиками| |каждое| |второе| |воскресенье| |месяца||.
Россия| |заняла| |80| |место| |в| |рейтинге| |«||провальных| |стран||»
Американский| |«||Фонд| |мира||»| |опубликовал| |очередной| |выпуск| |своего| |ежегодного| |рейтинга| |«||провальных||»| |(||«||недееспособных||»||)| |стран| |(||failed| |states||)||.
Список| |состоит| |из| |177| |стран||,| |номер| |в| |рейтинге| |определяется| |оценками| |ситуации| |с| |правами| |человека||,| |общей| |безопасностью||,| |состоянием| |экономики| |и| |пр||.
Более| |высокие| |места| |соответствуют| |более| |высокому| |уровню| |«||провальности||»||.
Рейтинг| |делится| |на| |4| |группы||:| |«||критическая| |ситуация||»||,| |«||плохая| |стабильность| |/| |опасный| |уровень| |рисков||»||,| |«||умеренная| |стабильность||»| |и| |«||образцовая| |стабильность||»||.
Возглавляет| |рейтинг| |2010| |года| |африканское| |государство| |Сомали||,| |известное| |почти| |полным| |отсутствием| |государственного| |регулирования||.
На| |втором| |месте| |находится| |Чад||,| |далее| |следуют| |Судан||,| |Зимбабве| |и| |Демократическая| |Республика| |Конго||.
Африканские| |страны| |занимают| |7| |верхних| |позиций| |рейтинга||,| |всего| |в| |первой| |группе| |«||критическая| |ситуация||»| |около| |трёх| |десятков| |африканских| |стран||,| |30||%| |группы| |занимают| |азиатские| |страны| |и| |около| |10||%| |ближневосточные||.
Россия| |в| |рейтинге| |2010| |года| |расположилась| |на| |80| |месте| |во| |второй| |группе| |«||плохая| |стабильность| |/| |опасный| |уровень| |рисков||»| |между| |Индией| |(||79||)| |и| |Таиландом| |(||81||)||.
По| |сравнению| |с| |2009| |годом| |Россия| |опустилась| |в| |рейтинге| |на| |9| |позиций| |(||т||.| |е||.| |ситуация| |в| |ней| |улучшилась||)||.
Следом| |за| |Таиландом| |в| |той| |же| |группе| |на| |82| |месте| |находится| |Белоруссия||,| |на| |103| |месте| |находится| |Казахстан||,| |на| |109-м| |—| |Украина||.
Замыкает| |рейтинг| |в| |благополучной| |группе| |стран| |находящаяся| |на| |177| |месте| |Норвегия||,| |за| |ней| |вверх| |по| |рейтингу| |следуют| |Финляндия||,| |Швеция| |и| |Швейцария||.
Украинский| |Интернет| |вырос| |на| |20||%
Годовой| |прирост| |численности| |интернет-пользователей| |в| |украинском| |сегменте| |интернета| |составил| |20||%||,| |сообщает| |интернет-издание| |focus.ua| |со| |ссылкой| |на| |исполнительного| |директора| |компании| |Google| |по| |развивающимся| |рынкам| |(||Европа||,| |Ближний| |Восток| |и| |Африка||)| |Мохамада| |Гавдата||.
Мохамад| |Гавдат| |и| |вице-президент| |Google| |Нельсон| |Маттос| |выступали| |в| |Киеве| |на| |пресс-конференции||,| |посвященной| |открытию| |украинского| |офиса| |этой| |компании||.
По| |сведениям| |издания| |mediabusiness.com.ua||,| |до| |этого| |украинское| |представительство| |Google| |ограничивалось| |одним| |человеком| |—| |Дмитрием| |Шоломко||.
Как| |рассказал| |Гавдат||,| |в| |мире| |растет| |интерес| |к| |интернету||,| |в| |частости||,| |к| |социальным| |сетям||,| |фото-| |и| |видеосервисам||.
Пользователей| |социальных| |сетей||,| |по| |его| |словам||,| |в| |мире| |сейчас| |около| |1,8| |млрд||,| |400| |млн| |из| |них| |составляют| |пользователи| |сети| |Facebook||,| |105| |млн| |—| |Twitter||.
«||Через| |несколько| |лет| |эти| |цифры| |увеличатся| |вдвое||»||,| |—| |прогнозирует| |Гавдат||.
По| |его| |словам||,| |Украина| |ещё| |далека| |от| |сетевых| |показателей| |США| |и| |Китая||,| |но| |всё| |же| |демонстрирует| |высокую| |динамику| |роста||.
По| |данным| |МСЭ||,| |в| |сентябре| |2009| |года| |на| |Украине| |насчитывалось| |10,4| |млн| |интернет-пользователей||,| |из| |которых| |1,6| |млн| |были| |пользователями| |широкополосных| |подключений||;| |население| |страны| |при| |этом| |оценивалось| |в| |47,7| |млн||.
24| |марта| |2009| |года| |:| |где| |дно| |?
Доллар| |падает| |на| |ожидании| |эмиссии| |от| |ФРС
Новости| |о| |грядущей| |эмиссии| |в| |США| |обвалили| |доллар| |и| |подняли| |цену| |золота| |.
При| |этом| |рост| |количества| |долларов| |пока| |не| |зафиксирован| |.
Со| |швейцарским| |франком| |ситуация| |противоположная| |:| |стало| |известно| |,| |что| |в| |феврале| |денежная| |масса| |Швейцарии| |увеличилась| |на| |3,5| |%| |,| |однако| |биржевой| |курс| |франка| |и| |его| |покупательная| |способность| |за| |неделю| |выросли| |.
Во| |время| |кризиса| |словно| |почва| |уходит| |из-под| |ног| |.
Привычные| |ценовые| |ориентиры| |превращаются| |в| |какие-то| |бессмысленные| |фантастические| |цифры| |.
Всё| |обваливается| |,| |и| |о| |возможных| |пределах| |этого| |обвала| |можно| |только| |гадать| |.
Акции| |«| |Газпрома| |»| |обесценились| |в| |три| |с| |лишним| |раза| |.
А| |могут| |ли| |они| |упасть| |еще| |дальше| |:| |в| |10| |,| |в| |30| |,| |в| |100| |раз| |?
Чего| |стоит| |ожидать| |от| |мировых| |валют| |при| |наихудшем| |раскладе| |и| |как| |понять| |,| |действительно| |ли| |сложившийся| |расклад| |—| |наихудший| |?
Вероятен| |ли| |,| |например| |,| |крах| |американского| |доллара| |?
И| |что| |в| |существующих| |условиях| |можно| |называть| |крахом| |?
Чтобы| |помочь| |читателям| |,| |размышляющим| |над| |этими| |вопросами| |,| |мы| |начинаем| |рассчитывать| |и| |публиковать| |специальные| |показатели| |,| |измеряющие| |величину| |разрыва| |между| |текущей| |стоимостью| |самых| |популярных| |финансовых| |активов| |и| |оценкой| |,| |которую| |им| |мог| |бы| |дать| |наиболее| |скептический| |и| |консервативный| |аналитик| |.
Ведь| |во| |время| |кризисов| |обычно| |выигрывает| |тот| |,| |кто| |опирается| |на| |самые| |мрачные| |и| |пессимистичные| |прогнозы| |.
Валютный| |глубиномер| |.
Индекс| |золотого| |дна
После| |того| |как| |Бен| |Бернанке| |заявил| |,| |что| |ФРС| |направит| |1050| |млрд| |долларов| |на| |скупку| |ипотечных| |бумаг| |и| |долгосрочных| |американских| |облигаций| |(| |это| |произошло| |18| |марта| |)| |,| |доллар| |упал| |и| |относительно| |золота| |,| |и| |относительно| |прочих| |валют| |.
За| |неделю| |унция| |золота| |подорожала| |с| |921,6| |до| |952,1| |доллара| |.
Однако| |увеличение| |количества| |долларов| |,| |ожидаемое| |рынками| |,| |пока| |не| |зафиксировано| |.
Наоборот| |,| |свежие| |данные| |от| |ФРС| |показывают| |уменьшение| |денежной| |массы| |:| |на| |9| |марта| |М1| |был| |равен| |1534| |млрд| |долларов| |.
Таким| |образом| |,| |золотое| |содержание| |тысячи| |долларов| |поднялось| |до| |5,3| |грамма| |.
Когда| |покупательная| |способность| |валюты| |на| |рынке| |падает| |,| |а| |ее| |реальная| |обеспеченность| |золотом| |растет| |,| |это| |объясняется| |негативными| |ожиданиями| |и| |приближает| |курс| |валюты| |к| |«| |золотому| |дну| |»| |.
Итак| |,| |американский| |доллар| |немного| |утонул| |,| |и| |его| |потенциал| |падения| |уменьшился| |с| |84,75| |до| |83,77| |%| |.
Таблица| |1| |.
Цена| |золота| |на| |Нью-Йоркской| |товарной| |бирже
Помимо| |ФРС| |,| |на| |этой| |неделе| |новые| |данные| |о| |денежной| |массе| |опубликовал| |Банк| |Швейцарии| |.
За| |февраль| |в| |этой| |стране| |агрегат| |М1| |вырос| |на| |3,5| |%| |—| |с| |343| |до| |355| |млрд| |франков| |.
Соответственно| |золотое| |содержание| |тысячи| |франков| |упало| |с| |3,03| |до| |2,93| |грамма| |.
При| |этом| |швейцарский| |франк| |особенно| |сильно| |поднялся| |относительно| |доллара| |:| |неделю| |назад| |курс| |был| |равен| |1,186| |,| |а| |сейчас| |—| |1,13| |.
Таким| |образом| |,| |ожидания| |в| |отношении| |этой| |валюты| |благоприятны| |,| |она| |всплыла| |,| |и| |ее| |потенциал| |падения| |вырос| |с| |89,34| |до| |89,87| |%| |.
Таблица| |2| |.
Золотое| |содержание| |и| |потенциалы| |падения| |некоторых| |валют
У| |остальных| |валют| |покупательная| |способность| |остается| |в| |целом| |стабильной| |.
Фунт| |и| |евро| |немного| |укрепились| |,| |а| |иена| |слегка| |упала| |,| |но| |это| |незначительные| |движения| |.
Наименьшим| |потенциалом| |падения| |по-прежнему| |обладают| |американский| |доллар| |и| |швейцарский| |франк| |,| |наибольшим| |—| |японская| |иена| |и| |фунт| |стерлингов| |.
Даже| |не| |думай
Астропрогноз| |на| |6| |—| |12| |сентября
В| |среду| |новолуние| |.
Несколько| |планет| |на| |границах| |знаков| |обещают| |неопределённую| |и| |зыбкую| |неделю| |,| |когда| |может| |поменяться| |то| |,| |с| |чем| |вы| |свыклись| |как| |с| |чем-то| |неизменным| |.
Сейчас| |не| |стоит| |спешить| |кардинально| |решать| |все| |проблемы| |.
Они| |более| |правильно| |решатся| |во| |второй| |половине| |сентября| |,| |когда| |многое| |прояснится| |и| |встанет| |на| |свои| |места| |—| |может| |быть| |,| |уже| |по-новому| |.
На| |этой| |неделе| |лучше| |просто| |отложить| |все| |вопросы| |,| |которые| |ставят| |вас| |в| |тупик| |.
Побыть| |с| |пустой| |головой| |накануне| |важных| |для| |вас| |решений| |и| |начинаний| |второй| |половины| |сентября| |.
День| |новолуния| |—| |всегда| |сравнительно| |неблагоприятный| |—| |выпадает| |на| |среду| |,| |8| |сентября| |.
Однако| |ещё| |более| |мрачное| |расположение| |планет| |приходится| |на| |понедельник| |и| |вторник| |,| |мутные| |последние| |дни| |перед| |новолунием| |.
6| |—| |7| |сентября| |довольно| |высока| |вероятность| |каких-то| |крупных| |катастроф| |.
В| |повседневной| |жизни| |понедельник| |и| |вторник| |,| |скорее| |всего| |,| |пройдут| |спокойно| |.
6| |—| |7| |сентября| |—| |естественные| |дни| |для| |некоторого| |выдоха| |.
Чуть| |более| |расслабленного| |темпа| |.
Во| |всяком| |случае| |,| |лучше| |придержать| |инициативу| |.
Если| |время| |терпит| |,| |не| |предпринимать| |ничего| |такого| |,| |что| |должно| |завершиться| |победой| |.
В| |первой| |половине| |недели| |лучше| |немного| |поплыть| |по| |течению| |.
Доделать| |неоконченные| |дела| |.
Что-то| |подправить| |,| |навести| |порядок| |.
Или| |просто| |избавиться| |от| |дел| |,| |которые| |стали| |обузой| |.
Сам| |день| |новолуния| |,| |среду| |,| |лучше| |провести| |как| |можно| |более| |«| |незаметно| |»| |.
Не| |хвататься| |за| |дела| |,| |которые| |не| |требуется| |затевать| |именно| |в| |этот| |день| |.
Не| |беспокойтесь| |,| |если| |появится| |ощущение| |упадка| |сил| |.
Или| |какого-то| |общего| |тупика| |.
В| |новолуние| |это| |нормально| |.
Уже| |в| |ближайшие| |дни| |наверняка| |появятся| |и| |новые| |идеи| |,| |и| |энергия| |.
Если| |вы| |не| |очень||-||то| |реагируете| |на| |лунные| |фазы| |,| |не| |спешите| |раздражаться| |по| |поводу| |окружающих| |,| |которые| |немного| |впали| |в| |спячку| |или| |реагируют| |слегка| |неадекватно| |.
Не| |принимайте| |это| |на| |свой| |счёт| |.
Через| |день| |-| |другой| |это| |пройдёт| |.
Новолуние| |8| |сентября| |пройдёт| |на| |фоне| |не| |слишком| |грозного| |расположения| |планет| |.
В| |гороскопе| |этого| |новолуния| |,| |пожалуй| |,| |нет| |ярко| |выраженных| |указаний| |на| |какую-либо| |действительно| |страшную| |катастрофу| |или| |что-то| |вроде| |того| |в| |течение| |ближайшего| |месяца| |.
Четверг| |,| |первый| |день| |нового| |лунного| |месяца| |,| |наверняка| |будет| |беспокойным| |.
Каким-то| |неустойчивым| |.
Непредвиденные| |стечения| |обстоятельств| |могут| |порядочно| |поломать| |ваши| |планы| |.
На| |9| |сентября| |лучше| |не| |намечать| |ничего| |,| |что| |может| |легко| |сорваться| |,| |когда| |что-то| |пойдёт| |не| |так| |.
Не| |лучший| |день| |,| |чтобы| |начинать| |что-то| |основательное| |.
Осторожнее| |вечером| |—| |довольно| |высока| |вероятность| |поломок| |и| |мелких| |,| |но| |досадных| |неудач| |.
Срезать| |угол| |в| |пути| |,| |невзирая| |на| |риск| |,| |этим| |вечером| |может| |быть| |особенно| |опасно| |.
Во| |второй| |половине| |четверга| |лучше| |удерживаться| |от| |попыток| |грубо| |поднажать| |на| |дела| |,| |которые| |продвигаются| |недостаточно| |легко| |.
Если| |какое-то| |дело| |подзастряло| |,| |его| |лучше| |оставить| |в| |покое| |и| |не| |поддаваться| |первому| |импульсу| |добить| |начатое| |.
Оставьте| |всё| |как| |есть| |,| |а| |завтра| |продолжите| |—| |с| |пришедшими| |умными| |мыслями| |насчёт| |того| |,| |как| |всё| |решить| |наилучшим| |образом| |.
Пятница| |,| |скорее| |всего| |,| |пройдёт| |более| |ровно| |.
Наиболее| |тонкие| |и| |деликатные| |дела| |,| |которые| |особенно| |важно| |провести| |без| |неожиданных| |сбоев| |,| |во| |второй| |половине| |недели| |лучше| |намечать| |на| |10| |сентября| |.
Если| |в| |субботу| |вас| |уже| |ранним| |утром| |ожидают| |достаточно| |напряжённые| |совместные| |дела| |,| |постарайтесь| |тщательнее| |выбирать| |слова| |и| |отмерять| |действия| |.
Этим| |утром| |будет| |лучше| |чуть| |сильнее| |подстраховаться| |,| |чем| |даже| |слегка| |отпустить| |тормоза| |и| |сделать| |более| |резкое| |,| |чем| |нужно| |,| |движение| |.
Рискуете| |что-то| |сломать| |или| |с| |кем-то| |поссориться| |.
Вообще| |в| |эту| |субботу| |лучше| |не| |спешить| |что-то| |предпринимать| |ещё| |утром| |.
Главное| |из| |намеченного| |на| |11| |сентября| |лучше| |сделать| |днём| |или| |вечером| |.
Часов| |после| |двух| |дня| |.
Воскресенье| |—| |хороший| |день| |для| |серьёзных| |,| |глубоких| |решений| |.
Особенно| |таких| |,| |что| |принимаются| |в| |уединении| |,| |нежели| |совместных| |.
12| |сентября| |,| |день| |остановившегося| |Меркурия| |,| |не| |стоит| |слишком| |загружать| |далёкими| |поездками| |,| |ответственными| |сделками| |или| |деловыми| |переговорами| |.
В| |воскресенье| |всё| |это| |слишком| |чревато| |задержками| |и| |осложнениями| |.
Как| |и| |первые| |два| |дня| |недели| |,| |это| |день| |довольно| |высокой| |вероятности| |громких| |чрезвычайных| |происшествий| |.
Например| |,| |крупных| |аварий| |.
О| |предстоящей| |неделе| |13| |—| |19| |сентября| |.
Меркурий| |повернёт| |с| |попятного| |движения| |на| |прямое| |.
Начинается| |более| |удачное| |,| |чем| |предыдущие| |три| |недели| |,| |время| |для| |реального| |рывка| |в| |новом| |направлении| |.
Растущая| |Луна| |тоже| |добавит| |немного| |попутного| |ветра| |.
52| |героя| |от| |стартапов
В| |Сан-Франциско| |прошел| |смотр| |интернет-проектов
В| |Сан-Франциско| |прошло| |технологическое| |шоу| |TechCrunch50| |–| |конкурс| |-| |конференция| |,| |посвященная| |высокотехнологическим| |стартапам| |.
Новинки| |сезона| |–| |микроблог| |для| |корпораций| |и| |Т9| |для| |экранных| |клавиатур| |.
На| |прошлой| |неделе| |в| |Сан-Франциско| |в| |Design| |Center| |Concourse| |закончилась| |конференция| |,| |организованная| |TechCrunch| |,| |интернет-проектом| |,| |посвященным| |высоким| |технологиям| |и| |стартапам| |.
Всё| |прошло| |весьма| |солидно| |,| |с| |помпой| |.
Несмотря| |на| |кризис| |,| |было| |продано| |1700| |билетов| |по| |цене| |от| |2000| |–| |3000| |долл| |.| |,| |много| |прессы| |.
Мероприятие| |проводилось| |второй| |раз| |.
В| |прошлом| |году| |было| |40| |финалистов| |,| |а| |сейчас| |–| |52| |из| |тысячи| |претендентов| |.
Конференция| |проходила| |три| |дня| |–| |каждый| |день| |работало| |по| |четыре| |секции| |(| |пять| |выступающих| |и| |8| |минут| |на| |презентацию| |каждому| |)| |.
Победителем| |стал| |Yammer| |,| |получивший| |50000| |долл| |.| |.
Компания| |Geni| |создала| |сервис| |(| |в| |духе| |популярного| |микроблога| |Twitter| |)| |для| |нужд| |бизнеса| |и| |межкорпоративных| |коммуникаций| |.
От| |2| |до| |10| |тыс| |.| |пользователей| |могут| |заниматься| |микроблогингом| |(| |то| |есть| |отвечать| |на| |вопрос| |«| |что| |ты| |сейчас| |делаешь| |?| |»| |и| |быстро| |обмениваться| |сообщениями| |)| |.
Yammer| |позволяет| |формировать| |закрытые| |группы| |и| |работать| |как| |на| |сервере| |производителя| |,| |так| |и| |на| |сервере| |организации| |,| |которая| |им| |пользуется| |.
В| |этом| |случае| |вы| |платите| |по| |доллару| |в| |месяц| |за| |каждого| |участника| |сети| |(| |три| |месяца| |,| |правда| |,| |бесплатно| |)| |.
Yammer| |,| |разумеется| |,| |доступен| |через| |iPhone| |,| |Blackberry| |,| |программы| |мгновенного| |обмена| |сообщениями| |,| |SMS| |и| |e-mail| |.
В| |числе| |победителей| |были| |и| |другие| |стартапы| |.
Atmosphir| |–| |трехмерная| |игровая| |платформа| |,| |в| |которой| |можно| |собрать| |собственный| |игровой| |уровень| |,| |используя| |заданные| |элементы| |:| |мосты| |,| |открытые| |пространства| |,| |препятствия| |.
Довольно| |незамысловатый| |редактор| |.
Программа| |доступно| |на| |Маке| |,| |PC| |и| |на| |Linux| |.
Автор| |творения| |–| |Minor| |Studios| |.
FitBit| |–| |гаджет| |в| |виде| |клипсы| |,| |похожий| |на| |hitech-прищепку| |для| |белья| |.
Она| |фиксирует| |,| |сколько| |ты| |нашагал| |в| |день| |,| |и| |шлет| |отчеты| |в| |сеть| |.
Вы| |можете| |радоваться| |и| |сокрушаться| |количеству| |соженных| |калорий| |.
Для| |нового| |iPod| |,| |кстати| |,| |тоже| |предусмотрена| |похожая| |примочка| |от| |Nike| |.
GoodGuide| |–| |это| |серьезный| |рекомендательный| |ресурс| |с| |постоянно| |расширяющимся| |ассортиметном| |товаров| |,| |о| |которых| |можно| |получить| |справку| |на| |предмет| |их| |соответствия| |разным| |критериям| |,| |от| |полезности| |для| |здоровья| |до| |«| |социальной| |приемлемости| |»| |.
Голосуют| |не| |только| |пользователи| |,| |но| |и| |независимые| |эксперты| |.
Онлайновый| |ресурс| |Grockit| |предназначен| |для| |самотестирования| |:| |предполагается| |,| |что| |суденты| |будут| |собираться| |вместе| |и| |отвечать| |на| |вопросы| |тестов| |,| |например| |,| |SAT| |.
Логика| |организации| |ресурса| |схожа| |с| |World| |of| |Warcraft| |.
Есть| |чат| |,| |где| |можно| |обсуждать| |вопросы| |заданий| |.
Стартап| |уже| |освоил| |10| |млн| |долл| |.
Swype| |–| |интересная| |программа| |для| |любых| |сенсорных| |дисплеев| |,| |которая| |позволяет| |вам| |без| |ошибок| |писать| |слова| |,| |просто| |соединяя| |движением| |пальца| |(| |или| |стилусом| |)| |буквы| |на| |виртуальной| |клавиатуре| |.
Создатели| |уверяют| |,| |что| |можно| |достичь| |скорости| |50| |слов| |в| |минуту| |.
Автор| |программы| |Клиф| |Кашлер| |–| |соавтор| |T9| |,| |программы| |,| |знакомой| |любому| |владельцу| |мобильного| |телефона| |,| |которая| |предсказывает| |печатаемое| |слово| |по| |мере| |набора| |,| |тем| |самым| |ускоряя| |и| |упрощая| |переписку| |.
На| |iPhone| |эта| |программа| |называется| |WrittingPad| |.
Но| |пока| |не| |для| |русского| |языка| |.
Поскольку| |одни| |проекты| |находятся| |в| |стадии| |разработки| |не| |только| |«| |бета| |»| |,| |но| |даже| |«| |альфа| |»| |,| |а| |другие| |готовы| |прислать| |вам| |приглашение| |,| |но| |не| |сразу| |,| |а| |немного| |погодя| |,| |то| |в| |реальном| |доступе| |есть| |не| |так| |уж| |много| |участников| |конференции| |.
Из| |того| |,| |что| |удалось| |посмотреть| |автору| |,| |приглянулись| |два| |сервиса| |.
Первый| |–| |Dropbox| |–| |сервис| |для| |быстрой| |органиации| |совместного| |доступа| |к| |документам| |или| |для| |собственных| |нужд| |,| |или| |при| |работе| |в| |команде| |.
Второй| |любопытный| |сервис| |–| |TonchiDot| |–| |предназначен| |для| |«| |социального| |маркирования| |»| |для| |iPhone| |,| |разработанный| |в| |Токио| |:| |идешь| |по| |городу| |и| |видишь| |на| |экране| |информацию| |о| |тех| |местах| |,| |мимо| |которых| |проходишь| |(| |магазины| |,| |рестораны| |,| |кино| |,| |выставки| |и| |прочие| |достопримечательности| |)| |.
Так| |создается| |паралельный| |информационный| |мир| |или| |,| |как| |принято| |говорить| |в| |последнее| |время| |,| |«| |расширенная| |»| |реальность| |.
А| |в| |свете| |экономического| |кризиса| |интересен| |подход| |StockMood| |.
Команда| |разработчиков| |предлагает| |некий| |алгоритм| |,| |позволяющий| |оценить| |реакцию| |рынка| |ценных| |бумаг| |на| |новости| |.
Гипотеза| |следующая| |:| |если| |рынок| |в| |«| |хорошем| |настроении| |»| |,| |то| |у| |него| |есть| |некоторая| |предвзятость| |как| |для| |хороших| |(| |они| |преувеличиваются| |)| |,| |так| |и| |не| |очень| |хороших| |новостей| |(| |они| |преуменьшаются| |)| |,| |если| |же| |,| |напротив| |,| |настроение| |рынка| |«| |плохое| |»| |,| |то| |все| |наоборот| |.
StockMood.com| |позволяет| |проследить| |за| |«| |угрозами| |»| |повышенного| |оптимизма| |и| |пессимизма| |.
Так| |или| |иначе| |,| |внимательно| |знакомясь| |с| |творениями| |призеров| |и| |финалистов| |,| |появляется| |мысль| |:
«| |Где-то| |я| |это| |видел| |»| |.
Впрочем| |,| |как| |писал| |в| |свое| |время| |Дэвид| |Маллингс| |в| |журнале| |Fast| |company| |,| |«| |есть| |три| |типа| |предпринимателей| |.
Изобретатель| |создает| |что-то| |новое| |и| |пытается| |на| |этом| |заработать| |.
Инноватор| |–| |адаптировать| |и| |модифицировать| |что-то| |для| |нового| |рынка| |.
Инвестор| |–| |это| |только| |тот| |,| |кто| |инвестирует| |в| |идеи| |других| |.
Facebook| |и| |MySpace| |не| |оригинальны| |,| |но| |почему| |не| |вы| |их| |начали| |?
Майкл| |Делл| |не| |изобрел| |компьютеры| |,| |но| |сейчас| |он| |мультимиллионер| |.
Уоррен| |Баффет| |покупает| |прибыльные| |компании| |и| |размещает| |капитал| |,| |но| |ничего| |не| |изобретает| |»| |.
Так| |что| |заходите| |на| |TechCrunch50| |и| |пользуйтесь| |,| |чем| |понравится| |.
70| |лет| |ещё| |не| |срок
«||Часкор||»| |разбирался| |в| |тонкостях| |авторского| |права
10| |марта| |исполнилось| |70| |лет| |со| |дня| |смерти| |Михаила| |Булгакова||.
Но| |это| |не| |означает||,| |что| |его| |произведения| |автоматически| |стали| |общественным| |достоянием||.
Руководитель| |отдела| |авторского| |права| |юридической| |компании| |«||Усков| |и| |Партнёры||»| |Михаил| |Родионов| |рассказал| |«||Часкору||»| |о| |нюансах| |авторского| |права| |и| |поделился| |мнением| |по| |поводу| |национализации| |советского| |кино||.
—| |После| |10| |марта| |начались| |активные| |разговоры| |о| |том||,| |что| |произведения| |Михаила| |Булгакова| |переходят| |в| |общественное| |достояние||.
Так| |ли| |это||?
—| |Истечение| |срока| |правовой| |охраны| |и| |переход| |произведения| |в| |общественное| |достояние| |нужно| |исчислять| |не| |просто| |исходя| |из| |биографических| |данных||,| |а| |исходя| |из| |обстоятельств| |истории| |создания| |и| |обнародования| |каждого| |произведения||.
В| |достаточно| |большом| |количестве| |случаев| |действующий| |закон| |—| |часть| |4| |ГК| |РФ| |—| |предусматривает| |пролонгированный| |срок| |охраны| |авторства||.
Булгаков| |умер| |в| |1940| |году||.
Раньше| |у| |нас| |действовал| |закон| |о| |50-летнем| |сроке| |охраны| |авторства||.
И| |существует| |переходное| |положение||,| |если| |ранее| |установленный| |50-летний| |срок| |истёк| |к| |1| |января| |1993| |года||,| |то| |70-летний| |срок| |не| |применяется||.
Исходя| |из| |этого| |положения||,| |общий| |срок| |охраны| |авторского| |права| |Булгакова| |истёк| |почти| |20| |лет| |назад||.
Однако||,| |например||,| |роман| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»| |был| |опубликован| |в| |1966||—||1967| |годах||.
В| |отношении| |этого| |произведения| |действует| |положение| |статьи| |1281| |пункт| |3| |ГК| |РФ||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |при| |обнародовании| |произведения| |после| |смерти| |автора| |срок| |правовой| |охраны| |исчисляется| |с| |1| |января| |года||,| |следующего| |за| |годом| |опубликования| |произведения||.
Нужно| |энциклопедически| |точно| |устанавливать||,| |когда| |было| |опубликовано| |каждое| |произведение||,| |и| |отсюда| |исчислять| |срок| |охраны| |авторских| |прав||.
Всё||,| |что| |было| |опубликовано| |при| |жизни| |Булгакова||,| |например| |«||Дни| |Турбиных||»||,| |уже| |давно| |общественное| |достояние||.
То||,| |что| |было| |опубликовано| |после| |смерти| |—| |в| |зависимости| |от| |даты| |публикации||.
Кроме| |того||,| |сроки| |действия| |авторского| |права| |исчисляются| |не| |с| |календарной| |даты| |смерти| |или| |публикации||,| |а| |с| |1| |января| |года| |следующего| |за| |годом| |смерти| |автора| |или| |обнародования| |произведения||.
—| |Какие| |ещё| |особенности| |существуют||?
—| |Например||,| |соавторство||.
Исчисления| |срока| |действия| |авторского| |права| |в| |этом| |случае| |осуществляется| |исходя| |из| |даты| |кончины| |пережившего| |соавтора||,| |то| |есть| |того| |из| |соавторов||,| |кто| |прожил| |дольше| |всех||.
Один| |из| |знаменитых| |случаев| |соавторства| |—| |Ильф| |и| |Петров||.
Ильф| |умер| |в| |1937| |году||,| |а| |Петров| |погиб| |в| |1942| |году||.
У| |тех| |авторов||,| |кто| |воевал| |и| |работал| |в| |годы| |войны||,| |срок| |авторского| |права| |продлевается| |на| |четыре| |года||.
Таким| |образом||,| |действие| |авторского| |права| |на| |«||Двенадцать| |стульев||»| |не| |истекло| |по| |состоянию| |на| |1| |января| |1993| |года| |и| |будет| |охраняться| |как| |минимум| |до| |2017| |года||.
Авторское| |право| |репрессированных| |авторов| |охраняется||,| |начиная| |с| |года| |реабилитации||.
70-летний| |срок| |—| |только| |самое| |общее| |правило| |охраны| |авторского| |права||.
Но| |в| |значительном| |числе| |случаев| |срок| |действия| |авторского| |права| |на| |практике| |может| |быть| |пролонгирован||.
По| |конституции| |нет| |ценности| |выше||,| |чем| |права| |и| |свободы| |человека| |и| |гражданина||.
И| |мы| |всегда| |должны| |исходить| |из| |презумпции| |действия| |авторских| |прав||.
Если| |мы| |говорим| |об| |авторе||,| |который| |является| |нашим| |ближайшим| |современником||,| |то||,| |скорее| |всего||,| |авторское| |право| |действует||.
Хорошо||,| |что| |у| |книг| |есть| |выходные| |данные||.
А| |ведь| |есть| |ещё| |колоссальное| |количество| |мультфильмов||.
Есть| |дореволюционные| |фильмы||,| |созданные| |в| |Российской| |империи||,| |но| |их| |авторы| |умерли| |в| |эмиграции| |в| |60||—||70| |годы||.
По| |отношению| |к| |ним| |советские| |декреты| |и| |первые| |законодательные| |акты| |в| |области| |авторского| |права| |не| |действуют||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |фильм| |вроде| |немой||,| |старый| |и| |все| |о| |нём| |забыли||,| |а| |он| |вполне| |себе| |охраняемый| |объект| |авторского| |права||.
—| |Кстати||,| |о| |кино||.
Вы| |наверняка| |слышали| |об| |инициативе| |перевода| |произведений||,| |созданных| |в| |советский| |период| |при| |поддержке| |государства||,| |в| |общественное| |достояние| |по| |аналогии| |с| |американским| |Copyright| |Royalty| |Board||.
Как| |вы| |к| |этому| |относитесь||?
—| |Здесь| |к| |вопросу| |нужно| |подходить||,| |по| |возможности| |не| |отдаваясь| |во| |власть| |эмоций||.
Существует| |действующее| |постановление| |правительства| |РФ| |№| |524||,| |подписанное| |премьером| |Сергеем| |Кириенко| |ещё| |в| |1998| |году||.
Им| |установлены| |минимальные| |ставки| |отчислений| |кинематографистам| |при| |использовании| |фильмов||,| |созданных| |до| |1992| |года||,| |то| |есть| |на| |советских| |киностудиях||.
Права| |на| |аудиовизуальные| |произведения||,| |созданные| |в| |советские| |годы||,| |осуществляются| |правопреемниками| |этих| |студий||.
Был| |«||Мосфильм||»| |—| |стал| |киноконцерн| |«||Мосфильм||»||,| |был| |«||Ленфильм||»| |—| |стало| |акционерное| |общество| |«||Ленфильм||»| |и| |так| |далее||.
Когда| |студия||-||правообладатель| |продаёт| |созданный| |до| |1992| |года| |фильм| |телеканалам| |или| |выпускает| |его| |на| |диске||,| |она| |должна| |выплачивать| |соответствующие| |отчисления| |авторам| |—| |режиссёру||,| |сценаристу||,| |оператору||,| |художнику||.
С| |другой| |стороны||,| |судьба| |прав| |на| |многие| |фильмы| |не| |ясна||.
Они| |неоднократно| |продавались| |и| |перепродавались||,| |в| |результате| |чего| |непонятно||,| |кто| |и| |от| |каких| |доходов| |должен| |начислять| |советским| |кинематографистам| |причитающиеся| |им| |по| |постановлению| |1998| |года| |отчисления||.
Я| |знаю||,| |что| |Киностудия| |им||.| |Горького| |имела| |практику| |выплаты| |отчислений| |авторам| |советских| |лент||.
Поэтому||,| |когда| |мы| |упоминаем| |Татьяну| |Лиознову| |и| |её| |«||Семнадцать| |мгновений| |весны||»||,| |который| |не| |сходит| |с| |экранов| |телевидения||,| |то| |можно| |с| |уверенностью| |говорить| |о| |том||,| |что| |она| |как| |режиссёр||-||постановщик| |имеет| |право| |на| |авторские| |отчисления| |из| |доходов| |от| |использования| |этого| |фильма||.
Возможно||,| |это| |копеечные| |отчисления||.
Но| |если| |речь| |идёт| |о| |постоянно| |транслируемых| |фильмах| |и| |если| |постановление| |правительства| |1998| |года| |правообладателями| |исполняется||,| |то| |речь| |может| |идти| |о| |значительной| |прибавке| |к| |пенсиям| |ветеранов| |нашего| |кино||.
Хотя| |пенсии| |многих| |старых| |мастеров| |зачастую| |не| |соответствуют| |их| |вкладу| |в| |искусство||.
Никита| |Сергеевич| |Михалков||,| |как| |и| |остальные| |авторы||,| |творившие| |в| |советский| |период||,| |должен| |получать| |отчисления| |за| |свои| |фильмы||.
И| |меня| |удивляет||,| |что| |человек||,| |находящийся| |внутри| |процесса||,| |председатель| |Союза| |кинематографистов||,| |имея| |возможность| |привлечь| |внимание| |к| |этому||,| |так| |мало| |об| |этом| |говорит||.
Что| |же| |касается| |национализации||.
Да||,| |есть| |мировой| |прецедент| |в| |лице| |США||.
Все| |авторские| |работы||,| |которые| |оплачивает| |правительство| |США||,| |автоматически| |становятся| |общественным| |достоянием||.
В| |этом| |есть| |своя| |справедливость||.
Государство| |тратит| |деньги| |налогоплательщиков| |и| |создаёт| |не| |только| |социальные| |блага||,| |но| |и| |культурный| |продукт||,| |который| |должен| |принадлежать| |всем||.
Есть| |широко| |известные| |результаты| |работы| |американского| |правительства| |во| |время| |Великой| |депрессии||,| |когда| |привлекались| |художники| |и| |фотографы||,| |отражавшие| |жизнь| |страны| |в| |те| |годы||.
Были| |созданы| |прекрасные| |фотографии||,| |впоследствии| |вошедшие| |в| |золотой| |фонд||.
Они| |являются| |собственностью| |народа||.
Но| |это| |другая| |правовая| |система| |как| |таковая||.
У| |нас| |нет| |такого| |прецедента||,| |чтобы| |при| |живом| |авторе| |его| |произведения| |переводились| |в| |общественное| |достояние| |только| |на| |том| |основании||,| |что| |они| |делались| |за| |государственный| |счёт||.
Другой| |вопрос||:| |справедливо| |это| |или| |нет||,| |но| |действующее| |законодательство| |этого| |не| |предусматривает||.
Мне| |лично| |кажется||,| |что| |вместо| |переписывания| |законов| |гораздо| |более| |действенным| |было| |бы| |надлежащее| |исполнение| |существующих||.
Если| |кинематографисты| |должны| |по| |постановлению| |правительства| |получать| |отчисления| |от| |использования| |советских| |фильмов||,| |то| |они| |должны| |их| |получать||.
Но| |отменять| |авторское| |право| |на| |советское| |кино| |и| |говорить| |о| |том||,| |что| |это| |ничьё||,| |общественное||,| |не| |совсем| |правильно||.
У| |нас| |это| |будет| |воспринято| |как| |анархия||.
Фильм| |же| |создаётся| |многими| |людьми||.
Да||,| |нынешние| |их| |версии| |кто-то| |реставрировал||,| |чистил| |звук||,| |оцифровывал||.
Нужно| |обеспечить| |авторов| |фильма| |пусть| |скромным||,| |но| |вознаграждением||.
А| |это| |можно| |сделать||,| |только| |если| |фильмы| |кому-то| |принадлежат||.
И| |если| |нормативный| |акт| |не| |работает||,| |нужно||,| |чтобы| |он| |заработал||,| |пусть| |и| |в| |судебном| |порядке||.
—| |Тем| |не| |менее| |авторы| |советского| |кино| |оказываются| |в| |более| |незащищённом| |положении||,| |чем| |авторы| |современного| |кино||.
Им| |либо| |забывают| |перечислить| |деньги||,| |либо| |это| |сущие| |копейки||,| |а| |основной| |поток| |денег| |идёт| |не| |причастным| |людям||.
—| |Я| |намеренно| |не| |касаюсь| |сейчас| |позиции| |конкретных| |деятелей||.
Но| |считаю||,| |что| |Никита| |Сергеевич| |Михалков| |как| |председатель| |СК| |должен| |взяться| |и| |поставить| |вопрос||,| |чтобы| |при| |каждом| |публичном| |использовании| |соответствующих| |произведений| |авторы| |советских| |фильмов| |не| |забывались| |нынешними| |правообладателями||.
В| |постановлении| |1998| |года| |указаны| |конкретные| |проценты| |авторских| |отчислений| |(||см||.| |приложение||)||.
Когда| |наступил| |кризис| |1998| |года||,| |никто| |не| |следил| |за| |тем||,| |чтобы| |авторам| |выплачивали| |вознаграждения||.
Если| |бы| |кто-то| |хотел| |урегулировать||,| |если| |бы| |была| |инициатива| |творческого| |союза||,| |то| |закон| |было| |бы| |не| |так| |просто| |обойти||.
Мы| |прекрасно| |понимаем||,| |что| |авторы| |год| |от| |года| |не| |молодеют||.
Возможно||,| |они| |и| |знают||,| |что| |им| |причитается||,| |но| |нет| |ни| |сил||,| |ни| |средств| |на| |разбирательства||.
Беседовала| |Юлия| |Бурмистрова
Футбольный| |клуб| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||англ||.| |Manchester| |United| |Football| |Club||;| |английское| |произношение||:| |[||ˈmæntʃɛstə| |ju:ˈnaɪtɪd||]||)| |—| |английский| |профессиональный| |футбольный| |клуб| |из| |Стретфорда||,| |Большой| |Манчестер||.
Был| |основан| |в| |1878| |году| |под| |названием| |«||Ньютон| |Хит| |(||Ланкашир| |энд| |Йоркшир| |Рейлуэй||)||»||,| |в| |1902| |году| |изменил| |название| |на| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||.
Один| |из| |самых| |популярных| |футбольных| |клубов| |в| |мире||.
Один| |из| |клубов||-||основателей| |английской| |Премьер-лиги| |в| |1992| |году||.
Домашний| |стадион| |«||Юнайтед||»||,| |«||Олд| |Траффорд||»||,| |был| |открыт| |в| |1910| |году||.
Он| |является| |крупнейшим| |после| |«||Уэмбли||»| |футбольным| |стадионом| |в| |Англии| |и| |вмещает| |около| |76| |тыс||.| |болельщиков||.
«||Манчестер| |Юнайтед||»| |является| |одним| |из| |самых| |успешных| |английских| |клубов| |по| |количеству| |титулов| |за| |всю| |историю||,| |а| |за| |последние| |20| |лет| |—| |самым| |успешным| |клубом| |в| |Англии||,| |выиграв| |27| |крупных| |трофеев| |с| |ноября| |1986| |года||,| |когда| |команду| |возглавил| |сэр| |Алекс| |Фергюсон||.
В| |сезоне| |2010||/||11| |«||Юнайтед||»| |выиграл| |чемпионат| |Англии| |в| |рекордный| |19-й| |раз||,| |опередив| |по| |этому| |показателю| |«||Ливерпуль||»||.
В| |1968| |году| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |стал| |первым| |английским| |клубом||,| |выигравшим| |Кубок| |европейских| |чемпионов||,| |победив| |в| |финале| |португальскую| |«||Бенфику||»| |со| |счетом| |4||:||1||.
В| |1999| |году| |клуб| |во| |второй| |раз| |выиграл| |главный| |европейский| |клубный| |трофей||,| |одолев| |в| |финале| |мюнхенскую| |«||Баварию||»| |со| |счетом| |2||:||1||.
В| |2008| |году| |«||Юнайтед||»| |вновь| |выиграл| |Лигу| |чемпионов||,| |обыграв| |в| |финале| |лондонский| |«||Челси||»||.
Кроме| |того||,| |«||Юнайтед||»| |является| |рекордсменом| |по| |количеству| |выигранных| |Кубков| |Англии| |(||11| |побед||)||.
На| |данный| |момент| |«||Юнайтед||»| |входит| |в| |тройку| |футбольных| |клубов| |с| |самыми| |высокими| |доходами||.
В| |апреле| |2011| |года| |журнал| |Forbes| |оценил| |клуб| |в| |$||1,86| |млрд||.
Главный| |тренер| |команды| |—| |сэр| |Алекс| |Фергюсон||,| |назначенный| |на| |эту| |должность| |6| |ноября| |1986| |года| |после| |отставки| |Рона| |Аткинсона||.
Действующий| |капитан| |клуба| |—| |Неманья| |Видич||,| |сменивший| |в| |феврале| |2011| |года| |завершившего| |карьеру| |Гари| |Невилла||.
История
Ранний| |период| |(||1878||—||1945||)
Клуб| |был| |сформирован| |под| |названием| |«||Ньютон| |Хит| |(||Ланкашир| |энд| |Йоркшир| |Рейлуэй||)||»| |(||англ||.| |Newton| |Heath| |L&YR| |F||.||C||)| |группой| |рабочих||-||железнодорожников| |Манчестера| |в| |1878| |году||.
Клубная| |форма| |содержала| |два| |цвета| |—| |зелёный| |и| |золотой||.
На| |протяжении| |15| |лет| |команда| |выступала| |на| |небольшом| |полуразрушенном| |поле| |«||Норт| |Роуд||»||,| |после| |чего| |переехала| |на| |стадион| |«||Бэнк| |Стрит||»| |в| |Клейтоне| |в| |1893| |году||.
Годом| |ранее| |клуб| |вступил| |в| |Футбольную| |лигу| |и| |отделился| |от| |железнодорожной| |станции||,| |став| |независимым||.
Была| |учреждена| |должность| |клубного| |секретаря||,| |а| |из| |названия| |исчезло| |дополнение| |«||Ланкашир| |энд| |Йоркшир| |Рейлуэй||»||.
Клуб| |стал| |называться| |просто| |«||Ньютон| |Хит||»||.
В| |1902| |году| |команда| |была| |на| |грани| |банкротства||,| |имея| |задолженность| |в| |размере| |более| |2500| |фунтов||.
Стадион| |«||Бэнк| |Стрит||»| |даже| |был| |закрыт| |судебными| |приставами||.
От| |закрытия| |клуб| |спас| |Джон| |Генри| |Дейвис||,| |управляющий| |пивоваренного| |завода| |Манчестера||,| |который| |вложил| |в| |команду| |солидные| |по| |тем| |временам| |инвестиции||.
С| |26| |апреля| |1902| |года| |клуб| |изменил| |название| |и| |стал| |официально| |называться| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||.
Одновременно| |поменялись| |клубные| |цвета| |—| |с| |зелёного| |и| |золотого| |на| |красный| |и| |белый||.
В| |1903| |году| |клубным| |секретарём| |был| |назначен| |Эрнест| |Мангнэлл||,| |под| |руководством| |которого| |«||Юнайтед||»| |вышел| |в| |Первый| |дивизион| |в| |1906| |году||,| |а| |в| |сезоне| |1907||/||08| |выиграл| |свой| |первый| |чемпионский| |титул||.
В| |этот| |период| |в| |«||Юнайтед||»| |из| |соседнего| |«||Манчестер| |Сити||»| |перешёл| |ряд| |футболистов||,| |включая| |Билли| |Мередита| |и| |Сэнди| |Тернбулла||,| |ставших| |впоследствии| |ключевыми| |игроками| |команды||.
В| |1908| |году| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |выиграл| |первый| |в| |своей| |истории| |Суперкубок| |Англии||,| |а| |в| |1909| |году| |—| |свой| |первый| |Кубок| |Англии||.
В| |сезоне| |1910||/||11| |«||Юнайтед||»| |во| |второй| |раз| |в| |своей| |истории| |стал| |чемпионом| |Первого| |дивизиона||.
В| |этом| |же| |сезоне| |клуб| |переехал| |на| |свой| |новый| |стадион| |«||Олд| |Траффорд||»||.
В| |последующее| |десятилетие| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |не| |смог| |выиграть| |новых| |трофеев||,| |а| |в| |1922| |году| |вылетел| |во| |Второй| |дивизион||.
В| |1925| |году| |«||Юнайтед||»| |вернулся| |в| |Первый| |дивизион||,| |но| |боролся| |лишь| |за| |попадание| |в| |первую| |половину| |турнирной| |таблицы||,| |и| |вновь| |вылетел| |во| |Второй| |дивизион| |в| |1931| |году||.
За| |восемь| |лет||,| |предшествовавших| |Второй| |мировой| |войне||,| |«||Юнайтед||»| |постоянно| |перемещался| |между| |дивизионами||,| |а| |в| |1934| |году| |занял| |самую| |низшую| |в| |своей| |истории| |позицию| |в| |чемпионате| |—| |20-е| |место| |во| |Втором| |дивизионе||.
Предвоенный| |сезон| |1938||/||39| |клуб| |завершил| |на| |14-м| |месте| |в| |Первом| |дивизионе||.
Эпоха| |Басби| |(||1945||—||1969||)
В| |1945| |году| |главным| |тренером| |«||Юнайтед||»| |был| |назначен| |Мэтт| |Басби||.
Под| |руководством| |Басби| |и| |его| |ассистента||,| |Джимми| |Мерфи||,| |клуб| |занимал| |второе| |место| |в| |чемпионате| |в| |трёх| |сезонах| |подряд||:| |1946||/||47||,| |1947||/||48| |и| |1948||/||49||,| |а| |в| |1948| |году| |выиграл| |Кубок| |Англии||.
В| |сезоне| |1951||/||52| |«||Юнайтед||»| |выиграл| |чемпионский| |титул| |Первого| |дивизиона| |—| |спустя| |41| |год| |после| |своего| |последнего| |триумфа||.
Этот| |состав| |команды| |был| |уже| |достаточно| |возрастным||,| |и| |Басби| |начал| |активно| |привлекать| |в| |основной| |состав| |игроков| |из| |молодёжного| |состава||:| |Роджера| |Берна||,| |Билла| |Фоулкса||,| |Марка| |Джонса||,| |Денниса| |Вайоллета||.
Успех| |пришёл| |не| |сразу||:| |в| |сезоне| |1952||/||53| |обновлённая| |молодёжью| |команда| |Басби| |финишировала| |лишь| |на| |8-м| |месте||,| |но| |уже| |в| |сезоне| |1955||/||56| |«||Юнайтед||»| |стал| |чемпионом| |Англии||.
Средний| |возраст| |игроков| |этой| |команды| |составлял| |22| |года||.
Молодых| |воспитанников| |клуба| |того| |времени| |в| |прессе| |назвали| |«||малышами| |Басби||»||.
В| |сезоне| |1956||/||57| |«||Юнайтед||»| |вновь| |выиграл| |чемпионат||,| |а| |также| |дошёл| |до| |финала| |Кубка| |Англии| |и| |полуфинала| |Кубка| |европейских| |чемпионов||,| |став| |первым| |английским| |клубом||,| |принявшим| |участие| |в| |главном| |европейском| |клубном| |турнире||.
В| |сезоне| |1957||/||58||,| |по| |возвращении| |домой| |из| |Белграда| |после| |матча| |Кубка| |европейских| |чемпионов| |с| |«||Црвеной| |Звездой||»||,| |самолёт| |с| |игроками| |«||Юнайтед||»| |потерпел| |крушение| |в| |аэропорту| |Мюнхена| |6| |февраля| |1958| |года||.
Авиакатастрофа| |отняла| |жизни| |восьмерых| |футболистов| |—| |Джеффа| |Бента||,| |Роджера| |Берна||,| |Эдди| |Колмана||,| |Дункана| |Эдвардса||,| |Марка| |Джонса||,| |Дэвида| |Пегга||,| |Томми| |Тейлора| |и| |Лиама| |Уилана| |—| |и| |ещё| |пятнадцати| |пассажиров||,| |включая| |членов| |тренерского| |штаба| |клуба| |Уолтера| |Крикмера||,| |Берта| |Уолли| |и| |Тома| |Карри||.
Мэтт| |Басби| |получил| |тяжёлые| |травмы||,| |но| |выжил| |и||,| |спустя| |три| |месяца||,| |вернулся| |к| |руководству| |клубом||.
К| |удивлению| |многих||,| |лишённый| |игроков| |основного| |состава| |«||Юнайтед||»| |достиг| |финала| |Кубка| |Англии| |1958| |года||,| |в| |котором| |уступил| |«||Болтону||»||.
В| |конце| |сезона| |УЕФА| |предложил| |Футбольной| |ассоциации| |Англии| |заявить| |в| |Кубок| |европейских| |чемпионов| |два| |клуба| |—| |чемпионов| |Англии| |«||Вулверхэмптон| |Уондерерс||»| |и| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||,| |в| |дань| |памяти| |жертвам| |авиакатастрофы||,| |но| |Футбольная| |ассоциация| |отклонила| |это| |предложение||.
В| |сезоне| |1958||/||59| |«||Юнайтед||»| |завершил| |чемпионат| |на| |2-м| |месте||.
В| |начале| |1960-х| |Басби| |начал| |перестройку| |команды||,| |подписав| |таких| |игроков||,| |как| |Денис| |Лоу| |и| |Пэт| |Креранд||,| |одновременно| |продолжая| |искать| |и| |воспитывать| |молодых| |талантливых| |игроков||.
Возможно||,| |самым| |известным| |из| |них| |стал| |уроженец| |Белфаста| |Джордж| |Бест||.
Обновлённая| |молодыми| |игроками| |команда| |Басби| |выиграла| |Кубок| |Англии| |1963| |года||,| |хотя| |в| |Первом| |дивизионе| |финишировала| |лишь| |на| |19-м| |месте||.
Уже| |в| |сезоне| |1963||/||64| |«||Юнайтед||»| |занял| |2-е| |место| |в| |чемпионате||,| |а| |в| |сезонах| |1964||/||65| |и| |1966||/||67| |стал| |чемпионом| |Англии||.
В| |1968| |году| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |вышел| |в| |финал| |Кубка| |европейских| |чемпионов||,| |в| |котором| |обыграл| |португальскую| |«||Бенфику||»| |со| |счётом| |4||:||1||,| |став| |первым| |английским| |клубом||,| |выигравшим| |этот| |турнир||.
Три| |игрока| |из| |этого| |состава| |«||Юнайтед||»| |выиграли| |«||Золотой| |мяч||»||:| |Бобби| |Чарльтон||,| |Денис| |Лоу| |и| |Джордж| |Бест||.
В| |1969| |году| |Мэтт| |Басби| |покинул| |пост| |главного| |тренера||,| |уступив| |его| |тренеру| |резервной| |команды| |и| |бывшему| |игроку| |«||Юнайтед||»| |Уилфу| |Макгиннесу||.
1969||—||1986
Под| |руководством| |Макгиннесса| |«||Юнайтед||»| |занял| |всего| |лишь| |8-е| |место| |в| |сезоне| |1969||/||70||,| |и| |после| |провального| |начала| |сезона| |1970||/||71| |Макгиннесс| |покинул| |пост| |главного| |тренера| |команды||,| |вернувшись| |к| |тренировке| |резервистов||.
Басби| |согласился| |временно| |вернуться| |на| |пост| |главного| |тренера||,| |но| |уже| |через| |6| |месяцев||,| |летом| |1971| |года||,| |окончательно| |покинул| |клуб||.
В| |это| |же| |время| |из| |команды| |ушёл| |ряд| |опытных| |игроков||,| |в| |том| |числе| |Нобби| |Стайлз| |и| |Пэт| |Креранд||.
Главным| |тренером| |«||Юнайтед||»| |был| |назначен| |Фрэнк| |О’Фаррелл||.
Он||,| |как| |и| |Макгиннесс||,| |пробыл| |на| |посту| |главного| |тренера| |команды| |менее| |полутора| |лет||,| |но||,| |в| |отличие| |от| |последнего||,| |покупал| |новых| |игроков| |для| |усиления| |состава||.
Возможно||,| |самым| |важным| |его| |приобретением| |стала| |покупка| |Мартина| |Бакена| |из| |«||Абердина||»| |за| |125| |000| |фунтов||.
В| |конце| |1972| |года| |главным| |тренером| |клуба| |стал| |Томми| |Дохерти| |по| |прозвищу| |«||Док||»||.
Он| |спас| |«||Юнайтед||»| |от| |вылета| |в| |сезоне| |1972||/||73||,| |но| |уже| |в| |следующем| |сезоне| |клуб| |вылетел| |во| |Второй| |дивизион||.
К| |этому| |времени| |«||звёздное| |трио||»| |в| |лице| |Беста||,| |Лоу| |и| |Чарльтона| |уже| |покинуло| |команду||.
На| |замену| |им| |были| |куплены| |Лу| |Макари||,| |Стюарт| |Хьюстон| |и| |Брайан| |Гринхофф||,| |но| |ни| |один| |из| |них| |не| |мог| |сравниться| |по| |мастерству| |с| |ушедшими| |легендами| |клуба||.
По| |итогам| |сезона| |1974||/||75| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |вернулся| |в| |Первый| |дивизион||,| |а| |в| |1976| |году| |дошёл| |до| |финала| |Кубка| |Англии||,| |в| |котором| |уступил| |«||Саутгемптону||»||.
Год| |спустя| |«||Юнайтед||»| |всё| |же| |выиграл| |Кубок| |Англии||,| |обыграв| |в| |финальном| |матче| |1977| |года| |«||Ливерпуль||»| |со| |счётом| |2||:||1||.
Несмотря| |на| |этот| |успех| |и| |свою| |популярность| |среди| |болельщиков||,| |Дохерти| |был| |уволен| |вскоре| |после| |финала||,| |когда| |раскрылся| |его| |роман| |с| |женой| |клубного| |физиотерапевта||.
Летом| |1977| |года| |Дохерти| |на| |тренерском| |посту| |заменил| |Дейв| |Секстон||.
Секстону| |не| |удалось| |выиграть| |с| |командой| |никаких| |титулов||,| |и| |в| |1981| |году| |он| |был| |уволен| |со| |своего| |поста||.
Его| |заменил| |харизматичный| |Рон| |Аткинсон||,| |чей| |экстравагантный| |и| |публичный| |имидж| |отражался| |на| |тренерской| |работе||.
Он| |сразу| |же| |побил| |британский| |трансферный| |рекорд||,| |купив| |Брайана| |Робсона| |из| |«||Вест| |Бромвича||»||.
Кроме| |того||,| |Аткинсон| |подписал| |таких| |футболистов| |как| |Йеспер| |Ольсен||,| |Пол| |Макграт| |и| |Гордон| |Стракан| |и| |ввёл| |в| |состав| |игроков| |из| |молодёжного| |состава| |—| |Нормана| |Уайтсайда| |и| |Марка| |Хьюза||.
Под| |руководством| |Аткинсона| |«||Юнайтед||»| |дважды| |выиграл| |Кубок| |Англии| |—| |в| |1983| |и| |1985| |годах| |—| |и| |был| |фаворитом| |в| |борьбе| |за| |чемпионство| |в| |сезоне| |1985||/||86||,| |когда| |команда| |выиграла| |10| |стартовых| |матчей| |чемпионата| |и| |к| |октябрю| |на| |10| |очков| |опережала| |ближайших| |преследователей||,| |однако| |затем| |потеряла| |форму| |и| |финишировала| |лишь| |на| |4-м| |месте||.
В| |следующем| |сезоне| |команда| |так| |и| |не| |смогла| |набрать| |нужные| |кондиции| |и| |к| |ноябрю| |1986| |года| |балансировала| |на| |грани| |вылета| |из| |Первого| |дивизиона||.
Аткисон| |был| |уволен| |и| |на| |его| |место| |был| |назначен| |шотландский| |специалист| |Алекс| |Фергюсон||.
Эра| |Алекса| |Фергюсона| |(||с| |1986| |года||)
В| |первом| |сезоне| |под| |руководством| |Алекса| |Фергюсона| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |завершил| |чемпионат| |на| |11-м| |месте||.
Уже| |в| |сезоне| |1987||/||88| |«||Юнайтед||»| |финишировал| |вторым||,| |однако| |не| |смог| |повторить| |этот| |успех| |в| |следующем| |сезоне||.
В| |начале| |1990| |года| |Фергюсон| |был| |на| |грани| |отставки| |из-за| |длительной| |серии| |матчей| |без| |побед||.
Однако| |удачное| |выступление| |команды| |в| |Кубке| |Англии||,| |завершившееся| |победой| |в| |финале| |над| |«||Кристал| |Пэлас||»||,| |сохранило| |за| |Фергюсоном| |тренерский| |пост||.
В| |сезоне| |1990||/||91| |«||Юнайтед||»| |вышел| |в| |финал| |Кубка| |Футбольной| |лиги||,| |в| |котором| |уступил| |клубу| |Рона| |Аткинсона| |«||Шеффилд| |Уэнсдей||»||.
В| |этом| |же| |сезоне| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |выиграл| |Кубок| |обладателей| |кубков| |и| |Суперкубок| |Европы||.
В| |следующем| |сезоне| |клуб| |снова| |добрался| |до| |финала| |Кубка| |Лиги||,| |и| |на| |этот| |раз| |выиграл| |его||,| |победив| |«||Ноттингем| |Форест||»||.
Летом| |1991| |года| |в| |команду| |перешёл| |датский| |голкипер| |Петер| |Шмейхель||,| |который| |провёл| |17| |«||сухих| |матчей||»| |в| |чемпионате| |сезона| |1991||/||92||,| |в| |котором| |«||Юнайтед||»| |финишировал| |на| |2-м| |месте| |после| |«||Лидса||»||.
В| |1992| |году| |клуб| |подписал| |Эрика| |Кантона| |за| |1,2| |млн||.| |фунтов||.
Переход| |в| |клуб| |харизматичного| |француза| |тут| |же| |сказался| |на| |результатах| |команды||:| |в| |сезоне| |1992||/||93| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |выиграл| |чемпионский| |титул| |—| |впервые| |с| |1967| |года||.
В| |июле| |1993| |года| |в| |команду| |из| |«||Ноттингем| |Форест||»| |перешёл| |ирландский| |полузащитник| |Рой| |Кин||,| |впоследствии| |ставший| |одной| |из| |легенд| |клуба||.
В| |сезоне| |1993||/||94| |«||Юнайтед||»| |впервые| |в| |своей| |истории| |выиграл| |«||дубль||»||:| |Премьер-лигу| |и| |Кубок| |Англии||.
После| |окончания| |неудачного| |для| |команды| |сезона| |1994||/||95| |Фергюсон| |продал| |ряд| |ключевых| |футболистов| |(||Марка| |Хьюза||,| |Пола| |Инса| |и| |Андрея| |Канчельскиса||)||,| |заменив| |их| |игроками| |из| |молодёжной| |академии| |«||Юнайтед||»| |(||среди| |них| |были| |Дэвид| |Бекхэм||,| |Пол| |Скоулз||,| |Гари| |и| |Фил| |Невиллы||,| |Ники| |Батт||)||.
Обновлённый| |молодёжью| |«||Юнайтед||»| |в| |сезоне| |1995||/||96| |снова| |выиграл| |«||дубль||»||.
После| |ухода| |из| |команды| |Стива| |Брюса| |в| |1996| |году| |новым| |капитаном| |был| |назначен| |Кантона||.
Он| |привёл| |команду| |к| |очередному| |чемпионству| |в| |сезоне| |1996||/||97||,| |но| |по| |его| |окончании| |неожиданно| |объявил| |о| |завершении| |карьеры||.
На| |замену| |французскому| |форварду| |был| |приобретён| |Тедди| |Шерингем||,| |а| |футболка| |с| |номером| |«||7||»| |перешла| |к| |Дэвиду| |Бекхэму||.
Сезон| |1998||/||99| |стал| |самым| |успешным| |за| |всю| |историю| |клуба||:| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |выиграл| |Премьер-лигу||,| |Кубок| |Англии| |и| |Лигу| |чемпионов||,| |став| |первым| |английским| |клубом||,| |которому| |покорился| |подобный| |«||требл||»| |в| |одном| |сезоне||.
Чемпионский| |титул| |Премьер-лиги| |«||Юнайтед||»| |выиграл| |лишь| |в| |последнем| |туре||,| |обыграв| |«||Тоттенхэм| |Хотспур||»| |со| |счётом| |2||:||1||.
В| |финале| |Кубка| |Англии| |«||красные| |дьяволы||»| |со| |счётом| |2||:||0| |победили| |«||Ньюкасл||»||.
В| |финале| |Лиги| |чемпионов| |«||Юнайтед||»| |выиграл| |у| |мюнхенской| |«||Баварии||»||,| |вырвав| |победу| |со| |счётом| |2||:||1| |в| |добавленное| |время||.
После| |этой| |победы| |Фергюсон| |был| |посвящён| |в| |рыцари| |за| |заслуги| |перед| |футболом||.
По| |завершении| |триумфального| |сезона| |клуб| |также| |стал| |обладателем| |Межконтинентального| |кубка||,| |победив| |бразильский| |клуб| |«||Палмейрас||»||.
«||Юнайтед||»| |выиграл| |Премьер-лигу| |в| |сезонах| |1999||/||2000| |и| |2000||/||01||,| |но| |на| |европейской| |арене| |выступал| |неудачно||.
Сезон| |2001||/||02| |команда| |завершила| |на| |3-м| |месте||,| |однако| |в| |следующем| |сезоне| |вновь| |выиграла| |Премьер-лигу||.
После| |этого| |успеха| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |не| |мог| |выиграть| |чемпионский| |титул| |на| |протяжении| |четырёх| |лет||.
В| |2004| |году| |клуб| |выиграл| |Кубок| |Англии||.
Титул| |чемпионов| |Англии| |вернулся| |на| |«||Олд| |Траффорд||»| |лишь| |по| |итогам| |сезона| |2006||/||07||.
В| |сезоне| |2007||/||08| |«||Юнайтед||»| |удалось| |выиграть| |«||европейский| |дубль||»||,| |став| |чемпионами| |в| |Премьер-лиге| |и| |Лиге| |чемпионов||.
В| |сезоне| |2008||/||09| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |в| |третий| |раз| |подряд| |стал| |чемпионом| |Премьер-лиги||,| |а| |также| |выиграл| |Кубок| |Футбольной| |лиги| |и| |Клубный| |чемпионат| |мира||.
Летом| |2009| |года| |Криштиану| |Роналду| |был| |продан| |в| |мадридский| |«||Реал||»| |за| |рекордную| |сумму| |в| |80| |млн| |фунтов||.
В| |2010| |году| |«||Юнайтед||»| |выиграл| |Кубок| |Футбольной| |лиги||,| |обыграв| |в| |финале| |«||Астон| |Виллу||»| |со| |счётом| |2||:||1| |и| |впервые| |в| |своей| |истории| |защитил| |свой| |титул| |в| |кубковом| |турнире||.
В| |сезоне| |2010||/||11| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |в| |19-й| |раз| |в| |своей| |истории| |выиграл| |чемпионский| |титул||,| |опередив| |по| |этому| |показателю| |«||Ливерпуль||»||,| |и| |стал| |самым| |успешным| |клубом| |в| |истории| |английского| |футбола| |в| |домашних| |турнирах||.
Клубные| |цвета||,| |форма| |и| |эмблема
Под| |названием| |«||Ньютон| |Хит||»| |клуб| |выступал| |в| |форме| |разных| |цветов||,| |наиболее| |известными| |из| |которых| |были| |жёлто-зелёные| |футболки| |в| |1878||—||1892| |годах| |и| |затем| |снова| |с| |1894| |по| |1896| |год| |(||эти| |же| |цвета| |были| |возвращены| |на| |выездную| |клубную| |форму| |в| |начале| |1990-х| |годов||)||.
Другие| |комплекты| |формы| |«||Ньютон| |Хит||»| |включали| |красно-белые| |цвета| |(||1892||—||1894||)| |и| |полностью| |белую| |форму| |(||1896||—||1902||)| |—| |оба| |этих| |комплекта| |шли| |с| |синими| |шортами||.
В| |1902| |году| |в| |связи| |с| |изменением| |названия| |клуба| |на| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |клубные| |цвета| |изменились| |на| |красные| |футболки||,| |белые| |шорты| |и| |чёрные| |носки||,| |что| |с| |тех| |пор| |стало| |стандартом| |для| |большинства| |домашних| |форм| |«||Юнайтед||»||.
Самым| |известным| |исключением| |из| |этого| |правила| |стала| |форма||,| |которую| |команда| |надела| |в| |финале| |Кубка| |Англии| |1909| |года| |против| |«||Бристоль| |Сити||»||,| |которая| |была| |белой| |с| |красной| |лентой| |в| |форме| |буквы| |«||V||»||.
Этот| |дизайн| |был| |возрождён| |в| |1920-е| |годы||,| |перед| |тем| |как| |«||Юнайтед||»| |вернулся| |к| |полностью| |красным| |футболкам||.
В| |сезоне| |2009||/||2010| |на| |домашнюю| |и| |выездную| |формы| |клуба| |вновь| |вернулся| |шеврон| |форме| |буквы| |«||V||»| |в| |честь| |100-летней| |годовщины| |выступлений| |команды| |на| |стадионе| |«||Олд| |Траффорд||»||.
В| |качестве| |выездной| |формы| |обычно| |использовались| |белые| |футболки||,| |чёрные| |шорты| |и| |белые| |носки||,| |но| |были| |и| |исключения||.
Например||,| |с| |1903| |по| |1916| |годы| |команда| |играла| |в| |полосатых| |сине-белых| |футболках||,| |с| |1994| |по| |2003| |годы| |—| |в| |чёрных||,| |в| |2000| |году| |—| |в| |тёмно-синих| |с| |серебряными| |горизонтальными| |полосками||.
Одной| |из| |самых| |знаменитых| |(||хотя| |и| |недолговечных||)| |выездных| |комплектов| |«||Юнайтед||»| |были| |полностью| |серые| |формы| |в| |сезоне| |1995||/||96||.
От| |них| |было| |решено| |отказаться| |после| |того||,| |как| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |не| |смог| |выиграть| |ни| |одной| |игры| |в| |этой| |форме||.
В| |перерыве| |матча| |против| |«||Саутгемптона||»||,| |когда| |«||Юнайтед||»| |проигрывал| |со| |счётом| |3||:||0||,| |было| |решено| |поменять| |форму| |на| |сине-белую||;| |однако||,| |матч| |все| |равно| |был| |проигран| |со| |счётом| |3||:||1||.
По| |признанию| |футболистов||,| |серая| |форма| |была| |недостаточно| |заметной||,| |что| |сказывалось| |на| |эффективности| |действий| |команды||.
Третья| |(||резервная||)| |форма| |«||Юнайтед||»| |традиционно| |синего| |цвета| |—| |в| |дань| |уважения| |к| |форме||,| |в| |которой| |клуб| |выиграл| |финал| |Кубка| |европейских| |чемпионов| |в| |1968| |году||.
На| |данный| |момент| |домашняя| |форма| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |представляет| |собой| |красные| |футболки| |с| |белыми| |воротниками||.
Логотип| |клуба| |располагается| |на| |левой| |стороне| |футболки||,| |а| |логотип| |Nike| |белого| |цвета| |—| |на| |правой| |стороне||;| |по| |центру| |футболки||,| |находится| |логотип| |Aon| |белого| |цвета||.
Эта| |футболка| |идёт| |в| |комплекте| |с| |белыми| |шортами| |с| |красными| |полосками| |по| |бокам||,| |и| |чёрными| |носками| |с| |красными| |шевронами| |на| |голени||.
Текущая| |выездная| |форма| |—| |белого| |цвета| |с| |красными| |и| |чёрными| |полосками| |на| |плечах||,| |шорты| |—| |чёрного| |цвета||.
Третья| |форма| |—| |чёрного| |цвета| |с| |синими| |полосами| |по| |бокам| |и| |вокруг| |шеи||,| |а| |также| |с| |синим| |шевроном| |посередине| |футболки||.
Заплатка| |спереди| |воротника| |красного| |цвета||.
Буквы| |MUFC| |расположены| |сзади| |воротника||,| |а| |клубный| |логотип| |—| |на| |белом| |круге| |в| |левой| |верхней| |части| |футболки||.
Логотип| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |несколько| |раз| |менялся||,| |но| |основная| |форма| |остаётся| |неизменной||.
Дизайн| |клубной| |эмблемы| |основан| |на| |гербе| |города| |Манчестер||.
Дьявол| |на| |эмблеме| |происходит| |от| |прозвища| |команды||,| |«||красные| |дьяволы||»||,| |которое| |появилось| |в| |начале| |1960-х| |годов||,| |когда| |Мэтт| |Басби| |позаимствовал| |это| |название| |у| |регбийного| |клуба| |«||Солфорд| |Сити||»||.
К| |концу| |1960-х| |годов| |на| |клубных| |программах| |и| |шарфах| |начал| |появляться| |дьявол||,| |а| |официально| |на| |эмблеме| |клуба| |он| |появился| |в| |1970| |году||,| |удерживая| |трезубец| |в| |руках||.
В| |1998| |году| |логотип| |клуба| |снова| |поменял| |дизайн||:| |на| |этот| |раз| |из| |него| |исчезли| |слова| |Football| |Club||.
Стадион
С| |момента| |своего| |основания| |«||Ньютон| |Хит||»| |проводил| |домашние| |матчи| |на| |небольшом| |поле| |стадиона| |«||Норт| |Роуд||»||.
Гостевые| |команды| |часто| |жаловались| |на| |качество| |поля||,| |которое| |было| |«||болотистым| |с| |одного| |конца| |и| |каменистым| |как| |карьер| |с| |другого| |конца||»||.
Раздевалки| |располагались| |в| |десяти| |минутах| |ходьбы| |от| |стадиона||,| |в| |пабе| |«||Три| |Короны||»| |на| |Олдемской| |дороге||.
Позднее| |их| |перенесли| |в| |«||Отель| |„||Ножницы||“||»||,| |ещё| |один| |паб| |на| |Олдемской| |дороге||.
«||Язычники||»| |выступали| |на| |«||Норт| |Роуд||»| |на| |протяжении| |15| |лет| |(||с| |1878| |по| |1893| |годы||)||,| |после| |чего| |переехали| |на| |новый| |стадион| |«||Бэнк| |Стрит||»| |в| |окрестностях| |Клейтона||.
Этот| |стадион| |был| |ненамного| |лучше| |предыдущего||:| |редкие| |пучки| |травы| |пробивались| |на| |песчаной| |поверхности| |поля||,| |а| |облака| |дыма| |с| |ближайшей| |фабрики| |нависали| |над| |стадионом||.
Однажды| |клуб| |«||Уолсолл| |Таун| |Свифтс||»| |отказался| |играть| |на| |этом| |стадионе||,| |сославшись| |на| |ужасное| |состояние| |поля||.
Однако| |на| |поле| |уложили| |песок| |и| |гостевую| |команду| |всё-таки| |убедили| |сыграть| |на| |поле| |(||они| |проиграли| |со| |счётом| |14||:||0||)||.
Проигравшая| |сторона| |опротестовала| |результат| |матча||,| |ссылаясь| |на| |плохое| |состояние| |поля| |как| |главную| |причину| |своего| |поражения||,| |и| |матч| |был| |переигран||.
Во| |второй| |попытке| |состояние| |поля| |было| |не| |намного| |лучше||,| |и| |клуб| |из| |Уолсолла| |снова| |потерпел| |поражение||,| |на| |этот| |раз| |со| |счётом| |9||:||0||.
В| |1902| |году| |клуб| |был| |близок| |к| |банкротству||,| |а| |«||Бэнк| |Стрит||»| |был| |закрыт| |приставами||.
В| |последний| |момент| |капитан| |команды| |Гарри| |Стаффорд| |смог| |собрать| |денег| |для| |того||,| |чтобы| |заплатить| |за| |следующую| |выездную| |игру| |против| |«||Бристоль| |Сити||»| |и| |нашёл| |временный| |стадион| |в| |соседнем| |городе| |Харпурхей| |на| |следующую| |домашнюю| |игру| |против| |«||Блэкпула||»||.
После| |изменения| |названия| |клуба| |на| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |началось| |строительство| |нового| |стадиона||.
За| |шесть| |недель| |до| |первой| |победы| |«||Юнайтед||»| |в| |Кубке| |Англии| |в| |апреле| |1909| |года| |было| |объявлено||,| |что| |новым| |стадионом| |команды| |станет| |«||Олд| |Траффорд||»||,| |на| |строительство| |которого| |было| |выделено| |60| |000| |фунтов||.
Архитектором| |стадиона| |стал| |Арчибальд| |Лейтч||.
После| |завершения| |строительства| |стадион| |мог| |вмещать| |76| |962| |зрителя||.
На| |первой| |игре| |после| |открытия| |стадиона| |билеты| |на| |стоячие| |трибуны| |стоили| |6| |пенсов||,| |а| |самые| |дорогие| |сидячие| |места| |на| |главной| |трибуне| |—| |5| |шиллингов||.
Первой| |игрой||,| |состоявшейся| |на| |«||Олд| |Траффорд||»||,| |стал| |матч| |против| |«||Ливерпуля||»| |19| |февраля| |1910| |года||,| |в| |котором| |победили| |гости| |со| |счётом| |4||:||3||.
Стадион| |был| |сильно| |разрушен| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||,| |в| |ходе| |немецкого| |авианалёта| |на| |Манчестер| |11| |марта| |1941| |года||.
Бомбовый| |удар| |почти| |полностью| |уничтожил| |Южную| |трибуну||,| |от| |которой| |остался| |лишь| |центральный| |туннель||.
До| |1949| |года||,| |когда| |стадион| |был| |восстановлен||,| |клуб| |проводил| |домашние| |матчи| |на| |стадионе| |«||Мейн| |Роуд||»||,| |домашнем| |поле| |«||Манчестер| |Сити||»||.
После| |этого| |стадион| |постоянно| |улучшался||:| |была| |добавлена| |крыша| |над| |«||Стретфорд| |Энд||»||,| |а| |затем| |и| |над| |Северной| |и| |Восточной| |трибунами||.
В| |дальнейшем| |старая| |крыша| |была| |заменена| |на| |консольную||.
Последней| |трибуной||,| |получившей| |консольную| |крышу||,| |стал| |«||Стретфорд| |Энд||»| |перед| |началом| |сезона| |1993||/||94||.
В| |середине| |1950-х| |годов| |на| |стадионе| |были| |установлены| |прожекторы||.
Было| |возведено| |четыре| |колонны| |высотой| |в| |55| |м||,| |на| |каждой| |из| |которых| |разместилось| |54| |прожектора||.
Система| |освещения| |стоила| |клубу| |40| |000| |фунтов| |и| |была| |впервые| |использована| |в| |матче||,| |состоявшемся| |25| |марта| |1957| |года||.
Старые| |прожекторы| |были| |демонтированы| |лишь| |в| |1987| |году||,| |когда| |их| |заменили| |на| |новые||,| |встроенные| |в| |крышу| |каждой| |из| |трибун||.
Эти| |прожекторы| |используются| |и| |по| |сей| |день||.
В| |1990-е| |годы||,| |после| |трагедии| |на| |Хиллсборо||,| |был| |составлен| |Доклад| |Тейлора||,| |обязывавший| |перестроить| |все| |стадионы| |в| |полностью| |сидячие||.
Из-за| |реконструкции||,| |последовавшей| |за| |этим||,| |вместимость| |«||Олд| |Траффорд||»| |снизилась| |примерно| |до| |44| |000| |мест||.
Однако| |из-за| |постоянного| |роста| |популярности| |клуба| |стадион| |продолжал| |расширяться||.
В| |1995| |году| |Северная| |трибуна| |была| |разделена| |на| |три| |яруса||,| |что| |увеличило| |вместимость| |стадиона| |до| |55| |000| |мест||.
За| |этим| |последовали| |расширения| |Восточной| |и| |Западной| |трибун||,| |что| |увеличило| |вместимость| |стадиона| |до| |68| |000||.
Последняя| |реконструкция| |была| |завершена| |в| |2006| |году||,| |когда| |были| |открыты| |северо-восточный| |и| |северо-западные| |квадранты||,| |что| |повысило| |вместимость| |стадиона| |до| |76| |098| |мест||.
В| |2009| |году| |на| |стадионе| |прошла| |небольшая| |реконструкция||,| |из-за| |чего| |его| |вместимость| |снизилась| |на| |255| |мест||,| |до| |75| |957| |мест||.||.
По| |некоторым| |оценкам||,| |для| |дальнейшего| |расширения| |стадиона| |—| |в| |особенности| |Южной| |трибуны||,| |которая| |всё| |ещё| |состоит| |лишь| |из| |одного| |яруса| |—| |потребуются| |масштабные| |затраты| |в| |размере| |от| |90| |до| |100| |млн||.| |фунтов||.
Причина| |таких| |высоких| |затрат| |состоит| |в| |том||,| |что| |для| |расширения| |клубу| |придётся| |выкупить| |до| |50| |домов||,| |расположенных| |рядом| |со| |стадионом||,| |а| |строительство| |новых| |ярусов| |придётся| |делать| |над| |железнодорожными| |путями||.
Потенциальное| |расширение| |предполагает| |строительство| |как| |минимум| |одного| |дополнительного| |яруса| |на| |Южной| |трибуне||,| |а| |также| |юго-западных| |и| |юго-восточных| |квадрантов| |для| |восстановления| |«||эффекта| |чаши||»| |на| |стадионе||.
По| |текущим| |оценкам||,| |вместимость| |стадиона| |после| |такой| |реконструкции| |составит| |96| |000| |мест| |—| |больше||,| |чем| |вместимость| |нового| |«||Уэмбли||»||.
Болельщики
«||Манчестер| |Юнайтед||»| |считается| |самым| |популярным| |футбольным| |клубом| |в| |мире| |с| |самой| |высокой| |посещаемостью| |домашних| |матчей| |среди| |всех| |европейских| |клубов||.
Сеть| |фан-клубов| |включает| |более| |200| |официально| |признанных| |филиалов| |Manchester| |United| |Supporters| |Club| |(||MUSC||)||,| |расположенных| |в| |24| |странах| |мира||.
Для| |поддержания| |своей| |популярности| |клуб| |регулярно| |путешествует| |по| |всему| |свету| |в| |рамках| |предсезонной| |подготовки||.
По| |оценкам| |компании| |Deloitte||,| |у| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |75| |миллионов| |болельщиков| |по| |всему| |миру||,| |тогда| |как| |по| |другим| |оценкам| |этот| |показатель| |составляет| |333| |млн| |болельщиков||.
В| |38| |из| |45| |последних| |сезонов| |чемпионата| |Англии||,| |начиная| |с| |сезона| |1964||/||65||,| |средняя| |посещаемость| |домашних| |матчей| |«||Юнайтед||»| |была| |наивысшей| |среди| |всех| |футбольных| |клубов| |Англии||.
Крупнейшими| |объединениями| |болельщиков| |клуба| |являются| |Независимая| |ассоциация| |болельщиков| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||Independent| |Manchester| |United| |Supporters| |Association||,| |IMUSA||)||,| |которая| |имеет| |тесные| |связи| |с| |клубом| |через| |официальный| |форум||,| |и| |Траст| |болельщиков| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||Manchester| |United| |Supporters'| |Trust||,| |MUST||)||.
После| |захвата| |клуба| |семьёй| |Глейзеров| |в| |2005| |году| |часть| |болельщиков| |основала| |новый| |клуб| |«||Юнайтед| |оф| |Манчестер||»||.
Западная| |трибуна| |стадиона| |«||Олд| |Траффорд||»||,| |известная| |под| |названием| |«||Стретфорд| |Энд||»||,| |является| |наиболее| |известным| |местом| |сосредоточения| |фанатов||,| |поддерживающих| |команду| |песнями| |и| |кричалками||,| |а| |также| |разнообразными| |баннерами||.
Соперничество| |с| |другими| |клубами
По| |поводу| |того||,| |кто| |является| |главным| |соперником| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||,| |существуют| |различные| |мнения||.
Традиционно| |главными| |соперниками| |клуба| |были| |«||Ливерпуль||»||,| |«||Манчестер| |Сити||»| |и| |«||Лидс| |Юнайтед||»||,| |хотя| |в| |последнее| |десятилетие| |к| |этому| |списку| |добавился| |«||Арсенал||»||.
В| |настоящий| |момент| |большинство| |болельщиков| |«||Юнайтед||»| |считает| |«||Ливерпуль||»| |главным| |соперником||,| |что| |связано| |с| |успехами| |обоих| |клубов||,| |а| |также| |их| |географической| |близостью||,| |тогда| |как| |другие| |болельщики| |полагают||,| |что| |злейшим| |соперником| |«||Юнайтед||»| |является| |«||Манчестер| |Сити||»||.
Соперничество| |с| |«||Ливерпулем||»| |началось| |в| |1960-е| |годы||,| |когда| |оба| |клуба| |были| |среди| |сильнейших| |команд| |Англии||,| |и| |продолжается| |до| |сих| |пор||.
Соперничество| |с| |«||Манчестер| |Сити||»| |началось| |раньше||,| |ещё| |в| |1890-е| |годы||,| |и| |до| |сих| |пор| |остаётся| |ожесточённым| |и| |принципиальным||,| |так| |как| |обе| |команды| |выступали| |в| |одном| |дивизионе| |на| |протяжении| |большей| |части| |своей| |истории||.
Согласно| |данным| |опроса| |Do| |You| |Come| |From| |Manchester||?| |(||Вы| |из| |Манчестера||?||)||,| |проведённого| |Университетом| |Манчестера| |в| |2002| |году||,| |процент| |держателей| |сезонных| |абонементов| |из| |собственно| |Манчестера| |среди| |болельщиков| |«||Сити||»| |выше||,| |чем| |среди| |болельщиков| |«||Юнайтед||»| |(||40| |%| |против| |29| |%| |соответственно||)||,| |хотя| |в| |абсолютном| |выражении| |лидерство| |удерживает| |«||Юнайтед||»| |(||всего| |держателей| |сезонных| |абонементов| |«||Юнайтед||»| |—| |27| |667||,| |«||Сити||»| |—| |16| |481||,| |из| |них| |из| |Манчестера||:| |абонементов| |«||Юнайтед||»| |—| |7808||,| |«||Сити||»| |—| |6678||)||.
Таким| |образом||,| |опрос| |опроверг| |распространённый| |стереотип| |о| |том||,| |что| |большинство| |жителей| |Манчестера| |болеет| |за| |«||Сити||»||.
Соперничество| |с| |«||Лидс| |Юнайтед||»| |берёт| |свои| |истоки| |ещё| |в| |конфликте| |между| |Йоркширом| |и| |Ланкаширом||.
Противостояние| |между| |двумя| |клубами| |началось| |в| |конце| |1960-х| |годов||,| |когда| |«||Лидс||»| |начал| |уверенно| |выступать| |в| |Англии||,| |и| |продолжилось| |в| |1970-е| |—| |1980-е| |годы||,| |достигнув| |своего| |пика| |в| |1992| |году||,| |когда| |«||Лидс||»| |опередил| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |в| |чемпионской| |гонке||.
Соперничество| |с| |«||Арсеналом||»| |относится| |к| |современному| |периоду| |в| |истории| |клуба| |и||,| |в| |отличие| |от| |других| |противостояний||,| |базируется| |собственно| |на| |игровом| |состязании| |в| |пределах| |футбольного| |поля||,| |которое| |было| |особенно| |ожесточённым| |с| |конца| |1990-х| |годов||,| |когда| |«||Арсенал||»| |и| |«||Юнайтед||»| |активно| |сражались| |за| |чемпионский| |титул||.
Владельцы| |клуба
В| |1989| |году| |председатель| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |Мартин| |Эдвардс| |принял| |предложение| |бизнесмена| |Майкла| |Найтона| |о| |продаже| |клуба| |за| |20| |млн| |фунтов||.
Однако| |из-за| |финансовых| |сложностей| |сделка| |не| |состоялась||,| |хотя| |Найтон| |вошёл| |в| |совет| |директоров| |клуба||.
В| |1998| |году| |американский| |бизнесмен| |Руперт| |Мердок| |пытался| |приобрести| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||,| |но| |болельщики| |клуба| |объединились| |в| |организацию| |под| |названием| |Акционеры| |Юнайтед| |против| |Мердока| |(||Shareholders| |United| |Against| |Murdoch||)| |—| |сейчас| |эта| |организация| |известна| |под| |названием| |Траст| |болельщиков| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||Manchester| |United| |Supporters'| |Trust||)| |—| |и| |успешно| |противостояли| |его| |захвату||.
13| |мая| |2005| |года| |американский| |бизнесмен| |Малкольм| |Глейзер| |получил| |контрольный| |пакет| |акций| |клуба| |стоимостью| |около| |1,47| |млрд||.| |долларов||.
16| |мая| |он| |увеличил| |свою| |долю| |до| |75| |%||,| |необходимых| |для| |получения| |полного| |контроля| |над| |клубом||.
В| |июле| |2006| |года| |клуб| |объявил| |о| |рефинансировании| |своего| |долга| |в| |размере| |660| |млн| |фунтов||,| |что| |привело| |к| |снижению| |выплат| |по| |процентам| |на| |30| |%| |в| |год||,| |до| |62| |млн| |фунтов| |в| |год||.
В| |январе| |2010| |года| |долги| |клуба| |составляли| |£||716,5| |млн| |(||$||1,17| |млрд||)||;| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |рефинансировал| |долг| |посредством| |эмиссии| |облигаций| |на| |сумму| |в| |£||504| |млн||.
Годовые| |проценты| |по| |облигациям||,| |срок| |погашения| |которых| |наступает| |1| |февраля| |2017| |года||,| |составляют| |около| |£||45| |млн| |в| |год||.
Несмотря| |на| |реструктурирование| |долга||,| |болельщики| |провели| |акции| |протеста| |против| |Глейзеров| |23| |января| |2010| |года| |на| |стадионе| |«||Олд| |Траффорд||»| |и| |возле| |Тренировочного| |центра| |Траффорда||.
Протест| |был| |организован| |группами| |болельщиков||,| |призывающих| |приходить| |на| |матчи| |клуба| |в| |одежде| |и| |аксессуарах| |зелёного| |и| |золотого| |цветов| |(||цвета| |оригинальной| |формы| |«||Ньютон| |Хит||»||)||.
30| |января| |появились| |данные| |о| |том||,| |что| |Траст| |болельщиков| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||MUST||)| |провёл| |переговоры| |с| |группой| |состоятельных| |болельщиков||,| |получивших| |название| |«||Красные| |рыцари||»| |(||Red| |Knights||)||,| |которые| |собираются| |выкупить| |клуб| |у| |Глейзеров||.
В| |конце| |мая| |2010| |года| |Глейзеры| |выступили| |с| |заявлением||,| |что| |не| |собираются| |продавать| |клуб||.
Глобальный| |бренд
«||Манчестер| |Юнайтед||»| |является| |глобальным| |брендом||:| |согласно| |данным| |отчёта| |2009| |года||,| |название| |клуба| |и| |связанная| |с| |ним| |интеллектуальная| |собственность| |оценивается| |в| |329| |млн| |фунтов||,| |а| |бренд| |получил| |рейтинговую| |оценку| |AAA| |(||исключительно| |сильная||)||.
В| |2010| |году| |журнал| |Forbes| |оценил| |бренд| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |в| |$||285| |млн| |(||что| |составило| |16| |%| |от| |общей| |оценки| |стоимости| |клуба| |в| |размере| |$||1,835| |млрд||)||;| |таким| |образом||,| |бренд| |клуба| |занял| |второе| |место| |в| |списке| |10| |самых| |дорогих| |брендов| |спортивных| |команд||,| |уступив| |лидерство| |лишь| |бейсбольному| |клубу| |New| |York| |Yankees||.
В| |настоящее| |время| |клуб| |занимает| |3-е| |место| |в| |списке| |самых| |доходных| |клубов||,| |составленном| |компанией| |Deloitte| |(||уступая| |лишь| |испанским| |грандам| |«||Реалу||»| |и| |«||Барселоне||»||)||.
Существенный| |рост| |популярности| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |как| |глобального| |бренда| |чаще| |всего| |связывают| |с| |деятельностью| |сэра| |Мэтта| |Басби||,| |под| |руководством| |которого| |клуб| |добился| |больших| |успехов| |на| |английской| |и| |европейской| |арене||.
В| |команде| |Басби| |выступали| |выдающиеся| |футболисты||:| |Бобби| |Чарльтон||,| |Нобби| |Стайлз| |(||чемпионы| |мира| |1966| |года| |в| |составе| |сборной| |Англии||)||,| |Денис| |Лоу||,| |Джордж| |Бест||.
Атакующий| |стиль||,| |присущий| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |(||в| |отличие| |от| |оборонительного| |«||катеначчо||»||,| |который| |применяли| |ведущие| |итальянские| |клубы||)| |«||пленил| |воображение| |английской| |футбольной| |публики||»||.
Команда| |Басби| |также| |ассоциировалась| |с| |либерализацией| |западного| |общества| |в| |1960-е| |годы||;| |Джордж| |Бест||,| |известный| |как| |«||пятый| |битл||»||,| |стал| |первым| |футболистом||,| |завоевавшим| |культовый| |статус| |суперзвезды| |не| |только| |на| |футбольном| |поле||,| |но| |и| |за| |его| |пределами||.
Всё| |это| |способствовало| |росту| |популярности| |клуба| |в| |Англии| |и| |в| |мире||.
«||Юнайтед||»| |стал| |первым| |английским| |футбольным| |клубом||,| |чьи| |акции| |были| |размещены| |на| |Лондонской| |фондовой| |бирже| |в| |1991| |году||,| |вследствие| |чего| |клуб| |привлёк| |значительный| |капитал||.
Бренд| |клуба| |также| |в| |значительной| |степени| |поддерживали| |выступающие| |за| |него| |популярные| |футболисты||:| |одним| |из| |самых| |известных| |из| |них| |стал| |Дэвид| |Бекхэм||.
Популярность| |Бекхэма| |в| |Азии| |стала| |одним| |из| |ключевых| |факторов| |коммерческого| |успеха| |клуба| |в| |этой| |части| |света||.
Высокие| |места| |в| |турнирной| |таблице| |чемпионата| |по| |итогам| |сезона| |гарантируют| |большую| |долю| |доходов| |от| |продажи| |прав| |на| |телетрансляции||.
С| |момента| |основания| |английской| |Премьер-лиги| |в| |1992| |году| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |получил| |самую| |большую| |долю| |доходов| |от| |British| |Sky| |Broadcasting| |по| |сравнению| |с| |другими| |клубами||.
«||Юнайтед||»| |также| |регулярно| |получает| |самые| |высокие| |доходы| |от| |коммерческой| |деятельности| |по| |сравнению| |с| |другими| |английскими| |клубами||:| |так||,| |по| |итогам| |сезона| |2005||/||06||,| |коммерческая| |прибыль| |клуба| |составила| |£||51| |млн||,| |в| |сравнении| |с| |£||42,5| |млн| |прибыли| |у| |«||Челси||»||,| |£||39,3| |млн| |у| |«||Ливерпуля||»||,| |£||34| |млн| |у| |«||Арсенала||»| |и| |£||27,9| |млн| |у| |«||Ньюкасла||»||.
В| |2002| |году| |«||Юнайтед||»| |подписал| |спонсорское| |соглашение| |с| |компанией| |Nike||,| |ставшей| |мерчандайзинговым| |оператором| |клуба||.
Для| |болельщиков| |клуба| |действуют| |программы| |Manchester| |United| |Finance| |и| |One| |United||,| |члены| |которых| |получают| |доступ| |к| |ряду| |товаров| |и| |услуг||,| |связанных| |с| |клубом||.
Существует| |также| |клубное| |телевидение| |—| |канал| |MUTV||,| |доступ| |к| |которому| |является| |платным||.
Клуб| |также| |получает| |значительные| |доходы| |от| |спонсоров||;| |кроме| |компаний| |Nike| |и| |титульного| |спонсора| |(||им| |на| |данный| |момент| |является| |компания| |Aon||)||,| |в| |число| |клубных| |спонсоров| |входят| |компании| |Audi||,| |Budweiser||,| |Betfair||,| |Hublot||,| |Smirnoff||,| |Turkish| |Airlines||,| |Hi| |Seoul||,| |aigo||,| |Kumho||,| |Airtel||,| |MTN||,| |STC||,| |Tri| |Indonesia||,| |Lucozade| |Sport||,| |Viagogo||,| |Key| |103||,| |Globacom||.
Nike| |занимается| |мерчандайзингом| |клубной| |формы||;| |за| |первые| |22| |месяца| |действия| |спонсорского| |соглашения| |компания| |продала| |3,8| |млн| |футболок| |с| |клубной| |символикой| |«||Юнайтед||»||.
Спонсоры
У| |клуба| |за| |всю| |историю| |было| |лишь| |четыре| |спонсора||,| |названия| |которых| |были| |отражены| |на| |футболках||.
Первым| |и| |самым| |долгим| |по| |времени| |спонсором| |был| |Sharp| |(||с| |1982| |по| |2000| |годы||)||.
Контракт| |с| |Sharp| |стал| |одним| |из| |самых| |продолжительных| |и| |выгодных| |спонсорских| |контрактов| |в| |истории| |английского| |футбола||.
В| |2000| |году| |клуб| |заключил| |спонсорский| |контракт| |с| |компанией| |Vodafone| |сроком| |на| |4| |года| |и| |суммой| |в| |30| |млн||.| |фунтов||.
Спонсорский| |контракт| |позже| |был| |продлён| |на| |два| |года||,| |а| |общая| |сумма| |контрактных| |выплат| |составила| |36| |млн||.| |фунтов||.
23| |ноября| |2005| |года| |компания| |Vodafone| |объявила||,| |что| |не| |будет| |продлять| |соглашение| |после| |истечения| |его| |срока||.
6| |апреля| |2006| |года| |исполнительный| |директор| |клуба| |Дэвид| |Гилл| |объявил||,| |что| |новым| |спонсором| |клуба| |станет| |компания| |AIG||.
Был| |подписан| |рекордный| |для| |Великобритании| |контракт| |суммой| |в| |56,5| |млн||.| |фунтов||,| |которые| |должны| |быть| |выплачены| |клубу| |в| |течение| |четырёх| |лет| |(||по| |14,1| |млн||.| |в| |год||)||.
Таким| |образом||,| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |стал| |обладателем| |самого| |крупного| |спонсорского| |контракта| |в| |мире||.
Компания| |AIG| |приняла| |решение| |не| |продлять| |контракт| |с| |клубом| |после| |его| |окончания| |в| |мае| |2010||,| |и| |3| |июня| |2009| |года| |клуб| |заключил| |новый| |спонсорский| |контракт| |с| |американской| |компанией| |Aon||,| |которой| |вступил| |в| |силу| |с| |1| |июня| |2010| |года||.
Выплаты| |по| |контракту| |оцениваются| |в| |размере| |£||80| |млн| |в| |течение| |4| |лет||,| |что| |является| |рекордом| |для| |спонсорских| |соглашений| |в| |истории| |футбола||.
За| |всю| |историю| |у| |клуба| |было| |4| |официальных| |поставщика| |спортивной| |одежды||.
Первым| |из| |них| |стала| |местная| |компания| |Umbro||,| |а| |в| |1975| |году| |им| |стала| |компания| |Admiral||.
Она| |первой| |поместила| |свой| |логотип| |на| |футболки| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |в| |1976| |году||.
В| |1980| |году| |поставщиком| |одежды| |и| |обуви| |для| |команды| |стала| |компания| |Adidas||,| |а| |в| |1992| |году| |Umbro| |заключил| |новый| |контракт| |с| |командой||.
Контракт| |с| |Umbro| |длился| |ещё| |десять| |лет||,| |пока| |клуб| |не| |заключил| |рекордный| |контракт| |суммой| |в| |302,9| |млн||.| |фунтов| |с| |компанией| |Nike||.
Соглашение| |с| |Nike| |было| |заключено| |на| |13| |лет||,| |то| |есть| |продлится| |минимум| |до| |2015| |года||.
Текущий| |состав
Основной| |состав
По| |состоянию| |на| |20| |июля| |2011| |года
Резервисты| |и| |Академия
Резервная| |команда| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |выступает| |в| |северном| |дивизионе| |Премьер-лиги| |для| |резервистов||.
С| |момента| |основания| |лиги| |для| |резервистов| |в| |1999| |году| |команда| |четырежды| |становилась| |чемпионом| |(||в| |сезонах| |2001||/||2002||,| |2004||/||2005||,| |2005||/||2006| |и| |2009||/||2010||)||.
Академия| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |является| |ядром| |системы| |подготовки| |молодых| |футболистов| |для| |резервного| |и| |основного| |состава| |клуба||.
Академия| |выпустила| |ряд| |выдающихся| |футболистов||:| |Райана| |Гиггза||,| |Бобби| |Чарльтона||,| |Билла| |Фоулкса||,| |Пола| |Скоулза||,| |Гари| |Невилла| |и| |многих| |других||.
В| |Академии| |есть| |несколько| |команд||,| |разделённых| |по| |возрасту||:| |начиная| |с| |команды| |игроков| |до| |9| |лет| |и| |заканчивая| |флагманской| |группой| |игроков| |до| |18| |лет||,| |которая| |в| |настоящее| |время| |выступает| |в| |Группе| |C| |Академической| |премьер-лиги| |и| |Молодёжном| |кубке| |Англии| |(||турнире||,| |который| |Академия| |«||Юнайтед||»| |выиграла| |рекордное| |число| |раз| |—| |десять||)||.
Официальные| |лица| |клуба
•| |Владелец||:| |Семья| |Глейзеров| |(||Red| |Football| |Shareholder| |Limited||)
•| |Почётный| |президент||:| |Мартин| |Эдвардс
«||Манчестер| |Юнайтед||»| |Лимитед
•| |Со-председатели||:| |Джоэл| |Глейзер| |и| |Аврам| |Глейзер
•| |Исполнительный| |директор||:| |Дэвид| |Гилл
•| |Коммерческий| |директор||:| |Ричард| |Арнольд
•| |Другие| |члены| |правления||:| |Брайан| |Глейзер||,| |Кевин| |Глейзер||,| |Эдвард| |Глейзер| |и| |Дарси| |Глейзер
Футбольный| |клуб| |«||Манчестер| |Юнайтед||»
•| |Директора||:| |Дэвид| |Гилл||,| |Майкл| |Эдельсон||,| |сэр| |Бобби| |Чарльтон||,| |Морис| |Уоткинс
•| |Секретарь| |клуба||:| |Джон| |Александр
•| |Помощник| |клубного| |сектретаря||:| |Кен| |Мерретт
•| |Глобальный| |посол| |клуба||:| |Брайан| |Робсон
Тренерский| |и| |медицинский| |штаб
Главные| |тренеры
Следующие| |главные| |тренеры| |выиграли| |хотя| |бы| |один| |турнир| |с| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
Трофеи
Клубу| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |принадлежат| |рекорды| |по| |количеству| |побед| |в| |чемпионате| |Англии| |(||19| |титулов||)| |и| |в| |Кубке| |Англии| |(||11| |побед||)||.
•| |Первый| |дивизион| |(||до| |1992||)| |/| |Премьер-лига| |(||после| |1992||)||:| |19
•| |1907||/||08||,| |1910||/||11||,| |1951||/||52||,| |1955||/||56||,| |1956||/||57||,| |1964||/||65||,| |1966||/||67||,| |1992||/||93||,| |1993||/||94||,| |1995||/||96||,| |1996||/||97||,| |1998||/||99||,| |1999||/||00||,| |2000||/||01||,| |2002||/||03||,| |2006||/||07||,| |2007||/||08||,| |2008||/||09||,| |2010||/||11
•| |Второй| |дивизион||:| |2
•| |1935||/||36||,| |1974||/||75
•| |Кубок| |Англии||:| |11
•| |1909||,| |1948||,| |1963||,| |1977||,| |1983||,| |1985||,| |1990||,| |1994||,| |1996||,| |1999||,| |2004
•| |Кубок| |Футбольной| |лиги||:| |4
•| |1992||,| |2006||,| |2009||,| |2010
•| |Суперкубок| |Англии||:| |18| |(||14| |полноценных||,| |4| |разделённых||)
•| |1908||,| |1911||,| |1952||,| |1956||,| |1957||,| |1965||*||,| |1967||*||,| |1977||*||,| |1983||,| |1990||*||,| |1993||,| |1994||,| |1996||,| |1997||,| |2003||,| |2007||,| |2008||,| |2010
•| |Лига| |чемпионов| |УЕФА| |/| |Кубок| |европейских| |чемпионов||:| |3
•| |Победитель| |(||3||)||:| |1968||,| |1999||,| |2008
•| |Финалист| |(||2||)||:| |2009||,| |2011
•| |Кубок| |обладателей| |кубков| |УЕФА||:| |1
•| |1991
•| |Суперкубок| |УЕФА||:| |1
•| |1991
•| |Межконтинентальный| |кубок||:| |1
•| |1999
•| |Клубный| |чемпионат| |мира||:| |1
•| |2008
*| |Разделённые| |победы| |в| |Суперкубке| |(||в| |матчах| |была| |зафиксирована| |ничья| |и| |победителями| |объявлялись| |оба| |клуба||-||участника||)
Рекорды
Командные| |рекорды
•| |Самая| |крупная| |победа| |во| |всех| |соревнованиях||:| |10||:||0| |—| |против| |«||Андерлехта||»||,| |Кубок| |европейских| |чемпионов||,| |26| |сентября| |1956| |года
•| |Самая| |крупная| |победа| |в| |Премьер-лиге||:| |9||:||0| |—| |против| |«||Ипсвич| |Таун||»||,| |сезон| |1994||/||95||,| |4| |марта| |1995| |года
•| |Самая| |крупная| |победа| |на| |выезде| |во| |всех| |соревнованиях||:| |1||:||8| |—| |против| |«||Ноттингем| |Форест||»||,| |Премьер-лига||,| |6| |февраля| |1999| |года
•| |Самая| |долгая| |беспроигрышная| |серия| |во| |всех| |соревнованиях||:| |33| |матча| |—| |с| |26| |декабря| |1998| |по| |26| |мая| |1999| |года
•| |Самая| |долгая| |беспроигрышная| |серия| |в| |Лиге| |чемпионов||:| |25| |матчей| |—| |с| |19| |сентября| |2007| |по| |5| |мая| |2009| |года
•| |Самая| |долгая| |беспроигрышная| |домашняя| |серия| |в| |Лиге| |чемпионов||:| |24| |матча| |—| |с| |9| |августа| |2005| |по| |25| |ноября| |2009| |года
•| |Наибольшее| |количество| |автоголов| |в| |сезоне| |в| |Премьер-лиге||:| |11| |—| |сезон| |2009||/||2010
•| |Наибольшее| |количество| |зрителей| |в| |домашнем| |матче| |во| |всех| |соревнованиях||:| |82| |771| |—| |против| |«||Брэдфорд| |Парк| |Авеню||»| |на| |«||Мейн| |Роуд||»||,| |Кубок| |Англии||,| |29| |января| |1949| |года
•| |Наибольшее| |количество| |зрителей| |в| |домашнем| |матче| |в| |Премьер-лиге| |(||на| |«||Олд| |Траффорд||»||)||:| |76| |098| |—| |против| |«||Блэкберн| |Роверс||»||,| |31| |марта| |2007| |года
Рекорды| |игроков
•| |Наибольшее| |количество| |голов| |в| |сезоне| |во| |всех| |турнирах||:| |46| |—| |Денис| |Лоу||,| |сезон| |1963||/||64
•| |Наибольшее| |количество| |«||хет-триков||»| |во| |всех| |соревнованиях||:| |18| |—| |Денис| |Лоу| |(||14| |«||хет-триков||»| |и| |4| |«||покера||»| |c| |3| |ноября| |1962| |по| |17| |апреля| |1971||)
•| |Наибольшее| |количество| |голов| |в| |одном| |матче||:| |6| |—
•| |Гарольд| |Халс||,| |против| |«||Суиндон| |Таун||»||,| |Суперкубок| |Англии||,| |25| |сентября| |1911| |года
•| |Джордж| |Бест||,| |против| |«||Нортгемптон| |Таун||»||,| |Кубок| |Англии||,| |7| |февраля| |1970| |года
•| |Наиболее| |длинная| |голевая| |серия| |в| |чемпионате| |Англии||:| |10| |матчей| |(||15| |голов||)| |—| |Руд| |ван| |Нистелрой||,| |с| |22| |марта| |по| |23| |августа| |2003| |года
•| |Наиболее| |длинный| |период| |без| |пропущенных| |голов| |в| |чемпионате| |Англии||:| |1311| |минут| |—| |Эдвин| |ван| |дер| |Сар||,| |с| |8| |ноября| |2008| |по| |4| |марта| |2009| |года
•| |Самый| |быстрый| |гол||:| |на| |15-й| |секунде| |—| |Райан| |Гиггз||,| |против| |«||Саутгемптона||»||,| |Премьер-лига||,| |18| |ноября| |1995
•| |Самые| |быстрые| |4| |гола||:| |13| |минут| |—| |Уле| |Гуннар| |Сульшер||,| |против| |«||Ноттингем| |Форест||»||,| |Премьер-лига||,| |6| |февраля| |1999
•| |Наибольшее| |количество| |трофеев| |(||без| |учёта| |трофеев| |молодёжной| |команды||)||:| |33| |—| |Райан| |Гиггз
Полужирным| |шрифтом| |выделены| |игроки| |действующего| |состава||;| |все| |данные| |откорректированы| |по| |состоянию| |на| |28| |мая| |2011| |года
Известные| |игроки
Обладатели| |«||Золотого| |мяча||»
Следующие| |футболисты| |получили| |«||Золотой| |мяч||»||,| |выступая| |за| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Денис| |Лоу| |—| |1964
•| |Бобби| |Чарльтон| |—| |1966
•| |Джордж| |Бест| |—| |1968
•| |Криштиану| |Роналду| |—| |2008
Обладатели| |«||Золотой| |бутсы||»
Следующие| |футболисты| |получили| |«||Золотую| |бутсу||»||,| |выступая| |за| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Криштиану| |Роналду| |—| |2008| |(||31| |гол||)
Футболисты| |года| |по| |версии| |УЕФА
Следующие| |футболисты| |были| |признаны| |футболистами| |года| |по| |версии| |УЕФА||,| |выступая| |за| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Дэвид| |Бекхэм| |—| |1999
•| |Криштиану| |Роналду| |—| |2008
Игроки| |года| |по| |версии| |ФИФА
Следующие| |футболисты| |были| |признаны| |футболистами| |года| |по| |версии| |ФИФА||,| |выступая| |за| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Криштиану| |Роналду| |—| |2008
Чемпионы| |мира
Следующие| |футболисты| |становились| |чемпионами| |мира||,| |являясь| |игроками| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Бобби| |Чарльтон| |—| |1966
•| |Нобби| |Стайлз| |—| |1966
•| |Джон| |Коннелли| |—| |1966
Чемпионы| |Европы
Следующие| |футболисты| |становились| |чемпионами| |Европы||,| |являясь| |игроками| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||:
•| |Петер| |Шмейхель| |—| |1992
•| |Фабьен| |Бартез| |—| |2000
100| |легенд| |Футбольной| |лиги
Следующие| |футболисты| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |были| |включены| |в| |список| |100| |легенд| |Футбольной| |лиги||:
•| |Брайан| |Робсон
•| |Нобби| |Стайлз
•| |Томми| |Тейлор
•| |Бобби| |Чарльтон
•| |Дункан| |Эдвардс
•| |Джордж| |Бест
•| |Денис| |Лоу
•| |Петер| |Шмейхель
•| |Джонни| |Джайлз
•| |Джонни| |Кэри
•| |Пол| |Макграт
•| |Райан| |Гиггз
•| |Билли| |Мередит
•| |Эрик| |Кантона
Члены| |Зала| |славы| |английского| |футбола
Следующие| |футболисты| |«||Манчестер| |Юнайтед||»| |были| |включены| |в| |Зал| |славы| |английского| |футбола||:
•| |Вив| |Андерсон
•| |Дэвид| |Бекхэм
•| |Брайан| |Робсон
•| |Пол| |Скоулз
•| |Нобби| |Стайлз
•| |Бобби| |Чарльтон
•| |Тедди| |Шерингем
•| |Дункан| |Эдвардс
•| |Петер| |Шмейхель
•| |Джонни| |Джайлз
•| |Рой| |Кин
•| |Джордж| |Бест
•| |Денис| |Лоу
•| |Райан| |Гиггз
•| |Билли| |Мередит
•| |Марк| |Хьюз
•| |Эрик| |Кантона
Литература
•| |The| |Official| |Manchester| |United| |Illustrated| |Encyclopedia||.| |—| |3rd||.| |—| |London||:| |Manchester| |United| |Books||,| |2001||.| |—| |ISBN| |0-233-99964-7
•| |Case| |9||:| |Manchester| |United||:| |the| |commercial| |development| |of| |a| |global| |football| |brand| |//| |International| |Cases| |in| |the| |Business| |of| |Sport||.| |—| |Oxford||:| |Butterworth-Heinemann||,| |2008||.| |—| |ISBN| |978-0-7506-8543-6
•| |Murphy| |Alex| |The| |Official| |Illustrated| |History| |of| |Manchester| |United||.| |—| |London||:| |Orion| |Books||,| |2006||.| |—| |ISBN| |0-75287-603-1
•| |The| |Hamlyn| |Illustrated| |History| |of| |Manchester| |United| |1878||–||1996||.| |—| |5th||.| |—| |London||:| |Hamlyn||,| |1996||.| |—| |ISBN| |0-600-59074-7
•| |Manchester| |Disunited||:| |Trouble| |and| |Takeover| |at| |the| |World's| |Richest| |Football| |Club||.| |—| |London||:| |Aurum| |Press||,| |2007||.| |—| |ISBN| |1-84513-121-5
•| |Morgan||,| |Steve| |(||March| |2010||)||.| |«||Design| |for| |life||»||.| |Inside| |United| |(||212||)||.| |ISSN| |1749-6497||.
•| |White| |Jim| |Manchester| |United||:| |The| |Biography||.| |—| |London||:| |Sphere||,| |2008||.| |—| |ISBN| |978-1-84744-088-4
•| |White| |John| |The| |United| |Miscellany||.| |—| |2nd||.| |—| |London||:| |Carlton| |Books||,| |2007||.| |—| |P||.| |11||.| |—| |ISBN| |978-1-84442-745-1
Подвески| |королевы
В| |Великобритании| |состоялись| |парламентские| |выборы
Главной| |сенсацией| |выборов| |стало| |то||,| |что| |сенсация| |не| |состоялась||.
Поражение| |лейбористов| |сенсацией| |не| |стало||,| |оно| |могло| |бы| |быть| |гораздо| |более| |сокрушительным||.
Сенсация| |в| |том||,| |что| |либерал-демократы||,| |коим| |прочили| |второе||,| |а| |то| |и| |первое| |место||,| |остались| |на| |своём| |традиционном| |третьем| |месте||.
Более| |того||,| |они| |даже| |не| |смогут| |стать| |«||делателями| |королей||»||.
В| |целом| |получилось| |так||,| |что| |проиграли| |все||.
В| |первую| |очередь| |—| |вся| |Британия||,| |получившая| |«||подвешенный||»| |парламент||.
Хотя| |англосаксы| |считаются| |(||точнее||,| |провозглашают| |себя||)| |некими| |оплотами| |классической| |демократии||,| |их| |избирательные| |системы| |весьма| |своеобразны||.
Например||,| |американская| |система| |выборщиков||,| |из-за| |которой| |кандидат| |в| |президенты| |может| |получить| |больше| |голосов||,| |чем| |его| |оппонент||,| |но| |тем| |не| |менее| |проиграть||.
Британская| |система| |тоже| |не| |вполне| |совершенна| |—| |в| |каждом| |из| |650| |избирательных| |округов| |выигрывает| |тот| |кандидат||,| |который| |получил| |простое| |большинство| |голосов||.
Из-за| |этого| |теряется| |огромное| |количество| |голосов||.
Вполне| |очевидно||,| |что| |французская| |система| |голосования| |в| |два| |тура| |или| |российская| |пропорциональная| |система| |гораздо| |справедливее| |(||к| |российской| |системе||,| |разумеется||,| |слово| |«||справедливая||»| |относится| |лишь| |формально||,| |к| |практике| |наших| |«||выборов||»| |это| |слово| |не| |имеет| |ни| |малейшего| |отношения||)||.
Либерал-демократы| |постоянно| |становятся| |жертвой| |этой| |системы||,| |поскольку| |их| |голоса| |«||размазаны||»| |по| |стране||,| |округов||,| |где| |они| |имеют| |большинство||,| |—| |менее| |10||%||.
В| |итоге| |пропали| |впустую| |успехи| |их| |лидера| |Ника| |Клегга| |в| |ходе| |нынешних| |предвыборных| |дебатов||.
Либерал-демократы| |даже| |потеряли| |места| |по| |сравнению| |с| |выборами| |2005| |года| |(||было| |62||,| |стало| |57||)||.
Более| |того||,| |они| |даже| |не| |смогут| |стать| |«||делателями| |королей||»||.
В| |мировой| |парламентской| |практике| |есть| |масса| |примеров| |того||,| |как| |небольшая| |партия| |становилась||,| |по| |сути||,| |самой| |главной||,| |поскольку| |именно| |её| |немногочисленные| |голоса| |обеспечивали| |решающее| |большинство| |при| |вступлении| |в| |коалицию| |с| |одной| |из| |крупных| |партий||.
В| |итоге| |крупные| |вынуждены| |заискивать| |перед| |мелкими||,| |которые| |из-за| |этого| |получают| |влияние||,| |непропорциональное| |своей| |истинной| |популярности||.
Либерал-демократы||,| |наоборот||,| |даже| |таким| |способом| |не| |смогут| |добиться| |влияния||,| |как| |раз| |пропорционального| |их| |популярности||.
Потому| |что| |даже| |суммирования| |их| |мест| |и| |258| |мест| |лейбористов| |(||пока| |ещё| |формально| |правящих||)| |не| |хватит| |для| |обеспечения| |большинства||.
А| |консерваторы| |уже| |заявили| |об| |отказе| |входить| |в| |коалицию| |с| |либералами||.
Консерваторы| |и| |их| |лидер| |Дэвид| |Кэмерон| |оказываются| |своеобразными| |недопобедителями||.
Им| |ещё| |с| |конца| |прошлого| |года| |все| |предсказывали| |возвращение| |к| |власти| |после| |13-летнего| |перерыва||.
Но| |они| |не| |добрали| |20| |мест| |до| |единоличного| |большинства| |в| |326||.
Тем| |более| |нечего| |радоваться| |лейбористам||.
То||,| |что| |они| |могли| |потерять| |ещё| |больше| |мест||,| |—| |утешение| |крайне| |слабое||.
В| |общем||,| |как-то| |так| |получилось||,| |что| |проиграли| |все||.
В| |том| |числе| |и| |Британия| |в| |целом||,| |получившая| |впервые| |с| |1974| |года| |«||подвешенный||»| |парламент| |без| |большинства||.
Соответственно||,| |теперь| |возникает| |вопрос| |о| |том||,| |кто| |с| |кем| |составит| |коалицию||.
Вариант| |«||большой| |коалиции||»| |(||консерваторы| |плюс| |лейбористы||)||,| |подобной| |той||,| |что| |была| |в| |Германии| |в| |2005||—||2009| |годах||,| |никем||,| |видимо||,| |даже| |не| |рассматривается||.
В| |коалицию| |с| |либерал-демократами||,| |как| |было| |сказано| |выше||,| |консерваторы| |не| |собираются| |по| |идейным| |соображениям||,| |а| |лейбористам| |такая| |коалиция| |ничего| |не| |даст||,| |голосов| |всё| |равно| |не| |хватит| |до| |большинства||.
Таким| |образом||,| |«||делателями| |королей||»| |могут| |стать| |мелкие| |партии||,| |получившие| |28| |мест||.
Причём| |их| |голоса| |надо| |брать| |«||оптом||»| |как| |консерваторам||,| |так| |и| |лейбористам||+||либералам||.
Но||,| |похоже||,| |что| |оптом| |не| |получится||,| |поскольку| |голоса| |«||мелочи||»| |поделились| |между| |ультраправыми||,| |союз| |с| |которыми| |неприемлем| |для| |лейбористов| |и| |либералов||,| |шотландскими| |и| |уэльскими| |сепаратистами||,| |дружить| |с| |которыми| |явно| |не| |пристало| |консерваторам||.
В| |итоге| |получилось| |поистине| |«||Разъединённое| |королевство||»||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |в| |этом| |году| |британцам| |вновь| |придётся| |голосовать||.
Прямо| |Молдавия| |какая-то||.
80| |лет| |национальной| |трагедии
«||И| |вот| |от| |их| |домушки| |до| |следующего| |дома| |моё| |детство| |кончилось||,| |я| |плакал| |кровью||»
В| |эти| |дни| |российские| |крестьяне| |вспоминают| |одно| |из| |самых| |трагических| |событий| |в| |истории| |ХХ| |века||.
В| |конце| |ноября| |1929| |года| |пленум| |ЦК| |ВКП(б)| |объявил| |о| |коллективизации| |деревни||.
О| |том||,| |как| |проходила| |антикулацкая| |операция| |ОГПУ||,| |—| |в| |воспоминаниях| |очевидца||.
В| |свои| |86| |Евгений| |Георгиевич| |Одиноков| |из| |дома| |в| |Мамонтовке| |выходит| |редко||,| |разве| |что| |только| |в| |аптеку||.
Иногда| |на| |полпути| |разворачивается| |и| |идёт| |назад||.
То| |деньги| |забудет||,| |то| |вообще| |за| |чем| |шёл||.
Говорит||,| |что| |память| |его| |заполнена| |только| |прошлым||,| |на| |события| |настоящего| |места| |уже| |не| |осталось||.
Никаких| |документов| |и| |фотографий| |тех| |самых| |лет| |у| |семьи| |Одиноковых| |не| |сохранилось||.
Лишь| |в| |спальне| |старика| |висят| |картины| |былого||.
—| |Это| |дедушка| |Миша||,| |а| |это| |бабушка| |Паша||,| |—| |заходит| |дядя| |Женя| |(||он| |сам| |попросил| |так| |себя| |называть||)| |в| |комнату| |и| |показывает| |на| |написанные| |маслом| |холсты||,| |которые| |висят| |на| |тёплом| |узорчатом| |ковре||.
Краски| |тёмные||,| |тяжёлые||.
«||По| |двору| |щука| |ходит||!||»
В| |конце| |1929| |—| |начале| |1930| |года| |мальчик| |Женька| |Одиноков| |учился| |в| |первом| |классе||.
От| |матери| |любил| |убегать| |к| |деду| |с| |бабкой||.
У| |тех| |был| |свой| |надел| |земли||,| |две| |коровы||,| |две| |лошади||,| |изба| |просторная||.
В| |этой| |избе| |он| |и| |узнал||,| |что| |такое| |быть| |«||кулаком||»||.
Именно| |к| |ним| |в| |Поволжье| |в| |селе| |Выползово| |пришли| |к| |первым||.
«||Слышу| |—| |разговор||-||то| |у| |взрослых||:| |кулачат||,| |то| |да| |сё||,| |—| |вспоминает| |Одиноков||.
—| |Ну| |я| |их| |и| |спрашиваю||:| |а| |что| |это| |―| |«||кулачат||»||?
А| |мне| |отвечают||:| |это| |отнимают| |наше| |добро| |(||а| |там| |на| |«||О||»| |всегда| |ударение| |делали||)||.
Приехал| |уполномоченный||,| |сундук| |открывают||,| |всё| |вытаскивают||,| |описывают||,| |переписывают||,| |на| |лошадях| |увозят| |в| |цепной| |пункт||.
Коров| |тоже| |угоняют||,| |лошадей||.
Помню||,| |как| |свою| |тёлку| |тоже| |прутиком| |подгонял||,| |чтобы| |она| |на| |общий| |двор| |шла||,| |где| |кулаченные||»||.
Взрослые| |мужики| |в| |тот| |момент| |как| |назло| |ушли| |на| |Волгу||.
А| |как| |кликнуть| |их||,| |чтобы| |и| |они| |услышали||,| |и| |чужие| |не| |поняли||,| |дети| |никак| |не| |знали||.
«||Потом| |один| |из| |братьев| |как| |закричит||:| |«||Гринька||,| |Коля||,| |у| |нас| |по| |двору| |щука| |ходит||!||»
То| |есть| |не| |мелкая| |там| |какая-то| |рыбёшка||,| |а| |именно| |большая| |щука||.
Те| |всё| |поняли||,| |сразу| |прибежали||»||.
Самого| |же| |дядю| |Гриню| |на| |селе| |считали| |модником||.
Когда| |он| |прибежал| |с| |речки||,| |с| |него| |и| |начали||.
Вспоминая| |этот| |эпизод||,| |дядя| |Женя| |даже| |привстаёт| |и| |на| |своих| |валенках| |показывает||:
«||Он| |по| |улице| |такой| |весь| |из| |себя| |по| |селу| |всегда| |ходил||.
А| |этот| |представитель||,| |что| |раскулачивает||,| |как-то| |навстречу| |ему| |пошёл||,| |говорит||:
«||Гриньк||,| |хорошие| |у| |тебя| |штиблеты||,| |хорошие||!
Поносил| |—| |хватит||.
Дай| |я| |поношу||!||»
И| |ему| |пришлось| |разуться| |и| |отдать| |ботинки||»||.
Враженята
Затем| |кулачить| |пришли| |в| |дом| |к| |его| |матери||.
Женька| |прибежал| |туда| |—| |а| |там| |уже| |чужие| |люди| |в| |сундуках| |роются||.
Всю| |семью| |на| |крыльцо| |вывели||.
Маме| |31| |год||,| |братьев| |и| |сестёр| |—| |восемь| |человек||.
От| |мала| |до| |велика||:| |младшей| |Капе| |8| |месяцев||,| |старшей| |Вале| |13| |лет||.
«||Приезжают| |в| |дом||.
Всё| |—| |дом| |уже| |не| |наш||.
Нас| |выгоняют||,| |кто| |успел| |на| |себя| |чего| |надеть||,| |кто| |не| |успел||.
Выгоняют| |всех| |с| |крыльца||.
Куда| |хочешь||!||»||,| |—| |говорит| |старик||.
А| |отца| |дома| |уже| |не| |было||,| |помочь| |он| |ничем| |женщине| |с| |детьми| |не| |мог| |—| |ещё| |до| |раскулачивания| |крестьянин| |каким-то| |образом| |сделал| |себе| |справку||,| |где| |были| |написаны| |его| |имя| |и| |фамилия||,| |и| |отправился| |на| |заработки| |ближе| |к| |Москве||.
Евгений| |Георгиевич| |говорит||,| |что| |детство| |его| |закончилось| |по| |пути| |от| |родного| |дома| |к| |дому| |соседки||.
Это| |около| |её| |избы| |он| |узнал| |второе| |незнакомое| |для| |него| |слово| |—| |«||враженята||»||,| |так| |называли| |детей| |кулаков||:
«||Мама| |в| |тот| |момент| |обняла| |нас||,| |плачет||.
Говорит||:| |«||Ребятишки||,| |мы| |с| |голоду| |умрём||»||.
А| |я| |к| |тому| |моменту| |пошёл| |уже| |в| |школу||,| |в| |первый| |класс||.
Мне| |надо| |идти| |в| |школу||,| |а| |я| |думаю||:| |не| |умрём||,| |пойду| |побираться||!
Это| |я| |так| |сам| |себе| |говорю||,| |а| |маме| |не| |говорю||.
Взял| |что-то| |типа| |мишулички| |какой-то||,| |типа| |наволочки||,| |и| |пошёл| |в| |крайний| |дом||.
А| |там| |знают||,| |что| |мы| |раскулаченные||.
Знают||,| |что| |если| |будут| |нам| |подавать| |хлеб||-||то||,| |то||,| |получается||,| |за| |кулаков| |будут||.
А| |кулак| |тебе| |не| |друг||,| |кулак| |тебе| |враг||.
И| |не| |дают||.
Соседка| |так| |мне| |и| |сказала||:| |не| |прогневайся||.
Но| |всё| |равно| |не| |дала||.
И| |вот| |от| |их| |домушки| |до| |следующего| |дома| |(||а| |это| |метров| |40||)| |моё| |детство| |кончилось||.
Я| |плакал| |кровью||»||.
Наплакавшись||,| |Женька| |пошёл| |в| |школу||,| |опоздал||:
«||Я| |говорю||:| |а| |я| |побирался||.
Я| |думал||,| |меня| |засмеют||,| |но| |никто| |из| |ребятишек| |не| |засмеялся||,| |на| |смех| |не| |поднял||.
Мне| |посочувствовали||,| |всё| |как| |взрослые| |понимают||.
Мне| |ещё| |учительница| |затем| |сказала||,| |чтобы| |я| |к| |ней| |пришёл||,| |титанки| |помог| |перенести||.
Она| |через| |дом| |жила||.
Я| |сразу| |понял||,| |что| |она| |меня| |наверняка| |накормить| |хочет||.
Я| |к| |ней| |пришёл||,| |сижу||,| |ем||,| |плачу||.
Ну| |что| |я| |был| |―| |мальчишка||,| |ребёнок||.
А| |она| |строго| |со| |мной| |разговаривала||,| |не| |сюсюкала||,| |хотела| |подбодрить| |меня||»||.
Семью| |Одиноковых| |всё| |же| |потом| |в| |деревне| |добрые| |люди| |приютили||,| |спрятали| |в| |старой| |бане| |на| |окраине||.
Но| |лавок| |на| |всех| |не| |хватало||:| |кто-то| |спал||,| |кто-то| |пытался| |согреться| |стоя||.
В| |самые| |морозы| |младших| |детей| |разбирали| |по| |домам| |соседи||,| |иногда| |тайно| |подавали||.
Семье| |иногда| |крадучись| |приносили| |щей| |в| |чугунах||:| |на||,| |говорят||,| |похлебайте||.
А| |Женя| |тем| |временем| |ходил| |побираться||:
«||Дают||,| |дают||,| |дают||.
Я| |полную| |сумку| |однажды| |набрал||.
Приношу| |туда| |в| |баню| |нашу||.
А| |мама||:| |«||Господи||,| |побираться| |стали||!||»
Весной| |Женьку| |отправили| |одного| |на| |Клязьму||,| |ближе| |к| |Москве||.
Там| |уже| |несколько| |лет| |жил| |его| |отец||,| |работал| |хлеборезом| |в| |магазине||.
Сына| |поселил| |в| |соседнем| |амбаре||.
Прятал| |его| |там||,| |пока| |самого| |не| |арестовали||:
«||Отца| |посадили| |за| |растрату||,| |приходилось| |ему| |брать| |еду| |как-то| |нам||.
Там| |у| |себя| |иногда| |таскал| |буханки| |или| |куски| |хлеба||.
Посадили||,| |отсудили| |10| |лет||.
Мы| |были| |все| |на| |суду||,| |мама| |нас| |всех| |взяла||.
Весь| |зал| |плакал||,| |когда| |ему| |команду| |сделали||,| |повели||»||.
На| |суде| |Женька| |узнал| |ещё| |два| |новых| |понятия| |—| |«||растратчик||»| |и| |«||враг| |народа||»||.
Всех| |Одиноковых| |раскидали| |по| |детдомам||.
И| |не| |видели| |они| |друг| |друга| |практически| |до| |самой| |войны||.
«||Мы| |все| |маму| |жалели||,| |—| |говорит| |Евгений| |Георгиевич||.
—| |Потом| |одна| |женщина| |за| |нас| |взялась||.
Чтоб| |с| |голоду| |не| |умирали||,| |по| |разным| |детдомам| |нас| |раскидала||.
Плохое| |это| |было| |время||.
Детдомы| |тогда| |—| |это| |не| |что| |сейчас||,| |это| |были| |почти| |колонии||»||.
Евгений| |«||Пелагеевич||»
Прошло| |время||,| |случилась| |война||.
Евгений| |Георгиевич| |говорит||,| |что| |тоже| |воевал||,| |но| |ни| |разу| |даже| |не| |стрелял||.
Просто| |стоял| |на| |своей| |сторожевой| |вышке||.
Зато| |его| |родственнику||-||художнику||,| |что| |нарисовал| |те| |портреты| |деда| |с| |бабкой||,| |на| |войне| |ампутировали| |правую| |руку| |и| |ногу||.
Он| |потом| |переучивался| |рисовать| |левой||,| |не| |смог| |в| |наступившее| |время| |забросить| |своё| |любимое| |занятие||.
После| |женитьбы| |жизнь| |у| |молодого| |Евгения| |начала| |немного| |налаживаться||.
Правда||,| |пока| |не| |начал| |жить| |вдвоём| |с| |женой| |в| |деревянной| |избе| |в| |Мамонтовке| |Московской| |области||,| |называл| |себя| |в| |шутку| |Евгением| |«||Пелагеевичем||»| |—| |в| |честь| |тёщи| |по| |имени| |Пелагея||.
Он| |и| |по| |сей| |день| |живёт| |в| |этом| |домишке||.
И||,| |поговорив| |немного| |о| |прошлом||,| |он| |наконец| |вспоминает| |и| |о| |том||,| |что| |же| |хотел| |купить| |в| |аптеке||.
Одевается||.
А| |по| |дороге| |снова| |начинает| |рассказывать| |историю| |Мамонтовки||,| |показывать| |высокую| |сосну| |у| |себя| |во| |дворе||.
Вспоминает||:| |когда| |только| |сюда| |переехал||,| |дерево| |было| |не| |выше| |забора||.
Потом| |вон| |как| |вымахало||,| |но| |и| |в| |70| |лет| |он| |ещё| |мог| |на| |него| |залезать| |—| |ветки| |срубал||,| |чтобы| |солнце| |не| |загораживали||.
Послесловие
Авторы| |книги| |«||Трагедия| |российской| |деревни||.| |Коллективизация| |и| |раскулачивание||»| |назвали| |страшную| |цифру||:| |517| |665| |семей||,| |2,4| |миллионов| |человек| |были| |сосланы| |только| |в| |1930||―||1931| |годах||.
Кроме| |того||,| |120| |тысяч| |мужчин| |были| |арестованы||,| |а| |более| |20| |тысяч| |расстреляны||.
Многие| |селяне||,| |опасаясь| |раскулачивания||,| |забивали| |скот| |и| |бежали| |в| |города||.
В| |«||Архипелаге| |ГУЛАГ||»| |Александр| |Солженицын| |назвал| |коллективизацию| |«||великим| |переломом| |русского| |хребта||»||.
Известный| |крестьяновед||,| |действительный| |член| |Академии| |сельскохозяйственных| |наук| |Теодор| |Шанин| |говорит||,| |что| |коллективизация| |сломала| |сельское| |хозяйство||:
«||Речь| |шла| |об| |уничтожении| |сельскохозяйственной| |элиты||,| |элиты| |сёл||,| |крестьянской| |элиты||,| |которых| |или| |изничтожили| |совсем||,| |или| |сослали| |черти| |душу| |знает| |куда||.
То| |были| |лучшие| |из| |крестьян| |—| |с| |точки| |зрения| |обработки| |земли| |и| |результатов| |тяжёлой| |работы||.
И| |удар| |по| |кулачеству| |пришёлся| |по| |самым| |способным| |сельскохозяйственным| |руководителям| |и| |работникам| |в| |России||.
Всегда| |страшно||,| |когда| |гробят| |своих| |собственных| |людей||.
А| |это| |были| |миллионы| |людей||!||»
По| |словам| |Шанина||,| |кулаки| |и| |подкулачники| |на| |тот| |момент| |оставались| |единственной| |группой| |в| |русском| |населении||,| |которые| |не| |находились| |полностью| |под| |государственным| |контролем||:
«||И| |это| |в| |тех| |условиях||,| |при| |которых| |политическая| |элита| |хотела| |всё| |контролировать||.
Но| |крестьянство| |тяжело| |было| |держать| |под| |контролем||:| |они| |были| |на| |своей| |земле||.
Поэтому| |удар| |по| |крестьянству| |был| |переходом| |к| |системе| |абсолютного| |государственного| |контроля||.
И| |тот| |удар||,| |который| |был| |тогда| |нанесён||,| |до| |сих| |пор| |чувствуется||.
Коллективизация| |изменила| |весь| |характер| |того| |режима||.
Он| |стал| |жёстким||,| |жестоким| |и| |вся| |страна| |в| |этом| |смысле| |изменилась||»||.
А| |теперь| |страна| |изменилась| |снова||:| |опять| |заговорили| |о| |сильном| |крестьянстве||,| |о| |крепких| |фермерских| |хозяйствах||…
Только| |вот| |в| |свои| |86| |сам| |Евгений| |Георгиевич| |Одиноков| |замечает||,| |что||,| |может||,| |и| |завёл| |бы| |себе| |корову| |—| |прям| |как| |в| |детстве||!| |—| |только| |вот| |возраст| |уже| |не| |позволяет||.
И| |перелом| |своего| |«||хребта||»| |он| |будет| |чувствовать| |уже| |до| |конца||.
80| |млн| |интернетчиков| |—| |к| |концу| |2014| |года
ФОМ| |исследовал| |распространение| |интернета| |в| |России
При| |сохранении| |текущих| |тенденций| |в| |развитии| |и| |распространении| |интернета| |к| |концу| |2014| |года| |число| |пользователей| |вырастет| |приблизительно| |на| |30| |млн| |человек| |.
При| |этом| |к| |наиболее| |активной| |части| |(| |суточной| |аудитории| |)| |можно| |будет| |отнести| |больше| |половины| |россиянин| |—| |56| |%| |,| |или| |примерно| |63| |млн| |человек| |.
К| |такому| |выводу| |пришли| |аналитики| |проекта| |«| |Мир| |интернета| |»| |фонда| |«| |Общественное| |мнение| |»| |.
Регулярные| |замеры| |,| |проводимые| |ФОМом| |,| |свидетельствуют| |о| |постоянном| |росте| |числа| |интернет-пользователей| |в| |России| |.
По| |данным| |последнего| |исследования| |«| |Интернет| |в| |России| |»| |,| |зимой| |2010| |/| |2011| |года| |доля| |интернет-пользователей| |среди| |взрослого| |населения| |составила| |43| |%| |(| |50| |млн| |человек| |)| |.
При| |этом| |трое| |из| |каждых| |десяти| |пользователей| |составляют| |активную| |аудиторию| |—| |выходят| |в| |Сеть| |хотя| |бы| |раз| |в| |сутки| |.
Общая| |численность| |активной| |интернет-аудитории| |к| |концу| |2010| |года| |достигла| |36| |млн| |человек| |.
Среднеквартальный| |рост| |интернет-аудиторий| |за| |2010| |год| |в| |целом| |по| |стране| |для| |месячной| |,| |недельной| |и| |суточной| |аудиторий| |составил| |соответственно| |4,5| |и| |8| |%| |.
Очевидно| |,| |что| |темпы| |роста| |аудитории| |интернет-пользователей| |будут| |снижаться| |,| |но| |вряд| |ли| |составят| |меньше| |2| |—| |4| |%| |в| |квартал| |—| |прирост| |,| |который| |в| |последнее| |время| |фиксируется| |в| |Москве| |и| |Санкт-Петербурге| |.
Постоянный| |мониторинг| |распространения| |интернета| |в| |рамках| |исследования| |«| |Интернет| |в| |России| |»| |(| |замеры| |ведутся| |с| |2002| |года| |)| |позволил| |построить| |прогноз| |проникновения| |интернета| |на| |период| |2011| |—| |2014| |годов| |для| |России| |,| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга| |.
По| |данным| |на| |зиму| |2010| |/| |2011| |года| |,| |в| |Москве| |к| |интернет-пользователям| |можно| |отнести| |две| |трети| |жителей| |(| |65| |%| |)| |,| |в| |Санкт-Петербурге| |—| |несколько| |больше| |,| |чем| |две| |трети| |(| |70| |%| |)| |.
Через| |четыре| |года| |в| |Москве| |интернетом| |будут| |пользоваться| |примерно| |восемь| |из| |каждых| |десяти| |человек| |(| |месячная| |аудитория| |составит| |78| |%| |)| |.
При| |сохранении| |текущих| |трендов| |развития| |в| |Санкт-Петербурге| |к| |концу| |2014| |года| |показатели| |распространения| |интернета| |довольно| |значительно| |превысят| |московские| |:| |месячная| |интернет-аудитория| |составит| |примерно| |89| |%| |.
Одной| |из| |ключевых| |тенденций| |развития| |интернета| |можно| |назвать| |активный| |рост| |доли| |пользователей| |в| |старших| |возрастных| |группах| |.
По| |данным| |исследования| |«| |Интернет| |в| |России| |»| |,| |зимой| |2010| |/| |2011| |года| |доля| |интернет-пользователей| |в| |возрастной| |группе| |35| |—| |44| |года| |достигла| |55| |%| |(| |рост| |за| |сезон| |составил| |12| |%| |)| |.
Ровно| |год| |назад| |таким| |был| |уровень| |проникновения| |интернета| |в| |более| |молодой| |группе| |—| |25| |—| |34| |года| |.
Несмотря| |на| |то| |что| |рост| |доли| |пользователей| |среди| |18| |—| |24-летних| |значительно| |ниже| |—| |всего| |7| |%| |за| |сезон| |,| |в| |этой| |группе| |к| |месячной| |аудитории| |относятся| |восемь| |из| |каждых| |десяти| |пользователей| |.
Согласно| |прогнозу| |,| |к| |осени| |2014| |года| |численность| |интернет-аудитории| |в| |этой| |возрастной| |группе| |составит| |около| |12| |млн| |человек| |.
При| |этом| |около| |95| |%| |молодёжи| |будут| |относиться| |к| |самой| |активной| |—| |суточной| |интернет-аудитории| |.
К| |концу| |2014| |года| |проникновение| |интернета| |среди| |25| |—| |34-летних| |и| |35| |—| |44-летних| |достигнет| |максимального| |значения| |(| |97| |—| |99| |%| |)| |,| |а| |численность| |пользователей| |в| |данных| |возрастных| |группах| |составит| |22| |млн| |и| |19| |млн| |человек| |соответственно| |.
К| |концу| |прогнозного| |периода| |к| |интернет-пользователям| |можно| |будет| |отнести| |три| |четверти| |45| |—| |54-летних| |(| |76| |%| |)| |;| |в| |возрастной| |группе| |55| |лет| |и| |старше| |доля| |месячной| |аудитории| |составит| |лишь| |24| |%| |.
Прогноз| |подготовлен| |в| |рамках| |проекта| |«| |Мир| |интернета| |»| |при| |участии| |доцента| |кафедры| |новых| |медиа| |и| |теории| |коммуникации| |МГУ| |Леонида| |Делицына| |.
В| |основу| |прогнозной| |модели| |легли| |данные| |регулярного| |исследования| |«| |Интернет| |в| |России| |»| |за| |2002| |—| |2011| |годы| |(| |последний| |опрос| |—| |зима| |2010| |/| |2011| |года| |)| |.
По| |данным| |исследования| |выпускается| |регулярный| |бюллетень| |«| |Интернет| |в| |России| |»| |с| |периодичностью| |четыре| |раза| |в| |год| |.
8| |Марта| |как| |Юрьев| |день
Не| |дарите| |мне| |цветы| |!
(| |Почему| |я| |не| |люблю| |8| |Марта| |)
Ознакомившись| |с| |эмоциональным| |материалом| |молодого| |автора| |фонда| |Бёлля| |,| |редактор| |раздела| |«| |Корреспонденция| |»| |ещё| |раз| |отметила| |лукавую| |улыбку| |провидения| |:| |в| |борьбе| |за| |свои| |права| |женщины| |добились| |лишь| |учтивой| |галочки| |в| |календаре| |—| |и| |снова| |недовольны| |.
А| |значит| |,| |есть| |за| |что| |бороться| |!
Подвявшие| |мимозы| |,| |поникшие| |тюльпаны| |...
Уставшие| |мужчины| |столпились| |как| |бараны| |.
И| |мнут| |в| |руках| |подарки| |,| |и| |комкают| |обёртки| |,| |и| |думают| |:
«| |Когда| |же| |возьмут| |подарки| |тётки| |?| |»
А| |ведь| |ещё| |(| |вот| |свинство| |)| |и| |речь| |толкать| |придётся| |.
А| |может| |,| |чмокать| |в| |щёчку| |...
«| |Ну| |вот| |,| |сейчас| |начнётся| |...| |»
Но| |невдомёк| |беднягам| |,| |что| |тёткам| |тоже| |гадко| |...
Кому| |же| |оно| |нужно| |,| |Восьмое| |это| |марта| |!
Каждый| |современный| |человек| |с| |детства| |знает| |,| |что| |8| |Марта| |—| |это| |Международный| |женский| |день| |,| |когда| |мужчинам| |всех| |возрастов| |предписано| |чествовать| |женщин| |опять| |-| |таки| |всех| |возрастов| |и| |«| |баловать| |»| |их| |днём| |отдыха| |от| |домашних| |обязанностей| |.
И| |праздник| |традиционно| |ассоциируется| |с| |чем-то| |весенним| |и| |светлым| |(| |вероятно| |,| |потому| |,| |что| |выпадает| |на| |начало| |марта| |,| |когда| |уставшие| |от| |зимы| |люди| |радуются| |первому| |солнцу| |,| |а| |также| |потому| |,| |что| |он| |сопровождается| |дополнительным| |законным| |выходным| |)| |.
Однако| |современный| |,| |лишённый| |всякой| |политической| |окраски| |Женский| |день| |мало| |похож| |на| |своего| |исторического| |«| |предка| |»| |,| |который| |отнюдь| |не| |может| |похвастаться| |такими| |радужными| |коннотациями| |.
Международный| |женский| |день| |своими| |корнями| |уходит| |в| |долгую| |борьбу| |женщин| |за| |участие| |в| |жизни| |общества| |наравне| |с| |мужчинами| |.
Считается| |,| |что| |всё| |началось| |в| |1857| |году| |«| |маршем| |пустых| |кастрюль| |»| |,| |когда| |в| |Нью-Йорке| |работницы| |текстильной| |промышленности| |собрались| |на| |манифестацию| |с| |требованиями| |равной| |с| |мужчинами| |оплаты| |труда| |и| |улучшения| |рабочих| |условий| |.
В| |1910| |году| |Клара| |Цеткин| |предложила| |учредить| |Международный| |женский| |день| |8| |марта| |в| |честь| |«| |марша| |пустых| |кастрюль| |»| |.
Только| |вот| |собственно| |праздником| |этот| |день| |не| |был| |.
Имелось| |в| |виду| |,| |что| |женщины| |в| |этот| |день| |будут| |привлекать| |общественное| |внимание| |к| |своим| |проблемам| |,| |устраивая| |манифестации| |и| |митинги| |для| |борьбы| |с| |неравноправием| |и| |дискриминацией| |.
В| |России| |история| |Женского| |дня| |начинается| |с| |1913| |года| |,| |и| |только| |в| |1965-м| |8| |Марта| |официально| |становится| |выходным| |днём| |и| |начинает| |приобретать| |современные| |черты| |.
Сегодня| |большинство| |воспринимает| |8| |Марта| |как| |своеобразный| |второй| |этап| |23| |Февраля| |,| |когда| |традиционно| |поздравляют| |всех| |мужчин| |.
Так| |и| |существуют| |в| |календаре| |Мужской| |и| |Женский| |день| |как| |«| |дань| |обоим| |полам| |»| |(| |по| |выражению| |одного| |из| |студентов| |,| |среди| |которых| |Ивановский| |центр| |гендерных| |исследований| |проводил| |опрос| |,| |пытаясь| |выяснить| |отношение| |молодёжи| |к| |этим| |праздникам| |)| |.
Для| |многих| |и| |23| |Февраля| |,| |и| |8| |Марта| |—| |это| |ритуальный| |обмен| |подарками| |,| |который| |мало| |влияет| |на| |взаимоотношения| |(| |хотя| |может| |их| |испортить| |,| |если| |ритуал| |не| |соблюдён| |)| |.
Некоторые| |из| |опрошенных| |не| |видят| |смысла| |в| |празднике| |8| |Марта| |,| |по| |крайней| |мере| |в| |нынешнем| |варианте| |.
И| |воспринимают| |его| |как| |ещё| |один| |законный| |выходной| |,| |правда| |«| |предусматривающий| |дарение| |подарков| |»| |и| |распевание| |дифирамбов| |прекрасной| |даме| |.
И| |ещё| |как| |повод| |собраться| |всей| |семьёй| |.
То| |есть| |смысл| |праздника| |изменился| |кардинально| |—| |парадокс| |,| |но| |от| |дня| |борьбы| |женщин| |за| |равные| |с| |мужчинами| |права| |мы| |пришли| |фактически| |к| |празднованию| |на| |государственном| |уровне| |дня| |сексистских| |стереотипов| |.
Да| |и| |само| |существование| |Женского| |дня| |календаря| |в| |современном| |виде| |подчёркивает| |его| |сексистский| |характер| |.
И| |23| |Февраля| |не| |оправдание| |:| |День| |защитника| |Отечества| |по| |сути| |гендерно| |нейтральный| |праздник| |,| |касающийся| |именно| |тех| |,| |кто| |служил| |в| |армии| |,| |независимо| |от| |пола| |,| |поскольку| |даже| |в| |нашей| |армии| |служат| |не| |только| |мужчины| |,| |а| |многие| |из| |них| |в| |ней| |никогда| |и| |не| |служили| |.
За| |что| |я| |не| |люблю| |8| |Марта| |?
За| |то| |,| |что| |в| |этот| |день| |тебе| |особенно| |настойчиво| |напоминают| |о| |твоём| |«| |месте| |»| |,| |освобождая| |на| |целый| |день| |ради| |праздника| |от| |домашних| |дел| |.
За| |то| |,| |что| |не| |дают| |забыть| |о| |твоих| |гендерных| |рамках| |:| |ты| |должна| |(| |правда| |,| |непонятно| |,| |кому| |должна| |)| |быть| |заботливой| |,| |ласковой| |,| |нежной| |,| |красивой| |,| |терпеливой| |,| |понимающей| |,| |хорошей| |мамой| |,| |если| |ты| |уже| |выросла| |,| |а| |если| |нет| |,| |то| |в| |будущем| |стать| |заботливой| |женой| |и| |хозяйкой| |и| |нарожать| |побольше| |детей| |,| |чтобы| |обеспечить| |расширенное| |воспроизводство| |населения| |.
За| |это| |тебя| |провозгласят| |настоящей| |женщиной| |и| |подарят| |ветку| |мимозы| |,| |или| |несколько| |гвоздичек| |,| |или| |розочку| |…
Не| |люблю| |за| |то| |,| |что| |уставшие| |от| |домашних| |хлопот| |мужчины| |будут| |с| |тоской| |и| |нетерпением| |ждать| |наступающего| |9| |марта| |,| |когда| |всё| |вернётся| |на| |круги| |своя| |,| |ты| |займёшь| |полагающееся| |тебе| |место| |и| |вымоешь| |оставшуюся| |с| |предыдущего| |праздничного| |вечера| |посуду| |.
Но| |самое| |главное| |,| |что| |во| |всём| |этом| |чествовании| |нет| |искренности| |.
Быть| |может| |,| |потому| |,| |что| |поздравлять| |особенно| |не| |за| |что| |—| |не| |за| |то| |же| |обстоятельство| |,| |в| |конце| |концов| |,| |что| |я| |родилась| |женщиной| |и| |у| |меня| |нет| |пресловутой| |Y-хромосомы| |...
Почему-то| |особенно| |остро| |всё| |это| |чувствуется| |именно| |в| |Женский| |день| |,| |не| |оставляя| |места| |для| |радости| |.
Так| |и| |получается| |,| |что| |праздник| |фальшивый| |,| |особенно| |принимая| |во| |внимание| |то| |,| |что| |за| |пределами| |этого| |островка| |мнимого| |равноправия| |длиною| |в| |день| |лежат| |364| |дня| |отнюдь| |не| |женских| |,| |а| |вполне| |мужских| |,| |где| |ты| |и| |призвана| |претворять| |в| |жизнь| |все| |те| |пожелания| |,| |которые| |были| |получены| |тобой| |8| |Марта| |.
Но| |это| |ещё| |полбеды| |,| |проблема| |в| |том| |,| |что| |в| |остальное| |время| |мы| |постоянно| |сталкиваемся| |с| |сексизмом| |и| |гендерными| |стереотипами| |.
До| |сих| |пор| |удел| |женщины| |—| |это| |домашний| |очаг| |,| |забота| |о| |детях| |и| |муже| |.
Образование| |не| |главное| |,| |главное| |—| |удачно| |выйти| |замуж| |и| |нарожать| |детей| |,| |выполнив| |тем| |самым| |свою| |биологическую| |миссию| |.
Ум| |,| |видимо| |,| |тоже| |не| |относится| |к| |числу| |женских| |добродетелей| |,| |вернее| |тот| |ум| |,| |который| |является| |достоянием| |мужчины| |.
Для| |женщины| |необходимы| |житейская| |мудрость| |и| |хитрость| |.
Один| |мой| |знакомый| |однажды| |рассказал| |,| |что| |нужно| |делать| |,| |если| |случилось| |так| |,| |что| |ты| |умна| |.
Совет| |прост| |—| |прячь| |,| |маскируй| |и| |не| |демонстрируй| |свой| |ум| |мужчинам| |,| |иначе| |беда| |.
Также| |настоящая| |женщина| |должна| |быть| |внешне| |привлекательной| |:| |глянцевые| |женские| |журналы| |учат| |нас| |,| |что| |надеть| |,| |чтобы| |понравиться| |мужчинам| |,| |какой| |сделать| |макияж| |,| |чтобы| |понравиться| |мужчинам| |,| |как| |причесаться| |,| |чтобы| |понравиться| |мужчинам| |,| |как| |вести| |беседу| |,| |чтобы| |понравиться| |мужчинам| |,| |вообще| |как| |себя| |вести| |,| |чтобы| |,| |опять| |же| |,| |понравиться| |мужчинам| |.
Да| |,| |работа| |—| |это| |тоже| |хорошо| |,| |но| |такая| |,| |которая| |бы| |не| |сильно| |отвлекала| |от| |основного| |предназначения| |.
Так| |невольно| |и| |задумаешься| |иногда| |,| |что| |не| |очень||-||то| |хочется| |стремиться| |к| |идеалу| |«| |настоящей| |»| |женщины| |…
Однажды| |в| |транспорте| |по| |пути| |на| |работу| |стала| |невольным| |слушателем| |передачи| |в| |утреннем| |эфире| |одной| |из| |популярных| |радиостанций| |.
Темой| |для| |обсуждения| |стало| |«| |истинное| |значение| |»| |женских| |слёз| |,| |искренни| |ли| |они| |,| |или| |же| |это| |ещё| |одна| |женская| |уловка| |с| |целью| |«| |раскрутить| |»| |мужчину| |на| |подарки| |или| |же| |просто| |для| |того| |,| |чтобы| |добиться| |своего| |.
Как| |и| |следовало| |ожидать| |,| |все| |мы| |плачем| |исключительно| |потому| |,| |что| |хотим| |получить| |новое| |колечко| |,| |шубу| |,| |машину| |,| |яхту| |и| |т| |.| |п| |.| |в| |зависимости| |от| |притязаний| |женщины| |и| |платёжеспособности| |мужчины| |.
Дискриминация| |,| |в| |частности| |на| |рынке| |труда| |,| |цветёт| |махровым| |цветом| |,| |как| |пресловутые| |восьмомартовские| |мимозы| |.
Порой| |кажется| |,| |что| |женщине| |найти| |хорошую| |и| |перспективную| |работу| |крайне| |сложно| |.
Не| |замужем| |и| |без| |детей| |?
Плохо| |,| |потому| |что| |выйдешь| |замуж| |,| |родишь| |и| |уйдёшь| |в| |декрет| |.
Не| |замужем| |и| |с| |ребёнком| |?
Опять| |плохо| |—| |постоянные| |больничные| |.
Замужем| |и| |дети| |есть| |?
Плохо| |,| |плохо| |,| |плохо| |...
Чтобы| |занять| |высокую| |руководящую| |должность| |,| |женщине| |придётся| |потрудиться| |значительно| |больше| |,| |а| |добившись| |успеха| |,| |постоянно| |доказывать| |,| |что| |она| |достойна| |занимать| |её| |.
Почему-то| |если| |мужчина| |делает| |успешную| |карьеру| |,| |значит| |он| |умён| |и| |обладает| |соответствующей| |компетенцией| |.
Если| |женщина| |—| |то| |сразу| |возникают| |вопросы| |по| |поводу| |того| |,| |каким| |образом| |она| |добивается| |повышения| |…
Спрашивается| |,| |чего| |я| |хочу| |?
Чтобы| |меня| |уважали| |как| |человека| |и| |личность| |365| |дней| |в| |году| |.
При| |этом| |вовсе| |не| |обязательно| |дарить| |мне| |цветы| |и| |подарки| |каждый| |день| |,| |но| |неплохо| |получать| |каждый| |день| |помощь| |на| |кухне| |или| |по| |уходу| |за| |детьми| |.
Хочу| |иметь| |любимую| |работу| |,| |хочу| |сделать| |карьеру| |и| |чтобы| |при| |этом| |муж| |,| |если| |он| |будет| |зарабатывать| |меньше| |меня| |,| |не| |страдал| |от| |комплекса| |неполноценности| |и| |не| |кричал| |«| |Женщина| |,| |на| |кухню| |!| |»| |.
Очень| |хочется| |,| |чтобы| |на| |работе| |учитывали| |мои| |профессиональные| |,| |а| |не| |чисто| |женские| |достоинства| |и| |чтобы| |мне| |не| |пришлось| |работать| |в| |три| |раза| |больше| |своих| |коллег| |мужского| |пола| |,| |чтобы| |оценили| |мои| |успехи| |.
Устала| |слышать| |:| |«| |Она| |,| |оказывается| |,| |ещё| |и| |умная| |»| |!
Не| |комплимент| |это| |,| |не| |комплимент| |…
Очень| |хочется| |обойтись| |без| |харассмента| |(| |сексуальные| |домогательства| |)| |,| |который| |также| |является| |формой| |дискриминации| |.
Это| |слово| |означает| |не| |только| |физическое| |насилие| |и| |нежелательные| |прикосновения| |,| |а| |также| |ещё| |неприличные| |шутки| |,| |оскорбительные| |высказывания| |.
На| |Западе| |этот| |вопрос| |нашёл| |законодательное| |решение| |.
У| |нас| |же| |довольно| |часто| |подобное| |поведение| |со| |стороны| |мужчин| |воспринимается| |женщиной| |как| |свидетельство| |её| |привлекательности| |и| |поэтому| |едва| |ли| |не| |как| |желаемое| |явление| |.
Хочу| |не| |слышать| |сальных| |шуток| |и| |анекдотов| |от| |друзей| |,| |коллег| |,| |а| |также| |в| |интернете| |,| |по| |радио| |и| |со| |стороны| |прочих| |других| |СМИ| |.
Особенно| |почему-то| |раздражают| |анекдоты| |про| |блондинку| |.
Во-первых| |,| |надоело| |,| |потому| |что| |уже| |не| |смешно| |.
А| |во-вторых| |,| |почему| |,| |собственно| |,| |нет| |анекдотов| |про| |глупых| |блондинов| |?
Хоть| |какое-то| |разнообразие| |было| |бы| |…
Хочу| |,| |чтобы| |меня| |не| |воспринимали| |как| |украшение| |стола| |и| |декоративный| |элемент| |прочих| |мероприятий| |.
Хочу| |не| |бояться| |,| |когда| |иду| |одна| |по| |вечерней| |улице| |,| |да| |и| |не| |только| |по| |вечерней| |.
Меня| |бесит| |,| |когда| |кто-то| |заявляет| |,| |что| |жертва| |насилия| |сама| |же| |его| |(| |насилие| |)| |и| |спровоцировала| |,| |поскольку| |её| |юбка| |была| |короче| |,| |чем| |положено| |.
Не| |слишком| |ли| |многого| |я| |хочу| |?
Думаю| |,| |что| |нет| |.
Мужчины| |же| |обладают| |этой| |привилегией| |—| |быть| |уважаемыми| |…
И| |конец| |света| |не| |наступит| |,| |если| |начнут| |уважать| |и| |женщин| |.
И| |не| |только| |8| |марта| |,| |а| |круглый| |год| |.
Считающийся| |крупнейшим| |поисковым| |интернет-порталом| |в| |РФ| |"||Яндекс||"| |официально| |объявил| |о| |возможности| |пользованием| |сайта| |на| |татарском| |языке||.
Об| |этом| |сообщила| |главный| |редактор| |"||Яндекса||"| |Елена| |Колмановская| |на| |пресс-конференции| |30| |июня||.
На| |татарский| |язык| |переведены| |главная| |страница| |портала| |и| |интерфейсы| |поиска| |и| |почты||,| |к| |тому| |же| |теперь| |"||Яндекс||"| |может| |отвечать| |на| |вопросы||,| |заданные| |по-татарски||.
При| |этом| |поиск| |учитывает| |морфологию| |татарского| |языка||.
Общаться| |с| |Яндексом| |на| |родном| |языке| |могут| |и| |жители| |республики||,| |и| |вообще| |все||,| |кто| |любит| |татарский| |язык||.
Где| |бы| |ни| |находился| |пользователь||,| |он| |может| |задавать| |запросы| |по-татарски| |и| |выбрать| |татарский| |как| |язык| |интерфейса||.
По| |данным| |Федеральной| |службы| |статистики| |по| |Татарстану||,| |в| |республике| |проживает| |около| |3,7| |млн| |человек| |и| |больше| |половины| |из| |них| |(||2| |миллиона||)| |владеют| |татарским| |языком||.
Яндекс| |открыл| |в| |Казани| |четвертый| |в| |России| |региональный| |офис| |продаж||.
По| |оценкам| |«||Яндекса||»||,| |в| |России| |татарский| |язык| |знают| |приблизительно| |6| |млн| |человек||.
По| |данным| |LiveInternet||,| |доля| |поиска| |"||Яндекса||"| |в| |Татарстане| |составляет| |58||%||,| |за| |последний| |год| |доля| |поиска| |увеличилась| |на| |20||%||.
По| |данным| |"||Яндекса||"||,| |ежемесячно| |пользователи| |из| |Татарстана| |задают| |к| |поиску| |"||Яндекса||"| |около| |45| |миллионов| |запросов||.
Ежедневная| |аудитория| |компании| |в| |Татарстане| |-| |более| |300| |тысяч| |человек||.
На| |заседании| |Совета| |при| |Президенте| |РФ| |по| |развитию| |информационного| |общества| |глава| |РФ| |Дмитрий| |Медведев| |напомнил| |министрам| |о| |проводимом| |проекте| |по| |внедрению| |свободного| |программного| |обеспечения| |(||СПО||)| |на| |базе| |платформы| |Linux||.
Президент| |отметил||,| |что| |о| |ходе| |проведения| |проекта| |доходят| |разные| |сигналы||,| |в| |том| |числе||,| |что| |работа| |заглохла||,| |а| |многие| |ведомства| |продолжают| |покупать| |разрозненные| |программы||,| |на| |что| |тратятся| |большие| |бюджетные| |средства||.
Было| |поручено| |доложить| |на| |этот| |счёт||.
В| |качестве| |примера| |проблем| |в| |сфере| |информатизации| |были||,| |в| |частности||,| |приведены| |формируемые| |электронные| |библиотеки||,| |которыми| |неудобно| |пользоваться| |ввиду| |отсутствия| |единой| |технологической| |основы||.
Дмитрий| |Медведев| |подчеркнул||,| |что| |такие| |проблемы| |СПО| |может| |решить||.
Анастасия| |Львова||:| |«||Википедия||»| |по-русски| |перейдет| |на| |СС| |вместе| |с| |остальными| |языковыми| |разделами| |проекта||»
«||Википедия||»| |обещает| |свободный| |текст| |уже| |в| |этом| |году
Пресс-секретарь| |«||Википедии||»| |рассказывает| |о| |сложном||,| |но| |важном| |процессе| |перехода| |на| |лицензию| |Creative| |Commons||.
«||Частный| |корреспондент||»||,| |в| |свою| |очередь||,| |готов| |стать| |первой| |российской| |газетой||,| |которую| |сможет| |перепечатывать| |свободная| |энциклопения||.
Международная| |свободная| |энциклопедия| |«||Википедия||»| |—| |эталон| |добра| |и| |справедливости||.
Они| |—| |и| |за| |свободный| |софт||,| |и| |за| |доступную| |и| |свободную| |информацию||.
Лицензированная| |под| |GNU| |Free| |Documentation| |License| |(||GFDL||)||,| |за| |неимением| |прежде| |другой| |лицензии||,| |выражающей| |желание| |авторов| |энциклопедии| |делиться| |контентом||,| |сейчас| |«||Википедия||»| |проходит| |сложный||,| |но| |важный| |процесс| |перехода| |на| |лицензию| |Creative| |Commons||.
Бывший| |администратор| |и| |действующий| |пресс-секретарь| |«||Википедии||»| |Анастасия| |Львова| |рассказывает| |о| |перспективах| |этой| |затеи| |и| |дает| |советы| |«||Частному| |корреспонденту||»||,| |что| |делать||,| |чтобы| |стать| |первой| |газетой||,| |которую| |сможет| |перепечатывать| |«||Википедия||»||.
—| |Сейчас| |«||Википедия||»| |запрещает| |перепечатывать| |тексты| |или| |даже| |большие| |цитаты| |из| |СМИ||.
Это| |связано| |с| |копирайтом||?
Запрет| |на| |перепечатывание| |больших| |текстов| |и| |цитат| |связан| |именно| |с| |копирайтом| |—| |впрочем||,| |конечно||,| |в| |некотором| |смысле| |и| |со| |стилем| |текста| |(||для| |публицистической| |статьи| |и| |для| |энциклопедической| |статьи| |стили||,| |безусловно||,| |различаются||)||.
—| |Если| |газета| |будет| |находиться| |под| |лицензией| |СС||,| |ее| |тексты| |можно| |будет| |напрямую| |цитировать| |при| |создании| |статей||?
Creative| |Сommons| |—| |это| |группа| |лицензий||,| |не| |каждая| |из| |которых| |разрешена| |для| |использования| |в| |рамках| |проектов| |фонда| |«||Викимедиа||»||.
В| |частности||,| |запрещены| |лицензии| |BY-NC| |(||так| |как| |содержимое| |проектов| |может| |использоваться| |в| |коммерческих| |целях||)| |и| |BY-ND| |(||так| |как| |возможность| |редактирования| |материала| |любым| |участником| |должна| |сохраняться||,| |это| |одна| |из| |основ| |проектов||)||.
Следовательно||,| |если| |газета| |будет| |распространяться| |под| |этими| |лицензиями||,| |мы| |сможем| |использовать| |ее| |материалы| |лишь| |при| |прямом| |разрешении||,| |механизм| |получения| |которого| |описан| |на| |странице| |«||Википедия||:||ДОБРО||»||,| |и| |краткая| |суть| |которого| |заключается| |в| |том||,| |что| |для| |отдельных| |материалов| |фактически| |будет| |использоваться| |некая| |другая| |лицензия||.
—| |Какие| |именно| |из| |всего| |семейства| |лицензий| |СС| |более| |всего| |подошли| |бы| |для| |«||Википедии||»||?
—| |Проекты| |фонда| |«||Викимедиа||»||,| |лицензированные| |под| |CC||,| |придерживаются| |лицензии| |CC-BY-SA||.
Лицензия||,| |выбранная| |сейчас| |для| |«||Википедии||»||,| |—| |это| |GNU| |Free| |Documentation| |License| |(||GFDL||)||,| |разработанная| |и| |поддерживаемая| |Фондом| |свободного| |программного| |обеспечения| |(||Free| |Software| |Foundation||)||.
Эта| |лицензия||,| |подчеркивающая| |глубокую| |связь| |между| |«||Википедией||»| |и| |сообществом| |разработчиков| |свободного| |ПО||,| |была| |первоначально| |разработана| |для| |свободно| |лицензированной| |документации| |на| |программы||;| |в| |итоге| |при| |использовании| |ее| |в| |вики-проектах||,| |не| |только| |в| |«||Википедии||»||,| |возникает| |ряд| |сложностей| |с| |соблюдением| |лицензии| |(||легко| |решаемых| |в| |случае| |публикации| |документации| |и| |почти| |нерешаемых| |в| |вики||)||.
Чтобы| |сделать| |содержимое| |«||Википедии||»| |проще| |в| |использовании| |и| |юридически| |совместимым| |с| |иными| |существующими| |проектами||,| |содержащими| |свободный| |контент||,| |фонд| |«||Викимедиа||»| |намерен| |представить| |сообществу| |«||Викимедиа||»| |предложение| |—| |все| |материалы||,| |распространяемые| |в| |настоящее| |время| |фондом| |«||Викимедиа||»| |под| |GFDL||,| |сделать| |доступными| |также| |согласно| |лицензии| |CC-BY-SA| |3.0||,| |а| |в| |случае| |импорта| |из| |сторонних| |источников| |материалов||,| |лицензированных| |только| |под| |CC-BY-SA||,| |—| |сделать| |возможность| |их| |дальнейшего| |использования| |под| |CC-BY-SA| |(||без| |GFDL||)||.
Лицензия| |GFDL| |недавно| |была| |обновлена| |до| |версии| |1.3||,| |в| |которой| |создана| |возможность| |перелицензирования| |без| |непосредственного| |запроса| |разрешения| |у| |каждого| |из| |обладателей| |авторских| |прав||,| |сделавших| |вклад| |в| |рамках| |совместной| |работы||.
Решение| |о| |том||,| |следует| |ли| |обновлять| |лицензионные| |условия||,| |тем| |не| |менее| |планируется| |принять| |демократическим| |путем| |с| |помощью| |глобального| |голосования||,| |охватывающего| |всё| |сообщество||,| |в| |котором| |простое| |большинство| |квалифицированных| |участников| |будет| |означать| |достаточную| |поддержку| |такого| |изменения||.
Голосование| |планируется| |провести| |до| |апреля| |(||хотя| |скорее| |всего| |сроки| |будут| |опять| |перенесены||,| |учитывая| |близость| |апреля||)||,| |а| |продлится| |оно||,| |вероятно||,| |от| |двух| |до| |четырех| |недель||.
—| |В| |декабре| |вы| |говорили||,| |что| |«||Википедия||»| |находится| |в| |процессе| |перехода| |на| |СС||,| |но| |этот| |процесс| |долгий| |и| |сроки| |пока| |неясны||.
С| |тех| |пор| |ситуация| |изменилась||?
—| |На| |данный| |момент| |продолжает| |происходить| |подготовка| |для| |проведения| |голосования||,| |упомянутого| |выше||.
Планируется| |как| |можно| |подробнее| |ознакомить| |сообщество| |с| |сутью| |изменений||,| |прежде| |чем| |проводить| |процедуру| |выбора||,| |так| |как| |в| |случае| |непонимания| |целей| |изменения| |лицензии| |в| |простом| |голосовании| |может| |оказаться| |множество| |голосов| |«||против||»||,| |аргументированных| |несуществующими| |проблемами| |и| |подозрениями||.
—| |Каковы| |этапы| |перехода| |«||Википедии||»| |на| |СС||?
Что| |пройдено| |и| |что| |осталось||,| |какие| |прогнозы| |и| |понятны| |ли| |сроки||?
—| |Первым| |этапом| |было| |решение| |Совета| |поверенных| |фонда| |«||Викимедиа||»| |об| |официальном| |запросе| |для| |включения| |в| |следующую| |версию| |GFDL| |способа| |перехода| |на| |CC-BY-SA| |(||1| |декабря| |2007| |года||)||,| |второй| |этап| |—| |выход| |новой| |версии| |лицензии| |(||4| |ноября| |2008| |года||,| |если| |я| |не| |ошибаюсь||)||,| |третий| |этап| |—| |подготовка| |голосования||,| |далее| |—| |голосование| |и||,| |наконец||,| |переход| |на| |новую| |лицензию||,| |если| |он| |будет| |одобрен| |сообществом||,| |должен| |будет| |завершиться| |к| |1| |августа| |2009| |года||.
Кроме| |того||,| |стоит| |отдельно| |отметить||,| |что| |основной| |целью| |фонда| |«||Викимедиа||»| |является| |введение| |двойного| |лицензирования||,| |а| |не| |смена| |лицензии| |(||то| |есть| |стремление| |сделать| |так||,| |чтобы| |весь| |имеющийся| |в| |настоящее| |время| |вики-контент| |под| |GFDL| |также| |был| |лиценизрован| |в| |соответствии| |с| |CC-BY-SA| |и| |чтобы| |все| |будущие| |изменения| |были| |с| |двойной| |лицензией||,| |за| |исключением| |тех||,| |что| |были| |перенесены| |из| |других| |источников||,| |в| |которых| |были| |лицензированы| |под| |CC-BY-SA||;| |иными| |словами||,| |использующие| |материалы| |участники| |будут| |иметь| |возможность| |решать||,| |следует| |ли| |повторно| |использовать| |содержимое| |«||Википедии||»| |под| |лицензией| |GFDL| |или| |же| |под| |лицензией| |CC-BY-SA| |(||с| |некоторыми| |исключениями||)||.
—| |Лицензия| |Сreative| |Сommоns| |адаптирована| |под| |законодательство| |50| |стран||.
Россия| |туда| |не| |входит||.
У| |нас| |по| |четвертой| |части| |Гражданского| |кодекса| |об| |авторском| |праве| |автор| |вообще| |не| |может| |передать| |никому| |никаких| |прав| |иначе||,| |чем| |в| |письменной| |форме||.
Связаны| |ли| |проблемы| |перехода| |«||Википедии||»| |на| |СС| |с| |юридически| |«||нелегальным||»| |положением| |СС| |в| |ряде| |стран||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России||?
Или| |«||Википедия||»| |по-русски| |перейдет| |на| |СС| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |что| |будет| |написано| |в| |законодательстве||?
—| |Нет||,| |проблемы| |связаны| |исключительно| |со| |сложностью| |объяснения| |предпосылок| |изменений| |и| |их| |последствий||,| |а| |также| |с| |другими| |аспектами| |организации| |глобального| |голосования||.
—| |Будет| |ли| |внедряться| |новая| |лицензия| |сначала| |в| |английском| |варианте||,| |а| |потом| |прочих||?
—| |«||Википедия||»| |на| |русском| |языке| |подчиняется| |в| |данном| |контексте| |фонду| |«||Викимедиа||»| |и| |будет| |лицензирована| |так| |же||,| |как| |и| |все| |прочие| |языковые| |разделы| |проекта||,| |при| |этом| |переход| |всех| |разделов| |будет| |осуществляться| |единовременно||.
«||Википедия||»| |—| |единый| |проект||,| |разные| |разделы| |которого| |развиваются| |на| |разных| |языках||;| |разделы| |могут| |иметь| |различия| |в| |интерфейсе||,| |частных| |правилах| |организации| |сообщества||,| |некоторых| |технических| |механизмах||,| |но| |лишь| |в| |рамках| |основополагающих| |принципов||,| |определяемых| |для| |всего| |проекта| |в| |целом||.
Беседовала| |Юлия| |Эйдель
Как| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||,| |с| |30| |июля| |началось| |регулярное| |движение| |скоростных| |поездов| |«||Сапсан||»| |по| |маршруту| |«||Санкт-Петербург| |—| |Москва| |—| |Нижний| |Новгород||»||.
Теперь| |от| |Москвы| |до| |Нижнего| |Новгорода| |можно| |добраться| |за| |3| |часа| |55| |минут||,| |а| |от| |Петербурга| |—| |за| |8| |часов| |20| |минут||.
Как| |сообщили| |в| |РЖД||,| |изначально| |планируется| |запустить| |по| |данному| |маршруту| |два| |состава||,| |которые| |будут| |отправляться| |примерно| |в| |одно| |время| |навстречу| |друг| |другу||.
Согласно| |графику||,| |из| |Санкт-Петербурга| |нижегородский| |«||Сапсан||»| |будет| |отправляться| |ежедневно| |в| |15:00| |и| |прибывать| |в| |23:25||.
Второй| |состав||,| |отправляясь| |из| |Нижнего| |Новгорода| |в| |15:05||,| |прибывает| |в| |Санкт-Петербург| |в| |23:24||.
9| |декабря| |в| |Лейпциге| |будет| |проведена| |жеребьёвка| |предварительных| |групп| |финальной| |стадии| |Чемпионата| |мира| |по| |футболу| |2006| |года||.
В| |Чемпионате| |примут| |участие| |32| |сборные||:| |Германия||,| |Украина||,| |Португалия||,| |Нидерланды||,| |Италия||,| |Англия||,| |Хорватия||,| |Польша||,| |Франция||,| |Швеция||,| |Сербия| |и| |Черногория||,| |Швейцария||,| |Испания||,| |Чехия||,| |Бразилия||,| |Аргентина||,| |Эквадор||,| |Парагвай||,| |Мексика||,| |США||,| |Коста-Рика||,| |Тринидад| |и| |Тобаго||,| |Того||,| |Гана||,| |Кот| |д`Ивуар||,| |Ангола||,| |Тунис||,| |Саудовская| |Аравия||,| |Южная| |Корея||,| |Япония||,| |Иран||,| |Австралия||.
32| |участника| |Чемпионата| |мира| |будут| |распределены| |на| |8| |групп||,| |которые| |имеют| |буквенные| |(||латинский| |алфавит||)| |обозначения| |—| |A||,| |B||,| |C||,| |D||,| |E||,| |F||,| |G||,| |H||.
В| |каждой| |группе| |по| |четыре| |команды||,| |которые| |сыграют| |между| |собой| |по| |одному| |матчу||.
Команды||,| |занявшие| |третье| |и| |четвёртое| |места||,| |покидают| |соревнования||.
Команды||,| |занявшие| |первое| |и| |второе| |места||,| |продолжат| |борьбу| |по| |системе| |с| |выбыванием| |с| |одной| |восьмой| |финала||.
Чемпионат| |будет| |проходить| |в| |в| |двенадцати| |городах| |Германии| |с| |9| |июня| |по| |9| |июля| |2006| |года||.
Матч| |открытия| |состоится| |9| |июня| |на| |новом| |стадионе| |«||Альянс| |Арена||»| |(||Allianz| |Arena||)| |в| |Мюнхене||.
Финальный| |матч| |состоится| |9| |июля| |на| |Олимпийском| |стадионе| |в| |Берлине||.
Перед| |жеребьёвкой| |ФИФА| |распределила| |всех| |участников| |по| |четырём| |корзинам||.
В| |первую| |корзину| |попали| |команды| |имеющие| |наивысший| |рейтинг| |ФИФА| |и| |команда| |хозяев| |чемпионата||.
Остальные| |команды| |были| |распределены| |по| |трём| |корзинам| |по| |географическому| |принципу||.
Особый| |статус| |получила| |команда| |Сербии| |и| |Черногории||,| |как| |слабейшая| |из| |европейских| |команд||.
Составы| |корзин||:
1-я| |—| |Германия||,| |Бразилия||,| |Италия||,| |Франция||,| |Аргентина||,| |Испания||,| |Мексика||,| |Англия
2-я| |—| |Гана||,| |Кот-д’Ивуар||,| |Того||,| |Тунис||,| |Ангола||,| |Эквадор||,| |Парагвай||,| |Австралия
3-я| |—| |Хорватия||,| |Чехия||,| |Нидерланды||,| |Польша||,| |Швеция||,| |Португалия||,| |Швейцария||,| |Украина
4-я| |—| |Иран||,| |Япония||,| |Саудовская| |Аравия||,| |Южная| |Корея||,| |Тринидад| |и| |Тобаго||,| |Коста.Рика||,| |США
5-я| |—| |Сербия| |и| |Черногория
В| |каждую| |из| |предварительных| |групп| |попадёт| |по| |одной| |команды| |из| |первых| |четырёх| |корзин||.
Сербия| |и| |Черногория| |будет| |направлена| |в| |группу||,| |в| |которой| |будет| |лишь| |одна| |европейская| |команда||.
Заранее| |определено||,| |что| |Германия| |будет| |первой| |командой| |в| |группе| |А| |(||А1||)||,| |Бразилия| |—| |первой| |в| |группе| |F| |(||F1||)||.
Жеребьёвка| |начнётся| |в| |20| |часов| |30| |минут| |местного| |времени| |(||Лейпциг||)| |(||19:30| |UTC||,| |22:30| |московского| |времени||)||.
Ещё| |двое| |суток| |назад| |комиссия| |Европейского| |союза| |угрожала| |концерну| |Microsoft| |штрафом||,| |не| |менее| |чем| |2| |млн||.| |долларов| |США| |за| |сутки||.
Сегодня| |называется| |сумма| |в| |5| |млн||.| |долларов| |в| |сутки||,| |если| |концерн| |не| |пойдёт| |на| |уступки||.
Если| |Microsoft| |не| |согласится| |с| |условиями| |ЕС||,| |то||,| |возможно||,| |штраф| |будет| |взыскан| |задним| |числом||,| |начиная| |с| |15| |декабря| |2005| |года||.
Речь| |идёт| |об| |антимонопольном| |законодательстве||.
ЕС| |обязывает| |Microsoft| |сделать| |интерфейс| |к| |операционной| |системе| |Windows| |открытым| |для| |других| |разработчиков| |программного| |обеспечения||,| |для| |того| |чтобы| |конкуренты| |Microsoft| |имели| |возможность| |создавать| |и| |продавать| |соё| |программное| |обеспечение||,| |а| |Microsoft| |не| |имел| |чисто| |технической| |возможности| |исключить| |эти| |программы| |из| |применения| |под| |операционной| |системой| |Windows||.
В| |настоящее| |время| |Microsoft| |держит| |в| |секрете| |некоторые| |технические| |параметры| |Windows||.
Комиссия| |Европейского| |союза| |установила||,| |что| |представленные| |концерном| |Microsoft| |данные| |интерфейса||,| |неполные| |и| |недостаточные||.
Комиссар| |Европейского| |союза| |по| |конкуренции| |Нили| |Крёс| |(||Neelie| |Kroes||)| |обвиняет| |Microsoft| |в| |отсутствии| |готовности| |к| |сотрудничеству| |и| |выполнения| |установленных| |требований||.
В| |мае| |2004| |года| |Microsoft| |был| |оштрафован| |судом| |на| |497| |млн||.| |евро| |за| |грубое| |нарушение| |правил| |конкуренции||.
Комиссия| |Европейского| |союза| |установила| |срок| |до| |25| |января| |2006| |года||.
К| |этой| |дате||,| |затребованные| |данные||,| |должны| |быть| |предоставлены||,| |в| |противном| |случае| |на| |Microsoft| |будет| |наложен| |штраф||.
К| |25| |января| |2006| |года| |сумма| |штрафа| |составит| |70| |млн||.| |евро||.
Фри-джаз| |(||англ||.| |Free| |jazz||,| |буквально| |«||свободный| |джаз||»||)| |—| |стиль| |современной| |джазовой| |музыки||,| |для| |которого| |характерен| |отход| |от| |принципов| |тональной| |организации| |музыкального| |материала||,| |блюзовой| |последовательности| |аккордов||,| |традиционной| |свинговой| |ритмики||.
Основной| |акцент| |делается| |на| |свободу| |импровизации| |(||зачастую| |групповой||)||,| |разнообразие| |выразительных| |средств||,| |позволяющее| |максимально| |полно| |отразить| |интеллектуальную| |и| |чувственную| |составляющие| |музыки||.
Основу| |стиля| |заложили| |во| |второй| |половине| |1950-х| |годов| |саксофонист| |Орнетт| |Коулмэн| |и| |пианист| |Сесил| |Тэйлор||.
Большое| |влияние| |на| |формирование| |фри-джаза| |оказали| |также| |поздние| |работы| |Джона| |Колтрейна||,| |а| |в| |список| |основных| |«||пионеров||»| |стиля||,| |помимо| |Коулмэна| |и| |Тэйлора||,| |входят| |Сан| |Ра||,| |Эрик| |Долфи||,| |Альберт| |Эйлер||,| |Арчи| |Шепп||,| |Билл| |Диксон||,| |Дон| |Черри||,| |Фэроу| |Сэндерс||,| |Рашид| |Али||,| |Бартон| |Грин||,| |Пол| |Блэй||.
Фри-джаз||,| |как| |правило||,| |считается| |экспериментальным||,| |новаторским| |направлением||,| |но| |иногда| |позиционируется| |и| |противоположным| |образом| |—| |как| |попытка| |вернуть| |джаз| |к| |его| |«||корням||»||,| |этническим| |или| |религиозным||.
Иногда| |в| |значении| |фри-джаза| |употребляются| |термины| |«||абстрактный| |джаз||»||,| |«||новая| |вещь||»||,| |«||новое| |явление||»||,| |«||новый| |джаз||»||,| |«||авангардный| |джаз||»| |(||в| |других| |вариантах| |авангардный| |джаз| |считается| |либо| |более| |всеобъемлющей| |областью||,| |либо| |родственным| |течением||,| |отличающимся| |от| |фри-джаза| |композиционными| |принципами||)||.
Стиль| |получил| |своё| |название| |благодаря| |альбому| |Орнетта| |Коулмэна| |«||Free| |Jazz||:| |A| |Collective| |Improvisation||»| |(||записан| |в| |1960| |году||)||.
Характеристика
Стиль
В| |силу| |своих| |концептуальных| |и| |стилистических| |особенностей| |фри-джаз| |фактически| |не| |имеет| |чёткого| |определения||.
Любое| |сформулированное| |определение| |усложняется| |или| |даже| |опровергается| |творчеством| |музыкантов||,| |исповедующих| |совершенно| |другие| |принципы| |прочтения| |фри-джазовой| |музыки| |или| |смешивающих| |её| |с| |другими| |стилями||.
Точка| |зрения| |гитариста| |Марка| |Рибо||:
«| |Фри-джаз| |—| |очень| |иллюзорное| |понятие||,| |потому| |что| |люди||,| |которые||,| |как| |правило||,| |ассоциируются| |с| |фри-джазом| |и| |которых| |я| |связываю| |с| |фри-джазом| |—| |например||,| |Орнетт| |Коулмэн| |или| |Альберт| |Эйлер| |—| |хоть| |и| |освобождались| |от| |рамок| |бибопа||,| |на| |самом| |деле| |разрабатывали| |новые| |структуры| |композиции||.
Многое| |сказано| |о| |гармолодической| |теории| |Орнетта| |Коулмэна||.
Думаю||,| |это| |применимо| |ко| |всем| |исполнителям| |фри-джаза||.
Они| |действительно| |создавали| |новую| |форму||.
Само| |название| |фри-джаза| |подразумевает| |отказ| |от| |формы||,| |в| |то| |время| |как| |реальность| |была| |противоположной||…| |»
Многие| |фри-джазовые| |музыканты| |(||особенно| |играющие| |на| |духовых| |инструментах| |—| |Джон| |Колтрейн||,| |Фэроу| |Сэндерс||,| |Джон| |Зорн||,| |Дьюи| |Рэдмэн||,| |Энтони| |Брэкстон| |и| |другие||)| |используют| |техники| |извлечения| |резких||,| |«||немузыкальных||»| |звуков||.
Более| |ранние| |разновидности| |джаза| |основывались| |на| |принципах| |блюзового| |периода| |(||двенадцатитактового| |блюза||)| |или| |формы| |AABA| |(||тридцатидвухтактовой| |формы||)||;| |фри-джаз| |фактически| |перестал| |зависеть| |от| |строгой| |и| |заранее| |определённой| |структуры||.
Другие| |формы| |джаза||,| |как| |правило||,| |используют| |постоянный| |метр| |и| |чёткую| |сетку| |ритмической| |пульсации||.
Во| |фри-джазе| |могут| |присутствовать| |пульсация| |и| |свинг||,| |но| |без| |постоянного| |метра| |(||который||,| |впрочем||,| |не| |исчезает||,| |а| |скорее| |свободно| |варьируется||)||,| |с| |частыми| |аччелерандо| |и| |ритардандо||.
Традиционный| |бит| |заменяется| |нерегулярной| |полиметрической| |конструкцией| |—| |иными| |словами||,| |преобладает| |ритмическая| |нерегулярность||.
Кроме| |того||,| |более| |традиционные| |джазовые| |направления| |основаны| |на| |гармонических| |структурах| |(||обычно| |на| |диатоническом| |звукоряде||)||;| |во| |фри-джазе| |по| |определению| |наблюдается| |как| |освобождение| |от| |подобных| |структур||,| |так| |и| |соблюдение| |принципов| |более| |раннего| |джаза||.
Во| |фри-джазе| |можно| |услышать| |диатонические||,| |доминантные| |и| |блюзовые| |фразы||,| |а| |также| |использование| |в| |соло| |«||открытых| |риффов||»| |на| |одном| |аккорде||,| |как||,| |например||,| |в| |колтрейновской| |аранжировке| |джазового| |стандарта| |«||Afro| |Blue||»| |Монго| |Сантамарии||.
Наблюдается| |отход| |от| |обязательного| |проигрывания| |определённой| |«||темы||»||,| |но| |снижения| |тематизма| |(||то| |есть| |идейной| |и| |содержательной| |насыщенности||)| |при| |этом| |не| |происходит||;| |кроме| |того||,| |как| |в| |пуантилистической| |мелодике| |сериализма||,| |во| |фри-джазовой| |фактуре| |нередко| |преобладает| |«||атомизированный||»| |тип| |мелодии||.
Пианист||,| |теоретик| |Гуэрино| |Маццола| |и| |Пол| |Черлин| |характеризуют| |фри-джаз| |следующими| |тезисами||:
•| |Фри-джаз| |—| |это| |джаз||,| |в| |котором| |музыканты| |целиком| |берут| |на| |себя| |ответственность| |за| |то||,| |что| |играют||;
•| |Фри-джазмены| |не| |обращаются| |к| |шаблонам| |и| |во| |время| |исполнения| |должны| |согласовывать| |каждый| |элемент| |импровизации| |с| |партнёрами||;
•| |Не| |существует| |заранее| |заданного| |сценария||,| |создание| |музыки| |происходит| |как| |часть| |сложной| |и| |динамичной| |игры||;
•| |Правила| |этой| |игры| |постоянно| |создаются| |и| |уничтожаются| |самими| |музыкантами||;
•| |Исполнителям| |необходимо| |непрерывно| |обрисовывать| |контуры| |ритма||,| |музыкальной| |структуры||;
•| |В| |случае| |успеха| |игры| |рождается| |новая| |сущность||:| |«||распространяемый| |поток| |индивидуальности||»||.
Как| |правило||,| |подобная| |музыка| |исполняется| |малыми| |составами||,| |но| |встречаются| |и| |исключения||.
К| |примеру||,| |с| |1965| |по| |1975| |годы| |существовал| |фри-джазовый| |биг-бэнд| |Jazz| |Composer's| |Orchestra||;| |в| |записи| |альбома| |Джона| |Колтрейна| |«||Ascension||»| |(||1965||)| |приняли| |участие| |11| |музыкантов||;| |в| |1966| |году| |фри-джазовый| |пианист| |Александр| |фон| |Шлиппенбах| |основал| |биг-бэнд| |Globe| |Unity| |Orchestra||,| |а| |в| |1988| |—| |Berlin| |Jazz| |Composers| |Orchestra||;| |существует| |«||Оркестр| |московских| |композиторов||»||,| |творчество| |которого| |часто| |относят| |к| |данному| |направлению||.
Инструментарий
Для| |фри-джаза| |в| |целом| |характерно| |использование| |традиционных| |джазовых| |инструментов||.
Однако||,| |в| |силу| |изначальной| |экспериментальности| |направления| |и| |творческой| |свободы||,| |некоторые| |исполнители| |расширяют| |этот| |набор||.
К| |примеру||,| |Энтони| |Брэкстон| |играет| |на| |таких| |инструментах||,| |как| |контрабас-саксофон||,| |сопранино-саксофон| |и| |контрабас-кларнет||,| |редко| |используемых| |в| |музыке| |любых| |жанров||.
В| |активе| |другого| |деятеля| |джазового| |авангарда||,| |Виллема| |Брёкера||,| |есть| |композиция| |написанная| |для| |трёх| |шарманок| |и| |19| |мандолин||.
Вокал| |встречается| |в| |музыке| |свободного| |джаза| |редко||.
Тем| |не| |менее||,| |среди| |новоджазовых| |вокалисток| |можно| |отметить| |чешскую| |певицу| |Иву| |Биттову||,| |уделяющую| |много| |внимания| |импровизации||,| |а| |также| |Дженни| |Ли| |(||использовала| |скрипы||,| |шумы| |и| |другие| |звуки||)||,| |Лорен| |Ньютон||,| |Валентину| |Пономарёву||,| |Сайнхо| |Намчылак||.
Известны| |примеры| |Майка| |Паттона||,| |чей| |вокал| |можно| |услышать| |на| |различных| |записях| |Джона| |Зорна||,| |и| |Леона| |Томаса||,| |сотрудничавшего| |с| |Арчи| |Шеппом||,| |Фэроу| |Сэндерсом| |и| |другими||.
История
Предпосылки| |к| |возникновению| |подобной| |музыки| |можно| |заметить| |в| |более| |ранних| |записях||,| |нежели| |известные| |новаторские| |пластинки| |Коулмэна| |—| |к| |примеру||,| |соответствующие| |тенденции| |(||а| |именно| |—| |свободная| |атональная| |импровизация||)| |прослеживаются| |в| |пьесах| |Ленни| |Тристано| |«||Intuition||»| |и| |«||Digression||»| |1949| |года||.
Однако| |началом| |интенсивного| |развития| |фри-джаза| |следует| |считать| |именно| |альбомы| |Орнетта| |Коулмэна| |«||Something| |Else||!||»| |и| |«||Tomorrow| |Is| |the| |Question||»||,| |вышедшие| |под| |маркой| |Contemporary||,| |а| |также| |пластинки| |Сесила| |Тэйлора| |«||Jazz| |Advance||»| |и| |«||Looking| |Ahead||»||.
Они| |увидели| |свет| |в| |середине| |1950-х| |годов| |и| |опирались| |ещё| |на| |бибоповые| |и| |хард-боповые| |формы||,| |но| |эксперименты| |со| |звучанием| |и| |характером| |импровизаций| |позволяют| |судить| |о| |них||,| |как| |о| |точке| |отсчёта| |нового| |стиля||.
Движение| |набрало| |полный| |ход||,| |когда| |Орнетт| |Коулмэн| |переехал| |с| |Западного| |Побережья| |в| |Нью-Йорк| |и| |подписал| |контракт| |с| |Atlantic| |Records||:| |такие| |альбомы||,| |как| |«||The| |Shape| |of| |Jazz| |to| |Come||»| |и| |«||Change| |of| |the| |Century||»| |получились| |гораздо| |более| |экспериментальными||,| |чем| |ранние| |работы| |музыканта||,| |а| |благодаря| |пластинке| |«||Free| |Jazz||:| |A| |Collective| |Improvisation||»| |новый| |стиль| |обрёл| |своё| |имя||.
В| |1964| |году| |Билл| |Диксон| |организовал| |первый| |фри-джазовый| |фестиваль| |с| |«||говорящим||»| |названием| |«||October| |Revolution| |in| |Jazz||»||,| |состоявшийся| |в| |Cellar| |Cafe| |на| |Манхэттене||.
Это| |событие| |можно| |считать| |отправной| |точкой| |становления| |фри-джаза||,| |как| |одной| |из| |главных| |сил| |на| |джазовой| |сцене||.
Вскоре| |после| |фестиваля| |Диксон| |основал| |«||Гильдию| |джазовых| |композиторов||»| |(||Jazz| |Composers| |Guild||)||,| |что| |впоследствии| |вылилось| |в| |создание| |ансамбля| |Jazz| |Composer’s| |Orchestra||.
Привыкнув| |к| |авангардному| |искусству| |за| |счёт| |концертов| |современной| |академической| |музыки||,| |аудитория| |континентальной| |Европы| |восприняла| |фри-джаз| |гораздо| |быстрее||,| |нежели| |американский| |слушатель||.
Большая| |часть| |джазовых| |клубов| |США| |по-прежнему| |ориентировалась| |на| |«||развлекательный||»| |аспект||,| |в| |то| |время||,| |как| |европейские| |гастроли| |Колтрейна| |(||1961||)||,| |Тэйлора| |(||1962||)||,| |Шеппа| |(||1963||)||,| |Черри| |(||1964||)||,| |Эйлера| |(||1964||)| |и||,| |наконец||,| |Коулмэна| |(||1965||)| |не| |просто| |стали| |импульсом| |к| |развитию| |локальных| |фри-джазовых| |сцен||,| |но| |придали| |американским| |музыкантам| |уверенность||,| |в| |которой| |они| |нуждались||.
В| |1965| |году| |писатель| |Ле-Руа| |Джонс| |(||позднее| |принявший| |имя| |Имама| |Амири| |Барака||)| |основал| |в| |Гарлеме| |Black| |Arts| |Theatre| |—| |театр| |негритянского| |искусства||,| |ориентированный| |в| |первую| |очередь| |на| |авангардные| |формы| |джаза||.
Через| |год| |Орнетт| |Коулмэн| |был| |признан| |музыкантом| |года| |согласно| |опросу| |читателей| |журнала| |«||Down| |Beat||»||.
1965| |год| |также| |ознаменовался| |созданием| |в| |Чикаго| |AACM| |—| |Association| |for| |the| |Advancement| |of| |Creative| |Musicians| |(||Ассоциация| |для| |Продвижения| |Творческих| |Музыкантов||)||.
Членами| |этой| |организации||,| |создававшейся| |фри-джазовыми| |музыкантами| |и| |изначально| |ориентированной| |на| |подобную| |музыку||,| |по| |сей| |день| |является| |множество| |известных| |джазменов| |—| |в| |частности||,| |Мухал| |Ричард| |Абрамс| |(||основатель||)||,| |Энтони| |Брэкстон||,| |Чико| |Фримэн| |и| |другие||.
Важнейшим| |проектом| |ассоциации| |стала| |основанная| |в| |1968| |году| |группа| |Art| |Ensemble| |of| |Chicago||,| |являющаяся| |одним| |из| |ключевых| |фри-джазовых| |составов||.
И| |вновь| |первое| |признание| |пришло| |к| |авангардному| |ансамблю| |в| |Европе||:| |в| |1969||—||1970| |годах| |группа| |в| |течение| |18| |месяцев| |выступала| |в| |клубах| |Парижа| |и| |лишь| |в| |начале| |1970-х| |годов| |получила| |известность| |на| |родине||.
В| |творчестве| |Art| |Ensemble| |of| |Chicago| |проявились| |важные| |концептуальные| |и| |мировоззренческие| |черты| |фри-джаза||:
«| |Квинтет| |добился| |успеха| |благодаря| |удачному| |синтезу| |авангарда| |с| |традиционными| |формами| |джаза||,| |рок-н-роллом||,| |блюзом||,| |африканским| |фольклором||.
Джозеф| |Джармен| |в| |одном| |из| |интервью| |сказал||:
"||...||наша| |музыка| |—| |синтез| |всех| |форм| |музыки| |Вселенной||.
Музыка| |черной| |расы| |соединяется| |с| |элементами| |музыки| |европейской||"||.
Музыканты| |считали| |себя| |миссионерами| |и| |утверждали||,| |что| |исполняют| |не| |джаз||,| |а| |"||Великую| |черную| |музыку||"||.
Но| |основой| |музицирования| |все-таки| |стал| |фри-джаз||,| |который| |позволял||,| |как| |сказал| |Лестер| |Боуи||,| |"||полностью| |выразить| |свои| |чувства||"||.| |»
Однако| |ещё| |больший| |интерес| |возник| |у| |многих| |исполнителей| |фри-джаза| |к| |неевропейской| |музыке| |—| |в| |частности||,| |восточной||,| |изучением| |и| |взаимодействием| |с| |которой| |вплотную| |занимались| |Джон| |Колтрейн||,| |Дон| |Черри||,| |Фэроу| |Сэндерс||.
В| |первой| |половине| |1980-х| |годов| |на| |фри-джазовом| |горизонте| |появилась| |фигура| |саксофониста| |Джона| |Зорна||,| |в| |данный| |момент| |являющегося| |одним| |из| |крупнейших| |и| |разнообразнейших| |исполнителей| |джазового| |авангарда||.
Для| |творчества| |Зорна| |(||особенно| |в| |рамках| |его| |проекта| |Masada||)| |характерен| |яркий| |симбиоз| |с| |еврейскими| |музыкальными| |традициями||,| |с| |клезмером||.
В| |1990-х| |годах| |Джон| |Зорн| |основал| |«||проект| |радикальной| |еврейской| |культуры||»| |и| |лейбл| |Tzadik||,| |во| |многом| |специализирующиеся| |именно| |на| |подобном| |симбиозе||.
Из| |музыкантов||,| |сотрудничающих| |с| |данными| |проектами| |Зорна||,| |следует| |выделить| |гитаристов| |Марка| |Рибо| |и| |Фреда| |Фрита||,| |басиста| |Билла| |Ласвелла||,| |трубача| |Дэйва| |Дугласа||,| |вокалиста| |Майка| |Паттона| |и| |других||.
Начиная| |с| |1970-х| |годов||,| |«||вторая| |волна||»| |фри-джаза| |получила| |активное| |и| |разнообразное| |развитие| |в| |творчестве| |Сэма| |Риверса||,| |Дэйва| |Холланда||,| |а| |также| |Вадада| |Лео| |Смита| |и| |многих| |других| |представителей| |AACM||.
В| |то| |же| |время| |в| |Нью-Йорке| |возник| |феномен| |лофт-джаза| |—| |экспериментального| |направления||,| |отличившегося| |«||околомузыкальным||»| |антуражем||:| |представители| |этого| |движения| |репетировали||,| |выступали| |и| |записывали| |пластинки| |в| |помещениях| |заброшенных| |фабрик| |и| |заводов||.
В| |числе| |участников| |—| |члены| |AACM| |(||в| |том| |числе| |Art| |Ensemble| |of| |Chicago||,| |Мухал| |Ричард| |Абрамс||,| |Энтони| |Брэкстон||,| |Дэйв| |Холланд||,| |Сэм| |Риверс||)| |и| |сент-луисской| |Black| |Artists| |Group| |(||Оливер| |Лэйк||,| |Хамиет| |Блутт| |и| |др||.||)||.
Разумеется||,| |далеко| |не| |все| |адепты| |свободного| |джаза| |присоединились| |к| |этому| |течению||.
В| |1970||-||1980-е| |годы| |(||и| |позже||)| |своей||,| |уникальной| |дорогой||,| |развивающей| |и| |сильно| |дополняющей| |традиции| |старого| |фри-джаза||,| |пошли| |такие| |исполнители||,| |как| |трио| |Medeski| |Martin| |&| |Wood||,| |Мэттью| |Шипп||,| |Сабир| |Матин||,| |Уильям| |Паркер||,| |Фред| |Андерсон| |и| |многие| |другие||.
В| |1981| |году| |канадский| |режиссёр| |Рон| |Мэнн| |создал| |документальный| |фильм| |о| |фри-джазе| |«||Imagine| |the| |Sound||»||,| |в| |который| |вошли| |интервью| |и| |выступления| |четверых| |отцов| |стиля| |—| |Билла| |Диксона||,| |Пола| |Блэя||,| |Сесила| |Тэйлора| |и| |Арчи| |Шеппа||.
В| |фильме| |также| |появляются| |пианист| |Кенни| |Вернер||,| |басисты| |Санто| |ди| |Бриано| |и| |Арт| |Дэвис||,| |барабанщики| |Фредди| |Уэйтс| |и| |Джон| |Бетч||.
Концепции
Очевидно||,| |что||,| |как| |и| |в| |большинстве| |более| |или| |менее| |современных| |джазовых| |стилей||,| |ключевой| |фигурой| |фри-джаза| |является| |исполнитель||,| |его| |«||голос||»||,| |а| |не| |интерпретация| |композиторского| |замысла||,| |в| |отличие| |от| |классических| |музыкальных| |форм||.
По| |мнению| |исследователя| |джаза| |Е||.| |С||.| |Барбана||,| |каждый| |исполнитель| |(||точнее||,| |музыкальная| |проекция| |творческой| |личности||)| |является| |здесь| |художественным| |произведением||,| |а| |талант| |трансформирует| |эту| |личность| |в| |различные| |художественные| |символы| |—| |объекты| |эстетического| |созерцания||.
В| |свою| |очередь||,| |среди| |главных| |эстетических| |принципов| |фри-джаза| |Барбан| |выделяет| |аффект||,| |экзальтацию||,| |психическую| |одержимость||,| |ориентацию| |на| |спонтанное| |чувство||.
Музыковед| |полагает||,| |что| |эти| |принципы| |роднят| |фри-джаз| |с| |музыкой||,| |созданной| |молодёжной| |контркультурой| |1960||-||1970-х| |годов| |(||рок||,| |поп||)||.
Освобождение| |от| |рамок| |тональности||,| |гармонии| |и| |пр||.||,| |разрыв| |во| |многих| |аспектах| |с| |европейской| |музыкальной| |традицией| |связаны| |с| |усилением| |расового| |самосознания| |темнокожих| |музыкантов||,| |проявлявшемся| |в| |то| |время| |в| |достаточно| |радикальных| |формах||.
Фри-джазу| |никогда| |не| |было| |свойственно| |скрывать| |свою| |идеологическую| |подоплёку||,| |эстетический| |и| |социальный| |протест| |зачастую| |афишировался||,| |однако| |выявить| |некую| |единую||,| |тотальную| |идеологию| |культуры| |свободного| |джаза| |и| |систематизировать| |её| |не| |представляется| |возможным||.
Несмотря| |на| |очевидную| |ориентацию| |на| |негритянское| |расовое| |самосознание||,| |аутентичную| |самореализацию||,| |фри-джазовые| |концепции| |подвержены||,| |как| |уже| |было| |упомянуто| |в| |предыдущем| |разделе||,| |симбиозу| |с| |другими| |культурами||,| |зачастую| |радикально| |отличающимися| |от| |«||чёрной||»||.
Причём| |подобные| |пересечения| |носят| |не| |поверхностный||,| |декоративный| |характер||,| |а| |являются| |действительно| |глубинными| |процессами||,| |стремлением| |впитать| |не| |только| |музыкальную| |традицию| |другого| |народа||,| |но| |и| |особенности| |её| |эстетического| |и| |духовного| |окружения||.
Если| |индийская| |музыкальная| |культура| |привлекала| |джазменов| |в| |первую| |очередь| |богатством| |ритмики| |и| |привела| |также| |к| |творческому| |осмыслению| |индуистских| |и| |буддистских| |концепций||,| |то| |интерес| |к| |арабской| |традиции| |сочетался| |с| |принятием| |многими| |музыкантами| |ислама| |(||что||,| |впрочем||,| |началось| |ещё| |в| |1940-е| |годы||,| |задолго| |до| |расцвета| |фри-джаза| |—| |можно| |привести| |в| |пример| |Арта| |Блэйки||)||.
Джон| |Зорн| |также| |зачастую| |позиционирует| |религию| |в| |качестве| |источника| |вдохновения||,| |что| |выражается| |в| |названиях| |треков| |и| |оформлении| |альбомов||,| |хотя| |раввин| |Шауль| |Айзек| |Андрущак| |полагает||,| |что| |его| |творчество| |не| |имеет| |отношения| |к| |иудаизму||.
Для| |фри-джаза| |характерно| |понимание| |того||,| |что| |границы| |между| |«||музыкальным||»| |звуком| |и| |шумом| |крайне| |расплывчаты||,| |и| |фактически| |любой| |звук||,| |на| |первый| |взгляд| |не| |имеющий| |отношения| |к| |музыке||,| |может| |быть| |творчески| |преобразован| |и| |использован| |в| |композиции| |или| |импровизации||.
Такой| |подход| |несколько| |роднит| |фри-джаз| |с| |современным| |академическим| |авангардом||.
Уместно| |процитировать| |академического| |композитора| |Карлхайнца| |Штокхаузена||:
«| |Звуки||,| |которые| |раньше| |классифицировались| |как| |шум||,| |сегодня| |включены| |в| |музыкальный| |словарь||...
Все| |звуки| |—| |это| |музыка||...
Музыка||,| |использующая| |все||,| |что| |сегодня| |слышится||,| |—| |это| |музыка| |сегодняшнего||,| |а| |не| |завтрашнего| |дня| |в| |нашем| |пространственном| |веке||,| |где| |движение||,| |направление| |и| |скорость| |звуков| |—| |умышленные| |элементы| |композиции||.
Дело| |заключается| |в| |освежении| |и| |обновлении| |нашего| |звукового| |арсенала| |всеми| |доступными| |на| |данное| |время| |средствами||,| |как| |это| |было| |на| |любом| |из| |предыдущих| |этапов| |развития| |музыки| |»
Энтони| |Брэкстон| |иногда| |использует| |математические| |принципы||,| |в| |частности||,| |теорию| |групп||,| |что| |не| |снижает| |эмоционального| |воздействия| |его| |музыки||,| |но| |воспринимается| |неоднозначно| |и| |вызывает| |критику| |—| |к| |примеру||,| |со| |стороны| |Уинтона| |Марсалиса||,| |называющего| |Брэкстона| |«||хорошим| |шахматистом||»||.
Фри-джаз| |вне| |США
Европа
Одним| |из| |первых| |европейских| |исполнителей| |свободного| |джаза| |стал| |немецкий| |саксофонист| |Петер| |Брётцман||.
Его| |радикальные| |эксперименты||,| |узнаваемый| |стиль| |повлияли| |на| |целую| |плеяду| |европейских| |фри-джазовых| |музыкантов||.
Петер| |отметился| |во| |множестве| |проектов||;| |из| |последних| |—| |трио| |Sonore| |с| |двумя| |другими| |саксофонистами| |—| |шведом| |Матсом| |Густаффсоном| |и| |американцем| |Кеном| |Вандермарком||.
Однако| |одновременно| |с| |Брётцманом| |(||первая| |пластинка| |которого| |увидела| |свет| |в| |1967| |году||)| |начинали| |свою| |карьеру| |и| |другие| |немецкие| |джазмены| |—| |к| |примеру||,| |басист| |Питер| |Ковальд| |и| |пианист| |Александр| |фон| |Шлиппенбах||.
Последний||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |основал| |биг-бэнды| |Globe| |Unity| |Orchestra| |и| |Berlin| |Contemporary| |Jazz| |Orchestra||,| |в| |составе| |которых| |в| |разное| |время| |успели| |«||засветиться||»| |многие| |значительные| |европейские| |фри-джазовые| |музыканты||.
В| |частности||,| |английский| |саксофонист| |Ивэн| |Паркер||,| |голландский| |пианист| |украинского| |происхождения| |Миша| |Менгельберг||,| |его| |коллега| |по| |Instant| |Composers| |Pool| |Виллем| |Брёкер||,| |немецкий| |мультиинструменталист| |Гюнтер| |Хампель||,| |гитарист| |Буши| |Нибергалл| |(||в| |числе| |основателей||)| |и| |многие| |другие||.
В| |середине| |1960-х| |годов| |основными| |составами||,| |в| |чей| |актив| |можно| |занести| |расцвет| |европейского| |фри-джаза||,| |были| |квинтеты| |Хампеля| |и| |Шуфа||,| |а| |также| |трио| |Брётцмана||.
Одной| |из| |ключевых| |особенностей| |европейского| |фри-джаза| |было| |стремление| |многих| |исполнителей| |к| |привнесению| |в| |свои| |выступления| |разнородных| |элементов| |—| |например||,| |некоторых| |черт| |различных| |музыкальных| |традиций| |Европы| |(||включая| |военную| |музыку||)| |и| |даже| |марксистской| |пропаганды||.
В| |этом| |отношении| |европейский| |подход| |к| |свободному| |джазу| |был| |не| |слишком| |далёк| |от| |американского||,| |но| |позволил| |различным| |музыкантам| |выработать| |своё||,| |уникальное| |звучание||,| |основываясь| |в| |целом| |на| |«||американской||»| |канве||.
Среди| |ансамблей||,| |наиболее| |преуспевших| |на| |ниве| |подобных| |кросс-стилистических| |экспериментов| |—| |Kollektief| |нидерландского| |саксофониста| |Виллема| |Брёкера| |(||впоследствии| |эти| |приёмы||,| |наряду| |с| |театрально-комическими| |шоу||,| |стали| |«||фирменными||»| |чертами| |музыки| |Брёкера||)| |и| |Globe| |Unity| |Orchestra| |Александра| |фон| |Шлиппенбаха||.
Некоторые| |английские| |импровизаторы| |—| |например||,| |саксофонист| |Лол| |Коксхилл| |—| |также| |использовали| |народную| |музыку||,| |в| |то| |время| |как| |остальные| |британцы| |предпочитали| |подобным| |компонентам| |более| |неидиоматический| |стиль||,| |впоследствии| |ушедший| |в| |своём| |развитии| |далеко| |за| |рамки| |фри-джаза||.
Знаменитый| |норвежец||,| |саксофонист| |Ян| |Гарбарек||,| |известный| |огромным| |стилистическим| |разнообразием| |исполняемой| |им| |музыки||,| |не| |обошёл| |вниманием| |и| |фри-джаз||,| |что| |особенно| |отчётливо| |слышно| |в| |его| |ранних| |работах||.
Также| |из| |европейских| |деятелей| |свободного| |джаза| |следует| |выделить| |итальянского| |трубача| |Энрико| |Раву||,| |английского| |гитариста||-||импровизатора| |Дерека| |Бейли| |(||сформулировал| |теорию| |неидиоматической| |импровизации||)||,| |его| |земляка||,| |тромбониста| |Пола| |Ратерфорда||,| |влиятельного| |немецкого| |тромбониста| |Альберта| |Мангельсдорффа||,| |трубача| |Манфреда| |Шуфа||,| |норвежского| |саксофониста| |Фроде| |Гьёрстада||,| |его| |датского| |коллегу| |Джона| |Чикая||.
Некоторые| |представители| |второго| |поколения| |немецких| |исполнителей| |фри-джаза| |больше| |тяготеют| |к| |европейской| |музыкальной| |традиции| |—| |Тео| |Йоргенсманн||,| |Иоганнес| |Бауэр||.
Внесли| |свой| |вклад| |в| |развитие| |западноевропейской| |фри-джазовой| |сцены| |голландцы| |Яспер| |Ван’т| |Хоф| |и| |Хан| |Беннинк||,| |а| |также| |причисляемый| |к| |пионерам| |европейского| |авангарда| |бельгиец| |Фред| |ван| |Хов||.
Что| |касается| |Восточной| |Европы||,| |то| |можно| |отметить| |польского| |кларнетиста||-||экспериментатора| |Ежи| |Маззолла||,| |основателя| |международного| |фестиваля| |«||Арт| |Депо||»||,| |и| |певицу| |Иву| |Битову||.
Также| |с| |начала| |1960-х| |годов| |известен| |польский| |фри-джазовый| |трубач| |Томаш| |Станко||,| |сотрудничавший| |с| |Сесилом| |Тэйлором||,| |Лестером| |Боуи| |и| |другими||.
СССР| |и| |постсоветское| |пространство
Первым| |советским| |исполнителем| |фри-джаза| |часто| |называют| |композитора| |и| |пианиста| |Евгения| |Геворгяна||.
Тем| |не| |менее||,| |явление| |советского| |фри-джаза| |во| |всём| |мире| |ассоциируется| |в| |первую| |очередь| |с| |трио| |ГТЧ| |(||Вячеслав| |Ганелин||,| |Владимир| |Тарасов||,| |Владимир| |Чекасин||)||.
Этот| |ансамбль||,| |сформировавшийся| |в| |1971| |в| |Вильнюсе||,| |стал| |первым| |советским| |джазовым| |составом||,| |получившим| |известность| |в| |Западной| |Европе| |и| |выпускавшим| |альбомы| |за| |рубежом||.
После| |фестиваля||,| |состоявшегося| |в| |1980| |году| |в| |Западном| |Берлине||,| |немецкий| |джазовый| |критик| |Йоахим| |Эрнст| |Берендт| |писал||:| |«||Огромным| |сюрпризом| |было| |трио| |Ганелина| |из| |Советской| |Литвы||.
Три| |музыканта| |с| |захватывающей| |интенсивностью| |играют| |примерно| |на| |пятнадцати| |инструментах| |и| |доводят| |свое| |выступление| |до| |эйфории||.
Они| |показали| |самый| |необузданный| |и| |одновременно| |самый| |организованный| |фри-джаз||,| |какой| |мне| |когда-либо| |приходилось| |слышать||»||.
Непростой| |была| |судьба| |свободного| |джаза| |в| |СССР||,| |где||,| |по| |мнению| |музыковеда| |Тодда| |Дженкинса||,| |гонения| |на| |так| |называемое| |«||дегенеративное| |искусство||»| |были| |аналогичны| |гитлеровским||.
По| |словам| |музыкального| |критика||,| |журналиста| |«||Deutsche| |Welle||»| |Андрея| |Горохова||,| |«||в| |СССР| |фри-джаз| |воспринимался| |как| |явно| |антисоветское| |развлечение||»||.
Согласно| |подсчётам| |Е||.| |С||.| |Барбана||,| |в| |начале| |1980-х| |годов| |в| |280-миллионной| |стране| |такой| |музыкой| |занимались| |46| |человек||.
Почти| |одновременно| |с| |ГТЧ||,| |в| |1970| |году||,| |альт-саксофонист| |и| |флейтист| |Владимир| |Резицкий| |собрал| |ансамбль| |«||Архангельск||»||,| |исполнявший| |музыку| |на| |стыке| |самых| |разнообразных| |жанров| |и| |получивший| |впоследствии| |мировую| |известность||.
Своеобразная| |исполнительская| |техника| |Резицкого| |выделяла| |его| |из| |числа| |советских| |джазменов||.
Позже||,| |в| |1990-е| |годы||,| |Владимир| |Петрович| |организовал| |коллектив| |«||Джаз-архангел||»||,| |участвовал| |в| |«||Оркестре| |московских| |композиторов||»||,| |выступал| |в| |качестве| |свободного| |солиста| |(||совместно| |с| |Владимиром| |Тарасовым||,| |Владимиром| |Миллером||,| |Сергеем| |Летовым||,| |Вячеславом| |Гайворонским||,| |Олегом| |Юдановым||)||,| |а| |также| |являлся| |организатором| |многих| |джазовых| |фестивалей||.
Следует| |упомянуть| |и| |других| |классиков| |отечественной| |фри-джазовой| |сцены||.
Согласно| |одной| |из| |версий||,| |у| |истоков| |российского| |фри-джаза| |стоял| |саксофонист| |Виктор| |Лукин||.
Кроме| |того||,| |С| |1980| |года| |выступает| |виолончелист| |Владислав| |Макаров||,| |специализирующийся| |на| |свободной| |импровизации||,| |основатель| |и| |вдохновитель| |«||смоленской| |школы| |новой| |импровизационной| |музыки||»||.
Саксофонист| |Сергей| |Летов||,| |сотрудничавший| |с| |большей| |частью| |крупнейших| |российских| |джазовых| |авангардистов||,| |упоминает||,| |что| |на| |сцену| |его| |вывел| |в| |1982| |году| |барабанщик| |Михаил| |Жуков| |(||впоследствии| |—| |участник| |группы| |Звуки| |Му| |и| |соратник| |Сергея| |Курёхина||,| |чья| |«||Поп-механика||»||,| |объединившая| |большое| |количество| |музыкантов| |различных| |жанров||,| |занимает| |отдельное| |место| |в| |истории| |российской| |музыки||)||.
В| |1979| |году| |совместно| |с| |саксофонистом| |Владимиром| |Чекасиным| |начал| |выступать| |пианист| |Олег| |Молокоедов| |(||в| |квартет| |также| |вошли| |барабанщик| |Гедиминас| |Лауринавичюс| |и| |басист| |Леонид| |Шинкаренко||)||.
Позднее||,| |в| |1980||-||1990-е| |годы||,| |Молокоедов| |активно| |взаимодействовал| |с| |литовским| |джазменом| |Витасом| |Лабутисом||,| |учеником| |Чекасина||,| |и| |участвовал| |в| |квартете| |«||СибЛитМаш||»||.
Сотрудничал| |с| |Летовым| |и| |Шилклопером| |украинский| |саксофонист| |Юрий| |Яремчук||,| |в| |дуэте| |с| |Шилклопером| |также| |отметился| |пианист| |Андрей| |Кондаков||.
В| |1989| |году| |в| |Цюрихе| |прошла| |серия| |концертов| |«||Современный| |советский| |джаз||»||,| |где||,| |помимо| |трио| |ГТЧ||,| |приняли| |участие| |такие| |музыканты||,| |как| |Сергей| |Курёхин||,| |Анатолий| |Вапиров||,| |Владимир| |Волков| |(||будущий| |основатель| |«||Волковтрио||»||)||,| |Вячеслав| |Гайворонский||,| |московский| |ансамбль| |ТРИ"О"| |(||Аркадий| |Шилклопер||,| |Аркадий| |Кириченко||,| |Сергей| |Летов||)||,| |новосибирские| |ансамбли| |«||Снежные| |дети||»| |и| |Homo| |Liber| |(||Владимир| |Толкачёв||,| |Сергей| |Беличенко||,| |Юрий| |Юкечев||,| |Сергей| |Панасенко||)||,| |певица| |Азиза| |Мустафа-заде||.
Незадолго| |до| |фестиваля| |под| |маркой| |Leo| |Records| |увидела| |свет| |восьмитомная| |антология| |«||Документ| |—| |новая| |музыка| |из| |России||»||.
Следующая| |подобная| |антология| |появилась| |позже||,| |в| |2002| |году||,| |под| |заголовком| |«||Golden| |Years| |of| |the| |Soviet| |New| |Jazz||»||.
С| |ТРИ"О"| |впоследствии| |сотрудничали| |такие| |известные| |исполнители||,| |как| |фаготист| |Александр| |Александров||,| |фри-| |и| |этно-джазовый| |трубач| |и| |флюгельгорнист| |Юрий| |Парфёнов||.
Отдельного| |упоминания| |заслуживает| |«||Оркестр| |московских| |композиторов||»||,| |созданный| |в| |1985| |году| |трубачом| |Андреем| |Соловьёвым| |(||ныне| |—| |музыкант| |группы| |«||Вежливый| |отказ||»| |и| |координатор| |«||Московского| |импровизационного| |общества||»||)| |и| |объединивший| |столь| |значительные| |на| |джазовой| |сцене| |имена||,| |как| |Владимир| |Резицкий||,| |Владимир| |Миллер||,| |Аркадий| |Шилклопер||,| |Вячеслав| |Гайворонский||,| |Владимир| |Тарасов||,| |Владимир| |Волков||,| |Юрий| |Парфёнов||,| |Игорь| |Паращук||,| |Михаил| |Жуков||,| |Виктор| |Мельников||,| |Владислав| |Макаров||,| |Сергей| |Летов||,| |Аркадий| |Кириченко||,| |Витас| |Пилибавичюс||,| |Сайнхо| |Намчылак| |и| |другие||.
Толчок| |к| |созданию| |оркестра| |был| |дан| |дебютным| |выступлением| |«||Поп-механики||»| |Сергея| |Курёхина| |в| |1984| |году||,| |которое| |произвело| |огромное| |впечатление| |на| |музыкантов| |и| |слушателей||.
В| |конце| |1980-х| |годов| |в| |творческой| |деятельности| |«||Оркестра| |московских| |композиторов||»| |наступила| |пауза||,| |после| |чего| |коллектив| |был| |возрождён| |под| |руководством| |Владимира| |Миллера||.
В| |тот| |же| |период| |на| |лейбле| |Leo| |Records| |увидела| |свет| |пластинка| |«||Короли| |и| |капуста||»||.
Однако| |вскоре| |состав| |распался| |(||по| |словам| |Андрея| |Соловьёва||,| |причиной| |стали| |финансовые| |разногласия||)||.
Попытки| |реанимировать| |проект| |не| |приносили| |успеха||,| |но| |в| |2007| |году| |коллектив| |принял| |участие| |в| |швейцарском| |фестивале| |UnCool||.
В| |современной| |России||,| |помимо| |классиков| |отечественного| |фри-джаза||,| |ведёт| |активную| |деятельность| |и| |более| |молодое| |поколение| |исполнителей||,| |среди| |которых| |саксофонисты| |Алексей| |Круглов||,| |Илья| |Белоруков||,| |мультиинструменталист| |и| |теоретик| |импровизации| |Роман| |Столяр||.
Азия
Свободный| |джаз| |в| |Японии| |имеет| |практически| |столь| |же| |давнюю| |историю||,| |как| |в| |США||.
К| |примеру||,| |музыковед||,| |продюсер| |и| |критик| |Теруто| |Соэджима| |прочёл| |лекцию| |«||История| |японского| |фри-джаза| |с| |1965| |до| |наших| |дней||»||.
В| |1969| |году| |токийский| |пианист| |Йосуке| |Йамашита| |собрал| |ансамбль| |The| |Kamikaze| |Trio||,| |в| |названии| |которого| |отразилось| |прозвище| |музыканта||,| |«||джазовый| |камикадзе||»||,| |полученное| |им| |за| |радикальные| |экспериментаторские| |взгляды||.
В| |1979| |году| |трио| |участвовало| |в| |ньюпортском| |фестивале||,| |а| |сам| |Йамашита| |начал| |сотрудничество| |с| |представителями| |AACM||.
В| |Европе| |получила| |известность| |пианистка| |и| |исполнительница| |на| |кото| |Аки| |Такасе||.
Значительную| |часть| |её| |творчества| |занимает| |этническая| |музыка| |в| |современных| |прочтениях||,| |среди| |которых| |числится| |и| |фри-джаз||.
К| |ветеранам| |японского| |фри-джаза| |также| |причисляют| |пианиста| |Кацуюки| |Итакура||.
Профессор||,| |саксофонист| |и| |кларнетист| |Масами| |Сузуки| |не| |раз| |посещал| |Россию||,| |где| |сотрудничал| |с| |Романом| |Столяром| |и| |Сергеем| |Летовым||.
Африка
Из| |исполнителей| |свободного| |джаза||,| |родившихся| |в| |Африке||,| |наибольшей| |известностью| |обладают| |южноафриканец| |Крис| |Макгрегор| |—| |пианист||,| |сочетавший| |в| |своём| |творчестве| |фри-джазовые| |приёмы| |и| |африканскую| |этническую| |музыку||,| |и| |Фил| |Вахсманн| |—| |угандийский| |скрипач||,| |сотрудничавший| |с| |Дереком| |Бейли||,| |Фредом| |ван| |Ховом| |и| |другими| |крупными| |фри-джазовыми| |именами||.
Влияние| |на| |другие| |стили| |и| |жанры
В| |силу| |расплывчатости| |определения| |и| |жанровых| |границ||,| |у| |фри-джаза| |почти| |отсутствуют| |непосредственные| |производные| |стили||,| |за| |исключением| |уже| |упомянутого| |лофт-джаза||.
Тем| |не| |менее||,| |фри-джаз| |оказал| |большое| |влияние| |на| |развитие| |жанра| |свободной| |импровизации| |(||free| |improv||)||.
Эти| |направления| |тесно| |переплетаются| |и| |взаимодействуют||.
Пересечения| |фри-джаза| |(||а| |также| |бибопа||,| |джаз-фьюжна||)| |с| |поп-| |и| |рок-музыкой| |породили| |направление||,| |получившее| |название| |модерн| |криэйтив| |(||modern| |creative||)| |—| |к| |нему| |относят||,| |в| |частности||,| |творчество| |Мухала| |Ричарда| |Абрамса||,| |Фреда| |Андерсона||,| |Мэттью| |Шиппа||.
Комбинация| |же| |свободного| |джаза| |с| |фанковой| |музыкой| |вылилась| |в| |обособление| |стиля| |фри-фанк||,| |к| |которому| |обращались| |уже| |прославившиеся| |на| |фри-джазовой| |сцене| |Art| |Ensemble| |of| |Chicago||,| |Дерек| |Бейли| |и| |другие||.
Влияния| |фри-джаза| |можно| |проследить| |в| |авангардном| |и| |экспериментальном| |роке||,| |особенно| |второй| |половины| |1960-х| |годов||,| |в| |частности||,| |в| |краут-роке||.
К| |примеру||,| |немецкая| |краут-рок-группа| |Can| |использовала| |в| |своих| |работах| |принципы| |свободной| |импровизации||.
Непосредственную| |дань| |творчеству| |Орнетта| |Коулмэна| |и| |Альберта| |Эйлера| |отдают| |саксофонные| |партии| |рок-экспериментатора| |Captain| |Beefheart||,| |особенно| |на| |альбоме| |1969| |года| |«||Trout| |Mask| |Replica||»||.
Следует| |отдельно| |упомянуть| |английского| |саксофониста| |Лола| |Коксхилла||,| |исповедующего| |принципы| |свободной| |импровизации||.
Коксхилл| |принял| |участие| |в| |записи| |большого| |количества| |альбомов| |прогрессив-рок-групп||,| |особенно| |принадлежащих| |кентерберийской| |сцене| |—| |в| |частности||,| |Caravan||,| |Delivery||,| |различные| |проекты| |Хью| |Хоппера||.
Помимо| |Коксхилла||,| |свой| |след| |в| |кентерберийском| |звучании| |оставили| |и| |другие| |свободные| |импровизаторы| |—| |к| |примеру||,| |Фред| |Фрит| |(||Henry| |Cow||,| |Art| |Bears||)||,| |соратник| |Джона| |Зорна||;| |пианистка| |Карла| |Блэй| |и| |её| |коллега| |по| |Jazz| |Composers| |Guild| |трубач| |Михаэль| |Мантлер| |—| |что| |позволяет| |судить| |о| |достаточном| |тесном| |взаимодействии| |фри-джаза| |и| |музыки| |кентербери||,| |как| |части| |прогрессивного| |рока||.
Послужной| |список| |же| |Лола| |Коксхилла| |составляют| |также| |совместные| |творения| |с| |различными| |музыкантами||,| |работающими| |в| |жанрах||,| |для| |которых| |свободная| |форма| |и| |импровизация| |совершенно| |не| |характерны||:| |можно| |отметить| |многопланового| |композитора| |и| |исполнителя| |Майка| |Олдфилда| |и| |электрик-фолк-группу| |The| |Albion| |Band||.
Саксофонист| |записывался| |и| |с| |основателем| |Soft| |Machine| |(||чьи| |эксперименты| |с| |современным| |джазом| |выразительны| |сами| |по| |себе||)| |Кевином| |Эйерсом||.
Согласно| |отдельным| |исследованиям||,| |фри-джазовые| |музыканты| |внесли| |большой| |вклад| |в| |создание| |и| |развитие| |панк-рока||.
В| |частности||,| |в| |раннем| |творчестве| |группы| |MC5| |(||альбом| |«||Kick| |Out| |the| |Jams||»| |и| |любительские| |записи| |1960-х| |годов||)| |прослеживаются| |влияния| |творчества| |Сан| |Ра| |и| |Фэроу| |Сэндерса||.
Известен| |также| |саксофонист| |Стив| |Мэккэй||,| |отметившийся| |на| |записях| |группы| |The| |Stooges||.
Влияния| |фри-джаза| |(||благодаря| |как| |работе| |Мэккэя||,| |так| |и| |свободной| |структуре||)| |отчётливо| |слышны| |в| |композиции| |The| |Stooges| |«||L||.||A||.| |Blues||»||.
Показателен| |и| |тот| |факт||,| |что| |группа| |Sonic| |Youth| |отыграла| |совместное| |шоу| |с| |Сан| |Ра| |незадолго| |до| |смерти| |последнего||.
Не| |обошлось| |без| |отголосков| |джазового| |авангарда| |и| |в| |творчестве| |других| |деятелей| |прото-панка| |—| |знаменитых| |The| |Velvet| |Underground||,| |чей| |лидер||,| |Лу| |Рид||,| |не| |раз| |говорил| |о| |своей| |любви| |к| |творчеству| |Орнетта| |Коулмэна| |и| |Дона| |Черри||,| |признавая| |влияние| |Коулмэна| |на| |свою| |музыкальную| |деятельность| |и| |даже| |пытаясь| |подражать| |его| |манере| |в| |своих| |гитарных| |соло||.
Впоследствии||,| |в| |1978| |году||,| |Дон| |Черри| |принял| |участие| |в| |записи| |сольного| |альбома| |Лу| |Рида| |«||The| |Bells||»||.
Сотрудничество| |музыкантов| |этим| |не| |ограничилось||:| |игра| |Черри| |звучит| |и| |на| |концертном| |бутлеге| |Рида| |«||Sweet| |Lou| |—| |Walking| |in| |Los| |Angeles||»||.
Примеру| |Лу| |Рида||,| |подражавшего| |фри-джазовым| |исполнительским| |приёмам||,| |последовали| |такие| |рок-музыканты||,| |как| |Том| |Верлен| |и| |Ричард| |Ллойд| |из| |группы| |Television||,| |а| |также| |Роберт| |Куайн| |из| |The| |Voidoids||.
Влияния| |фри-джаза| |прослеживаются| |и| |в| |наиболее| |экстремальных||,| |«||шумовых||»| |стилях| |современной| |музыки||.
Ярким| |примером| |является| |проект| |Джона| |Зорна| |Naked| |City||,| |объединявший| |элементы| |множества| |жанров||,| |но| |за| |основу| |взявший| |авангардный| |джаз| |и| |приёмы||,| |позаимствованные| |из| |«||крайних| |форм||»| |рока| |—| |в| |частности||,| |грайндкора||.
Радикальной| |шумовой| |музыкой| |занимается| |также| |группа| |Borbetomagus||,| |состоящая| |из| |двух| |саксофонов| |и| |гитары||.
Саксофонист| |команды| |Джим| |Сотер| |признавался||,| |что| |творчество| |Джона| |Колтрейна||,| |Альберта| |Эйлера||,| |Орнетта| |Коулмэна| |повлияло| |на| |них| |и| |вдохновило| |на| |создание| |собственной||,| |особой| |эстетики||.
Ближайшие| |коллеги| |коллектива| |—| |Blurt||,| |Spanish| |Kitchen| |и| |Bazooka||.
В| |целом||,| |общая| |авангардная| |(||и| |околоджазовая| |в| |частности||)| |сцена||,| |способная| |вбирать| |в| |себя| |элементы| |самых| |разнообразных| |музыкальных| |стилей||,| |испытала| |влияние| |фри-джаза| |в| |различных| |формах| |и| |сочетаниях||.
Помимо| |вышеупомянутых| |исполнителей||,| |следует| |отметить| |калифорнийского| |контрабасиста| |Боба| |Вассермана||,| |объединившего| |приёмы| |фри-джаза||,| |прогрессивного| |кантри| |и| |эйсид-рока| |в| |своих| |альбомах| |«||Solo||»| |(||1983||)| |и| |«||Trios||»| |(||1994||)||,| |в| |записи| |которых| |приняли| |участие| |джазовые||,| |блюзовые||,| |фолк-| |и| |рок-музыканты||.
Современными| |кросс-стилистическими| |экспериментами| |занимались| |и| |Марти| |Эрлих||,| |Кен| |Вандермарк||,| |британский| |фаготист| |Пол| |Данмэлл||.
Е||.| |С||.| |Барбан| |раскрывает| |взаимодействие| |фри-джаза| |с| |другими| |музыкальными| |жанрами| |следующим| |образом||:
«| |К| |группам| |родственных| |новому| |джазу| |языков| |можно| |отнести| |язык| |традиционного| |джаза| |и| |язык| |любой| |неджазовой| |импровизированной| |или| |алеаторической| |музыки| |(||как| |современной| |европейской||,| |так| |и| |самых| |экзотических| |фольклорных| |ее| |разновидностей||)||,| |причем| |родственность| |эта| |прослеживается| |по| |различным| |структурным| |осям| |самой| |музыки||.
Если| |связь| |свободного| |джаза| |с| |джазовой| |традицией| |осуществляется| |по| |синтагматической| |—| |имманентной| |ему| |—| |оси| |через| |интонацию||,| |тематизм||,| |свинг||,| |звукоизвлечение||,| |то| |его| |новоевропейские| |и| |инокультурные| |связи| |проходят| |по| |парадигматической| |оси| |новоджазовой| |композиции| |(||через| |принцип| |формообразования| |и| |синтаксические| |модели| |порождения| |музыкального| |текста||)||.| |»
Владимир| |Фейертаг| |упоминает||,| |что| |вокалистку| |джазового| |авангарда| |Дженни| |Ли| |можно| |считать| |одной| |из| |прародительниц| |рэпа| |за| |счёт| |использования| |в| |импровизациях| |фрагментов| |слов||,| |фонетических| |образований||,| |которым| |придавался| |необычный| |тембр||.
Ключевые| |релизы
Список| |составлен| |согласно| |мнению| |Е||.| |С||.| |Барбана||,| |приведённому| |в| |книге| |«||Чёрная| |музыка||,| |белая| |свобода||»||,| |а| |также| |рейтингу| |Allmusic||.
Литература
1||.| |Ефим| |Барбан| |Чёрная| |музыка||,| |белая| |свобода||.| |Музыка| |и| |восприятие| |авангардного| |джаза||.| |—| |СПб||.||:| |Композитор||,| |2007||.| |—| |С||.| |284||.| |—| |ISBN| |978-5-7379-0359-6
2||.| |Joachim| |Ernst| |Berendt| |Das| |grosse| |Jazzbuch||:| |von| |New| |Orleans| |bis| |Jazz| |Rock||.| |—| |Франкфурт-на-Майне||:| |S||.| |Fischer||,| |2005||.| |—| |ISBN| |3-10-003802-9
3||.| |Guerino| |Mazzola| |Flow||,| |Gesture||,| |and| |Spaces| |in| |Free| |Jazz||—||Towards| |a| |Theory| |of| |Collaboration||.| |—| |Springer||,| |2009||.| |—| |ISBN| |978-3-540-92194-3
4||.| |Todd| |S||.| |Jenkins| |Free| |jazz| |and| |free| |improvisation||.| |—| |1-е| |изд||.| |—| |Greenwood| |Press||,| |2004||.| |—| |ISBN| |0-313-29881-5
5||.| |Iain| |Anderson| |This| |is| |our| |music||.| |—| |University| |of| |Pennsylvania| |Press||,| |2007||.| |—| |ISBN| |0-8122-3980-6
Адаптация| |в| |Эквадоре
Взгляд| |из| |русской| |диаспоры
Профессиональный| |педагог| |и| |учитель| |в| |Эквадоре| |считается| |обслуживающим| |персоналом| |,| |работает| |по| |инструкциям| |и| |отвечает| |на| |телефонные| |звонки| |в| |отсутствие| |телефонистки| |.
О| |своем| |опыте| |переезда| |в| |другую| |страну| |пишет| |наш| |корреспондент| |из| |Латинской| |Америки| |.
Общаясь| |с| |русскими| |в| |Эквадоре| |,| |я| |понимаю| |,| |что| |каждый| |из| |нас| |имеет| |свой| |особенный| |опыт| |адаптации| |.
Выйдя| |замуж| |за| |эквадорца| |и| |собираясь| |к| |отъезду| |из| |России| |,| |я| |боялась| |не| |столько| |встречи| |с| |другой| |культурой| |,| |сколько| |смены| |социальной| |роли| |.
Ведь| |переезд| |в| |другую| |страну| |означал| |отказ| |от| |карьеры| |во| |имя| |неясной| |перспективы| |начать| |всё| |с| |нуля| |.
В| |момент| |отъезда| |мне| |было| |29| |лет| |.
Я| |считала| |себя| |состоявшимся| |профессионалом| |с| |репутацией| |,| |обеспечивающей| |постоянное| |поступление| |интересных| |предложений| |,| |с| |кучей| |проектов| |в| |голове| |и| |хорошим| |заработком| |.
В| |Москве| |я| |занималась| |языковыми| |тренингами| |в| |компаниях| |и| |у| |меня| |была| |любимая| |работа| |в| |университете| |.
Я| |привыкла| |к| |яркой| |,| |насыщенной| |столичной| |жизни| |,| |к| |тому| |,| |чтобы| |иметь| |широкий| |круг| |общения| |и| |быть| |в| |центре| |событий| |.
Работа| |всегда| |была| |для| |меня| |главным| |критерием| |самооценки| |.
С| |первых| |дней| |на| |новом| |месте| |я| |испытала| |чувство| |паники| |.
Мой| |муж| |в| |то| |время| |был| |вынужден| |проводить| |по| |14| |часов| |в| |сутки| |на| |работе| |,| |и| |я| |сидела| |одна| |дома| |до| |позднего| |вечера| |.
Куда-либо| |самостоятельно| |выехать| |для| |меня| |было| |затруднительно| |,| |так| |как| |водить| |машину| |я| |не| |умела| |,| |а| |общественный| |транспорт| |здесь| |не| |очень| |развит| |.
Это| |отсутствие| |свободы| |передвижения| |действовало| |удручающе| |.
Однажды| |я| |бесцельно| |бродила| |по| |своему| |району| |и| |зашла| |в| |ресторанчик| |.
Из-за| |прилавка| |поднялся| |усатый| |сеньор| |и| |ласково| |мне| |улыбнулся| |.
Я| |настолько| |устала| |от| |отсутствия| |элементарного| |общения| |,| |что| |села| |за| |стол| |и| |была| |готова| |заказать| |всё| |что| |угодно| |,| |лишь| |бы| |он| |продолжал| |приветливо| |на| |меня| |смотреть| |.
Это| |сейчас| |очень| |смешно| |вспоминать| |.
Общаясь| |с| |другими| |эмигрантами| |,| |я| |слышала| |похожие| |рассказы| |.
В| |первое| |время| |за| |границей| |любой| |человеческий| |контакт| |может| |привести| |в| |состояние| |эйфории| |.
Сразу| |бросившись| |на| |поиски| |работы| |,| |я| |везде| |получала| |ответ| |:| |«| |Вакансий| |нет| |!| |»
Уровень| |безработицы| |в| |Эквадоре| |очень| |высок| |,| |здесь| |люди| |годами| |держатся| |за| |одну| |работу| |,| |часто| |без| |повышения| |.
Я| |была| |готова| |идти| |на| |любую| |зарплату| |.
Но| |никаких| |предложений| |не| |поступало| |.
В| |этот| |период| |мне| |помогла| |волонтерская| |работа| |в| |образовательном| |проекте| |для| |детей| |из| |бедных| |семей| |.
Эта| |работа| |,| |хотя| |и| |бесплатная| |,| |обеспечила| |первые| |социальные| |контакты| |.
К| |тому| |же| |,| |чтобы| |туда| |добираться| |,| |мне| |потребовалось| |освоить| |сложные| |автобусные| |маршруты| |.
Я| |безмерно| |гордилась| |тем| |,| |что| |сама| |сажусь| |в| |автобус| |,| |делаю| |пересадки| |и| |добираюсь| |до| |места| |назначения| |.
Наконец| |меня| |пригласили| |преподавателем| |в| |крупную| |франчайзинговую| |компанию| |.
Здесь| |меня| |ждали| |сюрпризы| |.
В| |то| |время| |как| |в| |Москве| |работа| |преподавателя| |подразумевает| |определенное| |уважение| |и| |признание| |,| |в| |Эквадоре| |профессионалы| |в| |этой| |области| |ставятся| |на| |один| |уровень| |с| |обслуживающим| |персоналом| |—| |в| |должностной| |инструкции| |моя| |позиция| |относилась| |к| |service| |staff| |.
Кроме| |того| |,| |моя| |деятельность| |была| |расписана| |до| |мельчайших| |деталей| |—| |всё| |по| |инструкции| |и| |без| |каких-либо| |намеков| |на| |творчество| |.
Но| |наибольший| |шок| |я| |испытала| |,| |когда| |меня| |посадили| |на| |ресепшен| |принимать| |звонки| |.
Оказывается| |,| |здесь| |в| |обязанности| |преподавателя| |входит| |при| |необходимости| |заменять| |секретаршу| |на| |телефоне| |.
Я| |живо| |вспомнила| |свои| |студенческие| |годы| |,| |когда| |я| |только| |начинала| |свою| |трудовую| |жизнь| |в| |качестве| |секретаря| |.
Понадобилось| |получить| |отличное| |образование| |и| |защитить| |диссертацию| |,| |чтобы| |снова| |оказаться| |на| |том| |же| |месте| |.
По| |истечении| |испытательного| |срока| |мне| |был| |предложен| |контракт| |с| |невыносимыми| |условиями| |.
Я| |попыталась| |отстоять| |свои| |права| |и| |была| |уволена| |.
Мне| |очень| |повезло| |,| |что| |муж| |понимал| |меня| |и| |поддерживал| |мои| |стремления| |.
Вместе| |с| |ним| |мы| |начали| |свой| |бизнес| |.
Потребовалось| |много| |усилий| |,| |и| |с| |тех| |пор| |было| |не| |до| |скуки| |.
И| |хотя| |я| |ни| |с| |кем| |из| |эквадорцев| |близко| |так| |и| |не| |подружилась| |,| |я| |больше| |не| |чувствую| |себя| |лишним| |человеком| |.
Теперь| |я| |думаю| |,| |что| |могла| |бы| |адаптироваться| |быстрее| |,| |если| |бы| |постоянно| |не| |сравнивала| |прошлый| |этап| |жизни| |с| |нынешним| |.
Я| |видела| |лишь| |одни| |минусы| |и| |недостатки| |в| |моем| |положении| |,| |вместо| |того| |чтобы| |видеть| |новые| |возможности| |.
Ведь| |,| |если| |постоянно| |смотреть| |назад| |,| |никакой| |ветер| |не| |будет| |попутным| |.
Я| |слишком| |много| |времени| |потеряла| |на| |негативные| |чувства| |,| |вместо| |того| |чтобы| |лучше| |выучить| |испанский| |или| |просто| |сесть| |за| |руль| |.
Даже| |к| |той| |несостоявшейся| |преподавательской| |работе| |можно| |было| |отнестись| |как| |к| |необычному| |профессиональному| |опыту| |.
Я| |знаю| |,| |что| |проблема| |многих| |переехавших| |в| |том| |,| |что| |они| |продолжают| |сравнивать| |и| |этим| |тормозить| |себя| |,| |и| |сама| |не| |избежала| |этой| |ловушки| |.
Аборигенский| |рок| |.
Часть| |I| |.
Истоки
Рождённый| |в| |Африке| |,| |воспитанный| |в| |Индии| |,| |созревший| |в| |США
Среди| |многообразия| |стилей| |рок-музыки| |один| |стиль| |остаётся| |пока| |малоизвестным| |в| |странах| |СНГ| |.
Это| |аборигенский| |рок| |,| |распространённый| |прежде| |всего| |в| |Австралии| |и| |Канаде| |.
Информационный| |вакуум| |по| |данному| |вопросу| |даже| |несколько| |странен| |на| |фоне| |растущего| |интереса| |к| |этнической| |музыке| |.
Чтобы| |ответить| |на| |вопрос| |,| |что| |такое| |аборигенский| |рок| |и| |каких| |исполнителей| |можно| |к| |нему| |отнести| |,| |для| |начала| |надо| |выяснить| |,| |где| |же| |корни| |самой| |рок-музыки| |в| |целом| |.
Как| |известно| |,| |до| |«| |британского| |вторжения| |»| |1960-х| |годов| |рок-музыка| |формировалась| |в| |США| |.
Причём| |корни| |этого| |явления| |были| |первоначально| |сугубо| |афроамериканскими| |.
Настолько| |афроамериканскими| |,| |что| |когда| |по| |радио| |транслировали| |первые| |песни| |в| |исполнении| |Элвиса| |Пресли| |,| |диктор| |предупреждал| |,| |что| |исполнитель| |—| |белый| |.
Если| |брать| |блюз| |и| |ритм-энд-блюз| |как| |одни| |из| |истоков| |рока| |,| |то| |это| |,| |безусловно| |,| |афроамериканское| |наследие| |.
И| |если| |бы| |негры| |исполняли| |свои| |блюзы| |не| |на| |берегах| |Миссисипи| |,| |а| |там| |,| |откуда| |их| |привезли| |в| |рабовладельческую| |эпоху| |в| |США| |—| |в| |Западной| |Африке| |,| |то| |его| |вполне| |можно| |было| |бы| |назвать| |аборигенским| |роком| |.
Особенную| |близость| |к| |ритмам| |Западной| |Африки| |обнаруживает| |архаический| |блюз| |,| |исполнявшийся| |без| |аккомпанемента| |,| |например| |,| |в| |исполнении| |Блайнд| |Лемона| |Джефферсона| |.
Следует| |также| |учитывать| |,| |что| |до| |конца| |50-х| |годов| |ритм-энд-блюз| |в| |США| |называли| |«| |расовая| |музыка| |»| |.
И| |первые| |белые| |исполнители| |рок-н-ролла| |и| |ритм-энд-блюза| |значительно| |проигрывали| |и| |по| |технике| |исполнения| |,| |и| |по| |харизме| |своим| |чернокожим| |коллегам| |.
Таким| |образом| |,| |корни| |рока| |там| |же| |,| |где| |и| |корни| |рэпа| |,| |хип-хопа| |,| |фанка| |и| |многих| |других| |стилей| |—| |в| |Западной| |Африке| |.
Уже| |это| |придаёт| |«| |аборигенный| |»| |характер| |рок-музыке| |.
Однако| |интерес| |к| |смешению| |рока| |с| |этнической| |музыкой| |формировался| |постепенно| |,| |и| |далеко| |не| |сразу| |«| |альтернативные| |»| |жанры| |получили| |распространение| |среди| |коренных| |национальных| |меньшинств| |,| |ведущих| |туземный| |образ| |жизни| |.
Сначала| |были| |только| |эксперименты| |по| |приданию| |року| |этнического| |звучания| |.
Поскольку| |зарождение| |рока| |в| |шестидесятые| |совпало| |с| |массовым| |интересом| |в| |Европе| |и| |Америке| |к| |восточной| |культуре| |(| |духовным| |практикам| |и| |т| |.| |п| |.| |)| |,| |то| |вполне| |логично| |,| |что| |этнорок| |пришёл| |именно| |с| |востока| |на| |запад| |.
Правда| |,| |первый| |удачный| |эксперимент| |с| |приданием| |року| |аутентичного| |звучания| |был| |не| |в| |Индии| |,| |и| |не| |в| |Японии| |,| |и| |не| |в| |Тибете| |,| |которыми| |первые| |хиппи| |прямо-таки| |бредили| |.
Было| |это| |гораздо| |ближе| |к| |Европе| |,| |можно| |сказать| |,| |на| |пограничье| |двух| |континентов| |и| |двух| |культур| |.
В| |1962| |году| |в| |одной| |из| |воинских| |частей| |в| |турецком| |городе| |Эскишехире| |музыкант| |оркестра| |ВВС| |Эркин| |Корай| |приделал| |самодельный| |звукосниматель| |к| |сазу| |—| |народному| |турецкому| |музыкальному| |инструменту| |.
В| |Эскишехире| |невозможно| |было| |купить| |даже| |акустическую| |гитару| |,| |не| |говоря| |уже| |об| |электрической| |,| |в| |отличие| |от| |почти| |европейского| |Стамбула| |,| |где| |Корай| |вырос| |и| |где| |он| |уже| |успел| |отыграть| |вместе| |с| |братом| |несколько| |концертов| |с| |каверами| |на| |американские| |рок-н-роллы| |.
Эксперимент| |закончился| |удачно| |,| |саз| |зазвучал| |по-новому| |.
В| |консервативном| |и| |традиционалистском| |до| |мозга| |костей| |Эскишехире| |Корай| |понял| |,| |что| |вообще| |собой| |представляет| |его| |родная| |музыка| |,| |поэтому| |после| |дембеля| |немедленно| |начал| |писать| |собственные| |произведения| |,| |являвшиеся| |смесью| |британско-американского| |рока| |с| |анатолийским| |фольклором| |.
Продолжал| |он| |это| |делать| |и| |живя| |в| |Европе| |,| |где| |познакомился| |во| |время| |гастролей| |«| |Битлз| |»| |с| |Джоном| |Ленноном| |.
В| |настоящее| |время| |,| |кстати| |,| |Корай| |является| |самым| |старым| |из| |ныне| |живущих| |рокеров| |:| |в| |этом| |году| |ему| |исполняется| |69| |лет| |,| |а| |стаж| |в| |рок-музыке| |у| |него| |с| |1957| |года| |.
Несколько| |позже| |на| |Западе| |узнали| |об| |индийской| |музыкальной| |культуре| |,| |в| |первую| |очередь| |об| |инструменте| |под| |названием| |«| |ситар| |»| |—| |переработанном| |и| |усовершенствованном| |индийском| |аналоге| |саза| |,| |в| |котором| |вместо| |трёх| |струн| |(| |название| |«| |ситар| |»| |персидское| |и| |переводится| |как| |«| |три| |струны| |»| |)| |минимум| |16| |струн| |.
В| |западном| |роке| |этот| |инструмент| |ассоциируется| |прежде| |всего| |с| |двумя| |именами| |:| |Рави| |Шанкар| |и| |Джордж| |Харрисон| |.
Интерес| |к| |инструменту| |прежде| |всего| |был| |связан| |с| |индийским| |учением| |о| |рагах| |—| |музыкальных| |ладах| |,| |которые| |вызывают| |в| |определённых| |условиях| |психоделическое| |действие| |.
Рага| |является| |импровизационным| |принципом| |построения| |музыкального| |произведения| |,| |и| |именно| |на| |импровизациях| |строится| |творчество| |Рави| |Шанкара| |.
Несомненным| |прорывом| |в| |мировой| |рок-культуре| |явилось| |выступление| |Шанкара| |,| |по| |сути| |дела| |,| |никакого| |отношения| |к| |року| |не| |имеющего| |,| |на| |фестивале| |в| |Вудстоке| |в| |1969| |году| |.
В| |целом| |же| |мировая| |рок-музыка| |должна| |сказать| |спасибо| |за| |привнесение| |индийской| |музыкальной| |традиции| |в| |рок| |скорее| |не| |Шанкару| |,| |а| |Харрисону| |.
Ситар| |и| |в| |дальнейшем| |использовался| |в| |творчестве| |других| |рок-исполнителей| |,| |а| |басист| |RedHot| |Chilly| |Peppers| |Майкл| |Фли| |Бальзари| |довольно| |успешно| |изображал| |звуки| |ситара| |на| |бас-гитаре| |.
Однако| |на| |тот| |момент| |партии| |ситара| |в| |песнях| |«| |Битлз| |»| |хоть| |и| |впечатляли| |,| |но| |смотрелись| |баловством| |и| |экзотикой| |,| |не| |гармонируя| |с| |самими| |композициями| |.
Хотя| |Харрисон| |действительно| |научился| |мастерскому| |владению| |инструментом| |.
Но| |западная| |публика| |хотела| |чего-то| |более| |аутентичного| |.
И| |получила| |его| |в| |1971| |году| |.
В| |том| |году| |в| |Париж| |приехала| |записываться| |турецкая| |прогрессив| |/| |психоделик-рок-группа| |Moğollar| |(| |в| |переводе| |—| |«| |Монголы| |»| |)| |.
Западные| |хиппи| |уже| |оценили| |по| |достоинству| |импровизации| |—| |раги| |Шанкара| |.
Тут| |же| |вместо| |«| |раг| |»| |был| |их| |турецкий| |аналог| |—| |макамы| |,| |причём| |творчество| |Moğollar| |,| |в| |отличие| |от| |Шанкара| |,| |было| |самым| |что| |ни| |на| |есть| |роком| |.
Если| |«| |Битлз| |»| |использовали| |один| |только| |ситар| |,| |причём| |только| |в| |нескольких| |песнях| |,| |причём| |не| |самых| |удачных| |и| |хитовых| |,| |то| |у| |Moğollar| |использовался| |полный| |набор| |аутентичных| |инструментов| |Малой| |Азии| |—| |саз| |(| |электроакустический| |,| |с| |микрофоном| |,| |помещённым| |внутрь| |корпуса| |через| |резонирующее| |отверстие| |с| |его| |торца| |)| |,| |джура| |(| |тоже| |струнный| |инструмент| |,| |наподобие| |саза| |)| |,| |кеманча| |,| |кабак-кемане| |(| |народный| |инструмент| |Турции| |,| |Крыма| |и| |Курдистана| |,| |нечто| |среднее| |между| |виолончелью| |и| |кеманчой| |,| |напоминает| |азербайджанскую| |разновидность| |кеманчи| |,| |но| |отличается| |более| |низким| |печальным| |звуком| |,| |также| |известен| |под| |названием| |«| |иклиг| |»| |)| |,| |зурна| |и| |т| |.| |п| |.
Причём| |играл| |на| |всём| |этом| |один| |человек| |:| |мультиинструменталист| |Джахит| |Беркай| |.
Также| |были| |примечательными| |и| |нетрадиционными| |для| |западного| |рока| |партии| |фортепьяно| |и| |бас-гитары| |,| |отличавшиеся| |восточной| |витиеватостью| |.
Записанный| |в| |Париже| |альбом| |Danses| |et| |Rythmes| |de| |la| |Turquie-d||'||Hier| |d||'||Aujourd||'||hui| |состоял| |из| |инструментальных| |произведений| |без| |текстов| |.
Во| |французском| |рейтинге| |дисков| |Moğollar| |были| |названы| |группой| |года| |;| |до| |этого| |таких| |почестей| |удостаивались| |только| |«| |Пинк| |Флойд| |»| |и| |Джимми| |Хендрикс| |.
Однако| |на| |Западе| |слава| |Moğollar| |и| |Рави| |Шанкара| |прошла| |довольно| |быстро| |.
Психоделика| |быстро| |вышла| |из| |моды| |,| |нараставший| |социальный| |протест| |требовал| |более| |внятного| |выражения| |.
На| |этой| |волне| |и| |стали| |создаваться| |предпосылки| |возникновения| |«| |настоящего| |»| |аборигенского| |рока| |.
В| |70-х| |развитие| |телекоммуникаций| |привело| |к| |тому| |,| |что| |даже| |отдалённым| |племенам| |,| |сохранившим| |туземный| |образ| |жизни| |,| |стало| |доступно| |как| |минимум| |радио| |.
В| |связи| |с| |этим| |и| |политическая| |,| |и| |музыкальная| |их| |грамотность| |стала| |стремительно| |повышаться| |.
Предпосылками| |возникновения| |аборигенского| |рока| |в| |1970-е| |стали| |,| |во-первых| |,| |растафарианское| |движение| |на| |Ямайке| |,| |тесно| |связанное| |с| |музыкальной| |культурой| |регги| |,| |во-вторых| |,| |попытки| |на| |фоне| |развития| |гаражного| |рока| |и| |панк-рока| |играть| |некий| |«| |социальный| |рок| |»| |в| |мусульманском| |обществе| |.
Однако| |негативную| |роль| |сыграла| |слабая| |способность| |адаптации| |восточной| |музыки| |к| |«| |потяжелевшим| |»| |стилям| |западного| |рока| |70-х| |годов| |.
Попытки| |эмигрантов| |из| |Пенджаба| |и| |Пакистана| |«| |этнический| |рок| |»| |под| |названием| |«| |бхангра| |»| |,| |отличавшийся| |социальной| |тематикой| |текстов| |с| |сильным| |влиянием| |суфизма| |(| |характерные| |исполнители| |—| |Alaap| |,| |Apache| |Indian| |)| |,| |привели| |к| |созданию| |в| |результате| |какого-то| |восточного| |кичевого| |поп-рока| |.
К| |брит-попу| |публика| |была| |тогда| |не| |готова| |,| |стали| |бы| |они| |это| |играть| |в| |девяностые| |—| |может| |,| |и| |пошло| |бы| |на| |ура| |.
Более| |аутентично| |было| |творчество| |лондонской| |группы| |Osibisa| |,| |состоявшей| |из| |африканских| |эмигрантов| |,| |однако| |рока| |там| |было| |всё-таки| |больше| |,| |чем| |действительно| |африканской| |музыки| |.
Туда| |же| |можно| |отнести| |и| |творчество| |нигерийца| |Фела| |Аникулапо| |Кути| |.
И| |что| |самое| |главное| |,| |все| |перечисленные| |рокеры| |жили| |не| |в| |джунглях| |и| |не| |в| |буше| |,| |а| |в| |цивилизованной| |городской| |среде| |,| |вполне| |по-западному| |.
Также| |следует| |отметить| |«| |творчество| |социального| |протеста| |»| |турецкой| |группы| |Yorum| |,| |состоящей| |из| |этнических| |курдов| |,| |выходцев| |из| |отдалённых| |районов| |юго-востока| |Анатолии| |,| |где| |жизнь| |в| |конце| |семидесятых| |действительно| |была| |туземной| |по| |всем| |признакам| |.
Однако| |из-за| |акустического| |звучания| |к| |року| |эту| |группу| |можно| |причислить| |лишь| |условно| |,| |как| |,| |например| |,| |Александра| |Башлачёва| |.
Стиль| |их| |можно| |охарактеризовать| |скорее| |как| |некое| |«| |анархо-тюркю| |»| |.
Реггей| |также| |невозможно| |назвать| |аборигенским| |роком| |,| |поскольку| |чернокожее| |население| |Ямайки| |подчёркивало| |то| |,| |что| |не| |является| |там| |автохтонами| |и| |своё| |желание| |переселиться| |в| |Эфиопию| |,| |что| |и| |явилось| |основой| |растаманского| |движения| |.
Первые| |зачатки| |аборигенского| |рока| |появились| |в| |Северных| |Территориях| |Австралии| |в| |конце| |1970-х| |на| |базе| |регги| |и| |анархо-панка| |.
Эти| |стили| |как| |нельзя| |лучше| |подходили| |для| |выражения| |чувств| |аборигенов| |,| |положение| |которых| |в| |то| |время| |в| |австралийском| |обществе| |было| |,| |что| |называется| |,| |ниже| |плинтуса| |.
Также| |следует| |учесть| |,| |что| |в| |Австралии| |,| |с| |одной| |стороны| |,| |значительная| |часть| |аборигенов| |продолжала| |жить| |в| |таких| |же| |условиях| |,| |как| |жили| |их| |предки| |лет| |сто| |назад| |,| |с| |другой| |стороны| |,| |появилась| |небольшая| |городская| |прослойка| |аборигенов| |,| |проживавших| |в| |гетто| |и| |имевшие| |хорошее| |представление| |о| |том| |,| |что| |такое| |рок-музыка| |.
Несмотря| |на| |значительную| |степень| |культурной| |маргинализации| |аборигенов| |,| |нарастание| |социального| |недовольства| |,| |в| |первую| |очередь| |в| |Австралии| |и| |в| |Канаде| |,| |привело| |к| |тому| |,| |что| |это| |недовольство| |стало| |выражаться| |в| |форме| |возвращения| |туземной| |молодёжи| |к| |своим| |корням| |и| |активного| |увлечения| |родной| |культурой| |.
Культура| |регги| |и| |панк-рок| |только| |подстегнули| |культурную| |реализацию| |проявлений| |такого| |национально-освободительного| |и| |социального| |протестов| |одновременно| |.
Запущен| |первый| |демонстрационный| |спутник| |(||Giove-A||)| |для| |будущей| |европейской| |глобальной| |навигационной| |спутниковой| |системы| |«||Галилео||»| |(||Galileo||)||.
Ранее| |спутник| |Giove-A| |назывался| |—| |GSTB-V2/A| |(||Galileo| |System| |Test| |Bed| |Version| |2||)||.
Спутник| |Giove-A| |был| |запущен| |с| |космодрома| |Байконур| |(||Казахстан||)| |в| |05:19| |(||UTC||)| |(||08:19| |московского| |времени||)| |российской| |ракетой||-||носителем| |«||Союз| |ФГ||»| |вместе| |с| |разгонным| |блоком| |«||Фрегат||»||.
Разгонным| |буксиром| |«||Фрегат||»| |спутник| |был| |выведен| |на| |расчётную| |круговую| |орбиту||:| |высота| |орбита| |—| |23| |258| |км||,| |наклонение| |—| |56||°||.
Спутник| |Giove-A| |изготовлен| |в| |Великобритании||,| |его| |вес| |—| |600| |кг||.
Спутник| |должен| |передать| |сигнал| |на| |частоте||,| |которая| |предоставлена| |Международным| |телекоммуникационным| |союзом| |(||International| |Telecommunications| |Union| |(||ITU||)||)| |для| |системы| |«||Галилео||»||.
На| |спутнике| |будут| |проверяться| |навигационные| |технологии||,| |которые| |будут| |использоваться| |в| |действующей| |системе| |«||Галилео||»||.
Будет| |также| |исследована| |радиационная| |обстановка| |на| |орбите||.
В| |начале| |2006| |года| |планируется||,| |также| |с| |космодрома| |Байконур||,| |запуск| |второго| |демонстрационного| |спутника| |Giove| |В||.
Для| |проверки| |функционирования| |наземного| |и| |космического| |оборудования| |системы| |«||Галилео||»||,| |планируется| |запуск| |четырёх| |операционных| |спутников||.
Когда| |система| |из| |четырёх| |спутников| |будет| |полностью| |проверена| |и| |работоспособна||,| |будут| |запущены| |оставшиеся| |спутники| |для| |полномасштабной| |системы||.
«||Галилео||»| |будет| |независимой||,| |собственной| |европейской| |глобальной| |спутниковой| |навигационной| |системой||,| |под| |гражданским| |контролем||.
Общая| |стоимость| |система||,| |примерно||,| |3,5| |млрд||.| |евро||.
В| |систему| |«||Галилео||»| |будут| |входить| |30| |спутников| |(||27| |операционных| |и| |3| |запасных||)| |и| |она| |будет| |способна| |распознавать| |предметы| |на| |поверхности| |Земли| |с| |погрешностью| |5| |—| |10| |м||.
Система| |«||Галилео||»| |будет| |способна| |работать| |совместно| |с| |американской| |глобальной| |навигационной| |системы| |(||Global| |Positioning| |System| |(||GPS||)||)| |и| |российской| |навигационной| |системой| |ГЛОНАСС||.
В| |настоящее| |время| |в| |российской| |системе| |ГЛОНАСС| |на| |орбите| |работают| |17| |спутников||.
Для| |покрытия| |всей| |территории| |России| |требуется| |18| |спутников||.
К| |2010| |году| |планировалось| |довести| |количество| |спутников| |до| |24||.
26| |декабря| |на| |совещании| |с| |членами| |правительства||,| |Президент| |России| |Владимир| |Владимирович| |Путин| |потребовал| |поскорее| |запустить| |систему| |ГЛОНАСС| |—| |к| |2008| |году||.
По| |словам| |руководителя| |Роскосмоса| |Анатолия| |Николаевича| |Перминова||,| |Россия| |готовит| |соглашения| |с| |американцами| |и| |европейцами||,| |которые| |позволят| |объеденить| |навигационные| |системы| |ГЛОНАСС||,| |GPS| |и| |«||Галилео||»||.
В| |Москве| |завершился| |58-й| |Чемпионат| |России| |по| |шахматам| |2005| |года| |(||суперфинал||)||.
Звание| |Чемпиона| |России| |завоевал| |гроссмейстер| |из| |Казани| |Сергей| |Рублевский||.
Рублевский| |ровно| |прошел| |весь| |турнир||.
Он| |выиграл| |4| |партии||,| |7| |партий| |завершил| |вничью| |и| |не| |проиграл| |ни| |одной||,| |набрав| |7,5| |очков| |он| |на| |одно| |очко| |опередил| |второго| |призера||.
Второе| |место| |и| |серебряную| |медаль| |завоевал| |гроссмейстер| |из| |Москвы| |Дмитрий| |Яковенко| |—| |6,5| |очков| |(||+||3||-||1||=||7||)||.
На| |третьем| |месте| |ещё| |один| |гроссмейстер| |из| |Москвы| |—| |Александр| |Морозевич||,| |также| |6,5| |очков| |(||+||4||-||2||=||5||)||.
Неудачно| |выступил| |«||Классический| |чемпион| |мира||»| |Владимир| |Крамник| |—| |5,5| |очков| |(||+||2||-||2||=||7||)| |и| |седьмое| |место||.
Так| |называемый| |«||Суперфинал||»| |проводился| |второй| |раз| |за| |всю| |историю| |чемпионатов| |России||.
Первый| |суперфинал| |выиграл| |в| |прошлом| |году| |Гарри| |Каспаров||.
Акунин| |как| |мистер| |Хайд
Борис| |Акунин| |–| |писатель| |-| |миллионер| |,| |любимец| |интеллигенции| |и| |среднего| |класса| |.
Его| |книги| |не| |прячут| |стыдливо| |от| |знакомых| |,| |как| |детективчики| |Донцовой| |.
Акунина| |даже| |интеллектуалу| |читать| |не| |зазорно| |.
Но| |в| |компании| |великих| |литераторов| |места| |ему| |не| |найдется| |.
Акунин| |прославился| |как| |мастер| |стилизации| |,| |требовавшей| |эрудиции| |и| |мастерства| |.
Детективный| |сюжет| |привлекал| |народные| |массы| |,| |а| |читатель| |взыскательный| |находил| |в| |книгах| |о| |сыщике| |Фандорине| |и| |монахине| |Пелагии| |остроумную| |и| |тонкую| |игру| |с| |русской| |и| |европейской| |классикой| |.
Этим| |Акунин| |и| |«| |купил| |»| |наших| |интеллектуалов| |–| |даже| |снобистская| |журнальная| |критика| |до| |поры| |до| |времени| |Акунина| |жаловала| |.
Литература| |на| |костылях| |классики
Правда| |,| |Акунин| |уже| |не| |тот| |.
У| |автора| |«| |Коронации| |»| |было| |две| |категории| |читателей| |:| |одни| |угадывали| |литературные| |аллюзии| |и| |реминисценции| |,| |другие| |просто| |следили| |за| |интригой| |.
Кажется| |,| |скоро| |у| |него| |останутся| |только| |последние| |.
Все| |началось| |со| |злосчастного| |проекта| |«| |Жанры| |»| |,| |когда| |Акунин| |,| |бросив| |игры| |на| |полях| |Достоевского| |и| |Лескова| |,| |взялся| |писать| |«| |Детскую| |книгу| |»| |,| |«| |Шпионский| |роман| |»| |и| |тому| |подобное| |.
Перейдя| |от| |стилизации| |классики| |к| |стилизации| |примитива| |,| |Акунин| |из| |автора| |стильной| |детективной| |прозы| |превратился| |в| |обыкновенного| |массового| |писателя| |,| |лишь| |немногим| |лучше| |Устиновой| |или| |Донцовой| |.
Уже| |одно| |название| |его| |последней| |книги| |«| |Смерть| |на| |брудершафт| |»| |отсылает| |к| |примитивному| |кино| |начала| |ХХ| |века| |.
Дочаплинская| |и| |доэйзенштейнова| |эпоха| |.
Киноискусства| |еще| |не| |сложилось| |,| |был| |только| |модный| |технический| |трюк| |.
Аттракцион| |для| |непритязательной| |публики| |.
Лихой| |сюжет| |,| |быстрая| |смена| |декораций| |и| |герои| |-| |маски| |(| |вражеский| |суперагент| |,| |обольстительная| |коварная| |шпионка| |,| |честный| |офицер| |,| |молоденький| |смазливый| |герой| |)| |и| |само| |оформление| |книги| |–| |все| |отсылает| |в| |10-е| |годы| |ХХ| |века| |.
Да| |,| |было| |такое| |кино| |,| |было| |,| |только| |вот| |зачем| |извлекать| |этот| |музейный| |хлам| |?
Теперь| |литературными| |цитатами| |Акунин| |уже| |не| |играет| |.
С| |их| |помощью| |он| |лишь| |заполняет| |пустоты| |–| |использует| |,| |как| |строительный| |материал| |,| |шлакоблоки| |.
Можно| |не| |придумывать| |герою| |имя| |,| |а| |сразу| |назвать| |его| |,| |скажем| |,| |Акакием| |Акакиевичем| |.
Быстро| |,| |дешево| |,| |экономично| |.
Литература| |на| |костылях| |классики| |.
Месть| |имитатора
А| |почему| |,| |собственно| |,| |Б| |.| |Акунин| |?
Почему| |автор| |детективов| |о| |полицейском| |чиновнике| |,| |страже| |государственных| |интересов| |,| |борце| |против| |убийц| |,| |революционеров| |,| |шпионов| |и| |экстремистов| |берет| |себе| |псевдоним| |,| |отсылающий| |к| |имени| |анархиста| |и| |террориста| |,| |врага| |всякой| |государственности| |?
Несколько| |лет| |назад| |в| |«| |Алмазной| |колеснице| |»| |писатель| |раскрыл| |еще| |одно| |значение| |своего| |псевдонима| |:| |по-японски| |«| |акунин| |»| |означает| |«| |злодей| |»| |.
На| |кого| |злится| |Акунин| |?
Сразу| |оговорюсь| |:| |я| |пишу| |не| |о| |корректном| |,| |либерально| |мыслящем| |,| |ироничном| |,| |но| |всегда| |соблюдающем| |рамки| |приличия| |Чхартишвили| |,| |а| |именно| |о| |господине| |Б| |.| |Акунине| |.
Этот| |«| |мистер| |Хайд| |»| |,| |конечно| |,| |лишь| |исполняет| |приказы| |Чхартишвили| |,| |но| |зато| |ему| |позволено| |то| |,| |чего| |Чхартишвили| |себе| |ни| |за| |что| |не| |позволит| |.
Маска| |бывает| |правдивее| |и| |выразительнее| |лица| |.
Однажды| |Акунин| |признался| |,| |что| |более| |всего| |любит| |свои| |пьесы| |,| |ремейки| |шедевров| |мировой| |драматургии| |:
«| |Работа| |над| |«| |Чайкой| |»| |заняла| |мало| |времени| |,| |но| |доставила| |мне| |массу| |удовольствия| |»| |.
Вот| |он| |себя| |и| |выдал| |.
Акунин| |одним| |удачно| |найденным| |штрихом| |превратил| |«| |Гамлета| |»| |из| |великой| |трагедии| |в| |третьесортный| |детектив| |.
Героев| |«| |Чайки| |»| |,| |слабых| |и| |не| |слишком| |замечательных| |,| |но| |все-таки| |порядочных| |людей| |,| |Акунин| |изобразил| |порочными| |и| |преступными| |.
Великий| |Писатель| |(| |догадайтесь| |,| |кто| |)| |в| |начале| |«| |Турецкого| |гамбита| |»| |домогается| |близости| |с| |юной| |стенографисткой| |,| |которой| |он| |только| |что| |диктовал| |новый| |роман| |.
Карл| |Маркс| |после| |смерти| |становится| |вампиром| |и| |бродит| |в| |поисках| |коммунистической| |крови| |(| |кровь| |буржуа| |ему| |претит| |)| |по| |Хайгейтскому| |кладбищу| |.
Как| |будто| |умный| |и| |небездарный| |,| |но| |злой| |и| |раздражительный| |филистер| |сводит| |счеты| |с| |классиками| |.
За| |что| |он| |так| |с| |ними| |?
Вспомним| |,| |что| |Б| |.| |Акунин| |до| |того| |,| |как| |стал| |писателем| |,| |много| |лет| |работал| |редактором| |и| |переводчиком| |.
Эти| |занятия| |требуют| |хорошей| |филологической| |подготовки| |,| |немалой| |эрудиции| |,| |усидчивости| |и| |трудолюбия| |.
Но| |кто| |знает| |редактора| |,| |кто| |знает| |переводчика| |?
Многие| |ли| |читатели| |Мисимы| |и| |Мураками| |обращали| |внимание| |на| |фамилию| |переводчика| |,| |набранную| |мелким| |кеглем| |?
Не| |обидно| |ли| |переводчику| |за| |его| |тяжкий| |труд| |?
Рано| |или| |поздно| |редактор| |возненавидит| |автора| |,| |а| |переводчик| |с| |неприязнью| |возьмет| |в| |руки| |оригинал| |.
Более| |того| |,| |редактор| |и| |переводчик| |Чхартишвили| |,| |даже| |превратившись| |в| |модного| |писателя| |Акунина| |,| |по-прежнему| |шел| |по| |чужому| |следу| |,| |повторял| |чужие| |мысли| |,| |перетасовывал| |чужие| |стили| |,| |чужие| |сюжеты| |,| |чужих| |героев| |.
Автор| |«| |Ф| |.| |М| |.||»| |однажды| |признался| |:
«| |Труднее| |всего| |не| |тасовать| |специфические| |стили| |речи| |или| |подпевать| |Лескову| |–| |Достоевскому| |,| |а| |петь| |собственным| |голосом| |.
Еще| |вопрос| |,| |есть| |ли| |он| |у| |меня| |»| |.
Вот| |то-то| |и| |оно| |.
Акунин| |слишком| |много| |знает| |,| |слишком| |много| |прочел| |,| |слишком| |свободно| |ориентируется| |в| |русской| |и| |мировой| |литературе| |.
Он| |умеет| |подражать| |великим| |,| |но| |сам| |в| |компанию| |классиков| |мировой| |литературы| |не| |попадет| |никогда| |.
Виктор| |Пелевин| |пишет| |не| |в| |пример| |хуже| |Акунина| |,| |но| |у| |Пелевина| |есть| |что| |сказать| |читателю| |.
А| |что| |говорит| |читателю| |Акунин| |,| |особенно| |в| |своей| |поздней| |прозе| |?
Поэтому| |«| |злой| |человек| |»| |Акунин| |и| |любит| |деконструировать| |Достоевского| |и| |Лескова| |,| |Чехова| |и| |Шекспира| |.
Поэтому| |и| |взывает| |к| |анархическому| |духу| |Бакунина| |,| |вечного| |разрушителя| |и| |борца| |против| |авторитетов| |.
Актуальный| |Трифонов
Советская| |литература| |—| |едва| |ли| |не| |единственное| |средство| |описания| |современного| |человека
Меняющиеся| |время| |от| |времени| |няни| |наших| |детей| |—| |они| |ведь| |как| |таксисты| |.
Излагают| |всю| |правду| |жизни| |в| |сконцентрированном| |и| |максимально| |обнажённом| |виде| |.
Одна| |поразила| |вопросом| |,| |глядя| |на| |книжную| |полку| |:
«| |Довлатов| |—| |это| |классик| |или| |современник| |?| |»
Другая| |сообщила| |,| |что| |в| |её| |родном| |областном| |центре| |N| |«| |Альтист| |Данилов| |»| |Владимира| |Орлова| |проходил| |по| |разряду| |современной| |прозы| |.
И| |ведь| |правда| |,| |нет| |ничего| |более| |современного| |,| |чем| |проза| |60| |—| |70-х| |годов| |прошлого| |века| |.
О| |чём| |ещё| |раз| |напоминает| |актуальный| |юбилей| |—| |85| |лет| |со| |дня| |рождения| |Юрия| |Трифонова| |.
Конечно| |,| |«| |Полукровка| |»| |Елены| |Чижовой| |—| |книга| |о| |советском| |антисемитизме| |в| |1970-е| |годы| |—| |никогда| |в| |жизни| |не| |могла| |бы| |увидеть| |свет| |в| |доельцинскую| |эру| |.
Но| |это| |проза| |той| |же| |интонации| |,| |которую| |мы| |можем| |найти| |в| |романах| |,| |повестях| |и| |рассказах| |И| |.| |Грековой| |,| |хрестоматийного| |автора| |позднесоветской| |литературы| |,| |чьи| |книги| |сейчас| |переиздаются| |одна| |за| |другой| |большими| |тиражами| |и| |становятся| |лидерами| |продаж| |.
И| |,| |надо| |сказать| |,| |совершенно| |заслуженно| |.
При| |этом| |ведь| |и| |у| |самой| |Грековой| |—| |Елены| |Сергеевны| |Вентцель| |была| |неподцензурная| |вещь| |—| |«| |Свежо| |предание| |»| |,| |об| |антисемитизме| |,| |только| |в| |ещё| |более| |ранние| |и| |страшные| |времена| |.
А| |так| |вполне| |нормальный| |советский| |писатель| |,| |который| |сегодня| |соответствует| |лучшим| |образцам| |так| |называемой| |женской| |прозы| |,| |описывающей| |драмы| |и| |комедии| |городской| |жизни| |среднестатистического| |обывателя| |.
И| |вот| |ведь| |не| |отличишь| |тогдашних| |героев| |от| |сегодняшних| |,| |даже| |если| |учитывать| |тот| |факт| |,| |что| |в| |прозе| |Грековой| |много| |коммунальных| |квартир| |.
Можно| |переиздать| |значительное| |число| |наименований| |советской| |прозы| |,| |ну| |,| |например| |,| |«| |Бессонницу| |»| |Александра| |Крона| |,| |и| |читатель| |не| |заметит| |отличий| |в| |человеческой| |природе| |персонажей| |,| |пропуская| |мимо| |сознания| |характерные| |приметы| |времени| |.
И| |тогда| |становится| |понятным| |,| |что| |на| |самом| |деле| |в| |жизни| |той| |среды| |,| |которая| |описывалась| |бытописателями| |городской| |жизни| |,| |мало| |что| |всерьёз| |изменилось| |.
Нравственные| |дилеммы| |,| |проблемы| |,| |беды| |и| |радости| |,| |отношения| |отцов| |и| |детей| |—| |те| |же| |самые| |,| |что| |и| |в| |богоспасаемую| |брежневскую| |эру| |.
Политические| |обстоятельства| |остаются| |за| |скобками| |,| |но| |так| |они| |и| |в| |современной| |прозе| |не| |слишком||-||то| |вторгаются| |в| |повествование| |.
В| |романе| |«| |Елтышевы| |»| |финалиста| |«| |Нацбеста| |»| |-| |2010| |Романа| |Сенчина| |внешний| |мир| |присутствует| |только| |в| |виде| |телевизора| |.
Да| |и| |тот| |всё| |время| |«| |рябит| |»| |—| |ни| |хрена| |не| |видно| |,| |что| |там| |вообще| |происходит| |.
Действие| |знаменитого| |романа| |Юрия| |Трифонова| |«| |Старик| |»| |,| |того| |самого| |,| |который| |чем-то| |напоминает| |по| |интонации| |«| |Вишнёвый| |сад| |»| |,| |происходит| |летом| |1972| |года| |,| |в| |такую| |же| |страшную| |жару| |,| |как| |и| |горячим| |летом| |2010-го| |.
Совпадения| |уже| |не| |символические| |и| |не| |бытовые| |—| |метеорологические| |.
«| |Все| |мучились| |от| |жары| |,| |все| |спрашивали| |друг| |у| |друга| |:
«| |Как| |самочувствие| |?
Как| |вы| |переносите| |эту| |Африку| |?| |»
По| |мере| |развития| |повествования| |жара| |из| |мелкой| |неприятности| |превращается| |в| |настоящий| |кошмар| |:
«| |Чугун| |давил| |,| |леса| |горели| |,| |Москва| |гибла| |в| |удушье| |,| |задыхалась| |от| |сизой| |,| |пепельной| |,| |бурой| |,| |красноватой| |,| |чёрной| |—| |в| |разные| |часы| |дня| |разного| |цвета| |—| |мглы| |,| |заполнявшей| |улицы| |и| |дома| |медленно| |текучим| |,| |стелящимся| |,| |как| |туман| |или| |как| |ядовитый| |газ| |,| |облаком| |,| |запах| |гари| |проникал| |всюду| |,| |спастись| |было| |нельзя| |…
«| |Вечерняя| |Москва| |»| |полна| |траурных| |объявлений| |…
Один| |старик| |сказал| |,| |что| |жара| |простоит| |до| |конца| |октября| |,| |потом| |станет| |легче| |»| |.
Как| |это| |всё| |напоминает| |наши| |недавние| |ощущения| |и| |разговоры| |.
И| |как| |похоже| |всё| |закончилось| |:
«| |И| |однажды| |в| |конце| |августа| |как| |будто| |лопнула| |струна| |—| |жара| |прекратилась| |…
те| |,| |что| |остались| |живы| |,| |испытали| |необычайную| |бодрость| |и| |как| |бы| |наслаждение| |жизнью| |…
На| |третий| |день| |все| |забыли| |о| |недавних| |мучениях| |—| |чему| |помог| |зарядивший| |с| |утра| |мелкий| |,| |сеявший| |осеннюю| |скуку| |дождь| |»| |.
Это| |самый| |точный| |отчёт| |в| |литературе| |о| |жаре| |-| |72| |.
Так| |и| |вся| |проза| |Трифонова| |—| |она| |была| |самым| |точным| |отчётом| |о| |городской| |жизни| |застойного| |времени| |,| |в| |шокирующих| |деталях| |совпадающим| |с| |сегодняшними| |реалиями| |.
Бытовыми| |реалиями| |.
Слово| |«| |быт| |»| |преследовало| |Трифонова| |с| |тех| |пор| |,| |как| |один| |за| |другим| |стали| |появляться| |его| |рассказы| |конца| |1960-х| |,| |предвестники| |знаменитых| |«| |московских| |повестей| |»| |,| |серия| |которых| |началась| |с| |1969-го| |с| |«| |Обмена| |»| |.
Повестей| |и| |романов| |,| |в| |которых| |советский| |обыватель| |с| |изумлением| |узнал| |сам| |себя| |,| |и| |потому| |зачитывал| |до| |дыр| |журнальные| |книжки| |с| |вещами| |Трифонова| |.
А| |он| |прекрасно| |понимал| |эти| |достоинства| |своей| |прозы| |—| |в| |беседе| |с| |критиком| |Анатолием| |Бочаровым| |для| |журнала| |«| |Вопросы| |литературы| |»| |ещё| |в| |1974| |году| |,| |до| |«| |Другой| |жизни| |»| |,| |«| |Дома| |на| |набережной| |»| |,| |«| |Старика| |»| |,| |«| |Времени| |и| |места| |»| |,| |говорил| |:
«| |Читателю| |должно| |быть| |не| |по| |себе| |,| |он| |должен| |поёживаться| |и| |думать| |:
«| |Чёрт| |возьми| |,| |это| |как| |будто| |про| |меня| |…| |»
Вот| |полстраны| |и| |поёживалось| |,| |переживая| |нравственный| |выбор| |обмена| |и| |алчную| |борьбу| |за| |дачную| |сторожку| |,| |борьбу| |,| |которая| |оказалась| |бессмысленной| |,| |потому| |что| |на| |месте| |дачного| |посёлка| |,| |площадке| |амбициозных| |ристалищ| |,| |внешняя| |непреодолимая| |сила| |собралась| |строить| |пансионат| |.
Так| |вот| |всё| |это| |упорно| |называлось| |словом| |«| |быт| |»| |.
Что| |,| |с| |одной| |стороны| |,| |было| |охранной| |грамотой| |Трифонова| |,| |с| |другой| |—| |его| |раздражало| |.
В| |интервью| |Льву| |Аннинскому| |он| |говорил| |:
«| |Я| |пишу| |о| |смерти| |(| |«| |Обмен| |»| |)| |—| |мне| |говорят| |,| |что| |я| |пишу| |о| |быте| |;| |я| |пишу| |о| |любви| |(| |«| |Долгое| |прощание| |»| |)| |—| |говорят| |,| |что| |тоже| |о| |быте| |;| |я| |пишу| |о| |распаде| |семьи| |(| |«| |Предварительные| |итоги| |»| |)| |—| |опять| |слышу| |про| |быт| |…| |»
Бытом| |оказывалось| |всё| |то| |,| |что| |не| |являлось| |идеологически| |насыщенной| |или| |,| |скажем| |,| |производственной| |прозой| |.
Вроде| |и| |не| |диссидентство| |никакое| |,| |но| |подлинно| |советской| |литературой| |,| |в| |«| |секретарском| |»| |смысле| |слова| |,| |это| |всё| |не| |назовёшь| |.
«| |Какие-то| |вечные| |темы| |!| |»| |—| |бросил| |Трифонову| |редактор| |в| |одном| |из| |«| |толстых| |»| |журналов| |.
Вот| |именно| |что| |вечные| |,| |как| |мы| |теперь| |понимаем| |.
Любовь| |,| |ненависть| |,| |предательство| |,| |распад| |под| |псевдонимом| |«| |быт| |»| |.
И| |в| |персонажах| |Трифонова| |не| |было| |ничего| |специально| |изготовленного| |:
«| |Иные| |читатели| |,| |может| |быть| |,| |опять| |поспешно| |назовут| |их| |мещанами| |.
А| |они| |горожане| |,| |бог| |ты| |мой| |,| |горожане| |,| |и| |всё| |тут| |!| |»
Вот| |здесь| |,| |в| |этом| |самооправдании| |,| |—| |корни| |невероятной| |долговечности| |трифоновской| |прозы| |.
Мы| |ведь| |тоже| |горожане| |,| |хотя| |и| |живём| |30| |,| |а| |то| |и| |40| |лет| |спустя| |…
За| |два| |года| |до| |«| |Старика| |»| |жара| |стала| |климатическим| |фоном| |зачина| |самой| |знаменитой| |трифоновской| |повести| |«| |Дом| |на| |набережной| |»| |:
«| |В| |один| |из| |нестерпимо| |жарких| |августовских| |дней| |1972| |года| |—| |Москва| |тем| |летом| |задыхалась| |от| |зноя| |и| |дымной| |мглы| |…| |»
Совсем| |,| |как| |у| |Михаила| |Булгакова| |:
«| |В| |час| |жаркого| |весеннего| |заката| |на| |Патриарших| |прудах| |…| |»
И| |,| |как| |в| |«| |Старике| |»| |,| |действие| |закольцовывается| |и| |заканчивается| |осенью| |.
Этот| |обруч| |держит| |повествование| |—| |Трифонов| |вообще| |мастер| |зачинов| |и| |концовок| |,| |они| |у| |него| |как| |отдельное| |произведение| |.
«| |Образ| |той| |страшной| |московской| |жары| |,| |—| |объяснял| |писатель| |,| |—| |когда| |дымная| |мгла| |заволакивала| |небо| |,| |в| |этой| |вещи| |был| |совершенно| |необходим| |.
Он| |всё| |сжимал| |,| |как| |обруч| |.
В| |финале| |жара| |кончается| |.
Обруч| |распался| |»| |.
Во| |«| |Времени| |и| |месте| |»| |гораздо| |ближе| |,| |чем| |в| |«| |Доме| |на| |набережной| |»| |,| |Трифонов| |подошёл| |к| |другой| |главной| |теме| |—| |сталинизму| |.
Подошёл| |настолько| |близко| |,| |что| |с| |публикацией| |романа| |возникли| |проблемы| |.
Для| |него| |закончилась| |эпоха| |«| |московских| |повестей| |»| |и| |начинался| |новый| |творческий| |период| |—| |возвращение| |к| |монотеме| |,| |к| |прошлому| |,| |к| |аресту| |отца| |,| |определившему| |всю| |творческую| |,| |да| |и| |не| |только| |творческую| |жизнь| |Юрия| |Трифонова| |.
Ещё| |ближе| |к| |самому| |откровенному| |и| |сокровенному| |он| |подступил| |в| |неоконченном| |романе| |«| |Исчезновение| |»| |.
Последняя| |фраза| |рукописи| |,| |работу| |над| |которой| |прервала| |смерть| |(| |«| |Исчезновение| |»| |не| |включили| |в| |четырёхтомник| |1985| |—| |1987| |годов| |,| |хотя| |на| |дворе| |уже| |была| |перестройка| |,| |а| |в| |1985-м| |,| |под| |соусом| |60-летия| |автора| |,| |опубликовали| |невинный| |фрагмент| |в| |«| |Литературке| |»| |)| |,| |была| |такой| |,| |словно| |она| |специально| |предназначалась| |для| |величественной| |кончины| |:
«| |Но| |прошло| |много| |лет| |…| |»
Прошло| |много| |лет| |.
И| |Юрий| |Трифонов| |остаётся| |главным| |советским| |послевоенным| |писателем| |и| |сохраняет| |статус| |автора| |актуального| |,| |глубже| |других| |проникающего| |в| |сознание| |современного| |человека| |.
28| |августа| |ему| |исполнилось| |бы| |85| |.
Какой| |он| |старик| |.
И| |как| |недавно| |,| |в| |сущности| |,| |состоялась| |эта| |жизнь| |,| |которую| |он| |прожил| |и| |описал| |.
Жизнь| |,| |так| |поразительно| |похожая| |на| |нашу| |сегодняшнюю| |.
А||.| |Беляев||-||Гинтовт||:| |«||Сталинская| |архитектура| |—| |это| |эманация| |Солнца||!||»
Пик| |скандала| |вокруг| |премии| |Кандинского
Продолжает| |набирать| |обороты| |скандал||,| |вызванный| |вручением| |10| |декабря| |премии| |Кандинского| |художнику| |Беляеву||-||Гинтовту| |за| |работы| |«||Родина||-||Дочь||»| |и| |«||Братья| |и| |сестры||»||.
Это| |решение| |приняло| |авторитетнейшее| |жюри| |в| |составе| |Жан||-||Юбера| |Мартена| |(||куратора| |следующей| |Московской| |биеннале| |современного| |искусства||)||,| |Фридхельма| |Хютте| |(||Deutsche| |Bank||)||,| |Валери| |Хиллингс| |(||Фонд| |Гуггенхайма||)||,| |Александра| |Боровского| |(||Русский| |музей||)||,| |Андрея| |Ерофеева| |и| |Екатерины| |Бобринской||.
Скандал| |начался| |еще| |на| |вручении| |премии||,| |о| |чем| |писал| |портал| |Оpenspace||.
Главный| |приз| |вручал| |Борис| |Гройс||,| |который| |сразу| |же| |тонко| |педалировал| |политическую| |составляющую| |этого| |события||.
По| |его| |словам||,| |«||в| |шорт-листе| |оказались| |три| |художника| |с| |ясными| |политическими| |позициями||,| |поэтому||,| |кого| |бы| |ни| |выбрало| |жюри||,| |это| |не| |только| |эстетический||,| |но| |и| |политический| |выбор||»||.
Услышав| |фамилию| |победителя||,| |номинант| |прошлого| |года| |Анатолий| |Осмоловский| |стал| |выкрикивать||:| |«||Позор||!||»||.
Затем| |последовало| |открытое| |письмо| |движения| |«||Вперед||»| |и| |группы| |«||Что| |Делать||?||»||.
Вот| |что| |художники| |пишут| |об| |Алексее| |Беляеве||-||Гинтовте||:
«||С| |середины| |90-х||,| |находясь| |под| |влиянием| |доктрин| |протофашистского| |идеолога| |Дугина||,| |он| |эпатирует| |«||либеральную| |интеллигенцию||»| |своим| |ультраправым| |пропагандистским| |декором||,| |а| |в| |последние| |годы| |является| |стилистом| |Евразийского| |союза| |молодежи| |—| |крупной| |вождистской| |секты||,| |выполняющей| |альтернативный| |подряд| |на| |эстетическое| |и| |идеологическое| |оформление| |имперских| |претензий| |российской| |власти||.
...||Это| |—| |хорошо| |знакомое| |по| |трагической| |истории| |XX| |века| |фашиствующее| |эстетство||»||.
Художники| |считают||,| |что| |члены| |авторитетного| |жюри| |премии| |«||легитимируют| |возможность| |откровенно| |фашистских| |высказываний| |в| |публичном| |пространстве||»||.
Причем| |гнев| |части| |художественного| |сообщества| |оказался| |направлен| |исключительно| |против| |члена| |жюри| |Александра| |Боровского||,| |заведующего| |отделом| |новейших| |течений| |Государственного| |Русского| |музея||.
Скандал| |достиг| |пика||,| |когда| |Анатолий| |Осмоловский| |выступил| |со| |следующим| |письмом||:
«||Всем||!
Надо| |вырабатывать| |общую| |стратегию||.
Стратегию| |травли| |Боровского||,| |который| |вручил| |Беляеву| |премию||.
Именно| |травли||.
Так||,| |чтобы| |он| |с| |ума| |сошел||.
Виленский| |прям||-||таки| |должен| |в| |Питере| |устроить| |скандал| |на| |какой-нибудь| |очередной| |помпезной| |презентации| |этого| |мудака||.
Например||,| |можно| |собрать| |людей| |и| |всем| |плюнуть| |ему| |в| |харю| |публично||.
Здесь| |главное| |—| |масса||.
Чтобы| |людей| |было| |много||.
Одного| |Бренера| |недостаточно||.
Надо| |много| |харкотины| |—| |тогда| |это| |действует||.
И| |желательно| |не| |один| |раз||,| |а| |методично| |хотя| |бы| |в| |течение| |полугода||.
Или| |придумайте| |что-нибудь| |другое||.
Только| |никакого| |искусства||,| |перформансов||.
Они| |нейтрализуют| |протест||.
Всегда| |можно| |сказать||:| |это| |художники||...| |перформанс| |такой||...| |искусство||,| |понимаешь||...
С| |другой| |стороны||,| |очевидна| |амальгама| |провокационного| |антиэстетизма| |Ерофеева| |и| |бездарного| |гламурного| |нацизма| |Борофского||.
Это| |две| |стороны| |одной| |медали||.
Антиэстетизм| |«||Войны||»||,| |балаганных| |«||пиратов||»| |«||ПГ||»| |требует| |компенсации| |в| |виде| |гламурного| |фашизма| |Беляева||.
Ерофеев| |себя| |окончательно| |дискредитировал||.
Он| |должен| |был| |выйти| |из| |жюри||,| |а| |он||,| |как| |я| |подозреваю||,| |«||обменял||»| |Беляева| |на| |«||ПГ||»||.
Либеральная| |проститутка||.
Борьба| |на| |два| |фронта| |—| |вот| |повестка| |дня| |для| |истинно| |прогрессивных| |художников||.
Против| |гламурного| |фашизма| |и| |дурного| |антиэстетизма||»||.
В| |целом| |можно| |сказать||,| |что| |Осмоловский| |не| |одинок| |в| |своем| |возмущении||.
Значительная| |часть| |арт-сообщества| |пребывает| |в| |состоянии| |шока||.
Даже| |радикально| |осторожный| |Иосиф| |Бакштейн||,| |говоря| |о| |Беляеве||-||Гинтовте||,| |заявил||,| |что| |«||решение| |жюри| |может| |быть| |истолковано| |как| |солидарность| |с| |его| |позициями||»||.
А| |весьма| |умеренный| |арт-критик| |Андрей| |Ковалев| |заметил||,| |что| |включение| |художника| |Беляева||-||Гинтовта| |в| |шорт-лист| |премии| |Кандинского| |выражает| |«||стремительную| |фашизацию| |правящего| |класса||»||.
В| |поддержку| |Осмоловского| |выступил| |еще| |одни| |мэтр| |российского| |арта| |—| |Богдан| |Мамонов||.
Он| |заявил||,| |что| |«||тысячу| |раз| |прав| |Осмоловский||,| |когда| |говорит||,| |что| |деятельность| |Ерофеева||,| |«||Войны||»||,| |«||ПГ||»| |—| |это| |та| |же| |медаль||,| |что| |и| |Беляев||,| |только| |перевернутая| |наоборот||»||.
Затем| |последовало| |заявление| |Гора| |Чахала||,| |который| |бросил| |упрек| |в| |фашизме| |уже| |в| |лицо| |Осмоловскому||:
«||Чем| |националист| |Гинтовт| |хуже| |коммуниста| |Осмоловского||?
Или| |марксиста| |Гутова||,| |например||?
...||Фашизм| |—| |он| |и| |есть| |фашизм||.
Красный||,| |коричневый| |или| |красно-коричневый||.
...||Цирк||:| |фашист| |Осмоловский| |кричит| |фашисту| |Гинтовту| |«||Позор||!||»||.
Арт-сообщество||,| |видимо||,| |не| |случайно| |считает| |работы| |Алексея| |Беляева||-||Гинтовта| |«||ангажированным| |ультраправым| |искусством||»||.
Художники| |справедливо| |отмечают||,| |что| |названия| |работ| |последней| |серии| |Алексея| |Беляева||-||Гинтовта||,| |безусловно||,| |говорящие||:| |«||Правый| |марш||»||,| |«||Наш| |сапог| |свят||!||»||,| |«||Слава| |русскому| |оружию||!||»||,| |«||Абсолютная| |родина||»||,| |«||Какой| |урон| |ты| |нанес| |врагу||?||!||»||.
Напомним||,| |что| |Евразийский| |союз| |молодежи| |позиционирует| |себя| |как| |«||новых| |опричников||»||,| |пропагандирует| |«||этику| |опричнины||»||,| |превозносит| |Ивана| |Грозного| |и| |Иосифа| |Сталина| |и| |заявляет||,| |что| |«||родина| |Русь| |превыше| |всего||»||.
ЕСМ| |близки| |культ| |насилия||,| |милитаризм| |и| |неосталинизм||.
Так| |что| |ЕСМ||,| |идеологом| |которого| |является| |Александр| |Дугин||,| |а| |главным| |художником||-||стилистом| |—| |Алексей| |Беляев||-||Гинтовт||,| |в| |либеральной| |прессе| |не| |случайно| |именуют| |«||партией| |красного| |ренессанса||»||.
Лидер| |организации| |П||.| |Зарифуллин| |в| |своей| |книге| |«||Энтузиазм||»| |позитивно| |оценивает| |наследие| |большевизма||,| |характеризует| |Сталина| |как| |«||евразийского| |Прометея||»||,| |«||нового| |русского| |царя||»| |и| |«||титана||»||.
Позитивно| |характеризуются| |здесь| |Иван| |Грозный| |и| |Ежов||.
По| |мнению| |лидера| |ЕСМ||,| |«||в| |37| |году| |расстреляли| |тех||,| |кого| |надо||,| |—| |изменников| |Родины| |и| |врагов| |народа||»||.
ЕСМ| |также| |призывает| |к| |«||восстановлению| |Святой| |Руси||»||.
Глава| |ЕСМ| |также| |призывает| |возродить| |в| |России| |кровную| |месть||:
«||Кровная| |месть| |является| |базовым| |традиционным| |обрядом| |евразийских| |народов||.
...||ЕСМ| |будет| |пестовать| |эти| |качества| |в| |сердцах| |своих| |соратников||»||.
Глава| |ЕСМ| |также| |призывает| |«||выполнять| |карательные| |функции| |вместо| |государства||»||.
В| |докладе| |к| |VI| |Евразийскому| |конгрессу| |интеллектуальной| |молодежи| |под| |названием| |«||Русская| |политическая| |теория||»||,| |озвученном| |ЕСМ| |21| |ноября| |2008| |года||,| |черным| |по| |белому| |написано||:
«||...||русскость||,| |или| |народность||,| |должна| |стать| |ядром| |новой| |политической| |концепции||.
Всё| |для| |народа||,| |ничего| |вне| |народа||,| |ничего| |против| |народа||.
...||Вторым| |элементом| |должна| |как| |раз| |стать| |сама| |идея||...
Православие||...| |более| |всего| |подходит| |на| |роль| |такой| |идеи||...
Следующим| |пунктом||,| |логично| |вытекающим| |из| |двух| |вышеназванных||,| |является| |государственная| |суверенность||...| |или||,| |говоря| |по-русски||,| |самодержавие||.
...||В| |самодержавии| |разрешается| |на| |первый| |взгляд| |соединение||...| |тяги| |к| |анархической| |вольнице| |и| |любви| |к| |сильному| |государю||»||.
И| |Алексей| |Беляев||-||Гинтовт| |является| |главным| |художником| |этой| |организации||.
Что| |касается| |его| |личных| |пристрастий| |в| |искусстве||,| |то| |он||,| |как| |человек||,| |имеющий| |архитектурное| |образование||,| |в| |одном| |из| |последних| |интервью| |заявил||,| |что| |ему| |близко| |тоталитарное| |искусство||:
«||...||благороднее| |сталинского| |архитектурного| |проекта| |и| |представить| |себе| |ничего| |невозможно||...
Сталинская| |архитектура| |—| |это| |эманация| |Солнца||...||»
Арт-сообществу| |показалось| |также| |знаменательным||,| |что| |Алексей| |Беляев||-||Гинтовт| |создал| |художественное| |объединение| |ФСБ| |-| |Фронт| |Спокойного| |Благоденствия||.
На| |вопрос| |журналистки| |Оли| |Кузнецовой| |о| |значении| |этого| |названия| |он| |отметил||,| |что| |в| |этом| |названии| |«||...||заключена| |обращенность||...| |к| |образу| |государства| |как| |такового||.
Могу| |сказать| |всерьез||,| |что| |впервые| |за| |всю| |свою| |сознательную| |жизнь| |я| |почти| |во| |всем| |согласен| |с| |политикой||,| |проводимой| |в| |моей| |стране||,| |и| |у| |меня| |нет| |желания| |сопротивляться| |и| |держать| |фигу| |в| |кармане||.
Напротив||,| |я| |готов| |прийти| |на| |помощь| |госструктурам||»||.
Между| |тем| |в| |шорт-лист| |премии| |Кандинского| |входил| |еще| |анти-коммунист| |и| |социал-демократ| |Борис| |Орлов| |и| |марксист| |Дмитрий| |Гутов||.
Так| |что| |решение| |жюри| |в| |любом| |случае| |иначе| |как| |политическим| |и| |не| |могло| |стать||.
Афганские| |уроки
Конец| |истории| |в| |Афганистане| |не| |наступил
15| |февраля| |2009| |года| |в| |Москве| |и| |в| |российских| |регионах| |прошли| |мероприятия| |,| |посвященные| |двадцатой| |годовщине| |вывода| |советских| |войск| |(| |«| |ограниченного| |контингента| |»| |,| |как| |называли| |их| |в| |период| |1979| |—| |1989| |годов| |)| |из| |Афганистана| |.
До| |сих| |пор| |в| |российском| |обществе| |нет| |единой| |оценки| |событий| |и| |двадцатилетней| |,| |и| |тридцатилетней| |давности| |(| |в| |конце| |года| |будет| |отмечаться| |30| |лет| |с| |момента| |принятия| |решения| |о| |вводе| |войск| |в| |эту| |неостывшую| |доныне| |горячую| |точку| |)| |.
С| |одной| |стороны| |,| |войну| |называют| |«| |преступной| |»| |и| |бессмысленной| |.
За| |девять| |лет| |пребывания| |советского| |контингента| |в| |Афганистане| |,| |только| |по| |официальным| |данным| |,| |погибли| |14453| |гражданина| |несуществующего| |сегодня| |государства| |.
С| |другой| |стороны| |,| |раздаются| |слова| |о| |едва| |ли| |не| |даре| |предвидения| |у| |советских| |руководителей| |,| |которые| |задолго| |до| |11| |сентября| |узрели| |«| |мировую| |террористическую| |угрозу| |»| |.
В| |самом| |Афганистане| |в| |2007| |году| |,| |в| |канун| |очередной| |годовщины| |ввода| |ограниченного| |контингента| |,| |парламент| |страны| |официально| |осудил| |этот| |шаг| |:
«| |В| |результате| |этого| |вторжения| |,| |принесшего| |неисчислимые| |беды| |миллионам| |афганцев| |,| |были| |подорваны| |экономические| |и| |социальные| |основы| |афганского| |государства| |.
И| |это| |афганский| |народ| |не| |забывает| |сегодня| |и| |не| |забудет| |завтра| |»| |.
Впрочем| |,| |с| |уходом| |«| |шурави| |»| |(| |как| |называли| |военнослужащих| |Советской| |армии| |)| |на| |афганской| |земле| |не| |наступило| |«| |конца| |истории| |»| |по| |сценариям| |Фрэнсиса| |Фукуямы| |.
Сначала| |свержение| |ненавистного| |«| |коммунистического| |режима| |»| |Наджибуллы| |(| |на| |деле| |—| |светской| |антиклерикальной| |власти| |,| |отказавшейся| |от| |«| |бессмертного| |учения| |»| |еще| |накануне| |распада| |СССР| |)| |,| |затем| |перманентная| |война| |победителей| |,| |потом| |«| |Талибан| |»| |,| |показавшийся| |возвратом| |в| |светлое| |средневековое| |прошлое| |.
На| |смену| |талибам| |пришла| |пора| |«| |демократизации| |»| |под| |флагами| |НАТО| |и| |США| |.
Однако| |многочисленные| |теракты| |(| |объектами| |которых| |становятся| |не| |только| |военнослужащие| |коалиции| |,| |но| |и| |высокие| |чины| |из| |Вашингтона| |,| |приезжающие| |проверить| |результаты| |«| |демократического| |транзита| |»| |)| |и| |регулярные| |всплески| |нестабильности| |заставляют| |с| |новой| |силой| |искать| |ответы| |на| |неудобные| |вопросы| |.
На| |те| |вопросы| |,| |которые| |не| |попадают| |в| |официальные| |ноты| |и| |заявления| |стран| |ЕС| |и| |США| |(| |как| |,| |впрочем| |,| |и| |в| |комментарии| |российских| |политиков| |)| |.
Почему| |после| |многолетней| |операции| |НАТО| |(| |а| |фактически| |речь| |идет| |о| |США| |)| |Афганистан| |не| |представляет| |собой| |образование| |,| |принципиально| |отличающееся| |от| |того| |,| |каким| |он| |был| |в| |90-е| |—| |начале| |2000-х| |годов| |,| |то| |есть| |после| |ухода| |«| |русских| |оккупантов| |»| |?
По| |многим| |параметрам| |ситуация| |даже| |стала| |ухудшаться| |.
Ежегодно| |от| |США| |Афганистан| |получает| |на| |обеспечение| |внешнего| |военного| |присутствия| |10| |млрд| |долларов| |.
Пока| |же| |«| |успехи| |»| |в| |Афганистане| |таковы| |,| |что| |20| |%| |героина| |производится| |именно| |на| |его| |территории| |,| |90| |тыс| |.| |га| |афганской| |земли| |предназначается| |для| |производства| |наркотиков| |.
И| |эти| |данные| |сообщают| |не| |эксперты| |российской| |Госдумы| |,| |а| |ООН| |.
В| |2005| |году| |на| |международной| |конференции| |по| |Афганистану| |эту| |тенденцию| |озвучил| |и| |сам| |президент| |этого| |государства| |Хамид| |Карзай| |.
Впрочем| |,| |президентом| |он| |является| |чисто| |юридически| |.
Фактически| |же| |,| |несмотря| |на| |американский| |контроль| |и| |финансовую| |помощь| |,| |в| |сегодняшнем| |Афганистане| |возродилась| |практика| |позднего| |Наджибуллы| |.
Речь| |идет| |о| |практике| |«| |договорных| |районов| |»| |,| |когда| |центральная| |власть| |(| |слабая| |и| |эфемерная| |)| |не| |лезет| |в| |местные| |дела| |,| |тогда| |как| |лидеры| |«| |на| |местах| |»| |демонстрируют| |внешнюю| |лояльность| |.
При| |этом| |такая| |лояльность| |стоит| |недешево| |.
И| |все| |это| |на| |фоне| |активизации| |талибов| |и| |их| |террористической| |деятельности| |.
Таким| |образом| |,| |налицо| |провал| |изначальных| |планов| |Вашингтона| |.
«| |Демократизация| |Афганистана| |»| |провалилась| |,| |равно| |как| |и| |«| |стабилизация| |»| |этого| |региона| |.
Идея| |,| |озвученная| |пару| |лет| |назад| |влиятельным| |американским| |политологом| |Фредериком| |Старром| |о| |«| |Большой| |Центральной| |Азии| |»| |с| |притягательным| |магнитом| |—| |демократическим| |Афганистаном| |,| |—| |выглядит| |сегодня| |как| |не| |совсем| |научная| |фантастика| |.
И| |все| |же| |стоит| |ли| |радоваться| |неудаче| |нашего| |«| |заклятого| |друга| |»| |,| |особенно| |на| |фоне| |непростой| |динамики| |двусторонних| |российско-американских| |отношений| |?
Сегодня| |уже| |всем| |становится| |очевидна| |взаимосвязь| |тогдашнего| |«| |интернационального| |долга| |»| |СССР| |с| |«| |демократическим| |долгом| |»| |США| |сегодняшнего| |образца| |.
В| |этой| |связи| |чрезвычайно| |важным| |представляется| |определение| |того| |,| |что| |такое| |«| |уроки| |Афганистана| |»| |.
Как| |бы| |банально| |ни| |звучала| |такая| |постановка| |вопроса| |,| |она| |могла| |бы| |позволить| |России| |и| |в| |современных| |условиях| |определить| |свои| |приоритеты| |на| |афганском| |направлении| |.
Каким| |бы| |далеким| |ни| |казался| |сегодня| |Афганистан| |,| |его| |влияние| |на| |политическую| |ситуацию| |в| |России| |остается| |высоким| |.
Во-первых| |,| |это| |наркотический| |вызов| |(| |о| |чем| |мы| |уже| |писали| |выше| |)| |.
Во-вторых| |,| |Афганистан| |граничит| |с| |тремя| |центральноазиатскими| |государствами| |(| |Туркменистан| |,| |Таджикистан| |,| |Узбекистан| |)| |.
Учитывая| |практическую| |реальность| |(| |что| |показал| |нам| |и| |Таджикистан| |в| |1991| |—| |1992| |годах| |)| |переброски| |«| |афганского| |пожара| |»| |на| |постсоветскую| |Центральную| |Азию| |,| |нельзя| |исключать| |появление| |мощного| |исламистского| |фронта| |непосредственно| |у| |границ| |России| |.
Хотелось| |бы| |также| |напомнить| |,| |что| |правительство| |талибов| |было| |одним| |из| |немногих| |правительств| |(| |наряду| |с| |администрацией| |непризнанной| |Турецкой| |Республикой| |Северного| |Кипра| |)| |,| |которое| |признало| |Чеченскую| |Республику| |Ичкерия| |,| |установив| |с| |ней| |взаимовыгодную| |кооперацию| |.
Главным| |«| |уроком| |»| |Афганистана| |является| |неадекватность| |наших| |представлений| |о| |нем| |.
Сегодня| |даже| |численность| |населения| |этого| |государства| |является| |относительной| |величиной| |.
Перепись| |населения| |там| |планировали| |провести| |еще| |в| |1979| |году| |,| |но| |затем| |по| |известным| |причинам| |«| |отложили| |»| |.
Последний| |перенос| |был| |сделан| |в| |июне| |2008| |года| |.
В| |прошлом| |году| |власти| |Афганистана| |отложили| |на| |два| |года| |проведение| |первой| |в| |истории| |страны| |переписи| |населения| |.
Таким| |образом| |,| |накладывать| |на| |социальную| |реальность| |догматические| |схемы| |,| |пытаться| |преобразовывать| |реальность| |на| |основе| |идеологического| |пуризма| |—| |все| |это| |как| |минимум| |неэффективно| |,| |а| |как| |максимум| |ведет| |к| |провалу| |.
В| |свое| |время| |СССР| |пытался| |построить| |в| |Афганистане| |общество| |«| |развитого| |социализма| |»| |.
Сегодня| |«| |демократический| |Афганистан| |»| |строят| |США| |,| |не| |понимая| |,| |что| |и| |социализм| |,| |и| |демократия| |возможны| |только| |в| |рамках| |государственного| |,| |а| |не| |племенного| |дискурса| |.
Общество| |же| |,| |не| |имевшее| |государственности| |(| |или| |имевшее| |только| |слабые| |ее| |ростки| |)| |,| |может| |сопротивляться| |«| |огосударствлению| |»| |как| |под| |красным| |,| |так| |и| |под| |звездно-полосатым| |флагом| |.
С| |начала| |80-х| |годов| |прошлого| |века| |правительство| |США| |поддерживало| |афганских| |freedom-fighters| |,| |несмотря| |на| |их| |явный| |антизападный| |стиль| |политического| |и| |социального| |поведения| |.
Отсюда| |второй| |урок| |Афганистана| |:| |нельзя| |использовать| |эту| |страну| |в| |сиюминутной| |борьбе| |конъюнктурных| |целей| |,| |а| |потом| |бросать| |на| |произвол| |судьбы| |.
Так| |сделал| |СССР| |в| |1989| |году| |.
Так| |же| |поступили| |и| |американцы| |.
Добив| |Наджибуллу| |,| |они| |предоставили| |Афганистан| |самому| |себе| |.
И| |это| |несмотря| |на| |то| |,| |что| |бывший| |просоветский| |лидер| |к| |1991| |году| |уже| |успел| |отказаться| |и| |от| |коммунизма| |,| |и| |от| |атеизма| |и| |боролся| |с| |«| |воинами| |ислама| |»| |,| |доставляющими| |сегодня| |столько| |хлопот| |Вашингтону| |(| |и| |,| |кстати| |сказать| |,| |Москве| |)| |.
Третий| |урок| |состоит| |в| |том| |,| |что| |Афганистан| |можно| |бросить| |,| |но| |он| |не| |бросит| |вас| |,| |если| |вы| |уже| |ввязались| |в| |«| |большую| |игру| |»| |в| |нем| |.
Афганистан| |настиг| |Россию| |в| |1992| |году| |на| |таджикско-афганской| |границе| |.
Заключение| |ДКБ| |(| |Договора| |о| |коллективной| |безопасности| |)| |в| |мае| |1992| |года| |в| |Ташкенте| |было| |во| |многом| |реакцией| |на| |«| |экспорт| |Афганистана| |»| |в| |СНГ| |.
А| |потому| |в| |течение| |всех| |90-х| |годов| |рефреном| |звучит| |один| |тезис| |:| |нам| |необходимо| |тем| |или| |иным| |способом| |присутствовать| |в| |Афганистане| |.
И| |Россия| |(| |несмотря| |на| |всю| |сегодняшнюю| |пропаганду| |о| |«| |годах| |провала| |»| |)| |пыталась| |держать| |«| |руку| |на| |пульсе| |»| |(| |поддерживая| |«| |панджшерского| |льва| |»| |Ахмад| |Шах| |Масуда| |и| |объединенный| |фронт| |антиталибовской| |оппозиции| |)| |.
И| |вот| |наступил| |2001| |год| |.
США| |решили| |«| |демократизировать| |»| |Афганистан| |.
Впервые| |в| |нашей| |истории| |кто-то| |из| |западных| |государств| |решился| |сделать| |за| |нас| |грязную| |работу| |.
Раньше| |Россия| |и| |СССР| |рвали| |себе| |жилы| |в| |Восточной| |Пруссии| |для| |«| |чуда| |на| |Марне| |»| |,| |а| |затем| |в| |Восточной| |Европе| |для| |«| |минимизации| |»| |провала| |под| |Арденнами| |.
А| |в| |2001| |году| |заботу| |о| |безопасности| |в| |Центральной| |Азии| |с| |нами| |были| |готовы| |разделить| |американцы| |.
И| |кто| |знает| |,| |не| |окажись| |они| |со| |своими| |завиральными| |проектами| |в| |Афганистане| |,| |не| |пришлось| |бы| |нам| |самим| |взяться| |за| |замирение| |этой| |страны| |.
Отсюда| |еще| |один| |афганский| |урок| |.
Провал| |твоего| |визави| |не| |означает| |того| |,| |что| |тебя| |непременно| |ждет| |удача| |.
Провал| |СССР| |не| |стал| |триумфом| |США| |.
Напротив| |,| |нынешняя| |террористическая| |война| |талибов| |во| |многом| |детерминирована| |и| |1979-м| |,| |и| |1989-м| |годами| |,| |вводом| |и| |выводом| |советских| |войск| |из| |Афганистана| |.
Сегодня| |вывод| |американских| |войск| |из| |этой| |страны| |осложнит| |ситуацию| |в| |Центральной| |Азии| |,| |на| |южных| |и| |восточных| |рубежах| |России| |.
А| |потому| |афганская| |проблема| |могла| |бы| |стать| |полем| |реальной| |(| |не| |пиаровской| |)| |взаимовыгодной| |кооперации| |между| |США| |и| |РФ| |.
Никто| |не| |требует| |,| |чтобы| |Россия| |сегодня| |ринулась| |в| |бой| |ради| |интересов| |Штатов| |.
Однако| |разумное| |партнерство| |при| |учете| |тех| |уроков| |и| |провалов| |,| |которые| |во| |многом| |являются| |общими| |для| |нас| |,| |было| |бы| |оптимально| |.
А| |Гордон| |все-таки| |не| |Кихот
Ток-шоу| |«| |Гордон| |Кихот| |»| |расписалось| |в| |искренней| |преданности| |гламуру| |.
Репортаж| |со| |съемок
Ради| |шума| |,| |крика| |и| |атмосферы| |полного| |хаоса| |ток-шоу| |и| |делается| |.
Если| |бы| |оно| |ставило| |цель| |всерьез| |разбираться| |в| |проблеме| |,| |там| |не| |создавали| |бы| |такие| |дикие| |условия| |для| |участников| |.
Но| |неуважение| |к| |человеку| |продолжает| |быть| |брендом| |ТВ| |.
Несколько| |дней| |назад| |Первый| |канал| |выпустил| |в| |эфир| |программу| |«| |Гордон| |Кихот| |»| |,| |участвовать| |в| |которой| |мне| |довелось| |.
Записывали| |эту| |передачу| |еще| |до| |нового| |года| |.
Но| |тот| |бардак| |в| |студии| |,| |который| |составлял| |главный| |предмет| |записи| |,| |и| |сейчас| |стоит| |у| |меня| |перед| |глазами| |.
Монтаж| |программы| |не| |устранил| |ощущение| |бардака| |,| |а| |лишь| |снял| |его| |некоторые| |особо| |вопиющие| |мгновения| |.
Ради| |фиксации| |этих| |мгновений| |и| |написан| |этот| |текст| |.
Как| |это| |было
…| |Мне| |позвонила| |очень| |милая| |девушка| |и| |пригласила| |на| |ток-шоу| |«| |Гордон| |Кихот| |»| |.
Когда-то| |в| |сетевом| |журнале| |«| |Взгляд| |»| |я| |писала| |о| |Николае| |Ускове| |,| |главном| |редакторе| |одного| |буржуазного| |журнала| |,| |в| |связи| |с| |его| |участившимися| |вылазками| |в| |телепрограммы| |,| |вот| |ко| |мне| |и| |решили| |обратиться| |.
Александр| |Гордон| |,| |объяснила| |девушка| |,| |собирается| |делать| |передачу| |против| |гламура| |и| |вызывает| |Ускова| |как| |главного| |«| |обвиняемого| |»| |.
Приехав| |в| |назначенное| |время| |,| |узнаю| |,| |что| |сторона| |адептов| |гламура| |представлена| |Ксенией| |Собчак| |,| |Тиной| |Канделаки| |,| |Павлом| |Каплевичем| |и| |еще| |несколькими| |неизвестными| |мне| |лицами| |.
Со| |стороны| |противников| |гламура| |—| |певец| |Александр| |Скляр| |,| |телеведущий| |Первого| |же| |канала| |Максим| |Шевченко| |,| |журналист| |Ольга| |Погодина| |и| |еще| |двое| |опять| |же| |мне| |неизвестных| |персон| |.
В| |ожидании| |начала| |записи| |собирается| |прогламурное| |общество| |.
Усков| |обменивается| |светскими| |поцелуями| |с| |Собчак| |и| |Канделаки| |.
Вся| |компания| |о| |чем-то| |щебечет| |,| |чувствуя| |себя| |на| |ТВ| |как| |дома| |.
В| |общем| |,| |так| |оно| |и| |есть| |.
Они| |у| |себя| |дома| |,| |и| |понимание| |всей| |условности| |заявленной| |темы| |читается| |на| |их| |лицах| |прямо| |через| |грим| |.
Прогламурщики| |смотрятся| |как| |единое| |целое| |.
Антигламурщики| |собираются| |медленнее| |.
За| |столиком| |пьет| |кофе| |одна| |Оля| |Погодина| |.
На| |отдельном| |диванчике| |сидит| |философ| |Александр| |Секацкий| |,| |ни| |с| |кем| |не| |общается| |и| |,| |видимо| |,| |собирается| |с| |мыслями| |.
Остальных| |не| |видно| |.
У| |меня| |уже| |тогда| |появились| |ощущения| |,| |что| |команды| |укомплектованы| |не| |слишком| |справедливо| |,| |хотя| |бы| |потому| |,| |что| |с| |одной| |стороны| |есть| |почти| |три| |телезвезды| |(| |Каплевич| |хоть| |и| |театральный| |художник| |,| |однако| |в| |последнее| |время| |очень| |активно| |сотрудничает| |с| |ТВ| |,| |участвует| |в| |разных| |жюри| |на| |телешоу| |,| |одним| |словом| |,| |мелькает| |и| |засвечивается| |)| |.
Со| |стороны| |антигламура| |телезвезд| |нет| |совсем| |.
Максиму| |Шевченко| |все-таки| |не| |сравняться| |по| |популярности| |с| |остальными| |представителями| |телеящика| |.
Александра| |Скляра| |могут| |и| |не| |узнать| |без| |подсказки| |,| |поскольку| |на| |ТВ| |он| |не| |так| |чтобы| |светится| |.
Но| |не| |надо| |быть| |особо| |осведомленным| |о| |природе| |ТВ| |,| |чтобы| |понимать| |—| |для| |успеха| |в| |телепрограмме| |требуются| |хорошие| |навыки| |поведения| |перед| |камерой| |.
У| |меня| |их| |,| |к| |примеру| |,| |совсем| |нет| |,| |так| |что| |со| |мной| |всё| |ясно| |.
Вопрос| |в| |другом| |—| |что| |может| |получиться| |из| |сборища| |с| |такой| |селекцией| |участников| |?
Режиссура| |скандала
Первый| |удручающий| |момент| |состоял| |в| |провале| |дискуссии| |за| |и| |против| |гламура| |.
Вместо| |нее| |начинается| |стихийная| |тусовка| |медийных| |лиц| |против| |немедийных| |.
Режиссируется| |эта| |тусовка| |очень| |легко| |.
«| |Я| |не| |буду| |представлять| |гостей| |нашей| |телестудии| |»| |,| |—| |на| |голубом| |глазу| |заявляет| |Александр| |Гордон| |и| |что-то| |произносит| |о| |том| |,| |что| |,| |мол| |,| |их| |и| |так| |в| |основном| |все| |знают| |.
Однако| |философов| |,| |журналистов| |,| |культурологов| |и| |прочих| |людей| |,| |редко| |посещающих| |телестудии| |,| |никто| |знать| |в| |лицо| |не| |обязан| |.
Поэтому| |все| |,| |кто| |не| |Канделаки| |,| |не| |Собчак| |,| |не| |Каплевич| |и| |отчасти| |не| |Шевченко| |и| |еще| |больше| |отчасти| |не| |Скляр| |,| |остаются| |просто| |никем| |,| |анонимами| |.
То| |ли| |их| |позвали| |,| |то| |ли| |они| |сами| |набежали| |.
«| |Кто| |это| |?| |»| |—| |указывая| |на| |меня| |рукой| |и| |сверкая| |глазами| |,| |вопит| |Тина| |Канделаки| |.
И| |продолжает| |это| |делать| |достаточно| |долго| |и| |громко| |под| |одобрительные| |крики| |соратников| |.
Я| |,| |конечно| |,| |представилась| |,| |но| |сама| |себя| |в| |этом| |гаме| |не| |услышала| |.
А| |именно| |ради| |шума| |,| |крика| |и| |атмосферы| |полного| |хаоса| |делается| |данное| |ток-шоу| |.
Если| |бы| |оно| |ставило| |цель| |всерьез| |разбираться| |в| |какой-либо| |проблеме| |,| |там| |не| |создавали| |бы| |такие| |дикие| |условия| |для| |участников| |.
Но| |неуважение| |к| |человеку| |продолжает| |быть| |у| |нас| |надежным| |брендом| |на| |ТВ| |.
Это| |неуважение| |должно| |подчеркнуть| |массовому| |зрителю| |кастовость| |телевизионного| |бомонда| |и| |его| |высокую| |ценность| |.
Максим| |Шевченко| |,| |сам| |ведущий| |ток-шоу| |,| |конечно| |же| |,| |чувствует| |себя| |уверенно| |,| |обвиняет| |Ускова| |в| |антигражданской| |позиции| |,| |говорит| |много| |и| |долго| |,| |благо| |его| |готова| |с| |удовольствием| |слушать| |противоположная| |сторона| |.
Он| |для| |них| |—| |свой| |,| |родной| |,| |легитимный| |.
Гордон| |шутит| |,| |что| |Максим| |Шевченко| |взял| |на| |себя| |роль| |ведущего| |«| |Гордон| |Кихота| |»| |.
А| |Собчак| |умильно| |уговаривает| |:
«| |Максим| |,| |ну| |на| |вас| |же| |вон| |какой| |костюмчик| |!
Вы| |же| |на| |самом| |деле| |наш| |,| |с| |нами| |!| |»
Максим| |Шевченко| |не| |соглашается| |.
А| |зря| |.
Ведь| |и| |действительно| |он| |с| |ними| |,| |да| |и| |Александр| |Гордон| |тоже| |с| |ними| |.
Тина| |Канделаки| |всячески| |подчеркивала| |свои| |фамильярные| |отношения| |с| |ведущим| |и| |постоянно| |атаковала| |Гордона| |пассажами| |вроде| |:
«| |Как| |я| |вам| |завидую| |,| |что| |вы| |не| |стали| |моим| |мужем| |»| |.
Когда| |зашла| |речь| |о| |лейблах| |и| |брендах| |,| |прогламурная| |компания| |забыла| |о| |мире| |вокруг| |и| |о| |времени| |.
Александр| |Гордон| |,| |дабы| |создать| |какой-то| |экшен| |,| |расхаживает| |среди| |звезд| |и| |заглядывает| |им| |за| |воротники| |,| |изображая| |,| |что| |изучает| |названия| |фирм| |,| |в| |которые| |те| |одеваются| |.
К| |немедийным| |лицам| |Гордон| |,| |конечно| |же| |,| |не| |подходит| |,| |мы| |остаемся| |как| |чумные| |,| |на| |карантине| |.
И| |оттого| |дифференциация| |участников| |программы| |подчеркивается| |еще| |сильнее| |.
Потом| |Тина| |Канделаки| |решила| |,| |что| |должна| |срочно| |стать| |главной| |героиней| |программы| |.
Усков| |порекламировался| |—| |и| |хватит| |.
Канделаки| |принялась| |за| |Ольгу| |Погодину| |:
«| |Если| |бы| |вас| |пригласили| |на| |работу| |в| |какое-то| |более| |масштабное| |издание| |,| |у| |вас| |был| |бы| |другой| |уровень| |доходов| |.
И| |вы| |были| |бы| |одеты| |не| |так| |,| |как| |сейчас| |,| |а| |как| |я| |.
Ведь| |меня| |прекрасно| |одевает| |мой| |канал| |»| |.
Однако| |не| |только| |Ольга| |Погодина| |была| |одета| |абсолютно| |нормально| |,| |но| |и| |Тина| |Канделаки| |была| |одета| |не| |слишком| |удачно| |.
Ядовито-желтое| |жабо| |ее| |полнило| |,| |а| |сочетание| |желтого| |с| |черным| |добавляло| |тяжеловесности| |и| |возраста| |.
На| |самом| |деле| |обсуждать| |было| |впору| |наряды| |Канделаки| |и| |Собчак| |—| |не| |мы| |же| |по| |ТВ| |выступаем| |,| |а| |они| |.
Обе| |телезвезды| |смотрелись| |как| |инкубаторские| |благодаря| |обуви| |.
Канделаки| |явилась| |на| |гигантских| |каблучищах| |,| |а| |Собчак| |—| |на| |супергигантских| |.
Передвигаться| |на| |таких| |кое-как| |можно| |,| |но| |всерьез| |ходить| |не| |получится| |.
Эти| |монструозные| |каблуки| |могли| |символизировать| |современные| |телевизионные| |представления| |о| |крутизне| |и| |роскоши| |—| |что-нибудь| |такое| |эдакое| |,| |несовместимое| |с| |реальным| |жизненным| |процессом| |и| |одинаковое| |для| |всей| |касты| |.
Так| |раньше| |повязывали| |пионерские| |галстуки| |.
Без| |имен
В| |ситуации| |мелких| |перебранок| |и| |грубых| |оскорблений| |доверие| |к| |любым| |высказываниям| |резко| |падает| |.
Упоминание| |достойных| |имен| |кажется| |кощунственным| |или| |спекулятивным| |.
Максим| |Шевченко| |принялся| |рассуждать| |о| |Достоевском| |.
Боже| |мой| |,| |думала| |я| |,| |бедный| |Федор| |Михайлович| |,| |при| |чем| |тут| |он| |и| |его| |герои| |?
Всё| |происходящее| |в| |этом| |эфире| |—| |по| |ту| |сторону| |любой| |большой| |литературы| |и| |вообще| |всего| |настоящего| |.
Имя| |Достоевского| |и| |так| |уже| |слишком| |затрепано| |частными| |и| |неуместными| |упоминаниями| |.
Впрочем| |,| |именно| |такое| |попадание| |в| |дежурные| |,| |уже| |усвоенные| |массовым| |сознанием| |великие| |имена| |гарантирует| |то| |,| |что| |вас| |поймут| |на| |ТВ| |.
Если| |вы| |будете| |упоминать| |кого-то| |,| |кто| |не| |входит| |в| |обойму| |усвоенных| |и| |,| |так| |сказать| |,| |прошедших| |неоднократный| |фейсконтроль| |,| |вас| |тут| |же| |заклюют| |.
На| |вопрос| |о| |том| |,| |кто| |у| |него| |любимый| |писатель| |,| |Александр| |Секацкий| |честно| |ответил| |—| |Кант| |.
И| |это| |было| |воспринято| |залом| |с| |презрительным| |улюлюканьем| |.
Я| |произнесла| |какую-то| |фразу| |о| |том| |,| |что| |не| |только| |деньги| |и| |слава| |есть| |обозначения| |жизненного| |успеха| |.
«| |Например| |!| |—| |кричит| |Каплевич| |.
—| |Назовите| |кого-нибудь| |,| |кто| |обладает| |таким| |успехом| |!| |»
Ну| |не| |дежурных| |же| |Сахарова| |с| |Солженицыным| |вспоминать| |.
И| |тут| |я| |в| |ужасе| |поняла| |,| |что| |не| |могу| |назвать| |ни| |одного| |из| |ныне| |здравствующих| |—| |ни| |художника| |,| |ни| |ученого| |,| |ни| |общественного| |деятеля| |.
Во-первых| |,| |потому| |что| |в| |данный| |момент| |вообще| |утрачиваю| |веру| |в| |людей| |.
Во-вторых| |,| |потому| |что| |любое| |упоминание| |приличных| |имен| |в| |таком| |ток-шоу| |является| |неприличным| |.
И| |обладатели| |этих| |имен| |меня| |при| |встрече| |,| |мягко| |говоря| |,| |не| |поблагодарят| |за| |упоминания| |.
На| |ТВ| |откажутся| |поверить| |.
Но| |есть| |очень| |достойные| |,| |вполне| |состоявшиеся| |люди| |,| |которые| |чураются| |упоминаний| |в| |медийной| |сфере| |и| |не| |ходят| |ни| |на| |какие| |эфиры| |,| |хотя| |их| |периодически| |зовут| |.
А| |они| |не| |ходят| |и| |не| |завидуют| |тем| |,| |кто| |ходит| |.
Существует| |параллельная| |жизнь| |замечательных| |людей| |,| |не| |желающих| |лишний| |раз| |светиться| |в| |телеящике| |.
Можно| |это| |называть| |антимедийным| |снобизмом| |и| |можно| |прогнозировать| |,| |что| |он| |будет| |нарастать| |—| |при| |таком-то| |ТВ| |.
Но| |главный| |удручающий| |момент| |состоял| |в| |отсутствии| |концепции| |,| |противостоящей| |гламуру| |,| |то| |есть| |демонстративному| |потреблению| |роскоши| |в| |качестве| |стиля| |и| |смысла| |жизни| |.
Антигламурной| |концепции| |у| |нас| |просто| |нет| |,| |в| |том| |числе| |и| |у| |тех| |,| |кто| |публично| |играет| |в| |отрицание| |гламура| |,| |и| |у| |тех| |,| |кто| |от| |гламура| |искренне| |далек| |.
Побыв| |грозной| |,| |Тина| |Канделаки| |решила| |сменить| |тональность| |и| |запричитала| |с| |грузинским| |акцентом| |о| |том| |,| |что| |у| |нее| |и| |няни| |-| |то| |нет| |,| |и| |муж| |-| |то| |никакой| |не| |олигарх| |,| |а| |всего-навсего| |представитель| |среднего| |бизнеса| |,| |и| |живут| |-| |то| |они| |не| |на| |Рублевке| |.
И| |ведь| |была| |в| |этом| |наигрыше| |доля| |искренности| |.
Жалко| |себя| |Тине| |Канделаки| |,| |потому| |что| |она| |-| |то| |видала| |настоящих| |богатых| |и| |знает| |,| |как| |ей| |до| |них| |далеко| |.
И| |даже| |Ольга| |Погодина| |была| |готова| |пожалеть| |Тину| |Канделаки| |,| |не| |говоря| |уже| |про| |всю| |зрительскую| |аудиторию| |в| |студии| |.
Прямо| |хоть| |шапку| |по| |кругу| |пускай| |и| |скидывайся| |популярной| |телеведущей| |на| |тот| |настоящий| |гламур| |,| |от| |которого| |она| |пока| |отлучена| |.
Все| |посылы| |Александра| |Гордона| |сводились| |к| |мольбам| |не| |нервировать| |бедный| |российский| |народ| |образами| |богатства| |и| |крутизны| |—| |ведь| |народу| |ко| |всему| |этому| |никогда| |не| |прорваться| |.
Полистают| |нищие| |граждане| |гламурный| |журнальчик| |и| |тоже| |захотят| |так| |красиво| |жить| |,| |как| |там| |показано| |.
Богатство| |мыслится| |в| |сфере| |массмедиа| |действительно| |высшей| |и| |единственной| |ценностью| |.
Во| |всяком| |случае| |,| |на| |Первом| |канале| |никаких| |других| |ценностей| |точно| |не| |знают| |.
И| |поэтому| |ничего| |иного| |,| |кроме| |как| |воззвать| |о| |милости| |к| |бедным| |,| |на| |антигламурном| |ток-шоу| |не| |могли| |.
Кто-то| |из| |антигламурной| |команды| |заверил| |,| |что| |в| |случае| |увеличения| |своих| |доходов| |обязательно| |будет| |проявлять| |благотворительность| |.
А| |кто-то| |из| |прогламурной| |команды| |тут| |же| |закричал| |,| |что| |уже| |занимается| |благотворительностью| |.
Скляр| |нашелся| |и| |заявил| |,| |что| |благотворительность| |—| |тоже| |форма| |пиара| |.
У| |нас| |заморочены| |мозги| |гламуром| |,| |буржуазностью| |,| |диким| |капитализмом| |—| |можно| |называть| |как| |угодно| |.
Но| |стереотипность| |мышления| |достигает| |фантастических| |размеров| |.
Дело| |не| |в| |том| |,| |что| |благотворительность| |может| |стать| |для| |кого-то| |саморекламой| |,| |а| |в| |том| |,| |что| |любая| |благотворительность| |унизительна| |для| |человеческого| |достоинства| |.
И| |существует| |она| |в| |капиталистическом| |обществе| |вынужденно| |,| |как| |производное| |неспособности| |государства| |полностью| |сбалансировать| |жизнь| |общества| |.
Гламур| |плох| |не| |потому| |,| |что| |не| |все| |имеют| |возможность| |вести| |дорогую| |и| |роскошную| |жизнь| |,| |а| |потому| |,| |что| |это| |идеология| |узкого| |взгляда| |на| |мир| |,| |шкалу| |ценностей| |и| |человеческие| |возможности| |.
Мы| |дожили| |до| |такого| |времени| |,| |когда| |провозглашение| |приоритета| |духовных| |ценностей| |перестало| |быть| |банальностью| |.
Это| |теперь| |просто| |табу| |.
Но| |ведь| |есть| |духовные| |ценности| |.
И| |на| |самом| |деле| |не| |все| |люди| |способны| |ими| |пренебречь| |ради| |ценностей| |гламурных| |.
Нас| |постоянно| |призывают| |выбирать| |между| |бедностью| |и| |богатством| |.
Естественно| |,| |быть| |богатым| |лучше| |,| |кто| |ж| |спорит| |.
Но| |только| |не| |ради| |этого| |стоит| |жить| |.
Есть| |ценности| |личного| |предназначения| |,| |ради| |которых| |не| |стоит| |бросать| |свою| |любимую| |работу| |ради| |не| |своей| |,| |но| |выше| |оплачиваемой| |.
Есть| |ценности| |личной| |творческой| |самореализации| |,| |которые| |не| |измеряются| |гонорарами| |и| |количеством| |приглашений| |в| |телеэфир| |.
Мало| |ли| |что| |еще| |бывает| |.
Есть| |свое| |личное| |счастье| |и| |даже| |несчастье| |,| |которые| |не| |променяешь| |на| |счастье| |чужого| |образца| |,| |пускай| |даже| |самого| |престижного| |.
Есть| |желание| |создать| |в| |этом| |мире| |нечто| |новое| |,| |а| |не| |только| |дегустировать| |,| |покупать| |или| |перепродавать| |то| |,| |что| |в| |этом| |мире| |уже| |есть| |.
Раньше| |наше| |общество| |пытались| |убедить| |в| |необходимости| |движения| |к| |одному| |для| |всех| |счастью| |коммунизма| |.
Потом| |вектор| |поменялся| |,| |но| |принцип| |остался| |.
И| |массмедиа| |,| |и| |само| |общество| |пытались| |убедить| |себя| |в| |том| |,| |что| |быстрое| |и| |большое| |богатство| |—| |единственная| |достойная| |модель| |благополучия| |личности| |.
Вкупе| |с| |властью| |и| |известностью| |—| |для| |особо| |удачливых| |,| |в| |классе| |люкс| |.
Вкупе| |с| |чем-то| |одним| |из| |двух| |—| |в| |бизнес-классе| |.
Совсем| |без| |известности| |и| |власти| |—| |для| |всех| |остальных| |,| |в| |экономклассе| |.
Экономический| |кризис| |снова| |мутит| |воду| |и| |напрягает| |телевидение| |.
Оно| |вынуждено| |реагировать| |и| |на| |автопилоте| |приступать| |к| |развенчанию| |любимых| |на| |ТВ| |гламурных| |ценностей| |.
Однако| |ТВ| |не| |успевает| |сообразить| |,| |что| |модели| |гламурного| |счастья| |придется| |что-то| |противопоставить| |.
Пока| |оказывается| |,| |что| |нечего| |.
И| |в| |этом| |телевидение| |честно| |отображает| |провал| |,| |зияющий| |в| |нашем| |массовом| |сознании| |.
Заведующая| |доменами| |верхнего| |уровня| |международная| |организация| |ICANN| |на| |конференции| |в| |Брюсселе| |одобрила| |создание| |доменной| |зоны| |.xxx||,| |предназначенной| |для| |эротических| |и| |порнографических| |сайтов||.
В| |ближайшее| |время| |ICANN| |обсудит| |вопросы||,| |связанные| |с| |запуском| |домена||,| |с| |организацией| |ICM| |Registry||,| |которая| |подала| |заявку| |на| |его| |регистрацию||.
В| |частности||,| |ICANN| |должна| |будет| |убедиться||,| |что| |запуск| |домена| |поддерживают| |представители| |соответствующей| |отрасли||.
Первые| |сайты| |в| |новой| |зоне| |могут| |появиться| |в| |начале| |2011| |года||.
Сообщается||,| |что| |к| |настоящему| |времени| |в| |ICM| |Registry| |поступили| |предварительные| |заявки| |на| |регистрацию| |около| |110| |тысяч| |доменных| |имен| |в| |этой| |зоне||.
.xxx| |—| |общий| |домен| |верхнего| |уровня||,| |предлагаемый| |для| |порнографических| |сайтов| |и| |порноиндустрии| |специально| |созданной| |для| |этого| |компанией| |ICM| |Registry||.
Как| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |инициатива| |создания| |этого| |домена| |появилась| |ещё| |в| |2000| |году||.
С| |тех| |пор| |вопрос| |несколько| |раз| |рассматривался| |и| |откладывался| |ICANN||,| |и| |10| |мая| |2006| |года| |на| |заседании| |совета| |директоров| |ICANN| |9-ю| |голосами| |против| |5-ти| |вопрос| |о| |создании| |домена| |был| |отклонён||.
Однако| |12| |марта| |2010| |года| |на| |конференции| |ICANN| |в| |Найроби| |вновь| |вопрос| |был| |снова| |поднят||.
Его| |рассмотрение| |вновь| |отложили||,| |и| |вот| |теперь| |25| |июня| |2010| |года| |предварительное| |решение| |о| |создании| |домена| |принято||.
Департамент| |собственной| |безопасности| |(||ДСБ||)| |МВД| |РФ| |проводит| |проверку| |в| |отношении| |подполковника| |милиции| |Артема| |Кузнецова||,| |который| |является| |фигурантом| |обнародованного| |на| |минувшей| |неделе| |видеоролика| |об| |обстоятельствах| |смерти| |в| |СИЗО| |юриста| |Сергея| |Магнитского||,| |сообщает| |«||Эхо| |Москвы||»||.
Видеоролик| |является| |частью| |информационной| |кампании| |на| |двуязычном| |сайте| |«||Остановить| |неприкасаемых||!||»| |(||russian-untouchables.com||)||,| |где| |публикуются| |материалы| |о| |деле| |Магнитского||,| |и| |в| |среду| |23| |июня| |появление| |ролика| |вызвало| |большой| |общественный| |резонанс| |в| |русскоязычных| |блогах||,| |стало| |причиной| |публикаций| |в| |СМИ||.
В| |частности||,| |интенсивное| |обсуждение| |ролика| |происходило| |в| |блоге| |известного| |общественного| |активиста| |Алексея| |Навального||.
В| |ролике| |сообщается||,| |что| |американские| |юристы||,| |связанные| |с| |инвестиционным| |фондом| |Hermitage| |Capital| |Management||,| |с| |которым| |сотрудничал| |Магнитский||,| |предоставили| |российским| |властям| |документы||,| |подтверждающие| |факты| |крупных| |денежных| |расходов| |членов| |семьи| |Артема| |Кузнецова| |в| |России| |и| |других| |странах||,| |несопоставимых| |с| |уровнем| |официально| |получаемых| |ими| |доходов||.
Авторы| |ролика||,| |ссылаясь| |на| |руководителей| |фонда||,| |увязывают| |это| |с| |причастностью| |Кузнецова| |с| |крупным| |хищениям| |из| |российского| |госбюджета||.
В| |частности||,| |в| |ролике| |указывается||,| |что| |при| |официальной| |зарплате| |Кузнецова| |850| |долларов| |США| |в| |месяц| |в| |рублевом| |эквиваленте| |ему| |бы| |потребовалось| |работать| |322| |года||,| |чтобы| |заработать| |на| |имущество||,| |записанное| |на| |его| |семью| |в| |течение| |последних| |нескольких| |лет||.
Работавший| |с| |Магнитским| |юрист| |Джемисон| |Файрстоун| |подготовил| |обращения| |с| |просьбой| |проверить| |источники| |обогащения| |семьи| |подполковника| |Кузнецова| |к| |президенту| |РФ||,| |генпрокурору| |Юрию| |Чайке||,| |а| |также| |в| |ДСБ| |и| |Управление| |организации| |профилактики| |коррупционных| |и| |иных| |правонарушений| |Департамента| |кадрового| |обеспечения| |МВД||.
Как| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |жалобы| |были| |направлены| |21| |мая||,| |ответов| |на| |них| |пока| |не| |поступало||.
В| |апреле| |2010| |года| |американский| |сенатор| |Бен| |Кардин| |выступил| |с| |предложением| |аннулировать| |вьездные| |визы| |в| |США| |для| |60| |российских| |чиновников||,| |связанных| |со| |смертью| |Магнитского||.
Соответствующий| |запрос| |был| |подан| |госсекретарю| |США| |Хиллари| |Клинтон||.
Решение| |об| |этом| |пока| |не| |принято||,| |но| |24| |июня| |Клинтон||,| |выступая| |в| |Вашингтоне| |на| |российско-американском| |форуме| |«||Гражданское| |общество| |—| |гражданскому| |обществу||»||,| |что| |администрация| |Барака| |Обамы| |«||глубоко| |озабочена||»| |ситуацией| |вокруг| |дела| |Магнитского||,| |пишет| |газета| |Telegraph||.
Форум| |был| |приурочен| |к| |визиту| |в| |США| |российского| |президента| |Дмитрия| |Медведева||,| |но| |сам| |Медведев| |на| |нём| |не| |присутствовал||.
Сторонники| |Магнитского| |отмечают||,| |что| |Артём| |Кузнецов| |со| |времени| |совершения| |приписываемых| |ему| |преступлений| |пошёл| |на| |повышение||:| |ранее| |он| |служил| |в| |Управлении| |по| |налоговым| |преступлениям| |ГУВД| |Москвы||,| |а| |с| |начала| |2010| |года| |перешел| |в| |Департамент| |экономической| |безопасности| |(||ДЭБ||)| |МВД||.
За| |последние| |месяцы| |было| |несколько| |громких| |случаев||,| |когда| |частные| |лица| |или| |инициативные| |группы| |российских| |граждан| |публично| |сообщали| |о| |крупномасштабных| |фактах| |коррупции| |в| |органах| |российской| |власти| |с| |упоминанием| |конкретных| |эпизодов| |и| |называнием| |фамилий| |предполагаемых| |коррупционеров||.
В| |частности||,| |особый| |резонанс| |имело| |дело| |о| |коррупции| |в| |банке| |ВТБ||,| |инициированное| |Алексеем| |Навальным||.
Кроме| |того||,| |фамилии| |предполагаемых| |правоохранителей||-||коррупционеров| |называл| |сбежавший| |из| |России| |бизнесмен| |Евгений| |Чичваркин||.
Комментаторы||-||активисты| |в| |блоге| |Навального| |сообщают| |о| |том||,| |что| |они| |направляют| |многочисленные| |запросы||,| |связанные| |с| |озвучиваемыми| |случаями||,| |в| |блог| |президента| |РФ| |Медеведева||,| |но| |такие| |комментарии| |не| |пропускаются| |модераторами| |блога||.
Они| |также| |пишут| |обращения| |по| |Интернету| |и| |в| |письменном| |виде| |в| |надзорные| |органы| |власти||,| |но| |оттуда||,| |как| |правило||,| |либо| |не| |приходит| |ответов||,| |либо| |приходят| |формальные| |ответы| |характера| |«||ваше| |сообщение| |принято| |к| |сведению||»||.
Сам| |Навальный| |регулярно| |публикует| |в| |своём| |блоге| |приходящие| |ему| |письменные| |ответы| |властей| |на| |его| |запросы| |о| |случаях| |коррупции| |среди| |высокопоставленных| |чиновников||:| |ответы| |в| |общем| |случае| |можно| |охарактеризовать| |как| |попытки| |избежать| |проведения| |следственных| |действий||.
В| |частности||,| |подобное| |происходит| |с| |обращениями||,| |связанными| |с| |делом| |фирмы| |Daimler||,| |которая| |сама| |призналась| |в| |подкупе| |российских| |чиновников||,| |хотя| |о| |«||взятии| |дела| |на| |контроль||»| |заявлял| |президент| |Медевдев||.
Представители| |власти| |несколько| |раз| |обещали| |через| |СМИ| |«||провести| |проверки||»| |в| |связи| |с| |громкими| |коррупционными| |делами||,| |но| |конкретные| |действия| |пока| |свелись| |к| |увольнению| |или| |понижению| |нескольких| |милицейских| |чиновников||.
Сомали| |отмечает| |50-летие| |перехода| |от| |колониального| |правления| |к| |независимости||,| |однако| |исламистская| |повстанческая| |группировка| |предупредила| |журналистов| |и| |гражданское| |население||,| |чтобы| |они| |воздержались| |от| |участия| |в| |юбилейных| |мероприятиях||.
1| |июля| |1960| |года| |Сомали| |и| |Сомалиленд| |объединились| |и| |обрели| |независимость| |от| |Италии| |и| |Великобритании| |соответственно||.
В| |этом| |году| |подвергаемый| |критике| |президент| |Шейх| |Шариф| |Шейх| |Ахмед| |объявил||,| |что| |возглавит| |торжества| |в| |столице| |страны| |Могадишу||.
Однако| |лидеры| |группировки| |«||Хизбул| |Ислам||»| |выпустили| |предупреждение| |о| |«||плохих| |последствиях||»| |для| |каждого||,| |кто| |примет| |участие| |или| |будет| |освещать| |юбилейные| |мероприятия||.
Движение| |заявляет||,| |что| |такие| |торжества| |являются| |«||неисламскими||»||.
Оно| |также| |заявляло||,| |что| |такие| |праздники||,| |как| |Международный| |женский| |день||,| |тоже| |должны| |быть| |запрещены||.
В| |июне| |радикальные| |исламисты| |арестовали| |более| |десятка| |людей| |за| |просмотр| |по| |телевидению| |футбольных| |матчей| |чемпионата| |мира||.
«||Хизбул| |Ислам||»| |и| |еще| |одна| |исламистская| |группировка| |«||Аль-Шабаб||»| |пытаются| |свергнуть| |правительство| |и| |установить| |исламское| |государство||.
В| |настоящее| |время| |группировки| |контролируют| |большую| |часть| |страны||.
В| |ходе| |борьбы| |за| |последние| |несколько| |лет| |в| |Сомали| |были| |убиты| |несколько| |тысяч| |человек||,| |а| |сотни| |тысяч| |были| |вынуждены| |покинуть| |столицу| |и| |поселиться| |в| |самодельных| |лагерях||.
Сомали| |не| |имеет| |стабильного| |центрального| |правительства| |с| |1991| |года||.
В| |субботу||,| |первого| |января||,| |в| |14| |часов| |по| |аргентинскому| |времени| |в| |центре| |Буэнос-Айреса||,| |напротив| |Обелиска||,| |находящегося| |в| |самом| |центре| |столицы| |Аргентины||,| |стартовало| |очередное| |ралли| |«||Дакар| |2011||»||.
Начало| |этого| |спортивного| |соревнования| |«||открыл||»| |мотоциклист| |Пабло| |Родригес||,| |из| |Уругвая||.
Всего||,| |в| |марафоне| |принимают| |участие| |407| |команд||,| |из| |них||:| |171| |мотоцикл||,| |29| |квадроциклов||,| |67| |грузовиков| |и| |140| |легковых| |машин||.
Среди| |участников| |состязания| |благополучно| |стартовала| |российская| |команда| |«||КАМАЗ-мастер||»||,| |девятикратный| |чемпион| |прошедших| |ралли| |Дакар||.
В| |состав| |экипажа| |входит| |всем| |известный| |в| |Аргентине| |россиянин| |Владимир| |Чагин||,| |а| |также| |Фирдаус| |Кабиров||,| |Ильгизар| |Мардеев| |и| |Эдуард| |Николаев||.
Среди| |класса| |«||легковых| |машин||»| |выступят| |два| |российских| |гонщика| |—| |пилоты| |Леонид| |Новицкий| |(||БМВ||)| |и| |Александр| |Мироненко| |(||«||Ниссан||»||)||.
Гонка||,| |в| |которой| |участникам| |предстоит| |преодолеть| |9| |тысяч| |километров| |по| |Республике| |Аргентина| |и| |Чили||,| |финиширует| |там| |же||,| |где| |и| |началась| |—| |в| |столице| |страны| |—| |Буэнос| |Айресе||,| |16| |января| |2010| |года||.
«||Блуждающий||»| |в| |небе| |над| |Вашингтоном| |самолет| |вынудил| |организовать| |эвакуацию| |служащих| |из| |Капитолия| |и| |примыкающих| |к| |нему| |правительственных| |зданий||.
Федеральное| |авиационное| |управление| |пояснило||,| |что| |в| |субботу| |после| |полудня| |(||время| |Восточного| |побережья| |США||)||,| |в| |тот| |момент||,| |когда| |снижающийся| |пассажирский| |лайнер| |компании| |Piedmont| |Airlines| |вошел| |в| |строго| |охраняемое| |воздушное| |пространство| |над| |американской| |столицей||,| |в| |непосредственной| |близости| |от| |здания| |Конгресса||,| |с| |ним| |пропала| |связь||.
Полиция| |оповестила| |правительственных| |служащих| |о| |необходимости| |срочно| |эвакуироваться||.
В| |это| |время| |ВВС| |США| |выслали| |истребители| |для| |перехвата| |подозрительного| |воздушного| |судна||.
Однако| |тревога| |была| |ложной||.
Авиационное| |управление| |сообщило||,| |что| |связь| |с| |бортом| |восстановили||,| |и| |самолет||,| |следовавший| |обычным| |рейсом| |из| |города| |Хилтон| |Хэд| |в| |Южной| |Каролине||,| |благополучно| |приземлился| |в| |пункте| |назначения| |–| |Вашингтонском| |аэропорту| |Рейган||.
По| |сведениям| |Associated| |Press||,| |пилот| |объяснил| |инцидент| |тем||,| |что| |случайно| |настроил| |бортовую| |радиостанцию| |на| |неверную| |частоту||,| |из-за| |чего| |с| |ним| |некоторое| |время| |не| |могли| |связаться||.
Независимое| |Государство| |Самоа| |(||самоан||.| |Malo| |Sa’oloto| |Tuto’atasi| |o| |Samoa||,| |англ||.| |Independent| |State| |of| |Samoa| |[||səˈmoʊə||]||)| |—| |островное| |государство| |в| |южной| |части| |Тихого| |океана||,| |занимающее| |западную| |часть| |одноимённого| |архипелага||.
Предыдущие| |названия| |—| |Германское| |Самоа| |(||1900||—||1914||)| |и| |Западное| |Самоа| |(||1914||—||1997||)||.
Было| |принято| |в| |Организацию| |Объединённых| |Наций| |15| |декабря| |1976| |года||,| |с| |1970| |года| |—| |член| |Содружества| |Наций||.
Столица| |страны| |—| |город| |Апиа| |находится| |на| |острове| |Уполу||,| |который| |является| |одним| |из| |двух| |наиболее| |крупных| |островов| |государства| |Самоа||.
Этимология| |названия
Точное| |происхождение| |названия| |страны| |неизвестно||.
Существует| |несколько| |версий||.
Согласно| |одной| |из| |них||,| |«||Самоа||»| |представляет| |собой| |сокращённую| |форму| |слова| |«||Sa-ia-Moa||»||,| |что| |переводится| |с| |самоанского| |языка| |как| |«||священный| |для| |Моа||»||.
С| |этой| |версией| |связана| |одна| |из| |легенд||,| |согласно| |которой| |у| |бога| |Вселенной| |Тагалоа| |был| |сын| |по| |имени| |Моа| |и| |дочь| |по| |имени| |Лу||.
Выйдя| |замуж||,| |Лу| |родила| |сына||,| |которого| |также| |назвала| |Лу||.
Однажды| |ночью||,| |во| |время| |сна||,| |Тагалоа| |услышал||,| |как| |его| |внук| |Лу| |напевал| |слова| |«||Moa-Lu||,| |Moa-Lu||»||.
Через| |некоторое| |время| |Лу| |изменил| |их| |порядок| |и| |стал| |петь| |«||Lu-Moa||,| |Lu-Moa||»||,| |то| |есть| |поставив| |своё| |имя| |впереди| |имени| |своего| |дяди| |Моа||.
Тагалоа||,| |услышав| |это||,| |сильно| |разозлился||,| |посчитав| |внука| |слишком| |высокомерным||.
Он| |попросил| |Лу| |почесать| |ему| |спину||.
Когда| |Лу| |начал| |делать| |это||,| |Тагалоа| |схватил| |мальчика| |и| |начал| |бить| |его||.
Перепугавшийся| |Лу| |сбежал| |и| |отправился| |жить| |на| |землю||.
Тагалоа| |также| |предупредил| |внука| |о| |том||,| |чтобы| |тот| |почитал| |своего| |дядю| |Моа||.
Лу| |вспомнил| |о| |наказе| |уже| |на| |земле| |и| |решил| |назвать| |свой| |новый| |дом| |«||Sa-ia-Moa||»||.
Впоследствии| |это| |название| |трансформировалось| |в| |«||Samoa||»||.
Однако| |среди| |местных| |жителей| |наиболее| |популярна| |другая| |версия||.
Самоанцы| |указывают| |на| |то||,| |что| |«||Moa||»| |означает| |или| |«||центр||»||,| |или| |«||курица||»| |(||однако| |на| |островах| |Мануа| |это| |слово| |не| |используется| |в| |данном| |контексте||;| |там| |курица| |обозначается| |словом| |«||manu||»||)||.
Поэтому| |название| |государства| |можно| |перевести| |с| |самоанского| |языка| |как| |«||священный| |центр| |вселенной||»| |или| |как| |«||место| |моа||»| |(||моа| |—| |местная| |домашняя| |птица||,| |напоминающая| |курицу||)||.
К| |тому| |же| |«||Moa||»| |—| |это| |фамилия||,| |которую| |носят| |обладатели| |королевского| |титула| |Туимануа||.
История
Полинезийская| |культура
Острова| |Самоа||,| |как| |и| |острова| |Фиджи| |и| |Тонга||,| |были||,| |как| |полагают| |некоторые| |учёные||,| |заселены| |в| |V| |веке| |н||.| |э||.| |в| |ходе| |миграции| |представителей| |культуры| |лапита| |с| |островов| |Бисмарка||,| |расположенных| |в| |Западной| |Меланезии||.
По| |другим| |данным||,| |заселение| |происходило| |на| |рубеже| |II| |и| |I| |тысячелетий| |до| |н||.| |э||.
Острова| |Самоа| |были| |одним| |из| |центров| |формирования| |полинезийской| |культуры||.
Именно| |с| |Самоа| |шло| |освоение| |островов| |и| |атоллов| |центральной| |и| |восточной| |части| |Тихого| |океана||.
Об| |истории| |Самоа| |до| |появления| |там| |европейцев| |имеется| |крайне| |мало| |достоверных| |сведений||.
Из| |легенд| |и| |преданий||,| |а| |также| |исходя| |из| |материалов| |немногочисленных| |археологических| |раскопок||,| |известно||,| |что| |между| |племенами||,| |населявшими| |Самоа||,| |Фиджи| |и| |Тонга||,| |шло| |постоянное| |кровавое| |соперничество| |за| |доминирование| |в| |регионе||.
Империю| |Ту’и| |Пулоту| |(||Тонга||)| |сменила| |империя| |Ту’и| |Ману’а| |(||Самоа||)||,| |а| |её| |—| |Ту’и| |Тонга| |(||ок||.| |950| |н||.| |э||.||)||.
Аристократические| |семьи| |были| |связаны| |брачными| |узами||,| |что| |поддерживало| |культурную| |и| |историческую| |близость| |государств||.
К| |середине| |XVII| |века| |порты| |Самоа| |осуществляли| |основные| |торговые| |функции| |в| |регионе||,| |как| |внутри| |Полинезии||,| |так| |и| |в| |торговле| |с| |европейцами||.
Европейцы| |на| |островах
Европейским| |первооткрывателем| |островов| |стал| |голландский| |путешественник| |Якоб| |Роггевен||,| |высадившийся| |на| |Самоа| |в| |1722| |году||.
Впоследствии||,| |в| |1768| |году||,| |на| |архипелаге| |побывал| |французский| |мореплаватель| |Луи| |Антуан| |де| |Бугенвиль||,| |назвавший| |его| |островами| |Мореплавателей||.
Вплоть| |до| |1830-х| |годов||,| |когда| |на| |острова| |начали| |прибывать| |английские| |миссионеры| |и| |торговцы||,| |контакты| |с| |чужеземцами| |были| |весьма| |ограниченными||.
В| |августе| |1830| |года| |на| |Самоа| |свою| |миссионерскую| |деятельность| |начал| |член| |Лондонского| |миссионерского| |общества| |Джон| |Уильямс||.
Самоанцы| |имели| |репутацию| |дикого| |и| |воинственного| |народа||,| |чему| |послужили| |частые| |столкновения| |местных| |жителей| |с| |французами||,| |британцами||,| |немцами| |и| |американцами||,| |использовавшими| |Самоа| |до| |конца| |XIX| |века| |для| |заправки| |пароходов| |углём||.
К| |этому| |времени| |на| |Самоа| |шёл| |процесс| |разложения| |первобытнообщинного| |строя| |и| |формирования| |классового| |общества||:| |островитяне| |делились| |на| |знать| |и| |рядовых| |общинников||,| |возникли| |довольно| |крупные| |территориальные| |объединения| |во| |главе| |с| |верховными| |вождями||.
К| |середине| |XIX| |века| |за| |контроль| |над| |островами| |разгорелось| |соперничество| |между| |Германией||,| |Британией| |и| |США||,| |что| |выражалось| |в| |направлении| |в| |район| |островов| |военных| |кораблей||,| |поддержке| |враждующих| |между| |собой| |вождей| |Самоа||,| |поставках| |им| |оружия||,| |организации| |обучения| |и| |даже| |в| |прямом| |участии| |в| |междоусобных| |столкновениях||.
Уже| |с| |середины| |XIX| |века| |эти| |три| |государства| |начали| |увеличивать| |своё| |присутствие| |на| |Самоа||:| |в| |1847| |году| |Британия| |открыло| |своё| |консульство| |в| |Апиа||;| |в| |1853| |году| |за| |ней| |последовали| |США||,| |а| |в| |1861| |году| |—| |Германия||.
В| |1881| |году| |соперники| |договорились| |признать| |самоанским| |королём| |верховного| |вождя| |Малиетоа| |Лаупепу||,| |однако| |король| |Лаупепа| |в| |1885| |году| |вступил| |в| |открытый| |конфликт| |с| |немцами||,| |которые| |в| |ответ| |стали| |поддерживать| |его| |главного| |соперника| |Тамасесе||.
Воспользовавшись| |фактическим| |господством| |Германии| |на| |Самоа| |и| |отсутствием| |единства| |среди| |англичан| |и| |американцев||,| |немцы| |в| |1887| |году| |свергли| |Лаупепу||,| |отправили| |его| |в| |изгнание||,| |а| |королём| |провозгласили| |Тамасесе||.
Немецкий| |капитан| |Брандейс||,| |назначенный| |премьер-министром||,| |обложил| |всех| |самоанцев| |высокими| |налогами| |и||,| |опираясь| |на| |немецкие| |военные| |корабли||,| |попытался| |кровавыми| |репрессиями| |упрочить| |своё| |положение| |на| |островах||.
Эти| |действия| |повлекли| |за| |собой| |череду| |протестов| |среди| |коренных| |жителей||.
Во| |главе| |недовольных| |встал| |вождь| |Матаафа||,| |пользовавшийся| |большой| |популярностью||.
После| |победы| |воинов| |Матаафы| |над| |войсками| |Тамасесе| |немецким| |властям| |пришлось| |отозвать| |Брандейса||.
Уязвлённый| |этой| |неудачей||,| |германский| |консул| |приказал| |атаковать| |с| |моря| |деревни| |сторонников| |Матаафы||.
Обеспокоенные| |агрессивными| |действиями| |немцев||,| |правительства| |Британии| |и| |США| |отправили| |на| |острова| |вооружённые| |силы| |для| |отстаивания| |своих| |интересов||.
Это| |привело| |к| |восьмилетней| |гражданской| |войне||,| |фактически| |инспирированной| |противоборствующими| |внешними| |силами||.
Все| |три| |страны| |отправили| |к| |Апиа| |свои| |военные| |корабли||,| |и| |крупномасштабная| |война| |казалась| |неминуемой||,| |однако| |16| |марта| |1889| |года| |сильным| |штормом| |флоту| |был| |нанесён| |серьёзнейший| |ущерб||,| |что| |привело| |к| |прекращению| |военного| |конфликта||.
В| |результате| |Берлинского| |соглашения| |над| |островами| |был| |установлен| |протекторат| |трёх| |держав||.
Однако| |уже| |в| |1899| |года| |острова| |Самоа| |были| |разделены| |на| |две| |части| |(||линия| |раздела| |прошла| |по| |171||°| |з||.||д||.||)||:| |восточная| |группа||,| |известная| |сейчас| |под| |названием| |«||Американское| |Самоа||»||,| |стала| |территорией| |США| |(||острова| |Титуила| |—| |в| |1900||,| |Мануа| |—| |в| |1905||)||;| |западные| |острова| |получили| |название| |«||Германское| |Самоа||»||,| |а| |Британия| |отказалась| |от| |претензий| |в| |обмен| |на| |возврат| |Фиджи| |и| |некоторых| |других| |меланезийских| |территорий||.
Первым| |немецким| |губернатором| |был| |назначен| |Вильгельм| |Зольф||,| |который| |позже| |стал| |секретарём| |колоний| |Германской| |империи||.
В| |годы| |германского| |правления| |в| |стране| |постоянно| |проходили| |выступления| |против| |колониального| |режима||.
Самое| |крупное| |восстание||,| |которое| |было| |жестоко| |подавлено| |германскими| |войсками||,| |произошло| |в| |1908| |году||.
Самоа| |в| |XX| |веке
29| |августа| |1914| |года| |новозеландский| |отряд| |численностью| |1374| |человека| |с| |целью| |захвата| |германской| |радиостанции| |высадился| |на| |Уполу||.
Не| |получив| |отпора| |от| |немцев||,| |новозеландцы| |быстро| |овладели| |островами||.
С| |конца| |Первой| |мировой| |войны| |до| |1962| |года| |Самоа| |находились| |под| |управлением| |Новой| |Зеландии||,| |первоначально| |по| |мандату| |Лиги| |Наций||,| |а| |позднее| |—| |ООН||.
Приблизительно| |пятая| |часть| |населения| |Самоа| |умерла| |в| |результате| |эпидемии| |гриппа| |1918||—||1919| |годов||,| |отчасти| |из-за| |того||,| |что| |новозеландские| |власти| |не| |смогли| |обеспечить| |карантин||.
В| |начале| |1920-х| |жители| |Западного| |Самоа| |основали| |патриотическую| |организацию| |«||Мау||»| |(||«||Мнение||»||)| |с| |лозунгом| |«||Самоа| |для| |самоанцев||»||,| |представлявшую| |собой| |ненасильственное| |народное| |движение| |против| |плохого| |обращения| |новозеландской| |администрации| |с| |народом| |Самоа||.
«||Мау||»| |руководил| |Олаф| |Фредерик| |Нельсон||,| |наполовину| |самоанец||,| |наполовину| |швед||.
Среди| |используемых| |форм| |протеста| |были| |неуплата| |налогов||,| |прекращение| |работы| |на| |плантациях||,| |неподчинение| |колониальному| |суду||,| |создание| |собственных| |органов| |управления||.
Нельсон| |был| |изгнан| |из| |страны| |в| |период| |1920-х| |—| |начала| |1930-х| |годов||,| |но| |продолжал| |поддерживать| |организацию| |финансово| |и| |политически||.
28| |декабря| |1929| |года| |новоизбранный| |лидер| |движения| |Тупуа| |Тамасесе| |Леалофи| |вывел| |«||Мау||»| |на| |мирную| |демонстрацию| |в| |Апиа||.
Полиция| |Новой| |Зеландии| |попыталась| |арестовать| |одного| |из| |лидеров| |демонстрации||,| |что| |привело| |к| |столкновению||.
Полицейские| |начали| |беспорядочную| |стрельбу| |по| |толпе| |из| |пулемёта| |«||Льюис||»||.
Лидер| |движения| |Тамасесе||,| |пытавшийся| |внести| |спокойствие| |и| |порядок| |среди| |демонстрантов||,| |был| |убит||.
Ещё| |10| |демонстрантов| |погибли| |в| |тот| |же| |день||,| |а| |50| |в| |результате| |действий| |полиции| |получили| |пулевые| |ранения| |и| |увечья||.
Этот| |день| |в| |Самоа| |известен| |как| |«||Чёрная| |суббота||»||.
Несмотря| |на| |постоянные| |репрессии||,| |«||Мау||»| |росло||,| |оставаясь| |ненасильственным| |движением||.
После| |Второй| |мировой| |войны| |Западное| |Самоа| |из| |мандатной| |стало| |подопечной| |территорией| |Новой| |Зеландии||,| |которая| |начала| |проведение| |политических| |реформ||,| |в| |том| |числе| |предоставив| |территории| |ограниченное| |самоуправление||.
В| |1961| |году| |был| |проведён| |референдум||,| |в| |ходе| |которого| |жители| |Западного| |Самоа| |высказались| |за| |предоставление| |независимости||.
С| |Новой| |Зеландией| |было| |подписано| |соглашение||,| |согласно| |которому| |та| |взяла| |на| |себя| |оборону| |Западного| |Самоа||,| |а| |также| |его| |представительство| |в| |сношениях| |с| |иностранными| |государствами||.
1| |января| |1962| |года| |Западное| |Самоа| |стало| |первым| |тихоокеанским| |островным| |государством||,| |получившим| |независимость||.
В| |июле| |1997| |года| |в| |конституцию| |страны| |были| |внесены| |поправки||,| |закрепившие| |новое| |название| |государства| |—| |«||Самоа||»||,| |под| |которым| |оно| |вступило| |в| |ООН| |в| |1976| |году||.
Администрация| |Американского| |Самоа| |выступила| |с| |протестом| |против| |переименования||,| |утверждая||,| |что| |тем| |самым| |поставлена| |под| |сомнение| |национальная| |идентичность| |самого| |Американского| |Самоа||.
На| |Американском| |Самоа| |до| |сих| |пор| |в| |отношении| |Самоа| |и| |его| |жителей| |используются| |выражения| |«||Западное| |Самоа||»||,| |«||западносамоанский||»||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |жители| |обоих| |Самоа| |принадлежат| |к| |одной| |нации| |и| |имеют| |один| |язык||,| |между| |ними| |существуют| |культурные| |различия||.
Выходцы| |из| |Восточного| |Самоа| |обычно| |уезжают| |на| |Гавайи| |и| |на| |континентальную| |часть| |США||,| |а| |сами| |жители| |перенимают| |специфические| |американские| |увлечения||,| |такие| |как| |американский| |футбол| |и| |бейсбол||.
Выходцы| |из| |Западного| |Самоа| |обычно| |ориентированы| |на| |Новую| |Зеландию||,| |чьё| |влияние| |можно| |оценить| |по| |большой| |популярности| |регби| |и| |крикета||.
Политическое| |устройство
Государственный| |строй
Конституция| |1960| |года||,| |которая| |вступила| |в| |силу| |после| |обретения| |независимости||,| |установила| |республиканскую| |форму| |правления||,| |основанную| |на| |Вестминстерской| |парламентской| |системе| |в| |сочетании| |с| |местными| |традициями| |и| |обычаями||.
Законодательная| |власть
Законодательным| |органом| |страны| |является| |однопалатный| |парламент| |—| |Национальное| |законодательное| |собрание| |(||Fono| |Aoao| |Faitulafono||)||.
В| |его| |состав| |входят| |по| |одному| |представителю| |от| |41| |территориального| |избирательного| |округа||,| |шесть| |дополнительных| |членов||,| |а| |также| |2| |депутата||,| |избираемые| |людьми||,| |включёнными| |в| |специальные| |избирательные| |списки| |граждан| |несамоанского| |происхождения||.
Правом| |избрания| |в| |ассамблею| |обладают| |только| |граждане| |Самоа||.
Депутаты| |избираются| |на| |основе| |всеобщего| |избирательного| |права||.
Срок| |полномочий| |депутатов| |—| |5| |лет||.
На| |первом| |после| |выборов| |заседании| |члены| |парламента| |из| |своего| |состава| |избирают| |спикера||.
Глава| |государства| |Самоа| |может| |в| |любой| |момент| |назначить| |перерыв| |в| |работе| |парламента||,| |а| |также| |распустить| |его| |после| |консультаций| |с| |премьер-министром| |страны||.
Парламент| |Самоа| |наделён| |правом| |издания| |законов| |посредством| |принятия| |законопроектов||.
После| |одобрения| |законопроекта| |парламентом| |он| |направляется| |на| |рассмотрение| |главе| |государства||,| |который| |должен| |подписать| |или| |отклонить| |законопроект| |по| |рекомендации| |премьер-министра||.
Исполнительная| |власть
Исполнительная| |власть| |Самоа| |сосредоточена| |в| |руках| |главы| |государства||.
Титул| |главы| |государства| |на| |самоанском| |языке| |называется| |О| |ле| |Ао| |о| |ле| |Мало| |(||самоан||.| |O| |le| |Ao| |o| |le| |Malö||)||,| |что| |можно| |перевести| |как| |«||вождь| |правительства||»||:| |ао| |—| |титул| |вождей||,| |мало| |означает| |«||правительство||»||.
В| |1962| |году||,| |когда| |Самоа| |получило| |независимость||,| |двум| |верховным| |вождям||,| |Малиетоа| |Танумафили| |II| |и| |Тупуа| |Тамасесе| |Меаоле||,| |было| |предоставлено| |пожизненное| |право| |занимать| |пост| |главы| |государства||.
Тупуа| |Тамасесе| |Меаоле| |скончался| |в| |1963| |году||,| |Малиетоа| |Танумафили| |II| |умер| |11| |мая| |2007| |года| |в| |возрасте| |95| |лет||.
На| |тот| |момент| |он| |являлся| |самым| |пожилым| |из| |живущих| |монархов| |всего| |мира||.
Его| |преемник| |Туиатуа| |Тупуа| |Тамасесе| |Эфи| |(||старший| |сын| |Тупуа| |Тамасесе| |Меаоле||)| |был| |избран| |парламентом| |на| |пост| |главы| |государства||,| |согласно| |конституции||,| |сроком| |на| |пять| |лет| |17| |июня| |2007| |года||.
По| |Конституции| |глава| |государства| |(||за| |исключением| |первых| |двух| |О| |ле| |Ао| |о| |ле| |Мало||)| |избирается| |Законодательным| |собранием| |из| |своего| |состава| |на| |5| |лет| |и| |может| |быть| |переизбран| |неограниченное| |количество| |раз||.
Глава| |государства| |имеет| |в| |основном| |представительские| |функции||,| |но| |имеет| |право| |вето| |на| |решения| |парламента||.
Фактически| |на| |этот| |пост| |претендуют| |только| |члены| |семей| |Малиетоа| |и| |Тупуа||.
Кабинет| |министров| |занимается| |общим| |руководством| |и| |контролем| |исполнительной| |власти| |страны||,| |а| |также| |несёт| |коллективную| |ответственность| |перед| |парламентом||.
Кабинет| |министров| |возглавляет| |премьер-министр||,| |который| |назначается| |главой| |государства| |по| |рекомендации| |парламента||.
Также| |глава| |государства| |по| |совету| |премьер-министра| |из| |числа| |депутатов| |Законодательного| |собрания| |назначает| |не| |менее| |восьми| |и| |не| |более| |двенадцати| |министров| |страны||.
Судебная| |власть
Система| |судебных| |органов| |Самоа| |представлена| |апелляционным| |судом||,| |Верховным| |судом||,| |магистратскими| |судами||,| |деревенским| |фоно| |(||англ||.| |Village| |Fono||)| |и| |земельным| |судом| |(||англ||.| |Land| |and| |Titles| |Court||)||.
Верховный| |суд| |Самоа| |—| |суд| |первой| |инстанции| |в| |рассмотрении| |уголовных| |и| |гражданских| |дел||.
Он| |состоит| |из| |председателя| |Верховного| |суда| |и| |нескольких| |судей||.
Председатель| |назначается| |главой| |государства| |по| |рекомендации| |премьер-министра||.
Другими| |судьями| |Верховного| |суда| |могут| |стать| |только| |лица||,| |имеющие| |опыт| |практической| |деятельности| |в| |качестве| |барристеров| |на| |территории| |Самоа| |или| |другого| |предусмотренного| |законом| |Самоа| |государства| |в| |течение| |не| |менее| |8| |лет||.
Они| |назначаются| |главой| |государства| |по| |рекомендации| |Комиссии| |судопроизводства| |(||англ||.| |Judicial| |Service| |Commission||)||.
Верховный| |суд| |также| |рассматривает| |апелляции| |на| |решения| |Мирового| |суда| |по| |искам||,| |сумма| |которых| |от| |$||40| |и| |выше||.
Председатель| |Верховного| |суда| |и| |его| |другие| |судьи| |составляют| |апелляционный| |суд||,| |который| |рассматривает| |апелляции| |на| |решения| |Верховного| |суда| |по| |искам||,| |сумма| |которых| |$||400| |и| |выше||.
Конституция| |также| |предусматривает| |создание| |магистратского| |суда||,| |или| |фаамасино| |фесоасоани||,| |который| |рассматривает| |гражданские| |иски||,| |сумма| |которых| |не| |превышает| |$||40| |(||в| |отдельных| |случаях| |—| |до| |$||200||)||,| |а| |также| |уголовные| |дела||,| |сумма| |ущерба| |по| |которым| |не| |превышает| |$||40| |(||в| |отдельных| |случаях| |—| |до| |$||200||)||.| |.
Мировой| |суд| |действует| |согласно| |«||Акту| |о| |мировом| |суде| |1969| |года||»||.
Он| |рассматривает| |гражданские| |иски||,| |сумма| |которых| |не| |превышает| |$||1000||,| |а| |также| |уголовные| |дела||,| |сумма| |ущерба| |по| |которым| |не| |превышает| |$||1000||.| |.
Избирательные| |округа
Страна| |разделена| |на| |41| |избирательный| |округ||,| |которые| |называются| |фаипуле| |(||самоан||.| |faipule||)||.
Они| |не| |выполняют| |каких-либо| |административных| |функций||.
Избирательными| |правами| |наделяются| |все| |граждане| |Самоа||,| |достигшие| |21| |года||.
Ранее| |только| |матаи| |(||вожди||)| |имели| |право| |голоса||.
Всеобщее| |избирательное| |право| |было| |введено| |в| |1991| |году||,| |но| |до| |сих| |пор| |только| |матаи| |могут| |баллотироваться| |в| |парламент||.
В| |стране| |более| |25| |000| |матаи||,| |около| |5| |%| |из| |них| |—| |женщины||.
Местное| |управление
На| |местном| |уровне| |деревнями| |и| |округами| |управляют| |матаи||.
Деревню| |населяет| |несколько| |аинг| |(||общин||)||.
Глава| |самой| |знатной| |аинги| |является| |матаи| |всей| |деревни||.
Он| |заседает| |в| |деревенском| |совете| |(||Фоно||)| |вместе| |с| |главами| |других| |общин||.
Десять| |—| |двенадцать| |деревень| |составляют| |округ||.
В| |гостевом| |доме| |самой| |влиятельной| |деревни| |собирается| |окружное| |фоно||,| |в| |котором| |участвуют| |главы| |всех| |деревень||.
Округом| |(||итумало||)| |управляет| |окружной| |вождь||,| |при| |этом| |в| |каждом| |итумало| |он| |носит| |свой| |титул||,| |например||:
•| |Аана| |—| |Туи| |Аана
•| |Аига-и-ле-Таи| |—| |Леиатауа
•| |Атуа| |—| |Туи| |Атуа
•| |Ваа-о-Фоноти| |—| |Таламаивао
•| |Палаули| |—| |Лиломаиава
•| |Сатупаитеа| |—| |Тонумаитеа
•| |Туамасага| |—| |Малиетоа
Политические| |партии
Основными| |политическими| |партиями| |страны| |являются| |Демократическая| |объединённая| |партия| |Самоа| |(||ранее| |—| |Национальная| |партия| |развития| |Самоа| |—| |SNDP||)| |и| |Партия| |защиты| |прав| |человека| |(||HRPP||)||.
Действуют| |также| |Партия| |Самоа||,| |Прогрессивная| |политическая| |партия| |Самоа| |и| |Христианско-демократическая| |партия||.
В| |1991| |году| |HRPP| |заняла| |39| |из| |40| |мест| |в| |Фоно||,| |на| |выборах| |в| |апреле| |1996| |года| |—| |34| |из| |49| |мест||.
На| |выборах| |в| |марте| |2001| |года| |HRPP| |заняла| |первое| |место||,| |заняв| |24| |места| |в| |Фоно||,| |но| |не| |получила| |парламентского| |большинства| |(||SNDP| |получила| |13| |мест||,| |объединённые| |независимые| |кандидаты| |—| |11||)||.
В| |марте| |2006| |года| |HRPR| |получила| |33| |места||,| |Демократическая| |объединённая| |партия| |Самоа| |—| |10| |мест||,| |объединённые| |независимые| |кандидаты| |—| |6| |мест||.
Внешняя| |политика
Самоа| |является| |членом| |Содружества| |Наций||,| |Организации| |Объединённых| |Наций| |(||ООН||)| |и| |её| |специализированных| |агентств||,| |Азиатского| |банка| |развития||,| |Форума| |тихоокеанских| |островов||,| |Международного| |валютного| |фонда||,| |Всемирной| |торговой| |организации| |(||в| |качестве| |наблюдателя||)| |и| |других| |международных| |организаций||.
Дипломатические| |отношения| |между| |СССР| |и| |Западным| |Самоа| |были| |установлены| |в| |1976| |году||.
Тем| |не| |менее||,| |на| |территории| |Самоа| |нет| |российского| |посольства||.
Чрезвычайным| |и| |Полномочным| |Послом| |в| |этой| |стране| |(||по| |совместительству||)| |с| |28| |июля| |2004| |года| |является| |Лысенко| |Михаил| |Николаевич||,| |Чрезвычайный| |и| |Полномочный| |Посол| |Российской| |Федерации| |в| |Новой| |Зеландии||.
География
Географическое| |положение
Страна| |расположена| |в| |западной| |части| |архипелага| |Самоа| |между| |171||°||20||’| |и| |172||°||50||’| |з||.||д||.| |и| |между| |14||°||10||’| |и| |13||°||20||’| |ю||.||ш||.
Общая| |площадь| |суши| |составляет| |2935| |км||²| |и| |включает| |два| |крупных| |острова| |—| |Савайи| |(||1825| |км||²||)| |и| |Уполу| |(||1100| |км||²||)| |—| |и| |шесть| |мелких||,| |из| |которых| |заселены| |только| |Маноно| |и| |Аполима||.
Во| |владении| |Самоа| |—| |130| |000| |км||²| |исключительной| |прибрежной| |экономической| |зоны| |и| |23| |100| |га| |рифов| |и| |лагун| |(||глубиной| |не| |более| |5| |м||)||.
Страна| |граничит| |с| |территориальными| |водами| |Токелау| |—| |на| |севере||;| |Американского| |Самоа| |—| |на| |востоке||;| |Тонга| |—| |на| |юге||;| |островов| |Уоллис| |и| |Футуна| |—| |на| |юго-западе| |и| |Тувалу| |—| |на| |северо-западе||.
Рельеф
Рельеф| |островов||,| |входящих| |в| |состав| |Самоа||,| |преимущественно| |гористый||,| |так| |как| |острова| |является| |продолжением| |подводного| |хребта| |вулканического| |происхождения||.
Самые| |высокие| |точки| |—| |Силисили| |(||Савайи||)| |(||1| |857| |м||)| |и| |Фито| |(||1| |115| |м||)| |(||Уполу||)||.
Вершины| |на| |двух| |крупных| |островах| |прорезаны| |глубокими| |ущельями||,| |в| |которых| |расположены| |широкие| |долины||.
Склоны||,| |выходящие| |к| |морю||,| |в| |основном||,| |круты| |и| |обрывисты||.
Береговая| |полоса| |—| |узкая||,| |изрезанная| |лагунами| |и| |коралловыми| |рифами||.
Именно| |в| |низменной| |прибрежной| |полосе| |между| |горными| |массивами| |и| |морем| |сосредоточены| |деревни| |самоанцев||.
Русский| |мореплаватель| |О||.| |Е||.| |Коцебу||,| |посетивший| |Самоа| |в| |1824||,| |писал| |о| |«||щедрости| |здешней| |природы||,| |одевающей| |в| |зелёный| |наряд| |даже| |самые| |обрывистые| |утёсы||»||.
Климат
Климат| |Западного| |Самоа| |—| |влажный| |тропический||.
Средняя| |годовая| |температура| |26,5| |°||C||,| |годовая| |амплитуда| |не| |превышает| |2| |°||C||.
По| |количеству| |выпадающих| |осадков| |год| |делится| |на| |2| |сезона||:| |влажный| |(||ноябрь| |—| |апрель||)||,| |когда| |пассатная| |циркуляция| |часто| |нарушается| |циклонами||,| |приходящими| |с| |северо-запада||,| |и| |более| |сухой| |(||май| |—| |октябрь||)||,| |в| |это| |время| |на| |островах| |преобладают| |юго-восточные| |пассаты||.
На| |равнинах| |выпадает| |2000||-||3000| |мм| |осадков| |в| |год||;| |количество| |их| |возрастает| |с| |высотой| |и| |достигает| |5000||-||7000| |мм||.
На| |наветренных| |(||южных| |и| |восточных||)| |склонах| |дождей| |выпадает| |больше||,| |чем| |на| |подветренных| |(||северных| |и| |западных||)||.
Средняя| |относительная| |влажность| |равна| |80| |%||.
Относительная| |влажность| |в| |среднем| |составляет| |80| |%||,| |среднее| |годовое| |количество| |солнечных| |часов| |—| |2500||.
Преобладающее| |направление| |ветров| |—| |северо-восточное||,| |на| |которое| |приходится| |80| |%| |времени| |влажного| |сезона| |и| |50| |%| |—| |сухого| |сезона||.
Средние| |скорости| |ветра| |—| |около| |20| |км||/||ч| |с| |порывами| |до| |48| |км||/||ч||.
Самоа| |периодически| |подвергается| |воздействию| |тропических| |циклонов||.
В| |1990| |и| |1991| |годах| |на| |острова| |обрушились| |циклоны| |Офа| |и| |Вал||,| |скорость| |ветра| |в| |которых| |достигала| |180| |км||/||ч||.
Самым| |опустошительным| |для| |страны| |был| |«||ураган| |столетия||»||,| |обрушившийся| |на| |Западное| |Самоа| |в| |январе| |1966| |года||.
Скорость| |ветра| |достигала| |200| |км||/||ч||.
Геологическое| |строение
Сейсмографы| |обсерватории| |в| |городе| |Апиа| |довольно| |часто| |регистрируют| |подземные| |толчки||,| |но| |эти| |толчки| |пока| |не| |вызывали| |разрушений||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |все| |острова| |вулканического| |происхождения||,| |только| |Савайи| |можно| |назвать| |вулканически| |активным||.
Последнее| |крупное| |извержение| |датируется| |1700| |годом||,| |меньшие| |—| |1904||—||1906| |годами||.
Часть| |территории| |острова| |Савайи||,| |покрытая| |молодыми| |лавами||,| |почти| |лишена| |растительности||.
Однако| |в| |других| |районах| |в| |результате| |размыва| |и| |выветривания| |более| |древних| |вулканических| |пород| |образовались| |плодородные| |почвы||.
Особенно| |много| |таких| |земель| |на| |острове| |Уполу||.
Полезных| |ископаемых| |в| |стране| |не| |найдено||.
Водные| |ресурсы
Самоа| |со| |всех| |сторон| |омывается| |Тихим| |океаном||.
Острова| |Уполу| |и| |Савайи| |разделены| |проливом| |Аполима||,| |в| |котором| |расположены| |более| |мелкие| |острова| |Маноно| |и| |Аполима||.
Более| |3/4| |населения| |страны| |имеет| |доступ| |к| |водопроводной| |воде||.
Тем| |не| |менее||,| |большое| |количество| |воды| |теряется| |из-за| |утечек| |вследствие| |слабой| |инфраструктуры| |и| |плохой| |сохранности| |водопроводов||.
Вулканическое| |происхождение| |Самоа| |оказало| |большое| |влияние| |на| |местность||,| |которая| |изобилует| |мелкими| |реками| |и| |водопадами||,| |кроме| |западной| |части| |Уполу| |и| |большей| |части| |Савайи||.
Традиционными| |источниками| |пресной| |воды| |для| |местного| |населения| |в| |этих| |районах| |являются| |грунтовые| |и| |дождевые| |воды||.
На| |Савайи| |для| |этих| |целей| |используют| |реки||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |они| |расположены| |ближе| |к| |побережью||.
Во| |время| |сухого| |сезона| |водоёмы| |часто| |пересыхают||.
Во| |многих| |районах| |количество| |поставляемой| |воды| |недостаточно| |для| |удовлетворения| |нужд| |в| |питье| |и| |гигиене||.
В| |Апиа| |количество| |и| |качество| |поставляемой| |пресной| |воды| |уменьшается| |из-за| |неприспособленности| |водопроводов| |к| |быстрым| |течениям| |рек||,| |являющихся| |главным| |источником| |пресной| |воды| |в| |столице||.
Некоторые| |районы| |Савайи| |также| |испытывают| |острую| |нехватку| |воды| |на| |протяжении| |всего| |года||.
Местные| |жители| |удовлетворяют| |потребности||,| |собирая| |в| |цистерны| |дождевую| |воду||.
Несмотря| |на| |обильные| |осадки||,| |почти| |вся| |вода| |испаряется||,| |а| |также| |впитывается| |пористой| |почвой| |в| |течение| |3||-||6| |месяцев| |после| |окончания| |дождливого| |сезона||.
Почвы
Большая| |часть| |почв||,| |расположенных| |в| |гористых| |районах| |островов||,| |образована| |из| |вулканического| |пепла||.
В| |большинстве| |своём| |она| |содержит| |оливиновый| |базальт||,| |при| |этом| |бедна| |калием| |и| |фосфором||.
Однако||,| |частые| |осадки| |и| |благоприятные| |температурные| |условия| |способствуют| |повышению| |её| |плодородности||.
На| |Самоа| |есть| |различия| |между| |почвами| |гор||,| |возвышенностей| |и| |равнинных| |местностей||.
В| |горных| |районах| |наблюдается| |тенденция| |увеличения| |толщины| |слоя| |почвы| |с| |высотой||,| |хотя||,| |как| |правило||,| |почвы| |этих| |районов| |Самоа| |не| |используются| |для| |нужд| |сельского| |хозяйства||.
Флора| |и| |фауна
Флора| |Самоа| |разнообразна| |(||насчитывается| |около| |775| |видов| |растений||,| |из| |которых| |30| |%| |—| |эндемики| |архипелага||)||.
Среди| |растений| |встречаются| |лат||.| |Atuna| |racemosa||,| |лат||.| |Bischofia| |javanica||,| |лат||.| |Canarium| |harveyi||,| |лат||.| |Glochidion| |ramiflorum||,| |лат||.| |Gnetum| |gnemon||,| |лат||.| |Hoya| |australis||,| |лат||.| |Macaranga| |harveyana||.
Две| |трети| |поверхности| |островов| |занимают| |влажные| |тропические| |леса||,| |для| |которых| |характерно| |обилие| |древовидных| |папоротников||.
Встречаются| |ценные| |породы| |с| |очень| |твёрдой| |древесиной||.
Распространены| |крупнолистные| |миртовые| |и| |орхидеи||.
Леса| |расположены| |в| |основном| |на| |горных| |склонах||,| |а| |на| |побережье| |преобладают| |возделываемые| |плантации||.
На| |вершинах| |наиболее| |высоких| |гор| |леса| |сменяют| |мелколесье| |и| |кустарники||.
150| |видов| |самоанских| |растений| |используются| |в| |медицинских| |целях||.
Фауна| |Самоа||,| |как| |и| |других| |островов| |Полинезии||,| |относительно| |бедна||.
До| |появления| |на| |островах| |человека| |из| |млекопитающих| |на| |суше| |обитали| |летучие| |мыши||,| |а| |в| |прибрежных| |водах| |—| |дельфины||.
Древние| |полинезийские| |мореходы| |привезли| |сюда| |собак| |и| |свиней||,| |а| |европейцы| |—| |крупный| |рогатый| |скот| |и| |лошадей||.
Также| |с| |кораблями| |на| |острова| |проникли| |крысы||,| |расселившиеся| |по| |всему| |архипелагу||.
Значительно| |разнообразнее| |представлены| |птицы| |(||медоносы||,| |сорные| |куры||,| |голуби||,| |мелкие| |попугаи| |и| |др||.||)||.
Всего| |на| |острове| |постоянно| |обитают| |43| |вида| |птиц||,| |из| |которых| |8| |—| |эндемики||,| |например||,| |зубчатоклювый| |голубь||.
Полинезийцы| |завезли| |сюда| |кур||,| |а| |европейцы| |—| |другую| |домашнюю| |птицу||.
Из| |пресмыкающихся| |встречаются| |ящерицы| |(||7| |видов||)| |и| |змеи| |(||1| |вид||)||.
Много| |насекомых||,| |особенно| |бабочек| |(||21| |вид||)||.
На| |побережье| |водятся| |черепахи| |и| |крабы||.
Океанские| |воды| |изобилуют| |рыбой||,| |в| |том| |числе| |ценными| |промысловыми| |породами||.
Вдали| |от| |берегов| |водятся| |акулы||,| |тунцы||,| |макрель||,| |меч-рыба||,| |на| |мелководьях| |—| |кефаль||,| |морские| |угри||.
На| |коралловых| |рифах| |обитают| |многочисленные| |моллюски||.
Административное| |устройство
Территория| |Самоа| |делится| |на| |11| |итумало| |(||округов||)||,| |которые| |сформировались| |ещё| |до| |появления| |на| |островах| |европейцев||.
Каждый| |округ| |имеет| |своё| |конституционное| |устройство| |(||фаавае||)||,| |основанное| |на| |традиционном| |порядке| |старшинства| |титулов| |в| |фаалупеге| |(||традиционном| |приветствии||)| |каждого| |округа||.
Деревня||,| |являющаяся| |административным| |центром| |округа||,| |ведёт| |дела| |округа||,| |координируя| |свои| |решения| |с| |центрами| |других| |округов||.
Например||,| |центром| |округа| |Аана| |является| |Леулумоега||.
Верховный| |вождь| |Ааны| |носит| |титул| |ТуиАана||.
Совет| |вождей||,| |который| |присваивает| |этот| |титул||,| |—| |Фалеива| |(||Дом| |девяти||)| |—| |заседает| |в| |Леулумоеге||.
Аналогично| |этому| |ведутся| |дела| |в| |других| |округах||.
Так||,| |например||,| |в| |округе| |Туамасага| |титул| |верховного| |вождя| |называется| |Малиетоа| |и| |присваивается| |советом| |вождей| |Фале| |Туамасага||,| |заседающим| |в| |Афеге||.
Уполу| |(||включая| |мелкие| |острова||)||:| |1||.| |Туамасага| |(||Афега||)||,| |2||.| |Аана| |(||Леулумоега||)||,| |3||.| |Аига-и-ле-Таи| |(||Мулифануа||)||,| |4||.| |Атуа| |(||Луфилуфи||)||,| |5||.| |Ваа-о-Фоноти| |(||Самамеа||)||.
Савайи||:| |6||.| |Фаасалелеага| |(||Сафотулафаи||)||,| |7||.| |Гагаэмауга| |(||Салеаула||)||,| |8||.| |Гагаифомауга| |(||Аопа||)||,| |9||.| |Ваисигано| |(||Неиафу||)||,| |10||.| |Сатупаитеа| |(||Гаутаваи||)||,| |11||.| |Палаули| |(||Ваилоа| |и| |Палаули||)||.
Города
Единственным| |городом| |и| |основным| |портом| |Самоа| |является| |столица| |—| |город| |Апиа||,| |расположенный| |на| |северном| |побережье| |Уполу||.
Его| |население| |—| |33| |тыс||.| |жителей||.
Город| |имеет| |форму| |разогнутой| |подковы| |на| |берегу| |бухты||,| |отделённой| |от| |открытого| |моря| |грядой| |коралловых| |рифов||.
Через| |проход| |в| |этой| |гряде| |в| |бухту| |заходят| |океанские| |суда||.
В| |Апиа| |имеются| |больница||,| |библиотека||,| |обсерватория||,| |кинотеатр||,| |три| |гостиницы||,| |несколько| |мелких| |предприятий||;| |здесь| |расположены| |правительственные| |учреждения||,| |а| |также| |конторы| |иностранных| |компаний||,| |действующих| |в| |Самоа||.
Центр| |Апиа| |застроен| |одноэтажными| |и| |двухэтажными| |домами||,| |над| |которыми| |возвышаются| |колокольни| |многочисленных| |церквей||.
Ближе| |к| |окраинам| |постройки| |европейской| |архитектуры| |сменяются| |традиционными| |и| |полутрадиционными| |жилищами||.
Город| |расположен| |на| |расстоянии| |4500| |км| |к| |северо-востоку| |от| |Канберры| |(||Австралия||)||,| |4235| |км| |—| |к| |юго-западу| |Гавайев| |и| |2500| |км| |—| |к| |северо-востоку| |от| |Окленда| |(||Новая| |Зеландия||)||.
Население
Демография
По| |данным| |переписи| |1986| |года||,| |в| |стране| |проживало| |157| |тысяч| |человек||.
К| |2004| |году| |численность| |населения| |возросла| |до| |177,7| |тысяч||.
По| |оценкам| |на| |июль| |2007| |года||,| |население| |Самоа| |составляло| |214| |265| |человек||,| |из| |которых| |92,6| |%| |составляли| |самоанцы||,| |7| |%| |—| |потомки| |от| |браков| |европейцев| |с| |полинезийцами||,| |0,4| |%| |—| |европейцы||.
Более| |70| |%| |населения| |страны| |живёт| |на| |Уполу||,| |хотя| |этот| |остров| |в| |полтора| |раза| |меньше||,| |чем| |Савайи||,| |где| |проживают| |28| |%| |самоанцев||.
На| |долю| |островов| |Маноно| |и| |Аполима| |приходится| |около| |1| |%| |населения||.
Остальные| |мелкие| |острова| |необитаемы||.
Подавляющее| |большинство| |жителей| |сосредоточено| |на| |побережьях||;| |внутренние| |районы| |обоих| |крупных| |островов| |заселены| |очень| |слабо||.
Наиболее| |плотно| |заселены| |северо-западное| |побережье| |Уполу| |и| |район| |столицы| |—| |Апиа||.
28,3| |%| |населения| |относится| |к| |возрастной| |группе| |до| |15| |лет||,| |65,5| |%| |—| |к| |группе| |от| |15| |до| |65| |лет| |и| |6,3| |%| |—| |старше| |65| |лет||.
Рождаемость| |оценивается| |в| |15,69| |человек| |на| |1000| |жителей||,| |смертность| |—| |6,47| |на| |1000||,| |эмиграция| |—| |11,59| |на| |1000||.
Младенческая| |смертность| |составляет| |28,72| |на| |1000| |новорожденных||.
В| |последние| |годы| |сохраняется| |тенденция| |к| |сокращению| |численности| |населения| |Самоа| |(||это| |объясняется| |тем||,| |что| |молодёжь| |в| |поисках| |работы| |уезжает| |за| |рубеж||,| |в| |основном| |в| |Новую| |Зеландию||)||.
Массовая| |эмиграция| |из| |Самоа| |объясняется| |отсталостью| |местной| |экономики||.
Молодые| |люди| |покидают| |страну| |в| |поисках| |работы| |или| |ради| |более| |высоких| |заработков||,| |а| |также| |из-за| |недовольства| |традиционными| |порядками||,| |которые||,| |по| |их| |мнению||,| |не| |соответствуют| |реальностям| |современного| |мира||.
Основной| |поток| |миграции| |направляется| |в| |Новую| |Зеландию||.
Часть| |эмигрантов||,| |скопив| |денег| |или| |закончив| |учёбу||,| |возвращается| |на| |родину||,| |другие| |же| |выписывают| |к| |себе| |семьи| |и| |навсегда| |покидают| |Самоа||.
Религия
98| |%| |самоанцев| |исповедуют| |христианство||.
Доля| |конгрегационалистов| |—| |35,5| |%||,| |католиков| |—| |19,6| |%||,| |методистов| |—| |15| |%||,| |последователей| |Церкви| |святых| |последних| |дней| |—| |12,7| |%||,| |последователей| |Ассамблеи| |Бога| |—| |6,6| |%||,| |адвентистов| |седьмого| |дня| |—| |3,5| |%||.
Глава| |государства| |до| |2007| |года| |Малиетоа| |Танумафили| |II| |был| |приверженцем| |религии| |бахаи||.
В| |Самоа| |располагается| |один| |из| |семи| |Домов| |Поклонения| |религии| |Бахаи||,| |основанный| |в| |1984||.
Он| |располагается| |в| |Тиапапате| |в| |8| |км| |от| |Апиа||.
Языки
Официальные| |языки| |—| |самоанский| |и| |английский||.
Самоанский| |язык| |относится| |к| |полинезийским| |языкам||,| |входящим| |в| |океанийскую| |зону| |австронезийской| |языковой| |семьи||.
Самоанская| |письменность| |построена| |на| |основе| |латинской| |графики||.
Самоанская| |письменность| |была| |создана| |миссионерами| |ещё| |в| |1834| |году||.
На| |самоанском| |языке| |издаются| |главным| |образом| |учебники||,| |религиозная| |литература||,| |а| |также| |законы| |и| |распоряжения| |властей||.
В| |стране| |публикуется| |правительственный| |информационный| |бюллетень| |на| |самоанском| |языке||,| |выходят| |два| |частных| |еженедельника| |со| |статьями| |на| |английском| |и| |самоанском| |языках||.
Оба| |эти| |языка| |используют| |в| |своих| |передачах| |местные| |радио| |и| |телевидение||.
Экономика
Преимущества||:| |рост| |лёгкой| |промышленности| |привлекает| |иностранные| |фирмы||,| |в| |основном| |японские||.
Быстрый| |рост| |благодаря| |улучшенной| |инфраструктуре| |для| |туризма| |и| |начала| |действия| |офшоров| |в| |сфере| |услуг||.
Сельское| |хозяйство| |в| |тропических| |условиях| |позволяет| |экспортировать| |в| |основном| |таро||,| |кокосовое| |масло| |и| |молоко||,| |какао| |и| |копру||.
Слабые| |стороны||:| |циклоны| |затрудняют| |развитие||.
Нестабильные| |международные| |рынки| |копры| |и| |какао||.
Плохая| |транспортная| |система||.
Зависимость| |от| |иностранной| |помощи| |и| |переводов| |граждан||,| |живущих| |за| |рубежом||.
Экономика| |Самоа| |традиционно| |зависит| |от| |гуманитарной| |помощи||,| |частных| |переводов| |из| |зарубежных| |стран| |и| |экспорта| |продуктов| |сельского| |хозяйства||.
В| |сельском| |хозяйстве| |задействованы| |две| |трети| |рабочей| |силы| |страны||,| |отрасль| |производит| |90| |%| |экспорта| |страны||,| |включая| |кокосовый| |крем||,| |кокосовое| |масло||,| |нони| |(||сок| |плода| |нони||)||,| |бананы||,| |копру| |и| |др||.
Валовой| |внутренний| |продукт| |(||ВВП||)| |(||по| |паритету| |покупательной| |способности||)| |страны| |в| |2006| |году| |составил| |$||1,218| |млрд| |долларов| |США||.
По| |данным| |2004| |года| |производственный| |сектор| |—| |главный| |компонент| |ВВП| |(||58,4| |%||)||,| |далее| |следуют| |сектор| |услуг| |(||30,2| |%||)||,| |сельское| |хозяйство| |(||11,4| |%||)||.
Работоспособное| |население| |Самоа| |оценивается| |в| |90| |000| |человек||.
Промышленность| |и| |энергетика
В| |1967| |году| |крупная| |американская| |компания| |построила| |лесопромышленный| |комплекс| |на| |острове| |Савайи| |и| |приступила| |к| |заготовкам| |ценных| |пород| |древесины||.
Однако| |её| |хищнические| |действия| |вызвали| |недовольство| |правительства| |Самоа||.
В| |1977| |году| |оно| |расторгло| |соглашение| |с| |этой| |компанией||,| |приобрело| |всю| |собственность| |компании| |и| |взяло| |лесозаготовки| |под| |свой| |контроль||.
Большая| |часть| |производимых| |лесоматериалов| |идёт| |на| |экспорт||.
Помимо| |лесопромышленного| |комплекса| |промышленность| |страны| |состоит| |из| |нескольких| |небольших| |предприятий||.
Это| |мыловаренный| |и| |пивоваренный| |заводы||,| |швейная| |фабрика||,| |фабрика| |по| |производству| |мебели||,| |кокосового| |масла||,| |печенья||,| |мороженого| |и| |кока-колы||.
Власти| |поощряют| |развитие| |народных| |художественных| |промыслов||.
Экспортом| |изделий| |народных| |мастеров| |занимается| |специальная| |правительственная| |организация||.
35| |%| |необходимой| |электроэнергии| |вырабатывается| |гидроэлектростанциями||;| |остальные| |потребности| |в| |электроэнергии| |удовлетворяются| |за| |счёт| |импортируемого| |органического| |топлива||.
Туризм
Туризм| |—| |развивающийся| |сектор||,| |который| |в| |настоящее| |время| |составляет| |25| |%| |ВВП||.
Количество| |туристов| |увеличилось| |с| |70| |000| |в| |1996| |до| |100| |000| |человек| |в| |2005||.
Правительство| |Самоа| |объявило| |о| |снижении| |роли| |государства| |в| |регулировании| |финансового| |сектора| |и| |поощрении| |инвестиций||.
Обозреватели| |отмечают||,| |что| |гибкость| |рынка| |труда| |—| |основа| |для| |возможностей| |экономического| |роста||.
Развитию| |туристического| |сектора| |чрезвычайно| |способствовали| |вложение| |инвестиций| |в| |строительство| |гостиничной| |инфраструктуры||,| |политическая| |нестабильность| |в| |соседних| |странах| |и| |договорённость| |правительства| |с| |компанией| |Virgin| |Airlines| |о| |запуске| |регулярных| |пассажирских| |авиаперелётов||.
Среди| |основных| |объектов||,| |посещаемых| |туристами||:
•| |Апиа| |—| |среди| |достопримечательностей| |столицы| |Самоа| |посвящённая| |жертвам| |Второй| |мировой| |войны| |мемориальная| |башня||,| |блошиный| |рынок| |и| |множество| |церквей||;
•| |Музей| |Роберта| |Льюиса| |Стивенсона| |—| |дом| |писателя||,| |расположенный| |в| |четырёх| |километрах| |от| |Апиа||;
•| |Южный| |берег| |Уполу| |—| |пляжи| |Самоа||:| |Матарева||,| |Саламума| |и| |Аганоа||,| |коралловые| |рифы| |Алеипата||;
•| |Скала| |Папасеа| |—| |пятиметровый| |спуск| |с| |водопада| |в| |небольшое| |лесное| |озеро||;
•| |Савайи| |—| |заповедники| |Тафуа| |и| |Фалеалупо||,| |водопады| |Олемое||,| |гейзеры| |Тага||.
Сельское| |хозяйство| |и| |рыболовство
Самоа| |—| |аграрная| |страна||,| |и| |77| |%| |её| |населения| |проживает| |в| |сельской| |местности||.
Благоприятные| |климатические| |условия| |позволяют| |выращивать| |большое| |количество| |тропических| |и| |субтропических| |плодов||.
В| |период| |немецкой| |колонизации| |страна| |производила| |в| |основном| |копру||.
Немецкие| |торговцы| |и| |поселенцы| |активно| |расширяли| |плантации| |и| |внедряли| |новые| |культуры||,| |в| |частности| |какао| |и| |каучук||,| |завозя| |для| |ухода| |за| |ними| |работников| |из| |Китая| |и| |Меланезии||.
Когда| |цены| |на| |натуральный| |каучук| |в| |конце| |Второй| |мировой| |войны| |резко| |упали||,| |правительство| |Новой| |Зеландии| |начало| |поощрять| |выращивание| |бананов| |для| |удовлетворения| |собственного| |рынка||.
Сегодня| |основные| |товары| |Самоа| |—| |копра||,| |какао| |и| |бананы||.
Экспорт| |продукции| |сельского| |хозяйства| |в| |2001| |году| |оценивался| |в| |5,1| |млн| |долларов| |США||.
Производимое| |какао| |—| |высокого| |качества||,| |используется| |в| |новозеландском| |производстве| |шоколада||.
Несмотря| |на| |хорошие| |условия| |для| |выращивания| |кофе||,| |стабильное| |производство| |не| |налажено||.
Каучук| |производится| |в| |стране| |многие| |годы||,| |но| |его| |экспорт| |оказывает| |незначительное| |влияние| |на| |экономику| |страны||.
Самоа| |располагает| |также| |большими| |рыбными| |богатствами||.
Однако| |лов| |рыбы| |носит| |преимущественно| |потребительский| |характер| |и| |ведётся||,| |как| |правило||,| |с| |традиционных| |двухкорпусных| |лодок| |—| |катамаранов||.
Из-за| |отсутствия| |морских| |рыболовных| |судов||,| |современного| |морозильного| |оборудования| |и| |рыбоконсервных| |предприятий| |страна| |не| |только| |не| |может| |экспортировать| |рыбу||,| |но| |даже| |вынуждена| |ввозить| |рыбопродукты| |из-за| |рубежа||.
Поэтому| |правительство| |считает| |одной| |из| |неотложных| |задач| |создание| |собственной| |рыболовной| |индустрии||.
Транспорт| |и| |коммуникации
В| |стране| |2100| |км| |дорог||,| |в| |основном| |сельских||.
Действует| |паромное| |сообщение| |между| |островами| |Уполу| |и| |Савайи||,| |а| |также| |с| |Паго||-||Паго| |(||Американское| |Самоа||)||.
Международный| |аэропорт| |в| |Фалеоло| |(||34| |км| |от| |Апиа||)| |может| |принимать| |воздушные| |суда| |вплоть| |до| |тяжёлых| |Боинг| |747||.
Обеспеченность| |сотовыми| |телефонами| |—| |130| |шт||.| |на| |тысячу| |населения| |(||2003||—||2004||)||.
Валюта
Валютой| |Самоа| |является| |тала||,| |которая| |состоит| |из| |100| |сене| |(||«||тала||»| |и| |«||сене||»| |—| |эквиваленты| |слов| |«||доллар||»| |и| |«||цент||»||)||.
Тала| |была| |введена| |в| |обращение| |в| |1967| |году| |и| |сменила| |самоанский| |фунт| |по| |курсу| |2| |тала| |=| |1| |фунт| |(||приравнена| |к| |новозеландскому| |доллару||)||.
Курс| |талы| |оставался| |равным| |курсу| |новозеландского| |доллара| |до| |1975| |года||.
Для| |обозначения| |валюты| |обычно| |используется| |символ| |WS$||,| |также| |употребляются| |символы| |SAT||,| |ST| |и| |T||.
Внешнеэкономические| |связи
Основными| |статьями| |экспорта| |традиционно| |являются| |рыба||,| |одежда||,| |кокосовое| |масло||,| |кокосовый| |крем||,| |пиво| |и| |копра||.
Основные| |статьи| |импорта| |—| |велосипеды||,| |оборудование||,| |строительные| |материалы| |и| |товары| |для| |потребления||.
Основные| |партнёры| |—| |экспорт||:| |Австралия| |(||63| |%||)||,| |США||,| |импорт||:| |Новая| |Зеландия||,| |Фиджи||,| |Австралия||,| |США| |и| |Япония||.
Входит| |в| |международную| |организацию| |Стран| |Африки||,| |Карибского| |бассейна| |и| |Тихоокеанского| |региона| |(||ACP||)||.
Культура
Образ| |жизни
Традиционный| |самоанский| |образ| |жизни| |(||называемый| |фаа| |Самоа||)| |остаётся| |важной| |составляющей| |самоанской| |жизни| |и| |политики||.
Подвергаясь| |на| |протяжении| |столетий| |европейскому| |влиянию||,| |самоанцы| |тем| |не| |менее| |поддерживали| |свои| |исторические| |традиции||,| |сохранили| |социальное| |и| |политическое| |устройство||,| |свой| |язык||.
Самоанская| |культура| |основывается| |на| |принципе| |валеалоаи| |—| |специфическая| |система| |отношений| |между| |людьми||.
Эти| |отношения| |основаны| |на| |уважении| |(||фааалоало||)||.
Когда| |миссионерами| |на| |Самоа| |было| |принесено| |христианство||,| |большая| |часть| |населения| |приняло| |его||.
В| |настоящее| |время| |98| |%| |населения| |идентифицируют| |себя| |как| |христиане||.
Оставшиеся| |2| |%| |либо| |идентифицируют| |себя| |как| |нерелигиозные||,| |либо| |принадлежат| |к| |другим| |конфессиям||.
Большинство| |самоанцев| |живёт| |в| |традиционных| |овальных| |хижинах| |(||фале||)||.
Крыша| |из| |листьев| |пандануса| |или| |кокосовой| |пальмы| |располагается| |на| |деревянных| |столбах||.
Стены| |отсутствуют||,| |но| |ночью| |и| |при| |плохой| |погоде| |проёмы| |между| |столбами| |завешивают| |циновками||,| |которые| |в| |скатанном| |виде| |хранятся| |под| |крышей| |(||по| |её| |периметру||)||.
Пол| |выложен| |ровной| |крупной| |галькой||.
Теперь| |встречаются| |фале| |и| |с| |железной| |крышей||.
Основной| |социально-экономической| |ячейкой| |общества| |Самоа| |является| |община| |(||аинга||)||,| |которая| |состоит| |из| |трёх||-||четырёх| |поколений| |ближайших| |родственников| |по| |мужской| |линии||,| |женщин||,| |пришедших| |в| |общину| |по| |браку||,| |и| |лиц||,| |включённых| |в| |неё| |в| |результате| |усыновления| |или| |удочерения||.
Члены| |аинги| |(||в| |среднем| |40||-||50| |человек||)| |сообща| |владеют| |землёй| |и| |совместно| |выполняют| |все| |трудоёмкие| |работы||.
Искусство
Татуировки
Как| |и| |на| |многих| |других| |полинезийских| |островах||,| |самоанцы| |имеют| |два| |типа| |татуировок| |для| |разных| |полов||.
Татуировки| |для| |мужчин| |называются| |татау| |и| |состоят| |из| |сложных| |геометрических| |рисунков||,| |размещённых| |от| |коленей| |до| |рёбер||.
Мужчину| |с| |такой| |татуировкой| |называют| |согаимити||.
Самоанским| |девушкам| |(||тейне||)| |делают| |малу||,| |которые| |располагаются| |от| |места| |чуть| |ниже| |коленей| |до| |верха| |бёдер||.
Музыка| |и| |танцы
Среди| |композиторов| |(||фатупесе||)||,| |авторов| |традиционных| |самоанских| |песен| |(||песе||)||,| |известны| |Толиафоа| |Талимуту||,| |Песета| |Гатолоаи| |Сио||,| |Малифа| |Фалетоэсе| |Лемалу||,| |Анапу| |Лавеа| |Тэо||,| |Калапу| |Луафатасага| |Калапу||,| |Маиава| |Поуоно| |Ханкин||,| |Комиси| |Фараимо||.
Традиционный| |женский| |самоанский| |танец| |—| |сива||.
Этот| |танец| |схож| |с| |гавайской| |хулой| |—| |танцовщицы| |плавными| |движениями| |рук| |и| |ног| |в| |такт| |музыке| |«||рассказывают||»| |свою| |«||историю||»||.
Мужские| |самоанские| |танцы| |более| |агрессивны| |и| |энергичны||.
Саса| |—| |мужской| |самоанский| |танец||,| |в| |котором| |ряды| |танцоров| |совершают| |быстрые| |синхронные| |движения| |под| |удары| |барабанов| |или| |свёрнутых| |циновок||.
Его| |название| |с| |самоанского| |языка| |переводится| |как| |«||шлепок||»||,| |потому| |что| |он| |сопровождается| |шлепками| |по| |разным| |частям| |тела||.
Музеи
Музей| |Роберта| |Льюиса| |Стивенсона| |(||Ваилима||,| |4| |км| |от| |Апиа||)| |—| |дом||,| |в| |котором| |Стивенсон| |провёл| |последние| |годы| |своей| |жизни| |(||1890||—||1894||)||.
Рядом| |располагается| |могила| |писателя||.
Дом| |писателя| |и| |вся| |усадьба| |объявлены| |заповедником||.
Здесь| |размещается| |официальная| |резиденция| |главы| |государства||.
В| |Национальном| |музее| |(||Апиа||)| |в| |трёх| |залах| |хранятся| |разнообразные| |экспонаты||,| |рассказывающие| |об| |истории| |страны||.
Часть| |экспонатов| |хранится| |в| |музеях| |и| |частных| |коллекциях| |Новой| |Зеландии||,| |США||,| |Австралии| |и| |Германии||.
Например||,| |тапас| |—| |традиционные| |набивные| |ткани||,| |изготовленные| |из| |высушенной| |на| |солнце| |растительной| |пасты| |и| |потому| |очень| |хрупкие||,| |—| |экспонируются| |в| |Национальном| |музее| |Австралии| |в| |Канберре||.
Все| |иностранные| |музеи| |и| |галереи| |обязались| |вернуть| |экспонаты| |после| |создания| |соответствующих| |условий| |для| |их| |хранения||.
Все| |экспонаты| |музея| |можно| |разделить| |на| |две| |категории||:| |археологические| |артефакты| |и| |предметы| |ремесленного| |производства||.
Возраст| |наиболее| |древних| |предметов| |—| |более| |1000| |лет| |до| |нашей| |эры||:| |это| |главным| |образом| |каменные| |топоры| |и| |резцы||.
Праздники
Социальная| |сфера
Образование
Затраты| |на| |образование| |(||2002||—||2004||)| |составили| |4,3| |%| |ВВП||.
Самоа| |характеризуется| |высокой| |грамотностью| |населения| |—| |98,6| |%| |(||2005||)||.
Доля| |неграмотного| |населения| |в| |возрасте| |от| |15| |до| |24| |лет| |—| |0,5| |%||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |в| |стране| |действует| |широкая| |сеть| |начальных| |государственных| |и| |частных| |церковных| |школ||,| |в| |которых| |обучается| |3/4| |детей| |в| |возрасте| |7||—||12| |лет||.
Обязательное| |образование| |включает| |десятилетние| |школы||,| |в| |которые| |принимают| |детей| |в| |возрасте| |пяти| |лет||.
Преподавание| |ведётся| |на| |самоанском| |языке||,| |но| |при| |этом| |усиленно| |изучается| |английский| |язык||.
Школы| |были| |созданы| |ещё| |в| |начале| |XX| |века| |миссионерами||.
Часть| |детей| |(||66| |%| |—| |2004| |г||.||)| |обучается| |в| |школах| |второй| |ступени||,| |а| |также| |может| |получить| |специальное| |образование| |в| |Колледже| |тропического| |сельского| |хозяйства||,| |Колледже| |торговли||,| |а| |также| |нескольких| |ремесленных| |и| |торговых| |училищах||.
Сотни| |самоанцев| |получили| |высшее| |образование| |за| |рубежом||,| |в| |основном| |в| |Новой| |Зеландии||.
Высшее| |образование| |в| |стране| |представлено| |Национальным| |университетом| |Самоа||,| |Южнотихоокеанским| |университетом||,| |Самоанским| |политехническим| |университетом| |и| |Океаническим| |медицинским| |университетом||.
Самоа| |является| |одним| |из| |учредителей| |Южнотихоокеанского| |университета||,| |главный| |корпус| |которого| |расположен| |в| |Суве| |(||Фиджи||)||,| |а| |самоанский| |—| |в| |Алафуа||.
Национальный| |университет| |был| |основан| |в| |1984| |году||.
Высшее| |образование| |получают| |примерно| |10| |%| |(||2005||)| |населения| |соответствующего| |возраста||.
Здравоохранение
Институты| |здравоохранения| |представлены| |национальным| |госпиталем| |в| |Апиа||,| |четырьмя| |окружными| |госпиталями| |и| |медицинскими| |центрами||.
Большая| |часть| |медицинского| |персонала| |имеет| |высшее| |образование| |Школы| |медицины| |Фиджи||.
Охват| |населения| |прививками| |составляет| |95| |%||,| |доступ| |к| |чистой| |питьевой| |воде| |имеют| |85| |%| |самоанцев||.
СМИ
Выпускаются| |периодические| |издания| |на| |самоанском| |и| |английском| |языках||:| |газеты| |Samoa| |Observer| |и| |Samoa| |Times| |(||ежедневные||)||,| |Savali| |(||4| |раза| |в| |неделю||)| |и| |журнал| |Talamua| |Magazine| |(||ежемесячный||)||.
Ведётся| |вещание| |радио| |(||Magik| |FM||,| |K-Lite| |FM||,| |Talofa| |FM||,| |Samoa| |Broadcasting| |Corporation||)| |и| |телевидения| |(||Samoa| |Broadcasting| |Corporation||,| |O| |Lau| |TV||,| |TV3||,| |Vaiala| |Beach| |Television||)||.
Количество| |радиоприёмников| |у| |населения| |—| |более| |175| |тыс||.| |(||1997||)||,| |телевизоров| |—| |8,5| |тыс||.| |(||1999||)||.
На| |архипелаге| |свои| |услуги| |предоставляют| |2| |провайдера| |для| |10| |тыс||.| |пользователей| |Интернета| |(||2007||)||.
Спорт
Наиболее| |популярные| |виды| |спорта| |в| |Самоа| |—| |регби| |и| |самоанский| |крикет||.
Национальная| |сборная| |Самоа| |по| |регби||,| |названная| |болельщиками| |Ману| |Самоа||,| |постоянно| |выступает| |против| |соперников| |из| |других| |стран||.
Самоа| |участвует| |во| |всех| |Кубках| |Мира| |по| |регби| |с| |1991| |года||.
В| |1991| |и| |1995| |годах| |сборная| |вышла| |в| |четвертьфинал||,| |в| |1999| |—| |во| |второй| |раунд||,| |в| |2000| |году| |—| |достигла| |четвертьфинала| |Кубка| |Мира| |по| |регби-лиг||.
Также| |они| |выиграли| |кубок| |по| |регби-лиг| |в| |Веллингтоне| |и| |турнир| |по| |регби-7| |в| |Гонконге| |в| |2007| |году| |—| |в| |честь| |этой| |победы| |премьер-министр| |Самоа| |Туилаэпа| |Саилеле| |Малиелегаои||,| |являющийся| |также| |председателем| |национального| |союза| |регби||,| |объявил| |национальный| |выходной||.
Самоа| |также| |участвует| |в| |Кубке| |тихоокеанских| |наций||.
Управление| |данным| |видом| |спорта| |осуществляет| |Самоанский| |союз| |регби||,| |который| |входит| |в| |Альянс| |регби| |тихоокеанских| |островов||,| |а| |также| |содействует| |в| |работе| |сборной| |команды| |тихоокеанских| |островов||.
На| |клубном| |уровне| |проводится| |местный| |национальный| |чемпионат| |и| |Кубок| |Тихого| |океана||.
Наиболее| |известными| |самоанскими| |игроками| |в| |прошлом| |являются| |Пат| |Лам| |и| |Брайан| |Лима||,| |в| |настоящее| |время||:| |Сеилала| |Мапусуа||,| |Алесана| |Туилаги| |и| |Микаэле| |Песамино||.
Многие| |самоанцы| |также| |выступают| |за| |национальную| |сборную| |Новой| |Зеландии||,| |в| |клубах| |британской| |Суперлиги| |и| |Национальных| |лигах| |Британии||.
Самоанцы| |также| |добивались| |успеха| |в| |американском| |профессиональном| |реслинге||,| |боксе||,| |кикбоксинге| |и| |сумо||,| |где| |Мусасимару| |Коё| |достиг| |звания| |ёкодзуна||.
Федерация| |футбола| |Самоа| |является| |членом| |ФИФА| |с| |1986| |года||,| |но| |сборная| |страны| |не| |добивалась| |значимых| |результатов| |даже| |на| |турнирах| |масштаба| |Океании||.
Страна| |выступает| |на| |всех| |летних| |Олимпийских| |играх| |с| |1984| |года||.
Олимпийских| |наград| |нет||.
Уроженец| |Апиа| |Дэвид| |Туа||,| |выступая| |за| |сборную| |Новой| |Зеландии||,| |завоевал| |бронзовую| |олимпийскую| |медаль| |на| |олимпиаде| |в| |Барселоне| |1992||.
Примечательно||,| |что| |в| |том| |же| |году| |за| |олимпийскую| |сборную| |Самоа| |по| |тяжёлой| |атлетике| |выступал| |Маркус| |Стивен||,| |который| |в| |декабре| |2007| |года| |стал| |президентом| |Науру||.
Достопримечательности
•| |Апиа||:
•| |Мулинуу| |—| |старая| |церемониальная| |столица| |островов||,| |занимает| |западную| |часть| |современного| |города||.
Здесь| |расположены| |Фале-Фоно| |(||Дом| |парламента||)| |и| |старая| |обсерватория||,| |которая| |в| |наши| |дни| |является| |офисом| |местной| |метеостанции||;
•| |Башня| |с| |часами| |в| |центре| |Апиа||,| |являющаяся| |мемориалом| |жертвам| |Второй| |мировой| |войны||;
•| |Рынок| |Флеа-Маркет||,| |на| |котором| |продают| |товары| |со| |всего| |света||,| |от| |дешёвой| |одежды| |и| |электроники| |до| |традиционных| |местных| |сиапо| |(||окрашенные| |соком| |листьев| |и| |корой| |ткани||)||,| |драгоценных| |раковин| |и| |кокосов||;
•| |Национальный| |музей| |Самоа||;
•| |•| |По| |городу| |и| |вокруг| |него| |рассредоточено| |большое| |количество| |церквей||,| |самой| |большой| |из| |которых| |является| |Католическая| |церковь||,| |расположенная| |на| |городском| |берегу||.
Англиканская| |церковь||,| |хотя| |и| |меньшая| |по| |размерам||,| |имеет| |прекрасные| |витражи||,| |а| |в| |христианской| |церкви| |конгрегационалистов| |захоронены| |останки| |Джона| |Уильямса| |—| |первого| |миссионера| |на| |островах||.
В| |1977||-||1983| |годах| |в| |историческом| |центре| |столицы| |возвели| |также| |храмовый| |комплекс| |Апиа-Самоа-Темпл||.
•| |Ваилима| |—| |музей| |Роберта| |Льюиса| |Стивенсона||.
•| |Юго-восточный| |берег| |Уполу||:
•| |Пляжи| |Матарева||,| |Саламума| |и| |Аганоа||;
•| |Коралловые| |рифы| |Алеипата| |с| |охраняемой| |территорией| |мест| |гнездований| |морских| |птиц||;
•| |Водопад| |Фуиписиа| |высотой| |55| |метров||.
•| |Савайи||:
•| |Древняя| |насыпь| |Тиа-Сеу| |высотой| |12| |м| |—| |самая| |большая| |древняя| |структура| |во| |всей| |Полинезии||;
•| |Заповедники| |Тафуа| |и| |Фалеалупо||;
•| |Водопад| |Му-Пагоа| |между| |деревнями| |Пулеиа| |и| |Гаутаваи||;
•| |Лавовые| |пещеры| |Пеапеа| |(||Летуи||)| |и| |Паиа-Дварфс| |около| |деревни| |Паиа| |(||общая| |протяжённость| |каждой| |пещеры| |превышает| |1| |км||)||;
•| |Древняя| |звездообразная| |ритуальная| |насыпь| |возле| |мыса| |Мулинуу||;
•| |Гора| |Силисили| |и| |охраняемая| |пещера| |Аопо| |у| |её| |подножия||.
Известные| |люди||,| |связанные| |с| |Самоа
•| |Стивенсон||,| |Роберт| |Льюис| |(||1850||—||1894||)| |—| |английский| |писатель| |и| |поэт||,| |будучи| |уже| |известным| |писателем||,| |покинул| |Англию||,| |чтобы| |провести| |остаток| |жизни| |на| |Самоа||.
Написал| |биографическую| |книгу| |Жизнь| |на| |Самоа||.
•| |Туа||,| |Дэвид| |(||род||.| |1972||)| |—| |самоанский| |боксёр||-||профессионал||,| |выступающий| |в| |супертяжелой| |весовой| |категории||.
Бронзовый| |призёр| |Олимпийских| |игр| |1992| |года| |в| |Барселоне||.
•| |Малиетоа| |Танумафили| |II| |(||1913||—||2007||)| |—| |вождь||,| |глава| |Самоа| |на| |протяжении| |68| |лет||.
Агония| |поместной| |Москвы
Годами| |никто| |не| |желал| |понять| |,| |что| |Москва| |—| |субъект| |Федерации
С| |сатисфакцией| |,| |исполненной| |грусти| |,| |должен| |констатировать| |,| |что| |всё| |,| |что| |было| |мной| |скомпоновано| |в| |докладе| |«| |Московская| |альтернатива| |»| |в| |1999| |году| |,| |когда| |Кириенко| |предложил| |мне| |идти| |с| |ним| |в| |тандеме| |на| |выборы| |мэра| |Москвы| |,| |нашло| |подтверждение| |.
От| |роста| |затрат| |на| |декорум| |до| |транспортного| |коллапса| |.
Что| |сталось| |,| |то| |сталось| |,| |и| |бросать| |камни| |в| |поверженного| |кумира| |московских| |пенсионерок| |я| |не| |намерен| |.
Сегодняшнее| |журчание| |речи| |врио| |московского| |мэра| |В| |.| |И| |.| |Ресина| |,| |мрачность| |на| |физиономии| |главного| |архитектора| |Москвы| |и| |,| |главное| |,| |знаковые| |частности| |вроде| |приостановки| |строительства| |очередного| |монстра| |в| |«| |сквере| |Никсона| |»| |или| |разрешения| |на| |публичную| |акцию| |,| |выданного| |настырным| |московским| |геям| |,| |уже| |ясно| |обозначили| |начало| |конца| |эпохи| |.
Анданте| |обречено| |затянуться| |надолго| |.
Кто| |бы| |ни| |был| |утверждён| |в| |губернаторском| |кресле| |после| |исполненной| |неловкости| |процедуры| |выдвижения| |,| |выбора| |и| |утверждения| |,| |в| |одном| |можно| |не| |сомневаться||:| |повседневное| |функционирование| |разветвлённых| |контор| |столичного| |правительства| |будет| |довольно| |долго| |длиться| |без| |особых| |изменений| |.
Куда| |сложнее| |с| |темой| |качества| |,| |с| |темой| |развития| |,| |а| |значит| |,| |с| |темой| |структурных| |изменений| |в| |системе| |управления| |,| |самая| |мысль| |о| |которых| |лет| |пятнадцать| |отторгалась| |с| |порога| |как| |ересь| |.
Слежавшаяся| |как| |торф| |,| |эта| |система| |,| |основанная| |на| |балансировке| |сугубо| |персональных| |отношений| |с| |управляющим| |поместьем| |,| |ведшим| |себя| |как| |владелец| |этого| |поместья| |,| |едва| |не| |ставшего| |пожизненной| |вотчиной| |,| |к| |модернизации| |не| |приспособлена| |.
Вопрос| |«| |Что| |делать| |?| |»| |в| |очередной| |раз| |не| |имеет| |заготовленного| |публичного| |ответа| |,| |хотя| |нет| |сомнений| |в| |том| |,| |что| |на| |Старой| |площади| |он| |должен| |был| |муссироваться| |давно| |.
Важно| |другое||:| |неясен| |сам| |способ| |его| |реалистической| |постановки| |.
Самое| |тревожное| |в| |том| |,| |что| |нельзя| |исключить| |обычной| |у| |нас| |практики||:| |до| |отработки| |внятного| |ответа| |на| |этот| |вопрос| |начнётся| |череда| |персональных| |смещений| |и| |перемещений| |с| |ускоренными| |же| |назначениями| |.
Хочется| |надеяться| |на| |то| |,| |что| |такой| |суеты| |всё| |же| |удастся| |избежать| |и| |удастся| |взвесить| |теоретически| |возможные| |варианты| |.
Всё| |же| |забавно| |,| |что| |годами| |никто| |не| |желал| |понять| |,| |что| |Москва| |—| |субъект| |Федерации| |и| |что| |даже| |в| |эпоху| |выборов| |москвичи| |избирали| |именно| |губернатора| |,| |приватизировавшего| |позицию| |главы| |регионального| |правительства| |.
Никто| |не| |желал| |вдумываться| |в| |то| |,| |что| |именно| |это| |обстоятельство| |позволяло| |столице| |иметь| |гарантированный| |приток| |налогов| |,| |который| |и| |не| |снился| |мэрам| |крупнейших| |городов| |страны| |.
Не| |умаляя| |роли| |энергетики| |господина| |Лужкова| |,| |следует| |понимать| |,| |что| |именно| |это| |обстоятельство| |,| |а| |не| |сверхъестественные| |таланты| |обеспечивали| |московской| |власти| |возможность| |покупать| |действительно| |массовую| |поддержку| |пенсионеров| |и| |бюджетников| |.
Сломать| |теперь| |эту| |систему| |,| |вызывающую| |зависть| |и| |неприязнь| |всей| |страны| |,| |практически| |невозможно| |.
Отсюда| |вывод||:| |кто| |бы| |ни| |стал| |боссом| |,| |его| |возможности| |манёвра| |существенно| |ограничены| |и| |формировать| |бюджет| |развития| |будет| |отчаянно| |трудно| |.
Москва| |—| |губерния| |,| |и| |может| |возникнуть| |соблазн| |разрубить| |гордиев| |узел| |,| |отделив| |функции| |губернатора| |(| |он| |же| |глава| |города| |,| |бургомистр| |,| |наподобие| |лондонского| |лорд-мэра| |,| |исполняющего| |церемониальные| |обязанности| |)| |от| |функций| |главы| |правительства| |(| |он| |же| |нечто| |вроде| |сити-менеджера| |)| |.
Как| |показывает| |опыт| |и| |регионов| |,| |и| |крупнейших| |городов| |,| |эта| |схема| |,| |соблазняющая| |простотой| |,| |несёт| |в| |себе| |множество| |рисков| |,| |но| |в| |принципе| |приемлема| |.
К| |тому| |же| |такая| |схема| |замечательным| |образом| |упростила| |бы| |неизбежные| |кадровые| |перестановки| |,| |не| |превращая| |их| |в| |то| |,| |что| |будет| |неизбежно| |считываться| |как| |кампания| |.
Главный| |риск| |в| |том| |,| |что| |изменений| |по| |существу| |не| |случится| |.
Если| |иметь| |в| |виду| |юридическую| |Москву| |,| |то| |велик| |риск| |того| |,| |что| |из| |нафталина| |вновь| |извлекут| |затею| |административного| |слияния| |с| |областью| |.
Соблазн| |тем| |больший| |,| |что| |господин| |Громов| |,| |в| |обмен| |на| |лояльность| |подмосковных| |районов| |,| |реорганизованных| |в| |городские| |округа| |,| |предоставивший| |их| |властям| |свободу| |бушевать| |на| |спекулятивных| |интересах| |инвесторов| |-| |латифундистов| |,| |не| |может| |не| |вызывать| |раздражения| |у| |президента| |Медведева| |,| |взыскующего| |порядка| |и| |прозрачности| |порядка| |.
Помнится| |,| |господин| |Лужков| |жаждал| |именно| |такой| |схемы| |земельного| |передела| |,| |натолкнувшись| |на| |глухое| |,| |но| |мощное| |противодействие| |,| |и| |отступил| |.
Исключить| |реанимацию| |этой| |схемы| |нельзя| |,| |но| |,| |не| |говоря| |о| |её| |разрушительности| |для| |периферийных| |районов| |области| |,| |её| |техническая| |реализация| |чрезвычайно| |муторна| |и| |сопряжена| |с| |затратами| |,| |которые| |,| |надеюсь| |,| |будут| |с| |выражением| |озвучены| |в| |соответствующей| |сюжету| |речи| |министра| |Кудрина| |.
Теоретически| |возможна| |отстройка| |прозрачного| |договора| |Москвы| |и| |области| |по| |предметам| |общего| |ведения| |—| |препятствие| |в| |том| |,| |что| |такая| |схема| |неизбежно| |реанимирует| |вопрос| |о| |необходимости| |со| |стороны| |Москвы| |уступить| |часть| |налогов| |на| |доходы| |физических| |лиц| |,| |ежедневно| |курсирующих| |из| |области| |в| |Москву| |,| |в| |пользу| |мест| |регистрации| |этих| |самых| |физических| |лиц| |по| |месту| |проживания| |.
При| |объёме| |социальных| |выплат| |,| |к| |которым| |москвичи| |привыкли| |,| |это| |чрезвычайно| |затруднительно| |и| |опять| |-| |таки| |может| |поставить| |крест| |на| |идее| |фонда| |компенсаций| |,| |которые| |неотвратимо| |потребуются| |для| |лечения| |транспортной| |системы| |столицы| |.
В| |предыдущей| |заметке| |я| |уже| |упомянул| |теоретическую| |возможность| |формирования| |федерального| |округа| |Большая| |Москва| |с| |неизбежным| |в| |этом| |случае| |расформированием| |области| |,| |но| |ведь| |и| |эта| |возможность| |практически| |заблокирована| |объёмом| |московских| |льгот| |для| |пенсионеров| |и| |бюджетников| |.
В| |нынешних| |и| |в| |прогнозируемых| |финансовых| |условиях| |повесить| |эти| |выплаты| |на| |федеральный| |бюджет| |не| |представляется| |возможным| |,| |тогда| |как| |не| |надо| |доказывать| |,| |что| |из| |доходов| |юридической| |Москвы| |растянуть| |те| |же| |льготы| |на| |население| |пригородов| |,| |счёт| |которому| |идёт| |на| |миллионы| |,| |нереалистично| |.
Наконец| |,| |просматривается| |компромиссный| |вариант| |,| |который| |обозначался| |нами| |в| |1999| |году| |,| |но| |был| |отвергнут| |без| |обсуждения| |путём| |простейших| |манипуляций| |со| |смыслом| |.
Речь| |идёт| |о| |муниципализации| |юридической| |Москвы| |.
Это| |предполагает| |целый| |ряд| |радикальных| |шагов| |.
Во-первых| |,| |оставление| |за| |правительством| |Москвы| |только| |тех| |вопросов| |,| |которые| |не| |могут| |быть| |решены| |на| |районном| |уровне| |,| |—| |ключевой| |инженерной| |инфраструктуры| |,| |магистральных| |транспортных| |сетей| |,| |полиции| |и| |т| |.| |п| |.
Во-вторых| |,| |необходимо| |существенное| |увеличение| |численности| |депутатов| |городской| |думы| |,| |в| |составе| |которой| |должны| |быть| |представлены| |все| |муниципальные| |районы| |,| |что| |необходимо| |уравновесить| |таким| |же| |числом| |независимых| |депутатов| |.
Это| |отнюдь| |не| |предполагает| |пропорционального| |умножения| |расходов| |из| |общегородского| |бюджета| |,| |так| |как| |районы| |найдут| |способ| |обеспечить| |существование| |своих| |представителей| |,| |тогда| |как| |независимые| |депутаты| |,| |как| |показывает| |опыт| |по| |стране| |,| |вполне| |способны| |работать| |,| |не| |получая| |жалованья| |.
Опыт| |моих| |коллег| |и| |мой| |в| |Общественной| |палате| |также| |об| |этом| |свидетельствует| |,| |а| |при| |отлаженной| |работе| |правительства| |депутатов| |можно| |освободить| |от| |рутины| |,| |оставив| |им| |решение| |ключевых| |вопросов| |,| |в| |первую| |очередь| |бюджетных| |.
В| |этом| |случае| |нынешние| |химерические| |муниципальные| |районы| |приобрели| |бы| |статус| |реальных| |муниципалитетов| |,| |ответственных| |перед| |своими| |избирателями| |,| |формирующих| |свои| |бюджеты| |через| |свои| |советы| |,| |с| |утверждением| |в| |городской| |думе| |и| |исполняющих| |эти| |бюджеты| |через| |собственные| |администрации| |.
Это| |хлопотно| |,| |не| |во| |всех| |мегаполисах| |мира| |это| |получилось| |,| |но| |в| |наших| |специфических| |условиях| |мне| |трудно| |усмотреть| |иную| |возможность| |включения| |ответственного| |меньшинства| |москвичей| |в| |систему| |управления| |,| |а| |затем| |и| |расширения| |этого| |меньшинства| |по| |мере| |оптимизации| |бюджетных| |расходов| |и| |скорости| |функционирования| |местной| |исполнительной| |власти| |.
Есть| |над| |чем| |подумать| |в| |ходе| |случившейся| |интермедии| |.
Акира| |Куросава| |—| |путь| |самурая
23| |марта| |исполняется| |101| |год| |со| |дня| |рождения| |режиссёра| |Акиры| |Куросавы
Куросава| |боготворил| |Достоевского| |,| |всегда| |повторяя| |,| |что| |в| |его| |произведениях| |атмосфера| |сгущена| |до| |предела| |—| |притом| |что| |он| |как| |никто| |знает| |всё| |о| |человеке| |.
Интересно| |,| |что| |потом| |то| |же| |самое| |сказали| |о| |нём| |самом| |:| |один| |из| |немногих| |японских| |киноведов| |,| |который| |ценит| |Куросаву| |.
В| |целом| |же| |на| |родине| |к| |нему| |почти| |безразличны| |.
Конфликт| |между| |японским| |миропониманием| |(| |закрытым| |и| |нам| |не| |слишком| |понятным| |)| |и| |модернистом| |Куросавой| |(| |универсалистом| |,| |соединившим| |Восток| |и| |Запад| |легко| |и| |играючи| |,| |чего| |никому| |до| |него| |не| |удавалось| |)| |продолжается| |.
Многие| |шведы| |своего| |Бергмана| |костерят| |почём| |зря| |как| |раз| |за| |его| |«| |излишнюю| |»| |одухотворённость| |.
Куросаву| |японцы| |,| |наоборот| |,| |обвиняют| |в| |попсовости| |,| |потрафлении| |низким| |европейским| |вкусам| |и| |чуть| |ли| |не| |предательстве| |национальных| |интересов| |.
Между| |тем| |всё| |это| |далеко| |не| |так| |безобидно| |,| |как| |выглядит| |в| |легкомысленном| |пересказе| |:| |во| |времена| |оны| |,| |вконец| |раздавленный| |реакцией| |публики| |и| |критиков| |на| |очередной| |свой| |фильм| |,| |Куросава| |даже| |помышлял| |о| |самоубийстве| |.
Потому| |что| |он| |,| |несмотря| |на| |свой| |знаменитый| |универсализм| |,| |на| |любовь| |к| |христианину| |Достоевскому| |,| |всегда| |смотрел| |в| |сторону| |смерти| |.
Как| |и| |всякий| |уважающий| |себя| |японец| |.
Его| |старший| |брат| |Хейго| |покончил| |с| |собой| |ещё| |в| |ранней| |молодости| |,| |совершив| |двойное| |самоубийство| |вместе| |с| |подругой| |,| |хотя| |никаких| |видимых| |причин| |для| |такого| |радикального| |шага| |не| |было| |.
Кстати| |,| |этот| |самый| |брат| |(| |по| |словам| |очевидцев| |,| |циник| |и| |интеллектуал| |)| |чем-то| |напоминал| |другого| |японского| |радикала| |ХХ| |века| |—| |Мисиму| |.
Тоже| |всю| |жизнь| |боровшегося| |с| |влечением| |к| |смерти| |.
(| |Как| |известно| |,| |влечение| |таки| |победило| |:| |в| |70-х| |Мисима| |совершил| |ритуальное| |самоубийство| |,| |сделав| |харакири| |.| |)
И| |хотя| |многие| |в| |Японии| |лишь| |пожали| |плечами| |,| |заподозрив| |его| |в| |позёрстве| |—| |какое| |,| |к| |чёрту| |,| |харакири| |в| |70-х| |годах| |ХХ| |века| |!| |—| |для| |японца| |,| |по-видимому| |,| |такой| |уход| |из| |жизни| |выглядит| |совершенно| |логичным| |.
Если| |европеец| |лечится| |от| |стремления| |к| |смерти| |у| |психоаналитика| |,| |то| |японец| |припоминает| |,| |что| |самураям| |при| |малейшей| |провинности| |вменялось| |харакири| |.
Учитывая| |,| |что| |средневековый| |уклад| |продержался| |в| |Японии| |аж| |до| |середины| |XIX| |века| |и| |что| |Куросава| |происходил| |как| |раз| |из| |семьи| |самураев| |(| |довольно| |знатной| |семьи| |)| |,| |остаётся| |лишь| |перекреститься| |:| |ух| |,| |слава| |богу| |,| |что| |мысль| |взрезать| |себе| |живот| |,| |не| |дрогнув| |лицом| |,| |то| |и| |дело| |,| |по-видимому| |,| |посещавшая| |Куросаву| |,| |так| |и| |не| |осуществилась| |.
В| |результате| |он| |прожил| |без| |малого| |88| |лет| |,| |покинув| |сей| |мир| |сравнительно| |недавно| |и| |оставив| |нам| |пусть| |и| |не| |обширную| |,| |но| |на| |редкость| |выразительную| |коллекцию| |фильмов| |.
Наследие| |,| |на| |которое| |будут| |ещё| |долго| |равняться| |киноманы| |и| |кинематографисты| |всей| |планеты| |:| |как| |уже| |говорилось| |,| |именно| |ему| |,| |и| |больше| |никакому| |другому| |японцу| |,| |удалось| |сплавить| |европейские| |мифы| |с| |чисто| |японскими| |,| |влить| |новое| |вино| |в| |старые| |мехи| |и| |заодно| |полностью| |обновить| |язык| |кино| |и| |способ| |повествования| |.
И| |это| |при| |сильнейшем| |сопротивлении| |.
Не| |благодаря| |,| |а| |вопреки| |…
Даже| |самые| |академически| |педантичные| |российские| |достоеведы| |признают| |за| |куросавским| |«| |Идиотом| |»| |невиданную| |«| |аутентичность| |»| |:| |никакому| |Бортко| |не| |приснится| |.
Да| |что| |там| |Бортко| |:| |перед| |японским| |«| |Идиотом| |»| |пасует| |даже| |и| |Пырьев| |со| |своей| |диковатой| |,| |но| |весьма| |точной| |по| |настроению| |версией| |.
Как| |это| |ни| |прискорбно| |,| |именно| |«| |Идиот| |»| |почему-то| |вызвал| |в| |Японии| |приступы| |неконтролируемой| |ярости| |.
Есть| |даже| |неприличное| |подозрение| |,| |что| |хулители| |просто| |не| |читали| |первоисточник| |.
А| |если| |к| |невежеству| |прибавить| |глухоту| |к| |искусству| |(| |болезнь| |,| |особенно| |распространённая| |среди| |критиков| |)| |,| |то| |картина| |получится| |весьма| |неприглядная| |.
Учитывая| |,| |что| |в| |Японии| |общественное| |мнение| |чрезвычайно| |важно| |,| |а| |канон| |и| |традиция| |иногда| |заменяют| |живое| |чувство| |,| |то| |Куросаве| |,| |ей-богу| |,| |не| |позавидуешь| |…
У| |нас| |было| |по-другому| |:| |например| |,| |Тарковского| |вечно| |прессинговали| |«| |сверху| |»| |,| |но| |«| |снизу| |»| |очень| |даже| |понимали| |и| |поддерживали| |(| |интеллигенция| |всегда| |была| |на| |стороне| |гонимых| |)| |.
Куросаву| |же| |не| |понимала| |именно| |интеллигенция| |:| |вечный| |странник| |в| |своём| |отечестве| |,| |свой| |среди| |чужих| |,| |чужой| |среди| |своих| |,| |он| |всю| |жизнь| |задыхался| |.
Вплоть| |,| |как| |уже| |говорилось| |,| |до| |решения| |со| |всем| |этим| |разом| |покончить| |...
Но| |вот| |что| |удивительно| |:| |если| |японцы| |не| |слишком| |доверяют| |Достоевскому| |и| |не| |приемлют| |Шекспира| |в| |японском| |варианте| |(| |«| |Трон| |в| |крови| |»| |,| |поставленный| |Куросавой| |по| |мотивам| |«| |Макбета| |»| |)| |,| |то| |чем| |же| |провинился| |«| |Расёмон| |»| |?
Фильм| |,| |основанный| |на| |чисто| |японском| |материале| |,| |поставленный| |по| |новелле| |Акутагавы| |,| |великого| |национального| |писателя| |,| |в| |главной| |роли| |—| |секс-символ| |Японии| |Тосиро| |Мифунэ| |…
Тем| |не| |менее| |по| |поводу| |«| |Расёмона| |»| |разразился| |невиданный| |скандал| |:| |картина| |проникла| |на| |Венецианский| |кинофестиваль| |без| |ведома| |японских| |властей| |,| |да| |ещё| |и| |получила| |там| |главный| |приз| |!
Гневу| |и| |возмущению| |японской| |общественности| |не| |было| |границ| |:| |Куросава| |,| |по| |мнению| |блюстителей| |национальной| |аутентичности| |,| |чуть| |ли| |не| |предал| |интересы| |своей| |страны| |.
Правда| |,| |эта| |дикая| |история| |имела| |не| |только| |неприятные| |последствия| |.
Ибо| |именно| |с| |«| |Расёмона| |»| |(| |фильм| |,| |наряду| |с| |«| |Земляничной| |поляной| |»| |и| |«| |Дорогой| |»| |,| |был| |куплен| |для| |советского| |проката| |в| |60-х| |—| |решение| |принималось| |на| |самом| |высоком| |уровне| |)| |началось| |великое| |шествие| |азиатского| |кинематографа| |по| |экранам| |мира| |.
Потрясённые| |итальянцы| |,| |впервые| |увидев| |«| |Расёмона| |»| |с| |неподражаемым| |Тосиро| |Мифунэ| |в| |главной| |роли| |,| |alter| |ego| |Куросавы| |,| |застыли| |от| |восторга| |,| |удивления| |и| |даже| |,| |скажем| |так| |,| |уважительного| |непонимания| |.
Мой| |приятель| |-| |интеллектуал| |,| |увидевший| |фильм| |в| |Москве| |в| |10-летнем| |возрасте| |,| |рассказывал| |мне| |,| |как| |долго| |не| |мог| |успокоиться| |:| |«| |Расёмон| |»| |поверг| |его| |в| |состояние| |культурного| |шока| |,| |небывальщины| |,| |даже| |,| |возможно| |,| |метафизического| |ужаса| |перед| |разверзшимися| |перед| |ребёнком| |глубинами| |…
И| |не| |только| |перед| |ребёнком| |:| |все| |остальные| |(| |сколь| |угодно| |искушённые| |и| |поднаторевшие| |)| |,| |критики| |и| |интеллектуалы| |,| |раскрыли| |рты| |от| |удивления| |.
Куросава| |не| |только| |поразил| |всех| |в| |самое| |сердце| |,| |но| |и| |как| |бы| |открыл| |дорогу| |,| |расчистил| |«| |завалы| |»| |:| |если| |до| |этого| |,| |как| |казалось| |Бертолуччи| |и| |не| |только| |ему| |,| |кино| |могло| |говорить| |«| |только| |по-французски| |»| |,| |то| |именно| |Куросава| |доказал| |,| |что| |существуют| |и| |другие| |языки| |.
Причём| |в| |самом| |широком| |,| |а| |не| |только| |лингвистическом| |смысле| |:| |такой| |способ| |говорения| |,| |странный| |,| |дикий| |,| |непознаваемый| |,| |как| |Вселенная| |,| |как| |чёрная| |дыра| |в| |пространстве| |,| |вдруг| |обнаружился| |на| |окраине| |кинематографической| |провинции| |,| |какой| |была| |тогда| |Япония| |.
Однако| |…
Что| |касается| |Японии| |,| |то| |заблуждения| |,| |как| |выяснилось| |,| |имеют| |свойство| |укореняться| |.
Если| |в| |Европе| |40| |лет| |назад| |о| |«| |Расёмоне| |»| |спорили| |,| |шедевр| |это| |или| |нет| |,| |а| |ныне| |пришли| |к| |единому| |мнению| |,| |что| |,| |мол| |,| |шедевр| |всех| |времён| |и| |народов| |(| |он| |никогда| |не| |выпадает| |из| |десятки| |лучших| |в| |мировом| |рейтинге| |)| |,| |то| |в| |Японии| |его| |до| |сих| |пор| |не| |признали| |.
Продолжая| |с| |упорством| |,| |достойным| |,| |как| |писали| |в| |советских| |газетах| |,| |лучшего| |применения| |,| |настаивать| |на| |той| |тухлой| |мысли| |,| |что| |«| |Расёмон| |»| |—| |подделка| |,| |фальшивка| |,| |туристический| |обман| |зрения| |.
«| |Семь| |самураев| |»| |,| |другой| |шедевр| |мастера| |(| |правда| |,| |безжалостно| |изрезанный| |,| |сокращённый| |на| |час| |с| |лишним| |)| |,| |в| |Японии| |признают| |более| |охотно| |.
Но| |и| |то| |как-то| |так| |с| |ленцой| |,| |неуверенно| |,| |с| |оговорками| |…
Возможно| |,| |поэтому| |Куросава| |,| |принимая| |в| |1989| |году| |почётный| |«| |Оскар| |»| |за| |вклад| |,| |оговорился| |,| |что| |до| |сих| |пор| |чувствует| |себя| |начинающим| |.
Что| |,| |мол| |,| |опыт| |не| |имеет| |никакого| |значения| |перед| |лицом| |этого| |ужасного| |чудовища| |под| |названием| |кинематограф| |…
Тогда| |казалось| |,| |что| |маэстро| |слегка| |кокетничает| |.
Теперь| |,| |когда| |на| |родине| |должны| |уже| |были| |бы| |признать| |его| |достижения| |,| |но| |так| |и| |не| |признали| |,| |понятно| |,| |что| |это| |был| |искренний| |пассаж| |…
Горькие| |сожаления| |о| |том| |,| |что| |он| |так| |и| |не| |нашёл| |взаимопонимания| |.
Отчего| |Бергман| |удалился| |на| |свой| |остров| |Форё| |,| |последние| |20| |лет| |не| |желая| |видеть| |никого| |,| |кто| |напоминал| |бы| |ему| |о| |прошлом| |,| |да| |и| |о| |настоящем| |тоже| |…
Соотечественники| |отвечали| |обоим| |тем| |же| |:| |стеной| |молчания| |,| |похожей| |больше| |на| |заговор| |против| |того| |,| |кто| |в| |одиночку| |перетянул| |на| |себя| |одеяло| |всесветного| |интереса| |к| |их| |пенатам| |.
«||75||%| |пользователей| |относятся| |к| |рекламе| |на| |YouTube| |хорошо||»
Сувир| |Котари||,| |руководитель| |департамента| |медиа| |по| |развивающимся| |рынкам| |YouTube
«||Зрители| |не| |стали| |смотреть| |телевизор| |меньше||,| |но| |стали| |смотреть| |больше| |видео| |в| |Сети||.
Это| |значит||,| |что| |в| |целом| |они| |тратят| |на| |это| |больше| |времени||.
И| |это| |на| |руку| |производителям| |контента||:| |аудитория| |взаимодействует| |с| |их| |продукцией| |больше||,| |чем| |это| |было| |раньше||.
В| |перспективе| |нескольких| |лет| |уже| |не| |будет| |иметь| |значения||,| |на| |какой| |платформе| |смотреть| |кино||»||.
9| |сентября| |компания| |Google| |объявила| |о| |начале| |монетизации| |сервиса| |YouTube| |в| |России||.
Это| |значит||,| |что| |теперь| |отечественным| |рекламодателям| |стали| |доступны| |все| |форматы| |размещения| |рекламы| |на| |самом| |популярном| |в| |мире| |видеохостинге||.
А| |незадолго| |до| |этого| |YouTube| |запустил| |для| |американских| |пользователей| |онлайн-кинотеатр| |в| |разделе| |Movies| |(||«||Фильмы||»||)| |в| |новой| |версии||:| |премьеры| |можно| |смотреть| |за| |скромную| |плату| |в| |5| |долларов| |за| |фильм||,| |причём| |в| |потоковом| |режиме||.
Спонсорами| |проекта| |по| |части| |контента| |стали| |компании| |Sony| |Pictures| |и| |MGM||.
Насколько| |удачным| |окажется| |сервис| |в| |финансовом| |плане||,| |покажет| |только| |время||.
Так| |или| |иначе||,| |YouTube| |решил| |не| |останавливаться| |на| |какой-то| |одной| |модели| |монетизации||.
О| |том||,| |каких| |успехов| |удалось| |достичь||,| |на| |что| |стоит| |обращать| |особое| |внимание| |и| |почему| |заработать| |на| |профессиональном| |и| |пользовательском| |контенте| |можно| |одинаково| |успешно||,| |«||Часкору||»| |рассказал| |руководитель| |департамента| |медиа| |по| |развивающимся| |рынкам| |YouTube| |Сувир| |Котари||.
—| |YouTube| |—| |самый| |популярный| |и| |всеми| |любимый| |видеохостинг||,| |но| |долгое| |время| |у| |него| |были| |проблемы| |с| |тем||,| |чтобы| |стать| |прибыльным||.
Как| |вы| |решаете| |эту| |задачу||?
Ведь| |наши| |локальные||,| |российские| |видеохостинги| |тоже| |сталкиваются| |с| |этими| |трудностями||.
—| |За| |последние| |несколько| |лет| |мы| |значительно| |продвинулись| |на| |этом| |пути||.
На| |YouTube| |размещается| |три| |типа| |контента||:| |бесплатный||,| |рекламный||,| |который| |также| |бесплатен| |для| |пользователей||,| |и| |платный||.
Около| |двух| |лет| |назад| |рекламодатели| |изменили| |своё| |мнение| |относительно| |рекламных| |возможностей| |видео| |в| |интернете| |и| |стали| |рассматривать| |YouTube| |как| |часть| |своих| |рекламных| |кампаний||.
В| |Великобритании| |и| |США| |корпорации| |стали| |тратить| |значительную| |часть| |своих| |рекламных| |бюджетов| |на| |интернет||.
Сегодня| |YouTube| |—| |это| |более| |2| |млрд| |просмотров| |видеороликов| |в| |день||,| |при| |этом| |160| |млн| |раз| |в| |день| |видео| |смотрят| |с| |мобильных| |телефонов||,| |и| |24| |часа| |контента||,| |загружаемого| |каждую| |минуту||.
Это| |можно| |сравнить| |с| |тем||,| |как| |если| |бы| |в| |Голливуде| |снимали| |по| |140| |тыс||.| |кинокартин| |в| |неделю||.
—| |А| |что| |думают| |по| |поводу| |рекламы| |пользователи||?
—| |Мы| |стараемся| |соотносить| |рекламные| |возможности| |с| |поведением| |пользователей| |в| |Сети||.
На| |главной| |странице| |видеохостинга| |размещается| |большое| |рекламное| |видео||.
На| |странице||,| |где| |выдаются| |результаты| |поискового| |запроса||,| |мы||,| |как| |и| |Google||,| |предлагаем| |контекстную| |рекламу||,| |рекламодатель| |может| |купить| |отдельные| |слова||,| |которые| |лучше| |всего| |совпадают| |с| |его| |целями||.
А| |на| |странице| |с| |самим| |роликом| |задача| |рекламы| |—| |вовлекать| |пользователя| |в| |дальнейшую| |коммуникацию||.
Наши| |исследования| |показывают||,| |что| |реклама| |не| |вызывает| |у| |пользователей| |отторжения||:| |75||%| |из| |них| |относятся| |к| |рекламе| |хорошо||.
В| |России||,| |по| |нашим| |данным||,| |реклама| |на| |YouTube| |раздражает| |только| |21||%| |пользователей||.
Рекламное| |видео| |на| |YouTube| |не| |только| |не| |вызывает| |отторжения| |у| |пользователей||,| |но| |и| |пользуется| |популярностью||:| |они| |относятся| |к| |нему| |в| |полтора| |раза| |внимательнее||,| |чем| |к| |рекламе| |на| |ТВ||.
Одна| |из| |причин| |—| |неординарность| |роликов| |и| |инновационный| |подход| |к| |их| |созданию||.
Реклама| |корректирующей| |жидкости| |(||в| |народе| |—| |замазки||)| |Tipp-Ex| |под| |названием| |A| |hunter| |shoots| |a| |bear| |позволяет| |выбирать| |сценарий| |ролика| |и| |писать| |его| |продолжение| |«||самостоятельно||»||.
Рекламу| |посмотрели| |более| |7| |млн| |раз||.
Другая| |креативная| |реклама| |—| |мужских| |дезодорантов| |Old| |Spice| |—| |имеет| |свой| |аккаунт| |в| |«||Твиттере||»||.
Пользователи| |задают| |вопросы| |«||мужчине| |из| |рекламы||»||,| |и| |каждый| |следующий| |ролик| |снят| |как| |ответ||.
Вопрос| |задал| |даже| |голливудский| |актёр| |и| |эксперт| |по| |социальным| |сетям| |Эштон| |Катчер||.
Продажи| |Old| |Spice| |выросли| |на| |170||%||.
—| |Бизнес-модель| |YouTube| |позволяет| |ему| |окупаться| |только| |за| |счёт| |рекламных| |поступлений||?
—| |Мы| |рассчитываем| |на| |то||,| |что| |YouTube| |как| |корпорация| |будет| |окупаться| |именно| |за| |счёт| |рекламных| |поступлений||,| |но| |нашим| |партнёрам| |мы| |предоставляем| |более| |широкие| |возможности||,| |которые| |помимо| |рекламы| |подразумевают| |и| |размещение| |платного| |видео||.
—| |А| |вас| |не| |смущает| |пример| |Hulu.com||,| |который| |не| |смог| |окупиться| |рекламой| |и| |фактически| |сделал| |доступ| |к| |популярным| |роликам| |платным||?
—| |В| |отличие| |от| |Hulu||,| |мы| |размещаем| |не| |только| |профессиональное| |видео| |и| |фильмы||,| |но| |и| |любительские| |ролики||.
К| |тому| |же| |Hulu| |сделал| |платный| |доступ| |к| |такому| |типу| |контента||,| |который| |и| |мы| |на| |YouTube| |можем| |сделать| |платным||.
Например||,| |это| |касается| |раздела| |Movies||,| |где| |можно| |посмотреть| |премьерные| |фильмы||.
Но| |пока| |он| |работает| |только| |в| |США||,| |хотя| |мы| |планируем| |расширять| |географию||.
Например||,| |в| |Великобритании| |этот| |сервис| |существует| |за| |счёт| |рекламы||.
Кинопроизводители||,| |выпуская| |новую| |картину||,| |заинтересованы| |в| |её| |рекламе| |в| |интернете| |и| |делают| |это| |на| |YouTube||.
Это| |хорошо| |работает||.
—| |Может| |ли| |быть| |коммерчески| |успешным| |видео||,| |снятое| |любителем||?
—| |У| |YouTube| |есть| |партнёрская| |программа||,| |в| |которой| |может| |участвовать| |и| |непрофессионал||.
Программа| |позволяет| |иметь| |свой| |канал||,| |размещать| |там| |сколько| |угодно| |роликов| |и| |вешать| |рекламу||.
Если| |ролик| |популярен||,| |реклама| |может| |принести| |неплохой| |доход||.
Реклама| |подбирается| |в| |зависимости| |от| |контекста| |видео||.
В| |Британии| |популярна| |девушка||,| |продающая| |косметику| |через| |онлайн-аукцион| |eBay||.
Она| |не| |имела| |там| |особенного| |успеха| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |начала| |выкладывать| |ролики| |на| |YouTube||.
С| |помощью| |видео| |она| |заработала| |тысячи| |и| |тысячи| |долларов||,| |её| |показывают| |по| |ТВ||,| |она| |написала| |книгу||.
При| |этом| |в| |её| |роликах| |не| |было| |ничего| |необычного||:| |она| |сидит| |в| |комнате| |перед| |веб-камерой| |и| |даёт| |уроки| |макияжа||.
Российский| |филолог| |Марина| |Орлова| |живёт| |в| |США| |и| |является| |автором| |одного| |из| |самых| |популярных| |каналов| |на| |YouTube| |—| |HotForWords||.
Марина| |рассказывает| |о| |происхождении| |слов| |английского| |языка| |в| |весьма| |игривой| |форме||,| |устраивая| |каждый| |раз| |настоящее| |шоу||.
В| |сумме| |её| |видео| |с| |2007| |года| |просмотрели| |уже| |353| |млн| |раз||!
Несколько| |лет| |назад| |девушка| |приехала| |в| |Штаты| |покорять| |Голливуд||,| |но| |быстро| |поняла||,| |что| |YouTube| |предоставляет| |гораздо| |более| |широкое| |поле| |для| |самовыражения||.
Сейчас| |Марина| |—| |настоящая| |звезда||,| |ведёт| |программы| |на| |американском| |ТВ| |и| |радио| |и| |неплохо| |зарабатывает||.
—| |Если| |вернуться| |к| |профессиональному| |видео||,| |то| |отличаются| |ли| |предпочтения| |российских| |пользователей| |от| |того||,| |что| |популярно| |в| |других| |странах||?
—| |Я| |не| |думаю||,| |что| |в| |России| |есть| |специфические| |тренды||.
Здесь||,| |как| |и| |везде||,| |музыка| |популярна| |больше| |всего||.
Отличием| |можно| |назвать| |то||,| |что| |российские| |пользователи| |предпочитают| |локальный| |контент| |и| |интерфейс| |на| |русском| |языке||.
В| |России| |YouTube| |смотрит| |10,8| |млн| |человек| |в| |месяц||,| |1,5| |млн| |в| |день||.
По| |всему| |миру| |нас| |смотрит| |480| |млн| |человек| |ежемесячно||.
—| |Такая| |популярность| |портала| |позволяет| |говорить| |о| |том||,| |что| |по| |объёмам| |аудитории| |он| |уже| |может| |соперничать| |с| |телевидением||.
Означает| |ли| |это||,| |что| |телевизионная| |аудитория| |перетекает| |в| |онлайн||?
—| |Зрители| |не| |стали| |смотреть| |телевизор| |меньше||,| |но| |стали| |смотреть| |больше| |видео| |в| |Сети||.
Это| |значит||,| |что| |в| |целом| |они| |тратят| |на| |это| |больше| |времени||.
И| |это| |на| |руку| |производителям| |контента||:| |аудитория| |взаимодействует| |с| |их| |продукцией| |больше||,| |чем| |это| |было| |раньше||.
В| |перспективе| |нескольких| |лет| |уже| |не| |будет| |иметь| |значения||,| |на| |какой| |платформе| |смотреть| |фильм| |или| |телепередачу||.
—| |Но||,| |как| |бы| |там| |ни| |было||,| |кинопроизводители| |не| |стремятся| |размещать| |своё| |премьерное| |кино| |в| |интернете| |до| |тех| |пор||,| |пока| |премьера| |не| |состоится| |в| |реальных| |кинотеатрах||.
—| |Да||,| |это| |так||,| |когда| |дело| |касается| |ведущих| |студий| |Голливуда||.
Но| |я| |могу| |напомнить| |об| |экологическом| |фильме| |Яна| |Артюса||-||Бертрана| |и| |Люка| |Бессона| |«||Дом||»| |(||Home||)||,| |премьера| |которого| |состоялась| |на| |YouTube||.
Или| |о| |совместном| |фантастическом| |проекте| |Ридли| |Скотта| |и| |YouTube| |—| |Life| |In| |a| |Day||,| |который| |состоит| |из| |тысячи| |клипов||,| |снятых| |пользователями| |по| |всему| |миру||.
Они| |рассказывают| |о| |том||,| |как| |провели| |день| |24| |июля||.
Фильм| |выйдет| |на| |экраны| |в| |2011| |году||.
Сувир| |Котари| |рассказал| |на| |пресс-конференции||,| |что| |недавно| |женился||,| |а| |церемония| |проходила| |в| |Индии||.
Он| |пригласил| |своих| |британских| |друзей| |присоединиться| |к| |празднованию| |и| |посоветовал| |передвигаться| |по| |городу| |на| |такси| |—| |так| |проще| |и| |дешевле||.
Чтобы| |облегчить| |им| |эту| |задачу||,| |г-н| |Котари| |решил| |подыскать| |через| |Google| |контакты| |служб| |такси||.
И| |нашёл| |видеоролик| |таксиста| |Девеша| |Мишры||,| |размещённый| |на| |YouTube||.
Самореклама| |на| |фоне| |Тадж-Махала| |в| |сочетании| |с| |контактным| |телефоном| |и| |почтой| |на| |Yahoo!| |собрала| |32| |тыс||.| |просмотров||,| |а| |Мишра| |стал| |так| |популярен||,| |что| |его| |график| |расписан| |на| |месяц| |вперёд||.
Кстати||,| |воспользоваться| |его| |услугами| |гостям| |Сувира| |Котари| |не| |удалось| |—| |у| |таксиста| |оказался| |слишком| |плотный| |график||.
Беседовала| |Анастасия| |Алексеева
Эстония| |стала| |первым| |постсоветским| |государством||,| |вошедшим| |в| |зону| |евро||.
1| |января| |2011| |года| |эстонцы| |перестали| |пользоваться| |кронами| |и| |перешли| |на| |общеевропейскую| |валюту||.
Сразу| |после| |наступления| |Нового| |года| |премьер-министр| |Эстонии| |Андрус| |Ансип| |стал| |первым| |жителем| |республики||,| |который| |снял| |евро| |со| |своего| |банковского| |счета||,| |воспользовавшись| |банкоматом| |в| |Таллине||.
Эстония| |ввела| |евро| |тогда||,| |когда| |эта| |денежная| |единица| |переживает| |не| |лучшие| |времена||:| |как| |известно||,| |двум| |государствам| |еврозоны| |—| |Греции| |и| |Ирландии| |—| |потребовалась| |крупномасштабная| |международная| |финансовая| |помощь||,| |в| |сложном| |положении| |остаются| |также| |Португалия||,| |Испания| |и| |Италия||.
Два| |других| |государства| |Балтии| |—| |Латвия| |и| |Литва| |—| |планируют| |перейти| |на| |евро| |в| |2014| |году||.
На| |заре| |первого| |дня| |Нового| |года| |нефть| |начали| |качать| |по| |трубам||,| |протянувшимся| |более||,| |чем| |на| |3600| |км| |из| |Восточной| |Сибири| |в| |северовосточный| |китайский| |город| |Дацин||.
Будучи| |крупнейшим| |в| |мире| |экспортером| |нефти||,| |Россия| |планирует| |отправлять| |крупнейшему| |потребителю| |энергоносителей| |—| |Китаю| |—| |более| |300| |тысяч| |баррелей| |в| |день||.
Сделка| |способствует| |укреплений| |растущих| |связей| |между| |странами||.
Председатель| |КНР| |Ху| |Цзиньтао| |и| |российский| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |символически| |открыли| |нефтепровод| |в| |конце| |сентября| |2010-го||,| |и| |до| |конца| |года| |эксплуатация| |проходила| |в| |испытательном| |режиме||.
Новые| |поставки| |нефти| |почти| |вдвое| |увеличат| |объем| |«||черного| |золота||»||,| |поставляемого| |Россией| |в| |Китай||.
До| |сих| |пор| |доставка| |сырой| |нефти| |осуществлялись| |по| |железной| |дороге| |в| |тихоокеанский| |порт| |Козьмино||.
По| |договору| |между| |двумя| |странами| |о| |нефтепроводе| |от| |2009| |года||,| |Поднебесная| |будет| |получать| |нефть| |20| |лет| |в| |обмен| |на| |25| |миллиардов| |долларов| |кредитов||.
В| |понедельник| |28| |июня| |у| |здания| |мэрии| |Москвы| |на| |Тверской| |площади| |состоялась| |очередная| |несанкционированная| |акция| |протеста| |«||День| |гнева||»||,| |в| |этот| |раз| |направленная||,| |главным| |образом||,| |против| |политики| |московских| |и| |подмосковных| |властей||.
Среди| |требований||,| |выдвигаемых| |организаторами| |акции||:| |«||немедленная| |отставка| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова||,| |расследование| |итогов| |его| |деятельности||»||,| |«||созыв| |московского| |общественного| |форума| |для| |обсуждения| |путей| |реформирования| |основных| |сфер| |жизнедеятельности| |в| |Москве||»||,| |«||восстановление| |прямых| |выборов| |глав| |регионов| |России||»||,| |«||роспуск| |нелегитимной| |Мосгордумы||»||,| |отставка| |подмосковного| |губернатора| |Бориса| |Громова| |и| |др||.
Участникам| |акции| |предлагалось| |принести| |с| |собой| |лист| |бумаги| |или| |кусок| |ткани| |чёрного| |цвета||,| |символизирующие| |«||чёрную| |метку||»| |для| |Юрия| |Лужкова||.
Начало| |акции| |было| |намечено| |на| |19| |часов||;| |подчёркивалось||,| |что| |она| |состоится| |несмотря| |на| |запрет| |властей||.
Освещающие| |акцию| |блоггеры| |сообщили||,| |что| |автобусы| |с| |милицией| |стали| |занимать| |площадь| |у| |памятника| |Юрию| |Долгорукому| |ещё| |с| |15| |часов| |дня||,| |центральная| |часть| |площади| |была| |огорожена||.
Ко| |времени| |начала| |акции| |вокруг| |огороженной| |территории| |собралось| |множество| |журналистов| |и| |прохожих||,| |по| |мере| |прибытия| |самих| |участников| |акции| |милиция| |начала| |планомерно| |их| |задерживать| |и| |заталкивать| |в| |автобусы||.
Всего||,| |по| |сообщениям| |блоггеров| |и| |СМИ||,| |было| |задержано| |более| |30| |человек||.
Пользователь| |ЖЖ| |zyalt| |сообщает||,| |что| |среди| |задержанных| |оказался| |депутат| |муниципального| |собрания| |района| |Отрадное||,| |сопредседатель| |московского| |отделения| |движения| |«||Солидарность||»| |Михаил| |Вельмакин||,| |известный| |правозащитник| |Лев| |Пономарев||,| |координатор| |движения| |«||Левый| |фронт||»| |Сергей| |Удальцов||.
Организаторами| |акции| |выступили| |движение| |«||За| |права| |человека||»||,| |Союз| |координационных| |советов| |(||СКС||)||,| |институт| |«||Коллективное| |действие||»||,| |«||Жилищная| |солидарность||»||,| |Движение| |общежитий| |Москвы||,| |Движение| |в| |защиту| |Химкинского| |леса||,| |движение| |«||Московский| |совет||»||,| |«||Координационный| |совет| |пострадавших| |соинвесторов||»||.
А| |кому| |книги| |по| |байтам| |?
Электронный| |вирус| |в| |сердце| |ММКВЯ
Внутри| |22-й| |Московской| |международной| |книжной| |выставки| |-| |ярмарки| |,| |проходившей| |в| |начале| |сентября| |2009| |года| |на| |ВВЦ| |,| |работала| |внутренняя| |выставка| |—| |«| |Книгабайт| |»| |,| |посвящённая| |электронному| |книгоизданию| |.
И| |хотя| |место| |экспозиция| |занимала| |скромное| |,| |да| |и| |участников| |у| |неё| |тоже| |немного| |,| |но| |по| |их| |бодрым| |,| |в| |отличие| |от| |большинства| |издателей| |,| |лицам| |было| |понятно| |—| |у| |них| |всё| |хорошо| |.
Крах| |целой| |отрасли| |начался| |без| |паники| |.
Особо| |тревожных| |нот| |тоже| |слышно| |не| |было| |.
Точнее| |,| |услышать| |что-либо| |было| |вообще| |сложно| |,| |поскольку| |издатели| |книг| |бумажных| |пустились| |во| |все| |тяжкие| |и| |,| |помимо| |традиционных| |встреч| |с| |известными| |авторами| |,| |устраивали| |на| |своих| |стендах| |песни| |и| |пляски| |народов| |СССР| |.
Мерное| |гудение| |установленной| |на| |стенде| |Xerox| |полноценной| |мини-типографии| |для| |печати| |книг| |по| |требованию| |казалось| |вполне| |мирным| |,| |а| |ритмичные| |звуки| |,| |издаваемые| |автоматическим| |книжным| |сканером| |,| |похожим| |одновременно| |на| |пыточные| |устройства| |маркиза| |де| |Сада| |и| |электрическую| |гильотину| |,| |погружали| |в| |печальные| |думы| |о| |судьбе| |книги| |.
Вот| |коробка| |с| |фотоэлементами| |и| |лампами| |подсветки| |опускается| |к| |раскрытой| |книге| |,| |начинает| |подниматься| |,| |включая| |мигающую| |подсветку| |,| |страница| |автоматически| |переворачивается| |,| |коробка| |опускается| |снова| |.
И| |так| |1700| |страниц| |в| |час| |.
За| |2| |секунды| |—| |страница| |.
Теперь| |вы| |знаете| |,| |с| |какой| |скоростью| |умирают| |бумажные| |книги| |.
На| |лицах| |представителей| |одного| |из| |участников| |«| |Книгабайта| |»| |—| |корпорации| |«| |Электронный| |архив| |»| |,| |которая| |трудится| |на| |ниве| |оцифровки| |всего| |,| |на| |чём| |есть| |буквы| |,| |—| |печали| |,| |однако| |,| |заметно| |не| |было| |.
Они| |энергично| |засовывали| |новые| |и| |новые| |старые| |книги| |в| |нутро| |книжного| |сканера| |,| |бодро| |демонстрировали| |работу| |программы| |оцифровки| |и| |архивирования| |,| |гордо| |хвастались| |тем| |,| |что| |целиком| |оцифровали| |все| |диссертации| |в| |Российской| |государственной| |библиотеке| |,| |и| |поработали| |на| |Президентскую| |библиотеку| |,| |и| |оцифровали| |все| |издания| |XIX| |века| |в| |Архангельской| |областной| |библиотеке| |,| |и| |что-то| |там| |(| |высоко| |поднятые| |брови| |)| |по| |лицензии| |по| |работе| |с| |секретными| |документами| |…
И| |радость| |была| |на| |их| |лицах| |.
Потому| |что| |к| |ним| |подходили| |не| |такие| |весёлые| |издатели| |и| |грустно| |интересовались| |,| |почём| |стоит| |оцифровать| |и| |их| |книги| |тоже| |.
Было| |,| |правда| |,| |не| |очень| |понятно| |,| |почему| |грустят| |издатели| |—| |то| |ли| |им| |было| |жалко| |денег| |(| |совсем| |недорого| |,| |кстати| |,| |по| |рубль| |двадцать| |за| |2| |секунды| |работы| |сканера| |)| |,| |то| |ли| |они| |грустили| |,| |что| |Google| |с| |его| |сервисом| |Google| |Books| |далеко| |,| |то| |ли| |предчувствовали| |,| |что| |в| |этом| |сканере| |их| |жизнь| |и| |закончится| |.
В| |«| |Эларе| |»| |тоже| |чувствуют| |,| |что| |издатели| |никуда| |не| |денутся| |.
Не| |меньшей| |деловитостью| |отличались| |сотрудники| |Xerox| |.
Им| |было| |чем| |заняться| |:| |мини-типография| |жужжала| |и| |гудела| |,| |потому| |что| |к| |стенду| |Xerox| |подходили| |посетители| |выставки| |и| |не| |могли| |удержаться| |от| |участия| |в| |редком| |пока| |аттракционе| |.
Жмёшь| |на| |кнопку| |,| |платишь| |деньги| |,| |и| |через| |15| |—| |20| |минут| |получаешь| |ещё| |тёплую| |книжку| |.
Совсем| |как| |настоящую| |,| |но| |напечатанную| |специально| |для| |тебя| |и| |в| |твоём| |присутствии| |.
Выбор| |был| |невелик| |—| |цифровые| |материалы| |для| |нескольких| |книг| |были| |предоставлены| |издательством| |«| |Альпина| |Паблишерз| |»| |.
В| |общем| |,| |было| |даже| |не| |важно| |,| |какие| |книги| |можно| |заказать| |,| |главное| |—| |их| |можно| |было| |тут| |же| |получить| |.
Мини-типография| |явно| |не| |походила| |на| |«| |букмашину| |»| |,| |но| |всё| |ещё| |впереди| |.
В| |конце| |концов| |,| |кризис| |—| |самое| |подходящее| |время| |,| |чтобы| |задуматься| |над| |тем| |,| |стоит| |ли| |вкладывать| |деньги| |в| |тиражи| |,| |если| |нет| |никакой| |гарантии| |,| |что| |их| |кто-то| |купит| |.
А| |так| |—| |по| |книжке| |—| |глядишь| |,| |издатель| |и| |окупит| |какие-то| |расходы| |.
Оптимистичное| |настроение| |не| |покидало| |и| |участников| |пресс-конференции| |,| |которую| |вёл| |председатель| |оргкомитета| |«| |Книгабайта| |»| |Андрей| |Гельмиза| |.
«| |За| |два| |года| |мы| |создали| |рынок| |электронных| |книг| |в| |России| |»| |,| |—| |с| |места| |в| |карьер| |начал| |Алексей| |Кузьмин| |,| |директор| |крупнейшего| |онлайнового| |магазина| |электронных| |книг| |«| |Литрес| |»| |.
«| |Литресу| |»| |и| |вправду| |есть| |чем| |гордиться| |.
За| |год| |продажи| |в| |магазине| |выросли| |в| |5| |раз| |.
Каждый| |день| |магазин| |продаёт| |около| |5| |тыс| |.| |книг| |.
При| |невеликой| |средней| |цене| |художественной| |книги| |(| |это| |большая| |часть| |ассортимента| |в| |«| |Литресе| |»| |)| |—| |30| |рублей| |—| |набирается| |приятная| |сумма| |,| |сравнимая| |с| |оборотами| |довольно| |большого| |книжного| |магазина| |.
Помимо| |продаж| |через| |свой| |сайт| |,| |«| |Литрес| |»| |вовсю| |развивает| |партнёрские| |программы| |с| |интернет-провайдерами| |и| |операторами| |мобильной| |связи| |.
Последние| |такие| |соглашения| |«| |Литрес| |»| |заключил| |с| |«| |Билайном| |»| |и| |МТС| |.
Схема| |продажи| |чрезвычайно| |занимательна| |и| |должна| |затронуть| |даже| |чёрствое| |сердце| |старого| |книжника| |—| |книги| |продаются| |,| |в| |сущности| |,| |побайтно| |:| |абонент| |сети| |,| |он| |же| |читатель| |,| |просто| |платит| |за| |скачанные| |байты| |.
Гениальная| |бизнес-модель| |,| |которая| |не| |снилась| |ни| |Гуттенбергу| |,| |ни| |Сытину| |!
Они| |же| |тоже| |могли| |продавать| |книги| |за| |количество| |букв| |…
И| |где| |они| |теперь| |?
А| |«| |Литрес| |»| |тут| |,| |и| |,| |кажется| |,| |неплохо| |себя| |чувствует| |.
Даже| |разрабатывает| |новый| |формат| |электронных| |книг| |,| |твёрдо| |держась| |старой| |русской| |традиции| |,| |чтобы| |всё| |было| |по-своему| |.
Разработанный| |российскими| |любителями| |электронных| |книг| |формат| |FB2| |уже| |устарел| |,| |и| |вот| |на| |смену| |ему| |«| |Литрес| |»| |готовит| |новый| |—| |FB3| |,| |который| |,| |конечно| |же| |,| |будет| |лучше| |и| |удобнее| |,| |чем| |формат| |EPUB| |,| |разработанный| |Международным| |форумом| |электронного| |книгоиздания| |и| |по| |неведомым| |причинам| |и| |по| |протекции| |IT-гигантов| |Adobe| |,| |Google| |и| |Sony| |претендующий| |на| |универсальность| |.
Оптимизм| |демонстрировал| |и| |крупный| |издательский| |бизнес| |.
В| |ответ| |на| |вопрос| |ведущего| |,| |не| |боится| |ли| |он| |электронных| |книг| |,| |директор| |по| |электронной| |коммерции| |издательства| |«| |Эксмо| |»| |Сергей| |Анурьев| |со| |смехом| |отверг| |эти| |подозрения| |.
Действительно| |,| |не| |«| |Литреса| |»| |же| |бояться| |«| |Эксмо| |»| |,| |если| |большая| |часть| |ассортимента| |«| |главного| |магазина| |электронных| |книг| |страны| |»| |формируется| |книгами| |именно| |этого| |издательства| |.
Этот| |рынок| |,| |отметил| |издатель| |,| |растёт| |экстенсивно| |,| |но| |пока| |он| |очень| |мал| |.
В| |обороте| |«| |Эксмо| |»| |,| |признался| |Сергей| |Анурьев| |,| |электронные| |книги| |составляют| |не| |более| |нескольких| |долей| |процента| |.
Но| |надежда| |на| |то| |,| |что| |эта| |доля| |станет| |больше| |,| |у| |«| |Эксмо| |»| |есть| |.
Надежды| |«| |Эксмо| |»| |пока| |не| |очень| |склонны| |разделять| |издательства| |помельче| |.
Их| |отношение| |к| |электронным| |книгам| |пока| |опасливо-пренебрежительное| |:| |пираты| |сопрут| |или| |денег| |не| |светит| |.
Или| |и| |то| |и| |другое| |.
Правда| |,| |пиратства| |,| |судя| |по| |всему| |,| |настоящие| |электронные| |книготорговцы| |не| |боятся| |.
Отвечая| |на| |вопрос| |«| |Частного| |корреспондента| |»| |о| |сущности| |революционной| |сделки| |,| |которую| |«| |Литрес| |»| |заключил| |с| |«| |Либрусек| |»| |,| |популярной| |в| |интернете| |пиратской| |библиотекой| |русскоязычных| |книг| |,| |базирующейся| |в| |Эквадоре| |,| |Алексей| |Кузьмин| |сказал| |:
«| |Основные| |потери| |у| |нас| |от| |Эквадора| |на| |новинках| |.
Первые| |недели| |две| |идёт| |вал| |продаж| |.
И| |теперь| |мы| |даём| |им| |информацию| |о| |новых| |книгах| |—| |автор| |,| |название| |и| |т| |.| |д| |.| |—| |заранее| |.
Всё| |это| |обрабатывается| |,| |и| |если| |эти| |книги| |кто-то| |закачивает| |на| |«| |Либрусек| |»| |,| |то| |их| |скачивание| |блокируется| |на| |28| |дней| |»| |.
После| |этого| |,| |судя| |по| |всему| |,| |«| |Литрес| |»| |умывает| |руки| |,| |терпеливые| |и| |экономные| |читатели| |электронных| |книг| |идут| |на| |«| |Либрусек| |»| |.
А| |издателям| |,| |которые| |нынче| |больше| |страдают| |от| |кризиса| |,| |чем| |от| |пиратов| |,| |остаётся| |,| |видимо| |,| |дожидаться| |того| |дня| |,| |когда| |они| |поймут| |,| |что| |кризис| |бумажного| |книгоиздания| |уже| |не| |кончится| |никогда| |.
Альдо| |Нове| |.
No| |future| |XXI| |века
Только| |в| |«| |Часкоре| |»| |:| |лидер| |«| |юных| |людоедов| |»| |удивил| |всех| |,| |собрав| |коллекцию| |бесед| |с| |«| |новыми| |бедными| |»
В| |преддверии| |публикации| |на| |«| |Часкоре| |»| |отрывков| |из| |документальной| |книги| |Альдо| |Нове| |переводчик| |и| |литературный| |критик| |Михаил| |Визель| |рассуждает| |о| |жанре| |non-fiction| |,| |«| |юных| |каннибалах| |»| |и| |«| |новых| |бедных| |»| |.
В| |мае| |2006| |года| |престижнейшее| |итальянское| |издательство| |«| |Эйнауди| |»| |выпустило| |книгу| |,| |которая| |при| |всём| |желании| |не| |могла| |бы| |затеряться| |среди| |новинок| |,| |хотя| |,| |как| |известно| |,| |на| |прилавках| |итальянских| |книжных| |магазинов| |затеряться| |проще| |,| |чем| |на| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |:| |столько| |там| |изумительно| |оформленных| |и| |изданных| |книг| |.
Но| |слишком| |уж| |вываливающимся| |,| |неудобным| |во| |всех| |смыслах| |было| |её| |название| |:| |«| |Mi| |chiamo| |Roberta| |,| |ho| |40| |anni| |,| |guadagno| |250| |euro| |al| |mese| |...||»| |,| |то| |есть| |«| |Меня| |зовут| |Роберта| |,| |мне| |40| |лет| |,| |я| |получаю| |250| |евро| |в| |месяц| |»| |.
Впрочем| |,| |автор| |этой| |книги| |уже| |успел| |приучить| |публику| |к| |тому| |,| |что| |от| |него| |надо| |ждать| |чего-то| |возмутительного| |.
И| |неожиданного| |.
39-летний| |на| |тот| |момент| |ломбардец| |Антонелло| |Чентанин| |,| |пишущий| |под| |именем| |Альдо| |Нове| |(| |то| |есть| |буквально| |—| |Альдо| |Девятка| |)| |,| |получил| |широкую| |известность| |десятью| |годами| |ранее| |,| |выпустив| |книгу| |«| |Супервубинда| |»| |.
«| |Супервубинда| |»| |—| |собрание| |коротких| |чернушных| |страшилок| |,| |в| |которых| |взбесившаяся| |реальность| |,| |неотличимая| |от| |компьютерных| |игр| |и| |выпусков| |мировых| |теленовостей| |,| |кровила| |,| |потела| |,| |испускала| |резкие| |звуки| |и| |запахи| |.
Итальянские| |критики| |,| |убаюканные| |(| |после| |смерти| |в| |1985| |году| |Итало| |Кальвино| |и| |1990-м| |—| |Альберто| |Моравиа| |)| |учёнейшим| |эрудитом| |Умберто| |Эко| |,| |изысканным| |сказочником| |Алессандро| |Барикко| |и| |подобными| |утончёнными| |господами| |,| |ошалели| |—| |ничего| |подобного| |они| |не| |видели| |со| |времён| |футуристических| |скандалов| |!
И| |окрестили| |новейшее| |течение| |—| |а| |кроме| |самого| |Нове| |,| |в| |него| |«| |подтянулись| |»| |ещё| |несколько| |ярких| |городских| |парней| |,| |в| |первую| |очередь| |Николо| |Амманити| |и| |Тициано| |Скарпа| |,| |—| |gioventú| |cannibale| |,| |то| |есть| |«| |молодые| |каннибалы| |»| |,| |или| |«| |юные| |людоеды| |»| |.
Русская| |публика| |тоже| |по| |достоинству| |оценила| |«| |Супервубинду| |»| |,| |которой| |очень| |повезло| |с| |русским| |переводчиком| |—| |Геннадий| |Киселёв| |,| |перевоссоздавая| |её| |,| |вплотную| |подошёл| |к| |грани| |,| |отделяющей| |перевод| |от| |оригинального| |русского| |текста| |…
Впрочем| |,| |автор| |этих| |строк| |,| |совершенно| |независимо| |от| |Киселёва| |и| |одновременно| |с| |ним| |,| |тоже| |перевёл| |один| |из| |ключевых| |«| |каннибальских| |»| |рассказов| |Нове| |—| |«| |Любовная| |жизнь| |»| |.
Неудивительно| |,| |что| |,| |оказавшись| |в| |мае| |2006| |года| |в| |Генуе| |,| |я| |немедленно| |купил| |новую| |книгу| |Нове| |,| |и| |столь| |же| |неудивительно| |,| |что| |с| |«| |моим| |»| |,| |то| |есть| |«| |каннибальским| |»| |,| |этот| |Нове| |имеет| |мало| |общего| |.
Я| |,| |в| |общем| |,| |ждал| |этого| |,| |потому| |что| |знал| |,| |что| |он| |(| |как| |и| |прочие| |повзрослевшие| |«| |каннибалы| |»| |)| |давно| |преодолел| |юношеское| |искушение| |гипернатурализма| |.
Но| |Альдо| |всё| |равно| |удалось| |меня| |удивить| |и| |озадачить| |.
Подписанная| |его| |именем| |книга| |—| |это| |,| |собственно| |,| |не| |книга| |,| |а| |сборник| |интервью| |,| |взятых| |Нове| |по| |заданию| |коммунистической| |(| |!| |)| |газеты| |Liberazione| |у| |«| |новых| |бедных| |»| |—| |итальянцев| |в| |возрасте| |от| |28| |до| |45| |лет| |,| |принадлежащих| |к| |самым| |разным| |социальным| |слоям| |и| |группам| |—| |от| |дизайнера| |до| |овцевода| |.
Всех| |их| |объединяет| |одно| |:| |они| |,| |как| |и| |обещает| |название| |книги| |,| |работают| |за| |гроши| |,| |перебиваясь| |от| |месяца| |к| |месяцу| |.
Хотя| |вроде| |бы| |не| |глупы| |,| |не| |ленивы| |,| |не| |подвержены| |разрушительным| |вредным| |привычкам| |;| |они| |даже| |честные| |и| |совестливые| |—| |и| |не| |в| |этом| |ли| |всё| |дело| |?
Когда| |известный| |писатель| |«| |смиряется| |»| |до| |роли| |интервьюера| |и| |выпускает| |социально| |заряженную| |документальную| |книгу| |,| |потому| |что| |считает| |это| |более| |важным| |,| |чем| |собственный| |фикшн| |,| |—| |это| |случай| |нечастый| |,| |но| |не| |уникальный| |.
Можно| |вспомнить| |и| |«| |Подземку| |»| |Харуки| |Мураками| |(| |собрание| |интервью| |с| |жертвами| |зариновой| |атаки| |в| |токийском| |метро| |)| |,| |и| |«| |Грешников| |»| |Ильи| |Стогова| |(| |беседы| |с| |оставшимися| |в| |живых| |персонажами| |питерской| |клубной| |тусовки| |90-х| |)| |,| |не| |говоря| |уж| |про| |хемингуэевские| |репортажи| |-| |памфлеты| |из| |охваченной| |гражданской| |войной| |Испании| |и| |американскую| |«| |новую| |журналистику| |»| |,| |догадавшуюся| |,| |что| |необычные| |персонажи| |эффективнее| |,| |когда| |они| |сысканы| |в| |жизни| |,| |а| |не| |выдуманы| |и| |не| |обобщены| |.
Но| |«| |Роберта| |…| |»| |выделяется| |и| |здесь| |.
В| |ней| |не| |просто| |приводятся| |подлинные| |истории| |.
В| |этой| |книги| |Нове| |—| |и| |позже| |,| |в| |Москве| |,| |он| |сам| |подтвердил| |мне| |,| |что| |это| |было| |его| |сознательное| |намерение| |,| |—| |зафиксировал| |поразительную| |тенденцию| |.
Впервые| |,| |наверное| |,| |со| |времён| |Возрождения| |в| |Италии| |(| |и| |в| |Европе| |?| |)| |сложилась| |ситуация| |,| |когда| |поколение| |детей| |живёт| |хуже| |,| |чем| |поколение| |их| |родителей| |.
Родители| |нынешних| |35| |—| |45-летних| |могли| |рассчитывать| |на| |социальную| |защиту| |(| |доступные| |детские| |сады| |,| |санатории| |,| |квалифицированная| |бесплатная| |медицина| |)| |,| |на| |доступное| |жильё| |,| |на| |твёрдую| |пенсию| |.
Сейчас| |для| |их| |выросших| |детей| |своя| |отдельная| |квартира| |—| |вещь| |куда| |менее| |доступная| |(| |если| |только| |не| |досталась| |по| |наследству| |от| |тех| |же| |родителей| |или| |бабушек||-||дедушек| |)| |,| |и| |,| |как| |говорится| |,| |в| |случае| |чего| |рассчитывать| |им| |приходится| |только| |на| |себя| |.
И| |только| |в| |большом| |городе| |—| |в| |маленьких| |городах| |нормальной| |работы| |за| |нормальные| |деньги| |нет| |и| |не| |предвидится| |.
Нам| |в| |России| |более| |чем| |знакома| |эта| |ситуация| |,| |не| |правда| |ли| |?
И| |в| |наступивший| |кризис| |она| |ещё| |заострилась| |.
Но| |ведь| |книга| |всё-таки| |2006| |года| |,| |а| |интервью| |,| |в| |неё| |вошедшие| |,| |брались| |ещё| |раньше| |,| |в| |2004| |—| |2005| |годах| |.
Важнее| |другое| |:| |Италия| |всегда| |шла| |в| |авангарде| |общеевропейских| |тенденций| |.
Возрождению| |,| |чтобы| |добраться| |до| |России| |,| |понадобилось| |не| |одно| |столетие| |.
Но| |в| |XXI| |веке| |всё| |происходит| |гораздо| |быстрее| |.
Так| |что| |,| |боюсь| |,| |кризис| |здесь| |ни| |при| |чём| |.
А| |следующей| |книгой| |Нове| |оказалась| |классическая| |поэма| |,| |посвящённая| |Деве| |Марии| |.
Эдгар| |По||.
Гений| |открытия
19| |января| |1809| |года| |родился| |Эдгар| |Алан| |По
Эдгар| |По| |был| |из| |расы| |причудливых| |изобретателей| |нового||.
Идя| |по| |дороге||,| |которую| |мы| |как| |будто| |уже| |давно| |знаем||,| |он| |вдруг| |заставляет| |нас| |обратиться| |к| |каким-то| |неожиданным| |поворотам| |и| |открывает| |не| |только| |уголки||,| |но| |и| |огромные| |равнины||,| |которых| |раньше| |не| |касался| |наш| |взгляд||,| |заставляет| |нас| |дышать| |запахом| |трав||,| |до| |тех| |пор| |никогда| |нами| |не| |виданных| |и||,| |однако| |же||,| |странно| |напоминающих| |нашей| |душе| |о| |чём-то| |бывшем| |очень| |давно||,| |случившемся| |с| |нами| |где-то| |не| |здесь||.
Есть| |удивительное| |напряжённое| |состояние| |ума||,| |когда| |человек| |сильнее||,| |умнее||,| |красивее| |самого| |себя||.
Это| |состояние| |можно| |назвать| |праздником| |умственной| |жизни||.
Мысль| |воспринимает| |тогда| |всё| |в| |необычных| |очертаниях||,| |открываются| |неожиданные| |перспективы||,| |возникают| |поразительные| |сочетания||,| |обострённые| |чувства| |во| |всём| |улавливают| |новизну||,| |предчувствие| |и| |воспоминание| |усиливают| |личность| |двойным| |внушением||,| |и| |крылатая| |душа| |видит| |себя| |в| |мире| |расширенном| |и| |углублённом||.
Такие| |состояния||,| |приближающие| |нас| |к| |мирам| |запредельным||,| |бывают| |у| |каждого||,| |как| |бы| |в| |подтверждение| |великого| |принципа| |конечной| |равноправности| |всех| |душ||.
Но| |одних| |они| |посещают||,| |быть| |может||,| |только| |раз| |в| |жизни||,| |над| |другими||,| |то| |сильнее||,| |то| |слабее||,| |они| |простирают| |почти| |беспрерывное| |влияние||,| |и| |есть| |избранники||,| |которым| |дано| |в| |каждую| |полночь| |видеть| |привидения| |и| |с| |каждым| |рассветом| |слышать| |биение| |новых| |жизней||.
К| |числу| |таких| |немногих| |избранников| |принадлежал| |величайший| |из| |поэтов||-||символистов| |Эдгар| |По||.
Это| |—| |сама| |напряжённость||,| |это| |—| |воплощённый| |экстаз| |—| |сдержанная| |ярость| |вулкана||,| |выбрасывающего| |лаву| |из| |недр| |земли| |в| |вышний| |воздух| |—| |полная| |зноя| |котельная| |могучей| |фабрики||,| |охваченная| |шумами| |огня||,| |который||,| |приводя| |в| |движение| |множество| |станков||,| |ежеминутно| |заставляет| |опасаться| |взрыва||.
В| |одном| |из| |своих| |наиболее| |таинственных| |рассказов||,| |«||Человек| |толпы||»||,| |Эдгар| |По| |описывает| |загадочного| |старика||,| |лицо| |которого| |напоминало| |ему| |образ| |Дьявола||.
«||Бросив| |беглый| |взгляд| |на| |лицо| |этого| |бродяги||,| |затаившего| |какую-то| |страшную| |тайну||,| |я| |получил||,| |—| |говорит| |он||,| |—| |представление| |о| |громадной| |умственной| |силе||,| |об| |осторожности||,| |скаредности||,| |алчности||,| |хладнокровии||,| |коварстве||,| |кровожадности||,| |о| |торжестве||,| |весёлости||,| |о| |крайнем| |ужасе||,| |о| |напряжённом| |и| |бесконечном| |отчаянии||»||.
Если| |несколько| |изменить| |слова| |этой| |сложной| |характеристики||,| |мы| |получим| |точный| |портрет| |самого| |поэта||.
Смотря| |на| |лицо| |Эдгара| |По| |и| |читая| |его| |произведения||,| |получаешь| |представление| |о| |громадной| |умственной| |силе||,| |о| |крайней| |осторожности| |в| |выборе| |художественных| |эффектов||,| |об| |утончённой| |скупости| |в| |пользовании| |словами||,| |указывающей| |на| |великую| |любовь| |к| |слову||,| |о| |ненасытимой| |алчности| |души||,| |о| |мудром| |хладнокровии| |избранника||,| |дерзающего| |на| |то||,| |перед| |чем| |отступают| |другие||,| |о| |торжестве| |законченного| |художника||,| |о| |безумной| |весёлости| |безысходного| |ужаса||,| |являющегося| |неизбежностью| |для| |такой| |души||,| |о| |напряжённом| |и| |бесконечном| |отчаянии||.
Загадочный| |старик||,| |чтобы| |не| |остаться| |наедине| |с| |своей| |страшной| |тайной||,| |без| |устали| |скитается| |в| |людской| |толпе||;| |как| |Вечный| |Жид||,| |он| |бежит| |с| |одного| |места| |на| |другое||,| |и| |когда| |пустеют| |нарядные| |кварталы| |города||,| |он||,| |как| |отверженный||,| |спешит| |в| |нищенские| |закоулки||,| |где| |омерзительная| |нечисть| |гноится| |в| |застоявшихся| |каналах||.
Так| |точно| |Эдгар| |По||,| |проникнувшись| |философским| |отчаяньем||,| |затаив| |в| |себе| |тайну| |понимания| |мировой| |жизни||,| |как| |кошмарной| |игры| |большего| |в| |меньшем||,| |всю| |жизнь| |был| |под| |властью| |демона| |скитания| |и| |от| |самых| |воздушных| |гимнов| |серафима| |переходил| |к| |самым| |чудовищным| |ямам| |нашей| |жизни||,| |чтобы| |через| |остроту| |ощущения| |соприкоснуться| |с| |иным| |миром||,| |чтобы| |и| |здесь||,| |в| |провалах| |уродства||,| |увидеть| |хотя| |серное| |сияние||.
И| |как| |загадочный| |старик| |был| |одет| |в| |затасканное| |бельё| |хорошего| |качества||,| |а| |под| |тщательно| |застёгнутым| |плащом| |скрывал| |что-то| |блестящее||,| |бриллианты| |и| |кинжал||,| |так| |Эдгар| |По| |в| |своей| |искажённой| |жизни| |всегда| |оставался| |прекрасным| |демоном||,| |и| |над| |его| |творчеством| |никогда| |не| |погаснет| |изумрудное| |сияние| |Люцифера||.
Это| |была| |планета| |без| |орбиты||,| |как| |его| |назвали| |враги||,| |думая| |унизить| |поэта||,| |которого| |они| |возвеличили| |таким| |названием||,| |сразу| |указывающим||,| |что| |это| |—| |душа| |исключительная||,| |следующая| |в| |мире| |своими| |необычными| |путями| |и| |горящая| |не| |бледным| |сияньем| |полуспящих| |звёзд||,| |а| |ярким||,| |особым| |блеском| |кометы||.
Эдгар| |По| |был| |из| |расы| |причудливых| |изобретателей| |нового||.
Идя| |по| |дороге||,| |которую| |мы| |как| |будто| |уже| |давно| |знаем||,| |он| |вдруг| |заставляет| |нас| |обратиться| |к| |каким-то| |неожиданным| |поворотам| |и| |открывает| |не| |только| |уголки||,| |но| |и| |огромные| |равнины||,| |которых| |раньше| |не| |касался| |наш| |взгляд||,| |заставляет| |нас| |дышать| |запахом| |трав||,| |до| |тех| |пор| |никогда| |нами| |не| |виданных| |и||,| |однако| |же||,| |странно| |напоминающих| |нашей| |душе| |о| |чём-то| |бывшем| |очень| |давно||,| |случившемся| |с| |нами| |где-то| |не| |здесь||.
И| |след| |от| |такого| |чувства| |остаётся| |в| |душе| |надолго||,| |пробуждая| |или| |пересоздавая| |в| |ней| |какие-то| |скрытые| |способности||,| |так| |что| |после| |прочтения| |той| |или| |другой| |необыкновенной| |страницы||,| |написанной| |безумным| |Эдгаром||,| |мы| |смотрим| |на| |самые| |повседневные| |предметы| |иным||,| |проникновенным| |взглядом||.
События||,| |которые| |он| |описывает||,| |все| |проходят| |в| |замкнутой| |душе| |самого| |поэта||;| |страшно| |похожие| |на| |жизнь||,| |они| |совершаются| |где-то| |вне| |жизни||,| |out| |of| |space| |—| |out| |of| |time||,| |вне| |времени| |—| |вне| |пространства||,| |их| |видишь| |сквозь| |какое-то| |окно| |и||,| |лихорадочно| |следя| |за| |ними||,| |дрожишь||,| |оттого| |что| |не| |можешь| |с| |ними| |соединиться||.
Язык||,| |замыслы||,| |художественная| |манера| |—| |всё| |отмечено| |в| |Эдгаре| |По| |яркою| |печатью| |новизны||.
Никто| |из| |английских| |или| |американских| |поэтов| |не| |знал| |до| |него||,| |что| |можно| |сделать| |с| |английским| |стихом| |—| |прихотливым| |сопоставлением| |известных| |звуковых| |сочетаний||.
Эдгар| |По| |взял| |лютню||,| |натянул| |струны||,| |они| |выпрямились||,| |блеснули| |и| |вдруг| |запели| |всею| |скрытою| |силой| |серебряных| |перезвонов||.
Никто| |не| |знал| |до| |него||,| |что| |сказки| |можно| |соединять| |с| |философией||,| |он| |слил| |в| |органически||-||цельное| |единство| |художественные| |настроения| |и| |логические| |результаты| |высших| |умозрений||,| |сочетал| |две| |краски| |в| |одну| |и| |создал| |новую| |литературную| |форму||,| |философские| |сказки||,| |гипнотизирующие| |одновременно| |и| |наше| |чувство||,| |и| |наш| |ум||.
Метко| |определив||,| |что| |происхождение| |поэзии| |кроется| |в| |жажде| |более| |безумной| |красоты||,| |чем| |та||,| |которую| |нам| |может| |дать| |земля||,| |Эдгар| |По| |стремился| |утолить| |эту| |жажду| |созданием| |неземных| |образов||.
Его| |пейзажи| |изменены||,| |как| |в| |сновидениях||,| |где| |те| |же| |предметы| |кажутся| |другими||.
Его| |водовороты| |затягивают| |в| |себя| |и| |в| |то| |же| |время| |заставляют| |думать| |о| |боге||,| |будучи| |пронизаны| |до| |самой| |глубины| |призрачным| |блеском| |месяца||.
Его| |женщины| |должны| |умирать| |преждевременно||,| |и||,| |как| |верно| |говорит| |Бодлер||,| |их| |лица| |окружены| |тем| |золотым| |сиянием||,| |которое| |неотлучно| |соединено| |с| |лицами| |святых||.
Колумб| |новых| |областей| |в| |человеческой| |душе||,| |он| |первый| |сознательно| |задался| |мыслью| |ввести| |уродство| |в| |область| |красоты| |и||,| |с| |лукавством| |мудрого| |мага||,| |создал| |поэзию| |ужаса||.
Он| |первый| |угадал| |поэзию| |распадающихся| |величественных| |зданий||,| |угадал| |жизнь| |корабля| |как| |одухотворённого| |существа||,| |уловил| |великий| |символизм| |явлений| |моря||,| |установил| |художественную||,| |полную| |волнующих| |намёков| |связь| |между| |человеческой| |душой| |и| |неодушевлёнными| |предметами||,| |пророчески| |почувствовал| |настроение| |наших| |дней| |и| |в| |подавляющих| |мрачностью| |красок| |картинах| |изобразил| |чудовищные| |—| |неизбежные| |для| |души| |—| |последствия| |механического| |миросозерцания||.
В| |«||Падении| |дома| |Эшер||»| |он| |для| |будущих| |времён| |нарисовал| |душевное| |распадение| |личности||,| |гибнущей| |из-за| |своей| |утончённости||.
В| |«||Овальном| |портрете||»| |он| |показал| |невозможность| |любви||,| |потому| |что| |Душа||,| |исходя| |из| |созерцания| |земного| |любимого| |образа||,| |возводит| |его| |РОКОВЫМ| |восходящим| |путём| |к| |идеальной| |мечте||,| |к| |запредельному| |первообразу||,| |и| |как| |только| |этот| |путь| |пройден||,| |земной| |образ| |лишается| |своих| |красок||,| |отпадает||,| |умирает||,| |и| |остаётся| |только| |мечта||,| |прекрасная||,| |как| |создание| |искусства||,| |но| |—| |из| |иного| |мира||,| |чем| |мир| |земного| |счастья||.
В| |«||Демоне| |извращённости||»||,| |в| |«||Вильяме| |Вильсоне||»||,| |в| |сказке| |«||Чёрный| |кот||»| |он| |изобразил| |непобедимую| |стихийность| |совести||,| |как| |её| |не| |изображал| |до| |него| |ещё| |никто||.
В| |таких| |произведениях||,| |как| |«||Нисхождение| |в| |Мальстрем||»||,| |«||Манускрипт||,| |найденный| |в| |бутылке||»| |и| |«||Повествования| |Артура| |Гордона| |Мима||»||,| |он| |символически| |представил| |безнадёжность| |наших| |душевных| |исканий||,| |логические| |стены||,| |вырастающие| |перед| |нами||,| |когда| |мы| |идём| |по| |путям| |познания||.
В| |лучшей| |своей| |сказке||,| |«||Молчание||»||,| |он| |изобразил| |проистекающий| |отсюда| |ужас||,| |нестерпимую| |пытку||,| |более| |острую||,| |чем| |отчаяние||,| |возникающую| |от| |сознанья| |того| |молчания||,| |которым| |окружены| |мы| |навсегда||.
Дальше||,| |за| |ним||,| |за| |этим| |сознанием||,| |начинается| |беспредельное| |царство| |смерти||,| |фосфорический| |блеск| |разложения||,| |ярость| |смерча||,| |самумы||,| |бешенство| |бурь||,| |которые||,| |свирепствуя| |извне||,| |проникают| |и| |в| |людские| |обиталища||,| |заставляя| |драпри| |шевелиться| |и| |двигаться| |змеиными| |движениями||,| |—| |царство||,| |полное| |сплина||,| |страха| |и| |ужаса||,| |искажённых| |призраков||,| |глаз||,| |расширенных| |от| |нестерпимости| |испуга||,| |чудовищной| |бледности||,| |чумных| |дыханий||,| |кровавых| |пятен| |и| |белых| |цветов||,| |застывших| |и| |ещё| |более| |страшных||,| |чем| |кровь||.
Человек||,| |носивший| |в| |своём| |сердце| |такую| |остроту| |и| |сложность||,| |неизбежно| |должен| |был| |страдать| |глубоко| |и| |погибнуть| |трагически||,| |как| |это| |и| |случилось| |в| |действительности||.
Отдельные| |слова| |людей||,| |соприкасавшихся| |с| |этим| |великим| |поэтом||,| |характеризующие| |его| |как| |человека||,| |находятся| |в| |полной| |гармонии| |с| |его| |поэзией||.
Он| |говорил| |тихим||,| |сдержанным| |голосом||.
У| |него| |были| |женственные||,| |но| |не| |изнеженные| |манеры||.
У| |него| |были| |изящные| |маленькие| |руки| |и| |красивый| |рот||,| |искажённый| |горьким| |выражением||.
Его| |глаза| |пугали| |и| |приковывали||,| |их| |окраска| |была| |изменчивой||,| |то| |цвета| |морской| |волны||,| |то| |цвета| |ночной| |фиалки||.
Он| |редко| |улыбался| |и| |не| |смеялся| |никогда||.
Он| |не| |мог| |смеяться||,| |для| |него| |не| |было| |обманов||.
Как| |родственный| |ему| |Де| |уинси||,| |он| |никогда| |не| |предполагал| |—| |он| |всегда| |знал||.
Как| |его| |собственный| |герой||,| |капитан| |фантастического| |корабля||,| |бегущего| |в| |полосе| |скрытого| |течения| |к| |Южному| |полюсу||,| |он| |во| |имя| |открытия| |спешил| |к| |гибели||,| |и| |хотя| |на| |лице| |у| |него| |было| |мало| |морщин||,| |на| |нём| |лежала| |печать||,| |указывающая| |на| |мириады| |лет||.
Его| |поэзия||,| |ближе| |всех| |других| |стоящая| |к| |нашей| |сложной| |и| |больной| |душе||,| |есть| |воплощение| |царственного| |сознания||,| |которое| |с| |ужасом| |глядит| |на| |обступившую| |его| |со| |всех| |сторон| |неизбежность| |дикого| |хаоса||.
Мощное| |землетрясение| |магнитудой| |7,1| |балла| |потрясло| |в| |воскресенье| |центральную| |часть| |Чили||.
Сообщений| |о| |жертвах| |или| |серьезных| |повреждениях| |не| |поступало||.
Геологическая| |служба| |США| |сообщает||,| |что| |эпицентр| |землетрясения| |находился| |в| |Тихом| |океане||,| |приблизительно| |в| |70| |километрах| |к| |северо-западу| |от| |города| |Темуко||.
Согласно| |официальным| |сообщениям||,| |тысячи| |жителей||,| |переживших| |прошлогоднее| |землетрясение| |силой| |8,8| |балла||,| |устремились| |на| |возвышенности||,| |опасаясь| |цунами||.
В| |связи| |со| |стихийным| |бедствием| |произошли| |перебои| |в| |электроснабжении||,| |нарушилась| |телефонная| |связь||.
Землетрясение||,| |случившееся| |27| |февраля| |прошлого| |года||,| |вызвало| |цунами||,| |в| |результате| |чего| |погибло| |более| |500| |человек||.
Конец| |света||,| |который| |предрекал| |проповедник||-||евангелист| |Герольд| |Кемпинг| |утром| |в| |06.00| |по| |московскому| |времени| |21| |мая| |2011| |года| |так| |и| |не| |наступил||.
Это| |далеко| |не| |первое| |несбывшееся| |предсказание| |апокалипсиса||.
Поначалу| |на| |него| |практически| |не| |обратили| |внимания||,| |однако||,| |с| |приближением| |этой| |даты||,| |немало| |СМИ| |в| |поисках| |сюжета||,| |останавливались| |на| |этом||,| |создавая| |прекрасную| |бесплатную| |PR-компанию| |для| |горе-пророка||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |Герольд| |Кемпинг| |объяснит| |это| |какой-либо| |неточностью| |и| |перенесет| |катастрофу| |на| |некоторое| |время| |вперёд||,| |и| |по| |прежнему| |будет| |оставаться| |в| |центре| |внимания||.
Так||,| |согласно| |его| |пророчествам||,| |6| |сентября| |1994| |года| |на| |Землю| |должен| |был| |опуститься| |Иисус| |Христос||.
Следующее| |подобное| |мероприятие||,| |по| |прогнозам| |майя||,| |ожидается| |21| |декабря| |2012| |года||,| |однако| |не| |следует| |забывать||,| |что| |конец| |этой| |цивилизации| |наступил| |значительно| |раньше||,| |и| |это| |отчего-то| |не| |отображено| |в| |их| |наследии||,| |поэтому| |и| |достоверность| |подобного| |прорицания| |далеко| |не| |очевидна||.
Если||-||же| |и| |майя| |ошиблись||,| |то| |расслабляться| |всё-равно| |не| |стоит||.
Апокалиптических| |теорий| |ещё| |достаточно||:
*| |2021| |год| |—| |инверсия| |магнитного| |поля| |Земли| |уничтожит| |часть| |человечества||.
*| |2060| |год| |—| |Согласно| |расчётам| |Исаака| |Ньютона||,| |сделанным| |в| |1704| |году| |по| |библейской| |книге| |Даниила| |станет| |последним| |для| |людей||.
*| |2242| |год| |—| |конец| |эпохи| |Солнца| |согласно| |теории| |смены| |планетных| |эпох||,| |которая| |была| |изложена| |в| |работах| |ибн| |Эзра||,| |Авраама| |и| |Абу| |Машара||.
*| |2892| |год| |—| |апокалипсис| |обещанный| |Авелем||.
*| |3797| |год| |—| |кончину| |миру| |предрёк| |сам| |Нострадамус||.
*| |5079| |год| |—| |сочла| |последним| |всемирно| |известная| |Ванга| |…
В| |религиозном| |квартале| |«||Варшавских| |домов||»| |(||«||Батей| |Ворша||»||)| |в| |центре| |Иерусалима| |ежедневно| |и| |еженочно| |происходят| |самые| |настоящие| |погромы||,| |сообщает| |корреспондент| |«||Маарив||»| |Шломо| |Иерушалми||.
Верующие| |иудеи| |ворвалась| |в| |дом| |Мирьям| |и| |Авраама| |Гиршман| |с| |молотками| |и| |топорами||,| |погромили| |всю| |мебель||,| |облили| |дом| |керосином||,| |жестоко| |избили| |ее| |саму| |и| |облили| |керосином| |ее| |полугодовалую| |дочку||.
Все| |это| |сделали||,| |по| |словам| |Мирьям||,| |Гурские| |хасиды||.
Женщина| |обратилась| |к| |журналистам| |светского| |издания| |от| |отчаяния| |—| |она| |сказала||,| |что| |больше| |никто| |помогать| |не| |желает| |—| |полиция| |с| |гурскими| |хасидами| |не| |связывается||.
Жители| |квартала||,| |куда| |человеку| |без| |кипы| |на| |голове| |обычно| |лучше| |не| |заходить||,| |пошли| |на| |беспрецедентный| |шаг| |—| |пригласили| |светских| |журналистов||.
Шломо| |Иерушалми| |утверждает| |что| |видел| |разгромленную| |квартиру| |Гиршманов| |и| |запах| |керосина||.
Фотографий| |с| |места| |погрома| |журналист| |не| |публикует||.
Большинство| |других| |жителей| |Варшавских| |домов| |согласились| |разговаривать| |с| |журналистом| |только| |на| |условиях| |анонимности||,| |боясь| |новых| |«||акций| |возмездия||»||.
Шломо| |Иерушалми| |рассказывает||,| |что| |еще| |в| |детстве| |как-то| |зашел| |в| |квартал| |без| |кипы| |и| |сразу| |получил| |камнем| |в| |голову||,| |хотя| |был| |еще| |ребенком||.
Пострадавшие| |в| |один| |голос| |обвиняют| |в| |погромах| |гурских| |хасидов||,| |которые||,| |якобы||,| |хотят| |выгнать| |из| |квартала| |всех| |его| |обитателей| |и| |построить| |там| |гигантский| |торговый| |центр||,| |который| |принесет| |общине| |огромные| |прибыли||.
Гурские| |хасиды| |отрицают| |свою| |причастность| |к| |погромам| |и| |заявляют||,| |что| |все| |это| |дело| |рук| |ультраортодоксальной| |общины| |Нетурей| |карта||.
Иерушалми| |не| |смог| |выяснить| |истинные| |обстоятельства| |и| |подоплеку| |событий| |в| |закрытом| |мире| |ультраортодоксальных| |общин||.
В| |официальном| |комментарии| |полиции| |говорится||,| |что| |трое| |участников| |«||драки||»||,| |случившейся| |в| |квартале| |в| |минувшее| |воскресенье||,| |арестованы||.
«||С| |другой| |стороны||,| |полиция| |пытается| |успокоить| |конфликтующие| |стороны| |путем| |переговоров| |и| |продолжит| |обеспечивать| |порядок| |в| |этом| |районе||»||,| |—| |гласит| |официальный| |полицейский| |документ||.
Особенно| |любопытен| |факт||,| |что| |в| |последнее| |время| |религиозные| |иудеи| |при| |нападении| |на| |нерелигиозных| |используют| |опасные| |химические| |вещества||.
На| |границе| |с| |Ливаном| |убита| |женщина||,| |пять| |человек| |ранены
В| |воскресенье||,| |продолжающееся| |в| |Сирии| |кровопролитие| |затронуло| |Ливан||,| |когда| |в| |результате| |выстрелов||,| |произведенных| |с| |сирийской| |территории||,| |на| |пограничном| |пункте| |погибла| |женщина||.
По| |сообщениям| |ливанских| |служб| |безопасности||,| |в| |результате| |перестрелки| |на| |пограничном| |пункте| |аль-Бекайя| |ранения| |получили| |еще| |пять| |человек||,| |в| |том| |числе| |ливанский| |пограничник||.
За| |последние| |пару| |дней| |сотни| |сирийцев||,| |пытаясь| |спастись| |от| |репрессий||,| |перешли| |границу| |с| |Ливаном||.
По| |имеющимся| |оценкам||,| |с| |середины| |марта||,| |когда| |начались| |антиправительственные| |выступления||,| |участники| |которых| |требуют| |отставки| |президента| |Сирии||,| |погибли| |от| |700| |до| |850| |человек||.
Специальный| |координатор| |ООН| |по| |Ливану| |выразил| |обеспокоенность| |по| |поводу| |инцидента||,| |произошедшего| |в| |воскресенье| |на| |границе| |между| |Ливаном| |и| |Сирией||.
В| |заявлении| |правозащитной| |организации| |Human| |Rights| |Watch| |отмечается||,| |что| |правительство| |Сирии| |«||развязало| |войну| |против| |гражданского| |населения| |страны||»||.
Организация| |призвала| |руководство| |страны| |прекратить| |«||кампанию| |арестов| |и| |устрашения||»||.
МИД| |Франции| |сообщил||,| |что| |освобождены| |четверо| |граждан| |Франции||,| |которые| |были| |задержаны| |ливийскими| |повстанцами| |по| |подозрению| |в| |шпионаже||.
В| |официальном| |заявлении| |МИДа| |говорится||,| |что| |эти| |люди| |были| |перевезены| |в| |Египет| |и| |переданы| |французским| |дипломатам||.
Все| |четверо| |были| |сотрудниками| |частного| |охранного| |предприятия| |SECOPEX| |и| |были| |арестованы| |в| |Бенгази| |на| |прошлой| |неделе||.
Пятый| |арестованный| |–| |Пьер| |Марзиали| |–| |был| |тяжело| |ранен| |на| |контрольно-пропускном| |пункте| |и| |впоследствии| |скончался||.
Марзиали| |был| |основателем| |SECOPEX||.
В| |субботу| |в| |городе| |Завийя||,| |расположенном| |в| |западной| |части| |Ливии||,| |толпа| |атаковала| |микроавтобус||,| |в| |котором| |находились| |иностранные| |журналисты||.
Микроавтобус| |стоял| |в| |очереди| |на| |АЗС||,| |когда| |на| |него| |напала| |толпа| |–| |как| |минимум| |один| |из| |нападавших| |размахивал| |ножом||.
Толпу| |удалось| |разогнать| |выстрелами| |в| |воздух||.
Началось| |извержение| |самого| |активного| |вулкана| |Исландии| |под| |названием| |Гримсвотн||,| |он| |выбросил| |в| |атмосферу| |столб| |дыма| |высотой| |в| |11| |километров||.
Учёные||,| |однако||,| |полагают||,| |что| |это| |извержение| |никак| |не| |помешает| |авиационным| |перевозкам| |в| |небе| |над| |Европой||,| |в| |отличие| |от| |прошлогодних| |гигантских| |выбросов| |пепла| |другого| |исландского| |вулкана| |с| |труднопроизносимым| |названием| |Эйяфьятлайокудль||.
Тогда||,| |из-за| |этого| |облака| |пепла||,| |накрывшего| |небо| |над| |Европой||,| |авиакомпаниям| |разных| |стран| |пришлось| |отменить| |сотни| |рейсов||.
Вулканический| |пепел| |обладает| |абразивными| |свойствами||.
Его| |попадание| |в| |самолетные| |двигатели| |может| |привести| |к| |их| |выходу| |из| |строя| |и| |остановке||.
Авиасообщение| |в| |ряде| |европейских| |стран| |было| |парализовано| |полностью||.
Миллионы| |пассажиров| |оказались| |в| |ловушке||.
Метеорологическая| |служба| |Исландии| |сообщила||,| |что| |в| |субботу| |Гримсвотн||,| |находящийся| |под| |самым| |большим| |в| |стране| |ледником| |Ватнайокулл||,| |выбросил| |столб| |дыма| |высотой| |в| |одиннадцать| |километров||.
Территория| |Исландии| |в| |районе| |этого| |ледника| |необитаема||.
В| |последний| |раз| |Гримсвотн| |просыпался| |в| |2004| |году||.
Вулканологи| |заявляют||,| |что| |нынешнее| |его| |извержение| |относительно| |небольшое||.
Сейчас| |в| |этот| |район| |направлена| |группа| |экспертов||-||вулканологов||.
Актуальность| |Дарвина
12| |февраля| |1809| |года| |родился| |учёный||,| |расколовший| |современную| |культуру
«||Происхождение| |видов| |путём| |естественного| |отбора||,| |или| |Сохранение| |благоприятных| |рас| |в| |борьбе| |за| |жизнь||»| |—| |это| |лишь| |одна| |книга| |из| |обширного| |наследия| |Дарвина||,| |но| |она||,| |пожалуй||,| |является| |самым| |знаменитым| |произведением| |современной| |науки||.
По| |известности| |и| |интенсивности| |исторического| |воздействия| |с| |ней| |может| |конкурировать| |разве| |что| |работа| |Исаака| |Ньютона| |«||Математические| |начала| |натуральной| |философии||»| |(||1687||)||.
Работа| |Ньютона| |революционизировала| |современную| |физику||.
Работа| |Дарвина| |произвела| |переворот| |в| |области| |наших| |знаний| |о| |живых| |организмах||.
История| |воздействия| |«||Происхождения| |видов||»| |Дарвина| |—| |одна| |из| |самых| |сложных| |и| |неоднозначных||.
Эта| |книга| |буквально| |расколола| |современную| |культуру||:| |появились| |и| |продолжают| |существовать| |как| |яростные| |противники||,| |так| |и| |яростные| |сторонники| |дарвинизма| |(||само| |это| |слово| |поначалу| |использовалось| |как| |бранное||)||.
На| |русский| |язык| |работа| |«||Происхождение| |видов||»| |была| |переведена| |уже| |в| |1864| |году||.
В| |России| |одним| |из| |первых| |активных| |пропагандистов| |дарвинизма| |был| |Дмитрий| |Писарев||.
Дарвинизм| |—| |это| |пример| |научной| |теории||,| |которая| |в| |наибольшей| |степени| |стала| |жертвой| |разного| |рода| |популярных| |научных| |изложений| |и| |борьбы| |между| |разного| |рода| |вариантами| |такой| |популяризации||.
Дарвин| |действовал| |как| |образцовый| |учёный||:| |все| |его| |выводы| |строго| |ограничены| |тем| |эмпирическим| |материалом||,| |на| |который| |он| |мог| |опираться| |как| |натуралист| |и| |путешественник||.
Он| |не| |стремился| |выйти| |за| |пределы| |этих| |материалов| |и| |сформулировать| |какие-то| |более| |широкие| |обобщения||.
Дарвин| |прямо| |указывает| |на| |проблемы||,| |которые| |не| |поддавались| |решению| |в| |его| |время||.
Например||,| |до| |появления| |разработанной| |генетической| |теории| |камнем| |преткновения| |для| |дарвинизма| |была| |проблема| |изменчивости| |и| |наследственности||.
Поэтому| |Дарвин| |до| |конца| |жизни| |колебался| |в| |вопросе| |о| |том||,| |что| |более| |важно| |для| |динамики| |изменчивости| |—| |изменение| |среды| |обитания| |или| |изменения| |в| |самом| |организме| |(||эта| |проблема| |в| |советское| |время| |составила| |существо| |конфликта| |между| |последователями| |Лысенко| |и| |генетиками||)||.
В| |популярном| |восприятии| |революционный| |характер| |работы| |«||Происхождение| |видов||»| |состоит| |якобы| |в| |том||,| |что| |там| |утверждается| |происхождение| |человека| |от| |обезьяны||.
Но| |это| |заблуждение||:| |таких| |утверждений| |в| |работе| |нет||.
Дарвин| |не| |стремился| |эпатировать| |публику||.
В| |одном| |из| |писем| |Альфреду| |Уоллесу| |в| |1857| |году| |Дарвин| |замечает| |по| |этому| |поводу||:
«||Вы| |спрашиваете||,| |буду| |ли| |я| |обсуждать| |«||человека||»||.
Думаю| |обойти| |весь| |этот| |вопрос||,| |с| |которым| |связано| |столько| |предрассудков||,| |хотя| |я| |вполне| |допускаю||,| |что| |это| |наивысшая| |и| |самая| |увлекательная| |проблема| |для| |натуралиста||»||.
Дарвин| |крайне| |аккуратно| |высказывался| |и| |по| |вопросу| |о| |том||,| |что| |всё| |ныне| |живущее| |многообразие| |видов| |произошло| |от| |одного| |общего| |предка||:
«||Аналогия| |заставила| |бы| |меня| |сделать| |ещё| |одни| |шаг| |—| |допустить||,| |что| |все| |животные| |и| |растения| |происходят| |от| |одного| |общего| |прототипа||.
Но| |аналогия| |может| |иногда| |быть| |неверным| |путеводителем||»||.
Ещё| |одним| |популярным| |заблуждением| |является| |представление| |о| |том||,| |что| |теория| |эволюции| |Дарвина| |антирелигиозна| |по| |своей| |сути||.
Но| |свою| |теорию| |Дарвин| |рассматривал| |скорее| |как| |превознесение| |мудрости| |Творца||,| |а| |не| |как| |проповедь| |атеизма||.
Свой| |труд| |он| |заканчивает| |словами||:
«||Есть| |величие| |в| |этом| |воззрении||,| |по| |которому| |жизнь| |с| |её| |различными| |проявлениями| |Творец| |первоначально| |вдохнул| |в| |одну| |или| |ограниченное| |число| |форм||;| |и| |между| |тем| |как| |наша| |планета| |продолжает| |вращаться| |согласно| |неизменным| |законам| |тяготения||,| |из| |такого| |простого| |начала| |развилось| |и| |продолжает| |развиваться| |бесконечное| |число| |самых| |прекрасных| |и| |самых| |изумительных| |форм||»||.
В| |этом| |виде| |религиозности| |нет| |ничего| |необычного| |ни| |для| |Нового| |времени||,| |ни| |для| |Средневековья||.
Например||,| |известная| |«||бритва| |Оккама||»| |(||не| |следует| |умножать| |сущности| |без| |необходимости||)| |имеет| |сходное| |и| |также| |сугубо| |христианское| |происхождение||:| |разумный| |творец| |мира| |способен| |обойтись| |минимумом| |средств| |для| |достижения| |максимума| |результатов||.
И| |всё| |же| |теория| |естественного| |отбора| |Дарвина| |была| |действительно| |революционной||.
Смысл| |этой| |революции| |заключался| |в| |том||,| |что| |Дарвину| |удалось| |решить| |проблему||,| |которая| |до| |него| |решения| |действительно| |не| |имела||.
Более| |того||,| |даже| |весьма| |радикальные| |теоретики| |науки||,| |например| |Иммануил| |Кант||,| |не| |считали||,| |что| |эта| |проблема| |может| |быть| |решена| |даже| |в| |принципе| |(||по| |крайней| |мере| |к| |такому| |выводу| |он| |приходит| |в| |поздних| |своих| |произведениях||,| |хотя| |в| |ранних| |ещё| |можно| |найти| |несколько| |более| |смелые| |предположения| |на| |этот| |счёт||)||.
Речь| |идёт| |об| |устранении| |из| |сферы| |рассуждений| |о| |живой| |природе| |принципа| |целесообразности| |и| |замене| |его| |принципом| |причинно-следственных| |отношений||.
До| |Дарвина| |вопрос| |об| |особенностях| |живых| |существ| |можно| |было| |осмысленно| |поставить| |в| |форме| |«||Зачем||?||»| |или| |«||Для| |чего||?||»||.
Как| |в| |известной| |сказке||:
«||Зачем| |тебе||,| |бабушка||,| |такие| |большие| |уши||?||»
—| |«||Чтобы| |лучше| |тебя| |слышать||,| |детка||»||.
После| |Дарвина| |можно| |было| |осмысленно| |сформулировать| |вопрос| |«||Почему||?||»||,| |поскольку| |он| |показал||,| |как| |можно| |найти| |на| |него| |ответ||.
Состоит| |он||,| |грубо| |говоря||,| |в| |следующем||:| |изменяется| |среда| |обитания| |живых| |существ||,| |которые| |способны| |к| |изменению| |и| |закреплению| |этих| |изменений||.
Те| |существа||,| |которые| |лучше| |приспособились||,| |выживают||,| |а| |те||,| |кто| |не| |приспособился||,| |вымирают||,| |так| |как| |живые| |существа| |борются| |между| |собой| |за| |существование||.
Это| |не| |просто| |научная| |проблема||:| |Дарвин| |революционно| |изменил| |наше| |восприятие| |мира| |—| |он| |по| |меньшей| |мере| |стал| |менее| |уютным||.
Если| |до| |этого| |окружающий| |нас| |универсум| |всё| |ещё| |воспринимался| |как| |целесообразно| |устроенный| |и| |даже| |целесообразно| |украшенный| |дом||,| |то| |теперь| |он| |предстал| |как| |продукт| |и| |арена| |непримиримой| |борьбы| |за| |жизнь||.
В| |этом||,| |однако||,| |сам| |Дарвин| |усматривал| |некое| |особое| |достоинство||:
«||Из| |борьбы| |в| |природе||,| |из| |голода| |и| |смерти| |непосредственно| |вытекает| |самый| |высокий| |результат||,| |какой| |ум| |в| |состоянии| |себе| |представить||,| |—| |образование| |высших| |животных||»||.
Тот| |тип| |религиозности||,| |который| |представлял| |Дарвин||,| |слишком| |абстрактен| |и| |сух||,| |чтобы| |быть| |уютным||.
С| |другой| |стороны||,| |дарвиновская| |теория| |не| |лишена| |особого| |рода| |экологического| |очарования||:| |теперь| |в| |любом| |червячке| |и| |паучке| |мы| |можем| |видеть| |своего| |отдалённого| |родственника||.
Принцип| |эволюционного| |естественного| |отбора| |был| |очень| |быстро| |распространён| |за| |пределы| |той| |области||,| |в| |которой| |считал| |возможным| |использовать| |его| |сам| |Дарвин||,| |то| |есть| |за| |пределы| |биологии||.
Герберт| |Спенсер| |первым| |распространил| |принцип| |естественной| |эволюции| |на| |человеческое| |общество||.
С| |социальным| |использованием| |дарвинизма| |всё| |обстоит||,| |однако||,| |не| |столь| |однозначно| |—| |именно| |здесь| |можно| |констатировать| |множество| |злоупотреблений| |вульгаризированным| |дарвинизмом||.
Ряд| |самых| |известных| |афоризмов| |Ницше| |являются| |вариациями| |на| |тему| |дарвинизма||:| |«||Падающего| |толкни||»||,| |—| |и| |весьма| |популярный| |нынче| |в| |России||:| |«||Что| |не| |убивает| |меня||,| |то| |делает| |сильнее||»||.
Теория| |естественного| |отбора| |использовалась| |для| |«||обоснования||»| |нацизма||.
Существует| |и| |множество| |других| |разновидностей| |социал-дарвинизма||.
Неолиберальная| |экономическая| |модель||,| |превозносящая| |преимущества| |свободной| |конкуренции||,| |также| |по| |умолчанию| |опирается| |на| |некоторые| |элементы| |теории| |естественного| |отбора||.
Теория| |Дарвина| |очень| |убедительна||,| |что| |делает| |её| |привлекательной| |для| |риторического| |использования| |в| |самых| |разных| |областях||.
Но| |всё| |же| |нельзя| |забывать||,| |что| |она| |решает| |вполне| |определённую| |задачу||:| |научное| |объяснение| |в| |биологии||.
А| |теория||,| |которая| |не| |знает| |своих| |собственных| |границ||,| |не| |имеет| |отношения| |к| |науке||.
Человеческое| |общество| |и| |культуру| |нельзя| |себе| |представить| |без| |принципа| |целесообразности| |—| |того| |принципа||,| |с| |которым| |дарвинизм| |несовместим| |как| |таковой||.
Конечно||,| |мы| |являемся| |частью| |природы| |и| |во| |многих||,| |очень| |многих| |вещах| |действуем| |так| |же||,| |как| |множество| |собратьев| |наших| |меньших||.
Но| |всё| |же| |человек| |может| |ставить| |и| |преследовать| |определённые| |цели||.
А| |также| |существовать| |в| |универсуме| |смыслов||,| |которые| |не| |могут| |быть| |полностью| |сведены| |к| |причинно-следственным| |отношениям||.
Президент| |Туниса| |Зин| |аль-Абидин| |бен| |Али||,| |управлявший| |страной| |23| |года||,| |бежал||.
Он| |покинул| |Тунис||,| |где| |бушуют| |самые| |массовые| |за| |десятилетия| |протесты||.
Тысячи| |тунисцев| |вышли| |на| |улицы||.
Бен| |Али| |поднялся| |на| |борт| |самолета| |в| |пятницу| |вечером| |по| |местному| |времени||.
Перед| |этим| |военные| |закрыли| |аэропорт||.
А| |потом| |и| |воздушное| |пространство| |Туниса||.
Президентский| |самолет| |совершил| |посадку| |в| |Джидде||,| |как| |сообщают| |СМИ| |Саудовской| |Аравии||.
Саудовская| |Аравия| |подтвердила| |в| |субботу| |утром||,| |что| |Бен| |Али| |и| |его| |семья| |прибыли| |в| |королевство||.
Власти| |Франции||,| |некогда| |правившей| |Тунисом||,| |как| |колонией||,| |заявили||,| |что| |не| |получали| |от| |бен| |Али| |запроса| |на| |предоставление| |убежища||.
Министерство| |иностранных| |дел| |Франции| |подчеркивает||,| |что| |власти| |будут| |консультироваться| |с| |новым| |правительством| |Туниса| |перед| |тем||,| |как| |принять| |решение||,| |если| |такой| |запрос| |поступит||.
Перед| |тем||,| |как| |уехать| |из| |Туниса||,| |президент| |распустил| |правительство| |и| |объявил| |в| |стране| |чрезвычайное| |положение||.
Собрания| |и| |общественные| |мероприятия| |запрещены||.
Полиции| |разрешено| |открывать| |огонь| |на| |поражение||.
В| |ходе| |демонстраций| |погибли||,| |по| |меньшей| |мере||,| |23| |человека||.
Беспорядки| |вспыхнули| |после| |самоубийства| |недавнего| |выпускника| |университета||,| |который| |был| |вынужден| |заниматься| |торговлей||.
Он| |поджег| |себя| |после| |того||,| |как| |полиция| |конфисковала| |его| |товары||,| |заявив||,| |что| |у| |него| |отсутствовало| |разрешение| |на| |торговлю||.
Многие| |недовольные| |требовали| |отстранить| |бен| |Али| |от| |власти||.
В| |столице| |полиция| |применяла| |слезоточивый| |газ| |и| |дубинки||.
Очевидцы| |утверждают||,| |что| |слышали| |выстрелы| |в| |районе| |Министерства| |внутренних| |дел||.
По| |официальным| |сведениям||,| |в| |результате| |пожара| |в| |тюрьме| |города| |Монастир| |к| |югу| |от| |столицы| |погибло| |42| |человека||.
Сперва| |премьер-министр| |Мохаммед| |аль-Гануши| |заявил||,| |что| |временно| |исполнять| |обязанности| |президента| |будет| |он||.
Однако| |позднее| |Конституционный| |совет| |Туниса| |—| |высший| |орган| |судебной| |власти| |—| |сообщил||,| |что| |Бен| |Али| |окончательно| |утратил| |властные| |полномочия| |и| |обязанности| |главы| |государства| |будет| |выполнять| |спикер| |парламента| |Фуад| |Мебезза||.
Конституционный| |совет| |Туниса| |сообщил| |что| |у| |нового| |лидера| |государства| |есть| |60| |дней||,| |чтобы| |организовать| |новые| |президентские| |выборы||.
Мебазза| |сообщил||,| |что| |уже| |попросил| |премьер-министра| |страны| |сформировать| |правительство||.
Абхазский| |месяц| |август
Семнадцать| |лет| |и| |один| |год
14| |августа| |2009| |года| |исполнилось| |17| |лет| |с| |момента| |начала| |грузино-абхазского| |вооружённого| |конфликта| |.
Тогда| |,| |в| |1992| |году| |,| |на| |территорию| |Абхазии| |(| |в| |советское| |время| |Абхазской| |АССР| |в| |составе| |Грузинской| |ССР| |)| |были| |введены| |войска| |Госсовета| |Грузии| |,| |что| |стало| |отправной| |точкой| |для| |военных| |действий| |.
За| |14| |месяцев| |вооружённого| |противостояния| |было| |убито| |около| |8| |тыс| |.| |человек| |,| |порядка| |18| |тыс| |.| |человек| |получили| |ранения| |.
Из| |525| |тыс| |.| |человек| |,| |составлявших| |довоенное| |население| |Абхазии| |,| |около| |200| |тысяч| |были| |вынуждены| |покинуть| |свои| |дома| |.
Сегодня| |,| |спустя| |17| |лет| |,| |Абхазия| |снова| |оказывается| |в| |фокусе| |внимания| |мировой| |политики| |.
Только| |в| |течение| |нескольких| |дней| |августа| |-| |2009| |в| |российских| |и| |зарубежных| |СМИ| |маленькая| |республика| |не| |раз| |становилась| |предметом| |для| |журналистских| |материалов| |.
Здесь| |и| |демонстративный| |визит| |Владимира| |Путина| |(| |12| |августа| |2009| |года| |)| |,| |и| |заявления| |по| |этому| |поводу| |официальных| |лиц| |Тбилиси| |,| |Вашингтона| |и| |Брюсселя| |(| |13| |—| |14| |августа| |)| |,| |и| |серия| |терактов| |(| |практически| |совпавших| |с| |визитом| |российского| |премьер-министра| |)| |,| |и| |привлечение| |американских| |пиарщиков| |из| |агентства| |Saylor| |для| |улучшения| |имиджа| |республики| |на| |Западе| |.
По| |некоторым| |данным| |,| |эти| |услуги| |должны| |стоить| |30| |тыс| |.| |американских| |долларов| |ежемесячно| |.
В| |прошлом| |году| |очередная| |годовщина| |начала| |грузино-абхазского| |вооружённого| |конфликта| |ознаменовалась| |возобновлением| |боевых| |действий| |между| |сторонами| |.
Воспользовавшись| |ситуацией| |в| |Южной| |Осетии| |и| |прямой| |военной| |поддержкой| |Москвы| |,| |абхазское| |руководство| |приняло| |решение| |отвоевать| |позиции| |в| |Кодорском| |ущелье| |.
12| |августа| |2008| |года| |(| |то| |есть| |за| |два| |дня| |до| |очередной| |годовщины| |Великой| |Отечественной| |войны| |народа| |Абхазии| |,| |как| |это| |событие| |официально| |называют| |в| |непризнанной| |республике| |)| |грузинские| |военные| |и| |полицейские| |были| |вытеснены| |из| |абхазского| |«| |сердца| |»| |.
Война| |России| |и| |Грузии| |привела| |к| |тому| |,| |что| |статус| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии| |,| |ранее| |считавшихся| |непризнанными| |образованиями| |,| |был| |пересмотрен| |.
Кардинально| |,| |впрочем| |,| |это| |ситуацию| |не| |изменило| |.
Независимость| |Сухума| |признала| |только| |РФ| |(| |и| |частично| |Никарагуа| |,| |не| |установив| |с| |Абхазией| |дипломатических| |отношений| |и| |не| |ратифицировав| |декрет| |президента| |о| |признании| |через| |парламент| |)| |.
Другие| |государства| |(| |включая| |близкие| |Москве| |Белоруссию| |и| |Армению| |)| |«| |воздержались| |»| |.
Абхазия| |участвует| |в| |женевских| |переговорах| |,| |её| |признают| |стороной| |конфликта| |в| |ООН| |,| |ЕС| |и| |ОБСЕ| |.
Однако| |с| |прекращением| |деятельности| |международных| |миссий| |в| |рамках| |международно| |признанных| |границ| |Грузии| |переговоры| |могут| |заглохнуть| |.
История| |борьбы| |Абхазии| |за| |самоопределение| |драматична| |.
Она| |поднимает| |несколько| |фундаментальных| |проблем| |для| |политического| |развития| |всего| |евразийского| |пространства| |.
Казус| |Абхазии| |стал| |наглядной| |демонстрацией| |парадоксов| |этнонационального| |самоопределения| |в| |Советском| |Союзе| |.
Республиканские| |движения| |за| |национальную| |независимость| |считали| |само| |собой| |разумеющейся| |сецессию| |.
При| |этом| |они| |категорически| |отрицали| |такую| |модель| |для| |будущих| |независимых| |государств| |,| |как| |федерация| |(| |видя| |в| |ней| |повторение| |модели| |Советского| |Союза| |и| |потенциальную| |угрозу| |сепаратизма| |)| |.
Отсюда| |крайний| |этноцентризм| |таких| |движений| |и| |нежелание| |видеть| |представителей| |автономных| |,| |а| |не| |союзных| |элит| |среди| |своих| |партнёров| |и| |сторонников| |.
В| |грузинском| |национальном| |движении| |только| |единицы| |высказывались| |за| |поиск| |диалога| |с| |абхазской| |элитой| |,| |привлечение| |её| |в| |ряды| |своих| |союзников| |(| |Ивлиан| |Хаиндрава| |,| |Давид| |Бердзенишвили| |)| |.
Однако| |их| |позиция| |не| |стала| |доминирующей| |.
Не| |лучшим| |образом| |сработали| |и| |такие| |спонсоры| |«| |национально-освободительного| |проекта| |»| |,| |как| |представители| |национальной| |теневой| |буржуазии| |,| |не| |желавшие| |делиться| |с| |представителями| |иноэтничного| |бизнеса| |.
Ради| |объективности| |стоит| |сказать| |и| |о| |том| |,| |что| |абхазское| |национальное| |движение| |периода| |заката| |СССР| |было| |во| |многих| |чертах| |зеркальным| |отражением| |грузинских| |диссидентов| |-| |националистов| |.
Однако| |до| |военных| |действий| |1992| |года| |у| |сторон| |был| |теоретический| |шанс| |договориться| |.
Лишь| |отказ| |от| |компромиссов| |и| |жёсткая| |линия| |с| |обеих| |сторон| |сделали| |такое| |соглашение| |(| |и| |сценарий| |наподобие| |татарстанского| |или| |башкирского| |договора| |в| |РФ| |)| |невозможным| |.
Жестокий| |характер| |военных| |действий| |(| |особенно| |чувствительный| |у| |абхазов| |просто| |в| |силу| |малочисленности| |их| |этноса| |)| |сделал| |невозможным| |и| |сосуществование| |в| |рамках| |одного| |государства| |.
В| |этой| |связи| |все| |ссылки| |на| |высокий| |процент| |межнациональных| |браков| |в| |советское| |время| |(| |равно| |как| |и| |размышления| |по| |поводу| |того| |,| |что| |будущий| |лидер| |Абхазии| |Владислав| |Ардзинба| |защищал| |свою| |докторскую| |диссертацию| |«| |Ритуалы| |и| |мифы| |древней| |Анатолии| |»| |в| |Тбилиси| |в| |1985| |году| |)| |не| |слишком| |состоятельны| |.
Сосуществование| |двух| |амбициозных| |элит| |было| |возможно| |в| |рамках| |советского| |проекта| |.
Вне| |его| |(| |и| |вне| |репрессивных| |механизмов| |контроля| |над| |настроениями| |)| |такое| |сосуществование| |оказалось| |нереальным| |.
Два| |проекта| |Абхазии| |(| |грузинский| |и| |абхазский| |)| |оказались| |диаметрально| |противоположными| |друг| |другу| |,| |ибо| |оба| |этих| |проекта| |предполагали| |не| |сосуществование| |,| |а| |доминирование| |.
Для| |того| |чтобы| |контролировать| |два| |противоположных| |проекта| |,| |нужна| |была| |бы| |третья| |сила| |,| |считавшаяся| |легитимной| |двумя| |сторонами| |.
Такой| |силы| |ни| |в| |1992| |году| |,| |ни| |сегодня| |,| |спустя| |17| |лет| |,| |не| |нашлось| |.
Борьба| |за| |доминирование| |неизбежно| |привела| |к| |силовому| |спору| |и| |праву| |силы| |в| |качестве| |наиболее| |оптимального| |способа| |разрешения| |проблемы| |.
Если| |не| |остановить| |сегодня| |этот| |бесконечный| |спор| |,| |то| |у| |абхазов| |и| |грузин| |не| |будет| |даже| |возможности| |для| |установления| |добрососедских| |отношений| |.
В| |1992| |году| |,| |начав| |войну| |в| |Абхазии| |,| |Эдуард| |Шеварднадзе| |объективно| |способствовал| |победе| |абхазского| |сепаратистского| |проекта| |.
В| |2006| |году| |Михаил| |Саакашвили| |,| |вводя| |подразделения| |Грузии| |в| |верхнюю| |часть| |Кодори| |,| |снова| |продемонстрировал| |,| |что| |для| |официального| |Тбилиси| |есть| |«| |свои| |жители| |Абхазии| |»| |(| |это| |её| |грузинская| |община| |,| |беженцы| |,| |временно| |перемещённые| |лица| |)| |и| |«| |чужаки| |»| |(| |абхазы| |)| |.
Военные| |же| |действия| |в| |Южной| |Осетии| |дали| |абхазам| |негативный| |опыт| |и| |возможный| |отрицательный| |паттерн| |для| |будущего| |.
Таким| |образом| |,| |в| |течение| |17| |лет| |Тбилиси| |по| |крайней| |мере| |трижды| |отталкивал| |Абхазию| |от| |себя| |.
Абхазы| |платили| |тем| |же| |(| |изгнание| |грузинского| |населения| |)| |.
Насколько| |в| |этой| |связи| |обоснованно| |считать| |успешную| |реинтеграцию| |двух| |конфликтующих| |сторон| |возможной| |,| |необходимым| |и| |,| |главное| |,| |реалистичным| |делом| |?
Риторический| |вопрос| |.
Абсолютное| |бесполезное| |оружие
Ядерное| |оружие| |постепенно| |утрачивает| |смысл
Ядерное| |оружие| |утрачивает| |своё| |военное| |и| |политическое| |значение| |.
Сегодня| |нужнее| |всего| |оно| |КНДР| |и| |России| |.
Увы| |,| |Россия| |оказалась| |в| |такой| |ситуации| |,| |когда| |ядерное| |оружие| |ей| |крайне| |необходимо| |,| |но| |применить| |его| |она| |не| |сможет| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |.
Неоднократно| |звучавшие| |в| |последнее| |время| |заявления| |президента| |США| |Барака| |Обамы| |о| |том| |,| |что| |его| |целью| |является| |всемирное| |полное| |ядерное| |разоружение| |,| |возрождают| |несколько| |забытый| |вопрос| |о| |реальной| |роли| |ядерного| |оружия| |в| |современном| |мире| |.
В| |общем| |,| |давно| |уже| |ясно| |,| |что| |роль| |эта| |не| |военная| |,| |а| |политическая| |.
Последствия| |даже| |ограниченного| |применения| |ядерного| |оружия| |настолько| |фатальны| |,| |что| |делают| |это| |применение| |невозможным| |,| |все| |его| |узкие| |военные| |выгоды| |нивелируются| |гуманитарной| |и| |экологической| |катастрофой| |.
Соответственно| |,| |возможность| |использования| |ядерного| |оружия| |в| |бою| |постепенно| |перестала| |рассматриваться| |всерьёз| |.
Из-за| |чего| |понемногу| |стала| |размываться| |и| |его| |политическая| |роль| |.
И| |всё| |более| |создаётся| |впечатление| |,| |что| |ядерное| |оружие| |полностью| |утратило| |смысл| |.
Данное| |впечатление| |усиливается| |фактом| |быстрого| |развития| |высокоточного| |оружия| |,| |которое| |позволяет| |решить| |большинство| |задач| |,| |ранее| |возлагавшихся| |на| |ядерное| |оружие| |,| |только| |без| |гуманитарной| |и| |экологической| |катастроф| |и| |даже| |без| |тех| |потерь| |,| |которыми| |сопровождалось| |в| |последние| |десятилетия| |применение| |обычного| |оружия| |.
Правда| |,| |проблема| |в| |том| |,| |что| |в| |развитии| |ВТО| |впереди| |планеты| |всей| |,| |включая| |даже| |собственных| |союзников| |по| |НАТО| |,| |находятся| |США| |.
Для| |них| |,| |по| |сути| |,| |ядерное| |оружие| |уже| |морально| |устарело| |.
Отсюда| |и| |естественное| |желание| |от| |него| |избавиться| |.
Ведь| |только| |ядерное| |оружие| |представляет| |собой| |сегодня| |угрозу| |для| |территории| |США| |.
Исчезни| |оно| |—| |и| |Штаты| |станут| |неуязвимыми| |.
И| |практически| |непобедимыми| |.
Совершенно| |утратило| |смысл| |ядерное| |оружие| |для| |Великобритании| |и| |Франции| |.
На| |эти| |страны| |некому| |нападать| |,| |соответственно| |,| |нет| |страны| |или| |группы| |стран| |,| |в| |отношении| |которых| |надо| |осуществлять| |ядерное| |сдерживание| |.
Совершенно| |невозможно| |представить| |,| |чтобы| |англичане| |или| |французы| |нанесли| |бы| |по| |кому-то| |ядерный| |удар| |первыми| |.
Кроме| |того| |,| |по| |крайней| |мере| |Великобритания| |прикрыта| |американским| |«| |ядерным| |зонтиком| |»| |.
Поэтому| |она| |вполне| |может| |добровольно| |отказаться| |от| |ядерного| |оружия| |.
Париж| |же| |будет| |держаться| |за| |ненужную| |ядерную| |дубинку| |исключительно| |по| |соображениям| |статуса| |и| |престижа| |,| |демонстрируя| |свою| |несомненную| |принадлежность| |к| |«| |клубу| |великих| |и| |независимых| |»| |.
Причём| |независимость| |свою| |Франция| |демонстрирует| |в| |первую| |очередь| |американцам| |.
Но| |в| |любом| |случае| |европейцы| |ядерное| |оружие| |не| |применят| |никогда| |.
На| |другом| |полюсе| |—| |Индия| |и| |Пакистан| |,| |находящиеся| |в| |состоянии| |перманентной| |конфронтации| |и| |создавшие| |ядерное| |оружие| |в| |первую| |очередь| |для| |сдерживания| |друг| |друга| |(| |Индии| |,| |впрочем| |,| |надо| |сдерживать| |ещё| |и| |Китай| |)| |,| |то| |есть| |для| |целей| |абсолютно| |практических| |.
Кажется| |,| |что| |именно| |со| |стороны| |этих| |стран| |применение| |ядерного| |оружия| |наиболее| |реально| |.
Впрочем| |,| |здесь| |ядерное| |сдерживание| |может| |оказаться| |весьма| |эффективным| |,| |предотвращая| |не| |только| |ядерную| |,| |но| |и| |обычную| |войну| |между| |странами| |(| |потому| |что| |теперь| |существует| |вероятность| |эскалации| |обычной| |войны| |до| |ядерной| |стадии| |)| |.
Дело| |в| |том| |,| |что| |даже| |ограниченный| |,| |а| |тем| |более| |массированный| |ядерный| |удар| |по| |городам| |Индии| |и| |Пакистана| |неизбежно| |вызовет| |крупнейшую| |в| |истории| |человечества| |гуманитарную| |катастрофу| |.
Причиной| |этого| |станет| |очень| |высокая| |плотность| |населения| |в| |обеих| |странах| |,| |достаточно| |низкий| |уровень| |медицинского| |обслуживания| |,| |антисанитария| |,| |усугубляемая| |жарким| |климатом| |.
Поэтому| |от| |паники| |и| |болезней| |,| |которые| |могут| |принять| |характер| |даже| |не| |эпидемий| |,| |а| |пандемий| |,| |погибнет| |на| |несколько| |порядков| |больше| |людей| |,| |чем| |непосредственно| |от| |воздействия| |ядерного| |оружия| |.
Счёт| |погибших| |почти| |наверняка| |пойдёт| |на| |десятки| |(| |в| |худшем| |варианте| |—| |на| |сотни| |)| |миллионов| |.
Пакистан| |,| |скорее| |всего| |,| |прекратит| |своё| |существование| |как| |единое| |государство| |,| |но| |и| |выживание| |Индии| |отнюдь| |не| |гарантировано| |.
Стороны| |это| |прекрасно| |понимают| |.
И| |потому| |сдерживание| |может| |сработать| |.
Если| |только| |к| |власти| |в| |Исламабаде| |не| |придут| |радикальные| |исламисты| |,| |для| |которых| |никаких| |сдержек| |и| |ограничений| |не| |существует| |в| |принципе| |.
Однако| |сейчас| |вероятность| |такого| |сценария| |очень| |невелика| |.
Для| |КНДР| |,| |которая| |,| |видимо| |,| |создала| |ядерное| |оружие| |(| |хотя| |100-процентной| |уверенности| |в| |этом| |всё| |же| |нет| |)| |,| |оно| |является| |«| |всем| |»| |.
Это| |и| |средство| |сдерживания| |(| |против| |США| |,| |Китая| |,| |Южной| |Кореи| |,| |Японии| |)| |,| |и| |престиж| |и| |статус| |,| |и| |экспортный| |товар| |(| |в| |косвенном| |смысле| |,| |хотя| |может| |оказаться| |и| |в| |прямом| |)| |.
Пожалуй| |,| |никому| |в| |мире| |ядерное| |оружие| |не| |нужно| |сегодня| |до| |такой| |степени| |,| |как| |Северной| |Корее| |.
Хотя| |совершенно| |очевидно| |,| |что| |и| |она| |не| |имеет| |ни| |малейшего| |желания| |его| |применять| |и| |может| |сделать| |это| |только| |в| |случае| |крупномасштабной| |внешней| |агрессии| |,| |перед| |угрозой| |полного| |поражения| |и| |захвата| |противником| |всей| |территории| |страны| |.
Для| |Ирана| |,| |который| |ядерного| |оружия| |ещё| |не| |имеет| |,| |но| |явно| |очень| |хочет| |,| |оно| |тоже| |станет| |средством| |сдерживания| |.
Не| |только| |против| |США| |и| |Израиля| |,| |но| |и| |против| |Турции| |и| |арабских| |стран| |.
Впрочем| |,| |если| |Тегеран| |такое| |оружие| |получит| |,| |то| |,| |в| |отличие| |от| |Пхеньяна| |,| |может| |использовать| |его| |для| |внешней| |экспансии| |.
Нет| |,| |речь| |не| |идёт| |о| |том| |,| |что| |Иран| |начнёт| |ядерную| |войну| |с| |соседями| |,| |но| |идеи| |экспорта| |исламской| |революции| |в| |шиитском| |варианте| |он| |может| |начать| |продвигать| |в| |арабский| |мир| |гораздо| |активнее| |и| |жёстче| |,| |поскольку| |сопротивляться| |его| |соседям| |станет| |гораздо| |тяжелее| |.
Разумеется| |,| |ядерный| |Иран| |приобретёт| |совсем| |другой| |статус| |в| |мире| |вообще| |и| |в| |исламском| |мире| |в| |особенности| |.
При| |этом| |реальное| |применение| |ядерного| |оружия| |Ираном| |возможно| |только| |в| |том| |случае| |,| |что| |и| |с| |КНДР| |.
Надо| |понимать| |,| |что| |ни| |Ким| |Чен| |Ир| |,| |ни| |Ахмадинежад| |,| |ни| |их| |соратники| |,| |вопреки| |распространённому| |мнению| |,| |безбашенными| |самоубийцами| |не| |являются| |.
Израиль| |статусом| |явно| |не| |интересуется| |,| |для| |него| |ядерное| |оружие| |—| |это| |исключительно| |средство| |сдерживания| |.
На| |тот| |случай| |,| |если| |великая| |ЦАХАЛ| |всё| |же| |не| |выдержит| |натиска| |многократно| |более| |многочисленных| |армий| |исламских| |стран| |.
Правда| |,| |этот| |фактор| |был| |значим| |в| |70| |—| |80-е| |годы| |,| |сейчас| |ситуация| |изменилась| |кардинально| |.
Исламские| |соседи| |давно| |расхотели| |пробовать| |ЦАХАЛ| |на| |прочность| |,| |слишком| |дорого| |это| |обходится| |.
Зато| |появилась| |исламская| |ядерная| |бомба| |.
Пакистанская| |.
А| |к| |ней| |может| |добавиться| |и| |иранская| |.
И| |это| |,| |на| |самом| |деле| |,| |практически| |отменяет| |израильское| |ядерное| |сдерживание| |.
Потому| |что| |,| |даже| |применив| |весь| |свой| |арсенал| |,| |Израиль| |может| |уничтожить| |лишь| |часть| |исламского| |мира| |.
С| |другой| |стороны| |,| |даже| |незначительной| |части| |исламского| |ядерного| |арсенала| |вполне| |хватит| |для| |полного| |уничтожения| |Израиля| |из-за| |микроскопических| |размеров| |последнего| |.
Соответственно| |,| |для| |Израиля| |применение| |ядерного| |оружия| |становится| |не| |спасением| |,| |а| |гарантированным| |самоубийством| |.
Китаю| |,| |как| |и| |США| |,| |ядерное| |оружие| |,| |в| |общем| |-| |то| |,| |не| |нужно| |.
По| |крайней| |мере| |для| |обороны| |.
Понятно| |,| |что| |захватить| |не| |то| |что| |весь| |,| |но| |даже| |небольшую| |часть| |Китая| |невозможно| |.
Обладая| |огромной| |армией| |и| |неисчерпаемыми| |мобилизационными| |ресурсами| |,| |эта| |страна| |в| |обычной| |войне| |задавит| |массой| |кого| |угодно| |.
По| |той| |же| |причине| |и| |в| |наступательной| |войне| |НОАК| |может| |прекрасно| |обойтись| |без| |ядерного| |оружия| |.
Другое| |дело| |,| |что| |,| |если| |войну| |придётся| |вести| |против| |страны| |,| |которая| |сама| |обладает| |ядерным| |оружием| |,| |у| |той| |может| |возникнуть| |соблазн| |применить| |его| |против| |«| |безразмерной| |»| |китайской| |армии| |.
Собственно| |,| |это| |единственный| |вариант| |её| |эффективного| |сдерживания| |.
Вот| |тут| |-| |то| |Китай| |предъявит| |своё| |ядерное| |оружие| |.
И| |напомнит| |,| |что| |если| |он| |обменяется| |с| |кем-то| |эквивалентными| |по| |мощи| |ядерными| |ударами| |,| |то| |выиграет| |просто| |потому| |,| |что| |у| |него| |в| |разы| |больше| |людей| |.
Ну| |и| |конечно| |,| |нельзя| |забывать| |о| |факторах| |престижа| |и| |статуса| |,| |которые| |для| |Китая| |имеют| |огромное| |значение| |.
В| |самом| |странном| |положении| |находится| |сегодня| |Россия| |.
С| |одной| |стороны| |,| |она| |очень| |напоминает| |КНДР| |в| |том| |смысле| |,| |что| |ядерное| |оружие| |—| |это| |«| |наше| |всё| |»| |.
И| |средство| |сдерживания| |,| |и| |престиж| |и| |статус| |,| |единственный| |реальный| |атрибут| |,| |позволяющий| |считать| |нас| |великой| |державой| |.
С| |другой| |стороны| |,| |польза| |от| |его| |наличия| |очень| |сомнительна| |,| |поскольку| |применить| |его| |мы| |не| |сможем| |.
Северная| |Корея| |,| |в| |принципе| |,| |никому| |не| |нужна| |.
Как| |неуловимый| |Джо| |.
Сейчас| |её| |никто| |захватывать| |не| |хочет| |.
Тем| |более| |никто| |не| |будет| |захватывать| |Иран| |.
А| |вот| |Россия| |обладает| |слишком| |большой| |территорией| |и| |,| |самое| |главное| |,| |слишком| |большими| |запасами| |природных| |ресурсов| |,| |которыми| |,| |с| |одной| |стороны| |,| |распоряжается| |в| |высшей| |степени| |нерационально| |,| |с| |другой| |—| |всех| |ими| |шантажирует| |,| |причём| |в| |откровенно| |хамском| |стиле| |.
Поэтому| |,| |с| |точки| |зрения| |внешнего| |наблюдателя| |по| |крайней| |мере| |,| |отобрать| |у| |нас| |азиатскую| |часть| |(| |где| |и| |находятся| |почти| |все| |ресурсы| |,| |а| |плотность| |населения| |чуть| |ли| |не| |самая| |низкая| |в| |мире| |)| |—| |святое| |дело| |.
Следовательно| |,| |нам| |совершенно| |реально| |есть| |что| |защищать| |.
Ситуация| |ещё| |более| |усугубляется| |состоянием| |наших| |обычных| |вооружённых| |сил| |.
Они| |практически| |прекратили| |своё| |существование| |.
Нынешняя| |«| |военная| |реформа| |»| |добивает| |их| |окончательно| |и| |бесповоротно| |.
По| |количеству| |боевых| |самолётов| |(| |если| |брать| |реально| |способные| |подняться| |в| |воздух| |машины| |)| |мы| |уже| |съехали| |во| |второй| |десяток| |среди| |ВВС| |мира| |и| |в| |ближайшее| |время| |переедем| |в| |третий| |.
В| |случае| |реализации| |планов| |сокращения| |количества| |танков| |до| |2| |тысяч| |(| |а| |нет| |оснований| |сомневаться| |в| |этом| |,| |поскольку| |данный| |план| |реализуется| |сам| |собой| |)| |—| |мы| |и| |тут| |окажемся| |во| |втором| |десятке| |.
Позади| |,| |например| |,| |обеих| |Корей| |,| |Турции| |и| |Украины| |.
А| |Китай| |и| |США| |по| |количеству| |танков| |будут| |превосходить| |нас| |в| |4| |—| |5| |раз| |.
Учитывая| |размеры| |территории| |и| |транспортные| |проблемы| |,| |подобными| |ВС| |мы| |не| |сможем| |воевать| |ни| |с| |кем| |вообще| |.
Даже| |со| |странами| |типа| |Грузии| |.
Сказки| |о| |том| |,| |что| |у| |нас| |резко| |вырастет| |мобильность| |,| |можно| |оставить| |для| |дилетантов| |.
Потому| |что| |совершенно| |непонятно| |,| |почему| |она| |повысится| |,| |каковы| |для| |этого| |предпосылки| |.
Кроме| |того| |,| |мобильные| |силы| |(| |воздушно-десантные| |и| |воздушно-штурмовые| |части| |)| |могут| |воевать| |с| |нормальной| |армией| |,| |только| |если| |им| |обеспечено| |подавляющее| |превосходство| |в| |воздухе| |.
Как| |было| |сказано| |выше| |,| |наша| |авиация| |уже| |практически| |умерла| |,| |мы| |ни| |на| |каком| |направлении| |не| |можем| |обеспечить| |не| |только| |подавляющего| |,| |но| |вообще| |никакого| |превосходства| |в| |воздухе| |.
В| |условиях| |фактического| |исчезновения| |обычных| |сил| |ядерное| |оружие| |приобретает| |для| |нас| |абсолютное| |значение| |.
Но| |беда| |в| |том| |,| |что| |это| |только| |кажется| |.
Даже| |если| |забыть| |о| |том| |,| |что| |и| |ядерный| |арсенал| |у| |нас| |сокращается| |так| |же| |быстро| |,| |как| |и| |обычный| |.
Просто| |его| |применение| |не| |представляется| |возможным| |.
Обнуление| |наших| |обычных| |ВС| |в| |ближайшие| |годы| |сделает| |совершенно| |реальными| |ситуации| |,| |когда| |,| |например| |,| |Грузия| |вернёт| |себе| |Абхазию| |и| |Южную| |Осетию| |,| |а| |Япония| |захватит| |Южные| |Курилы| |.
Мы| |ответим| |ядерным| |ударом| |по| |Тбилиси| |и| |Токио| |?
Есть| |подозрение| |,| |что| |всё-таки| |нет| |.
Ведь| |удар| |по| |безъядерным| |странам| |в| |ответ| |на| |захват| |ими| |совсем| |небольших| |территорий| |(| |причём| |в| |случае| |с| |Абхазией| |и| |Южной| |Осетией| |нам| |даже| |не| |принадлежащих| |)| |будет| |диким| |пещерным| |варварством| |,| |за| |которое| |Россия| |справедливо| |заслужит| |статус| |абсолютного| |международного| |изгоя| |и| |окажется| |в| |полной| |изоляции| |.
Удар| |же| |по| |самим| |потерянным| |территориям| |будет| |варварством| |ничуть| |не| |меньшим| |.
Тем| |более| |что| |тогда| |мы| |«| |освободим| |»| |радиоактивную| |пустыню| |.
Соответственно| |,| |фактор| |ядерного| |сдерживания| |здесь| |просто| |не| |работает| |.
Увы| |,| |он| |не| |работает| |и| |против| |США| |.
Они| |ведь| |уже| |сегодня| |обладают| |двойным| |превосходством| |над| |нами| |в| |СЯС| |и| |абсолютным| |—| |в| |обычном| |высокоточном| |оружии| |,| |коим| |могут| |почти| |полностью| |нас| |обезоружить| |.
Причём| |разрывы| |продолжают| |стремительно| |увеличиваться| |.
Поэтому| |и| |здесь| |через| |несколько| |лет| |сдерживание| |станет| |фикцией| |,| |иллюзией| |.
США| |без| |проблем| |уничтожат| |Россию| |,| |Россия| |утратила| |способность| |уничтожить| |США| |.
И| |в| |отношении| |Китая| |складывается| |аналогичная| |ситуация| |.
КНР| |(| |с| |учётом| |наличия| |БРСД| |,| |которых| |у| |нас| |нет| |)| |быстро| |догоняет| |Россию| |по| |размерам| |ядерного| |арсенала| |.
А| |по| |обычным| |силам| |просто| |нет| |возможности| |сравнивать| |.
НОАК| |—| |крупнейшая| |армия| |в| |мире| |,| |а| |у| |нас| |скоро| |вообще| |не| |будет| |армии| |.
Соответственно| |,| |Китай| |без| |проблем| |сможет| |занять| |нашу| |азиатскую| |часть| |(| |это| |даже| |не| |будет| |,| |по| |сути| |,| |войной| |)| |.
А| |ядерную| |угрозу| |со| |стороны| |России| |парирует| |своей| |угрозой| |полного| |уничтожения| |городов| |европейской| |части| |(| |которая| |ему| |не| |нужна| |)| |.
Так| |что| |и| |здесь| |сдерживание| |оказывается| |,| |в| |общем| |,| |иллюзорным| |.
Собственно| |,| |мы| |можем| |надеяться| |только| |на| |иррациональный| |страх| |перед| |«| |сумасшедшими| |русскими| |»| |.
Которые| |могут| |нанести| |ядерный| |удар| |,| |даже| |если| |это| |усугубит| |их| |положение| |.
Только| |в| |совокупности| |с| |этим| |фактором| |мы| |пока| |сможем| |осуществлять| |ядерное| |сдерживание| |.
Хотя| |,| |конечно| |,| |хотелось| |бы| |каких-то| |более| |твёрдых| |гарантий| |.
Пользователи| |«||Яндекс||.| |Почты||»| |были| |переведены| |на| |версию| |7.0||.
Таким| |образом||,| |бета-тестирование| |сервиса||,| |длившееся| |с| |июля| |2010| |года||,| |завершилось||.
На| |старую| |версию| |вернулось| |всего| |лишь| |0,14| |%| |всех| |пользователей||.
Новая| |версия| |стала| |компактнее||,| |и| |страницы| |грузятся| |быстрее||,| |чем| |в| |предыдущей| |версии||,| |благодаря| |переходу| |на| |технологию| |AJAX||.
Эта| |технология| |позволяет| |совершать| |многие| |операции| |практически| |без| |загрузки| |и| |уже| |используется| |в| |Google| |Mail||,| |Yahoo!| |Mail| |и| |Microsoft| |Hotmail||.
«||Яндекс||»| |также| |обновил| |интерфейс| |почтового| |сервиса||.
«||Яндекс||»| |начал| |постепенно| |переводить| |пользователей| |на| |новую||,| |в| |то| |время| |бета-версию| |«||Яндекс||.| |Почты||»| |в| |ноябре| |2010| |года||.
Промышленный| |и| |коммерческий| |банк| |Китая| |(||Industrial| |and| |Commercial| |Bank| |of| |China||)||,| |по| |некоторым| |показателям| |—| |крупнейший| |банк| |мира||,| |подписал| |соглашение| |о| |покупке| |контрольной| |доли| |в| |американском| |отделении| |Bank| |of| |East| |Asia||,| |управляющим| |13-ю| |филиалами| |в| |Калифорнии| |и| |Нью-Йорке||.
За| |80| |процентов| |акций| |этой| |финансовой| |структуры||,| |подконтрольный| |китайскому| |правительству| |банк| |заплатит| |около| |100| |млн| |долларов||.
Соглашение| |было| |подписано| |в| |минувшую| |пятницу| |в| |Чикаго||,| |в| |последний| |день| |визита| |председателя| |КНР| |Ху| |Цзиньтао| |в| |США||.
Сделка| |ожидает| |утверждения| |американскими| |регулирующими| |органами||,| |что| |может| |задержать| |ее| |завершение| |до| |конца| |этого| |года||.
Доля| |правительства| |Китая| |в| |Industrial| |and| |Commercial| |Bank| |of| |China| |составляет| |70| |процентов||.
Если| |сделка| |будет| |утверждена||,| |то| |государственный| |китайский| |банк| |впервые| |в| |истории| |получит| |контроль| |над| |американским| |финансовым| |учреждением||.
Американцы| |смогут| |делать| |вклады| |в| |его| |филиалах||,| |а| |инвесторы| |смогут| |открывать| |счета| |и| |играть| |на| |курсе| |юаня||.
За| |последние| |годы| |размеры| |иностранных| |инвестиций| |Китая| |резко| |увеличились||,| |однако| |расширение| |китайских| |финансовых| |учреждений| |проходило| |гораздо| |медленнее||.
При| |подписании| |нового| |соглашения| |министр| |торговли| |Китая| |Чэнь| |Дэмин| |заявил||,| |что| |одним| |из| |приоритетов| |является| |перевод| |огромных| |резервов| |иностранной| |валюты| |в| |зарубежные| |активы||.
Ад| |—| |это| |не| |Алла
Алле| |Аллово| |?
ТВ| |перед| |Пасхой| |не| |канонизировало| |,| |но| |карнавализировало| |Пугачеву
Пристрастие| |нынешнего| |ТВ| |к| |поп-концертам| |говорит| |не| |столько| |о| |его| |любви| |к| |эстраде| |,| |сколько| |о| |нелюбви| |к| |земной| |юдоли| |.
Ведь| |земное| |бытие| |чревато| |уже| |настоящими| |адскими| |муками| |.
Что| |нам| |стоит| |ад| |устроить| |?
На| |текущей| |неделе| |телевидение| |вошло| |в| |режим| |двойного| |празднования| |—| |Пасхи| |и| |юбилея| |Аллы| |Пугачевой| |.
Это| |тесное| |соседство| |многое| |проясняет| |—| |во| |всяком| |случае| |,| |то| |,| |где| |мы| |,| |по| |мнению| |телеразума| |,| |живем| |.
Не| |успело| |ТВ| |мирно| |отпраздновать| |День| |космонавтики| |,| |как| |взбунтовалось| |и| |решило| |продемонстрировать| |свои| |личные| |воззрения| |на| |мир| |.
Пусть| |где-то| |там| |,| |вне| |телеящика| |,| |—| |космос| |,| |который| |надо| |осваивать| |.
А| |внутри| |телевидения| |—| |пока| |еще| |абсолютно| |освоенная| |и| |обжитая| |вселенная| |,| |причем| |в| |некоторых| |смыслах| |даже| |сакральная| |.
В| |некоторых| |—| |потому| |что| |сакральность| |бывает| |разная| |.
У| |Пасхи| |своя| |сакральность| |.
У| |юбилея| |Аллы| |Пугачевой| |—| |своя| |,| |и| |некорректно| |именовать| |ее| |мнимой| |.
В| |диапазоне| |между| |этими| |сакральностями| |и| |существует| |современность| |.
Каждый| |день| |телевидение| |всеми| |силами| |пробует| |достроить| |мир| |дольний| |небесами| |и| |адом| |.
Небеса| |—| |пресловутое| |«| |райское| |наслаждение| |»| |и| |разные| |виды| |счастья| |в| |рекламе| |или| |выступления| |политиков| |высоких| |рангов| |.
Но| |для| |кого-то| |рекламный| |рай| |заведомо| |фальшив| |,| |а| |кто-то| |скептически| |относится| |к| |политическому| |поднебесью| |,| |или| |наоборот| |.
Преисподняя| |?
Всегда| |пожалуйста| |.
Где-то| |очередные| |жуткие| |твари| |душат| |бедных| |грешников| |своими| |щупальцами| |.
Где-то| |снова| |и| |снова| |происходит| |процесс| |радикального| |похудения| |с| |помощью| |сатанинских| |кремов| |-| |мазей| |или| |адских| |машин| |-| |тренажеров| |для| |сжигания| |жиров| |.
Впрочем| |,| |хоррор| |и| |парамедицина| |с| |паракосметологией| |тоже| |могут| |не| |устраивать| |даже| |самых| |невзыскательных| |зрителей| |.
В| |основном| |рай| |и| |ад| |на| |ТВ| |заведомо| |игрушечные| |.
Необходимо| |кому-то| |осенять| |собой| |эту| |телевселенную| |,| |чтобы| |она| |казалась| |более| |настоящей| |.
Поэтому| |наше| |ТВ| |буквально| |вцепляется| |,| |впивается| |и| |вонзается| |в| |звезду| |природного| |происхождения| |,| |проверяя| |,| |сможет| |ли| |она| |воскресить| |«| |настоящесть| |»| |и| |персонифицировать| |Силу| |в| |экранном| |измерении| |.
Ведь| |неперсонифицированные| |силы| |на| |телевидении| |преобладают| |,| |будь| |то| |реклама| |—| |двигатель| |коммерции| |или| |шоу-бизнес| |—| |создатель| |звезд| |.
Как| |говорили| |выходцы| |из| |преисподней| |в| |одном| |ренессансном| |произведении| |,| |единым| |местом| |ад| |не| |ограничен| |;| |где| |мы| |—| |там| |ад| |.
То| |же| |самое| |сегодня| |относится| |и| |к| |раю| |.
Где| |он| |располагается| |?
Где| |Алла| |Пугачева| |,| |например| |,| |там| |сплошной| |рай| |,| |даже| |если| |антураж| |не| |соответствует| |.
Юбилейный| |концерт| |,| |транслировавшийся| |по| |«| |России| |»| |,| |явственно| |это| |показал| |.
Сцена| |представляла| |именно| |вселенную| |,| |то| |синюю| |и| |невозмутимую| |,| |как| |айсберг| |в| |океане| |,| |то| |пылающую| |и| |волнительную| |,| |как| |миллион| |алых| |роз| |.
Однако| |этот| |алый| |ад| |усмирялся| |и| |превращался| |в| |доброе| |солнышко| |с| |Пугачевой| |в| |самой| |его| |сердцевине| |.
Красивость| |и| |диковинность| |антуража| |—| |от| |райской| |мифологии| |,| |избыток| |света| |и| |огней| |—| |от| |адской| |мифологии| |.
На| |эстраде| |они| |мирно| |уживаются| |,| |если| |их| |есть| |кому| |усмирять| |,| |конечно| |.
Вот| |когда| |на| |эстраде| |звезды| |,| |шоу-бизнесом| |сотворенные| |,| |вроде| |Билана| |,| |или| |телебизнесом| |мобилизованные| |,| |там| |сплошной| |ад| |,| |пускай| |даже| |по| |нему| |ездят| |на| |коньках| |.
В| |любом| |случае| |срединное| |земное| |измерение| |вытесняется| |.
Похоже| |,| |потому| |эстрадные| |шоу| |такие| |массовые| |—| |большинству| |нравится| |,| |когда| |ад| |не| |страшный| |,| |рай| |не| |слишком| |рекламно-приторный| |,| |а| |надоевшей| |земной| |обыденности| |вообще| |нет| |.
Пристрастие| |нынешнего| |ТВ| |к| |поп-концертам| |говорит| |не| |столько| |о| |его| |любви| |к| |эстраде| |,| |сколько| |о| |нелюбви| |к| |земной| |юдоли| |.
Ведь| |земное| |бытие| |чревато| |уже| |настоящими| |адскими| |муками| |.
Что| |нам| |стоит| |ад| |устроить| |?
Репортажи| |об| |адских| |страданиях| |и| |нечеловеческом| |жестокосердии| |поступают| |в| |эфир| |регулярно| |.
Взять| |хотя| |бы| |недавний| |сюжет| |о| |женщине| |,| |которая| |попала| |в| |больницу| |с| |инфарктом| |,| |а| |уже| |в| |царстве| |медицины| |приобрела| |гангрену| |и| |не| |пережила| |ампутацию| |обеих| |ног| |.
Или| |история| |о| |девочке| |,| |которую| |никак| |не| |могут| |поделить| |отец| |и| |мать| |,| |разрывая| |между| |разными| |странами| |и| |представлениями| |о| |родительских| |чувствах| |,| |правах| |и| |обязанностях| |.
Это| |ли| |не| |ад| |без| |границ| |?
Это| |ли| |не| |причина| |чувствовать| |себя| |в| |начале| |третьего| |тысячелетия| |слабой| |и| |ничтожной| |земной| |тварью| |,| |которую| |в| |любой| |момент| |может| |погнать| |по| |всем| |кругам| |ада| |неведомая| |власть| |?
Когда| |Алла| |Пугачева| |облачается| |в| |очередной| |балахон| |до| |пола| |,| |она| |любит| |делать| |жест| |широких| |объятий| |,| |вмещающих| |в| |себя| |всё| |человечество| |.
За| |этот| |жест| |,| |канонический| |для| |образа| |Богоматери| |,| |Пугачеву| |не| |просто| |любят| |,| |на| |нее| |надеются| |.
Мы| |же| |все| |сироты| |бесправные| |тут| |.
Ощущение| |беззащитности| |отдельно| |взятого| |индивида| |,| |которое| |ТВ| |честно| |черпает| |в| |жизни| |,| |надо| |чем-то| |уравновешивать| |.
Пугачева| |являет| |необходимый| |образ| |спасительницы| |,| |в| |силе| |которой| |не| |надо| |никого| |убеждать| |и| |никому| |не| |надо| |убеждаться| |.
Сам| |образ| |рождает| |веру| |в| |возможность| |спасения| |,| |притом| |вполне| |физического| |,| |чего| |вполне| |достаточно| |.
Даже| |у| |Леонида| |Парфенова| |на| |Первом| |канале| |сквозь| |иронию| |проступало| |упование| |.
Ведь| |немало| |уже| |«| |первых| |парней| |на| |деревне| |»| |сменилось| |.
И| |Штирлиц| |Вячеслава| |Тихонова| |,| |и| |д’Артаньян| |Михаила| |Боярского| |,| |и| |мудрый| |герой| |Вахтанга| |Кикабидзе| |,| |ценивший| |свои| |года| |,| |и| |Паратов| |Никиты| |Михалков| |,| |не| |ценивший| |женщины| |,| |которая| |его| |любила| |.
А| |женщина| |,| |которая| |поет| |,| |всё| |поет| |и| |поет| |.
Может| |,| |так| |будет| |всегда| |?
Народу| |-| |то| |ведь| |нужно| |всего| |ничего| |:| |чтобы| |в| |обозримом| |мире| |присутствовал| |кто-нибудь| |вечный| |и| |позитивный| |.
Беседа| |Аллы| |Борисовны| |и| |президента| |,| |подававшаяся| |пространно| |на| |канале| |«| |Вести| |»| |,| |выглядела| |как| |встреча| |вечности| |и| |времени| |.
У| |нас| |давно| |привыкли| |измерять| |Пугачеву| |чужими| |жизнями| |и| |успехами| |,| |чужим| |веком| |публичной| |активности| |и| |востребованности| |.
В| |нынешний| |юбилей| |телевидение| |как| |никогда| |тотально| |заполнило| |Аллой| |Пугачевой| |свой| |эфир| |,| |сделало| |ее| |вездесущей| |,| |наподобие| |некоей| |звучащей| |и| |мелькающей| |эссенции| |,| |одухотворяющей| |все| |форматы| |,| |даже| |светскую| |хронику| |.
Второй| |ипостасью| |Пугачевой| |явилось| |лучшее| |в| |ее| |творчестве| |—| |действительно| |доказавшие| |свою| |нетленность| |песни| |советского| |периода| |,| |когда| |поп-искусство| |уже| |было| |,| |а| |повседневная| |коммерческая| |поп-культура| |еще| |не| |сложилась| |и| |не| |стала| |оттеснять| |хорошие| |песни| |на| |задний| |план| |.
Третья| |ипостась| |Аллы| |Борисовны| |—| |всё| |то| |время| |,| |когда| |она| |не| |поет| |в| |кадре| |,| |а| |говорит| |,| |фигурирует| |,| |листает| |домашние| |фотоальбомы| |,| |вспоминает| |,| |рассказывает| |.
Когда| |она| |этим| |занята| |,| |в| |ней| |пропадает| |певица| |и| |остается| |просто| |женщина| |,| |не| |больше| |и| |не| |меньше| |.
Камера| |словно| |чувствует| |это| |и| |всматривается| |в| |юбиляршу| |именно| |как| |в| |чудо| |потаенности| |,| |сокрытости| |собственно| |чудесного| |.
Неужели| |вот| |эта| |обыкновенная| |женщина| |так| |пела| |?
Неужели| |она| |—| |единственная| |,| |неповторимая| |,| |которую| |ничто| |не| |способно| |уйти| |?
Неужели| |у| |нее| |было| |столько| |перипетий| |и| |мучений| |в| |личной| |жизни| |?
Впрочем| |,| |славы| |без| |страстей| |не| |бывает| |...
Алла| |Пугачева| |породила| |тот| |стихийный| |языческий| |культ| |,| |который| |питается| |христианскими| |мотивами| |,| |но| |гораздо| |сподручнее| |в| |повседневном| |мирском| |обиходе| |.
Его| |можно| |не| |бояться| |запачкать| |своей| |земной| |грязноватостью| |,| |трусоватостью| |,| |легкомыслием| |,| |материальностью| |и| |меркантильностью| |.
Ему| |не| |надо| |морально| |соответствовать| |,| |до| |него| |не| |надо| |эстетически| |дотягиваться| |.
Прощание| |с| |Аллой| |Пугачевой| |оборачивается| |явлением| |Аллы| |Пугачевой| |в| |концертном| |варианте| |всем| |желающим| |,| |а| |в| |телевизионном| |варианте| |—| |просто| |всем| |.
С| |пышной| |прической| |,| |пышной| |фигурой| |,| |щедрым| |макияжем| |,| |в| |своем| |бесконечном| |«| |уходе| |»| |с| |эстрады| |в| |мирскую| |жизнь| |,| |приятную| |без| |выступлений| |на| |больших| |площадках| |(| |этот| |грядущий| |уход| |в| |чисто| |мирское| |,| |без| |служения| |искусству| |,| |акцентируется| |в| |телеанонсах| |)| |,| |Алла| |Пугачева| |смотрится| |чуть| |ли| |не| |карнавальной| |героиней| |.
Она| |воплощает| |пиршество| |жизни| |,| |побеждающей| |все| |формы| |самоограничения| |и| |даже| |искусство| |,| |которому| |теоретически| |следует| |служить| |.
Когда-то| |давным-давно| |она| |пела| |от| |имени| |Арлекино| |—| |но| |оказывалось| |,| |что| |под| |клоунской| |маской| |скрывается| |трагический| |персонаж| |почище| |Гамлета| |.
Теперь| |Алла| |Пугачева| |драматически| |прощается| |и| |даже| |пускает| |слезу| |,| |а| |на| |самом| |деле| |празднует| |победу| |над| |возрастом| |и| |шоу-бизнесом|  |,| |то| |есть| |над| |современными| |кругами| |ада| |.
На| |этом| |празднестве| |не| |может| |быть| |ничего| |запретного| |,| |и| |телевидение| |радуется| |триумфу| |Пугачевой| |как| |своей| |свободе| |.
Оно| |нашло| |сакральную| |персону| |себе| |под| |стать| |.
Праздник| |Пасхи| |телевидение| |не| |может| |праздновать| |«| |от| |себя| |»| |.
Оно| |будет| |с| |пиететом| |транслировать| |то| |,| |как| |празднуют| |Пасху| |православные| |люди| |и| |православная| |церковь| |,| |как| |интерпретируют| |события| |Библии| |ученые| |или| |как| |воплощает| |образы| |Страстей| |Христовых| |в| |своем| |фильме| |Мел| |Гибсон| |.
А| |подспудно| |ТВ| |будет| |ждать| |сразу| |майских| |праздников| |,| |для| |которых| |заготовлен| |богатый| |арсенал| |зрелищ| |.
Барак| |Обама| |принимает| |в| |Белом| |доме| |своего| |французского| |коллегу| |Николя| |Саркози||.
Как| |было| |объявлено||,| |президент| |Франции| |прибыл| |в| |Вашингтон||,| |чтобы| |обсудить| |с| |главой| |администрации| |США| |ряд| |насущных| |проблем||,| |главное| |место| |среди| |которых| |занимает| |состояние| |мировой| |экономики| |и| |безопасность||.
В| |частности||,| |лидеры| |намерены| |обменяться| |мнениями| |о| |перспективах| |военных| |действий| |НАТО| |в| |Афганистане||,| |волнениях| |в| |Пакистане| |и| |угрозах| |экстремистов| |в| |Северной| |Африке||.
В| |воскресенье| |Николя| |Саркози| |выпустил| |заявление| |с| |осуждением| |убийства| |двух| |французских| |заложников| |в| |Нигере||.
В| |недавнем| |выступлении| |по| |французскому| |телевидению| |Саркози| |выразил| |мнение| |о| |необходимости| |изменить| |ситуацию| |в| |глобальной| |экономике||,| |при| |которой| |доллар| |остается| |главным| |инструментом| |расчетов| |и| |мировой| |резервной| |валютой||.
Вашингтонская| |встреча| |проходит| |в| |канун| |передачи| |Франции| |полномочий| |главы| |«||Большой| |двадцатки||»||.
Президент| |Саркози| |выразил| |в| |этой| |связи| |надежду| |на| |то||,| |что| |ему| |удастся| |за| |время| |председательства| |в| |G-20| |провести| |целый| |ряд| |реформ||.
По| |всей| |видимости||,| |протон-антипротонный| |коллайдер| |Теватрон||,| |расположенный| |в| |Фермилаб| |в| |Чикаго| |будет| |закрыт| |в| |октябре| |2011| |года||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |научные| |консультанты| |рекомендовали| |продлить| |его| |финансирование| |ещё| |на| |три| |года||,| |Министерству| |энергетики| |США| |не| |удалось| |отыскать| |необходимые| |для| |этого| |средства||.
Теватрон| |обладает| |долгой| |и| |яркой| |историей||.
За| |25| |лет| |работы| |на| |нём| |было| |сделано| |немало| |больших| |открытий||.
Так||,| |именно| |на| |Теватроне| |был| |впервые| |получен| |T-кварк| |—| |самая| |тяжёлая| |из| |известных| |фундаментальных| |частиц||.
На| |Теватроне| |была| |измерена| |асимметрия| |материи| |и| |антиматерии| |в| |процессах||,| |в| |которых| |она| |никогда| |ранее| |не| |наблюдалась||.
На| |нём| |же| |были| |проведены| |самые| |точные| |на| |сегодняшний| |день| |измерения| |массы| |W-бозона||,| |являющегося| |переносчиком| |слабого| |взаимодействия||.
Строительство| |Теватрона| |было| |закончено| |в| |1983| |году||,| |однако| |источник| |антипротонов| |был| |установлен| |только| |в| |1985| |году||,| |а| |в| |1986| |году| |были| |произведены| |первые| |столкновения| |частиц||.
Своё| |название| |коллайдер| |получил| |от| |сокращения| |ТэВ| |—| |тераэлектронвольт| |(||триллион| |электрон-вольт||)||,| |поскольку| |именно| |такую| |энергию| |протонов| |(||1| |ТэВ||)| |планировалось| |получить| |на| |ускорителе||.
Однако| |эта| |цель| |была| |достигнута| |только| |в| |конце| |90-х||.
Планировалось||,| |что| |Теватрон| |параллельно| |с| |Большим| |адронным| |коллайдером| |(||БАК||)| |займётся| |поиском| |бозона| |Хиггса||.
Бозон| |Хиггса| |является| |важной| |составляющей| |так| |называемой| |Стандартной| |модели| |—| |общепринятой| |наиболее| |фундаментальной| |теории| |всех| |частиц||,| |известных| |современной| |физике||.
Бозон| |Хиггса| |отвечает| |в| |этой| |модели| |за| |массу| |всех| |частиц||,| |однако| |несмотря| |на| |упорные| |попытки||,| |до| |сих| |пор| |не| |удаётся| |зафиксировать| |его| |в| |эксперименте||.
На| |данный| |момент| |только| |Теватрон| |и| |БАК| |имеют| |шансы| |поймать||-||таки| |неуловимую| |частицу||.
Для| |продолжения| |работы| |коллайдера| |по| |оценкам| |специалистов| |требовалось| |финансирование| |на| |уровне| |35| |млн| |долларов| |США| |в| |год||,| |однако| |из-за| |сложной| |финансовой| |ситуации| |даже| |такие| |деньги| |оказались| |неподъёмными| |для| |правительства| |США||.
86| |снов||,| |вызванных| |полётом| |пчелы| |вокруг| |граната| |за| |секунду| |до| |пробуждения
Рассказы| |каталонца| |Кима| |Мунзо| |—| |это| |как| |картины| |Сальвадора| |Дали||,| |только| |в| |прозе
Всякий||,| |кто| |впервые| |видит| |подлинники| |растиражированных| |по| |альбомам||,| |иллюстрациям| |и| |постерам| |классических| |картин| |Сальвадора| |Дали||,| |испытывает| |невероятное| |изумление||.
Оказывается||,| |все| |эти| |грандиозные| |пылающие| |жирафы| |и| |растёкшиеся| |часы| |размером| |не| |в| |полстены||,| |как| |воображаешь| |себе||,| |а| |едва| |с| |руку||!
Самое| |большее| |—| |в| |метр||.
Когда| |изумление| |проходит||,| |понимаешь||,| |что||,| |во-первых||,| |этого| |эффекта| |великий| |мистификатор| |и| |добивался||,| |а| |во-вторых||,| |этому| |несовпадению| |есть| |прагматичное| |объяснение||.
Всё| |равно| |в| |картинах| |Дали| |всех| |интересует| |в| |первую| |очередь| |не| |проработка| |полутонов| |и| |чистота| |линии||,| |а| |какая-то| |одна| |сюрреалистическая| |фишка||,| |всякий| |раз| |новая||,| |которая| |и| |привлекает| |зрителя||,| |не| |давая| |ему| |заскучать||.
И| |только| |потом| |замечаешь||,| |что| |не| |только| |с| |выдумкой||,| |но| |и| |с| |техническим| |мастерством| |у| |эксцентричного| |мэтра| |всё| |в| |полнейшем| |порядке||.
То| |же| |самое| |можно| |сказать| |и| |про| |короткие| |рассказы| |барселонца| |Кима| |Мунзо||.
Их| |лаконичность| |объясняется| |тем||,| |что| |каждый| |из| |них| |написан| |ради| |некой| |сюрреалистической| |ситуации||.
Так||,| |открывается| |сборник| |трагикомичной| |любовной| |сценой||:| |пылких| |любовников| |всё| |время| |прерывают| |звонками| |то| |в| |дверь||,| |то| |по| |телефону| |и| |их| |любовный| |акт| |затягивается| |на| |несколько| |десятилетий||.
Или| |другая| |любовная| |сцена||,| |в| |купе| |поезда||:| |мужчина| |и| |женщина| |испытывают| |друг| |к| |другу| |всё| |растущее| |влечение||,| |но| |никак| |не| |могут| |объясниться||,| |потому| |что| |у| |них| |на| |двоих| |семь| |языков||,| |но| |ни| |одного| |общего||.
Наконец| |они| |приходят| |к| |пониманию||,| |что| |им| |необходимо| |уединиться| |в| |вагонном| |туалете||,| |но| |слишком| |поздно||:| |его| |наглухо| |оккупирует| |их| |юная| |попутчица||.
Она| |едет| |зайцем| |и| |должна| |спрятаться| |от| |проводника||.
Правда||,| |уже| |после| |того||,| |как| |несостоявшаяся| |любовница| |сходит| |с| |поезда||,| |рассказчик| |понимает||,| |что| |девчонка| |солгала||:| |из| |её| |рюкзачка| |выпадает| |билет||.
«||Остроумно||,| |но| |что| |же| |здесь| |сюрреалистического||?||»
—| |спросите| |вы||.
Вроде| |бы| |ничего||;| |только| |неожиданная| |деталь||:| |дама| |сразу| |привлекла| |внимание| |героя| |«||ногами| |цвета| |сомон||»||,| |а| |цвет| |сомон| |—| |это| |то| |же| |самое||,| |что| |лососёвый||.
Попробуйте| |себе| |представить||…
Да| |ещё| |невероятная||,| |сновидческая| |насыщенность||:| |столько| |событий| |и| |переживаний| |всего| |на| |девять| |страниц||!
И| |таковы| |все| |рассказы| |Мунзо||;| |только| |один| |занимает| |двадцать| |страниц||,| |ну| |так| |он| |и| |называется| |«||Семейная| |сага||»||.
Полноформатный| |сборник| |рассказов| |современного| |иностранного| |автора| |—| |нечастый| |гость| |на| |российских| |книжных| |прилавках| |в| |последние| |годы||.
Что| |же| |касается| |каталонской| |литературы||,| |то| |мы| |только-только| |открываем| |её| |для| |себя| |(||точнее||,| |вычленяем| |из| |испанской||)| |благодаря| |энтузиазму| |и| |усилиям| |живущей| |в| |этом| |благодатном| |краю| |переводчицы| |Нины| |Авровой||-||Раабен||.
Хочется| |надеяться||,| |что| |и| |то| |и| |другое| |начинание| |будут| |продолжены||.
Критика||:
Лиза| |Биргер| |(||«||Weekend||»||)||:
«||Краткие||,| |ни| |к| |чему| |не| |обязывающие| |рассказы| |—| |86| |подряд||.
Стиль| |Мунзо| |витиеватый||,| |красочный| |и| |сочный||.
Бесцветный| |мир| |в| |них| |раскрашивается| |совсем| |новыми| |красками||,| |как| |когда||,| |обнажив| |возлюбленную||,| |герой| |открывает| |«||совершенно| |прозрачные| |груди||,| |внутри| |которых| |произрастает| |вся| |тропическая| |флора| |—| |и| |пальмы||,| |и| |талипоты||,| |и| |хамеропсы| |—| |листья| |их| |колышут| |ассирийские| |ветры||,| |египетские| |трамонтаны||,| |амазонские| |муссоны||,| |а| |в| |их| |зелени| |на| |фоне| |зреющих| |гранатов| |машут| |крыльями| |волнистые| |попугайчики||,| |какаду||,| |ара| |и| |голуби| |сотни| |тысяч| |расцветок||»||.
Всем| |этим| |так| |зачитываешься||,| |что| |совершенно| |не| |обращаешь| |внимания| |на| |мелочи||,| |вроде| |того||,| |что| |с| |географической| |точки| |зрения| |египетские| |трамонтаны| |—| |это| |полная| |ерунда||»||.
Абхазия||,| |вернувшаяся| |из| |небытия
200| |лет| |назад||,| |17| |февраля| |1810| |года||,| |император| |Александр| |I| |издал| |манифест| |о| |присоединении| |Абхазского| |княжества| |к| |Российской| |империи
И| |он| |не| |обманулся| |в| |своих| |ожиданиях||.
Русские| |войска| |изгнали| |турок| |из| |Сухума||,| |и| |в| |течение| |нескольких| |десятилетий| |Абхазия| |жила| |в| |условиях| |относительного| |благополучия||.
Князь| |Михаил| |Георгиевич| |Чачба||-||Шервашидзе||,| |продолжая| |дело| |отца||,| |оказывал| |немаловажные| |услуги| |имперским| |наместникам| |в| |период| |затяжной| |Кавказской| |войны||.
Но| |война| |отгремела||,| |немирные| |горцы| |усмирились||,| |неукротимый| |Шамиль| |стал| |уважаемым| |пенсионером| |императорской| |казны||.
Начиналась| |эпоха| |великих| |реформ||.
Русских| |крестьян| |освободили| |от| |помещиков||-||крепостников||.
Грузинских| |крестьян| |в| |Мингрелии| |освободили| |из-под| |власти| |княжеского| |семейства| |Дадиани||,| |разорявшего| |подданных| |немереными| |поборами||.
В| |1864| |году| |и| |для| |Абхазии| |подошла| |очередь| |реформироваться| |по| |общеимперским| |стандартам||.
Князь| |Михаил| |безропотно| |отдал| |власть||,| |но| |попытался| |самовольно| |отъехать| |за| |границу||.
За| |это| |его| |отправили| |в| |Воронеж||,| |фактически| |в| |ссылку||.
Там| |он| |и| |скончался| |в| |1866| |году||.
Его| |похороны| |в| |Абхазии| |дали| |толчок| |к| |народному| |возмущению||,| |которое| |царские| |чиновники| |назвали| |«||странным||»||.
Они| |не| |могли| |понять||,| |что| |для| |абхазов| |покойный| |владетельный| |князь| |был| |не| |барином||-||феодалом||,| |а| |естественным| |лидером| |нации||,| |символом| |древней| |абхазской| |государственности||.
Беспорядки| |подавили||,| |а| |упразднённое| |княжество| |включили| |в| |состав| |Кутаисской| |губернии||.
Это| |административное| |решение||,| |продвинутое| |второстепенными| |чиновниками| |Кавказского| |наместничества| |по| |соображениям| |бюрократической| |целесообразности||,| |повлекло| |за| |собой| |цепь| |трагических| |последствий| |для| |абхазского| |народа||,| |превратившегося| |со| |временем| |в| |этническое| |меньшинство| |на| |исконной| |земле| |своего| |обитания||.
Оказавшись| |на| |крайней| |черте||,| |у| |провала| |в| |политическое| |небытие||,| |Абхазия| |невероятными| |усилиями| |вернула| |себе| |независимый| |статус||,| |воспользовавшись| |окном| |возможностей||,| |приоткрывшимся| |в| |момент| |распада| |СССР||.
Современные| |российские| |правители| |могут| |гордиться||:| |они| |помогли| |чудесному| |возрождению| |абхазской| |государственности||,| |признали| |в| |августе| |2008| |года| |независимость| |Абхазии| |и| |тем| |самым| |в| |какой-то| |мере| |исправили| |то||,| |что| |натворили| |их| |дореволюционные| |предшественники||.
История| |вопроса
Абхазия||,| |обладавшая| |собственной| |государственностью| |с| |античных| |времён||,| |сыграла| |немаловажную| |роль| |в| |средневековой| |грузинской| |истории||.
В| |VIII||—||X| |веках| |Абхазское| |княжество||,| |отбившееся| |от| |нашествия| |арабов||,| |стало| |центром||,| |вокруг| |которого| |объединялись| |соседние| |грузинские| |земли||.
Постепенно| |из| |этого| |центра| |выросло| |блестящее| |Грузинское| |царство| |во| |главе| |с| |династией| |Багратидов||,| |имевшей| |абхазские| |(||а| |также| |армянские||)| |корни||.
Абхазия| |в| |ту| |пору| |находилась| |под| |чарующим| |влиянием| |средневековой| |грузинской| |культуры||,| |переживавшей| |период| |пышного| |цветения||.
Но| |грузинами| |абхазы| |не| |стали||,| |они| |сохранили| |самобытный| |общественный| |уклад| |и| |свой| |язык||.
В| |XV| |веке||,| |после| |распада| |державы| |Багратидов||,| |Абхазия| |вернулась| |к| |исходному| |независимому| |статусу||,| |но| |в| |XVI| |веке| |оказалась| |под| |властью| |Османской| |империи||.
А| |затем||,| |воспользовавшись| |покровительством| |русского| |царя||,| |освободилась| |из-под| |турецкого| |ига||.
Указанные| |факты||,| |общеизвестные| |и| |в| |достаточной| |мере| |документированные||,| |достойны| |упоминания| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |они| |решительно| |отвергаются| |многими| |грузинскими| |историками| |и| |публицистами||,| |старающимися| |на| |разные| |лады| |доказать||,| |что| |не| |абхазы||,| |а| |грузины| |населяли| |Абхазию| |в| |древности| |и| |заложили| |на| |абхазской| |земле| |первые| |камни| |в| |фундамент| |будущего| |царства| |Тамары| |Великой||.
Такая| |виртуальная| |аннексия| |исторических| |достижений| |абхазского| |народа| |вполне| |соотносится| |с| |попытками| |отнять| |у| |абхазов| |право| |распоряжаться| |собственной| |страной||.
Бедствия||,| |постигшие| |Абхазию| |после| |1864| |года||,| |не| |оставили| |равнодушными| |лидеров| |прогрессивной| |грузинской| |общественности||.
Властители| |дум| |народных| |призвали| |тогда| |грузин| |занимать| |абхазские| |земли||,| |освобождавшиеся| |от| |коренных| |жителей||,| |уходивших| |в| |изгнание| |после| |массовых| |волнений| |и| |карательных| |акций| |царских| |властей||.
Переселенцы| |из| |Грузии| |в| |ту| |пору| |ещё| |признавали||,| |что| |селятся| |на| |земле| |абхазов||,| |и| |вражды| |между| |двумя| |народами| |не| |было||.
Вожди| |Грузинской| |Демократической| |Республики||,| |оккупировавшей| |Абхазию| |в| |1918||—||1921| |годах||,| |взяли| |на| |вооружение| |идеи| |демократов| |XIX| |века||,| |но| |уже| |не| |считались| |с| |какими-то| |правами| |абхазов||.
Затем||,| |после| |недолгих| |лет| |относительно| |самостоятельного| |существования| |Абхазской| |Советской| |Республики| |(||провозглашённой| |в| |1921| |году||)||,| |абхазский| |народ| |оказался| |под| |непосредственной| |властью| |Лаврентия| |Берии||,| |возглавлявшего| |в| |30-х| |годах| |минувшего| |века| |Грузинскую| |ССР| |(||в| |состав| |которой| |—| |под| |давлением| |Сталина| |—| |Абхазия| |в| |1931| |году| |вошла| |на| |правах| |автономии||)||.
Репрессии| |30-х| |годов| |и| |массовые| |переселения| |грузин| |из| |Мингрелии||,| |организованные| |тогда| |тбилисскими| |правителями||,| |существенно| |изменили| |демографический| |облик| |Абхазии||.
К| |концу| |советского| |периода| |этнические| |абхазы| |составляли| |лишь| |17||%| |населения| |своей| |автономной| |республики||.
Грузин| |было| |гораздо| |больше| |(||но| |меньше| |половины| |населения| |республики||)| |—| |42||%| |(||по| |данным| |на| |1989| |год||)||.
Остальную| |часть| |населения| |Абхазии| |составляли| |русские||,| |армяне||,| |представители| |других| |народов| |СССР||,| |а| |также| |греки||,| |турки| |и| |т||.||д||.
Объединяющим| |фактором| |для| |этой| |многонациональной| |общности| |стал| |русский| |язык| |—| |язык| |Пушкина| |и| |Фазиля| |Искандера||,| |которым| |владело| |большинство| |жителей| |Абхазской| |АССР||.
Линия| |раздела| |в| |латентном| |межнациональном| |конфликте| |явно| |обозначилась| |ещё| |в| |1978| |году| |во| |время| |так| |называемого| |всенародного| |обсуждения| |брежневских| |текстов| |Конституции| |СССР||.
Видные| |представители| |республиканской| |общественности| |из| |числа| |этнических| |абхазов| |и| |всех| |остальных| |групп| |негрузинского| |населения| |безуспешно| |поднимали| |тогда| |вопрос| |о| |праве| |Абхазии| |на| |выход| |из| |Грузии| |и| |переход| |в| |состав| |РСФСР||.
Москва| |не| |поддержала| |инициаторов| |этого| |движения||,| |но| |и| |не| |позволила| |расправиться| |с| |ними||,| |как| |того| |желало| |тбилисское| |руководство||.
Консолидация| |многонационального| |большинства| |вокруг| |титульного| |меньшинства| |определила| |исход| |первых| |демократических| |выборов| |1990| |года||,| |после| |которых| |Верховный| |Совет| |Абхазии| |возглавил| |Владислав| |Ардзинба||.
Братоубийственный| |конфликт||:| |взгляд| |из| |Москвы
Российские| |правители| |и| |российская| |передовая| |общественность| |с| |незапамятных| |времён| |привыкли| |рассматривать| |кавказские| |проблемы| |сквозь| |призму| |отношений| |с| |братским| |грузинским| |народом||.
Так| |повелось| |в| |ту| |пору||,| |когда| |русские| |самодержцы| |вписали| |в| |свой| |большой| |титул| |звание| |царей| |грузинских| |и| |иверских||,| |а| |потом| |не| |жалели| |«||дружеских| |штыков||»| |для| |защиты| |грузинских| |единоверцев||.
Так| |продолжалось| |и| |в| |советские| |времена||,| |при| |Сталине| |и| |после| |Сталина||.
В| |1989||—||1991| |годах| |взрыв| |грузинского| |национализма| |—| |яростный||,| |бессмысленный||,| |беспощадный||,| |антисоветский| |по| |форме| |и| |русофобский| |по| |духу| |—| |ошеломил| |московских| |демократов||.
Не| |умея| |различать||,| |кто| |есть| |who| |на| |постсоветском| |пространстве||,| |Москва| |обменяла| |меньшее| |зло| |на| |большее||,| |болтуна| |Гамсахурдиа| |—| |на| |матёрого| |интригана| |Шеварднадзе||.
Этого| |бывшего| |главу| |перестроечного| |МИД| |СССР||,| |прославленного| |предательством| |российских| |национальных| |интересов| |на| |переговорах| |с| |США||,| |российские| |власти| |поддержали||,| |рассчитывая||,| |что| |он| |наведёт| |приличный| |порядок| |в| |дружественной| |Грузии||.
Едва| |укрепившись| |у| |власти||,| |Шеварднадзе| |стал| |наводить| |в| |Абхазии| |грузинский| |порядок||.
Российская| |верхушка| |раздиралась| |тогда| |противоречиями||.
Ельцину| |было| |не| |до| |кавказских| |дел| |—| |он| |напрягался| |изо| |всех| |сил||,| |пытаясь| |удержать| |на| |плаву| |реформаторскую| |команду| |Гайдара| |и| |не| |лечь| |на| |рельсы||.
Курортники||,| |бежавшие| |летом| |1992| |года| |(||в| |тапочках| |и| |пижамах||)| |из| |ласковой| |Гагры||,| |затем| |многотысячные| |массы| |русскоязычных| |граждан| |разных| |национальностей||,| |спасавшихся| |от| |грузинских| |войск| |и| |бандитов| |из| |«||Мхедриони||»||,| |—| |такова| |была| |заставочная| |картинка| |хроники| |военных| |бедствий||.
В| |финальных| |кадрах| |той| |хроники| |осенью| |1993| |года| |уже| |мирное| |грузинское| |население| |покидало| |Абхазию| |многими| |тысячами| |и| |десятками| |тысяч| |вслед| |за| |незадачливыми| |вояками| |Шеварднадзе||.
По| |горячим| |следам| |трагедии| |народов||,| |вобравшей| |в| |себя| |трагические| |сюжеты| |в| |судьбах| |великого| |множества| |отдельных| |людей||,| |российское| |общественное| |мнение| |не| |могло| |считать| |абсолютно| |правыми| |и| |безукоризненно| |пушистыми| |ни| |тех| |ни| |других| |участников| |конфликта||.
Чтобы| |признать| |победу| |абхазов| |триумфом| |исторической| |справедливости||,| |следовало| |также| |признать| |справедливым| |делом| |превращение| |150| |тыс||.| |грузин| |в| |обездоленных| |изгнанников||.
А| |признание| |права| |всех| |этих| |изгнанников| |на| |возвращение| |к| |родным| |очагам| |было| |бы| |(||в| |сложившихся| |после| |войны| |условиях||)| |равнозначно| |отрицанию| |права| |на| |сохранение| |самостоятельной| |государственности| |абхазского| |народа||.
Вмешавшись| |в| |конфликт| |post| |factum||,| |когда| |уже| |все| |основные| |геройства| |и| |злодейства| |были| |совершены||,| |Москва| |разделила| |враждующие| |стороны| |«||дружескими| |штыками||»| |своего| |миротворческого| |контингента||,| |а| |потом| |в| |течение| |15| |лет| |пыталась| |играть| |роль| |объективного| |посредника||,| |уговаривая| |примириться| |непримиримых| |врагов||.
Чтобы| |на| |Юго-Западном| |Кавказе||,| |как| |встарь||,| |воцарился| |мир| |и| |в| |человецех| |благоволение| |под| |традиционным| |российским| |протекторатом||.
За| |эту| |политику| |Россия| |заплатила| |серией| |осложнений| |на| |внешнеполитической| |арене||,| |а| |также| |кровью| |своих| |миротворцев||,| |на| |которых| |периодически| |нападали| |грузинские| |боевики||,| |проникавшие| |в| |Абхазию||.
Подлинное| |отношение| |грузинских| |соседей| |к| |России| |проявилось| |самым| |наглядным| |образом| |в| |последние| |годы| |правления| |Шеварднадзе||,| |когда| |Панкисское| |ущелье| |превратилось| |в| |тыловую| |базу| |чеченских| |террористов||.
А| |в| |2001| |году| |рейд| |банды| |Гелаева||,| |пытавшейся| |при| |помощи| |тбилисских| |покровителей| |пройти| |через| |абхазские| |горы| |на| |подступы| |к| |Сочи||,| |показал||,| |что| |восстановление| |грузинской| |территориальной| |целостности| |в| |соответствии| |с| |грузинскими| |требованиями| |создало| |бы| |серьёзную| |угрозу| |для| |курортной| |столицы| |РФ| |с| |её| |здравницами| |и| |летними| |резиденциями| |российской| |элиты||.
Но| |формально| |Россия| |вплоть| |до| |2008| |года| |признавала| |территориальную| |целостность| |Грузии| |в| |границах| |бывшей| |Грузинской| |ССР||.
Только| |когда| |остаток| |иллюзий| |относительно| |русско-грузинского| |братства| |сгорел| |на| |пожарище| |Цхинвала||,| |российская| |политика| |в| |отношении| |Абхазии| |вошла| |в| |соответствие| |с| |логикой| |разумного| |поведения| |и| |с| |подлинными| |национальными| |интересами| |России||.
События| |2008| |года| |показали||,| |что| |современная| |Россия| |может| |действовать| |столь| |же| |решительно||,| |как| |действовала| |200| |лет| |назад| |Российская| |империя||,| |вошедшая| |на| |Кавказ| |в| |облике| |сильной||,| |строгой| |и| |гуманной| |державы||.
Военная| |и| |экономическая| |мощь||,| |однако||,| |не| |может| |считаться| |универсальным| |средством| |для| |решения| |всех| |проблем||,| |накопленных| |за| |многие| |века| |многосложным| |кавказским| |социумом||.
Кавказ| |—| |дело| |тонкое||.
Там| |требуется| |особая| |политика||,| |избавленная| |от| |закостенелых| |стереотипов||,| |твёрдая| |и| |гибкая| |одновременно||,| |возвышающая| |престиж| |великой| |державы| |и| |уважающая| |достоинство| |малых| |субъектов| |политических| |отношений| |на| |международном| |и| |региональном| |уровне||.
Абхазский| |опыт| |наглядно| |продемонстрировал||,| |как| |трудно| |выстроить| |подобную| |умную| |политику| |даже| |нынешним||,| |весьма| |неглупым| |правителям| |Российской| |Федерации||.
Абсурд||,| |ещё| |абсурд
Чего| |б| |ещё| |такого| |запретить||,| |чтоб| |роль| |мою| |в| |борьбе| |со| |злом| |отметили| |потомки||?
Глава| |столичного| |Управления| |наркоконтроля| |Вячеслав| |Давыдов| |поделился| |с| |общественностью| |новыми| |планами| |своего| |ведомства||:| |в| |целях| |борьбы| |с| |распространением| |наркомании| |генерал-майор| |хочет||,| |ни| |много| |ни| |мало||,| |закрыть| |все| |московские| |клубы||,| |работающие| |после| |полуночи||.
«||Непонятно||,| |почему| |молодёжь| |именно| |ночью| |проводит| |своё| |время||,| |почему| |бы| |не| |сделать| |(||время| |работы| |ночных| |клубов||)| |с| |7| |вечера| |до| |12||»||,| |—| |заявил| |Давыдов||.
Каким| |образом| |изменение| |работы| |клубов| |повлияет| |на| |борьбу| |с| |наркоманией||,| |неясно||.
И| |ведь| |не| |всякому| |нейрохирургу| |придёт| |идея| |лечить| |мозг| |через| |межседалищное| |отверстие||.
Как| |может| |изменить| |привычки| |наркомана| |отсутствие| |мест||,| |где| |взрослые| |люди| |собираются||,| |чтоб| |пообщаться||,| |потанцевать||,| |скинуть| |накопившееся| |напряжение||:| |забыть| |на| |некоторое| |время| |о| |непогашенном| |кредите||,| |отчётах| |начальству||,| |выяснению| |отношений| |с| |близкими| |и| |не| |очень| |людьми||;| |неполученной| |медали| |за| |заслуги| |перед| |отечеством||,| |высшем| |образовании||,| |уплывшим| |из-под| |носа| |контрактом| |—| |словом||,| |скинуть| |то||,| |что| |ежедневно| |тяготит||,| |отдавшись| |воле| |ритмов| |и| |энергий||.
И| |главное||,| |совершенно| |непонятно||,| |при| |чём| |тут| |наркоманы||?
Разумеется||,| |никто| |не| |собирается| |утверждать||,| |что| |ни| |в| |одном| |московском| |ночном| |заведении| |не| |торгуют| |наркотиками||.
Но| |утверждать||,| |что| |ими| |торгуют| |в| |ста| |процентах| |из| |них||,| |тоже| |абсурдно||.
В| |конце| |концов| |это| |работа| |Государственного| |управления| |по| |контролю| |за| |незаконным| |оборотом| |наркотиков||:| |находить| |очаги| |распространения| |зла| |и| |локализовывать| |их||.
Закрывать| |одну| |дыру| |в| |надежде| |на| |то||,| |что| |другая| |не| |образуется||,| |довольно-таки| |наивно||.
Образуется||,| |причём| |скоро||.
Неужели| |господин| |Давыдов| |в| |самом| |деле| |не| |знает||,| |в| |чём| |конкретно| |заключается| |причина| |неэффективности| |борьбы| |с| |наркоманией| |и| |запретительных| |мер| |в| |частности||?
Вот||,| |скажем||,| |коррупцию| |и| |казнокрадство| |сколько| |ни| |запрещай||,| |сколько| |ни| |ужесточай| |меры| |по| |борьбе| |с| |этим| |социальным| |недугом| |—| |только| |хуже||.
Может| |быть||,| |запретить| |чиновничий| |аппарат||?
Потому| |что| |ведь| |и| |головы| |рубили||,| |и| |в| |Сибирь| |ссылали||,| |и| |врагами| |народа| |назначали| |—| |всё| |божья| |роса||.
xemyjlb||:
«||А| |типа| |до| |24:00| |наркотики| |не| |продают||?
Лучше| |бы| |за| |подчинёнными| |следил||,| |которые| |крышуют| |барыг||.
Хотя| |смысла| |отдыха| |в| |ночных| |клубах| |я| |не| |вижу||»||.
kn0pkaaaa||:
«||Хаха||!| |Закроют| |клубы||,| |откроют| |что-нибудь| |ещё||.
Кто| |захочет| |запорошить| |свой| |мозг||,| |тот| |всегда| |найдёт| |возможность| |это| |сделать||.
Мне| |вообще| |очень| |нравятся| |граждане||,| |которые| |считают||,| |что| |в| |ночных| |клубах| |каждый| |второй| |—| |наркодилер||.
А| |в| |туалете||,| |как| |бабки| |возле| |рынка| |они| |расставляют| |раскладушки||,| |кладут| |сверху| |фанерку| |и| |выкладывают| |весь| |свой| |ассортимент||»||.
egr07||:
«||Предлагаю| |закрывать| |границу| |с| |афганистаном| |и| |таджикистаном| |с| |21.00| |и| |до| |09.00||,| |и| |наркотики| |исчезнут| |из| |России||!
Кто| |ходит| |в| |клубы||,| |те| |преследуют| |свои| |определённые| |цели| |отдыха| |и| |не| |нужно| |им| |мешать||!
Я| |ни| |разу| |не| |сталкивался| |с| |продажей| |наркотиков| |в| |клубе||,| |ведь| |тебе| |же| |не| |выдают| |при| |входе| |любой| |наркотик| |на| |выбор||,| |мне| |кажется||,| |что| |продают| |наркоту| |только| |ярко| |выраженным| |наркоманам||,| |а| |тем||,| |кому| |всё| |же| |это| |нужно| |приходят| |со| |своим||!||»
jokermedia||:
«||Вот| |ведь| |как| |в| |начале| |90-х| |клубов| |практически| |не| |было||,| |а| |наркотики| |были||.
И| |по| |дворам||-||закоулкам||-||чердакам| |гопота| |ими| |ширялась||.
А| |сейчас| |нюхают| |и| |закидываются| |в| |клубах||,| |но| |уже| |кулюторно||.
Хотя| |на| |периферии| |всё| |осталось| |как| |в| |90-х||.
Я| |так| |думаю||,| |что| |условная| |популистская| |отмена| |клубов| |проблему| |наркоты| |ни| |разу| |не| |решит||,| |а| |вот| |культуру| |ночных| |клубов| |просто| |переведёт| |в| |подпольный| |характер||»||.
Если| |вспомнить| |времена||,| |когда| |наше| |общество| |впервые| |услышало| |слово| |«||наркотики||»||,| |то| |окажется||,| |что| |о| |ночных| |заведениях| |бывало| |известно| |лишь| |по| |рассказам| |тех||,| |кто| |имел| |тогда| |ещё| |редкую| |возможность| |выезжать| |за| |границу||.
А| |о| |том||,| |как| |искали| |удовольствий| |отечественные| |торчки||,| |исчерпывающе| |изложено| |в| |романах| |Баяна| |Ширянова||.
Нисколько| |не| |пытаясь| |рекламировать| |произведения| |автора||,| |преследуя| |лишь| |просветительские| |цели||,| |хочется| |сообщить||,| |что| |в| |трудах| |этих| |изложен| |быт| |наркоманов| |в| |самой| |неприглядной| |его| |сути| |и| |сдобрен| |всеми| |техническими| |и| |анатомическими| |подробностями||.
На| |здравый| |взгляд||,| |чтиво| |весьма| |полезное||,| |хотя| |неприятное||,| |как| |фильм| |ужасов||.
В| |Сети| |можно| |найти| |отзывы| |об| |этих| |текстах| |в| |том| |духе||,| |что| |после| |прочтения| |его| |книг| |многим| |захочется| |«||в| |первый| |раз||…||»
Если| |такие| |маргиналы| |и| |вправду| |существуют||,| |то| |исправить| |их| |не| |удастся| |никакими| |запретами| |и| |увещеваниями||.
Рождённым| |для| |беспамятства| |жизнь| |во| |всём| |её| |многообразии| |не| |навяжешь||.
И| |умирать| |не| |запретишь||.
zverek300||:
«||Наркотики| |—| |вещь| |личного| |предпочтения||.
Я| |не| |потребляю||,| |мне| |и| |не| |предлагают||.
Вопрос| |выбора||,| |в| |общем||.
Взрослые| |люди| |вполне| |могут| |определить||,| |как| |жить| |и| |отчего| |умирать||.
Думаю| |что| |клубы| |это| |не| |единственное| |место| |распространения| |и| |потребления||.
Большинство| |наркоманов||,| |насколько| |я| |представляю||,| |еле| |на| |очередную| |дозу| |наскребают||,| |вряд| |ли| |их| |доходов| |хватит| |для| |клубной| |жизни||.
Да| |и| |честно| |говоря||,| |всё| |это| |круги| |по| |воде||,| |все| |потребления| |в| |клубах| |—| |лишь| |конечный| |этап| |распространения||,| |надо| |искать| |и| |уничтожать| |крупных| |поставщиков| |и| |т||.||п||.
А| |«||подсесть||»| |сейчас| |и| |в| |школе| |говорят| |не| |проблема||,| |чего| |уж| |в| |клуб| |идти||...||»||.
irdis||:
«||Лично| |я| |убеждён||,| |что| |взрослый| |человек| |вправе| |проводить| |свободное| |время||,| |как| |ему| |захочется| |и| |делать| |со| |своим| |сознанием||,| |что| |ему| |заблагорассудится||.
А| |несовершеннолетних| |и| |так| |ночью| |в| |клубы| |не| |пускают||.
Денис| |Драгунский| |не| |так| |давно| |написал| |для| |«||Частного| |корреспондента||»| |колонку||,| |очень| |внятно| |описывающую| |проблему| |всех| |запретительных| |мер||,| |направленных| |на| |борьбу| |с| |наркоманией||,| |и| |их| |последствия| |на| |примере| |расширения| |списка| |рецептурных| |препаратов||.
Аптекаря| |не| |интересует||,| |что| |там| |у| |вас||:| |трахеит||,| |бронхит||,| |осложнённый| |бронхоэктазами||,| |не| |спится| |вам||,| |не| |пишется| |роман| |или| |вы| |просто| |нарик| |—| |давайте| |рецепт||.
Причём| |последним| |все| |эти| |ограничения| |непреодолимыми| |трудностями| |вовсе| |не| |кажутся| |—| |они| |привыкли| |удовлетворять| |свои| |нужды| |подпольно||,| |а| |уж| |в| |какую| |глубину| |заберётся| |это| |подполье||,| |не| |так| |важно||.
Бланками| |рецептов| |можно| |разжиться| |у| |не| |слишком| |принципиального| |терапевта||,| |да| |и| |аптекаря| |не| |сложно| |убедить||,| |если| |есть| |нужда||.
А| |вот| |когда| |цилиарный| |аппарат| |ваших| |бронхов| |реально| |забит||,| |то| |для| |начала| |покашляйте| |в| |кабинете| |у| |врача||.
По-любому| |на| |круг| |больше||,| |но| |тому||,| |у| |кого| |реально| |болит||.
Исполнимость| |проекта| |господина| |Давыдова| |тоже| |вызывает| |сомнения||.
Пользователи| |интернета| |на| |ходу| |придумывают| |десятки| |вариантов| |обойти| |запрет||.
И| |ведь| |найдут| |как| |—| |к| |гадалке| |не| |ходить||.
gleb_tcherkasov||:
«||А| |ведь| |вполне| |попробуют| |сделать||.
Оно| |и| |правильно| |—| |не| |время| |сейчас||,| |не| |время||!
Правда| |получится| |как| |с| |игровыми| |автоматами||,| |игрового| |бизнеса| |нет||,| |а| |автоматы| |есть
будет| |ночной| |клуб| |до| |12| |часов| |работающий||,| |а| |дальше| |—| |ночной| |лекторий| |с| |напитками||»||.
dmitrygalkin||:
«||Поразительно||,| |что| |они| |пытаются| |регулировать| |жизнь| |в| |точности| |по| |образцу| |поздней| |советской| |власти||,| |также| |не| |терпевшей| |ничего| |ночного| |и| |допускавшего| |только| |те| |ночные| |мероприятия||,| |которые| |сохранились| |от| |более| |раннего| |периода| |в| |силу| |традиции| |(||выпускной| |в| |школах| |с| |обязательной| |встречей| |рассвета| |или| |прощальный| |костёр| |в| |Артеке||)||.
Это||,| |как| |мне| |кажется||,| |объясняется| |тем||,| |что| |слабая| |бюрократия||,| |не| |умеющая| |управлять| |основными| |социальными| |процессами||,| |сосредотачивается| |на| |деталях| |и| |пытается| |сократить| |(||во| |времени| |и| |пространстве||)| |область||,| |которую| |ей| |нужно| |контролировать||»||.
dodger_37||:
«||По| |«||ночникам||»| |ходит| |молодёжь||,| |я| |до| |третьего| |курса| |института| |тоже| |тусил| |по| |ночным| |дискачам||,| |потом| |просто| |вырос| |из| |этого||,| |перебесился| |так| |сказать||.
Я| |не| |знаю| |кто| |такой| |Давыдов||,| |но| |мне| |кажется| |это| |такой| |же| |балабол| |как| |те| |кто| |клятвенно| |обещали| |закрыть| |в| |Москве| |все| |игровые| |клубы||,| |они| |все| |прекрасно| |работают| |и| |даже| |новые| |открываются||»||.
Блогер| |и| |шоумен| |Сергей| |Стиллавин||,| |известный| |своим| |стремлением| |поддерживать| |смелые| |предложения| |сверху||,| |и| |в| |этот| |раз| |проявил| |практичную| |солидарность||.
Ночные| |клубы| |—| |безусловное| |зло||,| |утверждает| |он| |и| |называет| |их| |«||своднической| |индустрией||»||.
В| |том| |смысле||,| |что| |толпы| |бесцельной| |молодёжи||,| |прожигающей| |ночи| |напролёт||,| |стремятся| |туда| |исключительно| |за| |сексом| |и| |наркотиками||.
Орды| |дизайнеров| |ежесезонно| |выдают| |новые| |коллекции| |одежды| |именно| |с| |тем||,| |чтоб| |бездельники| |отправились| |соперничать| |лейблами| |и| |ценниками| |в| |злачных| |местах||.
Буржуазный| |автопром| |только| |для| |того| |и| |существует||,| |чтоб| |умасленные| |тела| |золотой| |молодёжи||,| |похрустывая| |лоском||,| |красиво| |выныривали| |из| |красивых| |тачек| |у| |входов| |в| |красивые| |клубы||.
Серёжа||,| |составьте| |список| |заведений| |и| |передайте| |его| |лично| |в| |соответствующее| |ведомство||.
Вам| |будут| |признательны| |за| |сотрудничество||!
Не| |многие| |клубы| |для| |обычной||,| |серебряной||,| |медной||,| |а| |то| |и| |вовсе| |алюминиевой| |молодёжи| |способны| |похвастать| |простейшим| |—| |качественным| |горячим| |плей-листом||.
А| |уж| |заметить| |в| |меню| |строчку| |«||У| |нас| |сегодня| |акция||:| |«||Две| |унции| |кокса| |по| |цене| |одной||»| |не| |получится| |ни| |после| |пятой| |текилы||,| |ни| |после| |восьмого| |тура| |ламбады||.
Впрочем||,| |жажду| |танцев| |как| |мотив| |посещения| |клубов| |господин| |Стиллавин| |учитывает||,| |искренне| |иронизируя||.
А| |в| |конце| |размышлений| |сетует||,| |что| |при| |всей| |полезности| |инициативы| |господина| |Давыдова| |ему| |вряд| |ли| |что| |удастся||.
Скажите| |спасибо| |создателю||,| |едкий| |сатирик||,| |—| |закроют| |ночные| |клубы||,| |у| |вас| |станет| |меньше| |мест||,| |вызывающих| |возвышающую| |жёлчность| |и| |брезгливую| |неприязнь||.
iukka||:
«||Я| |не| |понимаю| |насколько| |девушка| |должна| |себя| |не| |уважать||,| |что| |бы| |ходить| |в| |такие| |ночные| |клубы| |что| |бы| |быть| |снятой||.
В| |России| |про| |другие| |клубы| |я| |не| |слышала||,| |а| |сама| |предпочитаю| |не| |бывать||.
Спасибо||,| |пары| |раз||,| |когда| |меня| |затаскивали| |в| |клуб||,| |мне| |хватило| |для| |получения| |незабываемого| |удовольствия| |от| |бега| |по| |клубу| |от| |непонятливых| |подвыпивших| |молодых| |людей||.
Вообще| |бытует| |мнение||,| |что| |в| |наших| |самых| |«||пафосных||»| |клубах||,| |каких| |как| |Soho| |rooms| |или| |Pacha| |танцевать| |не| |принято||.
Это| |хорошо| |характеризует| |нашу| |«||клубную| |культуру||»
Я| |бы| |хотела| |ходить| |в| |клубы| |потанцевать||,| |но| |в| |итоге| |приходится| |танцевать| |только| |или| |дома| |для| |себя| |или| |в| |узкой| |компании| |друзей||»||.
Танец| |сопровождал| |культурные| |традиции| |любого| |народа| |со| |времён| |первообщинного| |строя||.
Даже| |в| |те| |далёкие| |времена||,| |когда| |слово| |«||стресс||»| |не| |приходило| |на| |ум| |ни| |одному| |деревянному| |или| |каменному| |божеству||,| |танец| |был| |необходим| |человеку| |как| |способ| |высвобождения| |энергии||,| |ухода| |в| |параллельные| |измерения| |сознания||,| |где| |существуешь| |лишь| |ты||,| |твоё| |тело| |и| |твой| |пульс||,| |когда| |сознание| |полностью| |подчиняется| |чувственности||.
Да||-||да||,| |как| |и| |в| |сексе||!
Он| |бывал| |религиозным| |обрядом||,| |способом| |социального| |общения||,| |коим| |остался| |до| |сих| |пор||,| |способом| |самовыражения||,| |спортивным| |состязанием| |и| |показательным| |видом| |искусства||.
Впрочем||,| |пытливый| |читатель| |может| |одолеть| |эту| |статью| |на| |Wikipedia| |самостоятельно||.
«||Сделать| |своё| |тело| |таким| |же| |чутким| |и| |звенящим||,| |как| |дерево| |старого| |страдивариуса||,| |достигнуть| |того||,| |чтобы| |оно| |стало| |всё| |целиком| |одним| |музыкальным| |инструментом||,| |звучащим| |внутренними| |гармониями||,| |—| |вот| |идеальная| |цель| |искусства| |танца||»||,
—| |говорил| |Максимилиан| |Волошин| |об| |искусстве| |мимолётной| |экспрессии||,| |ухваченной| |и| |закольцованной| |в| |ритмическое| |повествование||.
И| |оттого| |так| |красиво| |излагал||,| |что| |мысленно| |обращался| |к| |Айседоре| |Дункан||.
Спустя| |каких-то| |восемьдесят| |лет| |Фёдор| |Чистяков||,| |проводя| |душевный| |разлом| |сквозь| |переборы| |Fender| |Stratocaster||,| |выражался| |проще||:
«||Революция| |свершилась||,| |а| |теперь| |—| |дискотека||!||»
malekazan||:
«||Не| |надо| |грести| |всех| |под| |одну| |гребёнку||:
«||Ночные| |клубы| |только| |для| |бля*ства||;| |туда| |ходят| |только| |одни| |бездельники||,| |у| |кого| |ни| |семьи||,| |ни| |детей||;| |там| |сплошная| |наркота| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||»
По-моему| |большинство| |здесь| |отметившихся| |в| |клубах| |то| |по| |большому| |счёту| |никогда| |и| |не| |были||,| |строят| |своё| |мнение| |только| |понаслышке||...
Мне| |30||,| |у| |меня| |супруга| |и| |двое| |детей||,| |и| |когда| |удаётся| |на| |выходные| |их| |«||пристроить||»| |к| |бабушке| |с| |дедушкой| |мы| |вдвоём| |с| |женой| |идём| |в| |ночной| |клуб||,| |выпиваем| |пару| |коктейлей||,| |слушаем| |музыку| |и| |танцуем||,| |т||.||е||.| |отвлекаемся| |от| |рабочих| |будней| |и| |бытовухи||,| |отдыхаем| |морально| |и| |физически||.
И| |наркотики| |я| |там| |ни| |разу| |не| |покупал||,| |и| |что| |самое| |фантастическое||:| |мне| |их| |там| |никто||,| |ни| |разу| |не| |предложил||...
Ну||,| |как| |говорится||,| |«||кто| |ищет||,| |тот| |найдёт||»||,| |с| |какой| |целью| |он| |пришёл| |в| |кулуб||:| |за| |тёлочкой| |или| |за| |экстази||...||»
ventress_hate||:
«||Скажу| |вам| |по| |себе||:| |иногда| |просто| |хочется| |двигаться| |в| |такт| |громкой| |музыке||,| |забыв| |обо| |всём||.
Да| |и| |вообще||,| |у| |всех| |свои| |интересы||.
Кому-то| |нравится| |дома| |смотреть| |телевизор||,| |кому-то| |ходить| |в| |кино||,| |кому-то| |лазить| |по| |крышам||,| |а| |кому-то| |—| |ходить| |в| |ночные| |клубы||.
и| |тот||,| |кто| |любит| |спокойный| |отдых| |дома||,| |никогда| |не| |поймёт| |того||,| |кто| |ночи| |напролёт| |зажигает| |в| |клубах||.
И| |если| |переделать| |ночные| |клубы| |в| |«||вечерние||»||,| |наркотиков| |там| |меньше| |не| |станет||.
Какая| |разница||,| |во| |сколько| |их| |принимать| |и| |во| |сколько| |их| |продавать||?||»||.
spletnica||:
«||Давыдов| |предлагает| |бред||,| |который| |мало||,| |что| |изменит||...| |но| |попытка| |засветиться| |удалась||»
Всё| |это| |куда| |больше| |смахивает| |на| |пароксизм| |беспомощности||.
А| |попытка| |засветиться||,| |если| |и| |имела| |место||,| |то| |удачной| |назвать| |её| |не| |торопитесь||.
У| |государственных| |людей| |тоже| |есть| |дети||,| |и| |если| |для| |них| |ночные| |заведения| |работать||-||таки| |будут||…| |(||а| |вы| |попробуйте| |им| |отказать||)| |ну||,| |в| |общем||,| |не| |хотелось| |бы| |думать| |о| |волне| |народного| |возмущения||.
Единственная| |социальная| |группа||,| |которую| |действительно| |необходимо| |уберегать| |от| |всевозможных| |химических| |экспериментов||,| |—| |подростки||.
Но| |школьник||,| |пока| |ещё| |и| |не| |помышляющий| |о| |ночной| |жизни||,| |может| |легко| |купить| |любую| |дурь| |прямо| |в| |коридорах| |учебного| |заведения||.
И| |именно| |потому||,| |что| |нелегальный| |рынок| |не| |подчиняется| |никаким| |законам||.
Ему| |доставит| |её| |такой| |же| |болван| |из| |соседнего| |класса||.
Спасибо||,| |если| |это| |не| |окажется| |пореем||,| |щедро| |обрызганным| |дихлофосом||.
Какое| |удивление| |может| |вызывать| |безответственное| |поведение| |одного| |подростка| |перед| |другим||,| |если| |в| |магазине| |не| |всякий| |продавец| |скажет| |«||нет||»| |несовершеннолетнему||,| |просящему| |пачку| |сигарет| |или| |бутылку| |пива||.
Ведь| |у| |нас| |по-прежнему| |не| |повсеместно| |принято| |требовать| |документы| |у| |юных| |покупателей| |или| |посетителей| |ночных| |заведений||.
Так||,| |может||,| |больше| |смысла| |в| |том||,| |чтобы| |наладить| |качественный| |контроль| |за| |исполнение| |этого| |запрета||,| |вполне| |разумного| |и| |обоснованного||?
Я| |вот| |ни| |разу| |не| |видела| |за| |последние| |двадцать| |лет||,| |чтоб| |в| |ночной| |клуб| |заходил| |патруль| |посмотреть||,| |нет| |ли| |среди| |гостей| |заведения| |тех||,| |кому| |давно| |пора| |на| |горшок| |и| |спать||.
А| |в| |конце| |восьмидесятых| |сама| |была| |не| |единожды| |выставлена| |с| |дискотеки||.
swan66||:
«||Меня| |больше| |наркота| |в| |школах| |заботит||.
Как| |бороться||?
Не| |закрывать| |же| |школы||!||»
А| |бойтесь| |единственно| |только| |того| |,| |кто| |скажет| |:
«| |Я| |знаю| |,| |как| |надо| |!| |»
Стивен| |Хант| |использует| |стилистику| |«| |парового| |панка| |»| |,| |для| |того| |чтобы| |поговорить| |об| |актуальных| |проблемах| |современности
Стимпанк| |,| |он| |же| |«| |паровой| |панк| |»| |,| |—| |это| |прежде| |всего| |антураж| |:| |субмарины| |на| |паровом| |ходу| |,| |аэростаты| |,| |наполненные| |летучим| |газом| |,| |дамы| |в| |кринолинах| |и| |мужчины| |с| |тросточками| |.
А| |ещё| |это| |атмосфера| |:| |затхлая| |безнадёга| |работных| |домов| |,| |где| |гнут| |спины| |юные| |Оливеры| |Твисты| |,| |готика| |сельских| |кладбищ| |,| |скрежет| |шестерёнок| |и| |кривошипов| |в| |недрах| |гигантских| |дифференциальных| |исчислителей| |...
Конан| |Дойл| |пополам| |с| |Диккенсом| |плюс| |капелька| |кафкианского| |абсурда| |и| |лавкрафтовского| |ужаса| |:| |викторианский| |мир| |,| |резко| |шагнувший| |в| |эпоху| |НТР| |,| |но| |не| |преодолевший| |противоречия| |,| |разрывающие| |сословное| |общество| |изнутри| |.
Всё| |это| |есть| |в| |романе| |Стивена| |Ханта| |,| |а| |также| |подземный| |город| |,| |основанный| |изгоями| |,| |живущими| |надеждой| |на| |пролетарскую| |революцию| |,| |разумные| |роботы| |-| |паровики| |,| |мутанты| |,| |наделённые| |сверхъестественными| |способностями| |,| |жуткие| |древние| |боги| |,| |готовые| |вот-вот| |вырваться| |на| |свободу| |,| |и| |много| |чего| |ещё| |.
Представители| |движения| |«| |новых| |странных| |»| |(| |new| |weird| |)| |,| |набирающего| |обороты| |в| |Британии| |и| |США| |с| |начала| |2000-х| |годов| |,| |давно| |предлагают| |использовать| |инструментарий| |фэнтези| |не| |для| |создания| |миров| |,| |куда| |обыватель| |бежит| |от| |свинцовых| |мерзостей| |быта| |,| |а| |для| |обсуждения| |насущных| |социальных| |проблем| |.
Стивен| |Хант| |отчасти| |поддерживает| |эту| |позицию| |,| |отчасти| |оппонирует| |своим| |коллегам| |по| |цеху| |.
Его| |мир| |не| |менее| |эклектичен| |и| |причудлив| |,| |чем| |у| |авторов| |,| |принадлежащих| |к| |ядру| |new| |weird| |.
Однако| |левые| |политические| |взгляды| |,| |характерные| |,| |скажем| |,| |для| |Чайны| |Мьевилля| |и| |(| |в| |меньшей| |степени| |)| |для| |Джеффа| |Вандермеера| |,| |чужды| |автору| |«| |Небесного| |суда| |»| |:| |кровавые| |«| |перегибы| |»| |,| |сопровождающие| |любую| |революцию| |,| |он| |живописует| |не| |менее| |азартно| |,| |чем| |родимые| |пятна| |раннебуржуазного| |общества| |.
Герои| |романа| |,| |двое| |необычных| |подростков| |,| |принадлежащих| |к| |разным| |сословиям| |,| |должны| |спасти| |мир| |от| |пробуждения| |древних| |демонов| |,| |а| |свою| |родную| |страну| |—| |от| |торжества| |лицемерных| |«| |уравнивателей| |»| |,| |с| |одинаковым| |усердием| |истребляющих| |старую| |аристократию| |и| |членов| |парламента| |,| |художников| |и| |азартных| |игроков| |.
В| |отличие| |от| |«| |новых| |странных| |»| |,| |культивирующих| |сложный| |,| |вычурный| |стиль| |,| |Стивен| |Хант| |адресует| |свой| |роман| |сверстникам| |героев| |книги| |.
Писатель| |не| |чурается| |натуралистических| |сцен| |и| |описаний| |,| |однако| |язык| |«| |Небесного| |суда| |»| |прост| |и| |прозрачен| |,| |а| |главный| |месседж| |предельно| |отчётлив| |:| |любая| |Большая| |Идея| |,| |победив| |,| |стремится| |назначить| |себя| |единственно| |верной| |истиной| |.
А| |«| |единственно| |верная| |истина| |»| |так| |и| |норовит| |погубить| |—| |человека| |,| |страну| |,| |весь| |мир| |.
Так| |что| |к| |любой| |Большой| |Идее| |следует| |относиться| |с| |подозрением| |,| |даже| |если| |перед| |нами| |светлая| |идея| |всеобщего| |равенства| |и| |братства| |.
Вот| |так| |по-галичевски| |:
«| |Не| |бойтесь| |тюрьмы| |,| |не| |бойтесь| |сумы| |,| |не| |бойтесь| |мора| |и| |глада| |,| |а| |бойтесь| |единственно| |только| |того| |,| |кто| |скажет| |:
«| |Я| |знаю| |,| |как| |надо| |!| |»
Не| |бог| |весть| |как| |оригинально| |,| |зато| |внятно| |и| |доходчиво| |—| |у| |Ханта| |есть| |неплохой| |шанс| |победить| |в| |этом| |споре| |своих| |оппонентов| |,| |запутавшихся| |в| |противоречивых| |тезисах| |.
Блогеры| |:
Андрей| |Валентинович| |(| |Лаборатория| |фантастики| |)| |:
«| |Прочитав| |примерно| |треть| |романа| |могу| |сказать| |—| |не| |знаю| |,| |как| |насчёт| |Вэнса| |,| |но| |к| |Диккенсу| |С| |.| |Хант| |имеет| |примерно| |такое| |же| |отношение| |,| |как| |Дарья| |Донцова| |к| |Агате| |Кристи| |.
Или| |романы| |Александра| |Варго| |к| |Стивену| |Кингу| |.
Да| |,| |Хант| |использует| |в| |своём| |романе| |псевдовикторианский| |антураж| |—| |работные| |дома| |,| |городские| |трущобы| |,| |притоны| |и| |т| |.| |п| |.
Не| |более| |не| |менее| |.
Правда| |,| |весь| |этот| |антураж| |выглядит| |в| |романе| |Ханта| |удивительно| |скучным| |и| |тривиальным| |.
Столь| |же| |скучными| |и| |предсказуемыми| |оказываются| |и| |главные| |герои| |—| |Очень| |Хороший| |Мальчик| |(| |Оливер| |)| |и| |Очень| |Хорошая| |Девочка| |(| |Молли| |)| |,| |наделённые| |паранормальными| |способностями| |из-за| |которых| |подростков| |преследуют| |Очень| |Жестокие| |Негодяи| |.
Дети| |спасаются| |от| |негодяев| |параллельными| |маршрутами| |,| |но| |рано| |или| |поздно| |их| |пути| |пересекутся| |...
В| |результате| |мы| |имеем| |Очень| |Средний| |по| |своим| |литературным| |достоинствам| |Текст| |—| |герои| |,| |не| |вызывающие| |ни| |малейшего| |интереса| |;| |вымученная| |викторианская| |атмосфера| |,| |которую| |Хант| |не| |слишком| |хорошо| |знает| |,| |да| |и| |просто| |не| |умеет| |передать| |.
Зато| |есть| |говорящие| |паровые| |машины| |,| |подземные| |города| |,| |кассарабийская| |магия| |и| |прочие| |плоды| |авторской| |фантазии| |.
Но| |всё| |равно| |получается| |невыносимо| |скучно| |.
Вообщем| |,| |продолжать| |это| |унылое| |и| |безсмысленное| |чтение| |я| |не| |собираюсь| |»| |.
Wish| |You| |Were| |Here| |(||в| |пер||.| |с| |англ||.| |—| |«||Жаль||,| |что| |тебя| |здесь| |нет||»||)| |—| |седьмой| |студийный| |альбом| |английской| |рок-группы| |Pink| |Floyd||,| |выпущенный| |в| |сентябре| |1975| |года||.
Материал| |для| |пластинки| |собирался| |в| |ходе| |концертного| |тура| |по| |Европе||,| |а| |запись| |после| |множественных| |сессий| |была| |произведена| |в| |лондонской| |студии| |Эбби| |Роуд||.
Wish| |You| |Were| |Here| |затрагивает| |темы| |отчуждения||,| |проблемы| |музыкальной| |индустрии| |и| |личность| |бывшего| |участника| |группы| |Сида| |Барретта||,| |покинувшего| |коллектив| |из-за| |нестабильного| |психического| |состояния||,| |вызванного| |злоупотреблением| |наркотиками||.
Первые| |сессионные| |записи| |давались| |тяжело| |и| |проходили| |в| |напряжённом| |режиме||,| |концепцию| |альбома| |предложил| |Роджер| |Уотерс||,| |решив| |разделить| |главную| |композицию| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»| |на| |две| |части| |и| |добавить| |к| |ней| |ещё| |три| |новые| |песни||.
Заглавная| |песня| |явилась| |данью| |уважения| |к| |Барретту||,| |который| |по| |иронии| |судьбы| |экспромтом| |посетил| |студию| |прямо| |во| |время| |записи||.
Визит| |оказался| |настолько| |неожиданным||,| |и| |внешность| |музыканта| |так| |сильно| |изменилась||,| |что| |участники| |группы| |не| |сразу| |признали| |в| |нём| |своего| |старого| |товарища||.
Так| |же| |как| |и| |в| |предыдущей| |своей| |работе||,| |альбоме| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon||,| |музыкантами| |использовались| |различные| |студийные| |эффекты| |и| |синтезаторы||.
На| |роль| |вокалиста| |в| |песне| |«||Have| |a| |Cigar||»| |специально| |был| |приглашён| |Рой| |Харпер||.
Оформителем| |обложки| |альбома| |снова| |выступил| |Сторм| |Торгерсон||,| |разработкой| |оригинального| |дизайна| |занималась| |студия| |Hipgnosis||.
Презентация| |прошла| |на| |музыкальном| |фестивале| |в| |городе| |Небворт| |(||графство| |Хартфордшир||)||,| |несколькими| |месяцами| |позднее| |в| |сентябре| |состоялся| |релиз||.
Сразу| |же| |с| |момента| |издания| |альбом| |стал| |настолько| |популярным||,| |и| |спрос| |на| |него| |оказался| |настолько| |большим||,| |что| |звукозаписывающая| |компания| |EMI| |не| |успевала| |штамповать| |копии| |пластинки| |для| |всех| |желающих| |её| |приобрести||.
Удостоившись| |смешанных| |отзывов||,| |журналом| |Rolling| |Stone| |альбом| |всё| |же| |был| |поставлен| |на| |209-е| |место| |в| |списке| |пятисот| |величайших| |альбомов| |всех| |времён||.
Ричард| |Райт| |и| |Дэвид| |Гилмор| |назвали| |Wish| |You| |Were| |Here| |своим| |любимым| |альбомом||,| |записанным| |в| |составе| |Pink| |Floyd||.
Предыстория| |и| |концепция
В| |1974| |году| |музыканты| |активно| |гастролировали| |по| |Англии| |и| |Франции||,| |организовывая| |множество| |концертов| |в| |поддержку| |изданного| |годом| |ранее| |альбома| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon||.
В| |это| |время| |в| |репертуаре| |Pink| |Floyd| |появились| |три| |новые| |песни| |«||Raving| |and| |Drooling||»||,| |«||Gotta| |Be| |Crazy||»| |и| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»||,| |которые| |в| |ходе| |тура| |активно| |исполнялись| |и| |должны| |были| |стать| |основой| |будущей| |пластинки||.
Участники| |группы| |не| |приглашали| |журналистов||,| |не| |давали| |интервью| |и| |вообще| |старались| |дистанцироваться| |от| |прессы||.
Сложные| |взаимоотношения| |со| |средствами| |массовой| |информации| |в| |основном| |были| |продиктованы| |циничными| |и| |желчными| |статьями||,| |написанными| |Ником| |Кентом| |и| |Питом| |Ирскином| |(||англ||.| |Pete| |Erskine||)||,| |обозревателями| |музыкального| |журнала| |New| |Musical| |Express| |—| |журналисты| |подвергали| |жесточайшей| |критике| |весь| |новый| |материал||,| |записанный| |без| |участия| |Сида| |Барретта||.
В| |первую| |неделю| |нового| |1975| |года| |музыканты| |вернулись| |на| |студию| |Эбби| |Роуд| |и| |приступили| |к| |работе||.
Wish| |You| |Were| |Here| |—| |это| |второй| |альбом||,| |концепция| |которого| |полностью| |была| |разработана| |Роджером| |Уотерсом||,| |тексты| |песен| |отразили| |его| |беспокойство| |по| |поводу| |утраты| |атмосферы| |товарищества| |и| |братства||,| |сопровождавшей| |группу| |на| |раннем| |этапе| |развития||.
Альбом| |начинается| |с| |протяжённой| |инструментальной| |преамбулы||,| |звучащей| |восемь| |минут| |тридцать| |секунд||,| |и| |только| |после| |неё| |следует| |текст| |песни| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»||.
Песня||,| |главным| |образом||,| |посвящена| |Сиду| |Барретту||,| |который| |из-за| |проблем| |с| |наркотиками| |и| |психическим| |здоровьем| |несколькими| |годами| |ранее| |был| |вынужден| |группу| |покинуть||.
С| |помощью| |музыки| |и| |текстов| |Уотерс| |хотел| |передать| |всю| |грусть||,| |связанную| |с| |отсутствием| |Барретта||,| |назвал| |его| |«||безумным| |бриллиантом||»| |(||англ||.| |Crazy| |Diamond||)||.
Альбом| |также| |критикует| |устоявшийся| |музыкальный| |бизнес||.
Сразу| |после| |«||Shine| |On||»| |следует| |песня| |«||Welcome| |to| |the| |Machine||»||,| |которая| |начинается| |звуком| |открывающейся| |двери| |автомобиля||,| |что| |символизирует||,| |как| |считает| |Уотерс||,| |музыкальные| |открытия| |и| |находки||,| |подло| |преданные| |жадной| |до| |денег| |индустрией||.
Песня| |заканчивается| |звуками| |шумной| |вечеринки||,| |что| |по| |мнению| |автора| |указывает| |на| |«||недостаточность| |отношений| |и| |истинных| |чувств| |между| |людьми||»||.
Композиция| |«||Have| |a| |Cigar||»| |подобным| |же| |образом| |выказывает| |презрение| |к| |«||денежным| |мешкам||»| |звукозаписывающих| |компаний||,| |присутствующая| |в| |ней| |лирика| |изобилует| |характерными| |аллегориями| |и| |клише||,| |например||,| |«||мы| |сбились| |со| |счёта||»| |(||англ||.| |we| |can| |hardly| |count||)||,| |«||мы| |называем| |это| |загребанием| |денег||»| |(||англ||.| |we| |call| |it| |riding| |the| |gravy| |train||)| |и| |«||кстати||,| |который| |из| |вас| |Пинк||?||»| |(||англ||.| |oh| |by| |the| |way||,| |which| |one’s| |Pink||?||)| |—| |вопрос||,| |задаваемый| |участникам| |группы| |при| |каждом| |удобном| |случае||.
Текст| |песни| |«||Wish| |You| |Were| |Here||»| |описывает| |не| |столько| |удручающее| |состояние| |Барретта||,| |сколько| |развитие| |личности| |Уотерса||,| |как| |утверждал| |сам| |автор||,| |она| |о| |«||противоборстве| |двух| |сторон||»| |его| |собственного| |противоречивого| |характера||:| |сострадающего| |идеалиста| |и| |«||хваткого||,| |алчного||,| |эгоистичного| |парнишки||,| |который| |мечтает| |дорваться| |до| |сладостей| |и| |все| |их| |съесть||»||;| |образ| |«||стального| |рельса||»| |(||англ||.| |steel| |rail||)| |был| |взят| |из| |песни| |Баррета| |«||If| |It’s| |In| |You||»| |с| |альбома| |The| |Madcap| |Laughs||.
Пластинка| |заканчивается| |репризой| |к| |«||Shine| |On||»| |и| |инструментальной| |партией| |в| |финале||.
История| |записи
Сведением| |предыдущего| |альбома| |группы| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon| |занимался| |Алан| |Парсонс||,| |штатный| |звукорежиссёр| |компании| |EMI||,| |но| |в| |этот| |раз| |он| |отказался| |от| |участия| |в| |проекте| |(||в| |основном| |из-за| |успеха| |своей| |собственной| |группы| |The| |Alan| |Parsons| |Project||)||.
Поэтому| |музыкантам| |пришлось| |работать| |с| |Брайаном| |Хамфрисом| |(||англ||.| |Brian| |Humphries||)||,| |который| |до| |этого| |уже| |дважды| |сотрудничал| |с| |Pink| |Floyd||:| |первый| |раз| |в| |1969| |году| |при| |записи| |саундтрека| |к| |фильму| |More| |и| |второй| |раз| |в| |1974-м||,| |когда| |на| |одном| |из| |концертов| |заменил| |недостаточно| |квалифицированного| |звукоинженера||.
Хамфрис| |был| |вполне| |компетентным| |специалистом||,| |однако| |на| |студии| |Эбби| |Роуд| |он| |оказался| |впервые||,| |и| |из-за| |этого| |в| |процессе| |сведения| |возникли| |некоторые| |трудности||.
Самое| |курьёзное| |из| |происшествий| |приключилось| |на| |раннем| |этапе| |записи||,| |когда| |по| |невнимательности| |он| |испортил| |все| |фонограммы| |для| |песни| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»||,| |которые| |Уотерс| |и| |Мэйсон| |доводили| |до| |идеала| |на| |протяжении| |многих| |часов||.
Большая| |часть| |композиций| |оказалась| |зашумлённой| |эхом||,| |поэтому| |пришлось| |всё| |переписывать| |заново||.
Приступив| |к| |работе| |на| |«||студии| |3||»||,| |группа| |с| |самого| |начала| |столкнулась| |с| |проблемой| |переработки| |накопившегося| |материала| |—| |предыдущий| |успешный| |альбом| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon| |опустошил| |всю| |четвёрку| |музыкантов| |как| |физически||,| |так| |и| |эмоционально||.
Говоря| |о| |первых| |сессиях||,| |Ричард| |Райт| |охарактеризовал| |происходящее| |«||началом| |неясности||»||,| |а| |Роджер| |Уотерс| |назвал| |это| |время| |«||мучительным||»||.
Барабанщик| |Ник| |Мэйсон| |считал| |процесс| |многодорожечной| |записи| |затянувшимся| |и| |утомительным||,| |в| |то| |время| |как| |Дэвид| |Гилмор| |вообще| |скорее| |был| |заинтересован| |в| |усовершенствовании| |уже| |существующего| |материала||,| |нежели| |в| |написании| |чего-нибудь| |нового||.
Кроме| |того||,| |всё| |сильнее| |и| |сильнее| |осложнялись| |отношения| |между| |ним| |и| |Мэйсоном||,| |который| |из-за| |несостоявшейся| |свадьбы| |пребывал| |в| |состоянии| |апатии| |—| |отрешённость| |и| |разочарование| |существенно| |сказывались| |на| |манере| |его| |игры||.
Мэйсон| |также| |отметил||,| |что| |тогдашнее| |состояние| |Pink| |Floyd| |весьма| |точно| |определила| |грубая| |разоблачительная| |статья| |Ника| |Кента||,| |опубликованная| |в| |журнале| |New| |Musical| |Express||,| |эта| |критика| |сильно| |повлияла| |на| |музыкантов| |и| |возможно| |именно| |она| |удержала| |группу| |от| |распада||.
Это| |было| |весьма| |тяжёлое| |время||,| |должен| |сказать||.
Все| |детские| |мечты| |вроде| |как| |исполнились||,| |наши| |записи| |по| |всему| |миру| |продаются| |наилучшим| |образом||,| |и| |мы| |можем| |позволить| |себе| |всё||,| |что| |угодно||.
Женщины||,| |деньги||,| |слава| |и| |всё| |из| |этого| |вытекающее| |…| |всё| |само| |собой| |шло| |к| |нам| |в| |руки||,| |поэтому| |пришлось| |переоценивать| |себя| |в| |соответствии| |с| |текущим| |положением| |вещей||,| |ситуация| |была| |довольно| |неясной||,| |и| |некоторое| |время| |все| |находились| |в| |растерянности| |…
—| |Дэвид| |Гилмор
Тем| |не| |менее||,| |после| |нескольких| |недель| |застоя| |Уотерс| |всё-таки| |начал| |воплощать| |в| |жизнь| |новые| |идеи||.
Три| |композиции||,| |родившиеся| |в| |ходе| |тура| |1974| |года||,| |были| |отличным| |стартом| |для| |записи| |альбома||,| |а| |песня| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»| |так| |и| |просилась| |стать| |главным| |звеном| |в| |концепции| |новой| |пластинки||.
В| |большей| |степени| |являясь| |инструментальной||,| |эта| |песня| |представляла| |собой| |двадцатишестиминутный| |трек| |наподобие| |«||Echoes||»| |и| |начиналась| |четырёхнотной| |гитарной| |партией||,| |напоминавшей| |Уотерсу| |о| |«||томительном| |призраке||»| |бывшего| |участника| |Pink| |Floyd| |Сида| |Барретта||.
Гилмор| |сочинил| |эту| |фразу| |[||четырёхнотную||]| |совершенно| |случайно||,| |но| |был| |поощрён| |положительным| |отзывом| |Уотерса||.
Уотерс| |решил| |разделить| |главную| |звуковую| |дорожку| |пополам||,| |а| |все| |остальные| |песни| |поместить| |между| |двумя| |её| |частями||.
Гилмор| |был| |против| |этого||,| |однако| |ему| |пришлось| |смириться||,| |так| |как| |двое| |других| |членов| |группы| |задумку| |поддержали||.
Песни| |«||Welcome| |to| |the| |Machine||»| |и| |«||Have| |a| |Cigar||»| |содержали| |в| |себе| |завуалированную| |критику| |музыкальной| |индустрии||,| |кроме| |того||,| |их| |текст| |специально| |писался| |в| |той| |же| |манере||,| |что| |и| |«||Shine| |On||»| |—| |таким| |образом| |Уотерс| |стремился| |намекнуть| |на| |причины| |взлёта| |и| |падения| |Барретта||:| |«||Потому| |что| |я| |хотел| |подобраться| |как| |можно| |ближе| |к| |тому||,| |что| |почувствовал| |…| |эдакой| |невыразимой||,| |неотвратимой| |меланхолии| |по| |поводу| |исчезновения| |Сида||»| |(||англ||.| |Because| |I| |wanted| |to| |get| |as| |close| |as| |possible| |to| |what| |I| |felt| |…| |that| |sort| |of| |indefinable||,| |inevitable| |melancholy| |about| |the| |disappearance| |of| |Syd||)||.
Запись| |продолжалась| |более| |семи| |месяцев| |с| |двумя| |перерывами||:| |один| |в| |апреле| |1975| |года||,| |другой| |в| |июне||.
Песням| |«||Raving| |and| |Drooling||»| |и| |«||Gotta| |Be| |Crazy||»| |на| |новом| |альбоме| |места| |не| |нашлось||,| |поэтому| |они| |были| |отложены| |до| |будущих| |релизов||.
Безумный| |бриллиант
Наиболее| |запоминающееся| |событие| |в| |ходе| |записи| |произошло| |5| |июня| |1975| |года||,| |когда| |студию| |неожиданно| |посетил| |Сид| |Барретт| |(||как| |раз| |на| |этот| |день| |было| |запланировано| |празднование| |свадьбы| |Гилмора||)||.
К| |тому| |времени| |музыканты| |уже| |заканчивали| |альбом| |и| |готовились| |отправляться| |во| |второй| |в| |этом| |году| |тур| |по| |США||.
Группа| |работала| |над| |заключительным| |вариантом| |песни| |«||Shine| |On||»||,| |когда| |на| |пороге| |студии| |внезапно| |появился| |полный| |человек| |с| |выбритой| |наголо| |головой| |(||включая| |брови||)||,| |держащий| |в| |руке| |полиэтиленовый| |пакет||.
Участники| |Pink| |Floyd| |не| |видели| |Барретта| |более| |пяти| |лет||,| |и| |его| |внешность| |так| |сильно| |изменилась||,| |что| |никто| |из| |присутствующих| |его| |не| |узнал||.
Уотерс| |не| |обратил| |на| |посетителя| |никакого| |внимания||,| |Райт| |подумал||,| |что| |этот| |человек| |—| |друг| |Уотерса||,| |но| |спустя| |некоторое| |время| |всё| |же| |понял||,| |что| |это| |Баррет||.
Гилмор| |при| |встрече| |предположил||,| |что| |это| |один| |из| |технических| |работников| |компании| |EMI||,| |Мэйсон| |также| |не| |признал| |старого| |друга| |и| |был| |шокирован||,| |когда| |Гилмор| |сказал| |ему||.
В| |своей| |книге| |«||Вдоль| |и| |поперек||:| |Личная| |история| |Pink| |Floyd||»| |2005| |года| |Мэйсон| |характеризует| |речь| |Барретта| |как| |«||несвязную| |и| |не| |вполне| |осмысленную||»||.
Сторм| |Торгерсон| |позже| |описал| |встречу| |Барретта| |так||:
«||Два| |или| |три| |человека| |плакали||.
Он| |присел| |и| |некоторое| |время| |поговорил| |с| |остальными||,| |но| |было| |понятно||,| |что| |мысли| |его| |на| |самом| |деле| |не| |здесь||»| |(||англ||.| |Two| |or| |three| |people| |cried||.| |He| |sat| |round| |and| |talked| |for| |a| |bit| |but| |he| |wasn’t| |really| |there||)||.
Уотерс| |был| |крайне| |огорчён| |внешним| |видом| |своего| |бывшего| |товарища| |по| |группе||,| |и| |находившийся| |на| |студии| |менеджер| |Эндрю| |Кинг| |задал| |вопрос| |о| |лишнем| |весе||.
Барретт| |ответил||,| |что| |у| |него| |на| |кухне| |стоит| |большой| |холодильник||,| |и| |он| |ест| |очень| |много| |свиных| |отбивных||.
Вместе| |с| |группой| |он| |прослушал| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»||,| |сидя| |неподвижно| |до| |конца| |песни||.
Дослушав||,| |Барретт| |сказал| |(||несмотря| |на| |то||,| |что| |альбом| |был| |уже| |практически| |завершён||)||,| |что| |если| |понадобится||,| |то| |он| |всегда| |готов| |помочь||.
Позже| |он| |присоединился| |к| |гостям||,| |празднующим| |свадьбу| |Гилмора||,| |и||,| |побыв| |некоторое| |время| |в| |кафетерии||,| |не| |попрощавшись||,| |ушёл||.
Последний| |раз| |в| |студии| |Эбби| |Роуд| |Сида| |видел| |технический| |инженер||,| |Фил| |Тейлор||,| |которому| |тот| |представился| |как| |«||человек||,| |ищущий| |лифт||»||.
С| |тех| |пор| |никто| |из| |участников| |Pink| |Floyd| |Барретта| |не| |видел||,| |вплоть| |до| |его| |похорон| |в| |2006| |году||.
Альбом| |к| |тому| |времени| |был| |уже| |практически| |закончен||,| |поэтому| |внезапное| |появление| |Сида| |Барретта| |не| |оказало| |влияния| |на| |музыку| |и| |текст||.
Единственно| |только||,| |в| |конец| |диска| |была| |добавлена| |мелодия| |из| |песни| |«||See| |Emily| |Play||»||,| |наигрываемая| |Райтом| |в| |течение| |нескольких| |секунд||.
Я| |очень| |грущу| |о| |Сиде||.
Конечно||,| |он| |был| |очень| |важен| |для| |нас||,| |и| |группа| |никогда| |бы| |не| |смогла| |начать| |без| |него||,| |поскольку| |им| |был| |написан| |весь| |<||первоначальный||>| |материал||.
Она| |не| |могла| |бы| |состояться| |без| |него||,| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |нельзя| |было| |и| |продолжать| |вместе| |с| |ним||.
<||Песня||>| |«||Shine| |On||»| |на| |самом| |деле| |не| |о| |Сиде| |—| |он| |стал| |эдаким| |символом| |крайнего| |отчуждения||,| |которому| |предаются| |некоторые| |люди||,| |потому| |что| |это| |единственный| |способ| |для| |них| |вынести| |весь| |этот| |чёртов| |мрак| |—| |современную| |жизнь| |—| |и| |полностью| |устраниться||.
По-моему||,| |это| |очень| |печально||.
—| |Роджер| |Уотерс
Инструменты
Также| |как| |и| |в| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon| |музыкантами| |во| |время| |записи| |главным| |образом| |применялись| |различные| |синтезаторы| |(||например||,| |EMS| |VCS| |3| |в| |песне| |«||Welcome| |to| |the| |Machine||»||)||,| |разбавленные| |акустической| |гитарой| |Гилмора| |и| |ударными| |установками| |Мэйсона||.
Начало| |«||Shine| |On||»| |содержит| |фрагменты| |прошлых| |нереализованных| |студийных| |записей| |группы||,| |известных| |под| |названием| |«||Household| |Objects||»||.
В| |основе| |этого| |проекта| |лежало| |извлечение| |специфичного| |звука| |посредством| |использования| |бокалов| |для| |вина||,| |заполненных| |разным| |количеством| |жидкости||.
Сначала| |по| |кромке| |каждого| |из| |бокалов| |провели| |пальцем||,| |создав| |из| |получившихся| |звуков| |гамму||,| |а| |затем| |в| |определённой| |последовательности| |добавили| |их| |во| |вступление| |к| |«||Shine| |On||»||.
Джазовый| |скрипач| |Стефан| |Граппелли| |и| |скрипач| |классической| |музыки| |Иегуди| |Менухин| |работали| |в| |соседней| |студии| |здания| |и| |были| |приглашены| |принять| |участие| |в| |записи| |небольшого| |фрагмента| |нового| |альбома||.
Менухин| |в| |итоге| |лишь| |смотрел| |как| |играет| |Граппелли| |—| |музыканты| |сочли| |его| |стиль| |неуместным| |в| |общей| |концепции| |данной| |пластинки||.
Граппелли| |не| |был| |упомянут| |в| |титрах| |(||участники| |группы| |побоялись||,| |что| |подобное| |может| |его| |оскорбить||)||,| |однако| |за| |работу| |он| |получил| |£||300| |(||£||1800| |по| |курсу| |2009| |года||)||.
Снова| |в| |сведении| |пластинки| |поучаствовал| |Дик| |Пэрри| |(||англ||.| |Dick| |Parry||)||,| |исполнив| |саксофонную| |партию| |в| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»||.
Первые| |секунды| |песни| |«||Wish| |You| |Were| |Here||»| |записывались| |с| |помощью| |автомобильного| |радиоприёмника| |Гилмора||,| |имитировалась| |настройка| |на| |нужную| |волну| |(||при| |этом| |в| |начале| |песни| |некоторое| |время| |слышно| |как| |играет| |Четвёртая| |симфония| |Чайковского||)||.
Вокал
Из-за| |того||,| |что| |работа| |над| |альбомом| |дважды| |прерывалась| |концертными| |турами| |по| |США||,| |и| |финальные| |сессии| |производились| |после| |выступления| |на| |фестивале| |в| |Небворте||,| |у| |Уотерса| |в| |самый| |последний| |момент| |возникли| |серьёзные| |проблемы| |с| |голосом||.
Изо| |всех| |сил| |он| |пытался| |записать| |вокал| |для| |песни| |«||Have| |a| |Cigar||»||,| |но| |голосовые| |связки| |были| |полностью| |истощены| |после| |сведения| |«||Shine| |On||»||,| |и| |в| |ходе| |множественных| |попыток| |у| |него| |никак| |не| |получалось| |взять| |требуемый| |диапазон||.
Тогда| |исполнить| |песню| |попросили| |Гилмора||,| |но| |тот| |наотрез| |отказался| |петь| |такой| |«||выражающий| |недовольство||»| |текст||.
В| |итоге| |на| |замену| |был| |приглашён| |друг| |и| |коллега| |Pink| |Floyd| |Рой| |Харпер||,| |чей| |имидж| |хиппи| |и| |малые| |тиражи| |пластинок| |показались| |музыкантам| |наиболее| |подходящими| |для| |критики| |«||всепоглощающей| |рок-машины||»||.
Харпер| |в| |это| |время| |как| |раз| |записывался| |в| |соседнем| |помещении| |студии| |Эбби| |Роуд| |и| |без| |вопросов| |согласился||,| |тем| |более| |что| |до| |этого| |Гилмор| |уже| |помогал| |ему| |в| |записи| |нескольких| |гитарных| |партий| |для| |альбома| |H||.||Q||.
Уотерс| |впоследствии| |пожалел| |о| |решении| |задействовать| |стороннего| |певца||,| |сказав||,| |что| |песню| |ему| |следовало| |исполнить| |самому||.
Из| |приглашённых| |музыкантов| |на| |студию| |также| |была| |вызвана| |группа| |бэк-вокалисток| |The| |Blackberries| |—| |Винетта| |Филдс| |(||англ||.| |Venetta| |Fields||)| |и| |Карлина| |Уильямс| |(||англ||.| |Carlena| |Williams||)| |приняли| |участие| |в| |записи| |некоторых| |фрагментов| |«||Shine| |On||»||.
Иллюстрации| |обложек
Wish| |You| |Were| |Here| |поставлялся| |на| |прилавки| |в| |довольно| |интересной| |упаковке||,| |специально| |разработанной| |дизайнерской| |студией| |Hipgnosis||.
Сторм| |Торгерсон||,| |основатель| |и| |директор| |этой| |студии||,| |сопровождал| |Pink| |Floyd| |в| |ходе| |концертного| |тура| |1974| |года| |и| |довольно| |серьёзно| |подошёл| |к| |осмыслению| |нового| |материала||,| |решив| |в| |итоге||,| |что| |главная| |тема| |песен| |состоит| |скорее| |в| |«||отсутствии||»| |Барретта||,| |нежели| |в| |его| |психическом| |нездоровье||.
Эта| |идея| |родилась| |в| |ходе| |долгого| |коллективного| |обсуждения| |непосредственно| |с| |самими| |участниками| |группы||.
В| |Америке| |Сторм| |заметил||,| |что| |в| |музыкальных| |магазинах| |копии| |диска| |Roxy| |Music| |Country| |Life| |продавались| |закрытыми| |в| |непрозрачный| |зелёный| |целлофан||,| |чтобы| |скрыть| |от| |глаз| |подростков| |фотографию| |украшавших| |его| |двух| |моделей| |с| |открытой| |грудью||.
Это| |натолкнуло| |Торгерсона| |на| |мысль| |поместить| |визуальное| |решение| |Wish| |You| |Were| |Here| |в| |схожую| |чёрную| |или| |синюю| |оболочку| |так||,| |что| |сама| |обложка| |будет| |«||отсутствовать||»||.
Таким| |образом||,| |можно| |добиться| |эффекта| |двух| |обложек||:| |одна| |для| |публики| |и| |одна| |—| |для| |торговли||.
Для| |передачи| |смысла| |песен| |«||Welcome| |to| |the| |Machine||»| |и| |«||Have| |a| |Cigar||»| |дизайнером| |Джорджем| |Харди| |(||англ||.| |George| |Hardie||)| |был| |разработан| |стикер| |с| |изображением| |двух| |механических| |рук||,| |слившихся| |в| |рукопожатии| |на| |фоне| |четырёх| |стихий||:| |огня||,| |воды||,| |земли| |и| |воздуха||.
Стикер| |должен| |был| |быть| |наклеен| |на| |чёрную| |оболочку||,| |и| |уже| |под| |ней| |содержалась| |сама| |обложка||,| |в| |которой| |лежала| |пластинка||.
На| |главной| |обложке| |был| |изображён| |бизнесмен||,| |пожимающий| |руку| |своего| |горящего| |двойника| |(||или| |другого| |бизнесмена||)||.
Эта| |сцена| |по| |мнению| |авторов| |должна| |символизировать| |то| |обстоятельство||,| |что| |люди| |из-за| |боязни| |«||сгореть||»| |часто| |стараются| |скрыть| |свои| |истинные| |чувства||.
Понятие| |«||сгореть||»| |(||англ||.| |get| |burned||)| |на| |сленге| |музыкального| |бизнеса| |также| |часто| |применяется| |к| |артистам||,| |обманутым| |с| |выплатой| |авторских| |гонораров||.
Для| |воплощения| |этой| |сцены| |были| |приглашены| |два| |профессиональных| |каскадёра| |Ронни| |Ронделл| |(||англ||.| |Ronnie| |Rondell||)| |и| |Дэнни| |Роджерс| |(||англ||.| |Danny| |Rogers||)||,| |один| |из| |которых| |надел| |пиджак| |с| |брюками| |поверх| |огнеупорного| |костюма||.
Его| |голова| |была| |защищена| |специальным| |капюшоном||,| |а| |поджигался| |надетый| |сверху| |легковоспламеняющийся| |парик||.
Снимок| |был| |сделан| |на| |территории| |киностудии| |Warner| |Brothers| |в| |Лос-Анджелесе||.
При| |постановке| |ветер| |сначала| |дул| |не| |в| |том| |направлении||,| |и| |языки| |пламени| |попадали| |прямо| |Ронделлу| |в| |лицо||,| |обжигая| |усы| |каскадёра| |—| |тогда| |было| |принято| |решение| |поменять| |бизнесменов| |местами| |и| |сделать| |снимок| |так||,| |а| |уже| |потом| |получившуюся| |фотографию| |отобразить| |зеркально||.
Фотография| |с| |бизнесменами| |отражала| |одну| |из| |стихий| |—| |огонь||.
На| |обратной| |стороне| |альбома| |были| |изображены| |пустыня| |и| |безликий| |коммивояжёр||,| |по| |словам| |Торгерсона| |«||продающий| |свою| |душу||»||.
У| |человека| |отсутствовали| |голени| |и| |запястья||,| |по| |мнению| |автора| |это| |обстоятельство| |должно| |было| |показать||,| |что| |на| |фото| |вовсе| |не| |человек||,| |а| |пустой| |костюм||.
Изображение| |символизировало| |бездушных| |продюсеров| |музыкальной| |индустрии| |и| |отражало| |стихию| |земли| |(||снимок| |был| |сделан| |среди| |пустыни| |Юма| |в| |Калифорнии||)||.
На| |развороте| |присутствовали| |фотографии| |красной| |вуали||,| |поднятой| |в| |воздух| |ветром| |(||графство| |Норфолк||)||,| |и| |ныряльщика||,| |погружающегося| |в| |воду| |без| |брызг| |(||озеро| |Моно||)||.
Фотографии| |отражали| |стихии| |воздуха| |и| |воды| |соответственно||,| |в| |определённой| |мере| |поддерживая| |общую| |атмосферу| |«||отсутствия||»||.
Директорам| |Columbia| |Records| |не| |понравилась| |идея| |о| |чёрной| |оболочке||,| |они| |настояли||,| |чтобы| |в| |Соединённых| |Штатах| |альбом| |продавался| |в| |тёмно-синей| |упаковке||.
Руководство| |EMI| |было| |менее| |требовательным| |к| |внешнему| |виду| |пластинки||,| |поэтому| |для| |распространения| |на| |территории| |Великобритании| |цвет| |был| |оставлен| |прежним||.
Сами| |участники| |группы| |были| |весьма| |довольны| |получившимся| |визуальным| |исполнением| |альбома||,| |во| |время| |презентации| |представленный| |образец| |диска| |вызвал| |целую| |волну| |аплодисментов||.
Кроме| |того||,| |в| |США| |был| |изменен| |дизайн| |обложки||:| |если| |в| |английском| |варианте| |горящий| |человек| |наклонялся| |вперед| |в| |рукопожатии||,| |то| |в| |американской| |версии| |он| |отклонялся| |назад||.
Релиз| |и| |критика
Многие| |из| |песен| |Wish| |You| |Were| |Here| |были| |представлены| |общественности| |5| |июля| |1975| |года| |на| |музыкальном| |фестивале||,| |проходящем| |в| |городе| |Небворт| |(||графство| |Хартфордшир||)||.
Концерт| |был| |испорчен| |рядом| |непредвиденных| |обстоятельств| |и| |в| |целом| |прошёл| |неудачно||.
Довольно| |неприятный| |инцидент| |произошёл| |с| |Роем| |Харпером||,| |который| |в| |припадке| |ярости| |разбил| |стёкла| |одного| |из| |фургонов| |Pink| |Floyd| |из-за| |того||,| |что| |кто-то| |украл| |его| |сценический| |костюм||.
Перед| |началом| |выступления| |над| |полем| |со| |зрителями| |должны| |были| |пролететь| |два| |самолёта| |Спитфайр| |времён| |Второй| |мировой| |войны||,| |но| |из-за| |плохой| |связи| |самолёты| |вылетели| |слишком| |рано||,| |и| |музыканты||,| |не| |успев| |должным| |образом| |настроить| |оборудование||,| |вынуждены| |были| |начать| |играть| |раньше| |времени||.
В| |ходе| |концерта| |возникли| |серьёзные| |проблемы| |с| |электроснабжением||,| |из-за| |чего| |клавиши| |Райта| |звучали| |совсем| |не| |так||,| |как| |должны| |были| |(||при| |малейшем| |увеличении| |громкости| |они| |начинали| |сильно| |фальшивить||,| |не| |попадая| |в| |тон||)||.
В| |конце| |концов| |раздосадованный| |музыкант| |покинул| |сцену||,| |но| |через| |некоторое| |время| |вернулся| |с| |менее| |чувствительным| |инструментом||,| |чтобы| |принять| |участие| |в| |исполнении| |песен| |с| |альбома| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon||.
Ко| |всему| |прочему||,| |музыкальных| |критиков||,| |присутствовавших| |на| |фестивале||,| |не| |пустили| |за| |кулисы||,| |поэтому| |первые| |очерки| |о| |новом| |материале| |группы| |носили| |отрицательный| |характер||.
Официальный| |релиз| |альбома| |состоялся| |в| |Великобритании| |12| |сентября| |1975| |года| |и| |днём| |позднее| |в| |США||.
В| |первую| |неделю| |после| |издания| |в| |Соединённом| |Королевстве| |было| |продано| |250| |тыс||.| |копий| |пластинки| |и| |достигнута| |первая| |позиция| |в| |чарте||,| |из-за| |такой| |неожиданной| |популярности| |первой| |партии| |альбомов| |оказалось| |недостаточно| |(||компания| |EMI| |смогла| |удовлетворить| |спрос| |среди| |желающих| |приобрести| |альбом| |лишь| |на| |50| |%||)||.
В| |отношении| |американского| |издания| |поступило| |около| |900| |тыс||.| |заказов| |(||самый| |успешный| |релиз| |Columbia| |Records||)||,| |благодаря| |чему| |уже| |на| |второй| |неделе| |альбом| |добрался| |до| |первой| |строчки| |в| |ранжировании| |Billboard| |200||.
Вплоть| |до| |1991| |года| |Wish| |You| |Were| |Here| |оставался| |самым| |продаваемым| |альбомом| |Pink| |Floyd||,| |однако| |авторитетные| |музыкальные| |издания| |высказывались| |о| |нём| |неоднозначно||:
Песня| |«||Shine| |On| |You| |Crazy| |Diamond||»| |определённо| |заслуживает| |внимания||,| |так| |как| |затрагивает| |тему| |личности| |Сида| |Барретта||,| |давно| |и||,| |наверно||,| |навсегда| |потерявшего| |путеводный| |свет| |первозданного| |Флойда||.
Но| |потенциал| |этой| |идеи| |не| |реализован||;| |они| |описали| |эту| |проблему| |настолько| |банально||,| |что| |точно| |также| |они| |могли| |бы| |спеть| |о| |шурине| |Роджера| |Уотерса||,| |который| |получил| |штрафной| |талон| |за| |нарушение| |правил| |парковки||.
Этот| |вялый| |излишний| |сентиментализм| |вкупе| |с| |остальным| |заставляет||,| |в| |числе| |прочего||,| |обратиться| |к| |переоценке| |их| |отношений| |со| |всеми| |этими| |постоянно| |нарождающимися| |наркоманскими| |оркестрами||.
Единственное||,| |что| |подкупает| |в| |этих| |группах||,| |с| |этой| |их| |нелепой| |какофоничностью||,| |—| |так| |только| |лишь| |искренняя| |страсть| |к| |своему| |«||творчеству||»||.
Но| |ведь| |страсть| |—| |это| |всё||,| |чего| |Пинк| |Флойд| |лишён||.
—| |Бен| |Эдмундс||,| |Rolling| |Stone
Роберт| |Кристгау| |был| |настроен| |более| |позитивно||,| |написав| |что| |«||…| |эта| |музыка||,| |где| |синтезатор| |используется| |лишь| |в| |качестве| |фактуры||,| |а| |гитарные| |проигрыши| |исполняют| |роль| |дополнительных| |комментариев||,| |является| |не| |просто| |искренней| |и| |притягательной||,| |она| |также| |имеет| |полное| |право| |называться| |симфонической||;| |в| |отличие| |от| |альбома| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon||,| |в| |котором| |этот| |эффект| |выглядел| |явно| |искусственным||»| |(||англ||.| |...| |the| |music| |is| |not| |only| |simple| |and| |attractive||,| |with| |the| |synthesizer| |used| |mostly| |for| |texture| |and| |the| |guitar| |breaks| |for| |comment||,| |but| |it| |actually| |achieves| |some| |of| |the| |symphonic| |dignity| |that| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon| |simulated| |so| |ponderously||)||.
Обзор| |еженедельника| |Melody| |Maker||,| |тем| |не| |менее||,| |оказался| |третирующим||:| |«||С| |какой| |стороны| |не| |подойди||,| |Wish| |You| |Were| |Here| |со| |своей| |гипертрофированной| |искренностью| |в| |любом| |случае| |звучит| |неубедительно||,| |демонстрирует| |крайнюю| |недостаточность| |фантазии| |по| |всем| |направлениям||»| |(||англ||.| |From| |whichever| |direction| |one| |approaches| |Wish| |You| |Were| |Here||,| |it| |still| |sounds| |unconvincing| |in| |its| |ponderous| |sincerity| |and| |displays| |a| |critical| |lack| |of| |imagination| |in| |all| |departments||)||.
Несмотря| |на| |это||,| |в| |2003| |году| |журналом| |Rolling| |Stone| |альбом| |был| |включён| |в| |список| |пятисот| |лучших| |и| |поставлен| |на| |209-ю| |строчку||.
По| |итогам| |голосования||,| |проводимого| |среди| |читателей| |британского| |журнала| |Q||,| |в| |1998| |году| |Wish| |You| |Were| |Here| |оказался| |34-м| |среди| |величайших| |альбомов| |всех| |времён||.
В| |2000| |году| |тем| |же| |журналом| |пластинка| |была| |помещена| |на| |43-ю| |позицию| |в| |списке| |всех| |когда-либо| |издававшихся| |альбомов| |Великобритании||.
В| |2004| |году| |альбом| |занял| |36-е| |место| |в| |хит-параде| |интернет-портала| |Pitchfork| |Media||,| |в| |который| |вошли| |сто| |лучших| |альбомов| |1970-х| |годов||.
В| |2007| |году| |одна| |из| |крупнейших| |немецких| |радиостанций||,| |WDR| |2||,| |попросила| |своих| |слушателей| |составить| |список| |двухсот| |лучших| |альбомов| |всех| |времён||,| |по| |окончании| |голосования| |Wish| |You| |Were| |Here| |занял| |позицию| |№| |1||.
Статистика| |по| |продажам
В| |первую| |же| |неделю| |после| |релиза| |пластинка| |стала| |золотой| |в| |Великобритании| |(||более| |100| |тыс||.| |проданных| |копий||)||,| |а| |к| |17| |сентября| |и| |в| |США| |(||более| |500| |тыс||.||)||.
К| |16| |мая| |1997| |года| |альбом| |уже| |шесть| |раз| |становился| |платиновым| |(||то| |есть| |было| |продано| |более| |6| |млн| |экземпляров||)||,| |а| |в| |2004| |году| |мировые| |продажи| |составили| |около| |13| |млн| |копий||.
Мнения| |участников| |группы
Несмотря| |на| |проблемы| |во| |время| |записи||,| |Ричард| |Райт| |считал| |эту| |пластинку| |своей| |любимой||:| |«||Этот| |альбом| |я| |слушаю| |ради| |собственного| |удовольствия||,| |и| |подобное| |я| |могу| |сказать| |далеко| |не| |о| |каждом| |альбоме| |Флойда||»| |(||англ||.| |It’s| |an| |album| |I| |can| |listen| |to| |for| |pleasure||,| |and| |there| |aren’t| |many| |Floyd| |albums| |that| |I| |can||)||.
Дэвид| |Гилмор| |выражал| |то| |же| |мнение||:
«||Если| |выбирать| |какой-то| |один| |любимый| |альбом||,| |то| |это| |Wish| |You| |Were| |Here||.
В| |конечном| |итоге| |—| |после| |всей| |этой| |работы||,| |что| |бы| |о| |ней| |ни| |говорили||,| |—| |со| |мной| |остался| |такой| |альбом||,| |с| |которым| |я| |могу| |жить| |очень||-||очень| |радостно||.
Мне| |он| |очень| |нравится||»| |(||англ||.| |I| |for| |one| |would| |have| |to| |say| |that| |it| |is| |my| |favourite| |album||,| |the| |Wish| |You| |Were| |Here| |album||.| |The| |end| |result| |of| |all| |that||,| |whatever| |it| |was||,| |definitely| |has| |left| |me| |an| |album| |I| |can| |live| |with| |very| |very| |happily||.| |I| |like| |it| |very| |much||)||.
Переиздания| |и| |ремастеринг
Альбом| |первоначально| |был| |издан| |в| |1975| |году| |компаниями| |Harvest| |Records| |в| |Великобритании| |и| |Columbia| |Records| |в| |США||,| |но| |позднее| |несколько| |раз| |переиздавался||.
Уже| |в| |следующем| |году| |состоялся| |релиз| |в| |квадрафоническом| |формате| |(||EMI| |Harvest| |Q4| |SHVL| |814||,| |Columbia| |PCQ| |33453||)||,| |а| |в| |1980| |году| |альбом| |появился| |в| |Соединённом| |Королевстве| |с| |более| |высоким| |качеством||,| |полученным| |с| |помощью| |использования| |технологии| |Hi-Fi| |Today| |(||EMI| |Harvest| |SHVL| |814||)||.
В| |1983| |году| |состоялся| |американский| |релиз| |на| |CD| |(||Columbia| |CK| |33453||)| |и| |в| |1985| |году| |британский| |(||EMI| |CDP| |7460352||)||,| |при| |этом| |в| |1994| |году| |те| |же| |самые| |диски| |вышли| |с| |обновлённым| |оформлением| |обложки| |(||EMI| |CD| |EMD| |1062||)||.
Альбом| |был| |включён| |в| |комплект| |из| |девяти| |дисков| |компиляции| |Shine| |On| |1994| |года||,| |а| |пятью| |годами| |позднее| |компанией| |Columbia| |Records| |было| |произведено| |переиздание||,| |в| |которое| |были| |добавлены| |17| |дополнительных| |секунд||,| |то| |есть| |общая| |продолжительность| |увеличилась| |до| |44:28||.
В| |2000| |году| |в| |честь| |25-летнего| |юбилея| |альбома| |он| |ещё| |раз| |был| |переиздан| |на| |CD| |лейблом| |Capitol| |Records| |в| |США| |и| |Европе| |(||Capitol| |72438297502||)||.
Кроме| |изменения| |буклета| |обновлённая| |версия| |не| |содержала| |никаких| |новшеств||.
Список| |композиций
Все| |тексты| |написаны| |Роджером| |Уотерсом||.
Персонал
Библиография
•| |Blake||,| |Mark| |(||2008||)||,| |Comfortably| |Numb| |—| |The| |Inside| |Story| |of| |Pink| |Floyd||,| |Da| |Capo||,| |ISBN| |0306817527
•| |Di| |Perna||,| |Alan| |(||2002||)||,| |Guitar| |World| |Presents| |Pink| |Floyd||,| |Hal| |Leonard| |Corporation||,| |ISBN| |0634032860
•| |Harris||,| |John| |(||2006||)||,| |The| |Dark| |Side| |of| |the| |Moon| |(||3| |ed||.||)||,| |Harper| |Perennial||,| |ISBN| |9780007790906
•| |Mason||,| |Nick| |(||2005||)||,| |Philip| |Dodd||,| |ed||.||,| |Inside| |Out| |—| |A| |Personal| |History| |of| |Pink| |Floyd| |(||Paperback| |ed||.||)||,| |Phoenix||,| |ISBN| |0753819066
•| |Povey||,| |Glenn| |(||2007||)||,| |Echoes||,| |Mind| |Head| |Publishing||,| |ISBN| |0955462401
•| |Schaffner||,| |Nicholas| |(||1991||)||,| |Saucerful| |of| |Secrets| |(||1| |ed||.||)||,| |London||:| |Sidgwick| |&| |Jackson||,| |ISBN| |0283061278
•| |Watkinson||,| |Mike| |&| |Anderson||,| |Pete| |(||2001||)||,| |Crazy| |diamond||:| |Syd| |Barrett| |&| |the| |dawn| |of| |Pink| |Floyd| |(||Illustrated| |ed||.||)||,| |Omnibus| |Press||,| |ISBN| |0711988358
Дополнительная| |литература
•| |Reising||,| |Russell| |(||2005||)||,| |Speak| |to| |Me||,| |ISBN| |0754640191
22-летний| |житель| |Аризоны||,| |открывший| |стрельбу||,| |в| |результате| |которой| |пострадали| |20| |человек||,| |и| |попытавшийся| |убить| |члена| |Конгресса| |США||,| |впервые| |предстал| |перед| |судом| |по| |обвинению| |в| |совершении| |федерального| |преступления||.
В| |понедельник| |Джаред| |Лофнер| |в| |наручниках| |и| |в| |сопровождении| |нескольких| |охранников| |доставлен| |в| |суд| |в| |города| |Феникс||.
Побритый| |наголо| |и| |одетый| |в| |тюремную| |форму||,| |он| |сказал||,| |что| |знает| |свои| |права||.
Лофнер| |предстал| |перед| |судом| |через| |два| |дня| |после| |стрельбы| |в| |Тусоне||.
Тогда| |были| |убиты| |шесть| |человек||,| |а| |член| |Палаты| |представителей| |Конгресса| |США| |от| |штата| |Аризона| |Гэбриэль| |Гиффордс| |получила| |ранение| |и| |в| |настоящее| |время| |находится| |в| |критическом| |состоянии||.
Были| |ранены| |еще| |13| |человек||.
В| |этот| |же| |день| |президент| |США| |Барак| |Обама| |заявил||,| |что| |страна| |и| |народ| |до| |сих| |пор| |скорбят| |и| |не| |могут| |оправиться| |от| |шока||,| |вызванного| |тем||,| |что| |произошло| |в| |субботу||.
Обама| |выступал| |в| |Белом| |доме| |через| |несколько| |часов| |после| |того||,| |как| |по| |всей| |стране| |прошла| |минута| |молчания| |в| |память| |о| |жертвах| |этого| |преступления||.
Президент| |и| |первая| |леди| |Мишель| |Обама| |задержались| |в| |Белом| |доме||,| |а| |персонал| |и| |посетители| |собрались| |на| |ступенях| |Капитолия||.
Нью-йоркская| |фондовая| |биржа| |и| |государственные| |учреждения| |также| |почтили| |память| |погибших||.
Врачи||,| |прооперировавшие| |и| |лечащие| |40-летнюю| |Гиффордс||,| |говорят||,| |что| |они| |настроены| |немного| |более| |оптимистично||.
По| |сообщениям| |докторов||,| |она| |реагирует| |на| |простые| |команды||.
Вместе| |с| |тем||,| |они| |предупреждают||,| |что| |опасность| |еще| |не| |миновала||,| |хотя| |состояние| |их| |пациентки| |стабилизировалось||.
В| |субботу| |во| |время| |встречи| |с| |избирателями| |возле| |одного| |из| |супермаркетов| |Гиффордс| |получила| |пулевое| |ранение| |в| |голову||.
Лофнеру| |предъявлено| |обвинение||,| |состоящее| |из| |нескольких| |пунктов||.
Один| |из| |них| |–| |покушение| |на| |политическое| |убийство| |члена| |Конгресса||,| |два| |пункта| |–| |покушение| |на| |убийство| |сотрудника| |федерального| |правительства| |и| |еще| |два| |пункта| |–| |покушение| |на| |убийство| |сотрудника| |федерального| |учреждения||.
Старейшая| |в| |мире| |кошка| |по| |имени| |Люси| |живет| |в| |городке| |Лланелли| |в| |Южном| |Уэльсе||,| |Великобритания||.
9| |января| |ей| |исполнилось| |39| |лет||.
Как| |правило||,| |кошки| |живут| |только| |15| |лет||,| |следовательно| |в| |пересчете| |на| |человеческую| |продолжительность| |жизни| |Люси| |должно| |быть| |172| |года||!
Люси| |досталась| |своему| |хозяину| |от| |его| |крестной| |в| |наследство||,| |умершей| |в| |1999| |году||.
Пожилая| |женщина||,| |побывавшая| |у| |них| |в| |гостях||,| |вспомнила||,| |что| |Люси| |была| |еще| |котенком| |в| |1972| |году||.
Она| |родилась| |в| |1972| |г||.||,| |пережила| |восемь| |премьер-министров||,| |несколько| |войн| |и| |до| |сих| |пор| |остается| |в| |добром| |здравии||.
В| |ее| |возрасте| |единственный| |признак| |старости| |Люси| |-| |это| |потеря| |слуха||,| |но| |это| |не| |мешает| |ей| |продолжать| |ловить| |мышей| |в| |своем| |саду||.
Книга| |Рекордов| |Гиннеса| |пока| |не| |зафиксировала| |рекорд||.
До| |Люси| |старейшим| |котом| |считался| |Крем| |Пафф| |из| |Техаса||,| |который| |дожил| |до| |38| |лет| |и| |3| |дней||.
Как| |следует| |из| |сообщения| |министерства| |обороны| |Грузии||,| |во| |вторник| |на| |военной| |базе| |в| |Крцанисси| |произошел| |взрыв| |120-миллиметрой| |мины||.
Причиной| |указана| |техническая| |ошибка||.
Инцидент| |произошел| |на| |полигоне| |во| |время| |учений||.
Пострадавшие| |были| |доставлены| |в| |больницу| |недалеко| |от| |Рустави||.
Сообщивший| |эту| |новость| |«||Голос| |Америки||»| |решил| |умолчать| |про| |гибель| |трёх| |военнослужащих| |грузинской| |армии||.
Грузия| |исправно| |выполняет| |свои| |обязательства| |в| |качестве| |союзника| |США||.
Более| |900| |грузинских| |солдат| |несут| |службу| |в| |Афганистане||.
Более| |2000| |военнослужащих| |находились| |в| |Ираке||,| |прежде| |чем| |в| |2008| |году| |контингент| |был| |отозван| |в| |период| |российско-грузинской| |войны||.
По| |сведениям| |Всемирной| |продовольственной| |и| |сельскохозяйственной| |организации| |ООН| |(||ФАО||)||,| |в| |декабре| |2010| |г||.| |цены| |на| |продукты| |питания| |достигли| |рекордных| |уровней||.
Эксперты| |связывают| |это| |с| |подорожанием| |сахара||,| |зерновых| |и| |сырья| |для| |производства| |растительного| |масла||.
Экономист| |ФАО| |Абдолреза| |Аббассиан| |не| |исключил| |продолжение| |тенденции| |в| |этом| |году| |в| |случае| |неблагоприятных| |погодных| |условий||.
В| |ноябре| |базирующаяся| |в| |Риме| |ФАО||,| |предупредила| |мировое| |сообщество| |о| |тяжелых| |последствиях| |в| |случае||,| |если| |производство| |зерновых| |в| |мире| |не| |будет| |увеличено||.
В| |соответствии| |с| |прогнозом| |ФАО||,| |в| |текущем| |году| |цены| |на| |импорт| |продовольствия| |в| |глобальном| |маштабе| |вырастут| |на| |11||%| |,| |а| |в| |большинстве| |развивающихся| |стран| |–| |на| |20||%||.
Тревогу| |усугубляет| |тот| |факт||,| |что| |именно| |эти| |государства| |испытывают| |сейчас| |наибольший| |дефицит| |продуктов| |питания||.
В| |2007||-||2008| |годах||,| |беднейшие| |страны| |мира||,| |такие| |как| |Гаити||,| |были| |охвачены| |беспорядками| |из-за| |повышения| |цен| |на| |продукты| |питания||.
Индекс| |цен| |ФАО| |на| |продовольствие| |включает| |рис||,| |пшеницу||,| |кукурузу||,| |сахар||,| |мясо| |и| |ряд| |других| |продуктов||.
Хорошо| |известно||,| |что| |в| |центре| |практически| |каждой| |крупной| |галактики| |находится| |массивная| |чёрная| |дыра||.
В| |то| |же| |время| |самые| |тяжёлые| |галактики| |окружены| |самыми| |массивными| |гало| |из| |тёмной| |материи||.
Это| |дало| |основания| |для| |предположений||,| |что| |тёмная| |материя| |играет| |ключевую| |роль| |в| |росте| |чёрных| |дыр||.
Исследования| |учёных| |из| |Института| |внеземной| |физики| |общества| |Макса| |Планка||,| |Университетской| |обсерватории| |Мюниха| |и| |Техасского| |университета| |в| |Остине||,| |однако||,| |показали||,| |что| |такой| |прямой| |связи| |не| |существует||,| |а| |рост| |чёрной| |дыры| |определяется| |процессом| |формирования| |галактического| |ядра||.
Галактики| |представляют| |собой| |скопления| |миллиардов| |звёзд||,| |содержащие| |также| |межзвёздный| |газ| |и| |пыль||.
Большую| |часть| |этих| |соствляющих| |можно| |наблюдать| |с| |Земли| |в| |различных| |диапазонах| |волн||:| |от| |радио-| |и| |инфракрасного| |диапазонов| |для| |более| |холодных| |объектов| |до| |ультрафиолетового| |и| |рентгеновского| |для| |более| |горячих||.
Однако| |существует| |два| |вида| |объектов||,| |не| |излучающих| |электромагнитные| |волны| |и| |проявляющихся| |только| |через| |гравитационное| |взаимодействие||.
К| |первому| |виду| |таких| |объектов| |относятся| |гало| |так| |называемой| |тёмной| |материи||,| |окружающие| |практически| |все| |известные| |галактики||.
Тёмная| |материя| |не| |доступна| |для| |непосредственного| |наблюдения||,| |однако||,| |значительно| |превосходит| |в| |общей| |массе| |видимую| |часть| |материи| |и| |обнаруживает| |себя| |по| |своему| |гравитационному| |воздействию| |на| |движение| |звёзд| |и| |межзвёздного| |газа||.
Природа| |тёмной| |материи| |до| |сих| |пор| |не| |известна||,| |однако| |предполагается||,| |что| |она| |состоит| |из| |экзотических| |частиц||,| |отличающихся| |от| |всех| |известных| |«||нормальных||»| |частиц||,| |из| |которых| |сделаны| |мы||,| |Земля||,| |Солнце| |и| |другие| |планеты| |и| |звёзды||.
Другим| |невидимым| |компонентом| |Вселенной| |являются| |сверхмассивные| |чёрные| |дыры||,| |находящиеся| |в| |центрах| |большинства| |галактик||,| |имеющих| |ядро||.
Например||,| |в| |центре| |нашей| |галактики||,| |Млечного| |пути||,| |находится| |чёрная| |дыра||,| |масса| |которой| |в| |миллион| |раз| |больше||,| |чем| |масса| |Солнца||.
Чёрные| |дыры| |недоступны| |для| |прямого| |наблюдения| |и| |их| |свойства| |определяются| |только| |по| |движению| |звёзд| |вокруг| |них||.
В| |2002| |году| |возникла| |идея||,| |заключающаяся| |в| |том||,| |что| |существует| |тесная| |взаимосвязь| |между| |массой| |чёрной| |дыры| |и| |скоростью| |вращения| |галактического| |диска||,| |масса| |которого| |определяется| |массой| |гало| |тёмной| |материи| |в| |нём||.
Из| |этой| |идеи| |следовало| |предположение| |о| |том||,| |что| |экзотическая| |материя| |каким-либо| |образом| |влияет| |на| |процесс| |формирования| |чёрной| |дыры||.
С| |другой| |стороны||,| |за| |несколько| |лет| |до| |этого| |уже| |было| |показано||,| |что| |масса| |чёрной| |дыры| |хорошо| |коррелирует| |с| |яркостью| |и| |массой| |галактического| |ядра||.
Поскольку| |чаще| |всего| |чем| |больше| |галактика||,| |тем| |больше| |её| |ядро||,| |оставалось| |непонятным||,| |какая| |же| |из| |двух| |корреляций| |является| |основной| |с| |точки| |зрения| |динамики| |роста| |чёрной| |дыры||.
Для| |того||,| |чтобы| |проверить| |выдвинутую| |идею| |о| |корреляции| |между| |массой| |чёрной| |дыры| |и| |массой| |гало| |тёмной| |материи||,| |учёные| |провели| |ряд| |высококачественных| |спектральных| |измерений| |большого| |количества| |галактических| |дисков| |и| |их| |ядер||.
Увеличение| |точности| |измерений| |по| |сравнению| |с| |предшественниками| |позволило| |им| |сделать| |вывод||,| |что| |предполагаемая| |корреляция| |отсутствует||.
Специальное| |судно| |приступило| |в| |субботу| |к| |укладке| |на| |океанское| |дно| |1600-километрового| |кабеля| |от| |Венесуэлы| |до| |Кубы||.
Работы| |должны| |занять| |две| |недели||.
Проект| |ориентировочной| |стоимостью| |$||70| |млн| |откроет| |жителям| |острова| |доступ| |на| |информационный| |суперхайвей||,| |а| |также| |улучшит| |качество| |международной| |телефонной| |связи||.
Куба| |была| |отрезана| |от| |всемирной| |паутины| |кабельных| |телекоммуникаций| |в| |результате| |наложенного| |Вашингтоном| |эмбарго| |на| |торговлю| |с| |коммунистическим| |государством||.
Фирмы||,| |нарушавшие| |этот| |запрет||,| |попадали| |в| |«||черный| |список||»||.
В| |2009| |году| |администрация| |президента| |Обамы| |смягчило| |ограничения||,| |открыв| |возможность| |для| |американских| |компаниий| |вести| |дела| |с| |Кубой||.
Однако| |предложение| |одной| |из| |телекоммуникационных| |фирм| |США| |о| |прокладке| |кабеля| |получило| |от| |Гаваны| |отказ||.
Айпадно||!
Реклама| |на| |iPad| |раскуплена| |до| |появления| |устройства| |на| |рынке
3| |апреля| |Apple| |iPad| |поступит| |в| |продажу||.
«||Яблочная||»| |корпорация| |уже| |начала| |принимать| |предварительные| |заказы| |на| |устройство||,| |а| |её| |глава| |Стив| |Джобс||,| |по| |свидетельствам| |журналистов| |из| |уважаемых| |изданий||,| |уже| |начал| |отвечать| |с| |него| |на| |электронные| |письма||.
«||Отправлено| |с| |моего| |iPad||»||,| |—| |именно| |с| |такой| |пометкой| |приходят| |ответы| |от| |Джобса||.
iPad| |как| |рекламная| |платформа| |интересен| |по| |ряду| |причин||.
Прежде| |всего| |потому||,| |что| |устройства| |от| |Apple| |никогда| |не| |были| |дешёвыми||,| |а| |потому| |их| |потребитель| |—| |человек| |весьма| |обеспеченный||.
И| |вторая||,| |главная||,| |причина||:| |iPad| |—| |это| |уже| |не| |традиционный| |компьютер||,| |а| |«||медиатаблетка||»||,| |главным| |назначением| |которой| |как| |раз| |может| |оказаться| |чтение| |новостей| |в| |интернете||.
Будем| |честны||,| |смартфоны| |(||включая| |iPhone||)| |для| |этого| |годятся| |слабо||:| |экран| |слишком| |невелик||,| |и| |если| |на| |него| |ещё| |и| |транслировать| |большие| |баннеры||,| |удовольствия| |от| |такого| |чтения| |будет| |ничтожно| |мало||.
А| |вот| |размеры| |iPad| |позволяют| |экспериментировать||.
И| |рекламодатели||,| |не| |понаслышке| |знакомые| |с| |кризисом| |в| |печатных| |СМИ||,| |рассчитывают| |отбить| |потери| |за| |счёт| |планшетных| |ПК||.
Компания| |по| |доставке| |грузов| |FedEx| |уже| |купила| |рекламные| |места| |на| |iPad-версиях| |сайтов| |Reuters||,| |The| |Wall| |Street| |Journal| |и| |Newsweek||.
По| |сути||,| |теперь| |ведущие| |мировые| |СМИ| |будут| |иметь| |три| |версии||:| |традиционную| |интернет-версию||,| |для| |пользователей| |смартфонов| |и| |отдельную| |для| |планшетов||.
Что| |интересно||,| |в| |первые| |90| |дней| |после| |запуска| |iPad| |именно| |FedEx| |будет| |единственной| |компанией||,| |которую| |будут| |рекламировать| |на| |этих| |устройствах| |вышеозначенные| |издания||.
Примеру| |логистической| |корпорации| |уже| |последовали| |корпорации| |Unilever||,| |Toyota| |Motor||,| |ряд| |банков| |и| |авиакомпаний| |—| |они| |уже| |выкупили| |рекламные| |места| |в| |iPad-ной| |версии| |журнала| |Time||.
Подписка| |на| |«||планшетную||»| |версию| |журнала| |Time||,| |согласно| |пресс-релизу||,| |будет| |стоить| |17,99| |долларов| |в| |месяц||.
Эксперты| |газеты| |The| |New| |York| |Times| |полагают||,| |что| |интерес| |к| |iPad| |как| |к| |рекламному| |носителю| |заметно| |выше| |интереса| |к| |тому| |же| |iPhone||.
«||Существует| |безмерный| |аппетит||,| |который| |связан| |с| |неизбежным| |шумом| |вокруг| |этого| |устройства||»||,| |—| |констатирует| |Алиса| |Боуэн||,| |старший| |вице-президент| |и| |глава| |потребительского| |подразделения| |медиакомпании| |Thomson| |Reuters||.
Фук| |Чионг||,| |управляющий| |директор| |подразделения| |мобильного| |маркетинга| |компании| |Havas| |Digital||,| |говорит||,| |что| |суммы| |рекламных| |контрактов| |с| |версиями| |журналов| |и| |газет| |для| |iPad| |составляют| |75?300| |тыс||.| |долларов||.
Компания| |Mobile| |Tech| |продаёт| |самые| |дешёвые| |контракты| |за| |200| |тыс||.| |долларов||,| |WSJ| |предлагает| |сотрудничать| |за| |400| |тыс||.| |долларов| |на| |четыре| |месяца||.
У| |Wired| |расценки| |ещё| |выше||:| |200| |тыс||.| |долларов| |за| |месячный| |контракт||.
Притом||,| |что| |никто| |из| |рекламодателей||,| |по| |сути||,| |понятия| |не| |имеет||,| |как| |реклама| |будет| |восприниматься| |на| |новых| |устройствах| |и| |насколько| |будет| |эффективной||.
Некоторые| |аналитики| |опасаются||,| |что| |после| |того||,| |как| |первоначальный| |шум| |вокруг| |iPad| |стихнет||,| |иссякнет| |и| |интерес| |рекламодателей||.
А| |пока| |издательским| |домам| |и| |рекламщикам| |предстоит| |решить| |другую| |важную| |проблему| |—| |договориться| |о| |цене||.
«||Надо| |полагать||,| |издатели| |просто| |обязаны| |сделать| |расценки| |на| |электронную| |рекламу| |ниже||,| |чем| |в| |печатной| |прессе||,| |поскольку| |создать| |журнал| |в| |цифровом| |виде| |значительно| |проще| |и| |дешевле| |ввиду| |отсутствия| |расходов| |на| |распространение| |и| |типографию||»||,| |—| |говорит| |в| |интервью| |NYT| |Стив| |Штурма||,| |вице-президент| |североамериканского| |подразделения| |Toyota||.
Издатели||,| |напротив||,| |хотят| |цены| |поднять||:| |дескать||,| |реклама| |на| |iPad| |будет| |значительно| |эффективнее| |печатной||.
Ещё| |один| |наболевший| |вопрос| |—| |каким| |образом| |продавать| |рекламу||:| |по| |фиксированной| |цене| |за| |модуль| |или| |исходя| |из| |количества| |просмотров| |(||как| |продаются| |баннеры| |на| |традиционных| |сайтах||)||?
Рекламодатели||,| |привыкшие| |ко| |второй| |модели||,| |предпочитают| |работать| |именно| |по| |ней||.
Издатели||,| |не| |знающие||,| |каким| |спросом| |будут| |пользоваться| |их| |продукты| |на| |новой| |«||таблетке||»||,| |хотят| |фиксированных| |контрактов| |и| |фиксированной| |прибыли||.
Ещё| |одна| |проблема| |iPad| |—| |технологическая||.
Рекламодатели||,| |например||,| |привыкли| |к| |тому||,| |что| |могут| |давать| |в| |интернете| |анимированную| |рекламу||,| |однако| |iPad| |не| |поддерживает| |технологию| |Flash||.
Поэтому| |рекламщикам| |приходится| |искать| |новые| |способы| |анимации||,| |например||,| |с| |помощью| |программы| |Adobe| |InDesign||?||.
А| |это| |дополнительные| |расходы||.
Apple||,| |впрочем||,| |обещает||,| |что| |в| |будущем| |iPad| |будет| |поддерживать| |более| |«||понятные||»| |рекламщикам| |технологии| |HTML5| |и| |CSS3||.
Словом||,| |проблем| |с| |новым| |рекламным| |носителем||,| |как| |это| |обычно| |бывает||,| |более| |чем| |достаточно||,| |но| |на| |iPad| |всё-таки| |возлагают| |большие| |надежды| |и| |ждут| |прорыва||.
Больше| |издателям| |надеяться| |не| |на| |что||.
А| |рекламодатели| |намерены| |захватить| |премиальную| |аудиторию| |в| |своё| |полное| |распоряжение||.
Представитель| |Министерства| |сельского| |хозяйства| |Германии| |сообщил| |в| |субботу| |об| |обнаружении| |аномального| |содержания| |диоксина| |в| |курином| |мясе||,| |произведенном| |в| |этой| |стране||.
В| |субботу| |8| |января| |в| |интервью| |журналистам| |он| |заявил||,| |что| |уровень| |содержания| |этого| |опасного| |канцерогена| |в| |образцах| |жировой| |ткани| |из| |трех| |куриных| |тушек| |в| |два| |с| |лишним| |раза| |выше| |допустимой| |нормы||.
Ранее| |на| |этой| |неделе| |диоксин| |был| |обнаружен| |в| |куриных| |яйцах||.
Чиновник| |подчеркнул||,| |что| |заражённое| |мясо| |не| |успело| |попасть| |на| |прилавки| |магазинов||.
В| |тот| |же| |день| |Южная| |Корея| |заявила||,| |что| |вся| |импортируемая| |из| |Германии| |свинина| |и| |мясо| |птицы| |будут| |помещены| |в| |карантин| |для| |проведения| |соответствующей| |проверки||.
Российские| |власти| |также| |объявили| |об| |ужесточении| |контроля| |за| |мясным| |импортом| |из| |Германии||.
Диоксин| |был| |обнаружен| |в| |продукции| |немецкой| |компании| |Harles| |und| |Jentzsch||,| |производящей| |кормовые| |добавки| |для| |птицы| |и| |свиней||.
Власти| |Германии| |уже| |начали| |расследование| |в| |ее| |отношении||.
Предполагается||,| |что| |компании| |было| |известно| |о| |превышении| |допустимого| |уровня| |диоксина| |еще| |в| |марте| |2010| |года||.
Работа| |около| |5| |тысяч| |немецких| |ферм||,| |производящих| |свинину||,| |птичье| |мясо| |и| |яйца||,| |временно| |приостановлена||.
Адмирал| |с| |«||Титаника||»
Заметным| |событием| |нашего| |бедного| |на| |новости| |кинематогрофа| |стал| |вышедший| |недавно| |на| |«||экраны| |Великой| |Страны||»| |героический| |блокбастер| |«||Адмиралъ||»||.
Рассказ| |о| |счастливой| |любви| |и| |несчастной| |(||для| |самого| |адмирала| |и| |его| |страны||)| |политической| |карьере| |Александра| |Колчака| |бьет| |все| |рекорды| |посещаемости||.
Она| |утонула
Начнем| |с| |love| |story||.
Адмирал| |влюбляется| |в| |жену| |своего| |подчиненного||,| |она| |отвечает| |ему| |взаимностью||.
История| |стара| |как| |мир||.
А| |любовь||,| |как| |заявляют| |нам| |создатели| |фильма||,| |сильна| |как| |смерть||.
Правда||,| |не| |так| |сильна| |игра| |главных| |героев||.
Константин| |Хабенский| |–| |актер| |камерный||,| |его| |игра| |глубоко| |психологична||,| |тонка||.
Именно| |таким| |мы| |видели| |его| |на| |сцене| |питерского| |Театра| |имени| |Ленсовета||.
В| |крошечном| |зале||,| |находясь| |в| |двух| |метрах| |от| |актера||,| |я| |был| |свидетелем| |не| |игры| |–| |глубочайшего| |вживания| |в| |образ||.
Пронзительная| |трагедия| |дурачка| |Карла| |в| |«||Войцеке||»||,| |величие| |и| |падение| |Калигулы||...
Но| |то| |маленький| |(||или| |большой| |–| |как| |в| |нынешнем| |МХТ||,| |куда| |актер| |«||эмигрировал||»| |из| |родного| |Питера||)| |зал||,| |а| |актеру| |нужна| |всенародная| |слава||.
Слава| |в| |современном| |кинематографе| |–| |выход| |в| |тираж| |«||блокбастеров||»||,| |«||сериалов||»| |и| |«||триллеров||»||.
Как-то| |актер| |заявил||:
«||Хочется| |равняться| |на| |великих||,| |таких| |как| |Евстигнеев||,| |Леонов||,| |Чаплин||»||.
Но| |теперь| |вот| |придется| |равняться| |на| |мнение| |авторов| |официального| |интернет-сайта| |фильма| |«||Адмиралъ||»||:
«||Времена| |изменились||:| |культ| |личности| |отжил||,| |железный| |занавес| |рухнул||,| |труп| |Советского| |союза| |похоронили||,| |и| |наконец| |появилась| |возможность| |быть| |более| |объективными| |по| |целому| |ряду| |вопросов||,| |в| |том| |числе| |историческим||»||.
Что| |ж||,| |будем| |объективными||:| |любовная| |история| |сутуловатого| |субтильного| |адмирала| |и| |бойкой| |дамочки| |с| |накрашенными| |губами| |(||что| |было| |в| |те| |годы| |признаком| |принадлежности| |скорее| |не| |к| |свету||,| |а| |к| |полусвету||)| |и| |дымящей| |сигаретой||,| |почти| |дословно| |напоминает| |историю| |богатой| |невесты| |Роуз| |и| |бедного| |художника| |Джека| |из| |«||Титаника||»| |Джэймса| |Кэмерона||.
Дело| |не| |только| |в| |голливудских| |позах| |главной| |героини| |(||Елизавета| |Боярская||)||,| |постоянно| |и| |страстно| |полуоткрытых| |устах||,| |заламываниях| |рук| |и| |белоснежных| |улыбках||.
Пустопорожний| |флирт| |в| |раззолоченных| |залах||,| |беспрерывное| |кружение| |в| |вальсах||,| |встречи| |и| |разлуки||,| |воссоединение| |у| |края| |пропасти||,| |медленно| |уходящий| |в| |пучину| |труп| |героя| |в| |белых| |одеждах||,| |верная| |жена| |в| |глубокой| |старости||,| |сжимающая| |портрет| |–| |единственную| |оставшуюся| |память| |о| |любимом||.
И| |финальная| |сцена| |–| |встреча| |как| |бы| |за| |порогом| |смерти||,| |в| |окружении| |давно| |ушедших| |в| |иной| |мир| |друзей| |и| |близких||.
Это| |образы| |«||Титаника||»||!
Правда||,| |его| |герои| |сумели| |показать| |любовь||,| |которая| |сильнее| |смерти||.
Здесь| |же| |подобие||,| |схема||,| |пунктир||.
Считаю| |лишь||,| |что| |с| |ролью| |знаменитой| |«||Колчаковны||»| |скорее| |справилась| |бы| |Анна| |Ковальчук||,| |отодвинутая| |в| |фильме| |на| |второй| |план||.
Ум| |и| |поразительная| |красота||,| |твердый| |характер| |и| |талант| |Анны| |смогли| |бы| |«||вытянуть||»| |фильм||.
Смерть| |неизбежна
Но| |у| |адмирала| |есть| |и| |другая| |любовь| |–| |Родина||.
Его| |Родина| |–| |страна| |белоснежных| |мундиров| |офицеров||,| |чаепитий| |на| |дачах| |в| |Гельсингфорсе||,| |раболепной| |прислуги| |и| |бесприкословно| |выполняющих| |приказ| |матросиков||.
На| |нее| |адмирал| |буквально| |молится||.
Из| |фильма| |мы| |узнаем||,| |что| |адмирал| |(||да| |и| |все| |его| |окружение||)| |были| |людьми| |глубоко| |верующими||.
Чуть| |что| |–| |шапки| |долой||,| |на| |молитву| |становись||!
Адмирал| |многократно| |произносит| |страстные| |проповеди||,| |благословляет| |народ| |и| |воинство||,| |почти| |литургисает||.
Не| |случайно||,| |что| |мудрый| |и| |смиренный| |имератор| |Николай| |в| |исполнении| |Николая| |Бурляева| |именно| |Колчаку| |дарит| |икону||,| |как| |бы| |благословляет| |будущего| |верховного| |правителя| |на| |царство||.
При| |всем| |том| |авторы| |умалчивают||,| |что| |Колчак| |в| |первый| |же| |день| |отказался| |от| |свергнутого| |монарха||,| |присягнул| |Временному| |правительству||,| |да| |и| |все| |подданные| |вмиг| |отреклись| |от| |царя| |ведь| |не| |просто| |же| |так||.
Прошел| |почти| |век||,| |улеглись| |непримиримость| |и| |ярость| |Гражданской| |войны||.
Но| |ведь| |кто-то| |же| |стрелял| |в| |рабочих| |у| |Зимнего| |дворца| |в| |Кровавое| |воскресенье| |и| |кто-то| |же| |вешал| |и| |топил| |крестьян| |в| |Сибири||,| |жег| |красных| |партизан| |в| |топках| |паровозов||,| |сек| |насмерть| |железнодорожников||.
Создатели| |фильма| |могли| |бы| |преподать| |свой| |идеологичесский| |посыл| |тоньше||,| |более| |умело||.
Вот| |и| |сам| |Колчак| |обагрил| |руки| |народной| |кровью||,| |но| |в| |том| |была| |«||историческая| |необходимость||»||,| |«||сермяжная| |правда||»||,| |своим| |крестным| |путем| |адмирал| |возвысился| |над| |братоубийственной| |бойней||...
Но| |нет||,| |никто| |не| |удосуживается| |смягчить| |откровенно| |навязываемый| |зрителям| |антисоветский| |бред||.
Опять| |«||ужасы| |чрезвычайки||»||,| |бессудные| |расстрелы||,| |красный| |террор||,| |грабежи| |и| |погромы||.
С| |другой| |стороны| |–| |«||лебединый| |стан||»| |белых| |рыцарей||,| |вступающих| |в| |города| |под| |колокольный| |звон| |и| |ликующие| |крики| |народа||.
Но| |почему| |же| |тогда| |предали| |союзники||,| |разбежалась| |армия||?
Лишь| |раз| |адмирал| |позволяет| |зрителю| |усомниться| |в| |правоте| |своего| |дела||.
На| |заседании| |своего| |правительства| |он| |заявляет||,| |что| |какие| |бы| |хорошие| |законы| |они| |не| |приняли| |бы||,| |народ| |их| |все| |равно| |перевешает||.
Быть| |может||,| |стоило| |углубиться| |в| |эту| |тему||.
Показать| |другую| |правду| |–| |того| |самого| |народа||.
Народа||,| |который| |является| |нам| |в| |фильме| |лишь| |в| |виде| |приблатненной| |матросни||,| |озлобленных| |красногвардейцев||,| |всякого| |рода| |ветхозаветных| |оборванцев||.
Враги| |народа
Но| |есть| |и| |другой| |враг||:| |злые| |иностранцы||.
Союзники| |–| |французы||,| |американцы||,| |чехи| |и| |«||разные| |прочие| |шведы||»| |предали| |адмирала| |в| |тот| |момент||,| |когда| |победа| |была| |так| |близка||.
А| |как| |ведь| |все| |хорошо| |начиналось||!
Стоящий| |на| |пригорке| |Колчак| |(||почти| |как| |на| |горе| |Елеонской||!||)| |на| |фоне| |развевающегося| |флага| |Соединенных| |Штатов| |(||!||)| |возвышенно| |разглагольствовал| |о| |счастье| |народном||,| |о| |борьбе| |до| |победного| |конца| |со| |всякими| |врагами| |Отечетсва||.
И| |народ| |коленопреклоненно| |присягал| |верховному| |правителю||.
Не| |так| |ли| |иные| |правители| |хотят| |видеть| |взаимоотношения| |народа| |и| |власти| |и| |в| |наши| |дни||?
Авторам| |фильма| |не| |хочется| |говорить| |правду||.
Интервенты| |пришли| |в| |Сибирь| |к| |Колчаку||,| |соблазненные| |обещанным| |им| |золотым| |запасом| |России||,| |захваченным| |белогвардейцами||,| |обещанными| |территориальными| |уступками||,| |фактически| |разделом| |страны||,| |бесконтрольным| |доступом| |к| |природным| |богатствам||.
А| |когда| |золотой| |запас| |был| |вывезен| |за| |океан||,| |а| |М||.||В||.||Фрунзе| |нанес| |колчаковщине| |смертельный| |удар||,| |союзнички| |бросили| |адмирала| |и||,| |захватив| |все||,| |что| |можно| |было| |захватить||,| |бежали| |за| |океан||.
Из-за| |этого| |и| |случилась| |главная| |трагедия| |Александра| |Колчака||.
Считая||,| |что| |«||лучше| |с| |чертом||,| |чем| |с| |большевиками||»||,| |он| |осознанно| |встал| |в| |ряды| |самых| |последовательных| |и| |жестоких| |врагов| |нашей| |страны||.
Видя| |чудовищные| |экзекуции| |и| |погромы| |колчаковской| |«||грабьармии||»||,| |безраздельно| |хозяйничающих| |в| |штабе| |адмирала| |американских| |и| |французских| |«||советников||»||,| |на| |сторону| |красных| |переходили| |целые| |соединения||.
В| |качестве| |примера| |приведем| |бегство| |колчаковского| |подпоручика| |Л||.||А||.||Говорова| |(||будущего| |советского| |маршала||)| |в| |занятый| |красными| |Томск| |в| |1919-м||.
Это| |мог| |бы| |быть| |глубокий| |и| |честный| |фильм| |о| |трагедии| |русского| |человека||,| |захваченного| |в| |водоворот| |великой| |и| |героической| |трагедии| |начала| |ХХ| |века||.
А| |получился| |аляповатый| |и| |пустой| |«||героический| |блокбастер||»||.
Ад| |на| |Ленинградке
Дорожная| |пробка| |доросла| |до| |Путина| |,| |а| |«| |Аэрофлот| |»| |потерял| |0,7| |млн| |евро
Неожиданный| |ремонт| |на| |одном| |из| |самых| |активных| |участков| |столичной| |дороги| |создал| |невиданный| |транспортный| |коллапс| |.
Лениградка| |попала| |в| |блокаду| |,| |а| |вместе| |с| |ней| |и| |все| |прилегающие| |дороги| |.
Вместе| |с| |водителями| |пострадали| |и| |пассажиры| |аэропорта| |«| |Шереметьево| |»| |.
В| |аэропорт| |опаздывают| |даже| |пилоты| |.
Как| |объехать| |проблемный| |участок| |и| |как| |лучше| |вовремя| |добраться| |до| |аэропорта| |?
С| |26| |июня| |практически| |все| |дороги| |на| |северо-западном| |направлении| |встали| |в| |гигантскую| |пробку| |.
Без| |каких-либо| |объявлений| |по| |постановлению| |московского| |правительства| |начался| |ремонт| |путепровода| |на| |24-м| |километре| |трассы| |в| |месте| |пересечения| |шоссе| |и| |Октябрьской| |железной| |дороги| |.
Шесть| |полос| |перегородили| |бетонными| |блоками| |,| |оставив| |водителям| |по| |одной| |полосе| |в| |каждую| |сторону| |.
Одновременно| |закрыли| |и| |съезд| |с| |Международного| |шоссе| |на| |МКАД| |—| |единственный| |нормальный| |путь| |в| |аэропорт| |«| |Шереметьево| |»| |.
Мечущиеся| |в| |поисках| |объезда| |водители| |,| |сами| |того| |не| |желая| |,| |практически| |заблокировали| |проезд| |на| |всех| |объездных| |дорогах| |—| |Новосходненское| |,| |Дмитровское| |и| |Пятницкое| |шоссе| |,| |дороги| |через| |Куркино| |и| |Старбеево| |.
Добраться| |в| |аэропорт| |на| |автомобиле| |или| |рейсовой| |маршрутке| |стало| |практически| |невозможно| |.
На| |свои| |авиарейсы| |опоздали| |не| |только| |пассажиры| |,| |но| |и| |,| |как| |утверждает| |гендиректор| |ОАО| |«| |Международный| |аэропорт| |«| |Шереметьево| |»| |Михаил| |Василенко| |в| |своём| |блоге| |,| |даже| |пилоты| |.
В| |не| |менее| |затруднительном| |положении| |оказались| |и| |автолюбители| |Химок| |,| |Долгопрудного| |,| |Лобни| |.
Встал| |в| |пробку| |и| |городской| |транспорт| |.
Плачевное| |состояние| |путепровода| |через| |Октябрьскую| |железную| |дорогу| |не| |новость| |—||-| |последний| |раз| |его| |ремонтировали| |в| |девяностых| |годах| |прошлого| |века| |,| |а| |в| |марте| |2010-го| |признали| |аварийным| |,| |и| |непонятно| |,| |каким| |чудом| |он| |ещё| |не| |рухнул| |.
Плановый| |и| |постепенный| |ремонт| |помог| |бы| |избежать| |нынешней| |«| |блокады| |Ленинградки| |»| |.
Но| |,| |к| |сожалению| |,| |это| |такая| |русская| |традиция| |—| |спихивать| |неудобные| |участки| |собственности| |на| |другого| |.
Московская| |область| |кивает| |на| |городские| |власти| |,| |а| |те| |в| |свою| |очередь| |—| |на| |областные| |.
А| |прибавьте| |к| |этому| |ещё| |согласование| |ремонтных| |работ| |с| |управлением| |железной| |дорогой| |...
Что| |же| |касается| |ремонта| |,| |то| |столичные| |власти| |указывают| |на| |Минтранс| |России| |,| |так| |как| |мост| |является| |федеральным| |объектом| |,| |а| |ни| |город| |,| |ни| |область| |не| |в| |состоянии| |держать| |мост| |на| |балансе| |.
Впрочем| |,| |такую| |картину| |,| |только| |в| |меньших| |масштабах| |,| |можно| |наблюдать| |зимой| |почти| |в| |каждом| |московском| |дворе| |—| |всегда| |есть| |какой-то| |участок| |,| |который| |дворники| |ДЭЗов| |не| |хотят| |убирать| |,| |потому| |что| |не| |могут| |решить| |,| |кому| |принадлежит| |участок| |.
Но| |,| |как| |бы| |ни| |делили| |между| |собой| |дорогу| |власти| |,| |ремонтные| |работы| |всё-таки| |были| |назначены| |.
Распоряжение| |правительства| |Москвы| |было| |подписано| |еще| |11| |марта| |2010| |года| |.
Согласно| |регламенту| |,| |ремонтные| |работы| |должны| |быть| |согласованы| |со| |всеми| |инстанциями| |,| |поэтому| |план| |работ| |переделывали| |,| |утверждали| |и| |снова| |переделывали| |.
26| |июня| |,| |в| |выходной| |день| |,| |когда| |поток| |машин| |гораздо| |больше| |,| |чем| |в| |рабочие| |дни| |,| |безо| |всяких| |согласований| |и| |без| |необходимых| |сопутствующих| |действий| |дорогу| |перекрыли| |бетонными| |блоками| |.
А| |ведь| |,| |согласно| |постановлению| |Правительства| |Москвы| |,| |перед| |началом| |ремонта| |департамент| |ЖКХ| |и| |благоустройства| |должен| |был| |организовать| |отвод| |движения| |транспорта| |,| |установить| |дорожные| |знаки| |и| |указатели| |на| |необходимом| |от| |места| |ремонта| |расстоянии| |,| |опубликовать| |исчерпывающую| |информацию| |для| |автомобилистов| |и| |заинтересованных| |организаций| |.
Ничего| |этого| |не| |было| |сделано| |,| |да| |и| |многое| |из| |положенного| |не| |сделано| |до| |сих| |пор| |.
Решать| |вопрос| |с| |объездными| |путями| |будут| |как| |всегда| |—| |лихорадочно| |искать| |варианты| |по| |ходу| |пьесы| |,| |а| |дорожный| |спектакль| |продлится| |до| |1| |октября| |.
Об| |этом| |сообщил| |журналистам| |руководитель| |столичного| |департамента| |ЖКХ| |Андрей| |Цыбин| |.
По| |его| |словам| |,| |«| |это| |кратчайший| |срок| |,| |за| |который| |мы| |сможем| |всё| |успеть| |.
Дело| |в| |том| |,| |что| |мы| |подстраиваемся| |под| |движение| |поездов| |по| |железной| |дороге| |и| |работаем| |в| |«| |окна| |»| |,| |когда| |составы| |не| |ездят| |»| |.
Он| |также| |подчеркнул| |,| |что| |причиной| |такого| |резкого| |начала| |работ| |стала| |коррозия| |.
Ремонтом| |путепровода| |займется| |ООО| |«| |Пелискер| |»| |,| |которое| |давно| |сотрудничает| |с| |ГУП| |«| |Гидромост| |»| |.
Эту| |информацию| |подтвердили| |в| |компании| |.
На| |счету| |компании| |ремонтные| |работы| |на| |Новоарбатском| |,| |Ростокинском| |,| |Краснохолмском| |и| |Матросском| |мостах| |,| |балюстрада| |на| |Воробьёвых| |горах| |,| |некоторые| |объекты| |МКАД| |и| |Третьего| |транспортного| |кольца| |,| |монорельсовая| |дорога| |.
Сейчас| |они| |расширили| |географию| |своих| |работ| |и| |занимаются| |рядом| |объектов| |в| |олимпийском| |Сочи| |.
ООО| |принадлежит| |Леониду| |Лейкину| |и| |Виктору| |Григорьеву| |.
В| |середине| |2000-х| |годов| |Лейкин| |работал| |главным| |специалистом| |ГУП| |«| |Гидромост| |»| |,| |и| |в| |тот| |период| |«| |Пелискер| |»| |активно| |участвовал| |и| |побеждал| |на| |торгах| |и| |тендерах| |московского| |правительства| |.
Был| |ли| |объявлен| |и| |проведён| |тендер| |на| |ремонт| |путепровода| |,| |в| |открытых| |источниках| |найти| |не| |удалось| |.
Кроме| |вопросов| |«| |кто| |виноват| |»| |и| |«| |что| |делать| |»| |есть| |ещё| |ряд| |других| |—| |почему| |так| |долго| |тянули| |с| |ремонтом| |,| |почему| |практически| |полностью| |перекрыли| |туристические| |ворота| |в| |Москву| |в| |разгар| |сезона| |,| |почему| |всё| |сделано| |таким| |корявым| |способом| |без| |какой-либо| |подготовки| |???
Но| |ответа| |на| |эти| |вопросы| |мы| |никогда| |не| |получим| |,| |так| |же| |как| |и| |ответа| |на| |самый| |главный| |вопрос| |России| |—| |когда| |у| |нас| |будут| |нормальные| |дороги| |по| |нормальной| |цене| |?
Михаил| |Василенко| |в| |своем| |личном| |блоге| |сделал| |предположение| |,| |что| |ситуация| |специально| |подогнана| |под| |открытие| |3| |июля| |нового| |терминала| |в| |аэропорту| |«| |Внуково| |»| |,| |который| |принадлежит| |московскому| |правительству| |.
«| |Как| |известно| |,| |в| |конкуренции| |есть| |два| |пути| |достижения| |успеха| |:| |создать| |условия| |количеством| |,| |качеством| |услуг| |и| |ценами| |.
Или| |создать| |проблемы| |для| |конкурентов| |,| |не| |гнушаясь| |никакими| |средствами| |,| |в| |том| |числе| |используя| |свой| |политический| |ресурс| |»| |,| |—| |пишет| |Василенко| |.
«| |Я| |хочу| |спросить| |Юрия| |Михайловича| |и| |услышать| |ответ| |!
Почему| |работы| |,| |которые| |совершенно| |спокойно| |можно| |было| |запланировать| |,| |подготовить| |и| |выполнить| |весной| |или| |осенью| |,| |нужно| |было| |начинать| |именно| |сейчас| |,| |в| |пиковое| |для| |аэропорта| |«| |Шереметьево| |»| |время| |?..
Мои| |коллеги| |предупреждали| |меня| |,| |что| |не| |надо| |ссориться| |с| |московскими| |властями| |.
Плевать| |!
Сегодня| |я| |отправил| |телефонограмму| |в| |ФАС| |с| |просьбой| |рассмотреть| |вопрос| |о| |дискриминационном| |доступе| |к| |части| |аэропортов| |Московского| |авиационного| |узла| |.
Если| |понадобится| |,| |я| |дойду| |до| |прокуратуры| |,| |руководителей| |государства| |…
Потому| |что| |попытка| |парализовать| |работу| |воздушных| |ворот| |страны| |,| |ущемление| |прав| |многих| |тысяч| |людей| |—| |это| |преступление| |!| |»| |—| |на| |данный| |момент| |эмоциональная| |запись| |собрала| |уже| |около| |тысячи| |поддерживающих| |Василенко| |комментариев| |.
Как| |объехать| |?
На| |данный| |момент| |есть| |три| |пути| |избежать| |стояния| |в| |пробке| |или| |уменьшить| |затраченное| |на| |него| |время| |.
Первый| |—| |со| |стороны| |области| |по| |87-му| |километру| |Ленинградского| |шоссе| |,| |далее| |—| |по| |Московскому| |большому| |кольцу| |(| |а| |/| |д| |А| |-| |108| |МБК| |Ленинградско-Дмитровского| |направления| |)| |с| |выходом| |на| |обход| |Дмитрова| |и| |далее| |по| |Дмитровскому| |шоссе| |от| |74-го| |километра| |до| |МКАД| |.
Второй| |—| |со| |стороны| |области| |по| |87-му| |километру| |Ленинградского| |шоссе||,| |по| |Московскому| |большому| |кольцу| |(||а||/||д| |А-108| |МБК| |Ленинградско-Волоколамского| |направления||)| |с| |выходом| |на| |85-й| |километр| |автодороги| |М-9| |«||Балтия||»| |и| |далее| |по| |М-9| |до| |МКАД||.
Третий| |—| |объезд| |по| |49-му| |километру| |Ленинградского| |шоссе||,| |затем| |по| |Московскому| |малому| |кольцу| |(||а||/||д| |А-107| |Ленинградско-Дмитровского| |направления||)| |с| |выходом| |на| |47-й| |километр| |Дмитровского| |шоссе| |и| |далее| |по| |Дмитровскому| |шоссе| |до| |МКАД||.
Как| |добраться| |до| |аэропорта| |?
Самый| |надёжный| |путь| |на| |сегодняшний| |день| |—| |аэроэкспресс| |,| |идущий| |от| |Белорусского| |вокзала| |.||Стоимость| |билета| |составляет| |300| |рублей| |,| |если| |воспользоваться| |интернетом| |,| |то| |билет| |можно| |приобрести| |на| |сайте| |аэроэкспресса| |за| |270| |рублей| |,| |к| |тому| |же| |потом| |не| |нужно| |будет| |стоять| |в| |очереди| |.
Однако| |пассажирам| |надо| |учитывать| |ремонт| |эскалаторов| |на| |станции| |метро| |«| |Белорусская| |»| |—| |переход| |между| |кольцевой| |и| |радиальной| |линиями| |закрыт| |.
Чтобы| |у| |пассажиров| |была| |возможность| |вовремя| |попасть| |на| |свой| |рейс| |,| |руководство| |«| |Шереметьево| |»| |ввело| |новую| |бесплатную| |услугу| |—| |трансфер| |между| |терминалами| |.
Комфортабельные| |и| |современные| |шаттлы| |за| |20| |минут| |доставят| |пассажиров| |,| |прибывших| |аэроэкспрессом| |,| |к| |нужному| |терминалу| |.
Поток| |людей| |в| |аэропорту| |настолько| |велик| |,| |что| |воспользоваться| |бесплатным| |трансфером| |можно| |будет| |только| |при| |предъявлении| |билета| |или| |распечатки| |электронного| |билета| |,| |а| |вот| |встречающим| |или| |провожающим| |нужно| |будет| |найти| |другие| |пути| |.
Чтобы| |точно| |рассчитать| |время| |,| |рекомендуем| |воспользоваться| |расписаниемаэроэкспресса| |,| |где| |также| |указано| |расписание| |трансферных| |рейсов| |между| |терминалами| |.
А| |вот| |на| |то| |,| |чтобы| |вовремя| |добраться| |до| |«| |Шереметьева| |»| |на| |машине| |,| |лучше| |не| |рассчитывать| |до| |октября| |месяца| |.
Или| |выезжать| |за| |5| |—| |7| |часов| |.
Не| |так| |давно| |компания| |IBM| |провела| |социологическое| |исследование| |с| |целью| |выявить| |мегаполисы| |с| |самым| |тяжёлым| |городским| |и| |пригородным| |автомобильным| |движением| |.
В| |опросе| |приняли| |участие| |8,2| |тыс| |.| |водителей| |в| |20| |городах| |мира| |.
Москва| |вошла| |в| |пятёрку| |самых| |худших| |городов| |,| |заняв| |четвёртое| |место| |после| |Пекина| |(| |Китай| |)| |,| |Мехико| |(| |Мексика| |)| |и| |Йоханнесбурга| |(| |ЮАР| |)| |.
Но| |по| |времени| |,| |проведённому| |в| |пробках| |,| |Москва| |впереди| |планеты| |всей| |,| |так| |же| |как| |и| |по| |цене| |строительства| |километра| |новой| |дороги| |.
Это| |исследование| |лишний| |раз| |доказывает| |,| |как| |тяжело| |России| |расставаться| |с| |одной| |из| |своих| |главных| |проблем| |—| |проблемой| |дорог| |.
Возможно| |,| |путь| |к| |этому| |лежит| |через| |разрешение| |другой| |проблемы| |—| |дураков| |.
А| |тем| |временем
Как| |заявил| |на| |заседании| |в| |Госдуме| |в| |четверг| |1| |июля| |заместитель| |генерального| |директора| |авиакомпании| |«| |Аэрофлот| |»| |Андрей| |Калмыков| |,| |компания| |в| |первый| |день| |коллапса| |потеряла| |700| |тысяч| |евро| |.
«| |Никто| |заранее| |не| |согласовывал| |с| |нами| |и| |не| |уведомлял| |ни| |нас| |,| |ни| |«| |Шереметьево| |»| |,| |ни| |ОАО| |«| |Терминал| |»| |о| |том| |,| |что| |планируется| |начать| |строительные| |работы| |.
Первый| |день| |коллапса| |для| |нас| |стал| |убийственным| |.
У| |нас| |1300| |человек| |опоздали| |на| |самолеты| |.
Мы| |им| |вернули| |75| |%| |от| |стоимости| |билета| |в| |соответствии| |со| |108| |статьей| |закона| |»| |,| |-| |сказал| |он| |,| |добавив| |,| |что| |репутационные| |потери| |гораздо| |выше| |материальных| |.
Главная| |претензия| |«| |Аэрофлота| |»| |полностью| |совпадает| |с| |претензией| |гендиректора| |«| |Шереметьево| |»| |Михаила| |Василенко| |–| |отсутствие| |каких-либо| |предупреждений| |о| |начале| |ремонтных| |работ| |,| |которые| |на| |самом| |деле| |так| |и| |не| |начались| |.
По| |словам| |гендиректора| |подрядчика| |ремонта| |ООО| |«| |Пелискер| |»| |Леонида| |Лейкина| |,| |ремонтные| |работы| |не| |начинались| |в| |течение| |шести| |дней| |как| |перекрыта| |дорога| |из-за| |отсутствия| |подписанного| |контракта| |на| |ремонт| |.
При| |этом| |Лейкин| |считает| |,| |что| |ремонтные| |работы| |лишь| |отсрочат| |проблему| |на| |3| |-| |5| |лет| |,| |мост| |не| |выдерживает| |ни| |скоростные| |поезда| |,| |ни| |поток| |автомобилистов| |,| |необходимо| |строить| |новый| |мост| |.
Это| |мнение| |поддерживают| |в| |Ространснадзоре| |,| |отмечая| |разрушение| |балок| |моста| |.
А| |тем| |временем| |ситуация| |на| |северо-западных| |дорогах| |столицы| |докатилась| |до| |премьер-министра| |РФ| |Путина| |,| |который| |поручил| |своему| |заместителю| |Сергею| |Иванову| |наладить| |контакт| |с| |властями| |Москвы| |для| |разблокирования| |дорог| |к| |аэропорту| |«| |Шереметьево| |»| |.
«| |Если| |у| |нас| |пассажиры| |из| |Шереметьево| |не| |смогут| |вылетать| |,| |то| |это| |будет| |проблема| |.
Пожалуйста| |,| |поработайте| |с| |московскими| |властями| |,| |вместе| |предпримите| |необходимые| |действия| |,| |чтобы| |ситуацию| |улучшить| |»| |,| |–| |заявил| |Путин| |на| |заседании| |президиума| |правительства| |.
На| |что| |Иванов| |пообещал| |разобраться| |с| |вопросом| |,| |добавив| |,| |что| |ФАС| |уже| |подключилась| |к| |этому| |.
Активная| |пассивность
Европа| |нанесла| |Украине| |запрещённый| |удар
Для| |команды| |украинского| |президента| |наступили| |чёрные| |дни||.
Международный| |валютный| |фонд||,| |руководство| |которого| |всегда| |лояльно| |относилось| |к| |киевским| |«||оранжистам||»||,| |неожиданно| |объявил| |о| |приостановке| |программы| |выделения| |Киеву| |кредита| |в| |размере| |16| |млрд| |долларов||.
Согласно| |официальной| |информации||,| |причиной| |такого| |шага| |послужило| |решение| |Виктора| |Ющенко| |одобрить| |парламентский| |законопроект||,| |предусматривающий| |существенное| |повышение| |минимальной| |суммы| |пенсии| |и| |заработной| |платы| |на| |Украине||.
«||Эта| |страна| |попросту| |не| |может| |позволить| |себе| |тратить| |дополнительные| |средства| |на| |социальные| |программы||,| |—| |говорится| |в| |заявлении| |МВФ||.
—| |Мы| |отказываемся| |сотрудничать| |с| |Киевом| |до| |тех| |пор||,| |пока| |общественно-политическая| |ситуация| |в| |регионе| |полностью| |не| |нормализуется||»||.
Аналитики| |при| |Евросоюзе| |дают| |более| |чёткую| |и| |понятную| |формулировку| |этого| |решения| |фонда||:| |Запад| |не| |будет| |одалживать| |Украине| |деньги| |до| |тех| |пор||,| |пока| |украинцы| |не| |выберут| |нового| |главу| |государства| |и| |не| |избавятся| |от| |политической| |анархии| |в| |стране||.
Выступая| |с| |комментариями| |для| |ведущих| |мировых| |информационных| |агентств||,| |руководитель| |МВФ| |Доминик| |Стросс||-||Кан||,| |человек| |исключительно| |спокойный| |и| |сдержанный||,| |дал| |волю| |чувствам||.
«||Сейчас| |особый| |период||,| |определённо||,| |нам| |надо| |подождать| |результатов| |выборов||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |продолжить| |работу| |с| |правительством||»||,| |—| |подчеркнул| |он||.
И| |добавил||,| |что| |Киев| |с| |его| |«||нестабильным| |положением||,| |при| |котором| |даже| |малейший| |намёк| |на| |эпидемию| |гриппа| |может| |вызвать| |грандиозную| |панику| |и| |внести| |существенные| |коррективы| |в| |ход| |построения| |своего| |будущего||»| |не| |имеет| |права| |претендовать| |на| |полное| |расположение| |со| |стороны| |мировых| |финансовых| |структур||.
«||Когда| |люди| |идут| |на| |выборы||,| |решения| |могут| |отличаться| |от| |тех||,| |что| |были| |приняты| |год| |назад||,| |когда| |разрабатывалась| |программа| |финансовой| |помощи| |Украине||»||,| |—| |цитирует| |слова| |Стросс||-||Кана| |западная| |пресса||.
Слова| |председателя||-||распорядителя| |Международного| |валютного| |фонда| |наглядно| |продемонстрировали| |отношение| |Брюсселя| |и| |Нью-Йорка| |к| |действующим| |украинским| |властям||.
«||Нет| |никакого| |сомнения| |в| |том||,| |что| |мировое| |сообщество| |перестало| |рассматривать| |Ющенко| |в| |качестве| |основного| |сателлита| |на| |территории| |бывшего| |Советского| |Союза||,| |—| |сказал| |независимый| |наблюдатель| |Евросоюза| |Франц| |Лиде||.
—| |Так| |уж| |получилось||,| |что| |Виктор| |Андреевич||,| |лишившись| |поддержки| |приблизительно| |95||%| |сограждан||,| |фактически| |теряет| |своих| |союзников| |за| |рубежом||.
Отныне| |любое||,| |даже| |самое| |осторожное||,| |с| |точки| |зрения| |президента| |Украины||,| |решение| |может| |быть| |расценено| |как| |проявление| |слабости||.
Слабости| |человека||,| |который| |не| |смог| |оправдать| |надежд| |ни| |своего| |народа||,| |ни| |потенциальных| |зарубежных| |сторонников||.
Именно| |поэтому| |ему| |нужно| |время| |для| |того||,| |чтобы| |отвоевать| |занятые| |ранее| |политические| |позиции||»||.
Ещё| |в| |минувшую| |пятницу| |у| |обывателя| |—| |прежде| |всего| |украинского| |—| |складывалось| |впечатление||,| |что| |Ющенко| |при| |довольно| |плохой| |игре| |в| |хорошего| |национального| |лидера| |не| |падает| |лицом| |в| |грязь||.
Со| |стоическим| |спокойствием| |с| |экранов| |телевидения| |и| |в| |радиоэфире| |он| |призывал| |граждан| |«||верить| |в| |безоблачное| |будущее| |нации||»||,| |«||стремиться| |к| |совершенству||»| |и||,| |что| |самое| |любопытное||,| |«||перестать| |паниковать| |по| |поводу| |гриппа| |и| |набраться| |наконец| |терпения||»||.
Что| |бы| |там| |ни| |утверждали||,| |а| |захлестнувшая| |Украину| |эпидемия| |ОРВИ| |и| |так| |называемого| |свиного| |гриппа| |A/H1N1| |стала| |своеобразной| |лакмусовой| |бумажкой||,| |показавшей| |истинное| |положение| |дел| |в| |украинском| |политикуме||.
Уже| |7| |ноября| |в| |штабе| |Ющенко| |заговорили| |о| |возможном| |переносе| |президентских| |выборов| |с| |17| |января| |на| |май| |будущего| |года||.
«||Получается||,| |что| |сегодня| |главным| |союзником| |Ющенко| |стал| |грипп||,| |—| |отмечает| |Франц| |Лиде||.
—| |Таким| |образом||,| |действующий| |президент||,| |практически| |отодвигая| |дату| |выборов||,| |выигрывает| |время| |для| |того||,| |чтобы| |в| |той| |или| |иной| |степени| |успеть||,| |хотя| |бы| |частично||,| |отвоевать| |утраченные| |позиции||»||.
Ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |в| |настоящее| |время| |рейтинг| |Ющенко| |на| |Украине| |крайне| |низок||.
Согласно| |результатам| |опроса| |общественного| |мнения||,| |если| |бы| |выборы| |главы| |государства| |состоялись| |в| |течение| |ближайшей| |недели||,| |свои| |голоса| |за| |Виктора| |Андреевича| |отдали| |бы| |менее| |2||%| |избирателей||.
«||Ещё| |никогда| |Украина| |не| |знала| |политика||,| |популярность| |которого| |была| |бы| |в| |минусе||,| |—| |отмечено| |в| |одном| |из| |киевских| |интернет-блогов||.
—| |Ющенко| |просто| |необходимо| |воспользоваться| |так| |называемой| |эпидемиологической| |картой||,| |для| |того| |чтобы| |отсрочить| |дату| |выборов||»||.
Впрочем||,| |сам| |украинский| |президент| |по| |мере| |сил| |призывает| |население| |«||не| |поддаваться| |панике||»| |и| |не| |распространять| |слухи| |о| |том||,| |что| |Украина||,| |переживающая| |экономический| |и| |политический| |кризисы||,| |стала| |заложницей| |кризиса| |морального||.
На| |совместной| |пресс-конференции| |с| |прибывшим| |в| |Киев| |президентом| |Белоруссии| |Александром| |Лукашенко| |Ющенко| |заявил||:
«||Нагнетание| |обстановки| |общей| |нервозности| |в| |отношении| |гриппа| |недопустимо||.
Страна| |живёт| |своей| |жизнью||,| |а| |эпидемия| |никоим| |образом| |не| |должна| |влиять| |на| |политику||»||.
И| |сослался| |на| |своего| |белорусского| |коллегу||,| |словно| |случайно| |обронившего| |фразу||:
«||Если| |будет| |нужно||,| |мы| |с| |Виктором| |Андреевичем| |обеспечим| |достаточный| |набор| |противогриппозных| |масок||.
И| |кукарекать| |по| |поводу| |свиного| |гриппа| |нечего||»||.
Но| |вот| |ведь| |парадокс||:| |уже| |на| |второй| |день| |после| |встречи| |с| |Лукашенко| |в| |предвыборном| |штабе| |украинского| |президента| |началось| |брожение||.
Среди| |ближайшего| |окружения| |Ющенко| |нашлись| |люди||,| |порекомендовавшие| |перенести| |выборы||.
Чиновники| |из| |Совета| |национальной| |безопасности| |и| |обороне| |Украины| |предположили||,| |что| |с| |введением| |в| |стране| |режима| |чрезвычайного| |положения| |ни| |о| |каких| |электоральных| |гонках| |не| |может| |быть| |и| |речи||,| |по| |крайней| |мере| |до| |середины| |мая| |будущего| |года||.
Даже| |весьма| |прозрачный| |намёк| |на| |подобный| |сценарий| |вызвал| |самую| |настоящую| |бурю| |протеста| |как| |среди| |оппонентов| |Виктора| |Андреевича||,| |так| |и| |у| |рядовых| |граждан||.
«||Для| |каждой| |области| |есть| |свой| |эпидемиологический| |порог||.
Как| |только| |в| |области| |любое| |заболевание| |достигает| |пика||,| |вводится| |карантин||.
Это| |объективный| |подход||,| |в| |нём| |нет| |никакой| |субъективной| |составляющей||,| |и| |оснований| |для| |отмены| |выборов| |нет||»||,| |—| |сказала| |премьер-министр| |Украины| |и| |один| |из| |главных| |претендентов| |на| |президентское| |кресло| |Юлия| |Тимошенко||.
По| |мнению| |руководителя| |Кабмина||,| |«||ситуация| |с| |гриппом||»| |является| |определённым| |пиар-ходом||,| |в| |котором| |«||заинтересованы| |известные| |силы||»||.
Точку| |зрения| |Тимошенко| |разделяют| |и| |другие| |участники| |предвыборной| |гонки||,| |в| |частности| |лидер| |Партии| |регионов| |Виктор| |Янукович| |и| |спикер| |Верховной| |рады| |Владимир| |Литвин||.
«||Грипп| |на| |руку| |Ющенко||,| |—| |говорится| |в| |совместном| |заявлении| |оппозиции||.
—| |Неопределённость| |и| |хаос| |в| |обществе| |наверняка| |позволят| |ему| |собраться| |с| |мыслями||,| |после| |чего| |он| |попытается| |оправдаться| |в| |глазах| |общественности||»||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |а| |оправдаться| |в| |глазах| |мировой| |общественности| |нынешнему| |украинскому| |президенту| |будет| |нелегко||.
«||Используя| |боксёрскую| |терминологию||,| |можно| |сказать||,| |что| |Запад||,| |на| |поддержку| |которого| |так| |рассчитывал| |Виктор| |Андреевич||,| |нанёс| |Ющенко| |запрещённый| |удар| |—| |удар| |ниже| |пояса||,| |—| |говорит| |Франц| |Лиде||.
—| |Попытка| |оттянуть| |дату| |выборов| |не| |идёт| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |возможностью| |потерять| |главного| |инвестора| |в| |лице| |Международного| |валютного| |фонда||.
Это| |прекрасно| |знает| |Доминик| |Стросс||-||Кан||,| |но| |до| |конца| |не| |понимает| |украинский| |президент||»||.
Фактически| |Европейский| |союз| |и| |США| |заняли| |относительно| |Киева| |выжидательную| |позицию||,| |при| |которой| |ставка| |на| |Ющенко| |ничтожно| |мала||.
А| |эпидемия| |гриппа||,| |унёсшая| |жизни| |уже| |135| |украинцев||,| |вполне| |может| |стать| |катализатором| |общественного| |недовольства| |политикой| |хозяина| |дома| |на| |Банковой| |улице| |Киева||.
Африка| |—| |это| |Россия| |начала| |90-х
Virgin||,| |Wal-Mart||,| |«||Ренессанс| |Капитал||»||,| |«||Тройка| |Диалог||»||,| |китайское| |правительство| |верят| |и| |вкладывают| |деньги| |в| |Чёрный| |континент
Брэнсон| |инвестирует| |в| |Зимбабве
Известный| |британский| |миллиардер||,| |основатель| |группы| |компаний| |Virgin| |Ричард| |Брэнсон| |шокировал| |бизнес-элиту| |развитых| |стран| |своим| |желанием| |помочь| |оправиться| |от| |кризиса| |Зимбабве||.
Что| |это| |—| |удачное| |бизнес-решение| |или| |филантропия||?
Со| |стороны| |выглядит| |как| |второе||,| |но| |Брэнсон| |всё| |же| |рассчитывает| |в| |перспективе| |и| |заработать||.
Зимбабве| |—| |очень| |непритязательная| |с| |точки| |зрения| |инвестиционных| |возможностей| |страна||.
В| |ней| |наблюдается| |дичайшая| |гиперинфляция| |(||хлеб| |в| |магазине| |может| |подорожать| |вдвое| |всего| |за| |один| |день||)||,| |колоссальная| |политическая| |нестабильность||,| |чрезмерно| |высокий| |уровень| |преступности||.
Вдобавок| |ко| |всему| |ещё| |и| |местные| |жители| |увлечены| |только| |одной| |идеей||:| |как| |бы| |сбежать| |со| |своей| |родины| |в| |богатую| |соседнюю| |ЮАР||.
Но| |Брэнсон| |—| |опытный| |инвестор| |и| |часто| |рискует| |так||,| |как| |не| |рисковал| |никто| |до| |него||.
Он| |планирует| |серьёзно| |проникнуть| |в| |экономику| |Зимбабве| |и| |сделать| |так||,| |чтобы| |эта| |страна| |в| |кои||-||то| |веки| |стала| |привлекательной| |для| |цивилизованного| |бизнеса||.
Пока| |владелец| |Virgin| |ограничится| |созданием| |в| |стране| |частного| |благотворительного| |фонда||,| |но| |обещает| |в| |ближайшее| |время| |построить| |здесь| |и| |новое| |предприятие||.
Какое| |—| |ещё| |неизвестно||:| |то| |ли| |миллиардер| |пока| |не| |определился| |сам||,| |то| |ли| |держит| |свою| |затею| |в| |секрете||.
Интерес| |к| |Зимбабве| |он| |объясняет| |тем||,| |что| |его| |корпорация| |уже| |имеет| |интересы| |в| |ЮАР||:| |здесь| |работает| |сеть| |его| |тренажёрных| |залов| |Virgin| |Active||,| |авиакомпания| |Virgin| |Atlantic| |и| |магазины| |роскоши| |Safari| |Lodge||.
«||В| |жизни| |люди| |просто| |обязаны| |иногда| |идти| |на| |риск||.
Если| |все| |будут| |ждать| |благоприятных| |условий| |для| |ведения| |бизнеса||,| |поля| |будут| |пустовать||,| |а| |люди| |заканчивать| |жизнь| |в| |бедности||»||,| |—| |пространно| |заявляет| |он||.
Именно| |«||пустой||»| |рынок| |Зимбабве| |и| |породил| |интерес| |Брэнсона||.
«||У| |этой| |страны| |есть| |серьёзные| |шансы| |на| |то||,| |что| |ваши| |инвестиции| |вернутся||»||,| |—| |говорит| |он||,| |призывая| |коллег| |вкладывать| |в| |Африку||.
В| |противном| |случае||,| |намекает| |бизнесмен||,| |к| |моменту||,| |когда| |регион| |будет| |очень| |инвестиционно| |привлекательным||,| |западным| |финансистам| |на| |нём| |нечего| |будет| |делать||:| |рынок| |активно| |осваивает| |Китай||.
Интерес| |к| |теме| |подогревают| |и| |заявления| |лидера| |Зимбабве| |Роберта| |Мугабе||,| |который| |пообещал| |иностранным| |инвесторам| |создать| |максимально| |безопасные| |условия| |для| |ведения| |бизнеса||.
Коалиционное| |правительство| |действительно| |делает| |много||:| |здесь| |открываются| |школы||,| |дети| |получают| |учебники||,| |а| |медсёстры| |наконец| |начинают| |зарабатывать| |деньги||.
Уровень| |безработицы| |в| |стране| |остаётся| |колоссальным||:| |90||%| |населения| |сидит| |без| |дела||.
По| |мнению| |многих| |аналитиков||,| |для| |иностранцев| |это| |больше| |плюс||,| |чем| |минус||:| |люди| |готовы| |вкалывать| |за| |гроши||.
Стоит| |также| |отметить||,| |что||,| |как| |бы| |ни| |были| |плохи| |дела| |в| |Африке||,| |это| |единственный| |в| |мире| |регион||,| |который| |в| |прошлом| |кризисном| |году| |увеличил| |ВВП| |на| |3||%||.
В| |конце| |концов||,| |стоит| |вспомнить| |примеры| |Малайзии||,| |Таиланда| |и| |Вьетнама||:| |30| |лет| |назад| |инвестиционный| |климат| |в| |этих| |странах| |был| |ещё| |хуже||,| |чем| |сегодня| |в| |Африке||,| |но| |инвесторы| |туда| |пришли||.
Virgin| |Group||,| |по| |словам| |её| |директора| |Джерри| |Гуо||,| |уже| |зарабатывает| |на| |Чёрном| |континенте||:| |их| |авиационная| |компания| |работает| |в| |Кении||,| |Гане||,| |Южной| |Африке| |и| |Нигерии||.
Здесь| |есть| |также| |финансовые| |компании| |Virgin||,| |магазины| |по| |продаже| |электроники||,| |фитнес-центры||.
Кстати||,| |ещё| |одна| |компания||,| |имеющая| |серьёзные| |планы| |на| |Африку||,| |—| |торговая| |сеть| |Wal-Mart||.
Компания| |уже| |вложила| |в| |экономику| |ЮАР| |4| |млрд| |долларов||.
Она| |также| |планирует| |расширять| |свой| |бизнес| |и| |за| |счёт| |других| |стран| |южнее| |Сахары||.
Опыт| |Китая
Помимо| |Брэнсона| |и| |Wal-Mart||,| |всю| |важность| |освоения| |Африки| |уже| |давно| |понял| |Китай||.
Развитые| |рынки| |для| |этого| |индустриального| |гиганта| |по| |понятным| |причинам| |зачастую| |оказываются| |закрыты||,| |и| |свой| |инвестиционный| |голод| |КНР| |утоляет| |во| |многом| |как| |раз| |за| |счёт| |этого| |огромного| |континента||.
Вот| |пример| |амбициозного| |проекта||:| |девелоперская| |компания| |Guangdong| |Chuanhui| |Group| |заключила| |соглашение| |с| |правительством| |столицы| |Эфиопии| |о| |строительстве| |58-этажного| |пятизвёздочного| |гостиничного| |комплекса||.
Это| |будет| |самое| |высокое| |здание| |в| |Африке||.
Новый| |небоскрёб| |будет| |даже| |на| |четыре| |этажа| |выше| |своего| |аналога| |—| |Carlton| |Centre| |в| |Йоханнесбурге||.
Объём| |инвестиций| |составит| |146,5| |млн| |долларов||.
Строительство| |начнётся| |до| |конца| |года| |и| |продолжится| |18| |месяцев||.
Инвестиции| |КНР| |в| |Африку| |в| |прошлом| |году| |составили| |7,8| |млрд| |долларов||,| |тогда| |же| |Китай| |пообещал| |выделить| |африканским| |государствам| |кредиты| |общим| |объёмом| |10| |млрд| |долларов||.
Пошли| |эти| |деньги| |не| |на| |что-то| |абстрактное||,| |а| |на| |развитие| |экологически| |чистых| |энергетических| |проектов||.
А| |четыре| |года| |назад| |Китай| |списал| |долги| |31| |африканской| |стране||.
Важный| |момент||:| |интересы| |китайских| |бизнесменов| |крайне| |редко| |пересекаются| |с| |интересами| |инвесторов| |из| |других| |регионов||:| |Запад| |если| |и| |вкладывает| |деньги| |в| |страну||,| |то| |зачастую| |делает| |это| |только| |в| |сектор| |торговли| |и| |услуг||.
Китай| |же| |осваивает| |месторождения| |полезных| |ископаемых| |и| |нефти||.
Взаимный| |товарооборот| |Китая| |и| |стран| |Африки| |в| |2009| |году| |вырос| |до| |90| |млрд| |долларов||.
КНР| |сотрудничает| |сейчас| |с| |53| |странами| |континента| |и| |к| |концу| |2012| |года| |обещает| |отменить| |импортные| |пошлины| |на| |товары||,| |поставляемые| |из| |наиболее| |бедных| |стран| |Африки||.
Единственное| |условие| |—| |у| |этой| |страны| |должны| |быть| |дипломатические| |отношения| |с| |КНР||.
На| |деньги| |Поднебесной| |в| |Африке| |было| |построено| |30| |тыс||.| |км| |дорог||,| |и| |именно| |вливания| |Китая| |помогают| |региону| |расти| |даже| |в| |период| |кризиса||.
Совместно| |с| |Всемирным| |банком| |КНР| |увеличит| |инвестиции| |в| |развитие| |свободных| |экономических| |зон| |в| |Африке||.
Интересы| |россиян
Российские| |инвестиции| |в| |Чёрный| |континент| |носят| |точечный| |характер||.
Складывается| |впечатление||,| |что| |наибольший| |интерес| |он| |вызывает| |у| |финансистов||.
«||Ренессанс| |Капитал||»| |и| |«||Тройка| |Диалог||»| |уже| |заявили| |о| |намерении| |расширять| |бизнес| |в| |регионе||.
По| |их| |мнению||,| |Африка| |сейчас| |напоминает| |Россию| |в| |90-х||:| |бурный| |рост| |экономики| |в| |сочетании| |с| |пустыми| |рынками||.
Журнал| |The| |Economist| |также| |говорит||,| |что| |в| |этом| |году| |рынки| |облигаций| |Чёрного| |континента| |должны| |были| |открыть| |всю| |свою| |привлекательность||.
Ernst| |&| |Young| |напоминает||:| |в| |2009| |году| |в| |регионе| |Африки| |и| |Ближнего| |Востока| |было| |проведено| |22| |сделки| |IPO| |на| |общую| |сумму| |2,4| |млрд| |долларов||.
Компания| |African| |Aura| |Mining||,| |среди| |инвесторов| |которой| |числится| |и| |«||Северсталь||»||,| |выразила| |готовность| |инвестировать| |в| |месторождение| |железной| |руды| |в| |Нигерии||.
Предполагаемый| |объём| |нужных| |для| |его| |освоения| |средств| |—| |2,5| |млрд| |долларов||.
Ещё| |одна| |российская| |компания| |—| |«||Зарубежстрой||»| |—| |собирается| |построить| |в| |Танзании| |гидроэлектростанцию| |мощностью| |250| |МВт||.
Стоимость| |проекта| |около| |700| |млн| |долларов||.
Что| |дальше||?
Элисон| |Грэм||,| |главный| |директор| |по| |инвестициям| |Voltan| |Capital| |Management| |в| |Нью-Йорке||,| |говорит||,| |что| |Африка| |в| |ближайшее| |время| |будет| |очень| |стремительно| |привлекать| |зарубежных| |инвесторов||.
Для| |этого| |есть| |сразу| |несколько| |условий||:| |во-первых||,| |политическая| |ситуация| |в| |регионе| |в| |последнее| |время| |стала| |быстро| |улучшаться||;| |во-вторых||,| |рынки| |Азии||,| |в| |том| |числе| |Китая||,| |для| |инвесторов| |сейчас| |кажутся| |перегретыми||.
Эксперт| |сравнивает| |Африку| |с| |Россией| |в| |90-х||:| |когда| |мы| |открыли| |свой| |фондовый| |рынок| |в| |конце| |1996| |года||,| |ежедневный| |объём| |сделок| |на| |нём| |едва| |превышал| |10| |млн| |долларов||.
Всего| |за| |10| |лет| |этот| |показатель| |вырос| |до| |6| |млрд||.
Российский| |рынок| |показал| |такой| |быстрый| |рост| |за| |счёт| |того||,| |что| |в| |стране| |было| |много| |людей||,| |готовых| |покупать||,| |и| |благодаря| |богатым| |российским| |недрам||.
То| |же| |самое| |есть| |сейчас| |и| |у| |Африки||.
Потенциальные| |выгоды| |от| |вложений| |в| |Чёрный| |континент| |при| |детальном| |рассмотрении| |оказываются| |выше| |рисков||,| |констатируют| |эксперты||.
Александр| |Гордон||:| |«||Я| |не| |такой| |умный||,| |как| |кажусь||»
Из-за| |программы| |«||Закрытый| |показ||»| |врагов| |у| |ведущего| |становится| |всё| |больше| |и| |больше
Это| |человек||,| |который| |смотрит| |на| |мир| |с| |высоты| |своего| |ума||.
Многих| |раздражает| |его| |желание| |обнажить| |суть||.
Как| |следствие||,| |за| |этим| |следует| |нелицеприятное| |впечатление| |о| |самом| |ведущем||.
При| |этом| |Гордона| |можно| |сравнить| |с| |филином||,| |сидящим| |на| |разных| |ветках| |телевидения||.
Появляется| |по| |ночам||.
То| |прилетит||,| |то| |улетит||.
Утром| |возник| |только| |однажды||,| |и| |то| |«||хмурым||»| |(||и| |то| |на| |радио||)||.
Охотится| |то| |за| |наукой||,| |то| |за| |стрессом||,| |то| |за| |2030| |годом||.
Сейчас| |в| |его| |«||рацион||»| |попало| |кино||.
Опять| |же| |ночное||.
Под| |названием| |«||Закрытый| |показ||»||.
—| |Александр||,| |кому| |сказать| |спасибо||,| |что| |вы| |не| |покидаете| |телевизионного| |древа||?
—| |Обстоятельствам||.
Если| |бы| |на| |телевидении| |меньше| |платили| |или| |совсем| |не| |было| |ночного| |вещания||,| |то| |я| |бы| |забыл| |туда| |дорогу||.
Но||,| |слава| |богу||,| |кому-то| |нужно||,| |чтобы| |на| |нашем| |ТВ| |были| |программы||,| |рассчитанные| |не| |только| |на| |широкую||,| |но| |и| |на| |глубокую| |аудиторию||.
Это| |и| |является| |причиной| |моего| |появления| |на| |экране||.
—| |Идея| |программы| |«||Закрытый| |показ||»| |—| |ваша| |или| |предложенная| |кем-то||?
—| |Мне| |предложили| |ее| |вести||.
В| |похожем| |формате| |она| |и| |раньше| |выходила| |под| |названием| |«||Премьера| |со| |зрителем||»||.
Я| |предложил| |только| |переименовать| |на| |«||Закрытый| |показ||»||.
Те| |фильмы||,| |которые| |туда| |попадают||,| |относятся| |к| |авторскому| |кино||.
Другое| |дело| |—| |какие| |авторы||,| |такое| |и| |кино||.
Кроме| |этого||,| |есть| |задумка| |делать| |эту| |передачу| |и| |без| |киноповода||,| |чтобы| |была| |возможность| |обсуждать| |проблемы| |кинематографа| |без| |просмотра| |фильмов||.
Фильмов| |у| |нас| |становится| |всё| |больше| |и| |больше||,| |и| |интерес| |к| |ним| |тоже| |растет||.
И| |потом| |—| |назовите| |еще| |такую| |возможность| |поговорить| |о| |нашей| |жизни||,| |не| |касаясь| |политики||?
—| |Чем| |выше| |интеллект||,| |тем| |шире| |одиночество||.
Не| |усугубляет| |ли| |одно| |другого||?
Допустим||,| |хочется| |с| |кем-то| |поговорить||,| |а| |не| |с| |кем||…
С| |вами| |такого| |не| |случалось||?
—| |Во-первых||,| |я| |не| |такой| |умный||,| |как| |кажусь||.
Мне| |хватает| |разговоров| |с| |давними| |приятелями| |или| |какими-то| |новыми| |людьми||,| |если| |есть| |тема| |и| |желание||.
А| |во-вторых||,| |одиночество| |—| |это| |замечательная| |тема| |для| |исследования||.
И| |неисчерпаемая||,| |как| |показала| |вся| |история| |человечества||.
Но| |одиночество| |—| |это| |необходимое| |условие| |для| |того||,| |чтобы| |заставить| |человека| |что-то| |делать||.
Однако||,| |что| |бы| |он| |ни| |делал||,| |всё| |равно| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |он| |один||.
Это| |не| |тот| |юношеский| |экзистенциализм||,| |которым| |все| |болели| |в| |эпоху| |моей| |юности||.
Это| |осознанная| |обреченность||,| |если| |угодно||.
—| |Кто| |ваши| |попутчики| |по| |жизни||?
—| |Есть| |пара| |приятелей| |со| |школьных| |времен| |и| |еще| |несколько| |человек||,| |с| |которыми| |я| |общаюсь||.
Плюс| |семья| |в| |разных| |ее| |проявлениях||.
В| |этом| |смысле| |всё| |в| |порядке||.
—| |Кто| |стал| |известным| |из| |тех||,| |кто| |учился| |с| |вами| |в| |театральном| |училище| |им||.| |Щепкина||?
—| |Таких| |много||.
Никита| |Джигурда||,| |Влад| |Демченко||,| |Игорь| |Карташов||,| |Марина| |Есипенко||,| |Люда| |Артемьева||,| |замечательная| |актриса||,| |на| |мой| |взгляд||,| |Игорь| |Волков||,| |который| |сейчас| |работает| |в| |Питере||,| |в| |Александринке||.
Ну| |и| |много| |кто| |еще||…
Кто-то| |стал| |известен| |в| |других| |областях||.
Дима| |Липскеров||,| |например||…
—| |Опаньки||!
—| |Да||,| |он| |перестал| |быть| |артистом| |и| |стал| |писать| |книжки||…
—| |Ой||…
Может| |быть||,| |лучше| |бы| |он| |оставался| |актером||?
—| |По| |этому| |поводу| |мы| |с| |ним| |не| |раз| |сталкивались| |в| |словесных| |баталиях||.
Его| |первая| |жена||,| |Лена| |Дробышева||,| |тоже| |с| |нами| |училась||.
Я| |помню| |замечательный| |эпизод||,| |когда| |она| |похвасталась| |нам| |с| |Володей| |Черняевым| |(||он| |сейчас| |успешно| |работает| |в| |театре| |у| |Юрия| |Любимова||)| |каким-то| |дорогим| |одеколоном||,| |который| |она| |приобрела| |для| |молодого| |супруга||.
Мы| |попросили| |понюхать| |этот| |парфюм||.
И| |я||…| |отхлебнул| |треть| |флакона||,| |а| |Володя| |почти| |всё| |остальное||!
Она| |была| |в| |шоке||.
Потом| |со| |своей| |стипендии||,| |конечно||,| |пришлось| |компенсировать| |это| |дорогое| |приобретение||.
Хулиганили| |понемногу||...
(||Улыбается||.||)
—| |Ваша| |программа| |—| |«||Гордон| |на| |ТВ||»| |—| |была| |фиестой| |для| |немногих||.
Я| |пытался| |несколько| |раз| |смотреть||,| |но| |мало| |что| |понимал||.
Вызывало| |восторг| |то||,| |что| |вы| |всегда| |были| |в| |курсе| |обсуждаемых| |тем||!!!
—| |Тут| |нет| |никакого| |секрета||.
У| |меня| |были| |прекрасные| |редакторы||,| |с| |помощью| |которых| |я| |готовился| |к| |каждой| |программе||.
Я| |получал| |на| |руки| |пять| |или| |пятнадцать| |страниц| |текста||,| |словарь||,| |терминологию| |в| |зависимости| |от| |тематики| |передачи||.
И| |это| |производило| |эффект||,| |что| |я| |понимаю| |и| |знаю| |суть| |вопроса||…
—| |Кроме| |работы| |на| |ТВ||,| |вы| |являетесь| |еще| |секретарем| |общественного| |движения| |«||Образ| |будущего||»||,| |которое| |выпустило| |журнал| |«||Коростель||»||…
—| |Да||.
Издание| |этого| |журнала| |—| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |попытка| |расслышать| |голоса| |людей||,| |которые| |живут| |на| |просторах| |нашей| |огромной| |страны||.
Движение| |«||Образ| |будущего||»| |основано| |на| |философии| |малых| |дел||.
Если| |у| |человека| |есть| |посильная| |задача||,| |которую| |он| |хочет| |решить||,| |мы| |ему| |поможем||.
В| |поездках| |по| |России| |я| |понял||,| |что| |есть| |огромное| |количество| |людей||,| |которые| |способны| |выразить| |свою| |обеспокоенность| |нашей| |жизнью| |в| |художественной| |форме||.
Стало| |понятно||,| |что| |пропадает| |кладезь| |российской| |наивной| |мудрости||,| |если| |угодно||.
Поэтому| |возникла| |необходимость| |сделать| |такой| |журнал||,| |который| |бы| |дал| |возможность| |провинциальным| |авторам| |быть| |замеченными| |не| |только| |в| |городах| |их| |проживания||,| |но| |и| |по| |всей| |России||.
Мы| |нашли| |поддержку| |у| |таких| |замечательных| |людей||,| |как| |Битов||,| |Распутин||,| |Курбатов||,| |Кураев||,| |Анненский||,| |Варламов| |и| |др||.
Периодичность| |журнала| |—| |четыре| |раза| |в| |год||.
После| |каждого| |выхода| |мы| |публикуем| |в| |полном| |объеме| |содержание| |в| |Интернете||.
—| |А| |почему| |у| |журнала| |такое| |название||?
—| |Коростель| |—| |это| |птичка||,| |которая| |обитает| |на| |всей| |территории| |России||,| |за| |исключением| |разве| |что| |тундры||.
У| |нее| |резкий||,| |трескучий| |звук||,| |который| |ничем| |не| |заглушишь||.
Она| |трещит| |на| |одной| |ноте||,| |плохо| |летает||,| |но| |очень| |хорошо| |бегает||.
Вот| |такой| |образ| |неумолкаемого| |голоса| |России||,| |такого| |ходока| |и| |трескуна| |подошел| |как| |нельзя| |лучше||…
—| |Кто| |вас| |назвал||:| |Гордон| |Кихот||…
—| |Я| |привык| |о| |себе| |думать| |как| |о| |Гордон| |Жуане||,| |хотя| |и| |на| |пенсии||…
—| |Александр||,| |когда| |вы| |впервые| |улыбаетесь| |в| |наступившем| |дне||?
—| |По-разному| |бывает||,| |но| |уж| |никак| |не| |раньше| |третьей| |чашки| |кофе||…
Надо| |же| |всё| |разглядеть||,| |увидеть||,| |услышать||…
А| |когда| |все| |органы| |чувств| |еще| |дремлют| |и| |находятся| |во| |враждебном| |состоянии| |друг| |к| |другу||,| |тут| |уж| |не| |до| |смеха||.
А| |потом| |ничего||,| |жизнь| |налаживается||.
—| |Вы| |сова||?
—| |Да||.
Патологическая||.
—| |Когда| |заканчивается| |ваш| |рабочий| |день||?
—| |По-разному||.
Только| |уснуть| |я| |могу| |не| |раньше| |пяти| |часов| |утра||.
Если| |нахожу| |себе| |занятие| |по| |делу||,| |то| |счастлив||.
А| |если| |нет||,| |то| |просто| |или| |телевизор| |посмотрю||,| |или| |книжку| |какую| |почитаю||…
А| |то| |и| |по| |телефону| |поругаюсь| |с| |другим| |континентом||,| |куда| |в| |это| |время| |уже| |удобно| |звонить||…
Раньше| |одиннадцати| |не| |просыпаюсь||,| |если| |я| |не| |в| |деревне| |и| |не| |надо| |идти| |на| |рыбалку||.
—| |Эко||!
И| |где| |же| |эта| |ваша| |нега| |находится||?
—| |В| |Тверской| |области||.
Там| |старый| |деревенский| |дом||,| |который| |потихоньку| |приводится| |в| |порядок||,| |хотя| |по| |большому| |счету| |на| |его| |месте| |надо| |строить| |другой| |дом||.
Но| |жалко||,| |да| |и| |руки| |не| |доходят||…
Плюс| |к| |этому| |завезти| |туда| |стройматериалы| |—| |это| |отдельная| |тема||.
Дороги| |туда| |нет||.
Надо| |либо| |по| |реке||,| |либо| |по| |зимнику||…
—| |Выходит||,| |что| |обстоятельства| |против| |нового| |дома||...
—| |Да||.
Я| |надеюсь||,| |что| |придумаю||,| |как| |зарабатывать| |деньги| |иначе||,| |чем| |радио-| |и| |телевизионным| |трудом||,| |чтобы| |можно| |было| |осуществить| |свою| |мечту||:| |прожить| |в| |деревне| |ровно| |астрономический| |год||.
Увидеть||,| |как| |происходит| |смена| |времен| |года||.
Как| |выпадает| |первый| |снег||,| |как| |на| |реке| |начинается| |ледоход||,| |когда| |птицы| |прилетают||,| |понять||,| |почему| |рыба| |клюет| |и| |не| |клюет||…
Но| |пока| |не| |до| |этого||.
—| |В| |одном| |интервью| |вы| |сказали||,| |что| |еще| |и| |петь| |можете||.
Причем| |украинские| |песни||.
А| |звiдкiля| |це| |ви| |iх| |знаете||?
(||перевод||:| |«||А| |откуда| |вы| |их| |знаете||?||»||.| |—| |М||.||Ш||.||)
—| |О||,| |це| |тiлькi| |трохи||.
Для| |себя||.
Отец| |мой| |из| |Одессы||.
Его| |некоторые| |приятели| |родились| |на| |Украине||,| |а| |кто-то| |долгое| |время| |там| |прожил||.
Вы| |знаете||,| |когда| |в| |наших| |просторах| |выпьешь||,| |то| |украинские| |песни| |гораздо| |точнее| |ложатся| |на| |душу||,| |чем| |русские||.
Хотя| |и| |ими| |балуемся||.
Но| |только| |когда| |выпьем||…
—| |Вы| |время| |от| |времени| |с| |благодарностью| |говорите| |об| |отце||.
А| |об| |остальной| |вашей| |семье| |мало| |что| |известно||…
—| |Да||,| |в| |этом| |отношении| |я||,| |наверное||,| |виноват| |перед| |мамой||,| |отчимом| |и| |сестрой||.
Когда| |я| |уехал| |в| |Америку||,| |то| |настоял||,| |чтобы| |и| |они| |туда| |перебрались||.
И| |они||,| |отказавшись| |от| |всего||,| |что| |здесь| |было| |нажито||,| |ломанулись| |туда||.
Я| |потом| |слинял||,| |а| |они| |остались| |там||.
По| |американским| |меркам| |у| |мамы| |и| |отчима| |очень| |маленькая| |пенсия||.
Но| |им| |там| |вольготнее||,| |чем| |здесь||,| |потому| |что| |за| |эти| |15| |лет||,| |которые| |они| |там| |живут||,| |смогли| |купить| |домик| |в| |Пенсильвании||.
Это| |замечательное| |место| |в| |предгорье| |Аппалачи||.
В| |трех| |минутах| |от| |дома| |—| |потрясающий| |рыбный| |пруд||,| |дальше| |—| |целый| |каскад| |озер||.
Мой| |отчим| |Николай| |Федорович| |—| |настоящий| |русский| |умелец| |и| |богатырь||.
Он| |по| |всему| |периметру| |участка| |—| |это| |чуть| |ли| |не| |гектар| |земли| |—| |натянул| |проволоку| |и| |тем| |самым| |спас| |огород||,| |который| |матушка| |окучивает| |по| |русской| |привычке||,| |от| |разорения| |оленями| |и| |прочей| |другой| |живностью||,| |которой| |там| |очень| |много||.
Я| |помню||,| |как| |мы| |сидели| |на| |открытой| |веранде||,| |пили| |чай| |из| |самовара||,| |и| |вдруг| |увидел||,| |как| |по| |краю| |участка| |пробирается| |какая-то| |большая| |собака||.
Присмотрелся||,| |а| |это| |медведь||.
Они| |там| |небольшие||,| |но| |всё| |равно| |медведь||…
—| |Надо| |же||,| |какое| |заповедное| |место||!
—| |Да||,| |причем| |всего| |в| |полутора| |часах| |езды| |от| |Нью-Йорка||.
Американцы| |не| |успели| |еще| |загадить| |всё| |до| |такой| |степени||,| |как| |мы| |тут||…
Первая| |жена| |и| |дочь| |тоже| |живут| |в| |Америке||.
Сестра| |замужем||.
У| |нее| |дочь||.
Словом||,| |половина| |моей| |семьи| |там||.
—| |Вы| |можете| |на| |кого-то| |накричать||?
—| |Конечно||.
На| |собаку||,| |например||.
—| |И| |что| |это| |за| |бедолага||?
—| |Дворняжка| |Кифа||.
Его| |маленьким| |подбросили| |к| |нам| |на| |дачный| |участок||…
—| |Есть| |два| |замечательных| |афоризма||:| |«||Вместо| |того| |чтобы| |топать| |ногами| |от| |злости||,| |научись| |степу||»| |и| |«||Если| |ты| |сморозил| |глупость||,| |то| |тебе| |ее| |и| |размораживать||»||…
—| |Я| |еще| |один| |помню||:
«||Выходя| |из| |себя||,| |не| |забудь| |закрыть| |рот||»||.
—| |Отлично||!
Как| |вы| |выходите| |из| |конфликтов||,| |если| |таковые| |случаются||?
—| |Я| |вообще-то| |человек| |гневливый||,| |но| |отходчивый||.
Не| |помню| |зла||.
Мне| |говорят||,| |что| |такой-то| |—| |мой| |враг||.
Но| |я| |этого| |не| |чувствую||.
Ну| |подумаешь||,| |я| |что-то| |сказал||,| |он| |что-то| |сказал||.
Это| |же| |не| |причина| |для| |войны||!
Однако||,| |судя| |по| |программе| |«||Закрытый| |показ||»||,| |могу| |сказать||,| |что| |«||врагов||»| |у| |меня| |становится| |всё| |больше||.
Дело| |в| |том||,| |что| |я| |не| |скрываю| |своего| |отношения| |к| |фильмам||,| |которые| |там| |показывают||.
И| |таким| |образом| |попал| |впросак||,| |потому| |что| |все| |создатели| |фильмов| |люди| |тщеславные| |и| |нежные||.
Когда| |начинаешь| |говорить| |на| |профессиональном| |уровне||,| |почему| |мне| |не| |нравится| |картина||,| |моментально| |наживаешь| |себе| |врагов||.
Еще| |не| |было| |ни| |одного| |режиссера||,| |который| |бы| |ушел| |из| |студии| |не| |озлобленным| |на| |ведущего||.
На| |поглаживание| |они| |готовы||,| |а| |к| |пинкам| |—| |не| |очень||…
—| |Негативное| |отношение| |к| |вам| |имеет| |силу| |влияния||?
—| |Раньше| |—| |да||.
А| |последние| |лет| |десять| |уже| |нет||…
(||Закуривает| |очередную| |сигарету||)||.
—| |Наверное||,| |вы| |относитесь| |к| |тем| |людям||,| |для| |которых| |сон| |—| |это| |перерыв| |в| |курении||?
—| |Сон| |для| |меня| |—| |это| |любимое| |состояние||,| |если| |честно||.
Я| |вижу| |яркие| |сны||.
Они| |становятся| |для| |меня| |спасением||,| |потому| |что| |отфильтровывают| |зерна| |от| |плевел||,| |скажем| |так||.
Они| |показывают| |что-то| |настоящее||.
Особенно| |когда| |готовишься| |к| |какому-то| |новому| |проекту||…
—| |Вы| |можете| |вспомнить||,| |когда| |последний| |раз| |видели| |радугу||?
—| |Конечно||!
Этой| |зимой||.
Она| |и| |была| |зимней||,| |бледненькой| |такой||.
А| |до| |этого| |видел| |радугу| |на| |реке||,| |там||,| |в| |Тверской| |области||.
Мы| |с| |отцом| |рыбачили| |в| |тот| |момент||.
Она| |была| |на| |закате||,| |двойная| |и| |жирная||,| |если| |можно| |так| |выразиться||.
Одним| |концом| |она| |упиралась| |в| |реку||,| |доходила| |до| |наших| |ног||,| |а| |другим| |концом| |опускалась| |в| |лес||.
И| |там| |настолько| |освещала| |какое-то| |дерево||,| |что| |мы| |с| |отцом| |стали| |бояться||,| |как| |бы| |лес| |не| |вспыхнул||!
Эффект| |был| |потрясающий||!
Возникло| |такое| |впечатление||,| |что| |мы| |увидели| |рай||…
Так| |что| |на| |радуги| |я| |еще| |обращаю| |внимание||…
В| |Ивано-Франковске| |установили| |ставку| |туристического| |сбора||.
Как| |сообщили| |paralleli| |в| |пресс-службе| |Ивано-Франковского| |городского| |совета||,| |согласно| |проекту| |решения| |городского| |совета| |«||Об| |установлении| |местных| |налогов| |и| |сборов| |на| |территории| |Ивано-Франковского| |городского| |совета||»||,| |ставка| |сбора| |устанавливается| |в| |размере| |одного| |процента| |к| |стоимости| |всего| |периода| |проживания| |(||ночевки||)| |за| |вычетом| |налога| |на| |добавленную| |стоимость||.
Его| |будут| |платить| |поселяющиеся| |в| |гостиницах||,| |мотелях||.
Базой| |взимания| |сбора| |является| |стоимость| |всего| |периода| |проживания| |(||ночевки||)| |за| |вычетом| |налога| |на| |добавленную| |стоимость||.
В| |стоимость| |проживания| |не| |включаются| |расходы| |на| |питание| |или| |бытовые| |услуги| |(||стирка||,| |чистка||,| |починка| |и| |глажка| |одежды||,| |обуви| |или| |белья||)||,| |телефонные| |счета||,| |оформление| |заграничных| |паспортов||,| |разрешений| |на| |въезд| |(||виз||)||,| |обязательное| |страхование||,| |расходы| |на| |устный| |и| |письменный| |переводы||,| |другие| |документально| |оформленные| |расходы||,| |связанные| |с| |правилами| |въезда||.
Туристический| |сбор| |вводится| |Налоговым| |кодексом| |как| |местный| |сбор| |и| |вступит| |в| |действие| |с| |1| |февраля| |2011||.
14| |января| |в| |14.00| |в| |помещении| |украинский-канадского| |бизнес-центра| |состоятся| |открытые| |общественные| |обсуждения| |проекта| |решения| |городского| |совета| |«||Об| |установлении| |местных| |налогов| |и| |сборов| |на| |территории| |Ивано-Франковского| |городского| |совета||»||.
Африканская| |дуга| |нестабильности
«| |Чёрная| |Россия| |»| |как| |угроза| |региону
Африка| |в| |последние| |недели| |не| |исчезает| |из| |фокуса| |внимания| |мировых| |СМИ| |(| |российские| |традиционно| |пренебрегают| |Чёрным| |континентом| |,| |а| |зря| |)| |.
Сразу| |в| |четырёх| |странах| |Западной| |Африки| |происходят| |события| |,| |крайне| |важные| |для| |их| |будущего| |развития| |,| |равно| |как| |и| |всего| |региона| |.
Начнём| |с| |Нигерии| |,| |самой| |населённой| |африканской| |страны| |.
Численность| |её| |граждан| |уже| |перевалила| |за| |150| |миллионов| |и| |продолжает| |стремительно| |расти| |.
Таким| |образом| |,| |она| |далеко| |обошла| |в| |плане| |демографического| |потенциала| |,| |например| |,| |Россию| |.
Уже| |из| |одного| |этого| |факта| |следует| |значение| |Нигерии| |.
Кроме| |того| |,| |у| |неё| |второй| |после| |ЮАР| |ВВП| |на| |континенте| |,| |страна| |является| |крупнейшим| |производителем| |нефти| |и| |входит| |в| |число| |так| |называемых| |Next| |Eleven| |,| |то| |есть| |государств| |,| |определённых| |банком| |«| |Голдман| |Сакс| |»| |как| |могущих| |войти| |в| |число| |ведущих| |экономик| |XXI| |века| |.
ВВП| |Нигерии| |продолжает| |стремительно| |расти| |,| |несмотря| |на| |кризис| |.
Она| |выполняет| |роль| |регионального| |жандарма| |,| |посылая| |миротворческие| |контингенты| |в| |Либерию| |,| |Сьерра-Леоне| |,| |Кот| |д’Ивуар| |,| |а| |также| |в| |Дарфур| |.
Но| |проклятием| |страны| |,| |не| |дающим| |ей| |распрямиться| |во| |весь| |рост| |и| |стать| |подлинным| |гигантом| |континента| |,| |помимо| |нефтяного| |проклятия| |,| |является| |ужасающая| |политическая| |нестабильность| |и| |межрелигиозная| |и| |межэтническая| |рознь| |.
Через| |семь| |лет| |после| |получения| |независимости| |Нигерия| |скатилась| |в| |гражданскую| |войну| |,| |чуть| |не| |расколовшую| |страну| |.
Последующие| |тридцать| |лет| |её| |единство| |удерживала| |череда| |диктаторов| |.
В| |итоге| |власть| |в| |руках| |гражданских| |находится| |лишь| |одиннадцатый| |год| |.
В| |стране| |—| |более| |пятисот| |языков| |,| |несколько| |сот| |племён| |и| |народностей| |,| |часто| |с| |давней| |историей| |взаимной| |ненависти| |.
Как| |следствие| |,| |всё| |возрастающее| |число| |штатов| |;| |с| |трёх| |их| |число| |увеличилось| |до| |36| |.
Нигерия| |расколота| |примерно| |пополам| |на| |мусульманский| |север| |и| |христианский| |юг| |,| |которые| |все| |пятьдесят| |лет| |независимости| |всё| |дальше| |уходят| |друг| |от| |друга| |.
Достаточно| |сказать| |про| |ползучий| |процесс| |введения| |шариата| |,| |охвативший| |уже| |двенадцать| |штатов| |и| |порождающий| |множество| |проблем| |.
Нельзя| |не| |упомянуть| |о| |клановости| |и| |присущей| |ей| |вопиющей| |коррупции| |,| |усугублённой| |нефтяными| |деньгами| |,| |действующими| |в| |третьем| |мире| |почти| |всегда| |разлагающе| |.
7| |марта| |нарыв| |в| |очередной| |раз| |прорвался| |.
В| |районе| |города| |Джос| |,| |центре| |добычи| |олова| |,| |кочевники| |-| |фульбе| |(| |мусульмане| |)| |устроили| |резню| |местных| |христиан| |из| |племени| |бером| |в| |отместку| |за| |резню| |собратьев| |по| |вере| |полутора| |месяцами| |ранее| |.
Джос| |—| |типичный| |горнодобывающий| |регион| |,| |куда| |на| |заработки| |сходятся| |люди| |со| |всех| |уголков| |страны| |,| |поэтому| |население| |чрезвычайно| |перемешено| |как| |этнически| |,| |так| |и| |религиозно| |.
При| |густой| |плотности| |проживания| |,| |при| |столкновении| |разных| |культур| |и| |укладов| |,| |дефиците| |доступа| |к| |земле| |и| |ресурсам| |конфликты| |неизбежны| |,| |особенно| |при| |сильной| |трайбалистской| |основе| |всей| |жизни| |.
В| |2001-м| |и| |в| |2008| |годах| |там| |уже| |шла| |резня| |,| |стоившая| |жизни| |тысячам| |человек| |.
В| |этот| |раз| |число| |жертв| |примерно| |полторы||-||две| |сотни| |.
Ситуация| |невероятно| |осложнена| |тем| |,| |что| |президент| |Нигерии| |Умару| |Яр’Адуа| |с| |ноября| |не| |исполняет| |своих| |обязанностей| |.
Он| |отправился| |на| |лечение| |в| |Саудовскую| |Аравию| |и| |пропал| |,| |лишь| |один| |раз| |дав| |интервью| |по| |телефону| |BBC| |,| |в| |котором| |говорил| |задыхающимся| |,| |еле| |слышным| |голосом| |.
В| |стране| |поднялась| |волна| |недоумения| |и| |возмущения| |.
В| |конце| |концов| |Верховный| |суд| |дал| |властям| |две| |недели| |на| |решение| |этого| |вопроса| |,| |и| |в| |начале| |февраля| |сенат| |Нигерии| |вручил| |временный| |президентский| |мандат| |вице-президенту| |Гудлаку| |Джонатану| |,| |который| |является| |христианином| |с| |юга| |в| |противоположность| |Яр’Адуа| |.
Последний| |через| |несколько| |дней| |после| |передачи| |власти| |вернулся| |домой| |,| |но| |по-прежнему| |,| |по| |слухам| |,| |привязан| |к| |аппарату| |жизнеобеспечения| |.
Таким| |образом| |,| |в| |момент| |ужасной| |резни| |,| |грозящей| |перекинуться| |на| |другие| |штаты| |,| |огромная| |страна| |столкнулась| |с| |проблемой| |легитимности| |власти| |.
Не| |стоит| |забывать| |,| |что| |Нигерия| |—| |империя| |,| |объединяющая| |ислам| |и| |христианство| |,| |имеет| |ключевое| |значение| |на| |континенте| |.
Напомним| |,| |что| |у| |неё| |есть| |весьма| |двусмысленный| |договор| |о| |ядерном| |сотрудничестве| |с| |Ираном| |,| |вопрос| |атомной| |безопасности| |касается| |её| |напрямую| |.
До| |сих| |пор| |ей| |удавалось| |сдерживать| |приток| |эмиссаров| |«| |Аль-Каиды| |»| |на| |север| |и| |атаки| |партизан||-||сепаратистов| |на| |нефтяном| |юге| |.
В| |случае| |же| |возникновения| |хаоса| |в| |Нигерии| |она| |неизбежно| |потянет| |за| |собой| |соседние| |страны| |.
А| |таковой| |является| |в| |первую| |очередь| |расположенный| |к| |северу| |Нигер| |,| |с| |которым| |Нигерия| |делит| |воинственную| |народность| |хаоса| |,| |известную| |своей| |приверженностью| |исламу| |.
В| |середине| |февраля| |в| |этой| |стране| |произошёл| |военный| |переворот| |.
Президент| |Мамаду| |Танджа| |,| |пытавшийся| |продлить| |своё| |правление| |вопреки| |конституции| |,| |для| |чего| |распустил| |парламент| |и| |управлял| |страной| |декретами| |,| |был| |смещён| |военными| |и| |взят| |под| |арест| |.
Нигер| |—| |один| |из| |важнейших| |игроков| |на| |мировом| |рынке| |урана| |.
Стране| |принадлежит| |примерно| |10| |%| |его| |запасов| |на| |планете| |,| |урановая| |руда| |составляет| |три| |четверти| |её| |экспорта| |.
По| |странному| |стечению| |обстоятельств| |в| |момент| |переворота| |в| |Нигере| |находилась| |делегация| |конгресса| |США| |.
Напомним| |,| |что| |в| |«| |иракском| |досье| |»| |,| |послужившем| |основанием| |для| |начала| |войны| |в| |2003| |году| |,| |фигурировали| |поставки| |ядерного| |сырья| |из| |Нигера| |в| |Ирак| |.
Вашингтон| |давно| |внимательно| |отслеживает| |все| |сделки| |страны| |относительно| |уранового| |сырья| |,| |не| |случайно| |его| |реакция| |на| |переворот| |резко| |отличалась| |от| |реакции| |соседей| |Нигера| |.
Если| |Африканский| |союз| |незамедлительно| |приостановил| |членство| |страны| |в| |своих| |рядах| |,| |то| |американский| |Госдеп| |выразил| |мнение| |,| |что| |свергнутый| |президент| |сам| |виноват| |в| |случившемся| |.
Добавим| |,| |что| |90| |%| |территории| |страны| |составляют| |пустыни| |,| |в| |которых| |власть| |правительства| |существует| |лишь| |номинально| |.
Они| |контролируются| |кочевниками| |-| |туарегами| |,| |среди| |которых| |успешно| |скрываются| |террористы| |«| |Аль-Каиды| |»| |с| |отнюдь| |не| |мирными| |намерениями| |.
Так| |,| |8| |марта| |они| |застрелили| |пятерых| |солдат| |.
Куда| |поведёт| |военная| |хунта| |страну| |,| |совершенно| |неясно| |.
С| |запада| |в| |непосредственной| |близости| |от| |Нигерии| |находятся| |Кот| |д’Ивуар| |и| |Того| |.
В| |первом| |в| |феврале| |разразился| |острейший| |политический| |кризис| |,| |чуть| |было| |не| |приведший| |к| |возобновлению| |гражданской| |войны| |.
Президент| |Лоран| |Гбагбо| |распустил| |правительство| |и| |центральную| |избирательную| |комиссию| |,| |обвинив| |председателя| |последней| |в| |том| |,| |что| |тот| |хочет| |незаконно| |внести| |в| |списки| |избирателей| |до| |полумиллиона| |неграждан| |.
Дело| |в| |том| |,| |что| |когда| |страна| |находилась| |на| |пике| |экономического| |развития| |в| |70| |—| |80-е| |годы| |,| |то| |она| |была| |наводнена| |трудовыми| |мигрантами| |из| |соседних| |стран| |,| |оставшимися| |в| |ней| |.
Именно| |их| |присутствие| |породило| |в| |2002| |году| |гражданскую| |войну| |,| |уничтожившую| |следы| |былого| |процветания| |.
Срок| |мандата| |президента| |Гбагбо| |истёк| |ещё| |в| |2005-м| |,| |но| |он| |виртуозно| |умудряется| |продлевать| |свои| |полномочия| |,| |всякий| |раз| |изыскивая| |уважительную| |причину| |и| |перенося| |на| |неопределённый| |срок| |новые| |выборы| |.
В| |стране| |действуют| |хрупкое| |перемирие| |и| |временное| |правительство| |.
Но| |Гбагбо| |,| |привычно| |рассчитывавший| |на| |усталость| |сограждан| |,| |ошибся| |.
На| |улицы| |вышли| |десятки| |тысяч| |недовольных| |,| |начались| |поджоги| |и| |погромы| |.
Ему| |пришлось| |идти| |на| |попятную| |,| |назначить| |главой| |нового| |ЦИКа| |представителя| |оппозиции| |и| |торжественно| |пообещать| |в| |мае||-||июне| |всё-таки| |провести| |выборы| |.
Впрочем| |,| |в| |последнее| |мало| |кто| |верит| |.
Слишком| |велики| |у| |Гбагбо| |шансы| |проиграть| |и| |слишком| |соблазнительно| |вновь| |найти| |повод| |,| |чтобы| |в| |сто| |первый| |раз| |отсрочить| |неизбежное| |.
В| |итоге| |былое| |чудо| |Африки| |,| |как| |называли| |Кот| |д’Ивуар| |за| |непривычные| |стабильность| |и| |благополучие| |,| |сегодня| |прозябает| |в| |стагнации| |и| |нищете| |,| |гражданская| |война| |готова| |там| |вспыхнуть| |вновь| |в| |любой| |момент| |.
Между| |Кот| |д’Ивуаром| |и| |Нигерией| |находится| |Того| |,| |где| |4| |марта| |прошли| |президентские| |выборы| |.
Действующий| |президент| |Фор| |Гнасингбе| |—| |сын| |правившего| |38| |лет| |диктатора| |Эйадемы| |Гнасингбе| |,| |известного| |тем| |,| |что| |скармливал| |крокодилам| |оппонентов| |,| |объявлен| |победителем| |.
Это| |незамедлительно| |привело| |к| |протестам| |оппозиции| |,| |перешедшим| |в| |массовые| |беспорядки| |.
Миссия| |наблюдателей| |от| |Евросоюза| |подтвердила| |нарушения| |;| |так| |,| |власти| |раздавали| |рис| |в| |голодающих| |районах| |в| |обмен| |на| |голоса| |избирателей| |.
Таким| |образом| |,| |Гвинейское| |побережье| |образует| |сегодня| |великую| |дугу| |нестабильности| |.
Здесь| |переплелись| |и| |вызовы| |арабо-мусульманского| |мира| |,| |олицетворяемые| |исламским| |фундаментализмом| |и| |«| |Аль-Каидой| |»| |,| |и| |традиционные| |проблемы| |Чёрной| |Африки| |:| |диктатура| |,| |коррупция| |,| |трайбализм| |и| |клановость| |.
Но| |глобализация| |делает| |происходящее| |там| |актуальным| |для| |всего| |мира| |.
Достаточно| |вспомнить| |,| |что| |«| |рождественский| |террорист| |»| |,| |пытавшийся| |взорвать| |американский| |авиалайнер| |накануне| |Нового| |года| |,| |—| |выходец| |из| |Нигерии| |.
А| |в| |миротворческой| |миссии| |в| |Кот| |д’Ивуаре| |есть| |и| |российские| |офицеры| |.
Аферисты| |в| |поисках| |безработных
Рынок| |труда| |стал| |лотереей| |для| |лохов
Мошенники| |полюбили| |финансовый| |кризис| |и| |теперь| |,| |похоже| |,| |пытаются| |на| |нем| |хорошенько| |заработать| |.
Они| |создают| |фирмы| |-| |однодневки| |,| |которые| |выдают| |себя| |за| |солидных| |и| |надежных| |работодателей| |,| |которые| |так| |нужны| |сейчас| |оставшимся| |без| |работы| |гражданам| |.
А| |поскольку| |безработных| |в| |России| |с| |каждым| |днем| |становится| |всё| |больше| |,| |то| |и| |устраивать| |махинации| |на| |рынке| |вакансий| |становится| |всё| |более| |прибыльным| |занятием| |.
По| |некоторым| |прогнозам| |,| |общее| |число| |безработных| |к| |концу| |2009| |год| |может| |достичь| |7| |млн| |человек| |(| |сейчас| |цифры| |колеблются| |на| |уровне| |1,6| |млн| |)| |,| |и| |это| |только| |зарегистрированных| |.
«| |Нет| |работы| |?
Во| |время| |ее| |поисков| |постарайтесь| |не| |потерять| |еще| |больше| |»| |,| |—| |советуют| |опытные| |кадровики| |.
Обман| |на| |рынке| |вакансий| |и| |раньше| |был| |целой| |индустрией| |.
Потерявшие| |работу| |люди| |готовы| |ухватиться| |за| |любую| |возможность| |.
И| |тут| |им| |на| |«| |помощь| |»| |приходят| |аферисты| |.
«| |Сейчас| |очень| |сильно| |выросло| |напряжение| |,| |—| |считает| |психолог| |и| |бизнес-консультант| |Григорий| |Крамской| |.
—| |Из-за| |этого| |напряжения| |всё| |и| |происходит| |»| |.
«| |Меня| |перед| |новым| |годом| |сократили| |,| |—| |говорит| |Надежда| |,| |работавшая| |до| |этого| |секретарем| |в| |Москве| |.
—| |Расстроившись| |,| |я| |даже| |праздники| |не| |смогла| |толком| |отметить| |,| |только| |и| |делала| |,| |что| |сидела| |и| |рассылала| |резюме| |.
Отчаявшись| |,| |я| |решила| |найти| |работу| |на| |удаленке| |.
Увидела| |объявление| |,| |где| |предлагалась| |работа| |на| |дому| |.
Зарплату| |обещали| |в| |30| |тысяч| |и| |бонусы| |,| |чуть| |ли| |не| |превышающие| |сам| |оклад| |.
Опыта| |никакого| |не| |требовалось| |,| |надо| |было| |только| |купить| |диск| |с| |предлагаемой| |работой| |и| |отправить| |деньги| |на| |«| |Яндекс.Кошелек| |»| |.
Я| |отправила| |300| |рублей| |и| |до| |сих| |пор| |жду| |от| |них| |ответа| |.
Видимо| |,| |я| |как| |кандидат| |перестала| |им| |подходить| |сразу| |же| |после| |того| |,| |как| |они| |получили| |от| |меня| |деньги| |»| |.
При| |устройстве| |на| |работу| |,| |уверены| |эксперты| |,| |есть| |основное| |золотое| |правило| |:| |если| |вас| |просят| |сделать| |какую-нибудь| |предоплату| |при| |трудоустройстве| |—| |это| |обман| |.
И| |даже| |если| |это| |будут| |совсем| |небольшие| |суммы| |—||10| |,| |50| |,| |100| |рублей| |—| |всё| |равно| |обман| |.
Требование| |оплатить| |какие-нибудь| |консультации| |или| |обучение| |тоже| |должно| |настораживать| |.
Или| |если| |,| |например| |,| |работодатель| |вдруг| |попросит| |соискателя| |пройти| |у| |них| |платный| |медосмотр| |,| |велика| |вероятность| |,| |что| |заботой| |о| |здоровье| |всё| |и| |ограничится| |.
В| |интернете| |,| |отмечают| |эксперты| |,| |появляется| |всё| |больше| |объявлений| |,| |в| |которых| |опыт| |работы| |практически| |не| |имеет| |значения| |,| |а| |зарплаты| |при| |этом| |предлагаются| |выше| |среднего| |.
Но| |это| |-| |то| |и| |должно| |настораживать| |в| |первую| |очередь| |.
«| |Мошенники| |как-то| |активизировались| |,| |—| |считает| |Елена| |,| |жительница| |Подмосковья| |.
—| |Совсем| |недавно| |мне| |и| |моей| |знакомой| |из| |совершенно| |разных| |фирм| |пришли| |письма| |абсолютно| |одинакового| |содержания| |.
Еще| |ничего| |о| |нас| |не| |зная| |,| |они| |сообщили| |,| |что| |берут| |нас| |на| |работу| |.
Надо| |только| |отправить| |по| |электронной| |почте| |копию| |своего| |паспорта| |с| |первой| |и| |второй| |страницей| |.
Я| |посоветовалась| |со| |знакомым| |юристом| |,| |и| |он| |сказал| |,| |что| |делать| |этого| |категорически| |нельзя| |.
На| |мое| |имя| |якобы| |могли| |взять| |и| |кредит| |,| |и| |оформить| |какую-нибудь| |левую| |фирму| |,| |и| |изготовить| |фальшивую| |копию| |документа| |»| |.
По| |информации| |службы| |«| |Работа.Ru| |»| |,| |участились| |случаи| |мошенничества| |с| |использованием| |персональных| |данных| |соискателей| |:
«| |Мошенники| |в| |том| |числе| |используют| |имя| |сайта| |«| |Работа.Ru| |»| |.
Будьте| |бдительны| |и| |не| |поддавайтесь| |на| |провокации| |»| |.
И| |действительно| |,| |некоторые| |пользователи| |этого| |ресурса| |утверждают| |,| |что| |они| |получали| |письма| |следующего| |содержания| |:
«| |Здравствуйте| |!
Мы| |рассмотрели| |Ваше| |резюме| |на| |сайте| |rabota.ru| |,| |и| |Вы| |нам| |вполне| |подходите| |.
С| |Вами| |свяжется| |менеджер| |по| |работе| |с| |персоналом| |,| |и| |Вам| |необходимо| |будет| |пройти| |собеседование| |.
Для| |подтверждения| |ваших| |данных| |,| |размещенных| |на| |сайте| |rabota| |.ru| |,| |и| |в| |целях| |безопасности| |мы| |просим| |Вас| |выслать| |на| |наш| |электронный| |адрес| |nefte_stroy@mail.ru| |ксерокопию| |первой| |страницы| |паспорта| |,| |а| |также| |ксерокопию| |Вашей| |прописки| |.
Полную| |информацию| |о| |нашей| |компании| |Вы| |сможете| |найти| |на| |сайте| |rabota.ru| |.
Компания| |ООО| |«| |Нефтестрой| |»| |.
Однако| |,| |как| |сообщают| |на| |самом| |сайте| |,| |эта| |компания| |у| |них| |даже| |не| |зарегистрирована| |.
«| |Мошеники| |...
хредит| |наверна| |хочат| |взять| |,| |интересно| |,| |а| |вот| |компании| |которые| |на| |собеседованиях| |обещают| |огромные| |з| |/| |п| |,| |карьерный| |рост| |и| |после| |этого| |требуют| |рублей| |300| |—| |1500| |якобы| |на| |карточку| |ну| |или| |еще| |на| |какой| |нибудь| |бред| |,| |наверняка| |сейчас| |еще| |более| |активизировались| |и| |рубят| |бабки| |т| |.| |к| |.| |лопоухих| |в| |России| |еще| |лет| |на| |100| |припасено| |,| |а| |вообще| |никогда| |ни| |за| |что| |не| |давайте| |снимать| |копию| |паспорта| |на| |«| |собеседовании| |»| |данные| |можно| |указать| |,| |но| |старайтесь| |не| |все| |.
Всем| |удачи| |!
Спасибо| |за| |внимание| |будьте| |бдительны| |!| |»| |—| |пишет| |участник| |одного| |из| |форумов| |(| |орфография| |и| |пунктуация| |оригинала| |сохранены| |)| |.
«| |Ничего| |особенно| |нового| |мошенники| |не| |придумывают| |,| |—| |заключает| |Григорий| |Крамской| |.
—| |Бывают| |только| |новые| |подходы| |.
А| |песня| |старая| |,| |еще| |со| |времен| |кота| |Базилио| |.
Другой| |вопрос| |,| |что| |люди| |подчас| |не| |могут| |различить| |это| |,| |сейчас| |они| |хватаются| |за| |любую| |иллюзорную| |надежду| |.
Из-за| |страха| |они| |идут| |на| |самые| |неадекватные| |действия| |.
И| |искоренять| |это| |прежде| |надо| |в| |самом| |себе| |»| |.
«| |На| |самом| |деле| |тенденция| |не| |в| |том| |,| |что| |сейчас| |появилось| |больше| |мошенников| |,| |—| |говорит| |руководитель| |департамента| |по| |связям| |с| |общественностью| |Национального| |союза| |кадровиков| |Мария| |Маркина| |.
—| |А| |в| |том| |,| |что| |в| |условиях| |безработицы| |люди| |готовы| |идти| |на| |гораздо| |большие| |риски| |.
И| |даже| |те| |,| |которые| |когда-то| |подробно| |прочитывали| |каждый| |пунктик| |трудового| |договора| |,| |теперь| |готовы| |закрывать| |глаза| |,| |если| |что-то| |в| |нем| |не| |увидят| |»| |.
А| |находчивые| |люди| |этим| |пользуются| |и| |вовсю| |уже| |сочиняют| |специальные| |зазываловки| |на| |тему| |кризиса| |.
Так| |и| |на| |сайтах| |по| |трудоустройству| |вовсю| |гуляют| |заманчивые| |объявления| |:
«| |Вы| |остались| |без| |работы| |?
Вам| |урезали| |или| |задерживают| |зарплату| |?
Или| |просто| |хочется| |чего-то| |большего| |?
Тогда| |эта| |работа| |для| |Вас| |!
Кризис| |—| |время| |действовать| |!
Кризис| |—| |время| |для| |умных| |!| |»
Уж| |кто||-||кто| |,| |а| |сами| |мошенники| |в| |условиях| |финансового| |кризиса| |вряд| |ли| |без| |работы| |окажутся| |.
Ах| |,| |какой| |был| |мужчина| |…
От| |«| |Дракулы| |-| |2000| |»| |до| |«| |Рок-н-ролльщика| |»| |:| |десять| |фильмов| |Джерарда| |Батлера
Мало| |что| |может| |проиллюстрировать| |популярность| |актёра| |лучше| |,| |чем| |два| |фильма| |с| |ним| |в| |главной| |роли| |,| |выходящие| |в| |один| |день| |.
Именно| |так| |случилось| |в| |этот| |раз| |с| |Джерардом| |Батлером| |.
Показательно| |,| |что| |фильмы| |совершенно| |разные| |—| |фантастический| |боевик| |«| |Геймер| |»| |и| |романтическая| |комедия| |«| |Голая| |правда| |»| |.
В| |ноябре| |шотландцу| |Джерарду| |Батлеру| |исполнится| |сорок| |.
Учитывая| |,| |что| |настоящую| |популярность| |он| |обрёл| |каких-то| |года| |три| |назад| |,| |начал| |он| |поздновато| |.
Может| |,| |то| |,| |как| |активно| |и| |успешно| |он| |снимается| |сейчас| |,| |—| |своего| |рода| |компенсация| |за| |долгую| |раскачку| |?
Впрочем| |,| |Батлеру| |не| |на| |что| |жаловаться| |.
Его| |кинодебют| |состоялся| |в| |1997| |году| |,| |а| |уже| |три| |года| |спустя| |он| |появился| |в| |такой| |завидной| |роли| |,| |как| |Дракула| |.
В| |последующих| |своих| |работах| |он| |продолжал| |культивировать| |образ| |мечты| |всех| |женщин| |планеты| |.
Если| |так| |пойдёт| |дальше| |,| |в| |клубе| |20-миллионников| |появится| |ещё| |один| |игрок| |.
Дракула| |–| |2000
Dracula| |2000| |,| |США| |,| |2000| |,| |хоррор
Режиссёр| |Патрик| |Люссье
По| |правде| |сказать| |,| |сам| |фильм| |не| |был| |тем| |,| |чем| |можно| |гордиться| |,| |хотя| |вместе| |с| |ещё| |почти| |никому| |не| |известным| |Батлером| |в| |нём| |снялись| |Кристофер| |Пламмер| |,| |Джонни| |Ли| |Миллер| |и| |Омар| |Эппс| |.
И| |всё| |же| |утверждение| |на| |роль| |Дракулы| |—| |знак| |признания| |в| |актёре| |определённой| |харизмы| |.
Как| |можно| |догадаться| |по| |названию| |,| |действие| |фильма| |происходит| |в| |2000| |году| |.
Банда| |грабителей| |,| |использующая| |последние| |технологии| |,| |обчищает| |хранилище| |лондонского| |антиквара| |Ван| |Хельсинга| |.
Тот| |устремляется| |за| |ними| |,| |что| |в| |конечном| |итоге| |и| |приводит| |к| |встрече| |с| |его| |старым| |знакомым| |.
Несмотря| |на| |мировой| |прокат| |,| |картина| |так| |и| |не| |смогла| |окупить| |свой| |скромный| |28-миллионный| |бюджет| |,| |так| |что| |эта| |работа| |не| |сделала| |Батлеру| |имени| |.
В| |отличие| |от| |«| |Лары| |Крофт| |—| |2| |»| |,| |которой| |пришлось| |ждать| |ещё| |три| |года| |.
Лара| |Крофт| |—| |расхитительница| |гробниц| |:| |Колыбель| |жизни
Lara| |Croft| |Tomb| |Raider| |:| |The| |Cradle| |of| |Life| |,| |США| |—| |Германия| |—| |Япония| |—| |Великобритания| |,| |2003| |,| |боевик
Режиссёр| |Ян| |де| |Бонт
Работа| |Яна| |де| |Бонта| |,| |дебютировавшего| |в| |режиссуре| |таким| |хитом| |,| |как| |«| |Скорость| |»| |,| |тоже| |не| |была| |шедевром| |и| |тоже| |в| |прокате| |не| |окупилась| |,| |так| |что| |ничего| |удивительного| |,| |что| |с| |тех| |пор| |де| |Бонт| |так| |ничего| |больше| |и| |не| |снял| |.
И| |всё| |же| |это| |был| |очень| |громкий| |проект| |,| |и| |Батлера| |,| |сыгравшего| |в| |нём| |главную| |мужскую| |роль| |—| |человека| |,| |покорившего| |сердце| |даже| |такой| |девушки| |,| |как| |Лара| |Крофт| |,| |было| |просто| |невозможно| |не| |заметить| |.
В| |этом| |фильме| |расхитительница| |гробниц| |ищет| |легендарный| |ящик| |Пандоры| |,| |в| |чём| |ей| |активно| |помогает| |её| |бывший| |возлюбленный| |Терри| |Шеридан| |(| |его| |-| |то| |и| |играет| |Батлер| |)| |.
Вместе| |им| |удаётся| |обойти| |зловещего| |Джонатана| |Рисса| |и| |тем| |спасти| |мир| |.
Призрак| |Оперы
The| |Phantom| |of| |the| |Opera| |,| |США| |—| |Великобритания| |,| |2004| |,| |мюзикл| |/| |триллер
Режиссёр| |Джоэл| |Шумахер
Готический| |мюзикл| |Джоэла| |Шумахера| |невольно| |продолжил| |галерею| |жутковатых| |портретов| |в| |короткой| |фильмографии| |Джерарда| |Батлера| |.
На| |этот| |раз| |ему| |достался| |образ| |леденящего| |кровь| |и| |вместе| |с| |тем| |романтичного| |призрака| |Оперы| |.
«| |Призрак| |Оперы| |»| |—| |экранизация| |мюзикла| |Эндрю| |Ллойда| |Уэббера| |,| |в| |основе| |которого| |лежит| |одноимённый| |роман| |Гастона| |Леру| |.
В| |ней| |рассказывается| |о| |Парижской| |опере| |,| |планам| |новых| |хозяев| |которой| |мешает| |загадочный| |призрак| |Оперы| |,| |влюблённый| |в| |молодую| |певицу| |Кристину| |.
Для| |актёра| |этот| |фильм| |был| |,| |возможно| |,| |самым| |большим| |испытанием| |.
Ведь| |ему| |не| |только| |пришлось| |играть| |настолько| |неоднозначного| |героя| |,| |но| |ещё| |и| |петь| |.
Причём| |петь| |очень| |сложные| |,| |практически| |оперные| |партии| |.
С| |чем| |он| |справился| |вполне| |достойно| |.
Дорогой| |Фрэнки
Dear| |Frankie| |,| |Великобритания| |,| |2004| |,| |драма
Режиссёр| |Шона| |Ауэрбах
Наверное| |,| |самый| |некоммерческий| |и| |в| |то| |же| |время| |серьёзный| |фильм| |в| |карьере| |Батлера| |.
Он| |же| |и| |самый| |титулованный| |,| |хотя| |сам| |актёр| |не| |получил| |за| |него| |даже| |номинации| |.
В| |драме| |Шоны| |Ауэрбах| |рассказывается| |о| |матери| |-| |одиночке| |Лиззи| |,| |которая| |,| |дабы| |не| |травмировать| |сына| |Фрэнки| |,| |когда-то| |придумала| |историю| |про| |отца| |—| |моряка| |дальнего| |плавания| |.
Ложь| |пришлось| |прикрывать| |липовыми| |письмами| |,| |а| |когда| |в| |порт| |приплыл| |корабль| |,| |на| |котором| |,| |по| |легенде| |,| |плавает| |отец| |Фрэнки| |,| |Лиззи| |пришлось| |искать| |липового| |отца| |.
Последнего| |и| |играет| |Батлер| |.
У| |его| |роли| |даже| |нет| |имени| |—| |в| |титрах| |он| |значится| |как| |Незнакомец| |.
Однако| |это| |ничуть| |не| |умаляет| |значения| |и| |серьёзности| |этого| |образа| |.
Беовульф| |и| |Грендель
Beowulf| |&| |Grendel| |,| |Канада| |—| |Великобритания| |—| |Исландия| |,| |2005| |,| |фэнтези
Режиссёр| |Стурла| |Гуннарссон
Фильм| |исландского| |режиссёра| |Стурлы| |Гуннарссон| |продолжил| |галерею| |литературных| |героев| |,| |сыгранных| |Батлером| |.
Вслед| |за| |Дракулой| |и| |призраком| |Оперы| |актёр| |сыграл| |героя| |древней| |англосаксонской| |легенды| |—| |непобедимого| |воина| |Беовульфа| |.
Принято| |считать| |,| |что| |в| |основе| |всех| |мифов| |лежат| |реальные| |события| |,| |при| |множественных| |пересказах| |и| |литературной| |обработке| |приобретшие| |сказочный| |ореол| |.
От| |этого| |и| |отталкивались| |авторы| |фильма| |,| |в| |котором| |Грендель| |предстал| |не| |монстром| |,| |а| |вполне| |обычным| |человеком| |.
Что| |,| |конечно| |,| |не| |приуменьшает| |подвиг| |Беовульфа| |,| |спасшего| |своих| |соплеменников| |от| |набегов| |мстительного| |Гренделя| |.
300| |спартанцев
300| |,| |США| |,| |2006| |,| |комикс| |-| |экшен
Режиссёр| |Зак| |Снайдер
Занятно| |,| |что| |уже| |следующей| |ролью| |Батлера| |стал| |спартанский| |царь| |Леонид| |—| |ещё| |один| |древний| |воин| |с| |мечом| |наперевес| |.
Леонид| |остался| |в| |истории| |благодаря| |битве| |при| |Фермопилах| |в| |480| |году| |до| |н| |.| |э| |.
Персидский| |царь| |Ксеркс| |,| |одержимый| |идеей| |мирового| |господства| |,| |к| |тому| |моменту| |завоевал| |все| |окрестные| |территории| |.
Греческий| |город| |Спарта| |,| |известный| |своими| |великолепно| |подготовленными| |воинами| |,| |оказался| |единственным| |,| |чей| |царь| |отказался| |сдаться| |без| |боя| |.
Специально| |для| |фильма| |Батлер| |,| |как| |и| |прочие| |актёры| |,| |сыгравшие| |спартанцев| |,| |усердно| |наращивал| |мышечную| |массу| |.
Шутка| |ли| |—| |спартанцы| |воевали| |,| |имея| |на| |себе| |лишь| |плащи| |и| |набедренные| |повязки| |.
Выкуп
Butterfly| |on| |a| |Wheel| |,| |Канада| |—| |Великобритания| |,| |2007| |,| |триллер
Режиссёр| |Майк| |Баркер
В| |триллере| |Майка| |Баркера| |актёр| |сыграл| |,| |наверное| |,| |свою| |наименее| |привлекательную| |роль| |.
Нет| |,| |он| |выглядит| |здесь| |ничуть| |не| |хуже| |,| |чем| |в| |прочих| |фильмах| |,| |—| |дело| |в| |истории| |и| |месте| |его| |героя| |в| |ней| |.
По| |сюжету| |счастливая| |семья| |Уорнер| |становится| |жертвой| |какого-то| |маньяка| |.
У| |Нила| |(| |Батлер| |)| |и| |Эбби| |похищают| |дочь| |.
Похититель| |даже| |не| |пытается| |прятаться| |,| |но| |сделать| |они| |с| |ним| |ничего| |не| |могут| |,| |ведь| |они| |не| |знают| |,| |где| |он| |держит| |Софи| |.
Герой| |Батлера| |в| |«| |Выкупе| |»| |,| |будучи| |крепким| |и| |неглупым| |мужчиной| |,| |ничего| |не| |может| |поделать| |,| |оказавшись| |беспомощным| |заложником| |обстоятельств| |.
P| |.| |S| |.| |Я| |люблю| |тебя
P| |.| |S| |.| |I| |Love| |You| |,| |США| |,| |2007| |,| |мелодрама
Режиссёр| |Ричард| |Лагравенезе
А| |вот| |и| |самая| |трогательная| |роль| |Батлера| |.
Пусть| |она| |и| |нацелена| |исключительно| |на| |женщин| |.
У| |мужчин| |этот| |фильм| |скорее| |вызовет| |раздражение| |.
Холли| |и| |Джерри| |(| |Батлер| |)| |были| |счастливы| |вместе| |,| |пока| |не| |стало| |известно| |,| |что| |Джерри| |смертельно| |болен| |и| |ему| |осталось| |жить| |совсем| |немного| |.
Когда| |его| |не| |стало| |,| |Холли| |думала| |,| |что| |никогда| |не| |сможет| |это| |пережить| |,| |но| |потом| |она| |получила| |от| |Джерри| |послание| |.
А| |затем| |ещё| |и| |ещё| |.
Почему-то| |многие| |женщины| |сочли| |романтичным| |то| |,| |что| |вместо| |того| |,| |чтобы| |отпустить| |любимую| |,| |дать| |ей| |успокоиться| |,| |Джерри| |мучил| |её| |,| |постоянно| |напоминая| |об| |утрате| |.
Хотя| |его| |своеобразная| |забота| |о| |ней| |,| |конечно| |,| |впечатляет| |.
Остров| |Ним
Nim's| |Island| |,| |США| |,| |2008| |,| |семейное| |кино
Режиссёры| |Дженнифер| |Флэкетт| |,| |Марк| |Левин
В| |этой| |семейной| |приключенческой| |комедии| |Батлер| |играет| |сразу| |две| |роли| |—| |тихого| |биолога| |Джека| |Русо| |и| |неутомимого| |искателя| |приключений| |Алекса| |Ровера| |,| |каким| |его| |представляет| |его| |дочь| |Ним| |.
Дело| |в| |том| |,| |что| |Алекс| |Ровер| |—| |герой| |книжного| |цикла| |,| |который| |обожает| |Ним| |.
Джек| |с| |дочерью| |живёт| |на| |маленьком| |тропическом| |острове| |вдали| |от| |цивилизации| |,| |и| |книги| |о| |Ровере| |—| |одно| |из| |немногих| |развлечений| |Ним| |.
Ровер| |,| |сыгранный| |Батлером| |,| |очень| |похож| |на| |Индиану| |Джонса| |—| |и| |внешне| |,| |и| |по| |типажу| |.
Сделано| |это| |было| |вполне| |намеренно| |—| |и| |получилось| |столь| |удачно| |,| |что| |впору| |задуматься| |,| |не| |стоит| |ли| |заменить| |старенького| |Харрисона| |Форда| |на| |Батлера| |.
Рок-н-ролльщик
RocknRolla| |,| |Великобритания| |,| |2008| |,| |криминальная| |комедия
Режиссёр| |Гай| |Ричи
Долгожданное| |возвращение| |Гая| |Ричи| |к| |излюбленному| |жанру| |криминальных| |комедий| |.
Едва| |ли| |«| |Рок-н-ролльщика| |»| |можно| |сравнить| |по| |лихости| |с| |его| |прежними| |работами| |—| |«| |Карты| |,| |деньги| |,| |два| |ствола| |»| |и| |«| |Большой| |куш| |»| |,| |но| |это| |всё| |же| |лучше| |,| |чем| |«| |Револьвер| |»| |.
Батлер| |играет| |здесь| |мелкого| |жулика| |со| |странным| |прозвищем| |Один| |-| |Два| |.
Он| |и| |его| |друг| |Мамблз| |невольно| |оказываются| |втянутыми| |в| |конфликт| |между| |лондонским| |криминальным| |воротилой| |Ленни| |Коулом| |и| |русским| |миллиардером| |Юрием| |Омовичем| |(| |привет| |Роману| |Абрамовичу| |)| |.
Образ| |вышел| |тоже| |несколько| |экзистенциональный| |,| |но| |не| |лишённый| |брутального| |обаяния| |,| |которое| |очень| |роднит| |его| |с| |Майком| |из| |«| |Голой| |правды| |»| |.
Три| |человека| |застрелены| |в| |ходе| |столкновений| |между| |сторонниками| |оппозиции| |и| |полицией| |в| |центре| |албанской| |столицы| |Тираны||.
В| |пятницу| |несколько| |тысяч| |сторонников| |оппозиции| |проводили| |протесты| |перед| |главным| |зданием| |албанского| |правительства||,| |призывая| |его| |уйти| |в| |отставку| |в| |связи| |с| |обвинениями| |в| |коррупции| |и| |фальсификации| |выборов||.
По| |свидетельству| |очевидцев||,| |демонстранты| |начали| |забрасывать| |полицейских| |камнями| |и| |подожгли| |по| |меньшей| |мере| |один| |полицейский| |автомобиль||.
Сотрудники| |правопорядка| |ответили| |слезоточивым| |газом| |и| |применили| |водометы||.
Оппозиция| |отказывается| |принять| |результаты| |парламентских| |выборов| |2009| |года| |и| |обвиняет| |правящую| |партию| |премьер-министра| |страны| |Сали| |Бериша| |в| |подтасовке| |их| |результатов||.
На| |прошлой| |неделе| |вице-премьер| |Илир| |Мета| |ушел| |в| |отставку| |в| |связи| |с| |обвинениями| |во| |взяточничестве||.
Украина| |и| |Турция| |создали| |Стратегический| |совет||,| |позволяющий| |вывести| |межгосударственные| |отношения| |на| |новый| |уровень| |партнёрства||.
До| |сих| |пор| |среди| |главных| |стратегических| |партнёров| |официального| |Киева| |назывались| |страны||,| |формирующие| |мировую| |повестку| |дня||:| |Соединённые| |Штаты||,| |Евросоюз||,| |Китай| |и| |Россия||.
Динамика| |хозяйственных| |отношений| |в| |2010| |году| |между| |Украиной| |и| |Казахстаном| |позволила| |аналитикам| |заявлять| |о| |том||,| |что| |страны| |строят| |отношения||,| |близкие| |к| |стратегическим||.
Во| |вторник| |премьер-министр| |Турции| |Реджеп| |Тайип| |Эрдоган||,| |в| |ходе| |визита| |в| |Украину| |договорился| |с| |президентом| |Виктором| |Януковичем| |о| |начале| |нового| |этапа| |сотрудничества| |между| |Киевом| |и| |Анкарой||.
«||На| |первые| |пять| |лет| |ставим| |перед| |собой| |задачу| |увеличить| |товарооборот| |между| |нашими| |странами| |до| |уровня| |десяти| |миллиардов| |долларов||,| |а| |за| |десять| |лет| |поднять| |его| |ещё| |вдвое| |—| |то| |есть| |до| |двадцати| |миллиардов| |долларов||»||,| |—| |сказал| |президент| |Виктор| |Янукович| |в| |Киеве| |во| |время| |совместной| |пресс-конференции| |с| |премьер-министром| |Турции||.
Турецкий| |«||десант||»
В| |свою| |очередь||,| |Реджеп| |Эрдоган| |подчеркнул||,| |что| |с| |официальной| |делегацией| |в| |Украину| |прибыли| |около| |шестисот| |представителей| |деловых| |кругов| |Турции||.
«||Это| |—| |признак| |важного| |шага||,| |сделанного| |в| |сторону| |сотрудничества| |между| |нашими| |странами||,| |—| |сказал| |Реджеп| |Эрдоган||.
—| |Мы| |хотим||,| |чтобы| |украинские| |и| |турецкие| |бизнесмены| |осуществляли| |общие| |проекты||,| |а| |также| |совместно| |принимали| |участие| |в| |реализации| |проектов| |в| |третьих| |странах||»||,| |—| |цитирует| |слова| |турецкого| |премьер-министра| |пресс-служба| |президента| |Украины||.
Лидеры| |двух| |стран| |отметили| |три| |сферы| |для| |развития| |нового| |диалога||:| |политическую||,| |торгово-экономическую| |и| |гуманитарную||.
Турция| |поможет| |крымским| |татарам
По| |итогам| |встреч| |на| |высшем| |уровне| |в| |Киеве| |не| |объявлялось||,| |как| |видится| |будущее| |крымско-татарского| |населения| |автономной| |республики| |Крым| |в| |украинско-турецких| |отношениях||.
Однако| |о| |том||,| |что| |этот| |вопрос| |должен| |был| |подниматься| |во| |время| |встречи| |между| |премьер-министром| |Турции| |Реджепом| |Эрдоганом| |и| |президентом| |Украины| |Виктором| |Януковичем||,| |сказал| |в| |эксклюзивном| |интервью| |Русской| |службе| |«||Голоса| |Америки||»| |лидер| |Меджлиса| |крымско-татарского| |народа||,| |народный| |депутат| |Украины| |Мустафа| |Джемилев||.
«||Вчера| |ночью| |мы| |с| |премьер-министром| |Турции| |провели| |полуторачасовую| |беседу| |по| |проблемам| |крымско-татарского| |народа||;| |о| |том||,| |как| |у| |нас| |складываются| |отношения| |с| |властью||.
Сегодня| |Реджеп| |Эрдоган| |должен| |был| |поднять| |эту| |тему| |в| |ходе| |встречи| |с| |президентом| |Виктором| |Януковичем||»||,| |—| |сообщил| |Мустафа| |Джемилев| |во| |вторник||.
Голос| |Америки||:| |Ранее| |СМИ| |сообщали||,| |что| |вы| |лично| |передавали| |письмо| |президенту| |Турции||,| |в| |котором| |просили| |Анкару| |принять| |программу| |строительства| |или| |выкупа| |тысяч| |квартир| |для| |крымско-татарского| |народа||…
Мустафа| |Джемилев||:| |Да||,| |всё| |верно||.
Также| |в| |ходе| |встречи| |с| |премьер-министром| |Турции| |сегодня| |ночью| |я| |попросил| |его| |оказать| |содействие| |в| |строительстве| |университета| |в| |Крыму| |для| |нашего| |народа||,| |улучшить| |жилищный| |комплекс| |уже| |существующего| |университета||,| |а| |также| |помочь| |с| |развитием| |жилищных| |проблем| |крымских| |татар||.
И| |о| |многом| |другом||.
Голос| |Америки||:| |И| |какова| |была| |реакция| |господина| |Эрдогана||?
Он| |проявил| |заинтересованность||?
Мустафа| |Джемилев||:| |Положительная| |была| |реакция||!
Он| |сказал||,| |что| |будет| |поднимать| |этот| |вопрос| |и| |принимать| |меры||.
В| |ходе| |встречи| |он| |дал| |конкретные| |указания| |—| |помочь| |в| |строительстве| |двух| |национальных| |школ||,| |рассмотреть| |вопрос| |о| |выделения| |средств| |для| |выкупа| |жилья| |для| |репатриантов| |или| |строительства| |нового| |жилья||.
Голос| |Америки||:| |Может| |показаться||,| |что| |в| |вопросе| |оказания| |гуманитарной| |помощи| |крымские| |татары| |на| |Турцию| |возлагают| |особые| |надежды||.
Почему||?
Мусульманский| |мир| |довольно| |обширен||…
Мустафа| |Джемилев||:| |Во| |времена| |могущества| |Османской| |империи| |в| |регионе| |мы| |и| |турецкая| |сторона| |длительное| |время| |были| |союзниками||.
Кроме| |того||,| |после| |завоевания| |Крыма| |Россией||,| |огромное| |количество| |крымских| |татар| |вынуждены| |были| |переселиться| |на| |территорию| |Османской| |империи||.
Сейчас| |в| |Турции| |живёт| |в| |десять| |раз| |больше| |крымских| |татар||,| |чем| |в| |самом| |Крыму||.
В| |языковом||,| |культурном| |отношении| |—| |мы| |родственные| |народы||.
И| |самое| |главное| |—| |Турция| |не| |диктует| |нам| |свою| |волю||.
Она| |безвозмездно| |оказывает| |помощь||.
Голос| |Америки||:| |Для| |Украины| |укрепление| |отношений| |с| |Турцией| |—| |это| |фактор| |улучшения| |отношений| |с| |Евросоюзом| |или| |наоборот||?
Мустафа| |Джемилев||:| |Украина| |и| |Турция| |в| |вопросе| |евроинтеграции| |друг| |другу| |помогают||.
Сегодня| |президент| |Украины| |Виктор| |Янукович| |и| |премьер-министр| |Турции| |Реджеп| |Эрдоган| |объявили| |принципиальные| |решения| |о| |создании| |зоны| |свободной| |торговли||,| |снятии| |визовых| |ограничений||.
Проще| |говоря||,| |страны| |делают| |серьёзные| |шаги| |для| |укрепления| |межгосударственного| |диалога||.
Голос| |Америки||:| |Достаточно| |ли| |сегодня| |у| |Крыма| |полномочий| |для| |решения| |своих| |внутренних| |проблем||?
Мустафа| |Джемилев||:| |Особых| |полномочий| |у| |крымской| |автономии| |нет||.
Всё||,| |на| |что| |способен| |парламент| |Крыма||,| |—| |решать| |мелкие| |вопросы||,| |не| |связанные| |с| |глобальными| |политическими| |и| |экономическими| |изменениями| |на| |полуострове||.
В| |настоящее| |время| |у| |нас| |сложились| |достаточно| |натянутые||,| |скажу| |мягко||,| |отношения| |с| |нынешней| |властью||.
Сегодня| |крымская| |власть| |—| |это| |более| |40| |%| |выходцев||-||управленцев| |из| |Донбасса||.
Нынешний| |Крым| |для| |крымско-татарского| |народа| |—| |это| |как| |оккупированная| |страна||.
Голос| |Америки||:| |Вы| |хотели| |бы||,| |чтобы| |в| |автономии| |появились| |более| |существенные| |полномочия||?
Мустафа| |Джемилев||:| |В| |нынешней| |ситуации| |—| |нет||.
Но| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |бы| |была| |восстановлена| |территориально-национальная| |автономия| |Крыма||,| |как| |это| |было| |до| |депортации| |1944| |года||,| |тогда| |другое| |дело||.
Тогда| |официальными| |языками| |автономии| |были| |русский| |и| |крымско-татарские| |языки||.
Поскольку| |сейчас| |Крым| |в| |составе| |Украины| |-||официальным| |обязательно| |должен| |быть| |и| |украинский||.
Тогда| |была| |норма| |обязывающая| |обеспечивать| |представительство| |коренного| |народа| |во| |всех| |сферах| |власти||.
Сейчас| |этого| |нет||.
Голос| |Америки||:| |Спасибо| |за| |интервью||!
Гагаузы| |тоже| |не| |прочь| |дружить| |с| |Турцией
По| |словам| |приднестровского| |аналитика| |Романа| |Коноплева||,| |Крым| |не| |единственный| |объект| |пристального| |интереса| |Анкары| |на| |постсоветском| |пространстве||:
«||Турция| |наравне| |с| |Россией| |является| |стратегическим| |партнером| |Гагаузской| |автономии| |Молдавской| |республики||.
В| |условиях| |политической| |нестабильности| |и| |дезинтеграционных| |процессов| |в| |Молдове||,| |гагаузы| |явно| |заинтересованы| |в| |укреплении| |связей| |с| |родиной| |предков| |—| |относительно| |стабильной| |и| |экономически| |развитой| |Турецкой| |республикой||»||,| |—| |сказал| |Роман| |Коноплев| |Русской| |службе| |«||Голоса| |Америки||»||.
Он| |утверждает||,| |что| |существует| |ряд| |амбициозных| |турецких| |инвестиционных| |проектов| |на| |территории| |Гагаузии||.
К| |тому| |же| |Турция| |делает| |все| |возможное||,| |что| |бы| |гагаузы| |не| |забывали| |свой| |родной| |язык||:
«||В| |Гагаузии| |в| |ходу| |два| |языка| |—| |свой||,| |гагаузский||,| |по| |сути| |старотурецкий||,| |и| |русский||»||.
По| |мнению| |Романа| |Коноплева||,| |национальную| |самоидентификацию| |автономного| |региона| |Молдовы| |можно| |расценивать| |как| |своеобразный| |механизм| |защиты| |против| |возможной| |румыно-молдавской| |интеграции||.
Президент| |Ирана| |Махмуд| |Ахмадинежад| |недавно| |запретил| |западную| |и| |"||неприличную||"| |музыку| |на| |государственных| |радио-| |и| |телевизионных| |станциях| |страны||.
Решение| |принято| |вслед| |за| |аналогичным| |решением| |о| |цензуре||,| |принятым| |два| |месяца| |назад| |Высшим| |советом| |культурной| |революции| |Ирана||,| |который| |возглавляет| |сам| |Ахмадинежад||.
Заклейменные| |как| |"||пошлость| |и| |насилие||"||,| |под| |запрет| |подпадают| |Эрик| |Клэптон| |или| |Hotel| |California| |группы| |Eagles||,| |которые| |часто| |используются| |в| |качестве| |звукового| |фона| |в| |программах| |иранского| |телевидения||.
В| |последние| |несколько| |недель| |портрет| |иранского| |президента| |часто| |появлялся| |на| |страницах| |новостей| |в| |связи| |с| |нападками| |Ахмадинежада| |на| |Израиль||,| |который| |он| |призвал| |"||стереть| |с| |лица| |земли||"||.
Президент| |Ирана| |также| |назвал| |"||мифом||"| |нацистский| |Холокост||,| |приведший| |к| |гибели| |6| |миллионов| |евреев||.
В| |Финляндии| |прошёл| |второй| |тур| |президентских| |выборов||.
По| |предварительным| |данным| |свой| |пост| |сохранила| |действующий| |президент| |Тарья| |Халонен||.
После| |подсчёта| |98| |%| |бюллетеней||,| |Халонен| |получила| |51,8| |%| |голосов||.
Бывший| |министр| |финансов| |Саули| |Нийнистё| |получил| |около| |47,9| |%| |голосов||.
Тарья| |Халонен| |остаётся| |президентом| |Финляндии| |ещё| |на| |шесть| |лет||.
Фернандо| |Алонсо| |в| |первый| |раз| |в| |своей| |карьере| |пилота| |Формулы-1| |выиграл| |Гран-при| |Монако||.
В| |конце| |субботней| |классификации| |Михаэль| |Шумахер| |допустил| |ошибку| |в| |повороте| |Раскассэ| |(||La| |Rascasse||)||,| |заблокировав| |свои| |колёса| |и| |остановившись| |менее| |чем| |в| |метре| |от| |отбойников||.
Неудачно| |остановившаяся| |машина| |стала| |помехой| |для| |быстрых| |кругов| |многих| |гонщиков||,| |включая| |Фернандо| |Алонсо||,| |и| |это| |вызвало| |расследование| |FIA||.
Согласно| |официальному| |заявлению||,| |Михаэль| |был| |наказан| |"||за| |неспортивное| |поведение||"| |лишением| |всех| |своих| |быстрых| |кругов| |и||,| |таким| |образом||,| |стартовал| |с| |пит-лейна| |с| |полным| |запасом| |топлива||.
Команда| |Феррари| |не| |подавала| |аппеляцию||,| |поскольку| |применённая| |статья| |112| |спортивного| |регламента| |запрещает| |оспаривание| |этого| |решение||.
Квалификация| |стала| |одной| |из| |самых| |худших| |за| |всю| |историю| |команды||,| |поскольку| |Фелипе| |Масса| |также| |был| |вынужден| |стартовать| |с| |последнего| |ряда| |стартового| |поля||,| |ввиду| |того||,| |что| |он| |разбил| |свою| |машину||.
Оба| |болида| |Феррари| |были| |выставлены| |с| |новыми| |моторами||.
Испанец| |провёл| |прекрасную| |гонку||,| |пролидировав| |большую| |часть| |гонки||.
Неудача| |постигла| |обоих| |его| |преследователей| |-| |Кими| |Райкконена| |и| |Марка| |Уэббера||,| |чьи| |моторы| |взорвались| |практически| |одновременно| |за| |30| |кругов| |до| |финиша||.
После| |этого||,| |Алонсо| |финишировал| |в| |гордом| |одиночестве||.
С| |огромными| |отрывами| |на| |втором| |и| |третьем| |местах| |финишировали| |Хуану| |Пабло| |Монтойе| |из| |команды| |МакЛарен-Мерседес| |и| |Дэвид| |Култхард||.
Третье| |место| |стало| |первым| |подиумом| |команды| |Red| |Bull||.
На| |церемонии| |награждения| |призёры| |не| |стали| |принимать| |традиционный| |"||душ||"| |из| |шампанского||,| |отдавая| |дань| |погибшему| |Эдуард| |Мишлен||,| |одному| |из| |президентов| |группы| |компаний| |Michelin||,| |в| |составе| |которой| |и| |поставщик| |шин| |для| |Формулы-1||,| |погибшему| |за| |два| |дня| |до| |гонки||.
Совершенно| |новую| |технологию| |перекачки| |российской| |водки| |за| |рубеж| |начали| |использовать| |контрабандисты||.
Произошло| |это| |осенью| |2004| |года||,| |но| |только| |сейчас| |эстонские| |власти| |предъявили| |обвинения| |своим| |и| |российским| |гражданам||,| |участвовавшим| |в| |этом| |процессе||.
Таковых| |оказалось| |одиннадцать||.
Пока| |эстонская| |прокуратура| |будет| |разбираться| |во| |всех| |тонкостях| |этого| |редкого| |"||бизнеса||"||,| |можно| |вспомнить| |кое-что| |из| |его| |небольшой| |истории||.
В| |августе| |2004| |года| |"||продуктопровод||"||,| |проложенный| |нелегально| |через| |пограничную| |реку| |Нарву| |и| |имеющий| |общую| |протяжённость| |около| |двух| |километров||,| |был| |испытан| |и| |начал| |функционировать||.
Преступники| |пользовались| |им| |до| |ноября| |того| |же| |года| |и| |успели| |перекачать| |более| |шести| |тонн| |водки||.
Но| |вот| |с| |её| |реализацией| |дело| |застопорилось||,| |по| |крайней| |мере| |в| |Таллине||,| |хотя| |в| |Тарту| |дело| |пошло||.
В| |конце| |концов| |эстонская| |полиция| |наткнулась| |на| |грузовик| |с| |водкой| |и| |в| |ходе| |разбирательств| |вышла| |на| |"||водкопровод||"||.
Сегодня| |в| |Москве| |на| |40-й| |день| |после| |смерти| |Егора| |Свиридова| |прошли| |посвященные| |ему| |акции| |памяти||.
К| |Кронштадтскому| |бульвару||,| |где| |болельщика| |«||Спартака||»| |Егора| |Свиридова| |убили| |в| |драке| |между| |славянами| |и| |кавказцами||,| |пришли| |возложить| |цветы| |десятки| |людей||,| |особенно| |молодых||,| |–| |преимущественно| |ультраправые| |и| |футбольные| |болельщики||.
И| |тишина||...
Все| |прошло| |мирно| |и| |не| |столь| |массово||.
Правда||,| |были| |задержания||,| |но||,| |как| |пояснили| |в| |милиции||,| |профилактические||.
Одним| |словом||,| |очередной| |«||Русский| |марш||»| |не| |состоялся||.
Впрочем||,| |показательно||,| |что| |на| |Манежной| |площади| |в| |этот| |день| |дежурило| |множество| |милиционеров||.
Как| |известно||,| |11| |декабря| |на| |площадь| |вырвались| |до| |6| |тысяч| |националистов| |и| |футбольных| |фанатов||,| |устроивших| |погромы||.
Сегодня| |на| |Кронштадтском| |бульваре| |не| |было| |почти| |никакой| |символики||.
Единственный| |крупный| |плакат||,| |который| |держали| |собравшиеся||,| |был| |с| |фотографией| |Свиридова||.
На| |нем| |надпись| |–| |«||40| |дней| |без| |Егора||»||.
«||Смерть| |Егора| |стала| |переломным| |моментом||,| |когда| |люди||,| |не| |боясь||,| |говорят||:| |“||Нам| |надоело| |терпеть||,| |что| |нас| |убивают| |на| |нашей| |собственной| |земле||”||»||,| |–| |сказал| |в| |беседе| |с| |корреспондентом| |«||Голоса| |Америки||»| |лидер| |Движения| |против| |нелегальной| |иммиграции| |Александр| |Белов||.
"||Эх||,| |яблочко||"||...
Кроме| |сторонников| |ДПНИ||,| |к| |Кронштадтскому| |бульвару| |хотели| |прийти| |представители| |партии| |«||Яблоко||»||,| |чтобы| |принять| |участие| |в| |поминовении| |Егора| |Свиридова||.
В| |итоге||,| |там| |появились| |только| |несколько| |яблочников||,| |включая| |главу| |партии| |Сергея| |Митрохина||.
Пробыл| |он| |здесь| |недолго| |и| |вскоре| |скрылся| |под| |матерные| |выкрики| |товарищей| |и| |сторонников| |Егора| |Свиридова||.
Сам| |Александр| |Белов| |оказался| |более| |дипломатичным||:
«||Для| |нас| |было| |несколько| |неожиданно||,| |что| |заявку| |(||о| |том||,| |чтобы| |возложить| |цветы| |к| |месту| |гибели| |Свиридова| |–| |В||.||Л||.||)| |подал| |по| |личной| |инициативе| |советник| |руководителя| |партии| |«||Яблоко||»| |Артур| |Гороховский||»||.
«||Это| |была| |не| |политическая| |акция||,| |но||,| |конечно||,| |она| |имеет| |общественное| |значение||,| |–| |уточнил| |Белов||.
–| |По| |договоренности| |с| |ГУВД| |было| |решено| |не| |устраивать| |никаких| |маршей||,| |чтобы| |не| |омрачать| |этот| |день| |столкновениями||,| |а| |объявить| |его| |днем| |памяти||»||.
«||Смешивать| |это| |с| |какими-то| |беспорядками||,| |с| |давлением| |на| |власть| |–| |сегодня||,| |в| |этот| |день||,| |не| |нужно||,| |но| |как| |объединяющий| |фактор||,| |безусловно||,| |это| |работает||»||,| |–| |заключил| |Белов||.
Инициатива| |«||Яблока||»| |оказалась| |неожиданной| |не| |только| |для| |Александра| |Белова||,| |но| |и| |для| |его| |идейного| |оппонента| |Александра| |Брода||,| |известного| |борца| |с| |ксенофобией||,| |члена| |Общественной| |палаты| |и| |российско-американской| |рабочей| |группы| |по| |гражданскому| |обществу||.
«||Меня| |вообще| |несколько| |удивляет||,| |что| |фигура| |Свиридова| |стала| |использоваться| |многими| |политиками| |и| |общественными| |деятелями| |для| |своей| |раскрутки||,| |–| |сказал| |Александр| |Брод||.
–| |Мне| |было| |удивительно||,| |для| |чего| |представителям| |партии| |«||Яблоко||»| |было| |возлагать| |цветы| |к| |могиле| |Свиридова| |и| |пытаться| |выступить||.
Очень| |странно||,| |что| |некоторые| |представители| |демократического| |лагеря| |даже| |пытались| |вести| |переговоры| |с| |ДПНИ||»||.
Напомним||,| |что| |прежде| |в| |интервью| |«||Голосу| |Америки||»| |Александр| |Белов| |говорил||,| |что| |с| |ним| |и| |его| |сторонниками| |либералы| |не| |готовы| |вести| |диалог||.
«||Мне| |кажется||,| |–| |продолжил| |Брод||,| |–| |что| |уже| |много| |сказали| |о| |Свиридове||,| |о| |неэффективности| |работы| |правоохранительных| |органов||,| |отдали| |ему| |необходимые| |почести||,| |но| |делать| |из| |этого| |человека||,| |при| |всем| |моем| |сострадании| |к| |нему||,| |такую| |героическую||,| |мученическую||,| |культовую| |фигуру| |–| |это| |уже| |перехлест||»||.
Начнем||,| |помолясь
Между| |тем||,| |сегодняшнюю| |панихиду| |по| |Егору| |Свиридову| |возглавил| |протоирей| |Всеволод| |Чаплин||,| |глава| |синодального| |Отдела| |по| |взаимоотношениям| |Церкви| |и| |общества||.
На| |панихиде| |он| |призвал| |к| |тому||,| |чтобы| |«||Россия| |жила| |не| |по| |законам| |джунглей| |и| |гор||,| |а| |по| |божьему| |и| |человеческим| |законам||»||.
«||Мы| |знаем||,| |как| |опасно| |разделение| |людей| |по| |национальному| |признаку||.
Оно| |может| |погубить| |Россию||,| |лишить| |нас| |будущего||.
Но| |мы| |точно| |так| |же| |знаем||,| |как| |опасна| |несправедливость||,| |когда| |преступление| |остается| |без| |наказания||,| |когда| |люди||,| |не| |знающие| |ни| |стыда||,| |ни| |совести||,| |пытаются| |сломать| |нашу| |волю||,| |лишить| |наш| |народ| |его| |самостоятельности||,| |духовности||,| |свободы||»||,| |–| |сказал| |протоиерей||.
Вот| |как| |эту| |панихиду| |прокомментировал| |писатель| |и| |журналист| |Виктор| |Шендерович||,| |который| |26| |декабря| |провел| |антифашистский| |митинг| |против| |тех||,| |кто| |вышел| |на| |Манежную| |площадь||:
«||К| |сожалению||,| |Русская| |Православная| |Церковь| |–| |как| |институт||,| |а| |не| |как| |вера| |частных| |людей| |–| |уже| |давно| |и| |глубоко| |увязла| |в| |политике||,| |и| |ее| |участие| |в| |таком| |контексте||,| |заодно| |с| |ДПНИ||,| |–| |это| |для| |меня| |лишнее| |подтверждение| |того||,| |что| |это| |не| |институт| |веры||,| |а| |институт| |политического| |влияния||»||.
«||Эта| |панихида| |не| |имеет| |никакого| |отношения| |к| |погибшему| |Егору| |Свиридову||,| |–| |утверждает| |Виктор| |Шендерович||,| |–| |мне| |ничего| |не| |известно| |о| |его| |религиозных| |взглядах||,| |мне| |ничего| |неизвестно| |о| |том||,| |что| |он| |был| |православным| |или| |был| |убит| |как| |православный| |–| |стало| |быть||,| |мы| |имеем| |дело| |с| |попыткой| |набрать| |очередные| |очки| |на| |националистической| |истерике||»||.
«||К| |сожалению||,| |Русская| |Православная| |Церковь| |и| |национализм| |уже| |давно| |связались| |в| |нашем| |сознании| |в| |нечто| |единое||»||,| |–| |подытожил| |Шендерович||.
Александр| |Брод||,| |в| |свою| |очередь||,| |сказал||,| |что| |духовным| |лидерам| |РПЦ| |следовало| |бы| |больше| |выступать| |«||с| |критикой| |проявления| |расизма||,| |ксенофобии| |и| |любых| |форм| |нетерпимости||»||.
Брод| |напомнил| |о| |том||,| |что| |не| |так| |давно| |в| |церковных| |лавках| |можно| |было| |купить| |антисемитскую| |литературу| |типа| |«||Протоколов| |сионских| |мудрецов||»||.
Брод| |также| |напомнил| |о| |том||,| |что| |«||зачастую| |в| |выступлениях| |воинствующих| |ксенофобов| |затрагиваются| |интересы| |православия||»||.
Он| |привел| |пример| |с| |судебным| |процессом| |против| |газеты| |«||Русская| |правда||»||,| |где||,| |по| |словам| |Брода||,| |«||публиковались| |обвинения| |антисемитского| |характера| |и| |была| |такая| |трактовка||,| |что| |христианство| |–| |это| |религия||,| |насажденная| |иудеями||,| |для| |того||,| |чтобы| |поработить| |русских||»||.
Виктор| |Шендерович| |вспомнил| |о| |черносотенном| |движении||,| |когда| |ксенофобские| |лозунги| |звучали| |под| |сопровождение| |православных| |молитв||,| |и| |сказал||,| |что| |такой| |союз| |«||опасен| |для| |православия| |как| |веры||,| |потому| |что| |эта| |девальвирует| |веру| |миллионов| |отдельных| |людей||»||.
Акции| |памяти| |Егора| |Свиридова| |прошли| |сегодня| |и| |в| |других| |городах| |России||.
Александр| |Иличевский||:
«||Никогда| |не| |встретимся||…||»
Лауреат| |Букера| |считает||,| |что| |литература| |нужна| |для| |того||,| |чтобы| |наладить| |связь| |с| |Вселенной| |без| |посредников
Александру| |Иличевскому||,| |одному| |из||,| |несомненно||,| |самых| |особенных||,| |трудных| |и| |ярких| |сегодняшних| |русских| |прозаиков||,| |уже| |много| |раз| |задавали| |вопросы| |о| |его| |работе| |в| |литературе||.
Наш| |же| |корреспондент| |Ольга| |Балла| |поставила| |себе| |несколько| |другую| |задачу||:| |расспросить| |Александра| |о| |том||,| |как| |ему| |видится| |единство| |и| |взаимодействие| |литературы| |и| |жизни||.
И| |вот| |что| |получилось||.
—| |Вы| |по| |образованию| |физик||-||теоретик||.
Как| |совмещаются| |в| |вас| |учёный| |и| |писатель||,| |если| |они| |вообще| |совмещаются||?
—| |Естественно-научное| |образование| |мне| |очень| |помогает||:| |оно| |расширяет| |горизонт| |воображения||.
Вообще| |те| |структуры||,| |которые| |возникают| |в| |голове| |благодаря| |науке||,| |очень| |занимательны||.
С| |их| |помощью| |можно| |выстроить| |особенное| |зрение||,| |ряд| |специальных| |оптических| |приборов||,| |которые| |позволяют| |добыть| |новый| |смысл||.
—| |Нельзя| |ли| |то||,| |как| |в| |вашем| |мировосприятии| |естествознание| |взаимодействует| |со| |словесностью||,| |показать| |на| |каких-нибудь| |примерах||,| |на| |одном||-||двух| |результатах| |этого| |взаимодействия||?
—| |Я| |могу| |привести| |конкретные| |примеры||,| |но||,| |кажется||,| |важнее| |было| |бы| |это| |понимать| |интуицией| |на| |уровне| |невыразимости||:| |он| |богаче||.
То| |есть||,| |если| |говорить| |о| |конкретных| |фактах||,| |это| |непригодно| |по| |большому| |счёту||,| |узко||,| |как| |научная| |фантастика||.
А| |если| |предъявлять| |результативность||,| |то| |в| |качестве| |такого| |примера| |я| |бы| |назвал| |целиком| |всё| |то||,| |что| |сделал||.
Впрочем||,| |в| |современном| |мире| |в| |принципе| |нет| |конфликта| |«||гуманитарного||»| |и| |«||научного||»||,| |как| |это| |было| |раньше||.
Атеизм| |стоит| |на| |службе| |у| |религии||.
Религия| |ставит| |новые| |вопросы| |атеизму||.
Сейчас| |непозволительно| |отлынивать||:| |мир| |настолько| |быстро| |меняется| |благодаря| |технологическим| |прорывам||,| |что| |его| |трудно| |адекватно| |мыслить| |без| |специальных| |знаний||.
Как| |превосходно| |писал| |Бродский||,| |«||мессия| |будет| |лучше| |разбираться| |в| |молекулярной| |биологии||,| |чем| |в| |теологии||»||.
—| |Почему| |вы| |решили| |в| |своё| |время| |заняться| |физикой||,| |что| |повлияло| |на| |ваш| |выбор| |профессии||?
—| |Мне| |было| |дико| |интересно| |понимать| |принцип| |модели||:| |то||,| |насколько| |мир| |оказывается| |податлив| |тому||,| |что| |ты| |делаешь| |—| |изобретаешь||,| |разрабатываешь| |на| |бумаге||.
Ты| |можешь| |на| |листочке| |придумать| |совершенно| |невероятные| |вещи| |—| |и| |они| |оказываются| |правдой||!
Это| |ужасно| |увлекательно||.
На| |выбор| |профессии| |повлиял| |отец||,| |который||,| |когда| |мне| |было| |шесть| |лет||,| |объяснил||,| |что| |такое| |электрический| |ток||,| |что| |такое| |ЭДС| |—| |электродвижущая| |сила||.
И| |думать| |о| |таких| |—| |невидимых| |—| |вещах| |мне| |казалось| |чрезвычайно| |интересным||.
—| |Чем| |занимались| |ваши| |родители||?
Имело| |ли| |это| |на| |вас| |какое-то| |влияние||?
—| |Имело||,| |конечно||.
Отец| |—| |инженер||,| |блестящий| |инженер||,| |таким| |мне| |было| |не| |стать| |никогда||.
У| |мамы| |тоже| |техническая| |профессия||,| |но| |гуманитарные| |науки| |у| |нас| |в| |семье| |всегда| |были| |в| |большом| |почёте||.
Я| |в| |детстве| |наизусть| |знал| |всю| |«||Малую| |историю| |искусств||»||,| |всю| |экспозицию| |Пушкинского| |музея||,| |всё||,| |что| |написали| |Матисс| |и| |Кранах| |Старший||,| |почему-то| |их| |обоих| |я| |любил| |просто| |беззаветно||,| |больше| |всех||.
А| |когда| |приехал| |в| |девятом| |классе| |к| |сестре| |в| |Питер||,| |то| |две| |недели| |в| |одиночку| |выходил| |по| |сантиметру| |весь| |этот| |великий| |город||.
Отец| |знает| |наизусть| |стихов| |больше||,| |чем| |я||,| |почти| |всё| |стоящее| |у| |Маяковского||,| |почти| |всю| |Цветаеву||.
—| |А| |как| |вы| |пришли| |к| |литературе||?
—| |К| |литературе| |пришёл| |потому||,| |что| |стал| |зачитываться| |стихами||.
Они| |как-то| |совершенно| |меня| |увлекли||.
Настолько||,| |что| |даже| |сам| |себе| |не| |верю||,| |как| |так| |могло| |случиться||,| |что| |нечто| |могло| |отвлечь| |меня| |от| |науки||.
—| |Вы| |писали| |на| |своём| |сайте||,| |что| |впервые| |серьёзно| |отнеслись| |к| |литературе| |—| |прочитав| |ненаучную| |книгу| |—| |и| |попробовали| |писать| |в| |21| |год||.
Не| |помните||,| |что| |это| |была| |за| |книга| |и| |что| |в| |ней| |произвело| |на| |вас| |это| |решающее| |впечатление||?
—| |Книгу| |помню||,| |хорошая| |книга||,| |но| |она| |не| |произвела| |на| |меня| |большого| |впечатления| |как| |таковая||,| |здесь| |важно| |то||,| |что| |она| |была| |первая||:| |«||Исповедь||»| |Августина| |с| |замечательными| |комментариями| |Марии| |Козловой||.
—| |Помните| |ли| |тот| |момент||,| |когда| |вы| |поняли||,| |что| |будете| |писателем||?
—| |Нет||,| |этого| |момента| |я| |не| |помню||,| |так| |как| |никогда| |—| |физиологически| |—| |не| |желал| |быть| |писателем||.
Я| |помню||,| |как| |я| |хотел| |стать| |лётчиком||,| |страстно| |хотел||.
Знал||,| |пока| |не| |испортилось| |зрение||,| |куда| |буду| |поступать| |—| |в| |Тамбовское| |лётное| |училище||.
А| |вот| |писателем| |я| |никогда| |не| |хотел| |быть||.
—| |Как| |же| |и| |когда| |получилось||,| |что| |всё-таки| |стали||?
Или||,| |может| |быть||,| |вы| |и| |сейчас| |не| |считаете| |себя| |писателем||,| |а| |считаете||,| |допустим||,| |просто| |«||пишущим| |человеком||»||?
—| |Ну||,| |с| |«||пишущим| |человеком||»| |понимание| |моё| |тоже| |подкачало||.
Наверное||,| |писателем| |становятся| |по| |факту||.
Вроде| |того||,| |как| |«||нельзя| |не| |помыслить| |мысль||,| |уже| |не| |помыслив| |её||»||.
—| |Насколько| |мне| |известно||,| |вы| |начинали| |со| |стихов||,| |потом| |перешли| |к| |прозе||.
Можно| |ли| |сказать| |почему||?
Разные| |ли| |«||материи||»| |для| |вас| |стихи| |и| |проза||?
Могу| |предположить||,| |что||,| |видимо||,| |всё-таки| |не| |очень||,| |раз| |вы| |имеете| |привычку| |записывать| |черновики| |к| |прозе| |в| |виде| |своего| |рода| |стихов||.
В| |каких| |отношениях| |они| |друг| |с| |другом| |для| |вас||?
—| |Когда| |писались| |стихи||,| |было| |легко||.
Но| |отчего-то| |с| |их| |помощью| |постепенно| |стало| |трудно| |решать| |те| |новые| |задачи||,| |которые| |я| |перед| |собой| |ставил||.
Стихи| |начали| |удлиняться||,| |и| |так| |я| |перешёл| |к| |прозе||.
Проза| |и| |стихи| |для| |меня| |достаточно| |родственны||.
Если| |думать| |о| |«||способе| |записи||»||,| |то| |это| |просто| |разные| |фазы| |одного| |и| |того| |же| |вещества||.
Другое| |дело||,| |что| |река| |текучая| |более| |подвижна||,| |чем| |река| |замёрзшая||,| |и| |даёт| |больше| |энергии||,| |с| |помощью| |которой| |решаются| |иные| |задачи||.
Но| |ведь| |у| |поэтов| |каждая| |книга| |стихов| |—| |это| |такой| |роман| |по| |большому| |счёту||,| |тоже| |река||.
—| |Пишете| |ли| |вы| |стихи| |сейчас||?
—| |Сейчас| |очень| |редко||.
Даже| |если| |и| |пишу||,| |то| |они| |остаются| |в| |ткани| |прозы||.
Последнее| |моё| |стихотворение||,| |большое||,| |было| |о| |Грузии||.
У| |нас| |его| |почему-то| |никто| |не| |взялся| |публиковать||.
Так| |что| |оно| |опубликовано| |только| |на| |английском||.
—| |Вы| |несколько| |лет| |прожили| |за| |границей| |—| |в| |Израиле| |и| |США| |—| |и| |вернулись||.
Дал| |ли| |вам| |что-нибудь| |—| |для| |личностного| |роста||,| |для| |ваших| |отношений| |с| |русским| |языком| |и| |русской| |культурой| |—| |опыт| |жизни| |в| |чужих| |культурах||?
Трудно| |ли| |было| |там| |прижиться||?
—| |Прижиться| |в| |20-летнем| |возрасте| |нигде| |не| |трудно||,| |лишь| |бы| |люди| |вокруг| |были| |мирные||.
И| |уж| |тем| |более| |легко| |прижиться| |там||,| |куда| |смещён| |центр| |тяжести| |цивилизации||.
В| |Америке| |я| |проводил| |всё| |время| |в| |университетских| |библиотеках||,| |Америка| |вообще| |по| |моим| |воспоминаниям| |—| |одна| |такая| |сплошная| |роскошная| |библиотека||.
Лет| |двенадцать| |назад| |я| |ещё| |писал| |по-английски||.
Получалось| |довольно| |странно||,| |но| |ужасно| |интересное| |это| |было| |дело||.
Сейчас| |жалею||,| |что| |забросил||.
Но||,| |может| |быть||,| |сподоблюсь| |наверстать||.
Особенно| |к| |этому| |подталкивает| |вид| |собственного| |текста||,| |переведённого| |на| |английский||.
Такая| |странная| |новая| |старая| |вещь||.
—| |Так| |ли| |вы| |представляли| |себе| |свою| |литературную| |биографию| |—| |в| |смысле| |и| |того||,| |что| |написано| |и| |пишется||,| |и| |того||,| |как| |вас| |прочитывают||,| |—| |когда| |всё| |для| |вас| |только| |начиналось||?
То| |есть| |разошлось| |ли| |в| |этом| |отношении| |что-то| |с| |вашими| |первоначальными| |ожиданиями||?
—| |На| |этот| |вопрос| |я| |ответить| |не| |могу||,| |потому| |что| |никогда| |не| |представлял| |свою| |биографию||.
И| |тем| |более| |литературную||.
Биографические| |категории| |мне| |недоступны||.
Зато| |я| |всегда| |знал||,| |что| |я| |хочу| |написать||.
Наверное||,| |это| |единственное| |твёрдое| |знание||,| |которым| |я| |обладаю||.
И| |тем| |более| |я| |никогда| |не| |представлял| |своё| |письмо| |в| |категориях| |прочтения||,| |донесения| |и| |т||.||д||.
В| |моём| |понимании||,| |если| |тебе| |есть| |кому| |что-то| |сказать||,| |то| |это| |«||что-то||»| |никуда| |не| |годится||.
Это| |помимо| |того||,| |что| |вопрос| |содержит| |неизмеримо| |больше| |смысла||,| |чем| |ответ||.
И| |помимо| |того||,| |что| |разговор| |если| |и| |вести||,| |то| |только| |не| |с| |человеком||.
—| |А| |почему||,| |собственно||,| |человек| |не| |годится| |в| |качестве| |адресата| |высказывания||?
—| |Возьмём||,| |например||,| |возлюбленную||:| |она| |адресат| |не| |самый| |редкий| |и| |не| |самый| |последний||.
Возлюбленная| |—| |ведь| |уже| |несколько| |не| |человек||,| |не| |правда| |ли||?
Так| |и| |в| |других| |случаях||:| |снижать| |тон| |незачем||.
—| |Если| |вы| |не| |осмысливаете| |себя| |в| |биографических| |категориях||,| |то| |какие| |кажутся| |вам| |более| |адекватными||?
—| |В| |категориях| |существования||,| |а| |точнее||,| |несуществования||.
Но| |это| |вещь| |интимная||,| |мыслимая| |исключительно| |субъектом| |претерпевания||.
—| |Кстати||,| |считаете| |ли| |вы| |себя| |достаточно| |адекватно| |понятым||?
—| |Нет||,| |не| |считаю||.
Но| |редкие| |моменты| |озарения| |в| |этом| |ключе| |ещё| |дают| |мне| |надежду||.
—| |А| |чего| |именно||,| |по-вашему||,| |в| |вас| |не| |прочитывают||?
—| |Ответ| |на| |этот| |вопрос| |так| |же| |непрост||,| |как| |и| |нескромен||.
—| |Что| |даёт| |вам| |занятие| |литературой| |как| |человеку||?
—| |Если| |бы| |я| |не| |писал| |и| |не| |читал||,| |то||,| |с| |одной| |стороны||,| |я| |бы| |отлично| |путешествовал||.
Но| |с| |другой| |стороны||,| |пришлось| |бы| |в| |конце| |концов| |заниматься| |чем-то| |сильно| |остросюжетным||.
Даже| |не| |могу| |себе| |представить||,| |чем| |бы| |это| |можно| |было| |заменить||.
Географическими| |открытиями||,| |например||.
На| |Луне||.
—| |Но||,| |скажем||,| |физику| |в| |качестве| |такой| |альтернативной| |биографии| |вы| |себе| |уже| |не| |представляете||?
Почему||?
—| |Чтобы| |заниматься| |наукой||,| |необходимо| |заниматься| |ею| |каждый| |день||.
Однако| |есть||,| |конечно||,| |задачи||,| |которые| |технически| |всё| |ещё| |остаются| |достижимыми||.
Так| |что| |надо| |подумать||.
—| |Можете| |ли| |вы| |представить| |идеальную| |книгу||,| |которую| |вы| |бы| |хотели| |написать||,| |если| |бы| |всё| |было| |возможно||?
—| |Есть| |такое| |представление||.
Оно| |регулярно| |меня| |посещает||.
Даже| |не| |знаю||,| |как| |иначе||.
Я| |же| |говорю| |—| |я| |всегда| |знал||,| |что| |именно| |хочу| |написать||.
—| |А| |можно| |ли| |сказать||,| |какой| |бы| |она| |была||?
—| |Если| |бы| |можно| |было| |про| |неё| |сказать||,| |то| |и| |писать| |её||,| |к| |счастью||,| |было| |бы| |не| |нужно||.
—| |Книги| |какого| |писателя| |вы| |бы| |хотели| |написать| |сами||?
—| |Платонова| |и| |Бабеля||.
Это| |интересней| |всего||.
Ну| |и| |ещё| |по| |мелочи||.
Например||,| |из| |своих| |вещей| |я| |бы| |кое-что| |выбрал||.
—| |Были| |ли| |у| |вас| |учителя| |в| |литературе| |и| |что| |вы| |вкладываете| |в| |понятие| |такого| |учительства||?
—| |Ну| |почему| |же| |не| |было||.
Очевидно||,| |учителя| |—| |это| |те| |писатели||,| |которые| |не| |то| |чтобы| |учат| |тебя| |чему-то| |—| |никакой| |дидактики||!| |—| |а| |цельно| |движут| |твоей| |рукой||,| |точнее||,| |чьи| |энергия| |и| |смысл| |далеко| |заносят| |твою| |руку||.
Они| |как| |раз| |и| |важны| |потому||,| |что| |приходится| |жалеть||,| |что| |некоторые| |их| |книги| |сам| |не| |написал||.
—| |А| |из| |того||,| |что| |вами| |уже| |написано||,| |что| |вы| |считаете| |для| |себя| |самым| |важным| |—| |в| |каком| |бы| |то| |ни| |было| |отношении||?
—| |К| |счастью||,| |не| |могу| |выделить||.
Без| |одного| |не| |было| |бы| |другого||.
Я| |стараюсь| |не| |писать| |лишнего||.
—| |По| |вашему| |собственному| |чувству||,| |какое| |место| |вы| |занимаете| |в| |сегодняшнем| |литературном| |процессе||,| |в| |чём| |уникальность| |вашей| |«||экологической| |ниши||»| |—| |что| |вы| |делаете| |такого||,| |чего| |не| |делает| |никто||?
—| |Единственное||,| |что| |я| |знаю| |на| |этот| |счёт||,| |—| |это| |то||,| |что| |я| |и| |этот| |«||процесс||»||,| |каков| |бы| |он| |ни| |был||,| |никогда| |не| |встретимся||.
Насчёт| |«||ниши||»| |—| |я||,| |честное| |слово||,| |даже| |не| |представляю||,| |как| |я| |мог| |бы| |себя| |на| |эти| |категории| |проецировать||.
—| |А| |в| |чём| |суть| |вашего| |расхождения| |с| |«||процессом||»||?
—| |Я| |не| |понимаю| |и| |не| |принимаю| |никаких| |оттенков| |таких| |слов||,| |как| |«||коллективность||»||,| |«||включённость||»| |и| |им| |подобных||.
Это| |помимо| |отвлечённости| |как| |таковой||.
—| |Что| |вам| |нравится| |читать| |—| |просто| |для| |себя||,| |как| |частному| |человеку||?
—| |В| |чтении| |я| |всеяден||.
Обычно| |я| |читаю| |только| |то||,| |что| |мне| |нужно| |в| |связи| |с| |текущей| |работой||,| |и||,| |как| |правило||,| |это| |очень| |интересно||.
Но| |если| |попадётся| |что-то| |постороннее||,| |хорошее||,| |я| |всё| |бросаю| |и| |читаю||.
Я| |вообще| |обожаю| |читать||,| |и| |если| |бы| |всегда| |было| |что| |читать||,| |то||,| |наверно||,| |и| |не| |писал| |бы||.
Сегодня||,| |например||,| |наткнулся| |в| |черновиках| |на| |свои| |стародавние| |комментарии| |к| |«||Четвёртой| |прозе||»||,| |которую| |знаю| |вроде| |бы| |наизусть||,| |но| |всё| |равно| |проглотил||.
И| |третий| |вечер| |зачитываюсь| |книжкой| |про| |охоту| |на| |медведей||.
—| |А| |что| |бы| |вы| |могли| |ответить| |на| |вопрос||,| |зачем| |нужна| |литература| |человеку| |вообще| |и| |сейчас| |в| |частности||?
—| |Мир| |сейчас| |необыкновенно| |интересен||.
Интересней||,| |чем| |в| |любую| |из| |прошедших| |эпох||.
Мы| |находимся| |на| |почти| |вертикальной| |линии| |развития| |цивилизации||.
Естественно||,| |такое| |«||скалолазание||»| |не| |всегда| |безопасно||.
Но| |тем| |не| |менее| |всё| |вокруг| |ужасно| |интересно||,| |и| |материальность| |в| |глобальном| |масштабе| |сейчас| |должна| |уступить| |место| |смыслу||.
Нефть| |и| |металлы| |должны| |освободить| |место| |для| |искусства||,| |для| |воображения||.
Литература| |человеку| |для| |того| |и| |нужна||,| |чтобы| |развить| |себя| |в| |мир||,| |наладить| |связь| |с| |Вселенной| |без| |посредников||.
Шеф| |Российской| |железной| |дороги| |(||ОАО| |РЖД||)| |Владимир| |Якунин||,| |который| |долгое| |время| |считался| |одним| |из| |претендентов| |в| |наследники| |Путина||,| |официально| |заявил||,| |что| |он| |не| |хочет| |быть| |кандидатом| |на| |выборах| |2008| |года||.
«||Меня| |можно| |исключить| |из| |наследников| |Путина||,| |я| |не| |буду| |кандидатом| |в| |президенты||»||,| |сказал| |Якунин||.
Основанием| |для| |такого| |решения| |приводится| |довод||,| |что| |проводимая| |им| |реформа| |железной| |дороги| |закончится| |не| |ранее| |2009| |года||.
Якунин| |считался| |возможным| |кандидатом| |в| |преемники| |президента||,| |так| |как| |он||,| |также| |как| |и| |Путин||,| |служил| |в| |КГБ| |и| |поэтому| |пользуется| |его| |доверием||.
В| |последнее| |время||,| |однако||,| |его| |имя| |всё| |реже| |упоминалось| |в| |качестве| |преемника| |Путина||.
В| |настоящий| |момент||,| |фаворитами| |считаются| |вице-премьеры| |Дмитрий| |Медведев| |и| |Сергей| |Иванов||.
ФИДЕ| |с| |прискорбием| |сообщает||,| |что| |5| |декабря| |2006| |года| |в| |Минске| |скончался| |гроссмейстер| |Давид| |Бронштейн||.
Давид| |Бронштейн| |родился| |19| |февраля| |1924| |года| |в| |Белой| |Церкви||,| |на| |Украине||.
Бронштейн| |—| |чемпион| |Украины| |(||1939| |год||)||,| |чемпион| |Москвы| |(||1946| |год||)||,| |чемпион| |СССР| |(||1948| |и| |1949| |годы||)||.
Бронштейн| |—| |победитель| |первого| |межзонального| |турнира| |(||1948| |года||)| |и| |первого| |турнира| |претендентов| |в| |Будапеште| |(||1950| |год||)||.
В| |1951| |году| |Бронштейн| |играл| |матч| |на| |первенство| |мира| |по| |шахматам| |против| |Михаила| |Ботвинника||.
Матч| |закончился| |вничью| |—| |12||:||12||.
Бронштейн| |играл| |за| |сборную| |СССР| |на| |шахматных| |Олимпиадах| |1952||,| |1954||,| |1956| |и| |1958| |годах||.
На| |каждой| |из| |этих| |Олимпиад| |побеждала| |команда| |СССР||,| |а| |Бронштейн| |выигрывал| |первые| |призы| |на| |своей| |доске||.
Давид| |Бронштейн| |написал| |множество| |шахматных| |книг| |и| |статей||.
Он| |был| |одним| |из| |сильнейших| |шахматистов| |в| |мире||.
К| |шахматной| |партии| |Бронштейн| |подходил| |творчески||,| |с| |фантазией||,| |с| |тактической| |изобретательностью| |и| |часто| |выбирал| |неожиданные| |продолжения||.
Второй| |год| |подряд| |увеличивается| |число| |арестованных| |за| |их| |работу| |журналистов||,| |причём| |каждый| |третий| |заключенный| |журналист| |—| |работал| |в| |Интернете||.
Об| |этом| |сообщает| |Комитет| |защиты| |журналистов| |(||КЗЖ||)| |(||Committee| |to| |Protect| |Journalists||)||.
На| |1| |декабря| |2006| |года| |во| |всём| |мире| |—| |134| |журналиста| |находятся| |в| |тюрьмах||,| |это| |на| |9| |больше||,| |чем| |в| |2005| |году||.
Журналисты| |арестованы| |в| |24-х| |странах||.
Наибольшее| |количество| |арестованных| |журналистов| |в| |Китае||,| |Кубе||,| |Эритрее| |и| |в| |Эфиопии||.
Наибольшее| |количество| |арестованных| |журналистов| |(||67||)| |—| |это| |репортёры||,| |редакторы| |и| |фотографы||.
Однако| |в| |последнее| |время| |растёт| |количество| |журналистов||,| |которые| |подвергаются| |арестам| |за| |их| |работу| |в| |Интернете| |(||в| |этом| |году| |—| |49||)||.
С| |1997| |года||,| |когда| |был| |арестован| |первый| |журналист||-||интернетчик||,| |количество| |их| |растёт| |наибольшими| |темпами||.
Список| |заключенных| |интернет-журналистов| |включает| |репортёров| |из| |Китая||,| |независимых| |авторов| |из| |Кубы||,| |которые| |пишут| |для| |зарубежных| |Интернет| |страниц| |и| |американского| |видео-блоггера| |Джошуа| |Вольфа| |(||Joshua| |Wolf||)||,| |который| |отказался| |передать| |материалы| |большому| |жюри||.
«||Мы| |находимся| |на| |критическом| |этапе| |борьбы| |за| |свободу| |прессы||,| |потому| |что| |авторитарные| |государства| |прилагают| |большие| |усилия||,| |чтобы| |управлять| |информацией| |в| |Интернете||»||,| |сказал| |руководитель| |КЗЖ| |Джоэл| |Саймон| |(||Joel| |Simon||)||.
«||Китай| |пытается| |противостоять| |тому||,| |что| |Интернет| |неуправляем| |и| |не| |подвержен| |цензуре||,| |и| |если| |это| |им| |удастся||,| |то| |это| |будет| |иметь| |далеко| |идущие| |последствия| |не| |только| |для| |Интернета||,| |но| |и| |для| |свободы| |печати| |во| |всем| |мире||»||.
Наиболее| |распространенные| |обвинения||,| |которые| |используются||,| |чтобы| |отправлять| |журналистов| |за| |решетку| |во| |всем| |мире| |—| |это| |«||антигосударственные||»| |заявления||,| |подрывная| |деятельность||,| |разглашение| |государственных| |тайн||,| |и| |действия| |против| |интересов| |государства||.
По| |таким| |обвинениям| |заключены| |в| |тюрьмы| |84| |журналиста| |в| |Китае||,| |в| |Кубе| |и| |в| |Эфиопии||.
В| |докладе| |отмечается| |увеличение| |количества| |арестов| |журналистов| |вообще| |без| |всяких| |обвинений||.
В| |Эритрее| |журналисты| |арестовываются| |без| |обвинений||,| |они| |содержатся| |в| |секретных| |местах||,| |никакие| |сведения| |о| |них| |не| |сообщаются||.
В| |США| |содержатся| |в| |заключении| |без| |обвинений| |два| |журналиста||:| |фотограф| |Ассошиэйтед| |Пресс| |Билал| |Хассеин| |(||Bilal| |Hussein||)||,| |и| |оператор| |Аль-Джазиры| |Сами| |аль-Хадж| |(||Sami| |al-Haj||)||,| |которые| |находится| |в| |тюрьме| |уже| |пять| |лет| |и| |в| |настоящий| |момент| |содержится| |в| |Гуантанамо| |(||Куба||)||.
Последние| |восемь| |лет| |наибольшее| |количество| |журналистов| |содержится| |в| |тюрьмах| |Китая||.
В| |этом| |году| |их| |—| |31||.
Три| |четверти| |из| |них| |были| |обвинены| |по| |расплывчатым| |формулировкам| |«||антигосударственной| |деятельности||»||.
19| |журналистов||,| |арестованных| |в| |Китае| |—| |это| |журналисты||,| |работающие| |в| |Интернете||.
Продолжает| |отбывать| |10-и| |летний| |срок| |заключения| |известный| |журналист| |Ши| |Тао| |(||Shi| |Tao||)||,| |которые| |опубликовал| |в| |Интернете| |инструкции| |отдела| |пропаганды| |по| |поводу| |очередной| |годовщины| |событий| |на| |площади| |Тяньаньмынь||.
Правительство| |Китая| |объявило| |эти| |инструкции| |«||государственной| |тайной||»||.
Куба| |содержит| |24| |журналиста| |за| |решёткой||,| |это| |второе||,| |после| |Китая||,| |место||.
Эритрея| |—| |лидер| |среди| |африканских| |стран||,| |с| |23| |журналистами| |в| |тюрьме||.
Эти| |заключенные| |считаются| |отрезанными| |от| |внешнего| |мира||,| |и| |их| |состояние| |вызывает| |беспокойство||.
Возможно||,| |некоторые| |из| |низ| |уже| |мертвы||.
Правительство| |Эритреи| |отказывается| |сообщать| |что-либо| |о| |местонахождении| |этих| |журналистов||,| |их| |здоровье||,| |и| |живы| |ли| |они| |всё| |еще||.
В| |соседней| |Эфиопии| |18| |заключенных| |журналистов||,| |большинство| |которых| |были| |осуждены| |за| |измену||.
Далее| |следует| |Бирма| |с| |семью| |заключёнными| |журналистами||.
На| |шестом| |месте| |—| |Узбекистан||,| |который| |держит| |пять| |журналистов| |в| |заключении||.
Соединенные| |Штаты||,| |Азербайджан||,| |и| |Бурунди| |являются| |седьмыми| |в| |списке| |наций| |—| |по| |три| |заключённых| |журналистов||.
Заключенные| |журналисты| |в| |России
Комитет| |защиты| |журналистов| |считает||,| |что| |в| |России| |два| |журналиста| |находятся| |в| |заключении| |из-за| |своей| |профессиональной| |деятельности||.
Борис| |Стомахин||,| |редактор| |ежемесячной| |газеты| |«||Радикальная| |политика||»||,| |был| |арестован| |22| |марта| |2006| |года| |после| |подстрекательства| |к| |этнической| |ненависти| |и| |обнародования| |призывов| |к| |экстремистской| |деятельности||.
Владимир| |Королёв||,| |фотограф| |независимого| |еженедельника| |«||Пермский| |обозреватель||»||,| |был| |арестован| |11| |сентября| |2006| |года| |и| |обвинён| |в| |раскрытии| |неуказанных| |государственных| |тайн| |по| |Статье| |283| |уголовного| |кодекса| |России||.
Россия| |намерена| |сотрудничать| |с| |Китаем| |в| |космических| |проектах||,| |но| |не| |намерена| |передавать| |Китаю| |технологии||,| |которые| |могут| |сделать| |Китай| |конкурентоспособным||.
Руководитель| |Российского| |космического| |агентства| |А||.||Н||.| |Перминов| |сказал||,| |что| |Россия| |будет| |сотрудничать| |с| |Китаем| |в| |исследовании| |Луны| |с| |помощью| |автоматических| |аппаратов||.
«||Китай| |30| |лет| |развивает| |свою| |космическую| |программа||,| |в| |последнее| |время| |Китай| |достиг| |больших| |успехов| |в| |этом||,| |и| |в| |ближайшее| |время| |сможет| |догнать| |нас||»||,| |сказал| |Перминов||.
Россия| |продала| |Китаю| |технологии||,| |которые| |были| |положены| |в| |основу| |развития| |китайской| |программы| |пилотируемых| |полётов||.
В| |Китае| |осуществлены| |два| |пилотируемых| |космических| |полёта| |на| |корабле| |«||Шэньчжоу||»||,| |который| |был| |создан| |на| |основе| |«||Союза||»||.
Следующий| |китайский| |пилотируемый| |космический| |полёт| |запланирован| |на| |следующий| |год||.
Китай| |намерен| |также| |создать| |космическую| |станцию| |и| |запустить| |автоматический| |аппарат| |к| |Луне| |в| |2010| |году||.
Перминов| |сказал||,| |что| |Россия| |будет| |сотрудничать| |с| |Китаем| |строго| |в| |рамках| |двухсторонних| |договорённостей||,| |которые| |не| |предполагаю| |импорт| |российских| |космических| |технологий||.
«||Мы| |не| |передаём| |Китаю| |наши| |технологии||.
Это| |находится| |под| |специальным| |контролем| |правительства||»||,| |сказал| |Перминов||.
Он| |добавил||,| |что| |некоторые| |российские| |учёные||,| |которые| |нарушали| |это| |положение||,| |были| |наказаны||.
Это| |ссылка| |на| |физика| |Валентин| |Данилова||,| |который| |был| |обвинён| |в| |шпионаже| |в| |пользу| |Китая||.
Данилов| |заявил| |о| |своей| |невиновности||,| |сообщая| |сведения| |о| |спутниках||,| |которые| |не| |были| |классифицированы||,| |и| |что| |он| |публиковал| |эти| |сведения| |в| |научных| |журналах||.
После| |десятилетий| |конкуренции||,| |Москва| |и| |Пекин||,| |после| |краха| |СССР||,| |начиная| |с| |1991| |года||,| |перешли| |к| |стратегическому| |партнёрству||,| |заявляя| |о| |приверженности| |к| |«||много| |полюсному| |миру||»||.
Это| |направлено| |на| |противодействие| |американскому| |доминированию||.
Китай| |также| |стал| |главным| |клиентом| |для| |военной| |промышленности| |России||.
Китай| |закупает| |на| |миллиарды| |долларов| |реактивные| |самолёты||,| |ракеты||,| |подводные| |лодки| |и| |бомбардировщики||.
Но| |несмотря| |на| |развивающиеся| |двусторонние| |связи||,| |некоторые| |российские| |политические| |деятели| |и| |политические| |эксперты| |высказали| |беспокойство||,| |что| |прогресс| |Китая| |может||,| |в| |конечном| |счете||,| |угрожать| |России| |и| |указывают| |на| |растущий| |поток| |китайских| |мигрантов| |на| |Дальнем| |Востоке| |России||.
Актуальный| |lifestyle
Политика| |оказалась| |вне| |издательского| |мейнстрима
Похоже||,| |политика| |перестала| |интересовать| |массмедиа||.
Вслед| |за| |бумом| |экономической| |прессы| |в| |90-х| |и| |политической| |–| |в| |«||нулевых||»||,| |сегодня| |интерес| |перемещается| |в| |другие| |медиасферы||.
Новые| |проекты| |–| |это| |издания| |«||общего| |интереса||»||,| |репортажи||,| |литература||,| |искусство| |и| |прочий| |глянец||.
Все| |издания| |получились| |довольно| |интересные| |–| |каждое| |по-своему||.
Каждое| |нашло| |свою| |нишу| |–| |кто-то| |более||,| |кто-то| |менее| |удачную||.
Будут| |ли| |эти| |издания| |пользоваться| |спросом| |среди| |читателей| |и||,| |уж| |тем| |более||,| |приносить| |своим| |создателям| |доход||,| |покажет| |время| |(||нужен| |хотя| |бы| |год||-||два||)||.
А| |пока| |представляем| |краткий| |обзор| |медиановинок||.
Более| |подробные| |истории| |проектов| |рассмотрены| |в| |других| |статьях| |раздела||.
«||Русский| |репортер||»
Свидетельством| |начала| |тектонического| |сдвига| |на| |медиаплатформе| |стал| |общественно-политический| |еженедельник| |«||Русский| |репортер||»| |(||медиахолдинг| |«||Эксперт||»||)||.
Первый| |номер| |под| |редакцией| |Виталия| |Лейбина| |вышел| |еще| |17| |мая| |прошлого| |года||,| |и| |именно| |он| |сигнализировал| |о| |том||,| |что| |журналы| |«||общего| |интереса||»| |стали| |востребованы| |в| |обществе||.
Пытаясь| |представить| |разнообразную| |и| |объективную| |картину| |того||,| |чем| |живет| |страна||,| |журнал| |хочет| |стать| |чтением| |для| |интеллигентской| |прослойки| |со| |средним| |достатком||.
Немножко| |оптимизма||,| |в| |меру| |пессимизма| |и| |несколько| |личных| |историй||.
Журнал| |охотно| |обсуждают| |в| |блогах||,| |пожалуй||,| |он| |даже| |стал| |популярным||.
Однако| |не| |стоит| |обольщаться||:| |широкую| |известность| |«||РР||»| |приобрел| |во| |многом| |благодаря| |большим| |вложениям| |в| |журнал| |его| |акционера| |Олега| |Дерипаски| |и| |масштабной| |рекламной| |кампании||,| |на| |которую||,| |по| |разным| |оценкам||,| |было| |потрачено| |около| |20| |млн| |долларов||.
OpenSpace.ru
Весной| |2008| |году| |сразу| |два| |новых| |проекта| |запустил| |ИД| |«||Артмедиа| |Групп||»||:| |интернет-портал| |OpenSpace| |и| |журнал| |Blacksquare||.
Глянец| |о| |современном| |искусстве| |Blacksquare| |рассчитан| |на| |широкую| |прослойку| |городских| |«||яппи||»||,| |чей| |материальный| |достаток| |позволяет| |интересоваться| |не| |только| |деньгами||,| |но| |и| |некими| |статусными| |эстетическими| |примочками||,| |которые| |можно| |эффектно| |ввернуть| |в| |разговоре||.
Самые| |известные| |имена| |в| |мире| |современного| |искусства||,| |арт-отели||,| |арт-игрушки||,| |а| |также| |искусство| |в| |моде||,| |архитектуре| |и| |кинематографе||.
Все| |это| |тиражом| |20| |тыс||.| |экземпляров||.
Второй| |проект| |«||Артмедиа| |Групп||»| |–| |портал| |OpenSpace||,| |сочетающий| |функции| |информационного| |агентства||,| |аналитического| |ежедневника||,| |экспертного| |справочника||-||навигатора| |и| |развлекательного| |ресурса||.
Главный| |редактор| |портала| |поэтесса| |Мария| |Степанова||.
Издание| |может| |похвастать| |большим| |числом| |авторов||,| |оригинальным| |дизайном||,| |который||,| |однако||,| |содержит| |слишком| |много| |«||воздуха||»||.
Изначально| |OpenSpace| |подразумевался| |как| |ресурс| |об| |искусстве||.
Недаром| |самые| |сильные| |разделы| |посвящены| |именно| |этой| |теме| |и| |их| |сразу| |два||,| |а| |также| |музыке||.
Однако| |время| |показало| |(||сайт| |был| |запущен| |прошедшей| |весной||)||,| |что| |издание||,| |обходящее| |стороной| |острые| |общественные| |вопросы||,| |не| |состоятельно||,| |ибо| |полностью| |выпадает| |из| |повестки| |дня||.
В| |силу| |этого| |раздел| |«||общество||»| |пришлось| |добавить||.
Это| |произошло| |в| |конце| |августа| |после| |югоосетинской| |трагедии||.
Таким| |образом||,| |изначально| |оригинальная| |концепция| |был| |размыта||,| |хотя||,| |в| |целом||,| |сайту| |пока| |удается| |сохранять| |свое| |глубоко| |индивидуальное| |лицо||.
Нынешний| |же| |сентябрь| |стал| |по-настоящему| |взрывным| |для| |журнального| |бизнеса||:| |вышло| |два| |журнала| |о| |светской| |жизни| |и| |три| |–| |о| |литературе||.
Tatler
В| |России| |вышел| |британский| |Tatler||,| |старейший| |журнал| |о| |высшем| |свете||.
Целевая| |аудитория| |–| |женщины||,| |которые| |хоть| |и| |не| |принадлежат| |к| |высшему| |обществу||,| |но| |очень| |туда| |стремятся||.
Оставим| |в| |стороне| |вопрос| |о| |том||,| |как| |именно| |журнал| |собирается| |втиснуться| |в| |нишу| |светского| |глянца| |и| |перераспределить| |там| |рекламные| |потоки||.
Раз| |Tatler| |вышел||,| |значит||,| |это| |кому-нибудь| |да| |надо||.
Осенний| |запуск| |Tatler| |–| |уже| |вторая| |попытка| |выпустить| |журнал| |в| |этом| |году||.
Первая||,| |зимняя||,| |под| |началом| |небезызвестной| |Шахри| |Амирхановой| |успешно| |провалилась||.
Время| |покажет||,| |насколько| |читаемым| |окажется| |Tatler||,| |но| |пока| |ему| |явно| |не| |хватает| |своей| |изюминки||,| |перчинки||,| |если| |угодно||.
Как| |было| |отмечено| |в| |рецензии| |на| |первый| |номер| |журнала| |в| |интернет-издании| |OpenSpace||,| |«||профессиональная| |команда||,| |ведомая| |осторожными| |издателями||,| |предпочла| |обойтись| |–| |повторюсь||:| |возможно||,| |только| |по| |первости| |–| |буквальным| |и| |подчас| |восторженным| |описанием| |того| |величавого| |неподвижного| |состояния||,| |в| |котором| |пребывает| |российская| |ярмарка| |тщеславия||.
Многие| |(||далеко| |не| |все||!||)| |героини| |журнала| |–| |это| |дамы||,| |которые| |пришли| |из| |ниоткуда| |и| |уйдут| |в| |никуда||.
Их| |существование| |реально| |только| |с| |момента| |съемки| |для| |журнала| |Tatler| |до| |того| |момента||,| |пока| |последняя| |читательница| |не| |перевернет| |последнюю| |его| |страницу||»||.
Трудно| |сказать| |точнее||.
«||Собака||»
Почти| |синхронно| |с| |Tatler||,| |свет| |увидела| |московская| |версия| |питерского| |журнала| |«||Собака||»||.
Претендуя| |на| |нишу| |«||Афиши||»||,| |смесь| |городского| |путеводителя||,| |интервью| |и| |историй| |вызвала| |смешанную| |реакцию| |среди| |московской| |публики||.
Больше| |всего| |возмущались| |тем||,| |что| |о| |прелестях| |столичной| |жизни| |москвичам| |вздумали| |рассказывать| |питерцы||.
На| |обложке| |первого| |номера| |розовым| |по| |золотому| |был| |изображен| |бог||,| |и||,| |хотя| |бог| |был| |христианский||,| |он| |вызывал| |ассоциации| |с| |раскрученными| |сектами||.
Под| |его| |ногами| |лежала| |змея||,| |а| |на| |ее| |туловище| |значилась| |надпись||:| |«||Статус-тест| |лох| |или| |бог||»||.
Кому-то| |журнал||,| |вероятно||,| |пришелся| |по| |душе| |и| |после| |такой| |обложки||,| |а| |вот| |как| |о| |нем| |отозвался| |журналист| |Антон| |Красовский| |в| |своем| |дневнике| |в| |Живом| |Журнале| |(||хотя| |не| |будем| |забывать||,| |что| |у| |г-на| |Красовского| |свои| |счеты| |с| |владельцами| |«||Собаки||»||)||:
«||Вы| |…|  |литредакторов| |нанимать| |не| |пытались||?
Ну| |…| |с| |тем||,| |что| |вы| |не| |проверяете| |даты| |и| |у| |вас| |уже| |в| |1999-м| |Шахри| |стала| |главредом||,| |а| |в| |2003-м| |Боря| |Ельцин| |–| |король| |вечеринок||.
Это| |***ня||.
Но| |кто| |вам| |придумывает| |заголовки||:| |«||Об| |этом| |не| |надо| |думать||«||,| |«||Медный| |всадник| |–| |как| |супербренд||«| |или| |«||Человек||-||мебель| |–| |светский| |must-have||»||?
«||Сноб||»
Самая| |громкая| |премьера| |нынешней| |осени||,| |безусловно||,| |«||Сноб||»| |Михаила| |Прохорова||,| |о| |котором| |мы| |уже|  |подробно| |писали||.
Буквально| |неделю| |назад| |вышел| |первый| |печатный| |номер||,| |который| |нам| |удалось| |подержать| |в| |руках||.
Увесистый||,| |неординарно| |оформленный| |том||,| |где| |разделы| |напечатаны| |на| |разной| |бумаге||.
Внушительный| |список| |авторов||,| |завлекательные| |темы| |и| |высокий| |уровень| |текстов||.
С| |точки| |зрения| |качества| |и| |подачи| |материала| |«||Сноба||»| |на| |сегодняшний| |день| |можно| |назвать| |одним| |из| |самых| |успешных| |журнальных| |стартапов||.
Кажется||,| |«||Сноб||»| |не| |тот||,| |за| |кого| |себя| |выдает||:| |по| |меньшей| |мере| |своим| |названием||.
«||Что| |читать||»
Осенью| |вышло| |и| |три| |журнала| |о| |литературе||.
Поэт| |Анна| |Токарева| |начала| |выпускать| |глянцевый| |поэтический| |журнал| |«||Поэтому||»||,| |где| |есть| |не| |только| |стихи||,| |но| |и| |большие| |красивые| |картинки||.
Глеб| |Павловский| |возродил| |журнал| |«||Пушкин||»||.
А| |Дмитрий| |Быков| |редактирует| |новый| |журнал| |о| |книгах| |«||Что| |читать||»||.
В| |Москве| |уже| |выходит| |как| |минимум| |пять| |периодических| |изданий||,| |посвященных| |литературе| |–| |Ex-libris| |в| |«||Независимой| |газете||»||,| |«||Литературная| |газета||»||,| |«||Книжное| |обозрение||»||,| |«||Книжный| |квартал||»| |«||Коммерсанта||»| |и| |«||Литературная| |Россия||»||.
Есть| |и| |«||толстые||»| |журналы||,| |печатающие| |отрывки| |из| |книг||:| |у| |них| |уж| |совсем| |небольшие| |тиражи||.
И| |это| |закономерно||:| |у| |литературных| |изданий| |нет| |и| |не| |было| |массовой| |аудитории||,| |они| |не| |приносят| |дохода| |и||,| |как| |правило||,| |являются| |дотационными||.
Формирование| |общественных| |взглядов| |–| |одна| |из| |приоритетных| |задач| |и| |медиа||,| |и| |литературы||,| |к| |которой| |и| |те||,| |и| |другие| |стремятся||.
Однако||,| |когда| |у| |тебя| |маленький| |тираж||,| |трудно| |иметь| |громкий| |голос||,| |который| |будет| |услышан| |в| |обществе||.
Похоже||,| |однако||,| |что| |и| |Дмитрий| |Быков||,| |и| |главред| |«||Пушкина||»| |Валерий| |Анашвили| |попробуют| |изменить| |эту| |традицию||.
Например||,| |заявленный| |тираж| |«||Что| |читать||»| |аж| |целых| |200| |тысяч| |–| |невиданная| |цифра| |для| |этой| |ниши| |нашего| |современного| |рынка||!
Несмотря| |на| |это||,| |чистый| |доход| |предполагается| |иметь||,| |видимо||,| |совсем| |небольшой||.
Создатели| |журнала| |не| |отрицают||,| |что| |издание| |будет| |дотационным||:
«||Государство| |может| |позволить| |себе| |потратиться| |на| |пропаганду| |литературы||,| |и||,| |если| |журнал| |будет| |поначалу| |дотационным||,| |ничего| |дурного| |в| |этом| |нет||»||.
Часть| |тиража| |будет| |распространяться| |бесплатно| |на| |книжных| |фестиваля| |и| |ярмарках||.
Спрос| |на| |остальные| |тысячи| |предполагается| |родить| |предложением||,| |то| |есть| |правильные| |вкусы| |читателям| |будут| |скрупулезно| |прививать||.
Позиция| |«||Пушкина||»| |в| |этой| |нише| |существенно| |отличается| |от| |всех| |прочих||:| |журнал| |будет| |писать| |о| |самой| |«||настоящей||»| |и| |местами| |даже| |высоколобой| |литературе||.
При| |этом||,| |обсуждая| |вроде| |бы| |просто| |литературу||,| |но| |обращаясь| |к| |серьезным| |темам||,| |которые| |поднимают| |рецензируемые| |изданием| |книги||,| |издатели| |собрались| |сформировать| |повестку| |через| |этот| |дискурс||.
А| |значит||,| |завоевать| |на| |рынке| |такое| |место||,| |которое| |обычно| |занимают| |не| |литературные| |журналы||,| |а| |общественно-политические||.
Михаил| |Саакашвили| |уверенно| |лидирует| |на| |досрочных| |президентских| |выборах| |в| |Грузии||.
Предварительные| |результаты
После| |обработки| |протоколов| |с| |3070| |избирательных| |участков| |(||из| |3512||)||.
1||.| |Михаил| |Саакашвили| |—| |52,1| |%| |(||922774| |голоса||)
2||.| |Леван| |Гацелицадзе| |—| |24,98| |%| |(||442478| |голосов||)
3||.| |Аркади| |Патаркацишвили| |—| |6,69| |%| |(||118481| |голос||)
4||.| |Шалва| |Нателашвили| |—| |6,3| |%| |(||111639| |голосов||)
5||.| |Давид| |Гамкрелидзе| |—| |3,91| |%| |(||69330| |голосов||)
6||.| |Гиорги| |Маисашвили| |—| |0,74| |%| |(||13009| |голосов||)
7||.| |Ирина| |Саишвили||-||Чантурия| |—| |0,19| |%| |(||3401| |голос||)
Комментарии
Как| |заявили| |наблюдатели| |от| |Организацию| |по| |безопасности| |и| |сотрудничеству| |в| |Европе||,| |прошедшие| |в| |Грузии| |президентские| |выборы||,| |в| |целом||,| |соответствовали| |международным| |стандартам||.
Вместе| |с| |тем||,| |по| |мнению| |делегации| |ОБСЕ||,| |предвыборная| |кампания| |выявила| |ряд| |серьезных| |проблем||,| |среди| |которых| |—| |отсутствие| |доверия| |к| |друг| |другу| |среди| |участников| |политического| |процесса||.
Президент| |Грузии| |Михаил| |Сааакашвили| |объявил| |о| |переизбрании| |на| |пост| |главы| |государства||,| |однако| |лидер| |оппозиции| |Леван| |Гачечиладзе| |назвал| |итоги| |выборов| |подтасованными| |и| |призвал| |тысячи| |своих| |сторонников| |собраться| |на| |митинг| |в| |Тбилиси||.
В| |соответствии| |с| |грузинской| |конституцией||,| |если| |победитель| |не| |набрал| |более| |половины| |голосов||,| |должен| |быть| |проведен| |второй| |тур| |голосования||.
Он| |может| |состояться| |19| |января||.
Несколько| |избирателей| |с| |беседе| |с| |корреспондентом| |«||Голоса| |Америки||»| |отметили| |особую| |важность| |выборов||,| |призванных| |прояснить| |настроения| |народа| |после| |волны| |демонстраций| |протеста| |в| |ноябре||.
Власти| |тогда| |применили| |силу| |для| |разгона| |манифестантов||,| |а| |президент| |Саакашвили| |объявил| |чрезвычайное| |положение||.
Это| |решение| |вызвало| |критику| |и| |нанесло| |ущерб| |демократическому| |имиджу| |Грузии||.
В| |интервью| |«||Голосу| |Америки||»| |наблюдатель| |от| |ОБСЕ| |португальский| |парламентарий| |Хуан| |Суареш| |сообщил||:
«||Мы| |подытожим| |информацию| |и| |вынесем| |заключение| |на| |основе| |выводов| |участников| |долгосрочного| |и| |краткосрочного| |мониторинга||»||.
Глава| |представительства| |США| |в| |регионе| |помощник| |заместителя| |госсекретаря| |Мэтью| |Брайза| |призвал| |грузинскую| |общественность| |согласится| |с| |заключением| |западных| |наблюдателей||.
Одновременно| |с| |избранием| |президента| |в| |стране| |проходил| |необязательный| |к| |исполнению| |референдум| |о| |членстве| |страны| |в| |НАТО||.
Шестеро| |из| |семи| |кандидатов| |поддержали| |вступление| |Грузии| |в| |Атлантический| |альянс||.
Столь| |же| |единодушно| |высказывается| |и| |население| |страны||.
Однако| |работник| |экспедиторской| |фирмы| |Давид| |Мирианашвали| |принадлежит| |к| |меньшинству||,| |считающему||,| |что| |выбор| |НАТО| |будет| |означать| |для| |Грузии| |потерю| |российского| |рынка||.
А| |это||,| |по| |его| |словам||,| |будет| |иметь| |отрицательные| |последствия| |для| |страны||.
Тбилисский| |врач| |Акакий| |Нишнианидзе| |считает||,| |что| |Грузия| |стала| |пешкой| |в| |геополитической| |игре||,| |которую| |субботний| |референдум| |не| |решит||.
Он| |говорит||,| |что| |вопрос| |политической| |ориентации| |Грузии| |будет| |решаться| |в| |Америке| |и| |России||.
Архитектор| |Ираклий| |Лолашвили| |голосовал| |за| |вступление| |в| |НАТО||.
По| |его| |мнению| |страны| |Балтии| |могут| |служить| |прецедентом| |мирного| |сосуществования| |между| |Москвой| |и| |бывшими| |советскими| |республиками| |в| |составе| |НАТО||.
«||Грузия| |и| |Россия| |должны| |развивать| |отношения| |на| |новой| |основе| |равенства||.
Русские| |до| |сих| |пор| |считают| |нас| |частью| |России||.
Но| |это| |со| |временем| |уйдет||»||,| |—| |прогнозирует| |Лолашвили||.
Альбина| |Ахатова||,| |олимпийская| |чемпионка| |и| |четырёхкратная| |чемпионка| |мира| |по| |биатлону||,| |заявлена| |на| |спринт||,| |который| |пройдёт| |завтра| |в| |Рупольдинге| |(||Германия||)||.
В| |сезоне| |2006||-||07| |и| |предыдущих| |этапах| |этого| |сезона| |по| |причине| |беременности| |она| |не| |участвовала||.
В| |19| |часов| |по| |Московскому| |времени| |в| |Болгарии| |был| |открыт| |торжественно| |год| |Российской| |Федерации| |в| |Болгарии||.
Открытие| |сделали| |оба| |президента| |двух| |стран||,| |оно| |является| |частью| |двухдневного| |визита| |российского| |президента| |в| |Болгарии||.
Вместе| |с| |президентом| |приехали| |Дмитрий| |Медведев||,| |Юрий| |Лужков| |и| |ряд| |директоров| |основных| |энергитических| |компаний| |в| |РФ||.
В| |Болгарии| |празднуется| |130-летияе| |со| |дня| |освбождения| |Болгарии| |от| |турецкого| |ига| |русской| |армией||.
Путин| |также| |подпишет| |крупные| |договоры| |по| |строению| |АЭЦ| |Белене||,| |нефтепровода| |Бургас| |-||Алексондрополис| |и| |будут| |обсуждаться| |подписание| |"||Южного| |потока||"| |и| |проблем| |в| |Косово||.
9| |февраля| |в| |17| |часов| |17| |минут| |по| |Гринвичу| |(||12| |часов| |17| |минут| |по| |времени| |восточного| |побережья| |США||,| |20| |часов| |17| |минут| |московского| |времени||)| |шаттл| |«||Атлантис||»| |успешно| |состыковался| |с| |Международной| |космической| |станцией||.
В| |это| |время| |шаттл| |и| |станция| |находились| |над| |Австралией||.
После| |проверки| |герметичности| |стыка||,| |в| |18| |часов| |40| |минут| |по| |Гринвичу| |был| |открыт| |переходной| |люк| |между| |шаттлом| |и| |станцией||.
Перед| |стыковкой| |«||Атлантис||»| |совершил| |традиционный| |переворот| |перед| |иллюминаторами| |станции||.
Во| |время| |переворота| |космонавты| |экипажа| |МКС| |проводили| |фото| |и| |видео| |съемку| |теплозащитного| |покрытия| |днища| |шаттла||.
Эта| |процедура| |стала| |обязательной| |после| |катастрофы| |шаттла| |«||Колумбия||»| |в| |феврале| |2003| |года||.
Снимки| |теплозащитного| |покрытия| |шаттла| |переданы| |на| |Землю| |проведения| |анализа| |состояния| |покрытия| |шаттла||.
В| |первый| |день| |на| |орбите| |(||8| |фквраля||)| |астронавты| |шаттла||,| |с| |помощью| |специальной| |камеры| |закрепленной| |на| |манипуляторе||,| |проводили| |обследование| |теплозащитного| |покрытия| |носа| |и| |передних| |кромок| |крыльев| |шаттла||.
В| |ходе| |этого| |обследования| |обнаружилось| |отслаивание| |термоизоляционного| |покрытия| |гондолы| |двигателей| |системы| |маневрирования||.
Примерно| |такое| |же| |повреждения| |случалось| |во| |время| |полета| |шаттла| |«||Атлантис||»| |STS-117| |в| |июне| |2007| |года||.
Тогда| |это| |повреждение| |устранял| |астронавт| |Джон| |Оливас| |во| |время| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
На| |этот| |раз| |повреждение| |выглядит| |не| |столь| |значительным||,| |чтобы| |организовывать| |ремонт| |на| |орбите||.
Однако||,| |специалисты| |на| |земле| |продолжают| |изучение| |снимков||,| |полученных| |с| |шаттла||.
После| |стыковки| |шаттла| |с| |МКС| |неожиданно| |выяснилось||,| |что| |немецкий| |астронавт| |Ханс| |Шлегель| |не| |сможет| |участвовать| |в| |выходе| |в| |открытый| |космос| |по| |причине| |его| |плохого| |самочувствия||.
Выход| |должен| |был| |состояться| |10| |февраля||.
Руководство| |полётом| |приняло| |решение| |перенести| |выход| |в| |космос| |и| |установку| |модуля| |«||Колумбус||»| |на| |сутки| |—| |на| |11| |февраля||.
Соответственно| |на| |сутки| |сдвигается| |вся| |программа| |полёта||,| |в| |том| |числе| |и| |возвращение| |«||Атлантиса||»| |на| |Землю||.
Вместо| |Шлегеля| |в| |космос| |будет| |выходить| |Стенли| |Лав||.
НАСА| |не| |комментирует| |состояние| |здоровья| |астронавтов||,| |ссылаясь| |на| |конфиденциальность||.
Представитель| |НАСА| |лишь| |сообщил||,| |что| |болезнь| |не| |представляет| |угрозы| |для| |жизни| |астронавтов||.
Однако||,| |по| |некоторым| |данным||,| |Шлегель| |оказался| |подвержен| |морской| |болезни||.
В| |первые| |двое| |–| |трое| |суток| |все| |астронавты| |в| |той| |или| |иной| |степени| |имеют| |симптомы| |морской| |болезни||.
Это| |связано| |с| |адаптацией| |к| |состоянию| |невесомости||,| |однако| |через| |два| |–| |три| |дня| |обычно| |все| |приходит| |в| |норму||.
9| |февраля| |астронавты| |занимались| |перемещением| |грузов| |из| |шаттла| |в| |МКС| |и| |обратно||.
Продолжалась| |подготовка| |к| |перенесенному| |на| |понедельник| |(||11| |февраля||)| |первому| |выходу| |в| |открытый| |космос||.
С| |помощью| |камеры| |закрепленной| |на| |манипуляторе||,| |астронавты| |продолжили| |изучение| |повреждения| |теплоизоляционного| |покрытия| |гондолы| |двигателей| |маневрирования||.
Граждане| |Европейского| |Союза| |начали| |сбор| |подписей| |против| |избрания| |бывшего| |премьер-министра| |Соёдинённого| |Королевства| |Великобритании| |и| |Северной| |Ирландии| |Тони| |Блэра| |первым| |президентом| |союза||,| |сообщает| |газета| |«||The| |Guardian||»||.
Около| |20| |тысяч| |человек| |присоединились| |к| |акции| |на| |её| |сайте||.
Заявляется||,| |что| |предыдущая| |деятельность| |Тони| |Блэра| |вступает| |в| |противоречие| |с| |ценностями| |и| |духом| |единой| |Европы||.
В| |петиции| |особенно| |отмечается| |роль| |Блэра| |в| |развязывании| |войны| |в| |Ираке||,| |против| |которой| |выступало| |большинство| |жителей| |ЕС||.
Упоминается| |и| |его| |«||соучастие||»| |в| |экстрадиции| |подозреваемых| |в| |терроризме| |в| |страны||,| |в| |которых| |разрешены| |пытки||.
Многие| |СМИ| |утверждают||,| |что| |подобная| |практика| |применяется| |администрацией| |президента| |США| |Джорджа| |Буша||.
Также| |напоминается||,| |что| |именно| |по| |настоянию| |Блэра| |на| |Великобританию| |не| |распространяется| |«||еврозона||»| |и| |действие| |Шенгенского| |договора||.
Автор| |петиции||,| |инвестиционный| |банкир| |из| |Парижа| |Джером| |Гийе| |рассказал| |изданию||,| |что| |надеется| |собрать| |миллион| |подписей| |граждан| |ЕС||.
По| |его| |словам||,| |Блэр| |воплощает| |в| |себе| |все||,| |что| |не| |нравится| |европейцам| |и||,| |кроме| |того||,| |слишком| |близок| |к| |Джорджу| |Бушу||.
Первые| |сообщения| |о| |том||,| |что| |Блэр| |может| |быть| |выдвинут| |на| |пост| |президента| |Евросоюза||,| |появились| |ещё| |летом| |2007| |года||.
Его| |кандидатуру| |поддержал| |президент| |Франции| |Николя| |Саркози||,| |назвав| |Блэра| |«||самым| |большим| |европейцем| |среди| |британцев||»||.
Создание| |должности| |президента| |предусмотрено| |Лиссабонским| |соглашением||.
Избираемый| |членами| |совета| |министров| |ЕС| |сроком| |на| |два| |с| |половиной| |года||,| |президент| |призван| |представлять| |ЕС| |на| |международной| |арене| |и| |управлять| |работой| |совета||.
Более| |конкретно| |полномочия| |президента| |будут| |определены| |уже| |в| |марте| |2008| |года| |на| |встрече| |послов| |стран||,| |входящих| |в| |союз||.
Во| |вторник| |7| |июля| |закончилась| |история| |Ленинградского| |вокзала| |Москвы||.
Его| |не| |стало||.
В| |этот| |день| |президент| |РЖД| |Владимир| |Якунин| |подписал| |приказ| |о| |переименования| |вокзала| |в| |Николаевский||.
В| |это| |же| |время| |в| |в| |русской| |Википедии| |развернулась| |война| |по| |переименованию| |ныне| |официально| |названного| |Николаевским| |вокзала| |столицы||.
Русская| |православная| |церковь| |считает| |этот| |шаг| |исторически| |выверенным| |и| |оправданным||,| |поскольку| |до| |революционного| |переворота| |1917| |года| |вокзал| |носил| |название| |Николаевского||,| |связанного| |с| |памятью| |царя| |Николая| |I||.
Именно| |во| |время| |его| |царствования| |была| |построена| |железная| |дорога||,| |связавшая| |Петербург| |c| |Москвой||.
В| |настоящее| |время| |города| |Ленинград| |нет||,| |поэтому| |старое| |название| |московского| |вокзала| |выглядело| |анахронизмом||.
С| |такой| |точкой| |зрения| |принципиально| |не| |согласны| |коммунисты||,| |и| |особенно| |коммунисты| |Ленинградской| |области||.
Они| |категорически| |требуют| |вернуть| |вокзалу| |прежнее| |советское| |название||,| |мотивируя| |своё| |желание| |сохранением| |светлой| |памяти| |большевистского| |периода| |в| |истории| |России||.
И| |утверждают||,| |что| |если| |их| |мнение| |проигнорируют||,| |то| |они| |настоят| |на| |переименовании| |Московского| |вокзала| |в| |Санкт-Петербурге| |в| |...||Ленинградско-Петербургский||.
Между| |тем||,| |на| |столе| |Владимира| |Якунина| |уже| |лежат| |проекты| |приказов| |о| |переименовании| |вокзалов| |Нижнего| |Новгорода| |и| |Екатеринбурга||.
Они||,| |по| |старой| |привычке||,| |пока| |сохраняют| |названия| |Горьковский| |и| |Свердловский| |соответственно||.
Надолго| |ли||?
На| |Николаевском| |вокзале| |в| |Москве| |также| |пока| |стоит| |памятник| |Ленину||.
Он| |там| |уже| |как| |бы| |и| |ни| |к| |чему||,| |поскольку| |исчезло| |название||,| |к| |нему| |привязанное||.
Но||,| |как| |стало| |известно||,| |в| |ближайшее| |время| |на| |месте| |игровых| |автоматов| |вокзала| |будет| |построена| |и| |освящена| |православная| |часовня||,| |как| |это| |и| |принято| |ныне| |практически| |на| |всех| |вокзалах| |российской| |столицы||.
Постскриптум||:| |эта| |новость| |функционировала| |всего| |два| |часа||.
Затем| |РЖД| |дало| |опровержение||,| |сославшись| |на| |технический| |сбой||.
Вопрос| |о| |переименовании| |пока| |продолжает| |рассматриваться||.
Рустам| |Минниханов| |вступил| |в| |должность| |президента| |Татарстана||.
25| |марта| |2010| |года| |Рустам| |Нургалиевич| |Минниханов| |принес| |присягу| |и| |вступил| |в| |должность| |президента| |Руспублики| |Татарстан||.
Церемония| |инаугурации| |проходила| |в| |Большом| |концертном| |зале| |имени| |Салиха| |Сайдашева||.
Положив| |руку| |на| |Конституцию| |республики||,| |Минниханов| |произнес| |клятву| |на| |двух| |государственных| |языках| |Татарстана||:
"||Торжественно| |клянусь| |верно| |служить| |народу| |Республики| |Татарстан||,| |обеспечивать| |права| |и| |свободы| |граждан||,| |государственный| |суверенитет| |РТ||,| |соблюдать| |Конституцию| |Российской| |Федерации||,| |Конституцию| |Республики| |Татарстан| |и| |законы| |РТ||,| |добросовестно| |выполнять| |возложенные| |на| |меня| |высокие| |обязанности| |президента| |Республики| |Татарстан||"||.
После| |принятия| |и| |подписания| |присяги| |новым| |президентом| |состоялась| |процедура| |передачи| |штандарта||.
Рустам| |Минниханов| |был| |утвержден| |на| |посту| |президента| |Татарстана| |4| |февраля| |2010| |года||.
Кандидатуру| |Минниханова| |внес| |в| |местный| |парламент| |президент| |России| |Дмитрий| |Медведев||.
Также| |в| |списке| |претендентов| |числился| |Минтимер| |Шаймиев||,| |однако| |он| |попросил| |не| |рассматривать| |свою| |кандидатуру||.
На| |ближайшем| |заседании| |парламента| |республики||,| |которое||,| |ориентировочно||,| |будет| |22| |апреля||,| |будут| |рассмотрены| |вопросы| |о| |составе| |нового| |правительства| |Татарстана| |и| |о| |назначении| |Минтимера| |Шаймиева| |на| |должность| |Государственного| |советника| |РТ||.
В| |понедельник| |произошли| |два| |взрыва| |на| |станциях| |московского| |метро| |«||Лубянка||»| |и| |«||Парк| |культуры||»| |(||радиальная||)||,| |погибли||,| |по| |последним| |данным||,| |40| |человек| |и| |более| |90| |ранены||.
Уже| |через| |два| |дня| |в| |городе| |Кизляр| |произошёл| |очередной| |теракт||,| |погибли| |12| |человек||,| |более| |20| |пострадали||.
Президент| |России| |Дмитрий| |Медведев| |предлагает| |серьезно| |ужесточить| |ответственность| |пособников| |террористов||.
На| |встрече| |с| |лидерами| |думских| |парламентских| |партий| |он| |заявил||:
«||На| |мой| |взгляд||,| |по| |террористическим| |преступлениям| |нужно| |создать| |такую| |модель||,| |когда| |любой||,| |кто| |помогает||,| |не| |важно| |чем| |он| |занимается| |—| |суп| |варит| |или| |одежду| |стирает| |—| |совершил| |законченный| |состав| |преступления||»
«||Я| |считаю||,| |что| |при| |совершении| |таких| |преступлений| |никакого| |снисхождения| |в| |зависимости| |от| |распределения| |ролей| |быть| |не| |должно||»||,| |—| |отметил| |Медведев||.
По| |мнению| |президента| |необходимо| |подправить| |законы| |и| |он| |призвал| |законодателей| |обратить| |особое| |внимание| |на| |эту| |проблему||.
Этот| |же| |вопрос||,| |по| |словам| |президента||,| |затрагивался| |во| |время| |его| |поездки| |в| |Дагестан| |в| |четверг||.
«||Все| |руководители| |Кавказских| |регионов| |говорили| |о| |криминализации| |ответственности| |пособников||»||,| |—| |сказал| |глава| |государства||.
В| |то| |же| |время||,| |отвечая| |на| |призыв| |лидера| |КПРФ| |Геннадия| |Зюганова| |вернуть| |смертную| |казнь||,| |Медведев| |сказал||,| |что| |«||те||,| |кто| |совершал| |террористичекие| |акты||,| |должны| |за| |них| |ответить||,| |но| |что| |касается| |смертной| |казни||,| |у| |нас| |(||России||)| |есть| |свои| |обязательства||»| |имея| |ввиду| |обязательства| |взятые| |Россией| |при| |вступлении| |в| |1996| |году| |в| |Совет| |Европы||.
В| |Интернете| |скоро| |появится| |новый| |домен| |высшего| |уровня| |—| |.asia||.
Этот| |домен| |будет| |аналогичен| |европейскому| |домену| |.eu| |и| |будет| |предоставляться| |пользователям| |Интернета| |Азиатско-Тихоокеанского| |региона||.
Управлять| |доменом| |будет| |организация| |DotAsia| |Organization| |Ltd||.||,| |в| |которую| |входят| |представители| |Китая||,| |Японии||,| |Южной| |Кореи||,| |Вьетнама| |и| |других| |стран||.
Переговоры| |о| |заключении| |контракта| |между| |ICANN| |и| |DotAsia| |может| |потребовать| |несколько| |недель||.
Первые| |шесть| |–| |девять| |месяцев| |в| |домене| |.asia| |не| |предполагается| |регистрировать| |имена| |на| |английском| |языке||.
Цены| |пока| |не| |определены||.
При| |регистрации||,| |преимуществом| |будут| |пользоваться| |обладатели| |зарегистрированных| |торговых| |марок||.
В| |настоящее| |время| |существуют| |более| |260| |доменов| |высшего| |уровня||.
Большинство| |из| |них| |соответствуют| |странам||,| |например||,| |.ru| |для| |России||.
Последними| |введённым| |доменами| |верхнего| |уровня| |были| |.cat| |для| |каталонского| |языка| |и| |.mobi| |для| |мобильного| |Интернета||.
Запросы| |на| |имена| |в| |новых| |доменах| |находятся| |на| |низком| |уровне||,| |по| |сравнению| |со| |старыми||,| |такими| |как| |.com||,| |который| |имеет| |приблизительно| |57| |миллионов| |названий||.
Однако||,| |многие| |иностранные| |фирмы| |считают||,| |что| |.com| |—| |прежде| |всего| |американской| |домен||,| |и| |опоздавшие| |к| |Интернету| |считают||,| |что| |лучшие| |названия| |уже| |заняты||.
Учредители| |домена| |.asia| |полагают||,| |что| |азиатские| |фирмы| |захотят| |иметь| |собственную| |идентичность||,| |особенно||,| |поскольку| |они| |расширяются| |вне| |их| |собственных| |стран| |и| |считают||,| |что| |их| |домен| |связанный| |со| |страной| |ограничен| |национальными| |рынками||.
DotAsia| |планирует| |регистрировать| |пользователей| |Азиатско-Тихоокеанского| |региона||,| |включая| |Австралию||.
NASA| |объявило| |о| |полёте| |шаттла| |для| |обслуживания| |космического| |телескопа| |Хаббл||.
Это| |будет| |последняя| |миссия| |по| |обслуживанию| |телескопа||.
После| |ремонта||,| |телескоп| |Хаббл| |будет| |продолжать| |работу| |до| |2013| |года||.
О| |планах| |пятой| |экспедиции| |обслуживания| |телескопа| |объявил| |руководитель| |NASA| |Майкл| |Гриффин||.
«||Мы| |провели| |детальный| |анализ| |работ| |и| |процедур||,| |необходимых| |для| |успешного| |выполнения| |миссии||,| |с| |учётом| |опыта| |последних| |трёх| |полётов| |шаттлов||.
Мы| |убедились||,| |что| |мы| |в| |состоянии| |провести| |безопасную| |и| |эффективную| |миссию| |по| |обслуживанию| |телескопа||»||,| |сказал| |Гриффин||.
«||Риск| |присущ| |всем| |космическим| |полётам||,| |но| |желание| |сохранить| |такой||,| |имеющий| |международное| |значение| |инструмент||,| |как| |телескоп| |Хаббл||,| |убеждает| |нас| |в| |правильности| |такого| |решения||»||.
Полёт| |планируется| |на| |весну| |2008| |года||.
Планируется||,| |что| |для| |возможной| |спасательной| |миссии| |будет||,| |будет| |зарезервирована| |стартовая| |площадка| |39-B| |в| |космическом| |центре| |Кеннеди||.
Гриффин| |также| |объявил| |состав| |экипажа| |для| |будущего| |полёта||:| |Скотт| |Альтман| |—| |командир||,| |Джордж| |Джонсон| |—| |пилот||,| |Джон| |Грунсфельд||,| |Майкл| |Массимино||,| |Эндрю| |Фойстел||,| |Майкл| |Гуд||,| |Меган| |Макартур||.
Из| |семи| |членов| |экипажа||,| |трое| |имеют| |опыт| |космических| |полётов||.
Астронавты| |установят| |на| |телескопе| |два| |новых| |прибора||:| |чувствительный| |ультрафиолетовый| |спектрограф| |(||Cosmic| |Origins| |Spectrograph||)| |и| |широкоугольную| |камеру| |(||Wide| |Field| |Camera| |3||)||.
С| |помощью| |спектрографа| |будут| |исследоваться| |крупномасштабная| |структура| |вселенной||,| |скрытая| |масса| |вселенной||,| |пространственное| |распределение| |галактик| |и| |межгалактического| |газа||.
Новая| |широкоугольная| |камера||,| |чувствительная| |в| |широком| |диапазоне| |длин| |волн||,| |включая| |инфракрасный||,| |видимый||,| |и| |ультрафиолетовый| |свет||.
Будет| |также| |установлен| |датчик| |ориентации||,| |датчик| |контроля| |за| |положением| |телескопа||.
Будет| |предпринята| |попытка| |ремонта| |спектрографа||,| |который| |был| |установлен| |на| |телескопе| |в| |1997| |году||,| |и| |вышел| |из| |строя| |в| |2004| |году||.
Полёт| |шаттла| |планируется| |на| |11| |суток||.
Шаттл| |достигнет| |телескопа| |на| |третьи| |сутки| |полёта||.
Телескоп| |будет| |захвачен| |с| |помощью| |робота||-||манипулятора| |и| |помещён| |в| |грузовой| |отсек| |шаттла||.
Для| |выполнения| |все| |поставленных| |задач| |потребуется| |пять| |выходов| |в| |открытый| |космос||.
Через| |300| |лет| |после| |объединения| |Шотландии| |и| |Англии| |в| |Соединённое| |Королевство| |Великобритании||,| |находятся| |всё| |больше| |людей||,| |как| |в| |Англии||,| |так| |и| |в| |Шотландии||,| |призывающих| |к| |разделению||.
Согласно| |опросу| |общественного| |мнения||,| |опубликованному| |в| |газете| |«||Санди| |Телеграф||»| |(||Sunday| |Telegraph||)||,| |более| |половины| |опрошенных| |в| |Англии| |и| |в| |Шотландии| |высказались| |за| |роспуск| |союза||.
59||%| |англичан| |допускают| |выход| |Шотландии| |из| |Королевства||.
В| |Шотландии| |52||%| |опрошенных| |высказываются| |за| |независимость||.
В| |последние| |месяцы| |в| |Шотландии| |всё| |шире| |распространяются| |дебаты| |о| |независимости||.
В| |мае| |предстоящего| |года| |в| |Шотландии| |будут| |проходить| |региональные| |выборы||.
Национальная| |партия| |Шотландии||,| |которая| |надеется| |на| |победу| |в| |предстоящих| |выборах||,| |видит| |в| |результатах| |опроса| |поддержку| |своего| |курса| |на| |независимость| |Шотландии||.
Действующий| |Премьер-министр| |Великобритании| |Тони| |Блэр| |и| |его| |преемник| |Гордон| |Браун| |(||оба| |они| |родились| |в| |Шотландии||)| |предупреждают| |о| |негативных| |последствиях| |возможного| |разделения||.
Разделение| |нанесёт| |как| |экономический||,| |так| |и| |социальный| |ущерб| |и| |Королевству||,| |и| |Шотландии||.
Если| |в| |мае| |следующего| |года| |в| |Шотландии| |придёт| |к| |власти| |Национальная| |партия||,| |и| |если| |эта| |партия| |приступит| |к| |реализации| |свои| |планы| |по| |разделению||,| |это| |приведёт| |к| |конституционному| |кризису| |Великобритании||,| |заявил| |Тони| |Блэр||.
Две| |самые| |крупные| |оппозиционные| |партии| |Великобритании||,| |Консерваторы| |и| |Либерал-демократы||,| |также| |высказываются| |против| |планов| |разделения||.
В| |настоящее| |время| |Шотландия| |имеет| |собственный| |парламент| |и| |имеет| |широкие| |автономные| |права| |в| |самоуправлении||.
Одновременно| |шотландцы| |заседают| |в| |Палате| |Общин| |Британского| |парламента| |и| |участвуют| |в| |обсуждении| |и| |управлении| |проблем| |относящихся| |непосредственно| |к| |Англии||.
Согласно| |опросу||,| |68||%| |англичан| |высказываются| |за| |создание| |своего| |собственного| |—| |английского| |парламента||.
Объединение| |Англии| |и| |Шотландии| |произошло| |в| |1707| |году| |в| |соответствии| |с| |законом| |об| |объединении| |(||Act| |of| |Union||)||.
Детальны| |анализ| |возвращения| |на| |Луну||,| |включает| |короткие| |лунные| |путешествия| |и| |продолжительные| |экспедиции||,| |последовательность| |развития||,| |бюджет||,| |доступность| |материалов| |и| |энергии||.
Строительство| |базы| |на| |одном| |из| |полюсов| |Луны| |будет| |поддерживаться| |и| |пилотируемыми| |и| |беспилотными| |аппаратами||.
Первоначально| |база| |будет| |использовать| |солнечную| |энергию||,| |с| |переходом||,| |в| |дальнейшем| |на| |ядерную| |энергию||.
В| |следующие| |несколько| |месяцев||,| |с| |помощью| |беспилотных| |аппаратов| |будет| |изучаться| |обстановка| |в| |предполагаемом| |месте| |строительства| |на| |Луне| |и| |технические| |подходы| |к| |реализации||.
США| |будут| |осуществлять| |лунную| |программу| |самостоятельно||,| |но| |также| |приветствуется| |участие| |других| |стран| |и| |частных| |предприятий||.
США| |допускают| |участие| |других| |стран| |и| |частных| |предприятий| |главным| |образом| |в| |работах| |на| |поверхности| |Луны||.
Все| |предварительные| |исследования| |и| |создание| |транспортных| |средств| |доставки| |будет| |осуществляться| |в| |НАСА||,| |в| |рамках| |программы| |«||Созвездие||»||.
К| |2025||,| |НАСА| |намеревается| |иметь| |обитаемую| |базу| |существенного| |размера||,| |работающей| |на| |лунной| |поверхности||,| |которая| |будет| |готова| |к| |началу| |подготовки| |пилотируемых| |полётов| |на| |Марс||.
Лунные| |полюса| |считаются| |самым| |идеальным| |местом| |для| |будущей| |базы||,| |так| |как| |на| |полюсах| |более| |благоприятный| |температурный| |режим||,| |достаточно| |солнечной| |энергии| |и||,| |возможно||,| |наличие| |воды| |в| |затененных| |кратерах||.
Описаны| |предварительные| |планы| |создания| |лунной| |базы| |на| |южном| |полюсе||,| |возле| |кратера| |Шэклтон| |(||Shackleton||)||.
На| |базе| |будут| |жилая| |зона||,| |зона| |обеспечения||,| |зона| |производства| |энергии| |и| |зона| |приземления||.
Предположительно||,| |строительство| |начнётся| |с| |доставки| |на| |Луну| |в| |2019| |году| |солнечной| |электростанции| |и| |лунного| |негерметичного| |вездехода||.
В| |2020| |году| |будут| |доставлены| |ещё| |две| |солнечные| |электростанции||,| |которые| |будут| |соединены| |с| |первой||,| |и| |два| |вездехода||,| |а| |также| |один| |«||грузовик||»| |для| |перевозки| |больших| |грузов||.
В| |2021году| |будут| |доставлены| |два| |жилых| |модуля||,| |два| |модуля| |накопления| |энергии| |и| |ещё| |один| |комплект| |солнечной| |электростанции||.
Третий| |жилой| |модуль| |должен| |прибыть| |на| |Луну| |в| |2022| |году||.
В| |этом| |же| |году| |будут| |доставлены| |ещё| |одна| |солнечная| |электростанция| |и| |два| |модуля| |накопления| |энергии||.
В| |2023| |году| |—| |четвёртый| |жилой| |модуль||,| |грузовой| |терминал| |(||logistics| |unit||)| |и| |оборудование| |для| |разработки| |лунных| |ресурсов| |(||in-situ| |resource| |utilization| |(||ISRU||)| |processing| |plant||)||.
В| |2024| |году| |будут| |доставлены| |ещё| |два| |грузовых| |терминала| |и| |один| |вездеход||.
После| |этого| |на| |базу| |прибудет| |первая| |долговременная| |экспедиция||,| |которая| |будет| |работать| |там||,| |в| |течение| |шести| |месяцев||.
Первый| |герметичный| |вездеход| |планируется| |доставить| |на| |лунную| |базу| |в| |2027| |году||.
В| |архитектуру| |базы| |включается| |также| |лунный| |коммуникационный| |спутник||,| |который| |будет| |обеспечивать| |связь| |с| |Землёй||.
Будут| |разрабатываться| |специальные| |лунные| |скафандры||.
Модули| |луной| |базы| |будут| |собираться| |частично| |на| |Земле||,| |а| |частично| |в| |космосе||.
Осуществив| |десять| |подготовительных| |полётов||,| |НАСА| |будет| |готово| |начать| |эксплуатацию| |лунной| |базы||,| |на| |которой| |будут| |постоянно| |находиться| |четыре| |астронавта||,| |сменяемые| |через| |шесть| |месяцев||.
Со| |временем||,| |архитектура| |базы| |может| |измениться||,| |из-за||,| |например||,| |бюджетных| |ограничений||.
Адольф| |Мишуев||:
«||Террористам| |не| |хватило| |трёх| |секунд||,| |и| |они| |будут| |совершенствоваться||»
Что| |случилось| |с| |поездом||?
—| |Я| |понимаю||,| |что| |об| |окончательных| |выводах| |говорить| |пока| |рано||,| |но| |что| |вы| |можете| |сказать||,| |исходя| |из| |тех| |данных||,| |которые| |уже| |успели| |увидеть||,| |изучить||?
Вам| |знаком| |почерк||?
—| |Да||,| |этот| |почерк| |нам| |знаком||.
Мы| |давали| |своё| |заключение| |по| |тому||,| |что| |было| |два| |года| |назад| |на| |той| |же| |железной| |дороге||,| |с| |тем| |же| |Невским| |экспрессом||,| |там| |были| |те| |же| |замыслы||,| |действовали| |несколько| |человек||.
Сценарии| |этих| |двух| |взрывов| |—| |один| |к| |одному||,| |совпадают| |на| |70||—||80||%||.
Однако| |в| |этом| |новом| |взрыве| |явно| |прослеживается| |попытка| |устранить||,| |с| |точки| |зрения| |террористов||,| |некоторые| |неоптимальности||.
Прежде| |всего| |это| |касается| |следующего||.
Тот| |заряд||,| |который| |был| |в| |2007| |году| |(||мы| |тогда| |его| |посчитали| |по| |воронке||)||,| |был| |порядка| |2| |кг| |в| |тротиловом| |эквиваленте||.
На| |этот| |раз| |они| |решили| |примерно| |в| |три| |раза| |увеличить| |мощность| |заряда||,| |он| |при| |последнем| |взрыве| |составлял| |где-то| |между| |5| |и| |7| |кг||.
Это| |делалось| |для| |того||,| |чтобы| |деформация| |рельсов| |была| |такая||,| |чтобы| |обязательно| |опрокинулись| |вагоны||.
—| |По| |одной| |из| |версий| |следствия||,| |к| |нынешнему| |взрыву| |может| |быть| |причастен| |бывший| |российский| |военнослужащий| |Павел| |Косолапов||,| |про| |которого| |говорят||,| |что| |он| |перешёл| |на| |сторону| |чеченских| |боевиков||.
Косолапов| |до| |сих| |пор| |находится| |в| |розыске| |по| |делу| |о| |взрыве| |Невского| |экспресса| |в| |2007| |году||.
—| |Психологически| |его| |участие| |в| |нынешнем| |теракте| |очень| |оправдано||.
Он| |увидел| |результаты||,| |увидел||,| |что| |можно| |сделать| |ещё| |больше||.
И| |в| |этом| |плане| |поставил| |резонный| |вопрос||:| |не| |2| |кг||,| |а| |в| |три| |раза| |больше||.
Место| |нашли| |к| |тому| |же| |более| |глухое| |—| |кругом| |лес||.
—| |Ещё| |в| |российских| |СМИ| |также| |активно| |обсуждается| |тема| |о| |причастности| |разных| |националистических| |группировок||.
Это| |возможно||?
—| |Да||,| |думаю||,| |что| |такая| |дискуссия| |и| |такие| |подозрения| |правомерны||,| |потому| |что| |и| |вооружённое| |подполье| |на| |Кавказе||,| |и| |экстремистские| |националистические| |группировки| |встали| |на| |один| |путь| |—| |речь| |идёт| |о| |вооружённой| |борьбе| |с| |самим| |режимом||.
Другое| |дело||,| |что| |между| |националистами| |и| |боевиками| |есть| |разница| |в| |технологическом| |уровне||.
Но| |если| |разница| |только| |в| |технологии||,| |значит| |это| |только| |вопрос| |времени||.
—| |Адольф| |Владимирович||,| |давайте| |обратимся| |к| |техническим| |деталям||.
Вы| |сказали||,| |что| |сценарии| |подрывов| |Невских| |экспрессов| |совпадают| |на| |70||—||80||%||.
Какие| |ещё| |отличия||?
—| |Отличия| |в| |этом| |плане| |не| |очень| |большие||.
Просто| |конкретный| |замысел| |террористов| |применительно| |к| |этому| |случаю| |был| |немножко| |другой| |—| |подрыв| |должен| |был| |произойти| |перед| |тем||,| |как| |локомотив| |достигнет| |эти| |разрушенные| |пути||,| |рельсы||.
Однако| |детонация| |тротиловой| |массы| |указанной| |мощности| |произошла| |тогда||,| |когда| |основной| |состав| |уже| |покидал| |этот| |створ||,| |где| |был| |заложен| |заряд||.
После| |чего| |и| |произошло| |расцепление| |этих| |трёх| |вагонов||.
Если| |бы| |замысел| |террористов| |был| |полностью| |реализован||,| |тогда| |бы| |с| |людьми| |из| |первых| |вагонов| |могло| |произойти| |то| |же||,| |что| |и| |с| |теми||,| |кто| |находился| |в| |трёх| |хвостовых||.
Если| |бы| |взрыв| |произошёл| |тогда||,| |когда| |к| |этому| |месту| |с| |зарядом| |только| |подходил| |локомотив||,| |тогда| |ущерб| |был| |бы| |в| |4||—||5| |раз| |больше||.
Однако| |устройство| |для| |подрыва| |сработало| |на| |3||—||4| |секунды| |позже| |по| |сравнению| |с| |тем||,| |что| |было| |у| |них| |в| |плане||.
—| |Что| |помешало||?
—| |Что-то| |с| |приведением| |заряда| |в| |действие||.
Есть| |несколько| |методов||.
К| |примеру||,| |один| |из| |них| |—| |радиоуправляемый||,| |в| |настоящее| |время| |роль| |радио| |может| |играть| |обычный| |мобильный| |телефон||,| |который| |даёт| |сигнал| |на| |замыкающее| |устройство||,| |которое| |в| |свою| |очередь| |даёт| |сигнал| |на| |детонатор| |в| |этой| |семикилограммовой| |массе||.
А| |заряд| |устроен| |следующим| |образом||:| |детонатор| |(||он| |по| |мощности| |всего| |1| |г| |в| |тротиловом| |эквиваленте||)||,| |к| |нему| |примыкает| |очень| |взрывчатое| |вещество| |гексоген||.
Гексоген| |же||,| |когда| |детонирует||,| |передаёт| |свою| |эстафету| |как| |раз| |вот| |этому| |тротилу||.
Некоторые| |утверждают||,| |что| |была| |ещё| |масса| |аммиачной| |селитры||,| |однако| |аммиачная| |селитра| |для| |разрушения| |рельс| |неэффективна||.
Поэтому| |мы| |считаем||,| |что| |всё-таки| |основа| |была| |тротиловая||.
—| |Где| |именно| |мог| |находиться| |этот| |заряд||?
—| |Если| |бы| |заряд| |был| |заложен||,| |как| |говорят| |некоторые||,| |в| |середине||,| |тогда| |сохранилась| |бы| |хоть| |какая-нибудь| |симметричность| |и| |едва| |ли| |вагоны| |потеряли| |бы| |равновесие| |и| |попадали| |под| |откос||.
Я| |считаю||,| |что| |основной| |задачей| |участников| |подрыва| |было| |разрушить| |один| |рельс||,| |с| |тем| |чтобы| |асимметрия| |привела| |к| |перекосу| |движения| |вагонов| |и| |они| |стали| |сходить| |с| |рельсового| |пути||,| |ну| |а| |остальные| |последствия| |уже| |показаны||,| |картинки| |все| |видели||.
Так| |что| |заряд| |был||,| |скорее| |всего||,| |заложен| |именно| |на| |одну| |рельсу||.
Если| |бы| |его| |положили| |на| |две||,| |то| |не| |переворачивались| |бы| |тогда| |так| |вагоны||.
—| |Есть| |версия||,| |что| |заряд| |мог| |быть| |подвешен| |под| |днищем| |вагона||.
Такое| |вообще| |возможно||?
—| |Этого| |не| |может| |быть||,| |наши| |расчёты| |этого| |не| |подтверждают||.
Версию| |о| |том||,| |что| |заряд| |был| |уже| |в| |вагоне| |и| |только| |ждал| |момента||,| |чтобы| |его| |привели| |в| |действие||,| |мы| |исключаем||.
Основной| |ущерб| |был||,| |безусловно||,| |от| |торможения| |поезда||,| |от| |потери| |равновесия||.
А| |не| |от| |того||,| |что| |энергия| |этого| |взрыва| |могла| |это| |сделать||.
Могу| |сказать||,| |что| |7| |кг| |—| |это| |всего-навсего| |700| |г| |или| |бензина||,| |или| |кухонного| |газа||.
Разве| |он| |мог| |сотворить| |по| |энергии| |такое||?
Нет||,| |террористы| |рассчитывали| |только| |на| |одно| |—| |использовать| |огромную| |энергию| |движущегося| |состава||.
Движение| |ведь| |его| |было| |огромной| |скорости| |—| |52| |метра| |в| |секунду||.
При| |этом| |именно| |при| |торможении| |и| |началась| |эта| |деформация| |кузова| |и| |т||.||д||.
Наблюдения| |и| |фотографии| |помогают| |нам| |делать| |такие| |выводы||.
Если| |бы| |поезд| |стоял||,| |то| |ущерб| |был| |бы| |локальным||.
Основным| |стремлением| |террористов| |было| |всю| |энергию| |движущегося| |состава| |обратить| |в| |разрушительную| |силу| |за| |счёт| |резкого| |торможения| |вагонов||.
Вот| |это| |и| |достигнуто| |—| |правда||,| |применительно| |к| |трём| |последним| |вагонам||.
—| |Я| |слышала||,| |что| |озвучивались| |и| |такие| |предположения||,| |будто| |бы| |устройство| |было| |приведено| |в| |действие| |с| |помощью| |тросика||,| |натянутого| |над| |рельсами||.
—| |Могло| |быть| |и| |такое||.
Но| |тогда| |вопрос||:| |если| |трос| |даёт| |сигнал| |на| |взрыв||,| |то| |почему| |взрыв| |произошёл| |на| |три| |секунды| |позже||,| |когда| |успели| |проскочить| |носовые| |части||?
Мог| |быть| |и| |мобильный| |телефон||.
Все| |эти| |версии| |дают| |один| |вывод||:| |детонация||.
——| |А| |какое| |вообще| |время| |теоретически| |требовалось||,| |чтобы| |установить| |на| |рельсах| |заряд||?
—| |Чтобы| |установит| |заряд||,| |нужно| |минимум| |4||—||5| |минут||,| |максимум| |12||—||15| |минут||.
Они| |не| |углубляли| |сильно| |заряд||,| |они| |его| |в| |контакте| |с| |рельсом| |положили||,| |ну| |и| |сверху| |могли| |его| |грунтом| |припорошить||.
—| |Я| |понимаю||,| |что| |сейчас| |не| |время| |говорить| |про| |разные| |«||если| |бы||»||,| |но| |всё| |же||.
Если| |бы| |не| |было| |этого| |торможения||,| |если| |бы| |все| |вагоны| |успели| |проскочить||…
Скажите||,| |такое| |вообще| |возможно||?
Реально| |было| |вытянуть| |весь| |поезд| |без| |торможения||?
—| |Такого| |торможения| |нельзя| |было| |избежать||.
Три| |хвостовых| |вагона| |сразу| |же| |сами| |начали| |сбрасывать| |свою| |скорость||,| |по| |рельсам| |они| |уже| |не| |могли| |двигаться||.
Когда| |одна| |рельса| |изогнулась||,| |они| |пошли| |под| |откос||.
Вот| |здесь| |и| |было| |огромное| |торможение||.
А| |у| |первых| |вагонов| |торможение| |было| |только| |в| |тот| |момент||,| |когда| |был| |вот| |этот| |рывок||,| |когда| |отрывались| |хвостовые| |вагоны||,| |но| |и| |там| |люди| |начали| |падать||,| |получать| |травмы||.
—| |На| |ваш| |взгляд||,| |какой| |профессиональной| |квалификацией| |должны| |обладать| |организаторы| |и| |участники| |подобного| |подрыва||?
—| |Высокий| |профессиональный| |уровень| |самих| |исполнителей| |—| |это| |необязательная| |составляющая||.
Они| |должны| |быть| |просто| |до| |совершенства| |обучены||,| |чтобы||,| |когда| |будет| |то||,| |нажать| |такую-то| |кнопку||.
Думаю||,| |что| |там| |было| |4||—||5| |уровней| |участия| |в| |этом| |теракте||.
Первый| |—| |их| |«||президент||»||,| |слово| |«||президент||»| |я| |беру| |в| |кавычки||.
Он| |в| |курсе| |дела||,| |он| |должен| |легализовать||,| |что| |надо| |и| |как| |провести||.
Следующий| |уровень| |—| |у| |них| |есть| |что-то| |вроде| |научно-исследовательской| |лаборатории||,| |в| |которой| |работают| |большие| |специалисты| |по| |взрывному| |делу||.
Далее| |—| |оперативные| |работники||,| |которые| |рассматривают| |разные| |варианты||,| |где| |что| |положить||.
И| |наконец||,| |все| |эти| |исполнители||.
Исполнителей| |не| |может| |быть| |меньше| |двух| |человек||.
Может| |быть||,| |три| |или| |четыре||,| |но| |это| |должно| |будет| |установить| |следствие||.
—| |Но| |в| |СМИ| |также| |обсуждались| |и| |версии||,| |что||,| |возможно||,| |действовал| |и| |какой-то| |террорист||-||одиночка||.
Вы| |исключаете| |версию| |одиночки||?
—| |Версия| |по| |поводу| |одиночки| |неэффективна||.
Начать| |хотя| |бы| |с| |того||,| |что| |каждому| |человеку| |требуется| |какая-то| |поддержка||,| |нервы| |могут| |подвести||.
—| |Однако| |сейчас| |обсуждается| |и| |такая| |неофициальная||,| |надо| |сказать||,| |версия| |о| |том||,| |что| |взрыва| |вообще| |не| |было||,| |а| |просто| |была| |изначально| |деформирована| |рельса||.
Такое| |возможно| |или| |нет||?
—| |Теоретически| |такое| |возможно||,| |но| |в| |данном| |случае| |эта| |версия| |не| |совсем| |ложится| |на| |общую| |картину| |происшествия| |и| |теорию||,| |что| |если| |был| |взрыв||,| |то| |должен| |был| |быть| |хлопок||.
Вблизи| |того| |места| |находилась| |лачужка||,| |там| |была| |старушка||.
Ударная| |волна| |выбила| |стёкла| |в| |этом| |домике||.
У| |старушки| |в| |руках| |была| |стеклянная| |посуда||,| |она| |упала||.
Это| |вошло| |уже| |в| |документы||,| |по| |телевизору| |тоже| |этот| |фрагмент| |показывали||.
Была| |ярко| |выраженная| |воздушная| |ударная| |волна||.
Воздушная| |волна| |распространяется| |по| |полусфере||,| |по| |поверхности| |земли||.
Поэтому| |многие| |на| |расстоянии| |тоже| |слышали| |этот| |взрыв||.
—| |Очень| |много| |разговоров| |по| |поводу| |образовавшейся| |воронки||.
Почему| |она| |была| |нехарактерной| |формы||?
—| |Хороший| |вопрос||.
Да||,| |та| |воронка||,| |которую| |показали||,| |не| |соответствует| |этим| |5||—||7| |кг| |тротила||,| |если| |брать| |в| |классике||.
Она| |нестандартная||,| |там| |в| |одну| |сторону| |было| |порядка| |2| |м||,| |в| |другую| |—| |где-то| |1| |м||.
А| |от| |взрыва| |должна| |была| |бы| |быть| |симметрия||.
Но| |надо| |при| |этом| |учитывать||,| |что| |мы| |видели| |уже| |деформированную| |воронку||,| |на| |неё| |же| |воздействовали| |фрагменты| |разрушенных| |вагонов| |и| |т||.||д||.
Поэтому| |с| |этой| |точки| |зрения| |делать| |какие-то| |выводы| |только| |на| |основании| |воронки| |нельзя||.
—| |То| |есть| |нестандартность| |воронки| |—| |это| |исключительно| |последствия| |последующей| |деформации||?
—| |Да||,| |наше| |мнение| |такое||.
Иначе| |концы| |с| |концами| |нельзя| |свести||.
И| |если| |бы| |взрывчатки| |было| |1||—||2| |кг||,| |не| |могло| |бы| |быть| |такой| |деформации||,| |такого| |разрушения| |рельсов||.
—| |На| |что| |ещё| |вы| |обратили| |внимание||?
—| |Да| |я| |на| |самом| |деле| |просто| |очень| |боюсь||,| |что| |террористы| |начнут| |работать||,| |так| |сказать||,| |над| |ошибками||.
Они| |скажут||:| |система| |привода| |для| |взрыва| |не| |является| |совершенной||,| |потому| |что| |всё| |сработало| |на| |три| |секунды| |позже||.
И| |начнут| |работать| |над| |этим||.
У| |террористов| |нет| |сейчас| |другого| |оружия||,| |кроме| |как| |в| |совершенстве| |знать| |все| |законы| |проявления| |взрывчатых| |веществ||.
Я| |не| |буду| |говорить| |вам| |в| |подробностях||,| |но| |они| |могут| |дойти| |и| |до| |такого| |уровня||,| |который| |позволит| |им| |при| |приближении| |локомотива| |уже| |взрывать||.
Но| |пока| |у| |них| |это| |не| |получается||,| |и| |слава| |богу||.
Агрессия| |уродства
«||Настоящая||»| |английская| |ведьма| |не| |слишком| |похожа| |на| |гламурную| |красотку| |с| |обложки
Книга| |Юлии| |Игиной| |посвящена| |феномену| |охоты| |на| |ведьм| |в| |Англии| |с| |1542| |по| |1736| |год||.
Ситуация| |в| |этой| |стране| |была| |уникальной||.
Здесь||,| |в| |отличие| |от| |континентальной| |Европы||,| |где| |вера| |в| |ведовство| |считалась| |ересью||,| |главным| |«||еретиком||»| |стало||…| |государство||,| |которое| |на| |указанный| |период| |официально| |признало| |реальность| |того| |вреда||,| |который||,| |по| |народным| |верованиям||,| |причиняет| |своим| |жертвам| |ведьма||.
В| |«||магических| |специалистах||»| |в| |английской| |глубинке| |в| |то| |время| |не| |было| |недостатка||.
В| |компетенции| |знахарок| |находилось| |акушерство||,| |уход| |за| |детьми| |и| |больными||.
Традиция| |делила| |таких| |колдуний| |на| |белых| |и| |черных||.
Первые| |служили| |обществу||,| |вторые| |в| |порядке| |сведения| |личных| |счётов| |наводили| |порчу||.
Именно| |такие| |представления| |о| |жизни| |позволяли| |членам| |деревенского| |сообщества| |оставаться| |неунывающими| |оптимистами||,| |то| |есть| |находить| |«||разумные||»| |объяснения| |для| |неожиданных| |неудач| |и| |несчастных| |случаев||,| |неизлечимых| |болезней| |и| |т||.||п||.
До| |первого| |антиведовского| |билля| |самым| |распространённым| |способом| |избавления| |от| |подобных| |напастей| |была| |попытка| |примирения| |с| |ведьмой| |со| |стороны| |потерпевшего||.
Однако| |книга| |Игиной| |не| |про| |народные| |верования||.
Ведовство| |интересует| |историка| |как| |комплексное| |явление||,| |зависящее| |от| |целого| |ряда| |факторов||:| |позиции| |власти||,| |состояния| |медицины||,| |научной| |мысли| |и| |даже||…| |средств| |массовой| |информации||.
Дело| |в| |том||,| |что| |чрезвычайно| |важным| |источником| |сведений| |о| |ведовстве| |в| |этот| |период| |для| |довольно| |многочисленного| |на| |тот| |момент| |грамотного| |сельского| |населения| |стали| |книжки| |с| |картинками| |—| |анонимные| |пропагандистские| |памфлеты||,| |которые| |рассказывали| |о| |судах| |над| |ведьмами||.
Игина| |специально| |рассматривает| |приемы||,| |с| |помощью| |которых| |этим| |повествованиям| |придавался| |«||характер| |достоверности||»||,| |—| |даты||,| |названия| |местностей||,| |детали||,| |имитация| |стиля| |официальных| |документов||,| |косвенная| |речь| |обвиняемых| |и| |свидетелей||,| |замечательные| |формулы| |вроде| |«||признано| |соответствующим| |правде||»| |или| |«||написано| |правильно||,| |на| |основании| |проверенных| |фактов||»||.
Героиня| |антиведовских| |памфлетов| |разительным| |образом| |отличается| |от| |гламурной| |волшебницы| |из| |современного| |рекламного| |клипа||.
Как| |правило||,| |это| |малоимущая||,| |безмужняя||,| |некрасивая||,| |больная| |и| |глубоко| |несчастная| |женщина||,| |тайно| |или| |явно| |ненавидящая| |окружающих||.
Причём| |в| |памфлетах| |она| |обрела| |новые| |черты||,| |несвойственные| |традиционному| |фольклору||,| |зато| |очень| |подходящие| |для| |конструируемого| |образа| |врага||:| |её| |агрессия| |уже| |не| |увязывается| |с| |каким-то| |конкретным| |конфликтом| |с| |потерпевшим||,| |а| |становится| |немотивированной||.
Охота| |на| |ведьм| |стала| |слишком| |популярной| |среди| |английских| |пуритан||,| |а| |потому||,| |в| |конце| |концов||,| |и| |была| |свёрнута| |властями||.
Теория| |одержимости| |ведьмы| |дьяволом| |в| |умах| |англичан| |уступила| |место| |медицине||,| |связавшей| |это| |явление| |с| |истерией| |и| |меланхолией||.
Однако||,| |думается||,| |проанализированный| |Юлией| |Игиной| |сюжет| |остаётся| |актуальным| |по| |сей| |день||,| |главным| |образом| |благодаря| |той| |зловещей| |роли||,| |которую| |сыграло| |в| |нём| |государство||.
«||Аквариум| |International||»| |оставил| |БГ| |без| |мечты
Новый| |расширенный| |состав| |«||Аквариума||»| |презентовал| |новый| |альбом| |«||Лошадь| |белая||»
Восточной||-||то| |туманной| |мистики| |в| |песнях| |БГ| |хватало| |с| |самого| |начала||.
Но| |вот| |Борис| |Борисович| |стал| |по| |велению| |Шри| |Чинмоя| |именоваться| |Пурушоттама||,| |что| |означает| |название| |13-го| |месяца| |по| |индийскому| |календарю||,| |а| |еще| |это| |одно| |имя| |Шри| |Кришны||,| |а| |еще| |переводится| |как| |«||дух||,| |пронзающий| |бытие| |мира||»||.
И| |стал| |новоиспеченный| |Борис| |Пурушоттама| |наведываться| |в| |Лондон||,| |поигрывать| |там| |на| |собраниях| |поклонников| |индийского| |харизматика| |в| |больших| |и| |малых| |залах||.
Сам| |обрился| |точь-в-точь| |как| |многие| |из| |них||.
В| |не| |самом| |удачном| |фильме| |Первого| |канала| |про| |БГ| |Андрей| |Макаревич| |так| |высказался| |про| |отношения| |Гребенщикова| |с| |религиями||:
«||Боря||?
Да| |вы| |что||,| |он| |же| |математик||!||»
Однако| |жизнь| |всегда| |интереснее| |любых| |представлений| |о| |ней||.
В| |Лондоне| |Борис| |познакомился| |с| |серьезными| |музыкантами||,| |которые| |симпатизировали| |индийскому| |гуру||.
Когда| |гуру| |умер||,| |«||Аквариум||»| |сыграл| |в| |мае| |нынешнего| |года| |в| |престижнейшем| |Royal| |Albert| |Hall| |на| |вечере| |памяти| |Чинмоя| |уже| |вместе| |со| |знакомыми| |музыкантами||.
И| |дело| |закрутилось||.
Так||,| |что| |«||расширенный| |состав||»| |Аквариума| |стал| |именоваться| |«||Аквариум| |International||»| |и| |только| |что| |вышел| |записанный| |этим| |составом| |новый| |альбом| |«||Лошадь| |белая||»||.
Лебеди| |белые
Надо| |сказать||,| |что| |легионеры| |подобрались| |не| |самые| |безработные||.
Самая| |большая| |звезда| |—| |конечно||,| |флейтист| |Brian| |Finnegan||.
Он| |играет| |в| |фолковой| |англо-ирландской| |группе| |Flook| |и| |является| |едва| |ли| |не| |самым| |известным| |фолковым| |флейтистом| |Европы||.
Брайан| |любит| |новые| |проекты||,| |и| |«||Аквариум||»| |стал| |для| |него| |всего| |лишь| |еще| |одной| |строчкой| |в| |длинном| |послужном| |списке||.
Но| |азарт||,| |с| |которым| |Брайан| |виртуозно| |выводит| |сложнейшие| |партии| |на| |презентации| |альбома| |во| |МХАТе||,| |позволяет| |прочувствовать| |его| |искреннюю| |заинтересованность| |в| |музицировании| |с| |«||Аквариумом||»||.
Довольно| |известны| |в| |узких| |кругах| |ситаристка| |Sheema| |Mukherjee||,| |духовик| |Premik| |Russell| |Tubbs| |(||работавший| |с| |Carlos| |Santana||,| |Whitney| |Houston||,| |Jean-Luc| |Ponty||,| |Herbie| |Hancock||,| |John| |McLaughlin| |и| |Ravi| |Shankar||)||,| |да| |и| |Maria| |Pomianowska| |на| |азиатских| |струнных| |инструментах| |играла| |как-то| |с| |Yo-Yo| |Ma||.
Словом||,| |чинмоевская| |десятка| |даст| |фору| |любым| |нашим| |фолковым| |спецам||.
Перед| |московскими| |презентациями| |«||Аквариум||»| |отработал| |новую| |программу| |в| |таком| |составе| |несколько| |раз| |и| |записал| |альбом| |«||Лошадь| |белая||»| |в| |Питере| |и| |Лондоне| |(||снабдив| |его||,| |разумеется||,| |рисунками| |своего| |учителя||)||.
Большинство| |новых| |песен| |прозвучало| |впервые| |именно| |3| |декабря| |во| |МХАТе||.
Надежды| |маленький| |оркестрик
—| |Борисыч||,| |удиви| |нас||!
Пьяный| |выкрик| |из| |зала| |на| |удивление| |четко| |сформулировал| |главный| |запрос| |публики||.
Какой-то| |«||Аквариум| |International||»||,| |куча| |иностранного| |народа| |—| |для| |чего| |всё| |это||?
Удивляй||,| |Борисыч||!
На| |сцену| |вышло| |18| |человек||.
Они| |равномерно| |усеяли| |всё| |пространство| |просторной| |сцены| |и| |даже| |в| |вертикальных| |плоскостях||.
Выше| |всех| |оказался| |Алок| |Верма| |со| |своими| |таблами| |и| |Арпан| |Пател| |с| |фисгармонией||.
Где-то| |посередине| |–| |струнный| |квартет| |вместе| |с| |Суротдиновым| |и| |все| |ударные| |с| |перкуссией||.
И| |уже| |на| |самой| |сцене| |расположились| |остальные||.
«||Аквариум| |International||»| |начал| |со| |святого||.
После| |длинного| |задумчивого| |вступления| |на| |одной| |ноте| |фисгармонии| |и| |ирландской| |волынки| |Бэкки| |Тейлор| |зазвучали| |золотые| |хиты||:| |«||Десять| |стрел||»| |и| |«||Луна||,| |успокой| |меня||»||.
Хитро| |оглянувшись||,| |БГ| |принялся| |нарочито| |хриплым| |петь| |«||Дуй||»| |из| |нового| |альбома||.
Песня| |уже| |много| |раз| |исполнялась| |на| |концертах||,| |но| |в| |таком| |«||интернэшнле||»| |ранее| |слышать| |ее| |не| |приходилось||.
Довольно| |скоро| |обнаружилось||,| |что| |ничего| |содержательного| |в| |довеске| |из| |индусов| |и| |прочих| |англичан| |нет||.
Песня| |за| |песней||,| |хиты| |разных| |лет| |или| |абсолютно| |новые| |песни| |—| |а| |звучание| |и| |аранжировки| |совершенно| |привычного| |нам| |«||Аквариума||»||.
Диковинно| |выглядящие| |ситар||,| |фисгармония||,| |волынка||,| |струнная| |группа| |—| |суть| |красивая| |декорация||.
Ничего| |самоценного| |в| |песни| |не| |вносящая||.
Именно| |тяжелороковая| |«||Дуй||»| |с| |шумным| |многословным| |соло| |на| |фузовой| |гитаре| |прояснила| |вдруг| |суть| |происходящего||.
Приглашенных| |музыкантов| |хорошо| |видно||,| |они| |постоянно| |что-то| |прилежно| |играют||,| |но| |их| |попросту| |нет| |в| |звуковой| |картинке||,| |нет| |ансамблевого| |звучания||.
Мудрый| |БГ| |предусмотрел| |для| |тихих| |инструментов||,| |не| |готовых| |соревноваться| |с| |ритм-секцией| |и| |клавишами||,| |солирующие| |островки||.
Волынку| |слышно||,| |когда| |звучит| |только| |тихий| |перебор| |ритм-гитары| |самого| |БГ||.
Или| |играет| |только| |ситар| |Шимы| |Мухерджи| |как| |вступление| |к| |«||Зимней| |розе||»||.
Или| |Джон| |Джо| |Келли| |устраивает| |чуть| |ли| |не| |бисовый| |сольный| |номер| |на| |своем| |удивительном| |кельтском| |бубне| |бодране||.
Или| |Арпан| |Пател| |поет| |что-то| |индийское||,| |аккомпанируя| |себе| |на| |фисгармонии| |перед| |«||Феечкой||»||,| |а| |потом| |еще| |подпевает| |бэки| |между| |куплетами||,| |и| |ох| |какая| |смешная| |ирония| |вдруг| |проявляется| |в| |таком| |концепте||.
Но| |ансамбля| |как| |такового| |всё| |же| |нет||.
И| |вовсе| |не| |качество| |звука| |в| |зале| |виновато| |(||по| |сравнению| |с| |предыдущим| |концертом| |в| |«||Б1||»| |тут| |случилось| |счастье| |для| |ушей||)||.
Уж| |слишком| |несочетаемы| |всё-таки| |эти| |вполне| |самодостаточные| |этнические| |инструменты||.
Очень| |мило||,| |что| |они| |тут| |все| |на| |сцене| |есть| |и| |происходит| |какое-то| |действо| |почти| |в| |духе| |Курехина||,| |и| |особенно| |вернувшийся| |басист| |Титов| |в| |этническом| |халате| |напоминает| |про| |те| |чудные| |безалаберные| |междусобойчики| |времен| |перестройки||.
Но| |добиться| |осмысленности| |существования| |такого| |количества| |музыкантов| |с| |абсолютно| |неприспособленным| |друг| |к| |другу| |инструментарием| |БГ| |не| |удалось||.
Не| |спасли| |даже| |заранее| |расписанные| |партитуры||,| |выданные| |каждому| |гастарбайтеру||.
Разве| |что| |флейтист| |Брайан| |Финнеган| |действительно| |оказался| |на| |месте||,| |его| |соло| |были| |уместны| |и| |естественны||.
Но| |флейт| |и| |так| |всегда| |в| |саунде| |«||Аквариума||»| |хватало||,| |да| |и| |Брайан| |уже| |играл| |с| |«||Аквариумом||»| |не| |раз||.
Зато| |новые| |песни| |откровенно| |порадовали||.
«||Девушка| |с| |веслом||»| |в| |ритме| |румбы| |повествует| |о| |светлой| |ностальгии| |по| |советскому| |прошлому||,| |не| |без| |иронии||,| |разумеется||.
«||Еще| |один| |раз||»| |—| |ровно| |о| |противоположном||,| |о| |железной| |клетке| |и| |людях||,| |которые| |не| |хотят| |из| |нее| |выходить||.
На| |альбоме| |она| |звучит| |как| |акустика| |с| |вкрадчивыми| |перкашнами| |и| |совершенно| |изумительным| |по| |концентрированной| |горечи| |соло| |Дживана| |Гаспаряна| |на| |дудуке||.
А| |концертная| |версия| |без| |великого| |Гаспаряна| |вдруг| |обратилась| |в| |мрачный| |арт-рок| |с| |трагическими| |гитарными| |риффами| |Игоря| |Тимофеева||.
Заглавная| |песня| |альбома| |«||Лошадь| |белая||»| |снова| |вернула| |к| |акустическому| |гитарному| |перебору| |с| |акцентированными| |аккордными| |проходами||,| |поддержанному| |струнными| |и| |волынкой| |(||еще| |и| |ситаром||,| |но| |он| |оказался| |неслышим||)||.
Шуточное| |«||Слово| |Паисия| |Пчельника||»| |про| |непутевых| |городских| |девиц| |вызвало| |бурные| |аплодисменты| |на| |фразе| |«||Иные| |грядут| |времена||,||/| |Когда| |муж| |превратится| |в| |орнамент||,||/| |И| |всем| |будет| |править| |жена||»||.
Но| |будущим| |концертным| |хитом| |станет||,| |без| |сомнения||,| |другая| |шуточная| |песня| |—| |«||Что| |нам| |делать| |с| |пьяным| |матросом||?||»
Бодрый| |упругий| |вальс| |с| |хоровым| |унисоном||,| |предлагающий| |переодеть| |пьяного| |матроса| |в| |«||Хьюго| |Босс||»| |в| |качестве| |рецепта| |его| |духовного| |преображения||.
Наконец||,| |нельзя| |не| |упомянуть| |про| |«||Неизъяснимо||»||,| |единственную| |песню||,| |в| |которой| |слились| |в| |едином| |потоке| |все| |приглашенные| |гости| |–| |и| |чудные| |партии| |флейт||,| |и| |томные| |струнные||,| |и| |печальная| |ирландская| |волынка||,| |и| |тягучая| |фисгармония||,| |и| |даже| |обычно| |неслышимый| |ситар||.
Тут| |и| |сбылась| |мечта| |БГ||.
Неизвестно||,| |соберется| |ли| |после| |нынешних| |презентаций| |«||Аквариум| |International||»| |вообще||,| |соберется| |ли| |именно| |в| |этом| |составе||,| |но| |всегда| |радостно| |видеть| |творца||,| |у| |которого| |сбылась| |мечта| |собрать| |именно| |такой| |интернациональный| |оркестр| |из| |единомышленников||.
И| |сыграть| |аншлаговые| |концерты||.
Одной| |мечтой| |у| |БГ| |стало| |меньше||.
Группа| |хакеров| |заявила||,| |что| |взломала| |официальный| |сайт| |Центрального| |разведывательного| |управления| |Соединённых| |Штатов| |Америки||.
Интернет-портал| |ЦРУ| |перестал| |быть| |доступен| |для| |пользователей| |в| |среду| |вечером||.
Команда| |компьютерных| |взломщиков||,| |известная| |под| |названием| |Lulz| |Security| |(||в| |«||послужном| |списке||»| |которой| |уже| |имеется| |несколько| |громких| |дел||)| |в| |сообщении| |в| |сети| |Твиттер| |заявила| |«||Танго| |кончилось| |–| |ЦРУ| |точка| |gov||»||.
Lulz| |Security| |сообщила| |только| |об| |атаке| |на| |сайт| |ЦРУ||.
В| |среду| |вечером| |не| |было| |никаких| |подтверждений| |того||,| |что| |хакеры| |получили| |доступ| |к| |секретным| |данным| |во| |внутренней| |компьютерной| |сети| |ЦРУ||.
Группа| |ранее| |уже| |брала| |на| |себя| |ответственность| |за| |атаки| |на| |вебсайты| |Сената| |США||,| |компаний| |Sony||,| |Nintendo| |и| |телевизионной| |системы| |общественного| |вещания||.
Предполагается||,| |что| |члены| |этой| |группы| |живут| |в| |разных| |странах||.
Группа| |заявляет||,| |что| |своими| |действиями| |пытается| |продемонстрировать| |слабость| |систем| |кибербезопасности||.
Габриэль| |Гиффордс||,| |выжившую| |после| |тяжелейшего| |пулевого| |ранения| |в| |голову||,| |сегодня| |выписали| |из| |больницы| |в| |Техасе||.
Там| |сообщили||,| |что| |реабилитационный| |период| |она| |проведет| |неподалеку| |от| |Хьюстона||,| |в| |доме| |ее| |мужа||,| |астронавта| |Марка| |Келли||,| |и| |продолжит| |амбулаторное| |лечение| |в| |больнице||.
Гиффордс| |стала| |одной| |из| |19| |жертв| |Джареда| |Лофнера||,| |открывшего| |стрельбу| |во| |время| |встречи| |Гиффордс| |с| |избирателями| |в| |Тусоне| |(||Аризона||)||.
6| |человек| |погибли||.
Лофнер| |находится| |в| |специализированной| |клинике| |в| |Миссури||.
Суд| |постановил||,| |что| |подсудимый| |невменяем| |и| |не| |может| |участвовать| |в| |процессе||.
Уже| |в| |апреле| |Габриэль| |Гиффордс| |чувствовала| |себя| |достаточно| |хорошо| |для| |того||,| |чтобы| |присутствовать| |на| |запуске| |космического| |челнока| |Endeavour||,| |которым| |командовал| |ее| |супруг||.
Какими| |будут| |следующие| |этапы| |программы| |восстановления||,| |не| |сообщается||.
Не| |говорится| |также| |и| |том||,| |сможет| |ли| |Габриэль| |Гиффордс| |вернуться| |к| |исполнению| |своих| |обязанностей| |в| |Конгрессе||.
Слушавшие| |«||Голос| |Америки||»| |в| |Советском| |Союзе| |хорошо| |помнят| |помехи||,| |прерывавшие| |передачи| |на| |коротких| |волнах||.
Страну| |покрывала| |сеть| |так| |называемых| |«||глушилок||»| |(||или| |станций| |радиопомех||)||,| |перекрывавших| |диапазон| |вещания| |западных| |станций| |на| |русском| |языке||.
С| |тех| |пор| |механизмы| |политического| |влияния| |одних| |государств| |на| |другие| |изменились||,| |претерпели| |изменения| |и| |задачи||,| |которые| |решаются| |в| |этой| |области||.
Эти| |изменения| |идут| |рука| |об| |руку| |с| |цифровыми| |коммуникациями||.
Сетевые| |технологии| |все| |чаще| |оказываются| |инструментом| |большой| |политики||.
Об| |одной| |из| |них| |–| |речь| |в| |этой| |Техносреде||.
Недавняя| |статья| |в| |газете| |«||Нью-Йорк| |таймс||»| |описывает| |проект| |теневого| |«||Интернета| |в| |чемодане||»||.
Проект| |реализуется| |фондом| |«||Новая| |Америка||»| |(||New| |America| |Foundation||)| |в| |рамках| |инициативы| |«||Открытая| |технология||»| |(||Open| |Technology| |Initiative||)||.
Он| |финансируется| |Госдепартаментом| |США| |через| |грант| |размером| |2| |миллиона| |долларов||.
Задача| |проекта| |–| |создать| |оборудование| |и| |программное| |обеспечение| |для| |беспроводной| |сети||,| |которую| |можно| |будет| |развернуть| |на| |территории| |любого| |государства| |так||,| |что| |у| |государственных| |органов| |не| |будет| |технологических| |возможностей| |эту| |сеть| |отключить||.
Как| |известно||,| |многие| |режимы| |обеспечивают| |свою| |информационную| |безопасность| |простым| |отключением| |Интернета| |и| |мобильных| |сетей| |в| |критические| |моменты||.
Поскольку| |эти| |сети| |централизованы||,| |осуществить| |это| |можно| |моментально| |при| |помощи| |«||одной| |кнопки||»||.
Это| |позволяет| |режимам| |гасить| |уличные| |выступления||,| |так| |как| |лишает| |социально| |активных| |граждан| |возможности| |координировать| |свои| |действия| |и| |обмениваться| |информацией||.
Другое| |дело| |распределенные| |сети||.
Эта| |группа| |технологий| |неуязвима| |для| |атаки| |на| |один| |или| |несколько| |узлов| |сети||.
В| |них| |нет| |«||кнопки||»||,| |которой| |можно| |было| |бы| |их| |отключить||.
Предположительно||,| |такую| |сеть| |и| |создает| |проект| |«||Интернет| |в| |чемодане||»||.
У| |каждого| |лэптопа| |и| |многих| |домашних| |компьютеров| |есть| |сетевой| |адаптер| |для| |Wi-Fi||.
Обычно| |он| |используется| |для| |связи| |компьютера| |с| |беспроводным| |раутером| |и| |далее| |–| |с| |сервером| |интернет-провайдера||.
Это| |централизованная| |сеть||.
Достаточно| |выключить| |шлюз| |интернет-провайдеру||,| |и| |все| |пользователи| |в| |сети| |останутся| |без| |Интернета||.
Точно| |так| |же| |можно| |поставить| |фильтры||,| |которые| |будут| |блокировать| |определенные| |сайты| |или| |просто| |замедлять| |трафик| |в| |сети| |–| |тогда| |передача| |видео| |и| |графики| |сильно| |затруднится||.
Но| |тот| |же| |адаптер| |Wi-Fi| |может| |связываться| |с| |адаптером| |на| |другом| |компьютере| |непосредственно||.
Если| |плотность| |таких| |компьютеров| |высока||,| |они| |могут| |образовать| |независимую| |или| |«||теневую||»| |сеть||,| |которая| |будет| |передавать| |информацию| |от| |одного| |компьютера| |к| |другому| |непосредственно||.
Даже| |если| |вывести| |из| |строя| |один| |или| |несколько| |таких| |компьютеров||,| |сеть| |будет| |продолжать| |действовать||.
А| |если| |сюда| |добавить| |мобильные| |телефоны||,| |которых| |еще| |больше||,| |то| |получится| |плотная| |и| |практически| |неуязвимая| |сеть| |передачи| |информации||.
Казалось| |бы||,| |при| |чем| |здесь| |чемодан||?
Радиус| |действия| |Wi-Fi| |ограничен||.
У| |Bluetooth||,| |который| |тоже| |может| |служить| |основой| |подобной| |сети||,| |он| |и| |того| |меньше||.
Чемодан| |и| |устройства| |в| |нем| |нужны||,| |предположительно||,| |чтобы| |перекрывать| |значительные| |расстояния||,| |поддерживать| |стабильность| |сети| |и| |управлять| |ею||.
Как| |утверждают| |авторы| |проекта||,| |настройка| |и| |управление| |сетью| |рассчитаны| |на| |самого| |неподготовленного| |пользователя||,| |инструкции| |оформлены| |в| |виде| |картинок||.
Ошибкой| |было| |бы| |считать||,| |что| |подобная| |сеть| |–| |нечто| |принципиально| |новое||.
Это| |всего| |лишь| |применение| |уже| |существующих| |технологий| |для| |решения| |политических| |задач||.
Например||,| |австрийский| |специалист| |в| |области| |беспроводных| |технологий| |Аарон| |Каплан| |и| |его| |коллеги| |уже| |некоторое| |время| |разрабатывают| |протокол| |для| |подобной| |беспроводной| |распределенной| |сети| |в| |Австрии||.
Эта| |сеть||,| |называемая| |Wi-Fi| |mesh| |network||,| |актуальна| |для| |жителей| |деревень||,| |особенно| |в| |горных| |районах||.
Сеть| |бесплатная||,| |ею| |владеют| |участники||,| |покрывает| |она| |площадь| |диаметром| |в| |30| |км||.
Если| |к| |этому| |добавить| |успехи| |шифрования| |трафика| |в| |сетях| |типа| |Тора||,| |то| |получится| |прообраз| |проекта| |«||Интернет| |в| |чемодане||»||.
За| |другими| |примерами| |ходить| |тоже| |далеко| |не| |надо||:| |до| |того||,| |как| |Интернет| |стал| |централизованной| |сетью||,| |он| |тоже| |осуществлял| |связь| |непосредственно| |от| |пользователя| |к| |пользователю||.
Что| |может| |такая| |сеть| |и| |каковы| |ее| |ограничения||?
Разработчики| |из| |фонда| |«||Новая| |Америка||»| |утверждают||,| |что| |ее| |невозможно| |будет| |уничтожить||,| |и| |что| |она| |обеспечит| |надежную| |связь| |на| |территории| |любого| |государства| |и| |передачу| |информацию| |между| |границами||.
Это| |так||,| |правда||,| |с| |оговорками||.
Ограничение| |ее| |в| |том||,| |что| |для| |ее| |работы| |нужно| |устанавливать| |специальную| |программу| |на| |каждый| |новый| |компьютер||.
Следует| |ожидать||,| |что| |государства||,| |которые| |всерьез| |возьмутся| |за| |контроль| |своего| |информационного| |пространства||,| |просто| |законодательно| |запретят| |подобные| |сети||.
Ну| |и| |конечно||,| |всегда| |найдется| |место| |старым| |добрым| |глушилкам||.
В| |области| |исходного| |электрического| |контакта| |возникла| |электрическая| |дуга||,| |которая| |пробила| |изоляцию| |гелиевой| |системы| |охлаждения||.
В| |первые| |секунды| |гелий| |начал| |испаряться| |в| |вакуумные| |камеры| |внутри| |криостата||,| |резко| |ухудшая| |вакуумные| |условия||.
Локальное| |энерговыделение| |привело| |к| |росту| |давления| |жидкого| |гелия| |выше| |рабочего| |значения||,| |и| |при| |некотором| |пороге| |открылись| |пружинные| |клапаны||,| |выпускающие| |излишек| |гелия| |в| |туннель||.
Гашение| |тока| |и| |выпуск| |гелия| |начались| |тем| |временем| |и| |в| |соседних| |секциях||,| |однако| |клапаны| |не| |смогли| |удерживать| |давление| |в| |смежных| |секция| |одинаковым||.
В| |результате| |возник| |перепад| |давления| |между| |секциями||,| |который| |привел| |к| |механическим| |повреждениям| |межсекционного| |барьера||.
Из-за| |этого| |криостат| |сместился| |со| |своих| |опор||,| |сломав| |в| |некоторым| |местах| |крепления| |к| |бетонному| |полу||,||в| |результате| |в| |туннель| |быстро| |было| |выброшено| |около| |2| |тонн| |гелия||.
Распространившись| |по| |узкому| |туннелю||,| |гелий| |вызвал| |срабатывание| |датчиков| |нехватки| |кислорода||,| |которые| |запустили| |пожарную| |тревога| |и| |обесточили| |сектор||.
Гелий| |продолжал| |выходить| |в| |туннель| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |было| |восстановлено| |электропитание| |и| |не| |пришли| |в| |действие| |вентили||,| |перекрывающие| |подачу| |гелия||.
В| |результате| |в| |целом| |в| |туннель| |было| |выброшено| |около| |6| |тонн| |гелия| |из| |15| |тонн||.
Оценено||,| |что| |механического| |ремонта| |потребуют| |не| |более| |чем| |5| |фокусирующих| |и| |24| |поворотных| |магнитов||.
В| |ЦЕРНе| |сейчас| |составляют| |конкретный| |план| |ремонтных| |работ||,| |а| |специальная| |комиссия| |разрабатывает| |меры| |по| |предотвращению| |таких| |происшествий| |в| |будущем| |и| |по| |минимизации| |ущерба| |от| |них||,| |если| |они| |произойдут||.
Эти| |меры| |будут| |реализованы| |до| |начала| |новых| |испытаний| |на| |большом| |адронном| |коллайдере| |весной| |будущего| |года||.
В| |китайской| |провинции| |Внутрення| |Монголия| |палеонтологами| |были| |найдены| |останки| |нового| |динозавра||,| |которого| |назвали| |«||Epidexipteryx| |hui||»||,| |что| |в| |образном| |переводе| |означает| |«||динозавр||-||павлин||»||.
Такое| |название| |рептилия| |получила| |благодаря| |наличию| |четырёх| |расходящихся| |в| |разные| |стороны| |хвостовых| |перьев||.
Как| |считают| |учёные||,| |данный| |вид| |динозавра| |жил| |в| |середине| |и| |конце| |юрского| |периода||,| |если| |точнее| |-| |от| |168| |до| |152| |миллионов| |лет| |назад||.
Таким| |образом||,| |найденное| |существо| |старше| |археоптерикса||,| |жившего| |от| |155| |до| |150| |млн| |лет| |назад||,| |что| |может| |свидетельствовать| |о| |интересной| |научной| |находке||.
Обнаруженная| |окаменевшая| |рептилия| |очень| |близка| |к| |птицам||,| |хотя||,| |прямым| |предком| |птиц| |она| |не| |является||.
По| |словам| |палеонтолога| |из| |Британского| |музея| |естественной| |истории||,| |Анджелы| |Мильнер||,| |«||эти| |удивительно| |сохранившиеся| |останки| |…||свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |перья| |у| |динозавров| |служили| |украшением| |на| |протяжении| |многих| |миллионов| |лет| |перед| |тем||,| |как| |они| |начали| |их| |использовать| |для| |полета||»||.
Динозавр| |размером| |с| |голубя| |динозавр| |весил| |164| |грамма||.
У| |него| |были| |зубы| |подобные| |плотоядным| |животным||.
Чем| |он| |питался||,| |палеонтологи| |пока| |что| |затрудняются| |сказать||.
Это| |теоретически| |могли| |быть| |как| |насекомые||,| |так| |и| |другие| |рептилии| |и| |амфибии||,| |а| |также| |растения||.
Лауреаты| |Премии| |Рунета| |были| |названы| |25| |ноября| |2008| |года| |в| |Москве| |на| |церемонии||,| |проходящей| |в| |ГЦКЗ| |«||Россия||»| |в| |Лужниках||.
«||Национальная| |премия| |за| |вклад| |в| |развитие| |российского| |сегмента| |сети| |Интернет||»| |вручается| |с| |2004| |года||,| |когда| |она| |была| |учреждена| |Федеральным| |агентством| |по| |печати| |и| |массовым| |коммуникациям||.
В| |этом| |году| |премия| |вручалась| |в| |семи| |номинациях||,| |в| |каждой| |из| |которых| |золотые| |статуэтки| |вручались| |трём| |номинантам||.
Было| |подано| |908| |заявок||,| |из| |которых| |403| |были| |отклонены||.
В| |номинации| |«||Государство| |и| |общество||»| |лауреатами| |стали| |интернет-ресурс| |благотворительного| |фонда| |«||Евросети||»||,| |сайт| |«||КП.ру||»||,| |а| |также| |проект| |«||Петровка38.ру||»| |и| |управление| |информации| |и| |общественных| |связей| |ГУВД| |по| |Москве||.
В| |специальной| |номинации| |«||Государство| |и| |общество||»| |победил| |сайт| |«||ГАИ.ру||»||.
Победителями| |в| |номинации| |«||Культура| |и| |массовые| |коммуникации||»| |стали| |«||Афиша.ру||»||,| |«||Звуки.ру||»||,| |а| |также| |радио| |«||Эхо| |Москвы||»||.
В| |специальной| |номинации| |лауреатом| |стали| |канал| |«||ТВ-Центр||»| |и| |его| |портал| |«||ТВЦ.ру||»||.
В| |номинации| |«||Наука| |и| |образование||»| |лауреатами| |оказались| |сайт| |«||Вокруг| |Света||»||,| |проект| |«||Открытый| |мир| |информационных| |технологий||»| |и| |центр| |компьютерного| |обучения| |при| |МГТУ| |имени| |Н||.| |Э||.| |Баумана||.
Лауреатами| |номинации| |«||Экономика| |и| |бизнес||»| |стали| |Headhunter||,| |«||Скай| |Линк||»| |и| |«||1C-Битрикс||»||.
В| |номинации| |«||Технологии| |и| |инновации||»| |лидерами| |оказались| |Rambler| |Media||,| |хостинг-провайдер| |«||Мастерхост||»| |и| |российское| |подразделение| |Microsoft||.
Cпециальный| |приз| |присудили| |сервису| |Sorry.ru||.
В| |номинации| |«||Здоровье| |и| |отдых||»| |лауреатами| |объявлены| |сайт| |Спортс.ру||,| |компания| |Alawar| |Entertainment| |и| |туроператор| |«||Капитал| |Тур||»||.
В| |специальной| |номинации| |«||Рунет| |за| |пределами| |RU||»| |номинантами| |стали| |эстонский| |детский| |портал| |«||Солнышко||»||,| |радиостанция| |«||Голос| |России||»| |и| |латвийский| |Еврокаталог||.
В| |«||Народном| |голосовании||»| |«||Премии| |Рунета||»| |победила| |социальная| |сеть| |«||Одноклассники.ру||»||.
13| |декабря| |на| |съезде| |российской| |оппозиции||,| |проходившем| |в| |Подмосковье||,| |было| |принято| |решение| |о| |создании| |нового| |объединения| |демократических| |сил||,| |которое| |получило| |название| |одноименное| |с| |известным| |польским| |профсоюзом| |«||Солидарность||»||,| |с| |появлением| |которого| |началось| |демократическое| |движение| |в| |странах| |Варшавского| |договора||.
Как| |заявил| |один| |из| |организаторов| |съезда||,| |бывший| |чемпион| |мира| |по| |шахматам| |Гарри| |Каспаров||,| |он| |оптимистически| |оценивает| |будущее| |нового| |движения||,| |цель| |которого| |—| |бросить| |вызов| |властям||,| |которые||,| |по| |мнению| |оппозиции||,| |ведут| |дело| |к| |сворачиванию| |завоеваний| |российской| |демократии||.
Среди| |членов| |российской| |«||Солидарности||»| |такие| |известные| |оппоненты| |политики| |Кремля||,| |как| |бывший| |вице-премьер| |правительства| |Борис| |Немцов||.
На| |съезде| |утвержден| |гимн| |движения| |—| |песня| |Виктора| |Цоя| |«||Мы| |ждем| |перемен||»||.
Проведение| |съезда| |было| |омрачено| |провокациями| |со| |стороны| |молодежных| |проправительственных| |группировок||,| |а| |официальное| |информационное| |агентство| |«||Итар-Тасс||»| |назвало| |создание| |новой| |оппозиционной| |организации| |попыткой| |«||ребрендинга| |радикальных| |либералов||»||.
Владимир| |Путин| |согласился| |занять| |пост| |премьер-министра| |РФ| |в| |случае||,| |если| |Дмитрий| |Медведев| |выиграет| |грядущие| |президентские| |выборы||.
Об| |этом| |нынешний| |российский| |президент| |заявил||,| |выступая| |на| |VII| |съезде| |партии| |«||Единая| |Россия||»||,| |где| |также| |было| |официально| |объявлено| |о| |выдвижении| |Медведева| |кандидатом||.
О| |том||,| |что| |будет| |выдвинут| |именно| |он||,| |стало| |известно| |10| |декабря||,| |днём| |позже| |Медведев| |предложил| |Путину| |премьерский| |пост| |в| |случае| |своей| |победы||.
Ранее| |в| |декабре| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |Путин| |после| |ухода| |с| |поста| |президента| |может| |возглавить| |союзное| |государство| |России| |и| |Белоруссии||,| |но| |она| |была| |опровергнута| |официальными| |представителями| |Путина||.
Алехандро| |Ходоровский||:
«||Вы| |представляли| |себе||,| |как| |Супермен| |спаривается||?||»
А| |ещё| |о| |заряде| |сумасшедших| |60-х||,| |страхе| |перед| |красотой| |и| |о| |серийном| |убийце| |страусов
Он| |хулиганил| |вместе| |с| |Фернандо| |Аррабалем| |в| |движении| |«||Паника||»||,| |Андре| |Бретону| |обещал| |воскресить| |сюрреализм||,| |Джону| |Леннону| |—| |снять| |фильм| |такой| |же| |мощный||,| |как| |ЛСД||,| |он| |обвенчал| |Мэрилина| |Мэнсона| |и| |Диту| |фон| |Тиз||.
Он| |сам| |по| |себе| |чертовски| |сильнодействующая| |субстанция||.
Это| |не| |человек| |—| |это| |психоделический| |трип||.
Или| |маг||,| |преображающий| |реальность||.
Нынче| |80-летний| |Ходоровский| |бодр||,| |полон| |творческих| |планов| |и| |женат| |на| |хорошенькой| |женщине||,| |по| |возрасту| |годящейся| |ему| |во| |внучки||.
И| |в| |самое| |ближайшее| |время| |планирует| |кинопроект| |с| |русскими| |продюсерами| |—| |сиквел| |своего| |фильма| |«||Крот||»| |—| |«||Сын| |Крота||»||.
—| |Вы| |всегда| |были| |мастером| |эпатажа||.
А| |вас| |самого| |удавалось| |кому-либо| |эпатировать||?
—| |Да||.
В| |Мексике| |я| |познакомился| |с| |колдуньей||-||шаманкой| |по| |имени| |Почита||,| |которая| |лечила| |наложением| |рук||,| |оперировала| |ножом| |без| |наркоза||.
Она| |погружалась| |в| |транс||,| |и| |в| |её| |тело| |входило| |мексиканское| |божество||.
У| |меня| |были| |проблемы| |со| |здоровьем||,| |и| |она| |ножом| |разрезала| |мне| |живот| |и| |вынула| |кисту||.
Это| |было| |ужасно| |больно||,| |но| |длилось| |всего| |восемь| |минут||.
Я| |лежал| |с| |разрезанным| |животом||,| |чувствуя| |себя| |маленьким| |беспомощным| |ребёнком||,| |понимал||,| |что| |это| |всё| |—| |безумие||,| |и| |было| |непонятно||,| |что| |делать| |дальше||.
Пережил| |нечеловеческий| |ужас||,| |но| |потом| |Почита| |зашила| |рану||,| |боль| |прошла||.
И| |тогда| |я| |понял||,| |что| |ужас| |—| |это| |необходимый| |элемент| |выздоровления||.
Ещё| |я| |осознал||,| |что| |всю| |жизнь| |всего| |боялся||:| |экономических| |потрясений||,| |болезней||,| |старости||,| |смерти||,| |быть| |завоёванным| |и| |отдать| |кому-то| |всё||,| |что| |нажил||.
Я| |испытывал| |ужас| |перед| |неизвестностью||,| |перед| |тем||,| |что| |не| |состоюсь| |как| |человек||,| |что| |утрачу| |свою| |идентичность||.
Был| |страх| |испортить| |собственную| |жизнь||.
Короче| |говоря||,| |я| |всю| |жизнь| |провёл| |в| |страхе||.
Опыт| |лечения| |меня| |шокировал||.
—| |А| |в| |искусстве||?
—| |Искусство| |—| |это| |красота||.
А| |что| |это| |такое||?
Это| |единственная| |порция| |ужаса||,| |которую| |тебе| |по| |силам| |пережить||.
Искусство| |—| |это| |тоже| |страх||,| |но| |это| |приятный| |страх||,| |удовольствие||.
Вершина| |искусства| |—| |это| |поэзия||.
Поэзия| |позволяет| |нам| |жить| |среди| |всего| |этого| |ужаса| |бытия||.
—| |Люди| |с| |возрастом| |становятся| |более| |консервативными||,| |особенно| |бывшие| |радикалы||.
А| |вы||?
—| |Со| |мной| |всё| |по-другому||.
С| |возрастом| |либо| |становишься| |слабее||,| |теряя| |силу||,| |либо| |обретаешь| |некоторую| |смелость| |—| |тебе| |нечего| |больше| |терять| |и| |нечем| |рисковать||.
Потому||,| |подходя| |к| |концу| |своей| |жизни||,| |ты| |можешь| |себе| |позволить| |то||,| |что| |не| |позволял| |в| |юности||.
Можешь| |говорить| |всё| |что| |захочешь||,| |делать| |что| |захочешь| |и| |говорить| |что| |хочешь||.
Перестаёшь| |торговать| |собой||.
Каждый| |человек| |собой| |торгует||,| |занимаясь| |нелюбимым| |делом||.
Люди| |не| |любят| |свою| |работу||,| |она| |не| |приносит| |им| |удовольствия||,| |а| |в| |конце| |жизни| |наконец| |делаешь| |то||,| |что| |ты| |любишь||.
В| |старости||,| |когда| |занимаешься| |любовью||,| |больше| |времени| |уходит| |на| |достижение| |оргазма||,| |потому| |что| |спермы| |почти| |не| |осталось||,| |и| |всё| |это| |длится| |очень| |долго||,| |и| |женщины| |просто| |теряют| |голову||.
Вот| |что| |такое| |старость||.
—| |Вы| |говорили| |о| |страхе||,| |а| |каких| |женщин| |вы| |боитесь||?
—| |Я| |уже| |говорил||,| |что| |красота| |—| |это| |приятная| |порция| |ужаса||.
Поэтому| |для| |мужчины| |каждая| |женщина| |в| |каком-то| |смысле| |является| |объектом||,| |вызывающим| |страх||.
Но| |гомосексуалисту| |они| |безразличны||,| |он| |боится| |только| |одной| |женщины| |на| |свете| |—| |своей| |мамы||.
Нормальный| |гетеросексуальный| |мужчина| |боится| |всех| |женщин||.
Потому| |что| |они| |так| |красивы||.
К| |примеру||,| |ты| |меня| |пугаешь| |ужасно||.
—| |Вы| |говорили||,| |что||,| |когда| |снимали| |«||Священную| |гору||»||,| |хотели| |сделать| |фильм| |столь| |же| |мощный||,| |как| |ЛСД||.
Как| |вы| |теперь| |относитесь| |к| |идеям| |психоделических| |60-х||?
—| |Эта| |эпоха| |многое| |принесла||.
Любая| |эпоха| |интересна||,| |потому| |что| |она| |каким-то| |образом| |раскрывает| |человека| |и| |приносит| |что-то| |новое||.
Это| |был| |замечательный| |период||,| |но| |период| |инквизиции| |тоже| |был| |интересен||.
—| |Вы| |один| |из| |самых| |радикальных| |режиссёров| |в| |истории| |кино||.
Как| |вы| |думаете||,| |возможно| |ли| |вернуть| |современному| |кино| |былую| |силу| |и| |радикализм||?
—| |Даже| |в| |то| |время| |это| |было| |очень| |трудно||.
Нужно| |было| |тратить| |много| |сил| |на| |поиск| |денег||,| |для| |того| |чтобы| |снимать| |кино||.
Индустрия| |была| |враждебна||,| |то| |же| |самое| |происходит| |и| |сейчас||.
Всё| |дело| |в| |человеке||:| |если| |у| |него| |достаточно| |смелости||,| |он| |способен| |сделать| |всё| |что| |угодно||.
Стать| |крупным| |художником| |всегда| |тяжело||.
Никто| |в| |индустрии| |не| |хочет| |творить| |искусство||.
Нужно| |проявить| |характер||,| |быть| |терпеливым| |и| |настойчивым||.
—| |Где| |проходит| |граница| |дозволенного| |в| |искусстве||?
Чего| |бы| |вы| |никогда| |не| |стали| |делать||?
—| |Даже| |не| |задумываюсь| |об| |этом||.
То||,| |что| |я| |делаю||,| |происходит| |естественным| |образом||.
Если| |что-то| |хочу| |сделать| |в| |кино||,| |делаю| |это||.
Просто| |есть| |вещи||,| |которые| |мне| |неинтересны||.
Например||,| |сейчас| |много| |фильмов| |про| |серийных| |убийц||.
Каждый| |раз||,| |когда| |мне| |предлагают| |сценарий| |фильма| |про| |убийцу| |женщин||,| |я| |говорю||,| |что| |сделаю| |фильм| |при| |одном| |условии||:| |если| |женщину| |заменят| |на| |страуса||.
То| |есть| |будет| |история| |о| |серийном| |убийце| |страусов||.
Но| |все| |почему-то| |отказываются||.
—| |В| |книгах| |вы| |описывали| |историю| |вашей| |семьи||.
Мне| |запомнился| |печальный| |эпизод| |о| |том||,| |как| |ваша| |бабушка| |обиделась| |на| |Бога| |после| |того||,| |как| |её| |сын| |утонул| |в| |Днепре| |в| |половодье||.
Пытаясь| |спастись||,| |он| |влез| |в| |книжный| |шкаф||,| |в| |котором| |лежали| |тяжёлые| |тома| |Талмуда||,| |и| |утонул| |вместе| |с| |ними||.
В| |итоге| |семья| |отвергла| |иудаизм||.
Бывали| |ли| |вы| |на| |родине| |своих| |предков| |—| |Украине||?
—| |Очень| |хочу| |побывать| |там||.
Мои| |сыновья| |тоже| |хотят| |там| |оказаться||.
Один| |сын| |недавно| |съездил| |в| |Киев||,| |сыграл| |в| |спектакле| |и| |вернулся| |в| |восторге||.
Ему| |очень| |понравились| |женщины||.
—| |Вы| |были| |режиссёром| |и| |играли| |в| |собственных| |фильмах||.
Планируете| |ли| |вы| |играть| |в| |своём| |новом| |кинопроекте||?
—| |Да||,| |но| |будет| |совсем| |небольшая| |роль||.
Вместо| |себя| |я| |использую| |теперь| |моих| |сыновей||-||актёров||.
В| |фильме| |«||Святая| |кровь||»| |снялись| |все| |они||.
Сейчас| |у| |меня| |их| |трое||,| |один| |сын| |умер||.
—| |А| |как| |у| |вас| |в| |семье| |дело| |обстоит| |с| |эдиповым| |комплексом||?
Не| |хотелось| |ли| |им| |вас| |убить||?
—| |Ничего| |подобного||!
Я| |авангардный| |художник| |и| |сыновей| |воспитывал| |по-своему||,| |я| |для| |них| |был| |одновременно| |и| |отцом||,| |и| |матерью||.
Все| |мои| |сыновья| |от| |разных| |матерей||.
И| |все| |эти| |женщины| |уходили||,| |оставляя| |детей| |мне||.
Я| |их| |воспитывал| |в| |очень| |свободном| |духе||.
Дал| |много| |любви||,| |дружил| |с| |ними||.
Часто| |позволял| |в| |играх| |одерживать| |надо| |мной| |верх||.
Они| |всё| |время| |у| |меня| |выигрывали||.
Я| |позволял| |им| |быть| |умнее| |меня| |самого||,| |занимать| |моё| |место| |в| |доме||,| |хозяйничать||,| |как| |им| |нравилось| |и| |т||.||д||.
В| |итоге| |у| |нас| |сложились| |превосходные| |отношения||,| |мы| |сотрудничаем||:| |один| |из| |моих| |сыновей| |поёт||,| |а| |я| |писал| |для| |него| |песни||,| |для| |другого||,| |который| |играет| |на| |сцене||,| |пишу| |пьесы||.
Мы| |работаем| |вместе||.
—| |Раньше| |вы| |говорили||,| |что| |в| |порнографии| |есть| |сила||.
А| |что| |думаете| |теперь||,| |когда| |порнография| |стала| |такой| |мелкобуржуазной||?
—| |Мне| |это| |уже| |неинтересно||,| |хотя| |дружу| |с| |французской| |порнозвездой| |по| |имени| |Корали||.
Сейчас| |порнография| |стала| |огромным| |масштабным| |бизнесом||,| |индустрией||.
А| |любое| |искусство||,| |достигшее| |промышленных| |масштабов||,| |на| |мой| |взгляд||,| |недостойно| |уважения||.
Оно| |просто| |неинтересно||.
Для| |меня| |нет| |никакой| |разницы| |между| |порнографией| |и| |фильмом| |о| |Человеке||-||пауке| |или| |Супермене||.
Вы| |представляли| |себе||,| |как| |Супермен| |спаривается||?
Супермен| |—| |это| |большая| |опасность||,| |потому| |что||,| |когда| |он| |эякулирует| |в| |женщину||,| |сперматозоиды| |пронзают| |её| |насквозь| |и| |вылетают| |в| |пространство||,| |затем| |врезаясь| |в| |здания||,| |это| |создаёт| |некоторые| |технические| |проблемы||.
Для| |меня| |порнография| |и| |Супермен| |—| |одно| |и| |то| |же||.
—| |Что| |вы| |думаете| |о| |цензуре||?
Некоторые| |уверены||,| |что| |благодаря| |цензуре| |советское| |кино| |было| |лучше||.
—| |Тот||,| |кто| |ввёл| |цензуру||,| |не| |имел| |таланта||.
Любой| |настоящий| |художник| |ненавидит| |цензуру||.
И| |те||,| |кто| |сейчас| |жалеет||,| |что| |цензуры| |нет||,| |—| |люди| |бездарные||.
Томас| |Кеннерли| |«||Том||»| |Вулф| |Младший| |(||англ||.| |Thomas| |Kennerly| |«||Tom||»| |Wolfe||,| |Jr||.||;| |родился| |2| |марта| |1931| |(||в| |некоторых| |источниках| |указывается| |1930| |год||)||,| |Ричмонд||,| |Виргиния||,| |США||)| |—| |журналист| |и| |писатель||,| |пионер| |направления| |«||новая| |журналистика||»| |в| |литературе||.
По| |утверждению| |писательницы| |Дороти| |Скуры| |(||англ||.| |Dorothy| |Scura||)||,| |Тома| |Вулфа| |называют| |«||самым| |знаменитым| |журналистом| |Америки||»||;| |также| |он| |является| |одним| |из| |наиболее| |успешно| |продаваемых| |писателей| |в| |США||,| |обладателем| |восьми| |различных| |литературных| |премий| |и| |автором| |пятнадцати| |книг||,| |три| |из| |которых| |экранизированы| |и| |две| |планируются| |к| |постановке||.
Детство| |и| |юность
Том| |Вулф| |родился| |2| |марта| |1931| |года| |в| |Ричмонде||,| |штат| |Виргиния||,| |США||.
Отец| |Вулфа||,| |Томас| |Кеннерли| |(||англ||.| |Thomas| |Kennerly| |Wolfe||)||,| |был| |учёным| |в| |области| |сельского| |хозяйства| |и| |писал| |для| |журнала| |Southern| |Planter||.
Мать||,| |Хелена| |(||англ||.| |Helen| |(||Hughes||)| |Wolfe||)||,| |на| |момент| |рождения| |сына| |была| |студенткой| |первого| |курса| |медицинского| |факультета||.
Ещё| |в| |детстве| |Том| |мечтал| |стать| |профессиональным| |писателем| |—| |в| |девять| |лет| |он| |пробовал| |написать| |биографию| |Наполеона| |I||,| |однако| |в| |итоге| |написал| |и| |проиллюстрировал| |работу||,| |посвящённую| |Вольфгангу| |Амадею| |Моцарту||.
Учился| |в| |епископальной| |школе| |для| |мальчиков| |им||.| |Святого| |Кристофера| |в| |Ричмонде||,| |где| |был| |редактором| |местной| |газеты||.
Был| |полупрофессиональным| |игроком| |в| |бейсбол||.
В| |1951| |году| |закончил| |Университет| |Вашингтона| |и| |Ли||,| |где| |являлся| |сооснователем| |журнала| |Shenandoah||.
В| |1957| |году| |получил| |докторскую| |степень| |по| |специальности| |«||Американистика||»| |(||англ||.| |American| |studies||)| |в| |Йельском| |университете||.
Начало| |карьеры
Первый| |опыт| |работы| |в| |качестве| |журналиста| |Вулф| |получил| |в| |1956| |году||,| |сотрудничая| |с| |газетой| |The| |Republican| |из| |города| |Спрингфилд||,| |штат| |Массачусетс||.
Первое| |признание| |к| |писателю| |пришло| |спустя| |пять| |лет| |—| |работая| |штатным| |журналистом| |газеты| |The| |Washington| |Post||,| |он| |получил| |премию| |Гильдии| |издателей| |периодической| |печати| |(||англ||.| |The| |Newspaper| |Guild||)| |за| |обзор| |революции| |на| |Кубе||.
Одновременно| |с| |этим| |Вулф| |получил| |награду| |за| |юмор||,| |которым| |представители| |Гильдии| |издателей| |сочли| |его| |эксперименты| |с| |использованием| |элементов| |беллетристики| |в| |репортажах||.
В| |1962| |году| |Вулф| |переехал| |в| |Нью-Йорк| |и| |приступил| |к| |работе| |в| |газете| |New| |York| |Herald| |Tribune||,| |однако| |стремительно| |набирающую| |обороты| |карьеру| |молодого| |журналиста| |потрясла| |Нью-йоркская| |газетная| |забастовка| |1962| |года||.
Спасением| |для| |него| |стал| |главный| |редактор| |журнала| |Esquire| |Байрон| |Доубелл| |(||англ||.| |Byron| |Dobell||)||,| |согласившийся| |отправить| |Вулфа| |в| |Калифорнию||,| |чтобы| |тот| |написал| |серию| |репортажей| |о| |культуре| |форсированных| |автомобилей||.
Новая| |журналистика
Написанный| |по| |заказу| |Доубелла| |материал| |был| |настолько| |велик||,| |что| |писатель| |попросту| |не| |видел| |возможности| |связать| |текст| |воедино||,| |о| |чём| |и| |сообщил| |редактору||.
В| |ответ| |Доубелл| |попросил| |Вулфа| |прислать| |ему| |то||,| |что| |было| |у| |журналиста| |на| |руках||,| |и||,| |вырезав| |из| |полученной| |рукописи| |первую| |фразу||,| |«||Уважаемый| |Байрон||»||,| |опубликовал| |весь| |остальной| |текст| |эссе| |без| |изменений||,| |оставив| |предложенный| |Вулфом| |вариант| |названия| |—| |«||Ур-ра||!| |Ур-ра||!| |Вот| |она| |—| |та| |самая| |Конфетнораскрашенная| |апельсиннолепестковая| |обтекаемая| |малютка||!||»||.
После| |публикации| |Вулф| |продолжил| |записывать| |свои| |впечатления| |от| |увиденного| |в| |Калифорнии||,| |и| |его| |эссе| |нашли| |отражение| |в| |публикациях| |для| |Esquire||,| |New| |York| |Herald| |Tribune| |и| |журнала| |Harper’s| |Bazaar||.
Итогом| |возросшей| |популярности| |работ| |Вулфа| |стал| |выход| |в| |1965| |году| |его| |первой| |книги||,| |издателем| |которой| |выступили| |Farrar||,| |Straus| |and| |Giroux||.
Книга||,| |представлявшая| |собой| |сборник| |работ| |Вулфа||,| |получила| |немного| |видоизменённое| |название| |включённого| |в| |неё| |эссе| |—| |«||Конфетнораскрашенная| |апельсиннолепестковая| |обтекаемая| |малютка||»||.
Выход| |сборника| |считается| |днём| |рождения| |«||новой| |журналистики||»||.
Книга| |стала| |бестселлером| |и| |утвердила| |Вулфа| |в| |роли| |главного| |экспериментатора| |от| |литературы| |в| |жанре| |документальной| |прозы| |—| |в| |новообразованном| |течении| |Вулф| |стал| |восприниматься| |не| |иначе| |как| |«||мастер||»||.
Основной| |идеей| |данного| |направления| |писатель| |видел| |построение| |документального| |описания| |человека| |или| |группы| |после| |интенсивного| |наблюдения| |и| |глубокого| |интервьюирования| |с| |использованием| |литературных| |приёмов| |и| |техник| |писателей||-||реалистов||,| |смешанных| |с| |реконструированными| |драматическими| |сценами||.
«| |Что| |заинтересовало| |меня| |было| |не| |просто| |возможность| |написания| |документалистики| |с| |использованием| |техник||,| |присущих| |романам| |и| |рассказам||.
Это| |было| |нечто| |большее||.
Это| |было| |открытие| |того| |факта||,| |что| |существовала| |возможность| |использовать| |любые| |литературные| |приёмы| |в| |документалистике||,| |в| |журналистике||:| |от| |традиционных| |диалогизмов| |эссеистики| |до| |потоков| |сознания| |<||…||>| |и| |восхищать| |читателя| |как| |эмоционально||,| |так| |и| |интеллектуально||.
Том| |Вулф||,| |выдержка| |из| |книги| |«||Новая| |журналистика| |и| |Антология| |новой| |журналистики||»||.| |»
Как| |отмечает| |британская| |газета| |The| |Guardian||,| |отзывы| |о| |первой| |книге| |Вулфа| |были| |как| |положительными||,| |так| |и| |отрицательными||,| |однако| |это| |не| |имело| |значения| |—| |«||Конфетнораскрашенная| |апельсиннолепестковая| |обтекаемая| |малютка||»| |сразу| |стала| |хитом||,| |а| |уже| |через| |месяц| |после| |публикации| |был| |выпущен| |дополнительный||,| |четвёртый| |тираж||.
Год| |спустя||,| |в| |1966| |году||,| |Вулф| |решил| |написать| |о| |сущности| |культа| |«||кислотного| |калифорнийского| |хиппи||»| |Кена| |Кизи| |и| |начал| |работу| |над| |«||Электропрохладительным| |кислотным| |тестом||»||.
Как| |писатель| |признался| |позже||,| |он| |принимал| |непосредственное| |участие| |только| |в| |ряде| |описываемых| |событий||,| |а| |другие| |воссоздавал| |на| |основе| |интервью| |с| |членами| |коммуны| |Весёлых| |проказников||,| |вокруг| |которых| |и| |строится| |сюжет| |книги||,| |а| |также| |на| |основе| |документальных| |данных| |—| |писем||,| |фотографий||,| |аудио-| |и| |видеозаписей||.
Книга| |была| |выпущена| |спустя| |два| |года||,| |в| |1968| |году||,| |и| |получила| |много| |положительных| |отзывов| |со| |стороны| |критики||.
По| |версии| |Института| |журналистики| |имени| |Артура| |Л||.| |Картера| |(||англ||.| |Arthur| |L||.| |Carter| |Journalism| |Institute||)| |при| |Нью-Йоркском| |университете||,| |она| |входит| |в| |список| |100| |лучших| |работ| |по| |журналистике| |в| |Соединённых| |Штатах| |Америки| |XX| |века||.
На| |2011| |год| |запланировано| |начало| |съёмок| |фильма| |по| |книге||,| |режиссёром| |которого| |выступит| |Гас| |Ван| |Сент||.
В| |том| |же| |году| |вышла| |другая| |книга| |Вулфа| |—| |«||Банда| |насосной| |станции||»| |(||англ||.| |The| |Pump| |House| |Gang||,| |1968||)||,| |которую| |составили| |статьи||,| |по| |большей| |части| |написанные| |Вулфом| |в| |период| |с| |1964| |по| |1966| |год| |для| |New| |York| |Magazine||.
Книга| |состоит| |из| |ряда| |эссе| |писателя||,| |объединённых| |общей| |темой| |—| |контркультурой| |60-х||.
Наиболее| |известная| |в| |книге| |работа||,| |одноимённая| |с| |книгой||,| |посвящена| |Джеку| |Макферсону| |и| |его| |команде| |сёрферов||.
Книга| |«||Radical| |Chick| |&| |Mau-Mauning| |the| |Flack-Catchers||»||,| |выпущенная| |в| |1970| |году||,| |высмеивала| |политику||,| |изображая| |её| |в| |качестве| |«||модного| |занятия||»| |в| |среде| |нью-йоркских| |знаменитостей||,| |и| |спровоцировала| |этим| |дискуссии||.
Книга| |состоит| |из| |двух| |отдельных| |эссе||:| |в| |одном| |рассказывается| |о| |проведённой| |Леонардом| |Бернстайном| |встрече| |Партии| |чёрных| |пантер| |(||«||These| |Radical| |Chic| |Evenings||»||)||,| |во| |втором| |—| |о| |реакции| |меньшинств| |на| |сан-францисские| |программы| |по| |борьбе| |с| |нищетой| |(||«||Mau-Mauing| |the| |Flack-Catchers||»||)||.
Эссе| |объединены| |темой| |конфликта| |между| |афроамериканцами| |и| |представителями| |белой| |расы||.
Некоторыми| |авторами| |эта| |и| |предыдущие| |три| |книги| |Вулфа| |рассматриваются| |в| |качестве| |«||иллюстрирующих| |то||,| |что| |теперь| |известно| |как| |“||новая| |журналистика||”||»||.
В| |1975| |году||,| |после| |ряда| |работ||,| |посвящённых| |контркультуре| |60-х||,| |Вулф| |вернулся| |к| |критике| |искусства| |в| |книге| |«||Раскрашенное| |слово||»| |(||англ||.| |The| |Painted| |Word||,| |1975||,| |рус||.| |перевод| |1976||)||,| |где| |изобразил| |искусство| |«||зашоренной| |деревней||»| |законодателей| |моды||.
Успех| |предыдущих| |двух| |книг| |дал| |писателю| |карт-бланш| |на| |публикацию| |книг| |на| |любую| |тему||,| |и| |Вулф| |заинтересовался| |современным| |искусством||.
Книга| |представляет| |из| |себя| |собрание| |критики| |искусства| |Вулфа| |—| |писатель| |рассуждает| |о| |современном| |искусстве| |1970-х||,| |авангарде||,| |Энди| |Уорхоле||,| |Виллеме| |де| |Кунинге| |и| |Джексоне| |Поллоке||.
Первоначально| |материал| |был| |частично| |опубликован| |в| |Harper's| |Magazine||,| |а| |в| |1975| |году| |вышел| |отдельной| |книгой||.
В| |дополнение| |к| |своим| |представлениям| |о| |новой| |журналистике| |совместно| |с| |редактором| |Э||.| |У||.| |Джонсоном| |(||англ||.| |E||.| |W||.| |Johnson||)| |Вулф| |написал| |книгу| |«||Новая| |журналистика||»| |(||англ||.| |New| |Journalism||,| |Harper| |&| |Row||,| |1975||,| |рус||.| |перевод| |2008||)||.
«| |Когда| |Э||.| |У||.| |Джонсон| |впервые| |подкинул| |мне| |мыслишку| |совместно| |создать| |антологию| |новой| |журналистики||,| |фантазия| |нас| |обоих| |не| |шла| |дальше| |того||,| |чтобы| |объединить| |десяток||-||другой| |образчиков| |этого| |жанра| |под| |одной| |обложкой||,| |снабдив| |их| |пяти||-||шестистраничным| |предисловием||,| |только| |и| |всего||.
Наверняка| |получился| |бы| |неплохой| |учебник||.
И| |вот| |как-то| |вечером| |решил| |я| |набросать| |эти| |пять||-||шесть| |страничек| |—| |но| |скоро| |почувствовал||,| |что| |в| |двух| |словах| |здесь| |ничего| |не| |скажешь| |и| |впереди| |меня| |ждёт| |долгая| |дорога||.
Том| |Вулф||,| |выдержка| |из| |предисловия| |к| |книге| |«||Новая| |журналистика| |и| |Антология| |новой| |журналистики||»| |»
Книга| |включила| |в| |себя| |ряд| |работ| |известных| |американских| |публицистов| |—| |Трумена| |Капоте||,| |Хантера| |Томпсона||,| |Нормана| |Мейлера||,| |Гэя| |Талезе| |(||англ||.| |Gay| |Talese||)||,| |Джоан| |Дидион| |(||англ||.| |Joan| |Didion||)| |и| |некоторых| |других||,| |объединённых| |общей| |идеей| |экспериментов| |в| |журналистике| |с| |использованием| |различных| |писательских| |техник||.
Помимо| |этого| |в| |«||Антологию||»| |вошли| |несколько| |статей| |самого| |Вулфа||,| |посвящённых| |романистам||,| |журналистам| |и| |их| |творчеству||.
В| |1976| |году| |вышла| |книга| |«||Mauve| |Gloves| |&| |Madmen||,| |Clutter| |&| |Vine||»| |—| |сборник| |эссе||,| |покрывающий| |временной| |отрезок| |от| |поздних| |1960-х| |до| |ранних| |1970-х||.
Книга| |получила| |положительные| |рецензии| |в| |таких| |изданиях||,| |как| |Time| |и| |Wall| |Street| |Journal||.
Два| |года| |спустя||,| |в| |1978-м||,| |Том| |Вулф| |женился| |на| |Шейле| |Бергер| |(||англ||.| |Shiela| |Berger||)| |—| |на| |момент| |помолвки| |являвшейся| |арт-директором| |Harper's| |Magazine||.
Как| |отмечает| |Дороти| |Скура||,| |Шейле| |было| |двадцать| |три||,| |когда| |они| |познакомились||;| |«||она| |была| |очень| |женственной| |и| |утончённой||,| |—| |вспоминает| |Гэй| |Талезе||.| |—| |Том| |нашёл| |женщину||,| |которая| |очень| |заботилась| |о| |нём| |и| |защищала| |от| |всевозможных| |нью-йоркских| |раздоров||.
Она| |понимала| |его| |потребность| |в| |уединении| |и| |была| |хорошим| |судьёй||»||.
Семья| |жила| |в| |Ист-сайде||.
«||In| |Our| |Time||»| |(||1980||)| |—| |коллекция| |эссе| |и| |рисунков| |Вулфа||.
Большинство| |вошедших| |в| |книгу| |рисунков| |были| |созданы| |за| |три| |года| |до| |публикации||,| |но| |в| |дополнение| |к| |ним| |читателю| |предоставляется| |ретроспектива| |двадцати| |трёх| |лет| |творчества| |Вулфа||-||художника| |—| |книга| |в| |равной| |степени| |представляет| |из| |себя| |как| |образец| |литературы||,| |так| |и| |графического| |искусства||;| |в| |этом| |же| |году| |у| |Вулфа| |родился| |первый| |ребёнок| |—| |дочь| |Александра||.
Основными| |темами| |для| |выпущенной| |в| |1981| |книге| |«||From| |Bauhaus| |to| |Our| |House||»| |стали| |архитектура||,| |городское| |планирование||,| |история| |искусств| |и| |дизайн||.
В| |книге| |писатель| |выступил| |с| |критикой| |ведущих| |фигур| |направления||,| |сформированного| |Баухаусом||,| |—| |таких| |архитекторов||,| |как| |Вальтера| |и| |Миса| |ван| |дер| |Роэ||.
В| |книге| |Вулф| |выражал| |мнение||,| |что| |Баухаус| |являет| |собой| |плачевное| |ответвление| |американской| |архитектуры||.
Работа| |не| |привлекла| |особого| |внимания| |со| |стороны| |критики||.
Вышедший| |в| |1982| |году| |«||Purple| |Decades||»| |—| |сборник| |работ| |Вулфа||,| |включивший| |в| |себя| |его| |особенно| |положительно| |воспринятые| |критикой| |работы| |и| |наиболее| |проницательную| |прозу| |о| |1970-х| |годах||.
Обозревателем| |The| |New| |York| |Review| |of| |Books| |книга| |была| |отнесена| |к| |«||лучшим| |хитам||»| |писателя||.
Над| |книгой| |«||Битва| |за| |космос||»| |(||в| |другом| |издании| |название| |книги| |было| |переведено| |как| |«||Нужная| |вещь||»||,| |англ||.| |The| |Right| |Stuff||,| |1983| |год||,| |рус||.| |перевод| |2000||)| |Вулф| |работал| |в| |течение| |шести| |лет| |—| |опубликованный| |в| |1979| |году| |роман| |стал| |сенсацией||.
Книга| |описывает| |противостояние| |США| |и| |СССР| |в| |освоении| |космического| |пространства||,| |американские| |экспериментальные| |разработки| |в| |авиастроении| |и| |формирование| |НАСА||.
Роман| |стал| |бестселлером| |и| |получил| |три| |престижные| |литературные| |премии||,| |а| |позже| |был| |экранизирован| |и| |имел| |большой| |успех||,| |завоевав| |четыре| |престижные| |для| |киноиндустрии| |награды||.
Два| |года| |спустя||,| |в| |1983-м||,| |у| |писателя| |родился| |второй| |ребёнок| |—| |сын| |Томми||.
По| |итогам| |2008| |года||,| |по| |словам| |издателя||,| |«||Битва| |за| |космос||»| |была| |продана| |тиражом| |более| |полутора| |миллионов| |экземпляров||.
Сборник| |«||Hooking| |Up||»| |—| |последний| |по| |состоянию| |на| |начало| |2011| |года| |пример| |творчества| |Вулфа||-||журналиста||.
В| |него| |вошла| |ранее| |не| |публиковавшаяся| |художественная| |и| |документальная| |малая| |проза| |Вулфа||,| |оценивающая| |весь| |современный| |мир||.
Книга| |объединила| |ранее| |опубликованные| |в| |газетах| |и| |журналах| |работы||,| |начиная| |с| |1965| |года| |и| |заканчивая| |2000-ми||.
Книга| |не| |получила| |особой| |поддержки| |со| |стороны| |критики| |—| |в| |одном| |из| |обзоров| |было| |даже| |выдвинуто| |предположение||,| |что| |«||Вулф||,| |быть| |может||,| |просто| |немного| |устал||»||.
Беллетристика
«||Костры| |амбиций||»| |(||англ||.| |The| |Bonfire| |of| |the| |Vanities||,| |1987||,| |рус||.| |перевод| |2009||)||,| |одиннадцатая| |работа| |Вулфа| |и| |первое| |его| |художественное| |произведение||,| |некоторыми| |критиками| |рассматривается| |в| |качестве| |«||определяющей| |для| |Нью-Йорка| |1980-х||»| |книги||.
Книга| |представляет| |собой| |драматическую| |историю| |об| |амбициях||,| |расизме||,| |социальном| |неравенстве||,| |политике| |и| |жадности| |в| |Нью-Йорке| |образца| |1980-х| |годов||.
Ряд| |обозревателей| |называет| |произведение| |лучшей| |книгой| |Вулфа||,| |которая| |укрепила| |его| |репутацию| |выдающегося| |летописца| |своего| |века||.
Роман| |получил| |Книжную| |премию| |Амбассадор| |и| |в| |1990| |году| |был| |экранизирован||.
Второй| |роман| |Вулфа||,| |«||Мужчина| |в| |полный| |рост||»| |(||англ||.| |A| |Man| |in| |Full||,| |1998||,| |рус||.| |перевод| |2006||)||,| |получил| |преимущественно| |высокие| |оценки| |со| |стороны| |критики||.
В| |книге| |писатель| |рассказывает| |историю| |финансового| |магната||,| |стремительно| |теряющего| |состояние||,| |друзей| |и| |высокое| |положение| |в| |обществе| |и| |стоящего| |перед| |непростым| |выбором||:| |пойти| |на| |сделку| |с| |совестью| |или| |остаться| |ни| |с| |чем||.
Объясняя| |журналисту| |Time| |причину| |одиннадцатилетнего| |перерыва| |между| |«||Кострами| |амбиций||»| |и| |новым| |романом||,| |Вулф| |отметил| |три| |допущенные| |им| |ошибки||:
«| |Во-первых||,| |я| |решил| |выбрать| |лёгкий| |путь| |и| |развернуть| |сюжет| |в| |Манхэттене||,| |так| |же||,| |как| |в| |«||Кострах| |амбиций||»| |—| |вплоть| |до| |1995| |года| |я| |не| |понимал||,| |что| |такой| |подход| |попросту| |не| |работает| |и| |я| |начинаю| |повторяться||.
Во-вторых||,| |я| |не| |внял| |собственному| |совету| |и| |не| |сделал| |набросок||,| |контур| |готовящейся| |книги| |—| |до| |того| |момента||,| |как| |на| |неё| |были| |уже| |потрачены| |годы||.
Моей| |третьей| |ошибкой| |стало| |ощущение||,| |что| |новая| |книга| |должна| |стать| |крупнейшей| |в| |мире||.
Я| |намеревался| |написать| |роман| |о| |настоящем||,| |но| |так| |долго| |писал||,| |что| |настоящее| |продолжало| |меняться||.
Том| |Вулф||,| |фрагмент| |интервью| |для| |журнала| |Time||.| |»
Оценивая| |роман||,| |журналист| |Time| |отметил||,| |что| |«||те||,| |кто| |ожидают| |очередные| |„||Костры| |амбиций||“||,| |будут| |разочарованы| |—| |книга| |[||Мужчина| |в| |полный| |рост||]| |лучше||»||.
Первый| |тираж| |книги| |составил| |1,2| |миллиона| |экземпляров||,| |и| |за| |четыре| |недели| |до| |даты| |публикации| |произведение| |было| |номинировано| |на| |Национальную| |книжную| |премию| |(||англ||.| |National| |Book| |Award||)| |1998| |года||,| |в| |которой| |стало| |финалистом||.
Time| |широко| |осветил| |публикацию| |нового| |романа| |писателя||,| |опубликовав| |в| |вышедшем| |2| |ноября| |1998| |года| |номере| |большую| |статью||,| |посвящённую| |произведению| |и| |поместив| |Вулфа| |на| |обложку||.
Последней| |на| |данный| |момент| |художественной| |работой| |Вулфа| |является| |роман| |«||Я| |—| |Шарлотта| |Симмонс||»| |(||англ||.| |I| |Am| |Charlotte| |Simmons||,| |2004||,| |рус||.| |перевод| |2006||)||.
В| |романе| |описывается| |жизнь| |девушки| |из| |маленького| |городка||,| |круглой| |отличницы| |из| |бедной| |семьи||,| |попадающей| |в| |один| |из| |самых| |престижных| |университетов| |США| |и| |окунающейся| |в| |студенческую| |жизнь||,| |представления| |о| |которой| |оказались| |отличными| |от| |реальности||.
The| |Guardian| |назвал| |книгу| |разочарованием||,| |новозеландский| |NZ| |Herald| |окрестил| |её| |«||старомодной| |институтской| |историей||,| |обновлённой||,| |но| |не| |свежей||»||,| |а| |в| |рецензии| |Powell's| |Books| |роману| |был| |выдвинут| |упрёк| |за| |излишний| |реализм||.
В| |подобном| |ключе| |высказалось| |большинство| |авторитетных| |журналов| |—| |роман| |оказался| |провальным| |во| |всех| |отношениях||.
Несмотря| |на| |вышесказанное||,| |однако||,| |запланирована| |его| |экранизация||.
Стиль
Вулф| |экспериментировал| |со| |стилем||,| |свободно| |переключаясь| |от| |описаний| |с| |позиции| |рассказчика| |к| |повествованию| |от| |лица| |героев||,| |используя| |лексику||,| |представляющую| |из| |себя| |смешение| |разговорных| |выражений| |со| |своим| |собственным||,| |пылким| |и| |понятным| |лишь| |избранным| |словарным| |запасом||.
Сознательно| |отвергая| |правила| |объективного| |описательства||,| |стилистической| |простоты||,| |дистанцированности| |от| |описываемого| |и| |не| |принимая| |правила| |благопристойной| |журналистики||,| |Вулф| |превратил| |«||Новую| |журналистику||»| |в| |инструмент| |пародии| |и| |социальной| |критики||.
Глубокие| |описания| |американской| |жизни| |Вулфом| |создали| |новый| |вид| |социального| |репортажа| |и| |воскресили| |журналистику||.
Вулф| |со| |своим| |высоко| |эрудированным| |и| |иногда| |старомодным| |стилем| |создал| |интересные| |портреты| |молодой| |наркокультуры||,| |движений| |в| |поддержку| |социальной| |справедливости| |и| |меняющихся| |социальных| |традиций||.
Отмечают| |так| |же||,| |что| |под| |«||пиджаком| |денди| |цвета| |слоновой| |кости||»||,| |поп-журналистикой| |и| |самораскруткой| |лежит| |глубоко| |моральный||,| |традиционный| |и| |консервативный| |характер||.
Сделанное| |Вулфом| |было| |не| |просто| |использование| |журналистских| |техник| |в| |прозе||,| |но| |и| |наоборот| |—| |потом| |он| |применил| |получившийся| |симбиоз| |в| |беллетристике||.
«| |Большинство| |моих| |критиков||,| |однако||,| |делали| |акцент| |на| |подчеркнутой| |вычурности||,| |свободном| |использовании| |точек||,| |тире||,| |восклицательных| |знаков||,| |курсива| |и| |порой| |вовсе| |неожиданной| |пунктуации| |(||например||,| |::::::::||)| |и| |использовании| |междометий||,| |бессмысленных| |слов||,| |звукоподражаний||,| |плеоназмов| |-| |многословия||,| |настоящего| |времени| |в| |описании| |прошлых| |событий| |и| |тому| |подобное||.
<||...||>| |Полиграфическое| |оформление| |статей| |и| |правда| |было| |своеобразное||.
Том| |Вулф||,| |выдержка| |из| |книги| |«||Новая| |журналистика| |и| |Антология| |новой| |журналистики||»| |»
Изданием| |The| |Guardian| |было| |отмечено||:
«||Манера| |писать| |от| |первого| |лица| |—| |стиль| |Вулфа||,| |является| |одним| |из| |самых| |примечательных| |голосов| |всей| |журналистики||»||.
Как| |и| |Энди| |Уорхол| |будучи| |стилистически| |радикальным||,| |писатель| |однако| |умудряется| |сохранять| |консервативный| |темперамент||.
«||Ты| |никогда| |не| |осознаешь||,| |как| |сильно| |видна| |твоя| |подноготная| |под| |тем||,| |что| |скрывает| |твоя| |одежда||»||,| |—| |говорит| |Вулф||.
Джеймсом| |Девидом| |Хартом| |(||англ||.| |James| |David| |Hart||)| |стиль| |Вулфа| |был| |назван| |«||барочным||»||.
Критический| |обзор| |творчества
Первая| |книга| |Вулфа||,| |«||Конфетнораскрашенная| |апельсиеннолепестковая| |обтекаемая| |малютка||»| |была| |встречена| |массой| |положительных| |отзывов||:| |выходу| |книги| |посвятили| |обзоры| |такие| |издания| |как| |The| |Denver| |Post||,| |The| |Boston| |Globe||,| |Houston| |Chronicle||,| |Time| |Magazine| |и| |The| |New| |York| |Times||.
Шумными| |возгласами| |одобрения| |был| |так| |же| |был| |встречен| |«||Электропрохладительный| |кислотный| |тест||»| |за| |его| |нереальные| |и| |живые| |описания| |наркокультуры| |1960-х| |—| |книга| |получила| |высокие| |оценки| |от| |таких| |изданий| |как| |The| |Washington| |Post| |и| |Newsweek||,| |самого| |Вулфа| |при| |этом| |даже| |окрестили| |«||первым| |кандидатом| |на| |роль| |величайшего| |журналиста| |Америки||»||.
Реакция| |критики| |на| |книгу| |«||The| |Pump| |House| |Gang||»| |была| |преимущественно| |положительной||.
Изданием| |Book| |World| |книга| |была| |названа| |«||мастерским| |произведением||»||,| |а| |обозреватель| |Newsweek| |отметил||,| |что| |её| |«||приятно| |читать| |и| |перечитывать||»||;| |рядом| |критиков| |негативно| |была| |воспринята| |книга| |«||Radical| |Chic| |and| |Mau-Mauning| |the| |Flak| |Cathers||»| |за| |оскорбительное| |и| |правдивое| |описание| |чёрного| |движения| |в| |США||,| |в| |то| |время| |как| |некоторые| |другие| |литературные| |обозреватели| |восприняли| |книгу| |как| |решительную| |критику| |либерального| |простодушия||.
Книги| |«||The| |Painted| |Word||»| |и| |«||From| |Bauhaus| |to| |Our| |House||»| |получили| |в| |равной| |степени| |как| |положительные||,| |так| |и| |отрицательные| |оценки| |критиков||.
В| |связи| |с| |выходом| |второй||,| |один| |из| |обозревателей| |отметил||,| |что| |Вулф||,| |подрывающий| |притязания| |мира| |Искусств| |—| |художников||,| |критиков| |и| |их| |покровителей||,| |по-своему| |безумно| |смешон||.
«||Битва| |за| |космос||»| |снискала| |восхищение| |как| |от| |критиков||,| |так| |и| |от| |читательской| |аудитории| |—| |в| |1979| |книга| |получила| |три| |престижные| |литературные| |премии||;| |«||In| |Our| |Time||»||,| |по| |большей| |части||,| |был| |воспринят| |литературными| |обозревателями| |положительно| |—| |о| |таланте| |Вулфа||-||документалиста| |высказались| |издания| |Houston| |Chronicle| |и| |The| |Dallas| |Morning| |News||.
Публикация| |«||Hooking| |up||»| |—| |сборника| |эссе| |Вулфа||,| |первого| |после| |более| |чем| |двадцатилетнего| |перерыва||,| |была| |встречена| |критикой| |с| |одобрением||.
Книга| |была| |оценена| |как| |«||восхитительная||»| |(||Entertainment| |Weekly||)| |и| |названа| |«||хорошей| |ретроспективой| |на| |творчество| |одного| |из| |лучших| |американских| |писателей||»| |(||The| |Baltimore| |Sun||)||.
В| |романе| |«||Костры| |амбиций||»| |часть| |критиков| |отметила| |поверхностную| |прорисовку| |образов| |героев||,| |однако| |в| |то| |же| |время| |к| |достоинствам| |книги| |были| |отнесены| |острое| |исследование| |нью-йоркской| |системы| |правосудия| |и| |обзор| |бурного| |социального| |и| |этнического| |разделения| |в| |городском| |обществе||.
В| |1980| |году| |роман| |получил| |Книжную| |премию| |Амбассадор| |(||англ||.| |Ambassador| |Book| |Award||)||;| |«||Мужчина| |в| |полный| |рост||»| |получил||,| |в| |основном||,| |хвалебные| |отклики| |в| |прессе||.
Одним| |из| |критиков| |книга| |была| |даже| |названа| |«||сатирическим| |шедевром||»||.
Последний| |на| |данный| |момент| |роман| |Вулфа||,| |«||Я| |—| |Шарлотта| |Симмонс||»||,| |провалил| |продажи| |и| |получил| |весьма| |прохладные| |отзывы| |критики||,| |в| |добавок||,| |книга| |выиграла| |«||премию||»| |за| |худшую| |сексуальную| |сцену| |по| |версии| |Literary| |Review| |Magazine||.
По| |утверждению| |The| |Guardian||,| |больше| |всего| |раздражает| |критиков| |Вулфа||,| |что| |он| |никогда| |не| |хотел| |быть| |одним| |из| |них||.
Писатель| |гордится| |тем||,| |что| |является| |аутсайдером| |называеного| |им| |«||Культурбургом||»| |(||англ||.| |Cultureberg||)||.
Настоящее| |время
По| |состоянию| |на| |начало| |2011| |года| |писатель| |работает| |над| |своей| |четвёртой| |художественной| |книгой||,| |рабочее| |название| |которой| |—| |«||Back| |to| |Blood||»||.
Действие| |романа| |будет| |разворачиваться| |в| |Майами||,| |основной| |темой| |станет| |проблема| |эмиграции||.
Из-за| |плохих| |продаж| |последнего| |романа| |«||Я| |—| |Шарлотта| |Симмонс||»| |Вулфу| |пришлось| |разорвать| |длительные| |отношения| |с| |издательством| |Farrar||,| |Straus| |and| |Giroux||,| |выпустившим| |13| |книг| |писателя||,| |—| |издателем| |для| |готовящейся| |к| |выпуску| |книги| |выступили| |Little||,| |Brown| |and| |Company||.
Комментируя| |сотрудничество| |компании| |с| |Вулфом||,| |издатель| |Майкл| |Питш| |(||англ||.| |Michael| |Pietsch||)| |заявил||:
«||Это| |всё| |равно||,| |что| |публиковать| |Марка| |Твена||»||.
По| |сообщению| |The| |New| |York| |Times||,| |сумма||,| |выплаченная| |в| |качестве| |аванса| |Вулфу| |за| |право| |публикации| |нового| |романа||,| |близка| |к| |семи| |миллионам| |долларов| |США||.
Изначально| |публикация| |книги| |планировалась| |на| |2009| |год||,| |однако| |пока| |роман| |не| |опубликован||.
Белый| |костюм
Белый| |костюм| |(||как| |символ| |«||джентльмена| |с| |юга||»||)| |стал| |отличительной| |чертой| |стиля| |Вулфа| |после| |1962| |года| |—| |писатель| |обратил| |внимание||,| |что| |окружающие| |с| |удивлением| |реагируют| |на| |человека| |в| |белом| |в| |разгар| |зимы||,| |и| |стал| |носить| |его| |постоянно||.
«||Это| |[||ношение| |костюма||]| |делает| |меня| |человеком| |с| |Марса||»||,| |—| |отмечает| |писатель||.
Вулф| |воспринимает| |себя| |критически| |настроенным| |денди| |—| |в| |белом| |костюме||,| |подчёркивающем| |данную| |роль||.
Кэтрин| |Капута| |(||англ||.| |Catherine| |Kaputa||)| |отмечает| |здесь| |интересный| |факт||:| |выбранный| |писателем| |стиль| |в| |точности| |дублирует| |манеру| |одежды| |Марка| |Твена||;| |другое| |мнение| |выдвигает| |Нэт| |Брандт| |(||англ||.| |Nat| |Brandt||)||,| |относя| |популяризацию| |образа| |мужчины||,| |носящего| |исключительно| |белые| |пиджаки||,| |к| |американскому| |архитектору| |Бенджамину| |Генри| |Маршаллу| |(||англ||.| |Benjamin| |Henry| |Marshall||)||.
Вулф| |в| |искусстве
Картина| |кисти| |американского| |художника| |Эверетта| |Кинстлера| |(||протеже| |Монтгомери| |Джеймса||,| |создателя| |известного| |образа| |«||Дяди| |Сэма||»||)| |была| |написана| |в| |2002| |году| |и| |позже| |передана| |в| |дар| |Национальной| |портретной| |галерее| |женой| |Вулфа| |Шейлой||.
Картина| |была| |включена| |в| |выставку| |«||Американцы| |двадцатого| |века||»||.
С| |Вулфом| |Кинстлер| |познакомился| |в| |1964| |году||,| |когда| |художник| |писал| |портрет| |астронавта| |Скотта| |Карпентера||,| |а| |Вулф| |собирал| |материал| |для| |книги| |«||Битва| |за| |космос||»||.
Вулф| |появляется| |в| |восемнадцатом| |сезоне| |популярного| |сериала| |The| |Simpsons||,| |в| |серии| |«||Мона| |Лиза||»| |(||англ||.| |Moe’N'a| |Lisa||)||,| |выпущенной| |19| |ноября| |2006| |года||.
В| |эпизоде| |высмеивалась| |преданность| |Вулфа| |к| |белым| |пиджакам| |—| |испачканный| |шоколадом||,| |писатель| |незамедлительно| |снимает| |его||,| |обнаруживая| |точно| |такой| |же||,| |надетый| |под| |ним||.
Комментируя| |своё| |появление| |в| |сериале||,| |Вулф| |сказал||:
«||Это| |единственная| |телевизионная| |программа||,| |которую| |я| |смотрю||»||.
Фильмы| |по| |произведениям
Эссе| |«||Последний| |американский| |герой||»||,| |включённое| |в| |книгу| |«||Конфетнораскрашенная| |аппельсиннолепестковая| |обтекаемая| |малютка||»||,| |было| |экранизировано| |в| |1973| |году| |Ламонтом| |Джонсоном| |под| |тем| |же| |названием| |(||переиздавался| |как| |«||Hard| |Driver||»||)||.
Главную| |роль||,| |Джуниора| |Джонсона||,| |сыграл| |Джефф| |Бриджес||.
Ведущая| |песня| |саундтрека| |фильма| |Джима| |Кроуса| |«||I| |Got| |a| |Name||»| |в| |1973| |году| |вошла| |в| |пятёрку| |хит-парада| |Hot| |Adult| |Contemporary| |Tracks| |и| |десятку| |хит-парада| |Pop| |Singles||,| |анонсируемых| |журналом| |Billboard||.
В| |1983| |году| |режиссёр| |Филип| |Кауфман| |снял| |фильм| |«||Парни| |что| |надо||»| |по| |книге| |Вулфа| |«||Битва| |за| |космос||»||.
Главные| |роли| |исполнили| |Скотт| |Гленн||,| |Эд| |Харрис||,| |Барбара| |Херши||,| |Дэннис| |Куэйд||,| |Сэм| |Шепард| |и| |Памела| |Рид||.
Год| |спустя| |фильм| |получил| |«||Золотой| |глобус||»| |и| |сразу| |несколько| |Оскаров||:| |лучший| |звук||,| |монтаж| |и| |музыка| |(||драма||)||.
Роман| |«||Костры| |амбиций||»| |был| |экранизирован| |кинорежиссёром| |Брайаном| |Де| |Пальмой| |в| |1990| |году| |под| |названием| |«||Костёр| |тщеславия||»||.
Главные| |роли| |сыграли| |Брюс| |Уиллис| |и| |Том| |Хэнкс||.
Фильм| |провалился| |в| |прокате||.
Лиз| |Фридландер| |(||англ||.| |Liz| |Friedlander||)||,| |наиболее| |известная| |как| |режиссёр| |музыкальных| |клипов||,| |в| |2008| |году| |заявила| |о| |желании| |дебютировать| |в| |большом| |кино| |экранизацией| |романа| |«||Я| |—| |Шарлотта| |Симмонс||»||.
Продюсером| |картины| |выступит| |Джон| |Уотсон| |(||англ||.| |John| |Watson||)||,| |работавший||,| |в| |частности||,| |над| |фильмом| |«||Робин| |Гуд||:| |Принц| |воров||»||.
Гас| |Ван| |Сент| |анонсировал| |готовящиеся| |съёмки| |«||Электропрохладительного| |кислотного| |теста||»||,| |запланированные| |на| |2011| |год||.
На| |главную| |роль| |Кена| |Кизи| |по| |первоначальному| |плану| |режиссёра| |предполагалось| |пригласить| |Хита| |Леджера||,| |но| |из-за| |трагической| |смерти| |актёра| |вопрос| |остаётся| |открытым||.
По| |словам| |самого| |Ван| |Сента||,| |роль| |Кизи||,| |возможно||,| |сыграет| |Джек| |Блэк| |или| |Вуди| |Харрельсон||.
Премии||,| |награды| |и| |признание
Романы
•| |Костры| |амбиций| |=| |The| |Bonfire| |of| |the| |Vanities||.| |—| |Б.С.Г.-Пресс||,| |Иностранка||,| |2001||.| |—| |1040| |с||.| |—| |5| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-93381-033-9
•| |Мужчина| |в| |полный| |рост| |=| |A| |Man| |in| |Full||.| |—| |Амфора||,| |2006||.| |—| |832| |с||.| |—| |7| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-367-00141-6
•| |Я| |-| |Шарлотта| |Симмонс| |=| |I| |Am| |Charlotte| |Simmons||.| |—| |Амфора||,| |2006||.| |—| |1016| |с||.| |—| |5| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-367-00186-6
Документалистика
•| |Электропрохладительный| |кислотный| |тест| |=| |The| |Electric| |Kool-Aid| |Acid| |Test||.| |—| |Азбука||,| |1996||.| |—| |512| |с||.| |—| |10| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-7684-0067-2
•| |Битва| |за| |космос| |=| |The| |Right| |Stuff||.| |—| |Амфора||,| |2006||.| |—| |464| |с||.| |—| |4| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-367-00168-8
Сборники| |эссе
•| |Конфетнораскрашенная| |апельсиннолепестковая| |обтекаемая| |малютка| |=| |The| |Kandy-Colored| |Tangerine| |Flake| |Steamline| |Baby||.| |—| |Амфора||,| |2007||.| |—| |480| |с||.| |—| |7| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |978-5-367-00388-8
•| |Новая| |журналистика| |и| |Антология| |новой| |журналистики| |=| |The| |New| |Journalism||.| |—| |Амфора||,| |2008||.| |—| |576| |с||.| |—| |5| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |978-5-367-00578-3
Около| |30| |рабочих| |на| |заводе| |по| |производству| |ветрогенераторов| |Vestas||,| |расположенном| |в| |Ньюпорте||,| |столицы| |Острова| |Уайт||,| |Англия| |захватили| |свой| |завод| |в| |знак| |протеста| |против| |его| |планируемого| |закрытия||.
Завод||,| |занимающий| |лидирующие| |позицию| |по| |производству| |ветроэлектрических| |установок| |в| |Великобритании||,| |планируется| |закрыть| |в| |конце| |июля||,| |что| |повлечёт| |увольнение| |625| |человек||.
Vestas| |—| |основной| |работодатель| |на| |Острове| |Уайт| |с| |населением| |около| |140| |000| |человек||.
Рабочие||,| |большинство| |которых| |не| |являются| |членами| |какого-либо| |профсоюза||,| |начали| |свои| |действия| |около| |7| |вечера||.
Разговаривая| |по| |мобильному| |телефону| |с| |завода||,| |Марк||,| |рабочий| |из| |цеха| |окончательной| |обработки| |Vestas||,| |предпочевший| |не| |разглашать| |свою| |фамилию||,| |опасаясь| |репрессий| |со| |стороны| |руководства||,| |назвал| |атмосферу| |«||на| |самом| |деле| |хорошей||»||.
«||Всё| |отлично||,| |мы| |получаем| |большую| |поддержку||»||,| |сказал| |он||.
Называя| |Vestas| |«||мировым| |лидером||»| |в| |производстве| |ветрогенераторов||,| |Марк| |назвал| |целью| |захвата| |«||требование| |правительству| |национализировать| |нас||»||,| |поскольку| |«||Vestas| |не| |желает| |сохранить| |наш| |завод| |работающим||»||.
Завод| |закрыт| |несмотря| |на| |растущие| |прибыли| |компании||,| |фокусируясь| |на| |продажу| |в| |Китай| |в| |связи| |с| |падением| |спроса| |в| |Северной| |Европе||.
Согласно| |отчёту| |Guardian||,| |низкий| |спрос| |в| |Великобритании| |является| |следствием| |затяжного| |и| |непредсказуемого| |процесса| |планирования||,| |связанного| |с| |конструированием| |ветряных| |электростанций| |в| |Британии||.
Марк| |рассказал| |Викиновостям||,| |что| |рабочие| |в| |Vestas| |получили| |письма| |поддержки| |от| |Социалистической| |рабочей| |партии| |Британии||,| |Конгресса| |профсоюзов| |и| |профсоюза| |Юнайт||.
Согласно| |Марку||,| |«||подбудили||»| |рабочих| |Vistas| |захватить| |завод| |контакты| |с| |организаторами| |захвата| |завода| |Visteon| |в| |Белфасте||,| |где| |рабочие| |устроили| |итальянскую| |забастовку||,| |длящуюся| |неделями||,| |в| |апреле| |этого| |года||.
Марк| |отметил||,| |что| |рабочие| |Visteon| |рассказали| |рабочим| |Vestas||,| |что| |захват| |«||является| |тем||,| |что| |мы| |должны| |сделать| |для| |того||,| |чтобы| |защитить| |себя||»||.
Марк| |завершил| |беседу| |размышлением| |о| |поддержке| |народа||,| |сказав| |«||мы| |принялись| |за| |сохранение| |этого| |вида| |работы| |—| |всё| |это| |для| |нашего| |будущего||»||.
С| |21| |июля| |в| |Германии| |вступил| |в| |силу| |закон||,| |согласно| |которому| |наркоманы| |смогут| |получать| |в| |аптеке| |по| |рецепту| |заменитель| |героина| |диаморфин||,| |причём| |совершенно| |бесплатно||.
До| |вступления| |закона| |в| |силу| |1| |января| |2010| |года| |бесплатный| |заменитель| |героина| |врачами| |выписываться| |не| |может||:| |соответствующая| |процедура| |ещё| |не| |достаточно| |проработана||.
Закон| |предваряли| |многолетние| |испытания||.
В| |семи| |немецких| |городах| |наркоманы||,| |участвовавшие| |в| |эксперименти||,| |принимали| |гарантированно| |качественный| |наркотик||,| |стали| |постепенно| |идти| |на| |поправку| |и| |практически| |прекратили| |незаконно| |добывать| |деньги| |для| |очередной| |дозы||.
Несмотря| |на| |положительные| |результаты| |эксперимента||,| |принятие| |закона| |затянулось||.
Основными| |противниками| |выступали| |представители| |ХДС||,| |считавшие||,| |что| |давать| |бесплатно| |наркотики| |расточительно| |для| |бюджета| |страны||,| |к| |тому| |же| |это| |сравнимо| |с| |выдачей| |алкоголикам| |ежедневно| |по| |10| |бутылок| |водки||.
Закон| |принят||,| |в| |основном||,| |за| |счёт| |голосов| |социал-демократов||,| |зелёных| |и| |левых| |партий||.
Под| |положения| |нового| |закона| |подпадает| |не| |каждый| |наркозависимый||.
Закон| |распространяется| |на| |граждан| |не| |моложе| |23| |лет||,| |страдающих| |наркозависимостью| |пять| |лет| |и| |более||,| |прошедших||,| |как| |минимум||,| |две| |терапии||,| |не| |принесшие| |положительного| |результата||.
Как| |считают| |социал-демократы||,| |таких| |в| |Германии| |насчитывается| |не| |более| |двух| |тысяч||.
В| |прошлом| |году| |в| |стране| |по| |разным| |причинам| |умерло| |1449| |наркоманов||.
Анекдот| |про| |шутку| |юмора
Умный| |дурак| |о| |необходимости| |тренировать| |лицевые| |мышцы
Да| |есть| |у| |меня| |чувство| |юмора||,| |есть||.
В| |молодости| |было| |даже| |переразвитым||.
Жена| |стеснялась| |со| |мной| |ходить| |на| |кинокомедии||.
Гоготал| |так||,| |что| |меня| |чуть| |не| |выводили| |из| |зала||,| |лупил| |ее| |по| |коленке||,| |бывало||,| |даже| |сползал| |с| |кресла||.
Но| |ведь| |и| |комики| |были| |какие||!
Бурвиль| |и| |Фюнес||,| |еще| |не| |набивший| |оскомину||;| |Тото| |и| |Фернандель||,| |над| |которыми| |весь| |цивилизованный| |мир| |тогда| |уже| |лет| |двадцать| |как| |отсмеялся||.
Даже| |Чаплин| |в| |ту| |пору| |воспринимался| |не| |исторически-отстраненно||,| |а| |действительно| |смешил||.
И| |наши| |почти| |не| |уступали||,| |Райкин| |один| |чего| |стоит||.
Уж| |ладно||,| |теперь| |могу| |признаться||:| |и| |на| |комедиях| |Гайдая| |ржал| |как| |ненормальный||.
А| |затем| |—| |юный| |сноб| |—| |морщился| |и| |произносил||:| |«||Фи||,| |какая| |пошлость||»| |—| |или| |вроде| |того||.
Но| |потом| |нечто| |случилось| |—| |то| |ли| |со| |мной||,| |то| |ли| |с| |юмором||,| |то| |ли| |вообще| |с| |мирозданием||.
С| |годами| |я| |почти| |перестал| |смеяться||.
Смотрю| |нынешние| |кинокомедии| |—| |и| |только| |мрачнею||.
Одно| |исключение| |—| |Вуди| |Аллен||,| |но| |и| |он| |ведь| |не| |располагает| |ржать| |в| |голос||,| |разве| |что| |тонко| |улыбнуться||.
Про| |ТВ| |что| |и| |говорить||?
Переключая| |программы||,| |иногда| |нарываюсь| |на| |вроде| |как| |юмористическую| |передачу||.
Да| |не| |вроде| |как||,| |а| |точно| |юмористическую| |.
Прекрасно| |понимаю||,| |что| |меня| |хотят| |рассмешить||,| |а| |не| |смеюсь||.
Притом| |всегда| |одни| |и| |те| |же| |лица||.
Допускаю||,| |что| |это| |не| |бездарные| |комики||,| |но| |нельзя| |ж| |удачно| |острить| |чуть| |не| |ежедневно||,| |по| |всем| |каналам||.
А| |главное||,| |оказывается||,| |и| |ни| |к| |чему||,| |но| |об| |этом| |ниже||.
Подчас| |телеюмор| |бывает| |и| |вовсе| |каким-то| |троглодитским||:| |предлагают| |ржать||,| |когда| |человек| |падает| |и| |расшибается| |или||,| |к| |примеру||,| |симпатичная| |девушка| |вдруг| |теряет| |юбку||.
У| |человека| |цивилизованного||,| |вроде| |меня||,| |тут| |могут| |пробудиться| |любые| |чувства||,| |только| |не| |юмора||.
В| |первом| |случае| |—| |жалости| |к| |потерпевшему||,| |во| |втором| |—| |остатки| |эротического||.
Наверно||,| |скоро| |и| |к| |девушке| |буду| |испытывать| |одно| |лишь| |сострадание||.
Иногда||,| |чтоб| |телезрители| |уж| |наверняка| |не| |ошиблись| |в| |жанре||,| |на| |ТВ| |применяют| |закадровый| |смех||.
Такой| |запрещенный| |прием| |меня| |просто| |бесит||.
Лично| |я| |это| |расцениваю||,| |как| |вопиющее| |нарушение| |прайваси||,| |бесцеремонное| |вторжение| |в| |интимнейшую| |сферу||.
Мне||,| |видите| |ли||,| |указывают||,| |когда| |и| |над| |чем| |смеяться||.
Я| |ведь| |не| |забыл| |годы||,| |когда| |только| |юмор| |и| |спасал||,| |в| |том| |абсурдном| |мире| |всё| |ставил| |с| |головы| |на| |ноги||.
Против| |мгновенно| |распространявшегося| |анекдота| |власть| |оказывалась| |бессильной||.
Он| |тогда| |будто| |вовлекал| |в| |тайное| |сообщество| |не| |просто| |весельчаков||,| |а| |людей| |здравого| |смысла||.
Как| |помним||,| |анекдоты| |были| |блистательные| |и| |на| |любой| |вкус||.
Смачные||,| |обязательно| |с| |крепким| |словцом| |(||как| |правило||,| |не| |одним||)||,| |притом| |всегда| |уместным||.
Разумеется||,| |в| |первую| |очередь| |политические||,| |бившие| |не| |в| |бровь||,| |а| |в| |глаз||.
Их| |полагалось| |произносить| |шепотом||,| |а| |смеяться| |можно| |было| |уже| |в| |открытую||.
Но| |и| |кроме| |политики| |было| |над| |чем| |поглумиться||.
Смеясь||,| |мы| |расставались| |со| |своим| |прошлым||,| |которое| |с| |нами| |расстаться| |не| |торопилось||.
Абсурда| |и| |теперь| |хватает||.
Ну| |и| |клейми| |его| |на| |здоровье| |—| |не| |тайком||,| |не| |на| |ухо||,| |а| |в| |блогах||,| |ЖЖ||,| |на| |каких-нибудь| |сайтах||.
Власть| |даже| |не| |почешется||.
Пока||.
Сейчас| |и| |анекдоты| |какие-то| |худосочные||,| |плоские||,| |потому| |что| |без| |сверхзадачи||.
Очевидный| |кризис| |жанра||,| |вот| |и| |привязались| |к| |блондинкам||.
Ничуть| |не| |смешно| |—| |и| |даже| |стыдно||.
Нашли| |очередную| |форму| |дискриминации| |—| |теперь| |по| |цвету| |волос||.
Лично| |я| |ценю| |и| |уважаю| |блондинок| |не| |меньше||,| |чем| |брюнеток||.
А| |рыжим| |симпатизирую| |особо||,| |притом| |не| |в| |ущерб| |остальным| |женским| |колерам||.
Знаю||,| |что| |у| |меня| |довольно| |много| |единомышленников| |(||не| |в| |отношении| |блондинок||,| |хотя| |и| |в| |этом| |тоже||)||,| |а| |поносить| |телевизионный| |юмор| |даже| |модно||.
Но||,| |может||,| |мы| |мрачные| |зануды| |и| |мизантропы||,| |растерявшие| |чувство| |юмора| |за| |годы| |лихолетья||?
Или| |опять| |снобизм||?
Ну| |хорошо||,| |в| |телевизоре| |иллюзии| |всеобщего| |веселья| |можно| |добиться| |какими-то| |техническими| |манипуляциями||.
Но| |ведь| |на| |концерты| |нынешних| |популярных| |комиков| |и| |юмористов| |народ| |ломится| |—| |и| |ржет| |еще| |как||.
Об| |этом| |мне| |иногда| |доносят| |знакомые||,| |делая| |вид||,| |что| |попали| |туда| |случайно||.
Но| |утешает| |вот| |какое| |соображение||:| |психологи| |и| |физиологи| |пока| |еще| |не| |разобрались| |до| |конца||,| |смеется| |ли| |человек||,| |потому| |что| |ему| |весело||,| |или| |ж| |наоборот||.
Мой| |трехлетний| |сын||,| |помню||,| |всегда| |спрашивал||:
«||Папа||,| |это| |смешно||?||»
И||,| |если| |я| |кивал| |головой||,| |начинал| |весело| |хохотать||.
Предлагаю| |компромисс||:| |тут| |возможна| |и| |прямая| |связь||,| |и| |обратная||.
Соответственно||,| |смешливость| |вовсе| |не| |требует| |так| |уж| |непременно| |чувства| |юмора||.
Рискну| |предположить||,| |что| |люди||,| |его| |лишенные||,| |как| |раз| |наиболее| |отзывчивы| |на| |указания||,| |когда| |нужно| |смеяться||,| |как| |мой| |прежде| |малолетний| |сын||.
Не| |исключаю||,| |что| |на| |юмористических| |концертах| |для| |этих| |целей| |внедрены| |клакеры||.
Но| |побуждающий| |смех| |вообще-то| |приемчик| |весьма| |примитивный||,| |можно| |и| |обойтись||.
Юморист| |Задорнов||,| |к| |примеру||,| |подает| |другой| |знак||:| |держит| |паузу||,| |пока| |зал| |не| |сообразит||,| |что| |от| |него| |требуется||.
Но| |даже| |это| |не| |обязательно||.
Есть| |комики| |уже| |апробированные||,| |признанные| |обществом| |как| |профессионалы| |смеха||,| |то| |есть| |смешные| |объективно||,| |а| |не| |как-то| |там| |субъективно||.
Короче| |говоря||,| |на| |концерт| |какого-нибудь| |имярек| |идут| |уже| |с| |твердым| |намерением| |отсмеяться| |на| |всю| |затраченную| |на| |билет| |сумму| |и| |даже| |с| |некоторым| |пoходом||.
Значит||,| |так| |ли| |важно||,| |несет| |ли| |он| |чушь| |или||,| |наоборот||,| |блещет| |остроумием||?
Можно| |даже| |особо| |и| |не| |прислушиваться||.
Под| |конец| |вернусь| |к| |больной| |для| |меня| |теме| |—| |закадровому| |смеху||,| |который||,| |кстати||,| |как| |я| |заметил||,| |часто| |врубают| |вовсе| |не| |к| |случаю||,| |а| |просто| |через| |равные| |промежутки| |времени||.
К| |примеру||,| |Славой| |Жижек| |тут| |настроен| |совсем| |уж| |скептично||.
Мол||,| |он| |вовсе| |не| |побуждает| |людей| |смеяться||,| |а||,| |напротив||,| |позволяет| |не| |утруждать| |себя| |даже| |смехом||.
Притом| |оставляя| |чувство| |весело| |проведенного| |времени||.
Однако| |позволю| |себе| |возразить| |выдающемуся| |мыслителю||:| |тогда| |выходит||,| |что| |смех| |совсем| |уж| |выхолащивается| |—| |от| |него| |остается| |лишь| |тень| |тени||.
Уверен||,| |для| |того| |чтоб| |развеселиться||,| |нужно| |все-таки| |соответствующим| |образом| |напрячь| |лицевые| |мускулы||.
Тут| |нечаянно| |включил| |«||Прожекторперисхилтон||»||.
Не| |то| |чтоб| |ребята| |были| |такими| |уж| |остроумцами||,| |но| |больно| |уж| |заразительно| |смеялись| |собственным| |шуткам||.
Стыдно| |сказать||,| |на| |этот| |раз| |я| |оказался| |как| |большинство||;| |изменил| |своим| |принципам| |юмористического| |суверенитета||.
Но| |всё| |же| |это| |был| |не| |холодный| |механический| |смех| |за| |кадром||,| |а| |теплый||,| |искренний| |прямо| |в| |кадре||.
Врать| |не| |буду||,| |смеялся| |я| |до| |упада||,| |и||,| |как| |результат||,| |существование| |мне| |постепенно| |перестало| |казаться| |совсем| |уж| |до| |конца| |мрачным| |и| |безысходным||.
Наверно||,| |я| |все-таки| |с| |годами| |стал| |занудой| |и| |мизантропом||.
Но||,| |получается||,| |не| |безнадежным||.
Ну| |а| |вывод| |такой||:| |либо| |нам| |нужно| |тренировать| |лицевые| |мышцы||,| |либо| |с| |нетерпением| |дожидаться| |очередной| |вспышки| |идеологического| |террора||,| |тогда| |и| |посмеемся| |вволю||.
Склоняюсь| |к| |первому||.
Попытка| |покушения| |совершена| |вчера| |вечером| |на| |квартире| |Исы| |Ямадаева||.
Как| |рассказывает| |сам| |Ямадаев||,| |он| |знал| |о| |готовящемся| |преступлении| |и| |попросил| |защиты| |у| |сотрудников| |уголовного| |розыска||,| |которые| |присутствовали| |в| |квартире| |на| |момент| |попытки| |покушения||.
Неизвестный| |мужчина| |пытался| |выстрелить| |в| |спину| |Исе| |Ямадаеву||,| |но| |был| |обезоружен| |и| |в| |настоящее| |время| |ведётся| |следствие||.
Как| |передала| |радиостанция| |«||Маяк||»||,| |по| |факту| |покушения| |на| |Ису| |Ямадаева| |возбуждено| |уголовное| |дело||.
Об| |этом| |сообщил| |официальный| |представитель| |Следственного| |комитета| |при| |прокуратуре| |Владимир| |Маркин||.
Председатель| |Исламского| |комитета| |России| |Гейдар| |Джемаль| |в| |интервью| |«||Свободной| |прессе||»| |говорит| |о| |том||,| |что| |касается| |попытки| |покушения| |на| |Ису||:
«||...||да||,| |конечно||,| |это| |новость||,| |которая| |ложится| |в| |канву| |всех| |предыдущих| |событий||.
И| |тут| |вешай| |не| |вешай| |собак||,| |но| |люди||,| |которые| |были| |арестованы| |по| |делу| |Сулима| |в| |Эмиратах||,| |и| |дают| |показания||,| |имеют| |прямое| |отношение| |к| |Рамзану| |Кадырову||»||.
Как| |известно||,| |Иса| |Ямадаев| |является| |братом| |Сулимы| |Ямадаева||,| |Героя| |Российской| |Федерации||,| |на| |которого| |в| |ОАЭ| |была| |совершена| |попытка| |покушения| |28| |марта||.
Первоначально| |говорилось| |о| |заказном| |убийстве| |и| |похоронах| |Сулима| |Ямадаева||,| |но| |Генеральная| |прокуратура| |ОАЭ||,| |как| |пишет| |«||Gzt.Ru||»||,| |23| |июля| |передала| |дело| |Сулима| |Ямадаева| |в| |суд||,| |сформулировав| |его| |суть| |как| |покушение| |на| |убийство||,| |а| |не| |как| |убийство||.
Иса| |Ямадаев| |является| |третьим| |из| |братьев| |Ямадаевых||,| |на| |которых| |уже| |совершены| |покушения||.
Амнистия| |—| |это| |не| |только| |гуманность
В| |наших| |тюрьмах| |находятся| |:| |четыре| |населения| |Исландии| |,| |три| |Суринама| |,| |Черногория| |и| |Бахрейн
Мы| |предлагаем| |освободить| |впервые| |осуждённых| |граждан| |к| |лишению| |свободы| |до| |трёх| |лет| |,| |это| |основной| |контингент| |,| |который| |не| |встал| |ещё| |на| |преступный| |путь| |.
Молодые| |люди| |должны| |получить| |образование| |,| |создать| |семьи| |;| |другие| |лица| |способны| |принести| |пользу| |стране| |,| |а| |не| |просиживать| |штаны| |в| |тюрьмах| |и| |зонах| |.
Уважаемый| |Дмитрий| |Анатольевич| |!
Уважаемые| |господа| |!
Комитет| |солдатских| |матерей| |Кабардино-Балкарской| |Республики| |в| |лице| |Л| |.| |Мамхеговой| |,| |руководитель| |региональной| |правозащитной| |организации| |по| |Карачаево-Черкесской| |Республике| |С| |.| |Шебзухов| |,| |эксперт| |по| |правовым| |вопросам| |ООД| |«| |За| |права| |человека| |»| |В| |.| |Степанов| |в| |2009| |году| |обратились| |к| |президенту| |РФ| |Д| |.| |А| |.| |Медведеву| |и| |ко| |всем| |депутатам| |фракций| |Государственной| |думы| |РФ| |с| |просьбой| |объявить| |всеобщую| |амнистию| |в| |соответствии| |с| |п| |.| |«| |е| |»| |ч| |.| |1| |ст| |.| |103| |Конституции| |РФ| |,| |так| |как| |решение| |этого| |вопроса| |относится| |к| |ведению| |Государственной| |думы| |Российской| |Федерации| |.
Вторым| |вопросом| |просили| |ввести| |в| |законодательство| |и| |практику| |применение| |и| |использование| |браслетов| |и| |ограничение| |свободы| |в| |виде| |домашнего| |ареста| |.
Президентом| |Российской| |Федерации| |после| |принятия| |Государственной| |думой| |РФ| |и| |одобрения| |Советом| |Федерации| |ФС| |РФ| |использования| |браслетов| |и| |ограничений| |свободы| |в| |виде| |домашнего| |ареста| |подписан| |Федеральный| |закон| |от| |27| |декабря| |2009| |года| |№| |377| |-| |ФЗ| |:| |«| |О| |внесении| |изменений| |в| |отдельные| |законодательные| |акты| |Российской| |Федерации| |»| |.
Мы| |хотим| |поблагодарить| |за| |эту| |гуманность| |и| |эффективность| |,| |за| |восстановление| |конституционной| |нравственности| |и| |укрепление| |разрушенной| |государственной| |власти| |,| |за| |частичное| |появление| |права| |на| |справедливый| |суд| |по| |защите| |прав| |и| |свобод| |граждан| |президента| |РФ| |Д| |.| |А| |.| |Медведева| |,| |депутатов| |Государственной| |думы| |РФ| |,| |членов| |Совета| |Федерации| |РФ| |,| |проявленную| |в| |отношении| |своих| |граждан| |.
Это| |большой| |шаг| |в| |деле| |демократизации| |общества| |,| |мы| |надеемся| |,| |что| |это| |послужит| |укреплению| |государственности| |и| |появлению| |судебной| |справедливости| |в| |России| |.
Мы| |снова| |обращаемся| |с| |просьбой| |об| |объявлении| |специальной| |всеобщей| |амнистии| |,| |которая| |касалась| |бы| |всех| |слоёв| |населения| |Российской| |Федерации| |,| |в| |честь| |65-летия| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне| |1941| |—| |1945| |годов| |для| |восстановления| |разрушенного| |сельского| |хозяйства| |в| |стране| |.
Мы| |также| |предлагаем| |за| |фальсификацию| |,| |фабрикацию| |уголовных| |дел| |и| |незаконное| |привлечение| |к| |уголовной| |ответственности| |невиновных| |лиц| |привлекать| |к| |уголовной| |ответственности| |судей| |,| |прокуроров| |,| |следователей| |,| |дознавателей| |,| |экспертов| |,| |криминалистов| |и| |других| |лиц| |,| |способствующих| |коррупции| |и| |рейдерству| |в| |отношении| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |граждан| |и| |интересов| |демократического| |общества| |.
Сегодня| |мы| |постоянно| |сталкиваемся| |с| |преступными| |действиями| |(| |бездействием| |)| |и| |решениями| |судей| |,| |прокуроров| |,| |следователей| |,| |дознавателей| |,| |экспертов| |,| |криминалистов| |и| |других| |должностных| |лиц| |органов| |власти| |,| |в| |том| |числе| |местного| |самоуправления| |.
По| |разным| |надуманным| |мотивам| |граждан| |России| |и| |других| |стран| |произвольно| |,| |без| |правильного| |и| |справедливого| |судебного| |разбирательства| |,| |используя| |судебную| |власть| |,| |задерживают| |и| |заключают| |в| |тюрьму| |(| |в| |том| |числе| |за| |свои| |конституционные| |права| |и| |свободы| |,| |бизнес| |,| |собственность| |,| |мнения| |и| |убеждения| |и| |иное| |)| |.
В| |такой| |ситуации| |граждане| |подвергаются| |пыткам| |и| |другим| |формам| |жестокого| |обращения| |,| |берут| |на| |себя| |тяжкие| |преступления| |,| |которых| |они| |никогда| |не| |совершали| |.
Заключённых| |и| |задержанных| |могут| |пытать| |и| |подвергать| |иным| |видам| |жестокого| |обращения| |.
Условия| |содержания| |отбывающих| |наказания| |порой| |настолько| |плохи| |и| |чудовищны| |,| |что| |их| |можно| |приравнять| |к| |жестокому| |,| |бесчеловечному| |и| |унижающему| |достоинство| |обращению| |,| |ломающему| |судьбы| |.
Должностные| |лица| |органов| |правопорядка| |и| |государственной| |власти| |,| |виновные| |в| |этих| |нарушениях| |,| |должны| |нести| |уголовную| |ответственность| |.
В| |прошлом| |году| |мы| |приводили| |цифры| |и| |факты| |,| |которые| |указывали| |на| |необходимость| |проведения| |всеобщей| |амнистии| |.
Амнистия| |и| |помилование| |проводятся| |без| |процессуальных| |сроков| |.
Мы| |не| |преследуем| |цель| |показать| |криминальную| |ситуацию| |в| |уголовно-исполнительной| |системе| |,| |подтверждённую| |статьями| |в| |СМИ| |,| |сюжетами| |телевидения| |,| |обращениями| |осуждённых| |и| |других| |граждан| |,| |связанных| |с| |тяжкими| |преступлениями| |,| |однако| |положение| |дел| |и| |содержание| |осуждённых| |в| |исправительных| |учреждениях| |требуют| |ускорить| |работу| |по| |реформированию| |всех| |правоотношений| |.
Мы| |также| |предлагаем| |специальный| |проект| |акта| |«| |Об| |амнистии| |»| |для| |восстановления| |разрушенного| |сельского| |хозяйства| |по| |федеральным| |целевым| |программам| |:| |«| |Социальное| |развитие| |села| |до| |2012| |года| |»| |и| |«| |Сохранение| |и| |восстановление| |плодородия| |почв| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения| |и| |агроландшафтов| |как| |национального| |достояния| |России| |на| |период| |до| |2012| |года| |»| |.
Это| |необходимо| |для| |трудоустройства| |амнистировано| |освободившихся| |в| |честь| |65-летия| |Победы| |и| |укрепления| |государственности| |.
По| |данным| |ФСИН| |России
По| |состоянию| |на| |1| |ноября| |2009| |года| |в| |учреждениях| |УИС| |содержалось| |875,8| |тыс| |.| |человек| |;| |в| |том| |числе| |в| |755| |исправительных| |колониях| |отбывало| |наказание| |731,4| |тыс| |.| |человек| |;| |в| |225| |следственных| |изоляторах| |и| |164| |помещениях| |,| |функционирующих| |в| |режиме| |следственных| |изоляторов| |при| |колониях| |,| |содержалось| |135,2| |тыс| |.| |человек| |.
В| |семи| |тюрьмах| |отбывало| |наказание| |2,9| |тыс| |.| |человек| |;| |в| |62| |воспитательных| |колониях| |для| |несовершеннолетних| |6,3| |тыс| |.| |человек| |.
В| |учреждениях| |содержатся| |70,4| |тыс| |.| |женщин| |,| |при| |женских| |колониях| |имеются| |13| |домов| |ребёнка| |,| |в| |которых| |проживает| |844| |детей| |.
Медицинское| |обслуживание| |осуждённых| |и| |подследственных| |обеспечивает| |131| |больница| |различного| |профиля| |,| |а| |также| |медицинские| |части| |или| |здравпункты| |в| |каждом| |учреждении| |,| |56| |лечебных| |учреждений| |для| |больных| |туберкулёзом| |,| |девять| |лечебных| |исправительных| |учреждений| |для| |больных| |наркоманией| |.
В| |состав| |УИС| |также| |входят| |:| |2467| |уголовно-исполнительных| |инспекций| |,| |в| |которых| |состоят| |на| |учёте| |534,4| |тыс| |.| |человек| |,| |осуждённых| |граждан| |к| |наказаниям| |,| |не| |связанным| |с| |лишением| |свободы| |;| |205| |федеральных| |государственных| |унитарных| |предприятий| |,| |505| |центров| |трудовой| |адаптации| |осуждённых| |,| |38| |лечебно-| |,| |40| |учебно-производственных| |мастерских| |.
При| |исправительных| |и| |воспитательных| |колониях| |функционируют| |315| |вечерних| |общеобразовательных| |школ| |и| |521| |учебно-консультационный| |пункт| |,| |339| |профессионально-технических| |училищ| |,| |действуют| |510| |храмов| |,| |734| |молитвенные| |комнаты| |.
Штатная| |численность| |уголовно-исполнительной| |системы| |,| |содержащейся| |за| |счёт| |средств| |федерального| |бюджета| |,| |составляет| |328166| |единиц| |,| |из| |них| |265031| |должность| |,| |подлежащая| |замещению| |лицами| |начальствующего| |состава| |,| |52| |должности| |федеральной| |государственной| |службы| |и| |63083| |должности| |гражданского| |персонала| |.
Медицинское| |обслуживание| |личного| |состава| |осуществляют| |47| |учреждений| |здравоохранения| |,| |в| |том| |числе| |25| |центров| |медицинской| |и| |социальной| |реабилитации| |,| |13| |больниц| |,| |шесть| |военно-врачебных| |комиссий| |и| |три| |санатория| |.
В| |составе| |УИС| |действуют| |восемь| |учреждений| |высшего| |профессионального| |образования| |с| |семью| |филиалами| |,| |в| |том| |числе| |Академия| |права| |и| |правления| |,| |74| |учебных| |центра| |и| |пункта| |,| |институт| |повышения| |квалификации| |,| |научно-исследовательский| |институт| |уголовно-исполнительной| |системы| |,| |научно-исследовательский| |институт| |информационных| |и| |производственных| |технологий| |(| |с| |тремя| |филиалами| |)| |.
Имеется| |Объединённая| |редакция| |,| |издающая| |журналы| |«| |Преступление| |и| |наказание| |»| |,| |«| |Ведомости| |УИС| |»| |,| |газету| |«| |Казённый| |дом| |»| |.
По| |другим| |данным| |ФСИН
В| |настоящее| |время| |в| |местах| |лишения| |свободы| |в| |России| |находится| |около| |900| |тыс| |.| |человек| |.
Из| |них| |лиц| |женского| |пола| |—| |менее| |70| |тыс| |.| |человек| |,| |несовершеннолетних| |подростков| |—| |около| |10| |тыс| |.| |человек| |.
Ещё| |около| |600| |тыс| |.| |человек| |отбывают| |наказания| |,| |не| |связанные| |с| |лишением| |свободы| |на| |базе| |уголовно-исполнительных| |инспекций| |(| |осуждённые| |к| |обязательным| |и| |исправительным| |работам| |и| |другие| |лица| |)| |.
Таким| |образом| |,| |согласно| |официальным| |данным| |,| |уголовные| |наказания| |отбывают| |около| |1,5| |млн| |человек| |,| |труд| |которых| |не| |используется| |в| |связи| |с| |кризисом| |и| |коррупцией| |во| |всех| |сферах| |государственной| |и| |муниципальной| |властей| |.
Давайте| |вдумаемся| |в| |эти| |цифры
В| |наших| |тюрьмах| |находятся| |:| |четыре| |населения| |Исландии| |(| |292| |тыс| |.| |)| |;| |три| |Суринама| |(| |446,5| |тыс| |.| |)| |;| |Черногория| |(| |723,4| |тыс| |.| |)| |и| |Бахрейн| |(| |715,8| |тыс| |.| |)| |вместе| |взятые| |;| |всё| |население| |Эстонии| |(| |1,33| |млн| |)| |—| |это| |ужасающая| |статистика| |.
Это| |не| |учитывая| |,| |что| |через| |наши| |следственные| |изоляторы| |проходят| |в| |год| |около| |четырёх| |миллионов| |человек| |.
Огромные| |деньги| |выделяются| |из| |бюджета| |Российской| |Федерации| |на| |содержание| |исправительных| |учреждений| |,| |что| |недопустимо| |во| |время| |кризиса| |.
Вот| |потому| |наряду| |с| |амнистией| |необходимо| |в| |корне| |реформировать| |уголовно-исправительную| |систему| |Российской| |Федерации| |.
Предлагается| |наиболее| |выгодно| |использовать| |труд| |амнистировано| |освободившихся| |;| |создание| |личных| |подсобных| |хозяйств| |,| |перерабатывающих| |предприятий| |с| |сельскохозяйственным| |уклоном| |.
Сделать| |исправительные| |учреждения| |открытыми| |для| |предпринимателей-производителей| |продукции| |и| |сбыта| |,| |привлекать| |инвестиции| |.
Для| |предпринимателей| |и| |инвесторов| |,| |которые| |готовы| |сотрудничать| |с| |исправительными| |учреждениями| |,| |установить| |налоговые| |льготы| |.
Теперь| |о| |самой| |амнистии
Мы| |предлагаем| |освободить| |впервые| |осуждённых| |граждан| |к| |лишению| |свободы| |до| |трёх| |лет| |,| |это| |основной| |контингент| |,| |который| |не| |встали| |ещё| |на| |преступный| |путь| |.
Сюда| |входят| |военнослужащие| |,| |несовершеннолетние| |,| |которые| |пополнят| |ряды| |Российской| |армии| |;| |молодые| |люди| |,| |которые| |должны| |получить| |образование| |,| |создать| |семьи| |;| |другие| |лица| |,| |способные| |принести| |пользу| |стране| |,| |а| |не| |просиживать| |штаны| |в| |тюрьмах| |и| |зонах| |.
Следующий| |контингент| |—| |ветераны| |Отечественной| |войны| |,| |Герои| |Советского| |Союза| |,| |герои| |России| |,| |бывшие| |узники| |концлагерей| |,| |гетто| |и| |т| |.| |д| |.
Это| |мизерный| |контингент| |среди| |граждан| |,| |совершивших| |преступные| |деяния| |.
Предлагаем| |амнистию| |для| |чернобыльцев| |и| |других| |лиц| |,| |участвовавших| |в| |ликвидации| |техногенных| |аварий| |;| |военнослужащих| |,| |принимавших| |участие| |в| |боевых| |действиях| |по| |защите| |Отечества| |,| |принимавших| |участие| |в| |боевых| |действиях| |по| |защите| |интересов| |СССР| |и| |Российской| |Федерации| |после| |окончания| |ВОВ| |(| |в| |основном| |,| |афганцы| |,| |миротворцы| |)| |.
Также| |военнослужащих| |,| |участников| |боевых| |действий| |в| |горячих| |точках| |на| |территории| |РФ| |и| |СНГ| |.
Хотя| |они| |совершили| |преступные| |деяния| |,| |они| |заслуживают| |снисхождения| |,| |потому| |что| |в| |своё| |время| |принесли| |пользу| |Отечеству| |.
Далее| |—| |мужчины| |и| |женщины| |предпенсионного| |возраста| |,| |которые| |не| |представляют| |большой| |опасности| |для| |государства| |;| |женщины| |,| |имеющие| |несовершеннолетних| |детей| |,| |детей| |-| |инвалидов| |;| |матери| |-| |одиночки| |,| |беременные| |женщины| |(| |женщины| |должны| |воспитывать| |детей| |—| |это| |божеское| |предназначение| |,| |дети| |не| |должны| |рождаться| |в| |тюрьмах| |и| |зонах| |и| |лишаться| |свободы| |с| |момента| |рождения| |,| |это| |негуманно| |)| |.
Наряду| |с| |женщинами| |впервые| |предлагаем| |освободить| |мужчин| |,| |по| |тем| |же| |критериям| |что| |и| |женщин| |,| |ибо| |кроме| |матерей| |и| |отцы| |должны| |заниматься| |воспитанием| |подрастающего| |поколения| |.
Также| |новое| |:| |мужчин| |и| |женщин| |,| |имеющих| |на| |иждивении| |престарелых| |родителей| |-| |инвалидов| |.
К| |сожалению| |,| |в| |кризисное| |время| |забота| |о| |старшем| |поколении| |со| |стороны| |государства| |не| |на| |должном| |уровне| |,| |поэтому| |хоть| |родные| |скрасят| |остаток| |жизни| |.
Также| |впервые| |предлагаем| |амнистию| |в| |отношении| |вдов| |и| |лиц| |,| |потерявших| |кормильцев| |при| |защите| |Отечества| |и| |её| |интересов| |.
Инвалиды| |нерабочих| |групп| |,| |больные| |туберкулёзом| |,| |больные| |СПИДом| |,| |гепатитом| |С| |,| |раковыми| |заболеваниями| |,| |неходячие| |инвалиды| |очень| |дорого| |обходятся| |государству| |,| |поэтому| |их| |нужно| |освобождать| |.
Теперь| |о| |несовершеннолетних| |.
Их| |около| |10| |тыс| |.| |заключённых| |,| |это| |наше| |будущее| |,| |и| |забота| |о| |них| |полностью| |должна| |ложиться| |на| |плечи| |государства| |.
Количество| |беспризорников| |,| |детей| |сирот| |,| |наркоманов| |,| |алкоголиков| |,| |детей| |из| |социально| |неблагополучных| |семей| |катастрофически| |растёт| |.
По| |словам| |министра| |внутренних| |дел| |России| |Рашида| |Нургалиева| |,| |Россия| |«| |переживает| |третью| |волну| |беспризорности| |несовершеннолетних| |после| |Гражданской| |и| |Великой| |Отечественной| |войн| |»| |.
По| |приблизительным| |данным| |МВД| |на| |2005| |год| |,| |в| |России| |более| |700| |тыс| |.| |детей| |-| |сирот| |,| |2| |млн| |подростков| |неграмотные| |,| |более| |6| |млн| |несовершеннолетних| |находятся| |в| |социально| |неблагоприятных| |условиях| |.
В| |2004| |году| |в| |России| |было| |зарегистрировано| |более| |154| |тыс| |.| |преступлений| |,| |совершённых| |несовершеннолетними| |,| |а| |также| |60| |—| |70| |тыс| |.| |преступлений| |,| |совершённых| |детьми| |,| |не| |достигшими| |возраста| |привлечения| |к| |уголовной| |ответственности| |.
Мы| |предлагаем| |применить| |амнистию| |к| |несовершеннолетним| |,| |однако| |это| |должно| |сопровождаться| |открытием| |новых| |школ| |-| |интернатов| |,| |что| |эффективно| |использовалось| |в| |советское| |время| |для| |борьбы| |с| |беспризорностью| |.
Также| |мы| |предлагаем| |ввести| |новую| |статью| |за| |бродяжничество| |и| |попрошайничество| |.
Ужесточить| |наказание| |за| |вовлечение| |несовершеннолетних| |в| |преступную| |деятельность| |,| |за| |распространение| |детской| |порнографии| |,| |использование| |детского| |труда| |.
Забота| |о| |детях| |—| |это| |будущее| |страны| |.
Уменьшение| |количества| |детей| |за| |последние| |10| |лет| |на| |14| |миллионов| |человек| |указывает| |на| |прямую| |демографию| |рождаемости| |в| |Российской| |Федерации| |.
Например| |,| |в| |одном| |из| |посёлков| |Амурской| |области| |в| |2002| |году| |родился| |за| |год| |один| |ребёнок| |.
Кому| |рожать| |,| |если| |молодёжь| |находится| |в| |зонах| |и| |тюрьмах| |.
Численность| |население| |России| |катастрофически| |падает| |,| |промышленность| |и| |сельское| |хозяйство| |развито| |хуже| |,| |чем| |во| |времена| |Гражданской| |войны| |.
Работать| |некому| |,| |поэтому| |основную| |работу| |выполняют| |гастрабайтеры| |из| |ближнего| |и| |дальнего| |зарубежья| |.
Теперь| |о| |преступлениях| |,| |не| |подпадающих| |под| |действия| |акта| |«| |Об| |амнистии| |»| |по| |освобождению| |от| |наказаний| |.
Если| |мы| |предлагаем| |всеобщую| |амнистию| |для| |восстановления| |сельского| |хозяйства| |страны| |по| |целевым| |программам| |государства| |,| |касающейся| |всех| |слоёв| |населения| |,| |она| |должна| |подразумевать| |сокращение| |сроков| |наказания| |лицам| |,| |не| |попадающим| |под| |амнистию| |.
Также| |применять| |акт| |«| |Об| |амнистии| |»| |и| |помилование| |узникам| |совести| |,| |признанным| |Международной| |амнистией| |и| |Хъюман| |Райтс| |Вотч| |.
Это| |в| |целом| |будет| |благоприятствовать| |самой| |обстановке| |в| |исправительных| |учреждениях| |,| |где| |в| |последнее| |время| |происходят| |убийства| |,| |бунты| |;| |укрепит| |веру| |в| |гуманность| |,| |проявляемую| |Российским| |государством| |к| |своим| |гражданам| |.
Заключение
Многие| |задают| |вопрос| |,| |не| |повлияет| |ли| |специальная| |всеобщая| |амнистия| |на| |криминогенную| |ситуацию| |в| |Российской| |Федерации| |в| |целом| |?
Ответ| |простой| |:| |люди| |устали| |,| |они| |ждут| |амнистии| |,| |всеобщей| |и| |добровольно-специальной| |с| |направлением| |на| |восстановление| |разрушенного| |сельского| |хозяйства| |.
Гуманность| |со| |стороны| |государства| |необходима| |,| |когда| |растёт| |напряжённость| |в| |период| |глобального| |экономического| |кризиса| |и| |разрушены| |все| |сферы| |государственной| |власти| |и| |местного| |самоуправления| |коррупцией| |и| |рейдерством| |,| |переделом| |собственности| |и| |природных| |ресурсов| |,| |преступным| |захватом| |чужого| |бизнеса| |и| |использованием| |его| |в| |корыстных| |целях| |,| |когда| |более| |половины| |населения| |живёт| |за| |чертой| |бедности| |,| |дети| |и| |старики| |голодают| |.
Свирепствует| |криминал| |и| |коррупция| |в| |судебных| |,| |правоохранительных| |,| |представительных| |и| |исполнительных| |органах| |власти| |,| |в| |том| |числе| |местном| |самоуправлении| |.
Мы| |думаем| |,| |что| |каждый| |человек| |поймёт| |,| |что| |государство| |может| |не| |только| |наказывать| |,| |но| |и| |прощать| |своих| |заблудших| |сыновей| |и| |дочерей| |.
В| |заключение| |возникает| |обычный| |вопрос| |:| |куда| |девать| |освободившихся| |,| |не| |пополнят| |ли| |они| |армию| |безработных| |,| |что| |усугубит| |кризис| |в| |России| |.
Освободившихся| |в| |результате| |проведения| |специальной| |всеобщей| |амнистии| |граждан| |направить| |на| |восстановление| |разрушенного| |сельского| |хозяйства| |по| |федеральным| |целевым| |программам| |«| |Социальное| |развитие| |села| |до| |2012| |года| |»| |и| |«| |Сохранение| |и| |восстановление| |плодородия| |почв| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения| |и| |агроландшафтов| |как| |национального| |достояния| |России| |на| |период| |до| |2012| |года| |»| |.
Ответы| |направлять| |в| |ООД| |«| |За| |права| |человека| |»| |РФ| |В| |.| |В| |.| |Степанову| |по| |адресу| |:| |125009| |,| |г| |.| |Москва| |,| |М| |.| |Кисловский| |переулок| |,| |д| |.| |7| |,| |стр| |.| |1| |,| |пом| |.| |21| |.
Тел| |.| |:| |(| |495| |)| |691| |—| |62| |—| |33| |для| |связи| |.
Приложение| |:| |Проект| |«| |Об| |амнистии| |»| |в| |честь| |65-летия| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне| |1941| |—| |1945| |годов| |.
Председатель| |региональной| |правозащитной| |организации| |по| |Карачаево-Черкесской| |Республике
С| |.| |М| |.| |Шебзухов
Руководитель| |Комитета| |солдатских| |матерей| |Кабардино-Балкарской| |Республики| |Л| |.| |Мамхегова
Эксперт| |по| |правовым| |вопросам| |ООД| |«| |За| |права| |человека| |»| |В| |.| |В| |.| |Степанов
Друзья||,| |пришло| |время| |снова| |рассказать||,| |чем| |я| |занимаюсь||.
И| |попросить| |о| |содействии| |в| |этом| |деле||.
Если| |коротко||,| |то| |я| |занимаюсь| |проектом| |по| |созданию| |лингвистического| |корпуса||,| |и| |нам| |нужны| |тексты| |под| |свободной| |лицензией||,| |чтобы| |их| |в| |корпус| |включить||.
В| |частности||,| |нужны| |тексты| |личных| |блогов||.
Корпус| |будет| |состоять| |не| |только| |из| |блогов||.
В| |данный| |момент| |там| |уже| |есть| |некоторое| |количество| |новостных| |текстов| |и| |текстов| |из| |Википедии||.
Если| |кто-то| |из| |вас| |согласен| |лицензировать| |свой| |личный| |ЖЖ| |(||твиттер||,| |статусы| |во| |вконтакте||,| |...||)| |по| |лицензии| |CC-BY| |или| |CC-BY-SA||,| |то| |это| |нам| |очень| |поможет||.
Дальше| |-| |обо| |всём| |по| |порядку| |и| |очень| |много| |букв||.
Первая| |часть| |поста| |-| |о| |лингвистических| |корпусах| |и| |о| |нашем| |проекте||.
Вторая| |-| |о| |том||,| |как| |сделать||,| |чтобы| |мы| |могли| |добавить| |ваши| |тексты| |в| |корпус| |(||если| |вы| |не| |возражаете||,| |конечно||)||.
За| |перепост| |этого| |обращения| |я| |также| |буду| |очень| |благодарен||,| |т||.||к||.| |нам| |нужно| |много| |текстов||.
О| |лингвистических| |корпусах| |и| |о| |проекте| |Открытый| |корпус||.
Наш| |проект| |занимается| |созданием| |корпуса| |текстов| |с| |лингвистической| |разметкой||.
Корпус| |—| |это| |коллекция| |текстов||,| |отобранных| |по| |определённому| |принципу||.
Бывают| |корпуса| |газетных| |текстов||,| |прозы| |XIX| |века||,| |древнерусских| |текстов||,| |разговорной| |речи||,| |…
Лингвистическая| |разметка| |—| |это| |разнообразная| |информация| |о| |тексте||:| |кто| |и| |когда| |его| |написал||,| |о| |чём| |текст||;| |и| |о| |словах| |в| |нём||:| |к| |какой| |части| |речи| |относится| |слово||,| |в| |каком| |падеже| |оно| |стоит||,| |какая| |у| |него| |словарная| |форма||,| |с| |какими| |словами| |в| |предложении| |оно| |связано||,| |где| |в| |предложении| |подлежащее| |и| |сказуемое||.
Тут| |должны| |вспоминаться| |уроки| |русского| |языка| |в| |школе||.
Это| |именно| |то||,| |что| |мы| |делали| |там||,| |когда| |подчёркивали| |члены| |предложений| |разными| |линиями| |(||одинарной||,| |двойной||,| |пунктиром||,| |волнистой||,| |...||)||,| |делали| |морфологический| |и| |синтаксический| |разбор||.
Я| |думаю||,| |что| |все| |вспомнили||.
Такая| |информация| |нужна| |про| |все| |слова| |в| |корпусе||.
По| |крайней| |мере| |в| |нашем| |корпусе| |мы| |хотим| |подробности| |про| |каждое| |слово||.
Я| |думаю||,| |что| |у| |некоторых| |из| |вас| |уже| |возник| |вопрос| |«||зачем| |это| |надо||?||»||.
Размеченные| |корпуса| |текстов| |являются| |исходным| |материалом| |при| |разработке| |технологий| |анализа| |текста||.
Как| |минимум| |они| |используются| |при| |тестировании| |этих| |технологий||.
А| |если| |для| |анализа| |текста| |используется| |какая-то| |математика||,| |связанная| |с| |автоматическим| |обучением||,| |то| |ещё| |и| |в| |качестве| |обучающей| |выборки||.
Поскольку| |разметка| |корпуса| |выполняется| |вручную| |или| |почти| |вручную||,| |а| |сами| |по| |себе| |корпуса| |довольно| |велики| |(||речь| |идёт| |о| |сотнях| |тысяч| |словоупотреблений||)| |то| |эти| |размеченные| |данные| |составляют| |существенную| |часть| |стоимости| |получающихся| |технологий||.
Когда| |я| |говорю| |о| |технологиях||,| |я| |имею| |ввиду| |автоматический| |перевод||,| |распознавание| |устной| |речи| |и| |печатного| |текста||,| |автоматическое| |реферирование| |(||составление| |краткого| |обзора| |длинного| |текста||)||,| |разнообразный| |text| |mining||,| |извлечение| |фактов| |из| |текста||,| |тематическую| |классификацию| |текстов| |(||тексты| |о| |природе| |—| |в| |одну| |коробку||,| |тексты| |о| |погоде| |—| |в| |другую||)||.
Т||.||е||.| |это| |уже| |вполне| |понятные||,| |полезные| |и| |знакомые| |вещи||.
Со| |статистическим| |переводом| |Google| |скорее| |всего| |сталкивались| |все| |присутствующие||.
С| |распознаванием| |печатного| |текста| |—| |тоже||.
Поиск| |документов| |в| |Интернете| |тоже| |использует| |много| |лингвистических| |технологий||.
Корпус| |—| |это| |не| |всё||,| |что| |нужно| |для| |создания| |лингвистических| |технологий||.
Но| |иногда| |это| |так| |много||,| |что| |если| |нет| |готового| |корпуса||,| |то| |нет| |смысла| |браться| |за| |задачу||.
Создание| |лингвистических| |технологий| |—| |не| |единственное| |назначение| |корпусов| |текстов| |—| |их| |ещё| |используют| |в| |самых| |разных| |исследованиях||,| |при| |создании| |обучающих| |материалов||.
Но| |для| |нашего| |проекта| |это| |главное| |—| |мы| |ориентируемся| |на| |то||,| |чтобы| |создать| |исходные| |данные| |для| |разработчиков||.
Потому| |что| |мы| |тоже| |разработчики||,| |эти| |данные| |нам| |самим| |нужны||,| |и| |мы| |понимаем||,| |как| |их| |готовить||.
Поскольку| |создание| |корпуса| |—| |это| |большая| |работа||,| |то| |за| |неё| |берутся| |обычно| |гос||.| |организации||,| |разнообразные| |НИИ| |и| |университеты||.
Государство| |заинтересовано| |в| |том||,| |чтобы| |создавались| |инструменты| |для| |обработки| |текста| |на| |государственном| |языке||.
На| |не| |государственном| |тоже| |-| |американские| |военные||,| |например||,| |интересуются| |текстами| |на| |арабском||,| |китайском| |и| |русском| |...| |по| |очевидным| |причинам||.
И| |государство| |же| |является| |одним| |из| |потребителей| |этих| |технологий||,| |т||.||к||.| |его| |бюрократический| |аппарат| |порождает| |огромное| |множество| |документов| |на| |этом| |языке||.
И| |часто| |хочет| |разобраться| |и| |в| |остальных| |документах| |тоже||:| |быстро| |находить| |что-то| |в| |прессе||,| |в| |материалах| |прослушки||,| |обращениях| |населения| |к| |президенту| |(||тендерная| |заявка| |на| |технологию| |семантического| |анализа| |этих| |обращений| |даже| |была| |опубликована| |недавно||)||.
Корпуса| |текстов| |существуют||,| |в| |том| |числе| |и| |размеченные| |корпуса| |русских| |текстов||.
На| |настоящий| |момент| |нету| |ни| |одного| |доступного| |(||т||.||е||.| |такого||,| |чтобы| |можно| |было| |скачать| |к| |себе| |на| |компьютер| |и| |обрабатывать| |самостоятельно||)| |и| |размеченного| |вручную| |корпуса| |текстов| |на| |русском| |языке||.
Есть| |хороший||,| |но| |недоступный| |Национальный| |корпус| |русского| |языка||.
Когда| |он| |станет| |доступен| |и| |станет| |ли| |-| |непонятно||.
Поскольку| |размеченный| |корпус| |многим| |нужен||,| |то| |мы| |решили||,| |сделать| |его| |сами||,| |используя| |те| |знания| |и| |опыт||,| |который| |накопили| |создатели| |уже| |существующих| |корпусов||.
В| |частности||,| |мы| |делаем| |корпус| |таким||,| |что| |его| |можно| |выкладывать| |в| |открытый| |доступ| |целиком||.
Для| |этого| |мы| |включаем| |в| |корпус| |только| |тексты||,| |опубликованные| |под| |свободными| |лицензиями| |или| |находящиеся| |в| |общественном| |достоянии||.
Разметка| |в| |нашем| |проекте| |создаётся| |усилиями| |волонтёров| |и| |результат| |публикуется| |под| |лицензией| |CC-BY-SA||.
Обновление| |происходит| |каждые| |сутки||,| |т||.||е||.| |всё||,| |что| |сделали| |(||добавили||,| |разметили||,| |исправили||)| |сегодня| |будет| |упаковано| |и| |выложено| |для| |скачивания| |к| |утру| |(||http://www.opencorpora.org/?page=downloads||)||.
Тем||,| |кому| |эти| |данные| |нужны| |-| |уже| |можно| |начинать| |пользоваться| |:)
Наша| |ближайшая| |цель| |—| |создать| |корпус| |в| |1| |млн||.| |словоупотреблений| |к| |концу| |2011| |года||.
На| |данный| |момент| |в| |корпус| |включено| |150| |тыс||.| |словоупотреблений| |(| |актуальная| |статистика| |всегда| |тут| |http://www.opencorpora.org/?page=stats| |)||.
Если| |вы| |согласны| |нам| |помочь||,| |то| |мы| |просим| |вас| |разрешить| |использование| |ваших| |текстов| |на| |условиях| |лицензий| |Creative| |Commons| |-| |Attribution| |или| |Creative| |Commons| |-| |Attribution| |-| |Share| |Alike||.
Это| |довольно| |широкие| |лицензии||:| |обе| |позволяют| |дальнейшее| |использование| |материалов| |неограниченным| |кругом| |лиц||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |коммерческих| |целях||.
Последнее| |важно| |для| |нас| |(||т||.||е||.| |ограничение| |NonCommercial| |нам| |не| |подходит||)||,| |т||.||к||.| |мы| |хотим||,| |чтобы| |корпус| |могли| |использовать| |не| |только| |студенты| |и| |аспиранты||,| |но| |также| |и| |небольшие| |компании| |и| |стартапы||.
Мы| |надеемся||,| |что| |с| |его| |помощью| |они| |смогут| |создать| |новые| |продукты||,| |которые| |принесут| |пользу| |всем| |нам||.
Если| |тексты| |в| |вашем| |ЖЖ| |имеют| |коммерческую| |ценность||,| |или| |вы| |планируете| |как-то| |зарабатывать| |на| |них| |деньги||,| |то||,| |возможно||,| |вам| |не| |надо| |нам| |помогать| |(||по| |крайней| |мере| |этим| |способом| |:)| |)||,| |т||.||к||.| |это| |(||разрешение| |использовать| |ваши| |тексты| |в| |коммерческих| |целях||)| |может| |повредить| |вашим| |интересам||.
Если| |ваши| |тексты| |-| |это| |ваш| |личный| |дневник||,| |и| |использование| |их| |кем-то| |ещё| |(||с| |указанием| |вашего| |авторства||)| |или| |их| |переработка| |не| |может| |вам| |повредить||,| |то||,| |возможно||,| |вам| |стоит| |нам| |помочь||.
Если| |хотите||.| |;)
Лицензии| |CC-BY| |и| |CC-BY-SA| |отличаются| |тем||,| |что| |последняя| |требует||,| |чтобы| |тексты| |(||или| |что-то| |ещё||)||,| |созданные| |с| |использованием| |ваших| |текстов||,| |были| |опубликованы| |тоже| |по| |лицензии| |CC-BY-SA||.
CC-BY| |требует| |только| |указания| |вашего| |авторства| |при| |перепечатках| |оригинального| |или| |изменённого| |текста||.
Для| |того||,| |чтобы| |разрешить| |использование| |ваших| |текстов| |на| |условиях| |лицензий| |CC||,| |сделайте||,| |пожалуйста||,| |следующее||:
-| |поместите| |в| |профиль| |вашего| |ЖЖ| |ссылку| |на| |лицензию| |CC-BY-SA| |или| |CC-BY| |как| |написано| |тут| |http://creativecommons.org/choose/results-one?license_code=by-sa&jurisdiction=&version=3.0&lang=ru| |или| |тут| |http://creativecommons.org/choose/results-one?license_code=by&jurisdiction=&version=3.0&lang=ru| |(||в| |зависимости| |от| |выбранной| |лицензии||)||.
Если| |вы| |хотите| |разрешить| |использование| |не| |всех| |текстов| |в| |вашем| |журнале||,| |то| |напишите| |об| |этом| |явно| |там| |же||.
Например||,| |что| |можно| |использовать| |только| |посты| |с| |тегом| |"||дыбр||"||,| |а| |к| |остальным| |лицензия| |не| |относится||,| |или| |что| |лицензия| |не| |относится| |к| |вашим| |комментариям||,| |оставленным| |под| |постами| |других| |пользователей||.
По| |умолчанию| |мы| |будем| |считать||,| |что| |лицензия| |относится| |ко| |всем| |открытым| |текстам||,| |опубликованным| |от| |имени| |ЖЖ| |пользователя||,| |в| |том| |числе| |к| |постам| |в| |сообществах| |и| |к| |комментариям||.
Пример| |профиля| |с| |указанной| |лицензией||:| |http://lazy-frog.livejournal.com/profile
Предлагаю| |использовать| |такой| |же| |текст||,| |как| |там||.
-| |сообщите| |нам| |о| |том||,| |что| |мы| |можем| |использовать| |тексты| |из| |вашего| |журнала||.
Для| |этого||,| |заполните| |эту| |форму| |https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?hl=ru&formkey=dEhPc2dSMkdLdEt6VE1GZFRzTE1NcGc6MQ
Через| |несколько| |недель| |(||да||,| |мы| |работаем| |очень| |медленно||)| |после| |сообщения| |кто-то| |из| |редакторов| |разметки| |придёт||,| |почитает| |ваш| |ЖЖ||,| |выберет| |часть| |постов| |и| |комментариев| |и| |поместит| |их| |в| |корпус||.
Результат| |будет| |выглядеть| |примерно| |так| |(||это| |текст| |из| |ВикиНовостей||)||:| |http://opencorpora.org/books.php?book_id=143&full| |.
Потом| |придут| |другие| |редакторы| |и| |добавят| |другие| |"||слои||"| |разметки||:| |уберут| |неправильные| |грамматические| |разборы| |слов| |и| |т||.||д||.||.
Перед| |помещением| |текста| |в| |корпус| |редактор| |проверит| |ссылку| |на| |лицензию| |в| |профиле||.
После| |помещения| |текста| |в| |корпус| |он| |НЕ| |сообщит| |вам| |об| |этом||,| |чтобы| |не| |беспокоить| |вас| |зря||.
Если| |редактору| |доступны| |ваши| |подзамочные| |посты||,| |то| |он| |всё| |равно| |НЕ| |будет| |их| |добавлять| |в| |корпус||.
Если| |мы| |встретим| |в| |вашем| |ЖЖ| |перепечатки| |чьих-то| |чужих| |текстов||,| |то| |мы| |тоже| |не| |будем| |их| |добавлять||.
Какие| |посты| |будет| |выбирать| |редактор| |разметки||?
При| |выборе| |постов| |мы| |будем| |искать| |такие||,| |комментарии| |к| |которым| |тоже| |можно| |утащить| |в| |корпус| |(||т||.||е||.| |авторы| |комментариев| |тоже| |разрешили| |использование| |своих| |текстов| |описанным| |способом||)||.
Нас| |устраивают| |тексты| |с| |ошибками| |(||случайныйми| |и| |сделаными| |намеренно||)||,| |опечатками||,| |ругательствами| |и| |прочей| |ненормативностью||.
Нам| |важно||,| |чтобы| |текст| |был| |на| |русском| |языке||,| |т||.||к||.| |мы| |пока| |занимаемся| |только| |русским||.
Думаю||,| |что| |несмотря| |на| |длину| |поста||,| |всё| |равно| |останутся| |вопросы||.
Их| |лучше| |всего| |задавать| |в| |комментариях||.
Возможно||,| |какие-то| |ответы| |перенесу| |в| |основной| |текст||.
Разрешение| |использовать| |тектсы| |-| |не| |единственный| |способ| |нам| |помочь||.
Можно| |также| |поучаствовать| |в| |проекте| |в| |качестве| |редактора| |разметки||,| |программиста| |или| |как-нибудь| |ещё||.
Если| |вам| |это| |интересно| |-| |напишите| |мне| |bocharov@opencorpora.org
Если| |вы| |хотите| |узнать| |о| |нашем| |проекте| |подробнее||,| |то| |спросите| |в| |комментариях| |или| |прочитайте| |(||посмотрите||,| |послушайте||)| |тут| |http://opencorpora.org/?page=publications| |.
Если| |вы| |хотите| |получать| |новости| |проекта| |по| |почте||,| |то| |подпишитесь| |на| |рассылку| |(||форма| |в| |правом| |нижнем| |углу| |на| |странице| |http://opencorpora.org||)||.
Это| |может| |быть| |интересно| |тем||,| |кто| |как-то| |связан| |с| |лингвистикой||,| |компьютерной| |лингвистикой||,| |автоматической| |обработкой| |текста| |и| |т||.||д||.
Спасибо||!
Бочаров| |Виктор
участник| |проекта| |Открытый| |корпус
OpenCorpora.org
Александр| |Слюсарев| |:| |«| |Я| |говорю| |о| |простых| |и| |понятных| |вещах||…| |»
Одно| |из| |последних| |интервью| |известного| |фотохудожника
Это| |интервью| |Сан| |Саныч| |дал| |«| |Частному| |корреспонденту| |»| |всего| |месяц| |назад| |.
Оно| |было| |приурочено| |к| |открытию| |его| |выставки| |в| |Пермском| |музее| |современного| |искусства| |,| |переехавшей| |позднее| |в| |московский| |Музей| |архитектуры| |.
23| |апреля| |Александра| |Александровича| |Слюсарева| |не| |стало| |...
В| |Музее| |архитектуры| |открылась| |выставка| |классика| |современной| |фотографии| |Александра| |Слюсарева| |,| |культового| |фотографического| |дзен-буддиста| |Сан| |Саныча| |,| |приправленного| |работами| |Амана| |Гельда| |,| |чьи| |фотографии| |,| |подобно| |слюсаревским| |,| |стали| |широко| |известными| |благодаря| |«| |Живому| |журналу| |»| |.
Куратором| |выставки| |выступил| |директор| |Пермского| |музея| |современного| |искусства| |Марат| |Гельман| |,| |который| |выбрал| |из| |обширного| |репертуара| |Слюсарева| |работы| |,| |которые| |,| |если| |вспомнить| |слова| |из| |«| |Махабхараты| |»| |,| |демонстрируют| |«| |мудрость| |стены| |»| |.
Стены| |,| |запечатлённые| |Сан| |Санычем| |,| |выказывают| |не| |только| |мудрость| |,| |но| |и| |красоту| |,| |изысканность| |и| |разительное| |разнообразие| |.
Они| |же| |как| |люди| |!
—| |Сан| |Саныч| |,| |как| |вы| |отбирали| |работы| |для| |выставки| |и| |что| |именно| |вы| |отбирали| |?
—| |Отбирал| |Марат| |(| |директор| |ПМСИ| |Марат| |Гельман| |.||—| |Д| |.| |Б| |.| |)| |,| |«| |про| |стены| |»||(| |фотографии| |с| |изображением| |стен| |.||—| |Д| |.| |Б| |.| |)| |.
На| |выставке| |50| |моих| |и| |50| |Амана| |Гельда| |,| |его| |работы| |расположены| |в| |центре| |зала| |,| |мои| |развешаны| |по| |внешнему| |периметру| |.
В| |принципе| |моя| |часть| |хорошо| |смотрится| |.
Я| |бы| |чуть| |человечков| |(| |фотографии| |с| |изображениями| |людей| |.||—| |Д| |.| |Б| |.| |)| |дал| |,| |в| |той| |степени| |,| |как| |они| |существуют| |на| |улице| |.
Но| |разница| |в| |подходе| |чувствуется| |,| |и| |зритель| |считывает| |это| |.
—| |Кто| |такой| |Аман| |Гельд| |и| |почему| |ваши| |работы| |совмещены| |в| |экспозиции| |?
—| |Это| |к| |Марату| |,| |он| |так| |придумал| |.
Два| |разных| |человека| |,| |используя| |предметный| |мир| |,| |создают| |совершенно| |разные| |образы| |.
Марату| |это| |было| |интересно| |,| |хотя| |это| |слишком| |очевидный| |ход| |.
—| |То| |есть| |химии| |между| |двумя| |совмещёнными| |авторами| |не| |возникло| |?
—| |По-моему| |,| |нет| |,| |хотя| |,| |как| |я| |уже| |сказал| |,| |смотрится| |наше| |соседство| |неплохо| |.
У| |Гельда| |изображённый| |или| |зафиксированный| |предмет| |теряет| |своё| |изначальное| |значение| |,| |а| |у| |меня| |сохраняет| |и| |этим| |воздействует| |на| |зрителя| |.
Работы| |Гельда| |можно| |назвать| |метафорическими| |(| |ведь| |метафора| |—| |это| |и| |есть| |перенос| |значений| |,| |по-гречески| |«| |метафора| |»| |—| |«| |носильщик| |»| |)| |,| |а| |мои| |скорее| |медитативными| |.
—| |До| |того| |как| |показать| |эту| |выставку| |в| |Москве| |,| |её| |обкатали| |в| |Перми| |.
Как| |реагировала| |на| |выставку| |пермская| |публика| |?
—| |На| |открытии| |хвалили| |и| |интервью| |брали| |.
Спрашивали| |,| |что| |это| |я| |снимаю| |и| |когда| |снимать| |начал| |.
Да| |нормально| |всё| |!
У| |меня| |же| |там| |несколько| |знакомых| |,| |с| |давних| |времён| |.
Юрий| |Чернышёв| |и| |Владислав| |Березин| |.
—| |А| |как| |вы| |относитесь| |к| |творчеству| |известного| |пермского| |фотографа| |Андрея| |Безукладникова| |?
—| |20| |лет| |назад| |это| |был| |многообещающий| |автор| |,| |но| |с| |тех| |пор| |не| |видел| |его| |работ| |.
—| |Это| |вы| |так| |иронизируете| |?
—| |Да| |нет| |,| |это| |факт| |.
—| |Сейчас| |много| |говорят| |о| |пермском| |культурном| |ренессансе| |.
Можете| |ли| |вы| |подтвердить| |это| |мнение| |или| |же| |его| |опровергнуть| |?
—| |Подтвердить| |это| |мнение| |или| |же| |его| |опровергнуть| |невозможно| |.
Выставляются| |в| |основном| |приезжие| |авторы| |.
Потребление| |идёт| |на| |уровне| |просмотра| |,| |а| |не| |заказа| |.
А| |про| |всю| |остальную| |Пермь| |мне| |говорить| |трудно| |,| |я| |там| |был| |один| |день| |.
Город| |из| |панельных| |домов| |.
—| |Вы| |фотографировали| |в| |Перми| |?
—| |Нет| |!
Я| |сделал| |там| |всего| |два| |снимка| |.
Погоды| |не| |было| |.
Поздняя| |осень| |.
—| |Можно| |подумать| |,| |«| |поздняя| |осень| |»| |никогда| |у| |вас| |не| |была| |поводом| |для| |работ| |.
Сан| |Саныч| |,| |а| |как| |вы| |относитесь| |к| |вопросам| |типа| |«| |Что| |вы| |хотели| |этим| |сказать| |?| |»| |.
—| |Раньше| |,| |лет| |тридцать| |назад| |,| |спрашивали| |,| |теперь| |―| |нет| |.
Отвечал| |просто| |:| |смотрите| |,| |только| |это| |вы| |и| |увидите| |.
—| |Значит| |,| |восприятие| |искусства| |в| |массах| |изменилось| |?
—| |От| |восприятия| |«| |однопартийного| |»| |перешли| |к| |«| |глянцевому| |»| |…
Это| |лучше| |,| |но| |вкус| |оставляет| |желать| |!
Микояновская| |колбаса| |лидирует| |…
—| |Мы| |с| |вами| |часто| |спорим| |о| |сути| |искусства| |.
На| |ваш| |взгляд| |,| |что| |такое| |искусство| |и| |какова| |его| |главная| |задача| |?
—| |Оформление| |жизни| |в| |лучшую| |сторону| |.
Разными| |способами| |,| |впрямую| |и| |через| |катарсис| |.
Заодно| |и| |через| |культуру| |.
Это| |качество| |!
—| |А| |каково| |взаимоотношение| |реальности| |и| |искусства| |?
—| |Можно| |сказать| |,| |никакого| |,| |но| |можно| |―| |наоборот| |,| |всеобъемлющее| |.
По| |моему| |же| |определению| |,| |это| |единое| |целое| |.
Просто| |,| |выходя| |на| |улицу| |,| |часто| |забываем| |об| |этом| |!
—| |Но| |разве| |искусство| |—| |это| |не| |то| |,| |чего| |нет| |в| |жизни| |?
—| |С| |чего| |вы| |взяли| |?
—| |С| |того| |,| |что| |иначе| |их| |и| |не| |различить| |.
Ведь| |если| |они| |не| |будут| |отличаться| |друг| |от| |друга| |и| |будут| |друг| |друга| |дублировать| |,| |то| |как| |их| |различить| |?
Может| |,| |подскажете| |?
—| |Дело| |в| |том| |,| |что| |не| |стоит| |путать| |искусство| |и| |творчество| |.
Искусство| |подразумевает| |произведение| |,| |условно| |―| |предмет| |,| |вызывающий| |чувство| |у| |других| |людей| |,| |и| |он| |никак| |не| |связан| |с| |жизнью| |.
А| |вот| |не| |так| |с| |творчеством| |,| |ибо| |оно| |с| |жизнью| |связано| |напрямую| |,| |не| |в| |воздухе| |же| |висит| |творящий| |.
Коль| |он| |и| |создаёт| |это| |произведение| |,| |то| |и| |связывает| |всё| |воедино| |.
—| |Какие| |фотографы| |повлияли| |на| |ваше| |творчество| |?
И| |как| |повлияли| |?
Можно| |ли| |привести| |примеры| |?
—| |Серьёзно| |говоря| |,| |все| |,| |кого| |видел| |,| |кто| |нравился| |,| |а| |потом| |и| |остальные| |.
Старые| |американцы| |,| |в| |первую| |очередь| |Эдвард| |Вестон| |,| |Ирвинг| |Пенн| |,| |Арнольд| |Ньюман| |,| |Ричард| |Аведон| |.
Чехословаки| |:| |Иржи| |Еничек| |,| |Карол| |Каллаи| |,| |Клиффорд| |Сайдлинг| |,| |Йозеф| |Судек| |.
Повлияли| |культурой| |видения| |и| |тематикой| |.
—| |А| |как| |вы| |относитесь| |к| |советской| |фотографии| |?
Кого-то| |выделяете| |особенно| |?
—| |Всеволод| |Тарасевич| |и| |Анатолий| |Гаранин| |―| |вот| |великие| |были| |фотографы| |!
—| |Сан| |Саныч| |,| |какое| |место| |среди| |искусств| |занимает| |сегодня| |фотография| |?
Изменилось| |ли| |положение| |фотографии| |именно| |за| |последние| |годы| |?
—| |Вопрос| |не| |прост| |…
За| |редчайшим| |исключением| |,| |публикой| |она| |не| |воспринимается| |как| |искусство| |,| |скорее| |как| |информация| |об| |однократном| |событии| |.
Происходит| |это| |ещё| |и| |потому| |,| |что| |воспринимается| |явление| |,| |а| |не| |произведение| |.
Публика| |воспринимает| |искусство| |как| |нечто| |недоступное| |простому| |смертному| |,| |что| |ошибочно| |.
—| |А| |доступное| |искусство| |—| |в| |этом| |нет| |оксюморона| |в| |духе| |советской| |власти| |,| |которая| |считала| |,| |что| |искусство| |принадлежит| |народу| |?
—| |И| |да| |и| |нет| |,| |наряду| |с| |покупкой| |работ| |частными| |коллекционерами| |и| |общественными| |институциями| |,| |отсутствие| |информации| |об| |этом| |не| |породило| |возможного| |спроса| |со| |стороны| |потенциального| |потребителя| |.
Плюс| |вздутые| |аукционными| |торгами| |цены| |.
Под| |искусством| |в| |этом| |случае| |подразумевались| |музеи| |и| |их| |коллекции| |,| |а| |не| |живое| |искусство| |.
Доступное| |―| |это| |когда| |ты| |можешь| |купить| |близкую| |к| |уникальности| |вещь| |,| |как| |в| |бутике| |.
—| |Нынешняя| |фотография| |ближе| |к| |традиционной| |живописи| |или| |к| |видеоинсталляциям| |?
—| |Ни| |к| |тому| |ни| |к| |другому| |,| |поскольку| |иные| |движущие| |силы| |.
Традиционная| |живопись| |―| |понятие| |слишком| |расплывчатое| |.
Если| |фигуративная| |,| |то| |она| |скорее| |ориентируется| |на| |фотографию| |,| |заимствуя| |у| |неё| |оптическое| |(| |геометрическое| |)| |построение| |перспективы| |и| |сюжетность| |(| |спорно| |)| |.
Видеоинсталляции| |также| |используют| |геометрическое| |построение| |,| |но| |отсутствует| |остановленность| |движения| |.
—| |В| |чём| |отличие| |изображения| |,| |заключённого| |в| |рамку| |,| |на| |фотографии| |и| |,| |например| |,| |на| |картине| |?
Как| |это| |изображение| |работает| |?
—| |Рамка| |,| |в| |принципе| |,| |отрывает| |произведение| |от| |фона| |и| |придаёт| |ему| |законченность| |.
Будь| |то| |графика| |,| |живопись| |или| |фотография| |.
В| |этом| |случае| |работает| |вся| |плоскость| |изображения| |.
Без| |рамки| |,| |только| |центр| |.
—| |Я| |немного| |о| |другом| |:| |всё| |,| |что| |попадает| |в| |центр| |,| |оказывается| |значимым| |.
Даже| |самая| |малая| |малость| |,| |которая| |в| |реальной| |жизни| |знаком| |не| |является| |.
—| |Нет| |,| |не| |так| |,| |всё| |зависит| |от| |принципа| |построения| |композиции| |и| |авторского| |высказывания| |.
Я| |,| |например| |,| |часто| |увожу| |главный| |элемент| |в| |край| |,| |тогда| |остальное| |является| |экспозицией| |для| |подчёркивания| |главного| |.
Нечто| |вроде| |контрапункта| |.
—| |Как| |успеть| |понять| |то| |,| |что| |главное| |?
—| |А| |как| |же| |…
Укладываешься| |в| |1/125| |секунды| |.
Процесс| |съёмки| |состоит| |из| |разных| |этапов| |.
Это| |решается| |до| |спуска| |.
—| |Ну| |так| |раскройте| |секрет| |,| |что| |за| |чувство| |двигает| |?
—| |Интуиция| |и| |опыт| |.
После| |съёмки| |остаётся| |только| |оставить| |или| |выкинуть| |.
—| |А| |вы| |много| |выкидываете| |?
—| |Сейчас| |половину| |,| |раньше| |3/4| |.
—| |Не| |жалко| |выкидывать| |?
Критерии| |отбора| |какие| |?
—| |Как| |обычно| |!
Если| |не| |нравится| |,| |выкидываю| |.
Потом| |бывает| |жалко| |.
Жалко| |на| |уровне| |«| |лучше| |выбросить| |»| |…
—| |О| |чём| |вы| |рассказываете| |студентам| |на| |своих| |лекциях| |?
—| |Здесь| |самое| |главное| |―| |помочь| |наладить| |способность| |анализировать| |то| |,| |что| |ты| |делаешь| |и| |что| |у| |тебя| |получается| |.
То| |есть| |себя| |и| |камеру| |как| |единое| |целое| |.
Иначе| |у| |тебя| |получится| |только| |то| |,| |что| |видишь| |в| |видоискателе| |.
—| |А| |фотография| |—| |это| |вовсе| |не| |то| |,| |что| |видно| |в| |видоискателе| |?
—| |Надо| |осознать| |себя| |и| |камеру| |как| |единое| |целое| |.
У| |тебя| |получится| |только| |то| |,| |что| |видишь| |в| |видоискателе| |.
Фотография| |―| |это| |фиксированное| |изображение| |на| |плоскости| |.
—| |У| |вас| |есть| |ученики| |?
Кого-то| |вы| |считаете| |своими| |продолжателями| |?
—| |Есть| |!
Но| |это| |у| |них| |надо| |спрашивать| |,| |ведь| |моими| |были| |ВСЕ| |,| |чьи| |работы| |я| |видел| |.
—| |А| |в| |чём| |,| |как| |вы| |считаете| |,| |заключается| |привлекательность| |вашего| |стиля| |для| |подражания| |?
—| |Я| |говорю| |просто| |о| |простых| |и| |понятных| |вещах| |,| |о| |мире| |,| |который| |нас| |окружает| |.
Хотя| |далеко| |не| |все| |это| |принимают| |.
—| |Для| |изображения| |простых| |вещей| |существует| |миллион| |углов| |зрения| |.
Как| |вы| |относитесь| |к| |тем| |,| |кто| |пытается| |вам| |подражать| |?
Это| |ведь| |сразу| |видно| |?
Вы| |это| |чувствуете| |?
—| |Я| |показываю| |так| |,| |как| |нравится| |мне| |,| |а| |подражания| |разные| |бывают| |.
Есть| |идеи| |,| |которые| |витают| |в| |воздухе| |.
Есть| |повторы| |как| |этап| |необходимого| |ученичества| |,| |есть| |использование| |технических| |приёмов| |.
Всё| |оценивается| |в| |рамках| |творчества| |конкретных| |авторов| |.
Беседовал| |Дмитрий| |Бавильский
30| |июля| |в| |Москве| |состоялось| |заседание| |российского| |правительства||,| |на| |котором| |рассматривался| |вопрос| |о| |ценообразовании| |на| |лекарства||,| |как| |отечественного| |производства||,| |так| |и| |импортных||.
Признано||,| |что| |в| |настоящее| |время| |существующие| |оптовые| |и| |розничные| |цены| |на| |большинство| |медицинских| |препаратов| |не| |соответствуют| |реальному| |ценообразованию| |и| |значительно| |завышаются||,| |что| |может| |привести| |к| |обострению| |социальной| |ситуации| |в| |России||.
Министр| |финансов| |РФ| |Алексей| |Кудрин| |сообщил||,| |что| |правительство| |одобрило| |проект| |постановления| |о| |государственном| |регулировании| |цен| |на| |лекарства||,| |предусматривающего| |введение| |обязательной| |госрегистрации| |предельных| |отпускных| |цен| |производителей||.
Выступивший| |на| |заседании| |правительства| |премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин| |высказался| |в| |том| |смысле||,| |что| |более| |не| |допустимо| |терпеть| |произвол| |как| |производителей| |лекарств||,| |так| |и| |посредников||.
Он| |привёл| |некоторые| |статистические| |цифры||.
Например||,| |за| |первое| |полугодие| |2009| |года| |цены| |на| |лекарства| |выросли| |в| |среднем| |по| |Российской| |федерации| |на| |18,3||%||,| |что| |значительно| |превышает| |темпы| |роста| |цен| |на| |другие| |товары| |и| |услуги||.
Совершенно| |непопустимым| |является| |тот| |факт||,| |что| |цены| |в| |разных| |регионах| |России| |могут| |колебаться| |в| |2||-||3| |раза||.
Признано| |целесообразным| |усилить| |государственное| |регулирование||,| |и| |обязать| |производителей| |доказывать| |обоснованность| |пересмотра| |цен| |на| |жизненно| |важные| |медикаменты||.
Как| |сообщил| |А||.| |Кудрин||,| |«||предусматривается| |введение| |обязательной| |госрегистрации| |предельных| |отпускных| |цен| |производителей||,| |и| |проведение| |до| |1| |марта| |2010| |года| |перерегистрации| |цен| |на| |ранее| |выпущенные| |лекарства||»||.
По| |крайней| |мере| |73| |мигранта| |из| |Африки| |погибли||,| |когда| |пытались| |попасть| |на| |моторной| |лодке| |из| |Ливии| |в| |Италию||.
У| |лодки| |закончилось| |горючее||,| |и| |она| |три| |недели| |дрейфовала| |в| |открытом| |море||.
Люди| |постепенно| |умирали| |от| |голода| |и| |жажды||,| |а| |их| |тела| |выбрасывали| |за| |борт||.
Когда| |лодку| |нашли| |итальянские| |пограничники||,| |в| |живых| |осталось| |только| |пять| |граждан| |Эритреи||.
С| |начала| |мая| |этого| |года||,| |когда| |итальянские| |и| |ливийские| |пограничники| |начали| |совместное| |патрулирование||,| |всего| |было| |поймано| |и| |отправлено| |назад| |около| |1000| |незаконных| |мигрантов||.
Лодку| |с| |африканцами| |замечали| |с| |торговых| |судов| |около| |10| |раз||,| |но| |только| |один| |корабль| |остановился||,| |чтобы| |оказать| |им| |помощь||.
Причина| |такого| |безразличия| |—| |страх| |надолго| |застрять| |в| |море| |с| |незаконными| |мигрантами| |на| |борту||.
В| |апреле| |власти| |Мальты| |и| |Италии| |не| |могли| |в| |течении| |4| |дней| |договориться||,| |кто| |из| |них| |должен| |принять| |140| |нелегальных| |мигрантов||,| |спасенных| |одним| |турецким| |судном||.
Кстати| |за| |два| |дня| |до| |итальянцев||,| |мальтийские| |пограничники| |уже| |задерживали| |лодку||.
Однако| |они| |только| |дали| |им| |топливо||,| |помогли| |завести| |двигатель| |и| |указали| |дорогу||.
В| |свое| |оправдание| |мальтийцы| |горят||,| |что| |африканские| |мигранты| |не| |просили| |их| |спасти||.
Учёные||,| |принимающие| |участие| |в| |британском| |проекте| |SuperWASP||,| |объявили||,| |что| |им| |удалось| |найти| |планету||,| |которая| |делает| |полный| |оборот| |вокруг| |своей| |центральной| |звезды| |(||HD| |10069||,| |спектральный| |класс| |F6||,| |расстояние| |до| |Земли| |около| |100| |пк||)| |за| |рекордно| |короткий| |срок| |—| |всего| |за| |0,94| |дня||.
Новая| |планета| |получила| |обозначение| |WASP-18b||,| |и| |стала| |18-й| |планетой| |открытой| |в| |рамках| |этого| |проекта||.
Открытие| |сделано| |методом| |транзита| |—| |планета| |периодически| |проходит| |между| |звездой| |и| |Солнцем||,| |что| |приводит| |к| |некоторому| |уменьшению| |блеска| |звезды||.
Планета| |оказалась| |очень| |массивной| |—| |её| |масса| |в| |десять| |раз| |превышает| |массу| |Юпитера||.
WASP-18b| |относится| |к| |классу| |так| |называемых| |«||горячих| |юпитеров||»||,| |то| |есть| |массивных| |планет||,| |которые| |обращаются| |очень| |близко| |к| |своим| |звездам| |и| |поэтому| |имеют| |высокую| |температуру| |поверхности||,| |до| |нескольких| |тысяч| |градусов||.
Типичные| |периоды| |обращения| |«||горячих| |юпитеров||»| |составляют| |несколько| |дней||,| |однако||,| |WASP-18b| |стала| |первой| |планетой| |с| |периодом| |обращения| |меньше| |одного| |дня||.
Самое| |интересное| |состоит| |в| |том||,| |что| |эта| |планета| |не| |должна| |существовать||.
Приливы||,| |которые| |она| |возбуждает| |в| |атмосфере| |центральной| |звезды| |должны| |вести| |к| |быстрому| |уменьшению| |радиуса| |её| |орбиты||.
Жить| |осталось| |не| |более| |одного| |миллиона| |лет||.
После| |этого| |она| |вольётся| |в| |состав| |HD| |10069||.
Вероятность| |застать| |какую-либо| |планету| |на| |этой| |стадии| |эволюции| |очень| |мала||,| |поэтому| |одно| |из| |возможных| |объяснений| |этого| |парадокса| |состоит| |в| |том||,| |что| |расчет| |времени| |жизни| |приведенный| |выше| |неверен||,| |и| |планета| |будет| |жить| |намного| |дольше||.
Так| |это| |или| |нет| |выяснится| |примерно| |через| |десять| |лет| |—| |расчетная| |скорость| |уменьшения| |радиуса| |орбиты| |и| |периода| |обращения| |WASP-18b| |настолько| |велика||,| |что| |это| |может| |быть| |зарегистрировано||.
Россия| |и| |Турция| |подписали| |в| |минувшую| |среду| |12| |мая| |межправительственное| |соглашение| |о| |взаимной| |отмене| |виз||.
Соглашение| |об| |условиях| |взаимных| |поездок| |граждан| |двух| |стран| |(||предусматривающее| |отмену| |виз||)| |распространяется| |на| |всех| |россиян||,| |которые| |будут| |приезжать| |в| |Турцию| |на| |срок| |до| |30| |дней||,| |прежде| |всего||,| |на| |туристов||.
Мэром| |Москвы| |Юрием| |Лужковым| |было| |подписано| |распоряжение| |об| |установке| |памятника| |знаменитому| |татарскому| |поэту| |Габдулле| |Тукаю| |на| |Новокузнецкой| |улице| |в| |центре| |Москвы| |в| |2010||-||2011| |годах||.
Установка| |памятника| |является| |одним| |из| |пунктов| |общего| |плана| |работы| |Общественного| |совета| |и| |полпредства||,| |включающего| |целый| |список| |мероприятий||,| |направленных| |на| |развитие| |татарской| |диаспоры| |в| |Москве| |и| |области||.
Монумент| |выполнил| |скульптор| |Сергей| |Щербаков| |в| |бронзе| |на| |постаменте| |из| |гранита||.
Кроме| |установки| |памятника| |Габдулле| |Тукаю| |в| |Москве||,| |Общественный| |совет| |предполагает| |оказывать| |помощь| |в| |открытии| |татарских| |школ| |в| |регионах| |России||,| |поддерживать| |и| |развивать| |Татарский| |культурный| |центр| |Москвы||,| |проводить| |Сабантуи| |в| |столице| |и| |области||,| |открыть| |в| |Москве| |еще| |одну| |татарскую| |газету||,| |а| |также| |находиться| |в| |постоянном| |контакте| |с| |татарскими| |молодежными| |организациями| |и| |деловыми| |кругами||,| |сообщает| |ИА| |REGNUM||.
Габдулла| |Тукай| |—| |выдающийся| |татарский| |народный| |поэт||,| |литературный| |критик||,| |публицист| |и| |переводчик||.
В| |2011| |году| |исполнится| |125| |лет| |со| |дня| |его| |рождения||,| |в| |честь| |чего| |в| |странах| |ТЮРКСОЙ| |2011| |год| |объявлен| |Годом| |Тукая||.
В| |пяти| |километрах| |от| |впадения| |в| |Неву| |3||-||4| |июня| |2010| |г||.| |произошел| |«||залповый| |сброс||»| |(||вероятно||,| |несколько| |сот| |литров| |старой| |краски||)| |через| |несанкционированный| |коллектор| |ядовитого| |вещества||.
Петербургские| |экологи| |обнаружили| |жёлтые| |пятна| |и| |большое| |количество| |дохлой| |рыбы| |в| |реке| |Славянка||.
Они| |требуют| |привлечь| |к| |уголовной| |ответственности| |лиц||,| |виновных| |в| |загрязнении| |реки| |Славянки||.
Рабочая| |группа||,| |включающая| |ГУ| |МЧС| |России| |по| |Санкт-Петербургу||,| |была| |создана| |после| |того||,| |как| |экологи| |сообщили| |о| |сбросе| |токсичных| |отходов| |в| |Славянку| |и| |массовой| |гибели| |рыбы||.
Эта| |группа| |и| |Южная| |водозаборная| |станция| |ГУП| |«||Водоканал||»| |утверждают||,| |что| |5| |июня| |ни| |токсичных| |веществ||,| |ни| |мёртвой| |рыбы| |в| |устье| |Невы| |(||которое| |находится| |в| |4||-||5| |км| |от| |коллектора||)| |они| |не| |нашли||:
«||В| |устье| |реки| |Славянки| |был| |проведен| |рейд| |по| |поиску| |масляных| |пятен| |на| |воде||.
Таковых| |не| |обнаружилось||,| |как| |не| |было| |визуально| |зафиксировано| |и| |мертвой| |рыбы||.
Ниже| |устья| |реки| |Славянки| |находится| |южная| |водозаборная| |станция| |„||Водоканала||“||,| |на| |которой| |производятся| |пробы| |воды| |не| |менее| |четырех| |раз| |в| |сутки||.
Ни| |в| |одной| |из| |проб| |отклонений| |не| |было| |выявлено||»||.
—| |Татьяна| |Скригонюк||,| |заместитель| |начальника| |пресс-службы| |МЧС| |по| |Санкт-Петербургу| |и| |Ленобласти
Представители| |Гринпис||,| |сотрудники| |Росприроднадзора| |и| |Рыбохраны| |накануне| |(||4| |июня||)| |целый| |день| |проводили| |рейд| |по| |Славянке| |вместе| |со| |съёмочной| |группой||.
Экологи| |взяли| |анализы||,| |которые| |показали||,| |что| |загрязнение| |уже| |зафиксировано| |в| |водах| |Невы||.
Речная| |экосистема| |понесла| |очень| |большой| |урон||.
Погибло| |примерно| |нескольких| |тысяч| |взрослых| |рыб||,| |очень| |много| |мальков||,| |икры||,| |погибла| |вся| |кормовая| |база||,| |т||.||е||.| |нечем| |питаться| |будет| |оставшейся| |рыбе||.
Местные| |власти| |не| |называют| |происшествие| |ни| |чрезвычайным||,| |ни| |экологическим||.
В| |ночь| |с| |20| |на| |21| |июля| |в| |приток| |Невы| |реку| |Славянку| |опять| |были| |слиты| |отходы| |лакокрасочного| |производства||.
Об| |этом| |активистам| |Гринпис| |сообщили| |жители| |поселка| |Петро-Славянка||.
Это| |уже| |третий| |ночной| |сброс| |отходов| |в| |реку| |за| |последние| |два| |месяца||.
Остаётся| |неизвестным| |даже| |Росприроднадзору||,| |какому| |предприятию| |принадлежит| |коллектор||,| |через| |который| |были| |осуществлены| |сбросы| |ядовитых| |веществ| |в| |реку| |Славянку||.
Все| |сбросы| |осуществлялись| |через| |один| |и| |тот| |же| |коллектор||,| |предположительно| |идущий| |из| |промзоны| |«||Рыбацкое||»||.
Инициировано| |административное| |расследование||.
Ядовитая| |смесь| |находится| |на| |экспертизе||.
Россия| |дала| |Украине| |кредит| |на| |сумму| |2| |миллиарда| |долларов||,| |сообщает| |Лента.ру||.
Деньги| |получило| |украинское| |правительство| |через| |Национальный| |банк| |Украины||,| |однако| |кто| |именно| |выступил| |кредитором| |с| |российской| |стороны||,| |неизвестно||.
В| |российском| |министерстве| |финансов| |утверждают||,| |что| |на| |государственном| |уровне| |кредит| |не| |предоставлялся||,| |в| |украинском| |также| |не| |смогли| |подтвердить| |или| |опровергнуть| |информацию| |о| |поступивших| |средствах||,| |передает| |«||Интерфакс||»||.
Высказываются| |предположения||,| |что| |деньги| |могли| |поступить| |от| |российских| |банков||,| |а| |также| |о| |том||,| |что| |кредит| |мог| |быть| |выделен| |в| |рамках| |программы| |по| |достройке| |двух| |блоков| |Хмельницкой| |атомной| |электростанции| |(||ХАЭС||)||.
Алессандро| |Калиостро||:| |колдун| |в| |чужом| |отечестве
Второго| |июня| |1743| |года| |в| |Италии| |родился| |авантюрист||,| |называвший| |себя| |графом| |Калиостро
Тайны| |всегда| |привлекали| |людей||.
В| |том| |числе| |тайны| |истории||.
Хотя||,| |если| |рассуждать| |логически||,| |у| |истории| |не| |может| |быть| |тайны| |(||если| |только| |это| |не| |псевдоистория||)||,| |а| |у| |тайны| |не| |может| |быть| |истории||:| |если| |её| |рассказать||,| |тайна| |сразу| |перестанет| |быть| |тайной| |и| |превратится| |в| |факт||,| |в| |точку| |на| |линии| |последовательности| |событий||.
Граф| |Калиостро| |(||он| |же| |Джузеппе| |Бальзамо||,| |он| |же| |граф| |Феникс||,| |он| |же| |маркиз| |де| |Анна||,| |он| |же| |маркиз| |де| |Пеллегрини||,| |он| |же| |Тискио||,| |он| |же| |Мелина||,| |он| |же| |Бельмонте||)| |оставил| |нам| |вместо| |точки| |на| |линии| |лишь| |множество| |корявых| |запятых||.
Одни| |говорили||,| |что| |он| |сын| |португальского| |еврея| |из| |Бразилии||,| |другие| |верили||,| |что| |он| |сын| |неаполитанского| |парикмахера||,| |третьи| |считали| |незаконнорождённым| |отпрыском| |Людовика| |XV||,| |четвёртые| |утверждали||,| |что| |его| |родители| |—| |чета| |набожных| |католиков||,| |торговавших| |сукном| |в| |Палермо||...
Одна| |история| |гласит||,| |что| |будущего| |«||графа| |Калиостро||»| |(||который| |позаимствовал| |свою| |звучную| |фамилию| |и| |никак| |не| |причитавшийся| |ему| |графский| |титул| |у| |безвременно| |почившей| |тёти||)| |ещё| |в| |детстве| |выгнали| |из| |школы| |за| |кражу||,| |фактически| |лишив| |возможности| |получить| |образование||.
А| |после| |того| |как| |несчастные| |родители| |для| |перевоспитания| |поместили| |нерадивого| |сынка| |в| |монастырь||,| |его||,| |уличив| |в| |мошенничестве||,| |вскоре| |прогнали| |взашей| |и| |оттуда||.
По| |другой||,| |более| |таинственной||,| |версии| |(||озвученной| |небезызвестной| |Е||.||П||.| |Блаватской||)||,| |«||свои| |университеты||»| |граф| |получил| |от| |«||великого| |герметического| |мудреца||»| |Альтотса| |сперва| |на| |Родосе||,| |а| |затем| |на| |Мальте||,| |был| |в| |высшей| |степени| |честным| |человеком| |и||,| |как| |выдающийся| |оккультист||,| |обладал| |удивительными| |магическими| |секретами||.
Никто| |толком| |не| |знал| |и| |не| |знает||,| |что| |это| |был| |за| |человек||.
Не| |дознались| |даже| |инквизиторы||,| |пытавшие| |его| |43| |раза| |на| |протяжении| |четырёх| |лет||…
Когда| |после| |долгого| |дознания| |церковь| |наконец| |вынесла| |ему| |смертный| |приговор| |(||в| |последнюю| |минуту| |сожжение| |на| |костре| |было| |заменено| |на| |пожизненное| |заключение||)||,| |против| |Калиостро| |были| |выдвинуты| |сразу| |два| |исчерпывающе| |доказанных||,| |но| |взаимоисключающих| |обвинения||:| |первое| |—| |в| |том||,| |что| |он| |чернокнижник||,| |то| |есть| |колдун||,| |и| |второе| |—| |что| |он| |мошенник||,| |то| |есть| |лишь| |выдавал| |себя||,| |с| |корыстными| |целями||,| |за| |колдуна||,| |а| |сам| |таковым| |вовсе| |не| |являлся||…
Калиостро| |умудрился| |запутать| |не| |только| |кровожадных| |инквизиторов||,| |но| |и| |менее| |пристрастных| |исследователей| |его| |биографии||,| |историков||.
Есть| |две| |основные| |версии||.
По| |сути||,| |они| |повторяют| |приговор| |Священной| |инквизиции||:| |либо| |граф| |был| |одним| |из| |плеяды| |выдающихся| |людей| |восемнадцатого| |века||,| |дерзновенным| |исследователем| |природы||,| |талантливым| |химиком| |и| |врачом||,| |продвинутым| |адептом| |тайных| |доктрин| |востока| |и| |чудотворцем||,| |«||Великим| |Коптом||»| |масонов||;| |либо| |этот| |выскочка| |вообще| |был| |никем| |и| |всю| |жизнь| |занимался| |надувательством| |легковерных| |с| |целью| |наживы| |на| |родине| |и| |за| |рубежом||.
Любопытно||,| |что| |и| |в| |случае| |вынесения| |ему| |приговора||,| |и| |при| |жизни| |графа| |его| |зачастую| |считали| |и| |тем||,| |и| |другим| |одновременно||.
Калиостро| |по| |праву| |был| |одним| |из| |самых| |почитаемых| |и| |ненавидимых| |людей| |своего| |времени||.
Он| |покорил| |Лондон||,| |Париж||,| |Рим||:| |добился| |там| |неслыханной| |роскоши| |и| |почестей||,| |обычно| |оказываемых| |только| |принцам| |крови||,| |заслужил| |уважение| |сильных| |мира| |сего| |и| |выдающихся| |мыслителей| |(||среди| |его| |верных| |почитателей| |были| |Шиллер| |и| |Гёте||)||,| |наконец||,| |наслаждался| |настоящим| |поклонением| |толпы| |—| |только| |для| |того||,| |чтобы| |каждый| |раз| |в| |конце| |концов| |быть| |развенчанным| |и| |изгнанным| |(||и| |всегда| |без| |достаточных| |оснований||)||.
Похожая| |история| |увенчала| |и| |необыкновенные| |приключения| |итальянца| |в| |России||,| |с| |той| |разницей||,| |что| |здесь| |его| |встречали| |без| |особого| |восторга| |и| |обожания||,| |а| |провожали| |без| |жгучей| |ненависти||.
Несмотря| |на| |основательную| |саморекламу| |(||Калиостро| |заявил||,| |что| |именно| |в| |России| |он| |откроет| |своё| |истинное| |имя| |и| |предстанет| |во| |всём| |величии||)||,| |в| |граде| |Петра| |итальянец| |был| |принят| |без| |особых| |почестей||:| |этакий| |бесславный| |и| |не| |понятый| |«||пророк| |в| |своём| |отечестве||»||.
История| |этого| |знаменательного| |визита| |подробно| |и| |увлекательно||,| |хотя||,| |возможно||,| |и| |не| |всегда| |исторически| |достоверно||,| |была| |описана| |поэтом||-||символистом| |Михаилом| |Кузминым| |в| |трёхтомном| |романе| |«||Чудесная| |жизнь| |Иосифа| |Бальзамо||,| |графа| |Калиостро||»| |(||1919||)| |и| |вдохновила| |Алексея| |Толстого| |на| |мистический| |и| |трогательный| |рассказ| |«||Граф| |Калиостро||»| |(||1921||)||.
«||Граф| |Феникс||»||,| |как| |представлялся| |Калиостро| |в| |России||,| |сумел| |немало| |поразвлечь| |православный| |народ||,| |создав| |«||немного| |чуда| |в| |холодной| |стране||»||,| |вызвав| |к| |жизни| |разные| |события||,| |совместившие| |его| |подлинное| |и| |вымышленное| |бытие||,| |правду| |и| |вымысел||,| |показавшие| |его| |с| |разных| |сторон||:| |бескорыстным| |целителем| |и| |бессовестным| |авантюристом||,| |щедрым| |меценатом| |и| |меркантильным| |дельцом||.
Современники| |затруднялись| |отличить| |одно| |от| |другого||,| |а| |теперь| |уж| |и| |подавно| |не| |разберёшься||.
Въехав| |в| |Россию| |по| |поддельным| |документам| |как| |«||господин| |граф| |Калиостро||,| |гишпанский| |полковник||»||,| |предприимчивый| |итальянец| |поначалу| |не| |вызвал| |никаких| |подозрений||:| |главным| |образом| |благодаря| |рекомендации| |по| |линии| |масонства||.
По| |приезде| |Калиостро| |снял| |просторные| |апартаменты| |на| |Дворцовой| |набережной||,| |в| |генеральском| |доме||.
Кроме| |личных| |покоев||,| |у| |него| |там| |была| |устроена| |комната| |для| |врачебной| |практики| |и| |зал| |для| |спиритических| |сеансов||.
Богатую| |клиентуру| |среди| |столичной| |знати| |Калиостро| |приобрёл| |почти| |сразу| |после| |приезда||,| |вылечив| |от| |хрипоты| |своего| |земляка||,| |итальянского| |тенора| |Джованни| |Локателли||.
В| |скором| |времени| |граф| |Феникс| |прославился| |своими| |чудесными| |исцелениями| |на| |весь| |Санкт-Петербург||.
Он| |лечил| |не| |только| |фаворита| |Екатерины| |Г||.||А||.| |Потёмкина||,| |влиятельного| |масона| |И||.||П||.| |Елагина| |и| |богатого| |барона| |А||.||С||.| |Строганова||,| |но| |и| |простолюдинов||:| |лакеев||,| |поваров||,| |кучеров||,| |форейторов| |и| |горничных||.
С| |бедных| |он| |денег| |не| |брал||,| |а| |иногда| |даже| |спонсировал| |нуждающихся||;| |с| |богатых| |же| |брал| |без| |стеснения| |сумасшедшие| |суммы||,| |давая| |повод| |многим| |утверждать||,| |что| |его| |благотворительность||,| |выражаясь| |современным| |языком||,| |—| |чистый| |пиар||.
Впрочем||,| |известный| |советский| |историк| |Валентин| |Пикуль| |всё| |равно| |назвал| |его| |потом| |«||другом| |бедных||»||.
Самым| |нашумевшим| |чудом| |графа| |Феникса| |в| |России| |было| |избавление| |асессора| |Ивана| |Исленева| |от| |тяжёлой| |формы| |рака||,| |опять| |же| |«||чудесным||»| |способом||.
Исцеление| |действительно| |было| |мгновенным| |и| |полным||,| |но| |повлекло| |за| |собой| |лёгкое| |блаженное| |слабоумие| |излечившегося||:| |выздоровев||,| |Исленев| |стал| |пить| |и| |шататься| |по| |улицам||,| |без| |конца| |прославляя| |Калиостро| |и| |повергая| |всем| |этим| |в| |ужас| |свою| |добропорядочную| |жену||.
Впрочем||,| |трудно| |удивляться| |такому| |вполне| |естественному| |поведению| |Исленева||!
Самым| |курьёзным| |делом| |Калиостро| |в| |России| |был| |случай| |с| |бесноватым| |Василием| |Желугиным||,| |которого| |престарелые| |родители| |были| |вынуждены| |заковать| |в| |цепи||,| |так| |как| |он| |избивал| |их||,| |называя| |«||рабами||»| |и| |приговаривая||,| |что| |он| |якобы| |«||бог| |Саваоф||»||.
Рассказывают||,| |что| |в| |данном| |случае| |Феникс| |не| |применял| |никакой| |чёрной| |магии||,| |а| |повёз| |Желугина| |кататься| |на| |лодке| |и| |на| |середине| |Невы| |неожиданно| |сбросил| |бесноватого| |в| |холодную| |воду| |(||дело| |было| |зимой||)||.
Расчёт| |Калиостро| |оказался| |верен||:| |после| |такой| |«||шоковой| |терапии||»| |больной| |полностью| |пришёл| |в| |себя||,| |бросил| |поминать| |бога| |Саваофа||,| |признал| |родителей| |и| |даже| |умудрился| |тут| |же| |стянуть| |у| |мага| |золотую| |табакерку||!
А| |самым| |влиятельным| |покровителем| |графа| |Феникса| |в| |России| |был| |сам| |светлейший| |князь| |Григорий| |Александрович| |Потёмкин||,| |фаворит| |Екатерины| |II||.
Калиостро| |предложил| |Потёмкину||,| |который| |был| |одним| |из| |богатейших| |людей| |Европы||,| |утроить| |его| |золотой| |запас||,| |если| |князь| |согласится| |уплатить| |ему| |третью| |часть| |прибыли||:| |то| |есть| |по| |такой| |договорённости| |Потёмкин| |получал| |вдвое| |больше| |золота||,| |чем| |у| |него| |было||.
Потёмкин| |то| |ли| |из| |коммерческой| |выгоды||,| |то| |ли| |из| |чистого| |любопытства| |согласился||.
И| |самое| |интересное||,| |что| |после| |сомнительных| |магических| |манипуляций| |Калиостро| |золота| |действительно| |стало| |ровно| |втрое| |больше||!
Итальянец| |получил| |свой| |гонорар||,| |а| |Потёмкин| |поневоле| |проникся| |к| |нему| |доверием| |и| |расположился| |к| |нему||,| |а| |с| |ним| |отчасти| |и| |Екатерина||,| |и| |весь| |двор||.
Сама| |«||матушка| |императрица||»| |была| |человеком| |приземлённым| |и| |чудесными| |услугами| |«||гишпанского||»| |мага| |пренебрегала||,| |но| |подданным| |своим| |его| |рекомендовала||,| |как| |она| |выражалась||,| |«||для| |пользы| |во| |всяком| |отношении||»||.
Калиостро| |(||продолжая| |свою| |благотворительную| |медицинскую| |практику||!||)||,| |буквально| |купался| |в| |славе| |и| |деньгах| |благодаря| |гонорарам| |за| |различные| |«||магические| |услуги||»||,| |спиритические| |сеансы| |и| |успешной| |продаже| |«||эликсира| |молодости||»||,| |составленного| |из| |обычных| |лекарственных| |трав||...
Однако| |счастье| |гастролирующего| |пророка| |продолжалось| |недолго||.
Вскоре| |открылся| |скандал||:| |Потёмкин||,| |человек| |властный| |и| |решительный||,| |завёл| |интригу| |с| |женой| |Калиостро| |Лоренцей| |Феличиане| |(||которая| |была| |в| |Риме| |первой| |красавицей||)||,| |причём| |открыто| |появлялся| |с| |ней| |в| |свете| |и| |чуть| |ли| |не| |официально| |сделал| |своей| |любовницей||.
Узнав| |о| |таком| |поведении| |фаворита||,| |Екатерина| |осерчала||,| |повелела| |Калиостро| |с| |супругой| |убираться| |из| |России| |«||елико| |возможно| |поспешно||»| |и| |даже| |сочинила| |пьесу| |комического| |содержания| |«||Обманщик||»||,| |призванную| |высмеять| |и| |опорочить| |графа| |(||выведенного| |в| |ней| |под| |именем| |Калифлакжерстона||)||.
Вскоре| |за| |этим| |последовало| |ещё| |худшее||.
У| |князя| |Г||.||П||.| |Гагарина| |смертельно| |заболел| |годовалый| |сын| |Павел||,| |и| |все| |лучшие| |врачи| |Северной| |столицы| |признали||,| |что| |положение| |его| |совершенно| |безнадёжно||.
У| |графа| |оставалась| |одна| |надежда| |—| |колдун| |Калиостро||.
Осмотрев| |малыша||,| |маг| |признал||,| |что| |дело| |плохо||,| |но| |всё| |же| |взялся| |лечить| |ребёнка| |при| |условии||,| |что| |родители| |отдадут| |его| |на| |время| |лечения| |в| |дом| |итальянца| |и| |не| |смогут| |какое-то| |время| |видеть||.
Что| |было| |делать||?
Родители| |дали| |согласие||.
Через| |две| |недели| |(||наполненных| |для| |Гагариных||,| |как| |говорится||,| |томительным| |ожиданием||)| |граф| |заявил||,| |что| |ребёнок| |поправился||,| |и| |вернул| |мальчика||.
Сразу| |же| |поползли| |слухи||,| |что| |Калиостро| |просто| |подменил| |ребёнка||,| |купив| |похожего| |мальчика| |у| |бедных| |крестьян| |за| |две| |тысячи| |рублей||,| |а| |настоящего| |Павлушу| |Гагарина| |якобы| |залечил| |до| |смерти||;| |рассказывали| |даже||,| |что| |труп| |ребёнка| |сгорел| |во| |время| |неудачного| |магического| |ритуала| |оживления||.
Но| |как| |бы| |то| |ни| |было||,| |сам| |граф| |своего| |сына| |признал| |и| |на| |радостях| |подарил| |Калиостро| |тысячу| |золотых| |империалов| |(||почти| |12| |кг| |чистого| |золота||!||)||.
А| |Павел| |Гагарин||,| |кем| |бы| |там| |он| |ни| |являлся| |в| |действительности||,| |вырос| |здоровым| |и| |крепким||,| |стал| |офицером||,| |воевал| |и| |вышел| |в| |отставку| |генералом||…
Однако| |для| |медицинской| |карьеры| |Калиостро| |в| |Петербурге| |этот| |случай||,| |получивший| |такую| |негативную| |огласку||,| |стал| |фатальным||.
На| |него| |и| |раньше| |наговаривали| |петербургские| |эскулапы| |«||старой| |школы||»||,| |причём| |особенно| |преуспел| |на| |этом| |поприще| |лейб-медик| |самой| |императрицы| |Роджерсон||.
Он| |всеми| |правдами| |и| |неправдами| |пытался| |доказать||,| |что| |его| |конкурент| |Калиостро| |—| |медик| |никудышный| |и| |вообще| |шарлатан||.
В| |какой-то| |момент| |Калиостро| |даже| |предложил| |ему| |решить| |дело| |по-джентльменски||,| |своеобразной| |«||медицинской| |дуэлью||»||:| |они| |обменяются| |пилюлями| |с| |ядом||,| |и| |тот||,| |кто| |сумеет| |составить| |противоядие||,| |останется| |жив| |и||,| |пожалуй||,| |станет| |знаменит||.
Лейб-медик| |от| |дуэли| |отказался||.
После| |случая| |с| |якобы| |залеченным| |младенцем| |«||легенда||»| |о| |«||гишпанском| |полковнике||»| |подверглась| |проверке||.
Итальянский| |посланник| |в| |Санкт-Петербурге| |проверил| |военные| |списки||,| |в| |которых| |фамилии| |Калиостро||,| |понятное| |дело||,| |не| |оказалось||.
В| |апреле| |1780| |года| |проштрафившегося| |колдуна| |ославили| |как| |самозванца| |и| |объявили| |в| |уголовный| |розыск||…
В| |конце| |концов| |ему| |и| |его| |очаровательной| |супруге||,| |преследуемым| |по| |пятам| |царскими| |агентами||,| |удалось| |безнаказанно| |бежать| |из| |России| |(||не| |иначе| |опять| |масонские| |связи| |помогли||)||.
Эти| |события| |и| |вдохновили| |Алексея| |Толстого| |на| |рассказ| |«||Граф| |Калиостро||»||,| |в| |советское| |время| |с| |успехом| |превращённый| |Марком| |Захаровым| |и| |Григорием| |Гориным| |в| |телефильм| |«||Формула| |любви||»||.
Так| |и| |завершился| |—| |до| |срока| |—| |визит| |непризнанного| |пророка| |в| |холодную| |Россию||.
Тайна| |Калиостро| |—| |то| |ли| |выдающегося| |адепта| |тайных| |наук||,| |то| |ли| |не| |менее| |выдающегося| |мошенника| |—| |так| |никем| |и| |не| |была| |раскрыта||.
Считается||,| |что| |маг| |умер| |в| |заточении||,| |в| |замке||-||крепости| |Сан-Лео| |на| |отвесной| |скале||,| |но| |когда| |впоследствии| |была| |вскрыта| |его| |могила||,| |никаких| |останков| |там| |не| |нашли||.
Некоторые| |поклонники| |его| |сомнительных| |талантов| |считают| |даже||,| |что| |освобождённый| |благодаря| |своей| |магии| |Калиостро| |тайно| |вернулся| |в| |Россию| |(||или| |Америку||)||,| |где| |жил| |инкогнито| |до| |конца| |своих| |дней||,| |а| |может| |быть||,| |и| |до| |сих| |пор| |живёт||:| |ведь| |он||,| |говорят||,| |владел| |эликсиром| |бессмертия||.
P||.||S||.| |У| |нас| |с| |вами| |есть| |всё-таки| |возможность| |раскрыть| |наконец| |секрет| |Калиостро| |и| |проверить| |«||на| |зубок||»| |его| |магическое| |искусство||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |свой| |приезд| |в| |Россию| |граф| |раскрыл| |Потёмкину| |масонский| |секрет||:| |дескать||,| |в| |подвалах| |павильона| |«||Ротонда||»| |Елагинского| |дворца| |в| |Петербурге| |зарыт| |саркофаг| |Гомера||.
Расследуя| |эту| |тайну||,| |секретарь| |Елагина| |повредился| |рассудком||.
Однако| |у| |здравомыслящих| |исследователей| |современности| |есть| |все| |шансы| |поставить| |точку| |в| |этой| |таинственной| |истории||.
Александр| |Князев||:| |«||Виолончель| |—| |любовница| |моя||»
Выдающийся| |русский| |виолончелист| |о| |своем| |инструменте||,| |коммунизме| |и| |финансовом| |кризисе
Лучший| |после| |Ростроповича| |виолончелист| |рассказывает| |в| |интервью||,| |что| |когда| |он| |вернулся| |в| |Россию||,| |то| |увидел| |совершенно| |иную| |страну||.
Князев| |вспоминает| |о| |том||,| |как| |было| |в| |СССР||,| |и| |рассуждает| |о| |кризисе||…
Александр| |Князев| |—| |один| |из| |самых| |известных| |и| |успешных| |русских| |классических| |музыкантов| |за| |рубежом||.
Виолончелист| |и| |органист||,| |лауреат| |множества| |международных| |конкурсов| |и| |премий||,| |Князев| |олицетворяет| |собой| |шанс||,| |возможность| |успеха| |для| |множества| |молодых| |музыкантов||.
Трудно| |ли| |нести| |знамя| |высокой| |музыкальной| |культуры||,| |выясняла| |Ксения| |Щербино||.
—| |С| |чем| |ассоциируется| |у| |вас| |ваша| |виолончель||?
—| |Если| |бы| |рядом| |не| |сидела| |моя| |жена||,| |я| |бы| |ответил| |честнее||.
Многоженство| |в| |России| |не| |поощряется||,| |так| |что| |я| |должен| |сказать||,| |что| |виолончель| |—| |моя| |постоянная| |любовница| |на| |протяжении| |уже| |почти| |20| |лет||.
Вместе| |со| |мной| |она| |проходит| |все| |испытания| |—| |и| |в| |автомобильной| |аварии| |мы| |вместе| |были||,| |и| |много| |еще| |чего| |другого| |пережили||.
—| |С| |чего| |же| |всё| |начиналось||?
—| |Я| |очень| |хорошо| |помню| |тот| |момент||,| |когда| |впервые| |взял| |ее| |в| |руки||.
Буквально| |сыграв| |два| |звука||,| |я| |понял||,| |что| |это| |инструмент||,| |о| |котором| |я| |мечтал| |всю| |свою| |жизнь||.
Потом| |я| |с| |удивлением| |узнал||,| |что| |был| |первым||,| |кому| |он| |пришелся| |по| |душе||,| |—| |после| |Кнушевицкого||,| |который| |играл| |на| |нем| |всю| |жизнь||,| |и| |после| |Григория| |Пятигорского||,| |выступавшего| |с| |ним| |год| |до| |того||,| |как| |он||,| |к| |счастью||,| |эмигрировал| |из| |Советской| |России||.
Со| |смертью| |Кнушевицкого| |многие| |именитые| |виолончелисты| |брали| |этот| |инструмент| |из| |коллекции||,| |но| |все| |возвращали| |—| |никому| |он| |не| |раскрылся||.
А| |я| |вот| |не| |расстаюсь||.
Только| |дважды| |я| |изменил| |ему| |—| |и| |был| |за| |это| |жестоко| |наказан||.
—| |Почему| |же| |вы| |ему| |«||изменяли||»||?
—| |Оба| |раза| |я| |менял| |свою| |виолончель| |только| |потому||,| |что| |играл| |в| |залах| |без| |акустики||.
Хотя| |этот| |инструмент| |очень| |мощный| |и| |с| |настолько| |богатым| |тембром||,| |что| |пробивает| |любой| |оркестр||,| |в| |какой-то| |момент| |я| |почувствовал||,| |что| |не| |хватает| |даже| |его| |силы||.
Тогда| |я| |решил| |взять| |инструмент| |мастера| |Маттео| |Гофриллера||,| |в| |Вене||,| |в| |коллекции| |Махольда||,| |—| |действительно| |более| |яркий||,| |прямо-таки| |тромбон||,| |но| |по| |тембру| |он| |всё| |же| |очень| |уступал||.
Второй| |раз| |я| |взял| |другой| |инструмент||,| |тоже| |очень| |сильный||,| |но| |опять| |был| |разочарован| |результатом| |и| |звуком||.
Так| |что| |теперь| |я| |решил| |больше| |не| |экспериментировать||.
Я| |очень| |благодарен| |Госколлекции| |уникальных| |музыкальных| |инструментов| |за| |то||,| |что| |имею| |возможность| |играть| |на| |любимом| |Карло| |Бергонци||.
—| |Наверняка| |же| |есть| |какие-то| |сложные| |обязательства||?
—| |Я| |очень| |внимательно| |соблюдаю| |все| |условия| |контракта||,| |не| |выхожу| |с| |инструментом| |на| |улицу| |и| |не| |могу| |оставить| |его| |нигде||,| |кроме| |отеля||.
Схема| |моих| |передвижений| |такова||:| |аэропорт| |или| |вокзал| |—| |отель| |—| |музыкальный| |зал| |—| |отель| |—| |аэропорт||.
Ведь| |если| |я| |пойду| |гулять| |с| |инструментом| |и| |что-то| |случится||,| |я| |буду| |нести| |полную| |ответственность||.
Я| |был| |как-то| |в| |Кальяри| |на| |Сардинии||:| |концертный| |зал| |был| |в| |нескольких| |минутах| |ходьбы||,| |но| |мне| |пришлось| |потребовать||,| |чтобы| |мне| |прислали| |машину||.
Контракт| |есть| |контракт||.
—| |Как| |вы| |думаете||,| |что| |мешает| |музыкантам| |творить| |в| |современном| |мире||?
Чего| |не| |хватает| |для| |того||,| |чтобы| |творческая| |жизнь| |была| |раем||?
—| |Боюсь||,| |мой| |ответ| |вас| |разочарует||.
Тут| |надо| |думать| |не| |о| |рае||,| |а| |о| |том||,| |как| |бы| |не| |попасть| |в| |полный| |ад||.
То||,| |что| |я| |вижу| |вокруг||,| |что| |происходит| |в| |России||,| |и| |в| |частности| |в| |Москве||,| |больше| |похоже| |на| |абсолютный| |беспредел||.
Беспредел| |проник| |так| |глубоко| |в| |нравственность| |людей||,| |что| |мы| |смотрим| |на| |вещи||,| |на| |которые| |нормальный| |человек| |и| |смотреть| |бы| |не| |смог||,| |и| |убеждаем| |себя||,| |что| |это| |в| |порядке| |вещей||.
Я| |не| |буду| |приводить| |никаких| |примеров||,| |умные| |люди| |меня| |поймут||.
—| |Хорошо||,| |не| |будем| |выяснять||,| |кто| |виноват||.
Но| |что| |же| |всё| |же| |делать||?
—| |Попытки| |отдельных| |личностей| |что-то| |как-то| |наладить| |я| |оцениваю| |очень| |высоко||.
Например||,| |мне| |кажется||,| |очень| |важны| |старания| |Алексея| |Шалашова||,| |когда| |он| |пришел| |к| |управлению| |филармонии||,| |упорядочить| |абсолютно| |разбитую| |концертную| |жизнь| |в| |России||,| |особенно| |после| |безумных| |90-х| |годов||.
При| |коммунистах||,| |конечно||,| |тоже| |был| |порядок||,| |но| |порядок| |такой||,| |от| |которого| |хотелось| |бежать||:| |полная| |профанация| |концертной| |деятельности||,| |«||дни| |печати||»||…
Знаете||,| |что| |такое| |«||дни| |печати||»||?
Это| |любимый| |праздник| |советского| |артиста||,| |когда| |вы| |приезжаете| |в| |город||,| |у| |вас| |заявлено| |шесть| |концертов||,| |а| |вас| |радостно| |встречает| |на| |вокзале| |служащий| |филармонии| |и| |говорит||:
«||Дорогой| |Александр| |Александрович||!
Отдыхайте||!
Вот| |у| |вас| |целая| |неделя||,| |прекрасный| |номер||.
Сколько| |у| |вас| |концертов||?
Шесть||?
Ставлю| |шесть| |печатей||,| |считайте||,| |что| |вы| |их| |все| |уже| |отыграли||.
Отдыхайте||»||.
И| |такое| |действительно| |творилось||!
Я| |уж| |не| |говорю| |о| |том||,| |что| |приходилось| |играть| |в| |пересменку| |на| |тракторном| |заводе||,| |в| |колонии| |для| |несовершеннолетних| |девочек||.
Трудно| |назвать| |это| |полноценными| |концертами||!
А| |в| |программе| |стояли| |три| |сонаты| |Брамса||,| |Франка||,| |Бетховена||…
—| |То| |есть| |дело| |в| |официальном| |отношении||,| |так||?
—| |Мне| |казалось||,| |что| |всё| |это| |из-за| |коммунизма||.
Потом| |вроде| |старый| |режим| |закончился| |—| |и| |начался| |полный| |хаос||.
Я| |не| |играл| |в| |России| |много| |лет||,| |играл| |только| |за| |границей||.
А| |потом| |Алексей| |Алексеевич| |меня| |убедил||,| |что| |всё| |изменилось| |и| |пора| |возвращаться| |в| |Россию||.
Я| |стал| |ездить||,| |и| |действительно||,| |всё| |организовано| |не| |так||,| |как| |раньше||.
В| |этом| |году||,| |видимо||,| |я| |поставил| |собственный| |рекорд| |—| |у| |меня| |было| |12||—||15| |концертов| |в| |российских| |городах||.
—| |Что-то| |запомнилось| |особенно||?
—| |Вот| |только| |что| |я| |вернулся| |из| |Новосибирска| |—| |прекрасный| |оркестр||,| |великолепный| |дирижер| |Гинтарас| |Ринкявичюс| |из| |Литвы||,| |я| |был| |в| |Казани||,| |где| |талантливый| |дирижер| |Фабио| |Мастранжело| |из| |Италии||.
Я| |побывал| |еще| |в| |Оренбурге||,| |где||,| |увидев| |афишу| |сезона||,| |я| |решил||,| |что| |у| |меня| |галлюцинации||:| |там| |выступают| |Анна| |Нетребко||,| |Дмитрий| |Хворостовский||,| |Ольга| |Бородина||.
Потом| |директор| |филармонии||,| |очень| |милая| |женщина||,| |мне| |сказала||:
«||Ужасно| |хочу| |одного| |скрипача| |пригласить| |в| |Оренбург||,| |зовут| |Вадим||,| |фамилию| |не| |помню||»||.
Я| |говорю||:
«||Наверное||,| |Репин||»||.
—| |«||Вот-вот||,| |именно| |Репин||»||.
—| |«||Могу| |вам| |только| |позавидовать||,| |если| |вы| |сможете| |вытащить| |его| |в| |Оренбург||,| |потому| |что| |это| |очень| |дорогой| |музыкант||»||.
Я| |еще| |раз| |позавидовал| |оренбургской| |филармонии||.
Но| |тут| |разразился| |финансовый| |кризис||,| |и| |все| |планы| |изменились||.
—| |Рухнули||?
—| |С| |сожалением| |вынужден| |констатировать||,| |что| |у| |меня| |на| |следующий| |сезон| |только| |два| |выступления| |—| |один| |из| |них| |в| |том| |самом| |Оренбурге||,| |второй| |—| |в| |Екатеринбурге||,| |где| |я| |близко| |сотрудничаю| |с| |оркестром| |под| |управлением| |Дмитрия| |Лисса||.
А| |что| |у| |вас||,| |ребята||?
Переиздание| |легендарного| |«||Томека||»| |будит| |в| |душе| |чувства||,| |которые||,| |возможно||,| |не| |стоило| |бы| |тревожить| |понапрасну||.
При| |виде| |нового||,| |оформленного| |под| |путевой| |дневник| |издания| |легендарного| |«||Томека||»| |сердца| |бывших| |мальчишек| |наверняка| |забьются| |чаще||.
По| |крайней| |мере| |тех||,| |кто| |помнит| |фантастические| |приключения| |Томека| |Вильмовского| |и| |его| |старших| |друзей| |в| |Австралии||,| |Африке||,| |Сибири||,| |Америках| |и| |много| |где| |ещё||.
Помнит| |ловко| |пойманных| |или| |подстреленных| |Томеком| |редких| |зверей||,| |помнит| |снежного| |человека||,| |пигмеев| |с| |отравленными| |стрелами||,| |охотников| |за| |головами| |и| |агентов| |царской| |полиции||.
И||,| |пожалуй||,| |сердце| |у| |них| |забьётся| |не| |вовсе| |напрасно||.
Конечно||,| |книжки| |о| |приключениях| |Томека| |с| |1970-х| |годов| |переиздавались| |у| |нас| |множество| |раз||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |последнее| |время||;| |их| |общий| |тираж| |—| |несколько| |миллионов||.
Так| |что| |никто| |вроде| |не| |мешает| |читать| |их| |хоть| |на| |бумаге||,| |хоть| |в| |Сети||.
Однако| |дело| |в| |том||,| |что| |на| |этот| |раз| |за| |издание| |серии| |романов| |Альфреда| |Шклярского| |принялось| |уважаемое| |издательство| |«||Розовый| |жираф||»||,| |а| |это| |обычно| |служит| |знаком| |правильной| |селекции| |книжек||.
Пока| |вышло| |два| |первых| |тома||,| |и| |вот| |что| |о| |них| |следует| |знать||.
Оформление||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |отличное||,| |к| |тому| |же| |обе| |книжки| |заново| |проиллюстрированы||.
Томек| |на| |новых| |картинках| |похож| |на| |юного| |Лео| |Ди| |Каприо||,| |но| |это| |выглядит| |даже| |органичнее||,| |чем| |старые||,| |классические| |рисунки||,| |на| |которых| |мальчика| |изображали| |в| |виде| |карлика||-||ковбоя||.
Что| |касается| |собственно| |текста||,| |то||,| |прежде| |чем| |давать| |его| |ребёнку||,| |стоит| |хорошенько| |подумать||.
О| |том||,| |чтобы| |читать| |эти| |книжки| |вслух||,| |лучше| |сразу| |забыть||:| |даже| |после| |титанической| |редактуры||,| |которую| |книжки| |прошли| |в| |«||Розовом| |жирафе||»||,| |текст| |остаётся| |невыносимо| |тяжёлым||,| |неудобопроизносимым| |и| |путаным||.
Таким| |образом||,| |остаётся| |два| |пути||:| |либо| |нарушить| |главное| |правило| |и||,| |не| |читая||,| |сослать| |«||Томеков||»| |в| |детскую||,| |либо| |всё| |же||,| |собравшись| |с| |духом||,| |попытаться| |разобраться||,| |почему| |нам| |всем| |это| |так| |нравилось| |в| |детстве||,| |и||,| |если| |повезёт||,| |вновь| |пережить| |те| |давние| |волнующие| |впечатления||.
И| |впечатления| |эти||,| |поверьте||,| |окажутся| |не| |слабее||,| |чем| |от| |сериала| |«||Школа||»||.
Сюжет| |обеих| |книжек| |незатейлив||:| |юный| |поляк| |Томек| |вместе| |с| |отцом| |и| |его| |помощниками| |отправляется| |на| |далёкий| |континент| |ловить| |диких| |животных| |для| |зоопарка||.
Звероловы| |продираются| |сквозь| |джунгли||,| |находят| |искомого| |ослика| |или| |коалу| |и| |отправляются| |обратно||.
Ну| |и| |по| |ходу| |отбиваются| |от| |мухи| |цеце| |и| |песчаной| |бури||,| |попадают| |в| |плен| |к| |бандитам| |или| |на| |пир| |карликов||.
Словом||,| |это| |традиционный| |приключенческий| |жанр||,| |а| |не| |новомодное| |изобретение||,| |маскирующее| |под| |авантюрным| |сюжетом| |социальную| |или| |экзистенциальную| |тему||.
И| |всё| |бы| |ничего||,| |если| |бы| |приключения| |Томека||,| |даже| |с| |их| |претензией| |на| |познавательность||,| |оставались| |в| |рамках| |этого| |жанра||.
Кстати| |сказать||,| |именно| |из-за| |попытки| |Шклярского| |сделать| |книжки| |полезными| |юношеству| |их| |невозможно| |читать| |вслух||.
Как||,| |например||,| |повернётся| |язык| |произнести| |примерно| |такое||:| |«||Папа||,| |кто| |это||?||»| |—| |взволнованно| |спросил| |мальчик||.
«||Это| |слон||,| |—| |успокоил| |Томека| |отец||.
—| |Слон| |—| |самое| |большое| |животное| |в| |Африке||,| |у| |него| |есть| |два| |бивня||,| |которые| |являются| |ценным| |поделочным| |материалом||.
Слон| |принадлежит| |к| |типу| |хордовых||,| |отряду| |хоботных||…||»
В| |таких| |разговорах| |наши| |герои| |провели| |время| |до| |обеда||»||.
Это| |можно| |читать| |только| |глазами| |и| |как| |можно| |быстрее||,| |что| |спасает| |от| |корявого| |языка||,| |но| |не| |от| |сути| |повествования||.
А| |суть| |в| |том||,| |что| |долгое| |время| |приключения| |Томека| |позиционировались| |как| |книжки| |не| |только| |прививающие| |детям| |вкус| |к| |географии||,| |но| |и| |воспитывающие| |в| |юных| |читателях| |смелость||,| |отзывчивость||,| |способность| |жертвовать| |собой| |ради| |дела||.
Однако| |если| |внимательно| |посмотреть| |текст||,| |выходит| |ровно| |наоборот||.
Во-первых||,| |давайте| |не| |будем| |называть| |туризм| |любовью| |к| |науке||.
Томеку| |всё| |время| |то| |жарко||,| |то| |холодно||,| |то| |жёстко||,| |то| |колко||,| |причём| |он| |не| |забывает| |при| |любой| |возможности| |сообщать| |об| |этом| |старшим||.
Чужие| |страны| |интересуют| |его| |скорее| |как| |факт||,| |потому| |что| |ему| |не| |нравится| |ни| |климат||,| |ни| |обычаи||,| |ни| |кухня||,| |отличные| |от| |польских||.
И| |какие-то| |простецкие| |щи| |для| |него| |заведомо| |лучше||,| |чем||,| |скажем||,| |суп| |из| |кенгурятины||.
Про| |аборигенов| |он| |без| |тени| |стеснения| |говорит| |отцу||:| |«||Какие| |же| |они| |примитивные||!
Не| |могут| |даже| |толком| |построить| |себе| |шалаш||!||»
Впрочем||,| |его| |спутники| |немногим| |лучше| |—| |взрослые| |и| |опытные| |дядьки| |вступают| |в| |теологические| |дискуссии| |с| |шаманами||,| |издеваются| |над| |арабским| |гадателем| |и| |на| |голубом| |глазу| |заявляют||,| |что| |с| |ленивыми| |и| |прожорливыми| |неграми||-||носильщиками| |надо| |построже||.
Педагогический| |эффект| |превосходит| |все| |ожидания||:| |можете| |сразу| |ставить| |крест| |на| |том| |хрупком| |представлении| |о| |толерантности||,| |которое||,| |возможно||,| |сложилось| |у| |вашего| |ребёнка| |под| |влиянием| |книжек| |Перниллы| |Стальфельт||.
Надо| |думать||,| |именно| |за| |этот| |тихий| |праздник| |непослушания| |книжки| |про| |Томека| |так| |нравились| |детям||.
Ведь| |ежу| |понятно||:| |всё||,| |что| |там| |происходит||,| |—| |неправильно||.
И| |всё-таки| |здорово||!
Сам| |Шклярский| |нигде||,| |кроме| |городской| |Америки| |и| |Польши||,| |не| |бывал| |и||,| |следовательно||,| |совершенно| |не| |представлял||,| |о| |чём| |писал||.
Поэтому| |стоит| |только| |его| |героям| |попасть| |в| |другую| |страну||,| |как| |сразу| |вокруг| |них| |начинают| |бегать| |стада| |диких| |животных||,| |рычать| |львы||,| |сыпаться| |с| |деревьев| |неназванные| |«||сочные| |плоды||»||,| |двигаться| |с| |подарками| |процессии| |полуголых| |аборигенов||…
В| |общем||,| |ничего| |страшного||.
Просто| |имейте| |в| |виду||:| |приключения| |Томека| |немного| |не| |из| |нашего| |политкорректного||,| |просвещённого| |и| |электрифицированного| |времени||.
Это| |неумирающая| |классика||,| |тёмная| |и| |полная| |колониальных| |предрассудков||,| |непривычная||,| |но| |по-своему| |притягательная||.
И| |может| |быть||,| |нам| |не| |так| |уж| |обязательно| |обо| |всём| |этом| |вспоминать| |и| |волноваться||.
Во| |всяком| |случае||,| |мы| |же| |выросли| |—| |и| |ничего||,| |не| |такие| |уж| |плохие| |люди| |получились||.
Аборигенский| |рок||.
Часть| |III||.
Канада
Тихо| |и| |культурно||,| |«||как| |белые| |люди||»
Рок||,| |исполняемый| |аборигенным| |населением| |в| |Канаде||,| |как| |и| |аналогичное| |музыкальное| |течение| |в| |Австралии||,| |принято| |называть| |аборигенским| |роком||.
Однако| |канадский| |аборигенский| |рок| |сильно| |отличается| |от| |австралийского||,| |и| |специфика| |главный| |образом| |связана| |с| |различием| |этнокультурных| |и| |политических| |условий||.
Общее| |в| |положении| |коренного| |населения| |в| |Австралии| |и| |Канаде| |таково||,| |что| |до| |прихода| |европейцев| |и| |там| |и| |там| |коренное| |население| |составляло| |большинство||.
Теперь| |же| |оно| |в| |явном| |меньшинстве||;| |и| |там| |и| |там| |англосаксонские| |колонисты| |проявляли| |по| |отношению| |к| |туземцам| |действия||,| |которые| |можно| |квалифицировать| |как| |геноцид||.
Что| |в| |Австралии||,| |что| |в| |Канаде| |практиковалось| |принудительное| |изъятие| |аборигенов| |из| |семей||.
Различие| |в| |условиях| |жизни||.
В| |Канаде| |уже| |давно| |индейцы| |и| |эскимосы| |живут| |«||культурно||»||,| |«||как| |белые| |люди||»||.
Если| |в| |Австралии| |сохранились| |популяции| |аборигенов| |в| |буше||,| |в| |естественных| |природных| |условиях||,| |то| |в| |Канаде| |уже| |давно| |коренное| |население| |оторвано| |от| |традиционных| |занятий||,| |и| |образ| |жизни| |на| |национальных| |территориях| |отличается| |от| |образа| |жизни| |среднестатистических| |канадцев| |разве| |что| |повальным| |пьянством||,| |наркоманией| |и| |сексуальным| |насилием||.
Ещё| |в| |советское| |время| |партийные| |идеологи| |после| |поездок| |к| |канадским| |индейцам| |и| |эскимосам| |отмечали| |(||в| |том| |числе| |и| |публично||,| |на| |страницах| |таких| |изданий||,| |как| |«||Вокруг| |света||»||)| |их| |апатию||,| |оторванность| |от| |корней| |и| |полное| |нежелание| |участвовать| |в| |«||мировой| |революции||»||.
Факт| |отсутствия| |в| |Канаде| |местных| |кандидатов| |на| |роль| |Леонарда| |Пелтиера| |объяснялся| |ассимиляторской| |политикой| |властей| |и| |тем||,| |что| |жизнь| |у| |канадских| |индейцев||,| |в| |общем||-||то||,| |безбедная||.
На| |сей| |раз| |советская| |пропаганда| |не| |врала||,| |поскольку| |врать| |было| |бессмысленно||.
Например||,| |если| |в| |Австралии| |правительство| |до| |сих| |пор| |не| |принесло| |аборигенам| |извинений| |за| |«||украденное| |поколение||»||,| |в| |Канаде| |официальные| |лица| |мало| |того||,| |что| |извинились| |перед| |индейцами| |и| |эксимосами| |за| |принудительное| |водворение| |их| |детей| |в| |детские| |дома||,| |но| |и| |признали| |факты| |насильственной| |языковой| |ассимиляции| |этих| |детей||,| |жестокого| |обращения| |с| |ними| |и| |даже| |имевших| |место| |изнасилований| |педагогами||.
Жёсткая| |ассимиляция| |принесла| |свои| |плоды| |в| |дело| |нивелирования| |национального| |самосознания| |индейцев||:| |для| |современных| |канадских| |межэтнических| |отношений| |проблемы| |квебекского| |сепаратизма| |и| |мусульманской| |иммиграции| |более| |значительны||,| |чем| |проблемы| |полутора| |процентов| |коренного| |населения| |(||в| |три| |раза| |меньшая| |доля||,| |чем| |в| |Австралии||)||.
И| |если| |брать| |во| |внимание| |общие| |законы| |жанра| |канадской| |рок-музыки||,| |то| |наличие| |тематики| |протеста| |не| |очень| |характерно| |для| |канадской| |сцены||.
Группы| |вроде| |американской| |Rage| |Against| |The| |Machine| |или| |австралийской| |Midnight| |Oil| |не| |получили| |там| |распространения||.
Следует| |также| |отметить| |общий| |менталитет| |канадцев||:| |достаточно| |сказать||,| |что| |значительная| |часть| |англоканадцев| |по-прежнему| |идентифицирует| |себя| |как| |«||англичане||»||,| |что| |нехарактерно| |для| |англосаксов| |ни| |в| |США||,| |ни| |в| |Австралии||,| |ни| |в| |Новой| |Зеландии||,| |где| |уже| |сформировались| |англоязычные| |нации||,| |отличные| |от| |населения| |Британии||.
Тем| |не| |менее||,| |история| |проникновения| |коренного| |населения| |в| |Канаде| |на| |местную| |рок-сцену| |так| |же| |длительна||,| |как| |и| |в| |Австралии||.
В| |1978| |году| |была| |основана| |группа|  |The| |Pappy| |Johns| |Band||.| |Группа| |играла| |и| |до| |сих| |пор| |играет| |блюз||,| |считаясь| |одними| |из| |лучших| |исполнителей| |блюза| |в| |Канаде||.
Факты||,| |по| |которым| |обычно| |эту| |группу| |относят| |к| |жанру| |аборигенского| |рока||,| |таковы||:| |группа| |почти| |полностью| |(||кроме| |ударника||)| |состоит| |из| |этнических| |индейцев||-||мохавков| |из| |резервации| |Шести| |наций||.
В| |2002| |году| |The| |Pappy| |Johns| |Band| |получили| |за| |музыкальное| |творчество| |награду| |конкурса| |Canadian| |Aboriginal| |Music| |Awards||.
Однако| |какой-либо| |индейской| |специфики| |в| |их| |творчестве||,| |увы||,| |не| |наблюдается||.
Вторая| |по| |старшинству| |канадская| |индейская| |рок-группа| |—|  |Kashtin||,| |образовавшаяся| |в| |1984| |году| |в| |Квебеке||.
Это| |действительно| |аборигенский| |фолк-рок||.
Группа| |состоит| |из| |двоих| |участников||,| |оба| |по| |национальности| |инну| |—| |Клод| |Маккензи| |и| |Флоран| |Воллан||.
Большинство| |текстов| |песен| |на| |языке| |инну| |и| |на| |французском| |языке||.
Примечательно||,| |что| |в| |ряде| |неканадских| |англоязычных| |источников| |участники| |группы| |называются| |франкоканадцами||.
Кстати||,| |Флоран| |Воллан| |засветился| |в| |ряде| |музыкальных| |проектов| |и| |во| |Франции||,| |хотя| |и| |не| |на| |ведущих| |ролях||;| |во| |Франции| |после| |гастролей| |в| |1990| |году| |группа| |держалась| |в| |первой| |десятке| |франкофонных| |исполнителей||.
Это| |неудивительно||:| |раскрутка| |группы| |проходила| |именно| |во| |франкоязычной| |среде| |в| |Квебеке| |и| |в| |Монреале||.
Первый| |раз| |публика| |увидела| |Маккензи| |и| |Воллана| |на| |франкоязычном| |квебекском| |телеканале||,| |где| |их| |показали| |в| |документальном| |фильме| |о| |народности| |инну||.
Первый| |альбом| |группы| |был| |записал| |и| |вышел| |в| |Монреале||,| |тоже| |франкоязычном| |квебекском| |городе||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |все| |песни| |были| |на| |языке| |инну||,| |который| |понятен| |только| |самим| |инну| |(||всего| |12| |тыс||.| |человек||)| |и| |небольшой| |части| |близких| |им| |по| |языку| |алгонкинским| |народностям| |(||например||,| |кри||)||,| |в| |Квебеке| |он| |популярность| |получил| |сразу||.
Возможно||,| |это| |объясняется| |тем||,| |что||,| |начиная| |с| |1970-х| |годов| |в| |Канаде| |увеличивается| |количество| |носителей| |алгонкинских| |языков| |в| |связи| |с| |национальным| |возрождением| |индейцев| |Квебека| |(||в| |США| |среди| |алгонкинских| |народностей||,| |наоборот||,| |наблюдается| |обратная| |тенденция||)||.
Вслед| |за| |Квебеком| |альбом| |получил| |значительную| |популярность| |в| |Гренландии| |(||видимо||,| |в| |силу| |культурного| |взаимодействия| |гренландских| |эскимосов| |с| |канадскими||,| |иначе| |объяснить| |невозможно||,| |ведь| |эскимосские| |языки| |очень| |далеко| |стоят| |от| |алгонкинских||,| |относясь| |к| |другой| |языковой| |семье||)||.
Только| |потом| |альбом| |стал| |активно| |продаваться| |в| |англоязычной| |части| |Канады||.
Так| |или| |иначе||,| |это| |был| |первый| |платиновый| |альбом||,| |выпущенный| |группой||,| |состоящей| |из| |индейцев||.
Музыка| |группы| |звучала| |в| |ряде| |фильмов| |и| |телевизионных| |проектов||,| |посвящённых| |индейцам||,| |была| |включена| |в| |сборники| |музыки| |канадских| |индейцев||.
Сольный| |альбом| |Флорана| |Воллана| |2001| |года| |Nipaiamianan| |был| |удостоен| |награды| |Juno| |Award| |как| |лучший| |альбом| |года| |музыки| |аборигенов| |Канады||.
Следующим| |явлением| |на| |аборигенской| |рок-сцене| |Канады| |была| |группа| |из| |Саскачевана|  |Breach| |of| |Trust||,| |своими| |первыми| |записями| |в| |1994| |году| |показавшая||,| |что| |индейцам| |тоже| |не| |чужды| |тяжёлые| |стили| |в| |музыке||.
Язык| |их| |песен| |—| |исключительно| |английский||,| |в| |музыке| |национальные| |мотивы| |не| |доминируют||,| |хотя| |и| |слышны||.
Тем| |не| |менее||,| |после| |выхода| |в| |2000| |году| |первого| |альбома| |Songs| |for| |Dying| |Nations| |(||«||Песни| |для| |вымирающих| |народов||»||)||,| |который| |поднимал| |болезненные| |для| |индейцев| |и| |эскимосов| |Канады| |темы||,| |популярность| |группы| |вышла| |далеко| |за| |пределы| |родного| |штата||.
В| |2001| |году| |альбом| |был| |удостоен| |премии| |Aboriginal| |Music| |Awards| |как| |лучший| |аборигенский| |альбом| |и| |как| |лучшая| |рок-группа| |года||.
Хотя| |считается||,| |что| |первым| |видеоклипом| |группы| |был| |клип| |на| |песню| |с| |упомянутого| |альбома| |Who| |Am| |I| |(||«||Кто| |я||?||»||)||,| |на| |самом| |деле| |ещё| |за| |пару| |лет| |до| |выхода| |альбома| |группа| |сняла| |у| |себя| |в| |Саскачеване| |малобюджетный| |чёрно-белый| |видеоклип| |на| |песню| |«||Семья||»||,| |посвящённый| |теме| |алкоголизма| |и| |семейного| |насилия| |среди| |индейцев||.
После| |этого| |за| |группой| |закрепилась| |репутация| |«||Саскачеванского| |«||Корна||»||:| |первые| |песни| |Korn| |были| |посвящены| |сложному| |положению| |детей| |в| |семье||.
Также| |группу| |сравнивали| |с| |Soundgarden||,| |популярной| |в| |то| |время| |командой||,| |поскольку| |некоторые| |музыкальные| |элементы| |композиции| |действительно| |напоминали| |творчество| |этой| |группы||.
Примечательно||,| |что| |в| |первоначальный| |состав| |группы||,| |помимо| |индейцев||,| |входили| |украинцы||,| |потомки| |мигрантов| |из| |Галичины||.
В| |настоящий| |момент| |группа| |моноэтнична||,| |в| |её| |составе| |только| |индейцы||.
Ещё| |один| |выходец| |из| |штата| |Саскачеван| |—|  |Chester| |Knight| |(||Честер| |Найт||)||,| |представитель| |индейской| |народности| |кри||.
Честер| |—| |живой| |пример| |карьеры||,| |которую| |в| |Канаде| |может| |сделать| |образованный| |индеец||:| |в| |настоящий| |момент| |он| |одновременно| |занимает| |управляющую| |должность| |в| |Индейском| |колледже| |Саскачевана| |и| |ведёт| |музыкальную| |и| |концертную| |деятельность||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |он| |поёт| |на| |английском| |языке||,| |его| |музыка| |—| |классический| |рок| |(||напрашиваются| |ассоциации| |прежде| |всего| |с| |музыкой||,| |которая| |звучит| |в| |саундтреках| |к| |фильмам| |Квентина| |Тарантино||)| |с| |сильным| |элементом| |фольклора| |кри||,| |тематика| |песен| |также| |во| |многом| |затрагивает| |народ| |кри| |и| |в| |целом| |индейцев| |Канады||.
Честер| |Найт| |ведёт| |творческую| |деятельность| |с| |1996| |года||,| |на| |тот| |момент| |он| |уже| |сделал| |карьеру| |в| |сфере| |образования||,| |и| |ему| |было| |39| |лет||.
Как| |и| |предыдущие| |указанные| |исполнители||,| |он| |также| |удостаивался| |награды| |Canadian| |Juno| |Awards||.
Ещё| |одно| |детище| |90-х||,| |тоже| |лауреаты| |премии| |Juno| |—| |группа| |из| |Виннипега||,| |штат| |Манитоба||,| |под| |названием|  |Eagle| |&| |Hawk| |(||«||Орёл| |и| |ястреб||»||)||.
Талантливая| |рок-группа||,| |играющая| |обычный| |рок| |без| |примеси| |каких-либо| |новомодных| |течений||.
Однако| |их| |популярность| |и| |количество| |наград| |на| |различных| |конкурсах| |творчества| |индейцев| |очень| |велики||.
На| |текущий| |момент| |это| |одна| |из| |самых| |известных| |виннипегских| |рок-групп||.
В| |последнее| |время| |в| |их| |музыке| |появились| |элементы| |симфо-рока||,| |в| |частности||,| |24| |июня| |планируется| |их| |концерт| |вместе| |с| |Виннипегским| |симфоническим| |оркестром||.
Последний| |из| |самых| |известных| |индейских| |исполнителей||,| |чья| |карьера| |началась| |в| |90-е| |—|  |Derek| |Miller| |(||Дерек| |Миллер||)||,| |выходец| |из| |резервации| |Шести| |наций||,| |штат| |Онтарио||.
Он| |появился| |на| |сцене| |в| |1999| |году||,| |в| |возрасте| |25| |лет||.
Российским| |слушателям| |он| |знаком| |по| |выступлению| |на| |закрытии| |в| |этом| |году| |Зимних| |олимпийских| |игр| |в| |Ванкувере||.
Нетрудно| |догадаться||,| |что| |Миллер| |тоже| |был| |неоднократно| |удостоен| |наград| |Juno| |Awards||.
Уникальность| |Миллера| |в| |том||,| |что||,| |несмотря| |на| |свой| |возраст||,| |он| |исполняет| |музыку| |в| |консервативной||,| |«||винтажной||»| |манере||,| |привнося| |в| |эту| |ретро-атмосферу| |элементы||,| |по| |словам| |одного| |из| |авторов| |Wikipedia||,| |«||индейского| |романтизма||»||.
Особенно| |это| |олдскул-настроение| |характерно| |для| |его| |последнего| |альбома| |Derek| |Miller| |with| |Double| |Trouble||.
Напоминаю| |тем||,| |кто| |уже| |забыл| |или| |вообще| |не| |знал||:| |Double| |Trouble| |(||«||Двойная| |проблема||»||)| |—| |название| |одного| |из| |популярнейших| |блюзов| |50-х| |годов||.
Кстати||,| |Джимми| |Хендрикс||,| |с| |которым| |у| |Миллера| |явно| |ощущается| |преемственность||,| |был| |на| |четверть| |индеец| |народности| |чероки||.
Ещё| |один| |известный| |сольный| |исполнитель| |—|  |George| |Leach| |(||Джордж| |Лич||)||,| |представитель| |малочисленного| |сэлишского| |народа| |лиллуэт| |(||штат| |Британская| |Колумбия||)||.
Россиянам| |и| |другим| |жителям| |СНГ| |мало| |знакомо| |(||или| |вообще| |не| |знакомо||)| |музыкальное| |творчество| |Лича||,| |его| |знают| |только| |по| |эпизодической| |роли| |в| |сериале| |«||Её| |звали| |Никита||»||.
Свою| |музыку| |Джордж| |определяет| |как| |рок-н-ролл| |и| |блюз||.
Хотя| |исполнитель| |молод||,| |его| |музыка||,| |как| |и| |у| |Дерека| |Миллера||,| |отличается| |«||винтажностью||»||.
В| |2000| |году| |на| |канадской| |сцене| |появился| |ещё| |один| |проект| |народа| |инну||:|  |Tipatshimun||.
Учитывая| |специфику| |языковой| |ситуации| |среди| |инну| |(||им| |удалось| |сохранить| |свой| |язык| |лучше| |всех| |индейских| |народов| |Канады||)||,| |песни| |группы| |целиком| |и| |полностью| |на| |родном| |языке||.
Стиль| |близок| |к| |брит-попу||.
Название| |группы| |переводится| |как| |«||Легенда||»||.
Менее| |известно| |творчество| |группы| |из| |Виннипега|  |Burnt| |Project| |1||,| |образованной| |в| |2001| |году||.
Они| |соединили| |такие| |стили||,| |как| |блюз||,| |рок||,| |фанк||,| |традиционную| |музыкальную| |культуру| |канадских| |индейцев||,| |при| |этом| |добавив| |элементы| |народной| |музыки| |других| |национальностей||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |они| |являются| |лауреатами| |конкурса| |Juno| |Award| |for| |Aboriginal| |Recording| |of| |the| |Year| |за| |2006| |год||,| |в| |интернете| |о| |них| |очень| |мало| |информации||.
Известно||,| |в| |частности||,| |об| |их| |экспериментах| |с| |«||музыкальной| |терапией||»| |—| |музыкой| |индейских| |знахарей||.
Кстати||,| |лидер| |всемирно| |известной| |канадской| |группы| |The| |Band| |Робби| |Робертсон| |наполовину| |индеец||-||мохавк||,| |и| |он| |утверждает||,| |что| |летние| |каникулы| |в| |резервации| |у| |родственников| |матери| |и| |услышанное| |там| |«||индейское| |кантри||»| |повлияли| |на| |его| |музыкальные| |вкусы||.
7||:||3| |в| |пользу| |Канады||…
«||Только| |наши| |могли| |раньше| |творить| |такое||»
Минувшей| |ночью| |сборная| |российских| |хоккеистов| |в| |четвертьфинальном| |матче| |проиграла| |канадцам| |с| |удручающим| |счётом||.
По| |мнению| |специалистов||,| |канадские| |хоккеисты| |изначально| |были| |гораздо| |серьёзней| |настроены| |на| |победу||,| |нежели| |русские| |игроки||.
По| |мнению| |блогеров||,| |поражение| |российской| |сборной| |пусть| |и| |позорное| |пятно| |в| |хоккейной| |истории| |нашей| |страны||,| |но| |мы| |себя| |ещё| |покажем||!
osmar92||:
«||Что-то| |я| |не| |припоминаю||,| |чтобы| |канадцы| |играли| |так| |комбинационно| |и| |мощно||.
Помимо| |той| |агрессивности| |и| |напора| |присущей| |им||,| |им| |показали| |истинно| |тот| |комбинационный| |хоккей||,| |которым| |всегда| |славилась| |Россия||.
С| |первых| |минут| |было| |видно||,| |что| |они| |настроены| |куда| |лучше| |на| |победу||...
Слишком| |много| |молодых| |звёзд| |и| |каждый| |думает||,| |что| |он| |может| |сделать| |игру||.
Быков| |мне| |не| |нравился| |никогда||.
Нет| |той| |слаженности||,| |присущей| |российскому| |хоккею||»||.
bear_bull||:
«||Да| |—| |запомнился| |всего| |один| |момент| |у| |ворот| |Набокова||,| |когда| |канадцы| |в| |первом| |периоде| |такую| |карусель| |раскрутили||,| |что| |я| |просто| |о***л| |—| |такое| |только| |наши| |могли| |раньше| |творить||.
По-моему||,| |единственный| |случай||,| |когда| |Набоков| |выручил||»||.
slonohrom||:
«||Ага||,| |канадцы| |играют| |в| |более| |русский| |хоккей||,| |чем| |сами| |русские||!
Вообще||,| |победа| |над| |Чехией| |дурную| |роль| |сыграла||.
Лучше| |бы| |через| |квалификацию| |пробивались||,| |больше| |игровой| |практики| |—| |лучше||.
Да| |и| |самоуверенности| |поменьше| |было| |бы||.
Канада| |сыграла| |лишний| |матч| |и| |всё| |нормально||.
Словакия| |тоже| |у| |Швеции| |выиграла||.
Насчёт| |Быкова| |не| |соглашусь||.
При| |нём| |команда| |заиграла| |лучше||,| |чем| |было||.
Чемпионат| |мира| |выиграли||.
Быков| |как| |раз| |проповедует| |европейский| |стиль||.
Он| |в| |НХЛ| |не| |играл||,| |играл| |в| |Швейцарии| |играющим| |тренером||.
Конечно||,| |Юрзинов| |поавторитетнее||,| |но| |он| |уже| |в| |возрасте||.
Тут| |другой| |вопрос||,| |когда| |НХЛовские| |звёзды| |собираются| |за| |ограниченный| |период| |времени||,| |очень| |мало| |времени| |на| |достижение| |сыгранности||,| |на| |отработку| |связок||,| |наигранных| |комбинаций| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.
Звёзд| |много||,| |а| |команды| |нет||.
Мало| |у| |кого| |получалось| |сделать| |хорошую| |команду| |буквально| |за| |предолимпийский| |сбор||.
Даже| |Тихонов| |и| |тот| |не| |мог||»||.
uzhas_sovka||:
«||Посмотрел| |третий| |период||...
Почитал| |комменты| |болельщиков||...
Нигде| |так| |не| |сказывается| |национальный| |характер| |как| |в| |моменты| |тяжкие||.
Думаю||,| |даже| |одной| |дивизии| |будет| |много| |для| |полной| |и| |безоговорочной| |оккупации| |РФ| |—| |полка| |хватит||.
Предлагаю| |всем| |ждавшим| |золота| |РФ| |по| |хоккею| |скинуться| |и| |изготовить| |пикчу| |—
«||Я| |—| |болельщик| |команды| |РФ| |по| |хоккею||»||.
Чтобы| |носить| |её| |до| |конца| |олимпиады||,
Так| |будет| |честно||.
Вините| |во| |всём| |только| |себя||,| |иначе| |никак||»||.
upyr||:
«||Золота| |не| |ждал||,| |но| |поразило| |неумение| |делать| |обыкновенные| |вещи||.
Как| |то| |—| |двоём| |отобрать| |шайбу| |у| |одного||,| |дать| |точную| |передачу||,| |докатить| |до| |шайбы| |и| |т| |д||.
Про| |сложные| |вообще| |молчу||.
Канаки| |ломали| |строй||,| |размазывали| |по| |катку||,| |а| |затем| |шли| |стаей| |бомбить| |ворота||.
Причём| |сидели| |у| |ворот| |с| |шайбой| |до| |победного||.
На| |старкрафте| |тактику| |нарабатывали||!||»
barskaya||:
«||По-моему| |только| |и| |делали||,| |что| |толкались| |и| |пасовали| |в| |никуда||.
На| |это| |было| |стыдно| |смотреть||.
Как| |же| |так||,| |что| |у| |канадцев| |постоянно| |открывался| |один| |из| |игроков| |для| |броска||.
Постоянные| |пасы||,| |игра| |в| |одно| |касание| |и| |интересные| |комбинации||.
Наши| |забили| |три| |гола| |основаные| |на| |индивидуальном| |мастерстве| |и| |никакой| |командной| |игры||.
Набоков| |играл| |хорошо||.
Его| |сменили| |лишь| |для| |моральной| |поддержки||.
Наши| |всю| |игру| |играли| |словно| |в| |меньшинстве||.
Канадцы| |наших| |вратарей| |реально| |обстреливали| |как| |хотели||»||.
once_again_abc||:
«||Я| |болел| |за| |команду| |до| |последней| |секунды||.
Тяжело| |смотреть| |как| |наши| |проигрывают| |канадцам||.
Но| |думаю| |ещё| |тяжелее| |самим| |ребятам| |и| |Быкову||.
И| |в| |особенности| |Набокову||!
Верю| |в| |то||,| |что| |высочайший| |уровень| |профессионализма| |наших| |игроков| |позволит| |им| |быстро| |и| |полностью| |восстановиться| |морально| |от| |такого| |поражения||.
Вечного| |ничего| |не| |бывает||.
Бывают| |и| |поражения||.
И| |даже| |ТАКИЕ| |поражения||!
Всё| |равно| |у| |нас| |отличный| |хоккей| |и| |замечательный| |тренер||!||»
_iks||:
«||Я||,| |честно| |говоря||,| |совсем| |не| |так| |расстроен| |как| |после| |Словении| |в| |футбол||.
Здесь| |проиграли| |сильной| |и| |равной| |с| |нами| |команде||,| |которой| |могли| |проиграть| |и| |в| |«||нормальном||»| |матче||.
А| |впереди| |были| |ещё| |2| |равные| |нам| |команды||,| |которым| |тоже| |вполне| |можно| |проиграть||.
Что||,| |думаю||,| |канадцы| |и| |сделают||.
Шведы| |будут| |чемпионами||,| |я| |щитаю||.
Ну||,| |а| |в| |хоккей| |не| |зря| |играют| |сериями| |до| |3||—||4| |побед||.
В| |одном| |матче| |слишком| |многое| |зависит| |от| |случая||:| |не| |пошла| |игра| |у| |вратаря||,| |не| |повезло| |пару| |раз| |с| |рикошетами| |—| |и| |матч| |с| |равной| |командой| |уже| |не| |спасти||.
Грустно||.
Олимпиада||,| |к| |сожалению||,| |неудачная||.
Ещё| |пока| |не| |худшая| |в| |истории| |и| |не| |провал||,| |но| |неудачная| |—| |это| |ясно||.
Подождём| |ещё| |4| |года||.
Ждали| |ведь| |до| |этого||.
З||.||Ы||.| |Североамериканские| |СМИ| |очень| |удивлялись||,| |когда| |узнали||,| |что| |Набоков| |будет| |стоять||,| |а| |не| |Брызгалов||.
Набоков| |в| |Северной| |Америке| |считается| |вратарём||,| |который| |не| |выдерживает| |важных| |матчей||.
Брызгалов| |—| |наоборот||.
Что| |мы| |и| |увидели||.
Вот| |почти| |уверен||,| |что| |Быков| |и| |Захаркин| |почти| |не| |смотрят| |НХЛ||,| |поэтому| |для| |них| |(||как| |и| |для| |любого| |обывателя| |в| |России||)| |Набоков| |«||постатуснее||»||.
Этот| |матч| |—| |это| |полностью| |их| |про*б||.
Тайм-аут| |был| |очевиден| |ещё| |минуте| |на| |10-й| |при| |счёте| |0||:||1||,| |менять| |вратаря| |нужно| |было| |после| |1-го| |периода||»||.
ma79||:
«||Осталось| |всего| |три||-||четыре| |дня||,| |потом| |ещё| |максимум| |неделя||,| |и| |—| |ВСЕ||,| |моя| |фендлента| |наконец-то| |перестанет| |писать| |о| |спорте||.
Какое| |счастье||!
Люди| |перестанут| |разбираться| |в| |бобслее| |и| |шорт-треке||.
Люди| |перестанут| |просыпаться| |с| |криком| |«||Тягачёва| |в| |отставку||!||»||.
Люди| |перестанут| |писать| |многомудрые| |посты| |о| |том||,| |кто| |виноват| |в| |том||,| |чего| |не| |было||,| |и| |что| |делать| |с| |тем||,| |чего| |они| |не| |знали||.
Слова| |«||провал||»| |и| |«||платиновая||»||,| |надеюсь||,| |снова| |начнут| |использоваться| |по| |назначению||,| |а| |не| |для| |демонстрации| |глупости| |говорящего||.
Сегодня| |ночью| |был| |сделан| |важный| |шаг| |к| |этому||.
Надо| |только| |перетерпеть| |утреннюю| |истерику||,| |и| |сразу| |станет| |намного| |легче||»||.
Аккумулятор||,| |который| |вырастили| |вирусы
Ученые| |обещают| |прорыв| |в| |аккумуляторных| |технологиях
Без| |емких| |и| |мощных| |батарей| |любое| |автономное| |электрическое| |устройство| |будет| |практически| |бесполезным||.
Несмотря| |на| |дороговизну| |топлива| |и| |загрязнение| |природы||,| |автомобили| |с| |двигателями| |внутреннего| |сгорания||,| |в| |отличие| |от| |электромобилей||,| |до| |последнего| |времени| |обладали| |очень| |важным| |достоинством||:| |чтобы| |снабдить| |их| |энергией||,| |их| |нужно| |просто| |заправить| |бензином||.
С| |аккумуляторами| |всё| |сложнее| |—| |их| |нужно| |долго| |заряжать||,| |ток||,| |который| |они| |дают||,| |не| |очень| |велик||,| |с| |каждым| |циклом| |зарядки| |уменьшается| |их| |ресурс||.
А| |некоторые| |еще| |и| |взрываются||.
Литиево-ионные| |батареи||,| |широко| |используемые| |последние| |годы| |в| |ноутбуках| |и| |сотовых| |аппаратах||,| |получили| |свою| |популярность| |благодаря| |относительно| |быстрому| |циклу| |зарядки| |и| |легкости||.
Эта| |же| |легкость| |делает| |их| |перспективными| |для| |использования| |в| |гибридных| |автомобилях||.
Этому||,| |впрочем||,| |пока| |препятствуют| |недостатки| |материалов||,| |из| |которых| |батареи| |изготавливаются||,| |—| |жидкого| |электролита| |и| |электродов| |на| |основе| |кобальтата| |лития||.
При| |чрезмерной| |зарядке| |или| |пробое| |такой| |электрод| |выделяет| |кислород| |и| |раствор| |может| |воспламениться||,| |а| |батарея| |—| |взорваться||.
Кроме| |того||,| |заряженный| |электрод| |легко| |вступает| |в| |реакцию| |с| |электролитом||,| |что| |снижает| |мощность| |и| |срок| |службы| |(||традиционные| |системы| |теряют| |примерно| |40||%| |емкости| |после| |500| |циклов| |перезарядки||)||.
Уже| |сейчас| |в| |некоторых| |устройствах| |(||вроде| |портативных| |МР3-плееров||)| |используются| |аккумуляторы| |с| |полимерным| |гелем||,| |но| |поскольку| |они| |также| |содержат| |жидкие| |растворы||,| |то| |некоторые| |проблемы| |с| |безопасностью| |и| |сроком| |службы| |сохраняются||.
Новое| |поколение| |литиевых| |батарей||,| |основанное| |на| |твердых| |полимерах||,| |разрабатывает| |компания| |Seeo| |Inc||.||,| |располагающаяся| |в| |Беркли||.
Эти| |элементы| |будут| |долговечнее||,| |дешевле| |и| |безопаснее||,| |по| |крайней| |мере| |так| |утверждает| |сама| |компания||.
В| |качестве| |электролита| |здесь| |использованы| |тонкие| |полимерные| |пленки||,| |а| |электроды| |отличаются| |небольшой| |массой| |и| |высокой| |энергетической| |плотностью||.
В| |настоящее| |время| |спроектированные| |в| |Калифорнийском| |университете| |аккумуляторы| |проходят| |испытания||.
Ключевым| |прорывом| |компании| |Seeo| |стал| |электролит| |из| |твердого| |полимера||.
Он| |не| |горюч| |и| |изначально| |безопасен||,| |в| |реакцию| |с| |электродом| |не| |вступает||,| |выдерживает| |примерно| |1000| |циклов| |зарядки||-||разрядки||,| |теряя| |при| |этом| |не| |более| |5||%| |емкости||.
Для| |анодов| |при| |использовании| |нового| |электролита| |применены| |металлические| |литиевые| |пленки||,| |которые| |также| |намного| |легче| |современных| |материалов||.
Переводя| |разговор| |в| |практическую| |плоскость||,| |можно| |ожидать| |роста| |энергетической| |плотности| |новых| |батарей| |как| |минимум| |на| |50||%| |(||до| |0,3| |киловатт-часа| |на| |килограмм| |веса||)||.
Кроме| |того||,| |производство| |станет| |намного| |дешевле||:| |жидкий| |электролит| |должен| |быть| |надежно| |изолирован| |внутри| |металлического| |контейнера||,| |для| |чего| |применяется| |лазерная| |сварка||,| |тогда| |как| |пластиковый| |можно| |помещать| |в| |термосварные| |пакеты||.
Электролит| |служит| |проводником| |ионов| |лития| |от| |положительного| |электрода| |(||катода||)| |к| |отрицательному| |(||аноду||)||.
Чем| |больше| |проводимость| |электролита||,| |тем| |быстрее| |заряжается| |батарея||.
Такие| |фирмы||,| |как| |3M| |и| |энергетическая| |компания| |Hydro-Québec||,| |потратили| |свыше| |10| |лет| |на| |разработку| |твердых| |полимеров||.
Однако| |для| |оптимальной| |проводимости| |полимерный| |электролит| |должен| |нагреваться| |до| |60||º| |С||,| |что| |не| |очень| |практично||.
Проблема| |еще| |и| |в| |том||,| |что| |проводимость| |и| |механическая| |прочность| |полимера| |—| |взаимоисключающие| |требования||.
Как| |шутит| |один| |из| |основателей| |компании| |Seeo| |Мохит| |Сингх||,| |наибольшая| |проводимость| |будет| |у| |пластиковой| |каши||-||размазни||.
Его| |компании| |удалось| |разрешить| |эту| |проблему||,| |создав| |пленки| |с| |блочными| |сополимерами| |—| |материалами||,| |содержащими| |две| |переплетенные| |полимерные| |цепочки||,| |одна| |из| |которых| |отвечает| |за| |электропроводность||,| |а| |другая| |за| |прочность||.
Новая| |технология| |кажется| |очень| |перспективной||,| |но| |у| |нее| |может| |оказаться| |и| |слабое| |место||.
На| |поверхности| |литиевых| |анодов| |могут| |образовываться| |кристаллы||-||дендриты| |(||ветвящиеся| |структуры| |наподобие| |ледяных| |узоров| |на| |оконном| |стекле||)||,| |которые||,| |прорастая| |сквозь| |электролит||,| |могут| |достичь| |катода| |и| |замкнуть| |батарею||.
Компании| |Seeo| |предстоит| |провести| |продолжительные| |тесты||,| |чтобы| |проверить||,| |достаточно| |ли| |тверд| |их| |полимер||,| |чтобы| |воспрепятствовать| |росту| |кристаллов||.
Кроме| |того||,| |ионная| |проводимость| |полимеров| |всегда| |меньше||,| |чем| |у| |жидкостей||,| |поэтому| |новые| |аккумуляторы| |вряд| |ли| |смогут| |использоваться| |в| |гибридных| |автомобилях||,| |где| |требуется| |быстрая| |зарядка| |и| |столь| |же| |быстрая| |отдача| |энергии||.
Но| |вот| |в| |электромобилях| |и| |в| |ноутбуках| |им| |наверняка| |найдется| |место||.
Профессор| |материаловедения| |Гербранд| |Седер| |из| |Массачусетского| |технологического| |института| |расширяет| |возможности| |литиево-ионных| |батарей| |в| |другом| |направлении||.
Для| |покрытия| |своих| |электродов| |Седер| |применил| |дифосфат| |лития| |—| |вещество||,| |известное| |высокой| |ионной| |проводимостью||,| |что| |позволило| |добиться| |уникальных| |характеристик||.
Его| |аккумулятор| |способен| |полностью| |разрядиться| |за| |10| |секунд| |(||батарее| |ноутбука| |требуется| |несколько| |часов||)||.
Столь| |высокий| |показатель||,| |по| |прикидкам| |разработчиков||,| |позволит| |аккумуляторной| |батарее| |объемом| |1| |л| |выдавать| |25| |кВт||,| |что| |достаточно| |для| |одновременной| |работы| |20| |пылесосов||.
Да| |что| |пылесосы||!
Лазерное| |оружие| |и| |гоночные| |гибридные| |автомобили| |—| |вот| |самые| |яркие| |примеры| |будущего| |применения| |новинки||.
«||Такая| |скорость| |отдачи| |энергии| |ставит| |подобную| |батарею| |на| |один| |уровень| |с| |суперконденсатором||,| |притом| |что| |она| |будет| |хранить| |в| |10| |раз| |больше| |энергии| |при| |тех| |же| |размерах||»||,| |—| |не| |без| |зависти| |говорит| |Джон| |Миллер| |из| |компании| |Maxwell| |Technologies||,| |которая| |как| |раз| |и| |производит| |суперконденсаторы||.
Сочетание| |малого| |размера| |с| |чрезвычайной| |мощностью| |делает| |батареи| |пригодными| |для| |применения| |в| |гоночных| |болидах||,| |тем| |более| |что| |с| |этого| |года| |правила| |«||Формулы-1||»| |позволяют| |накапливать| |энергию| |от| |торможения| |и| |использовать| |ее| |для| |разгона||.
В| |Массачусетском| |технологическом| |институте| |реализуется| |и| |другой| |проект||.
Миниатюрные| |и| |экологичные| |аккумуляторы| |создаются| |с| |использованием| |генетически| |модифицированных| |вирусов||.
Команда| |исследователей| |под| |руководством| |Анджелы| |Белчер| |превратила| |безвредный| |вирус| |М13| |в| |катод||,| |добавив| |ему| |ген||,| |заставляющий| |вирус| |вырабатывать| |белок||,| |связывающий| |ионы| |железа| |и| |фосфата| |из| |окружающего| |раствора||.
В| |результате| |капсула| |вируса| |«||бронируется||»| |фосфатом| |железа| |и| |превращается| |в| |нанопровод||.
Аккумулятор||,| |который| |удалось| |создать| |таким| |способом||,| |уступал| |по| |техническим| |характеристикам| |современным| |коммерческим| |моделям||,| |поскольку| |катоды| |хорошо| |проводили| |ионы| |лития||,| |но| |не| |электроны||.
Чтобы| |решить| |эту| |проблему||,| |в| |вирус| |был| |встроен| |еще| |один| |ген||,| |благодаря| |которому| |на| |окончании| |оболочки| |вируса| |стал| |вырабатываться| |белок||,| |позволяющий| |вирусам| |соединяться| |с| |углеродными| |нанотрубками||,| |тем| |самым| |увеличивая| |электронную| |проводимость| |всей| |структуры||.| |«||Мы| |построили| |что-то| |вроде| |автострады| |для| |электронов||»||,| |—| |говорит| |Белчер||.
В| |результате| |батарея| |в| |целом| |сравнялась| |по| |своим| |характеристикам| |с| |аккумуляторами||,| |производимыми| |на| |основе| |кристаллических| |литиево-железофосфатных| |материалов||.
Три| |года| |назад| |с| |использованием| |генетически| |модифицированных| |вирусов| |уже| |был| |создан| |анод||,| |не| |хватало| |только| |катода| |для| |создания| |полноценной| |трехвольтовой| |литиево-ионной| |батареи||,| |от| |которой||,| |как| |не| |замедлили| |проверить| |исследователи||,| |способен| |работать| |ЖК-дисплей||.
Такой| |биоаккумулятор| |дружественен| |окружающей| |среде||,| |поскольку| |большинство| |материалов| |для| |него| |производится| |без| |применения| |высоких| |температур| |и| |агрессивных| |растворов||.
Прогресс| |в| |разработке| |литиевых| |батарей| |не| |остается| |незамеченным||.
На| |них| |готовится| |перевести| |свой| |знаменитый| |гибрид| |Prius| |компания| |Toyota||,| |прежде| |оснащавшая| |его| |никель-металлогидридными| |аккумуляторами||.
Но| |подлинную| |сенсацию| |на| |последних| |автосалонах| |произвел| |Fisker| |Karma| |—| |роскошный| |четырехместный| |автомобиль||,| |сделанный||,| |по| |признанию| |Хенрика| |Фискера||,| |чтобы| |доказать||:| |безвредные| |для| |окружающей| |среды| |автомобили| |не| |обязательно| |должны| |быть| |маленькими| |и| |слабосильными||.
Под| |капотом| |скрыты| |два| |электромотора| |совокупной| |мощностью| |403| |лошадиных| |силы||,| |комплект| |литиево-марганцевых| |батарей||,| |бензиновый| |двигатель| |и| |система| |рекуперации| |энергии| |торможения||.
Karma||,| |можно| |сказать||,| |двойной| |гибрид| |—| |от| |электромобиля| |заимствована| |возможность| |подзарядки| |от| |розетки| |и| |даже| |от| |солнечных| |батарей| |на| |крыше| |(||хотя| |главное| |назначение| |последних| |—| |охлаждать| |автомобиль||,| |брошенный| |на| |солнцепеке||)||.
С| |«||полными| |батареями||»| |Karma| |способна| |преодолеть| |80| |км||,| |после| |чего| |подзарядкой| |батарей| |займется| |бензиновый| |двигатель||.
В| |режиме| |совместной| |работы| |двигателей| |расход| |бензина| |не| |превысит| |6| |литров| |на| |100| |км||,| |что| |очень| |неплохо| |для| |красавицы||,| |разгоняющейся| |до| |сотни| |за| |6| |секунд||:
«||От| |«||кармы||»| |не| |уйдешь||!||»
В| |обзоре| |использованы| |материалы| |журнала| |New| |Scientist| |и| |сайта| |журнала| |The| |MIT| |Technology| |Review
600| |секунд| |власти
Вернётся| |ли| |в| |Россию| |тотальная| |журналистика||?
1||.
Не| |путайте| |с| |тоталитарной||.
Та| |хоть| |и| |дала| |миру| |Михаила| |Кольцова||,| |Юрия| |Выборнова| |и| |прочая||,| |и| |прочая||,| |а| |не| |хороша||…
Жила||-||то| |ведь| |«||по| |лжи||»||,| |круша| |«||10| |заповедей| |советского| |журналиста||»| |Соломона| |Мерлина||,| |записанные| |им| |в| |керосиновом| |Гомеле| |в| |1921| |году||.
Вот| |некоторые| |из| |них||.
«||Не| |лги||.
Или| |уже| |лги||,| |да| |знай| |меру||!||»
«||Не| |прелюбодействуй| |пером||.
Не| |подстраивайся| |под| |влиятельных| |персон||»||.
«||Не| |желай| |больших| |гонораров||,| |толстых| |пайков||,| |отдельных| |выдач||…||»
«||Бойся| |шаблонных| |лозунгов||,| |даже| |самых| |революционных||»||.
Вот| |как| |оно| |казалось| |в| |21| |году||!
Но| |газета| |«||Правда||»| |возвестила||,| |что| |небывалые| |в| |истории| |культуры| |источники| |открыты| |лишь| |тому||,| |кто| |строит| |коммунизм||.
А| |тот||,| |кто| |«||смотрит| |на| |эту| |жизнь| |со| |стороны||…| |неизбежно| |остаётся| |позади||»
И| |надо| |покончить| |с| |либеральным| |попустительством| |эстетствующим| |ничтожествам||»||.
И| |быть| |«||эстетствующим| |ничтожеством||»| |стало| |столь| |смертельно| |опасно||,| |как| |быть| |бывшим| |царским| |офицером||.
Или| |эсером||.
Журналист| |Страны| |Советов| |разом| |уяснил||,| |что| |«||дороже| |всех| |ценностей||»||:| |коммунизм| |победит||!
Слава| |труду||!
Пятилетку| |—| |в| |три| |года||!
Народы| |мира| |поставят| |заслон||!
И| |дальше| |—| |феерическая| |фанаберия| |версий| |лозунгов||.
И| |ясно||:| |это| |просто| |внедрение| |в| |жизнь| |светлого| |идеала||.
Но||…| |красный| |проект| |медленно||,| |но| |верно| |терял| |своё| |идеальное||,| |а| |с| |ним| |терял| |идеальное| |и| |красный| |журналист||.
И| |уже| |не| |просто| |плыл| |на| |пароходе| |по| |Беломорканалу||,| |дрожа| |повседневно| |за| |всё||,| |что| |имел||,| |но| |звал| |свернуть| |собачьи| |головы| |фашистским| |псам| |оппозиции||,| |коим| |давеча| |жал| |руку| |в| |коридорах| |Кремля| |и| |«||Известий||»||.
Но| |знал||,| |что| |писать| |и| |снимать||.
Насквозь| |видел| |«||нутро| |Уолл-стрита||»||,| |«||стиляг| |и| |тунеядцев||»||,| |«||пекинских| |гегемонистов||»||,| |«||отщепенцев| |Гладилина| |и| |Аксёнова||»||…
Знал||,| |кто| |за| |ними| |стоит||.
Клеймил| |«||шакалов| |ротационных| |машин||»||,| |но| |—| |давил| |с| |ними| |«||вискарика||»||.
Глумясь| |над| |Западом||,| |тужил||:| |не| |пускают||.
И| |скрипел||,| |и| |скрипел| |ржавым| |пером||.
А| |мог| |и| |пощекотать||…
Он| |—| |тоталитарный| |журналист| |—| |вертел| |массами| |в| |интересах| |владык||.
Расцветал| |в| |пересказе| |политинформаторов| |и| |в| |стенгазетах||...
«||Мы| |живём| |в| |эпоху| |масс||,| |—| |ворожил| |Геббельс||.
—| |Но| |будущее| |принадлежит| |не| |массам||…
Новый| |век| |принадлежит| |тому||,| |кто| |повелевает| |массами||»||.
Горькая| |потеха||:| |в| |красном| |СССР| |и| |коричневой| |Германии| |основы| |тоталитарной| |журналистики| |одни| |и| |те| |же||.
Подручными| |партии| |зовут| |её| |мастеров| |в| |приветствии| |ЦК| |КПСС| |их| |I| |Всесоюзному| |съезду| |журналистов||.
Который||,| |понятно||,| |обошёлся| |без| |эпиграфа| |о| |лжи||,| |которой||,| |чтоб| |в| |неё| |поверили||,| |надо| |быть| |грандиозной||,| |оглушающей| |и| |безмерной||.
2||.
Однако||…| |«||всякая| |ложь| |должна| |быть| |низвергнута||…
Мятеж| |против| |лжи| |есть| |священное| |право||…
Все| |социальные| |интересы| |и| |устроения| |—| |ничто| |по| |сравнению| |с| |вечным| |светом| |правды||»||.
Это| |—| |Николай| |Бердяев||.
Не| |стоит| |ли| |тем||,| |кто| |грустит| |об| |отсутствии| |в| |вузовских| |программах| |такой| |дисциплины||,| |как| |философия| |журналистики||,| |учесть| |мнение| |мыслителя||?
Хотя||…
Кто| |знает||,| |как| |отнесутся| |к| |разговору| |о| |правде| |современные| |граждане||.
Разве| |правд| |не| |бывает| |много||,| |возможно||,| |спросят| |они||?
Ведь||,| |по| |мнению| |экспертов||,| |они| |уже| |заплатили| |за| |ускорение| |восприятия| |информации| |умением| |её| |анализировать||.
Утратив| |при| |этом| |и| |желание| |сочленять| |её| |фрагменты||,| |и| |навык| |фокусировать| |внимание| |на| |сути| |обсуждаемого| |вопроса||.
Не| |о| |том| |ли| |горевал| |Маршалл| |Маклюэн||,| |утверждая||,| |что| |«||когда| |одна| |из| |областей| |ощущения| |усиливается| |или| |интенсифицируется||,| |другая| |ослабляется| |или| |подавляется||»||.
То| |есть| |лишённому| |собственной| |позиции| |объекту| |воздействия| |СМИ| |слишком| |часто| |всё| |равно||.
Он| |типа| |просто| |хавает||.
И| |не| |об| |этом| |ли| |писал| |один| |из| |отцов| |—| |основателей| |США||,| |изображённый| |на| |редкой| |двухдолларовой| |купюре||,| |Томас| |Джефферсон||:
«||В| |газетах| |только| |рекламные| |объявления| |содержат| |правдивые| |сведения||»||.
А| |ведь| |был| |журналистом||.
Но| |при| |этом| |беспокоился| |о| |соотношении| |в| |нашем| |мире| |правды| |и| |лжи||...
3||.
Итак||,| |тоталитарная| |журналистика| |лжива| |и| |мерзка||.
Но| |не| |такова| |журналистика| |тотальная||.
В| |ней| |не| |тратят| |время| |на| |эмоции||.
Она| |знает||:| |должное| |—| |истинно||.
Потому| |что| |она| |служит||.
Как-то| |один| |герой| |Аксёнова| |сказал||:| |спортсмены| |в| |СССР| |не| |профессионалы| |и| |не| |любители||;| |они| |—| |государственные| |служащие||.
Так| |и| |большинство| |тотальных| |журналистов||.
Хотя| |служат| |они| |не| |КПСС||,| |а| |некоему| |частному| |лицу||,| |группе| |интересов||,| |компании||...
Они| |не| |выполняют| |заказ| |—| |это| |дешевле||.
Они| |служат||.
Так| |лучше||.
За| |службу| |не| |платят||.
За| |неё| |говорят| |спасибо| |и| |воздают| |должное||.
Признак| |тотальной| |журналистики| |—| |позиция||.
Несгибаемая||.
Несокрушимая||.
Малахов| |курган||.
Линия| |Сталина||.
Автор| |знает||,| |на| |чьей| |он| |стороне||.
Он| |однозначен||.
Он| |не| |знает| |таких| |слов||,| |как| |«||…||но| |при| |этом||…||»| |и| |«||однако||…||»
Он| |не| |видит| |полутонов||.
Он| |говорит| |о| |том||,| |о| |чём| |общество| |только| |задумывается||.
И| |вот| |уже| |готовый| |ответ||.
И| |содержание||,| |и| |эмоции| |уже| |склеены||.
А| |читатель||,| |слушатель||,| |зритель| |упакован||.
Им| |всё| |ясно||.
Спасибо||.
Любые| |дискуссии| |звучат| |здесь| |насмешкой||,| |а| |их| |участники| |выглядят| |лохами||.
И| |если| |уж| |возникает| |о| |чём-нибудь| |разговор||,| |то| |ради| |превращения| |собеседника| |в| |почётный| |монумент| |либо| |для| |его| |похорон| |за| |старым| |плинтусом||.
Кроме| |шуток||.
Александр| |Невзоров||,| |Сергей| |Доренко||…| |да| |только| |ли| |они||?
Неплохо| |это| |умели||.
Разве| |не| |так||?
4||.
Месседж| |тотальной| |журналистики| |всегда| |нацелен| |в| |яблочко||.
Маршалл| |Маклюэен| |писал||:
«||Медиасредствами| |можно| |вносить| |любые| |изменения| |личностного| |и| |социального| |характера||»||.
То| |есть| |если| |надо| |внести| |изменения||,| |у| |нас| |есть| |чем| |и| |мы| |знаем| |как||.
Мы| |же| |умеем||.
Мы||,| |коли| |надо||,| |—| |медиакиллеры||,| |а| |желаете| |—| |целители||.
В| |любом| |случае| |мы| |снимаем| |сомнения||.
Вселяем| |уверенность||.
Утверждаем| |гранит| |монолита||.
А| |надо| |—| |вносим| |разлад||,| |раздрай| |и| |раздор||.
Главное||,| |вовремя| |спросить||:| |верен| |ли| |ты| |себе||,| |товарищ||?
Не| |обманут| |ли| |ты| |злодеями||?
И| |опаньки||…
Читатель||,| |зритель||,| |слушатель| |уже| |видят| |себя| |союзниками| |тотального| |журналиста||.
А| |тот| |весомо||,| |грубо||,| |зримо| |и| |понятными| |словами| |сажает| |его| |в| |свой| |окоп||,| |внедряя| |в| |сознание| |примерно| |такую| |схему||:| |разве| |злодеи| |уже| |убедили| |тебя||,| |что| |ты| |—| |это| |не| |ты||?
Ты| |не| |согласен||?
Ты| |—| |это| |ты||?
Но| |почему||?
Потому| |что| |думаешь| |и| |чувствуешь| |так| |же||,| |как| |я||!
Автор| |этой| |передачи||!
И| |пусть| |у| |тебя| |не| |будет| |даже| |600| |секунд| |славы||,| |зачем||?
Главное||,| |что| |мы| |все| |в| |одной| |траншее||,| |а| |против| |кого| |сражаемся||,| |знает| |начальство||.
Вопрос||:| |можно| |ли| |это| |использовать| |в| |быту||?
Само| |собой||!
Непоседа| |внучек| |твердит||,| |что| |разлюбил| |футбол||?
А| |бабушка| |спрашивает||:| |ты| |что||,| |не| |американец| |(||не| |русский||,| |не| |бразилец||,| |не| |хорват||)||?
Она| |говорит||:| |ты| |что||,| |не| |наш||?
Ты| |что||,| |не| |русский| |(||американский||,| |хорватский||,| |бразильский||)||?
Десять| |лет| |назад| |бабушка| |смотрела| |«||600| |секунд||»| |и| |усвоила| |приёмы| |тотальной| |журналистики||.
Они| |работают| |и| |с| |убеждениями||.
Кажутся| |грубыми||?
А| |вы| |попробуйте||.
И| |увидите||:| |работают||.
Без| |мордобоя||,| |а| |эффективно||.
А| |если| |надо||,| |можно| |и| |в| |морду||.
Тотальная| |журналистика| |жонглирует| |деталями||.
Люди| |не| |фокусируют| |внимания| |на| |проблемах||?
А| |надо||?
Зачем| |им| |их| |проблемы||?
Пусть| |решают| |наши||.
Или| |сидят| |тихо||.
Переключим| |внимание||,| |рассеем| |его||,| |а| |после| |ритмизированным| |потоком| |простых| |и| |кратких| |перечислений| |(||встык| |с| |видеорядом| |лиц| |и| |других| |видеопланов||)| |внедрим| |в| |сознание| |либо| |энтузиазм| |и| |порыв||,| |а| |коли| |надо||,| |уныние| |и| |страх||.
Вопросы| |есть||?
Да||!
Отставить||!
На| |сборы| |—| |600| |секунд||…
Марш||!
5||.
Эту| |технологию| |породила| |демократия||.
Мать| |её| |—| |свобода| |слова| |и| |печати||.
Владеют| |ей| |немногие||.
Потому| |что| |овладение| |демократическими| |инструментами| |требует| |серьёзной| |подготовки| |и| |не| |каждому| |это| |по| |силам||.
Но| |уж| |коли| |овладел||,| |сможешь| |(||кого| |надо||)| |и| |топтать||,| |и| |воспевать||.
А| |попутно| |—| |тешить| |заинтересованный| |и| |умилённый| |народ||,| |незаметно| |внушая| |ему| |жизненно| |важные| |решения| |и| |точное| |знание||,| |в| |какой| |клеточке| |поставит| |галочку||.
Тотальная| |журналистика| |—| |способ| |вернуть| |к| |нормальной| |жизни| |тех||,| |кто| |досадно| |выпал| |из| |гнезда| |уверенности| |в| |сегодняшнем| |дне| |в| |болото| |сомнений||,| |ересей| |и| |фрондёрства||.
Другое| |дело||,| |что| |действует| |не| |на| |всех||.
И| |что||?
Разве| |они| |не| |для| |большинства| |—| |демократия| |и| |рынок||?
Разве| |не| |послушному| |большинству| |служат| |их| |инструменты||?
Разве| |не| |они| |сплачивают| |и| |формируют| |его||?
А| |для| |меньшинств| |найдутся| |другие||.
Александр| |Исаевич| |,| |человек| |-| |архипелаг
11| |декабря| |1918| |года| |родился| |Александр| |Солженицын| |,| |один| |из| |самых| |влиятельных| |русских| |писателей| |XX| |века
Сегодня| |исполняется| |91| |год| |большому| |писателю| |и| |человеку| |.
Кем| |был| |,| |каким| |был| |покойный| |Александр| |Исаевич| |?
Вопрос| |этот| |тысячи| |раз| |ещё| |изучат| |на| |тёплых| |кафедрах| |и| |холодных| |кухнях| |.
Для| |одних| |он| |так| |и| |останется| |фантомной| |болью| |словесности| |,| |косноязычным| |нобелевским| |генералом| |,| |морщинистым| |мешком| |с| |вечно| |пыльного| |иконостаса| |литературных| |классиков| |средней| |школы| |.
Для| |других| |—| |рыцарем| |самоотверженной| |борьбы| |за| |русскую| |родину| |.
Как| |бы| |ни| |сложилась| |дальнейшая| |писательская| |судьба| |,| |сегодняшний| |Александр| |Исаевич| |несёт| |посмертную| |вахту| |вымученного| |литпамятника| |,| |каменноликого| |учителя| |жизни| |,| |железного| |дровосека| |,| |прорубившего| |творческий| |путь| |промеж| |«| |плохим| |»| |советским| |и| |«| |хорошим| |»| |антисоветским| |«| |обществом| |»| |.
Личные| |заслуги| |Солженицына| |перед| |новейшей| |историей| |неоспоримы| |,| |тома| |«| |Архипелага| |ГУЛАГ| |»| |и| |«| |Красного| |колеса| |»| |вынесли| |мозги| |советской| |интеллигенции| |,| |вернуть| |вещество| |на| |место| |Александр| |Исаевич| |пытался| |всю| |оставшуюся| |жизнь| |,| |не| |вышло| |,| |а| |теперь| |поздно| |.
Читать| |его| |(| |с| |учётом| |введения| |в| |образовательную| |обязаловку| |)| |будут| |всё| |меньше| |и| |меньше| |,| |ну| |и| |лучше| |понимать| |,| |как| |ни| |парадоксально| |,| |станут| |«| |те| |,| |кому| |надо| |»| |.
Александр| |Исаевич| |ни| |капли| |не| |обидится| |—| |мало| |кто| |,| |как| |он| |,| |умел| |выдержать| |олимпийскую| |позу| |и| |в| |пору| |международного| |триумфа| |,| |и| |в| |смертный| |час| |читательского| |равнодушия| |.
Так| |было| |не| |всегда| |:| |творчество| |его| |можно| |разделить| |на| |три| |этапа| |.
Первый| |,| |умеренно| |популярный| |,| |оттепельный| |,| |советский| |,| |наиболее| |прозаический| |,| |—| |«| |Один| |день| |Ивана| |Денисовича| |»| |,| |«| |Матрёнин| |двор| |»| |,| |«| |Бодался| |телёнок| |с| |дубом| |»| |.
Решительно| |рекомендую| |молодёжи| |!
Второй| |,| |главный| |,| |диссидентский| |и| |шумный| |,| |—| |от| |«| |В| |круге| |первом| |»| |до| |«| |Архипелага| |ГУЛАГ| |»| |—| |филологам| |и| |въедливым| |человековедам| |.
Последний| |,| |посттриумфальный| |,| |публицистический| |,| |—| |от| |«| |Красного| |колеса| |»| |и| |статей| |в| |перестроечной| |прессе| |до| |«| |200| |лет| |вместе| |»| |.
Сюда| |историкам| |,| |начинающим| |конспирологам| |и| |криптоаналитикам| |.
В| |целом| |тяжёл| |и| |непрост| |весь| |Солженицын| |не| |только| |для| |обывателя| |.
Профессионально| |заниматься| |им| |―| |значит| |заниматься| |коллективной| |терапией| |(| |заинтересованных| |лиц| |можно| |отослать| |и| |к| |мелодраматичной| |биографии| |солженицыноведа| |Людмилы| |Сараскиной| |[| |ЖЗЛ| |,| |издательство| |«| |Молодая| |гвардия| |»| |,| |2009| |]| |,| |и| |к| |остроумной| |критике| |солженицыноблюстителя| |философа| |Дмитрия| |Галковского| |[| |«| |80| |лет| |вместо| |»| |]| |,| |и| |к| |внимательному| |психоаналитическому| |разбору| |,| |которому| |ещё| |при| |жизни| |Солженицына| |подверг| |его| |Олег| |Давыдов| |)| |.
Нам| |же| |наиболее| |любопытной| |представляется| |посмертная| |судьба| |общественно| |значимой| |ипостаси| |персонажа| |.
Вынесет| |ли| |покойный| |крест| |«| |Айболита| |всея| |Руси| |»| |?
Нуждается| |ли| |страна| |в| |его| |идеях| |и| |заботах| |?
Вопрос| |открыт| |.
Больной| |выздоравливает| |либо| |помирает| |,| |просроченные| |пилюли| |летят| |в| |мусор| |,| |идеи| |ни| |минуты| |не| |вечны| |,| |вечны| |вопросы| |.
Иногда| |банальные| |,| |иногда| |фантастические| |—| |как| |в| |случае| |Солженицына| |,| |отмахавшего| |жизненную| |дорогу| |размашистым| |шагом| |советского| |Мюнхгаузена| |.
Боевым| |офицером| |в| |конец| |войны| |он| |подставляется| |под| |арест| |открытой| |руганью| |Ленина| |—| |Сталина| |в| |подцензурной| |переписке| |,| |в| |лагере| |оперативно| |излечивается| |от| |рака| |,| |в| |ссылке| |помощью| |Божьей| |—| |от| |метастаз| |.
Умирает| |спустя| |полвека| |,| |диссидирует| |вплоть| |до| |краха| |страны| |и| |ни| |разу| |после| |.
Это| |внешний| |контур| |,| |внутри| |—| |россыпь| |анекдотов| |помельче| |.
Например| |:| |выдумывает| |себе| |служившего| |в| |царской| |армии| |папу| |(| |в| |армейских| |архивах| |не| |значится| |)| |,| |заказывает| |разбомбить| |,| |а| |позже| |сберечь| |Союз| |,| |но| |отдать| |Курилы| |.
Настоящий| |мученик| |и| |стопроцентный| |реалист| |Шаламов| |отказывает| |лихому| |чудаку| |в| |праве| |поднимать| |тему| |ГУЛАГа| |.
Считать| |ли| |«| |Архипелаг| |»| |большой| |национальной| |правдой| |—| |вопрос| |дискуссионный| |,| |но| |другой| |нет| |и| |,| |видимо| |,| |не| |будет| |.
Полагаю| |,| |что| |вещь| |просто| |ещё| |не| |дописана| |:| |ей| |не| |хватает| |съедобного| |послесловия| |,| |в| |котором| |бухучёт| |пыток| |,| |смертей| |,| |бунтов| |,| |провокаций| |,| |утилизации| |жертв| |советского| |террора| |был| |бы| |дополнен| |образом| |лирического| |героя| |.
Чьими| |глазами| |мы| |,| |собственно| |,| |всё| |это| |видим| |,| |чьей| |кожей| |ощущаем| |?
В| |качестве| |рабочей| |модели| |любопытен| |психоанализ| |Олега| |Давыдова| |(| |см| |.| |ссылку| |выше| |)| |,| |там| |сказано| |немало| |,| |но| |всё-таки| |недостаточно| |.
Нужна| |не| |одна| |ещё| |экспертиза| |личности| |,| |главным| |продуктом| |жизнедеятельности| |которой| |стала| |самая| |чёрная| |книга| |русской| |литературы| |.
Работа| |и| |с| |догулажьим| |Солженицыным| |—| |затея| |травмоопасная| |.
Ещё| |в| |«| |Круге| |первом| |»| |(| |об| |этом| |подробно| |пишет| |Давыдов| |в| |статье| |«| |Квадратура| |круга| |»| |)| |он| |на| |все| |лады| |декламирует| |,| |что| |стать| |Настоящим| |Человеком| |можно| |только| |в| |неволе| |,| |что| |«| |вольняшка| |»| |—| |недозэк| |,| |тело| |без| |души| |…
Такие| |вот| |тела| |с| |приставкой| |«| |недо| |-| |»| |массово| |и| |упорно| |утилизирует| |его| |«| |Архипелаг| |»| |.
Складывается| |впечатление| |,| |что| |«| |не| |умеющие| |сидеть| |»| |—| |попросту| |несвоевременные| |,| |лишние| |люди| |,| |не| |нужные| |ни| |Родине| |,| |ни| |ГУЛАГу| |,| |ни| |Сталину| |,| |заказаны| |«| |теми| |,| |кто| |умеет| |»| |.
Но| |я| |всё| |же| |не| |спешил| |бы| |обвинять| |Солженицына| |в| |преступном| |сговоре| |с| |упомянутойтройкой| |.
Скорее| |,| |им| |двигала| |национальная| |страсть| |к| |художеству| |с| |безобразием| |,| |только| |тянуло| |автора| |не| |в| |жар| |разгула| |,| |а| |в| |прямо| |противоположную| |сторону| |.
Солженицына| |завораживала| |машинерия| |государственного| |террора| |настолько| |,| |что| |он| |уверовал| |в| |её| |высокий| |нечеловеческий| |смысл| |и| |ринулся| |в| |молотильню| |,| |чтобы| |вырвать| |его| |себе| |.
Вырвал| |,| |доказал| |:| |русский| |советский| |человек| |(| |обрубленные| |корни| |,| |зауженные| |горизонты| |,| |депрессивная| |среда| |,| |недостаток| |солнца| |и| |витаминов| |)| |может| |всё| |.
Мы| |говорим| |—| |ГУЛАГ| |,| |подразумеваем| |―| |Солженицын| |,| |мы| |говорим| |—| |Солженицын| |,| |подразумеваем| |―| |ГУЛАГ| |.
Книга| |—| |артефакт| |цены| |,| |заплаченной| |за| |неё| |автором| |:| |мечтательный| |прожектёр| |«| |телёнок| |»| |Саша| |,| |добровольный| |мученик| |ГУЛАГа| |,| |стал| |куклой| |.
Рассказав| |об| |этом| |превращении| |,| |автор| |-| |кукловод| |небезосновательно| |уверился| |в| |своём| |окончательном| |творческом| |бессмертии| |на| |Западе| |.
Там| |оценили| |:| |превратить| |свою| |жизнь| |в| |тюремную| |биографию| |и| |вылепить| |из| |неё| |биографию| |шестой| |части| |суши| |…| |во| |имя| |чего| |?
Там| |не| |понять| |.
Солженицын| |надписывает| |«| |Архипелаг| |»| |:
«| |Посвящаю| |всем| |,| |кому| |не| |хватило| |жизни| |об| |этом| |рассказать| |…| |»
Как| |если| |бы| |кто-то| |ещё| |был| |способен| |вытащить| |из| |ада| |лично| |пережитых| |и| |виденных| |мук| |перечни| |фамилий| |,| |лагерей| |,| |процессов| |и| |экзекуций| |…| |чтоб| |стать| |прописью| |для| |«| |мальчиков| |иных| |эпох| |»| |,| |каким-то| |антисоветским| |иероглифом| |,| |с| |высокомерием| |пялящимся| |в| |лица| |замученных| |соотечественников| |не| |то| |глазком| |лагерного| |сортира| |,| |не| |то| |звёздным| |прицелом| |кремлёвской| |башни| |…
Этого| |надо| |крепко| |нечеловечески| |захотеть| |!
Он| |и| |захотел| |.
Как| |будто| |ГУЛАГ| |был| |придуман| |специально| |для| |его| |личной| |дотошной| |энциклопедии| |и| |прочих| |«| |учений| |»| |.
Такого| |железного| |конкистадора| |,| |каким| |пожелал| |,| |запечатлел| |и| |сотворил| |из| |себя| |очень| |русский| |Солженицын| |,| |нам| |ещё| |предстоит| |раскопать| |,| |разгадать| |и| |собрать| |заново| |для| |решения| |насущных| |проблем| |выживания| |.
Иначе| |ничего| |не| |разобрать| |ни| |в| |смысле| |ГУЛАГа| |,| |ни| |в| |идее| |пореформенной| |России| |,| |как| |и| |ранее| |,| |одержимой| |поголовьем| |преданных| |«| |службе| |»| |живодёров| |и| |упорно| |отзывающейся| |на| |одно| |-| |единственное| |имя| |:| |Сталин| |.
А| |стоило| |бы| |:| |и| |Солженицын| |.
Только| |что| |же| |нам| |дальше| |с| |дорогим| |Александром| |Исаевичем| |делать| |,| |где| |и| |как| |нам| |с| |ним| |,| |неуживчивым| |,| |пыльным| |,| |далее| |«| |жить| |не| |по| |лжи| |»| |?
А| |вот| |что| |и| |как| |.
В| |целях| |реабилитации| |славного| |исторического| |имени| |предлагаю| |учредить| |сеть| |нравственных| |коммерческих| |университетов| |имени| |А| |.| |И| |.| |Солженицына| |,| |где| |станут| |учиться| |и| |учиться| |«| |не| |по| |лжи| |»| |прямые| |юридические| |наследники| |и| |бенефициары| |страны| |ГУЛАГа| |—| |члены| |Нашей| |Единой| |Ответственной| |партии| |.
Верю| |,| |что| |на| |тучных| |костях| |верных| |неопартийных| |солженицынцев| |нарастёт| |мускулистая| |плоть| |космопорта| |СОЛЖ| |,| |с| |площадок| |которого| |распахнутся| |горизонты| |,| |не| |затуманенные| |скорбной| |памятью| |«| |проклятого| |советского| |прошлого| |»| |.
Александр| |Гаврилюк||:
«||Особое| |свойство| |слуха||.
Особое| |свойство| |зрения||»
Событием| |стали| |три| |концерта| |пианиста| |Александра| |Гаврилюка| |в| |Большом| |зале| |амстердамского| |Concertgebouw
Пианист||-||виртуоз| |Александр| |Гаврилюк| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |быстро| |закончилось| |его| |детство||.
О| |том||,| |как| |он| |учился| |у| |Горовица| |и| |покорял| |мировую| |сцену||.
И| |о| |том||,| |что| |настоящему| |художнику| |присуще| |особое| |зрение| |и| |особый| |слух||.
Харьков| |—| |Сидней| |—| |Москва||.
Именно| |так| |выглядит| |география| |долгого| |пути| |Александра| |Гаврилюка| |в| |столицу| |России||.
Пианисту| |всего| |24| |года||,| |и| |его| |концертная| |деятельность| |только| |набирает| |обороты||.
Концертное| |расписание| |этого| |года| |жёсткое||:| |пианист| |приглашён| |в| |Австралию||,| |Канаду||,| |Италию||,| |Мексику||,| |Израиль||,| |Португалию||,| |Россию||,| |Соединённые| |Штаты| |Америки||.
На| |ноябрь| |с| |дирижёром| |Владимиром| |Ашкенази||,| |который| |руководит| |сейчас| |оркестром| |в| |Сиднее||,| |запланирована| |запись| |всех| |фортепианных| |концертов| |Прокофьева| |в| |исполнении| |Александра| |Гаврилюка||.
Это| |говорит| |о| |многом||,| |в| |том| |числе| |и| |об| |умении| |распределять| |силы||.
Да||,| |три| |подряд| |концерта| |в| |Большом| |зале| |Concertgebouw||,| |на| |одном| |из| |которых| |я| |услышала| |игру| |Александра| |Гаврилюка||,| |носили| |отпечаток| |настоящего| |события||.
Не| |припомню||,| |чтобы| |в| |этом| |сверхпрестижном| |зале| |зрители| |после| |финального| |аккорда| |приветствовали| |музыканта| |стоя||,| |не| |отпуская| |со| |сцены| |и| |требуя| |играть| |ещё| |и| |ещё||.
Восемь| |лет| |назад||,| |после| |победы| |на| |престижном| |Международном| |конкурсе| |пианистов| |в| |Хамаматсу||,| |японская| |пресса| |единодушно| |назвала| |его| |«||самым| |многообещающим| |молодым| |пианистом| |конца| |ХХ| |столетия||»||.
Золотая| |медаль| |и| |первая| |премия| |на| |III| |Международном| |конкурсе| |молодых| |пианистов| |памяти| |Владимира| |Горовица| |в| |1999| |году||.
И| |наиболее| |громкая| |победа| |—| |в| |2005| |году| |на| |Международном| |конкурсе| |имени| |Артура| |Рубинштейна| |в| |Израиле||.
Члены| |жюри| |потрясены| |феноменальной| |техникой| |и| |яркой| |артистичностью| |Гаврилюка||.
Два| |года| |назад| |на| |интернациональном| |фестивале| |пианистов| |в| |Майами| |компания| |VAI| |делает| |запись| |его| |сольного| |концерта||,| |диск| |попадает| |на| |верхние| |позиции| |рейтинга||.
События| |закручивались| |лихо||,| |нарочно| |не| |придумаешь||.
Будто| |ещё| |одна| |версия| |того||,| |как| |совершенно| |безнадёжная| |ситуация| |становится| |поводом| |для| |мощного| |рывка| |наверх||.
Так| |бывает| |только| |в| |кино||:| |скептики| |знают| |точно||.
«||В| |жизни| |слишком| |много| |было| |«||железного| |кулака||»| |обстоятельств||.
Но| |чем| |суровее| |испытания||,| |тем| |значительнеё| |результат||»||,
—| |говорит| |Александр| |Гаврилюк||.
Он| |тоже| |знает| |точно||.
В| |тринадцать| |лет| |мальчишка| |оказался| |в| |далёкой| |стране| |—| |Австралии||.
Совершенно| |один||.
—| |Александр||,| |а| |почему| |Австралия||?
—| |По| |чистой| |случайности||.
Не| |лучшее| |место| |для| |музыканта||.
Прекрасная| |и| |необычная| |страна||,| |но| |там| |я| |почувствовал| |себя| |на| |краю| |земли| |и| |вдали| |от| |музыкального| |мира||.
Но| |выбирать| |не| |приходилось||:| |в| |Харькове||,| |где| |я| |жил| |и| |учился||,| |общая| |ситуация| |всё| |ухудшалась| |и| |усложнялась||.
Уехали| |мы| |с| |педагогом| |Виктором| |Макаровым||,| |а| |почему| |и| |как| |—| |долго| |рассказывать||,| |давно| |это| |было||.
Главное| |—| |оказался| |вдали| |от| |родителей| |и| |приходилось| |бороться| |за| |себя| |самому||.
А| |это| |непросто||.
Постоянная| |битва| |с| |обстоятельствами||.
С| |тринадцати| |лет| |один||,| |а| |с| |восемнадцати| |лет| |даже| |занятия| |проходят| |без| |педагога||.
Вот| |я| |слушаю| |записи| |Горовица||,| |его| |я| |могу| |слушать| |бесконечно||.
Я| |вдумываюсь||,| |сопоставляю| |исполнение| |разных| |музыкантов||.
—| |Можно| |сказать||,| |что| |вы| |самоучка||?
—| |Я| |учился| |у| |моих| |кумиров||.
У| |Артура| |Рубинштейна| |—| |в| |его| |исполнении| |Шопена| |столько| |брызжущей| |поэзии||!
И| |всего| |три| |урока| |—| |но| |каких| |урока||!| |—| |дал| |мне| |Николай| |Петров||,| |музыкант| |и| |мастер||,| |перед| |которым| |я| |преклоняюсь||.
Николай| |Арнольдович| |говорит| |немного||.
Но| |то||,| |что| |остаётся| |несказанным||,| |даже| |важнее| |произнесённого||.
Он| |учит| |думать||.
Петров| |запомнил| |меня||,| |пригласил| |в| |Москву| |—| |мне| |показалось||,| |что| |сбывается| |сон||.
Это| |не| |высокопарность||,| |не| |попытка| |приукрасить||.
Не| |забывайте||,| |что| |в| |Сиднее||,| |при| |всей| |привлекательности| |климата||,| |очень| |трудно| |верить| |в| |высокое| |предназначение||.
Жара| |провоцирует| |к| |лени||,| |размеренности||.
Я| |остался| |как| |бы| |один| |на| |один| |с| |мечтой||,| |но| |верил||,| |что| |смогу| |привлечь| |внимание| |мира| |музыки||.
Николай| |Петров| |в| |какой-то| |степени| |этот| |мир| |для| |меня| |и| |воплощал||,| |персонифицировал||.
В| |2007| |году| |состоялся| |дебют| |в| |Москве| |—| |сольный| |концерт| |в| |Большом| |зале| |Московской| |консерватории||,| |а| |потом| |и| |выступление| |в| |Кремле||.
Сейчас| |Петров| |помогает| |мне| |с| |организацией| |концертов| |в| |России||.
Для| |меня| |Николай| |Арнольдович| |—| |эталон| |искренности| |и| |правдивости||.
Горжусь||,| |что| |он| |мне| |помогает||.
И| |главное| |—| |мы| |общаемся| |в| |процессе| |сотрудничества||.
Если| |бы| |он| |и| |вовсе| |мне| |не| |помогал||,| |а| |только| |говорил| |со| |мной| |иногда| |—| |это| |уже| |было| |бы| |величайшим| |счастьем||.
И| |поддерживает| |Николай| |Петров| |не| |тех||,| |кто| |более| |привлекателен| |для| |помощи||,| |скажем| |так||,| |а| |тех||,| |кому| |сам| |считает| |нужным| |помочь||.
У| |него| |свои| |критерии||.
Он| |один| |из| |немногих| |музыкантов||,| |кто| |из| |России| |не| |уехал| |и| |реализовывается| |на| |родине||,| |как| |бы| |ни| |складывалась| |ситуация||.
Сейчас| |я| |тоже| |в| |основном| |живу| |в| |Москве||,| |из| |Сиднея| |летать| |по| |городам| |Европы| |куда| |труднее||.
—| |Выматывает| |концертная| |жизнь||?
—| |Значительно| |меньше| |выматывает||,| |когда| |концерты| |играю| |систематически||.
Это| |становится| |нормой||.
Сплю| |в| |самолёте||.
Стараюсь| |даже| |не| |концентрировать| |внимание| |на| |том||,| |что| |это| |сложно||.
Стало| |привычкой| |высыпаться| |днём||,| |перед| |концертом||.
И| |после| |выступления| |часто| |занимаюсь| |допоздна| |—| |учу| |новые| |программы||,| |а| |старые| |тоже| |нужно| |«||держать| |в| |пальцах||»||.
Да||,| |это| |непросто||:| |нет| |ни| |выходных||,| |ни| |отпусков||.
Совместная| |жизнь| |с| |роялем||.
Зрители| |ждут| |праздника||,| |и| |я| |не| |просто| |играю| |—| |я| |дарю| |публике| |то| |ощущение| |радости||,| |наслаждения| |гармонией||,| |которое| |переполняет| |меня| |самого||.
Язык| |музыки| |чист| |и| |совершенен||,| |мне| |он| |кажется| |выше| |любого| |другого||,| |даже| |поэзии||.
Моя| |задача| |—| |донести| |музыку| |так||,| |как| |слышу| |сам||.
—| |Ваша| |игра| |виртуозна||,| |но| |это| |не| |просто| |умение| |быстро| |играть||.
Пассажи| |скрупулёзно| |выиграны||,| |каждая| |нота| |прослушана||.
Сложнейший| |фортепианный| |концерт| |Листа| |звучит| |как| |откровение||,| |о| |технических| |сложностях| |не| |думаешь||.
Вы| |придаёте| |музыке| |праздничность||,| |волна| |счастья| |подхватывает| |слушателей||,| |оттого| |они| |и| |вскакивают| |в| |ажиотаже| |с| |криками| |«||Браво||!||»||.
—| |Вот| |что| |вскакивают| |—| |это| |как| |раз| |не| |очень| |хорошо||.
Это| |расслабляет||.
Даже| |чувство| |неловкости| |возникает||.
Я| |ведь| |понимаю||,| |насколько| |усилия| |мои| |ничтожны| |по| |сравнению| |с| |эталонными| |исполнениями||.
Лист| |много| |глубже||,| |многограннее| |и| |философичнее||,| |чем| |сейчас| |принято| |думать||.
Это| |музыка||,| |которая| |идёт| |прямо| |к| |сердцу||,| |главная| |тема| |—| |сражение| |между| |тёмным| |и| |светлым| |началом| |в| |экстремальной| |форме||:| |или| |тёмное| |с| |тёмным||,| |или| |светлое| |со| |светлым||.
Не| |оттенки| |разных| |состояний||,| |а| |постоянный| |выбор||:| |или||-||или||.
Середины| |нет||.
Виртуозность| |для| |Листа| |—| |лишь| |способ| |письма||,| |избранный| |путь||.
Это| |особая| |фортепианная| |эстетика||,| |а| |не| |нагромождение| |нот||.
Тем||,| |кто| |считает||,| |что| |у| |Листа| |сплошные| |технические| |трудности||,| |играть| |его| |музыку| |противопоказано||.
Всё| |просто||.
Мелодия| |и| |ещё| |раз| |мелодия||,| |пение| |на| |рояле| |—| |принцип| |неизменен||.
Для| |меня| |виртуозность| |одухотворена||,| |я| |стараюсь| |думать| |о| |ней| |с| |точки| |зрения| |музыкальности||.
Техника| |—| |не| |самоцель||,| |только| |средство||.
А| |музыку| |для| |бисов| |я| |выбрал| |по| |причине| |юмора| |и| |остроты||,| |это| |искромётная| |шутка| |гения||.
Я| |в| |восторге| |от| |Горовица| |и| |рад||,| |когда| |зрители| |это| |чувствуют||.
—| |Владимир| |Горовиц| |уникален||,| |это| |неоспоримо||.
Но| |всё| |индивидуально||.
В| |чём| |для| |вас| |ценность| |его| |метода||?
—| |Прежде| |всего| |неповторимое| |туше| |и| |чувство| |времени||.
Техническая| |безупречность||,| |а| |секрет| |её| |в| |том||,| |что| |расстояние| |между| |нотами| |никуда| |не| |девается||,| |он| |играет| |пассажи| |как| |мелодию||,| |успевает| |услышать| |интонационные| |связи| |в| |самых| |бодрых| |взлётах||.
Представьте| |себе||,| |что| |один| |человек| |видит||,| |как| |пенится| |шампанское||.
А| |другой| |успевает||,| |как| |в| |замедленной| |съёмке||,| |рассмотреть| |каждую| |мельчайшую| |деталь||.
Это| |особое| |свойство| |зрения||,| |которое| |отличает| |художника||.
Это| |особое| |свойство| |слуха||,| |которое| |отличает| |великого| |музыканта||.
Слушая| |Горовица||,| |мне| |открылась| |формула| |«||расстояние| |между| |нотами||»||.
Просто| |и| |гениально||,| |а| |поле| |для| |работы| |необозримое||.
Озарение| |стало| |импульсом| |и| |толчком| |к| |развитию||.
Если| |я| |слышу| |это| |расстояние||,| |музыка| |жива||.
Если| |нет| |—| |мгновенно| |уходит| |жизнь| |из| |любого| |произведения||.
Бесконечная| |тема||.
—| |Но| |задатки| |виртуоза||,| |я| |уверена||,| |даны| |вам| |природой||.
Вы| |согласны||?
—| |Трудно| |утверждать||.
Я| |часто| |повторяю||,| |что| |много| |было| |в| |жизни| |«||железного| |кулака||»||.
Попробую| |расшифровать||.
С| |ранних| |лет| |родители| |приучили| |меня| |работать||.
Нет||,| |кулаком| |железным| |не| |били||,| |но| |нашли| |способ| |убедить| |в| |необходимости| |много| |заниматься||.
Они| |музыканты||,| |я| |очень| |им| |теперь| |благодарен||,| |но| |в| |детстве| |сильно| |обижался||.
А| |позже| |волю| |пришлось| |собрать| |в| |кулак||.
Уже| |в| |Сиднее||,| |чтобы| |просто| |выжить||,| |не| |сломаться||.
Работал| |много||,| |хотя| |заставлять| |было| |некому||.
Так| |что| |теперь| |я| |не| |отличаю||,| |где| |кончается| |данное| |природой| |и| |начинается| |результат| |многолетних| |усилий||.
Виртуозность| |вырабатывается||.
Филигранность| |не| |всегда| |можно| |отработать||,| |это| |так||.
Но| |если| |говорить| |о| |личных| |пристрастиях| |—| |да||,| |меня| |всегда| |привлекала| |виртуозная| |игра||.
Но| |потом| |понял||,| |что| |эмоциональность| |и| |духовное| |начало| |музыки| |важнее||.
Должен| |быть| |баланс||,| |и| |я| |не| |хочу| |ничем| |жертвовать||.
Например||,| |музыкальностью| |в| |угоду| |техническому| |блеску||.
И| |не| |люблю||,| |когда| |играют| |одухотворённо||,| |а| |при| |этом| |небрежно||.
Сбалансированность| |необходима||.
Я| |нахожусь| |в| |постоянном| |сопоставлении||,| |внутренним| |слухом| |равняюсь| |на| |Горовица||,| |с| |этим| |ничего| |уже| |нельзя| |поделать||.
И| |поэтому| |бываю| |редко| |удовлетворён| |своим| |исполнением||.
Всегда| |есть| |что-то||,| |что| |можно| |сделать| |иначе||,| |лучше||,| |прочувствовать| |глубже||.
—| |В| |семнадцать| |лет| |вы| |попали| |в| |автокатастрофу||,| |в| |результате| |—| |тяжелейшая| |травма| |головы||.
Газеты| |писали| |о| |том||,| |что| |вряд| |ли| |вы| |сможете| |играть||…
—| |Травма| |была| |серьёзная||,| |это| |правда||.
Но| |вспоминаю| |тот| |момент| |просто| |как| |точку| |между| |двумя| |разными| |периодами| |в| |жизни||.
Приложил| |огромные| |усилия||,| |чтобы| |восстановиться||.
И| |когда| |восстановился||,| |стал| |уже| |зрелым| |и| |взрослым||.
Детство| |кончилось| |очень| |резко||.
—| |А| |было| |ли| |оно| |у| |вас||?
Ведь| |с| |тринадцати| |лет| |все| |проблемы| |вы| |решали| |самостоятельно||.
—| |Об| |этом| |нечасто| |думаю||,| |но| |детство| |я| |действительно| |не| |помню||.
Упрямство| |помню||,| |даже| |ожесточение| |—| |шёл| |вперёд||,| |отстаивал| |себя||.
И| |много| |работал||.
Сейчас| |говорить| |с| |людьми||,| |которые| |старше| |меня| |лет| |на| |десять||—||двадцать||,| |проще||,| |чем| |со| |сверстниками||,| |это| |факт||.
—| |Всё| |это| |вместе| |можно| |назвать| |сильной| |волей| |к| |победе||.
Такая| |уверенная| |целеустремлённость| |редко| |встречается||.
Но| |когда-то| |вы| |расслабляетесь| |—| |или| |нигде| |и| |никогда||?
—| |Возможно||,| |это| |прозвучит| |неожиданно||,| |но| |главное| |достижение| |в| |жизни| |—| |то||,| |что| |я| |счастлив||.
Зорица| |была| |моей| |ученицей| |в| |Сиднее||.
На| |экзамене| |я| |помогал| |ей| |в| |качестве| |концертмейстера||.
В| |общем||,| |нам| |было| |тогда| |по| |17| |лет||,| |и| |с| |тех| |пор| |мы| |вместе||.
Это| |везение| |—| |найти| |человека||,| |который| |теперь| |делит| |со| |мной| |все| |тяготы| |жизни| |артиста||.
Жена| |помогает| |мне| |в| |организации| |концертов||,| |ведёт| |переговоры||,| |а| |значит||,| |я| |от| |этого| |освобождён||.
Она| |даже| |специальную| |академию| |заканчивает| |и| |вскоре| |станет| |профессиональным| |импресарио||.
—| |Это| |редкость||,| |когда| |много| |концертирующий| |пианист| |женат| |смолоду||,| |а| |не| |жалуется| |на| |то||,| |что| |даже| |задуматься| |о| |личной| |жизни| |некогда||.
—| |Коллеги| |часто| |удивляются| |и| |говорят||,| |что| |это| |необычно||.
Зорица| |многим| |пожертвовала||,| |хотя| |я| |очень| |не| |люблю| |это| |слово||.
Скорее||,| |она| |приняла| |мою| |жизнь||:| |не| |как| |камень| |на| |шею| |и| |тяжёлые| |обязанности||,| |а| |как| |радость||.
Мы| |на| |одной| |волне||.
Быть| |женой| |концертирующего| |пианиста| |очень| |непросто||.
Я| |благодарен| |ей| |за| |чуткость||,| |за| |нежность||,| |и| |мы| |бережём| |друг| |друга||,| |насколько| |это| |возможно||.
Не| |расстраиваем| |и| |не| |травмируем| |по| |пустякам||.
Я| |не| |знаю||,| |как| |это| |назвать||,| |но| |иначе| |как| |«||счастье||»| |не| |получается||.
Зорица| |родом| |из| |Югославии||,| |оказалась| |в| |Сиднее| |тоже| |по| |воле| |случая||.
А| |теперь| |для| |нас| |расписание| |самолётов| |так| |же| |важно||,| |как| |расписание| |концертов||.
Лечу| |в| |Японию||,| |затем| |программы| |в| |Европе| |и| |в| |Америке||.
Вот| |уехал| |из| |Австралии||,| |живу| |большей| |частью| |в| |Москве| |—| |стали| |приглашать| |в| |Сидней||.
А| |это| |изматывающие| |перелёты||,| |по| |тридцать| |часов| |кряду||!
Зато| |недавно| |впервые| |сыграл| |с| |потрясающим| |музыкантом| |Михаилом| |Плетнёвым||,| |он| |в| |роли| |дирижёра| |вдумчив| |и| |чуток||.
Играл| |с| |Владимиром| |Спиваковым||,| |Владимиром| |Федосеевым| |—| |для| |меня| |открываются| |новые| |просторы||.
Чувствую| |силы| |и| |воодушевление||.
—| |А| |если| |вдруг| |прекратятся| |концерты||,| |что| |вы| |будете| |делать||?
—| |Трудно| |представить| |сейчас||,| |я| |об| |этом| |и| |не| |думаю||.
Всё| |направлено| |на| |расширение||,| |много| |предложений||.
Я| |разучиваю| |новую| |музыку||,| |а| |моя| |жена| |отвечает| |на| |звонки| |концертных| |организаций||.
Процесс| |под| |контролем||.
Зрелость| |приходит||,| |когда| |чувствуешь||,| |что| |готов| |много| |играть||,| |сомнения| |и| |неуверенность| |позади||.
Для| |меня| |всё| |только| |начинается
Абсолютный| |слух
История| |скитаний| |в| |шести| |поэтических| |главах
Ирина| |Машинская||.
Волк||.
Избранные| |стихотворения||.
М||.||:| |НЛО||,| |2009||.
(||Поэзия| |русской| |диаспоры||)
Для| |стихотворений| |Ирины| |Машинской| |важна| |музыка| |—| |внутренняя| |(||ритмическая| |основа||,| |рассыпающая| |круги| |непрямых| |ассоциаций||)| |и| |внешняя| |—| |с| |Моцартом||,| |с| |осенним| |криком| |воробья| |и| |элегией| |памяти| |Бродского||.
«||Стаккато||,| |пиччикато||,| |пиццикато||…||»
Песенки| |да| |причеты||,| |верлибры| |да| |анжамбманы||.
То| |ли| |альбом||,| |то| |ли| |гербарий||.
Фотоснимки| |перепутаны| |здесь| |с| |вырезками| |из| |иллюстрированных| |журналов||,| |где| |репродукции| |великих| |мастеров| |выцвели| |от| |времени||,| |а| |так| |же| |с| |вложенными| |между| |страниц| |цветами| |да| |травинками||.
Нынешний| |акмеизм||-||последыш| |характеризуется| |тоской| |не| |только| |по| |мировой| |культуре||,| |«||чёрным| |осколком| |улицы||»| |застрявшей| |в| |глазу||,| |но| |и| |по| |природе||-||погоде||,| |некогда| |прозрачной||,| |а| |теперь| |призрачной||.
По| |тем| |деревьям||,| |что| |были| |большими| |и| |сильными||,| |да| |по| |тем| |поэтам||,| |что| |подобно| |деревьям| |подпирали| |некогда| |своды| |мира||.
Нынче| |всё| |не| |так| |—| |нынче| |всё| |точечно| |да| |фрагментарно||,| |а| |сотворение| |мира| |схоже| |с| |наполнением| |аквариума||.
«||Пришей| |пуговку||,| |обметай| |петельку||…||»
Мир| |мал| |и| |вмещается| |в| |руку||.
В| |текстах| |разных| |лет| |Машинской| |встречается| |один| |и| |тот| |же| |устойчивый| |образ||.
«||Листок||,| |свёрнутый| |как| |ладонь||»||.
«||Лётное| |поле| |как| |ладонь||»||.
«||И| |поднесёт| |к| |глазам| |ладонь| |раскрытую| |аэродром||»||.
Сумерки||.
В| |книге| |«||Волк||»| |собраны| |извлечения| |из| |шести| |книг| |Ирины||,| |и| |каждое| |извлечение| |делится| |ещё| |и| |на| |главы||.
Выходит| |романная| |практически| |структура||,| |заставляющая| |прозревать| |в| |разрозненных| |стихотворениях| |сквозной| |сюжет||.
Таковой| |здесь| |действительно| |имеется| |—| |проступает||;| |тем| |более||,| |если| |обратить| |внимание| |на| |подзаголовки||,| |сопровождающие| |начала| |практически| |каждой| |главы||.
Не| |случайно| |ведь| |Машинской| |важно| |обозначить| |место| |действия| |—| |то| |Америка||,| |то| |Россия||,| |то| |берёза||,| |то| |рябина||,| |перемещения| |по| |планете| |тянут| |за| |собой| |чреду| |мгновенных| |поляроидных| |снимков||,| |немного| |смазанных| |в| |фокусе||,| |из-за| |чего| |акценты| |изображённого| |и| |изображаемого| |несколько| |смещаются||.
Отдельные| |стихотворения| |связаны| |между| |собой| |не| |столько| |стилистически||,| |сколько| |ассоциативно||.
Именно| |так||,| |например||,| |построена| |поэма| |«||Волк||»||,| |помещённая| |в| |центр| |сборника| |и| |повторяющая| |его| |строение||.
Повесть| |в| |четырёх| |главах| |с| |обязательно| |проставленными| |датами||,| |подобно| |гамлетовской| |«||Мышеловке||»||,| |оказывается| |зеркалом| |или| |же| |главным| |смысловым| |узлом||.
Музыка| |внешняя| |—| |Америка||,| |ну| |а| |внутренняя||,| |постоянно| |болящая| |музыка||,| |—| |Россия||.
Так| |и| |живёт| |на| |два| |дома||,| |не| |там| |и| |не| |тут||,| |между||.
Ну| |да||,| |ну| |да||,| |собакой| |и| |волком||.
Но| |книга| |названа| |«||Волк||»| |не| |только| |поэтому||.
«||По–волчьи| |знать||,| |по-птичьи| |пить| |и| |больше| |гнёзд| |не| |вить||…||»
Век||-||волкодав||,| |что| |бросается| |на| |плечи||,| |истончился| |и| |растаял||,| |осталась| |только| |траектория| |бегства||,| |поэтический| |синтаксис| |которой| |напоминает| |ноты||.
«||Душа||,| |сжимаясь| |до| |размеров| |звука||»||,| |продолжает| |посылать| |сигналы||.
Критика||:
Наталья| |Горбаневская| |(||«||Ахматова||,| |Бродский| |и| |все| |остальные||.| |Статьи| |о| |поэзии||»||)||:
«||Обрывчатость| |в| |разных| |её| |видах| |—| |один| |из| |важнейших| |формообразующих| |элементов| |не| |одной| |лишь| |содержательной||,| |но| |и| |музыкальной| |(||если| |угодно||,| |содержательно-музыкальной||)| |стихии| |Машинской||.
И| |сама| |эта| |стихия| |—| |не| |столько| |чисто| |«||музыкальная||»||,| |несмотря| |на| |все| |—| |имеющие| |свой| |смысл||,| |но| |одновременно| |и| |вводящие| |в| |заблуждение| |—| |отсылки| |к| |музыке| |во| |многих| |текстах| |и| |даже| |в| |заглавиях||,| |сколько| |речевая||,| |разговорная||.
Разговорную| |мелодику| |в| |русскую| |лирику| |на| |полных| |правах| |впервые| |ввела| |Ахматова||,| |но| |у| |Машинской| |эта| |мелодика| |уже| |иная||,| |«||после| |Ахматовой||»||,| |после| |всего| |нашего| |«||не| |календарного| |двадцатого| |века||»||.
Владимир| |Гандельсман| |(||«||Знамя||»||)||:
«||Основная| |удача||:| |слово| |маячит| |между| |смыслом| |и| |его| |неуловимостью| |точно| |так| |же||,| |как| |и| |само| |бытие||.
Едва| |проясняясь||,| |радость| |настораживается||,| |словно| |бы| |слышит| |раскаты| |грома| |за| |сценой||.
В| |воздухе| |висит| |неразразившаяся| |гроза||,| |некий| |подземный| |гул| |греческого| |хора||.
Зыбкость||,| |радость||,| |угроза||»||.
Академик| |Виктор| |Полтерович| |:
«| |Экономика| |—| |очень| |агрессивная| |наука| |!| |»
Интервью| |с| |президентом| |Новой| |экономической| |ассоциации| |,| |председателем| |учёного| |совета| |РЭШ| |академиком| |Виктором| |Полтеровичем
«| |Следует| |признать| |,| |что| |мы| |не| |умеем| |как| |следует| |прогнозировать| |влияние| |сильных| |глобальных| |сдвигов| |на| |экономический| |рост| |.
Спад| |в| |9,5| |%| |ВВП| |в| |России| |в| |первом| |квартале| |2009| |года| |практически| |никем| |не| |прогнозировался| |.
Бытовало| |мнение| |,| |что| |высокие| |золотовалютные| |резервы| |избавят| |нас| |от| |потрясений| |.
Так| |что| |экономическая| |наука| |,| |к| |сожалению| |,| |далека| |от| |совершенства| |»| |.
—| |Виктор| |Меерович| |,| |занимается| |ли| |кто-нибудь| |систематически| |и| |всерьёз| |проблемой| |глобального| |прогнозирования| |экономики| |?
Казалось| |бы| |,| |одним| |из| |приоритетов| |экономической| |науки| |должно| |быть| |если| |не| |предотвращение| |,| |то| |хотя| |бы| |предсказание| |глобальных| |потрясений| |—| |таких| |,| |как| |нынешний| |кризис| |?
—| |Есть| |целый| |ряд| |специалистов| |(||в| |том| |числе| |и| |среди| |наших| |докладчиков| |)| |,| |которые| |занимаются| |как| |раз| |такими| |задачами| |,| |и| |созданные| |ими| |математические| |модели| |имеют| |определённую| |предсказательную| |силу| |.
Но| |нынешний| |кризис| |обладает| |множеством| |особенностей| |,| |из-за| |которых| |его| |предсказание| |было| |маловероятным| |.
Вплоть| |до| |2007| |года| |среди| |бизнесменов| |,| |политиков| |,| |руководителей| |центральных| |банков| |была| |очень| |распространена| |точка| |зрения| |,| |согласно| |которой| |информационные| |технологии| |создают| |возможность| |бескризисного| |развития| |.
Сейчас| |среди| |специалистов| |нет| |согласия| |ни| |относительно| |ожидаемой| |глубины| |спада| |,| |ни| |относительно| |его| |длительности| |.
Ближайшее| |будущее| |сильно| |зависит| |от| |случайных| |факторов| |,| |от| |конкретных| |решений| |конкретных| |организаций| |.
Например| |,| |от| |того| |,| |как| |поведут| |себя| |денежные| |власти| |США| |,| |каким| |образом| |будут| |менять| |ставки| |центробанки| |разных| |стран| |,| |какие| |меры| |предпримут| |правительства| |и| |т| |.| |д| |.
Следует| |признать| |,| |что| |мы| |не| |умеем| |как| |следует| |прогнозировать| |влияние| |сильных| |глобальных| |сдвигов| |на| |экономический| |рост| |.
Скажем| |,| |спад| |в| |9,5| |%| |ВВП| |,| |который| |Россия| |имела| |в| |первом| |квартале| |2009| |года| |,| |практически| |никем| |не| |прогнозировался| |,| |бытовало| |мнение| |,| |что| |высокие| |золотовалютные| |резервы| |избавят| |нас| |от| |потрясений| |.
Так| |что| |экономическая| |наука| |,| |к| |сожалению| |,| |далека| |от| |совершенства| |.
Это| |правда| |.
—| |Можно| |ли| |провести| |такую| |аналогию| |:| |метеорология| |тоже| |далека| |от| |совершенства| |(||а| |есть| |и| |принципиальные| |препятствия| |к| |точному| |прогнозированию| |погоды| |)| |,| |тем| |не| |менее| |результаты| |заметно| |улучшаются| |—| |за| |счёт| |новой| |методологии| |,| |за| |счёт| |массированного| |сбора| |и| |обработки| |данных| |.
Делается| |ли| |что-либо| |подобное| |в| |экономике| |?
—| |Да| |,| |эта| |аналогия| |очень| |правомерна| |.
Прогнозы| |погоды| |30-летней| |давности| |были| |крайне| |несовершенны| |.
Метеорологи| |постоянно| |были| |предметом| |насмешки| |.
Сейчас| |новые| |модели| |и| |вычислительные| |средства| |позволяют| |гораздо| |точнее| |предсказывать| |погоду| |.
Я| |думаю| |,| |что| |в| |ближайшие| |20| |—| |30| |лет| |то| |же| |самое| |произойдёт| |и| |с| |прогнозированием| |экономических| |процессов| |.
Сейчас| |в| |разных| |странах| |энергично| |работают| |над| |так| |называемыми| |вычислимыми| |моделями| |общего| |экономического| |равновесия| |,| |основанными| |на| |довольно| |изощрённой| |теории| |.
Такие| |модели| |используют| |многие| |правительства| |,| |Всемирный| |банк| |,| |Международный| |валютный| |фонд| |.
Этот| |инструмент| |совершенствуется| |.
Динамические| |версии| |таких| |моделей| |в| |будущем| |позволят| |лучше| |предсказывать| |глобальные| |кризисы| |.
На| |нашем| |конгрессе| |в| |докладах| |Дмитрия| |Сергеевича| |Чернавского| |и| |Игоря| |Гермогеновича| |Поспелова| |были| |представлены| |модели| |развития| |,| |предназначенные| |для| |качественного| |и| |количественного| |прогноза| |динамики| |российской| |экономики| |.
—| |Каково| |место| |эконофизики| |в| |общей| |картине| |математической| |экономики| |—| |сейчас| |и| |в| |перспективе| |?
—| |Эконофизики| |обладают| |серьёзным| |математическим| |аппаратом| |и| |опытом| |моделирования| |естественных| |явлений| |,| |который| |может| |пригодиться| |в| |экономических| |исследованиях| |.
Я| |думаю| |,| |что| |они| |смогут| |внести| |свой| |вклад| |в| |развитие| |экономики| |.
Другое| |дело| |,| |что| |достижение| |взаимопонимания| |потребует| |усилий| |:| |экономистам| |придётся| |осваивать| |новый| |,| |эконофизический| |язык| |,| |а| |эконофизикам| |более| |тщательно| |изучать| |современную| |экономическую| |теорию| |.
Скорее| |всего| |,| |будет| |происходить| |сближение| |разных| |методологий| |.
Влияние| |физики| |на| |экономическую| |науку| |несомненно| |—| |как| |в| |момент| |её| |зарождения| |,| |так| |и| |впоследствии| |.
Поэтому| |мне| |думается| |,| |что| |союз| |физиков| |,| |интересующихся| |экономикой| |,| |математиков| |и| |экономистов| |может| |быть| |очень| |полезным| |.
—| |Вы| |видите| |перспективы| |подключения| |ещё| |и| |других| |наук| |—| |скажем| |,| |психологии| |,| |биологии| |?||..
—| |Разумеется| |,| |это| |и| |сейчас| |уже| |происходит| |.
Экономика| |—| |очень| |агрессивная| |наука| |!
Она| |вторгается| |в| |самые| |разные| |области| |знания| |.
Сейчас| |она| |использует| |и| |социологические| |методы| |,| |и| |демографические| |модели| |,| |предлагает| |,| |используя| |аппарат| |теории| |игр| |,| |решение| |некоторых| |психологических| |задач| |,| |рассматривает| |проблемы| |культурологии| |,| |этики| |.
Скажем| |,| |«| |теория| |счастья| |»| |стала| |в| |каком-то| |смысле| |экономической| |теорией| |.
Мы| |живём| |в| |эпоху| |мультидисциплинарности| |,| |и| |синтез| |наук| |,| |особенно| |когда| |речь| |идёт| |о| |таких| |сложных| |явлениях| |,| |как| |общество| |,| |на| |мой| |взгляд| |,| |совершенно| |необходим| |.
Это| |нужно| |и| |экономике| |,| |и| |смежным| |областям| |знания| |.
Беседовал| |Ивар| |Федоуз
Англичанин| |в| |стране| |чудес
Известные| |романы| |Нила| |Геймана| |вышли| |по-русски| |в| |новых| |переводах
Наши| |издатели| |терпеть| |не| |могут| |заказывать| |новые| |переводы||,| |даже| |если| |старые| |ни| |к| |черту| |не| |годятся||.
Это| |происходит| |только| |в| |одном| |случае||:| |когда| |книгу| |надо| |срочно| |печатать||,| |а| |права| |на| |перевод| |—| |тю-тю||.
Или| |конкуренты| |подсуетились||,| |или| |переводчик| |заартачился||,| |или||,| |как| |часто| |случается| |с| |классикой||,| |редактору| |не| |удалось| |отыскать| |наследников||...
История| |с| |перезапуском| |проекта| |Нил| |Гейман| |на| |отечественном| |книжном| |рынке| |явление| |почти| |уникальное||:| |все| |его| |переводы||,| |издающиеся| |сейчас| |в| |так| |называемом| |интегральном| |переплёте||,| |сделаны| |заново||,| |с| |чистого| |листа||,| |хотя| |старые| |вовсе| |не| |исчезли| |с| |полок| |магазинов||.
И||,| |надо| |признать||,| |это| |не| |пустая| |блажь| |издателя||,| |а| |настоятельная| |необходимость||.
Лакмусовой| |бумажкой| |для| |переводчиков| |служат| |стихотворные| |фрагменты||.
Этот| |маркер| |прекрасно| |срабатывает| |и| |в| |случае| |с| |Гейманом||.
У| |заключённых| |одной| |из| |американских| |тюрем| |существует| |поверье||:| |если| |свет| |фар| |полуночного| |поезда| |проникнет| |в| |камеру||,| |то| |обитатель| |этой| |камеры| |скоро| |окажется| |на| |свободе||.
Легенда| |легла| |в| |основу| |блюза||,| |который| |Гейман| |использует| |в| |качестве| |эпиграфа| |к| |четвёртой| |главе| |романа| |«||Американские| |боги||»||.
Вот| |как| |звучит| |этот| |отрывок| |в| |старом| |переводе| |Н||.| |Эристави||:
«||Пусть| |полночь||,| |/| |Каких| |не| |бывает||,| |/| |Посветит| |мне||...| |/
Пусть| |полночь||,| |/| |Каких| |не| |бывает||,| |/| |Меня| |искупает| |в| |любовном| |огне||...||»
Что| |это||?
О| |чём||?
На| |каком| |языке||?
А| |вот| |как| |переводят| |эту| |песню| |Михалин| |и| |Решетникова||:
«||Пускай| |посветят| |мне| |в| |окно| |/| |Ночные| |поезда||,| |/| |Волшебные| |и| |добрые| |/| |Ночные| |поезда||»||.
Чётко||,| |ясно||,| |по| |существу||.
В| |прозаических| |фрагментах| |тех| |же| |«||Американских| |богов||»| |в| |старом| |переводе| |А||.| |Комаринец| |герои| |«||раздумчиво| |наклоняют| |голову||»||,| |«||спотыкаясь||,| |выбредают| |из| |самолёта||»| |и| |ездят| |на| |«||фольксвагенах||-||букашках||»||.
Жестокие| |чудеса| |продолжаются| |и| |в| |других| |книгах| |Геймана||.
У| |Комаринец| |в| |«||Задверье||»| |читаем||:
«||она| |выглядела| |так||,| |словно| |когда-то| |совершила| |налёт| |на| |отдел| |«||История| |моды||»| |в| |музее| |Виктории| |и| |Альберта||»||,| |«||тоска| |ударила| |ему| |в| |голову||»||,| |«||лоснящийся||,| |отблескивающий| |пурпурно-серо-зелёным| |голубь||»||.
У| |Мельниченко| |и| |Кончи| |в| |«||Никогде||»| |—| |«||словно| |она| |ограбила| |зал| |истории| |моды| |в| |музее| |Виктории| |и| |Альберта||»||,| |«||он| |очень| |тоскует||»| |и| |«||сизый| |голубь||,| |с| |перьями||,| |отливающими| |красным| |и| |зелёным||»||.
Где| |перевод| |на| |литературный| |русский||,| |а| |где| |не| |слишком| |удачный| |подстрочник||,| |думаю||,| |разобраться| |несложно||.
Есть| |и| |ещё| |одна| |причина||,| |по| |которой| |Neverwhere| |стоило| |перевести| |заново||.
Как| |пишет| |в| |предисловии| |сам| |автор||,| |«||даже| |если| |вы| |читали| |«||Никогде||»||,| |это| |не| |то| |же| |самое| |«||Никогде||»||.
В| |новой| |версии| |романа||,| |опубликованной| |в| |2005| |году| |издательством| |Hill| |House||,| |первое| |английское| |и| |американское| |издания| |сведены| |воедино||,| |в| |результате| |чего| |некоторые| |акценты| |сместились||,| |а| |образы| |героев| |стали| |более| |выразительными| |и| |чёткими||.
Так| |что| |если| |вы| |начали| |читать| |«||Американских| |богов||»| |или| |«||Задверье||»| |на| |русском||,| |но| |сломались| |на| |первом| |абзаце||,| |то| |у| |вас| |появился| |весомый| |повод| |вернуться| |к| |этим| |книгам||.
«||Никогде||»||,| |самая| |английская| |из| |книг| |Геймана||,| |и| |«||Американские| |боги||»||,| |самая| |американская| |из| |его| |работ||,| |показывают||,| |насколько| |разнится| |восприятие| |этих| |двух| |стран| |в| |чутком| |сознании| |современного| |англичанина||.
И| |в| |Британии||,| |и| |в| |Соединенных| |Штатах| |полным-полно| |волшебного||,| |таинственного||,| |загадочного||,| |того||,| |что| |открывается| |только| |пристальному| |взгляду||.
Но| |если| |английская| |магия| |локализована| |на| |сравнительно| |небольшой| |территории| |Лондона| |(||точнее| |говоря||,| |Нижнего| |Лондона||)||,| |то| |в| |США| |она| |раскидана| |по| |всему| |огромному| |пространству| |страны||,| |бескрайность| |которой| |Гейман| |не| |устаёт| |подчёркивать||.
Лондон| |—| |вотчина| |трудолюбивых| |клерков||,| |планирующих| |своё| |будущее| |на| |десятилетия| |вперёд||,| |Америка| |—| |рай| |для| |бродяг||,| |не| |знающих||,| |в| |каком| |мотеле| |они| |проснутся| |завтра||,| |людей||,| |«||свободных| |идти| |в| |этом| |мире| |куда| |заблагорассудится||»||.
Для| |Ричарда| |Мэхью||,| |центрального| |персонажа| |«||Задверья||»||/||»||Никогде||»||,| |бегство| |в| |магический| |Нижний| |Лондон| |становится| |единственным| |спасением| |от| |окончательного| |погружения| |в| |рутину||,| |именно| |там| |он| |впервые| |начинает| |жить| |по-настоящему||,| |дышать| |полной| |грудью||.
Чтобы| |заставить| |Тень||,| |главного| |героя| |«||Американских| |богов||»||,| |перешагнуть| |тонкую| |грань| |между| |мирами||,| |понадобилось| |убить| |его| |жену| |и| |лучшего| |друга||,| |сломать| |карьеру||,| |исковеркать| |судьбу||.
Никакого| |эскапизма||:| |Тень| |совершенно| |не| |в| |восторге| |от| |своей| |роли| |решающего| |аргумента| |в| |последней| |битве| |(||той| |самой||,| |где| |старые| |боги| |будут| |сражаться| |с| |новыми| |—| |богами| |интернета| |и| |биржи||)||,| |к| |которой| |его| |старательно| |готовят| |—| |без| |вмешательства| |потусторонних| |сил| |ему| |жилось| |бы| |гораздо| |спокойнее| |и| |легче||.
Возможно||,| |дело| |в| |том||,| |что| |для| |многих| |англичан| |бывшая| |заокеанская| |колония| |на| |неком| |подсознательном| |уровне| |по| |сей| |день| |остаётся| |страной| |чудес||,| |краем| |неограниченных| |возможностей||,| |и| |для| |этого| |не| |нужны| |никакие| |боги||:| |ни| |старые||,| |привезённые| |предками| |переселенцев||,| |ни| |новые||,| |порождённые| |электричеством||,| |автодорогами||,| |интернетом||?
Уроженец| |Соединенного| |Королевства| |Гейман| |знает| |Англию||,| |и| |в| |особенности| |Лондон||,| |вдоль| |и| |поперёк||,| |от| |аэропорта| |Хитроу| |до| |станции| |«||Апминстер||»||,| |всё| |это| |ему| |давным-давно| |приелось||,| |а| |вот| |Штаты| |с| |каждой| |милей| |автобана| |открываются| |с| |новой||,| |неожиданной||,| |удивительной| |стороны||.
Разумеется||,| |Нил| |Гейман||,| |британец||,| |переехавший| |в| |США| |лишь| |в| |1992| |году||,| |в| |«||Американских| |богах||»| |мифологизирует| |и| |романтизирует| |свою| |новую| |родину| |со| |всей| |страстью| |неофита||.
Но||,| |может| |быть||,| |именно| |поэтому| |книга| |American| |Gods| |стала| |заметным| |событием| |на| |стыке| |жанров||,| |а| |Neverwhere| |так| |и| |остался| |всего| |лишь| |отличным| |фантастическим| |романом||?
Критика||:
Вадим| |Ветерков||,| |«||Актуальные| |комментарии||»||:
До| |Геймана| |такой| |способностью| |трансформировать| |миф||,| |при| |этом| |не| |занимаясь| |его| |повторением| |и| |пересказом||,| |обладали| |разве| |что| |Толкин| |да| |Кэрролл| |(||в| |предисловии| |к| |«||Никогде||»| |сам| |автор| |говорит||,| |что| |хотел| |написать| |«||Алису||»| |для| |взрослых||)||.
Почти| |во| |всех| |остальных| |случаях| |мы| |имеем| |дело| |(||как| |в| |популярном| |в| |США| |«||Последнем| |олимпийце||»||)| |с| |пошлым| |переиначиванием| |старой| |сказки| |на| |новый| |лад||.
С| |Гейманом| |всё| |сложнее||.
Он| |умеет| |вычленять| |характерную| |логику| |повествования||,| |впрягая| |её| |в| |нашу| |повседневность||.
Блогеры||:
Sveta||:
Вы| |уж| |меня| |извините||,| |но| |я| |это| |читать| |не| |смогла||.
Может||,| |в| |оригинале| |оно| |читаемо||,| |но| |в| |русском| |переводе| |я| |выдержала| |40| |страниц| |в| |стиле| |«||что| |вижу||,| |то| |пою||»||,| |и| |больше| |не| |могу||.
Со| |мной| |такое| |очень| |редко| |случается||,| |даже| |если| |книга| |совсем| |плохая||,| |я| |обычно| |дочитываю| |до| |конца||,| |а| |тут| |не| |выдержала||.
Моё| |мнение| |—| |жуть||!
Nonconformist||:
Анна| |Комаринец| |в| |предисловии| |к| |роману| |дала||,| |по-моему||,| |исчерпывающие| |объяснения| |касательно| |имён| |собственных| |и| |прочих| |деталей||,| |чтобы| |у| |читателя| |не| |возникало| |больше| |сомнений| |в| |полноценности| |перевода||,| |замечательного||,| |на| |мой| |взгляд||,| |и| |во| |многом| |скрасившего| |приятное| |и| |интересное| |чтение||.
«||Задверье||»| |—| |из| |тех| |сказочных| |миров||,| |расставание| |с| |которыми| |навевает| |лёгкую| |грусть||,| |словно| |меняешься| |с| |книгой| |чем-то| |неуловимым| |—| |она| |открывается| |перед| |тобой||,| |делится| |картинами| |и| |впечатлениями||,| |а| |ты| |оставляешь| |частицу| |себя| |в| |ожившем| |благодаря| |фантазии| |автора| |подмирье| |и| |уже| |не| |сможешь| |забыть| |удивительные| |места||,| |где| |побывал| |вместе| |с| |полюбившимися| |героями||,| |пережил| |с| |ними| |радости| |и| |потери||,| |встречи| |и| |расставания||.
Hard-Candy||:
Геймана| |обожаю||.
Вот| |не| |знаю| |отчего||,| |как-то| |он| |очень| |хорошо| |мне| |на| |душу| |ложится||,| |как-то| |они| |мне| |там| |очень| |все| |свои||.
Я| |эту| |книгу| |читала| |в| |двух| |переводах||,| |которые| |считаются| |настолько| |разными||,| |что| |один| |(||«||Задверье||»||)| |все| |дружно| |считают| |плохим||,| |а| |вот| |этот| |(||«||Никогде||»||)| |все| |не| |менее| |дружно| |считают| |хорошим||.
У| |меня| |нет| |претензий| |к| |обоим| |вариантам||,| |мне| |было| |интересно| |читать| |оба||.
Общеизвестно||,| |что| |книга| |писалась| |после| |сериала| |ВВС||,| |который| |я| |не| |видела||,| |да| |и| |особо| |не| |хочу| |посмотреть||,| |ибо| |отзывы| |про| |него| |в| |основном| |типа| |«||только| |для| |фанатов| |Геймана||»||.
Я| |фанат||,| |но| |не| |чрезмерный||.
Книгу| |и| |сюжет| |Гейман| |основательно| |доработал||,| |но| |то||,| |что| |это| |кино||,| |всё-таки| |видно| |невооружённым| |взглядом||.
Написано| |наивкуснейше||.
Диалоги| |мистера| |Вандермара| |и| |мистера| |Крупа| |можно| |заучивать| |наизусть||,| |дабы| |блеснуть| |потом| |в| |приятной| |беседе||,| |да||.
Кстати||,| |я| |не| |переводчик||,| |но| |название| |«||Задверье||»| |книге| |подходит| |больше||,| |чем| |«||Никогде||»||.
Потому| |что| |с| |дверью| |и| |дверями| |тут| |очень| |много| |связано||.
И| |действие| |происходит| |именно| |за| |дверями||,| |которые| |нужно| |найти| |и| |за| |которые| |нужно| |попасть||…
А| |нам| |страшно
В| |Москве| |поставлен| |антицерковный| |спектакль
Режиссер| |Николай| |Рощин| |снимает| |одно| |из| |важнейших| |театральных| |табу| |и| |ставит| |яростный| |спектакль| |о| |доверии| |Русской| |православной| |церкви||.
Террорист| |и| |лжепророк| |взрывает| |монастырь||,| |а| |сам| |гибнет| |от| |рук| |священников||.
Один| |из| |самых| |ярких| |и| |радикально| |мыслящих| |режиссеров| |молодого| |поколения| |Николай| |Рощин| |выпустил| |в| |своем| |новом| |театре| |«||А.Р.Т.О.||»| |запрещенную| |царской| |цензурой| |пьесу| |1906| |года| |«||Савва||»| |Леонида| |Андреева||.
Драма||,| |имевшая| |почти| |нулевую| |сценическую| |историю||,| |оставалась| |до| |настоящего| |момента| |фактом| |одного| |только| |театроведения||.
Во-первых||,| |как| |пьеса||,| |написанная| |на| |документальном| |материале||,| |во-вторых||,| |как| |суровое| |богоборческое| |сочинение||,| |вскрывающее| |героику| |эпохи| |первой| |русской| |революции||.
Главный| |герой| |Савва| |и| |его| |реальный| |прототип| |Уфимцев| |организуют| |подрыв| |главной| |иконы| |православного| |монастыря||,| |а| |клир||,| |узнав| |о| |злодеянии||,| |инсценирует| |чудесное| |«||спасение||»| |образа| |и| |разоблачает| |террориста||.
Парадокс| |сознания| |интеллигенции| |1900-х| |состоит| |в| |том||,| |что| |у| |Леонида| |Андреева| |даже| |хулиганство| |Саввы| |и| |его| |намечающиеся| |инцестуальные| |отношения| |с| |сестрой||,| |развращенность| |и| |сочащийся| |ядом| |сарказм| |простительнее| |и| |«||гуманитарнее||»||,| |чем| |лживость| |и| |коварство| |священников||,| |спекулирующих| |и| |паразитирующих| |на| |неискоренимой| |народной| |вере||.
Террорист| |был| |«||поп-иконой||»| |эпохи| |—| |от| |него| |и| |в| |самом| |деле| |ждали| |перемен||.
Разумеется||,| |в| |той| |среде||,| |которая| |была| |глубоко| |оскорблена| |расколом| |«||сменовеховцев||»||.
Церковь| |была| |причиной| |торможения| |общества| |на| |пути| |прогресса| |и| |демократических| |перемен||,| |символом| |охранительной| |философии||.
К| |«||Савве||»| |Андреев| |ставит| |эпиграф| |из| |Гиппократа| |«||Ignis| |sanat||»||/||«||Огонь| |исцеляет||»||.
Уже| |даже| |в| |нем| |писатель| |зашифровывает| |глубокое||,| |сострадательное| |сочувствие| |к| |своему| |Савве||.
Ведь| |Андреев| |рассчитывает| |на| |знание| |первоисточника||,| |где| |далее| |сказано||:
«||А| |то||,| |что| |не| |излечивает| |огонь||,| |должно| |считаться| |неизлечимым||»||.
Церковь| |глубоко| |больна||.
Больна| |ложью| |и| |фальшью||,| |коррупцией| |и| |дурно| |истолкованным| |консерватизмом||.
Так| |говорит| |нам| |Леонид| |Андреев| |—| |один| |из| |самых| |бесстрашных| |и||,| |в| |сущности||,| |весьма| |правдивых| |писателей| |начала| |прошлого| |века||.
Кто| |бы| |мог| |подумать||,| |что| |радикальная| |драматургия| |времен| |российских| |революций| |окажется| |столь| |точна| |и| |пронзительна| |через| |сто| |лет| |—| |в| |иную| |эпоху| |с| |совершенно| |не| |близким| |Андрееву| |мироощущением||.
Тем| |более| |что| |Леонид| |Андреев| |всегда| |оставался| |«||классиком| |про| |запас||»||,| |вторым| |кругом| |чтения||.
В| |театре| |Андреев||-||драматург| |был| |легендой| |—| |с| |памятью| |о| |том||,| |что| |Московский| |художественный| |театр| |на| |пике| |своей| |деятельности| |ставит| |пять| |(||!||)| |пьес| |опального| |писателя||,| |а| |постановки| |«||Жизни| |человека||»| |стали| |вехами| |в| |творческой| |карьере| |Станиславского| |и| |Мейерхольда||,| |сделанными| |почти| |что| |«||на| |спор||»||.
К| |«||классику| |про| |запас||»| |вернулись| |в| |годы| |перестройки| |—| |в| |ракурсе| |внезапно| |возникшей| |«||чеховианы||»| |русского| |театра||.
Андреев| |в| |этом| |случае| |звучал| |адептом| |чеховской| |эстетики||,| |подпорченным| |тлением| |и| |развращенностью| |модерна||.
В| |мрачных| |сизых| |тонах| |расходятся| |по| |стране| |пьесы| |о| |ядовитых| |женщинах| |эпохи| |сецессиона| |«||Анфиса||»| |и| |«||Екатерина| |Ивановна||»||.
Другой| |виток| |интереса| |мы| |переживаем| |сейчас||,| |когда| |театр| |обращается| |к| |более| |радикальным| |текстам| |Андреева||.
Началось| |с| |одного| |из| |лучших| |спектаклей| |нынешнего| |десятилетия| |—| |«||Рассказа| |о| |семи| |повешенных||»| |в| |Театре| |Олега| |Табакова||,| |где| |режиссер| |Миндаугас| |Карбаускис| |показал| |сочувствие| |драматурга| |к| |группке| |террористов||,| |обреченных| |на| |казнь||.
Теперь| |—| |«||Савва||»||.
В| |будущем| |году| |польский| |режиссер| |Кристиан| |Люпа| |приступит| |в| |Александринском| |театре| |к| |постановке| |«||Анатэмы||»| |—| |пьесы| |о| |фальшивом| |и| |гонимом| |пророке| |древнееврейского| |мира||,| |которую| |не| |без| |успеха| |ставил| |МХТ| |в| |1900-х||.
Как| |известно||,| |граф| |Толстой| |не| |испугался| |андреевских| |ужасов||,| |а| |нам||,| |выходит||,| |до| |сих| |пор| |страшно||.
И| |Рощин| |сегодня| |действительно| |ставит| |страшный| |спектакль||.
Общество||,| |где| |иконоборец| |и| |хулиган| |Савва| |только| |и| |может| |стать| |героем| |и| |пассионарием||,| |пребывает| |на| |грани| |катастрофы||.
Такому| |обществу| |только| |Савва| |и| |может| |быть| |полезен||.
С| |его| |очистительным| |огнем| |в| |руках||,| |маниакальной| |потребностью| |в| |насилии| |и| |разрушении| |фетишей| |и| |кумиров||.
Священники| |связаны| |круговой| |порукой| |невежества| |и| |тщеславия||.
Богоизбранность| |становится| |априорной||,| |презумпция| |невиновности||,| |неприкосновенность| |клира| |–| |все| |более| |самоуверенной||.
Мир| |монастыря| |–| |мир| |хохота| |священников| |над| |доверчивой| |паствой||.
Настоятель| |монастыря| |отец| |Кирилл| |(||Олег| |Герасимов||)| |в| |финале| |истории||,| |в| |торжестве| |своем| |так| |и| |будет| |хохотать| |и| |танцевать||,| |громыхая| |огромными| |голыми| |ножищами| |по| |руинам| |церкви| |после| |терракта||.
Впрочем||,| |светский| |мир| |нимало| |не| |симпатичен||.
Суровое| |алкогольно-жестокое| |бытие||.
Кто| |работает| |–| |эксплуатирует||.
Кто| |не| |работает| |–| |пьет| |до| |посинения||.
Савва| |в| |этом| |кругу| |—| |птица| |иноземная||,| |пассионарий||:| |что| |бы| |он| |ни| |говорил||,| |все| |в| |рот| |смотрят||.
Кирилл| |Сбитнев| |так| |и| |играет| |Савву| |—| |порочным| |златоустом||,| |глашатаем| |зла||,| |философом| |деятельного| |апокалипсиса||,| |романтическим| |злодеем||.
В| |Сбитневе| |еще| |живет| |тот| |Маяковский||,| |которого| |он| |сыграл| |в| |предыдущем| |спектакле| |Рощина| |«||Мистерия||-||буфф||»||,| |—| |сильный||,| |жилистый||,| |громкий| |пророк||,| |не| |знающий| |сомнений| |и| |боли||.
Савва| |знает||,| |что| |ему| |подчиняются||,| |его| |заслушиваются||,| |женщины| |тают||.
Савва| |Кирилла| |Сбитнева| |—| |скорее| |раскрепощенный| |бунтарь| |середины| |XX| |века||,| |гордый| |рафовец| |или| |Че| |Гевара| |с| |улыбкой| |на| |лице||,| |нежели| |зажатый||,| |закомплексованный| |бомбист||-||разночинец| |начала| |ХX| |века||.
Николай| |Рощин||,| |автор| |нашумевших| |и| |уже| |легендарных| |спектаклей| |«||Пчеловоды||»| |и| |«||Король||-||олень||»||,| |«||Школа| |шутов||»| |и| |«||Филоктет||»||,| |прослыл| |первым| |формалистом| |современной| |сцены||.
Рощин| |прославился| |как| |мастер| |стилизации| |и| |игры| |эпохами||.
Он| |влюблен| |в| |вещества| |и| |материи||,| |в| |движение| |и| |актерскую| |мускулатуру||,| |и| |всякий| |раз| |его| |спектакли| |возникают| |не| |из| |головных| |фантазий| |по| |поводу| |прочитанных| |текстов||,| |а| |вызревают| |из| |просмотра| |альбомов| |качественных| |репродукций||.
Рощину| |всегда| |удавалось| |держать| |в| |узде| |свою| |визуальную| |фантазию| |—| |его| |спектакли| |похожи| |на| |старинные| |фрегаты||,| |неспешные| |и| |неагрессивные||,| |и| |главное| |—| |не| |требующие| |слов| |для| |восхищения| |их| |красотой||.
В| |«||Пчеловодах||»| |и| |«||Школе| |шутов||»| |на| |сцене| |оживали| |образы| |Брейгеля| |и| |Босха||,| |в| |«||Короле||-||олене||»| |возникала| |игра| |с| |масками||,| |как| |в| |итальянском| |театре| |dell'arte||,| |в| |«||Филоктете||»| |была| |попытка| |соединить| |принципы| |древнегреческой| |сцены| |с| |восточными| |практиками| |и| |современной| |концептуальной| |режиссурой||.
В| |«||Савве||»| |Николай| |Рощин| |полностью| |меняет| |режиссерский| |почерк||.
Из| |режиссера||-||художника| |он| |превращается| |в| |режиссера||-||психолога||.
Рощин| |в| |корне| |меняется||,| |делая| |сугубый| |психологический| |театр||,| |психодраму||,| |столь| |любимую| |Андреевым||,| |погружаясь| |в| |детали||,| |в| |изучение| |нюансов| |человеческой| |природы||.
В| |«||Савве||»| |театр| |состоит| |не| |из| |сменяющихся| |картинок||,| |а| |из| |камерных| |сфокусированных| |подвижек||,| |движений||,| |эмоциональных| |переливов||.
А| |это| |так| |необходимо| |в| |воплощении| |литературы||,| |порожденной| |гением| |Достоевского| |и| |его| |«||Карамазовыми||»||,| |—| |с| |мучительными| |«||последними| |вопросами||»||.
Рощин| |сменил| |подзорную| |трубу| |полководца| |на| |микроскоп| |ученого| |и| |оказался| |режиссером| |глубоким||,| |сосредоточенным||,| |умеющим| |работать| |в| |школе| |переживания| |не| |менее| |эффектно||,| |чем| |в| |школе| |представления||.
Когда| |он| |начинал||,| |живописная| |аттракционная| |режиссура| |с| |минимумом| |слов| |была| |в| |новинку||,| |теперь| |же| |—| |и| |Рощин| |точно| |почувствовал| |изменение| |театрального| |климата| |—| |как| |раз| |подробный| |сугубый| |психологический| |театр| |становится| |редкостью||.
«||Савва||»| |—| |спектакль| |принципиально| |не| |красочный||,| |черно-белый||,| |построенный| |на| |светотени||,| |на| |игре| |лучей||.
Он| |скуп| |на| |краски||,| |графичен||.
И| |эта| |суровость| |—| |для| |того| |чтобы| |выделить| |главное| |событие||:| |колоссальный| |взрыв| |монастыря||,| |который| |сработан| |в| |спектакле| |предельно| |натурально||,| |изысканно| |и| |по-настоящему| |страшно||,| |как| |в| |фильме| |ужасов| |в| |кинотеатре| |с| |системой| |«||долби||»||.
«||Савва||»| |сделан| |в| |основном| |со| |студентами| |Щукинского| |училища| |(||курс| |Валерия| |Фокина||,| |на| |котором| |Рощин| |преподает||)||,| |он| |полон| |удачных||,| |зрелых| |дебютов||.
И| |прежде| |всего| |хочется| |отметить| |Марию| |Кононову| |в| |роли| |Олимпиады||,| |сестры| |Саввы||.
Хрупкая| |актриса| |с| |кукольным| |детским| |личиком| |умело| |проводит| |свою| |героиню| |через| |синусоиду| |эйфории| |и| |эмоциональных| |срывов||.
Между| |ней| |и| |Саввой| |—| |электрический| |разряд| |серьезного| |эротического| |желания||,| |запретного| |и| |пряного||,| |пьянящего||.
Девушка| |мучается| |в| |агонии| |между| |родственным| |восторгом| |перед| |братом||-||златоустом| |и| |вожделением| |к| |человеку| |иного||,| |не| |ее||,| |унылого||,| |предмонастырского| |круга||.
Но| |в| |момент| |катастрофы| |именно| |ей| |будет| |дано| |право| |унизить| |и| |развенчать| |сатанинский| |замысел| |Саввы| |—| |так| |легче| |избавиться| |от| |запретного| |желания||,| |закрывшись| |от| |него| |нравственным| |осуждением| |и| |фальшивым| |восторгом| |по| |поводу| |спасения| |чудотворной| |иконы||.
Мария| |Кононова| |балансирует| |на| |тонкой| |грани| |между| |вавилонской| |блудницей| |и| |послушницей||,| |деликатно| |и| |точно| |передавая| |крутой| |разлет| |эмоций||,| |который| |в| |конечном| |итоге| |приведет| |Олимпиаду| |если| |не| |к| |потери| |рассудка||,| |то| |к| |затяжной| |истерии||.
Казалось| |бы||,| |пьесу| |можно| |сегодня| |поставить| |и| |про| |другое| |—| |про| |то||,| |что| |Церковь| |все| |равно| |торжествует||.
Правдой| |или| |неправдой||.
Про| |то||,| |что| |лжепророк| |должен| |быть| |разоблачен| |любым| |доступным| |способом||,| |а| |Церковь| |должна| |быть| |вне| |подозрений||.
Но| |в| |спектакле| |Николая| |Рощина| |есть| |изумительный||,| |потрясающий| |риск||,| |бесстрашие| |мысли||.
И| |дело| |совсем| |не| |в| |том||,| |что| |этот| |риск| |связан| |с| |антицерковным||,| |антиклерикальным| |высказыванием||.
Быть| |тенденциозно| |однозначным| |легко||.
Николай| |Рощин| |и| |его| |«||Савва||»| |выводят| |зрителя| |на| |высокий| |уровень| |интеллектуальной| |дискуссии| |на| |общественно| |важные| |темы||.
Я| |бы| |даже| |сказал||,| |на| |одну| |из| |важнейших| |сегодня| |тем| |—| |вопроса| |о| |доверии| |к| |институту| |православной| |Церкви||.
В| |российском| |театре| |нет| |и| |не| |было| |в| |последние| |годы| |даже| |иллюзии| |выхода| |на| |хотя| |бы| |одну| |общественно| |важную| |дискуссию||.
Театр| |после| |перестройки| |стал| |развлечением||,| |доступной| |формой| |досуга||,| |теряя| |публицистическую| |остроту||,| |отдалаясь||,| |принципиально| |не| |замечая| |нужд| |и| |ритма| |реальности||.
Церковная| |тема| |(||равно| |как| |и| |многие| |другие||)| |была| |в| |театре| |одной| |из| |самых| |запретных||,| |табуированных| |зон||.
Тем| |более| |что| |российская| |театральная| |жизнь| |знает| |немало| |историй| |с| |цензурными| |запретами| |и| |недовольством| |Церкви||.
Случались| |сюжеты||,| |когда| |Церковь| |напрямую| |вмешивалась| |в| |дела| |театра| |и| |отменяла| |премьеры||,| |как| |это| |было| |в| |Сыктывкарской| |опере| |с| |постановкой| |невинной| |оперы| |Шостаковича||–||Пушкина| |«||Сказка| |о| |попе| |и| |работнике| |его| |Балде||»||,| |—| |якобы| |из-за| |негативного| |образа| |священника| |на| |сцене||.
Неизвестно||,| |как| |сложится| |жизнь| |спектакля||,| |но| |уже| |важно||:| |Рощин| |разрушает| |табу||,| |снимает| |гриф| |выразительного| |молчания| |с| |нашего| |бессильного| |в| |социальном| |отношении| |театра||.
У| |Леонида| |Андреева| |Савву| |уничтожает| |слепая| |толпа||,| |которой| |указали| |на| |провокатора||.
У| |Рощина| |смысл| |сцены| |изменен| |—| |Савву| |мордуют| |сами| |священники||,| |пародийно| |исполняя| |«||Христос| |воскресе||»||,| |пока| |на| |сцену| |не| |вывалят||,| |как| |мертвую| |рыбу| |на| |пляж||,| |закоченелый| |труп| |лжепророка||.
Анапа| |—| |курорт| |принудительного| |заключения
Отдых| |в| |«||обезьяннике||»||,| |или| |Зачем| |анапским| |милиционерам| |галочки
В| |заманчивой| |рекламе| |говорится||,| |что| |если| |есть| |на| |свете| |рай||,| |то| |это| |—| |Краснодарский| |край||.
Как| |красиво| |и| |правдоподобно||.
Чёрное| |море||,| |Кавказские| |горы||,| |Сочи||,| |Анапа||.
Но| |вот| |только| |ничего| |в| |этой| |рекламе| |не| |говорится| |про| |милицейский| |беспредел||,| |царящий| |почти| |во| |всём| |крае||.
А| |особенно| |в| |Анапе||.
И| |я| |бы| |сам| |никогда| |не| |узнал| |об| |этом||,| |если| |бы| |не| |стал| |его| |жертвой||.
Каждому| |сотруднику| |милиции| |города| |Анапы| |за| |каждого| |заключённого| |под| |стражу| |«||нарушителя| |закона||»||,| |неважно||,| |по| |какой| |статье||,| |ставится| |галочка||.
Затем| |в| |конце| |месяца| |галочки| |суммируются| |и| |превращаются| |в| |совершенно| |конкретные| |денежные| |премии||.
Поэтому| |в| |погоне| |за| |легальной| |наживой| |сотрудники| |правоохранительных| |органов| |идут| |зачастую| |на| |совсем| |неправомерные| |действия||.
Более| |того||,| |всячески| |оберегаемые| |безграничными| |полномочиями||,| |данными| |«||сверху||»||,| |и| |чувствуя| |себя| |всесильными| |хозяевами| |города| |и| |его| |улиц||,| |они| |ежедневно| |выходят| |на| |охоту| |за| |галочками||,| |пытаясь| |ещё| |и| |обойти| |своих| |коллег||,| |численность| |которых| |просто| |уму| |непостижима| |для| |такого| |сравнительно| |маленького| |города||.
90||%| |сотрудников| |милиции| |города||-||курорта| |Анапы| |(||как||,| |впрочем||,| |и| |многих| |других| |городов| |нашей| |страны||)||,| |к| |сожалению||,| |те| |же| |быдло| |и| |гопники||,| |только| |в| |погонах||.
И| |они| |готовы| |на| |всё||,| |чтобы| |заработать| |лишнюю| |галочку||.
Их| |задача| |—| |не| |соблюдать| |закон| |и| |порядок||,| |не| |служить| |и| |защищать||,| |а||,| |как| |мне| |стало| |известно| |со| |слов| |одного| |из| |сотрудников||,| |сажать||…
За| |что| |и| |как| |сажают| |в| |городе| |Анапе||?
Да| |практически| |за| |всё||.
Сначала| |запихивают| |в| |«||обезьянник||»| |в| |центральном| |отделении||,| |в| |котором| |до| |вынесения| |приговора| |мировым| |судьёй| |вы| |можете| |провести| |до| |трёх| |суток||.
Не| |дают| |позвонить||,| |хотя| |по| |закону| |должны||.
Не| |выводят| |в| |туалет| |каждые| |два| |часа||,| |хотя| |по| |закону| |должны||.
И| |уже| |здесь| |начинаются| |первые| |оскорбления| |и| |унижения||.
Вот| |почему| |сотрудник| |правопорядка| |РФ| |имеет| |право| |оскорблять| |и| |унижать| |гражданина| |страны||,| |а| |гражданин| |абсолютно| |бесправен| |в| |этом| |случае||?
И| |вообще||,| |получается||,| |что| |гражданин| |РФ| |всегда| |потенциальная| |жертва| |сотрудника| |милиции||.
Боже| |мой||,| |в| |каком| |обществе| |мы| |живём||?||!
Кстати||,| |если| |вы| |попали| |в| |милицию| |города| |Анапы||,| |фактически| |вы| |уже| |похищены| |у| |общества||.
Ну| |а| |после| |мирового| |суда||,| |который| |длится| |всего| |пару| |минут| |(||это| |чистая| |формальность||)||,| |вы| |попадаете| |в| |ИВС| |(||изолятор| |временного| |содержания||)||,| |и| |вам| |до| |последнего| |не| |будут| |говорить||,| |сколько| |всё-таки| |вам| |дали| |суток||.
А| |могут| |и| |вообще| |не| |сказать||.
Им| |же| |всё| |можно||!
Камеры| |ИВС| |Анапы| |максимально| |губительны||,| |неудобны| |и| |унизительны| |для| |человека||.
Отношение| |надзирателей| |к| |гражданам||,| |заключённым| |под| |стражу||,| |хуже||,| |чем| |к| |уголовникам||.
Я| |лично| |видел||,| |как| |моему| |сокамернику| |срезали| |швы| |со| |свежего| |шрама| |на| |лице||,| |нанесённого||,| |кстати||,| |сотрудниками| |же| |при| |задержании||,| |простыми| |ржавыми| |ножницами| |через| |«||кормушку||»| |(||отверстие| |в| |двери||,| |через| |которое| |в| |камеру| |подают| |еду||)||.
А| |ещё| |у| |одного| |гражданина| |случился| |приступ| |эпилепсии| |в| |камере||.
Сотрудники| |ничего| |не| |стали| |делать||.
Просто| |открыли| |дверь| |камеры||,| |и| |заключённые| |своими| |силами| |вытащили| |его| |на| |воздух||,| |хотя| |бы| |в| |коридор||,| |упрашивая| |сотрудников||,| |чтобы| |те| |вызвали| |скорую||.
И| |только| |после| |третьего| |приступа| |до| |них| |всё-таки| |дошло||,| |что| |это||,| |наверное||,| |нужно| |сделать||...
Все| |камеры| |всегда| |переполнены||.
Те||,| |что| |рассчитаны| |на| |восемь| |человек||,| |влёгкую| |забиваются| |по| |20||—||25| |(||галочки| |же| |нужны||)||.
Отсутствие| |света||,| |свежего| |воздуха||,| |полнейшая| |антисанитария||,| |смрад||,| |тонкие| |опасные| |сквозняки| |и| |деревянный| |настил| |в| |качестве| |спального| |места| |помогут| |здоровому| |человеку| |стать| |больным| |за| |время| |отсидки||.
Хотя| |и| |больных| |в| |камерах| |предостаточно||.
Со| |мной| |в| |камере| |сидел| |инвалид| |второй| |группы||.
А| |ещё| |72-летний| |дедушка||.
В| |камерах| |Анапы| |можно| |встретить| |отдыхающих| |и| |гостей| |со| |всей| |России||.
А| |уж| |среди| |местных||,| |привыкших| |жить| |под| |этим| |милицейским| |гнётом||,| |вообще| |практически| |нет| |ни| |одного||,| |кто| |бы| |не| |побывал| |там||.
Как| |утверждают| |местные||,| |если| |попал| |один| |раз||,| |значит| |внимание| |к| |тебе| |уже| |возрастает||.
Можно| |смело| |начинать| |готовиться| |к| |следующему| |разу||.
Зачастую| |анапчане| |сидят| |по| |камерам| |из-за| |различных| |штрафов| |от| |100| |до| |300| |рублей||,| |потому| |что| |квитанция| |не| |приходит| |к| |ним| |по| |адресу| |прописки||,| |а| |приходит| |сразу| |сотрудник||,| |который||,| |не| |вручив| |квитанции||,| |забирает| |человека| |прямиком| |в| |«||обезьянник||»||.
За| |что||???
Да| |за| |всё||!
За| |сам| |факт| |опьянения||:| |посидел| |ли| |в| |баре||,| |на| |банкете||,| |отведал| |ли| |чудесного| |вина||,| |которое| |продаётся| |по| |всему| |городу||,| |или| |же| |просто| |решил| |расслабиться| |и| |снять| |стресс||,| |знай||:| |милиция| |пронюхает| |про| |тебя| |такого| |—| |и| |ты| |уже| |в| |камере||.
А| |система| |в| |городе| |Анапе| |построена| |так||,| |что| |даже| |таксисты| |стучат| |сотрудникам| |про| |людей||,| |которые| |либо| |уже||,| |либо| |только| |собираются||.
Если| |вы||,| |как| |во| |всём| |цивилизованном| |мире||,| |поместите||,| |например||,| |бутылочку| |пива| |в| |непрозрачный| |пакет||,| |знайте||:| |в| |Анапе| |это| |не| |работает||.
Вы| |окажетесь| |в| |камере||.
Если| |сотрудники| |вас| |привезли| |в| |вытрезвитель| |и| |там| |говорят||,| |что| |вы| |трезвый||,| |то| |вы| |всё| |равно| |попадёте| |в| |камеру||.
Минимум| |суток| |на| |трое||.
Если| |вы| |выделяетесь| |своей| |внешностью| |(||пирсинг||,| |дреды| |и| |т||.||д||.||)| |и| |просто| |идёте| |по| |улице||,| |ожидайте||,| |что| |вас| |заставят| |писать| |в| |стаканчик| |с| |целью| |выявить| |то||,| |что| |вы| |употребляли| |что-нибудь| |незаконное||,| |а| |по| |их| |понятиям| |—| |наркоман||.
Такая| |экспертиза| |является| |нарушением| |гражданских| |прав| |и| |может| |проводиться| |только| |в| |случае| |уже| |совершённого| |нарушения||,| |например| |ДТП| |или| |мелкого| |хулиганства||.
Но| |в| |Анапе| |это| |никого| |не| |волнует||,| |особенно| |милиционеров||.
И| |уж| |они||,| |поверьте| |мне||,| |хоть| |что-нибудь| |да| |найдут| |в| |вашей| |моче||,| |и| |вас| |ждёт| |минимум| |семь| |суток||.
Люди| |с| |обычной| |внешностью| |тоже| |не| |застрахованы| |от| |этого||.
Ну| |и| |в| |крайнем| |случае| |вас| |всегда| |могут| |арестовать| |за| |оскорбление| |сотрудника||,| |якобы| |вы| |срывали| |погоны| |и| |материли| |доблестного| |стража| |порядка||.
А| |если| |вас| |уже| |посадили||,| |то| |могут||,| |например||,| |отпустить| |на| |два| |часа| |раньше||,| |а| |потом| |снова| |изловить| |и| |приписать| |попытку| |к| |бегству||.
И| |такое| |бывало| |в| |Анапе||,| |и| |не| |раз||.
Галочки| |же| |нужны||…
Вот| |такой| |у| |нас| |в| |России| |город||-||курорт| |Анапа||.
В| |котором||,| |кстати||,| |как| |были| |грабежи| |и| |нападения| |на| |улицах||,| |так| |и| |остались||.
Как| |были| |лохотроны| |и| |лжеэкскурсии||,| |так| |и| |остались||.
Милиция| |не| |борется| |с| |преступностью| |в| |Анапе||,| |она| |зарабатывает| |галочки||.
Пока| |я| |сидел| |в| |«||обезьяннике||»||,| |я| |видел||,| |как| |женщина| |в| |панике| |и| |ужасе| |объясняла| |дежурному||,| |что| |к| |ней| |пристаёт| |и| |угрожает| |какой-то| |мужчина| |по| |телефону||,| |на| |что| |он| |спросил||:
—| |Он| |вам| |что-нибудь| |сделал||?
—| |Нет||,| |—| |ответила| |она||.
—| |Ну| |вот| |как| |сделает||,| |тогда| |и| |приходите||.
Взятки| |сотрудники| |милиции| |в| |Анапе| |ниже| |10||—||15| |тыс||.| |рублей| |вообще| |не| |рассматривают| |ни| |за| |что||.
Наверно||,| |всё| |потому||,| |что| |бывший| |мэр| |города| |Анапы||,| |а| |ныне| |мэр| |Сочи| |г-н| |Пахомов| |в| |беседе| |с| |губернатором| |края| |г-ном| |Ткачёвым| |заявил||,| |что| |Анапа| |—| |это| |курорт| |для| |богатых||.
И| |те||,| |у| |кого| |нет| |60| |тыс||.| |рублей| |на| |две| |недели||,| |нам| |здесь| |не| |нужны||.
Вот| |и| |борются| |за| |это| |как| |могут||.
А| |в| |Европе| |говорят||,| |какой| |в| |стране| |полицейский||,| |такая| |и| |страна||.
Значит||,| |нам| |ещё| |расти| |и| |расти||,| |а| |точнее||,| |учиться| |и| |учиться||.
За| |простого| |гражданина| |только| |обидно||.
Негде| |ему| |ни| |отдохнуть||,| |ни| |расслабиться||.
P||.||S||.| |Прежде| |чем| |посадить| |меня| |в| |«||обезьянник||»||,| |а| |затем| |осудить||,| |меня| |заставили| |подписать| |целую| |кучу| |бумаг||,| |якобы| |я| |не| |имею| |к| |ним| |претензий||.
Когда| |я| |говорил||,| |что| |не| |буду| |подписывать||,| |мне| |отвечал| |сотрудник||:
«||Подписывай||,| |или| |ща| |по| |почкам| |получишь| |и| |по| |другой| |статье| |пойдёшь||!||»
После| |ареста| |и| |в| |отделении| |сотрудники| |разговаривали| |практически| |одним| |матом||,| |хотя| |сами| |привезли| |десяток| |людей| |сегодня| |якобы| |за| |мат| |в| |общественном| |месте||.
Разговор| |в| |нашей| |камере| |звучал| |так||:
—| |Ты| |откуда||?
—| |Я| |из| |Тольятти||.
А| |ты||?
—| |Из| |Питера||.
А| |тебя| |за| |что||?
—| |Ни| |за| |что||.
Вышел| |из| |моря||,| |подошли| |сотрудники||,| |спросили||:
«||Выпивал| |сегодня||?||»
Я| |говорю||:| |«||Выпивал||»||.
Они||:
«||Поехали| |с| |нами||»||,| |и| |всё||...| |трое| |суток||.
В| |протоколе| |написали||:
«||В| |пьяном| |виде| |купался||,| |скандалил||,| |оскорблял| |сотрудников| |милиции||»||.
А| |тебя| |за| |что||?
—| |Шёл| |по| |городу||.
Остановили||,| |сказали| |пописать| |в| |баночку||,| |потом| |сказали||,| |курил| |траву||.
Я| |говорю| |—| |не| |курил||,| |они| |говорят||,| |тест| |показал||,| |что| |курил||,| |—| |семь| |суток||...
—| |Круто| |у| |них| |тут| |в| |Анапе||.
В| |разговор| |вступает| |местный||.
—| |Ко| |мне| |вообще| |домой| |приехали||,| |я| |с| |женой| |в| |огороде| |копался||,| |и| |тоже| |повезли| |в| |баночку| |писать||,| |сказали||,| |что| |им| |на| |меня| |кто-то| |донёс||.
Кто||,| |естественно||,| |не| |сказали||.
Семь| |суток||.
—| |Ничего| |себе| |у| |вас| |тут||…
—| |Вы||,| |приезжие||,| |наверно||,| |вообще| |в| |шоке| |(||смеётся||.| |—| |Х||.||Т||.||)||.
Да| |мы| |уж| |привыкли||.
Всё| |равно| |ничего| |не| |поделать||.
Я| |месяц| |назад| |пятёрку| |отсидел||.
А| |до| |этого| |полгода| |назад| |семь||.
—| |Да| |я| |вообще| |вчера| |вышел||,| |а| |сегодня| |участковый| |с| |утра| |будит| |меня||,| |а| |я| |с| |похмелья||…
И| |всё||,| |говорит||,| |поехали||.
Поджидал||,| |гад||.
В| |камеру| |заводят| |старенького| |дедушку||,| |на| |вид| |—| |за| |семьдесят||.
—| |Как| |зовут||?
—| |Миша||.
—| |Сколько||?
—| |Трое| |суток||.
Всеобщее| |негодование||.
—| |И| |за| |что||?
—| |Штраф| |300| |рублей| |не| |оплатил||.
Оштрафовали||,| |когда| |мы| |во| |дворе| |с| |мужиками| |в| |домино| |играли| |и| |вино| |пили||.
Я| |бы| |оплатил||,| |да| |что||,| |куда| |платить||?
Квитанция| |не| |пришла| |никакая||.
Участковый| |приехал| |сразу| |и| |увёз| |меня||.
Аксолометрические| |проекции
Насколько| |правомерен| |плагиат| |,| |сцены| |грубого| |секса| |и| |при| |чём| |здесь| |Кортасар| |?
Главный| |литературный| |бестселлер| |этого| |года| |расколол| |Германию| |на| |два| |непримиримых| |лагеря| |.
После| |того| |как| |выяснилось| |,| |что| |семнадцатилетняя| |Хелене| |Хегеманн| |многое| |скопировала| |из| |блога| |,| |дискуссия| |о| |её| |первом| |романе| |Axolotl| |Roadkill| |закипела| |с| |новой| |силой| |.
Ни| |одна| |книга| |в| |Германии| |не| |вызывала| |таких| |длительных| |споров| |,| |как| |литературный| |дебют| |семнадцатилетней| |Хелене| |Хегеманн| |.
Поражённые| |критики| |ведущих| |изданий| |сравнивали| |её| |книгу| |Axolotl| |Roadkill| |то| |с| |дебютом| |Франсуазы| |Саган| |,| |то| |с| |шаровой| |молнией| |.
Они| |не| |отказались| |от| |своих| |слов| |(| |как| |выяснилось| |в| |спецопросе| |,| |проведённом| |газетой| |Süddeutsche| |Zeitung| |)| |и| |после| |того| |,| |как| |в| |книге| |нашли| |прямые| |заимствования| |из| |блога| |берлинского| |блогера| |Airen| |.
«| |Сообщения| |с| |фронта| |Хелене| |Хегеманн| |»| |,| |как| |их| |давеча| |назвали| |в| |Die| |Zeit| |,| |продолжают| |поступать| |:| |едва| |ли| |не| |на| |лучшей| |сцене| |Германии| |―| |в| |гамбургском| |Талиа| |-| |театре| |―| |уже| |приступили| |к| |постановке| |спектакля| |по| |мотивам| |её| |романа| |.
Начинала| |Хегеманн| |именно| |как| |драматург| |:| |в| |2007| |году| |на| |подмостках| |другого| |театра| |состоялась| |премьера| |её| |пьесы| |«| |Ариэль| |»| |,| |а| |в| |2008-м| |на| |экраны| |кинотеатров| |вышел| |фильм| |«| |Торпеда| |»| |,| |который| |она| |сняла| |по| |своему| |сценарию| |,| |написанному| |,| |когда| |ей| |было| |четырнадцать| |лет| |.
Фильм| |получил| |приз| |Макса| |Офюльса| |на| |кинофестивале| |в| |Саарбрюккене| |.
Книга| |«| |Аксолотль| |,| |сбитый| |на| |дороге| |»| |выдвинута| |на| |главную| |премию| |Лейпцигской| |ярмарки| |.
Обвинения| |Хегеманн| |в| |плагиате| |не| |заставили| |номинаторов| |изменить| |своё| |решение| |.
Непрерывность| |луна-парков
«| |…| |Меня| |утешает| |мысль| |о| |том| |,| |что| |,| |может| |быть| |,| |он| |напишет| |про| |нас| |,| |―| |веря| |,| |что| |придумывает| |,| |напишет| |рассказ| |про| |аксолотлей| |…| |»
Такими| |словами| |кончается| |рассказ| |Кортасара| |,| |герой| |которого| |каждый| |день| |ходит| |в| |зоопарк| |и| |там| |часами| |взирает| |на| |аксолотлей| |,| |пока| |в| |какой-то| |день| |не| |оказывается| |внутри| |аквариума| |,| |заключённый| |в| |тело| |одного| |или| |даже| |сразу| |нескольких| |личинок| |.
Он| |смотрит| |оттуда| |на| |человека| |,| |который| |был| |им| |самим| |,| |как| |тот| |поворачивается| |и| |уходит| |.
Вполне| |естественно| |,| |ещё| |до| |того| |,| |как| |я| |прочитал| |Axolotl| |Roadkill| |,| |первый| |вопрос| |,| |который| |захотелось| |задать| |её| |автору| |,| |―| |это| |читала| |ли| |она| |рассказ| |Кортасара| |и| |не| |исполняет| |ли| |своей| |книгой| |желание| |«| |рыбки| |с| |золотистыми| |глазами| |»| |.
Позже| |―| |опять| |-| |таки| |,| |до| |того| |,| |как| |я| |прочёл| |книгу| |,| |но| |целый| |месяц| |,| |без| |преувеличения| |,| |ежедневно| |читал| |или| |просматривал| |в| |отделах| |культуры| |трёх| |главных| |немецких| |газет| |статьи| |о| |17-летней| |Хелене| |Хегеманн| |,| |―| |я| |как-то| |забыл| |о| |сигнификанте| |названия| |,| |такие| |там| |бушевали| |страсти| |в| |этих| |статьях| |и| |такие| |там| |то| |и| |дело| |намечались| |рокировки| |,| |что| |аксолотль| |как-то| |вылетел| |из| |головы| |.
Разве| |что| |однажды| |я| |снова| |вспомнил| |о| |нём| |,| |когда| |оказалось| |,| |что| |блогер| |Airen| |,| |у| |которого| |Хегеманн| |списала| |несколько| |пассажей| |,| |уезжал| |на| |два| |года| |в| |Мексику| |,| |где| |нашёл| |свою| |вторую| |половину| |,| |после| |чего| |,| |кстати| |,| |перестал| |писать| |блог| |.
Что-то| |шевельнулось| |в| |голове| |тихонько| |,| |как| |лапка| |аксолотля| |кисти| |Кортасара| |:| |Мексика| |―| |как| |раз| |родина| |личинок| |,| |которые| |,| |как| |известно| |,| |не| |развиваются| |во| |взрослую| |особь| |.
Именно| |поэтому| |у| |книги| |Хелене| |Хегеманн| |такое| |название| |,| |героиня| |где-то| |говорит| |об| |этом| |с| |предельной| |прямотой| |:
«| |Я| |точно| |знаю| |,| |чего| |я| |не| |хочу| |.
Я| |не| |хочу| |взрослеть| |»| |.
Но| |это| |,| |что| |называется| |,| |промелькнуло| |в| |шуме| |,| |который| |стоял| |в| |голове| |от| |небывалого| |спора| |,| |месяц| |тянувшегося| |на| |страницах| |немецких| |«| |фейлетонов| |»| |,| |то| |бишь| |,| |разделов| |культуры| |,| |и| |больше| |вопрос| |«| |А| |читали| |ли| |вы| |Кортасара| |?| |»| |у| |меня| |в| |голове| |не| |всплывал| |вплоть| |до| |того| |момента| |,| |пока| |я| |не| |прочёл| |последнюю| |страницу| |романа| |,| |где| |мать| |и| |дочь| |не| |то| |чтобы| |меняются| |местами| |...
Нет| |,| |забыл| |,| |ещё| |в| |одном| |месте| |,| |прочитав| |,| |как| |кто-то| |пересказывает| |«| |телегу| |»| |про| |маленьких| |рыбок| |,| |которых| |научились| |запускать| |в| |кровь| |,| |так| |что| |они| |плавают| |по| |сосудам| |живого| |человека| |…
Я| |ещё| |один| |раз| |подумал| |о| |Кортасаре| |,| |и| |всё| |,| |больше| |никаких| |связей| |,| |разве| |что| |самый| |общий| |фон| |:| |бесконечные| |диалоги| |,| |цитаты| |,| |много| |музыки| |,| |только| |не| |джаза| |,| |но| |и| |не| |только| |техно| |,| |в| |саундтреке| |книги| |встречаются| |и| |Леонард| |Коэн| |,| |и| |Portishead| |,| |и| |другие| |―| |я| |уже| |всех| |не| |вспомню| |.
Не| |хочу| |взрослеть
На| |прошлой| |неделе| |автор| |через| |день| |после| |своего| |18-летия| |выступала| |в| |мюнхенском| |Литературном| |доме| |вместе| |с| |двумя| |другими| |главными| |номинантами| |премии| |Лейпцигской| |книжной| |ярмарки| |,| |а| |на| |следующий| |вечер| |―| |соло| |в| |театре| |Каммершпиле| |.
Я| |не| |пошёл| |ни| |туда| |ни| |сюда| |,| |но| |если| |бы| |и| |пошёл| |,| |то| |вряд| |ли| |бы| |спросил| |о| |Кортасаре| |.
И| |не| |потому| |,| |что| |не| |читать| |Кортасара| |стыдно| |;| |в| |Германии| |он| |,| |кстати| |,| |вообще| |не| |так| |известен| |,| |как| |в| |России| |,| |многие| |мои| |знакомые| |от| |меня| |же| |впервые| |услышали| |его| |имя| |.
Притом| |что| |одна| |из| |них| |по| |профессии| |литературовед| |.
Ничего| |удивительного| |,| |одни| |авторы| |имеют| |большую| |известность| |за| |одной| |границей| |,| |другие| |за| |другой| |,| |не| |говоря| |о| |том| |,| |что| |в| |СССР| |переводили| |несравнимо| |меньше| |иностранных| |писателей| |,| |чем| |в| |той| |же| |ФРГ| |,| |так| |что| |не| |заметить| |среди| |них| |Кортасара| |было| |труднее| |.
Или| |попросту| |невозможно| |.
Но| |я| |не| |поэтому| |не| |стал| |бы| |задавать| |вопрос| |,| |даже| |если| |бы| |пошёл| |на| |вечер| |,| |а| |потому| |,| |что| |после| |истории| |с| |блогером| |Айреном| |,| |у| |которого| |Хелене| |Хегеманн| |позаимствовала| |несколько| |описаний| |,| |задавать| |девушке| |вопрос| |,| |начинающийся| |словами| |«| |А| |не| |читали| |ли| |вы| |…| |»| |,| |согласитесь| |,| |как-то| |некрасиво| |.
Помимо| |блогера| |Айрена| |,| |в| |книге| |Хегеманн| |использованы| |ещё| |многие| |источники| |,| |и| |в| |следующих| |изданиях| |они| |все| |будут| |указаны| |―| |об| |этом| |взволнованной| |общественности| |сообщила| |пресса| |.
Хотя| |кажется| |,| |что| |это| |не| |так| |уже| |важно| |.
Во-первых| |,| |сразу| |,| |в| |первом| |издании| |книги| |,| |в| |конце| |выражена| |благодарность| |целому| |ряду| |лиц| |,| |среди| |которых| |есть| |…| |и| |блогер| |Айрен| |.
Что| |до| |Дэвида| |Фостера| |Уоллеса| |,| |который| |будет| |впредь| |упомянут| |в| |числе| |использованных| |источников| |,| |так| |ведь| |в| |книге| |он| |и| |так| |цитируется| |открыто| |.
Отрывок| |из| |его| |текста| |―| |эпиграф| |к| |главе| |и| |подписан| |его| |именем| |,| |вот| |же| |,| |чёрным| |по| |белому| |...
Ну| |,| |может| |быть| |,| |я| |не| |заметил| |каких-то| |скрытых| |цитат| |из| |него| |же| |,| |но| |важно| |вот| |что| |:| |список| |людей| |,| |которых| |Хегеманн| |благодарит| |в| |конце| |книги| |,| |завершает| |Кэти| |Акер| |,| |причём| |именно| |ей| |там| |выражена| |особая| |благодарность| |.
А| |Кэти| |Акер| |была| |известна| |не| |в| |последнюю| |очередь| |своей| |концепцией| |свободного| |пользования| |всеми| |пишущими| |людьми| |результатов| |деятельности| |друг| |друга| |―| |так| |называемый| |плагиаризм| |.
Вот| |и| |Хегеманн| |:
«| |Если| |микс| |,| |«| |мэш-ап| |»| |так| |этаблировал| |себя| |в| |современной| |музыке| |,| |в| |искусстве| |,| |почему| |литература| |должна| |оставаться| |исключением| |?| |»| |―| |восклицала| |она| |во| |время| |набиравшего| |силу| |спора| |,| |«| |разделившего| |страну| |на| |два| |лагеря| |»| |(| |такие| |вот| |ещё| |вчера| |были| |заголовки| |газет| |)| |.
На| |меня| |восклицание| |Хегеманн| |не| |подействовало| |убедительно| |:| |я| |за| |то| |,| |чтобы| |литература| |оставалась| |исключением| |.
Но| |зато| |на| |меня| |подействовала| |арифметика| |:| |да| |,| |содрала| |,| |но| |2| |страницы| |из| |203| |.
По-моему| |,| |это| |ещё| |не| |так| |страшно| |,| |нет| |?
Не| |говоря| |о| |том| |,| |что| |одна| |из| |заимствованных| |фраз| |в| |таком| |контексте| |звучит| |уже| |просто| |до| |смешного| |самореферентно| |:| |«| |Berlin| |is| |here| |to| |mix| |everything| |with| |everything| |»| |―| |вот| |так| |вот| |дословно| |,| |и| |у| |Хегеманн| |,| |и| |у| |Айрена| |.
Нет| |,| |я| |не| |сверял| |книгу| |Хегеманн| |со| |Strobo| |(| |так| |называется| |изданный| |книгой| |блог| |блогера| |Айрена| |)| |,| |это| |не| |поленился| |сделать| |кто-то| |во| |Frankfurter| |Allgemeine| |.
Там| |были| |приведены| |все| |без| |исключения| |заимствованные| |строчки| |,| |с| |указанием| |страниц| |,| |абзацев| |.
Некоторые| |видоизменены| |и| |узнаваемы| |только| |по| |каким-то| |общим| |прилагательным| |,| |которых| |―| |прилагательных| |―| |у| |Хегеманн| |вообще-то| |немного| |и| |существенная| |часть| |имеет| |приставку| |«| |мега| |-| |»| |.
Но| |некоторые| |предложения| |действительно| |взяты| |методом| |copy| |and| |paste| |.
Видимо| |,| |плагиат| |―| |это| |лёгкая| |и| |заразная| |тема| |,| |и| |я| |вот| |тоже| |сбиваюсь| |на| |неё| |,| |хотя| |и| |сказал| |,| |совершенно| |искренне| |,| |что| |для| |меня| |она| |была| |закрыта| |простой| |арифметикой| |:| |2| |/| |203| |.
Отцы| |и| |дети| |.
Дочки| |-| |матери
Для| |«| |пострадавшего| |»| |же| |блогера| |Айрена| |тема| |была| |закрыта| |тем| |,| |что| |его| |книга| |сейчас| |лежит| |во| |всех| |книжных| |рядом| |с| |«| |Аксолотлем| |,| |сбитым| |на| |дороге| |»| |Хелене| |Хегеманн| |,| |и| |,| |более| |того| |,| |вскоре| |её| |переиздадут| |бóльшим| |тиражом| |.
Причём| |это| |будет| |уже| |не| |маленькое| |неизвестное| |издательство| |Sukulture| |,| |а| |тот| |же| |самый| |реномированный| |Ullstein| |,| |выпустивший| |«| |мегахит| |»| |Хегеманн| |.
Да| |,| |а| |денежная| |компенсация| |за| |моральный| |ущерб| |блогеру| |уже| |была| |выплачена| |независимо| |от| |этого| |.
Так| |что| |тема| |вроде| |бы| |закрыта| |полностью| |.
Ну| |,| |остаются| |всякого| |рода| |недоумения| |,| |выражаемые| |в| |интервью| |:
«| |Почему| |у| |неё| |так| |,| |а| |у| |меня| |не| |так| |,| |там| |умопомрачительный| |тираж| |,| |там| |телевидение| |,| |там| |вся| |пресса| |,| |а| |тут| |300| |проданных| |экземпляров| |…| |»
Один| |из| |которых| |купил| |на| |Amazon| |Карл| |Хегеманн| |,| |отец| |писательницы| |,| |известный| |немецкий| |интеллектуал| |и| |драматург| |,| |работавший| |в| |берлинском| |Фолькстеатре| |,| |а| |теперь| |профессорствующий| |в| |Лейпциге| |.
Купил| |и| |послал| |дочке| |в| |подарок| |,| |который| |пришёлся| |весьма| |кстати| |.
Девочка| |не| |сразу| |призналась| |,| |что| |читала| |Айрена| |не| |только| |в| |Сети| |,| |но| |и| |выпущенного| |книгой| |…
Ну| |и| |что| |,| |всё| |равно| |2| |/| |203| |,| |точка| |.
На| |остальных| |страницах| |бестселлера| |можно| |,| |конечно| |,| |различить| |голоса| |многих| |авторов| |,| |от| |Уоллеса| |до| |Эллиса| |…
Ну| |,| |где-то| |возникает| |,| |скажем| |,| |Брет| |Истон| |Эллис| |,| |героиня| |начинает| |вдруг| |подвергать| |своих| |близких| |изощрённым| |пыткам| |,| |и| |это| |звучит| |вполне| |в| |духе| |«| |Американского| |психопата| |»| |…
Но| |довольно| |быстро| |,| |мимолётно| |,| |да| |и| |после| |Эллиса| |это| |уже| |столько| |раз| |было| |,| |что| |ни| |в| |этом| |,| |ни| |в| |других| |случаях| |ощущения| |толчеи| |«| |использованных| |»| |авторов| |у| |меня| |при| |чтении| |не| |возникало| |.
Не| |говоря| |о| |том| |,| |что| |в| |случае| |Хегеманн| |,| |в| |отличие| |от| |Эллиса| |,| |не| |сомневаешься| |ни| |на| |секунду| |:| |всё| |это| |происходит| |только| |в| |воображении| |героини| |.
В| |книге| |нет| |многоголосия| |,| |всё| |время| |слышен| |один| |голос| |―| |голос| |героини| |,| |шестнадцатилетней| |бесприютной| |девочки| |с| |уютным| |домашним| |именем| |Мифти| |.
«| |Хайлиге| |Мифти| |!| |»| |―| |так| |начинают| |свои| |мейлы| |некоторые| |её| |подруги| |,| |но| |ещё| |красивее| |звучало| |бы| |«| |Хайлиге| |Хелене| |!| |»| |,| |то| |есть| |«| |святая| |Елена| |»| |,| |не| |правда| |ли| |?||..
Кто-то| |из| |критиков| |написал| |,| |отдавая| |книге| |должное| |,| |что| |она| |тем| |не| |менее| |не| |является| |«| |голосом| |поколения| |»| |.
Другой| |,| |не| |менее| |авторитетный| |,| |сравнивал| |книгу| |с| |«| |шаровой| |молнией| |,| |залетевшей| |в| |немецкую| |литературу| |»| |.
Я| |дочитал| |книгу| |до| |конца| |и| |пытаюсь| |сформулировать| |своё| |ощущение| |,| |но| |это| |плохо| |получается| |.
Сказать| |,| |что| |оно| |неоднозначное| |…
Да| |нет| |,| |хорошая| |книжка| |,| |чего| |там| |.
Ровная| |,| |и| |при| |этом| |есть| |ритм| |...
Сюжета| |как| |такового| |нет| |,| |так| |,| |диалоги| |,| |сцены| |...
Девочка| |,| |выросшая| |с| |матерью| |―| |наркоманкой| |,| |алкоголичкой| |,| |шизофреничкой| |,| |садисткой| |,| |etc| |.| |,| |в| |тринадцать| |лет| |эту| |свою| |какую| |-| |никакую| |мать| |теряет| |.
То| |есть| |та| |умирает| |,| |и| |девочка| |отправляется| |в| |Берлин| |,| |где| |находит| |своего| |отца| |,| |известного| |«| |левого| |интеллектуала| |с| |доходами| |намного| |выше| |среднего| |»| |.
Девочка| |растёт| |на| |всевозможных| |диких| |пати| |.
К| |своим| |шестнадцати| |годам| |она| |перепробует| |все| |виды| |наркотиков| |и| |разновидностей| |секса| |,| |причём| |что| |с| |мужчинами| |,| |что| |с| |женщинами| |.
Очень| |часто| |встречаются| |такие| |слова| |,| |как| |«| |сперма| |»| |,| |«| |блевотина| |»| |,| |«| |анальный| |секс| |»| |.
И| |,| |конечно| |же| |,| |«| |шайсе| |»| |,| |«| |немецкое| |говно| |»| |,| |употребляемое| |в| |тексте| |как| |в| |широком| |,| |так| |и| |в| |самом| |что| |ни| |на| |есть| |узком| |смысле| |.
Диалоги| |и| |внутренние| |монологи| |демонстрируют| |начитанность| |для| |девочки| |,| |не| |делавшей| |«| |абитур| |»| |,| |почти| |неслыханную| |:| |звучат| |фразы| |в| |духе| |Фуко| |,| |Лакана| |…
Мифти| |отдаёт| |себе| |отчёт| |буквально| |во| |всём| |.
Она| |осознаёт| |,| |что| |взрослым| |вокруг| |неё| |нравится| |видеть| |в| |ней| |такого| |«| |коллективного| |оракула| |»| |,| |«| |маленького| |дьявола| |»| |.
Но| |к| |своим| |шестнадцати| |годам| |она| |уже| |успевает| |устать| |от| |этой| |роли| |,| |она| |чувствует| |себя| |«| |полностью| |поломанной| |»| |и| |в| |то| |же| |время| |«| |кокетничает| |с| |этой| |своей| |поломанностью| |»| |.
«| |Всё| |имеет| |право| |быть| |,| |в| |том| |числе| |героин| |»| |―| |и| |сразу| |после| |этих| |слов| |идёт| |крик| |,| |набранный| |курсивом| |:
«| |Достоевский| |,| |помоги| |мне| |!| |»
Много| |откровенно| |описанного| |секса| |,| |орального| |и| |анального| |.
Последний| |большей| |частью| |воображаемый| |,| |а| |первый| |реальный| |,| |хотя| |порой| |тоже| |непонятно| |,| |где| |это| |происходит| |…
В| |том| |смысле| |,| |что| |один| |из| |эпизодов| |напомнил| |старый| |короткий| |анекдот| |:
«| |Слушай| |,| |я| |ничего| |не| |пойму| |:| |она| |говорит| |,| |что| |это| |случилось| |в| |каком-то| |экстазе| |…
А| |я| |же| |точно| |помню| |,| |что| |это| |было| |в| |сарае| |!| |»
Но| |это| |уж| |,| |как| |говорится| |,| |каждый| |понимает| |в| |меру| |своей| |распущенности| |.
Я| |же| |имею| |в| |виду| |сцену| |в| |книге| |,| |где| |описывается| |оральный| |секс| |на| |открытом| |воздухе| |и| |в| |горизонтальном| |положении| |.
А| |на| |следующий| |день| |героиня| |узнаёт| |по| |телефону| |,| |что| |на| |самом| |деле| |всё| |было| |в| |квартире| |,| |где| |она| |перед| |этим| |устраивала| |хаос| |и| |,| |между| |прочим| |,| |«| |сдирала| |со| |стен| |картины| |Павла| |Пепперштейна| |»| |.
«| |Ты| |что| |же| |ничего| |не| |помнишь| |,| |хотя| |ты| |не| |принимала| |никаких| |наркотиков| |―| |вот| |что| |самое| |страшное| |!| |»| |,
―| |говорит| |ей| |её| |приятель| |.
Но| |такие| |моменты| |―| |совсем| |без| |экстези| |(| |ну| |или| |кетамина| |,| |кокаина| |,| |«| |спида| |»| |,| |МДМА| |)| |―| |бывают| |в| |жизни| |героини| |редко| |.
Она| |ощущает| |себя| |инопланетянином| |,| |«| |чужим| |»| |с| |далёких| |звёзд| |,| |«| |завладевшим| |вот| |этой| |сосудистой| |системой| |,| |лёгкими| |,| |бронхами| |,| |с| |целью| |…| |Ну| |,| |понятно| |»| |.
Когда| |приезжают| |полицейские| |,| |чтобы| |забрать| |её| |разбушевавшуюся| |мамашу| |,| |и| |один| |из| |них| |обращается| |к| |ней| |на| |«| |вы| |»| |,| |героиня| |вдруг| |говорит| |ему| |:
«| |Почему| |вы| |мне| |выкаете| |?
Мне| |же| |шесть| |лет| |»| |.
Полицейский| |даже| |не| |знает| |,| |что| |сказать| |…
Роль| |маленького| |старичка| |знакома| |Мифти| |с| |раннего| |детства| |,| |и| |в| |своём| |новом| |окружении| |она| |тоже| |периодически| |сама| |вспоминает| |и| |напоминает| |окружающим| |:
«| |Я| |же| |малолетняя| |,| |мне| |только| |шестнадцать| |»| |.
Это| |напоминание| |кажется| |адресованным| |и| |читателю| |,| |которому| |иногда| |трудно| |поверить| |,| |что| |всё| |это| |написано| |семнадцатилетней| |.
И| |не| |столько| |из-за| |«| |опытов| |»| |,| |которые| |она| |описывает| |,| |сколько| |из-за| |того| |,| |как| |она| |это| |делает| |.
Количество| |ассоциаций| |,| |в| |том| |числе| |литературных| |,| |которые| |проходят| |ежесекундно| |через| |голову| |Мифти| |огромно| |.
Она| |постоянно| |рефлексирует| |,| |отдаёт| |отчёт| |,| |эпизод| |с| |потерей| |памяти| |,| |который| |я| |упомянул| |,| |потому| |и| |выделяется| |,| |что| |это| |исключение| |,| |маленький| |островок| |несознанки| |на| |фоне| |постоянной| |повышенной| |осознанности| |.
Где-то| |посреди| |этого| |хаоса| |героиня| |действительно| |покупает| |аксолотля| |и| |дальше| |шествует| |с| |ним| |вместе| |―| |несёт| |его| |в| |такой| |специальной| |сумочке| |с| |водой| |,| |сквозь| |бесконечные| |пати| |,| |общественные| |туалеты| |,| |где-то| |теряет| |,| |но| |потом| |,| |кажется| |,| |снова| |находит| |.
Кончается| |вся| |эта| |жутковатая| |игра| |в| |дочки| |-| |матери| |взглядом| |в| |зеркало| |.
И| |одновременно| |из| |зеркала| |,| |―| |тут| |я| |и| |вспомнил| |ещё| |раз| |на| |секунду| |о| |кортасаровском| |«| |Аксолотле| |»| |.
В| |письме| |с| |того| |света| |мать| |пишет| |Мифти| |о| |том| |,| |что| |мир| |поскорее| |должен| |от| |неё| |избавиться| |,| |и| |спрашивает| |,| |неужели| |она| |такая| |дура| |,| |что| |не| |понимает| |,| |кого| |она| |на| |самом| |деле| |видит| |в| |зеркале| |?
А| |если| |понимает| |,| |то| |«| |какого| |же| |чёрта| |ты| |на| |меня| |так| |смотришь| |?| |!| |»| |.
Впрочем| |,| |я| |тут| |же| |подумал| |,| |что| |это| |вообще| |относится| |ко| |всем| |отражениям| |,| |проекциям| |,| |и| |не| |так| |важно| |,| |знает| |ли| |аксолотль| |Хегеманн| |об| |аксолотле| |Кортасара| |.
Оба| |―| |животные| |скорее| |экзотические| |,| |чем| |эзотерические| |.
И| |,| |кстати| |,| |чего| |в| |книге| |Хегеманн| |точно| |нет| |,| |так| |это| |эзотерики| |:| |героиня| |её| |сразу| |же| |чувствует| |и| |на| |дух| |не| |переносит| |.
Хотя| |,| |впрочем| |…
«| |Смерть| |для| |меня| |―| |это| |что-то| |слишком| |эзотеричное| |»| |,
―| |говорит| |она| |.
«| |Что| |же| |тут| |эзотеричного| |?
―| |спрашивает| |её| |подруга| |.
―| |Смерть| |есть| |смерть| |,| |точка| |»| |.
―| |«| |Да| |…| |ты| |права| |,| |наверно| |»| |.
Дистанция
В| |каком-то| |из| |интервью| |Хегеманн| |призывала| |не| |идентифицировать| |себя| |со| |своей| |героиней| |.
Говорила| |,| |что| |это| |скорее| |был| |«| |такой| |эксперимент| |»| |.
После| |того| |как| |оказалось| |,| |что| |описание| |некоторых| |«| |стробоскопических| |эффектов| |»| |она| |позаимствовала| |из| |книги| |Strobo| |,| |охотно| |веришь| |,| |что| |между| |нею| |и| |Мифти| |существует| |то| |,| |что| |раньше| |,| |по| |крайней| |мере| |,| |считали| |одним| |из| |необходимых| |условий| |возникновения| |литературы| |:| |дистанция| |.
И| |когда| |читаешь| |интервью| |с| |«| |обкраденным| |блогером| |»| |,| |который| |восклицает
«| |То| |,| |что| |для| |неё| |роман| |,| |―| |для| |меня| |моя| |жизнь| |.
Я| |всё| |это| |переживал| |на| |самом| |деле| |!| |»
―| |а| |потом| |читаешь| |,| |после| |книги| |Хегеманн| |,| |его| |книгу| |,| |то| |видишь| |разницу| |и| |понимаешь| |,| |как| |важно| |это| |требование| |хотя| |бы| |короткой| |,| |но| |всё-таки| |дистанции| |между| |автором| |и| |героем| |,| |между| |автором| |и| |Ich-Erzähler| |(| |рассказчиком| |)| |.
Да| |,| |наверно| |,| |отстранение| |всё-таки| |сохраняется| |,| |или| |,| |точнее| |,| |работает| |,| |и| |всё| |это| |обстоит| |вовсе| |не| |так| |,| |что| |якобы| |это| |сохранение| |дистанции| |нужно| |только| |тем| |,| |кто| |хочет| |,| |чтобы| |всё| |оставалось| |на| |своих| |местах| |.
Всё| |и| |все| |.
Хотя| |так| |считает| |по| |крайней| |мере| |половина| |«| |расколотой| |нации| |»| |,| |видя| |во| |всей| |этой| |истории| |вокруг| |Хегеманн| |ещё| |одну| |манифестацию| |вседозволенности| |богемы| |,| |связанной| |с| |«| |литературным| |истеблишментом| |»| |и| |со| |средствами| |медиа| |.
Серьёзные| |дяди| |,| |критики| |,| |да| |,| |писали| |статьи| |в| |таком| |духе| |,| |что| |вундеркинд| |вунеркиндом| |(| |вундеркинд| |,| |кстати| |,| |даже| |не| |потому| |,| |что| |написала| |в| |семнадцать| |лет| |книгу| |,| |а| |потому| |,| |что| |в| |двенадцать| |лет| |―| |пьесу| |,| |которую| |поставили| |в| |театре| |,| |а| |в| |пятнадцать| |―| |сценарий| |фильма| |)| |,| |а| |неплохо| |бы| |…
Ну| |,| |как| |в| |стихотворении| |Давида| |Самойлова| |,| |«| |и| |кто| |сказал| |,| |что| |гения| |нельзя| |пороть| |»| |…
После| |чего| |звучал| |ответ| |из| |лагеря| |энтузиастов| |и| |сторонников| |книги| |,| |в| |котором| |было| |много| |таких| |творческих| |людей| |,| |как| |Дюрс| |Грюнбайн| |и| |Максим| |Биллер| |…
А| |на| |следующий| |день| |снова| |:| |«| |богэма| |»| |,| |«| |вседозволенность| |»| |,| |«| |плагиат| |есть| |плагиат| |есть| |плагиат| |»| |,| |―| |и| |этот| |спор| |,| |казалось| |,| |никогда| |не| |умолкнет| |.
Но| |вот| |он| |наконец| |умолк| |,| |а| |книгу| |я| |тем| |временем| |дочитал| |,| |убедившись| |,| |что| |ответ| |на| |вопрос| |,| |который| |был| |у| |меня| |перед| |этим| |,| |на| |самом| |деле| |не| |имеет| |никакого| |значения| |.
И| |вот| |уже| |совсем| |ни| |к| |чему| |(| |ну| |,| |может| |быть| |,| |выплыло| |,| |потому| |что| |задумался| |о| |дистанциях| |)| |вспомнились| |строчки| |одного| |писателя| |,| |который| |мало| |того| |,| |что| |сам| |дистанцию| |не| |сохранял| |,| |так| |был| |ещё| |и| |уверен| |,| |что| |её| |не| |существует| |и| |между| |другими| |авторами| |и| |их| |героями| |.
Поэтому| |,| |описывая| |в| |стародавней| |прозе| |свою| |тогдашнюю| |рабочую| |комнату| |,| |ну| |,| |какую-то| |там| |контору| |эпохи| |застоя| |,| |он| |писал| |,| |что| |там| |стоит| |аквариум| |,| |«| |в| |котором| |живёт| |Кортасар| |»| |.
Только| |об| |этом| |знает| |он| |один| |―| |автор| |тех| |,| |не| |этих| |строчек| |.
Ну| |,| |то| |есть| |вот| |,| |насколько| |я| |помню| |,| |примерно| |так| |он| |тогда| |писал| |:
«| |…| |ведь| |никто| |же| |не| |знает| |,| |что| |это| |тот| |самый| |аксолотль| |,| |который| |Кортасар| |»| |.
Аксёнов| |и| |другие
Блеск| |и| |коварство| |поколенческой| |литературы| |:| |две| |посмертные| |книги| |Аксёнова| |в| |контексте| |современной| |прозы| |(| |Пелевин| |и| |Садулаев| |)
Пелевин| |с| |самого| |начала| |ориентировался| |на| |экзистенциальное| |,| |а| |Садулаев| |—| |на| |бытовое| |,| |социально-политическое| |.
Предложенный| |Аксёновым| |образ| |эпохи| |не| |открывает| |,| |а| |закрывает| |образ| |шестидесятых| |мифом| |.
В| |конце| |80-х| |,| |когда| |открылись| |границы| |,| |друг| |,| |вернувшись| |из| |Англии| |,| |рассказывал| |,| |как| |оказался| |в| |компании| |«| |простых| |»| |англичан| |.
«| |А| |правда| |ли| |,| |что| |у| |русских| |писателей| |до| |Горбачёва| |были| |проблемы| |с| |цензурой| |,| |как| |что-то| |такое| |писали| |в| |наших| |газетах| |?| |—| |спросили| |они| |.
—| |И| |,| |кстати| |,| |почему| |уехал| |из| |России| |ваш| |нобелевский| |лауреат| |?
У| |него| |ещё| |такое| |сложное| |китайское| |имя| |…
Соул| |…| |джи| |…| |син| |?| |»
Друг| |,| |как| |и| |все| |мы| |тогда| |,| |сильно| |преувеличивавший| |озабоченность| |Запада| |судьбами| |русской| |культуры| |,| |онемел| |.
Он| |начал| |терпеливо| |растолковывать| |про| |положение| |писателей| |в| |СССР| |.
Англичане| |слушали| |внимательно| |.
Слушали| |сочувственно| |.
Даже| |головами| |потряхивали| |от| |горестного| |изумления| |.
Они| |как| |бы| |потрясены| |были| |услышанным| |,| |и| |потрясение| |своё| |выразили| |так| |:
«| |Мы| |очень| |,| |очень| |вам| |сочувствуем| |.
Но| |мы| |всё-таки| |не| |понимаем| |почему| |?
Почему| |вы| |всё| |это| |терпели| |?
Почему| |в| |нужный| |момент| |вы| |не| |позвали| |полисмена| |?
Вай| |?| |!| |!| |»
Я| |вспомнил| |эту| |историю| |,| |читая| |снисходительно-ироничные| |отзывы| |нынешней| |нашей| |критики| |на| |книгу| |Василия| |Аксёнова| |«| |Логово| |льва| |»| |.
Для| |сегодняшнего| |читателя| |ситуация| |с| |этой| |книгой| |действительно| |сложная| |.
Большую| |часть| |её| |составили| |ранние| |рассказы| |Аксёнова| |.
Те| |,| |которыми| |он| |начинал| |на| |рубеже| |50| |—| |60-х| |и| |которые| |избегал| |потом| |упоминать| |публично| |и| |включать| |в| |свои| |сборники| |.
Собранное| |в| |«| |Логове| |льва| |»| |—| |это| |явление| |уже| |не| |столько| |собственно| |литературы| |,| |сколько| |её| |истории| |.
Хорошо| |,| |что| |вас| |не| |было| |с| |нами
Аксёнов| |начинал| |как| |писатель| |вполне| |советский| |—| |и| |по| |стилистике| |,| |и| |по| |сюжетам| |,| |по| |выбору| |героев| |:| |молодой| |врач| |,| |честно| |выполняющий| |профессиональный| |долг| |в| |глухой| |провинции| |;| |молодой| |журналист| |из| |питерской| |компании| |звёздных| |мальчиков| |—| |на| |заснеженном| |Сахалине| |;| |молодой| |горожанин| |из| |благополучной| |профессорской| |семьи| |,| |который| |уходит| |из| |дома| |в| |рабочее| |общежитие| |и| |т| |.| |д| |.
Советскими| |рассказы| |эти| |были| |и| |по| |авторскому| |пафосу| |:| |да| |,| |мои| |герои| |не| |похожи| |на| |плакатный| |образ| |молодого| |строителя| |коммунизма| |,| |они| |любят| |музыку| |(| |джаз| |)| |,| |любят| |стихи| |(| |но| |не| |Симонова| |с| |Щипачёвым| |)| |,| |они| |модно| |одеваются| |,| |женщин| |они| |любят| |не| |как| |в| |советском| |кино| |,| |а| |как| |это| |бывает| |,| |простите| |,| |в| |жизни| |.
Сигаретам| |«| |Столичные| |»| |они| |всегда| |предпочтут| |«| |Голуаз| |»| |,| |но| |всё| |это| |не| |значит| |,| |что| |мои| |герои| |не| |любят| |свою| |страну| |и| |свой| |народ| |,| |что| |они| |отказываются| |от| |созидания| |его| |счастливого| |будущего| |.
Напротив| |,| |они||-||то| |как| |раз| |и| |есть| |подлинные| |строители| |коммунизма| |.
Всё| |вроде| |бы| |так| |.
По-советски| |.
Как| |бы| |.
Но| |внутри| |той| |аксёновской| |прозы| |(| |как| |и| |у| |его| |коллег| |по| |цеху| |,| |у| |того| |же| |Гладилина| |или| |Казакова| |)| |уже| |шли| |в| |русской| |литературе| |процессы| |,| |превращавшие| |литературно-идеологический| |ритуал| |писания| |советских| |текстов| |про| |советских| |людей| |в| |собственно| |литературу| |.
Пользуясь| |общепринятыми| |тогда| |сюжетными| |и| |образными| |клише| |,| |Аксёнов| |находил| |возможность| |впускать| |в| |свою| |прозу| |воздух| |реальной| |жизни| |,| |разворачивая| |в| |её| |сторону| |сюжетные| |ходы| |и| |образный| |ряд| |,| |активно| |использовал| |новейший| |сленг| |молодых| |горожан| |.
Иными| |словами| |,| |полным| |ходом| |шла| |работа| |по| |выработки| |нового| |литературного| |языка| |.
Языка| |,| |у| |которого| |устанавливались| |достаточно| |сложные| |отношения| |с| |«| |эстетикой| |»| |советской| |литературы| |.
Взять| |тот| |же| |романтический| |мотив| |«| |дальних| |дорог| |»| |—| |почти| |в| |каждом| |рассказе| |Аксёнова| |герой| |едет| |на| |поезде| |,| |плывёт| |по| |реке| |,| |летит| |в| |самолёте| |.
И| |вот| |этот| |как| |бы| |наивно-романтический| |,| |на| |наш| |сегодняшний| |взгляд| |,| |мотив| |отнюдь| |не| |был| |таким| |наивным| |и| |таким| |нейтральным| |по| |отношению| |к| |тогдашним| |идеологическим| |основам| |.
По| |сути| |,| |главной| |задачей| |советской| |литературы| |было| |культивирование| |человеческой| |и| |гражданской| |инфантильности| |.
То| |есть| |неразрешимых| |вопросов| |бытия| |больше| |нет| |,| |марксизм-ленинизм| |и| |наместник| |его| |на| |земле| |партия| |уже| |всё| |разрешили| |,| |нужно| |только| |следовать| |их| |предписаниям| |в| |своих| |мыслях| |,| |быту| |,| |работе| |.
Нужно| |быть| |как| |все| |,| |ну| |а| |особо| |ищущим| |следует| |почитать| |романы| |«| |Битва| |в| |пути| |»| |или| |«| |Семья| |Журбиных| |»| |,| |авторы| |которых| |скажут| |,| |«| |делать| |жизнь| |с| |кого| |»| |.
В| |аксёновском| |же| |мотиве| |дальних| |дорог| |выбраживала| |идея| |личной| |свободы| |и| |личной| |ответственности| |,| |идея| |в| |принципе| |чуждая| |основам| |социалистического| |общежития| |.
Такими| |же| |чуждыми| |для| |пафоса| |советской| |литературы| |были| |и| |попытки| |творческого| |усвоения| |поэтики| |современной| |западной| |литературы| |,| |и| |сам| |образ| |Запада| |,| |который| |подсвечивал| |изнутри| |в| |аксёновских| |рассказах| |.
Собственно| |Запада| |Аксёнов| |не| |знал| |и| |знать| |не| |мог| |,| |несмотря| |на| |свои| |заграничные| |поездки| |,| |куда| |он| |на| |самом| |деле| |ездил| |за| |своим| |—| |«| |за| |обновлением| |образов| |свободы| |»| |.
Ярлычки| |западного| |образа| |жизни| |,| |рассыпанные| |в| |его| |ранних| |рассказах| |,| |были| |общепринятой| |тогда| |формой| |протеста| |против| |советской| |косности| |.
Аксёновский| |«| |Запад| |»| |был| |сугубо| |российским| |внутренним| |делом| |.
Ну| |а| |учёба| |у| |западных| |писателей| |стала| |для| |Аксёнова||-||художника| |парадоксальным| |способом| |освоения| |традиций| |русской| |классики| |.
Ну| |,| |скажем| |,| |подтекста| |как| |способа| |создания| |ёмкого| |и| |многомерного| |образа| |—| |Чехова| |Аксёнов| |осваивал| |через| |Хемингуэя| |(| |«| |Пора| |,| |мой| |друг| |,| |пора| |…| |»| |)| |.
Энергетика| |ранней| |прозы| |Аксёнова| |напрямую| |была| |связана| |с| |потребностями| |нового| |поколения| |в| |коренном| |реформировании| |жизни| |.
Аксёнов| |здесь| |,| |так| |сказать| |,| |шёл| |«| |навстречу| |пожеланиям| |трудящихся| |»| |.
И| |,| |наоборот| |,| |в| |его| |прозе| |новое| |поколение| |обретало| |свой| |язык| |.
Иными| |словами| |,| |проза| |Аксёнова| |была| |явлением| |прежде| |всего| |поколенческим| |.
В| |этом| |её| |масштабность| |(| |исключительная| |,| |на| |мой| |взгляд| |)| |и| |в| |этом| |же| |—| |уязвимость| |.
Потому| |как| |задерживаться| |в| |этом| |статусе| |опасно| |—| |актуальность| |таких| |писателей| |уходит| |вместе| |с| |их| |временем| |.
Именно| |в| |качестве| |явления| |поколенческой| |литературы| |громил| |Аксёнова| |и| |его| |друзей| |на| |знаменитой| |встрече| |партии| |с| |творческой| |интеллигенцией| |в| |1963| |году| |Никита| |Хрущёв| |:| |«| |Мы| |не| |позволим| |вам| |поставить| |нашу| |молодёжь| |под| |свои| |знамёна| |!| |»| |—| |выкрикивал| |он| |в| |микрофон| |.
Никита| |Сергеевич| |опоздал| |:| |к| |тому| |моменту| |после| |«| |Коллег| |»| |,| |после| |«| |Звёздного| |билета| |»| |и| |«| |Пора| |,| |мой| |друг| |,| |пора| |…| |»| |новое| |поколение| |уже| |говорило| |на| |языке| |Аксёнова| |и| |Евтушенко| |.
Вот| |внутренний| |сюжет| |книги| |«| |Логово| |льва| |»| |—| |сюжет| |высвобождения| |русской| |прозы| |от| |соцреалистических| |колодок| |и| |соответственно| |—| |высвобождения| |общества| |из-под| |идеологического| |диктата| |партии| |.
Понятно| |,| |что| |для| |восприятия| |этого| |сюжета| |у| |нынешнего| |читателя| |,| |выросшего| |в| |другой| |уже| |России| |,| |просто| |нет| |такого| |органа| |и| |,| |соответственно| |,| |возможностей| |для| |осознания| |масштабности| |явления| |Аксёнова| |.
И| |слава| |Богу| |!
Наследники| |.
Феномен| |Пелевина| |и| |казус| |Садулаева
В| |определённом| |смысле| |аналогом| |аксёновской| |прозы| |,| |точнее| |,| |её| |роли| |в| |современной| |ей| |литературе| |я| |бы| |назвал| |феномен| |Пелевина| |90-х| |годов| |.
Писателя| |,| |давшего| |язык| |своему| |времени| |.
Задача| |эта| |,| |повторяю| |,| |неимоверной| |сложности
Дело| |не| |в| |том| |,| |чтобы| |снабдить| |героя| |мобильником| |последнего| |поколения| |,| |научить| |словам| |«| |офшоры| |»| |,| |«| |типа| |»| |,| |«| |креатив| |»| |и| |проч| |.
Здесь| |нужно| |найти| |новый| |язык| |художественной| |прозы| |со| |своими| |образными| |рядами| |,| |своими| |сюжетами| |,| |своим| |интонационным| |строем| |;| |язык| |,| |закрепляющий| |новую| |иерархию| |жизненных| |понятий| |,| |которую| |принесли| |новые| |времена| |.
Пелевину| |это| |удалось| |,| |на| |мой| |взгляд| |,| |в| |полной| |мере| |.
И| |при| |всех| |упрёках| |ему| |в| |художественных| |провисаниях| |его| |прозы| |(| |часто| |справедливых| |)| |необходимо| |отдавать| |себе| |отчёт| |в| |том| |,| |что| |на| |самом| |деле| |сделал| |этот| |писатель| |.
К| |сожалению| |,| |поколение| |Пелевина| |оказалось| |менее| |долговечным| |,| |нежели| |аксёновское| |.
Слишком| |быстро| |оно| |состарилось| |.
Я| |не| |о| |физическом| |возрасте| |,| |а| |о| |его| |ранней| |усталости| |:| |о| |его| |«| |разочаровании| |»| |пафосом| |ранних| |девяностых| |и| |соответственном| |дрейфе| |в| |сторону| |долгожданной| |«| |стабильности| |и| |державности| |»| |.
Сужу| |по| |роману| |одного| |из| |самых| |одарённых| |в| |новейшем| |литературном| |поколении| |Германа| |Садулаева| |«| |АД| |»| |.
Роман| |этот| |,| |похоже| |,| |писался| |именно| |как| |поколенческий| |,| |—| |там| |есть| |попытки| |создать| |образ| |представителей| |новейшего| |,| |конца| |2000-х| |поколения| |,| |там| |чувствуются| |попытки| |найти| |образные| |и| |сюжетные| |ходы| |для| |изображения| |проблематики| |наступивших| |времён| |,| |ну| |и| |,| |разумеется| |,| |нынешний| |молодёжный| |сленг| |.
Есть| |даже| |попытка| |обращения| |автора| |к| |мифологии| |с| |использованием| |пелевинских| |приёмов| |превращения| |мифологии| |в| |онтологию| |.
Более| |того| |,| |Садулаев| |как| |бы| |ссылается| |на| |авторитет| |предшественника| |—| |в| |одной| |из| |глав| |перед| |героиней| |является| |невозможно| |мужественный| |мужчина| |с| |усталым| |,| |но| |просветлённым| |мудростью| |взглядом| |,| |которого| |зовут| |Виктор| |Олегович| |.
Только| |вот| |пелевинские| |построения| |в| |этом| |романе| |подправлены| |(| |я| |бы| |сказал| |,| |опущены| |)| |нынешним| |вариантом| |«| |патриотической| |»| |скорби| |по| |гибнущей| |России| |и| |лучшим| |её| |сыновьям| |и| |дочерям| |,| |отданных| |на| |закланье| |инородцам| |со| |зловещими| |фамилиями| |Мандельштейнов| |.
Мало| |того| |,| |что| |захватившие| |Россию| |мандельштейны| |—| |инородцы| |и| |гермафродиты| |-| |извращенцы| |,| |так| |они| |ещё| |и| |посланцы| |из| |преисподней| |,| |они| |—| |дьявольское| |отродье| |(| |в| |романе| |—| |это| |буквально| |)| |.
Если| |Пелевин| |с| |самого| |начала| |ориентировался| |,| |скажем| |так| |,| |на| |экзистенциальное| |,| |то| |Садулаев| |—| |на| |сугубо| |бытовое| |,| |социально-политическое| |,| |с| |выбором| |,| |как| |бы| |он| |ни| |иронизировал| |над| |нынешними| |«| |гопниками| |»| |у| |власти| |,| |с| |выбором| |ребят| |из| |«| |России| |молодой| |»| |в| |качестве| |своей| |референтной| |группы| |.
Ну| |а| |Пелевин| |,| |теряющий| |,| |похоже| |,| |актуальность| |в| |качестве| |поколенческого| |писателя| |,| |продолжает| |своё| |движение| |уже| |самостоятельно| |.
В| |последних| |романах| |заметно| |ослаблена| |художественная| |,| |рассчитанная| |на| |непосредственный| |эмоциональный| |отклик| |,| |составная| |его| |прозы| |и| |стремительно| |наращивается| |интеллектуальная| |.
И| |можно| |надеяться| |,| |что| |мы| |наблюдаем| |не| |ослабление| |энергетики| |его| |таланта| |,| |а| |разбег| |перед| |явлением| |«| |нового| |Пелевина| |»| |.
Потому| |как| |статус| |поколенческого| |писателя| |отнюдь| |не| |предполагает| |автоматического| |ухода| |его| |в| |тень| |при| |смене| |поколений| |.
Вариант| |,| |скажем| |,| |Гладилина| |,| |который| |при| |множестве| |написанных| |им| |книг| |в| |истории| |русской| |литературы| |останется| |,| |похоже| |,| |своей| |знаменитой| |«| |Хроникой| |времён| |Виктора| |Подгурского| |»| |(| |1956| |)| |,| |и| |только| |.
Вариант| |не| |универсальный| |.
Изначально| |читавшаяся| |как| |поколенческая| |и| |реально| |бывшая| |ею| |для| |американцев| |пару| |десятилетий| |книга| |«| |Над| |пропастью| |во| |ржи| |»| |сегодня| |—| |мировая| |классика| |ХХ| |века| |.
Аксёнов| |против| |Аксёнова
Что| |касается| |Аксёнова| |,| |то| |,| |разумеется| |,| |рассказы| |его| |из| |«| |Логова| |льва| |»| |в| |художественном| |отношении| |уязвимы| |.
Про| |то| |,| |как| |будут| |восприниматься| |современным| |читателем| |«| |Апельсины| |из| |Марокко| |»| |или| |«| |Пора| |,| |мой| |друг| |,| |пора| |..| |»| |,| |судить| |не| |берусь| |,| |я| |слишком| |пристрастный| |читатель| |Аксёнова| |.
Но| |с| |уверенностью| |скажу| |,| |что| |несколько| |его| |рассказов| |,| |таких| |как| |«| |Победа| |»| |или| |«| |Папа| |,| |сложи| |»| |,| |—| |это| |уже| |классика| |русской| |литературы| |.
К| |сожалению| |,| |от| |пафосности| |поколенческого| |писателя| |Аксёнов| |так| |до| |конца| |и| |не| |избавился| |—| |она| |стала| |частью| |его| |эстетики| |.
Слишком| |заметны| |в| |его| |поздней| |прозе| |повторы| |образных| |,| |сюжетных| |,| |интонационных| |ходов| |из| |раннего| |Аксёнова| |.
И| |именно| |этот| |свой| |статус| |писателя| |поколенческого| |подтвердил| |он| |—| |скажем| |так| |,| |очень| |своеобразно| |—| |последней| |книгой| |«| |Таинственная| |страсть| |.||Роман| |о| |шестидесятниках| |»| |.
Казалось| |бы| |,| |чтение| |этого| |романа| |должно| |было| |естественным| |образом| |продолжить| |чтение| |«| |Логова| |льва| |»| |.
Увы| |.
Если| |в| |«| |Логове| |льва| |»| |шестидесятые| |—| |из| |первых| |рук| |,| |изнутри| |,| |с| |их| |дыханием| |,| |их| |энергетикой| |,| |то| |в| |«| |Таинственной| |страсти| |»| |перед| |нами| |откровенный| |лубок| |2000-тысячных| |.
Вместо| |того| |что| |бы| |написать| |свой| |образ| |шестидесятых| |,| |Аксёнов| |воспроизводит| |(| |пусть| |и| |рукою| |мастера| |)| |уже| |сложившуюся| |в| |массовом| |сознании| |мифологию| |шестидесятых| |.
Воспроизводит| |,| |как| |бы| |оспаривая| |,| |но| |,| |по| |сути| |,| |подкрепляя| |тот| |пародийный| |образ| |шестидесятника| |(| |самовлюблённого| |,| |нелепого| |«| |рождественско-евтушенковского| |»| |крикуна| |и| |позёра| |)| |,| |который| |(| |образ| |)| |придумали| |для| |своих| |нужд| |молодые| |литераторы| |80-х| |—| |90-х| |,| |искренне| |полагавшие| |,| |что| |их| |успеху| |в| |литературе| |мешает| |присутствие| |в| |ней| |«| |шестидесятников| |»| |.
Закрепившийся| |в| |нынешнем| |массовом| |сознании| |образ| |шестидесятника| |—| |плод| |элементарного| |невежества| |его| |авторов| |,| |не| |читавших| |всерьёз| |прозы| |Георгия| |Семёнова| |или| |Виталия| |Сёмина| |,| |числящих| |Шаламова| |по| |ведомству| |осточертевшего| |для| |них| |обличения| |сталинского| |режима| |,| |а| |не| |в| |качестве| |автора| |экзистенциальной| |прозы| |;| |не| |представляющих| |себе| |значимости| |творчества| |Самойлова| |или| |Слуцкого| |,| |ничего| |не| |слышавших| |о| |втором| |русском| |авангарде| |,| |творческие| |находки| |которого| |дожёвывали| |в| |начале| |девяностых| |наши| |соцартовцы| |,| |не| |знающие| |работ| |Гачева| |или| |Аверинцева| |,| |смутно| |представляющих| |себе| |,| |кто| |такие| |лианозовцы| |,| |и| |т| |.| |д| |.
Шестидесятые| |годы| |ещё| |ждут| |своего| |открытия| |.
К| |сожалению| |,| |предложенный| |Аксёновым| |образ| |эпохи| |не| |открывает| |,| |а| |закрывает| |образ| |шестидесятых| |тем| |же| |самым| |мифом| |.
Масскультовский| |характер| |образа| |шестидесятых| |виден| |уже| |в| |аксёновских| |способах| |«| |персонификации| |эпохи| |»| |,| |в| |качестве| |главных| |героев| |коей| |(| |эпохи| |)| |взяты| |исключительно| |«| |звёздные| |»| |,| |то| |есть| |культовые| |для| |нынешнего| |массового| |сознания| |фигуры| |(| |Евтушенко| |,| |Аксёнов| |,| |Высоцкий| |,| |Рождественский| |,| |Эрнст| |Неизвестный| |,| |Окуджава| |,| |Тарковский| |и| |ещё| |несколько| |персонажей| |)| |.
Если| |верить| |автору| |,| |то| |все| |они| |кучковались| |исключительно| |одной| |компанией| |на| |коктебельских| |пляжах| |,| |ресторане| |ЦДЛ| |и| |прочих| |знаковых| |местах| |.
Как| |будто| |у| |каждого| |из| |них| |не| |было| |собственной| |компании| |,| |собственной| |творческой| |среды| |.
Добавь| |в| |этот| |текст| |Аксёнов| |фигуру| |,| |скажем| |,| |Домбровского| |,| |или| |Корнилова| |,| |или| |Некрасова| |,| |Лакшина| |,| |Синявского| |и| |т| |.| |д| |.| |,| |картинка| |бы| |сильно| |изменилась| |.
В| |качестве| |опорных| |для| |сюжета| |повествования| |выбраны| |всё| |те| |же| |,| |ставшие| |легендой| |,| |эпизоды| |:| |компания| |борьбы| |со| |стилягами| |,| |породившая| |знаменитую| |песенку| |Владлена| |Бахнова| |про| |Коктебель| |;| |посещение| |Хрущёвым| |выставки| |на| |Манеже| |и| |последовавший| |наезд| |партии| |на| |молодых| |писателей| |;| |история| |с| |телеграммой| |Евтушенко| |руководителям| |партии| |и| |правительства| |с| |протестом| |против| |оккупации| |Чехословакии| |и| |тут| |же| |последовавшей| |по| |поручению| |всё| |того| |же| |правительства| |поездкой| |его| |в| |США| |на| |отдых| |,| |а| |также| |для| |выполнения| |некой| |деликатной| |миссии| |,| |и| |так| |далее| |—| |вплоть| |до| |скандала| |с| |«| |Метрополем| |»| |и| |историей| |отъезда| |Аксёнова| |из| |России| |.
Объяснить| |,| |почему| |именно| |так| |строятся| |мемуары| |одного| |из| |самых| |,| |надо| |полагать| |,| |осведомлённых| |в| |подлинных| |реалиях| |того| |времени| |шестидесятников| |,| |конечно| |,| |можно| |—| |книга| |писалась| |для| |публикации| |в| |народном| |глянцевом| |журнале| |«| |Караван| |историй| |»| |.
Но| |всё| |равно| |досадно| |,| |что| |проза| |эта| |по-прежнему| |предполагает| |за| |читателем| |наличие| |навыков| |специального| |чтения| |—| |умение| |отделять| |то| |,| |что| |в| |определённых| |ситуациях| |писатель| |как| |бы| |обязан| |писать| |,| |от| |того| |,| |что| |бы| |он| |хотел| |написать| |на| |самом| |деле| |.
У| |Аксёнова| |большой| |опыт| |обходить| |цензуру| |,| |что| |советскую| |,| |что| |коммерческую| |.
И| |откровенно| |масскультовская| |схема| |«| |Таинственной| |страсти| |»| |содержит| |множество| |чуждых| |её| |эстетике| |вкраплений| |с| |описаниями| |некоторых| |особенностей| |характера| |«| |звёздных| |друзей| |»| |автора| |,| |неожиданные| |подробности| |их| |контактов| |с| |тогдашними| |властями| |,| |стиля| |взаимоотношений| |героев| |со| |своими| |жёнами| |и| |подругами| |и| |т| |.| |д| |.
И| |кстати| |,| |образы| |подруг| |наших| |героев| |,| |как| |бы| |отодвинутые| |на| |периферию| |повествования| |,| |написаны| |здесь| |гораздо| |ярче| |и| |выразительнее| |(| |на| |редкость| |обаятельной| |и| |неожиданной| |возникает| |здесь| |Белла| |Ахмадуллина| |)| |.
В| |прозе| |этой| |как| |бы| |есть| |и| |свой| |подспудный| |сюжет| |,| |есть| |—| |пусть| |и| |дозированно| |впускаемый| |—| |воздух| |шестидесятых| |.
Но| |воспринимается| |этот| |«| |авторский| |сюжет| |»| |всё-таки| |приправой| |к| |основному| |блюду| |—| |к| |устоявшемуся| |мифу| |.
Иными| |словами| |,| |Аксёнов| |и| |в| |последней| |своей| |книге| |остаётся| |автором| |поколенческой| |прозы| |,| |но| |,| |увы| |,| |лишённой| |её| |подлинной| |энергетики| |,| |той| |самой| |,| |которую| |до| |сих| |пор| |хранит| |его| |пусть| |и| |наивная| |,| |пусть| |«| |незрелая| |»| |,| |но| |страстная| |и| |живая| |ранняя| |его| |проза| |из| |«| |Логова| |льва| |»| |.
Александр| |Невский| |и| |Алёша| |Попович
Магия| |имени| |и| |связь| |времён
12| |сентября| |—| |день| |памяти| |святого| |благоверного| |князя| |Александра| |Невского||.
Полководца| |и| |государственного| |деятеля||,| |которого| |знает| |в| |нашей| |стране| |всякий| |мало-мальски| |образованный| |человек| |по| |школьному| |курсу| |истории| |или| |хоть| |по| |фильму| |Эйзенштейна| |с| |его| |классическим| |символом||-||образом| |русской| |победы||:| |крестоносец| |уходит| |под| |воду||,| |цепляясь| |плащом| |за| |льдину||.
Исторически| |значимая| |позитивная| |роль| |князя| |Александра| |не| |вызывает| |сомнения||:| |во| |времена| |ордынского| |ига| |он| |был| |одним| |из| |немногих| |путеводных| |маяков| |надежды| |для| |русского| |народа||.
Что| |в| |первую| |очередь| |делало| |Александра| |Невского| |героем| |в| |глазах| |современников| |и| |потомков||?
Решающую| |роль| |тут| |сыграли| |определённые| |свойства| |характера||.
В| |этом| |характере| |черты| |властного||,| |порой| |жёсткого| |правителя| |соединялись| |с| |доминантным| |стремлением| |служить| |своей| |стране||,| |с| |готовностью| |жертвовать| |собой||.
Он| |был| |совсем| |не| |такой||,| |как| |другие| |князья| |его| |времени||,| |разодравшие| |Русскую| |землю| |на| |уделы||,| |распылившие| |русскую| |силу| |накануне| |монгольского| |нашествия| |и| |не| |прекратившие| |междоусобия| |даже| |над| |развалинами| |страны||.
Откуда| |же| |взялась| |эта| |странная| |несхожесть| |князя| |Александра| |с| |его| |собратьями| |по| |социальному| |статусу||?
Посмотрим||.
Портрет| |эпохи
Отец| |будущего| |героя||,| |Ярослав||,| |сын| |Всеволода| |Большое| |Гнездо||,| |был| |князь| |как| |князь||,| |только| |круче| |и| |сильнее| |многих| |других||.
Властолюбивый||,| |хваткий||,| |воинственный||,| |иногда| |своенравный| |до| |безрассудства||.
Он| |женился| |на| |дочери| |знаменитого| |воителя| |Мстислава| |Удатного||,| |чтобы| |утвердиться| |на| |княжении| |в| |Новгороде||.
Но| |вскоре| |поссорился| |и| |с| |тестем||,| |и| |с| |вольнолюбивыми| |новгородцами||,| |которым| |наделал| |немало| |бед| |своим| |самовластием||.
После| |смерти| |великого| |князя| |Всеволода| |его| |сыновья| |рассорились| |из-за| |главенства| |над| |Владимиро-Суздальской| |землёй||.
Против| |старшего||,| |Константина| |Всеволодовича| |Ростовского||,| |поднялся| |следующий| |по| |старшинству||,| |Юрий||,| |которого| |поддержал| |Ярослав||.
Войска| |Константина| |в| |этом| |конфликте| |возглавил| |Мстислав| |Удатный||,| |он| |привёл| |смоленские| |и| |новгородские| |дружины||.
Апофеозом| |безумного| |конфликта| |стала| |Липицкая| |битва||,| |состоявшаяся| |21| |апреля| |1216| |года||,| |когда||,| |по| |словам| |летописца||,| |«||пошли| |сыновья| |на| |отцов||,| |отцы| |на| |детей||,| |брат| |на| |брата||,| |рабы| |на| |господина||,| |а| |господа| |на| |рабов||»||.
Исход| |дела| |решила| |яростная| |атака| |новгородцев||,| |обозлённых| |на| |Ярослава||.
В| |итоге| |он| |бежал| |от| |своих| |подданных| |и| |тестя||,| |потерял| |по| |дороге| |шлем||,| |а| |затем| |и| |жену| |―| |её| |отобрал| |Мстислав||,| |разгневанный| |на| |зятя||.
Тысячи| |русских| |воинов| |пали| |на| |Липицком| |поле||,| |а| |князья| |затем| |помирились||,| |и| |после| |смерти| |Константина| |Всеволодовича| |Юрий| |унаследовал| |великое| |княжение| |по| |закону||.
Молодая| |супруга| |вернулась| |к| |Ярославу||,| |у| |них| |пошли| |дети||.
Сила| |имени
Своему| |второму| |сыну||,| |родившемуся| |в| |мае| |1220| |года||,| |князь| |Ярослав| |Всеволодович| |дал| |имя||,| |которое| |до| |того| |времени| |на| |Руси| |встречалось| |крайне| |редко||.
Александр| |в| |переводе| |с| |греческого| |―| |«||победоносный| |муж||»||.
Не| |встречалось| |такого| |имени| |ни| |у| |предков| |Ярослава||,| |ни| |у| |популярных| |святых||.
Но| |жил| |в| |ту| |пору| |знаменитый| |витязь| |Александр| |(||сокращённо| |―| |Алёша||)||,| |по| |прозвищу| |Попович||,| |служивший| |у| |Константина| |Ростовского||,| |родного| |дядюшки| |новорождённого| |княжича||.
Этот| |«||победоносный| |муж||»| |прославился| |воинскими| |доблестями||,| |а| |ещё| |более| |того| |―| |насмешливым| |языком||.
В| |Липицкой| |битве||,| |например||,| |он| |сражался| |до| |того| |яростно||,| |что| |едва| |не| |зарубил| |по| |ошибке| |своего| |командующего||,| |Мстислава| |Удатного||.
При| |этом| |витязь| |ещё| |и| |безо| |всякого| |почтения| |отчитал| |князя||,| |за| |то||,| |что| |лезет| |в| |рукопашную| |схватку| |как| |рядовой| |боец||,| |забывая| |о| |командирских| |обязанностях||:
«||Княже||,| |ты| |не| |дерзай||,| |но| |стой| |и| |смотри||!
Егда| |убо| |ты| |глава| |убиенъ| |будеши||,| |и| |что| |суть| |иныя| |и| |камо| |ся| |имъ| |деяти||?||»
Чего| |только| |не| |рассказывала| |об| |Алёше| |многоязыкая| |молва||:| |он| |побеждал| |самых| |лютых| |врагов||,| |убил| |ужасное| |чудище||-||змеище||,| |красную| |девицу| |спас| |из| |позорного| |плена||.
И| |всегда| |находил| |меткое| |словцо| |―| |для| |друга| |и| |для| |недруга||.
В| |1219| |году||,| |когда| |умер| |Константин| |Всеволодович||,| |лучшие| |воины| |Залесской| |Руси| |по| |инициативе| |Александра| |Поповича| |решили| |не| |служить| |новым| |хозяевам| |Владимиро-Суздальского| |княжения| |и| |отправились| |в| |Киев||,| |чтобы| |защищать| |древнюю| |столицу||,| |по| |примеру| |витязей| |легендарного| |Владимира| |Красное| |Солнышко||,| |правившего| |единой| |русской| |державой||.
Об| |уходе| |отборной| |дружины| |не| |могли| |не| |сожалеть| |жители| |Залесья||.
А| |князь| |Ярослав| |Всеволодович||,| |у| |которого| |вскоре| |родился| |сын||,| |вполне| |мог| |подумать||,| |что| |вот||,| |мол||,| |ушёл| |храбрый| |Александр||,| |зато| |у| |меня| |новый| |витязь| |появился||.
И| |назвал| |сына| |Александром||.
В| |1224| |году| |Александр| |Попович| |погиб| |вместе| |со| |своими| |боевыми| |товарищами| |на| |Калке||,| |в| |битве| |с| |монголами||,| |впервые| |появившимися| |тогда| |у| |русских| |рубежей||.
Но| |слава| |витязя| |лишь| |возросла| |после| |его| |гибели||,| |и| |с| |каждым| |веком| |этот| |богатырь| |становился| |всё| |более| |легендарным||.
Повествование| |об| |Алёше| |Поповиче||,| |воине| |незнатного| |происхождения| |(||судя| |по| |характерному| |прозвищу||-||отчеству||)||,| |попало| |в| |летописи||,| |где| |отмечались| |дела| |князей| |и| |в| |отдельных| |случаях| |упоминались| |знаменитейшие| |бояре| |и| |воеводы||.
Былины| |о| |его| |подвигах||,| |расцвеченные| |узорами| |народной| |фантазии||,| |сформировали| |в| |массовом| |сознании| |образ| |безупречного| |воина||,| |сложившего| |голову| |за| |землю| |Русскую||.
Особой| |популярностью| |такие| |былины| |пользовались| |в| |Залесской| |Руси| |―| |в| |Ростове||,| |Суздале||,| |Владимире||,| |Переславле| |(||где| |прошло| |детство| |Александра| |Ярославича||)||.
Там| |имя| |знаменитого| |земляка| |знали| |все| |от| |мала| |до| |велика| |и| |в| |княжеских| |хоромах||,| |и| |в| |глухих| |деревнях||.
Разумеется||,| |достойный| |подражания| |пример| |отважного| |витязя| |отложился| |в| |сознании| |его| |тёзки| |―| |княжича| |Александра| |в| |пору||,| |когда| |тот| |задумывался| |над| |традиционным| |подростковым| |вопросом||:| |делать| |бы| |жизнь| |с| |кого||?
Защитник| |Отечества
Доблестным| |витязем||,| |не| |хуже| |Алёши| |Поповича||,| |проявил| |себя| |двадцатилетний| |князь| |Александр| |в| |первом| |своём| |сражении| |летом| |1240| |года||.
Он| |не| |только| |командовал| |войском||,| |побившим| |шведов| |на| |Неве||,| |но| |лично| |участвовал| |в| |бою| |и| |―| |совершенно| |по-рыцарски||!| |―| |одолел| |в| |поединке| |вражеского| |предводителя||.
Сразиться| |с| |Ордой| |―| |самым| |страшным| |врагом| |Русской| |земли| |―| |ему| |не| |довелось||.
В| |1238| |году||,| |когда| |полчища| |Батыя| |впервые| |вторглись| |на| |Русь||,| |Александр| |княжил| |(||под| |рукой| |отца||)| |в| |Новгороде||,| |до| |которого| |монгольская| |конница| |не| |добралась||,| |застряв| |в| |лесных| |и| |болотных| |дебрях||.
В| |1240||―||1241| |годах||,| |когда| |монголы| |опустошали| |Южную| |Русь||,| |громили| |Киев||,| |Александр| |Невский| |воевал| |с| |тевтонами||.
Ледовое| |побоище| |произошло| |в| |апреле| |1242| |года||;| |к| |тому| |времени| |Батый| |погромил| |несколько| |европейских| |государств| |и| |от| |берегов| |Адриатики| |двинулся| |в| |обратный| |путь||.
Ярослав| |Всеволодович||,| |наследовавший| |великое| |княжение| |после| |гибели| |брата| |Юрия||,| |в| |1245| |году| |отправился| |в| |Каракорум||,| |столицу| |великого| |кагана| |Монголии||.
Там| |его| |признали| |старшим| |из| |русских| |князей||,| |а| |потом| |умертвили| |каким-то| |ядом||.
Государем| |Владимиро-Суздальской| |земли| |стал| |Андрей||,| |младший| |брат| |Александра| |Невского||.
Старшему| |сыну| |Ярослава| |монгольские| |правители| |оставили| |Новгород| |и| |дали| |ещё| |Киев||.
По| |некоторым| |сведениям||,| |Александр| |хотел| |принять| |на| |свои| |плечи| |заботы| |о| |Киевской| |земле||,| |лежавшей| |в| |руинах||.
Но| |благоразумные| |бояре| |отговорили||.
У| |бесстрашного| |победителя| |тевтонов| |было| |примерно| |столько| |же| |возможностей| |возродить| |славу| |древней| |русской| |столицы||,| |как| |некогда| |у| |Алёши| |Поповича||,| |отъехавшего| |в| |Киев| |с| |семью| |десятками| |храбрецов||.
Он| |взял| |на| |себя| |ответственность| |за| |судьбу| |всей| |Северо-Восточной| |Руси| |в| |1252| |году||,| |когда| |стал| |великим| |князем| |Владимирским||,| |сменив| |Андрея||,| |изгнанного| |при| |нашествии| |Батыева| |полководца| |Неврюя||.
Неимоверными| |усилиями| |ума| |и| |воли| |Александр| |Невский| |консолидировал| |под| |своей| |рукой| |власть| |над| |землями| |будущей| |Великороссии||.
Защищать| |эти| |земли| |от| |новых| |нашествий| |ему| |пришлось| |не| |силой| |меча||,| |но| |умной| |политикой||,| |подчиняясь| |ханам| |Орды| |и| |отводя| |мирными| |средствами| |угрозу| |окончательного| |уничтожения| |русской| |государственности||.
Это| |была| |тяжелейшая| |служба||;| |круче| |любых| |военных| |тягот||,| |опаснее| |смертельных| |схваток| |на| |полях| |битв||.
Преемники| |Александра| |не| |смогли| |достойно| |удержать| |его| |наследие||.
Русскому| |народу| |пришлось| |пережить| |новые| |бедствия| |междоусобий| |и| |ордынских| |нашествий||,| |в| |которых| |едва| |не| |погибли| |окончательно| |надежды| |на| |возрождение| |Руси||.
Но| |из| |хаоса| |вдруг| |стали| |зарождаться| |элементы| |обновлённого| |государственного| |порядка||,| |в| |центре| |которого| |возвысилась| |малозначительная| |ранее| |Москва||.
Иван| |Калита||,| |с| |ног| |до| |головы| |измазанный| |в| |грязи| |интриг| |и| |в| |крови| |соотечественников||,| |заново| |начал| |то||,| |что| |не| |успел| |совершить| |его| |дед||,| |Александр||.
Внук| |был| |похож| |на| |деда| |в| |самом| |главном||:| |оба| |они||,| |каждый| |по-своему||,| |беззаветно| |служили| |Руси||,| |не| |щадя| |живота| |своего||.
И| |оба| |умерли||,| |не| |дожив| |до| |старости||.
Возвращение| |героев| |старины
В| |самый| |мрачный| |период| |ордынского| |ига| |появился| |и| |распространился| |по| |Руси| |цикл| |былин| |о| |древних| |героях||,| |которых| |безвестные| |сказители| |назвали| |богатырями||,| |заимствовав| |данное| |слово| |из| |языка| |завоевателей| |и| |как| |бы| |противопоставляя| |доблестных| |русских| |воинов| |монгольским| |багатурам||.
Возглавил| |непобедимую| |дружину| |защитников| |Руси| |Илья| |Муромец| |―| |герой| |сказаний||,| |созданных| |по| |следам| |эпохи| |Владимира| |Мономаха||.
Вторым| |по| |рангу| |стал| |Добрыня| |Никитич||;| |его| |реальным| |прообразом| |был| |знаменитый| |воевода| |Добрыня||,| |дядя| |князя| |Владимира| |Святославича| |―| |Красное| |Солнышко||.
Почётное| |третье| |место| |занял| |Алёша| |Попович||.
Создатели| |богатырского| |эпоса| |выполняли| |немаловажную| |работу| |в| |тогдашнем| |обществе| |―| |они| |насыщали| |его| |коллективное| |сознание| |энергетикой| |сопротивления| |игу||.
Врагов||,| |с| |которыми| |бились| |русские| |богатыри||,| |изображали| |в| |виде| |страшных| |чудовищ| |(||с| |повадками| |злобных| |и| |надменных| |ханов||)||,| |а| |иногда| |их| |называли| |просто| |«||татарами||»| |(||в| |ту| |пору| |это| |был| |объединительный| |термин||,| |применявшийся| |к| |разноплемённому| |ордынскому| |воинству||)||.
Во| |многих| |былинах| |финальный| |бой| |в| |чистом| |поле| |происходил| |после| |общения| |за| |пиршественным| |столом||,| |где| |завязывалась| |сочная| |словесная| |дуэль||,| |в| |которой| |русский| |богатырь| |(||чаще| |всего| |―| |языкастый| |Алёша| |Попович||)| |посрамлял| |своего| |противника||.
Фактографической| |основой| |для| |таких| |сюжетов||,| |вероятнее| |всего||,| |стали| |успехи| |русских| |князей||,| |достигавшиеся| |за| |столом| |переговоров||,| |когда| |Русь| |ещё| |не| |решалась| |на| |военное| |противодействие| |Орде||.
Таким| |образом||,| |Александру| |Поповичу||,| |погибшему| |на| |Калке| |и| |заново| |ожившему| |в| |былинах||,| |достались| |лавры||,| |завоёванные| |дипломатией| |князя| |Невского| |и| |его| |московских| |потомков| |из| |рода| |Калиты||.
Если| |же| |русский| |богатырь| |оказывался| |в| |затруднительном| |положении||,| |в| |окружении| |врагов||,| |он| |хватал| |одного| |из| |них| |и| |его| |телом| |начинал| |крушить| |остальных||.
Здесь| |вполне| |усматривается| |символическое| |изображение| |игры| |на| |противоречиях| |между| |ордынскими| |ханами||,| |что| |в| |просторечии| |именовалось| |«||бить| |татарина| |татарином||»||.
Этот| |политический| |хай-тек| |широко| |применялся| |в| |XIV||―||XV| |веках||,| |но| |впервые| |сработал| |ещё| |при| |Александре| |Невском||,| |когда| |он| |добился| |на| |переговорах| |в| |ордынском| |Сарае| |дипломатической| |победы||,| |не| |менее| |значимой| |для| |Руси||,| |чем| |военные| |победы| |князя||.
Один| |в| |поле| |воин
Кровожадный| |Батый| |проявлял| |некоторую| |снисходительность| |к| |русским| |князьям||.
Его| |младший| |брат| |Берке||,| |ставший| |ханом| |Орды| |в| |1257| |году||,| |явно| |стремился| |подогнать| |Русь| |под| |общий| |монгольский| |аршин||,| |как| |это| |было| |в| |Хорезме||,| |Волжской| |Булгарии| |и| |в| |других| |землях||,| |ему| |подвластных||.
По| |его| |приказанию| |в| |Северо-Восточной| |Руси| |провели| |перепись| |податного| |населения||.
Всех| |жителей| |разделили| |по| |монгольскому| |образцу| |на| |десятки||,| |сотни||,| |тысячи||,| |тумены||,| |чтобы| |удобнее| |было| |развёрстывать| |повинности| |разного| |рода||.
Ко| |всему| |прочему| |право| |сбора| |дани| |в| |русских| |землях| |стали| |отдавать| |на| |откуп||,| |главным| |образом| |выходцам| |из| |Средней| |Азии||,| |которым| |покровительствовал| |хан||,| |принявший| |мусульманство||.
Эта| |откупная| |система| |в| |разы| |увеличивала| |тяжесть| |налогового| |бремени||.
В| |1262| |году| |жители| |Владимиро-Суздальской| |земли| |взбунтовались| |и| |перебили| |откупщиков||.
Выступление| |произошло| |практически| |одновременно| |в| |разных| |городах||,| |как| |будто| |его| |кто-то| |координировал| |и| |направлял||.
И| |момент| |был| |выбран| |самый| |подходящий| |―| |исходя| |из| |ситуации| |в| |монгольской| |державе||,| |которую| |должен| |был| |хорошо| |знать| |князь| |Александр||,| |неоднократно| |ездивший| |в| |ордынский| |Сарай| |и| |побывавший| |в| |Каракоруме||.
При| |хане| |Берке| |его| |Орда| |практически| |вышла| |из-под| |власти| |великого| |кагана| |и| |враждовала| |с| |ещё| |одним| |монгольским| |государством||,| |созданным| |чингизидом| |Хулагу| |на| |территориях| |Ирана| |и| |Ближнего| |Востока||.
В| |1262| |году| |началась| |открытая| |война| |за| |контроль| |над| |Закавказьем||,| |и| |Берке| |объявил| |набор| |войск| |во| |всех| |своих| |владениях||,| |включая| |русские| |княжества||.
Но| |вместо| |русских| |боевых| |контингентов| |в| |Орду| |прибыл| |Александр| |Невский||,| |который| |стал| |добиваться| |налоговых| |послаблений| |и| |объявил| |о| |невозможности| |проведения| |воинского| |призыва| |из-за| |жадных| |откупщиков||,| |которые| |довели| |народ| |до| |возмущения||.
Начатая| |война| |не| |позволяла| |хану| |предпринимать| |карательные| |меры| |против| |Руси||.
Оставив| |Александра| |в| |Сарае||,| |Берке| |отправился| |в| |поход| |на| |Хулагу||.
А| |дальше| |произошло| |то||,| |на| |что| |рассчитывал| |русский| |князь||.
В| |январе| |1263| |года| |на| |берегах| |Терека| |«||монголов| |истребили| |мечами| |монголов||»||.
Так| |выразился| |Берке||,| |оглядывая| |поле| |битвы||,| |покрытое| |телами| |убитых||.
Он| |выиграл| |это| |сражение||,| |но| |громадные| |потери| |вынудили| |его| |приостановить| |боевые| |действия| |и| |вернуться| |в| |Сарай||.
Истощив| |свои| |ресурсы||,| |хан| |не| |мог| |громить| |Русь||,| |дававшую| |серебро||,| |необходимое| |для| |новых| |боевых| |кампаний||.
Берке| |ещё| |какое-то| |время| |держал| |Александра| |в| |своей| |ставке||,| |но| |не| |смог| |сломать| |упорство| |русского| |князя||.
В| |итоге| |властитель| |Орды| |пошёл| |на| |уступки||.
Набор| |воинов| |в| |русских| |землях| |отменил||.
Откупную| |систему| |упразднил| |и| |позволил| |русским| |князьям| |самим| |собирать| |дань||.
Процесс| |монголизации| |системы| |управления| |в| |русских| |землях| |был| |остановлен||.
Нервное| |напряжение| |от| |многомесячного| |томления| |в| |Орде| |надорвало| |силы| |Александра||.
На| |обратном| |пути| |он| |заболел| |и| |умер| |в| |Городце| |на| |Волге| |14| |ноября| |1263| |года||,| |приняв| |монашескую| |схиму| |под| |именем| |Алексия||.
Существует| |мнение| |(||правдоподобное||,| |но| |не| |подкреплённое| |доказательствами||)||,| |что| |князя| |отравили| |по| |приказу| |хана| |каким-то| |ядом| |замедленного| |действия||.
В| |любом| |случае| |его| |безвременная| |смерть| |стала| |следствием| |пребывания| |в| |Орде||.
Александр| |Невский| |отдал| |жизнь||,| |ратоборствуя| |за| |Отечество||,| |как| |былинный| |Алёша| |Попович||,| |как| |многие| |известные| |и| |безвестные| |герои| |Русской| |земли||.
К| |тому| |времени| |прошло| |чуть| |менее| |40| |лет| |со| |дня| |злосчастной| |битвы| |на| |Калке||.
И| |ещё| |117| |лет| |оставалось| |до| |того| |дня||,| |когда| |праправнук| |Александра| |Невского| |вывел| |русские| |полки| |на| |Куликово| |поле||.
Технобрега| |:| |музыка| |в| |социальной| |сети
Когда| |пираты| |нужны| |музыкантам
Новый| |альбом| |Radiohead| |выложили| |в| |прошлом| |году| |в| |Сеть| |практически| |бесплатно| |.
«| |Новый| |подход| |к| |музыкальной| |индустрии| |!| |»| |—| |пишут| |в| |музыкальных| |рубриках| |продвинутых| |журналов| |.
И| |никому| |невдомек| |,| |что| |то| |же| |самое| |уже| |начали| |проделывать| |бразильские| |музыканты| |,| |игравшие| |в| |стиле| |технобреги| |.
Пару| |лет| |назад| |все| |шумели| |по| |поводу| |Pixies| |,| |которые| |после| |концерта| |продавали| |посетителям| |записи| |только| |что| |прослушанного| |мероприятия| |.
И| |никому| |невдомек| |,| |что| |то| |же| |самое| |еще| |за| |четыре| |года| |до| |Pixies| |проделали| |на| |севере| |Бразилии| |.
И| |речь| |не| |об| |андеграунде| |и| |концептуальных| |изысках| |,| |не| |о| |позиции| |политически| |сознательных| |музыкантов| |,| |а| |о| |вполне| |себе| |китчевом| |,| |до| |не| |приличия| |попсовом| |музыкальном| |направлении| |,| |которое| |именуется| |технобрега| |.
«| |Брега| |»| |в| |переводе| |на| |русский| |и| |есть| |китч| |,| |нечто| |несуразно| |яркое| |,| |жутко| |цветастое| |,| |вплоть| |до| |эпилептических| |припадков| |,| |которые| |и| |не| |замедлят| |последовать| |,| |если| |вы| |и| |вправду| |возьметесь| |серьезно| |слушать| |это| |латиноамериканское| |поп-чудовище| |.
Попробуйте| |представить| |распоследнюю| |латиноамериканскую| |попсу| |,| |в| |которой| |усатые| |гитаристы| |в| |нелепых| |шляпах| |заменены| |синтезаторами| |,| |звучащими| |а-ля| |демопесня| |на| |детском| |синтезаторе| |,| |или| |вообразите| |ремикс| |популярного| |в| |США| |трека| |с| |вырезанным| |из| |него| |басом| |и| |барабанами| |,| |вместо| |которых| |на| |тех| |же| |пресловутых| |синтезаторах| |сыграна| |ритм| |-| |партия| |в| |карибском| |стиле| |.
Короче| |,| |если| |ваша| |подруга| |любит| |Gnarls| |Barkley| |,| |а| |вы| |хотите| |довести| |ее| |до| |слез| |,| |поставьте| |брега| |-| |ремикс| |на| |этот| |трек| |.
Может| |быть| |,| |я| |неправ| |:| |любительницам| |латиноамериканских| |сериалов| |и| |поклонникам| |зажигательных| |латиноамериканских| |танцев| |эта| |музыка| |может| |прийтись| |по| |вкусу| |.
Но| |к| |черту| |музыку| |!
Самое| |что| |ни| |на| |есть| |интересное| |во| |всей| |этой| |истории| |—| |то| |,| |каким| |образом| |эти| |ребята| |зарабатывают| |деньги| |,| |как| |всё| |это| |вообще| |может| |существовать| |.
Для| |начала| |отметим| |,| |что| |ни| |один| |из| |исполнителей| |бреги| |ни| |разу| |не| |выпускался| |на| |мейджор| |-| |лейбле| |,| |которые| |,| |казалось| |бы| |,| |захватили| |уже| |всю| |музыку| |в| |этом| |мире| |.
Вся| |брега| |-| |индустрия| |—| |это| |кустарщина| |чистой| |воды| |,| |созданная| |в| |соответствии| |с| |идеалами| |панка| |,| |—| |маленькие| |домашние| |студии| |,| |собранные| |одним| |человеком| |.
И| |никаких| |тебе| |юристов| |и| |контрактов| |.
Причины| |полной| |апатии| |акул| |от| |музыкального| |бизнеса| |совершенно| |прозрачны| |:| |ни| |один| |брега| |-| |исполнитель| |и| |тем| |более| |продюсер| |не| |заработал| |ни| |песо| |на| |продажах| |записанного| |в| |студии| |альбома| |.
После| |того| |как| |трек| |готов| |,| |продюсер| |лично| |идет| |на| |рынок| |и| |отдает| |его| |первому| |попавшемуся| |пирату| |—| |парню| |с| |лотком| |,| |полным| |нелегального| |софта| |и| |голливудских| |фильмов| |,| |вроде| |тех| |,| |что| |обитают| |в| |московских| |переходах| |.
Уличный| |продавец| |уже| |самолично| |нарезает| |и| |продает| |диски| |.
Как| |правило| |,| |на| |одном| |диске| |может| |быть| |300| |—| |500| |MP3| |-| |записей| |.
Лоточники| |—| |лучшие| |друзья| |брега-артистов| |,| |ведь| |они| |являются| |главными| |(| |часто| |—| |единственными| |)| |промоутерами| |их| |произведений| |.
Но| |всё| |это| |—| |обычная| |будничная| |деятельность| |.
Главное| |происходит| |в| |выходные| |.
Каждый| |уик-энд| |технобрегеры| |устраивают| |громадные| |рейвы| |на| |5| |тысяч| |человек| |.
Огромные| |толпы| |народа| |слетаются| |со| |всех| |окрестностей| |на| |призывные| |звуки| |гигантских| |саундсистем| |.
Зализанные| |гелем| |латиноамериканские| |гопники| |,| |знойные| |бразильские| |девушки| |—| |одним| |словом| |,| |еженедельная| |оргия| |с| |танцовщицами| |,| |фейерверками| |и| |ужасной| |музыкой| |.
Именно| |здесь| |и| |зарабатываются| |денежки| |.
Именно| |ради| |всего| |этого| |и| |создаются| |записи| |.
Билеты| |за| |вход| |,| |алкоголь| |,| |мерчандайзинг| |—| |всё| |это| |с| |лихвой| |окупает| |затраты| |.
Кроме| |того| |,| |каждая| |вечеринка| |записывается| |в| |режиме| |реального| |времени| |и| |к| |концу| |мероприятия| |запись| |нарезается| |на| |тысячах| |болванок| |.
Каждый| |может| |унести| |домой| |воспоминания| |о| |минувшей| |ночи| |,| |а| |затем| |,| |вставив| |диск| |в| |проигрыватель| |,| |под| |аккомпанемент| |бреги| |вешать| |друзьям| |лапшу| |о| |количестве| |закадренных| |им| |девушек| |.
Только| |в| |одном| |Белеме| |музыканты| |,| |продюсеры| |и| |торговцы| |зарабатывают| |таким| |образом| |несколько| |миллионов| |долларов| |в| |год| |.
Учтите| |,| |это| |Латинская| |Америка| |,| |это| |Бразилия| |,| |где| |22| |%| |людей| |живут| |за| |чертой| |бедности| |,| |одним| |словом| |,| |далеко| |не| |самый| |экономически| |развитый| |регион| |.
О| |каком| |крахе| |музыкальной| |индустрии| |может| |идти| |речь| |?
Единственное| |,| |что| |можно| |констатировать| |с| |полной| |уверенностью| |,| |—| |это| |закат| |эпохи| |компакт-дисков| |по| |20| |баксов| |и| |производящих| |их| |мейджоров| |.
Вас| |это| |расстраивает| |?
Меня| |—| |нет| |.
Вечная| |женственность
Умерла| |Анни| |Жирардо
На| |рубеже| |веков| |Анни| |Жирардо| |достаточно| |часто| |приезжала| |к| |нам| |—| |сначала| |в| |СССР| |,| |затем| |в| |перестроечную| |Россию| |,| |снималась| |у| |российских| |кинорежиссёров| |,| |вытащивших| |её| |из| |последнего| |забвенья| |,| |много| |ездила| |по| |провинции| |с| |моноспектаклем| |«| |Мадам| |Маргарита| |»| |,| |став| |для| |жителей| |уральских| |и| |сибирских| |городов| |самой| |русской| |из| |французских| |актрис| |.
Именно| |она| |,| |обманчиво| |простая| |,| |с| |помятым| |лицом| |и| |выразительными| |глазами| |,| |а| |не| |ледяная| |Катрин| |Денёв| |или| |богемная| |Марина| |Влади| |стала| |«| |нашей| |»| |окончательно| |и| |бесповоротно| |.
Обычно| |по| |российской| |провинции| |возят| |с| |чёсом| |потухших| |звёзд| |,| |давно| |вышедших| |в| |тираж| |.
Однако| |ситуация| |с| |Жирардо| |была| |несколько| |иной| |—| |жизнь| |актрисы| |,| |объединившая| |внутри| |одной| |жизни| |несколько| |локальных| |,| |вывела| |её| |за| |пределы| |той| |или| |иной| |эпохи| |(| |ну| |,| |например| |,| |стильных| |шестидесятых| |,| |вылепивших| |из| |неё| |одну| |из| |самых| |успешных| |и| |востребованных| |)| |,| |сделав| |вневременной| |.
Это| |качество| |(| |быть| |вне| |времени| |)| |более| |редкое| |и| |ценное| |,| |чем| |вся| |фильмография| |,| |вместе| |взятая| |.
Карьёра| |её| |,| |состоящая| |из| |взлётов| |и| |падений| |,| |когда| |съёмки| |у| |великих| |режиссёров| |чередовались| |с| |годами| |простоя| |,| |полной| |неизвестности| |и| |работой| |в| |откровенно| |коммерческих| |проектах| |(| |разве| |не| |символично| |,| |что| |последней| |ролью| |Жирардо| |стала| |роль| |в| |российском| |телесериале| |с| |говорящим| |названием| |«| |Воротилы| |»| |?| |)| |,| |далека| |от| |привычной| |карьеры| |кинодивы| |.
Это| |говорит| |о| |том| |,| |что| |профессия| |для| |неё| |,| |важная| |и| |определяющая| |строй| |жизни| |,| |тем| |не| |менее| |была| |не| |на| |первом| |месте| |.
Куда| |важнее| |для| |Анни| |было| |жить| |,| |любить| |,| |заботиться| |о| |близких| |.
Ну| |а| |кино| |или| |театр| |возникали| |,| |например| |,| |тогда| |,| |когда| |нужно| |было| |заботиться| |о| |семье| |.
Тайна| |частного| |существования| |—| |вот| |что| |,| |пожалуй| |,| |в| |Жирардо| |главное| |.
Появление| |на| |экране| |или| |же| |в| |театре| |—| |пики| |публичности| |,| |между| |которыми| |существовал| |и| |существует| |подспудный| |мир| |приватных| |ценностей| |,| |которые| |куда| |важнее| |профессиональной| |состоятельности| |.
Тем| |более| |что| |фильмография| |актрисы| |,| |её| |роли| |и| |призы| |,| |полученные| |за| |эти| |роли| |,| |дают| |массу| |поводов| |для| |гордости| |.
Анни| |Жирардо| |знакома| |нам| |по| |самым| |разным| |образам| |,| |воплощённым| |на| |экране| |,| |—| |от| |трагической| |роли| |юной| |миланской| |проститутки| |Нади| |в| |«| |Рокко| |и| |его| |братьях| |»| |Лукино| |Висконти| |до| |очаровательных| |и| |трогательных| |дам| |бальзаковского| |возраста| |,| |неутомимо| |ищущих| |своё| |счастье| |в| |«| |Старой| |деве| |»| |и| |«| |Говорите| |,| |мне| |интересно| |!| |»| |.
Были| |ещё| |сильные| |(| |и| |не| |очень| |)| |женщины| |в| |фильме| |Андре| |Кайата| |«| |У| |каждого| |свой| |ад| |»| |,| |в| |картине| |Жан-Луи| |Бертучелли| |«| |Доктор| |Франсуаз| |Гайан| |»| |и| |в| |ленте| |«| |Уйти| |,| |вернуться| |»| |.
Была| |мать| |,| |ставшая| |настоящим| |тираном| |для| |собственной| |дочери| |в| |«| |Пианистке| |»| |.
Жирардо| |снимали| |великие| |режиссёры| |,| |причём| |не| |только| |французы| |.
Она| |сыграла| |в| |фильмах| |Лукино| |Висконти| |,| |Клода| |Лелуша| |,| |Филиппа| |де| |Брока| |.
Её| |партнёрами| |были| |Марчелло| |Мастроянни| |и| |Жан-Луи| |Трентиньян| |,| |Ален| |Делон| |и| |Жан-Поль| |Бельмондо| |,| |Лино| |Вентура| |и| |Филипп| |Нуаре| |,| |Луи| |де| |Фюнес| |и| |Даниель| |Отой| |.
Её| |лицо| |,| |возможно| |далёкое| |от| |идеала| |красоты| |,| |тем| |не| |менее| |стало| |для| |миллионов| |зрителей| |воплощением| |женственности| |и| |непередаваемого| |французского| |обаяния| |.
Стрижка| |и| |манера| |одеваться| |,| |низкий| |голос| |и| |грустная| |улыбка| |,| |большие| |,| |ироничные| |,| |слегка| |удивлённые| |глаза| |запечатлеваются| |в| |памяти| |образом| |современной| |женщины| |.
Сильной| |и| |в| |то| |же| |время| |незащищённой| |,| |деловой| |и| |в| |то| |же| |время| |такой| |домашней| |,| |женщины| |-| |матери| |,| |женщины| |-| |любовницы| |,| |умеющей| |любить| |и| |ненавидеть| |,| |умеющей| |быть| |оптимисткой| |,| |тонко| |чувствующей| |и| |жестоко| |карающей| |.
Жирардо| |никогда| |не| |«| |звездила| |»| |,| |не| |«| |давала| |звезду| |»| |,| |это| |вообще| |было| |чуждо| |её| |органике| |и| |складу| |ума| |,| |она| |была| |«| |одной| |из| |»| |,| |исполненной| |собственного| |достоинства| |и| |тайны| |.
Анни| |Жирардо| |умерла| |28| |февраля| |2011| |года| |в| |Париже| |на| |80-м| |году| |жизни| |.
Концерн| |«||Майкрософт||»| |представил| |антимонопольной| |комиссии| |Европейского| |союза| |дополнительную| |документацию| |об| |операционной| |системе| |Windows||.
Новая| |документация| |будет| |перепроверена| |экспертами| |ЕС||.
Спор| |между| |чиновниками| |ЕС| |и| |«||Майкрософт||»| |продолжается| |уже| |несколько| |лет||.
В| |середине| |июля| |ЕС| |наложил| |на| |«||Майкрософт||»| |миллионные| |штрафы||,| |так| |как| |в| |течение| |двух| |лет| |«||Майкрософт||»| |так| |и| |не| |раскрыл| |требуемые| |коды| |операционной| |системы| |Windows||.
Начиная| |с| |15| |декабря| |2005| |года| |был| |наложен| |штраф||,| |согласно| |которому| |концерн| |должен| |выплачивать| |1,5| |миллионов| |долларов| |ежедневно||.
Комиссия| |ЕС| |угрожала||,| |с| |начала| |августа| |поднять| |штраф| |до| |3| |миллионов| |ежедневно||,| |если| |«||Майкрософт||»| |и| |дальше| |будет| |игнорировать| |требование| |антимонопольного| |законодательства||.
Требования| |ЕС| |заключаются| |в| |том||,| |чтобы| |производители| |программного| |обеспечения| |имели| |достаточно| |информации| |о| |Windows||,| |чтобы| |их| |программы| |могли| |бы| |без| |проблем| |работать| |под| |Windows||.
«||Майкрософт||»| |возражает| |против| |таких| |требований||,| |под| |предлогом| |того||,| |что| |это| |раскрывает| |их| |фирменные| |секреты||.
Ещё| |в| |2004| |году| |ЕС| |наложил| |на| |«||Майкрософт||»| |штраф| |в| |размере| |500| |миллионов| |долларов||,| |за| |злоупотребление| |своего| |монопольного| |положения||.
Алексей| |Шепелёв||:
«||Нашему| |поколению| |не| |повезло||…||»
Прозаик||,| |перформансист| |и| |музыкант| |(||«||Общество| |Зрелища||»||)| |недавно| |выпустил| |новый| |роман| |«||Maxximum| |exxtremum||»
Малая| |посылка| |для| |этого| |интервью| |—| |последний| |роман| |Алексея| |Шепелёва||.
Альтер| |эго| |автора||,| |мятущийся| |в| |муках| |одиночества| |в| |тамбовской| |халупе||,| |декалитрами| |употребляющий| |всё||,| |что| |употребляют||,| |мат||,| |жёсткий| |секс| |и| |щепотку| |радикализма||,| |весь| |такой| |брутальный| |и| |лирический||,| |славы| |взыскующий| |и| |—| |страдающий| |по| |девице||,| |которая| |всё| |с| |тамбовскими| |нариками||,| |бросает| |и| |изменяет||.
Это| |же| |практически| |«||Эдичка||»| |Эдуарда| |Лимонова||.
Большая| |посылка| |к| |беседе| |состоит| |в| |том||,| |что| |уже| |есть| |традиция| |«||идущих| |вместе||»| |с| |Лимоновым||,| |«||свободных| |радикалов||»| |поменьше||.
—| |Почему| |так| |популярна| |лимоновская| |шинель| |(||а| |в| |парижских| |романах| |он||,| |кстати||,| |пишет||,| |что| |щеголяет| |в| |ней||)| |и| |в| |чём| |ваше| |(||не||)||отличие||?
Я| |бы||,| |например||,| |сказал||,| |что| |вы| |более| |литературоцентричны||.
—| |Дело| |уже| |должно| |идти| |не| |об| |очередной| |лимоновской| |эманации||,| |а| |уже| |пора| |если| |не| |выбить| |его| |равноценным| |бильярдным| |шаром||,| |то| |аккуратно| |потеснить| |в| |сторону| |лузы||,| |где| |ему| |во| |славе| |и| |почестях| |пребывать| |и| |должно||.
Конечно||,| |если| |убрать| |творчество| |Эдуарда| |Вениаминовича| |из| |отечественной| |словесности||,| |то| |что| |останется||?
Никак| |не| |убрать||,| |приталенная||,| |старательно| |прошитая| |им| |лично| |шинелька||!
Политикой| |я| |никогда| |не| |интересовался||:| |на| |мой| |взгляд||,| |все| |конфликты||,| |коллизии| |и| |траблы| |гораздо| |шире| |и| |глубже||,| |посему| |пытаюсь| |зрить| |в| |корень||,| |то| |есть| |через| |психологию| |идти| |к| |социологии| |и| |антропологии||,| |а| |оные| |во| |многом| |сводить| |к| |онтологии||.
Но| |чтобы| |текст| |легко| |читался||,| |вернее||,| |как| |говорила| |моя| |бабушка||,| |с| |жадностью||.
Для| |этого| |у| |меня| |есть| |стиль| |(||который| |В||.||Левенталь| |назвал| |«||литературным| |чудом||»| |—| |спасибо||,| |потому| |что| |сейчас||,| |хоть| |бы| |шинель| |и| |лимоновская||,| |про| |гоголевскую| |как-то| |позабыли| |и| |кругом| |господствует| |просто| |«||нейтрально-адекватный||»||!||)||,| |каков| |он| |—| |легко| |понять||,| |открыв| |книгу||.
А| |как| |писателей| |нас| |с| |Лимоновым||,| |вероятно||,| |роднит| |гипероткровенность||,| |которой| |нет| |у| |его| |условных| |последователей||.
—| |А| |какое| |у| |вас| |впечатление| |от| |самого| |Лимонова||?
В| |«||Maxximum| |exxtremum||»| |вы| |пишете||,| |что| |подарили| |ему| |книгу||.
Я| |спрашивал| |у| |Прилепина||,| |он| |говорит| |—| |Лимонов| |строгий||,| |подтянутый||,| |организованный||,| |не| |позволяющий| |никакого| |слюнявого| |панибратства||...
—| |С| |Эдуардом| |Вениаминовичем| |я| |встречался||,| |как| |и| |описано||,| |один| |раз||.
Читал| |я| |его| |мало||,| |в| |политическую| |идеологию| |не| |вникал||.
Мне| |он| |был| |интересен| |как| |тип| |личности||,| |возможно||,| |сходный| |с| |моим||.
На| |панибратство| |я||,| |естественно||,| |и| |не| |претендовал||,| |слышал| |только||,| |что| |он| |эгоцентрик| |и| |любит| |говорить| |исключительно| |о| |себе||.
Это| |его| |право||,| |я| |тоже| |люблю||,| |есть| |такой| |грех||,| |трудноискоренимый||,| |поэтому| |и| |даю| |интервью||.
Тем| |не| |менее| |мы| |немного| |поговорили||.
Мне| |после| |передавали||,| |что| |он| |прочёл| |мою| |книжку| |«||Echo||»||,| |где-то| |о| |ней| |упоминал||.
—| |И| |про| |радикализм||.
Помните| |начало| |прилепинского| |романа| |«||Санькя||»||?
Они||,| |молодые||,| |несутся| |по| |улице||,| |бьют| |витрины||,| |крушат| |манекены||,| |народ| |по| |подворотням||,| |вдогонку| |ОМОН||,| |горят| |машины||.
Красивый| |драйв||,| |правда||?
Вы| |бы| |побежали| |с| |ними||?
—| |Красиво||.
Я| |только| |недавно| |сподобился| |прочесть| |роман| |Захара||,| |вернее| |прослушать| |аудиокнигу||.
Ещё| |я| |послушал||,| |поскольку| |был| |файл||,| |«||Р||.||А||.||Б||.||»| |Минаева||,| |там||,| |кажется||,| |тоже| |практически| |такая| |же| |сцена| |есть||.
Последнему| |я| |не| |верю||,| |да| |и| |пишет| |он| |неважнецки||…
Ну||,| |одно| |дело| |придумывать| |из| |головы||,| |немного| |другое| |—| |испытывать| |подобное| |описанному| |на| |своей| |шкуре| |в| |столице||.
В| |провинции| |с| |этим| |не| |забалуешь||,| |да| |здесь| |и| |вообще| |более| |насущные| |проблемы| |у| |«||героев||»||:| |где| |насобирать| |грошей| |на| |фанфырик| |(||флакончик| |отвратного| |денатурата| |из| |аптеки||)| |или| |на| |парочку| |роллтонов||,| |а| |в| |деревне| |—| |телка| |пора| |кормить| |иль| |свёклу| |гуртовать||,| |пока| |грязищи| |не| |в| |колено||,| |—| |вот| |это| |радикально||!
Мы| |же||,| |с| |одной| |стороны||,| |сознательно| |не| |искали| |никакой| |радикальности||-||маргинальности||,| |о| |коих| |твердят| |критики| |и| |журналисты||,| |—| |просто| |выживали| |как| |могли||;| |а| |с| |другой| |—| |как| |себя| |вести||,| |когда| |в| |твоём| |собственном| |доме| |вовсю| |олупливается| |Петросян| |или| |на| |всю| |катушку| |разрывается| |Киркоров| |и| |никуда| |от| |этого| |не| |скрыться||:| |второй| |комнаты||,| |второго| |телевизора| |или| |хоть| |одного| |компьютера| |с| |наушниками| |нет| |по| |причине| |бедности||.
В| |своём| |объединении| |«||Общество| |Зрелища||»| |мы| |провозгласили| |идею| |борьбы| |с| |массовой| |культурой| |посредством| |«||искусства| |дебилизма||»| |или| |«||радикального| |радикализма||»||,| |то| |есть| |во| |многом| |её| |же||,| |попсы||,| |средствами||,| |по| |русской| |пословице| |«||Клин| |клином| |вышибают||»||.
—| |Тем| |более| |что| |мне| |всё| |же| |кажется||,| |что| |во| |всех| |этих| |нацбольских| |делах||,| |условно| |говоря||,| |эстетики| |(||зрелища||,| |означающего||)| |едва| |ли| |не| |больше||,| |чем| |этики| |(||настоящего| |политического| |означаемого||)||.
Какие| |хеппенинги| |устраивало| |ваше| |«||Общество| |Зрелищa||»||,| |в| |чём| |его| |суть||?
Сюрреалисты||,| |Ги| |Дебор| |с| |«||Обществом| |спектакля||»||,| |венские| |акционисты| |—| |они| |учителя| |«||Общества| |Зрелища||»| |или| |вы| |свергаете| |их| |с| |корабля| |современности||?
—| |Само| |понятие| |«||общество| |зрелища||»| |мы| |услышали| |в| |1997| |году| |в| |радиопередаче| |Дугина| |Finis| |Mumdi||.
Мы| |записали| |отрывок| |из| |неё| |на| |магнитофон||,| |вырезали| |именно| |этот| |термин| |и| |из| |него| |на| |двух| |бытовых| |кассетниках| |состряпали| |первое| |произведение| |нашей| |музгруппы| |—| |ремикс| |с| |одноимённым| |названием||.
Поначалу| |мы| |даже| |думали||,| |что| |это| |просто| |сошлись| |так| |два| |слова| |на| |стыке| |предложений||.
Но| |название| |показалось| |нам| |настолько| |конгениальным||,| |что| |мы| |сразу| |стали| |развивать| |его| |смысловую| |нагрузку||,| |и| |отчасти| |оно| |само| |по| |себе| |уже| |даже| |определило| |направление| |нашей| |многосторонней| |тогда| |арт-деятельности||.
Только| |года| |через| |два| |мы| |узнали| |о| |Деборе||,| |а| |ещё| |года| |через| |два| |уже| |имели| |возможность| |прочесть| |отрывки| |из| |его| |книги| |и| |сведения| |о| |нём| |в| |интернете||.
Каково| |же| |было| |наше| |изумление||,| |когда| |обнаружились| |чуть| |ли| |не| |дословные| |совпадения||!..
Однако| |в| |изучении| |оной| |книги| |мы| |особо| |не| |преуспели||.
Да| |в| |таких| |условиях| |как-то| |и| |не| |до| |этого||.
В| |провинции||,| |повторяю||,| |всё| |грубее||,| |чем| |в| |теории||,| |тут| |откровенная| |агрессия| |микросоциума||,| |неприкрытое| |давление| |макросоциума||,| |обыватель| |торжествует||,| |альтернативы| |ему| |практически| |нет| |вообще||.
Плюс| |это| |были| |ещё| |90-е| |годы||,| |их| |конец||.
Если| |тебя| |на| |улице| |каждый| |день| |останавливают||:| |«||Сбрей| |бороду||!||»| |или||,| |если| |в| |майке| |с| |Че| |Геварой||:| |«||Я| |щас| |с| |тебя| |её| |сорву||!||»
Или| |те| |же| |милицейские||.
Тут| |уж| |не| |до| |чтения| |книжек| |философов||-||постмодернистов||!
Мы| |и| |не| |читали||…
Мы| |самозабвенно| |и| |упоённо| |занимались| |практикой||.
Мы| |сами| |насосы| |и| |гении||,| |и| |некому| |было| |нас| |в| |этом| |разуверить| |(||вернее||,| |мы| |всё| |равно| |не| |верили||,| |а| |верили| |себе||)||.
Записывали| |альбом| |за| |альбомом||,| |в| |разной| |технике||,| |используя| |всё||,| |что| |попадалось| |в| |руки||.
В| |«||курятнике||»||,| |где| |мы| |обретались||,| |постоянно| |устраивались| |всеразличные| |«||явления||»| |(||был||,| |к| |примеру||,| |даже| |«||период| |диафильмизма||»||)||,| |люди| |специально| |приходили| |«||посмотреть| |на| |долбоманов||»||.
Постепенно| |мы| |озаботились| |музыкальными| |амбициями| |(||не| |оставляя| |при| |этом| |и| |дебилизм||)||,| |пытались| |выступать||.
В| |литературе| |плодом| |нашего| |коллективного| |труда| |стала| |монументальная| |книга| |«||ОЗ||»| |(||«||Сочинения| |О||.| |Коробкова| |и| |ему| |подобных||»||,| |1998||—||2007| |и| |по| |сей| |день||)||,| |условно| |её| |можно| |определить| |как| |развитие| |творческого| |метода| |ОБЭРИУ||.
По| |двум| |произведениям| |мы| |с| |О’Фроловым| |записали| |радиоспектакли||,| |первый| |из| |них||,| |«||Автомастерская| |«||Иисус| |Христос||»||,| |доступен| |в| |Сети||,| |для| |второго| |ищем| |издателя| |на| |СD||.
Вообще| |очень| |много| |всего||,| |долго| |рассказывать||,| |можно| |отослать| |к| |сайту||.
Дебор||,| |наверное||,| |именно| |что| |доказал||,| |что| |свергать| |уже| |нечего| |и| |бесполезно||.
Но| |мы| |всё| |равно| |боролись||,| |поскольку| |того| |не| |знали||,| |да| |и| |сейчас| |творим| |и| |боремся||,| |вдруг| |он| |в| |чём-то| |ошибся||?
—| |Перформансы| |между| |тем| |начинают| |пересекаться| |с| |политикой| |—| |сколько| |сейчас| |обсуждают| |арт-группу| |«||Война||»| |и| |её| |преследование||,| |что| |очень| |жаль||,| |потому| |что| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |у| |власти| |нет| |никакого| |чувства| |юмора||...
Одна| |из| |главных| |концепций| |«||ОЗ||»| |—| |антикатарсис||,| |направленный| |на| |то||,| |чтобы| |зрителю||,| |то| |есть| |потребителю| |культуры||,| |стало| |стыдно| |за| |то||,| |что| |он| |потребляет||,| |и| |то||,| |что| |вы| |высмеиваете||-||дискредитируете||,| |кажется| |мне| |очень| |интересным||,| |и| |по| |двум| |причинам||.
Первая| |—| |потому||,| |что| |в| |конце| |романа||,| |когда| |главный| |герой| |в| |полном| |делириуме| |после| |очередной| |её| |измены| |бьёт| |дверь||,| |его| |в| |крови| |и| |осколках| |тащит| |куда-то| |охрана||,| |но| |он| |даже| |свою| |кровь| |не| |замечает||,| |не| |то| |что| |мир| |вокруг||,| |—| |это| |же| |тоже| |катарсис||,| |да||?
Или| |скорее| |даже| |трансгрессия| |—| |переход| |в| |какое-то| |качественно| |иное| |состояние||.
Какое||?
И| |о| |чём| |будет| |следующий| |роман||?
—| |Именно| |вот| |эта| |приведённая| |сцена||,| |что| |называется||,| |не| |пример| |для| |подражания||,| |а| |также| |пример| |плохой||,| |деструктивно-беспомощной| |трансгрессии||.
Вот| |то||,| |что| |мы| |в| |рамках| |«||ОЗ||»| |называем| |«||барахтанье||»||,| |то| |есть| |дебильные||,| |суперзамысловатые||,| |даже| |акробатические||,| |почитай| |что| |ритуальные| |для| |нас| |танцы||,| |—| |это| |да||.
Пример| |можно| |посмотреть| |в| |клипе||,| |но| |здесь| |всё| |равно| |не| |очень| |выразительно| |получилось||,| |поскольку| |исполняющие| |были| |с| |жёсткого| |похмелья||,| |надеемся| |исправить| |и| |восполнить||.
Или| |само| |творчество| |«||ОЗ||»||,| |как| |музыкальное||,| |так| |и| |словесное||,| |а| |чаще| |синкретичное||,| |первоначальное| |название| |коего| |«||отгрибизм||»| |(||от| |слов| |«||от| |гриба||»||,| |по| |аналогии| |с| |русскими| |идиомами| |«||от| |балды||»||,| |«||с| |потолка| |(||снял||)||»| |и| |т||.||д||.||)||,| |чем| |обозначается| |немотивированность| |творчества||,| |импровизация||,| |полная| |свобода| |творца| |(||в| |соцплане| |человека||-||дебила||,| |юродивого||,| |лузера||)||.
Здесь| |такая| |органика||,| |такая| |гармония||,| |что| |с| |ней| |мало| |что| |сравнится||.
Мы||-||то| |удыхаем| |до| |слёз||,| |а| |то| |и| |мороз| |по| |коже||.
К| |сожалению||,| |редко| |сейчас| |этим| |занимаемся||,| |поскольку| |сие| |никак| |не| |оплачивается| |и| |окружающими| |не| |поощряется||.
В| |новом| |романе||,| |который| |я| |пишу| |больше| |двух| |лет| |и| |вроде| |уже| |завершаю||,| |«||Снюсть| |жрёть| |брють||»||,| |как| |раз| |и| |взыскуется| |описанное| |состояние||,| |ностальгия| |выходит| |на| |уровень| |философствования| |и| |социальной| |критики||.
Дана| |антиномия| |понятий| |«||работа||»| |и| |«||алкоголизм||»| |(||всё||,| |что| |общество| |может| |предложить| |нам| |вместо| |счастья| |истинного| |творчества||)||,| |те| |же| |герои| |(||в| |основном||)| |проживают| |свои| |очередные| |три| |года||.
Это| |уморительно| |смешно| |и| |горько||,| |но| |уже| |есть| |луч| |света| |в| |тёмном| |царстве||,| |движение| |прочь| |от| |мира||,| |в| |свой| |особый| |мир||,| |а| |лучше| |бы| |в| |сторону| |православной| |веры||…
«||Снюстью||»| |завершается| |условная| |трилогия| |моего| |метаромана||,| |начатая| |«||Echo||»||.
—| |У| |вас| |удачно| |передаётся| |весь| |этот| |арго||,| |даже| |не| |местных| |тамбовских| |подонков||,| |а| |именно| |вашей| |тусовки||,| |он| |интересно| |обыгрывается| |(||какие-то| |пафосные| |слова| |профанируются||,| |низкие||,| |наоборот||,| |вносятся| |в| |высокую| |речь||)||.
Вы| |не| |думали| |попробовать| |себя| |в| |драме||?
И| |что| |вы| |думаете| |о| |концепции| |театра| |у| |Арто||?
Батаевские| |идеи| |потлача||,| |траты| |как| |жертвоприношения| |ещё| |где-то| |аукнулись| |(||в| |тех| |же| |лишних| |бутылках| |и| |семи| |сигаретах| |подряд| |Шепелёва| |из| |романа||,| |кстати||)||.
Но| |в| |целом| |выбрали| |более| |light| |путь| |сюрреалистов||,| |все| |эти| |идеи| |стрелять| |прохожих| |(||результировавшие||,| |как| |мы| |знаем||,| |лишь| |в| |двух| |фильмах| |Бунюэля| |и| |нафабренных| |усах| |Дали||)||.
Тогда| |как| |идею| |театра| |жестокости| |Арто| |задвинули| |куда| |подальше||,| |как| |действительно| |опасную||,| |чреватую| |безумием||,| |выходом| |за| |другую| |грань||...
—| |В| |истории| |и| |теории||,| |как| |видно||,| |мы| |не| |сильны||;| |Арто||,| |конечно||,| |серьёзный| |человек||,| |надо| |как-то| |с| |ним| |ознакомиться||.
Потлач| |и| |«||проклятый| |излишек||»| |—| |понятные| |вещи||,| |Дали| |с| |его| |озабоченностью| |долларами| |тут| |ни| |при| |чём||.
Многие| |идеи| |мы| |как| |бы| |поперепридумывали| |заново||,| |не| |говоря| |уже| |об| |упомянутом| |вами| |некоем| |своём| |языке||,| |легендарном| |уж| |теперь| |«||диалекте| |«||ОЗ||»||.
Я| |всё| |говорю| |«||мы||»||,| |а| |вообще| |творчество| |«||ОЗ||»| |и| |моё| |личное| |творчество||,| |проза| |—| |разные| |вещи||.
Их| |объединяет||,| |может| |быть||,| |только| |то||,| |что| |в| |моих| |романах| |и| |повестях| |описываются| |персонажи||,| |которые| |являются| |деятелями| |«||ОЗ||»||,| |они||,| |понятно||,| |так| |говорят| |и| |действуют||,| |но| |акцент| |здесь| |несколько| |другой||,| |меньше| |условности||,| |литературности||,| |больше| |реализма||,| |автобиографизма||,| |лиризма||,| |есть| |даже| |некое| |богоискательство||.
Такое| |искусство||,| |мне| |кажется||,| |ближе| |к| |русской| |классике||,| |а| |не| |к| |названным| |модернистским| |западным| |образцам||.
—| |Кстати||,| |про| |подонков||.
Одно| |время| |даже| |тренд| |такой| |был| |(||вторичный||,| |понятно||,| |попытка| |привить| |Уэлша| |и| |Паланика| |к| |дичку| |отечественных| |посконных| |осин||)| |—| |подонки||,| |то| |есть| |падонки||.
«||Больше| |Бена||»| |Спайкера| |и| |Собакки| |—| |как| |они| |вам||?
—| |Довольно| |плохо| |представляю| |себе||,| |кто| |такие| |«||падонки||»||,| |но||,| |видимо||,| |они| |повсюду||.
Мне| |не| |очень| |нравится| |порой||,| |как| |солидные| |люди| |пытаются| |писать| |е-мейлы| |и| |комменты| |на| |таком| |новоязе||.
Раздражает||,| |когда| |«||ОЗ||»| |с| |этим| |сравнивают| |или| |моих| |героев| |обзывают| |подонками||.
Сам| |принцип| |языковой| |игры| |(||словотворчество||,| |орфохулиганство| |и| |т||.||д||.||)| |—| |один| |из| |основных| |в| |творческой| |лаборатории| |нашего| |«||Общества||»||.
К| |нам| |он| |пришёл| |естественным| |путём||,| |то| |есть| |из| |речевой| |деятельности| |нашего| |народа||.
Мы| |назвали| |такой| |метод| |«||тереблением||»||:| |услышали| |какое-нибудь| |словечко| |или| |фразу| |на| |улице||,| |подхватили| |и| |начали| |теребить| |на| |все| |лады||,| |пока| |не| |проявятся| |все| |«||словоформы||»||,| |искажения||,| |сопоставления| |и| |(||взаимо||)||слияния| |и| |пока| |всё| |это| |не| |устаканится| |и| |слово| |или| |фраза| |не| |приобретёт| |(||часто| |в| |тексте||,| |в| |текстах||)| |переосмысленное| |пародийное| |значение||.
Потом| |мы| |подчитали| |малость| |литературу| |Хлебникова||,| |Хармса| |и| |Введенского||,| |и| |это| |дало| |нам| |мощный| |толчок| |к| |продолжению| |экспериментов||.
Наш| |соратник| |Репа| |даже| |выдвинул| |мысль||,| |что| |«||Общество| |Зрелища||»||,| |возможно||,| |было| |у| |истоков| |всей| |этой| |дребедени||.
В| |1998| |году| |мы| |отпечатали| |первую| |часть| |книги| |«||ОЗ||»| |на| |принтере||,| |больше| |десятка| |экземпляров||,| |а| |потом| |разные| |тусовочные| |челы||,| |которые| |были| |в| |полном| |восторге| |от| |прочитанного| |(||тем| |паче| |нами| |вслух||!||)||,| |повезли| |их| |кто| |куда||,| |в| |разные| |города||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |Москву||.
Я| |смотрел| |только| |фильм| |«||Больше| |Бена||»||,| |но| |там| |всё| |вышеозначенное| |как-то| |несильно| |присутствует||.
Тетерского| |читал| |роман| |«||Клон||-||кадр||»||,| |по| |замыслу| |и| |композиции| |весьма| |неплохой||,| |коли| |бы| |ещё| |стилистически| |позамысловатей| |был| |написан||…
Книжку| |сию| |мой| |друг| |принёс| |со| |словами||:
«||Вот| |про| |тебя||!||»
—| |И| |вот| |вторая| |причина||,| |почему| |я| |заговорил| |про| |антикатарсис||.
По-моему||,| |антикатарсис| |—| |ещё| |и| |то||,| |что| |есть| |у| |Достоевского||.
А| |у| |вас| |в| |романе| |очень| |много| |достоевщины| |—| |все| |эти| |бедные| |люди||,| |уменьшительные| |суффиксы||,| |слёзы| |ребёнка||,| |ударить| |женщину||,| |а| |потом| |(||или| |до||)| |целовать| |ей| |пальчики| |ног||.
Вы| |защитили| |диссертацию| |«||Ф||.||М||.| |Достоевский| |в| |художественном| |мире| |В||.||В||.| |Набокова||.| |Тема| |нимфолепсии| |как| |рецепция| |темы| |«||ставрогинского| |греха||»||.
Не| |расскажете| |в| |форме| |автореферата||,| |о| |чём| |там| |речь||?
—| |В| |первой| |главе| |я| |просто| |сопоставил| |художественные| |миры| |этих| |двух| |титанов||,| |там| |есть| |переклички||,| |но| |такие| |попытки||,| |понятное| |дело||,| |уже| |предпринимались||.
В| |главе| |второй| |уже| |подробно| |анализируется| |заявленная| |тема| |нимфолепсии||,| |связь| |коей| |с| |творчеством| |Ф||.||М||.| |тоже| |вроде| |бы| |очевидна| |—| |об| |этом| |упоминали| |уже| |авторы| |Серебряного| |века||,| |—| |но| |не| |разработана| |в| |литературоведении||.
У| |Станислава| |Лема| |есть| |эссе| |«||Лолита||,| |или| |Ставрогин| |и| |Беатриче||»||,| |он| |же| |в| |другом| |месте| |живописует| |суперкомпьютер| |будущего||,| |который| |«||за| |Достоевского||»| |замыкает| |его| |«||пространство| |семофигур||»| |(||условно| |—| |круг| |тем||)| |и| |создаёт| |роман| |«||Девочка||»| |(||видимо||,| |вместо| |продолжения| |«||Карамазовых||»||)||.
Вот| |от| |этого| |я| |и| |отталкивался||,| |тема| |серьёзная| |и| |деликатная||,| |даже| |скандальная||,| |были| |проблемы| |с| |защитой||.
Теперь| |вот| |в| |виде| |монографии| |никто| |не| |берётся| |сие| |напечатать||.
—| |И| |вот| |мне| |кажется||,| |что| |сноб| |Набоков| |вам| |только| |на| |декларируемом| |уровне| |не| |близок||,| |а| |какие-то| |внутренние| |психологические| |пересечения| |есть| |и| |с| |ним||?
—| |Да||,| |я| |недавно| |подумал||,| |что| |очень| |может| |быть||,| |что| |моя| |«||история||»| |с| |Набоковым| |напоминает| |отношение| |оного| |к| |Достоевскому||.
Чем| |больше| |я| |его| |изучал||,| |тем| |больше| |он| |меня| |стал| |раздражать||.
Я| |всё| |ратую| |за| |неповторимый| |стиль||,| |но| |стиль| |органический||,| |а| |не| |сознательно| |«||перепродюсированный||»||,| |как| |у| |В||.||В||.
Но| |я| |признаю||,| |что| |многому| |у| |него| |научился||,| |причём| |в| |основном| |даже| |по| |англоязычным| |вещам||,| |где| |во| |всей| |красе| |явлены| |каламбуры||,| |ребусы| |и| |прочие| |словесные| |фокусы||.
—| |И||,| |простите||,| |опять| |возвращаясь| |к| |Лимонову||.
В| |недавней| |полемике| |Александра| |Дельфинова| |и| |Олега| |Давыдова| |всплыло| |высказывание| |Бродского| |о| |Лимонове| |как| |об| |архетипичном| |Свидригайлове||.
Только| |маркировали| |это| |сравнение| |дискутанты| |по-разному| |.
Что| |вы| |об| |этом| |думаете||?
Ведь| |и| |в| |вашем| |герое||,| |который| |то| |мечтает| |убить||,| |то| |так| |боится| |пальчик| |обрезать||,| |свидригайловщина| |присутствует||?
—| |Про| |пальчик| |я| |что-то| |не| |припоминаю||,| |а| |«||убить||»| |—| |это||,| |судя| |по| |всему||,| |жест| |чисто| |истерически-артистический||…
Да||,| |я| |мельком| |видел| |эту| |заметку| |и| |почему-то| |прочёл||,| |что| |как| |тип| |Смердякова||,| |подивился| |и| |стал| |размышлять| |об| |этом||.
Лимонов| |о| |себе| |постоянно| |говорит| |в| |своих| |книгах| |как| |о| |человеке| |деятельном||:| |встал| |с| |утречка||,| |хоть| |с| |бодунища||,| |размялся| |и| |—| |за| |печатную| |машинку||.
Помимо| |того| |что| |он| |не| |гнушается| |физического| |труда| |и| |кулинарии| |(||последнего| |и| |Смердяков| |не| |чужд||;| |да| |и| |я| |именно| |этому| |немало| |посвятил| |страниц| |в| |романе||!||)||,| |что| |вообще-то| |нехарактерно| |для| |интеллигенции| |и| |современных| |интеллектуалов||,| |за| |что| |он| |их| |и| |недолюбливает| |(||я||,| |кстати||,| |тоже||)||,| |он| |писатель||,| |деятель||,| |в| |поздних| |произведениях| |называет| |себя| |мыслителем| |(||хотя| |что| |он| |придумал||,| |конечно||,| |непонятно||)| |и| |вообще||,| |как| |известно||,| |социально| |активный| |индивид||,| |селфмейдмен| |и| |т||.||д||.
Подросток| |Савенко| |пишет||,| |что| |как| |представил| |свою| |судьбину||:| |каждый| |день| |будешь| |видеть| |одно| |и| |то| |же| |дерево| |из| |окна| |и| |так| |и| |вся| |жизнь| |пройдёт||,| |—| |так| |и| |тошно| |стало||,| |пора| |в| |путь||-||дорожку||.
И| |Смердяков||,| |и| |Аркадий| |Иванович| |тоже| |хотели| |переменить| |свою| |судьбу||,| |но| |один| |в| |баньке| |с| |пауками| |искал| |Бога| |или| |хотя| |бы||,| |как| |говорят||,| |тихого| |семейного| |счастья||,| |а| |убивец| |жаждал| |более| |пошлых| |вещей||,| |таких| |как||,| |кстати||,| |просто| |уехать| |из| |своего| |Скотопригоньевска||.
Страстность| |натуры| |—| |это| |да||,| |роднит| |знаменитого| |писателя| |с| |нарицательным| |героем||,| |да| |и| |в| |Америке| |он| |уж| |побывал| |и| |вернулся| |оттуда||!..
Понятно||,| |что| |в| |истинно| |русских| |типажах||,| |пусть| |таких||,| |как| |Лимонов| |(||космополит||)| |или| |даже| |как| |я| |сам| |(||«||невыездной||»||)||,| |есть| |что-то| |от| |героев| |Достоевского||,| |от| |Свидригайлова| |и| |даже| |от| |Смердякова||,| |как| |было| |оно| |и| |в| |их| |авторе||,| |коему||,| |по| |оценке| |критики||,| |эти| |герои| |особенно| |удались||.
Но| |есть| |в| |нас| |и| |от| |Алёши| |Карамазова| |и| |Мышкина||,| |противоречивость||,| |так| |сказать||,| |натуры||.
—| |И| |если| |уж| |мы| |уже| |перебрали| |весь| |иконостас| |—| |вы| |писали| |в| |романе| |о| |Егоре| |Летове||,| |что| |начали| |слушать| |его| |поздно||.
У| |меня| |такая| |же| |история| |—| |когда| |его| |«||Всё| |идёт| |по| |плану||»| |пели| |за| |каждым| |пьяным| |костром| |на| |даче||,| |я| |снобистски| |игнорировал||.
Потом||,| |уже| |в| |30| |лет||,| |послушал| |«||Долгую| |счастливую| |жизнь||»||,| |«||Реанимацию||»| |и| |«||Зачем| |снятся| |сны||?||»||,| |великую| |действительно| |трилогию||.
Летов| |мне| |видится| |таким| |чинарём| |посттоталитарного| |мира||,| |юродивым| |постсоветского| |и| |великим| |проклятым| |поэтом||.
И| |я| |не| |понимаю||,| |почему| |нет| |культа| |—| |из-за| |«||прозаической| |смерти||»| |(||но| |ведь| |убить| |себя| |алкоголем| |—| |это| |же| |сильнее||,| |чем| |выпрыгнуть| |из| |окна||,| |как| |СашБаш||)||?
Или| |тут| |надо| |винить| |зажравшийся| |и| |заспавший| |всё| |консюмеристский| |век||,| |с| |которым| |вы| |боретесь| |в| |«||Обществе| |Зрелища||»||?
Или| |та| |же| |скрытая| |цензура||,| |что| |выбрала| |путь| |каталогового| |Дали||,| |а| |не| |опасного| |Арто||,| |бдящий| |Большой| |Брат| |накидывает| |матрицу||-||усыпательницу||?
—| |Трилогия| |и| |впрямь| |величественная||,| |в| |том| |плане||,| |что| |Игорь| |Фёдорович| |здесь| |перерос| |себя| |прежнего||,| |радикала||-||негативиста||,| |дал| |пример| |вселенского| |синтеза| |и| |некого| |примирения| |с| |бытием||,| |осознания||,| |что| |«||никто| |не| |проиграл||»||,| |оставшись||,| |впрочем||,| |как| |художник| |нонконформистом| |до| |конца||.
Это| |своего| |рода| |его| |завещание| |нам||,| |неприятны| |всякие| |инсинуации| |с| |его| |именем||.
И| |вообще| |в| |одном| |из| |последних| |интервью| |он| |говорил||,| |что| |не| |надо| |на| |бобрах| |бренчать| |«||Всё| |идёт| |по| |плану| |по| |подворотням||»||,| |надо| |своё| |развивать| |и| |петь||.
Мне||,| |конечно| |«||Сто| |лет| |одиночества||»| |(||он||,| |может| |быть||,| |не| |зря| |тоже| |сказал||,| |что| |это| |лучший| |альбом| |всех| |времён| |и| |народов||)| |ближе| |или| |«||Прыг||-||скок||»||,| |какие-то| |отдельные| |ранние| |вещи||,| |но| |и| |это| |я| |понимаю| |и| |принимаю||.
Мы| |с| |женой| |хотели| |было| |даже| |написать| |биографическую| |книгу| |о| |Летове||,| |отчасти| |попутно| |проанализировав| |и| |творчество| |(||какие-то| |аспекты| |вообще| |мало| |упоминаются||,| |как||,| |например||,| |что| |Летов| |же| |натуральный| |постмодернист||,| |большинство| |его| |текстов| |сотканы| |из| |цитат||)||,| |это| |большая||,| |конечно||,| |работа||.
Думали||,| |может||,| |в| |«||ЖЗЛ||»||,| |но| |издательство| |отказало||,| |сказали||:
«||Масштаб| |не| |тот||»||!
Другие| |тоже| |не| |спешат| |почему-то||.
Что| |уж| |тут| |говорить| |об| |упомянутом| |уже| |поколении| |Х| |или| |Y||,| |для| |коих| |Летов| |и| |«||ГО||»| |пустой| |звук||,| |—| |им| |бы| |Tokio| |Hotel| |послушать| |или| |прочий| |там| |слащаво-никудышный| |ширляляй| |на| |гитарках||!
Летов| |же| |и| |в| |своё| |время| |особняком| |стоял| |от| |всего| |рока||,| |а| |теперь| |и| |подавно||.
Положение||,| |конечно||,| |удручающее||.
Как| |раньше||,| |в| |советское| |время||,| |художника| |просто| |брали||,| |комкали||,| |как| |бумажку||,| |и| |отшвыривали| |в| |мусор| |—| |по| |крайней| |мере| |это| |было| |наглядным| |жестом||,| |типа| |диссидентствующий||,| |и| |все||,| |по| |крайней| |мере| |весьма| |многие||,| |примерно| |знали||,| |что| |на| |бумажке| |написано||,| |хотя| |бы| |имя| |и| |заголовок||.
Сейчас| |же| |на| |процесс| |твоего| |творческого| |и| |даже| |чуть| |не| |героического| |противостояния| |обществу| |потребления||,| |обществу| |в| |целом| |и| |действительно| |тотально| |ставшему| |потребляющим||,| |просто| |наплевать||.
Медленное| |угасание||,| |разъедание| |художника||,| |как| |если| |поджечь| |лист| |бумаги| |в| |центре||,| |героизм| |тут| |некому| |выказывать||,| |для| |обывательской| |ризомы||,| |для| |матрицы| |все| |равны||.
—| |Вы| |говорили| |о| |богоискательстве||,| |вере||,| |я| |отметил| |это||,| |потому| |что| |сам| |лет| |десять| |писал| |о| |каких-то| |максимально| |жёстких||,| |инновационных| |книгах||,| |а| |сейчас| |гораздо| |интересней| |заниматься| |традиционалистской||,| |религиозной| |даже| |литературой||,| |и| |я| |думаю| |—| |а| |куда| |это| |приведёт| |ещё| |лет| |через| |десять||,| |сменятся| |ли| |интересы| |и| |чем||?..
Как| |бы| |вы| |определили| |нашу| |генерацию||,| |постсоветских| |детей| |конца| |70-х| |—| |начала| |80-х||?
Мне| |вот| |видится||,| |что| |мы| |оказались| |в| |самом| |проигрышном| |промежутке||.
Те||,| |кто| |даже| |немного| |старше||,| |вошли| |в| |кометный| |хвост| |перестройки| |взрослыми||,| |сложившимися| |людьми| |и| |ухватились| |за| |него||,| |а| |кто| |родился| |позже||,| |кого| |не| |принимали| |в| |пионеры||,| |тот| |уже| |заражён| |вирусом| |прагматизма| |и| |хождения| |по| |трупам| |к| |своей| |приватной| |светлой| |цели||,| |бетон| |их| |уже| |никакими| |чувствами| |не| |пробьёшь||,| |а| |над| |словом| |«||идеалы||»| |они| |смеялись| |—| |это| |ж| |пафос||,| |даже| |в| |кавычках||.
—| |С| |точки| |зрения| |социальной| |нам| |действительно| |не| |повезло||.
Те||,| |кто| |жили| |под| |эгидой| |советской| |власти||,| |хотя| |бы| |простые| |люди||,| |которые| |никуда| |не| |лезли||,| |жили| |условно| |в| |стране| |равных| |возможностей| |и| |каких-никаких| |моральных| |ценностей||,| |почитай| |при| |коммунизме||.
Сейчас| |хоть| |материнский| |капитал| |дают||,| |а| |большинство| |из| |наших| |сверстников||,| |людей| |незнатных||,| |при| |вступлении| |в| |так| |называемую| |взрослую| |жизнь| |не| |получили| |вообще| |ничего||.
Ваучеры| |в| |МММ| |сдали| |или| |отправили| |по| |почте| |в| |«||Нефть||-||Алмаз||…||»||,| |как| |его| |там||…| |и| |гуляй| |Вася||.
В| |том| |числе| |и| |от| |этого| |(||если| |брать||,| |опять| |же||,| |по| |философии| |марксизма||,| |как| |базис||)| |во| |многом| |зависит| |судьба| |героев| |моей| |романной| |трилогии||.
Следующее| |поколение||,| |которое| |об| |СССР| |уже| |только| |в| |учебниках| |читало||,| |конечно||,| |уже| |совсем| |другое||,| |сиих| |я| |не| |понимаю| |и| |даже| |презираю||.
Но| |это||,| |наверное||,| |если| |смотреть| |со| |стороны||,| |поверхностно||,| |обобщать||.
—| |Да||,| |из| |одного| |зоопарка| |мы| |уже| |ушли||,| |но| |пришли| |в| |ещё| |худший||.
И| |только| |летовский| |дурачок| |ещё| |пробирается| |хлебниковскими| |где-то| |по| |Руси||...
Кстати||,| |о| |столичном| |литпроцессе||.
В| |своём| |романе| |вы| |описываете| |пьяную| |отключку| |Д||.||Давыдова||,| |гандж| |из| |чемоданчика| |С||.||Соколовского||,| |высокомерные| |очёчки| |А||.||Рясова||,| |межножную| |растительность| |поэтесс| |из| |дебютовских| |Липок||.
Мне| |всегда| |было| |интересно| |—| |как| |вы| |потом| |с| |ними| |на| |литературных| |вечерах| |раскланиваетесь||?
Всё| |это| |просто| |обоюдно| |обсмеивается| |в| |постмодернистском| |духе||,| |да||,| |и| |вы| |идёте| |пить| |пиво| |с| |Давыдовым||:
«||Старик||,| |возьмёшь||,| |я| |на| |мели||»||?
—| |Как-то| |кто-то| |маститый| |в| |шутку| |предложил| |всем| |написать| |отчёт| |«||о| |насыщенном| |пребывании||»| |младых| |писателей| |в| |Липках||,| |кажется||,| |однако||,| |что| |никто| |этого| |так| |и| |не| |свершил||,| |кроме| |меня||.
Тем| |более| |так| |эксплицитно||:| |с| |тем||,| |что| |происходит||,| |как| |говаривал| |Киса| |Воробьянинов||,| |в| |номерах||.
Но| |в| |моём| |романе| |это| |так||,| |эпизод| |за||-||ради| |общей| |картины| |безысходного||,| |но| |обстёбанного| |до| |последней| |мелочи| |бытия||.
Я| |ничего| |плохого| |в| |виду| |не| |имел||,| |когда| |писал||.
Контекст||-||то| |в| |основном| |положительный||,| |хотя| |и| |не| |без| |ложки| |дёгтя| |в| |виде| |крутой||…| |иронии| |или| |эротики||…
Эти| |люди| |мне| |по-своему| |дороги||,| |я| |общался| |с| |ними| |в| |основном| |в| |Липках||,| |иногда| |встречаюсь| |и| |на| |редких| |литтусовках||.
Надеюсь| |на| |их| |адекватное| |понимание||,| |сами||,| |чай||,| |литераторы||.
—| |И| |последний| |вопрос||.
Если| |говорить| |в| |терминах| |психогеографии| |,| |то| |как| |бы| |вы| |охарактеризовали| |Тамбов||?
Чем| |он| |пахнет||,| |какого| |он| |цвета||,| |какой| |его| |основной| |метафизический| |символ||?..
—| |Я| |бы| |мог||,| |наверно||,| |подобно| |тому||,| |как| |лохам| |и| |менеджерам| |разные| |дельцы| |читают| |на| |семинарах| |и| |тренингах| |нотации| |и| |истории| |о| |том||,| |как| |стать| |успешным||,| |читать||,| |напротив||,| |лекции| |о| |том||,| |как| |потерпеть| |полнейший| |жизненный| |крах| |(||да| |ещё| |и| |душу| |как-то| |не| |спасти||!||)||.
И| |причиной| |тому| |во| |многом| |пресловутая| |тамбовская| |аура||.
В| |недавнем| |интервью| |тамошнему| |краеведу| |я| |рассказал| |об| |этом||,| |вспомнил| |все| |злачные| |места| |(||«||рюмошные||»||,| |«||рыгаловки||»| |и| |т||.||д||.||)||,| |фигурирующие| |в| |изданных| |романах||.
Избежать| |речи| |об| |этом| |не| |удалось| |и| |на| |презентации| |книги| |на| |малой| |родине||,| |где||,| |кстати||,| |народу| |набился| |полный| |зал||,| |говорят||,| |больше| |80| |человек| |—| |это| |обнадёживающий| |признак||.
А| |так| |вся| |эта| |топонимика||,| |психогеография||,| |геопоэтика| |—| |всё| |в| |романе||,| |надо| |читать||,| |живописано||,| |судя| |по| |отзывам||,| |правдиво| |и| |красочно||,| |хотя||,| |само| |собой||,| |там| |не| |в| |краеведении| |суть||,| |но| |есть| |даже| |намёк| |на| |такие| |термины||,| |как| |«||места| |силы||»||,| |«||геопатогенные| |зоны||»| |и| |т||.||д||.
Символ| |у| |города| |есть||,| |он| |всем| |известен||:| |тамбовский| |волк||.
К| |сожалению||,| |пока| |что| |он| |оправдывает| |в| |основном| |свою| |негативную| |сторону||.
А| |впрочем||,| |«||лекции||»| |—| |это| |и| |есть| |мои| |книги||,| |надеюсь||,| |что| |творчество| |всё| |же| |пересилит||,| |победит| |и| |в| |новом| |романе| |блеснёт| |и| |проявится| |надежда||.
Аборигенский| |рок||.
Часть| |II||.
Австралия
Регги| |из| |резерваций
Австралия| |считается| |родиной| |аборигенского| |рока||.
Почему| |он| |зародился| |именно| |там||,| |а| |не| |среди||,| |например||,| |североамериканских| |или| |амазонских| |индейцев||?
Однозначно| |ответить| |на| |этот| |вопрос| |сложно||,| |хотя| |возможные| |причины| |видны||.
К| |концу| |70-х| |этнический| |компонент| |в| |рок-музыке| |свёлся| |главным| |образом| |к| |растаманскому| |творчеству||.
Рагга-рок||,| |содержавший| |индийский| |компонент||,| |существовал| |только| |за| |пределами| |Индии||,| |и| |в| |самой| |Индии| |не| |прижился| |(||современные| |индийские| |рок-группы| |играют| |музыку||,| |мало| |чем| |отличающуюся| |от| |европейской| |и| |американской||)||.
Переднеазиатские||,| |пакистанские| |и| |прочие| |восточные| |стили| |тихо| |скатились| |в| |попсу||,| |туда| |же| |из-за| |тлетворного| |влияния| |арабеска| |и| |исчезновения| |моды| |на| |психоделику| |потихоньку| |покатился| |и| |анадолу-рок| |(||правда||,| |не| |навсегда||:| |после| |конца| |эпохи| |глэма| |истинные| |народные| |мотивы| |Малой| |Азии| |всё-таки| |возобладали| |над| |псевдонародным| |арабеском||)||.
В| |общем||,| |оставался| |один| |только| |регги||.
Этнический| |компонент| |содержался| |в| |рутс-регги||,| |который| |сложился| |на| |основе| |ямайских| |обрядовых| |песен||.
Так| |или| |иначе||,| |ряд| |идей| |аборигенского| |рока| |действительно| |был| |заимствован| |у| |Боба| |Марли||.
Достаточно| |сказать||,| |что| |первые| |аборигенские| |рок-группы| |в| |Австралии| |играли| |или| |регги| |в| |чистом| |виде||,| |или| |же| |музыку| |с| |сильным| |карибским| |компонентом||.
Причиной||,| |во-первых||,| |была| |традиционная| |ритмика| |австралийской| |туземной| |музыки||,| |близкая| |к| |регги||.
Во-вторых||,| |аборигены| |видели| |в| |социальной| |проблематике||,| |поднимавшейся| |в| |регги| |того| |времени||,| |отдушину| |своим| |проблемам||.
Если| |ямайских| |негров| |принудительно| |переселили| |туда| |из| |Африки||,| |то| |правительство| |Австралии| |на| |протяжении| |почти| |ста| |лет| |отбирало| |у| |аборигенов| |детей||,| |чтобы| |их| |«||культурно| |воспитывать||»||.
Так| |что| |схожесть| |проблематики| |есть||.
Тем| |более| |что| |таких| |отвратительных| |условий| |жизни| |коренного| |населения| |в| |резервациях||,| |как| |в| |Австралии||,| |не| |было| |нигде||:| |ЮАР| |была| |просто| |раем| |по| |сравнению| |с| |австралийскими| |резервациями||.
Поэтому| |и| |протест||,| |выразившийся| |в| |данном| |случае| |в| |рок-музыке||,| |начался| |именно| |оттуда||.
Судя| |по| |всему||,| |первой| |в| |Австралии| |(||и| |в| |мире||)| |группой||,| |игравшей| |аборигенский| |рок||,| |была| |регги-группа| |No| |Fixed| |Address| |из| |Аделаиды||,| |Южная| |Австралия||.
В| |текстах| |этой| |группы| |впервые| |в| |мировом| |роке| |прозвучала| |проблематика| |аборигенов||.
Хотя| |музыка| |не| |содержала| |каких-либо| |выраженных| |вкраплений| |автохтонной| |музыкальной| |культуры| |(||по| |сравнению| |с| |последующим| |творчеством| |аборигенов| |на| |ниве| |рока||)||,| |критики| |сразу| |увидели| |отличия| |от| |ортодоксального| |ямайского| |регги||.
Лидер| |группы| |Барт| |Виллоуби| |вырос| |хоть| |и| |не| |в| |буше||,| |но| |в| |чисто| |аборигенской| |миссии||,| |и| |изучал| |музыку| |в| |Центре| |искусства| |аборигенов| |при| |университете| |Аделаиды||.
Так| |что| |в| |историю| |Барт| |вошёл| |именно| |как| |абориген||,| |играющий||,| |кроме| |прочего||,| |регги||,| |а| |не| |как| |регги-музыкант| |аборигенского| |происхождения||.
Регги| |—| |не| |единственное| |его| |творчество||,| |и| |он| |неплохо| |разбирается| |в| |аутентичной| |австралийской| |музыке||.
Музыкант| |прославился| |своей| |политической| |позицией||:| |одинаково| |разгромной| |критикой| |капитализма| |у| |себя| |дома| |и| |социализма| |во| |время| |посещения| |с| |гастролями| |стран| |Варшавского| |блока||.
Вторая| |по| |старшинству| |группа||,| |которая| |тесно| |связана| |с| |Бартом| |Виллоуби| |и| |командой| |No| |Fixed| |Address||,| |—| |Us| |Mob||,| |также| |из| |Аделаиды||.
Они| |сформировались| |тоже| |на| |базе| |Центра| |искусства| |аборигенов||.
Основой| |стиля| |Us| |Mob| |также| |был| |регги||,| |однако| |с| |более| |тяжёлым||,| |насыщенным| |гитарным| |звучанием||,| |чем| |у| |ямайских| |растаманов||.
О| |творчестве| |Us| |Mob| |сейчас| |известно| |очень| |мало||,| |группа| |прекратила| |своё| |существование| |после| |того||,| |как| |инструменты| |и| |аппаратура| |были| |уничтожены| |пожаром||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |и| |в| |плане| |музыки||,| |и| |в| |плане| |текстов| |коллектив| |никак| |нельзя| |назвать| |незаметным||,| |сейчас||,| |пожалуй||,| |за| |пределами| |Австралии| |известна| |только| |их| |песня| |«||Геноцид||»||.
Последний| |раз| |СМИ| |припоминали| |группу| |в| |2000| |году||,| |когда| |на| |ABC| |была| |программа||,| |посвящённая| |аборигенскому| |року||.
Однако| |в| |историю| |группа| |всё| |же| |вошла||,| |по| |крайней| |мере| |в| |историю| |австралийского| |документального| |кинематографа||.
В| |1981| |году| |No| |Fixed| |Address| |и| |Us| |Mob| |стали| |главными| |героями| |малобюджетного| |документального| |фильма| |«||Не| |та| |сторона| |дороги||»| |(||Wrong| |Side| |of| |the| |Road||)||.
Третьим| |героем| |фильма| |стал| |белый| |музыкант| |Грэм| |Айзек||,| |он| |работал| |с| |молодёжью| |Центра| |искусства| |аборигенов||.
Именно| |благодаря| |ему| |две| |упомянутые| |группы| |стали| |играть| |регги| |вместо| |традиционного| |для| |аборигенов| |кантри||.
Помимо| |этих| |групп| |было| |сформировано| |ещё| |несколько| |любительских| |музыкальных| |коллективов||,| |названий| |которых| |в| |истории| |не| |осталось||.
Именно| |после| |этого| |фильма| |и| |закрепилось| |название| |«||аборигенский| |рок||»||,| |которое| |в| |первую| |очередь| |означало| |именно| |аборигенский| |регги||.
Фильм| |снимали| |фактически| |два| |человека||:| |сам| |Айзек| |и| |контркультурный| |сиднейский| |продюсер| |Нед| |Ландер||.
В| |фильме| |показали| |и| |родину| |молодых| |музыкантов||,| |и| |их| |семьи||,| |и| |образ| |жизни| |аборигенов||,| |и| |стычки| |с| |полицией| |аборигенов||,| |примкнувших| |к| |молодёжным| |субкультурам||.
Фильм| |сняли| |за| |черыре| |недели||.
Отдельно| |был| |издан| |саундтрек| |с| |песнями| |двух| |групп||,| |занявший| |64-е| |место| |в| |австралийском| |рейтинге||;| |учитывая||,| |что| |исполнителями| |были| |аборигены||,| |и| |что| |группы| |до| |этого| |никто| |не| |знал||,| |это| |были| |ещё| |благополучные| |показатели||.
Однако| |то| |были| |только| |зачатки| |аборигенского| |рока||,| |аутентичный| |компонент| |в| |музыке| |этих| |групп| |только| |зарождался||.
О| |возникновении| |каких-то| |общих| |законов| |жанра| |можно| |говорить| |только| |в| |связи| |с| |творческой| |деятельностью| |двух| |австралийских| |рок-музыкантов||:| |белого| |англоавстралийца| |Нила| |Маррея| |и| |Мандавуя| |Юнупингу||,| |аборигена| |из| |племени| |йолнгу||,| |штат| |Северные| |территории||.
В| |начале| |80-х| |аборигенский| |рок| |начинает| |потихоньку| |трансформироваться| |от| |музыки||,| |игравшейся| |в| |городах| |аборигенами| |в| |культурных| |центрах||,| |к| |музыке| |буша||,| |играли| |которую| |аборигены||,| |выросшие| |не| |в| |миссиях| |и| |не| |в| |городах||,| |а| |в| |резервациях| |—| |там||,| |где| |живут| |по| |тем| |же| |традициям||,| |как| |и| |далёкие| |предки||.
Две| |группы||,| |с| |которыми| |ассоциируется| |аборигенский| |рок| |80-х| |—| |Yothu| |Yindi| |Мандавуя| |Юнупингу| |и| |Warumpi| |Band| |Нила| |Маррея||,| |были| |из| |резерваций| |Северных| |территорий||,| |из| |буша||,| |где| |большинство| |населения| |—| |аборигены||.
В| |1980| |году| |белый| |учитель| |Маррей| |вместе| |с| |тремя| |аборигенами| |создали| |рок-группу| |Warumpi| |Band||.
Вроде| |бы| |первоначально| |группа| |играла| |анархо-панк||,| |однако| |ранних| |записей| |не| |осталось||,| |а| |то||,| |что| |можно| |послушать||,| |на| |анархо-панк| |не| |похоже||,| |есть| |там| |и| |элементы| |прогрессив-рока||,| |и| |регги||,| |и| |ещё| |много| |чего||.
Главное||,| |что| |аутентичный| |компонент| |по| |сравнению| |с| |предыдущими| |двумя| |группами| |значительно| |усилился||,| |в| |некоторых| |песнях| |появился| |традиционный| |музыкальный| |инструмент| |аборигенов| |—| |диджериду||.
Можно| |сказать||,| |что| |за| |пределами| |Австралии| |узнали| |об| |этом| |инструменте| |(||в| |настоящее| |время| |очень| |популярном| |во| |всём| |мире||)| |именно| |благодаря| |Warumpi| |Band| |и| |Yothu| |Yindi||.
Ко| |всему| |прочему||,| |Warumpi| |Band| |были| |пионерами| |по| |части| |использования| |языков| |автохтонных| |народностей| |Северных| |территорий||,| |до| |этого| |аборигенские| |группы| |пели| |только| |по-английски||.
Warumpi| |Band| |получила| |популярность| |прежде| |всего| |благодаря| |своим| |концертам| |в| |Сиднее| |на| |разогреве| |у| |Midnight| |Oil||.
В| |дальнейшем| |они| |вместе| |с| |Midnight| |Oil| |организовали| |концертный| |тур| |по| |Северным| |территориям||,| |результатом| |которого| |стал| |альбом| |Midnight| |Oil| |«||Diesel| |and| |Dust||»||,| |который| |принёс| |группе| |мировую| |известность||.
Сами| |же| |Warumpi| |Band| |вскоре| |распались||.
На| |смену| |Warumpi| |Band| |на| |австралийскую| |сцену| |выходит| |уже| |значительно| |более| |аборигенизированная| |группа| |Yothu| |Yindi| |(||в| |переводе| |с| |языка| |йолнгу| |—| |«||ребёнок| |и| |мать||»||.
Это| |уже| |был| |действительно| |аборигенский| |рок| |в| |полном| |смысле| |слова||.
Диджериду| |использовался| |практически| |в| |каждой| |песне||,| |также| |использовались| |народные| |перкуссионные| |инструменты||,| |традиционный| |вокал||,| |бильма| |(||один| |из| |местных| |вариантов| |перкуссии||)||,| |что| |придавало| |музыке| |группы| |неповторимое| |звучание||.
Из| |всех| |аборигенских| |групп| |Yothu| |Yindi||,| |образовавшись| |в| |1986| |году||,| |продержалась| |дольше| |всех||,| |она| |существует| |и| |сейчас||,| |и| |наследие| |за| |эти| |годы| |у| |неё| |весьма| |солидное||.
Первый| |альбом||,| |Homeland| |Movement||,| |музыка| |которого| |находилась| |под| |сильным| |влиянием| |фольклора| |родов| |гуматж| |и| |рирратжингу||,| |был| |записан| |за| |один| |день||.
После| |выхода| |этого| |альбома| |к| |группе| |пришло| |признание||,| |она| |за| |кратчайший| |срок| |дала| |несколько| |концертов| |в| |крупных| |городах| |Австралии| |и| |в| |Южной| |Корее||,| |затем| |организовала| |фестиваль| |аборигенского| |рока| |в| |Дарвине| |и| |совершила| |турне| |по| |Северной| |Америке| |вместе| |с| |Midnight| |Oil||.
Одновременно| |лидер| |группы| |Мандавуй| |Юнупингу| |(||на| |тот| |момент| |единственный| |абориген| |в| |своей| |резервации||,| |имевший| |высшее| |образование||)| |работал| |директором| |школы| |для| |аборигенов| |в| |Йирккале||,| |которую| |он| |сам| |закончил||.
Туры| |Yothu| |Yindi| |проходили| |во| |время| |школьных| |каникул||.
Группа| |побывала| |на| |Папуа-Новой| |Гвинее||,| |в| |Новой| |Зеландии||,| |в| |Британии| |и| |т||.||п||.
В| |1991| |году| |вышел| |альбом| |Tribal| |Voice| |(||«||Зов| |племени||»||)||,| |который| |занял| |в| |чартах| |четвёртое| |место||.
Первая| |песня| |из| |альбома||,| |Treaty| |завоевала| |несколько| |призов||,| |в| |частности||,| |от| |правозащитных| |организаций||.
Клип| |на| |песню| |получил| |звание| |лучшего| |австралийского| |клипа| |1991| |года| |на| |MTV||.
Сам| |же| |альбом| |был| |признан| |лучшим| |альбомом| |среди| |аборигенных| |исполнителей||,| |а| |Юнупингу| |был| |в| |1992| |году| |назван| |Австралийцем| |года||.
В| |1993| |году| |группа| |стала| |агитировать| |за| |«||контролируемое| |употребление||»| |алкоголя| |в| |противовес| |процветающему| |среди| |аборигенов| |алкоголизму||.
Сам| |Юнупингу| |—| |бывший| |хронический| |алкоголик||,| |последствия| |длительного| |злоупотребления| |привели| |к| |отказу| |почек| |и| |к| |тому||,| |что| |он| |сейчас| |находится| |на| |диализе||.
Ещё| |одна| |очень| |интересная| |фигура| |в| |аборигенском| |роке| |—| |Джимми| |Чи||,| |фронтмен| |рок-группы| |Kuckles||,| |известен| |он| |прежде| |всего| |своим| |мюзиклом| |Corrugation| |Road| |(||«||Ухабистая| |дорога||»||)||,| |главный| |герой| |которого| |абориген||,| |находящийся| |на| |лечении| |от| |шизофрении| |в| |психбольнице||.
Сам| |Чи| |тоже| |имел| |удовольствие| |полежать| |в| |психушке||,| |поэтому| |знал||,| |о| |чём| |писал||.
Джимми| |Чи| |вообще| |сильно| |повлиял| |на| |аборигенский| |рок| |90-х||.
В| |частности||,| |при| |его| |содействии| |была| |создана| |аборигенская| |группа| |The| |Pigram| |Brothers||.
Однако| |The| |Pigram| |Brothers||,| |строго| |говоря||,| |аборигенским| |роком| |считаться| |не| |могут||,| |и| |их| |творчество| |скорее| |возврат| |к| |старому| |аборигенскому| |кантри| |в| |смеси| |с| |роком| |70-х||.
Родственный| |проект| |—| |Scrap| |Metal| |—| |включает| |ещё| |и| |элементы| |регги||.
На| |этом| |фоне| |практически| |забыто| |сейчас| |раннее| |творчество| |Чи| |в| |составе| |группы| |Kuckles||,| |которая| |действовала| |на| |базе| |Центра| |творчества| |аборигенов| |в| |Аделаиде| |и| |играла| |смесь| |регги| |и| |рока||.
Параллельно| |в| |90-е| |набирали| |силу| |новые| |проекты| |Барта| |Виллоуби||,| |например||,| |Mixed| |Relations||.| |Аборигенского| |компонента| |в| |музыке| |этой| |группы||,| |прямо| |скажем||,| |маловато||.
В| |то| |же| |время| |«||истинный||»| |аборигенский| |рок| |всё| |же| |пополнялся| |новыми| |именами||.
К| |таким||,| |например||,| |можно| |отнести| |группу| |из| |Южной| |Австралии| |Coloured| |Stone||.
Их| |музыка| |—| |смесь| |аутентичной| |музыки| |аборигенов||,| |регги||,| |фанка| |и| |ска||.
Хотя| |всё-таки| |у| |Coloured| |Stone| |использование| |национальных| |инструментов| |меньше| |выражено||,| |чем| |у| |Yothu| |Yindi||.
У| |Coloured| |Stone| |диджериду| |и| |каменный| |гонг| |используются| |только| |в| |паре| |песен||,| |которые| |действительно| |являются| |народными||.
Помимо| |указанных| |групп||,| |которые| |существуют| |до| |сих| |пор||,| |следует| |отметить| |современные| |тренды| |в| |аборигенском| |роке||.
В| |2000-х| |годах| |список| |признанных| |по| |всей| |Австралии| |аборигенских| |рок-групп| |не| |сильно| |пополнился||.
Можно| |указать| |группу| |NoKTuRNL| |из| |Северных| |территорий||,| |играющую| |ню-метал||.
Однако| |аборигенская| |тематика| |отражается| |только| |в| |лирике| |группы||,| |и| |в| |музыке| |не| |найти| |ни| |диджериду||,| |ни| |этнических| |перкуссионных| |инструментов||.
Это| |просто| |талантливо| |и| |качественно| |(||всё-таки| |чувство| |ритма| |и| |музыки| |аборигенам| |присуще| |генетически||)| |сыгранный| |ню-метал| |с| |примесью| |рэпкора||.
Тем| |не| |менее| |в| |настоящий| |момент| |группа| |считается| |одними| |из| |лучших| |по| |версии| |конкурса| |The| |Deadlys| |аборигенских| |исполнителей||.
Особняком| |стоит| |группа| |Yilila||.
Хотя| |её| |невозможно| |однозначно| |причислить| |по| |всем| |параметрам| |к| |року| |(||сами| |они| |определяют| |свой| |стиль| |как| |смесь| |регги| |с| |«||мировой| |музыкой||»| |и| |аутентичной| |музыкой| |Северных| |территорий||)||,| |по| |своей| |энергетике| |это| |всё-таки| |аборигенский| |рок||.
Из| |групп||,| |действующих| |сегодня||,| |наверное||,| |эта| |группа| |ближе| |всего| |подошла| |к| |«||золотой| |середине||»| |между| |аутентичной| |музыкой| |и| |современной| |альтернативой||;| |тем| |более| |что| |в| |настоящее| |время| |критерии| |рок-музыки| |и| |альтернативного| |рока| |уже| |настолько| |размыты||,| |что| |исполнители| |с| |откровенно| |попсовым| |звучанием| |причисляются| |и| |к| |альтернативе||,| |и| |к| |инди||,| |и| |к| |эмо||,| |и| |куда| |только| |угодно||.
Yilila| |же| |уже| |по| |тому| |принципу| |является| |альтернативной| |группой||,| |что| |они| |не| |играют| |попсу| |и| |не| |принадлежат| |к| |массовой| |коммерциализированной| |культуре||.
К| |тому| |же| |большинство| |их| |песен| |на| |языках| |аборигенов| |Северных| |территорий||.
Кстати||,| |на| |диджериду| |музыкант| |Yilila| |играет| |правильно||,| |не| |прерывая| |дыхания||,| |что| |достигается| |длительными| |специальными| |тренировками||.
Так| |что| |их| |музыка| |должны| |понравиться| |и| |ценителям| |этнической| |музыки||,| |и| |любителям| |рока||.
Адвокат| |не| |выпустил| |Буданова| |из| |колонии||.
Беспрецедентный| |случай| |в| |российской| |юстиции||.
Бывший| |полковник| |Юрий| |Буданов||,| |который| |12| |января| |должен| |был| |условно-досрочно| |выйти| |на| |свободу||,| |пока| |остается| |в| |колонии||.
Причиной| |послужила| |кассационная| |жалоба||,| |которую| |адвокат| |семьи| |Кунгаевых| |Станислав| |Маркелов| |направил| |в| |Ульяновский| |областной| |суд| |по| |поводу| |решения| |об| |условно-досрочном| |освобождении||.
Как| |рассказал| |Маркелов| |на| |пресс-конференции| |12| |января||,| |эта| |кассация| |является| |предварительной||,| |но| |в| |срок| |до| |17| |января| |в| |суд| |поступит| |и| |полный| |вариант| |документа||.
Подать| |его| |сразу| |адвокат| |не| |мог||,| |так| |как| |получил| |постановление| |Димитровградского| |суда| |об| |УДО| |Буданова| |только| |в| |понедельник| |утром||.
Затем| |в| |течение| |месяца| |должно| |состояться| |заседание| |Ульяновского| |областного| |суда||,| |где| |окончательно| |решится||,| |выйдет| |ли| |Юрий| |Буданов| |на| |свободу| |на| |полтора| |года| |раньше| |вынесенного| |ему| |срока||.
Кроме| |того||,| |адвокат| |Маркелов| |обратился| |с| |письмом| |к| |председателю| |Верховного| |суда| |России| |Вячеславу| |Лебедеву||,| |призывая| |его| |взять| |процесс| |под| |личный| |контроль||.
По| |оценке| |адвоката||,| |это| |дело| |имеет| |стратегический| |характер||.
«||Никто| |не| |освобождал| |условно-досрочно| |гелаевцев||,| |бараевцев| |и| |других| |бандитов||.
А| |их| |деяния| |и| |поступок| |Буданова| |принадлежат| |к| |одной| |категории| |—| |преступления| |против| |личности||»||,| |—| |подчеркнул| |он||.
«||Более| |того||,| |российский| |полковник||,| |убивший| |чеченскую| |девушку| |в| |ночь| |после| |избрания| |президентом| |Владимира| |Путина||,| |напрямую| |дискредитировал| |федеральную| |власть| |в| |глазах| |мирного| |населения| |республики||,| |и| |его| |условно-досрочное| |освобождение| |окончательно| |уронит| |доверие| |к| |российской| |правовой| |системе||»||,| |—| |отметил| |Маркелов||.
Кроме| |того||,| |адвокат| |акцентировал||,| |что| |прокуратура| |выдвинула| |несостоятельные| |аргументы| |в| |поддержку| |ходатайства| |Юрия| |Буданова| |—| |так| |как| |ни| |о| |материальной| |компенсации||,| |выплаченной| |Кунгаевым||,| |ни| |об| |извинениях||,| |принесенных| |за| |смерть| |их| |дочери| |Эльзы||,| |сведений| |нет||.
То||,| |что| |семья| |Кунгаевых| |сейчас| |находится| |в| |Норвегии| |и| |с| |ними| |якобы| |сложно| |установить| |контакт||,| |не| |аргумент| |—| |дядя| |убитой| |девушки| |по-прежнему| |живет| |на| |территории| |Чеченской| |Республики||,| |в| |доме||,| |где| |случилась| |трагедия||.
Более| |того||,| |в| |адрес| |младшей| |сестры| |погибшей| |уже| |поступили| |угрозы||,| |и| |норвежской| |полиции| |пришлось| |выделить| |ей| |личную| |охрану||.
На| |сегодня| |это| |первый| |случай||,| |когда| |представителю| |интересов| |потерпевшей| |стороны| |удалось| |добиться| |задержки| |освобождения| |преступника||.
Английский| |DEBill
В| |Великобритании| |принят| |скандальный| |закон| |о| |демодернизации| |цифровой| |экономики
В| |начале| |апреля| |2010| |года| |парламент| |Великобритании| |принял| |закон| |о| |цифровой| |экономике||,| |в| |англоязычном| |интернете| |названный| |DEBill| |(||Digital| |Economy| |Bill||)||.
Столь| |нелестное| |прозвище| |законопроект| |получил| |за| |множество| |предусмотренных| |в| |нём| |репрессивных| |механизмов| |борьбы| |с| |нарушением| |копирайта||.
Закон| |был| |принят| |под| |лозунгом| |поддержки| |креативной| |индустрии||.
Home| |taping| |is| |killing| |music| |(||домашние| |магнитофоны| |убивают| |музыку||)| |—| |такой| |слоган| |антипиратской| |кампании| |1980-х| |годов| |в| |конце| |двухтысячных| |окончательно| |захвачен| |противниками| |копирайта||.
Песня| |с| |этим| |названием| |и| |снятый| |для| |неё|  |клип| |стали| |манифестом| |противников| |билля| |об| |электронной| |экономике||.
На| |видео| |актёры||,| |изображающие| |поп-звёзд| |минувшего| |века||,| |издеваются| |над| |мрачными| |предсказаниями| |лейблов| |о| |том||,| |что| |звукозаписывающие| |магнитофоны| |убьют| |музыку||:| |люди| |начнут| |записывать| |песни||,| |звучащие| |в| |радиоэфире||,| |и| |перестанут| |покупать| |лицензионную| |продукцию||.
Сегодня| |эти| |предсказания| |выглядят| |наивными| |и| |несуразными||,| |что| |не| |мешает| |поборникам| |жёсткого| |контроля| |интеллектуальной| |собственности| |высказывать| |аналогичные| |угрозы| |в| |отношение| |интернета||.
«||Домашнее| |копирование| |убивает| |музыку| |так| |же||,| |как| |мирное| |время| |убивает| |торговлю| |оружием||»||,| |—| |поёт| |замаскированный| |под| |Джорджа| |Майкла| |актёр||.
Создатели| |клипа| |просят| |зайти| |на| |сайт| |dontdisconnect.us| |и| |подписать| |петицию| |против| |законопроекта||.
Более| |35| |тысяч| |человек| |откликнулись| |на| |эту| |просьбу||.
На| |другом| |сайте| |правозащитники| |из| |организации| |Open| |Rights| |Group| |просили| |интернет-пользователей| |написать| |письма| |депутатам| |от| |своих| |округов| |и| |таким| |образом| |привлечь| |внимание| |к| |проблеме||:| |результат| |—| |20| |000| |писем||.
Прошедшая| |кампания| |дала| |повод| |говорить| |о| |бурном| |влиянии| |социальных| |медиа| |на| |политику| |туманного| |Альбиона||.
Множество| |англичан||,| |ранее| |никогда| |не| |интересовавшихся| |подобными| |вещами||,| |впервые| |в| |жизни| |смотрели| |прямую| |трансляцию| |из| |нижней| |палаты| |парламента||,| |где| |депутаты| |должны| |были| |обсуждать| |законопроект||.
Тысячи| |пользователей| |Twitter| |комментировали| |увиденное| |в| |специально| |созданном| |канале| |с| |тегом| |DEBill||.
Но| |то||,| |что| |они| |увидели||,| |многих| |повергло| |в| |ужас||:| |несмотря| |на| |явный| |общественный| |интерес| |к| |проблеме||,| |только| |230| |из| |643| |членов| |парламента| |приняли| |участие| |в| |голосовании||.
Причём| |187| |из| |них| |даже| |не| |присутствовали| |на| |дебатах||,| |предпочтя| |явиться| |лишь| |на| |сам| |процесс| |волеизъявления| |(||что| |характерно||,| |в| |основном| |это| |были| |именно| |те| |депутаты||,| |которые| |голосовали| |за| |принятие| |билля||)||.
В| |результате| |принципиально| |важный| |закон||,| |призванный| |регулировать| |информационное| |пространство| |в| |эпоху| |цифровой| |экономики||,| |был| |принят| |всего| |за| |несколько| |часов| |вместо| |должного| |основательного| |обсуждения| |его| |возможных| |последствий||.
А| |негативных| |последствий| |у| |этого| |закона| |будет| |предостаточно||.
Во-первых||,| |закон| |вводит| |аналогичную| |французской| |практику| |трёх| |предупреждений||,| |которая| |предусматривает| |отключение| |от| |интернета| |нарушителей| |копирайта||.
Правообладатель||,| |подловивший| |абонента||,| |вернее| |его| |IP-адрес| |на| |нарушении| |авторского| |права||,| |посылает| |предупреждение| |провайдеру||,| |который| |в| |течение| |месяца| |должен| |переправить| |его| |пользователю||,| |снабдив| |дополнительной| |информацией| |о| |юридических| |аспектах| |дела||.
После| |третьего| |нарушения| |провайдер| |должен| |отключить| |абонента||.
Очевидно||,| |что| |такая| |простая| |—| |в| |теории| |—| |мера| |в| |случае| |своего| |реального| |воплощения| |выльется| |в| |целую| |прорву| |проблем||.
Пострадают| |все| |владельцы| |сетей| |Wi-Fi||,| |начиная| |с| |домашних||,| |сломать| |защиту| |которых| |чаще| |всего| |не| |составляет| |проблем| |(||а| |значит| |и| |подключиться| |к| |Сети| |через| |точку| |ничего| |не| |подозревающего| |об| |этом| |пользователя||)||,| |кончая| |публичными| |точками| |доступа| |в| |кафе| |или| |бизнес-центрах||.
Каким| |образом| |будут| |отвечать| |перед| |законом| |хозяева| |подобных| |заведений||,| |билль| |не| |разъясняет||,| |но| |требует||.
Противники| |этой| |нормы| |приводят| |в| |качестве| |примера| |Швецию||,| |где| |после| |принятия| |сходных| |законов| |сетевой| |трафик| |сократился| |до| |30||%| |от| |своего| |прежнего| |уровня||.
Но| |через| |несколько| |месяцев| |объёмы| |пересылаемой| |информации| |вновь| |поднялись| |на| |«||допоправочный||»| |рубеж| |и| |даже| |побили| |прежние| |рекорды||.
Причина| |роста| |проста| |—| |активные| |пользователи| |файлообменных| |сетей| |быстро| |освоились| |с| |шифрованием| |интернет-трафика||.
Теперь| |можно| |считать| |доказанным| |на| |практике||,| |что| |угроза| |отключения| |от| |интернета| |не| |коснётся| |«||злостных| |нарушителей| |копирайта||»||,| |которые||,| |как| |правило||,| |технически| |грамотные| |пользователи||,| |в| |то| |время| |как| |под| |огонь| |репрессивного| |аппарата| |попадут| |обычные| |пользователи||,| |не| |столь| |продвинутые| |в| |интернет-технологиях||,| |чьими| |сетями| |смогут| |воспользоваться| |недобросовестные| |соседи| |или| |малолетние||,| |но| |уже| |подкованные||,| |члены| |семьи||.
Ещё| |одно| |важное| |следствие| |принятого| |закона| |—| |рост| |затрат| |интернет-провайдеров||.
Учитывая||,| |что| |обмен| |файлов| |—| |это| |обычная| |практика| |чуть| |ли| |не| |каждого| |второго| |интернет-пользователя||,| |объёмы| |работ| |по| |защите| |интересов| |медиа-корпораций||,| |возложенных| |теперь| |на| |провайдеров||,| |впечатляют||.
В| |случае| |же| |неисполнения| |предписаний| |закона| |провайдеры| |рискуют| |получить| |штраф| |в| |250| |000| |фунтов| |стерлингов||.
Следующее| |важное| |нововведение| |законопроекта| |―| |возможность| |блокировки| |сайтов||,| |которые| |«||могут| |использоваться| |для| |нарушения| |копирайта||»||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |первоначальном| |виде| |данная| |формулировка| |был| |отклонена||,| |тот| |же| |самый| |эффект| |достигается| |посредством| |суммы| |других| |пунктов| |билля||.
Бред| |подобной| |формулировки| |понятен| |любому| |человеку||,| |хоть| |немного| |ориентирующемуся| |в| |киберпространстве||:| |для| |нарушения| |копирайта| |может| |использоваться| |практически| |любой| |сайт||,| |предполагающий| |активное| |участие| |пользователей| |в| |его| |наполнении||,| |а| |это| |ни| |много| |ни| |мало| |все| |социальные| |сети||,| |все| |коллективные| |блоги||,| |одним| |словом||,| |всё||,| |что| |принято| |называть| |Web| |2.0||.
Вместо| |того| |чтобы| |стимулировать| |открытие| |инновационных| |интернет-площадок||,| |большинство| |из| |которых| |сегодня| |так| |или| |иначе| |предполагают| |вовлечение| |пользователей| |в| |наполнение| |ресурса| |контентом| |и||,| |следовательно||,| |возможное| |использование| |для| |нарушения| |копирайта||,| |законопроект||,| |напротив||,| |отобьёт| |желание| |потенциальных| |сетевых| |предпринимателей| |открывать| |компанию| |на| |территории| |Великобритании||.
Новый| |закон| |представляет| |опасность| |и| |для| |свободы| |слова| |в| |Сети||.
Так||,| |например||,| |во| |время| |обсуждения| |в| |парламенте| |один| |из| |депутатов| |―| |противников| |билля| |привёл| |в| |пример| |недавнюю| |нашумевшую| |историю| |с| |видеозаписью| |расправы| |американских| |военных| |над| |журналистами| |и| |мирными| |жителями| |в| |Багдаде||,| |которая| |несанкционированно| |утекла| |из| |Пентагона| |и| |была| |размещена| |на| |портале| |WikiLeaks||.
Если| |рассматривать| |этот| |инцидент| |с| |точки| |зрения| |копирайтного| |законодательства||,| |то| |это| |видео||,| |возможно||,| |нарушает| |существующие| |нормы||,| |поскольку| |является| |собственностью| |правительства| |США||,| |значит| |доступ| |к| |распространяющему| |его| |ресурсу| |может| |быть| |заблокирован||,| |несмотря| |на| |его| |общественную| |значимость||.
Есть||,| |впрочем||,| |в| |законе| |о| |цифровой| |экономике| |и| |удивительно| |либеральное| |нововведение||:| |закон| |освобождает| |от| |ответственности| |библиотеки||,| |которые| |распространяют| |электронные| |версии| |книг||.
На| |фоне| |ужесточения| |контроля| |в| |Сети| |такая| |свобода||,| |к| |которой| |стремятся| |российские| |библиотеки||,| |выглядит| |как| |издёвка||.
Как| |же| |законопроект||,| |который||,| |по| |замыслу||,| |должен| |был| |стимулировать| |развитие| |британской| |цифровой| |экономики||,| |превратился| |в| |объект| |критики| |не| |только| |общественности||,| |но| |и| |большой| |части| |IT-индустрии||,| |начиная| |от| |четырёх| |крупнейших| |провайдеров| |Великобритании||,| |пообещавших| |игнорировать| |репрессивные| |функции||,| |возложенные| |на| |них| |законом||,| |и| |кончая| |Google||,| |Facebook||,| |eBay| |и| |Yahoo||.
Ответ| |очень| |прост||:| |закон| |практически| |слово| |в| |слово| |повторяет| |рекомендации| |для| |парламента||,| |подготовленные| |Британской| |фонографической| |ассоциацией| |(||BPI||)||,| |лоббирующей| |интересы| |крупных| |музыкальных| |лейблов||.
Эта| |же| |ассоциация||,| |кстати||,| |и| |проводила| |в| |1980-х| |годах| |ту| |самую| |«||антипиратскую||»| |кампанию| |«||Home| |taping| |is| |killing| |music||»||,| |которая| |так| |и| |не| |смогла| |предотвратить| |закат| |эпохи| |физических| |носителей| |контента||.
Несмотря| |на| |весь| |пафос| |строительства| |нового| |цифрового| |будущего| |в| |старомодном| |политическом| |мире||,| |лоббистские| |технологии| |традиционной| |индустрии| |развлечений| |оказались| |сильнее| |интересов| |общества||.
Точка||,| |впрочем||,| |ещё| |не| |поставлена||.
Радикально| |настроенные| |британские| |граждане| |уже| |создали| |сайт| |whatdebill.org||,| |на| |котором| |предлагают| |демонстративно| |бойкотировать| |билль||,| |и| |на| |их| |призыв| |уже| |откликнулось| |несколько| |тысяч| |человек||,| |решившихся| |заявить| |о| |своём| |участии| |в| |коллективной| |акции| |гражданского| |неповиновения| |в| |киберпространстве||.
На| |другом| |сайте| |—| |Debillitated| |—| |разгневанные| |интернет-пользователи| |могут| |найти| |имена| |всех| |голосовавших| |за| |принятие| |закона| |депутатов||.
А| |правозащитники| |из| |Open| |Right| |Group| |призывают| |прокатить| |парламентариев| |на| |ближайших| |выборах||,| |которые| |назначены| |в| |Великобритании| |на| |6| |мая| |2010| |года||.
Собственно||,| |именно| |близость| |избирательной| |кампании| |во| |многом| |и| |была| |той| |причиной||,| |по| |которой| |многие| |депутаты| |просто| |проигнорировали| |слушания| |или| |не| |удосужились| |разобраться| |в| |проблеме||.
Халатность| |депутатов| |может| |обойтись| |дороже||,| |чем| |они| |предполагали||.
Британская| |энциклопедия| |выступила| |с| |резкой| |критикой| |научного| |журнала| |«||Nature||»| |(||«||Природа||»||)||,| |который| |в| |прошлом| |году| |опубликовал| |сравнительное| |исследование| |между| |Британской| |энциклопедией| |и| |открытой| |энциклопедии| |—| |Википедия||.
Британская| |энциклопедия| |также| |призвала| |«||Nature||»| |отказаться| |от| |свой| |статьи||.
Журнал| |«||Nature||»| |отклонил| |эти| |обвинения||,| |заявив||,| |что| |их| |сравнение| |было| |справедливо| |и| |что| |журнал| |не| |намерен| |отказываться| |от| |своей| |статьи||.
В| |прошлом| |году| |в| |журнале| |«||Nature||»| |была| |опубликована| |статья||,| |в| |которой| |доказывалось||,| |что| |нет| |существенного| |различия| |в| |точности| |Британской| |энциклопедии| |и| |Википедии||.
В| |своём| |20-и| |страничном| |ответе| |на| |эту| |статью| |(||названным| |«||Фатально| |некорректно||»||)||,| |Британская| |энциклопедия| |утверждает||,| |что| |«||Почти| |всё| |в| |исследовании| |журнала| |[||...||]| |было| |неправильно| |и| |вводит| |в| |заблуждение||»||.
Далее| |в| |ответе||,| |исследование| |называется| |«||недействительным||»||,| |«||не| |имеющем| |никакой| |ценности||»| |и| |«||небрежным||»||.
Журнал| |«||Nature||»| |обвиняется| |в| |«||искажении| |своих| |собственных| |результатов||»||.
Последние| |12| |страниц| |этого| |всестороннего| |опровержения| |содержат| |конкретную| |критику| |статей||,| |главным| |образом| |состоящую| |из| |различного| |мнения| |о| |стиле| |и| |построении| |статей||,| |а| |также| |прямого| |цитирования| |некоторых| |фактических| |ошибок||.
В| |своём| |ответе||,| |журнал| |«||Nature||»| |указывает||,| |что| |Британская| |энциклопедия| |некоторое| |время| |назад| |в| |частном| |порядке| |выразила| |свои| |жалобы||,| |после| |этого| |не| |было| |ни| |каких| |движений| |вплоть| |до| |открытого| |письма| |Британской| |энциклопедии| |от| |22| |марта| |2006| |года||.
Журнал| |«||Nature||»| |отмечает||,| |Британская| |энциклопедия| |подвергла| |критики| |менее| |половины| |пунктов||,| |которые| |обсуждались| |в| |исследовании||,| |и| |заявляет||,| |что| |обе| |энциклопедии| |были| |обследованы| |одинаковыми| |методами||.
Исследования| |в| |декабре| |2005| |года| |показали| |повышение| |достоверности| |Википедии||,| |которая||,| |казалось| |должна| |бы| |быть| |ненадёжной| |из-за| |её| |принципов| |свободного| |наполнения| |и| |проблем| |вандализма||.
Недавние| |изменения| |в| |политики| |редактирования| |Википедии| |были| |направлены| |на| |то||,| |чтобы| |решить| |некоторые| |из| |этих| |проблем||.
Википедия| |должна| |все| |же| |это| |прокомментировать||.
Антинаука| |и| |авторитаризм
Как| |на| |самом| |деле| |устроено| |академическое| |сообщество||?
Ученые| |коллеги||,| |прочитав| |текст| |о| |науке| |и| |демократии||,| |немедленно| |предъявили| |автору| |упрек||:| |зачем| |же| |ограничиваться| |нормативной| |стороной| |вопроса||,| |опустив||,| |выражаясь| |кантовским| |языком||,| |конститутивный| |его| |аспект||?
Попробуем||,| |отталкиваясь| |от| |системы| |норм||,| |перечисленных| |в| |предыдущей| |колонке||,| |описать| |систему| |своеобразных| |антинорм||.
Возможно||,| |именно| |их| |перечень| |окажется| |более| |близким| |нашему| |академическому| |сообществу||,| |чем| |идеальные| |нормы| |и| |легитимирующие| |ценности| |науки| |и| |основанного| |на| |науке| |образования||.
Партикуляризм| |—| |противоположность| |универсализму||.
Партикулярными| |являются| |любые| |концепции| |самобытной| |науки||.
Наглядный| |пример| |партикуляризма| |—| |высказывание| |декана| |социологического| |факультета| |МГУ| |о| |постепенном| |формировании| |в| |нашей| |стране| |«||православной| |социологии||»||:
«||Можно| |говорить||,| |например||,| |не| |просто| |о| |социологии| |религии||,| |но| |о| |православной| |социологии||.
Тем| |более| |что| |в| |православных| |университетах| |такой| |предмет| |уже| |преподается||.
Но| |это| |вопрос| |времени||»||.
Экстернальным| |(||внешним||)| |социальным| |результатом| |партикуляризма| |в| |отечественной| |науке| |и| |образовании| |является| |процветающий| |дискурс| |самобытности||,| |особого| |пути| |и| |т||.||д||.
Можно| |сказать| |и| |так||:| |партикуляристски| |ориентированная| |форма| |«||научного||»| |образования| |(||а| |примеров| |такого| |рода| |установки| |на| |самобытность| |можно| |привести| |множество||)||,| |являющаяся| |отчасти| |просто| |превращенной| |формой| |страха| |публичности||,| |питает| |в| |российском| |обществе| |целый| |букет| |антикварных| |культурных| |мифов||,| |из| |которых| |вырастают| |затем| |соответствующие| |социальные| |и| |политические| |установки||.
Закрытость| |—| |один| |из| |признаков| |несвободы||,| |согласно| |выбранному| |нами| |определению||,| |которое| |включает| |в| |себя| |возможность| |«||высказываться| |публично||»||,| |то| |есть| |являть| |результаты| |своих| |научных| |изысканий| |всему| |ученому| |сообществу||.
Мне| |кажется||,| |необходимо| |обратить| |внимание| |именно| |на| |этот| |аспект||.
Если| |говорить| |о| |возможности| |выражать| |самые| |разные| |позиции||,| |то| |здесь| |свободы| |у| |нас| |предостаточно| |—| |и| |даже| |преизбыточно||:| |многое| |из| |того||,| |что| |существует| |под| |маркой| |науки| |или| |образования||,| |трудно| |себе| |представить| |в| |какой-нибудь| |другой| |развитой| |стране||.
С| |этим| |проблем| |у| |нас| |как| |раз| |нет||.
Но| |есть| |проблема| |публичности| |и| |даже| |просто| |публики||:| |существует| |ли| |у| |нас| |академическая| |публика||?
Публика| |должна| |как-то| |реагировать| |на| |озвучиваемые| |позиции||,| |формировать| |относительно| |высказанных| |мнений| |некое| |суждение| |в| |ходе| |дискуссии| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.
Но| |такой| |публики| |—| |по| |крайней| |мере| |в| |гуманитарной| |сфере| |—| |я| |не| |наблюдаю||.
Научная| |и| |образовательная| |жизнь||,| |во-первых||,| |протекает| |полузакрытым| |образом||,| |ее| |ученые| |плоды| |часто| |просто| |недоступны||.
Во-вторых||,| |даже| |то||,| |что| |становится| |публичным||,| |реакции| |почти| |не| |вызывает||.
А| |от| |этого| |страшно||.
Почему||?
Откроем| |любое| |классическое| |сочинение| |в| |пользу| |свободы| |слова| |—| |хоть| |Милтона||,| |хоть| |Милля||-||младшего||.
И| |увидим||,| |что| |вся| |легитимация| |попущения| |этой| |самой| |свободы| |слова| |предполагает| |наличие| |публики||,| |способной| |к| |рациональному| |суждению||.
Но| |если| |такой| |навык| |не| |вырабатывает| |система| |нашего| |образования||,| |то||,| |уж| |поверьте||,| |можно| |привести| |десяток| |аргументов| |в| |пользу| |исключительной| |полезности| |цензуры||.
Иерархия| |и| |авторитаризм| |—| |антитеза| |демократичности||.
Признаком| |иерархического| |перерождения| |научного| |знания| |в| |науке| |и| |образовании| |является| |подмена| |свободной| |и| |демократичной| |научной| |коммуникации||,| |ведущейся| |в| |публичном| |пространстве||,| |коммуникацией||,| |ведущейся| |в| |рамках| |некоей| |иерархии||,| |функционирующей| |по| |своим| |собственным| |правилам||.
Если| |говорить| |о| |проявлении| |этой| |антиценности| |в| |современном| |российском| |научном| |и| |образовательном| |сообществе||,| |то| |она| |заключается| |в| |подмене| |научной| |позиции| |позицией| |административной||.
Заняв| |такого| |рода| |административную| |позицию||,| |став| |«||начальником||»||,| |человек| |автоматически| |приобретает| |«||научный||»| |вес||.
Это||,| |кстати||,| |не| |означает||,| |что| |руководящие| |позиции| |занимают| |сплошь| |карьеристы||,| |которые| |не| |могут| |заработать| |научную| |репутацию| |иным| |образом| |(||хотя| |и| |таких| |историй||,| |конечно||,| |хоть| |отбавляй||)||.
Бывает||,| |что| |на| |административные| |позиции| |попадают| |подающие| |надежды| |ученые| |и| |преподаватели||.
Но||,| |как| |однажды| |заметил| |один| |мой| |остроумный| |коллега||,| |социолог| |Дмитрий| |Рогозин||,| |после| |этого| |их| |научная| |продуктивность| |иссякает||,| |а| |весь| |их| |научный| |багаж| |сводится| |к| |содержанию| |той| |диссертации||,| |которую| |они| |успели| |когда-то| |написать||.
Никакого| |другого| |серьезного| |вклада| |в| |науку| |администратор| |больше| |внести| |не| |способен||,| |но| |зато| |его| |«||научный||»| |авторитет| |стремительно| |растет||.
Стоит| |ли| |после| |этого| |удивляться||,| |почему| |в| |нашем| |обществе| |важнейшим| |капиталом| |является| |административный||?
Эту| |проблему| |можно| |сформулировать| |и| |иначе||:| |кто| |же| |является| |подлинным| |носителем| |авторитарно-брежневского| |образца| |власти| |в| |нашем| |обществе| |—| |президент||,| |правительство| |страны| |или| |всё| |же| |сотни| |и| |тысячи| |бессменных| |ректоров||,| |завкафедрой| |и| |прочих| |администраторов| |наших| |академических| |учреждений||,| |занимающих| |свою| |должность| |раз| |и| |уже| |навсегда||?
Сетуем| |на| |безальтернативность| |политических| |выборов||,| |но| |разве| |выборы| |в| |академической| |среде| |не| |являются| |не| |во| |всех||,| |но| |в| |большинстве| |случаев| |безальтернативными||?
Можно| |предложить| |очень| |простое| |исследование| |—| |сравнить| |изменения| |за| |последние||,| |скажем||,| |15| |лет| |состава| |высших| |административно-правительственных| |слоев| |власти| |и| |административной| |верхушки| |нашего| |академического| |сообщества||.
Исследование||,| |правда||,| |едва| |ли| |получится| |провести| |(||задумаемся||,| |кстати||,| |почему||?||)||,| |но| |моя| |рабочая| |гипотеза| |состоит| |в| |том||,| |что| |академическое| |сообщество| |окажется| |в| |этом| |отношении| |намного| |менее| |мобильным||.
А| |разве| |культурный| |образец| |авторитарно-бюрократического| |поведения| |менее| |важен||,| |чем| |политический||?
Гражданская| |война| |—| |так| |назовем| |антитезу| |разумному| |консенсусу||.
Если| |говорить| |об| |образовательной| |практике||,| |то| |легко| |заметить||,| |что| |в| |наших| |учебных| |заведениях| |практически| |отсутствуют| |систематические| |формы| |выработки| |дискуссионных| |и| |коммуникативных| |навыков||,| |необходимых| |для| |достижения| |разумного| |консенсуса||.
Школьники||,| |а| |затем| |студенты| |и| |аспиранты| |либо| |поставлены| |в| |дисциплинарную| |позицию||,| |заданную| |форматом| |урока||,| |лекции| |или| |семинара||,| |либо| |взаимодействуют| |только| |со| |своим| |патроном| |(||научным| |руководителем||)||.
Первая||,| |а| |часто| |и| |последняя||,| |дискуссия||,| |в| |которой| |некоторым| |доводится| |поучаствовать||,| |—| |это| |защита| |диплома| |или| |диссертации||.
Да| |и| |та||,| |как| |правило||,| |является| |имитационной||,| |наперед| |известной||.
Стоит| |ли| |говорить||,| |что| |с| |такими| |навыками| |люди| |просто| |не| |способны| |аргументированно| |договариваться||?
Что| |в| |результате| |«||вопрос||,| |кто| |скотина||,| |становится| |главным| |в| |идеологических| |спорах| |интернета||»||?
О| |каком| |«||общественном| |договоре||»| |может| |идти| |речь| |в| |обществе||,| |где| |люди||,| |получившие| |высшее| |образование| |и| |даже| |научную| |степень||,| |не| |способны| |к| |достижению| |элементарного| |аргументированного| |консенсуса||?
Мы| |даже| |в| |собственном| |подъезде| |не| |договоримся| |о| |замене| |перегоревшей| |лампочки||!
Коррумпированность| |—| |антиценность| |честности||,| |исключающая||,| |конечно||,| |и| |всякую| |публичность||.
Проблема||,| |что| |называется||,| |вопиет||.
Множество| |молодых| |людей||,| |ступающих| |в| |сравнительно| |самостоятельную| |жизнь| |именно| |в| |высшей| |школе||,| |встречаются| |с| |коррупцией| |как| |само| |собой| |разумеющейся| |данностью||.
Конечно||,| |эта| |проблема| |есть| |и| |в| |школе||,| |но| |там| |всё| |еще| |решают| |родители||,| |устраивающие| |чадо| |в| |«||приличную||»| |школу||.
Можно| |ругать| |ЕГЭ||,| |рассуждать| |о| |том||,| |что| |коррупция| |тем| |самым| |только| |перемещается| |на| |другие| |уровни||,| |но| |с| |этим| |что-то| |делать| |надо||?||!
И| |если| |ЕГЭ| |хотя| |бы| |немного| |обуздает| |этот| |беспредел||,| |то| |я| |лично| |только| |за||.
И| |уж| |совсем| |отвратительно||,| |что| |покровительство| |этому| |злу| |прикрывается| |рассуждениями| |об| |особых| |требованиях| |данного| |вуза| |к| |интеллектуальным| |качествам| |его| |будущих| |студентов||.
Хорошо||,| |перешагнули| |этот| |рубеж||,| |но| |дальше||-||то| |—| |больше||!
Поборы| |за| |зачеты| |и| |экзамены||,| |рынок| |квалификационных| |работ| |всех| |достоинств| |—| |от| |реферата| |до| |докторской| |диссертации| |и| |проч||.
Ну| |и| |как| |можно| |обуздать| |коррупцию| |среди| |чиновников||,| |если| |общество| |коррумпируется| |сызмальства| |и| |практически| |поголовно| |системой| |образования||?
Клиентела| |—| |антипод| |свободной| |ассоциативности||.
В| |рамках| |последней| |люди| |объединяются| |в| |коллективы||,| |ориентируясь| |на| |интересующий| |их| |результат||,| |распределяя| |роли||,| |исходя| |из| |объективных| |достоинств| |членов| |сообщества||.
Система| |патронажа| |и| |клиентелы| |формируется| |иначе| |—| |по| |принципу| |лояльности| |и| |преданности| |патрону||.
Поскольку| |же| |стержнем| |этих| |отношений| |является| |административная| |иерархия||,| |то| |ситуация||,| |когда| |такой| |иерархии| |нет||,| |означает| |и| |исчезновение| |всяких| |предпосылок| |для| |создания| |свободной| |ассоциации||.
Добавьте| |к| |этому| |отсутствие| |процедурного| |навыка| |рациональной| |коммуникации||,| |и| |вы| |получите| |российское| |«||гражданское| |общество||»||,| |вернее||,| |его| |отсутствие||.
Что| |же| |тогда| |удивляться| |тому||,| |что| |в| |самых| |разных| |отраслях| |«||взрослой||»| |жизни| |смена| |начальника| |влечет| |за| |собой| |смену| |всего| |аппарата||?
Догматизм| |—| |антиценность| |критического| |мышления||.
Содержания| |того||,| |что| |транслируется| |под| |видом| |образования||,| |здесь| |касаться| |не| |станем||,| |хотя| |догматизма| |там| |немало||.
Но| |отсутствие| |навыка| |критического| |мышления| |можно| |объяснить| |и| |институциональными| |причинам||,| |а| |именно| |как| |следствие| |принципа| |клиентелы||,| |лежащего| |в| |основе| |формирования| |кадрового| |состава| |образовательных| |учреждений| |(||кафедры||,| |факультета| |и| |т||.||д||.||)||.
Клиентела| |формирует| |единомыслие||,| |исключающее| |серьезное| |разномыслие||,| |способное| |пробудить| |критическую| |мысль||.
Чтобы| |было| |понятнее||,| |о| |какого| |рода| |опасности| |идет| |речь||,| |процитирую| |фундаментальный| |для| |современного| |университета| |текст| |Вильгельма| |фон| |Гумбольдта||,| |который| |прекрасно| |понимал| |эту| |опасность||:
«||Свободе| |же| |опасность| |угрожает| |не| |только| |со| |стороны| |государства||,| |но| |и| |со| |стороны| |самих| |учреждений||,| |которые| |при| |своем| |возникновении| |приобретают| |определенный| |дух| |и| |впоследствии| |склонны| |подавлять| |проявления| |иного| |духа||»||.
По| |этой| |причине| |он| |считал||,| |что| |«||любая| |односторонность| |должна| |быть| |изгнана| |из| |высших| |учебных| |заведений||»||.
Напротив||,| |«||в| |университете| |антагонизм| |и| |сопротивление| |благотворны| |и| |необходимы||»| |(||«||О| |внутренней| |и| |внешней| |организации| |высших| |научных| |заведений| |в| |Берлине||»||)||.
Догоняющая| |логика| |—| |противоположность| |инновационной||.
Вопрос| |сложный| |—| |как| |научить| |создавать| |новое||?
Простого| |ответа| |нет||,| |но| |есть| |проверенный| |временем| |рецепт| |—| |модель| |исследовательского| |университета||,| |созданная| |как| |раз| |Гумбольдтом| |(||именно| |она| |воспроизведена| |в| |наиболее| |известных| |и| |авторитетных| |в| |настоящее| |время| |американских| |университетах| |Лиги| |плюща||)||.
Идея| |Гумбольдта| |состояла| |в| |том||,| |что| |университет| |—| |в| |отличие| |от| |школы||,| |где| |транслируют| |готовые| |знания| |и| |навыки||,| |—| |ставит| |студента| |в| |совершенно| |иную| |ситуацию||.
Студент| |должен| |не| |получить| |готовое| |знание||,| |а| |включиться| |в| |процесс| |поиска| |истины| |и| |получения| |нового| |знания||,| |то| |есть| |в| |исследовательский| |процесс| |(||принцип| |единства| |преподавания| |и| |исследования||)||.
В| |России||,| |к| |сожалению||,| |наука| |и| |высшее| |образование| |по| |большей| |части| |разделены||,| |хотя| |попытки| |восстановить| |это| |единство| |предпринимаются||.
Есть| |и| |объективные| |трудности| |—| |модель| |Гумбольдта| |не| |может| |работать| |с| |массовым| |потоком| |студентов||.
Но| |это| |уже| |технический| |вопрос| |институционального| |строительства| |и| |институционального| |многообразия| |академической| |среды||.
Но| |без| |решения| |этого| |вопроса||,| |на| |мой| |взгляд||,| |никаких| |инновационных| |прорывов| |нашему| |обществу| |ожидать| |не| |приходится||.
Ну| |что| |?
Где| |и| |когда| |всё| |пошло| |не| |так| |?
4| |сентября| |1975| |года| |вышла| |в| |эфир| |телепередача| |«| |Что||?||Где||?||Когда||?| |»
Гордость| |советского| |креатива| |,| |редкий| |пример| |оригинальной| |игры| |на| |нашем| |телевидении| |,| |дожившей| |до| |наших| |дней| |,| |и| |субкультурный| |феномен| |.
ЧГК| |—| |игра| |,| |в| |которой| |эффектные| |вопросы| |и| |ожесточённые| |споры| |гораздо| |важнее| |чётких| |ответов| |.
Во| |что| |она| |превратилась| |за| |эти| |36| |лет| |?
Изначально| |передача| |напоминала| |«| |Счастливый| |случай| |»| |,| |в| |которой| |участвовали| |две| |семейные| |команды| |.
Через| |год| |стала| |«| |телевизионным| |молодёжным| |клубом| |»| |,| |в| |неё| |уже| |играли| |студенты| |,| |каждый| |за| |себя| |,| |а| |в| |комнате| |стоял| |дым| |столбом| |.
В| |1977-м| |ведущие| |ушли| |за| |кадр| |(| |тогда| |их| |было| |четыре| |,| |потом| |остался| |один| |Владимир| |Ворошилов| |,| |который| |более| |10| |лет| |работал| |,| |не| |выходя| |под| |очи| |благодарных| |зрителей| |)| |.
Появились| |привычные| |правила| |и| |символ| |—| |филин| |.
Вы| |знаете| |порядок| |:| |шесть| |игроков| |за| |столом| |,| |вопросы| |—| |от| |телезрителей| |,| |игра| |до| |шести| |очков| |,| |обсуждение| |длится| |минуту| |.
Начнёшь| |упоминать| |все| |изменения| |—| |устанешь| |:| |надо| |говорить| |и| |про| |сектор| |«| |Зеро| |»| |,| |и| |про| |чёрный| |ящик| |,| |про| |красные| |пиджаки| |,| |магистров| |и| |«| |как| |дела| |у| |вас| |,| |господин| |Козлов| |?| |»| |.
Словом| |,| |обширная| |мифология| |под| |музыку| |Штрауса| |,| |Чайковского| |и| |Yello| |(| |песня| |Homage| |To| |The| |Mountain| |)| |.
Как| |и| |любая| |другая| |игра| |подобного| |толка| |,| |ЧГК| |слабо| |связана| |с| |образовательной| |функцией| |.
В| |неё| |побеждают| |не| |всезнайки| |,| |а| |эрудиты| |с| |неординарным| |мышлением| |.
Знаток| |Роман| |Морозовский| |в| |статье| |«| |ЧГКБР| |(| |ЧтоГдеКогдаБрейнРинг| |)| |»| |так| |объяснял| |принципы| |построения| |хорошего| |эфира| |.
Вопросов| |одиннадцать| |,| |два| |сверхсложных| |,| |два| |элементарных| |,| |остальные| |—| |средние| |.
Также| |у| |ведущего| |есть| |психологические| |портреты| |игроков| |.
Идеальный| |вариант| |—| |счёт| |6| |:| |5| |в| |пользу| |знатоков| |.
В| |итоге| |,| |несмотря| |на| |давно| |определённое| |правило| |,| |что| |«| |чистое| |знание| |вопросом| |ЧГК| |не| |является| |»| |,| |телеигроки| |ходят| |в| |России| |в| |мудрецах| |.
К| |слову| |,| |однажды| |Александр| |Друзь| |пошёл| |на| |программу| |«| |Кто| |хочет| |стать| |миллионером| |?| |»| |.
И| |срезался| |на| |простом| |вопросе| |о| |граффити| |.
Эта| |игра| |—| |не| |для| |умников| |,| |а| |для| |крепкой| |команды| |смекалистых| |.
Шестеро| |игроков| |посажены| |за| |стол| |в| |первую| |очередь| |для| |напряжённой| |обстановки| |.
Сок| |не| |в| |ответах| |,| |а| |в| |этом| |миксе| |беспомощности| |,| |убеждённости| |и| |эмоциональности| |.
Плюс| |необходимый| |трёп| |ведущего| |с| |участниками| |,| |спонсорами| |,| |чайные| |и| |музыкальные| |паузы| |.
Вообще| |,| |лучший| |игрок| |сезона| |и| |тысячелетия| |отнюдь| |не| |всегда| |является| |набитой| |знаниями| |вычислительной| |машиной| |.
В| |хорошей| |команде| |есть| |свой| |дирижёр| |,| |который| |принимает| |решения| |,| |свой| |мистер| |всезнайка| |,| |свой| |мастер| |интуиции| |,| |свой| |логик| |и| |хладнокровный| |стратег| |.
А| |уж| |на| |кого| |в| |итоге| |падёт| |выбор| |…
Если| |плюнуть| |на| |условности| |,| |то| |всё| |это| |сильно| |напоминает| |«| |Танцы| |со| |звёздами| |»| |,| |когда| |большая| |часть| |программы| |проводится| |в| |умилительных| |обсуждениях| |па| |неловких| |селебрити| |.
По| |сути| |,| |и| |вопросы| |можно| |разделить| |не| |по| |сложности| |и| |эффектности| |,| |а| |по| |функциональности| |.
Обычный| |,| |к| |примеру| |,| |служит| |звеном| |,| |связующим| |игроков| |и| |зрителей| |у| |телеэкрана| |,| |—| |мол| |,| |глядите| |,| |и| |вы| |кое-что| |знаете| |!
Мультимедийный| |коннектит| |аудиторию| |и| |тех| |,| |кто| |придумывает| |вопросы| |,| |демонстрируя| |,| |что| |«| |это| |может| |каждый| |—| |попасть| |в| |телевизор| |»| |.
Вопрос| |с| |чёрным| |ящиком| |служит| |для| |разрядки| |обстановки| |.
Тринадцатый| |сектор| |—| |для| |пропаганды| |интернет-зависимости| |.
Блиц| |—| |как| |демонстрация| |правильности| |поговорки| |«| |Один| |в| |поле| |не| |воин| |»| |.
И| |всё| |это| |—| |в| |прямом| |эфире| |(| |начиная| |с| |1986| |года| |)| |.
То| |,| |что| |происходит| |сейчас| |в| |Охотничьем| |домике| |Нескучного| |сада| |,| |интересно| |анализировать| |,| |сравнивая| |картинки| |из| |разных| |периодов| |существования| |игры| |.
Скажем| |,| |80-е| |годы| |.
Тогда| |ещё| |в| |особняке| |на| |улице| |Герцена| |множество| |аккуратно| |одетых| |людей| |(| |многие| |при| |очках| |и| |усах| |)| |,| |но| |нет| |никакого| |намёка| |на| |официоз| |.
Рассаживается| |команда| |,| |внизу| |идут| |фамилии| |и| |статусы| |:| |инженер| |,| |студент| |,| |учительница| |,| |психолог| |.
Во| |всём| |этом| |присутствует| |элемент| |компромисса| |между| |физиками| |и| |лириками| |,| |именуемый| |азартом| |.
За| |очки| |зрители| |и| |участники| |в| |телевизоре| |получают| |адекватные| |призы| |—| |книги| |.
В| |итоге| |ЧГК| |—| |прорыв| |для| |редактируемого| |ТВ| |,| |где| |позитивные| |молодые| |люди| |демонстрируют| |умение| |строить| |коммунизм| |в| |отдельной| |взятой| |студии| |.
В| |90-е| |годы| |знатоки| |стали| |зарабатывать| |деньги| |.
«| |Интеллектуальное| |казино| |—| |единственное| |место| |,| |где| |можно| |заработать| |деньги| |своим| |собственным| |умом| |»| |.
Там| |,| |где| |появляются| |деньги| |,| |появляется| |и| |элитарность| |.
Из| |этих| |времён| |все| |знаменитые| |имена| |,| |ставшие| |уже| |символами| |,| |мемами| |,| |—| |Друзь| |,| |Двинятин| |,| |Бурда| |,| |Аскеров| |.
Отсюда| |красные| |пиджаки| |и| |напряжённая| |атмосфера| |—| |вроде| |бы| |должно| |быть| |и| |забавно| |,| |однако| |больше| |напоминает| |сеанс| |спиритизма| |.
Есть| |кольцо| |игроков| |,| |далее| |—| |цепочка| |любопытствующих| |,| |наблюдающих| |за| |магическими| |ритуалами| |.
Голос| |извне| |.
И| |ощутимый| |результат| |в| |виде| |настоящих| |купюр| |.
Оказывается| |,| |нейрофизик| |в| |нашей| |стране| |может| |зарабатывать| |много| |!
К| |слову| |,| |о| |профессиях| |.
ЧГК| |в| |итоге| |стала| |не| |только| |миром| |,| |где| |можно| |вести| |активную| |жизнь| |в| |ранге| |ветерана| |.
Игра| |также| |явно| |помогает| |идти| |вверх| |по| |карьерной| |лестнице| |.
Одни| |,| |вроде| |Друзя| |и| |Козлова| |,| |засели| |на| |телевидении| |.
Другие| |,| |вроде| |Максима| |Поташёва| |,| |к| |работе| |в| |консалтинге| |получают| |приятный| |бонус| |в| |виде| |президентства| |в| |Федерации| |спортивного| |бриджа| |России| |.
Иные| |,| |как| |Виктор| |Сиднев| |,| |становятся| |мэрами| |подмосковного| |наукограда| |Троицка| |.
Бурда| |поёт| |бардовские| |песни| |и| |ведёт| |кулинарное| |шоу| |.
Александр| |Бялко| |засветился| |на| |радиостанции| |«| |Культура| |»| |и| |телешоу| |«| |Последний| |герой| |»| |.
Есть| |мнение| |,| |что| |с| |появлением| |денег| |всё| |и| |испортилось| |.
Впрочем| |,| |ещё| |в| |конце| |80-х| |в| |качестве| |призов| |в| |игре| |появлялись| |всякие| |спонсорские| |подношения| |.
А| |потом| |ещё| |было| |придумано| |правило| |,| |что| |команда| |не| |выбывает| |после| |поражения| |из| |эфира| |навсегда| |.
Так| |начал| |формироваться| |круг| |ветеранов| |.
Вообще| |иерархии| |и| |знаки| |отличия| |невероятны| |важны| |в| |«| |Что||?||Где||?||Когда||?| |»| |.
1984-м| |появилась| |«| |Хрустальная| |сова| |»| |,| |приз| |лучшему| |игроку| |(| |ныне| |—| |сезонной| |серии| |из| |четырёх| |игр| |)| |.
Также| |в| |музее| |—| |«| |Бриллиантовая| |сова| |»| |,| |«| |Хрустальное| |гнездо| |»| |,| |красные| |пиджаки| |как| |символ| |«| |бессмертного| |члена| |клуба| |»| |(| |правда| |,| |их| |через| |некоторое| |время| |отменили| |)| |.
Погоны| |лучшего| |капитана| |.
Плюс| |звание| |магистра| |,| |которое| |вручают| |каждый| |юбилей| |(| |характерно| |,| |что| |в| |2008| |году| |юбилея| |не| |было| |,| |но| |магистры| |проголосовали| |за| |то| |,| |что| |он| |есть| |)| |.
И| |обязательные| |смокинги| |.
Ах| |да| |,| |ещё| |имеются| |хранители| |традиций| |—| |Михаил| |Барщевский| |и| |Григорий| |Гусельников| |.
В| |2000-м| |ЧГК| |попыталась| |вернуть| |себе| |былую| |остроту| |,| |вводя| |в| |игру| |новые| |команды| |из| |локальных| |организаций| |.
Ещё| |в| |1989-м| |появилась| |Международная| |ассоциация| |клубов| |«| |Что||?||Где||?||Когда||?| |»| |.
Спортивная| |версия| |ЧГК| |—| |реальная| |субкультура| |.
В| |неё| |играют| |по| |несколько| |команд| |,| |отвечая| |на| |одни| |и| |те| |же| |вопросы| |.
Здесь| |есть| |свои| |центры| |с| |множеством| |серьёзных| |сборных| |—| |вроде| |Минска| |.
Однако| |снова| |было| |доказано| |,| |что| |дело| |не| |в| |знаниях| |,| |а| |в| |опыте| |играть| |под| |прицелом| |камер| |командой| |.
А| |значит| |,| |свежая| |кровь| |отнюдь| |не| |приносила| |свежую| |порцию| |адреналина| |.
А| |через| |год| |знатоки| |лишились| |и| |денежной| |кормушки| |.
И| |право| |зарабатывать| |полностью| |перешло| |к| |зрителям| |.
Это| |,| |в| |принципе| |,| |странное| |решение| |.
Если| |всё| |испортилось| |из-за| |бабла| |,| |то| |такой| |вирус| |простым| |вычитанием| |не| |вылечишь| |.
И| |привлекать| |зрителей| |длинным| |рублём| |—| |занятие| |банальное| |.
С| |этого| |момента| |,| |думается| |,| |программа| |потеряла| |мистическую| |ауру| |и| |превратилась| |в| |своего| |рода| |клон| |нынешнего| |КВН| |.
Любопытно| |,| |что| |Масляков| |в| |своё| |время| |вёл| |один| |из| |выпусков| |«| |Что||?||Где||?||Когда||?| |»| |.
«| |Клуб| |весёлых| |и| |находчивых| |»| |сейчас| |—| |огромная| |корпорация| |с| |кучей| |лиг| |и| |серьёзным| |капиталом| |,| |хотя| |по-настоящему| |интересных| |команд| |,| |мыслящих| |нешаблонно| |,| |там| |осталось| |наперечёт| |.
Секрет| |—| |в| |многолетних| |традициях| |,| |тусовке| |и| |жёсткой| |редактуре| |.
Так| |и| |в| |ЧГК| |—| |кажется| |(| |если| |не| |приглядываться| |)| |,| |что| |знатоки| |выигрывают| |там| |совершенно| |случайным| |образом| |,| |не| |проявляя| |особенной| |гениальности| |.
Для| |того| |чтобы| |зритель| |не| |заскучал| |,| |иногда| |вводятся| |новые| |правила| |.
Но| |в| |результате| |игра| |превращается| |в| |просто| |ещё| |одну| |версию| |«| |Спокойной| |ночи| |,| |малыши| |»| |,| |очередную| |программу| |,| |в| |которой| |полтора| |часа| |длятся| |вечность| |.
ЧГК| |нынче| |,| |конечно| |,| |тот| |ещё| |мастодонт| |.
Аналогичные| |передачи| |появились| |в| |телевизорах| |Азербайджана| |,| |Белоруссии| |,| |Болгарии| |,| |Израиля| |,| |Украины| |.
Летом| |2010-го| |в| |США| |началась| |подготовка| |аналогичной| |программы| |—| |рабочее| |название| |«| |Шесть| |»| |сменилось| |на| |«| |Шесть| |умов| |»| |(| |Six| |Minds| |)| |.
То| |есть| |русское| |изобретение| |получило| |прописку| |на| |канале| |ABC| |,| |и| |это| |верный| |признак| |того| |,| |что| |увлекательное| |шоу| |превратилось| |в| |уважаемый| |артефакт| |эпохи| |,| |который| |,| |оказывается| |,| |можно| |легко| |внедрить| |в| |систему| |бесконечных| |американских| |псевдоинтеллектуальных| |шоу| |.
Докатились| |.
А| |генерал| |и| |ныне| |там||.
Очередная| |операция| |по| |поимке| |Ратко| |Младича| |превратилась| |в| |показательный| |фарс||.
В| |то| |время| |как| |международная| |полиция| |проводит| |обыски| |в| |домах| |друзей| |и| |знакомых| |сербского| |военного| |лидера||,| |белградские| |спецслужбы| |отрапортовали| |о| |том||,| |что| |«||агенты| |нашли| |след| |Младича||»||.
По| |оперативным| |данным||,| |генерал| |изменил| |внешность| |и| |«||совершенно| |спокойно| |живет| |в| |столице| |Сербии||»||.
Вот| |только| |арестовать| |его| |не| |получилось||.
Обыск| |в| |двухэтажном| |особняке| |предпринимателя| |Срджана| |Викича| |на| |окраине| |столицы| |Республики| |Сербской| |Баня-Луки| |продолжался| |около| |12| |часов||.
Правоохранители| |Международной| |полиции| |Гааги| |при| |поддержке| |миротворческих| |подразделений| |SFOR| |тщательно| |проверили| |кабинет||,| |библиотеку||,| |платяной| |шкаф| |и| |сейф| |человека||,| |считающегося| |одним| |из| |ближайших| |соратников| |мятежного| |генерала| |Ратко| |Младича||.
Подобная| |акция| |была| |осуществлена| |в| |домах| |более| |чем| |20| |боснийских| |сербов||,| |так| |или| |иначе| |связанных| |с| |бывшим| |командующим| |армией| |РС||.
Обыски| |проводились| |по| |испытанной| |схеме||:| |оперативная| |группа| |врывалась| |в| |здание||,| |блокировала| |входы| |и| |выходы||,| |после| |чего| |«||начинала| |оперативные| |мероприятия||»||.
Полицейские| |и| |военные| |переворачивали| |мебель||,| |рвали| |книги| |и| |даже| |разбирали| |на| |запчасти| |оргтехнику| |—| |всё| |для| |того||,| |дабы| |найти| |хоть| |какую-то| |информацию| |относительно| |местонахождения| |опального| |генерала||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |а| |попавшие| |в| |поле| |зрения| |SFOR| |боснийские| |знакомые| |Младича| |так| |и| |не| |смогли| |дать| |ответ| |на| |ставший| |для| |Нидерландов| |сакраментальным| |вопрос||:| |где| |же| |прячется| |Железный| |Ратко| |и| |как| |его| |арестовать||?
Срджан| |Викич||,| |который| |в| |1993| |году| |обеспечивал| |поставки| |вооружения| |для| |армии| |Республики| |Сербской||,| |сегодня| |наглядно| |продемонстрировал| |миру| |всё| |несовершенство| |западного| |законодательства||.
Каким-то| |удивительным| |образом| |он| |со| |товарищи| |доказал||,| |что| |пресловутая| |«||единовременная| |облава||»| |—| |не| |более| |чем| |попытка| |устрашения| |всех| |тех||,| |кто| |поддерживает| |идею| |патриотизма| |Младича||.
«||Я| |буду| |жаловаться| |во| |все| |структуры| |цивилизованного| |правосудия||,| |—| |сказал| |Викич||.
—| |И| |ко| |мне| |присоединятся| |люди||,| |на| |себе| |испытавшие| |давление| |Гааги||»||.
Трудно| |определить| |степень| |давления| |МТБЮ| |на| |потенциальных| |свидетелей| |по| |делу| |генерала| |Младича||,| |однако| |до| |сих| |пор| |ни| |одна| |«||спецоперация||»| |против| |них| |успехом| |не| |увенчалась||.
Общий| |ущерб| |от| |действий| |гаагских| |стражей| |порядка| |составил| |более| |100| |тыс||.| |долларов||,| |выплачивать| |которые| |не| |собираются| |не| |только| |Нидерланды||,| |но| |и| |США||.
«||Выбивание| |дверей| |в| |квартирах| |многоэтажек| |и| |битье| |стекол| |в| |коттеджах| |—| |один| |из| |методов| |западных| |секьюрити||,| |—| |сказал| |«||Частному| |корреспонденту||»| |белградский| |политолог| |Иван| |Драгоевич||.
—| |Только| |вот| |поймать| |генерала| |Младича| |не| |удается||,| |даже| |используя| |«||силовые| |приемы||»||.
Приемы||,| |включающие| |в| |себя| |12-часовые| |обыски| |жилищ| |его| |друзей| |по| |всей| |Республике| |Сербской||»||.
Тем| |временем| |сегодня| |сербская| |пресса| |распространила| |сообщение| |о| |том||,| |что| |офицеры| |местной| |службы| |государственной| |безопасности| |все-таки| |вышли| |на| |след| |Младича||.
По| |некоторым| |данным||,| |генерал||,| |обвиняемый| |в| |военных| |преступлениях| |на| |территории| |Боснии| |и| |Герцеговины| |в| |1992||—||1995| |годах||,| |проживает| |в| |одном| |из| |спальных| |районов| |Белграда||.
Он| |якобы| |изменил| |внешность| |и| |голос||,| |а| |также| |абстрагировался| |от| |всяческого| |общения| |с| |внешним| |миром||.
В| |этой| |связи| |возникает| |вполне| |резонный| |вопрос| |—| |почему| |сербские| |спецслужбы||,| |фактические| |санкционирующие| |«||международные| |операции| |по| |поиску| |Младича||»||,| |не| |арестуют| |его| |в| |Белграде||?
«||Ответ| |рядом||,| |—| |утверждает| |Иван| |Драгоевич||.
—| |Эту| |информацию| |еще| |нужно| |несколько| |раз| |проверить||.
Людей||,| |похожих| |на| |генерала||,| |очень| |много||.
Если| |представители| |Гааги| |не| |отправили| |его| |за| |решетку| |в| |течение| |последних| |13| |лет||,| |сделать| |это| |в| |течение| |года| |практически| |невозможно||»||.
Власти| |Республики| |Сербской| |пока| |воздерживаются| |от| |комментариев| |относительно| |процесса| |«||поиска| |генерала| |Младича||»||.
По| |словам| |премьер-министра| |РС| |Милорада| |Додика||,| |«||Младич| |может| |находиться||,| |где| |ему| |угодно||,| |—| |от| |Белграда| |до| |Пале||,| |но| |в| |конце| |концов| |он| |будет| |вынужден| |объясниться| |с| |правосудием||»||.
В| |то| |же| |время||,| |как| |считает| |Додик||,| |«||акции| |охоты| |на| |генерала| |давно| |превратились| |в| |фарс||,| |от| |которого| |страдают| |ни| |в| |чем| |не| |повинные| |люди||»||.
Напомним||,| |что| |Международный| |трибунал| |по| |бывшей| |Югославии| |(||МТБЮ||)| |заочно| |обвинил| |Младича| |в| |массовых| |убийствах| |боснийских| |мусульман||,| |создании| |концентрационных| |лагерей| |и| |проведении| |этнических| |чисток| |в| |центральной| |Боснии||.
Прокуроры| |МТБЮ| |требуют| |для| |генерала| |20| |лет| |тюремного| |заключения||.
Сам| |Младич| |своей| |вины| |не| |признает| |—| |в| |многочисленных| |письменных| |посланиях| |соратникам| |он| |обвиняет| |Гаагу| |в| |политике| |двойных| |стандартов| |и| |предостерегает| |собственных| |последователей| |от| |«||любых| |провокаций| |со| |стороны| |Запада||»||.
В| |этой| |связи| |история| |с| |Срджаном| |Викичем| |кажется| |актуальной| |—| |поймать| |неуловимого| |генерала| |можно| |только| |на| |живца||.
Пора||,| |красавица
Тревожный| |понедельник||,| |умный| |вторник||,| |любовная| |среда||,| |деловой| |четверг||,| |коварная| |пятница||,| |скользкая| |суббота||,| |правильное| |воскресенье
Первая| |неделя| |растущей| |Луны| |—| |время| |сливать| |выдохшиеся| |проекты| |и| |энергично| |развивать| |с| |нуля| |что-то| |совершенно| |новое||.
В| |понедельник| |и| |вторник| |хорошо| |сосредоточиться| |на| |разработке| |свежих| |идей||.
Всё| |самое| |важное| |планируйте| |на| |среду| |и| |четверг||,| |но| |не| |на| |пятницу| |и| |субботу||.
В| |конце| |недели| |за| |дела| |лучше| |браться| |в| |воскресенье||.
Самые| |«||аварийные||»| |дни| |—| |19||,| |23| |и| |24| |октября||.
С| |новолуния| |в| |воскресенье||,| |18| |октября||,| |начался| |новый| |лунный| |месяц||.
Несколько| |депрессивная| |неделя| |старой| |Луны| |осталась| |позади||.
Луна| |будет| |растущей| |до| |полнолуния| |в| |начале| |ноября||.
Так| |что| |впереди| |у| |нас| |две| |недели| |подъёма| |настроения| |и| |творческих| |сил||.
Это| |время| |хорошо| |использовать| |для| |новых| |начинаний||.
Планы| |на| |20-е| |числа| |октября| |и| |первую| |половину| |ноября| |лучше| |строить| |так||,| |чтобы| |основная| |активность| |пришлась| |на| |растущую| |и| |полную| |Луну||,| |до| |7||—||8| |ноября||.
Правда||,| |стоит| |заметить||,| |что| |26||—||29| |октября| |будет| |довольно| |опасно| |слишком| |уж| |напористо| |атаковать| |кого-то||.
Или| |что-то| |яростно| |ломать||,| |пусть| |даже| |из| |лучших| |побуждений||.
Результаты| |наверняка| |окажутся| |более| |плачевными||,| |чем| |вы| |могли| |ожидать||.
Словом||,| |в| |конце| |октября| |лучше| |не| |нарываться| |на| |неприятности||.
Самые| |благоприятные| |дни| |ближайшего| |месяца| |для| |начинаний| |—| |21| |и| |22| |октября||,| |5| |и| |7| |ноября||.
Лучше| |не| |предпринимать| |ничего| |важного| |23| |октября||,| |2||,| |6||,| |10| |и| |15| |ноября||.
Опасный| |аспект| |Марса| |и| |Плутона| |в| |понедельник| |может| |предвещать| |крупную| |аварию| |или| |масштабное| |стихийное| |бедствие||:| |например||,| |последние| |два| |раза| |Марс| |и| |Плутон| |были| |в| |этом| |аспекте| |13| |—||15| |июля| |и| |10| |—| |12| |мая| |прошлого| |года||.
19| |октября| |вероятность| |чего-то| |подобного| |подчёркнута| |ещё| |и| |«||критическим||»| |положением| |Марса| |на| |оси| |Чёрной| |Луны||.
Между| |тем| |в| |понедельник| |и| |особенно| |во| |вторник| |может| |получить| |новый| |импульс| |и| |заметно| |продвинуться| |чисто| |интеллектуальная| |работа| |—| |в| |начале| |недели| |Меркурий| |и| |Юпитер| |образуют| |«||умный||»| |гармоничный| |аспект||.
Если| |19||—||20| |октября| |устроить| |что-то| |вроде| |мозгового| |штурма||,| |есть| |шанс| |выйти| |на| |перспективные| |новаторские| |идеи||.
Может| |быть||,| |это| |получится| |лучше||,| |если| |всё| |обсудить| |в| |компании| |понимающих| |людей||.
19||—||20| |октября| |будет| |ещё| |рановато| |принимать| |крутые| |решения| |и| |бросаться| |с| |головой| |в| |бурную| |деятельность||.
В| |эти| |дни| |лучше| |сосредоточенно| |поразмыслить| |в| |направлении||,| |которое| |вам| |видится| |самым| |перспективным||.
Постарайтесь| |не| |разменять| |на| |болтовню| |и| |блуждание| |в| |интернете| |первые| |дни| |лунного| |месяца| |—| |естественное| |время| |умственной| |перезагрузки||.
В| |понедельник| |и| |вторник| |попытка| |решить| |сложные| |задачи| |на| |свежую| |голову| |может| |оказаться| |неожиданно| |удачной||.
Вторник| |—| |особенно| |подходящий| |день| |для| |усиленной| |проработки| |каких-то| |серьёзных| |и| |ответственных| |вопросов||.
Хороший| |день||,| |чтобы| |вцепиться| |в| |проблему| |и| |в| |конце| |концов| |решить| |её||.
Возможно||,| |с| |помощью| |новых| |идей||,| |которые| |раньше| |просто| |не| |приходили| |в| |голову||.
За| |наиболее| |важные| |дела| |20| |октября| |лучше| |браться| |ближе| |к| |вечеру||.
Где-то| |после| |15||—||16| |часов||.
Среда| |и| |четверг| |—| |отличные| |дни| |для| |энергичных| |начинаний||.
Особенно| |тех||,| |что| |должны| |с| |самого| |начала| |развиваться| |активно||,| |свободно||,| |меняясь| |на| |ходу| |по| |мере| |внедрения| |новых| |идей||.
В| |любом| |случае| |на| |этой| |неделе| |именно| |21||—||22| |октября| |лучше| |всего| |заполнить| |ключевыми| |для| |вашего| |главного| |проекта| |мероприятиями||.
В| |среду| |наиболее| |благоприятны| |утро| |и| |день| |—| |до| |16| |часов| |растущая| |Луна| |будет| |в| |гармонии| |с| |Венерой||.
Подходящий| |день| |для| |типично| |женских| |—| |с| |акцентом| |на| |вкус| |и| |чувства| |—| |выборов| |и| |решений||.
В| |среду||,| |например||,| |лучше| |всего| |приобретать| |какие-то| |красивые| |вещи| |и| |прочее||,| |что| |предполагает| |у| |покупателя| |наличие| |эстетического| |вкуса||.
Кроме| |того||,| |это| |один| |из| |лучших| |дней| |октября| |для| |важных| |событий| |в| |личных| |отношениях||.
Романтическое| |знакомство||,| |первое| |свидание||,| |объяснение| |в| |любви| |—| |можете| |считать| |добрым| |знаком||,| |если| |что-то| |из| |этого| |у| |вас| |произойдёт| |21| |октября||.
В| |принципе| |это| |удачный| |день| |для| |любых| |начинаний||.
В| |четверг| |тоже| |всё| |самое| |главное| |из| |намеченного| |лучше| |начинать|  |утром| |и| |днём||,| |до| |15| |часов||.
Как| |и| |среда||,| |это| |оптимальный| |день| |для| |старта| |всевозможных| |новых| |проектов||.
Особенно| |связанных| |с| |темами| |развития||,| |продвижения| |и| |сотрудничества||.
Гороскоп| |четверга||,| |в| |отличие| |от| |среды||,| |благоприятствует| |скорее| |профессиональным| |начинаниям||,| |чем| |личным||.
На| |утро| |и| |день| |22-го| |хорошо| |намечать| |деловые| |визиты| |и| |переговоры||,| |солидные| |сделки| |и| |покупки||,| |совместные| |решения| |по| |бизнесу| |и| |всё| |такое||.
На| |пятницу| |и| |субботу| |лучше| |ничего| |важного| |не| |оставлять||.
Пятница| |—| |определённо| |неблагоприятный| |день||.
Особенно| |это| |касается| |запуска| |каких-либо| |технически| |сложных| |проектов||,| |чувствительных| |к| |малейшим| |сбоям||.
Не| |форсировать| |её| |работу||,| |если| |она| |уже| |дышит| |на| |ладан||,| |—| |именно| |сегодня| |проблемные| |узлы| |могут| |окончательно| |«||сгореть||»||.
На| |23| |октября| |лучше| |не| |планировать| |много| |сложных| |и| |рискованных| |поездок||.
Вероятность| |всевозможных| |поломок| |высока| |утром| |и| |днём||,| |примерно| |с| |8| |до| |15| |часов| |по| |московскому| |времени||.
Крупнейшие| |чрезвычайные| |происшествия| |этой| |пятницы| |особенно| |вероятны| |с| |10| |утра| |до| |полудня||.
Громкие| |разрушительные| |происшествия| |вполне| |возможны| |и| |в| |субботу||:| |на| |это| |указывает| |типично| |«||аварийный||»| |аспект| |Меркурия| |и| |Урана| |на| |фоне| |напряжённого| |аспекта| |Солнца| |к| |Чёрной| |Луне||.
Эти| |аспекты| |будут| |в| |силе| |весь| |день| |24| |октября||.
Однако| |крупнейшие| |аварии| |или| |природные| |катастрофы| |этого| |дня| |наиболее| |вероятны| |в| |первой| |половине| |суток||.
Как| |и| |пятницу||,| |субботу| |тоже| |не| |стоит| |слишком| |загружать| |поездками| |или| |рискованными| |экспериментами||:| |опасность| |столкновения| |с| |какими-то| |неприятностями| |будет| |наверняка| |выше| |обычного||.
Всё| |самое| |серьёзное| |из| |намеченного| |на| |выходные| |лучше| |сделать| |во| |второй| |половине| |воскресенья||.
Примерно| |с| |12| |до| |22| |часов||,| |на| |крепком| |аспекте| |Луны| |в| |Козероге| |к| |Сатурну||.
Это| |хорошее| |время||,| |чтобы| |уладить| |какие-то| |проблемы| |или| |максимально| |качественно| |выполнить| |некую| |работу||.
Словом||,| |после| |полудня| |в| |воскресенье| |хорошо| |бы| |сделать| |что-то| |конкретное| |и| |осязаемое||,| |решить| |какую-то| |одну||,| |но| |важную| |задачу||.
А| |и| |Г| |сидели| |на| |трубе||.
Р| |и| |А| |решили| |ее| |перерезать||.
Нефть| |и| |газ| |отнюдь| |не| |обязательно| |являются| |причинами| |войн||.
В| |большинстве| |случаев| |люди| |воюют| |за| |что-то| |другое||.
На| |прошедшей| |неделе| |одно| |из| |информационных| |агентств| |Азербайджана| |сообщило| |о| |том||,| |что| |Россия| |якобы| |передала| |Армении| |вооружений| |со| |своей| |базы| |в| |Гюмри| |на| |общую| |сумму| |800| |млн| |долларов||.
Баку| |выразил| |Москве| |по| |этому| |поводу| |официальный| |протест||,| |Москва| |и| |Ереван| |опровергли| |данное| |сообщение||.
На| |прошедшей| |неделе| |одно| |из| |информационных| |агентств| |Азербайджана| |сообщило| |о| |том||,| |что| |Россия| |якобы| |передала| |Армении| |вооружений| |со| |своей| |базы| |в| |Гюмри| |на| |общую| |сумму| |800| |млн| |долларов||.
Баку| |выразил| |Москве| |по| |этому| |поводу| |официальный| |протест||,| |Москва| |и| |Ереван| |опровергли| |данное| |сообщение||.
Как| |известно||,| |газовый| |конфликт| |между| |Россией| |и| |Украиной| |очень| |сильно| |огорчил| |Европу||,| |которая| |аккурат| |в| |период| |невиданных| |для| |этой| |части| |света| |морозов| |осталась| |без| |газа||.
В| |ЕС| |очень| |сильно| |задумались| |о| |диверсификации| |поставщиков| |газа||,| |в| |частности||,| |всё| |больше| |сторонников| |у| |строительства| |газопровода| |из| |Азербайджана| |через| |Грузию| |и| |Турцию| |в| |Европу| |в| |обход| |как| |России||,| |так| |и| |Украины||.
Причем| |по| |нему| |газ| |в| |Европу| |мог| |бы| |поставлять| |не| |только| |Азербайджан||,| |но| |и| |страны| |Центральной| |Азии||.
Естественно||,| |Россия| |заинтересована| |в| |том||,| |чтобы| |этого| |обходного| |газопровода| |не| |было||.
И| |теоретически| |могла| |бы| |уничтожить| |его| |руками| |Армении||,| |которая| |с| |начала| |90-х| |контролирует| |Нагорный| |Карабах| |и| |ряд| |прилегающих| |к| |нему| |районов| |собственно| |Азербайджана||.
Короткий| |удар| |на| |север| |в| |направлении| |Мингечаурского| |водохранилища| |—| |и| |Азербайджан| |будет| |разрезан| |пополам||,| |соответственно||,| |газопровод||,| |а| |заодно| |и| |нефтепровод||,| |который| |уже| |функционирует||,| |работать| |перестают||.
Выгоды| |для| |России| |от| |такой| |операции| |очевидны||,| |Армения| |также| |не| |останется| |внакладе||,| |разгромив| |постепенно| |усиливающуюся| |в| |последние| |годы| |армию| |Азербайджана| |и| |чрезвычайно| |ослабив| |эту| |страну| |еще| |и| |в| |экономическом| |отношении||.
Видимо||,| |исходя| |из| |этой| |логики||,| |мыслят| |авторы| |сообщения| |о| |передаче| |Россией| |оружия| |Армении||.
Тем| |не| |менее| |согласиться| |с| |ней| |вряд| |ли| |можно||.
Во-первых||,| |в| |самом| |сообщении| |есть| |ряд| |нелепостей| |с| |чисто| |военной| |точки| |зрения||.
Например||,| |в| |списке| |переданного| |оружия| |фигурируют| |«||4| |ед||.| |ракет| |ЗСУ| |23-4| |«||Шилка||»||.
Вообще-то| |«||Шилка||»| |никогда| |не| |была| |ракетой||,| |она| |была||,| |есть| |и| |будет| |артиллерийской| |установкой||.
Или| |«||10| |ед||.| |САУ| |152| |мм||.| |1С| |«||Акация||»||.
«||1С||»| |—| |это||,| |кажется||,| |компьютерная| |бухгалтерская| |программа||,| |а| |САУ| |«||Акация||»| |называется| |2С3||.
Таким| |образом||,| |сообщение| |составляли| |непрофессионалы||,| |что| |показательно||.
Но| |не| |это| |главное||.
Главное| |в| |том||,| |что| |нельзя| |сводить| |всё| |происходящее| |в| |мире| |к| |нефти| |и| |газу||,| |хотя| |на| |постсоветском| |пространстве| |(||да| |и| |за| |его| |пределами||)| |многие| |совершенно| |зациклились| |на| |этих| |вещах||.
На| |самом| |деле| |за| |всю| |современную| |историю| |можно||,| |пожалуй||,| |привести| |всего| |один| |пример| |войны| |за| |нефть| |—| |между| |Ираном| |и| |Ираком| |в| |1980||—||1988| |годах||.
Но| |и| |в| |этом| |случае| |углеводороды| |были| |отнюдь| |не| |единственной| |причиной| |войны||.
У| |нас| |чрезвычайно| |популярна| |конспирологическая| |версия| |о| |том||,| |что| |чеченская| |война| |шла| |из-за| |нефти||.
Сначала| |сепаратисты| |оседлали| |нефтепровод| |Баку| |—| |Новороссийск||,| |а| |потом||,| |когда| |Россия| |построила| |обходную| |ветку| |через| |Дагестан||,| |вторглись| |и| |в| |эту| |республику| |(||на| |чем| |себя| |и| |погубили||)||.
Нельзя||,| |однако||,| |не| |заметить| |того||,| |что| |чеченский| |национализм| |возник| |задолго| |до| |всемирного| |зацикливания| |на| |нефти||.
И| |радикальный| |ислам| |тоже| |родился| |гораздо| |раньше||.
Именно| |на| |этих| |двух| |китах| |стояла| |покойная| |независимая| |Ичкерия||,| |а| |уж| |никак| |не| |на| |нефти||.
За| |какие| |нефть| |и| |газ| |воевало| |НАТО| |в| |Косово| |и| |Афганистане||?
Неужели| |нефть| |и| |газ| |лежат| |в| |основе| |того| |же| |карабахского| |конфликта||?
Или| |конфликтов| |в| |Южной| |Осетии| |и| |Абхазии||?
Кстати||,| |в| |августе| |2008| |года| |российские| |войска| |уже| |сидели| |на| |трубе||,| |захватив| |значительный| |участок| |нефтепровода||,| |идущего| |из| |Азербайджана| |в| |Турцию| |через| |Грузию||.
Тем| |не| |менее| |они| |не| |просто| |ушли| |с| |этой| |территории||,| |но| |даже| |не| |разрушили| |эту| |«||ужасную||»| |трубу| |(||хотя| |такое| |разрушение| |можно| |было| |списать| |на| |последствия| |боевых| |действий||)||.
Соответственно||,| |и| |приведенная| |выше| |версия| |о| |том||,| |что| |Москва| |руками| |Еревана| |хочет| |перерезать| |трубу||,| |которую| |недавно| |могла| |снести| |собственными| |руками||,| |представляется| |несостоятельной||.
У| |Бена| |юбилей
Главной| |достопримечательности| |Великобритании| |башенным| |часам| |Биг-Бен| |сегодня| |исполняется| |150| |лет||.
31| |мая| |1859| |года| |после| |неоднократных| |переносов| |сроков| |и| |выяснений| |отношений| |между| |архитектором| |здания| |британского| |парламента| |Чарльзом| |Барри| |и| |куратором| |отливки| |главного| |колокола| |и| |сооружения| |часового| |механизма| |Эдмундом| |Денисоном| |Биг-Бен| |начал| |отсчёт| |времени||,| |а| |11| |июля| |обрёл| |и| |«||голос||»||,| |когда| |впервые| |«||заговорил||»| |его| |Большой| |колокол||.
В| |ту| |пору| |всемирно| |известная| |башня| |ещё| |не| |имела| |своего| |нынешнего| |названия||,| |а| |именовалась| |просто| |башней| |Святого| |Стефена||,| |Вестминстерской| |башней| |или| |Часовой| |башней||.
Имя| |Биг-Бен| |она| |получила| |от| |названия| |Большого| |колокола| |часов||,| |который| |сам| |претерпел| |несколько| |переименований||.
Вначале| |он| |назывался| |Королевская| |Виктория||,| |затем| |просто| |Виктория||,| |после| |чего| |обрёл| |имя| |Бен| |с| |последующей| |добавкой| |слова| |«||большой||»||.
Есть| |и| |предположение| |о| |том||,| |что| |Биг-Беном| |колокол| |и| |Часовая| |башня| |стали| |именоваться| |благодаря| |очень| |популярному| |в| |то| |время| |в| |Лондоне| |боксёру| |Бену| |Канту||,| |отличавшемуся| |внушительными| |размерами||.
Никаких| |специальных| |мероприятий| |по| |случаю| |юбилея| |не| |планируется||,| |если| |не| |считать| |выставку| |о| |«||вехах| |жизни||»| |Биг-Бена||,| |которая| |откроется| |19| |сентября| |в| |помещениях| |парламента||,| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
По| |всей| |Ботсване| |проходят| |массовые| |забастовки| |сотрудников| |бюджетных| |организаций||,| |вызванные| |низким| |уровнем| |зарплат| |в| |этой| |африканской| |стране||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |забастовки| |начались| |ещё| |18| |апреля||,| |до| |сих| |пор| |не| |достигнуто| |никаких| |договорённостей| |между| |забастовщиками| |и| |правительством||.
К| |забастовке| |присоединились| |и| |медицинские| |работники||.
Правительство| |уволило| |часть| |врачей||,| |обвинив| |их| |в| |невыполнении| |предписания| |о| |возвращении| |к| |работе||.
В| |четверг||,| |19| |мая||,| |сотрудники| |Госпиталя| |принцессы| |Марины| |в| |Габороне| |вынудили| |закрыть| |госпиталь||,| |поддержав| |тем| |самым| |бастующих||.
Забастовки| |уже| |затронули| |практически| |все| |бюджетные| |организации||,| |в| |том| |числе| |и| |государственные| |органы| |управления||,| |вызвав| |кризис| |и| |в| |частных| |фирмах||,| |зависящих| |от| |выдачи| |тех| |или| |иных| |разрешений| |этими| |органами||.
Прогнозируется||,| |что| |забастовки| |приведут| |к| |заметному| |ухудшению| |экономики| |Ботсваны||,| |которая| |уже| |испытывает| |значительные| |трудности||,| |связанные| |со| |снижением| |из-за| |глобальной| |рецессии| |в| |мире| |спроса| |на| |экспортируемые| |страной| |алмазы||.
АнтиПоттер
Руководство| |по| |эксплуатации| |волшебной| |палочки||:| |поколение| |ГП||,| |из| |чего| |оно| |состоит||?
Сходили| |на| |четвертый| |и| |пятый| |фильмы| |из| |ретроспективы| |«||Гарри| |Поттера||»| |(||ГП||)||.
Профессия| |обязывает||.
Преподаватель| |не| |может| |оставаться| |профессионалом||,| |если| |не| |следит| |за| |тем||,| |какой| |массово-культурный| |контекст| |формирует| |мозг| |новому| |поколению| |учеников||.
Мне| |уже| |говорили| |мои| |молодые| |коллеги| |и| |просто| |уважаемые| |знакомые||,| |что| |ГП| |—| |это| |глубокая| |философская| |эпопея| |едва| |ли| |не| |круче| |Толкиена| |и| |т||.||д||.
Я| |несколько| |раз| |честно| |пыталась| |одолеть| |первый| |том||.
Мне| |говорили||,| |что| |надо| |заставить| |себя| |дочитать| |до| |третьего||,| |тогда| |подсядешь||.
Не| |смогла||.
Слишком| |«||много| |буков||»||.
Дальше| |половины| |первого| |тома| |я| |так| |и| |не| |продвинулась||.
И| |в| |этой| |половине| |было| |достаточно| |поводов| |для| |недоумения||:| |какого| |чёрта| |такая| |шумиха| |вокруг||?
Я| |посмотрела| |первых| |два| |когда-то||,| |но| |не| |прониклась||.
И| |всё| |же| |моя| |профессиональная| |совесть| |была| |нечиста||,| |поэтому| |я| |решила| |использовать| |дешёвые| |ретроспективные| |билеты||,| |чтобы| |заполнить| |пробел| |в| |своём| |педагогическом| |опыте||.
Иначе| |как| |я| |буду| |работать||,| |не| |понимая||,| |с| |поколением| |ГП||?
Без| |букв
В| |кино| |становится| |понятно||,| |что| |книги| |писались| |для| |экрана||.
Но| |и| |к| |экранной| |версии| |у| |меня| |остались| |те| |же| |претензии||,| |что| |и| |к| |книге||,| |и| |кое-что| |прибавилось||.
Не| |отрицаю||,| |что| |проект| |ГП| |имеет| |некоторые| |достоинства||.
Полагаю||,| |что| |его| |разработали| |интеллектуалы||-||социологи| |очень| |высокого| |класса||,| |и| |можно| |предположить||,| |зачем||.
Не| |самый| |худший| |языковой| |контур| |воспитывается| |брендом| |ГП||.
Там| |есть| |здоровая| |соревновательность||,| |некоторый| |пафос| |ученичества| |—| |уважения| |и| |противостояния| |учителям||,| |политическая| |корректность| |так| |и| |прёт||,| |взаимовыручка| |и| |взаимопомощь||,| |благородство| |в| |поступках||,| |высмеивается| |пустое| |аристократическое| |чванство| |и| |порицается| |бюрократия||,| |прививаются| |кое-какие| |хорошие| |манеры| |и| |так| |далее||.
Спецэффекты||,| |конечно||,| |дают| |фантастическую| |степень| |правдоподобия| |волшебного| |мира||.
И| |всё-таки| |это| |очень| |поверхностно||.
Можно| |даже| |закрыть| |глаза| |на| |то||,| |что| |многие| |сюжетные| |линии| |не| |проработаны| |как| |следует||.
В| |четвёртом| |фильме| |не| |хватило| |средств| |на| |оцифровку| |четырёх| |схваток| |с| |драконами||,| |пришлось| |ограничиться| |одним| |триумфом| |Гарри| |Поттера||.
Впрочем||,| |полагаю||,| |что| |даже| |не| |столько| |средств||,| |сколько| |воображения| |прописать| |четыре| |разных| |схватки||.
А| |в| |пятой| |серии||,| |например||,| |просто| |выбросили| |несчастную| |Чжоу||,| |которую| |накормили| |сывороткой| |правды||.
Она| |оказалась| |невиновной||,| |но| |её| |уже| |исключили| |из| |развития| |сюжета| |за| |одно| |подозрение| |в| |предательстве||.
Гэги| |не| |цепляются| |один| |за| |другой||,| |вплавленные| |в| |непрерывную| |динамику| |развития| |действия||,| |как| |этому| |учит| |нас| |классика| |вроде| |«||Индианы| |Джонса||»||,| |а| |вставлены| |эпизодами| |с| |перебивкой| |малосодержательными| |разговорами||.
Маски| |персонажей| |однообразны| |и| |не| |имеют| |развития||.
Даже| |тройка| |самых| |главных| |героев||,| |которые| |просто||-||таки| |физически| |растут| |на| |протяжении| |эпопеи||,| |мозгами| |не| |меняются| |ни| |на| |йоту||.
Остаётся| |совершенно| |неясным||,| |какова| |причина| |противостояния| |этого| |Вольдемара||,| |или| |как| |его| |там||,| |регулярным| |волшебникам||.
Получается||,| |что| |он| |пакостит| |просто| |из| |природной| |вредности| |характера||.
Ну| |и| |так| |далее||.
Без| |переклички
Но| |это| |не| |главное||.
Главное| |—| |практически| |полное| |отсутствие| |традиции| |за| |этим| |повествованием||.
Просто| |трудно| |поверить||,| |что| |такой| |пустопорожний| |текст| |произвела| |на| |свет| |англичанка||.
Ни| |капли| |высокого| |философского| |английского| |абсурда||,| |данного| |нам| |в| |трактатах| |про| |Алису| |и| |Винни| |Пуха||.
Подумаешь||,| |движущиеся| |портреты| |и| |фотографии||!
Почему| |бы| |не| |парадоксы| |пространства||-||времени||?
Мой| |сын| |после| |просмотра| |пятой| |части| |сказал| |по| |поводу| |сеанса| |волшебного| |психоанализа||,| |что| |следующим| |этапом| |необходимо| |было| |заставить| |Гарри| |Поттера| |перед| |зеркалом| |противостоять| |проникновению| |в| |подсознание| |самому| |себе||,| |а| |не| |только| |давать| |копаться| |у| |себя| |в| |мозгах| |какому-то| |декаденту||,| |обиженному| |тем||,| |что| |некогда| |папенька| |Гарри| |снял| |волшебной| |палочкой| |с| |него||,| |с| |декадента||,| |штаны| |прямо| |в| |воздухе||.
Милая| |такая| |шутка||.
Впрочем||,| |Гарри| |сам| |такой| |шлемазл||,| |что| |это| |вообще| |отдельный| |разговор||.
Очень| |мало| |приложено| |интеллекта| |в| |генерировании| |этих| |текстов||.
Это| |схема| |крайне| |поверхностная||,| |причём||,| |схема| |не| |магии||,| |а| |коммерческого| |успеха||.
Впрочем||,| |возможно||,| |это| |и| |есть| |магия| |нынешнего| |века||.
Без| |юмора| |и| |речи
Практически| |полностью| |отсутствует| |блестящий| |английский| |юмор| |и| |вообще| |речевые| |формулы||-||мемы||,| |способные| |запасть| |в| |память| |и| |развернуться| |со| |временем| |в| |историю| |мысли||.
Интрига| |нисколько| |не| |ориентирована| |на| |могучую| |английскую| |школу| |детективной| |логики||.
Так||,| |какие-то| |семейные| |разборки| |явно| |не| |шекспировского| |масштаба||.
Уже| |не| |говоря| |о| |высоком| |шекспировском| |мистицизме||,| |к| |которому| |тоже| |не| |грех| |было| |бы| |прикоснуться||,| |учитывая| |тему| |обучения| |магии||.
Отсюда| |и| |главный| |вопрос||:| |в| |какой| |традиции| |понимается| |магия||?
Какая| |школа| |или| |школы| |мысли| |стоят| |за| |этими| |персонажами||,| |мастерами| |магии||?
Магия||,| |магическое| |искусство||,| |магическое| |знание| |—| |золотая| |ветвь| |человеческого| |языка||,| |пускающая| |корни| |к| |самым| |истокам| |культуры||.
А| |в| |«||Гарри| |Поттере||»| |вообще| |непонятно||,| |откуда| |берется| |их| |волшебство||.
Какие| |силы| |природы| |и| |духа| |задействованы||?
Газовая| |горелка| |—| |и| |то| |волшебнее||.
Даже| |эпопея| |про| |Астерикса| |и| |Обеликса| |будет| |в| |тысячу| |раз| |информативнее| |на| |предмет| |друидов| |и| |их| |практик||.
А| |можно| |вспомнить| |для| |сравнения| |и| |русские| |волшебные| |сказки| |для| |юношества||,| |например||,| |«||Мастера| |и| |Маргариту||»| |или| |«||Понедельник| |начинается| |в| |субботу||»||.
Особенно| |изящно| |расставлены| |намеки||-||линки| |на| |разнообразные| |мистические| |традиции| |у| |Стругацких||.
И| |Бен||-||Бецалель| |упомянут||,| |и| |Беда| |Достопочтенный||,| |и| |Упанишады||,| |и| |славянские| |древности| |не| |забыты||.
Вот| |это| |я| |понимаю| |—| |ссылки| |на| |мистические| |традиции| |разных| |направлений||.
Авторы| |показывают| |свою| |осведомлённость| |даже| |в| |вопросе| |о| |мистицизме| |немецкого| |нацизма||.
Рассмотрены| |парадоксы| |пространства||-||времени| |и| |нарастающей| |энтропии||,| |ну| |и| |так| |далее||.
При| |этом| |волшебство| |не| |противопоставлено| |науке||,| |но| |объединено| |напряжённым| |любопытством| |естествоиспытателей||..
И| |всё| |это| |с| |юмором| |и| |в| |незапамятные| |советские| |годы||,| |можно| |сказать||,| |в| |безвоздушном| |мистико-информационном| |пространстве||.
Потому| |что| |традиция||.
А| |в| |«||Гарри| |Поттере||»| |мы| |видим| |пиротехнические| |и| |прочие| |спецэффекты||,| |имитирующие| |магическую| |технику||,| |но| |абсолютно| |ничего| |не| |говорящие| |о| |её| |природе||.
Необходимость| |сосредоточиться| |перед| |произнесением| |заклинания| |—| |вот| |самая| |дельная| |рекомендация| |по| |производству| |магии||,| |которая| |эксплицитно| |проговорена| |в| |фильме||.
Без| |волшебных| |палочек| |и| |волшебных| |мётел| |практически| |никто| |ничего| |не| |может||.
Получается||,| |что| |волшебство| |заключено| |в| |волшебной| |палочке||,| |а| |владение| |ею| |передается| |по| |наследству||.
Ну| |ещё| |надо| |выучить| |руководство| |по| |эксплуатации| |этой| |палочки||,| |а| |поскольку| |програмное| |обеспечение| |строго| |засекречено| |и| |защищено| |авторскими| |патентами||,| |для| |освоения| |инструкций||,| |собственно||,| |и| |существует| |закрытое| |учебное| |заведение||.
Нам| |показывают| |только| |красивые| |картинки| |о| |красивой||,| |недоступной| |прочим| |смертным| |жизни||,| |но| |проникнуть| |в| |эту| |жизнь| |по| |сути| |не| |представляется| |возможным||.
Маги| |презрительно| |именуют| |всех| |прочих| |маглами||.
А| |поскольку| |оснований| |для| |такой| |презрительной| |сегрегации| |как-то| |маловато| |в| |сюжетной| |основе||,| |то| |маглы| |изображены| |уж| |совсем| |полными| |дебилами| |и| |вырожденцами||.
Впрочем||,| |и| |среди| |магов| |такие| |через| |одного||.
Тупо| |придуманы| |какие-то| |волшебные| |цацки||,| |которые| |уже| |продаются| |в| |каждом| |детском| |отделе||.
Чудеса| |сводятся| |к| |швырянию| |противника| |со| |всей| |дури| |об| |землю| |и| |полётах| |на| |метле| |со| |сверхзвуковой| |скоростью||.
Тупое| |перенесение| |тупой| |обывательской| |реальности| |в| |псевдоволшебный| |контекст||.
То||,| |что| |чудо| |вообще-то| |зарождается| |на| |стыках| |языковых| |миров||,| |каждый| |из| |которых| |несёт| |свою| |правду||,| |свою| |логику||,| |что| |владение| |и| |управление| |этими| |разнообразными| |логиками| |и| |даёт| |власть| |над| |миром||,| |обывателю| |невдомёк||.
И| |более| |того||,| |обывателя| |следует| |удерживать| |в| |этом| |святом| |невежестве||.
Что||,| |не| |получается| |чудо||?
А| |это| |потому||,| |что| |у| |тебя| |нет| |волшебной| |палочки||.
Купи| |палочку||.
Впрочем||,| |и| |это| |мало| |поможет||,| |потому| |что| |надо| |родиться| |в| |семье| |волшебников||,| |но| |почему| |бы| |не| |попробовать| |помахать| |палочкой||,| |вдруг| |получится| |волшебно||?
Конечно||,| |Хогварт| |—| |уютное| |место| |где-то| |на| |севере| |Шотландии||.
Прекрасные| |готические| |интерьеры| |и| |экстерьеры||,| |но| |не| |более||.
Поверхностное||,| |гламурное| |указание| |на| |самое| |открыточное||,| |туристическое| |средневековье| |и| |прочую| |архитектурную| |историю||.
Но| |где||,| |черт| |побери||,| |обещанные| |философские| |глубины||?
Ни| |один| |вопрос| |онтологического| |порядка| |даже| |не| |поставлен||.
Хотя| |бы| |«||Матрицу||»| |авторы| |могли| |бы| |посмотреть||.
Впрочем||,| |я| |полагаю||,| |что| |все| |эти| |огрехи| |—| |огрехи| |лишь| |в| |моём||,| |эстетико-философском| |поле||.
Для| |манипуляторов||,| |формирующих| |социальное| |коллективное| |тело||,| |подобная| |редукция| |культурной| |памяти| |может| |быть| |осознанным| |выбором||.
Контур| |ГП| |—| |хорошо| |подконтрольный| |контур||.
Маглам||,| |каковыми| |являются| |все| |зрители| |ГП||,| |внушают| |уважение| |и| |восхищение| |необычайными| |возможностями| |избранных| |магов||.
Магам| |следует| |подражать||,| |однако| |подражать| |можно| |только| |внешне||,| |поскольку| |см||.| |выше| |—| |палочки| |раздают| |по| |рождению||.
ГП
Сам| |Гарри| |Поттер| |ни| |хрена| |не| |умеет||,| |кроме| |размахивания| |палочкой| |и| |полетов| |на| |метле||.
Единственная| |причина| |его| |культа| |—| |элементарное| |пассивное| |выживание||.
Главное| |чудо| |—| |выжил||!
Ну| |вообще-то| |возразить| |трудно||,| |жизнь| |—| |это| |чудо||,| |но| |ведь| |не| |только| |Гарри| |Поттерово||.
Собственно||,| |это| |моя| |претензия| |и| |к| |Христу||.
Мало| |ли| |народу| |распяли| |по| |Аппиевой| |дороге||?
Мало| |ли| |матерей| |и| |отцов| |потеряло| |своих| |сыновей| |в| |пытках||,| |превосходящих| |любое| |человеческое| |воображение||?
Почему| |только| |один| |—| |Сын| |Бога||?
Если| |верить| |Ему||,| |все| |мы| |Его| |дети||.
По| |какому| |признаку| |один| |становится| |избранным||?
Гарри| |Поттер| |проецируется| |на| |весь| |этот| |класс| |избранных||,| |страдающих||,| |умирающих| |и| |возрождающихся| |богов||.
Но| |в| |очень| |слабом||,| |смягчённом||,| |обывательском| |варианте||.
Его||,| |конечно||,| |подвергают| |всяческим| |унижениям||,| |как| |и| |положено| |очередной| |инкарнации| |Золушки||.
Всё||,| |что| |с| |ним| |происходит||,| |от| |него| |вообще| |никак| |не| |зависит||.
Он| |даже| |палочку| |успевает| |выставить| |только| |в| |самый| |последний| |момент||,| |когда| |уже| |совсем| |кранты||.
Единственное| |его| |настоящее| |достоинство| |—| |он| |жалостливый| |верный| |друг||.
Тут| |мы| |подходим| |к| |подлинной| |позитивной| |программе||,| |заложенной| |в| |проект||.
Главные| |заповеди||,| |которые| |должен| |усвоить| |воспитуемый| |на| |этом| |материале| |—| |не| |предавай| |друзей||,| |не| |убивай||,| |не| |мучай| |и| |не| |манипулируй| |другими||.
Остальное| |не| |суть| |важно||.
Нормально||.
В| |сухом| |остатке| |вполне| |лояльный| |социальный| |контур||.
Тут| |неприятно| |только| |одно||:| |сокрытие| |самого| |механизма| |манипулирования| |сознанием| |олухов| |и| |шлемазлов||,| |которые| |будут| |сидеть| |за| |партой| |и| |до| |одурения| |размахивать| |своими| |бессмысленными| |палочками||.
Я||,| |правда||,| |не| |видела| |нового| |шестого| |фильма||.
Возможно||,| |что| |в| |нём| |раскрываются| |все| |тайные| |механизмы| |управления| |магией| |и| |людьми||.
Но| |что-то| |я| |сильно| |сомневаюсь||.
Кто| |вообще| |запустил| |этот| |проект||?
То||,| |что| |накатала| |Роулинг||,| |мог| |накатать| |шестиклассник||,| |во| |всяком| |случае||,| |шестиклассник| |советской| |общеобразовательной| |школы||.
Это| |никакая| |не| |литература||,| |это| |коммерческая| |программа| |по| |формированию| |определенной| |категории| |социальных| |тел||.
Коммерческий| |успех| |ещё| |одной| |Золушки||,| |простой| |английской| |домохозяйки||,| |демонстрирующей| |материальные| |преимущества| |системы| |копирайта| |и| |раскрутки||.
Роулинг| |-—| |подставная| |фигура||,| |как| |и| |все| |прочие| |голливудские| |звёзды||.
Звёзды| |получают| |несообразные| |ни| |с| |чем| |суммы||,| |несообразные| |никакому| |вложенному| |труду||.
Зачем||?
Я| |полагаю||,| |что| |с| |тем||,| |чтобы| |выстроить| |и| |крепить| |ту| |самую| |систему| |финансовых| |пирамид| |успеха||,| |стягивающих| |средства| |неуклонно| |к| |вершине||.
Ты| |сиди| |ровно||,| |ни| |о| |чём| |не| |беспокойся||,| |в| |один| |прекрасный| |день| |ты| |накатаешь| |какую-нибудь| |ерунду| |или| |столкнешься| |с| |именитым| |режиссёром| |в| |дверях| |ближайшего| |супермаркета||,| |и| |пойдешь||,| |пойдешь| |в| |гору||,| |оставляя| |далеко| |внизу| |идиотов||,| |которые| |не| |догадались| |оказаться| |в| |нужное| |время| |в| |нужном| |месте||.
И| |я| |просто| |не| |понимаю||,| |почему| |именно| |это| |посредственное| |произведение| |вызывает| |такие| |восторги| |уважаемых| |мною| |собеседников||.
До| |сих| |пор| |мне| |никто| |толком| |не| |объяснил||,| |в| |чём| |глубина| |и| |высота| |этого| |текста||.
Названы| |победители| |первого| |журналистского| |конкурса| |«| |Лучший| |в| |профессии| |»
Конкурс| |проводится| |среди| |журналистов| |стран| |СНГ| |и| |Балтии| |.
Тема| |конкурса| |«| |Лучший| |в| |профессии| |»| |—| |«| |Я| |так| |живу| |»| |.
Максимальный| |приз| |победителям| |—| |500| |тыс| |.| |рублей| |.
Победителей| |определяло| |жюри| |под| |председательством| |президента| |Международной| |академии| |телевидения| |и| |радио| |Анатолия| |Лысенко| |.
В| |состав| |конкурсной| |комиссии| |также| |вошли| |президент| |«| |Известий| |»| |Владимир| |Мамонтов| |,| |обозреватель| |«| |Новой| |газеты| |»| |Юрий| |Рост||,| |ведущий| |«| |Эха| |Москвы| |»| |и| |«| |России| |24| |»| |Александр| |Плющев| |и| |другие| |журналисты| |.
Как| |сообщает| |«| |Лента.ру| |»||,| |в| |номинации| |«| |Лучшая| |публикация| |в| |интернет-издании| |»| |победили| |Андрей| |Никитин| |из| |России||,| |Игорь| |Галущак| |с| |Украины| |и| |Наталья| |Семенович| |из| |Белоруссии| |.
В| |номинации| |«| |Лучший| |радиорепортаж| |»| |—| |Гор| |Григорян| |из| |Армении||,| |в| |номинации| |«| |Лучшая| |публикация| |в| |печатных| |СМИ| |»| |—| |Ольга| |Мусафирова| |с| |Украины| |и| |россияне| |Сергей| |Лесков| |и| |Рафаэль| |Гусейнов| |.
В| |номинации| |«| |Лучший| |телесюжет| |»| |—| |Александр| |Журавлёв| |из| |Казахстана| |и| |Арман| |Ерицян| |из| |Армении||,| |в| |номинации| |«| |Лучшая| |фоторабота| |»| |—| |Юрий| |Молодковец| |из| |России| |и| |Алексей| |Анисимов| |с| |Украины| |.
Теперь| |и| |Индия
Волна| |революций| |захлёстывает| |всё| |большее| |количество| |стран| |.
Самая| |масштабная| |за| |последние| |годы| |в| |Индии| |антиправительственная| |акция| |протеста| |проходит| |в| |Нью-Дели| |.
Не| |менее| |100| |тыс| |.| |человек| |,| |вышедших| |на| |улицы| |столицы| |,| |требуют| |обуздать| |безработицу| |и| |рост| |цен| |на| |продукты| |питания| |,| |сообщает| |РБК| |.
«| |Цены| |убьют| |простых| |людей| |»| |—| |гласит| |один| |из| |плакатов| |,| |которые| |можно| |было| |увидеть| |в| |руках| |демонстрантов| |.
Цены| |на| |продукты| |питания| |выросли| |в| |Индии| |в| |декабре| |2010| |года| |на| |18| |%| |,| |при| |этом| |подавляющая| |часть| |населения| |страны| |живёт| |на| |2| |—| |3| |доллара| |в| |день| |.
Нынешняя| |антиправительственная| |акция| |в| |определённой| |степени| |была| |спровоцирована| |крупным| |коррупционным| |скандалом| |,| |разразившимся| |в| |Индии| |в| |ноябре| |2010| |года| |.
Центральное| |бюро| |расследований| |арестовало| |восемь| |государственных| |чиновников| |высшего| |ранга| |по| |подозрению| |в| |коррупции| |.
В| |частности| |,| |управляющих| |государственными| |банками| |и| |финансовыми| |организациями| |обвиняют| |в| |получении| |крупных| |взяток| |за| |предоставление| |ими| |кредитов| |частным| |компаниям| |.
В| |результате| |репутация| |премьер-министра| |страны| |Манмохана| |Сингха| |сильно| |пострадала||.
Тем| |более| |,| |что| |это| |уже| |не| |первый| |случай| |взяточничества||,| |раскрытый| |в| |высших| |структурах| |Индии| |.
В| |октябре| |2010| |года| |в| |центре| |внимания| |прессы| |оказалась| |история| |подготовки| |к| |спортивным| |Играм| |Содружества| |,| |проходившим| |в| |Нью-Дели| |,| |и| |вскрытые| |в| |связи| |с| |ней| |злоупотребления| |.
Коррупционная| |деятельность| |экс-главы| |Министерства| |коммуникаций| |и| |информационных| |технологий| |Индии| |Андимутху| |Раджа| |стоила| |ему| |поста| |.
Напомним| |,| |в| |последние| |недели| |волна| |массовых| |антиправительственных| |выступлений| |прокатилась| |по| |целому| |ряду| |арабских| |стран| |.
В| |Тунисе| |и| |Египте| |за| |ними| |последовало| |свержение| |правящих| |режимов| |.
В| |Бахрейне| |манифестантам| |удалось| |добиться| |от| |властей| |выполнения| |основного| |требования| |—| |освобождения| |политических| |заключённых| |.
Участники| |акций| |протеста| |в| |Ливии| |требуют| |отставки| |президента| |Муамара| |Каддафи| |,| |бессменно| |правящего| |страной| |более| |40| |лет| |.
Однако| |добровольно| |покидать| |свой| |пост| |ливийский| |лидер| |не| |собирается| |.
Фактически| |он| |стал| |виновником| |гражданской| |войны| |в| |своей| |стране| |.
В| |ближайшие| |дни| |в| |Москве| |будет| |снег
На| |столицу| |надвигается| |резкое| |похолодание| |.
Сейчас| |в| |Москве| |установилась| |самая| |настоящая| |осенняя| |погода| |,| |сопровождающаяся| |дождём| |,| |слякотью| |и| |пронизывающим| |ветром| |.
Уже| |сегодня| |,| |12| |октября| |,| |температура| |в| |столице| |не| |поднимется| |выше| |3| |—| |5| |градусов| |,| |а| |ночью| |столбики| |термометров| |могут| |опуститься| |ниже| |нуля| |.
Ситуация| |на| |дорогах| |весьма| |неблагоприятна| |–| |скользко| |,| |в| |связи| |с| |этим| |автовладельцам| |рекомендуют| |по| |возможности| |воздержаться| |от| |поездок| |,| |сообщает| |NEWSru.com| |.
В| |среду| |ожидается| |дальнейшее| |похолодание| |и| |даже| |днём| |температура| |вряд| |ли| |поднимется| |выше| |2| |градусов| |тепла| |.
Мокрый| |снег| |будет| |сопровождаться| |порывистым| |северо-западным| |ветром| |5| |—| |10| |м| |/| |с| |,| |а| |ночью| |и| |утром| |на| |дорогах| |возможна| |гололедица| |.
По| |народным| |приметам| |,| |туманное| |утро| |в| |этот| |день| |говорит| |о| |том| |,| |что| |серьёзные| |холода| |наступят| |ещё| |не| |скоро| |.
Однако| |синоптики| |прогнозируют| |в| |Москве| |весьма| |холодную| |зиму| |в| |этом| |году| |.
Они| |не| |исключают| |,| |что| |она| |станет| |самой| |морозной| |за| |последнее| |тысячелетие| |.
А| |установиться| |сильные| |морозы| |могут| |так| |же| |надолго| |,| |как| |и| |изнуряющая| |жара| |минувшим| |летом| |.
Причиной| |этого| |некоторые| |учёные| |называют| |аномальное| |остывание| |Гольфстрима| |—| |тёплого| |морского| |течения| |в| |Атлантическом| |океане| |,| |обеспечивающего| |«| |обогрев| |»| |Европы| |.
Глубже| |некуда
Основателя| |WikiLeaks| |могут| |назвать| |Человеком| |года| |«| |за| |глубокое| |воздействие| |на| |мировые| |события| |»| |.
В| |американских| |электронных| |СМИ| |появились| |сообщения| |о| |том| |,| |что| |журнал| |Time| |намерен| |назвать| |Человеком| |года| |основателя| |WikiLeaks| |Джулиана| |Ассанжа| |,| |сообщает| |NEWSru.com| |.
Напомним| |,| |в| |конце| |июля| |сайт| |WikiLeaks| |разместил| |в| |интернете| |первую| |подборку| |документов| |,| |касающихся| |всех| |аспектов| |проведения| |операций| |союзников| |в| |Афганистане| |с| |января| |2004| |года| |по| |декабрь| |2009| |года| |.
Далее| |последовал| |ещё| |ряд| |публикаций| |.
28| |ноября| |сайт| |WikiLeaks| |начал| |публикацию| |более| |250| |тыс| |.| |секретных| |документов| |,| |содержащих| |письма| |дипломатов| |США| |с| |характеристиками| |многих| |мировых| |лидеров| |.
В| |данный| |момент| |Ассанж| |находится| |под| |стражей| |в| |Великобритании| |.
Ему| |угрожает| |экстрадиция| |в| |Швецию| |,| |где| |против| |него| |ведётся| |следствие| |по| |подозрению| |в| |изнасиловании| |.
Звание| |«| |Человек| |года| |»| |ежегодно| |присваивается| |редакцией| |журнала| |Time| |человеку| |или| |группе| |лиц| |,| |оказавших| |,| |по| |мнению| |еженедельника| |,| |наиболее| |глубокое| |воздействие| |на| |мировые| |события| |в| |уходящем| |году| |.
В| |2009| |году| |Time| |удостоил| |этого| |звания| |руководителя| |Федеральной| |резервной| |системы| |США| |Бена| |Бернанке| |.
В| |2008| |году| |Человеком| |года| |стал| |Барак| |Обама| |,| |а| |в| |2007| |году| |—| |Владимир| |Путин| |.
Хорошо| |забытое| |старое||.
«||Крестьянка||»| |затеяла| |ребрендинг||.
Один| |из| |старейших| |российских| |журналов| |—| |выходящая| |с| |1922| |года| |«||Крестьянка||»| |—| |проводит| |ребрендинг||.
Как| |обещают| |в| |Издательском| |доме| |Родионова||,| |в| |состав| |которого| |журнал| |вошёл| |в| |2005| |году||,| |ноябрьский| |номер| |этого| |женского| |издания| |выйдет| |полностью| |обновлённым||.
«||Крестьянка||»| |теперь| |позиционирует| |себя| |как| |журнал| |для| |читательниц||,| |живущих| |за| |городом||.
«||Мы| |постарались| |сделать| |журнал| |про| |уютную| |и| |красивую| |жизнь| |за| |городом||,| |про| |образ| |и| |стиль| |жизни| |на| |свежем| |воздухе||.
Он| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |обустроить| |и| |украсить| |дом||,| |отдохнуть| |на| |природе||,| |творчески| |провести| |досуг| |с| |детьми||,| |приготовить| |настоящий| |семейный| |обед| |и| |создать| |красивый| |ландшафт| |на| |участке||»||,| |—| |цитирует| |сайт| |Гильдии| |издателей| |периодической| |печати| |Наталью| |Щербаненко||,| |главреда| |объединённой| |редакции| |женских| |журналов| |ИД||.
Ещё| |об| |одном| |новом| |женском| |глянце| |читайте| |в| |материале| |«||Битва| |за| |еду||»||.
Российский| |кинопрокат| |в| |пролёте||.
В| |большинстве| |случаев| |затраты| |на| |создание| |российских| |фильмов| |в| |два| |раза| |превышают| |кассовые| |сборы||.
Согласно| |результатам| |исследования| |компаний| |RFilms| |и| |«||Нева| |Research||»||,| |производство| |кино| |в| |России| |по-прежнему| |остаётся| |убыточной| |отраслью||.
Анализ| |ситуации| |последних| |четырёх| |лет| |наглядно| |показал||,| |что| |вкладывать| |деньги| |в| |отечественный| |кинематограф| |―| |дело| |рискованное||,| |поскольку| |производственные| |бюджеты| |большинства| |лент| |в| |разы| |превышают| |их| |кассовые| |сборы||.
В| |среднем| |в| |нынешнем| |году| |затраты| |на| |создание| |одного| |российского| |фильма| |составляли| |110| |млн| |рублей||,| |а| |сборы| |от| |проката| |картины| |не| |достигали| |и| |65| |млн| |рублей||.
И| |это| |без| |учёта| |расходов| |на| |рекламу| |и| |продвижение| |ленты||.
Если| |из| |оставшейся| |суммы| |вычесть| |долю| |кинотеатров| |и| |прокатчиков||,| |то| |продюсерам| |остаются| |чистые| |убытки||.
За| |последние| |четыре| |года| |их| |потери| |составили| |15| |млрд| |рублей| |при| |общих| |затратах| |на| |кинопроизводство| |в| |размере| |29| |миллиардов||.
О| |беспределе| |в| |кинопроизводстве| |читайте| |в| |статье| |«||Частного| |корреспондента||»| |«||Кино||:| |низы| |не| |могут||,| |а| |верхи| |не| |хотят||»||.
Предсказуемые| |итоги||.
Парламентские| |выборы| |в| |Азербайджане| |проходят| |с| |нарушениями||.
Политологи| |уже| |говорят| |о| |предсказуемости| |результатов| |проходящих| |в| |Азербайджане| |выборов| |в| |миллимеджлис| |(||однопалатный| |азербайджанский| |парламент||)||.
Представители| |оппозиции| |сообщают||,| |что| |многие| |кандидаты| |не| |смогли| |добиться| |регистрации||.
Независимые| |наблюдатели||,| |в| |том| |числе| |400| |представителей| |ОБСЕ||,| |сообщают| |о| |случаях| |запугивания| |избирателей||.
Напомним||,| |что| |в| |конце| |2005| |года||,| |когда| |в| |Грузии| |и| |на| |Украине| |в| |результате| |«||цветных| |революций||»| |к| |власти| |пришли| |прозападные| |правительства||,| |оппозиция| |Азербайджана| |также| |попыталась| |сместить| |правящую| |элиту| |страны| |и| |её| |партию| |«||Ени| |Азербайджан||»| |(||«||Новый| |Азербайджан||»||)||,| |но| |успехов| |не| |добилась||.
На| |протяжении| |следующих| |пяти| |лет| |Азербайджан| |переживал| |экономический| |рост| |благодаря| |нефтедобыче||.
По| |мнению| |зарубежных| |наблюдателей||,| |на| |фоне| |апатии| |избирателей| |это| |сыграет| |в| |пользу| |правящей| |партии||.
Акции| |подешевели||,| |деньги| |подорожали||.
Кто| |победит| |—| |кризис| |или| |инфляция||?
Похоже||,| |правительства| |всех| |стран| |накачивают| |экономику| |деньгами| |вместо| |того||,| |чтобы| |извлечь| |уроки||.
На| |повестке| |дня| |два| |вопроса||:| |следует| |ли| |государству| |наращивать| |присутствие| |в| |экономике| |–| |и| |когда| |этот| |кризис| |повторится| |снова||?
Трейдеры||,| |торгующие| |акциями| |на| |ММВБ||,| |грустно| |смотрят| |в| |мониторы||.
Они| |далеко| |не| |столь| |напряжены| |и| |активны||,| |как| |обычно||.
Федеральная| |служба| |по| |финансовым| |рынкам| |(||ФСФР||)| |с| |18| |сентября| |не| |разрешает| |вести| |маржинальную| |торговлю| |и| |заключать| |короткие| |продажи| |с| |ценными| |бумагами| |без| |обеспечения||.
«||Мы| |запретили| |основные| |нервозные| |сделки||,| |которые| |влияют| |на| |рынок||»||,| |–| |заявил| |глава| |ФСФР| |Владимир| |Миловидов||.
Нервозности| |действительно| |поубавилось||:| |если| |нельзя| |покупать| |и| |продавать| |бумаги| |с| |плечом||,| |то| |ни| |крупный| |выигрыш||,| |ни| |крупный| |проигрыш| |невозможен||.
Сначала| |некоторые| |быки| |были| |рады||,| |что| |возможности| |играть| |на| |понижение| |сократились||,| |но| |теперь| |они| |видят||,| |что| |и| |у| |них| |больше| |нет| |инструментов||,| |позволяющих| |предпринять| |что-то| |серьезное||.
Объемы| |торгов| |совсем| |невелики||,| |и| |часть| |трейдеров||,| |отнюдь| |не| |удовлетворенных| |созданной| |обстановкой| |мелководья||,| |не| |видят| |смысла| |присутствовать| |на| |своих| |рабочих| |местах||.
Нынешнему| |раскладу| |предшествовал| |ряд| |потрясений||.
В| |среду||,| |17| |сентября||,| |в| |12.10| |торги| |на| |основных| |российских| |биржах| |–| |ММВБ| |и| |РТС| |–| |были| |приостановлены| |в| |связи| |с| |предписанием| |Федеральной| |службы| |по| |финансовым| |рынкам| |(||ФСФР||)||.
Торговля| |ценными| |бумагами| |прекращена| |на| |неопределенный| |срок||,| |вплоть| |до| |особого| |распоряжения| |ФСФР||.
А| |перед| |приостановкой| |торгов| |происходило| |резкое| |падение| |российских| |акций||.
Индекс| |ММВБ| |на| |момент| |последней| |сделки| |составлял| |853,9| |пункта| |–| |самое| |низкое| |значение| |с| |ноября| |2005| |года||.
За| |час| |до| |прекращения| |торгов| |Министерство| |финансов| |объявило||,| |что| |бюджетные| |средства| |в| |объеме| |1,1| |трлн| |рублей| |будут| |размещены| |на| |депозитах| |в| |трех| |крупнейших| |банках| |страны| |–| |Сбербанке||,| |Внешторгбанке| |и| |Газпромбанке||.
Цель| |данной| |меры| |–| |обеспечить| |ликвидность| |банковской| |системы||.
Это| |сообщение||,| |однако||,| |не| |преломило| |негативную| |тенденцию| |на| |фондовом| |рынке||.
Более| |того||,| |банковские| |акции| |были| |среди| |лидеров| |понижения||.
Акции| |Сбербанка| |за| |полтора| |часа| |торгов| |17| |сентября| |успели| |упасть| |на| |17||%||,| |акции| |Внешторгбанка| |–| |на| |12||%||.
Также| |особо| |сильное| |падение| |пережили| |акции| |некоторых| |предприятий| |электроэнергетики| |и| |связи||.
В| |тот| |же| |вечер| |Банк| |России| |снизил| |нормативы| |обязательных| |резервов| |по| |обязательствам| |кредитных| |организаций||.
По| |рублевым| |обязательствам| |банков| |перед| |физическими| |лицами| |норматив| |снижен| |с| |5,5| |до| |1,5||%||,| |по| |обязательствам| |перед| |банками-нерезидентами| |–| |с| |8,5| |до| |4,5||%||,| |по| |прочим| |обязательствам| |–| |с| |6| |до| |2||%||.
Сниженные| |нормативы| |установлены| |на| |срок| |до| |1| |февраля||.
Из| |всех| |инструментов||,| |которыми| |центральные| |банки| |пользуются| |для| |моментального| |увеличения| |ликвидности| |в| |банковской| |системе||,| |снижение| |нормы| |обязательного| |резервирования| |—| |самое| |мощное| |и| |редко| |применяемое| |средство||.
Похоже||,| |регулятор| |считает| |опасность| |настолько| |серьезной||,| |что| |для| |ее| |решения| |полезны| |даже| |самые| |резкие| |меры||.
В| |пятницу||,| |19| |сентября||,| |биржевая| |торговля| |акциями| |снова| |была| |разрешена||,| |и| |стало| |ясно||,| |что| |триллион| |рублей| |–| |это| |действительно| |много||.
Индекс| |ММВБ| |подскочил| |на| |28||%| |за| |день||.
Умеренно| |положительная| |или| |нейтральная| |тенденция| |сохранялась| |и| |с| |началом| |новой| |недели||.
Акции||,| |однако||,| |все| |еще| |далеки| |от| |возвращения| |к| |уровням||,| |характерным| |для| |начала| |сентября||.
Принятые| |правительством| |меры| |часто| |комментируются| |в| |том| |духе||,| |что||,| |когда| |горит| |дом||,| |бывает| |трудно| |задуматься| |о| |том||,| |как| |лучше| |его| |перестроить| |после||:| |иногда| |бывает| |нужна| |просто| |большая| |порция| |воды||.
Спасение| |банковской| |системы||,| |а| |иногда| |и| |спасение| |фондового| |рынка| |воспринимается| |как| |общее| |благо||,| |а| |поддержание| |доверия| |и| |оптимизма| |в| |финансовом| |секторе| |–| |как| |обязательная| |функция| |государства||.
Но| |эти| |оценки| |не| |учитывают||,| |что| |кризис||,| |наказывающий| |излишне| |авантюристичных| |и| |слишком| |доверчивых| |участников| |рынка||,| |имеет| |и| |созидательную| |природу||.
Он| |позволяет| |отделить| |зерна| |от| |плевел||,| |устранить| |накопившиеся| |в| |экономике| |диспропорции||.
Если| |же| |государство| |не| |дает| |пузырю| |сдуться||,| |принятие| |ошибочных| |решений| |продолжается| |и| |масштаб| |итоговых| |потерь| |только| |возрастает||.
Подробнее| |мы| |рассматриваем| |этот| |механизм| |в| |статье| |«||Время| |извлечь| |уроки||»||.
Таким| |образом||,| |российские| |власти| |предпочли| |активно| |вмешаться| |в| |драматические| |события| |на| |финансовых| |рынках||,| |направив| |на| |них| |большие| |денежные| |потоки||.
Эти| |меры| |способны| |успокоить| |публику| |и| |остановить| |обвал| |котировок||,| |но| |они| |не| |улучшают| |качества| |активов| |в| |распоряжении| |финансовых| |институтов| |и| |скорее| |усугубляют||,| |чем| |решают| |структурные| |проблемы| |экономики||.
«||Большой| |брат||»| |нас| |не| |видит
Проект| |видеофиксации| |скорости| |на| |дорогах| |остановили| |кризис| |и| |юристы
Очередной| |повод| |выступить| |против| |введения| |автоматизированной| |системы| |фиксации| |нарушений| |ПДД| |появился| |у| |российских| |автомобилистов||.
Из-за| |неразберихи| |в| |терминах| |получается| |так||,| |что| |ее| |не| |существует||,| |а| |значит||,| |выписанный| |по| |ее| |данным| |штраф| |можно| |не| |оплачивать| |вовсе||.
Сотрудники| |ГИБДД||,| |впрочем||,| |заявляют||,| |что| |система| |еще| |как| |реальна| |и| |софистика| |провинившимся| |автомобилистам| |не| |поможет||.
Между| |тем| |проект| |уже| |фактически| |заморожен| |из-за| |нехватки| |средств||.
И| |вряд| |ли| |будет| |возобновлен||.
Не| |так| |давно| |один| |юридически| |подкованный| |автомобилист| |озаботился| |вопросом||,| |насколько| |хорошо| |охраняются| |личные| |данные| |владельцев| |машин||,| |полученные| |при| |помощи| |автоматизированной| |системы| |фиксации| |нарушений| |правил| |дорожного| |движения||.
Получив| |ответ| |от| |НИЦ| |БДД||,| |что| |вопросы| |обеспечения| |информационной| |безопасности| |системы| |до| |сих| |пор| |не| |решены||,| |любознательный| |автовладелец| |отправил| |запрос| |в| |Генпрокуратуру||.
Реакция| |была| |неожиданной||:
«||В| |настоящее| |время| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |автоматизированная| |система| |фиксации| |нарушений| |ПДД| |не| |создана| |и| |не| |эксплуатируется||.
Интересующие| |Вас| |вопросы| |обеспечения| |информационной| |безопасности| |указанной| |автоматизированной| |системы| |будут| |решаться| |при| |ее| |создании||»||.
Остальные| |автомобилисты| |с| |воодушевлением| |подхватили| |и| |по-своему| |интерпретировали| |эту| |новость||.
«||Это| |означает| |только| |одно| |—| |выписать| |вам| |штраф| |на| |основании| |данных| |этой| |системы| |нельзя||,| |ибо| |она| |—| |по| |официальной| |бумаге| |из| |ГИБДД| |—| |не| |существует||»||,| |—| |ликуют| |горе||-||водители| |на| |форумах| |и| |в| |блогах||.
Но| |как| |выяснилось||,| |автовладельцы| |слишком| |рано| |начали| |радоваться||.
«||Тут| |возникло| |недопонимание||,| |—| |объясняет| |начальник| |отдела| |пропаганды| |отделения| |дорожной| |безопасности| |МВД| |РФ| |Владимир| |Шевченко||.
—| |В| |ответе| |на| |запрос| |имелось| |в| |виду| |то||,| |что| |не| |существует| |единой| |системы| |видеофиксации||,| |которая| |действовала| |бы| |по| |всей| |России||.
Пока| |что| |камеры||,| |отслеживающие| |нарушения||,| |есть| |только| |в| |17| |регионах| |страны||.
Но| |факты| |нарушения| |правил| |дорожного| |движения||,| |зафиксированные| |с| |помощью| |видеокамер||,| |всё| |равно| |учитываются||»||.
Впрочем||,| |вопрос| |о| |законности| |системы| |видеофиксации| |никто| |не| |снимал||.
Эксперты| |убеждены||:| |сам| |факт| |существования| |такого| |способа| |слежки| |за| |автомобилистами| |нарушает| |конституцию||.
«||По| |показаниям| |камеры| |нередко| |наказывают| |невиновного||,| |то| |есть| |собственника||,| |—| |рассказывает| |вице-президент| |Движения| |автомобилистов| |России| |Леонид| |Ольшанский||.
—| |Это| |может| |быть| |и| |бабушка||,| |на| |которую| |записан| |автомобиль||,| |и| |юридическое| |лицо||,| |предоставившее| |транспорт| |своему| |сотруднику||.
У| |нас| |должна| |действовать| |презумпция| |невиновности||.
Это| |значит||,| |что| |вина| |должна| |быть| |доказана||,| |в| |случае| |сомнений| |ситуация| |должна| |трактоваться| |в| |пользу| |обвиняемого| |лица| |и| |должно| |быть| |установлено||,| |кто| |конкретно| |совершил| |нарушение||.
В| |данном| |случае| |ни| |один| |из| |пунктов| |не| |действует||.
Кроме| |того||,| |любой| |обвиняемый| |имеет| |право| |на| |адвоката||,| |составление| |протокола||,| |объяснение| |прав| |и| |обязанностей||,| |опрос| |свидетелей||.
Возьмем| |Административный| |кодекс||.
В| |отношении||,| |например||,| |экологических| |преступлений| |эти| |нормы| |действуют||.
В| |отношении| |собственников| |автосредств| |—| |нет||»||.
Пока| |что| |установка| |придорожных| |видеокамер| |приостановилась| |из-за| |кризиса||.
Как| |уверяют| |сотрудники| |ГИБДД||,| |при| |первой| |же| |возможности| |устройства| |установят| |на| |всех| |дорогах| |страны||.
По| |словам| |экспертов||,| |это| |спровоцирует| |ряд| |партизанских| |вылазок| |со| |стороны| |автомобилистов||.
«||Война| |с| |камерами| |уже| |началась||,| |—| |убежден| |Леонид| |Ольшанский||.
—| |Находчивые| |автомобилисты| |замазывают| |грязью| |номера| |или| |исправляют| |их| |с| |помощью| |зубной| |пасты||,| |покрывают| |их| |особой| |пленкой| |с| |другими| |цифрами||,| |изготавливают| |дорогие| |приборы||,| |которые| |отталкивают| |фотолуч||.
Рано| |или| |поздно| |расположение| |камер| |будет| |выявлено||.
Мне| |неоднократно| |говорили||,| |что| |будут| |эти| |камеры| |ломать| |или| |залеплять| |пластырем||.
Думаю||,| |это| |только| |цветочки||»||.
Чайники| |против| |Google
Экопаранойя| |в| |Times
Британская| |Times| |11| |января| |опубликовала| |статью| |Джонатана| |Лика| |и| |Ричарда| |Вудса| |«||Воздействие| |на| |окружающую| |среду| |поисковых| |запросов| |к| |Google||»||.
Авторы| |статьи||,| |ссылаясь| |на| |мнение| |физика| |Алекса| |Висснер||-||Гросса||,| |утверждают||,| |что| |выполнение| |поискового| |запроса| |на| |сайте| |Google| |требует| |такого| |же| |количества| |энергии||,| |которое| |необходимо| |для| |того||,| |чтобы| |вскипятить| |полчайника| |воды||,| |а| |поскольку| |эта| |энергия| |получается| |по| |преимуществу| |путем| |сжигания| |углеводородов||,| |то| |удовлетворение| |вашей| |любознательности| |приводит| |к| |выделению| |в| |атмосферу| |примерно| |7| |г| |углекислого| |газа||.
Если| |принять| |во| |внимание||,| |что| |каждый| |день| |Google| |выполняет| |около| |200| |млн| |запросов| |пользователей||,| |используя| |для| |этого| |потребляющие| |кучу| |энергии| |гигантские| |дата-центры||,| |то| |несложно| |посчитать||,| |какой| |громадный| |размер| |имеет| |вклад| |поискового| |гиганта| |в| |нагрев| |и| |загрязнение| |атмосферы| |планеты||.
В| |статье| |приводится| |и| |много| |других| |любопытных| |и| |ужасающих| |данных||,| |касающихся| |экологических| |аспектов| |использования| |интернета||.
Так||,| |например||,| |каждая| |секунда||,| |проведенная| |на| |веб-сайте||,| |приводит| |к| |выделению| |в| |атмосферу| |по| |меньшей| |мере| |0,02| |г| |углекислого| |газа||.
Резюме| |авторов| |однозначно||:| |сетевой| |бум| |ведет| |к| |загрязнению| |атмосферы||.
Цитаты| |из| |статьи| |в| |Times| |мгновенно| |разлетелись| |по| |всей| |Сети||.
Что| |понятно| |—| |каждый| |пользующийся| |интернетом| |время| |от| |времени| |что-то| |ищет| |в| |Сети||,| |учитывая| |же| |популярность| |Google||,| |практически| |каждый| |пользователь| |Всемирной| |паутины||,| |если| |верить| |написанному| |в| |статье| |Лика| |и| |Вудса||,| |участвует| |в| |ужасном| |нагревании| |и| |загрязнении| |атмосферы||.
Неудивительно||,| |что| |на| |статью| |быстро| |отреагировала| |Google||,| |заявив||,| |что| |данные||,| |приведенные| |в| |статье||,| |сильно| |завышены||.
По| |утверждению| |компании||,| |на| |выполнение| |одного| |поискового| |запроса| |тратится| |не| |более| |1| |кДж||,| |примерно| |столько||,| |сколько| |«||сгорает||»| |в| |организме| |обычного| |человека| |каждые| |10| |секунд||.
При| |нынешней| |эффективности| |производства| |электроэнергии| |это| |приводит| |к| |выделению| |всего| |0,2| |г| |углекислого| |газа||.
Для| |сравнения||:| |поездка| |на| |автомобиле| |на| |расстояние| |в| |1| |км| |приводит| |к| |выделению| |в| |атмосферу| |в| |тысячу| |раз| |большего| |количества| |углекислого| |газа||.
На| |следующий| |же| |день| |после| |публикации| |статьи| |английских| |журналистов| |с| |уточнениями| |выступил| |и| |сам| |Висснер||-||Гросс||,| |заявивший||,| |что| |саму| |Google| |он| |ни| |в| |чем| |не| |обвинял||,| |что| |про| |7| |г| |углекислого| |газа| |за| |поисковый| |запрос| |он| |не| |говорил||,| |хотя| |и| |считает||,| |что| |деятельность| |Google||,| |как| |и| |других| |гигантов| |IT-индустрии||,| |оказывает| |влияние| |на| |окружающую| |среду||.
Претензии| |к| |Google| |журналистов| |Times||,| |видимо||,| |рассчитывавших| |на| |скандал||,| |выглядят| |тем| |более| |вызывающими||,| |что| |Google| |сумела| |прославиться| |как| |компания||,| |активно| |занимающаяся| |проблемами| |«||чистой||»| |энергии||,| |энергосбережения| |и| |т||.||д||.
В| |частности||,| |Google| |стала| |инициатором| |создания| |большого| |индустриального| |консорциума| |Climate| |Savers| |Computing| |Initiative||,| |целью| |которого| |является| |содействие| |сокращению| |потребления| |IT-компаниями| |энергии| |в| |два| |раза| |к| |2010| |году||,| |а| |это| |эквивалентно| |сокращению| |выбросов| |углекислого| |газа| |на| |54| |млн| |т| |в| |год||.
Кроме| |того||,| |IT-гиганты||,| |и| |Google| |не| |является| |исключением||,| |кровно| |заинтересованы| |в| |снижении| |потребления| |энергии| |не| |только| |из| |экологических| |соображений||:| |счета| |за| |электричество| |составляют| |изрядную| |долю| |всех| |расходов| |этих| |компаний||.
Уменьшение| |расходов| |на| |энергообеспечение| |не| |столько| |благотворительность||,| |сколько| |залог| |выживания| |в| |условиях| |финансового| |кризиса||.
Как| |ехидно| |заметил| |обозреватель| |популярного| |блога| |Techcrunch| |Джейсон| |Кинкейд||,| |Times| |не| |первый| |раз| |за| |последнее| |время| |прокололась| |с| |публикациями| |на| |тему| |технологий||:| |навыков| |кипячения| |воды| |для| |этого| |маловато||.
Стивен| |Спилберг| |удостоен| |«||Медали| |Свободы||»
Высокую| |награду| |голливудскому| |режиссёру| |вручил| |бывший| |президент| |США| |Билл| |Клинтон||.
За| |«||художественную| |и| |личную| |приверженность| |делу| |защиты| |прав| |человека||»| |дважды| |оскароносный| |режиссёр||,| |сценарист| |и| |продюсер| |Стивен| |Спилберг| |был| |награждён| |почётной| |неправительственной| |наградой| |—| |медалью| |Свободы||.
Тот| |факт||,| |что| |Национальный| |конституционный| |центр| |США||,| |который| |и| |учредил| |упомянутую| |медаль| |20| |лет| |назад||,| |решил| |таким| |образом| |отметить| |творчество| |Спилберга||,| |не| |случаен||.
Его| |ставшие| |культовыми| |картины| |«||Список| |Шиндлера||»| |и| |«||Спасти| |рядового| |Райана||»| |—| |яркое| |доказательство| |того||,| |что| |этому| |режиссёру| |далеко| |не| |безразлична| |проблема| |гражданских| |прав| |и| |свободы| |человека||.
Таким| |образом||,| |62-летний| |Стивен| |Спилберг| |составил| |достойную| |компанию| |Нельсону| |Манделе||,| |Джимми| |Картеру||,| |Виктору| |Ющенко||,| |Кофи| |Аннану||,| |Леху| |Валенсе||,| |Джорджу| |Бушу-старшему||,| |Биллу| |Клинтону||,| |солисту| |группы| |U2| |Боно| |и| |Михаилу| |Горбачёву||.
Отметим| |также||,| |что| |не| |так| |давно| |журнал| |Forbes| |поставил| |голливудского| |режиссёра| |на| |седьмую| |позицию| |в| |рейтинге| |самых| |влиятельных| |знаменитостей||.
Между| |тем| |в| |кризисный| |год| |оказывается| |нелегко| |творить| |и| |знаменитостям||.
Почему| |мы| |опаздываем||?
Составлен| |рейтинг| |самых| |популярных| |причин| |опоздания| |на| |работу||.
«||Я| |проспал||»| |—| |это| |самое| |популярное| |оправдание||,| |которое| |произносят| |опоздавшие| |на| |работу| |россияне||.
Это| |выяснили| |социологи| |портала| |SuperJob.ru||:| |по| |их| |данным||,| |на| |недосып| |жалуется| |15||%| |всех| |«||опоздунов||»||.
Вторая| |универсальная| |отмазка| |—| |пробки| |на| |дорогах| |(||10||%||)||.
На| |автомобильные| |заторы| |жалуются| |все||,| |даже| |те||,| |кто| |живёт| |в| |двух| |шагах| |от| |офиса||.
Ещё| |7||%| |валят| |всё| |на| |плохое| |самочувствие||.
Далее| |в| |рейтинге| |оправданий| |идут| |проблемы| |с| |родственниками| |и| |домашними| |питомцами||.
Один| |из| |любопытных| |вариантов| |отмазок| |—| |забывчивость| |работника| |(||«||я| |думал||,| |что| |сегодня| |не| |понедельник||,| |а| |всё| |ещё| |воскресенье||»||)||.
И| |совсем| |редко| |люди| |прибегают| |к| |таким| |объяснениям||,| |как| |«||застрял| |в| |лифте||»||,| |«||забыл| |ключ||»||,| |«||забыл| |выключить| |утюг| |и| |вернулся||»||,| |«||не| |было| |денег| |доехать| |на| |работу||»| |и| |«||заблудился||»||.
4||%| |работников| |предпочитают| |вообще| |не| |придумывать| |себе| |никаких| |оправданий||,| |говоря| |что-то| |вроде| |«||так| |вышло||»||.
Бомба| |в| |самолёте
Самолёт| |Москва| |—| |Грозный| |экстренно| |посадили| |в| |Волгограде| |из-за| |угрозы| |теракта||.
Пассажирский| |самолёт| |Як-42||,| |выполнявший| |рейс| |из| |Москвы| |в| |Грозный||,| |вынужден| |был| |приземлиться| |в| |Волгограде| |из-за| |поступившего| |сообщения| |о| |бомбе| |на| |борту||.
Об| |этом| |сообщает| |«||Интерфакс||»| |со| |ссылкой| |на| |источник| |в| |правоохранительных| |органах||.
Информация| |о| |заложенной| |бомбе| |поступила| |в| |аэропорт| |«||Внуково||»| |в| |16:14| |по| |московскому| |времени||.
В| |17:46| |самолёт| |с| |73| |пассажирами| |на| |борту| |приземлился| |в| |Волгограде||.
Все| |пассажиры| |были| |эвакуированы||.
Самолёт| |отогнали| |на| |отдалённую| |посадку||,| |где| |сотрудники| |правоохранительных| |органов| |начали| |проверку||.
Алхимия| |цвета
Настроение| |фотовыставок| |больше| |соответствует| |наступившему| |времени| |года||,| |чем| |кризису||.
Вивиан| |дель| |Рио| |и| |Василий| |Попов||:
«||Цвет| |и| |свет||»
Бум| |фотографии| |продолжается||.
Выставка| |«||Цвет| |и| |свет||»||:| |Вивиан| |дель| |Рио| |—| |известный| |фотограф| |и| |график||,| |сотрудничающая| |с| |рядом| |ведущих| |столичных| |изданий| |от| |«||Огонька||»| |до| |Playboy||.
Василий| |Попов| |только| |набирает| |обороты||,| |но| |уже| |нашел| |свой| |стиль||.
Ему| |нравится| |ловить| |народ| |на| |границе| |света| |и| |тени||.
После| |фотографического| |бума| |2006||—||2007| |годов| |(||на| |фоне| |растерянности| |арта||,| |когда| |концептуализм| |отказался| |от| |человека| |в| |пользу| |идеи| |и| |выдохся| |не| |только| |в| |форме||,| |но| |и| |в| |содержании||)| |наступил| |некоторый| |спад||.
Но| |отдельные| |выставки| |вызывают| |интерес||.
Выставка| |на| |«||Винзаводе||»| |финалистов| |конкурса| |«||Лучшие| |фотографии| |России| |—| |2008||»| |(||Best| |of| |Russia| |2008||)| |породила| |немалый| |ажиотаж||.
Фаворитами| |были| |снимки| |в| |категории| |«||Люди||»||.
Давно| |уже| |публика| |не| |радовалась| |так| |непосредственно||!
В| |экспозицию| |явно| |был| |заложен| |антикризисный| |терапевтический| |эффект||.
Дети||,| |солдаты||,| |кошки||,| |студенты| |—| |большое| |количество| |схваченных| |за| |руку| |комедийных| |ситуаций||.
Сержант||,| |ползающий| |на| |коленях||,| |дабы| |получше| |сфотографировать| |цветочек| |на| |клумбе||;| |девушка| |в| |зачуханном| |плацкартном| |вагоне||,| |мечтательно| |погруженная| |в| |журнал| |Glamour||;| |малыш||,| |увлеченно| |грызущий| |вешалку| |на| |фоне| |занятых| |своими| |делами| |родителей||.
Отдельный| |хит| |—| |снимок| |воробья||,| |наполовину| |влезшего| |в| |пачку| |сигарет| |Winston||.
Голод| |по| |позитиву
Народ||,| |изголодавшийся| |по| |позитиву||,| |получал| |огромное| |удовольствие| |от| |талантливо| |запечатленных| |сценок| |из| |вроде| |бы| |совершенно| |обыденной| |и| |(||чаще||)| |провинциальной| |жизни||.
Эти| |кадры||,| |сделанные| |в| |основном| |молодыми| |любителями| |фотографии| |(||20||—||25| |лет||)||,| |возвращали| |зрителям| |свежесть| |восприятия||,| |заставляя| |сочувствовать| |увиденному||,| |а| |значит||,| |и| |соучаствовать| |в| |нем||…
…||Такое| |же| |яркое| |впечатление| |оставляет| |выставка| |«||Цвет| |и| |свет||»| |Вивиан| |дель| |Рио| |и| |Василия| |Попова| |в| |галерее| |Club| |S||.
Вивиан| |дель| |Рио| |—| |довольно| |известный| |фотограф| |и| |график||,| |сотрудничающая| |с| |рядом| |ведущих| |столичных| |изданий| |от| |«||Огонька||»| |до| |Playboy||.
Василий| |Попов| |только| |набирает| |обороты||,| |но| |уже| |нашел| |свой| |стиль||.
У| |Вивиан| |цепкий| |метафорический| |взгляд||,| |она| |объемно| |чувствует| |реальность||,| |улавливая| |несколько| |уровней| |действительности||.
Будничность| |и| |поэзия| |спокойно| |уживаются| |на| |снимках| |дель| |Рио||.
В| |этом| |смысле| |ее| |творчество| |близко| |манере| |Сан| |Саныча| |Слюсарева| |—| |корифея| |московской| |метафизической| |фотографии||.
Только| |у| |Слюсарева| |стены||,| |окна||,| |ветки||,| |тени| |и| |отражения| |спонтанно| |возникают| |в| |кадре||,| |а| |в| |построениях| |Вивиан| |угадывается| |влияние| |художественного| |образования||.
Некоторые| |ее| |снимки| |городских| |стен| |похожи| |на| |клетки| |голландского| |абстракциониста| |Пита| |Мондриана||.
Или| |контрастные| |цветовые| |поля| |американца| |Марка| |Ротко||.
Трудно| |поверить||,| |что| |это| |не| |настоящая| |живопись||,| |а| |просто| |кусок| |стены| |стандартного| |жилого| |дома||.
Приземляет| |возвышенный| |настрой| |скабрезное| |слово| |в| |одном| |из| |полей||.
Чтобы| |не| |расслаблялись| |—| |помнили||,| |где| |живете||.
Но| |всё| |равно| |красота| |окончательно| |побеждает| |на| |соседнем| |фото||,| |где| |синяя| |стена| |превратилась| |в| |небо||,| |глубину| |которого| |подчеркивает| |дерево| |с| |птицей| |на| |ветвях||.
Прекрасность| |жизни
Сочно-зеленая| |гаражная| |дверь||,| |на| |которой| |висит| |замок| |со| |знаком| |качества||,| |где| |выбито| |«||СССР||»||,| |—| |точная| |метафора| |невозвратимости| |советского| |прошлого||,| |теперь| |оно| |там||,| |за| |запертыми| |воротами||.
Высокая| |стена||,| |обтянутая| |бирюзовой| |сеткой||,| |тоже| |была| |бы| |масштабной| |живописной| |абстракцией||,| |если| |бы| |не| |маленькая| |красная| |фигурка| |строителя||.
Абстракция| |«||очеловечилась||»||.
В| |этом| |плане| |черно-белые| |снимки| |Василия| |Попова| |дополняют| |работы| |Вивиан| |дель| |Рио||.
Попову| |нравится| |ловить| |народ| |на| |границе| |света| |и| |тени||:| |когда| |девушка| |выходит| |из| |темноты| |арки| |или| |мужики| |поднимаются| |из| |подземного| |перехода||.
Попова| |завораживает| |волшебный| |момент| |проявления| |фигуры| |из| |небытия||,| |из| |ничего| |вдруг| |возникает| |нечто| |или| |некто||.
Жажда| |чуда||,| |магического| |превращения| |одного| |в| |другое| |объединяет| |произведения| |двух| |фотографов||.
Если| |у| |Вивиан| |иносказательно| |подразумевается| |человеческое| |присутствие||,| |как| |в| |серии| |снимков| |почтовых| |ящиков| |(||символ| |стремления| |людей| |друг| |к| |другу||!||)||,| |то| |Попов| |«||материализует||»| |его||.
В| |результате| |получилась| |тонкая||,| |отлично| |продуманная| |экспозиция||,| |словно| |продолжающая| |уличную| |весеннюю| |панораму||,| |где| |проснувшееся| |солнце| |уже| |начало| |могучую| |алхимическую| |работу| |по| |преображению| |предметов| |и| |людей||.
Противоположности| |действительно| |притягиваются
Этот| |процесс| |происходит| |на| |уровне| |генов||.
Противоположности| |притягивают| |друг| |друга| |на| |генном| |уровне||,| |заявляют| |британские| |исследователи| |из| |Университета| |Дарема| |и| |приводят| |в| |доказательство| |поведение| |обезьян||.
Наблюдая| |за| |животными| |в| |течение| |20| |лет||,| |специалисты| |обратили| |внимание| |на| |то||,| |что| |самки| |и| |самцы| |при| |выборе| |партнёра| |предпочитают| |особей||,| |чей| |набор| |генов| |максимально| |отличается| |от| |их| |собственного||.
В| |ходе| |исследований| |был| |проанализирован| |генный| |материал| |200| |обезьян||-||мандрилов| |и| |их| |отношения| |внутри| |стай| |в| |тропических| |лесах| |Габона||.
Выяснилось||,| |что| |самка| |мандрила| |выбирает| |подходящего| |самца| |с| |«||дополнительными||»| |участками| |ДНК||,| |обнюхивая| |его| |тело||:| |запахи| |частично| |закладываются| |на| |генном| |уровне||.
Острое| |обоняние| |помогает| |обезьянам| |не| |ошибиться| |в| |выборе| |и| |получить| |здоровое| |потомство| |с| |сильной| |иммунной| |системой||.
Не| |исключено||,| |что| |люди||,| |выбирая| |партнёра||,| |подсознательно| |руководствуются| |схожими| |мотивами||.
Антиберлускониада
В| |своём| |новом| |романе| |знаменитый| |итальянец| |Никколо| |Амманити| |создаёт| |сатирический| |портрет| |современной| |Италии
«||Неча| |на| |зеркало| |пенять||,| |коли| |рожа| |крива||»| |—| |так||,| |пользуясь| |любимой| |пословицей| |Гоголя||,| |можно| |сказать| |о| |новом| |романе| |Никколо| |Амманити||.
Приглашая| |нас| |на| |грандиозное| |торжество||,| |устроенное| |итальянским| |нуворишем| |на| |римской| |вилле| |Ада||,| |Никколо| |идёт| |по| |стопам| |Николая| |Васильевича||,| |создавая| |сатирический| |портрет| |современной| |Италии| |и| |описывая| |итальянские| |«||мёртвые| |души||»||.
В| |романе| |несколько| |тесно| |переплетённых| |сюжетных| |линий||.
Первая| |связана| |с| |приключениями| |секты| |сатанистов||.
В| |обычной| |жизни| |четыре| |героя| |ведут| |ничем| |не| |примечательное| |существование||,| |однако| |душа| |жаждет| |подвига| |—| |великого| |злодеяния||.
Первая| |попытка| |оканчивается| |неудачей||:| |накачав| |снотворными| |студентку| |Сильвию||,| |приятели| |увозят| |её| |в| |лес||,| |окропляют| |кровью| |жертвенного| |петуха||,| |насилуют| |и| |закапывают| |в| |землю||.
Однако| |Сильвия| |выбирается| |из| |могилы| |и||,| |оказавшись| |девушкой| |незлопамятной||,| |сама| |вступает| |в| |секту||.
Следующая| |намеченная| |жертва| |—| |певица| |Ларита||,| |бывшая| |наркоманка||,| |а| |ныне| |ревностная| |католичка||,| |сменившая| |хеви-метал| |на| |слащавые| |песенки| |о| |любви| |и| |вере||.
Судьба| |помогает| |героям||:| |им| |подворачивается| |случай| |поработать| |на| |кухне| |виллы| |«||Ада||»| |в| |день| |праздника||,| |на| |котором| |будет| |петь| |Ларита||…
Вторая| |сюжетная| |линия| |построена| |вокруг| |писателя| |Фабрицио| |Чибы||.
В| |нём||,| |как| |признаётся| |Амманити||,| |он| |описал| |своё| |второе| |тёмное| |«||я||»||.
В| |анамнезе| |Чибы| |—| |два| |хороших| |романа||,| |теперь| |от| |него| |ожидают| |великой| |книги||,| |но| |он| |давно| |уже| |ничего| |не| |пишет||.
Зато| |ведёт| |телешоу| |«||Преступление| |и| |наказание||»||,| |появляется| |в| |нужных| |тусовках| |и| |занимает| |третье| |место| |в| |рейтинге| |самых| |сексуальных| |мужчин| |Италии||.
Чиба| |представляет| |публике| |книгу| |нобелевского| |лауреата||,| |даже| |не| |потрудившись| |её| |открыть||,| |а| |когда| |обнаруживает||,| |что| |его| |литературный| |негр| |по| |ошибке| |отрецензировал| |другой| |роман||,| |не| |теряется| |и| |выдаёт| |бодрый| |спич||.
«||Творчески| |общаясь||»| |в| |саду| |с| |сексапильной| |переводчицей| |нобелевского| |лауреата||,| |Чиба| |случайно| |слышит| |разговор| |издателей| |о| |том||,| |что| |он| |вконец| |исписался||.
В| |смятении| |он| |бежит||,| |попадает| |под| |ливень| |и| |чудом| |добирается| |домой||.
Проснувшись||,| |он| |твёрдо| |обещает| |себе| |сесть| |за| |работу||,| |но| |всё| |же| |идёт| |на| |виллу| |Ада||,| |успокоив| |совесть| |тем||,| |что| |настрочит| |в| |«||Ла| |Репубблика||»| |статью| |о| |богачах||-||мафиози||…
Третья| |сюжетная| |линия| |построена| |вокруг| |самого| |праздничного| |действа||,| |которое| |устраивает| |нувориш| |Саса| |Кьятти| |—| |в| |этом| |образе| |явно| |прочитывается| |фигура| |Сильвио| |Берлускони||.
Заработав| |состояние| |на| |махинациях| |с| |недвижимостью||,| |он| |пытается| |переписать| |свою| |биографию| |и| |войти| |в| |историю| |новым| |царём| |Рима||.
Купив| |бывшую| |резиденцию| |итальянских| |королей||,| |он| |созывает| |политиков| |и| |представителей| |шоу-бизнеса| |на| |праздник||,| |который| |должен| |стать| |главным| |событием| |новой| |эпохи| |—| |его| |эпохи||.
По| |такому| |случаю| |парк| |виллы| |заселили| |африканскими| |животными||,| |и| |гостей||,| |наряженных| |в| |костюмы| |от| |Ральфа| |Лорана||,| |ожидает| |весёлое| |сафари||.
Пока| |сатанисты| |трудятся| |на| |кухне||,| |Чиба| |тусуется| |среди| |журналистов||,| |моделей| |и| |спортсменов||.
Начинается| |охота||,| |быстро| |превращающаяся| |в| |апокалипсис||:| |животные| |нападают| |на| |гостей||,| |охрана| |бежит||,| |гаснет| |свет||,| |и| |в| |этот| |момент| |появляются| |огромные| |обезьяны||,| |уволакивающие| |людей| |в| |катакомбы||,| |а| |затем| |на| |вилле| |«||Ада||»| |прорывает| |шлюзы||.
Многие| |гибнут||,| |зато| |Чиба| |в| |полной| |мере| |доказывает| |свою| |непотопляемость||:| |выбравшись| |на| |свет| |божий||,| |он| |красуется| |перед| |объективами| |фотоаппаратов||,| |а| |прежде| |чем| |покинуть| |виллу||,| |снимает| |с| |тела| |престарелого| |коллеги||,| |который| |в| |неразберихе| |отдаёт| |Богу| |душу||,| |флешку| |с| |текстом| |его| |последнего| |неопубликованного| |романа||.
«||Пусть| |начнётся| |праздник||»| |Амманити| |—| |первая| |в| |итальянской| |литературе| |антиберлускониада||:| |настолько| |прозрачна| |отсылка| |к| |жизнерадостному| |итальянскому| |премьеру||.
Амманити| |нельзя| |отказать| |в| |мастерстве||,| |не| |подвело| |его| |и| |чувство| |юмора||:| |читая| |роман||,| |смеёшься| |над| |каждой| |страницей||.
Сатира| |на| |«||приличное||»| |общество||,| |готовое| |пойти| |на| |поклон| |к| |любому| |толстосуму||,| |уравновешивается| |упоминанием| |честных| |ребят| |из| |социальных| |центров||,| |почти| |вымерших| |совестливых| |интеллектуалов| |и| |совсем| |вымерших| |настоящих| |писателей||.
Однако||,| |несмотря| |на| |признание| |в| |любви| |к| |итальянскому| |«||маленькому| |человеку||»||,| |трудно| |отделаться| |от| |ощущения||,| |что| |главным| |для| |Амманити| |всё| |же| |оказывается| |его| |альтер| |эго| |—| |не| |случайно| |он| |так| |щедро| |дарит| |Чибе| |подробности| |собственной| |биографии||.
Хотя| |Саса| |Кьятти| |и| |его| |ВИП-гости| |описаны| |убедительно||,| |как| |гоголевские| |помещики||,| |всё| |же| |они| |воспринимаются| |как| |фон| |для| |истории| |падения| |одарённого| |писателя||,| |который| |из| |обличителя| |порока| |превращается| |в| |героя| |глянца||.
Что||,| |впрочем||,| |не| |помешает| |ему| |в| |скором| |времени| |выдать| |читателям| |великий| |роман||.
Угадайте| |какой||?
В| |четверг||,| |14| |октября| |2010||,| |в| |Кембридже| |на| |86-ом| |году| |жизни| |скончался| |математик| |Бенуа| |Мандельброт||,| |известный| |своими| |пионерскими| |работами| |в| |области| |фрактальной| |геометрии||.
Бенуа| |Мандельброт| |родился| |в| |еврейской| |семье| |в| |Варшаве| |в| |1924| |году||.
Но| |под| |угрозой| |немецкого| |вторжения| |уже| |в| |12| |лет| |с| |семьёй| |переехал| |в| |Париж||,| |где| |попал| |под| |влияние| |своего| |дяди||,| |известного| |математика||,| |Шолема| |Мандельбройта||,| |входящего| |в| |состав| |группы| |математиков||,| |известной| |как| |Николя| |Бурбаки||.
После| |войны| |математический| |дар| |Бенуа| |позволил| |поступить| |ему| |в| |Сорбонну||,| |не| |окончив| |школу||.
В| |процессе| |обучения| |проявилось| |исключительное| |пространственное| |воображение| |будущего| |учёного||:| |даже| |алгебраические| |задачи| |Мандельброт| |решал| |на| |основе| |геометрических| |представлений||.
После| |окончания| |университета||,| |получив| |диплом| |доктора| |философии||,| |Мандельброт| |отправляется| |в| |США||,| |где| |в| |1958| |году| |начинает| |работать| |в| |компании| |IBM||.
Однако| |далеко| |отходит| |от| |прикладных| |задач| |гиганта| |электронной| |промышленности||,| |занимаясь| |проблемами| |лингвистики||,| |теории| |игр||,| |экономики||,| |аэронавтики||,| |географии||,| |физиологии||,| |астрономии||,| |физики||.
Основным| |достижением| |научной| |деятельности| |Мендальброта| |стала| |разработка| |понятия| |фрактала| |и| |основание| |нового| |математического| |направления||,| |получившего| |название| |фрактальная| |геометрия||.
Фракталами| |называют| |сложные| |геометрические| |фигуры||,| |обладающие| |самоподобием||.
Каждый| |фрагмент| |фрактала| |повторяется| |при| |уменьшении| |масштаба| |фигуры||.
В| |настоящее| |время| |фракталы| |можно| |встретить| |повсюду||.
Например||,| |уравнения| |фракталов| |помогают| |голливудским| |компьютерам| |создавать| |более| |реалистичные| |ландшафты||,| |а| |докторам| |измерять| |красные| |кровяные| |тельца| |неправильной| |формы||,| |чтобы| |разработать| |новые| |лекарства||.
Фрактальные| |структуры| |часто| |встречаются| |в| |природе||.
Например||,| |фрактальную| |структуру| |имеют| |листья| |растений||.
За| |свои| |достижения| |Бенуа| |Мандельброт| |был| |отмечен| |рядом| |престижных| |наград||.
В| |частности||,| |он| |является| |лауреатом| |премии| |Вольфа| |в| |области| |физики||,| |а| |также| |лауреатом| |премии| |Японии||.
Кремль| |всех| |опередил
Подана| |первая| |заявка| |на| |регистрацию| |сайта| |в| |доменной| |зоне| |.РФ||.
RU-CENTER| |начал| |приём| |заявок| |на| |регистрацию| |доменных| |имён| |в| |кириллической| |зоне| |.РФ||,| |и| |первое| |заявление| |поступило| |от| |администрации| |Кремля| |на| |имя| |«||кремль.рф||»||.
Всего| |в| |регистрационный| |центр| |поступило| |около| |десятка| |заявок||,| |в| |том| |числе| |на| |имена| |«||екатеринбург.рф||»| |и| |«||екбург.рф||»| |—| |их| |подала| |администрация| |Екатеринбурга||.
Стоимость| |рассмотрения| |каждой| |заявки| |от| |владельца| |того| |или| |иного| |товарного| |знака| |составляет| |1200| |рублей||.
Как| |пишет| |Lenta.ru||,| |до| |апреля| |2010| |года| |регистрация| |сайтов| |в| |зоне| |.РФ| |будет| |закрытой||.
С| |20| |апреля| |по| |15| |июня| |имена| |будут| |продаваться| |с| |аукциона||,| |и| |только| |после| |этого| |сайт| |в| |кириллической| |зоне| |можно| |будет| |зарегистрировать| |свободно||.
По| |словам| |главы| |Минкомсвязи| |Игоря| |Щеголёва||,| |приоритетная| |регистрация| |имён| |для| |госорганов| |и| |владельцев| |известных| |торговых| |марок| |введена| |для| |того||,| |чтобы| |исключить| |киберсквоттерство||.
Антисексус
Надо| |вернуть| |в| |жизнь| |здоровую| |сексуальность||!
«||Face| |down||,| |ass| |up||,| |that`s| |the| |way| |I| |like| |to| |fuck||»||,| |—| |жгли| |в| |90-е| |2| |LIVE| |CREW||.
Ещё| |они| |пели| |«||Стань| |моей| |сучкой||»| |и| |«||Я| |слишком| |похотлив||»||.
Мадонна| |пела| |«||Как| |девственница||»||.
И| |мастурбировала| |на| |сцене||.
А| |ещё| |вышел| |«||Основной| |инстинкт||»||.
Right| |Said| |Fred| |прогремели| |с| |«||Я| |слишком| |сексуален| |для| |моей| |рубашки||»||.
Джеф| |Кунс| |выставил| |скульптуры||,| |изображающие| |в| |натуральную| |величину||,| |как| |он| |с| |женой| |—| |порнозвездой| |Илоной| |Сталлер| |занимается| |сексом| |в| |разных| |позах||.
Ну| |и| |«||Секс| |в| |БГ||»| |стал| |сериалом||.
Хорошие| |были| |времена||.
Но| |потом| |этот| |Клинтон| |замутил| |с| |Моникой| |Левински||.
И| |всё| |рухнуло||.
Америка| |содрогнулась||.
Секс| |вышел| |из| |моды||.
Вместе| |с| |кофе||,| |сигаретами| |и| |наркотиками||.
Вот| |смотрим| |«||Идеальный| |незнакомец||»||.
С| |Берри| |и| |Уиллисом||.
—| |Они| |что||,| |сексом| |занимаются||?||!
—| |Прикинь||!
—| |Господи||,| |Боже| |мой||,| |я| |уже| |забыла||,| |как| |это| |делается||.
Ну||,| |в| |кино||.
Причём| |секс| |ушёл| |как| |буквально||,| |так| |и| |в| |переносном| |смысле||.
Из| |музыки||,| |кино||,| |книг| |пропало| |то||,| |что| |называют| |и| |сексом||,| |и| |драйвом| |—| |такой| |особенной| |энергией||,| |которую| |ощущаешь| |не| |умом||,| |не| |душой||,| |а| |телом||.
От| |секса| |остались| |силиконовые| |губы| |и| |рюшечки||.
Pussy| |Cat| |Dolls| |против| |Blondie||.
В| |нулевые| |секс| |—| |это| |шопинг||.
И| |фондовый| |рынок| |для| |мальчиков||.
Миллионы| |стали| |миллиардами||,| |вот| |и| |весь| |тестостерон||.
У| |мальчиков| |поднимается| |Доу| |Джонс||,| |девочки| |вожделеют| |всякие| |«||Бентли||»| |и| |«||Джимми| |Чу||»||.
За| |«||Биркин||»| |любая| |героиня| |нулевых| |отказалась| |бы| |от| |секса| |лет| |на| |десять||,| |но| |при| |этом| |и| |отдалась| |бы| |любому| |за| |сумку| |своей| |мечты| |—| |такой| |вот| |парадокс||.
Писательница| |Софи| |Кинселла||,| |которую| |никто| |не| |хотел||,| |как| |Маделайн| |Уикхем||,| |автора| |любовной| |ахинеи||,| |накатала| |то| |ли| |четыре||,| |то| |ли| |пять| |книг| |о| |покупках||,| |покупках||,| |покупках||.
И| |стала| |сверхновой||.
Сплошная| |подмена||,| |сублимация| |и| |коннотация||.
С| |миллениума| |по| |2010| |год| |образовалось| |какое-то| |новое| |викторианство| |—| |в| |глобальном| |масштабе||,| |на| |основе| |разлетевшейся||,| |как| |тополиный| |пух||,| |чёртовой| |PC| |—| |политической| |корректности||.
Главный| |мужской| |журнал| |—| |GQ||,| |а| |не| |Playboy| |или||,| |упаси| |Господи||,| |Hustler||.
С| |женщинами| |всё| |ясно| |—| |курортный| |роман| |начинается| |в| |Prada||,| |Милан||.
Мужчины| |же| |так| |заняты| |делами||,| |маникюром||,| |микродермабразией| |и| |отбеливанием| |зубов| |(||тут| |главное||,| |чтобы| |челюсти| |не| |стали| |похожи| |на| |унитаз| |от| |Villeroy&Boch||)||,| |что| |женское| |тело| |уже| |не| |очень||-||то| |и| |заводит||.
Ну||,| |разве| |что| |когда| |оно| |открывает| |рот| |и| |рассказывает| |всю| |подноготную| |мезотерапии| |с| |адресами| |и| |явками||.
Появился| |новый| |тип| |людей||:| |и| |тебе| |девушки| |с| |надутыми| |губами||,| |и| |молодые| |люди| |с| |лёгким| |налётом| |загара||,| |волосок| |к| |волоску| |(||гель| |или| |мусс| |непременно| |редкой| |марки||,| |куплен| |в| |Швейцарии||)||,| |ногти| |отполированы| |(||само| |по| |себе| |это| |прекрасно||)||,| |про| |духи| |тебе| |расскажут| |леденящую| |душу| |историю| |о| |сложностях| |найти| |парфюм||,| |которым| |в| |этом| |городе| |душится| |не| |больше| |пяти| |человек||...
Нет||,| |на| |словах||-||то| |всё| |хорошо||.
Но| |просто| |опытным| |путём| |установлено||,| |что| |когда| |доходит| |до||...| |ну| |вот| |как-то| |всё| |не| |слава| |Богу||.
А| |девушки| |с| |губами| |и| |«||Биркин||»| |только| |и| |жалуются| |аналитикам||,| |что| |вот| |не| |получается| |у| |них||.
В| |смысле| |удовольствия||.
И| |вообще| |мужчины| |какие-то| |неприятные||.
На| |ощупь||.
И| |вдруг| |стало| |очевидно||,| |что| |секс| |—| |это| |совсем| |не| |основной| |инстинкт||.
А| |культура||.
Есть| |культура| |—| |есть| |секс||,| |нет| |пропаганды| |—| |и| |не| |надо||.
То| |есть| |секс||,| |конечно||,| |где-то| |там| |существует||:| |у| |подростков||,| |проституток||,| |может||,| |даже| |в| |свинг-клубах||,| |но| |из| |народа| |он| |ушёл| |в| |субкультуру||.
О| |нём| |не| |поют| |песни||.
Типа| |I| |want| |your| |sex| |(||Джордж| |Майкл||,| |ага||)||.
Не| |снимают| |кино||.
Типа| |«||Кика||»| |Альмодовара||.
Ну||,| |и| |о| |нём| |не| |много| |говорят||.
И| |почти| |не| |пишут||.
Прямо| |сейчас||,| |в| |наши| |дни||,| |секс| |существует| |только| |в| |виде| |скандалов||.
Но| |и| |это| |уже| |здорово||.
Пусть| |секс| |—| |это| |всё| |ещё| |нечто| |маргинальное||,| |но| |—| |ура||,| |ура||!| |—| |он| |опять| |где-то| |рядом||.
Выясняется||,| |что| |образ| |«||хорошего| |парня||»| |—| |это| |враньё||,| |реклама||,| |пиар||,| |введение| |в| |заблуждение||.
Тайгер| |Вудс| |был| |любимцем| |Америки||,| |хорошим| |чёрным| |малым||,| |который| |рекламировал| |семейные| |ценности| |и| |сопутствующие| |им| |товары||.
И| |вдруг| |—| |ужас||,| |ужас| |—| |оказалось||,| |что| |вместе| |с| |часами||,| |кредитными| |картами| |и| |автомобилями| |Тайгер| |двадцать| |пятым| |кадром| |навязывает| |разврат||,| |который| |теперь| |называют| |сексоголизмом||.
То| |есть| |вроде| |как| |болезнь||.
Зависимость||,| |психическое| |расстройство||.
Ведь| |не| |может| |здоровый| |человек| |при| |живой| |жене| |вожделеть| |других| |женщин||?
Не| |может||!
Слава| |Богу||,| |в| |Европе| |с| |этим| |повеселей||.
Вот| |Сильвио| |Берлускони| |тоже| |погорел| |на| |девицах||,| |и| |жена| |его||,| |бывшая| |актриса||,| |устроила| |разоблачительный| |бенефис||,| |но| |при| |этом| |одни| |налогоплательщики| |возмутились||,| |другие||,| |наоборот||,| |поддержали||.
Не| |было| |такого| |общего| |негодования||:| |мол||,| |отрубите| |ему| |голову||!
Ему| |можно||.
А||,| |например||,| |Джейси| |Джеймсу||,| |бывшему| |Сандры| |Баллок||,| |нельзя||.
Частное| |дело||,| |конечно||,| |но| |Америка| |против| |ведущего| |«||Гаража| |монстров||»||.
Кстати||,| |Джеймс| |до| |Сандры| |был| |женат| |на| |порнозвезде||.
Чего| |от| |него| |ждали||?
Чудесного| |перевоплощения||?
Казалось| |бы||,| |ну| |и| |пусть| |протестанты| |сколько| |угодно| |бичуют| |своих| |еретиков||,| |но| |вопрос| |в| |чёртовой| |глобализации||.
Нет| |другого| |кино||,| |кроме| |американского||.
То| |есть| |оно| |существует||,| |но| |лучше| |с| |ним| |не| |знакомиться||.
Даже| |Альмодовар| |соскочил| |с| |темы||.
Никогда| |в| |Голливуде| |не| |умели| |снимать| |про| |секс||,| |но| |вот| |за| |последние| |десять| |лет| |(||если| |про| |мейнстрим||)| |появился| |разве| |что| |«||Мистер| |и| |миссис| |Смит||»||.
Там| |прямо| |совсем| |секс||.
Страсть||.
Но| |всё| |закончилось| |тем||,| |что| |актёр| |Питт| |усыновил| |всех| |детей| |актрисы| |Джоли||,| |нырнул| |в| |благотворительность||,| |отрастил| |бороду| |и| |превратился| |из| |сексапильного| |молодого| |человека| |в| |строгого| |серьёзного| |дядю||.
Как| |бы| |продолжение| |фильма||.
Секс| |ведёт| |к| |семье| |и| |детям||.
Торжество| |справедливости||.
Французы||,| |слава| |Богу||,| |не| |отстают| |от| |итальянцев||.
Еврозона| |всё-таки||.
Даже| |Саркози||,| |обвинявший| |М||.| |Прохорова| |в| |сутенёрстве| |и| |прятавший| |русских| |моделей| |в| |камеры| |(||подальше| |от| |глаз| |законопослушных| |граждан||)||,| |сам| |вдруг| |расстался| |с| |женой| |и| |женился| |на| |супермодели||.
Бруни||,| |наверное||,| |единственная| |первая| |леди||,| |чья| |грудь| |знакома| |любому||,| |у| |кого| |есть| |интернет||.
А| |вот| |совсем| |на| |днях| |появилась| |запись||,| |где| |Карла| |много| |лет| |назад| |говорит| |по| |телевизору| |о| |секс-туризме| |и| |уверяет||,| |что| |иностранные| |языки| |нужны| |ей| |для| |того||,| |чтобы| |объясняться| |в| |постели||.
Лорд| |Тисман||,| |президент| |Английской| |футбольной| |ассоциации||,| |спалился| |на| |секретарше||,| |которой| |оказалось| |мало| |одной| |лишь| |любви||.
Она| |захотела| |ещё| |и| |денег||.
И| |продала| |таблоидам| |записи| |частных| |(||очень| |частных||)| |бесед||.
Виктор| |Шендерович||,| |такой| |же| |примерно| |плейбой||,| |как| |и| |лорд| |шестидесяти| |шести| |лет||,| |стал| |звездой| |любительского| |порно| |вместе| |с| |«||девушкой| |Катей||»||.
Секс| |опять| |вызывает| |общественный| |интерес||.
Пусть| |и| |косвенно||,| |как| |сенсация||,| |скандал||,| |но| |всё| |же||.
Выяснилось||,| |что| |люди| |всё-таки| |этим| |занимаются||,| |причём| |с| |большой| |охотой| |и| |независимо| |от| |статуса||.
Вот| |нет| |сдерживающих| |факторов||.
Ларс| |фон| |Триер||,| |владелец| |порностудии||,| |показал| |в| |«||Антихристе||»| |почти| |совсем| |секс||.
Все| |в| |едином| |порыве| |пересмотрели| |Shortbus| |—| |отличное| |кино||,| |очень| |похожее| |на| |порно||,| |но| |не| |порно||.
Его||,| |кстати||,| |называют| |«||романтической| |комедией||»||.
Чтобы| |ханжей| |не| |пугать||.
Надоело||.
Бруни| |на| |том| |старом| |видео| |прямо| |отрада| |для| |глаз| |и| |ушей||.
Секс| |должен| |вернуться| |в| |большой| |свет||,| |потому| |что| |иначе| |скучно||,| |как| |в| |приюте| |для| |больных| |старичков||.
Нет| |движения||.
Сплошные| |фрустрации||.
Вроде| |всё| |хорошо||,| |но| |как-то| |не| |так||.
Недаром| |ведь| |в| |последние| |месяцы| |все| |только| |и| |говорят||,| |что| |их| |любимая| |героиня| |из| |«||Секса| |в| |БГ||»| |—| |Саманта||,| |а| |не| |Керри||,| |как| |в| |былые| |времена||.
Саманта| |говорит| |о| |сексе| |прямо||.
Она| |единственная| |в| |сериале||,| |кто| |ходит| |голой| |и| |чей| |секс| |показывают| |как| |он| |есть||.
Это| |ностальгия| |по| |временам||,| |когда| |слово| |«||вибратор||»| |ещё| |не| |считали| |ругательством||.
Когда| |его| |можно| |было| |произносить| |в| |«||приличном| |обществе||»||.
Да| |здравствует| |Тайгер| |Вудс||.
Ура| |Берлускони||.
Лорд| |Тисман||,| |к| |чёртовой| |матери| |эту| |ассоциацию||,| |берите| |билет| |на| |Ямайку| |в| |отель| |для| |свингеров||.
Кто-нибудь||,| |напишите| |уже| |песню| |«||Всё||,| |что| |мне| |нужно||,| |—| |залезть| |к| |тебе| |в| |трусы| |и| |почувствовать||,| |какая| |ты| |мокрая||»||.
Ведь| |ханжество||,| |как| |говорит| |один| |мой| |друг||,| |—| |это| |всего| |лишь| |метод| |управления| |неудачниками||.
Юбилей
Потери| |США| |в| |Афганистане| |достигли| |1000| |человек||.
Количество| |погибших| |за| |время| |операции| |в| |Афганистане| |американских| |военнослужащих| |достигло| |тысячи| |человек||.
Как| |передаёт| |Lenta.Ru||,| |самые| |большие| |потери| |с| |2001| |года| |американская| |армия| |понесла| |в| |2009| |году| |—| |316| |человек||.
В| |2008| |году| |в| |Афганистане| |погибли| |155| |американцев||,| |в| |2007-м| |—| |117||.
За| |неполные| |два| |месяца| |2010| |года| |американский| |контингент| |в| |Афганистане| |потерял| |убитыми| |54| |человека||,| |что| |превышает| |ежегодные| |потери| |в| |период| |с| |2001-го| |по| |2004| |год||.
Всего| |с| |2001| |года| |погибли| |1657| |военнослужащих| |Международных| |сил| |содействия| |безопасности| |в| |Афганистане| |(||ISAF||)||.
На| |втором| |месте| |по| |потерям| |среди| |стран| |коалиции| |находится| |Великобритания||.
В| |Афганистане| |погибли| |264| |британских| |военнослужащих||.
Можно| |напомнить||,| |что| |СССР||,| |афганская| |кампания| |которого| |продолжалась| |практически| |столько| |же||,| |сколько| |на| |данный| |момент| |продолжается| |кампания| |США| |и| |их| |союзников||,| |потерял| |14| |453| |человека||.
В| |то| |же| |время| |силы| |международной| |коалиции| |в| |Ираке| |в| |период| |с| |2003-го| |по| |2010| |год| |потеряли| |убитыми| |4696| |человек||,| |из| |них| |4378| |—| |американцы||.
В| |отличие| |от| |ситуации| |в| |Афганистане||,| |потери| |войск| |коалиции| |в| |Ираке| |демонстрируют| |устойчивую| |тенденцию| |к| |снижению||.
Пик| |потерь| |(||906| |человек||)| |пришёлся| |на| |2004| |год||,| |в| |2009-м| |в| |Ираке| |погибли| |150| |иностранных| |военнослужащих||.
Национальный| |институт| |стандартов| |и| |технологий| |США| |вместе| |с| |метрологическими| |организациями| |других| |стран| |участвует| |в| |подготовке| |крупной| |ревизии| |международной| |системы| |единиц| |СИ||,| |являющейся| |основой| |всей| |современной| |метрологии||.
Новая| |система| |будет| |основана| |на| |семи| |фундаментальных| |константах| |природы| |и| |призвана| |поднять| |уровень| |точности| |измерений||,| |проводимых| |по| |всему| |миру||.
Наиболее| |значительным| |изменением| |в| |ходе| |возможной| |ревизии| |системы| |СИ| |будет| |подвержен| |килограмм| |—| |единственная| |из| |семи| |базовых| |единиц| |СИ| |до| |сих| |пор| |определяемая| |в| |терминах| |искусственно| |созданных| |объектов||.
Сейчас| |по| |определению| |1| |килограмм| |—| |это| |масса| |платино-иридиевого| |цилиндра||,| |изготовленного| |130| |лет| |назад| |и| |хранящегося| |в| |Международном| |бюро| |мер| |и| |весов| |во| |Франции||.
Искусственность| |килограмма| |создаёт| |определённые| |проблемы||,| |поскольку| |масса| |образца| |с| |годами| |немного| |уменьшается||.
Не| |только| |определение| |килограмма| |зависит| |от| |состояния| |платино-иридиевого| |цилиндра||.
Через| |его| |массу| |выражаются| |также| |величины| |одного| |ампера||,| |моля| |и| |канделы||.
Например||,| |1| |моль| |—| |это| |количество| |атомов| |углерода-12| |в| |12| |граммах| |вещества||.
В| |новой| |редакции| |предлагается| |определять| |килограмм| |через| |постоянную| |Планка| |h| |—| |важную| |физическую| |константу||,| |вводимую| |в| |квантовой| |физике||.
Замечательным| |является| |то||,| |что| |последние| |достижения| |экспериментальной| |физики| |позволяют| |определять| |постоянную| |Планка| |с| |достаточно| |высокой| |точностью||.
Новая| |СИ| |утвердит| |точные| |значения| |семи| |фундаментальных| |констант| |в| |соответствии| |с| |последними| |данными||,| |опубликованными| |CODATA| |(||Committee| |on| |Data| |for| |Science| |and| |Technology| |—| |Комитет| |данных| |для| |науки| |и| |техники||)||.
Зафиксировав| |значения| |констант||,| |далее| |можно| |будет| |определить| |все| |основные| |единицы| |измерения||.
Например||,| |ампер| |будет| |выражен| |через| |заряд| |протона||,| |кельвин| |—| |через| |постоянную| |Больцмана||,| |моль| |—| |через| |число| |Авогадро||.
Тем| |не| |менее||,| |для| |окончательного| |перехода| |на| |новые| |методы| |определения| |единиц| |СИ| |необходимо| |провести| |более| |точные| |измерения| |основных| |констант||,| |в| |первую| |очередь||,| |постоянных| |Планка||,| |Авогадро| |и| |Больцмана||.
В| |среду| |началась| |новая| |сессия| |Конгресса| |США||.
Вновь| |избранные| |конгрессмены| |были| |приведены| |к| |присяге||.
Республиканское| |большинство| |взяло| |под| |контроль| |Палату| |представителей||.
Место| |спикера| |Палаты| |представителей| |в| |новом| |Конгрессе| |занял| |республиканец| |Джон| |Бенер||.
Он| |стал| |преемником| |первой| |женщины||-||спикера| |Нэнси| |Пелоси| |и| |получил| |молоток| |(||символ| |власти| |спикера||)| |из| |рук| |своей| |предшественницы||.
Бонер| |объявил||,| |что| |цель| |нового| |Конгресса| |–| |вернуть| |управление| |страной| |в| |руки| |граждан||.
Республиканцы||,| |которые| |в| |результате| |промежуточных| |выборов| |также| |увеличили| |свое| |присутствие| |в| |Сенате||,| |обещают| |ликвидировать| |реформу| |здравоохранения||,| |начатую| |президентом| |Обамой||.
Бенер| |уже| |назвал| |реформу| |здравоохранения| |«||убийцей| |рабочих| |мест||»||,| |поскольку| |она| |будет| |очень| |дорогой| |для| |госбюджета||.
Джон| |Бенер| |заявил||,| |что| |страна| |находится| |в| |сложной| |ситуации||,| |когда| |на| |каждые| |10| |трудоустроенных| |граждан| |приходится| |один| |безработный||,| |а| |цены| |на| |медицинские| |услуги| |для| |семей| |и| |малого| |бизнеса| |постоянно| |растут||.
Республиканцам||,| |однако||,| |вряд| |ли| |удастся| |поставить| |крест| |на| |усилиях| |президента||,| |однако| |они| |могут| |преуспеть| |в| |том||,| |что| |будут| |ставить| |препятствия| |на| |пути| |реформы| |здравоохранения| |посредством| |сокращения| |финансирования||.
Демократы||,| |потерявшие| |места| |в| |Конгрессе| |после| |ноябрьских| |выборов||,| |заявляют||,| |что| |такие| |действия| |будут| |безответственными| |и| |нанесут| |вред| |американскому| |народу||.
Демократы| |готовятся| |«||дать| |отпор||»
Президент| |Обама| |в| |свою| |очередь| |написал| |на| |своей| |страничке| |в| |социальной| |сети| |Twitter||,| |что| |республиканцы| |намерены| |встать| |на| |пути| |прогресса||.
Их| |первой| |жертвой||,| |по| |словам| |президента||,| |становится| |реформа| |здравоохранения||.
В| |этой| |связи| |Барак| |Обама| |призвал| |однопартийцев||-||демократов| |«||дать| |отпор||»| |республиканцам||.
Ожесточенные| |дебаты| |между| |республиканцами| |и| |демократами| |ожидаются| |также| |по| |поводу| |инициатив| |американского| |правительства| |по| |стимулированию| |экономики||.
Еще| |одним| |камнем| |преткновения| |будет| |вопрос| |об| |увеличении| |долгового| |потолка| |для| |федеральных| |заемов| |в| |попытке| |покрыть| |дефицит| |размером| |более| |триллиона| |долларов||.
В| |планах| |республиканцев| |также| |попытки| |сократить| |федеральные| |расходы| |и| |сократить| |госаппарат||.
Бывший| |спикер| |палаты| |представителей||,| |Нэнси| |Пелоси||,| |которая| |сейчас| |является| |главой| |демократического| |меньшинства||,| |отметила||,| |что| |борьба| |с| |дефицитом| |будет| |одним| |из| |главных| |приоритетов| |демократов| |Палаты| |представителей| |112| |созыва||.
Также| |на| |повестке| |дня| |создание| |рабочих| |мест| |и| |укрепление| |экономических| |позиция| |среднего| |класса||.
В| |Сенате||,| |где| |демократам| |удалось| |сохранить| |за| |собой| |большинство||,| |спикер| |Гарри| |Рид| |заявил||,| |что| |посвятит| |все| |усилия| |воплощению| |в| |жизнь| |планов| |Барака| |Обамы| |по| |созданию| |новых| |рабочих| |мест| |и| |укреплению| |экономики||.
1| |февраля| |на| |ступеньках| |будущего| |президентского| |центра| |наследия| |возле| |бизнес-центра| |«||Демидов||»| |открылся| |памятник| |первому| |президенту| |России| |Борису| |Николаевичу| |Ельцину||.
Об| |этом| |человеке| |говорят| |разное||,| |особенно| |на| |Урале||,| |где| |его| |знали| |не| |только| |как| |президента||,| |но| |и| |как| |специалиста| |в| |строительной| |отрасли||,| |первого| |секретаря| |Свердловского| |обкома| |КПСС||.
Но| |отрицать| |его| |огромные| |заслуги| |невозможно||.
Уральцы| |никогда| |не| |забудут| |того||,| |что| |сделал| |Борис| |Николаевич| |для| |Свердловской| |области||,| |ещё| |будучи| |первым| |секретарём| |обкома| |партии||.
По| |словам| |свердловского| |губернатора| |Александра| |Мишарина||,| |«||уже| |тогда| |для| |него| |не| |существовало| |понятия| |„||невыполнимо||“||,| |он| |жил| |другими| |категориями| |и| |всех| |вокруг| |себя| |заряжал| |уверенностью||»||.
В| |Екатеринбурге| |много| |связано| |с| |именем| |Бориса| |Николаевича||:| |в| |его| |честь| |названа| |улица||,| |Уральский| |центр||,| |его| |имя| |носит| |университет||,| |ежегодно| |в| |уральской| |столице| |на| |кубок| |по| |волейболу| |имени| |первого| |российского| |президента| |собираются| |лучшие| |мировые| |команды||.
А| |теперь| |память| |о| |нём| |будет| |увековечена| |в| |мраморе||.
Президентский| |центр| |наследия| |ещё| |не| |достроен||,| |но| |десятиметровая| |мраморная| |стела||-||обелиск| |с| |барельефом| |украсила| |город| |уже| |сегодня||.
Скульптор| |Георгий| |Франгулян| |в| |2007| |году| |соорудил| |памятный| |мотив| |в| |виде| |флага| |на| |могиле| |Бориса| |Ельцина||,| |его| |работа| |очень| |понравилась| |супруге| |первого| |президента| |—| |Наине| |Иосифовне||,| |и| |создание| |обелиска| |тоже| |поручили| |этому| |художнику||.
По| |мнению| |скульптора||,| |мрамор| |—| |наилучший| |материал| |для| |воплощения| |его| |замысла||.
Было| |принято| |решение| |сделать| |его| |не| |в| |бронзе||,| |не| |в| |граните||,| |а| |в| |мраморе||,| |мрамор| |живой| |материал||,| |полупрозрачный||,| |он| |очень| |хорошо| |сочетается| |с| |нашим| |климатом||.
«||Это| |такая| |глыба| |в| |движении||,| |это| |глыба||,| |которой| |и| |был| |Борис| |Николаевич| |Ельцин||»||,| |—| |говорит| |скульптор||.
Специально| |на| |торжества||,| |посвященные| |юбилею| |Бориса| |Николаевича| |в| |Екатеринбург| |прибыл| |президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев||.
Сегодня| |утром||,| |открывая| |памятник||,| |он| |отметил||,| |что| |«||Россия| |должна| |быть| |благодарна| |Ельцину| |за| |то||,| |что| |в| |самый| |сложный| |период| |страна| |не| |свернула| |с| |пути| |изменений||,| |провела| |серьёзные| |преобразования| |и| |сегодня| |движется| |вперёд||»||.
В| |церемонии| |также| |приняли| |участие| |вдова| |Ельцина| |Наина| |Иосифовна||,| |его| |друзья||,| |представители| |федеральной| |власти||,| |глава| |Свердловской| |области| |Александр| |Мишарин||,| |руководители| |соседних| |регионов||.
Борис| |Николаевич| |сделал| |больше| |чем| |кто| |бы| |то| |ни| |было| |для| |создания| |правового| |государства||,| |гражданского| |общества| |в| |нашей| |стране||.
Мы| |помним||,| |какую| |значительную| |роль| |в| |создании| |Конституции| |сыграл| |первый| |президент| |России||.
И| |в| |дни| |празднования| |юбилея| |Бориса| |Николаевича| |в| |городе| |проходит| |первый| |Форум| |общенациональной| |программы| |«||Гражданское| |общество| |—| |модернизация| |России||»||,| |на| |котором| |обсуждаются| |важнейшие| |вопросы||.
Вчера| |на| |форуме| |работали| |секции||,| |посвящённые| |средствам| |массовой| |информации||,| |судебной| |и| |военной| |реформам||,| |модернизации| |экономики||,| |материнству| |и| |защите| |детства||,| |экологии| |и| |другим| |не| |менее| |важным| |проблемам| |нашей| |действительности||.
Гражданское| |общество| |—| |это| |общество||,| |в| |котором| |власть| |нацелена| |на| |поддержку| |тех| |общественных| |институтов||,| |которые| |в| |конечном| |итоге| |делают| |более| |комфортной| |жизнь| |человека||.
И| |на| |Урале| |такие| |институты| |активно| |создаются||.
В| |регионе| |первым| |в| |России| |возник| |институт| |Уполномоченного| |по| |правам| |человека||.
В| |конце| |80-х||,| |начале| |90-х| |годов| |прошлого| |века| |в| |Свердловске| |появилась| |городская| |дискуссионная| |трибуна| |—| |один| |из| |первых| |российских||,| |как| |выражались| |тогда||,| |«||рупоров| |гласности||»||.
И| |заложил| |основу| |этому| |первый| |президент||,| |живший| |тогда| |ещё| |в| |Свердловской| |области||.
В| |мае| |1981| |года||,| |во| |Дворце| |молодёжи||,| |он| |провёл| |знаковую| |встречу| |со| |студентами| |и| |преподавателями| |16| |свердловских| |вузов||.
В| |1982| |году| |появились| |регулярные| |телевизионные| |передачи||-||разговоры| |Ельцина| |с| |жителями| |области||.
Это| |было| |начало| |строительства| |гражданского| |общества| |в| |не| |самую||,| |казалось| |бы||,| |подходящую| |эпоху||.
Тем| |временем||,| |сообщает| |«||Новый| |Регион| |—| |Екатеринбург||»||,| |1| |февраля| |2001| |года||,| |в| |день| |80-й| |годовщины| |со| |дня| |рождения| |Бориса| |Николаевича||,| |уличные| |художники| |проведут| |в| |Екатеринбурге| |праздничную| |акцию| |и| |откроют| |«||альтернативный| |памятник| |Ельцину||»||.
Берлин| |как| |Твин| |Пикс
Телеканал| |«||Культура||»| |закончил| |показ| |фильма| |Райнера| |Вернера| |Фассбиндера| |«||Берлин||,| |Александерплац||»
Это| |второй| |показ| |эпического| |кинополотна| |немецкого| |режиссера||,| |первый| |состоялся| |в| |90-х||.
О| |значимости| |этого| |события| |свидетельствует| |тот| |факт||,| |что| |демонстрация| |фильма| |предварялась| |пресс-конференцией||,| |которую| |вел| |тогдашний| |председатель| |Всероссийской| |государственной| |телерадиокомпании| |Олег| |Попцов||.
Счастливая| |экранизация
«||Берлин||,| |Александерплац||»| |—| |уникальный| |фильм||.
Ведь| |сериал| |в| |строгом| |смысле| |слова||,| |экранизация| |классического| |произведения| |Альфреда| |Дёблина||.
Кстати||,| |именно| |фильм| |Фассбиндера| |вернул| |Дёблина| |широкому| |читателю||.
Это| |общемировая| |тенденция||:| |удачная| |экранизация| |стимулирует| |читательский| |спрос||,| |так| |и| |у| |нас| |недавно| |был| |массово| |востребован| |роман| |Достоевского| |«||Идиот||»||.
Фильм| |Фассбиндера| |—| |зрелище||,| |растянутое| |на| |13| |серий| |и| |эпилог||,| |общей| |продолжительностью| |15| |с| |лишним| |часов||.
Впрочем||,| |сам| |Фассбиндер| |говорил||,| |что| |считает| |свой| |сериал| |цельным| |фильмом| |и| |что| |зрителям| |его| |следует| |смотреть| |целиком| |за| |один| |прием||.
Это| |было| |бы| |заманчиво| |—| |день||,| |проведенный| |с| |Фассбиндером||.
Но| |ни| |один| |телеканал| |на| |такое| |не| |решится||,| |и| |«||Культура||»| |не| |стала| |исключением| |—| |фильм| |демонстрировался| |по| |серии| |в| |день| |на| |протяжении| |двух| |недель||.
Роман| |Дёблина| |—| |и| |фильм| |Фассбиндера| |—| |о| |Берлине| |20-х| |годов| |XX| |века||.
Книга| |была| |написана| |в| |1929| |году||,| |через| |два| |года| |экранизирована||,| |Дёблин| |сам| |писал| |сценарий||.
Режиссер| |версии| |1931| |года| |Пил| |Ютци| |снял| |картину| |в| |20| |раз| |короче| |фассбиндеровской||,| |он| |уложился| |в| |полтора| |часа||.
Роман| |был| |у| |нас| |переведен| |в| |1963-м||,| |Дёблин| |симпатизировал| |Восточной| |Германии| |и| |поддерживал| |отношения| |с| |культурными| |деятелями| |ГДР||,| |следовательно||,| |был| |идеологически| |приемлем||.
Впрочем||,| |на| |«||Берлине||…||»| |знакомство| |советских| |читателей| |с| |Дёблином| |и| |закончилось||,| |следующий| |роман| |—| |«||Гамлет||»| |—| |вышел| |лишь| |через| |20| |лет||.
Сейчас| |эту| |лакуну| |заполняют| |издания| |совместного| |проекта| |«||Митин| |журнал| |&| |Kolonna| |Publications||»| |(||изданы| |«||Подруги||-||отравительницы||»| |и| |«||Три| |прыжка| |Ван| |Луня||»||)||.
Другой| |Фассбиндер
Показанный| |нам| |фильм| |—| |несомненно||,| |opus| |magnum| |Фассбиндера||.
Любопытно||,| |что| |никто| |из| |классиков| |европейского| |кино| |—| |Феллини||,| |Антониони||,| |Бергман||,| |Трюффо||,| |Бертолуччи||,| |Висконти||,| |Пазолини||,| |Годар| |и| |многие| |другие| |—| |никогда| |не| |снимали| |многосерийных| |фильмов||.
Фильмы| |Трюффо| |с| |участием| |Жан-Пьера| |Лео||,| |начиная| |с| |«||400| |ударов||»||,| |—| |всё| |равно| |не| |более| |чем| |отдельные| |самостоятельные| |картины||.
А| |поздние| |мастера| |заигрывали| |с| |жанром| |сериалов| |как| |с| |сугубо| |коммерческим| |зрелищем||,| |достаточно| |вспомнить| |ироническое| |«||Королевство||»| |Ларса| |фон| |Триера| |и||,| |конечно||,| |легендарный| |«||Твин| |Пикс||»| |Дэвида| |Линча||.
«||Берлин||,| |Александерплац||»| |резко| |отличается| |как| |от| |ранних| |фильмов| |Фассбиндера| |с| |их| |театральным| |минимализмом||,| |так| |и| |от| |более| |поздних| |лент||.
Сравните| |«||Берлин||,| |Александерплац||»| |с| |другими| |экранизациями| |режиссера| |—| |«||Эффи| |Брист||»| |по| |роману| |Фонтане| |и| |«||Отчаяние||»| |по| |Набокову||,| |и| |всё| |сразу| |станет| |понятно| |—| |перед| |нами| |другой| |Фассбиндер||.
Изобразительный| |ряд| |экранизации| |Дёблина| |очень| |смиренный||,| |и| |это| |вполне| |адекватно| |содержанию| |книги||,| |он| |смиренен| |так| |же||,| |как| |и| |условия| |жизни| |героев||:| |тусклое| |освещение||,| |неяркие| |краски||.
Любимый| |прием| |Фассбиндера| |—| |игра| |с| |зеркалами| |—| |практически| |незаметен||.
Вместо| |этого| |акцент| |переносится| |на| |сверкание||,| |которое| |то| |и| |дело| |бьет| |в| |глаза| |зрителям||.
То| |в| |отблеске| |пенной| |кружки||.
То| |в| |размытых| |фонарях||.
В| |белках| |глаз||,| |стеклах| |очков| |и| |даже| |слюне| |на| |зубах||.
«||Берлин||,| |Александерплац||»| |служит| |своего| |рода| |мостом| |между| |фильмами||,| |снятыми| |до| |1980| |года||,| |и| |поздним| |творчеством| |режиссера||,| |когда| |Фассбиндер| |начинает| |использовать| |стилистику| |массового| |кино||,| |не| |отступая| |при| |этом| |от| |выработанного| |им| |стиля||.
Похоже||,| |экранизация| |романа| |Дёблина| |Фассбиндером| |была| |неизбежна| |(||уже| |сняв| |свой| |фильм||,| |Фассбиндер| |даже| |мечтал| |о| |каком-то| |подобии| |ремейка| |с| |Жераром| |Депардье| |в| |главной| |роли| |и| |с| |Изабель| |Аджани| |в| |роли| |подруги| |Биберкопфа| |Мицци||)||.
Режиссер| |находился| |с| |этим| |текстом| |в| |давнем| |и| |интимном| |контакте||.
Фассбиндер| |познакомился| |с| |романом| |Дёблина| |в| |подростковом| |возрасте| |и| |позднее| |говорил| |о| |том| |потрясающем| |впечатлении||,| |которое| |произвела| |на| |него| |эта| |книга||.
Роман| |чем-то| |помог| |ему||,| |дал| |что-то| |понять| |в| |себе| |и| |в| |окружающем| |мире||.
Перечитав| |«||Берлин||,| |Александерплац||»| |много| |лет| |спустя||,| |Фассбиндер| |с| |удивлением| |признавался||,| |что| |бессознательно| |вкраплял| |во| |многих| |своих| |фильмах| |ссылки| |на| |этот| |роман||.
Более| |того||,| |режиссер| |говорил| |о| |том||,| |что| |он||,| |неожиданно| |для| |себя||,| |внезапно| |осознал| |свое| |глубинное| |внутреннее| |единство| |с| |героем| |книги||,| |люмпеном| |Францем| |Биберкопфом||.
Хорошо||,| |что| |я| |не| |такой||!
Стоит| |попробовать| |понять| |—| |а| |в| |чем| |состояло| |это| |единство||?
Чему| |так| |поразился| |—| |или| |ужаснулся| |—| |Фассбиндер||?
Герой| |фильма| |двулик||,| |он| |стремится| |к| |добру| |и| |свету||,| |но| |идет| |по| |этой| |смутно| |проглядываемой| |тропинке| |через| |грязь| |и| |мерзость||,| |то| |преодолевая| |свои| |недолжные| |желания||,| |то| |идя| |у| |них| |на| |поводу||.
Франц| |в| |буквальном| |смысле| |претерпевает| |жизнь||,| |пропускает| |ее| |через| |себя||,| |не| |фильтруя| |ее| |поток||,| |позволяет| |всему| |стать| |своим| |отражением| |и| |самому| |отразиться| |во| |всем||.
Вспомним||,| |что| |Фассбиндер| |неоднократно| |говорил| |о| |том||,| |что| |он| |использует| |любые| |киношные| |приемы||,| |лишь| |бы| |заставить| |зрителя| |смотреть| |на| |то||,| |к| |чему| |тот| |не| |привык| |или| |что| |не| |стал| |бы| |смотреть||,| |будь| |оно| |снято| |иначе||.
В| |ход| |шло| |всё| |подряд| |—| |завораживающее| |построение| |кадра||,| |поэтика| |кэмпа||.
Он| |был| |готов| |говорить| |обо| |всем||,| |на| |любом| |языке||,| |лишь| |бы| |донести| |до| |зрителя| |свою| |идею| |фикс| |—| |тему| |власти||,| |подчинения| |и| |манипуляции||.
Эта| |открытость| |к| |любому| |разговору||,| |наверное||,| |и| |роднит| |его| |с| |героем| |книги| |Дёблина||,| |столь| |ценимой| |Фассбиндером||.
А| |нам| |вдобавок| |остается| |сравнивать| |кризисные| |времена| |Веймарской| |республики| |с| |заоконной| |реальностью| |и| |ловить| |себя| |на| |мысли||,| |которая| |осуждена| |еще| |с| |евангельских| |времен||:
«||Как| |хорошо||,| |что| |я| |не| |такой||!||»
Москвичи| |собирают| |подписи| |против| |строительства| |мечети| |в| |Текстильщиках
Жители| |столицы| |возмущены| |тем||,| |что| |мечеть| |площадью| |в| |4| |тыс||.| |кв||.| |метров| |будут| |возводить| |на| |единственном| |зелёном| |участке| |Волжского| |бульвара||.
Противники| |строительства| |мечети| |в| |Текстильщиках| |собрали| |уже| |тысячу| |подписей| |против| |возведения| |данного| |здания||.
Претензии| |москвичей| |вовсе| |не| |связаны| |с| |тем||,| |что| |речь| |идёт| |именно| |о| |строительстве| |мечети||.
Дело| |в| |том||,| |что| |появление| |самого| |здания| |создаст| |населению| |района| |немало| |трудностей||.
Во-первых||,| |мусульманский| |храм| |площадью| |4| |тыс||.| |квадратных| |метров| |с| |минаретом| |и| |медресе| |собираются| |разместить| |на| |единственном| |зелёном| |участке| |Волжского| |бульвара| |прямо| |вблизи| |жилых| |домов||.
Причём| |инициативу| |построить| |на| |этом| |месте| |православную| |церковь| |власти| |несколько| |лет| |назад| |зарубили| |на| |корню||,| |заявив||,| |что| |здесь| |находятся| |коммуникации| |и| |бомбоубежище||.
Во-вторых||,| |строительство| |мечети| |существенно| |затруднит| |парковку||.
«||Из| |нашего| |района| |не| |выехать||!
Пешком| |до| |Волгоградки| |пять| |минут||,| |а| |на| |машине| |—| |полчаса| |утром||,| |а| |то| |и| |больше||!
В| |метро| |народу| |масса||,| |не| |войти| |в| |вагон| |в| |час| |пик||.
И| |в| |таком| |районе| |строить| |место| |для| |массового| |сбора| |людей||!
Это| |кто| |ж| |придумал||.
Мы| |хотим||,| |чтобы| |чиновники| |узнали| |и| |прислушались| |к| |мнению| |местных| |жителей||,| |которые| |бы| |и| |приняли| |решение||:| |быть| |мечети| |с| |медресе| |либо| |же| |благоустроенному| |парку| |для| |общего| |отдыха||.
До| |сего| |дня| |их| |мнение| |вовсе| |не| |учтено||»||,| |—| |цитирует| |NEWSru.com| |противников| |строительства||.
О| |том||,| |почему| |некоторые| |страны| |Европы| |отказываются| |от| |строительства| |мусульманских| |храмов||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Европа| |и| |минареты||»
С| |27| |марта| |2011| |года| |Россия| |будет| |жить| |только| |по| |летнему| |времени
Практика| |переходов| |на| |зимнее| |и| |летнее| |время| |канет| |в| |Лету||.
В| |России| |в| |ночь| |на| |27| |марта| |в| |последний| |раз| |будут| |переведены| |стрелки| |часов| |на| |летнее| |время||,| |и| |эта| |практика| |уйдёт| |в| |историю||.
Начиная| |с| |осени| |текущего| |года||,| |согласно| |распоряжению| |президента| |РФ| |Дмитрия| |Медведева||,| |практика| |перехода| |на| |зимнее| |и| |летнее| |время| |отменяется||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Отказ| |от| |перевода| |стрелок| |является| |инициативой| |действующего| |главы| |государства||,| |впервые| |озвученной| |в| |2009| |году| |во| |время| |обращения| |президента| |РФ| |к| |Федеральному| |собранию||.
«||Я| |принял| |решение| |об| |отмене| |перехода| |на| |зимнее| |время| |—| |начиная| |с| |осени| |текущего| |года||.
И| |даю| |соответствующее| |поручение| |правительству||»||,| |—| |сказал| |Медведев| |8| |февраля| |на| |встрече| |с| |молодыми| |учёными| |и| |лауреатами| |премии| |президента| |РФ| |в| |области| |науки| |и| |инноваций| |за| |2010| |год||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |«||необходимость| |адаптироваться| |связана| |и| |со| |стрессом||,| |и| |с| |заболеваниями||»||.
«||Мы||,| |действительно||,| |привыкли| |каждую| |весну| |и| |осень| |переводить| |стрелки| |часов| |и| |все| |по| |привычке| |на| |это| |ругаться||,| |потому| |что| |реально| |нарушается| |биоритм| |человеческий||,| |всё| |это| |раздражает||,| |все| |либо| |просыпают||,| |либо| |просыпаются| |рано| |и| |не| |знают||,| |куда| |себя| |деть| |в| |течение| |лишнего| |часа||.
Ну||,| |я| |уж| |не| |говорю| |о| |несчастных| |коровах| |и| |других| |животных||,| |которые| |не| |понимают| |перевода| |часов| |и| |не| |понимают||,| |почему| |доярки| |приходят| |к| |ним| |в| |другое| |время||»||,| |—| |сказал| |Медведев||.
Установление| |повсеместно| |в| |стране| |летнего| |времени||,| |подчеркнул| |президент| |РФ||,| |будет| |полезным||.
Практика| |перевода| |стрелок| |существовала| |в| |нашей| |стране| |в| |течение| |последних| |30| |лет||.
Осенью||,| |как| |правило||,| |в| |начале| |октября| |стрелки| |часов| |переводились| |на| |один| |час| |назад||,| |а| |весной||,| |ближе| |к| |началу| |апреля||,| |на| |один| |час| |вперёд||.
Бобры| |—| |это| |мы||?
В| |белорусском| |Бобруйске| |на| |День| |бобра| |не| |хватило| |денег
Всё| |почти| |как| |в| |том| |фельетоне| |Ильфа| |и| |Петрова||,| |начинающегося| |со| |слов||:
«||В| |городе| |Бобруйске| |случилось| |несчастье||…||»
А| |всё| |потому||,| |что| |в| |Бобруйске| |(||или||,| |как| |его| |еще| |называют||,| |белорусском| |Париже||)| |жители||,| |похоже||,| |на| |этот| |раз| |погорячились||.
Насмотревшись| |по| |телевизору| |на| |американские| |Дни| |сурка||,| |они| |вдруг| |подумали||:| |«||А| |почему| |бы| |не| |провести| |у| |себя| |Дни| |бобра||?||»| |—| |и| |уже| |даже| |вовсю| |готовились| |к| |придуманному| |ими| |самими| |празднику||.
Проводить| |его| |решили| |то| |ли| |дважды||,| |то| |ли| |даже| |трижды| |в| |год||.
Первая| |дата| |была| |назначена| |на| |21| |марта||,| |то| |есть| |почти| |уже| |вот-вот||,| |а| |затем| |с| |25| |по| |26| |июля||.
Но| |придумать||-||то| |придумали||,| |а| |вот| |про| |финансовый| |кризис||,| |похоже||,| |забыли||.
Однако| |местные| |власти| |им| |об| |этом| |напомнили||.
Проштудировав| |сочиненный| |бобруйчанами| |план| |мероприятий||,| |местный| |горисполком| |решил| |приструнить| |горожан||.
Как| |всё| |раскручивалось||…
Придумала| |этот| |праздник| |бобруйчанка| |Наталья| |Цымбурская||.
На| |Бобруйщине| |ее| |знают| |как| |бывшего| |инженера| |завода| |весоизмерительных| |приборов| |и| |любительницу| |драников| |—| |организатора| |на| |Бобруйщине| |фестиваля| |картошки| |(||она| |уже| |как-то| |объявляла| |родной| |город| |еще| |и| |картофельной| |столицей| |Белоруссии||)||.
И| |вот| |ее| |новая| |затея| |—| |День| |бобра||.
С| |призывом| |творить| |бобрые| |дела| |она| |обращалась| |к| |жителям| |на| |страницах| |местных| |изданий||:
«||Я| |считаю||,| |что| |на| |Бобруйщине| |еще| |в| |неполной| |мере| |оценен| |вклад| |удивительного| |животного| |—| |бобра| |в| |создание| |как| |самого| |города| |Бобруйска||,| |так| |и| |непосредственного| |влияния| |бобра| |на| |повседневную| |жизнь| |и| |менталитет| |жителей| |Бобруйщины||.
Городу| |необходимо| |разработать| |соответствующие| |программы| |по| |изучению| |благотворного| |воздействия| |на| |сознание| |бобруйчан| |наличия| |в| |названии| |нашей| |местности| |образа| |очень| |трудолюбивого||,| |настойчивого||,| |последовательного||,| |мощного||,| |но| |одновременно| |дружелюбного||,| |некровожадного| |и| |верного| |водоплавающего| |грызуна||»||.
Читатели| |призыву| |быстро| |вняли||.
Ее| |слова| |не| |оставили| |равнодушными| |бобропорядочных| |жителей||.
Горожанка| |Татьяна| |Марковна| |сразу| |же| |решила| |внести| |в| |идею| |свои| |замечания||:
«||А| |у| |моего| |сынишки| |передние| |зубы| |—| |как| |у| |бобренка||!
Было| |бы| |просто| |замечательно| |устроить| |на| |празднике| |конкурс| |«||Бобровы| |зубки||»| |на| |самые| |большие| |зубки||!||»
Оговорка||,| |что| |называется||,| |не| |по| |Фрейду||,| |а| |по| |словарю| |Даля||:
«||Все| |бобры| |добры| |до| |своих| |бобрят||»||.
«||Земной| |вам| |поклон| |за| |эту| |гениальную| |идею||!| |—| |написала| |Цымбурской| |семья| |Бобрович||.
—| |21| |марта| |в| |5:00| |всей| |нашей| |дружной| |семьей| |будем| |у| |Белой| |церкви||.
Только| |как| |быть| |с| |нашим| |дедушкой| |Бобровичем| |Соломоном| |Марковичем||?
Он| |прикован| |к| |постели| |(||ему| |98| |лет||)||,| |но| |мечтает| |посмотреть| |на| |бобров| |—| |родоначальников| |нашей| |фамилии||»||.
Правда||,| |еще| |один| |житель||,| |Антон| |Плотина||,| |до| |сих| |пор| |сомневается||:
«||А| |если| |у| |меня| |фамилия| |Плотина||,| |я| |могу| |считать| |ее| |бобровой||,| |могу| |участвовать| |в| |празднике||?||»
Наталья| |пока| |ему| |еще| |ничего| |не| |ответила||,| |но| |разве| |плотины| |—| |это| |не| |про| |бобров||?
Судя| |по| |программе||,| |праздник| |должен| |был| |быть| |мегабобровый||.
Гулять| |на| |Бобруйщине| |в| |марте| |решили| |по| |полной| |программе||.
Кстати||,| |вот| |она||:
«||5:30| |—| |встреча| |на| |остановке| |«||Белая| |церковь||»||.
5:45||—||6:20| |—| |отъезд| |к| |бобрам||.
6:20||—||7:00| |—| |наблюдение| |за| |бобровыми| |хатками||.
7:00||—||7:30| |—| |встреча| |с| |«||бобром||»||:| |открытие| |в| |Бобруйске| |Года| |Красного| |бобра||.
7:30||—||10:00| |—| |кафе| |(||если| |согласятся| |принять| |замерзших| |почитателей| |бобра||,| |мечтающих| |испить| |чаю||)||,| |дегустация| |булочки| |«||У| |бобра||»| |(||автор| |—| |кондитер| |с| |бобровой| |фамилией||)||,| |круглый| |стол||:| |прославление| |бобруйского| |бобра||.
Фильм| |о| |бобрах| |(||если| |найдутся| |видеоматериалы||,| |в| |кинотеатре| |«||Товарищ||»| |такового| |нет||)||.
Стихи| |о| |бобрах||.
Выставка| |«||Всё| |о| |бобрах||»||:| |книги||,| |сувениры||,| |песни||,| |поделки||,| |фотографии| |и| |т||.||д||.
Концерт| |детей| |из| |семей| |с| |бобровой| |фамилией||.
Посещение| |нуждающихся| |бобруйчан| |с| |бобровой| |фамилией||.
Экскурсия| |по| |бобровому| |Бобруйску||»||.
«||Есть| |еще| |одно| |предложение||,| |—| |замечала| |местная| |креативщица| |Наталья| |Цымбурская||.
—| |В| |День| |бобра| |раздавать| |жителям| |города| |бобринки||,| |или| |бобрюшки| |(||на| |День| |влюбленных| |дарят| |валентинки||,| |а| |в| |День| |бобра| |—| |слабо||?| |—| |осиновые| |деревяшки| |с| |красной| |ленточкой||)||»||.
В| |июле| |ко| |всем| |прочим| |гуляньям| |должны| |добавиться| |выставка| |«||Мы| |и| |бобры||»| |и| |круглый| |стол| |«||Бобры| |—| |это| |мы||»||.
Также| |планировался| |концерт| |«||Посвящение| |бобру||»||,| |конкурс| |среди| |бобруйчан| |с| |бобровой| |фамилией| |на| |титул| |«||Бобр| |Бобруйский||»| |(||в| |телефонном| |справочнике| |Бобруйска| |73| |годные| |для| |соревнования| |фамилии||)||,| |а| |напоследок| |массовая| |ночная| |экскурсия| |«||Наедине| |с| |бобрами||»||.
«||И| |очень| |прошу||,| |дорогие| |мои||,| |не| |ссылайтесь| |на| |финансовый| |кризис||,| |я| |эти| |темы| |наблюдаю| |больше| |25| |лет||,| |с| |тех| |пор||,| |как| |заговорили| |о| |перестройке||»||,| |—| |обращалась| |к| |горожанам| |Наталья| |Цымбурская||.
Не| |раскрутили
Но| |в| |итоге| |на| |финансовый| |кризис| |как| |раз| |и| |сослались||.
Дни| |борьбы| |с| |напастью| |—| |это| |вам| |не| |Дни| |бобра||.
21| |марта| |решили| |ограничиться| |малым||.
Но| |после| |отмены| |праздника| |Цымбурская| |снова| |обратилась| |к| |бобруйчанам| |и| |попросила| |в| |этот| |день| |подумать| |о| |символе| |города| |и| |постараться| |узнать| |об| |этом| |животном| |как| |можно| |больше||.
Желающие| |могут| |съездить| |в| |музей||,| |сходить| |в| |библиотеку||,| |просто| |дойти| |до| |памятника| |пешком| |или| |доехать| |на| |автобусе| |за| |свой| |счет||.
Став| |по| |воле| |горисполкома| |поборниками| |теории| |малых| |дел||,| |бобруйчане| |решили| |провести| |и| |заседание| |общественного| |клуба| |по| |проблемам| |сохранения| |этого| |вида| |животных||.
Теперь| |они| |надеются||,| |что| |выполнить| |полную| |программу| |им| |удастся| |уже| |летом||.
Туда| |уже| |даже| |вписывают| |всё| |новые| |и| |новые| |пункты||.
Лукашенко| |—| |не| |бобер||!
Список| |гостей| |они| |уже| |и| |так| |составили||:| |все| |из| |населенных| |пунктов||,| |носящих| |бобровые| |названия||.
Правда||,| |белорусский| |лидер| |Александр| |Лукашенко| |в| |списках| |не| |значится| |до| |сих| |пор||,| |хоть| |он| |и| |наведывался| |несколько| |раз| |в| |Бобруйск| |с| |официальными| |визитами||.
Один| |раз| |даже| |заложил| |в| |фундамент| |Ледового| |дворца| |капсулу| |с| |посланием| |будущим| |поколениям| |бобруйчан| |—| |призывал| |их| |любить| |и| |беречь| |свою| |родину||.
Понятно||,| |конечно||,| |что| |Лукашенко| |—| |он| |все-таки| |не| |бобер||,| |но| |связи| |с| |Бобруйском| |у| |него| |имеются||,| |причем| |изрядные||.
Такие| |громкие||,| |что| |однажды| |белорусскому| |послу| |в| |Израиле| |Павлу| |Лещене| |даже| |пришлось| |срочно| |вывешивать| |свое| |улыбающееся| |фото| |в| |полный| |рост| |рядом| |с| |бобром| |на| |сайте| |посольства||.
Бобер| |оказался| |выше| |посла| |Лещени||.
А| |всё| |из-за| |того||,| |что| |осенью| |2007-го| |на| |встрече| |с| |журналистами| |Александр| |Григорьевич| |посоветовал| |евреям| |«||с| |деньгами||»| |возвращаться| |из| |Израиля| |в| |Бобруйск||:
«||Если| |вы| |были| |в| |Бобруйске||,| |вы| |видели||,| |в| |каком| |состоянии| |город||?
Страшно| |было| |зайти||,| |свинушник| |был||.
Это| |в| |основном| |еврейский| |был| |город||,| |вы| |знаете||,| |как| |евреи| |относятся| |к| |месту||,| |где| |они| |живут||.
Посмотрите| |в| |Израиле||,| |я| |вот| |был||…
Я| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |хочу| |их| |обидеть||,| |но| |они| |не| |очень| |заботятся||,| |чтобы| |подстрижена| |трава| |была||,| |как| |в| |Москве||,| |у| |россиян||,| |белорусов||.
Такой| |город| |был||…
Мы| |его| |(||Бобруйск||)| |привели| |в| |порядок| |и| |израильским| |евреям| |говорим| |—| |ребята||,| |возвращайтесь| |обратно||.
Я| |им| |сказал| |—| |с| |деньгами| |возвращайтесь||!||»
Правда||,| |после| |этого| |бенефиса| |израильский| |МИД| |тут| |же| |обвинил| |Лукашенко| |в| |антисемитизме||.
Но| |Лукашенко| |обвинений| |искренне| |не| |понял||,| |хотя| |на| |всякий| |случай| |и| |убрал| |текст| |про| |Бобруйск| |с| |президентского| |сайта||.
А| |еще| |в| |конце| |2006| |года| |активно| |бродили| |слухи| |о| |том||,| |что| |его| |сын||,| |Лукашенко||-||младший||,| |вот-вот| |должен| |был| |стать| |мэром| |Бобруйска||.
Однако| |вместо| |этого| |сын| |ушел| |в| |Совбез||.
Теперь| |по| |городу| |ходят| |слухи||,| |что| |это| |не| |финансовый| |кризис| |виноват||,| |а| |просто| |Лукашенко| |обиделся| |и| |«||снова| |про| |нас| |что-то| |плохое| |сказал||»||.
Есть| |еще| |незадача| |—| |в| |городе| |так| |и| |не| |придумали| |сувенира||,| |изображающего| |этого| |грызуна||.
Почти| |все| |люди| |там| |теперь| |живут| |с| |оглядкой| |на| |американский| |Ноултон||,| |который| |своими| |бобрами| |только| |и| |делает||,| |что| |привлекает| |туристов| |(||там| |День| |бобра| |отмечается| |21| |июня||)||.
«||Бобры| |—| |это| |мы||!||»| |—| |возмущаются| |бобруйчане||.
Им| |обидно||,| |что| |это| |в| |американском| |Ноултоне||,| |а| |не| |у| |них| |дети| |поют| |про| |грызунов| |песни| |и| |пишут| |о| |них| |выпускные| |сочинения| |в| |школах||,| |а| |главный| |зал| |мэрии| |города| |украшает| |чучело| |животного| |и| |на| |стене| |висит| |портрет| |бобра| |в| |натуральную| |величину||.
И| |даже| |мэр||,| |открывая| |церемонию| |в| |День| |бобра||,| |должен| |«||всем| |своим| |видом| |походить| |на| |бобра||,| |вести| |себя| |как| |бобер| |и| |внушать| |жителям| |уважение| |к| |этим| |животным||»||.
«||Мы| |так| |хотим| |превратить| |Бобруйск| |в| |туристическую| |столицу| |Белоруссии||,| |—| |сказала| |нам| |одна| |из| |бобруйчанок| |и| |напоследок| |посоветовала||:
—| |А| |вот| |вы| |могли| |бы| |ввести| |у| |себя| |в| |России| |Дни| |медведей||.
Тоже| |было| |бы| |весело||»||.
—| |Вы| |мне| |дайте| |Среднерусскую| |возвышенность||,| |тогда| |я| |подпишу| |конвенцию||.
—| |Как||?
Всю| |возвышенность||?| |—| |заявил| |Балаганов||.
—| |А| |не| |дать| |ли| |тебе| |еще| |Мелитополь| |в| |придачу||?
Или| |Бобруйск||?
При| |слове| |«||Бобруйск||»| |собрание| |болезненно| |застонало||.
Все| |соглашались| |ехать| |в| |Бобруйск| |хоть| |сейчас||.
Бобруйск| |считался| |прекрасным||,| |высококультурным| |местом| |(||Ильф| |и| |Петров||.| |Золотой| |теленок||)||.
Украинский| |автомобиль| |«||Славута||»||,| |олицетворявший| |целую| |эпоху| |завода| |"||ЗАЗ||"||,| |уходит| |в| |историю||.
Производство| |этих| |машин| |завершилось| |несколько| |дней| |назад||,| |а| |вместо| |них| |на| |конвейер| |поставили| |новые| |автомобили| |ЗАЗ| |Forza||.
«||Славута||»| |(||ЗАЗ-1103||)||,| |была| |построена| |на| |платформе| |«||Таврия||»| |и| |выпускалась| |на| |Украине| |с| |1999| |года||.
За| |этот| |промежуток| |времени| |Запорожский| |автомобилестроительный| |завод| |собрал| |более| |140| |тысяч| |таких| |автомобилей||.
Последний| |из| |них||,| |коллекционный| |экземпляр||,| |выставили| |на| |интернет-аукцион||,| |который| |завершится| |через| |6| |дней||.
Обсудим| |потенциал| |развития| |субкультур
Учёные| |и| |представители| |общественности| |соберутся| |для| |изучения| |норм| |и| |ценностей| |различных| |человеческих| |сообществ||.
«||Субкультуры||:| |потенциал| |развития||»||.
Научно-практическая| |конференция| |на| |данную| |тему| |впервые| |пройдёт| |в| |России| |по| |инициативе| |автономной| |некоммерческой| |организации| |Global| |Cultural| |Project||.
21||-||22| |октября||.
Центр| |современной| |культуры| |«||Гараж||»| |примет| |десятки| |заинтересованных| |исследователей||,| |политиков||,| |журналистов||,| |деятелей| |культуры| |и| |искусства||,| |да| |и| |просто| |увлекающихся| |заявленной| |темой| |людей||,| |готовых| |обсудить| |всё| |многообразие||,| |особенности| |и| |проблемы| |современных| |субкультур||.
В| |мероприятии| |примут| |участие| |не| |только| |российские| |учёные||,| |но| |и| |зарубежные| |исследователи||,| |в| |том| |числе||,| |Крис| |Хелмбрехт| |-| |управляющий| |директор| |и| |совладелец| |креативного| |агентства| |Kollektiv| |(||Германия||,| |США||)||,| |Ннека| |Угбома| |-| |руководитель| |проекта| |Mushroom| |works| |(||Великобритания||)||,| |Гергей| |Ковач| |-| |политик| |и| |лидер| |субкультурной| |партии| |«||Dog| |with| |two| |tails||»| |(||Венгрия||)||,| |Георг| |Жено| |-| |немецкий| |режиссёр||,| |один| |из| |создателей| |экспериментального| |театра| |«||Театр.doc||»||,| |Театра| |им||.| |Йозефа| |Бойса| |(||Германия||)||.
Своим| |мнением| |о| |значении||,| |природе| |возникновения| |и| |противостояния| |субкультур| |также| |поделятся| |Светлана| |Яковлева| |-| |директор| |Global| |Cultural| |Project||,| |Кирилл| |Разлогов| |-| |директор| |Российского| |института| |культурологи||,| |Валерий| |Тишков| |-| |директор| |Института| |этнологии| |и| |антропологии| |РАН||,| |Виктор| |Майклсон| |-| |зав||.| |кафедрой| |социальных| |коммуникаций| |и| |технологий| |РГГУ||.
В| |рамках| |конференции| |пройдёт| |конкурс| |видео-роликов| |«||Субкультуры| |-| |маркер| |реальности||»||.
Это| |прекрасная| |возможность| |довести| |до| |широкой| |общественности| |своё| |видение| |той| |или| |иной| |субкультуры||,| |дать| |оценку| |её| |значимости||.
Мероприятие| |также| |отличается| |богатой| |арт-программой||.
Участники| |конференции| |станут| |зрителями| |интерактивного| |спектакля| |«||Большой| |город||»||,| |героями| |которого| |будут| |ярчайшие| |представители| |различных| |субкультур||,| |а| |также| |окажутся| |субъектами| |субкультурной| |диагностики| |во| |время| |игровых| |провокаций||.
Об| |этом| |сообщает| |PR-служба| |конференции||.
Недоглядел
Посла| |Японии| |уволили| |за| |то||,| |что| |не| |собрал| |вовремя| |информацию| |о| |поездке| |Дмитрия| |Медведева| |на| |Курилы||.
Посол| |Японии| |в| |России| |Масахару| |Коно| |будет| |снят| |с| |должности||.
Поводом| |для| |отзыва| |стал| |тот| |факт||,| |что| |дипмиссия| |не| |смогла| |вовремя| |предоставить| |правительству| |Страны| |восходящего| |солнца| |точных| |сведений| |о| |визите| |российского| |президента| |на| |Курильские| |острова||.
Ранее| |источники| |в| |посольстве| |докладывали||,| |что| |Дмитрий| |Медведев| |воздержится| |от| |поездки||.
Однако||,| |как| |известно||,| |глава| |России| |31| |октября| |всё| |же| |побывал| |с| |рабочей| |поездкой| |на| |южных| |островах| |архипелага||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |решение| |об| |увольнении| |Коно| |было| |принято| |22| |декабря||.
Предполагается||,| |что| |его| |место| |займёт| |посол| |Японии| |в| |Чехии| |Синдзи| |Харада||,| |ранее| |возглавлявший| |отдел| |России| |в| |японском| |МИДе||.
Напомним| |также||,| |что| |после| |поездки| |Дмитрия| |Медведева| |на| |Курилы| |премьер-министр| |Японии| |Н||.| |Кан| |заявил||,| |что| |этот| |визит| |«||вызывает| |сожаление||»||,| |а| |глава| |японского| |МИДа| |Сэйдзи| |Маэхара| |отметил||,| |что| |этот| |поступок| |«||ранит| |чувства| |японского| |народа||»||.
На| |следующий| |день| |он| |отозвал| |из| |России| |посла||.
Однако| |через| |некоторое| |время| |представитель| |японского| |дипломатического| |ведомства| |вновь| |вернулся| |в| |Москву||.
Правительство| |Японии| |выразило| |решительный| |протест| |против| |состоявшегося| |в| |пятницу| |визита| |российского| |министра| |обороны||,| |посетившего| |южные| |Курильские| |острова||,| |которые| |и| |Япония||,| |и| |Россия| |считают| |своими||.
Четыре| |острова||,| |которые| |называются| |Южными| |Курилами||,| |и| |которые| |японцы| |называют| |Северными| |территориями||,| |отошли| |к| |Советскому| |Союзу| |после| |Второй| |мировой| |войны||.
Территориальный| |спор| |вокруг| |этих| |островов| |до| |сих| |пор||,| |через| |65| |лет| |после| |окончания| |военных| |действий||,| |не| |дает| |двум| |странам| |заключить| |мирное| |соглашение||.
Премьер-министр| |Японии| |Наото| |Кан| |назвал| |посещение| |двух| |из| |этих| |островов| |министром| |обороны| |России| |Анатолием| |Сердюковым| |«||в| |высшей| |степени| |достойным| |сожаления||»||.
Эта| |поездка| |состоялась| |лишь| |за| |неделю| |до| |запланированного| |визита| |в| |Москву| |министра| |иностранных| |дел| |Японии| |Сейджи| |Маехары||.
Американское| |физическое| |общество| |объявило| |о| |том||,| |что| |теперь| |авторам| |научных| |статей||,| |издаваемых| |в| |журналах| |общества||,| |будет| |предоставлена| |возможность| |публикации| |на| |условиях| |свободной| |лицензией| |Creative| |Commons| |Attribution| |3.0| |(||CC-BY||)||,| |позволяющей| |использовать| |опубликованные| |материалы| |в| |любых||,| |в| |том| |числе| |коммерческих| |целях| |при| |условии| |указания| |авторства| |исходного| |текста||.
Данное| |право| |предоставляется| |на| |альтернативной| |основе| |и| |потребует| |от| |авторов| |дополнительной| |оплаты||.
Тенденция| |предоставления| |свободного| |доступа| |к| |научно-исследовательским| |материалам| |стремительно| |набирает| |обороты||.
Если| |несколько| |лет| |назад| |единственной| |возможностью| |бесплатно| |ознакомить| |широкий| |круг| |читателей| |со| |своими| |достижения| |являлось| |публикация| |на| |личном| |сайте| |или| |на| |сайте| |arxiv.org||,| |то| |в| |последнее| |время| |появляются| |всё| |новые| |и| |новые| |рецензируемые| |журналы||,| |публикующие| |статьи| |в| |свободном| |онлайн| |доступе||.
Одним| |из| |первых| |здесь| |был| |Институт| |физики| |(||Institute| |of| |Physics||,| |IOP||)||,| |организовавший| |в| |1999| |журнал| |«||New| |Journal| |of| |Physics||»||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |стоимость| |публикации| |в| |этом| |журнале| |в| |несколько| |раз| |выше||,| |чем| |в| |журнале| |без| |открытого| |доступа||,| |он| |приобрёл| |значительную| |популярность| |и| |имеет| |довольно| |высокий| |импакт-фактор| |3,3||.
В| |2010| |году| |о| |создании| |журнала| |со| |свободным| |доступом| |к| |материалам| |объявил| |Американский| |институт| |физики||.
Журнал| |будет| |носить| |название| |«||AIP| |Advances||»||,| |а| |публикуемые| |в| |нём| |материалы| |буду| |распространяться| |на| |условиях| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution| |Non-Commercial| |Share| |Alike| |3.0| |(||CC-BY-NC-SA||)||,| |не| |допускающей| |коммерческое| |использование| |материалов||.
Американское| |физическое| |общество||,| |выпускающее| |целый| |ряд| |престижных| |журналов||,| |в| |том| |числе| |одну| |из| |самых| |уважаемых| |в| |научном| |мире| |серию| |«||Physical| |Review||»||,| |также| |вводил| |некоторые| |возможности| |для| |свободного| |доступа| |к| |своим| |журналам||.
Например||,| |в| |2006| |году| |стартовала| |программа| |«||Free| |to| |Read||»||,| |позволявшая| |авторам| |за| |дополнительную| |плату| |открыть| |свободный| |онлайн-доступ| |к| |своей| |статье||.
А| |в| |2008| |году| |был| |организован| |онлайн-журнал| |с| |открытым| |доступом| |«||Physics||»||,| |направленный| |на| |освещение| |самых| |интересных| |результатов||,| |опубликованных| |в| |журналах| |серии| |«||Physical| |Review||»||.
Однако| |до| |сих| |пор| |не| |существовало| |ни| |одного| |заметного| |журнала||,| |публикующего| |научные| |статьи| |под| |столь| |либеральной| |лицензией| |как| |CC-BY||.
Согласно| |новым| |правилам| |все| |архивы| |и| |новые| |статьи||,| |опубликованные| |в| |журналах| |«||Physical| |Review| |Special| |Topics| |—| |Accelerators| |and| |Beams||»| |и| |«||Physical| |Review| |Special| |Topics| |—| |Physics| |Education| |Research||»||,| |будут| |доступны| |под| |этой| |лицензией||.
Также| |под| |лицензией| |CC-BY| |будет| |выпускаться| |новый| |междисциплинарный| |онлайн-журнал| |«||Physical| |Review| |X||»||.
Кроме| |того||,| |авторам| |публикаций| |в| |других| |журналах| |серии| |будет| |предоставлено| |право| |опубликовать| |свою| |статью| |под| |лицензией| |CC-BY| |при| |условии| |дополнительной| |платы||.
Величина| |платы| |зависит| |от| |журнала| |и| |максимальна| |для| |«||Physical| |Review| |Letters||»| |—| |2700| |долларов| |США||.
Публикация| |в| |других| |журналах| |серии| |обойдётся| |всего| |в| |1700| |долларов||.
Для| |сравнения||,| |обычная| |публикация| |в| |журнале| |«||Physical| |Review| |Letters||»| |стоит| |около| |600| |долларов||.
Шаттл| |«||Дискавери||»| |завершил| |свой| |39-й| |и| |последний| |полёт| |в| |космос||.
В| |19.58| |мск| |он| |приземлился| |на| |космодроме| |на| |мысе| |Канаверал| |во| |Флориде||.
Полёт||,| |который| |первоначально| |должен| |был| |продлится| |11| |дней||,| |занял| |13| |суток||.
После| |своего| |возвращения| |на| |Землю| |навсегда||,| |челнок| |займёт| |почётное| |место| |в| |американском| |музее| |аэронавтики||.
Программа| |«||Спейс| |шаттл||»| |близка| |к| |своему| |завершению||:| |после| |«||Дискавери||»||,| |в| |космос| |по| |разу| |отправятся| |также| |шаттлы| |«||Индевор||»| |(||в| |конце| |апреля| |2011| |г||.||)| |и| |«||Атлантис||»| |(||в| |конце| |июня| |2011| |г||.||)||.
115| |долларов| |за| |баррель
Глава| |Минфина| |уверен||,| |что| |дорогая| |нефть| |избавит| |Россию| |от| |дефицита| |уже| |в| |этом| |году||.
При| |среднегодовой| |стоимости| |чёрного| |золота| |115| |долларов| |за| |баррель| |Россия| |вполне| |может| |выйти| |на| |бездефицитный| |бюджет||,| |причём| |уже| |в| |нынешнем| |году||.
Об| |этом| |заявил| |глава| |российского| |финансового| |ведомства| |Алексей| |Кудрин||.
Ранее| |Минфин| |предполагал||,| |что| |страна| |избавится| |от| |дефицита| |бюджета| |только| |в| |2014| |году||.
Однако| |этот| |сценарий| |был| |рассчитан| |на| |среднегодовую| |цену| |на| |нефть| |в| |100| |долларов||.
Минувшей| |же| |осенью| |Кудрин| |отмечал||,| |что| |при| |стоимости| |нефти| |в| |109| |долларов| |за| |баррель| |Россия| |сумеет| |свести| |бюджет| |в| |2011| |году| |с| |профицитом||.
«||Если| |взять| |дефицит| |бюджета||,| |который| |будет| |в| |эти| |годы||,| |обернуть| |на| |цену| |на| |нефть||,| |какая| |была| |бы| |нужна||,| |чтобы| |бюджет| |был| |бездефицитным||,| |это| |означает||,| |что| |в| |2011| |году| |она| |составила| |бы| |109| |долларов| |за| |баррель||,| |в| |2012-м| |—| |105| |долларов||,| |в| |2013-м| |—| |105| |долларов| |за| |баррель||»||,| |—| |утверждал| |глава| |Минфина||.
Но| |уже| |в| |конце| |февраля| |Алексей| |Кудрин| |прогнозировал| |дефицит| |федерального| |бюджета| |в| |2011| |году| |на| |уровне| |менее| |2||%| |от| |ВВП||.
Согласно| |проекту| |бюджета||,| |в| |этом| |году| |нехватка| |средств| |должна| |составить| |3,6||%| |от| |ВВП||,| |в| |2012-м| |—| |3,1||%| |от| |ВВП||,| |в| |2013-м| |—| |2,9||%| |от| |ВВП| |при| |среднегодовой| |цене| |на| |нефть| |75||,| |78||,| |79| |долларов| |за| |баррель| |соответственно||.
Отметим||,| |однако||,| |что| |по| |итогам| |января| |—| |февраля| |в| |России| |зафиксирован| |профицит| |федерального| |бюджета| |РФ| |в| |размере| |52,78| |млрд| |рублей||,| |или| |0,7||%| |от| |ВВП||.
При| |этом| |в| |феврале| |бюджет| |уже| |был| |сведён| |с| |дефицитом| |94,7| |млрд| |рублей||,| |или| |2,5||%| |от| |ВВП||.
Первый| |месяц| |2011| |года| |для| |российского| |бюджета| |завершился| |удачно||:| |профицит| |составил| |147,48| |млрд| |рублей| |—| |4,2||%| |от| |ВВП||.
На| |столичных| |перронах| |запретили| |проверять| |билеты
Перронный| |контроль| |на| |станциях| |и| |остановочных| |пунктах| |отменён| |по| |инициативе| |транспортной| |прокуратуры||.
Столичная| |транспортная| |прокуратура| |сумела| |добиться| |снятия| |перронного| |контроля| |пассажиров| |подмосковных| |электричек| |на| |наличие| |у| |них| |проездных| |билетов||.
«||ММТП| |при| |осуществлении| |надзора| |за| |соблюдением| |федерального| |законодательства| |в| |ОАО| |«||Центральная| |пригородная| |пассажирская| |компания||»| |выявлен| |правовой| |акт||,| |нарушающий| |права| |пассажиров| |на| |железнодорожном| |транспорте||.
Согласно| |правилам| |оказания| |услуг| |по| |перевозкам| |на| |железнодорожном| |транспорте| |пассажиров||,| |утверждённым| |постановлением| |правительства||,| |контроль| |наличия| |у| |пассажира| |проездного| |документа| |осуществляется| |при| |проходе| |пассажира| |к| |поезду| |пригородного| |сообщения| |через| |пункт| |контроля| |проездных| |документов||,| |в| |пути| |следования| |поезда| |пригородного| |сообщения| |и| |при| |выходе| |пассажира| |через| |пункт| |контроля| |проездных| |документов| |после| |окончания| |поездки| |в| |поезде| |пригородного| |сообщения||»||,| |—| |цитирует| |infox.ru| |доводы| |прокуратуры||.
Другими| |словами||,| |перронный| |контроль| |на| |станциях| |и| |остановочных| |пунктах| |российскими| |законами| |не| |предусмотрен||.
В| |понедельник| |21| |марта| |2011| |года| |в| |Демократическая| |Республика| |Конго| |(||Африка||)| |потерпел| |крушение| |четырёхмоторный| |грузовой| |самолёт| |«||Ан-12||»| |принадлежащий| |конголезской| |авиакомпании| |«||Trans| |Air| |Congo||»||.
«||Антонов||»| |совершал| |рейс| |по| |маршруту| |Браззавиль| |–| |Пуэнт-Нуар||,| |однако||,| |до| |пункта| |назначения| |летательный| |аппарат| |не| |дотянул||,| |и| |рухнул| |прямо| |на| |жилые| |кварталы| |находящиеся| |неподалёку| |от| |взлетно-посадочной| |полосы| |аэропорта| |города| |Пуэнт-Нуар||.
По| |предварительным| |данным||,| |причиной| |трагедии| |стала| |техническая| |неисправность| |воздушного| |судна||.
Жертвами| |катастрофы| |самолёта| |стали| |23| |человека||,| |в| |числе| |которых| |оказались| |все| |три| |члена| |экипажа| |-| |граждане| |Российской| |Федерации||:| |Иван| |Панин| |(||КВС||)||,| |Николай| |Курятник| |(||штурман||)| |и| |Леонид| |Жаворонков| |(||бортмеханник||)||.
Все| |погибшие| |в| |этой| |катастрофе| |россияне| |-| |тверичане||,| |которые| |ранее| |вместе| |проходили| |службу| |в| |Мигалове||.
Среди| |погибших| |пассажиров| |самолёта| |оказался| |гражданин| |Республики| |Казахстан| |Айджан| |Айткалиев||.
Значительную| |часть| |пострадавших| |составили| |жители| |домов| |на| |которые| |упал| |«||Ан-12||»||.
Лишь| |половина| |курильщиков| |дымит| |ради| |удовольствия
Остальные| |стараются| |«||закурить||»| |стресс||.
Только| |50||%| |курильщиков| |получают| |от| |процесса| |курения| |удовольствие| |–| |эти| |данные| |приводит| |Британское| |статистическое| |управление| |(||ONS||)||.
47||%| |приверженцев| |дурной| |привычки| |признались||,| |что| |просто| |пытаются| |справиться| |со| |стрессом||.
Следует| |отметить||,| |что| |привычка| |тянуться| |к| |сигарете| |в| |случае| |тревоги||,| |усталости| |или| |злости| |зачастую| |намного| |сильнее| |привычки| |собственно| |к| |никотину||.
Многим| |людям||,| |которые| |пробовали| |отказаться| |от| |сигарет||,| |не| |удавалось| |сделать| |это| |именно| |из-за| |психологической| |зависимости||.
Некоторые| |также| |упоминали||,| |что| |курение| |помогает| |сбросить| |вес||,| |наладить| |связи| |с| |людьми| |и| |имеет| |легкий| |обезболивающий| |эффект||.
О| |своем| |желании| |бросить| |курить| |заявили| |треть| |опрошенных| |британцев| |—| |31||%||.
Интересно||,| |что| |на| |это| |решение| |их| |подталкивает| |вовсе| |не| |забота| |о| |собственном| |здоровье||,| |а| |нежелание| |тратить| |деньги| |на| |сигареты||.
При| |этом| |75||%| |опрошенных| |сказали||,| |что| |согласны| |с| |запретом| |курения| |в| |пабах||.
С| |тем||,| |чтобы| |курение| |было| |запрещено| |в| |ресторанах||,| |согласны| |подавляющее| |большинство| |британцев| |—| |93||%||.
Великобритания| |—| |одна| |из| |стран| |ЕС||,| |где| |действуют| |самые| |строгие| |антитабачные| |правила||:| |здесь| |запрещено| |курить| |во| |всех| |закрытых| |общественных| |местах| |и| |на| |работе||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
«||Альтернативная| |служба||»||.
Миротворческий| |опыт| |НАТО||,| |России| |и| |ЕС||.
Неэффективность| |операций| |ООН| |породила| |«||альтернативное| |миротворчество||»||,| |однако| |его| |результативность| |оказалась| |ненамного| |более| |высокой||.
Наибольших| |успехов| |в| |принуждении| |к| |миру| |удалось| |добиться| |России| |в| |90-е| |годы||.
Полувековая| |практика| |миротворческих| |операций| |под| |эгидой| |ООН| |или| |без| |таковой| |показала||,| |что| |такие| |операции| |бессмысленны||,| |если| |миротворцы| |не| |имеют| |желания| |и| |возможности| |для| |прямого| |вмешательства| |в| |боевые| |действия||.
Фактически| |миссии| |ООН| |сейчас| |лишь| |олицетворяют| |тот| |факт||,| |что| |ООН| |пока| |еще| |существует||.
После| |окончания| |холодной| |войны| |альтернативные| |миротворческие| |операции| |стали| |всё| |более| |популярными||,| |при| |этом| |они| |практически| |всегда| |имеют| |целью| |не| |только| |и| |не| |столько| |прекращение| |войны||,| |но| |и| |закрепление| |страны| |или| |коалиции| |стран||,| |осуществляющей| |операцию||,| |в| |зоне| |конфликта| |для| |решения| |политических| |и| |экономических| |задач||.
Именно| |таким| |образом| |НАТО| |провело| |операции| |на| |Балканах||,| |а| |затем| |в| |Афганистане||,| |африканские| |войска| |в| |Сьерра-Леоне||,| |российские| |—| |на| |территории| |бывшего| |СССР||.
«||Миротворческие||»| |операции| |в| |бывшей| |Югославии| |проводились| |практически| |исключительно| |силами| |НАТО||,| |которые| |слегка| |разбавлялись| |контингентами| |из| |других| |стран||,| |в| |том| |числе| |России||.
Так||,| |силами| |IFOR| |в| |Боснии| |и| |Герцеговине| |вполне| |официально| |руководит| |командование| |ОВС| |НАТО| |на| |Южно-Европейском| |ТВД||,| |ненатовские| |силы| |здесь| |интегрированы| |в| |структуры| |НАТО||.
Миротворческая| |миссия||,| |начавшаяся| |в| |1995| |году||,| |была| |рассчитана| |на| |1,5| |года||,| |однако| |продлевалась| |уже| |несколько| |раз| |и| |до| |сих| |пор| |не| |закончена||.
Совершенно| |очевидно||,| |что||,| |если| |войска| |уйдут||,| |война| |немедленно| |возобновится||,| |причем| |воевать| |будут| |даже| |мусульмане| |с| |хорватами||,| |тем| |более| |и| |те| |и| |другие| |—| |с| |сербами||.
Войска| |НАТО| |в| |Косово||,| |по| |сути||,| |являются| |оккупационными||,| |а| |не| |миротворческими||.
Если| |в| |БиГ| |войска| |НАТО| |хотя| |и| |преследовали| |свои| |интересы||,| |но| |при| |этом| |действительно| |несли| |миротворческую| |функцию||,| |то| |в| |случае| |с| |Косово| |имела| |место| |откровенная| |агрессия| |(||никакого| |согласия| |ООН| |на| |операцию| |получено| |не| |было||)||.
Россия||,| |как| |известно||,| |включила| |себя| |в| |состав| |сил| |НАТО| |«||де-факто||»||,| |после| |лихого| |броска| |десантников| |из| |Боснии||.
Этот| |бросок| |был| |блестящим| |тактическим| |успехом||,| |командование| |НАТО| |оказалось| |в| |полном| |замешательстве||.
Однако| |развить| |этот| |успех| |было| |невозможно||,| |так| |как| |захваченный| |аэродром| |Слатина| |нельзя| |было| |использовать| |для| |приема| |самолетов| |из| |России| |(||их| |не| |пропустили| |через| |свое| |воздушное| |пространство| |Венгрия||,| |Румыния| |и| |Болгария||)||.
В| |итоге| |российский| |контингент| |численностью| |3,5| |тыс||.| |человек| |в| |составе| |войск| |НАТО| |не| |смог| |предотвратить| |этнические| |чистки| |албанцев| |против| |сербов| |и| |отделение| |Косово| |от| |Сербии||.
Сейчас| |можно| |сказать||,| |что| |единственную| |пользу| |от| |нашего| |югославского| |миротворчества| |получили| |служившие| |там| |воины| |ВДВ||.
Им| |удалось| |заработать| |очень| |хорошие| |по| |российским| |меркам| |деньги||.
Гораздо| |активнее| |Россия| |занималась| |миротворчеством| |на| |территории| |бывшего| |СССР||.
Здесь| |были| |проведены| |четыре| |миротворческие| |операции| |—| |в| |Абхазии||,| |Южной| |Осетии||,| |Приднестровье| |и| |Таджикистане||.
Во| |всех| |случаях| |это| |делалось| |вне| |рамок| |ООН||,| |хотя| |потом| |эта| |организация| |формально| |подключалась| |к| |операциям| |в| |Абхазии| |и| |Таджикистане||.
Во| |всех| |случаях| |имело| |место| |принуждение| |к| |миру||,| |то| |есть| |применялся| |тот| |единственный| |способ||,| |который| |может| |дать| |реальный| |эффект||,| |а| |статус| |миротворческих| |сил| |СНГ| |получали| |российские| |войска||,| |уже| |дислоцированные| |в| |данных| |регионах||.
Везде| |Россия| |добилась| |успеха||,| |прекратив| |войну||,| |то| |есть| |показав| |несравненно| |более| |высокую| |эффективность||,| |чем| |миротворцы| |ООН||.
Однако| |в| |долгосрочном| |политическом| |плане| |настоящим| |успехом| |России| |стала| |лишь| |операция| |в| |Таджикистане||,| |где| |наши| |войска| |остановили| |самую| |кровопролитную| |из| |войн| |на| |территории| |бывшего| |СССР| |и| |добились| |стабилизации| |внутренней| |политической| |обстановки| |в| |стране| |и| |примирения| |воюющих| |сторон||.
Что| |касается| |Приднестровья||,| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |то| |они| |так| |и| |зависли| |в| |статусе| |непризнанных| |государств||,| |причем| |Абхазия| |и| |Южная| |Осетия| |после| |российско-грузинской| |войны| |в| |августе| |с||.||г||.| |перешли| |в| |статус| |полупризнанных||.
А| |это| |означает||,| |что| |полностью| |успешными| |данные| |операции| |считать| |нельзя| |(||даже| |если| |оценить| |действия| |Грузии| |в| |августе| |однозначно| |негативно||)||.
Впрочем||,| |применительно| |к| |Приднестровью| |шансы| |на| |конечный| |успех||,| |то| |есть| |на| |полное| |политическое| |урегулирование| |конфликта||,| |еще| |есть||.
Еще| |одним| |«||альтернативным| |миротворцем||»| |в| |последнее| |время| |явно| |стремится| |стать| |Евросоюз||.
О| |строительстве| |европейской| |армии| |«||Частный| |корреспондент||»| |писал| |в| |статье| |«||Единство| |и| |борьба| |противоположностей||»||.
Страны| |ЕС| |всё| |больше| |тяготятся| |содержанием| |традиционных| |больших| |армий||,| |которые| |им| |теперь| |не| |нужны| |из-за| |отсутствия| |для| |Европы| |внешних| |угроз||.
С| |другой| |стороны||,| |Евросоюз| |явно| |хочет| |играть| |роль| |«||доброго| |полицейского||»| |за| |пределами| |Европы| |(||во| |многом| |—| |в| |противовес| |«||злому| |полицейскому||»| |в| |лице| |США||)||.
Отсюда| |и| |идея| |формирования| |легких| |и| |мобильных| |боевых| |структур| |(||бригадных| |групп||)| |не| |столько| |военного||,| |сколько| |полицейского| |типа||,| |способных| |относительно| |автономно| |действовать| |в| |Африке| |и| |Азии||.
Одну| |подобную| |операцию| |войска| |ЕС| |уже| |провели| |в| |Демократической| |Республике| |Конго| |(||бывшем| |Заире||)| |в| |мае| |—| |декабре| |2006| |года| |с| |целью| |обеспечения| |порядка| |во| |время| |парламентских| |и| |президентских| |выборов||.
Численность| |контингента| |ЕС| |составила| |2600| |человек| |(||ровно| |половину| |дала| |Франция||,| |еще| |760| |человек| |—| |Германия||)||,| |из| |коих| |всего| |1200| |находились| |в| |Киншасе| |(||столице| |ДРК||)||,| |остальные| |—| |в| |соседнем| |Габоне| |и| |на| |борту| |немецкого| |транспорта| |«||Берлин||»||.
Фактически| |для| |формирования| |всего| |одной| |боевой| |группы| |было| |задействовано| |18| |стран||!
Основной| |причиной| |быстрого| |прекращения| |операции| |стало| |нежелание| |большинства| |стран||-||участниц| |ее| |продлевать||,| |хотя| |ни| |в| |каких| |боях| |европейцам| |участвовать| |не| |пришлось||.
Опыт| |этой| |операции| |подтверждает| |предположение||,| |что| |эффективность| |евромиротворчества| |может| |оказаться| |даже| |ниже||,| |чем| |у| |войск| |ООН||,| |поскольку| |к| |реальным| |боевым| |действиям| |европейские| |войска| |не| |готовы| |в| |принципе||.
Таким| |образом||,| |в| |краткосрочном| |плане| |только| |российские| |миротворческие| |операции| |на| |территории| |СНГ| |оказались| |по-настоящему| |эффективными||.
С| |точки| |зрения| |долгосрочных| |политических| |последствий| |все| |варианты| |«||альтернативного| |миротворчества||»| |в| |целом| |оказываются| |такими| |же| |бесполезными||,| |как| |и| |усилия| |войск| |ООН||.
Часы| |тикают||,| |или| |Бесславные| |ублюдки||-||2
Великая| |страна| |утомилась| |от| |«||Утомлённых| |солнцем||-||2||»| |ещё| |до| |их| |выхода| |на| |экраны
На| |кремлёвскую| |премьеру| |долгостроя| |Никиты| |Михалкова| |«||Утомлённые| |солнцем||-||2||:| |Предстояние||»| |было| |не| |так| |просто| |попасть||,| |но||,| |судя| |по| |цунами| |негативных| |отзывов| |о| |фильме||,| |обрушившемся| |на| |нас| |в| |последующие| |несколько| |дней||,| |его| |посмотрели| |все||,| |кто| |хотел||.
Так| |или| |иначе||,| |у| |меня| |нет| |ни| |малейшего| |желания| |пристраиваться| |к| |тем||,| |кто| |так| |яростно| |поносит| |творение| |Михалкова||.
Неважно||,| |насколько| |аутентична| |картина| |с| |точки| |зрения| |истории||.
Её| |проблемы||,| |вернее||,| |проблемы| |её| |создателя||,| |масштабнее| |и| |глубже||.
У| |меня| |в| |последние| |годы| |на| |всё| |находятся| |цитаты| |из| |чеховской| |«||Чайки||»||.
Вот| |и| |здесь| |сам| |собой| |всплывает| |монолог| |Треплева| |из| |второго| |действия||:
«||Это| |началось| |с| |того| |вечера||,| |когда| |так| |глупо| |провалилась| |моя| |пьеса||.
…| |Если| |бы| |вы| |знали||,| |как| |я| |несчастлив||!
Ваше| |охлаждение| |страшно||,| |невероятно||,| |точно| |я| |проснулся| |и| |вижу| |вот||,| |будто| |это| |озеро| |вдруг| |высохло| |или| |утекло| |в| |землю||.
…||Пьеса| |не| |понравилась||,| |вы| |презираете| |моё| |вдохновение||,| |уже| |считаете| |меня| |заурядным||,| |ничтожным||,| |каких| |много||...
Как| |это| |я| |хорошо| |понимаю||,| |как| |понимаю||!
У| |меня| |в| |мозгу| |точно| |гвоздь||,| |будь| |он| |проклят| |вместе| |с| |моим| |самолюбием||,| |которое| |сосёт| |мою| |кровь||,| |сосёт||,| |как| |змея||...||»
«||Тот| |вечер||»| |случился| |не| |в| |апреле| |2010| |года||,| |а| |много| |раньше| |—| |в| |мае| |1994-го||,| |когда| |на| |Каннском| |фестивале| |Никита| |Михалков| |«||споткнулся||»| |о| |«||Криминальное| |чтиво||»| |Квентина| |Тарантино||,| |получившее| |тогда| |«||Золотую| |пальмовую| |ветвь||»||.
Не| |помогло| |даже| |то||,| |что| |в| |жюри| |фестиваля| |сидел| |Александр| |Кайдановский||,| |снявшийся| |у| |Михалкова| |в| |«||Свой| |среди| |чужих||,| |чужой| |среди| |своих||»||.
После| |объявления| |победителей| |Никита| |Сергеич| |устроил| |на| |пресс-конференции| |форменную| |истерику||.
Он| |кричал||,| |что| |каннское| |жюри||,| |цитируя| |уже| |гоголевского| |Городничего||,| |«||сосульку||,| |тряпку| |приняло| |за| |важного| |человека||»||.
Что| |время| |их| |рассудит||:| |о| |Тарантино| |скоро| |все| |забудут||,| |а| |вот| |его| |«||Утомлённые| |солнцем||»| |—| |на| |века||.
Но| |пророк| |из| |Михалкова| |оказался| |ещё| |худший||.
«||Криминальное| |чтиво||»| |и| |сегодня| |считается| |шедевром||,| |а| |об| |«||Утомлённых| |солнцем||»| |вспоминают| |исключительно| |в| |связи| |с| |сиквелом||,| |которым| |«||главный| |режиссёр| |отечественного| |кино||»| |ездит| |всем| |по| |ушам| |последние| |пять| |лет||.
О| |Тарантино| |не| |забыл| |прежде| |всего| |сам| |Михалков||.
Ибо| |самолюбие| |уязвлено||,| |и| |с| |этим| |надо| |что-то| |делать||.
Так| |что| |возвращение| |комдива| |Котова| |было| |своего| |рода| |реваншем||.
Неслучайно| |Никита| |Сергеич| |был| |так| |нацелен| |на| |Канны||,| |что| |ради| |них| |сократил| |хронометраж| |фильма| |с| |трёх| |часов| |до| |двух||.
Плохо| |себе| |представляю||,| |как| |можно| |отрезать| |треть| |картины||,| |не| |разрушив| |её| |ткань||,| |но| |дело| |не| |в| |этом||.
Этот| |шаг| |лучше| |всего| |иллюстрирует||,| |насколько| |важно| |для| |Михалкова| |вновь| |попасть| |на| |набережную| |Круазетт||.
Охотничий| |азарт| |поглотил| |его| |всего| |без| |остатка||,| |и| |он| |просто| |неспособен| |адекватно| |оценивать| |свою| |работу| |—| |не| |понимает||,| |что| |«||Предстоянию||»| |не| |нужен| |никакой| |Тарантино||,| |чтобы| |потерпеть| |сокрушительное| |фиаско||.
Бесчисленные| |фактические| |ляпы||,| |недостоверность| |в| |деталях||,| |бездарные| |диалоги| |—| |всё| |это||,| |скорее| |всего||,| |останется| |за| |чертой| |восприятия| |жюри| |и| |зрителей| |фестиваля||.
Но| |как| |быть| |со| |всем| |остальным||?
Да||,| |со| |всем||,| |потому| |что| |похвалить| |картину| |практически| |не| |за| |что||.
В| |интервью||,| |которые| |Никита| |Сергеич| |щедро| |раздавал| |перед| |премьерой| |всем||,| |кто| |только| |просил||,| |хоть| |по| |телефону| |и| |даже| |без| |сверки||,| |он| |постоянно| |поминал| |военный| |эпик| |Стивена| |Спилберга| |«||Спасти| |рядового| |Райана||»||.
Мол||,| |я| |покажу||,| |что| |не| |американцы| |выиграли| |ту| |войну||.
Но| |«||Утомлённые| |солнцем||-||2||»| |—| |не| |фильм| |о| |войне||.
Это| |не| |«||Они| |сражались| |за| |Родину||»||,| |не| |«||Живые| |и| |мёртвые||»| |и| |не| |«||Батальоны| |просят| |огня||»||.
Это| |аляповатое| |собрание| |несмешных| |анекдотов||,| |в| |котором| |нелепиц| |столько||,| |что| |каждый| |из| |рецензентов| |без| |труда| |находит| |что-то| |своё||.
Какой| |смысл| |цепляться||,| |скажем||,| |к| |лохматому| |не| |по| |уставу| |герою| |Меньшикова| |или| |крестящему| |Надю| |не| |той| |молитвой| |герою| |Гармаша||,| |к| |несоответствующим| |времени| |танкам| |и| |слишком| |старому| |для| |1943| |года| |Сталину||,| |если| |Михалков| |совершенно| |откровенно| |лепит| |свою||,| |параллельную| |реальность||?
От| |декларируемого| |Никитой| |Сергеичем| |«||большого| |стиля||»| |не| |осталось| |и| |следа||.
Вернее||,| |он| |присутствует| |во| |флэшбеках| |—| |кусках| |из| |оригинального| |фильма||,| |вставленных| |сюда| |в| |качестве| |воспоминаний| |Котова||.
Они||-||то| |и| |являются| |лучшей| |демонстрацией| |того||,| |как| |выродилась| |за| |прошедшие| |16| |лет| |режиссёрская| |манера| |Михалкова||.
И| |дело| |тут| |не| |в| |том||,| |что| |первые| |«||Утомлённые| |солнцем||»| |не| |были| |шедевром||,| |а| |вторые| |—| |стократ| |хуже||.
Они| |другие||.
Необъявленная| |односторонняя| |война| |Михалкова| |с| |Тарантино| |изначально| |базировалась| |на| |противостоянии| |двух| |стилей| |—| |своего| |рода| |постмодернистском| |неоварварстве| |американца| |и| |неоакадемизме| |русского||.
Но| |за| |годы| |статус-кво| |сильно| |поменялся||.
Вольно| |или| |невольно||,| |Михалков| |сделал| |огромный| |крен| |в| |сторону| |Тарантино||.
Взять| |даже| |сюжетную| |концепцию| |«||УС||-||2||»| |—| |эпизоды| |перемешаны| |и| |скачут| |во| |времени| |и| |пространстве| |так| |же||,| |как| |в| |«||Криминальном| |чтиве||»||.
Вот| |только| |техника| |эта| |приобрела| |в| |руках| |Никиты| |Сергеича| |дикий||,| |местами| |устрашающий| |вид||.
Во| |многом| |этот| |контраст| |усиливает| |то||,| |что| |тарантиновская| |ирония| |сменилась| |михалковскими| |пафосом| |и| |дурновкусием||,| |которые| |так| |бросались| |в| |глаза| |ещё| |в| |«||12||»||.
О| |чувстве| |меры| |же| |и| |вовсе| |говорить| |не| |приходится||.
Сцена| |с| |тикающими| |часами| |на| |руке| |убитого| |политрука| |(||как| |и| |вообще| |почти| |всё||,| |что| |связано| |в| |фильме| |с| |кремлёвскими| |курсантами||,| |подчистую| |содранная| |с| |«||Это| |мы||,| |Господи||!||»| |Александра| |Итыгилова||)| |превратилась| |здесь| |в| |целое| |поле| |рук| |с| |тикающими| |часами||.
Тонко| |поданный| |символ||,| |будучи| |размноженным||,| |утратил| |изначальный| |смысл||,| |став| |просто| |деталью||.
В| |работе| |Михалкова| |вообще| |нет| |ничего| |нового||.
Всё| |заимствовано||.
Причём| |источники| |самые| |разные||,| |вплоть| |до| |«||Кошмара| |на| |улице| |Вязов||»||.
Неужели| |он| |не| |понимал||,| |что| |сравнения| |с| |Фредди| |Крюгером| |неизбежны||?
Или| |считал||,| |что| |это| |смешно||,| |как| |и| |мохнатый| |шмель||,| |от| |которого| |отмахивается| |Котов||?
Всё||,| |что| |изначально| |декларировал| |Никита| |Сергеич||,| |в| |фильме| |отсутствует||.
Батальные| |сцены| |бедны| |и| |незрелищны||:| |танковая| |атака| |и| |последующая| |рукопашная| |схватка| |снята| |в| |таком| |тумане||,| |что| |нехватка| |средств| |—| |единственное||,| |что| |приходит| |в| |голову||.
А| |ведь| |денег| |на| |фильм| |было| |отпущено| |даже| |слишком||.
Характеров| |нет||.
Оживив| |умерших| |в| |конце| |первого| |фильма| |героев| |Михалков| |превратил| |в| |зомби| |практически| |в| |буквальном| |смысле||.
Трудно| |объяснить| |анемичную| |игру| |большей| |части| |актёрского| |состава| |картины| |чем-то| |другим||,| |нежели| |режиссёрской| |установкой||.
Результат||:| |остаётся| |вопрос||,| |что| |же| |хотел| |сказать| |Михалков||?
То| |есть| |что| |хотел| |сказать||,| |известно| |—| |он| |этого| |не| |скрывает||.
Но| |что| |сказал||?
То||,| |что| |на| |войне| |гибнут| |люди||,| |причём| |по| |большей| |части| |нелепо||.
Это||,| |безусловно||,| |открытие||!
Стоила| |ли| |картина| |усилий||?
Имеет| |ли| |смысл| |вспоминать| |Тарантино||,| |который| |и| |своими| |«||Бесславными| |ублюдками||»| |играючи| |«||делает||»| |Михалкова||?
Никита| |Сергеич| |опять| |проиграл||,| |что| |понятно| |даже| |по| |первым| |рапортам| |из| |кинотеатров||,| |директора| |которых| |плачут||,| |что| |залы| |пустые||.
А| |ведь| |впереди| |третья| |часть||.
«||Предстояние||»| |заканчивается| |её| |роликом||,| |в| |котором| |призывно| |мелькает| |сцена| |изнасилования| |и| |много| |чего| |ещё||.
Было| |бы| |лучше| |забыть| |о| |нём||,| |но| |ведь| |этого| |не| |будет||.
Пусть| |даже| |весь| |мир| |будет| |кричать| |Михалкову||,| |что| |он| |не| |нужен||,| |и| |что| |его| |часы| |уже| |не| |тикают||.
Два| |в| |одном
Звёзды| |отечественного| |рок-н-ролла| |80-х| |встретятся| |на| |сцене| |московского| |клуба| |«||16| |тонн||»||.
13| |ноября| |Василий| |Шумов||,| |лидер| |московского| |«||Центра||»||,| |и| |Михаил| |Борзыкин||,| |солист| |ленинградского| |«||Телевизора||»||,| |снова| |встретятся| |на| |одной| |сцене||.
Эти| |легендарные| |музыканты| |с| |начала| |перестройки| |и| |до| |настоящего| |времени| |остаются| |вне| |музыкального| |мейнстрима||.
При| |этом| |корифеи| |российского| |рок-н-ролла| |продолжают| |приумножать| |число| |поклонников| |своего| |творчества||.
Критики| |сравнивают| |ранние| |записи| |«||Центра||»| |с| |Kraftwerk||,| |а| |композиции| |«||Телевизора||»| |—| |с| |творчеством| |Depeche| |Mode| |и| |The| |Smiths||.
Сегодня| |звучание| |и| |содержание| |этих| |коллективов| |остаётся| |свежим| |и| |интересным||.
Шумов| |первым| |в| |СССР| |начал| |электронные| |эксперименты||,| |записал| |более| |10| |магнитоальбомов||,| |продюсировал| |пластинки| |Петра| |Мамонова| |и| |Жанны| |Агузаровой||.
В| |начале| |90-х| |он| |женился| |на| |сестре| |Джоанны| |Стингрей| |и| |переехал| |в| |США||,| |где| |преподаёт| |технологии| |мультимедиа| |в| |Университете| |Лос-Анджелеса||.
Последние| |альбомы| |Шумов|   |записывает| |совместно| |со| |своими| |слушателями| |—| |«||центробораторами||»||,| |пересылая| |треки| |через| |интернет||.
Михаил| |Борзыкин| |по| |праву| |считается| |родоначальником| |русской| |неоромантики||.
Группа| |известна| |своими| |мрачными| |нонконформистскими| |текстами| |в| |модных| |экспериментальных| |аранжировках||.
Сегодня| |25-летний| |«||Телевизор||»| |переживает| |творческий| |подъём||,| |часто|   |выступает| |на| |политических| |митингах| |и| |общественных| |акциях||,| |записал| |альбом| |«||Дежавю||»| |—| |первый| |за| |последние| |четыре| |года||.
30| |марта| |2011| |года| |состояние| |здоровья| |Людмилы| |Гурченко| |неожиданно| |ухудшилось||,| |что| |было| |вызвано| |недавно| |перенесённой| |операцией| |или| |сердечным| |приступом||.
Весьма| |оперативно| |прибывшая| |по| |вызову| |бригада| |«||Скорой| |помощи||»| |(||21| |минута| |в| |пути||)| |не| |смогла| |её| |реанимировать||,| |и| |в| |19:28| |была| |зафиксирована| |смерть||.
Это| |подтвердил| |муж| |актрисы| |Сергей| |Сенин||.
За| |полтора| |месяца| |до| |смерти| |актриса| |подскользнулась| |у| |своего| |дома| |и| |получила| |серьёзную| |травму||.
Она| |была| |госпитализирована||,| |на| |следующий| |день| |ей| |была| |сделана| |хирургическая| |операция||,| |выписана| |7| |марта||.
Согласно| |информации||,| |опубликованной| |в| |«||КП||»||,| |в| |беседе| |по| |телефону| |сразу| |после| |операции| |актриса||,| |на| |случай| |трагического| |финала||,| |попросила| |не| |писать| |о| |ней| |слов| |"||великая||"||,| |"||прекрасная||"||,| |"||любимая| |миллионами||"||,| |"||заслуженная||"||,| |"||необыкновенная||"| |и| |попросила||:
«||Напишите| |просто| |-| |Людмила| |Гурченко||.
Не| |люблю| |я| |весь| |этот| |пафос||»||.
Глава| |государства| |Дмитрий| |Медведев| |и| |Председатель| |Правительства| |РФ| |Владимир| |Путин| |выразили| |глубочайшие| |соболезнования| |семье| |актрисы||.
В| |субботу| |в| |Центральном| |доме| |литераторов| |состоится| |прощание| |с| |актрисой||.
Похороны| |Людмилы| |Марковны| |состоятся| |2| |апреля| |на| |Новодевичьем| |кладбище||.
Азия| |против| |фастфуда
В| |Южной| |Корее| |на| |ТВ| |запретили| |рекламу| |быстрой| |еды||.
В| |Южной| |Корее| |запретили| |рекламировать| |на| |телевидении| |рестораны| |быстрой| |еды| |(||фастфуд||)||.
Закон| |вступит| |в| |силу| |с| |1| |февраля||.
Вето| |наложено| |министерством| |здравоохранения| |страны||,| |которое| |крайне| |обеспокоено| |проблемой| |детского| |ожирения| |—| |каждый| |пятый| |юный| |кореец| |страдает| |от| |избыточного| |веса||.
Теперь| |в| |период| |с| |пяти| |до| |семи| |вечера| |в| |Южной| |Корее| |нельзя| |демонстрировать| |в| |рекламных| |целях| |любые| |продукты||,| |содержащие| |много| |жира||,| |сахара| |и| |соли||.
Под| |эту| |статью| |автоматически| |попадают| |гамбургеры||,| |пицца||,| |лапша| |быстрого| |приготовления||,| |шоколад| |и| |прочие| |сладости||.
Что| |интересно||,| |под| |запретом| |оказалась| |и| |реклама| |мороженого||.
Кроме| |того||,| |при| |трансляции| |детских| |телепередач| |такую| |рекламу| |запрещено| |показывать| |в| |любое| |время| |суток||.
YouTube| |стал| |похож| |на| |интернет
В| |«||международный| |день| |порно||»| |видеосервис| |забросали| |порнороликами||,| |а| |в| |комментариях| |к| |4900| |роликам| |есть| |ссылки| |на| |вирусы| |и| |шпионские| |программы||.
Интернет-сервис| |YouTube| |становится| |не| |очень| |безопасным||.
20| |мая||,| |в| |«||международный| |день| |порно||»||,| |видеосервис| |забросали| |порнороликами||.
Да| |так| |сильно||,| |что| |его| |администрации| |пришлось| |удалять| |их| |не| |один| |день||.
Организация| |eBaum's| |World| |выразила| |таким| |образом| |желание| |сделать| |«||любовь| |напоказ||»| |общедоступной||.
С| |другой| |стороны||,| |PandaLabs||,| |занимающаяся| |вопросами| |кибербезопасности||,| |также| |бьёт| |тревогу||:| |простой| |анализ| |сервиса| |показал||,| |что| |сейчас| |на| |нём| |находится| |как| |минимум| |4900| |роликов||,| |в| |комментариях| |под| |которыми| |содержатся| |ссылки| |на| |вирусы| |и| |шпионские| |программы||.
По| |мнению| |экспертов||,| |с| |подобными| |проблемами| |столкнулись| |не| |только| |в| |YouTube||,| |но| |и| |других| |социальных| |сетях||.
Эксперты| |опасаются||,| |что| |в| |будущем| |опасность| |от| |действий| |сетевых| |мошенников| |будет| |неуклонно| |расти| |и| |социальные| |сети||,| |а| |также| |сервисы| |вроде| |YouTube| |могут| |стать| |огромными| |«||свалками||»| |спама||,| |в| |которых| |находиться| |будет| |небезопасно| |и| |некомфортно||.
Луис| |Корронс||,| |технический| |директор| |PandaLabs||,| |заявил| |по| |этому| |поводу||:
«||Техника| |использования| |вредоносных| |комментариев| |на| |YouTube| |сама| |по| |себе| |не| |нова||.
Но| |что| |действительно| |беспокоит||,| |так| |это| |количество| |обнаруженных| |ссылок||,| |которые| |ведут| |на| |одну| |и| |ту| |же| |веб-страницу||.
Подобный| |пример| |наводит| |на| |мысль| |о| |том||,| |что| |киберпреступники| |начали| |использовать| |автоматические| |инструменты| |публикации| |комментариев||»||.
Аствацатуров| |и| |Авченко||.
Двойной| |портрет| |на| |фоне| |литературной| |премии
Литература| |online| |от| |Сергея| |Белякова||.
Финал| |«||Нацбеста||»||.
«||Правый| |руль||»| |Авченко| |и| |«||Люди| |в| |голом||»| |Аствацатурова
Литература| |online||.
В| |книге| |Андрея| |Аствацатурова| |определённой| |темы| |нет||,| |как| |нет| |и| |сюжета||,| |нет||,| |кажется||,| |и| |смысла||.
«||Правый| |руль||»| |Василия| |Авченко| |уже| |называют| |манифестом| |приморской| |нации||.
В| |новом| |выпуске| |«||литературы| |online||»| |от| |Сергея| |Белякова| |финалисты| |«||Нацбеста||»| |—| |«||Люди| |в| |голом||»| |Андрея| |Аствацатурова| |против| |документального| |романа| |Василия| |Авченко| |«||Правый| |руль||»||.
Финал| |«||Нацбеста||»| |предугадать| |невозможно||.
«||Елтышевы||»| |Романа| |Сенчина| |—| |фаворит| |большого| |жюри||,| |но| |фаворит| |побеждает| |нечасто||.
Год| |назад| |все| |уже| |поздравляли| |с| |победой| |Германа| |Садулаева||,| |вокруг| |него| |крутились| |журналисты||,| |а| |премию| |получил| |Андрей| |Геласимов||.
Члены| |жюри| |вместе| |не| |собираются||,| |друг| |с| |другом| |не| |сговариваются||.
Теоретически||,| |конечно||,| |никто| |не| |мешает| |им| |созвониться| |или| |списаться| |по| |электронной| |почте||,| |но| |оргкомитет| |приглашает| |в| |жюри| |людей||,| |друг| |с| |другом| |незнакомых| |и||,| |к| |тому| |же||,| |очень| |занятых||.
Им| |просто| |некогда| |проводить| |подпольные| |заседания||.
Я| |уже| |писал| |о| |«||Капитализме||»| |Олега| |Лукошина||,| |«||Елтышевых||»| |Романа| |Сенчина||,| |«||Крещённых| |крестами||»| |Эдуарда| |Кочергина||.
Но| |есть| |в| |финале| |два| |писателя||,| |которых| |я| |прежде| |не| |читал||,| |более| |того||,| |ничего| |о| |них| |не| |знал||.
Внук| |Жирмунского
«||Внук| |Жирмунского||»| |—| |эти| |волшебные| |слова| |издатели| |не| |постеснялись| |включить| |в| |аннотацию||.
Аствацатуров| |знатным| |дедушкой| |не| |хвастает| |(||что| |правильно||)||,| |мельком| |упоминает||.
Хотя| |почему| |бы| |здесь| |не| |остановиться||?
Родиться| |в| |семье| |известного| |человека||,| |жить| |в| |тени| |чужой| |славы| |—| |разве| |это| |плохая| |тема| |для| |книги||?
А| |сколько| |интересных| |параллелей| |можно| |найти| |—| |от| |Андрея| |Миронова| |до| |Василия| |Сталина||,| |от| |Стаса| |Намина| |до| |Ксюши| |Собчак||.
В| |книге| |Аствацатурова| |определённой| |темы| |нет||,| |как| |нет| |и| |сюжета||,| |нет||,| |кажется||,| |и| |смысла||.
«||У| |вас| |не| |проза||,| |Аствацатуров||,| |—| |сказала| |мне||,| |дымя| |сигаретой||,| |одна| |грузная| |литературная| |дама||,| |—| |а| |огрызки| |из| |отрывков||.
<||…||>| |Вы||,| |дорогой| |мой||,| |—| |продолжала| |дама||,| |—| |не| |умеете| |строить| |сюжет||,| |перескакиваете| |всё| |время| |с| |пятое| |на| |десятое||,| |рассказываете| |какие-то| |глупости||,| |повторяетесь||,| |ковыряетесь| |в| |никому| |не| |нужных| |мелочах||,| |как||,| |извините||,| |жук| |в| |дерьме||»||.
На| |первый| |взгляд||,| |Аствацатуров| |написал| |вовсе| |не| |роман||,| |а| |мемуары||.
Но| |у| |этого| |жанра| |есть| |свои| |законы||,| |свои| |виды| |и| |подвиды| |и||,| |самое| |главное||,| |свои| |формулы| |успеха||.
Мемуары||-||бестселлеры| |созданы| |людьми| |знаменитыми||,| |легендарными||,| |просто| |популярными||.
«||Записки| |о| |Галльской| |войне||»| |до| |сих| |интересны||,| |потому| |что| |их| |автор| |—| |великий| |человек||.
Студенты| |и| |в| |наши| |дни| |по| |сочинению| |Юлия| |Цезаря| |латынь| |изучают||.
Каждый||,| |кто| |хоть| |немного| |интересуется| |историей| |Великой| |Отечественной| |(||а| |в| |нашей| |стране| |таких| |миллионы||)||,| |непременно| |прочитает| |«||Воспоминания| |и| |размышления||»| |маршала| |Жукова||,| |хотя| |они| |довольно-таки| |лживы| |и| |написаны| |суконным| |языком||.
Мемуары| |простого| |человека| |могут| |быть| |интересны||,| |когда| |находишь| |там| |дух| |эпохи||,| |приметы| |ушедшего| |времени||,| |узнаёшь||,| |как| |одевались||,| |ели||,| |пили||,| |танцевали| |люди| |пятьдесят| |—| |сто| |—| |двести| |лет| |назад||.
Мемуары| |Аствацатурова| |посвящены| |заурядным| |событиям| |заурядной| |жизни||.
Это| |записки| |обывателя||.
Жанр| |тоже| |интересный||,| |но| |в| |записках| |обывателя| |ценны| |бытовые| |подробности||,| |а| |их||-||то| |и| |не| |хватает||.
Из| |книги| |Аствацатурова| |трудно| |извлечь| |хоть| |сколько-нибудь| |ценную| |информацию| |о| |стране||,| |эпохе||,| |даже| |о| |его| |родном| |городе||.
Нева| |и| |Золотой| |Рог
Петербурга| |—| |этой| |вечной| |темы| |прозаиков||,| |поэтов||,| |журналистов| |и| |просто| |графоманов||,| |родившихся| |на| |брегах| |Невы||,| |—| |у| |Аствацатурова| |нет||.
Трудно| |понять||,| |где||,| |в| |каком| |районе| |жил||/||живёт| |писатель||.
Из| |весёленьких||,| |с| |точки| |зрения| |автора||,| |баек||,| |из| |преподавательских| |анекдотов||,| |из| |в| |меру| |культурного||,| |в| |меру| |отвязного||,| |пересыпанного| |наивным| |интеллигентским| |матерком| |трёпа||,| |не| |рождаются| |ни| |образ| |времени||,| |ни| |образ| |города||,| |страны| |и| |даже| |семьи||.
Где| |же| |Петербург| |Аствацатурова||?
Где||?
Неужели| |только| |в| |туалетах| |СпбГУ||?
Слабости| |Аствацатурова| |видны| |на| |фоне| |другого| |финалиста| |«||Нацбеста||»| |Василия| |Авченко||.
Авченко||,| |конечно||,| |не| |прозаик||,| |он| |талантливый| |аналитик| |и| |первоклассный| |журналист||,| |антипод| |Аствацатурова||.
Объединяет| |их||,| |помимо| |всеядного| |издательства| |«||Ад| |Маргинем||»||,| |пожалуй||,| |только| |русский| |язык||,| |которым| |журналист| |из| |Владивостока| |владеет| |не| |хуже||,| |чем| |филолог| |из| |Санкт-Петербурга||.
Современные| |аннотации| |обычно| |врут||.
«||Правый| |руль||»||,| |конечно||,| |не| |документальный| |роман||,| |там| |вообще| |нет| |документов||.
Это| |одновременно| |художественное| |исследование| |и| |поэма| |о| |любви| |к| |машине||,| |к| |подержанной||,| |но| |всё| |равно| |превосходной| |японской| |машине||.
Объяснение| |в| |любви| |к| |автомобилю| |Toyota| |Camry||,| |почти| |сексуальные| |отношения| |с| |машиной||,| |мне||,| |всё| |ещё| |пешеходу||,| |показались| |комичными||.
Нечто| |подобное| |я| |недавно| |читал| |у| |Михаила| |Тарковского||,| |тоже| |поклонника| |автомобилей| |фирмы| |Toyota||.
Но| |вслед| |за| |лирическим| |вступлением| |постепенно||,| |одна| |за| |другой||,| |начали| |открываться| |настоящие||,| |большие| |темы||:| |Москва| |и| |Дальний| |Восток||,| |общество| |потребления| |и| |национальные| |интересы||,| |единство| |России||,| |мнимое| |и| |подлинное||,| |и||,| |наконец||,| |новая| |историческая| |общность| |—| |«||приморцы||»||,| |«||дальневосточники||»||,| |«||праворульцы||»||.
«||Правый| |руль||»| |уже| |называют| |манифестом| |приморской| |нации||,| |хотя| |Авченко||,| |сторонник| |единой| |и| |неделимой||,| |лишь| |открывает| |глаза| |на| |очевидное||.
Пересади| |растение| |в| |другую| |землю||,| |в| |район| |с| |другим||,| |непривычным| |климатом||,| |и| |растение| |или| |погибнет||,| |или| |изменится||,| |приспособившись| |к| |новой| |среде| |обитания||.
Скромный| |борщевик| |на| |Курильских| |островах| |вырастает| |выше| |человеческого| |роста||.
Что| |уж| |тогда| |говорить| |о| |национальном| |самосознании| |и| |русской| |ментальности||?
На| |берегах| |Тихого| |океана||,| |в| |Находке| |или| |Владивостоке||,| |русские| |думают||,| |чувствуют||,| |живут| |иначе||,| |чем| |в| |Тюмени| |или| |Уфе||:
«||У| |нас| |нет| |газа| |и| |никогда| |не| |было||,| |как| |не| |было| |и| |не| |будет| |метро||.
Зато| |у| |нас| |есть| |море| |и| |целый| |мир||.
Его| |не| |знает| |тот||,| |кто| |не| |пробовал| |сырого| |гребешка| |прямо| |из| |раковинки||,| |не| |гонял| |в| |Суньку| |и| |не| |сиживал| |в| |правильной| |машине||»||,| |—| |то| |есть| |в| |машине| |с| |правым| |рулём||,| |созданной| |«||в| |Японии| |японцами| |для| |японцев||»||.
Лозунг| |приморского| |национализма||:
«||Жена| |должна| |быть| |русской||,| |а| |машина| |японской||»||.
Япония||,| |она| |же| |Покемония||,| |она| |же| |Косорыловка| |интересует| |приморцев| |лишь| |как| |неиссякаемый| |источник| |дешёвых| |и| |надёжных| |автомашин||,| |материальный| |базис| |для| |новой| |исторической||,| |точнее| |—| |географической| |общности||.
Бытие| |и| |сознание
В| |книге| |Аствацатурова| |я| |многого| |не| |понимаю||.
Не| |понимаю||,| |зачем| |он| |потревожил| |тень| |Лотмана||?
Неужели| |ради| |анекдота| |о| |приятеле||,| |который| |понёс| |на| |анализ| |баночку| |с| |мочой||,| |но| |вместо| |лаборатории| |попал| |на| |обед| |к| |великому| |лингвисту||?
Игоря| |Фроянова||,| |крупнейшего| |специалиста| |по| |истории| |Киевской| |Руси||,| |Аствацатуров| |вспоминает| |в| |связи| |с| |темой| |туалетов||.
Интерес| |Аствацатурова| |к| |фекалиям| |и| |моче| |просто| |бросается| |в| |глаза||.
Этим| |воистину| |вечным| |темам| |посвящены| |даже| |отдельные| |главы| |его| |книги||.
Аствацатуров| |ироничен||,| |но| |чувство| |юмора| |отдаёт| |всё| |тем| |же| |туалетом||:
«||Как| |я| |заработал| |свой| |первый| |миллион||»||.
«||Как| |я| |спала| |с| |депутатами| |Госдумы||»||.
Как| |я| |и| |как| |меня||…
Словом||,| |произвести| |побольше| |таких| |«||каков||»||.
Читатели| |ценят| |«||каки||»| |и| |любят| |«||каки||»||.
«||Каки||»| |отдают| |ароматом| |чего-то| |неповторимо| |личного| |и| |сугубо| |человеческого||»||.
Отчего| |же| |почтенный||,| |сорокалетний| |уже| |филолог||,| |сохранил| |вкус||,| |взгляды||,| |интересы| |шестилетнего| |ребёнка||?
Маленький| |Андрюша| |Аствацатуров| |рос| |в| |семье| |культурной||,| |счастливой| |и| |обеспеченной||.
Его| |игрушечные| |солдатики| |уже| |в| |70-е| |брали| |крепость| |из| |иностранных| |пивных| |банок||.
Простые| |советские| |люди| |видели| |такие| |в| |кино||.
«||Склянка| |тёмного| |стекла| |из-под| |импортного| |пива||»| |была| |доступна| |избранным||.
О| |культурных| |же| |богатствах| |и| |говорить| |нечего||.
Мальчика| |пичкали| |знаниями| |до| |тех| |пор||,| |пока| |он| |не| |вырос| |в| |профессионального| |филолога||,| |говорят||,| |хорошего| |преподавателя||.
Василий| |Авченко||,| |между| |прочим||,| |сын| |доктора| |наук||,| |но| |жизнь| |провинциальной| |интеллигенции| |всегда| |была| |скромна||,| |а| |в| |90-е| |годы| |стала| |и| |вовсе| |аскетична||.
Василий| |с| |отцом| |ловили| |в| |Амурском| |заливе| |корюшку| |и| |продавали| |её| |на| |рынке||,| |чтобы| |выжить||.
Благополучный| |филолог| |с| |благодатных||,| |омываемых| |финансовыми| |потоками| |иностранных| |грантов| |берегов| |Финского| |залива||,| |и| |журналист| |с| |берегов| |далёкого||,| |почти| |мифического| |Золотого| |Рога||.
Уроженец| |экзотического||,| |но| |бедного| |края||.
Но||,| |в| |конце| |концов||,| |не| |одно| |лишь| |бытие| |определяет| |сознание||.
Неужели| |интересы| |петербургского| |интеллектуала| |не| |идут| |дальше| |банального| |трёпа| |и| |стёба||?
Может| |быть||,| |Аствацатуров| |просто| |боится| |пафоса||?
Василий| |Авченко||,| |вообще| |склонный| |к| |пафосу||,| |в| |конце| |концов| |переходит| |на| |трюизмы||,| |ироничный| |Аствацатуров| |себе| |такого||,| |конечно||,| |не| |позволит||.
Он| |лучше| |перескажет| |ещё| |один| |анекдот| |из| |жизни| |известного| |филолога||,| |а| |разговор| |о| |политических| |убеждениях| |сразу| |переведёт| |на| |кожаные| |брюки| |приятеля||-||философа||.
«||Переваривание| |пищи| |не| |может| |быть| |главным| |содержанием| |человеческой| |жизни||»||,| |—| |твердит| |Авченко||.
«||Бутерброды| |с| |сёмгой||,| |равно| |как| |и| |хрустящие| |тарталетки| |с| |красной| |икрой||,| |оказались||,| |в| |самом| |деле||,| |весьма| |недурны||»||,| |—| |замечает| |Аствацатуров||.
Каждый| |читатель| |«||Правого| |руля||»||,| |а| |таких||,| |надеюсь||,| |будет| |немало||,| |ведь| |перед| |нами| |готовый| |бестселлер| |(||но| |не| |обязательно| |«||национальный||»||)||,| |поймёт||,| |ради| |чего| |написана| |книга||.
А| |вот| |ради| |чего| |написаны| |«||Люди| |в| |голом||»||?
Dostoevsky| |тм
30| |октября| |(||11| |ноября||)| |1821| |года| |родился| |Фёдор| |Достоевский
Нынешний| |день| |рождения| |Достоевского||,| |конечно||,| |не| |будет| |отмечаться| |настолько| |широко||,| |как| |четыре| |года| |назад||,| |когда| |ЮНЕСКО| |объявило| |2006-й| |годом| |писателя| |(||125| |лет| |со| |дня| |смерти||,| |185| |лет| |со| |дня| |рождения||)||.
Во| |всём| |мире||.
Потому| |что| |Фёдор| |Михайлович| |—| |писатель| |мировой||.
Как| |Сервантес| |и| |Шекспир||.
И| |так| |же||,| |как| |они| |в| |своём| |отечестве||,| |Достоевский| |давно| |уже| |стал| |российским| |брендом||.
Где-то| |через| |запятую| |между| |водкой||,| |балалайкой| |и| |автоматом| |Калашникова||.
А| |может||,| |и| |отдельной| |строкой||.
Как| |серьёзная| |статья| |экспорта||.
Достоевский| |как| |бренд
Что| |такое| |бренд||?
Маркетинговый| |термин||,| |комплекс| |информации| |о| |продукте||.
Образ| |в| |глазах| |клиентов||.
В| |случае| |с| |литературой| |Достоевский| |одновременно| |и| |писатель||,| |и| |эпическая| |фигура||.
И| |тому| |есть| |немало| |доказательств| |и| |предпосылок||.
Во-первых||,| |у| |Достоевского| |биография||,| |достойная| |голливудской| |экранизации||.
Родился| |в| |больнице| |для| |бедных| |(||папа| |там| |работал| |штаб-лекарем||)||.
Остался| |сиротой| |и| |жил| |впроголодь||,| |посещая| |Петербургское| |инженерное| |училище||.
Арестован| |по| |делу| |Петрашевского||.
В| |буквальном| |смысле| |приговорён| |к| |расстрелу||,| |почти| |чудом| |получил| |каторгу| |прямо| |на| |Семёновском| |плацу||.
Чувствуете||,| |какие| |кадры| |уже| |рисуются||?
В| |кандалах| |отправлен| |в| |Сибирь||.
Страдал| |эпилепсией||.
Содержал| |семью| |покойного| |брата| |и| |сына| |жены| |от| |первого| |мужа||.
Прятался| |от| |кредиторов| |по| |заграницам||.
Получил| |деньги| |от| |Литературного| |фонда||,| |спасшись| |от| |списания| |имущества||.
Нещадно| |проигрывался| |в| |карты||.
Ах| |да||,| |писал| |повести||,| |романы||,| |письма||…
Зарубежье
В| |США| |автора| |«||Идиота||»| |узнали| |в| |год| |его| |смерти||.
«||Записки| |из| |мёртвого| |дома||»| |были| |изданы| |в| |1881-м||,| |через| |пять| |лет| |появилось| |«||Преступление| |и| |наказание||»||.
Тогда| |Достоевский| |котировался| |в| |Америке| |ниже| |Тургенева| |или| |Толстова| |(||у| |Л||.||Н||.| |ещё| |при| |жизни| |там| |открывались| |клубы| |почитателей||)||.
Однако| |дела| |пошли| |лучше||,| |когда| |в| |1912||—||1920-м| |вышло| |12-томное| |собрание| |сочинений||.
Некоторые| |его| |не| |любили||,| |а| |вот| |такие| |авторитеты||,| |как| |Хемингуэй||,| |Фолкнер||,| |Юджин| |О'Нил| |и| |Артур| |Миллер||,| |отзывались| |очень| |благосклонно||.
Из| |более| |свежих| |примеров| |признания| |вспоминается| |роман| |Дж||.||М||.| |Кутзее| |«||Осень| |в| |Петербурге||»| |с| |Достоевским| |в| |героях| |и| |«||Бесами||»| |в| |качестве| |темы||.
В| |Великобритании| |«||Карамазовых||»| |первый| |раз| |выпустили| |в| |позапрошлом| |веке| |—| |под| |названием| |«||The| |Brothers| |Karamazov||»||.
Переводили| |роман| |там| |несколько| |раз||.
Известно| |также||,| |что| |спросом| |пользуются| |переводы| |ФМД| |на| |японский||.
Переводить| |писателя||,| |говорящего| |на| |языке| |классов||,| |которым| |трудно| |найти| |аналог| |в| |иных| |странах||,| |невероятно| |трудно||,| |однако| |образы| |и| |проблемы||,| |поднимаемые| |Достоевским||,| |отклик| |находят||.
Особенно||,| |что| |характерно||,| |в| |странах| |образцово| |капиталистических||,| |где| |люди| |находятся| |в| |постоянном| |цейтноте||.
Как| |же| |и| |не| |рискнуть||,| |как| |не| |заглянуть| |по| |ту| |сторону| |зла||?
На| |ту| |сторону||,| |до| |которой| |собственным| |шагом| |никогда| |и| |не| |дойти| |современному| |человеку||,| |будь| |он| |хоть| |мастером| |тайм-менеджмента||.
Глубокая| |психологичность||,| |универсальность| |текстов| |Достоевского| |располагает| |к| |себе| |жителей| |этого| |экстремального| |мира||.
В| |литературных| |кругах| |создатель| |«||смердяковщины||»| |также| |постоянный| |герой||.
Если| |ещё| |критики| |последней| |четверти| |XIX| |века| |исследовали| |Достоевского| |как| |крупного| |русского| |мыслителя||,| |то| |уже| |в| |следующем| |веке| |в| |качестве| |поля| |для| |экспериментов| |в| |ход| |пошла| |мировая| |философия||.
А| |наша| |современность| |работает| |над| |созданием| |массива| |критики| |не| |покладая| |рук||.
Тут| |как| |труды| |вроде| |«||Роман| |Ф||.||М||.| |Достоевского| |«||Идиот||»||:| |современное| |состояние| |изучения||»| |и| |«||Достоевский| |и| |ХХ| |век||»||,| |так| |и| |Международные| |Достоевские| |чтения| |в| |Петербурге||,| |и| |планетные| |симпозиумы| |по| |миру| |от| |Международного| |общества| |Достоевского||,| |и| |журнал| |Dostoevsky| |Studies||.
Он| |такой| |же||,| |как| |ты
Попробуем| |сделать| |смелое| |предположение||,| |что| |в| |современном| |мире| |отец| |Фёдор| |мог| |бы| |быть| |живой| |культовой| |фигурой| |среди| |молодёжи||.
Его| |мрачные| |повествования| |ведь| |вполне| |укладываются| |в| |каноны| |«||тёмных||»| |субкультур| |—| |готики||,| |постпанка||.
К| |тому| |же| |довольно| |легко| |найти| |конкретные| |примеры||.
Питерская| |группа| |«||Достоевский| |Идиот||»| |играет| |авангард| |и| |устраивает| |на| |концертах| |хеппенинги||.
Американская| |команда| |Ha| |Ha| |Tonka| |поёт||:
«||Только| |Достоевский| |мог| |придумать| |такую| |пару||,| |как| |мы||»||.
Их| |соотечественники| |называют| |себя| |Dostoevsky’s| |Pistols||.
Персонажи| |из| |низших| |слоёв| |общества| |могли| |бы| |стать| |героями| |книг| |из| |серии| |«||Альтернатива||»| |—| |нищие| |студенты||,| |сумасшедшие| |дворяне||,| |воцерковленные| |проститутки||.
Что| |такое| |бренд||?
Это| |то||,| |что| |можно| |легко| |и| |быстро| |опознать| |на| |расстоянии||.
Известно||,| |сколь| |много| |старшеклассников| |могут| |сказать||,| |что| |им| |очень| |нравится| |Достоевский||,| |даже| |если| |они| |одолели| |всего| |лишь| |пересказ| |«||Crime| |and| |Punishment||»||.
Потому| |что| |у| |него||,| |как| |у| |хорошего| |писателя||,| |есть| |несколько| |слоёв| |понимания||.
Суматошности| |сюжета| |главного| |школьного| |романа| |уже| |хватает| |с| |избытком||,| |чтобы| |привлечь| |к| |себе| |любителя| |драматических| |историй||.
Актуальность| |и| |условную| |конъюнктурность| |выдвигаемых| |фабул| |уже| |доказали| |и| |ТВ-сериал| |«||Идиот||»||,| |и| |молодёжный| |фильм| |«||Даунхаус||»||.
Не| |отстают| |от| |медиа| |и| |скандальные| |политики||.
В| |итоге| |к| |писателю| |прилипает| |немало| |одиозных| |теорий| |и| |персонажей||.
Тут| |возникает| |и| |глубоко| |неоднозначный| |Ницше||,| |который| |Достоевского| |читать| |любил||.
И| |пресловутая| |«||русская| |идея||»||,| |основанная| |на| |вытаскивании| |одних| |(||русофильских||)| |цитат| |и| |забывании| |других| |(||космополитических||)||.
Думается||,| |впрочем||,| |что| |из| |героев| |«||Русского| |марша||»| |миролюбивый| |Фёдор| |мог| |бы| |создать| |черновик| |для| |«||Бесов||-||2||»||.
Продаётся| |имя
Если| |же| |говорить| |не| |о| |теории| |(||литературной||)||,| |то| |самый| |яркий| |пример| |успешного| |развития| |бренда| |—| |туристический| |«||Петербург| |Достоевского||»||.
Тут| |не| |только| |экскурсии||,| |но| |и| |одноимённое| |метро||,| |и| |памятник| |с| |пешеходной| |улицей||,| |и| |ресторан||.
И| |даже| |трёхзвёздочный| |отель| |«||Достоевский||»| |на| |207| |номеров| |и| |общей| |площадью| |в| |8950| |«||квадратов||»||.
(||Автор| |этой| |статьи| |бывал| |там| |и| |ничего| |похожего| |на| |достоевщину| |не| |заметил||.||)
В| |гости| |к| |Родиону| |на| |Гражданскую| |улицу| |уже| |и| |не| |пройдёшь| |—| |всё| |закрыто||-||замуровано||,| |ибо| |некультурные| |подростки| |достали| |новых| |хозяев||.
Да| |и| |тот| |факт||,| |что| |питерский| |музей| |Фёдора| |Михайловича| |работает| |менее| |40| |лет| |(||на| |месте| |коммуналки||)||,| |вызывает| |большие| |вопросы||.
При| |этом| |не| |только| |Питер| |использует| |имя| |писателя| |как| |бренд||.
Омск| |(||его| |каторжная| |родина||)| |привлекает| |к| |себе| |внимание| |празднованиями| |юбилеев||,| |в| |которых| |активно| |участвует| |местный| |музей| |(||всего| |в| |России| |шесть| |музеев| |Достоевского||,| |если| |не| |считать| |расположенный| |в| |казахстанском| |Семипалатинске||)||.
Вдобавок| |совместным| |проектом| |правительства| |Омской| |области| |и| |издательского| |дома| |«||Воскресенье||»| |стало| |полное| |собрание| |сочинений||,| |которое| |включает| |и| |«||новые||»| |тексты||,| |при| |жизни| |выходившие| |без| |подписи| |или| |под| |псевдонимами||,| |а| |также| |рисунки||,| |дневники||,| |записные| |книжки| |(||Достоевский| |любил| |рисовать| |в| |рукописях| |готические| |окна||)||...
Купи| |имя
Любопытно||,| |что| |за| |рубежом| |бизнес| |в| |области| |интеллектуальной| |собственности| |развит| |настолько| |сильно||,| |что| |существуют| |целые| |компании||,| |занятые| |исключительно| |курированием| |наследия| |авторов||.
Скажем||,| |главный| |автор| |английских| |детективов| |—| |это| |ныне| |Agatha| |Christie| |Limited||.
Когда| |в| |1998-м| |её| |контрольный| |пакет| |акций| |купило| |агентство| |Chorion| |Intellectual| |Properties||,| |семья| |Кристи| |получила| |право| |(||как| |владелица| |солидной| |доли||)| |выбирать| |трёх| |из| |шести| |директоров| |в| |совет| |компании||.
Надо| |заметить||,| |что| |ACL| |занимается| |не| |просто| |продажами| |смежных| |и| |прочих| |прав| |—| |она| |уделяет| |повышенное| |внимание| |тому||,| |как| |используются| |эти| |права||,| |остаётся| |ли| |в| |созданных| |произведениях| |что-то| |от| |стиля| |самой| |писательницы||.
Что| |ж||,| |было| |бы| |правильно| |сделать| |бренд| |«||Достоевский||»| |государственным| |достоянием||.
Ведь| |Достоевский| |—| |многократно| |отрихтованный| |символ| |ещё| |и| |потому||,| |что| |он| |выбрал| |самую| |золу| |из| |русской| |души| |и| |выказал| |её| |ценность||.
Грешники| |становятся| |святыми||,| |человеческая| |подлость| |не| |знает| |границ| |—| |и| |всё| |это| |положено| |на| |мещанский| |быт||.
А| |ведь| |мало| |что| |изменилось| |не| |только| |в| |центральных| |районах| |Питера||,| |но| |и| |в| |старинных| |городках| |по| |берегам| |великих| |и| |мелких| |рек||.
У| |Достоевского| |герои| |разрешают| |себе| |кровь| |по| |совести||,| |растлевают| |малолетних| |и| |прячутся| |в| |подвалы| |души||.
Достоевский| |—| |символ| |русской| |бесовщины||,| |да||.
А| |также| |—| |идеальное| |представление| |о| |России||.
Представление| |человека||,| |попавшего| |в| |терминал| |Домодедова| |из| |Хитроу| |или| |Скипхолла||.
И| |едущего| |зимним| |вечером| |на| |экспрессе| |до| |Павелецкого| |вокзала||.
Часы| |работы| |столичных| |сетевых| |магазинов| |могут| |ограничить
Таким| |способом| |власти| |надеются| |поддержать| |малые| |торговые| |предприятия| |Москвы||.
Исключительно| |дневными| |часами| |могут| |ограничить| |работу| |столичных| |сетевых| |супермаркетов| |власти| |Москвы||.
В| |таком| |случае| |владельцы| |небольших| |магазинчиков| |получили| |бы| |возможность| |работать| |в| |ночное| |время| |без| |конкуренции| |с| |акулами| |торговли||.
Однако| |скандальная| |поправка||,| |ограничивающая| |время| |работы| |сетевых| |точек||,| |в| |московский| |закон| |о| |торговле| |пока| |не| |прошла||,| |поскольку| |чиновники| |сочли||,| |что| |новые| |правила| |лишь| |спровоцируют| |подъём| |коррупции| |—| |наверняка| |найдутся| |предприниматели||-||сетевики||,| |которым| |захочется| |расширить| |часы| |работы| |с| |помощью| |взяток||.
Поэтому| |столичные| |власти| |пробуют| |решить| |этот| |вопрос| |немного| |иначе||.
«||Ограничение| |часов| |работы| |супермаркетов| |не| |должно| |быть| |прописано| |в| |новом| |законе| |о| |торговле||.
Я| |за| |то||,| |чтобы| |этот| |вопрос| |решался| |на| |региональном| |уровне| |органами| |местного| |управления||»||,
—| |заявил| |глава| |столичного| |департамента| |потребительского| |рынка| |и| |услуг| |Владимир| |Малышков||.
Однако| |и| |у| |этого| |подхода| |есть| |свои| |противники||.
«||Принять| |закон| |непрямого| |действия||,| |с| |одной| |стороны||,| |логично||,| |а| |с| |другой| |—| |практически| |за| |всеми| |сетями| |стоят| |серьёзные| |люди| |из| |центрального| |и| |федерального| |руководства||.
Поэтому| |вряд| |ли| |закон| |будет| |иметь| |позитивное| |отношение| |к| |малому| |бизнесу| |—| |всё| |равно| |лоббисты| |от| |крупных| |ритейлеров| |получат| |нужную| |трактовку| |закона||»||,
—| |цитирует| |председателя| |всероссийского| |объединения| |«||За| |честный| |бизнес||»| |Илью| |Хандрикова| |Infox.ru||.
Политики| |ХДС||/||ХСС| |и| |СПД| |высказываются| |критически| |в| |адрес| |польского| |министра| |обороны| |Радека| |Сикорски| |(||Radek| |Sikorski||)||,| |который| |сравнил| |договор| |между| |Россией| |и| |Германией| |о| |строительстве| |газопровода| |по| |дну| |газопровод| |Балтийского| |моря| |с| |пактом| |Гитлера| |и| |Сталина||.
Политик| |СПД| |Ханс||-||Ульрих| |Клозе| |(||Hans-Ulrich| |Klose||)| |требует||,| |чтобы| |Премьер-министр| |Польши| |Казимиж| |Марцинкевич| |(||Kazimierz| |Marcinkiewicz||)| |призвал| |к| |порядку| |своего| |министра| |обороны||.
Сикорски| |должен| |взять| |свои| |слова| |обратно| |и| |как| |можно| |быстрее||.
Политик| |ХДС| |Эккарт| |фон| |Клёден| |(||Eckart| |von| |Klaeden||)| |говорит| |об| |абсолютно| |бессмысленном| |сравнении||.
Сикорски| |обвиняет| |правительство| |Германии| |в| |то||,| |что| |оно| |поддерживает| |Россию||,| |которая| |стремится| |играть| |роль| |сверх| |державы| |в| |области| |поставки| |энергетических| |ресурсов||.
«||Польша| |особенно| |чувствительна| |к| |соглашениям||,| |которые| |заключаются| |через| |её| |голову||»||,
сказал| |Сикорски| |в| |Брюсселе||.
«||Это| |традиции| |Локарно||.
Это| |традиции| |пакта| |Молотов| |—| |Риббентроп||.
Это| |был| |XX| |век||.
Мы| |не| |хотим| |повторения||»||.
Пакт| |о| |ненападении| |между| |фашистской| |Германией| |и| |Советским| |Союзом| |привёл| |к| |разделу| |Польши||.
Этот| |пакт| |был| |подписан| |в| |августе| |1939| |года| |министрами| |иностранных| |дел| |Риббентропом| |и| |Молотовым||.
Национал| |-| |консервативное| |правительство| |Польши| |недовольно| |тем||,| |что| |газопровод| |через| |Балтийское| |море| |между| |Россией| |и| |Германией| |будет| |строиться| |без| |участия| |Польши||,| |которая| |считает||,| |что| |это| |противоречит| |её| |интересам||.
Президент| |Польши| |Лех| |Качиньский| |(||Lech| |Kaczynski||)| |увязывает| |вопрос| |о| |балтийском| |газопроводе| |с| |улучшением| |отношений| |между| |Польшей| |и| |Германией||.
Правительство| |Германии| |не| |принимает| |претензий| |со| |стороны| |Польши||.
Валерий| |Зорькин||,| |председатель| |Конституционного| |суда||,| |высказал| |сомнения| |в| |правильности| |решения| |о| |переезде| |суда| |в| |Петербург||.
Хотя| |Дума| |уже| |одобрила| |соответствующий| |законопроект| |в| |первом| |чтении||,| |Зорькин| |надеется||,| |что| |Дума| |ещё| |раз| |всё| |обдумает| |и| |перерешит||.
Во| |время| |недавнего| |посещения||,| |предназначенного| |для| |Конституционного| |суда| |комплекса| |зданий| |Сената| |и| |Синода||,| |Зорькин| |сказал||,| |что| |переезд| |повлечёт| |за| |собой| |перерыв| |в| |работе| |суда| |и| |спровоцирует| |персональные| |проблемы||.
Не| |все| |опытные| |члены| |суда| |готовы| |уехать| |из| |Москвы||.
Судьи| |для| |высшего| |суда| |страны| |были| |найдены| |не| |на| |улице||,| |они| |были| |подобраны| |в| |индивидуальном| |порядке||.
После| |первой| |инспекции| |предложенного| |для| |Конституционного| |суда| |здания| |(||из| |которого| |в| |настоящий| |момент| |переезжает| |Исторический| |государственный| |архив||)| |в| |конце| |2005| |года| |Зорькин| |высказывался| |о| |проекте| |положительно||.
Но| |тогда| |при| |этом| |присутствовал| |президент| |Путин||,| |который| |поддерживает| |идею| |переезда||,| |в| |целях| |поднятия| |статуса| |Петербурга| |как| |«||второй| |столицы||»||.
Служба| |прессы| |Конституционного| |суда| |пытается| |нейтрализовать| |высказывание| |Зорькина||.
Судья| |Зорькин| |ещё| |не| |высказал| |свою| |точку| |зрения| |однозначно| |за| |переезд| |или| |против||,| |так| |как| |вопрос| |находится| |в| |компетенции| |Думы||.
Но||,| |он| |всегда| |указывал| |на| |возможные| |персональные| |трудности||.
NASA| |объявило||,| |что| |14-ю| |долговременную| |экспедицию| |Международной| |космической| |станции| |составят
•| |Майкл| |Лопес||-||Алегрия| |(||Michael| |Lopez-Alegria||)||(||США||)| |—| |командир| |экспедиции| |и| |научный| |сотрудник| |NASA
•| |Сунита| |Уильямс| |(||Sunita| |Williams||)| |(||США||)| |—| |бортинженер
•| |Михаил| |Тюрин| |(||Россия||)| |—| |командир| |корабля| |«||Союз| |ТМА-9||»| |и| |бортинженер| |МКС
Майкл| |Лопес||-||Алегрия| |и| |Михаил| |Тюрин| |отправятся| |на| |МКС| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМА-9||»| |в| |сентябре| |2006| |года||.
Сунита| |Уильямс| |присоеденится| |к| |экипажу| |в| |декабре| |2006| |года||.
Она| |должна| |прибыть| |на| |станцию| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |(||STS-116||)||.
Астронавт| |США| |Майкл| |Лопес||-||Алегрия| |(||родился| |30| |мая| |1958| |года||)| |был| |отобран| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |1992| |году| |и| |совершил| |три| |космических| |полёта||:
•| |первый| |полёт| |—| |«||Колумбия||»| |STS-73| |20| |октября| |—| |5| |ноября| |1995| |года
•| |второй| |полёт| |–| |«||Дискавери||»| |STS-92||,| |11| |—| |24| |октября| |2000| |года
•| |первый| |полёт| |–| |«||Индевор||»| |STS-113||,| |24| |ноября| |—| |7| |декабря| |2002| |года
Общая| |длительность| |пребывания| |в| |космосе| |составила| |42| |суток||.
Лопес||-||Алегрия| |совершил| |пять| |выходов| |в| |открытый| |космос||,| |общей| |продолжительностью| |34| |часа||.
Астронавт| |США| |Сунита| |Уильямс| |(||родилась| |19| |сентября| |1965| |года||)| |была| |отобрана| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |1998| |году||,| |она| |ещё| |не| |имеет| |опыта| |космических| |полётов||.
Космонавт| |Михаил| |Тюрин| |(||родился| |2| |марта| |1960| |года||)| |был| |отобран| |в| |отряд| |космонавтов| |в| |1993| |году| |и| |совершил| |один| |космический| |полёт||.
Михаил| |Тюрин| |был| |членом| |экипажа| |3-й| |долговременной| |экспедиции| |МКС| |с| |10| |августа| |2001| |года| |(||старт| |на| |«||Дискавери||»| |STS-105||)| |по| |17| |декабря| |2001| |года| |(||приземление| |на| |«||Индевор||»| |STS-108||)||.
Во| |время| |экспедиции| |Михаил| |Тюрин| |совершил| |три| |выхода| |в| |открытый| |космос| |общей| |продолжительностью| |12,5| |часов||.
Дублёрами| |14-й| |экспедиции| |МКС| |назначены||:
•| |Пегги| |Уитсон| |(||Peggy| |Whitson||)| |(||США||)| |-| |командир| |экспедиции| |и| |научный| |сотрудник| |NASA
•| |Клэй| |Андерсон| |(||Clay| |Anderson||)| |(||США||)| |-| |бортинженер
•| |Юрий| |Маленченко| |(||Россия||)| |-| |командир| |корабля| |"||Союз| |ТМА| |-| |9||"| |и| |бортинженер| |МКС
Возможно||,| |американка| |иранского| |происхождения| |станет| |первой| |женщиной| |—| |космической| |туристкой||.
Есть| |вариант||,| |что| |она| |совершит| |свой| |космический| |полёт| |на| |корабле| |«||Союз||»| |в| |2007| |году||.
Об| |этом| |объявлено| |в| |Роскосмосе||.
Начальник| |управления| |пилотируемых| |программ| |Роскосмоса| |Алексей| |Краснов| |сказал||,| |что| |подписан| |контракт||,| |по| |которому| |Аноуше| |Ансари| |(||Anoushe| |Ansari||)| |приступила| |к| |тренировкам| |в| |качестве| |дублёра| |японского| |туриста| |Дайсуке| |Эномото||,| |который| |готовится| |к| |полёту| |на| |«||Союз| |ТМА-9||»| |в| |сентябре||.
«||Не| |исключено||,| |что| |весной| |2007| |года||,| |Ансари| |сама| |отправится| |на| |МКС||»||,
сказал| |Краснов||.
Российское| |космическое| |агентство| |объявило||,| |что| |первый| |южно-корейский| |космонавт| |отправится| |в| |космоос| |корабле| |«||Союз||»| |весной| |2008| |года||.
Алексей| |Краснов| |сказал||,| |что| |подписано| |предварительное| |соглашение| |о| |полёте| |южно-корейского| |космонавта||,| |который| |во| |время| |полёта| |должен| |посетить| |МКС||.
70-й| |чемпионат| |мира| |по| |хоккею| |проводился| |с| |5| |по| |21| |мая| |2006| |года| |в| |Риге| |(||Латвия||)||.
Предварительный| |этап
Группа| |А
Группа| |B
Группа| |C
Группа| |D
Утешительный| |этап| |(||игры| |за| |13| |–| |16| |места||)
Календарь| |утешительного| |этапа
Группа| |G
Команды| |Казахстана| |и| |Словении| |покидают| |высшую| |лигу| |мирового| |хоккея||.
Их| |места| |на| |чемпионате| |мира| |2007| |года||,| |который| |будет| |проходить| |в| |Москве||,| |займут| |команды| |Германии| |и| |Австрии||.
Квалификационный| |этап
Календарь| |квалификационного| |этапа
Группа| |E
Группа| |F
Финальный| |этап
1/4| |финала
1/2| |финала
Матч| |за| |3-е| |место
Финал
Итог
1||.| |Швеция| |—| |Чемпион| |мира||,| |золотые| |медали
2||.| |Чехия| |—| |серебряные| |медали
3||.| |Финляндия| |—| |бронзовые| |медали
Победив| |в| |финале| |команду| |Чехии| |со| |счётом| |4||:||0||,| |чемпионом| |мира| |2006| |года| |стала| |команда| |Швеции||.
Это| |восьмая| |победа| |шведов| |в| |чемпионатах||.
Последний| |раз| |они| |были| |чемпионами| |мира| |в| |1998| |году||.
В| |этом| |году| |шведы| |выиграли| |и| |Зимние| |Олимпийские| |игры| |в| |Турине| |и| |чемпионат| |мира||.
В| |очередной| |раз| |неудачу| |потерпела| |сборная| |России||,| |которая| |выбыла| |в| |четвертьфинале||,| |проиграв| |команде| |Чехии| |3||:||4||.
71-й| |чемпионат| |мира| |2007| |года| |пройдёт| |в| |Москве| |и| |Санкт-Петербурге||.
В| |этом| |чемпионате| |примут| |участие| |16| |команд||,| |которые| |на| |предварительном| |этапе| |будут| |разбиты| |на| |четыре| |группы||.
Состав| |предварительных| |групп| |71-го| |чемпионата| |мира| |2007| |года||:
Группа| |A
•| |Швеция
•| |Швейцария
•| |Латвия
•| |Италия
Группа| |B
•| |Чехия
•| |США
•| |Белоруссия
•| |Австрия
Группа| |C
•| |Канада
•| |Словакия
•| |Норвегия
•| |Германия
Группа| |D
•| |Финляндия
•| |Россия
•| |Украина
•| |Дания
США| |должны| |защищать| |себя| |от| |обвинений| |в| |применение| |пыток| |перед| |комитетом| |ООН| |против| |пыток| |в| |Женеве||.
Государственный| |секретарь| |по| |вопросам| |прав| |человека| |американского| |министерства| |иностранных| |дел| |Барри| |Лоуенкрон| |(||Barry| |Lowenkron||)| |подчеркнул| |позицию| |правительства| |США||:
«||Мы| |не| |разрешаем| |и| |не| |допускаем| |пытки||»||.
Лоуенкрон| |указал| |на| |то||,| |что| |правительство| |США| |прилагает| |все| |свои| |усилия| |для| |выявления| |всех| |инцидентов| |связанных| |с| |пытками| |в| |тюрьме| |Абу-Грэйв||.
До| |сих| |пор| |выявлено| |600| |случаев| |и| |более| |половины| |из| |них| |найдены| |виновные||.
Вопросы| |связанные| |с| |тайными| |тюрьмами| |ЦРУ| |американцы| |не| |намерены| |обсуждать| |ссылаясь| |на| |некомпетентность| |комитета||.
Американцы| |защищают| |положение||,| |по| |которому| |должны| |быть| |различимы| |военнопленные| |и| |«||нелегальные| |боевики||»||.
В| |то| |время| |как| |военнопленные| |находятся| |под| |защитой| |Женевской| |конвенции||,| |боевики| |Аль-Каиды| |не| |подпадают| |под| |эту| |конвенцию||,| |считают| |американцы||.
В| |понедельник| |делегация| |США||,| |состоящая| |из| |30| |членов||,| |должна| |прояснить| |все| |неприятные| |вопросы||.
19| |мая| |комитет| |должен| |будет| |опубликовать| |свое| |заключение||.
Международная| |амнистия| |(||Amnesty| |International||)| |обвиняет| |США| |в| |двойном| |подходе||.
Хотя||,| |американцы| |отрицают| |применение| |пыток| |или| |попустительство| |пыткам||,| |все| |же||,| |они| |создали| |условия||,| |в| |которых| |пытки| |и| |истязания| |стали| |возможными||.
В| |лагере| |Гуантанамо||,| |на| |Кубе||,| |и| |в| |бесчисленных| |тюрьмах| |в| |Ираке| |и| |Афганистане| |пытки| |принадлежат| |к| |повседневности||.
США| |обвиняются| |в| |том||,| |что| |в| |некоторых| |случаях||,| |для| |допросов||,| |подозреваемые| |в| |терроризме| |перевозились| |в| |страны||,| |где| |пытки| |привычны||.
Таким| |образом||,| |обходились| |законы||,| |запрещающие| |пытки| |в| |собственной| |стране||.
Получил| |известность| |случай||,| |когда| |ЦРУ| |захватило| |в| |Македонии| |гражданина| |Германии| |ливанского| |происхождения| |Халеда| |эль-Масри| |(||Khaled| |el-Masri||)| |и| |для| |допросов| |переправило| |его| |в| |Афганистан||,| |а| |также| |канадец| |сирийского| |происхождения||,| |который| |считался| |членом| |Аль-Каиды||,| |был| |переправлен| |в| |Сирию||.
В| |выходные| |состоялся| |очередной| |этап| |Формулы-1| |Гран-при| |Европы||.
Гонка| |прошла| |в| |Германии| |на| |трассе| |Нюрбургринг||.
Хотя| |в| |этот| |раз| |в| |отличии| |от| |прошлой| |гонки| |Михаэль| |Шумахер| |отдал| |субботнюю| |квалификацию| |Фернандо| |Алонсо||,| |но| |в| |заключительной| |части| |гонки| |буквально| |"||пересидел||"| |пилота| |Рено| |на| |трассе| |и| |благодаря| |нескольким| |быстрым| |кругам| |по| |свободной| |трассе| |уверенно| |вышел| |в| |лидеры| |и| |пересёк| |клечатый| |флаг| |в| |86-ой| |раз| |в| |карьере||.
Несмотря| |на| |второй| |проигрыш||,| |Фернандо| |Алонсо| |по| |прежнему| |остаётся| |лидером| |чемпионата| |с| |заделом| |в| |13| |очков| |над| |своим| |ближайшим| |конкурентом||,| |Михаэлем| |Шумахером||.
Как| |заявил| |на| |пресс-конференции| |после| |гонки| |Алонсо||:
"||В| |этой| |гонке| |я| |задавал| |темп| |и||,| |как| |видно||,| |делал| |это| |слишком| |долго||.
В| |то| |время| |как| |для| |Феррари| |всё| |складывалось| |хорошо||,| |наша| |резина| |работала| |не| |на| |сто| |процентов| |и| |это||,| |очевидно||,| |решило| |судьбу| |гонки||.
Теперь| |нужно| |думать| |уже| |о| |следующей| |гонке| |в| |Барселоне||,| |где| |у| |нас| |снова| |будут| |неплохие| |шансы| |на| |победу||"||.
Филипе| |Масса||,| |партнёр| |Михаэля| |по| |команде| |Феррари||,| |впервые| |в| |своей| |карьере| |взошёл| |на| |подиум||,| |приехав| |третьим||.
Кими| |Райкконен||,| |как| |и| |в| |прошлом| |сезоне||,| |постепенно| |"||набирает| |обороты||"| |и| |финиширует| |всё| |ближе| |к| |своим| |соперникам| |из| |команд| |Феррари| |и| |Рено||.
С| |проигрышем| |всего| |около| |секунды| |он| |пришёл| |к| |финишу| |относительно| |Массы||,| |изрядно| |потрепав| |ему| |нервы| |на| |последних| |кругах| |гонки| |и| |заставляя| |его| |ускорять| |темп||.
Хороший| |результат| |показал| |пилот| |БМВ| |Заубер| |Нико| |Росберг||,| |по| |праву| |считающемся| |"||находкой| |сезона||"||.
Он| |финишировал| |на| |7-ом| |месте||.
Неплохую| |гонку| |провела| |и| |российская| |команда| |Мидланд||-||Ф1| |Рэйсинг||.
Оба| |пилота| |этой| |команды||,| |Тьяго| |Монтейро| |и| |Кристиан| |Альберс||,| |добрались| |до| |финиша||.
10| |мая| |2006| |года||,| |Москва||,| |Кремль||,| |Мраморный| |зал| |Послание| |Федеральному| |Собранию| |Российской| |Федерации
В||.||ПУТИН||:| |Уважаемое| |Федеральное| |Собрание||!
Уважаемые| |граждане| |России||!
В| |посланиях| |последних| |лет| |были| |сформулированы| |основные| |приоритеты| |социально-экономической| |политики| |на| |ближайшее| |десятилетие||.
И| |сегодня| |наши| |основные| |усилия| |направлены| |именно| |на| |те| |сферы||,| |которые| |прямо| |определяют| |качество| |жизни| |граждан||.
Реализуются| |национальные| |проекты| |в| |области| |образования||,| |здравоохранения||,| |сельского| |хозяйства||,| |в| |жилищном| |строительстве||.
Проблемы| |здесь| |накапливались||,| |вы| |знаете||,| |даже| |не| |годы||,| |а| |десятилетия||.
Они| |крайне| |чувствительны| |для| |людей||.
Требовалось| |накопить| |немало| |ресурсов| |и| |сил||,| |чтобы| |на| |них| |наконец| |сосредоточиться||,| |за| |них| |взяться||.
Во| |исполнение| |предложений||,| |содержащихся| |в| |Послании| |последнего| |(||2005||)| |года||,| |был| |принят| |ряд| |законов||,| |совершенствующих| |и| |нашу| |политическую| |систему||.
В| |частности||,| |законы| |об| |Общественной| |палате||,| |о| |парламентском| |расследовании||,| |об| |участии| |победившей| |на| |региональных| |выборах| |партии| |в| |наделении| |полномочиями| |глав| |субъектов| |Федерации||.
Принято| |также| |решение| |о| |совершенствовании| |отношений| |между| |федеральным| |центром||,| |субъектами| |Федерации| |и| |местным| |самоуправлением||.
Другими| |словами||,| |в| |последние| |годы| |мы| |целенаправленно| |работали| |над| |тем||,| |чтобы| |сгладить| |те| |диспропорции| |в| |государственном| |строительстве| |и| |в| |социальной| |сфере||,| |которые| |возникли||.
В| |то| |же| |время||,| |планируя| |дальнейшее| |развитие| |нашей| |государственной| |и| |политической| |системы||,| |мы||,| |конечно||,| |должны| |учитывать| |современное| |состояние| |нашего| |общества||.
И| |в| |этой| |связи| |отмечу| |одну| |из| |существенных| |черт| |нашей| |внутриполитической| |жизни||,| |а| |именно||:| |низкий| |уровень| |доверия| |граждан| |к| |отдельным| |институтам| |государственной| |власти| |и| |к| |крупному| |бизнесу||.
И| |понятно| |почему||.
С| |переменами| |начала| |90-х| |были| |связаны| |большие| |надежды| |миллионов| |людей||,| |однако| |ни| |власть||,| |ни| |бизнес| |не| |оправдали| |этих| |надежд||.
Более| |того||,| |некоторые| |представители| |этих| |сообществ||,| |пренебрегая| |нормами| |закона| |и| |нравственности||,| |перешли| |к| |беспрецедентному| |в| |истории| |нашей| |страны| |личному| |обогащению| |за| |счет| |большинства| |граждан||.
«||Работая| |над| |великой| |общенациональной| |программой||,| |которая| |призвана| |дать| |первостепенные| |блага| |широким| |массам||,| |мы| |действительно| |наступали| |кое-кому| |на| |«||больные| |мозоли||»| |и| |будем| |наступать| |на| |них| |впредь||.
Но| |это| |«||мозоли||»| |тех||,| |кто| |старается| |достичь| |высокого| |положения| |или| |богатства||,| |а| |может| |быть||,| |того| |и| |другого| |вместе||,| |коротким| |путем| |–| |за| |счет| |общего| |блага||»||.
Хорошие| |слова||,| |жалко| |только||,| |что| |не| |я| |их| |придумал| |–| |Франклин| |Делано| |Рузвельт||,| |Президент| |Соединенных| |Штатов| |Америки||,| |1934| |год||.
Это| |было| |сказано| |на| |выходе| |из| |Великой| |депрессии||.
Многие| |страны| |сталкивались| |с| |такими| |же| |проблемами||,| |что| |и| |мы| |сегодня||,| |и| |многие| |нашли| |из| |них| |достойный| |выход||.
В| |основе| |этого| |было| |четкое| |понимание||,| |что| |авторитет| |государства| |должен| |основываться| |не| |на| |вседозволенности| |и| |попустительстве||,| |а| |на| |способности| |принимать| |справедливые| |законы| |и| |твердо| |добиваться| |их| |исполнения||.
Разумеется||,| |мы| |и| |впредь| |будем| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |поднять| |престиж| |государственной| |службы||.
Будем| |поддерживать| |российский| |бизнес||.
Но| |и| |бизнесмен| |с| |миллиардным| |состоянием||,| |и| |чиновник| |любого| |ранга| |должны| |знать||,| |что| |государство| |не| |будет| |беспечно| |взирать| |на| |их| |деятельность||,| |если| |они| |извлекают| |незаконную| |выгоду| |из| |особых| |отношений| |друг| |с| |другом||.
Говорю| |сейчас| |об| |этом| |потому||,| |что||,| |несмотря| |на| |предпринимаемые| |усилия||,| |нам| |до| |сих| |пор| |не| |удалось| |устранить| |одно| |из| |самых| |серьезных| |препятствий| |на| |пути| |нашего| |развития| |–| |коррупцию||.
Считаю||,| |что| |социальная| |ответственность| |должна| |быть| |основой| |деятельности| |и| |чиновников||,| |и| |представителей| |бизнеса||,| |и| |они| |обязаны| |помнить||,| |что| |источником| |благополучия| |и| |процветания| |России| |является| |народ||.
Государство| |же| |обязано| |сделать| |так||,| |чтобы| |это| |было| |не| |на| |словах||,| |а| |на| |деле||.
Убежден||,| |что| |ни| |одну| |из| |актуальных| |задач||,| |стоящих| |перед| |нашей| |страной||,| |мы| |не| |сможем| |решить| |без| |обеспечения| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |без| |эффективной| |организации| |самого| |государства||,| |без| |развития| |демократии| |и| |гражданского| |общества||.
Напомню||:| |как| |об| |абсолютном| |приоритете| |мы| |неоднократно| |говорили| |о| |необходимости| |добиваться| |высоких| |темпов| |экономического| |роста||.
В| |Послании| |2003| |года| |были| |впервые| |сформулированы| |задачи| |удвоения| |валового| |внутреннего| |продукта| |на| |десять| |лет||.
Нетрудно| |посчитать||:| |чтобы| |добиться| |этого| |результата||,| |наша| |экономика| |должна| |ежегодно| |прирастать| |на| |7| |с| |небольшим| |процентов||.
Казалось| |бы||,| |мы| |в| |целом| |справляемся| |с| |этой| |задачей||,| |и| |за| |последние| |три| |года| |среднегодовой| |экономический| |рост| |как| |раз| |составил| |около| |7| |процентов||.
Однако| |хотел| |бы| |подчеркнуть||,| |что| |если| |мы| |не| |устраним| |некоторые| |проблемы||,| |если| |мы| |не| |улучшим| |основные| |макроэкономические| |показатели| |и| |не| |обеспечим| |должного| |уровня| |экономической| |свободы||,| |если| |не| |создадим| |равные| |условия| |конкуренции| |и| |не| |укрепим| |право| |собственности||,| |то| |поставленные| |в| |сфере| |экономики| |задачи| |вряд| |ли| |удастся| |решить| |в| |заявленные| |сроки||.
Мы| |уже| |приступили| |к| |осуществлению| |конкретных| |шагов| |по| |изменению| |структуры| |нашей| |экономики||,| |об| |этом| |ранее| |много| |говорили||,| |приданию| |ей| |инновационного| |качества||.
Считаю||,| |что| |предпринимаемые| |Правительством| |шаги| |в| |этом| |направлении| |правильны||,| |но| |при| |этом| |отмечу| |следующее||.
Во-первых||,| |государственные| |инвестиции| |необходимы||,| |конечно||,| |но| |они| |не| |единственное| |средство| |достижения| |цели||.
Во-вторых||,| |важен| |не| |столько| |их| |объем||,| |сколько| |умение| |правильно| |выбрать| |приоритеты||,| |и| |при| |этом| |крайне| |важно| |сохранить| |ответственную| |экономическую| |политику||,| |избранную| |нами| |5| |лет| |назад||.
Сегодня||,| |после| |длительного| |периода| |жизни| |в| |условиях| |бюджетного| |дефицита| |и| |резких| |колебаний| |курса| |рубля||,| |ситуация| |кардинально| |меняется||,| |и| |следует| |сохранить| |достигнутую| |финансовую| |стабильность| |как| |одно| |из| |базовых| |условий| |повышения| |доверия| |людей| |к| |государству||,| |условие| |готовности| |предпринимателей| |вкладывать| |деньги| |в| |развитие| |бизнеса||.
В| |современной| |ситуации||,| |сегодня||,| |мы| |имеем| |возможность| |более| |трезво||,| |спокойно| |оценить| |угрозы||,| |с| |которыми| |Россия| |сталкивается| |как| |часть| |мировой| |системы||,| |угрозы||,| |которые| |представляют| |опасность| |внутреннему| |развитию| |и| |международным| |интересам| |нашей| |страны||.
Можем| |подробнее| |поговорить| |и| |о| |нашем| |месте| |в| |мировой| |экономике||.
В| |условиях| |жесткой| |международной| |конкуренции| |экономическое| |развитие| |страны| |должно| |определяться| |главным| |образом| |ее| |научными| |и| |технологическими| |преимуществами||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |большая| |часть| |технологического| |оборудования||,| |используемого| |сейчас| |российской| |промышленностью||,| |отстает| |от| |передового| |уровня| |даже| |не| |на| |годы||,| |а| |на| |десятилетия||.
А| |эффективность| |использования| |энергии||,| |даже| |со| |ссылкой| |на| |климатические| |условия||,| |у| |нас| |в| |разы| |ниже||,| |чем| |у| |прямых| |конкурентов| |России| |на| |мировых| |рынках||.
Да||,| |мы| |знаем||,| |такой| |наша| |промышленность||,| |наша| |экономика| |строилась| |еще| |в| |советские| |времена||.
Но| |знать| |–| |этого| |абсолютно| |недостаточно||.
Необходимо| |принять| |конкретные| |меры| |для| |того||,| |чтобы| |ситуацию| |изменить||.
И||,| |не| |нарушая| |достигнутой| |финансовой| |устойчивости||,| |нам| |надо| |сделать| |серьезный| |шаг| |к| |стимулированию| |роста| |инвестиций| |в| |производственную| |инфраструктуру| |и| |в| |развитие| |инноваций||.
Россия| |должна| |в| |полной| |мере| |реализовать| |себя| |в| |таких| |высокотехнологичных| |сферах||,| |как| |современная| |энергетика||,| |коммуникации||,| |космос||,| |авиастроение||,| |должна| |стать| |крупным| |экспортером| |интеллектуальных| |услуг||.
Разумеется||,| |мы| |рассчитываем| |на| |рост| |предпринимательской| |инициативы| |во| |всех| |секторах| |экономики| |и| |будем| |создавать| |для| |этого| |необходимые| |условия||.
Но| |мощный| |рывок| |в| |вышеназванных||,| |традиционно| |сильных| |для| |страны| |областях| |–| |это| |наш| |шанс| |использовать| |их| |как| |локомотив| |развития||.
Это| |реальная| |возможность| |изменить| |структуру| |всей| |экономики| |и| |занять| |достойное| |место| |в| |мировом| |разделении| |труда||.
Так||,| |мы| |уверенно| |чувствуем| |себя| |в| |добывающих| |отраслях||.
Наши| |предприятия| |здесь| |вполне| |конкурентоспособны||.
Например||,| |«||Газпром||»||,| |вы| |знаете||,| |вышел| |на| |третье| |место| |в| |мире| |по| |капитализации| |среди| |крупнейших| |корпораций| |мира||,| |при| |этом| |сохраняя| |достаточно| |низкие| |тарифы| |для| |российских| |потребителей||.
И| |этот| |результат| |возник| |не| |сам| |по| |себе||,| |а| |как| |следствие| |целенаправленных| |действий| |со| |стороны| |государства||.
Однако| |на| |этом||,| |разумеется||,| |нельзя| |успокаиваться| |и| |останавливаться||.
Необходимо| |создать| |условия| |для| |ускоренного| |технологического| |обновления| |энергетической| |отрасли||.
Надо| |развивать| |современные| |перерабатывающие| |производства| |и| |транспортные| |мощности||,| |осваивать| |новые| |перспективные| |рынки||.
И| |при| |этом| |необходимо| |полностью| |обеспечивать| |как| |потребности| |внутреннего| |развития||,| |так| |и| |исполнять| |обязательства| |перед| |нашими| |традиционными| |партнерами||.
Сегодня| |необходимы| |и| |шаги| |по| |развитию| |атомной| |энергетики| |–| |энергетики||,| |основанной| |на| |безопасных| |реакторах| |нового| |поколения||.
Нужно| |укрепить| |позиции| |России| |на| |мировых| |рынках| |атомного| |машиностроения||,| |максимально| |используя| |здесь| |наши| |знания||,| |навыки||,| |новейшие| |технологии| |и||,| |разумеется||,| |международную| |кооперацию||.
Решению| |этой| |задачи| |должна| |служить| |и| |реструктуризация| |самой| |отрасли||.
И||,| |разумеется||,| |надо| |прицельно| |работать| |на| |перспективных| |направлениях| |энергетики| |–| |водородном| |и| |термоядерном||.
Кроме| |того||,| |следует| |кардинально| |повысить| |эффективность| |потребления| |энергии||.
Это| |требование| |не| |прихоть| |для| |страны||,| |богатой| |ресурсами||,| |это| |вопрос| |нашей| |конкурентоспособности| |в| |условиях| |интеграции| |в| |мировую| |экономику||,| |вопрос| |качества| |жизни| |людей| |и| |экологической| |безопасности||.
Убежден||,| |только| |так| |можно| |обеспечить| |России| |ведущие||,| |стабильные| |позиции| |на| |энергетических| |рынках| |на| |долгосрочную| |перспективу||.
И| |Россия| |сможет| |сыграть| |свою| |позитивную| |роль| |в| |формировании| |единой| |европейской| |энергетической| |стратегии||.
Опираясь| |на| |благоприятное| |географическое| |положение| |страны||,| |мы| |обязаны| |эффективно| |реализовать| |свой| |потенциал| |и| |в| |столь| |перспективной| |сфере||,| |как| |современные| |коммуникации||.
Ключевое| |решение| |здесь| |–| |это| |комплексное||,| |взаимоувязанное| |развитие| |всех| |видов| |транспорта| |и| |связи||.
Отмечу||,| |что| |новые| |возможности| |для| |реализации| |таких| |проектов| |дают| |и| |концессионные| |механизмы||.
И| |надо| |задействовать| |их| |уже| |в| |самое| |ближайшее| |время||.
Неоправданно| |долго| |решаются| |вопросы| |реорганизации| |таких| |важных| |отраслей||,| |как| |авиа-| |и| |судостроение||.
Правительство| |должно| |оперативно| |наконец| |завершить| |работу| |по| |созданию| |соответствующих| |холдингов||.
Для| |нас| |крайне| |важно| |не| |ошибиться| |и| |в| |выборе| |приоритетов| |развития| |космической| |отрасли||.
Нельзя| |забывать||,| |что| |освоение| |космоса| |–| |это| |оборонный| |щит| |России||,| |возможность| |раннего| |выявления| |глобальных| |природных| |катаклизмов||,| |площадка| |для| |получения| |новых| |материалов||,| |технологий||.
Для| |решения| |этих| |и| |других| |задач| |потребуются| |существенные| |капиталовложения| |в| |модернизацию| |мощности| |по| |производству| |космической| |техники| |и| |развитию| |наземной| |инфраструктуры||.
Россия| |может| |стать| |и| |одним| |из| |лидеров| |в| |нанотехнологиях||.
Это| |одно| |из| |самых| |перспективных| |направлений| |и| |путей| |развития| |энергосбережения||,| |элементной| |базы||,| |медицины||,| |робототехники||.
Считаю| |необходимым| |в| |ближайшее| |время| |разработать| |и| |принять| |действенную| |программу| |в| |этой| |области||.
Рассчитываю| |также||,| |что| |реализация| |совместных| |планов| |Правительства| |и| |Академии| |наук| |по| |модернизации| |научной| |отрасли| |не| |будет| |формальной||,| |а| |принесет| |реальные| |результаты||,| |даст| |отечественной| |экономике| |перспективные| |научные| |разработки||.
Нам| |в| |целом| |нужна| |сегодня| |такая| |инновационная| |среда||,| |которая| |поставит| |производство| |новых| |знаний| |на| |поток||.
Для| |этого| |нужно| |создать| |и| |необходимую| |инфраструктуру||:| |технико-внедренческие| |зоны||,| |технопарки||,| |венчурные| |фонды||,| |инвестиционный| |фонд| |–| |все| |это| |уже| |делается||,| |создается||.
Нужно| |сформировать| |благоприятные| |налоговые| |условия| |для| |финансирования| |инновационной| |деятельности||.
Считаю| |также||,| |что| |государство| |должно| |оказывать| |содействие| |и| |в| |приобретении| |современных| |технологий| |за| |рубежом||.
В| |этом| |плане| |тоже| |определенные| |шаги| |уже| |сделаны||.
В| |первую| |очередь||,| |конечно||,| |для| |модернизации| |приоритетных| |секторов| |промышленности||.
Прошу| |в| |этой| |связи| |проанализировать| |возможность| |направления| |ресурсов| |в| |капиталы| |соответствующих| |финансовых| |институтов||,| |занимающихся| |лизингом||,| |кредитованием||,| |страхованием| |такого| |рода| |контрактов||.
Необходимым| |условием| |развития| |новых| |технологий| |остается| |надежная| |защита| |интеллектуальной| |собственности||,| |и| |мы| |должны| |обеспечить| |охрану| |авторских| |прав| |внутри| |страны| |–| |это| |наша| |обязанность| |и| |перед| |нашими| |иностранными| |партнерами||.
Мы| |также| |должны| |усилить| |защиту| |интересов| |российских| |правообладателей| |за| |рубежом||.
Уважаемые| |коллеги||!
Современной| |России| |нужен| |беспрепятственный| |выход| |со| |всей| |своей| |продукцией| |на| |международные| |рынки||.
Для| |нас| |это| |вопрос| |более| |рационального| |участия| |в| |международном| |разделении| |труда||,| |вопрос| |получения| |полноценных| |выгод| |от| |интеграции| |в| |мировую| |экономику||.
Именно| |с| |этой| |целью| |мы| |продолжаем| |вести| |переговоры| |о| |присоединении| |к| |Всемирной| |торговой| |организации| |и| |ведем| |их| |только| |на| |условиях||,| |которые| |полностью| |учитывают| |экономические| |интересы| |России||.
Очевидно||,| |что| |наша| |экономика| |уже| |сейчас| |является| |более| |открытой||,| |чем| |экономики| |многих| |членов| |этой| |уважаемой| |организации||.
И| |переговоры| |о| |вступлении| |России| |в| |ВТО| |не| |должны| |становиться| |инструментом| |торга| |по| |вопросам||,| |не| |имеющим| |ничего| |общего| |с| |деятельностью| |этой| |организации||.
В| |Послании| |2003| |года| |я| |ставил| |задачу| |обеспечения| |конвертируемости| |рубля||.
Были| |намечены| |определенные| |планы||,| |и||,| |должен| |сказать||,| |они| |выполняются||.
Сегодня| |предлагаю| |ускорить| |отмену| |оставшихся| |ограничений| |и| |завершить| |эту| |работу| |до| |1| |июля| |текущего| |года||.
Однако| |реальная| |конвертируемость| |рубля| |во| |многом| |зависит| |от| |его| |привлекательности| |как| |средства||,| |используемого| |для| |расчетов| |и| |сбережений||.
И| |здесь| |нам| |еще| |очень| |многое| |предстоит| |сделать||.
В| |частности||,| |рубль| |должен| |стать| |более| |универсальным| |средством| |для| |международных| |расчетов| |и| |должен| |постепенно| |расширять| |зону| |своего| |влияния||.
В| |этих| |же| |целях| |необходимо| |организовать| |на| |территории| |России| |биржевую| |торговлю| |нефтью||,| |газом||,| |другими| |товарами||,| |торговлю| |с| |расчетом| |рублями||.
Наши| |товары| |торгуются| |на| |мировых| |рынках||.
Почему| |не| |у| |нас||?
Правительству| |следует| |ускорить| |решение| |этих| |вопросов||.
Повторю||:| |возросшие| |экономические| |возможности| |позволили| |нам| |направить| |дополнительные| |инвестиции| |в| |социальную| |сферу||,| |а| |по| |сути| |–| |в| |рост| |благосостояния| |людей||,| |в| |завтрашний| |день| |России||.
Так||,| |проект| |«||Доступное| |жилье||»| |должен| |за| |два| |года| |снизить| |ставки| |по| |ипотечным| |кредитам||,| |а| |общий| |объем| |этих| |кредитов| |увеличить| |почти| |в| |три| |раза| |–| |до| |260| |миллиардов| |рублей||.
Значительные| |ресурсы| |в| |рамках| |отдельно| |выделенного| |национального| |проекта| |направлены| |на| |развитие| |сельского| |хозяйства||.
Уже| |начато| |строительство| |жилья| |для| |молодых| |специалистов| |на| |селе||,| |развивается| |система| |кредитования| |потребительской| |кооперации||,| |личных| |подсобных| |хозяйств| |и| |крупных| |сельхозпроизводств||.
Мы| |содействуем| |закупке| |очень| |нужных| |нашему| |селу| |новых| |технологий| |и| |качественной| |сельхозтехники||.
Несколько| |слов| |о| |целях| |и| |мерах||,| |предусмотренных| |национальным| |проектом| |«||Образование||»||.
России| |нужна| |конкурентоспособная| |образовательная| |система||.
В| |противном| |случае| |мы| |столкнемся| |с| |реальной| |угрозой| |отрыва| |качества| |образования| |от| |современных| |требований||.
Необходимо| |в| |первую| |очередь| |поддержать| |те| |высшие| |учебные| |заведения||,| |которые| |реализуют| |инновационные| |программы||,| |в| |том| |числе| |путем| |закупки| |для| |вузов| |новейших| |отечественных| |и| |зарубежных| |образцов| |оборудования||.
Правительство| |должно| |навести| |порядок| |и| |с| |содержанием| |программ| |профобразования||,| |причем| |делать| |это| |надо| |совместно| |с| |представителями| |бизнеса| |и| |социальных| |отраслей||,| |для| |которых||,| |собственно||,| |и| |готовятся| |специалисты||.
Следует| |создать| |систему| |объективного||,| |независимого| |внешнего| |контроля| |за| |качеством| |получаемых| |знаний||,| |и| |необходимо| |в| |широком| |открытом| |диалоге| |с| |общественностью| |выработать| |принципы| |установления| |объективных| |рейтингов| |вузов||.
Не| |нужно| |бояться| |расширять| |финансовую| |самостоятельность| |учебных| |заведений||,| |в| |том| |числе| |и| |школ||,| |с| |одновременным| |повышением| |их| |ответственности||,| |конечно||,| |за| |все| |составляющие| |качества| |учебного| |процесса| |и| |за| |его| |конечный| |результат||.
Поддерживаю| |инициативу| |наших| |предпринимателей| |–| |финансирование| |крупнейших| |университетов| |посредством| |специальных| |фондов| |развития| |и| |формирование| |системы| |образовательных| |кредитов||.
И| |здесь| |следует| |продумать| |вопрос| |о| |совершенствовании| |законодательства||,| |стимулирующего| |такие| |расходы| |и| |создающего| |необходимые| |гарантии||.
Специально| |не| |говорю| |«||государственные| |гарантии||»||,| |но| |гарантии| |должны| |быть||,| |и| |Правительство| |может| |организовать| |такую| |работу| |и| |создать| |такие| |механизмы||.
Еще| |один| |национальный| |проект| |был| |начат| |нами| |в| |сфере| |здравоохранения||.
Он| |направлен| |на| |укрепление| |системы| |первичной| |медицинской| |и| |санитарной| |помощи| |и| |профилактики||,| |на| |повышение| |доступности| |высокотехнологичных| |медицинских| |услуг||.
Хочу||,| |однако||,| |подчеркнуть||:| |средства||,| |выделяемые| |на| |реализацию| |национальных| |проектов||,| |составляют| |всего| |5||–||7| |процентов| |от| |объема| |государственного| |финансирования| |этих| |отраслей||.
Правительству||,| |региональным| |властям||,| |органам| |местного| |самоуправления| |необходимо| |системно| |работать| |над| |модернизацией| |указанных| |отраслей| |и| |эффективно| |использовать| |уже| |имеющиеся| |здесь| |значительные| |ресурсы||.
Это| |должно| |обеспечить| |повышение| |качества| |услуг| |в| |здравоохранении| |и| |образовании| |и| |при| |правильной| |организации| |работы||,| |конечно| |же||,| |позволит| |значительно| |увеличить| |заработную| |плату| |всех| |категорий| |работников||,| |а| |не| |только| |тех||,| |которые| |получают| |доплаты| |в| |рамках| |приоритетных| |проектов||.
Кроме| |того||,| |уже| |с| |этого| |года| |большая| |часть| |расходов| |федерального| |бюджета| |должна| |быть| |ориентирована| |на| |конечный| |результат||.
Региональные| |органы| |власти| |также| |обязаны| |приступить| |к| |такой| |работе||.
Я| |специально| |обращаю| |на| |это| |внимание||,| |специально| |обращаю| |внимание| |на| |это| |региональных| |властей||.
Правительство| |сделало| |первые| |шаги| |в| |этом| |направлении| |–| |в| |регионах| |почти| |ничего| |не| |происходит||.
Необходимо| |продолжать| |и| |процесс| |передачи| |полномочий||.
В| |частности||,| |надо| |передать| |регионам| |часть| |инвестиционных| |средств| |федерального| |бюджета||,| |которые| |по| |своей| |сути| |сейчас| |финансируют| |муниципальные| |полномочия||.
И| |давно| |пора| |прекратить| |из| |Москвы| |руководить| |строительством| |школ||,| |бань| |и| |канализаций||.
А| |теперь| |о| |главном||.
Что| |у| |нас| |главное||?
В| |Министерстве| |обороны| |знают||,| |что| |у| |нас| |самое| |главное||.
Речь| |действительно| |пойдет| |о| |любви||,| |о| |женщинах||,| |о| |детях||.
О| |семье||.
И| |о| |самой| |острой| |проблеме| |современной| |России| |–| |о| |демографии||.
Проблемы| |экономического| |и| |социального| |развития| |страны| |тесно| |связаны| |с| |простым| |вопросом||:| |для| |кого| |мы| |все| |это| |делаем||?
Вы| |знаете||,| |что| |в| |среднем| |число| |жителей| |нашей| |страны| |ежегодно| |становится| |меньше| |почти| |на| |700| |тысяч| |человек||.
Мы| |неоднократно| |поднимали| |эту| |тему||,| |но| |по| |большому| |счету| |мало| |что| |сделали||.
Для| |решения| |этой| |проблемы| |необходимо| |следующее||.
Первое| |–| |снижение| |смертности||.
Второе| |–| |эффективная| |миграционная| |политика||.
И| |третье| |–| |повышение| |рождаемости||.
Правительство| |только| |недавно| |приняло| |программу| |безопасности| |движения||.
Дело| |осталось| |за| |малым| |–| |реализовать| |намеченное||.
Обращаю||,| |кстати||,| |внимание| |Правительства| |на| |медлительность| |и| |непростительный| |бюрократизм| |в| |решении| |задач| |подобного| |рода||.
Об| |этом| |же| |говорилось| |в| |прошлом| |Послании||,| |год| |назад||,| |–| |только| |сейчас| |подготовили| |программу||.
Уверен||,| |что| |и| |другие| |проблемы||,| |изложенные| |в| |прошлом| |Послании||,| |решаются| |не| |всегда| |должным| |образом||.
Предпринимаются| |и| |меры| |по| |пресечению| |ввоза| |и| |производства| |внутри| |страны| |суррогатной| |алкогольной| |продукции||.
Правильный| |акцент| |сделан| |и| |в| |рамках| |нацпроекта| |«||Здоровье||»| |в| |части| |выявления||,| |профилактики| |и| |лечения| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||,| |других| |заболеваний||,| |которые| |дают| |высокий| |процент| |смертности| |среди| |населения||.
Что| |касается| |совершенствования| |миграционной| |политики||,| |то| |приоритетом| |здесь| |остается| |привлечение| |из-за| |рубежа| |наших| |соотечественников||.
При| |этом| |необходимо| |все| |больше| |стимулировать| |приток| |в| |страну| |квалифицированной| |миграции||,| |людей| |образованных| |и| |законопослушных||.
Переезжающие| |в| |Россию| |люди| |должны| |с| |уважением| |относиться| |к| |российской| |культуре||,| |к| |нашим| |национальным| |традициям||.
Но| |никакая| |миграция| |не| |решит| |наших| |демографических| |проблем||,| |если| |мы| |не| |создадим| |надлежащие| |условия| |и| |стимулы| |для| |роста| |рождаемости| |здесь||,| |у| |нас||,| |в| |нашей| |собственной| |стране||.
Не| |примем| |эффективных| |программ| |поддержки| |материнства||,| |детства||,| |поддержки| |семьи||.
Даже| |наметившийся| |небольшой| |рост| |рождаемости| |и| |уменьшение| |детской| |смертности| |–| |это| |не| |столько| |результат| |наших| |целенаправленных| |усилий| |в| |этой| |сфере||,| |а||,| |скорее||,| |отражение| |общей| |позитивной| |социально-экономической| |динамики| |в| |стране||.
Тоже| |неплохо||,| |но| |недостаточно||.
Начав| |реализацию| |крупнейших| |за| |последние| |годы| |социальных| |проектов||,| |мы| |заложили| |с| |вами| |неплохую| |базу||,| |в| |том| |числе| |для| |решения| |демографических| |проблем||,| |однако| |и| |это| |недопустимо| |мало||,| |и| |вы| |знаете| |почему||.
Положение| |в| |этой| |сфере| |критическое||.
Уважаемые| |члены| |Федерального| |Собрания||!
Вам| |скоро| |предстоит| |работать| |над| |бюджетом| |2007| |года| |–| |года| |выборов| |в| |Государственную| |Думу||.
И| |понятно||,| |что| |процесс| |принятия| |бюджета| |будет| |во| |многом| |определяться| |желанием| |как| |можно| |больше| |сделать| |для| |своих| |избирателей||.
Но||,| |если| |мы| |действительно| |хотим| |сделать| |для| |граждан| |что-то| |полезное| |и| |нужное||,| |предлагаю| |вам||,| |отодвинув| |в| |сторону| |политические| |амбиции| |и| |не| |распыляя| |ресурсы||,| |сосредоточиться| |на| |решении| |важнейших| |для| |страны| |проблем||,| |и| |одна| |из| |них| |–| |демографическая||,| |или||,| |как| |точно| |выразился| |Солженицын||,| |это| |в| |широком| |смысле| |«||сбережение| |народа||»||.
Тем| |более| |что| |в| |обществе| |есть| |консенсус| |в| |понимании| |того||,| |что| |мы| |должны| |в| |первую| |очередь| |решить| |именно| |эту||,| |ключевую| |для| |всей| |страны| |проблему||.
Убежден||,| |что| |при| |таком| |подходе| |вы| |заслужите| |слова| |благодарности| |миллионов| |матерей||,| |молодых| |семей||,| |всех| |граждан| |нашей| |страны||.
О| |чем| |конкретно| |идет| |речь||?
Предлагаю| |программу| |стимулирования| |рождаемости||,| |а| |именно||:| |меры| |поддержки| |молодых| |семей||,| |поддержки| |женщин||,| |принимающих| |решение| |родить| |и| |поднять| |на| |ноги| |ребенка||.
Во| |всяком| |случае||,| |сегодня| |мы| |должны| |стимулировать| |рождение| |хотя| |бы| |второго| |ребенка||.
Что| |мешает| |молодой| |семье||,| |женщине| |принять| |такое| |решение||,| |особенно| |если| |речь| |идет| |о| |втором| |или| |третьем| |ребенке||?
Ответы| |здесь| |очевидны||,| |известны||.
Это| |низкие| |доходы||,| |отсутствие| |нормальных| |жилищных| |условий||.
Это| |сомнение| |в| |собственных| |возможностях| |обеспечить| |будущему| |ребенку| |достойный| |уровень| |медицинских| |услуг||,| |качественное| |образование||,| |а| |иногда| |и| |сомнение||,| |что| |греха| |таить||,| |просто| |в| |том||,| |сможет| |ли| |она| |его| |прокормить||.
Женщина| |при| |планировании| |ребенка| |вынуждена| |выбирать||:| |либо| |родить||,| |но| |лишиться| |работы||,| |либо| |отказаться| |от| |рождения| |ребенка||.
Это| |очень| |тяжелый| |выбор||.
Стимулирование| |рождаемости| |должно| |включать| |целый| |комплекс| |мер| |административной||,| |финансовой||,| |социальной| |поддержки| |молодой| |семьи||.
Подчеркну||:| |из| |перечисленных| |мною| |мер| |все| |важно||,| |но| |без| |материального| |обеспечения| |ничего| |не| |сработает||.
Что| |мы| |можем| |и| |должны| |сделать| |уже| |сегодня||?
Считаю| |необходимым| |кардинальным| |образом| |увеличить| |размер| |пособий| |по| |уходу| |за| |ребенком| |до| |1,5| |лет||.
Мы| |с| |вами| |в| |прошлом| |году| |увеличили| |такое| |пособие| |с| |500| |до| |700| |рублей||.
Я| |знаю||,| |что| |многие| |депутаты| |были| |активными| |сторонниками| |этого| |решения||.
Я| |предлагаю| |на| |первого| |ребенка| |с| |700| |рублей| |поднять| |до| |1,5| |тыс||.| |рублей||.
А| |на| |второго| |ребенка| |–| |до| |3| |тыс||.| |рублей| |ежемесячно||.
Женщины||,| |которые| |имели| |работу||,| |но| |ушли| |в| |отпуск| |по| |беременности| |и| |родам||,| |а| |впоследствии| |–| |по| |уходу| |за| |ребенком| |до| |полутора| |лет||,| |должны| |получать| |за| |счет| |государства| |не| |менее| |40| |процентов| |от| |прежнего| |заработка||.
Мы| |с| |вами| |понимаем||,| |что| |нужно| |будет| |обозначить| |верхнюю| |планку||,| |с| |которой| |считается| |эта| |сумма||.
Надеюсь||,| |что| |Правительство| |совместно| |с| |депутатами| |определит| |эту| |планку||.
Но| |сумма| |пособия| |в| |любом| |случае| |не| |должна| |быть| |меньше| |той||,| |которую| |будет| |получать| |ранее| |не| |работавшая| |женщина||,| |то| |есть| |1,5| |и| |3| |тыс||.| |рублей| |соответственно||.
Другая| |проблема| |–| |это| |своевременное| |возращение| |женщины| |к| |нормальной| |трудовой| |деятельности||.
Для| |этого| |предлагаю| |ввести| |компенсацию| |затрат| |на| |детское| |дошкольное| |воспитание||.
Для| |первого| |ребенка| |–| |на| |сумму||,| |равную| |20| |процентам||,| |для| |второго| |–| |50| |процентам||,| |для| |третьего| |–| |70| |процентам| |от| |среднего| |размера| |оплаты||,| |взимаемой| |с| |родителей| |за| |посещение| |ребенком| |дошкольного| |учреждения||.
Я| |обращаю| |внимание| |ваше| |на| |то||,| |что| |было| |сказано||,| |–| |от| |суммы| |взимаемой||,| |не| |стоимости| |в| |детском| |учреждении||,| |а| |взимаемой| |сегодня| |с| |родителей||.
Руководители| |регионов| |понимают||,| |что| |я| |имею| |в| |виду||.
При| |этом| |региональные| |и| |местные| |власти| |должны| |обеспечить| |потребности| |в| |детских| |садах| |и| |ясельных| |группах||.
Помимо| |этого| |надо| |совместно| |с| |субъектами| |Федерации| |разработать| |программу| |по| |материальному| |стимулированию| |устройства| |на| |воспитание| |в| |семьях| |сирот| |и| |детей||,| |оставшихся| |без| |попечения| |родителей||.
Таких| |детей||,| |находящихся| |сегодня| |в| |детдомах||,| |у| |нас| |около| |200| |тысяч||.
На| |самом| |деле| |сирот| |гораздо| |больше||,| |но| |в| |детдомах| |находится| |около| |200| |тысяч||.
Иностранцы| |у| |нас||,| |по-моему||,| |уже| |больше| |усыновляют| |наших| |детей||,| |чем| |у| |нас| |в| |собственной| |стране||.
Предлагаю| |практически| |в| |два| |раза| |увеличить| |выплаты| |на| |содержание| |ребенка| |в| |семье| |опекуна| |и| |приемной| |семье| |до| |уровня| |не| |менее| |4| |тыс||.| |рублей| |ежемесячно||.
При| |этом| |предлагаю| |существенно| |увеличить| |и| |заработную| |плату| |приемному| |родителю| |с| |1||–||1,5| |тыс||.| |рублей| |до| |2,5| |тыс||.| |рублей| |ежемесячно||.
А| |также| |установить| |единовременное| |пособие| |при| |всех| |формах| |устройства| |детей||,| |лишенных| |родительского| |попечения||,| |в| |семью| |в| |размере| |8| |тыс||.| |рублей||,| |то| |есть| |установить| |здесь| |сумму||,| |равную| |пособию| |при| |рождении| |ребенка||.
Поручаю| |Правительству| |совместно| |с| |регионами| |создать| |такой| |механизм||,| |который| |позволит| |сократить| |число| |детей||,| |находящихся| |в| |интернатных| |учреждениях||.
Мы| |должны| |также| |позаботиться| |о| |здоровье| |будущих| |матерей| |и| |новорожденных||,| |о| |снижении| |детской| |смертности| |и| |инвалидности||.
Предлагаю| |увеличить| |стоимость| |родовых| |сертификатов||,| |которые| |мы| |ввели| |в| |прошлом| |году| |и| |которые| |себя| |зарекомендовали| |неплохо||.
Предлагаю| |увеличить| |их| |стоимость| |в| |женской| |консультации| |с| |2| |до| |3| |тыс||.| |рублей||,| |а| |стоимость| |сертификата| |в| |родильном| |доме| |–| |с| |5| |до| |7| |тыс||.| |рублей||.
Дополнительные| |средства| |должны| |использоваться| |на| |покупку| |необходимых| |препаратов| |для| |женщин| |и| |поощрения| |высокого| |качества| |медицинских| |услуг||,| |определяемого| |–| |хочу| |это| |подчеркнуть| |–| |обязательно| |с| |учетом| |мнения| |пациентки||,| |то| |есть| |самой| |женщины||.
Нужно| |выработать| |такой| |механизм||.
Несложно| |это| |сделать||.
Кроме| |того||,| |в| |ближайшее| |время| |надо| |принять| |программу| |создания| |в| |стране| |сети| |современных| |перинатальных| |центров| |и| |обеспечить| |роддома| |необходимым| |оборудованием||,| |специальным| |транспортом| |и| |другой| |техникой||.
И||,| |наконец||,| |следующее||,| |самое| |действенное||,| |на| |мой| |взгляд||:| |мера| |материальной| |поддержки||.
Считаю||,| |государство| |обязано| |помочь| |женщине||,| |которая| |родила| |второго| |ребенка| |и| |на| |долгое| |время| |выбывает| |из| |трудовой| |деятельности||,| |теряя| |свою| |квалификацию||.
К| |сожалению||,| |–| |и| |я| |думаю||,| |здесь| |нечего| |стесняться||,| |о| |таких| |вещах| |нужно| |говорить| |прямо||,| |если| |мы| |хотим| |решить| |такие| |проблемы||,| |–| |женщина| |в| |подобных| |случаях| |подчас| |попадает| |в| |зависимое||,| |а| |иногда||,| |прямо| |скажем||,| |и| |в| |унизительное| |положение| |в| |семье||.
И| |государство||,| |если| |оно| |действительно| |заинтересовано| |в| |повышении| |рождаемости||,| |обязано| |поддержать| |женщину||,| |принявшую| |решение| |родить| |второго| |ребенка||.
Должно| |предоставить| |в| |ее| |распоряжение||,| |так| |сказать||,| |первичный||,| |базовый| |материнский| |капитал||,| |который| |реально| |повысил| |бы| |ее| |социальный| |статус||,| |помог| |бы| |решать| |будущие| |проблемы||.
И| |которым| |она| |могла| |бы| |распорядиться| |следующим| |образом||:| |либо| |для| |решения| |жилищного| |вопроса||,| |вложив| |его| |в| |приобретение| |жилья| |с| |использованием| |ипотеки| |или| |других| |схем| |кредитования| |по| |достижению| |ребенком| |3-летнего| |возраста||,| |либо| |направить| |эти| |средства| |на| |образование| |детей| |или||,| |если| |захочет||,| |положить| |деньги| |в| |накопительную| |часть| |своей| |собственной| |пенсии||.
По| |мнению| |экспертов||,| |размер| |таких| |государственных| |обязательств| |в| |денежном| |выражении| |не| |может| |быть| |меньше| |250| |тыс||.| |рублей||.
И| |эта| |сумма| |должна| |ежегодно| |индексироваться| |по| |инфляции||,| |конечно||.
Встает| |вопрос| |о| |том||,| |как| |быть| |в| |отношении| |тех| |семей||,| |в| |которых| |уже| |есть| |не| |менее| |двух| |детей||.
Вопрос| |не| |праздный||.
И| |я| |полагаю||,| |что| |депутаты| |примут| |по| |этому| |поводу| |взвешенное| |решение||.
Разумеется||,| |для| |реализации| |всего| |вышеназванного| |плана| |потребуется| |большая| |работа| |и| |просто| |огромные| |деньги||.
Прошу| |просчитать| |нарастающие| |по| |годам| |обязательства| |государства| |и| |обозначить| |срок| |действия| |программы| |не| |менее| |10| |лет||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |по| |его| |истечении| |государство| |должно| |будет| |принять| |решение| |исходя| |из| |экономической| |и| |демографической| |ситуации| |в| |стране||.
И||,| |наконец||,| |средства||,| |необходимые| |для| |начала| |намеченных| |мероприятий||,| |должны| |быть| |предусмотрены| |уже| |в| |бюджете| |следующего| |года||.
Этот| |механизм| |должен| |быть| |запущен| |с| |1| |января| |2007-го||.
И| |прошу| |вас| |вместе| |с| |Правительством| |разработать| |порядок| |реализации| |предложенной| |мною| |программы||.
В| |завершение| |этой| |темы| |отмечу||:| |проблему| |низкой| |рождаемости| |невозможно| |решить| |без| |изменения| |отношения| |всего| |общества| |к| |семье| |и| |ее| |ценностям||.
Академик| |Лихачев| |когда-то| |писал||,| |что| |любовь| |к| |родному| |краю||,| |к| |своей| |стране| |начинается| |с| |любви| |к| |своей| |семье||.
И| |мы| |должны| |восстановить| |наши| |старинные| |ценности| |бережного| |отношения| |к| |семье||,| |к| |родному| |очагу||.
Занимаясь| |проблемой| |повышения| |рождаемости||,| |поддержки| |молодой| |семьи||,| |мы| |не| |вправе| |забывать| |и| |о| |старших| |поколениях||.
Это| |люди||,| |всю| |жизнь| |свою| |отдавшие| |стране||,| |работавшие| |на| |страну||,| |а| |если| |нужно| |было||,| |встававшие| |на| |ее| |защиту||.
Мы| |должны| |сделать| |все||,| |чтобы| |обеспечить| |им| |достойную| |жизнь||.
Вы| |знаете||,| |в| |течение| |последних| |лет| |неоднократно||,| |причем| |раньше| |запланированных| |сроков||,| |производилось| |повышение| |пенсий||.
И| |в| |следующем| |году| |пенсии| |будут| |повышены| |в| |общей| |сложности| |еще| |почти| |на| |20| |процентов||.
Значительные| |ресурсы| |направляются| |государством| |на| |обеспечение| |социальных| |льгот| |и| |гарантий| |для| |пенсионеров| |и| |ветеранов||.
Необходимо| |продолжить| |программу| |обеспечения| |этих| |категорий| |граждан| |социальным| |жильем||,| |включая| |использование| |дополнительных| |ресурсов| |в| |рамках| |проекта| |«||Доступное| |жилье||»||.
Прошу| |и| |впредь| |рассматривать| |эту| |работу| |как| |один| |из| |ключевых| |приоритетов||.
Уважаемые| |депутаты| |и| |члены| |Совета| |Федерации||!
Для| |уверенного||,| |спокойного| |решения| |всех| |вышеперечисленных| |вопросов||,| |вопросов| |мирной| |жизни||,| |мы| |должны| |найти| |убедительные| |ответы| |на| |угрозы| |в| |сфере| |национальной| |безопасности||.
Отмечу||,| |что| |на| |фоне| |активно| |идущего| |переустройства| |мира| |появилось| |множество| |новых| |проблем||,| |с| |которыми| |реально| |сталкивается| |наша| |страна||.
Эти| |угрозы| |менее| |предсказуемы||,| |чем| |прежние||,| |и| |уровень| |их| |опасности| |в| |полной| |мере| |до| |конца| |не| |осознан||.
В| |целом| |очевидна| |тенденция| |к| |расширению| |в| |мире| |конфликтного| |пространства| |и||,| |что| |крайне| |опасно||,| |его| |распространению| |на| |зону| |наших| |жизненно| |важных| |интересов||.
Так||,| |весьма| |значительной| |остается| |террористическая| |угроза||,| |причем| |существенной| |подпиткой| |для| |террористов||,| |источником| |их| |вооружений| |и| |полем| |для| |практического| |применения| |сил| |остаются| |локальные| |конфликты||,| |зачастую| |на| |этнической| |почве||,| |к| |которой| |нередко| |добавляется| |межконфессиональное| |противостояние||,| |которое| |искусственно| |нагнетается| |и| |навязывается| |миру| |экстремистами| |самых| |разных| |мастей||.
Знаю||,| |что| |кое-кто| |очень| |бы| |хотел||,| |чтобы| |Россия| |погрязла| |в| |этих| |проблемах| |и||,| |как| |следствие||,| |не| |могла| |бы| |решить| |ни| |одну| |из| |своих| |проблем| |полноценного| |развития||.
Серьезные| |опасности| |связаны| |и| |с| |распространением| |оружия| |массового| |поражения||.
В| |случае| |если| |такое| |оружие| |попадет| |в| |руки| |террористов||,| |а| |они| |к| |этому| |стремятся||,| |последствия| |будут| |просто| |катастрофическими||.
Подчеркну||:| |мы| |однозначно| |выступаем| |за| |укрепление| |режима| |нераспространения| |без| |каких| |либо| |изъятий||,| |на| |основе| |международного| |права||.
Известно||,| |что| |силовые| |методы| |редко| |приносят| |искомый| |результат||,| |а| |их| |последствия| |подчас| |становятся| |страшнее| |изначальной| |угрозы||.
Хотел| |бы| |сегодня| |поднять| |еще| |один| |важный| |вопрос||.
Значимым| |направлением| |международной| |политики| |на| |протяжении| |десятилетий| |является| |разоружение||.
И| |наша| |страна| |внесла| |огромный| |вклад| |в| |поддержание| |стратегической| |стабильности| |в| |мире||.
Между| |тем| |на| |фоне| |такой| |острейшей| |угрозы||,| |как| |международный| |терроризм||,| |ключевые| |вопросы| |разоруженческой| |тематики| |фактически| |выпали| |из| |глобальной| |повестки||,| |в| |то| |время| |как| |говорить| |о| |конце| |гонки| |вооружений| |преждевременно||.
Более| |того||,| |ее| |маховик| |сегодня| |раскручивается||,| |и| |она| |сама| |реально| |выходит| |на| |новый| |технологический| |уровень||,| |угрожая| |появлением| |целого| |арсенала| |так| |называемых| |дестабилизирующих| |видов| |оружия||.
До| |сих| |пор| |не| |обеспечены| |гарантии| |невывода| |оружия||,| |в| |том| |числе| |и| |ядерного||,| |в| |космос||.
Существует| |потенциальная| |угроза| |создания| |и| |распространения| |ядерных| |зарядов| |малой| |мощности||.
Кроме| |того||,| |в| |средствах| |массовой| |информации||,| |в| |экспертных| |кругах| |уже| |обсуждаются| |планы| |использования| |межконтинентальных| |баллистических| |ракет| |с| |неядерными| |боеголовками||.
Пуск| |такой| |ракеты| |может| |спровоцировать| |неадекватную| |реакцию| |со| |стороны| |ядерных| |держав||,| |включая| |полномасштабный| |ответный| |удар| |с| |использованием| |стратегических| |ядерных| |сил||.
При| |этом| |далеко| |не| |все| |в| |мире| |смогли| |уйти| |от| |стереотипов| |блокового| |мышления| |и| |предрассудков||,| |доставшихся| |нам| |от| |эпохи| |глобальной| |конфронтации||.
Не| |смогли||,| |несмотря| |на| |то| |что| |в| |мире| |произошли| |кардинальные| |перемены||.
И| |это| |тоже| |серьезно| |мешает| |находить| |адекватные| |и| |солидарные| |ответы| |на| |общие| |проблемы||.
С| |учетом| |всего| |сказанного| |военные| |и| |внешнеполитические| |доктрины| |России| |также| |должны| |дать| |ответ| |на| |самые| |актуальные| |вопросы||,| |а| |именно||:| |как| |уже| |в| |нынешних| |условиях| |и| |совместно| |с| |партнерами| |эффективно| |бороться| |не| |только| |с| |террором||,| |но| |и| |с| |распространением| |ядерного||,| |химического||,| |бактериологического| |оружия||,| |как| |гасить| |современные| |локальные| |конфликты||,| |как| |преодолевать| |другие| |новые| |вызовы||?
И||,| |наконец||,| |нужно| |четко| |осознавать||,| |что| |ключевую| |ответственность| |за| |противодействие| |всем| |этим| |угрозам||,| |за| |обеспечение| |глобальной| |стабильности| |будут| |нести| |ведущие| |мировые| |державы| |–| |державы||,| |обладающие| |ядерным| |оружием||,| |мощными| |рычагами| |военно-политического| |влияния||.
Вот| |почему| |вопрос| |модернизации| |Российской| |Армии| |является| |сейчас| |крайне| |важным||,| |и| |он| |реально| |волнует| |российское| |общество||.
В| |посланиях| |разных| |лет| |так| |или| |иначе| |мы| |говорили| |о| |проблемах| |национальной| |безопасности||.
Но| |сегодня| |хотел| |бы| |более| |детально| |проанализировать| |современное| |состояние| |и| |перспективы| |развития| |нашего| |флота| |и| |Российской| |армии||.
В| |эти| |дни| |мы| |чествуем| |ветеранов||,| |поздравляем| |их| |с| |Днем| |Победы||.
Пожалуй||,| |главный| |урок| |истории| |Великой| |Отечественной| |войны| |–| |это| |необходимость| |поддержания| |боеготовности| |Вооруженных| |Сил||.
При| |этом| |подчеркну||,| |что| |наши| |расходы| |на| |оборону| |в| |процентах| |к| |ВВП| |сегодня| |являются| |сопоставимыми| |либо| |чуть| |меньшими||,| |чем| |у| |других| |ядерных| |держав||,| |к| |примеру||,| |у| |Франции| |или| |Великобритании||.
А| |в| |абсолютных| |цифрах||,| |в| |конечном| |итоге| |мы| |же| |с| |вами| |понимаем||,| |важны| |именно| |абсолютные| |цифры||,| |они| |в| |два| |раза| |меньше||,| |чем| |у| |этих| |стран||,| |и| |уже| |не| |идут| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |расходами| |Соединенных| |Штатов| |Америки||.
Их| |военный| |бюджет| |в| |абсолютных| |величинах| |почти| |в| |25| |раз| |больше||,| |чем| |у| |России||.
Вот| |это| |и| |называется| |в| |оборонной| |сфере| |«||их| |дом| |–| |их| |крепость||»||.
И| |молодцы||.
Молодцы||!
Но| |это| |значит||,| |что| |и| |мы| |с| |вами| |должны| |строить| |свой| |дом||,| |свой| |собственный| |дом| |крепким||,| |надежным||.
Потому| |что| |мы| |же| |видим||,| |что| |в| |мире| |происходит||.
Но| |мы| |же| |это| |видим||.
Как| |говорится||,| |«||товарищ| |волк| |знает| |кого| |кушать||»||.
Кушает| |и| |никого| |не| |слушает||.
И| |слушать||,| |судя| |по| |всему||,| |не| |собирается||.
Куда| |только| |девается| |весь| |пафос| |необходимости| |борьбы| |за| |права| |человека| |и| |демократию||,| |когда| |речь| |заходит| |о| |необходимости| |реализовать| |собственные| |интересы||?
Здесь||,| |оказывается||,| |все| |возможно||,| |нет| |никаких| |ограничений||.
Но||,| |понимая| |всю| |остроту| |этой| |проблемы||,| |мы| |не| |должны| |повторять| |ошибок| |Советского| |Союза||,| |ошибок| |эпохи| |«||холодной| |войны||»| |–| |ни| |в| |политике||,| |ни| |в| |оборонной| |стратегии||.
Не| |должны| |решать| |вопросы| |военного| |строительства| |в| |ущерб| |задачам| |развития| |экономики| |и| |социальной| |сферы||.
Это| |тупиковый| |путь||,| |ведущий| |к| |истощению| |ресурсов| |страны||.
Это| |тупиковый| |путь||.
Естественно||,| |возникает| |вопрос||:| |можем| |ли| |мы| |в| |условиях| |такого| |финансового| |диспаритета| |с| |другими| |ведущими| |державами| |надежно| |обеспечить| |свою| |безопасность||?
Конечно||,| |можем||,| |конечно||.
И| |я| |сейчас| |скажу| |как||.
Предлагаю| |поговорить| |об| |этом| |поподробнее||.
Еще| |несколько| |лет| |назад| |сама| |структура| |Вооруженных| |Сил| |была| |неадекватна| |существующим| |реалиям||.
Образовался| |и| |провал| |в| |оснащении| |армии| |и| |флота| |современными| |средствами| |вооруженной| |борьбы||.
В| |период| |с| |1996| |по| |2000| |год| |не| |было| |заложено| |ни| |одного| |корабля||,| |а| |на| |вооружение| |было| |принято| |всего| |40| |образцов| |военной| |техники||.
Войска| |проводили| |учения| |на| |картах||,| |только| |на| |картах||,| |флот| |был| |прикован| |к| |берегу||,| |авиация| |–| |к| |аэродрому||.
И| |в| |1999| |году||,| |когда| |возникла| |необходимость| |противостоять| |масштабной| |агрессии| |международного| |терроризма| |на| |Северном| |Кавказе||,| |проблемы| |армии| |обнажились| |до| |боли||.
Я| |очень| |хорошо| |помню| |разговор| |с| |начальником| |Генерального| |штаба| |тогда||.
Он||,| |наверное||,| |здесь| |в| |зале| |присутствует||.
Для| |эффективного| |ответа| |террористам| |нужно| |было| |собрать| |группировку| |численностью| |не| |менее| |65| |тыс||.| |человек||,| |а| |во| |всех| |Сухопутных| |войсках| |в| |боеготовых| |подразделениях| |–| |55| |тысяч||,| |и| |те| |разбросаны| |по| |всей| |стране||.
Армия| |–| |1400| |тыс||.| |человек||,| |а| |воевать| |некому||.
Вот| |и| |посылали| |необстрелянных| |пацанов| |под| |пули||.
Никогда| |этого| |не| |забуду||.
И| |наша| |с| |вами| |задача| |в| |том||,| |чтобы| |это| |никогда| |больше| |не| |повторилось||.
Сегодня| |ситуация| |в| |армии| |качественно| |меняется||.
Создана| |современная| |структура| |Вооруженных| |Сил||,| |идет| |переоснащение| |армейских| |подразделений| |новыми| |и| |модернизированными| |образцами| |военной| |техники||.
Образцами||,| |которые| |составят| |основу| |системы| |вооружения| |вплоть| |до| |2020| |года||.
И| |с| |этого| |года| |уже| |начались| |массовые||,| |серийные| |закупки| |техники| |для| |нужд| |Министерства| |обороны| |России||.
Реанимировано| |военное| |кораблестроение||,| |строятся| |боевые| |корабли| |практически| |всех| |типов||.
В| |ближайшее| |время| |в| |состав| |ВМФ| |России| |войдут| |две| |новые| |атомные| |субмарины| |со| |стратегическим| |оружием| |на| |борту||.
Они| |оснащены| |новыми| |ракетными| |комплексами| |«||Булава||»||,| |которые| |вместе| |с| |комплексом| |«||Тополь-М||»| |станут| |основой| |стратегических| |сил| |сдерживания||.
Подчеркну||:| |это| |первые| |подводные| |атомные| |стратегические| |лодки||,| |строительство| |которых| |заканчивается| |в| |новой| |России||.
Ни| |одной| |лодки| |подобного| |типа| |с| |1990| |года| |мы| |не| |строили||.
Кстати||,| |шахтным| |«||Тополем-М||»| |уже| |оснащено| |5| |полков| |Ракетных| |войск| |стратегического| |назначения||.
И| |в| |этом| |году| |в| |одну| |из| |ракетных| |дивизий| |начнет| |поступать| |и| |его| |подвижной| |вариант||.
Еще| |один| |важный| |показатель| |последних| |лет| |–| |в| |войсках| |ведется| |интенсивная| |боевая| |и| |оперативная| |подготовка||.
Проведены| |десятки| |полевых| |учений||,| |дальних| |морских| |походов||.
Сегодня| |только| |один| |из| |них| |закончился||.
Как| |следствие| |таких| |перемен||,| |заметно| |укрепился| |боевой| |дух||,| |психологическое| |состояние| |солдат| |и| |офицеров||.
И| |мы| |знаем| |примеры| |без| |преувеличения| |массового| |героизма| |среди| |военнослужащих| |и| |сотрудников| |правоохранительных| |органов||.
Показательны| |и| |изменения| |в| |структуре| |военного| |бюджета||.
Из| |года| |в| |год| |увеличиваются| |ассигнования| |на| |оборону||.
При| |этом| |все| |больше| |средств| |вкладывается| |именно| |в| |качество| |Вооруженных| |Сил||.
И| |в| |ближайшие| |годы| |мы| |должны| |добиться| |того||,| |чтобы| |расходы| |на| |развитие| |составили| |не| |менее| |половины| |военного| |бюджета||.
При| |этом| |каждый| |бюджетный| |рубль| |должен| |быть| |использован| |рачительно| |и| |по| |прямому| |назначению||.
Давно| |говорил| |о| |необходимости| |сформировать| |единую| |систему| |заказов| |и| |поставок| |вооружений||,| |военной| |техники| |и| |средств| |тылового| |обеспечения||.
Правительству| |до| |конца| |года| |необходимо| |решить| |эту| |задачу||,| |довести| |эту| |работу| |до| |конца||,| |а| |затем| |создать| |и| |уполномоченное| |федеральное| |гражданское| |агентство||.
Очень| |рассчитываю||,| |что| |эта| |мера| |даст| |и| |свой| |положительный| |эффект| |для| |преодоления| |коррупции| |в| |армейской| |среде||.
Полагаю| |необходимым| |назвать| |сейчас| |основные| |требования| |к| |уровню| |задач||,| |которые| |должны| |быть| |готовы| |решать| |наши| |Вооруженные| |Силы||.
В| |течение| |ближайших| |пяти| |лет| |предстоит| |существенно| |повысить| |оснащенность| |стратегических| |ядерных| |сил| |современными| |самолетами| |дальней| |авиации||,| |подводными| |лодками| |и| |пусковыми| |установками| |Ракетных| |войск| |стратегического| |назначения||.
Уже| |сегодня| |успешно| |ведутся| |работы| |по| |созданию| |уникальных| |комплексов| |высокоточного| |оружия| |и| |боевых| |маневренных| |блоков||,| |не| |имеющих| |для| |потенциального| |противника| |предсказуемой| |траектории| |полета||.
Наряду| |со| |средствами| |преодоления| |систем| |противоракетной| |обороны||,| |которые| |у| |нас| |есть| |уже| |сейчас||,| |новые| |виды| |вооружений| |позволяют| |нам| |сохранить| |то||,| |что| |безусловно| |является| |одной| |из| |самых| |существенных| |гарантий| |прочного| |мира||.
А| |именно| |сохранить| |стратегический| |баланс| |сил||.
Мы| |должны| |учитывать| |планы| |и| |направления| |развития| |вооруженных| |сил| |в| |других| |странах||,| |должны| |знать| |о| |перспективных| |разработках||,| |но| |не| |гнаться| |за| |количественными| |показателями||,| |не| |«||палить||»| |деньги| |зря||.
Наши| |ответы| |должны| |быть| |основаны| |на| |интеллектуальном| |превосходстве||,| |они| |будут| |ассиметричными||,| |менее| |затратными||,| |но| |будут| |безусловно| |повышать| |надежность| |и| |эффективность| |нашей| |ядерной| |триады||.
Обращаю| |внимание||:| |современной| |России| |нужна| |армия||,| |имеющая| |все| |возможности| |адекватно| |реагировать| |на| |современные| |же| |угрозы||.
У| |нас| |с| |вами| |должны| |быть| |Вооруженные| |Силы||,| |способные| |одновременно| |вести| |борьбу| |в| |глобальном||,| |региональном||,| |а| |если| |потребуется| |–| |и| |в| |нескольких| |локальных| |конфликтах||.
Должны| |при| |любых| |сценариях| |гарантировать| |безопасность| |и| |территориальную| |целостность| |России||.
Еще| |одно| |важное| |требование| |–| |это| |соответствие| |процесса| |комплектования| |целям| |создания| |профессиональной| |и| |мобильной| |армии||.
Особо| |подчеркну||,| |что| |в| |течение| |последних| |пяти| |лет| |уже| |были| |проведены| |необходимые| |сокращения| |численности| |Вооруженных| |Сил||.
И| |в| |дальнейшем| |доведение| |их| |до| |оптимального| |уровня| |в| |1| |млн| |человек| |не| |предусматривает| |специальных| |мероприятий| |по| |сокращению||,| |а| |должно| |быть| |достигнуто| |путем| |естественного| |выбытия| |части| |офицерского| |состава||,| |отслужившего| |положенные| |законом| |сроки| |службы||.
Причем| |сокращение| |произойдет| |только| |за| |счет| |уменьшения| |бюрократического| |аппарата||.
Боевые| |подразделения| |вообще| |сокращаться| |не| |будут||.
Одновременно| |произойдут| |изменения| |в| |системе| |военного| |управления||.
Будет| |усовершенствована| |и| |мобилизационная| |база| |Вооруженных| |Сил||.
А| |в| |целом| |к| |2008| |году| |наша| |армия| |более| |чем| |на| |две| |трети| |должна| |стать| |профессиональной||.
Все| |это| |позволяет| |нам| |сократить| |срок| |службы| |по| |призыву| |до| |12| |месяцев||.
Считаю| |также| |необходимым| |после| |перевода| |частей| |постоянной| |готовности| |на| |контракт| |разработать| |и| |с| |2009| |года| |начать| |осуществление| |программы| |комплектования| |на| |этих| |же| |принципах| |должностей| |сержантов||,| |старшин||,| |а| |также| |экипажей| |надводных| |кораблей||.
Вы| |знаете||,| |в| |частях| |Вооруженных| |Сил||,| |расквартированных| |в| |Чеченской| |Республике||,| |службу| |несут| |контрактники||.
А| |с| |1| |января| |2007| |года| |и| |внутренние| |войска| |МВД| |также| |переходят| |в| |Чечне| |на| |контракт||.
Другими| |словами||,| |в| |антитеррористических| |мероприятиях| |мы| |полностью| |отказываемся| |от| |использования| |военнослужащих| |по| |призыву||.
В| |составе| |сил| |общего| |назначения| |к| |2011| |году| |будет| |сформировано| |около| |600| |частей| |и| |соединений| |постоянной| |готовности||.
При| |этом| |планируется| |значительное| |увеличение| |их| |количества| |в| |истребительной||,| |армейской| |авиации||,| |в| |войсках| |ПВО||,| |в| |подразделениях| |связи||,| |радиоэлектронной| |разведки| |и| |электронной| |борьбы||.
В| |случае| |необходимости| |на| |любом| |потенциально| |опасном| |направлении| |могут| |быть| |оперативно| |созданы| |мобильные| |и| |самодостаточные| |группировки||,| |костяк| |которых| |составят| |профессионально| |подготовленные| |части| |и| |соединения| |постоянной| |готовности||.
Служба| |в| |Российской| |армии| |должна| |стать| |современной| |и| |по-настоящему| |престижной||.
Человек||,| |защищающий| |Родину||,| |должен| |иметь| |высокий| |общественный| |и| |материальный| |статус||,| |прочные| |социальные| |гарантии||.
К| |2010| |году| |должен| |быть| |окончательно| |снят| |вопрос| |с| |постоянным||,| |а| |к| |2012| |году| |–| |со| |служебным| |жильем| |для| |военнослужащих||.
На| |ближайшие| |годы| |запланирован| |также| |ряд| |повышений| |денежного| |довольствия||.
Одновременно| |развивается| |система| |страхования| |и| |медицинской| |помощи| |для| |военнослужащих||.
И||,| |наконец||,| |не| |менее| |важная| |задача| |–| |это| |укрепление| |дисциплины| |в| |войсках||.
Вы| |знаете||,| |политические| |издержки| |переходного| |периода| |и| |отсутствие| |финансовых| |средств| |фактически| |привели| |армию| |к| |комплектованию| |по| |остаточному| |принципу||,| |к| |ухудшению| |условий| |несения| |службы||,| |к| |падению| |уровня| |боевой| |подготовки||.
Сегодня| |огромное| |число| |молодых| |людей| |призывного| |возраста| |имеют| |хронические| |болезни||,| |пристрастие| |к| |алкоголю||,| |курению||,| |а| |порой| |и| |к| |наркотикам||.
Считаю||,| |что| |в| |школах| |надо| |не| |только| |учить||,| |но| |и| |воспитывать||,| |надо| |заниматься| |физической| |и| |военно-патриотической| |подготовкой| |молодежи||,| |возрождать| |допризывную| |подготовку||,| |помогать| |развитию| |военно-технических| |видов| |спорта||.
И| |Правительству| |необходимо| |принять| |соответствующую| |программу| |по| |этому| |поводу||.
Органам| |государственной| |власти| |субъектов| |Федерации| |следует| |серьезно| |озаботиться| |не| |только| |планами| |по| |набору| |в| |армию||,| |но| |и| |отвечать| |за| |качество| |этого| |призыва| |и| |обеспечивать| |такую| |подготовительную| |работу| |в| |самом| |тесном| |контакте| |с| |армией||.
Подчеркну||:| |чтобы| |кардинально| |исправить| |положение||,| |одних| |административных| |мер| |сейчас| |недостаточно||,| |и| |надо| |осознать||,| |что| |армия| |-| |это| |часть| |нас| |самих||,| |нашего| |общества||,| |а| |служба| |в| |ней| |крайне| |важна| |и| |необходима| |стране||,| |всему| |российскому| |народу||.
Известный| |русский| |мыслитель| |Иван| |Ильин||,| |размышляя| |о| |базовых| |принципах||,| |на| |которых| |должно| |прочно| |стоять| |Российское| |государство||,| |отмечал||,| |что| |солдат| |есть| |звание| |высокое| |и| |почетное||.
И| |что| |он| |представляет| |всероссийское| |народное| |единство||,| |русскую| |государственную| |волю||,| |силу| |и| |честь||.
Мы| |должны| |быть| |всегда| |готовы| |отразить| |потенциальную| |внешнюю| |агрессию| |и| |акты| |международного| |терроризма||.
Должны| |быть| |способны| |отвечать| |на| |чьи| |бы| |то| |ни| |было| |попытки| |внешнеполитического| |давления| |на| |Россию||,| |в| |том| |числе| |с| |целью| |добиться| |укрепления| |своих| |собственных| |позиций| |за| |наш| |счет||.
И| |нужно| |прямо| |сказать||:| |чем| |сильнее| |будут| |наши| |Вооруженные| |Силы||,| |тем| |меньше| |будет| |соблазн| |такое| |давление| |на| |нас| |оказывать||,| |под| |каким| |бы| |предлогом| |оно| |ни| |проводилось||.
Уважаемые| |коллеги||!
Современная| |российская| |внешняя| |политика| |опирается| |на| |принципы| |прагматизма||,| |предсказуемости| |и| |верховенства| |международного| |права||.
И| |хотел| |бы| |сегодня| |сказать| |несколько| |слов| |о| |состоянии| |и| |перспективах| |взаимодействия| |с| |нашими| |основными| |партнерами||,| |прежде| |всего| |об| |отношениях| |с| |ближайшими| |соседями| |–| |со| |странами| |СНГ||.
Споры| |вокруг| |самой| |целесообразности| |и| |дальнейшей| |судьбы| |Содружества| |не| |утихают| |до| |сих| |пор||,| |и| |мы| |заинтересованно| |работаем| |над| |вопросами| |реформирования| |СНГ||.
Очевидно||,| |что| |Содружество| |помогло| |без| |особых| |потерь| |пройти| |период| |становления| |партнерских| |отношений| |между| |вновь| |образованными| |молодыми| |государствами||,| |сыграло| |свою| |позитивную| |роль| |в| |сдерживании| |региональных| |конфликтов| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Подчеркну||:| |острота| |многих| |из| |них| |была| |снята| |именно| |благодаря| |участию| |России||.
Мы| |и| |впредь| |будем| |также| |ответственно| |выполнять| |свою| |миротворческую| |миссию||.
Из| |опыта| |СНГ| |выросло| |и| |несколько| |продуктивных| |инициатив| |экономического| |сотрудничества||.
Сегодня| |параллельно| |на| |основе| |совпадающих| |интересов| |сторон| |развивается| |Союзное| |государство| |с| |Белоруссией||,| |ЕврАзЭС||,| |Единое| |экономическое| |пространство||.
И| |сообща| |мы| |решаем| |проблемы||,| |которые| |никто| |за| |нас| |не| |решит||.
При| |этом| |реально| |видим||,| |что| |многостороннее| |партнерство| |позволяет| |это| |делать| |с| |меньшими| |затратами||,| |с| |большей| |эффективностью||.
Содружество| |стало| |хорошей| |основой| |и| |для| |формирования| |Организации| |Договора| |о| |коллективной| |безопасности||.
В| |эту| |структуру| |вошли| |страны||,| |по-настоящему| |заинтересованные| |в| |тесном| |военно-политическом| |взаимодействии||.
Наконец||,| |не| |умаляя| |значения| |остальных| |направлений| |реформирования||,| |в| |качестве| |перспективного| |проекта| |выделю| |укрепление| |общего| |гуманитарного| |пространства||.
Оно| |имеет| |не| |только| |богатую| |историческую| |и| |человеческую| |основу||,| |но| |теперь| |уже| |и| |новые| |социально-экономические| |предпосылки||.
На| |пространстве| |СНГ| |идет| |непростой||,| |но| |активный| |поиск| |оптимальных| |моделей| |взаимодействия||.
И| |Россия| |готова| |прямо| |и| |ясно| |заявить| |о| |желательном| |для| |нас| |конечном| |результате| |такого| |поиска||:| |это| |создание| |оптимальной| |экономической| |системы||,| |которая| |обеспечивала| |бы| |эффективное| |развитие| |каждого| |из| |ее| |участников||.
Повторю||:| |отношения| |с| |нашими| |ближайшими| |соседями| |были| |и| |остаются| |важнейшим| |направлением| |внешней| |политики| |Российской| |Федерации||.
Коротко| |остановлюсь| |на| |взаимодействии| |с| |другими| |нашими| |партнерами||.
Крупнейший| |из| |них| |–| |Европейский| |союз||.
Наш| |постоянный| |диалог| |с| |ЕС| |создает| |благоприятные| |условия| |для| |взаимовыгодных| |экономических| |связей| |и| |расширения| |научных||,| |гуманитарных| |и| |иных| |обменов||.
Совместная| |реализация| |нами| |концепции| |общих| |пространств| |является| |важным| |элементом| |всего| |общеевропейского| |развития||.
Особое| |значение| |для| |нас| |и| |для| |всей| |международной| |системы| |имеют| |отношения| |России| |с| |Соединенными| |Штатами| |Америки||,| |с| |Китайской| |Народной| |Республикой||,| |с| |Индией||,| |а| |также| |с| |быстро| |набирающими| |силу| |странами| |Азиатско-Тихоокеанского| |региона||,| |Латинской| |Америки| |и| |Африки||.
И| |мы| |готовы| |предпринимать| |все| |новые| |шаги| |для| |расширения| |рамок| |и| |сфер| |взаимодействия| |с| |этими| |государствами||,| |а| |также| |укреплять| |сотрудничество| |в| |обеспечении| |глобальной| |и| |региональной| |стабильности||,| |наращивать| |объемы| |взаимной| |торговли||,| |инвестиций||,| |развивать| |гуманитарные| |связи||.
Подчеркну||:| |в| |условиях| |глобализации||,| |когда| |определяется| |новая| |международная| |архитектура||,| |кардинально| |возрастает| |и| |роль| |Организации| |Объединенных| |Наций||.
Это| |самый| |представительный| |и| |универсальный| |мировой| |форум||,| |и| |он| |продолжает| |оставаться| |несущей| |конструкцией| |современного| |мирового| |порядка||.
Очевидно||,| |что| |основы| |этой| |всемирной| |организации| |закладывались| |совсем| |в| |другую| |эпоху||,| |и| |ей||,| |безусловно||,| |нужна| |реформа||.
Для| |России||,| |активно| |участвующей| |в| |такой| |работе||,| |принципиальное| |значение| |имеют| |два| |момента||.
Первое| |–| |реформа| |должна| |повысить| |эффективность| |деятельности| |ООН||.
И| |второе| |–| |реформа| |должна| |получить| |максимально| |широкую| |поддержку| |членов| |этой| |организации||.
Без| |согласия| |в| |ООН| |трудно| |обеспечить| |и| |согласие| |в| |мире||.
И| |система| |Организации| |должна| |стать| |тем| |регулятором||,| |который| |позволит| |совместно| |вырабатывать| |новый| |свод| |правил| |поведения| |на| |мировой| |арене||,| |правил||,| |адекватных| |вызовам| |нашего| |времени| |и| |столь| |необходимых| |сегодня| |в| |условиях| |глобализации||.
Уважаемые| |члены| |Федерального| |Собрания||!
Граждане| |России||!
В| |заключение| |еще| |раз| |отмечу||,| |что| |сегодняшнее| |и| |предыдущие| |послания| |дают| |основу| |внутренней| |и| |внешней| |политике| |на| |ближайшие| |десятилетия||.
Они| |направлены| |на| |долгосрочную| |перспективу| |и| |не| |носят| |сиюминутного| |характера||.
В| |прошлых| |посланиях| |назывались| |задачи| |по| |строительству| |политической| |системы||,| |совершенствованию| |государственной| |власти| |и| |местного| |самоуправления||,| |подробно| |обсуждались| |вопросы| |модернизации| |и| |социальной| |сферы||,| |неоднократно| |ставились| |новые| |экономические| |задачи||.
Сегодня| |были| |изложены| |подходы| |к| |тому||,| |каким| |должно| |быть| |наше| |место| |в| |мировом| |разделении| |труда||,| |в| |новой| |архитектуре| |международных| |отношений||.
Мы| |подробно| |остановились| |и| |на| |том||,| |как| |будем| |решать| |сложнейшую| |демографическую| |проблему||,| |развивать| |наши| |Вооруженные| |Силы||.
Предложенные| |шаги| |предельно| |конкретны||.
А| |у| |России| |есть| |колоссальные| |возможности| |для| |развития||,| |есть| |огромный| |потенциал||,| |который| |надо| |эффективно| |реализовать| |для| |улучшения| |жизни| |людей||.
Без| |сомнения||,| |мы| |видим| |масштаб| |предстоящей| |работы||.
Уверен||,| |мы| |с| |этой| |работой| |справимся||.
Спасибо| |за| |внимание||.
Джорджо| |Наполитано| |родился| |29| |июня| |1925| |года||.
10| |мая| |2006| |года| |избран| |одиннадцатым| |президентом| |Италии||.
Наполитано| |—| |бывший| |член| |итальянской| |коммунистической| |партии||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |был| |участником| |Сопротивления
С| |1996| |по| |1998| |годы| |Наполитано| |был| |министром| |внутренних| |дел| |Италии||.
С| |1999| |по| |2004| |годы| |он| |член| |Европейского| |парламента||.
В| |молодости| |Наполитано| |был| |актёром||,| |и| |до| |сих| |пор| |пишет| |стихи||.
«||Билайн||»| |(||ОАО| |«||ВымпелКом||»||)| |в| |ближайшее| |время| |объявит| |о| |присоединении| |к| |проекту| |0.facebook.com| |крупнейшей| |в| |мире| |социальной| |сети| |Facebook| |(||более| |400| |млн| |активных| |пользователей||)||.
В| |рамках| |этого| |проекта| |«||Фэйсбук||»| |предоставляет| |бесплатный| |доступ| |к| |мобильной| |версии| |своего| |портала| |абонентам| |многих| |сотовых| |операторов||.
Facebook| |позволяет| |создать| |профиль| |с| |фотографиями||,| |приглашать| |друзей||,| |обмениваться| |сообщениями||,| |оповещать| |других| |пользователей| |о| |статусе||.
Facebook| |также| |предоставляет| |возможность| |создавать| |группы| |по| |интересам||.
В| |2007| |году| |Facebook| |объявил| |о| |инициативе||,| |позволяющей| |сторонним| |программистам| |создавать| |программы| |для| |определенных| |услуг| |и| |зарабатывать| |на| |этом||.
Данная| |акция| |позволила| |интегрировать| |многочисленные| |функции| |(||игры||,| |инструменты| |обмена| |музыкой| |и| |фотографиями||)||,| |что| |в| |свою| |очередь| |стимулировало| |активность| |пользователей||.
Facebook| |предлагает| |множество| |функций||,| |с| |помощью| |которых| |пользователи| |могут| |взаимодействовать||.
Среди| |наиболее| |популярных| |—| |виртуальное| |подмигивание||,| |фотоальбомы| |и| |«||стена||»||,| |на| |которой| |друзья| |пользователя| |могут| |оставлять| |сообщения||.
Пользователь| |может| |контролировать| |уровень| |доступа| |к| |информации||,| |опубликованной| |на| |профиле||,| |и| |определять||,| |кто| |имеет| |доступ| |к| |той| |или| |иной| |части||.
Как| |сообщается| |на| |сайте| |Roem.ru||,| |сейчас| |не| |платить| |за| |трафик| |на| |Facebook| |могут| |абоненты| |50| |сотовых| |операторов| |в| |45| |странах||.
«||Билайн||»| |станет| |первым| |российским| |сотовым| |оператором||,| |присоединившимся| |к| |этому| |проекту||.
Анатомия| |интеллектуала
Исследование| |«||Мыслящая| |Россия||»| |создаёт| |почву| |для| |консолидации| |интеллектуальной| |элиты| |в| |нашей| |стране
В| |советское| |время| |существовала| |интеллигенция||.
Она| |ощущала| |себя| |ответственной| |за| |судьбу| |России||,| |вела| |на| |кухнях| |споры| |о| |прошлом||,| |настоящем| |и| |будущем||.
Чувствовала| |интеллигенция| |себя||,| |в| |общем||-||то||,| |неплохо||,| |как| |с| |материальной| |точки| |зрения||,| |так| |и| |в| |плане| |самоидентификации||,| |самореализации| |и| |репрезентации| |для| |трудящихся| |масс| |и| |правящей| |элиты||.
Новейшее| |время| |всю| |эту| |благостную| |картину| |испортило||.
Интеллигенция| |перестала| |существовать| |как| |социокультурная| |общность||:| |особого| |единства| |бывшие| |её| |представители| |не| |ощущают| |и| |что| |с| |самими| |собой| |делать| |—| |толком| |не| |знают||.
Зато| |появился| |новый| |слой||:| |дети| |интеллигентов| |стали| |интеллектуалами||.
В| |Россию| |пришло| |давно| |уже| |привычное| |на| |Западе| |понятие||.
Быть| |интеллектуалом| |не| |значит| |служить| |власти| |или| |находиться| |с| |ней| |в| |конфронтации| |—| |это| |значит| |сотрудничать| |с| |ней||,| |выполняя| |именно| |интеллектуальную| |функцию||.
Не| |рефлексировать||,| |но| |функционировать||,| |пользуясь| |имеющимся| |багажом| |знаний||.
Если| |интеллигенция| |—| |ум||,| |честь| |и| |совесть| |эпохи||,| |то| |интеллектуалы| |—| |лишь| |её| |ум||.
Впрочем||,| |от| |оппозиции| |старого| |и| |нового||,| |которая| |по| |сути| |не| |более| |чем| |конструкт| |общественного| |сознания||,| |авторы| |двух| |томов| |с| |одним| |названием| |—| |«||Мыслящая| |Россия||»| |—| |предпочитают| |отказаться||.
Выпущенные| |издательством| |«||Наследие| |Евразии||»| |книги| |посвящены| |анализу| |того||,| |как| |себя| |в| |современной| |России| |ощущает| |интеллектуальная| |элита||.
Авторов| |проекта| |интересует||,| |кем| |всё-таки| |считают| |себя| |эти| |люди| |—| |интеллигентами| |или| |интеллектуалами| |и| |как| |они| |относятся| |к| |обоим| |этим| |понятиям||,| |какой| |модели| |поведения| |придерживаются||,| |как| |институционализируются||,| |какой| |видят| |нынешнюю| |социально-политическую| |и| |культурную| |ситуацию||.
Смысл| |данного| |исследования||,| |помимо| |сугубо| |научного||,| |заключается||,| |наверное||,| |в| |том||,| |чтобы| |помочь| |интеллигентам||-||интеллектуалам| |почувствовать| |себя| |целостной| |группой||.
Современная| |Россия| |предельно| |атомизирована||,| |и| |осознание| |корпоративного| |единства| |—| |первый| |шаг| |к| |выходу| |из| |текущего||,| |давно| |ощущаемого| |промежуточным||,| |хаотичным| |социального| |состояния||.
В| |этом| |смысле| |появление| |такого| |рода| |работы| |—| |благоприятный| |симптом||.
Дополнением| |к| |эмпирическому| |исследованию| |является| |отдельный| |историко-теоретический| |сборник| |статей||,| |посвящённый| |теории| |интеллигенции| |и| |интеллектуалов||,| |а| |также| |истории| |появления| |и| |динамике| |развития| |этих| |групп||.
Кроме| |положения| |интеллектуальной| |элиты| |в| |России||,| |в| |сборнике| |рассматривается||,| |что| |собой| |представляет| |и| |как| |существует| |аналогичная| |прослойка| |в| |Германии| |и| |во| |Франции||,| |а| |также| |анализируется| |методология| |исследователей| |феномена| |интеллектуалов| |—| |Грамши||,| |Манхейма||,| |Знанецкого||,| |Бурдье| |и| |др||.
Подобная| |научная| |работа| |в| |России| |проделана||,| |как| |подчёркивают| |авторы| |издания||,| |впервые||.
Критика||:
Александр| |Механик| |(||«||Эксперт||»||)||:
«||Авторы| |настоящего| |сборника| |исследуют| |историю| |возникновения| |и| |развития| |интеллигенции| |в| |России| |(||и| |аналогичных| |социальных| |групп| |в| |некоторых| |европейских| |странах||)||,| |а| |также| |взгляды| |крупнейших| |европейских| |ученых| |на| |проблему| |интеллигенции||.
И||,| |кстати||,| |развенчивают| |теорию||,| |согласно| |которой| |нигде||,| |кроме| |России||,| |такого| |социального| |слоя| |не| |было| |—| |а| |были| |некие| |безликие| |«||интеллектуалы||»||,| |которые| |не| |морочили| |людям| |головы| |сомнительными| |теориями||,| |а| |просто| |занимались| |конкретными| |делами||.
Достаточно| |вспомнить| |историю| |тех| |же| |Франции| |и| |Германии||,| |чтобы| |увидеть||,| |с| |какой| |страстью| |французские| |и| |немецкие| |интеллектуалы| |морочили| |головы| |своим| |согражданам| |«||сомнительными||»| |теориями||,| |которые| |потом| |подхватывали| |русские| |интеллигенты||.
Ключевое| |различие||,| |однако||,| |вот| |в| |чём||.
Русская| |интеллигенция| |была| |всегда| |отлучена| |авторитарной| |властью| |от| |государственного| |управления| |—| |а||,| |скажем||,| |французская| |и| |немецкая| |благодаря| |демократическим| |институтам| |находили| |в| |государстве| |своё| |место||»||.
5| |апреля| |2011| |года| |столице| |Чеченской| |республики| |городе| |Грозном| |прошла| |церемония| |инаугурации| |экс-боевика| |сепаратистов||,| |а| |ныне| |генерал-майора| |МВД| |Рамзана| |Кадырова||.
Ещё| |28| |февраля| |президент| |Российской| |Федерации| |Дмитрий| |Анатольевич| |Медведев| |предложил| |парламенту| |Чечни| |рассмотреть| |кандидатуру| |действующего| |ставленника| |Кремля||,| |с| |целью| |избрания| |его| |на| |второй| |срок||.
Как| |это| |не| |удивительно||,| |чеченские| |парламентарии| |(||в| |подовляющем| |большинстве| |близкие| |клану| |Кадырова| |люди||)| |восприняли| |инициативу| |Москвы| |с| |энтузиазмом| |и| |проголосовали| |за| |неё| |практически| |единогласно||.
Полпред| |президента| |РФ| |в| |Северо-Кавказском| |федеральном| |округе| |Александр| |Хлопонин||,| |представители| |Госдумы| |России||,| |председатель| |Совета| |муфтиев| |России| |шейх| |Равиль| |Гайнутдин||,| |другие| |известные| |религиозные| |деятели| |и| |политики| |общим| |количеством| |около| |восьмисот| |человек| |приняли| |участие| |в| |этом| |знаменательном| |событии||.
«||Изменений| |у| |нас| |не| |будет||.
Мы| |будем| |работать||,| |как| |и| |раньше||.
Сложилась| |хорошая| |команда||,| |которая| |состоялась| |как| |команда| |единомышленников| |нашего| |первого| |президента| |Ахмат||-||Хаджи| |Кадырова||,| |которая| |своим| |трудом| |и| |знаниями| |доказала| |свою| |состоятельность| |и| |профессионализм||...||»
заявил| |после| |инагурации| |Рамзан| |Кадыров||.
Эти| |слова| |нового| |старого| |главы| |республики| |внушают| |оптимизм| |и| |веру| |в| |то||,| |что| |Чечня| |продолжить| |путь| |мирного| |строительства| |и| |добрососедства||,| |если| |и| |далее| |будет| |своевременно| |получать| |необходимых| |средства||,| |которые| |зарабатывают| |другие| |российские| |регионы||.
Пресс-служба| |Кадырова| |заявила||,| |что| |в| |столице| |и| |по| |всей| |Чечне| |сегодня| |царит| |праздничное| |настроение||,| |улицы| |украшены| |баннерами| |и| |флагами||;| |всё| |в| |точности| |так||,| |как| |обычно| |происходило| |при| |очередном| |подтверждении| |полномочий| |почившего| |Туркмен-баши||.
Больничные| |университеты
Ранний| |Мишель| |Фуко| |надеялся| |упразднить| |границу| |между| |психической| |нормой| |и| |патологией| |при| |помощи| |физиологии| |Павлова
На| |протяжении| |всей| |своей| |жизни| |Мишель| |Фуко| |пытался| |скрыть||,| |что| |самой| |первой| |его| |книгой| |была| |именно| |«||Психическая| |болезнь| |и| |личность||»| |(||1954||)||.
Однако| |теперь| |российские| |почитатели| |выдающегося| |мыслителя| |получили| |возможность| |припасть| |наконец| |к| |самым| |что| |ни| |на| |есть| |истокам| |его| |философского| |творчества||.
Благодаря| |Ольге| |Власовой| |мы| |получили| |не| |только| |перевод| |этой| |малоизвестной| |работы||,| |но| |и| |достаточно| |подробный| |рассказ| |о| |раннем| |этапе| |творчества| |Мишеля| |Фуко||.
В| |середине| |прошлого| |века| |философы| |при| |изучении| |познавательных| |способностей| |человека| |нередко| |обращались| |к| |данным| |нейропсихологии||,| |а| |именно| |к| |всевозможным| |примерам| |патологии||,| |при| |помощи| |которых| |стремились| |лучше| |понять| |норму||.
Некоторые| |психотерапевты| |и| |даже| |психиатры| |в| |свою| |очередь||,| |описывая| |болезнь||,| |вдохновлялись| |философской| |феноменологией||,| |а| |осмысляя| |её| |—| |идеями| |экзистенциализма||.
В| |числе| |подобных| |мыслителей| |такие| |значимые| |для| |раннего| |Фуко| |фигуры||,| |как| |философ| |Мерло||-||Понти| |и| |психоаналитик| |Бинсвангер||.
Именно| |под| |их| |влиянием| |Фуко| |в| |конце| |концов| |обращается| |к| |практике| |и| |на| |протяжении| |трёх| |лет| |работает| |стажёром| |в| |психиатрической| |лечебнице||.
«||Психическая| |болезнь| |и| |личность||»| |—| |первая| |попытка| |осмысления| |этого| |опыта||.
В| |своей| |дебютной| |книге| |Фуко||,| |с| |одной| |стороны||,| |критикует| |традиционную| |психиатрию||,| |с| |другой| |—| |показывает| |недостаточность| |феноменологического| |и| |экзистенциального| |подхода| |к| |душевной| |патологии||.
Он| |пишет| |о| |произвольном| |и| |мифологическом| |характере| |устоявшихся| |классификаций| |душевных| |болезней||,| |об| |их| |бесполезности| |для| |уяснения| |причин| |и| |понимания| |субъективного| |содержания| |болезни| |у| |конкретной| |личности||,| |о| |зависимости| |представлений| |о| |душевном| |заболевании| |от| |конкретной| |культуры||.
В| |конце| |книги||,| |опираясь| |на| |достижения| |советской| |физиологии| |тех| |времён||,| |Фуко| |заявляет| |об| |отсутствии| |жёсткой| |границы| |между| |психической| |нормой| |и| |патологией||,| |в| |каковой| |видит| |некий| |механизм| |защиты||,| |представимый| |в| |терминах| |возбуждения| |и| |торможения||.
Многое| |в| |этой| |работе| |говорит| |о| |движении| |к| |замыслу| |«||Истории| |безумия| |в| |классическую| |эпоху||»| |(||1961||)||,| |которую| |Фуко| |потом| |всю| |жизнь| |называл| |своей| |первой| |книгой||.
Лишь| |увлечение| |физиологией| |Павлова| |выглядит| |странной| |остановкой| |на| |этом| |пути||.
Но| |как| |знать||,| |может| |быть||,| |именно| |безуспешные| |попытки| |представить| |душевное| |здоровье| |и| |болезнь| |как| |фазы| |одного| |процесса| |впоследствии| |и| |подтолкнули| |Фуко| |к| |открытию| |в| |совершенно| |другой| |сфере||.
Порвав| |с| |психиатрией||,| |Фуко| |вступает| |на| |почву| |исторических| |фактов||,| |по-новому| |ставит| |вопрос| |о| |понятии| |разума| |в| |европейской| |культуре| |Нового| |времени| |и| |показывает||,| |что| |каждая| |эпоха| |определяла| |его| |по-своему| |—| |путём| |противопоставления| |столь| |же| |исторически| |изменчивому| |понятию| |безумия||.
Премьер-министр| |Японии| |Наото| |Кан| |накануне| |визита| |главы| |японского| |МИДа| |в| |Москву| |пообещал||,| |что| |его| |правительство| |будет| |«||упорно||»| |настаивать| |на| |возвращении| |Россией| |четырех| |спорных| |островов||.
Кан| |сделал| |это| |заявление| |в| |понедельник| |7| |февраля| |на| |митинге||,| |собравшем| |более| |1000| |человек||,| |которые| |требовали| |возвращения| |четырех| |островов||,| |называемых| |в| |Японии| |«||северными| |территориями||»||,| |а| |в| |России| |–| |Южными| |Курилами||.
Кан| |также| |осудил| |визит| |на| |острова| |президента| |России| |Дмитрия| |Медведева| |в| |ноябре| |прошлого| |года||,| |назвав| |его| |«||непростительным| |оскорблением||»||.
Из-за| |спора| |по| |островам||,| |захваченным| |Советским| |Союзом| |в| |конце| |второй| |мировой| |войны||,| |две| |страны| |в| |течение| |65| |лет| |остаются| |без| |официального| |мирного| |договора||.
Кан| |сообщил||,| |что| |будет| |терпеливо||,| |но| |настойчиво| |вести| |переговоры| |о| |возвращении| |островов| |и| |заключении| |договора| |с| |Россией||.
Министр| |иностранных| |дел| |Японии| |Сейдзи| |Маэхара| |должен| |прибыть| |в| |Москву| |на| |этой| |неделе||.
По| |сообщению| |российских| |СМИ||,| |утром| |в| |понедельник| |«||японские| |ультраправые||»| |собрались| |у| |российского| |посольства| |в| |Токио||,| |выкрикивая| |лозунги||,| |зачитывая| |петиции| |с| |требованием| |вернуть| |«||северные| |территории||»||.
Одна| |из| |групп| |протестующих||,| |уточняет| |газета| |«||Труд||»||,| |пришла| |к| |российской| |дипмиссии| |«||с| |изорванным| |и| |исписанным| |российским| |флагом||,| |который| |они| |волочили| |по| |земле||»||.
Японская| |полиция||,| |по| |данным| |газеты||,| |отметила||,| |что| |в| |этом| |году| |число| |представителей| |радикальных| |организаций| |было| |несколько| |больше||,| |чем| |в| |прошлые| |годы||.
В| |свою| |очередь||,| |глава| |внешнеполитического| |ведомства| |России| |Сергей| |Лавров| |на| |встрече| |с| |журналистами| |в| |понедельник| |резко| |отреагировал| |на| |заявление| |японского| |премьера| |по| |курильской| |проблеме||,| |заявив||,| |что| |высказывания| |Наото| |Кана| |носят| |«||явно| |недипломатический| |характер||»||.
«||Японское| |правительство||,| |очевидно||,| |решило| |не| |отставать| |от| |неправительственных| |организаций||,| |ведущих| |борьбу| |за| |признание| |Курил| |японскими| |территориями||,| |которые| |в| |этом| |году| |вели| |особенно| |разнузданную| |кампанию||,| |-| |заявил| |Сергей| |Лавров||.
-| |Особенно| |печально| |и| |прискорбно||,| |что| |японское| |правительство| |не| |только| |финансирует| |эти| |организации||,| |но| |и| |увеличило| |их| |финансирование| |в| |этом| |году||»||.
Вместе| |с| |тем| |глава| |МИД| |РФ| |в| |очередной| |раз| |подтвердил| |готовность| |Москвы| |выстраивать| |диалог| |с| |Токио| |по| |всему| |спектру| |двухсторонних| |проблем||.
Однако| |он| |подчеркнул||,| |что| |к| |территориальному| |вопросу| |надо| |подходить| |«||на| |основе| |безусловного| |признания| |итогов| |Второй| |мировой| |войны||»||.
Заместитель| |госсекретаря| |США| |подал| |в| |отставку
Причина| |увольнения| |Филипа| |Кроули| |—| |новый| |скандал| |вокруг| |дела| |WikiLeaks||.
Заместитель| |госсекретаря| |США| |по| |связям| |с| |общественностью| |Филип| |Кроули| |подал| |в| |отставку||.
Это| |заявление| |Кроули| |сделал| |после| |того||,| |как| |назвал| |«||идиотским||»| |и| |«||контрпродуктивным||»| |обращение| |с| |Брэдли| |Мэннингом||,| |находящимся| |под| |арестом| |на| |военной| |базе| |в| |штате| |Виргиния||.
«||Учитывая| |последствия| |моего| |высказывания||,| |за| |которое| |я| |несу| |полную| |ответственность||,| |я| |подаю| |в| |отставку||»||,| |—| |цитирует| |NEWSru.com| |Кроули||.
Напомним||,| |рядового| |Брэдли| |Мэннинга| |обвиняют| |в| |передаче| |секретных| |данных| |проекту| |WikiLeaks||.
Через| |своего| |адвоката| |он| |не| |так| |давно| |распространил| |заявление||,| |в| |котором| |утверждал||,| |что| |содержится| |в| |одиночной| |камере| |и| |постоянно| |находится| |в| |наручниках||.
При| |этом| |он| |добавил||,| |что| |само| |содержание| |Мэннинга| |под| |стражей| |на| |военном| |объекте| |считает| |правильным||.
«||С| |огорчением| |я| |приняла| |отставку| |Филипа| |Кроули| |с| |поста| |помощника| |госсекретаря| |США| |по| |связям| |с| |общественностью||»||,| |—| |говорится| |в| |заявлении| |госсекретаря| |США| |Хиллари| |Клинтон||.
Как| |отмечается| |в| |заявлении||,| |исполнять| |обязанности| |пресс-секретаря| |Госдепа| |будет| |Майкл| |Хаммер||,| |который| |в| |настоящее| |время| |занимает| |пост| |главного| |заместителя| |помощника| |госсекретаря||,| |а| |до| |этого| |работал| |пресс-секретарем| |Совета| |национальной| |безопасности||.
Что| |почитать||?
Теперь| |ответ| |на| |этот| |вопрос| |можно| |получить||,| |заглянув| |в| |сводный| |рейтинг| |книжных| |продаж| |по| |крупнейшим| |торговым| |сетям| |России||.
Ещё| |недавно| |узнать| |о| |предпочтениях| |российских| |читателей| |можно| |было| |в| |лучшем| |случае| |лишь| |на| |сайтах| |конкретных| |книжных| |магазинов||.
Минувшей| |осенью| |портал| |Pro-Books.ru| |создал| |сводный| |рейтинг| |по| |нескольким| |торговым| |точкам||,| |который| |позволил| |в| |режиме| |реального| |времени| |следить| |за| |изменением| |книжных| |предпочтений| |россиян||.
Теперь| |всем| |читателям| |и| |профессионалам| |в| |области| |книгоиздания| |доступен| |усовершенствованный| |вариант| |рейтинга||,| |позволяющий| |отследить| |спрос| |на| |конкретные| |издания| |по| |восьми| |крупнейшим| |российским| |торговым| |сетям| |—| |за| |неделю||,| |месяц||,| |квартал| |или| |год||.
Для| |удобства| |пользователей| |имеется| |сводный| |рейтинг| |по| |художественным||,| |нехудожественным| |и| |иностранным| |книгам||.
Читатели| |могут| |также| |ознакомиться| |со| |списком| |продаж| |каждого| |конкретного| |магазина||,| |а| |заодно| |сравнить| |цену||,| |по| |которой| |продаётся| |книга| |в| |различных| |местах||.
Так| |что| |теперь| |на| |вопрос||,| |что| |же| |почитать| |и| |что| |сейчас| |читают| |люди||,| |имеется| |конкретный| |и| |максимально| |детализированный| |ответ||.
Алина| |Бронски| |появилась| |на| |горизонте| |художественной| |литературы| |Германии| |совершенно| |неожиданно||,| |подобно| |взрыву| |сверхновой| |звезды||.
Произошло| |это| |в| |2009| |году||.
Тогда| |она||,| |являясь| |матерью| |троих| |детей||,| |написав| |свой| |первый| |роман| |"||Шербенпарк||"| |(||"||Scherbenpark||"||)| |по| |ночам||,| |отправила| |рукопись| |сразу| |в| |три| |крупных| |издательства| |ФРГ||.
И| |два| |из| |них| |буквально| |через| |неделю| |ответили| |согласием| |на| |печать||.
Поступив| |в| |продажу||,| |роман| |стал| |бестселлером| |и| |был| |выдвинут| |на| |видную| |литературную| |премию||.
Имя| |писательницы| |стало| |известным| |в| |литературном| |мире||.
В| |2010| |году| |вышел| |в| |свет| |новый| |роман| |"||Самые| |острые| |блюда| |татарской| |кухни||"| |(||"||Die| |schärfsten| |Gerichte| |der| |tatarischen| |Küche||"||)||.
К| |кулинарии| |он| |не| |имеет| |почти| |никакого| |отношения||,| |но| |многочисленными| |немецкими| |критиками| |признан| |как| |выдающееся| |литературное| |произведение| |и| |номинирован| |на| |большую| |литературную| |премию| |Германии||.
Уже| |в| |апреле| |2011| |года| |он| |будет| |издан| |на| |английском| |языке||...
Не| |ищите| |этих| |книг| |в| |магазине||.
На| |русском| |языке| |их| |пока| |нет||,| |только| |на| |немецком||,| |при| |том||,| |что| |33-х| |летняя| |писательница| |-| |родом| |из| |России| |и| |прекрасно| |знает| |русский| |язык||.
Но| |говорит| |на| |своём| |родном| |только| |в| |кругу| |семьи| |и| |самых| |близких| |друзей||.
Живёт| |Алина| |Бронски| |(||вымышленный| |псевдоним||,| |настоящее| |имя| |знают| |только| |близкие| |люди||)| |в| |Франкфурте-на-Майне||.
Родом| |(||1978| |год||)| |-| |из| |Екатеринбурга||,| |переехала| |на| |постоянное| |жительство| |в| |Германию| |в| |возрасте| |13| |лет||.
Легко| |освоила| |немецкий| |и||,| |закончив| |гимназию||,| |поступила| |в| |университет| |на| |медицинский||.
Не| |завершила| |учёбу||,| |ушла||,| |окунувшись| |с| |головой||,| |в| |журналистику||.
Алине| |прочат| |великое| |литературное| |будущее||,| |у| |неё| |охотно| |берут| |интервью| |и| |уже| |осуществляют| |театральные| |постановки| |по| |её| |романам||.
В| |понедельник||,| |18| |апреля| |она| |посетит| |с| |визитом| |и| |чтением| |мест| |из| |романа| |"||Самые| |острые| |блюда| |татарской| |кухни||"| |библиотеку| |Бенрата| |(||Дюссельдорф||,| |Германия||)||.
Полузащитник| |футбольного| |клуба| |Челси| |Фрэнк| |Лэмпард||,| |капитан| |клуба| |Тоттенхэм| |Хотспур| |Ледли| |Кинг| |и| |защитник| |Арсенала| |Киран| |Гиббс| |снялись| |в| |фильме||,| |выступающим| |против| |антисемитизма||.
Эта| |акция| |была| |организованна| |фанатами| |«||шпор||»||,| |большая| |часть| |которые| |сами| |являются| |евреями||.
Футбольная| |ассоциация| |и| |профсоюз| |игроков| |уже| |поддержали| |эту| |инициативу||.
Главным| |образом||,| |это| |связано| |с| |тем||,| |что| |за| |частую| |на| |трибунах| |английских| |стадионов| |можно| |услышать| |расистские| |ругательства| |в| |адрес| |еврейского| |народа||.
29| |апреля| |2011| |года| |Адриано| |Челентано||,| |известный| |певец||,| |актёр| |и| |общественный| |деятель||,| |написал| |письмо| |в| |газету| |Fatto| |Quotidiano||,| |в| |котором| |достаточно| |резко| |раскритиковал| |премьер-министра| |Сильвио| |Берлускони| |и| |обвинил| |его| |во| |лжи||,| |заявив||,| |что| |Берлускони| |не| |способен| |управлять| |большой| |страной||.
Также||,| |в| |своём| |письме| |Челентано| |призвал| |итальянцев| |принять| |участие| |в| |референдуме||,| |который| |должен| |состояться| |на| |Апеннинах| |12| |июня||.
«||Уже| |не| |нужно| |быть| |правым| |или| |левым||,| |чтобы| |понять||,| |что| |такой| |человек||,| |как| |Берлускони||,| |не| |может| |управлять| |не| |только| |Италией||,| |но| |и| |любой| |другой| |страной||.
В| |лучшем| |случае| |он| |и| |его| |лживые| |подпевалы| |могут| |подойти| |для| |небольшого| |племени||,| |где| |все||,| |собравшись| |вокруг| |вождя||,| |по| |очереди| |питаются| |собственной| |ложью||»||,| |—| |заявил| |он||.
Международная| |федерация| |футбола| |ФИФА| |объявила| |о| |выделении| |Интерполу| |гранта| |в| |29| |миллионов| |долларов| |для| |борьбы| |с| |коррупцией| |и| |договорными| |матчами||.
Президент| |ФИФА| |Зепп| |Блаттер| |заявил| |в| |Цюрихе| |в| |понедельник| |9| |мая||,| |что| |договорные| |матчи| |подрывают| |основы| |спорта| |—| |честную| |игру||,| |уважение| |и| |дисциплину||.
По| |его| |словам||,| |ФИФА| |не| |намерена| |мириться| |с| |любыми| |проявлениями| |нарушения| |этих| |ценностей||.
Интерпол| |будет| |вести| |из| |Сингапура| |работу| |по| |противодействию| |договорным| |матчам||.
Международная| |организация| |потратит| |29| |миллионов| |долларов| |в| |течение| |10| |лет| |на| |борьбу| |с| |незаконными| |тотализаторами| |и| |подкупом| |судей||,| |официальных| |лиц| |и| |игроков||.
ФИФА| |сообщила||,| |что| |проблема| |усугубилась| |после| |того||,| |как| |в| |незаконной| |деятельности| |стали| |участвовать| |азиатские| |игорные| |синдикаты||.
В| |феврале| |ФИФА| |отстранила| |шестерых| |рефери||,| |которые| |были| |заподозрены| |в| |причастности| |к| |организации| |договорного| |матча| |в| |Турции||.
В| |прошлом| |году| |Интерпол| |в| |результате| |совместной| |работы| |с| |правоохранительными| |органами| |Китая||,| |Малайзии||,| |Сингапура| |и| |Таиланда| |пресек| |преступную| |деятельность| |нескольких| |бандитских| |группировок||,| |причастных| |к| |незаконному| |игорному| |бизнесу||,| |более| |5| |тысяч| |человек| |были| |арестованы||.
Такой| |выгодный| |Facebook
Российский| |фонд| |DST| |продолжает| |скупать| |акции| |популярной| |социальной| |сети||.
Как| |сообщает| |газета| |«||Ведомости||»||,| |Digital| |Sky| |Technologies||,| |принадлежащая| |Юрию| |Мильнеру||,| |Григорию| |Фингеру| |и| |Алишеру| |Усманову||,| |купила| |ещё| |5||%| |акций| |Facebook||.
Таким| |образом||,| |доля| |DST| |в| |Facebook| |достигла| |10||%||.
Сумму| |сделки| |источники| |«||Ведомостей||»| |не| |раскрывают||.
DST| |впервые| |приобрела| |акции| |Facebook| |в| |мае| |2009| |года||.
Тогда| |2||%| |привилегированных| |акций| |обошлись| |в| |200| |млн| |долларов||.
Позже| |DST| |приобрела| |ещё| |1,5||%| |обыкновенных| |акций| |у| |сотрудников| |за| |97,5| |млн| |долларов||.
К| |осени| |2009| |года| |доля| |DST| |достигла| |5||%||.
От| |комментариев| |по| |поводу| |покупки| |DST| |следующих| |5||%| |акций| |представители| |DST| |и| |Facebook| |отказались||.
Бумаги| |Facebook| |считаются| |весьма| |привлекательными||.
По| |данным| |интернет-издания| |Techcrunch||,| |в| |марте| |этого| |года| |фонд| |Elevation| |Partners| |также| |прикупил| |акции| |социальной| |сети||,| |потратив| |на| |приобретение| |0,7||%| |90| |млн| |долларов||.
А| |торговая| |SharesPost||,| |проанализировав| |предложения| |и| |цены| |последних| |сделок||,| |оценила| |капитализацию| |Facebook| |в| |19,2| |млрд| |долларов||.
Однако| |Facebook| |не| |раскрывает| |финансовые| |показатели||,| |заставляя| |участников| |и| |экспертов| |рынка| |гадать| |о| |заработанных| |суммах||.
Например||,| |интернет-ресурс| |Insidefacebook| |считает||,| |что| |в| |2009| |году| |выручка| |составила| |700| |млн| |долларов||,| |а| |The| |Wall| |Street| |Journal| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |компании| |заявляет||,| |что| |в| |2010| |году| |Facebook| |ожидает| |выручку| |1,2||—||2| |млрд| |долларов||.
Главным| |владельцем| |Facebook| |является| |её| |основатель| |Марк| |Цукерберг||.
Аудитория| |социальный| |сети| |насчитывает| |более| |400| |млн| |пользователей||.
Инвесторы| |считают||,| |что| |Facebook| |олицетворяет| |собой| |будущее| |интернета||.
Счастье| |―| |это| |когда| |у| |соседа| |корова| |сдохла
Учёные| |выяснили||,| |что| |богатство| |приносит| |удовлетворение| |только| |тому||,| |чей| |сосед| |беднее||.
«||Деньги| |и| |счастье||:| |относительный| |уровень| |дохода||,| |а| |не| |его| |размер| |влияет| |на| |удовлетворение| |жизнью||»
―| |так| |называется| |научный| |доклад| |британских| |учёных| |Криса| |Бойса| |и| |Саймона| |Мура||.
На| |его| |страницах| |они| |утверждают||,| |что| |человек| |будет| |счастлив| |от| |имеющегося| |у| |него| |богатства| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |его| |сосед| |будет| |ощутимо| |беднее||.
К| |такому| |выводу| |исследователи| |пришли||,| |выяснив| |мотивы| |обогащения| |британцев||.
Как| |оказалось||,| |жителям| |Туманного| |Альбиона| |важны| |не| |сами| |деньги||,| |а| |факт| |материального| |превосходства| |над| |соседями| |и| |друзьями||.
«||За| |последние| |40| |лет| |наши| |машины| |стали| |быстрее||,| |но| |у| |наших| |соседей| |―| |тоже||.
Если| |у| |тебя| |не| |самый| |большой| |дом| |или| |не| |самая| |быстроходная| |машина| |в| |округе||,| |это| |не| |даёт| |тебе| |такого| |высокого| |эмоционального| |заряда||,| |как| |если| |бы| |ни| |у| |кого| |больше| |таких| |не| |было||»||,
―| |цитирует| |доктора| |Бойса| |NEWSru.com||.
Другими| |словами||,| |высшее| |счастье| |для| |человека| |―| |быть| |богаче| |соседей||.
Становится| |понятно||,| |почему| |люди| |стремятся| |как| |можно| |выше| |подняться| |по| |социальной| |лестнице| |―| |они| |просто| |движимы| |желанием| |не| |отставать| |и| |даже| |обогнать| |других||.
Нескончаемая| |погоня| |за| |ростом| |благосостояния| |приводит| |к| |обогащению| |общества||,| |но| |оно| |от| |этого| |не| |становится| |счастливее||.
Так| |что| |счастье| |не| |в| |деньгах| |и| |даже| |не| |в| |их| |количестве||,| |а| |в| |превосходстве| |над| |другими||.
Поэтому| |возникает| |риторический| |вопрос| |―| |полезно| |ли| |для| |человечества| |постоянное| |стремление| |к| |экономическому| |росту||?
СМИ| |называют| |возможного| |преемника| |Нурсултана| |Назарбаева
Предполагается||,| |что| |новым| |главой| |Казахстана| |может| |стать| |зять| |нынешнего| |лидера| |—| |Тимур| |Кулибаев||.
Советник| |президента| |Казахстана| |по| |политическим| |вопросам| |Ермухамет| |Ертысбаев| |заявил| |о| |том||,| |что| |продолжателем| |курса| |Нурсултана| |Назарбаева| |в| |случае| |его| |внезапного| |ухода| |с| |поста| |главы| |государства||,| |вероятнее| |всего||,| |станет| |его| |зять| |Тимур| |Кулибаев||.
«||В| |случае| |возникновения| |чрезвычайной| |ситуации||,| |связанной| |с| |внезапным| |уходом| |главы| |государства||,| |именно| |Кулибаев| |сможет| |продолжить| |стратегический| |курс| |президента||.
Хотя| |он| |не| |работал| |в| |правительстве| |и| |не| |был| |акимом| |области||,| |но| |обладает| |опытом| |именно| |через| |призму| |государственно-политического| |менеджмента||»||,
—| |цитирует| |«||Коммерсантъ||»| |Ертысбаева||.
Он| |также| |подчеркнул||,| |что| |Кулибаев| |был| |одним| |из| |лучших| |студентов| |экономического| |факультета| |МГУ||,| |обладает| |системным| |мышлением| |и| |имеет| |громадный| |управленческий| |опыт||.
В| |то| |же| |время| |Ертысбаев| |опроверг| |недавнее| |заявление| |Мухтара| |Аблязова| |о| |том||,| |что| |преемником| |главы| |государства| |является| |Карим| |Масимов| |и| |именно| |он| |будет| |бороться| |за| |власть||.
По| |мнению| |советника| |президента||,| |Карим| |Масимов| |—| |человек||,| |которому| |небезразлична| |судьба| |Казахстана||,| |и| |со| |временем| |он| |будет| |играть| |очень| |активную| |и| |большую| |роль| |в| |той| |политической| |борьбе||,| |которая| |неизбежна||.
«||Но| |стремиться| |к| |роли| |первого| |лица| |—| |у| |него| |этого| |нет| |даже| |в| |мыслях||»||,| |—| |уверен| |Ертысбаев||.
По| |его| |словам||,| |своими| |заявлениями| |Аблязов| |«||пытается| |выдать| |желаемое| |за| |действительное| |и| |посеять| |раздор| |между| |представителями| |элиты||»||,| |ведь| |его| |сильно| |раздражает||,| |что| |«||есть| |единая| |президентская| |команда| |и| |никаких| |серьёзных| |противоречий| |внутри| |элиты| |сейчас| |нет||»||.
Вопреки| |слухам| |о| |болезни| |Нурсултана| |Назарбаева||,| |Ертысбаев| |уточнил||,| |что| |рассуждает| |на| |тему| |преемника| |«||гипотетически||»||.
Он| |утверждает||,| |что| |нынешний| |глава| |государства| |намерен| |исполнять| |свои| |обязанности| |до| |декабря| |2016| |года||.
«||Он| |полон| |сил| |и| |энергии||,| |у| |него| |большие| |планы| |в| |области| |индустриально-инновационного| |развития| |страны||»||,
—| |дополняет| |советник| |президента||.
Между| |тем| |Ертысбаев| |сообщил| |о| |возможном| |роспуске| |парламента| |и| |досрочных| |парламентских| |выборах||.
«||Если| |депутаты| |будут| |думать| |о| |стране||,| |будущем||,| |народе||,| |модернизации||,| |президенте||,| |стабильности||,| |то| |они| |могут| |принять| |такое| |решение||»||,
—| |заключил| |советник| |президента| |Казахстана||.
«||Социальный| |интернет||»| |по-московски
Правительство| |Москвы| |и| |ФГУП| |«||МГРС||»| |договорились||,| |что| |превратят| |обычные| |радиоточки| |в| |«||социальные| |розетки||»||,| |через| |которые| |москвичи| |получат| |доступ| |к| |интернету||.
Правительство| |Москвы| |и| |ФГУП| |«||МГРС||»| |договорились||,| |что| |превратят| |обычные| |радиоточки| |в| |«||социальные| |розетки||»||,| |в| |которых| |будут| |функции| |динамика| |оповещения| |и| |кнопки| |информирования| |о| |тревоге||,| |а| |также| |телевизионного| |и| |интернет-портов||,| |сообщают| |«||Ведомости||»||.
Предполагается||,| |что| |восемь| |телеканалов||,| |девять| |радиоканалов| |и| |доступ| |в| |интернет| |на| |низкой| |скорости| |будут| |для| |москвичей| |бесплатными||,| |«||социальными||»||.
А| |вот| |если| |телеканалов| |захочется| |больше||,| |а| |доступ| |в| |интернет| |сделать| |побыстрее| |—| |придётся| |заплатить||.
Что| |имеют| |в| |виду| |авторы| |проекта| |под| |«||доступом| |на| |низкой| |скорости||»||,| |не| |сообщается||.
«||Социальные| |розетки||»| |будут| |бесплатно| |устанавливать| |во| |всех| |новостройках| |и| |домах| |после| |капремонта||,| |а| |также| |по| |запросу||.
Всего| |на| |этот| |проект| |будет| |потрачено| |1,76| |млрд| |рублей| |до| |2015| |года||.
1,52| |млрд| |из| |них| |выделит| |городская| |мэрия||,| |150| |млн| |рублей| |—| |МГРС||,| |а| |89| |млн| |—| |федеральный| |бюджет||.
Израильскому| |премьеру| |привиделся| |антисемитский| |заговор
Беньямин| |Нетаньяху| |отказался| |от| |участия| |в| |ядерном| |саммите| |в| |США| |из-за| |сговора| |мусульманских| |государств||.
Премьер-министр| |Израиля| |заявил||,| |что| |не| |полетит| |в| |Вашингтон| |на| |ядерный| |саммит||.
Свой| |отказ| |Нетаньяху| |мотивировал| |тем||,| |что| |Иерусалим| |получил| |данные| |о| |заговоре| |мусульманских| |стран| |против| |Израиля||.
Как| |оказалось||,| |Турция||,| |Египет| |и| |ещё| |ряд| |государств| |собираются| |поднять| |во| |время| |форума| |вопрос| |о| |целесообразности| |ядерного| |разоружения| |Израиля||,| |переключив| |тем| |самым| |центральное| |внимание| |с| |Ирана||.
Как| |отмечает| |NEWSru.com||,| |Израиль| |уже| |не| |первый| |раз| |меняет| |своё| |решения| |относительно| |своего| |участия| |в| |саммите||.
Изначально| |визит| |Нетаньяху| |в| |Вашингтон| |был| |под| |большим| |вопросом||,| |однако| |в| |начале| |этой| |неделе| |Белый| |дом| |получил| |известие| |о| |том||,| |что| |израильский| |премьер| |всё| |же| |почтит| |своим| |присутствием| |США||.
Теперь| |же| |канцелярия| |правительства| |Израиля| |сообщает| |о| |том||,| |что| |вместо| |Нетаньяху| |Иерусалим| |будет| |представлять| |на| |саммите| |министр| |по| |делам| |разведки||,| |глава| |государственной| |Комиссии| |по| |атомной| |энергии| |Дан| |Меридор||.
Вашингтон| |на| |такую| |замену| |отреагировал| |вполне| |спокойно||,| |чем||,| |видимо||,| |ещё| |больше| |расстроил| |премьера||.
Между| |тем| |метания| |Нетаньяху| |уже| |дали| |повод| |его| |противникам| |заговорить| |о| |том||,| |что| |глава| |израильского| |правительства| |крайне| |непоследователен||.
Напомним||,| |в| |ядерном| |саммите| |в| |США| |примут| |участие| |Барак| |Обама||,| |а| |также| |главы| |правительств| |и| |президенты| |50| |стран| |мира||.
Всем| |участникам| |форума| |обещана| |личная| |встреча| |с| |американским| |лидером||,| |однако| |разговор| |с| |израильскими| |представителями| |не| |планировался||,| |так| |как| |он| |уже| |состоялся| |около| |10| |дней| |назад||.
Впервые| |на| |подобном| |мероприятии| |обещал| |быть| |председатель| |КНР| |Ху| |Цзиньтао||,| |а| |вот| |британский| |премьер| |Гордон| |Браун| |отказался| |от| |участия| |из-за| |разгара| |предвыборной| |кампании||.
Трудности| |перевода
Депутаты| |Приморья| |попросили| |приблизить| |их| |к| |Москве| |на| |один| |час||,| |однако| |население| |региона| |против||.
Следуя| |предложению| |Дмитрия| |Медведева||,| |депутаты| |Законодательного| |собрания| |Приморского| |края| |приняли| |обращение| |к| |премьеру| |РФ| |о| |переходе| |из| |седьмого| |в| |шестой| |часовой| |пояс||.
Смена| |часового| |пояса| |обеспечила| |бы| |краю| |шестичасовую| |разницу| |во| |времени| |со| |столицей||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Такой| |переход||,| |считает| |вице-губернатор| |Приморья| |Александр| |Шемелев||,| |повысит| |оперативность| |взаимодействия| |государственных| |органов| |и| |организаций||,| |а| |также| |краевых| |органов| |власти| |с| |Москвой||.
Предложение| |поддержали| |26| |депутатов| |из| |30||.
Накануне| |губернатор| |Приморья| |Сергей| |Дарькин| |заявил| |на| |пресс-конференции||,| |что| |смену| |пояса| |поддерживают| |и| |жители| |края||.
При| |этом| |глава| |края| |сослался| |на| |результаты| |опросов||.
Между| |тем||,| |лидер| |фракции| |КПРФ| |Владимир| |Беспалов| |опроверг| |эту| |информацию||.
Он| |заявил||,| |что| |избиратели| |на| |встречах| |с| |коммунистами| |высказывались| |против| |смены| |часового| |пояса||.
«||Сегодня| |утром| |у| |входа| |в| |здание| |Законодательного| |собрания| |мы| |провели| |встречу||,| |на| |ней| |присутствовали| |наши| |четыре| |депутата| |и| |их| |помощники||.
Мы| |пообщались| |с| |населением| |—| |мнение| |однозначное||,| |мы| |получили| |наказы| |от| |избирателей| |голосовать| |против| |обращения| |к| |председателю| |правительства| |РФ| |о| |сокращении| |разницы| |с| |Москвой||»||,
—| |рассказал| |Беспалов||.
Напомним||,| |28| |марта| |2010| |года| |Камчатский| |край| |и| |Чукотский| |автономный| |округ| |перешли| |на| |магаданское| |время||.
Таким| |образом||,| |разница| |во| |времени| |с| |Москвой| |для| |этих| |регионов| |уменьшилась| |с| |десяти| |до| |восьми| |часов||,| |а| |разница| |с| |Владивостоком| |и| |Хабаровском| |—| |с| |двух| |часов| |до| |одного||.
В| |результате| |в| |Дальневосточном| |федеральном| |округе| |осталось| |три| |часовых| |пояса||.
По| |мнению| |полпреда| |президента| |РФ| |в| |округе| |Виктора| |Ишаева||,| |оптимальное| |число| |часовых| |поясов| |для| |региона| |—| |два||.
Передумали
МИД| |Японии| |отозвал| |скандальный| |документ| |о| |Южных| |Курилах||.
МИД| |Японии| |отозвал| |поступивший| |в| |СМИ| |документ| |правительства||,| |где| |заявлялось| |что| |Южные| |Курилы| |находятся| |под| |«||незаконной| |оккупацией||»| |России||.
В| |японском| |внешнеполитическом| |ведомстве| |заявили||,| |что| |этот| |вариант| |не| |утвержденной| |заготовки| |ответа| |на| |депутатский| |запрос| |был| |направлен| |в| |СМИ| |«||ошибочно||»||.
Это| |«||невероятная| |чистая| |ошибка||,| |требующая| |извинений||»||,| |подчеркнули| |в| |МИД| |Японии||.
Об| |этом| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Who| |the| |hell| |is| |Ben||?
Объявлен| |победитель| |конкурса| |The| |Best| |Job| |In| |The| |World
«||Работу| |мечты||»| |получил| |никому| |не| |известный| |британец| |Бен| |Саутхолл||.
Он| |обещал| |позвать| |на| |остров| |свою| |подружку| |и| |вместе| |с| |ней| |изучать| |кораллы||.
Пользователи| |не| |слишком| |довольны| |выбором| |жюри||,| |ведь| |они| |голосовали| |за| |других| |участников||.
Но| |организаторы| |считают||,| |что| |Бен| |—| |лучший||.
Для| |участия| |в| |конкурсе| |The| |Best| |Job| |In| |The| |World||,| |победитель| |которого| |получал| |полугодовой| |контракт| |на| |более| |чем| |100| |тыс||.| |долларов| |и| |возможность| |жить| |в| |прекрасном| |доме| |с| |бассейном| |на| |необитаемом| |острове| |и| |кормить| |черепах||,| |необходимо| |было| |снять| |презентационный| |видеоролик||.
В| |нем| |участник| |должен| |был| |продемонстрировать| |все| |свои| |навыки| |и| |способности| |и| |убедить| |членов| |жюри| |и| |зрителей| |в| |том||,| |что| |именно| |он| |будет| |лучшим| |смотрителем| |на| |острове| |Гамильтон||.
На| |конкурс| |было| |прислано| |более| |34| |тыс||.| |видеороликов| |от| |кандидатов| |из| |200| |стран||.
Жюри| |отобрало| |50| |участников| |и| |представило| |их| |на| |интернет-голосование||.
В| |их| |число| |попал| |и| |будущий| |победитель| |Бен| |Саутхолл||,| |но| |его| |видео| |было| |совершенно| |непопулярно| |среди| |пользователей||.
С| |22| |февраля| |по| |24| |марта| |пользователи| |со| |всего| |мира| |смотрели| |проморолики| |участников| |и| |отдавали| |свои| |голоса| |за| |потенциальных| |счастливчиков||.
Как| |писал| |ранее| |«||Частный| |корреспондент||»||,| |за| |несколько| |дней| |до| |конца| |голосования| |из| |конкурса| |была| |исключена| |российская| |участница| |Юлия| |Яловицына| |из-за| |скандальной| |истории| |с| |другим| |ее| |роликом||.
В| |итоге| |победительницей| |онлайн-голосования| |стала| |тайваньская| |Клэр||,| |ее| |видео| |просмотрели| |около| |140| |тыс||.| |пользователей||.
После| |этого| |организаторы| |конкурса| |должны| |были| |выбрать| |для| |финального| |тура| |еще| |10| |конкурсантов| |(||принцип| |отбора| |не| |был| |описан||)| |и| |вместе| |с| |тайваньской| |девушкой| |Клэр| |отправить| |соискателей| |непосредственно| |на| |остров||,| |где| |их| |будут| |проверять| |и| |собеседовать||.
Вместо| |11| |было| |выбрано| |16| |человек||.
С| |2| |по| |5| |мая| |они| |ныряли| |рядом| |с| |Большим| |Барьерным| |рифом||,| |путешествовали| |по| |острову| |и| |вели| |блог||,| |в| |котором| |делились| |своими| |впечатлениями||.
А| |6| |мая| |стало| |известно||,| |что| |смотрителем| |острова| |Гамильтон| |объявлен||,| |откровенно| |говоря||,| |невзрачный| |британец| |Бен| |Саутхолл| |(||Ben| |Southall||)||.
Его| |видеоролик| |просмотрели| |менее| |8| |тыс||.| |пользователей||,| |презентация| |у| |Бена| |скромная| |и| |на| |форе| |остальных| |не| |выдающаяся||.
Во| |всяком| |случае||,| |с| |точки| |зрения| |креатива||.
Ради| |победы| |в| |конкурсе| |участники| |снимали| |презентационные| |мюзиклы||,| |создавали| |промосайты| |и| |страницы| |в| |Facebook| |с| |просьбой| |голосовать| |за| |них||.
Особенно| |желавший| |победы| |Кристофер| |Грима| |из| |США| |спрыгнул| |с| |высокого| |моста| |South| |Causeway| |Bridge||,| |чтобы| |снять| |видео| |для| |ролика||.
Правда||,| |вместо| |видео| |он| |получил| |повестку| |в| |суд| |по| |обвинению| |в| |нарушении| |общественного| |порядка||.
И| |тут| |какой-то| |Бен||.
В| |чем| |же| |секрет| |победы||?
Или| |его| |попросту| |нет||,| |победитель| |был| |определен| |заранее| |и| |чувства| |пользователей||,| |которые| |поддерживали| |кандидатов| |и| |следили| |за| |конкурсом||,| |никого| |не| |интересуют||?
Что| |заставило| |жюри| |выбрать| |непопулярного| |участника||?
Шоу| |ведь| |всё| |равно| |состоялось||.
Про| |остров||,| |турагентство| |Tourism| |Queensland| |и| |самый| |грандиозный| |вирусный| |трюк| |знают| |во| |всем| |мире||.
По| |охвату| |The| |Best| |Job| |In| |The| |World| |можно||,| |пожалуй||,| |сравнить| |с| |Олимпиадой||.
Google| |находит| |более| |300| |млн| |страниц| |с| |упоминанием| |конкурса||.
Организаторы| |конкурса| |утверждают||,| |что| |именно| |Бен| |по| |результатам| |всех| |текстов| |оказался| |самым| |подходящим| |смотрителем||.
Бен| |живет| |в| |Питерсфилде||,| |графтство| |Хэмпшир||,| |ему| |34| |года||.
И| |чего| |он| |только| |в| |жизни| |не| |делал||!
И| |музыкальные| |фестивали| |организовывал||,| |и| |спортивные| |марафоны| |проводил||,| |и| |даже| |Африку| |на| |своем| |джипе| |проехал| |и| |был| |там| |гидом||!
А| |последние| |несколько| |лет| |Бен| |является| |организатором| |благотворительных| |мероприятий||.
Хороший| |такой| |парень||.
Рыжий||.
Бен| |говорит||:
«||Для| |меня| |самое| |важное||,| |чтобы| |работа| |была| |прикольная||,| |чтобы| |делала| |меня| |счастливым||,| |заставляла| |людей| |улыбаться| |и| |добиваться| |своей| |мечты||!||»
Бен| |планирует| |пригласить| |к| |себе| |на| |остров| |свою| |канадскую| |девушку| |по| |имени| |Брэ||,| |чтобы| |вместе| |исследовать| |коралловый| |риф||.
Австралийский| |министр| |по| |туризму| |Питер| |Лаулор| |сказал||,| |что| |Бен| |продемонстрировал| |все| |необходимые| |навыки| |и| |лучше| |всех| |подходит| |на| |роль| |смотрителя| |Гамильтона||.
Министр| |считает||,| |что| |именно| |Бен| |в| |своем| |блоге| |сможет| |уникальным| |образом| |раскрыть| |особенности| |и| |красоту| |островов| |Большого| |Барьерного| |рифа||.
Организаторы| |довольны| |конкурсом| |и| |говорят||,| |что| |успех| |превзошел| |все| |ожидания||.
«||Доходы| |от| |глобальной| |рекламы| |Квинсленда||,| |которая| |появилась| |во| |всем| |мире||,| |оцениваются| |в| |110| |млн| |долларов||»||,| |—| |считает| |Анна| |Блайт||,| |губернатор| |штата| |Квинсленд||,| |к| |которому| |относится| |остров| |Гамильтон||.
Интересно||,| |публикации| |на| |«||Частном| |корреспонденте||»| |они| |посчитали||?
Бен| |Саутхолл| |приступит| |к| |работе| |на| |острове| |1| |июня| |этого| |года||.
«||Да| |не| |в| |толерантности| |дело||...| |ну| |просто| |не| |смешно||»
Выход| |новой| |передачи| |на| |Первом| |канале| |и| |гневное| |письмо| |Союза| |армян| |России| |обсуждают| |блогеры
vladvasyukhin||:
«||В| |первый| |выпуск| |позвали| |звездой| |облезлого| |Диброва||.
Над| |ним| |подобострастно-искромётно| |шутили||,| |он| |вяло| |отвечал||.
Ничего| |страшного| |и| |антиармянского| |я| |в| |этом| |туповатом| |трэш-шоу| |не| |разглядел||.
Может||,| |потому||,| |что| |я| |—| |ни| |капли| |не| |армянин||.
И| |не| |азербайджанец| |—| |они||,| |кстати||,| |тоже| |возмутились| |и| |обиделись||,| |что| |герой| |передачи| |просит| |приготовить| |«||армянскую| |долму||»||.
Ну| |не| |могут| |два| |гордых| |и| |великих| |народа| |поделить| |авторские| |права| |на| |эти| |рисово-мясные| |тефтельки| |в| |виноградных| |листьях||!
Армяне| |пишут||,| |что| |новая| |программа| |продюсера| |Цекало| |вызвала| |«||естественную| |бурю| |негодования| |среди| |армянской| |молодёжи||»| |(||наверное||,| |потому||,| |что| |младший| |член| |этой| |семьи| |изображён| |дебилом||-||отморозком||)| |и| |не| |соответствует| |«||государственной| |концепции| |профилактики| |ксенофобии||»||.
Однако| |придётся| |армянам| |России| |немного| |потерпеть||:| |записано| |четыре| |пилотных| |выпуска||,| |и| |летом| |их| |будут| |эфирить||»||.
dr-piliulkin||:
«||Да| |не| |в| |толерантности| |дело||...| |ну| |просто| |не| |смешно||»||.
y-nikita||:
«||Да||,| |по| |прошествии| |одного| |выпуска| |можно| |говорить| |о| |том||,| |что| |зрителю||,| |возможно||,| |не| |хватает| |толерантности||.
И| |отчасти| |это| |можно| |объяснить| |тем||,| |что| |сам| |Рубик| |не| |пытается| |быть| |смешным||,| |а||,| |наоборот||,| |показывает| |интеллектуальную| |развитость| |и| |лёгкое| |остроумие| |армян||,| |которых| |я| |лично| |не| |отрицаю||.
Собственно||,| |вот| |здесь| |и| |пропадает| |юмористический| |подтекст||.
Можно| |провести| |аналогию| |с| |«||Нашей| |Рашей||»||,| |где| |над| |гастарбайтерами| |(||скорее| |всего||,| |таджиками||)| |издеваются||,| |а| |здесь||,| |наоборот||,| |показывают||,| |что| |армяне| |не| |только| |умеют| |на| |такси| |«||бомбить||»| |и| |фруктами| |торговать||,| |но| |ещё| |и| |сидеть| |в| |кресле| |с| |бокалом| |дорогого| |алкоголя||.
Оно||-||то| |правильно||,| |но| |люди| |(||большинство| |из| |которых| |—| |представители| |среднего| |класса||)| |хотят| |посмотреть| |именно| |на| |нелепого| |главного| |героя| |такого| |шоу||,| |а| |не| |на| |зажиточного| |армянина| |в| |Москве||»||.
astrenata||:
«||Если| |объективно| |судить||,| |задумка||-||то| |хороша||,| |но| |воплощение| |безобразно||»||.
mkdotam||:
«||Кстати||,| |похоже||,| |члены| |САР| |(||Союз| |армян| |России||.| |—| |«||Часкор||»||)| |узнали| |в| |Рубике| |себя||»||.
catbegemot| |:
«||Как| |и| |всякий| |хитрый| |еврей||,| |смотрел| |передачу| |в| |армянской| |семье||.
Семья| |ржала| |(||себя| |все| |узнали||)||,| |а| |после| |того||,| |как| |передача| |закончилась||,| |начала| |звонить| |родственникам| |и| |спрашивать| |—| |смешная| |передача||,| |но| |армян| |зачем| |так| |плохо| |показывать||,| |э||?
Лично| |мне| |—| |никак||.
Просто| |интересно| |было| |посмотреть| |на| |Рубика| |(||я| |игры| |ЕрМИ| |не| |застал||)| |и| |приятно| |—| |на| |сиськи||,| |а| |остальное| |—| |так| |себе||»||.
ellantra||:
«||Ужасно| |тупая||,| |не| |смешная| |передача||.
Рубик| |там| |такой| |идиот||!
Со| |своими| |пошлыми| |глупыми| |шутками||.
Кошмар||!
Просто| |не| |знаю||,| |не| |будут| |фыркать| |русские| |на| |армян| |ещё| |больше| |из-за| |этой| |передачи||?
Может||,| |именно| |из-за| |этого| |САР| |зашевелился||,| |мол||,| |«||это| |не| |наше||,| |это| |не| |мы| |и| |за| |Рубика| |мы| |не| |отвечаем||»||.
bachilo||:
«||Буржуйский| |вариант| |«||Рубика||»| |очень| |успешен||,| |там| |смешная| |индийская| |семья| |живёт| |в| |Англии| |или| |в| |Штатах||,| |не| |помню||,| |и| |делает| |пафосное| |телевидение| |на| |коленке||.
Зрители| |смотрят| |и| |ржут| |—| |над| |индусами||-||провинциалами||,| |над| |апломбом| |«||нового| |англичанина||»||,| |над| |своими| |звёздами| |в| |гостях| |у| |сельчан||.
Попробовали| |сделать| |русский| |аналог| |—| |армянская| |семья| |в| |Москве||.
Взяли| |блестящего| |импровизатора| |Рубика||,| |сняли| |пилот||.
Что| |видим||?
Нашему| |зрителю| |толерантности||-||то| |не| |хватает||!
Ему| |такое| |количество| |армян| |в| |кадре| |не| |смешно||,| |а| |неприятно||,| |неудобно| |как-то||.
Рубику| |на| |первой| |программе| |ещё| |трудно| |искрить||.
А| |гости| |и| |вовсе| |напуганы| |непривычной| |обстановкой||.
Они| |же| |ещё| |в| |эфире| |не| |видели||,| |как| |можно| |себя| |вести||.
Так| |что| |программа| |эта| |прикидочная||,| |пробная||.
Судя| |по| |вашей| |дружной| |реакции||,| |посмотрели| |её| |многие||.
Поглядим| |на| |рейтинги||.
Да||,| |лично| |я| |бы| |не| |стал| |зрителем| |такой| |программы||,| |я| |вообще| |не| |люблю| |импровизаций| |и| |ток-шоу||.
Но| |ведь| |спросят| |не| |меня| |и| |даже| |не| |нас| |с| |вами||,| |а| |народ||»||.
Интересное| |кино
Книга| |Александра| |Молчанова| |—| |удобный| |самоучитель| |по| |сочинению| |сценариев| |для| |тех||,| |кому| |это| |нужно||,| |и| |увлекательная| |анатомия| |кино| |для| |всех| |остальных
Занимательность||,| |живость| |письма| |и| |остроумие| |не| |совсем| |те| |свойства||,| |которых| |мы| |по| |умолчанию| |ждём| |от| |книги||,| |озаглавленной| |«||Букварь||»||.
Была| |бы| |доходчивой| |и| |полезной||,| |и| |на| |том| |спасибо||.
Однако| |«||Букварь| |сценариста||»| |Александра| |Молчанова| |—| |редкое| |исключение| |из| |этого| |правила||:| |внятный||,| |удобный| |и| |по-хорошему| |утилитарный||,| |он| |в| |то| |же| |время| |послужит| |изумительно| |приятным||,| |остроумным| |и| |увлекательным| |чтением||,| |в| |том| |числе| |для| |тех||,| |кто| |даже| |в| |самых| |честолюбивых| |мечтах| |не| |видит| |себя| |в| |роли| |сценариста||,| |пружинисто| |шагающего| |по| |красной| |ковровой| |дорожке| |навстречу| |заслуженной| |награде||.
Впрочем||,| |если| |верить| |Александру| |Молчанову||,| |таких| |людей| |в| |наше| |время| |почти| |не| |осталось||.
Если| |кто-нибудь| |скажет| |вам| |«||Нет||,| |я| |не| |хочу| |быть| |сценаристом||»||,| |будьте| |с| |этим| |парнем| |поосторожнее||:| |он| |обманщик||.
В| |действительности| |на| |смену| |повальному| |желанию| |«||написать| |великий| |роман| |и| |прославиться||»| |пришло| |не| |менее| |повальное| |стремление| |«||написать| |великий| |фильм| |и| |прославиться||»||.
Более| |того||,| |эта| |последняя| |мечта| |почему-то| |многим| |кажется| |близкой||,| |вполне| |осуществимой| |и| |даже| |по| |большому| |счёту| |не| |требующей| |особых| |навыков||.
Кино||-||то| |все| |смотрят||,| |а| |придумать| |захватывающий| |сюжет| |и| |яркие| |диалоги||…| |для| |этого| |нужен| |талант||,| |немного| |вдохновения| |и||,| |в| |общем||,| |всё||.
Эту| |идею| |Молчанов| |деконструирует| |в| |первую| |очередь||.
Не| |случайно| |речь| |о| |вдохновении| |в| |его| |книге| |заходит| |только| |в| |предпоследней| |главе||,| |непосредственно| |перед| |рассказом| |о| |тонкостях| |составления| |авторского| |договора||.
До| |этого| |автор| |говорит| |преимущественно| |о| |скрытой| |от| |обывательского| |глаза| |сюжетной| |механике||,| |приводящей| |в| |действие| |всю| |головокружительную| |машинерию| |фильма||.
На| |какие| |составные| |части| |делится| |фильм||,| |как| |эти| |части| |соединены| |друг| |с| |другом||,| |в| |чём| |смысл| |диалогов| |и| |как| |принято| |оформлять| |сценарий| |у| |нас| |и| |на| |Западе| |—| |обо| |всем| |этом| |Молчанов||,| |сценарист| |доброго| |десятка| |отечественных| |сериалов||,| |знает| |не| |с| |чужих| |слов| |и| |рассказывает| |с| |уверенной| |лёгкостью| |настоящего| |профи||,| |способного||,| |по| |заветам| |Эйнштейна||,| |объяснить| |принципы| |квантовой| |механики| |восьмилетнему| |ребёнку||.
Однако| |информативностью| |и| |практической| |пользой||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |достоинства| |книги| |не| |исчерпываются||.
С| |пропповской| |обстоятельностью| |раскладывая| |кино| |на| |составляющие||,| |Молчанов| |незаметно| |для| |читателя| |проделывает| |фокус| |куда| |более| |хитрый||.
Нажимая| |на| |волшебную| |потайную| |пружинку||,| |он| |приоткрывает| |заднюю| |крышку| |фильма| |и| |демонстрирует| |читателю| |причудливые| |шестерёнки||,| |вращающиеся| |колёсики||,| |валики||,| |молоточки| |и| |прочие| |элементы| |сложного| |механизма||,| |о| |существовании| |которых| |мы| |прежде| |и| |не| |подозревали||.
Стоит| |ли| |удивляться||,| |что| |после| |прочтения| |книги| |Молчанова| |нам| |едва| |ли| |когда-нибудь| |удастся| |снова| |смотреть| |кино| |так||,| |как| |прежде||,| |—| |по-детски| |доверчиво| |и| |наивно||:| |на| |смену| |восторгу| |профана||,| |млеющего| |от| |встречи| |с| |чудом||,| |теперь| |придёт| |зрелое| |восхищение| |(||или||,| |напротив||,| |недоумение||)||,| |основанное| |на| |трезвом| |понимании| |и| |осмыслении| |увиденного||.
Зато| |(||и||,| |если| |вдуматься||,| |это| |не| |такая| |плохая| |компенсация| |за| |понесённый| |моральный| |ущерб||)| |уморительными| |шутками| |и| |изящными| |афоризмами||,| |которые| |Молчанов| |щедро| |рассыпает| |по| |тексту||,| |прямо| |на| |ходу| |придумывая| |примеры| |неожиданных| |сценарных| |ходов||,| |читатель| |сможет| |развлекать| |собеседников| |целый| |год||,| |а| |то| |и| |больше||.
Ну| |а| |кто-то||,| |возможно||,| |ещё| |и| |сценарии| |писать| |научится||,| |так||,| |в| |виде| |небольшого| |дополнительного| |бонуса| |к| |полученному| |от| |книги| |удовольствию||.
Мётлы| |отдадут| |русским
В| |столице| |станет| |меньше| |дворников||-||гастарбайтеров||.
Кризис| |диктует| |новые| |требования| |для| |решения| |вопросов| |трудоустройства| |российского| |населения||.
Так||,| |уже| |в| |будущем| |году| |в| |Москве| |будет| |намного| |меньше| |дворников||,| |приезжих| |из| |других| |стран||.
Об| |этом| |официально| |сообщил| |руководитель| |департамента| |жилищно-коммунального| |хозяйства| |и| |благоустройства| |города| |Андрей| |Цыбин||.
И| |дело| |не| |в| |том||,| |что| |гастарбайтеры| |из| |ближнего| |зарубежья| |плохо| |справляются| |со| |своими| |обязанностями||.
По| |словам| |Цыбина||,| |«||сегодняшний| |кризис| |повлиял| |на| |то||,| |что| |приезжих| |станет| |меньше||.
На| |следующий| |год| |квота| |на| |привлечение| |иностранной| |рабочей| |силы| |сокращена| |на| |порядок||»||.
Согласно| |новым| |правилам||,| |квота| |на| |использование| |иностранной| |рабочей| |силы| |будет| |сохранена| |только| |для| |тех| |подрядных| |организаций||,| |которые| |смогут| |предоставить| |жильё| |для| |приезжих| |тружеников||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
В| |этой| |связи| |возникает| |другой| |вопрос| |-| |согласятся| |ли| |москвичи| |взяться| |на| |мётлы||?
Девственность| |на| |продажу
Гримасы| |российского| |секса
Интернет-объявление||:| |«||Продам| |девственность||»||.
Интернет-реклама||:
«||Восстановим| |девственность| |с| |помощью| |лазерной| |хирургии||»||.
Маржа| |может| |доходить| |до| |нескольких| |тысяч| |долларов||.
Дорогие| |мужчины||,| |ещё| |не| |надоело| |покупать| |фальшак||?
Может| |быть||,| |вам| |уже| |это| |не| |надо| |за| |такие| |деньги||?
Девственность| |во| |все| |времена| |ценилась| |высоко||.
Однако| |мир| |меняется||,| |и| |теперь| |кровавая| |простыня| |после| |первой| |брачной| |ночи| |ценится| |разве| |что| |среди| |мусульман| |и| |людей||,| |строго| |следующих| |религии||.
Западная| |цивилизация| |скорее||,| |напротив||,| |боготворит| |раскованность| |и| |размах| |сексуальной| |жизни| |(||с| |использованием| |защитных| |средств||,| |разумеется||)||.
Трудно| |приходится| |тем||,| |кто| |застрял| |между| |этими| |двумя| |культурами||,| |кому| |хочется| |и| |всё| |попробовать||,| |и| |сохранить| |репутацию||,| |недаром| |большинство| |операций| |по| |восстановлению| |девственности| |в| |мире| |делаются| |мусульманками| |накануне| |свадьбы||.
А| |что| |же| |у| |нас||?
Ведь| |у| |нас| |не| |только| |много| |мусульманок||,| |живущих| |между| |двумя| |мирами||,| |—| |так| |живёт| |вся| |Россия||,| |расположенная| |между| |Европой| |и| |Азией||,| |в| |которой| |традиции| |обеих| |частей| |света| |переплелись| |самым| |удивительным| |образом||.
Конечно| |же||,| |мы| |не| |отстаём||.
Бум| |по| |восстановлению| |девственности| |дошёл| |и| |до| |нас||.
По| |оценке| |министерства| |здравоохранения||,| |за| |последние| |несколько| |лет| |число| |российских| |клиник||,| |занимающихся| |восстановлением| |девственности||,| |увеличилось| |на| |25| |(||!||)| |процентов||.
А| |предложение||,| |как| |известно||,| |порождается| |спросом||.
Больше| |всего| |он||,| |разумеется||,| |в| |Москве| |—| |и| |народу| |больше||,| |и| |нравы| |свободнее||.
И| |кстати||,| |клиентки| |московских| |клиник| |в| |своём| |подавляющем| |большинстве| |ислам| |не| |исповедуют||.
Они| |решаются| |на| |операцию| |по| |тем| |же| |причинам||,| |что| |и| |их| |западные| |коллеги| |по| |несчастью||,| |—| |хотят| |вновь| |пережить| |с| |мужем| |первую| |брачную| |ночь||,| |преподнести| |сюрприз| |партнёру| |или| |повернуть| |время| |вспять||,| |если| |первый| |опыт| |интимной| |близости| |был| |неудачным| |—| |не| |с| |тем| |и| |не| |так||,| |как| |хотелось| |бы||.
Причём| |обращаются| |не| |только| |юные| |и| |легкомысленные| |особы||,| |но| |и| |весьма| |солидные| |замужние| |дамы||,| |нередко| |имеющие| |детей||.
Как| |можно| |было| |предположить||,| |мода| |на| |девственность| |особенно| |широко| |распространилась| |среди| |дам| |обеспеченных||,| |хотя| |цены| |и| |значительно| |ниже||,| |чем| |в| |Европе||:| |они| |колеблются| |от| |400| |до| |1200| |долларов| |в| |зависимости| |от| |клиники| |и| |вида| |операции| |(||краткосрочный| |или| |долгосрочный| |эффект||)||.
Перед| |ней| |также| |необходимо| |сдать| |некоторые| |анализы| |и| |сделать| |обследования| |(||например||,| |ЭКГ||)||.
Вообще| |спектр| |услуг| |в| |Москве| |по| |интимной| |хирургии| |и| |пластике| |можно| |найти| |практически| |такой| |же||,| |как| |и| |в| |Европе||.
Гименопластику| |делают| |в| |очень| |многих| |клиниках||,| |в| |том| |числе| |и| |новейшую| |трёхслойную||,| |—| |например||,| |в| |Республиканском| |центре| |репродукции| |человека| |и| |планирования| |семьи||.
Однако| |отличия| |от| |Европы| |всё| |же| |есть||.
И| |самое| |главное| |состоит| |в| |той| |страстности||,| |с| |которой| |у| |нас| |западают| |на| |всё| |новое| |и| |западное||;| |в| |том| |особом| |чисто| |русском| |размахе||,| |с| |которым| |нам| |свойственно| |подходить| |к| |любому| |делу||,| |наплевав| |на| |чувство| |меры||.
Например||,| |зафиксирован| |случай| |дамы||,| |умудрившейся| |за| |две| |недели| |восстановить| |девственность| |целых| |четыре| |(||!||)| |раза||.
Она| |хотела| |сделать| |подарок| |своему| |молодому| |человеку||,| |ей| |сделали| |операцию| |с| |краткосрочным| |эффектом||,| |но| |увидеться| |с| |ним| |ей| |в| |течение| |положенного| |времени| |не| |удалось||.
Эффект| |от| |операции| |исчез||.
Она| |сделала| |её| |снова||,| |опять| |не| |удалось| |встретиться||,| |опять| |операция| |—| |и| |так| |четыре| |раза||,| |пока| |пара| |наконец| |не| |воссоединилась||.
А| |если| |бы| |нет||?
Что| |было| |в| |голове| |и| |у| |девушки||,| |и| |тем| |более| |у| |врача||,| |который| |на| |такое| |пошёл||,| |думать| |не| |хочется||.
Этот| |рекорд| |побила| |россиянка||,| |которая| |целых| |шесть| |раз| |делала| |гименопластику||,| |чтобы| |порадовать| |любимого| |мужа||,| |правда| |хоть| |не| |в| |течение| |двух| |недель||.
Оказывается||,| |муж| |был| |расстроен||,| |что| |не| |он| |был| |у| |неё| |первым| |возлюбленным||,| |так| |что| |на| |первую| |годовщину| |их| |свадьбы| |она| |и| |преподнесла| |ему| |этот| |подарок||.
И| |продолжала| |это| |делать| |каждый| |год| |шесть| |лет| |подряд||,| |несмотря| |на| |предупреждения| |врача||,| |—| |случай||,| |поразивший| |некоторых| |англоязычных| |пользователей| |интернета| |и||,| |очевидно||,| |утвердивший| |их| |в| |мысли||,| |что| |все| |русские| |немного| |сумасшедшие||…
Однако| |гораздо| |больше||,| |чем| |эти| |отдельные| |фанатичные| |случаи||,| |медиков| |волнует| |тот| |факт||,| |что| |клиентура| |интимной| |хирургии| |очень| |сильно| |молодеет| |и| |число| |таких| |юных| |созданий| |постоянно| |растёт||.
Несмотря| |на| |то| |что| |большинство| |клиенток| |всё| |же| |люди| |взрослые||,| |в| |клиники| |обращаются| |и| |девушки| |в| |возрасте| |15| |лет||.
Особенно| |много| |их| |становится| |в| |конце| |мая| |—| |после| |выпускного| |вечера||,| |когда| |число| |обращений| |в| |московские| |частные| |клиники| |по| |поводу| |восстановления| |девственности| |увеличивается| |подчас| |в| |10||—||15| |раз| |(||!||)| |и| |на| |эту| |операцию| |выстраивается| |настоящая| |очередь||.
Причём| |порядка| |95||%| |от| |всех| |обратившихся| |в| |это| |время| |—| |выпускницы| |московских| |школ||.
Хорошо| |погуляли||…
«||Продам| |девственность||.
Дорого||»
Или| |«||недорого||»||.
В| |принципе| |суть| |одна||.
Подобными| |объявлениями| |пестрит| |весь| |интернет||.
И| |хотя| |эта| |тема| |уже| |не| |имеет| |никакого| |отношения| |к| |интимной| |пластике||,| |она| |имеет| |самое| |прямое| |отношение| |к| |самой| |девственности||.
И| |к| |тому||,| |что| |же| |с| |ней| |делать||,| |если| |она| |всё| |же| |есть||.
Можно| |её| |потерять||,| |а| |можно||…| |продать||.
Второе| |всё-таки| |выгоднее||.
Удивительное| |дело||:| |кто-то| |платит||,| |чтобы| |невинность| |восстановить||,| |а| |кто-то| |просит| |денег||,| |чтобы| |от| |неё| |избавиться||.
«||Я| |хочу| |продать| |свою| |девственность||.
Прошу| |не| |судить| |меня| |строго||,| |у| |меня| |больной| |брат||,| |и| |на| |лечение| |нужны| |большие| |деньги||»| |—| |примерный| |текст| |многих| |объявлений||,| |своего| |рода| |интернет-вариант| |речи| |«||Мы| |люди| |не| |местные||…||»| |из| |подмосковной| |электрички||.
Этот| |вид| |бизнеса||,| |похоже||,| |неплохо| |развивается||.
Сама| |идея| |подобных| |онлайн-продаж| |вовсе| |не| |нова||,| |и| |постоянно| |всплывает| |информация| |об| |удачных| |«||сделках||»||.
К| |числу| |наиболее| |нашумевших| |относятся| |истории| |о| |том||,| |как| |пару| |лет| |назад| |18-летняя| |англичанка| |пыталась| |продать| |свою| |невинность| |за| |10| |тыс||.| |фунтов| |стерлингов||,| |а| |ещё| |раньше| |английская| |студентка||-||лесбиянка| |провернула| |подобную| |сделку| |за| |8400| |фунтов||.
Наши| |соотечественницы| |не| |отстают||.
К| |примеру||,| |в| |прошлом| |году| |студентка| |Омского| |института| |культуры| |продала| |свою| |девственность| |за| |10| |тыс||.| |долларов||,| |отдавшись| |московскому| |бизнесмену||,| |чтобы| |переехать| |в| |столицу| |и| |поступить| |здесь| |в| |театральный| |институт||.
Иногда| |«||самое| |дорогое||,| |что| |есть||»| |оказывается| |таковым| |в| |буквальном| |смысле||.
Настолько||,| |что| |грань| |между| |этим| |бизнесом| |и| |уголовщиной| |слишком| |уж| |тонка||.
Стоит| |вспомнить| |хотя| |бы| |недавний| |грандиозный| |скандал||,| |которым| |обернулась| |проверка| |объявлений| |о| |продаже| |девственности||,| |размещённых| |на| |одном| |из| |форумов||.
Оперативники| |тогда| |вышли| |на| |продавцов| |невинности||,| |которыми| |оказались||…| |родные| |матери| |девочек||.
Двух| |москвичек| |арестовали| |за| |то||,| |что| |они| |продавали| |через| |интернет| |девственность| |своих| |дочерей||,| |услышав| |от| |знакомых| |о| |том||,| |что| |на| |этом| |можно| |хорошо| |заработать||.
Одной| |из| |них||,| |Марии| |Г||.||,| |пообещали| |астрономическую| |для| |неё| |сумму| |в| |200| |тыс||.| |рублей| |(||6| |тыс||.| |долларов||)| |за| |невинность| |её| |16-летней| |дочки||.
Однако| |её| |переплюнула| |Светлана| |К||.||,| |которой| |посулили| |400| |тыс||.| |рублей| |(||12| |тыс||.| |долларов||)| |за| |её| |13-летнюю| |дочь||.
При| |этом| |психологическое| |состояние| |их| |детей| |обеих| |матерей| |не| |особо| |волновало||,| |а| |сами| |девочки| |вообще| |думали||,| |что| |мамы| |ведут| |их| |на| |фотосессию||.
За| |попытку| |сутенёрства| |обеим| |женщинам| |грозит| |срок| |до| |10| |лет| |тюрьмы||.
Этот| |случай||,| |так| |шокировавший| |нашу| |общественность| |и| |получивший| |большой| |резонанс| |на| |Западе||,| |лишний| |раз| |доказывает||,| |что| |девственная| |плева||,| |эта| |тоненькая| |плёнка||,| |обладает| |странной| |властью||:| |она| |может| |разрушить| |человеку| |жизнь||,| |отобрать| |надежду| |на| |замужество||,| |погубить| |репутацию| |семьи||,| |дать| |богатство||,| |разрешить| |все| |проблемы| |или| |засадить| |за| |решётку||.
Недаром| |пьеса| |Ив| |Энцлер| |«||Монологи| |вагины||»||,| |появившаяся| |на| |сцене| |в| |1996| |году||,| |продолжает| |вызывать| |столь| |стойкий| |интерес||.
А| |интернет| |—| |пестреть| |соответствующими| |объявлениями||.
И| |пока| |этот| |интерес| |существует||,| |ключ| |к| |девственности| |будет| |находиться| |не| |в| |поясе| |верности||,| |а| |в| |руках| |у| |пластического| |хирурга||.
Травка| |только| |для| |своих
Голландия| |может| |запретить| |продажу| |марихуаны| |туристам| |в| |знаменитых| |на| |весь| |мир| |кофешопах||.
Власти| |Нидерландов| |рассматривают| |вопрос| |о| |том||,| |чтобы| |запретить| |реализацию| |лёгких| |наркотиков| |туристам| |в| |знаменитых| |кофешопах||.
Правительство| |страны| |готово| |даже| |закрыть| |глаза| |на| |то||,| |что| |реализация| |этой| |инициативы| |может| |подорвать| |всю| |туристическую| |отрасль| |Голландии||,| |славящейся| |своими| |либеральными| |взглядами| |на| |травку||.
«||Продажа| |марихуаны| |становится| |причиной| |преступлений| |и| |беспорядков||.
Нужно| |вернуться| |к| |тому||,| |с| |чего| |всё| |начиналось||:| |разрешить| |употребление| |только| |местным| |жителям||,| |которым| |это| |нравится||»||,
—| |цитирует| |РБК| |министра| |безопасности| |и| |юстиции| |Нидерландов| |Иво| |Опстелтена||.
Сообщается| |также||,| |что| |в| |рамках| |борьбы| |с| |преступностью| |в| |Амстердаме| |уже| |начали| |закрывать| |некоторые| |злачные| |места||.
Первыми| |были| |закрыты| |кофешопы| |в| |излюбленном| |туристами| |месте| |—| |«||квартале| |красных| |фонарей||»||.
В| |некоторых| |городах| |на| |границе| |с| |Бельгией| |уже| |ограничили| |продажу| |марихуаны| |иностранцам||.
Теперь| |сделать| |там| |покупку| |в| |кофешопе| |могут| |только| |жители| |Нидерландов||.
Отметим||,| |что| |это| |уже| |не| |первый| |шаг| |властей||,| |направленный| |на| |ужесточение| |употребления| |марихуаны| |в| |стране||.
Ранее| |местное| |МВД| |запретило| |всем| |полицейским| |курить| |марихуану||,| |причём| |даже| |тогда||,| |когда| |они| |находятся| |не| |при| |исполнении| |своих| |служебных| |обязанностей||.
Напомним||,| |политика| |в| |отношении| |лёгких| |наркотиков| |в| |Нидерландах| |—| |одна| |из| |самых| |либеральных| |в| |Европе||.
В| |кофешопах| |легально| |можно| |купить| |до| |5| |г| |травки||,| |что| |делает| |страну||,| |а| |особенно| |Амстердам| |и| |граничащие| |с| |Бельгией| |и| |Германией| |города||,| |очень| |популярной| |среди| |туристов||.
В| |Нидерландах| |разрешена| |продажа| |и| |употребление| |лёгких| |наркотиков| |(||марихуана||,| |гашиш||)| |в| |малых| |количествах||.
Не| |более| |30| |г| |марихуаны| |или| |гашиша| |разрешено| |иметь| |любому| |гражданину||,| |5| |г| |лёгких| |наркотиков| |можно| |приобрести| |только| |в| |кофешопах||.
Создатель| |MySQL| |против| |сделки| |Oracle| |—| |Sun
Он| |уже| |обратился| |за| |помощью| |к| |русским| |и| |китайским| |антимонопольным| |службам||.
Основатель| |MySQL| |Майкл| |Видениус| |заявил||,| |что| |выступает| |против| |сделки| |по| |слиянию| |компаний| |Oracle| |и| |Sun| |Microsystems||.
Поскольку| |европейское| |антимонопольное| |ведомство| |уже| |заявило||,| |что| |не| |выявило| |в| |этом| |объединении| |противоречий||,| |Видениус| |обращается| |к| |ФАС| |и| |Министерству| |торговли| |КНР| |с| |просьбой| |заблокировать| |интеграцию||.
Sun||,| |напомним||,| |приобрела| |MySQL| |за| |1| |млрд| |долларов| |в| |2008| |году||.
Еврокомиссия| |изначально| |также| |выступала| |против| |этой| |сделки||,| |заявив||,| |что| |она| |лишит| |MySQL| |возможности| |развиваться||,| |от| |чего| |серьёзно| |пострадают| |клиенты| |этой| |системы||.
В| |конце| |декабря||,| |однако||,| |она| |закончила| |своё| |расследование| |объединения| |и| |заявила||,| |что| |не| |видит| |в| |нём| |никаких| |противоречий||.
Видениус| |меж| |тем| |сдаваться| |не| |собирается||:| |он| |уже| |собрал| |30| |тыс||.| |подписей| |против| |сделки||.
Скажи| |мне||,| |что| |ты| |изобрёл||,| |и| |я| |скажу||,| |какой| |ты| |национальности
Учёный| |из| |Санкт-Петербурга| |создал| |водку| |в| |таблетках||.
В| |самом| |деле||,| |почему| |только| |фруктовые| |соки| |и| |кисели| |продаются| |в| |порошковом| |виде||?
Профессор| |из| |Санкт-Петербургского| |технологического| |университета| |Евгений| |Москалёв| |решил| |устранить| |эту| |несправедливость| |и| |изобрел| |сухую| |водку||.
Создатель| |ноу-хау| |утверждает||,| |что| |его| |детище| |по-прежнему| |обладает| |общепринятой| |крепостью| |—| |40||˚||.
Такое| |горячительное| |умелец| |предлагает| |употреблять| |в| |форме| |пилюль||,| |таблеток| |или| |просто| |с| |помощью| |ложки||.
Москалёв| |сразу| |предупредил||,| |что| |его| |продукт| |изобретён| |вовсе| |не| |для| |алкоголиков||-||оригиналов||,| |а| |для| |фармакологического| |производства| |различных| |лекарств||.
С| |помощью| |технологии| |питерского| |учёного| |можно| |сделать| |сухой| |любую| |жидкость| |—| |микстуру| |или| |настойку||.
Сам| |Евгений| |считает||,| |что| |ни| |одни| |таблетки| |или| |пилюли| |не| |сравнятся| |с| |национальным| |русским| |напитком||.
О| |том||,| |как| |российские| |блогеры| |отметили| |день| |рождения| |водки||,| |читайте| |в| |статье| |«||Не| |пьянки| |ради||,| |а| |удовольствия| |для||»||.
«||Нехорошие| |квартирки||»| |в| |Москве| |исчезнут| |через| |10| |лет||.
Власти| |столицы| |обещают| |расселить| |все| |коммуналки| |к| |2019| |году||.
Расселение| |столичных| |коммуналок||,| |безусловно||,| |будет| |поэтапным||.
Выдать| |квартиры| |жителям| |сразу| |всех| |10| |тыс||.| |московских| |коммуналок||,| |столичные| |власти| |сегодня| |не| |в| |состоянии||.
Поэтому| |первыми| |под| |раздачу| |нового| |жилья| |попадут| |очередники| |–| |те||,| |кто| |ждёт| |расселения| |десятками| |лет||.
Этих| |москвичей| |пропишут| |по| |новым| |адресам| |уже| |через| |пять| |лет||.
После| |2014| |года| |наступит| |черёд| |остальных||.
До| |2019| |года||,| |обещают| |в| |префектуре| |Центрального| |административного| |округа| |Москвы||,| |все| |коммунальные| |квартиры| |будут| |полностью| |расселены||.
Префект| |ЦАО| |Алексей| |Александров| |также| |заверил||,| |что| |уже| |до| |конца| |2009| |года| |новые| |квартиры| |получат| |жители| |более| |600| |комнат||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
По| |закону||,| |эти| |граждане| |должны| |получить| |жильё| |в| |том| |же| |административном| |округе||.
Facebook| |станет| |платным||.
Facebook| |начал| |разрабатывать| |платную| |систему| |услуг||,| |которая| |может| |стать| |новым| |источником| |дохода| |сервера||.
Facebook| |начал| |разрабатывать| |платную| |систему| |услуг||,| |которая| |может| |стать| |новым| |источником| |дохода| |сервера||,| |пишет| |Finanсial| |Times||.
В| |будущем| |предполагается||,| |что| |он| |позволит| |снизить| |количество| |рекламы||.
Как| |пишет| |Financial| |Times||,| |платная| |система| |позволит| |пользователям| |получать| |кредиты| |Facebook| |и| |покупать| |виртуальные| |товары| |как| |на| |самом| |сервере||,| |так| |и| |на| |других| |сайтах||.
Руководство| |Facebook| |надеется||,| |что| |онлайн-валюта| |увеличит| |доход| |сайта||,| |который| |будет| |получать| |определённый| |процент| |от| |каждой| |операции||,| |сообщает| |«||Взгляд||»||.
Маэстро| |не| |видит| |звёзд||.
Музыкальный| |конкурс| |«||Новая| |волна||-||2009||»| |в| |этом| |году| |может| |пройти| |без| |Раймонда| |Паулса||.
Главный| |латышский| |композитор| |много| |лет| |был| |идейным| |вдохновителем| |и| |душой| |«||Новой| |волны||»||.
Однако| |в| |этом| |году| |Паулс| |ещё| |не| |уверен||,| |что| |примет| |участие| |в| |работе| |жюри| |конкурса||,| |сообщает| |baltinfo.ru||.
Пока| |идёт| |подготовительный| |период||,| |маэстро| |по-прежнему| |участвует| |в| |прослушиваниях||,| |размышляет||,| |кто| |же| |сможет| |представить| |на| |конкурсе| |Латвию| |и| |ждёт| |появления| |новых| |имён| |на| |латышском| |музыкальном| |небосклоне||.
Впрочем||,| |композитора| |беспокоит| |отсутствие| |новых| |звёзд| |не| |только| |в| |Латвии||,| |но| |и| |в| |России||,| |а| |также| |во| |всём| |мире||.
Паулс| |считает||,| |что| |на| |эстраде| |«||гремят| |ветераны||»||,| |а| |настоящих||,| |нефабричных| |супрезвёзд| |давно| |не| |рождалось||.
Совсем| |недано| |ушедший| |из| |жизни| |музыкальный| |король| |Майкл| |Джексон| |в| |своё| |время| |совершил| |переворот| |в| |поп-музыке||,| |а| |сейчас| |явлений| |подобного| |масштаба| |в| |музыкальном| |мире| |нет||,| |считает| |маэстро||.
Окончательного| |решения| |о| |своём| |членстве| |в| |жюри| |«||Новой| |волны||-||2009||»| |Раймон| |Паулс| |ещё| |не| |принял||,| |хотя| |заявлял| |о| |выходе| |из| |его| |состава| |ещё| |в| |прошлом| |году||.
Напомним||,| |впервые| |желание| |покинуть| |конкурс| |у| |композитора| |возникло| |после| |скандала||,| |когда| |ведущие| |конкурса| |позволили| |себе| |шутки||,| |показавшиеся| |некоторым| |латышам| |оскорбительными| |для| |их| |национальных| |чувств||.
Аллегория| |удачи||.
Визит| |Дмитрия| |Медведева| |в| |Киев| |открыл| |Украине| |«||окно| |в| |Европу||»||.
Руководство| |Европейского| |союза| |рассмотрит| |вопрос| |о| |полномасштабном| |сотрудничестве| |Украины| |с| |западными| |структурами||,| |утверждают| |в| |Брюсселе||.
Как| |ни| |странно||,| |гарантом| |политической| |стабильности| |Киева| |на| |международной| |арене| |выступил| |президент| |Российской| |Федерации||.
Незадолго| |до| |официального| |визита| |в| |украинскую| |столицу| |главы| |российского| |государства| |в| |эфире| |одного| |из| |киевских| |телеканалов| |прозвучала| |фраза||,| |которая| |шокировала| |обывателя| |констатацией| |факта||:| |эпоха| |«||оранжевой| |революции||»| |ушла| |в| |далёкое| |прошлое||.
«||Лидеры| |Майдана| |проиграли||.
Теперь| |их| |не| |любит| |даже| |Запад||,| |—| |сказал| |немецкий| |аналитик| |Андерс| |Вайс||.
—| |Отныне| |стремление| |Виктора| |Януковича| |сблизиться| |с| |Москвой||,| |решать| |вопросы| |взаимодействия| |в| |политической||,| |экономической| |и| |культурной| |сферах| |с| |РФ| |автоматически| |вызывает| |интерес| |у| |Брюсселя||.
Такой| |интерес||,| |который| |ни| |Виктор| |Ющенко||,| |ни| |Юлия| |Тимошенко| |при| |всём| |своём| |желании| |вызвать| |у| |Евросоюза| |так| |и| |не| |смогли||»||.
Трудно| |сказать||,| |смирились| |ли| |сторонники| |Виктора| |Андреевича| |и| |Юлии| |Владимировны| |с| |тем||,| |что| |их| |время| |в| |некотором| |отношении| |прошло||,| |но| |факт| |остаётся| |фактом||:| |согласно| |результатам| |опросов| |общественного| |мнения||,| |более| |60||%| |украинцев| |поддерживают| |политику| |действующего| |президента||,| |направленную| |на| |сближение| |с| |Россией||.
А| |треть| |населения| |Украины| |считает||,| |что| |интеграция| |Киева| |в| |международные| |структуры| |не| |будет| |реализована| |без| |участия| |Москвы||.
Когда| |17| |мая| |Дмитрий| |Медведев| |обсуждал| |в| |Киеве| |со| |своим| |украинским| |коллегой| |перспективы| |долгосрочного| |сотрудничества| |между| |Россией| |и| |Украиной||,| |независимый| |польский| |радиожурналист| |Яцек| |Прусиновский| |заявил| |на| |своём| |интернет-форуме||:| |«||Всё| |начнётся| |с| |того||,| |что| |эти| |два| |президента| |найдут| |общий| |язык||.
А| |затем| |общий| |язык| |с| |Киевом| |и| |Москвой| |будет| |искать| |уже| |Европейский| |союз||»||.
И| |предсказание| |сбылось||.
С| |чувством| |глубокого| |удовлетворения| |президент| |Украины| |сказал||,| |что| |отныне| |между| |двумя| |братскими| |народами| |никаких| |разногласий| |быть| |не| |может||.
Дескать||,| |именно| |сейчас| |мир| |ждёт| |«||материализации| |идеи| |альянса||,| |в| |которую| |верят| |и| |русские||,| |и| |украинцы||»||.
Идея||,| |что| |называется||,| |сработала||.
«||Мы| |получили| |реальное| |снижение| |цены| |на| |газ| |на| |украинском| |рынке| |и| |на| |100| |долларов| |на| |тысячу| |кубометров||,| |это| |практически| |в| |месяц| |составило| |более| |300| |млн| |долларов||,| |—| |заявил| |Виктор| |Янукович||.
—| |Мы| |уже| |сейчас| |создаём| |рабочую| |группу| |по| |демаркации| |нашей| |границы||,| |это| |тоже| |результат||.
А| |что| |касается| |газовых| |отношений| |Украины| |и| |России||,| |для| |Европы| |они| |имеют| |принципиальнейшее| |значение||»||.
На| |это| |заявление| |представители| |ЕС| |отреагировали| |с| |молниеносной| |быстротой||.
«||Я| |думаю||,| |что| |мы| |уже| |достигли| |того| |момента||,| |когда| |стоит| |говорить| |о| |конкретном| |плане| |действий| |для| |украинцев||,| |—| |подчеркнул| |европейский| |комиссар| |по| |вопросам| |расширения| |структуры| |Штефан| |Фюле||.
—| |Плане||,| |который||,| |как| |я| |надеюсь||,| |будет| |на| |столе| |Совета| |по| |сотрудничеству| |в| |середине| |июня||.
Надеюсь||,| |что| |до| |проведения| |саммита| |Украина| |—| |ЕС||,| |который| |состоится| |осенью| |этого| |года||,| |нововведение| |приведёт| |к| |безвизовому| |режиму| |Киева| |и| |Объединённой| |Европы||»||.
Следует| |особенно| |отметить||,| |что| |к| |прогнозам| |евроэмиссара| |Фюле| |уже| |присоединились| |представители| |таких| |государств| |Евросоюза||,| |как| |Чехия||,| |Словакия| |и| |Румыния||.
«||Украина| |выходит| |на| |принципиально| |новый| |уровень| |развития||,| |—| |отмечает| |румынский| |политолог| |Аурел| |Михай||.
—| |Янукович| |доказал||,| |что| |его| |команда| |может| |грамотно| |исправлять| |недочёты| |прошлой| |власти||.
Главным| |образом||,| |в| |заслугу| |«||нового| |Киева||»| |можно| |вменить| |реализацию| |классической| |славянской| |формулы||:| |примирись| |—| |и| |найдёшь| |новых| |друзей||»||.
Ещё| |одна| |цитата||,| |которую| |усердно| |муссируют| |украинские| |и| |мировые| |СМИ| |опять-таки| |в| |контексте| |пребывания| |Дмитрия| |Медведева| |в| |Киеве| |звучит| |как||:| |«||Украинская| |сторона| |подчеркнула||,| |что| |евроинтеграция| |остаётся| |приоритетом| |как| |её| |внешней| |политики||,| |так| |и| |стратегии| |внутренних| |системных| |реформ||.
Польская| |сторона| |подтвердила| |готовность| |поддерживать| |действия| |Украины| |в| |этом| |направлении||»||,| |—| |говорится| |в| |сообщении| |МИД| |Польши||.
А| |теперь| |—| |о| |главном||.
Как| |было| |точно| |подмечено| |на| |одном| |из| |украинских| |порталов||,| |«||визит| |Дмитрия| |Медведева| |разочаровал| |украинскую| |оппозицию||.
Никаких| |глобальных| |договорённостей| |с| |Януковичем| |достигнуто| |не| |было||,| |сдачи| |национальных| |интересов| |не| |произошло||,| |а| |подписанное| |министрами| |иностранных| |дел| |соглашение| |о| |демаркации| |российско-украинской| |границы| |трудно| |назвать| |невыгодным| |для| |Киева||.
Зато| |российский| |президент| |в| |полной| |мере| |продемонстрировал||,| |кто| |в| |их| |дуэте| |с| |Януковичем| |ведёт| |заглавные| |партии||»||.
И| |в| |этом| |действительно| |есть| |доля| |истины||.
Ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |сейчас| |нынешние| |украинские| |оппозиционеры| |во| |главе| |с| |Юлией| |Тимошенко| |перестали| |быть| |этакими| |«||борцами| |за| |свободу| |слова| |и| |народные| |интересы||»||.
Бывшие| |сторонники| |прозападного| |курса| |Виктора| |Ющенко| |сегодня| |в| |открытую| |называют| |его| |«||откровенно| |слабым| |политиком||»||,| |а| |о| |Леди| |Ти| |народ||,| |на| |который| |она| |так| |полагалась||,| |слагает| |довольно| |пошлые| |частушки||.
«||Налицо| |проигрыш| |«||оранжевых||»||,| |—| |говорит| |политолог| |Олеся| |Гжаневская| |(||Варшава||)||.
—| |Евросоюз| |видит||,| |что||,| |благодаря| |«||бело-синим||»| |(||имеется| |в| |виду| |Партия| |регионов||.| |—| |Авт||.||)||,| |уровень| |жизни| |на| |Украине| |стал| |хоть| |и| |ненамного||,| |но| |повышаться||.
И||,| |придя| |к| |власти||,| |команда| |Януковича| |не| |стала| |пропагандировать| |пресловутую| |теорию| |гражданской| |войны||,| |которой| |в| |последнее| |время| |простых| |украинцев| |пугала| |оппозиция||»||.
Но| |дело| |даже| |не| |в| |этом||.
Не| |нужно| |быть| |маститым| |аналитиком||,| |дабы| |констатировать| |неспособность| |«||оранжистов||»| |во| |главе| |с| |Юлией| |Владимировной| |противостоять| |так| |ей| |ненавистному| |«||донецкому| |клану||»||.
Ибо| |после| |восстановления| |добрососедских| |отношений| |с| |Москвой| |Виктор| |Фёдорович| |вознамерился| |подружиться| |с| |Польшей| |в| |частности| |и| |с| |ЕС| |в| |целом||.
То| |есть| |сделать| |то||,| |что| |«||оранжистам||»| |не| |удалось| |за| |последние| |пять| |лет||.
«||Здесь| |имеет| |место| |синдром| |победителя||,| |—| |говорит| |профессор| |психологии| |Андрей| |Быченко| |(||Киев||)||.
—| |Вполне| |возможно||,| |с| |приездом| |Дмитрия| |Медведева| |и| |договорённостями| |с| |Виктором| |Януковичем| |в| |глазах| |украинского| |обывателя| |материализовалась| |картинка||.
Картинка| |наподобие| |комикса||:| |революция| |—| |баррикады||,| |плохо||.
Мир| |—| |добрососедство| |—| |хорошо||.
Украинцы| |устали| |от| |призрачной| |революции| |и| |готовы| |принимать| |дружбу| |с| |соседями| |как| |панацею| |от| |нестабильности||»||.
По| |мнению| |профессора||,| |та| |же| |«||картинка| |комикса||»| |распространяется| |и| |на| |ближайших| |соседей| |Украины||:| |Польшу||,| |Словакию| |и| |Румынию||.
«||Можно| |говорить| |что| |угодно||,| |—| |подчёркивает| |Андрей| |Быченко||,| |—| |но| |именно| |сейчас||,| |на| |фоне| |определённой| |эйфории| |большинства| |украинцев| |в| |связи| |с| |потеплением| |взаимоотношений| |с| |Москвой||,| |можно| |сказать||:| |Запад| |«||приревновал||»| |Киев| |к| |Москве||.
Имеется| |в| |виду||,| |что| |борьба| |за| |влияние| |ЕС| |на| |Украину| |обретёт| |«||второе| |дыхание||»||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |а| |именно| |сейчас| |команде| |Виктора| |Януковича| |необходимо| |сделать||,| |если| |так| |можно| |выразиться||,| |геополитический| |выбор| |между| |Россией| |и| |Западом||.
Благо| |голос| |нынешней| |оппозиции||,| |которую| |уже| |не| |воспринимают| |даже| |бывшие| |соратники| |в| |Брюсселе||,| |крайне| |слаб||.
А||,| |с| |другой| |стороны||,| |открытое| |Киевом| |при| |косвенной| |поддержке| |Москвы| |«||окно| |в| |Европу||»| |держится| |на| |очень| |расшатанных| |петлях||.
Аллу| |не| |догонят||.
Зачем| |Пугачевой| |прощаться| |с| |публикой||?
«||Нас| |не| |догонят||»| |—| |этот| |хит| |юного| |дуэта| |«||Тату||»| |будут| |петь| |на| |прощальном| |поздравительном| |концерте| |Пугачева| |и| |Ротару||.
Петь| |со| |смыслом||,| |разумеется||.
Но| |прощальный| |сольный| |концерт| |Аллы| |Пугачевой| |в| |Кремле| |уже| |расставил| |свои| |акценты||:| |Пугачева| |уходит| |в| |такой| |форме||,| |что| |большинству| |поп-артистов| |не| |снилось| |в| |расцвет| |карьеры||.
Вообще-то| |ничего| |не| |предвещало| |триумфа||.
В| |день| |концерта| |интернет-сайты| |суетливо| |бубнили| |о| |том||,| |что| |билеты| |на| |Пугачеву||,| |дескать||,| |не| |особенно||-||то| |и| |продаются||.
Последние| |сольные| |концерты| |вблизи| |Москвы| |Алла| |Борисовна| |проводила| |несколько| |лет| |назад| |в| |Подмосковье||,| |и| |прошли| |они| |довольно| |спорно||,| |и| |уж| |точно| |унизительно| |безрезонансно||.
Поговаривали||,| |что| |голоса| |у| |Примадонны| |вследствие| |возлияний| |и| |обильного| |курения| |не| |осталось| |вовсе||.
Некоторое| |время| |назад| |она| |распустила| |свой| |легендарный| |ансамбль| |«||Рецитал||»||:| |нет| |концертов||,| |так| |чего| |платить| |зарплату||?
И| |по| |большому| |счету| |выпендреж| |с| |«||прощанием||»| |по| |всем| |15| |столицам| |бывших| |соцреспублик| |выглядел| |для| |людей||,| |равнодушно| |относящихся| |к| |современной| |русскоязычной| |песне||,| |довольно| |омерзительно||.
Старушка| |поехала| |подзаработать| |—| |примерно| |таким| |был| |тон| |постов| |в| |блогосфере||.
В| |профессиональной| |среде| |картинка| |была| |немного| |иной||.
Вокальную| |мощь| |Пугачевой| |под| |сомнение| |никто| |не| |ставит||,| |но| |за| |ее| |верхний| |регистр||,| |как| |раз| |из-за| |круглосуточного| |курения||,| |опасений| |было| |предостаточно||.
Репертуар| |Пугачевой| |в| |последние| |годы| |стал| |довольно| |неровным||,| |и| |за| |яркими| |удачами| |—| |«||Опять| |метель||»| |цветущего| |таланта| |К||.| |Меладзе| |и| |«||Приглашение| |на| |закат||»| |И||.| |Крутого| |—| |следовали| |пустышки| |вроде| |«||Любовь| |как| |состояние||»||.
К| |тому| |же| |Пугачева| |на| |своей| |«||прощальной||»| |пресс-конференции| |выразилась| |предельно| |подозрительно| |о| |тех| |песнях||,| |которые| |собирается| |спеть||:| |«||Те||,| |что| |мне| |дороги||,| |но| |не| |старые||,| |потому| |что| |не| |люблю| |вспоминать| |старые| |песни||»||.
В| |жизни| |вышло| |всё| |иначе||.
Переполненный| |Кремлевский| |дворец||.
Почти| |целиком| |живой| |звук||,| |сильно| |обрезанный| |по| |частотам||,| |согласно| |традициям| |отечественного| |телевидения| |—| |даже| |если| |показывают| |убого||,| |всё| |равно| |требуют| |зрителя| |с| |купленным| |билетом| |оставаться| |в| |самом| |дурацком| |положении||.
А| |снимает| |это| |РТР| |и| |обещает| |показать| |почему-то| |именно| |в| |тот| |вечер||,| |когда| |сама| |Пугачева| |будет| |выступать| |с| |друзьями| |в| |«||Лужниках||»||.
Декорацию| |сделал||,| |по| |обыкновению||,| |Борис| |Краснов||.
И| |сделал| |ярко| |и| |выразительно| |—| |некое| |круглое| |солнце||,| |символизирующее| |силу| |притяжения| |Пугачевой||,| |оно| |же| |крутящийся| |блин||,| |внутри| |которого| |другой| |крутящийся| |круг| |со| |сменным| |реквизитом||.
По| |всем| |этим| |кругам||-||уступам| |ходит| |певица||,| |а| |за| |ней| |экраны| |—| |изображение| |начинается| |с| |них||,| |а| |продолжается| |на| |кругах||.
Иногда| |получается| |ослепительно| |красиво| |—| |водопады| |льются| |с| |горных| |вершин| |и| |разбиваются| |прямо| |у| |ног| |Аллы| |Борисовны||.
Но| |самое| |яркое| |впечатление| |—| |это||,| |конечно||,| |сама| |Пугачева||.
У| |нее| |есть| |свой| |внутренний| |камертон||,| |спектакль| |«||Избранное||»| |1998| |года| |в| |«||Олимпийском||»||.
Но| |сейчас| |от| |нее| |ждали| |прощания||,| |the| |best||,| |а| |получили||…
А| |получили| |довольно| |спорный| |сет-лист||,| |часть| |которого| |стоило| |безболезненно| |и| |даже| |с| |пользой| |ампутировать||,| |а| |вот| |многого| |явно| |недостает||.
Разве| |так| |прощаются||?
Где| |золотой| |фонд| |песен| |Раймонда| |Паулса||?
Их| |всего| |семь||,| |но| |каждая| |стала| |эталоном| |эстрадного| |искусства| |и| |просто| |сумасшедшим| |хитом||.
Сет-лист| |отобран| |своеобразно||:| |очень| |много| |песен| |из| |последнего| |периода||,| |одна| |совершенно| |новая| |и| |остальное| |понадергано| |отовсюду||.
Какое| |же| |это| |прощание||?
Это| |больше| |похоже| |на| |запоздалую| |презентацию| |последнего| |альбома| |«||Приглашение| |на| |закат||»||,| |только| |без| |исполнения| |заглавной| |песни||.
Сама| |Пугачева| |поет| |отнюдь| |не| |по-пенсионному||.
Нечего| |жалеть| |о| |ее| |верхнем| |регистре| |—| |она| |подает| |высокие| |ноты| |агрессивно| |и| |звонко||,| |чего| |от| |нее| |никак| |нельзя| |было| |ожидать||.
Да||,| |обойтись| |без| |фонограммы| |у| |нее| |не| |получилось| |—| |все-таки| |прозвучал| |полный| |«||плюс||»| |сразу| |в| |нескольких| |песнях||,| |и| |наложения| |живого| |голоса| |на| |собственный| |фонограммный| |тоже| |оказались| |востребованы||.
«||Для| |мощИ||»||,| |как| |это| |формулирует| |Примадонна||.
«||Позови| |меня| |с| |собой||»| |с| |1998| |года| |так| |и| |не| |находит| |нового| |живого| |прочтения| |—| |эту| |фонограмму| |Пугачева| |обычно| |использует| |для| |того||,| |чтобы| |пройтись| |по| |залу| |и| |собрать| |цветы||.
И| |начала| |концерт| |АБП| |почему-то| |с| |полностью| |фанерной| |«||Я| |пою||»||.
Но| |потом| |дело| |пошло| |веселее| |и| |голос| |Пугачевой| |стал| |ощутимо| |живым| |и| |полноценным||.
И| |очень| |скоро| |становится| |понятно||,| |что| |все| |7| |тыс||.| |зрителей| |Кремля| |стали| |свидетелями| |уникального| |концерта||.
С| |хиханьками| |да| |хаханьками| |Алла| |Борисовна| |показала| |целую| |галерею| |женских| |характеров| |и| |судеб||,| |да| |вполноги||,| |безо| |всяких| |ажитаций||.
Приподняла| |плечо||,| |сверкнула| |глазом| |—| |и| |вот| |одна| |женщина||.
Присела| |на| |декорацию||,| |вытянула| |ноги| |—| |уж| |совсем| |другая||.
И| |музыканты| |«||Рецитала||»| |играют||,| |и| |сбоку| |шесть| |бэк-вокалистов| |подпевают||.
А| |Пугачева| |усядется| |на| |приступок||,| |склонит| |характерно| |голову| |—| |и| |не| |понимаешь| |уже||,| |где| |встречал||-||то| |такую| |же| |точно| |пухлую| |бабенцию| |—| |в| |Подмосковье| |ли||,| |в| |Свердловске| |или| |где-то| |на| |турецком| |курорте||,| |жарко| |разомлевшую| |после| |пары| |халявных| |«||дринков||»||…
Под| |«||Любовь||»| |на| |экране| |потекли| |слайды| |фотосессий| |разных| |лет||.
И| |каждый| |снимок| |—| |как| |глава| |истории| |эстрады||.
В| |одном| |узнается| |вся| |Стоцкая||,| |в| |другом| |—| |вся| |Вайкуле||,| |в| |третьем| |—| |Мадонна||,| |а| |потом| |Варум||,| |а| |потом| |Минелли||,| |а| |потом| |Буланова| |и| |даже| |Галкин||…
И| |каждый| |из| |них| |—| |целая| |жизнь| |какого-то| |артиста||,| |и| |каждый| |—| |просто| |всего-то| |один| |из| |образов| |Пугачевой||.
А| |она| |—| |всё| |сразу| |и| |ничто| |в| |отдельности||.
Она| |—| |актриса||.
Она| |использует| |реквизит||.
«||Позвонила||»| |на| |«||Речной| |трамвайчик||»| |и| |пошла| |по| |уступам| |к| |столику||.
Надела| |розовую| |накидку||,| |расположилась| |на| |софе| |в| |истории| |«||Ресниц||»||.
Отшатнулась| |от| |анимированных| |человечков||,| |бранящихся||:| |«||Что| |вы| |себе| |позволяете||?||»
И| |запела| |самую||,| |пожалуй||,| |старинную| |в| |этой| |программе| |и| |самую| |выстраданную| |—| |«||Люди||,| |люди||»| |(||1981| |года||)||.
Посреди| |песни| |успела| |поерничать||:| |«||Зачем| |словами| |жечь| |меня||?||»
И| |тут| |же| |надела| |кокетливую| |шляпку||-||таблетку||.
И| |спела| |премьеру| |песни| |со| |словами| |«||Ты| |моя| |любовь| |последняя||»| |—| |у| |Пугачевой| |внутренняя| |логика| |повествования| |безупречна| |и| |выверенна||.
Любовь| |вызывающая||,| |любовь| |последняя||,| |любовь||-||дура||,| |любовь| |умирающая| |—| |все| |страстные| |оттенки| |блистают| |в| |этой| |жизненности| |и| |витальной| |энергии| |самой| |Пугачевой||.
И| |это| |уход| |со| |сцены||?..
Пугачева| |настолько| |свободна| |в| |своей| |экзистенции||,| |что| |позволяет| |«||объекту||»| |самопародийно| |подшучивать| |над| |«||субъектом||»||,| |в| |«||Тысяче| |лет||»| |она| |пальчиком| |грозит| |ВИП-зоне||:| |«||Тысячи| |лет| |мне| |оказалось| |мало||!||»
А| |потом| |берется| |за| |«||Зону| |отчуждения||»||,| |и| |тут| |на| |сцену| |является| |коренастое| |раскидистое| |дерево| |в| |духе| |полотен| |старых| |голландских| |пейзажистов||,| |а| |сама| |Пугачева| |—| |словно| |Сталкер| |из| |одноименного| |фильма| |Тарковского||.
«||Айсберг||»| |оживает||,| |заново| |перепетый||,| |и| |в| |финале| |речитативом| |звучит| |размыслительное||:| |«||Кто| |ты||,| |горе| |или| |радость||?||»
И| |уже| |недолго| |до| |кабареточного| |стандарта| |«||Возвращение||»| |(||единственной| |прозвучавшей| |песни| |Паулса||)||,| |где| |сначала| |играются| |пьяные| |обиды| |(||«||Ну| |что| |ты| |на| |меня| |уставился||?| |Хорошенькая||?| |Мальчишки| |хвалили||…| |Завтра| |поговорим||!||»||)||,| |а| |потом| |мигом| |льются| |слезы| |раскаяния| |(||«||Ну| |прости| |меня||,| |сама| |не| |знаю||,| |что| |говорю||»||)||.
Соскользнуть| |в| |ходульность| |«||Мадам| |Брошкиной||»| |легко||,| |но| |нынешняя| |Пугачева| |в| |нее| |не| |соскальзывает||.
И| |самой| |«||Брошкиной||»| |в| |сет-листе| |нет||,| |кооперативная| |вампука| |не| |в| |духе| |времени||.
А| |Пугачева| |остро| |чувствует| |этот| |дух||.
Она| |пускается| |в| |шансоновый| |двухдольный| |пляс||,| |и| |«||Первое| |слово||»| |тут| |как| |антикризисный| |борщ| |для| |офисного| |планктона||.
—| |Я| |вас| |всех| |приглашаю| |на| |свое| |столетие||!
—| |Молодец||,| |Аллуся||!| |—| |умильно| |кричат| |ей| |в| |ответ| |дебелые| |бухгалтерши| |с| |крашенными| |хной| |волосами||.
Куда| |ж| |без| |них||?
«||Мы| |же| |выросли| |на| |этих| |песнях||»||,| |—| |добродушно| |лыбятся| |они| |потом||,| |после| |концерта||,| |и| |немедленно| |переходят| |к| |обсуждению| |рецептов| |варки| |борща||…
…| |Теперь| |пора| |и| |голос| |показать||.
«||Свеча| |горела||»| |—| |какой| |резкий| |контраст| |с| |шансоном||,| |но| |диапазон| |от| |пронзительных| |верхов| |к| |басовитому| |«||горела||-||а||-||а||…||»| |завораживает| |гипнотически||.
И| |сеанс| |гипноза| |продолжается||.
Под| |«||Дай| |нам||,| |Боже||,| |быть| |мудрее| |и| |сильнее| |быть||»| |Пугачева| |делает| |недвусмысленные| |пассы| |руками||,| |словно| |вытягивая| |из| |зала| |дурную| |энергию| |прочь||.
—| |Вот| |это| |счастье||!| |—| |говорит| |Примадонна||,| |увидев| |вставший| |перед| |ней| |зал||.
—| |Если| |вы| |встали||,| |стойте||!
Дайте| |мне| |запечатлеть| |это| |на| |всю| |жизнь||.
И| |зал| |стоит| |все| |бисы||.
Стоит| |на| |«||Примадонне||»||,| |когда| |на| |сцену| |приземляется| |копия| |загородного| |дома| |Пугачевой| |с| |витыми| |вензелями| |АБП||.
Стоит| |на| |заключительной| |«||Я| |улетаю||»||,| |смотрит||,| |как||,| |презрев| |все| |многочисленные| |букеты||,| |Пугачева| |поднимается| |по| |загогулине| |Краснова| |всё| |выше| |и| |выше||,| |поднимается| |по| |лестнице| |на| |самый| |верх||.
И||,| |как| |барон| |Мюнхгаузен||,| |скрывается| |в| |облаках||.
У| |Пугачевой| |получилось| |фантастическое| |двухчасовое| |шоу||.
Ну| |кто| |—| |положив| |руку| |на| |сердце| |—| |ожидал| |от| |нее| |такой| |роскоши| |человеческого| |общения||?
«||Нас| |не| |догонят||»||…
Какую| |же| |едкую| |шутку| |выдумали| |Пугачева| |и| |Ротару||.
Они| |уже| |скрываются| |в| |облаках||,| |а| |ничего| |равного| |им| |всё| |никак| |не| |приходит||.
Что| |же| |за| |времена| |такие||?..
Большой| |театр| |превратится| |в| |балаган||?
Архнадзор| |против| |вмешательства| |столичных| |властей| |в| |ремонт| |Большого| |театра||.
Инициативу| |Юрия| |Лужкова||,| |взявшегося| |курировать| |реконструкцию| |Большого| |театра||,| |не| |одобряют| |многое| |эксперты||.
Особенно| |резкие| |замечания| |в| |адрес| |столичных| |властей| |и| |мэра| |Москвы| |лично| |зазвучали| |после| |завершения| |круглого| |стола| |«||Реконструкция| |Большого| |театра||:| |справятся| |ли| |столичные| |власти||?||»||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |заседании| |были| |оглашены| |выводы||,| |которые| |повергли| |в| |шок| |многих| |специалистов| |-| |Большой| |театр||,| |который| |находится| |в| |крайне| |аварийном| |состоянии||,| |будет| |отремонтирован| |в| |срок||,| |но| |после| |реконструкции| |перестанет| |быть| |памятником| |архитектуры||.
Такая| |формулировка| |не| |могла| |не| |возмутить| |«||Архнадзор||»||.
Наибольшее| |возмущение| |у| |архитекторов| |вызывает| |тот| |факт||,| |что| |речь| |идёт| |о| |реконструкции||,| |а| |не| |о| |реставрации| |памятника| |архитектуры||.
«||По| |отношению| |к| |Большому| |театру| |это| |слово| |абсолютно| |незаконно||.
И| |в| |государственном||,| |и| |в| |городском| |законе| |«||Об| |охране| |памятников||»||,| |каким||,| |безусловно||,| |является| |Большой| |театр||,| |написано| |черным| |по| |белому||,| |что| |реконструкция| |архитектурных| |памятников| |не| |допускается| |в| |принципе||»||,| |-| |заявил| |координатор| |движения| |«||Архнадзор||»| |Константин| |Михайлов||.
Алексей| |Клименко||,| |член| |президиума| |Экспертно-консультативного| |общественного| |совета| |при| |главном| |архитекторе| |Москвы||,| |вовсе| |называет| |вмешательство| |московских| |властей| |в| |реставрацию| |ГАБТ| |злом||:| |«||Я| |убежден||,| |что| |Большой| |театр||,| |для| |нашей| |страны| |действительно| |символ| |и| |бренд||,| |ждет| |судьба| |Царицыно||.
Будет| |очередной| |кич||,| |очередной| |балаган||…
От| |вмешательства| |господина| |Лужкова| |ничего| |кроме| |кошмара| |в| |архитектуре| |не| |получается||»||,| |сообщает| |Лента.ру||.
Импортный| |табак| |бьёт| |по| |карману||.
Зарубежные| |сигареты| |подорожают| |в| |2| |раза||.
Резкое| |подорожание| |импортных| |сигарет| |вызвано| |повышением| |стоимости| |акцизных| |марок| |на| |ввозимую| |в| |Россию| |табачную| |продукцию||.
Их| |цена| |выросла| |сразу| |в| |2| |раза| |—| |с| |7,5| |до| |15| |копеек| |за| |пачку||.
Соответствующее| |постановление| |правительства| |датировано| |20| |февраля| |2010| |года||.
РГРК| |«||Голос| |России||»| |сообщает||,| |что| |стоимость| |акцизной| |марки| |отныне| |включает| |в| |себя| |расходы| |по| |её| |производству||,| |хранением| |у| |фирмы||-||изготовителя| |и| |доставкой| |в| |таможенные| |органы||.
Эта| |сумма| |составляет| |150| |рублей| |за| |тысячу| |штук| |(||без| |НДС||)||.
Кроме| |того||,| |постановлением| |прекращается| |импорт| |табачной| |продукции| |в| |Россию| |с| |марками| |старого| |образца||.
Эта| |мера| |начинает| |действовать| |1| |января| |2011| |года||.
Создатель| |интернета| |назвал| |конкретную| |угрозу| |для| |будущего| |Всемирной| |сети
Наибольшую| |опасность| |Тимоти| |Бернерс||-||Ли| |видит| |в| |крупных| |социальных| |сетях||,| |в| |частности| |в| |Facebook||.
Британский| |изобретатель| |Тимоти| |Бернерс||-||Ли||,| |считающийся| |одним| |из| |создателей| |интернета||,| |назвал| |крупные| |социальные| |сети| |угрозой| |для| |будущего| |Всемирной| |паутины||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
По| |мнению| |эксперта||,| |эти| |сервисы| |разобщают| |Сеть||,| |поскольку| |держат| |данные| |«||за| |стеной||»| |и| |не| |используют| |универсальных| |адресов||.
Учёный| |подчёркивает||,| |что||,| |когда| |один| |конкретный| |сайт| |социальной| |сети| |(||или| |один| |браузер||,| |или| |один| |поисковик||)| |становится| |очень| |крупным||,| |он| |превращается| |в| |монополию||,| |а| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |ведёт| |к| |ограничению| |инноваций||.
В| |первую| |очередь| |к| |таким| |сайтам| |можно| |отнести| |именно| |Facebook||,| |поскольку| |к| |настоящему| |моменту| |соцсеть| |имеет| |уже| |полмиллиарда| |пользователей| |по| |всему| |миру| |—| |это| |примерно| |четверть| |от| |общего| |числа| |пользователей| |Сети||.
В| |этой| |связи| |Тим| |Бернерс||-||Ли| |советует| |делать| |выбор| |в| |пользу| |более| |демократичных| |порталов| |типа| |GnuSocial| |и| |Diaspora| |и| |в| |целом| |высказывается| |в| |пользу| |открытых| |стандартов||.
Размышления| |Тимоти| |Бернерса||-||Ли| |об| |опасности| |Facebook| |и| |прочих| |социальных| |сервисов| |сводятся| |к| |следующему||:
«||Единожды| |внеся| |свои| |данные| |на| |один| |из| |таких| |сервисов||,| |вы| |не| |сможете| |воспользоваться| |этими| |данными| |на| |других| |сайтах||.
То| |есть| |каждый| |сайт| |подобен| |силосной| |башне||,| |отделённой| |от| |других| |сайтов| |стеной||.
Да||,| |страницы| |вашего| |сайта| |имеются| |в| |интернете||,| |но| |сами| |данные| |в| |Сети| |отсутствуют||.
У| |вас| |может| |быть| |доступ| |к| |веб-странице| |со| |списком| |контактов||,| |который| |вы| |создали| |на| |некотором| |сайте||,| |но| |вы| |не| |можете| |переслать| |ни| |этот| |список||,| |ни| |какой-либо| |из| |его| |пунктов| |на| |другой| |сайт||.
Изоляция| |происходит| |из-за| |того||,| |что| |каждая| |конкретная| |частица| |информации| |не| |имеет| |собственного| |URI||.
Поэтому| |связь| |между| |данными| |существует| |только| |внутри| |сайта||.
И| |чем| |больше| |вы| |пользуетесь| |сайтом||,| |тем| |глубже| |увязаете||.
Ваш| |сайт| |социальной| |сети| |становится| |центральной| |платформой| |—| |закрытой| |силосной| |башней| |контента||,| |и| |уже| |один| |этот| |факт| |не| |позволяет| |вам| |полностью| |контролировать| |информацию| |на| |сайте||.
Чем| |более| |широко| |используется| |подобная| |архитектура||,| |тем| |больше| |интернет| |становится| |фрагментированным| |и| |тем| |меньше| |у| |нас| |единого| |общего| |информационного| |пространства||»||.
ALT| |Linux||:
«||Школы| |стали| |жертвой| |формальной| |рассылки| |"||для| |галочки||"||»
Выравнивание| |условий| |получения| |образования| |—| |одна| |из| |главных| |целей| |любой| |масштабной| |образовательной| |реформы||,| |независимо| |от| |страны||.
И| |для| |начатого| |несколько| |лет| |назад| |российского| |национального| |проекта| |«||Образование||»||,| |и| |для| |Барака| |Обамы||,| |начавшего| |осуществлять| |свою| |программу| |реформы| |образования||,| |предоставление| |равного| |доступа| |к| |знаниям||,| |к| |информации| |в| |сети||,| |обеспечение| |равных| |условий| |образования| |—| |важная| |и| |благородная| |цель||.
И| |этой| |цели| |в| |России| |в| |немалой| |степени| |должна| |была| |способствовать| |разработка| |пакета| |свободного| |программного| |обеспечения| |для| |школ||,| |которая||,| |с| |одной| |стороны||,| |могла| |бы| |освободить| |школы| |от| |зависимости| |от| |проприетарных| |программных| |средств||,| |а| |с| |другой| |—| |привить| |уже| |на| |школьной| |скамье| |интерес| |и| |навык| |работы| |со| |свободным| |программным| |обеспечением||.
И| |вот| |теперь| |пакет| |таких| |программ||,| |разработанный| |компанией| |ALT| |Linux||,| |есть||.
Только| |использовать| |его| |нельзя||.
Диски| |с| |пакетом| |программ||,| |поступившие| |в| |образовательные| |учреждения||,| |в| |массовом| |порядке| |отказались| |загружаться||.
Весь| |тираж| |пришлось| |производить| |и| |рассылать| |заново||.
Кто| |виноват| |в| |этой| |истории| |—| |ALT| |Linux| |или| |издатель| |«||Компьюлинк||»||,| |—| |уже| |неважно||:| |подмочена| |репутация| |обоих||.
О| |том||,| |кто| |виноват| |в| |произошедшем||,| |что| |случилось| |на| |самом| |деле| |в| |беседе| |с| |«||Частным| |корреспондента||»| |рассказала| |руководитель| |отдела| |продаж| |и| |маркетинга| |ALT| |Linux| |Анна| |Шадеева||.
—| |Как| |развивается| |на| |текущий| |момент| |ситуация| |с| |распространением| |пакета| |свободного| |программного| |обеспечения| |(||ПСПО||)| |для| |школ||,| |разработанного| |ALT| |Linux||?
—| |Надо| |признать||,| |ситуация| |развивается| |не| |очень| |хорошо||,| |прежде| |всего||,| |для| |учителей||.
Нормальные| |комплекты||,| |с| |техподдержкой||,| |получили| |только| |3| |пилотных| |региона| |и| |те| |1300| |школ||,| |которые| |пожелали| |присоединиться| |к| |проекту| |добровольно||.
Остальные| |же| |школы| |стали| |жертвой| |формальной| |рассылки| |«||для| |галочки||»||,| |мотивированной| |экономией| |государственных| |средств||.
На| |деле| |же| |те| |средства||,| |которые| |всё-таки| |были| |потрачены| |на| |рассылку| |дистрибутивов| |с| |ПСПО| |в| |качестве| |дополнения| |к| |комплекту| |«||Первая| |помощь||»||,| |потрачены| |определенно| |зря||,| |поскольку||,| |во-первых||,| |дисками| |сложно| |воспользоваться||,| |во-вторых||,| |редкий| |учитель| |будет| |переходить| |на| |новое| |для| |него| |программное| |обеспечение||,| |получив| |его| |без| |сопровождения| |и| |технической| |поддержки||.
Этот| |инцидент| |с| |неработающими| |дисками| |испортил| |репутацию| |не| |только| |ALT| |Linux||,| |но| |и| |всему| |проекту| |ПСПО| |—| |части| |национального| |проекта| |«||Образование||»||,| |который| |был| |отмечен| |президентом||,| |министрами| |образования| |и| |связи| |как| |успешный| |в| |2007||–||2008| |годах||.
Если| |ситуация| |не| |изменится||,| |то||,| |когда| |закончатся| |лицензии| |на| |проприетарные| |программы| |из| |комплекта| |«||Первая| |помощь||»||,| |у| |школ| |за| |пределами| |пилотных| |регионов| |не| |окажется| |другого| |выбора||,| |как| |тратить| |деньги| |из| |федерального| |бюджета| |на| |продление| |проприетарных| |лицензий||,| |поскольку| |альтернативы| |им| |государство| |не| |предоставило||.
—| |Каким| |образом| |принималось| |решение| |о| |тиражировании||?
Кто| |вносил| |изменения| |в| |исходные| |дистрибутивы||?
Сделаны| |ли| |какие-то| |исправления||?
За| |чей| |счёт| |был| |сделан| |новый| |тираж||?
Объясните| |в| |целом| |проблему||…
—| |Комплект| |ПСПО||-||2008| |был| |разослан| |в| |рамках| |проекта| |«||Первая| |помощь||»||.
Такой| |шаг| |мотивировался| |экономией| |государственных| |средств||.
Поскольку| |не| |было| |объявлено| |конкурса| |на| |внедрение| |и| |техподдержку||,| |учителя| |остались| |без| |помощи||.
Им| |были| |разосланы| |диски||,| |на| |которых| |тоже| |решили| |сэкономить||,| |дописав| |на| |загрузочные| |диски| |файлы| |с| |документацией||.
Диски| |перестали| |быть| |загрузочными||.
Компания| |IBS||,| |которая| |является| |исполнителем| |по| |этому| |проекту||,| |разослала| |диски| |ещё| |раз| |по| |почте| |(||за| |свой| |счет||,| |конечно| |же||)||,| |но| |запись| |дистрибутивов| |снова| |произвела| |некорректно||.
—| |Что| |дальше||?
Что| |можно| |изменить||?
Можно| |ли| |скачивать| |правильные| |дистрибутивы| |и| |откуда||?
Как| |организована| |поддержка| |этого| |комплекта| |ПО| |(||дополнительные| |материалы||,| |руководства||,| |техническая| |поддержка||)||?
—| |Всегда| |доступны| |для| |скачивания| |диски| |ПСПО||-||2008||,| |рассылаемые| |«||Армадой||»| |в| |прошлом| |году| |(||сайт| |linux.armd.ru||)||.
Однако||,| |поскольку| |проекта| |в| |этом| |году| |фактически| |нет||,| |ни| |о| |каких| |обновлениях| |и| |технической| |поддержке| |речь| |пока| |не| |ведётся||.
—| |В| |как| |всегда| |нервной| |российской| |блогосфере| |ходит| |конспирологическая| |версия||,| |что| |всё| |это| |придумал| |Тот||-||Кого||-||Нельзя||-||Называть||,| |чтобы| |отвратить| |школьных| |учителей| |и| |школьников| |от| |открытого| |программного| |обеспечения||.
Насколько| |справедлива| |такая| |гипотеза||?
—| |Это| |одна| |из| |версий||,| |не| |имеющая||,| |насколько| |мне| |известно||,| |под| |собой| |никакого| |основания||.
Написать| |могут| |что| |угодно||,| |как| |в| |блогах||,| |так| |и| |на| |форумах||,| |и| |в| |прессе||,| |но| |зачастую| |это| |является| |плодом| |воображения| |автора| |или| |простыми| |домыслами||.
Комментарий| |редакции
Что| |же| |в| |результате||?
Не| |все| |исполнители| |оказались| |достойными||.
О| |техподдержке||,| |без| |которой||,| |к| |сожалению| |пользователей| |и| |на| |радость| |программистов||,| |сложно| |представить| |работу| |со| |свободным| |программным| |обеспечением||,| |видимо||,| |никто| |не| |подумал| |заранее||.
В| |результате| |весь| |проект| |ПСПО| |выглядит| |теперь| |побочным| |и| |необязательным||.
И| |что| |же| |делать| |школам||?
Ждать| |«||серьёзных| |скидок||»||,| |на| |которые| |в| |недавнем| |интервью| |на| |«||Эхе| |Москвы||»| |намекал| |один| |из| |крупных| |специалистов| |по| |распространению| |проприетарных| |программ||?
Стоит| |ли| |опять| |«||подсаживаться||»| |на| |проприетарные| |программы||,| |если| |в| |последствии| |скидок| |уже| |никто| |не| |гарантирует||?
Все| |эти| |вопросы| |вовсе| |не| |риторические||,| |и| |тем| |чиновникам||,| |которые| |отвечают| |за| |выполнение| |национального| |проекта| |«||Образование||»||,| |стоит| |серьёзно| |задуматься| |над| |тем||,| |насколько| |сложившаяся| |в| |этой| |связи| |ситуация| |соответствует| |целям| |национального| |проекта| |и| |будущему| |нашего| |образования||.
Альтернативный| |Карабах||.
«||Мягкая| |сила||»| |Баку||.
5| |июня| |2009| |года| |в| |Азербайджанском| |государственном| |театре| |оперы| |в| |Баку| |в| |торжественной| |обстановке| |прошёл| |первый| |съезд| |организации| |«||Азербайджанская| |община| |Нагорного| |Карабаха||»||.
В| |нём| |участвовало| |344| |делегата||,| |представляющих| |все| |бывшие| |азербайджанские| |населённые| |пункты| |Карабаха||,| |а| |также| |200| |гостей| |—| |представителей| |различных| |ветвей| |власти| |страны||,| |дипломатов||,| |общественных| |активистов||.
Между| |этим| |событием| |и| |прошедшим| |накануне| |в| |Санкт-Петербурге| |очередным| |безуспешным| |раундом| |переговоров| |между| |президентами| |Армении| |и| |Азербайджана| |Сержем| |Саргсяном| |и| |Ильхамом| |Алиевым| |есть| |прямая| |связь||.
До| |событий| |«||горячего| |августа||»| |2008| |года| |встречи| |президентов| |Армении| |и| |Азербайджана| |проходили| |практически| |по| |одному| |алгоритму||.
Сначала| |формирование| |завышенных| |ожиданий||,| |новое| |обсуждение| |возможного| |«||прорыва||»||,| |констатация| |провала| |надежд||,| |а| |затем| |порция| |патриотической| |риторики||.
Первенство| |по| |части| |воинственных| |заявлений| |по| |понятным| |причинам| |было| |у| |Азербайджана||,| |поскольку| |именно| |эта| |страна| |в| |1994| |году| |потерпела| |военно-политическое| |поражение||,| |потеряла| |помимо| |спорного| |Карабаха| |собственно| |азербайджанские| |территории||.
После| |пятидневной| |войны| |между| |Россией| |и| |Грузией| |милитаристская| |риторика| |Баку| |никуда| |не| |исчезла||,| |но| |стала| |более| |аккуратной| |и| |умеренной||.
Как| |показал| |съезд| |азербайджанской| |общины| |Карабаха||,| |руководство| |прикаспийского| |государства| |овладевает| |навыками| |так| |называемой| |мягкой| |силы||.
Теперь| |оно| |предлагает| |новые| |(||не| |только| |силовые||)| |инструменты| |в| |противоборстве| |с| |Арменией||.
Если| |Ереван| |при| |удобном| |случае| |сетует| |на| |то||,| |что| |в| |переговорном| |процессе| |не| |представлено| |де-факто| |государство| |карабахских| |армян| |Нагорно-Карабахская| |Республика| |(||НКР||)||,| |то| |теперь| |Баку| |сможет| |активно| |предлагать| |привлечь| |к| |переговорам| |своих| |карабахцев||.
В| |этой| |связи| |нельзя| |не| |вспомнить| |один| |из| |заветов| |покойного| |отца||-||основателя| |современного| |Азербайджана| |(||не| |первого| |президента| |по| |порядку||,| |но| |реального| |создателя| |этого| |государства||)| |Гейдара| |Алиева||,| |который| |призывал| |учиться| |у| |армян| |правильной| |организации| |дипломатической| |работы||.
После| |распада| |СССР| |во| |внешней| |политике| |постсоветской| |Армении| |обозначились| |три| |столпа| |—| |сама| |республика||,| |Карабах| |плюс| |«||спюрк||»||,| |или| |диаспора||,| |которую| |в| |Ереване| |называют| |армянским| |нефтедолларом||.
За| |годы| |независимости| |Азербайджан| |также| |сильно| |преуспел| |в| |организации| |своей| |диаспоры||.
Её| |влияние||,| |конечно||,| |несопоставимо| |с| |армянским| |лобби||.
Однако| |определённый| |количественный| |и| |качественный| |рост| |таких| |структур||,| |включая| |страны| |ЕС| |и| |США||,| |Баку| |может| |представить||.
Теперь| |пришла| |очередь| |Карабаха||.
Поддержанная| |государственными| |ресурсами| |«||карабахская| |община||»| |призвана| |играть| |символическую| |роль||,| |выступать| |в| |качестве| |доказательства| |того||,| |что| |не| |только| |у| |армян||,| |но| |и| |у| |азербайджанцев| |есть| |свой| |Карабах| |и| |свои| |права| |на| |него||.
В| |этом| |плане| |у| |организаторов| |I| |съезда| |азербайджанской| |общины| |Карабаха| |та| |же| |философия||,| |что| |и| |у| |лидеров| |армянской| |НКР||.
Территория| |спорного| |Карабаха| |рассматривается| |ими| |как| |этническая| |собственность||,| |как| |бесспорная| |территория||,| |принадлежащая| |одной| |(||только| |«||нашей||»||)| |группе||.
Поэтому| |символично||,| |что| |в| |начале| |форума| |был| |показан| |фильм| |об| |истории| |Карабаха||,| |в| |котором| |дана| |правильная||,| |с| |точки| |зрения| |Баку||,| |версия| |о| |начале| |переселения| |армян| |в| |регионе| |только| |в| |начале| |ХIХ| |века||.
И| |никак| |не| |ранее||!
Вероятно||,| |в| |Баку| |осознали||,| |что| |одних| |формальных| |доказательств| |(||признание| |государства| |в| |границах| |бывшей| |союзной| |республики||)| |недостаточно||.
После| |признания| |Косова||,| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |общего| |кризиса| |(||если| |не| |краха||)| |системы| |международного| |права| |такие| |аргументы| |и| |вовсе| |девальвируются||.
Иное| |дело| |—| |попытка| |структуризации| |и||,| |главное||,| |институционализации| |общины||,| |которая| |может| |стать| |политическим| |инструментом||,| |если| |вдруг| |мир| |на| |основе| |Мадридских| |принципов| |будет| |когда-нибудь| |подписан||.
Напомним||,| |что| |эти| |принципы| |(||в| |той| |степени||,| |в| |какой| |они| |известны| |на| |сегодняшний| |день||)| |предполагают||,| |что| |на| |первом| |этапе| |процесса| |урегулирования| |конфликта| |Азербайджану| |будут| |возвращены| |пять| |из| |семи| |контролируемых| |армянскими| |вооружёнными| |формированиями| |районов||.
Затем| |на| |втором| |этапе| |в| |ходе| |референдума| |(||сроки| |и| |механизмы| |его| |реализации| |—| |самые| |дискутируемые| |темы| |переговоров| |двух| |президентов||)| |определяется| |судьба| |спорной| |территории||.
Если| |таковой| |мир| |будет| |когда-нибудь| |подписан||,| |то| |у| |Баку| |получается| |хорошо| |отмобилизованная| |команда| |(||в| |которую| |можно| |записать| |не| |только| |карабахцев||,| |но| |и| |жителей| |соседних| |районов||)||,| |готовая| |к| |волеизъявлению||.
Однако| |же| |у| |автора| |(||и| |не| |только||)| |возникают| |резонные| |сомнения| |в| |том||,| |что| |такого| |рода| |принципы| |будут| |в| |действительности| |выполнены||.
Во-первых||,| |даже| |в| |вопросе| |о| |референдуме| |есть| |такие| |нюансы||,| |которые| |смогут| |затормозить| |любой| |политический| |процесс||.
Обязательный| |ли| |характер| |будет| |носить| |голосование||,| |или| |это| |будет| |рекомендательный| |плебисцит||?
Кто| |будет| |участвовать| |в| |нём||?
Только| |нынешние| |жители| |де-факто| |государства| |НКР| |или| |две| |общины||?
А| |если| |две||,| |то| |не| |будет| |ли| |это| |простым| |переводом| |часов| |в| |1988| |год||,| |то| |есть| |к| |началу| |конфликта||?
Кто| |гарантирует| |(||какие| |страны||,| |какие| |миротворцы||)||,| |что| |праздник| |«||демократии||»| |не| |станет| |новым| |Сумгаитом| |или| |Ходжалы||?
Но| |самое| |главное| |—| |во-вторых||.
Кто| |будет| |тем| |армянским| |президентом||,| |который| |согласится| |на| |подписание| |такого| |плана||?
Плана||,| |который| |не| |даёт| |Армении| |и| |НКР| |больше| |того||,| |чем| |они| |имеют| |сегодня||.
Это| |не| |плохо| |и| |не| |хорошо||,| |такова| |реальность||,| |а| |руководство| |любой| |республики| |мыслит| |не| |категориями| |абстрактного| |мира| |и| |демократии||,| |а| |рациональными| |представлениями| |об| |имеющихся| |ресурсах| |и| |реакции| |населения| |на| |своё| |решение||.
Сегодня| |Армения| |имеет| |необходимый| |для| |неё| |паритет| |с| |Азербайджаном||,| |а| |потому| |вряд| |ли| |рискнёт| |ради| |мира| |отдавать| |территории||.
В| |самом| |деле||,| |за| |годы| |независимости| |у| |Азербайджана| |появилась| |подготовленная| |армия||,| |несравнимая| |с| |парамилитарес| |образца| |1990-х| |годов||.
Но| |ведь| |и| |Армения| |не| |сидела| |сложа| |руки||.
«||Линия| |фронта||»| |вокруг| |НКР| |хорошо| |подготовлена||,| |а| |общественная| |реакция| |будет| |(||особенно| |в| |случае| |первой| |атаки| |со| |стороны| |Баку||)| |скорее| |выгодна| |Еревану||.
В| |этой| |связи| |возникает| |вопрос||,| |а| |насколько| |оправданно| |структурирование| |азербайджанских| |беженцев| |в| |патронируемый| |властью| |институт||?
Здесь| |хотелось| |бы| |особо| |заметить||,| |что| |данная| |проблема| |не| |сводима| |только| |к| |одной| |геополитике||.
Помимо| |территориальных| |потерь||,| |Азербайджан| |получил| |более| |700| |тыс||.| |беженцев| |из| |Армении||,| |оккупированных| |районов| |и| |самого| |Карабаха| |(||кстати||,| |численность| |последней| |группы| |из| |общего| |числа| |пострадавших| |самая| |маленькая||)||.
Эти| |люди| |столкнулись| |«||у| |себя| |дома||»| |далеко| |не| |всегда| |с| |«||домашним| |отношением||»||,| |испытав| |на| |себе| |все| |прелести| |социальных| |лишений| |и| |фактической| |сегрегации| |(||сопровождаемых| |красивой| |патриотической| |риторикой||)||.
В| |недавно| |опубликованном| |докладе| |под| |названием| |«||Азербайджан||:| |перемещение| |с| |последующей| |дискриминацией||»| |влиятельной| |правозащитной| |организации| |«||Международная| |амнистия||»| |приведены| |многочисленные| |факты||,| |подтверждающие| |существование| |серьёзного| |зазора| |между| |заботой| |об| |инкорпорировании| |территорий| |без| |должной| |заботы| |о| |собственном| |же| |перемещённом| |населении||.
Об| |армянах| |Карабаха||,| |конечно||,| |вообще| |речи| |не| |идёт||.
При| |этом| |беженцы| |—| |это| |довольно| |сложная| |социальная| |группа||.
Из-за| |описанных| |выше| |проблем| |эта| |категория| |граждан| |подвержена| |и| |распространению| |радикальных| |исламистских||,| |и| |националистических| |воззрений||,| |и||,| |между| |прочим||,| |антиправительственных||.
В| |этой| |связи| |иметь| |структурированную| |общину| |власти| |чрезвычайно| |важно||.
Иначе||,| |не| |видя| |перспектив| |решения| |интересующего| |всех| |карабахского| |вопроса| |(||да| |ещё| |и| |имея| |социальные| |проблемы| |внутри| |самого| |Азербайджана||,| |сталкиваясь| |с| |кадровой||,| |правовой| |дискриминацией| |и| |просто| |фобией| |столичных| |жителей||)||,| |беженцы| |могут| |стать| |горючим| |материалом||,| |который| |не| |успокоишь| |никакими| |увещеваниями||.
Таким| |образом||,| |первый| |съезд| |(||хотя| |община| |беженцев| |появилась| |в| |начале| |90-х| |годов||)| |собирался| |не| |только| |для| |внешнеполитических| |целей||,| |но| |и| |не| |в| |последнюю| |очередь| |как| |форум||,| |обращённый| |к| |азербайджанскому| |гражданину||.
Власть| |отправляет| |населению| |благожелательный| |сигнал||:| |«||Ваши| |проблемы| |не| |забыты||!||»
Что| |касается| |разрешения| |карабахского| |конфликта||,| |то| |вряд| |ли| |в| |ближайшее| |время| |нам| |стоит| |ждать| |прорывов||.
Съезды| |съездами||,| |а| |ключевым| |игрокам| |нужен| |устраивающий| |всех| |баланс| |интересов||.
С| |этим||,| |в| |отличие| |от| |публичных| |мероприятий||,| |большие| |проблемы||.
Президент| |поручил| |ввести| |особый| |режим| |во| |всех| |аэропортах| |и| |на| |вокзалах||.
Дмитрий| |Медведев| |также| |распорядился| |создать| |следственную| |группу| |для| |расследования| |теракта| |в| |Домодедове| |по| |горячим| |следам||.
Особый| |режим| |во| |всех| |аэропортах| |и| |на| |вокзалах||,| |а| |также| |в| |крупных| |транспортных| |узлах| |распорядился| |ввести| |президент| |России| |после| |теракта| |в| |аэропорту| |Домодедово||.
Глава| |государства||,| |вынужденный| |из-за| |взрыва| |отложить| |поездку| |на| |Всемирный| |экономический| |форум| |в| |Давосе||,| |поручил| |министру| |транспорта| |Игорю| |Левитину||,| |а| |также| |МВД| |в| |кооперации| |с| |ФСБ| |провести| |все| |необходимые| |для| |этого| |действия||.
Дмитрий| |Медведев| |также| |поручил| |создать| |следственную| |группу| |для| |проведения| |всех| |следственных| |действий| |по| |горячим| |следам||.
Напомним||,| |по| |факту| |происшествия| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |статье| |205| |УК| |РФ| |(||«||Террористический| |акт||»||)||.
В| |Домодедове| |приняты| |дополнительные| |меры| |безопасности||,| |в| |частности| |заблокирована| |работа| |сотовых| |телефонов||.
Мощность| |взрывного| |устройства||,| |сработавшего| |в| |аэропорту| |Домодедово||,| |составила| |от| |5| |до| |10| |кг| |в| |тротиловом| |эквиваленте||.
По| |предварительной| |информации| |Минздравсоцразвития| |России||,| |жертвами| |теракта| |стали| |35| |человек||.
Ещё| |около| |130| |человек| |были| |ранены||.
Террорист||-||смертник| |находился| |в| |очень| |плотной| |толпе| |встречающих| |рейс| |в| |международной| |зоне| |прилёта| |аэропорта| |Домодедово||.
Взрывное| |устройство| |было| |начинено| |металлическими| |болтами| |и| |кусками| |арматуры||.
«||Я| |был| |метрах| |в| |30||—||40||.
Услышал| |громкий| |хлопок||,| |полетели| |какие-то| |плиты| |сверху||,| |с| |потолка||.
Была| |паника||,| |люди| |побежали| |оттуда||.
Я| |видел| |тележки||,| |на| |которых| |багаж| |вывозят||.
На| |них| |вывозили| |людей| |—| |одного||,| |второго||...
Очень| |много| |машин| |скорой| |помощи||,| |ДПС||,| |МЧС||,| |пожарных||»||,| |—| |цитируют| |«||Вести||»| |очевидцев||.
Правоохранительные| |органы| |полагают||,| |что| |к| |теракту| |в| |аэропорту| |Домодедово| |причастны| |боевики||,| |действующие| |на| |Северном| |Кавказе||.
К| |такому| |выводу| |силовики| |пришли| |на| |основании| |того||,| |что| |смертник||,| |осуществивший| |теракт||,| |напоминал| |выходца| |из| |Северо-Кавказского| |региона||.
Отметим| |также||,| |что| |по| |подозрению| |в| |причастности| |к| |теракту| |в| |розыск| |объявлены| |трое| |мужчин||,| |проживавших| |некоторое| |время| |на| |территории| |столичного| |региона||.
Всё| |ТВ| |в| |одном| |флаконе||.
Законно||,| |бесплатно||,| |онлайн||.
В| |Сети| |появился| |новый| |сервис||,| |с| |помощью| |которого| |бесплатно| |можно| |просматривать| |контент| |международных| |телеканалов||.
Портал| |SeeSaw| |объединил| |популярные| |телешоу||,| |которые| |выпускают| |BBC||,| |Channel| |4| |и| |канал| |Five||.
К| |показу| |в| |онлайн-режиме| |доступны| |3| |тыс||.| |часов| |телепрограмм||,| |спортивных| |матчей| |и| |сериалов||,| |таких| |как||,| |например||,| |The| |IT| |Crowd| |и| |Doctor| |Who||.
Интернет-трансляция| |осуществляется| |на| |абсолютно| |легальной| |основе| |—| |с| |разрешения| |правообладателей||.
Как| |пишет| |The| |Independent||,| |бесплатным| |сервис| |будет| |оставаться| |не| |всегда||.
Со| |временем| |его| |основатель| |Джон| |Килинг| |намерен| |монетизировать| |портал||,| |введя| |ряд| |платных| |услуг||.
Не| |исключено||,| |что| |деньги| |будут| |взимать| |с| |пользователей| |за| |просмотр| |так| |называемого| |премиум-контента| |сериалов| |и| |шоу| |с| |самыми| |высокими| |рейтингами||.
Министерство| |внутренних| |дел| |Пакистана| |заявило| |о| |том||,| |что| |Беназир| |Бхутто| |освобождена| |из-под| |домашнего| |ареста||,| |сообщает| |France-Presse||.
Правительство| |Пакистана| |объясняло| |арест| |необходимостью| |защиты| |Бхутто| |на| |митинге| |оппозиции| |в| |пятницу||.
За| |последние| |дни| |было| |арестовано| |5000| |активистов| |Народной| |партии||,| |возглавляемой| |Бхутто||.
Бхутто| |заявила| |по| |телефону| |агенству| |France-Presse||:
«||Я| |не| |боюсь| |их| |тактики||.
Моя| |борьба| |—| |за| |людей| |Пакистана||,| |за| |их| |права| |и| |за| |конец| |диктатуры||»||.
Командующий| |Северо-Кавказским| |военным| |округом| |Александр| |Баранов| |сообщил||,| |что| |«||ни| |одного| |солдата| |Группы| |российских| |войск| |в| |Закавказье||,| |ни| |одного| |килограмма| |материальных| |средств| |к| |декабрю| |нынешнего| |года| |на| |территории| |Грузии| |не| |останется||.
15| |ноября| |с| |территории| |12-й| |военной| |базы| |(||дислоцирующейся| |в| |Батуми||)| |выйдет| |последний| |эшелон| |в| |Армению| |-| |на| |102-ю| |базу||»||,| |передаёт| |РИА| |Новости||.
6| |российских| |военных| |объектов| |будут| |переданы| |Грузии||.
Посол| |Евросоюза| |на| |Южном| |Кавказе| |Питер| |Семнеби| |и| |представители| |ПАСЕ| |(||Парламентской| |ассамблеи| |Совета| |Европы||)| |призывают| |руководство| |Грузии| |отменить| |чрезвычайное| |положение||,| |при| |котором| |запрещены| |митинги||,| |демонстрации| |и| |вещание| |независимых| |теле-| |и| |радиостанций||,| |как| |можно| |скорее||.
Евросоюз| |уже| |приостановил| |работу| |миссии| |в| |Грузии||,| |объяснив| |это| |заботой| |о| |безопасности| |работников||.
«||Демократия| |-| |не| |простая| |вещь| |и| |не| |всегда| |означает| |мир||.
Демонстрация||,| |критика| |власти| |и| |свобода| |власти| |создает| |другую| |ситуацию||,| |но| |со| |стороны| |полиции| |разгон| |митинга||,| |закрытие| |телеканалов| |и| |ограничение| |свободного| |распространения| |информации| |—| |абсолютно| |неприемлемо| |для| |демократического| |общества||»||,
—| |заявил| |Матиас| |Йорш||,| |докладчик| |ПАСЕ||,| |сообщает| |BBC||.
Тем| |временем| |парламент| |Грузии| |утвердил| |чрезвычайное| |положение||,| |которое| |должно| |действовать| |до| |22| |ноября||.
Агенство| |France-Presse| |предполагает||,| |что| |чрезвычайное| |положение| |будет| |отменено| |раньше||.
Также||,| |государственный| |департамент| |США| |выслал| |в| |Грузию| |сотрудника||,| |который| |должен| |сообщить| |правительству| |Грузии| |мнение| |США||.
Ранее||,| |в| |пятницу||,| |американские| |власти| |выразили| |одобрение| |решению| |о| |проведении| |досрочных| |президентских| |выборов||.
Губернатор| |американского| |штата| |Калифорния| |Арнольд| |Шварценеггер| |объявил| |чрезвычайное| |положение| |в| |области| |залива| |Сан-Франциско||,| |сообщает| |BBC||.
Губернатор| |лично| |прибыл| |на| |место| |происшествия||.
Авария| |произошла| |в| |среду||,| |во| |время| |тумана| |китайское| |грузовое| |судно||-||контейнеровоз| |«||Cosco||»| |столкнулось| |с| |одной| |из| |опор| |моста| |«||Сан-Франциско| |—| |Окленд||»||,| |опора| |моста| |не| |пострадала||,| |однако| |в| |воду| |вылилось| |250| |тонн| |мазута||.
Пятно| |движется| |к| |городу| |Сан-Франциско||.
Сейчас| |последствия| |происшествия| |ликвидируют| |более| |200| |человек||,| |после| |объявления| |чрезвычайного| |положения||,| |вероятно||,| |количество| |человек| |увеличится| |минимум| |в| |2| |раза||.
Известный| |грузинский| |бизнесмен| |и| |один| |из| |лидеров| |оппозиции| |Бадри| |Патаркацишвили| |решил| |баллотироваться| |в| |президенты| |Грузии||,| |об| |этом| |он| |сообщил| |накануне| |агенству| |Reuters||.
Бадри| |Патаркацишвили||:
«||Я| |решил| |выставить| |свою| |кандидатуру| |на| |пост| |президента| |на| |предстоящих| |выборах| |в| |январе| |2008| |года||.
Режим| |[||президента| |Михаила||]| |Саакашвили| |полностью| |дискредитировало| |себя| |в| |глазах| |грузинского| |народа||,| |который| |больше| |никогда| |ему| |не| |доверит| |свою| |судьбу||.
Мой| |девиз| |на| |выборах| |будет| |«||Грузия| |без| |Саакашвили| |—| |это| |Грузия| |без| |террора||»||.
С| |сегодняшнего| |дня| |в| |России| |напечатают| |108| |миллионов| |избирательных| |бюллетеней| |для| |голосования| |на| |выборах| |Государственной| |Думы||.
Всего| |в| |выборах| |будут| |участвовать| |11| |партий||,| |в| |бюллетенях| |будут| |присутствовать| |их| |названия||,| |эмблемы| |и| |«||федеральные| |тройки||»| |кандидатов||.
Бюллетени| |печатаются| |на| |простой| |белой| |бумаге| |без| |водяных| |знаков||,| |средством| |защиты| |будут| |являться| |специальные| |марки||,| |расположенные| |в| |правом| |верхнем| |углу||.
Сегодня| |в| |10:25| |по| |местному| |времени| |во| |время| |шторма| |в| |российском| |порту| |«||Кавказ||»| |затонул| |сухогруз| |«||Вольногорск||»||,| |на| |борту| |которого| |находилось| |более| |2| |тысяч| |тонн| |серы||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
Весь| |экипаж| |в| |составе| |9| |человек| |перешёл| |на| |плот||,| |их| |ждут| |бригады| |скорой| |помощи| |и| |отряд| |спасателей||.
В| |главном| |управлении| |МЧС| |по| |Краснодарскому| |краю| |создан| |оперативный| |штаб| |по| |борьбе| |с| |последствиями| |аварии||.
О| |том||,| |попала| |ли| |какая-то| |часть| |серы| |в| |воды||,| |не| |сообщается||.
В| |российском| |порту| |«||Кавказ||»| |затонуло| |третье| |за| |день| |судно| |—| |сухогруз| |«||Нахичевань||»| |с| |грузом| |серы||.
3| |члена| |экипажа| |были| |подобраны| |украинским| |буксиром| |«||Нептуния||»||,| |продолжается| |поиск| |ещё| |8| |человек||.
Ранее| |в| |порту| |потерпели| |крушение| |танкер||,| |перевозивший| |мазут| |и| |другой| |сухогруз||,| |перевозивший| |серу||.
Футбольный| |клуб| |«||Зенит||»| |из| |Санкт-Петербурга| |под| |руководством| |Дика| |Адвокаата| |стал| |чемпионом| |России| |по| |футболу| |после| |гостевой| |победы| |над| |ФК| |«||Сатурн||»| |(||Раменское||)| |со| |счётом| |0||:||1||.
В| |итоге| |«||Зенит||»| |набрал| |61| |очко||.
В| |решающем| |матче| |гол| |забил| |Радек| |Ширл||.
Второе| |место| |занял| |московский| |«||Спартак||»| |—| |59| |очков||,| |третье| |—| |ЦСКА| |(||Москва||)| |—| |53| |очков||.
«||Зенит||»| |впервые| |стал| |чемпионом| |России||,| |в| |1984| |году| |команда| |становилась| |чемпионом| |СССР||.
Премьер-лигу| |после| |этого| |сезона| |покидают| |«||Ростов||»| |и| |«||Кубань||»||,| |вместо| |них| |из| |первой| |лиги| |выходят| |«||Шинник||»| |и| |«||Терек||»||.
Леван| |Гачечиладзе| |стал| |единым| |кандидатом| |в| |президенты| |Грузии| |от| |оппозиции||.
В| |настоящий| |момент| |он| |является| |депутатом| |парламента| |от| |партии| |«||Новые| |правые||»||,| |состоит| |во| |фракции| |«||Демократический| |фронт||»||,| |также| |является| |членом| |бюджетно-финансового| |парламентского| |комитета||.
В| |случае| |избрания| |Гачечиладзе| |премьер-министром| |страны| |станет| |глава| |партии| |«||Путь| |Грузии||»| |Саломе| |Зурабишвили||.
Бадри| |Патаркацишвили| |также| |планировал| |выдвигать| |свою| |кандидатуру||,| |однако| |он| |не| |исключил||,| |что| |может| |снять| |свою| |кандидатуру| |в| |пользу| |того| |человека||,| |которого| |выдвинет| |объединенная| |оппозиция||.
В| |Лондоне| |около| |12:00| |по| |местному| |времени| |произошло| |возгорание| |в| |промышленной| |зоне| |Стрэтфорд| |на| |строящемся| |олимпийском| |объекте| |в| |будущей| |Олимпийской| |деревне||.
Было| |сделано| |официальное| |заявление||,| |что| |полиция| |не| |связывает| |произошедшее| |с| |терроризмом||.
Весь| |город| |заволокло| |дымом||.
Закрыт| |участок| |железной| |дороги||.
Огонь| |перекинулся| |на| |автобусный| |парк||.
С| |огнём| |боролись| |15| |пожарных| |расчётов||,| |по| |предварительной| |информации||,| |пострадавших| |нет||.
Замглавы| |Федеральной| |миграционной| |службы| |России| |Михаил| |Тюркин| |заявил| |о| |том||,| |что| |с| |1| |января| |2008| |граждане| |России| |смогут| |получить| |новые| |биометрические| |загранпаспорта||,| |их| |стоимость| |составит| |1000| |рублей||.
Также| |он| |сообщил||,| |что| |в| |настоящее| |время| |завершена| |работа| |по| |выдаче| |новых| |паспортов| |в| |«||пилотных||»| |зонах| |—| |Москве||,| |Санкт-Петербурге| |и| |Калининграде||.
Кроме| |чипа||,| |возможно||,| |в| |паспортах| |могут| |появится| |отпечатки| |пальцев| |владельца||.
Самолет| |с| |Виталием| |Калоевым| |на| |борту| |приземлился| |в| |столичном| |аэропорту| |«||Домодедово||»||.
В| |аэропорту| |его| |встречали| |около| |30| |друзей| |и| |родственников||.
Калоев||,| |потерявший| |в| |авиакатастрофе| |над| |Боденским| |озером| |в| |2002| |году| |свою| |семью||,| |заявил||,| |что| |благодарен| |всем| |гражданам| |России| |за| |поддержку||,| |которую| |они| |ему| |оказали||.
«||Находясь| |в| |тюрьме||,| |я| |не| |чувствовал| |себя| |вне| |своей| |родины||»||,
—| |сказал| |он||.
Экс-премьера| |Пакистана| |Беназир| |Бхутто| |вновь| |взяли| |под| |домашний| |арест| |за| |несогласование| |митинга| |против| |введения| |чрезвычайного| |положения| |с| |властями||.
Дом| |Бхутто| |в| |Лахоре| |оцеплен| |полицией||.
Она| |не| |имеет| |права| |покидать| |дом| |в| |течение| |7| |дней||,| |она| |не| |сможет| |возглавить| |запланированную| |манифестацию| |против| |чрезвычайного| |положения| |в| |Пакистане||.
Ранее| |заявлялось||,| |что| |марш| |протеста| |из| |Лахора| |в| |Исламабад||,| |запланированный| |сторонниками| |Бхутто||,| |который| |должен| |был| |начаться| |во| |вторник||,| |является| |незаконным||.
«||Август| |действительно| |какой-то| |чёрный| |в| |нашей| |стране| |месяц||»
Авария| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС| |17| |августа| |стала| |шоком| |не| |только| |для| |жителей| |Хакасии
Неделя| |началась| |как| |нельзя| |хуже||:| |Назрань||,| |два| |погибших| |«||Витязя||»| |и| |—| |самое| |страшное| |потрясение| |—| |авария| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС||,| |главном| |энергогенераторе| |страны||.
Трагедия| |грозит| |обернуться| |серьёзным| |испытанием| |для| |экономики| |страны||,| |но| |больнее| |всего| |она| |ударила||,| |как| |всегда||,| |по| |тем||,| |кто| |живёт| |на| |зарплату||.
Отчаявшись||,| |блогеры| |предлагают| |изъять| |из| |календаря| |не| |только| |понедельник||,| |но| |и| |месяц| |август||.
EdSlayer||:
«||С| |этой| |эвакуацией| |города| |я| |пропустила| |уколы||,| |больницу| |вывезли||,| |хотела| |в| |городе| |остаться||.
Мама| |у| |меня| |паникёр| |—| |подняла| |панику||,| |уезжаем| |из| |города||.
Меня| |подняли||,| |маму| |соседка| |убедила||,| |что| |если| |что-то| |с| |плотиной| |было| |не| |так||,| |нас| |бы| |уже| |затопило||.
Мама| |успокоилась||.
Суматоха||,| |люди| |вещи| |собирают| |—| |и| |из| |города||.
Потом| |эта| |же| |соседка| |говорит||,| |что| |уровень| |Енисея| |поднялся| |(||потом| |оказалось||,| |что| |это| |воду| |с| |ГЭСа| |сливали||,| |слили| |на| |три| |метра||…||)||,| |руки| |в| |ноги||,| |вещи| |в| |зубы| |—| |и| |в| |машину||.
Заехали| |за| |дедом||,| |меня| |она| |отправила| |в| |магазин| |за| |блоком| |сигарет| |(||люди| |соль||,| |сахар||,| |спички||,| |хлеб| |покупают||,| |а| |я| |за| |сигаретами||)||,| |сотовая| |связь| |не| |работает||,| |на| |МТС| |вообще| |не| |дозвониться||,| |«||Мегафон||»| |пашет||,| |городская| |линия| |перегружена||.
Потом| |узнали| |следующее||.
1||.| |На| |ГЭС| |при| |сдаче| |её| |в| |эксплуатацию| |была| |трещина||,| |её| |заделали||,| |сейчас| |из| |неё| |вода| |бежит||.
2||.| |Вода| |попала| |в| |технический| |отсек||.
3||.| |Вода| |попала| |на| |генератор||,| |он| |взорвался||,| |погибло| |трое||,| |четверо| |в| |больнице||,| |в| |тяжёлом| |состоянии||.
4||.| |Когда| |мы| |из| |города| |выезжали||,| |МЧС| |и| |менты| |как| |не| |помогали| |эвакуации| |людей||,| |так| |и| |не| |препятствовали| |(||типа||,| |мол||,| |успокойтесь||,| |всё| |норм||.||)||.
Даже| |Красноярск| |запаниковал||,| |что| |их| |затопит||.
Заводы| |отключили||.
<||…||>| |воду| |с| |ГЭС| |сливают| |(||она| |там| |годами| |накапливалась||)||.
Знаешь||,| |что| |я| |с| |собой| |взяла| |из| |вещей||,| |когда| |эвакуировались||,| |вот| |список||:
Футбока| |—| |1| |шт||.||;
Йо-йо| |—| |1| |шт||.||;
Ручка| |шариковая| |—| |3| |шт||.||;
Маленький| |медведь| |чёрного| |цвета||,| |размер| |не| |более| |10| |см| |—| |1| |шт||.||;
Уколы||;
Расчёска| |деревянная| |—| |1| |шт||.||;
Зарядное| |для| |телефона| |Nokia| |6233| |—| |1| |шт||.||;
Хард| |объёмом| |250| |Гб| |(||жёсткий| |с| |компа| |сняла||,| |жалко| |было| |бы| |инфу| |потерять||)| |—| |1| |шт||.||;
Флеш-карта| |объёмом| |4| |Гб| |—| |1| |шт||.||»
aesilve||:
«||Ехал| |сегодня| |домой| |с| |работы| |и| |попал| |в| |жуткую| |пробку||,| |наверное||,| |самую| |большую| |с| |нового| |года||.
В| |чём| |дело||,| |оказывается||,| |ВВП| |приехал| |в| |центр| |управления| |МЧС| |на| |селекторный| |звонок| |(||это| |недалеко| |от| |места| |моего| |обитания||)| |по| |поводу| |аварии| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС||.
Не| |знаю||,| |будет| |ли| |реальный| |эффект| |от| |его| |визита| |(||кроме| |кадров| |по| |ТВ||)||,| |однако| |могу| |постоять| |и| |больше||,| |если| |будет| |(||хотя| |лично| |я| |сомневаюсь||)||.
Жена| |работает| |на| |фирме||,| |которая| |выполняет| |часть| |работ| |по| |постройке| |этой| |ГЭС||,| |—| |говорит||,| |всё| |руководство| |уже| |на| |станции| |с| |самого| |утра||,| |а| |по| |фирме| |ходят| |только| |слухи| |о| |реальном| |положении| |дел||.
Почитал| |местный| |форум| |—| |немного| |успокоился| |—| |хорошо||,| |что| |есть| |интернет||,| |у| |людей| |есть| |хоть| |какое-то| |место||,| |где| |они| |могут| |найти| |информацию| |о| |положении| |дел||,| |так| |как| |наши| |власти| |никогда| |этим| |не| |баловали||.
Август| |действительно| |какой-то| |чёрный| |в| |нашей| |стране| |месяц||.
Сначала| |две| |аварии| |пилотов| |экстра-класса||,| |потом| |ГЭС||,| |Назрань||,| |и| |мы| |ещё| |многое| |чего| |не| |знаем||...||»
rukhakasia||:
«||Мне| |рассказал| |парень||,| |который| |там| |работает||.
Он| |сам| |не| |успел| |спуститься| |на| |лифте| |вниз||,| |где| |все| |бытовки||,| |а| |парни||,| |которые| |спустились||,| |их| |так| |больше| |никто| |и| |не| |видел||.
Рассказал| |вот| |что||:| |второй| |агрегат| |вообще| |стоял| |на| |ремонте| |и| |кто-то| |по| |ошибке| |случайно| |открыл| |затвор||,| |вода| |пошла| |в| |него||,| |вырвала| |ротор| |весом| |980| |тонн||,| |который| |пробил| |крышу||,| |и| |всё| |там| |затопило||.
Кто| |был| |наверху| |рядом| |—| |погибли| |сразу||.
А| |бытовки| |турбинного| |цеха| |находятся| |внизу| |ниже| |уровня| |воды||,| |и| |люди||,| |которые| |там| |были||,| |по| |моим| |данным| |—| |68| |человек||,| |так| |и| |остались| |под| |водой||,| |водолазы| |спасли| |одного| |парня| |через| |6| |часов||,| |который| |находился| |внизу| |в| |воздушном| |мешке||.
У| |меня| |там| |погибло| |два| |друга||»||.
igo_kh||:
«||Господа||,| |я| |из| |Братска||.
Целый| |день| |сижу| |в| |инете||,| |черпаю| |информацию| |про| |вашу| |трагедию||.
Как| |и| |почему| |такое| |могло| |произойти||.
Я| |сам| |по| |профессии| |теплоэнергетик||.
И| |немного| |понимаю| |специфику||.
Такого| |в| |принципе| |не| |могло| |произойти||,| |т||.||к||.| |на| |проведение| |ремонтных| |работ| |выдаётся| |наряд||-||допуск||,| |в| |котором| |оговариваются| |меры| |безопасности| |на| |проведение| |ремонтных| |работ||.
И| |где| |конкретно| |прописываются| |все| |мероприятия||.
В| |том| |числе| |и| |закрытие| |и| |отключение| |от| |сети| |того| |самого| |пресловутого| |затвора||.
А| |он||,| |как| |я| |понимаю||,| |не| |крышка| |от| |кастрюли||,| |которую| |можно| |рукой| |поднять||.
Либо| |тут| |что-то| |другое||,| |либо| |преступная| |халатность| |со| |стороны| |оперативного| |персонала| |и| |руководства| |ГЭС| |по| |проведению| |мероприятий| |при| |выводе| |оборудования| |в| |ремонт||»||.
doctor-helot||:
«||Очень| |жалко| |людей||…
Очень| |жалко||,| |что| |комиссия| |создана| |с| |нелепыми| |целями||,| |а| |значит||,| |подобное| |возможно| |и| |на| |других| |ГЭС||.
Кстати||,| |ЕБР| |относит| |ГЭС| |и| |АЭС| |к| |одному| |классу| |при| |открытии| |финансирования| |и| |получить| |кредит| |под| |ГЭС| |у| |него| |почти| |нереально||.
Зато| |под| |ветряки| |или||,| |как| |в| |Болгарии||,| |на| |соломе| |—| |даже| |без| |процентов||.
И| |с| |фиксированной| |стоимостью| |продажи| |экологического| |электричества||.
Но| |речь| |не| |об| |этом||.
Вернёмся| |к| |теме| |экономии| |на| |инженерах| |и| |толковых| |специалистах||.
«||Ежемесячные| |убытки| |ОАО| |«||РусГидро||»| |от| |аварии| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС| |составят| |1,5| |млрд| |рублей||,| |сообщил| |сегодня| |на| |брифинге| |исполняющий| |обязанности| |главы| |компании| |Василий| |Зубакин||.
Он| |подчеркнул||,| |что||,| |по| |мнению| |специалистов||,| |причиной| |аварии| |стал| |именно| |гидроудар||,| |никаких| |других| |версий| |не| |рассматривается||»||.
1| |500| |000| |000| |рублей| |в| |месяц| |позволили| |бы| |нанять| |30| |000| |инженеров| |с| |месячной| |зарплатой| |50| |000| |рублей||.
Это||,| |несомненно||,| |много||.
А| |вот| |50| |инженеров| |с| |зарплатой| |50| |000| |обошлись| |бы| |«||РусГидро||»| |примерно| |в| |2| |500| |000| |рублей||,| |а| |чистая| |экономия| |составила| |бы| |1| |500| |000| |000| |—| |2| |500| |000| |=| |1| |497| |500| |000| |рублей| |в| |месяц||.
За| |непонимание| |этой| |простой| |формулы| |руководство| |подобных| |компаний| |нужно| |не| |просто| |разгонять||,| |а| |делать| |это| |со| |свистом||.
Это| |не| |считая| |косвенного| |ущерба| |для| |металлургических| |предприятий||,| |энергопользователей||,| |падения| |стоимости| |акций| |и| |капитализации||.
Это| |и| |падение| |рейтинга| |надёжности||,| |и| |всем| |ясная| |компетентность| |руководства||.
Кстати||,| |почему| |же| |уважаемый| |В||.| |Зубакин||,| |рассказывая| |о| |гидроударе||,| |не| |рассказал| |о| |его| |причинах||.
Ведь| |ГЭС| |проектировали| |специалисты| |(||а| |не| |пильщики| |бюджета||)||.
И| |гидравлика| |была| |просчитана| |блестяще||.
Так| |в| |чём| |причина| |гидроудара||?
И| |второй| |вопрос||,| |скорее| |даже| |к| |президенту||.
Кто| |именно| |(||фамилия||,| |должность||)| |понесёт| |ответственность| |за| |гибель| |людей||,| |загрязнение| |реки||,| |разрушение| |производственных| |помещений| |и| |агрегатов||,| |за| |лишение| |электроэнергии| |в| |кризис| |предприятий| |и| |населения| |и| |какова| |будет| |эта| |ответственность||?
Или| |мы| |хотим| |сделать| |из| |этой| |трагедии| |правило||?||»
gaussrifle||:
«||Авария| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС| |вызовет| |подорожание| |электричества||»||.
Значит||,| |курс| |рубля| |упадёт||.
Простите| |за| |выражение||,| |но| |это| |будет| |Ж**А||.
Россия| |экспортирует| |нефть| |и| |металл||.
Значительный| |экспорт| |алюминиевых| |болванок||.
Подорожание| |электричества| |означает| |подорожание| |себестоимости| |алюминия||.
Подорожание| |себестоимости| |алюминия| |означает| |снижение| |прибыли| |всяких| |Дерипаски| |и| |прочих||,| |а| |значит||,| |уменьшение| |инвестиций| |в| |ценные| |бумаги| |их| |компаний||.
Возникнет| |общая| |тенденция| |вывода| |капитала||,| |инвестированного| |в| |российские| |ценные| |бумаги||,| |за| |рубеж||,| |и||,| |значит||,| |будет| |падение| |курса| |рубля||,| |обусловленное| |движением| |капитала| |на| |бирже| |ценных| |бумаг||.
Сроки| |и| |величину| |падения| |определить| |сложно||,| |но| |так| |как| |это| |август||,| |то| |надо| |думать||,| |что| |мало| |не| |покажется||.
Завтра| |пойду| |менять| |деньги||»||.
ПринцIP||:
«||Цитата| |с| |сайта| |«||РусГидро||»||:
«||Приточность| |реки| |Енисей| |в| |2009| |году| |превышает| |среднемноголетние| |значения| |на| |10||%||,| |в| |связи| |с| |этим| |с| |апреля| |гидроэлектростанция| |работает| |с| |повышенной| |нагрузкой||.
В| |июне| |—| |июле| |суточная| |выработка| |электроэнергии| |достигала| |105| |млн| |кВтч| |—| |это| |МАКСИМАЛЬНАЯ| |суточная| |выработка| |за| |весь| |тридцатилетний| |период| |эксплуатации| |Саяно-Шушенской| |ГЭС||.
Прогнозные| |данные| |по| |приточности| |на| |август| |—| |сентябрь| |также| |на| |10||%| |выше| |средних| |значений||,| |поэтому| |в| |августе| |и| |сентябре| |Саяно-Шушенская| |ГЭС| |также| |будет| |работать| |с| |максимально| |возможной| |нагрузкой||»||.
То| |есть| |ГЭС| |давала| |абсолютно| |рекордное| |количество| |электроэнергии| |за| |всё| |время| |своего| |существования||,| |даже| |несмотря| |на| |то| |что| |одна| |из| |турбин| |была| |остановлена| |для| |ремонта||.
Это| |наводит| |на| |определённые| |размышления||.
К| |чему| |были| |эти| |рекорды| |на| |и| |так| |не| |вполне| |«||здоровой||»| |ГЭС||?..
Сдаётся| |мне||,| |что| |у| |пресловутого| |«||гидроудара||»| |именно| |из| |этого| |места| |ноги| |растут||...||»
sajana||:
«||Родилась| |и| |выросла| |в| |Саяногорске||.
Живу| |в| |Оренбурге| |(||Урал||)||.
У| |меня| |в| |офисе| |все| |знают||,| |что| |на| |СШГЭС| |авария||,| |только| |потому||,| |что| |я| |с| |утра| |нахожусь| |в| |шоке| |и| |всем| |рассказываю||.
Шеф| |включил| |телевизор||,| |и| |только| |до| |обеда| |поступило| |несколько| |невнятных| |сообщений| |об| |аварии||.
Всё||.
Друзья| |в| |Москве| |вообще| |не| |понимают||,| |о| |чём| |речь||.
И| |когда| |говоришь||,| |что| |это| |махина| |высотой| |245| |м| |и| |по| |гребню| |больше| |километра||,| |все| |кивают| |«||да||…| |да||…| |большая||»||.
И| |только| |тот||,| |кто| |стоял| |у| |подножия| |этой| |махины| |и| |слышал| |шум| |падающей| |воды||,| |понимает||,| |насколько| |она| |огромна||.
Поэтому| |не| |ругайте| |сильно| |тех||,| |кто| |паникует||.
Это| |нормально||.
Люди| |переживают| |за| |жизни| |своих| |близких| |и| |родных||.
А| |о| |том||,| |что| |в| |России| |реальная| |информация| |обычно| |скрывается| |и| |замалчивается||,| |знают| |все||.
И| |очень| |бы| |не| |хотелось||,| |чтобы| |жители| |Саяногорска||,| |Черёмушек||,| |Майна| |и| |т||.||д||.| |узнали| |о| |случившемся| |последними||.
Не| |хочется| |думать| |о| |плохом||.
В| |городе| |сейчас| |почти| |11| |часов| |вечера||.
Мама| |живёт| |в| |9-этажном| |доме| |из| |2-х| |подъездов||.
И| |сейчас| |в| |него| |вернулись| |только| |7| |семей||.
Люди| |боятся| |и| |переживают||,| |как| |бы| |их| |ни| |успокаивали||»||.
i-admire-london||:
«||Вчера| |были| |на| |даче||,| |собирали| |сливу||,| |смотрели||,| |как| |в| |небе| |тренируются| |«||Витязи||»| |—| |они| |летали| |очень| |низко||,| |было| |шумно| |и| |красиво||.
А| |потом| |всё| |затихло||.
Даже| |сначала| |не| |обратили| |внимания||.
Подумали||,| |что| |пауза| |в| |тренировке||.
А| |оказалось||,| |что| |два| |самолёта| |столкнулись| |в| |небе| |и| |упали||.
И| |погиб| |командир||,| |может| |быть||,| |один| |из| |лучших| |пилотов| |во| |всём| |мире||.
А| |сегодня| |утром| |—| |Саянка| |—| |авария| |на| |втором| |гидроагрегате| |Саяно-Шушенской| |ГЭС||.
Ребята| |говорят||,| |что| |была| |пересменка| |и||,| |скорее| |всего||,| |погибли| |обе| |бригады||.
Только| |что| |смотрели| |фотографии| |—| |от| |стен| |осталась| |мелкая| |крошка||,| |от| |агрегата| |—| |гнутые| |лопасти||.
Есть| |какие-то| |события||,| |которые| |затрагивают| |тебя||,| |потому| |что| |их| |масштаб| |ужасает||:| |Норд-Ост||,| |11| |сентября||,| |война| |в| |Осетии||...
Есть| |события||,| |которые| |остаются| |замеченными||,| |но| |ты| |никак| |их| |через| |себя| |не| |пропускаешь||,| |—| |тот| |же| |аэрфрансовский| |рейс||,| |затонувший| |где-то| |рядом| |с| |Бразилией||,| |какие-нибудь| |очередные| |теракты| |в| |Ираке||,| |Афганистане||…
Даже| |эти| |крупные| |аварии| |с| |автобусами| |и| |фурами||…
Вроде| |бы| |все| |уже| |привыкли||,| |что| |в| |мире| |каждый| |день| |происходит| |какой-нибудь| |шит||,| |люди| |погибают||,| |машины| |взрываются||,| |здания| |рушатся| |и| |самолёты| |падают||…
А| |эти| |два| |события| |лично| |я| |принимаю| |очень| |близко| |к| |сердцу||.
Потому| |что| |«||Витязи||»| |—| |это| |наша| |гордость||,| |потому| |что| |они| |лучшие||,| |потому| |что| |с| |их| |полётами| |у| |меня| |ассоциируется| |лето||.
Потому| |что||,| |когда| |они| |летели| |над| |Красной| |площадью| |и| |поздравляли| |страну| |с| |Днём| |Победы||,| |у| |меня| |ком| |в| |горле| |стоял||…
Потому| |что| |это| |было| |очень| |правдиво||,| |очень| |мужественно| |и| |очень| |красиво||.
А| |Саянка| |—| |это| |же| |просто| |no| |comments||:| |своё||,| |родное||...
У| |меня| |до| |сих| |пор| |нереализованная| |мечта| |—| |съездить| |туда||.
Это| |как| |река| |Ганг| |для| |индусов| |—| |ты| |в| |Гидре| |—| |значит||,| |ты| |должен| |там| |побывать||.
Какой-то| |сбивчивый| |пост||,| |но| |лично| |мне| |по| |фигу| |—| |у| |меня| |в| |такие| |моменты| |сознание| |несколько| |трансформируется| |и| |совсем| |не| |хочется| |никаких| |красивостей||.
Потому| |что| |это| |всё| |чушь||,| |а| |правда| |в| |том||,| |что| |погибли| |хорошие| |люди||,| |которых| |уже| |не| |вернёшь||…
И| |это| |всегда| |очень| |больно||»||.
Аттестат| |религиозной| |зрелости||.
Президент| |спросил| |у| |общества||,| |дозрело| |ли| |оно| |до| |преподавания| |в| |школах| |основ| |религии| |и| |светской| |этики||.
Президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев| |предложил| |провести| |в| |ряде| |российских| |регионов| |эксперимент| |по| |преподаванию| |в| |школах| |основ| |религиозной| |культуры||,| |истории| |религии| |и| |основ| |светской| |этики||.
По| |итогам| |эксперимента| |можно| |будет| |распространить| |наработанную| |практику| |на| |всю| |страну||.
По| |мнению| |главы| |государства||,| |это| |возможно| |«||например||,| |с| |2012| |года||»||.
Представители| |российской| |интеллигенции| |сочли| |предложение| |президента| |позитивным||.
С| |новой| |инициативой| |Дмитрий| |Медведев| |выступил| |во| |вторник||,| |21| |июля||,| |на| |специально| |созванном| |совещании| |по| |вопросам| |преподавания| |в| |школах| |основ| |религиозной| |культуры| |и| |светской| |этики| |и| |введения| |в| |Вооружённых| |силах| |РФ| |института| |воинских| |и| |флотских| |священнослужителей||.
«||Считаю| |возможным| |провести| |в| |ряде| |регионов| |страны| |такой| |эксперимент||.
Пока| |предлагается| |18| |регионов||,| |но| |эта| |цифра| |может| |обсуждаться||»||,| |—| |цитирует| |главу| |государства| |РИА| |«||Новости||»||.
По| |словам| |Медведева||,| |ученики| |и| |их| |родители| |должны| |будут| |самостоятельно| |выбирать| |предмет| |обучения||.
«||То| |есть||,| |это| |могут| |быть| |основы| |православной| |культуры| |либо| |основы| |культуры| |мусульманской||,| |иудаизма||,| |буддизма||.
Ученики| |и| |их| |родители| |должны| |сами| |принимать| |решение| |о| |выборе||»||,| |—| |пояснил| |Дмитрий| |Анатольевич||.
В| |то| |же| |время||,| |по| |его| |словам||,| |вполне| |возможен| |и| |другой| |вариант||.
«||Наверняка| |многие| |захотят| |изучать| |всё| |многообразие| |российской| |религиозной| |жизни||.
Для| |таких| |учеников| |может| |быть| |разработан| |общий| |курс| |по| |истории| |крупнейших| |традиционных| |конфессий| |нашей| |страны||»||,| |—| |сказал| |президент||.
Более| |того||,| |предусмотрен| |и| |третий| |вариант||:| |те||,| |кто| |не| |идентифицирует| |себя| |ни| |с| |какой| |из| |религий||,| |получат||,| |по| |словам| |главы| |государства||,| |возможность| |изучать| |основы| |светской| |этики||.
Этот| |выбор||,| |по| |убеждению| |Дмитрия| |Медведева||,| |«||должен| |быть| |исключительно| |добровольным||»||.
«||Любое| |принуждение||,| |давление| |в| |этих| |вопросах| |будет| |абсолютно| |неприемлемым||»||,| |—| |заявил| |президент||.
Кроме| |того||,| |он| |особо| |подчеркнул||,| |что| |«||преподавать| |все| |эти| |предметы| |должны| |только| |светские| |педагоги||»||.
Основная| |цель| |нововведения| |—| |и| |такую| |же| |президент| |поставил| |перед| |потенциальными| |разработчиками| |нового| |курса| |—| |«||воспитание| |честных||,| |порядочных||,| |терпимых| |людей||,| |которые| |с| |интересом| |относятся| |к| |внешнему| |миру||,| |с| |уважением| |относятся| |к| |взглядам| |и| |убеждениям| |своих| |сограждан||»||.
Те| |же| |цели| |преследует| |и| |введение| |в| |армии| |и| |на| |флоте| |института| |воинских| |священников||.
Первую| |реакцию| |представителей| |общественности| |к| |предложению| |президента| |в| |целом| |можно| |назвать| |позитивной||.
Председатель| |комиссии| |Общественной| |палаты| |РФ| |по| |межнациональным| |отношениям| |и| |свободе| |совести| |Николай| |Сванидзе||,| |не| |замеченный| |в| |клерикализме||,| |отмечает||,| |что| |«||мы| |любим| |говорить| |о| |духовности||,| |но| |достаточно| |неконкретно||»||.
В| |том| |смысле||,| |что| |«||все| |моральные| |принципы| |современного| |общества| |имеют| |религиозные| |основы||»||,| |а| |об| |этих| |основах| |как| |раз| |—| |ни| |слова||.
При| |этом| |г-н| |Сванидзе| |подчёркивает||,| |что| |в| |инициативах| |президента| |речь| |идёт| |об| |изучении| |истории| |религий||,| |а| |не| |о| |религиозной| |пропаганде| |или||,| |тем| |более||,| |противопоставлении| |одной| |религии| |другой||.
«||Преподаваться| |должна| |история| |всех| |ведущих| |мировых| |религий||»||,| |—| |замечает| |Сванидзе||,| |и| |это||,| |по| |его| |мнению||,| |даст| |гарантию| |взвешенности| |и| |объективности| |учебного| |процесса||.
А| |соратник| |г-на| |Сванидзе| |по| |Общественной| |палате||,| |президент| |образовательного| |холдинга| |«||Наследник||»| |Любовь| |Духанина||,| |обращает| |внимание| |прежде| |всего| |на| |культурную| |и| |образовательную| |составляющие| |вопроса||.
«||Любой| |современный| |и| |образованный| |человек||,| |бесспорно||,| |должен| |знать| |историю| |хотя| |бы| |основных| |крупных| |религий| |мира||,| |—| |утверждает| |она||.
—| |Важно||,| |чтобы| |ребенок| |изучил| |исторические| |и| |культурные| |основы||,| |и| |это| |являлось| |бы| |частью| |его| |неотъемлемых| |знаний| |в| |области| |общей| |культуры| |человечества||.
По| |мнению| |г-жи| |Духаниной||,| |польза| |от| |религиозного| |воспитания| |«||совершенно| |очевидна||»| |для| |общества||,| |но| |не| |менее| |очевидна| |и| |для| |конкретного| |молодого| |человека||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |чисто| |утилитарном| |смысле||,| |поскольку| |«||религия| |учит| |противостоять| |кумирам| |на| |час||,| |бесконечному| |потоку| |ненужной| |информации||,| |различать| |истинные| |и| |ложные| |идеалы||.
Религия| |помогает| |в| |беде| |и| |позволяет| |устоять| |перед| |соблазнами||,| |особенно| |остро| |домогающимися| |невинных| |детских| |душ||.
Способность| |к| |концентрации| |практикуется| |во| |всех| |религиозных| |традициях||,| |это| |важнейший| |элемент| |развития| |интеллекта||,| |актуализация| |творческих| |способностей||»||,| |—| |говорит| |педагог| |с| |многолетним| |стажем||.
В| |качестве| |доказательства| |своих| |слов| |она| |приводит| |риторический| |вопрос| |Бенджамина| |Франклина||:| |«||Если| |люди| |настолько| |плохи||,| |обладая| |религией||,| |кем| |бы| |они| |были| |без| |неё||?||»||.
С| |педагогами| |согласны| |и| |родители||.
Более| |того||,| |руководитель| |общественно-политического| |проекта| |«||Собрание| |родителей||»| |Игорь| |Литвененко| |вообще| |считает||,| |что| |«||понимание| |и| |знание| |мировых| |религий||,| |их| |духовно-нравственного| |аспекта| |является| |основой| |образования||»||.
«||А| |процесс| |образования||,| |—| |продолжает| |он| |логическую| |цепочку||,| |—| |становится| |важнейшим| |ресурсом| |XXI| |века||.
К| |сожалению||,| |современный| |человек| |далёк| |от| |понимания| |и| |знания| |основных| |религий||.
В| |этом| |смысле| |необходимость| |изучения| |основ| |религиозной| |культуры| |в| |школе| |должна| |давать| |как| |минимум||,| |если| |в| |данном| |случае| |это| |словосочетание| |применимо||,| |общее| |представление| |о| |Библии||,| |Коране| |или| |Торе||»||.
И| |это||,| |по| |мнению| |г-на| |Литвененко||,| |качественно| |повысит| |уровень| |российского| |образования||.
При| |этом| |отмечается||,| |что| |духовно-нравственное| |воспитание| |в| |школах| |и| |армии| |не| |дополнит| |аналогичное| |семейное| |воспитание||,| |а| |во| |многих| |случаях| |заменит| |его| |или| |компенсирует| |его| |полное| |отсутствие||.
Речь||,| |естественно||,| |о| |так| |называемых| |неблагополучных| |семьях||.
Светлана| |Волкова||,| |директор| |московского| |городского| |центра| |«||Дети| |улиц||»||,| |знающая| |такие| |семьи| |не| |понаслышке||,| |говорит||:| |«||Когда| |мы| |рассуждаем| |о| |безнадзорности||,| |о| |правонарушениях| |как| |следствии| |плохого| |воспитания||,| |мы| |начинаем| |искать| |причины||.
А| |причины||,| |как| |правило||,| |в| |семьях||,| |в| |которых| |нравственное| |и| |духовное| |воспитание||,| |и| |вообще| |какое| |бы| |то| |ни| |было| |воспитание| |отсутствует| |как| |таковое||.
Принимая| |во| |внимание||,| |что| |семья| |переживает| |не| |самые| |лучшие| |этапы| |развития||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |нашей| |стране||,| |религия| |должна| |взять| |на| |себя| |роль| |духовного| |наставника| |и| |компенсировать| |то||,| |что| |недодала| |семья||:| |любовь||,| |всепрощение||,| |терпимость||,| |воспитание| |нравственных| |устоев||,| |норм| |общечеловеческой| |морали||.
И||,| |на| |мой| |взгляд||,| |если| |это| |в| |ближайшее| |время| |будет| |включено| |в| |программу| |обучения| |и| |организацию| |армейской| |жизни||,| |то| |это| |поможет| |справиться| |и| |с| |последствиями| |отсутствия| |нравственного| |воспитания| |в| |семье||»||.
Что| |касается| |армии||,| |то| |здесь||,| |по| |мнению| |опрошенных| |нами| |экспертов||,| |и| |обсуждать| |особо| |нечего||.
По| |словам| |Николая| |Сванидзе||,| |работа| |капелланов| |в| |армии| |—| |традиция| |древняя| |и| |себя| |оправдавшая||.
«||Потому| |что| |в| |армию||,| |—| |поясняет| |Сванидзе||,| |—| |во-первых||,| |приходят| |не| |совсем| |сформировавшиеся| |люди||,| |люди| |с| |недостаточным| |уровнем| |образованности||.
Во-вторых||,| |они| |по| |роду| |службы| |сталкиваются| |с| |экстремальными| |ситуациями||,| |вследствие| |которых| |тоже| |может| |происходить| |в| |голове| |смещение| |каких-то| |моральных| |понятий||»||.
Поэтому||,| |по| |мнению| |г-на| |Сванидзе||,| |«||присутствие| |человека||,| |который| |может| |их| |как-то| |ободрить||,| |успокоить| |очень| |важно||»||.
А| |президент| |Союза| |общественных| |объединений| |«||Международный| |конгресс| |по| |вопросам| |семьи||,| |материнства| |и| |детства||»| |Татьяна| |Рощина| |утверждает||,| |что| |инициативы| |президента| |лишь| |легитимизировали| |существующую| |практику||.
«||У| |нас| |и| |сегодня| |во| |многих| |воинских| |частях| |есть| |часовни||,| |к| |каждой| |часовне| |прикреплены| |священники||,| |которые| |приезжают| |раз| |в| |неделю| |и| |совершают| |службы||,| |исповедуют| |солдат| |и| |офицеров||.
В| |1997| |году||,| |—| |вспоминает| |Татьяна| |Рощина||,| |—| |в| |академии| |имени| |Дзержинского| |при| |содействии| |министра| |обороны| |мы| |создали| |факультет| |православной| |культуры||.
В| |первый| |год| |там| |учились| |15| |человек||,| |потом| |стало| |30||,| |потом| |50||,| |в| |конце| |концов| |само| |понятие| |численности| |размылось||,| |поскольку| |курсанты| |стали| |ходить| |на| |занятия| |со| |своими| |семьями||.
До| |сих| |пор| |этот| |факультет| |существует||»||,| |—| |с| |удовлетворением| |констатирует| |г-жа| |Рощина||.
Понятное| |дело||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |Россия| |—| |страна| |преимущественно| |православная||,| |в| |армии||,| |равно| |как| |и| |в| |школе||,| |в| |том| |или| |ином| |виде| |должны| |быть| |представлены| |все| |традиционные| |для| |России| |конфессии||.
Об| |этом||,| |как| |о| |вещи| |совершенно| |очевидной| |и| |вытекающей| |из| |инициатив| |президента||,| |говорят| |все| |эксперты||.
Ожидаемой| |стала| |реакция| |и| |творческой| |интеллигенции||,| |близкой| |к| |православной| |церкви||.
«||Я| |человек| |православный||,| |—| |подчёркивает| |режиссёр| |Федор| |Бондарчук||,| |—| |поэтому| |общаюсь| |со| |священнослужителями| |и| |смотрю| |на| |детей||,| |которые| |посещают| |церковно-приходские| |школы||,| |теми||,| |которые| |изучают| |основы| |православия| |в| |храмах||.
Эти| |дети| |отличаются| |от| |детей| |в| |простых| |школах||.
И| |в| |общении| |друг| |с| |другом||,| |и| |отношением| |к| |семье||,| |отношением| |к| |старшим||,| |к| |своей| |стране||.
У| |них| |развито| |чувство| |патриотизма||»||.
То| |же| |самое||,| |по| |его| |мнению||,| |относится| |и| |к| |армии||.
Никита| |Михалков| |инициативы| |президента| |также| |воспринял| |с| |крайней| |степенью| |удовлетворения||,| |«||потому| |что| |все| |остальные| |институты| |и| |возможности| |себя| |исчерпали||»||.
Сейчас||,| |по| |мнению| |г-на| |Михалкова||,| |«||существует| |совершенно| |естественная| |потребность| |—| |не| |в| |том||,| |чтобы| |создать| |клерикальное| |общество||,| |а| |в| |том||,| |чтобы| |вернуться| |к| |тем| |нравственным| |ценностям||,| |по| |которым| |жила| |и| |преумножалась| |огромная| |страна||»||.
Человек| |и| |кошка
Опрощение| |англосаксов
Господа||,| |спешу| |довести| |до| |вас| |непроверенную| |информацию| |из| |авторитетного| |источника||:| |мы| |все| |умрём||.
Этот||,| |если| |угодно||,| |девиз| |удачно| |предваряет| |мысли| |и| |соображения||,| |сначала| |затерзавшие| |меня| |во| |время| |просмотра| |картины| |Питера| |Джексона| |The| |Lovely| |Bones||,| |а| |после| |хаотично| |поразбросанные| |мной| |на| |пространстве| |колонки||,| |см||.| |ниже||.
По-русски| |фильм| |обозвали| |«||Милые| |кости||»||:| |как| |всегда||,| |неудовлетворительно||.
(||Иногда| |мне| |кажется||,| |что| |НАТО| |придвигает| |свои| |базы| |и| |свои| |радиолокационные| |станции| |к| |границам| |России| |единственно| |потому||,| |что| |англосаксов| |всерьёз| |пугает| |та| |тупая| |решимость||,| |с| |которой| |здешние| |горе||-||интеллектуалы| |деформируют| |аутентичные| |западные| |смыслы||.
Я| |бы||,| |кстати||,| |тоже| |пугался| |и| |тоже| |бы| |придвигал||,| |извиняйте||.||)
В| |первом| |попавшемся| |словаре| |находим| |следующее||:
bones| |—| |шутл||.| |человек||,| |тело||,| |останки||.
Таким| |образом||,| |оригинальное| |имя| |фильма| |отсылает| |как| |к| |мёртвой| |девочке||,| |так| |и| |к| |её| |живым| |пока| |ещё| |родственникам||.
Более| |того||,| |название| |указывает| |ещё| |и| |на| |плоть| |девочки| |до| |того| |момента||,| |когда| |её| |убили||,| |и| |на| |плоть| |её| |мучителя||,| |и| |вообще| |на| |каждого| |из| |персонажей| |картины||.
И| |на| |тебя||,| |читатель||,| |и| |на| |меня||.
The| |Lovely| |Bones||:| |мы| |все| |умрём||.
(||Но| |где| |мы| |потом| |окажемся||?||)
(||«||Милое| |тело||»| |—| |не| |вполне| |то||,| |что| |нужно||,| |но| |подошло| |бы||,| |кажется||,| |гораздо| |лучше||.||)
Отчётное| |кино| |разбирается| |с| |самым| |интригующим||,| |на| |мой| |вкус||,| |вопросом| |всех| |времён| |и| |народов||:| |куда| |чего| |девается||,| |что| |остаётся| |от| |человека| |после| |его| |физической| |смерти||?
The| |Lovely| |Bones||:| |насколько| |же| |английский| |язык| |насыщеннее| |и| |тоньше| |русского||!
В| |этом| |сочетании| |одновременно| |мерцают| |и| |жалость| |к| |бренному| |телу||,| |и| |сарказм| |по| |отношению| |к| |чему-то| |такому||,| |что| |телом| |якобы| |управляет||-||обладает||,| |что| |пыжится||,| |надувает| |щёки| |и| |до| |поры| |до| |времени| |хорохорится||,| |а| |потом| |тоже| |куда-то| |исчезает||.
The| |Lovely| |Bones||:| |здесь| |уже| |есть| |трезвость||,| |осознание| |того||,| |что| |живой| |пока| |что| |человек| |без| |малого| |мёртв||,| |что| |разница| |едва| |различима||.
Смыслообразующая| |цепочка| |в| |стиле| |шутл||.||:| |человек| |—| |тело| |—| |останки||.
Неслучайно| |картина| |заканчивается| |следующей| |закадровой| |репликой| |героини||:
«||Я| |была| |в| |этом| |мире| |всего| |лишь| |мгновение||»||.
«||Но| |где| |же| |ты| |теперь||,| |заинька||?||!||»| |—| |захлёбывается| |от| |искреннего| |интереса| |постановщик||.
Впрочем||,| |в| |смысле| |художественного| |результата| |этот| |фильм| |Джексона| |не| |великий||,| |как| |говорится||,| |не| |«||Кинг||-||Конг||»||.
Что-то| |тут| |не| |срослось||,| |и| |что-то| |до| |конца| |не| |доделалось||.
Но| |всё| |равно||,| |всё| |равно||:| |отдаю| |за| |эти| |безукоризненно| |правильные| |два| |часа| |всю| |нелепую| |постсоветскую| |культурку| |(||равно||,| |впрочем||,| |как| |и| |почти| |всю| |советскую| |и| |даже||,| |простите||,| |не| |казните||,| |расхваленную-перехваленную| |культурку| |дореволюционную||)||.
Впрочем||,| |бывают| |счастливые| |исключения| |и| |у| |нас||.
Уже| |на| |тридцатой| |минуте| |картины| |горлом| |пошли| |строки| |одного| |современного| |поэта||:
кто| |там| |в| |потёмках| |меня| |стережёт
мёртвая| |кошка| |меня| |бережёт
в| |мире| |подземном| |там| |а| |не| |тут
как| |мою| |мёртвую| |кошку| |зовут||.
В| |России| |любят| |долдонить| |о| |некоей| |неуловимой| |«||духовности||»||:| |отрыжка| |старинного| |быта||,| |дворянская| |привычка| |салонного| |происхождения||.
В| |результате| |имеем| |картину| |мира||,| |исчерпывающе| |выраженную| |начальной| |фразой| |одного| |из| |произведений| |Платонова||:
«||Фома| |Пухов| |резал| |колбасу| |на| |гробе| |своей| |жены||»||.
Запомните||,| |затвердите||:| |у| |Платонова| |не| |пролетарская| |новация||,| |но| |именно| |дворянская| |традиция||.
В| |одной| |из| |передач| |«||Тем| |временем||»| |уважаемый| |добропорядочный| |профессор||,| |кажется| |Зубов| |(||естественно||,| |антисоветчик||;| |только| |тараканов||-||антисоветчиков| |и| |пускают| |сегодня| |к| |микрофонам||)||,| |заявил||:
«||Я| |сам| |из| |семьи| |технической| |интеллигенции||,| |и| |я| |наверняка| |поэтому| |знаю||,| |что| |все| |свои| |технические| |чудеса| |Советский| |Союз| |своровал| |на| |Западе||!||»
После| |чего| |гордо| |просиял||.
Профессор||,| |снимите| |очки||-||велосипед||.
Можно| |подумать||,| |концепцию| |суверенной| |мятущейся| |личности| |столь| |любимые| |вами| |дворяне| |XIX| |столетия| |выстрадали| |самостоятельно||.
Разве| |какой-нибудь| |романтизм| |в| |основных| |своих| |параметрах| |не| |уворован||?
Пускай| |даже| |очень| |и| |очень| |талантливыми| |людьми||,| |имена| |которых| |вызывают| |у| |вас| |сладкую| |дрожь| |и| |пиетет||,| |а| |у| |меня| |не| |вызывают| |ничего||.
Это| |прозвучит| |очень| |смешно| |из| |уст| |такого| |оголтелого| |пролетария||,| |как| |Манцов||,| |но| |я||-||то| |воспитан| |на| |английских| |романтиках||,| |которых| |в| |восьмилетнем| |возрасте| |самостоятельно| |откопал| |в| |букинистическом| |отделе| |ближайшего| |к| |дому| |книжного| |магазина||.
Первые| |строки||,| |которые| |я| |выучил| |наизусть| |по| |доброй| |воле||,| |—| |«||Сказание| |о| |Старом| |Мореходе||»| |некоего| |Кольриджа||.
А| |самый| |глубокий| |слой| |моего| |сознания||,| |до| |которого| |удаётся| |безболезненно| |добраться||,| |—| |эта| |вот| |волшебная| |формула| |в| |переводе| |В||.| |Левика||:
Барк| |приближался||.
Смерть| |и| |Смерть
Играли| |в| |кости||,| |сев| |на| |жердь||.
Это| |было| |нечто| |невероятное||!
Приставал| |ко| |всем| |знакомым| |взрослым| |с| |требованием| |разъяснить||,| |почему| |Смерть| |тут| |не| |одна||,| |чем| |Смерть| |просто| |отличается| |от| |Жизни||-||и||-||в||-||Смерти||?||!
Взрослые| |смотрели| |на| |меня| |как| |на| |сумасшедшего||.
Самый| |продвинутый| |из| |них| |ответил| |замысловатой| |формулой||:
«||Не| |стоило| |умножать| |число| |сущностей||.
Вообще-то| |смерть| |одна||,| |и| |в| |ней| |нет| |ничего| |особенно| |интересного||.
Парень||,| |да| |это| |же| |старинная| |английская| |сказка||,| |не| |имеющая| |отношения| |к| |действительности||.
Тело| |сгниёт||,| |душа| |отправится| |в| |коммунистический| |рай||,| |гы||-||гы||-||гы||»||.
Тоже||,| |кстати||,| |был| |антисоветчиком||!
Доморощенный| |начитанный| |диссидент||.
(||С| |чувством| |глубокого| |удовлетворения| |отмечаю||,| |что| |недавно| |изданный| |перевод| |Николая| |Гумилёва| |несравненно| |хуже| |и| |не| |содержит| |невиданных| |красот||,| |подобных| |вышеприведённой||.
Смертельно| |не| |люблю| |белогвардейщину||,| |вот| |и| |не| |удержался||!||)
Итак||,| |внимание||.
Здешний| |образованный| |слой| |вечно| |ворует| |и| |упрощает||,| |ворует| |и| |упрощает||.
Западоидам| |«||понадобилось||»| |две| |Смерти||,| |наши| |почесали| |репу||,| |ничего| |не| |поняли| |и| |одну| |из| |Смертей| |отбраковали||.
Впрочем||,| |и| |с| |оставшейся| |не| |знали||,| |что| |делать||:| |сегодня| |идею| |неотвратимой| |Смерти| |призваны| |воплощать| |разве| |что| |солдаты| |и| |офицеры| |Великой| |Отечественной||,| |вот| |ведь| |почему| |с| |юбилеем| |Победы| |так| |носятся| |жрецы||-||политтехнологи||.
Из| |повседневного| |же| |измерения| |Смерть| |в| |России| |благополучно| |изъята||:| |соответствующей| |образной| |системы| |создать| |так| |и| |не| |удалось||.
Хорошо| |знает| |о| |Смерти||,| |её| |измерениях| |и| |личинах| |православная| |церковь||,| |однако| |раскрывать| |свои| |сокровенные| |тайны| |плебеям||-||мирянам| |не| |спешит||.
Миряне||,| |вероятно||,| |в| |отместку| |не| |спешат| |в| |православную| |церковь||.
Между| |тем| |западная||,| |в| |первую| |очередь| |англосаксонская||,| |массовая| |культура| |подвижнически| |работает||,| |умножает| |число| |сущностей| |до| |бесконечности||,| |усложняет| |свою| |как| |психологическую||,| |так| |и| |социальную| |реальность||,| |по| |существу| |творит| |чудеса||.
На| |коробочке| |с| |«||Милыми| |костями||»| |наши| |умники| |написали| |следующее||:
«||Наблюдая| |за| |жизнью| |домочадцев| |с| |небес||,| |героиня| |мечтает| |о| |простых| |подростковых| |радостях| |и| |жаждет| |поимки| |душегуба||»||.
Всё| |—| |ложь||.
Извращение||,| |упрощение| |и| |профанация||.
И| |эта| |страна| |не| |устаёт| |рассуждать| |о| |нанотехнологиях||!
Но| |аутентичная| |западная| |нанотехнология| |—| |ювелирная| |работа| |со| |смысловыми| |цепочками| |и| |оттенками||.
Подковать| |же| |блоху| |—| |не| |проблема||,| |да| |и| |не| |победа||,| |на| |любом| |тульском| |перекрёстке||.
Младший| |брат| |убитой| |героини| |говорит||:
«||Бабушка||,| |я| |знаю||,| |где| |Сьюзи||,| |она| |находится| |посередине||!||»
После| |чего| |указывает| |на| |свой| |поясняющий| |рисунок||.
Ему| |вторит| |сама| |Сьюзи||:
«||Я| |была| |в| |голубом| |горизонте||,| |посередине| |между| |небом| |и| |землёй||»||.
Нормально||,| |да||?
Авторы| |картины| |ломают| |голову| |над| |тем||,| |в| |какой| |смысловой| |нише| |находится| |14-летняя| |невинно| |убиенная| |девочка||.
120| |минут| |ведут| |сами| |с| |собой| |и| |со| |зрителями| |напряжённый| |диалог||,| |умножая| |число| |сущностей||,| |рисуя| |графики| |и| |поясняющие| |картиночки||,| |опуская| |метафизику| |на| |уровень| |тупой| |повседневности| |и||,| |напротив||,| |поднимая| |масскультовую| |образность| |до| |уровня| |высокой| |поэзии||.
У| |них| |что-то| |не| |получается||,| |а| |что-то| |другое| |получается| |необыкновенно| |хорошо||.
Они| |стараются| |схватить| |за| |хвост| |собственную| |интуицию| |и| |вытащить| |это| |юркое| |животное| |на| |экран||.
В| |этот| |ответственный| |момент| |за| |дело| |принимаются| |доблестные| |россиянцы| |—| |любители| |затверделого| |смысла||:| |если| |девочка| |отбросила| |копыта||,| |значит||,| |по| |их| |мнению||,| |девочка| |«||на| |небесах||»||.
А| |где| |же| |ей| |ещё| |быть||?
Дело||,| |вы| |же| |понимаете||,| |не| |в| |надписи| |на| |коробочке||.
Ровно| |так| |здесь| |смотрят||,| |так| |потребляют||,| |так| |извращают| |смыслы| |миллионы| |и| |миллионы||.
Какую| |бы| |тонкую||,| |какую| |бы| |ювелирную| |работу| |ни| |предложили| |им| |англосаксы||,| |тутошние| |самоуверенные| |бабуины| |всё| |равно| |её| |и| |упростят||,| |и| |осмеют||,| |и| |оплюют||.
Или| |вот| |ещё||.
На| |той| |же| |коробочке| |(||читай||:| |в| |башке| |бабуина||-||потребителя||)| |зачем-то| |акцентируется| |факт| |изнасилования| |героини| |соседом||-||маньяком||.
Однако| |в| |самом| |фильме| |этот| |мотив| |последовательно| |игнорируется||!
Была| |ли| |девочка| |изнасилована||,| |нет| |ли| |—| |авторы| |целомудренно| |умалчивают||.
В| |картине| |идёт| |рассказ| |от| |её| |лица||,| |очень| |тонко| |выстроенный| |рассказ| |с| |миллионом| |умолчаний| |и| |гротескно-конфетных| |преувеличений| |вроде| |картины| |потусторонней| |середины| |и| |потустороннего| |же| |рая||.
Даже| |если| |изнасилование| |было||,| |сознание| |девочки| |этот| |кошмар| |элиминирует||.
Ни| |разу| |не| |звучит| |словцо| |«||изнасилование||»| |даже| |из| |уст| |полицейского| |и| |родителей||,| |ибо| |их| |речь| |также| |пропущена| |через| |девочкины| |фильтры||.
Короче||,| |снова| |ювелирная| |работа| |с| |исходными| |жанровыми| |схемами| |—| |грубыми| |и| |общедоступными||.
Однако| |россиянцы| |жаждут| |и| |жаждут| |клубнички||.
Подозреваю||,| |многим| |—| |и| |даже| |не| |обязательно| |извращенцам||-||маньякам| |—| |«||по| |приколу||»| |воображать| |изнасилование| |малолетней||.
Надпись| |на| |коробочке||,| |безусловно||,| |заказана| |здешним| |коллективным| |бессознательным||.
(||Всё||-||всё||-||всё| |покрылось| |таким| |слоем| |глупости| |и| |грязи||,| |что| |иногда||,| |Господи||,| |помилуй||,| |смерть| |представляется| |единственным| |выходом| |из| |ситуации||.||)
Как| |и| |положено| |здоровому| |масскульту||,| |фильм| |состоит| |из| |банальных| |рифм| |и| |бинарных| |оппозиций||.
На| |досуге| |маньяк| |изготовляет| |уютные| |игрушечные| |домики||.
Похоже||,| |ему| |не| |хватает| |Семьи||,| |Дома| |и| |соответствующего| |Тепла||.
Однако| |отец| |героини||,| |у| |которого| |есть| |и| |жена||,| |и| |трое| |детей||,| |и| |не| |картонный| |уют||,| |тоже| |инфантилен||:| |всё| |свободное| |время| |он| |силится| |засовывать| |модели| |романтических| |парусников| |в| |бутылки||,| |и||,| |как| |правило||,| |ему| |это| |удаётся||.
Папашино| |подсознание| |заказывает| |приключения||?
И||,| |надо| |заметить||,| |ему| |удалось| |эти| |приключения| |накликать||.
«||А| |мама| |знала| |до| |свадьбы| |о| |твоей| |одержимости||?||»| |—| |не| |без| |укоризны| |спрашивает| |Сьюзи| |у| |отца||.
Таким| |нехитрым| |сопоставлением| |ставится| |под| |лёгкое| |сомнение| |традиционная| |жанровая| |схема||,| |где| |маньяк| |—| |из| |одного| |теста||,| |а| |жертва| |и| |её| |родственники| |—| |из| |совсем| |другого||.
Авторы| |намекают| |и| |на| |то||,| |что| |граница| |подвижно-проницаема||,| |и| |на| |то||,| |что| |кино| |совсем| |про| |другое||.
Кино| |про| |то| |обстоятельство||,| |которое| |объединяет| |и| |жертв||,| |и| |злодеев||:| |мы| |все| |умрём||.
Вот| |ещё| |о| |подвижности| |границ| |между| |виноватыми| |и| |пострадавшими||.
Сама| |Сьюзи| |игриво| |сообщает| |отцу||:
«||А| |Кларисса| |в| |тебя| |влюбилась||!||»
Судя| |по| |всему||,| |речь| |идёт| |о| |подруге||-||однокласснице||.
Ничего| |себе||.
В| |это| |же| |самое| |время| |молодящаяся| |бабушка| |поддразнивает||,| |подначивает| |саму| |Сьюзи||:
«||Знаешь||,| |мой| |первый| |поцелуй| |был| |со| |взрослым| |мужчиной||!||»
—| |«||И| |как||,| |как| |это| |было||?||»
—| |«||Великолепно||,| |замечательно||,| |волшебно||!
Позже| |я| |поняла||,| |что| |такой| |поцелуй| |бывает| |лишь| |раз| |в| |жизни||»||.
У| |мамы| |Сьюзи| |свои| |тараканы||.
Её| |кумиры| |—| |Вирджиния| |Вулф| |и| |Альбер| |Камю| |с| |его| |«||Посторонним||»||.
Мама| |день| |и| |ночь| |вяжет| |безвкусную| |одежду||,| |которую| |дочке| |приходится| |носить| |с| |зубовным| |скрежетом||.
«||Какое| |жуткое| |унижение||!||»| |—| |бросает| |Сьюзи||,| |одевая| |очередную| |мамину| |поделку| |вместо| |шапки||.
Видимо||,| |родители| |Сьюзи| |не| |просто| |одержимы||,| |но| |ещё| |и| |очень| |строги||;| |на| |это| |в| |одной| |из| |сцен| |намекают| |проницательный| |следователь| |и| |оправдывающаяся| |мать||,| |однако| |уже| |упомянутые| |дочкины| |фильтры| |делают| |эту| |—| |чреватую| |жестокостью| |—| |строгость| |неочевидной||.
О||,| |мёртвые| |легко| |прощают||!
Не| |то| |что| |живые||.
Если| |мы| |примем| |во| |внимание| |родительскую| |жестокость| |и| |бабушкины| |соблазнительные| |речи||,| |нам| |будет| |легко| |понять||,| |почему| |14-летняя| |Сьюзи| |столь| |легко| |клюнула| |на| |ласковые| |речи| |немолодого| |малознакомого| |соседа| |и| |попалась| |таким| |образом| |на| |крючок||.
Кроме| |того||,| |теперь| |нам| |легче| |понять| |тот| |не| |осознанный| |самой| |девочкой| |сарказм||,| |которым| |авторы| |картины| |окрасили| |вот| |эту| |её| |реплику||:
«||Члены| |нашей| |семьи| |не| |были| |теми| |несчастными| |людьми||,| |с| |которыми| |плохие| |вещи| |происходят| |безо| |всякой| |на| |то| |причины||»||.
(||Ср||.| |со| |словами| |мамы||,| |обращёнными| |к| |следователю||:
«||Детектив||,| |проблем| |нет||!
Мы| |—| |счастливые||,| |она| |—| |счастливая||!||»||)
Ещё| |раз| |повторю||:| |повествовательная| |стратегия| |картины| |нетривиальна||,| |мёртвая| |девочка| |то| |не| |договаривает||,| |то| |искажает| |факты| |и| |пропорции||.
Возьмём| |эпизод||,| |где| |маньяк| |демонстрирует| |девочке| |Сьюзи| |своё| |подземелье||.
Джексон| |настойчиво| |разбивает| |эту| |сцену| |картинами| |домашнего| |ужина| |в| |доме| |Сьюзи||.
Там| |её| |сестра| |сладострастно| |предвкушает| |очередное| |наказание||,| |которого| |не| |избегнет| |опаздывающая| |девочка||.
Там| |вспоминают| |о| |Сьюзи| |словно| |бы| |нехотя||.
Неслучайно| |маньяк| |бросает| |ей| |многозначительную| |фразу||:
«||Только| |одно| |условие||:| |никаких| |взрослых||!||»
Ясно||,| |он| |знает| |этим| |взрослым| |цену||.
Видимо||,| |Камю| |возникает| |в| |самом| |начале| |не| |зря||:| |тема| |«||постороннего||»||,| |тема| |экзистенциального| |одиночества||.
Сьюзи| |находится| |посередине||,| |ибо| |желает| |внутренне| |соединиться| |со| |своими| |близкими||.
Желает| |тем| |более| |страстно||,| |что| |это| |никак| |не| |удавалось| |сделать| |при| |жизни| |на| |земле||.
«||Мне| |надо| |домой||!||»| |—| |объясняет| |она| |новой| |подружке| |с| |того| |света||,| |однако| |дома||,| |на| |земле||,| |её| |потихонечку| |забывают||.
И| |уж| |конечно||,| |не| |по| |причине| |клинического| |жестокосердия||.
Просто| |у| |живых| |намного| |меньше| |внутренних| |сил||,| |чем| |у| |мёртвых||.
Сьюзи| |страшно| |переживает||,| |что| |мама| |страшится| |заходить| |в| |её| |комнату||.
Сьюзи| |произносит| |выспренние| |монологи| |про| |отца||,| |который||,| |верится||,| |никогда| |не| |разорвёт| |сердечную| |связь| |с| |ней||:
«||Я| |знала||,| |он| |бы| |никогда| |меня| |не| |бросил||,| |никогда| |не| |забыл| |бы| |обо| |мне||.
Я| |была| |его| |дочкой||,| |а| |он| |моим| |папой||.
Мой| |папа| |знает||,| |что| |я| |здесь||.
Я| |не| |замёрзла||,| |не| |пропала||,| |я| |жила| |в| |моём| |собственном| |идеальном| |мире||…||»
Джексон||,| |мне| |кажется||,| |не| |вполне| |точно| |разобрался| |с| |тем||,| |какой| |мотив| |для| |него| |базовый||,| |и| |поэтому| |его| |постановочные| |усилия| |временами| |распыляются||,| |а| |другими| |временами| |он| |без| |нужды| |возвращается| |туда||,| |где| |уже| |достаточно| |потоптался||.
Мне| |больше| |всего| |понравилась| |тема| |поиска||,| |я| |бы| |сосредоточил| |усилия| |и| |сценариста||,| |и| |постановщика||,| |и| |зрителя| |именно| |на| |ней||.
Сестра| |Сьюзи| |укоряет| |полицейского||:
«||Вы| |давно| |перестали| |её| |искать||!||»
Это| |очень| |хорошо||,| |и| |это| |главное||.
Базовая| |метафора||:| |куда| |чего| |девается||,| |где| |она||?||!
Когда-то| |Ницше| |написал||,| |что| |категория| |«||душа||»| |придумана| |пытливыми| |живыми| |в| |процессе| |наблюдения| |за| |конвульсиями| |умирающего| |тела||.
Дескать||,| |только| |и| |всего||.
Обычно| |делают| |упор| |на| |том||,| |что| |Ницше| |объявил| |смерть| |Бога||.
Я| |в| |этой| |метафизике| |мало| |что| |понимаю||,| |зато| |мне| |очень| |понятно| |недоверие| |философа| |к| |затверделому| |смыслу||,| |близки| |его| |воля| |к| |поверхностному| |наблюдению| |и| |его| |доверие| |к| |сиюминутной| |интуиции| |(||неслучайно| |Ницше| |весьма| |почитал| |Оффенбаха||)||.
В| |сущности||,| |Джексон| |и| |компания| |осуществляют| |ровно| |ту| |же| |смыслопорождающую| |процедуру||:| |силятся| |объяснить| |смерть| |живыми| |словами||.
В| |начале| |картины| |Сьюзи| |вместе| |с| |папой| |сбрасывает| |в| |глубокую| |зловонную| |яму| |холодильник| |(||холодильник| |—| |это| |мясо||,| |не| |правда| |ли||?||)||.
В| |финале| |злодей| |сбрасывает| |туда| |же| |сейф| |с| |телом| |самой| |Сьюзи||.
Очередная| |неуютная| |рифма| |—| |и| |хоть| |какая-то| |правда| |жизни||:| |вы| |полагаете||,| |на| |престижном| |кладбище| |милому| |телу| |будет| |интереснее||?||!
Теперь||,| |когда| |злодей| |избавился| |от| |тела| |девочки||,| |её| |душа| |(||лишь| |мыслительная| |категория| |или| |взаправду| |нечто| |большее||?||)| |получает| |свободу| |и| |будто| |бы| |отправляется| |в| |какое-то| |новое| |измерение||.
В| |сущности||,| |ничего| |не| |прояснилось||.
Священник| |и| |теолог| |нас||,| |конечно||,| |отругали| |бы||,| |однако| |мы| |всего-навсего| |развлекаемся||.
Всего-навсего| |киношка||.
Давным-давно| |в| |одной| |западной| |книге| |я| |прочитал| |фразу||,| |над| |которой| |тогда| |посмеялся||,| |но| |которую| |почему-то| |запомнил||.
Запомнил||,| |видимо||,| |для| |того||,| |чтобы| |убедиться| |в| |её| |универсальности| |много| |лет| |спустя||.
«||Начиная| |с| |момента||,| |когда| |у| |неё| |умер| |отец||,| |полтора| |года| |её| |трахали||,| |кто| |хотел| |и| |как| |хотел||»||.
Все| |люди| |делятся| |на| |две| |категории||:| |те||,| |кому| |эта| |фраза| |уже| |понятна||,| |и| |те||,| |кому| |её| |странный| |смысл| |пока| |что| |неясен||.
Возможно||,| |впрочем||,| |кое-кто| |не| |почувствует| |этого| |необязательного| |смысла| |никогда||.
В| |финале| |картины| |голосок| |Сьюзи| |сообщает||:
«||Со| |временем| |все| |мои| |милые| |кости| |(||то| |есть||,| |конечно||,| |любимые| |люди||;| |привет| |тебе||,| |великий| |и| |могучий| |русский| |язык| |в| |комплекте| |с| |переводчиком||!||)| |вступили| |в| |новые| |человеческие| |отношения| |и| |образовали| |новые| |связи||»||.
Всё| |стало| |на| |свои| |места||.
Мёртвые| |оставили| |в| |покое| |живых||.
Вот||,| |однако||,| |вопрос||:| |кто| |взаимодействовал| |с| |живыми| |милыми| |телами| |в| |те| |условные| |полтора| |года||,| |когда| |мешок| |с| |костями| |томился| |в| |злодейском| |сейфе||?
Существовала| |ли| |пресловутая| |середина||,| |действительно| |ли| |девочка| |была| |там| |некоторое| |время||,| |или| |же| |её| |рассказ| |инсценирован| |некими| |злодейскими| |силами||?
(||Затверделые| |слова| |«||память||»||,| |«||память| |сердца||»||,| |«||сердечная| |боль||»| |и| |«||любовь||»| |употреблять| |запрещается||.||)
И||,| |наконец||,| |почему| |глупые| |вопросы||,| |на| |которые| |заведомо| |не| |будет| |ответа||,| |представляются| |мне| |вопросами| |наиболее| |существенными||?
Два| |дня| |точно| |зомби| |ходил| |по| |вечернему| |городу||,| |залитому| |водой||,| |медитировал| |над| |The| |Lovely| |Bones| |и| |бормотал| |в| |лицо| |прохожим| |переделанное| |стихотворение| |одного| |современного| |поэта||,| |кстати| |же||,| |под| |названием| |«||Март||»||:
в| |мире| |подземном| |там| |а| |не| |тут
как| |эту| |мёртвую| |Сьюзи| |зовут
но| |не| |вмещает| |сознанье| |моё
новое| |страшное| |имя| |её||.
Девочка||,| |конечно||,| |не| |кошка||.
Смерть||,| |однако||,| |одинаково| |беспощадна| |(||вариант||:| |милостива||)| |к| |обеим||.
Рубль| |возвращается| |к| |летнему| |курсу
Доллар| |и| |евро| |продолжают| |интенсивно| |отступать||.
Национальная| |валюта| |за| |последние| |три| |торговых| |дня| |отыграла| |практически| |все| |свои| |потери||,| |начиная| |с| |середины| |лета||.
Так||,| |накануне| |ЦБ| |РФ| |понизил| |официальный| |курс| |доллара| |сразу| |на| |54| |копейки||,| |до| |29,8929| |рубля||,| |а| |курс| |евро| |—| |на| |31| |копейку||,| |до| |41,4017| |рубля||.
А| |сегодня| |на| |торгах| |ММВБ| |американская| |валюта| |потеряла| |ещё| |18| |копеек||,| |опустившись| |до| |29,6980| |рубля||.
При| |этом| |евро| |стал| |дешевле| |на| |3| |копейки||,| |сбавив| |стоимость| |до| |41,3388| |рубля||.
Отметим| |также||,| |что| |бивалютная| |корзина| |сегодня| |утром| |стала| |легче| |на| |13| |копеек||,| |опустившись| |до| |34,9406| |рубля||.
«||Росбалт||»| |напоминает||,| |что| |национальная| |валюта| |демонстрирует| |существенный| |рост| |на| |фоне| |дорогой| |нефти| |и| |слабого| |доллара||.
Однако| |к| |вечеру||,| |предполагают| |эксперты||,| |рубль| |уже| |не| |будет| |показывать| |такой| |результат||.
«||Реальный| |спрос| |на| |валюту| |утих||,| |позволяя| |рублю| |упрочить| |позиции| |на| |фоне| |высоких| |цен| |на| |нефть| |и| |поддержки| |экспортёров||,| |которые| |в| |последнее| |время| |более| |равномерно| |конвертируют| |валютную| |выручку| |в| |течение| |месяца||»||,| |—| |предположили| |эксперты| |банка| |«||Зенит||»||.
О| |стабильности| |национальной| |валюты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Опять| |30||»
Паранойя| |Саакашвили| |относительно| |угроз| |со| |стороны| |России| |передалась| |и| |Лукашенко||?
После| |встречи| |президентов| |Грузии| |и| |Белоруссии| |в| |Тбилиси| |заговорили| |о| |том||,| |что| |Минск| |едва| |выносит| |Москву||.
Вчерашняя| |встреча| |Александра| |Лукашенко| |и| |Михаила| |Саакашвили||,| |которая| |почему-то| |проходила| |на| |Украине||,| |воодушевила| |грузинских| |политиков||.
Некоторые| |из| |них| |сразу| |заговорили| |о| |том||,| |что| |белорусский| |лидер||,| |так| |же| |как| |и| |грузинский||,| |видит| |в| |лице| |России| |прежде| |всего| |угрозу||,| |а| |потом| |уж| |партнёра||,| |причём| |всё| |более| |ненадёжного||.
Именно| |поэтому| |Минск| |якобы| |испортил| |отношения| |с| |Москвой| |и| |устремил| |свой| |взгляд| |на| |сотрудничество| |с| |Евросоюзом||.
Более| |того||,| |в| |Тбилиси| |считают||,| |что| |раскол| |в| |отношениях| |между| |Белоруссией| |и| |Россией| |начался| |после| |того||,| |как| |Минск| |отказался| |признавать| |суверенитет| |отколовшихся| |от| |Грузии| |республик| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||.
«||Понятно||,| |что| |отношения| |между| |Россией| |и| |Белоруссией| |ухудшились| |и| |продолжают| |ухудшаться||,| |и| |августовская| |война| |дала| |этому| |определённый| |толчок||,| |потому| |что| |Лукашенко| |увидел| |в| |России| |опасность||.
Идентичность| |независимых| |государств| |усиливается| |на| |постсоветском| |пространстве||,| |и| |это| |беспокоит| |Россию||.
Это| |именно| |то||,| |чего| |не| |переносит| |Россия||,| |и| |этим| |вызваны| |наши| |проблемы||,| |проблемы| |Украины||,| |Молдовы||.
И| |этого| |не| |вынес| |сам| |Лукашенко||,| |такой| |близкий| |лидер||,| |желающий| |независимости| |своей| |страны||,| |но| |и| |дружбы| |с| |Россией||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |грузинских| |экспертов| |Андро| |Барнова| |и| |Георгия| |Нодия||.
Также| |грузинский| |телеканал| |«||Имеди||»| |сообщил||,| |что| |Лукашенко| |и| |Саакашвили| |обсудили| |на| |Украине| |вопросы| |двусторонних| |отношений| |и| |развития| |экономических| |связей||.
Главы| |Грузии| |и| |Белоруссии| |признали| |важность| |углубления| |отношений| |между| |двумя| |государствами| |и| |выразили| |удовлетворение| |тем||,| |что| |«||гражданские| |группы| |Грузии| |и| |Белоруссии||,| |молодёжь| |и| |бизнесмены| |углубляют| |диалог||»||.
Впрочем||,| |белорусская| |сторона| |об| |угрозах| |со| |стороны| |России| |ничего| |не| |заявляла||.
Кстати||,| |ещё| |весной| |во| |время| |встречи| |с| |Виктором| |Януковичем| |Александр| |Лукашенко| |рассказал| |о| |принципах||,| |по| |которым| |Белоруссия| |выбирает| |себе| |друзей||.
«||Кое-кто| |напрягается| |по| |поводу| |наших| |отношений||.
Мы| |не| |собираемся| |против| |кого-то| |дружить||...
Белоруссия| |не| |хотела| |бы| |заниматься| |какими-то| |геостратегическими| |проблемами||,| |это| |не| |в| |её| |интересах||,| |думаю||,| |и| |Украины| |тоже||.
Нам| |надо| |выстраивать| |экономику||,| |чтобы| |не| |отличаться| |от| |тех| |европейских| |государств||,| |которые| |граничат| |с| |нами||.
Абсолютно| |такая| |же| |задача| |стоит| |и| |перед| |Украиной||»||,
—| |заявил| |тогда| |белорусский| |лидер||.
Несмотря| |на| |явный| |подтекст||,| |Москву| |Лукашенко||,| |в| |отличие| |от| |Саакашвили||,| |ни| |в| |чём| |не| |обвинял||.
О| |редких| |периодах| |спокойствия| |Михаила| |Саакашвили| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Прозрение||»
Почти| |четверть| |россиян| |будут| |отмечать| |Новый| |год| |без| |ёлки
Новогоднего| |настроения| |у| |значительной| |части| |населения| |по-прежнему| |нет||.
Если| |в| |предыдущие| |годы| |россияне| |начинали| |планировать| |празднование| |Нового| |года| |за| |месяц||,| |а| |то| |и| |раньше||,| |то| |как| |встречать| |год| |Тигра| |многие| |наши| |соотечественники| |не| |решили| |до| |сих| |пор||,| |хотя| |до| |праздника| |остались| |считанные| |дни||.
Согласно| |результатам| |соцопроса||,| |проведённого| |специалистами| |«||Левада||-||Центра||»||,| |73||%| |россиян| |собираются| |встретить| |2010| |год| |дома||,| |с| |близкими| |и| |родными||.
Шестая| |часть| |респондентов| |отправится| |отмечать| |праздник| |в| |гости| |и| |проведёт| |его| |с| |друзьями||.
Всего| |2||%| |ответивших| |отметит| |Новый| |год| |за| |границей||,| |1||%| |в| |домах| |отдыха||.
Ещё| |по| |одному| |проценту| |приходится| |на| |тех||,| |кто| |собирается| |встретить| |год| |Тигра| |в| |одиночестве| |и| |тех||,| |кто| |собирается| |проигнорировать| |праздник||.
Ещё| |один| |вывод| |социологов| |―| |большинство| |россиян| |(||36||%||)| |будут| |встречать| |Новый| |год| |под| |искусственной| |ёлкой||,| |33||%| |респондентов| |собираются| |нарядить| |живую| |лесную| |красавицу||.
Почти| |четверть| |наших| |соотечественников| |вообще| |не| |будут| |устанавливать| |дома| |новогоднее| |дерево||.
Кроме| |того||,| |сообщает| |NEWSru.com||,| |новогодние| |каникулы| |58||%| |ответивших| |собираются| |использовать| |исключительно| |для| |отдыха||,| |22||%| |респондентов| |собираются| |потратить| |10| |дней| |на| |ремонт||,| |11||%| |россиян| |запланировали| |на| |это| |время| |турпоездки||,| |а| |14||%| |наших| |соотечественников| |придётся| |на| |каникулах| |работать||.
Google| |хочет| |привлечь| |аудиторию| |социальными| |играми
В| |компании| |уверены||,| |что| |именно| |игры| |заставляют| |пользователей| |проводить| |больше| |времени| |в| |социальных| |сетях||,| |чем| |на| |сайтах| |её| |многочисленных| |сервисов||.
Корпорация| |Google||,| |которой| |принадлежит| |популярнейший| |одноимённый| |поисковик||,| |решила| |осваивать| |новый| |сегмент| |—| |социальные| |игры||.
Такой| |вывод| |позволяет| |сделать| |появление| |новой| |вакансии||,| |размещённой| |на| |сайте| |интернет-гиганта||.
Потенциальному| |кандидату| |предлагается| |воспользоваться| |«||редкой| |возможностью| |развивать| |совершенно| |новый| |бизнес| |—| |игры| |в| |Google||»||.
В| |обязанности| |счастливчика||,| |которому| |удастся| |получить| |должность||,| |будет| |входить| |определение| |лучших| |методов| |по| |внедрению||,| |отслеживание| |этапов| |разработки| |и| |написание| |планов| |по| |запуску| |продукта||.
Требования||,| |предъявляемые| |к| |кандидату||,| |включают| |техническое| |образование||,| |опыт| |предпринимательства| |и| |«||сильные| |способности| |в| |области| |аналитики| |и| |количественного| |анализа| |с| |глубоким| |пониманием| |игровых| |платформ||»||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Работать| |будущий| |сотрудник| |будет| |в| |штаб-квартире| |Google||,| |расположенной| |в| |городе| |Маунтин-Вью||,| |штат| |Калифорния||.
В| |объявлении| |не| |уточняется||,| |придётся| |ему| |работать| |с| |браузерной| |платформой| |на| |базе| |HTML5| |или| |готовить| |продукт| |для| |мобильной| |ОС| |Android||.
В| |мае| |прошлого| |года| |корпорация| |Google| |открыла| |онлайн-магазин| |игр| |для| |пользователей| |её| |собственного| |браузера| |Chrome||.
Весной| |нынешнего| |года| |в| |Chrome| |Web| |Store| |появилась| |«||настольная||»| |HTML5-версия| |легендарной| |аркады| |Angry| |Birds||.
Кроме| |того||,| |в| |2010| |году| |Google| |вложила| |в| |Zynga| |—| |разработчика| |популярных| |игр| |FarmVille| |и| |CityVille| |—| |сумму| |от| |100| |до| |200| |млн| |долларов||.
Эксперты| |компании| |убеждены||,| |что| |именно| |игры| |заставляют| |пользователей| |проводить| |в| |социальной| |сети| |Facebook| |больше| |времени||,| |чем| |на| |сайтах| |многочисленных| |сервисов| |Google||.
Согласно| |comScore||,| |в| |мае| |этого| |года| |на| |сайты| |поисковика| |зашло| |более| |1| |млрд| |человек||.
При| |этом| |годовой| |рост| |аудитории| |составил| |8,4||%||.
В| |то| |же| |время| |на| |сайте| |Facebook| |побывало| |714| |млн||.
Однако| |рост| |числа| |посетителей| |тут| |уже| |30||%||.
А| |кроме| |того||,| |пользователи| |провели| |в| |социальной| |сети| |больше| |времени||.
О| |развитии| |бизнеса| |социальных| |игр| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||5| |мыслей| |об| |индустрии| |игр| |для| |социальных| |сетей||»
Кино| |и| |книги
В| |Санкт-Петербурге| |открывается| |новый| |магазин| |интеллектуальной| |литературы||.
Сегодня| |в| |Северной| |столице| |в| |доме| |№| |15| |на| |набережной| |Фонтанки| |начал| |работу| |новый| |магазин| |«||Порядок| |слов||»||,| |который| |объединил| |под| |одной| |крышей| |киноклуб| |и| |книжный| |магазин||,| |сообщает| |Pro-Books.ru||.
Инициатором| |его| |создания| |выступил| |заместитель| |главного| |редактора| |журнала| |«||Сеанс||»| |Константин| |Шавловский||.
Как| |он| |отметил| |в| |интервью| |журналу||,| |в| |Санкт-Петербурге| |в| |настоящий| |момент| |практически| |нет| |книжных| |магазинов||,| |которые| |формировали| |бы| |книжную| |политику| |самостоятельно||,| |не| |ориентируясь| |исключительно| |на| |потребности| |массового| |читателя||.
При| |создании| |своего| |книжного| |магазина| |питерские| |организаторы| |ориентировались| |на| |московский| |образец| |—| |хорошо| |известный| |среди| |читающей| |публики| |магазин| |интеллектуальной| |литературы| |«||Фаланстер||»||.
По| |замыслу| |Константина| |Шавловского||,| |«||Порядок| |слов||»| |также| |должен| |стать| |не| |просто| |книжным| |магазином||,| |но| |культурным| |полем||,| |местом| |для| |диалога| |и| |встречи| |разных| |мнений||.
Особое| |внимание| |в| |деятельности| |магазина| |будет| |уделено| |литературным| |программам||,| |публичным| |лекциям| |и| |благотворительным| |акциям||.
Сенатор| |Джон| |Керри| |прибыл| |в| |воскресенье| |вечером| |в| |Пакистан||.
Председатель| |влиятельного| |Комитета| |по| |иностранным| |делам| |стал| |первым| |представителем| |властных| |структур| |США||,| |посещающим| |Исламабад| |после| |ликвидации| |2| |мая| |американским| |спецназом| |лидера| |Аль-Кайды| |Усамы| |бин| |Ладена||.
Ожидается||,| |что| |Керри| |задаст| |пакистанским| |руководителям| |вопросы| |о| |том||,| |каким| |образом| |глава| |террористического| |подполья| |мог| |годами| |жить| |незамеченным| |в| |50| |км| |от| |их| |столицы||.
По| |пути| |Керри| |сделал| |остановку| |в| |Кабуле||,| |где| |в| |беседе| |с| |корреспондентами| |в| |афганской| |столице| |отметил||,| |что| |отношения| |Америки| |с| |Пакистаном| |переживают| |«||критический| |момент||»||,| |и| |что| |обеим| |странам| |предстоит| |решить| |«||ряд| |очень| |серьезных| |проблем||»||.
При| |этом| |сенатор| |подчеркнул||,| |что| |Вашингтон| |хочет| |видеть| |Исламабад| |своим| |«||реальным| |союзником||»| |в| |борьбе| |с| |мировым| |террором||.
Накануне| |парламент| |Пакистана| |проголосовал| |за| |резолюцию||,| |осуждающую| |американский| |рейд| |на| |территории| |их| |страны||.
Законодатели| |также| |выразили| |намерение| |сформировать| |комиссию| |для| |независимого| |расследования| |этого| |инцидента||.
Начальники| |генштаба| |и| |разведывательных| |служб| |Пакистана| |представили| |парламенту| |краткие| |отчеты||,| |в| |которых| |признали| |провалы| |в| |своей| |работе| |и| |готовность| |нести| |за| |них| |ответственность||.
Судом| |Партизанского| |района| |города| |Минска| |экс-кандидат| |в| |президенты| |Беларуси| |Андрей| |Санников| |был| |приговорен| |к| |5| |годам| |лишения| |свободы| |в| |колонии| |усиленного| |режима||.
Согласно| |сообщению| |государственного| |информационного| |агентства| |БелТА||,| |судья| |заявила||,| |что| |«||с| |ноября| |по| |декабрь| |2010| |года| |Андрей| |Санников| |по| |предварительному| |сговору| |с| |группой| |лиц| |предпринял| |действия| |для| |организации| |массовых| |беспорядков||,| |а| |также| |руководил| |ими||»||.
Обвинительные| |приговоры| |были| |вынесены| |и| |другим| |участникам| |процесса||:| |Илья| |Васильевич||,| |Федор| |Мирзоянов| |и| |Владимир| |Яроменак| |проведут| |в| |колонии| |усиленного| |режима| |3| |года||,| |Олег| |Гнедчик| |—| |3,5| |года||.
По| |сообщению| |оппозиционных| |СМИ| |Беларуси||,| |после| |оглашения| |приговора| |присутствующие| |в| |зале| |начали| |скандировать||:| |«||Свободу||!||»||,| |«||Позор| |власти||!||»||.
В| |ходе| |процесса| |Санников| |выступил| |с| |заявлением||:| |он| |сообщил||,| |что| |в| |изоляторе| |КГБ| |его| |пытали| |и| |унижали| |его| |человеческое| |достоинство||.
По| |его| |словам||,| |во| |время| |допросов||,| |лично| |председатель| |КГБ| |угрожал| |жизни| |и| |здоровью| |его| |жены| |и| |сына||.
Андрей| |Санников| |—| |бывший| |заместитель| |министра| |иностранных| |дел| |Беларуси||.
В| |1996| |году| |он| |ушел| |в| |отставку| |в| |знак| |протеста| |против| |действий| |президента| |Александра| |Лукашенко| |.
По| |мнению| |независимых| |наблюдателей||,| |Санников| |имел| |реальные| |шансы| |победить| |на| |президентских| |выборах| |в| |декабре| |2010| |года||,| |если| |бы| |власти| |Беларуси| |обеспечили| |честный| |подсчет| |голосов||.
Марк| |Тоунер||,| |исполняющий| |обязанности| |официального| |представителя| |Госдепартамента| |США||,| |выступил| |сегодня| |со| |специальным| |заявлением||:
«||Соединенные| |Штаты| |осуждают| |приговор||,| |вынесенный| |14| |мая| |кандидату| |в| |президенты| |Андрею| |Санникову| |и| |другим| |демократическим| |активистам| |в| |Беларуси||.
Мы| |считаем| |политическими| |заключенными| |пятерых| |кандидатов| |—| |Владимира| |Некляева||,| |Андрея| |Санникова||,| |Виталия| |Рымашевского||,| |Николая| |Статкевича| |и| |Дмитрия| |Уса||,| |—| |а| |также| |других| |активистов||,| |судимых| |после| |арестов||,| |которые| |стали| |частью| |репрессий||,| |связанных| |с| |выборами| |19| |декабря||.
Суровые| |приговоры||,| |вынесенные| |14| |мая||,| |а| |также| |продолжающиеся| |судебные| |процессы||,| |безусловно||,| |политически| |мотивированы||.
Беларусь| |должна| |незамедлительно| |и| |без| |каких-либо| |условий| |выпустить| |всех| |политических| |заключенных| |и| |остановить| |продолжающиеся| |нарушения| |прав| |человека||,| |от| |которых| |страдают| |критики| |режима||,| |остающиеся| |под| |угрозой| |преследований| |и| |неправосудных| |арестов||.
Результаты| |идущих| |в| |Беларуси| |судебных| |слушаний| |будут| |приняты| |во| |внимание| |Соединёнными| |штатами||,| |которые| |продолжают| |рассмотрение| |своих| |отношений| |с| |Беларусью||,| |а| |также| |дальнейших| |мер||»||.
Тысячи| |демонстрантов| |собрались| |на| |митинг| |в| |Тбилиси||,| |требуя| |отставки| |президента| |Грузии| |Михаила| |Саакашвили||.
Лидер| |оппозиции| |Нино| |Бурджанадзе| |заявила||,| |что| |это| |начало| |«||решающего| |боя||»||,| |и| |протестующие| |не| |должны| |отступать||.
Она| |возглавила| |их| |поход| |к| |зданию| |государственного| |телецентра||.
Там| |демонстранты| |требовали| |предоставить| |им| |эфирное| |время||.
Оппозиция| |обвиняет| |Саакашвили| |в| |авторитарном| |правлении| |и| |хочет| |его| |отставки||.
В| |2009| |году| |в| |Грузии| |происходили| |подобные| |события||.
Тогда| |митинги| |с| |требованием| |отставки| |Саакашвили| |длились| |неделями||.
Палестинцы| |связывают| |надежды| |с| |признанием| |ООН| |их| |государственности
Воскресное| |заседание| |кабинета| |министров| |глава| |правительства| |Израиля| |Биньямин| |Нетаньяху| |провел| |в| |Старом| |городе||,| |а| |не| |в| |традиционном| |месте| |в| |Западном| |Иерусалиме||.
Смысл| |этого| |шага| |ни| |у| |кого| |не| |вызвал| |сомнений||:| |Нетаньяху| |хотел| |подчеркнуть||,| |что| |Израиль| |считает| |Иерусалим| |неделимым||.
Как| |отметил| |премьер| |в| |речи| |перед| |министрами||,| |мир| |должен| |знать||,| |что| |народ| |Израиля| |не| |отступится| |от| |своего| |наследия||,| |в| |котором| |Иерусалиму| |принадлежит| |ключевое| |место||.
«||Наша| |позиция| |по| |единству| |Иерусалима| |остается| |прежней||,| |и| |мы| |по-прежнему| |протягиваем| |руку| |нашим| |арабским| |соседям||»||,| |—| |добавил| |он||.
Однако| |арабы| |столь| |же| |твердо| |заявляют||,| |что| |мир| |в| |регионе| |невозможен| |до| |тех| |пор||,| |пока| |Израиль| |не| |вернет| |Восточный| |Иерусалим| |со| |Старым| |городом||,| |захваченным| |у| |Иордании| |во| |время| |Шестидневной| |войны| |1967| |года||.
Ввиду| |отказа| |Израиля| |пойти| |на| |это||,| |в| |субботу| |Арабская| |лига| |вынесла| |решение| |просить| |ООН| |признать| |палестинскую| |государственность| |в| |сентябре| |с||.||г||.
Израиль| |и| |США| |отвергают| |подобный| |шаг||,| |заявляя||,| |что| |мир| |может| |быть| |достигнут| |только| |путем| |переговоров||,| |а| |не| |путем| |односторонних| |акций||.
Палестинцы| |отказываются| |от| |возобновления| |переговоров||,| |поскольку| |Израиль| |отказывается| |заморозить| |расширение| |поселений| |и| |признать| |Палестинское| |государство| |на| |основе| |границ| |1967| |года||.
Глава| |палестинской| |делегации| |на| |переговорах| |Саеб| |Эрекат| |призвал| |ООН| |«||ответить| |на| |односторонние| |действия| |Израиля| |признанием| |Палестинского| |государства| |в| |границах| |67-го| |года| |со| |столицей| |в| |Восточном| |Иерусалиме||»||.
На| |заседании| |кабинета| |Нетаньяху| |заявил||,| |что| |Иерусалим| |процветал| |все| |44| |года| |пребывания| |под| |израильским| |управлением||.
Сейчас||,| |продолжал| |он||,| |правительство| |ассигновало| |115| |млн| |долларов| |на| |продвижение| |развитие| |и| |туризма| |в| |городе||.
В| |среду| |в| |Израиле| |отмечают| |День| |Иерусалима| |в| |память| |об| |объединении| |города| |во| |время| |войны| |1967| |года||.
Международная| |федерация| |футбольных| |ассоциаций| |(||FIFA||)| |отстранила| |от| |работы| |двух| |высокопоставленных| |сотрудников||.
В| |воскресенье| |комитет| |по| |этике| |ФИФА| |постановил| |временно| |отстранить| |от| |исполнения| |обязанностей| |Мохамеда| |бин| |Хаммана| |из| |Катара| |и| |Джека| |Уорнера| |из| |Тринидада| |и| |Тобаго||.
Оба| |обвиняются| |в| |предложении| |взяток| |в| |размере| |40| |тыс||.| |долларов| |двум| |членам| |Карибского| |футбольного| |союза| |за| |голосование| |на| |предстоящих| |выборах| |президента| |ФИФА||.
Хаммам| |и| |Уорнер| |отрицают| |все| |обвинения| |в| |свой| |адрес||.
Отстранения| |последовало| |за| |субботним| |заявлением| |бин| |Хаммана| |о| |том||,| |что| |он| |снимает| |свою| |кандидатуру| |с| |выборов| |президента| |ФИФА||,| |которые| |назначены| |на| |следующую| |среду||.
Таким| |образом| |действующий| |президент| |швейцарец| |Йозеф| |Блаттер| |останется| |единственным| |кандидатом| |на| |этот| |пост||.
В| |воскресенье| |комитет| |по| |этике| |снял| |с| |него| |все| |обвинения||.
Блаттер| |был| |вынужден| |пройти| |процедуру| |проверки| |после| |того||,| |как| |Хаммам| |заявил||,| |что| |глава| |организации| |мог| |знать| |о| |взятках||.
Джек| |Уорнер| |раскритиковал| |действия| |комитета| |по| |этике||,| |заявив||,| |что| |обвинения| |против| |него| |и| |бин| |Хаммана| |были| |«||мотивированы| |политическими| |соображениями||»||.
В| |среду| |1| |июня| |2011| |года| |в| |Средиземном| |море| |неподалёку| |от| |побережья| |Туниса| |потерпело| |крушение| |судно| |на| |борту| |которого| |находились| |около| |850| |человек| |-| |в| |основном| |беженцы| |из| |африканских| |стран||,| |которые| |пытались| |покинуть| |родной| |континент| |из-за| |череды| |происходящих| |там| |революций||.
Согласно| |данным| |Организации| |Объединённых| |наций||,| |только| |с| |конца| |марта| |в| |Средиземном| |море| |погибли| |или| |пропали| |без| |вести| |около| |восьмисот| |человек||,| |которые||,| |в| |поисках| |лучшей| |доли| |пытались| |добраться| |до| |Мальты| |или| |острова| |Лампедуза| |находящегося| |под| |юрисдикцией| |Италии||.
В| |соответствии| |с| |заявлением| |сделанным| |в| |интервью| |журналистам| |представителем| |Агентства| |Организации| |Объединённых| |наций| |по| |делам| |беженцев| |Адрианом| |Эдвардсом||,| |эта| |катастрофа| |стала| |самой| |страшной| |в| |череде| |подобных| |трагедий| |произошедших| |в| |средиземноморских| |в| |текущем| |2011| |году||.
Большинству| |пассажиров| |удалось| |выжить| |во| |время| |морской| |катастрофы||,| |однако| |спасатели| |уже| |выловили| |из| |моря| |более| |150| |тел| |погибших||.
Десятки| |человек| |числятся| |пропавшими| |без| |вести||.
После| |произошедшего| |в| |конце| |марта| |2011| |года| |инциндента||,| |когда| |авианосец| |шестого| |флота| |НАТО| |проигнорировал| |тонущий| |корабль| |с| |беженцами| |на| |борту||,| |который| |следовало| |из| |Ливии| |в| |берегам| |Европы||,| |ООН| |призвало| |рассматривать| |все| |подобные| |суда||,| |как| |терпящие| |бедствие| |и||,| |оказывать| |им| |всю| |необходимую| |помощь| |согласно| |морскому| |кодексу||.
Земля| |глазами| |Юрия| |Гагарина| |для| |пользователей| |YouTube
Крупнейшее| |в| |мире| |видеосообщество| |объявляет| |о| |запуске| |полнометражного| |фильма| |«||Первая| |орбита||»||,| |приуроченного| |к| |50-летию| |первого| |полёта| |человека| |в| |космос||.
Кинокомпания| |Attic| |Room| |и| |YouTube| |объявляют| |о| |запуске| |полнометражного| |фильма| |First| |Obrit| |(||«||Первая| |орбита||»||)||,| |приуроченного| |к| |50-летию| |первого| |полёта| |человека| |в| |космос||.
Пользователи| |YouTube| |увидят| |фильм| |12| |апреля| |2011| |года| |—| |именно| |в| |этот| |день| |50| |лет| |назад| |советский| |космонавт| |Юрий| |Алексеевич| |Гагарин| |впервые| |обогнул| |Землю| |на| |борту| |космического| |корабля| |«||Восток-1||»||.
Благодаря| |сотрудничеству| |с| |Европейским| |космическим| |агентством| |и| |астронавтами| |Международной| |космической| |станции| |(||МКС||)| |режиссёр| |Крис| |Райли| |смог| |передать| |атмосферу| |первого| |полёта| |Гагарина||.
Международная| |космическая| |станция||,| |насколько| |это| |было| |возможно||,| |проследовала| |первоначальным| |маршрутом| |Юрия| |Гагарина||.
Астронавт| |Паоло| |Несполи| |снял| |невероятные| |панорамы| |Земли||,| |открывающиеся| |из| |огромных| |сводчатых| |окон| |современного| |космического| |корабля||,| |в| |Full| |HD| |—| |качестве||.
«||Мы| |совместили| |исторические| |записи| |голоса| |Гагарина| |(||с| |субтитрами| |на| |английском| |языке||)| |и| |новые| |кадры||,| |снятые| |Паоло||.
Далее| |наложили| |на| |них| |оригинальную| |музыку| |композитора| |Филипа| |Шеппарда| |и| |создали| |поистине| |завораживающий| |фильм||.
Теперь| |мне| |не| |терпится| |поделиться| |им| |с| |людьми| |из| |разных| |стран| |в| |день| |50-летия| |первого| |полёта| |в| |космос||»||,
—| |отмечает| |режиссёр| |фильма| |Крис| |Райли||.
Apple| |кризис| |нипочём
Прибыль| |компании| |растёт||,| |невзирая| |на| |все| |экономические| |шторма||.
Компания| |Apple| |сообщила||,| |что| |по| |итогам| |первого| |квартала| |2010| |финансового| |года| |её|  |прибыль| |выросла| |на| |50||%| |и| |составила| |3,38| |млрд| |долларов||.
Выручка| |при| |этом| |выросла| |с| |прошлогодних| |11,88| |млрд| |долларов| |до| |15,68| |млрд||.
Наиболее| |активно| |в| |отчётном| |периоде| |росли| |продажи| |смартфона| |iPhone| |(||+||100||%| |к| |уровню| |первого| |квартала| |2009| |финансового| |года||)||.
Их| |продано| |8,7| |млн| |штук||.
Продажи| |компьютеров| |семейства| |Macintosh| |выросли| |на| |33||%||.
Стоит| |отметить||,| |что| |мощный| |конкурент| |Apple| |на| |рынке| |ПО| |и| |интернет-сервисов||,| |компания| |Google||,| |также| |демонстрирует| |выдающиеся| |финансовые| |результаты||.
Так||,| |в| |четвёртом| |квартале| |2009| |года| |корпорации| |удалось| |нарастить| |выручку| |на| |17||%| |до| |6,67| |млрд| |долларов||.
При| |этом| |чистая| |прибыль| |составила| |1,97| |млрд| |долларов||,| |что| |в| |пять| |раз| |больше| |показателей| |конца| |2008| |года||.
О| |противостоянии| |Apple| |и| |Google| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Битва| |гигантов||»
Фабрика| |звёзд| |бобслея
В| |сборную| |России| |по| |бобслею| |и| |скелетону| |объявлен| |открытый| |набор||.
Пресс-служба| |Федерация| |бобслея| |России| |сообщила||,| |что| |федерация| |собирается| |провести| |тестирование| |среди| |юношей| |и| |девушек||,| |желающих| |попасть| |в| |сборную| |страны| |по| |бобслею| |и| |скелетону||,| |передаёт| |NEWSru.com||.
На| |просмотр| |приглашаются| |все| |желающие| |не| |старше| |31| |года||,| |готовые| |выполнить| |тестовые| |упражнения||.
Среди| |них| |бег| |на| |50| |и| |30| |метров||,| |тройной| |прыжок| |с| |места||,| |бег| |с| |тренажёром| |весом| |100| |кг||,| |приседания| |со| |штангой| |на| |плечах| |и| |взятие| |этого| |же| |снаряда| |на| |грудь| |в| |полуприсед||.
Просмотры| |будут| |проводиться| |21| |апреля| |в| |Москве| |и| |13| |мая| |в| |Орле||.
Необходимые| |качества| |для| |занятия| |бобслеем| |и| |скелетоном| |—| |сила| |и| |скорость| |спортсмена||,| |поэтому| |именно| |они| |станут| |главными| |критериями| |отбора| |кандидатов| |в| |сборную||.
Часто| |в| |сборные| |по| |бобслею| |и| |скелетону| |приходят| |спортсмены||,| |уже| |добившиеся| |успехов| |в| |других| |видах| |спорта||.
Таких||,| |как| |лёгкая| |и| |тяжёлая| |атлетика| |и| |борьба||.
Однако| |для| |кандидата| |спортивная| |карьера| |за| |плечами| |не| |является| |обязательным| |условием||.
Главное| |—| |отвечать| |предъявляемым| |требованиям||.
Стоит| |отметить||,| |что| |Федерация| |бобслея| |России| |подготовку| |к| |каждому| |новому| |сезону| |начинает| |с| |подобных| |просмотров||,| |подыскивая| |юношей| |и| |девушек||,| |которые| |в| |будущем| |могут| |усилить| |команды||.
Об| |удачах| |и| |поражениях| |атлетов||,| |выступавших| |за| |Россию| |в| |разных| |видах| |спорта| |в| |уходящем| |сезоне||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Синдром| |второй| |лиги||»
Следствие| |установило| |личность| |террориста
Бомбу| |в| |Домодедове| |взорвал| |уроженец| |Северного| |Кавказа||.
Официальный| |представитель| |Следственного| |комитета| |РФ| |Владимир| |Маркин| |сообщил||,| |что| |преступление| |раскрыто| |и| |личность| |террориста-смертника||,| |совершившего| |подрыв| |взрывного| |устройства| |в| |аэропорту| |Домодедово||,| |установлена||.
Это| |20-летний| |уроженец| |одной| |из| |республик| |Северного| |Кавказа||.
По| |данным| |следствия||,| |преступление| |было| |направлено| |в| |первую| |очередь| |против| |иностранцев||.
«||Несмотря| |на| |то| |что| |следствию| |известно| |имя| |террориста||,| |мы| |сегодня| |не| |будем| |его| |называть| |в| |силу| |определённых| |обстоятельств||,| |так| |как| |в| |настоящий| |момент| |идут| |следственные| |и| |оперативно-разыскные| |мероприятия||,| |направленные| |на| |установление| |и| |задержание| |организаторов| |и| |пособников| |террористического| |акта||»||,| |—| |заявил| |Маркин||.
Hewlett-Packard| |берёт| |пример| |с| |Google
Компания| |принимает| |решение| |о| |расширении| |бизнеса| |в| |кризисное| |время||.
Компания| |Hewlett-Packard| |официально| |объявила| |о| |покупке| |производителя| |сетевого| |оборудования| |3Com||.
Сумма| |сделки| |впечатляет| |—| |2,7| |млрд| |долларов||.
Соответствующие| |договорённости| |одобрены| |советами| |директоров| |обеих| |компаний||.
По| |мнению| |руководства| |HP||,| |покупка| |3Com| |позволит| |компании| |разрабатывать| |лучшие| |дата-центры||,| |серверы||,| |системы| |хранения| |и| |передачи| |данных||,| |а| |также| |предлагать| |своим| |клиентам| |лучшую| |сетевую| |инфраструктуру||.
«||В| |результате| |покупки| |нам| |будет| |лечге| |развивать| |стратегию| |производства| |конвергентных| |решений| |нашим| |корпоративным| |клиентам||»||,
—| |заявил| |Дейв| |Донателли||,| |глава| |отдела| |корпоративных| |серверов| |и| |сетей| |HP||.
Камеры| |американского| |аэрокосмического| |агентства| |NASA| |зафиксировали| |мощную| |вспышку| |на| |Солнце||.
Она| |произвела| |большое| |облако||,| |закрывшее| |почти| |половину| |поверхности| |звезды||.
По| |словам| |специалистов| |NASA||,| |пик| |активности| |выброса| |пришелся| |на| |минувший| |вторник||.
Фотографии| |были| |сделаны| |орбитальным| |спутником| |под| |названием| |Обсерватория| |солнечной| |динамики| |(||Solar| |Dynamics| |Observatory||)||.
NASA| |сообщает||,| |что| |энергия| |протуберанца| |должна| |в| |среду| |или| |четверг| |нанести| |по| |магнитному| |полю| |Земли| |удар| |по| |касательной||.
Однако| |эксперты| |считают||,| |что| |серьезных| |последствий| |можно| |не| |опасаться||.
Главное| |Управление| |Министерства| |внутренних| |дел| |Российской| |Федерации| |по| |городу| |Москве| |дало| |официальное| |подтверждение||,| |тому||,| |что| |в| |столице| |России| |около| |полудня| |10| |июня| |2011| |года| |на| |Комсомольском| |проспекте| |близ| |дома| |38||/||16| |у| |входа| |в| |нотариальную| |контору| |был| |цинично| |расстрелян| |в| |упор| |экс-полковник| |Вооружённых| |сил| |России| |Юрий| |Дмитриевич| |Буданов||.
Преступник| |или| |преступники| |(||точно| |пока| |не| |установлено||)| |произвели| |шесть| |выстрелов| |—| |четыре| |пули| |попали| |Буданову| |в| |голову||.
Убийцы| |скрылись| |на| |машине| |«||Мицубиси| |Лансер||»| |серебристого| |цвета||,| |в| |которой| |и| |поджидали| |и| |которую| |через| |15||-||20| |минут||,| |после| |начала| |следственно-оперативных| |действий| |обнаружили| |с| |выгоревшим| |салоном| |в| |нескольких| |кварталах| |от| |места| |преступления||.
Глава| |правозащитного| |центра| |«||Мемориал||»| |Олег| |Орлов||,| |глава| |Московской| |Хельсинской| |группы| |Людмила| |Алексеева||,| |глава| |комитета| |«||Гражданское| |содействие||»| |Светлана| |Ганнушкина| |выразили| |уверенность||,| |что| |это| |убийство| |напрямую| |связано| |с| |делом| |Буданова||,| |и| |было| |совершено| |по| |мотивам| |кровной| |мести||,| |однако| |Виса| |Кунгаев||,| |отец| |убитой| |Будановым| |девушки| |не| |скрывает||,| |что| |жалеет||,| |что| |не| |сделал| |этого| |собственными| |руками||.
Социальная| |сеть| |Twitter| |отреагировала| |острой| |дискуссией| |на| |убийство| |в| |Москве| |Юрия| |Буданова||.
Rawhan12| |цитирует| |Гудкова||:| |«||Буданов| |со| |своей| |репутацией| |не| |может| |быть| |„||иконой||“| |националистов||»||.
Пользователь| |konstantip| |парирует||:| |«||кому| |Буданов| |не| |герой||,| |тому| |Россия| |—| |не| |Родина||»||.
NaziaRossia| |отвечает| |критикам| |Буданова||:| |«||чего| |глумишься||?
Полковник| |Буданов| |защищал| |твою| |жизнь| |в| |Чечне||»||.
Есть| |и| |более| |откровенные| |высказывания||.
1realboy1||:| |«||Мы| |рассчитаемся| |за| |убийство| |Буданова||.
Обязательно||»||.
В| |российских| |социальных| |сетях| |распространяются| |фотографии| |с| |места| |убийства| |Юрия| |Буданова| |—| |оно| |засыпано| |цветами||.
Своё| |мнение| |на| |этот| |счёт| |публично| |высказали||,| |в| |частности||,| |священник| |Яков| |Кротов||,| |профессор| |Николас| |Данилофф| |и| |политолог| |Мириам| |Ланской||.
Отец| |Яков| |Кротов||:| |молитва| |за| |Буданова| |и| |Кунгаеву
Уроки| |стоит| |извлечь| |не| |из| |истории| |полковника| |Буданова||,| |а| |из| |истории| |Эльзы| |Кунгаевой||:| |все-таки| |это| |—| |ее| |история||.
В| |страну||,| |где| |жила| |Эльза| |Кунгаева||,| |вторглись| |войска| |чужой| |страны||.
Что| |они| |там| |делали||?
Почему| |убивали| |людей||?
Вот| |первый| |урок||:| |была| |война| |с| |Чечней||,| |и| |на| |этой| |войне| |военный| |убил| |совершенно| |невинную| |девушку||.
И| |эта| |война| |с| |Чечней| |продолжается||,| |она| |тлеет||,| |как| |сейчас| |тлеют| |торфяники| |в| |Подмосковье||.
Она| |тлеет| |под| |видимостью| |гламурного| |процветания| |Чечни||,| |но| |огонь| |рано| |или| |поздно| |вырвется| |наружу| |и| |разрушит| |это| |кажущееся| |благополучие||.
Надо| |понимать||,| |что| |в| |этом| |смысле| |Россия| |живет| |на| |пороховой| |бочке||,| |которую| |она| |сама| |изготовила| |и| |подожгла| |своей| |агрессивностью||.
И| |против| |Чечни||,| |и| |против| |Грузии||…
Но| |главный| |урок||,| |конечно||,| |в| |другом| |—| |в| |том||,| |что| |если| |уж| |несчастье| |свершилось||,| |то| |мстить| |не| |следует||.
И| |в| |этом| |смысле| |полезно| |помнить||,| |что| |адвоката| |Маркелова| |застрелили| |в| |тот| |момент||,| |когда| |он| |выходил| |с| |пресс-конференции||,| |посвященной| |досрочному| |освобождению| |Буданова||.
Полезно| |помнить||:| |многие| |чеченцы| |говорили||,| |что| |отомстят| |Буданову||.
Я| |думаю||,| |что| |месть| |—| |это| |все-таки| |не| |человеческое| |решение||.
Прощение| |выше| |мести||.
Притом||,| |что| |гибель| |Эльзы| |Кунгаевой| |—| |это| |невероятная| |трагедия||,| |как| |и| |гибель| |любого| |человека||.
Если| |бы| |Россия| |была| |христианской| |страной||,| |то| |она| |бы| |не| |начала| |такую| |войну| |и| |не| |послала| |бы| |туда| |такого| |человека||.
Но| |если| |уж| |случилось||,| |то| |такого| |человека| |не| |надо| |было| |бы| |и| |судить||:| |было| |бы| |такое| |его| |неприятие||,| |что| |он| |бы| |и| |без| |тюрьмы||,| |без| |лишения| |свободы| |изменился||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |общая| |атмосфера| |в| |стране| |—| |такая||,| |что| |Буданов||,| |хотя| |и| |прятался||,| |видимо||,| |от| |охотников||,| |которые| |пытались| |ему| |отомстить||,| |в| |целом| |Буданов| |воспринимается| |у| |нас| |как| |национальный| |герой||,| |несправедливо| |пострадавший||.
Его| |досрочно| |освободили||.
С| |точки| |зрения| |современной| |русской| |психологии| |—| |подчеркиваю||,| |не| |христианской||,| |а| |современной| |русской||,| |—| |он| |герой||,| |а| |не| |преступник||.
И| |это| |ужасно||.
Здесь| |и| |обнаруживается| |невозможность| |соединить| |христианство||,| |православие| |с| |той| |атмосферой||,| |которая| |господствует| |в| |современной| |России||.
Я| |буду| |молиться| |и| |о| |нем| |и| |об| |убитой| |им| |девушке||,| |потому| |что| |это| |—| |трагедия||,| |это| |круговорот| |крови||,| |который| |может| |прекратиться| |только| |прощением| |и| |молитвой||.
…||Все| |умершие| |встречаются||,| |но| |они| |встречаются| |в| |Боге||.
Мы| |этого| |себе| |представить| |не| |можем||.
Потому| |что| |когда| |мы| |видим| |другого| |человека| |сейчас||,| |мы| |видим| |его| |физически||.
А| |когда| |мы| |после| |смерти| |увидим| |другого| |человека||,| |то| |вместо| |воздуха| |между| |нами| |будет| |наш| |Создатель||;| |мы| |увидим| |другого| |человека| |таким||,| |каким| |его| |видит| |Создатель||.
И| |это| |даст| |нам| |силы| |—| |и| |простить||,| |и| |примириться||,| |и| |вечно| |жить| |с| |тем||,| |кто| |был| |нашим| |убийцей||,| |нашим| |врагом||,| |нашим| |несчастьем| |и| |проклятьем||.
Примирение| |осуществляется| |посредством| |того||,| |что| |человек| |может| |поглядеть| |на| |другого| |глазами| |Бога||.
И| |не| |надо| |ждать||,| |пока| |мы| |умрем||,| |чтобы| |так| |поглядеть| |на| |своего| |врага||.
Надо| |просить| |такого| |зрения| |здесь| |и| |сейчас||.
Николас| |Данилофф||:| |Кодекс| |чести| |офицера| |России
Полковник| |Буданов| |и| |его| |сослуживцы| |осуществили| |насильственное| |похищение| |и| |чудовищное| |изнасилование| |молодой| |женщины||.
В| |то| |время| |у| |меня| |создалось| |ощущение||,| |что| |российская| |судебная| |система| |обошлась| |с| |ним| |очень| |снисходительно||.
Когда| |я| |смотрю| |на| |ситуацию| |сегодня| |—| |с| |точки| |зрения| |западного| |человека| |—| |я| |могу| |сделать| |вывод||:| |российская| |судебная| |система| |не| |созрела| |до| |уровня||,| |на| |котором| |она| |бы| |имела| |достаточно| |независимости||,| |чтобы| |вынести| |справедливый| |вердикт||.
С| |человеческой| |точки| |зрения||,| |преступление||,| |совершенное| |Будановым||,| |было| |ужасно||.
Возможно||,| |у| |него| |были| |военные| |достижения||.
Но| |для| |меня| |он| |—| |не| |герой||.
Мы| |живем| |в| |мире||,| |где| |военные||,| |особенно| |в| |условиях| |войны||,| |солдаты| |с| |обеих| |сторон| |конфликтов||,| |совершают| |страшные| |вещи||,| |за| |которые| |они| |должны| |нести| |наказание||.
В| |том| |числе| |и| |солдаты| |армии| |США||.
И| |мне| |кажется||,| |что| |забытый| |сегодня| |офицерский| |кодекс| |чести||,| |существовавший| |в| |российской| |царской| |армии||,| |должен| |вернуться| |в| |сегодняшнюю| |армию| |России||.
Мириам| |Ланской||:| |Россия||,| |возможно||,| |вернется| |к| |однопартийной| |системе
Показательна| |первая| |реакция| |официальных| |структур| |в| |России| |на| |убийство| |Буданова||:| |усиление| |полицейского| |контроля| |на| |Манежной| |площади| |и| |опасения| |в| |связи| |с| |возможностью| |новых| |погромов||,| |новых| |этнических| |стычек| |в| |Москве||.
Это| |говорит| |о| |многом| |—| |и| |в| |частности||,| |о| |страшной| |пропасти| |между| |Россией| |и| |Чечней||:| |для| |жителей| |Чечни| |Буданов| |—| |преступник||.
Это| |тот| |случай||,| |когда| |картина| |ясна||:| |он| |пришел| |в| |чужой| |дом||,| |схватил| |там| |девочку| |и| |убил| |ее||.
Споры| |и| |неясности| |идут| |только| |по| |поводу| |изнасилования||:| |изнасиловал| |он| |ее| |до| |или| |после| |смерти||?
И| |при| |этом| |для| |ультранационалистических| |групп||,| |которые| |могут| |устроить| |новые| |массовые| |акции||,| |Буданов| |является| |героем||!
Мы| |наблюдаем| |тенденцию||:| |усугубляются| |этнические| |конфликты| |в| |предвыборных| |условиях||.
И| |наблюдается| |откровенный| |крен| |официальной| |партии| |в| |сторону| |националистически| |настроенных| |масс||.
Предпринимаются| |шаги||,| |чтобы| |убедить| |общество| |в| |том||,| |что| |у| |власти| |есть| |партия||,| |которая| |может| |представлять| |всех||.
Возможно||,| |эти| |тенденции| |приведут| |Россию| |к| |полной| |отмене| |многопартийной| |системы||.
КНДР| |угрожает| |США
КНДР| |может| |в| |любое| |необходимое| |время| |использовать| |свои| |«||мощные| |ядерные| |силы| |сдерживания||»| |в| |ответ| |на| |серию| |предстоящих| |в| |июле||-||августе| |совместных| |военно-морских| |учений| |США| |и| |Южной| |Кореи||.
«||Это| |будет| |наша| |священная| |война| |с| |американскими| |империалистами| |и| |южнокорейским| |марионеточным| |режимом||,| |которые| |умышленно| |обостряют| |напряженность| |на| |Корейском| |полуострове||»||,| |-| |говорится| |в| |заявлении| |северокорейских| |властей||.
При| |этом| |в| |Пхеньяне| |считают| |эти| |учения| |«||второй| |военной| |провокацией| |против| |КНДР| |со| |стороны| |Вашингтона| |и| |Сеула||»||.
Первой| |такой| |провокацией||,| |по| |словам| |представителя| |ГКО||,| |стали| |объявленные| |в| |мае| |выводы| |т||.||н||.| |международной| |экспертной| |комиссии||,| |которая| |«||бездоказательно| |возложила| |на| |КНДР| |ответственность| |за| |гибель| |южнокорейского| |корвета| |«||Чхонан||»| |в| |Желтом| |море| |в| |конце| |марта||.
Пхеньян| |предупреждает||,| |что| |в| |таких| |условия| |КНДР| |вынуждена| |быстро| |укреплять| |свои| |силы| |ядерного| |сдерживания||,| |а| |перспектива| |денуклеаризации| |Корейского| |полуострова| |становится| |все| |более| |отдаленной||»||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Руководитель| |центрального| |банка| |США| |заявил||,| |что| |политики| |не| |должны| |позволять| |правительству| |не| |выполнять| |обязательства| |по| |выплате| |долгов||,| |поскольку| |прекращение| |выплат| |даже| |на| |короткий| |срок| |может| |вызвать| |«||серьезные| |проблемы||»| |на| |финансовых| |рынках||.
Во| |вторник| |в| |своем| |выступлении| |председатель| |Федеральной| |резервной| |системы| |Бенджамин| |Бернанке| |заявил||,| |что| |«||максимальный| |уровень| |задолженности||»| |не| |должен| |использоваться| |в| |качестве| |козыря| |в| |переговорах||,| |цель| |которых| |–| |заставить| |правительство| |сократить| |государственные| |расходы||.
Установленный| |законом| |предельный| |уровень| |задолженности| |–| |14,3| |трлн| |долларов| |США| |–| |был| |достигнут| |в| |прошлом| |месяце||.
Правительство| |говорит||,| |что| |даже| |при| |принятии| |чрезвычайных| |мер||,| |они| |смогут| |продолжать| |выплаты| |только| |до| |2| |августа||.
Однако| |республиканцы||,| |контролирующие| |Палату| |представителей||,| |грозятся| |не| |утвердить| |увеличение| |этого| |лимита| |задолженности||,| |если| |президент| |не| |согласится| |на| |существенное| |сокращение| |бюджетных| |расходов||.
В| |своем| |выступлении| |председатель| |ФРС| |Бернанке| |отметил||,| |что| |сокращение| |государственных| |расходов| |является| |важной| |долгосрочной| |целью||.
Однако| |тем| |временем||,| |Конгресс| |должен| |позволить| |правительству| |продолжать| |занимать| |средства| |для| |выполнения| |своих| |обязательств||.
В| |противном| |случае| |могут| |пострадать| |рейтинг| |кредитоспособности| |страны| |и| |особая| |роль| |доллара| |США| |на| |глобальных| |рынках||,| |а| |процентные| |ставки| |могут| |повыситься||,| |в| |результате| |чего| |будущие| |платежи| |по| |обслуживанию| |задолженности| |будут| |еще| |более| |высокими||.
Высказанные| |Бернанке| |опасения| |перекликаются| |с| |тем||,| |о| |чем| |предупреждают| |другие| |члены| |администрации| |и| |экономисты||.
Одно| |из| |ведущих| |глобальных| |рейтинговых| |агентств| |Fitch| |недавно| |заявило| |о| |том||,| |что| |если| |максимальный| |уровень| |задолженности| |не| |будет| |повышен||,| |это| |будет| |означать| |«||кризис| |власти||»| |который| |поставит| |под| |угрозу| |«||пока| |еще| |не| |вполне| |устоявшуюся||»| |финансовую| |стабильность| |в| |Соединенных| |Штатах| |и| |в| |других| |странах| |мира||.
Министр| |финансов| |Тимоти| |Гейтнер| |также| |предостерег| |о| |том||,| |что| |если| |законодатели| |не| |повысят| |лимит| |задолженности||,| |последствия| |для| |США| |могут| |быть| |«||катастрофическими||»||.
В| |то| |же| |время||,| |некоторые| |республиканцы| |утверждают||,| |что| |платежи| |в| |счет| |обслуживания| |задолженности| |можно| |производить| |и| |без| |повышения| |этого| |лимита||,| |а| |выполнение| |других| |обязательств| |можно| |отложить||,| |не| |допуская| |при| |этом| |кризиса||.
Помощник| |госсекретаря| |США| |Фил| |Гордон| |сказал||,| |что| |дверь| |Европейского| |Союза| |для| |Сербии| |не| |закрыта||,| |но||,| |Белград| |должен| |решить| |вопрос| |о| |Косово| |и| |сотрудничества| |с| |МТБЮ||.
"||Сербия| |должна| |решить| |вопрос| |с| |Косово||,| |потому| |что| |ЕС| |не| |может| |принять| |новых| |членов||,| |если| |у| |неё| |есть| |нерешенные| |вопросы| |по| |границе| |или| |конфликты| |с| |соседней| |страной||"||,| |-| |сказал| |Гордон| |в| |интервью||,| |опубликованном| |в| |четверг| |на| |сайте| |РТС||.
На| |вопрос||,| |как| |он| |считает||,| |должно| |ли| |признание| |независимости| |Косово| |быть| |условием| |для| |Сербии| |вступить| |в| |Союз||,| |Гордон| |сказал||,| |что| |"||ЕС| |сам| |решит||,| |является| |ли| |формальное| |дипломатическое| |признание| |Косово| |условия| |для| |присоединения||"||.
Помощник| |Хиллари| |Клинтон| |по| |европейским| |и| |евразийским| |делам||,| |который| |в| |среду| |посетил| |Белград| |заявил||,| |что| |"||планка| |для| |ЕС| |высоко||"||,| |но||,| |дверь| |для| |Сербии| |не| |закрыта||.
Статистическое| |бюро| |сообщает||,| |что| |средняя| |зарплата| |в| |России| |составляет| |200| |евро||.
Хуже| |всего| |дело| |обстоит| |в| |провинции||.
В| |некоторых| |регионах| |зарплата| |составляет| |менее| |100| |евро||.
Наименьшие| |доходы| |имеют| |жители| |Ивановской| |области| |и| |республик| |Калмыкия| |и| |Адыгея||.
В| |этих| |регионах| |средняя| |зарплата| |составляет| |около| |3000| |рублей| |в| |месяц| |(||90| |евро||)||.
Интересно||,| |что| |президент| |Калмыкии| |Кирсан| |Илюмжинов| |и| |президент| |Адыгеи| |Хазрет| |Совмен| |считаются| |одними| |из| |богатейших| |людей| |России||.
Руководство| |Ивановской| |области| |безуспешно| |борется| |с| |упадком| |области||,| |которая| |в| |советское| |время| |была| |известна| |как| |центр| |текстильной| |промышленности||.
Высокий| |уровень| |жизни| |в| |метрополиях||,| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |востоке
Однако||,| |это| |было| |бы| |ошибочно| |полагать||,| |что| |всюду| |в| |провинции| |серо| |и| |печально||.
Наряду| |с| |Москвой| |и| |Санкт| |-| |Петербургом| |богатые| |нефтью| |сибирские| |регионы| |—| |Тюменьская| |область||,| |Ханты-Мансийский||,| |Ненецкий| |и| |Ямало-Ненецкий| |автономные| |округа||,| |а| |также| |несколько| |дальневосточных| |регионов| |России| |также| |имеют| |уровень| |жизни| |выше| |среднего||.
Жилищное| |строительство| |и| |сеть| |розничной| |торговли| |указывают| |на| |растущую| |покупательную| |способность
Строительные| |работы| |составляли| |в| |прошлом| |году| |49,3| |миллиардов| |евро||,| |на| |10,5| |%| |больше| |чем| |в| |2004| |году||.
Это| |означает| |постоянный| |рост| |спроса| |на| |жильё||,| |то| |есть| |увеличение| |доходов| |населения||.
Кроме| |того||,| |отмечается| |развитие| |сети| |розничной| |торговли| |в| |провинции||.
Даже| |международные| |концерны| |устремляются| |в| |российские| |регионы||.
Например||,| |«||Икея||»| |в| |Казани| |или| |Metro| |Cash&Carry||,| |которая| |намерена| |летом| |открыть| |большой| |филиал| |в| |Рязани||.
Это| |—| |хороший| |признак| |растущей| |покупательной| |способности| |в| |населения||.
Разрыв| |между| |богатыми| |и| |бедными| |увеличивается
Очевидно| |и| |то||,| |что| |наряду| |с| |олигархами| |устойчиво| |формируется| |также| |средний| |слой||.
Этот| |средний| |слой| |является| |клиентом| |повсюду| |возникающих| |Макдональдсов| |и| |супермаркетов||.
Тем| |не| |менее||,| |для| |большинства| |населения| |—| |прежде| |всего||,| |для| |многочисленных| |пенсионеров| |—| |потребительский| |бум| |по-прежнему| |недоступен||.
После| |оплаты| |коммунальных| |услуг| |и||,| |постоянно| |растущих||,| |побочных| |расходов||,| |у| |них| |остаются| |средства| |только| |для| |существования||,| |но| |не| |для| |приобретения| |роскошных| |товаров||.
Отрицательное| |влияние| |оказывает| |также| |инфляция||.
В| |прошлом| |году| |инфляция| |составила| |почти| |11| |%||,| |а| |с| |января| |по| |апрель| |2006| |года| |потребительские| |цены| |снова| |выросли| |на| |5,4||%||.
Доходы| |населения| |и| |пенсии| |так| |быстро| |не| |растут||.
Известная| |компания| |разработчик| |программного| |обеспечения| |«||Adobe||»| |обращается| |с| |протестом| |в| |ЕС| |против| |концерна| |«||Майкрософт||»||.
«||Adobe||»| |протестует| |против| |включения| |функций||,| |которые| |позволяют| |производить| |документы| |в| |формате| |pdf||.
Такие| |функции| |будут| |включены| |в| |новую| |операционную| |систему| |«||Windows| |Vista||»| |и| |новый| |офисный| |пакет| |«||Microsoft| |Office||»||.
«||Мы| |считаем| |неправильным||,| |если| |«||Майкрософт||»| |включит| |бесплатные| |функции||,| |производящие| |документы| |pdf||,| |в| |новую| |операционную| |систему||»||,| |сказал| |шеф| |компании| |«||Adobe||»| |Брюс| |Чизен| |(||Bruce| |Chizen||)||:
«| |Если| |«||Майкрософт||»| |останется| |при| |своём| |мнении||,| |то| |мы| |имеем| |множество| |путей| |для| |противодействия||.
Но||,| |в| |данный| |момент| |мы| |пока| |не| |приняли| |определённого| |решения||»||.
В| |связи| |с| |этим| |имеется| |угроза| |дальнейшего| |обострения| |отношений| |концерна| |«||Майкрософт||»| |с| |ЕС||.
Брюс| |Чизен| |высказывается| |в| |том| |смысле||,| |что||,| |если| |«||Майкрософт||»| |будет| |бесплатно| |включать| |функции| |для| |форматов| |pdf| |и| |xps||,| |то| |это| |нанесёт| |значительный| |ущерб| |компании| |«||Adobe||»||.
Формат| |pdf||,| |фактически||,| |стал| |стандартом| |для| |документов||.
С| |программами| |Acrobat-Software||,| |которые| |работают| |с| |форматом| |pdf||,| |компания| |«||Adobe||»| |имеет| |25||%| |своего| |оборота||.
При| |этом||,| |бесплатно| |распространяются| |лишь| |программы| |для| |чтения| |документов| |в| |формате| |pdf||,| |а| |программы||,| |для| |производства| |таких| |документов||,| |продаются||.
Компания| |«||Adobe||»| |раскрыла| |формат| |pdf||,| |чтобы| |другие| |фирмы||,| |производящие| |программное| |обеспечение||,| |могли| |разрабатывать| |собственные| |программы||.
Спор| |между| |«||Adobe||»| |и| |«||Майкрософт||»| |продолжается| |уже| |несколько| |месяцев||.
Операционные| |системы| |«||Windows||»| |занимают| |90||%| |рынка||.
Первоначально| |«||Майкрософт||»| |хотел| |включить| |программы| |для| |pdf| |формата| |непосредственно| |в| |операционную| |систему||.
Позже| |это| |было| |изменено||,| |теперь| |программы| |предлагаются| |как| |бесплатно| |загружаемые| |в| |Интернете||.
На| |Интернет| |рынке| |Германии| |оборот| |достигает| |несколько| |миллиардов||,| |свои| |услуги| |предлагают| |тысячи| |фирм||.
Из| |чистой| |статистически| |следует||,| |что| |каждый| |гражданин| |Германии| |имеет| |электронный| |почтовый| |адрес| |(||E-Mail||)||.
Согласно| |исследованиям||,| |в| |Германии| |действуют| |3200| |фирм||,| |которые| |предлагают| |Интернет| |услуги||:| |Интернет| |порталы||,| |Интернет| |хостинг||,| |электронная| |почта||,| |доступ| |в| |Интернет||.
Сумма| |оборота| |в| |обслуживании| |частных| |клиентов| |составляет| |3,7| |миллиардов| |евро||.
В| |фирмах||,| |которые| |работают| |с| |частными| |лицами||,| |зарегистрировано| |75| |миллионов| |клиентов||.
В| |предложениях| |электронной| |почты||,| |конкурируют| |множество| |фирм||,| |и| |их| |количество| |постоянно| |растёт||.
Существует| |множество| |маленьких| |и| |очень| |маленьких| |фирм||,| |а| |также| |небольшое| |количество| |больших| |и| |очень| |больших| |фирм||,| |которые| |предлагают| |пользователям| |электронные| |адреса||.
85||%| |фирм| |имеют| |собственные| |сервера| |или| |в| |Германии||,| |или| |за| |границей||.
60||%| |фирм| |обслуживают| |менее| |1000| |клиентов||,| |2||%| |фирм| |обслуживают| |от| |20000| |до| |50000| |клиентов||,| |ещё| |2||%| |фирм| |имеют| |более| |50000| |клиентов||.
Остальные| |фирмы| |обслуживают| |от| |1000| |до| |20000| |клиентов||.
2||%| |самых| |больших| |фирм| |(||это| |примерно| |64| |фирм||)| |контролируют| |86||%| |рынка||.
В| |следующее| |десятилетие| |НАСА| |возвращается| |на| |Луну| |и| |будет| |создавать| |постоянно| |обитаемую| |базу| |на| |одном| |из| |полюсов||.
База| |расположенная| |возле| |полюса||,| |имеет| |благоприятные| |условия| |для| |использования| |солнечной| |энергии||.
Пилотируемые| |полёты| |на| |Луну| |возобновятся| |в| |2020| |году||.
К| |этому| |времени| |будет| |создан| |корабль||,| |который| |сможет| |доставить| |четырёх| |астронавтов| |на| |Луну||.
Астронавты| |смогут| |оставаться| |на| |Луне| |в| |течение| |недели||.
Станцию| |на| |Луне| |планируется| |создавать| |поэтапно||,| |в| |течение| |нескольких| |лет||.
В| |конце| |концов||,| |лунная| |станция| |станет| |постоянно| |обитаемой||,| |на| |которой| |астронавты| |будут| |жить| |по| |шесть| |месяцев||.
«||Во| |время| |первой| |пилотируемой| |экспедиции||,| |на| |Луну| |высадятся| |четыре| |астронавта||»||,| |сказал| |Скотт| |Хоровитц| |(||Scott| |Horowitz||)||,| |бывший| |астронавт||,| |который| |в| |настоящий| |момент| |продолжает| |работать| |в| |НАСА||.
«||Пока| |мы| |не| |создадим| |базу||,| |пилотируемые| |полёты| |на| |Луну| |будут| |краткими||,| |экипажи| |будут| |состоять| |из| |четырёх| |астронавтов||»||,| |сказал| |Хоровитц||.
«||Пройдет| |несколько| |лет||,| |вероятно| |до| |2024| |года||,| |прежде| |чем| |база| |будет| |функционировать||,| |и| |на| |базе| |будут| |постоянно| |сменяемые| |смены||,| |как| |это| |происходит| |сейчас| |на| |международной| |космической| |станции||»||.
Окончательное| |решение| |ещё| |не| |принято||.
Инженеры| |изучают| |полярные| |области| |Луны||,| |как| |потенциальные| |места| |расположения| |будущей| |базы||.
На| |полюсах| |достаточно| |солнечного| |света||,| |чтобы| |производить| |необходимую||,| |для| |существования| |базы||,| |энергию||,| |а| |также| |есть| |предположение||,| |что||,| |используя| |местные| |ресурсы||,| |можно| |будет| |производить| |воздух||,| |топливо| |для| |ракет| |и| |другие| |материалы||.
Постоянная| |лунная| |база| |—| |одна| |из| |центральных| |задач| |НАСА| |в| |её| |новой| |глобальной| |стратегии| |исследования| |и| |освоения| |космоса||.
Эта| |новая| |стратегия| |выработана| |из| |обсуждений| |с| |космическими| |предприятиями||,| |инженерами||,| |специалистами||.
В| |обсуждениях| |также| |участвовали| |представители| |14-и| |космических| |агентств||.
Толчок| |разработки| |новой| |стратегии| |был| |дан| |в| |речи| |Президента| |США| |Джорджа| |Буша| |в| |январе| |2004| |года||.
После| |этого| |было| |принято| |решение| |о| |завершении| |работ| |связанных| |с| |МКС||,| |прекращение| |эксплуатации| |шаттлов| |к| |2010| |году||,| |создание| |нового| |пилотируемого| |корабля||,| |способного| |доставлять| |астронавтов| |на| |станцию| |и| |со| |станции||,| |и| |в| |конечном| |счёте| |на| |луну||.
Президент| |призвал| |вернуться| |на| |Луну| |к| |2020| |году| |и| |обеспечить| |полёт| |дальше| |—| |на| |Марс||.
Создав| |базу| |на| |Луне||,| |НАСА| |может| |учиться| |использовать| |природные| |ресурсы| |Луны||,| |чтобы| |не| |зависеть| |от| |Земли||,| |проделать| |необходимую| |подготовку| |к| |путешествию| |на| |Марс||,| |проводить| |разнообразные| |научные| |исследования| |и| |развивать| |международное| |сотрудничество||.
«||Таким| |образом||,| |создание| |лунной| |базы| |будет| |центральной| |темой| |в| |наших| |планах| |возвращения| |на| |Луну| |и| |продвижения| |далее| |к| |Марсу||»||,| |сказал| |Хоровитц||.
«||Это| |очень| |важное| |решение||.
Это| |та| |область||,| |где| |сообщество| |учёных| |и| |сообщество| |инженеров| |работают| |в| |полном| |согласии||»||.
«||В| |настоящее| |время||,| |наше| |знание| |о| |полюсах| |Луны| |—| |не| |достаточны||.
Фактически||,| |мы| |больше| |знаем| |о| |полюсах| |Марса||,| |чем| |о| |полюсах| |Луны||.
Поэтому| |становится| |важными| |предстоящие| |беспилотные||,| |разведывательные| |полёты| |к| |Луне||,| |от| |которых| |мы| |получим| |недостающую| |нам| |информацию||»||.
Постепенно| |будет| |сворачиваться| |программа| |полётов| |шаттлов||,| |а| |разворачиваться| |беспилотные| |разведывательные| |полёты| |к| |Луне||.
НАСА| |планирует| |начать| |эту| |программу| |в| |2008| |году||.
В| |это| |же| |время| |планируется| |создание| |ракеты||-||носителя| |«||Арес| |I||»||,| |которая| |выведет| |на| |околоземную| |орбиту| |новый| |пилотируемый| |корабль| |«||Орион||»||,| |уже| |в| |2009| |году||.
Первый| |пилотируемый| |полёт| |«||Ориона||»| |должен| |состояться| |в| |2014| |году||.
К| |этому| |времени| |должен| |быть| |создана| |тяжелая| |ракета||-||носитель| |для| |вывода| |в| |космос| |лунного| |модуля||.
«||Мы| |рассматриваем| |все| |возможности||.
Конечно||,| |мы| |собираемся| |сосредотачивать| |наши| |ресурсы| |на| |выборе| |наиболее| |интересных| |мест| |на| |Луне||.
Но||,| |в| |тоже| |время||,| |мы| |будем| |создавать| |систему||,| |которая| |сможет| |достичь| |любого| |места| |на| |Луне||»||.
Произошло| |это| |40| |лет| |назад||,| |но| |только| |сегодня| |мировые| |СМИ| |опубликовали| |эту| |сенсационную| |информацию||.
Самое| |невероятное| |в| |этой| |истории||,| |что| |атомная| |бомба| |не| |найдена| |до| |сих| |пор| |и| |как| |это| |может| |отразиться| |на| |экологии| |Гренландии| |и| |Мирового| |океана| |-| |неизвестно||.
Собственное| |расследование| |крушения| |стратегического| |бомбардировщика| |США| |B52| |вблизи| |военной| |базы| |в| |Туле| |провела| |компания| |BBC| |и| |выяснила||,| |что| |о| |пропаже| |атомной| |бомбы| |на| |территории| |Датского| |королевства| |её| |правительство| |проинформировано| |не| |было||.
США| |боялись| |сообщить| |об| |этом| |мировой| |общественности| |и| |решили||,| |что| |даже| |если| |произойдёт| |заражение| |вод| |океана||,| |то| |оно| |не| |будет| |заметным| |при| |растворении| |в| |огромной| |массе| |воды||.
Как| |теперь| |стало| |известно||,| |21| |января| |1968| |стратегический| |бомбардировщик| |США| |B52| |c| |четырьмя| |атомными| |бомбами| |на| |борту| |в| |результате| |неполадок| |упал| |в| |прибрежной| |зоне| |Гренландии||.
Он| |проломил| |лёд| |и| |ушёл| |на| |дно||.
Обычные| |взрывчатые| |вещества| |сдетонировали||,| |но| |атомные| |бомбы| |не| |взорвались||.
Американцам| |пришлось| |организовать| |крупные| |секретные| |работы| |по| |очистке| |акватории| |от| |радиации||,| |проводившиеся| |несколько| |месяцев||.
В| |результате| |тысячи| |обломков| |самолёта| |и| |зараженный| |лёд| |были| |утилизированы||,| |а| |также| |подняты| |три| |атомных| |бомбы||.
В| |апреле| |того| |же| |года| |в| |район| |катастрофы| |была| |направлена| |подводная| |лодка| |с| |целью| |поиска| |последней| |бомбы||,| |но| |к| |успеху| |это| |мероприятие| |не| |привело||.
Возможно| |только| |теперь||,| |после| |опубликования| |данных| |о| |происшествии||,| |США| |предпримут| |всё| |возможное||,| |чтобы| |найти| |и| |обезвредить| |потерянную| |атомную| |бомбу||.
Марин| |Ле| |Пен| |стала| |кандидатом| |на| |пост| |главы| |Франции
Дочь| |основателя| |Национального| |фронта| |имеет| |все| |шансы| |на| |победу| |в| |выборах||.
Кандидатом| |на| |выборы| |главы| |государства| |в| |2012| |году| |стала| |лидер| |французского| |крайне| |правого| |Национального| |фронта| |(||FN||)| |Марин| |Ле| |Пен||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
Её| |выдвинуло| |политбюро| |партии||.
Вот| |как| |об| |этом| |сообщается| |в| |заявлении| |Нацфронта||,| |распространённом| |в| |понедельник||,| |16| |мая||:
«||Политическое| |бюро| |Национального| |фронта| |на| |собрании| |в| |понедельник||,| |16| |мая| |2011| |года||,| |единогласно| |поддержало| |кандидатуру| |своего| |председателя| |Марин| |Ле| |Пен| |на| |выборах| |президента| |Республики||»||.
Напомним||,| |что| |отцом| |Марин| |Ле| |Пен| |является| |основатель| |Национального| |фронта| |Жан||-||Мари| |Ле| |Пен||.
По| |итогам| |проведённых| |опросов||,| |у| |его| |дочери| |есть| |все| |шансы| |выйти| |во| |второй| |тур| |президентских| |выборов| |во| |Франции||,| |которые| |состоятся| |22| |апреля| |(||первый| |тур||)| |и| |6| |мая| |(||второй| |тур||)| |2012| |года||.
О| |французском| |национальном| |самосознании| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Французы| |по| |носу| |и| |по| |паспорту||»
Поздно| |вечером| |в| |понедельник||,| |6| |декабря||,| |в| |г||.| |Пушкин||,| |в| |пригороде| |Петербурга| |неизвестные| |взорвали| |памятник| |Ленину||.
По| |сообщению| |информагенств||,| |памятник| |расположен| |на| |улице| |Малая| |в| |городе| |Пушкин||.
Информация| |о| |происшествии| |поступила| |около| |22.00||.
«||Памятник| |сильно| |накренился||,| |в| |соседнем| |доме| |выбиты| |окна||»||,| |—| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
По| |предварительным| |данным||,| |пострадавших| |при| |взрыве| |нет||.
На| |месте| |работает| |следственная| |группа||.
Лекция| |с| |фокусами
Финалист| |премии| |«||Просветитель||»| |расскажет| |детям| |о| |физике||.
Почему| |океан| |не| |замерзает||?
Как| |вода| |ломает| |железо||?
Почему| |за| |самолётом| |в| |небе| |тянется| |белый| |хвост||?
Как| |свет| |гнёт| |предметы||?
Почему| |дрова| |трещат| |в| |костре||?
Почему| |никогда| |нельзя| |дотрагиваться| |языком| |до| |железных| |предметов| |на| |морозе||?
Если| |эти| |вопросы| |кажутся| |вам| |увлекательными||,| |а| |ответы| |на| |них| |—| |неочевидными||,| |скорее| |всего||,| |вам| |будет| |интересно| |послушать| |лекцию| |финалиста| |премии| |«||Просветитель||»| |за| |2009| |год| |писателя| |Александра| |Дмитриева||,| |автора| |книги| |«||Как| |понять| |сложные| |законы| |физики||:| |100| |простых| |и| |увлекательных| |опытов| |для| |детей| |и| |их| |родителей||»||.
На| |лекции||,| |которая| |состоится| |20| |марта||,| |в| |субботу||,| |в| |16:00| |в| |книжном| |магазине| |«||Библио-Глобус||»| |на| |Лубянке||,| |Александр| |покажет| |несложные| |физические| |эксперименты||:| |измерение| |времени| |с| |помощью| |верёвки||,| |законы| |отражения| |и| |преломления||,| |закон| |Гука||,| |образование| |кристаллов| |и| |многие| |другие| |«||фокусы||»||,| |которые| |будут| |интересны| |и| |детям||,| |и| |взрослым||.
Кроме| |того||,| |20| |и| |21| |марта| |при| |покупке| |книг| |лауреатов| |и| |финалистов| |премии| |«||Просветитель||»| |все| |студенты| |получат| |50||%| |и| |30||%| |скидку| |соответственно| |(||по| |предъявлению| |студенческого| |билета||)||.
Можно| |ли| |запатентовать| |лицо||?
Facebook| |получит| |патент| |на| |часть| |своего| |названия||.
Несколько| |дней| |назад| |Бюро| |США| |по| |патентам| |и| |товарным| |знакам| |(||USPTO||)| |выдало| |социальной| |сети| |Facebook| |разрешение| |на| |получение| |патента| |на| |английское| |слово| |«||face||»| |(||«||лицо||»||)||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Для| |официального| |завершения| |регистрации| |товарного| |знака| |Facebook| |должен| |ознакомиться| |с| |правилами| |его| |применения| |и| |оплатить| |денежный| |сбор||.
Facebook| |сможет| |применять| |товарный| |знак| |только| |к| |«||телекоммуникационным| |услугам||,| |а| |именно| |онлайн-чатам| |и| |электронным| |доскам| |объявлений| |для| |обмена| |сообщениями| |между| |пользователями| |компьютеров||»||.
Этот| |товарный| |знак||,| |на| |который| |популярная| |социальная| |сеть| |впервые| |подала| |заявку| |ещё| |в| |декабре| |2005| |года||,| |послужит| |ей| |оружием| |в| |судебных| |спорах| |между| |компаниями| |и| |сервисами||,| |которые| |пытаются| |заработать| |на| |популярном| |бренде||.
Конкурент| |Марка| |Цукерберга||,| |создателя| |Facebook||,| |Аарон| |Гринспен||,| |управляющий| |компанией| |FaceCash||,| |уже| |выступал| |против| |того||,| |чтобы| |слово| |«||face||»| |ушло| |к| |Цукербергу||,| |полагая||,| |что| |также| |имеет| |на| |него| |права||.
Ранее| |адвокаты| |Facebook| |несколько| |раз| |предъявляли| |претензии| |сайтам||,| |в| |которых| |содержится| |слово| |«||book||»| |(||Teachbook||,| |Placebook||)||.
«||ВКонтакте||»| |снова| |разрешает| |регистрироваться| |без| |приглашения
Однако| |для| |этого| |теперь| |потребуется| |привязка| |аккаунта| |к| |номеру| |мобильного| |телефона||.
Руководство| |крупнейшей| |отечественной| |социальной| |сети| |упростило| |механизм| |регистрации| |новых| |пользователей||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Теперь| |вновь| |появится| |возможность| |создавать| |профили| |без| |приглашения| |друзей||,| |однако| |для| |этого| |требуется| |привязка| |аккаунта| |к| |номеру| |мобильного| |телефона||.
«||ВКонтакте||»| |при| |этом| |подчёркивает||,| |что| |не| |возвращается| |к| |прежней| |системе||,| |которая| |действовала| |до| |введения| |регистрации| |по| |приглашениям||,| |а| |лишь| |совершенствует| |нынешнюю||.
По| |словам| |главы| |пресс-службы| |соцсети| |Владислава| |Цыплухина||,| |после| |введения| |регистрации| |по| |приглашениям| |администрация| |столкнулась| |с| |тем||,| |что| |многие| |иностранные| |пользователи| |и| |некоторые| |жители| |России| |не| |могли| |получить| |приглашение||,| |в| |результате| |чего| |большой| |объём| |заявок| |пришлось| |обрабатывать| |вручную||.
Новая| |же| |система| |является| |компромиссом| |между| |открытой| |регистрацией| |и| |закрытой| |системой||.
Технически| |новый| |пользователь| |теперь| |имеет| |возможность| |зарегистрировать| |себе| |аккаунт||,| |кликнув| |на| |кнопку| |«||Получить| |приглашение||»| |на| |главной| |странице| |сайта| |и| |пройдя| |процедуру| |регистрации||.
Для| |создания| |нового| |профиля| |необходимо| |привязать| |его| |к| |номеру| |мобильного| |телефона||,| |который| |не| |был| |использован| |для| |регистрации| |других| |аккаунтов||.
Указанный| |номер| |и| |станет| |логином||,| |который| |участнику| |сети| |необходимо| |вводить| |при| |авторизации||.
Руководство| |сети| |заявляет||,| |что| |в| |будущем| |планируется| |полностью| |отказаться| |от| |привязки| |аккаунтов| |к| |адресу| |электронной| |почты| |—| |чтобы| |защитить| |пользователей| |от| |спама| |и| |повысить| |защищённость| |профилей||.
Молиться||,| |молиться| |и| |молиться
Патриарх| |Кирилл| |заметил||,| |что| |сгущается| |мгла||,| |и| |призвал| |верующих| |молиться| |о| |ниспослании| |дождя||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |патриарх| |Московский| |и| |всея| |Руси| |Кирилл||,| |находящийся| |в| |Дивеево| |на| |торжествах||,| |посвященных| |Серафиму| |Саровскому||,| |призвал| |всех| |православных| |объединиться| |в| |молитве| |о| |ниспослании| |дождя| |и| |благословил| |во| |всех| |храмах| |РПЦ| |организовать| |сбор| |помощи| |для| |погорельцев||.
Патриарх| |отметил||,| |что| |сегодняшнее| |богослужение| |совершается| |на| |земле||,| |которая| |пострадала| |от| |пожаров||.
«||Даже| |сейчас| |видно||,| |как| |сгущается| |мгла||»||,| |—| |добавил| |Кирилл||.
По| |мнению| |главы| |РПЦ||,| |причина| |всех| |несчастий| |—| |это| |людские| |грехи||,| |но| |«||мы| |не| |должны| |обвинять| |в| |этом| |других||»||.
Спорьте| |на| |работе
Разборки| |с| |начальством| |полезны| |для| |здоровья
Не| |стоит| |терпеть| |несправедливое| |отношение| |на| |работе||,| |это| |вредно| |для| |здоровья||,| |считают| |учёные| |из| |Стокгольмского| |университета||.
Они| |13| |лет| |наблюдали| |за| |состоянием| |нескольких| |тысяч| |работающих| |людей| |и| |доказали| |с| |помощью| |статистически||:| |покорные| |тихони| |вдвое| |больше| |подвержены| |риску| |инфаркта| |или| |смертельного| |заболевания| |сердца| |по| |сравнению| |с| |теми||,| |кто| |открыто| |проявляет| |своё| |недовольство| |и| |гнев| |(||особенно| |это| |касается| |мужчин||)||.
Правда||,| |это| |не| |означает||,| |что| |стоит| |орать| |на| |шефа| |ради| |здоровья||,| |предупреждает| |руководитель| |исследования| |Констанс| |Лейнвебер||.
«||Я| |бы| |не| |советовала| |кричать| |на| |начальника||.
Это| |не| |лучшее| |решение||.
Но| |всегда| |лучше| |сказать||,| |что||,| |по| |вашему| |мнению||,| |с| |вами| |несправедливо| |обращаются||,| |и| |найти| |конструктивное| |решение||.
Мы| |выявили| |повышение| |риска| |среди| |тех||,| |кто| |не| |говорит| |со| |своим| |начальником||.
Но| |должен| |же| |быть| |способ| |снижения| |риска||!
Конечно||,| |лучше| |всего| |было| |бы| |работать| |в| |окружении||,| |где| |нет| |конфликтов||,| |но| |такое| |не| |всегда| |возможно||»||,| |―| |уточнила| |Лейнвебер||.
Так| |кто| |кому| |должен||?
Минск| |считает||,| |что| |Москва| |задолжала| |ему| |за| |транзит| |российского| |газа| |в| |Европу| |200| |млн| |долларов||,| |а| |Россия| |уверена||,| |что| |Белоруссия| |не| |доплатила| |такую| |же| |сумму| |за| |уже| |поставленное| |топливо||.
Старый| |газовый| |конфликт||,| |но| |с| |новой| |силой||,| |может| |разгореться| |между| |Россией| |и| |Белоруссией||.
Накануне| |глава| |ОАО| |«||Газпром||»| |Алексей| |Миллер| |пообещал| |с| |21| |июня| |ограничить| |поставки| |голубого| |топлива| |в| |соседнюю| |республику| |на| |85||%| |от| |планового| |объёма||,| |если| |Минск| |продолжит| |упорствовать| |и| |откажется| |платить| |за| |уже| |поставленное| |топливо||.
Газовый| |монополист| |три| |дня| |назад| |официально| |предупредил| |ОАО| |«||Белтрансгаз||»| |и| |правительство| |Белоруссии| |о| |возможном| |ограничении| |поставок| |голубого| |топлива| |в| |случае| |неуплаты| |задолженности||,| |которая| |составляет| |уже| |около| |200| |млн| |долларов||.
Белорусская| |сторона| |долго| |выжидала| |и||,| |наконец||,| |отреагировала| |на| |газовый| |ультиматум| |России||.
Причём| |отреагировала| |традиционно||.
Соседи| |считают||,| |что| |это| |ОАО| |«||Газпром||»| |должен| |Белоруссии| |за| |транзит| |голубого| |топлива| |в| |Европу| |200| |млн| |долларов| |–| |ровно| |столько||,| |сколько| |составляет| |долг| |Минска| |перед| |Москвой||.
Об| |этом| |заявил| |первый| |замминистра| |энергетики| |Белоруссии| |Эдуард| |Товпинец||.
Чиновник| |заметил||,| |что| |в| |том| |случае||,| |если| |Россия| |сдержит| |обещание||,| |т||.||е||.| |ограничит| |с| |понедельника| |поставки| |газа||,| |то| |в| |отношении| |неё| |также| |будут| |приняты| |санкции||.
«||Вопрос| |такого| |глубокого| |ограничения| |может| |зацепить| |и| |вопросы| |транзита||»||,| |-| |намекнул| |Товпинец||,| |которого| |цитирует| |РБК||.
Точку| |в| |затянувшемся| |споре||,| |скорее| |всего||,| |поставят| |глава| |ОАО| |«||Газпром||»| |Алексей| |Миллер| |и| |министр| |энергетики| |Белоруссии| |Александр| |Озерец||,| |которые| |сегодня| |специально| |встречаются| |для| |обсуждения| |вопроса| |о| |погашении| |задолженности| |за| |поставленный| |российский| |газ||.
Виктор| |Понедельник||:
«||Адвокат| |ведет| |себя||,| |словно| |царь| |Иоанн| |Грозный||»
Ветеран| |футбола| |о| |матче| |Россия| |—| |Армения||.
По| |завершении| |матча| |отборочного| |цикла| |чемпионата| |Европы| |между| |Россией| |и| |Арменией||,| |результатом| |которого| |стала| |нулевая| |ничья||,| |чемпион| |Европы| |—| |1960| |в| |составе| |сборной| |СССР| |Виктор| |Понедельник| |выразил| |своё| |мнение| |о| |действиях| |тренера| |российской| |сборной||.
Ветеран| |футбола| |уверен||,| |что| |Дик| |Адвокат| |запоздал| |с| |заменами||.
«||Пусть| |на| |меня| |не| |обижаются| |питерские| |болельщики||,| |но| |меня| |настораживает| |позиция| |Адвоката||,| |который| |особо| |любим| |в| |вашем| |городе||,| |игра| |в| |Ереване| |была| |игрой| |тренеров||.
У| |нас| |любят| |так| |говорить| |о| |матчах| |чемпионата| |страны||,| |что| |в| |корне| |неверно||,| |поскольку| |в| |клубах| |слишком| |разношерстный| |состав||.
В| |Ереване| |же| |на| |поле| |вышли| |игроки| |как| |на| |подбор| |—| |лучшие| |в| |своих| |странах||.
И| |именно| |о| |таком| |поединке| |можно| |говорить||,| |что| |здесь| |было| |противоборство| |тренеров||.
Кто| |же| |его| |выиграл| |при| |счёте| |0||:||0||,| |когда| |одна| |команда| |потенциально| |превосходила| |другую||?
Не| |могу| |понять||,| |почему| |Адвокат| |так| |поздно| |вмешался| |в| |игру| |и| |не| |прибег| |раньше| |к| |заменам||.
Сидят| |на| |лавке| |два| |таких| |парня| |—| |рослые||,| |хорошо| |играющие| |головой||,| |а| |мы| |губим| |угловой| |за| |угловым||.
Верю||,| |в| |Питере| |никогда| |не| |было| |чинопочитания| |и| |подчинения||.
Но| |тогда| |скажу||,| |что| |Адвокат| |ведёт| |себя||,| |словно| |царь| |Иоанн| |Грозный||.
Но| |царь||-||то| |наш| |был| |совсем| |на| |другом| |месте||.
Не| |стоит| |Адвокату| |вести| |себя| |так| |царственно| |—| |со| |сборной| |он| |ещё| |ничего| |не| |выиграл||.
Если| |журналисты| |заставят| |его| |над| |этим| |задуматься||,| |будет| |только| |делу| |на| |пользу||»||.
Сам| |же| |главный| |тренер| |российской| |сборной| |оценил| |итоги| |матча||,| |донельзя| |разочаровавшие| |всех| |российских| |болельщиков||,| |как| |приемлемые||.
Он| |заявил||,| |что| |ничья| |на| |выезде| |—| |хороший| |результат||,| |сообщает| |«||Спорт| |уик-энд||»||.
Стоит| |отметить||,| |что| |после| |нулевой| |ничьей| |в| |матче| |в| |Ереване| |сборная| |России| |потеряла| |два| |очка||.
Теперь| |с| |учётом| |победы| |Словакии| |над| |Андоррой| |россияне| |уступают| |словакам| |первое| |место| |в| |группе||.
День||,| |в| |который| |всё| |закончилось
Итоги| |десятилетия||:| |апокалипсис| |вчера||,| |сегодня||,| |завтра
Сегодня| |«||Часкор||»| |начинает| |новый| |спецпроект||:| |на| |протяжении| |всего| |декабря| |мы| |будем| |подводить| |итоги| |десятилетия||,| |первого| |десятилетия| |XXI| |века| |в| |самых| |разных| |областях| |жизни||.
В| |первом| |материале| |проекта| |речь| |пойдёт| |о| |том||,| |почему| |большинство| |людей| |подводят| |эти| |итоги| |именно| |сейчас||,| |хотя| |нулевые| |годы| |закончились| |в| |конце| |прошлого| |года||.
Существует| |два| |варианта| |календарного| |счёта| |десятилетий||.
Если| |календарь| |начинается| |с| |года| |1-го||,| |то| |его| |первое| |полное| |десятилетие| |будет| |содержать| |года| |от| |1-го| |до| |10-го| |включительно| |(||второе| |десятилетие||,| |соответственно||,| |с| |11-го| |по| |20-й| |и| |так| |далее||)||.
Согласно| |второму| |варианту| |отсчёт| |сдвинут| |на| |один| |год||,| |то| |есть| |началом| |десятилетия| |считается| |нулевой| |год||,| |в| |этом| |случае| |декада| |завершается| |в| |конце| |9-го| |года||.
Таким| |образом||,| |то||,| |что| |вы| |будете| |считать| |десятилетием||,| |зависит| |от| |того||,| |с| |какой| |точки| |зрения| |вы| |на| |это| |смотрите| |и| |как| |называете| |это||.
Это| |вопрос| |восприятия| |и| |психологических| |предпочтений||.
Правильным| |компромиссом| |этих| |двух| |систем| |можно| |признать| |следующее||:| |десятилетие| |под| |названием| |«||нулевые| |годы| |XXI| |века||»| |—| |это| |2000||—||2009-й||,| |а| |«||первое| |десятилетие| |XXI| |века||»| |—| |это| |2001||—||2010| |годы||.
Впрочем||,| |в| |случае| |с| |первым| |десятилетием||,| |о| |котором| |мы| |будем| |говорить||,| |сменилось| |не| |только| |десятилетие||,| |но| |и| |тысячелетие||.
И| |это| |уже| |действительно| |важно||.
Приход| |нового||,| |третьего| |по| |счёту| |тысячелетия| |актуализировал| |календарь||,| |принёс| |не| |просто| |очередную| |дату||,| |зарубку| |на| |мировом| |историософском| |древе| |(||ведической| |ашваттхе| |—| |дереве||,| |в| |котором||,| |по| |космогонии| |индоариев||,| |покоятся| |все| |миры||,| |в| |том| |числе| |наш||)||,| |но| |и| |некую| |мистическую| |событийность||.
Склонностью| |к| |мистификации| |миллениума||,| |к| |идентификации| |его| |как| |акта| |сакрального| |и| |теологического| |грешат| |не| |только| |христианские| |маргиналы| |(||например||,| |милленарии| |или| |хилиасты| |—| |приверженцы| |эсхатологических| |представлений||,| |придающие| |особое| |значение| |тысяче| |как| |сакральному| |количеству| |годов||,| |отведённых| |христианской| |цивилизации||)||.
Характерно| |это||,| |в| |общем||-||то||,| |для| |всех| |христиан||.
Откр||.| |20:4||:| |И| |увидел| |я| |престолы| |и| |сидящих| |на| |них||,| |которым| |дано| |было| |судить||,| |и| |души| |обезглавленных| |за| |свидетельство| |Иисуса| |и| |за| |слово| |Божие||,| |которые| |не| |поклонились| |зверю||,| |ни| |образу| |его||,| |и| |не| |приняли| |начертания| |на| |чело| |своё| |и| |на| |руку| |свою||.
Они| |ожили| |и| |царствовали| |со| |Христом| |тысячу| |лет||.
Итак||,| |выделим| |некоторые| |ключевые| |моменты||,| |обозначенные| |в| |интродукции||.
Первое| |—| |это| |несомненная| |путаница||,| |утрата| |дней||,| |некая| |интрига||,| |сопровождавшая| |рождение| |григорианского| |летосчисления||.
Второе| |—| |равноденствие||.
Третье| |—| |мистическое| |число| |«||тысяча||»||,| |принятое| |для| |обозначения| |продолжительности| |всего| |христианского| |эона||.
А| |теперь| |смешаем| |все| |эти| |компоненты| |в| |нарративной| |реторте||.
Оглядываясь| |назад||:| |год| |1999-й| |был| |годом| |полнейшей| |путаницы| |и| |разброда||.
Кровавые| |войны| |в| |Косово| |и| |Чечне| |соседствовали| |с| |бумом| |интернет-производителей||,| |и| |там| |и| |там| |сначала| |всё| |множилось| |(||в| |первом| |случае| |—| |трупы||,| |во| |втором| |—| |бездарный| |софтверный| |хлам| |и| |голые| |прожекты||)||,| |а| |потом| |было| |сожжено| |и| |выброшено||.
Аннигилировано| |полностью||.
США| |(||a| |говорить| |нам| |придётся||,| |хотим| |мы| |этого| |или| |не| |хотим||,| |в| |основном| |о| |США| |как| |о| |флагмане| |мировой| |христианской| |гегемонии||)| |переживают| |бум| |насилия||.
Именно| |в| |1999-м| |случилась| |знаковая||,| |растиражированная| |Майклом| |Муром||,| |этим| |жутким| |толстяком| |в| |бейсболке||,| |развесёлая| |стрельба| |в| |Колумбине| |(||мальчуганы| |словно| |поиграли| |в| |Doom| |или| |Unreal| |наяву| |—| |они| |были| |очень||-||очень| |несчастные||,| |так| |что| |цыц||)||,| |когда| |были| |убиты| |12| |школьников||.
Америку| |заполонили| |покемоны| |—| |странные| |неживые| |существа||,| |символом| |которых| |была| |перевёрнутая| |свастика||.
Они| |проникли| |буквально| |в| |каждую| |американскую| |семью||.
Ясная| |библейская| |картина| |постепенного| |вхождения| |в| |мир| |разных| |уровней| |бытия||,| |хорошо| |знакомая| |маленьким| |Джереми| |и| |Джиму| |по| |воскресным| |проповедям||,| |сменилась| |обскурантской| |космогонией| |креативщиков| |из| |«||Нинтендо||»||.
Если| |мы| |уж| |упомянули| |эквилибриста| |от| |кино| |Мура||,| |вспомним| |и| |замечательного| |режиссёра| |Стэнли| |Кубрика||,| |почившего| |в| |том| |же| |пресловутом| |99-м||.
Кино| |—| |это| |ведь| |вполне| |себе| |показатель||,| |особенно| |когда| |речь| |идёт| |об| |Америке||.
И| |как| |раз| |необычайную| |популярность| |приобретает| |так| |называемое| |независимое| |кино||.
Кассовым| |становится| |странное| |замороченное| |действо||,| |рваные| |фреймы||,| |хаотические| |мелькания| |сатанинских| |сущностей||.
Абсолютный| |хит| |того| |года| |—| |«||Ведьма| |из| |Блэр||»||.
Блуждающая| |«||любительская||»| |камера| |создала| |непередаваемый| |доселе| |эффект| |«||всевидящего| |ока||»||,| |она| |словно| |заменила| |собой| |господа| |и| |взяла| |на| |себя| |функцию| |созидательную||.
Смею| |предположить||,| |что| |подобная| |метаморфоза| |крайне| |опасна| |для| |любого| |носителя| |авраамической| |традиции| |того| |или| |иного| |толка||.
Кубрик| |лишь| |проецировал| |материю||,| |гениально| |симулируя| |некоторые| |аспекты| |бытия||.
Как| |это| |и| |было| |заведено| |в| |веке| |XX||,| |он| |лишь| |баловался| |симулякрами| |и| |никак| |не| |посягал| |на| |такой| |вот| |модернистский| |прозелитизм||,| |промышлять| |коим| |было| |вполне| |с| |руки| |настойчивым| |студентам||-||киношникам||,| |создателям| |«||Ведьмы||»||,| |старшим| |братьям| |играющих| |в| |покемоны||.
Всё| |это| |я| |изложил| |совсем| |не| |для| |того||,| |чтобы| |выстроить| |очередную| |конспирологическую| |теорию| |конца| |света||,| |отнюдь||.
Речь| |здесь| |идёт| |о| |симптомах| |прогрессирующей| |энтропии||,| |медленном| |угасании| |того| |мира||.
Мира| |в| |контексте| |не| |только| |века| |ХХ||,| |который| |мы| |помним| |и| |любим||.
А| |в| |перспективе| |—| |всего| |тысячелетия||,| |огромной| |временной| |бездны||,| |где| |выхолащивались| |примордиальные||,| |языческие| |принципы| |и| |взращивалась| |новая| |онтология| |религий| |откровения||.
Неповоротливый||,| |монструозных| |размеров| |остов| |семитских| |нагромождений| |был| |дополнен| |европейской| |компонентой| |—| |прочным| |материалом||!
И| |расцветали| |и| |падали| |в| |небытие| |великие| |империи||...
Рим||,| |Византия||,| |Российская| |империя| |и||,| |наконец||,| |США||.
Да||-||да||,| |не| |удивляемся||,| |третий| |Рим| |расцвёл| |именно| |там||.
Не| |в| |душных| |борделях| |—| |ночных| |клубах| |наглой| |купеческой| |Москвы||,| |а| |в| |хрупких||,| |тряпичных| |фургонах| |переселенцев| |—| |мормонов||,| |евангелистов||,| |баптистов| |—| |на| |Северо-Американском| |континенте| |строилась| |и| |процветала| |последняя| |из| |известных| |великих| |империй| |ушедшего| |тысячелетия||.
Клиническая| |картина| |медленной| |смерти| |большой| |атлантической| |империи| |в| |общем| |вполне| |типична||.
Агонизировал| |медлительный| |монстр| |долго| |и| |обречённо||.
Гипоксии| |(||нехватке| |кислорода||)| |свойственна| |экстатичность||.
А| |кислорода||,| |живительной| |влаги| |—| |амриты| |—| |больному| |континенту| |действительно| |не| |хватало||.
Как| |беззубая| |старуха| |на| |смертном| |одре| |шамкает| |обезображенным| |ртом| |и||,| |задыхаясь||,| |ловит| |последние| |глотки| |жизненной| |субстанции||,| |так| |и| |страна| |Линкольна| |и| |Элвиса| |пыталась| |вдохнуть| |в| |себя| |последние| |остатки| |былой| |колониальной| |славы||.
А| |именно| |стойкую| |идейную| |составляющую| |своего| |бесконечного| |экспансионного| |безумия||,| |неброский| |христианский| |морализм||,| |экспрессивность| |по| |отношению| |к| |труду||,| |непрекращающийся| |поиск| |вечного| |внешнего| |врага| |и||,| |конечно||,| |вот| |это| |умение| |—| |наблюдать| |за| |песчаной| |бурей||,| |когда| |лишь| |демонически| |воющий| |флюгер| |разделяет| |с| |тобой| |щемящую| |неуёмность| |происходящего| |и| |даже| |собаки| |почтительно| |молчат||,| |отдавая| |дань| |величию| |момента||.
Гипоксия| |способствует| |возникновению| |эйфорических| |состояний||.
Не| |обошлось| |и| |без| |этого||.
Тысячи| |возбуждённых| |двуногих| |заполонят| |площадь| |Времён||,| |дабы| |отметить| |наступление| |будоражащей| |умы| |даты||,| |и| |будут| |скандировать| |в| |такт| |секундной| |стрелки||.
Пошёл| |обратный| |отчёт||,| |как| |в| |детской| |песенке||,| |и| |с| |каждым| |следующим| |числом| |умирает| |число| |предыдущее||,| |мажорное||,| |и| |так| |до| |абсолютной| |пустоты||:
«||…||23| |—| |ничего| |не| |говори||,| |22| |—| |обесценились| |слова||…| |8| |—| |пощады| |не| |просим||…| |3| |—| |холодеет| |всё| |внутри||…| |0| |—| |а| |ведь| |голый| |наш| |король||»||.
Король| |оказался| |не| |только| |гол||,| |но| |и| |чёрен||,| |как| |головешка||.
Впрочем||,| |это| |уже| |совсем| |другая| |история||.
Вернёмся| |вновь| |на| |десятилетие| |назад||.
В| |2000| |год||,| |начавшийся| |упомянутыми| |празднествами||,| |следует| |признать||,| |не| |только| |в| |Ю-С||,| |но| |и| |в| |других| |частях| |нашей| |небольшой| |местечковой| |зелёной| |родины||.
Например||,| |новогодняя| |Эйфелева| |башня| |была| |разукрашена| |до| |такой| |степени||,| |что| |смущала| |умы||,| |имитируя| |не| |то| |гигантскую| |иллюминированную| |сосиску||,| |не| |то| |облитый| |фосфором| |эрегированный| |половой| |орган| |своего| |будущего| |гиперсексуального| |премьера||.
Америка| |же| |продолжала| |потихоньку| |ползать||,| |постанывая| |и| |покрякивая||,| |получая| |даже| |некое| |мазохистское| |наслаждение| |по| |факту| |обструкции| |дыхательных| |путей||.
Выборы| |развлекли| |обывателя||,| |в| |очередной| |Колумбине| |очередной| |обиженный| |малыш| |решил| |повременить| |с| |отстрелом| |одноклассников||,| |ибо| |увлёкся| |проникновенной| |речью| |лидера| |демократов| |и| |задумался| |о| |непростой| |судьбе| |кубинских| |беженцев| |и| |ценах| |на| |нефть||.
Наступило| |некое| |затишье| |или| |оцепенение||,| |хотя| |скорее| |нужно| |говорить| |о| |терминальной| |паузе||.
К| |полному| |финалу| |всё| |пришло| |несколько| |позже||,| |и| |читатель| |прекрасно| |знает| |когда||.
Это| |событие| |стало| |настолько| |отчётливой| |точкой| |бифуркации||,| |что| |даже| |самые| |заядлые| |циники| |и| |реакционеры| |сегодня| |скажут||:| |да||,| |тысячелетие| |закончилось| |именно| |в| |тот| |день||,| |в| |тот| |самый| |сентябрьский| |день||,| |когда| |умирающее| |белое| |тело| |континента| |произвольно| |освободилось| |от| |семени||,| |мочи| |и| |фекалий||,| |пролившихся| |на| |грешную| |землю| |стальным| |дождём| |в| |сером| |небе| |города| |греха| |—| |Большого| |Яблока||.
Белая| |тень| |авиалайнера| |сверкающим| |скальпелем| |вошла| |в| |мягкое||,| |податливое| |подбрюшье| |дремлющего| |имперского| |зверя||.
Тот| |самый| |парень| |из| |вечной| |Колумбины||,| |длинноволосый||,| |голубоглазый||,| |с| |кроткой| |улыбкой| |и| |непростым| |умением| |ходить| |по| |стылой| |осенней| |воде| |лесного| |озера||,| |стрелок| |по| |живым| |мишеням| |и| |наблюдатель| |за| |песчаными| |бурями||,| |скоренько| |оделся||,| |вышел| |во| |двор||,| |вознёс| |к| |небесам| |звёздно-полосатый| |флаг| |на| |покосившемся| |древке||,| |прочитал| |наскоро| |молитву| |и| |выстрелил| |себе| |в| |лоб||.
Его| |тёплые||,| |благоухающие| |фиалками| |мозги| |забрызгали| |плотницкий| |верстак||,| |а| |сандалии| |и| |плащаница| |вросли| |в| |землю||,| |дабы| |нелегко| |пришлось| |охотникам| |за| |артефактами||,| |которые| |обязательно| |появляются| |в| |конце| |каждой| |истории||.
А| |история||,| |несомненно||,| |закончилось||.
Глупым| |мне| |кажется| |спекулировать| |на| |тему||,| |кто| |это| |сделал| |и| |зачем||,| |у| |9/11| |нет| |никакой| |социальной| |или| |политической| |подоплёки||,| |это| |просто| |природная| |катастрофа| |в| |месте||,| |где| |природа| |—| |это| |бетонные| |джунгли| |мегаполиса||,| |а| |стихии| |—| |денежные| |потоки| |и| |игры| |на| |повышение||.
И| |не| |таким| |уж| |глупым| |кажется| |лицо| |президента| |Буша||,| |где-то| |в| |детском| |саду| |читающего| |негритянским| |деткам| |сказку| |о| |козлике||,| |когда| |ему| |на| |ухо| |нашептали| |—| |дескать||,| |тут| |такое| |творится| |в| |Нью-Йорке||.
Лицо| |это| |отнюдь| |не| |глупое||,| |лицо| |обречённого| |человека||,| |взвалившего| |на| |себя| |невыносимый| |груз| |—| |оставаться| |несокрушимым| |центурием||,| |когда| |твои| |солдаты| |мертвы||,| |а| |враг| |неисчислим||.
Это| |словно| |находиться| |в| |середине| |громадного| |мегалита||,| |основная| |конструкция| |которого| |вдруг| |с| |треском| |проваливается| |под| |землю| |и| |стены| |падают||,| |содрогаясь||...
И| |мнительные| |попы| |читают| |свои| |пафосные| |строчки| |—| |о| |дожде| |из| |змеёнышей||,| |о| |потоках| |крови| |и| |всякие| |такие| |апокалиптические| |штучки||,| |которые| |в| |тот| |самый| |момент| |свершения| |абсолютно| |бессмысленны||,| |как| |и| |слова| |вообще||.
Иов| |12||—||14||:| |Что| |Он| |разрушит||,| |то| |не| |построится||;| |кого| |Он| |заключит||,| |тот| |не| |высвободится||.
Сегодняшнее| |место| |произошедшего| |апокалипсиса||,| |«||Мегиддо||»| |возле| |парка| |Бэттори||,| |вполне| |себе| |макабрично||,| |таким||,| |наверное||,| |и| |должно| |быть| |место| |великой| |битвы||,| |эта| |американская| |Курукшетра||.
Стройка| |гигантских| |масштабов| |соседствует| |с| |небольшим| |церковным| |двором||,| |усыпанным| |могилами| |пожарных| |и| |спасателей||.
Внутри| |самой| |часовенки| |темнота| |и| |смрад||,| |прелые| |венки| |с| |надписями| |—| |от| |фермеров| |Юты||,| |от| |работниц| |мебельной| |фабрики| |из| |штата| |Висконсин||.
Траурные| |ленты| |с| |надписями| |«||Скорбим| |и| |помним||»||.
«||Американский| |народ| |не| |сломить||»||.
Люди| |ходят| |странные||,| |нелепые| |для| |центра| |космополитического| |мегаполиса||,| |где| |чернокожие| |атлеты| |бегают| |трусцой| |по| |набережной| |в| |трико| |цвета| |морской| |волны||,| |вооружённые| |не| |лопатой| |или| |мотыгой||,| |а| |новеньким| |сверкающим| |ай-педом||,| |в| |то| |время| |как| |их| |волоокие| |подруги| |блонди| |лениво| |потягивают| |мартини| |в| |барах| |Гринвич||-||Виллиджа||.
Какие-то| |провинциалы| |в| |тусклых| |одеждах||,| |с| |угрюмыми||,| |озабоченными| |лицами||.
Старики||,| |живущие| |прошлым||,| |рудиментарно| |сетующие| |на| |плохие| |времена||.
Сопливые| |фермерские| |дети| |в| |бесформенных| |джинсовых| |костюмах||.
Всё| |это| |очень| |напоминает| |демонстрацию| |на| |9| |мая| |в| |Москве||,| |когда| |зачем-то| |по| |купеческому| |бездушному| |городу| |дефилирует| |толпа| |никому| |не| |нужных| |и| |глубоко| |несчастных| |стариков| |с| |лампадками| |и| |потёртыми| |портретиками| |генералиссимуса||.
И| |те||,| |и| |эти| |—| |осколки||,| |прибрежный| |мусор||,| |вынесенный| |апокалиптической| |бурей||.
Сломали| |одну| |империю||,| |покорили| |другую||.
И| |не| |осталось| |просто| |ничего||,| |вернее||,| |как| |и| |принято| |в| |постапокалиптических| |реалмах||,| |осталось| |лишь| |обороняться| |и||,| |горько| |вздыхая||,| |преодолевать| |трудности| |и| |беды||,| |лезущие| |из| |всех| |щелей||,| |как| |мутировавшие| |крысы||.
Крысы| |апокалипсиса| |—| |слуги| |нового| |тысячелетия| |—| |сегодня| |они| |ломают| |социальные| |системы||,| |обкатывают| |механизмы||,| |добытые| |кровью| |и| |потом| |многих| |поколений||.
Медицинская| |реформа||,| |реформа| |образования||,| |потом||,| |видимо||,| |придёт| |черёд| |и| |реформе| |самого| |жизненного| |уклада||.
Эта| |так| |называемая| |обамизация||,| |перестройка| |на| |самом| |деле| |лишь| |отрыжка| |большого| |передела||,| |происходящего| |где-то| |во| |внутренностях| |издохшего| |монстра||.
Крысы| |окопались| |в| |остатках| |империи| |и| |теперь| |отвоёвывают| |своё| |жизненное| |пространство||,| |энергично| |теребя| |лапками||.
Этим| |летом| |в| |Нью-Йорке| |было| |безумно| |жарко| |и| |везде| |присутствовали| |тараканы||.
Вот| |что| |остаётся| |на| |пепелище| |исторических| |коллизий| |таких| |размеров| |—| |жара| |и| |устойчивые| |ко| |всему| |носители| |хитинового| |панциря| |и| |инстинкта| |назойливости||.
Медиа| |в| |веке| |XXI| |невероятно| |назойливы||,| |не| |обратили| |внимания||?
Существует| |забавная| |апокрифическая| |история||:| |из| |пылающих| |близнецов| |выскочил| |по| |лестнице| |человек| |и| |остался| |жив||,| |единственный| |из| |всего| |этажа||.
Это| |был| |русский||,| |который| |просто| |отказался| |верить||,| |что| |кто-то| |придёт| |и| |спасёт||,| |и| |не| |стал| |дожидаться| |соответствующих| |служб||,| |но||,| |как| |только| |запахло| |палёным||,| |просто| |встал| |и| |ушёл||.
Это| |знаковая| |история||.
Одна| |из| |самых| |определяющих| |характеристик| |человека| |имперского| |(||то||,| |что| |отличает| |его| |от| |жителей| |тех| |или| |иных| |геополитических| |образований||)| |—| |ощущение| |полнейшей| |защищённости||,| |убеждённость| |в| |том||,| |что| |кто-то| |всегда| |придёт| |и| |спасёт||.
Так| |вот||,| |многоуважаемые| |американцы||,| |вас| |больше| |никто| |не| |придёт| |и| |не| |спасёт||.
Никогда||.
Выпутывайтесь| |сами||.
Почему| |же| |всё| |это| |произошло| |именно| |в| |2001-м||?
Ну| |так| |вернитесь| |к| |первому| |абзацу||:| |2000| |год| |фактически| |не| |был| |первым| |годом| |этого| |десятилетия||.
Календари| |вообще| |вещь| |достаточно| |соотносительная||,| |они| |лишь| |средство||,| |инструмент||,| |преламливающий| |материю||,| |но| |никак| |не| |формирующий| |оную||.
Поэтому| |всё| |произошло| |ровно| |так||,| |как| |и| |должно| |было| |произойти||.
А| |сентябрь||,| |ну| |что| |ж||…| |«||сентябрь| |—| |это| |праздник||,| |который| |всегда| |с| |тобой||»||,| |как| |пел| |некогда| |один| |самовлюблённый| |человек| |из| |города| |на| |Неве||,| |сентябрь| |—| |это| |время| |осеннего| |равноденствия||.
Как| |солнце| |перебирается| |в| |это| |время||,| |мигрируя| |с| |севера| |на| |юг||,| |так| |и| |американский| |плотник| |едет| |на| |заработки| |из| |заснеженного| |Иллинойса| |в| |тёплую| |Флориду||,| |оставляя| |за| |собой| |лишь| |шлейф| |воспоминаний||.
Поверженный| |солдат| |империи||,| |скромный| |парень||,| |умеющий| |ходить| |по| |воде| |и| |разбрасываться| |собственными| |мозгами||,| |едет| |за| |теплотой| |приливов||.
В| |надежде| |обрести| |то| |самое||,| |что| |в| |один| |прекрасный| |день| |вернёт| |ему| |задумчивую| |американскую| |сказочку||.
По| |примеру| |Березовского
МВД| |предлагает| |ввести| |практику| |заочных| |арестов| |подозреваемых||.
Руководство| |силового| |ведомства| |страны| |считает| |необходимым| |принять| |в| |Уголовно-процессуальный| |кодекс| |РФ| |изменения||,| |которые| |дали| |бы| |возможность| |заочно| |арестовывать| |подозреваемых| |и| |обвиняемых||,| |которые| |пребывают| |в| |федеральном| |розыске||.
Для| |этого| |нужно| |внести| |поправки| |в| |статьи| |УПК| |РФ| |108| |(||«||Заключение| |под| |стражу||»||)| |и| |109| |(||«||Сроки| |содержания| |под| |стражей||»||)||.
До| |сих| |пор||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||,| |такая| |мера| |пресечения| |была| |применима| |только| |к| |преступникам||,| |числящимся| |в| |международном| |розыске||.
Свою| |инициативу| |в| |МВД| |объясняют| |тем||,| |что| |«||невозможность| |избрания| |меры| |пресечения| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу| |в| |отсутствие| |обвиняемого||,| |скрывшегося| |от| |следствия| |либо| |дознания||»| |является| |одним| |из| |негативных| |факторов| |при| |расследовании| |уголовных| |дел||.
Так||,| |согласно| |официальной| |статистике||,| |запрет| |на| |заочное| |задержание| |обвиняемых| |стал| |причиной| |того||,| |что| |с| |2006| |по| |2009| |год| |десятки| |тысяч| |подозреваемых| |попросту| |избежали| |уголовного| |преследования||.
Дело| |в| |том||,| |что| |суды| |по| |месту| |задержания| |воздерживаются| |от| |ареста| |обвиняемых| |на| |основании| |копий| |материалов| |дела||,| |а| |обеспечить| |судей| |оригинальными| |документами| |за| |40| |часов||,| |предусмотренных| |законом||,| |получается| |редко||.
В| |итоге| |подозреваемого| |освобождают| |и| |тот| |уходит| |от| |правосудия||.
Кроме| |того||,| |предлагаемые| |поправки| |имеют| |и| |экономическую| |составляющую||.
Разрешение| |на| |заочные| |аресты| |даст| |возможность| |сэкономить| |существенное| |число| |бюджетных| |денег||,| |которые| |тратятся| |на| |срочные| |командировки| |сотрудников||,| |перевозящих| |материалы| |уголовных| |дел| |на| |места| |задержания| |обвиняемых||.
О| |том||,| |что| |думают| |россияне| |о| |переменах||,| |происходящих| |в| |МВД||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Реформа| |с| |продолжением||»
Amazon| |борется| |с| |пиратами
Amazon||,| |продающая| |букридер| |Kindle| |и| |электронные| |книги||,| |потребовала| |удалить| |ссылки| |на| |программу||,| |позволяющую| |закачивать| |в| |фирменные| |букридеры| |Amazon| |чужие| |книги||.
Как| |сообщает| |MobileRead||,| |Amazon||,| |продающая| |букридер| |Kindle| |и| |электронные| |книги||,| |потребовала| |от| |популярного| |форума||,| |посвященного| |электронным| |книгам||,| |удалить| |ссылки| |на| |программу| |«||Kindlepid.py||»||,| |позволяющую| |закачивать| |в| |фирменные| |букридеры| |Amazon| |посторонние| |книги||.
Как| |пишет| |модератор| |сайта| |Александр| |Турчич||,| |Amazon| |ссылается| |на| |положения| |закона| |США| |Digital| |Millenium| |Copyright| |Act||,| |запрещающего| |использовать| |взлом| |систем| |цифровой| |защиты||.
Несмотря| |на| |то| |что| |сайт| |MobileRead| |никогда| |не| |размещал| |этой| |программы| |и| |сама| |программа| |не| |содержит| |инструментов| |взлома| |(||а| |использует| |ошибки| |в| |программном| |обеспечении| |букридера||)||,| |модераторы| |форума| |сочли| |разумным| |удалить| |ссылку| |и| |не| |вступать| |с| |Amazon| |в| |юридические| |препирательства||.
Примечательно||,| |что| |такой| |крупный| |игрок| |на| |растущем| |рынке| |электронных| |книг||,| |как| |Amazon||,| |совершает| |те| |же| |самые| |ошибки||,| |которые| |на| |заре| |распространения| |цифровой| |музыки| |совершала| |музыкальная| |индустрия||,| |практиковавшая| |повсеместное| |внедрение| |систем| |DRM-защиты||.
Отказ| |от| |подобных| |ограничений| |—| |очевидная| |тенденция| |последних| |лет||.
Читайте| |об| |этом| |подробнее| |статью| |«||Музыка| |выходит| |на| |свободу||»||.
«||Россия||»| |пошла| |навстречу| |юзерам
Контент| |телеканала| |выложен| |в| |интернете||.
Телеканал| |«||Россия||»| |открыл| |новую| |версию| |своего| |интернет-сайта| |rutv.ru||.
В| |разделе| |«||Видео||»| |размещены| |телесериалы||,| |которые| |транслирует| |канал||,| |и| |программы||,| |которые| |он| |производит||.
Смотреть| |их| |пользователи| |могут| |бесплатно||.
В| |открытом| |доступе| |уже| |находятся| |архивы| |сериалов| |«||Кармелита||.| |Цыганская| |страсть||»||,| |«||Однажды| |будет| |любовь||»| |и| |некоторых| |других||.
Перечень| |телепрограмм| |пока| |ограничен| |авторской| |программой| |Аркадия| |Мамонтова||,| |«||Военной| |программой||»| |Александра| |Сладкова| |и| |архивными| |выпусками| |«||Городка||»||.
В| |рубрике| |«||Документальное| |кино||»| |можно| |увидеть| |фильмы| |«||Гибель| |воздушного| |Титаника||»| |и| |«||Стратонавты||»||.
«||Бритиш| |Петролеум||»||,| |её| |величество| |нефть| |и| |Белый| |дом||:| |кто| |опаснее||?
Когда| |только| |что| |ушедший| |в| |отставку| |Тони| |Хейворд| |возглавил| |в| |2007| |году| |«||Бритиш| |Петролеум||»||,| |слово| |«||безопасность||»| |(||safety||)| |в| |годовом| |отчёте| |компании| |упоминалось| |21| |раз||.
В| |следующем| |году| |уже| |под| |его| |руководством| |100| |раз||,| |а| |в| |прошлом| |году||,| |ещё| |до| |аварии| |на| |Дипвотер| |Хорайзен||,| |уже| |150| |раз||.
Кто| |страшнее| |для| |народа
Фирмачи| |или| |природа
Кто| |враг| |народа| |и| |вредитель
Автомобиль| |или| |водитель
Или| |углеводород
Или| |это| |сам| |народ
Каравая| |каравай
Кто| |страшнее| |выбирай
(||считалка||)
Нетрудно| |вроде| |бы| |догадаться||,| |в| |чём| |дело||:| |именно| |безопасность| |была| |слабым| |местом| |БП||.
Только| |с| |2005| |года| |на| |её| |предприятиях| |в| |США| |произошли| |2| |крупные| |аварии||:| |взрыв| |на| |нефтеочистительном| |заводе| |в| |Техасе| |и| |лопнувшая| |ржавая| |труба| |на| |Аляске| |в| |2006| |году||.
Это| |только| |самые| |большие| |аварии| |и| |только| |в| |США||.
Вообще| |же| |в| |Управлении| |по| |безопасности| |и| |охране| |здоровья| |на| |производстве| |на| |БП| |заведено| |несколько| |сот| |дел||.
Но| |«||Бритиш| |Петролеум||»| |всего| |лишь||,| |хотя| |и||,| |может| |быть||,| |несколько| |более| |тревожный| |микрокосм| |современного| |общества||,| |где| |слово| |«||безопасность||»| |(||safety||,| |security||)| |теперь||,| |что| |называется||,| |висит| |в| |воздухе||.
«||Безопасность||»||,| |«||опасность||»||,| |«||угроза||»||,| |«||риск||»| |—| |понятия||,| |вокруг| |которых| |организуется| |весь| |общественно-политический| |разговор||.
От| |понятия| |«||национальная| |безопасность||»| |отпочковались| |с| |дюжину| |производных||.
Финансовые| |и| |экономические| |кризисы| |теперь| |воспринимаются| |и| |обсуждаются| |как| |наводнения| |или| |пандемии||.
Все| |вдруг| |почувствовали||,| |что| |поминутно| |рискуют||.
Стали| |ломать| |голову| |над| |тем||,| |какая| |опасность| |страшнее||,| |от| |кого| |исходит| |более| |опасная| |опасность||,| |как| |уменьшить| |риск||,| |какой| |риск| |более| |приемлем||.
И| |что| |правильнее| |(||в| |моральном| |и| |в| |экономическом| |смысле||)| |—| |рискнуть| |и| |платить| |потом| |или| |платить| |вперёд||,| |чтобы| |подстраховаться||,| |то| |есть||,| |так| |сказать||,| |ждать| |поломки| |или| |подстелить| |соломки||.
Первым| |в| |середине| |80-х||,| |по-видимому||,| |заговорил| |о| |современном| |обществе| |как| |«||обществе| |риска||»| |(||Risikogesellschaft||,| |Risk| |Society||)| |немецкий| |философ||-||социолог| |Ульрих| |Бек||.
Страхи||,| |которые| |преследуют| |общество||,| |заметил| |Бек||,| |—| |это| |«||социальные| |конструкты||»||.
И| |на| |этих| |«||конструктах||»| |сплетается| |в| |конечном| |счёте| |вся| |ткань| |общественной| |жизни||.
Идёт| |непрерывная| |работа| |по| |сублимации| |«||страхов||»| |в| |«||технологии||»||,| |«||привычки||»||,| |«||институты||»||,| |то| |есть| |в| |структуру| |и| |культуру| |общества||.
Строго| |говоря||,| |инстинктивно| |человек| |загоняет| |свой| |страх| |в| |подсознание||,| |старается| |от| |него| |избавиться||.
Угроза| |маловероятного||,| |но| |рокового| |события| |душевно| |здоровым| |человеком| |не| |воспринимается| |как| |реальная||.
Разные| |агентуры| |оживляют| |в| |человеке| |этот| |страх||.
Некоторые| |события| |играют| |им| |на| |руку||.
Самый| |наглядный| |пример| |—| |меры| |безопасности||,| |принимаемые| |в| |связи| |с| |угрозой| |терроризма| |после| |11| |сентября| |2001| |года||.
Разумеется||,| |за| |каждым| |алармизмом| |стоят| |группы| |интересов||,| |конкурирующие| |и| |конфликтующие| |друг| |с| |другом||,| |но| |интересно||,| |что| |в| |этой| |борьбе| |они| |всё| |меньше| |прибегают| |к| |моральной| |и| |сделочной| |риторике||,| |а| |всё| |больше| |пользуются| |риторикой| |апокалиптического| |пророчества| |и| |прогнозирования||.
Мобилизуя| |своё| |социологическое| |воображение||,| |мы| |могли| |бы| |себе| |представить| |(||и| |сам| |Бек| |делает| |ряд| |упражнений| |в| |этом| |роде||)||,| |каковы| |импликации| |этой| |смены| |риторики||,| |но| |на| |этот| |раз| |просто| |посмотрим||,| |как| |сталкиваются| |друг| |с| |другом| |разные| |алармизмы||,| |подавшие| |голос| |после| |аварии| |в| |Мексиканском||.
Они| |по-разному| |заявили| |о| |себе| |в| |поисках| |виновных||,| |причин| |катастрофы| |и| |мер||,| |которые| |должны| |быть| |приняты||.
Первое| |время| |после| |аварии| |на| |платформе| |Дипвотер| |Хорайзен| |главной| |мишенью| |недовольных| |стала| |БП||.
600| |тыс||.| |участников| |собрал| |бойкот| |БП| |в| |сети| |«||Фейсбук||»||.
Демонстрации| |с| |требованиями| |экспроприации| |БП| |прошли| |в| |50| |городах||,| |и| |этого| |требовал| |не| |только| |плебс| |—| |одно| |время| |с| |этим| |был||,| |например||,| |согласен| |Роберт| |Райх||,| |министр| |труда| |в| |Кабинете| |Клинтона| |и| |профессор| |в| |Беркли||.
В| |этом| |низовом| |протесте||,| |конечно||,| |как| |всегда||,| |участвовали| |зелёные| |активисты||.
Это| |понятно||.
Разлив| |60| |тыс||.| |баррелей| |нефти| |по| |поверхности| |океана| |—| |это| |экологическая| |катастрофа||.
Виновными| |были| |объявлены| |в| |лице| |БП| |бизнес-корпорации| |—| |традиционный| |bete| |noire| |протестного| |нарратива| |в| |Америке||.
Но| |в| |«||обществе| |риска||»| |корпорации| |выглядят| |уже| |не| |спрутами| |—| |эксплуататорами| |народа||,| |как| |это| |было| |раньше||,| |а| |«||вредителями||»||,| |от| |которых| |исходят| |угрозы| |нашему| |существованию||.
Белый| |дом| |сначала| |отмалчивался||,| |соблюдая| |традиционное| |дистанцирование| |американской| |власти| |от| |деловой| |практики||:| |дескать||,| |пусть| |действуют| |обычные| |рыночные||,| |административные| |и| |правовые| |процедуры||.
Но| |медиа| |дразнили| |власть||,| |и| |когда| |немного| |погодя| |взял| |слово| |сам| |Барак| |Обама||,| |комментарий| |к| |аварии| |приобрёл| |оттенок| |иного| |алармизма||.
Выговор| |БП| |Обама| |тоже| |сделал||,| |но| |почти| |сразу| |же| |дал| |понять||,| |что| |не| |в| |БП| |дело||,| |а| |в| |нефти||.
Пора| |наконец| |взяться| |за| |дело| |и| |покончить| |с| |наркотической| |зависимостью| |от| |углеводородов||.
Кампания| |против| |нефтяной| |аддикции| |в| |Америке| |началась| |не| |вчера||,| |и| |её| |ведут| |обе| |партии||.
Президенты| |говорят| |об| |этом| |уже| |полвека||.
Недавно| |сенатор||-||демократ| |Джо| |Либерман| |и| |республиканец| |Ричард| |Лугар| |организовали| |компьютерную| |симуляцию| |того||,| |что| |ждёт| |американскую| |экономику||,| |если| |нефть| |будет| |стоить| |100| |долларов| |за| |баррель| |(||сейчас| |77| |долларов||)||,| |«||инсценировка| |катастрофы||»||,| |как| |называет| |подобные| |алармистские| |эскапады| |Ульрих| |Бек||.
И| |дело| |не| |в| |экологии||.
В| |2007| |году| |Дж||.||У||.| |Буш| |инициировал| |акт| |об| |энергетической| |независимости| |и| |безопасности||,| |и| |это| |президент||,| |который| |так| |упорно| |отказывался| |подписать| |протокол| |Киото||.
Америка||,| |точнее| |Белый| |дом||,| |очень| |боится| |зависимости| |от| |импорта| |нефти||.
Обама| |ещё| |раз| |повторил| |это| |только| |что| |(||28| |июля||)||.
Алармисты| |этой| |ориентации| |указывают||,| |что| |уже| |сейчас| |2/3| |нефти| |в| |США| |привезены| |с| |Ближнего| |Востока||,| |а| |в| |2020| |году| |будет| |80||%||,| |и| |страшно| |подумать||,| |что| |будет||,| |если| |нефтяная| |база| |окажется| |почти| |под| |полным| |контролем| |шиитов| |и| |ваххабитов||.
Главный| |геополитический| |гуру| |Америки| |Киссинджер| |предрекает||,| |что| |в| |XXI| |веке| |за| |нефть| |будет| |идти| |такая| |же| |борьба||,| |как| |за| |колонии| |в| |XIX| |веке
Многозначительно| |то||,| |что| |Обама| |затронул| |и| |даже| |педалировал| |эту| |тему| |в| |своём| |обращении| |к| |нации| |(||Oval| |Office| |address||)||.
И| |хотя| |в| |целом| |ритуальная| |речь| |Обамы| |была| |обругана||,| |этот| |её| |фрагмент| |был| |встречен| |одобрением||.
Обама| |повысил| |статус| |проблемы||.
Не| |исключено||,| |что| |государство| |теперь| |намерено| |активнее| |вмешиваться| |в| |энергетическую| |политику||.
Но| |какие| |у| |него| |есть| |инструменты||?
Один| |инструмент| |у| |него| |уже| |имеется||.
Ведь| |существуют| |установленные| |на| |экспертной| |основе| |нормы| |технической| |и| |экологической| |безопасности||.
Может| |быть||,| |будет| |вполне| |достаточно||,| |чтобы| |эти| |нормы| |соблюдались||?
Ведь| |они| |явно| |не| |соблюдаются||.
И| |не| |только| |БП||.
К| |ситуациям||,| |подобным| |аварии| |на| |Дипвотер| |Хорайзен||,| |похоже||,| |никто| |не| |был| |должным| |образом| |подготовлен||.
На| |сенатских| |слушаниях| |(||в| |июне||)| |исполнительные| |директоры| |многих| |компаний| |признали||,| |что| |их| |планы| |на| |случай| |подобной| |утечки| |нефти| |в| |общем| |очень| |похожи| |на| |планы| |БП||.
Вообще||,| |говорят||,| |Мексиканский| |залив| |—| |дикое| |поле| |нефтеразведки||.
Почему| |это| |так||?
Существует| |организация| |под| |названием||:| |Minerals| |Management| |Sevice| |MMS||.
Её| |компетенция| |—| |надзор| |на| |основе| |существующих| |норм| |соблюдения| |экологической| |и| |технической| |безопасности| |производителями||.
Однако| |теперь| |оказывается||,| |что| |эта| |контора| |на| |самом| |деле| |спит| |и| |заражена| |коррупцией| |и||,| |как| |выразился| |сам| |Обама||,| |«||ложной| |философией||»||.
Обама| |назначил| |новым| |её| |главой| |авторитетного| |юриста||,| |известного| |своими| |успешными| |внутренними| |расследованиями| |в| |общественных| |интересах| |Майкла| |Бромвича| |с| |полномочиями| |«||царя||»| |—| |«||царь||»| |(||«||tsar||»||)| |в| |американской| |системе| |госконтроля| |—| |это| |чрезвычайный| |комиссар| |или| |чиновник| |по| |особым| |поручениям||.
Семиотика| |этого| |шага| |Обамы| |тоже| |была| |расценена| |всеми| |как| |многозначительная||.
Однако| |администрация| |на| |этом| |не| |останавливается||.
В| |отчёте| |МВД| |не| |только| |рекомендуются| |меры| |безопасности||,| |но| |и| |мораторий| |на| |бурение| |33| |глубоководных| |скважин| |(||более| |500| |футов||)| |без| |объяснений||,| |почему| |на| |них| |распространён| |опыт| |Дипвотер| |Хорайзена||.
Но| |7| |экспертов||,| |на| |которых| |при| |этом| |ссылаются||,| |объявили||,| |что| |эта| |рекомендация| |была| |добавлена| |в| |отчёт| |без| |их| |ведома| |(||Ben| |Lieberman||,| |сотрудник| |Thomas| |A||.| |Roe| |Institute| |for| |Economic| |Policy| |Studies| |at| |The| |Heritage| |Foundation| |даёт| |несколько| |ссылок| |на| |источники| |этой| |явно| |очень| |внутренней| |информации||)||.
Министр| |внутренних| |дел| |Кен| |Салазар| |пригрозил||,| |что| |«||возьмёт| |корпорации| |за| |горло||»| |и| |вот| |берёт||.
К| |запрету| |глубоководного| |бурения| |в| |панике| |помимо| |США| |уже| |прибегли| |Канада| |и| |Норвегия||.
Еврокомиссар| |по| |энергетике| |Гюнтер| |Эттингер| |призвал| |запретить| |глубоководное| |бурение| |в| |Северном| |море| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |станут| |известны| |причины| |утечки| |на| |Дипвотер| |Хорайзен||.
Хотя| |бурение| |в| |Северном| |море| |ведётся| |на| |гораздо| |меньшей| |глубине| |(||15| |июля| |18| |нефтегазовых| |компаний| |на| |совещании| |в| |Брюсселе| |защищали| |свои| |офшорные| |скважины||)||.
Но| |даже| |без| |прямого| |запрета| |некоторые| |нормы| |практически| |запретительны||.
Как| |реакция| |на| |эту| |тенденцию| |на| |сцену| |выходит| |экономический| |алармизм||.
Нас| |пугают| |тем||,| |что| |запреты||,| |да| |и| |едва| |отличимые| |от| |них| |суровые| |нормы| |безопасности| |повышают| |риск| |остановить| |экономический| |рост| |и| |сделать| |общество| |менее| |способным| |адаптироваться| |к| |меняющимся| |внешним| |условиям||.
Расчёты||,| |сделанные| |в| |Heritage| |Foundation||,| |показывают||,| |что| |полная| |остановка| |офшорной| |добычи| |нефти| |и| |газа| |в| |Мексиканском| |заливе| |уменьшила| |бы| |американский| |ВВП| |в| |2035| |году| |на| |5.5| |трлн| |долларов| |92.4| |тыс||.| |на| |семью||)| |и| |помешала| |бы| |созданию| |1.5| |млн| |рабочих| |мест| |к| |2030| |году||.
А| |сиюминутные| |потери| |вдобавок| |к| |потерям| |от| |самой| |аварии| |—| |22| |тыс||.| |рабочих| |мест| |(||Economist| |Jul| |1st| |2010||)||.
К| |этому| |добавляется| |подрыв| |аргументации| |экологического| |и| |нефтяного| |алармизма| |самого| |по| |себе||.
Регулирование| |увеличит| |издержки| |и| |цену| |на| |нефть||,| |но| |это| |будет| |иметь| |антинефтяной| |эффект| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |будет| |достаточно| |велика| |эластичность| |спроса||.
А| |этого| |пока| |нет||.
Именно| |поэтому| |повышение| |цен| |повело| |к| |уходу| |с| |суши| |на| |шельф||,| |а| |теперь| |и| |на| |глубокую| |воду||.
Сверх| |всего| |мораторий| |не| |уменьшит| |экологический| |риск||;| |бурение| |отсюда| |уйдёт| |в| |Бразилию| |и| |Африку||,| |а| |транспортировка| |нефти| |из| |других| |районов| |связана| |тоже| |с| |экологическим| |риском| |и||,| |может| |быть||,| |не| |меньше||.
Да| |и| |сами| |альтернативные| |источники| |энергии| |вовсе| |не| |так| |перспективны||,| |как| |это| |изображают| |адепты| |ветряков||,| |солнечных| |панелей||,| |волн||,| |приливов| |и| |прочего| |(||майский| |номер| |журнала| |Scientific| |American||)||.
А| |насчёт| |ядерной| |энергии||,| |то| |тут| |есть| |свой| |мощный| |алармизм||,| |связанный| |к| |тому| |же| |с| |антитеррористическим| |алармизмом||.
Энергоресурсным| |(||геополитическим||)| |алармистам| |от| |прекращения| |глубоководного| |бурения| |тоже| |мало| |радости||.
Мексиканский| |залив| |даёт| |30||%| |потребляемой| |в| |стране| |нефти||,| |и| |если| |добыча| |нефти| |здесь| |прекратится||,| |то| |зависимость| |США| |от| |импорта| |возрастёт||.
Какой| |же| |алармизм| |сейчас| |более| |авторитетен||?
В| |ходе| |обсуждения| |аварии| |на| |Дипвотер| |Хорайзен| |экономические| |страхи||,| |похоже||,| |мало-помалу| |берут| |верх||.
Так||,| |запреты| |на| |глубоководное| |бурение||,| |исходящие| |от| |Вашингтона||,| |оспариваются| |в| |местных| |судах| |и| |успешно||:| |федеральный| |окружной| |суд| |временно| |отложил| |этот| |мораторий||,| |приняв| |во| |внимание||,| |что| |это| |пойдёт| |во| |вред| |малым| |нефтяным| |компаниям| |и| |будет| |сопровождаться| |большой| |потерей| |рабочих| |мест||.
И| |за| |такими| |судебными| |решениями| |стоит| |сильное| |общественное| |мнение||.
Потеря| |работы| |и| |дохода| |завтра| |утром| |гораздо| |более| |осязаема||,| |чем| |маловероятное| |повторение| |утечки| |по| |типу| |Дипвотер| |Хорайзен||.
Половина| |жителей| |Луизианы||,| |даже| |занятых| |в| |морском| |промысле| |(||рыба||,| |креветки||)||,| |то| |есть| |пока| |пострадавших| |больше| |всех||,| |поддерживают| |офшорное| |бурение| |(||Economist||.| |Jul| |1st||.| |2010||)||.
Тут||,| |впрочем||,| |о| |сравнительном| |влиянии| |двух| |алармизмов| |надо| |судить| |осторожнее||.
По| |всей| |стране| |офшорное| |бурение| |поддерживаю| |2/3| |опрошенных||.
Это| |значит||,| |что| |экологическая| |и| |энергетическая| |опасность| |кажется| |более| |реальной| |тем||,| |кого| |прямо| |блокирование| |экономической| |активности| |не| |касается||.
К| |тому| |же| |не| |готовы| |ли| |луизианские| |рыбаки| |смириться| |с| |опасным| |офшорным| |бурением| |главным| |образом| |потому||,| |что| |им| |уже| |выплачивают| |компенсацию||?
Почти| |50| |тыс||.| |исков| |удовлетворены| |и| |ещё| |столько| |же| |сейчас| |на| |рассмотрении||.
Но| |как| |бы| |ни| |обстояло| |дело| |с| |«||народными| |страхами||»||,| |у| |власти| |свои| |страхи||.
С| |другой| |стороны||,| |у| |неё| |свои| |шкурные| |интересы||.
Без| |поддержки| |народа| |(||«||луизианского||»| |или| |«||американского||»||)| |и| |судов| |запретить| |глубоководное| |бурение| |не| |удастся||,| |но| |угроза| |запрета| |—| |прекрасное| |средство| |государственного| |рэкета||.
Бурение| |остановлено| |в| |любом| |случае||,| |пока| |суды| |решают||.
За| |это| |время| |рыночная| |стоимость| |БП| |упала| |со| |123| |до| |56| |млрд| |фонда| |по| |ликвидации| |последствий||.
Угроза| |банкротства| |до| |утечки| |была| |меньше| |10||%||,| |а| |в| |середине| |июня| |стала| |40||%| |(||17| |июня| |«||РБК| |daily||»||)||.
Результат||:| |пришлось| |авансом| |передать| |20| |миллиардов| |правительству| |США||,| |приостановить| |выплату| |дивидендов| |и| |создать| |фонд| |в| |100| |миллионов| |для| |компенсации| |оставшихся| |без| |работы| |нефтяников| |ещё| |до| |выяснения| |всех| |обстоятельств| |аварии||:| |БП| |имеет| |серьёзные| |основания| |требовать| |дележа| |убытков| |с| |целым| |рядом| |партнёров| |и| |субподрядчиков||.
Государство| |с| |помощью| |экологического| |(||попутно||)| |и| |энергоресурсного| |(||в| |первую| |очередь||)| |алармизма| |определённо| |хочет| |усилить| |позиции| |политического| |истеблишмента| |в| |бизнесе||.
Словами| |одного| |либерального| |критика| |(||FT||.| |June| |18||.| |2010||)||:
«||Падения| |акций| |БП| |указывает| |на| |то||,| |что| |Обама| |убедил| |рынки| |в| |том||,| |что| |он| |американская| |версия| |Путина| |и| |может| |пустить| |любую| |фирму| |по| |миру||,| |чтобы| |заставить| |её| |принять| |его| |условия||»||«||.
И| |бизнес| |как| |будто| |услышал| |сигнал||:| |обычно| |деловые| |круги| |сопротивляются| |вмешательству| |государства||,| |а| |на| |этот| |раз| |боятся| |высунуть| |голову||.
А| |крупные| |инвесторы||,| |в| |особенности| |некоторые| |институциональные||,| |переводят| |через| |биржу| |свои| |капиталы| |в| |другие| |секторы| |экономики||.
Понятно||:| |невыплата| |дивидендов| |и| |убытки| |ударяют| |по| |пенсиям| |миллионов| |людей||.
За| |каждым| |алармизмом||,| |разумеется||,| |стоят| |большие| |и| |малые| |группы| |интересов||.
Как| |и| |раньше||,| |идёт| |своим| |чередом| |конкуренция| |и| |классовая| |борьба||.
Но| |согласимся| |с| |Ульрихом| |Беком||:| |дискурс| |конкуренции| |и| |борьбы| |изменился||.
Моральная||,| |утилитарно-сделочная||,| |правовая| |риторика| |из| |него| |вытесняется| |алармистской||.
В| |обществе| |берёт| |верх| |тот||,| |кто| |решает||,| |какой| |риск| |сейчас| |больше| |остальных||,| |то| |есть| |в| |состоянии| |навязать| |обществу| |свои| |страхи||.
От| |исхода| |нынешнего| |кризиса| |БП| |зависит| |не| |всё| |на| |свете||,| |но| |баланс| |сил| |и| |в| |конечном| |счёте| |архитектура| |общества| |будут| |корректироваться| |по| |ходу| |длинной| |цепи| |таких| |кризисов||.
Выбор| |за| |нами||.
Если| |он| |у| |нас||,| |конечно||,| |есть||.
Я| |вспоминаю| |смешной| |антисоветский| |куплет| |времён| |моей| |молодости||.
Звучал| |он| |так||:
«||Это| |наш| |советский| |герб||:| |//| |справа| |молот||,| |слева| |серп||,| |//| |хочешь| |жни||,| |а| |хочешь| |куй||,| |//| |всё| |равно| |получишь| |...||»
Развивая| |этот| |богатый| |сюжет||,| |теперь| |соблазнительно| |добавить||:| |хошь| |рискуй||,| |хошь| |не| |рискуй||,| |всё| |равно| |получишь||...
Шутка||,| |шутка||.
Ордер| |на| |арест| |президента
ООН| |проявляет| |решительность||.
Международный| |уголовный| |трибунал| |обвинил| |президента| |Судана| |Омара| |Хасана| |аль-Башира| |в| |военных| |преступлениях| |в| |Дарфуре| |и| |издал| |ордер| |на| |его| |арест||,| |сообщает| |Reuters| |со| |ссылкой| |на| |неназванных| |дипломатов| |ООН||.
По| |их| |словам||,| |официально| |об| |этом| |будет| |объявлено| |позднее| |в| |феврале||.
Официальный| |представитель| |трибунала| |отказался| |комментировать| |эту| |информацию||,| |отметив||,| |что| |решение| |по| |этому| |вопросу| |примут| |судьи||.
Генеральный| |секретарь| |ООН| |Пан| |Ги| |Мун||,| |по| |словам| |его| |официального| |представителя||,| |пока| |также| |не| |получал| |из| |Гаагского| |трибунала| |никакой| |информации| |на| |этот| |счет||.
Официальный| |Хартум| |уже| |заявил||,| |что| |продолжит| |сотрудничество| |с| |ООН| |даже| |в| |случае| |предъявления| |обвинений| |и| |ордера| |на| |арест| |аль-Башира||,| |но| |предупредил||,| |что| |это| |вызовет| |сильное| |общественное| |возмущение| |в| |стране||.
Музыка| |как| |наркотик||.
Песни| |про| |траву| |вызывают| |желание| |попробовать||?
Подростки||,| |слушающие| |песни||,| |в| |которых| |упоминается| |марихуана||,| |в| |два| |раза| |чаще| |прибегают| |к| |наркотикам||,| |полагают| |американские| |учёные||.
К| |этому| |выводу| |их| |подтолкнули| |результаты| |опроса||,| |в| |котором| |участвовала| |почти| |тысяча| |подростков| |в| |возрасте| |14| |лет||.
Главу| |исследовательской| |группы| |Брайана| |Праймэка| |из| |медицинской| |школы| |Питсбургского| |университета| |интересовала| |связь| |между| |растаманскими| |песнями||,| |в| |которых| |часто| |упоминается| |марихуана||,| |и| |употреблением| |оной||.
Выяснилось||,| |что| |12||%| |участников| |исследования| |покуривают| |травку||,| |а| |32||%| |пробовали| |её| |хотя| |бы| |раз||.
Растаманскую| |музыку| |же| |участники| |опроса| |в| |среднем| |слушают| |около| |22| |часов| |в| |неделю||,| |а| |о| |марихуане| |им| |напоминают| |около| |40| |раз| |в| |день||.
Праймэк| |заявил||:| |«||Интересно||,| |что| |упоминание| |ганджубаса| |не| |способствует| |другим| |видам| |рискованного| |поведения| |—| |к| |примеру||,| |алкоголизму||.
Это| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |имеется| |бесспорная| |связь| |между| |стихами| |о| |траве| |и| |её| |употреблением||»||,| |—| |подчеркнул| |учёный||.
Правда||,| |тут| |же| |опроверг| |сам| |себя||,| |добавив||,| |что||,| |возможно||,| |любители| |марихуаны| |сами| |ищут||,| |чего| |бы| |послушать| |на| |соответствующую| |тему||.
Россию| |зовут| |в| |европейскую| |систему| |роуминга||.
Для| |россиян| |это| |означает||,| |что| |тарифы| |на| |этот| |вид| |услуг| |могут| |снизиться| |в| |несколько| |раз||.
Министр| |связи| |и| |коммуникаций| |РФ| |Игорь| |Щёголев| |рассказал| |о| |том||,| |что| |Еврокомиссия| |готова| |рассмотреть| |вопрос| |о| |присоединении| |России| |к| |своей| |системе| |роуминга||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Министр| |также| |заверил||,| |что| |Россия| |со| |своей| |стороны| |готова| |к| |применению| |европейской| |модели| |на| |своей| |территории||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
В| |случае| |принятия| |такого| |решения| |тарифы| |на| |роуминг| |для| |российских| |операторов| |снизятся| |в| |несколько| |раз||.
Кроме| |того||,| |глава| |Минсвязи| |отметил||,| |что| |расценки| |на| |услуги| |роуминга||,| |предоставляемые| |российскими| |операторами||,| |должны| |снизиться| |после| |того||,| |как| |Федеральная| |антимонопольная| |служба| |наложила| |на| |них| |штрафы| |за| |монопольно| |высокие| |цены||.
22| |февраля| |ФАС| |признала| |операторов| |«||большой| |тройки||»| |виновными| |в| |нарушении| |закона| |о| |конкуренции||.
ФАС| |констатировала||,| |что| |МТС||,| |«||Вымпелком||»| |и| |«||Мегафон||»| |установила| |монопольно| |высокие| |цены| |на| |роуминг| |на| |территории| |России| |и| |в| |СНГ||.
Общая| |сумма| |штрафов| |для| |этих| |операторов| |составляет| |38| |млн| |рублей||.
В| |Минсвязи| |уверены||,| |что| |после| |пересмотра| |политики| |ценообразования| |на| |услуги| |операторам| |легче| |будет| |договориться| |с| |партнёрами| |за| |рубежом||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |ЕС||.
Возвращение| |блудного| |партнёра||.
Associated| |Press| |cнова| |покажет| |новости| |на| |Google| |News||.
Спустя| |месяц| |после| |раздора| |Associated| |Press| |и| |Google| |новости| |с| |информагентства| |вернулись| |на| |новостной| |агрегатор||.
Компании| |заключили| |новое| |соглашение||,| |суть| |которого||,| |однако||,| |не| |сообщается||.
В| |Google| |наличие| |документа| |подтверждают||,| |но| |содержания| |не| |раскрывают||.
Не| |дают| |никакой| |информации| |и| |в| |AP||.
Ранее| |гендиректор| |информагентства| |Том| |Керли| |заявил||,| |что| |больше| |не| |будет| |мириться| |с| |тем||,| |что| |агрегаторы| |зарабатывают| |миллионы| |долларов| |на| |ретрансляции| |его| |новостей| |и| |ничего| |за| |это| |не| |платят||.
Теперь||,| |очевидно||,| |Google| |решила| |всё| |же| |заплатить||.
AP| |и| |Yahoo| |заключили| |соответствующий| |договор| |на| |ретрансляцию| |новостей| |ещё| |несколько| |недель| |назад||.
Союзники| |договариваются| |о| |цене| |на| |газ
Лукашенко| |приехал| |в| |Москву| |для| |решения| |газового| |вопроса||.
По| |данным| |«||Коммерсанта||»||,| |решение| |о| |сохранении| |для| |Белоруссии| |текущей| |цены| |на| |российский| |газ| |и| |о| |предоставлении| |Минску| |кредита| |в| |размере| |100| |млрд| |рублей| |будет| |зависеть| |от| |того||,| |признает| |ли| |Белоруссия| |независимость| |Южной| |Осетии| |и| |Абхазии| |и| |уступит| |ли| |«||Газпрому||»| |контрольный| |пакет| |акций| |ОАО| |«||Белтрансгаз||»||.
Издание| |пишет| |об| |этом| |в| |понедельник||,| |22| |декабря||.
Переговоры| |между| |президентами| |Дмитрием| |Медведевым| |и| |Александром| |Лукашенко| |пройдут| |в| |Москве| |в| |понедельник||,| |22| |декабря||.
Источники| |издания||,| |близкие| |к| |переговорам||,| |утверждают||,| |что| |белорусский| |президент| |попытается| |убедить| |российскую| |сторону| |сохранить| |стоимость| |российского| |газа| |на| |нынешнем| |уровне| |—| |128| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||.
Как| |отмечает| |«||Коммерсантъ||»||,| |«||Газпром||»| |может| |пойти| |на| |уступку| |в| |вопросе| |цены| |по| |газовым| |поставкам| |в| |Белоруссию||,| |в| |том| |случае| |если| |доля| |российской| |компании| |в| |совместном| |газотранспортном| |предприятии| |ОАО| |«||Белтрансгаз||»| |увеличится| |до| |контрольного| |пакета||.
Сейчас| |доля| |«||Газпрома||»| |в| |ОАО| |«||Белтрансгаз||»| |составляет| |25||%||.
Также||,| |как| |пояснили| |источники| |издания| |в| |российском| |МИДе||,| |Александр| |Лукашенко| |рассчитывает| |получить| |в| |России| |дополнительный| |кредит| |в| |размере| |около| |100| |млрд| |рублей||.
Ранее||,| |в| |октябре||,| |Москва| |уже| |согласилась| |предоставить| |Минску| |кредит| |в| |размере| |2| |млрд| |долларов| |США||.
Всеволод| |Чаплин||:| |«||Не| |нужно| |бояться| |быть| |христианами||»
Глава| |Синодального| |отдела| |по| |взаимоотношениям| |Церкви| |и| |общества| |протоиерей| |Всеволод| |Чаплин| |призвал| |православных| |быть| |смелее| |в| |проявлении| |своей| |веры||.
В| |апрельском| |номере| |газеты| |«||Русь| |державная||»| |опубликована| |статья| |протоиерея| |Всеволода| |Чаплина||,| |в| |которой| |он| |призывает| |россиян| |православных| |чувствовать| |себя| |свободными| |в| |проявлениях| |своей| |веры||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
«||Мы| |должны| |без| |всякого| |стеснения| |творить| |знамение| |креста| |там||,| |где| |желаем| |это| |делать||,| |помещать| |изображение| |креста| |там||,| |где| |живём| |и| |работаем||»||,| |—| |говорится| |в| |статье||.
«||Не| |надо| |бояться| |говорить| |о| |том||,| |что| |нашему| |обществу| |нужно| |нравственное| |обновление||,| |если| |хотите||,| |нравственная| |революция||.
И| |осуществить| |её| |возможно| |не| |своими| |силами||,| |а| |крестной| |силой| |и| |силой| |Божьей| |благодати||.
И| |мы| |должны| |это| |сделать||,| |если| |нам| |дорого| |будущее| |нашего| |народа||»||,
—| |призывает| |священник||.
Чаплин| |упомянул||,| |что| |недавно| |завершились| |длительные| |споры| |в| |Европейском| |суде| |по| |правам| |человека| |по| |делу| |«||Лаутси| |против| |Италии||»||,| |которое| |«||фактически| |поставило| |вопрос||:| |быть| |или| |не| |быть| |изображению| |креста| |Господня| |в| |государственных| |школах| |стран| |—| |членов| |Совета| |Европы||»||.
В| |статье| |протоиерей| |также| |высказал| |своё| |мнение| |о| |том||,| |что| |сегодня| |международное| |право| |нередко| |понимается| |не| |как| |нормы||,| |принятые| |правительствами| |разных| |стран| |и| |ратифицированные| |их| |парламентами||,| |а| |как| |судебные| |прецеденты||,| |свойственные| |для| |англо-американской| |правовой| |системы||.
Именно| |поэтому| |решения| |Страсбургского| |суда| |пытаются| |подавать| |«||как| |незыблемый| |закон||,| |обязательный| |для| |исполнения| |во| |всех| |странах| |—| |членах| |Совета| |Европы||»||.
«||Понимая| |это||,| |многие| |христиане| |Запада| |при| |поддержке| |православных| |из| |целого| |ряда| |стран||,| |включая| |Россию||,| |начали| |оспаривать| |решение| |ЕСПЧ||,| |фактически| |запрещавшее| |размещение| |распятий| |в| |школах| |Италии||.
Сегодня| |это| |решение| |пересмотрено| |в| |окончательном| |суждении||.
Аналогичная| |победа| |одержана| |в| |Перу||,| |где| |Конституционный| |суд| |признал| |возможным| |присутствие| |распятия| |в| |залах| |судебных| |заседаний||»||,
—| |пишет| |Чаплин||.
Подводя| |итог| |вышесказанному||,| |Чаплин| |делает| |вывод| |о| |том||,| |что| |сторонники| |«||тотального| |изгнания| |религии| |из| |жизни| |общества| |теряют| |аргументы| |—| |как| |правовые||,| |так| |и| |общефилософские||»||,| |но| |«||борьба| |не| |прекращается| |ни| |на| |миг| |и| |никогда| |не| |прекратится||»||.
В| |«||Зале| |хоккейной| |славы||»| |в| |Торонто| |прошла| |ежегодная| |церемония| |введения| |новых| |членов||.
Напомним||,| |что| |ими| |могут| |стать| |хоккеисты||,| |люди||,| |сыгравшие| |важную| |роль| |в| |развитии| |хоккея| |и| |судьи||.
В| |этом| |году| |впервые| |в| |«||Зале| |славы||»| |чествовали| |женщин| |—| |Анджелу| |Джеймс| |и| |Камми| |Гранато||.
По| |правилам||,| |действующим| |с| |этого| |года||,| |каждый| |год| |могут| |быть| |избраны| |две| |женщины||.
Руководство| |«||Зала| |славы||»| |ранее| |подвергалось| |критике| |из-за| |отсутствия| |женщин| |в| |его| |составе||,| |и| |подобные| |изменения| |рано| |или| |поздно| |были| |необходимы||.
В| |2007| |году| |первые| |женщины| |были| |введены| |в| |«||Зал| |международной| |хоккейной| |славы||»||,| |а| |в| |2008| |—| |в| |«||Зал| |хоккейной| |славы||»| |США||.
Анджела| |Джеймс| |стала| |одной| |из| |первых| |звезд| |женского| |хоккея||.
На| |Олимпиаде| |сыграть| |ей| |не| |довелось| |(||женский| |хоккей| |стал| |частью| |программы| |Игр| |в| |1998| |году||)||,| |но| |со| |сборной| |Канады| |она| |выиграла| |четыре| |первых| |чемпионата| |мира| |(||1990||,| |1992||,| |1994||,| |1997||)| |и| |два| |Кубка| |Трех| |Наций| |—| |одного| |из| |престижнейших| |женских| |хоккейных| |турниров||.
На| |клубном| |уровне| |она| |играла| |за| |колледж| |Сенеки| |(||Торонто||,| |Онтарио||)||.
Камми| |Гранато| |выиграла| |золото| |на| |Олимпиаде| |—| |вместе| |с| |американской| |командой| |она| |стала| |одной| |из| |первых| |Олимпийских| |чемпионок| |(||став| |первым| |игроком| |женской| |сборной| |США||,| |забившей| |гол| |на| |Олимпиаде||)||,| |а| |в| |2002| |году| |на| |родном| |льду| |Гранато| |и| |ее| |команда| |получили| |серебряные| |медали||.
Также| |она| |выиграла| |одну| |золотую| |медаль| |женского| |чемпионата| |мира||,| |а| |также| |восемь| |серебряных| |наград||.
Несмотря| |на| |американское| |гражданство||,| |она| |также| |провела| |свою| |карьеру| |в| |Канаде| |—| |в| |команде| |университета| |Конкордия| |(||Монреаль||,| |Квебек||)||.
Также| |в| |зал| |славы| |были| |введены| |трое| |мужчин||.
Дино| |«||Динозавр||»| |Сиссарелли| |—| |великий| |форвард||,| |игравший| |за| |«||Minnesota| |North| |Stars||»||,| |«||Washington| |Capitals||»||,| |«||Detroit| |Red| |Wings||»||,| |«||Tampa| |Bay| |Lightning||»| |и| |«||Florida| |Panthers||»||.
Сиссарелли| |обычно| |называют| |одним| |из| |лучших| |игроков| |в| |истории| |Лиги||,| |которые| |ни| |разу| |не| |выиграли| |Кубок| |Стэнли||.
Команды| |Дино| |дважды| |играли| |в| |финалах||,| |но| |оба| |раза| |останавливались| |в| |шаге| |от| |трофея||.
На| |площадке| |Дино| |отличался| |умением| |играть| |на| |пятачке| |перед| |воротами| |оппонентов||.
Его| |история| |—| |пример| |для| |игроков||,| |которые| |не| |были| |выбраны| |на| |драфте| |НХЛ||.
Но||,| |несмотря| |на| |1200| |очков| |в| |1232| |играх||,| |одним| |из| |главных| |моментов| |в| |карьере| |Дино| |считается| |грубый| |силовый| |прием| |против| |Люка| |Ричардсона||,| |защитника| |«||Maple| |Leafs||»||,| |в| |результате| |которого| |Сиссарелли| |был| |приговорен| |к| |штрафу| |и| |заключению| |под| |стражу| |на| |сутки||.
Также| |не| |раз| |Дино| |доходил| |до| |рукоприкладства| |в| |разговоре| |с| |журналистами||.
Некоторые| |считают||,| |что| |такой| |игрок| |не| |достоин| |внесения| |в| |«||Зал| |славы||»||.
Джим| |Девеллано| |также| |был| |введен| |в| |«||Зал| |славы||»||.
Девеллано| |занимал| |важную| |роль| |в| |организации| |«||Red| |Wings||»||,| |когда| |клубу| |из| |«||Города| |моторов||»| |удалось| |построить| |сильнейшую| |команду| |НХЛ||.
За| |время| |своей| |работы| |с| |«||Крыльями||»| |он| |выиграл| |четыре| |перстня| |чемпиона| |НХЛ||.
Он| |прошел| |все| |этапы| |карьеры| |в| |хоккейном| |клубе| |—| |от| |скаута||-||любителя| |до| |старшего| |вице-президента| |клуба| |НХЛ||.
Кроме| |того||,| |он| |является| |старшим| |вице-президентом| |клуба| |MLB| |«||Detroit| |Tigers||»||.
Третий| |человек||,| |введенный| |в| |список| |«||Славы||»||,| |Ди||-||Кей| |«||Док||»| |Симэн| |являлся| |одной| |из| |ключевых| |фигур| |в| |развитии| |хоккея| |в| |Калгари||.
Он| |был| |владельцем| |«||Огоньков||»||,| |когда| |те| |выиграли| |Кубок| |Стэнли||.
Другим| |важным| |проектом| |в| |спортивной| |карьере| |Симэна| |является| |Олимпиада| |в| |Калгари| |в| |1988| |году||.
Теперь| |в| |«||Зале| |славы||»| |362| |человека||:| |247| |игроков| |(||245| |мужчин||,| |2| |женщины||)||,| |100| |тренеров||,| |менеджеров| |и| |чиновников||,| |а| |также| |15| |судей||.
Чёртова| |кукла
Авторы| |сборника| |«||Живая| |кукла||»| |раскрывают| |психологическую| |и| |историко-культурную| |подоплёку| |этого| |образа
В| |современном| |мире| |образ| |марионетки||,| |приводимой| |в| |движение| |чьей-то| |невидимой| |рукой||,| |не| |может| |не| |быть| |актуальным||.
Слишком| |уж| |часто| |идеология| |сегодняшнего| |капиталистического| |общества| |предлагает| |видеть| |в| |человеке| |не| |самоцель||,| |но| |управляемую| |вещь||.
А| |потому| |наш| |современник| |зачастую| |и| |сам| |готов| |признать| |себя| |куклой||,| |которую| |кто-то| |дёргает| |за| |ниточки||.
Конечно||,| |с| |большим| |или| |меньшим| |успехом| |от| |таких| |состояний| |избавляет| |психотерапия||,| |но||,| |возможно||,| |иногда| |будет| |нелишним| |и| |разобраться| |в| |том||,| |что| |же| |это||,| |собственно| |говоря||,| |такое| |—| |живая| |кукла| |в| |истории| |и| |культуре||.
Сборник| |с| |таким| |названием| |составлен| |по| |результатам| |научной| |конференции||,| |которая| |прошла| |в| |2002| |году| |в| |Институте| |высших| |гуманитарных| |исследований| |РГГУ| |с| |участием| |антропологов||,| |фольклористов| |и| |самих| |кукольников||.
Из| |него| |мы| |узнаем||,| |что| |роль| |марионетки| |далеко| |не| |единственно| |возможный| |жизненный| |сценарий| |даже| |для| |куклы||.
Ведь||,| |кроме| |театра||,| |она| |способна| |оживать| |ещё| |и| |в| |повествовании| |(||фольклорном| |или| |литературном||)| |и||,| |конечно| |же||,| |в| |детской| |игре||.
Как| |показывает| |в| |своей| |статье| |«||Куклы| |в| |играх| |современных| |детей||»| |М||.||П||.| |Чередникова||,| |русские| |девочки| |отыгрывают| |на| |куклах| |все| |социальные| |роли||,| |о| |которых| |им| |становится| |известно||,| |—| |начиная| |с| |матери| |в| |многодетной| |семье| |и| |кончая| |посетительницей| |крутой| |дискотеки||.
Особенно| |впечатляют| |интервью| |нынешних| |учительниц||,| |которые| |в| |детстве| |писали| |за| |своих| |кукол| |диктанты| |с| |ошибками| |и| |ставили| |им| |оценки||.
«||Сам| |способ| |организации| |журнала| |у| |меня| |и| |сейчас| |такой| |же||,| |—| |со| |смехом| |признаётся| |одна| |из| |них||,| |—| |доигралась||!||»
Совершенно| |иные| |функции| |у| |персонажей||-||кукол| |в| |детских| |страшных| |историях| |(||В||.||А||.| |Шевцов||,| |«||Антропоморфные| |предметы| |в| |страшном| |детском| |повествовательном| |фольклоре||»||)||.
Здесь| |они| |оживают| |не| |в| |руках| |ребёнка||,| |а| |сами| |по| |себе| |и| |зачастую| |из-за| |того||,| |что| |их| |маленькие| |хозяева| |нарушили| |какой-то| |запрет| |—| |например||,| |не| |играть| |с| |куклой| |в| |отсутствие| |родителей||,| |не| |одевать| |её| |в| |голубое| |платье| |и| |т||.||п||.
По| |мере| |чтения| |книги| |власть| |человека| |над| |куклой| |кажется| |всё| |более| |эфемерной||.
Причём| |наиболее| |радикально| |она| |сдаёт| |свои| |позиции| |именно||…| |в| |кукольном| |театре||.
Так||,| |по| |убеждению| |актёров||-||кукольников| |Нигерии||,| |активно| |использующих| |пищик| |(||приспособление| |для| |изменения| |голоса||)||,| |кукла| |всё| |равно| |говорит| |сама| |по| |себе| |(||А||.||Э||.| |Греф||,| |«||Голос| |куклы| |в| |традиционном| |театре| |кукол||»||)||.
А| |в| |кукольном| |театре| |китайских| |даосов| |марионетка| |—| |временное| |вместилище| |духа||,| |которого| |кукловод| |специально| |вызывает| |для| |заказчика| |представления||.
(||И||.||Н||.| |Соломоник||,| |«||Невидимое| |в| |зримом||»||)||.
Казалось| |бы||,| |такие| |верования| |нормальны| |для| |стран| |экзотических||,| |но| |похожее| |отношение| |к| |кукле| |обнаруживают| |и| |свои| |в| |доску| |ярославские| |актёры||-||кукольники| |(||Е||.||С||.| |Ефимова||,| |«||Взаимоотношения| |«||земного||»| |и| |«||потустороннего||»| |в| |современной| |устной| |словесности||»||)||.
Некоторые| |из| |них| |до| |смерти| |боятся| |не| |то| |чтобы| |повредить||,| |а| |хоть| |как-то| |обидеть| |своих| |подопечных||.
Так| |что| |проклинать| |участь| |«||жалкой| |марионетки||»||,| |наверное||,| |не| |только| |бессмысленно||,| |но| |и| |опасно||:| |ведь| |так| |мы| |рискуем| |не| |на| |шутку| |обидеть| |какое-нибудь| |древнее| |и| |могущественное| |божество||.
Судейский| |комитет| |ФИФА| |на| |своём| |заседании| |в| |Цюрихе| |(||Швейцария||)| |назвал| |имена| |23-х| |арбитров||,| |которые| |будут| |обслуживать| |матчи| |предстоящего| |летом| |этого| |года| |чемпионата| |мира| |по| |футболу||.
В| |число| |избранных| |попал| |и| |лучший| |арбитр| |Россия| |—| |Валентин| |Иванов||.
23| |арбитра| |представляют| |23| |страны||.
В| |последний| |раз| |российский| |судья| |участвовал| |в| |чемпионате| |мира| |1998| |года| |во| |Франции||,| |это| |был| |Николай| |Левников||.
Полный| |список| |арбитров||,| |которые| |будут| |обслуживать| |матчи| |финальной| |стадии| |чемпионата| |мира| |2006| |года| |в| |Германии| |с| |9| |июня| |по| |7| |июля||:
Австралию| |представляет| |один| |арбитр||:
•| |Марк| |Шилд| |(||Австралия||)
Азию| |представляют| |два| |арбитра||:
•| |Тору| |Камикава| |(||Япония||)
•| |Шамсул| |Майдин| |(||Сингапур||)
Африку| |представляют| |два| |арбитра||:
•| |Коффи| |Коджа| |(||Бенин||)
•| |Эссам| |Абд| |Эль| |Фатах| |(||Египет||)
Европу| |представляют| |десять| |арбитров||:
•| |Грэм| |Полл| |(||Англия||)
•| |Франк| |Де| |Блекере| |(||Бельгия||)
•| |Маркус| |Мерк| |(||Германия||)
•| |Кирос| |Вассарас| |(||Греция||)
•| |Мануэль| |Мехуто| |Гонсалес| |(||Испания||)
•| |Массимо| |Де| |Сантис| |(||Италия||)
•| |Валентин| |Иванов| |(||Россия||)
•| |Любош| |Михел| |(||Словакия||)
•| |Эрик| |Пула| |(||Франция||)
•| |Массимо| |Бузакка| |(||Швейцария||)
Центральную| |Америку| |представляют| |три| |арбитра||:
•| |Карлос| |Батрес| |(||Гватемала||)
•| |Бенито| |Арчундия| |(||Мексика||)
•| |Петер| |Прендергаст| |(||Ямайка||)
Южную| |Америку| |представляют| |пять| |арбитров||:
•| |Горацио| |Элисондо| |(||Аргентина||)
•| |Карлос| |Симон| |(||Бразилия||)
•| |Оскар| |Руис| |(||Колумбия||)
•| |Карлос| |Амарилья| |(||Парагвай||)
•| |Хорхе| |Ларрионда| |(||Уругвай||)
Сегодня| |в| |8| |часов| |19| |минут| |(||время| |московское||)| |корабль| |«||Союз| |ТМА-8||»| |пристыковался| |к| |Международной| |космической| |станции||.
На| |станцию| |прибыла| |следующая| |долговременная| |экспедиция| |—| |Павел| |Виноградов| |(||Россия||)| |и| |Джеффри| |Уильямс| |(||США||)||.
Их| |сопровождает| |первый| |бразильский| |космонавт| |Маркос| |Понтес||.
Стыковка| |проводилась| |в| |автоматическом| |режиме| |и| |прошла| |без| |проблем||.
«||Союз| |ТМА-8||»| |пристыковался| |к| |стыковочному| |узлу| |функционально-грузового| |блока| |«||Заря||»||.
Этот| |узел| |был| |освобождён| |20| |марта||,| |когда| |12-й| |экипаж| |МКС| |перестыковал| |свой| |«||Союз| |ТМА-7||»| |на| |кормовой| |стыковочный| |узел| |модуля| |«||Звезда||»||.
После| |проверки| |герметичности| |соединения| |«||Союза| |ТМА-8||»| |и| |станции||,| |в| |9| |часов| |50| |минут| |был| |открыт| |переходной| |люк| |и| |прибывшие| |космонавты| |встретились| |с| |экипажем| |МКС| |—| |Валерием| |Токаревым| |(||Россия||)| |и| |Уильямом| |Макартуром| |(||США||)||.
В| |течение| |недели| |экипажи| |будут| |работать| |совместно||.
Токарев| |и| |Макартур| |должны| |ввести| |в| |курс| |дел| |своих| |сменщиков| |—| |Виноградова| |и| |Уильямса||.
8| |апреля| |Токарев||,| |Уильямс| |и| |бразилец| |Понтес| |вернутся| |на| |Землю||.
1| |апреля| |Международная| |федерация| |шахмат| |(||ФИДЕ||)| |опубликовала| |новый| |рейтинг| |спиcок| |лучших| |шахматистов||.
Впервые| |рейтинг-лист| |возглавил| |чемпион| |мира| |ФИДЕ| |Веселин| |Топалов| |(||Болгария||)||.
Гарри| |Каспаров||,| |который| |возглавлял| |список| |лучших| |шахматистов||,| |исключён| |из| |рейтинга| |ФИДЕ||.
В| |прошлом| |году| |Каспаров| |закончил| |играть| |в| |официальных| |соревнованиях||.
По| |правил| |ФИДЕ| |шахматист||,| |не| |принимающий| |участие| |в| |соревнованиях| |в| |течение| |года||,| |исключается| |из| |рейтинг-списка||.
В| |первой| |двадцатке| |пять| |шахматистов| |из| |России||.
Наивысший| |рейтинг| |среди| |российских| |шахматистов| |у| |Петра| |Свидлера| |—| |2743| |(||4-е| |место| |в| |мире||)||.
Рейтинг| |список| |ФИДЕ| |первых| |20| |шахматистов| |на| |1| |апреля| |2006| |года
Рейтинг| |список| |ФИДЕ| |первых| |20| |шахматистов| |России| |на| |1| |апреля| |2006| |года
Федеральный| |министр| |транспорта| |Германии| |Вольфганг| |Тифензее| |объявил||,| |что| |правительство| |выделяет| |500| |млн||.| |евро| |на| |исследования| |в| |области| |технологии| |водородного| |двигателя| |и| |технологии| |Топливные| |элементы| |.
Это| |заявление| |Тифензее| |сделал| |на| |открытии| |международной| |автомобильной| |ярмарки| |в| |Лейпциге||.
500| |млн||.| |евро| |будут| |выделены| |на| |исследования| |в| |течение| |2007| |—| |2016| |годов||.
Одновременно| |министр| |выразил| |надежду||,| |что| |компании| |автомобильной| |и| |нефтяной| |промышленности||,| |также| |поддержат| |эти| |исследования||.
Тифензее| |отметил||,| |что| |исследования| |в| |этих| |областях| |имеют| |существенную| |поддержку| |в| |США| |и| |Японии||,| |поэтому| |необходима| |достаточно| |большая| |финансовая| |поддержка||,| |чтобы| |Германия| |не| |осталась| |на| |последних| |ролях| |в| |этой| |области||.
В| |настоящее| |время| |в| |Германии| |проводятся| |только| |научные| |исследования| |в| |этой| |области||.
Поддержка| |этих| |новых| |технологий| |необходима||,| |чтобы| |снизить| |зависимость| |от| |нефтяных| |ресурсов||.
Уже| |сегодня| |имеются| |автомобили||,| |которые| |используют| |энергию| |топливных| |элементов||.
Имеются| |также| |и| |водородные| |заправочные| |станции||.
Должна| |быть| |развита| |сеть| |таких| |заправочных| |станций||,| |чтобы| |обеспечить| |доступность| |такого| |топлива| |для| |автомобилей| |с| |водородным| |двигателем||.
С| |помощью| |таких| |новых| |технологий| |возможна| |также| |выработка| |тепловой| |энергии||.
Бывший| |программист| |фирмы| |«||Майкрософт||»| |(||Microsoft||)| |может| |стать| |очередным| |космическим| |туристом| |и||,| |возможно||,| |совершит| |космическое| |путешествие| |на| |Международную| |космическую| |станцию| |на| |космическом| |корабле| |«||Союз||»||.
Американец| |венгерского| |происхождения| |(||родился| |10| |сентября| |1948| |года| |в| |Будатеште||)| |Чарльз| |Симони| |(||Charles| |Simonyi||)| |был| |основным| |разработчиком| |редактора| |Word||.
Руководитель| |программ| |пилотируемых| |полётов| |Российского| |космического| |агентства| |Алексей| |Краснов| |сообщает||,| |что||,| |по| |предварительному| |соглашению||,| |Симони| |может| |отправиться| |в| |космос| |весной| |2007| |года||.
В| |настоящее| |время| |Симони| |руководит| |компанией| |программного| |обеспечения| |Intentional| |Software||,| |одним| |из| |основателей| |которой| |он| |является||.
Симони| |—| |опытный| |пилот||.
В| |начале| |июне| |в| |Турине| |состоятся| |выборы| |президента| |международной| |шахматной| |федерации| |ФИДЕ||.
Два| |кандидата| |продолжают| |свои| |предвыборные| |кампании| |также| |и| |в| |Интернете||.
Оба| |кандидата| |организовали| |свои| |предвыборные| |Интернет| |страницы||.
Свою| |кампанию| |нидерландский| |предприниматель| |Бессель| |Кок| |проводит| |под| |девизом| |The| |Right| |Move| |(||Правильный| |ход||)||.
Также| |называется| |и| |его| |предвыборная| |Интернет| |страница| |The| |Right| |Move||.
Предвыборная| |Интернет| |страница| |действующего| |президента| |ФИДЕ| |Кирсана| |Илюмжинова| |называется| |—| |Chess| |FIDE| |Fidelity| |(||Шахматы||,| |ФИДЕ||,| |верность||)||.
На| |своих| |страницах| |оба| |кандидата| |представляют| |свои| |команды||,| |а| |также| |федерации||,| |которые| |их| |поддерживают||.
Кирсана| |Илюмжинова| |поддерживают| |40| |шахматных| |федераций||,| |включая| |Россию||.
Из| |западных| |стран||,| |его| |поддерживает| |только| |Греция||,| |так| |как| |Илюмжинов| |перевёл| |штаб-квартиру| |ФИДЕ| |в| |Афины| |и| |в| |его| |команду||,| |в| |качестве| |первого| |заместителя||,| |входит| |Георгиос| |Макрополус||.
Оба| |претендента| |указывают| |на| |поддержку| |Афганистана||.
По| |неподтверждённым| |данным||,| |шахматная| |федерация| |Израиля| |поддержит| |Илюмжинова| |вместе| |с| |федерациями| |Ирака||,| |Сирии||,| |Иордании||,| |Ливана| |и| |другими| |арабскими| |странами||.
Палестина| |поддерживает| |Кока||.
Поддержку| |Бесселю| |Коку| |выразили| |30| |шахматных| |федераций| |среди| |них| |почти| |все| |федерации| |стран| |западной| |Европы||,| |также| |США||.
На| |Интернет| |странице| |Бесселя| |Кока| |перечислены| |следующие| |федерации||,| |которые| |его| |поддерживают||:
•| |Афганистан
•| |Андорра
•| |Австралия
•| |Бельгия
•| |Канада
•| |Чехия
•| |Дания
•| |Англия
•| |Франция
•| |Германия
•| |Исландия
•| |Ирландия
•| |Лихтенштейн
•| |Люксембург
•| |Малави
•| |Мальта
•| |Монако
•| |Намибия
•| |Нидерланды
•| |Нидерландские| |Антилы
•| |Норвегия
•| |Пакистан
•| |Палестина
•| |Парагвай
•| |Словакия
•| |Испания
•| |Швейцария
•| |Таиланд
•| |Турция
•| |США
Поддержку| |Кирсану| |Илюмжинову| |выразили| |40| |шахматных| |федераций||,| |среди| |них| |почти| |все| |бывшие| |республики| |СССР||,| |арабские| |страны| |и| |африканские| |страны||.
На| |Интернет| |странице| |Кирсана| |Илюмжинова| |перечислены| |следующие| |федерации||,| |которые| |его| |поддерживают||:
•| |Афганистан
•| |Алжир
•| |Аргентина
•| |Азербайджан
•| |Бахрейн
•| |Барбадос
•| |Бермуды
•| |Чили
•| |Коста| |Рика
•| |Эквадор
•| |Египет
•| |Эль| |Сальвадор
•| |Эфиопия
•| |Грузия
•| |Греция
•| |Ирак
•| |Иордания
•| |Казахстан
•| |Кувейт
•| |Ливан
•| |Ливия
•| |Маврикий
•| |Молдавия
•| |Марокко
•| |Нигерия
•| |Панама
•| |Катар
•| |Россия
•| |Сингапур
•| |Судан
•| |Суринам
•| |Сирия
•| |Таджикистан
•| |Туркмения
•| |Уганда
•| |Объединённые| |Арабские| |Эмираты
•| |Виргинские| |острова
•| |Узбекистан
•| |Йемен
•| |Замбия
В| |США| |опубликованы| |данные| |о| |ядерных| |вооружениях| |США| |и| |России| |по| |состоянию| |на| |1| |января| |2006| |года||.
Вопросы| |корреспондентов| |охватывали| |широкий| |диапазон||,| |от| |снов| |до| |научных| |исследований| |на| |станции||.
Командир| |13-й| |долговременной| |экспедиции| |Павел| |Виноградов| |и| |бортинженер| |Джеффри| |Уильямс| |впервые| |участвовали| |в| |пресс-конференции| |с| |борта| |МКС||.
Вместе| |с| |ними||,| |на| |вопросы| |корреспондентов| |отвечали||:| |командир| |12-й| |долговременной| |экспедиции| |Уильям| |Макартур||,| |бортинженер| |Валерий| |Токарев| |и| |первый| |бразильский| |космонавт| |Маркос| |Понтес||.
Вопросы| |задавались| |из| |Космического| |центра| |Джонсона| |в| |Хьюстоне||,| |Космического| |центра| |Кеннеди| |во| |Флориде| |и| |из| |Центра| |управления| |полётом| |под| |Москвой||.
Понтеса| |спросили| |о| |снах||,| |которые| |он| |видит| |на| |станции||.
Он| |ответил||,| |что| |во| |сне| |он| |просто| |летает| |сам| |собой||,| |без| |самолёта||.
Когда| |он| |просыпается||,| |то| |видит||,| |что| |его| |сон| |происходит| |наяву||,| |на| |орбите||.
Виноградов| |сказал||,| |что| |в| |первый| |день| |после| |20-и| |часов| |работы| |он| |спал| |без| |снов||.
Токарев| |сказал||,| |что| |на| |орбите| |ему| |редко| |снятся| |сны||.
Макартур| |сказал||,| |что| |он| |смотрит| |вперёд||,| |когда| |он| |вернётся| |домой| |и| |увидит| |свою| |семью||.
Он| |также| |добавил||,| |что| |за| |четыре| |с| |половиной| |года| |совместных| |с| |Валерием| |Токаревым| |тренировок| |и| |шесть| |месяцев| |вместе| |на| |орбите||,| |он| |приобрёл| |«||космического| |брата||»||.
Вместе| |с| |двумя| |членами| |новой| |команды| |МКС||,| |мы| |очень| |довольны| |теми| |научными| |экспериментами||,| |котрые| |нам| |удалось| |провести||,| |сказал| |Макартур||.
Уильямс| |добавил||,| |что| |с| |прибытием| |астронавта| |Европейского| |космического| |агентства| |Томаса| |Райтера| |на| |следующем| |шаттле||,| |старт| |которого| |запланирован| |на| |июль||,| |экипаж| |сможет| |ещё| |больше| |уделять| |времени| |научным| |исследованиям||.
Макартур| |сказал||,| |что| |хотелось| |бы| |видеть| |на| |борту| |орбитальной| |лаборатории| |больше| |космонавтов||.
Это| |позволило| |бы| |в| |большей| |мере| |использовать| |возможности| |уникальной| |орбитальной| |лаборатории||.
В| |Бухаресте| |с| |6| |по| |9| |апреля| |проходит| |матч| |из| |четырёх| |партий| |между| |чемпионом| |мира| |ФИДЕ| |Веселином| |Топаловым| |(||Болгария||)| |и| |чемпионом| |Европы| |2005| |года| |Ливиу||-||Дитер| |Нисипяну| |(||Румыния||)||.
Согласно| |последнему| |рейтинг| |списку| |ФИДЕ||,| |Топалов| |имеет| |наивысший| |рейтинг| |—| |2804||.
Нисипяну| |занимает| |двадцатое| |место| |в| |списке| |—| |2695||.
Матч| |между| |чемпионом| |мира| |и| |чемпионом| |Европы| |проводится| |впервые||.
Календарь
•| |6| |апреля||,| |1-я| |партия
•| |•| |Нисипяну| |—| |Топалов| |0,5||:||0,5
•| |7| |апреля||,| |2-я| |партия
•| |•| |Топалов| |—| |Нисипяну| |1||:||0
•| |8| |апреля||,| |3-я| |партия
•| |•| |Нисипяну| |—| |Топалов| |0,5||:||0,5
Счёт| |после| |трёх| |партий| |2||:||1||,| |впериди| |Топалов||.
•| |9| |апреля||,| |4-я| |партия
•| |•| |Топалов| |—| |Нисипяну| |1||:||0
Общий| |счёт| |матча| |3||:||1| |в| |пользу| |Веселина| |Топалова||.
Сегодня| |бундестренер| |Юрген| |Клинсман| |(||Jürgen| |Klinsmann||)| |назвал| |Йенса| |Лемана| |первым| |вратарём| |сборной| |команды||,| |на| |предстоящем| |этим| |летом| |чемпионате| |мира| |по| |футболу||.
Таким| |образом||,| |первый| |вратарь| |сборной| |последних| |лет||,| |Оливер| |Кан| |будет| |запасным| |вратарём| |на| |чемпионате| |мира||.
Это| |решение| |сделано| |за| |63| |дня| |до| |начала| |чемпионата| |мира||,| |который| |будет| |проходить| |на| |стадионах| |Германии| |с| |9| |июня| |по| |9| |июля||.
Юрген| |Клинсман||,| |Йоахим| |Лёв| |(||второй| |тренер||)| |и| |Андреас| |Кёпке| |(||тренер| |вратарей||)| |сообщили| |это| |решение| |Оливеру| |Кану||.
«||Это| |было| |самое| |тяжёлое| |решение| |на| |посту| |главного| |тренера| |сборной||»||,
сказал| |Клинсман||.
Реакцией| |Кана| |было| |«||безмерное| |разочарование||»||.
О| |своём| |будущем| |в| |сборной| |он| |намерен| |высказаться| |через| |некоторое| |время||.
Остаётся| |открытым| |вопрос||,| |согласится| |ли| |амбициозный| |вратарь| |из| |мюнхенской| |Баварии| |на| |роль| |запасного| |и| |будет| |ли| |он| |участвовать| |в| |чемпионате| |мира||?
Клуб| |«||Бавария||»| |(||Мюнхен||)| |считает| |решение| |Клинсмана| |ошибочным||,| |но| |принимает| |это| |решение||.
Ранее| |Клинсман| |заявлял||,| |что| |решение| |вопроса| |с| |вратарём||,| |он| |примет| |в| |начале| |мая||.
Но||,| |находясь| |под| |постоянным| |давлением| |со| |сторона| |прессы||,| |принял| |это| |решение| |уже| |теперь||.
«||После| |игры| |со| |сборной| |США||,| |мы| |проанализировали| |ситуацию| |за| |последние| |22| |месяца| |и| |приняли| |такое| |решение||»||,
—| |сказал| |Клинсман||.
В| |последних| |играх| |сборной||,| |Клинсман| |придерживался| |принципа| |очерёдности| |вратарей||,| |что| |привело| |к| |привело| |к| |бескомпромиссной| |борьбе| |между| |Леманом| |и| |Каном| |за| |вратарский| |пост| |на| |предстоящем| |чемпионате| |мира||.
Клинсман| |принял| |руководство| |сборной| |в| |августе| |2004| |года||,| |и| |первым| |его| |решением| |было| |смена| |капитана| |команды||.
Вместо| |Оливера| |Кана||,| |капитаном| |стал| |Михаель| |Баллак||.
Тогда| |же| |Клинсман| |заявил||:
«||Ситуация| |выглядит| |так||:| |Оливер| |Кан| |—| |№||1||,| |Йенс| |Леман| |—| |№||2| |и| |Тимо| |Хильдебранд| |—| |№||3||.
Но||,| |Леман| |претендует| |на| |№||1| |и| |Кан| |должен| |доказать| |свое| |право| |на| |№||1||»||.
С| |большим| |облегчением| |многие| |средства| |информации| |Италии| |реагировали| |на| |окончание| |предвыборной| |кампании||.
«||Наконец| |то| |всё| |позади||,| |мы| |выбираем||»||,
пишет| |на| |первой| |странице| |ежедневная| |газета| |"||Ла| |стампа||"| |(||La| |Stampa||)||.
47| |миллионов| |избирателей| |в| |Италии| |и||,| |впервые||,| |2,7| |миллионов| |живущих| |за| |границей| |итальянцев| |призваны| |проголосовать| |за| |новый| |парламент||.
Газета| |«||Кориера| |делла| |Сера||»| |(||Corriere| |della| |Sera||)| |обозначает||,| |последние| |недели| |предвыборной| |кампании| |как| |потеря| |времени||.
Премьер-министр| |Сильвио| |Берлускони| |и| |его| |соперник| |Романо| |Проди| |заменили| |конструктивное| |обсуждение| |проблем| |персональными| |атаками| |друг| |на| |друга||.
Предвыборная| |кампания| |сопровождалась| |многочисленными| |личными| |оскорблениями||.
В| |пятницу| |Берлускони| |убедительно| |призывал| |своих| |сторонников| |прийти| |на| |избирательные| |участки||.
«||Если| |победят| |левые||,| |то| |Италия| |превратится| |в| |страну| |налогов||,| |страну| |обиженных||,| |страну| |лжи| |и| |страну| |открытых| |дверей| |для| |нелегальных| |иммигрантов||»||,
сказал| |Берлускони| |на| |заключительном| |предвыборном| |мероприятии| |в| |Неаполе||.
Проди| |призывает| |граждан| |к| |возрождению| |страны||.
«||Только| |все| |вместе| |мы| |сможем| |это| |сделать||»||,
говорит| |Проди||.
По| |последним| |опросам||,| |которые| |проводились| |за| |пятнадцать| |дней| |до| |выборов| |(||позже| |публиковать| |опросы| |в| |Италии| |запрещено||)||,| |лидировал| |с| |небольшим| |преимуществом| |Проди||,| |который| |представляет| |центристко-левые| |политические| |силы| |в| |Италии||.
Но||,| |отмечается||,| |что| |очень| |большая| |часть| |избирателей| |всё| |ещё| |не| |определилась| |со| |своим| |выбором||.
Избирательные| |участки| |будут| |открыты| |в| |воскресенье| |с| |8| |часов| |утра| |до| |20| |часов| |и| |в| |понедельник| |с| |7| |часов| |утра| |до| |15| |часов||.
Сразу| |после| |окончание| |голосование| |в| |понедельник| |будут| |опубликованы| |первые||,| |предварительные| |результаты||.
12-й| |долговременный| |экипаж| |Международной| |космической| |станции| |успешно| |приземлились| |в| |Казахстане||.
Союз| |ТМА-7| |отстыковался| |от| |МКС| |в| |0| |часов| |28| |минут| |московского| |времени| |(||20:28| |UTC||,| |8| |апреля||)||.
На| |станции| |остался| |13-й| |долговременный| |экипаж| |—| |Павел| |Виноградов| |и| |Джеффри| |Уильямс||.
Корабль| |«||Союз| |ТМА-7||»| |с| |космонавтами| |на| |борту||:| |Валерием| |Токаревым||,| |Уильямом| |Макартуром| |и| |Маркосом| |Понтесом| |совершил| |посадку| |в| |54| |км| |к| |северо-востоку| |от| |города| |Аркалык| |9| |апреля| |в| |3| |часа| |48| |минут| |московского| |времени| |(||23:46| |UTC||,| |8| |апреля||)||.
Долговременный| |экипаж| |в| |составе| |Токарева| |и| |Макартура| |закончил| |своё| |почи| |190| |суточное| |пребывание| |в| |космосе||.
Первый| |бразильский| |космонавт| |пробыл| |в| |космосе| |10| |суток||.
Сотни| |тысяч| |граждан| |Европейского| |союза| |уже| |заказали| |Интернет| |адреса| |в| |новом| |домене| |верхнего| |уровня| |—| |«||.eu||»||.
Регистрания| |Интернет| |адресов| |для| |всех| |желающих| |началась| |7| |апреля| |в| |11| |часов||.
Уже| |в| |первые| |часы| |было| |подано| |более| |300| |000| |заявок| |на| |адрес| |с| |окончанием| |«||.eu||»||.
Наибольшее| |число| |заявок| |было| |подано| |из| |Великобритании||,| |Германии||,| |Нидерландов||,| |Швеции| |и| |Бельгии||.
В| |первые| |четыре| |часа| |свободной| |регистрации| |было| |получено| |176| |668| |заявок| |из| |Великобритании||,| |138| |085| |—| |из| |Германии||,| |100| |445| |—| |из| |Нидерландов||.
Условие| |необходимое| |чтобы| |поучить| |адрес| |на| |.eu| |домене| |—| |место| |жительство| |в| |Европейском| |союзе||.
Право| |на| |регистрацию| |адресов| |на| |.eu| |домене| |получили| |многие| |фирмы||,| |список| |который| |приведён| |на| |Интернет| |странице| |организации| |EURid| |(||The| |European| |Registry| |of| |Internet| |Domain| |Names||)||.
Цена| |регистрации| |различна| |в| |разных| |фирмах| |и| |зависит| |от| |пакета| |дополнительных| |услуг| |связанного| |и| |с| |регистрацией||.
Впрочем||,| |регистрация| |адресов| |нового| |домена| |проходит| |уже| |с| |декабря| |2005| |года||.
Но| |до| |7| |апреля| |2006| |года||,| |регистрировались| |только| |адреса| |официальных| |или| |правительственный| |организаций| |стран| |Европейского| |союза||,| |а| |также| |адреса| |предприятий| |имеющих| |зарегистрированную| |торговую| |марку||.
Всего||,| |до| |7| |апреля||,| |было| |выдано| |55| |000| |таких| |адресов||.
К| |концу| |первого| |дня| |свободной| |регистрации| |количество| |заявок| |достигло| |1,2| |миллиона||.
Среди| |этих| |заявок||,| |375000| |из| |Германии||,| |260000| |из| |Великобритании||,| |147000| |из| |Нидерландов||.
Страны| |Европейского| |союза| |запретили| |въезд| |на| |свою| |территорию| |президенту| |Белоруссии| |Александру| |Лукашенко||.
Кроме| |Лукашенко||,| |запрещён| |въезд| |ещё| |30| |государственным| |служащим| |Белоруссии||.
Это| |решение| |приняли| |министры| |иностранных| |дел| |Европейского| |союза| |на| |совещании| |в| |Люксембурге||.
Через| |146| |дней| |после| |вступление| |на| |должность| |председателя| |Социал-демократической| |партии| |Германии| |Матиас| |Платцек| |(||Matthias| |Platzeck||)| |вследствие| |проблем| |со| |здоровьем| |уходит| |в| |отставку||.
Исполняющим| |обязанности| |председателя| |партии| |назначен| |Министр-президент| |земли| |Рейнланд-Пфальц| |Курт| |Бек| |(||Kurt| |Beck||)||.
Он| |должен| |быть| |официально| |утверждён| |на| |посту| |председателя| |партии| |на| |внеочередном| |съезде| |14| |мая| |в| |Берлине||.
«||В| |последние| |дни| |я| |должен| |был| |принять| |самое| |тяжёлое| |решение| |всей| |моей| |жизни||,| |а| |именно||,| |следуя| |убедительным| |советам| |врачей||,| |отказаться| |от| |должности| |председателя| |партии||»||,
сказал| |Платцек||.
Первые| |признаки| |нарушения| |слуха| |в| |начале| |этого| |года| |он| |не| |воспринял| |всерьёз||.
11| |февраля| |Платцек| |перенёс| |нарушение| |кровообращения| |и| |нервный| |срыв||.
29| |марта| |повторилось| |нарушения| |слуха| |в| |тяжёлой| |форме||.
Платцек| |сказал||,| |что| |в| |ноябре||,| |когда| |он| |был| |выбран| |председателем| |партии||,| |он| |переоценил| |свои| |силы||:
—| |«||Теперь| |стало| |ясно||,| |что| |нет| |никакого| |смысла| |упираться| |против| |стены||»||.
Он| |хочет||,| |однако||,| |после| |некоторой| |оздоровительной| |паузы||,| |продолжить| |свою| |работу| |в| |качестве| |Министра-президента| |земли| |Бранденбург||.
Платцек| |информировал| |Курта| |Бека| |о| |своёй| |отставке| |ещё| |в| |начале| |прошедшей| |недели||.
Окончательное| |решение| |было| |принято| |вечером||,| |в| |воскресенье| |9| |апреля||,| |на| |заседании| |руководства| |Социал-демократической| |партии||.
Курт| |Бек| |не| |исключает||,| |что| |он| |будет| |кандидатом| |на| |пост| |Канцлера| |Германии| |на| |следующих| |выборах| |в| |2009| |году||.
Два| |дня||,| |в| |воскресенье| |и| |в| |понедельник||,| |в| |Италии| |проходили| |парламентские| |выборы||.
К| |вечеру| |в| |понедельник| |окончательные| |итоги| |всё| |ещё| |не| |ясны||.
По| |предварительным| |данным| |лидирует| |левоцентристская| |коалиция| |Романо| |Проди||.
Но||,| |окончательный| |победитель| |всё| |ещё| |не| |выявлен||.
После| |подсчёта| |голосов| |на| |33| |478| |участках| |из| |59| |816||,| |результаты| |выборов||,| |в| |верхнюю| |палату| |парламента| |—| |Сенат| |Республики||,| |выглядят| |так||:
•| |Коалиция| |Проди| |—| |50,73| |%
•| |Блок| |Берлускони| |—| |48,44| |%
После| |подсчёта| |голосов| |10||%| |избирательных| |участков||,| |результаты| |выборов||,| |в| |нижнюю| |палату| |парламента| |—| |Палату| |депутатов||,| |выглядят| |так||:
•| |Коалиция| |Проди| |—| |54,01| |%
•| |Блок| |Берлускони| |—| |45,32| |%||.
Может| |сложиться| |так||,| |что| |в| |Сенате| |большинство| |получит| |Берлускони||,| |а| |в| |Палате| |депутатов| |—| |Проди||.
В| |этом| |случае| |Италия| |окажется| |в| |патовой| |ситуации||,| |которую| |очень| |трудно| |разрешить||.
Некоторые| |указывают| |на| |возможность| |повторения| |выборов||.
Явка| |избирателей| |составила| |83,6| |%||.
12| |апреля| |2006| |года| |сразу| |два| |космических| |юбилея||.
45| |лет| |первого| |полёта| |человека| |в| |космос| |и| |25| |лет| |первого| |полёта| |корабля| |многоразового| |использования||.
45| |лет
45| |лет| |прошло| |с| |тех| |пор||,| |как| |первый| |человек| |совершил| |космический| |полёт||.
Сорок| |пять| |лет| |назад||,| |12| |апреля| |1961| |года||,| |в| |9| |часов| |07| |минут| |московского| |времени| |с| |космодрома| |Байконур| |стартовал| |космический| |корабль| |«||Восток||»| |с| |космонавтом| |на| |борту||.
Этим| |космонавтом| |был| |гражданин| |Советского| |Союза||,| |лётчик||,| |майор| |Юрий| |Алексеевич| |Гагарин||!
Перед| |стартом| |Гагарин| |прочитал| |следующее| |заявление||:
«||Счастлив| |ли| |я||,| |отправляясь| |в| |космический| |полёт||?
Конечно||,| |счастлив||.
Ведь| |во| |все| |времена| |и| |эпохи| |для| |людей| |было| |высшим| |счастьем| |участвовать| |в| |новых| |открытиях||.
Мне| |хочется| |посвятить| |этот| |первый| |космический| |полёт| |людям| |коммунизма| |-| |общества||,| |в| |которое| |уже| |вступает| |наш| |советский| |народ| |и| |в| |которое||,| |я| |уверен||,| |вступят| |все| |люди| |на| |Земле||.
Сейчас| |до| |старта| |остаются| |считанные| |минуты||.
Я| |говорю| |вам||,| |дорогие| |друзья||,| |до| |свиданья||,| |как| |всегда| |говорят| |люди| |друг| |другу||,| |отправляясь| |в| |далёкий| |путь||.
Как| |бы| |хотелось| |вас| |всех| |обнять||,| |знакомых| |и| |незнакомых||,| |далёких| |и| |близких||!||»
25| |лет
12| |апреля| |1981| |года| |стартовал| |в| |космос| |шаттл| |«||Колумбия||»||.
Командиром| |первого| |экипажа| |был| |ветеран| |американской| |космонавтики| |Джон| |Янг||.
Это| |был| |пятый| |космический| |полёт| |Янга||.
Янг| |—| |первый| |астронавт| |совершивший| |пять| |космических| |полётов||.
Вторым| |членом| |экипажа| |во| |время| |первого| |полёта| |«||Колумбии||»| |был| |Роберт| |Криппен||,| |который| |совершал| |первый| |космический| |полёт||.
В| |общей| |сложности| |шаттл| |«||Колумбия||»| |совершил| |28| |космических| |полётов||.
1| |февраля| |при| |возвращении| |из| |своего| |28-о| |полёта| |шаттл| |«||Колумбия||»| |потерпел| |катастрофу||,| |экипаж| |из| |семи| |астронавтов| |погиб||.
Сегодня| |Европейское| |космическое| |агентство| |сообщило||,| |что| |после| |пятимесячного| |путешествия| |зонд| |«||Венера-экспресс||»| |достиг| |своей| |цели| |и| |вышел| |на| |орбиту| |Венеры||.
Напомним||,| |что| |зонд| |был| |запущен| |с| |космодрома| |Байконур| |9| |ноября| |2005||.
Этот| |аппарат| |создан| |для| |исследования| |атмосферы| |Венеры||.
Исследования| |должны| |продлиться| |около| |500| |дней||,| |что| |примерно| |соответсвует| |двум| |венерианским| |годам||.
После| |многочисленных| |задержек||,| |объявлено||,| |что| |парламентские| |выборы| |в| |Италии| |с| |минимальным| |преимуществом| |выиграла| |левоцентристская| |коалиция||,| |возглавляемая| |Романо| |Проди||,| |который| |будет| |новым| |Премьер-министром| |Италии||.
Действующий| |Премьер-министр| |Италии| |Сильвио| |Берлускони| |проиграл||.
В| |верхней| |палате| |парламенте||,| |в| |Сенате||,| |места| |распределились| |так||:
•| |158| |мест| |у| |левоцентристской| |коалиции| |Проди
•| |156| |мест| |у| |правоцентристского| |блока| |Берлускони
В| |нижней| |палате| |парламента||,| |в| |Палате| |депутатов||,| |места| |распределились| |так||:
•| |49,80| |%| |голосов||,| |341| |место| |у| |левоцентристской| |коалиции| |Проди
•| |49,73| |%| |голосов||,| |277| |мест| |у| |правоцентристского| |блока| |Берлускони
Проди| |объявил| |о| |своей| |победе| |и| |о| |намерении| |сформировать| |новое| |итальянское| |правительство||.
Берлускони| |не| |признал| |себя| |побеждённым||.
Он| |призывает| |к| |пересчёту| |голосов||.
Он| |заявляет||,| |что| |при| |голосовании| |за| |рубежом| |«||были| |многочисленные| |нарушения| |правил||,| |и| |мы| |не| |можем| |утверждать||,| |что| |его| |можно| |признать| |действительным||»||.
Берлускони| |предложил| |создать| |правительство| |большой| |коалиции| |из| |представителей| |обоих| |блоков||,| |но| |Проди| |отвергает| |такую| |возможность||.
Престижный| |автомобиль| |советских| |времён| |«||Волга||»| |будет||,| |всё| |таки||,| |производиться| |дальше||.
В| |декабре| |было| |объявлено| |о| |прекращении| |выпуска| |автомобилей| |«||Волга||»||.
Руговодитель| |автозавода| |ГАЗ| |Максим| |Авдеев| |заверил||,| |что| |автомобиль| |будет| |выпускаться| |так| |долго||,| |пока| |существует| |рыночный| |спрос||.
В| |этом| |году| |будет| |выпущено| |51| |000| |автомобилей| |«||Волга||»||,| |примерно| |четвёртая| |часть| |из| |них| |с| |двигателями| |Даймлер-Крайслер||,| |сообщает| |агентство| |ИТАР-ТАСС||.
В| |советское| |время| |автомобилем| |«||Волга||»| |пользовались| |все| |чиновники||.
В| |начале| |90-х| |годов| |чиновники| |пересели| |в| |автомобили| |западного| |производства||.
Правительство| |России| |намерено| |оказать| |поддержку| |российским| |производителям| |автомобилей||.
Дорогие| |друзья| |шахмат||,
Сегодня| |исторический| |день| |для| |на| |нашего| |спорта||!
После| |месяцев| |переговоров| |с| |обоими| |шахматистами||,| |я| |с| |удовольствием| |сообщаю||,| |что| |матч| |на| |первенство| |мира| |Топалов| |—| |Крамник| |состоится| |с| |21| |сентября| |по| |13| |октября| |2006| |года| |в| |столице| |Калмыкии| |—| |Элисте||.
Оба| |шахматиста| |и| |их| |менеджеры| |согласовали| |все| |технические| |детали| |матча||,| |который| |будет| |состоять| |из| |12| |партий| |и| |гарантированный| |призовой| |фонд| |матча| |—| |1| |миллион| |долларов||.
После| |раскола| |произошедшего| |в| |1993| |году||,| |этот| |матч| |будет| |несомненным| |окончанием| |всех| |сомнений| |о| |статусе| |звания| |«||Чемпион| |мира| |по| |шахматам||»||.
С| |начала| |моей| |деятельности| |в| |качестве| |президента| |ФИДЕ||,| |с| |1995| |года||,| |я| |обещал| |работать| |над| |сохранением| |единства| |ФИДЕ| |во| |всех| |аспектах||.
Как| |раз| |вокруг| |звания| |«||Чемпион| |мира| |по| |шахматам||»||,| |всё| |эти| |годы||,| |было| |не| |лёгкой| |задачей| |—| |удовлетворить| |требованиям| |всех| |заинтересованных| |в| |этом| |вопросе| |сторон||,| |но| |мы| |всегда| |придерживались| |наших| |принципов| |и| |действовали| |в| |духе| |нашего| |девиза| |«||Мы| |одна| |семья||»| |(||GENS| |UNA| |SUMUS||)||.
Сегодня| |наши| |усилия| |привели| |к| |успеху||.
Мы||,| |все||,| |ожидаем| |это| |большое| |событие| |—| |матч| |на| |первенство| |мира| |по| |шахматам| |2006| |года||.
Я| |хотел| |бы| |подчеркнуть| |еще| |раз||,| |что| |мы| |определенно| |продолжим| |нашу| |работу||,| |чтобы| |сделать| |ФИДЕ| |сильной| |и| |единой||.
Так||,| |как| |мы| |это| |уже| |делали| |в| |течение| |прошлых| |10| |лет||.
Пусть| |победит| |сильнейший||!
Кирсан| |Илюмжинов| |Президент| |ФИДЕ
Космос
В| |воскресенье||,| |рано| |утром| |9| |апреля||,| |в| |Казахстане| |приземлился| |«||Союз| |ТМА-7||»||.
На| |Землю| |вернулись| |три| |космонавта||:| |Валерий| |Токарев| |(||Россия||)||,| |Уильям| |Макартур| |(||США||)| |и| |Маркос| |Понтес| |(||Бразилия||)||.
Регулярное| |событие||,| |которое| |происходит| |два| |раза| |в| |год||:| |весной| |и| |осенью||,| |никаких| |сенсационных| |открытий| |и| |исследований| |там||,| |на| |станции||,| |не| |происходит||.
Будничная||,| |повседневная| |работа||:| |починка| |генератора| |кислорода||,| |поиск| |куда-то| |запропастившихся| |сухих| |кислородных| |патронов||,| |встреча||,| |перегрузка| |и| |отправка| |грузовиков| |«||Прогресс||»||.
Две| |перестыковки| |«||Союза| |ТМА-7||»||.
Два| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
Самое| |интересное||,| |во| |всём| |полугодовом| |дежурстве| |в| |космосе||,| |это| |выброс| |использованного| |скафандра| |во| |время| |второй| |прогулки||.
Интересно||,| |как| |долго| |скафандр||,| |с| |передатчиком| |за| |пазухой||,| |продержится| |на| |орбите||?
Об| |этом| |скафандре| |и| |сообщали| |все| |мирровые| |новостные| |агентства| |не| |перегонки||.
Ну||,| |и| |конечно||,| |первый| |бразилец| |в| |космосе||,| |который| |показал| |всему| |миру| |футболку| |сборной| |Бразилии| |в| |космическом| |интерьере||.
Космонавты| |вернулись| |на| |Землю
Все| |дружно| |отметили| |45-летие| |полёта| |Гагарина| |и| |25-летие| |первого| |полёта| |«||Колумбии||»||.
С| |Гагариным| |всё| |уже| |давно| |ясно||.
Его| |полёт| |уже| |далёкая| |история||.
Он| |выполнил| |свою| |роль| |и| |ушел| |в| |историю||.
Полёт| |Гагарина| |был| |и| |пропагандой||,| |и| |риском||,| |который| |оправдался||,| |и| |прорывом| |человечества| |в| |космос||.
С| |шаттлами| |не| |всё| |так| |ясно||.
После| |гибели| |«||Колумбии||»| |1| |февраля| |2003| |года||,| |шаттлы| |никак| |не| |могут| |вернуться| |к| |нормальным| |полётам||.
Это| |выглядит| |так||,| |что| |о| |безпроблемных| |полётах| |шаттлов| |говорить| |больше| |не| |приходится||.
NASA| |пытается| |успеть||,| |хотя| |бы| |в| |минимальной| |степени||,| |достроить| |МКС| |перед| |окончательным| |списанием| |всех| |шаттлов||.
Шаттлы| |не| |оправдали| |всех| |надежд||,| |которые| |на| |них| |возлагались||.
Планировалось||,| |что| |шаттлы| |должны| |были| |совершать| |до| |20| |полётов| |ежегодно||,| |каждый| |шаттл| |должен| |был| |совершить| |около| |100| |полётов||.
Сегодня| |самое| |большое| |количество| |полётов| |совершил| |«||Дискавери||»| |—| |31| |полёт||.
В| |общей| |сложности| |пять| |шаттлов| |совершили| |114| |полётов||.
Два| |шаттла| |потерпели| |катастрофу||,| |погибли| |четырнадцать| |астронавтов||.
С| |другой| |стороны||,| |шаттл| |—| |это| |самый| |большой| |космический| |корабль||,| |который| |может| |выводить| |на| |орбиту| |до| |20| |тонн| |полезных| |грузов||,| |с| |помощью| |шаттлов| |были| |выведены| |на| |орбиту| |множество| |спутников||,| |проведено| |множество| |научных| |и| |технологических| |экспериментов||.
Впервые| |с| |помощью| |шаттла| |американцы| |ремонтируют| |спутники| |на| |орбите| |и| |возвращают| |неисправные| |спутники| |с| |орбиты| |на| |Землю||.
С| |помощью| |шаттла| |составлена| |трёхмерная| |карта| |поверхности| |Земли||.
С| |помощью| |шаттла| |был| |выведен| |на| |орбиту| |и| |поддерживался| |в| |рабочем| |состоянии| |Космический| |телескоп| |Хаббл||.
Недавно| |глава| |NASA| |Майкл| |Гриффин| |сказал||,| |что| |проект| |«||Спейс| |Шаттл||»| |и| |МКС| |были| |ошибочным| |направлением||.
Американцы| |возвращаются| |к| |более| |простым| |космическим| |системам||.
Политика
Италия
Два| |дня| |выбирали| |итальянцы| |новый| |парламент||,| |выбирали| |так||,| |что| |Премьер-министр| |Берлускони| |до| |сих| |пор| |не| |может| |успокоиться||.
Обидно||,| |проигрывать||,| |если| |голосовали| |около| |50| |миллионов| |избирателей||,| |а| |победитель| |определяется| |разницей| |в| |несколько| |десятков| |тысяч||.
Но||,| |что| |поделать||,| |демократия| |есть| |демократия||.
Выявляется| |тенденция| |выборов| |с| |мизерным| |преимуществом| |одной| |из| |сторон||.
Все| |ещё| |помнят| |президентские| |выборы| |в| |США| |2000| |года||,| |когда| |Буш| |победил| |Гора| |с| |очень| |шатким| |преимуществом||.
Выборы| |в| |Бундестаг| |Германии| |прошлого| |года||,| |хотя| |и| |выявили| |победителя||,| |но| |этот| |победитель| |не| |был| |в| |состоянии| |единолично| |сформировать| |правительство||.
Для| |создания| |правительства| |правым| |и| |левым| |пришлось| |объединяться||.
Всё-таки| |Проди
Белоруссия
В| |Белоруссии| |нет| |проблем| |с| |демократией| |и| |нет| |проблем| |с| |победителем||.
Неприятности| |только| |от| |европейской| |демократии||.
Европа| |огорчила| |вновь| |переизбранного| |президента| |Белоруссии||,| |отказав| |ему| |в| |гостеприимстве||.
Лукашенко| |и| |ещё| |30-и| |его| |служащим| |запрещён| |въезд| |на| |территорию| |стран| |Европейского| |союза||.
Запрет| |будет| |действовать| |один| |год||.
Последнему| |диктатору| |Европы| |закрыт| |путь| |на| |Запад||.
Лукашенко| |запрещен| |въезд| |в| |страны| |ЕС
Иран
Всю| |неделю| |курсировали| |слухи| |о| |новых| |иранских| |чудо| |ракетах| |и| |торпедах||,| |которые| |могут| |уничтожать| |любые| |корабли| |и| |подводные| |лодки||,| |оставаясь| |при| |этом| |невидимыми| |для| |любых| |радаров| |и| |сонаров||.
К| |концу| |недели||,| |возмутитель| |всеобщего| |спокойствия||,| |президент| |Ирана| |Махмуд| |Ахмадинежад| |объявил| |свою| |страну| |ядерной| |державой||.
В| |ответ| |средства| |информации| |раскрывают| |планы| |Америки| |о| |превентивном| |ударе| |по| |ядерным| |объектам| |Ирана||.
Кондолиза| |Райс| |опровергает| |эти| |слухи| |и| |требует| |от| |ООН| |грозной| |резолюции| |против| |Ирана||,| |вплоть| |до| |военного| |вмешательства||.
С| |начала| |года| |Иран| |ведёт| |переговоры| |с| |Россией| |о| |возможном| |обогащении| |урана| |в| |России||,| |для| |мирных| |нужд| |Ирана||.
Но||,| |эти| |переговоры| |не| |приводят| |ни| |к| |чему||.
Одновременно||,| |прикрываясь| |этими| |переговорами||,| |Иран| |продолжал| |работы| |по| |обогащению| |урана||.
Россия| |поставлена| |в| |неловкое| |положение||,| |вроде| |как| |хотели| |лучше||,| |а| |получилось||,| |так||,| |что| |на| |время| |переговоров||,| |прикрывали| |Иран| |от| |санкций| |со| |стороны| |Америки||.
А| |иранцы| |использовали| |это| |время| |для| |обогащения| |урана||.
Теперь| |вновь| |в| |игре| |аль-Барадеи||.
Иран| |согласен| |и| |на| |переговоры||,| |и| |на| |контроль| |со| |стороны| |МАГАТЕ||,| |но| |обогащать| |уран| |будет| |и| |дальше||.
С| |3| |по| |17| |апреля| |в| |Кушадаси| |(||Турции||)| |проходил| |7-й| |личный| |чемпионат| |Европы| |по| |шахматам||.
Турнир| |проходил| |по| |швейцарской| |системе| |в| |11| |туров||.
В| |мужском| |турнире| |принимали| |участие| |138| |шахматистов| |из| |36| |стран||.
Наибольший| |рейтинг| |в| |турнире| |имел| |Василий| |Иванчук| |(||Украина||)| |—| |2731||.
От| |России| |в| |мужском| |турнире| |играли| |девять| |шахматистов||:| |Константин| |Сакаев| |(||2637||)||,| |Александр| |Галкин| |(||2618||)||,| |Владимир| |Белов| |(||2599||)||,| |Эрнесто| |Инаркиев| |(||2602||)||,| |Максим| |Туров| |(||2539||)||,| |Игорь| |Курносов| |(||2526||)||,| |Сергей| |Искусных| |(||2510||)||,| |Алексей| |Илюшин| |(||2483||)||,| |Евгений| |Романов| |(||2480||)| |и| |две| |шахматистки||:| |Надежда| |Косинцева| |(||2469||)| |и| |Татьяна| |Косинцева| |(||2489||)||.
Новым| |чемпионом| |Европы| |стал| |гроссмейстер| |из| |Хорватии| |Зденко| |Кожул| |—| |8,5| |очков| |из| |11| |(||+||6| |–| |0| |=| |5||)||.
Второе| |место| |занял| |Василий| |Иванчук| |—| |8| |очков| |(||+||5| |–| |0| |=| |6||)||.
Третье| |место| |поделили| |8| |гроссмейстеров||,| |которые| |набрали| |по| |7,5| |очков||,| |среди| |них| |два| |российских| |шахматистов||:| |Владимир| |Белов| |и| |Эрнесто| |Инаркиев||.
В| |женском| |турнире| |принимали| |участие| |96| |шахматисток||.
От| |России| |играли| |Наталья| |Погонина| |(||2440||)||,| |Татьяна| |Шадрина| |(||2371||)||,| |Ирина| |Турова| |(||2362||)||,| |Анна| |Буртасова| |(||2293||)| |и| |Мария| |Курсова| |(||2333||)||.
Чемпионкой| |Европы| |стала| |шахматистка| |из| |Турции| |Екатерина| |Аталык| |(||Половникова||)| |—| |8,5| |очков| |из| |11||.
Второе| |место| |заняла| |Теа| |Босбум||-||Ланчава| |(||Нидерланды||)| |—| |8| |очков||.
Среди| |российских| |шахматисток| |наибольшее| |количество| |очков| |—| |6,5| |набрали| |Ирина| |Турова| |и| |Наталья| |Погонина||,| |они| |разделили| |места| |с| |19| |по| |29||.
В| |прошлом| |году| |вновь| |значительно| |уменьшился| |долг| |России| |другим| |странам||.
Это| |стало| |возможным| |благодаря| |рекордно| |высоким| |ценам| |на| |нефть||,| |что| |предопределило| |большие| |прибыли| |для| |государства||.
В| |течение| |2005| |года| |внешний| |долг| |России| |уменьшился| |с| |114| |миллиардов| |до| |81,5| |миллиардов| |долларов||.
В| |этом| |году| |Премьер-министр| |Михаил| |Фрадков| |предполагает| |досрочно| |выплатить| |«||парижскому| |клубу||»| |ещё| |12| |миллиардов| |долларов||.
Переговоры| |по| |этому| |вопросу| |уже| |проходят||.
Россия| |берёт| |под| |полный| |контроль| |проблемы| |внешнего| |долга||,| |одновременно| |увеличивается| |долг| |больших| |государственных| |концернов||.
Хотя||,| |соотношение| |между| |иностранным| |капиталом| |и| |возможностями| |экономики| |России| |в| |настоящее| |время| |не| |является| |критичным||.
Только| |для| |частных| |предприятий| |становится| |всё| |более| |трудно| |получить| |внешний| |кредит||,| |так| |как| |большую| |часть| |зарубежных| |кредитов| |забирают| |государственные| |и| |полугосударственные| |концерны||.
С| |13| |по| |14| |апреля| |в| |Аль| |Аин| |(||Al| |Ain||)| |(||Объединённые| |Арабские| |Эмираты||)| |состоялось| |заседание| |президентского| |совета| |ФИДЕ||.
Президент| |ФИДЕ| |Илюмжинов||,| |Кирсан| |Илюмжинов| |сообщил||,| |что| |он| |подписал| |три| |важных| |контракта||.
Первый| |контракт| |был| |подписан| |с| |чемпионом| |мира| |ФИДЕ| |Веселином| |Топаловым||,| |второй| |с| |«||классическим| |чемпионом| |мира||»| |Владимиром| |Крамником||.
Этими| |контрактами| |окончательно| |подтверждено||,| |что| |матч| |между| |Топаловым| |и| |Крамником| |состоится| |с| |21| |сентября| |по| |13| |октября| |в| |Элисте||.
Призовой| |фонд| |матча| |—| |1| |миллион| |долларов||.
Каждый| |из| |участников| |матча| |получит| |половину| |призового| |фонда||,| |не| |зависимо| |от| |результата||.
Матч| |будет| |играться| |из| |12| |партий||,| |в| |случае| |ничейного| |результата| |будут| |сыграны| |дополнительные| |четыре| |партии| |с| |укороченным| |контролем| |времени| |(||по| |25| |минут| |каждому||)||.
Победитель| |матча| |будет| |объявлен| |чемпионом| |мира||.
Чемпион| |мира| |обязан| |защищать| |свой| |титул| |в| |матч-турнире| |восьми||,| |который| |состоится| |осенью| |2007| |года| |в| |Мехико||.
Проигравший| |матч| |выбывает| |из| |текущего| |цикла| |чемпионата| |мира| |и| |будет| |вынужден| |начинать| |следующий| |цикл| |чемпионата| |мира| |с| |кубка| |мира||.
Третий| |контракт| |был| |подписан| |между| |ФИДЕ| |и| |Мехико||.
В| |этом| |контракте| |говорится||,| |что| |следующий| |матч-турнир| |восьми| |за| |звание| |«||Чемпион| |мира| |по| |шахматам||»| |состоится| |в| |Мехико| |в| |октябре| |2007| |года||.
Этот| |турнир| |пройдёт| |по| |той| |же| |формуле||,| |что| |и| |первый| |такой| |турнир||,| |который| |состоялся| |в| |2005| |году| |в| |Сан| |Луисе| |(||Аргентина||)||.
Мехико| |гарантирует| |призовой| |фонд| |турнира| |в| |размере| |1,3| |миллионов| |долларов||.
По| |данным| |расследования||,| |которое| |ведёт| |Совет| |Европы||,| |Германия| |принимала| |участие| |в| |секретных| |перерациях| |ЦРУ| |по| |перевозки| |заключённых||,| |подозреваемых| |в| |терроризме||.
Через| |Германию| |пролегали| |маршруты| |нелегальных| |самолётов||,| |которые| |перевозили| |заключённых||.
Об| |этом| |сообщает| |Дик| |Марти| |(||Dick| |Marty||)| |в| |докладе| |о| |расследовании| |деятельности| |ЦРУ||.
Этот| |доклад| |опубликован| |в| |среду| |в| |Париже||.
Прямых| |доказательств| |не| |приведено||,| |но| |имеется| |достаточно| |указаний||,| |которые| |были| |получены| |в| |ходе| |расследования||.
В| |докладе| |сообщается||,| |что| |на| |территории| |Польши| |и| |Румынии| |находились| |секртные| |тюрьмы||,| |где| |содержались| |задержанные| |террористы||.
"||Совершенно| |ясно||,| |что| |некоторые| |европейские| |чиновники| |активно| |участвовали| |в| |таких| |незаконных| |операциях| |ЦРУ||"||,
говорит| |Марти||.
"||Некоторые| |страны| |сознательно| |это| |игнорировали| |или| |не| |желали| |знать| |об| |этом||"||.
То| |ести| |они| |являются| |соочастниками| |нарушений||.
Вместе| |с| |Германией| |были| |названы| |ещё| |13| |европейских| |стран||,| |среди| |них| |Турция||,| |Испания| |и| |Кипр||.
В| |Ирландии||,| |Великобритании||,| |Португалии||,| |Греции| |и| |Италии| |самолёты| |ЦРУ| |совершали| |промежуточные| |посадки||.
В| |связи| |с| |конкретными| |случаями| |называются| |Швеция||,| |Босния||,| |Великобритания||,| |Македония||,| |Германия| |и| |Турция||.
В| |то| |же| |время| |прямые| |доказательства| |не| |найдены||.
Однако| |многие| |ключевые| |элементы| |указывают| |на| |наличие| |секретных| |тюрем| |в| |Европе||.
Правительство| |США| |подтвердило| |тайную| |транспортировку| |подозреваемых| |в| |терроризме||.
США| |указывают||,| |что| |они| |действовали| |с| |ведома| |вовлечённых| |стран||.
США| |отрицают||,| |что| |при| |этом| |они| |нарушали| |какие-либо| |права||.
Варшава| |и| |Бухарест| |отрицают
Польша| |и| |Румыния| |не| |признают| |обвинения||.
"||Эти| |обобщения||,| |которые| |основаны| |не| |на| |фактах||"||,
сказал| |польский| |премьер-министр| |Казимеж| |Марцинкевич||.
Социалист| |Марти| |в| |своём| |докладе| |сообщает||,| |что||,| |вероятно||,| |аэропорт| |в| |Польше| |использовался| |как| |пункт| |пересадки| |пленников| |ЦРУ||,| |а| |также| |о| |секретном| |лагере| |для| |подозреваемых| |в| |терроризме||.
Доклад| |основан| |на| |предположениях||,| |а| |не| |на| |доказательствах||,| |сказал| |председатель| |румынской| |парламентской| |комиссии| |Ромео| |Райку| |(||Romeo| |Raicu||)| |в| |Бухаресте||.
В| |Румынии| |не| |найдены| |доказательства| |о| |существовании| |секретных| |тюрем| |ЦРУ||.
По| |сообщениям| |Марти||,| |вероятно||,| |в| |Румынии| |использовались| |два| |аэропорта| |для| |перевозки| |тайных| |заключённых||.
Несмотря| |на| |официальные| |опровержения| |в| |Румынии||,| |вероятно||,| |имелись| |секретные| |лагеря| |для| |подозреваемых| |в| |терроризме||.
Первые| |сообщения| |о| |заключённых| |ЦРУ| |и| |появились| |осенью| |прошлого| |года||.
При| |этом| |указания| |на| |секретные| |тюрьмы| |в| |Польше| |и| |Румынии| |всплывают| |вновь| |и| |вновь||.
Хотя| |официальные| |власти| |Польши| |отрицают| |наличие| |такмих| |тюрем||,| |они| |подтвердили||,| |что| |самолёты| |со| |служащими| |ЦРУ| |приземлялись| |в| |Польше||.
NASA| |выбирает| |имена| |греческой| |богини||,| |римского| |мифологического| |бога| |и| |название| |звезды| |для| |своих| |новых| |космических| |кораблей||,| |которые| |Америка| |отправит| |на| |Луну| |и| |далее| |на| |Марс||.
В| |следующем| |десятилетии| |исследование| |космоса| |будет| |связано| |с| |именами||:| |Альтаир||,| |Артемис| |и| |Арес| |(||I||,| |V||)||.
Новый| |американский| |пилотируемый| |исследовательский| |корабль| |(||CEV||)| |окрестили| |«||Альтаир||»| |(||Altair||)| |—| |в| |честь| |переменной| |двойной| |звезды| |в| |созвездии| |Орла| |(||Aquila||)||.
Название| |«||Альтаир||»| |происходит| |от| |арабского| |слова||,| |которое| |в| |переводе| |означает| |«||Летящий| |орёл||»||.
Лунный| |посадочный| |модуль| |(||Lunar| |Surface| |Ascent| |Module||)| |будет| |называться| |по| |имени| |древнегреческой| |богини| |охоты| |и| |Луны| |—| |«||Артемис||»| |(||Artemis||)||.
Богиня| |Артемис| |—| |сестра| |близнец| |бога| |Аполлона| |(||Apollo||)||,| |именем| |которого| |была| |названа| |американская| |лунная| |программа| |в| |60-х| |—| |70-х| |годах||.
Артемис| |—| |также| |маленький| |лунный| |кратер||,| |расположенный| |в| |море| |Дождей| |(||Mare| |Imbrium||)||.
Пилотируемая| |ракета| |(||Crew| |Launch| |Vehicle| |,| |CLV||)| |получит| |имя| |«||Арес| |I||»||.
В| |древнегреческой| |мифологии||,| |Арес| |—| |бог| |войны||,| |сын| |Зевса| |и| |Геры||.
В| |римской| |мифологии| |—| |это| |бог| |войны| |Марс||.
Грузовая| |ракета| |(||Cargo| |Launch| |Vehicle||,| |CaLV||)| |будет| |называться| |«||Арес| |V||»||,| |со| |ссылкой| |на| |ракету| |носитель| |программы| |«||Аполлон||»| |—| |«||Сатурн| |V||»||.
Предположительно||,| |также| |из-за| |того||,| |что| |пилотируемая| |ракета| |имеет| |один| |двигатель||,| |а| |грузовая| |будет| |оснащаться| |пятью| |двигателями||,| |который| |использовались| |на| |Спейс| |шаттле||.
26| |июня| |в| |Германии| |зарегистрировано| |10-миллионное| |доменное| |имя| |.de||.
Домен| |высшего| |уровня| |.de| |занимает| |второе||,| |после| |домена| |.com||,| |место| |по| |количеству| |зарегистрированных| |адресов||.
10-миллионным| |адресом| |в| |домене| |.de| |стал| |www.huettenberger-case-fabrik.de||,| |зарегистрированный| |на| |фирму||,| |производящую| |транспортные| |контейнеры||.
Фирма| |базируется| |в| |небольшом| |городе| |Линден| |(||Linden||)||,| |недалеко| |от| |Франкфурта||.
Регистрацией| |доменных| |имён| |в| |Германии| |с| |1996| |года| |занимается| |фирма| |Denic||.
Новость| |о| |10-миллионном| |адресе| |.de| |домена| |пришла| |через| |месяц||,| |после| |регистрации| |5-и| |миллионного| |адреса| |в| |английском| |домене| |.uk||,| |который| |по| |количеству| |адресов| |занимает| |четвёртое| |место||,| |вслед| |за| |доменом| |.net||.
Это| |событие| |особенно| |уместно| |в| |настоящее| |время| |в| |поддержку| |Интернет-сообществу||,| |которое| |выражает| |всё| |большее| |и| |большее| |нетерпение| |к| |американскому| |господству| |в| |Интернет-инфраструктуре||.
Продолжается| |борьба| |за| |открытие| |имён| |владельцев| |всех| |доменных| |имён||,| |которому| |сопротивляется| |американская| |администрация| |ICANN||.
Правительства| |многих| |стран| |также| |считают||,| |что| |управление| |Интернет-инфраструктурой| |не| |должно| |находиться| |во| |власти| |американского| |министерства| |торговли||.
Большое| |количество| |организаций| |жалуется| |на| |то||,| |что| |ICANN| |задерживает| |введение| |в| |название| |адресов| |доменов| |высшего| |уровня| |алфавитов||,| |отличных| |от| |латинского||.
Рост| |интернационализации| |Интернета| |доказывает| |то||,| |что| |пять| |из| |десяти| |лучших| |Интернет| |страниц| |написаны| |или| |на| |японском||,| |или| |на| |китайском| |языках||.
10-миллионный| |адрес| |немецкого| |домена| |—| |также| |подтверждение| |этому||.
В| |российском| |домене| |.ru| |в| |2005| |году| |было| |485| |тысяч| |зарегистрированных| |адресов||.
25| |лет| |назад| |представление| |о| |том||,| |что| |компьютер| |будет| |в| |каждом| |доме| |и| |на| |каждом| |письменном| |столе||,| |разделяли| |только| |единицы||.
Даже| |эксперты| |тех| |времён| |в| |области| |электроники| |считали| |смешной| |идею| |широкого| |распространения| |компьютеров| |в| |домашнем| |обиходе||.
В| |то| |время| |спрос| |на| |компьютеры| |был| |совершенно| |ничтожным||.
12| |августа| |1981| |года| |фирма| |ИБМ| |выпустила| |первый| |персональный| |компьютер| |IBM| |5150||.
Многие| |крупные| |электронные| |фирмы| |считали| |это| |ошибочным| |направлением||.
Хотя||,| |ещё| |в| |70-х| |годах| |фирма| |Apple| |уже| |выпускала| |предшественник| |персонального| |компьютера| |—| |Apple| |II||.
Но||,| |только| |с| |выпуском| |первого| |персонального| |компьютера| |IBM| |началось| |их| |стремительное| |распространение||.
До| |августа| |1981| |года| |компьютеры| |фирмы| |IBM| |стоили| |несколько| |миллионов| |долларов||.
Компьютер| |IBM| |5150| |пришёл| |как| |маленький| |«||серый| |ящик||»||,| |цена| |которого| |немного| |больше||,| |чем| |1599| |долларов||.
Фирма| |IBM| |в| |то| |время| |считалась| |огромной||,| |консервативной| |фирмой||,| |которая| |выпускала| |самые| |мощные| |компьютеры| |для| |крупных| |предприятий||,| |и| |что| |ей| |не| |подобает| |заниматься| |такой| |мелочью||,| |как| |персональные| |компьютеры||,| |было| |даже| |сравнение| |—| |слон||,| |который| |занялся| |танцами||.
Однако| |все| |прогнозы| |были| |перекрыты||.
Фирма| |IBM| |планировала| |в| |первые| |три| |года| |продать| |500| |000| |персональных| |компьютеров||,| |было| |продано||,| |однако||,| |в| |4| |раза| |больше| |—| |2| |миллиона||.
По| |оценкам||,| |в| |2005| |году| |во| |всём| |мире| |насчитывается| |почти| |880| |миллионов| |персональных| |компьютеров||.
Первый| |компьютер| |IBM| |5150| |был| |собран| |на| |основе| |процессора| |«||Интел| |8088||»||.
Тактовая| |частота| |процессора| |—| |4,77| |МГц||.
Компьютер| |имел| |оперативную| |память| |—| |от| |16| |до| |64| |килобайт||.
Компьютер| |оснащался| |двумя| |дисководами||,| |цветным| |монитором| |и| |принтером||.
Главным| |достоинством| |компьютера| |была| |возможность| |расширения||,| |за| |счет| |добавления| |различных| |модулей||,| |которые| |соединялись| |между| |собой| |через| |общую| |универсальную| |шину||.
Разработка| |программного| |обеспечения||,| |для| |нового| |компьютера| |была| |передана| |другим| |фирмам||.
Маленькая| |фирма| |«||Майкрософт||»||,| |основанная| |Биллом| |Гейтсом||,| |получила| |контракт| |на| |развитие| |программного| |обеспечения||,| |создала| |первую| |операционную| |систему| |и| |заложила| |фундамент| |своего| |дальнейшего| |роста| |и| |процветания||.
Хотя||,| |IBM| |и| |создала| |первый| |персональный| |компьютер||,| |но| |она| |не| |относится| |к| |фирмам||,| |которые| |получили| |наибольший| |доход| |от| |этого||.
После| |IBM||,| |многие| |фирмы| |начали| |выпускать| |компьютеры| |совместимые| |с| |компьютером| |IBM||,| |но| |они| |вынуждены| |были| |покупать| |у| |«||Майкрософт||»| |лицензии| |на| |всё| |программное| |обеспечение||.
Считается||,| |что| |IBM| |совершила| |самую| |большую| |ошибку||.
IBM| |—| |первый| |производитель| |персональных| |компьютеров||,| |но| |третью| |часть| |от| |этого| |бизнеса| |отдала| |фирмам| |«||Майкрософт||»| |и| |«||Интел||»||.
Это| |стоило| |фирме| |100| |миллиардов| |долларов||.
В| |конце| |концов||,| |фирма| |IBM| |продала| |свою| |часть| |бизнеса| |персональных| |компьютеров| |китайской| |фирме| |«||Леново||»| |(||Lenovo||)||.
Ной| |(||ивр||.| |נֹחַ‎||,| |Ноах| |—| |в| |Библии| |(||Быт||.||5||:||29||)| |истолковано| |как| |«||успокаивающий||,| |умиротворяющий||»||;| |др.-греч||.| |Νῶε||,| |араб||.| |نوح‎‎||,| |Нух||)| |—| |последний| |(||десятый||)| |из| |допотопных| |ветхозаветных| |патриархов||,| |происходящих| |по| |прямой| |линии| |от| |Адама||.
Сын| |Ламеха| |(||Лемеха||)||,| |внук| |Мафусаила||,| |отец| |Сима| |(||Шема||)||,| |Хама| |и| |Иафета| |(||Яфета||)| |(||Быт||.||5||:||28||–||32||;| |1Пар||.||1||:||4||)||.
Согласно| |Библии||,| |Ной| |был| |праведником| |в| |своём| |поколении||,| |за| |что| |был| |спасён| |Богом| |от| |Всемирного| |потопа| |и| |стал| |продолжателем| |человеческого| |рода||.
С| |этой| |целью| |Бог| |повелел| |Ною| |построить| |Ковчег| |и| |взять| |туда| |членов| |своей| |семьи| |и| |по| |паре| |животных| |каждого| |вида| |(||согласно| |Быт||.||7||:||2||,| |«||чистых||»| |животных| |надо| |было| |взять| |по| |семи| |пар||,| |чтобы| |имелся| |запас| |для| |жертвоприношений||)||.
По| |окончании| |потопа| |ковчег| |прибило| |к| |горам| |Арарата| |(||Быт||.||8||:||4||)||,| |где| |Ной| |принёс| |жертвы| |Богу||,| |и| |Бог| |благословил| |его| |и| |его| |потомство||,| |заключив| |с| |ним| |Завет| |(||Быт||.||9||:||1||–||17||)||.
Под| |именем| |Нух| |почитается| |в| |качестве| |пророка| |в| |исламе||.
В| |Священных| |Писаниях
В| |Пятикнижии
До| |Потопа| |(||Быт||.||6||:||8||—||22||)
Согласно| |Книге| |Бытие||,| |Ной| |«||обрёл| |благодать| |пред| |очами| |Господа||»| |(||Быт||.||6||:||8||)||,| |поскольку| |был| |«||человек| |праведный| |и| |непорочный| |в| |роде| |своём||»| |и| |«||ходил| |пред| |Богом||»|  |(||Быт||.||6||:||9||)||.
За| |свою| |праведность| |Ной| |с| |семьёй| |был| |избран| |Богом| |для| |возрождения| |человеческого| |рода| |после| |Всемирного| |потопа||,| |который| |явился| |Божественной| |карой| |за| |нравственное| |падение| |человечества||.
Бог| |заблаговременно| |сообщил| |Ною| |о| |своём| |решении| |истребить| |всё| |живое| |на| |земле||,| |и| |дал| |точные| |указания||,| |как| |построить| |Ковчег| |—| |судно| |из| |дерева| |гофер| |(||возможно||,| |кипарис||)||,| |способное| |пережить| |готовящийся| |потоп| |—| |и| |снарядить| |его| |для| |длительного| |плавания||.
Потоп| |(||Быт||.||7||:||1| |—| |8||:||17||)
Когда| |приготовления| |были| |окончены||,| |Бог| |повелел| |Ною| |взять| |с| |собой| |в| |ковчег| |по| |паре| |от| |каждого| |вида| |животных| |и| |птиц||,| |а| |«||чистых||»| |(||то| |есть| |пригодных| |для| |принесения| |в| |жертву||)| |—| |по| |семи| |пар||,| |«||чтобы| |сохранить| |племя| |для| |всей| |земли||»|  |(||Быт||.||7||:||3||)||.
Вместе| |с| |Ноем| |в| |ковчег| |вошли| |также| |его| |семья||:| |жена| |и| |трое| |сыновей| |с| |жёнами||.
В| |17| |день| |второго| |месяца| |«||разверзлись| |все| |источники| |великой| |бездны||,| |и| |окна| |небесные| |отворились||»|  |(||Быт||.||7||:||11||)| |и| |воды| |обрушились| |на| |землю||.
Наводнение| |длилось| |40| |дней| |и| |ночей||,| |после| |чего| |воды| |подняли| |ковчег| |и| |он| |поплыл| |(||Быт||.||7||:||17||,||18||)||.
Вода| |стояла| |так| |высоко||,| |что| |плававший| |на| |её| |поверхности| |ковчег| |был| |выше| |горных| |пиков||.
Всё| |живое| |на| |земле| |погибло| |в| |водах| |потопа||,| |остался| |лишь| |Ной| |и| |его| |спутники||.
Только| |спустя| |150| |дней| |вода| |стала| |убывать||,| |и| |вскоре||,| |на| |17| |день| |седьмого| |месяца||,| |ковчег| |остановился||,| |опустившись| |на| |скалы| |Араратских| |гор| |(||5000| |метров| |над| |уровнем| |моря||)||.
Тем| |не| |менее||,| |вершины| |других| |гор| |показались| |лишь| |первого| |числа| |десятого| |месяца||,| |после| |чего| |Ной| |выждал| |ещё| |40| |дней| |и| |выпустил| |ворона||.
Однако||,| |ворон||,| |не| |найдя| |суши||,| |каждый| |раз| |возвращался| |назад||,| |пока| |не| |показалась| |поверхность| |земли||.
После| |этого| |Ной| |трижды| |(||с| |перерывами| |по| |семь| |дней||)| |выпускал| |голубя||.
В| |первый| |раз| |голубь| |также| |вернулся| |ни| |с| |чем||,| |во| |второй| |—| |принёс| |в| |клюве| |свежий| |масличный| |лист||,| |свидетельствующий| |о| |том||,| |что| |«||вода| |сошла| |с| |земли||»||.
На| |третий| |раз| |голубь| |не| |вернулся||.
Земля| |обсохла| |к| |первому| |числу| |первого| |месяца||,| |однако| |окончательно| |земля| |высохла| |лишь| |27| |числа| |второго| |месяца||.
Тогда| |Ной||,| |наконец||,| |смог| |покинуть| |корабль||,| |и| |его| |потомки| |вновь| |заселили| |землю||.
Завет| |с| |Богом| |(||Быт||.||8||:||18| |—| |9||:||17||)
Выйдя| |из| |ковчега| |у| |горы| |Арарат| |(||Быт||.||8||:||4||)||,| |Ной| |взял| |«||из| |всякого| |скота| |чистого| |и| |из| |всех| |птиц| |чистых| |и| |принёс| |во| |всесожжение| |на| |жертвеннике||»|  |(||Быт||.||8||:||20||)| |в| |благодарность| |за| |своё| |избавление||.
Здесь| |впервые| |в| |Библии| |появляется| |жертвоприношение| |животных| |всесожжением||.
Бог| |пообещал| |вернуть| |миру| |прежний| |порядок| |вещей| |и| |более| |никогда| |не| |опустошать| |землю| |за| |вину| |людей||.
После| |этого| |Бог| |благословил| |Ноя||,| |его| |потомков| |(||то| |есть| |всё| |послепотопное| |человечество||)| |и| |всё| |творение||,| |что| |на| |земле| |(||Быт||.||9||:||1||–||17||)| |и| |дал| |человечеству| |ряд| |моральных| |законов||.
В| |заключение||,| |Господь| |пообещал| |Ною| |более| |не| |уничтожать| |людской| |род| |и| |как| |знак| |божественного| |Завета| |с| |людьми| |в| |небесах| |воссияла| |радуга||.
После| |Потопа| |(||Быт||.||9||:||18||—||29||)
Согласно| |Библии||,| |выйдя| |из| |ковчега||,| |Ной| |занялся| |возделыванием| |земли||,| |насадил| |виноградник| |и| |изобрёл| |искусство| |приготовления| |вина| |(||Быт||.||9||:||20||)||.
Однажды||,| |когда| |Ной| |опьянел| |и| |лежал| |обнажённым| |в| |своём| |шатре||,| |его| |сын| |Хам| |(||вероятно| |со| |своим| |сыном| |Ханааном||)| |увидел| |«||наготу| |отца| |своего||»||,| |и||,| |оставив| |отца| |обнажённым||,| |поспешил| |рассказать| |об| |этом| |двум| |своим| |братьям||.
«||Сим| |же| |и| |Иафет| |взяли| |одежду| |и||,| |положив| |её| |на| |плечи| |свои||,| |пошли| |задом| |и| |покрыли| |наготу| |отца| |своего||;| |лица| |их| |были| |обращены| |назад||,| |и| |они| |не| |видали| |наготы| |отца| |своего||.||»|  |(||Быт||.||9||:||23||)
За| |проявленное| |непочтение| |Ной| |проклял| |сына| |Хама| |—| |Ханаана| |и| |его| |потомков||,| |объявив||,| |что| |те| |будут| |рабами| |Сима| |и| |Иафета||.
Двух| |других| |своих| |сыновей| |Ной| |благословил||:
«||да| |распространит| |Бог| |Иафета||,| |и| |да| |вселится| |он| |в| |шатрах| |Симовых||»|  |(||Быт||.||9||:||27||)||.
После| |потопа| |Ной| |жил| |ещё| |350| |лет| |и| |умер| |в| |возрасте| |950| |лет| |(||Быт||.||9||:||29||)||.
Дети| |и| |потомство| |Ноя| |(||Быт||.||10||)
Согласно| |библейской| |родословной||,| |Ной| |является| |родоначальником| |всех| |народов| |мира||,| |которые| |делятся| |на| |три| |основные| |группы||:
•| |потомки| |Сима| |(||Семиты||,| |в| |настоящее| |время| |устаревший| |термин||,| |см||.| |Афразийская| |семья||)
•| |потомки| |Хама| |(||Хамиты||,| |в| |настоящее| |время| |устаревший| |термин||)
•| |потомки| |Иафета| |(||очень| |приблизительно| |соотносимые| |с| |некоторыми| |группами| |индоевропейских| |народов||)||.
В| |прочих| |текстах| |Ветхого| |Завета
Ной| |упоминается| |также| |в| |Книге| |пророка| |Иезекиила| |(||14||:||14||-||20||)| |как| |один| |из| |трёх| |праведников| |древности||,| |наряду| |с| |Даниилом| |и| |Иовом||.
В| |апокрифах| |Ветхого| |Завета
Кроме| |канонических| |книг| |Библии||,| |рассказ| |о| |потопе| |содержится| |также| |в| |поздних| |апокрифах||.
Наибольшую| |известность| |получила| |Книга| |Еноха||.
Рассказ| |в| |основных| |линиях| |совпадает| |с| |изложенным| |в| |Бытие||.
Причиной| |потопа||,| |согласно| |Книге| |Еноха||,| |явилось| |смешение| |ангелов| |с| |дочерьми| |человеческими||,| |в| |результате| |чего| |появились| |исполины| |(||нефилим||)||,| |что| |вызвало| |социальное| |неравенство| |и| |угнетение||,| |войны||,| |распространение| |среди| |людей| |магии| |и| |колдовства||,| |падение| |нравов||.
Также| |о| |Ное| |упоминает| |и| |Сиракид| |(||Сир||.||44||:||16||-||18||)||.
В| |Новом| |Завете
Новый| |Завет| |указывает| |на| |времена| |Ноя| |в| |повествовании| |о| |втором| |пришествии| |Христа||,| |предостерегая| |людей| |от| |неверия| |и| |беспечности||:
«| |…||как| |во| |дни| |перед| |потопом| |ели||,| |пили||,| |женились| |и| |выходили| |замуж||,| |до| |того| |дня||,| |как| |вошёл| |Ной| |в| |ковчег||,| |и| |не| |думали||,| |пока| |не| |пришёл| |потоп| |и| |не| |истребил| |всех||,| |—| |так| |будет| |и| |пришествие| |Сына| |Человеческого
(||Мф||.||24||:||37||-||39||)| |»
Апостол| |Пётр| |называет| |Ноя| |проповедником| |правды| |и| |в| |его| |спасении| |от| |потопа| |в| |ковчеге| |видит| |указание| |на| |возможность| |духовного| |спасения| |через| |крещение| |(||2Петр||.||2||:||5||)||.
Апостол| |Павел| |также| |приводит| |пример| |Ноя||,| |как| |образец| |веры||:
«||ею| |осудил| |он| |(||весь||)| |мир||,| |и| |сделался| |наследником| |праведности| |по| |вере||»|  |(||Евр||.||11||:||7||)||.
В| |апокрифах| |Нового| |Завета
Ной| |упоминается| |в| |одном| |из| |апокрифов| |Нового| |Завета| |—| |«||Откровении| |Павла||»||,| |а| |также| |в| |«||Книгах| |Сивилл||»||.
В| |Коране
В| |Коране| |Ной| |именуется| |Нухом| |и| |почитается| |в| |исламе| |в| |качестве| |первого| |из| |пяти| |крупных| |пророков| |Аллаха||,| |а| |также| |как| |один| |из| |первых| |так| |называемых| |пророков| |разрушения||.
Нух| |был| |направлен| |Богом| |к| |соплеменникам||-||идолопоклонникам||,| |чтобы| |те| |уверовали| |в| |единого| |Аллаха| |и| |оставили| |язычество||.
Соплеменники| |прогнали| |Нуха| |(||Коран||,| |71||:||23||)| |и| |он| |взмолился||:
«||Господи||!
Не| |оставь| |на| |земле| |ни| |одного| |неверного||!||»| |(||71||:||26||)||.
По| |молитве| |Нуха| |Аллах| |послал| |на| |землю| |потоп| |(||54||:||11||)||.
Нух| |вместе| |с| |верующими| |в| |Аллаха| |и| |многими| |животными| |был| |спасён| |в| |ковчеге||,| |сколоченном| |из| |досок| |гвоздями||.
Хронология
Ной||,| |согласно| |Библии||,| |был| |потомком| |Адама| |в| |десятом| |поколении||.
По| |масоретскому| |(||еврейскому||)| |тексту| |Ной| |родился| |в| |1056| |году| |(||по| |Септуагинте| |—| |в| |1662| |году||)| |от| |Сотворения| |мира||.
Его| |возраст||,| |подобно| |другим| |допотопным| |патриархам||,| |исчисляется| |сотнями| |лет||:| |ко| |времени| |начала| |строительства| |Ковчега| |Ною| |было| |500| |лет| |и| |у| |Ноя| |уже| |было| |три| |сына||,| |к| |началу| |потопа| |—| |600||,| |всех| |же| |лет| |жизни| |Ноя| |было| |950| |лет||.
Согласно| |еврейской| |традиции||,| |все| |даты| |в| |Библии| |соответствуют| |лунным| |месяцам| |еврейского| |календаря||.
Таким| |образом||,| |потоп| |продолжался| |на| |11| |дней| |больше| |лунного| |года||,| |что| |соответствует| |целому| |солнечному| |году||.
Возможная| |связь| |с| |иными| |культурами
Исследователи| |полагают||,| |что| |Ной| |как| |персонаж| |легенды| |о| |потопе| |имел| |предшественников| |в| |месопотамской| |культуре||,| |таких| |как| |Зиусудра| |и| |Утнапиштим||.
Подробнее| |см||.| |Происхождение| |библейской| |истории| |всемирного| |потопа||.
Легенды| |и| |традиционные| |предания
Историю| |Ноя||,| |изложенную| |в| |Священном| |Писании||,| |различные| |народы| |дополняли| |многочисленными| |легендами||,| |которые| |как| |заимствовались| |другими| |нациями||,| |так| |и| |имели| |узкую| |локальную| |популярность||.
В| |еврейской| |традиции
Хотя| |в| |Пятикнижии| |подчёркивается| |праведность| |Ноя||,| |в| |нём| |отсутствуют| |подробности| |о| |его| |личности||.
Аггада| |восполняет| |этот| |пробел| |многочисленными| |историями| |о| |праведных| |поступках| |Ноя| |до| |и| |во| |время| |потопа||.
До| |Потопа
Позднее| |отцовство| |Ноя| |объясняется| |в| |преданиях| |тем||,| |что| |предвидя| |гибель| |человечества| |он| |не| |хотел| |иметь| |детей||,| |и| |женился| |лишь| |по| |велению| |Бога||.
Жену| |Ноя| |обычно| |отождествляют| |с| |Ноемой| |(||Наамой||)||,| |дочерью| |Ламеха| |и| |сестрой| |Тувалкаина| |(||Тувал||-||Каина||)||.
Однако| |в| |Книге| |Юбилеев| |её| |называют| |Емзараг||,| |дочерью| |Ракиила| |и| |сестры| |Ноя||.
Согласно| |традиции||,| |Сим| |(||Шем||)| |был| |первенцем||,| |Хам| |родился| |на| |год| |позже||,| |а| |Иафет| |—| |через| |год| |после| |Хама||.
Согласно| |«||Мидрашу| |Танхума||»||,| |Ной| |выступает| |как| |культурный| |герой||:| |он| |научил| |людей| |пользоваться| |плугом||,| |серпом||,| |топором| |и| |другими| |орудиями| |труда||.
Отмечается||,| |что| |его| |пальцы| |были| |приспособленны| |для| |быстрой| |физической| |работы||,| |что| |помогло| |ему| |в| |плотницком| |труде| |над| |ковчегом||.
Любовь| |Ноя| |к| |людям||,| |согласно| |традиции||,| |выражалась| |и| |в| |том||,| |что| |он| |призывал| |их| |к| |раскаянию| |и| |откладывал| |строительство| |ковчега||,| |пока| |не| |выросли| |посаженные| |им| |для| |постройки| |ковчега| |деревья||,| |в| |надежде||,| |что| |люди| |тем| |временем| |сойдут| |с| |пути| |греха||.
Ноах| |сажал| |кедры||,| |и| |говорили| |ему||:
«||Зачем| |тебе| |эти| |кедры||?||»||.
И| |отвечал| |он||:
«||Святой||,| |благословен| |Он||,| |решил| |привести| |на| |землю| |потоп| |и| |велел| |мне| |сделать| |ковчег||,| |чтобы| |спаслись| |я| |и| |мой| |дом||»||.
И| |смеялись| |они| |над| |ним| |и| |глумились| |над| |его| |речами||.
А| |он| |поливал| |те| |кедры||,| |и| |они| |росли||.
И| |спрашивали| |его||:
«||Что| |ты| |делаешь||?||»||.
И| |отвечал| |он| |им| |то| |же||.
А| |они| |насмехались||.
К| |концу| |дней| |своих| |срубил| |он| |деревья| |и| |стал| |распиливать||.
И| |говорили| |ему||:
«||Что| |ты| |делаешь||?||»
И| |отвечал| |он| |им||,| |и| |предостерегал| |их||.
Но| |<||...||>| |они| |не| |раскаялись||…
—| |«||Мидраш| |Танхума||»||,| |раздел| |«||Hoax||»| |5
Потоп
Согласно| |мидрашам||,| |как| |надо| |строить| |ковчег||,| |его| |научила| |одна| |священная| |книга||,| |которую| |некогда| |дал| |Адаму| |ангел| |Разиил| |и| |которая| |содержала| |в| |себе| |всё| |знание| |человеческое| |и| |божественное||.
Эта| |книга| |была| |сделана| |из| |сапфиров||,| |и| |Ной| |заключил| |её| |в| |золотой| |ларец||.
В| |ковчеге| |она| |заменяла| |Ною| |часы||,| |чтобы| |отличать| |день| |от| |ночи||,| |потому| |что||,| |пока| |длился| |потоп||,| |солнце| |и| |луна| |были| |скрыты| |тучами||.
Другой| |мидраш| |рассказывает| |о| |том||,| |что| |в| |ковчеге| |у| |Ноя| |был| |драгоценный| |камень||,| |который| |освещал| |всю| |внутреннюю| |часть| |ковчега||.
Одно| |легендарное| |создание||,| |носившее| |название| |«||Реем||»||,| |оказалось| |столь| |громадных| |размеров||,| |что| |для| |него| |не| |нашлось| |места| |в| |ковчеге||,| |а| |потому| |оно| |было| |привязано| |Ноем| |к| |ковчегу| |снаружи||.
В| |преданиях| |о| |потопе| |также| |появляется| |легендарный| |великан| |Ог||,| |царь| |Башанский||,| |который| |также| |не| |мог| |поместиться| |внутри| |судна| |и| |сел| |на| |крышу||,| |спасшись| |таким| |образом| |от| |потопа||.
Ной| |подавал| |Огу| |пищу| |через| |отверстие| |в| |крыше||.
Аггада| |рассказывает||,| |что| |одна| |странная| |пара||,| |Ложь| |и| |Злосчастье||,| |также| |нашла| |себе| |убежище| |в| |ковчеге||.
Сначала| |Ложь| |подошла| |одна| |к| |ковчегу||,| |но| |её| |не| |впустили| |внутрь| |на| |том| |основании||,| |что| |вход| |туда| |допускался| |только| |для| |супружеских| |пар||.
Тогда| |она| |ушла| |и||,| |встретившись| |со| |Злосчастьем||,| |уговорила| |его| |присоединиться| |к| |ней||,| |после| |чего| |их| |впустили| |обоих||.
Праведность| |Ноя| |в| |полной| |мере| |проявилась| |во| |время| |потопа||,| |когда| |он| |должен| |был| |заботиться| |о| |животных| |в| |ковчеге||.
Целый| |год| |Ной| |не| |знал| |покоя| |ни| |днём| |ни| |ночью||,| |доказав||,| |тем| |самым||,| |что| |достоин| |стать| |прародителем| |нового| |человечества||.
Мидраш| |описывает| |это| |следующим| |образом||:
Все| |двенадцать| |месяцев||,| |проведённых| |в| |ковчеге||,| |не| |смежал| |Ной| |веки||,| |ни| |сам| |он||,| |ни| |сыновья| |его||,| |ни| |днём| |и| |ни| |ночью||.
Потому| |что| |постоянно| |заботился| |он| |о| |животных||,| |бывших| |с| |ним||,| |и| |кормил| |их||,| |давая| |каждому| |зверю| |и| |птице| |их| |пищу| |в| |привычные| |для| |них| |часы||.
Есть| |звери||,| |которые| |едят| |в| |первый| |час| |дня||,| |есть| |такие||,| |которые| |[||едят||]| |во| |второй||,| |есть| |и| |такие||,| |которые| |[||едят||]| |в| |последнюю| |треть| |ночи||,| |—| |и| |всем| |давал| |он| |их| |пищу| |в| |нужный| |час
—| |Талмуд||,| |Санхедрин| |108б||;| |«||Мидраш| |Танхума||»||,| |издание| |Ш||.| |Бубера| |(||1885||)||,| |58||:||2
Предание| |рассказывает||,| |что| |однажды||,| |когда| |Ной| |не| |так| |скоро| |принёс| |обед| |льву||,| |тот| |с| |такой| |силой| |ударил| |патриарха| |лапой||,| |что| |он| |остался| |хромым| |на| |всю| |жизнь||.
В| |десятый| |день| |месяца| |таммуз| |Ной| |выпустил| |ворона| |посмотреть||,| |не| |прекратился| |ли| |потоп||.
Но| |ворон| |нашёл| |плавающий| |в| |воде| |труп| |и| |принялся| |его| |пожирать||;| |увлёкшись| |этим| |знятием||,| |он| |забыл| |вернуться| |к| |Ною| |с| |докладом||.
Спустя| |неделю| |Ной| |выпустил| |голубя||,| |который| |после| |третьего| |полёта| |вернулся| |наконец||,| |держа| |в| |клюве| |оливковый| |лист||,| |сорванный| |им| |на| |Масличной| |горе| |в| |Иерусалиме||,| |где| |потопа| |не| |было||.
В| |Книге| |Зогар| |рассказывается||,| |что| |Ной||,| |выйдя| |из| |ковчега| |на| |сушу||,| |заплакал| |при| |виде| |всеобщего| |опустошения||,| |причинённого| |потопом| |и| |воскликнул||:
«||Творец||,| |Тебя| |называют| |милосердным||.
Ты| |должен| |был| |проявить| |милосердие| |по| |отношению| |к| |Своему| |Творению||.||»
«||Неразумный| |пастух||,
—| |отвечал| |ему| |Творец||.
—| |Ты| |говоришь| |мне| |это| |теперь||?
<||…||>| |Почему| |ты| |смолчал||,| |когда| |Я| |говорил||,| |что| |будет| |Потоп||,| |и| |велел| |тебе| |строить| |ковчег||?
Я| |долго| |откладывал| |наказание||,| |ожидая||,| |когда| |же| |ты| |попросишь| |Меня| |проявить| |милосердие| |к| |людям||.
А| |ты| |делаешь| |это| |только| |теперь||,| |когда| |мир| |уже| |уничтожен||…||»
После| |Потопа
В| |Талмуде| |и| |мидрашах| |неоднократно| |возникает| |параллель| |между| |винопитием| |Ноя| |и| |грехопадением| |Адама||,| |поскольку| |виноград| |в| |еврейской| |традиции| |связывается| |с| |Древом| |познания| |Добра| |и| |Зла||:
сказал| |Господь| |Ною||:
«||Ной||!
Разве| |не| |должен| |ты| |был| |научиться| |у| |Адама||,| |ведь| |причиной| |[||его| |падения||]||,| |не| |что| |иное||,| |как| |вино| |было||?||»
Как| |сказано||:
«||дерево||,| |от| |которого| |вкусил| |Адам| |—| |виноград| |был||»
—| |Талмуд||,| |Санхедрин| |70||а||,| |б
По| |версии| |Таргума| |Псевдо||-||Ионатана| |виноградная| |лоза||,| |которую| |посадил| |Ной||,| |была| |принесена| |рекой| |из| |Эдемского| |сада||.
Проклятие| |Ноем| |потомства| |Ханаана||,| |сына| |Хама||,| |мидраш| |мотивирует| |тем||,| |что| |Хам| |не| |ограничился| |лишь| |насмешками| |над| |отцом||,| |а| |оскопил| |Ноя||,| |лишив| |его| |возможности| |в| |будущем| |породить| |новых| |сыновей| |(||сверх| |имеющихся| |трёх||)||,| |которые| |бы| |также| |приняли| |участие| |в| |разделе| |мира||.
Этим| |объясняется| |тот| |факт||,| |что| |Ной| |проклял| |четвёртого| |сына| |Хама| |—| |Ханаана||.
Поскольку| |Ной| |определил| |за| |потомками| |Хама| |рабский| |удел||,| |он| |таким| |образом| |оказывается| |учредителем| |института| |рабства||,| |что| |с| |неодобрением| |отмечается| |послебиблейской| |традицией||.
В| |преданиях| |обсуждается| |также| |вопрос||,| |почему| |в| |сроке| |жизни| |Ноя| |недостаёт| |50| |лет| |до| |тысячелетия||,| |которое| |он| |вполне| |был| |достоен| |прожить||.
Согласно| |мидрашу||,| |Ной| |добровольно| |пожертвовал| |50| |лет| |из| |своей| |жизни| |Моисею||,| |точно| |также||,| |как| |до| |него| |это| |сделал| |Адам||,| |подаривший||,| |согласно| |этой| |версии||,| |Моисею| |70| |своих| |лет||.
В| |христианских| |легендах| |и| |преданиях
Армянские| |легенды| |о| |могиле| |Ноя
Среди| |армян||,| |на| |чьей| |территории| |непосредственно| |располагалась| |гора| |Арарат||,| |распространены| |давние| |легенды| |о| |Ное||.
Ряд| |армянских| |преданий| |связывают| |с| |Араратом| |и| |Араратской| |долиной||,| |помимо| |выхода| |из| |ковчега||,| |также| |повествование| |о| |посадке| |Ноем| |виноградника||,| |его| |опьянении| |и| |первом| |жертвоприношении||.
Находящийся| |в| |долине| |город| |Нахичевань| |(||ныне| |территория| |Азербайджана||)| |традиционно| |считается| |основанным| |самим| |Ноем||,| |и| |народная| |этимология| |связывает| |с| |его| |именем| |название| |города| |(||ср||.| |евр||.| |«||Ноах||»||)||.
Таким| |образом||,| |Нахичевань| |становится| |первым| |городом||,| |основанным| |после| |Потопа||.
Нахичевань| |также| |считается| |местом| |последнего| |упокоения| |Ноя||.
О| |том||,| |что| |Ной| |захоронен| |в| |Нахичеване||,| |одним| |из| |первых| |упоминает| |летописец| |XIII| |в||.| |Вардан| |Аревелци| |в| |работе| |«||Ашхарацуйц||»||,| |посвящённой| |географии| |Армении| |и| |соседних| |стран||.
Он| |же| |пойся| |поблизости| |Маранд||.
Упоминания| |о| |гробнице| |Ноя||,| |которая| |была| |местом| |популярного| |паломничества||,| |содержатся| |в| |заметках| |многих| |иностранных||,| |русских| |и| |армянских| |путешественников| |и| |учёных| |XIX| |века||.
Могила| |Ноя| |с| |полуразрушенным| |куполом||,| |восьмиугольная| |внутри||,| |диаметром| |в| |10||-||12||.
Сохранилась| |одна| |сторона||,| |выложенная| |кирпичом||,| |как| |это| |видно| |на| |рисунке||.
Каждый| |день| |сюда| |приходят| |христианские||,| |еврейские| |и| |мусульманские| |паломники| |с| |ладаном| |и| |свечами||,| |огарки| |которых| |разбросаны| |вокруг||,| |и| |она| |почернела| |от| |жира| |и| |дыма||.
Наивные| |люди| |считают||,| |что| |не| |только| |Ной||,| |но| |и| |его| |сыновья| |захоронены| |в| |Нахичеване||.
—| |Гевонд| |Алишан||,| |«||Сисакан||»||,| |1893
Могила| |Ноя| |и| |связанные| |с| |ней| |постройки| |были| |также| |подробно| |описаны| |русским| |просветителем| |К||.| |А||.| |Никитиным| |в| |1880-х| |и| |исследователем| |В||.| |М||.| |Сысоевым||,| |как| |имеющие| |типичное| |для| |тюркских| |гробниц| |деление| |на| |подземную| |и| |надземную| |части||.
В| |годы| |советской| |власти| |эти| |исторические| |памятники| |были| |разрушены||.
В| |настоящее| |время| |по| |распоряжению| |председателя| |верховного| |меджлиса| |Нахичеванской| |автономной| |республики| |Азербайджана| |начаты| |работы| |по| |её| |восстановлению||.
Однако| |современная| |наука| |считает| |отождествление| |горы| |Арарат| |с| |горами| |Араратскими| |из| |Библии| |-| |куда| |по| |легенде| |пристал| |корабль| |Ноя| |ошибочным||.
Сирийские| |апокрифы
В| |сирийском| |апокрифическом| |сочинении| |«||Пещера| |сокровищ||»| |(||VII| |век||)| |рассказывается||,| |что| |Ной| |взял| |в| |ковчег| |останки| |первого| |человека| |—| |Адама||,| |чтобы| |спасти| |их| |от| |потопа||.
Позднее| |Ной| |поручил| |своему| |сыну| |Симу| |похоронить| |череп| |Адама||,| |что| |тот| |и| |сделал| |в| |Иерусалиме||,| |считавшемся| |центром| |земли||.
Поэтому| |христианское| |священное| |предание| |считает||,| |что| |в| |момент| |распятия| |Христа| |его| |кровь| |омыла| |череп| |Адама||,| |захороненный| |под| |Голгофой||.
Из| |другого| |рассказа| |можно| |почерпнуть| |некоторые| |интересные| |сведения| |о| |внутреннем| |устройстве| |ковчега||.
Скот| |и| |звери| |помещались| |отдельно| |в| |трюме||;| |средняя| |палуба| |была| |занята| |птицами||,| |а| |на| |верхней| |палубе| |расположился| |Ной| |с| |семейством||.
Мужчины| |были| |строго| |отделены| |от| |женщин||.
Патриарх| |и| |сыновья| |его| |заняли| |восточную| |часть| |ковчега||,| |а| |жена| |Ноя| |и| |жёны| |его| |сыновей| |—| |западную| |часть||;| |между| |теми| |и| |другими| |в| |виде| |барьера| |лежало| |мёртвое| |тело| |Адама||,| |которое| |таким| |образом| |избежало| |гибели| |в| |водной| |стихии||.
Этот| |рассказ||,| |в| |котором| |сообщаются| |также| |сведения| |о| |точных| |размерах| |ковчега| |в| |локтях||,| |а| |также| |точный| |день| |недели| |и| |месяца||,| |когда| |спасшиеся| |вышли| |на| |берег||,| |заимствован| |из| |арабского| |манускрипта||,| |найденного| |в| |библиотеке| |монастыря| |Святой| |Екатерины| |на| |горе| |Синай||.
Автором| |рассказа| |был||,| |по-видимому||,| |араб||-||христианин||,| |живший| |в| |эпоху| |мусульманского| |завоевания||,| |хотя| |сам| |манускрипт| |относится| |к| |более| |позднему| |времени||.
В| |апокрифах| |гностиков
Согласно| |Апокрифу| |Иоанна||,| |архонты| |решили| |«||сотворить| |потоп| |и| |погубить| |плоть| |всякую||,| |от| |человека| |до| |животного||»||.
«||Архонт| |Сил||»| |сообщил| |об| |этих| |планах| |Ною| |и| |посоветовал| |ему||:
«||Сделай| |себе| |ковчег| |из| |дерева| |негниющего||,| |и| |укрой| |в| |нём| |себя| |с| |твоими| |детьми||,| |с| |животными||,| |с| |птицами| |небесными| |от| |мала| |до| |велика||,| |и| |установи| |его| |на| |горе| |Сир||»||.
Однако| |этот| |ковчег| |был| |сожжён| |Ореей| |(||Нореей||)||,| |после| |чего| |Ной| |сделал| |другой| |ковчег||.
Также| |Ной| |рассказал| |о| |потопе| |людям||,| |но| |большинство| |не| |поверило| |ему||.
По| |этой| |версии||,| |Ной||,| |в| |конечном| |счёте||,| |укрылся| |не| |в| |ковчеге||,| |а| |в| |«||облаке| |света||»| |вместе| |с| |некоторыми| |людьми| |«||бессмертной| |расы||»||,| |последовавшими| |за| |ним||.
Эфиопские| |легенды| |о| |рождении| |Ноя
Легендарный| |материал| |освещает| |несколько| |моментов| |жизни| |Ноя||.
В| |частности||,| |рассказывается| |о| |его| |рождении||:| |тело| |новорождённого| |младенца| |озаряет| |ярким| |светом| |весь| |дом||,| |младенец| |тотчас| |встаёт| |на| |ноги| |и| |начинает| |молиться||.
После| |этого||,| |его| |дед| |Мафусаил||,| |поражённый||,| |идёт| |к| |пределам| |земли| |для| |встречи| |с| |Енохом||,| |от| |которого| |узнаёт| |о| |будущей| |судьбе| |мальчика| |и| |даёт| |ему| |имя| |(||согласно| |ефиопскому| |изводу| |книги| |Еноха||)||.
Славянские| |апокрифы
В| |дренерусской| |литературе| |был| |популярен| |рассказ| |о| |потопе||,| |в| |сочетании| |с| |рассказом| |о| |том||,| |как| |дьявол| |пытался| |помешать| |Ною| |построить| |ковчег||,| |а| |затем| |обманом| |проник| |в| |него||.
Данный| |рассказ||,| |именумый| |«||О| |потопе||»| |помещался| |в| |Палее| |и| |других| |сборниках||,| |известен| |в| |рукописях| |с| |XV| |века| |(||Барсовская| |Палея||,| |сборник| |монаха| |Кирилло-Белозерского| |монастыря| |Ефросина||,| |Сказание| |Мефодия| |Патарского||)||.
Согласно| |данному| |апокрифу||,| |дьявол| |вынудил| |жену| |Ноя| |обманом| |узнать| |у| |мужа| |о| |порученном| |ему| |Богом| |строительстве| |ковчега||,| |а| |затем| |попытался| |помешать| |строительству||.
После| |окончания| |постройки| |дьявол| |спрятался| |под| |подолом| |её| |платья| |и| |вместе| |с| |ней| |проник| |в| |ковчег||,| |где||,| |превратившись| |в| |мышь||,| |попытался| |прогрызть| |дно| |ковчега||.
Однако| |по| |молитве| |Ноя| |Бог| |послал| |кота| |и| |кошку||,| |которые| |убили| |мышь||.
Заканчивается| |апокриф| |благословением| |Бога| |Ноя| |и| |его| |потомства||.
В| |сказке||,| |появившейся| |из| |этого| |апокрифа| |(||см||.| |«||Голубиная| |книга||»||)||,| |жену| |Ноя| |зовут| |Евга||,| |и||,| |чтобы| |она| |могла| |узнать| |о| |задании||,| |данном| |мужу| |Богом||,| |чёрт| |учит| |её| |изготовлению| |водки||,| |которой| |она| |напаивает| |мужа||,| |и| |тот| |ей| |рассказывает| |о| |ковчеге||.
В| |другом| |тексте| |это| |—| |«||квас||,| |смешанный| |с| |травою||»| |(||«||Беседа| |отца| |с| |сыном| |о| |женской| |злобе||»||,| |XVII| |век||)||.
В| |мусульманской| |традиции
Позднейшие| |легенды| |о| |пророке| |Аллаха| |—| |Нухе| |и| |построенном| |им| |ковчеге| |излагаются| |иначе||.
Например||,| |гору| |аль-Джуди| |(||толкователями| |Корана| |эта| |гора| |то| |относилась| |к| |Месопотамии||,| |то| |отождествлялась| |с| |Араратом||)||,| |на| |которой||,| |согласно| |Корану| |(||11:46||)||,| |когда| |«||сошла| |вода||»||,| |остановился| |ковчег||,| |стали| |помещать| |не| |в| |Неджде||,| |в| |Аравии||,| |как| |в| |старых| |арабских| |источниках| |а| |на| |«||Кирду||,| |отделяющую| |Армению| |от| |Курдистана||»||.
Тафсиры| |содержат| |множество| |историй| |о| |потопе||,| |включая| |рассказ| |о| |великане| |Удж||,| |который| |вцепился| |в| |ковчег| |и| |спасся||.
Благодаря| |тафсирам| |стали| |известны| |и| |имена| |сыновей| |Нуха||,| |спасшихся| |вместе| |с| |ним||:| |Арк||,| |Сам||,| |Хам| |и| |Иафит||.
Жена| |Нуха| |представлена| |в| |тафсирах| |грешницей||,| |которая| |считала| |его| |сумасшедшим| |и| |принижала| |значение| |миссии| |пророка||.
Согласно| |преданию| |на| |ковчеге| |собралась| |вся| |семья| |Нуха||,| |кроме| |жены| |и| |одного| |из| |сыновей| |по| |имени| |Йам||.
Он| |отказался| |плыть| |с| |отцом||,| |надеясь| |спастись| |на| |горе||,| |и| |погиб||.
По| |окончании| |потопа| |Нух| |просил| |Аллаха| |вернуть| |погибшего| |сына||,| |но| |Аллах| |не| |внял| |его| |мольбам||,| |поскольку| |неверующий| |сын| |уже| |не| |принадлежал| |к| |семье| |Нуха||.
Этот| |эпизод||,| |которого| |нет| |в| |Библии||,| |придаёт| |особую| |окраску| |сообщениям| |Корана||:| |наказание| |для| |неверующих| |неизбежно||.
Почитание| |в| |религии
В| |иудаизме
Причины| |Потопа
Еврейские| |комментаторы| |видят| |в| |выражении| |«||земля| |растлилась| |пред| |лицем| |Божиим||,| |и| |наполнилась| |земля| |злодеяниями||»| |(||Быт||.||6||:||11||)| |указание| |на| |предельную| |моральную| |деградацию| |человечества||:| |«||растлилась||»| |означает| |сексуальные| |извращения||,| |а| |«||наполнилась| |земля| |злодеяниями||»| |—| |социальную| |несправедливость||.
Вместе| |с| |тем||,| |в| |Талмуде| |обращается| |внимание| |на| |то||,| |что| |в| |речи| |Всевышнего||,| |обращённой| |к| |Ною||,| |в| |которой| |Господь| |впервые| |произносит| |свой| |приговор| |человечеству||,| |упоминается| |только| |второй| |грех||:
«||И| |сказал| |[||Господь||]| |Бог| |Ною| |…||ибо| |земля| |наполнилась| |от| |них| |злодеяниями||;| |и| |вот||,| |Я| |истреблю| |их| |с| |земли||»| |(||Быт||.||6||:||13||)||.
Посмотри||,| |как| |велико| |[||наказание| |за||]| |грабёж||,| |ибо| |поколение||,| |жившее| |во| |время| |потопа||,| |нарушило| |все| |[||человеческие| |заповеди||]||,| |но| |приговор| |был| |подписан||,| |лишь| |когда| |они| |стали| |[||усиленно||]| |грабить||:
«||И| |сказал| |Бог| |…||ибо| |наполнилась| |земля| |грабительством||…| |и| |Я| |истреблю| |их| |с| |земли||»
—| |Талмуд||,| |Санхедрин| |108||а
Праведность| |Ноя
Законоучители| |Талмуда| |проводят| |параллели| |между| |Ноем| |и| |Авраамом||,| |подчёркивая| |не| |только| |сходство||,| |но| |и| |различие| |между| |двумя| |этими| |праведниками||.
•| |Так||,| |толкуя| |стих| |«||Ной| |был| |человек| |праведный| |и| |непорочный| |в| |роде| |своём||»| |(||Быт||.||6||:||9||)| |законоучители| |Талмуда| |расходятся| |во| |мнениях||.
Некоторые| |мудрецы| |понимают| |это| |выражение| |как| |похвалу| |в| |адрес| |Ноя||:| |даже| |несмотря| |на| |полную| |развращённость||,| |царившую| |во| |всем| |мире| |в| |то| |время||,| |ему| |удалось| |остаться| |незапятнанным| |и| |неиспорченным| |процессом| |моральной| |деградации| |общества||.
В| |то| |же| |время||,| |другие| |видят| |здесь| |скрытый| |упрёк| |Ною||,| |принадлежавшему| |к| |поколению||,| |в| |котором| |праведником| |назывался| |человек||,| |сохранявший| |лишь| |элементарную| |порядочность||:
«||В| |своём| |поколении| |(||роде||)| |был| |праведником||,| |однако||,| |если| |бы| |он| |жил| |в| |поколении| |Авраама| |—| |не| |заслужил| |бы| |даже| |упоминания||»
Тем| |самым||,| |подчёркивается||,| |что| |духовный| |уровень| |человека| |вообще| |определяется| |относительно| |общей| |атмосферы| |жизни||,| |в| |которой| |он| |родился||,| |вырос| |и| |живёт||.
•| |Комментаторы| |указывают| |также| |на| |то||,| |что| |о| |Ное| |сказано||:| |«||אֶת-הָאֱלֹהִים||,| |הִתְהַלֶּךְ-נֹחַ||»| |(||Быт||.||6||:||9||)| |(||букв||.| |«||ходил| |с| |Богом||»||)||,| |в| |то| |время| |как| |Аврааму| |Господь| |говорит||:| |«||ходи| |предо| |Мною||»| |(||Быт||.||17||:||1||)||.
В| |качестве| |примера| |приводится| |следующее| |образное| |описание||:| |отец| |берёт| |маленького| |ребёнка| |за| |руку| |и| |ведёт| |его||,| |чтобы| |научить| |ходить||,| |но| |ребёнку| |постарше||,| |который| |умеет| |держаться| |на| |ногах| |хорошо||,| |он| |разрешает| |идти| |перед| |собой||.
Тем| |самым||,| |это| |указывает| |на| |то||,| |что| |Авраам| |был| |духовно| |сильнее| |Ноя||.
•| |Еврейская| |традиция| |укоряет| |Ноя| |за| |то||,| |что| |он| |упустил| |случай| |молить| |Бога| |о| |спасении| |человечества| |—| |в| |отличие| |от| |Авраама||,| |молившегося| |о| |спасении| |жителей| |Содома||,| |и| |Моисея| |молившегося| |о| |помиловании| |своего| |народа||.
Пророк| |Исаия| |(||Иешаягу||)| |называет| |Потоп| |«||воды| |Ноя||»| |(||Ис||.||54||:||9||)||.
Автор| |Книги| |Зогар| |объясняет||,| |что| |в| |этом| |заключено| |скрытое| |осуждение| |Ноя||,| |указание| |на| |то||,| |что| |он| |явился| |причиной| |Потопа||.
Потоп
Согласно| |еврейскому| |преданию||,| |строительство| |ковчега| |заняло| |у| |Ноя| |120| |лет| |(||по| |одной| |из| |версий||,| |деревья| |для| |ковчега| |также| |были| |посажены| |Ноем||)||,| |хотя| |Всевышний| |мог| |спасти| |Ноя| |одним| |Своим| |словом| |или| |ускорить| |его| |работу| |чудесным| |образом||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |Господь| |желал| |дать| |людям| |возможность| |раскаяться| |в| |грехах| |и| |исправить| |своё| |поведение||.
Современники| |Ноя| |имели| |возможность| |наблюдать| |за| |его| |работой||.
Когда| |его| |спрашивали||,| |чем| |он| |занят||,| |Ной| |объяснял||,| |что| |Бог| |вынес| |приговор| |об| |уничтожении| |человечества||,| |и| |если| |люди| |не| |одумаются||,| |через| |120| |лет| |они| |будут| |уничтожены| |в| |водах| |потопа||.
Тем| |не| |менее||,| |все| |смеялись| |над| |Ноем||,| |не| |придавая| |его| |словам| |никакого| |значения||.
Тем| |не| |менее||,| |комментаторы| |подчёркивают||,| |что| |решение| |Всевышнего| |погубить| |всё| |живое| |на| |земле| |не| |было| |бесповоротным||.
Когда| |строительство| |ковчега| |было| |завершено||,| |Господь| |дал| |современникам| |Ноя| |последнюю| |возможность| |опомниться||:| |«||и| |лился| |на| |землю| |дождь||»|  |(||Быт||.||7||:||12||)| |и| |лишь| |через| |пять| |стихов||:| |«||И| |продолжалось| |на| |земле| |наводнение||»|  |(||Быт||.||7||:||17||)||.
Раши| |объясняет||:
«||Когда| |ниспослал| |их| |(||дожди||)||,| |ниспослал| |сначала| |из| |милосердия| |[||дождь||,| |желанный| |и| |благодатный||]||.
Если| |бы| |они| |возвратились| |[||к| |Богу||,| |оставив| |свои| |преступления||,| |потопа| |не| |случилось| |бы||,| |и||]| |дожди| |остались| |бы| |дождями| |благословения||.
Когда| |же| |они| |не| |раскаялись||,| |—| |дожди| |перешли| |в| |потоп||»||.
Завет| |с| |Богом
Еврейские| |законоучители| |составили| |специальное| |благословение||,| |которое| |произносят||,| |увидев| |радугу||,| |ставшую| |после| |Потопа| |символом| |завета| |Бога| |с| |человечеством||:
«||Благословен| |Ты||,| |Всевышний||,| |Владыка| |вселенной||,| |не| |забывающий| |союз| |[||с| |Ноем||]| |и| |верный| |союзу| |Своему| |и| |выполняющий| |Свои| |обещания||»||.
Семь| |законов| |потомков| |Ноя
Согласно| |представлениям| |иудаизма||,| |Семь| |законов| |потомков| |Ноя| |считаются| |необходимым| |минимумом| |заповедей||,| |возложенных| |Богом| |через| |Адама| |и| |Ноя| |на| |всё| |человечество||.
1||.| |Запрет| |идолопоклонства| |—| |вера| |в| |единого| |Бога
2||.| |Запрет| |богохульства| |—| |почитание| |Бога
3||.| |Запрет| |убийства| |—| |уважение| |к| |человеческой| |жизни
4||.| |Запрет| |прелюбодеяния| |—| |уважение| |к| |семье
5||.| |Запрет| |воровства| |—| |уважение| |к| |имуществу| |ближнего
6||.| |Запрет| |употребления| |в| |пищу| |плоти||,| |отрезанной| |от| |живого| |животного| |—| |уважение| |к| |живым| |существам
7||.| |Обязанность| |создать| |справедливую| |судебную| |систему
По| |закону| |Торы||,| |нееврей||,| |соблюдающий| |данные| |законы||,| |имеет| |статус| |жителя||-||чужестранца| |(||гер-тошав||)||.
Маймонид| |считает||,| |что| |все| |народы| |мира| |обязаны| |принять| |законы| |потомков| |Ноя||,| |и| |подтверждает||,| |что| |всякий| |нееврей||,| |соблюдающий| |эти| |законы||,| |войдёт| |в| |царство| |небесное||.
В| |христианстве
Спасённый| |от| |потопа| |Ной| |служит| |в| |христианстве| |прообразом| |нового| |человечества| |и| |тем| |самым| |предвещает| |Христа||.
Его| |спасение| |в| |потопе| |предвосхищает| |спасение| |людей| |водами| |крещения||:
«||…||во| |дни| |Ноя||,| |во| |время| |строения| |ковчега||,| |в| |котором| |немногие||,| |то| |есть| |восемь| |душ||,| |спаслись| |от| |воды||.
Так| |и| |нас| |ныне| |подобное| |сему| |образу| |крещение||…||»| |(||1||Петр||.||3||:||20||-||21||)||.
Иоанн| |Дамаскин| |в| |своём| |сочинении| |«||Точное| |изложение| |Православной| |веры||»| |называет| |потоп| |первым| |крещением| |и| |считает||,| |что| |«||при| |Ное| |Бог| |омыл| |мировой| |грех||»||,| |а| |сам| |потоп| |называет| |первым| |из| |пяти| |библейских| |„||крещений||“||.
В| |христианской| |традиции| |Ной| |рассматривается||,| |прежде| |всего||,| |как| |прообраз| |человека||,| |спасённого| |во| |Христе||.
Соответственно||,| |поскольку| |сам| |потоп| |рассматривается| |в| |качестве| |прообраза| |крещения||,| |то| |ковчег| |становится| |прообразом| |Церкви||,| |плывущей| |через| |бурные| |пучины| |греха| |и| |спасающей| |жаждущих| |спасения||.
Филарет| |так| |формулировал| |это| |толкование| |в| |своём| |«||Пространном| |Христианском| |катехизисе||»||:
«||Все||,| |спасшиеся| |от| |всемирного| |потопа||,| |спаслись| |единственно| |в| |ковчеге| |Ноевом||:| |так| |все||,| |обретающие| |вечное| |спасение||,| |обретают| |оное| |в| |единой| |Кафолической| |церкви||»||.
«||Ковчег| |мог| |бы| |вместить| |всех| |—| |как| |всех| |может| |вместить| |Церковь| |—| |но| |никого| |нельзя| |была| |загнать| |силой||,| |и| |в| |результате| |никого| |на| |борту| |и| |не| |оказалось||,| |кроме| |Ноя| |и| |неотъемлемой| |от| |него| |семьи||»||,| |отмечается| |толкователями||,| |«||ковчег| |—| |прообраз| |Церкви| |Христовой| |уже| |одним| |тем||,| |что| |в| |нем| |спаслись| |немногие||,| |спаслись| |по| |вере||,| |а| |большинство| |не| |захотело| |спасения| |и| |свободно| |отказалось| |от| |него| |ради| |смерти| |в| |пучине| |греха||»||.
Антоний| |Великий| |приводит| |историю| |Ноя| |и| |людей||,| |не| |послушавшихся| |его| |предостережений| |и| |утонувших||,| |несмотря| |на| |попытки| |ворваться| |в| |ковчег||,| |как| |пример| |лености| |и| |непокорности||.
Толкование| |Оригена
Ориген| |в| |своих| |трудах| |видел| |в| |истории| |Ноя| |символическое| |изображение| |христианского| |миропонимания||.
Ной| |у| |него| |выступает| |прообразом| |Иисуса| |Христа||,| |а| |ковчег| |наполен| |символикой||:| |этажи| |—| |структура| |церкви||,| |а| |также| |небеса| |и| |ад||;| |брёвна||,| |из| |которых| |сделан| |ковчег||,| |Ориген| |воспринимает| |как| |символ| |защиты| |тех||,| |кто| |находится| |внутри| |церкви||,| |а| |смола||,| |соединяющая| |брёвна||,| |понимается| |им| |как| |внутренняя| |и| |внешняя| |святость||.
Размеры| |ковчега| |у| |Оригена| |также| |имеют| |символическое| |значение||:| |100| |—| |«||число| |всей| |разумной| |твари||»||;| |50| |—| |отпущение| |грехов||,| |свободу| |и| |прощение||.
Толкование| |Августина
В| |трактате| |«||О| |Граде| |Божием||»| |(||XV||,| |26||)| |Блаженный| |Августин| |соотносит| |рану| |в| |боку| |Иисуса||,| |сделанную| |копьём| |Лонгина||,| |с| |дверью| |Ноева| |ковчега||,| |сделанной||,| |по| |божественному| |указанию||,| |«||с| |боку| |его||»|  |(||Быт||.||6||:||16||)| |—| |«||через| |эту| |дверь| |входят| |все||,| |приходящие| |к| |Нему||,| |поскольку| |из| |неё| |истекли| |таинства||»||.
Толкование| |Иоанна| |Златоуста
Иоанн| |Златоуст| |в| |своих| |беседах| |на| |Книгу| |Бытия| |посвятил| |8| |бесед| |рассмотрению| |истории| |Ноя| |и| |потопа||.
Златоуст| |рассуждает| |о| |величии| |добродетелей| |Ноя| |среди| |прочего| |человечества| |и| |о| |причинах| |милосердия| |Бога| |к| |Ною| |и| |его| |ближним||.
Толкуя| |Книгу| |Бытия| |в| |соотношении| |со| |словами| |апостола| |Павла| |из| |Послания| |к| |Евреям||,| |Златоуст| |делает| |следующий| |вывод||:
Не| |то||,| |чтобы| |сам| |Ной| |осудил| |[||своих| |современников||]||;| |нет||,| |осудил| |их| |Господь| |сравнением| |[||их| |с| |Ноем||]||,| |потому| |что| |они||,| |имея| |все| |то| |же||,| |что| |и| |праведник||,| |не| |пошли| |по| |одному| |с| |ним| |пути| |добродетели||.
Итак||,| |Ной| |верою||,| |которую| |показал||,| |осудил| |этих| |людей||,| |которые| |показали| |совершенное| |неверие||:| |не| |поверили| |предсказанию| |[||о| |потопе||]||.
—| |Иоанн| |Златоуст||.| |Беседа| |25| |на| |Книгу| |Бытия
В| |своих| |«||Беседах| |о| |диаволе||»| |Златоуст| |также| |рассуждает| |о| |добродетелях| |Ноя||.
При| |этом| |святитель| |особо| |акцентирует| |на| |значимости| |того||,| |что| |Ной| |«||соблюл| |добродетель| |среди| |того| |племени| |развращённого| |и| |грешного||,| |когда| |не| |было| |пред| |ним| |примера| |добродетели||,| |когда| |все| |увлекали| |его| |к| |пороку||»||.
Также| |Златоуст| |пишет| |и| |об| |опьянении| |Ноя||,| |отмечая||,| |что| |Библия| |«||одним| |словом| |даёт| |ему| |полное| |извинение||»||.
Он| |считает||,| |что| |фраза| |«||Ной| |начал| |возделывать| |землю||»| |(||Быт||.||9||:||20||)| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |Ной| |«||не| |знал| |ни| |того||,| |сколько| |надлежало| |пить| |вина||,| |ни| |того||,| |как| |пить||,| |—| |цельное||,| |или| |смешанное| |с| |водою||,| |ни| |того||,| |когда| |пить||,| |—| |тотчас| |ли| |после| |того||,| |как| |оно| |будет| |выжато||,| |или| |спустя| |некоторое| |время||»||.
Тут| |же| |святитель| |рассуждает| |о| |неблагодарности| |Хама||,| |который| |«||не| |погиб| |вместе| |с| |другими| |в| |смятении| |ради| |достоинства| |отца||»||,| |но| |при| |этом| |наносит| |оскорбление| |отцу||.
Почитание| |в| |православии
Православная| |церковь| |относит| |Ноя| |к| |числу| |праотцев| |и| |совершает| |его| |память| |в| |«||Неделю| |праотцев||»| |во| |второе| |воскресение| |перед| |Рождеством| |Христовым||.
В| |праздничном| |каноне| |Ною| |посвящена| |пятая| |песнь||,| |в| |которой| |он| |называется| |праведником||,| |сохранившим| |невредимым| |Божий| |закон| |и| |«||во| |всех| |бо| |заповедех| |Божественных| |украшаемь| |явися||,| |Христу| |благоугодив||»||.
Изображения| |Ноя| |помещаются| |в| |самом| |верхнем| |—| |праотеческом| |чине| |иконостаса||,| |представляющем| |ветхозаветную| |церковь||,| |не| |знавшую| |законов| |Моисея||.
Почитание| |в| |католицизме
В| |католицизме| |Ной| |почитается| |в| |числе| |десяти| |допотопных| |патриархов||.
В| |католических| |церквях| |Ной| |изображается| |либо| |вместе| |с| |прочими| |патриархами||,| |либо| |в| |сюжетах||,| |посвящённых| |потопу||.
Отдельного| |литургического| |почитания| |фигура| |Ноя| |не| |получила||.
В| |искусстве| |и| |литературе
В| |изобразительном| |искусстве
В| |западноевропейском| |изобразительном| |искусстве| |образ| |Ноя| |используется| |в| |следующих| |иконографических| |сюжетах||:
•| |Рождение| |Ноя| |(||редкий| |сюжет||)
•| |Праведное| |житие| |перед| |потопом| |(||редкий| |сюжет||)
•| |Постройка| |ковчега| |и| |посадка| |в| |него| |животных
•| |Потоп| |и| |уничтожение| |человеческого| |рода||,| |Утро| |после| |потопа
•| |Ной| |выпускает| |голубку||,| |Высадка| |из| |ковчега
•| |Жертвоприношение| |(||с| |радугой||)
•| |Опьянение| |Ноя
•| |Ной| |проклинает| |Хама| |(||и| |Ханаана| |—| |сына| |Хама||)
•| |Смерть| |Ноя| |(||редкий| |сюжет||)
•| |Потомство| |Ноя| |(||редкий| |сюжет||)
Как| |и| |большинство| |ветхозаветных| |сюжетов||,| |по| |сравнению| |с| |иллюстрациями| |Нового| |Завета||,| |история| |Ноя| |не| |пользовалась| |слишком| |большой| |популярностью||,| |и| |произведений| |искусства| |можно| |найти| |не| |так| |уж| |и| |много||.
В| |раннехристианском| |искусстве||,| |правда||,| |этот| |персонаж| |пользовался| |любовью||,| |наряду| |с| |тремя| |отроками||,| |Даниилом| |во| |рву| |и| |другими| |аналогичными| |фигурами||,| |являющими| |пример| |идеального| |доверия| |к| |богу| |посреди| |непреодолимой| |катастрофы||.
Наиболее| |известными| |изображениями| |Ноя| |стали| |фрески| |Микеланджело| |на| |сюжеты| |из| |его| |жизни||,| |входящие| |в| |цикл| |росписей| |Сикстинской| |капеллы||.
Микеланджело| |были| |созданы| |три| |масштабные| |фрески||:| |«||Потоп||»||,| |«||Жертвоприношение| |Ноя||»| |и| |«||Опьянение| |Ноя||»||.
До| |Микеланджело| |к| |теме| |Ноя| |в| |итальянском| |искусстве| |обращались| |такие| |мастера||,| |как| |Уччелло| |и| |Беноццо| |Гоццоли| |(||эти| |фрески| |в| |плохой| |сохранности||)||,| |Рафаэль| |в| |своих| |станцах||,| |а| |в| |скульптуре| |—| |Лоренцо| |Гиберти| |и| |Андреа| |Пизано||.
В| |православном| |искусстве| |фигура| |Ноя||,| |как| |правило||,| |изображается| |в| |числе| |других| |праотцев| |и| |легко| |узнается| |по| |модели| |ковчега| |в| |его| |руках||.
В| |отечественном| |искусстве| |самым| |запоминающимся| |подобным| |образом| |Ноя| |является| |фреска| |Феофана| |Грека| |в| |новгородской| |церкви| |Спаса| |на| |Ильине||,| |XIV| |век||.
Сохранилась| |также| |фреска| |Дионисия||.
Повествовательных| |изображений| |истории| |Ноя| |в| |православном| |искусстве| |практически| |нет||.
Из| |сохранившихся| |средневековых| |памятников| |Западной| |Европы| |представление| |о| |возможно| |существовавших| |в| |Византии| |изображениях| |подобного| |рода| |дают| |мозаичные| |циклы| |с| |историей| |Ноя||,| |созданные| |местными| |мастерами| |под| |влиянием| |византийской| |школы||:| |собор| |Монреале| |и| |Палатинская| |капелла| |(||Сицилия||)| |и| |базилика| |Святого| |Марка| |(||Венеция||)||.
Встречается| |тема| |и| |в| |исламских| |миниатюрах||.
В| |литературе
•| |В| |русской| |фольклорной| |традиции| |имеются| |так| |называемые| |духовные| |стихи| |о| |потопе| |и| |Ное||,| |например| |см||.| |«||Голубиная| |книга||»
•| |Йост| |ван| |ден| |Вондел||.
Трагедия| |«||Ной||,| |или| |гибель| |первого| |мира||»
•| |Педро| |Кальдерон| |де| |ла| |Барка||.
Auto| |sacramental| |(||духовная| |драма||)| |«||Вавилонская| |башня||»||,| |изображающая| |события| |после| |Потопа||.
•| |Андре| |Обэ||,| |пьеса| |«||Ной||»||.
Идеалисту| |Ною| |противопоставляется| |циник| |Хам||.
•| |Gelett| |Burgess||.
«||The| |Maxims| |of| |Noah||»
•| |А||.| |А||.| |Милн||.
Рассказ| |«||Перед| |потопом||»
•| |Хуго| |Лёчер||.
«||Ной||»||.
Ной| |—| |делец||,| |занимающийся| |предпринимательством| |в| |условиях| |глобальной| |катастрофы||.
•| |Джулиан| |Барнс||.
Главы| |в| |романе| |«||История| |мира| |в| |10| |½| |главах||»| |содержат| |сатирическое| |описание| |потопа||,| |а| |также| |историю| |поисков| |Ноева| |ковчега| |в| |XIX||—||XX| |веках||.
•| |Джеральд| |Даррелл||.
«||Новый| |Ной||»||,| |«||Перегруженный| |ковчег||»||,| |«||Ковчег| |на| |острове||»||.
Известный| |натуралист| |использует| |имя| |патриарха| |и| |тему| |ковчега| |для| |заголовков| |книг| |о| |собирании| |животных||.
•| |А||.||Платонов||.| |Пьеса| |«||Ноев| |ковчег| |(||Каиново| |отродье||)||»| |(||1950||)
•| |Еврейская| |легенда| |о| |великане| |Оге| |использована| |Рабле| |в| |рассказе| |о| |предках| |Гаргантюа| |и| |Пантагрюэля||:
«||я| |сошлюсь| |на| |масоретов||,| |еврейских| |истолкователей| |Священного| |писания||:| |масореты| |положительно| |утверждают||,| |что| |вышеназванного| |Хуртали| |в| |Ноевом| |ковчеге| |не| |было||,| |оттого| |что| |не| |мог| |он| |туда| |войти||,| |—| |слишком| |он| |был| |велик||,| |—| |он| |сидел| |на| |ковчеге| |верхом| |и| |болтал| |ногами||,| |как| |мальчишки| |на| |деревянных| |конях| |(||…||)||.
Благодаря| |этому| |Хуртали| |оказался| |вторым| |после| |Бога| |спасителем| |помянутого| |ковчега||,| |ибо| |он| |предотвратил| |кораблекрушение||:| |он| |с| |помощью| |ног| |приводил| |ковчег| |в| |движение| |и| |поворачивал| |его| |в| |любую| |сторону||,| |так| |что| |его| |ноги| |служили| |ковчегу| |как| |бы| |рулём||.
Находившиеся| |в| |ковчеге| |передавали| |ему| |по| |трубе| |достаточное| |количество| |съестного||»||.
Превалирующее| |меньшинство
Этнические| |медиа| |—| |новый| |флагман| |американских| |СМИ
Американское| |коммуникационное| |агентство| |New| |America| |Media| |пришло| |к| |выводу||,| |что| |пресса| |для| |национальных| |меньшинств| |—| |самый| |стабильный| |в| |кризис| |и| |быстрорастущий| |сегмент| |прессы| |в| |Штатах||.
82||%| |афроамериканцев||,| |латиноамериканцев| |и| |китайцев| |аудитории| |читают||,| |слушают| |и| |смотрят| |СМИ||,| |которые| |отстаивают| |их| |интересы||.
Поэтому| |к| |своей| |прессе| |они| |очень| |лояльны| |и| |поддерживают| |её| |долларом||.
В| |то| |время| |как| |по| |всему| |миру| |кризис| |загоняет| |в| |угол| |самые| |успешные| |и| |ранее| |процветавшие| |газеты||,| |журналы||,| |телеканалы| |и| |радиостанции||,| |одна| |группа| |СМИ| |чувствует| |себя| |бодро| |как| |никогда| |—| |массмедиа| |для| |этнических| |меньшинств||.
Это| |не| |значит||,| |что| |они| |не| |испытывают| |на| |себе| |влияние| |кризиса||,| |но| |поддержка| |аудитории| |даёт| |им| |весьма| |высокие| |шансы| |на| |успех||.
Особенно| |ярко| |эта| |тенденция| |проявляется| |в| |США||,| |где| |афроамериканцы||,| |китайцы| |и| |выходцы| |из| |Латинской| |Америки| |составляют| |больше| |трети| |населения| |страны||.
Последние| |медиаисследования||,| |проведённые| |в| |Штатах| |весной| |этого| |года||,| |подтвердили||:| |СМИ| |для| |нацменьшинств| |—| |самая| |быстрорастущая| |группа| |среди| |всех| |американских| |медиа||.
В| |июне| |в| |Атланте| |прошла| |конференция| |этнических| |СМИ| |—| |2009| |National| |Ethnic| |Media| |Expo| |&| |Awards||,| |организованная| |новостным| |и| |коммуникационным| |агентством| |New| |America| |Media||.
Агентство| |работает| |как| |синдикат||,| |который| |способствует| |обмену| |новостями| |между| |этническими| |медиа||,| |и| |как| |тренинговая| |организация||,| |которая| |проводит| |разнообразные| |выставки||,| |семинары| |и| |обучающие| |программы| |для| |журналистов||.
Опрос||,| |проведённый| |New| |America| |Media| |и| |озвученный| |на| |конференции||,| |показал||:| |аудитория| |этнических| |медиа| |в| |США| |выросла| |на| |16||%| |за| |последние| |четыре| |года| |(||предыдущее| |исследование| |было| |проведено| |в| |2005| |году||)| |и| |составляет| |теперь|  |57| |млн| |человек||.
Всего| |в| |США| |проживает| |более| |69| |млн| |жителей||,| |которых| |можно| |отнести| |к| |меньшинствам||:| |30,9| |млн| |испаноязычных||,| |27,7| |млн| |афроамериканцев||,| |10,6| |млн| |азиатов||.
Население| |страны| |при| |этом| |превышает| |233| |млн| |человек||.
В| |среднем| |82||%| |цветного| |населения| |Штатов| |читают||,| |слушают| |и| |смотрят| |этнические| |СМИ||.
Самые| |активные| |медиапотребители| |—| |латиноамериканцы||:| |их| |89||%||,| |а| |самые| |пассивные| |—| |азиаты| |(||73||%||)||.
Среди| |более| |мелких| |национальных| |групп| |ситуация| |выглядит| |иначе||:| |самые| |активные| |—| |китайцы| |(||85||%||)||,| |а| |пассивные| |—| |выходцы| |из| |Индии| |(||59||%||)||.
Если| |взять| |отдельный| |сегмент| |—| |интернет| |для| |нацменьшинств||,| |то| |и| |там| |картина| |снова| |меняется||.
Самыми| |заядлыми| |потребителями| |медийного| |контента| |можно| |назвать| |азиатов||,| |а| |среди| |испанцев| |только| |19||%| |читают| |соответствующие| |сайты||.
Не| |у| |дел| |в| |этой| |ситуации| |оказываются| |крупные| |медиахолдинги||:| |им| |сложно| |привлечь| |и| |удержать| |этническую| |аудиторию||.
В| |отличие| |от| |СМИ||,| |ориентированных| |на| |меньшинства||,| |общенациональные| |медиа| |отнюдь| |не| |так| |популярны| |в| |этой| |среде||.
Публикации||,| |ориентированные| |на| |этнические| |группы||,| |но| |написанные| |на| |английском| |языке| |(||а| |СМИ| |для| |меньшинств| |выходят| |чаще| |именно| |на| |национальных| |языках| |своих| |групп||)||,| |привлекают| |только| |20||%| |филиппинцев||,| |9||%| |испанцев| |и| |индийцев||,| |5||%| |вьетнамцев| |и| |по| |2||%| |китайцев| |и| |корейцев||.
Подробнее| |о| |том||,| |как| |медиахолдинги| |работают| |с| |национальными| |аудиториями||,| |рассказано| |в| |интервью| |«||СМИ| |для| |меньшинств||»||.
Когда| |американские| |исследователи| |попытались| |разобраться||,| |в| |чём| |причина| |роста| |популярности| |этнических| |газет| |и| |телеканалов||,| |выяснилось||,| |что| |роль| |сыграли| |как| |общественные| |факторы||,| |так| |и| |сами| |СМИ||.
Эмигрантские| |комьюнити| |растут| |по| |всей| |стране||:| |мексиканцы| |в| |Джорджии||,| |сомалийцы| |в| |Миннесоте||,| |бангладешцы| |в| |Квинсе||.
В| |Калифорнии| |уже| |половина| |населения| |—| |выходцы| |из| |других| |стран||.
По| |прогнозам||,| |через| |15| |лет| |каждая| |четвёртая| |гражданка| |США| |будет| |испанского| |происхождения||.
Влияние| |нацгрупп| |на| |экономику| |и| |общественную| |жизнь| |растёт| |пропорционально| |их| |числу||.
Постепенно| |они| |начинают| |играть| |всё| |большую| |роль| |в| |политике| |—| |на| |местном| |уровне||.
А| |это| |значит||,| |им| |нужны| |СМИ||,| |которые| |дадут| |им| |трибуну| |для| |выступлений| |и| |поддержат| |их||.
На| |фоне| |растущего| |влияния| |прессы| |локальных| |комьюнити| |различия| |между| |общенациональными| |газетами| |сглаживаются||.
По| |мнению| |американских| |издателей| |этнической| |прессы||,| |сокращение| |доходов| |общенациональных| |медийных| |предприятий| |ведёт| |к| |тому||,| |что| |они| |теряют| |независимость||,| |в| |том| |числе| |тех| |взглядов| |и| |мнений||,| |которые| |изложены| |на| |газетных| |полосах||.
А| |это| |значит||,| |что| |издания| |отдаляются| |от| |своих| |читателей| |и| |всё| |меньше| |учитывают| |их| |интересы||.
Не| |говоря| |уже| |о| |читателях| |из| |цветной| |среды||:| |они| |уверены||,| |что| |только| |те| |издания||,| |которые| |остались| |частью| |комьюнити||,| |отражают| |их| |интересы||.
Так||,| |на| |фоне| |интереса| |к| |этнической| |прессе| |тираж| |испаноязычной| |El| |Diario||/||La| |Prensa| |за| |год| |вырос| |на| |25||%| |—| |до| |267| |тыс||.| |экземпляров||.
Число| |уникальных| |посетителей| |сайта| |газеты| |выросло| |в| |2| |раза| |—| |247,5| |тыс||.| |в| |месяц||.
При| |этом| |конкурентов| |у| |El| |Diario||/||La| |Prensa| |немало||:| |это| |и| |ориентированная| |на| |пуэрториканцев| |El| |Vocero||,| |и| |Diario| |de| |México| |для| |мексиканцев||,| |и| |нью-йоркский| |стартап||,| |запущенный| |в| |апреле| |этого| |года||,| |Al| |Día||.
Уже| |сам| |по| |себе| |факт| |того||,| |что| |новая| |газета| |запускается| |в| |разгар| |кризиса||,| |говорит| |о| |том||,| |насколько| |стабильно| |чувствует| |себя| |пресса| |для| |меньшинств||.
Основные| |рекламодатели| |этнических| |изданий| |и| |сайтов| |—| |бизнес||,| |который| |принадлежит| |представителям| |целевой| |аудитории| |—| |китайцам||,| |индусам||,| |корейцам||,| |испанцам||,| |проживающим| |в| |Штатах||,| |ну| |и||,| |разумеется||,| |афроамериканцам||.
Крупный| |же| |бизнес||,| |принадлежащий| |коренным| |жителям| |страны||,| |даёт| |рекламу| |в| |такие| |издания| |гораздо| |реже||,| |чем| |в| |общенациональные| |газеты| |и| |журналы||.
Тут||,| |однако||,| |надо| |понимать||,| |что| |те| |же| |китайцы| |возглавляют| |сегодня| |множество| |американских| |корпораций| |—| |от| |хай-тека| |до| |банков||,| |так| |что| |речь| |идёт| |не| |только| |о| |малом| |бизнесе||.
Впрочем||,| |сами| |китайские| |издатели||,| |включая| |Юру| |Чена||,| |редактора| |World| |Journal| |(||издаётся| |в| |США||)||,| |жалуются| |не| |на| |отсутствие| |рекламы||,| |а| |на| |то||,| |что| |её| |приходится| |делить| |между| |многочисленными| |китайскими| |газетами| |в| |стране||.
Главный| |редактор| |газеты| |Our| |Weekly| |Кэти| |Вилльямсон| |подчёркивает||,| |что| |с| |тех| |пор||,| |как| |на| |негритянские| |газеты| |налепили| |ярлык| |«||чёрной| |прессы||»||,| |от| |неё| |отвернулись| |многие| |корпорации||,| |ранее| |размещавшие| |там| |рекламу||.
И| |это| |несмотря| |на| |то||,| |что| |афроамериканцы| |остаются| |крупнейшей| |группой| |потребителей||.
Сегодня| |основную| |рекламу| |даёт| |малый| |и| |средний| |семейный| |бизнес||,| |принадлежащий| |представителям| |целевой| |аудитории||.
И| |всё| |же| |рост| |числа| |приверженцев| |этнических| |СМИ| |—| |надёжное| |свидетельство| |того||,| |что||,| |какой| |бы| |кризис| |ни| |разразился||,| |такая| |пресса| |будет| |чувствовать| |себя| |устойчивее| |других||.
Лояльности| |читателей||,| |которая| |достигнута| |и| |тем||,| |что| |издания| |защищают| |их| |(||а| |заодно| |и| |свои||)| |интересы||,| |можно| |только| |позавидовать||.
Но| |есть| |у| |этого| |процесса| |и| |оборотная| |сторона||:| |треть| |жителей| |Соединённых| |Штатов| |живут| |обособленно| |от| |остальной| |страны| |и| |не| |очень||-||то| |стремятся| |в| |неё| |интегрироваться||.
Язык| |—| |одно| |из| |главных| |связующих| |звеньев| |любого| |государства| |—| |у| |них| |и| |то| |разный| |(||за| |искл||.| |афроамериканцев||)||:| |недаром| |этническая| |пресса| |издаётся| |на| |языке| |своего| |комьюнити||.
Захотят| |ли| |они| |стать| |частью| |той| |страны||,| |куда| |эмигрировали||,| |покажет| |ближайшее| |будущее||.
Но| |пока| |этническая| |пресса| |только| |увеличивает| |этот| |культурный| |и| |общественный| |разрыв||.
Культурная| |«||цифра||»
ТВ| |поможет| |россиянам| |приобщиться| |к| |прекрасному||.
К| |2015| |году| |россияне| |получат| |единый| |цифровой| |пакет| |телепередач| |культурной| |тематики||.
Такое| |обещание| |дал| |глава| |Минкультуры| |Александр| |Авдеев||.
По| |его| |словам||,| |почти| |треть| |граждан| |страны| |не| |имеет| |возможности| |участвовать| |в| |культурной| |жизни||:| |регулярно| |посещать| |театры||,| |кинотеатры| |и| |концерты||.
Это| |связано| |с| |удалённостью| |городов| |и| |деревень||,| |в| |которых| |они| |проживают||,| |от| |крупных| |культурных| |центров||.
Поскольку| |покрыть| |гастрольными| |турами| |столь| |значительную| |территорию| |не| |представляется| |возможным||,| |выход||,| |по| |мнению| |г-на| |Авдеева||,| |может| |быть| |найден| |в| |широком| |распространении| |культурных| |телепередач| |с| |высоким| |качеством| |изображения||.
«||К| |2015| |году| |мы| |эту| |систему| |создадим||»||,| |—| |цитирует| |министра| |Lenta.ru||.
О| |переходе| |на| |новый| |формат| |см||.| |также| |«||Непредсказуемая| |«||цифра||»||.
Теперь| |и| |по-испански||.
Twitter| |выучил| |ещё| |один| |язык||.
Крупнейший| |в| |мире| |микроблогерский| |сервис| |Twitter| |перевели| |на| |испанский| |язык||.
Теперь| |пользователям| |портала||,| |объединяющего| |60| |млн| |человек||,| |доступны| |в| |общей| |сложности| |три| |языковые| |версии| |сайта| |—| |английская||,| |японская| |и| |испанская||.
Перевод| |был| |осуществлён| |силами| |добровольцев||,| |о| |наборе| |которых| |Twitter| |объявлял| |в| |начале| |октября||.
Lenta.ru| |отмечает||,| |что| |значительная| |часть| |аудитории| |Twitter| |находится| |в| |США| |и||,| |вероятно||,| |выбор| |испанского| |языка| |связан| |именно| |с| |тем||,| |что| |он| |является| |родным| |для| |заметной| |доли| |американцев||.
Ранее| |сотрудники| |Twitter| |заявляли| |также| |о| |планах| |по| |поддержке| |французского| |и| |итальянского| |языков||.
Появится| |ли| |когда-нибудь| |русская| |версия| |—| |неизвестно||.
Электронная| |версия| |The| |New| |York| |Times| |станет| |платной| |с| |28| |марта||.
Полный| |доступ| |к| |ней| |обойдётся| |подписчикам| |в| |35| |долларов| |в| |месяц||.
Третья| |по| |популярности| |в| |США| |газета| |The| |New| |York| |Times| |решила| |ввести| |плату| |за| |подписку| |на| |свою| |электронную| |версию||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Издателя| |Артур| |Сульцбергер| |разъяснил| |на| |сайте| |издания||,| |какие| |изменения| |ждут| |подписчиков| |в| |связи| |с| |вводом| |оплаты||.
Оказалось||,| |что| |даже| |без| |оплаты| |читатели| |смогут| |всё| |же| |получать| |доступ| |к| |изданию||.
Правда||,| |в| |этом| |случае| |они| |смогут| |просматривать| |на| |сайте| |газеты| |только| |20| |публикаций| |за| |месяц||.
Топ-новости| |будут| |доступны| |в| |приложениях| |для| |мобильных| |устройств||.
С| |любым| |материалом| |после| |исчерпания| |лимита| |можно| |будет| |ознакомиться| |по| |прямой| |ссылке| |из| |поисковика||,| |блога| |или| |социальной| |сети||.
Однако| |это| |будет| |распространяться| |не| |на| |все| |поисковики||.
Исключение||,| |по-видимому||,| |составят| |новостные| |агрегаторы| |вроде| |Google| |News||.
А| |полный| |доступ| |ко| |всем| |без| |исключения| |публикациям| |издания| |в| |электронном| |виде| |без| |дополнительной| |платы| |будут| |иметь| |подписчики| |бумажных| |The| |New| |York| |Times| |и| |международной| |версии| |International| |Herald| |Tribune||.
Остальным| |читателям| |полный| |доступ| |к| |электронной| |версии| |The| |New| |York| |Times| |обойдется| |в| |35| |долларов| |в| |месяц||.
Приложение| |для| |смартфона| |будет| |стоить| |15| |долларов| |в| |месяц||,| |для| |планшетного| |устройства| |—| |20| |долларов| |в| |месяц||.
Первым| |подписчикам| |будут| |сделаны| |скидки||.
Система| |платной| |подписки| |на| |электронную| |версию| |The| |New| |York| |Times| |запускается| |17| |марта| |в| |тестовом| |режиме| |только| |для| |Канады||.
Планируется||,| |что| |обкатка| |завершится| |28| |марта||,| |когда| |система| |заработает| |для| |всего| |мира||.
Две| |столицы
О| |гибридизации| |Петербурга| |с| |Москвой
«||Жить| |лучше| |в| |Питере||,| |но| |с| |московской| |зарплатой||»||.
С| |середины| |1990-х| |по| |середину| |2000-х| |эту| |фразу| |можно| |было| |часто| |услышать| |в| |библиотечных| |курилках||,| |в| |рюмочных| |и| |кафе||,| |в| |общественном| |транспорте| |и| |других| |местах| |незатейливого| |и| |необязательного| |повседневного| |общения| |между| |представителями| |образованного| |класса||.
Разумеется||,| |это| |были| |питерские| |кафе| |и| |курилки||.
До| |определённого| |момента| |эта| |жизненная| |программа| |оставалась| |чистой| |утопией||,| |лишённой| |(||как| |и| |любая| |утопия||)| |конкретной| |пространственной| |привязки||:| |«||московская||»| |означала| |в| |данном| |случае| |просто| |«||большая||»||.
Затем| |многие| |(||от| |офисного| |планктона| |до| |акул| |пера| |и| |капитанов| |бизнеса||)||,| |воспользовавшись| |попутным| |политическим| |ветром||,| |действительно| |отправились| |в| |Москву||,| |на| |практике| |убедившись| |в| |том||,| |что| |«||московская||»| |не| |обязательно| |значит| |«||большая||»||.
Правда||,| |дóма| |их| |рассказам| |не| |верили||,| |а| |самим| |домом| |всё| |больше| |становились| |купе| |и| |вагоны-рестораны||,| |заполнявшиеся| |питерскими| |трудовыми| |мигрантами| |в| |ночь| |с| |пятницы| |на| |субботу| |и| |с| |воскресенья| |на| |понедельник||.
Москва| |встретила| |вновь| |прибывших| |рабочими| |местами||,| |сдающимися| |квартирами| |и| |анекдотами| |про| |«||питерских||»||.
Относительные| |плюсы| |и| |минусы| |обмена| |своего| |довольно| |сомнительного| |культурного| |капитала| |на| |довольно| |реальный| |капитал||,| |сконцентрировавшийся| |в| |Москве||,| |каждый| |осознавал| |в| |индивидуальном| |порядке| |и| |с| |индивидуальной| |скоростью||.
Многие| |вернулись||.
Многие| |остались||.
2003| |год| |стал| |не| |только| |годом| |трёхсотлетнего| |юбилея| |Санкт-Петербурга||,| |но| |и| |годом| |ответного| |хода| |со| |стороны| |Москвы||.
Если| |за| |несколько| |лет| |до| |этого| |Москву| |повенчали| |с| |питерской| |административно-бюрократической| |элитой||,| |то| |теперь| |пришло| |время| |московскому| |бизнесу| |оплодотворить| |требовавшие| |«||реконструкции| |и| |сноса||»| |обветшавшие| |пространства| |Петербурга||.
Появился| |и| |новый| |губернатор||,| |способный| |обеспечить| |эту| |процедуру||.
Вслед| |за| |хлынувшими| |финансовыми| |потоками||,| |очищением| |города| |от| |мелкого| |местного| |бизнеса| |(||портящего| |исторический| |облик| |Петербурга||)| |и| |появлением| |крупных| |торговых| |сетей| |(||делающих| |этот| |облик| |не| |только| |историческим||,| |но| |и| |современным||)| |возникла| |встречная| |миграция||.
Не| |такая| |массовая| |и| |состоящая| |в| |основном| |из| |московских| |топ-менеджеров||,| |которые| |должны| |были| |управлять| |этим| |новым| |бизнесом||.
Если| |питерский| |поток| |рубежа| |1990||—||2000-х| |увеличил| |количество| |поездов||,| |связывавших| |два| |города||,| |встречное| |движение||,| |начавшееся| |в| |2003-м||,| |умножило| |количество| |купе| |и| |целых| |поездов| |повышенной| |комфортности||.
Взаимоотношение| |двух| |городов| |всё| |больше| |напоминало| |систему| |сообщающихся| |сосудов||,| |причём| |закольцованных| |в| |замкнутый| |контур||;| |так| |что| |вопрос| |«||Кто| |кем| |рулит||?||»||,| |как| |обычно||,| |терялся| |в| |одной| |из| |многочисленных| |офшорных| |зон||.
Казалось| |бы||,| |всё| |это| |противоречит| |многовековому| |соперничеству| |двух| |центров||,| |за| |каждым| |из| |которых| |стоял| |не| |только| |определённый| |исторический| |период||,| |но| |и| |определённая| |историософская| |модель||.
Более| |того||,| |этот| |совершающийся| |на| |наших| |глазах| |(||и||,| |возможно||,| |поэтому| |ещё| |не| |всем| |заметный||)| |процесс| |гибридизации| |Петербурга| |и| |Москвы| |противостоит| |давно| |сложившейся| |тенденции| |рассматривать| |историю| |России| |как| |постоянное| |столкновение| |или| |по| |крайней| |мере| |напряжённое| |взаимодействие| |двух| |начал||:| |язычества| |и| |христианства||,| |никониан| |и| |староверов||,| |Запада| |и| |Востока||,| |западников| |и| |славянофилов||,| |«||Нового| |мира||»| |и| |«||Октября||»||,| |Гайдара| |и| |Зюганова||.
В| |конце| |концов||,| |Санкт-Петербурга| |и| |Москвы||.
Своё| |научное| |описание| |и| |обоснование| |эта| |отечественная| |склонность| |к| |биполярности| |получила| |в| |рамках| |концепции| |«||дуальности| |русской| |культуры||»||,| |сформулированной| |опять| |же| |двумя| |представителями| |(||Ю||.||М||.| |Лотманом| |и| |Б||.||А||.| |Успенским||)| |опять| |же| |тартуско-московской| |семиотической| |школы||.
И| |вот| |теперь| |вместо| |драматичной| |«||дуальности||»| |мы| |имеем| |повышающую| |эффективность| |работы| |«||диверсификацию| |функций||»||,| |идею| |двух| |столиц||,| |каждая| |из| |которых| |всё| |больше| |мимикрирует| |в| |направлении| |соседней||.
Москвичи| |всё| |больше| |и| |больше| |любят| |Питер||,| |а| |Питер| |всё| |больше| |и| |больше| |становится| |похожим| |на| |Москву||.
Будущее| |отношений| |Москвы| |и| |Петербурга| |стало| |предметом| |утопического| |воображения| |ещё| |в| |XVIII| |веке||.
Так||,| |в| |своём| |утопическом| |повествовании| |«||Путешествие| |в| |землю| |Офирскую| |г-на| |С||...| |швецкаго| |дворянина||»| |(||середина| |1780-х| |годов||)| |князь| |М||.||М||.| |Щербатов| |говорит| |о| |руинах| |бывшей| |приморской| |столицы| |Перегаб||,| |уступившей| |первенство| |древней| |столице| |Квамо||.
Зато| |полвека| |спустя| |другой| |князь||,| |В||.||Ф||.| |Одоевский||,| |в| |повести| |«||4338| |год||»| |описывает| |Петербург||,| |который| |разросся| |настолько||,| |что| |включил| |в| |себя| |и| |прежде| |«||бывшую| |отдельным| |городом||»| |Москву| |вместе| |с| |«||величественными| |остатками| |древнего| |Кремля||»||.
Характерно||,| |что| |независимо| |от| |того||,| |за| |какую| |команду| |болеют| |авторы| |этих| |литературных| |утопий||,| |их| |интуиции| |сходятся| |в| |одном||:| |оппонент| |должен| |быть| |разрушен||.
Однако| |при| |этом| |соперничающий| |центр| |не| |исчезает| |вовсе||.
От| |него| |остаются| |величественные| |развалины||.
(||Сейчас| |ситуация| |изменилась||:| |каждый| |из| |городов| |состязается| |в| |самоуничтожении||,| |снося| |исторические| |кварталы| |и| |возводя| |на| |их| |месте| |такие| |же||,| |только| |лучше||.
Но| |не| |это| |главное||.
Это| |лишь| |одна| |из| |черт||,| |объединяющих| |все| |достаточно| |старые| |и| |достаточно| |богатые| |города| |России||.
Надо| |же| |как-то| |развиваться| |и| |осваивать| |средства||.
А| |лучшей| |схемы||,| |чем| |снос| |и| |реконструкция||,| |пока| |не| |придумали||.||)
Историческую| |динамику| |отношений| |между| |Москвой| |и| |Петербургом| |можно| |описать| |следующим| |образом||.
Прежде| |Москва| |и| |Санкт-Петербург| |представляли| |собой| |полюса||,| |в| |равной| |степени| |заряжённые| |на| |доминирование||.
Олицетворяемые| |ими| |конструкции| |власти| |отличались| |друг| |от| |друга| |(||хотя| |степень| |этих| |различий| |не| |стоит| |преувеличивать||)||,| |но| |сам| |акцент| |на| |доминирование| |был| |общим||,| |что| |и| |заставляло| |маятник| |раскачиваться||.
Эта| |конкуренция| |продолжалась| |ровно| |триста| |лет||:| |патерналистская| |модернизация| |или| |патриархальный| |малиновый| |звон||,| |забюрократизированная| |и| |онемеченная| |Петербургская| |академия| |наук| |или| |вольнолюбивый| |и| |национальный| |Московский| |университет||,| |министерские| |коридоры| |или| |хлебосольные| |особняки||,| |чиновники| |или| |купцы||,| |внешнеполитические| |военные| |амбиции| |или| |более| |мирная| |(||но| |от| |этого| |не| |менее| |мощная||)| |поступь| |торгово-промышленного| |капитала||,| |императорский| |Русский| |музей| |или| |Третьяковская| |галерея||,| |старая| |большевистская| |гвардия| |Зиновьева| |или| |сталинские| |выдвиженцы||,| |ориентирующаяся| |на| |дореволюционную| |или| |раннереволюционную| |культуру| |оппозиция| |слева| |или| |грезящая| |о| |духовных| |ценностях| |«||допетровской| |Руси||»| |оппозиция| |справа||,| |Анатолий| |Собчак| |или| |Юрий| |Лужков||,| |утопически-реформистские| |мечты| |о| |свободной| |экономической| |зоне| |или| |деловое| |распределение| |государственной| |собственности||.
Конечно||,| |всё| |это| |схема||.
Но| |такими| |схемами| |и| |оперирует| |культурное| |сознание||.
Но||,| |как| |кажется||,| |именно| |сейчас| |эта| |схема| |перестала| |работать||.
Трёхсотлетняя| |эпоха| |соперничества| |закончилась||.
Победила| |Москва||,| |населённая| |влиятельными| |выходцами| |из| |Петербурга||.
Теперь| |задействуется| |совершенно| |иная| |модель||.
Всё| |более| |туго| |стягиваясь| |всё| |более| |скоростными| |поездами| |и| |всё| |более| |дешёвыми| |авиаперевозчиками||,| |рождается| |один| |город||,| |одна| |столица| |(||пока| |всё| |ещё| |называющаяся| |двумя| |именами| |—| |«||Северная| |столица||»| |и| |просто| |«||столица||»||)||,| |один| |мегаполис||,| |распределяющий| |функции| |между| |различными| |городскими| |районами||.
Район| |City| |и| |район| |Altstadt||,| |свой| |фешенебельный| |центр| |и| |своя| |модная| |и| |цивилизованная| |периферия||,| |место| |принятия| |политических| |решений| |и| |место| |их| |внешнеполитической| |ретрансляции||,| |точка| |выхода| |к| |глобальному| |мировому| |и| |точка| |выхода| |к| |локальному| |европейскому||.
Список| |открыт| |и| |продолжает| |пополняться||.
И| |при| |этом| |примерно| |одинаковые| |цены| |на| |недвижимость| |и| |общепит||,| |примерно| |одинаковые| |зарплаты| |и| |пробки| |и| |абсолютно| |одинаковые| |архитектурные| |принципы| |застройки| |исторического| |центра| |(||но| |здесь| |Питеру| |придётся| |скоро| |остановиться||,| |чтобы| |продолжать| |исполнять| |роль| |«||старого| |города||»| |нового||,| |московско-петербургского||,| |мегаполиса||)||.
Пространство||,| |разделяющее| |Москву| |и| |Петербург||,| |пока| |ещё| |недвусмысленно| |показывает||,| |что| |это| |разные| |города||.
Но| |скорость| |его| |преодоления| |и| |интенсивность| |движения| |всё| |больше| |проблематизируют| |факт| |этой| |пространственной| |удалённости||.
Кроме| |того||,| |мегаполис| |расширяется||,| |прирастая| |краями||,| |вбирая| |в| |себя| |встречающиеся| |на| |пути| |города| |и| |населённые| |пункты||.
И| |это| |прекрасно| |видно| |из| |окна| |автомобиля||:| |с| |одной| |стороны| |назло| |указателям| |ещё| |довольно| |долго| |не| |заканчивается| |Петербург||,| |а| |с| |другой| |—| |ещё| |дольше| |не| |заканчивается| |Москва||.
Купчино| |протягивает| |автощупальце| |Химкам||.
И| |в| |этом| |—| |современный| |символ| |синтеза||,| |столетиями| |чаемого| |русской| |культурой||.
В| |общем||,| |единая| |Россия||.
Свою| |последнюю| |книгу| |«||Культура| |и| |взрыв||»||,| |писавшуюся| |в| |годы| |перестройки||,| |Ю||.||М||.| |Лотман| |заканчивал| |словами| |надежды| |на| |то||,| |что| |русской| |культуре| |удастся| |преодолеть| |непродуктивное| |маятникообразное| |движение| |между| |двумя| |полюсами| |и| |перейти| |на| |«||общеевропейскую| |тернарную| |систему||»||.
В| |одном| |он| |точно| |оказался| |прав||.
Дуализм| |мы| |преодолели||.
Худрук| |Большого| |завершил| |работу||.
Алексей| |Ратманский| |подытожил| |свою| |работу| |в| |главном| |театре| |страны| |грандиозным| |гала-концертом||.
Невероятным| |гала-концертом| |завершил| |свою| |работу| |художественный| |руководитель| |балета| |Большого| |театра| |Алексей| |Ратманский||.
«||Мое| |пребывание| |на| |посту| |худрука| |балета| |Большого| |театра| |было| |напряженным| |и| |интереснейшим| |временем| |в| |моей| |жизни||.
Всё||,| |что| |я| |хотел| |здесь| |сделать||,| |мне| |удалось| |осуществить| |при| |поддержке| |артистов| |и| |руководства| |театра||.
Но| |сегодня| |мне| |хочется| |больше| |свободы| |и| |посвятить| |всего| |себя| |творчеству||.
Но| |я| |не| |прощаюсь| |с| |Большим| |театром||,| |а| |говорю| |лишь| |до| |свидания||»||,| |—| |сказал| |Ратманский||.
В| |концерте| |приняли| |участие| |солисты| |Большого||,| |Мариинского| |театров| |и| |Музыкального| |театра| |имени| |Станиславского| |и| |Немировича-Данченко||.
«||С| |Ратманским| |связаны| |успешные| |гастроли| |Большого| |театра| |за| |рубежом| |и| |то||,| |что| |о| |балетной| |труппе| |театра| |стали| |говорить| |как| |о| |лучшей| |в| |мире||.
Алексей| |уходит| |с| |поста| |художественного| |руководителя| |балета| |Большого| |театра||,| |но| |остается| |приглашенным| |хореографом||.
Мы| |не| |ставим| |точку| |в| |наших| |отношениях||.
У| |нас| |есть| |совместные| |планы| |на| |будущее||,| |и| |первый| |проект| |—| |балет| |по| |произведению| |Бальзака||,| |музыку| |для| |которого| |пишет| |современный| |композитор| |Десятников||»||,| |—| |сказал| |генеральный| |директор| |Большого| |театра| |Анатолий| |Иксанов||.
По| |словам| |Ратманского||,| |в| |гала-концерт| |удалось| |включить| |лишь| |половину| |того||,| |что| |было| |сделано| |в| |Большом| |театре||.
Казус| |с| |библиографической| |редкостью
Раритетный| |экземпляр| |книги| |Дарвина| |«||Происхождение| |видов||»| |найден| |на| |полке| |в| |туалете||.
В| |этом| |году| |отмечается| |150-летний| |юбилей| |самой| |известной| |работы| |Чарльза| |Дарвина| |«||Происхождение| |видов||»||.
Первое| |издание| |книги| |было| |выпущено| |в| |1859| |году| |и| |сегодня| |является| |большой| |библиографической| |редкостью||.
Однако| |на| |днях| |один| |из| |раритетных| |экземпляров| |был| |случайно| |обнаружен| |в| |одном| |из| |английских| |домов| |на| |полке| |в| |туалете||.
Хозяева| |книги| |приобрели| |её| |много| |лет| |назад| |на| |книжном| |развале| |всего| |за| |несколько| |шиллингов||.
После| |этого| |на| |протяжении| |40| |лет| |издание| |хранилось| |в| |частном| |доме| |в| |Оксфордшире||,| |а| |затем| |и| |вовсе| |было| |отправлено| |на| |полку| |в| |туалет||.
Всё| |изменилось| |после| |того||,| |как| |по| |счастливой| |случайности| |один| |из| |хозяев| |побывал| |на| |выставке||,| |посвящённой| |Чарльзу| |Дарвину||,| |и| |по| |корешку| |узнал| |книгу||,| |хранящуюся| |в| |его| |доме||.
В| |настоящий| |момент| |книга| |выставлена| |на| |торги| |аукционного| |дома| |Christie’s||,| |который| |надеется| |выручить| |за| |неё| |как| |минимум| |99| |тыс||.| |долларов||.
О| |великом| |британском| |учёном||,| |которому| |в| |этом| |году| |исполнилось| |200| |лет||,| |читайте| |в| |статье| |«||2009-й| |—| |год| |Чарльза| |Дарвина||»||.
Блогеры| |выберут| |лучшего||.
Стартовал| |международный| |конкурс| |The| |Best| |of| |Blogs||.
7| |декабря| |стартовал| |международный| |конкурс| |The| |Best| |of| |Blogs||,| |в| |ходе| |которого| |будет| |определён| |лучший| |блог||,| |лучший| |подкаст| |и| |лучший| |видеоблог| |в| |Сети||.
В| |каждой| |категории| |вручат| |по| |две| |награды| |—| |одну| |от| |жюри||,| |а| |другую| |от| |пользователей||.
В| |последнем| |случае| |победителей| |определят| |при| |помощи| |онлайнового| |голосования||,| |которое| |пройдёт| |с| |15| |марта| |по| |14| |апреля| |2010| |года||.
Выдвигать| |блоги| |на| |соискание| |одной| |из| |премий| |можно| |на| |сайте| |конкурса| |до| |14| |февраля| |2010| |года||.
Жюри||,| |в| |котором| |Россию| |представляет| |популярный| |блогер| |Рустем| |Адагамов||,| |назовёт| |победителей| |15| |апреля| |в| |Берлине||.
Церемония| |награждения| |состоится| |в| |июне| |2010| |года| |в| |Бонне||.
Lenta.ru| |напоминает||,| |что| |конкурс| |The| |BOBs| |проводится| |медиакомпанией| |Deutsche| |Welle| |и| |проходит| |уже| |в| |шестой| |раз||.
Турки| |отобрали| |рекорд| |у| |китайцев||.
Самый| |высокий| |человек| |на| |планете| |теперь| |проживает| |в| |Анкаре||.
Недолго| |радовался| |27-летний| |житель| |Поднебесной| |Дзяо| |Лянга| |своему| |почётному| |званию| |самого| |высокого| |человека| |в| |мире||.
На| |днях| |ему| |пришлось| |уступить| |в| |прямом| |смысле| |высокий| |титул| |турку| |Султану| |Косену||,| |рост| |которого| |на| |целый| |сантиметр| |выше||,| |чем| |у| |китайца| |и| |составляет| |2| |метра| |47| |сантиметров||.
Турецкий| |«||дядя| |Стёпа||»| |сейчас| |находится| |в| |Лондоне||,| |где| |официально| |регистрирует| |свой| |рост| |в| |Книге| |рекордов||,| |передаёт| |«||Первый| |канал||»||.
Корсен| |рассказывает||,| |что| |с| |детства| |был| |рослым| |мальчиком||.
Сначала| |это| |было| |удобно| |–| |Султан| |считался| |лучшим| |в| |баскетбольной| |команде||.
Однако| |вскоре| |пришлось| |оставить| |любимую| |игру||,| |поскольку| |суставы| |попросту| |не| |выдерживали| |непомерной| |нагрузки||.
Вскоре| |стали| |очевидны| |и| |другие| |недостатки| |исполинского| |роста| |–| |пришлось| |не| |только| |за| |большие| |деньги| |шить| |одежду| |и| |обувь| |на| |заказ||,| |но| |и| |передвигаться| |в| |основном| |пешком| |–| |общественный| |транспорт| |оказался| |Корсену| |не| |по| |размеру||.
Тем| |не| |менее||,| |самый| |высокий| |человек| |на| |планете| |не| |унывает||.
«||Самое| |замечательное||,| |что| |я| |вижу| |очень| |на| |дальние| |расстояния||.
Из-за| |своего| |роста| |могу| |разглядеть||,| |что| |творится| |в| |радиусе| |примерно| |ста| |метров||.
А| |ещё| |дома| |без| |табуретки| |меняю| |лампочки| |и| |вешаю| |шторы||.
Близкие||,| |кстати||,| |этой| |моей| |способностью| |часто| |пользуются||»||,| |-| |поведал| |Корсен| |о| |преимуществах| |своего| |роста| |и| |добавил||,| |что| |больше| |всего| |в| |жизни| |мечтает| |найти| |любящую| |спутницу| |жизни||.
Пришло| |время| |подсчитать| |расходы
Министерство| |ВВС| |США| |рассказало||,| |во| |сколько| |обходится| |один| |день| |войны| |в| |Ливии||.
Глава| |военно-воздушного| |ведомства| |США| |Майкл| |Донли| |рассказал| |об| |объёме| |ежедневных| |расходов| |ВВС| |на| |военную| |операцию| |в| |Ливии||.
По| |словам| |министра||,| |затраты| |составляют| |4| |млн| |долларов||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Однако| |Донли| |уточнил||,| |что| |после| |прекращения| |активных| |действий| |США| |в| |военных| |действиях| |расходы| |заметно| |уменьшатся||.
Министр| |также| |сообщил||,| |что| |на| |данный| |момент| |ВВС| |истратили| |на| |войну| |в| |Ливии| |в| |общей| |сложности| |около| |75| |млн| |долларов||.
В| |эту| |сумму| |вошли| |деньги| |на| |развёртывание| |и| |боевое| |применение| |около| |50| |истребителей||,| |а| |также| |39| |самолётов| |поддержки| |(||включая| |разведывательные| |и| |топливозаправщики||)||.
С| |4| |апреля| |американские| |боевые| |самолёты| |начали| |возвращаться| |к| |местам| |базирования| |в| |Европе||.
Однако| |они| |по-прежнему| |будут| |находиться| |в| |состоянии| |повышенной| |боеготовности||.
Самолёты| |поддержки| |пока| |продолжат| |своё| |участие| |в| |военной| |операции| |в| |Ливии||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |в| |целом| |американская| |операция| |в| |Ливии| |стоила| |свыше| |полумиллиарда| |долларов||.
Столь| |существенная| |разница| |с| |ценой| |войны| |для| |ВВС| |объяснятся| |тем||,| |что| |основную| |часть| |работы| |в| |Ливии| |выполняли| |самолёты||,| |а| |также| |корабли| |и| |подводные| |лодки| |ВМС| |США||.
Так||,| |запуск| |одного| |«||Томагавка||»||,| |которые| |применялись| |военно-морскими| |силами| |США| |для| |подавления| |системы| |ПВО| |Ливии||,| |обходится| |в| |1,5| |млн| |долларов||.
За| |время| |военной| |операции| |в| |Ливии| |было| |уничтожено| |около| |30||%| |военного| |потенциала| |режима| |Муамара| |Каддафи||.
Назначен| |новый| |ответственный| |за| |генплан| |Москвы||.
Столичный| |пост| |занял| |бывший| |главный| |архитектор| |Казани| |Эрнст| |Мавлютов||.
В| |соответствии| |с| |приказом| |председателя| |Москомархитектуры| |Александра| |Кузьмина| |Эрнст| |Мавлютов| |назначен| |новым| |главой| |Научно-исследовательского| |и| |проектного| |института| |Генплана| |Москвы| |вместо| |Сергея| |Ткаченко||.
Последний| |покинул| |эту| |должность| |по| |собственному| |желанию| |ещё| |4| |февраля||.
Как| |сообщает| |«||Интерфакс||»||,| |Эрнст| |Мавлютов| |занимал| |пост| |главного| |архитектора| |Казани| |с| |2005| |по| |2009| |год| |и| |руководил| |в| |том| |числе| |созданием| |и| |реализацией| |казанского| |архитектурного| |генплана||.
К| |слову||,| |в| |местных| |СМИ| |не| |раз| |появлялись| |заметки| |о| |том||,| |что| |гражданские| |активисты||,| |принимавшие| |участие| |в| |общественных| |слушаниях| |по| |земельной| |застройке| |в| |Казани||,| |жаловались| |на| |несоответствие| |планов| |строительства| |генеральному| |плану||.
Весь| |книжный| |мир| |на| |одной| |странице||.
В| |Рунете| |стартовал| |новый| |сайт| |о| |книгах| |и| |книжном| |бизнесе||.
Ресурс| |«||Рro-books.ru||»| |обещает| |стать| |первым| |отраслевым| |порталом||,| |который| |будет| |предоставлять| |всю| |необходимую| |информацию| |о| |книжном| |мире| |и| |обеспечивать| |эффективное| |взаимодействие| |всех| |его| |обитателей||.
Этот| |проект| |–| |результат| |развития| |бизнес-блога| |«||Рublishit.ru||»||,| |функционировавшего| |с| |ноября| |2008| |и| |сумевшего| |за| |это| |время| |аккумулировать| |все| |значимые| |материалы| |о| |книжном| |бизнесе||,| |а| |также| |стать| |привычным| |и| |необходимым| |рабочим| |инструментом| |для| |всех| |профессионалов| |отрасли||.
Одним| |из| |самых| |интересных| |сервисов| |нового| |ресурса| |станет| |сводный| |книжный| |рейтинг||,| |который| |формируется| |по| |данным| |крупнейших| |торговых| |сетей| |и| |книжных| |магазинов| |России||.
Это| |по-настоящему| |уникальный||,| |не| |имеющий| |аналогов| |в| |нашей| |стране| |раздел||,| |который| |позволит| |посетителю| |сайта| |(||как| |профессионалу| |книжного| |рынка||,| |так| |и| |обычному| |читателю||)| |в| |режиме| |реального| |времени| |следить| |за| |изменением| |списка| |общенациональных| |бестселлеров||.
Кроме| |того||,| |посетители| |ресурса| |получат| |доступ| |к| |каталогу| |компаний||,| |дайджесту| |книжных| |новинок||,| |бирже| |труда| |для| |работников| |книжной| |отрасли||,| |авторской| |«||бирже||»||,| |которая| |позволит| |осуществить| |поиск| |авторов| |и| |издателей||.
Со| |временем| |создатели| |портала| |рассчитывают| |на| |появление| |корпоративных| |блогов| |игроков| |рынка||.
Среди| |информационных| |партнеров| |сайта| |–| |«||Частный| |корреспондент||»||:| |пополнение| |рубрики| |«||Книга| |дня||»| |на| |новом| |ресурсе| |будет| |происходить| |за| |счёт| |контента| |раздела| |«||Книги||»||.
В| |Twitter| |появились| |фотогалереи
Галерея| |может| |вмещать| |до| |ста| |изображений||,| |которые| |следуют| |в| |хронологическом| |порядке||,| |начиная| |от| |самых| |новых||.
Сервис| |микроблогов| |будет| |отображать| |добавленные| |пользователями| |изображения| |в| |виде| |фотогалерей||.
Ссылка| |на| |фотогалерею| |находится| |в| |профиле| |пользователя||.
Она| |может| |вмещать| |до| |100| |изображений||,| |которые| |следуют| |в| |хронологическом| |порядке||,| |начиная| |от| |самых| |новых||.
В| |неё| |попадают| |как| |снимки||,| |загруженные| |пользователем| |через| |собственный| |фотосервис| |Twitter||,| |так| |и| |через| |сторонние| |ресурсы| |наподобие| |yfrog||,| |Twitpic| |и| |Instagram||.
Чтобы| |убрать| |то| |или| |иное| |изображение| |из| |галереи||,| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |нужно| |удалить| |твит||,| |который| |содержит| |соответствующую| |ссылку||.
Фотографии| |из| |сообщений||-||ретвитов| |в| |галерею| |попадать| |не| |будут||.
Отметим| |также||,| |что| |собственным| |сервисом| |загрузки| |изображений| |Twitter| |обзавёлся| |в| |первой| |половине| |августа||.
Собрали| |миллиард
За| |две| |недели| |до| |окончания| |кинопрокатного| |2010| |года| |кассовые| |сборы| |в| |кинотеатрах| |СНГ| |впервые| |превысили| |знаковый| |рубеж||.
Киноиндустрия| |России| |и| |стран| |СНГ| |(||без| |учёта| |Украины||)| |уже| |преодолела| |исторический| |рубеж| |в| |1| |млрд| |долларов||,| |сообщает| |журнал| |«||Бюллетень| |кинопрокатчика||»||.
Кассовые| |сборы| |всех| |фильмов||,| |демонстрировавшихся| |в| |этом| |кинопрокатном| |году| |по| |14.11.2010||,| |составили| |1| |002| |927| |613| |долларов||.
Уже| |сейчас| |это| |на| |целых| |35,6||%| |больше||,| |чем| |в| |прошлом| |году||,| |когда| |было| |собрано| |739,4| |млн| |долларов||.
Прирост| |составит| |ещё| |больше||,| |так| |как| |в| |оставшиеся| |две| |недели| |в| |прокат| |выходят| |потенциальные| |хиты| |в| |виде| |нового| |«||Гарри| |Поттера||»| |и| |мультфильма| |«||Рапунцель||»||.
Кстати||,| |прирост| |большей| |частью| |обеспечен| |подорожанием| |похода| |в| |кино||,| |так| |как| |в| |абсолютном| |выражении| |рост| |продажи| |самих| |кинобилетов| |составил| |12||%| |по| |сравнению| |с| |прошлым| |годом||.
Наиболее| |существенный| |вклад| |в| |общий| |годовой| |бокс-офис| |внесли| |зарубежные| |проекты| |в| |формате| |3D||,| |среди| |которых| |можно| |выделить| |«||Аватара||»| |(||118| |млн| |долларов||)||,| |«||Шрэк| |навсегда||»| |(||51,5| |млн| |долларов||)| |и| |«||Алису| |в| |Стране| |чудес||»| |(||42| |млн| |долларов||)||.
Рубеж| |в| |1| |млрд| |долларов| |в| |прошлом| |году| |преодолели| |только| |пять| |территорий||:| |Япония||,| |Индия||,| |Франция||,| |Великобритания| |и| |Германия||.
Россия| |и| |страны| |СНГ| |(||без| |учёта| |Украины||)| |занимали| |в| |сводном| |рейтинге| |прошлого| |года| |11-ю| |позицию||.
Facebook||,| |MySpace||…| |Куда| |дальше||?
Оуэн| |Ван| |Натта| |покинул| |руководящий| |пост| |очередной| |соцсети||.
Оуэн| |Ван| |Натта||,| |на| |протяжении| |последнего| |времени| |занимавший| |пост| |исполнительного| |директора| |социальной| |сети| |MySpace||,| |покинул| |свою| |должность||.
В| |MySpace| |менеджера| |переманили| |в| |апреле| |2009| |года| |из| |конкурирующей| |сети| |Facebook||,| |для| |того| |чтобы| |заменить| |Криса| |Девольфа||.
Последний| |был| |отправлен| |в| |отставку| |после| |того||,| |как| |MySpace| |утратила| |лидерство| |на| |рынке||.
Сам| |же| |Оуэн| |Ван| |Натта| |теперь| |будет| |заменён| |сразу| |двумя| |сопрезидентами| |компании| |—| |Майком| |Джонсом| |и| |Джейсоном| |Хиршхорном||.
Как| |пишет| |The| |Guardian||,| |Джон| |Миллер||,| |руководитель| |интернет-подразделения| |корпорации| |News| |Corp| |(||именно| |ей| |принадлежит| |MySpace||)||,| |уже| |заявил||,| |что| |Ван| |Натта| |успел| |многое| |сделать| |для| |проекта| |и| |«||оживил| |его||»||.
О| |причинах| |отставки| |Миллер||,| |однако||,| |распространяться| |не| |стал||.
Кризис| |одолел| |моду||.
Кредиторы| |настаивают| |на| |банкротстве| |круглосуточного| |телеканала| |World| |Fashion| |Channel||.
Угроза| |над| |World| |Fashion| |Channel| |(||WFC||)| |нависла| |из-за| |конфликта| |между| |руководством| |модного| |канала| |и| |компанией| |«||Алтек||»||.
Последняя| |обвиняет| |WFC| |в| |просрочке| |погашения| |векселей| |на| |сумму| |около| |20| |млн| |рублей||.
Это| |обстоятельство| |и| |стало| |поводом| |для| |обращения| |кредитора| |в| |Арбитражный| |суд| |Москвы||.
Владельцы| |WFC||,| |в| |свою| |очередь||,| |клянутся||,| |что| |уже| |погасили| |большую| |часть| |задолженности||,| |а| |оставшийся| |долг| |стороны| |по| |обоюдному| |согласию| |решили| |реструктурировать||.
О| |том||,| |почему| |ООО| |«||Алтек||»| |решило| |отступить| |от| |договорённости||,| |в| |администрации| |телеканала| |не| |знают||.
Между| |тем||,| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |World| |Fashion| |Channel| |имеет| |сложности| |и| |в| |расплате| |с| |другими| |кредиторами||.
О| |том||,| |что| |телеканал| |должен| |ему| |8| |млн| |рублей||,| |заявил| |бывший| |глава| |Русской| |винно-водочной| |компании| |и| |совладелец| |WFC| |Артур| |Перепёлкин||.
Напомним||,| |после| |разлада| |отношений| |с| |руководством| |канала| |Перепёлкин||,| |которому| |принадлежит| |треть| |акций| |модного| |медиаресурса||,| |оповестил| |всех| |партнёров| |World| |Fashion| |Channel| |о| |том||,| |что| |его| |владельцы| |крадут| |доходы| |канала||.
Эксперты| |не| |исключают||,| |что| |конфликт| |акционеров| |действительно| |может| |довести| |канал| |до| |банкротства||.
И| |напротив||,| |если| |партнёры| |договорятся||,| |WFC| |имеет| |все| |шансы| |стать| |доходным| |бизнесом||.
Пока| |же| |руководство| |телеканала| |не| |собирается| |прерывать| |вещание| |и| |по-прежнему| |остаётся| |спонсором| |Российской| |недели| |моды| |в| |Москве||.
Это| |не| |«||утка||»||,| |а| |утки||.
Сегодня| |утром| |проезжую| |часть| |у| |площади| |Белорусского| |вокзала| |переходили| |утки| |с| |выводком||.
В| |пятницу| |утром| |столичные| |водители||,| |проезжавшие| |мимо| |Белорусского| |вокзала||,| |были| |вынуждены| |уступить| |дорогу| |необычным| |пешеходам||,| |сообщает| |радиостанция| |«||Серебряный| |дождь||»| |.
Дорогу| |в| |районе| |площади| |пересекали| |настоящие| |утки||.
Во| |главе| |процессии| |шла| |мама| |утка||,| |за| |нею| |семенили| |семь| |свежеоперённых| |птенцов||,| |а| |завершал| |шествие| |глава| |семейства||.
По| |свидетельству| |очевидцев||,| |последний| |строго| |покрякивал| |на| |молодняк||,| |чтоб| |те| |не| |зевали| |и| |шустрее| |переходили| |проезжую| |часть||.
Добросердечные| |московские| |автомобилисты| |останавливали| |машины||,| |чтоб| |не| |навредить| |пернатому| |семейству||.
Один| |из| |них| |даже| |вызвался| |поработать| |регулировщиком||.
Что| |заставило| |уток| |совершить| |городской| |променад| |и| |куда| |они| |совершали| |своё| |паломничество||,| |неизвестно||,| |однако| |публика| |на| |«||Белорусской||»| |восприняла| |эту| |встречу| |как| |добрый| |знак||.
Премьер| |о| |президенте||:| |«||Мы| |близкие| |люди||»||.
Владимир| |Путин| |прокомментировал| |слухи| |о| |разногласиях| |с| |Дмитрием| |Медведевым| |в| |вопросах| |внешней| |политики||.
После| |того| |как| |президент| |и| |премьер| |разошлись| |в| |оценках| |ситуации| |в| |Ливии||,| |многие| |СМИ| |сделали| |поспешный| |вывод| |о| |том||,| |что| |в| |тандеме| |появилось| |некоторое| |напряжение||.
Однако| |глава| |российского| |правительства| |поспешил| |развеять| |эти| |домыслы||.
«||Что| |касается| |единства| |или| |неединства| |взглядов| |российского| |руководства| |на| |события| |в| |Ливии| |—| |у| |нас| |президент| |России| |руководит| |внешней| |политикой||,| |и| |там| |не| |может| |быть| |раздвоений||.
Это| |первое||.
Второе||,| |если| |вас| |интересует||,| |отличаются| |ли| |наши| |подходы| |к| |этим| |событиям||,| |уверяю| |вас||,| |мы| |очень| |близкие| |люди| |и| |мы| |понимаем| |друг| |друга| |—| |президент| |должен| |формулировать| |позицию| |страны| |в| |соответствующих| |выражениях||»||,| |—| |цитирует| |РБК| |Владимира| |Путина||.
Премьер| |также| |отметил||,| |что| |сейчас| |не| |время| |искать| |разногласия||.
«||Мы| |все| |должны| |думать| |о| |жертвах||,| |количество| |которых| |приумножается| |и| |в| |результате| |гражданской| |войны||,| |которая| |фактически| |идёт| |в| |Ливии||,| |и| |в| |результате| |нанесения| |ракетных| |и| |бомбовых| |ударов| |по| |территории| |этой| |страны||.
Мы| |все| |должны| |думать| |именно| |об| |этом| |прежде| |всего||.
Но| |конечно||,| |об| |этом| |в| |первую| |очередь| |должны| |думать| |те||,| |кто| |причастен| |к| |этой| |трагедии||.
Думать| |об| |этом| |и| |молиться||»||,| |—| |уточнил| |Владимир| |Путин||.
Напомним||,| |после| |того| |как| |коалиция| |начала| |бомбить| |Ливию||,| |Владимир| |Путин| |сравнил| |операцию| |НАТО| |против| |режима| |Каддафи| |с| |крестовым| |походом||.
Буквально| |через| |несколько| |часов| |Кремль| |распространил| |обращение| |Дмитрия| |Медведева||,| |который| |заявил||,| |что| |подобные| |оценки| |недопустимы| |и| |по| |сути| |ведут| |к| |столкновению| |цивилизаций||.
Именно| |поэтому| |наблюдатели| |заговорили| |о| |небывалом| |расхождении| |точек| |зрения| |президента| |и| |премьера| |на| |внешнюю| |политику||.
Цены| |сделаем| |на| |газ| |как| |у| |вас||.
Российские| |власти| |намерены| |увязать| |внутреннюю| |стоимость| |голубого| |топлива| |с| |экспортной||.
Чтобы| |повысить| |рентабельность| |газового| |производства||,| |российские| |власти| |собираются| |лишить| |ФСТ| |возможности| |произвольно| |определять| |внутреннюю| |стоимость| |газа||.
С| |2011| |года| |внутрироссийская| |оптовая| |цена| |на| |голубое| |топливо| |будет| |рассчитываться||,| |исходя| |из| |его| |экспортной| |стоимости||.
Как| |пишет| |РБК||,| |это| |означает||,| |что| |государство| |постепенно| |будет| |отказываться| |от| |госрегулирования| |цен| |на| |газ||.
В| |том| |случае||,| |если| |Федеральная| |служба| |по| |тарифам| |уже| |не| |будет| |устанавливать| |ценовой| |потолок| |на| |внутреннем| |энергетическом| |рынке||,| |российская| |стоимость| |голубого| |топлива| |поползёт| |вверх| |—| |вслед| |за| |экспортной||.
Эксперты| |прогнозируют||,| |что| |в| |2011||—||2013| |годах| |внутренняя| |цена| |газа| |будет| |увеличиваться| |на| |15||%| |в| |год||,| |что| |сделает| |отрасль| |более| |прибыльной||.
До| |сих| |пор| |же| |«||Газпром||»| |рапортовал||,| |что| |убытки| |от| |внутренних| |продаж| |по| |заниженным| |ценам| |едва| |покрывались| |доходами| |от| |экспорта||.
Есть| |мнение||,| |что| |если| |привязка| |внутренней| |стоимости| |голубого| |топлива| |к| |экспортной| |будет| |постоянной||,| |то| |уже| |к| |2014| |году| |отрасль| |выйдет| |на| |равнодоходность| |внешнего| |и| |внутреннего| |газовых| |рынков||.
Юрий| |Маленченко| |и| |Пегги| |Уитсон||,| |основной| |состав| |16-й| |долговременной| |экспедиции| |МКС||,| |и| |первая| |корейская| |женщина||-||космонавт| |Ли| |Со| |Ён| |вернулись| |на| |Землю| |19| |апреля| |в| |корабле| |«||Союз| |ТМА-11||»||.
Спуск| |корабля| |с| |орбиты| |проходил| |по| |баллистической| |траектории||,| |и| |отклонение| |от| |расчётного| |места| |приземления| |составило| |более| |400| |км||.
По| |утверждению| |представителей| |Роскосмоса||,| |это| |штатная| |ситуация||.
Однако| |никто| |не| |может| |объяснить||,| |почему| |это| |произошло||:| |вместо| |нормального| |плавного| |спуска||,| |корабль| |неожиданно| |для| |всех| |перешёл| |на| |спуск| |по| |баллистической| |траектории||.
Перед| |входом| |в| |атмосферу||,| |с| |помощью| |подрыва| |пиротехнических| |болтов||,| |происходит| |разделение| |модулей| |корабля| |«||Союз||»||.
Предположительно||,| |при| |подрыве| |пиротехнических| |болтов| |не| |произошло| |полного| |отсоединения| |приборно-агрегатного| |отсека| |(||ПАО||)||,| |что| |привело| |к| |неверной| |ориентации| |спускаемого| |модуля| |во| |время| |входа| |в| |атмосферу||.
При| |спуске| |с| |неправильной| |ориентацией| |начался| |сильный| |нагрев| |верхней| |части| |спускаемого| |модуля||,| |где| |находится| |антенна| |связи||,| |а| |также| |отсек| |с| |парашютом||.
Возможно||,| |из-за| |перегрева| |вышла| |из| |строя| |антенна| |и| |связь| |с| |кораблём| |прервалась||.
В| |конце| |концов||,| |ПАО| |всё-таки| |отсоединился||,| |и| |спускаемый| |модуль| |принял| |нормальную| |ориентацию||,| |с| |теплозащитным| |покрытием| |вперёд||.
При| |входе| |в| |атмосферу||,| |члены| |экипажа| |ощущали| |очень| |сильную| |вибрацию| |и| |болтанку||,| |испытывали| |сверхбольшие| |перегрузки||.
Космонавты| |сообщали| |о| |задымлении| |кабины| |корабля||.
Из-за| |значительного| |отклонения| |от| |расчётного| |места| |приземления||,| |команда| |спасателей| |не| |смогла| |вовремя| |прибыть| |к| |месту| |приземления||.
Космонавтов| |встретили| |местные| |жители||,| |которые| |были| |удивлены| |появлением||,| |неожиданно| |свалившегося| |с| |неба| |космического| |корабля||.
Пегги| |Уитсон| |говорит||,| |что| |возле| |корабля| |не| |было| |спасателей||,| |Юрий| |самостоятельно| |выбрался| |наружу||.
Мне| |и| |Ли| |Со| |Ён| |помогли| |выбраться| |из| |корабля| |люди||,| |которые| |нас| |встретили||.
Затем| |они| |ожидали||,| |когда| |прибудут| |спасатели||.
На| |заключительном| |этапе| |спуска| |была| |потеряна| |связь| |с| |кораблём||.
Только| |через| |полчаса| |после| |приземления||,| |когда| |Маленченко| |самостоятельно| |выбрался| |из| |корабля| |и| |позвонил| |по| |спутниковому| |телефону||,| |было| |подтверждено||,| |что| |космонавты| |живы||.
Это| |был| |второй| |подряд| |спуск| |по| |баллистической| |траектории||.
Во| |время| |такого| |спуска| |могут| |возникнуть| |перегрузки| |до| |10| |G||.
Из-за| |неправильной| |ориентации| |спускаемого| |модуля||,| |он| |был| |подвергнут| |более| |сильному||,| |чем| |обычно||,| |нагреву||.
После| |приземления| |Пегги| |Уитсон| |сказала||,| |что| |во| |время| |спуска| |заметила||,| |что| |измеритель| |перегрузок| |показывал| |значение| |8,2| |G||.
«||Для| |меня| |перегрузки| |не| |очень| |приятная| |вещь||,| |особенно||,| |если| |они| |доходят| |до| |8| |G||.
Но||,| |это| |продолжалось| |недолго||.
Спуск| |продолжался| |нормально| |и| |удар| |при| |посадке| |был| |не| |так| |силён||,| |как| |я| |ожидала||»||,
говорит| |Пегги| |Уитсон||:
—| |«||Но||,| |разделение| |модулей| |корабля| |происходило| |более| |драматично||»||.
Командир| |корабля| |Юрий| |Маленченко| |сказал||,| |что| |корабль| |автоматически| |перешёл| |на| |баллистический| |спуск| |и||,| |что| |это| |не| |было| |результатом| |каких-либо| |действий| |экипажа||.
Это| |был| |второй| |подряд| |спуск| |корабля| |«||Союз||»| |по| |баллистической| |траектории||.
Возникают| |вопросы| |о| |качестве| |контроля| |сборки| |корабля| |и| |о| |надёжности| |корабля| |в| |целом||.
Однако| |директор| |НАСА| |по| |космическим| |полётам| |Билл| |Герстенмайер| |(||Bill| |Gerstenmaier||)| |высказался| |в| |том| |духе||,| |что| |русские| |партнёры| |со| |всей| |тщательностью| |рассмотрят| |возникшие| |проблемы||,| |и| |верит||,| |что| |русские| |найдут| |и| |устранят| |причины| |этих| |проблем| |до| |старта| |следующего| |«||Союза||»||,| |который| |назначен| |на| |12| |октября||.
Далее| |Герстенмайер| |сказал||,| |что| |особых| |беспокойств| |о| |состоянии| |корабля| |«||Союз| |ТМА-12||»||,| |который| |находится| |на| |орбите| |в| |составе| |МКС||,| |нет||.
В| |случае| |необходимости||,| |этот| |корабль| |может| |быть| |использован| |для| |спуска| |с| |орбиты||.
«||Мы| |не| |видим| |здесь| |непреодолимых| |проблем||.
Это| |очевидно||,| |что| |нам| |не| |нравится| |повторение| |похожих| |ситуаций| |дважды| |подряд||.
Однако| |мы| |видим||,| |что| |русские| |серьёзно| |занимаются| |этой| |проблемой| |и| |создали| |комиссию||,| |которая| |займётся| |этими| |вопросами||.
Они| |привлекли| |в| |эту| |комиссию| |независимых| |специалистов||,| |это| |указывает| |на| |то||,| |что| |русские| |понимают| |серьёзность| |проблемы||»||.
«||Мы| |знаем||,| |что| |были| |проблемы| |с| |разделением| |модулей||»||,
говорит| |Гернстермайер||.
«||Во| |время| |полёта| |шаттла||,| |мы| |получаем| |огромное| |количество| |телеметрии||,| |в| |случае| |с| |«||Союзом||»| |это| |не| |так||.
По| |высказываниям| |экипаж||,| |они| |не| |наблюдали| |чего-либо| |не| |нормального||,| |они| |почувствовали| |только| |повышенный| |уровень| |вибрации| |и| |болтанки||.
Они| |не| |имели| |достаточно| |информации||,| |чтобы| |точно| |оценить| |ситуацию| |и| |как| |произошло| |разделение| |модулей||.
Точные| |ответы| |русские| |получат| |только| |после| |того| |как| |проанализируют| |данные||,| |записанные| |компьютером||»
Отмечается||,| |что| |в| |истории| |полётов| |кораблей| |«||Союз||»| |был| |уже| |подобный| |случай| |в| |январе| |1969| |года||,| |когда| |из| |космоса| |на| |корабле| |«||Союз-5||»| |возвращался| |Борис| |Волынов||.
Во| |время| |спуска| |с| |орбиты||,| |не| |произошло| |разделения| |спускаемого| |модуля| |и| |ПАО||.
Корабль| |вошёл| |в| |атмосферу| |с| |менее| |защищённой| |от| |перегрева| |верхней| |частью| |корабля| |вперёд||.
В| |какой-то| |момент| |ПАО| |всё-таки| |отделился| |от| |спускаемого| |модуля||,| |и| |спускаемый| |модуль| |развернулся| |в| |правильном| |направлении||.
Если| |бы| |этого| |не| |произошло||,| |то| |космонавт| |бы| |погиб||.
Об| |этом| |случае| |стало| |известно| |только| |в| |начале| |90-х| |годов||,| |так| |как| |раньше| |в| |СССР| |всё||,| |что| |касалось| |космонавтики||,| |было| |государственной| |тайной||.
Представители| |Роскосмоса| |не| |подтвердили| |предположение| |о| |возможных| |проблемах||,| |возникших| |во| |время| |разделения| |модулей| |корабля||.
Они| |лишь| |сказали||,| |что| |по| |неизвестной| |причине| |корабль| |перешёл| |на| |баллистическую| |траекторию| |спуска||,| |что| |такая| |траектория| |является| |штатным| |режимом| |приземления| |и||,| |что| |при| |спуске| |по| |такой| |траектории| |экипаж| |не| |подвергается| |опасности||.
Одновременно| |высокие| |московские| |космические| |чиновники| |заявляют||,| |что| |утверждения| |о| |ненадёжности| |их| |космических| |аппаратных| |средств| |—| |часть| |преднамеренной| |кампании||,| |имеющей| |целью| |отпугнуть||,| |платящих| |наличные| |деньги||,| |клиентов| |за| |их| |космические| |услуги||.
Однако| |своего| |объяснения| |произошедшего| |они| |не| |дают||.
Представитель| |Роскосмоса| |Александр| |Воробьёв| |даёт| |классическое| |объяснение| |агентству| |Рейтер||,| |что| |это| |происки| |врагов||:
«||Подобные| |публикации| |направлены| |на| |подрыв| |российско-американских| |соглашений| |о| |закупки| |американцами| |кораблей| |„||Прогресс||“| |и| |„||Союз||“||»||.
Глава| |Роскосмоса| |Анатолий| |Перминов| |добавляет||:
«||Люди||,| |которые| |заинтересованы| |в| |дестабилизации| |наших| |отношений| |с| |американскими| |партнёрами||,| |подливают| |масло| |в| |огонь||»||.
Это| |не| |первый| |случай||,| |когда| |русские| |пытаются| |оправдываться| |и| |доказать| |свою| |непогрешимость||.
В| |июне| |2007| |года||,| |когда| |вышли| |из| |строя| |три| |управляющих| |компьютера| |на| |русском| |сегменте| |МКС||,| |они| |попытались| |свалить| |вину| |за| |это| |на| |американцев||.
Было| |заявлено||,| |что| |солнечная| |батарея||,| |присоединённая| |на| |американском| |сегменте| |станции||,| |стала| |причиной| |выхода| |из| |строя| |компьютеров||.
Анатолий| |Перминов| |тогда| |объяснял||:
«||Мы| |считаем||,| |что| |причиной| |выхода| |из| |строя| |компьютеров| |стал| |мощный| |статический| |разряд||,| |вызванный| |установкой| |новой| |американской| |солнечной| |батареи||»||.
Эти| |попытки| |свалить| |вину| |на| |американцев||,| |были| |не| |только| |не| |корректными||,| |но| |и| |не| |способствовали| |выяснению| |истинных| |причин| |произошедшего||.
Как| |выяснилось||,| |истинной| |причиной| |были| |ошибки| |в| |проектировании| |кабельных| |соединений||,| |и| |об| |этом| |не| |было| |упоминаний| |в| |российских| |средствах| |массовой| |информации||.
Русские| |не| |дают| |простых| |объяснений| |слухам| |и| |предположениям||,| |а| |начинают| |поиски| |врагов||.
Например||,| |27| |декабря| |прошлого| |года| |возник| |слух| |о| |возможной| |отставке| |Анатолия| |Перминова||.
Он| |объясняет||:
«||Этот| |слух| |распространяется| |средствами| |информации||,| |которые| |были| |спровоцированы| |определёнными| |коммерческими| |структурами||,| |заинтересованными| |в| |некоторых| |предприятиях| |космической| |отрасли||.
Мы| |находимся| |под| |постоянным| |давлением||.
Идёт| |борьба| |за| |деньги| |и| |власть||.
Миллиардные| |потоки| |долларов||,| |не| |рублей||,| |обходят| |эти| |структуры||»||.
Высказывания| |представителей| |Роскосмоса| |напоминают| |советский| |стиль||.
Плохие| |новости| |не| |сообщаются| |своему| |населению||,| |а| |тем| |более| |потенциальным| |заказчикам||.
С| |начала| |90-х| |годов||,| |готовясь| |к| |совместному| |проекту| |«||Шаттл| |—| |Мир||»| |и||,| |предвидя| |возможное| |участие| |в| |проекте| |МКС||,| |русские| |стали| |делиться| |информацией| |с| |НАСА||.
Однако| |часто| |это| |информация| |оказывалась| |неполной||.
Например||,| |никогда| |не| |сообщалось| |о| |пожарах| |на| |борту| |корабля| |«||Союз||»||.
Фактически| |было| |несколько| |таких| |инцидентов||.
Полной| |неожиданностью| |для| |НАСА| |стал| |инцидент||,| |возникший| |в| |феврале| |1997| |года| |и||,| |который| |угрожал| |жизни| |американского| |астронавта| |на| |борту| |станции| |«||Мир||»||.
Значительно| |отличаются| |друг| |от| |друга| |официальные| |доклады| |НАСА| |и| |Роскосмоса| |о| |полётах| |кораблей||,| |начиная| |с| |«||Союз| |ТМ-2||»| |и| |до| |корабля| |«||Союз| |ТМ-15||»||.
Русские| |отчёты| |зачастую| |формальны||,| |в| |то| |время| |как| |во| |время| |полёта| |возникает| |множество| |различных| |ситуаций||,| |в| |которые| |вовлечены| |и| |экипаж| |и| |наземные| |службы||,| |зачастую| |возникают| |ситуации||,| |угрожающие| |жизни| |космонавтов||.
Говорят||,| |что| |приземление| |корабля| |«||Союз| |ТМА-11||»||,| |это| |только| |третий| |баллистический| |спуск| |за| |всю| |историю| |полётов| |к| |МКС||.
Однако||,| |эти| |три| |баллистических| |спуска| |произошли| |с| |новой| |модификацией| |корабля| |«||Союз||»| |—| |ТМА||.
Эти| |корабли| |летают| |с| |2002| |года||.
Перед| |этим| |был| |также| |спуск| |корабля| |ТМ| |с| |очень| |большими| |перегрузками||.
На| |этом| |корабле| |возвращался| |на| |Землю| |первый| |турист| |Денис| |Тито||.
Тогда| |всё| |списали| |на| |ошибки| |экипажа||.
Рост| |цен| |на| |продукты| |питания| |вызвал| |волнения| |в| |пяти| |африканских| |странах||.
Неспокойно| |и| |в| |других| |регионах| |мира||.
ООН| |прогнозирует||,| |что||,| |скорее| |всего||,| |рост| |цен| |продолжится||…
По| |данным| |Всемирной| |продовольственной| |программы| |ООН||,| |в| |мире| |сейчас| |голодают||,| |по| |меньшей| |мере||,| |850| |миллионов| |человек||.
К| |примеру||,| |цены| |на| |сорго||,| |основного| |продукта| |питания| |в| |Сомали||,| |за| |последние| |два| |месяца| |удвоились||.
Сотрудник| |Программы| |Питер| |Шмердон| |указывает||,| |что| |рост| |цен| |на| |продовольствие| |обрекает| |сотни| |миллионов| |людей| |на| |крайнюю| |нищету| |и| |голодную| |смерть||:
«||Из-за| |цен| |на| |продовольствие| |нам||,| |наверное||,| |придётся| |сократить| |пайки| |для| |тех||,| |кого| |мы| |кормим| |в| |Сомали||»||.
По| |сведениям| |Всемирного| |банка| |за| |прошедший| |год| |цены| |на| |пшеницу| |поднялись| |на| |120| |%||.
Как| |отмечает| |министр| |обороны| |Перу||,| |в| |силу| |этого| |его| |страна| |перешла| |на| |производство| |картофельного| |хлеба||:
«||У| |нас| |пшеница| |не| |растёт||,| |мы| |её| |импортируем||,| |а| |она| |становится| |всё| |дороже| |и| |дороже||.
Чтобы| |хоть| |как-то| |контролировать| |рост| |цен||,| |мы| |начали| |подмешивать| |в| |хлеб| |картофельную| |муку||»||.
Директор| |Всемирного| |банка| |Роберт| |Зелик| |приводит| |такие| |данные||:
«||В| |Йемене| |бедняки| |тратят| |на| |хлеб| |более| |четверти| |заработка||,| |а| |на| |оставшиеся| |деньги| |покупают| |питание| |для| |детей||,| |так| |что| |у| |них| |едва| |ли| |что-то| |остаётся| |на| |оплату| |жилья| |и| |медицинских| |услуг||»||.
С| |января| |цены| |на| |рис| |—| |основной| |продукт| |питания| |в| |Азии| |—| |утроились||.
В| |Таиланде| |в| |минувший| |четверг| |они| |достигли| |рекордно| |высокой| |отметки||.
Голод| |вынуждает| |людей| |на| |отчаянные| |действия||.
В| |Гаити| |вспыхнули| |беспорядки||,| |сопровождавшиеся| |актами| |насилия||.
То| |же| |самое| |произошло| |в| |Египте||.
Профессор| |Джорджтаунского| |университета| |Ванда| |Фелбаб||-||Браун| |обращает| |внимание| |на| |то||,| |что| |голод| |представляет| |собой| |угрозу| |глобальной| |безопасности||:
«||Антиамерикански| |настроенные| |группировки||,| |такие| |как| |„||Аль-Каида||“||,| |пополняют| |свои| |ряды| |за| |счёт| |отчаявшихся| |людей||,| |на| |которых| |особенно| |тяжело| |сказался| |продовольственный| |кризис||»||.
Эксперты| |по| |борьбе| |с| |террором| |считают||,| |что| |«||Аль-Каида||»| |возложит| |вину| |за| |нехватку| |продовольствия| |на| |западные| |страны| |и| |постарается| |направить| |против| |них| |гнев| |голодного| |населения||.
Её| |мнение| |разделяет| |сотрудник| |Исследовательского| |института| |по| |изучению| |проблем| |внутренней| |безопасности| |при| |Университете| |имени| |Джорджа| |Вашингтона| |Джэйн| |Лэйн||:
«||Людей| |не| |принуждают| |принимать| |радикальную| |идеологию||,| |они| |сами| |приходят| |к| |ней| |в| |результате| |перемен||,| |происходящих| |в| |обществе||»||.
Лэйн| |считает||,| |что| |в| |противовес| |радикальной| |идеологии| |Соединённые| |Штаты| |Америки| |и| |их| |союзники| |должны| |разработать| |план| |решения| |этих| |проблем| |на| |долгосрочной| |основе||:
«||Речь| |не| |идёт| |о| |проамериканском| |пиаре||.
Нам| |необходимо| |предложить| |этим| |молодым| |людям| |иную| |перспективу| |решения| |проблемы||.
Мы| |сможем| |отвратить| |их| |от| |терроризма| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |предложим| |реальный| |выход| |из| |сложившейся| |ситуации||»||.
По| |данным| |ООН||,| |ряды| |страдающих| |от| |голода| |и| |недоедания| |могут| |пополнится| |ещё| |сотней| |миллионов| |людей||.
Лэйн| |говорит||,| |что| |необходимо| |уже| |сейчас||,| |до| |того| |как| |продовольственный| |кризис| |достигнет| |масштабов| |мировой| |катастрофы||,| |начать| |работать| |над| |планом| |глобального| |противодействия||.
Проект| |свободной| |реализации| |WinAPI| |объявил| |о| |заморозке| |кода| |своего| |продукта| |начиная| |с| |версии| |WINE| |1.0||-||rc1||.
В| |этом| |выпуске| |нет| |никаких| |новшеств||,| |и| |будут| |вноситься| |только| |исправления| |для| |стабилизации| |будущей| |версии| |продукта||.
Авторы| |проекта| |просят| |всех| |желающих| |присоединиться| |к| |процессу| |тестирования||.
Выпуск| |же| |финальной| |версии| |продукта| |анонсирован| |на| |июнь| |этого| |года||.
Наступают| |времена||,| |когда| |любой| |желающий| |может| |заняться| |профессиональной| |астрономией||.
К| |тому| |же| |ещё| |—| |не| |выходя| |из| |своего| |дома||.
Для| |этого| |не| |нужен| |даже| |любительский| |телескоп||:| |достаточно| |установить| |бесплатную| |программу| |себе| |на| |компьютер| |—| |и| |вашем| |распоряжении| |все| |данные||,| |поступающие| |от| |самых| |мощных| |наземных| |и| |космических| |телескопов||.
Программа| |позволяет| |наблюдать| |за| |планетами||,| |звёздами||,| |туманностями| |и| |галактиками||,| |отслеживать| |их| |точное| |местонахождение| |на| |небе| |с| |любой| |точки| |на| |земной| |поверхности||.
«||Пользователи| |могут| |увидеть| |небо| |в| |рентгеновском| |„||свете||“||,| |приближать| |яркие| |радиационные| |облака||,| |а| |затем| |переключаться| |на| |видимый| |свет| |и| |открывать| |для| |себя| |облака||,| |оставшиеся| |от| |взрыва| |сверхновой||,| |случившегося| |тысячу| |лет| |тому| |назад||»||,
—| |объясняет| |Рой| |Гоулд||,| |исследователь| |Гарвард-Смитсоновского| |центра| |астрофизики||.
Программу| |создала| |корпорация| |Майкрософт||,| |соответственно||,| |работает| |она| |лишь| |в| |операционной| |среде| |Windows||.
Скачать| |её| |можно| |с| |сайта| |http://www.worldwidetelescope.org/||.
Спутник| |Марса| |Фобос| |не| |врежется| |в| |другой| |спутник| |—| |Деймос||,| |как| |считалось| |ранее||,| |а| |будет| |разорван| |гравитационными| |силами| |планеты| |через| |10,4| |млн| |лет||.
Такие| |результаты| |получили| |от| |своих| |вычислений| |индийские| |астрономы| |из| |Национального| |технологического| |института| |(||НТИ||,| |National| |Institute| |of| |Technology||)||,| |города| |Бихар||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |близком| |расстоянии| |от| |планеты| |гравитационные| |силы| |действуют| |по-разному| |на| |массу| |спутника||,| |и| |поэтому| |при| |определённых| |условиях| |такой| |массивный| |объект||,| |как| |Фобос||,| |может| |рассыпаться| |на| |мелкие| |кусочки| |и| |превратиться| |в| |кольцо||.
Не| |такое||,| |конечно| |же||,| |эффектное||,| |как| |у| |Сатурна||,| |но| |всё| |же| |видимое| |в| |телескопы||.
Напомним||,| |обе| |луны| |Марса| |были| |открыты| |американским| |астрономом| |Асафом| |Холлом| |в| |1877| |году||.
Хотя| |параметры| |орбит| |были| |вычислены| |неведомым| |образом| |Джонатаном| |Свифтом| |и| |описаны| |им| |в| |книге| |«||Путешествия| |Гулливера||»
Менеджеры| |НАСА| |обсуждают| |варианты| |эвакуации| |своего| |астронавта| |с| |МКС| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-124||,| |который| |стартует| |31| |мая||.
Дискуссия| |вызвана| |сомнениями| |в| |безопасности| |российского| |корабля| |«||Союз| |ТМА-12||»||,| |который| |в| |настоящее| |время| |пристыкован| |к| |МКС| |и| |должен| |быть| |использован| |в| |качестве| |спасательного| |корабля| |в| |случае| |непредвиденных| |обстоятельств| |на| |станции||.
Сомнения| |в| |надежности| |корабля| |«||Союз||»| |возникли| |после| |неожиданного| |спуска| |по| |баллистической| |траектории| |корабля| |«||Союз| |ТМА-11||»||.
В| |настоящий| |момент| |специалисты| |продолжают| |расследование| |причин| |перехода| |корабля| |на| |баллистическую| |траекторию| |спуска||.
Американцы| |сомневаются||,| |что| |это| |расследование| |будет| |закончено| |к| |31| |мая||,| |дате| |старта| |шаттла| |«||Дискавери||»||.
Американцы| |хотели| |бы| |иметь| |уверенность| |в| |том||,| |что| |американский| |астронавт||,| |входящий| |в| |состав| |семнадцатой| |экспедиции| |МКС||,| |имеет| |надежный| |спасательный| |корабль||.
На| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-124| |на| |станцию| |должен| |прилететь| |астронавт| |Грегори| |Чамитофф| |(||Gregory| |Chamitoff||)||,| |который| |должен| |заменить| |Гаррета| |Рейсмана| |(||Garrett| |Reisman||)| |в| |экипаже| |МКС||.
Американцы| |рассматривают| |возможность| |того||,| |что| |Чамитофф| |не| |полетит| |на| |МКС||,| |а| |Рейсман| |вернется| |на| |землю| |на| |шаттле||.
То| |есть| |экипаж| |шаттла| |при| |старте| |—| |6| |астронавтов||,| |при| |приземлении| |—| |7| |астронавтов||.
Или||,| |всё-таки||,| |Чамитофф| |летит| |на| |шаттле| |(||экипаж| |шаттла| |при| |старте| |—| |7| |астронавтов||)| |и| |возвращается| |на| |землю| |вместе| |с| |Рейсманом| |(||экипаж| |при| |приземлении| |—| |8| |астронавтов||)||.
Эти| |два| |варианта||,| |которые| |называются| |6| |вверх||/||7| |вниз| |и| |7| |вверх||/||8| |вниз||,| |обсуждаются| |в| |НАСА| |со| |среды| |(||14| |мая||)||.
Специалисты| |склоняются| |ко| |второму| |варианту| |(||7| |вверх||/||8| |вниз||)||.
Если| |потребуется||,| |шаттл| |способен| |вернуть| |на| |землю| |10| |астронавтов||.
Американцы| |рассматривают| |также| |возможность| |задержки| |старта| |«||Дискавери||»| |STS-124| |вплоть| |до| |окончания| |расследования| |причин| |баллистического| |спуска| |корабля| |«||Союз| |ТМА-11||»||.
В| |случае||,| |если| |американцы| |эвакуируют| |своего| |астронавта||,| |на| |МКС| |останутся| |два| |российских| |космонавта||:| |Сергей| |Волков| |и| |Олег| |Кононенко||,| |которые||,| |в| |случае| |непредвиденных| |обстоятельств||,| |воспользуются| |кораблем| |«||Союз| |ТМА-12||»||,| |в| |надежности| |которого| |сомневаются| |американцы||.
Следующий||,| |после| |«||Дискавери||»| |STS-124||,| |полет| |шаттла| |запланирован| |на| |ноябрь| |—| |это| |полёт| |«||Индевор||»| |STS-126||.
Скорей| |всего| |в| |октябре
(||Хотя| |НАСА| |официально| |ещё| |не| |объявил| |о| |переносе| |даты| |старта| |«||Атлантиса||»| |с| |августа| |на| |октябрь||,| |но| |это| |уже| |почти| |решенное| |дело||.
Эта| |отсрочка| |связана| |с| |задержками| |изготовления| |внешних| |топливных| |баков||.||)
состоится| |полёт| |«||Атлантис||»| |STS-124||.
Это| |полёт| |по| |обслуживанию| |телескопа| |Хаббл||,| |то| |есть| |«||Атлантис||»| |не| |полетит| |к| |МКС||.
Старт| |следующего| |российского| |корабля| |«||Союз| |ТМА-13||»| |назначен| |на| |12| |октября||,| |а| |котором| |на| |станцию| |должен| |отправиться| |очередной| |турист| |—| |американец| |Ричард| |Гэрриотт||.
В| |связи| |с| |продолжающимся| |расследованием||,| |на| |август||-||сентябрь| |перенесена| |перестыковка| |корабля| |«||Союз| |ТМА-12||»| |со| |стыковочного| |узла| |на| |модуле| |«||Пирс||»| |к| |стыковочному| |узлу| |на| |модуле| |«||Заря||»||.
Ранее| |перестыковка| |планировалась| |на| |7| |мая||.
В| |ответ| |на| |сомнения| |американцев| |руководитель| |полета| |российского| |сегмента| |МКС| |Владимир| |Соловьев| |заявляет||,| |что| |возвращение| |космонавтов| |на| |землю| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМА-12||»| |будет| |безопасным||.
Глава| |Роскосмоса| |Анатолий| |Перминов| |заявил||,| |что| |результаты| |расследования| |будут| |известны| |к| |30| |мая||.
Сборная| |России||,| |обыграв| |канадцев| |со| |счётом| |4||:||5| |(||ОТ||)||,| |выиграла| |чемпионат| |мира| |по| |хоккею||!
Последний| |раз| |Россия| |выигрывала| |мировое| |первенство| |15| |лет| |назад||.
Премьер-министр| |Владимир| |Путин| |поздравил| |сборную| |и| |болельщиков| |с| |победой||.
Отчёт
•| |0||:||1| |—| |01:23| |Сёмин| |(||Овечкин||,| |Фёдоров||)
•| |1||:||1| |—| |03:54| |Бернс| |(||Рой||,| |Грин||)
•| |2||:||1| |—| |09:17| |Куниц
•| |3||:||1| |—| |14:51| |Бернс| |(||Сен||-||Луи||,| |Хитли||)||,| |ГБ
•| |3||:||2| |—| |21:14| |Сёмин| |(||Корнеев||,| |Марков||)||,| |ГБ
•| |4||:||2| |—| |29:56| |Хитли| |(||Гецлаф||)
•| |4||:||3| |—| |48:55| |Терещенко| |(||Сёмин||,| |Тютин||)
•| |4||:||4| |—| |54:46| |Ковальчук| |(||Прошкин||,| |Радулов||)
•| |4||:||5| |—| |62:42| |Ковальчук| |(||Федоров||,| |Овечкин||)||,| |ГБ
Вратари||:| |Уорд| |—| |Набоков||.
Google| |Earth| |зафиксировал| |НЛО
Жители| |Лондона||,| |просматривая| |в| |интернете| |фотографии| |своей| |улицы| |Вольверлей| |на| |востоке| |Лондона||,| |сделанные| |Google| |Earth||,| |заметили| |девять| |неопознанных| |серебряных| |сфер| |над| |торговыми| |рядами||.
Молодые| |ребята| |18| |лет||,| |заметившие| |непонятные| |объекты| |на| |привычной| |им| |улице||,| |подумали||,| |что| |это| |самолет||,| |однако| |эксперт| |по| |НЛО| |Найк| |Поуп||,| |который| |работает| |с| |министерством| |обороны||,| |сказал||,| |что| |в| |его| |списке| |возможных| |объяснений| |ни| |одно| |не| |подходит| |к| |странному| |явлению||,| |пишет| |The| |Sun||.
«||БГ||»| |снова| |бесплатный
Журнал| |вернули| |читателям||.
Московский| |городской| |журнал| |«||Большой| |город||»| |с| |1| |декабря| |2010| |года| |начал| |вновь| |распространяться| |бесплатно||,| |как| |это| |уже| |было| |несколько| |лет| |назад||,| |после| |чего| |издатели| |в| |лице| |ИД| |«||ПрофМедиа||»| |приняли| |решение| |продавать| |его| |за| |деньги||.
Напомним||,| |что| |в| |конце| |сентября| |этого| |года| |«||БГ||»| |был| |продан| |издательским| |домом| |«||ПрофМедиа||»| |телеканалу| |«||Дождь||»||.
«||Телеканал| |для| |неравнодушных| |людей||»| |посчитал||,| |что| |в| |концепции| |журнала| |и| |канала| |много| |общего| |и| |их| |можно| |интегрировать| |в| |единый| |холдинг||,| |объединив| |в| |том| |числе| |и| |рекламные| |продажи||.
«||БГ||»||,| |который| |всегда| |отличался| |занимательным| |и| |качественным| |контентом||,| |не| |мог| |похвастаться| |высокими| |доходами||,| |а| |в| |последнее| |время| |и| |вовсе| |терпел| |убытки| |—| |не| |спасала| |даже| |платная| |дистрибьюция||.
Сразу| |после| |покупки| |гендиректор| |«||Дождя||»| |обещала| |сделать| |его| |вновь| |бесплатным||.
И| |вот| |сбылось||.
Три| |года| |русского| |авангарда
В| |Музее| |Людвига| |в| |Кельне| |26| |мая| |открывается| |трехгодичная| |выставочная| |программа||,| |посвященная| |русскому| |авангарду||.
В| |течение| |трех| |лет| |на| |выставке| |«||Русский| |авангард| |в| |Музее| |Людвига||:| |новые| |грани| |коллекции||»| |будет| |представлено| |более| |800| |картин||,| |рисунков||,| |фотографий||,| |скульптур||,| |эскизов| |мебели| |и| |театральных| |костюмов||,| |созданных| |в| |период| |с| |1905| |по| |1940| |год||.
Экспозиция| |будет| |обновляться| |каждые| |полгода||.
Эти| |произведения| |искусства| |покидали| |хранилище| |Музея| |Людвига| |лишь| |дважды| |за| |последние| |25| |лет| |—| |во| |время| |краткосрочных| |выставок| |1986| |и| |1991| |годов||.
«||Эта| |программа| |представляет| |собой| |попытку| |показать| |работы||,| |которые| |обычно| |находятся| |в| |хранилище||.
Таким| |образом| |мы| |привлечем| |внимание| |к| |нашей| |коллекции||,| |лишь| |малая| |часть| |которой| |открыта| |для| |широкой| |публики||»||,| |—| |рассказала| |заместитель| |директора| |музея| |Катя| |Боден||.
Будут| |представлены| |работы| |таких| |мастеров| |авангарда||,| |как| |Василий| |Кандинский||,| |Марк| |Шагал||,| |Казимир| |Малевич||,| |Эль| |Лисицкий||,| |Александр| |Родченко||,| |Любовь| |Попова||,| |Наталия| |Гончарова| |и| |Михаил| |Ларионов||.
Первая| |часть| |выставочной| |программы| |называется| |«||Пощечина| |вкусам| |публики||:| |кубофутуризм| |и| |подъем| |модернизма| |в| |России||»| |и| |продлится| |до| |конца| |2009| |года||.
Во| |второй| |части||,| |открытие| |которой| |запланировано| |на| |февраль| |2010| |года||,| |будет| |представлено| |около| |60| |работ| |Малевича||.
Виктору| |Буту| |впервые| |разрешили| |свидание| |с| |семьёй| |в| |тюрьме| |США
Супруга| |«||оружейного| |барона||»| |рассчитывает||,| |что| |теперь| |эти| |встречи| |станут| |регулярными||.
В| |первый| |раз| |за| |два| |месяца| |с| |тех| |пор||,| |как| |Виктор| |Бут| |был| |экстрадитрован| |из| |Таиланда| |в| |США||,| |российскому| |бизнесмену||,| |находящемуся| |в| |федеральной| |тюрьме| |Нью-Йорка||,| |разрешили| |свидание| |с| |женой||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
«||Вчера| |адвокат| |проинформировала| |меня||,| |что| |тюремные| |власти| |наконец| |разрешили| |встречу||,| |которая| |пройдет| |в| |понедельник| |днем||,| |24| |января||»||,| |—| |рассказала| |Алла| |Бут||.
«||При| |этом| |свидание| |будет| |продолжаться| |три| |часа||,| |а| |не| |как| |положено| |—| |в| |течение| |часа||»||,| |—| |добавила| |она||.
Как| |пояснила| |жена| |российского| |бизнесмена||,| |такое| |относительно| |длительное| |свидание| |ей| |разрешили||,| |учитывая||,| |что| |на| |встречу| |с| |Виктором| |прибудут| |также| |его| |16-летняя| |дочь| |Лиза| |и| |74-летняя| |мать| |Раиса||,| |приехавшие| |в| |США| |в| |начале| |января| |2011| |года||.
Алла| |Бут| |пока| |не| |знает||,| |будут| |ли| |и| |последующие| |свидания| |с| |мужем| |продолжаться| |по| |три| |часа||,| |или| |это| |лишь| |разовое| |«||снисхождение||»| |тюремных| |властей||.
Тем| |не| |менее| |супруга| |убеждена||,| |что| |будущие| |встречи| |должны| |проходить| |«||систематически||,| |не| |реже| |одного| |раза| |в| |неделю| |и| |не| |менее| |одного| |часа||»||.
Алла| |Бут| |посетовала||,| |что| |на| |свидание| |ей| |ничего| |не| |разрешили| |взять| |с| |собой||.
«||Утверждают||,| |что| |это| |общепринятое| |правило||,| |—| |пояснила| |она||,| |—| |но| |ведь| |со| |времени| |экстрадиции| |мы| |не| |имели| |даже| |возможности| |поговорить| |с| |Виктором| |по| |телефону||,| |и| |я| |не| |знаю||,| |в| |чем| |он| |нуждается||,| |какие| |у| |него| |проблемы||»||.
Бут| |рассказала||,| |что| |супруга| |до| |сих| |пор| |«||содержат| |в| |спецблоке| |для| |особо| |опасных| |преступников||,| |поэтому| |никаких| |возможностей| |связаться| |с| |ним| |по| |телефону| |не| |было||»||.
Интересы| |Виктора| |Бута| |на| |сегодняшний| |день| |представляет| |прежний| |федеральный| |адвокат| |—| |Сабрина| |Шрофф||.
Однако| |всё| |последнее| |время| |Виктор| |встречался| |с| |другими| |правозащитниками||,| |предлагающими| |ему| |свои| |услуги||.
«||Это| |не| |значит||,| |что| |он| |хочет| |поменять| |адвоката| |или| |недоволен| |ею||,| |—| |пояснила| |Алла| |Бут||.
—| |Но| |мы| |пока| |не| |знаем| |ни| |здешней| |системы||,| |ни| |всех| |юридических| |тонкостей||,| |механизмов||,| |законодательства||,| |поэтому| |просто| |вынуждены| |собирать| |как| |можно| |больше| |информации| |от| |профессионалов||»||.
В| |то| |же| |время| |супруга| |не| |исключила| |того||,| |что| |«||в| |определенной| |ситуации||,| |связанной| |с| |финансовыми| |условиями| |и| |другими| |факторами||,| |придётся| |воспользоваться| |помощью| |и| |других| |юристов||»||.
В| |пятницу||,| |21| |января||,| |на| |досудебных| |слушаниях| |по| |делу| |российского| |бизнесмена||,| |обвиняемого| |в| |незаконной| |торговле| |оружием||,| |Алла| |впервые| |с| |момента| |экстрадиции| |Виктора| |из| |Таиланда| |сможет| |увидеть| |супруга||.
«||Мы| |не| |виделись| |с| |15| |ноября| |и| |планируем| |все| |вместе||,| |втроём| |—| |с| |дочкой| |и| |мамой| |Виктора||,| |—| |прийти| |в| |суд||,| |—| |сказала| |она||.
—| |По| |крайней| |мере| |пока| |нам| |никто| |этого| |не| |запрещал||»||.
По| |её| |словам||,| |данное| |заседание| |будет| |носить| |скорее| |технический| |характер| |—| |стороны| |огласят| |свои| |намерения||,| |подадут| |ходатайства||,| |а| |суд| |определит| |примерные| |сроки| |подготовки| |к| |процессу||.
В| |настоящее| |время| |супруга||,| |дочь| |и| |мама| |Виктора| |Бута| |проживают| |в| |арендуемой| |в| |Нью-Йорке| |квартире||.
Как| |долго| |они| |смогут| |находиться| |здесь||,| |во| |многом| |будет| |зависеть| |от| |графика| |проведения| |судебного| |процесса||.
Виктор| |Бут| |был| |арестован| |в| |Бангкоке| |в| |марте| |2008| |года| |по| |запросу| |США||.
В| |ноябре| |2010| |года| |власти| |Таиланда| |экстрадировали| |Бута| |в| |США||.
Сейчас| |он| |содержится| |в| |следственном| |изоляторе| |федерального| |суда| |Южного| |округа| |Нью-Йорка||.
Буту| |17| |ноября| |2010| |года| |были| |предъявлены| |обвинения| |из| |четырёх| |пунктов||.
Ему| |вменяется| |«||преступный| |сговор| |с| |целью| |убийства| |граждан| |США||»||,| |«||преступный| |сговор| |с| |целью| |убийства| |должностных| |лиц||,| |находящихся| |на| |государственной| |службе||»||,| |«||преступный| |сговор| |с| |целью| |приобретения| |и| |продажи| |зенитных| |ракет||»| |и| |«||преступной| |сговор| |с| |целью| |поставок| |оружия| |террористическим| |группировкам||»||.
Бут| |не| |признал| |себя| |виновным| |ни| |по| |одному| |из| |пунктов| |предъявленных| |ему| |обвинений||.
В| |случае| |осуждения| |43-летнему| |россиянину| |грозит| |от| |25| |лет| |тюрьмы| |до| |пожизненного| |наказания||.
В| |начале| |января| |Бут| |сообщил||,| |что| |отверг| |предложенную| |ему| |американскими| |властями| |сделку| |со| |следствием||.
«||Мне| |предлагали| |более| |мягкий| |приговор||,| |меньший| |срок| |и| |возможность| |перевезти| |семью| |в| |США||,| |если| |я| |расскажу| |всё||,| |что| |знаю| |о| |своих| |связях| |в| |России| |и| |других| |странах||.
Но| |я| |ответил||,| |что| |мне| |нечего| |им| |рассказать||:| |я| |не| |знаю| |ничего| |о| |том||,| |что| |их| |интересовало||»||,| |—| |сказал| |Виктор| |Бут||.
Вместе| |с| |тем||,| |по| |его| |словам||,| |сейчас| |никакого| |давления| |со| |стороны| |американских| |властей| |он| |не| |ощущает||.
Дружба| |народов
Что| |означали| |взрывы| |на| |границе| |между| |русским| |и| |кавказским| |миром||?
Ситуация| |в| |Ставропольском| |крае||,| |в| |отличие| |от| |проблем| |Дагестана||,| |Чечни| |и| |Ингушетии| |редко||,| |становится| |предметом| |серьёзного| |обсуждения| |в| |прессе| |и| |среди| |экспертов||.
Трагический| |инцидент||,| |случившийся| |в| |Ставрополе| |26| |мая| |2010| |года||,| |на| |некоторое| |время| |изменит| |положение| |дел||.
О| |взрыве||,| |произошедшем| |в| |центре| |краевой| |столицы||,| |будут| |какое-то| |время| |активно| |писать||.
Однако| |уже| |сегодня| |из| |появившихся| |публикаций| |видно||,| |что| |основной| |их| |пафос| |направлен| |на| |поиск| |версий||.
Кто| |стоит| |за| |терактом||,| |исламисты| |или| |русские| |радикальные| |националисты||?
С| |одной| |стороны||,| |сегодня| |у| |нас| |большую| |часть| |трагических| |инцидентов| |связывают| |с| |представителями| |радикального| |ислама| |(||иногда||,| |впрочем||,| |по| |инерции| |говорят| |о| |следе| |чеченских| |сепаратистов||)||.
С| |другой| |стороны||,| |тот| |список| |жертв||,| |который| |появился| |в| |печати| |после| |трагедии| |26| |мая||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |«||кавказский| |след||»| |кажется| |весьма| |проблематичным||.
Среди| |семи| |погибших| |четыре| |человека| |представляют| |народы| |Кавказа| |(||Азиза| |Арсангиреева||,| |Оксана| |Ходжева||,| |Малика| |Габартуева| |и| |Багет| |Исаева||)||.
Добавим| |к| |этому||,| |что| |в| |день| |взрыва| |в| |Ставрополе| |должен| |был| |состояться| |концерт| |известного| |ансамбля| |из| |Чечни| |«||Вайнах||»||.
Сорвать| |его| |и| |поджечь| |новый| |межэтнический| |пожар| |могли| |желать| |разные| |экстремистские| |группы||,| |как| |исламисты||,| |так| |и| |националисты| |(||русские| |и| |любые| |другие||)||.
Хочется| |надеяться||,| |что| |объективное| |и| |беспристрастное| |следствие| |выявит| |настоящих| |(||а| |не| |фантомных||)| |организаторов| |и| |исполнителей| |этой| |злодейской| |акции||.
Акции||,| |которая||,| |как| |никакая| |другая| |из| |последних||,| |стала| |серьёзным| |вызовом| |для| |полпреда| |президента| |Александра| |Хлопонина||.
Теракт| |произошёл| |на| |Ставрополье||,| |регионе||,| |ставшим| |базовым| |для| |деятельности| |нового| |полпреда||,| |где| |находится| |столица| |Северо-Кавказского| |федерального| |округа||.
И| |случился| |он| |сразу| |же| |после| |серии| |широковещательных| |заявлений||,| |сделанных| |полпредом| |(||и| |поддержанных| |президентом| |РФ| |Дмитрием| |Медведевым||)| |в| |середине| |мая| |нынешнего| |года||.
Но| |при| |всей| |важности| |объективного| |и| |справедливого| |расследования| |не| |менее| |важной| |для| |федеральной| |власти| |задачей| |является| |повышение| |внимания| |к| |Ставрополью| |как| |к| |общественно-политическому| |субъекту||.
Уже| |давно| |пора| |перестать| |воспринимать| |его| |как| |окраину| |«||русского| |мира||»| |на| |Северном| |Кавказе| |и| |перейти| |к| |позиционированию| |этого| |края| |как| |центра| |и| |магнита| |для| |интеграции| |всего| |северокавказского| |региона||.
Ни| |один| |из| |российских| |регионов| |не| |менял| |свой| |имидж| |столь| |радикально| |и| |в| |столь| |быстрые| |сроки||,| |как| |Ставропольский| |край||.
До| |распада| |СССР| |в| |1991| |году| |Ставрополье| |становилось| |ньюсмейкером| |исключительно| |в| |связи| |с| |очередной| |победой| |в| |нескончаемой| |«||битве| |за| |урожай||»||.
Край| |имел| |устойчивую| |репутацию| |консервативного| |аграрного| |региона||,| |поставляющего| |руководящие| |кадры| |для| |ЦК| |КПСС||.
Свидетельством| |тому| |появление| |в| |высших| |эшелонах| |партийно-советской| |вертикали| |таких| |персон||,| |как| |Юрий| |Андропов||,| |Михаил| |Горбачёв||,| |Фёдор| |Кулаков||.
После| |1991| |года| |некогда| |стабильный| |регион| |в| |одночасье| |превратился| |в| |окраину| |государства||.
Причём| |в| |неспокойную||,| |воюющую| |окраину||,| |своеобразную| |границу| |между| |русским| |и| |кавказским| |миром||.
Ставропольский| |край| |находится| |в| |центре| |северокавказского| |региона| |и| |граничит| |с| |шестью| |национально-государственными| |образованиями||.
Для| |районов| |Северного| |Кавказа| |с| |высоким| |удельным| |весом| |русского| |населения| |Ставропольский| |край| |является| |центром| |притяжения||.
С| |требованиями| |о| |включении| |в| |состав| |Ставропольского| |края| |обращались| |представители| |русских| |объединений| |Северной| |Осетии| |(||Моздокский| |район||)||,| |Дагестана| |(||Кизлярский| |и| |Тарумовский| |районы||)||,| |Карачаево-Черкессии| |(||Урупский| |и| |Зеленчукский| |районы||)| |и| |Чечни| |(||Наурский| |и| |Шелковской| |районы||)||.
В| |начале| |1990-х| |годов| |территория| |края| |стала| |объектом| |миграционного| |давления||.
По| |числу| |чеченцев| |на| |своей| |территории| |Ставропольский| |край| |сегодня| |уступает| |только| |самой| |Чечне||,| |Ингушетии| |и| |Дагестану||.
Однако| |этнический| |национализм| |—| |в| |отличие| |от| |Кубани| |—| |не| |стал| |официальной| |идеологией| |краевой| |элиты||.
Ставропольский| |национализм| |был| |ограничен| |требованиями| |жёсткого| |миграционного| |контроля||.
Здесь| |даже| |в| |1990-е| |годы| |появлялся| |свой| |Иммиграционный| |кодекс||,| |как| |будто| |бы| |Ставрополье| |было| |отдельным| |иностранным| |государством||.
При| |этом| |ставропольский| |этнический| |национализм| |властной| |элиты| |был| |более| |практичным| |и| |приземлённым||,| |в| |отличие| |от| |«||эстетического| |шовинизма||»| |представителей| |краснодарской| |краевой| |элиты||.
Другой| |вопрос||,| |что| |справедливое| |требование| |краевой| |власти| |к| |проблемам| |регулирования| |миграции| |не| |получало| |адекватной| |оценки| |и| |поддержки| |со| |стороны| |Кремля||.
После| |Хасавюртовских| |соглашений| |1996| |года| |ставропольские| |власти| |и| |вовсе| |оказались| |один| |на| |один| |с| |масхадовской| |Ичкерией||.
При| |отсутствии| |внятной| |миграционной| |стратегии| |краевые| |власти| |действовали| |путём| |проб| |и| |ошибок||,| |нарушений| |федеральных| |законов||.
Здесь| |можно| |вспомнить| |и| |закон| |«||О| |статусе| |жителя| |Ставропольского| |края||»||,| |вводивший| |фактически| |особое| |краевое| |гражданство||,| |и| |Иммиграционный| |кодекс| |—| |единственный| |в| |РФ| |региональный| |документ||,| |регулирующий| |миграционные| |процессы||.
Но||,| |в| |отличие| |от| |краснодарских| |властей||,| |ставропольская| |элита| |ни| |разу| |не| |доводила| |дела| |до| |этнически| |мотивированного| |выдворения| |за| |пределы| |РФ| |представителей| |различных| |этногрупп||.
Однако| |соседство| |с| |Чечнёй| |и| |северокавказскими| |республиками| |способствовало| |формированию| |у| |ставропольских| |политиков| |не| |только| |оборонного| |сознания||,| |но| |и| |культуры| |политической| |медиации||,| |умения| |вести| |торг| |и| |согласовывать| |интересы| |различных| |групп||.
С| |одной| |стороны||,| |Ставрополье| |стало| |неким| |форпостом| |«||русского| |мира||»| |в| |кавказском| |окружении||.
С| |другой| |—| |этот| |южнороссийский| |регион| |стал| |механизмом| |по| |гражданской||,| |не| |этнической| |ассимиляции| |представителей| |разных| |этногрупп||.
В| |крае||,| |как| |нигде| |в| |России||,| |умеют| |просчитывать| |интересы| |северокавказских| |политических| |и| |деловых| |элит||,| |понимать| |их| |реальные| |устремления||.
Тем| |не| |менее| |вторая| |миссия| |Ставропольского| |края| |до| |сих| |пор| |не| |получила| |поддержки| |самого| |заинтересованного| |в| |процессе| |гражданской| |ассимиляции| |субъекта| |—| |федеральной| |власти||.
Более| |того||,| |дипломатический| |и| |силовой| |опыт| |ставропольских| |властей| |до| |сих| |пор| |по-настоящему| |не| |изучен| |и| |не| |востребован| |в| |общенациональном| |масштабе||.
Без| |целенаправленной| |поддержки| |из| |центра| |Ставрополье| |утратит| |роль| |плавильного| |котла| |и| |превратится| |в| |оборонительный| |вал| |от| |кавказской| |экспансии||.
Неконтролируемый| |и| |неуправляемый| |миграционный| |рост| |вовсе| |не| |способствует| |формированию| |толерантных| |установок||.
Скорее| |наоборот||,| |это| |скорейший| |путь| |к| |усилению| |ксенофобии| |и| |проникновению| |её| |в| |высшие| |эшелоны| |краевой| |власти||.
При| |подобном| |сценарии| |неизбежен| |рост| |конфликтов| |как| |между| |русским| |населением| |и| |представителями| |иноэтничных| |общин||,| |так| |и| |между| |разными| |этногруппами||.
Русификация| |власти| |—| |вместо| |её| |«||россификации||»| |—| |лишит| |краевую| |элиту| |статуса| |объективного| |и| |легитимного| |медиатора| |в| |спорах| |между| |разными| |этническими| |общностями| |края||.
Превращение| |края| |в| |«||русский| |вал||»| |означает| |одно||:| |дальнейшее| |сжимание| |российского| |влияния| |в| |Кавказском| |регионе||.
Если| |Ставропольский| |край||,| |в| |котором| |доминирует| |русское| |население||,| |то| |есть| |этническое| |большинство| |страны||,| |перестанет| |переваривать| |выходцев| |из| |республик| |Северного| |Кавказа| |и| |превращать| |их| |в| |лояльных| |российских| |граждан||,| |имеющих| |материальное| |и| |идейное| |влияние| |на| |своих| |соплеменников| |в| |национально-государственных| |образованиях||,| |Россия| |потеряет| |важнейший| |инструмент| |«||россификации||»||.
Закрытие| |Ставрополья| |от| |инородцев| |означает| |дальнейшую| |этнократизацию| |северокавказского| |окружения| |края| |и| |усиление| |русофобии| |в| |массовом| |сознании| |жителей| |соседних| |республик||.
Сегодня| |Ставропольский| |край| |должен| |стать| |площадкой| |федеральной| |власти| |для| |обкатки| |образовательных| |и| |социальных| |программ| |по| |инкорпорированию| |различных| |этногрупп| |в| |российский| |социум||,| |апробации| |программ| |по| |регулированию| |миграционных| |процессов||.
Кроме| |Москвы||,| |сегодня| |просто| |некому| |разрулить| |эксцессы| |внутренней| |миграции||.
Ставропольский| |экспериментальный| |опыт| |в| |дальнейшем| |может| |быть| |учтён| |при| |разработке| |как| |миграционного| |законодательства||,| |так| |и| |основ| |национальной| |политики||.
Искусство| |без| |границ
В| |России| |открылся| |первый| |виртуальный| |музей| |гравюры
Теперь||,| |чтобы| |приобщиться| |к| |прекрасному| |и| |посмотреть| |работы| |лучших| |художников||-||графиков| |ХХ| |века||,| |можно| |не| |выходить| |из| |дома||.
Интернет-музей| |гравюры| |открыл| |для| |искусствоведов| |и| |любителей| |то||,| |что| |долгое| |время| |хранилось| |в| |закрытых| |фондах| |Российской| |государственной| |библиотеки||.
В| |хранилищах| |больших| |российских| |библиотек| |таятся| |не| |только| |книжные| |сокровища||,| |но| |и| |рукописи||,| |карты||,| |ноты||,| |звукозаписи| |—| |всё| |то||,| |что| |является| |нашим| |общим| |культурным| |достоянием||.
В| |эти| |подвалы| |широкую| |публику| |без| |особой| |нужды||,| |документов| |и| |подготовки| |не| |пускают||,| |однако| |современные| |технологии| |позволяют| |сделать| |эти| |сокровища| |доступными| |любому| |пользователю| |интернета||.
«||Проект| |printsmuseum.ru| |посвящён| |печатной| |графике| |конца| |XIX| |—| |первой| |половины| |XX| |века||.
В| |экспозиции| |виртуального| |музея| |представлены| |произведения| |из| |фондов| |РГБ||,| |ранее| |недоступные| |и| |закрытые| |для| |публики||,| |а| |также| |из| |собрания| |коллекционера| |Виталия| |Геворкяна||»||,| |—| |рассказал| |«||Частному| |корреспонденту||»| |Александр| |Вислый||,| |генеральный| |директор| |Российской| |государственной| |библиотеки| |(||РГБ||)||.
В| |виртуальном| |музее| |всё| |устроено| |так| |же||,| |как| |в| |реальном||.
Работы| |разделены| |по| |техникам| |(||офорт||,| |ксилография||,| |линогравюра||)||.
Каждый| |раздел| |содержит| |статьи| |о| |техниках||,| |художниках||,| |комментарии| |к| |отдельным| |работам||,| |словарь| |терминов||,| |библиографию||.
На| |сайте| |есть| |удобная| |система| |навигации||:| |искать| |интересующую| |работу| |или| |художника| |можно| |по| |имени||,| |технике| |или| |историческому| |периоду||.
В| |качестве| |сопроводительного| |материала| |к| |некоторым| |работам| |приводятся| |отрывки| |из| |писем| |и| |воспоминаний| |художников||.
У| |сайта| |есть| |русская| |и| |английская| |версии||.
Среди| |модных| |опций| |—| |сайт| |адаптирован| |для| |просмотра| |на| |планшетном| |компьютере| |iPad||.
Пока| |экспозиция| |насчитывает| |около| |200| |работ||,| |среди| |которых| |произведения| |Мстислава| |Добужинского||,| |Алексея| |Кравченко||,| |Николая| |Куприянова||,| |Александра| |Бенуа| |и| |других| |мастеров||.
Репродукции| |представлены| |в| |хорошем| |разрешении||,| |что| |позволяет| |воспринимать| |их| |как| |в| |музее||.
В| |основном| |это| |работы| |из| |частной| |коллекции| |Мясного| |дома| |Бородина||,| |инициатора| |создания| |этого| |музея||,| |и| |отдельные| |шедевры| |из| |фондов| |Российской| |государственной| |библиотеки||.
Созданный| |в| |интернете| |виртуальный| |музей| |—| |прекрасная| |форма| |презентации| |гравюр||:| |в| |реальной| |жизни| |практически| |невозможно| |собрать| |столько| |художественных| |произведений| |на| |одном| |пространстве||,| |да| |и| |технически| |такая| |выставка| |потребовала| |бы| |невероятно| |сложной| |работы| |по| |созданию| |условий||,| |необходимых| |для| |экспонирования| |печатной| |графики||.
Все| |работы| |в| |виртуальном| |музее| |относятся| |к| |русской| |и| |советской| |школам| |гравюры| |конца| |XIX| |—| |первой| |половины| |XX| |века||.
Такой| |выбор| |в| |качестве| |первого| |звена| |виртуальной| |экспозиции| |не| |случаен||:| |это| |период| |расцвета| |гравюры| |вообще| |и| |советской| |гравюры| |в| |частности||.
Как| |известно||,| |на| |рубеже| |XIX| |и| |XX| |веков| |гравюра| |вышла| |из| |роли| |служанки| |по| |отношению| |к| |живописи||,| |перестала| |выполнять| |задачи| |исключительно| |репродукции| |и| |стала| |полноценным||,| |самостоятельным| |видом| |искусства||.
Интернет-музей| |гравюры| |стал| |первым| |подобного| |рода| |проектом| |в| |России||.
Удивительно||,| |что| |именно| |Российская| |государственная| |библиотека||,| |считавшаяся| |до| |недавних| |пор| |образцом| |монументальности| |и| |консерватизма||,| |претворила| |в| |жизнь| |инновационную| |идею| |—| |сделать| |виртуальную| |экспозицию||.
В| |последнее| |время| |Российская| |государственная| |библиотека| |решила||,| |по-видимому||,| |избавиться| |от| |своего| |консервативного| |имиджа| |и| |стать| |ближе| |к| |цифровому| |поколению||.
РГБ| |реализует| |этот| |проект| |как| |пробу| |перед| |большим| |и| |важным| |шагом||.
Следующим| |станет| |проект| |«||Усынови| |книгу||»||,| |который| |предполагает| |привлечение| |бизнеса| |в| |реконструкцию| |и| |оцифровку| |книг||,| |фотографий| |и| |редких| |коллекций||.
Искусство| |сна
Виктор| |Iванiв| |создаёт| |коллективное| |сновидение||,| |не| |теряющее| |тем| |не| |менее| |узнаваемых| |примет| |сна
Редко| |бывает||,| |когда| |специалист| |по| |поэтике| |русского| |авангарда||,| |каковым| |в| |миру| |является| |Iвaнiв| |(||Виктор| |Германович| |Иванов||)||,| |может| |сам| |писать| |авангардистскую| |прозу||,| |да| |так||,| |что| |о| |Хлебникове| |и| |Добычине||,| |которых| |автор| |изучал| |как| |учёный||,| |вспоминаешь| |в| |последнюю| |очередь||.
Как| |следует| |из| |заглавия||,| |проза| |Iвaнiва| |—| |рассказы| |о| |снах||.
Казалось| |бы||,| |что| |может| |быть| |привычнее||?
Со| |школьной| |скамьи| |нам| |знакомы| |сны| |Веры| |Павловны||,| |Раскольникова| |и| |Пети| |Ростова||.
Обломов||,| |кстати||,| |тоже| |любил| |поспать||.
Тем| |не| |менее| |у| |Iвaнiва| |мы| |находим| |ряд| |существенных| |отличий| |от| |этой| |традиции||.
Во-первых||,| |«||Восстание| |грёз||»| |—| |сон| |от| |первого| |до| |последнего| |слова||.
У| |него| |нет| |рамки||,| |абсолютной| |и| |окончательной| |границы||,| |за| |которой| |начинается| |явь||.
Во-вторых||,| |это| |сон| |коллективный||,| |который| |видят| |сразу| |несколько| |персонажей| |то| |порознь||,| |то| |встречаясь| |вместе||.
Что| |же| |тогда| |не| |сон||?
Такая| |структура| |противоречит| |самому| |определению| |сна| |как| |переживания| |сугубо| |личного||.
Как| |правило||,| |мы| |и| |сами||-||то| |с| |трудом| |можем| |его| |вспомнить||,| |зато||,| |если| |нужно||,| |—| |тут| |уже| |на| |помощь| |приходит| |культура| |—| |бодро| |истолковываем| |по| |определённым| |правилам||.
При| |всём| |том| |в| |повести| |достаточно| |примет| |сна||,| |знакомых| |каждому| |из| |нас||.
Это| |неспособность| |попасть||,| |куда| |хочешь||,| |либо||,| |наоборот||,| |движение| |вопреки| |собственной| |воле||,| |утрата| |привычных| |ориентиров||,| |трансформации| |тела| |сновидца| |и| |окружающего| |мира||.
(||У| |Iвaнiва| |это| |бесконечный| |город| |середины| |80-х||.||)
Казалось| |бы||,| |героям| |нужно| |всего-навсего| |попасть| |на| |вокзал||,| |но||…
«||Я| |не| |знаю| |сам||,| |забыл||,| |номера| |домов| |стёрлись||,| |и| |с| |названий| |улиц| |буквы| |осыпались| |тут||,| |и| |тополи| |опали||,| |думаю||,| |когда| |бы| |метлу| |мне| |найти||,| |я| |дворник||,| |я| |подмету||»||,| |—| |говорит| |случайный| |прохожий||,| |у| |которого| |герои| |Iвaнiва| |пытаются| |спросить| |дорогу||.
Сами| |они| |люди| |простые| |и| |во| |сне| |видят| |то||,| |чего| |хотят| |или| |боятся| |наяву||,| |—| |витрины||,| |полные| |дорогого| |ничейного| |барахла||,| |деньги||,| |которые| |превращаются| |в| |фантики| |и| |газеты||,| |рюмочные| |с| |курзалом||,| |гастарбайтеров| |с| |ножами||,| |хирургическое| |отделение| |больницы||…
В| |своей| |простоте| |они| |напоминают| |героев| |Пелевина||,| |которые| |настолько| |погружены| |в| |быт||,| |что||,| |в| |конце| |концов| |оказавшись| |на| |том| |свете||,| |не| |могут| |отличить| |ад| |от| |заводской| |столовой||.
Однако| |фигуры| |гадателя||,| |психоаналитика| |или| |на| |худой| |конец| |просто| |всеведущего| |автора| |в| |прозе| |Iвaнiва| |не| |предусмотрено||.
Никто| |не| |разъясняет| |окончательно||,| |что| |именно| |происходит||,| |а| |значит||,| |это| |не| |ад| |и| |есть| |шанс| |благополучно| |добраться| |до| |места| |назначения||.
Капризные| |вокзальные| |часы||,| |выброшенный| |на| |помойку| |дедовский| |шкаф||,| |отрывные| |календари||,| |которые| |жуёт| |один| |из| |героев| |листик| |за| |листком||,| |—| |кажется||,| |что| |именно| |в| |этих| |образах| |у| |Iвaнiва| |ухвачено| |и| |спрессовано| |время||.
И| |как| |знать||,| |возможно||,| |именно| |как| |победу| |над| |ним| |следует| |трактовать| |«||Восстание| |грёз||»||.
Где| |же| |ещё||,| |как| |не| |во| |сне||,| |нам| |дано| |прожить| |целую| |жизнь| |за| |две| |минуты| |между| |первым| |пробуждением| |и| |звонком| |будильника||?
Анатомия| |демократии
Украина| |вновь| |оказалась| |на| |грани| |политического| |кризиса
Верховная| |рада| |четвертый| |день| |не| |может| |работать| |в| |обычном| |режиме| |из-за| |блокирования| |главной| |трибуны||.
Оппозиционеры| |предрекают| |скорый| |крах| |«||оранжевой||»| |системы||.
Чиновники| |замечены| |в| |пьянстве||,| |злословии| |и| |рукоприкладстве||.
Президент| |отчаянно| |пытается| |спасти| |свою| |репутацию| |либерала||.
Всё| |это| |—| |лишь| |скромные| |наброски| |к| |картине| |проблем||,| |возникших| |в| |киевском| |политикуме| |за| |последние| |несколько| |недель||:| |международные| |эксперты| |воздерживаются| |от| |всяческих| |прогнозов| |относительно| |будущего| |«||украинской| |демократии||»||.
Если| |бы| |главный| |милиционер| |Украины| |Юрий| |Луценко| |мог| |предположить||,| |чем| |обернется| |его| |азиатский| |вояж| |с| |пересадкой| |в| |аэропорту| |Франкфурта||,| |он| |наверняка| |воздержался| |бы| |не| |только| |от| |традиционных| |для| |многих| |транзитных| |путников| |двух| |рюмок| |виски| |в| |кафе| |зала| |ожидания||,| |но| |и| |от| |парочки| |бокалов| |хорошего| |немецкого| |пива||.
Действительно| |ли| |Луценко| |со| |товарищи| |4| |мая| |нынешнего| |года| |употреблял| |спиртные| |напитки| |в| |терминале| |Франкфурта-на-Майне| |и| |правда| |ли||,| |что||,| |будучи| |изрядно| |пьяным||,| |он| |вступил| |в| |конфронтацию| |с| |немецкими| |полицейскими| |—| |покажет| |независимое| |расследование||.
Но| |факт| |остается| |фактом||,| |а| |современная| |украинская| |политика||,| |как| |показала| |практика||,| |не| |терпит| |сослагательных| |наклонений||.
Как| |только| |в| |мировые| |СМИ| |просочилась| |информация| |о| |том||,| |что| |министр| |внутренних| |дел| |Украины| |и| |его| |19-летний| |сын||,| |находясь| |якобы| |в| |состоянии| |сильного| |алкогольного| |опьянения||,| |игнорировали| |запрет| |на| |посадку| |в| |самолет| |до| |Сеула| |и| |избили| |местных| |представителей| |правопорядка||,| |в| |украинском| |обществе| |началось| |брожение||.
Первым| |на| |столь| |щекотливую| |ситуацию| |отреагировал| |президент| |Украины| |Виктор| |Ющенко||.
Его| |можно| |понять| |—| |если| |факт| |пьяного| |дебоша| |подтвердится| |полностью||,| |Киеву| |в| |лице| |Виктора| |Андреевича| |не| |избежать| |порицания| |со| |стороны| |Евросоюза| |—| |структуры||,| |от| |которой| |действующий| |украинский| |президент| |ждет| |для| |себя| |если| |не| |манны| |небесной||,| |то| |уж| |по| |меньшей| |мере| |расположения||.
Как| |стало| |известно| |накануне||,| |Ющенко| |распорядился| |провести| |самое| |тщательно| |расследование| |пресловутого| |франкфуртского| |инцидента| |и| |по| |мере| |возможности| |«||наказать| |всех| |виновных||»||.
Дальше| |—| |больше||.
Свое| |собственное| |расследование| |под| |девизом| |«||Какая| |власть||,| |такие| |и| |ее| |приспешники||»| |провели| |представители| |оппозиционных| |партий| |—| |регионалы| |и| |коммунисты||.
Первые| |подчеркнули||,| |что| |Луценко| |«||со| |всеми| |его| |выходками||»| |—| |типичный| |пример| |«||вырождения| |Майдана| |разлива| |2004-го||»| |и| |теперь| |соратнице| |«||руководящего| |милиционера||»| |Юлии| |Тимошенко| |придется| |извиняться| |за| |него| |перед| |Верховной| |радой||.
И| |заблокировали| |трибуну| |Рады||,| |требуя| |немедленной| |отставки| |главы| |МВД||.
Чести| |ради| |следует| |отметить||,| |что| |Юлия| |Владимировна| |и| |впрямь| |не| |оставила| |своего| |старого| |друга| |по| |Майдану||.
Местные| |СМИ| |передали| |ее| |выступление||,| |где| |она| |заявила||,| |что| |история| |с| |Луценко| |—| |еще| |не| |повод| |усложнять| |и| |без| |того| |непростую| |политическую| |ситуацию| |в| |стране||.
По| |ее| |словам||,| |к| |эскалации| |конфликта| |вокруг| |«||руководящего| |миллионера||»| |могут| |быть| |причастны| |сами| |регионалы||.
«||Партия| |регионов| |хочет| |голосовать| |за| |отставку| |министра||,| |потому| |что| |им| |надо| |избавиться| |от| |этого| |министра| |—| |им| |же| |нужен| |хаос| |перед| |выборами||,| |а| |не| |порядок| |—| |то| |пусть| |ставят| |на| |голосование| |вопрос| |и| |голосуют||,| |если| |у| |них| |хватает| |голосов||»||,| |—| |цитирует| |Тимошенко| |издание| |«||Украинская| |правда||»||.
«||Они| |просто||…| |забыли||,| |как| |их| |лидеров| |выносили| |мертвецки| |пьяными| |со| |всех| |тусовок| |и| |официальных| |мероприятий||»||,| |—| |заявила| |премьер||.
Но| |дело| |сейчас| |даже| |не| |только| |и| |не| |столько| |в| |количестве| |выпитого| |украинскими| |чиновниками| |спиртного| |в| |разное| |время| |и| |в| |разных| |ситуациях||.
Так| |уж| |получилось||,| |что| |Луценко||,| |ранее| |прилюдно| |клявшийся||,| |что| |не| |употребляет| |наркотических| |средств| |и| |спиртосодержащих| |жидкостей||,| |оказался||,| |что| |называется||,| |в| |ненужное| |время| |в| |ненужном| |месте||.
И| |оказался| |лакмусовой| |бумажкой| |политического| |кризиса| |на| |Украине||…
Блокируя| |трибуну| |Верховной| |рады||,| |представители| |Партии| |регионов| |вполне| |успешно| |использовали| |имя| |«||руководящего| |милиционера||»| |в| |качестве| |символа| |«||упадничества| |оранжизма||»||.
Дескать||,| |если| |человек||,| |изначально| |призванный| |защищать| |спокойствие| |и| |порядок||,| |внезапно| |начинает| |бросаться| |с| |кулаками| |на| |своих| |коллег| |—| |в| |любой| |стране| |мира||,| |—| |он| |не| |имеет| |права| |занимать| |высокий| |пост||.
Равно| |как| |и| |не| |имеют| |права| |диктовать| |свои| |условия| |его| |«||соратники| |по| |цеху||»| |на| |родине||.
Как| |сообщают| |в| |БЮТ||,| |регионалы| |намеренно| |срывают| |работу| |Верховной| |рады||,| |желая| |добиться| |проведения| |досрочных| |парламентских| |выборов||.
Согласно| |украинскому| |законодательству||,| |если| |в| |течение| |30| |дней| |парламент| |не| |будет| |вести| |«||стабильную| |регламентируемую| |работу||»||,| |он| |должен| |быть| |распущен||.
Следует| |особенно| |отметить||,| |что| |именно| |в| |эти| |самые| |дни| |на| |повестке| |дня| |Рады| |стоит| |принципиальный| |для| |украинского| |электората| |вопрос| |—| |назначение| |даты| |выборов| |президента| |страны||.
Ранее| |предполагалось||,| |что| |и| |депутаты| |от| |Партии| |регионов||,| |и| |сторонники| |Тимошенко| |придут||,| |что| |называется||,| |к| |общему| |знаменателю| |и| |проголосуют| |за| |досрочное| |волеизъявление| |народа||.
Согласно| |замыслу| |оппозиционеров| |на| |избирательные| |участки| |электорат| |должен| |будет| |прийти| |не| |в| |январе| |2010| |года||,| |а| |25| |октября| |года| |нынешнего||.
«||Блокирование| |работы| |Верховной| |рады| |Украины| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |она| |не| |определит| |дату| |выборов||.
Возникает| |вопрос| |—| |кому| |это| |выгодно||?||»| |—| |заявил| |спикер| |ВР| |Владимир| |Литвин| |в| |ходе| |своего| |визита| |в| |Российскую| |Федерацию| |13| |мая||.
Вопрос| |Литвина| |«||Кому| |это| |выгодно||?||»||,| |похоже||,| |так| |и| |останется| |риторическим||.
Ситуацией| |по-своему| |попытался| |воспользоваться| |президент| |Виктор| |Ющенко||,| |который| |немедленно| |обратился| |в| |местный| |Конституционный| |суд| |с| |просьбой| |рассмотреть| |законность| |любого| |проекта| |ВР| |по| |переносу| |выборов| |главы| |государства||.
12| |мая| |КС| |признал| |подобные| |решения| |парламента| |незаконными||.
Но| |вот| |ведь| |в| |чем| |парадокс| |—| |обнародовать| |сие| |признание| |сейчас| |не| |представляется| |возможным| |—| |из-за| |пресловутой| |блокады| |трибуны||.
Рада| |попросту| |не| |функционирует||,| |а| |политики| |разных| |мастей||,| |еще| |недавно||,| |словно| |раскладывая| |пасьянс||,| |обсуждавшие| |возможные| |коалиционные| |варианты||,| |стали| |в| |буквальном| |смысле| |непримиримыми| |врагами||.
Сам| |же| |Ющенко| |явно| |пытается| |сохранить| |хорошую| |мину| |при| |плохой| |игре| |—| |он| |уже| |заверил| |потенциальных| |западных| |партнеров| |в| |том||,| |что| |лично| |проследит| |за| |«||оздоровлением| |ситуации||»| |и| |в| |дальнейшем| |по| |мере| |сил| |обратит| |внимание| |«||политиков||-||нарушителей||»| |на| |их| |«||некорректное| |поведение||»||.
Но||,| |похоже||,| |и| |без| |того| |низкий| |как| |в| |народе||,| |так| |и| |в| |политикуме| |Украины| |рейтинг| |Виктора| |Андреевича| |этого| |не| |гарантирует||.
Как| |же| |сложится| |украинский| |политический| |пасьянс| |в| |самое| |ближайшее| |время||,| |отказываются| |прогнозировать| |даже| |самые| |именитые| |политологи||.
По| |их| |общему| |мнению||,| |хаос| |местной| |верхушки| |власти| |будет| |преодолен| |не| |ранее| |чем| |через| |несколько| |лет||.
А| |инцидент| |с| |Луценко| |во| |Франкфурте| |—| |это| |всего| |лишь| |повод| |для| |«||анатомирования| |украинской| |демократии||»||…
Алексей| |Иванов||.
Бестселлер| |как| |чудо
Встречная| |полоса||.
Писатели| |подлинные| |и| |мнимые||.
Алексей| |Иванов| |vs||.| |Ольга| |Славникова
После| |Сорокина| |и| |Шарова||,| |Прилепина| |и| |Лимонова||,| |Проханова| |и| |Садулаева||,| |Марины| |Палей| |и| |Татьяны| |Толстой| |на| |«||Встречной| |полосе||»| |два| |провинциала||,| |завоевавших| |Москву||:| |Ольга| |Славникова| |и| |Алексей| |Иванов||.
Земля||-||Сортировочная
Алексей| |Иванов||,| |как| |и| |всякий| |нормальный| |писатель||,| |стремился| |к| |успеху||.
Его| |юные| |годы| |совпали| |с| |расцветом| |советской| |фантастики||,| |расцветом| |не| |столько| |творческим||,| |сколько| |коммерческим||.
Фантастикой| |увлекались| |миллионы||.
Дети| |читали| |Кира| |Булычёва||,| |взрослые| |—| |Стругацких||.
Интеллектуалы| |смотрели| |«||Сталкера||»| |и| |«||Солярис||»||,| |подростки| |—| |«||Гостью| |из| |будущего||»||.
А| |потому| |молодые| |писатели||,| |от| |Виктора| |Пелевина| |до| |Алексея| |Иванова||,| |начали| |литературную| |карьеру| |именно| |с| |фантастики||.
Фантастические| |повести| |молодого| |Алексея| |Иванова| |были| |довольно| |скучными||.
Просторы| |Вселенной| |бороздили| |космические| |крейсера| |и| |катера||,| |герои| |с| |характерными| |для| |поздней| |советской| |фантастики| |именами| |Навк||,| |Дождилика||,| |Милора||,| |Аравиль||,| |Бомбар| |мотались| |из| |галактики| |в| |галактику||:
«||Вооружённые| |лучемётами| |механоиды| |ворвались| |в| |рубку| |«||Ультара||»| |.
Но| |Иванов| |опоздал| |на| |несколько| |лет||.
Он| |начал| |писать| |фантастику| |в| |то| |время||,| |когда| |её| |перестали| |читать||.
Научную| |фантастику| |любят| |в| |тихие| |стабильные| |времена||,| |когда| |не| |надо| |заботиться| |о| |хлебе| |насущном||,| |а| |скучная| |офисная| |работа| |приносит| |деньги||,| |но| |утомляет| |душу||,| |и| |душа| |стремится| |в| |сказочные| |страны| |или| |футурологический| |мир| |какого-нибудь| |двадцать| |третьего| |века||.
Но| |в| |1988| |году||,| |когда| |Иванов| |опубликовал| |в| |журнале| |«||Уральский| |следопыт||»| |свою| |первую| |повесть||,| |стабильность| |называли| |застоем||,| |а| |Виктор| |Цой| |требовал| |перемен||.
Космический| |воин| |с| |бластером| |в| |руке| |стал| |персонажем| |истории| |литературы||.
Иванов| |это| |понял| |только| |в| |1991-м||.
В| |своей| |последней| |фантастической| |повести| |«||Земля||-||Сортировочная||»| |он| |посмеялся| |над| |стереотипами| |советской| |фантастики||,| |над| |собственными| |экспериментами| |и| |вообще| |над| |уходящей| |эпохой||.
Эта| |лёгкая||,| |остроумная||,| |изящная| |повесть||,| |одна| |из| |лучших| |у| |Иванова||,| |тогда| |не| |стала| |фактом| |литературы||,| |её| |опубликуют| |лишь| |спустя| |15| |лет||,| |когда| |Иванова| |уже| |объявят| |«||золотовалютным| |запасом| |страны||»| |и| |«||самым| |ярким| |русским| |писателем| |начала| |века||»||.
Через| |тернии| |к| |славе
В| |90-е| |Иванов| |написал| |два| |«||актуальных||»| |реалистических| |романа||,| |но| |ни| |«||Общага||-||на||-||крови||»||,| |ни| |«||Географ| |глобус| |пропил||»| |не| |заинтересовали| |издателей||.
То| |ли| |Иванов| |был| |слишком| |застенчив||,| |то| |ли| |редакторы| |«||толстых||»| |журналов| |ему| |попадались| |сплошь| |ленивые| |и| |недобросовестные||.
Впрочем||,| |выйди| |его| |«||Географ||»||,| |первоклассный| |психологический| |роман||,| |в| |«||Новом| |мире||»| |или| |«||Дружбе| |народов||»||,| |Иванов||,| |возможно||,| |стал| |бы| |нормальным| |журнальным| |автором||,| |получил| |известность| |в| |нескольких| |редакциях| |и| |литературных| |тусовках||,| |переиздал| |бы| |роман| |в| |издательстве| |«||Вагриус||»| |тиражом| |в| |3| |тысячи||.
Самые| |точные| |«||предсказания||»| |делаются| |задним| |числом||.
До| |внезапного| |громкого| |успеха| |«||Сердца| |пармы||»| |ни| |критики||,| |ни| |искушённые||,| |расчётливые| |коллеги||-||писатели| |не| |могли| |и| |предположить||,| |что| |книга| |о| |давно| |забытом| |всеми||,| |кроме| |местных| |историков||-||краеведов||,| |пермском| |князе| |Михаиле| |может| |иметь| |хоть| |какой-то| |коммерческий| |потенциал||.
Иванову| |удалось| |главное||.
Он| |нашёл| |свою| |нишу| |в| |литературе||,| |нашёл| |место||,| |на| |которое| |до| |него| |никто| |не| |претендовал||.
Иванов||-||фантаст| |был| |эпигоном||,| |Иванов||-||реалист| |—| |одним| |из| |многих||,| |у| |автора| |«||Сердца| |пармы||»| |и| |«||Золота| |бунта||»| |не| |нашлось| |ни| |предшественников||,| |ни| |конкурентов||.
Журнальные| |критики| |Иванова| |проспали||,| |а| |газетные| |наперебой| |повторяли| |знакомые| |слова||:| |«||блокбастер||»||,| |«||фэнтези||»||,| |«||Голливуд||»||.
Как| |будто| |позабыли||,| |что| |герой||-||победитель||,| |преодолевающий| |все| |препятствия||,| |драматический| |сюжет||,| |кульминация||,| |отложенная| |до| |последних| |страниц||,| |вовсе| |не| |монополизированы| |американскими| |сценаристами||.
На| |самом| |деле| |Иванов| |вернул| |в| |русскую| |литературу| |приключенческий| |роман||.
Интеллигентный| |читатель||,| |давно| |отвыкший| |от| |романов||,| |которые| |интересно| |читать||,| |получил| |от| |Алексея| |Иванова| |дорогой| |подарок||.
Как| |брали| |столицы
Успех| |Алексея| |Иванова| |был| |ярче| |и| |громче||,| |чем| |у| |Славниковой||.
«||Азбука||-||классика||»| |всё| |печатает| |дополнительные| |тиражи||,| |а| |в| |библиотеках| |и| |теперь| |книгу| |Иванова| |взять| |нелегко| |—| |почти| |всегда| |на| |руках||.
Хотя| |Иванов| |действовал| |как| |будто| |против| |правил||.
Чтобы| |стать| |знаменитым| |писателем||,| |надо| |завоевать| |столицу||.
Это| |закон||.
Поэтому| |писатели| |из| |Орска| |и| |Минусинска||,| |Екатеринбурга| |и| |Краснодара| |упорно| |стремятся| |закрепиться| |в| |Москве| |или| |в| |Петербурге||.
Славникова| |сначала| |переехала| |в| |Москву||,| |а| |потом| |получила| |«||Букер||»||.
А| |вот| |Алексей| |Иванов| |завоевал| |обе| |столицы||,| |оставаясь||,| |наверное||,| |самым| |провинциальным| |писателем||.
В| |провинциальности| |его| |сила||.
Иванов||,| |патриот| |Пермского| |края||,| |сделал| |ставку| |на| |своих||.
Прикамье| |пятнадцатого| |века| |и| |Чусовая| |века| |восемнадцатого| |для| |современного| |читателя| |столь| |же| |сказочны||,| |как| |Средиземье| |и| |Хогвартс||.
Даже| |лучше||.
Гоблины||,| |тролли||,| |гномы| |для| |современного| |читателя| |привычны| |и| |даже| |банальны||,| |а| |вот| |Йома||,| |Таньварпеква||,| |Сорни-Най||,| |хумляльты||,| |истяжельцы||,| |дырники| |—| |загадочны||,| |необычны||,| |сказочны||.
Но| |до| |Иванова| |этого| |никто| |не| |знал||.
В| |2006-м| |критики| |хвалили| |Славникову| |за| |переосмысление| |бажовских| |сказов| |и| |новую| |уральскую| |мифологию||.
Но| |автор| |«||2017||»| |прежде| |ничем| |подобным| |не| |грешила||.
Действие| |её| |романов| |происходило| |«||в| |условном| |Ижевске| |или| |Магадане||»||.
Гений| |места| |как| |будто| |не| |привлекал| |писателя||.
Среди| |её| |любимых| |авторов| |числились| |Кафка| |и| |Елинек||,| |но| |не| |Бажов||.
Хозяйка| |Горы||,| |Серебряное| |копыто||,| |хитники| |появились| |у| |Славниковой| |не| |случайно||.
Как| |искусный| |модельер||,| |она| |уловила| |модную| |тенденцию| |и| |поняла||:| |рукавицы||-||то| |за| |поясом||!
Появился| |бы| |на| |свет| |мир| |славниковских| |(||уже| |отнюдь| |не| |бажовских||)| |горных| |духов| |и| |хитников||,| |не| |будь| |ивановских| |сплавщиков||,| |истяжельцев||,| |кулей||,| |богов||?
Зелёное| |золото| |Вигирйомы
Настоящая| |литература||,| |как| |некогда| |сказал| |Набоков||,| |—| |это| |феномен| |языка||,| |а| |не| |идей||.
И| |прежде| |(||в| |юношеской| |фантастике||)||,| |и| |позднее| |(||в| |повести| |«||Блуда| |и| |МУДО||»||)| |Иванов| |любил| |экспериментировать| |с| |языком||,| |придумывать| |новые| |слова| |и| |аббревиатуры||,| |но| |читателя| |он| |поразил| |не| |мертворождёнными| |«||механоидами||»| |и| |«||фамильонами||»||,| |а| |«||реконструкцией||»| |древнего| |языка||.
Никакой| |реконструкции||,| |конечно||,| |не| |было||.
Читателей| |«||Сердца| |пармы||»| |Иванов| |на| |первых| |же| |страницах| |просто| |оглушил| |уральской| |топонимикой||,| |ханты-мансийской| |и| |коми-пермяцкой| |мифологией||,| |да| |так||,| |что| |даже| |въедливые| |критики| |от| |него| |отстали||:| |слишком| |много| |новых| |слов||!
Не| |сразу| |и| |поймёшь||,| |что| |такое| |«||Вагирйома||»||,| |«||Туявит||»||,| |«||Ялпынг||»||,| |«||парма||»||,| |«||хумляльт||»||.
На| |самом| |деле| |топонимикой| |и| |мифологией| |здесь| |реконструкция| |и| |закончилась||.
Никто| |не| |знает||,| |как| |говорили| |550| |лет| |назад| |в| |прикамской| |тайге||,| |да| |и| |как| |говорили| |в| |Москве| |—| |тоже| |толком| |не| |знают||.
Самые| |добросовестные| |авторы||,| |вроде| |Дмитрия| |Балашова||,| |заставляли| |героев| |говорить| |на| |современном| |русском| |языке||,| |тщательно| |очищенном| |от| |разного| |рода| |варваризмов| |и| |слов||,| |которые| |не| |гармонировали| |с| |эпохой||.
По| |этому| |пути| |пошёл| |и| |Алексей| |Иванов||,| |но| |почистил| |он| |плохо||.
Средневековые| |пермяки| |и| |русские| |у| |него| |знают| |даже| |слово| |«||вселенная||»||.
Хорошо||,| |что| |хоть| |не| |«||галактика||»||!
Тут| |помог| |бы| |хороший| |редактор||,| |но| |на| |редакторов| |(||не| |то| |что| |на| |издателей||,| |пиарщиков| |и| |критиков||)| |Иванову| |никогда| |не| |везло||.
В| |«||Золоте| |бунта||»| |Иванов| |пошёл| |намного| |дальше||.
Он| |не| |реконструировал||,| |а| |создал| |заново| |язык| |уральских| |староверов||,| |да| |ещё| |и| |заставил| |читателя||,| |современного| |избалованного| |и| |ленивого| |читателя||,| |этот| |язык| |понимать||!
Задача||,| |которая| |под| |силу| |только| |незаурядным| |писателям||.
Сегодня||,| |27| |января||,| |в| |своём| |доме| |в| |Берлине| |после| |продорлжительной| |болезни| |скончался| |бывший| |президент| |Германии| |Йоханнес| |Рау||.
Йоханнес| |Рау| |был| |президентом| |Германии| |в| |1999| |—| |2004| |годах||.
Краткая| |справка
Йоханнес| |Рау| |(||Johannes| |Rau||)
•| |дата| |рождения| |—| |16.01.1931
•| |член| |СДПГ| |с| |1957
•| |премьер-министр| |земли| |Северный| |Рейн||-||Вестфалия| |с| |1978| |по| |1998
•| |президент| |Германии| |с| |1999| |по| |2004
Компания| |Microsoft| |согласилась| |открыть| |конкурентам| |некоторые| |коды| |операционной| |системы| |Windows||.
Microsoft| |предлагает| |покупать| |лицензии| |на| |использование| |кодов| |относящихся| |к| |работе| |сетей||.
"||Мы| |предлагаем| |нашу| |самую| |ценную| |интеллектуальную| |собственность| |с| |тем||,| |чтобы| |положить| |конец| |проблемам| |с| |совместимостью| |и| |продолжать| |обстоятельные| |дискуссии| |о| |сути| |этого| |вопроса||"||,
-| |сказал| |представитель| |Microsoft||.
В| |декабре| |комиссия| |Европейского| |союза| |пригрозила| |наложить| |штраф| |в| |размере| |2| |млн||.| |долларов| |в| |сутки| |на| |Microsoft||,| |если| |не| |будут| |раскрыты| |коды| |интерфейса| |к| |операционной| |системе| |Windows||.
Окончательно| |ещё| |неясно||,| |полностью| |ли| |удовлетворит| |комиссию| |ЕС| |предложение||,| |которое| |сделала| |компания| |Microsoft||.
Непонятно| |также| |согласятся| |ли| |конкуренты| |платить| |за| |лицензии| |Microsoft||.
Некоторые| |считают||,| |что| |коды| |интерфейса| |это| |стандартное| |программное| |обеспечение||,| |которое| |зашифровано| |только| |для| |того||,| |чтобы| |противодействовать| |конкурентам||.
Представители| |Microsoft| |утверждают||,| |что| |это| |их| |уникальные| |разработки||.
Некоторые| |считают||,| |что| |другие| |фирмы| |просто| |не| |смогут| |разобраться| |в| |сложном| |коде||.
«||Они| |просто| |вывалят| |миллионы| |строк| |кода||,| |и| |искать| |там| |то||,| |что| |нужно| |для| |совместимости||,| |равносильно| |поиску| |иголки| |в| |стоге| |сена||.
Даже| |самый| |опытный| |программист| |растеряется||»||,
-| |говорит| |адвокат| |истцов| |Томас| |Винье| |(||Thomas| |Vinje||)||.
Центральная| |избирательная| |комиссия| |(||ЦИК||)| |по| |выборам| |президента| |Белоруссии| |сообщает||,| |что| |необходимое| |количество| |подписей| |(||100| |000||)| |в| |свою| |поддержку| |собрали| |инициативные| |группы| |четырёх| |кандидатов||.
На| |пост| |президента| |Белоруссии| |претендуют||:| |Сергей| |Гайдукевич||,| |Александр| |Лукашенко||,| |Александр| |Милинкевич| |и| |Александр| |Козулин||.
ЦИК| |сообщает||,| |что| |в| |поддержку| |Гайдукевича| |собрано| |150| |319| |подписей||,| |в| |поддержку| |Лукашенко| |—| |1| |905| |631| |подписей||,| |в| |поддержку| |Милинкевича| |—| |198| |559| |подписей||,| |в| |поддержку| |Козулина| |—| |156| |618| |подписей||.
Не| |смогли| |собрать| |необходимого| |количества| |подписей| |три| |претендента||.
В| |поддержку| |Зенона| |Поздняка| |поступило| |719| |подписей||,| |Валерия| |Фролова| |—| |58| |775| |подписей||.
Зенон| |Поздняк| |отказался| |участвовать| |в| |выборах||.
Александр| |Войтович| |и| |Сергей| |Скребец| |ранее| |отказались| |от| |участия| |в| |выборах| |и| |списки| |в| |их| |поддержку| |не| |были| |переданы| |в| |ЦИК||.
До| |11| |февраля| |избирательная| |комиссия| |будет| |проверять| |поданные| |списки||.
Официальная| |регистрация| |кандидатов| |пройдёт| |с| |12| |по| |21| |февраля||.
Выборы| |президента| |Белоруссии| |состоятся| |19| |марта||.
Правительство| |Кипра| |отмечает| |значительное| |увеличение| |корпоративных| |налоговых| |выплат||,| |которые| |стали| |основным| |источником| |наполнения| |государственного| |бюджета||.
По| |итогам| |2005| |года| |доходы| |бюджета| |Кипра| |выросли| |на| |11,7| |процента| |в| |сравнении| |с| |аналогичным| |показателем| |прошлого| |года| |и| |составили| |667,2| |миллиона| |кипрских| |фунтов||,| |значительно| |превысив| |прогноз| |правительства||.
Около| |трети| |бюджетных| |доходов| |обеспечены| |поступлениями| |от| |корпоративного| |налога||.
В| |прошедшем| |году| |они| |увеличились| |на| |16| |процентов| |до| |237,6| |миллиона| |кипрских| |фунтов||.
Поступления| |от| |так| |называемого| |оборонного| |налога| |на| |корпоративные| |дивиденды| |и| |процентные| |выплаты| |по| |депозитам| |выросли| |на| |24| |процента| |до| |111,2| |миллиона| |фунтов||.
Такая| |динамика| |обусловлена||,| |главным| |образом||,| |устойчивым| |развитием| |оффшорного| |сектора||.
Вместе| |с| |тем| |на| |10| |процентов| |сократились| |выплаты| |налога| |на| |доходы| |налогоплательщиков||,| |имеющих| |собственный| |бизнес| |(||self-employed||)||.
В| |прошлом| |году| |выяснилось||,| |что| |лишь| |небольшая| |часть| |таких| |налогоплательщиков| |декларируют| |доходы||,| |превышающие| |пороговое| |значение| |в| |10| |тысяч| |кипрских| |фунтов||.
Кипрское| |правительство| |намерено| |ужесточить| |борьбу| |с| |подобными| |нарушениями||.
Этот| |вирус| |может| |стереть| |в| |компьютерах| |пользователей| |файлы| |в| |форматах| |Word||,| |MS| |Excel||,| |PowerPoint| |и| |Acrobat||.
Вирус| |Nyxem| |был| |обнаружен| |16| |января| |и| |уже| |успел| |нанести| |некоторый| |урон||.
Этот| |«||червь||»| |известен| |также| |под| |именами||:| |Blackworm||,| |MyWife||,| |Kama| |Sutra||,| |Grew| |и| |СМЕ-24||.
Он| |начинает| |действовать| |третьего| |числа| |каждого| |месяца| |и| |стирает| |файлы||,| |созданные| |популярными| |программами||.
В| |Интернете| |существует| |счётчик||,| |который| |отражает| |количество| |заражённых| |компьютеров||.
В| |настоящий| |момент| |это| |количество| |доходит| |до| |миллиона||.
Специалисты||,| |однако||,| |считают||,| |что| |это| |число| |сильно| |завышено| |и| |оценивают| |число| |заражённых| |компьютеров| |в| |300| |000||.
Вирус| |проникает| |в| |компьютер| |с| |электронной| |почтой||.
Письма| |с| |этим| |вирусом| |предлагают| |ссылки| |на| |порно| |сайты||.
Проникнув| |в| |компьютер||,| |вирус| |начинает| |сам| |себя| |рассылать| |по| |электронной| |почте||.
Иногда||,| |вирус| |парализует| |работу| |клавиатуры| |и| |мыши||.
Уже| |начался| |выпуск| |антивирусных| |программ||,| |которые| |могут| |уничтожить| |вирус| |в| |заражённом| |компьютере||.
Тем| |не| |менее||,| |рекомендуется| |принять| |дополнительные| |меры| |безопасности| |и| |сделать| |копии| |важных| |файлов||.
Типичные| |заголовки| |почты||,| |содержащий| |вирус||:
•| |Fw||:| |Funny| |:)
•| |Fw||:| |Picturs
•| |Hot| |Movie||*
•| |Fw||:| |SeX.mpg
•| |Re||:| |Sex| |Video
•| |Miss| |Lebanon| |2006
•| |School| |girl| |fantasies| |gone| |ba
31| |января| |2006| |года| |в| |Кремле| |состоялась| |очередная| |большая| |пресс-конференция| |президента| |Российской| |Федерации| |Владимира| |Владимировича| |Путина||.
Это| |уже| |его| |пятая| |подобная| |пресс-конференция||.
Первая| |пресс-конференция| |состоялась| |18| |июля| |2001| |года||,| |на| |ней| |присутствовало| |400| |журналистов||,| |и| |было| |задано| |2| |вопроса||.
На| |второй| |пресс-конференции| |24| |июня| |2004| |года| |присутствовало| |около| |700| |журналистов||,| |было| |задано| |40| |вопросов||.
Третья| |пресс-конференция| |—| |20| |июня| |2003| |года||,| |48| |вопросов||,| |продолжительность| |—| |2| |часа| |40| |минут||.
Четвёртая| |—| |23| |декабря| |2004| |года||,| |50| |вопросов||,| |продолжительность| |—| |более| |5| |часов||.
На| |пятой| |пресс-конференции||,| |которая| |состоялась||,| |сегодня| |было| |аккредитовано| |690| |журналистов| |и| |50| |фотокорреспондентов||.
Запись| |пресс-конференции
Стенограмма| |первой| |части| |пресс-конференции| |взята| |с| |официальной| |интернет| |страницы| |Президента| |России| |:
•| |Кремль
31| |января| |2006| |года||,| |Москва||,| |Кремль||,| |Круглый| |зал
Стенограмма| |пресс-конференции| |для| |российских| |и| |иностранных| |журналистов
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Добрый| |день||,| |уважаемые| |дамы| |и| |господа||!
Спасибо| |за| |теплый| |прием||.
А| |я||,| |со| |своей| |стороны||,| |хочу| |всех| |вас| |поблагодарить| |за| |огромное| |внимание||,| |которое| |вы| |проявили| |к| |сегодняшней| |встрече||.
Насколько| |мне| |известно||,| |рекордное| |количество| |журналистов| |аккредитовано| |на| |сегодняшнем| |мероприятии||.
Надеюсь||,| |что| |оно| |пойдет| |всем| |нам| |на| |пользу||.
Во| |всяком| |случае||,| |со| |своей| |стороны| |постараюсь| |быть| |максимально| |откровенным| |и| |ответить| |на| |все| |интересующие| |вас| |вопросы||.
Естественно| |было| |бы| |начать| |нашу| |сегодняшнюю| |встречу| |с| |результатов| |работы| |экономики| |Российской| |Федерации||,| |с| |того||,| |как| |мы| |оцениваем| |социально-экономическую| |политику| |в| |нашей| |стране| |за| |2005| |год||,| |с| |того||,| |чего| |мы| |добились| |за| |2005| |год||.
Должен| |сразу| |сказать||,| |что| |в| |целом| |мы| |удовлетворены| |итогами| |работы| |за| |2005| |год||.
Начну| |с| |общих| |показателей||,| |которые||,| |в| |общем||,| |известны||.
Я||,| |может| |быть||,| |повторюсь||,| |но| |тем| |не| |менее| |хотел| |бы| |их| |обозначить||.
Рост| |ВВП| |страны| |-| |внутреннего| |валового| |продукта| |-| |составил| |6,4| |процента||.
Корректировки| |возможны||,| |но| |они| |будут| |незначительными||.
Окончательно| |это| |можно| |будет| |сказать| |где-то| |в| |марте||,| |но| |уже| |сегодня| |базовая| |цифра| |понятна||.
Это| |неплохо||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |первоначально| |планировалось| |5,9| |процента||.
Фондовый| |рынок| |российский| |серьезно| |вырос| |за| |2005| |год||.
Конечно||,| |все| |так| |называемые| |развивающиеся| |рынки| |подросли||.
В| |Европе| |-| |это| |и| |польский| |рынок||,| |и| |венгерский||,| |в| |Латинской| |Америке| |-| |и| |Аргентина||,| |и| |Бразилия||,| |в| |Азии| |-| |это| |Южная| |Корея||,| |которая| |является| |одним| |из| |лидеров| |роста| |капитализации| |рынков||.
Но| |даже| |по| |сравнению| |с| |лидером| |-| |с| |одним| |из| |лидеров||,| |Южной| |Кореей||,| |-| |где| |рост| |составил| |где-то| |54| |процента||,| |у| |нас| |88| |-| |абсолютный| |рекорд| |и| |для| |мира||,| |и| |для| |нашей| |страны||.
Естественно||,| |рост| |золотовалютных| |резервов| |Центрального| |банка| |значительный||,| |просто| |рекордный||.
Напомню||,| |мы| |в| |2000| |году| |начинали| |с| |12| |миллиардов||,| |сегодня| |уже| |185| |миллиардов||,| |в| |конце| |прошлого| |года| |это| |было| |182| |с| |чем-то||.
Рос| |Стабилизационный| |фонд| |Правительства||.
И| |как| |результат| |-| |социальные| |последствия||:| |средняя| |заработная| |плана| |в| |стране| |выросла| |на| |9,8| |процента||,| |доходы| |населения| |в| |среднем| |выросли| |на| |8,7| |процента||,| |пенсии| |-| |на| |13| |процентов||,| |значительный| |рост||.
Значительно| |выросли| |доходы| |наших| |ветеранов||,| |в| |целом| |всей| |этой| |категории| |участников| |Великой| |Отечественной| |войны| |и| |приравненных| |к| |ним| |категорий||.
Все| |эти| |цифры| |роста||,| |которые| |я| |сейчас| |назвал||,| |они| |в| |реальном| |выражении||,| |то| |есть| |за| |минусом| |инфляции||.
Кстати||,| |сразу| |бы| |хотел| |оговориться||,| |что| |мы||,| |конечно| |же||,| |не| |всем| |удовлетворены| |в| |2005| |году||.
Нам| |не| |удалось| |выдержать| |запланированные| |параметры| |инфляции||.
Как| |вы| |знаете||,| |они| |планировались| |на| |уровне| |8,5| |процента||,| |а| |у| |нас| |получилось| |10,8||-||10,9| |примерно| |будет||.
Чуть| |меньше||,| |чем| |в| |2004| |году||,| |но| |все-таки| |рост| |значительный||.
Нам| |не| |удалось| |сдержать| |рост| |и| |номинального||,| |и| |реального| |эффективного| |курса| |рубля||,| |что| |негативно| |сказалось| |на| |перерабатывающих| |отраслях| |экономики| |страны||.
Но| |повторяю||,| |в| |целом| |мы| |работой| |за| |2005| |год| |удовлетворены||.
В| |политическом| |плане||,| |в| |плане| |политического| |развития||,| |я| |бы| |отметил| |создание| |Общественной| |палаты| |как| |одного| |из| |существенных| |инструментов| |гражданского| |общества||.
Я| |бы| |сказал| |о| |принятом| |законе||,| |который| |предоставляет| |партиям||,| |победившим| |на| |региональных| |выборах||,| |право| |напрямую| |участвовать| |в| |процессе| |приведения| |к| |власти| |руководителей| |регионов||.
И||,| |конечно||,| |я| |бы| |назвал| |окончательное| |формирование| |органов| |государственной| |власти| |в| |Чеченской| |Республике||.
С| |избранием| |Парламента| |этот| |процесс| |завершен||,| |Чеченская| |Республика| |полностью| |возвращена| |в| |конституционное| |поле| |Российской| |Федерации||.
Там| |есть| |еще||,| |конечно||,| |немало| |задач| |и| |экономических||,| |и| |социальных||,| |есть| |задачи| |по| |формированию| |муниципальных| |органов| |власти||.
Но| |проблема| |формирования| |государственных| |органов| |власти| |решена||.
Это||,| |конечно||,| |не| |всё||,| |что| |нам| |удалось| |и| |не| |удалось| |сделать||,| |но| |это| |-| |основное||,| |на| |что| |мне| |бы| |хотелось| |обратить| |внимание||.
Я| |думаю||,| |что| |будет| |правильно||,| |если| |мы| |приступим| |теперь| |к| |основной| |нашей| |части||,| |и| |я| |постараюсь| |ответить| |на| |ваши| |вопросы||.
Прошу| |вас||.
ГРОМОВ| |А||.||А||.||:
Пожалуйста||,| |коллеги||.
По-моему||,| |Вы| |начинали| |пресс-конференцию| |в| |прошлом| |и| |позапрошлом| |годах||?
Прошу| |Вас||,| |представьтесь||.
ТУМАНОВ| |А||.||В||.| |(||Газета| |«||Ваши| |6| |соток||»||)||:
Да||,| |не| |только| |в| |прошлом||,| |но| |и| |в| |позапрошлом||.
Владимир| |Владимирович||,| |на| |прошлой| |пресс-конференции| |мы| |с| |Вами| |затронули| |вопрос| |о| |трудностях| |приватизации| |садовых||,| |огородных| |участков||.
Поговорили| |об| |этом| |-| |и| |после| |этого| |Правительство| |изучило| |данный| |вопрос||,| |и| |даже| |Фрадков| |назвал| |это| |"||дачным| |кошмаром||"||.
Было| |объявлено||:| |готовится| |"||дачная| |амнистия||"||.
Вот| |как| |Вы| |считаете||,| |приведет| |ли| |обещанная| |Правительством| |"||дачная| |амнистия||"| |к| |тому||,| |что| |обычный| |среднестатистический| |человек| |мог| |бы| |нормально||,| |без| |проволочек| |приватизировать| |свои| |земельные| |наделы||,| |и| |желательно| |еще| |потом| |на| |свои| |пенсии||,| |зарплаты| |содержать| |его||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Приятно||,| |что| |мы| |от| |таких| |глобальных| |вопросов| |переходим| |сразу| |к| |конкретным||.
Кстати| |говоря||,| |в| |позитив| |деятельности| |Правительства| |и| |всего| |руководства| |страны| |я| |бы| |еще| |записал| |здесь| |понижение| |количества| |наших| |граждан||,| |которые| |живут| |за| |чертой| |бедности||,| |-| |значительно| |сокращено| |это| |число||,| |-| |и| |снижение| |безработицы||.
Но| |вот| |то||,| |о| |чем| |Вы| |сейчас| |сказали||,| |близко| |стоит| |к| |последним| |двум| |моим| |замечаниям||,| |потому| |что| |огородничество||,| |конечно||,| |приносит| |значительный| |доход| |в| |бюджет| |большого| |количества| |российских| |граждан||,| |и| |после| |нашей| |предыдущей| |встречи| |мною| |было| |сформулировано| |соответствующее| |поручение| |Правительству| |Российской| |Федерации||,| |которое| |подготовило| |проект| |закона| |о| |либерализации| |приобретения| |в| |собственность| |и| |земельных| |участков||,| |и| |дачных| |строений||.
Надеюсь||,| |что| |в| |самое| |ближайшее| |время||,| |еще| |на| |весенней| |сессии| |(||Госдумы||)||,| |этот| |закон| |будет| |принят||.
БОЙКО| |О||.||А||.| |(||телеканал| |"||Russia| |Today||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |скажите||,| |пожалуйста||,| |чем| |руководствовалась| |Россия| |при| |выборе| |приоритетных| |направлений| |для| |вступления| |в| |"||восьмерку||"||?
Что| |это| |за| |направления||?
Что| |бы| |Вы| |ответили| |скептикам||,| |которые| |считают||,| |что| |России| |не| |место| |в| |"||восьмерке||"||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Мы| |руководствовались| |при| |выборе| |основных| |тем||,| |предлагаемых| |для| |обсуждения| |и| |дискуссий| |на| |"||восьмерке||"| |летом| |в| |Петербурге||,| |теми| |проблемами| |и| |вызовами||,| |с| |которыми| |сталкивается| |человечество| |в| |самом| |прямом| |смысле| |этого| |слова| |-| |это| |первое||.
Второе||.
Мы| |исходили| |из| |того||,| |выбирая| |темы||,| |имели| |в| |виду| |выбрать| |такие| |из| |них||,| |в| |решении| |которых| |Россия| |могла| |бы| |принять| |действенное| |и| |эффективное| |участие||.
Поэтому| |естественным| |было| |остановить| |свой| |выбор| |в| |ходе| |консультаций| |с| |нашими| |партнерами||,| |а| |мы| |регулярно| |работаем| |и| |в| |рамках| |встреч| |«||шерп||»||,| |и| |на| |самом| |высоком| |политическом| |уровне| |с| |нашими| |коллегами| |из| |всех| |стран| |"||восьмерки||"||,| |-| |я| |очень| |благодарен| |нашим| |партнерам| |за| |помощь| |и| |поддержку| |и| |при| |выборе| |тем||,| |и| |в| |ходе| |подготовки||,| |которую| |мы| |сейчас| |ведем||,| |-| |так| |вот||,| |для| |нас| |было| |естественным||.
Мы| |на| |этом| |и| |остановились||:| |первое| |-| |это| |энергетическая| |безопасность| |в| |мире||;| |второе| |-| |это| |борьба| |с| |инфекционными| |болезнями||,| |и| |третье| |-| |проблемы| |образования||.
Кстати||,| |в| |той| |или| |иной| |форме||,| |в| |том| |или| |ином| |качестве||,| |в| |том| |или| |ином| |объеме| |практически| |все| |эти| |темы| |обсуждают| |на| |"||восьмерках||"| |постоянно||.
Мы| |их| |предлагаем| |сделать| |в| |качестве| |основных||.
Все| |наши| |партнеры| |с| |этим| |согласились||.
Что| |касается| |недоброжелателей||,| |о| |которых| |Вы| |упомянули||,| |которые| |говорят| |о| |том||,| |что| |России| |не| |место| |в| |"||восьмерке||"||,| |я| |знаю||,| |что| |такие| |записные| |недоброжелатели| |нашей| |страны| |есть||.
Они| |все| |еще| |остались| |в| |прошлом| |веке||,| |все| |это| |специалисты| |в| |области| |советологии||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |Советский| |Союз| |прекратил| |свое| |существование||,| |они| |все| |еще| |там||,| |потому| |что| |другой| |специальности| |у| |них| |нет||.
Но| |что| |им| |можно| |сказать||?
Я| |знаю| |настроение| |лидеров| |"||восьмерки||"||.
Никто| |не| |против||,| |все| |за| |подключение| |России| |к| |этому| |клубу| |и| |к| |активному| |участию| |России| |в| |этом| |клубе||,| |потому| |что| |никто| |не| |хочет||,| |чтобы| |"||восьмерка||"| |превратилась| |в| |сборище| |«||жирных| |котов||»||,| |потому| |что| |разница||,| |дисбаланс| |в| |мире||,| |нарастают||.
Разница| |в| |уровне| |жизни| |между| |так| |называемым| |«||золотым| |миллиардом||»| |и| |беднейшими| |странами| |мира| |растет||.
Россия||,| |с| |одной| |стороны||,| |демонстрирует| |очень| |хороший| |показатель| |развития| |своей| |экономики| |и| |финансов||.
Напомню||,| |что| |мы| |сводим| |свой| |бюджет| |с| |профицитом| |и| |торговый| |баланс| |у| |нас| |с| |профицитом||.
У| |нас| |отношение| |нашего| |внешнего| |долга| |к| |ВВП| |-| |30| |процентов||,| |в| |2000| |году| |было| |80||,| |сегодня| |это| |один| |из| |лучших| |показателей| |в| |мире||.
Всё| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |Россия| |проводит| |правильную||,| |взвешенную| |экономическую| |политику||.
Но| |в| |то| |же| |время| |мы| |не| |можем| |пока| |похвастаться||,| |к| |сожалению||,| |пока| |тем||,| |что| |у| |нас| |богатое| |население||.
У| |нас| |очень| |много| |бедного| |населения||.
Это| |наша| |беда| |и| |это| |наша| |главная| |задача||:| |уменьшение| |количества| |бедного| |населения| |в| |стране||.
И| |в| |этом| |смысле| |мы| |как| |страна| |с| |такой| |развивающейся| |экономикой| |и| |социальной| |сферой| |лучше||,| |чем| |кто-либо| |другой||,| |может| |быть||,| |в| |"||восьмерке||"||,| |понимаем| |проблемы| |развивающихся| |стран||.
Поэтому| |участие| |России| |в| |"||восьмерке||"| |абсолютно| |органично||.
Кроме| |того||,| |"||восьмерка||"| |-| |это| |тот| |клуб||,| |который| |задумывается| |о| |глобальных| |проблемах| |и||,| |прежде| |всего||,| |проблемой| |безопасности||.
Но| |может| |ли| |кто-нибудь| |из| |сидящих| |в| |этом| |зале| |представить| |себе||,| |скажем||,| |решение| |проблем| |ядерной| |глобальной| |безопасности| |без| |участия| |крупнейшей| |ядерной| |державы| |мира| |-| |Российской| |Федерации||?
Конечно||,| |нет||.
Так| |что| |все||,| |кто| |говорит| |об| |этом| |-| |о| |том||,| |что| |там| |место| |-| |не| |место||,| |-| |пускай| |дальше| |говорят||.
Это| |их| |работа||.
Собака| |лает| |-| |караван| |идет||.
СОЛОМОНОВА| |О||.||Б||.| |(||газета| |"||Труд||)||"||:
У| |меня| |вопрос| |о| |российско-украинских| |отношениях| |в| |газовой| |сфере||.
Кажется||,| |в| |начале| |года| |все| |было| |решено||,| |обо| |всем| |договорились||.
Вы| |лично| |встречались| |с| |Ющенко||.
Все| |было| |вроде| |бы| |нормально||.
Сейчас||,| |как| |известно||,| |Украина| |снова| |начинает| |отбирать| |и| |вовсю| |отбирает| |газ||,| |и| |"||Газпром||"| |наращивает| |и| |наращивает| |поставки| |в| |Европу||.
Как| |Вы| |оцениваете| |эту| |ситуацию||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Прежде| |всего||,| |тот| |факт||,| |что| |мы| |смогли| |договориться| |с| |руководством| |Украины| |по| |принятию| |общих| |подходов| |к| |снабжению| |Украины| |российскими| |энергоносителями||,| |я| |считаю| |весьма| |положительным| |и| |для| |наших| |двусторонних| |отношений||,| |и| |для| |мировой| |и| |европейской| |энергетики||.
И| |я| |считаю||,| |что| |руководство| |Украины| |сделало| |мужественный| |и| |правильный| |шаг||,| |пойдя| |на| |эти| |договоренности||.
Это| |договоренности| |компромиссного| |характера||,| |каждая| |из| |сторон| |удовлетворена| |этими| |договоренностями||.
В| |то| |же| |время||,| |Вы| |правы||,| |мы| |обо| |всем| |договорились||,| |все| |подписали||:| |по| |ценам||,| |по| |формуле| |цены||,| |по| |объемам| |поставок||.
И||,| |несмотря| |на| |все| |эти| |договоренности||,| |в| |отсутствие| |каких-либо| |конфликтов| |мы| |столкнулись| |с| |большим| |отбором| |российского| |газа| |из| |экспортной| |трубы| |в| |Европу||.
В| |период| |холодов| |на| |Украине| |это| |было| |34||-||35| |млн||.||куб||.||метров| |газа| |в| |сутки||.
"||Газпром||"||,| |желая| |восполнить| |эти| |потери| |для| |западноевропейских| |потребителей||,| |увеличил| |в| |одностороннем| |порядке| |на| |35| |миллионов| |ежедневные| |поставки||.
Что| |произошло| |дальше||?
Наши| |украинские| |партнеры| |продолжали| |отбирать| |по| |35| |ежедневно| |и| |плюс| |все| |то||,| |что| |"||Газпром||"| |поставлял| |сверх| |плана||,| |то| |есть| |70| |миллионов| |в| |день||.
Вот| |теперь| |я| |хочу| |задать| |вопрос| |скептикам||,| |которые| |считали||,| |что| |не| |нужно| |строить| |северо-европейский| |газопровод| |по| |дну| |Балтийского| |моря||.
Нужен| |этот| |газопровод| |для| |стабильного| |энергоснабжения| |Западной| |Европы| |или| |не| |нужен||?
Кто| |больше| |всего| |говорит| |на| |эту| |тему||,| |тот| |должен| |задуматься||,| |чьи| |интересы| |он| |преследует||:| |интересы| |своего| |собственного| |населения| |или| |какие-то| |другие| |интересы||,| |которые| |и| |объяснить||-||то| |даже| |сложно||.
Мы| |рассчитываем| |на| |то||,| |что| |нам| |удастся| |сбалансировать| |наши| |отношения| |с| |украинскими| |партнерами||.
Меня| |радует| |то| |обстоятельство||,| |что| |в| |отличие| |от| |прежних| |лет| |украинские| |партнеры| |прямо| |сказали| |о| |том||,| |что| |они| |отбирают| |этот| |газ||,| |и| |не| |стали| |здесь| |ничего| |ни| |замалчивать||,| |ни| |извращать||.
Нам| |важно||,| |чтобы| |нам| |за| |это| |заплатили| |по| |тем| |ценам||,| |о| |которых| |мы| |договорились||.
Это| |можно| |сделать| |и| |в| |конце| |февраля||,| |это| |можно| |сделать| |другим| |способом||,| |поскольку| |количество| |газа||,| |поставляемого| |в| |Украину||,| |-| |российского| |газа||,| |-| |ограничено| |17| |миллиардами| |в| |год||.
Это| |значит||,| |что| |на| |каком-то| |этапе| |этот| |весь| |объем| |будет| |выбран||,| |тогда| |нам| |нужно| |будет| |договариваться| |о| |новом| |объеме||,| |но| |важно||,| |что| |это| |не| |скрывается||,| |что| |это| |обсуждается||.
Надеюсь||,| |что| |это| |обсуждение| |приведет| |к| |положительному| |результату||.
МОРЕНО| |М||.||Р| |(||"||Эль| |Коррэо||"| |(||Испания||)||:
Уважаемый| |Президент||,| |скажите| |пожалуйста||,| |по| |идее| |Россия| |должна| |вступить| |во| |Всемирную| |торговую| |организацию| |в| |этом| |году||.
Однако||,| |до| |сих| |пор| |не| |достигнуто| |соглашение| |ни| |с| |США| |ни| |с| |Боливией||,| |по| |моему||.
Скажите||,| |какие| |перспективы| |решения| |этой| |проблемы||,| |если| |Вы| |вообще| |считаете||,| |что| |это| |проблема||,| |и| |вообще| |нужно| |России| |вступление| |в| |ВТО||?
Спасибо| |большое||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
В| |целом| |мы| |намерены| |и| |дальше| |идти| |по| |пути| |присоединения| |к| |Всемирной| |торговой| |организации||.
Хочу| |всех| |вас| |поблагодарить| |за| |огромное| |внимание||,| |которое| |вы| |проявили| |к| |сегодняшней| |встрече||.
Насколько| |мне| |известно||,| |рекордное| |количество| |журналистов| |аккредитовано| |на| |сегодняшнем| |мероприятии||.
Надеюсь||,| |что| |оно| |пойдет| |всем| |нам| |на| |пользу||.
Во| |всяком| |случае||,| |со| |своей| |стороны| |постараюсь| |быть| |максимально| |откровенным| |и| |ответить| |на| |все| |интересующие| |вас| |вопросы||.
Как| |я| |уже| |говорил||,| |мы| |будем| |делать| |это| |только| |на| |приемлемых| |для| |нас| |стандартных| |условиях||,| |на| |договоренностях||,| |которые| |не| |выходят| |за| |рамки| |обычного| |процесса| |присоединения| |других| |стран| |к| |этой| |универсальной| |международной| |экономической| |торговой| |организации||.
Если| |нам| |будут| |предъявляться| |претензии| |за| |рамками| |этих| |обычных| |договоренностей||,| |то||,| |конечно||,| |мы| |с| |таким| |подходом| |не| |согласимся||.
Главная| |проблема| |сегодня| |-| |это| |решение| |вопросов| |с| |Соединенными| |Штатами||.
Я| |думаю||,| |как| |только| |мы| |с| |ними| |договоримся||,| |то| |и| |Боливия| |согласится||,| |и| |Австралия||.
Все| |остальные| |страны| |практически||,| |я| |хочу| |подчеркнуть| |-| |все||,| |все| |наши| |партнеры| |поддержали| |присоединение| |России| |к| |ВТО||.
Держат| |нас| |пока| |только| |Соединенные| |Штаты||.
И| |сегодня| |мы| |обсуждаем| |вопрос| |о| |филиалах| |коммерческих| |банков||,| |разрешении| |их| |деятельности| |в| |России||.
Мы| |уже| |высказывались| |на| |этот| |счет| |–| |мы| |считаем||,| |что| |для| |нас| |это| |неприемлемо||,| |поскольку| |это| |не| |дает| |возможности| |контролировать| |денежные| |потоки| |в| |Российской| |Федерации| |и||,| |по| |сути||,| |с| |нами| |финансовое| |сообщество| |Соединенных| |Штатов| |соглашается||.
На| |профессиональном| |уровне| |всем| |все| |понятно||,| |на| |политическом| |-| |нужны| |какие-то| |конкретные| |шаги| |навстречу| |друг| |другу||.
Надеюсь||,| |что| |они| |будут| |сделаны||.
Во| |всяком| |случае||,| |я| |знаю| |настрой| |Президента| |Соединенных| |Штатов||:| |он| |поддерживает| |вступление| |России| |в| |ВТО||.
ВОПРОС| |(||г||.||Магадан||)||:
Уважаемый| |Владимир| |Владимирович||!
Ваша| |позиция| |по| |основным| |направлениям| |развития| |золотодобычи| |в| |России||,| |озвученная| |в| |конце| |ноября| |на| |совещании| |в| |Магадане||,| |подняла| |дух| |всех| |недропользователей| |Дальнего| |Востока||,| |и| |не| |только| |Дальнего| |Востока||.
Однако| |сейчас| |уже| |есть| |опасения| |за| |реализацию| |тех| |предложений||,| |которые| |там| |прозвучали||,| |прежде| |всего| |Ваших| |поручений| |Правительству||.
Возможно||,| |мало| |времени| |прошло| |или| |есть| |какие-то| |другие| |причины||.
В| |связи| |с| |этим| |вопрос||.
У| |Вас||,| |Владимир| |Владимирович||,| |не| |изменилась| |позиция| |относительно| |Дальнего| |Востока| |как| |стратегического| |региона| |государства||,| |богатствами| |которого| |будет| |прирастать| |Россия||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Конечно||,| |не| |изменилась||.
Более| |того||,| |как| |вы| |знаете||,| |у| |нас| |всего| |практически| |две| |федеральные| |целевые| |программы||,| |которые| |рассчитаны| |на| |развитие| |территорий||.
В| |качестве| |таких| |приоритетных| |территорий| |выбраны| |две| |-| |это| |Дальний| |Восток| |и| |Северный| |Кавказ||,| |юг| |России||.
Поэтому| |на| |эти| |цели| |выделяются| |значительные| |ресурсы||,| |и| |в| |2006| |году| |объем| |этих| |ресурсов| |значительно| |увеличен| |по| |сравнению| |с| |2005| |годом||.
Речь| |идет| |прежде| |всего| |о| |развитии| |инфраструктуры| |для| |того||,| |чтобы| |создать| |условия| |для| |роста| |экономики| |в| |этих| |регионах||,| |создания| |дополнительных| |рабочих| |мест||.
Что| |касается| |золотодобывающей| |отрасли||,| |то| |надеюсь||,| |что| |все| |поручения||,| |сформулированные| |на| |встрече| |в| |Магадане||,| |будут| |исполнены||.
Как| |вы| |помните||,| |некоторые| |из| |коллег||,| |работающих| |в| |этой| |сфере||,| |предлагали| |вещи||,| |которые| |я| |считаю| |неприемлемыми| |для| |нас||,| |а| |именно||:| |вывозить||,| |допустим||,| |золотую| |руду| |для| |переработки| |за| |границей||.
Так| |мы| |здесь| |ни| |налогов||,| |ни| |золота| |не| |увидим||.
Вот| |такие| |вещи| |реализованы| |быть| |не| |могут||.
Все| |остальное| |может| |и| |должно| |быть| |реализовано| |в| |рамках| |тех| |договоренностей| |и| |тех| |поручений||,| |которые| |были| |сформулированы| |на| |совещании| |в| |Магадане||.
ГАТТЕРМАН| |С||.||:| |(||Ассошиэйтед| |пресс| |(||США||)||,| |корр||.||)||:
Во| |время| |Вашего| |президентства| |Вы| |говорили| |о| |том||,| |что| |Россия| |-| |европейская| |страна| |с| |европейской| |культурой| |и| |ценностями||.
Но| |иногда| |Россия| |поддерживает| |такие| |мнения||,| |такой| |режим| |в| |бывшем| |Советском| |Союзе||,| |которые||,| |видимо||,| |не| |разделяют| |этих| |ценностей||.
Я| |имею| |в| |виду||,| |например||,| |события| |в| |Андижане||,| |российскую| |поддержку| |узбекской| |позиции| |по| |этим| |событиям||.
Вы| |не| |считаете||,| |что| |эти| |подходы| |несовместимы||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |не| |считаю||,| |что| |эти| |подходы| |несовместимы||,| |тем| |более||,| |что| |мы| |лучше||,| |чем| |вы||,| |знаем||,| |что| |произошло| |в| |Андижане||,| |и| |мы| |знаем||,| |кто||,| |где||,| |в| |каком| |объеме| |готовил| |тех| |людей||,| |которые| |подожгли| |ситуацию| |в| |Узбекистане| |и||,| |в| |частности||,| |в| |этом| |городе||.
Это| |не| |исключает| |того||,| |что| |в| |Узбекистане| |очень| |много| |проблем||,| |но| |это| |исключает| |наш| |подход||,| |при| |котором| |мы| |могли| |бы| |раскачивать||,| |могли| |бы| |позволить| |себе| |раскачать| |ситуацию| |в| |этой| |стране||.
Вы| |знаете||,| |наверное||,| |что| |такое| |Ферганская| |долина||,| |вы| |знаете||,| |как| |сложна| |там| |ситуация||,| |каково| |положение| |населения||,| |уровень| |его| |экономического| |самочувствия||.
Нам| |не| |нужен| |в| |Средней| |Азии| |второй| |Афганистан||,| |и| |мы| |будем| |действовать| |очень| |аккуратно||.
Нам| |не| |нужны| |там| |революции||,| |нам| |нужна| |эволюция||,| |которая| |приведет| |и| |к| |утверждению| |тех| |ценностей||,| |о| |которых| |Вы| |сказали||,| |но| |не| |будет| |способствовать| |взрывам||,| |с| |которыми| |мы| |столкнулись| |в| |Андижане||.
АМРО| |М||.| |Абд-Эль-Хамид| |(||«||Аль| |Джазира||»||)||:
Господин| |Президент||!
После| |победы| |движения| |"||ХАМАС||"| |на| |Ближнем| |Востоке| |поступают| |такие| |заявления| |со| |стороны| |Запада||,| |в| |которых| |угрожают| |отменить| |или| |прекратить| |помощь| |палестинскому| |населению||.
Изменится| |ли| |Ваша| |позиция| |по| |этому| |поводу||?
И| |согласны| |ли| |Вы| |с| |теми| |мнениями||,| |что| |та| |ситуация||,| |которая| |сейчас| |происходит| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |это| |провал| |американской| |дипломатии||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Это| |большой| |удар||,| |сильный| |удар| |по| |американским| |усилиям| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Очень| |серьезный| |удар||.
Я| |думаю||,| |что| |если| |мы| |хотим| |решать| |сложные| |мировые| |проблемы||,| |то| |должны| |это| |делать| |только| |сообща| |и| |не| |приглашать| |участников| |того| |или| |иного| |процесса| |для| |того||,| |чтобы| |"||таскать| |каштаны||"| |из| |огня||,| |а| |вместе| |садиться| |и| |изначально| |слушать||,| |слышать| |друг| |друга| |и| |принимать| |согласованные| |решения||.
Наша| |позиция| |в| |отношении| |"||ХАМАС||"| |отличается| |от| |американской| |и| |от| |западно-европейской||.
Министерство| |иностранных| |дел| |Российской| |Федерации| |никогда| |не| |признавало| |"||ХАМАС||"| |в| |качестве| |террористической| |организации||.
Но| |это| |не| |значит||,| |что| |мы| |одобряем| |и| |поддерживаем| |все||,| |что| |делает| |"||ХАМАС||"||,| |и| |все| |заявления||,| |которые| |в| |последнее| |время| |звучат||.
Мы| |считаем||,| |что| |одно| |дело||,| |когда| |эта| |политическая| |сила| |находилась| |в| |оппозиции| |и| |стремилась| |к| |власти||,| |и| |мы| |знаем||,| |что| |во| |всем| |мире| |оппозиция| |очень| |часто| |выступает| |с| |достаточно| |радикальными| |заявлениями||,| |а| |другое| |дело||,| |когда| |она| |получила| |вотум| |доверия| |народа| |и| |должна| |способствовать| |тому||,| |чтобы| |люди||,| |которые| |поверили| |в| |это| |движение||,| |почувствовали| |положительные| |результаты| |их| |правления||.
А| |для| |этого| |нужно| |уйти| |от| |радикальных| |заявлений||,| |нужно| |признать| |право| |на| |существование| |Израиля||,| |нужно| |наладить| |контакт| |с| |международным| |сообществом||.
Мы| |призываем| |"||ХАМАС||"| |именно| |к| |такой| |последовательной| |работе||.
Отказ| |от| |помощи| |палестинскому| |народу| |в| |любом| |случае| |считаем| |ошибочным||.
СУДАКОВА| |Н||.||К||.| |(||Нижний| |Новгород||,| |информационное| |агентство| |"||Кремль||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |сентябре| |2004| |года| |было| |объявлено| |о| |новой| |системе| |формирования| |исполнительной| |власти||.
За| |эти| |полтора| |года| |многое| |изменилось||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |Нижегородской| |области||.
За| |этот| |период| |можно| |было| |сделать| |выводы||,| |увидеть| |плюсы| |и| |минусы||.
Скажите||,| |пожалуйста||,| |Вы| |довольны| |тем||,| |как| |функционирует| |сейчас| |эта| |система| |и| |ее| |результатами||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |доволен| |тем||,| |как| |функционирует| |эта| |система||.
Изначально| |я| |говорил| |о| |том||,| |что| |это| |далеко| |не| |назначение| |руководителей| |регионов| |из| |Москвы||.
Это| |достаточно| |сложный| |политический| |процесс| |приведения| |к| |власти| |с| |участием| |федерального| |центра| |в| |лице| |Президента| |Российской| |Федерации| |и| |граждан||,| |проживающих| |на| |той| |или| |иной| |территории||,| |через| |своих| |депутатов| |в| |законодательных| |собраниях||.
Вы| |знаете||,| |при| |решении| |этого| |вопроса| |мы| |столкнулись| |с| |тем||,| |за| |что| |боролись||,| |-| |как| |у| |нас| |в| |народе| |говорят||,| |"||за| |что| |боролись||,| |на| |то| |и| |напоролись||"||.
А| |именно||,| |в| |некоторых| |регионах| |предлагаемые| |нами| |кандидатуры| |встретили| |явное| |неприятие||,| |и| |федеральному| |центру| |пришлось| |учитывать| |это| |настроение| |депутатского| |корпуса| |в| |том| |или| |ином| |регионе||.
И| |я| |очень| |рад| |тому||,| |что| |именно| |так| |и| |происходит||.
Это| |значит||,| |что| |мы| |добиваемся| |ситуации||,| |при| |которой| |губернатор||,| |приведенный| |к| |власти| |таким| |образом||,| |будет| |чувствительным| |к| |проблемам| |региона||,| |но| |будет| |кровно| |связан| |с| |общенациональными| |интересами||.
И| |я| |уже| |надеюсь||,| |что| |в| |нашем| |депутатском| |корпусе| |не| |появятся||,| |как| |это| |было| |раньше||,| |губернаторы| |с| |тремя| |судимостями||.
ТЫЧИНКИН| |П||.||И||.| |(||НТК||,| |Краснодарский| |край||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |скажите||,| |как| |Вы| |относитесь| |к| |претензиям| |города| |{||Сочи||,| |Красной| |Поляны| |на| |проведение| |зимней| |Олимпиады| |2014| |года||,| |каковы| |шансы||,| |на| |Ваш| |взгляд||?
И| |такой| |подвопрос||.
В| |этой| |работе||,| |как| |Вы| |оцениваете| |роль| |региона| |и| |на| |нынешнем| |этапе||,| |каких| |итогов| |достиг| |регион||,| |на| |Ваш| |взгляд||?
Спасибо| |большое||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Краснодарский| |край| |развивается| |очень| |хорошо| |и| |на| |фоне| |других| |регионов| |Российской| |Федерации| |выглядит| |предпочтительно||.
И| |высококвалифицированные| |кадры||,| |и| |традиции| |очень| |хорошие| |в| |регионе||,| |высокая| |политическая| |активность| |населения||,| |хорошая| |инфраструктура||,| |климат||.
Надо| |прямо| |сказать||,| |и| |руководство| |достаточно| |последовательное||,| |губернатор| |проводит| |взвешенную||,| |аккуратную||,| |правильную| |политику| |и| |в| |экономике||,| |и| |в| |социальной| |сфере||.
В| |целом| |неплохо| |–| |думаю||,| |что| |еще| |лучше| |можно||,| |но| |удовлетворительно| |вполне||.
Что| |касается| |города| |Сочи||,| |то| |мы| |будем| |поддерживать| |заявку| |Сочи| |в| |качестве| |кандидата| |на| |проведение| |зимних| |Олимпийских| |игр||.
Мы| |в| |любом| |случае| |это| |будем| |делать| |вне| |зависимости| |от| |результата||,| |потому| |что| |стране| |нужен| |современный||,| |развитый| |инфраструктурно||,| |удобный| |для| |граждан| |нашей| |страны| |центр| |отдыха||.
Сочи| |-| |идеальное| |место||,| |там| |мягкий| |климат||,| |море| |близко||,| |в| |горах| |в| |некоторых| |местах| |круглогодично| |лежит| |снег||.
Я| |сам| |катался| |там| |на| |лыжах| |два| |года| |назад||,| |но||,| |правда||,| |технически| |это| |достаточно| |сложно||,| |нам| |с| |вертолета| |пришлось| |высаживаться||,| |но| |снег| |лежит| |даже| |летом||.
Поэтому| |мы| |будем| |развивать| |Сочи| |в| |любом| |случае||,| |а| |вкладывать| |средства||,| |конечно||,| |удобнее||,| |если| |мы| |ставим| |перед| |собой| |достаточно| |серьезные| |задачи| |быть| |хозяевами| |зимних| |Олимпийских| |игр||.
БЫСТРОВ| |Ф||.||В||.| |(||"||Пресс-Волга||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |декабре| |прошлого| |года| |"||Роспром||"| |подготовил| |свои| |предложения| |-| |как-то| |не| |хочется| |говорить| |о| |поддержке| |отечественного| |автопрома| |-| |о| |реорганизации| |автомобильной| |промышленности||.
В| |частности||,| |предлагается| |создать| |национальную| |автокорпорацию| |на| |базе| |КАМаза||,| |АвтоВАЗа| |и| |ГАЗа||.
Как| |Вы| |расцениваете| |перспективу| |подобного| |альянса| |в| |частности| |и| |отечественного| |автопрома| |в| |общем||?
И| |второй| |вопрос| |у| |меня| |есть||,| |не| |сочтите| |за| |нескромность||:| |нельзя| |ли| |получить| |Ваш| |личный| |автомобиль| |на| |тест-драйв||?
Я| |думаю||,| |многим| |россиянам| |будет| |интересно| |узнать||,| |так| |сказать||,| |начинку| |автомобиля| |Президента||.
Ну| |и||,| |пользуясь| |возможностью||,| |хочу| |пригласить| |в| |Тольятти||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Спасибо||,| |спасибо| |за| |приглашение||.
Какой| |автомобиль| |Вы| |хотите| |получить||?
(||Оживление|           |в||зале|                         |.||)
БЫСТРОВ| |Ф||.||В||.||:
«||Волгу||»||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
«||Волгу||»||?
БЫСТРОВ| |Ф||.||В||.||:
Да||.
Или| |хотя| |бы| |сделать| |репортаж| |о| |ней||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Хорошо||,| |ладно||,| |договорились||.
Что| |касается| |предложения| |по| |автопрому||,| |как| |вы| |знаете||,| |приняты| |решения| |достаточно| |серьезные||,| |которые| |столкнулись| |и| |с| |критическими| |замечаниями||,| |особенно| |в| |сфере| |налогообложения||,| |таможенного| |налогообложения||,| |связанного| |и| |с| |завозом| |устаревшей| |техники| |на| |таможенную| |территорию| |Российской| |Федерации||.
Это| |очень| |чувствительная| |тема||.
Вместе| |с| |тем| |хочу| |обратить| |Ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |Правительство| |Российской| |Федерации| |сформулировало| |окончательно| |условия| |для| |промышленной| |сборки| |автомобильной| |продукции| |на| |территории| |Российской| |Федерации||,| |и| |эти| |условия||,| |сформулированные| |Правительством||,| |дают| |уже| |положительную| |отдачу||.
Мы| |заключили| |уже| |соглашения| |с| |шестью| |крупнейшими| |международными| |по| |сути| |своей| |автомобильными| |концернами| |по| |производству| |автомобильной| |техники| |на| |территории| |Российской| |Федерации||.
С| |14| |крупнейшими| |автомобильными| |компаниями| |мира| |ведутся| |переговоры||.
Уверен||,| |что| |с| |большинством| |из| |них| |будут| |достигнуты| |положительные| |результаты| |в| |ходе| |переговорного| |процесса||.
Это| |первое||.
Второе||,| |что| |касается| |объединения| |ГАЗа||,| |АвтоВАЗа||,| |КамАЗа||.
Конечно||,| |это| |возможно||.
Но| |это| |должны| |определить| |собственники| |этих| |компаний| |при| |поддержке| |государства||.
Если| |все| |участники| |этого| |процесса| |придут| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |такое| |объединение| |может| |помочь| |развитию| |российской| |автомобильной| |промышленности||,| |мы||,| |конечно||,| |такие| |решения| |поддержим||.
Но| |не| |будем| |навязывать| |никаких| |решений||.
ЦЫГАНОВА| |С||.||В||.| |(||газета| |"||Импульс||"||,| |г||.||Зеленогорск||,| |Красноярский| |край||)||:
На| |предприятиях| |и| |в| |городах| |"||Росатома||"| |-| |а| |я| |представляю| |именно| |такой| |город| |-| |большой| |интерес| |вызвала| |глобальная| |инициатива||,| |о| |которой| |Вы| |заявили| |неделю| |назад||.
Вы| |сказали| |о| |том||,| |что| |на| |саммите| |"||большой| |восьмерки||"||,| |в| |рамках| |председательства| |России||,| |Вы| |выступите| |с| |инициативой| |о| |создании| |международных| |центров| |по| |оказанию| |услуг| |ядерно-топливного| |цикла| |и||,| |в| |частности||,| |по| |обогащению| |урана| |для| |стран||,| |не| |входящих| |в| |ядерный| |клуб||.
Скажите||,| |пожалуйста||,| |для| |чего| |это| |нужно| |России||?
Что| |это| |будет| |означать| |на| |практике||?
И| |какие| |задачи| |в| |связи| |с| |этим| |ставятся| |перед| |"||Росатомом||"||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Мы| |прекрасно| |все| |знаем||,| |как| |напряженно| |развивается| |ситуация| |в| |мировой| |энергетике||.
Во| |многих| |странах| |мира| |и| |в| |Российской| |Федерации||,| |в| |Соединенных| |Штатах||,| |в| |Европе| |активно| |изучаются| |возможности| |альтернативных| |видов| |энергетики||:| |водородной| |энергетики||,| |использования| |энергетики| |приливов||,| |ветра||,| |биоресурсов| |и| |так| |далее||.
Сейчас| |говорят| |о| |том||,| |что| |определенные| |материалы| |можно| |и| |с| |Луны| |доставлять||.
У| |нас| |под| |ногами| |лежат| |недоиспользованные||,| |недовостребованные| |возможности| |ядерной| |энергетики||.
И| |участники| |международного| |сообщества||,| |многие| |из| |них||,| |конечно| |же||,| |заинтересованы| |в| |развитии| |мирного| |атома||.
Вместе| |с| |тем| |в| |ходе| |реализации| |этих| |планов| |возникают| |вопросы| |и| |проблемы||,| |связанные| |с| |нераспространением| |ядерного| |оружия||.
Потому| |что| |как| |минимум| |две| |проблемы| |могут| |вызывать| |озабоченность||:| |это| |обогащение| |урана| |и| |работа| |облученным| |топливом||.
Потому| |что| |и| |то| |и| |другое| |может| |привести| |к| |созданию| |оружейного| |ядерного| |топлива| |и| |к| |созданию| |атомного| |оружия||.
Как| |найти| |решение||,| |при| |котором| |можно| |обеспечить| |всем| |желающим| |развивать| |свою| |ядерную| |энергетику||,| |и| |в| |то| |же| |время| |обеспечить| |глобальную| |ядерную| |безопасность||?
Одно| |из| |этих| |предложений| |и| |было| |сформулировано| |в| |Петербурге| |на| |встрече| |в| |рамках| |ЕврАзЭС||.
Мы| |предлагаем| |создать| |сеть| |центров| |ядерного| |цикла| |по| |обогащению| |урана| |и| |обеспечить| |равный| |доступ| |всех| |желающих| |участвовать| |в| |совместной| |работе| |по| |развитию| |ядерной| |энергетики||,| |недискриминационный| |доступ||.
Это| |в| |том| |числе| |касается| |и| |наших| |иранских| |партнеров||.
Вы| |знаете||,| |что| |такое| |предложение| |Ирану| |было| |сделано| |Российской| |Федерацией| |уже| |достаточно| |давно||.
На| |встрече| |в| |Петербурге| |мои| |коллеги||,| |руководители| |Узбекистана| |и| |Казахстана||,| |не| |исключили| |возможность| |участия| |в| |этом| |проекте||.
Таким| |образом||,| |он| |мог| |бы| |быть| |рассчитан| |на| |длительную| |перспективу| |с| |участием| |стран||,| |имеющих| |серьезные||,| |большие| |запасы| |уранового| |сырья||.
Но| |такой| |центр| |может| |быть| |не| |один||.
Российская| |Федерация| |-| |это| |естественный| |партнер| |для| |решения| |задач| |подобного| |рода||,| |имея| |в| |виду| |достаточно| |высокое| |развитие| |ядерной| |энергетики| |в| |стране||,| |наличие| |школы||,| |специалистов||,| |кадров||,| |развитой| |ядерной| |атомной| |инфраструктуры||.
Такие| |центры| |могли| |бы| |быть| |созданы| |и| |в| |других| |государствах| |ядерного| |клуба||,| |повторяю||,| |при| |обеспечении| |недискриминационного| |доступа| |для| |всех| |желающих||.
Что| |касается| |Российской| |Федерации||,| |то| |обращаю| |ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |сегодня| |в| |общем| |объеме| |генерации| |у| |нас| |примерно| |16||-||17| |процентов| |принадлежит| |атомной| |энергетике||.
В| |некоторых| |странах||,| |в| |том| |числе| |Евросоюза||,| |во| |Франции| |например||,| |-| |почти| |80| |процентов| |атомная| |генерация| |составляет||.
Но| |если| |мы| |до| |20||-||30-го| |года| |доведем| |до| |25| |процентов||,| |это| |уже| |неплохо||.
Мирная| |ядерная| |энергетика| |у| |нас| |сосредоточена| |сегодня| |в| |Европейской| |части||,| |на| |Урале||,| |у| |нас| |очень| |много| |северных| |территорий||,| |которые| |нуждаются| |в| |дополнительных| |энергоресурсах||.
Делать| |это||,| |конечно||,| |нужно| |на| |современном| |безопасном| |уровне||,| |есть| |так| |называемые| |быстрые| |реакторы||,| |которые| |практически| |безопасны||,| |я| |уже| |об| |этом| |говорил| |неоднократно||,| |специалисты| |знают||,| |что| |делать| |в| |этой| |сфере||.
Мы| |очень| |рассчитываем| |на| |эффективное| |сотрудничество| |не| |только| |со| |странами| |ядерного| |клуба||,| |но| |и| |со| |всеми||,| |кто| |хочет| |принимать| |участие| |в| |этой| |совместной| |работе||.
ВЕРНИЦКИЙ| |А||.||В||.| |(||Первый| |канал||,| |корр||.||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |вопрос| |о| |национальных| |приоритетных| |проектах||.
Что| |сообщают| |из| |регионов| |после| |начала| |года||,| |как| |идет| |движение| |по| |этим| |направлениям||?
И| |такой| |вопрос| |вдогонку||:| |на| |чем| |держится| |Ваша| |уверенность||,| |что| |не| |разворуют| |огромные| |средства||,| |выделенные| |на| |эти| |проекты||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
С| |последнего||,| |видимо||,| |нужно| |начать||.
Такая| |опасность||,| |конечно||,| |везде| |существует||,| |что| |бюджетные| |средства| |могут| |быть| |истрачены| |неэффективно| |либо| |просто| |украдены||.
Рассчитываю||,| |что| |система||,| |созданная| |для| |осуществления| |этих| |проектов||,| |сработает||,| |что| |это| |будет| |не| |только| |эффективно||,| |но| |и| |абсолютно| |прозрачным| |образом| |организовано| |и| |никакого| |криминала| |здесь| |обнаружено| |не| |будет||.
Я| |рассчитываю| |при| |этом| |и| |на| |Правительство||,| |на| |площадку| |которого||,| |как| |вы| |знаете||,| |перенесена| |практически| |вся| |работа| |по| |реализации| |этих| |общенациональных| |проектов||.
Я| |рассчитываю| |на| |общественность||.
Думаю||,| |что| |будет| |правильно||,| |если| |и| |Общественная| |палата||,| |и| |депутатский| |корпус| |на| |местах||,| |где| |будут| |реализовываться| |эти| |проекты||,| |возьмут| |всё||,| |что| |касается| |движения| |средств| |и| |реализации| |этих| |проектов||,| |под| |свой| |ежедневный| |контроль||.
Национальный| |проект| |-| |это| |не| |панацея| |для| |решения| |всех| |проблем||,| |перед| |которыми| |стоит| |страна||,| |конечно| |же||,| |нет||.
Но| |это| |просто| |сигнал||,| |импульс| |в| |том| |направлении| |или| |в| |тех| |направлениях||,| |которые| |мы| |считаем| |на| |данном| |этапе| |развития| |экономики| |и| |социальной| |сферы| |страны| |приоритетными||,| |-| |здравоохранение||,| |образование||,| |доступное| |жилье||,| |сельское| |хозяйство||.
Как| |вы| |видите||,| |это| |область| |и| |так| |называемого| |реального| |сектора| |экономики||,| |и| |гуманитарной| |сферы||.
Но| |эти| |гуманитарные| |сферы||,| |скажем||,| |образование| |и| |здравоохранение||,| |очень| |близко| |связаны| |с| |развитием| |экономики||,| |потому| |что| |без| |так| |называемого| |человеческого| |фактора||,| |без| |того||,| |чтобы| |вкладывать| |деньги| |в| |человека||,| |мы| |не| |решим| |ни| |одной| |задачи||.
Я| |сейчас| |не| |буду| |на| |них| |останавливаться||,| |мы| |об| |этом| |очень| |много| |говорили||,| |но| |первая| |информация||,| |первичная| |информация| |о| |том||,| |что| |происходит| |в| |регионах||,| |она||,| |в| |общем||,| |носит| |позитивный| |характер||.
В| |феврале| |начнутся| |выплаты| |в| |нижнем| |звене| |здравоохранения||.
Я| |знаю| |и| |критику| |в| |этом| |смысле||:
"||А| |как| |же| |другие| |медицинские| |работники||,| |которых| |нельзя| |причислить| |к| |первичному| |звену| |здравоохранения||?||"
Повторяю||,| |Правительство| |пошло| |на| |то||,| |чтобы| |сделать| |это| |в| |качестве| |первого| |шага||,| |потому| |что| |там| |особо| |критическая| |ситуация||:| |50| |с| |лишним| |процентов| |-| |неукомплектованность| |кадрами||.
Конечно||,| |возможны| |какие-то| |перетоки| |и| |какие-то| |проблемы||,| |но| |сигнал| |дан||,| |-| |и| |в| |регионах||,| |и| |Правительство| |просто| |вынуждено| |будет||,| |я| |хочу| |это| |подчеркнуть||,| |вынуждено| |будет| |теперь| |решать| |и| |другие| |сопутствующие| |вопросы||,| |повышая| |благосостояние| |других| |категорий| |медицинских| |работников| |и| |учителей||.
Вот| |начали| |уже| |выплаты| |преподавателям| |школ| |за| |классное| |руководство||.
В| |феврале| |должны| |получить| |деньги| |сотрудники| |и| |работники| |первичного| |звена| |здравоохранения||.
Уже| |намечены| |регионы||,| |где| |будут| |создаваться| |центры| |высоких| |технологий| |медицинских||,| |чтобы| |приблизить| |высокотехнологичные| |медицинские| |услуги| |к| |населению| |-| |у| |нас| |огромная| |страна||,| |в| |Москву||,| |Петербург| |и| |Нижний| |Новгород| |не| |наездишься||.
Принимаются| |необходимые| |меры| |по| |развитию| |сельского| |хозяйства| |в| |рамках| |этих| |проектов||.
Конечно||,| |очень| |тесно| |связаны| |между| |собой| |Программа| |"||Жилище| |до| |2010| |года||"| |и| |Программа| |доступного| |жилья| |в| |рамках| |общенационального| |проекта||.
Мы| |понимаем| |это||,| |знаем||.
Одно| |не| |будет| |мешать| |другому||,| |а| |будет| |дополнять| |другое||,| |с| |тем| |чтобы| |выйти| |на| |решение| |всех| |проблем||,| |которые| |стоят| |в| |тех| |сферах||,| |которые| |я| |обозначил||.
ВОПРОС| |(| |на| |английской| |языке||,| |перевод| |не| |с| |начала||)||:
Как| |лично| |Вы| |полагаете||,| |что| |Вам| |удалось| |достичь| |в| |результате| |пятилетней| |работы||?
Вы||,| |лично||,| |удовлетворены| |результатами| |или| |хотели| |бы| |достичь| |большего||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Человек| |не| |может| |быть| |никогда| |удовлетворен| |достигнутыми| |результатами||,| |если| |он| |в| |здравом| |уме| |и| |твердой| |памяти| |находится||.
Всегда| |хочется| |большего||.
Вместе| |с| |тем||,| |то||,| |что| |сделано| |за| |предыдущее| |время||,| |считаю| |вполне| |удовлетворительным| |результатом||.
Я| |вспоминаю| |конец| |1999| |года| |-| |и| |сегодняшнее| |состояние| |и| |экономики||,| |и| |государственности||,| |и| |социальной| |сферы||.
Очень| |большая| |разница||,| |и| |эта| |разница| |со| |знаком| |плюс||.
Мы| |укрепили| |Федерацию||,| |мы| |возвратили| |Чеченскую| |Республику| |в| |конституционное| |поле| |России||,| |причем| |правовыми| |средствами||,| |демократическими| |средствами| |прежде| |всего| |-| |голосование| |по| |конституции||,| |голосование| |по| |кандидатуре| |президента||,| |по| |выборам| |парламента| |по-другому| |назвать| |невозможно||.
Мы| |сделали| |серьезные| |шаги| |по| |укреплению| |экономики||.
Мы| |фактически| |расплатились| |с| |внешними| |долгами||.
Мы| |готовы| |дальше| |в| |ускоренном| |порядке| |погашать| |государственную| |задолженность| |России||.
Мы| |значительным| |образом| |-| |на| |миллионы| |-| |снизили| |количество| |наших| |граждан||,| |живущих| |за| |чертой| |бедности||,| |значительным| |образом| |понизили| |безработицу||.
Мы| |нарастили||,| |невероятно| |нарастили| |наши| |золотовалютные| |резервы||.
Мы| |оказались| |в| |состоянии| |проводить| |взвешенную| |экономическую| |политику| |в| |условиях| |притока| |нефтедолларов| |в| |страну||,| |аккумулируя| |часть| |нефтедолларов| |в| |Стабилизационном| |фонде||.
Мы| |значительным| |образом| |повысили| |реальные| |доходы| |населения||,| |что| |самое| |главное||.
Но||,| |конечно||,| |еще| |очень| |много| |проблем||.
И| |надеюсь| |на| |то||,| |что| |мы| |будем||,| |двигаясь| |дальше| |таким| |же| |образом||,| |так| |же| |эффективно| |подходить| |к| |их| |решению||.
Но| |для| |этого||,| |конечно||,| |нужно| |работать||.
И| |не| |думаю||,| |что| |нас| |или| |кого-то| |из| |нас| |может| |удивлять| |напряженный| |график| |работы| |и| |Президента||,| |и| |Правительства||,| |всего| |российского| |руководства||.
РАКИТОВ| |О||.||В||.| |(||"||Радио| |России||"||,| |Иваново||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |можно| |задать| |такой| |вопрос||:| |в| |прошлом| |году| |сменились| |сразу| |несколько| |губернаторов| |и| |Вы| |взяли| |на| |себя| |ответственность||,| |Вы| |назначаете| |эти| |кандидатуры||,| |предлагаете| |на| |рассмотрение| |Законодательному| |Собранию||.
Хотелось| |бы| |узнать||,| |по| |какому| |принципу| |и| |по| |каким| |критериям| |Вы| |выбираете| |будущего| |губернатора||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |уже||,| |отвечая| |на| |один| |из| |предыдущих| |вопросов||,| |сказал||,| |что| |мы| |не| |назначаем||,| |и| |я| |не| |назначаю| |губернатора||,| |а| |предлагаю| |его| |Законодательному| |Собранию||,| |и| |Законодательное| |Собрание| |фактически| |приводит| |к| |власти| |в| |регионе| |того| |или| |другого| |кандидата||,| |предложенного| |Президентом||.
Более| |того||,| |принят| |закон||,| |согласно| |которому| |победившая| |на| |региональных| |выборах| |партия| |имеет| |уже| |право| |сама| |предлагать| |такую| |кандидатуру||.
Критерии| |-| |это| |прежде| |всего| |личные| |и| |деловые||,| |самое| |главное||,| |качества| |человека| |для| |исполнения| |тех| |функций||,| |которые| |прописаны| |в| |перечне| |задач||,| |стоящих| |перед| |руководителем| |российского| |региона||.
Это| |опыт||,| |это| |добропорядочность||,| |умение| |работать| |и| |самое| |главное| |-| |это| |практические| |результаты| |предыдущей| |деятельности||.
КОЖЕВИН| |И||.||В||.| |(||Телеканал| |"||Россия||"||,| |программа| |"||Вести||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |на| |прошлой| |неделе| |оживилась| |публичная| |дискуссия| |в| |Правительстве| |по| |поводу| |НДС| |-| |его| |снижение| |с| |18| |процентов| |до| |13||,| |15||,| |16||.
Высказывались| |разные| |точки| |зрения||.
Выработано| |ли| |на| |сегодняшний| |день| |какое-то| |консолидированное| |решение| |и| |какова| |Ваша| |точка| |зрения||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вопрос| |действительно| |острый||,| |дискуссионный||.
Не| |считаю||,| |что| |окончательно| |поставлена| |точка| |в| |решении| |этого| |вопроса||.
Я| |бы||,| |отвечая| |на| |этот| |вопрос||,| |хотел| |бы| |начать| |с| |самого| |главного| |и| |прошу| |вас| |обратить| |на| |это| |внимание||.
Налоги| |будут| |снижаться||.
Общая| |налоговая| |нагрузка| |на| |российскую| |экономику| |сегодня| |-| |примерно| |36,8| |процента| |от| |ВВП||.
Если| |мы| |вычтем| |все| |поступления| |в| |бюджет| |от| |высоких| |цен| |на| |нефть| |и| |другие| |энергоносители||,| |то| |эта| |налоговая| |нагрузка| |будет| |значительно| |меньше||,| |но| |все-таки| |она| |остается| |пока| |очень| |большой| |для| |такой| |развивающейся| |экономики||,| |как| |российская||.
В| |других| |странах||,| |находящихся| |в| |аналогичном| |положении||,| |налоговая| |нагрузка| |меньше||.
Правда||,| |и| |они||,| |приступая| |к| |реализации| |социальных| |проектов||,| |вынуждены| |эту| |налоговую| |нагрузку| |увеличивать||.
Но| |мы| |должны| |ее| |снижать||.
Вопрос| |в| |том||,| |когда||,| |какие| |налоги| |и| |какими| |темпами||?
Любое| |решение| |в| |сфере| |экономики| |влечет| |определенные| |последствия||.
Резкое| |снижение| |того| |или| |иного| |налога||,| |как| |мы| |с| |вами| |понимаем||,| |сопровождается| |увеличением| |денежной| |массы| |в| |экономике||.
Одна| |из| |наших| |главных| |задач| |сегодня| |-| |борьба| |с| |инфляцией||,| |понижение| |ее| |до| |однозначного| |числа||.
Мы| |должны| |понять||,| |что| |будет| |происходить| |при| |снижении| |того| |или| |иного| |налога||,| |в| |том| |числе| |НДС||,| |до| |определенного| |уровня||,| |что| |будет| |с| |этой| |денежной| |массой||,| |способна| |ли| |наша| |экономика| |переработать| |эту| |денежную| |массу||,| |будут| |ли| |эти| |деньги||,| |остающиеся| |у| |бизнеса| |в| |кармане||,| |вложены| |в| |экономику||,| |готова| |ли| |экономика| |принять| |эти| |деньги| |или| |они| |все| |уйдут| |в| |оффшоры| |и| |будут| |растащены||,| |и| |реального| |позитивного| |выхода| |для| |экономики| |не| |произойдет||,| |а| |мы| |только| |столкнемся| |с| |проблемами| |дополнительной| |стерилизации||.
Всё| |вот| |это| |мы| |должны| |взвесить| |и| |принять| |здравое||,| |согласованное| |решение| |в| |направлении| |снижения| |налогового| |бремени||.
РОЗЕНБЕРГ| |С||.| |(||ВВС| |(||Великобритания||)| |корр||.||)||:
Господин| |Президент||,| |я| |также| |хотел| |бы| |задать| |вопрос| |на| |английском||,| |по| |возможности||.
Прошла| |где-то| |неделя| |с| |тех| |пор||,| |как| |британские| |дипломаты| |были| |обвинены| |в| |шпионаже| |в| |Москве||.
Принято| |ли| |решение| |о| |высылке| |четырех| |дипломатов||?
И| |то||,| |как| |понимается| |этот| |шпионский| |скандал| |в| |Москве||,| |приведет| |ли| |это| |к| |укреплению| |контроля| |над| |неправительственными| |организациями||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Что| |касается| |неправительственных| |организаций||,| |то| |я| |сформулировал| |свое| |отношение| |в| |привязке| |к| |тому| |скандалу||,| |о| |котором| |Вы| |упомянули||,| |будучи| |в| |Петербурге||.
Неправительственные| |организации| |нужны| |обществу| |как| |контроль| |за| |деятельностью| |самого| |государства| |и| |властных| |структур||.
Это| |важная| |составляющая| |часть| |общественного| |организма||.
И| |государство| |в| |России| |будет| |поддерживать| |неправительственные| |организации||.
Мы| |выступаем| |за| |прозрачность| |их| |финансирования||,| |мы| |выступаем| |за| |то||,| |чтобы| |эти| |организации| |были| |независимыми| |и| |не| |руководились| |кукловодами| |из-за| |границы||,| |потому| |что||,| |сталкиваясь| |с| |проявлениями| |подобного| |рода||,| |мы| |только| |компрометируем| |деятельность| |неправительственных| |организаций||.
Но| |мы| |не| |можем| |проходить| |мимо| |фактов| |подобного| |рода||,| |потому| |что| |неправительственные| |организации| |не| |могут| |быть| |использованы| |в| |качестве| |инструмента| |своей| |внешней| |политики| |одними| |государствами| |на| |территории| |других||.
Что| |касается| |всякого| |рода| |шпионских| |скандалов||.
Мы| |сожалеем| |о| |том||,| |что| |при| |достигнутом| |уровне| |межгосударственных| |отношений| |мы| |сталкиваемся| |с| |проявлениями| |подобного| |рода| |со| |стороны| |наших| |британских| |партнеров||.
Исходим| |из| |того||,| |что| |на| |политическом| |уровне| |будут| |приняты| |соответствующие| |решения||,| |и| |проблема||,| |с| |которой| |мы| |столкнулись||,| |не| |приведет| |к| |понижению| |уровня| |нашего| |взаимодействия| |с| |Великобританией||.
Мы| |обсудим| |это||,| |уверен||,| |и| |на| |личных| |встречах| |с| |Премьер-министром||.
Во| |всяком| |случае||,| |характер| |и| |качество| |наших| |отношений| |сегодня| |настолько| |крепкие| |и| |фундаментальные||,| |что| |скандалы| |подобного| |рода||,| |к| |счастью||,| |не| |могут| |подорвать| |фундамент| |нашего| |взаимодействия| |с| |Великобританией||.
Что| |касается| |решения| |о| |высылке||,| |то| |я| |уже| |тоже| |об| |этом| |говорил||.
Ну||,| |пускай| |сидят| |здесь||,| |занимают| |место| |в| |резидентуре||.
Нам| |это| |будет| |приятнее| |осознавать||,| |что| |люди| |находятся| |под| |нашим| |контролем||.
А| |вот| |как| |коллеги| |отреагируют||?
Ведь| |там||,| |-| |вы| |знаете||,| |да||?| |-| |в| |резидентурах| |любой| |страны||,| |в| |дипломатическом| |представительстве| |любой| |страны| |есть| |часть| |чистых| |дипломатов||,| |а| |есть| |представители| |специальных| |служб||.
Это| |не| |все||,| |что| |нами| |выявлено||.
Пусть| |сидят| |здесь||.
ГОЦИРИДЗЕ| |Т||.||З||.| |(||ТК| |"||Кавкасия||"||,| |грузинское| |телевидение||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |новый| |год| |начался| |с| |новым| |витком| |обострения| |в| |наших| |отношениях||.
Это| |связано||,| |если| |можно| |так| |назвать||,| |с| |энергетической| |или| |газовой| |«||войны||»||.
И| |чуть| |ли| |ни| |от| |погоды| |уже| |зависит| |"||погода||"| |в| |наших| |отношениях||.
По-Вашему||,| |как| |Вы| |бы| |охарактеризовали| |сложившуюся| |ситуацию||?
И| |уже| |какой| |год| |я| |задаю| |вопрос||:| |будет| |ли| |"||оттепель||"| |в| |наших| |отношениях||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Мне| |кажется||,| |что| |это| |связано| |не| |с| |погодой||,| |а| |со| |способностью| |отдельных| |политических| |деятелей| |в| |Грузии| |адекватно| |оценивать| |ситуацию| |во| |взаимоотношениях| |с| |Россией||.
Случилась| |беда||,| |да||,| |поставки| |приостановлены||.
Наши| |специалисты| |днем| |и| |ночью| |работали| |в| |горах| |в| |30-градусный| |мороз| |для| |того||,| |чтобы| |восстановить| |энергоснабжение| |Грузии||.
Что| |мы| |услышали| |и| |увидели| |со| |стороны| |грузинского| |руководства||?
Одни| |плевки| |в| |наш| |адрес||.
И| |граждане| |Грузии| |должны| |знать||,| |что| |такая| |политика| |в| |отношении| |России| |не| |улучшит| |положение| |рядового| |грузина||.
Ответственность| |за| |это| |несут| |грузинские| |власти||.
Что| |касается| |наших| |намерений||,| |то| |мы| |считаем||,| |что| |грузинский| |народ| |является| |наиболее| |близким| |народом| |для| |нас| |и| |по| |истории||,| |и| |по| |культуре||.
Вы| |знаете||,| |как| |много| |грузин| |жило||,| |живет| |в| |России||,| |сколько| |граждан| |Российской| |Федерации| |и| |бывшего| |Советского| |Союза| |внесли| |огромный| |вклад| |в| |развитие| |и| |укрепление| |России||.
Мы| |это| |очень| |высоко| |ценим||,| |никогда| |об| |этом| |не| |забываем||.
Надеемся||,| |что| |это| |хороший| |мост| |для| |укрепления| |дружественных| |отношений| |практически| |по| |всем| |направлениям||.
Мы| |к| |этому| |готовы||.
КОНДРАТЬЕВ| |В||.||П||.| |(||НТВ||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |уже| |несколько| |раз| |говорили| |о| |новом| |законе||,| |позволяющем| |победившим| |на| |региональных| |выборах| |партиям| |рекомендовать| |руководителя| |исполнительной| |власти| |в| |регионах||.
Хотелось| |бы| |знать||,| |будет| |ли| |подобный| |закон| |принят| |на| |федеральном| |уровне||,| |и| |будет| |ли| |победившая| |на| |выборах| |в| |Думу| |партия| |тоже| |предлагать| |кандидатуры| |руководителя| |Правительства||?
В| |связи| |с| |этим||,| |наверное||:| |Вы| |не| |назовете| |еще| |имя| |Вашего| |возможного| |преемника||?
Может| |быть||,| |Вы| |скажете||,| |для| |себя| |Вы| |уже| |сделали| |этот| |выбор||,| |определили||,| |кто| |может| |стать| |таким| |преемником||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |знаете||,| |когда| |я| |с| |чеченскими| |друзьями| |разговаривал| |еще| |в| |ходе| |предварительных| |обсуждений| |возможных| |кандидатов| |в| |президенты| |Чечни||,| |я| |у| |них| |спрашивал||:
"||Как| |вы| |думаете||,| |кто| |мог| |бы| |быть||,| |по| |вашему| |мнению||,| |президентом| |Чеченской| |Республики||?||"
Ответ| |быть| |такой||:
"||На| |улице| |остановите| |любого| |человека||,| |спросите||,| |кто| |может| |быть||,| |ответ| |будет| |всегда| |почти| |один| |и| |тот| |же| |-| |я||"||.
У| |нас| |много| |людей| |в| |России||,| |очень| |много||,| |которые| |могли| |бы| |возглавить| |страну||.
Окончательный| |ответ| |по| |этому| |поводу| |может| |дать| |только| |избиратель||,| |российский| |народ||,| |гражданин| |Российской| |Федерации||.
Партийное| |правительство||?
В| |целом| |все| |возможно| |в| |исторической| |перспективе||,| |но| |я| |против| |того||,| |чтобы| |внедрять| |подобную| |практику| |в| |российскую| |политическую| |действительность| |сегодня||.
По| |моему| |глубокому| |убеждению||,| |на| |постсоветском| |пространстве| |в| |условиях| |развивающейся| |экономики||,| |укрепляющейся| |государственности||,| |в| |условиях| |окончательного| |формирования| |принципов| |федерализма| |нам| |нужна| |твердая| |президентская| |власть||.
Мы| |ведь| |с| |вами| |знаем||,| |что| |происходило| |в| |такой| |развитой||,| |устойчивой| |демократии||,| |как| |Федеративная| |Республика| |Германия||.
Хороший| |пример||,| |Вы| |же| |германист||.
Совсем| |недавно| |стоило| |появиться| |маленькой| |политической| |партии| |"||Новые| |левые||"| |на| |политическом| |горизонте| |Федеративной| |Республики| |Германии| |-| |и| |в| |результате| |выборов| |страна| |фактически| |зашла| |в| |политический| |тупик||.
Если| |бы| |не| |политическая| |культура||,| |добрая| |воля| |бывшего| |Канцлера| |ФРГ| |господина| |Шредера| |и| |умение| |действующего| |Канцлера| |госпожи| |Меркель| |договариваться| |друг| |с| |другом||,| |неизвестно||,| |как| |бы| |развивалась| |ситуация| |в| |ФРГ||,| |как| |бы| |отразилось| |это| |на| |экономике| |и| |социальной| |сфере||,| |на| |самочувствии| |граждан||.
Что| |же| |говорить| |о| |нас||,| |о| |постсоветском| |пространстве||,| |где| |мы| |до| |сих| |пор| |пока| |не| |сформировали| |устойчивых| |общенациональных| |политических| |партий||?
Как| |же| |в| |этих| |условиях| |можно| |говорить| |о| |партийном| |Правительстве||?
Это| |было| |бы| |безответственно||.
А| |в| |будущем| |-| |все| |возможно||,| |но| |это||,| |на| |мой| |взгляд||,| |должно| |быть| |предметом| |для| |рассмотрения| |будущих| |поколений||.
ЯХИХАНОВ| |З||.||Х||.| |(||Чеченская| |Республика||,| |газета| |"||Молодежная| |смена||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |скажите||,| |пожалуйста||,| |можно| |ли| |сегодня| |говорить| |об| |окончании| |контртеррористической| |операции| |в| |Чеченской| |Республике||?
И| |если| |нет||,| |то| |когда||,| |на| |Ваш| |взгляд||,| |она| |завершится||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |думаю||,| |что| |вполне| |можно| |говорить| |об| |окончании| |контртеррористической| |операции| |-| |при| |понимании| |того||,| |что| |правоохранительные| |органы| |Чечни| |практически| |берут| |на| |себя| |основную| |ответственность| |за| |состояние| |правоохранительной| |сферы||.
В| |Чечне| |созданы| |все| |органы| |государственной| |власти||,| |я| |уже| |об| |этом| |говорил| |и| |вы| |хорошо| |об| |этом| |знаете||.
Это| |значит||,| |что| |могут| |и| |будут| |укрепляться| |все| |правоохранительные| |органы| |-| |прокуратура||,| |суды||,| |адвокатура||,| |нотариаты||,| |конечно||,| |Министерство| |внутренних| |дел| |Чеченской| |Республики||.
Все| |это| |вместе| |в| |совокупности||,| |надеюсь||,| |уверен||,| |приведет| |к| |дальнейшей| |стабилизации||.
Сегодня| |в| |некоторых| |других| |регионах| |Северного| |Кавказа| |нас| |ситуация| |даже| |больше| |беспокоит||,| |чем| |в| |Чечне||.
Надо| |сказать||,| |что| |правоохранительные| |органы| |Чеченской| |Республики| |всё| |жестче| |и| |жестче| |контролируют| |ситуацию| |и| |больше| |берут| |на| |себя| |ответственности||.
Более| |того||,| |к| |сожалению| |или| |к| |счастью||,| |могу| |констатировать||,| |что| |часто| |и| |работают| |более| |эффективно||,| |чем| |федеральные| |силы||,| |ответственно| |подходят| |к| |решению| |задач||.
Мы| |понимаем||,| |и| |я| |бы| |хотел| |обратить| |на| |это| |внимание| |и| |Ваше||,| |и| |других| |коллег||,| |что| |в| |органах| |Министерства| |внутренних| |дел| |Чечни| |очень| |много| |людей||,| |которые| |совсем| |еще| |недавно| |с| |оружием| |в| |руках| |воевали| |против| |федеральных| |сил||.
Это| |сложный| |и| |болезненный| |процесс| |и| |для| |Федерации| |в| |целом||,| |и| |для| |самой| |Чеченской| |Республики||.
Но| |я| |считаю||,| |что||,| |несмотря| |ни| |на| |какие| |негативные| |моменты||,| |которые| |сопровождают| |этот| |процесс||,| |все-таки| |он| |является| |позитивным||.
Если| |люди| |сознательно| |приходят| |к| |пониманию| |того||,| |что| |интересы| |своего| |народа| |они| |могут| |защищать| |только| |вместе| |с| |Россией||,| |и| |делают| |это| |честно||,| |открыто||,| |не| |жалея| |для| |этого| |ничего||,| |в| |том| |числе| |и| |своей| |собственной| |жизни||,| |это| |заслуживает| |только| |поддержки| |и| |уважения||.
И| |мы| |будем| |это| |делать||.
Повторяю||,| |зная| |и| |местные| |обычаи||,| |и| |местные| |условия||,| |более| |тонко| |реагируя| |на| |происходящие| |процессы| |в| |обществе||,| |правоохранительная| |система| |Чечни| |добивается| |высокой| |эффективности||,| |часто| |даже| |более| |высокой||,| |чем| |федеральные| |силы||.
Это| |положительный| |момент||,| |и| |я| |думаю||,| |что| |если| |так| |дело| |дальше| |пойдет||,| |то| |мы| |вправе| |будем| |говорить| |о| |прекращении| |антитеррористической| |операции| |в| |Чечне||.
Здесь| |есть| |один| |момент||,| |о| |котором| |я| |хотел| |бы| |сказать| |отдельно||.
Позитивным| |является| |привлечение| |людей| |разных| |политических| |взглядов| |в| |правоохранительную| |систему| |Чечни||.
При| |этом| |мы| |должны| |понимать||,| |что| |более| |10| |лет| |никто| |не| |занимался| |развитием| |этой| |правоохранительной| |сферы||.
Должна| |быть| |воспитана| |правовая| |культура| |у| |тех| |работников||,| |которые| |приходят| |в| |эту| |правоохранительную| |сферу||,| |уважение| |к| |закону||,| |одного| |уважения| |мало| |–| |умение| |соблюдать| |этот| |закон||.
Нужна| |серьезная| |работа| |по| |повышению| |квалификации| |тех| |людей||,| |которые| |приходят| |в| |правоохранительную| |сферу||.
Над| |всем| |этим| |мы| |будем| |вместе| |работать||.
ГУЛИА| |Г||.||Г||.| |(||Интерфакс||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |возвращаясь| |к| |экономическим| |вопросам||,| |наверное||,| |к| |важнейшей| |отрасли||,| |-| |нефтегазовой| |отрасли| |России||.
Каковы| |все-таки| |перспективы| |ее| |развития||,| |какой| |вектор| |развития||?
Будет| |ли| |это| |направление| |на| |деприватизацию||,| |на| |национализацию| |и| |укрепление| |уже| |существующих| |монополий| |или| |все-таки| |будет| |расширяться| |частный| |сектор| |в| |этой| |отрасли| |тоже||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Обращаю| |Ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |погоду| |в| |мировой| |энергетике| |делают| |крупные| |мультинациональные| |компании||.
Возьмите| |любую| |из| |них||:| |американскую| |любую| |компанию| |крупную||,| |европейскую| |-| |это| |большие||,| |мощные||,| |как| |правило||,| |многонациональные| |компании||.
Вот| |и| |мы| |должны| |развиваться| |по| |этому| |пути||.
В| |некоторых| |странах||,| |причем| |не| |только| |в| |странах| |ОПЕК||,| |но| |и| |в| |европейских| |странах||,| |скажем||,| |в| |Норвегии||,| |нефтегазовый| |сектор| |практически| |полностью| |монополизирован| |государством||.
Там| |"||Стат-Ойл||"| |и| |вторая| |компания| |-| |это| |государственные| |компании||.
Мы| |не| |идем| |по| |этому| |пути||.
Да||,| |"||Газпром||"| |сегодня| |-| |это| |компания| |с| |контрольным| |пакетом| |у| |государства||,| |но| |мы| |об| |этом| |сказали| |и| |объявили| |несколько| |лет| |назад||,| |что| |мы| |вернем| |контроль| |государства| |над| |крупнейшей| |энергетической| |компанией| |России| |-| |"||Газпромом||"||.
Мы| |это| |сделали||,| |сделали| |открыто||,| |но| |этот| |процесс| |сопровождался| |либерализацией| |акций| |"||Газпрома||"||,| |возможностью| |инвесторов| |с| |рынка| |входить| |в| |число| |акционеров||.
Кроме| |того||,| |мы| |выбрали| |стратегического| |партнера||.
Вы| |знаете||,| |у| |нас| |там| |немецкие| |компании| |присутствуют| |-| |10| |процентов||.
Это||,| |по| |существу||,| |международная| |компания||.
По| |такому| |же| |пути| |будет| |развиваться| |и| |"||Роснефть||"||.
Специалисты| |"||Роснефти||"| |сейчас| |готовятся| |к| |выпуску| |акций||,| |вы| |знаете||,| |на| |одной| |из| |мировых| |бирж||.
То| |есть| |это| |будет| |тоже| |международная| |компания||.
Но| |у| |нас| |около| |десятка| |достаточно| |крупных||,| |чисто| |частных| |нефтяных| |компаний||,| |это| |и| |ЛУКОЙЛ||,| |это| |и| |"||ТНК| |BP||"||,| |это| |и| |"||Сургутнефтегаз||"||,| |и| |другие||,| |-| |их| |много||.
Никто| |не| |собирается| |их| |национализировать||,| |никто| |не| |собирается| |вмешиваться| |в| |их| |деятельность||.
Они| |будут| |развиваться| |в| |соответствии| |с| |условиями| |рынка| |как| |частные| |компании||.
Я| |думаю||,| |что| |такой| |баланс| |наиболее| |оправдан| |для| |сегодняшней| |российской| |экономики||,| |включая| |и| |активное| |участие| |наших| |иностранных| |партнеров| |в| |качестве| |акционеров||.
Возьмем| |"||ТНК| |ВР||"||,| |там||,| |вы| |знаете||,| |50| |-| |у| |российской| |компании||,| |50| |-| |у| |"||Бритиш| |Петролиум||"||.
Я| |регулярно| |встречаюсь| |с| |акционерами||.
Наши| |британские| |коллеги||,| |как| |я| |от| |них| |слышал||,| |удовлетворены| |работой| |на| |российском| |рынке||.
По-моему||,| |уже| |одна| |треть| |добычи| |"||BP||"| |в| |мире| |осуществляется| |на| |российской| |территории||,| |одна| |треть| |или| |одна| |четверть||,| |чтобы| |не| |преувеличивать||.
Одна| |четверть||,| |точно||.
Это| |огромный| |объем||.
Плюс| |к| |этому||,| |что| |очень| |важно||,| |растут| |запасы| |"||BP||"| |в| |России||.
И| |российское| |Правительство| |идет| |на| |то||,| |чтобы| |передавать| |под| |контроль| |совместной| |компании| |эти| |большие| |запасы| |энергоресурсов||.
И| |это| |тоже| |вклад| |в| |стабилизацию| |международной| |экономики| |и| |международной| |энергетики||.
Вот| |по| |такому| |пути| |мы| |и| |будем| |двигаться| |дальше||.
ХАРЛАМОВА| |В||.||А||.| |(||"||Тихоокеанская| |звезда||"||,| |Хабаровск||)||:
Не| |скажутся| |ли| |события| |в| |Челябинске| |на| |скорости| |перехода| |в| |контрактную| |армию||?
И| |не| |приведет| |ли| |это| |к| |тому||,| |что| |матери| |не| |будут| |отпускать| |своих| |сыновей| |в| |армию||?
Как| |будет| |решаться| |эта| |проблема||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Тот| |ужасный| |случай||,| |который| |произошел| |в| |Челябинске||,| |находится| |в| |поле| |зрения| |руководства| |Министерства| |обороны| |и| |российского| |Правительства||.
Конечно||,| |это| |не| |просто| |прискорбно||,| |это| |ужасно| |-| |то||,| |что| |произошло||.
Вы| |знаете||,| |я| |бы| |хотел| |обратить| |внимание| |на| |то||,| |что| |российская| |армия| |-| |это| |часть| |нашего| |общества||.
И| |мы| |все||,| |-| |я| |не| |собираюсь| |ни| |на| |кого| |перекладывать| |ответственность||,| |я| |просто| |хочу||,| |чтобы| |мы| |реально| |посмотрели| |на| |вещи||,| |-| |мы| |все| |ответственны| |за| |то| |состояние| |общества||,| |в| |котором| |оно| |находится||,| |в| |том| |числе| |и| |средства| |массовой| |информации||.
Это| |касается| |и| |воспитательной| |работы||.
Это| |касается| |и| |волны| |насилия| |на| |экранах| |наших| |телевизоров||.
Это| |много| |чего| |касается||.
Это| |касается||,| |конечно||,| |и| |политики| |государства||.
Это| |касается| |контроля| |за| |тем||,| |как| |исполняются| |приказы| |в| |Вооруженных| |Силах||,| |это| |касается| |самой| |системы| |воспитания| |в| |Вооруженных| |Силах||.
Министр| |обороны| |подготовил| |и| |сделает| |мне| |в| |ближайшее| |время| |предложения| |по| |качественному| |улучшению| |этой| |работы||,| |включая| |возможное| |создание| |военной| |полиции||.
Думаю||,| |что| |это| |было| |бы| |вполне| |востребовано| |сегодня||.
Контроль| |за| |соблюдением| |законности| |в| |Вооруженных| |Силах| |должен| |быть| |ужесточен||.
Что| |касается| |изменения| |формы| |призыва||,| |то| |она| |связана| |с| |финансированием||.
К| |концу| |2007| |года| |мы| |должны| |перейти| |к| |другой| |форме| |укомплектования| |Вооруженных| |Сил||,| |при| |которой| |значительная| |часть| |Вооруженных| |Сил| |будет| |состоять| |из| |контрактников||,| |-| |это| |почти| |все| |сухопутные| |войска||,| |ВДВ||,| |морская| |пехота||.
И| |с| |начала| |2008| |года| |мы| |перейдем| |на| |одногодичный| |срок| |призыва| |на| |действительную| |службу| |в| |армию||.
ГОРБУНОВА| |Н||.||М||.| |(||РИА||-||Новости||,| |корр||.||)||:
В| |последнее| |время| |в| |России| |участились| |случаи| |преступлений| |на| |национальной| |почве||,| |но| |никто| |не| |берет| |на| |себя| |смелость| |признать||,| |что| |в| |России| |появились| |неофашисты||.
Зачастую| |эти| |преступления| |называются| |хулиганством| |и| |так| |далее||.
Почему||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Это| |неправильно||.
Если| |есть| |проявления| |именно| |неонацизма||,| |если| |есть| |проявления| |на| |национальной| |почве||,| |это| |должно| |соответствующим| |образом| |квалифицироваться| |правоохранительными| |органами||,| |прокуратурой||,| |другими| |следственными| |органами||,| |и| |суды| |должны| |выносить| |приговоры| |в| |соответствии| |с| |содеянным||.
У| |нас| |достаточно| |развитая| |правовая| |система||,| |и| |Уголовный| |кодекс| |предусматривает| |наказание| |за| |совершение| |соответствующих| |преступлений||.
И| |думаю||,| |что| |–| |не| |думаю||,| |а| |уверен||,| |-| |правоохранительные| |органы||,| |суды| |и| |прокуратуры||,| |в| |первую| |очередь||,| |должны||,| |конечно||,| |на| |это| |реагировать||.
На| |такие| |проявления| |нарушения| |закона| |должны| |реагировать| |адекватно| |в| |соответствии| |с| |законом||.
Только| |тогда| |мы| |сможем| |более| |эффективно| |бороться| |с| |этой| |заразой||.
Согласен||.
ВАНЬ| |ДАНЬ| |(||Китайская| |Народная| |Республика||,| |агентство| |"||Синьхуа||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |марте| |Вас| |ждут| |в| |Китае||,| |Вы| |не| |поделитесь| |своими| |мыслями| |относительно| |предстоящего| |визита||?
Что| |Вы| |ожидаете| |от| |этого| |визита||?
Это| |первый| |вопрос||.
Второй||.
В| |Китае| |официально| |стартует| |Год| |России||,| |и| |в| |свою| |очередь| |Год| |Китая| |пройдет| |в| |России| |в| |следующем| |году||;| |какое| |значение||,| |с| |Вашей| |точки| |зрения||,| |имеют| |эти| |мероприятия| |для| |укрепления| |отношений| |между| |двумя| |странами||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Прежде| |всего| |хочу| |сказать||,| |что| |российско-китайское| |взаимодействие| |является| |очень| |важным| |фактором| |в| |укреплении| |стабильности| |в| |мире||,| |стратегической| |стабильности||,| |и| |мы| |этим| |очень| |дорожим||.
Мы| |видим| |стремление| |наших| |китайских| |партнеров| |и| |друзей| |действовать| |таким| |же| |образом||.
Со| |своей| |стороны||,| |намерены| |и| |дальше| |развивать| |стратегическое| |партнерство| |с| |Китайской| |Народной| |Республикой| |на| |основе| |тех| |документов||,| |которые| |были| |подписаны| |в| |предыдущие| |годы||,| |на| |основе| |Договора| |о| |дружбе| |и| |взаимодействии||,| |стратегическом| |партнерстве||.
Именно| |основываясь| |на| |этих| |документах||,| |мы| |смогли| |решить| |очень| |сложный| |вопрос| |в| |наших| |отношениях||.
Сорок| |лет| |Советский| |Союз| |и| |Россия||,| |с| |одной| |стороны||,| |и| |Китайская| |Народная| |Республика||,| |с| |другой| |стороны||,| |вели| |переговоры| |о| |государственной| |границе||.
40| |лет||!
Должен| |сказать||,| |что| |в| |истории| |российско-китайских| |отношений| |вообще| |не| |был| |никогда| |урегулирован| |вопрос| |о| |границе||.
Мы| |решили| |эту| |очень| |важную| |задачу||,| |сделав| |шаги| |навстречу| |друг| |другу||.
Мы| |нашли| |приемлемые| |решения| |для| |обеих| |сторон||.
Мы| |три| |года| |назад| |поставили| |перед| |собой| |цель| |вывести| |наш| |торговый| |оборот| |на| |уровень| |20| |миллиардов||.
Хочу| |Вас| |проинформировать| |о| |том||,| |что| |в| |прошлом| |году||,| |-| |хотели| |это| |сделать| |в| |течение| |пяти| |лет||,| |это| |было| |2||-||2,5| |года| |назад||,| |-| |по| |результатам| |2005| |года| |мы| |вышли| |на| |уровень| |уже| |29| |млрд||.| |долларов| |торгового| |оборота| |с| |Китайской| |Народной| |Республикой||,| |и| |уже| |поставили| |перед| |собой| |цель| |к| |2010-му| |году| |достичь| |60| |миллиардов| |объема| |торгового| |оборота| |между| |двумя| |странами||.
Это| |вполне| |реально||.
Уверен||,| |если| |мы| |и| |дальше| |будем| |также| |относиться| |к| |нашему| |взаимодействию||,| |как| |сегодня||,| |мы| |достигнем| |этой| |планки||.
Что| |можно| |ожидать| |от| |визита| |в| |Китайскую| |Народную| |Республику| |весной| |текущего| |года||.
Мы| |будем| |открывать| |Год| |Российской| |Федерации| |в| |Китайской| |Народной| |Республике||.
Я| |очень| |рассчитываю||,| |что| |это| |пройдет| |на| |самом| |высоком| |уровне||,| |и| |уверен||,| |что| |мероприятия||,| |масштабные| |мероприятия| |подобного| |рода| |будут| |способствовать| |дальнейшему| |сближению| |наших| |стран| |и| |народов||.
РОМАНЕНКОВА| |В||.||М||.| |(||ИТАР-ТАСС||,| |корр||.||)||:
Прошло| |два| |месяца| |с| |момента| |последних| |изменений| |в| |Правительстве| |и| |Администрации||.
Как| |Вы| |оцениваете| |работу| |новых| |назначенцев| |и| |Кабинета| |Фрадкова| |в| |целом||?
Можно| |ли| |назвать| |это| |началом| |подготовки| |к| |выборам| |2008| |года||?
И| |у| |Вас| |самого| |есть| |предложения| |по| |поводу| |будущего| |места| |работы||?
Может| |быть||,| |Вы| |переедете| |в| |Санкт-Петербург||,| |куда| |собирается| |Конституционный| |Суд||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |меня| |ссылаете| |уже||?
РОМАНЕНКОВА| |В||.||М||.||:
Нет||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |уже| |говорил| |об| |итогах| |работы| |за| |2005| |год| |–| |есть| |проблемы||,| |с| |которыми| |мы| |не| |справились||.
Мы| |планировали| |сдержать| |инфляцию| |на| |уровне| |8,5| |процента||,| |мы| |не| |планировали| |таких| |высоких| |темпов| |укрепления| |номинального| |и| |реального| |эффективного| |курса| |национальной| |валюты| |–| |рубля||.
Есть| |и| |другие| |вопросы||,| |с| |которыми| |не| |смогли| |справиться||,| |с| |которыми| |Правительство| |не| |смогло| |справиться| |и| |Центральный| |банк||.
Вместе| |с| |тем||,| |результаты| |работы| |в| |целом| |являются| |весьма| |удовлетворительными||,| |результаты| |работы| |Правительства||.
Что| |касается| |изменений| |в| |Правительстве| |Российской| |Федерации||,| |то| |они| |направлены| |на| |дальнейшее| |улучшение| |качества| |работы| |Правительства||,| |особенно| |это| |связано| |с| |реализацией| |масштабных| |планов| |в| |области| |национальных| |приоритетных| |проектов| |и| |внимания||,| |повышенного| |внимания| |к| |перерабатывающим| |отраслям| |экономики||,| |высокотехнологичным| |отраслям| |в| |сфере| |оборонки||.
С| |этим| |связано| |назначение| |и| |Медведева| |на| |должность| |Первого| |Вице-премьера||,| |с| |этим| |связано| |повышение| |в| |должности| |Иванова| |Сергея| |Борисовича| |до| |уровня| |Вице-премьера||,| |с| |тем| |чтобы| |он| |мог| |контролировать| |как| |один| |из| |руководителей| |Правительства| |все| |отрасли| |и| |сферы| |деятельности||,| |направленные| |на| |повышение| |нашей| |обороноспособности||.
Анализ| |текущей| |работы| |за| |январь| |этого| |года| |показывает||,| |что| |решения| |были| |правильными||.
Что| |касается| |выборов||,| |то| |думаю||,| |что| |об| |этом| |не| |следует| |говорить| |часто||.
Конечно||,| |всегда| |нужно| |об| |этом| |думать| |в| |условиях| |любой| |демократической| |страны||,| |но| |Правительство| |Российской| |Федерации| |должно| |думать| |о| |результатах| |деятельности||,| |которые| |отражаются| |на| |жизненном| |уровне| |наших| |граждан||,| |оно| |должно| |быть| |минимально| |политизировано||.
Работать| |надо| |как| |следует||,| |а| |не| |думать| |о| |выборах| |и| |кто| |какие| |места| |там| |потом| |займет||.
Что| |касается| |меня||,| |то| |вы| |знаете||,| |что| |перед| |тем||,| |как| |баллотироваться| |на| |должность| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |я| |уже| |жил| |и| |работал| |в| |Москве||,| |я| |считал| |и| |считаю| |себя| |москвичом||,| |я| |уже| |и| |в| |Совете| |Безопасности| |работал||,| |и| |возглавлял| |Правительство| |Российской| |Федерации||,| |был| |Председателем| |Правительства| |России||.
Поэтому| |я| |не| |из| |Петербурга| |приехал| |на| |должность| |Президента| |России||,| |а| |работал| |в| |Москве||.
А| |что| |касается| |Петербурга||,| |то| |это| |мой| |родной| |город||,| |я| |по| |нему| |скучаю| |и| |с| |удовольствием| |там| |бываю||.
Надеюсь| |и| |дальше||,| |в| |будущем| |иметь| |возможность| |посещать| |Петербург||.
Переезд| |Конституционного| |Суда| |считаю| |вполне| |обоснованным||,| |имея| |в| |виду| |суперцентрализацию| |федеральных| |органов| |власти| |в| |Москве||.
Вы| |знаете||,| |что| |во| |многих| |странах| |такая| |практика| |существует||.
И| |в| |ФРГ| |Конституционный| |Суд| |находится| |не| |в| |Берлине||,| |а| |в| |Карлсруэ||.
И| |в| |Швейцарии| |он| |находится| |не| |в| |Берне| |-| |Верховный| |Суд||,| |а| |в| |другом| |городе||.
Это| |не| |подрывает||,| |никак| |не| |подрывает| |столичного| |статуса| |Москвы||,| |которая| |была||,| |есть| |и| |будет| |столицей| |Российской| |Федерации||.
Такая| |небольшая| |децентрализация| |власти| |только| |на| |пользу||.
МИХАЙЛОВ| |М||.||Ю||.| |(||"||Петербург| |5| |канал||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |если| |позволите||,| |на| |минуту| |отвлечься| |от| |политики| |и| |от| |экономики||.
Понятно||,| |что| |график| |Президента| |даже| |не| |жесткий||,| |а| |жестокий||.
Тем| |не| |менее||,| |удается| |ли| |Вам| |все-таки| |выкроить| |время||,| |почитать| |просто| |любимую| |книжку||,| |посмотреть| |телевизор| |или| |кинофильм||?
Если| |да||,| |то| |какие| |литературные||,| |кино-| |или| |теленовинки| |Вам| |запомнились| |в| |последнее| |время||?
Может| |быть||,| |"||Мастер| |и| |Маргарита||"| |или| |"||Дневной| |дозор||"||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |бы| |сейчас| |не| |хотел| |заниматься| |рекламой||.
Мне||,| |конечно||,| |удается| |время| |от| |времени| |и| |фильм| |посмотреть||,| |и| |почитать| |книгу||.
Очень| |хорошая| |форма| |-| |это| |аудиолитература||.
Можно| |и| |в| |машине| |аудиозапись| |слушать| |в| |ходе| |передвижения| |на| |работ| |и| |обратно| |либо| |в| |каких-то| |других| |местах| |профессиональной| |деятельности||.
Я| |сейчас| |слушаю| |лекции| |Ключевского| |по| |русской| |истории||.
А| |фильмы| |–| |да||,| |тоже| |иногда| |смотрю||.
Как| |вы| |знаете||,| |публично| |это| |было| |известно||,| |смотрел| |"||Девятую| |роту||"||,| |но| |и| |другие| |фильмы| |тоже| |смотрю||.
Стараюсь| |следить| |за| |тем||,| |что| |происходит||.
Я| |очень| |рад| |тому||,| |что| |возрождается| |российский| |кинематограф||.
Мне| |это| |очень| |приятно||.
И| |я| |хочу| |поздравить| |наших| |кинематографистов||,| |которые| |в| |непростых| |финансовых||,| |экономических| |условиях||,| |за| |счет| |таланта| |своего| |прежде| |всего||,| |за| |счет| |таланта| |и| |за| |счет| |высокого| |уровня| |российской| |кинематографической| |и| |театральной| |школы| |добиваются| |блестящих| |успехов||.
Поздравляю| |их||.
КОЛЕСНИЧЕНКО| |А||.||А||.| |(||"||Аргументы| |и| |факты||"||)||:
Вопрос| |про| |самочувствие| |общества||,| |если| |Вы| |не| |против||.
Если| |я| |не| |ошибаюсь||,| |в| |России| |снизилось| |потребление| |алкоголя| |-| |отлично||,| |если| |так||.
Правда||,| |я| |знаю| |людей||,| |которые| |бросили| |пить| |только| |по| |одной| |причине||:| |теперь| |все| |деньги| |они| |тратят| |на| |игровые| |автоматы||.
Они| |теперь| |на| |каждом| |углу||,| |не| |только| |в| |больших| |городах||.
Что| |называется||,| |и| |смех| |и| |грех||,| |когда| |пенсионерки| |из| |последних| |сил| |пятачки| |в| |них| |засовывают||.
Я| |понимаю||,| |что| |запрещать||,| |как| |того| |в| |моменты| |просветления| |требуют| |иногда| |сами| |игроки||,| |это| |уже| |нереально||.
Но| |есть| |опыт| |других| |стран||,| |и| |решение| |в| |России||,| |мне| |кажется||,| |уже| |назрело||.
Что| |Вы| |думаете| |по| |этому| |поводу||,| |какие| |есть| |варианты||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Во-первых||,| |согласен| |с| |Вами| |в| |том||,| |что| |это| |проблема||.
Зависимость| |от| |азартных| |игр| |–| |она| |может| |быть| |не| |меньшей||,| |чем| |от| |алкоголя| |или| |наркотиков||.
И| |в| |мире| |немало| |случаев||,| |трагических| |случаев||,| |связанных| |с| |такой| |зависимостью||.
Мы||,| |конечно||,| |должны| |подумать| |о| |том||,| |чтобы| |оградить| |наших| |граждан| |от| |того||,| |что| |сейчас| |происходит| |в| |сфере| |игрального| |бизнеса||.
Сейчас| |Правительство| |Российской| |Федерации| |готовит| |соответствующие| |предложения| |на| |законодательном| |уровне||.
Эта| |работа| |идет| |вместе| |с| |депутатами| |Государственной| |Думы||.
Мы||,| |конечно||,| |должны| |проанализировать| |и| |иметь| |в| |виду| |имеющийся| |опыт| |в| |странах||,| |где| |этот| |бизнес| |развивается| |давно||,| |но| |должны| |принять| |решения||,| |которые| |соответствуют| |нашим| |реалиям||.
Я| |сейчас| |не| |буду| |предвосхищать| |этих| |решений||,| |потому| |что| |все| |это| |находится| |в| |процессе| |реального| |обсуждения||.
Более| |того||,| |должен| |сказать||,| |что| |это| |–| |щепетильная| |тема||,| |и| |я||,| |конечно||,| |буду| |формулировать| |и| |свою| |собственную| |позицию||,| |свой| |собственный| |подход||,| |но| |в| |целом| |соглашусь| |с| |основными| |принципами||,| |которые| |будут| |предложены| |депутатами| |Государственной| |Думы| |и| |Правительством||.
ТУВЕНО| |ДЕЛЬФИН| |(||АФП||,| |агентство| |"||Францпресс||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |часто| |встречаетесь| |с| |Президентом| |Лукашенко| |и| |откровенно| |оказываете| |поддержку| |его| |режиму||,| |а| |в| |то| |же| |время| |запад| |говорит| |о| |диктатуре||.
Как| |Вы| |сможете| |объяснить| |Вашу| |поддержку| |Лукашенко| |и||,| |по| |Вашему||,| |возможны| |ли| |свободные| |выборы| |в| |Белоруссии| |в| |марте||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Свободные| |выборы| |всегда| |возможны||.
Что| |касается| |моих| |встреч| |с| |Президентом| |Белоруссии||,| |то| |они| |объясняются| |не| |поддержкой||,| |как| |Вы| |выразились||,| |"||режима||"||,| |а| |поддержкой| |братского| |нам| |белорусского| |народа||.
Хочу| |обратить| |Ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |с| |Белоруссией| |у| |нас| |происходят| |интеграционные| |процессы||,| |процессы| |не| |простые||,| |сложные||.
Они| |часто| |выливаются| |в| |очень| |острую| |дискуссию||,| |как| |это| |было| |два| |года| |назад| |при| |откреплении| |цен| |на| |энергоносители| |в| |Белоруссии| |от| |внутренних| |российских| |цен||,| |все| |это| |вы| |должны| |помнить||.
Поэтому| |говорить| |о| |том||,| |что| |мы| |любой| |ценой| |поддерживаем| |того| |или| |иного| |политического| |деятеля||,| |абсолютно| |неправильно||.
Мы| |проводим| |свою| |взвешенную| |политику||,| |направленную| |на| |развитие| |отношений| |с| |государством||,| |в| |данном| |случае| |с| |белорусским| |государством||.
Между| |Россией| |и| |Белоруссией| |веками| |складывались| |особые| |отношения||.
Они| |ни| |в| |какое| |сравнение| |не| |идут| |с| |отношениями| |Белоруссии| |с| |Францией| |либо| |другой| |западно-европейской| |страной||,| |не| |забывайте| |об| |этом||,| |пожалуйста||.
Мы| |об| |этом| |помним| |и| |будем| |помнить| |в| |будущем||.
ГЕРЕЙХАНОВА| |А||.||Ф||.| |(||Газета| |"||Тверская| |жизнь||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |знаете||,| |что| |в| |прошлом| |году| |появился| |такой| |нашумевший| |мегапроект| |как| |"||НАШИ||"||.
Эти| |ребята| |называют| |современную| |политическую| |элиту| |«||поколением| |пораженцев||»||.
На| |Ваш| |взгляд||,| |насколько| |обоснованно| |такое| |мнение||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Пораженцев||?
Еще| |раз| |сформулируйте| |пожалуйста||.
Кого| |они| |называют| |«||поколением| |пораженцев||»||?
ГЕРЕЙХАНОВА| |А||.||Ф||.||:
(||Газета| |"||Тверская| |жизнь||"||)||.
Современную| |политическую| |элиту| |они| |называют| |«||поколением| |пораженцев||»||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Молодые| |люди| |всегда| |склонны| |к| |каким-то| |крайним| |оценкам||,| |поэтому| |здесь| |я| |не| |вижу| |ничего| |необычного||.
И||,| |конечно||,| |молодым| |людям||,| |как| |радикально| |настроенным| |практически| |по| |любому| |вопросу||,| |хочется| |максимальных| |результатов| |и| |для| |себя||,| |и| |для| |своей| |страны||.
Я| |считаю| |это| |положительным| |фактором||.
Настраиваться| |нужно| |на| |грандиозные| |победы||.
Тогда| |мы| |будем| |хотя| |бы| |удовлетворительных| |результатов| |добиваться||.
Что| |касается| |пораженчества||,| |то| |думаю||,| |что| |в| |определенный| |период| |нашей| |новейшей| |истории| |в| |российском| |обществе| |такие| |чувства| |зашевелились||.
Это| |была| |очень| |опасная| |тенденция||.
Считаю||,| |что| |она| |преодолена| |и| |с| |укреплением| |российской| |государственности||,| |и| |с| |обеспечением| |темпов| |развития| |российской| |экономики||.
ГАЛИМОВА| |Н||.||В||.| |(||"||Московский| |комсомолец||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |сегодня| |уже| |высказались| |о| |целесообразности| |переноса| |в| |Санкт-Петербург| |Конституционного| |Суда||.
На| |Ваш| |взгляд||,| |существует| |ли| |необходимость| |переноса| |в| |Северную| |столицу| |или| |в| |какие-либо| |иные| |крупные| |российские| |города| |других| |федеральных| |органов| |власти||?
Если| |да||,| |то| |каких||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Это| |для| |Конституционного| |Суда| |и| |для| |Петербурга| |более| |или| |менее| |естественное| |дело||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |там| |освобождается| |крупнейший| |комплекс| |в| |центре| |Петербурга| |-| |здание| |Сената| |и| |Синода| |-| |в| |связи| |с| |переездом| |Государственного| |архива| |в| |новое||,| |специально| |подготовленное| |для| |этих| |целей| |здание||.
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |находится| |не| |в| |лучших| |бытовых| |условиях| |сегодня| |в| |Москве||.
Поэтому| |переезд| |Конституционного| |Суда| |не| |будет| |связан| |с| |огромными| |затратами| |необоснованными||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |здание| |Сената| |и| |Синода| |все| |равно| |нужно| |реконструировать| |и| |реставрировать||.
Переедет| |туда| |Конституционный| |Суд| |или| |не| |переедет| |–| |все| |равно| |нужно| |вкладывать| |деньги| |в| |его| |реставрацию||.
Поэтому||,| |решая| |проблему| |реставрации| |и| |обеспечения| |нормальной| |деятельности| |Конституционного| |Суда||,| |мы| |сразу| |одним| |ударом| |убиваем| |двух| |зайцев||.
И| |в| |целом| |это| |удачное| |решение||.
Плюс| |к| |этому| |и| |для| |города| |Петербурга| |это||,| |конечно||,| |формально-юридическое||,| |но| |все-таки| |повышение| |его| |статуса||.
Можно| |говорить| |о| |реальных| |столичных| |функциях||.
Это| |все-таки| |самая| |вершина| |одной| |из| |ветвей| |власти| |-| |судебной| |-| |Конституционный| |Суд||.
То||,| |что| |он| |будет| |несколько| |географически| |удален| |от| |политических| |центров| |принятия| |решений||,| |это||,| |конечно||,| |не| |панацея| |от||,| |скажем||,| |коррупции| |либо| |использования| |Конституционного| |Суда||,| |его| |прерогатив| |и| |полномочий| |в| |решении| |политических| |вопросов||,| |но| |все-таки| |это| |немножко| |в| |сторонке||.
Хуже| |не| |будет||.
Что| |касается| |возможного| |переезда| |других| |федеральных| |органов||,| |в| |некоторых| |случаях||,| |может| |быть||,| |и| |с| |точки| |зрения| |процесса| |децентрализации| |власти||,| |было| |бы| |неплохо||.
Но| |это| |пока| |слишком| |дорогое| |удовольствие||.
Это| |требует| |больших| |затрат||.
Считаю| |это| |нецелесообразным||.
У| |нас| |много| |других| |вопросов||,| |на| |которые| |мы| |могли| |бы| |израсходовать| |деньги||,| |которые| |пойдут| |на| |решение| |организационных| |вопросов||,| |с| |переездом| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |центральных| |органов| |власти| |из| |Москвы| |в| |другие| |регионы| |страны||.
ЛАТЫШЕВ| |А||.||Н||.| |(||"||Республика| |Татарстан||"||)||:
Уважаемый| |Владимир| |Владимирович||!
В| |конце| |прошлого| |года| |с| |помощью| |одной| |известной| |российской| |газеты| |в| |крупном| |(||это| |10| |тысяч| |жителей||)| |татарском| |селе| |Средняя| |Юрюзань| |в| |Пензенской| |области| |вдруг| |совершенно| |неожиданно| |обнаружили| |ваххабизм||,| |хотя||,| |как| |выяснили| |другие| |журналисты| |позднее||,| |никакого| |ваххабизма| |там| |в| |помине| |не| |было||.
Но| |слово| |не| |воробей||.
И| |таким| |образом||,| |население| |крепкого||,| |зажиточного| |села| |одним| |махом| |записали| |в| |экстремисты| |и| |бросили| |тень||,| |таким| |образом||,| |кроме| |всего| |прочего||,| |волей| |или| |неволей| |–| |не| |знаю||,| |но| |на| |всех| |татар||,| |мусульман| |России||.
Это| |один| |пример||.
На| |мой| |взгляд||,| |в| |последнее| |время| |случаев| |ксенофобии||,| |национальной| |розни||,| |религиозной| |розни| |в| |России| |все| |больше||.
И| |адекватной| |оценки||,| |адекватно| |жесткой| |оценки| |им| |не| |дается||,| |и| |создается| |впечатление||,| |что| |российские| |власти| |просто| |боятся| |такого| |понятия||,| |как| |национальная| |политика||.
Как| |Вы| |оцениваете| |ситуацию| |в| |этой| |сфере||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Мне| |трудно| |с| |Вами| |согласиться| |в| |том||,| |что| |инцидент||,| |о| |котором| |Вы| |упомянули||,| |бросает| |какую-то| |тень| |на| |мусульман| |либо| |татар| |России||,| |уже| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |я| |об| |этом| |в| |первый| |раз| |слышу||.
Если| |бы| |Вы| |сейчас| |об| |этом| |не| |сказали| |в| |такой| |широкой| |аудитории||,| |особенно| |в| |ходе| |прямого| |эфира||,| |уверен||,| |что| |и| |миллионы| |российских| |граждан| |об| |этом| |бы| |ничего| |не| |узнали||.
Поэтому| |говорить| |о| |том||,| |что| |газета| |что-то| |написала| |и| |это| |бросило| |тень||,| |абсолютно| |необоснованно||.
Я| |с| |Вами| |в| |этом| |не| |согласен||.
Конечно||,| |люди||,| |особенно| |столкнувшись| |с| |проблемами| |ваххабизма| |–| |с| |худшими| |его| |проявлениями||,| |потому| |что| |ваххабизм| |сам| |по| |себе| |не| |несет| |какой-то| |угрозы||,| |-| |но| |с| |извращением| |норм| |ислама||,| |извращением| |ваххабизма||,| |они||,| |конечно||,| |не| |могут| |трактовать| |это| |иначе||,| |как| |призывы| |к| |терроризму||.
Повторяю| |–| |извращением| |(||ваххабизма||)||.
Что| |касается| |вылетит| |слово| |-| |не| |воробей||,| |не| |поймаешь||.
Зощенко| |говорил||:
"||Вылетит| |слово| |-| |не| |воробей||,| |не| |поймаешь||"||.
А| |у| |нас| |догонят||,| |поймают| |и| |посадят||.
В| |данном| |случае| |что-то| |похожее| |произошло| |и| |с| |теми| |публикациями||,| |о| |которых| |Вы| |сказали||,| |с| |точки| |зрения| |негативных| |последствий||,| |необдуманных| |выступлений| |в| |средствах| |массовой| |информации||.
Но| |здесь| |уже| |коллега| |спрашивала||.
Я| |считаю||,| |что||,| |действительно||,| |органы| |государственной| |власти||,| |правоохранительные| |органы| |в| |случае| |проявления| |ксенофобии| |и| |других| |преступлений||,| |связанных| |с| |ксенофобией||,| |с| |национальной| |нетерпимостью||,| |должны| |реагировать| |более| |жестко||,| |и| |должны| |применять| |соответствующие| |предусмотренные| |в| |Уголовном| |праве||,| |в| |Уголовном| |кодексе| |Российской| |Федерации| |нормы||.
К| |этому| |буду| |призывать||,| |на| |это| |буду| |настраивать| |правоохранительную| |систему||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |ходе| |ближайших| |годовых| |совещаний| |и| |в| |Генеральной| |прокуратуре| |по| |итогам| |года| |и| |в| |других| |правоохранительных| |органах||.
Запись| |пресс-конференции| |(||2-я| |часть||)
ГАМОВ| |А||.||П||.| |(||"||Комсомольская| |правда||"||)||:
Вообще-то| |я| |хотел| |спросить| |про| |Андрея| |Сычева||,| |но| |Вы| |и| |вчера| |на| |совещании| |в| |Кремле| |об| |этом| |говорили||,| |и| |сегодня| |подробно| |ответили||.
Поэтому| |у| |меня| |будет| |вопрос| |о| |нашей| |истории||.
Завтра| |исполняется| |75| |лет| |первому| |Президенту| |России||.
Как| |Вы| |думаете||,| |Владимир| |Владимирович||,| |настала| |ли| |пора| |оценить| |эпоху| |Ельцина| |и| |фигуру| |Ельцина||?
Если| |да||,| |как| |Вы| |оцениваете||?
Если| |можно| |–||плюсы| |и| |минусы||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |знаете||,| |помните| |эту| |историю| |замечательную| |Дэн| |Сяопин||,| |по-моему||,| |был| |во| |Франции||,| |его| |спросили| |о| |том||,| |как| |он| |оценивает| |результаты| |Великой| |французской| |буржуазной| |революции||,| |-| |это| |было||,| |по-моему||,| |где-то| |в| |70-х| |годах||,| |-| |сказал||,| |что| |еще| |прошло| |очень| |мало| |времени| |для| |того||,| |чтобы| |давать| |оценки| |подобного| |рода||.
Так| |что| |же| |говорить| |об| |оценке| |деятельности| |первого| |Президента| |России||?
Россия| |в| |это| |время| |переживала| |драматические| |годы| |в| |своем| |развитии||,| |Россия| |находилась||,| |да| |и| |сейчас| |еще| |находится||,| |на| |переломе| |своей| |истории||,| |происходили| |капитальные| |изменения| |и| |в| |политике||,| |и| |в| |государственности||,| |в| |социальной| |сфере||.
Эти| |годы| |были| |связаны||,| |к| |сожалению||,| |с| |большими| |потерями| |для| |граждан| |страны||,| |для| |населения| |нашей| |страны||,| |для| |людей||.
Все| |эти| |проблемы| |нам| |хорошо| |известны||.
Как| |бы| |действовал| |каждый| |из| |нас||,| |в| |том| |числе| |я||,| |в| |этих| |условиях||,| |можно| |только| |догадываться||.
Можно| |как| |угодно| |характеризовать| |тот| |период| |и| |вы| |можете| |как| |угодно| |оценивать| |деятельность| |первого| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |но| |безусловным| |является| |одно| |-| |именно| |в| |то| |время||,| |когда| |Борис| |Николаевич| |Ельцин| |возглавлял| |Россию||,| |народ| |нашей| |страны||,| |граждане| |России| |получили| |главное||,| |ради| |чего| |все| |эти| |преобразования| |производились||,| |-| |свободу||.
Это| |огромная| |историческая| |заслуга| |Ельцина| |Бориса| |Николаевича||.
ШАБАЛИНА| |И||.||И||.||(||Саха| |(||Якутия||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |во| |время| |своей| |недавней| |поездки| |в| |Якутию| |Вы||,| |наверное||,| |еще| |раз| |убедились| |в| |том||,| |в| |каких| |суровых| |климатических| |условиях| |мы| |живем||.
То| |совещание||,| |которое| |Вы| |провели| |в| |Якутске||,| |касалось| |больших| |экономических| |проблем||,| |на| |решение| |которых| |мы| |надеемся||,| |и| |они||,| |вероятно||,| |будут| |иметь| |очень| |большое| |значение| |в| |социально-экономическом| |развитии| |нашей| |Республики||.
Но| |сейчас| |не| |об| |этом||.
Я| |хотела| |бы| |спросить| |о| |наболевшем||,| |о| |том||,| |как| |будет| |решаться| |вопрос| |о| |пенсиях| |северян||,| |о| |том| |как| |будет| |применяться| |районный| |коэффициент| |к| |тем||,| |кто| |работал| |на| |Севере||.
Этот| |вопрос| |касается| |не| |только| |Якутии||,| |но| |и| |всех| |северных| |территорий| |России||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |имеете| |в| |виду| |применительно| |к| |национальным| |проектам||?
ШАБАЛИНА| |И||.||И||.||:
Ну||,| |в| |общем||-||то||,| |да||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Понятно||.
Сейчас| |этот| |вопрос| |обсуждается| |в| |Думе||,| |Вы| |знаете||,| |принято| |соответствующее| |решение||,| |идет| |дискуссия| |между| |Правительством| |и| |Государственной| |Думой||.
Давайте| |подождем| |тех| |решений||,| |на| |которые| |Правительство| |и| |депутатский| |корпус| |выйдут| |в| |ходе| |этих| |обсуждений||.
Мне| |бы| |очень| |хотелось||,| |чтобы| |при| |принятии| |законов| |и| |законодательных| |актов| |они| |принимались| |без| |юридических| |погрешностей||,| |без| |«||грязи||»| |юридической||,| |а| |все| |решения| |были| |бы| |ответственными||,| |до| |конца| |взвешенными||,| |с| |экономической| |точки| |зрения| |и| |с| |точки| |зрения| |необходимости| |решения| |социальных| |задач||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |Севере||.
Одна| |из| |главных| |проблем||,| |как| |я| |считаю||,| |-| |это| |проблема||,| |связанная| |с| |местом| |пребывания| |пенсионеров| |после| |выхода| |на| |пенсию||.
Я| |считаю||,| |что| |где| |бы| |пенсионер| |ни| |жил||,| |он| |имеет| |право| |получать| |соответствующую| |надбавку||.
И| |вот| |это| |-| |самое| |главное||.
Иначе| |мы| |будем| |стимулировать| |возврат| |пенсионеров| |в| |те| |места||,| |где| |они| |заработали| |эти| |надбавки||,| |а| |Правительство| |предпринимает| |все| |меры| |для| |того||,| |чтобы| |эти| |территории| |заселялись| |людьми| |молодыми||,| |трудоспособными| |и| |так| |далее||.
Но| |это| |-| |явное| |противоречие| |между| |целями| |и| |средствами||,| |которые| |использует| |Правительство| |для| |их| |достижения||.
ОНО| |МАСАМИ| |(||"||Асахи||"||,| |Япония||)||:
Уважаемый| |Президент||!
У| |меня| |два| |вопроса||.
В| |ноябре| |прошлого| |года| |Вы| |совершили| |визит| |в| |Японию||.
В| |начале| |этого| |года| |у| |Вас| |как| |ожидания| |развития| |отношений| |с| |Японией||?
Еще| |вопрос||.
Во| |время| |общения| |с| |японским| |дзюдоистом| |Ямасита| |в| |конце| |прошлого| |года| |Вы| |сказали||,| |что| |для| |Вас| |"||дзюдо| |-| |это| |всё||"||.
Но| |если| |можно||,| |чуть-чуть| |более| |конкретно| |скажите||,| |пожалуйста||,| |что| |для| |Вас| |дзюдо||?
Все-таки| |в| |вашем| |родном| |городе| |Санкт-Петербурге| |будут| |спортивные| |мероприятия| |-| |Кубок| |Путина| |по| |дзюдо||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Прежде| |всего| |хочу| |сказать||,| |что| |я| |удовлетворен| |итогами| |визита| |в| |Японию||.
Во-первых||,| |обсуждение| |всех||,| |в| |том| |числе| |очень| |сложных| |вопросов| |по| |мирному| |договору||,| |было| |на| |этот| |раз| |предельно| |открытым||,| |очень| |предметным||.
Мы||,| |мне| |кажется||,| |наконец| |поняли| |друг| |друга||,| |что| |если| |мы| |хотим| |стремиться| |к| |решению| |вопроса||,| |то| |нужно| |идти| |по| |пути| |решения||,| |а| |если| |мы| |хотим| |использовать| |проблемы| |Курильской| |гряды| |для| |того||,| |чтобы| |решать| |внутриполитические| |задачи||,| |если| |мы| |хотим| |изображать| |из| |себя| |самураев| |и| |размахивать| |мечом||,| |то| |тогда| |мы| |готовы| |тоже| |играть| |в| |эту| |игру||,| |будем| |здесь| |тоже| |размахивать||,| |бегать| |и| |кричать||.
Но| |я| |так| |понял| |наших| |японских| |друзей| |и| |партнеров||,| |что| |они||,| |оценив| |реалии||,| |вступили| |с| |нами| |в| |новое| |качество| |отношений||.
И| |мы| |вместе| |начали| |искать| |пути| |разрешения| |проблемы||,| |приемлемые| |как| |для| |японской||,| |так| |и| |для| |российской| |стороны||,| |не| |подрывая| |международных| |договоренностей| |в| |Ялте||,| |в| |Потсдаме| |и| |в| |Сан-Франциско||.
И| |при| |доброй| |воле| |с| |обеих| |сторон||,| |уверен||,| |мы| |такое| |решение| |найдем||.
Россия| |будет| |стремиться| |к| |поиску| |такого| |решения| |-| |при| |уважении| |японских| |интересов| |и||,| |разумеется||,| |руководствуясь| |своими| |национальными| |интересами||.
Что| |касается| |дзюдо||,| |то| |мне| |очень| |нравится||,| |действительно||,| |этот| |вид| |спорта||.
Я| |считаю||,| |что| |это| |-| |одна| |из| |частей| |мировой| |культуры||.
Лозунг| |дзюдо| |хорошо| |известен||,| |во| |всяком| |случае||,| |тем||,| |кто| |занимается| |этим| |видом| |спорта||.
Лозунг| |звучит| |примерно| |так||:
"||Гармония| |с| |окружающим| |миром| |и| |с| |самим| |собой||"||.
Это| |очень| |важное| |философское| |начало| |для| |достижения| |целей| |в| |любой| |сфере||.
Первое||.
И| |второе||.
Мужество| |в| |сочетании| |с| |благородством| |-| |это| |отличительные| |признаки| |этого| |вида| |единоборства||.
И| |мы| |в| |России| |будем| |делать| |все| |для| |того||,| |чтобы| |и| |в| |политике||,| |и| |в| |спорте| |действовать| |в| |соответствии| |с| |этими| |принципами||.
ГОРЯШКИЕВА| |И||.||В||.| |(||"||И-Строй.RU"||)||:
Вопрос| |такой||.
Владимир| |Владимирович||,| |в| |конце| |прошлого| |года| |был| |принят| |пакет| |документов| |по| |доступному| |жилью||.
На| |сегодняшний| |день| |эксперты| |уже| |выявили| |ряд| |противоречий| |с| |существующим| |законом||.
В| |частности||,| |это| |касается| |Градостроительного| |кодекса| |и| |Жилищного| |кодекса||.
Сколько| |времени| |будет| |дано| |на| |доработку||?
Нет| |ли| |опасений||,| |что| |этот| |проект| |вызовет| |такую| |же| |массу| |недоумений| |или| |непонимания| |со| |стороны| |граждан||,| |как| |и| |Федеральный| |закон| |о| |монетизации| |льгот||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Надеюсь||,| |что| |никаких| |недоразумений| |здесь| |не| |произойдет||.
Хотя| |Вы| |обратили| |внимание| |абсолютно| |верно| |на| |болевые| |точки| |в| |реализации| |этого| |проекта||.
Конечно||,| |до| |тех| |пор||,| |пока| |мы| |не| |разбюрократим| |принятие| |решения| |по| |земле||,| |эффективно| |работать| |по| |этому| |направлению| |невозможно||.
Это| |касается| |не| |только| |крупных| |столичных| |городов||,| |это| |касается| |и| |других| |территорий| |Российской| |Федерации||.
Поэтому| |изменения| |нужны||,| |изменения||,| |направленные| |на| |то||,| |чтобы| |обеспечить| |безусловную| |реализацию| |и| |Программы| |"||Жилище| |до| |2010| |года||"||,| |и| |Национального| |проекта| |по| |доступному| |жилью||.
Здесь||,| |Вы| |знаете||,| |предусмотрены| |определенные| |меры||,| |связанные| |с| |увеличением| |уставного| |капитала| |соответствующей| |структуры||,| |которая| |будет| |заниматься| |ипотекой||.
Здесь| |предусмотрены| |дотации| |и| |субсидии||,| |точнее| |-| |субсидии| |для| |граждан||,| |в| |том| |числе| |-| |и| |прежде| |всего| |-| |для| |молодежи||.
Субсидии| |будут| |распределяться| |по| |территориям| |в| |зависимости| |от| |бюджетной| |обеспеченности| |и| |по| |категориям| |граждан| |-| |молодые| |специалисты| |на| |селе||,| |допустим||.
Всё| |это| |не| |может| |быть| |реализовано| |без| |внесения| |соответствующих| |изменений| |в| |законодательство||.
Надеюсь| |очень| |на| |то||,| |что| |Правительство| |и| |Государственная| |Дума| |сделают| |это| |оперативно||.
КУЗЬМИН| |В||.||В||.| |(||"||Российская| |газета||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |сегодня| |уже| |не| |раз| |говорили| |о| |национальных| |проектах||,| |хотелось| |бы| |вернуться| |еще| |раз| |к| |этой| |теме||.
Почему| |для| |работы| |над| |ними| |был| |создан| |такой| |вот| |странный| |механизм||,| |когда| |при| |действующих| |Государственной| |Думе| |и| |Правительстве| |появляется| |новый| |орган||,| |который| |подчиняется| |лично| |Вам| |и| |в| |который| |входят| |в| |том| |числе| |министры||,| |депутаты||,| |представители| |региональной| |власти||,| |но| |не| |входит| |Премьер-министр||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Премьер-министр| |у| |нас| |руководит| |Правительством| |Российской| |Федерации| |и| |отвечает| |за| |всё| |в| |сфере| |экономики| |и| |в| |некоторых| |других| |сферах| |деятельности| |государства||,| |в| |том| |числе| |и| |за| |национальные| |проекты||.
Ему| |подчиняются| |напрямую| |все| |ведомства||,| |все| |министерства||,| |и| |он| |не| |просто| |со| |стороны| |контролирует| |и| |следит| |за| |тем||,| |что| |там| |происходит||,| |он| |руководит| |этим| |процессом||.
Но| |для| |того||,| |чтобы| |обеспечить| |безусловное| |исполнение| |этих| |приоритетов| |как| |основных| |выбранных| |для| |страны| |и| |государства||,| |Правительства| |в| |ближайшее| |время||,| |для| |того||,| |чтобы| |избежать| |ошибок||,| |о| |которых| |здесь| |уже| |говорили||,| |избежать| |разворовывания| |выделяемых| |средств||,| |-| |огромные| |деньги| |-| |160| |миллиардов| |мы| |только| |в| |этом| |году| |выделяем| |на| |достижение| |целей||,| |которые| |поставлены| |в| |рамках| |общенациональных| |приоритетных| |проектов||,| |-| |для| |того||,| |чтобы| |сосредоточить| |усилия||,| |административные| |ресурсы| |не| |только| |Правительства||,| |но| |и| |регионов||,| |Администрации| |Президента||,| |потребовались||,| |на| |мой| |взгляд||,| |обоснованные| |решения||,| |с| |точки| |зрения| |создания| |дополнительных| |механизмов| |в| |реализации| |поставленных| |задач||.
Считаю||,| |что| |это| |обоснованно||,| |и| |надеюсь| |на| |то||,| |что| |работа| |будет| |двигаться| |эффективно||,| |может| |быть||,| |даже| |более| |эффективно||,| |чем| |по| |некоторым| |другим| |федеральным| |целевым| |программам||.
НИКУЛИНА| |О||.||С||.| |(| |г||.||Волгоград||,| |газета| |"||Городские| |вести||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |последние| |несколько| |лет| |большой| |процент| |молодежи| |идет| |в| |политику||.
Поделитесь||,| |пожалуйста||,| |секретом| |политического| |успеха||.
И| |вообще||,| |на| |Ваш| |взгляд||,| |какова| |роль| |молодежи| |в| |современной| |политике| |России||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Глобальный| |вопрос||.
Роль| |молодежи| |в| |политике| |любой| |страны| |крайне| |важна||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |в| |руках| |тех| |людей||,| |которых| |мы| |сегодня| |относим| |к| |молодым| |нашим| |гражданам||,| |к| |молодому| |поколению||,| |завтра| |окажется| |вся| |страна| |и| |полнота| |принятия| |решений| |в| |отношении| |нашего| |государства||.
Поэтому| |чем| |раньше| |молодые| |люди| |будут| |вовлекаться| |в| |политическую| |деятельность||,| |тем| |лучше||.
Тем| |более||,| |что| |молодые| |люди| |лишены| |каких-либо| |стереотипов||,| |которые| |мешали| |бы| |принимать| |смелые| |решения||.
Конечно||,| |количество| |молодых| |в| |политике| |должно| |быть| |сбалансировано||,| |особенно| |в| |органах| |власти| |и| |управления||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |в| |этих| |органах| |должны| |находиться| |и| |люди| |со| |значительным| |опытом||,| |со| |знаниями| |профессиональными||.
Но| |я| |приветствовал| |и| |буду| |приветствовать| |привлечение| |молодых| |в| |политическую| |деятельность||.
Вот| |и| |все| |мое| |отношение||.
И| |я| |рассчитываю| |на| |активную| |жизненную| |позицию| |молодых| |людей||.
Она| |крайне| |востребована| |и| |очень| |нужна| |России||.
ЦИОЛИАС| |АФАНАСИОС| |(||"||Мега| |ТВ||"||,| |Греция||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |последние| |месяцы| |намечается| |какая-то| |активность| |вокруг| |кипрского| |регулирования||.
Вы| |встречались| |почти| |со| |всеми| |игроками||:| |с| |турецкими||,| |греческими||,| |кипрскими||.
Даже| |многие| |говорят||,| |должны| |в| |этом| |году| |закончить||.
Вот| |хотел| |бы| |услышать| |Вашу| |оценку||,| |как| |Вы| |видите| |роль| |России| |в| |этом| |процессе| |и| |меняется| |ли| |Ваша| |политика||?
Вот| |есть| |такое| |ощущение||.
Позвольте| |на| |правах| |моих| |20| |лет| |в| |Москве| |-| |без| |камней||,| |слава| |богу| |-| |позвольте| |такой| |вопрос||,| |прошлогодний| |нюанс||.
Я| |Вас| |и| |в| |прошлом| |году| |спрашивал||:| |меняете| |ли| |Вы| |политику| |по| |Кипру||,| |и| |Вы| |очень| |много| |рассказали| |о| |проблемах| |с| |визами||,| |например||,| |с| |Кипром| |и| |с| |Грецией||.
Проблема| |остается||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Начну| |с| |последнего||.
Проблема| |остается||.
Но||,| |на| |мой| |взгляд||,| |мы| |движемся| |в| |правильном| |направлении||.
Наши| |кипрские| |партнеры| |и| |друзья| |согласились| |на| |упрощенный| |порядок| |выдачи| |виз| |для| |отдельных| |категорий| |российских| |граждан||.
И| |для| |всех| |граждан| |максимально| |создают| |условия| |для| |визового| |обслуживания||,| |наиболее| |благоприятные| |условия||.
Вместе| |с| |тем| |мы| |полагаем||,| |что| |вполне| |можно| |было| |бы| |вернуться||,| |хотя| |бы| |с| |Кипром||,| |к| |безвизовому| |режиму||.
Думаю||,| |что| |экономика| |Кипра| |в| |этом| |крайне| |заинтересована||,| |имея| |в| |виду| |огромный| |поток| |российских| |туристов||,| |которые| |с| |удовольствием| |отдыхают| |на| |Кипре||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |греческой| |части||.
Но| |если| |не| |будет| |такой| |режим| |введен||,| |то| |все| |большее| |и| |большее| |количество| |людей||,| |которые| |абсолютно| |деполитизированы||,| |-| |поверьте| |мне||,| |они| |даже| |не| |знают||,| |что| |на| |Кипре| |происходит||,| |будут| |ездить| |в| |Турцию| |и| |в| |северную| |часть| |Кипра||,| |потому| |что| |там| |пускают| |без| |виз||.
На| |границу| |пришел||,| |штампульку| |поставили||,| |заплатил| |там| |20| |долларов| |или| |25| |и| |пошел| |отдыхать||.
Кипр| |-| |это| |страна||,| |которая| |имеет| |естественные| |границы| |в| |виде| |моря| |Средиземного||.
И| |можно| |вполне| |разработать| |такую| |систему||,| |при| |которой| |человек||-||турист||,| |приезжающий| |на| |Кипр| |и| |получивший| |кипрскую| |визу||,| |не| |сможет| |дальше| |переехать| |без| |соответствующего| |разрешения| |в| |любую| |другую| |страну| |Евросоюза||,| |входящую| |в| |Шенгенскую| |зону||.
Такое| |же| |можно| |сделать||?
Можно||.
Мы| |просим| |и| |кипрских| |партнеров||,| |и| |наших| |друзей| |и| |коллег| |в| |Брюсселе| |подумать| |над| |этим||.
Это| |не| |будет| |нарушать| |общешенгенских| |правил||.
Но||,| |как| |вы| |знаете||,| |мы| |работаем| |вместе| |с| |Брюсселем| |над| |безвизовым| |режимом||.
Надеюсь||,| |что| |рано| |или| |поздно| |этот| |вопрос| |будет| |решен| |для| |России| |в| |целом||,| |тогда| |и| |проблема| |с| |посещением| |российскими| |туристами| |Кипра| |тоже| |сама| |по| |себе| |исчезнет||.
Хотя||,| |повторяю||,| |можно| |сделать| |для| |Кипра| |какой-то| |эксклюзив||,| |не| |нарушая| |общих| |правил||.
Что| |касается| |нашей| |политики| |на| |кипрском| |направлении||,| |она| |не| |изменилась||.
Но| |нам| |бы| |очень| |хотелось||,| |чтобы| |наша| |политика| |была| |сбалансированной| |и| |чтобы| |все| |участники| |процесса| |-| |и| |Турецкая| |Республика||,| |и| |северная| |часть| |Кипра||,| |и| |Греция||,| |и| |Кипрская| |Республика| |-| |в| |целом| |с| |доверием| |относились| |к| |тому||,| |что| |делает| |Россия| |на| |международной| |арене| |в| |целом| |и| |по| |кипрскому| |урегулированию| |в| |частности||.
Мы| |будем| |и| |дальше| |работать| |с| |Генеральным| |Секретарем| |ООН||.
Мы| |считаем||,| |что| |только| |сами| |люди||,| |проживающие| |на| |острове||,| |могут| |определить| |свою| |собственную| |судьбу||.
И| |мы| |надеемся||,| |что| |будут| |найдены| |приемлемые| |для| |севера| |и| |для| |юга| |Кипра| |компромиссы||.
Мы| |полагаем||,| |что| |северная| |часть| |Кипра| |тоже| |демонстрирует||,| |и| |демонстрирует| |достаточно| |ясно||,| |свое| |стремление| |к| |урегулированию||.
Это| |заслуживает| |поощрения||.
Во| |всяком| |случае||,| |в| |сфере| |совместной| |экономической| |деятельности| |это| |было| |бы| |вполне| |обоснованно||,| |не| |нарушая| |баланса| |интересов||,| |и| |не| |нарушая| |наших| |отношений| |ни| |с| |Грецией||,| |с| |которой| |у| |нас| |на| |протяжении| |веков| |очень| |близкие||,| |дружественные| |связи| |развиваются||,| |ни| |с| |Кипром| |как| |с| |государством||.
ГРИГОРЬЕВА| |Е||.||А||.| |(||"||Известия||"||)||:
С| |начала| |этого| |года| |Россия||,| |как| |известно||,| |начала| |достаточно| |жесткий| |переход| |на| |рыночные| |цены| |при| |расчете| |за| |энергоносители| |со| |своими| |соседями||.
Много| |об| |этом| |в| |принципе| |было| |сказано||,| |но| |все-таки| |хотелось| |бы| |понять||.
Не| |считаете| |ли| |Вы||,| |что| |в| |перспективе| |некая| |упущенная| |от| |этого| |перехода| |политическая| |выгода| |может| |оказаться| |весомее||,| |чем| |получаемые| |сейчас| |доходы||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |не| |считаю||,| |что| |доходы| |от| |перехода| |на| |рыночное| |ценообразование| |с| |нашими| |ближайшими| |соседями| |могут| |нанести| |какой-то| |ущерб| |нашей| |политике| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Более| |того||,| |уверен||,| |что| |как| |раз| |наоборот||,| |это| |поможет| |решать| |наши| |внешнеполитические| |задачи| |и| |цели||.
Обращаю| |ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |мы| |не| |резко||,| |как| |некоторые| |говорят||,| |перешли| |и| |переходим| |на| |рыночное| |ценообразование| |с| |нашими| |соседями||.
Ведь| |нерыночные| |способы| |ценообразования||,| |фактическое| |дотирование| |экономик| |бывших| |республик| |Советского| |Союза| |за| |счет| |российских| |потребителей||,| |за| |счет| |граждан| |Российской| |Федерации||,| |продолжаются| |вот| |уже| |15| |лет||.
Только| |дотирование| |украинской| |экономики| |ежегодно||,| |обходилось| |российским| |гражданам| |в| |3||-||5| |млрд||.||долларов| |США||.
Ежегодно||!
Для| |сравнения| |скажу||,| |насколько| |мне| |не| |изменяет| |память||,| |помощь| |со| |стороны| |Соединенных| |Штатов| |Америки| |Украине| |в| |прошлом| |году| |составила| |174| |миллиона||,| |а| |здесь| |-| |ежегодно| |3||-||5| |миллиардов||.
Вы| |знаете||,| |Федеративная| |Республика| |Германия| |тратит| |огромные| |деньги| |для| |поднятия| |экономики| |восточных| |земель||.
Но| |они| |платят| |за| |объединение| |нации||,| |а| |мы||-||то| |за| |что| |платим||?
Это| |первое||.
И| |второе||.
Вот| |эта| |дотация||,| |эта| |помощь| |с| |нашей| |стороны| |на| |протяжении| |15| |лет||,| |она| |никем| |не| |замечается| |-| |как| |будто| |так| |и| |нужно||.
А| |ведь| |это| |не| |так||.
У| |нас| |своя| |экономика||,| |своя| |страна| |и| |свои| |граждане||,| |свои| |пенсионеры||,| |свои| |военнослужащие||,| |медицинский| |персонал| |и| |преподаватели||,| |другие| |бюджетники||,| |которые| |нуждаются| |в| |нашей| |поддержке||.
И| |мы| |давно| |уже| |говорим| |о| |переходе| |на| |рыночное| |ценообразование||,| |это| |было| |не| |вдруг||,| |не| |в| |конце| |2005| |года||.
Напомню||,| |что| |с| |Украиной| |мы| |об| |этом| |говорим| |уже| |несколько| |лет||,| |в| |том| |числе| |говорили| |и| |в| |начале| |5-го| |года||.
Никакой| |неожиданности| |не| |было| |для| |наших| |партнеров||,| |никакой||.
И| |с| |другими| |нашими| |партнерами| |мы| |тоже| |об| |этом| |говорим||,| |сегодня| |говорим||.
Это| |второе||.
И||,| |наконец||,| |третье||.
Ни| |в| |одном| |из| |наших| |решений| |при| |переходе| |на| |рыночное| |ценообразование| |нет| |ни| |тени| |волюнтаризма||.
Вот| |когда| |мы| |каждый| |год| |заключали| |с| |Украиной| |один| |договор||,| |в| |рамках| |которого| |определяли| |условия| |поставок| |нашего| |газа| |на| |Украину||,| |и| |в| |другой| |части| |этого| |же| |договора| |обговаривали| |условия| |поставок| |нашего| |газа| |в| |Европу||,| |вот| |тогда||,| |на| |протяжении| |всех| |предыдущих| |лет||,| |Европа| |зависела| |от| |наших| |договоренностей| |с| |Украиной||.
И| |сами| |цены| |на| |российский| |газ| |в| |Украину| |определялись| |действительно| |из| |политических| |соображений| |и| |по| |каким-то| |непонятным| |договоренностям||.
Теперь| |мы| |с| |Украиной| |перешли| |на| |понятную| |формулу| |определения| |цены||.
Мы||,| |извините| |меня| |за| |эту| |грубость||,| |не| |из| |носа| |выковыриваем| |эту| |цену||.
Есть| |формула||,| |которая| |привязана| |к| |мировым| |ценам| |на| |нефть| |и| |нефтепродукты||,| |на| |газолин| |и| |топочный| |мазут||.
И| |все| |это| |котируется| |на| |мировых| |рынках||,| |это| |просто| |математическая| |формула||,| |не| |зависит| |от| |нас||.
И| |эту| |формулу| |мы| |применяем| |со| |всеми| |западно-европейскими| |странами||.
И| |вот| |теперь| |можно| |сказать||,| |что| |вне| |зависимости| |от| |воли| |российского| |Правительства| |будет| |определяться| |эта| |цена| |рынком| |мировым||.
Это| |что| |касается| |Украины||.
Что| |касается| |поставок| |в| |Западную| |Европу||.
Мы| |подписали| |не| |один||,| |как| |раньше||,| |а| |два| |контракта||.
Один| |-| |поставки| |на| |Украину||,| |второй| |контракт| |-| |транзит| |в| |Европу||.
И| |именно| |это| |обеспечивает| |стабильность| |наших| |поставок||,| |именно| |это| |гарантирует| |стабильность| |снабжения| |наших| |западно-европейских| |потребителей||.
И| |я| |считаю||,| |что| |это| |-| |огромный| |шаг| |вперед||,| |который| |сделали| |и| |Украина||,| |и| |Россия| |на| |пути| |стабильности| |европейского| |энергетического| |рынка||.
КОЛОСОВ| |И||.||В||.| |(||ТВЦ||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |в| |своих| |выступлениях| |не| |раз| |говорили| |о| |том||,| |что| |страна| |нуждается| |в| |инвестициях||,| |что| |совершенно| |естественно| |-| |для| |развития| |нужны| |деньги||.
Не| |естественно||,| |мне| |кажется||,| |иное||:| |заявления| |членов| |Правительства||,| |его| |финансово-экономического| |блока||,| |сводятся| |к| |тому||,| |что| |деньги| |в| |стране| |в| |данный| |момент| |способны| |породить| |лишь| |инфляцию||.
Они| |утверждают||,| |что| |деньги| |лучше| |размещать| |в| |ценных| |бумагах| |и| |валютах| |зарубежных| |стран||.
Чем| |Вы| |можете| |объяснить| |это| |противоречие||:| |Президент| |говорит| |о| |том||,| |что| |стране| |деньги| |необходимы||,| |финансово-экономический| |блок| |говорит| |о| |том||,| |что| |деньги| |стране| |мешают||.
И| |вообще| |я||,| |честно| |говоря||,| |впервые| |встречаюсь| |с| |финансистами||,| |которым| |мешают| |деньги||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |Вы| |невнимательно| |следите| |за| |тем||,| |что| |происходит| |в| |мировых| |финансах| |и| |в| |мировой| |экономике||.
Если| |Вы| |посмотрите| |на| |опыт| |Голландии| |определенного| |времени||,| |совсем| |недавно||,| |то| |Вы| |вспомните| |про| |так| |называемую| |"||голландскую| |болезнь||"||,| |когда| |нефтедоллары| |захлестнули| |экономику||.
И| |мировая| |экономика| |выработала| |соответствующее| |противоядие| |против| |подобного| |-| |неблагоприятного||,| |несмотря| |на| |внешне| |благоприятные| |условия||,| |конъюнктурные||,| |для| |себя||,| |-| |тем| |не| |менее||,| |неблагоприятного| |развития| |событий||.
Что| |происходит||?
Специалисты| |знают||.
Я| |позволю| |себе| |очень| |коротко| |об| |этом| |сказать||.
В| |нашу| |экономику| |из-за| |больших| |цен| |на| |нефть||,| |а| |сейчас| |это| |свыше| |60| |долларов| |за| |баррель||,| |Вы| |знаете||,| |в| |прошлом| |году| |средневзвешенная| |цена| |на| |Urals| |была| |51| |доллар||,| |за| |январь| |-| |это| |уже| |58||-||60||.
При| |большом| |поступлении| |нефтедолларов| |Центральный| |банк| |вынужден| |изымать| |эти| |доллары| |и| |эмитировать| |рубли||.
Увеличение| |денежной| |массы| |в| |экономике| |ведет| |к| |повышению| |инфляции||.
Для| |того||,| |чтобы| |бороться| |с| |инфляцией||,| |Центральный| |банк| |увеличивает| |номинальный| |курс| |национальной| |валюты||,| |что| |ведет| |к| |увеличению| |реального| |эффективного| |курса| |и| |к| |увеличению| |потока| |импортных| |товаров| |в| |Российскую| |Федерацию||.
В| |прошлом| |году| |он| |вырос| |на| |28| |процентов||,| |что| |подавляет| |развитие| |собственного| |сектора| |перерабатывающей| |промышленности||.
Все| |это| |-| |объективные| |процессы||,| |которые| |нужно| |иметь| |в| |виду||,| |когда| |Вы| |слышите| |заявление| |финансово-экономического| |блока||.
Если| |бы| |не| |было| |Стабилизационного| |фонда||,| |то||,| |думаю||,| |что| |Центральному| |банку| |не| |удалось| |бы| |выйти| |и| |на| |тот| |параметр| |инфляции||,| |который| |мы| |сегодня| |имеем| |по| |прошлому| |году||,| |-| |10,9| |процента||,| |она| |была| |бы| |больше||.
Но| |это| |-| |один| |из| |главных||,| |ключевых| |моментов| |нашего| |развития| |-| |удержание| |инфляции||.
Мы| |все| |говорим| |о| |развитии| |малого| |бизнеса||,| |говорим| |о| |том||,| |что| |у| |нас| |слишком| |высокие| |ставки| |рефинансирования| |в| |банках||,| |по| |кредитам| |высокие| |ставки||.
Да||,| |сейчас| |это| |-| |12||-||13| |процентов||,| |а| |в| |начале| |прошлого| |года| |было||,| |по-моему||,| |15||.
Но| |пока| |инфляция| |не| |будет| |у| |нас| |такая||,| |как| |мы| |хотим||,| |-| |три||,| |пять| |или| |шесть| |процентов||,| |-| |до| |тех| |пор| |и| |высокие| |ставки| |в| |банках| |будут||,| |до| |тех| |пор| |граждане| |не| |смогут| |воспользоваться| |и| |государство| |эффективно| |не| |сможет| |проводить| |ипотечную| |систему| |кредитования| |строительства| |жилья||,| |бизнес| |не| |сможет| |получать| |«||длинные||»| |дешевые| |деньги| |-| |по| |шесть||,| |по| |семь| |процентов||.
Это| |сложная| |комплексная| |задача||.
Подходить| |к| |ней| |нужно| |очень| |ответственно||.
До| |сих| |пор| |Правительству| |это| |удавалось||.
Кстати| |говоря||,| |не| |только| |в| |ценных| |иностранных| |бумагах| |могут| |быть| |размещены| |средства| |Стабилизационного| |фонда||.
Я| |обращаю| |ваше| |внимание| |на| |то||,| |что| |приоритетные| |национальные| |программы| |появились| |в| |результате| |того||,| |что| |Правительство| |изменило| |уровень| |«||цены| |отсечения||»||,| |как| |вы| |знаете||,| |до| |27| |долларов||,| |и| |поступления| |в| |бюджет| |увеличились||.
Это| |сознательный||,| |по| |оценкам| |некоторых| |экспертов| |-| |достаточно| |опасный||,| |с| |точки| |зрения| |возможности| |соблюдения| |макроэкономических| |параметров||,| |но| |все-таки||,| |на| |мой| |взгляд||,| |обоснованный| |шаг||,| |потому| |что| |граждане| |России| |должны| |почувствовать| |положительные| |результаты| |макроэкономической| |политики| |Правительства||,| |должны| |почувствовать||,| |-| |и| |мы| |должны| |вселить| |уверенность| |в| |наших| |людей| |в| |то||,| |что| |Правительство| |проводит| |правильную| |политику||,| |чтобы| |повысить| |поддержку| |со| |стороны| |населения| |курсу||,| |проводимому| |Правительством| |по| |развитию| |страны||.
Думаю||,| |что| |действия||,| |тем| |не| |менее||,| |являются| |обоснованными| |и| |достаточно| |взвешенными||,| |поскольку| |предложенные| |параметры| |бюджета| |и| |развития| |экономики| |не| |нарушают| |макроэкономические| |показатели||.
ВОПРОС||:
Уважаемый| |Владимир| |Владимирович||,| |у| |меня| |два| |вопроса||.
Первый| |вопрос||,| |я| |не| |могу| |его| |не| |задать||,| |это| |вопрос| |от| |русскоязычной| |части| |нашей| |республики||.
Будет| |ли| |поддержана| |федеральным| |центром| |единственная| |в| |России| |программа| |по| |возвращению| |и| |обустройству| |русскоязычного| |населения||,| |которая| |реализуется| |у| |нас| |при| |поддержке| |нашего| |президента||?
И| |второй| |вопрос||.
Могут| |ли| |вынужденные| |переселенцы| |из| |Северной| |Осетии| |надеяться| |на| |то||,| |что| |Ваше| |поручение| |будет| |выполнено||,| |и| |до| |конца| |этого| |года| |они| |смогут| |вернуться| |к| |местам| |своего| |прежнего| |постоянного| |проживания||?
Спасибо| |Вам||,| |Владимир| |Владимирович||,| |я| |уже| |второй| |раз| |приезжаю| |на| |пресс-конференцию| |и| |второй| |раз| |мне| |удается| |задать| |Вам| |вопрос||.
Надеюсь||,| |это| |станет| |доброй| |традицией||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Спасибо| |за| |Ваше| |внимание| |к| |событиям| |подобного| |рода||.
Давайте| |начнем| |с| |очень| |болезненного| |и| |очень| |сложного| |вопроса| |-| |возвращение| |беженцев||.
Я| |думаю||,| |что| |это| |-| |правильный| |процесс||,| |движение| |в| |абсолютно| |правильном| |направлении||.
Не| |нужно| |только| |его| |политизировать||,| |не| |нужно| |создавать| |проблемы| |там||,| |где| |их| |нет||.
Люди| |между| |собой| |десятилетиями| |жили| |вместе| |без| |всяких| |проблем||.
Нам| |нужно| |создать| |условия||,| |повышающие| |доверие| |друг| |к| |другу||,| |нужно| |политикам| |с| |обеих| |сторон||:| |и| |со| |стороны| |Северной| |Осетии| |-| |Алании||,| |и| |со| |стороны| |и| |со| |стороны| |Ингушетии||,| |-| |отказаться| |от| |использования| |этого| |инструмента| |для| |поднятия| |своего| |собственного| |рейтинга||.
Нужно| |работать| |над| |решением| |проблем| |конкретных| |людей||.
И| |если| |мы| |озаботимся| |именно| |этим||,| |если| |будем| |думать| |о| |конкретных| |людях||,| |зная| |их| |пофамильно||,| |тогда| |мы| |всё| |решим||.
Это| |первое||.
и| |со| |стороны| |Северной| |Осетии| |-| |Алании||,| |и| |со| |стороны| |Ингушетии||,| |-| |отказаться| |от| |использования| |этого| |инструмента| |для| |поднятия| |своего| |собственного| |рейтинга||.
Нужно| |работать| |над| |решением| |проблем| |конкретных| |людей||.
И| |если| |мы| |озаботимся| |именно| |этим||,| |если| |будем| |думать| |о| |конкретных| |людях||,| |зная| |их| |пофамильно||,| |тогда| |мы| |всё| |решим||.
Это| |первое||.
Что| |касается| |возвращения| |русскоязычной| |части| |населения| |Ингушетии| |в| |Республику||,| |мы||,| |конечно||,| |будем| |поддерживать| |этот| |процесс||,| |тем| |более||,| |что| |он| |инициирован| |руководством| |самой| |Республики||.
Это| |даже| |неважно||,| |кем| |являются| |эти| |люди| |по| |национальности||:| |ингуши||,| |русские||,| |татары||,| |мордва||,| |-| |я| |не| |знаю||,| |кто| |угодно| |–| |евреи||,| |все| |люди||,| |которые| |считают| |Ингушетию| |своей| |малой| |родиной||,| |имеют| |право| |вернуться| |к| |родным| |очагам||.
Инициатива| |президента| |очень| |важная||,| |очень| |правильная||,| |показательная| |для| |других| |регионов| |Северного| |Кавказа||.
И||,| |конечно||,| |мы| |будем| |искать| |формы| |поддержать| |президента| |Ингушетии| |в| |его| |деятельности||.
ВОПРОС||:
Если| |позволите||,| |задам| |вопрос| |по-французски||.
Первый| |канал||.
В| |Европе| |много| |журналистов||,| |но| |также| |и| |руководителей||,| |думают||,| |что| |Россия| |использует| |газ| |и| |энергию| |как| |оружие| |с| |тем||,| |чтобы| |добиться| |политических| |целей||.
Насколько| |газопроводы| |нынешней| |России| |заменили| |ракеты| |советской| |эпохи||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Во-первых||,| |у| |нас| |ракет| |еще| |достаточно||.
И| |более| |того||,| |мы| |развиваем| |свой| |ядерный| |комплекс| |сдерживания||.
Как| |вы| |знаете||,| |недавно| |провели| |испытание| |новых| |систем| |баллистического| |оружия||.
В| |позапрошлом| |году| |успешно| |проведены| |испытания| |таких| |боевых| |комплексов||,| |которых| |пока| |нет| |–| |и| |вряд| |ли| |раньше| |нас| |появятся| |–| |на| |вооружении| |других| |стран| |мира||.
Я| |Президенту| |Франции| |в| |абсолютно| |доверительном| |порядке| |показывал| |принципы| |работы| |этих| |систем||,| |когда| |он| |посещал| |один| |из| |наших| |космических| |объектов||,| |боевых| |космических| |объектов||.
И| |Президент| |Ширак| |знает||,| |о| |чем| |я| |говорю||.
Это| |очень| |серьезные| |комплексы||,| |которые| |не| |являются| |ответом| |на| |систему| |ПРО||,| |для| |которых| |что| |есть| |система| |ПРО||,| |что| |нет||,| |-| |им| |безразлично||.
Потому| |что| |они||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |работают| |на| |гиперзвуке||,| |меняют| |траекторию| |по| |курсу| |и| |по| |высоте||.
А| |система| |противоракетной| |обороны| |рассчитана| |на| |баллистические| |ракеты||,| |которые| |могут| |наносить| |удар||,| |двигаясь| |по| |баллистической| |траектории||.
Это| |совсем| |другая| |тема||.
Но| |это| |оружие||,| |которое| |может| |нести| |ядерный| |заряд||.
Что| |касается| |энергетики||.
Я| |уже| |объяснял||,| |только| |что| |объяснял||,| |отвечая| |на| |вопрос| |Вашего| |российского| |коллеги||.
Мы| |переходим| |с| |нашими| |партнерами| |на| |такое| |же| |ценообразование||,| |как| |с| |Германией||,| |с| |Францией||,| |с| |Болгарией||,| |Румынией||.
Это| |формула| |ценообразования||.
Я| |Вам| |могу| |ее| |нарисовать||,| |там| |ничего| |сложного| |нет||.
Это| |базовая| |средняя| |цена| |прошлого| |года| |плюс| |0,5||,| |умноженное| |на| |средневзвешенную| |цену| |газолина||,| |плюс| |0,5||,| |умноженное| |на| |средневзвешенную| |цену| |топочного| |мазута||.
Это| |не| |зависит| |от| |нас||,| |не| |будет| |зависеть| |от| |воли| |Российского| |Правительства||.
Вот| |как| |рынок| |даст| |нам| |цены| |на| |нефть| |и| |нефтепродукты||,| |такова| |и| |будет| |цена| |с| |нашими| |партнерами||.
Это| |самая| |прозрачная| |и| |самая| |справедливая| |формула| |ценообразования||.
Она| |применяется| |нами| |уже| |десятилетия| |в| |Европе||.
Так| |почему| |применять| |к| |немцам| |это| |можно||,| |а| |к| |Украине| |-| |нельзя||?
Кроме| |всего| |прочего||,| |Вам| |как| |представителю| |западноевропейской| |прессы||,| |я| |думаю||,| |должно| |быть| |понятно||,| |что| |бросовые| |цены| |для| |бывших| |республик| |Советского| |Союза| |создают| |проблемы| |для| |развития| |крупных| |отраслей| |экономики| |в| |Западной| |Европе||.
Скажем||,| |металлургическая| |промышленность| |на| |Украине||,| |получая| |50| |долларов| |за| |тысячу| |кубов||,| |плюс| |очень| |дешевая| |рабочая| |сила||,| |создает| |условия| |для| |абсолютного| |демпинга| |на| |мировых| |рынках| |металлопродукции||.
Или| |нефтехимии||.
Или| |удобрений||.
Это| |же| |сокращает| |возможные| |перспективы| |развития| |крупных| |отраслей| |в| |Западной| |Европе| |и| |ставит| |под| |вопрос| |рабочие| |места| |в| |Европе||.
Это| |разве| |не| |понятно||?
Мы| |не| |ущемляем| |наших| |потребителей| |в| |республиках| |бывшего| |Советского| |Союза||,| |мы| |только| |ставим| |их| |в| |равные| |условия| |со| |всеми||.
И| |считаем| |это| |справедливым||.
Так| |что| |говорить| |о| |каком-то| |новом| |энергетическом| |оружии| |абсолютно||,| |полагаю||,| |необоснованно||.
МЕЛИКОВА| |Н||.||М||.| |(||"||Независимая| |газета||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |в| |своем| |Послании| |в| |прошлом| |году| |Вы| |назвали| |бюрократию| |надменной| |кастой| |и| |много| |раз| |еще| |говорили| |о| |том||,| |что| |государство| |должно| |уйти| |из| |тех| |сфер| |экономики||,| |где| |оно| |присутствует| |необоснованно||.
Между| |тем| |только| |за| |последний| |год| |две| |крупных| |компании||,| |которые| |контролирует| |государство| |и| |председателями| |совета| |директоров| |которых| |являются| |крупные| |государственные| |чиновники||,| |купили| |частные| |компании| |в| |нефтегазовом| |секторе||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Что| |купили||?
МЕЛИХОВА| |Н||.||М||.| |(||"||Независимая| |газета||"||)||:
Приобрели| |пакеты| |акций| |частных| |компаний||.
Я| |хотела| |спросить||:| |не| |противоречат| |ли| |вот| |эти| |процессы| |фактической| |деприватизации| |Вашим| |планам| |по| |борьбе| |с| |бюрократией| |и| |с| |коррупцией||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Не| |противоречат||,| |потому| |что||,| |во-первых||,| |эти| |приобретения| |сделаны| |были| |«||с| |рынка||»||,| |на| |рыночных| |условиях||.
Второе||,| |повторяю||,| |сами| |эти| |компании||,| |о| |которых| |Вы| |упоминали||,| |-| |имеете| |в| |виду||,| |видимо||,| |"||Газпром||"| |и| |"||Роснефть||"||.
"||Газпром||"| |уже| |является| |акционерным| |обществом| |с| |иностранным| |капиталом||,| |и| |мы| |либерализовали| |рынок| |акций| |этой| |компании||.
А| |"||Роснефть||"| |готовится||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |к| |выпуску| |своих| |ценных| |бумаг| |на| |одной| |из| |мировых| |фондовых| |бирж||.
Тоже| |будет| |привлечено| |значительное| |количество| |иностранных| |инвесторов||.
Мы| |идем| |на| |это| |сознательно||.
Эти| |две| |компании| |остаются| |под| |контролем| |государства||,| |имею| |в| |виду||,| |что| |государство| |остается| |главным| |акционером||,| |но| |они| |работают| |в| |условиях| |рынка||.
А| |когда| |я| |говорил| |о| |необоснованном| |присутствии| |государства| |в| |некоторых| |секторах||,| |имел| |в| |виду| |чисто| |государственные| |предприятия||,| |связанные||,| |как| |казалось| |раньше||,| |или| |с| |важной| |инфраструктурой||,| |или| |с| |оборонкой||,| |а| |на| |самом| |деле| |ничего| |общего| |сегодня| |ни| |с| |тем||,| |ни| |с| |другим| |не| |имеющие||.
Что| |касается| |нефтегазового| |сектора||,| |то| |я| |уже| |говорил||,| |что| |в| |нашей| |экономике| |нет| |никакой| |национализации||,| |она| |не| |происходит||,| |в| |отличие||,| |скажем||,| |от| |Норвегии| |или| |некоторых| |стран| |ОПЕК||.
У| |нас| |подавляющее| |большинство| |наших| |компаний| |в| |нефтегазовом| |секторе| |абсолютно| |частные| |либо| |со| |смешанным| |капиталом||.
Мы| |и| |дальше| |будем| |придерживаться| |этого| |баланса||.
ШКОЛЬНИК| |А||.||Я||.| |(||"||Медиакратия||"||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |не| |так| |давно| |ввели| |в| |моду| |понятие| |"||социальная| |ответственность| |бизнеса||"||.
А| |что| |Вы| |можете| |сказать| |о| |социальной| |ответственности| |журналистов| |или| |средств| |массовой| |информации||?
Насколько| |она| |важна||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:| |Очень| |бы| |не| |хотелось| |ничего| |говорить| |по| |этому| |поводу||.
Мне| |бы| |очень| |хотелось||,| |чтобы| |само| |журналистское| |сообщество| |определило| |рамки| |того||,| |что| |Вы| |считаете| |возможным||,| |и| |того||,| |от| |чего| |Вы| |считаете| |нужным| |воздержаться||.
И| |меня| |очень| |радует||,| |что| |по| |мере| |взросления| |нашего| |общества| |в| |целом| |происходят| |качественные| |изменения| |и| |в| |журналистском| |сообществе||.
Я| |просто| |фиксирую||,| |что| |появляются| |настоящие| |эксперты| |среди| |российских| |журналистов||,| |специализирующиеся| |на| |той| |или| |другой| |проблематике| |–| |но| |приятно| |с| |людьми| |иногда| |поговорить||.
И| |иногда| |очень| |сложно| |разговаривать||,| |потому| |что| |чувствуется||,| |что| |люди| |вникают| |в| |детали||.
Мера| |ответственности| |очень| |высока||,| |потому| |что| |в| |нашей| |стране| |традиционно| |граждане| |России| |с| |большим| |доверием| |относятся| |к| |каждому| |слову||,| |сказанному| |публично| |в| |средствах| |массовой| |информации||.
И| |я| |очень| |надеюсь| |на| |то||,| |что| |журналистское| |сообщество| |в| |самом| |широком| |смысле| |этого| |слова| |будет| |осознавать| |ту| |меру| |ответственности||,| |на| |которой| |оно| |находится||.
Во| |всяком| |случае||,| |со| |стороны| |государства| |никаких| |ограничений| |под| |предлогом| |необходимости| |повышения| |ответственности| |мы| |делать| |не| |намерены||.
СЕМЕНЫШЕВА| |А||.||Б||.| |(||"||Сети-НН||"||,| |г||.||Нижний| |Новгород||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |честно| |говоря||,| |я| |ехала| |сюда| |и| |тоже| |хотела| |задать| |очень| |серьезные| |и| |умные| |вопросы||,| |но| |на| |третьем| |часу| |нашей| |беседы| |я| |понимаю||,| |что| |я| |должна| |просто| |взять| |себя| |в| |руки| |и| |от| |лица| |всех| |блондинок| |в| |этом| |зале| |просто| |задать| |совершенно||,| |может| |быть||,| |глупый| |и| |смешной| |вопрос||.
Чем| |Вы| |пользуетесь| |для| |того||,| |чтобы| |так| |хорошо| |выглядеть||,| |пользуетесь| |ли| |Вы| |какими-то| |специальными| |средствами||,| |восстанавливающими| |молодость| |и| |красоту||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Если| |к| |специальным| |средствам| |относить| |спиртные| |напитки||,| |то| |я| |ими| |не| |пользуюсь||.
Наркотики| |вообще| |никогда| |не| |употреблял||,| |даже| |не| |пробовал||,| |никогда| |никакого||.
Никогда| |не| |курил||.
Я| |люблю| |спорт| |и| |много| |работаю||.
Это| |всегда| |поддерживает| |такое| |внутренне| |психологическое| |состояние||,| |что||,| |на| |мой| |взгляд||,| |крайне| |важно| |для| |любого| |человека||.
И| |в| |Вашем| |лице| |всем| |блондинкам| |–| |большой| |привет||!
НИКОЛАЕВА| |А||.||В||.| |(||Газета| |"||Ведомости||"||)||:
Вы| |уже| |говорили| |о| |концентрации| |нефтяных| |активов||,| |в| |том| |числе| |в| |руках| |государственных| |компаний||.
Но| |по| |прошлом| |году| |видно||,| |что| |такая| |тенденция| |распространялась| |и| |на| |другие| |отрасли||.
Всем| |известно||,| |что| |АвтоВАЗ| |перешел| |под| |контроль| |"||Рособоронэкспорта||"||.
До| |сих| |пор| |ходят| |слухи| |о| |возможном| |приобретении| |компанией| |"||АЛРОСА||"| |"||Норильского| |никеля||"||.
Как| |Вы| |относитесь| |к| |тому||,| |что| |именно| |госструктуры||,| |госкомпании| |приобретают| |новые| |активы||,| |и| |известно| |ли| |Вам| |о| |планах| |госкомпаний| |покупать| |новые| |активы||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |ничего| |не| |знаю| |о| |том||,| |что| |"||Алроса||"| |собирается| |приобретать| |"||Норильский| |никель||"||.
Это| |вообще| |дело| |самих| |компаний| |прежде| |всего||,| |но| |если| |вы| |спросите| |у| |руководителей| |компании| |и| |владельцев| |компании| |"||Норникель||"||,| |то| |они| |будут| |крайне| |удивлены| |этим| |вопросом||,| |я| |абсолютно| |уверен||.
У| |них||,| |насколько| |мне| |известно||,| |очень| |амбициозные| |планы| |развития| |и| |внутри| |страны||,| |и| |в| |мире||.
Мы| |будем| |поддерживать| |деятельность| |и| |"||Норникеля||"||,| |и| |других| |российских| |частных| |компаний||,| |в| |том| |числе| |не| |только| |внутри| |страны||,| |но| |и| |на| |международной| |арене||.
Первые| |шаги||,| |которые| |они| |там| |делают||,| |впечатляющие||.
Они| |пока| |скромные||,| |но| |впечатляющие| |по| |результатам||,| |по| |качеству| |того||,| |что| |делается||.
Что| |касается| |"||АвтоВАЗа||"||,| |то| |что| |же| |греха| |таить||,| |-| |предприятие| |в| |сложном| |положении||,| |и| |если| |одна| |из| |государственных| |структур| |берется| |в| |качестве| |кризисного| |менеджера| |вывести| |предприятие| |из| |этого| |состояния||,| |то| |это| |неплохо||.
Но| |это| |не| |значит||,| |что| |у| |нас| |выбран| |какой-то| |вектор| |на| |огосударствление||.
И| |я| |не| |исключаю||,| |что| |при| |принятии| |решений| |по| |развитию| |автопрома| |и| |эти| |возможности||,| |возможности| |консолидации| |пакета| |акций| |одной| |из| |крупнейших| |российских| |компаний| |с| |целью| |ее| |спасения||,| |сохранения| |рабочих| |мест||,| |выведения| |на| |новый| |технологический| |уровень||,| |будут| |использованы| |на| |благо| |развития| |отрасли||.
СПАССКАЯ| |Н||.||В||:| |(||ТВ| |глухих| |Н||.||Новгород||)||:
Таких||,| |как| |я||,| |людей| |с| |нарушением| |слуха| |в| |нашей| |стране| |около| |13| |миллионов||.
В| |европейских| |странах| |с| |титрами| |выходит| |около| |70| |процентов| |телепрограмм||,| |у| |нас| |-| |в| |10| |раз| |меньше||.
Можете| |ли| |Вы| |изыскать| |средства| |и| |возможности| |и| |принять| |решение| |о| |том||,| |чтобы| |телевизионных| |программ| |с| |субтитрами| |было| |в| |нашей| |стране| |не| |меньше||,| |чем| |в| |Европе||?
Первое||.
И| |второй| |вопрос||.
Во| |многих| |странах| |жестовый| |язык| |признан| |государственным| |языком||,| |и| |это| |позволяет| |развивать| |все| |направления| |деятельности| |общества| |глухих||.
Когда| |в| |России| |жестовый| |язык| |получит| |статус| |государственного||,| |чтобы| |российские| |общества| |глухих| |были| |более| |развиты||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Второй| |вопрос| |зависит| |от| |активности| |депутатов| |и| |тех||,| |кто| |защищает| |интересы| |глухих| |в| |России||,| |вообще| |инвалидных| |организаций| |в| |России||,| |от| |их| |активности| |в| |парламенте| |Российской| |Федерации||.
Но| |в| |целом| |я| |абсолютно| |согласен| |с| |тем||,| |что| |этому| |направлению| |деятельности| |в| |средствах| |массовой| |информации| |сегодня| |в| |России| |уделяется| |мало| |внимания||.
Еще| |в| |прошлом| |году| |мною| |даны| |соответствующие| |поручения| |государственной| |телевизионной| |компании| |и| |использование| |подстрочника||,| |субтитров| |в| |программах| |РТР| |увеличено||.
Надеюсь| |очень| |и| |буду| |призывать| |другие| |телевизионные| |компании| |шире| |использовать| |эти| |технические| |возможности| |сегодня||.
Не| |бояться| |того||,| |что| |бегущая| |строка| |может| |как-то| |помешать| |восприятию| |той| |картинки||,| |которая| |показана| |на| |телеэкране||,| |-| |она| |будет| |способствовать| |тому||,| |чтобы| |граждане| |Российской| |Федерации||,| |все| |граждане| |Российской| |Федерации||,| |в| |том| |числе| |и| |с| |ограниченными| |возможностями||,| |глухие||,| |например||,| |могли| |бы| |полностью| |быть| |в| |курсе| |происходящих| |событий| |и| |могли| |бы| |и| |художественные| |фильмы| |смотреть||,| |и| |информационные| |передачи||.
Это| |способствовало| |бы||,| |конечно||,| |вовлечению| |всех| |граждан| |Российской| |Федерации||,| |вне| |зависимости| |от| |их| |физических| |возможностей||,| |в| |полноценную| |жизнь| |нашей| |страны||.
Будем| |обязательно| |двигаться| |по| |этому| |направлению||,| |обязательно||.
СПАССКАЯ| |Н||.||В||.||:| |(||ТВ| |глухих||)||.
У| |нас| |в| |России| |очень| |много| |людей| |разговаривают| |на| |русском| |жестовом| |языке||.
У| |нас| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |язык| |не| |признан| |государственным||,| |возникают| |проблемы| |в| |развитии| |сообщества| |глухих||.
Мы| |как| |единственное| |в| |России| |телевидение| |глухих||,| |и| |вообще| |единственное| |такое| |телевидение| |стран| |СНГ||,| |заинтересованы| |в| |решении| |этой| |проблемы||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |уже| |в| |первой| |части| |ответа| |на| |Ваш| |вопрос| |сказал||,| |могу| |повторить||.
Считаю||,| |что| |соответствующие| |организации| |и| |объединения| |глухих| |и| |другие| |объединения| |людей| |с| |ограниченными| |возможностями| |в| |Российской| |Федерации| |могут| |и| |должны| |ставить| |этот| |вопрос| |в| |Государственной| |Думе||.
Давайте| |поднимем| |этот| |вопрос| |в| |парламенте| |страны||,| |проведем| |соответствующую| |дискуссию||,| |и| |то| |решение||,| |которое| |будет| |подготовлено||,| |оно| |будет| |принято| |и| |будет||,| |конечно| |же||,| |поддержано| |и| |на| |уровне| |Президента||.
ЛЕОНОВА| |Е||.||В||.| |(||ГТРК| |"||Кострома||"||)||:
Проблема| |пресловутого| |«||русского| |креста||»| |-| |рождаемость| |падает||,| |смертность| |растет||.
Многие| |сходятся| |на| |том||,| |что| |проблема| |даже| |не| |материальная||,| |причина| |не| |в| |материальных| |проблемах||,| |а| |в| |том||,| |что| |ориентация| |у| |нас| |сдвинулась||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Куда| |она| |сдвинулась||?
Не| |надо||.
ЛЕОНОВА| |Е||.||В||.||:
Люди| |ориентированы| |на| |внесемейные| |ценности||.
К| |сожалению||,| |мамы||,| |они| |заинтересованы| |в| |карьере||,| |а| |не| |в| |детях||.
Демографы| |говорят||,| |что| |нам| |решать| |проблему| |маленькими| |шажками| |уже| |поздно||.
Надо| |кардинальные| |меры| |применять||.
Многие| |говорят| |о| |том||,| |что| |даже| |отменить| |Пенсионный| |фонд||,| |и| |тогда| |люди| |будут| |в| |старости| |рассчитывать| |не| |на| |государство||,| |а| |на| |своих| |детей||,| |как| |это| |было| |на| |Руси||.
Что| |Вы| |думаете| |об| |этом||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |думаю||,| |что| |мы| |не| |можем| |уже| |уйти| |от| |цивилизованных| |форм| |социальной| |защиты| |населения||,| |в| |том| |числе| |и| |не| |можем| |отказаться| |и| |никогда| |уже| |не| |откажемся| |от| |системы| |пенсионного| |обеспечения||.
Более| |того||,| |у| |нас| |демографическая| |проблема| |вызывает| |определенные| |опасения| |за| |возможности| |Пенсионного| |фонда||.
И| |здесь| |же| |сразу| |могу| |оговориться||,| |что| |конечно||,| |мы| |думаем| |об| |этом| |и| |предусматриваем| |соответствующие| |механизмы| |защиты| |пенсионных| |инструментов| |в| |стране||.
Я| |имею| |в| |виду| |переход| |к| |накопительной| |системе||,| |мы| |будем| |и| |дальше| |ее| |развивать||.
Я| |имею| |в| |виду| |субсидиарную| |ответственность| |федерального| |бюджета| |за| |состояние| |пенсионной| |системы||.
Мы| |от| |этого| |уходить| |не| |собираемся||.
Более| |того||,| |думаю||,| |что| |коэффициент| |замещения||,| |то| |есть| |соотношение| |сегодняшней| |заработной| |платы| |и| |будущей| |пенсии||,| |у| |нас| |должен| |быть| |повышен||.
Это| |одна| |из| |главных| |проблем| |пенсионной| |системы||.
Что| |же| |касается| |рождаемости||,| |то| |да||,| |демографическая| |ситуация| |у| |нас| |остается| |сложной| |и| |количество| |выбывающего| |населения| |больше||,| |чем| |количество| |прибывающего||.
Вместе| |с| |тем| |в| |России| |за| |последние| |два| |года| |наметилась| |тенденция| |к| |увеличению| |рождаемости||.
Это| |очень| |хороший| |и| |очень| |приятный| |процесс| |для| |страны||,| |для| |государства||.
Вы| |знаете||,| |что| |предприняты| |определенные| |шаги| |в| |направлении| |поддержки| |семьи| |и| |материнства||,| |в| |частности||,| |увеличено| |единовременное| |пособие| |на| |рождение| |ребенка| |с| |6| |до| |8| |тысяч| |рублей||,| |увеличено| |пособие| |на| |ребенка| |до| |1,5| |лет| |с| |500| |до| |700| |рублей||.
Конечно||,| |все| |это| |мелкие| |шаги||,| |но| |все-таки||,| |надеюсь||,| |уверен| |даже||,| |что| |это| |шаги| |в| |правильном| |направлении||.
Очень| |неплохо| |себя| |зарекомендовали| |так| |называемые| |"||родовые| |сертификаты||"||.
Напомню||,| |что| |это| |такое||:| |это| |документ||,| |который| |выдается| |беременной| |женщине||,| |с| |которым| |она| |приходит| |в| |женскую| |консультацию||.
Если| |консультация| |доводит| |до||,| |по-моему||,| |30| |недель| |беременности||,| |то| |есть| |делает| |все| |для| |того||,| |чтобы| |женщина| |сохранила| |ребенка||,| |делает| |все| |для| |того||,| |чтобы| |помочь| |женщине| |родить| |ребенка||,| |то| |женщина||,| |переходя| |в| |родильный| |дом||,| |в| |учреждение| |родовспоможения||,| |оставляет| |там| |корешок||,| |в| |женской| |консультации||,| |-| |2| |тысячи| |рублей| |сразу| |за| |каждую| |возможную| |роженицу| |получает| |женская| |консультация||.
А| |потом||,| |когда| |роды| |закончились| |успешно||,| |когда| |мать| |и| |ребенок| |здоровы||,| |все| |довольны||,| |женщина| |уходит| |из| |учреждения| |родовспоможения||,| |основной| |сертификат| |остается| |в| |роддоме||,| |и| |он| |получает| |5| |тыс||.||рублей| |за| |каждый| |этот| |сертификат||.
Мы| |рассчитываем||,| |что| |это| |будет| |дополнительным| |стимулом| |для| |повышения| |качества| |деятельности| |медицинских| |учреждений| |в| |этой| |сфере||.
Думаю||,| |что| |и| |этого||,| |конечно| |же||,| |недостаточно||,| |но| |это| |–| |просто| |первые| |шаги||,| |которые| |предпринимает| |Правительство| |для| |того||,| |чтобы| |эту| |проблему| |решить||.
Ну| |а| |в| |целом| |это| |не| |только| |"||крест||"| |для| |России||,| |это| |для| |всех| |постиндустриальных| |стран| |огромная| |проблема| |-| |демография||.
И| |это| |не| |зависит||,| |действительно||,| |от| |благосостояния| |и| |уровня| |доходов||.
Другие| |приоритеты||,| |другие| |ориентиры||.
Как| |Вы| |правильно| |сказали||,| |это| |прежде| |всего| |связано| |с| |карьерой||,| |это| |связано| |-| |для| |женщин| |-| |с| |так| |называемой| |«||проблемой| |отложенного| |ребенка||»||.
В| |некоторых| |западно-европейских| |странах| |первый| |ребенок| |у| |женщины| |появляется| |в| |29||-||30| |лет||.
А| |пока| |два||-||три| |года| |прошло||,| |когда| |ребенка| |на| |ноги| |поставили||,| |там| |уже||,| |вроде||,| |и| |о| |втором| |поздно| |думать||.
Поэтому| |такая| |проблема| |существует| |для| |многих| |стран| |мира||.
Все| |ищут| |решение| |этого| |вопроса||.
Пока| |эффективного| |противодействия| |этим| |тенденциям| |не| |найдено||,| |но| |ясно| |совершенно||,| |что| |минимум||,| |что| |мы| |должны| |сделать||,| |это| |заботиться| |о| |материнстве| |и| |семье||.
Уважаемые| |коллеги||!
Мы| |уже| |с| |вами| |работаем| |два| |с| |половиной| |часа||.
Я| |думаю||,| |что| |вряд| |ли| |кто-то| |из| |нас||,| |собираясь| |на| |это| |мероприятие||,| |одел| |памперсы||,| |поэтому| |нам| |все| |равно| |технологический| |перерыв| |нужно| |сделать||.
Мы| |еще| |немножко| |поработаем||,| |но| |будем| |двигаться| |к| |завершению||.
ВОПРОС||:| |(||г||.||Владимир||,| |телеканал| |"||Россия||"| |ГТРК| |"||Владимир||"||)||:
Добрый| |день||!
Владимир| |Владимирович||,| |вопрос| |у| |меня| |к| |Вам| |такой||.
Вернемся| |к| |внешней| |политике||.
Существует| |такое| |понятие||,| |как| |"||политический| |имидж| |страны||"||.
И| |Вы| |как| |Глава| |государства||,| |наверное||,| |можете| |сказать| |–| |за| |последние| |годы| |претерпел| |ли| |политический| |имидж| |России| |изменения||?
То| |есть| |изменилось| |ли| |отношение| |других| |стран| |к| |нам||?
Возрос| |ли| |наш| |авторитет||?
Стали| |ли| |нас| |уважать| |больше||?
И| |еще| |один| |такой| |вопрос||:| |интересуют| |ли| |Вас| |иностранные| |публикации||,| |то| |есть| |публикации||,| |которые| |появляются| |в| |зарубежной| |прессе| |о| |России||?
Как| |Вы| |к| |ним| |относитесь||?
И| |Ваше| |мнение| |по| |поводу| |политики| |двойных| |стандартов||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Мы| |должны| |знать||,| |что| |о| |нас| |говорят||.
Мы| |должны| |в| |то| |же| |самое| |время| |отличать| |доброжелательный| |анализ| |и| |критику| |тех| |наших| |друзей| |в| |других| |странах||,| |а| |таких| |большинство||,| |которые| |хотят| |видеть| |Россию| |стабильной||,| |хотят| |видеть| |Россию| |полноценным||,| |полноправным| |участником| |международной| |жизни| |и| |которые| |рассчитывают| |получить| |определенные| |положительные| |результаты| |от| |сотрудничества| |с| |такой| |страной||.
Повторяю||,| |таких| |большинство||.
Но| |есть| |«||записные| |советологи||»||,| |которые| |не| |понимают| |того||,| |что| |происходит| |в| |нашей| |стране||,| |не| |понимают| |меняющегося| |мира||.
И| |с| |ними| |бесполезно| |дискутировать||,| |потому| |что| |они| |просто| |отрабатывают| |линию| |поведения||.
Ну| |что| |можно| |сказать| |таким| |людям||?
С| |ними| |даже| |не| |нужно| |вступать| |в| |дискуссию||,| |потому| |что| |дискутируя| |с| |ними||,| |мы| |только| |помогаем| |им| |достигать| |тех| |целей||,| |которые| |они| |перед| |собой| |ставят||.
Они| |заслуживают| |только| |одной| |маленькой| |реплики||:| |"||Тьфу| |на| |вас||"||,| |-| |и| |всё||.
А| |что| |касается| |серьезной| |критики||,| |повторяю||,| |мы| |в| |ней| |заинтересованы||,| |потому| |что| |она| |дает| |нам| |возможность| |обратить| |внимание| |на| |те| |ошибки||,| |которые| |мы| |делаем||,| |она| |дает| |нам| |возможность| |лучше| |сконцентрировать| |ресурсы| |на| |действительно| |важных| |задачах| |и| |проблемах||.
Критика||,| |конечно||,| |не| |очень| |приятна| |никому||,| |ее| |никто| |не| |любит||,| |но| |она| |полезна||.
Что| |касается| |имиджа| |страны||,| |я| |считаю||,| |что| |по| |мере| |взросления| |нашего| |общества||,| |по| |мере| |улучшения| |ситуации| |в| |экономике||,| |по| |мере| |того||,| |как| |наша| |страна| |становится| |более| |стабильной| |и| |прогнозируемой||,| |конечно||,| |укрепляются| |и| |положение| |нашей| |страны| |на| |международной| |арене||,| |ее| |влияние| |в| |международных| |делах||.
ВЛОДАРЧИК| |Б||.| |(||ТVP| |Польша||)||:
Здравствуйте||.
Мои| |коллеги| |сказали||,| |что| |я| |не| |смогу| |задать| |вопрос||,| |жалко||,| |что| |с| |ними| |не| |поспорила||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Жалко||,| |да||.
Могли| |бы| |выиграть| |и| |с| |нами| |поделиться| |потом||.
ВЛОДАРЧИК| |Б||.||:
Да||.
Знаете||,| |Польша| |не| |самая| |богатая| |страна||.
(||Смех| |в||зале|            |.||)
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Не| |прибедняйтесь||.
Польша| |развивается| |неплохими| |темпами| |и| |рост| |капитализации| |рынка| |Польши| |в| |прошлом| |году| |составил| |более| |30-ти| |процентов||,| |это| |очень| |хороший| |показатель||.
ВЛОДАРЧИК| |Б||.||:
Спасибо| |большое||,| |я| |тоже| |очень| |верю| |в| |свою| |страну||.
Я| |хотела| |задать| |такой| |вопрос||.
Полтора| |года| |тому| |назад| |Вы| |критиковали| |польских| |журналистов| |за| |способ| |освещения||,| |например||,| |Беслана| |и| |вообще| |ситуации| |в| |России||.
А| |как| |Вы| |оцениваете| |образ| |Польши| |в| |российских| |СМИ||?
И| |что| |для| |России| |означает| |Польша| |и| |страны| |Восточной| |Европы||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |знаете||,| |поляки| |и| |русские| |-| |это| |фактически| |одна| |семья||.
Мы| |не| |должны| |забывать||,| |что| |у| |нас| |общая| |колыбель||,| |-| |это| |Карпаты||.
Оттуда| |в| |начале| |нашего| |времени||,| |в| |первом| |тысячелетии| |после| |Рождества| |Христова| |и| |пошло| |распространение| |славянства| |в| |Европе||.
Кто-то| |пошел| |на| |Запад||,| |и| |этих| |славян| |называли| |ляхи||,| |кто-то| |пошел| |на| |Восток||,| |это| |были| |поляне||,| |древляне| |и| |так| |далее||.
У| |нас| |общая| |колыбель||.
Мы| |никогда| |не| |забываем| |об| |этом| |и| |относимся| |к| |Польше| |с| |огромным| |уважением| |за| |ее| |вклад| |в| |мировую| |культуру||,| |за| |ее| |вклад| |в| |мировую| |экономику||,| |за| |ее| |вклад| |в| |сегодняшние| |дела| |в| |Европе| |и| |в| |мире||.
Как| |и| |всегда| |бывает| |между| |близкими| |родственниками||,| |между| |нами| |было| |много| |проблем||.
Я| |сейчас| |не| |буду| |перечислять| |все||,| |потому| |что| |мы| |запутаемся||,| |предъявляя| |друг| |к| |друг| |претензии||,| |начиная| |с| |захвата| |Кремля| |(||в| |XVII| |веке||)||.
Мы| |запутаемся| |в| |этих| |претензиях||.
Знаете||,| |я| |вам| |сейчас| |скажу| |абсолютно| |откровенно| |и| |честно||.
У| |нас| |и| |в| |российском||,| |и| |в| |польском| |обществе| |есть| |настроения||,| |которые| |я| |бы| |назвал| |настораживающими| |в| |отношениях| |друг| |с| |другом||.
Политики| |внутри| |наших| |стран| |знают| |об| |этом||,| |но| |вместо| |того||,| |чтобы| |во| |благо| |своих| |граждан| |смотреть| |в| |будущее||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |строить| |отношения| |во| |благо| |граждан| |Польши| |и| |Российской| |Федерации| |на| |будущее||,| |они| |все| |стараются| |поднять| |проблемы| |прошлого||,| |чтобы| |профилировать| |себя| |внутри| |страны||.
Я| |считаю||,| |что| |это| |абсолютно| |недальновидная| |политика||,| |очень| |вредная| |как| |для| |Польши||,| |так| |и| |для| |России||.
Очень| |надеюсь| |на| |то||,| |что| |и| |в| |Польше||,| |и| |в| |России| |возобладают| |те| |политические| |силы||,| |которые||,| |основываясь| |на| |всем| |богатстве| |наших| |отношений| |прошлого||,| |-| |а| |у| |нас| |много| |было| |исключительно| |положительного| |в| |нашей| |предыдущей| |истории||,| |я| |уже| |не| |говорю| |про| |совместную| |борьбу| |с| |фашизмом||,| |и| |в| |другие| |времена| |было| |очень| |много| |полезного||,| |-| |так| |вот||,| |основываясь| |на| |фундаменте| |наших| |хороших| |отношений| |за| |предыдущие| |годы| |будут| |устремлены| |в| |своей| |политике| |в| |будущее||.
Это| |не| |только| |вполне| |возможно||,| |это| |необходимо| |как| |для| |Польши||,| |так| |и| |для| |России||.
Заканчивая| |свой| |ответ| |на| |Ваш| |вопрос||,| |я| |бы| |хотел| |высказать| |искренние| |соболезнования| |польскому| |руководству| |и| |польскому| |народу| |в| |связи| |с| |трагедией||,| |которая| |произошла| |недавно| |в| |вашей| |стране||,| |где| |погибли| |свыше| |60| |человек||.
Это| |ужасная| |катастрофа||,| |и| |мы| |вместе| |с| |вами| |скорбим| |по| |жертвам||.
И| |хочу||,| |чтобы| |поляки| |знали| |об| |этом||.
БАЯНОВА| |А||.||А||.||:| |(||ВГТРК||,| |"||Регион-Тюмень||"||.||)
"||Россия| |должна| |прирастать| |Сибирью||"| |-| |Ваши| |слова||,| |господин| |Президент||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Нет||,| |Ломоносова||.
(||Смех|      |в||зале|               |.||)
БАЯНОВА| |А||.||А||.||:
Недавно| |наш| |губернатор| |стал| |руководителем| |Вашей| |Администрации||.
Почувствовал| |ли| |Кремль| |"||прирастание| |Сибирью||"||,| |и| |как| |Вы| |оцениваете| |кадровый| |потенциал| |Сибири||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Сибирь| |-| |очень| |важный| |регион| |для| |нас| |и| |с| |точки| |зрения| |наличия| |огромных| |природных| |ресурсов||,| |Восточная| |Сибирь| |-| |это| |вообще| |кладовая||,| |нераспечатанная| |мировая| |кладовая| |энергоресурсов||.
Энергетический| |потенциал| |России| |еще| |недооценен||.
Недооценен||.
Я| |уж| |сейчас| |не| |говорю| |про| |Сибирь| |в| |европейской| |части||.
Вот| |мы| |Южно-русское| |[||месторождение||]| |будем| |задействовать| |для| |того||,| |чтобы| |запитать| |северно-европейский| |газопровод||,| |там| |намечается| |22||-||25| |миллиардов| |-| |добыча| |газа| |в| |год||.
А| |у| |нас| |есть| |Штокмановское| |месторождение| |-| |рядышком||,| |в| |Баренцевом| |море||.
Там| |90| |миллиардов| |-| |добыча| |по| |году||,| |лет| |на| |50| |рассчитано| |вперед||.
Что| |же| |говорить| |про| |Восточную| |Сибирь||,| |про| |Сибирь| |вообще||?
Огромные| |запасы||,| |которые||,| |безусловно||,| |будут| |востребованы| |человечеством||.
Огромный| |научный| |потенциал| |в| |Сибири||.
И| |в| |то| |же| |время| |Сибирь| |несколько| |удалена| |от| |политических| |центров| |страны||,| |что| |идет| |на| |пользу| |сибирякам||.
Они| |не| |вовлечены| |во| |всякие| |склоки| |и| |политические| |передряги||.
И| |уверен||,| |что| |кадровый| |потенциал||,| |-| |имею| |в| |виду| |и| |высокий| |образовательный| |уровень||,| |и| |такую| |сибирскую| |чистоту||,| |моральную||,| |-| |будет| |востребован| |в| |стране||.
Пожалуйста||,| |прошу| |Вас||.
СЕЛЕЗНЕВА| |Н||.||М||.| |(||"||Волгоградская| |правда||"||,| |Волгоград||)||:
У| |меня| |тяжелый| |вопрос| |-| |на| |третьем| |часу||,| |конечно||.
Мы| |в| |прошлом| |году| |отметили| |юбилей| |Великой| |Победы||.
Это| |событие| |сплотило| |россиян||,| |как| |обычно||,| |и| |вызвало| |огромное| |чувство| |гордости| |за| |свою| |страну||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |ветераны| |уходят||,| |и| |с| |ними| |уходит| |эпоха| |великого| |патриотизма||.
На| |Ваш| |взгляд||,| |чем| |сегодня| |можно| |объединить| |людей| |-| |разного| |достатка||,| |общественного| |положения||,| |разного| |поколения||?
В| |чем| |национальная| |идея| |современной| |России||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Есть| |только| |несколько| |фундаментальных| |вещей||,| |которые| |нас| |объединяют||.
И| |главная| |из| |них| |-| |это| |любовь| |к| |Родине||,| |любовь| |к| |своему| |Отечеству||,| |ничего| |нового| |мы| |здесь| |не| |придумаем||.
Что| |касается| |сопутствующих| |этому| |факторов| |-| |для| |того||,| |чтобы| |гордиться| |своей| |страной||,| |нужно| |быть| |самодостаточными||,| |эффективными||,| |и| |здесь| |мы||,| |конечно||,| |в| |первую| |очередь| |должны| |говорить| |о| |конкурентоспособности| |каждого| |в| |отдельности| |гражданина| |страны| |и| |России| |в| |целом||.
Мы| |часто| |говорим| |о| |наших| |энергетических| |возможностях||,| |сегодня| |много| |говорили| |об| |этом||,| |но| |я| |бы| |хотел| |обратить| |сейчас| |внимание| |присутствующих| |и| |на| |другую| |тенденцию||,| |которая| |наметилась| |в| |прошедшем| |году||.
Одна| |из| |ключевых| |задач||,| |которую| |мы| |перед| |собой| |ставим||,| |-| |диверсификация| |российской| |экономики||,| |переход| |к| |инновационным| |путям| |ее| |развития||.
Не| |многим| |известно||,| |что| |в| |прошлом| |году| |у| |нас| |в| |основные| |фонды| |проинвестировано| |121| |миллиард| |долларов||,| |из| |них| |только| |8,7| |-| |в| |нефтегазовый| |сектор||,| |все| |остальное| |-| |в| |переработку||,| |транспорт||,| |сельское| |хозяйство| |и| |связь||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |у| |нас| |наметилась| |тенденция| |к| |инновационному| |развитию| |-| |только| |тенденция||.
У| |нас| |наметилась| |тенденция| |к| |изменению| |ситуации| |со| |старением| |оборудования| |-| |это| |очень| |хороший| |показатель||.
Не| |случайно| |Россию| |поставили| |на| |шестое| |место| |сегодня| |среди| |всех| |стран| |мира| |по| |инвестиционной| |привлекательности||.
Это| |тоже| |очень| |хорошее| |достижение||,| |очень| |хорошая| |объективная| |оценка| |состояния| |России| |и| |перспектив| |ее| |развития||.
В| |этой| |связи| |хочу| |напомнить||,| |что| |Правительство| |Российской| |Федерации| |не| |сидит| |сложа| |руки||,| |а| |предпринимает| |конкретные| |усилия| |для| |того||,| |чтобы| |обеспечить| |реализацию| |этой| |задачи| |и| |переход| |к| |инновационному| |пути| |развития| |страны||.
У| |нас||,| |как| |вы| |знаете||,| |и| |я| |уже| |об| |этом| |говорил||,| |принята| |программа| |промышленной| |сборки| |в| |автомобильной| |промышленности||.
У| |нас| |созданы||,| |уже| |сейчас| |создаются||,| |особые| |экономические| |зоны||,| |рассчитанные| |на| |придачу| |импульса| |развития| |инновационным| |путям| |развития||.
И| |таких| |зон| |на| |первом| |этапе| |будет| |создано| |шесть||:| |Москва||,| |Московская| |область||,| |Санкт-Петербург||,| |Липецк||,| |Томск| |и| |Татарстан||.
На| |эти| |цели| |в| |бюджете| |Российской| |Федерации| |предусмотрено| |300| |миллионов| |в| |долларовом| |выражении||,| |столько| |же| |должно| |быть| |выделено| |в| |регионах||.
У| |нас| |создан| |не| |только| |Стабилизационный| |фонд| |для| |поддержания| |макроэкономической| |ситуации||,| |у| |нас| |создан| |Инвестиционный| |фонд||,| |в| |который| |на| |первом| |этапе| |мы| |планируем| |направить||,| |опять| |же| |в| |долларах||,| |2,5| |млрд||.| |долларов||.
У| |нас| |принята| |впервые| |программа| |по| |поддержке| |российского| |высокотехнологичного| |экспорта||,| |также| |как| |в| |других| |промышленно-развитых| |странах| |это| |было| |сделано||.
На| |первом| |этапе| |это| |будет| |около| |миллиарда| |долларов||,| |где-то| |700||-||800| |миллионов||.
Немного||,| |но| |первый| |шаг| |в| |правильном| |направлении||.
И| |наконец||,| |мы| |будем| |осуществлять| |свою| |деятельность| |в| |рамках| |федеральных| |целевых| |программ||,| |которые| |направлены| |на| |создание| |инфраструктуры| |для| |поддержания| |высоких| |темпов| |развития| |российской| |экономики| |по| |инновационному| |пути||.
Принят| |Закон| |о| |концессиях||,| |что| |тоже| |важно| |с| |точки| |зрения| |не| |добычи| |полезных| |ископаемых||,| |а| |прежде| |всего| |для| |развития| |инфраструктуры||,| |портовых| |сооружений||,| |платных| |дорог| |и| |так| |далее||.
И| |наконец||,| |хочу| |вас| |проинформировать||,| |мы| |планируем| |в| |ближайшее| |время| |создать| |Российский| |Банк| |развития||.
Мы| |создали| |недавно| |с| |казахстанскими| |нашими| |друзьями| |Евразийский| |банк| |с| |уставным| |капиталом| |1,5| |миллиарда| |долларов||.
Мы| |планируем| |в| |самое| |ближайшее| |время| |создать| |Российский| |банк| |развития| |с| |уставным| |капиталом| |2,5| |миллиарда| |долларов||.
Все| |это| |вместе| |взятое||,| |плюс| |меры||,| |которые| |Правительство| |планирует| |в| |сфере| |не| |только| |стабилизации||,| |но| |и| |развития| |фондового| |рынка||,| |с| |тем| |чтобы| |наш| |фондовый| |рынок| |был| |современным||,| |чтобы| |расчеты| |там| |происходили| |в| |системе| |он-лайн||,| |немедленно||,| |а| |не| |так||,| |как| |у| |нас| |сегодня| |-| |на| |следующий| |день||,| |с| |тем| |чтобы| |повысить| |уверенность| |собственников| |ценных| |бумаг| |в| |своей| |неуязвимости| |и| |улучшить| |качество| |собственности| |всех||,| |кто| |работает| |на| |фондовом| |рынке||,| |-| |все| |это| |вместе| |взятое| |и| |другие| |меры||,| |безусловно||,| |будут| |способствовать| |укреплению| |нашей| |страны| |и| |решению| |той| |задачи||,| |о| |которой| |Вы| |спросили||.
ГУСЕЛЬНИКОВ| |Л||.||К||.||(||"||Ямал-Регион||"| |совместно| |с| |телерадиокомпанией| |"||Ермак||"| |Уральского| |федерального| |округа||)||:
Уважаемый| |Владимир| |Владимирович||,| |по| |Вашей| |инициативе| |в| |Челябинске| |на| |заседании| |Президиума| |Государственного| |Совета| |был| |рассмотрен| |исторический| |вопрос| |об| |Урале| |промышленном||,| |Урале| |полярном||.
Кстати||,| |на| |день| |рассмотрения| |исполнилось| |более| |ста| |лет| |-| |в| |Х1Х| |веке| |первый| |раз| |на| |высшем| |государственном| |уровне| |рассматривался| |этот| |вопрос||.
Это||,| |по| |сути| |дела||,| |мега-проект||,| |имеющий| |огромное| |историческое| |и| |мировое| |значение||,| |это| |преобразование| |металлургии||,| |машиностроения||,| |новые| |технологии||,| |инвестиции||,| |социальные| |преобразования| |всего| |Севера| |России||,| |Уральского| |федерального| |округа||.
Как| |на| |Ваш| |взгляд| |реализуются| |сегодня| |задачи||,| |связанные| |с| |этим| |проектом||,| |как| |действует| |Правительство| |в| |этом| |смысле||,| |как| |складываются| |инвестиционно-экономические| |составляющие| |по| |этому| |мегаисторическому| |проекту||,| |которому||,| |очевидно||,| |со| |временем| |будет| |дано| |имя| |"||имени| |Путина||"||,| |потому| |что| |с| |этим||,| |может| |быть||,| |Вы| |войдете| |в| |историю| |как| |с| |проектом| |преобразования||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Можете| |более| |точно| |сформулировать||,| |Вас| |там| |что-то| |беспокоит||?
ГУСЕЛЬНИКОВ| |Л||.||К||.||:
Как| |глава| |государства| |сегодня| |оценивает| |ту| |работу||,| |которая| |идет||,| |и| |что| |нужно| |сделать| |в| |ближайшем| |будущем||?
Верите| |ли| |Вы| |в| |этот| |проект||,| |который| |Вы| |и| |инициировали| |-| |"||Урал| |промышленный||,| |Урал| |полярный||"||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |знаете||,| |я||,| |конечно||,| |верю| |в| |то||,| |что| |те| |планы||,| |которые| |мы| |для| |себя| |ставим||,| |те| |задачи||,| |которые| |мы| |формулируем||,| |конечно||,| |будут| |исполняться||.
Что| |нужно| |сделать| |для| |того||,| |чтобы| |мы| |были| |в| |состоянии| |исполнить| |эти| |планы||?
Нужно||,| |конечно||,| |прежде| |всего| |концентрировать| |административные| |ресурсы| |и| |доводить| |принимаемые| |решения| |до| |фактической| |реализации||.
Но| |сколько| |бы| |мы| |ни| |упражнялись| |в| |администрировании||,| |мы| |ничего| |не| |сможем| |сделать||,| |не| |обеспечив| |кардинальных||,| |фундаментальных| |задач||,| |которые| |стоят| |перед| |нашей| |экономикой||.
Я| |уже| |говорил| |о| |том||,| |что| |мы| |должны| |делать| |все| |для| |того||,| |чтобы| |переводить| |нашу| |экономику| |на| |рельсы| |инновационной| |экономики||.
Мне| |добавить| |к| |этому| |нечего||,| |но| |воспользуюсь| |Вашим| |вопросом| |для| |того||,| |чтобы| |вернуться| |к| |фундаментальным| |вопросам||,| |к| |фундаментальным| |проблемам||.
Что| |я| |считаю| |фундаментальным| |для| |развития| |российской| |экономики| |в| |целом| |и| |Уральского| |региона| |в| |частности||?
Это| |удержание| |инфляции||.
Не| |просто| |удержание||,| |а| |сокращение| |инфляции| |в| |стране| |до| |однозначной| |цифры| |-| |до| |8| |процентов| |и| |ниже||,| |до| |5||,| |до| |6||,| |до| |3||-||4| |процентов||.
И| |мы| |можем| |достичь| |этой| |цели||,| |конечно| |можем||.
Второе||.
Мы| |должны| |безусловно| |проводить| |политику||,| |направленную| |против| |необоснованного| |роста| |номинального| |и| |реального| |эффективного| |курса| |национальной| |валюты| |-| |рубля||.
Мы| |должны| |помогать| |нашим| |производителям| |в| |реальном| |секторе| |экономики| |быть| |конкурентоспособными| |макроэкономическими| |способами||,| |средствами| |и| |инструментами||.
Мы| |должны| |и| |дальше| |снижать| |налоговое| |бремя| |на| |экономику| |-| |делать| |аккуратно||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |понимая| |последствия| |тех| |или| |иных| |шагов||,| |но| |по| |этому| |направлению| |нужно| |идти| |дальше||.
Наконец||,| |следующее||.
Мы| |должны| |обеспечить| |рост| |накоплений| |как| |у| |граждан| |Российской| |Федерации||,| |так| |и| |у| |участников| |рынка||,| |обеспечивая| |при| |этом| |одновременные| |условия| |для| |возможности| |вложения| |этих| |накопленных| |средств| |и| |ресурсов| |в| |нашу| |национальную| |экономику||.
Это| |тоже| |важно||.
Но| |именно| |поэтому| |мы| |и| |осуществляем| |те| |самые| |федеральные| |и| |целевые| |программы| |по| |развитию| |инфраструктуры| |в| |стране||,| |которые| |позволят| |реализовать| |эту| |задачу||.
Всё| |это| |вместе| |взятое||,| |-| |плюс||,| |конечно||,| |должны| |и| |дальше| |проводить| |институциональные| |реформы||,| |о| |чем| |никогда| |мы| |не| |должны| |забывать||,| |-| |всё| |это| |позволит| |нам| |добиться| |реализации| |тех| |задач||,| |которые| |мы| |перед| |собой| |ставим||.
Потому| |что| |мы| |можем| |всё| |что| |угодно| |нарисовать| |в| |качестве| |планов||,| |но| |если| |в| |стране| |не| |будет| |создано| |капитальных| |условий||,| |как| |бы| |мы| |не| |пыжились||,| |мы| |этого| |не| |сделаем||,| |потому| |что| |общее| |состояние| |экономики| |будет| |таково||,| |что| |мы| |не| |сможем| |просто| |реализовать| |задачи||,| |которые| |перед| |собой| |ставим||.
Возьмем||,| |скажем||,| |институциональные| |реформы||,| |о| |которых| |я| |сказал| |в| |конце||.
Что| |имеется| |в| |виду| |-| |специалисты| |знают||:| |проведение| |реформ| |в| |модернизации| |электроэнергетики||.
Мы| |наметили| |для| |себя| |эти| |планы||,| |мы| |их| |осуществляем||.
Мне| |очень| |приятно| |было| |отметить||,| |что| |сама| |компания| |РАО| |«||ЕЭС||»| |вышла| |с| |предложением| |в| |Правительство| |произвести| |некоторые| |изменения| |в| |сроках||,| |в| |этапах| |деятельности| |по| |модернизации||,| |потому| |что| |начали| |понимать| |реальные| |последствия| |для| |экономики||,| |для| |социальной| |сферы| |и| |для| |самой| |компании| |тех| |шагов||,| |которые| |предусмотрены| |с| |точки| |зрения| |реорганизации| |отрасли||,| |создания| |сетевой| |компании||,| |генерации| |и| |диспетчирования| |и| |так| |далее||.
Мы| |в| |этой| |связи| |с| |вами| |можем| |говорить| |о| |переходе| |на| |современную| |международную| |систему| |отчетности||,| |о| |дальнейшем| |расширении| |возможностей| |по| |защите| |вкладов| |населения| |в| |банки||,| |по| |страхованию| |в| |банках| |вкладов||,| |мы| |можем| |и| |должны| |говорить| |о| |полной| |конвертируемости| |российской| |национальной| |валюты||.
В| |2007| |году||,| |как| |вы| |знаете||,| |у| |нас| |будут| |устранены| |все| |ограничения| |на| |перевод| |валютных| |средств||,| |на| |работу| |с| |валютными| |средствами||,| |в| |том| |числе| |будут| |сняты| |ограничения||,| |связанные| |с| |резервированием| |валютных| |средств| |при| |совершении| |валютных| |операций||.
Вот| |всё| |это| |вместе||,| |в| |комплексе||,| |-| |только| |всё| |вместе| |-| |позволит| |нам| |рассчитывать| |на| |достижение| |тех| |целей||,| |которые| |мы| |перед| |собой| |ставим||.
НУЦУБИДЗЕ| |Т||.||Н||.||:| |(||МЗЕ| |Грузия||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |Вы| |вчера| |заявили||,| |что| |решение| |косовского| |вопроса| |должно| |носить| |универсальный| |характер||.
А| |означает| |ли| |это||,| |что| |в| |случае| |признания| |Косово| |Россия| |поддержит| |такого| |же| |рода| |решения| |в| |отношении| |всех| |замороженных| |конфликтов| |на| |постсоветском| |пространстве||,| |в| |том| |числе| |абхазского| |и| |южноосетинского||?
И| |второй| |вопрос||:
как| |Вы| |расцениваете| |инициативу| |грузинского| |парламента| |насчет| |вывода| |российских| |миротворцев| |из| |зон| |конфликта||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Что| |касается| |решения| |в| |отношении| |Косово||,| |есть| |Резолюция| |Совета| |Безопасности| |ООН| |1244||,| |которая| |подтверждает||,| |что| |Косово| |является| |неотъемлемой| |частью| |Сербской| |Федерации||.
И| |мы| |исходим| |из| |того||,| |что| |принятые| |Советом| |Безопасности| |ООН| |решения| |не| |носят| |декоративного| |характера||,| |конъюнктурного| |политического| |характера||,| |а| |они| |принимаются| |для| |того||,| |чтобы| |их| |исполнять||.
Первое||.
Второе||.
Что| |касается| |общих| |принципов||.
Я| |уже| |говорил||,| |по-моему||,| |в| |прошлый| |раз||,| |мы| |имеем| |такие| |примеры||,| |когда||,| |скажем||,| |в| |одной| |части| |Европы| |принимаются||,| |-| |например||,| |в| |Южной| |Македонии| |принимаются| |решения||,| |согласно| |которым| |албанское| |население||,| |проживающее| |на| |этой| |территории||,| |получает| |право| |иметь| |представительство| |в| |органах| |власти| |и| |управления||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |полиции||,| |в| |соответствии| |с| |процентным| |соотношением| |к| |другому| |коренному| |населению||,| |проживающему| |на| |этой| |территории||.
Скажем||,| |албанцев| |там| |20| |процентов| |-| |20| |процентов| |должно| |быть| |албанцев| |в| |полиции||.
Но| |у| |нас| |в| |Риге| |60| |процентов| |русских| |проживают||,| |почему| |на| |них| |тогда| |не| |распространить| |тогда| |эти| |принципы||?
Принципы| |должны| |быть| |универсальными||,| |иначе| |они| |не| |вызывают| |доверия| |к| |той| |политике||,| |которую| |мы| |проводим||.
И| |наоборот||,| |мы| |всегда| |будем| |подвергать| |сомнению| |справедливость| |тех| |или| |иных| |решений||.
Применительно| |к| |Косово| |-| |то| |же| |самое||.
Если| |кто-то| |считает||,| |что| |Косово| |можно| |предоставить| |полную| |государственную| |независимость||,| |то| |тогда| |почему| |мы| |должны| |отказывать| |в| |этом| |абхазам| |или| |южноосетинцам||.
Я| |сейчас| |не| |говорю| |о| |том||,| |как| |будет| |действовать| |Россия||.
Но| |мы| |знаем||,| |например||,| |что| |Турция| |признала| |Республику| |Северный| |Кипр||.
Я| |не| |хочу| |сказать||,| |что| |и| |Россия| |тут| |же| |немедленно| |признает| |Абхазию| |или| |Южную| |Осетию| |в| |качестве| |независимых| |и| |самостоятельных| |государств||,| |но| |такие| |прецеденты| |в| |международной| |жизни| |есть||.
Не| |даю| |сейчас| |им| |оценку||,| |но| |для| |того||,| |чтобы| |действовать| |справедливо||,| |в| |интересах| |всех| |людей||,| |которые| |проживают| |на| |той| |или| |иной| |территории||,| |нам| |нужны| |общепризнанные||,| |универсальные| |принципы| |решения| |этих| |проблем||.
Вот| |о| |чем| |я| |говорил| |вчера| |на| |встрече| |с| |Правительством||.
БОТОЯН| |Г||.| |(||"||Авангард||"| |Армения||)||:
Скажите||,| |пожалуйста||,| |в| |последней| |Конституции| |Армении| |было| |принято| |двойное| |гражданство||.
Могут| |ли| |армяне| |одновременно| |иметь| |и| |армянское||,| |и| |российское| |гражданство||?
А| |если| |да||,| |скажите| |пожалуйста||,| |когда| |оно| |будет| |действовать||?
Спасибо| |большое||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Российское| |законодательство| |в| |этой| |сфере| |не| |предусматривает| |двойного| |гражданства||.
Граждане| |других| |стран||,| |если| |хотят| |связать| |свою| |жизнь| |и| |свою| |судьбу| |с| |Россией||,| |должны| |выйти| |из| |гражданства||,| |которое| |они| |имеют||,| |и| |вступить| |в| |российское| |гражданство||.
Соответствующие| |процедуры| |предусмотрены| |и| |они| |должны| |быть| |соблюдены||.
Вместе| |с| |тем| |я| |полагаю||,| |что| |на| |постсоветском| |пространстве| |у| |нас||,| |конечно||,| |особая| |ситуация||,| |и| |мы| |должны| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |создать| |условия| |для| |облегченного| |вступления| |в| |российское| |гражданство| |всех||,| |кто| |хочет| |это| |сделать||.
САВИНИЧ| |Г||.||С||.| |(||"||Народная| |инициатива||"||)||:
В| |предыдущем| |ответе| |на| |вопрос| |Вы| |упомянули| |о| |мерах||,| |которые| |государство| |применяет| |для| |повышения| |рождаемости||.
Мой| |вопрос| |немножко| |в| |другой| |плоскости||.
Будет| |ли| |разработана| |национальная| |программа| |по| |улучшению| |демографической| |ситуации| |в| |России||?
Это||,| |как| |Вы| |понимаете||,| |совершенно| |другие| |деньги||.
И| |будет| |ли| |по| |достоинству| |государством| |оценен| |труд| |матерей| |по| |воспитанию| |детей||?
Я| |имею| |в| |виду| |оплату| |труда| |женщины| |с| |ребенком| |хотя| |бы| |до| |трех| |лет||.
И| |последний| |вопрос||,| |если| |позволите||.
Не| |пора| |ли| |подумать| |о| |том||,| |чтобы| |создать| |систему| |экономического| |стимулирования| |для| |возврата| |в| |Россию| |тех| |10| |миллионов| |высококлассных| |специалистов||,| |которые| |вынуждены| |были| |уехать| |из| |страны| |в| |период| |перестройки||?
Они| |готовы| |вернуться||,| |но| |они| |ждут| |изменений| |экономической| |ситуации| |и| |отношения| |конкретно| |к| |специалистам||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Решение| |любых| |социальных| |вопросов||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |сфере| |демографии||,| |поддержки| |семьи||,| |материнства| |не| |может| |рассматриваться| |отдельно||,| |без| |экономических| |возможностей| |государства||.
И| |согласен| |с| |Вами| |в| |том||,| |что| |по| |мере| |роста| |экономических| |возможностей| |мы| |должны| |не| |только| |много| |говорить| |на| |эту| |тему||,| |но| |и| |выделять| |соответствующие| |деньги| |для| |поддержания| |тех| |процессов||,| |в| |развитии| |которых| |мы| |заинтересованы||,| |в| |том| |числе| |это| |касается| |и| |рождаемости||.
Я| |уже| |говорил| |о| |том||,| |что| |сделано||,| |говорил| |о| |пособиях||,| |которые| |увеличены| |в| |этом| |году||:| |с| |6| |до| |8| |тысяч| |и| |с| |500| |до| |700| |рублей||.
Считаю| |возможным| |и| |правильным| |подумать| |над| |увеличением| |срока| |по| |уходу| |за| |ребенком| |до| |трех| |лет||.
Здесь| |возможны| |и| |другие| |меры||.
Все| |это| |вместе| |может| |быть| |изложено| |в| |национальной| |программе| |по| |поддержке| |семьи||,| |детства||,| |по| |повышению| |рождаемости||,| |по| |исправлению| |демографической| |ситуации||.
Это| |очень| |ответственные| |решения||,| |которые| |должны| |быть| |основаны| |на| |экономических| |расчетах||.
Полагаю||,| |что| |Правительство| |и| |парламент| |страны| |вполне| |могли| |бы| |подумать| |над| |разработкой| |такой| |программы||.
ДУСАЕВ| |О||.||С||.| |(||ТК| |"||Культура||"||)||:
Я| |бы| |хотел| |спросить| |Вас||,| |честно| |говоря||,| |не| |как| |Президента||,| |а| |как| |просто| |отца||,| |у| |которого| |две| |дочери| |есть||.
Вы| |говорили| |об| |ответственности| |СМИ||,| |о| |воспитании||,| |что| |нам| |не| |хватает| |всем| |воспитания||.
На| |самом| |деле||,| |может| |быть||,| |всем| |нам| |не| |хватает| |воспитания| |где-то||:| |кому-то| |-| |меньше||,| |кому-то| |–| |больше||,| |-| |скажем| |так||.
Все-таки||,| |телевизор| |сейчас| |в| |основном| |смотрит| |подрастающее| |поколение||,| |что| |там| |говорить||.
Что| |бы| |Вы| |включили| |своим| |дочкам||,| |что| |бы||,| |может| |быть||,| |Вы| |сами| |посмотрели||?
Я| |не| |говорю| |ни| |о| |какой| |конкретике||.
Что| |Вы| |ищите||,| |когда| |Вы| |включаете| |телевизор||?
Что| |Вы| |можете| |показать| |своим| |дочкам||?
Устраивает| |ли| |Вас| |мера| |ответственности| |наших| |СМИ||,| |скажем| |так||?
Извините| |за| |такой| |сумбурный| |вопрос||.
Но| |очень| |волнует||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Прежде| |всего||,| |что| |хочу| |сказать||.
Мои| |дочери| |не| |спрашивают| |меня||,| |что| |смотреть||.
Думаю||,| |что| |и| |Ваши| |дети| |Вас| |тоже| |не| |только| |не| |спрашивают||,| |но| |и| |не| |информируют| |часто| |о| |том||,| |что| |они| |смотрят||,| |что| |они| |говорят||,| |с| |кем| |встречаются||.
Им| |должно| |быть| |предоставлено| |право| |выбора||.
Вообще| |свобода| |и| |право| |выбора| |-| |это| |абсолютная| |ценность| |для| |любого| |человека||.
Если| |мы| |сможем| |обеспечить| |это| |в| |обществе||,| |это| |будет| |огромным| |нашим| |достижением||.
А| |что| |касается| |тех| |программ||,| |качества| |того| |информационного| |продукта||,| |который| |нам| |предлагают| |средства| |массовой| |информации||,| |в| |том| |числе| |и| |электронные||,| |то| |должен| |сказать||,| |что| |я| |все| |чаще| |включаю| |канал| |"||Культура||"||,| |потому| |что| |там| |действительно||,| |-| |говорю| |это| |без| |всякой| |лести||,| |по-честному||,| |-| |потому| |что| |там||,| |когда| |«||пролистаешь||»||,| |если| |время| |есть||,| |все| |каналы||,| |-| |возвращаешься| |на| |"||Культуру||"||,| |потому| |что| |там| |действительно| |в| |последнее| |время||,| |в| |течение| |прошлого| |года||,| |во| |всяком| |случае||,| |достаточно| |много| |содержательных| |программ||,| |передач||,| |связанных| |с| |историей||,| |действительно| |с| |культурой||,| |связанных| |с| |пропагандой| |каких-то| |гуманистических| |начал| |и| |идей||.
Причем| |все| |это| |сделано| |достаточно| |профессионально| |и| |интересно| |для| |восприятия||.
Вот| |чем| |больше| |таких| |будет| |программ| |-| |тем| |лучше||.
Кстати||,| |мне| |часто| |задают| |вопрос||,| |почему| |в| |числе| |общенациональных| |приоритетных| |программ| |нет| |программ||,| |связанных| |с| |культурой||.
Это| |-| |ошибка||.
ЛЮСТРИЦКИЙ| |Д||.||Г||.| |(||"||Восточно-Сибирская| |правда||"||,| |г||.||Иркутск||.||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |2006| |год| |-| |это| |год| |массового| |старта| |муниципальной| |реформы||;| |избраны| |мэры||,| |вступил| |в| |силу| |закон||.
Одновременно| |с| |появлением| |198-го||,| |199-го| |законов| |начался| |процесс| |обратного| |перетока| |полномочий| |из| |поселений| |обратно| |в| |районы||,| |что| |многие| |воспринимают| |как| |какой-то| |возврат| |к| |дореформенному| |статус-кво||.
Все-таки| |Ваша| |позиция| |по| |этапности| |и| |сегодняшнему| |состоянию| |муниципальной| |реформы||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |Вам| |благодарен| |за| |этот| |вопрос||,| |потому| |что| |он| |дает| |мне| |возможность| |обратиться| |к| |тому||,| |что| |происходит| |во| |внутриполитической| |жизни| |страны| |в| |целом| |и| |к| |вопросам| |государственного| |строительства||.
Мы| |очень| |часто| |–| |и| |в| |ходе| |сегодняшней| |пресс-конференции| |несколько| |раз| |–| |возвращались| |к| |проблеме| |приведения| |к| |власти| |руководителей| |российских| |регионов||.
Я| |обращаю| |ваше| |внимание||,| |что| |это| |–| |не| |просто| |централизация| |властных| |полномочий| |в| |Москве||,| |хотя| |отчасти| |это||,| |конечно||,| |справедливо||,| |потому| |что| |Президент| |больше| |участия| |принимает| |в| |процессе| |приведения| |к| |власти| |руководителя| |вместе| |с| |Законодательным| |Собранием| |того| |или| |другого| |региона||.
Но| |одновременно| |с| |этим| |мы| |производим| |процесс| |децентрализации| |власти| |в| |тех| |областях||,| |которые| |мы| |считаем| |наиболее| |эффективно| |решаемыми| |или| |по| |тем| |вопросам||,| |которые| |наиболее| |могут| |эффективно| |решаться| |на| |местном| |уровне||.
По| |сути| |это| |не| |просто| |перетягивание| |каната| |в| |Москву||,| |это| |просто| |более| |здравое| |перераспределение| |властных| |полномочий| |для| |более| |эффективного| |и| |более| |здравого| |решения| |вопросов| |граждан| |Российской| |Федерации||.
Самое| |главное| |из| |того||,| |что| |делается||,| |-| |это| |обеспечение| |финансовыми| |источниками| |тех| |задач||,| |которые| |ставятся| |перед| |региональным| |и| |местным| |уровнями| |власти||.
Надеюсь||,| |что| |абсолютным| |правилом| |будет| |ситуация||,| |при| |которой| |любое| |делегированное| |полномочие| |из| |центра| |будет| |сопровождаться| |выделением| |соответствующих| |финансовых| |средств||,| |чего| |до| |сих| |пор| |не| |было||.
Мы| |именно| |поэтому| |в| |угол| |завели||,| |в| |тупик||,| |и| |систему| |образования||,| |и| |первичное| |звено| |здравоохранения||.
Все| |передали| |на| |местный| |муниципальный| |уровень||,| |а| |средствами| |не| |обеспечили| |в| |начале| |90-х| |годов||.
Мы| |должны| |уйти| |от| |этого| |состояния||.
Бесполезно| |кого-то| |обвинять| |в| |нерадивости| |и| |неэффективности| |работы||,| |если| |у| |людей| |денег| |нет| |для| |реализации| |тех| |задач||,| |которые| |перед| |ними| |поставлены||.
Вот| |это| |самое| |главное||.
Что| |там| |будет| |происходить| |в| |отношениях| |между| |поселковыми| |советами||,| |районами||,| |-| |я| |надеюсь||,| |что| |мы| |выработаем| |эффективный| |способ| |перераспределения| |полномочий| |и| |добьемся| |того||,| |чтобы| |на| |любом| |уровне| |власть| |была| |в| |состоянии| |решать| |те| |задачи||,| |которые| |перед| |ней| |стоят||.
Вот| |это| |самое| |главное||.
Уже| |почти| |половина| |субъектов| |Российской| |Федерации| |реализовала| |на| |своих| |территориях| |131| |Федеральный| |закон| |по| |распределению| |полномочий||.
Мы| |не| |будем| |настаивать||,| |чтобы| |это| |делалось| |грубо||,| |быстро||,| |любой| |ценой| |и| |наносило| |ущерб| |гражданам||.
Но| |мы| |будем| |настаивать| |на| |том||,| |чтобы| |эти| |законы| |к| |концу| |2008-го| |или| |в| |2009-м| |году| |были| |реализованы| |на| |всей| |территории| |Российской| |Федерации||.
КОЛОМЕНЦЕВ| |А||.||В||.| |(||Газета| |"||Деловой| |Петербург||"||)||:
Вы| |упомянули| |о| |том||,| |что| |ведутся| |переговоры| |на| |федеральном| |уровне| |с| |14| |крупными| |автомобилестроительными| |компаниями||.
Рассматривает| |ли| |какая-нибудь| |из| |них| |Петербург| |как| |площадку| |для| |открытия| |собственного| |производства||,| |какие| |еще| |крупные| |компании||,| |на| |Ваш| |взгляд||,| |уместно| |бы| |смотрелись| |на| |территории| |Петербурга| |или| |на| |северо-западе| |России||?
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Любая| |крупная| |компания| |может| |работать| |в| |Петербурге||,| |на| |северо-западе||,| |имея| |в| |виду| |высокий| |кадровый| |потенциал||,| |развитую| |достаточно| |неплохо| |инфраструктуру| |–| |информационную||,| |бизнес-инфраструктуру||,| |связи||,| |транспорта||,| |шоссейных| |и| |железных| |дорог||.
Это| |удобное| |место| |для| |начала| |любого| |бизнеса||.
И| |руководство| |здравое| |в| |Петербурге||,| |слава| |богу||,| |эффективное||.
Поэтому| |я| |сейчас| |не| |буду| |говорить| |о| |конкретных| |компаниях||,| |потому| |что| |любые| |авансы| |в| |этой| |сфере| |могут| |только| |нарушить| |нормальный| |ход| |деловых| |переговоров||.
Мы| |и| |с| |немецкими| |компаниями| |ведем| |по| |этому| |поводу| |дискуссию||,| |и| |с| |некоторыми| |компаниями||,| |работающими| |в| |Азии||,| |как| |вы| |знаете||,| |в| |прошлом| |году| |"||Тойота||"| |начала| |работать||.
Есть| |и| |другие| |возможности||,| |особенно| |с| |дальнейшим| |развитием| |инфраструктуры| |портового| |хозяйства||,| |и| |так| |далее||.
Мы| |два| |с| |половиной| |года| |назад| |начали| |работу| |Приморского| |порта||.
У| |нас| |самым| |крупным| |предприятием| |по| |перевалке| |нефти| |был| |Новороссийский| |порт||,| |сегодня||,| |я| |боюсь| |ошибиться||,| |меня| |коллеги| |поправят||,| |где-то| |в| |районе| |40| |миллионов| |тонн||,| |по-моему||,| |перевалки| |грузов| |в| |Новороссийске||.
Два| |с| |половиной| |года| |назад| |только| |открыли| |Приморск||.
Уже| |58| |миллионов| |перевалили| |в| |прошлом| |году| |и| |в| |этом| |году| |выйдем| |наверняка| |на| |60| |миллионов||.
Совсем| |недавно| |открыли| |новые| |портовые| |сооружения| |в| |Усть-Луге||.
Уже| |в| |этом| |году| |будет| |перевалка| |где-то| |5,5| |млн||.||тонн||,| |и| |мы| |обязательно| |в| |2010| |году| |выйдем| |на| |32||-||35| |миллионов||,| |то| |есть| |приблизимся| |к| |тем| |объемам||,| |которые| |сегодня| |обеспечивает| |сам| |Петербургский| |порт||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |в| |Усть-Луге| |глубины| |хорошие||,| |туда| |могут| |подходить| |корабли| |с| |более| |глубокой| |осадкой||.
Безусловно||,| |мы| |создадим| |конкуренцию| |всем| |нашим| |партнерам| |и| |коллегам| |в| |бассейне| |Балтийского| |моря||.
Но| |это| |будет| |здоровая||,| |нормальная||,| |живая| |конкуренция||,| |которая||,| |уверен||,| |будет| |приводить| |только| |к| |повышению| |качества| |услуг||,| |оказываемых| |для| |грузоперевозчиков||.
ИВАНОВА| |Н||.| |(||«||Голос| |читателя||»||,| |Ленинградская| |область||)||:
В| |2000| |году| |был| |указ| |Президента||,| |что| |чиновники| |должны| |в| |течение| |двух| |недель| |отвечать| |на| |критические| |публикации||.
А| |в| |нашем| |районе| |на| |публикации| |нашей| |газеты| |и| |еще| |двух| |изданий| |никто| |не| |обращает| |внимания||.
Писали| |в| |Москву||,| |а| |оттуда| |пришла| |отписка| |–| |решайте| |по| |месту| |работы||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Отписки| |чиновников| |на| |критические| |выступления| |прессы| |-| |это| |не| |новизна||.
Но| |обещаю| |Вам||,| |что| |все-таки| |буду| |стараться| |реагировать||,| |если| |что-то| |до| |меня| |доходит| |подобным| |образом||,| |реагировать| |постоянно||.
Должен| |Вам| |сказать||,| |что| |те| |вещи||,| |которые| |действительно| |попадают| |ко| |мне| |на| |стол| |или| |с| |которыми| |я| |знакомлюсь||,| |просматривая| |информационные| |программы| |телевидения||,| |многие| |из| |чиновников| |подтвердят||,| |что| |реакция| |с| |моей| |стороны| |следует| |достаточно| |быстро||,| |она| |является| |весьма| |жесткой||.
Но||,| |конечно||,| |проконтролировать| |все||,| |что| |происходит||,| |особенно| |в| |региональной| |прессе||,| |из| |Москвы| |невозможно||.
Нужно| |в| |целом| |создавать| |условия||,| |как| |мы| |уже| |много| |раз| |говорили||,| |для| |развития| |гражданского| |общества||,| |чтобы| |все| |гражданское| |общество| |реагировало| |на| |нерадивость| |тех| |или| |иных| |чиновников||,| |если| |граждане| |с| |этим| |сталкиваются||.
ВОПРОС||:
(||без| |микрофона||)||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вы| |не| |могли| |бы| |в| |микрофон| |говорить||?
Вот| |чиновники||,| |видите||,| |зажимают| |сразу||.
(||Смех|      |в||зале|               |.||)
Мы| |разберемся||.
ВОПРОС||:
Наши| |газеты| |становятся| |не| |только| |независимыми||,| |они| |становятся| |еще| |и| |оппозиционными||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Вот||,| |видите||,| |сразу| |и| |микрофон| |включили||.
(||Смех|      |в||зале|               |.||)
ВОПРОС||:
Оппозиционными| |становятся||,| |понимаете||?
А| |раз| |они| |становятся| |оппозиционными||,| |то| |на| |нас| |-| |давление||,| |одного| |уже| |редактора| |-| |по| |голове| |там||,| |и| |вот| |такие| |действия| |уже| |происходят||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Не| |могу| |сказать||,| |что| |это| |хорошо||,| |наоборот||,| |это||,| |конечно||,| |плохо||.
Но| |с| |другой| |стороны||,| |это| |реалии| |жизненные||,| |наверное||,| |в| |любой| |стране||,| |это| |политическая| |борьба| |и| |это||,| |во-первых||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |независимая| |пресса||,| |слава| |богу||,| |у| |нас| |существует||.
Слухи| |о| |том||,| |что| |она| |прекратила| |свое| |существование||,| |сильно| |преувеличены||.
Но| |должен| |сказать||,| |что| |любое| |массовое| |издание||,| |любая| |газета||,| |телевизионный| |канал||,| |радиокомпания||,| |все-таки| |мы| |должны| |понимать||,| |что| |чиновничество| |в| |любой| |стране||,| |это||,| |к| |сожалению||,| |такая| |достаточно| |закрытая| |каста||,| |защищающая| |и| |мундир| |свой||,| |и| |кастовые| |интересы||,| |хотя||,| |конечно||,| |должны| |прежде| |всего| |заботиться| |об| |интересах| |граждан||.
Но| |независимая| |пресса| |всегда| |и| |везде| |сталкивается| |с| |сопротивлением| |властей| |и| |она| |должна| |выбрать| |для| |себя||:| |либо| |она| |будет| |преодолевать| |это| |сопротивление| |и| |оставаться| |независимой||,| |либо| |получать| |подачки| |от| |власти||,| |и| |тогда| |забыть| |о| |своей| |независимости||.
С| |федерального| |уровня| |мы| |постараемся| |обеспечить| |независимость| |прессы||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |региональном| |уровне||.
Мы| |будем| |делать| |это||,| |прежде| |всего||,| |создавая| |условия| |для| |вашей| |экономической| |независимости||.
ВОПРОС||:
Можно| |еще| |вопрос||?
А| |то| |не| |с| |чем| |в| |редакцию| |возвращаться||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Можно||,| |конечно||.
Ничего| |себе||,| |мы| |3| |часа| |15| |минут| |разговариваем| |и| |Вам| |не| |с| |чем| |будет| |возвращаться||!
то| |есть| |мы| |ничего| |умного| |даже| |не| |сказали||?
Обижаете||.
РАЙМОВА| |Г||.| |(||«||Ваш| |личный| |интернет||»||)||:
Нет||,| |много| |всего| |было| |сказано||,| |но| |про| |«||Рунет||»| |в| |целом| |не| |было| |вопроса||.
В| |ноябре| |2005| |года| |в| |Гааге| |Вы| |сказали||,| |что| |в| |России| |не| |предпринимается| |никаких| |шагов| |по| |ограничению| |свободы| |Интернета||,| |несмотря| |на| |некоторые| |проблемы||.
Как| |Вы| |считаете||,| |должны| |ли| |в| |России| |разрабатываться| |цивилизованные| |методы| |регулирования| |Интернета||,| |не| |ограничивающие| |свободу| |слова||,| |и| |кто| |должен| |за| |это| |отвечать||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Я| |думаю||,| |что| |это| |так| |же||,| |как| |и| |с| |прессой||.
Здесь| |коллега| |задавал| |вопрос| |о| |свободе||.
Но| |не| |о| |свободе| |прессы||,| |а| |о| |качестве| |и| |так| |далее||,| |о| |каких-то| |ограничениях||.
Должны| |быть| |внутренние| |ограничения||.
Провайдеры| |-| |те| |люди||,| |которые| |занимаются| |бизнесом| |в| |этой| |сфере||,| |те| |люди||,| |которые| |используют| |Интернет| |как| |средство| |массовой| |информации||,| |-| |прежде| |всего| |они| |сами| |должны| |выработать| |правила||,| |которых| |Интернет-сообщество| |должно| |придерживаться||.
Ведь| |они| |же| |сами| |все| |-| |матери||,| |отцы| |или| |будущие| |матери||,| |отцы||.
Они| |должны| |подумать| |о| |том||,| |какое| |влияние| |оказывают||,| |скажем||,| |детская| |порнография| |в| |Интернете||,| |оказывает| |другие| |какие-то| |материалы||,| |которые| |там| |распространяются||.
Они| |должны| |подумать| |о| |себе||,| |о| |своем| |будущем||,| |о| |нашей| |стране||.
Мы| |не| |намерены| |здесь| |предпринимать| |каких-то| |драконовских| |методов| |по| |ограничению| |деятельности| |в| |сфере| |Интернета||.
РАДНАЕВА| |Б||.||Д||.| |(||ГТРК| |"||Бурятия||"||)||:
Я| |представляю| |один| |из| |самых| |спокойных| |регионов| |России||,| |где| |более| |ста| |национальностей| |живут| |в| |мире| |и| |согласии||.
По| |мнению| |многих||,| |это| |результат| |не| |какой-то| |особой| |национальной| |политики||,| |а| |у| |нас| |особая| |ментальность| |-| |аура| |Байкала||.
Поскольку| |сегодня| |никто| |не| |задал| |традиционный| |на| |предыдущей| |пресс-конференции||,| |то| |у| |меня| |вопрос||:| |когда| |Вы| |приедете| |в| |наш| |регион||?
Тем| |более||,| |что| |Вы| |ни| |разу| |не| |были| |в| |Бурятии||.
И| |еще||.
Хочу| |поздравить| |с| |Новым| |годом| |по| |лунному| |календарю||.
Вчера| |в| |нашу| |многонациональную| |Бурятию| |пришел| |Новый| |год| |-| |Год| |красной| |собаки||.
Наилучшие| |пожелания| |от| |жителей| |нашей| |Республики| |Вам| |и| |Вашим| |близким||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Спасибо| |большое| |за| |поздравления||.
Я| |тоже| |всех| |хочу| |поздравить||,| |-| |всех||,| |кто| |встречает| |Новый| |год| |по| |лунному| |календарю||,| |а| |таких| |в| |нашей| |стране| |немало||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |Бурятии||.
Спасибо| |Вам| |большое| |за| |приглашение||.
Все| |мои| |поездки| |связаны| |с| |решением| |тех| |или| |иных| |конкретных| |задач||.
Мы| |регулярно| |встречаемся| |с| |руководством| |Республики||,| |с| |президентом| |Республики||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |я| |в| |Бурятии| |лично| |не| |был||,| |это| |не| |значит||,| |что| |не| |уделяется| |достаточного| |внимания| |проблемам| |развития| |Бурятии||.
Я| |их| |очень| |хорошо| |знаю||,| |знаю||,| |что| |очень| |много| |проблем||,| |но| |очень| |благодарен| |и| |жителям| |Республики||,| |и| |руководству| |Республики| |не| |только| |за| |тот| |межнациональный| |и| |межконфессиональный| |мир||,| |о| |котором| |Вы| |сейчас| |упомянули||,| |-| |и| |Бурятия| |в| |этом| |смысле| |действительно| |является| |примером| |для| |всей| |страны||,| |-| |но| |и| |за| |темпы| |роста||,| |набранные| |в| |прошлом| |году||,| |за| |внимательное||,| |бережное| |отношение| |к| |людям||.
Хотя||,| |конечно||,| |проблемы| |есть||,| |есть| |и| |примеры||,| |я| |знаю| |это| |тоже||,| |негативного| |характера||.
Это| |жизнь||,| |ничего| |здесь| |необычного| |нет||.
Но| |в| |целом| |Республика| |развивается| |неплохо||.
Уверяю| |Вас||,| |что| |и| |дальше| |будем| |уделять| |необходимое| |внимание| |развитию| |не| |только| |Бурятии||,| |но| |и| |всех| |других| |республик||,| |краев||,| |областей| |Российской| |Федерации||.
Мы| |вместе| |сможем| |эффективно| |решать| |все| |задачи||,| |которые| |стоят| |перед| |страной||,| |объединяя| |усилия| |всех| |граждан||,| |где| |бы| |они| |ни| |жили||.
ДОБРОВ| |А||.||С||.| |(||"||Московия||"||)||:
У| |меня| |конкретный| |вопрос||,| |довольно| |тяжелый||.
Как| |Вы| |относитесь| |к| |тому||,| |что| |некоторые| |представители| |бизнеса| |начинают| |накладывать| |руки| |на| |территории| |и| |здания||,| |принадлежащие| |православной| |Церкви||?
Я| |имею| |в| |виду| |случай| |в| |Сокольниках||,| |где| |из| |Патриаршего| |подворья| |собираются| |сделать| |казино||.
Спасибо||.
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Ничего| |хорошего| |в| |этом| |нет||.
Я| |уверен||,| |что| |бизнесу||,| |тем| |более| |-| |игральному| |бизнесу||,| |-| |может||,| |и| |он| |неплохо| |развивается| |с| |большой| |нормой| |прибыли||,| |совсем| |необязательно| |наносить| |религиозным| |чувствам| |верующих||,| |приспосабливая| |те| |или| |иные| |помещения| |для| |решения| |своих| |бизнес-задач||.
Тем| |более| |в| |сфере| |игорного| |бизнеса||.
Вообще| |к| |этой| |теме| |нужно| |относиться| |очень| |сдержанно||,| |очень| |аккуратно||.
В| |нашей| |стране| |за| |тысячелетнюю| |историю| |ее| |развития| |сложилась| |особая| |культура| |взаимодействия| |между| |различными| |религиями||,| |различными| |народами||.
У| |нас| |уникальный| |опыт| |в| |этом| |смысле||,| |уникальный||,| |лучший| |и| |больший||,| |чем| |в| |любой| |другой| |стране| |мира||,| |и| |мы| |должны| |пользоваться| |этим| |опытом| |для| |того||,| |чтобы| |каждый| |человек||,| |вне| |зависимости| |от| |вероисповедания| |и| |национальности| |чувствовал||,| |что| |Россия| |-| |это| |его| |Родина||,| |его| |страна||,| |дорожил| |и| |гордился| |тем||,| |что| |он| |родился||,| |вырос| |и| |живет| |в| |России||.
Это| |касается| |чувств| |и| |религиозных||,| |и| |национальных||.
Что| |касается| |православных| |–| |мы| |знаем||,| |что||,| |к| |сожалению||,| |это| |не| |единственный| |случай||,| |есть| |эксцессы| |и| |более| |печального| |характера||,| |более| |вызывающего||.
Но| |это| |касается| |не| |только| |христиан| |и| |не| |только| |нашей| |страны||.
Возьмите| |Данию| |–| |сейчас| |в| |отношении| |ислама| |эти| |безобразные| |карикатуры||,| |которые| |оскорбляют| |чувства| |верующих| |мусульман||.
Я| |вспоминаю||,| |как| |датское| |руководство| |поддерживало| |некоторые| |экстремистские| |течения||,| |в| |том| |числе| |и| |профилирующиеся| |на| |антироссийской| |деятельности||,| |на| |своей| |территории||.
Сегодня| |они| |поощряют||,| |по| |сути| |дела||,| |тех||,| |кто| |оскорбляет| |чувства| |верующих||.
Эта| |непоследовательность| |ни| |к| |чему| |хорошему| |не| |приведет||,| |до| |добра| |это| |не| |доводит||.
Вот| |я| |вижу| |заявления| |датских| |дипломатов| |с| |одной| |стороны||,| |которые| |извиняются| |за| |то||,| |что| |произошло| |в| |Дании||,| |и| |мнение||,| |сформулированное| |политическим| |руководством||,| |которое| |под| |псевдодемократическими| |лозунгами| |свободы| |прессы| |пытается| |защитить| |тех||,| |кто| |оскорбляет| |чувства| |верующих| |мусульман||.
Эта| |непоследовательность| |не| |является| |той| |политикой||,| |которая| |может| |привести| |к| |диалогу| |цивилизации| |в| |целом| |и| |тем| |более| |не| |может| |быть| |примером| |для| |нашей| |страны||,| |а| |мы| |будем| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |чувства| |верующих| |уважались||.
И| |я| |надеюсь| |на| |то||,| |что| |и| |представители| |бизнеса| |поймут||,| |насколько| |важно| |то| |или| |иное| |решение| |не| |только| |для| |цели| |достижения| |прибыли||,| |но| |и| |для| |создания| |условий| |эффективного| |функционирования| |бизнеса| |в| |России||.
(||Аплодисменты|             |.||)
БИЛЕВСКАЯ| |Э||.||С||.| |(||"||Московский| |комсомолец| |-| |Заполярье||"||,| |город| |Мурманск||)||:
Владимир| |Владимирович||,| |мне| |бы| |хотелось| |спросить||,| |конечно||,| |о| |Штокмановском| |месторождении| |-| |когда| |начнется| |его| |разработка||,| |какие| |инвестиции||,| |какой| |объем| |инвестиций| |придет| |в| |наш| |регион||?
И| |потом||,| |что| |даст| |"||Газпрому||"| |вхождение| |в| |крупнейшие| |проекты| |в| |Северном| |море||?
Как| |известно||,| |сейчас| |идут| |переговоры| |с| |норвежскими| |компаниями||.
И| |еще| |один| |вопрос| |по| |поводу| |лично| |Вас||.
Готовы| |ли| |Вы| |стать| |крупным| |предпринимателем| |и| |по| |истечению| |срока| |Ваших| |полномочий| |возглавить| |Концерн| |"||Газпром||"||?
ПУТИН| |В||.||В||.||:
Спасибо| |за| |предложение| |по| |трудоустройству||.
Я| |вряд| |ли| |смогу| |возглавить| |какую-нибудь| |бизнес-структуру||.
Ни| |по| |характеру||,| |ни| |по| |предыдущему| |моему| |жизненному| |опыту| |бизнесменом| |себя| |не| |чувствую||.
Что| |касается| |Штокмановского| |месторождения||.
Это| |огромное| |месторождение||,| |я| |уже| |говорил| |о| |его| |возможностях||.
Южнорусское| |-| |примерно| |22||-||25| |млрд||.||куб||.||метров| |газа| |в| |год||,| |мы| |предполагаем| |оттуда| |запитать| |нитку| |Северо-европейского| |газопровода||.
Штокман| |-| |это| |90| |миллиардов| |в| |год| |на| |протяжении| |50||-||70| |лет||,| |огромное| |месторождение||.
"||Газпром||"| |выбрал| |четыре| |компании||,| |с| |которыми| |намерен| |работать| |дальше||,| |четыре| |или| |пять| |-| |две| |норвежские||,| |французскую| |и| |две| |американские| |-| |пять||.
Компания| |сама| |должна| |определить| |стратегию| |своей| |деятельности| |по| |Штокмановскому| |месторождению||.
Эта| |стратегия| |должна| |прежде| |всего| |отвечать| |национальным| |интересам| |Российской| |Федерации||.
И| |конечно||,| |мы| |будем| |исходить| |из| |того||,| |чтобы| |внести| |свой| |вклад| |в| |стабильность| |на| |мировых| |энергетических| |рынках||.
Большое| |вам| |всем| |спасибо| |за| |внимание||.
(||Аплодисменты|             |.||)
Около| |3,8| |миллиона| |резидентов| |Великобритании| |платят| |подоходный| |налог| |по| |неправильной| |ставке| |из-за| |неоправданной| |сложности| |налоговой| |системы||.
Об| |этом| |говорится| |в| |докладе| |экспертов| |лондонского| |Сити||,| |подготовленном| |по| |заказу| |Bow| |Group||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |британским| |налогоплательщикам| |очень| |трудно| |разобраться| |во| |все| |более| |запутанных| |формах||,| |которые| |применяются| |для| |налоговой| |отчетности||.
Авторы| |доклада| |призвали| |правительство| |Великобритании| |упростить| |налоговую| |систему||,| |в| |частности||,| |сократив| |количество| |различных| |льгот||.
По| |словам| |экспертов||,| |реформа| |необходима||,| |чтобы| |компании| |и| |физические| |лица| |тратили| |меньше| |времени| |и| |денег| |на| |налоговую| |отчетность||.
Кроме| |того||,| |реформа| |упростит| |процесс| |сбора| |налогов| |и| |облегчит| |работу| |налоговых| |инспекторов||.
В| |прошлом| |году| |правительство| |Великобритании| |из-за| |ошибки| |в| |налоговой| |системе| |переплатило| |2,2| |миллиарда| |фунтов| |стерлингов| |в| |качестве| |налоговых| |льгот||.
В| |результате| |у| |налогоплательщиков| |образовалась| |задолженность||,| |часть| |которой| |впоследствии| |была| |списана||.
Депутаты| |британского| |парламента| |выразили| |"||грубокую| |обеспокоенность||"| |по| |поводу| |допущенной| |ошибки||,| |обвинив| |правительство| |в| |неспособности| |обеспечить| |стабильную| |работу| |системы| |налоговых| |льгот||.
В| |интервью| |газете| |«||Труд||»| |академик| |Роальд| |Зиннурович| |Сагдеев| |назвал||,| |сенсацию||,| |поднятую| |вокруг| |добычи| |гелия-3| |на| |Луне||,| |не| |стоящей| |и| |выеденного| |яйца||.
Академик| |Сагдеев| |сказал||,| |что| |на| |недавно| |прошедших| |30-х| |Королёвских| |чтениях| |тон| |задавали| |сторонники| |лунных| |проектов||,| |которые| |доказывали||,| |что| |добыча| |гелия-3| |на| |Луне| |выгодная| |и| |перспективная| |задача||.
Считается||,| |что| |термоядерные| |реакторы||,| |работающие| |на| |гелии-3||,| |обеспечат| |человечество| |энергией| |на| |тысячелетия||.
Планы| |создания| |базы| |на| |Луне| |к| |2015| |году| |и| |добыча| |и| |транспортировка| |гелия-3||,| |которые| |были| |представлены| |на| |чтениях| |—| |совершенно| |нереальны||.
Да| |и| |гелий-3| |понадобится| |не| |ранее| |чем| |через| |80| |—| |100| |лет||.
Академик| |Сагдеев| |сказал||,| |что| |всё| |еще| |не| |существуют| |реакторы||,| |работающие| |на| |дейтерии| |и| |тритии||.
Хотя||,| |запасы| |дейтерия| |в| |морской| |воде| |практически| |неограничены||.
Для| |создания| |термоядерного| |реактора||,| |работающего| |на| |гелии-3||,| |понадобится| |ещё| |около| |100| |лет||.
«||Словом||,| |построение| |гелиевого| |реактора| |—| |задача| |даже| |не| |XXI||,| |а| |XXII| |века||»
—| |говорит| |Сагдеев||.
Поэтому| |планы| |создания| |базы| |на| |Луне| |и| |добыча| |там| |гелия-3| |—| |это| |иллюзия||:
«||На| |самом| |деле| |вся| |эта| |шумиха||,| |связанная| |с| |предложением| |добывать| |гелий-3| |на| |Луне||,| |не| |стоит| |и| |выеденного| |яйца||»||.
Слова| |Сагдеева| |из| |интервью||:
«||Когда| |о| |добыче| |гелия-3| |на| |Луне| |рассказывает||,| |например||,| |руководитель| |РКК| |„||Энергия||“| |Николай| |Севастьянов||,| |я| |внутренне| |улыбаюсь| |и| |даже| |где-то| |сочувствую| |такому| |увлеченному| |человеку||,| |оказавшемуся||,| |как| |это| |ни| |удивительно||,| |в| |плену| |иллюзий||»||.
Реформа| |системы| |корпоративного| |налогообложения| |в| |Новой| |Зеландии| |будет| |проведена| |не| |ранее||,| |чем| |через| |два| |года||.
Об| |этом| |заявил| |министр| |финансов| |Новой| |Зеландии| |Майкл| |Каллен||.
По| |его| |словам||,| |правительству| |необходимо| |время||,| |чтобы| |провести| |консультации||,| |подготовить| |необходимое| |законодательство| |и| |внедрить| |новые| |налоговые| |правила||.
Каллен| |считает||,| |что| |новая| |система| |корпоративного| |налогообложения| |начнет| |действовать| |с| |1| |апреля| |2008| |года||.
Министр| |по| |государственным| |сборам| |Новой| |Зеландии| |Питер| |Данн| |подчеркнул||,| |что| |правительство| |еще| |несколько| |месяцев| |назад| |приступило| |к| |пересмотру| |существующего| |налогового| |режима| |для| |компаний||.
Он| |опроверг| |предположения||,| |что| |налоговую| |реформу| |решено| |отложить| |на| |будущее||.
По| |словам| |Данна||,| |некоторые| |наблюдатели| |неверно| |интерпретируют| |заявления| |министра| |финансов||.
Между| |тем| |организация| |Business| |NZ||,| |которая| |объединяет| |ведущие| |бизнес-ассоциации| |Новой| |Зеландии||,| |выступила| |за| |ускоренное| |реформирование| |системы| |корпоративного| |налогообложения||,| |отметив||,| |что| |для| |выполнения| |этой| |задачи| |достаточно| |менее| |двух| |лет||.
«||Мы| |должны| |двигаться| |быстро||,| |основываясь| |на| |хороших| |результатах| |уже| |проделанной| |работы||…
Снижение| |ставки| |корпоративного| |налога| |в| |кратчайшие| |сроки| |станет| |мощнейшим| |сигналом| |поддержки| |бизнес-сообщества||»||,
—| |заявил| |глава| |Business| |NZ| |Фил| |О’Рейли||.
На| |4| |февраля| |назначен| |выход| |в| |открытый| |космос| |космонавтов| |Валерий| |Токарева| |и| |Уильяма| |Макартура||,| |которые| |продолжают| |свой| |полёт| |на| |Международной| |космической| |станции| |в| |составе| |двенадцатой| |экспедиции||.
Выход| |будет| |осуществлён| |из| |российского| |шлюзового| |модуля| |«||Пирс||»||.
Это| |будет| |второй| |выход| |Токарева| |и| |Макартура| |во| |время| |текущего| |полёта||.
В| |общей| |сложности| |это| |будет| |4-й| |выход| |Макартура| |и| |2-й| |выход| |Токарева||.
Впервые| |Макартур| |и| |Токарев| |совершат| |выход| |в| |российских| |скафандрах| |—| |«||Орлан||»||.
Выход| |начнётся| |в| |1| |час| |20| |минут| |в| |ночь| |на| |4| |февраля| |и| |продлится||,| |примерно||,| |6| |часов||.
Во| |время| |выхода| |космонавты| |отправят| |в| |полёт| |спутник| |«||Радиоскаф||»| |(||или| |Скафандр||-||спутник||)||.
Это| |отслуживший| |свой| |срок| |российский| |скафандр| |«||Орлан||»||,| |на| |котором| |установлен| |радиопередатчик| |любительского| |диапазона||.
Радиопередатчик| |будет| |передавать| |сообщения| |на| |шести| |языках| |(||русском||,| |английском||,| |немецком||,| |французском||,| |испанском| |и| |японском||)| |с| |периодом| |в| |30| |секунд||.
В| |сообщении| |будут| |передаваться| |параметры| |скафандра||,| |время| |полёта||,| |температура| |скафандра| |и| |состояние| |его| |батарей||.
Сообщения| |«||Радиоскафа||»| |смогут| |принимать| |радиолюбители| |всего| |мира| |на| |частоте| |145,990| |МГц| |ФМ||.
Позывной| |спутника| |—| |RS0RS||.
Радиопередатчик| |будет| |функционировать||,| |примерно||,| |одну||-| |две| |недели||.
«||Радиоскаф||»| |будет| |оставаться| |на| |орбите| |в| |течении| |шести| |недель||,| |затем| |сгорит| |в| |атмосфере||.
Отправит| |«||Радиоскаф||»| |в| |самостоятельный| |полёт| |—| |Токарев||.
Он| |должен| |просто| |толкнуть| |Скафандр||-||спутник| |от| |себя| |под| |углом| |30||°| |вверх| |и| |10||°| |влево| |от| |станции||.
После| |запуска| |скафандра||,| |космонавты| |должны| |переместить| |платформу| |крана| |«||Стрела||»| |от| |модуля| |«||Заря||»| |к| |соединительному| |узлу| |3||.
Далее| |космонавты| |будут| |работать| |с| |мобильной| |транспортной| |тележкой||,| |которая| |установлена| |на| |станции| |для| |перемещения| |«||руки||-||робота||»| |или| |самих| |космонавтов||.
Ещё| |одна| |задача| |—| |демонтаж| |контейнера| |с| |экспериментом| |«||Биориск||»||,| |на| |котором| |проводились| |эксперименты| |с| |микроорганизмами| |в| |космосе||.
Космонавты| |также| |выполнят| |фотосъёмку| |внешней| |поверхности| |станции||.
Апокалипсис||-||2012| |отменяется||.
Будем| |жить
Индейцы| |майя| |возмущены| |«||дилетантской| |трактовкой||»| |календаря| |своих| |предков
Вожди| |одного| |из| |крупнейших| |центральноамериканских| |племён| |доколумбовой| |культуры| |официально| |заявили||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |сюжета| |знаменитого| |голливудского| |блокбастера||,| |земная| |цивилизация| |не| |только| |не| |погибнет| |в| |2012| |году||,| |но| |получит| |новый| |посыл| |к| |развитию||.
Учёные| |полностью| |согласны| |с| |гневом| |и| |оптимизмом| |потомков| |майя||.
Нет||,| |всё-таки| |что| |ни| |говорите||,| |а| |страховые| |агенты| |Голливуда||,| |давшие| |принципиальное| |согласие| |на| |оплату| |всех| |издержек| |производства| |фильма| |Рональда| |Эммериха| |«||2012||»||,| |явно| |переоценили| |собственные| |профессиональные| |качества||.
И| |доверились| |автору| |сценария| |картины||,| |который| |в| |лучших| |традициях| |«||фабрики| |грёз||»| |заявлял||,| |что||,| |комментируя| |детали| |любых| |исторических| |документов||,| |вполне| |допустимо| |отклоняться| |от| |первоисточника||,| |прибегая| |к| |«||творческому| |вымыслу||»| |и| |«||творческому| |домыслу||»||.
Как| |поначалу| |казалось||,| |с| |вымыслом| |и| |домыслом| |у| |известного| |голливудского| |сценариста| |Гарольда| |Клозера| |всё| |в| |полном| |порядке||.
Умело| |используя| |данные| |дневников| |народа| |майя| |и| |легенды| |провидцев| |стран| |Ибероамерики||,| |он| |смог| |представить| |собственное| |видение| |апокалипсиса||,| |нашедшее| |понимание| |у| |такого| |маститого| |«||творца| |кинофантастики||»||,| |как| |режиссёр| |Эммерих||.
Действительно||,| |«||2012||»| |стал| |поистине| |культовой| |картиной||,| |не| |только| |принёсшей| |своим| |создателям| |миллионные| |прокатные| |прибыли||,| |но| |и| |вызвавшей| |в| |мировом| |сообществе| |целую| |волну| |философских| |рассуждений||,| |религиозных| |диспутов| |и| |научных| |дискуссий||.
«||Я| |не| |ожидал| |такого| |ажиотажа| |вокруг| |этой| |ленты||,| |—| |скажет| |впоследствии| |Эммерих||.
—| |Любой| |выходящий| |на| |широкий| |экран| |фильм| |о| |так| |называемом| |конце| |света| |—| |это| |либо| |мишень| |для| |нападок| |критиков| |и| |религиозных| |фанатиков||,| |либо| |путеводитель| |в| |будущее||.
С| |моей| |последней| |работой| |произошло| |нечто| |среднее||:| |задумываясь| |о| |дне| |грядущем||,| |критики| |обрушились| |на| |неё| |с| |таким| |гневом||,| |будто| |речь| |идёт| |не| |о| |художественном| |произведении| |в| |целом||,| |а| |о| |документальном| |исследовании| |Библии| |и| |календаря| |индейцев| |доколумбовой| |эпохи||»||.
Впрочем||,| |здесь| |следует| |сделать| |небольшую| |оговорку||.
С| |гневом| |на| |создателей| |«||2012||»| |внезапно| |обрушились| |отнюдь| |не| |всемирно| |известные| |кинокритики||,| |не| |церковники| |и| |даже| |не| |учёные||.
Наоборот||,| |пресловутый| |блокбастер| |в| |целом| |получил| |одобрительные| |отзывы| |в| |престижных| |американских| |журналах||,| |тема| |спасения| |всего| |живого| |в| |ковчеге| |нашла| |отклик| |у| |религиозных| |деятелей||,| |а| |специалисты||-||футурологи| |были| |вынуждены| |признать||,| |что| |описываемый| |в| |«||2012||»| |сценарий| |апокалипсиса| |вполне| |имеет| |право| |на| |существование||.
Да| |и| |к| |самому| |Эммериху| |претензий| |никто| |не| |предъявлял| |—| |отец| |голливудского| |экшена| |считается| |фигурой| |неприкасаемой||.
Своеобразный| |морально-юридический| |нож| |был| |воткнут| |в| |спину| |Гарольда| |Клозера||.
Причём| |теми||,| |кого| |автор| |сценария| |фильма| |считал| |наиболее| |безобидными| |с| |юридической| |точки| |зрения| |субъектами| |права||.
Ещё| |накануне| |нового||,| |2010| |года| |один| |из| |старейшин| |племени| |майя| |в| |Сальвадоре| |официально| |заявил||,| |что| |ни| |о| |каком| |апокалипсисе||,| |якобы| |предсказанном| |древним| |индейским| |календарём||,| |не| |может| |быть| |и| |речи||.
Дескать||,| |конец| |эпохи| |пятого| |и| |начало| |эпохи| |шестого| |Солнца||,| |согласно| |верованию| |центральноамериканских| |аборигенов||,| |отнюдь| |не| |означает| |краха| |цивилизации||.
«||То||,| |что| |21| |декабря| |2012| |года| |по| |нынешнему| |летоисчислению| |начнётся| |новая| |эпоха| |в| |развитии| |человечества||,| |наши| |предки| |и| |вправду| |предсказывали||,| |—| |сказал| |жрец| |майя| |из| |Сан-Сальвадора| |Хоакин| |Рейес||.
—| |Но| |они| |никогда| |не| |говорили||,| |что| |все| |люди| |должны| |погибнуть||.
Календарь| |наших| |предков| |—| |это||,| |скорее| |всего||,| |предостережение| |для| |следующих| |поколений||.
Новая| |жизнь| |обязательно| |должна| |наступить||,| |говорят| |наши| |боги||.
Однако| |она| |не| |должна| |наступить| |за| |счёт| |уничтожения| |жизни| |старой||»||.
По| |некоторым| |данным||,| |жрецы| |майя| |по| |всей| |территории| |от| |Мексики| |и| |Гватемалы| |до| |Гондураса| |и| |Колумбии| |уже| |выступили| |с| |коммюнике||,| |суть| |которого| |сводится| |к| |простой| |на| |первый| |взгляд| |формуле||:| |закат| |человечества| |наступит| |только| |тогда||,| |когда| |всё| |живое| |захочет| |себя| |погубить||,| |что| |само| |по| |себе| |абсурдно||.
«||Имею| |честь| |опровергнуть| |слухи| |о| |страшном| |предсказании| |календаря| |наших| |предков||,| |—| |продолжает| |Хоакин| |Рейес||.
—| |Мир| |столкнулся| |с| |его| |поистине| |дилетантской| |трактовкой||.
Эта| |трактовка| |опасна| |сама| |по| |себе||,| |поскольку| |может| |вызвать| |панику| |среди| |населения| |Земли||.
Никакой| |глобальной| |катастрофы| |древние| |майя| |не| |предрекали||,| |поэтому| |людям| |следует| |жить| |и| |радоваться| |жизни||.
И||,| |естественно||,| |на| |досуге| |задумываться| |о| |будущем| |—| |как| |своём||,| |так| |и| |своей| |планеты||»||.
Согласно| |данным||,| |распространённым| |по| |каналам| |латиноамериканских| |СМИ||,| |представители| |племён| |майя| |даже| |намерены| |подать| |в| |суд| |на| |сценариста| |«||2012||»| |якобы| |за| |попытку| |дискредитировать| |верования| |этнических| |индейцев| |Центральной| |Америки||.
По| |слухам||,| |главным| |ответчиком| |в| |этом| |деле| |должен| |выступить| |именно| |сценарист| |«||2012||»||.
Сам| |Гарольд| |Клозер| |пока| |отказывается| |от| |каких-либо| |комментариев| |на| |эту| |тему||.
Тем| |временем| |американские| |страховые| |компании||,| |сделавшие| |ставку| |на| |голливудский| |блокбастер||,| |активно| |разрабатывают| |планы| |защиты| |вложенных| |средств||.
«||В| |последнее| |время| |тема| |окончания| |времён| |действительно| |стала| |для| |всех| |нас| |злободневной||,| |—| |отметил| |в| |интервью| |западной| |прессе| |мексиканский| |католический| |епископ| |Жоан| |Деу||.
—| |В| |условиях| |бешеного| |роста| |технологий||,| |увеличения| |количества| |автомобилей||,| |загрязнения| |окружающей| |среды||,| |непрекращающихся| |техногенных| |катастроф| |человек| |как-то| |автоматически| |рисует| |себе| |апокалиптические| |картины||.
Боязнь| |так| |называемой| |проблемы||-||2012| |—| |тому| |подтверждение||.
Но| |если| |представители| |культуры| |коренных| |народностей| |Ибероамерики| |говорят||,| |что| |с| |календарём| |майя| |глупо| |пошутили||,| |значит| |так| |оно| |и| |есть||»||.
Следует| |особенно| |отметить||,| |что| |на| |слухах| |и| |сплетнях| |вокруг| |предстоящего| |через| |три| |года| |конца| |света| |нажились| |тысячи| |мошенников| |по| |всему| |миру||.
Так||,| |например||,| |в| |Австралии| |некая| |компания| |начала| |сбор| |средств| |на| |постройку| |суперковчега||,| |способного| |выдержать| |ударную| |волну| |атомной| |бомбы||,| |преодолеть| |последствия| |всемирного| |потопа| |и| |даже| |переждать| |на| |земной| |орбите| |глобальное| |похолодание||.
Стоимость| |билетов| |на| |«||корабль| |спасения||»||,| |как| |и| |в| |голливудском| |фильме||,| |оказалась| |заоблачной| |—| |от| |20| |млн| |долларов||.
В| |настоящее| |время| |деятельностью| |«||спасителей||»| |занимается| |местная| |полиция||.
Подобные| |акции| |периодически| |проходят| |в| |США||,| |Канаде||,| |Великобритании| |и| |Германии||.
«||Не| |стоит| |утверждать||,| |что| |они| |носят| |массовый| |характер||,| |—| |говорит| |профессор| |философии| |Висконсинского| |университета| |Абигейл| |Дилл||.
—| |Давайте| |обратимся| |к| |истории| |ХХ| |века||.
Ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |радиотрансляция| |произведения| |Герберта| |Уэллса| |«||Война| |миров||»| |в| |конце| |40-х| |годов| |вызвала| |в| |Великобритании| |настоящую| |панику||.
Люди| |были| |готовы| |продавать| |всё| |своё| |имущество||,| |дабы| |избежать| |нашествия| |инопланетного| |разума||.
Нечто| |подобное| |наблюдается| |и| |сейчас||.
Только| |квинтэссенцией| |надвигающейся| |катастрофы| |является| |уже| |не| |экспансия| |марсиан||,| |а| |предсказания| |о| |скором| |прекращении| |существования| |Земли||.
Заложником| |последнего| |мифа| |и| |стал| |календарь| |индейцев| |майя||,| |который| |сейчас| |каждый| |пытается| |трактовать| |по-своему||»||.
В| |этой| |связи| |стоит| |добавить||,| |что| |в| |настоящее| |время| |многие| |так| |называемые| |эксперты| |в| |области| |ибероамериканского| |этноса| |плохо| |разбираются| |в| |пресловутом| |календаре| |майя||.
Вот| |что| |о| |пророчествах| |летоисчисления| |древнего| |индейского| |народа| |говорит| |«||Википедия||»||:
«||Как| |и| |другие| |народы||,| |населявшие| |Центральную| |Америку| |того| |времени||,| |майя| |верили| |в| |цикличный| |характер| |времени| |и| |астрологию||.
Например||,| |их| |расчёты| |движения| |Венеры| |расходились| |с| |современными| |астрономическими| |данными| |всего| |на| |несколько| |секунд| |в| |год||.
Они| |представляли| |себе| |Вселенную||,| |разделённую| |на| |три| |уровня||:| |подземный| |мир||,| |земля| |и| |небо||.
Религиозные| |ритуалы| |и| |церемонии| |были| |тесно| |связаны| |с| |природными| |и| |астрономическими| |циклами||.
Повторяющиеся| |явления| |подвергались| |систематическим| |наблюдениям||,| |после| |чего| |отображались| |в| |различного| |рода| |календарях||.
Задача| |религиозного| |лидера| |майя| |состояла| |при| |этом| |в| |интерпретации| |этих| |циклов||.
В| |частности||,| |по| |астрологии| |и| |календарю| |майя||,| |«||время| |пятого| |Солнца||»| |—| |последнего| |цикла| |—| |закончится| |21||—||25| |декабря| |2012| |года| |(||зимнее| |солнцестояние||)||.
«||Пятое| |Солнце||»| |известно| |как| |«||Солнце| |движения||»||,| |потому| |что||,| |по| |представлениям| |индейцев||,| |в| |эту| |эпоху| |произойдёт| |движение| |Земли||,| |от| |которого| |все| |погибнут||.
Концом| |света||,| |за| |которым| |должно| |последовать| |очередное| |рождение| |Вселенной||.
Эта| |дата| |вызывает| |много| |современных| |паникёрских| |лжепророчеств| |и| |эзотерических| |спекуляций||»||.
Подобным| |спекуляциям| |на| |культуре| |майя| |должен| |быть| |положен| |конец||,| |уверены| |верховные| |жрецы| |этого| |индейского| |народа||.
А| |значит||,| |конец| |света| |разлива| |майя| |—| |2012| |откладывается||.
Есть| |контакт||?
Нет| |контакта
Михаэль| |Ханеке| |и| |Ларс| |фон| |Триер||:| |нас| |пугают||,| |а| |нам| |не| |страшно
Каннский| |кинофестиваль| |достиг| |своего| |апогея||,| |причём| |во| |всех| |смыслах||,| |прежде| |всего| |идеологическом| |и| |психопатологическом||.
За| |психопатологию||,| |как| |всегда||,| |отвечают| |два| |главных| |ниспровергателя| |буржуазных| |ценностей| |—| |Михаэль| |Ханеке| |и| |Ларс| |фон| |Триер||.
Если| |к| |ужасам| |Триера| |и| |кошмарам| |Ханеке| |(||слабонервных||,| |как| |поётся| |в| |неприличной| |частушке||,| |просим| |выйти||)| |прибавить| |расчленёнку| |режиссёра| |Мендозы| |с| |Филиппин||,| |общая| |панорама| |Канна||-||62| |получится| |ужасающая||.
С| |фильма| |филиппинца||,| |который| |так| |и| |называется| |—| |«||Резня||»||,| |я||,| |например||,| |убежала| |минут| |за| |десять| |до| |конца||,| |не| |выдержав| |издевательств| |над| |несчастной| |проституткой||.
Увидев| |английский| |титр| |«||принесите| |мачете||»| |(||чтобы| |втыкать| |в| |жертву| |там| |и| |сям||)||,| |я| |буквально| |пошла| |по| |ногам||,| |чуть| |не| |упав| |в| |объятия| |пожилого| |немецкого| |критика||,| |заоравшего| |«||Шнель||!||»| |—| |к| |ужасу| |критика| |из| |Израиля||.
Финал| |фильма||,| |где| |убийцы| |раскидали| |куски| |тела| |жертвы| |по| |всему| |городу||,| |мне| |пересказали| |друзья||.
А| |ночью||,| |как| |утверждает| |моя| |подруга||,| |с| |которой| |мы| |живём| |в| |одной| |комнате||,| |я| |кричала| |что-то| |вроде
«| |Не| |надо||!
Не| |надо||!
Я| |хочу| |жить||!||»||.
Не| |Пазолини
Поговаривают||,| |что| |не| |я| |одна| |мешаю| |спать| |соседям||.
Если| |меня| |чуть| |не| |ухайдакал| |г-н| |Мендоза||,| |остальные| |лечатся| |успокоительным| |(||каннские| |аптеки||,| |поговаривают||,| |в| |большой| |прибыли||)| |благодаря| |усилиям| |Ларса| |фон| |Триера||.
Снявшего| |«||Антихриста||»| |—| |свой| |самый||,| |наверно||,| |жестокий||,| |макабрический||,| |по-настоящему| |отвратительный| |фильм||.
С| |издевательским||,| |между| |прочим||,| |посвящением| |Тарковскому||,| |имя| |которого| |возникает| |на| |финальных| |титрах| |и| |эстетика| |которого| |пронизывает| |эту| |картину||,| |как| |бы| |намеренно| |искажая| |её||.
Иногда| |даже| |и| |при| |помощи| |оптики||.
Волшебный| |колышущийся| |лес| |в| |«||Зеркале||»| |(||фильм||,| |на| |котором||,| |утверждает| |Триер||,| |он| |вырос||)| |в| |«||Антихристе||»| |чреват| |демонами| |и| |монстрами||.
За| |каждой| |травинкой| |здесь| |прячется| |адское| |видение||,| |причём| |в| |буквальном| |смысле||,| |наглядном||,| |а| |не| |метафорическом||.
Скажем||,| |из| |чрева| |невинной| |косули| |вываливается| |прямо| |на| |бегу| |отвратительный| |окровавленный| |плод||,| |в| |траве| |же| |притаилась| |кишащая| |то| |ли| |червями||,| |то| |ли| |ещё| |какой-то| |гадостью| |собака||…
Ну| |и| |так| |далее| |и| |тому| |подобное| |—| |вплоть| |до| |средневековых| |гравюр| |со| |сценами| |пыток||,| |которые| |обнаружил| |на| |чердаке| |своего| |лесного| |домика| |Уиллем| |Дефо||,| |играющий| |мужа| |Шарлотт| |Генсбур||.
Пара| |потеряла| |ребёнка| |и| |теперь| |пытается| |преодолеть| |депрессию| |вдали| |от| |цивилизации||.
В| |прекрасном| |с| |виду| |лесу||,| |каковой| |Ларс| |фон| |Триер||,| |демиург| |и| |кукловод||,| |населил| |такими| |кошмарами||,| |перед| |которыми| |меркнет| |филиппинская| |резня||.
Известно||,| |что| |после| |«||Догвилля||»||,| |официально| |объявленного| |шедевром| |всех| |времён| |и| |народов||,| |г-н| |Триер| |впал| |в| |тяжёлую| |депрессию||,| |еле-еле| |выдавив| |из| |себя| |легковесную| |комедию||.
Правда||,| |между| |двумя| |этими| |фильмами| |был| |ещё| |«||Манделей||»||,| |как| |бы| |продолжение| |«||Догвилля||»||,| |сделанное| |с| |гораздо| |меньшей| |художественной| |силой||.
По-видимому||,| |дилогия| |о| |человеческом| |несовершенстве| |настолько| |подорвала| |его| |силы||,| |физические| |и| |моральные||,| |что| |к| |«||Антихристу||»| |он| |подошёл| |абсолютно| |измотанный||.
Единственное||,| |что| |ему| |удалось| |вполне||,| |так| |это| |шокировать| |и| |скандализовать| |каннскую| |публику||,| |достаточно||,| |между| |прочим||,| |закалённую| |в| |этом| |смысле||.
Однако| |Триеру||,| |как| |в| |своё| |время| |Ханеке||,| |с| |«||Забавных| |игр||»| |которого| |увозили| |чуть| |ли| |не| |на| |скорой||,| |на| |мой| |непросвещённый| |взгляд||,| |только| |это| |и| |удалось||.
Не| |являясь| |ни| |в| |коей| |мере| |моралистом||,| |я| |бы| |описала| |этот| |фильм||,| |омерзительный| |от| |начала| |до| |конца||,| |как| |атеистический| |китч||.
Который||,| |по| |моему| |мнению| |(||впрочем||,| |я| |не| |настаиваю||)||,| |ничем| |не| |лучше| |китча||,| |снятого| |с| |христианскими||,| |благими| |намерениями||.
Когда| |художественная| |ткань| |разорвана||,| |не| |структуризирована||,| |что| |Бог||,| |что| |дьявол| |—| |суть| |одно| |и| |то| |же||.
Это| |вообще| |проблема| |старая||,| |идущая| |от| |времён| |французского| |Просвещения||,| |от| |опытов| |де| |Сада| |и| |игр| |ума||,| |в| |которые| |европейские| |ниспровергатели| |любят| |поигрывать| |время| |от| |времени||.
Как| |говорил| |сами| |знаете| |кто||,| |«||если| |Бога| |нет||,| |то| |всё| |дозволено||»||.
Всё||,| |да| |не| |всё||:| |чтобы| |вступить| |в| |столь| |ответственную| |«||битву||»||,| |надо| |по| |крайней| |мере| |быть| |богоравным||.
Ну| |по| |степени| |таланта| |хотя| |бы||…
Чего||,| |к| |сожалению||,| |не| |скажешь| |о| |Ларсе| |фон| |Триере| |—| |при| |всём| |моем| |уважении| |он| |всё| |же| |не| |Пазолини||.
Не| |тот||,| |кому| |с| |одинаковой| |силой| |удалось| |и| |«||Евангелие| |от| |Матфея||»||,| |и| |«||120| |дней| |Содома||»| |—| |зрелище||,| |пострашнее| |«||Антихриста||»||.
Связался| |со| |школьниками
Ту| |же| |тему| |—| |о| |человеческом| |несовершенстве||,| |о| |вездесущем| |зле||,| |что| |сидит| |в| |каждом| |из| |нас||,| |монстре| |от| |природы||,| |—| |продолжает| |и| |Михаэль| |Ханеке||.
Снявший| |необычное| |по| |стилистике| |чёрно-белое| |ретро||.
«||Белая| |лента||»||,| |фильм| |о| |некоей| |немецкой| |деревне| |перед| |Первой| |мировой||,| |тоже| |беременен| |злом||.
Каковое||,| |ясное| |дело||,| |исходит| |от| |местного| |священника| |и| |от||…| |детей||.
С| |виду| |невинных||,| |поющих| |в| |церковном| |хоре||,| |послушных| |и| |робких||.
Есть| |ещё| |доктор||-||педофил||,| |злобный| |барон||,| |развратная| |акушерка||…| |ну||,| |в| |общем||,| |всего| |хватает||.
Главная| |же| |фишка| |кроется| |в| |том||,| |что| |череда| |убийств||,| |сотрясших| |это| |буколическое| |местечко||,| |принадлежит||,| |по-видимому||,| |авторству| |милых| |детишек||.
Впереди| |ещё| |показы| |двух| |важных| |картин||,| |Цай| |Мин| |Ляна| |и| |Гаспара| |Ноэ||,| |двух| |не| |менее| |радикальных| |авторов||.
Г-н| |Ноэ||,| |правда||,| |пока| |что| |отличился| |разве| |что| |шокирующей| |«||Необратимостью||»||,| |где| |главным| |эпизодом| |было| |подробное| |страшное| |убийство||,| |снятое| |при| |помощи| |сложных| |спецэффектов||.
Цай| |Мин| |Лян||,| |один| |из| |самых| |интересных| |азиатских| |режиссёров| |(||возможно||,| |в| |своём| |роде| |лучший| |в| |мире||,| |самый| |изобретательный| |и| |великолепный||)||,| |давно| |интригует| |международный| |киноистеблишмент||.
Его| |«||Капризное| |облако||»||,| |мюзикл| |с| |элементами| |порно||,| |поставило| |в| |тупик| |самых| |умных||.
Анализировать| |это| |великолепие||,| |чья| |жанровая| |принадлежность| |совершенно| |неясна||,| |как||,| |собственно||,| |и| |месседж||,| |не| |удалось| |почти| |никому||,| |по| |крайней| |мере| |в| |Европе||.
Однако| |необязательно| |знать| |коды| |и| |предпосылки||,| |чтобы| |—| |извините| |за| |трюизм| |—| |понять| |истинное| |произведение| |искусства||.
Полёты| |во| |сне| |и| |наяву
…||К| |сожалению||,| |русское| |присутствие| |в| |Канне| |неожиданно| |приобрело| |трагический| |оттенок||:| |«||Царь||»| |Павла| |Лунгина||,| |показанный| |здесь| |в| |рамках| |программы| |«||Особый| |взгляд||»||,| |стал| |последним| |фильмом| |Олега| |Янковского||.
Печальная| |весть| |пришла| |буквально| |через| |два| |дня| |после| |премьеры| |«||Царя||»| |на| |Лазурном| |Берегу||.
В| |этом| |есть| |что-то| |определённо| |символическое| |—| |великий| |русский| |актёр| |присутствует| |на| |самом| |ответственном| |в| |мире| |фестивале| |как| |бы| |ментально||…
Сегодня| |состоится| |премьера| |другой| |русской| |картины||,| |«||Сказки| |про| |темноту||»| |Николая| |Хомерики||,| |каннского| |любимца| |и| |фаворита||.
Это| |уже| |третий| |его| |фильм||,| |взятый| |в| |Канн||.
Появилось| |интервью| |Николая||,| |где| |он| |простодушно| |объясняет||,| |что| |попасть| |на| |этот| |фестиваль| |не| |составляет| |никакого| |труда||:| |зарегистрируйтесь||,| |заплатите| |50| |евро| |—| |и| |готово||.
Типа| |вас| |обязательно| |возьмут||,| |если| |не| |в| |конкурс||,| |то| |в| |«||Особый| |взгляд||»| |точно||.
Ха||!
Не| |верьте| |—| |попасть| |в| |Канн| |не| |так-то| |просто||,| |хотя| |именно| |Хомерики| |этого| |вполне| |заслуживает||.
Притом| |что| |его| |«||Сказка||»| |совсем| |никакая| |не| |сказка||,| |а| |грустная| |повесть| |об| |отсутствии| |человеческого| |контакта||.
В| |той| |самой| |России||,| |стране| |«||духа||»||,| |над| |которой| |поиронизировал| |Ларс| |фон| |Триер||,| |для| |которого| |контакт| |—| |тоже| |проблема||.
Похоже||,| |разрыв| |человеческих| |связей| |—| |общая| |наша| |беда||,| |в| |России| |ты| |живёшь||,| |в| |Дании| |или| |на| |Тайване||.
Восточные| |сказки| |продолжаются
Иранцы| |сделали| |самолёт||-||невидимку||.
Власти| |Исламской| |республики| |пытаются| |заверить| |весь| |мир| |в| |том||,| |что| |создали| |и| |даже| |с| |успехом| |испытали| |летательный| |аппарат||,| |разработанный| |по| |уникальной| |технологии| |стелс||.
Другими| |словами||,| |их| |самолёт| |практически| |незаметен| |для| |радиолокационных| |установок||.
Название| |нового| |авиаобъекта| |на| |языке| |фарси| |означает| |«||меч-рыба||»||.
Представители| |ВВС| |Ирана| |заявляют||,| |что| |в| |настоящее| |время| |анализируется| |информация||,| |доставленная| |во| |время| |испытательного| |старта| |самолёта||-||невидимки||.
Более| |того||,| |если| |новые| |испытания| |машины| |пройдут| |без| |сбоя||,| |то| |Тегеран| |начнёт| |её| |серийное| |производство| |для| |строевых| |подразделений| |ВВС||.
Батька| |в| |Прагу| |не| |поедет
«||Восточное| |партнерство||»| |обойдется| |без| |скандалов||.
Президент| |Белоруссии| |Александр| |Лукашенко||,| |скорее| |всего||,| |не| |приедет| |на| |саммит| |Евросоюза||,| |который| |пройдет| |в| |Праге| |7| |мая||,| |сообщает| |РБК||.
Источники||,| |знакомые| |с| |ходом| |подготовки| |саммита||,| |сообщили||,| |что| |Лукашенко| |нет| |в| |списке| |зарегистрированных| |участников||.
Вместо| |него| |в| |Прагу| |приедет| |заместитель| |главы| |правительства| |Белоруссии| |Владимир| |Семашко||,| |передает| |чешский| |телеканал| |CT24||.
Ранее| |Евросоюз| |после| |долгих| |колебаний| |пригласил| |Минск| |на| |саммит| |7| |мая||.
На| |встрече| |в| |Праге| |планируется| |утвердить| |программу| |«||Восточное| |партнерство||»||,| |которая| |предусматривает| |предоставление| |помощи| |и| |различных| |преференций| |шести| |бывшим| |государствам| |Советского| |Союза| |—| |Армении||,| |Азербайджану||,| |Белоруссии||,| |Грузии||,| |Молдавии| |и| |Украине||.
Визит| |Лукашенко| |в| |страны| |ЕС| |стал| |возможным| |совсем| |недавно| |—| |лишь| |в| |прошлом| |году
Европа| |исключила| |его| |из| |списков| |лиц||,| |не| |допускаемых| |к| |въезду||.
Бегство| |от| |географии
Перспективы| |«||Восточного| |партнерства||»
ЕС| |в| |целом||,| |как| |институт||,| |пытается| |сохранить| |лицо||.
Отказать| |напрямую| |странам| |бывшего| |СССР| |нельзя||.
Сегодняшняя| |идеология| |ЕС| |напоминает| |советский| |прогрессизм||,| |согласно| |которому| |всё| |движение| |общества| |может| |идти| |только| |по| |восходящей||,| |от| |«||простого| |к| |сложному||,| |от| |низшего| |к| |высшему||,| |от| |старого| |к| |новому||»||.
А| |потому| |расширению| |Европы| |нет| |альтернативы||.
Само| |это| |расширение| |не| |подвергается| |сомнению||,| |спорить| |можно| |лишь| |о| |темпах| |и| |сроках||.
Европеизация| |постсоветского| |пространства| |получила| |новые| |импульсы||.
24| |февраля| |2009| |года| |Европейская| |комиссия| |выступила| |за| |увеличение| |финансовой| |помощи| |шести| |бывшим| |республикам| |Советского| |Союза| |в| |рамках| |программы| |«||Восточное| |партнерство||»||.
По| |словам| |комиссара| |ЕС| |по| |внешним| |связям| |и| |политике| |соседства| |Бениты| |Ферреро||-||Вальднер||,| |Европа| |заинтересована| |в| |том||,| |чтобы| |«||в| |этих| |странах| |была| |стабильная| |политическая| |и| |экономическая| |ситуация||»||.
Для| |этой| |цели| |шести| |государствам| |до| |2013| |года| |будет| |выделено| |350| |млн| |евро||.
Сумма| |небольшая| |(||если| |делить| |ее| |между| |странами| |и| |распределять| |по| |годам||)||,| |но| |в| |условиях| |кризиса| |никакая| |помощь| |лишней| |не| |будет||.
Но| |главное| |в| |этой| |финансовой| |помощи| |не| |получение| |Арменией||,| |Грузией| |или| |Украиной| |определенных| |сумм||.
«||Восточное| |партнерство||»| |—| |это| |заявка| |на| |идеологический| |проект||,| |который| |можно| |определить| |как| |бегство| |от| |политической| |географии||.
От| |Евразии| |к| |Европе||,| |от| |постсоветского| |пространства| |в| |пространство| |свободной| |Европы||.
Непраздный| |вопрос| |—| |соответствует| |ли| |этот| |пафос| |партнерства| |жестким| |реалиям| |современной| |мировой| |политики||?
Сама| |инициатива| |по| |созданию| |«||Восточного| |партнерства||»| |родилась| |в| |недрах| |шведской| |и| |польской| |дипломатии| |в| |прошлом| |году||.
Фактически| |это| |была| |первая| |серьезная| |публичная| |претензия| |Новой| |Европы| |на| |уровень| |первой| |скрипки| |в| |европейском| |концерте||.
В| |преддверии| |своего| |председательства| |во| |второй| |половине| |2008| |года| |за| |польско-шведскую| |инициативу| |первой| |схватилась| |Франция||.
Такие| |европейские| |гранды||,| |как| |Германия| |и| |Великобритания||,| |первоначально| |отнеслись| |к| |новой| |затее| |с| |прохладцей||.
Вот| |что| |говорил| |о| |проекте| |влиятельный| |германский| |политолог| |Александр| |Рар||:
«||Идею| |о| |новой| |восточной| |политике| |во| |многом| |продвигает| |Польша||,| |которая| |пытается| |конкурировать| |с| |Германией| |стратегически||.
Я| |не| |думаю||,| |что| |Германия| |поддержит| |ее||.
Скорее| |всего||,| |инициатива| |провалится||»||.
Но| |затем| |последовала| |пятидневная| |война||,| |которая| |вызвала| |в| |Европе| |фобии| |по| |поводу| |«||возрождения| |империи||»| |и| |усиления| |«||эксклюзивного| |российского| |влияния| |в| |Евразии||»| |(||что| |в| |ЕС| |воспринимается| |как| |предпосылка| |для| |укрепления| |авторитаризма| |внутри| |РФ||)||.
Конечно||,| |особенно| |постарались| |в| |этом| |деле| |страны| |Балтии| |и| |Варшава||,| |у| |которых| |появились| |новые| |аргументы| |(||одностороннее| |признание| |Кремлем| |независимости| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |изменение| |статуса| |РФ| |на| |Южном| |Кавказе||)||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |в| |результате| |обстоятельного| |изучения| |вопроса| |3| |декабря| |2008| |года| |в| |Брюсселе| |появился| |документ||,| |определяющий| |основные| |положения| |и| |перспективы| |реализации| |«||Восточного| |партнерства||»||.
Речь| |идет| |о| |формировании| |своеобразных| |подготовительных| |курсов| |(||или| |предбанника||,| |кому| |как| |нравится||)| |Европы||,| |куда| |помимо| |стран| |Евросоюза| |должны| |войти| |государства| |—| |члены| |ГУАМ| |(||Грузия||,| |Украина||,| |Азербайджан||,| |Молдова||)||,| |а| |также| |Армения||.
Координация| |этого| |проекта| |возложена| |на| |Европейскую| |комиссию||.
Три| |государства| |Южного| |Кавказа||,| |а| |также| |Украина| |с| |Молдовой| |(||которые| |рассматриваются| |ЕС| |вместе| |с| |Грузией||,| |Азербайджаном| |и| |Арменией| |в| |контексте| |Большого| |Причерноморья||)| |должны| |стать| |территорией| |особой| |заботы| |со| |стороны| |Европы||.
Отдельная| |тема| |—| |Белоруссия||.
Минск| |должны| |принять| |в| |«||партнеры||»| |(||а| |куда| |денешься| |от| |географии||)||,| |но| |при| |условии| |«||прогресса| |в| |области| |демократии||»||.
Вероятно||,| |в| |Азербайджане| |(||который| |как| |раз| |к| |концу| |прошлого| |года| |инициировал| |поправки| |в| |основной| |закон| |по| |пролонгации| |срока| |президентских| |полномочий||)| |с| |демократией| |всё| |в| |порядке||.
Впрочем||,| |в| |феврале| |нынешнего| |года| |европейские| |чиновники| |прогресс| |в| |Белоруссии| |признали||.
По| |словам| |Вигаудаса| |Ушацкаса||,| |министра| |иностранных| |дел| |Литвы||,| |такие| |шаги| |Минска||,| |как| |«||создание| |консультативного| |совета||,| |в| |который| |вошли| |представители| |оппозиции||,| |разрешение| |распространять| |две| |оппозиционные| |газеты| |и| |разрешение| |лидеру| |оппозиционеров| |Александру| |Милинкевичу| |зарегистрировать| |политическое| |движение||»||,| |дают| |шанс||.
Трудно| |разочаровывать| |европейских| |радетелей| |демократии||.
Но| |даже| |если| |представить| |отсутствие| |в| |Белоруссии| |административного| |ресурса||,| |шансы| |нынешней| |оппозиции| |на| |честных| |выборах| |будут| |не| |большими||,| |чем| |перспективы| |Касьянова| |в| |России| |или| |Бурджанадзе| |в| |Грузии||.
«||Восточное| |партнерство||»| |уже| |сравнивали| |с| |соглашениями| |ЕС| |с| |Литвой| |и| |Польшей| |перед| |очередным| |расширением| |единой| |Европы| |в| |2004| |году||.
Однако| |здесь| |есть| |свои| |серьезные| |нюансы| |и| |принципиальные| |отличия||.
Черноморские| |страны| |не| |приглашаются| |к| |вступлению| |в| |ЕС||,| |хотя| |их| |лидеры||,| |естественно||,| |пытаются| |интерпретировать| |партнерство| |как| |открытые| |настежь| |ворота| |в| |Европу||.
Между| |тем| |г-жа| |комиссар| |Бенита| |Ферреро||-||Вальднер| |открыто| |заявила| |24| |февраля| |2009| |года||,| |что| |«||Восточное| |партнерство||»| |«||не| |предусматривает| |приема| |государств| |постсоветского| |пространства| |в| |Евросоюз||»||.
ЕС| |в| |целом||,| |как| |институт||,| |пытается| |сохранить| |лицо||.
Отказать| |напрямую| |странам| |бывшего| |СССР| |нельзя| |(||политическая| |корректность| |не| |позволяет||,| |равно| |как| |и| |приверженность| |к| |пропаганде||)||.
Сегодняшняя| |идеология| |ЕС| |напоминает| |советский| |прогрессизм||,| |согласно| |которому| |всё| |движение| |общества| |может| |идти| |только| |по| |восходящей||,| |от| |«||простого| |к| |сложному||,| |от| |низшего| |к| |высшему||,| |от| |старого| |к| |новому||»||.
А| |потому| |расширению| |Европы| |нет| |альтернативы||.
Само| |это| |расширение| |не| |подвергается| |сомнению||,| |спорить| |можно| |лишь| |о| |темпах| |и| |сроках||.
А| |потому| |многие| |новые| |члены| |ЕС| |(||чье| |членство| |сегодня| |оценивается| |старожилами| |очень| |неоднозначно||)| |особенно| |активно| |формируют| |у| |«||партнеров||»| |завышенные| |ожидания||.
И| |дело| |здесь| |не| |в| |грантах| |и| |финансировании| |из-за| |рубежа||,| |которые| |так| |беспокоят| |наших| |доморощенных| |завистливых| |«||патриотов||»||.
Разговоры| |о| |быстрой| |европеизации| |—| |это| |следствие| |советского| |способа| |мышления||,| |укорененного| |в| |Грузии| |или| |на| |Украине||,| |в| |Армении| |или| |в| |Азербайджане| |не| |слабее||,| |чем| |в| |РФ||.
Это| |тот| |способ| |мышления||,| |когда| |идея| |(||на| |сей| |раз| |европейская| |с| |отчетливым| |антироссийским| |отливом||,| |а| |не| |коммунистическая||)| |возводится| |в| |абсолют||,| |отрывается| |от| |реальностей||,| |не| |обсуждается| |содержательно||.
В| |итоге| |—| |мифы||,| |завышенные| |ожидания| |и| |практические| |ошибки||.
Тбилиси||,| |уверовав| |в| |«||безальтернативность| |евро-атлантического| |братства||»||,| |совершил| |поход| |на| |Цхинвал||.
Результат| |налицо| |—| |российские| |танки| |сегодня| |стоят| |в| |30| |км| |от| |столицы| |Грузии||,| |утрачен| |контроль| |над| |Ахалгори| |и| |Кодорским| |ущельем| |(||практически| |с| |нулевыми| |шансами| |на| |возврат| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии| |уже| |в| |границах| |этих| |автономий| |советского| |периода||,| |а| |не| |1992||—||1994| |годов||)||.
Но| |Грузия| |—| |это| |крайний| |случай||.
Пока| |же| |в| |других| |странах||-||партнерах| |активно| |обсуждают| |«||смену| |вех||»||,| |отказ| |от| |постсоветской| |интеграции| |в| |пользу| |европейской||.
Спору| |нет||,| |СНГ| |—| |не| |слишком| |эффективная| |структура| |с| |невнятными| |целями||,| |задачами| |и| |отсутствием| |видения| |будущего||.
Но| |этот| |институт| |цивилизованного| |развода| |дает| |«||восточным| |партнерам||»| |признание| |дипломов||,| |возможность| |безвизового| |передвижения||.
Человек||,| |окончивший| |Харьковский| |педагогический| |институт| |или| |Кишиневский| |университет| |где-нибудь| |в| |1983| |году||,| |имеет| |все| |шансы| |на| |трудоустройство| |на| |просторах| |нынешней| |России| |(||я| |сам| |знаю| |примеры||,| |когда| |с| |дипломами| |о| |высшем| |образовании| |из| |Молдавской| |ССР| |люди| |получали| |руководящие| |посты| |в| |региональных| |администрациях| |на| |юге| |РФ||)||.
И| |это| |реально| |дает| |СНГ||.
Риторический| |вопрос||,| |кому| |в| |Риме||,| |Милане||,| |Париже| |или| |Франкфурте| |нужны| |дипломы| |мединститута| |из| |Баку||,| |техникума| |или| |педучилища| |из| |Еревана||/||Кишинева||/||Одессы||/||Житомира||/||Минска| |(||последний| |диплом| |должен| |быть| |еще| |подкреплен| |доказательствами| |демократического| |транзита||)||.
Впрочем||,| |как| |и| |в| |советские| |времена||,| |в| |сегодняшнем| |ЕС| |«||всё| |идет| |по| |плану||»||.
Весной| |2009| |года| |пройдет| |саммит| |«||Восточного| |партнерства||»||.
Затем| |саммиты| |станут| |проводиться| |на| |регулярной| |основе||,| |а| |сам| |проект| |перейдет| |под| |управление| |и| |координацию| |брюссельской| |бюрократии||.
Как| |и| |в| |случае| |с| |саммитами| |НАТО||,| |будут| |отчеты| |о| |новом| |«||прогрессе||»||,| |который| |вряд| |ли| |решит| |нагорнокарабахский| |конфликт||,| |сделает| |Грузию| |более| |терпимой| |к| |мотивам| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |а| |Приднестровье| |частью| |«||европейской| |Молдовы||»||.
Естественно||,| |отношения| |«||партнеров||»| |с| |Россией| |также| |вряд| |ли| |улучшатся| |благодаря| |реализации| |данного| |проекта||,| |который| |многие| |не| |в| |ЕС||,| |а| |среди| |ожидающих| |«||путевок||»| |считают| |по| |умолчанию| |нацеленным| |на| |снижение| |влияния| |РФ| |в| |Евразии| |и| |Европе||.
Но| |сложно| |ожидать| |иных| |результатов||,| |когда| |вера| |и| |идеология| |ставятся| |выше| |знаний| |и| |реальностей||.
У| |Сколкова| |появится| |своя| |конституция
Окончательный| |текст| |этого| |документа| |будет| |обнародован| |на| |сайте| |подмосковного| |иннограда||.
Совет| |фонда| |«||Сколково||»| |принял| |проект| |мандата| |на| |передачу| |функций| |управляющей| |компании| |проекта| |фонду||.
Один| |из| |сопредседателей| |совета||,| |экс-глава| |корпорации| |Intel| |Крейг| |Барретт| |уточнил||,| |что| |данный| |документ| |устанавливает| |полномочия| |иннограда| |и||,| |«||по| |сути||,| |является| |конституцией| |проекта||»||.
«||Лента.ру||»| |также| |отмечает||,| |что| |окончательный| |текст| |сколковской| |конституции||,| |одобренный| |всеми| |членами| |совета||,| |будет| |размещён| |на| |сайте| |российской| |Кремниевой| |долины||.
Накануне| |глава| |фонда| |развития| |центра| |разработки| |и| |коммерциализации| |новых| |технологий| |«||Сколково||»| |Виктор| |Вексельберг| |заявил| |о| |том||,| |что| |потребность| |подмосковного| |иннограда| |в| |инвестициях| |на| |среднесрочную| |перспективу| |составляют| |180||—||200| |млрд| |рублей||.
По| |словам| |бизнесмена||,| |уже| |сформулированы| |основные| |критерии||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |будут| |отбираться| |проекты| |—| |участники| |«||Сколково||»||.
Так||,| |одними| |из| |условий| |станут| |софинансирование||,| |инновационность||,| |а| |также| |представительство| |российской| |и| |американской| |академической| |науки||.
Волхвы| |пришли||.
Младенец| |крепко| |спал||…
25| |декабря| |огромная| |часть| |мира| |празднует| |Рождество| |Христово
Город| |в| |Палестинской| |автономии| |Вифлеем| |в| |ночь| |на| |25| |декабря| |притягивает| |тысячи| |поклонников| |на| |рождественское| |богослужение||.
Чтобы| |попасть| |на| |него||,| |им| |приходится| |пережить| |долгий| |перелёт||,| |смущение| |от| |вида| |пёстрой| |толпы| |гостей| |и| |местных| |жителей||,| |ожидание| |у| |входа||…
Однако| |усталость| |сразу| |забывается||,| |когда| |они| |оказываются| |внутри| |храма| |Рождества||.
В| |эту| |церковь||,| |за| |века| |повидавшую| |немало| |властителей| |и| |завоевателей||,| |приходят| |представители| |всех| |христианских| |конфессий| |—| |одни| |в| |декабре||,| |другие| |в| |январе||.
Ночью| |храм| |похож| |на| |огромный| |муравейник| |из| |туристов||,| |журналистов||,| |паломников||.
Последние| |не| |замечают| |посторонних| |—| |их| |переполняет| |подлинная| |радость| |Боговоплощения||.
Впрочем||,| |даже| |если| |у| |вас| |нет| |возможности| |приехать| |на| |Святую| |землю||,| |праздник| |вы| |сможете| |устроить| |практически| |в| |любой| |стране| |мира||,| |где| |живут| |христиане||.
Причём| |в| |каждой| |стране| |—| |по-своему||.
Рождество| |—| |это| |единственный| |праздник||,| |повсеместно| |превратившийся| |из| |религиозного| |в| |светский||.
Причудливым| |образом| |в| |его| |ритуалах| |сталкиваются| |языческие| |верования||,| |споры| |теологов||,| |творения| |писателей| |и| |поэтов||,| |особенности| |национальных| |кухонь||.
Проблемная| |дата
Первые| |несколько| |веков| |нашей| |эры| |Рождество| |праздновали| |6| |января||,| |в| |тот| |же| |день||,| |что| |и| |Богоявление||.
Этот| |день| |посвящался| |и| |Рождению| |Христа||,| |и| |Крещению||.
Так| |было||,| |например||,| |в| |Палестине| |и| |Египте||.
Армянская| |церковь| |и| |до| |сих| |пор| |празднует| |Рождество| |6| |января||.
В| |Евангелии| |не| |указано| |точное| |время| |появления| |Иисуса| |на| |свет||.
Известные| |варианты| |от| |богословов| |—| |24||—||25| |апреля||,| |20| |мая||,| |18| |ноября||.
В| |221| |году| |греческий| |учёный| |Секст| |Юлий| |Африканский| |предложил| |дату| |25| |декабря||.
Согласно| |популярной| |теории||,| |в| |начале| |IV| |века| |в| |римской| |церкви| |предприняли| |попытку| |вытеснить| |языческий| |праздник| |Сатурналии| |(||он| |же| |праздник| |зимнего| |солнцестояния||,| |окончания| |жатвы||)||,| |который| |шумно| |отмечался| |с| |гуляньями||,| |жертвоприношениями||,| |обменом| |подарками| |и| |ёлкой| |во| |второй| |половине| |декабря||.
Всё||,| |кроме| |закалывания| |животных||,| |осталось| |в| |новом| |торжестве||.
Так| |Рождество| |стало| |отмечаться| |25-го||.
В| |России||,| |в| |силу| |того||,| |что| |местная| |церковь| |живёт| |по| |юлианскому| |календарю| |(||а| |не| |по| |грегорианскому||,| |как| |западные||)||,| |дата| |смещается| |на| |7| |января| |по| |новому| |стилю||.
От| |идолопоклонников| |христианам| |досталась| |не| |только| |ель||,| |но| |и| |остролист||,| |плющ| |и| |омела||.
Всё| |это| |символы| |бессмертия| |и| |плодородия||,| |ими| |в| |древности| |украшали| |дома||,| |они| |использовались| |в| |магических| |ритуалах||.
Кстати||,| |и| |русская| |традиция| |гадать| |на| |Святки| |(||с| |7| |по| |19| |января||)| |—| |это| |наследие| |дохристианской| |(||в| |этом| |случае| |славянской||)| |культуры||.
Впрочем||,| |теория| |о| |замещении| |языческого| |праздника| |христианским| |—| |лишь| |самая| |известная||.
Существуют| |десятки| |не| |менее| |привлекательных| |версий||.
Каждому| |гражданину| |—| |право| |на| |праздник||!
Надо| |заметить||,| |что| |таким| |странам||,| |как| |США| |и| |Великобритания| |(||с| |которыми||,| |казалось| |бы||,| |более| |всего| |связаны| |стереотипы| |о| |предновогодних| |семейных| |торжествах||)||,| |не| |так| |легко| |удалось| |отвоевать| |право| |отмечать| |Рождество||.
В| |Британии| |в| |1647-м| |партия| |пуритан| |(||протестантского| |движения||,| |возникшего| |после| |Реформации| |и| |ратовавшего||,| |в| |частности||,| |за| |упрощение| |религиозных| |обрядов||)| |добилась| |запрета| |на| |празднование| |Рождества||,| |поскольку| |не| |считала| |его| |поводом| |для| |шумных| |развлечений||.
Возмущение| |народа| |было| |так| |велико||,| |что| |вспыхнули| |беспорядки||.
В| |1660-м| |пуритане| |власть| |потеряли| |и| |король| |Чарльз| |II| |отменил| |запрет||.
Тем| |не| |менее| |в| |XVIII| |веке| |писатели| |отмечали||,| |что| |традиции| |Рождества| |умирают||.
И| |они| |же| |способствовали| |популяризации| |праздника| |—| |большую| |роль| |в| |этом| |сыграл||,| |например||,| |Чарльз| |Диккенс||,| |создавший| |в| |1843-м| |«||Рождественскую| |песню| |в| |прозе||:| |святочный| |рассказ| |с| |привидениями||»||.
В| |нём| |рассказывается| |о| |скупом| |богаче| |Эбенезере| |Скрудже||.
Прообраз| |диснеевского| |Скруджа| |Макдака| |по| |скупости| |своей| |не| |любил| |зимние| |торжества||.
Но| |после| |того| |как| |его| |посещают| |святочные| |духи| |и| |показывают| |ему| |прошлое||,| |настоящее| |и| |будущее||,| |он| |становится| |добрым| |и| |щедрым||.
В| |1659| |году| |первые| |поселенцы||,| |основавшие| |современные| |Соединённые| |Штаты| |(||а| |это| |были| |всё| |те| |же| |пуритане||)||,| |и| |в| |Америке| |признали| |празднование| |Рождества| |преступлением||.
Тех||,| |кто| |пытался| |его| |праздновать||,| |штрафовали| |на| |5| |шиллингов||.
И| |хотя| |в| |1686-м| |действие| |этого| |закона| |было| |аннулировано||,| |веселье| |по| |поводу| |рождения| |Христа| |в| |Штатах| |ещё| |долго| |не| |приживалось||.
Лишь| |в| |1831| |году| |в| |штате| |Арканзас| |его| |стали| |отмечать| |официально||.
В| |1885| |году| |25| |декабря| |объявили| |нерабочим| |днём||,| |а| |через| |10| |лет| |—| |общенациональным| |праздником||:| |президент| |страны| |в| |обязательном| |порядке| |вот| |уже| |второй| |век| |зажигает| |огни| |на| |ёлке| |перед| |Белым| |домом||.
Не| |менее| |драматичную| |историю| |пережила| |и| |Россия||.
В| |Первую| |мировую||,| |в| |1916-м||,| |ёлку||,| |как| |«||немецкий| |обычай||»||,| |запретил| |Синод||.
В| |1935| |году| |её| |вновь| |позволили| |ставить| |и| |наряжать||,| |но| |уже| |по| |другому| |поводу||:| |почти| |весь| |XX| |век| |граждане| |СССР| |собирались| |за| |столом| |31| |декабря| |и| |встречали| |начало| |Нового| |года||.
Только| |в| |1991| |году| |день| |7| |января| |официально| |стал| |выходным| |и| |Рождество| |вернулось| |в| |число| |праздников| |на| |государственном| |уровне||.
В| |домашнем| |кругу
Давайте| |проследим||,| |как| |проводят| |Рождество| |разные| |народы||.
Важная| |его| |часть| |—| |семейный| |ужин||.
И| |если| |говорить| |о| |пище| |вкусной| |и| |полезной||,| |то| |здесь| |каждый| |народ| |удивляет| |по-своему||.
Скажем||,| |голландцы| |выставляют| |на| |стол| |несколько| |видов| |мяса| |с| |картошкой||,| |подливкой| |и| |красной| |капустой||.
На| |десерт| |—| |миндальный| |пудинг| |с| |вишнёвым| |соусом||:| |тот||,| |кому| |попадёт| |целый| |миндаль||,| |получает| |подарок||.
Латыши| |едят| |коричневый| |горох| |с| |беконным| |соусом||,| |маленькие| |пирожки||,| |капусту| |и| |сосиски||.
В| |Греции| |в| |праздник| |готовят| |курабье| |с| |орехами| |и| |запечённую| |индейку||.
В| |Швеции| |в| |обязательном| |порядке| |пекут| |пряники| |и| |булочки| |с| |шафраном||.
Сербы| |питаются| |жареной| |рыбой||,| |варёными| |бобами||,| |квашеной| |капустой||,| |мёдом||.
Французы| |ужинают| |с| |вином| |и| |шампанским| |лучшего| |качества||:| |подают| |лобстеров||,| |креветок||,| |фуа-гра||,| |а| |также| |индейку| |с| |каштанами||,| |а| |в| |Провансе| |ещё| |и| |балуют| |себя| |дюжиной| |десертов||.
Обильная| |трапеза| |получается| |у| |литовцев||:| |рассол| |с| |сушёными| |боровиками||,| |маковые| |клёцки||,| |рыба| |в| |кляре||,| |винегрет||,| |капуста| |по-домашнему||,| |клюквенный| |кисель||.
Ужин| |у| |них||,| |как| |и| |в| |Польше| |с| |Украиной||,| |называется| |Святой| |вечерей| |и| |состоит| |из| |12| |постных| |блюд||.
В| |церкви
Рождество||,| |как| |и| |Пасха||,| |—| |это| |время||,| |когда| |люди| |чаще| |всего| |ходят| |в| |храмы||.
Наиболее| |ответственные| |—| |соблюдают| |пост||.
Православный| |называется| |Филипповским| |и| |длится| |40| |дней| |—| |разговляются| |верующие| |сочивом| |из| |сушёных| |хлебных| |зёрен||,| |размоченных| |водой||,| |или| |кутьёй||.
А| |потом| |начинается| |церковное| |всенощное| |бдение| |от| |захода| |солнца| |до| |рассвета||.
В| |католицизме| |четырёхнедельный| |пост| |именуют| |Адвентом||,| |по| |современным| |правилам| |ограничивать| |себя| |в| |еде| |не| |обязательно||,| |но| |рекомендуется| |исповедоваться||.
Интересный| |ритуал| |связан| |с| |венком| |Адвента| |—| |в| |еловые| |ветки| |вплетают| |четыре| |свечи| |и| |зажигают| |по| |одной| |каждое| |воскресенье| |до| |Рождества||.
А| |после| |ужина| |24| |декабря| |семьи| |идут| |на| |торжественную| |мессу||.
Между| |домом| |и| |церковью
Долгий| |день| |Сочельника| |(||24| |декабря||)| |разные| |народы| |тоже| |проводят| |по-разному||.
Финны| |на| |праздник| |идут| |на| |кладбище||,| |с| |собой| |берут| |свечи||,| |венки||,| |еловые| |ветки||.
А| |также| |посещают| |баню| |(||посещение| |бани| |—| |тоже| |важный| |языческий| |обряд||)||.
Сербы| |возле| |церквей| |после| |службы| |разводят| |костры||,| |где| |каждый| |сжигает| |«||бадняк||»||,| |связку| |дубовых| |веток||,| |которыми| |вифлеемские| |пастухи| |грели| |пещеру| |новорождённого||.
В| |США||,| |на| |Аляске||,| |дети| |ходят| |с| |фонариками| |и| |большой| |картонной| |звездой| |по| |домам| |и| |колядуют||.
В| |Нью-Мексико| |на| |улицах| |и| |крышах| |ставят| |свечи| |в| |заполненных| |песком| |бумажных| |пакетах||,| |указывающих| |путь| |новорождённому| |Христу||.
Бельгийцы| |после| |ужина| |любят| |покататься| |всей| |семьёй| |на| |коньках||.
А| |ночью| |большинство| |семей| |всё| |же| |предпочитают| |оставаться| |дома||.
Хотя||,| |к| |примеру||,| |бразильцы| |любят| |шумно| |праздновать| |на| |улицах||,| |с| |песнями| |и| |танцами||.
Посредник
Поскольку| |Рождество| |—| |это| |ещё| |и| |время| |обмена| |подарками||,| |нельзя| |обойти| |тему| |доброго| |дедушки| |с| |бородой||,| |их| |приносящего||.
Самый| |популярный| |дед| |—| |Санта-Клаус| |—| |произошёл| |от| |голландского| |Синтерклааса||,| |то| |есть| |Святого| |Николая| |.
Реальный| |епископ||,| |по| |легенде||,| |постоянно| |заботился| |о| |детях||.
Синтерклаас| |носил| |робу| |и| |совсем| |не| |походил| |на| |весельчака| |в| |красном| |зипуне||.
Колонисты| |привезли| |его| |с| |собой| |в| |Америку||,| |и| |там| |он| |стараниями| |писателей| |и| |комиксистов| |постепенно| |стал| |напоминать| |английского| |Father| |Christmas||,| |появившегося| |в| |Объединённом| |Королевстве| |в| |XVII| |веке||.
В| |Болгарии| |его| |называют| |Дядо| |Коледа||.
В| |Хорватии| |—| |Деда| |Мраз||.
В| |Германии| |—| |Вейхнахтсманн||.
В| |Финляндии| |—| |Йоулупукки||.
В| |Швеции| |—| |Юль| |Томтен||.
А| |единственная| |восточная| |страна||,| |где| |Рождество| |отмечается| |на| |государственном| |уровне||,| |—| |это| |Южная| |Корея| |с| |героем| |по| |имени| |Santa| |Halabuji||:| |здесь| |христианство||,| |наряду| |с| |буддизмом||,| |считается| |основной| |религией||.
В| |XIX| |веке| |католическая| |церковь| |решила||,| |что| |подарки| |детям| |должен| |приносить| |не| |мифический| |персонаж||,| |а| |младенец| |Иисус| |(||Christkind||)||,| |—| |таким| |образом||,| |у| |каждой| |семьи| |появился| |в| |этом| |плане| |выбор||,| |кого| |звать| |в| |гости||.
Что| |же| |до| |нашего||,| |русского| |Деда| |Мороза||,| |то| |он| |изначально| |был| |языческим| |персонажем||.
Его| |родители| |—| |Мара||-||смерть| |и| |покровитель| |домашних| |животных| |Велес||.
Поэма| |Некрасова| |«||Мороз| |Красный| |нос||»| |даёт| |о| |нём| |чёткое| |представление| |—| |жестокий| |повелитель| |зимы||.
В| |СССР| |он| |превратился| |в| |доброго| |дедушку||,| |который| |прочно| |связан| |с| |новогодними| |праздниками||,| |но| |не| |с| |Рождеством||.
Церковь| |его| |воспринимает| |соответствующе| |—| |в| |2001-м| |епископ| |Вологодский| |и| |Великоустюжский| |Максимилиан| |сообщил||:| |РПЦ| |поддержит| |проект| |«||Великий| |Устюг| |—| |родина| |Деда| |Мороза||»||.
Когда| |узнает||,| |что| |Деда| |Мороза| |крестили||.
Санта-Клаус| |играет| |серьёзную| |экономическую| |роль||.
Подарки||,| |которые| |он| |приносит||,| |покупают| |для| |каждого| |члена| |семьи| |в| |массовом| |порядке| |в| |супермаркетах||,| |и| |это| |ежегодно| |вызывает| |всплеск| |небывалой| |экономической| |активности||.
Это| |одна| |из| |причин||,| |почему| |в| |США| |до| |сих| |пор| |существует| |критика| |Рождества| |в| |том| |смысле||,| |что| |христианский| |праздник| |получил| |статус| |общественного||.
Ещё| |в| |1850| |году| |Гарриет| |Бичер||-||Стоу| |писала||,| |что| |истинное| |значение| |Рождества| |потерялось| |в| |магазинном| |веселье||.
Ежегодно| |появляются| |сводки| |о| |новых| |конфликтах| |под| |лозунгом| |«||War| |on| |Chrismas||»||.
Скажем||,| |в| |2002-м| |в| |Нью-Йорке| |в| |школах| |запретили| |показывать| |рождественские| |сценки||,| |но| |разрешили| |оставить| |на| |учебной| |территории| |ёлку||,| |ханукальные| |меноры| |(||светильники||)| |и| |исламскую| |звезду| |и| |полумесяц||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |октябре| |прошлого| |года| |влиятельная| |Американская| |семейная| |ассоциация| |подвергла| |критике| |компанию| |The| |Home| |Depot| |за| |то||,| |что| |на| |их| |сайте| |якобы| |упоминались| |«||каникулы||»| |и| |«||Ханука||»||,| |но| |не| |«||Рождество||»||.
Фирма| |пообещала| |исправиться||.
Прелесть| |этих| |споров| |заключается| |в| |том||,| |что| |для| |простого| |человека||,| |если| |он| |хочет| |праздника||,| |сейчас| |никакие| |столкновения| |на| |высшем| |уровне| |уже| |не| |помеха||.
Он| |может| |выбрать| |в| |причудливом| |мире| |Рождества| |традиции| |по| |вкусу| |и| |каждый| |год| |справлять| |его| |совершенно| |по-новому||.
Главное| |—| |лишь| |бы| |не| |забывал| |о| |первопричине||.
Ведь| |Рождество| |событие| |хоть| |и| |интернациональное||,| |но| |в| |первую| |очередь| |церковное| |и| |семейное||.
Скромное| |очарование| |злодея
ТВ-аналитика||:| |Броневой||-||Мюллер| |воплощает| |тоску| |по| |гениальной| |аморальности
В| |программе| |«||Имя| |Россия||»| |с| |особым| |воодушевлением| |хвалили| |Ивана| |Грозного||.
Потом| |по| |«||Первому||»| |показали| |проникновенный| |документальный| |опус| |о| |Кашпировском| |и| |Чумаке| |—| |темных| |личностях| |перестроечного| |периода||.
И| |наконец| |грянул| |юбилей| |Леонида| |Броневого||,| |создавшего| |вечно| |блистательный| |образ| |эсэсовца| |Мюллера||.
Немеркнущая| |любовь| |к| |злодеям| |получила| |адекватную| |пищу||.
Ощущалось||,| |как| |душа| |телевидения| |изголодалась| |по| |отрицательному| |обаянию| |и| |по| |свободному| |проявлению| |своих| |чувств||.
Участники| |амбициозного| |проекта| |«||Имя| |Россия||»| |(||канал| |«||Россия||»||)| |неистово| |задавались| |вопросом||,| |почему| |народ| |доголосовался| |до| |того||,| |что| |монарх||,| |известный| |своими| |злодеяниями||,| |вошел| |в| |дюжину| |самых| |существенных| |для| |страны| |персон||.
Высказывали| |очень| |резонную| |мысль| |о| |том||,| |что| |Грозного| |адаптировал| |к| |современному| |посттоталитарному| |сознанию| |Леонид| |Гайдай||.
Не| |надо| |забывать||,| |что| |комедийной| |реинкарнации| |Грозного| |предшествовала| |его| |жизнь| |в| |кинотрагедии| |Эйзенштейна||.
Благодаря| |искусству| |о| |Грозном| |говорили| |не| |как| |об| |известном||,| |а| |как| |о| |хорошо| |знакомом| |человеке||.
У| |народа| |тоже| |наверняка| |есть| |такое| |чувство| |—| |Грозный| |наш||,| |Грозного| |мы| |понимаем| |и| |знаем||.
На| |веселой| |дискуссии| |о| |Грозном| |сублимировалось| |тяжелое| |напряжение| |на| |обсуждении| |Сталина||.
Александр| |Любимов| |даже| |улыбался| |смелее| |обычного||...
Грозный| |от| |нас| |существенно| |дальше||.
Историческая| |дистанция| |разрешает| |признать||,| |что| |нравственность| |не| |есть| |абсолют| |в| |оценках| |политиков||.
Геннадий| |Зюганов| |сердобольно| |восклицал||:
«||У| |него| |вообще| |никакого| |детства| |не| |было||!||»
Будто| |будущего| |первого| |русского| |царя| |оставили| |сиротой| |белые| |или| |фашисты||.
Илья| |Глазунов| |устно| |рисовал| |портрет| |Грозного| |гораздо| |живописнее||,| |нежели| |создает| |любые| |образы| |в| |живописи| |как| |таковой||.
Документальная| |картина| |о| |Кашпировском| |и| |Чумаке| |на| |Первом| |канале| |читалась| |как| |история| |про| |откровенно| |темную||,| |зато| |яркую| |личность||,| |которой| |перебежала| |дорогу| |другая| |личность||,| |тоже| |темная||,| |но| |без| |всякого| |шарма||.
Кашпировский||,| |в| |черном| |кожаном| |пиджаке||,| |с| |открытым| |воротом||,| |с| |челкой| |юродивого||,| |самозванца| |и| |народовольца||,| |с| |микрофоном| |и| |готовностью| |даже| |спеть||,| |был| |подан| |как| |родной| |инфернал||.
Герой| |своего| |времени||.
Шум| |затих||,| |он| |вышел| |на| |телеподмостки| |—| |и| |стал| |валить| |людей| |в| |транс| |десятками||.
На| |таком| |фоне| |Чумак| |выглядел| |мутным| |эпигоном| |и| |скучным| |дельцом| |с| |нулевой| |зрелищностью||...
Юбилей| |Леонида| |Броневого| |автоматически| |стал| |по| |совместительству| |телеюбилеем| |Мюллера| |—| |гениального| |антагониста| |Штирлица||.
Леонид| |Броневой| |в| |интервью| |сетовал| |о| |популярности| |Мюллера||,| |несоразмерной| |этому| |образу| |и| |затмевающей| |другие||,| |более| |сложные| |работы||.
Но| |именно| |кадры| |с| |Мюллером| |чаще| |всего| |использовались| |в| |телематериалах| |о| |юбилее| |артиста||,| |особенно| |в| |информационных| |выпусках||.
И| |это| |не| |досадная| |несправедливость||,| |а| |прекрасная| |закономерность||.
Телевидение||,| |сопровождающее| |человека| |изо| |дня| |в| |день||,| |обязано| |помогать| |человеку| |жить||.
Лицезрение| |симпатичного| |отрицательного| |героя| |всех| |умиротворяет| |и| |обнадеживает||.
Ввиду| |дефицита| |доброго| |добра| |и| |красивого| |добра||,| |ввиду| |обилия| |не| |очень| |красивого| |добра| |с| |кулаками| |есть| |потребность| |в| |добром| |зле| |и| |артистичном| |зле||.
Если| |бы| |не| |образ| |Воланда| |с| |его| |свитой||,| |еще| |неизвестно||,| |какова| |была| |бы| |популярность| |«||Мастера| |и| |Маргарита||»||.
В| |жизни| |полно| |негатива||,| |но| |он||,| |как| |правило||,| |лишен| |всякого| |очарования||.
Первое| |распространенное| |свойство| |жизненного| |негатива| |—| |отсутствие| |персонификации||.
Кто| |именно||,| |где| |и| |когда| |распорядился| |о| |том||,| |чтобы| |кому-то| |чего-то| |недодали||,| |недозаплатили||,| |не| |помогли||,| |не| |приняли||,| |не| |выслушали||,| |что-то| |перепутали| |и| |потеряли||,| |—| |непонятно||.
А| |только| |бывает| |всё| |плохо||.
Второе| |свойство| |жизненного| |зла| |—| |оно| |представляет| |конкретную| |опасность| |для| |конкретного| |индивида||.
Образ| |же| |злодея| |физически| |безопасен| |и| |административно| |бесправен||.
Третье| |свойство| |жизненного| |зла| |—| |оно| |подвигает| |на| |бесконечные| |мучительные| |размышления| |о| |причинах| |дисгармонии| |и| |потребности| |с| |ними| |бороться||.
Образ| |же| |злодея| |—| |совсем| |другая| |штука||.
Удачный| |образ| |несет| |в| |себе| |эстетическое| |прощение| |морального| |несовершенства| |жизни||.
Образ| |злодея| |—| |компенсация| |за| |реальные| |беды| |и| |мучения||.
В| |документальных| |фильмах| |о| |Броневом| |подробно| |рассказывали| |о| |его| |трудном| |пути| |в| |профессию||,| |о| |том||,| |как| |сложно| |было| |закрепиться| |неизвестному| |актеру| |в| |Москве| |и| |еще| |сложнее| |—| |быть| |замеченным| |в| |кино||.
Невольно| |складывалось| |впечатление||,| |что| |Мюллер| |и| |вся| |череда| |амбивалентных| |героев| |Леонида| |Броневого||,| |от| |герцога| |в| |«||Том| |самом| |Мюнхгаузене||»| |и| |до| |Крутицкого| |в| |спектакле| |«||Мудрец||»||,| |подразумевает| |реванш| |актера| |за| |его| |страдания| |по| |эту| |сторону| |экрана| |и| |подмостков||.
Все-таки| |большинство| |людей| |мыслят| |себя| |хорошими| |(||а| |многие| |не| |только| |мыслят||!||)||.
Поэтому| |и| |любят| |злодеев||,| |мечтая| |об| |их| |лихой| |бессовестности||,| |об| |их| |искристом| |цинизме||,| |об| |их| |наслаждении| |собственными| |злодеяниями| |и| |пороками||.
Любуясь| |злодеями| |и| |этически| |амбивалентными| |персонажами||,| |человечество| |добирает| |свободу| |от| |морали||,| |безответственность| |и| |откровенность||.
Как| |известно||,| |у| |Шекспира| |злодеи| |крайне| |раскованно| |исповедуются| |в| |своих| |гнусных| |намерениях||.
Тем| |они| |и| |милы||,| |что| |не| |двуличны| |в| |общении| |со| |зрителями||.
А| |кроме| |того||,| |феерически| |обворожительный| |злодей||,| |в| |котором| |чувствуется| |масштаб| |личности||,| |—| |это| |искомое| |воссоединение| |гениальности| |со| |злодейством||.
Человечество| |нуждается| |в| |таком| |воссоединении||.
Оно| |дает| |право| |смиряться| |со| |злом| |как| |с| |властью||,| |чье| |внутреннее| |право| |на| |агрессию| |против| |обычного| |человека| |легче| |признать||.
Идеи| |в| |защиту| |Грозного| |сводились| |к| |простой| |формуле||:| |он| |был| |злодей||,| |но| |выдающаяся| |личность||.
Он| |добился| |многого| |для| |России||,| |и| |это| |оправдывает| |его| |как| |душегуба||.
Телевидение| |вместе| |с| |народом| |соскучилось| |не| |по| |злодеям||,| |а| |по| |образам| |злодеев||,| |и| |не| |абы| |каким| |образам||,| |а| |образам| |гениальных| |злодеев||,| |гениальных| |демонических| |личностей||,| |гениальных| |аморальных| |плутов||.
С| |ними| |легче| |переживать| |жизненное| |зло||.
Теперь| |интересных| |злодеев| |ищут| |вдалеке| |от| |публицистических| |горячих| |тем||.
Государственное| |вещание| |накладывает| |достаточно| |жесткие| |запреты| |на| |подобного| |рода| |любовь| |и| |транслирование| |соответствующих| |образов||.
В| |последние| |годы| |было| |приложено| |немало| |усилий||,| |чтобы| |утратил| |свою| |демоническую| |ауру| |Сталин||.
Простившись| |с| |ипостасью| |самого| |человечного| |человека||,| |не| |обрел| |имиджа| |политического| |злодея| |Ленин||.
В| |Брежневе||,| |особенно| |благодаря| |филигранному| |исполнению| |Сергея| |Шакурова| |в| |одноименном| |сериале||,| |увидели| |обычного| |симпатичного| |человека||.
Власть| |постепенно| |отказывается| |от| |статуса| |эстетического| |объекта||,| |полного| |впечатляющей| |брутальности||.
Фигуры| |отечественных| |общественных| |и| |государственных| |деятелей| |обрели| |респектабельность||,| |а| |вместе| |с| |нею| |—| |неминуемую| |эстетическую| |нейтральность||.
Если| |бы| |даже| |постановили| |выпускать| |каждую| |неделю| |программу||,| |аналогичную| |«||Куклам||»||,| |не| |о| |ком| |было| |бы| |ее| |делать||.
Всех| |вкусных| |персонажей| |из| |политики| |убрала| |очередная| |смена| |эпох||.
Уже| |не| |мелькает| |ни| |Бурбулис||,| |ни| |Чубайс||,| |ни| |Коржаков||,| |ни| |Грачев||.
В| |телеэфире| |уцелел| |лишь| |не| |молодеющий| |infant| |terrible| |Владимир| |Вольфович| |Жириновский||.
Сейчас| |уже| |очевидно||,| |что| |его| |агрессивность| |и| |радикализм| |высказываний| |есть| |безобидное| |стилистическое| |клише||.
Его| |мнимый| |демонизм| |утомляет||.
В| |телесериалах| |нарастает| |голод| |по| |масштабным| |талантливым| |и| |обаятельным| |злодеям||.
Раньше| |таковые| |появлялись| |чаще||.
После| |того| |как| |Николай| |Волков| |сыграл| |в| |самом| |финале| |своей| |творческой| |биографии| |мафиозного| |магната| |Часовщика| |в| |сериале| |«||Крот||»| |(||режиссер| |Эрнест| |Ясан||,| |продюсер| |Владимир| |Досталь||,| |2001||)||,| |буквально| |не| |на| |кого| |полюбоваться| |в| |искомом| |амплуа||.
Сейчас| |снова| |повторяют| |«||Бандитский| |Петербург||»| |(||режиссер| |Владимир| |Бортко||,| |продюсер| |Владимир| |Досталь||,| |2000||)||,| |и| |Антибиотик| |в| |исполнении| |Льва| |Борисова| |смотрится| |как| |помесь| |персонажей| |Достоевского||,| |Сухово-Кобылина| |и| |Горького||.
Не| |от| |хорошей| |жизни| |мое| |сознание| |наделяет| |этого| |авторитета| |такой| |культурной| |родословной||.
Сознание| |цепляется| |за| |намеки||,| |потому| |что| |оно| |устало| |от| |эстетической| |аморфности| |и| |человеческой| |пустоты| |носителей| |зла||.
Однако| |судьба| |Антибиотика| |символична| |—| |ему| |на| |смену| |в| |поздних| |частях| |сериала| |приходят| |серые| |кардиналы| |с| |незапоминающимися| |лицами| |и| |нулевым| |артистизмом||.
Дефицит| |гениальных||,| |артистичных||,| |сложных| |и| |противоречивых| |злодеев| |говорит| |и| |о| |дефиците| |сложных||,| |неординарных| |героев| |вообще||.
В| |своем| |нынешнем| |видении| |личности| |телевидение| |зажато||.
Должность| |новейшего| |Ричарда| |III| |вакантна||.
И| |это| |заметно| |обедняет| |картину| |мира| |на| |телеподмостках||.
ЕГЭ| |—| |в| |законе
Верховный| |суд| |России| |отклонил| |иск| |родителей||.
Верховный| |суд| |РФ| |отклонил| |иск| |родителей| |российских| |школьников||,| |оспаривавших| |законность| |приказа| |Минобрнауки| |РФ| |о| |проведении| |Единого| |государственного| |экзамена| |(||ЕГЭ||)||,| |передает| |корреспондент| |РИА| |«||Новости||»| |из| |зала| |суда||.
Таким| |образом||,| |суд| |подтвердил| |законность| |существующих| |правил||,| |по| |которым| |проводится| |государственная| |аттестация| |в| |виде| |ЕГЭ||.
Андроид||.
Памятник| |гниющей| |плоти
Майкл| |Джексон| |—| |человек||-||иероглиф||.
Искупление| |грехов| |человеческих
Майкл| |Джексон| |перестал| |дышать| |после| |очередной| |инъекции| |обезболивающего| |препарата||,| |сообщает| |в| |пятницу| |британский| |таблоид| |The| |Sun| |со| |ссылкой| |на| |источник| |в| |отделении| |скорой| |помощи| |медцентра| |Калифорнийского| |университета| |в| |Лос-Анджелесе||.
Что| |остается| |от| |человека| |в| |памяти| |человечества||?
Конечно||,| |все| |мы| |ляжем| |черноземом||,| |отложимся| |очередным| |пластом| |семиосферы||.
Никто| |не| |потеряется||,| |всё| |учтется| |и| |пойдет| |в| |ход||.
Но| |ясно| |и| |то||,| |что| |некоторые| |человечищи| |залегают| |в| |памяти| |так||,| |что| |их| |потом| |можно| |разрабатывать| |не| |менее| |прибыльно||,| |чем| |кимберлитовые| |трубки||.
Чем| |обусловливается| |такая| |повышенная| |фертильность| |отдельных| |личностей||,| |которых| |мы| |определяем| |как| |харизматиков||?
Анекдот| |для| |вечности
Как| |ни| |странно||,| |анекдотом||.
Самый| |верный| |способ| |войти| |в| |вечность||.
Об| |этом| |знали| |древние||.
Соломон||,| |например||.
И| |Сократ||,| |который| |оставил| |свое| |месторождение| |Платону||.
И| |Диоген||,| |подкормивший| |собой| |другого| |Диогена||.
И| |Жан||-||Жак| |Руссо| |со| |своей| |расстегнутой| |ширинкой||.
И| |Зигмунд| |Фрейд| |с| |сигарой||,| |которого| |разрабатывает| |Жак| |Лакан||,| |которого| |разрабатывает| |Славой| |Жижек||.
Правда||,| |всё| |жиже||,| |и| |жиже||,| |и| |жиже||.
Юрий| |Лотман| |был| |мастер| |семиотического| |анекдота||.
Я| |до| |сих| |пор| |рассказываю| |своим| |студентам| |анекдоты| |от| |Лотмана||.
Это| |самые| |успешные| |мнемонические| |фигуры||,| |суггестивные| |иллюстрации||,| |свернутая| |программа| |теории| |и||,| |шире||,| |личности||,| |которую| |можно| |всегда| |развернуть| |на| |раз||.
Анекдоты| |бывают| |не| |только| |и| |не| |столько| |словесные||,| |хотя| |именно| |слово| |передает| |их| |на| |самое| |дальнее| |расстояние||.
Анекдот| |—| |это| |прежде| |всего| |действие||,| |это| |жест||,| |по| |сути||,| |это| |динамика| |развития| |мысли||.
Жест| |может| |быть| |вербальным| |—| |косвенным||,| |об| |этом| |писал| |Ю||.| |Тынянов||.
А| |может| |быть| |и| |прямым||,| |кинетическим| |жестом||.
Это| |самое| |трудное| |—| |оставить| |по| |себе| |кинетический| |жест||,| |свой| |знак||,| |свой| |образ||,| |свернутый| |в| |иероглиф||.
Изобретение| |такого| |авторского| |жеста| |—| |высший| |пилотаж| |харизмы||,| |доступный| |только| |самым| |матерым| |асам| |искусства| |памяти||.
Авторские| |жесты||,| |оставшиеся| |в| |памяти| |европейской| |культуры||,| |можно| |перечислить| |по| |пальцам||.
Я| |так| |навскидку| |вспомню| |Наполеона| |аж| |с| |двумя| |жестами||:| |со| |скрещенными| |на| |груди| |руками| |(||этот| |жест| |был| |использован| |и| |Муссолини||,| |он| |превратил| |себя| |с| |помощью| |телесной| |рамки| |в| |собственный| |бюст| |героя||)| |и| |с| |заложенной| |рукой| |за| |борт| |простого| |мундира| |(||этот| |жест| |был| |апроприирован| |Сталиным||,| |который||,| |впрочем||,| |добавил| |еще| |и| |трубку| |в| |другой| |руке||)||.
Гитлер| |изобрел| |свой| |собственный| |жест||,| |позаимствовав| |его| |у| |римских| |императоров||.
Черчилль| |—| |это| |не| |только| |голова||,| |но| |и| |жест| |Victory||,| |жест| |победы||,| |подхваченный| |у| |Моисея| |во| |время| |битвы| |с| |амалекитянами||.
Политикам| |без| |жеста| |никуда||.
Тот||,| |кто| |не| |изобретает| |жеста||,| |рискует| |потерять| |народную| |память||.
Любая| |звезда| |держится| |продуманным| |жестом||.
Это| |имидж| |времени||,| |самой| |ткани| |истории||,| |данный| |в| |телесном| |воплощении||:
«||Любопытно||,| |насколько| |разительно| |отличаются| |друг| |от| |друга| |Ленин| |и| |Сталин| |в| |манере| |говорить||.
Возможно||,| |дело| |здесь| |даже| |не| |столько| |в| |их| |личных| |свойствах||,| |сколько| |в| |изменении| |технических| |условий| |(||появление| |микрофона| |и| |радио||,| |например||)||.
Речи| |Ленина| |(||так| |же| |как| |и| |Троцкого||,| |впрочем||)| |напоминают| |кавалерийскую| |атаку| |с| |периодическими| |ударами| |шашкой||.
Сталин| |же| |больше| |похож| |на| |пилота| |бомбардировщика||,| |совершающего| |круги| |над| |целью||;| |сбрасывание| |бомб| |сопровождается| |всего| |лишь| |ощущением| |«||легкого| |подрагивания| |в| |крыле| |самолета||»||.
Сам| |себе| |памятник
Память| |должна| |быть| |отлита| |в| |памятники||.
Для| |этого| |нужен| |жест||,| |который| |можно| |отлить||.
Немногие| |удостоились| |памятника||,| |еще| |меньше| |тех||,| |что| |при| |жизни||.
Майкл| |Джексон| |среди| |последних||.
Он| |сам| |себе| |памятник||,| |сам| |себя| |изваял| |и| |высек||.
И| |заплатил| |и| |платит| |по| |сей| |день||.
Смотрите||,| |дети||,| |во| |что| |встает| |памятник| |при| |жизни||.
В| |жизнь| |и| |встанет||.
В| |интернациональной| |группе| |студентов| |(||эстонцы||,| |поляк||,| |турчанка||,| |португалка||,| |голландка||)| |мы| |пытались| |играть| |в| |угадывание| |знаменитостей||.
С| |трудом| |нам| |это| |удавалось| |—| |изобразить| |неумелой| |пантомимой| |кого-то| |опознаваемого| |всеми||.
Я| |припомнила| |Муссолини||,| |Чарли| |Чаплина| |и| |Шэрон| |Стоун| |с| |ее| |перекидыванием| |ног||.
Кто-то| |из| |девушек| |изобразил| |Мэрилин| |Монро| |с| |ее| |юбкой| |и| |поцелуйчиком| |с| |руки||.
Ну| |вот| |почти| |и| |всё||,| |в| |общем||-||то||.
Поляк| |пытался| |изобразить| |рок-н-ролл| |Элвиса| |Пресли||,| |но| |малоуспешно| |—| |всё| |же| |чуть| |сложновато| |для| |всеобщего| |употребления||.
Возможно||,| |студенты| |и| |вспомнили| |Моррисона||,| |размахивающего| |елдой||,| |но| |виду| |показать| |не| |могли||.
А| |вот| |Майкла| |Джексона| |смогли||.
И| |показали| |его| |лунную| |походку| |с| |подмахиванием| |бедрами| |и| |поддергиванием| |мошонки||.
Сработало||,| |браво||,| |Майкл||!
Это| |действительно| |оказался| |очень| |мощный| |жест||.
Беда| |в| |том||,| |что| |придумался| |он| |в| |самом| |начале| |карьеры||.
Жест| |требует| |своего||,| |требует| |воспроизведения| |себя| |всеми| |силами| |на| |виду| |у| |миллионов||.
Всякий| |продюсер| |и| |агент| |знает||,| |как| |делается| |и| |удерживается| |на| |небосклоне| |звезда||.
Беззаконная| |комета| |пульсирует| |среди| |расчисленных| |светил| |ослепительными| |вспышками| |скандалов||,| |лучшие| |из| |которых| |запоминаются| |в| |анекдотах||.
Творят| |беззаконие||,| |которое| |частенько| |принимается| |за| |самое| |творчество||.
Образ| |шоу-звезды| |устроен| |подобно| |зеркалу||,| |отражающему| |столь| |многих||,| |что| |эти| |отражения| |не| |могут| |не| |вступать| |друг| |с| |другом| |в| |жестокие| |противоречия||.
Нужно| |притянуть| |любовь| |многих| |и| |многих||,| |в| |идеале| |—| |всех||,| |нужно| |дать| |всем||,| |а| |это| |чревато| |вспышками| |ревности| |и| |ненависти||.
Майкл| |Джексон| |явил| |в| |каком-то| |смысле| |этот| |принцип||,| |этот| |девиз| |«||Всем||!||»| |в| |его| |почти| |предельном| |варианте||.
Образ| |желания||,| |не| |ограниченный| |ни| |расой||,| |ни| |сексом||,| |ни| |возрастом||,| |ни| |стилем||.
Он| |всосал| |в| |себя| |всех| |на| |самом| |высоком| |уровне| |обобщения| |и| |буквально| |выблевал| |себя| |никем||.
Не| |мужчина||,| |не| |женщина||,| |не| |черный||,| |не| |белый||,| |не| |взрослый||,| |не| |ребенок||.
Он| |даже| |не| |человек||!
Первый| |же| |клип||,| |вошедший| |в| |золотой| |фонд| |шоу-бизнеса||,| |показал| |его| |природу| |оборотня||-||тотема||.
Он| |не| |жив| |и| |не| |мертв| |—| |вот| |заголовки||:| |«||Майкл| |Джексон| |скорее| |жив||,| |чем| |мертв||»||,| |«||Майкл| |Джексон| |гниет| |заживо||»||.
Он| |—| |единственный| |и| |неповторимый||,| |и| |он| |—| |целое| |семейство| |Джексонов||,| |поющих| |и| |танцующих| |как| |один||.
Своей| |ракоходной| |походкой| |он| |отмотал| |эволюцию| |до| |тех| |ступеней||,| |где| |всех| |этих| |разделений| |еще| |не| |было||,| |и| |выскочил| |в| |будущее||,| |постчеловеческое||.
Его| |костяк| |движется| |в| |каком-то| |сублимированном| |механическом| |режиме||.
Пение| |представляет| |собой| |искусство| |заикания||,| |напоминающее| |об| |осыпающейся| |или| |слегка| |зажеванной| |магнитной| |ленте||.
Еще| |до| |появления| |компьютерной| |анимации| |он| |своим| |телом| |задал| |ей| |пластику| |и| |эстетику||.
Всё| |его| |существо| |сделано||,| |представляет| |собой| |артефакт||,| |над| |которым| |он| |продолжает| |неустанно| |работать||.
Перемена| |цвета||,| |бесконечные| |пластические| |операции||.
Он| |был| |бы| |андроидом||,| |если| |бы| |не| |гниющая| |плоть||.
Человек||,| |потерявший| |свой| |нос| |—| |прямо-таки| |по| |Гоголю||,| |потерявший| |свой| |возраст||,| |пол||,| |расу||,| |религию||.
Истлевающая| |личина| |лицедея||.
Это| |снова| |о| |цене| |прижизненного| |памятника||.
Памятник| |череде| |скандалов
Постоянное| |нарушение| |социальных| |табу||,| |куда| |же| |без| |этого||.
Скандалы||,| |скандалы| |и| |скандалы||.
Жениться| |на| |дочери| |Пресли||,| |на| |генах| |культа||.
Родить| |сомнительного| |сына||.
Присвоить| |какие-то| |миллионы| |какого-то| |нефтяного| |магната||.
Перейти| |в| |ислам||.
Особо| |примечательный| |в| |череде| |—| |скандал| |с| |детьми||.
Он| |же| |и| |сам| |не| |взрослый||,| |как| |можно| |обвинять| |его| |в| |педофилии||?
Но| |он| |обвиняет| |сам| |себя||,| |манипулируя| |общественным| |мнением||.
Педофилия| |—| |одно| |из| |самых| |острых| |и| |злободневных| |табу| |западного| |мира||,| |начиная| |с| |набоковской| |«||Лолиты||»||.
Тем| |лучше||,| |тем| |скандальнее||.
Полвека| |нарушений| |табу||.
Табу| |оформляется| |его| |нарушениями||,| |детектированием| |нарушения||.
Так| |подписывается| |общественный| |договор||.
И| |любой| |договор| |дает| |повод| |к| |игре| |тем||,| |кто| |на| |нее| |осмелится||.
Только| |преступник| |становится| |звездой||,| |только| |преступление| |закрепляется| |в| |памяти||.
Звезда| |скандальной| |хроники| |—| |это| |всегда| |эпифания| |того| |самого| |козла| |отпущения||,| |ярко| |описанного| |Рене| |Жираром| |в| |его| |книге| |«||Насилие| |и| |священное||»||.
Он| |показывал| |всем||,| |как| |не| |надо||,| |брал| |на| |себя| |все| |грехи| |мира||,| |все| |его| |беззакония||,| |расплачиваясь| |своею| |плотью||.
Всей| |своей| |жизнью| |он| |показывал||,| |как| |не| |надо||,| |реализуя| |все| |невозможные| |к| |исполнению| |желания| |всей| |толпы||.
Это| |функция| |демонстратора| |относительности| |и| |необходимости| |языковых| |конвенций||.
Поплачь| |над| |ним||,| |но| |не| |подражай||.
Дурная| |это| |карма||.
Facebook| |теперь| |и| |на| |латыни
Язык| |классической| |философии| |ожил| |на| |страницах| |социальной| |сети||.
Латынь| |—| |язык||,| |который| |сегодня| |можно| |встретить| |только| |в| |университетских| |кабинетах| |и| |в| |католических| |семинариях||,| |—| |появилась| |среди| |доступных| |языковых| |интерфейсов| |социальной| |сети| |Facebook||.
В| |компании| |говорят||,| |что| |он| |будет| |востребованным||,| |если| |учесть||,| |что| |его| |изучение| |до| |сих| |пор| |является| |фундаментом| |гуманитарного| |образования||.
Сейчас| |на| |Facebook| |доступно| |более| |чем| |70| |языков| |мира||.
Среди| |последних| |добавленных| |в| |интерфейс| |—| |азербайджанский||,| |грузинский||,| |а| |также| |языки| |Фарерских| |островов||,| |Непала| |и| |выдуманный| |пиратский| |язык||.
Следующим||,| |возможно||,| |станет| |клингон||,| |язык| |персонажей| |сериала| |«||Звёздный| |путь||»||.
Корпорация| |Philips| |подала| |заявку| |на| |сотрудничество| |с| |инноградом| |Сколково
В| |рамках| |подмосковного| |инновационного| |центра| |компания| |собирается| |заняться| |производством| |светодиодов| |и| |медицинской| |техники||.
Корпорация| |Philips| |всерьёз| |заинтересована| |в| |налаживании| |партнёрства| |с| |российской| |Кремниевой| |долиной| |и| |даже| |подала| |заявку| |на| |участие| |в| |проекте| |«||Сколково||»||.
«||В| |России| |мы| |встречались| |с| |Минэкономразвития||,| |когда| |обсуждали| |наше| |участие| |в| |инновационном| |центре| |Сколково||.
Поскольку| |есть| |взаимная| |заинтересованность||,| |процесс| |принятия| |решения| |по| |нашей| |заявке| |должен| |быть| |достаточно| |быстрым||.
Думаю||,| |оно| |будет| |принято| |до| |конца| |текущего| |года||.
Philips| |достаточно| |плотно| |сотрудничает| |с| |инновационными| |центрами||,| |например||,| |в| |Голландии||»||,
цитирует| |infox.ru| |директора| |по| |стратегии| |и| |развитию| |бизнеса| |Philips| |в| |России||,| |на| |Украине||,| |в| |Белоруссии| |и| |Казахстане| |Елену| |Сябренко||.
О| |размере| |предполагаемых| |инвестиций| |представитель| |Philips| |ничего| |конкретного| |говорить| |не| |стала||.
Сябренко| |также| |рассказала| |о| |том||,| |чем| |бы| |хотела| |заняться| |корпорация| |Philips| |в| |рамках| |подмосковного| |иннограда||.
В| |свете| |того||,| |что| |к| |2020| |году| |в| |России| |решено| |увеличить| |энергоэффективность| |на| |40||%||,| |инвесторам| |интересно| |именно| |это| |направление||.
«||Я| |думаю||,| |тема| |светодиодов| |очень| |активно| |будет| |развиваться| |в| |России| |в| |ближайшие| |5||—||8||—||10| |лет||.
За| |светодиодами| |большое| |будущее| |в| |плане| |достижения| |тех| |параметров| |энергоэффективности||,| |которые| |установлены| |в| |качестве| |целевых||»||,
—| |уточнила| |Сябренко||.
Кроме| |того||,| |в| |перспективе| |корпорация| |хотела| |бы| |заняться| |в| |Сколково| |реализацией| |медицинских| |проектов||.
«||Нам| |нужно| |немножко| |лучше| |понять||,| |что| |в| |области| |медицины| |будет| |развито| |в| |Сколково||.
Потому| |что| |если| |с| |энергоэффективностью||,| |со| |светодиодами| |понятно||,| |мы| |на| |эту| |тему| |достаточно| |хорошо| |поговорили| |с| |Минэкономразвития||,| |то| |в| |том||,| |как| |будет| |развита| |медицинская| |часть| |и| |в| |каких| |направлениях| |будут| |проводиться| |исследования| |и| |наработки| |в| |медицине||,| |не| |всё| |понятно||.
Нам| |нужно| |немножко| |больше| |информации| |получить| |от| |самого| |центра| |Сколково||»||,
—| |отметила| |представитель| |Philips||.
Не| |забудьте| |перевести| |часы||!
В| |ночь| |с| |субботы| |на| |вокресенье| |в| |России| |заканчивается| |«||летнее||»| |время||.
Не| |забудьте||,| |что| |в| |ночь| |с| |субботы| |на| |воскресенье| |заканчивается| |период| |действия| |«||летнего||»| |времени||,| |в| |связи| |с| |чем| |на| |всей| |территории| |России| |25| |октября| |2009| |года| |в| |3| |часа| |стрелки| |часов| |переводятся| |на| |один| |час| |назад||.
Закупай| |«||ЖЖетоны||»
LiveJournal| |запускает| |собственные| |виртуальные| |деньги| |для| |оплаты| |своих| |сервисов||.
«||ЖЖетон||»| |—| |так| |будет| |называться| |новое| |средство| |платежа||,| |коим| |можно| |рассчитаться| |за| |пользование| |сервисами| |«||Живого| |журнала||»||,| |в| |частности||,| |за| |платные| |аккаунты||,| |выбор| |дополнительных| |«||юзерпиков||»||,| |виртуальные| |подарки| |и| |реальные| |товары| |с| |символикой| |ЖЖ||.
Онлайн-валюту| |можно| |приобрести| |в| |интернет-магазине| |ЖЖ| |по| |курсу| |один| |«||ЖЖетон||»| |за| |0,01| |доллара||,| |а| |также| |с| |помощью| |электронных| |платёжных| |систем||,| |пластиковых| |карт| |или| |SMS||.
Сторонники| |нововведения| |считают||,| |что| |онлайн-валютой| |расплачиваться| |за| |сервисы| |и| |виртуальные| |товары| |намного| |удобнее||,| |чем| |карточками||.
Процесс| |платежа| |упрощается| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |пользователю| |не| |придётся| |вводить| |данные| |своей| |карты| |при| |каждой| |покупке||.
Для| |пущего| |удобства| |рекомендуется| |приобрести| |«||ЖЖетоны||»| |с| |запасом| |и| |по| |мере| |необходимости| |пускать| |их| |в| |ход||.
Их| |также| |можно| |переводить| |на| |другие| |аккаунты| |ЖЖ||.
Предполагается||,| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |что| |в| |перспективе| |на| |собственную| |валюту| |LiveJournal| |можно| |будет| |приобретать| |виртуальные| |товары| |в| |играх| |и| |приложениях||,| |которые| |будут| |интегрированы| |в| |ЖЖ||.
Отметим||,| |что| |свои| |виртуальные| |валюты| |введены| |у| |международной| |социальной| |сети| |Facebook| |и| |у| |российской| |«||ВКонтакте||»||.
«||Одноклассники||»| |также| |в| |обозримой| |перспективе| |собираются| |запустить| |в| |обращение| |свою| |виртуальную| |валюту||.
Эксперты| |отмечают||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |Facebook| |и| |«||ВКонтакте||»||,| |валюта| |ЖЖ| |—| |всего| |лишь| |новый| |сервис||,| |а| |не| |попытка| |создать| |реальную| |платёжную| |систему||.
В| |иннограде| |в| |Сколково| |будет| |действовать| |особый| |правовой| |и| |налоговый| |режим
В| |отечественной| |Кремниевой| |долине| |появятся| |независимые| |от| |местных| |властей| |подразделения| |МВД||,| |ФМС||,| |ФНС||,| |МЧС| |и| |Роспотребнадзора||.
Информацию| |о| |том||,| |что| |в| |подмосковном| |Центре| |инноваций| |будет| |налажен| |специальный| |правовой| |и| |налоговый| |режим||,| |до| |прессы| |довёл| |руководитель| |проекта| |Виктор| |Вексельберг||.
Исходя| |из| |этого||,| |многие| |наблюдатели| |делают| |вывод||,| |что| |отечественная| |Кремниевая| |долина| |будет| |существовать| |и| |работать| |по| |типу| |закрытого| |территориально-административного| |образования||.
Именно| |этим| |объясняется| |наличие| |в| |иннограде| |в| |Сколкове| |своих| |филиалов| |МВД||,| |ФМС||,| |ФНС||,| |МЧС| |и| |Роспотребнадзора||,| |которые| |будут| |подконтрольны| |головной| |структуре||,| |которая| |будет| |управлять| |всеми| |подразделениями| |центра||.
В| |качестве| |последней| |Виктор| |Вексельберг| |видит| |специальный| |фонд||,| |учредителями| |которого| |станут| |РАН||,| |«||Роснано||»||,| |ВЭБ||,| |а| |также| |несколько| |других| |частных| |и| |государственных| |корпораций||,| |в| |том| |числе| |иностранных| |партнёров||.
Главой| |фонда| |станет| |сам| |Вексельберг||.
Фонд| |возьмёт| |на| |себя| |выполнение| |не| |только| |административных| |функций||,| |но| |и| |роль| |органа||,| |ответственного| |за| |ЖКХ||,| |то| |есть| |будет| |самостоятельно| |курировать| |вопросы| |освещения||,| |водоснабжения| |и| |т||.||д||.
По| |словам| |Виктора| |Вексельберга||,| |первые| |жители| |в| |научном| |городе||,| |инфраструктура| |которого| |рассчитана| |на| |25||—||30| |тыс||.| |человек||,| |заселятся| |примерно| |к| |2014| |году||.
При| |этом||,| |отмечает| |«||Лента.ру||»||,| |вопреки| |всем| |домыслам||,| |главным| |инвестором| |строительства| |иннограда||,| |объём| |которого| |на| |2,5| |года| |может| |составить| |50||—||60| |млрд| |рублей||,| |выступит| |государство||.
Первые| |средства| |на| |возведение| |центра| |в| |размере| |4,6| |млрд| |рублей| |из| |госказны| |уже| |выделены||.
Руководитель| |проекта| |также| |отметил||,| |что| |наличие| |в| |Сколкове| |особого| |правового| |и| |налогового| |режима| |требует| |разработки| |отдельного| |закона| |по| |Центру| |инноваций||.
Созданием| |такового| |занимается| |Минэкономразвития||.
Уже| |известно||,| |что| |в| |документе| |будет| |предусмотрен| |бессрочный| |льготный| |налоговый| |режим| |для| |управляющего| |фонда| |и| |его| |«||дочек||»||.
Жители| |города| |получат| |льготы| |на| |10| |лет| |либо| |до| |того| |момента||,| |когда| |годовая| |выручка| |отечественной| |Кремниевой| |долины| |составит| |не| |меньше| |3| |млрд| |рублей||.
При| |этом| |налоги| |на| |прибыль||,| |имущество| |организаций||,| |земельный||,| |транспортный| |и| |НДС| |будут| |нулевыми||.
Увидеть| |мысль
Японским| |ученым| |удалось| |распознать| |изображение||,| |увиденное| |человеком||,| |сканируя| |его| |мозг||.
Как| |пишет| |Yomiuri||,| |группе| |сотрудников| |отделения| |нейроинформатики| |Международного| |исследовательского| |института| |передовых| |средств| |коммуникации| |(||Киото||,| |Япония||)| |удалось| |восстановить| |изображение||,| |увиденное| |человеком||,| |опираясь| |только| |на| |сканирование| |электрических| |сигналов| |мозга||.
В| |ходе| |эксперимента| |исследователи| |продемонстрировали| |испытуемым| |серию| |из| |440| |различных| |картинок||,| |представлявших| |собой| |произвольное| |сочетание| |темных| |и| |светлых| |пятен||,| |на| |100-пиксельном| |экране||.
В| |процессе| |демонстрации| |измерялась| |активность| |в| |зрительной| |коре| |головного| |мозга| |с| |помощью| |функционального| |магниторезонансного| |сканера||.
После| |этого| |испытуемым| |были| |показаны| |буквы||,| |составляющие| |слово| |neuron||,| |и| |элементарные| |геометрические| |фигуры||.
На| |основе| |сравнения| |предыдущей| |серии| |изображений| |и| |показаний| |сканера| |исследователям| |удалось| |правильно| |реконструировать| |новые| |изображения| |по| |сигналам| |мозговой| |активности||.
За| |последние| |несколько| |лет| |нейрофизиология| |сделала| |большой| |шаг| |вперед| |в| |понимании| |работы| |человеческого| |мозга||.
Работа| |японских| |ученых| |—| |большой| |шаг| |на| |пути| |реализации| |идеи| |прямого| |человеко-машинного| |интерфейса||.
Немецкий| |автомобильный| |концерн| |«||Фольксваген||»| |(||Volkswagen||)| |планирует| |построить| |в| |России| |завод||,| |который| |будет| |выпускать| |до| |250| |000| |автомобилей| |в| |год||.
Завод| |планируется| |построить| |в| |Ступино||,| |110| |км| |к| |югу| |от| |Москвы||.
Об| |этом| |заявил| |шеф| |концерна| |Бернд| |Пишетсридер| |(||Bernd| |Pischetsrieder||)| |на| |автомобильной| |ярмарке| |в| |Детройте| |(||США||)||.
Пишетсридер| |сказал||,| |что| |до| |начала| |строительства| |завода| |ещё| |необходимо| |получить| |поддержку| |наблюдательного| |совета| |концерна||.
Считается||,| |однако||,| |что| |поддержка| |будет| |получена||.
Начало| |строительства| |может| |начаться| |ещё| |в| |этом| |году||.
Первоначально| |планируется| |сборка| |автомобилей| |из| |поставляемых| |комплектующих||.
Через| |пять| |лет| |завод| |перейдет| |на| |собственное| |полное| |производство| |автомобилей||.
В| |настоящее| |время| |«||Фольксваген||»| |имеет| |2||-||3||%| |рынка| |автомобилей| |в| |России||.
С| |постройкой| |завода||,| |доля| |автомобильного| |рынка| |должна| |возрасти| |до| |10||%||.
В| |первую| |очередь| |будут| |собираться| |автомобили| |«||Шкода| |Октавия||»| |(||Skoda| |Octavia||)||,| |позже| |—| |европейский| |вариант| |автомобиля| |«||Гол||»| |(||Gol||)||.
Федеральная| |служба| |государственной| |статистики| |(||Росстат||)| |сообщает||,| |что| |цена| |продуктовой| |корзины| |в| |России| |составила| |1349,1| |рублей||.
За| |декабрь| |эта| |цена| |выросла| |на| |2,2||%||,| |за| |год| |—| |10,7||%||.
Самая| |большая| |цена| |продуктовой| |корзины| |на| |Чукотке| |—| |4319,6| |рублей||.
В| |Камчатской| |области| |—| |2446,8| |рублей||,| |в| |Магаданской| |области| |—| |2240,5| |рублей||.
Самые| |маленькие| |цены| |в| |Татарстане| |—| |1130,7| |рублей||,| |в| |Чувашии| |—| |1142,7| |рублей||,| |в| |Тамбовской| |области| |—| |1145,4| |рублей||.
В| |Москве| |цена| |продуктовой| |корзины| |составила| |1634,4| |рублей||,| |в| |Санкт-Петербурге| |—| |1451,2| |рублей||.
Рост| |цен| |в| |Москве| |за| |декабрь| |составил| |2,1||%||,| |за| |год| |—| |8,5||%||.
В| |Санкт-Петербурге| |—| |за| |декабрь| |1,0||%||,| |за| |год| |10,1||%||.
В| |Сибири| |объявлено| |штормовое| |предупреждение| |из-за| |сильных| |морозов||.
В| |некоторых| |районах| |температура| |может| |понизиться| |до| |-||50||°||C||.
Понижение| |температуры| |ожидается| |в| |Новосибирской||,| |в| |Томской||,| |в| |Кемеровской| |областях||,| |в| |Алтайском| |крае| |и| |в| |Республике| |Алтай||.
Утром| |(||11| |января||)| |в| |Новосибирске| |было| |-||30||°||C||.
12| |января| |ожидается| |понижение| |до| |минус| |44| |—| |минус| |48||°||C||.
В| |школах| |региона| |отменены| |занятия| |в| |начальных| |классах||.
Морозы| |сохранятся| |в| |регионе| |до| |конца| |недели||.
В| |северных| |районах| |Томской| |области| |температура| |может| |понизиться| |до| |-||50||.
12| |января| |в| |Новосибирске| |ожидается| |-||40||°||C||,| |в| |Томске| |—| |-||39||°||C||,| |в| |Кузбассе| |—| |-||35||°||C||.
Максимальное| |понижение| |температуры| |ожидается| |в| |пятницу||:| |в| |Кемерово| |—| |-||43||°||C||,| |в| |Томске| |—| |-||45||°||C||.
В| |Алтайском| |крае| |—| |около| |-||30||°||C||.
Небольшое| |повышение| |температуры| |—| |в| |воскресенье||.
Corus| |Chess| |Tournament| |2006
В| |маленьком| |голландском| |городке| |Вейк-ан-Зее| |проводится| |традиционный| |шахматный| |турнир| |—| |«||Шахматный| |турнир| |Корус||»| |(||Corus| |Chess| |Tournament||)||,| |который||,| |на| |самом| |деле| |состоит| |из| |нескольких| |турниров| |—| |A||,| |B||,| |C| |и| |несколько| |турниров| |для| |любителей||.
Главный| |турнир| |—| |А||,| |обычно| |собирает| |очень| |сильный| |состав| |и| |относится| |к| |категории| |«||супертурниров||»||.
В| |этом| |году| |Corus| |Chess| |Tournament| |состоится| |с| |13| |по| |29| |января||.
В| |главном| |турнире| |будут| |играть| |14| |гроссмейстеров||,| |из| |них| |6| |из| |первой| |рейтинговой| |десятки| |ФИДЕ||.
Это| |будет| |первое| |серьёзное| |испытание| |для| |нового| |Чемпиона| |мира| |ФИДЕ| |—| |Веселина| |Топалова| |(||Болгария||)||.
Будет| |играть| |в| |турнире| |и| |обладатель| |Кубка| |мира| |ФИДЕ| |—| |Левон| |Аронян| |(||Армения||)||.
Будут| |также| |играть| |такие| |сильные| |шахматисты||,| |как| |Вишванатан| |Ананд| |(||Индия||)||,| |Василий| |Иванчук| |(||Украина||)||,| |Петер| |Леко| |(||Венгрия||)||,| |Борис| |Гельфанд| |(||Израиль||)||.
После| |длительного| |перерыва| |играет| |в| |супертурнире| |Гата| |Камский||.
И| |юный| |(||15| |лет||)| |гроссмейстер| |из| |Украины| |Сергей| |Карякин||.
За| |неделю| |до| |начала| |турнира||,| |отказался| |от| |участия||,| |по| |причине| |болезни||,| |«||Классический| |чемпион| |мира||»| |Владимир| |Крамник| |(||Россия||)||.
Впервые| |за| |последние| |годы| |в| |главном| |турнире| |не| |участвуют| |шахматисты| |из| |России||,| |которые| |неоднократно| |выигрывали| |этот| |турнир||.
Положение| |о| |турнире
Corus| |Chess| |Tournament| |будет| |проводится| |с| |13| |по| |29| |января| |2006| |года||.
В| |турнире| |А| |будут| |играть| |14| |гроссмейстеров| |по| |круговой| |системе| |(||каждый| |с| |каждым||)||.
Будет| |проведено| |13| |туров||.
Начало| |туров| |—| |13| |часов| |30| |минут| |(||средне| |европейское| |время||,| |UTC||+||1||,| |15| |часов| |30| |минут| |московского| |времени||)||.
Последний| |тур| |(||29| |января||)| |начинается| |в| |12| |часов| |30| |минут||.
Предусмотрены| |три| |выходных| |дня| |—| |18||,| |23| |и| |26| |января||.
Контроль| |времени| |—| |2| |часа| |на| |40| |ходов||,| |далее| |1| |час| |на| |20| |ходов| |далее| |30| |минут| |до| |конца| |партии||.
Участники| |турнира
•| |Веселин| |Топалов| |(||Болгария||,| |30| |лет||,| |рейтинг| |—| |2801||)
•| |Вишванатан| |Ананд| |(||Индия||,| |36||,| |2792||)
•| |Левон| |Аронян| |(||Армения||,| |23||,| |2752||)
•| |Петер| |Леко| |(||Венгрия||,| |26||,| |2740||)
•| |Василий| |Иванчук| |(||Украина||,| |36||,| |2729||)
•| |Борис| |Гельфанд| |(||Израиль||,| |37||,| |2723||)
•| |Этьенн| |Бакро| |(||Франция||,| |22||,| |2717||)
•| |Шахрияр| |Мамедьяров| |(||Азербайджан||,| |20||,| |2709||)
•| |Майкл| |Адамс| |(||Великобритания||,| |34||,| |2707||)
•| |Иван| |Соколов| |(||Нидеоланды||,| |37||,| |2689||)
•| |Гата| |Камский| |(||США||,| |31||,| |2686||)
•| |Сергей| |Тивяков| |(||Нидерланды||,| |32||,| |2669||)
•| |Сергей| |Карякин| |(||Украина||,| |15||,| |2660||)
•| |Люк| |Ван| |Велли| |(||Нидерланды||,| |33||,| |2647||)
Средний| |рейтинг| |турнира| |—| |2716||.
Категория| |турнира| |—| |XIX||.
Фото| |с| |турнира
Календарь| |турнира
Движение| |по| |турам
Таблица| |чемпионата
OpenOffice| |теснит| |конкурента| |от| |Microsoft
На| |немецком| |рынке| |офисного| |ПО| |у| |софтверного| |гиганта| |намечаются| |серьёзные| |проблемы||.
Аналитики| |немецкого| |журнала| |WebMasterPro| |заявили||,| |что| |свободный| |офисный| |пакет| |OpenOffice| |в| |их| |стране| |установлен| |на| |каждом| |пятом| |ПК||.
Пакет| |Microsoft| |Office||,| |правда||,| |по-прежнему| |уверенно| |лидирует| |на| |рынке| |с| |долей| |в| |72||%||,| |однако| |его| |позиции| |медленно||,| |но| |верно| |ослабевают||.
На| |третьем| |месте| |по| |популярности| |среди| |немецкоговорящих| |пользователей| |пакет| |ПО| |WordPerfect| |Office||,| |на| |долю| |которого| |приходится| |2,7||%| |рынка||.
Офисный| |пакет| |Apple| |iWork| |установлен| |лишь| |на| |1,4||%| |всех| |ПК||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |ещё| |пару| |лет| |назад| |гегемония| |Microsoft| |на| |рынке| |офисных| |программ| |была| |вне| |всякого| |сомнения||,| |однако| |теперь| |однозначно| |утверждать||,| |что| |так| |будет| |продолжаться| |всегда||,| |нельзя||.
Геодезисты| |не| |видели| |экологов
ФГУ| |«||Дороги| |России||»| |опровергает| |информацию| |о| |продолжении| |строительных| |работ| |в| |Химкинском| |лесу| |и| |просит| |экологов| |прекратить| |лгать||.
Редакция| |«||Частного| |корреспондента||»| |получила| |сообщение| |от| |ФГУ| |«||Дороги| |России||»||,| |которое| |опровергает| |вчерашнее| |заявление| |активистов| |Движения| |в| |защиту| |Химкинского| |леса| |о| |том||,| |что| |в| |лесу| |возобновлены| |работы||.
«||Никаких| |работ| |по| |существующему| |варианту| |трассы| |Москва| |—| |Санкт-Петербург| |не| |ведётся||.
В| |районе| |Вашутино| |геодезисты| |проводят| |изыскания| |по| |альтернативному| |варианту| |трассы||,| |предложенному| |в| |ходе| |общественного| |обсуждения| |и| |проходящему| |по| |территории| |посёлков| |Вашутино| |и| |Молжаниново||,| |для| |определения| |точных| |границ| |возможной| |полосы| |отвода||»||,
—| |содержалось| |в| |послании||.
ФГУ| |«||Дороги| |России||»| |просит| |экологов| |перестать| |распространять| |ложную| |информацию||,| |а| |в| |случае| |возникновения| |спорных| |вопросов| |обращаться| |за| |разъяснением| |непосредственно| |в| |офис| |Федерального| |дорожного| |агентства||.
Напомним||,| |что||,| |по| |сообщению| |«||Интерфакса||»||,| |вчера| |активист| |экологического| |движения| |в| |защиту| |Химкинского| |леса| |Ярослав| |Никитенко| |заявил| |о| |готовности| |экологов| |написать| |обращение| |к| |главе| |совета| |при| |президенте| |РФ| |Михаилу| |Федотову||,| |с| |тем| |чтобы| |он| |обратил| |внимание| |президента| |России| |Дмитрия| |Медведева| |на| |невыполнение| |его| |указа| |о| |полной| |остановке| |строительных| |работ| |в| |лесу||.
Экологов| |взволновала| |информация||,| |полученная| |от| |местных| |жителей||,| |что| |в| |Химкинском| |лесу| |работают| |геодезисты||.
Прибывшие| |на| |следующее| |утро| |активисты| |Ярослав| |Никитенко||,| |Сергей| |Агеев||,| |Иван| |Смирнов||,| |Виктор| |Викторов| |и| |сотрудник| |Гринпис| |Евгений| |Усов| |застали| |геодезистов| |за| |проведением| |геологических| |изысканий||.
Просьба| |предъявить| |документацию| |на| |работы| |не| |была| |удовлетворена| |полностью| |—| |по| |сообщению| |активистов||,| |им| |показали| |не| |все| |необходимые| |документы||.
Экологи| |были| |вынуждены| |вызвать| |милицию||.
Позже| |на| |сайте| |ecmo.ru| |был| |размещён| |краткий| |отчёт| |о| |проделанной| |работе||.
В| |сегодняшнем| |телефонном| |разговоре| |с| |«||Частным| |корреспондентом||»| |представитель| |дорожного| |агентства| |ещё| |раз| |подчеркнула||,| |что| |геодезисты| |работали| |не| |в| |Химкинском| |лесу||,| |а| |в| |районе| |деревни| |Вашутино| |и| |никаких| |экологов| |ими| |замечено| |не| |было||:
«||Да||,| |к| |геодезистам| |подходили| |какие-то| |люди||,| |спрашивали||,| |что| |происходит||,| |но| |они| |не| |уверены||,| |что| |это| |были| |экологи||»||,
—| |сообщила| |собеседник| |нашего| |корреспондента||.
Эксперименты| |с| |ЕГЭ| |продолжаются
Академия| |образования| |предлагает| |сделать| |тестовую| |оценку| |знаний| |выпускников| |школ| |двухуровневой||.
Чем-то| |пришёлся| |по| |душе| |отечественной| |системе| |образования| |многострадальный| |ЕГЭ||.
Сколько| |ни| |просили| |ведущие| |профессора||,| |представители| |партий||,| |родители| |школьников||,| |да| |и| |сами| |ученики| |отменить| |тесты||,| |чиновники| |оставались| |глухи||.
Судя| |по| |всему||,| |единый| |госэкзамен| |проще| |реформировать||,| |чем| |отменить||.
За| |реформу| |итоговой| |аттестации| |школьных| |знаний| |взялась| |Российская| |академия| |образования||.
Её| |вице-президент| |Виктор| |Болотов| |заявил||,| |что||,| |скорее| |всего||,| |ЕГЭ| |станет| |двухуровневым||.
Первый| |уровень| |—| |«||базовый||»||.
Эти| |тесты| |обязаны| |сдавать| |абсолютно| |все| |ученики||.
Задания| |в| |них| |только| |в| |рамках| |школьной| |программы| |и| |не| |более||.
Второй| |уровень| |—| |«||продвинутый||»||.
Он| |для| |тех| |вундеркиндов||,| |которые| |знают| |больше||,| |чем| |написано| |в| |школьных| |учебниках||.
Этот| |вид| |тестов||,| |скорее| |всего||,| |будет| |выдаваться| |школьникам||,| |которые| |поступают| |на| |математические| |и| |инженерные| |специальности||.
Разумеется||,| |трёхэтажных| |логарифмов| |в| |базовом| |тесте| |не| |будет||.
Академики| |не| |исключают||,| |что| |ЕГЭ| |по| |русскому| |языку| |всё-таки| |уйдёт| |в| |небытие||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |гуманитарии| |будут| |сдавать| |этот| |экзамен| |старым| |дедовским| |способом| |—| |написанием| |диктанта||.
Однако| |это| |решение| |ещё| |окончательно| |не| |принято||.
В| |любом| |случае| |радует| |тот| |факт||,| |что| |учёные| |признали| |несовершенство| |тестовой| |системы| |и| |предпринимают| |попытку| |её| |реформировать||.
Самая| |здоровая| |пища| |в| |мире
Свой| |рейтинг| |полезной| |еды| |предлагает| |журнал| |Forbes||.
Журнал| |Forbes| |составил| |список| |самой| |здоровой| |пищи| |на| |Земле||.
На| |вершине| |продуктового| |хит-парада| |-| |ягоды||,| |орехи| |и| |бобовые||,| |входящие| |в| |меню| |всех| |долгожителей||.
Чуть| |ниже| |-| |свежее| |молоко| |и| |яйца||,| |а| |также| |выловленный| |в| |океане| |лосось||,| |поставляющие| |в| |организм| |человека| |жизненно||-||важные| |микроэлементы||.
Полезным| |признано| |и| |натуральное| |мясо| |скота||,| |выращенного| |на| |зеленых| |пастбищах||.
Овощи||,| |разумеется||,| |тоже| |в| |списке||.
Как| |поясняют| |ученые||,| |в| |мире| |нет| |"||плохих||"| |овощей||,| |но| |особо| |ценный| |среди| |них| |это| |капуста||,| |причем| |без| |разницы||,| |какая| |-| |обычная| |кочанная||,| |брокколи| |или| |брюссельская||.
Тем||,| |кто| |заботится| |о| |своем| |долголетии||,| |безусловно| |рекомендованы| |лук| |и| |чеснок||,| |а| |также| |яблоки||.
При| |этом| |подчеркивается||,| |что| |все| |вышеперечисленные| |продукты| |должны| |подвергаться| |минимальной| |обработке||,| |передает| |РГРК| |«||Голос| |России||»||.
Самым| |здоровым| |напитком||,| |что| |было| |вполне| |ожидаемо||,| |признали| |зеленый| |чай||,| |а| |гранатовый| |сок| |получил| |звание| |«||природной| |виагры||»||.
Помимо| |стимуляции| |сексуальных| |возможностей| |он| |также| |способствует| |понижению| |давления| |и| |борьбе| |с| |раковыми| |клетками||.
Apple| |перенесла| |мировые| |продажи| |своего| |планшета| |на| |месяц
Европейские| |пользователи| |смогут| |получить| |iPad| |только| |в| |конце| |мая||.
Корпорация| |Стива| |Джобса| |приняла| |решение| |отложить| |реализацию| |iPad| |за| |пределами| |США| |примерно| |на| |месяц||.
В| |Apple| |честно| |признаются||,| |что| |не| |справляются| |с| |таким| |высоким| |спросом| |на| |гаджет| |среди| |американцев||,| |отмечая||,| |что| |уже| |выполнили| |более| |полумиллиона| |заказов||.
Сообщается| |также||,| |что| |оформление| |предварительных| |заявок| |от| |европейских| |пользователей| |начнётся| |не| |раньше| |10| |мая||.
К| |тому| |времени| |станет| |известна| |и| |импортная| |стоимость| |планшетных| |компьютеров||,| |которые| |в| |самих| |Штатах| |стоят| |от| |499| |до| |829| |долларов| |в| |зависимости| |от| |модели||.
Напомним||,| |что| |до| |сих| |пор| |компьютерный| |гигант| |собирался| |вывести| |свою| |новинку| |на| |международный| |рынок| |уже| |в| |конце| |апреля||.
iPad| |в| |первую| |очередь| |ждали| |в| |Австралии||,| |Канаде||,| |Франции||,| |Германии||,| |Италии||,| |Японии||,| |Испании||,| |Швейцарии| |и| |Великобритании||.
О| |том||,| |будут| |ли| |скорректированы| |сроки| |поставок| |планшета| |в| |Россию||,| |которые| |относят| |к| |концу| |нынешнего| |года||,| |не| |сообщается||.
Комендантского| |часа| |не| |будет
Власти| |Таиланда| |отменили| |принятое| |ранее| |решение||,| |оппозиция| |готова| |к| |переговорам||.
Вооружённые| |столкновения| |в| |Бангкоке| |из| |стихийных| |митингов| |превратились| |в| |массовые| |перестрелки||,| |охватившие| |весь| |город||.
Утром| |16| |мая| |представитель| |вооружённых| |сил| |полковник| |Сансерн| |Каевкамнерд| |заявил| |по| |национальному| |телевидению| |о| |том||,| |что| |в| |некоторых| |районах| |столицы| |Таиланда||,| |где| |ранее| |прошли| |столкновения| |протестующих| |с| |военными||,| |будет| |введён| |комендантский| |час| |с| |23:00| |до| |5:00| |утра||.
Однако| |уже| |днём| |заместитель| |главы| |вооружённых| |сил| |генерал-лейтенанта| |Аксары| |Кердпола| |сообщил||,| |что| |правительство| |больше| |не| |видит| |необходимым| |вводить| |ограничения| |на| |ночные| |передвижения| |людей| |по| |городу||.
«||Краснорубашечники||»||,| |которые| |несут| |большие| |потери||,| |объявили| |о| |готовности| |к| |переговорам||.
Генеральный| |секретарь| |Объединённого| |фронта| |за| |демократию| |против| |диктатуры| |(||ОФДД||)| |Наттавута| |Сайкыа| |сообщил| |сегодня||,| |что| |желает| |скорейшего| |прекращения| |политического| |кризиса||,| |из-за| |которого| |гибнут| |люди||,| |но| |требует| |немедленной| |ликвидации| |военных| |с| |улиц| |Бангкока||.
«||У| |нас| |нет| |никаких| |других| |условий||.
Мы| |не| |хотим| |ещё| |потерь||.
<||…||>| |Мы| |хотим||,| |чтобы| |ООН| |стала| |посредником| |в| |урегулировании| |этого| |процесса||,| |поскольку| |никому| |другому| |мы| |не| |верим||.
В| |Таиланде| |нет| |таких| |групп||,| |которые| |были| |бы| |до| |конца| |непредвзятыми||»||,
—| |заявил| |Наттавута| |Сайкыа||.
Число| |жертв| |столкновений| |протестующих| |с| |полицией| |и| |военными| |в| |Бангкоке| |за| |последние| |три| |дня| |достигло| |25| |человек||,| |более| |200| |человек| |ранены||.
Для| |оказания| |помощи| |и| |эвакуации| |женщин||,| |стариков| |и| |детей| |правительство| |Таиланда| |направило| |в| |горячие| |районы| |столицы| |сотрудников| |Международного| |Красного| |Креста| |и| |других| |нейтральных| |гуманитарных| |организаций||.
Дипломаты| |многих| |стран| |уже| |покинули| |Таиланд||.
Представители| |России| |пока| |не| |планируют| |возвращаться| |домой||,| |однако| |рекомендуют| |российским| |туристам| |отложить| |поездки| |в| |этот| |регион||.
В| |России| |начали| |выдавать| |новые| |водительские| |удостоверения||.
При| |этом| |права| |старого| |образца| |остаются| |в| |силе| |до| |истечения| |срока| |их| |действия||.
С| |1| |марта| |в| |стране| |началась| |выдача| |водительских| |удостоверений| |нового| |образца||.
Как| |сообщает| |«||Росбалт||»||,| |этот| |документ| |надёжно| |защищён| |от| |подделки| |—| |оснащён| |специальным| |двумерным| |защитным| |штрихкодом||.
Это| |даст| |возможность| |инспекторам| |ГИБДД| |с| |помощью| |считывающего| |устройства| |сверять| |данные| |водителя| |и| |при| |необходимости| |внести| |их| |в| |протокол| |в| |электронном| |виде||.
Добавим| |также||,| |что| |новые| |удостоверения| |отвечают| |всем| |международным| |стандартам||,| |немного| |поменяли| |не| |только| |внешний| |облик||,| |но| |и| |содержание||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |документ| |будет| |напоминать| |обычную| |банковскую| |пластиковую| |карточку| |размером| |8,5| |на| |5,5| |см| |сине-розового| |цвета||.
На| |удостоверении| |разместится| |штрихкод||,| |в| |котором| |будет| |зашифрована| |необходимая| |информация| |о| |правах| |и| |водителе||,| |а| |также| |пиктограмма| |водительской| |категории||.
Кроме| |того||,| |здесь| |же| |будет| |указан| |период| |действия| |каждой| |категории| |водителя||.
Отметим| |также||,| |что| |введение| |новых| |прав| |не| |повлечёт| |массовой| |замены| |документов| |—| |нынешние| |удостоверения| |остаются| |действительными| |и| |будут| |меняться| |по| |истечении| |срока| |их| |действия||.
В| |Россию| |вернутся| |«||Боржоми||»||,| |грузинское| |вино| |и| |«||ножки| |Буша||»||.
Таможенный| |союз| |изменит| |порядок| |введения| |запретов| |на| |обращение| |импортных| |товаров| |в| |России||.
1| |июля| |вступают| |в| |действие| |правила| |Таможенного| |союза| |между| |Россией||,| |Белоруссией| |и| |Казахстаном||,| |которые| |в| |корне| |изменят| |режим| |введения| |запретов| |на| |обращение| |импортных| |товаров| |на| |территории| |нашей| |страны||.
Если| |раньше| |вето| |на| |ввоз| |импортной| |продукции| |в| |Россию| |единолично| |накладывал| |Роспотребнадзор| |(||именно| |этот| |орган| |четыре| |года| |назад| |запретил| |торговлю| |грузинским| |вином| |и| |минеральной| |водой| |«||Боржоми||»||,| |а| |в| |начале| |2010| |года| |перекрыл| |импорт| |американских| |окорочков||)||,| |то| |после| |введения| |новых| |правил| |этот| |запрет| |нужно| |будет| |согласовать| |с| |белорусскими| |и| |казахскими| |коллегами||.
Сделать| |это| |будет| |затруднительно||,| |считают| |эксперты||,| |поскольку| |грузинская| |минералка| |и| |вино| |полностью| |отвечают| |санитарным| |требованиям| |этих| |стран||.
Безопасными| |Минск| |и| |Астана| |также| |считают| |курицу||,| |завезённую| |из| |США||.
А| |былая| |«||молочная| |война||»| |между| |Россией| |и| |Белоруссией| |может| |осложнить| |это| |взаимодействие||.
У| |России| |останется| |исключительное| |право| |запрещать| |импорт| |товаров||,| |которые| |представляют| |большую| |угрозу| |для| |населения||.
Правда||,| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |запретительная| |функция| |будет| |передана| |от| |Роспотребнадзора| |к| |Минздраву||.
Теоретически| |Москва| |вполне| |может| |блокировать| |импорт| |грузинских| |вин||,| |которые| |транспортируются| |морем||.
Однако| |и| |в| |этом| |случае| |их| |легко| |можно| |растаможить| |у| |соседей| |и| |ввезти| |в| |нашу| |страну||.
Кстати||,| |в| |самой| |Грузии| |открытие| |российского| |рынка| |даже| |в| |перспективе| |пока| |не| |рассматривается||.
«||Мы| |поставляем| |продукцию| |в| |Белоруссию| |и| |Казахстан||.
Вопрос| |о| |возобновлении| |её| |поставок| |в| |Россию| |через| |территории| |этих| |стран| |в| |рамках| |действия| |Таможенного| |союза| |нами| |не| |рассматривался||.
Сейчас| |мы| |сконцентрированы| |на| |развитии| |других| |наших| |ключевых| |рынков||»||,
—| |заявил| |вице-президент| |компании||-||производителя| |«||Боржоми||»| |Левон| |Багдавадзе||.
Амплитуда| |колебания||.
Пакистан| |может| |прекратить| |своё| |существование||.
На| |фоне| |катастрофического| |наводнения||,| |унёсшего| |жизни| |по| |меньшей| |мере| |полутора| |тысяч| |и| |оставившего| |без| |крова| |более| |20| |млн| |пакистанцев||,| |свою| |деятельность| |в| |регионе| |активизировали| |террористы| |«||Аль-Каиды||»| |и| |боевики| |«||Талибана||»||.
Власти| |Пакистана| |даже| |при| |поддержке| |ООН| |не| |в| |состоянии| |справиться| |с| |нахлынувшими| |на| |страну| |проблемами||.
Ведущий| |программы| |новостей| |одного| |из| |центральных| |пакистанских| |телеканалов| |дал| |волю| |чувствам| |и| |эмоциям||.
Рассказывая| |в| |прямом| |эфире| |о| |масштабах| |августовского| |наводнения||,| |охватившего| |почти| |две| |трети| |территории| |страны||,| |аналитик| |Шариф| |Хан| |внезапно| |прослезился| |и| |сообщил| |зрителям||,| |что| |оператор| |показывает| |его||,| |Хана||,| |родную| |деревню||,| |которая| |«||сначала| |ушла| |под| |воду||,| |а| |потом||,| |когда| |эта| |самая| |вода| |схлынула||,| |подверглась| |нападению| |террористов| |«||Талибана||»||.
«||Мало| |того| |что| |администрация| |провинции| |ничего| |не| |смогла| |сделать||,| |дабы| |помочь| |пострадавшим| |в| |результате| |стихии||,| |она| |оказалась| |бессильна| |противостоять| |экстремистам||,| |воспользовавшимся| |ситуацией| |и| |превратившим| |и| |без| |того| |многострадальные| |районы| |в| |сущий| |ад||»||,
—| |констатировал| |журналист||.
И| |в| |том| |же| |прямом| |эфире| |пообещал||,| |что| |подаст| |в| |суд| |на| |международные| |структуры||,| |которые| |якобы| |применяют| |в| |отношении| |Пакистана| |так| |называемую| |политику| |двойных| |стандартов||.
«||Америка| |и| |Европа| |часто| |говорят| |об| |успехах| |своих| |миротворческих| |и| |гуманитарных| |миссий| |в| |нашей| |стране||,
—| |подчеркнул| |Хан||.
—| |Да||,| |американские| |военные| |регулярно| |осуществляют| |нападения| |на| |базы| |талибов||,| |а| |европейские| |государства| |вкладывают| |деньги| |в| |развитие| |пакистанской| |инфраструктуры||.
Но| |какой| |в| |этом| |смысл||,| |если| |те| |же| |финансовые| |средства| |попросту| |разворовываются||,| |а| |движение| |«||Талибан||»| |отвечает| |на| |каждую| |антитеррористическую| |акцию| |десятками| |крупных| |нападений| |на| |мирные| |объекты||?
Огромный| |Пакистан| |оказался| |один| |на| |один| |с| |собственными| |неприятностями||»||.
Можно| |только| |констатировать| |исключительную| |логику| |суждений| |и| |выводов| |пакистанского| |эксперта||.
Исламабад| |действительно||,| |что| |называется||,| |лоб| |в| |лоб| |столкнулся| |с| |проблемой| |экономического| |и| |политического| |коллапса||.
Муссонные| |дожди||,| |лившие| |в| |северных| |и| |северо-западных| |провинциях| |страны| |с| |конца| |июля||,| |привели| |к| |гибели| |около| |1700| |человек||.
По| |самым| |скромным| |подсчётам||,| |ещё| |приблизительно| |20| |млн| |(||почти| |пятая| |часть| |населения||)| |лишились| |крыши| |над| |головой||.
Почти| |полностью| |уничтожен| |целый| |ряд| |отраслей| |народного| |хозяйства||,| |включая| |промышленность| |и| |земледелие||,| |страна| |остро| |нуждается| |в| |медикаментах| |и| |продуктах| |питания||,| |а| |в| |некоторых| |районах| |возникла| |опасность| |эпидемии| |холеры||.
Выступая| |на| |заседании| |ООН| |в| |Нью-Йорке||,| |президент| |Пакистана| |Асиф| |Али| |Зардари| |отметил||,| |что| |для| |возвращения| |к| |нормальной| |жизни| |стране| |потребуется| |не| |менее| |20| |млрд| |долларов||.
В| |условиях| |угрозы| |дефолта||,| |нависшей| |над| |Исламабадом||,| |местные| |власти| |попросту| |не| |в| |состоянии| |помочь| |всем| |пострадавшим| |в| |результате| |трагедии||.
«||Мы| |надеемся| |на| |масштабную| |помощь| |мирового| |сообщества||,
—| |подчеркнул||,| |в| |частности||,| |Зардари||.
—| |В| |противном| |случае| |нам| |не| |избежать| |не| |только| |гуманитарной||,| |но| |и| |политической| |катастрофы||»||.
В| |словосочетание| |«||политическая| |катастрофа||»| |глава| |государства| |вкладывает| |десятки| |явлений||,| |наблюдаемых| |сегодня| |по| |всей| |стране||.
В| |северо-западных| |районах| |Пакистана||,| |наиболее| |пострадавших| |от| |наводнения||,| |уже| |зафиксированы| |случаи| |массовых| |народных| |волнений||.
Так||,| |в| |провинции| |Хайбер-Пахтунхва| |представители| |радикально| |настроенного| |исламского| |духовенства| |объявили| |о| |непризнании| |законов| |Исламабада| |и| |выдвинули| |пакистанским| |властям| |ультиматум||.
Согласно| |его| |основным| |пунктам||,| |если| |в| |течение| |ближайшей| |недели| |правительство| |не| |выделит| |местным| |жителям| |компенсацию| |в| |размере| |10| |тыс||.| |долларов| |на| |семью||,| |Зхоб| |(||региональный| |административный| |центр||)| |выставит| |пограничные| |кордоны| |и| |разоружит| |армейские| |подразделения||.
«||Нам| |нечего| |терять||,
—| |сказал| |один| |из| |лидеров| |Хайбер-Пахтунхвы| |мулла| |Ареф||.
—| |Когда| |государство| |не| |в| |состоянии| |позаботиться| |о| |нас||,| |мы| |оставляем| |за| |собой| |право| |отвернуться| |от| |государства||»||.
Но| |вот| |ведь| |в| |чём| |загвоздка| |—| |Исламабад| |попросту| |не| |располагает| |необходимыми| |средствами| |для| |компенсации| |материального| |ущерба||.
Даже| |учитывая| |уже| |поступившую| |в| |Пакистан| |западную| |финансовую| |помощь||,| |местные| |власти| |могут| |выделить| |каждому| |пострадавшему| |не| |более| |200| |американских| |долларов||.
Кроме| |того||,| |крупные| |партии| |продовольствия||,| |направленные| |в| |регион| |по| |каналам| |Красного| |Креста| |и| |Красного| |Полумесяца||,| |до| |адресатов| |не| |доходят| |—| |автоколонны| |с| |провизией| |регулярно| |подвергаются| |нападениям| |бандформирований||,| |а| |медикаменты| |разворовываются| |ещё| |в| |аэропортах||.
«||Пакистан| |оказался| |не| |в| |состоянии| |выдержать| |испытание| |стихией||.
И| |теперь| |всем| |ясно||,| |насколько| |бездарно| |наше| |правительство||,
—| |заявил| |в| |парламенте| |известный| |пакистанский| |оппозиционер| |Юсеф| |Пхат||.
—| |А| |значит||,| |не| |стоит| |удивляться||,| |если| |в| |самое| |ближайшее| |время| |порядок| |на| |своих| |территориях| |будут| |наводить| |уже| |независимые| |провинции||,| |такие| |как| |Кашмир||,| |Гилгит-Балтистан| |и| |Белуджистан||.
Не| |исключено||,| |что| |Пакистан| |может| |прекратить| |своё| |существование| |в| |качестве| |единого| |централизованного| |государства||,| |а| |любая| |попытка| |остановить| |процесс| |создания| |новых| |образований| |натолкнётся| |на| |массовый| |террор||»||.
Впрочем||,| |к| |массовому| |террору||,| |в| |последнее| |время| |захлестнувшему| |Пакистан||,| |и| |правительство||,| |и| |рядовые| |граждане| |уже||,| |похоже||,| |привыкли||.
Складывается| |вполне| |обоснованное| |впечатление||,| |что| |разрушительное| |наводнение| |подтолкнуло| |всякого| |рода| |радикалов||,| |и| |прежде| |всего| |исламистов| |«||Талибана||»| |и| |«||Аль-Каиды||»||,| |к| |началу| |тотальной| |партизанской| |войны||.
Воспользовавшись| |определённым| |снижением| |уровня| |бдительности| |полицейских| |и| |военных| |(||практически| |все| |они| |сегодня| |брошены| |на| |ликвидацию| |последствий| |стихии||)||,| |экстремисты| |в| |буквальном| |смысле| |этого| |слова| |забросали| |бомбами| |главные| |города| |страны||.
Пожалуй||,| |не| |проходит| |и| |дня||,| |чтобы| |в| |каком-либо| |населённом| |пункте| |не| |прозвучал| |взрыв||,| |а| |местные| |СМИ||,| |сообщая| |о| |многочисленных| |жертвах||,| |теперь| |не| |акцентируют| |внимание| |на| |инцидентах||,| |словно| |это| |обыденное| |явление||.
Только| |за| |последние| |две| |недели| |в| |Пакистане| |было| |совершено| |более| |40| |террористических| |актов||,| |в| |которых| |погибло| |более| |500| |человек||.
Например||,| |3| |сентября| |в| |городе| |Кветта| |на| |юго-западе| |страны| |неизвестный| |смертник| |взорвал| |себя| |в| |толпе| |мусульман||-||шиитов||,| |направлявшихся| |на| |богослужение| |в| |центральную| |мечеть||.
Жертвами| |акции| |стали| |45| |человек||,| |ещё| |около| |200| |получили| |ранения| |различной| |степени| |тяжести||.
А| |4| |сентября| |в| |Карачи| |преступник| |привёл| |в| |действие| |адскую| |машину| |у| |входа| |в| |здание| |городской| |администрации||.
Погибли| |30| |и| |ранены| |50| |человек||.
Дальше| |—| |больше||.
День| |спустя| |в| |результате| |теракта| |в| |городе| |Лахор| |были| |убиты| |35| |и| |ранены| |150| |человек||;| |8| |сентября| |на| |пути| |следования| |полицейской| |колонны| |сработало| |безоболочное| |взрывное| |устройство| |—| |погибли| |10| |и| |ранения| |получили| |20| |человек||.
В| |тот| |же| |день| |жертвами| |мощного| |взрыва| |в| |шиитском| |квартале| |Исламабада| |стали| |45| |граждан||.
Лидер| |группировки| |«||Талибы| |Пакистана||»||,| |взявшей| |на| |себя| |ответственность| |за| |все| |вышеперечисленные| |деяния||,| |Кари| |Хусейн| |Мехсуд| |подчеркнул||,| |что| |взрывы| |бомб| |в| |стране| |—| |это||,| |выражаясь| |фигурально||,| |лишь| |вершина| |айсберга||.
«||Я| |утоплю| |своих| |врагов| |в| |крови||,
—| |многозначительно| |пообещал| |он||.
—| |Моя| |организация| |сделает| |так||,| |что| |на| |улицу| |без| |страха| |не| |сможет| |выйти| |никто||!||»
Кого| |именно| |пакистанские| |талибы| |считают| |своими| |врагами||,| |Хусейн| |Мехсуд| |не| |уточнил||,| |однако| |не| |нужно| |быть| |маститым| |экспертом||,| |дабы| |предположить||,| |что| |речь| |в| |первую| |очередь| |идёт| |о| |представителях| |власти| |и| |шиитских| |лидерах||.
«||Мы| |сейчас| |физически| |не| |можем| |противостоять| |агрессии| |изнутри||,
—| |сказал| |в| |радиоинтервью| |премьер-министр| |Пакистана| |Юсуф| |Реза| |Гилани||.
—| |Главная| |задача| |Исламабада| |—| |решить| |проблемы||,| |вызванные| |наводнением||.
Экстремисты| |наносят| |нам| |удар| |за| |ударом| |в| |спину||,| |сейчас| |только| |от| |нашей| |стойкости| |зависит| |будущее| |государства||»||.
Боевики| |удачно| |воспользовались| |сложившейся| |ситуацией||,| |на| |фоне| |общей| |природной| |катастрофы| |и| |некоторой| |растерянности| |действующих| |властей| |они| |будут| |продолжать| |настраивать| |население| |против| |правительства||,| |уверен| |аналитик| |исламабадского| |Университета| |Каид-и-Азам| |Иштиак| |Ахмад||.
«||Для| |них| |это| |прекрасная| |возможность| |разбередить| |все| |раны||,| |давно| |терзающие| |пакистанское| |общество||,| |—| |в| |особенности| |это| |касается| |разногласий| |на| |религиозной| |почве||,| |бушевавших| |в| |стране| |в| |течение| |последних| |30| |лет||»||,
—| |цитирует| |его| |слова| |радиостанция| |«||Голос| |Америки||»||.
В| |подтверждение| |этой| |теории| |министр| |обороны| |США| |Роберт| |Гейтс| |предположил||,| |что| |сложившаяся| |ситуация| |может| |помешать| |продолжению| |антитеррористических| |операций| |антиталибской| |коалиции| |на| |пакистанском| |севере||.
«||К| |сожалению||,| |из-за| |наводнения| |в| |Пакистане||,| |вероятно||,| |придётся| |временно| |приостановить| |операции| |в| |Северном| |Вазиристане||.
Однако||,| |я| |полагаю||,| |необходимо||,| |чтобы| |Международные| |силы| |содействия| |безопасности| |(||ISAF||)||,| |Афганистан| |и| |Пакистан| |совместными| |усилиями| |попытались| |взять| |под| |контроль| |ситуацию| |в| |этих| |районах||»||,
—| |заявил||,| |в| |частности||,| |Гейтс||.
«||Так| |уж| |получилось||,| |что| |амплитуда| |колебания| |общественно-политических| |проблем| |Исламабада| |напоминает| |землетрясение||,| |при| |котором| |любой| |последующий| |толчок| |приводит| |к| |новым| |разрушениям||,
—| |замечает| |американский| |пакистановед| |Стивен| |Беллами||.
—| |Сейчас| |никто| |не| |даст| |гарантий| |того||,| |что| |местные| |власти||,| |справившись| |с| |последствиями| |наводнения||,| |так| |же| |успешно| |справятся| |с| |новым| |витком| |насилия| |в| |регионе||.
Это| |должны| |прекрасно| |понимать| |прежде| |всего| |на| |Западе||.
Пакистан| |—| |ядерное| |государство||,| |любая| |угроза| |его| |децентрализации| |чревата| |не| |только| |локальной| |гражданской| |войной||,| |но| |и| |глобальной| |атомной||.
Ни| |для| |кого| |не| |секрет||,| |что| |в| |двух| |из| |восьми| |пакистанских| |провинций| |власть| |принадлежит| |старейшинам| |местных| |племён||,| |а||,| |например||,| |в| |тот| |же| |Вазиристан| |армейские| |подразделения| |предпочитают| |не| |соваться||,| |дабы| |не| |накалять| |и| |без| |того| |напряжённую| |обстановку||.
И| |что| |будет||,| |если| |талибы| |или| |боевики| |«||Аль-Каиды||»||,| |разрушив| |основные| |государственные| |институции||,| |получат| |наконец| |доступ| |к| |ядерному| |чемоданчику||?||»
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |а| |ни| |политики| |в| |самом| |Исламабаде||,| |ни| |зарубежные| |политологи| |пока| |не| |могут| |с| |точностью| |предсказать||,| |каким| |именно| |образом| |будут| |развиваться| |события| |в| |Пакистане| |в| |ближайшее| |время||.
Ясно| |одно| |—| |страна| |оказалась| |в| |довольно| |сложной| |во| |всех| |отношениях| |ситуации||,| |для| |выхода| |из| |общественного||,| |политического| |и| |экономического| |кризиса| |ей| |понадобится| |масштабная| |помощь| |мирового| |сообщества||.
Всё| |остальное| |—| |дело| |времени||.
Убить| |рабочее| |время
Россияне| |поделились| |своими| |способами| |коротания| |трудового| |дня||.
Вопросом| |о| |том||,| |как| |россияне| |убивают| |своё| |рабочее| |время| |задались| |специалисты| |Исследовательского| |центра| |портала| |SuperJob.ru||.
Как| |выяснилось||,| |время| |для| |того||,| |чтобы| |заняться| |чем-либо| |кроме| |выполнения| |своих| |прямых| |обязанностей| |в| |течение| |трудового| |дня| |находит| |практически| |каждый||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
Рейтинг| |таких| |нетрудовых| |занятий| |выглядит| |следующим| |образом||:
1||.||Главными| |убийцами| |рабочего| |времени| |считаются| |праздная| |болтовня| |с| |коллегами||,| |а| |также| |компьютерные| |и| |флэш-игры||.
На| |анекдоты||,| |«||косынку||»| |и| |«||сапёра||»| |ежедневно| |тратят| |несколько| |часов| |9||%| |россиян||.
2||.| |Серебро| |в| |рейтинге| |поделили| |«||аська||»| |и| |чтение| |газет| |и| |журналов||.
Эти| |развелечения| |за| |рабочим| |местом| |предпочитают| |7||%| |опрошенных||.
3||.| |Социальные| |сети| |и| |тематические| |форумы| |съедают| |большую| |часть| |рабочего| |времени| |у| |6||%| |работников||.
4||.| |Многократные| |чаепития| |и| |кофе-паузы| |помогают| |скоротать| |трудовые| |будни| |4||%| |трудоспособного| |населения||.
5||.| |3||%| |россиян||,| |видимо||,| |вовсе| |не| |боятся| |начальства||,| |поскольку| |прямо| |на| |рабочем| |месте| |играют| |в| |карты||.
6||.| |Любители| |частых| |перекуров| |и| |разговоров| |по| |телефону| |набрали| |2||%||.
7||.| |Маникюр||,| |макияж||,| |походы| |по| |магазинам||,| |изучение| |иностранных| |языков||,| |вторая| |работа| |в| |сумме| |набрали| |15||%| |голосов| |респондентов||.
Отметим| |также||,| |что| |треть| |опрошенных| |–| |ровно| |33||%| |-| |предпочитают| |на| |работе| |работать||.
Еще| |около| |15||%| |респондентов| |постеснялись| |рассказать| |о| |том||,| |как| |они| |коротают| |рабочее| |время||.
Не| |хочется||,| |а| |надо
Нурсултан| |Назарбаев| |против| |воли| |стал| |лидером| |нации||.
15| |июня| |в| |Казахстане| |начал| |действовать| |закон| |«||О| |лидере| |нации||»||,| |под| |которым| |стоят| |подписи| |глав| |обеих| |палат| |парламента||,| |а| |также| |премьера| |республики||.
Напомним||,| |что| |сам| |Нурсултан| |Назарбаев| |ранее| |отказался| |от| |этого| |статуса| |и| |не| |стал| |подписывать| |данный| |документ||,| |мотивируя| |отказ| |тем||,| |что| |новые| |гарантии| |защиты| |его| |чести||,| |достоинства| |и| |неприкосновенности| |уже| |и| |так| |прописаны| |в| |конституции||,| |а| |также| |законе| |о| |первом| |президенте| |и| |прочих| |нормативных| |актах||.
Тем| |не| |менее| |парламентарии| |и| |министры| |рассудили| |этот| |вопрос| |по-своему| |и| |на| |свой| |лад| |продемонстрировали| |верность| |и| |любовь| |к| |своему| |вождю||.
«||Настоящий| |конституционный| |закон| |скреплён| |подписями| |председателя| |сената| |парламента| |Токаева| |Касым||-||Жомарта||,| |председателя| |мажилиса| |парламента| |Мухамеджанова| |Урала||,| |премьер-министра| |Масимова| |Карима||,| |что| |свидетельствует| |о| |юридической| |корректности| |настоящего| |конституционного| |закона| |и| |о| |юридической| |ответственности| |этих| |должностных| |лиц| |за| |его| |законность||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |текст| |нового| |закона||,| |который| |уже||,| |кстати||,| |опубликован||.
Таким| |образом||,| |в| |Казахстане| |впервые| |начинает| |действовать| |закон||,| |который| |был| |одобрен| |не| |президентом||,| |а| |спикерами| |палат| |и| |главой| |правительства||.
Напомним||,| |13| |мая| |законодатели| |Казахстана| |единогласно| |одобрили| |поправку| |в| |конституцию||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |бессменный| |глава| |этой| |республики| |Нурсултан| |Назарбаев| |наделяется| |исключительным| |статусом| |—| |лидера| |нации||.
Законодательные| |изменения| |предусматривают| |уголовную| |ответственность| |за| |публичное| |оскорбление| |и| |иное| |посягательство| |на| |честь| |и| |достоинство| |лидера| |нации||,| |осквернение| |его| |изображений||,| |воспрепятствование| |его| |законной| |деятельности||.
Посягательство| |на| |жизнь| |Назарбаева| |отныне| |приравнивается| |к| |терроризму||.
Тот| |же| |документ| |запрещает| |подвергать| |лидера| |нации| |задержанию||,| |аресту| |и| |личному| |досмотру||,| |привлечению| |к| |уголовной| |или| |административной| |ответственности| |за| |деяния||,| |совершённые| |им| |в| |период| |исполнения| |полномочий| |президента||,| |а| |после| |их| |прекращения| |—| |связанные| |с| |осуществлением| |своего| |статуса| |первого| |президента| |Казахстана| |—| |лидера| |нации||.
Отметим||,| |что| |до| |сих| |пор| |глава| |Казахстана| |старался| |избегать| |слишком| |сильных| |«||проявлений| |любви||»| |от| |своих| |подчинённых||.
В| |частности||,| |он| |запретил| |переименовывать| |столицу| |республики| |из| |Астаны| |в| |Нурсултан||,| |а| |главам| |областных| |администраций| |не| |позволил| |устраивать| |пышные| |празднества| |по| |поводу| |своего| |70-летнего| |юбилея||.
Останется| |ли| |Назарбаев| |таким| |же| |скромным| |в| |статусе| |лидера| |нации||,| |покажет| |время||.
А| |нам| |все| |равно||!
Россия| |занимает| |75-е| |место| |по| |уровню| |расходов| |на| |здравоохранение||:| |по| |разным| |данным||,| |страна| |тратит| |от| |2,2| |до| |3,2||%| |ВВП||.
Для| |сравнения||:| |в| |США| |этот| |показатель| |составляет| |15||%||.
Проблема||,| |однако||,| |не| |столь| |очевидна||.
Сколько| |ни| |вливай| |сегодня| |денег| |в| |здравоохранение||,| |лечить| |пациентов| |врачи| |лучше| |не| |будут||.
Доктора||-||бюджетники| |рублем| |не| |заинтересованы| |в| |качестве| |своей| |работы||.
На| |эту| |ситуацию| |недавно| |обратила| |внимание| |министр| |экономического| |развития| |Эльвира| |Набиуллина||.
Она| |призвала| |медицинское| |сообщество| |помочь| |государству| |в| |разработке| |стратегии| |развития| |здравоохранения| |до| |2020| |года||.
Между| |тем| |необходимый| |пакет| |законов| |уже| |существует||.
Он| |был| |подготовлен| |опальным| |министром| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |Михаилом| |Зурабовым||,| |но| |так| |и| |не| |был| |принят||.
Наша| |бесплатная| |система| |здравоохранения| |работает| |на| |основании| |Федерального| |закона| |«||О| |медицинском| |страховании| |граждан| |в| |РФ||»||,| |принятого| |еще| |в| |1993| |году||.
Из| |этого| |документа| |следует||,| |что| |обеспечением| |и| |оплатой| |медицинских| |услуг| |должны| |заниматься| |страховщики||,| |а| |сбором| |средств| |с| |плательщиков| |—| |предприятий| |и| |местных| |администраций| |—| |территориальные| |фонды| |обязательного| |медицинского| |страхования| |(||ФОМС||)||.
По| |идее| |страховщики| |должны| |были| |обеспечить| |распределение| |средств| |между| |медицинскими| |учреждениями| |на| |конкурсной| |основе||.
Те||,| |кто| |лечат| |лучше||,| |получают| |больше| |пациентов||,| |а| |следовательно||,| |и| |денег||.
Однако| |на| |практике| |конкурентный| |принцип| |реализовать| |не| |удалось||.
Страховщиков| |начали| |активно| |вытеснять| |из| |системы||,| |и| |определяющая| |роль| |в| |распределении| |средств| |по| |медучреждениям| |была| |отдана| |государству||.
Чиновники| |же| |начали| |выстраивать| |отношения| |с| |клиниками| |по| |совсем| |другому| |принципу| |—| |сметно-подушевому||.
Суть| |его| |сводится| |к| |одному||:| |как| |бы| |ни| |работали| |медики||,| |они| |должны| |получить| |зарплату||.
«||Сейчас| |сумма||,| |которую| |получает| |клиника||,| |складывается| |из| |двух| |составляющих||.
Первая| |—| |константа||.
Это| |количество| |денег||,| |которое| |клиника| |тратит| |на| |то||,| |чтобы| |существовать||.
Сюда| |входят||,| |например||,| |средства| |на| |поддержание| |здания| |в| |рабочем| |состоянии||,| |—| |говорит| |специалист| |по| |социальному| |страхованию| |доктор| |экономических| |наук| |Никита| |Кричевский||.
—| |Вторая| |—| |переменная||,| |которая| |увеличивается| |или| |уменьшается| |в| |зависимости| |от| |количества| |обслуженных| |пациентов||.
Обратите| |внимание||:| |обслуженных||,| |а| |не| |вылеченных||.
Показатель| |качества| |работы| |медиков| |в| |системе| |распределения| |средств| |не| |учитывается||.
Более| |того||,| |количество| |принятых| |пациентов| |вовсе| |не| |означает||,| |что| |люди| |хотят| |обратиться| |именно| |в| |эту| |клинику||.
Пациенты| |у| |нас| |по-прежнему| |остаются| |крепостными||,| |то| |есть| |прикрепленными| |к| |своим| |районным| |клиникам||.
Больше| |людей| |в| |районе| |—| |больше| |и| |пациентов||»||.
На| |выходе| |мы| |получили| |формализм| |в| |работе| |врачей||,| |очереди| |в| |клиниках||,| |нарушения| |прав| |пациентов||,| |медицинские| |ошибки| |и| |мздоимство||.
«||Врач| |рассуждает||:| |почему| |за| |зарплату||,| |которую| |платит| |ему| |государство||,| |он| |должен| |слонов| |рисовать||?
Поэтому| |рисует| |только| |чертиков||,| |—| |метафорично| |рассуждает| |адвокат| |с| |медицинским| |образованием| |Алексей| |Тихомиров||.
—| |Бороться| |за| |качество| |медицинского| |обслуживания| |больным| |приходится| |своими| |силами||»||.
Реанимировать| |первоначальную| |идею| |медицинского| |страхования| |попытался| |четыре| |года| |назад| |Михаил| |Зурабов||.
Он| |подготовил| |пакет| |законов||,| |который| |должен| |был| |сделать| |главным| |действующим| |лицом| |в| |российском| |здравоохранении| |страховые| |компании||.
Предполагалось||,| |что| |они| |не| |просто| |будут| |оплачивать| |работу| |врачей||,| |но| |прежде| |всего| |следить| |за| |ее| |качеством||.
Для| |этого| |планировалось| |разработать| |специальные| |медицинские| |стандарты||,| |платить| |клиникам| |только| |за| |реально| |оказанные| |услуги||,| |а| |административную| |прослойку| |в| |виде| |территориальных| |фондов| |медстраха| |устранить||.
При| |этом| |люди| |получали| |право| |выбора| |страховой| |компании||.
Крепостным| |даровали| |свободу||.
Во| |главу| |же| |угла| |ставился| |принцип| |состязательности||:| |конкурентная| |борьба| |между| |страховыми| |компаниями| |за| |клиентов| |и| |между| |клиниками| |за| |внимание| |страховых| |компаний| |должна| |была| |заставить| |систему| |встряхнуться||.
Капиталистический| |лозунг| |в| |итоге| |должен| |был| |материализоваться||:| |те||,| |кто| |лечат| |лучше||,| |получают| |больше| |пациентов||,| |а| |следовательно||,| |и| |денег||.
Кроме| |того||,| |проект| |поддерживал| |и| |систему| |добровольного| |медицинского| |страхования||.
Богатых| |людей||,| |предпочитающих| |лечиться| |у| |частных| |врачей||,| |предполагалось| |освободить| |от| |уплаты| |обязательных| |страховых| |взносов||.
У| |зурабовской| |программы||,| |правда||,| |было| |несколько| |спорных| |моментов||.
Главными| |из| |которых| |стали| |карательное| |принуждение| |регионов| |к| |уплате| |взносов| |за| |неработающее| |население| |и| |отказ| |от| |сметного| |финансирования| |медицинских| |учреждений||.
Так| |что| |у| |пакета| |законов| |нашлись| |недоброжелатели||.
Но| |не| |в| |них| |дело| |—| |отдельные| |моменты| |можно| |было| |доработать||.
Саму| |идею| |убило| |время||.
Проект| |закона| |«||Об| |обязательном| |медицинском| |страховании| |в| |Российской| |Федерации||»| |поступил| |в| |Государственную| |думу| |7| |декабря| |2004| |года||.
А| |меньше| |чем| |через| |месяц| |страна| |узнала| |о| |другом| |проекте| |Михаила| |Зурабова| |—| |монетизации| |льгот||.
Поднявшаяся| |волна| |общественного| |недовольства| |поставила| |законотворческий| |талант| |министра| |под| |вопрос||.
И| |закон| |был| |отложен| |в| |долгий| |ящик||.
Вспомнят| |ли| |о| |нем| |при| |разработке| |новой| |стратегии| |здравоохранения||,| |или| |имя| |автора||,| |которое| |и| |до| |сих| |пор| |произносить| |немодно||,| |поставит| |на| |нем| |крест||?
Скорее| |всего||,| |будут| |изобретать| |велосипед||.
У| |нас| |ведь||,| |перефразируя| |рекламу||,| |имидж| |—| |всё||!
Землю| |накрыло| |мощнейшей| |магнитной| |бурей
Количество| |вызовов| |«||скорой| |помощи||»| |увеличилось| |в| |полтора| |раза| |по| |сравнению| |с| |обычными| |днями||.
Самая| |сильная| |за| |последние| |пять| |лет| |магнитная| |буря||,| |начавшаяся| |на| |Земле| |в| |ночь| |на| |минувшую| |субботу||,| |негативно| |сказалась| |на| |здоровье| |россиян||.
Количество| |вызовов| |«||скорой| |помощи||»| |только| |в| |Москве| |увеличилось| |в| |полтора| |раза| |по| |сравнению| |с| |обычными| |выходными||.
Медики| |связывают| |это| |с| |изменениями| |температуры| |и| |атмосферного| |давления||,| |однако| |версии| |о| |влиянии| |магнитных| |бурь| |также| |не| |исключают||.
NEWSru.com| |отмечает||,| |что| |упомянутая| |магнитная| |буря| |была| |зарегистрирована| |обсерваториями| |земного| |шара| |в| |ночь| |с| |5| |на| |6| |августа||.
Событие| |началось| |около| |22:00| |по| |московскому| |времени| |в| |пятницу| |и| |имело| |характер| |удара||:| |амплитуда| |колебаний| |магнитного| |поля| |за| |несколько| |десятков| |минут| |возросла| |с| |трех| |баллов| |до| |девяти| |по| |десятибалльной| |шкале||.
Буря| |носила| |планетарный| |характер| |и| |была| |зарегистрирована| |по| |данным| |целой| |сети| |геомагнитных| |обсерваторий||,| |распределенных| |по| |земному| |шару||,| |в| |том| |числе| |по| |данным| |обсерватории| |«||Москва||»||.
Как| |отмечают| |специалисты||,| |бури| |такой| |силы| |чрезвычайно| |редки||.
Так||,| |с| |2000| |года| |было| |зарегистрировано| |только| |28| |дней||,| |когда| |индекс| |магнитных| |колебаний| |достигал| |или| |превышал| |8| |баллов||.
В| |последний| |раз| |это| |происходило| |почти| |пять| |лет| |назад||,| |в| |ночь| |с| |14| |на| |15| |декабря| |2006| |года| |на| |фоне| |серии| |крупных| |вспышек| |высшего| |Х-класса||.
Это| |была| |последняя| |такая| |серия| |в| |последнем| |солнечном| |цикле||,| |после| |чего| |произошел| |глубокий| |спад| |активности| |Солнца||.
Тепловой| |удар| |сделает| |столичных| |медиков| |безработными||?
В| |Сети| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |московским| |врачам| |под| |угрозой| |увольнения| |запретили| |ставить| |диагноз| |«||перегрев||»||.
О| |негласном| |распоряжении| |в| |своём| |электронном| |дневнике| |анонимно| |сообщил| |сотрудник| |одной| |из| |столичных| |клиник||.
Его| |слова| |приводит| |радио| |«||Эхо| |Москвы||»||.
Пользователь| |уверяет||,| |что| |его| |коллегам| |грозит| |немедленное| |увольнение| |в| |том| |случае||,| |если| |они| |рискнут| |поставить| |своим| |пациентам| |диагноз| |«||тепловой| |удар||»| |или| |«||перегрев||»||,| |который| |в| |условиях| |изнуряющей| |жары| |стал| |самым| |распространённым| |в| |столичном| |регионе||.
Не| |исключено||,| |что| |администрация| |больниц| |возмущена| |тем||,| |что| |многие| |медики| |списывают| |любое| |недомогание| |обратившихся| |пациентов| |на| |капризы| |природы||.
Прикрываясь| |общим| |и| |пространным| |диагнозом||,| |некоторые| |врачи| |даже| |чётких| |рекомендаций| |своим| |клиентам| |не| |дают||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |информация| |пользователя| |не| |является| |проверенной||.
Между| |тем| |автор| |электронного| |дневника| |уверяет||,| |что| |в| |Москве| |тела| |скончавшихся| |складируют| |в| |подвале| |больниц| |стоя||,| |поскольку| |все| |холодильники| |заняты||.
Аноним| |также| |объясняет| |и| |то||,| |почему| |в| |столице| |не| |будет| |введён| |режим| |ЧС||.
В| |этом| |случае| |все| |сверхурочные| |и| |дежурства| |должны| |оплачиваться| |медперсоналу| |по| |двойному| |тарифу||.
На| |свободу| |с| |Нобелевской| |премией
В| |Мьянме| |из-под| |домашнего| |ареста| |выпущена| |Аун| |Сан| |Су| |Чжи||.
В| |субботу||,| |13| |ноября||,| |официально| |закончился| |20-летний| |срок| |домашнего| |ареста| |лидера| |мьянманской| |оппозиции| |и| |власти| |Мьянмы| |выпустили| |65-летнюю| |Аун| |Сан| |Су| |Чжи| |на| |свободу||.
Политик| |была| |заключена| |под| |стражу| |после| |того||,| |как| |в| |1990| |году| |возглавляемая| |ею| |партия| |«||Новый| |свет| |Мьянмы||»| |победила| |на| |выборах| |в| |парламент| |страны||.
Военная| |хунта||,| |однако||,| |не| |признала| |результаты| |выборов| |и| |арестовала| |лидеров| |оппозиции||.
Как| |сообщает| |New| |York| |Times||,| |несколько| |тысяч| |человек| |собрались| |на| |митинг||,| |чтобы| |приветствовать| |Аун| |Сан| |Су| |Чжи||.
Выступая| |перед| |народом||,| |она| |заявила||,| |что| |не| |стоит| |терять| |надежду||,| |а| |основой| |демократической| |свободы| |является| |свобода| |слова||.
После| |ареста| |в| |1990| |году| |лауреата| |Нобелевской| |премии| |мира| |уже| |выпускали| |на| |свободу| |условно-досрочно| |в| |1995| |и| |2002| |году||,| |однако| |тогда| |власти| |вернули| |политика| |под| |домашний| |арест||.
На| |этот| |раз| |освобождение| |произошло| |без| |каких-либо| |условий||.
Наблюдатели| |полагают||,| |что| |это| |связано| |с| |прошедшими| |на| |этой| |неделе| |парламентскими| |выборами||,| |на| |которых| |победила| |проправительственная| |партия||.
Палестинцев| |заставят| |принести| |«||клятву| |верности| |еврейскому| |и| |демократическому| |государству||»
Власти| |Израиля| |вносят| |поправки| |в| |процедуру| |предоставления| |своего| |гражданства| |и| |вида| |на| |жительства| |палестинцам||.
Иерусалим| |собирается| |несколько| |изменить| |процедуру| |предоставления| |израильского| |гражданства| |и| |вида| |на| |жительства| |палестинцам||.
Последним| |придётся| |пройти| |своеобразную| |процедуру| |присяги| |с| |принесением| |«||клятвы| |верности| |еврейскому| |и| |демократическому| |государству||»||.
Данная| |инициатива| |не| |могла| |не| |возмутить| |арабские| |правозащитные| |организации||.
Они| |считают||,| |что| |наличие| |в| |тексте| |клятвы| |формулировки| |«||еврейское| |государство||»| |заставляет| |тех||,| |кто| |далёк| |от| |иудаизма||,| |но| |желает| |при| |этом| |жить| |в| |Израиле||,| |отождествлять| |себя| |с| |«||принципами| |сионизма||»||.
«||Лента.ру||»| |отмечает||,| |что| |в| |процедуре| |предоставления| |израильского| |гражданства| |есть| |и| |другие||,| |но| |менее| |спорные| |поправки||.
Они| |касаются| |палестинцев||,| |которые| |связывают| |себя| |брачными| |узами| |с| |израильтянами| |и| |рассчитывают| |на| |получение| |гражданства| |по| |программе| |воссоединения| |семей||.
Так||,| |если| |израильтянка| |является| |не| |единственной| |женой| |палестинца||,| |то| |он| |не| |получит| |вида| |на| |жительство||.
Кроме| |того||,| |разрешение| |на| |въезд| |в| |страну| |новым| |членам| |семьи| |будет| |выдавать| |МВД| |Израиля||.
Отметим| |также||,| |что| |все| |эти| |меры| |предпринимаются| |для| |того||,| |чтобы| |усложнить| |террористическим| |организациям| |задачу| |по| |вербовке| |палестинцев||,| |имеющих| |израильское| |гражданство||.
Дочь| |болгарского| |коммуниста||,| |начальник| |секретариата| |предыдущего| |главы| |государства||,| |кандидат| |от| |правящей| |Трудовой| |партии| |Дилма| |Руссефф| |уверенно| |лидирует| |на| |выборах| |президента| |Бразилии||.
По| |предварительным| |результатам| |второго| |тура||,| |после| |подсчёта| |92||%| |голосов| |эту| |женщину| |поддержали| |более| |55||%| |жителей| |страны||.
Судя| |по| |всему||,| |Руссефф| |станет| |первой| |женщиной||-||президентом| |в| |истории| |этого| |латиноамериканского| |государства||.
Её| |единственный| |оппонент| |экс-губернатор| |штата| |Сан-Паулу||,| |представитель| |Социал-демократической| |партии| |Хосе| |Серра| |набирает| |45||%||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Напомним||,| |первый| |тур| |выборов| |в| |Бразилии| |состоялся| |3| |октября||.
Тогда| |основной| |претендент| |на| |пост| |главы| |государства| |Дилма| |Руссефф| |не| |смогла| |набрать| |необходимое| |количество| |голосов||,| |чтобы| |стать| |победителем||.
Она| |набрала| |наибольшее| |количество| |голосов| |—| |45,96||%||.
Однако| |по| |местным| |законам| |для| |победы| |необходимо| |50||%| |плюс| |один| |голос||.
Поддержку| |Руссефф| |на| |выборах| |оказывал| |действующий| |президент| |Бразилии| |Луис| |Инасиу| |Лула| |да| |Силва||.
В| |2005| |году| |Руссефф| |стала| |первой| |бразильянкой||,| |возглавившей| |администрацию| |президента| |страны||.
Отметим| |также||,| |что| |согласно| |конституции| |Бразилии| |президент| |может| |переизбираться| |только| |на| |один| |срок||.
В| |связи| |с| |этим| |Луис| |Инасиу| |Лула| |да| |Силва| |не| |имеет| |права| |участвовать| |в| |президентских| |выборах||.
О| |том||,| |как| |проходили| |выборы| |в| |соседней| |с| |Бразилией| |Колумбии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Колумбийский| |преемник||»
Европейское| |космическое| |агенство| |в| |2004| |году| |запустило| |зонд| |"||Розетта||"| |для| |изучения| |астероидов| |в| |поясе| |между| |Марсом| |и| |Юпитером||.
В| |начале| |сентября| |2008| |года| |зонд| |впервые| |приблизился| |к| |астероиду| |2867| |"||Штейнс||"||,| |прозванного| |"||бриллиантом||"| |за| |то||,| |что| |имеет| |форму| |бриллианта| |и| |и| |имеет| |удивительную| |отражательную| |способность| |(||35| |%| |солнечного| |света||)||.
Когда| |до| |астероида| |оставалось| |всего| |800| |км||,| |была| |дана| |команда| |на| |фотографирование| |космического| |объекта||.
Одна| |камера| |по| |неизвестным| |причинам| |отказала||,| |а| |вторая| |послала| |на| |Землю| |серию| |фотоснимков| |загадочного| |астероида||.
Расшифровывая| |снимки||,| |ученые| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |исследуемый| |космический| |объект| |имеет| |размеры| |5,9| |на| |4| |км| |и| |на| |его| |поверхности| |удалось| |обнаружить| |23| |кратера| |размерами| |больше| |200| |метров||.
Самый| |большой| |из| |них| |имеет| |диаметр| |2| |км||...
Ожидается||,| |что| |к| |2014| |году| |зонд| |"||Розетта||"| |приблизится| |к| |ещё| |одному| |астероиду||,| |сбросит| |на| |его| |поверхность| |небольшой| |исследовательский| |аппарат| |и| |будет| |около| |2-х| |лет| |сопровождать| |астероид| |по| |мере| |его| |приближения| |к| |Солнцу||.
7| |сентября| |в| |Москве| |открылся| |новый| |музей| |автомобилей| |«||Автовилль||»||.
В| |нём| |выставлен| |автомобиль| |«||Волга||»||,| |относящийся| |к| |ретроспективным| |и| |принадлежащий| |Владимиру| |Путину||.
Это| |модель| |1956| |года||,| |но| |согласно| |источникам| |Википедии| |(||ГАЗ-21||)||,| |двигатель| |и| |ходовая| |часть| |модернизированы| |в| |последнее| |время||.
Этот| |автомобиль| |стал| |известен| |благодаря| |тому||,| |что| |на| |нём| |Путин| |прокатил| |президента| |США| |Джорджа| |Буша| |и| |на| |нём| |же| |Путин| |открыл| |движение| |по| |туннелю| |Сочи||-||Красная| |Поляна||.
Новый| |музей| |расположен| |в| |Москве| |на| |Малой| |Трубецкой| |улице||.
Наконец-то| |в| |Москве| |была| |торжественно| |открыта| |первая| |велодорожка||.
Её| |«||запустили| |в| |эксплуатацию||»| |6| |сентября| |в| |Центральном| |округе| |столицы| |в| |Лужниках||.
Несколько| |лет| |велись| |споры| |о| |том||,| |нужны| |ли| |Москве| |специальные| |велосипедные| |дорожки| |или| |нет||.
В| |споре| |победил| |мэр| |города| |Лужков||,| |узнавший||,| |как| |обстоит| |«||велодело||»| |в| |Париже||.
До| |принятия| |соответствующего| |решения| |возникла| |проблема| |с| |велосипедистами| |на| |склонах| |Воробьёвых| |гор||,| |которые| |нелегально| |построили| |скоростные| |трассы||,| |трамплины| |и| |начали| |понемногу| |«||портить||»| |природу||,| |выламывая| |деревья| |и| |разрушая| |почвенный| |покров||.
Экологи| |всполошились| |и| |потребовали| |создания| |«||цивилизованных||»| |велодорожек||…
Открытие| |велодорожки| |не| |обошлось| |и| |без| |маленькой| |неприятности||.
Московские| |власти| |обещали||,| |что| |первая| |велодорожка| |в| |парковой| |зоне| |будет| |иметь| |протяжённость| |5| |км| |и| |на| |ней| |будет| |построено| |5| |велопарковок||.
На| |деле| |оказалось||,| |что| |велотрасса| |имеет| |протяжённость| |всего| |2,5| |км| |и| |включает| |одну| |велопарковку||.
Но| |власти| |пообещали| |простым| |горожанам||,| |любителям| |велосипедной| |езды||,| |что| |это| |только| |начало| |и| |дальше| |всё| |пойдёт| |по| |плану||.
9| |сентября| |состоялось| |освящение| |помещений| |русского| |развивающего| |центра| |«||Кин-Топ||»| |в| |Дюссельдорфе| |(||ФРГ||)||.
Несмотря| |на| |свою| |крайнюю| |занятость||,| |архиепископ| |Лонгин| |Клинский| |(||РПЦ| |МП||)| |нашёл| |время| |и| |лично| |провёл| |богослужение||.
Это| |уже| |второй| |визит| |русского| |архиерея| |в| |центр||.
Следует| |иметь| |в| |виду||,| |что| |в| |центре| |Кин-Топ| |занимаются| |взрослые| |и| |дети||,| |переселенцы| |из| |бывшего| |Советского| |Союза||,| |считающие||,| |что| |русский| |язык| |нужно| |обязательно| |сохранить| |как| |язык| |общения| |и| |как| |возможность| |приобщения| |к| |великой| |и| |давней| |культуре| |русского| |народа||.
Считается||,| |что| |это| |один| |из| |самых| |крупных| |русскоязычных| |центров| |в| |Германии||.
В| |нём| |постоянно| |занимается| |около| |700| |человек||.
Большинство| |—| |дети| |и| |школьники||.
Руководитель| |центра| |Э||.| |Чернова| |создаёт| |все| |условия| |для| |расширения| |деятельности| |детей| |и| |подростков||.
А| |чем| |только| |они| |не| |интересуются||!
От| |обычных| |школьных| |предметов| |до| |геологии||,| |танцев||,| |самообороны||,| |балета||,| |кукольного| |театра||,| |походов| |и| |даже||…| |китайского| |языка||!
Преподаватели| |—| |со| |всех| |концов| |Советского| |Союза||,| |самые| |высококвалифицированные| |и| |достойные||.
Результаты| |—| |налицо||.
Как| |правило||,| |детвора| |из| |Кин-Топа| |без| |проблем| |поступает| |в| |гимназии| |и| |высшие| |учебные| |заведения| |Германии||.
Есть| |результаты| |и| |в| |других| |направлениях| |деятельности||.
К| |примеру||,| |танцевальная| |пара| |стала| |чемпионами| |Германии| |в| |своей| |возрастной| |группе||.
Архиепископ| |Лонгин| |считает||,| |что| |в| |первую| |очередь| |нужно| |уделять| |внимание| |детям||,| |поскольку| |это| |будущее| |страны| |и| |церкви||.
И| |сам| |делает| |для| |этого| |всё| |возможное||.
Поэтому| |когда| |речь| |заходит| |о| |будущем| |русской| |церкви| |в| |Дюссельдорфе||,| |он| |не| |может| |представить| |его| |без| |тесного| |сотрудничества| |с| |Кин-Топ||.
Следует| |добавить||,| |что| |в| |последние| |годы| |Дюссельдорф| |становится| |всё| |более| |привлекательным| |для| |переселенцев| |из| |бывшего| |СССР| |и| |стран| |СНГ||.
И| |если| |внешняя| |миграция| |практически| |прекратилась||,| |то| |внутренняя| |миграция| |русскоговорящего| |населения| |в| |Дюссельдорф| |усилилась||.
Для| |этого| |есть| |свои| |веские| |причины||:
1||.| |Дюссельдорф| |—| |побратим| |Москвы| |и| |здесь| |много| |сделано| |для| |связей| |с| |Москвой| |и| |Россией||:| |ежедневно| |несколько| |авиарейсов| |из| |международного| |аэропорта||,| |расположенного| |прямо| |в| |городе||,| |хорошая| |ж||.||д||.| |и| |автобусная| |связь||.
Кстати||,| |станция| |метро| |Московская| |в| |Дюссельдорфе| |отделана| |камнем||,| |привезенныи| |из| |России||,| |а| |недалеко| |—| |памятник| |Пушкину||.
2||.| |Дюссельдорф| |—| |наиболее| |комфортабельный| |для| |жизни| |город| |Германии||,| |об| |этом| |говорят| |специально| |проведенные| |исследования||.
3||.| |Дюссельдорф| |—| |центр| |моды| |не| |только| |Германии||,| |но| |и| |всей| |Западной| |Европы||.
И| |это| |не| |преувеличение||.
Если| |Париж| |—| |законодатель| |супермоды||,| |доступной| |только| |для| |миллионеров||,| |то| |Дюссельдорф| |—| |законодатель| |моды| |массовой||,| |повседневной||.
Здесь| |находятся| |самые| |модные| |бутики| |в| |Европе||.
Да| |и| |Наполеон||,| |посетив| |Дюссельдорф||,| |назвал| |его| |маленьким| |Парижем||.
4||.| |Это| |красивый| |респектабельный| |город| |на| |Рейне| |с| |самой| |изящной| |набережной||.
5||.| |Здесь| |множество| |русскоязычных| |медицинских| |и| |торговых| |заведений||.
6||.| |Наконец||,| |именно| |этот| |город| |выбрала| |русская| |Патриархия| |для| |размещения| |своего| |постоянного| |представительства| |в| |Германии||,| |главой| |которого| |является| |архиепископ| |Лонгин| |Клинский||.
Так| |что| |русскоговорящая| |община| |Дюссельдорфа| |постоянно| |увеличивается| |и| |везде| |можно| |встретить| |людей||,| |разговаривающих| |на| |русском| |языке||.
Есть| |целые| |районы||,| |населённые| |преимущественно| |русскоязычными||.
Минувшей| |ночью| |произошёл| |очередной| |сбой| |в| |работе| |Gmail||.
Около| |часа| |ночи| |многие| |пользователи| |не| |могли| |не| |только| |открыть| |свои| |почтовые| |ящики||,| |но| |и| |попасть| |на| |главную| |страницу| |Google||.
Примерно| |с| |часу| |до| |двух| |ночи| |31| |августа| |многим| |пользователям| |Сети| |оказались| |недоступны| |сервисы| |Gmail||,| |а| |также| |главная| |страница| |поисковика||.
Как| |отмечают| |сами| |пользователи||,| |отличительной| |чертой| |данного| |сбоя| |было| |то||,| |что| |все| |сервисы| |Google| |оставались| |доступны| |при| |использовании| |прокси-серверов||.
«||Частному| |корреспонденту||»| |удалось| |выяснить| |в| |PR-службе| |Google| |в| |России||,| |что| |сбой| |действительно| |имел| |место||.
«||Произошёл| |сбой| |в| |работе| |некоторых| |сервисов||,| |включая| |Google.ru||,| |который| |длился| |примерно| |час||.
Команда| |Google| |разбирается| |в| |причинах||,| |сейчас| |сервисы| |работают| |стабильно||»||,| |—| |уточнила| |PR-менеджер| |Google| |в| |России| |Инесса| |Роман||-||Погоржельская||.
Сколково| |растиражируют||.
Дмитрий| |Медведев| |пообещал||,| |что| |инноградов||,| |подобных| |подмосковному| |центру||,| |в| |России| |будет| |несколько||.
Глава| |российского| |государства| |во| |время| |Питерского| |экономического| |форума| |заявил||,| |что| |после| |«||обкатки||»| |новой| |системы| |взаимоотношений| |бизнеса| |и| |власти| |на| |базе| |инновационного| |центра| |в| |подмосковном| |Сколково| |этот| |механизм| |будет| |тиражироваться||.
Другими| |словами||,| |если| |инноград| |докажет| |свою| |эффективность||,| |то| |в| |России| |появится| |не| |одна||,| |а| |несколько| |Кремниевых| |долин||.
«||Здесь| |заработает| |уникальная| |для| |России| |система| |отношений||»||,| |—| |уточнил| |Дмитрий| |Медведев||,| |которого| |цитирует| |«||Росбалт||»||.
Президент| |также| |рассказал| |присутствующим| |о| |том||,| |что| |на| |базе| |Сколково| |будут| |впервые| |опробованы| |совершенно| |новые| |принципы| |функционирования| |по| |ключевым| |для| |бизнеса| |позициям||.
Российский| |лидер| |также| |напомнил||,| |что| |уже| |внёс| |в| |Госдуму| |законопроект| |по| |особому| |правовому| |режиму| |подмосковного| |инновационного| |центра| |и| |подчеркнул||,| |что| |руководство| |страны| |намерено| |пересмотреть| |ряд| |нормативных| |актов| |ради| |того||,| |чтобы| |активизировать| |инновационное| |развитие||.
Так||,| |власти| |уже| |рассматривают| |возможность| |применения| |в| |России| |техрегламентов| |Евросоюза||.
В| |президенты| |я| |б| |пошёл||,| |пусть| |меня| |научат||!
Главный| |вуз| |страны| |будет| |готовить| |министров| |и| |президентов||.
Факультет| |политологии| |Московского| |государственного| |университета| |открыл| |программу| |магистерской| |подготовки| |лидеров| |в| |политической| |и| |социальной| |сферах||,| |сообщает| |РГРК| |«||Голос| |России||»||.
Готовить| |специалистов| |будут| |преподаватели| |кафедры| |социологии| |и| |психологии| |политики||.
Как| |рассказала| |заведующая| |кафедрой| |профессор| |Елена| |Шестопал||,| |на| |первом| |этапе| |планируется| |выпускать| |экспертов| |по| |лидерству||.
В| |дальнейшем| |это| |будут| |потенциальные| |депутаты||,| |министры| |и| |президенты||.
В| |учебном| |плане| |по| |данной| |специальности| |предполагается| |преподавание| |уникальных| |дисциплин| |и| |проведение| |тренингов||,| |призванных| |научить| |слушателей| |вырабатывать| |нестандартные| |решения| |и| |вести| |за| |собой| |людей||.
Известные| |политики| |и| |бизнесмены||,| |преуспевшие| |на| |этом| |поприще| |и| |являющиеся| |лидерами| |в| |своей| |области||,| |будут| |приглашаться| |в| |университет| |для| |чтения| |лекций||.
СМИ| |выяснили| |детали| |готовящегося| |послания| |Дмитрия| |Медведева||.
Президент| |может| |выступить| |перед| |Федеральным| |собранием| |уже| |30| |ноября||.
Глава| |государства| |предположительно| |обратится| |с| |посланием| |к| |Федеральному| |собранию| |30| |ноября||.
Газете| |«||Московский| |комсомолец||»| |даже| |удалось| |узнать| |некоторые| |тезисы| |будущего| |выступления| |Дмитрия| |Медведева||.
Как| |утверждает| |издание||,| |акцент| |в| |документе| |будет| |сделан| |на| |социальную| |составляющую| |—| |от| |вопросов| |благотворительности| |до| |помощи| |бездомным| |детям||.
Президент| |поднимет| |проблемы| |беспризорников| |и| |усыновления||.
РБК| |же| |сообщает||,| |что| |в| |этом| |послании||,| |как| |и| |в| |предыдущем||,| |упор| |делается| |на| |модернизацию| |российской| |экономики| |в| |регионах||.
Глава| |государства| |считает||,| |что| |каждому| |субъекту| |необходимо| |иметь| |собственную| |инвестиционную| |и| |модернизационную| |программу||.
Причём| |наличие| |таких| |проектов| |станет| |едва| |ли| |не| |основным| |критерием| |оценки| |эффективности| |работы| |губернаторов||.
Сообщается| |также||,| |что| |президент| |провозгласит| |ещё| |несколько| |целей| |модернизации| |—| |создание| |популярных| |российских| |брендов| |в| |области| |высокотехнологичной| |продукции||,| |а| |также| |модернизация| |политической| |системы||.
Что| |касается| |международной| |части| |послания||,| |то| |там| |декларируется| |стратегический| |курс| |на| |сближение| |с| |ЕС| |и| |США||.
Впрочем||,| |всё| |ещё| |может| |измениться||.
В| |Лиссабоне| |20| |ноября| |состоится| |саммит| |Россия| |—| |НАТО||,| |куда| |отправится| |президент||.
Одна| |из| |основных| |тем| |обсуждения| |—| |это| |сотрудничество| |РФ| |и| |альянса| |в| |сфере| |ПРО||.
Депутаты| |хотят| |штрафовать| |россиян| |за| |азартные| |игры||.
Госдума| |может| |законодательно| |запретить| |жителям| |страны| |проводить| |досуг| |таким| |способом||.
Депутат| |от| |«||Единой| |России||»| |Иван| |Саввиди| |внёс| |в| |нижнюю| |палату| |парламента| |предложение||,| |в| |случае| |принятия| |которого| |россиян||,| |играющих| |в| |азартные| |игры| |вне| |игорных| |зон||,| |будут| |наказывать| |рублём||.
Логика| |парламентария| |проста||:| |сегодня| |в| |стране| |официально| |запрещена| |лишь| |организация| |игорного| |бизнеса| |вне| |игорных| |зон||.
Однако| |участие| |в| |таких| |нелегальных| |играх| |законом| |никак| |не| |возбраняется||.
Саввиди| |счёл| |это| |обстоятельство| |несправедливым| |и| |полагает||,| |что| |в| |России| |необходим| |запрет| |на| |«||участие| |граждан| |в| |проведении| |азартных| |игр| |вне| |игорных| |зон||,| |а| |также| |с| |использованием| |информационно-телекоммуникационных| |сетей||»||.
По| |мнению| |парламентария||,| |с| |проштрафившихся| |россиян| |нужно| |взимать| |от| |500| |до| |2000| |рублей||.
Вторая| |законодательная| |инициатива||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |последовала| |от| |сенатора| |Александра| |Починка||,| |который| |предлагает| |уточнить| |понятие| |игорного| |автомата||.
Он| |считает||,| |что| |под| |таковым| |нужно| |понимать| |в| |том| |числе| |и| |лотерейные| |автоматы||,| |терминалы| |для| |приёма| |ставок| |и| |выплаты| |выигрышей| |лотерей||,| |проводимых| |в| |режиме| |реального| |времени||,| |а| |также| |интернет-терминалы||.
Принятие| |данной| |поправки| |позволит||,| |по| |мнению| |сенатора||,| |повысить| |эффективность| |контроля| |за| |букмекерскими| |конторами| |и| |тотализаторами||.
НАТО| |уходит| |из| |Афганистана||.
Во| |второй| |день| |саммита| |в| |Лиссабоне| |страны| |—| |члены| |альянса| |договорились| |начать| |вывод| |войск| |из| |Афганистана||.
Этот| |процесс| |планируется| |полностью| |завершить| |лишь| |к| |2014| |году||.
Руководство| |радикального| |движения| |«||Талибан||»| |сообщило||,| |что| |войска| |НАТО| |в| |Афганистане| |полностью| |деморализованы| |и| |Вашингтону| |следовало| |бы| |ускориться| |с| |их| |выводом||,| |поскольку| |американцы| |не| |смогут| |слишком| |долго| |скрывать| |своё| |поражение||.
При| |этом| |западный| |военный| |альянс| |обещает| |не| |оставлять| |нынешнее| |руководство| |Афганистана| |один| |на| |один| |с| |талибами||.
Кабул| |по-прежнему| |будет| |для| |НАТО| |стратегическим| |партнёром| |в| |борьбе| |против| |международного| |терроризма||,| |передаёт| |«||Интерфакс||»||.
За| |руль| |лучше| |не| |садиться
Forbes| |перечислил| |самые| |опасные| |автомобили| |2010| |года||.
Авторитетный| |американский| |деловой| |журнал| |обнародовал| |десятку| |автомобилей||,| |которые| |эксперты| |сочли| |самыми| |ненадёжными| |с| |точки| |зрения| |безопасности||.
В| |рейтинг| |Forbes| |попали| |только| |авто||,| |которые| |поступают| |в| |продажу| |в| |США||.
Степень| |их| |опасности| |оценивалась| |по| |результатам| |краш-тестов||.
Впрочем||,| |отмечают| |эксперты||,| |свои| |плюсы| |и| |минусы| |в| |плане| |безопасности| |есть| |и| |у| |больших||,| |и| |у| |маленьких| |машин||.
Первые| |менее| |уязвимы| |в| |авариях||,| |зато| |легче| |переворачиваются||.
Отметим| |также||,| |что||,| |несмотря| |на| |то| |обстоятельство||,| |что| |эти| |модели| |автомобилей| |попали| |в| |список| |Forbes||,| |все| |они| |соответствуют| |национальным| |стандартам| |безопасности||.
Как| |пишет| |Carclub.ru| |,| |рейтинг| |представлен| |в| |том| |числе| |следующими| |моделями||:
Chevrolet| |Aveo| |—| |средние| |результаты| |лишь| |при| |фронтальном| |тесте||,| |остальные| |результаты| |хуже||;
Chrysler| |PT| |Cruiser| |—| |аналогично||;
Mitsubishi| |Galant| |—| |средние| |оценки| |при| |фронтальном| |и| |боковом| |тестах||;
Mercury| |Grand| |Marquis| |(||полноразмерный| |седан||)| |—| |плохие| |оценки| |при| |боковом| |и| |заднем| |ударе||;
Cadillac| |STS| |—| |хороший| |результат| |только| |при| |фронтальном| |тесте||;
Jeep| |Wrangler| |—| |аналогично||;
Nissan| |Titan| |(||пикап||)| |—| |самый| |лучший| |результат| |в| |десятке| |самых| |опасных| |автомобилей||.
Как| |сложно| |придумать| |имя||!
Да||,| |мой| |любимый| |ник| |занят||,| |поэтому| |я| |недели| |две| |мучился||.
Такими| |темпами| |на| |юзерпики| |в| |ближайшие| |полгода| |можно| |не| |рассчитывать| |:)
А| |с| |названием| |журнала| |элементарно| |--| |послушал| |БГ| |--| |выбрал| |любые| |три| |подряд| |идущие| |слова| |-| |получилась| |глубокомысленная| |цитата| |на| |все| |случаи| |жизни| |:)
Выспренно| |немного||,| |но| |ему| |я| |это| |прощаю||,| |значит| |и| |себе| |смогу| |простить||.
Upd||:| |Да| |не||,| |ничё| |названия||.
Уже| |по| |паре| |смыслов| |придумал| |:)
Осталось| |с| |цветами| |разобраться| |и| |журнал| |готОв||.
ХАМАС| |сорвал| |учения
Израильско-турецкие| |отношения| |ухудшаются||.
Как| |сообщает| |Jerusalem| |Post||,| |Турция| |отменила| |запланированные| |на| |эту| |неделю| |совместные| |учения| |ВВС||,| |в| |которых| |должна| |была| |принимать| |участие| |израильская| |авиация||.
В| |Минобороны| |Турции| |сообщили||,| |что| |Анкара| |уведомила| |об| |отмене| |учений| |«||Антолийский| |орёл||»||,| |в| |которых| |должны| |были| |принимать| |участие| |ВВС| |Турции||,| |Израиля||,| |Италии| |и| |США||,| |по| |причине| |того||,| |что| |Израиль| |планирует| |новую| |наступательную| |операцию| |против| |ХАМАС| |в| |секторе| |Газа||.
Как| |заявили| |в| |Анкаре||,| |манёвры| |будут| |проведены| |в| |запланированные| |сроки||,| |с| |12| |по| |23| |октября||,| |но| |без| |участия| |других| |стран||.
В| |командовании| |ЦАХАЛ| |отметили||,| |что| |решение| |направлено| |на| |предотвращение| |участия| |в| |манёврах| |именно| |израильской| |авиации||.
О| |музыке
Думал||-||думал||,| |формулировал||...
А| |потом| |решил| |написать||.
Чтобы| |было||.
Разная| |бывает| |музыка||,| |разную| |я| |люблю||.
Люблю| |весёлый| |рок-н-ролл||,| |и| |не| |очень| |весёлый||,| |и| |местами| |не| |рок-н-ролл| |даже||,| |но| |всё| |равно| |классный||.
Люблю| |фолк||,| |не| |то| |чтобы| |совсем| |весть||,| |но| |"||кельтского||"| |направления| |--| |почти| |любое||.
Особенно| |если| |поплясать||,| |а| |не| |просто| |слушать||,| |хотя| |и| |так| |очень| |красиво| |бывает||.
Люблю| |вальсы||,| |и| |этот| |потрясающий| |саунд-трек| |к| |Амели||..
Бардов| |разных||,| |и| |русское-народное| |всякое||,| |если| |попеть| |особенно||.
Да| |полно| |всего||.
Вон||,| |нежно| |любимая| |(||"||нежно||"| |--| |знак| |отличия||,| |заслужили||)| |группа| |The| |Dartz| |написала| |гениальную| |песню| |"||Локомотив||"||.
Без| |вопросов| |гениальную||,| |от| |неё| |такое| |ощущение| |--| |вперёд||,| |вперёд||,| |полный| |вперёд||,| |дальше||,| |за| |горизонт||!
Ух||!
Молодцы||.
Но| |я| |не| |об| |этом||.
Того||,| |что| |делает| |со| |мной| |БГ||..
Не| |делает| |никто||,| |вообще| |никто||.
Не| |всегда||,| |нечасто||,| |далеко| |не| |со| |всеми| |песнями||,| |многое| |зависит| |от| |моего| |настроя||,| |от| |его| |настроя||,| |ещё| |от| |десяти| |причин||..
Но| |когда| |попадает||..
Стоишь||,| |замерев||,| |чтобы| |не| |спугнуть||,| |а| |по| |телу| |--| |мурашки||,| |а| |грудь| |пробита| |навылет| |в| |нескольких| |местах||,| |и| |через| |дырки| |со| |свистом| |врывается| |мелодия| |и| |ветер||,| |мечется| |внутри| |тела||,| |вырывается| |наружу| |и| |мчится| |дальше||...
И| |сквозняк| |меж| |рёбер||,| |и| |сердце| |куда-то| |унеслось| |вместе| |с| |ветром||.
Поэтому| |Аквариум| |стоит| |немного| |особняком||.
Вся| |остальная| |музыка| |тоже| |хороша||,| |и| |тоже| |нужна| |и| |замечательна||..
Но| |это| |--| |про| |что-то| |совсем| |другое||.
Не| |всегда||,| |не| |всё||,| |но| |тем| |не| |менее||.
Кстати||,| |закрыться||,| |заслониться| |--| |очень| |просто||.
Иронией||,| |скепсисом||,| |улыбкой||,| |плохим| |настроением||,| |стоящей| |рядом| |девушкой||..
Новая| |истерика| |лидера| |«||не| |банановой| |республики||»
Александр| |Лукашенко||,| |которого| |не| |пригласили| |на| |безъядерный| |форум| |в| |США||,| |пожалел||,| |что| |Белоруссия| |утратила| |все| |запасы| |ядерного| |оружия||.
Очень| |расстроился| |белорусский| |лидер| |из-за| |того||,| |что| |Вашингтон| |забыл| |его| |позвать| |на| |саммит| |по| |ядерной| |безопасности||.
Александр| |Лукашенко| |обиделся| |настолько||,| |что| |не| |сумел| |сдержаться| |и| |попенял| |России| |на| |то||,| |что| |Москва| |не| |настояла| |на| |присутствии| |на| |столь| |знаковом| |мероприятии| |своего| |партнёра| |Минска||.
Более| |того||,| |президент| |Белоруссии| |искренне| |сожалеет| |о| |том||,| |что| |его| |предшественники| |на| |посту| |главы| |государства| |допустили| |«||жесточайшую| |ошибку||»||,| |разрешив| |вывод| |из| |страны| |ядерного| |оружия||.
По| |словам| |Лукашенко||,| |владей| |он| |сейчас| |ядерным| |арсеналом||,| |Запад| |не| |пренебрегал| |бы| |общением| |с| |ним||.
Более| |того||,| |именно| |наличие| |в| |стране| |ядерного| |оружия||,| |по| |мнению| |главы| |Белоруссии||,| |гарантировало| |бы| |его| |стране| |безопасность||.
Тот| |факт||,| |что| |Белый| |дом| |не| |выслал| |ему| |приглашения| |на| |саммит||,| |Лукашенко| |назвал| |«||безмозглой| |и| |тупой| |инерцией||»||.
Впрочем||,| |заявил| |белорусский| |лидер||,| |не| |очень||-||то| |ему| |и| |хотелось| |туда| |ехать||.
«||Мне| |приятней| |на| |берегу| |Припяти| |вести| |с| |вами| |беседу||,| |чем| |сидеть| |и| |париться| |в| |Вашингтоне||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Александра| |Лукашенко||.
Что| |до| |отсутствия| |поддержки| |в| |этом| |вопросе| |России||,| |то| |так| |друзья| |не| |поступают||,| |посетовал| |президент||.
Александр| |Лукашенко| |также| |дал| |понять||,| |что| |Запад| |совершенно| |напрасно| |не| |считается| |с| |Минском||,| |считая| |его| |полностью| |безъядерным||.
В| |Белоруссии| |остаются| |значительные| |запасы| |высокообогащённого| |урана||,| |и| |Минск| |сам| |будет| |решать||,| |что| |ему| |с| |ним| |делать||.
«||Я| |не| |буду| |скрывать||:| |у| |нас| |остался| |высокообогащённый| |уран| |—| |сотни| |килограммов| |фактически| |уже| |оружейного| |и| |менее| |обогащённого||.
Мне| |некоторые| |говорят||:| |вывозите| |этот| |уран||.
Хотите| |в| |Америку||,| |мы| |вам| |заплатим||,| |хотите| |в| |Россию||.
Я| |говорю||:| |во-первых||,| |почему| |вы| |нам| |диктуете||,| |ведь| |это| |наш| |товар||.
Мы| |не| |собираемся| |делать| |грязные| |бомбы| |и| |не| |собираемся| |кому-то| |продавать||.
Мы| |в| |исследовательских| |целях| |используем| |этот| |уран||.
Меня| |сейчас| |припёрли| |к| |стенке||,| |нож| |к| |горлу||:| |«||отдай||»||!
Я| |говорю||:| |уже| |отдал| |ядерное| |оружие||.
А| |что| |мы| |от| |этого| |имеем||?
Поэтому| |диктовать| |никому| |не| |позволено||.
Мы| |не| |банановая| |республика| |и| |можем| |сохранять||,| |как| |уже| |лет| |20| |это| |делаем||,| |этот| |ядерный| |материал||.
Мне| |говорят||:| |ну| |раз| |ты| |против| |отдать| |этот| |уран||,| |мы| |тебя| |не| |пригласим| |на| |саммит||.
Говорю||:| |спасибо||,| |я| |и| |не| |собирался| |ехать| |на| |этот| |саммит||»||,
—| |подытожил| |Лукашенко||.
Александру| |Дольскому| |посвящается| |:)
(||курсив| |-| |поётся||,| |обычный| |текст| |-| |читается||)
Мне| |звезда| |упала| |на| |макушку
Я| |упал| |и| |больше| |ничего| |не| |помню||...
Вариант| |чуть| |длиннее||:
Мне| |звезда| |упала| |на| |макушку
Я| |упал| |и| |больше| |ничего||.
Дайте| |мне| |передохнуть| |немножко
Голова| |-| |сплошное| |месиво
Но| |этот| |надо| |как-то| |закончить||..
Хотя| |как| |объясниловка| |на| |больничный| |-| |вполне||.
У| |меня| |в| |квартире| |газ||.
А| |у| |вас||?
А| |у| |нас| |-| |педальный| |зверь||!
Верь||-||не| |верь||!
Да||,| |я| |теперь| |счастливый| |велосипедовладелец||!
Author| |Kinetic||,| |заказал| |на| |http://agbike.spb.ru||,| |в| |субботу| |Андрей| |Григорьев| |мне| |наконец| |его| |привёз||.
Кучу| |бабок| |стоит| |;)
Но| |красив||..
(||это| |уже| |про| |велосипед||,| |не| |про| |Андрея||,| |хотя| |он| |тоже| |ничего||)
И| |действительно| |зверь||!
Не| |в| |смысле| |бросатся| |на| |людей||,| |а| |в| |смысле| |живой| |и| |вызывает| |уважение||.
Теперь| |нужны||:
-| |насос
-| |штаны
-| |шлем
-| |ещё| |десять| |мелочей||,| |про| |которые| |я| |пока| |не| |знаю||.
Вобщем| |всё| |это| |вылетает| |даже| |не| |в| |копеечку||,| |но| |зато| |планы| |на| |лето| |всё| |интереснее||!
Мастер-класс| |Тьерри| |и| |Тима
Уф||!
Это| |закончилось||,| |и| |это| |было| |классно||.
Куча| |нового| |и| |интересного||.
По| |танцам||:
-| |Замечательный| |финальный| |гавот| |от| |Тьерри||.
Не| |слишком| |сложный||,| |но| |длииныый||,| |разнообразный| |и| |весёлый||.
Непонятно||,| |правда||,| |можно| |ли| |это| |танцевать| |под| |другую| |музыку||.
А| |если| |она| |закончится| |раньше||?
Или| |наоборот||,| |ещё| |на| |пол| |часа| |после| |последней| |фигуры||?| |:)
-| |Мазурка||!
Спасибо| |Тиму||,| |наконец-то| |я| |фкурил| |:)
Примерно| |год| |назад| |на| |Бретоне| |Кэрмиэн| |пыталась| |нас| |научить||..
Но| |как-то| |это| |было| |тяжело| |и| |печально||.
А| |тут| |-| |воткнуло||!
Легко| |и| |живенько||,| |да| |и| |фигуры| |оказывается| |есть||.
Наверное| |я| |с| |тех| |пор| |морально| |вырос| |:)
-| |Просто| |супер-сет| |с| |названием| |"||что-то| |там| |про| |виски||"| |:)
Опять| |спасибо| |Тиму||.
И| |полечный| |сет| |тоже| |весьма| |неплох||!
-| |По| |мелочам| |от| |обоих||,| |больше| |от| |Тима| |и| |всё| |без| |названий| |(||ну| |не| |помню| |я| |их||)||,| |поэтому| |писать| |не| |буду| |:)
По| |ощущениям| |и| |вообще||:
Классно||!
Оказывается| |есть| |такие| |замечательные| |танцевальные| |дядьки||:| |Тим| |и| |Тьерри||!
Оказывается| |я| |понимаю| |по| |английски||,| |и| |почти| |всё||,| |что| |они| |говорили||!
И| |оказывается| |я| |неплохо| |смотрюсь| |на| |общем| |уровне| |:)
И| |с| |девушками| |симпатичными| |потанцевал||!
Да||,| |и| |ни| |разу| |не| |пришлось| |танцевать| |за| |даму| |:)
Вобщем||,| |хочу| |ещё||.
А| |не| |пойти| |ли| |мне| |на| |сеты| |в| |HDDS||?..
Попытка| |беспристрастного| |анализа||:
Конечно| |это| |мастер-класс||,| |а| |не| |регулярные| |занятия||.
Поэтому| |всё| |получается| |веселее||,| |танцы| |учатся| |в| |три| |раза| |быстрее||,| |а| |забываются| |-| |в| |пять| |раз| |быстрее||.
Наверное| |надо| |как-то| |их| |записывать||...
Upd||:
Чуть| |не| |забыл||!
Это| |удивительное| |ощущение| |"||танец| |сделан||!||"| |и| |единение||,| |возникающее| |в| |сете||!
Когда| |сначала| |одна| |фигура| |-| |ничего| |не| |получается||,| |потом| |вторая| |-| |ещё| |хуже||,| |потом| |третья| |-| |первые| |две| |уже| |ничего||,| |вырисовываются||,| |потом| |шестая||,| |седьмая||..
И| |-| |уф||!
Well| |done||!
We| |are| |the| |team||!| |:)
В| |парных| |танцах| |такого| |не| |бывает||...
Хм||,| |а| |и| |правда||,| |не| |пойти| |ли| |мне| |на| |сеты||?
Бредовая| |идея
Румыния| |принадлежит| |отнюдь| |не| |румынам||.
Необходимо| |покончить| |с| |идеей||,| |что| |Румыния| |принадлежит| |румынам||,| |а| |венгры| |являются| |гостями| |в| |этой| |стране||.
Об| |этом| |заявил| |в| |румынском| |городе| |Мьеркуря| |Чук| |на| |митинге| |в| |поддержку| |кандидата| |в| |президенты| |от| |Демократического| |союза| |венгров| |Румынии| |(||ДСВР||)| |Келемена| |Хунора| |председатель| |ДСВР| |Марко| |Бела||,| |передаёт| |корреспондент| |ИА| |REGNUM| |Новости||.
В| |присутствии| |1500| |участников| |мероприятия| |Марко| |Бела| |выступил| |с| |критикой| |представления| |венгров| |как| |«||пришедших| |со| |стороны| |гостей||,| |получивших| |права| |по| |доброй| |милости| |местного| |большинства||»||.
«||Необходимо| |покончить| |с| |этим| |менталитетом||,| |чтобы| |все| |поняли||:| |мы| |наравне| |со| |всеми| |являемся| |хозяевами| |этой| |страны||»||,
—| |заявил| |политик||.
В| |Румынии| |живут| |около| |1,5| |млн| |венгров||,| |что| |составляет| |6,6||%| |от| |всего| |населения| |страны||.
Пробило| |на| |стихи| |;)
Ни| |на| |что| |не| |претендуя||.
Если| |ты| |погиб| |трагично| |и| |во| |цвете| |лет||,| |Значит| |был| |не| |прыщ| |обычный| |А| |большой| |поэт||.
Даже| |если| |ты| |ни| |строчки| |Сочинить| |не| |смог||,| |Всё| |равно| |ты| |был| |поэтом| |Но| |виновен| |рок||!
Тяжкий| |рок| |твоё| |дыханье| |грубо| |перервал||,| |И| |погиб| |сокрытый| |гений| |И| |не| |засиял||..
Вот| |как| |страшно| |быть| |поэтом| |Дети||,| |помните| |об| |этом||.
:)
Если| |быть| |точным||,| |сочинилось| |месяц| |назад||,| |где-то| |в| |районе| |Рождества||,| |чуть| |ли| |не| |в| |ночь| |на||.
А| |сегодня| |просто| |случайно| |нашёл| |эту| |бумажку| |в| |груде| |на| |столе||,| |вспомнил||.
Обычно| |у| |меня| |такое| |случается| |где-то| |раз| |в| |полгода||.
Профсоюз| |для| |ЖЖ
Российские| |блогеры| |решили| |объединиться||.
Представители| |российской| |блогосферы| |решили| |интегрироваться||.
Манифест| |о| |создании| |профсоюза| |блогеров| |опубликовал| |в| |своём| |ЖЖ| |Олег| |Козырев||.
По| |замыслу| |автора| |профсоюз| |должен| |стать| |вольным| |объединением| |русскоязычных| |пользователей| |Сети||.
Он| |будет| |отстаивать| |их| |права| |и| |свободы||,| |но| |при| |этом| |останется| |политически| |независимым||.
В| |манифесте| |указывается| |на| |семь| |свобод| |блогера||:| |слова||,| |предпринимательской| |деятельности||,| |распространения| |информации||,| |авторства||,| |творческого| |самовыражения||,| |сохранности| |контента||,| |а| |также| |собраний||.
Профсоюз| |призван| |защищать| |от| |нарушения| |этих| |прав| |всех| |русскоязычных| |блогеров||,| |включая| |создателей| |подкастов||,| |видеороликов| |и| |фотогалерей||.
Как| |пишет| |Lenta.ru||,| |Олег| |Козырев| |также| |пообещал| |следить| |за| |развитием| |уголовных| |дел||,| |заведённых| |против| |блогеров||,| |и| |публиковать| |всю| |относящуюся| |к| |ним| |информацию||.
National| |Geographic| |Adventure| |ушёл| |в| |Сеть
Журнал| |отказался| |от| |печатной| |версии||.
Издательский| |дом||,| |входящий| |в| |состав| |научно-образовательного| |института| |National| |Geographic| |Society||,| |решил| |отказаться| |от| |издания| |бумажной| |версии| |журнала| |National| |Geographic| |Adventure||.
Сдвоенный| |номер| |за| |декабрь||-||январь| |будет| |последним||.
Такое| |решение| |было| |принято| |в| |целях| |сокращения| |расходов||.
«||Учитывая| |нынешнюю| |обстановку| |в| |рекламном| |бизнесе| |и| |растущие| |возможности| |цифровых| |платформ||,| |мы| |решили||,| |что| |настало| |время| |для| |изменения| |бренда||»||,| |—| |цитирует| |сайт| |Гильдии| |издателей| |периодической| |печати| |президента| |издательского| |дома| |National| |Geographic| |Society| |Джона| |Гриффина||.
По| |его| |словам||,| |теперь| |Adventure||,| |у| |бумажной| |версии| |которого| |было| |625| |тыс||.| |подписчиков||,| |будет| |выходить| |только| |в| |электронном| |виде||,| |а| |также| |в| |виде| |различных| |мобильных| |приложений||.
Об| |издателях||,| |которые| |надеются| |на| |интернет||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||iTunes| |для| |журналов| |»
Критерии| |красоты
Учёные| |считают||,| |что| |стандарты| |привлекательности| |не| |изменились| |с| |древности||.
То||,| |что| |мы| |считаем| |красивым| |и| |притягательным||,| |зависит| |от| |наших| |инстинктов||,| |утверждает| |австралийский| |психолог| |Алан| |Пиз||.
А| |поскольку| |наши| |инстинкты| |—| |это| |то||,| |что| |неизменно||,| |то| |выходит||,| |что| |и| |стандарты| |красоты| |не| |особенно| |менялись| |за| |всю| |историю| |существования| |человечества||.
По| |мнению| |психолога||,| |одной| |из| |главных| |привлекательных| |черт||,| |которые| |мужчины| |подсознательно| |отмечают| |в| |женщине||,| |это| |её| |чистоплотность| |и| |ухоженность||.
Грязь| |ассоциируется| |с| |антисанитарией| |и| |болезнями| |и||,| |следовательно||,| |неспособностью| |дать| |здоровое| |потомство| |и| |позаботиться| |о| |нём||.
Что| |же| |касается| |пропорций||,| |то| |они||,| |по| |заверениям| |Пиза||,| |должны| |быть| |7/10||,| |то| |есть| |объём| |талии| |должен| |составлять| |70||%| |объёма| |бёдер||.
Интересно||,| |что| |показатели| |в| |сантиметрах| |при| |этом| |особой| |важности| |не| |играют||,| |важно||,| |чтобы| |соотношение| |соблюдалось||.
Что| |касается| |женщин||,| |то| |они| |в| |большинстве| |своём| |ценят| |в| |партнёрах| |высокий| |рост||,| |мускулистое| |тело| |и| |крепкое| |телосложение||.
Примерно| |треть| |дам| |обращает| |особое| |внимание| |на| |правильные| |черты| |лица| |и| |галантное| |поведение||,| |говорящее| |о| |том||,| |что| |мужчина| |умеет| |позаботиться| |о| |своей| |пассии||.
О| |том||,| |как| |непросто| |порой| |определить| |стандарты| |привлекательности||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Красота| |–| |это| |симметрия||?| |»
В| |Тихом| |океане| |трясёт
Землетрясение| |мощностью| |6,3| |зарегистрировано| |в| |районе| |острова| |Новая| |Британия| |в| |южной| |части| |Тихого| |океана||.
Как| |сообщила| |Геологическая| |служба| |США||,| |землетрясение| |было| |зафиксировано| |в| |01:09| |понедельника| |по| |местному| |времени| |(||19:09| |мск| |воскресенья||)||.
Очаг| |подземных| |толчков| |залегал| |на| |глубине| |порядка| |192| |км| |и| |находился| |на| |расстоянии| |150| |км| |к| |северо-западу| |от| |города| |Кандриана| |Новой| |Британии| |и| |435| |км| |к| |северо-востоку| |от| |Порт-Морсби| |(||столицы| |Папуа| |—| |Новой| |Гвинеи||)||.
Вулканический| |остров| |Новая| |Британия| |—| |самый| |крупный| |в| |архипелаге| |Бисмарка| |—| |входит| |в| |состав| |государства| |Папуа| |—| |Новая| |Гвинея||.
Предупреждения| |о| |возможном| |возникновении| |цунами| |вследствие| |нынешнего| |землетрясения| |Геологическая| |служба| |США| |не| |распространяла||,| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
О| |нефтяном| |Чернобыле| |в| |океане| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Нефтяной| |Чернобыль||»
Июльская| |погода| |продолжает| |бить| |рекорды||.
В| |среду| |на| |западе| |Германии| |температура| |превышала| |35| |°||C||.
Самая| |высокая| |температура| |была| |зафиксирована| |в| |небольшом| |городке| |Калкар| |в| |Северной| |Рейн-Вестфалии| |—| |38,6| |°||C||,| |это| |пока| |рекордная| |температура| |текущего| |года||.
В| |Аахене| |было| |36| |°||C||,| |так| |жарко| |за| |первые| |три| |недели| |июля| |ещё| |никогда| |не| |было| |с| |1891| |года||,| |с| |тех| |пор| |как| |ведутся| |наблюдения||.
В| |Карлсруэ| |побит| |рекорд| |1881| |года||.
Рекордная||,| |за| |последние| |50| |лет||,| |жара| |в| |Оснабрюке| |и| |Лингене||.
Температура| |июля| |превышает| |среднее| |значение| |на| |3| |—| |5| |°||C||.
Жара| |июля| |этого| |года| |превышает| |все| |рекорды| |лета| |2003| |года||,| |которое| |было| |экстремально| |жарким||.
Сверх| |жара| |наблюдается| |по| |всей| |Европе||.
Отмечены| |смертельные| |случаи| |от| |перегрева| |во| |Франции| |и| |в| |Испании||.
На| |юге| |Испании| |распространяются| |лесные| |пожары||.
Зарегистрирована| |рекордная| |температура| |в| |Великобритании| |—| |39| |°||C||.
Растёт| |озабоченность| |об| |урожае| |зерновых||.
Отмечается| |недостаток| |воды| |в| |Альпах||.
По| |всей| |Европе| |увеличивается| |потребление| |электроэнергии||,| |из-за| |работающих| |на| |полную| |мощность| |кондиционеров| |и| |охладительных| |агрегатов||.
Похолодание| |пока| |не| |предвидится||.
В| |конце| |недели| |ожидается| |температура| |от| |30| |до| |36| |°||C||.
Антон| |Носик||:
«||Не| |нужно| |маскироваться| |под| |жёлтую| |прессу||»
О| |различиях| |между| |трафикогенерацией| |и| |честной| |рекламой| |информационных| |изданий
—| |Около| |недели| |назад| |Infox.ru| |написал| |заметку| |о| |том||,| |что| |газета| |«||Взгляд||»| |больше| |не| |ротируется| |на| |news.mail.ru||,| |а| |её| |место| |занял| |BFM.ru||.
Это| |правда||?
—| |Вас| |не| |удивило||,| |что| |в| |этой| |статье| |не| |представлено| |комментария| |ни| |от| |BFM.ru||,| |ни| |от| |Mail.Ru| |и| |ни| |слова| |о| |том||,| |что| |не| |удалось| |связаться| |с| |представителями| |обеих| |компаний||?
Это| |не| |заговор||,| |а| |просто| |фантастически| |непрофессиональная| |работа| |с| |информацией||.
Примерно| |неделей| |ранее| |на| |Slon.ru| |был| |текст| |о| |том||,| |что| |«||Взгляд||»| |действительно| |перестал| |покупать| |трафик| |на| |Mail.Ru||,| |и| |я| |там| |этот| |вопрос| |комментировал| |—| |сказал||,| |что| |это| |внутреннее| |решение| |«||Взгляда||»||,| |что| |и| |где| |покупать||.
Что| |касается| |размещения| |заголовков| |в| |разделе| |«||Новости||»| |на| |портале| |Mail.Ru||,| |то| |там| |долгосрочные| |рекламные| |контракты||,| |заключённые| |разными| |изданиями| |на| |долгие| |сроки| |вперёд||:| |«||Коммерсантом||»||,| |«||Ведомостями||»||,| |Slon.ru||,| |Infox.ru||.
У| |BFM.ru| |такого| |контракта| |с| |Mail.Ru| |никогда| |не| |было||,| |нет| |сейчас| |и| |не| |планируется| |в| |будущем| |—| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |откуда| |и| |куда| |ушёл| |«||Взгляд||»||.
Увязка| |между| |рекламной| |политикой| |«||Взгляда||»| |и| |нашей| |рекламой| |—| |плод| |чьего-то| |воспалённого| |воображения||.
Что| |касается| |всего| |портала| |Mail.Ru| |как| |рекламной| |площадки||,| |то| |у| |радиостанции| |Business| |FM| |есть| |с| |ними| |некоторый| |бартер||,| |который| |оплачивается| |не| |рекламой| |радиочастоты| |87,5| |FM||,| |а| |рекламой| |нашего| |интернет-проекта||.
Только| |это| |новость| |из| |2008| |года||.
Когда| |мы| |запускали| |проект| |BFM.ru||,| |в| |рамках| |радийного| |бартера| |мы| |открутили| |на| |Mail.Ru| |многомиллионный| |бартер| |графическими| |баннерами| |с| |нашими| |новостными| |заголовками| |(||не| |на| |news.mail.ru||,| |а| |на| |всех| |разделах| |портала||)||.
В| |прошлом| |году| |Mail.Ru| |отмечал| |своё| |десятилетие| |и| |они| |хотели| |постоянного| |присутствия| |на| |радио||.
Там| |было| |порядка| |40| |млн| |показов||.
А| |текущие| |отношения| |с| |порталом| |у| |нас| |весьма| |скромные| |—| |не| |только| |по| |их||,| |но| |и| |по| |нашим| |масштабам||.
Наш| |бренд-менеджер| |действительно| |договорился| |о| |присутствии| |наших| |заголовков| |на| |news.mail.ru||,| |но| |оно| |совершенно| |мизерное||,| |не| |сопоставимое| |ни| |с| |объёмами||,| |которые| |потреблял| |«||Взгляд||»||,| |ни| |с| |нашей| |посещаемостью||.
—| |Почему| |Infox| |так| |откровенно| |наврал||?
—| |У| |меня| |есть| |предположение||.
Поскольку| |Infox| |крупнейший| |покупатель| |трафика| |на| |Mail.Ru| |(||у| |него| |там| |в| |два| |раза| |больше| |показов||,| |чем| |у| |любого| |другого| |сайта||)||,| |для| |них| |это| |очень| |важная| |тема||.
Видимо||,| |то||,| |что| |я| |писал| |о| |покупке| |трафика| |в| |своём| |ЖЖ| |год| |назад||,| |так| |запало| |им| |в| |душу||,| |что| |они| |посчитали| |этот| |вопрос| |главной| |темой| |современности||.
Возможно||,| |у| |кого-то| |в| |коммерческом| |отделе| |свет| |клином| |сошёлся| |на| |моей| |фразе| |годичной| |давности||.
Но| |они| |вложили| |в| |неё| |какой-то| |свой| |смысл||.
Последствия| |этого| |мифа||,| |вброшенного| |Infox||,| |—| |что| |я| |будто| |бы| |занял| |место| |Рыкова| |—| |я| |расхлёбываю| |до| |сих| |пор||.
Многие| |пришли| |меня| |поздравлять||,| |другие| |хотели| |узнать| |подробности||,| |третьи| |спрашивали| |то| |же||,| |что| |и| |вы||:| |написано||,| |что| |BFM.ru| |занял| |место| |«||Взгляда||»||,| |а| |я| |нигде| |не| |могу| |найти| |вашего| |баннера||.
Когда| |меня| |первый| |раз| |пришли| |поздравлять| |—| |тогда| |я| |и| |узнал||,| |что| |прославился| |благодаря| |Infox||.
Я| |сразу| |же| |полез| |на| |Mail.Ru||,| |но| |не| |нашёл| |там| |наших| |заголовков||.
Тогда| |я| |пошёл| |к| |нашему| |бренд-||менеджеру||,| |и| |он| |мне| |сказал||,| |что| |никакого| |контракта||,| |аналогичного| |рыковскому||,| |у| |нас| |нет||.
Второй| |мыслью| |было||,| |что| |кто-то| |из| |наших| |партнёров| |по| |обмену| |таким| |образом||,| |через| |Mail.Ru||,| |отдаёт| |нам| |долги||.
Потом| |уже||,| |когда| |подняли| |все| |наши| |договорённости||,| |нашёлся| |человек| |в| |промоотделе||,| |ответственный| |за| |баннеры| |на| |Mail.Ru||,| |и| |он| |рассказал||,| |что| |действительно| |какая-то| |ротация| |и| |количество| |показов| |есть||,| |но| |это| |несравнимо| |со| |«||Взглядом||»||.
Получилось| |так||,| |что| |в| |момент| |выхода| |проектов| |Рыкова| |с| |площадки| |Mail.Ru| |там| |образовались| |излишки| |и| |в| |ротации| |вылез| |наш| |заголовок| |по| |радийному| |бартеру||.
Но| |обнаружить| |его| |было| |непросто| |—| |на| |то| |и| |ротация||.
При| |этом| |я| |хочу| |вам| |сказать||,| |что| |у| |меня| |нет| |никаких| |проблем| |с| |рекламированием| |статей| |BFM.ru| |и| |заголовков| |на| |новостном| |ресурсе| |под| |названием| |news.mail.ru||.
Прошлогодние| |скандалы||,| |связанные| |с| |покупкой| |трафика||,| |были| |вообще| |не| |про| |это||.
Покупка| |трафика| |—| |это| |большая| |индустрия| |группы| |сайтов| |с| |большим| |помоечным| |трафиком||,| |извлекающих| |основной| |доход| |из| |того||,| |что| |они| |позволяют| |информационным| |сайтам| |покупать| |аудиторию| |за| |копейку| |и| |продавать| |по| |рублю||.
Это| |значит| |выдавать| |аудиторию||,| |привлечённую| |к| |изданию| |баннером| |с| |женской| |грудью||,| |за| |аудиторию| |делового| |качественного| |СМИ||.
Как| |верно| |объясняет| |в| |моём| |ЖЖ| |Дёма| |Кудрявцев| |(||генеральный| |директор| |«||Коммерсанта||»||.| |—| |«||Часкор||»| |)||,| |проблема| |с| |покупкой| |трафика| |заключается| |в| |том||,| |что| |ты| |никогда| |не| |знаешь||,| |кто| |тебя| |читает||,| |а| |рекламодатель| |не| |знает||,| |какую| |аудиторию| |он| |покупает||.
И| |возникает| |эта| |проблема| |в| |тот| |конкретный| |момент||,| |когда| |в| |рекламе| |новостного| |издания| |используются| |порнотехнологии||,| |вводящие| |потребителя| |рекламы| |в| |заблуждение| |относительно| |тематики| |рекламируемого| |ресурса||.
В| |колонке| |Леонида| |Бершидского| |(||главный| |редактор| |Slon.ru||.| |—| |«||Часкор||»| |)| |про| |червя||-||долгожителя| |есть| |список| |заголовков||,| |которыми| |рекламируется| |Slon||,| |и| |совершенно| |чётко| |видно||,| |что| |если| |ты| |ставишь| |на| |баннер| |Ксюшу| |Собчак||,| |то| |CTR| |(||процент| |посетителей| |данного| |сайта||,| |кликнувших| |на| |баннер||,| |от| |процента| |всех| |посетителей| |сайта||.| |—| |«||Часкор||»| |)| |будет| |4,37||%||,| |во| |всех| |остальных| |случаях| |—| |не| |больше| |2,5||%||,| |а| |в| |среднем| |около| |1||%||.
Покупка| |трафика| |отличается| |от| |банального| |рекламирования| |ресурса| |на| |том| |же| |news.mail.ru| |ровно| |этим||.
Рекламируясь||,| |получаешь| |мало| |аудитории||,| |зато| |своей||.
Покупая| |трафик||,| |получаешь| |много| |аудитории||,| |но| |она||,| |увы||,| |Ксюшина||.
—| |Значит||,| |размещать| |рекламу| |издания| |на| |том| |же| |козырном| |месте||,| |на| |котором| |был| |«||Взгляд||»||,| |—| |это| |не| |покупка| |трафика||?
—| |Применительно| |к| |news.mail.ru| |разница| |между| |покупкой| |трафика| |и| |обычным| |рекламным| |экспортом| |новостных| |заголовков| |состоит| |не| |в| |том||,| |где| |именно| |висит| |ваш| |заголовок||,| |а| |в| |том||,| |какова| |связь| |между| |тем||,| |что| |написано| |на| |баннере||,| |и| |профилем| |издания||,| |который| |существует| |в| |сознании| |читателей| |и| |рекламодателей| |этого| |издания||.
Если| |ты| |говоришь| |рекламодателю||,| |что| |у| |тебя| |сайт| |деловых| |новостей||,| |а| |потом| |тебя| |ловят| |за| |руку||,| |когда| |ты| |повесил| |баннер| |с| |изображением| |обнажённой| |женской| |груди| |на| |Fishki.net||,| |то| |это| |и| |есть| |та| |самая| |покупка| |трафика||.
Рекламодатель| |получил| |не| |ту| |аудиторию||,| |которую| |хотел||,| |потому| |что| |эти| |люди| |пришли| |за| |сиськами||,| |а| |не| |затем||,| |чтобы| |почитать| |на| |вашем| |сайте| |новости| |о| |том||,| |как| |выросли| |ставки| |ЦБ||.
—| |Если| |среднестатистический| |новостной| |сайт| |пишет| |на| |разные| |темы||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |те||,| |которые| |пользуются| |спросом| |в| |массах||…
—| |Этот| |фокус| |придумал| |лет| |семь| |назад| |мой| |друг| |Миша| |Гуревич| |в| |его| |бытность| |главредом| |Utro.ru||.
Тогда| |ещё| |не| |было| |газеты| |«||Твой| |день||»||,| |зато| |была| |«||Жизнь||»||.
Оттуда| |засасывались| |материалы| |в| |Utro.ru| |специально| |для| |того||,| |чтобы| |рекламироваться| |заголовками| |«||Жизни||»| |на| |внешних| |сайтах||.
Но| |это| |вопрос| |редакционной| |политики| |—| |как| |тебе| |как| |главному| |редактору| |живётся| |с| |тем||,| |что| |у| |тебя| |самые| |читаемые| |материалы| |на| |сайте| |взяты| |из| |жёлтой| |газеты||?
Тут| |каждый| |делает| |выбор| |сам||.
Когда| |я| |пишу||,| |что| |в| |моих| |проектах| |этого| |никогда| |не| |будет||,| |это| |отражает| |только| |мою| |позицию||.
Я| |ни| |Гуревичу||,| |ни| |Рыкову| |советов| |не| |даю||,| |у| |них| |своя| |голова| |на| |плечах||.
В| |статье| |о| |черве||-||долгожителе| |Бершидский| |написал||,| |что| |если| |мы| |будем| |пытаться| |продавать| |себя| |как| |издание| |про| |половую| |жизнь| |червя| |и| |Киркорова| |с| |Галкиным||,| |то| |вот| |она||,| |цифра||,| |которую| |мы| |получим||:| |CTR| |—| |4,37||%||.
Если| |мы| |выносим| |на| |баннер| |то||,| |что| |мы| |из| |себя| |действительно| |представляем||,| |то| |цифры| |на| |выходе| |мы| |получаем| |значительно| |ниже||.
—| |Поправьте| |меня||,| |если| |я| |заблуждаюсь||,| |но| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |заголовки| |даже| |самых| |качественных| |новостей| |приобретают| |всё| |больше| |«||жёлтых||»| |элементов||.
—| |Одной| |из| |самых| |удачных| |рекламных| |газетных| |кампаний| |была| |наружная| |реклама| |«||Коммерсанта||»| |десятилетней| |давности||.
На| |билбордах| |было| |написано||:
«||Где| |жена||?||»
Из| |этого| |можно| |сделать| |вывод||,| |что| |«||Коммерсантъ||»| |пытался| |привлечь| |внимание| |людей||,| |которые| |ищут| |спутницу| |жизни| |или| |что-то| |вроде| |того||...
Но| |мне| |вообще| |кажется| |странным| |давать| |такие| |оценки| |рекламному| |креативу||.
—| |Ну||,| |это| |смотрится| |скорее| |как| |милая| |шутка||.
—| |Совершенно| |верно||,| |на| |самом| |деле| |это| |просто| |стёб| |такой||,| |без| |ущерба| |для| |позиционирования||...
Следующий| |вопрос||,| |который| |возникает||:| |в| |какую| |сторону| |содержание| |издания| |можно| |нагибать||?
Где| |можно| |шутить||,| |преувеличивать||,| |где| |уместна| |подмена| |смыслов||?
Например||,| |если| |умер| |человек||,| |сыгравший| |на| |гитаре| |в| |70-х| |годах| |на| |одной| |из| |магнитофонных| |записей| |«||Машины| |времени||»||,| |а| |после| |этого| |в| |заголовок| |на| |баннере| |выносится| |«||Умер| |музыкант| |«||Машины| |времени||»| |и| |ставится| |фотография| |Макаревича| |или| |Маргулиса||,| |то| |это| |уже| |вопрос| |о| |том||,| |что| |допустимо| |в| |данной| |редакции||.
Есть| |издания||,| |в| |которых| |за| |такой| |креатив| |баннермейкеру| |выпишут| |премию| |за| |высокий| |CTR||,| |а| |в| |другом| |издании| |этого| |баннермейкера| |оштрафуют| |и| |выгонят||.
—| |В| |прошлом| |году| |на| |журфаке| |МГУ| |был| |защищён| |очень| |хороший| |диплом||,| |где| |студент| |доказал||,| |что| |пресса| |в| |интернете| |желтеет||.
И| |под| |желтизной| |он| |имел| |в| |виду| |именно| |то||,| |о| |чём| |вы| |сейчас| |говорите||.
—| |Совершенно| |правильно| |написал||.
О| |том| |же| |статья| |Бершидского||.
И| |Василий| |Гатов| |недавно| |написал| |на| |Slon.ru| |о| |том||,| |что| |интернет| |«||попсеет||»||,| |а| |с| |ним| |«||попсеют||»| |и| |традиционные| |СМИ||.
Но| |здесь| |мы| |можем| |провести| |полную| |аналогию| |с| |историей| |грамотности| |в| |человеческом| |обществе||,| |в| |частности| |в| |российском||.
Если| |мы| |возьмём| |пушкинские| |времена||,| |то| |печатное| |слово||,| |изданная| |книга| |предназначалась| |людям||,| |которым| |было| |всё| |равно||,| |на| |каком| |языке| |её| |читать| |—| |на| |русском||,| |французском| |или| |новогреческом||.
Это| |была| |узкая| |прослойка||,| |аристократия||.
Для| |неё| |печатались| |все| |романы||,| |стихи| |и| |пьесы||.
Вы| |помните||,| |какими| |длинными| |телегами| |на| |французском| |языке| |открывается| |«||Война| |и| |мир||»||?
Потом| |грамотность| |начинает| |распространяться| |и| |число| |читающих| |людей| |растёт| |лавинообразно| |—| |в| |связи| |с| |разными| |эволюционными| |процессами||.
Уровень| |грамотности| |переваливает| |за| |90||%||.
Естественно||,| |уровень| |запросов| |90||%| |населения| |уже| |не| |тот||,| |что| |был| |у| |читателей| |Гомера| |в| |оригинале||.
Поэтому||-||то| |наибольшие| |тиражи| |получают| |те| |издания||,| |которые| |и| |не| |снились| |Пушкину||,| |типа| |«||Твоего| |дня||»||.
Они| |и| |становятся| |самыми| |читаемыми||.
Это| |вопрос| |про| |то||,| |на| |какую| |половину| |стакана| |ты| |смотришь||.
Можно||,| |конечно||,| |забыть| |о| |том||,| |что| |мы| |имеем| |дело| |с| |последствиями| |общенационального| |повышения| |грамотности||,| |и| |у| |нас| |появится| |картинка||,| |что| |вот| |человек| |читал| |Гомера||,| |а| |потом| |у| |него| |выпучились| |глаза||,| |вывалился| |наружу| |язык||,| |и| |он| |теперь||,| |невнятно| |мыча||,| |читает| |«||Жизнь||»||.
Но| |это| |ведь| |не| |так||.
Просто| |некоторые| |люди| |раньше| |вовсе| |ничего| |не| |читали||,| |а| |сегодня| |чтение| |—| |необходимая| |часть| |их| |повседневной| |жизни||.
И| |они| |предъявляют| |спрос| |на| |«||милорда| |глупого||»||.
Но| |из-за| |этого| |любителям| |Гомера| |в| |оригинале| |не| |стало| |нечего| |читать||.
—| |Но| |тут| |возникает| |ещё| |один| |вопрос||:| |чего| |я| |хочу| |как| |редактор| |и| |издатель||?
Я| |хочу| |массовой| |популярности| |за| |счёт| |массовой| |аудитории||?
—| |Сегодня| |в| |Рунете| |40| |млн| |человек||.
При| |этом| |заместитель| |министра| |связи| |в| |1997| |году| |Булгак| |фиксировал| |численность| |Рунета| |как| |60| |тыс||.| |пользователей||.
А| |осенью| |1998| |года| |был| |большой| |спор| |между| |веб-издательством| |«||Инфоарт||»| |и| |остальным| |интернетом| |о| |том||,| |есть| |ли| |в| |Рунете| |1| |млн| |пользователей||.
В| |те| |дни| |даже| |100-процентный| |охват| |интернет-аудитории| |не| |был| |достаточен| |для| |подлинной| |«||массовости||»||.
—| |Понятно||,| |что| |тогда| |аудитория| |была| |совершенно| |другая||.
—| |Да||,| |специфическая||,| |получившая| |доступ| |в| |интернет| |за| |счёт| |своего| |места| |работы| |или| |нехилой| |продвинутости| |в| |компьютерных| |технологиях||,| |если| |это| |были| |гуманитарии||.
Сегодня| |пользователь| |интернета| |в| |Москве| |—| |это| |любой| |человек||,| |если| |он| |дружит| |с| |латиницей||.
—| |Значит||,| |аудитория| |СМИ| |в| |интернете| |сильно| |изменилась||.
—| |Возвращаемся| |к| |тому||,| |что| |мы| |уже| |обсудили||.
У| |редактора| |есть| |выбор||:| |он| |хочет| |производить| |дешёвый| |товар| |для| |массового| |потребления||,| |потому| |что| |его| |амбиции| |состоят| |в| |том||,| |чтобы| |выжать| |максимум| |бабла| |при| |минимальных| |затратах| |на| |контент||.
Или| |он| |хочет| |делать| |такое| |издание||,| |которое| |ему| |было| |бы| |интересно| |читать| |самому| |и| |главным| |редактором| |которого| |лично| |ему| |не| |стыдно| |быть||.
Это| |свободный| |выбор||,| |не| |навязанный| |никаким| |рынком| |и| |никаким| |«||опопсением||»| |интернета||.
Выбор||,| |который| |делают| |Леонид| |Бершидский| |или| |Иван| |Засурский||,| |лишний| |раз| |демонстрирует||,| |что| |никто| |не| |обязан| |превращать| |своё| |издание| |в| |«||Твой| |день||»||.
Если| |говорить| |о| |чисто| |новостном| |рынке||,| |где| |меньше| |места| |для| |искусства||,| |то| |возьмите| |Lenta.ru||.
Там| |за| |10| |лет| |не| |было| |ни| |одного| |материала||,| |который| |был| |бы| |сделан| |для| |того||,| |чтобы| |на| |него| |кликнули||,| |и| |не| |было| |маркетинговых| |бюджетов||.
Она| |получает| |трафик||,| |только| |напрямую| |обмениваясь| |ссылками| |с| |другими| |изданиями||,| |круг| |которых| |оттачивался| |долгие| |годы||.
Поэтому| |ситуации||,| |когда| |висит| |баннер| |«||Алла| |Пугачёва| |выходит| |замуж||»||,| |ведущий| |на| |страницу| |с| |финансовыми| |новостями||,| |там| |невозможны||.
—| |От| |такой| |политики| |в| |последние| |годы| |издания| |отказываются| |уже| |в| |массовом| |порядке||.
—| |Есть| |два| |профессионала| |в| |интернет-издании||:| |главный| |редактор||,| |отвечающий| |за| |контент||,| |и| |поставщик| |трафика||,| |отвечающий| |за| |число| |привлечённых| |посетителей||.
Как| |только| |первый| |отпускает| |вожжи||,| |поставщик| |трафика| |использует| |все| |приёмы||,| |обеспечивающие| |максимальный| |уровень| |«||нагона||»||.
В| |2003| |году| |Владислава| |Бородулина| |(||в| |то| |время| |главред| |«||Газеты.Ru||»||.| |—| |«||Часкор||»| |)| |на| |секции| |СМИ| |на| |конференции| |РИФ| |спросили||,| |как| |он| |относится| |к| |тому||,| |что| |все| |баннеры||,| |которыми| |рекламируется| |«||Газета.Ru||»||,| |построены| |вокруг| |темы| |секса||?
Бородулин| |сказал| |то| |единственное||,| |что| |мог| |сказать||:| |мне| |за| |них| |стыдно||.
И| |дополнительных| |вопросов| |никто| |не| |задал||,| |потому| |что| |ситуация| |была| |предельно| |понятна||.
Бородулин| |возглавил| |интернет-газету||,| |не| |имея| |адреса| |электронной| |почты||.
Глубина| |его| |познаний| |в| |интернете| |в| |тот| |момент| |стремилась| |к| |нулю| |снизу||.
Соответственно||,| |он| |не| |мог| |взять| |в| |свои| |руки| |эти| |вожжи| |и| |не| |знал||,| |где| |они| |лежат||.
Вопрос| |обеспечения| |посещаемости| |(||как| |и| |вопросы| |дизайна||,| |навигации||,| |вёрстки||)| |он| |доверил| |людям||,| |которых| |считал| |«||специалистами| |в| |интернете||»||.
Если| |«||специалисты||»| |говорили||,| |что| |на| |баннере| |должна| |быть| |расчленёнка| |с| |обнажёнкой||,| |а| |на| |любую| |статью| |с| |обложки| |сайта| |читатель| |должен| |попадать| |не| |меньше| |чем| |в| |два| |клика||,| |Влад| |не| |спорил||:| |экспертам| |видней||.
Но| |по-человечески| |ему| |за| |эти| |баннеры| |было| |стыдно||...
Спустя| |недолгих| |10| |лет| |после| |Бородулина| |на| |рынок| |вошёл| |коллега| |Бершидский||,| |для| |него| |это| |тоже| |был| |первый| |опыт| |руководства| |именно| |интернет-проектом||.
И| |он| |тоже| |сперва| |делегировал| |генерацию| |трафика| |«||специалистам||»||,| |а| |на| |выходе| |получил| |баннер| |про| |Ксению| |Собчак||.
И| |немедленно| |пришёл| |к| |выводу||,| |что| |реклама| |«||Слона||»| |должна| |быть| |в| |прямом| |редакционном| |управлении| |—| |ведь| |речь| |идёт| |о| |том||,| |как| |Slon.ru| |должен| |выглядеть| |в| |глазах| |читателей||.
Об| |этом| |он| |и| |написал| |свою| |колонку| |про| |червя||.
Теперь| |на| |редакционных| |летучках| |в| |«||Слоне||»| |обсуждается||,| |какими| |заголовками| |можно| |делиться| |с| |другими| |ресурсами||.
Арифметика| |вопроса| |очень| |понятна||.
При| |CTR| |в| |1||%| |один| |человек| |нажал| |на| |баннер| |и| |прочёл| |текст||,| |а| |99| |человек| |увидели| |название| |издания| |и| |его| |заголовок| |и| |на| |этом| |основании| |составили| |своё| |представление| |об| |издании||.
Так| |что| |при| |CTR| |в| |1||%| |думать| |надо| |не| |об| |этом| |1||%||,| |а| |об| |остальных| |99||%||.
Об| |этом| |говорил| |ещё| |Тёма| |Лебедев||,| |создавая| |рекламную| |сеть| |Reklama.ru| |в| |1998| |году||.
Но| |он||-||то| |говорил| |это| |про| |имиджевые| |баннеры||,| |а| |людей||,| |которые| |потом| |занялись| |генерацией| |трафика||,| |ещё| |в| |природе| |не| |было||.
Когда| |вся| |эта| |индустрия| |трафикогенерации| |создалась||,| |эти| |люди| |были| |свободны| |от| |имиджевых| |соображений||,| |а| |их| |работа| |оценивалась| |только| |по| |CTR||.
Поэтому| |они| |ни| |в| |чём| |себе| |не| |отказывали||,| |рожая| |порнозаголовки||.
Сегодня| |негативные| |последствия| |таких| |заголовков| |уже| |доведены| |до| |сознания| |баннермейкеров||.
А| |в| |Lenta.ru| |им| |изначально| |были| |навязаны| |очень| |строгие| |ограничения||.
—| |А| |если| |не| |брать| |Lenta.ru||?
—| |У| |BFM.ru| |—| |1,8| |млн| |посетителей| |в| |месяц| |через| |год| |после| |создания||,| |и| |безо| |всякой| |Ксюши| |Собчак||.
Фокус| |заключается| |в| |том||,| |что||,| |когда| |ты| |сужаешь| |свою| |нишу||,| |ты| |сужаешь| |её| |относительно| |некоего| |универсума||,| |который| |сегодня| |составляет| |80| |млн| |человек| |для| |Рунета||:| |40| |—| |в| |России||,| |40| |—| |снаружи||.
Если| |ты| |работаешь| |для| |10||%| |—| |это| |8| |млн| |человек||.
Пока| |твоя| |аудитория| |в| |разы| |меньше| |этих| |10||%||,| |ты| |даже| |не| |можешь| |почувствовать| |этого| |сужения||.
Поэтому| |посылка| |«||давайте| |все| |будем| |выглядеть| |как| |одна| |газета| |«||Жизнь||»||,| |иначе| |нас| |никто| |не| |будет| |читать||»| |—| |ложная||.
Выживание| |качественной| |прессы| |состоит| |не| |в| |маскировке| |под| |некачественную||,| |а| |в| |том||,| |чтобы| |брать| |за| |рекламу| |на| |своих| |полосах| |принципиально| |иные| |деньги||.
И| |рекламодатель| |будет| |их| |исправно| |платить||,| |если| |получит| |искомую| |отдачу||.
А| |если| |он| |её| |не| |получит||,| |то| |никакие| |мажорные| |отчёты| |об| |успехах| |трафикогенерации| |его| |не| |удержат||.
Ценный| |кадр
Виктор| |Вексельберг| |хотел| |бы| |ангажировать| |Григория| |Перельмана| |для| |работы| |в| |Кремниевой| |долине||.
Фортуна| |повернулась| |к| |питерскому| |математику| |лицом||:| |сначала| |мировое| |признание||,| |затем| |миллион| |долларов||.
А| |теперь| |ещё| |и| |выгодное| |приглашение| |на| |работу||,| |да| |не| |где-нибудь| |за| |границей||,| |которую| |затворник| |Перельман| |на| |дух| |не| |переносит||,| |а| |в| |родном| |отечестве||.
По| |словам| |руководителя| |иннограда| |в| |Сколкове||,| |российский| |учёный| |Григорий| |Перельман| |может| |оказаться| |в| |обойме| |избранных||,| |которые| |будут| |создавать| |славу| |Кремниевой| |долины| |в| |Подмосковье||.
«||Наш| |проект| |откроет| |двери| |всем| |талантливым| |инициативным| |людям| |и| |даст| |возможность| |работать||.
Мы| |будем| |предлагать| |участвовать| |в| |нём| |всем||,| |а| |Григорию| |Перельману| |в| |частности||.
Всё| |будет| |зависеть| |от| |его| |желания||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |Вексельберга||.
Напомним||,| |петербургский| |учёный| |Перельман| |известен| |всему| |миру| |своим| |математическим| |талантом| |и| |затворническим| |образом| |жизни||.
Четыре| |года| |назад| |россиянин| |отказался| |получить| |присуждённую| |ему| |Филдсовскую| |премию||,| |а| |ещё| |раньше| |пренебрёг| |математическими| |наградами| |и| |предложениями| |к| |сотрудничеству| |Принстона||,| |Стэнфорда| |и| |других| |университетов||.
На| |этот| |раз| |Перельман| |был| |удостоен| |не| |менее| |престижной| |премии||.
Математический| |институт| |Клэя| |присудил| |российскому| |математику| |Премию| |тысячелетия| |за| |доказательство| |гипотезы| |Пуанкаре||.
Это| |одна| |из| |семи| |головоломок||,| |за| |решение| |и| |доказательство| |которых| |американский| |институт| |присуждает| |Премию| |тысячелетия||.
Перельман| |решил| |эту| |задачу| |ещё| |в| |2002| |году| |и| |обнародовал| |своё| |решение| |в| |научной| |работе||.
«||Доказательство| |гипотезы| |Пуанкаре| |Григорием| |Перельманом| |стало| |завершением| |поиска| |решения| |этой| |задачи||,| |который| |продолжался| |почти| |столетие||.
Это| |значительный| |прогресс| |в| |истории| |математики||»||,
—| |заявил| |глава| |Института| |Клэя| |Джеймс| |Карлсон||.
О| |феномене| |петербургского| |математика| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Загвоздка| |Перельмана||»
Обвинение| |против| |Стросс||-||Кана| |разваливается
Горничная||,| |обвинившая| |экс-главу| |МВФ| |в| |попытке| |изнасилования||,| |неоднократно| |лгала| |на| |допросах||.
Следователи||,| |ведущие| |дело| |Доминика| |Стросс||-||Кана||,| |выяснили||,| |что| |горничная| |нью-йоркского| |отеля| |Sofitel| |Нафиссатоу| |Диалло||,| |утверждающая||,| |что| |экс-глава| |МВФ| |домогался| |её||,| |неоднократно| |лгала| |на| |допросах||.
У| |прокуратуры| |возникли| |вопросы| |в| |связи| |с| |обстоятельствами||,| |при| |которых| |32-летняя| |эмигрантка| |из| |Гвинеи| |получила| |убежище| |в| |США||.
В| |ходе| |допроса| |женщина| |пояснила||,| |что| |в| |её| |прошение| |о| |предоставлении| |убежища| |были| |включены| |показания| |о| |предыдущих| |изнасилованиях||,| |однако| |юристы| |ничего| |подобного| |в| |нём| |не| |нашли||.
Кроме| |того||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |следователи| |подозревают| |горничную| |в| |связях| |с| |криминалом| |и| |причастности| |к| |незаконному| |обороту| |наркотиков| |и| |отмыванию| |денег||.
Существует| |запись| |телефонного| |разговора| |между| |Нафиссатоу| |Диалло| |и| |неким| |мужчиной||,| |датированная| |днём| |инцидента| |со| |Стросс||-||Каном||.
Собеседники| |обсуждали| |выгоды||,| |которые| |можно| |извлечь||,| |выдвинув| |обвинения| |против| |главы| |МВФ||.
Личность| |мужчины| |установлена||.
Как| |выяснилось||,| |он| |был| |арестован| |за| |хранение| |крупной| |партии| |марихуаны||.
Наблюдатели| |полагают||,| |что| |открывшиеся| |обстоятельства| |вполне| |могут| |развалить| |дело||.
Накануне| |представители| |прокуратуры| |встретились| |с| |адвокатами| |Стросс||-||Кана||,| |поделились| |с| |ними| |своими| |выводами| |и| |обсудили| |возможность| |отзыва| |обвинений| |против| |бывшего| |главы| |МВФ||.
А| |сегодня| |Верховный| |суд| |штата| |Нью-Йорк| |рассмотрит| |вопрос| |о| |смягчении| |условий| |домашнего| |ареста| |Стросс||-||Кана||.
Ожидается||,| |что| |в| |ходе| |заседания| |сторона| |обвинения| |расскажет| |суду| |о| |своих| |сомнениях| |относительно| |состоятельности| |выдвинутых| |обвинений||.
Сам| |Стросс||-||Кан| |своей| |вины| |по-прежнему| |не| |признаёт||.
О| |другом| |громком| |сексуальном| |скандале| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Шведки| |и| |Ассанж||»
Губернатору| |Подмосковья| |прочат| |скорую| |отставку
Эксперты| |считают||,| |что| |позиции| |Бориса| |Громова| |пошатнулись| |из-за| |недавних| |проблем| |с| |энергоснабжением| |региона||.
По| |мнению| |директора| |Международного| |института| |политической| |экспертизы| |Евгения| |Минченко||,| |в| |этом| |году| |вероятность| |досрочного| |прекращения| |полномочий| |главы| |Московской| |области| |Бориса| |Громова| |стала| |достаточна| |велика||.
К| |таким| |выводам| |эксперт| |пришёл| |в| |связи| |с| |предновогодними| |проблемами| |с| |энергоснабжением| |региона||.
«||Ключевым| |был| |момент||,| |когда| |Владимир| |Путин| |попенял| |Громову| |на| |то||,| |что||,| |если| |не| |можете| |сделать||,| |не| |обещайте||.
Одним| |из| |главных| |ресурсов| |Громова| |была| |возможность| |апелляции| |лично| |к| |Владимиру| |Путину||,| |с| |которым| |у| |него| |неплохие| |личные| |отношения||,| |и| |сейчас| |это| |ему| |делать| |будет| |несколько| |сложнее||»||,
—| |цитирует| |ИА| |Regnum| |Минченко||.
Кроме| |того||,| |как| |считает| |эксперт||,| |на| |решение| |о| |досрочной| |отставке| |Громова| |может| |повлиять| |и| |вызов| |на| |допрос| |главы| |Химок| |Владимира| |Стрельченко||.
Выступления| |же| |химкинских| |экологов| |никак| |не| |повлияли| |на| |возможную| |отставку| |подмосковного| |губернатора||,| |отметил| |Минченко||.
О| |том||,| |как| |нелегко| |приходилось| |Подмосковью| |минувшим| |летом||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Жара| |продолжается||»
Ой||,| |а| |ему| |уж| |60||!
Самый| |мужественный| |блондин| |советского| |кинематографа| |Борис| |Щербаков| |отмечает| |юбилей||.
Все| |как-то| |привыкли| |к| |тому||,| |что| |Борис| |Щербаков| |—| |это| |герой||,| |который| |и| |врага| |победит||,| |и| |девушку| |покорит||,| |и| |пользу| |обществу| |принесёт||.
Над| |героями| |время| |не| |властно||,| |поэтому| |с| |мыслью| |о| |том||,| |что| |самому| |обаятельному| |и| |мужественному| |блондину| |отечественного| |экрана| |стукнуло| |уже| |60||,| |свыкнуться| |очень| |сложно||.
Коренной| |ленинградец| |Борис| |Щербаков| |родился| |в| |семье| |шофёра| |и| |заводской| |рабочей||.
В| |детстве| |о| |творчестве| |Боря| |даже| |не| |помышлял||,| |мечтал| |стать| |капитаном| |дальнего| |плавания||.
Однако| |в| |12| |лет| |белокурого| |мальчика| |с| |вьющимися| |локонами| |взяли| |на| |роль| |Глебки| |Прохорова| |в| |приключенческий| |фильм| |«||Мандат||»||.
Это| |и| |определило| |актёрскую| |судьбу| |Бориса| |Васильевича||.
За| |48| |лет| |он| |воплотил| |на| |экране| |и| |образ| |простого| |рабочего| |парня||,| |и| |детектива||,| |и| |знаменитого| |спортсмена| |Всеволода| |Боброва||,| |и| |любимца| |женщин||,| |и| |автогонщика||.
Одинаково| |хорошо| |ему| |удаются| |и| |положительные||,| |и| |отрицательные| |персонажи||.
Свои| |поздравления| |российскому| |артисту| |передал| |и| |Дмитрий| |Медведев||.
В| |поздравительной| |телеграмме| |президента||,| |в| |частности||,| |говорится||:| |«||Вы| |сыграли| |героев| |самого| |разного| |плана| |в| |более| |чем| |сотне| |кинокартин||.
Исполнили| |целый| |ряд| |запоминающихся| |ролей| |на| |сцене| |Московского| |художественного| |театра| |имени| |А||.||П||.| |Чехова||.
А| |сегодня| |многие| |зрители| |знают| |Вас| |и| |как| |яркого| |телеведущего||.
Достигать| |профессиональных| |успехов| |Вам| |помогает| |актёрский| |талант||,| |жизненная| |энергия| |и| |работоспособность||.
И| |Ваш| |творческий| |путь| |—| |достойный| |пример| |для| |молодого| |поколения| |российских| |артистов||»||.
О| |фильмах||,| |ставших| |историей| |советского| |кино||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Совдеп| |синема||»
Дилма| |вместо| |Лулу||.
Бразилию| |может| |возглавить| |болгарка||.
Правящая| |Партия| |трудящихся| |Бразилии||,| |к| |которой| |принадлежит| |президент| |страны| |Луис| |Инасиу| |Лула| |да| |Силва||,| |объявила| |своим| |кандидатом| |на| |пост| |президента| |начальника| |секретариата| |действующего| |главы| |государства| |Дилму| |Руссеф||.
Согласно| |конституции| |Бразилии||,| |президент| |может| |переизбираться| |только| |на| |один| |срок||.
В| |связи| |с| |этим| |Луис| |Инасиу| |Лула| |да| |Силва| |не| |может| |ещё| |раз| |принять| |участие| |в| |президентских| |выборах||.
Президентские| |выборы| |в| |Бразилии| |пройдут| |3| |октября| |2010| |года||.
Согласно| |конституции| |страны||,| |срок| |полномочий| |главы| |государства| |составляет| |четыре| |года||.
Почта||,| |которая| |объединит| |в| |себе| |всё||.
Facebook| |представил| |новый| |сервис||.
Презентацию| |нового| |почтового| |сервиса| |Facebook| |провёл| |в| |Сан-Франциско| |создатель| |социальной| |сети| |Марк| |Цукерберг||,| |сообщает||«||Лента.ру||»||.
Новинка| |особенно| |интересна| |тем||,| |что| |это| |приложение| |объединяет| |в| |одном| |почтовом| |ящике| |внутреннюю| |службу| |сообщений| |Facebook||,| |СМС||,| |письма| |из| |электронной| |почты| |и| |реплики| |бесед| |из| |чатов||.
Кроме| |того||,| |сервис| |способен| |сортировать| |сообщения| |в| |зависимости| |от| |того||,| |поступили| |они| |от| |«||близких| |контактов||»| |или| |от| |других| |пользователей||.
Разделённые| |по| |такому| |принципу| |послания| |будут| |попадать| |в| |соответствующие| |папки||.
Как| |рассказал| |на| |презентации| |Марк| |Цукерберг||,| |при| |разработке| |почтового| |приложения| |главным| |было| |создание| |интеграции| |различных| |каналов| |связи| |в| |одном| |сервисе| |и| |организация| |единой| |истории| |сообщений||.
Одновременно| |Цукерберг| |подчеркнул||,| |что| |в| |его| |планы| |не| |входит| |конкуренция| |с| |крупными| |почтовыми| |сервисами||.
«||Это| |не| |электронная| |почта||.
Нам| |не| |кажется||,| |что| |современная| |система| |обмена| |сообщениями| |должна| |создаваться| |в| |виде| |электронной| |почты||...
Эта| |система| |включает| |e-mail| |в| |себя||»||,| |—| |пояснил| |создатель| |Facebook||.
На| |первом| |этапе| |доступ| |к| |«||коробке| |с| |письмами||»||,| |как| |назвали| |новый| |универсальный| |ящик| |авторы||,| |будет| |осуществляться| |только| |по| |приглашениям||.
Но| |затем| |почтовый| |сервис| |Facebook| |станет| |доступен| |всем| |пользователям| |социальной| |сети||.
Интересно||,| |что| |для| |своего| |почтового| |сервиса| |Facebook| |собирается| |задействовать| |короткий| |адрес| |fb.com||,| |который| |недавно| |был| |выкуплен| |им| |у| |Американского| |бюро| |по| |сельскому| |хозяйству||.
Президент| |отказался| |увольнять| |губернатора| |Краснодарского| |края||.
Вопрос| |об| |отставке| |Александра| |Ткачёва| |поднял| |лидер| |ЛДПР| |Владимир| |Жириновский||.
Дмитрий| |Медведев| |накануне| |обсудил| |с| |лидерами| |парламентских| |фракций| |ряд| |актуальных| |проблем||,| |в| |числе| |которых| |было| |и| |массовое| |убийство| |на| |Кубани||.
В| |связи| |с| |жестокими| |преступлениями| |в| |станице| |Кущёвской| |вице-спикер| |Госдумы| |Владимир| |Жириновский| |предложил| |отправить| |в| |отставку| |губернатора| |Краснодарского| |края| |Александра| |Ткачёва||.
Однако||,| |несмотря| |на| |весь| |резонанс| |этого| |преступления| |и| |вскрывающиеся| |всё| |новые| |и| |новые| |факты| |коррупции| |в| |силовых| |органах| |региона||,| |президент| |однозначно| |отверг| |это| |предложение||,| |сообщает| |РБК||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |в| |связи| |с| |ситуацией| |в| |Кущёвской| |ряд| |фракций| |предложили| |провести| |комплексное| |расследование| |ситуации| |со| |слиянием| |власти| |и| |преступности| |в| |российских| |регионах||.
Напомним| |также||,| |что| |накануне| |губернатор| |Краснодарского| |края| |обвинил| |СМИ| |в| |том||,| |что| |они| |преждевременно| |«||отправляют| |его| |в| |отставку||»| |и| |сгущают| |краски| |вокруг| |ситуации| |в| |регионе||.
Александр| |Ткачёв| |также| |заметил||,| |что| |в| |любом| |российском| |регионе||,| |как| |и| |на| |Кубани||,| |есть| |свои| |преступные| |группировки||,| |покрываемые| |силовиками||.
Обама| |запретил| |бурить||.
Президент| |Соединённых| |Штатов| |запретил| |разработку| |новых| |месторождений| |на| |шельфе| |страны| |из-за| |утечки| |нефти| |в| |Мексиканском| |заливе||.
Хотя| |президент| |не| |намерен| |вводить| |полный| |мораторий| |на| |добычу| |нефти| |на| |шельфе||,| |бурение| |новых| |скважин| |будет| |запрещено||,| |пока| |не| |будут| |установлены| |точные| |причины| |утечки| |нефти| |в| |заливе||.
В| |последнее| |двадцатилетие| |в| |Штатах| |действовал| |мораторий| |на| |добычу| |нефти| |во| |всех| |прибрежных| |районах||,| |за| |исключением| |одного| |Мексиканского| |залива||.
Весной| |2010| |года| |СМИ| |узнали||,| |что| |администрация| |Обамы| |закончила| |разработку| |плана| |по| |добыче| |на| |шельфе| |углеводородов||.
Как| |указывалось| |в| |плане||,| |разработка| |разрешена| |в| |акватории| |с| |северной| |стороны| |Аляски||,| |в| |большей| |части| |акватории| |вдоль| |Атлантического| |побережья| |и| |т||.||п||.
Недавний| |взрыв| |на| |платформе| |Deepwater| |Horizon| |привёл| |к| |тому||,| |что| |платформа| |затонула||.
Скважина| |повредилась| |в| |трёх| |местах||,| |и| |в| |воду| |попало| |большое| |количество| |нефти||.
Пятно| |площадью| |более| |1500| |км| |уже| |достигло| |дельты| |Миссисипи||.
Нефтяная| |платформа| |находилась| |в| |80| |км| |от| |берегов| |американского| |штата| |Луизиана||.
До| |29| |мая| |2010| |там| |продлится| |режим| |чрезвычайного| |положения||,| |сообщает| |FP||.
Евро| |снова| |поднялся| |выше| |42| |рублей||.
Рубль| |теряет| |свои| |позиции| |на| |фоне| |опасений| |новой| |рецессии| |в| |США| |и| |усугубления| |долгового| |кризиса| |в| |еврозоне||.
Новая| |торговая| |неделя| |на| |ММВБ| |началась| |с| |ослабления| |рубля| |по| |отношению| |к| |евро| |и| |бивалютной| |корзине||.
Национальная| |валюта| |теряет| |свои| |позиции| |на| |внешнем| |негативе||:| |ведущие| |фондовые| |индексы| |в| |Азии| |и| |в| |России| |с| |утра| |снижаются| |на| |фоне| |опасений| |новой| |рецессии| |в| |США| |и| |усугубления| |долгового| |кризиса| |в| |еврозоне||,| |что| |в| |очередной| |раз| |вызвало| |отток| |капитала| |из| |нефти| |и| |других| |рисковых| |активов||.
В| |результате||,| |сообщает| |РБК||,| |евро| |подорожал| |в| |начале| |торгов||,| |преодолев| |отметку| |в| |42| |рубля||,| |а| |бивалютная| |корзина| |ЦБ| |РФ| |вновь| |стала| |дороже| |35| |рублей||.
Средневзвешенный| |курс| |доллара| |составил| |29,24| |рубля||,| |что| |на| |3| |копейки| |ниже| |официального| |курса| |ЦБ||.
При| |этом| |минимальные| |сделки| |по| |американской| |валюте| |совершаются| |сегодня| |на| |уровне| |29,19| |рубля||,| |максимальные| |—| |29,31| |рубля||.
Средневзвешенный| |курс| |евро| |составляет| |42,01| |рубля||,| |что| |на| |14| |копеек| |выше| |официального| |курса| |Банка| |России||.
Минимальные| |сделки| |по| |евро| |совершаются| |на| |уровне| |41,96| |рубля||,| |максимальные| |—| |42,08| |рубля||.
На| |этом| |фоне| |бивалютная| |корзина| |выросла| |на| |24| |копейки| |и| |составила| |35,06| |рубля||.
Театр| |Пины| |Бауш| |впервые| |выступит| |в| |Москве| |после| |смерти| |своей| |основательницы||.
Жители| |столицы| |увидят| |«||Семь| |смертных| |грехов||»| |в| |исполнении| |Театра| |танца||.
Гастроли| |вуппертальского| |Театра| |танца| |Пины| |Бауш| |в| |рамках| |Чеховского| |театрального| |фестиваля| |начнутся| |уже| |завтра||,| |15| |июля||,| |и| |продлятся| |до| |18| |числа||.
В| |столице| |России| |Tanztheater| |Wuppertal| |запланировал| |четыре| |демонстрации| |спектакля| |«||Семь| |смертных| |грехов||»||.
Известно||,| |что| |Театр| |Пины| |Бауш| |выбрал| |для| |выступления| |площадку| |театра| |имени| |Моссовета||.
Постановка| |«||Семь| |смертных| |грехов||»| |основана| |на| |зонгах| |Бертольта| |Брехта| |и| |Курта| |Вайля||.
Прославленный| |хореограф| |впервые| |поставила| |этот| |спектакль| |более| |20| |лет| |назад| |-| |в| |1978| |году||,| |а| |в| |прошлом| |году| |снова| |вернула| |её| |на| |сцену||.
Отметим||,| |что| |творческая| |труппа| |Пины| |Бауш| |уже| |несколько| |раз| |бывала| |в| |Москве| |с| |гастролями||.
В| |последний| |раз| |Театр| |дарил| |своё| |творчество| |жителям| |столицы| |в| |2007| |году||,| |передаёт| |Лента.ру||.
На| |этот| |раз| |коллектив| |Театра| |танцы| |впервые| |посетит| |Россию| |без| |своего| |руководителя||.
Пина| |Бауш| |умерла| |от| |рака| |две| |недели| |назад||.
Facebook| |на| |главной| |странице| |«||Яндекса||»||.
«||Яндекс||»| |предлагает| |новый| |виджет||,| |который| |он| |разработал| |вместе| |с| |социальной| |сетью| |Facebook||.
Как| |известно||,| |на| |главную| |страницу| |«||Яндекса||»| |можно| |устанавливать| |различные| |виджеты||.
В| |новом| |виджете| |можно| |будет| |увидеть| |основные| |новости| |из| |ленты| |событий||:| |сообщения||,| |фотографии| |и| |видеоролики||,| |опубликованные| |друзьями| |пользователя||.
Комментарии| |и| |те||,| |кому| |нравятся| |записи||,| |скрыты| |ради| |компактности||,| |но| |становятся| |видны| |в| |один| |клик||.
Из| |виджета| |можно| |написать| |сообщение| |или| |разместить| |фотографию||,| |«||полюбить||»| |или| |прокомментировать| |чужие| |записи||.
Нововведение| |будет| |особенно| |удобно| |для| |тех||,| |кто| |часто| |заходит| |на| |«||Яндекс||»| |и| |часто| |проверяет| |обновления| |на| |Facebook||.
Теперь| |эти| |два| |действия| |можно| |будет| |совместить||.
Установить| |виджет| |Facebook| |на| |главную| |страницу| |«||Яндекса||»| |можно| |уже| |сейчас||.
«||А| |Ленин| |что||,| |не| |является| |классиком||?||»
Репортаж| |с| |19-й| |Международной| |книжной| |ярмарки| |в| |Гаване||.
Для| |Острова| |свободы| |эта| |ярмарка| |явно| |была| |важным| |событием||.
Проходило| |всё| |с| |11| |по| |21| |февраля| |в| |старой| |крепости| |Сан-Карлос-де-ла-Кабанья||.
Народу| |здесь| |собралось| |множество||:| |и| |местных||,| |и| |иностранных| |гостей||.
Занимались| |ей| |представители| |министерства| |культуры| |и| |министерства| |иностранных| |дел||,| |в| |дискуссиях| |участвовали| |министры| |и| |высшие| |функционеры||.
На| |Кубу| |я| |прилетел| |в| |качестве| |автора| |книги||,| |переведённой| |на| |испанский| |язык||.
Издательство| |Ciencias| |Sociales| |опубликовало| |«||Восстание| |среднего| |класса||»||,| |ранее| |выходившее| |в| |уже| |закрывшейся| |замечательной| |«||Ультра||.||Культуре||»| |(||кубинцы| |с| |большим| |любопытством| |расспрашивали||,| |откуда| |берутся| |в| |России| |независимые| |издательства| |и| |почему| |они| |закрываются||)||.
Презентация| |моей| |книги| |была| |приурочена| |к| |19-й| |Международной| |книжной| |ярмарке| |в| |Гаване||.
Поскольку| |в| |нынешнем| |году| |ярмарка| |посвящена| |России||,| |то| |на| |открытии| |выступил| |российский| |министр| |иностранных| |дел| |Сергей| |Лавров||,| |который||,| |впрочем||,| |приехал| |на| |Кубу| |не| |только| |ради| |этого| |мероприятия||.
Над| |воротами| |крепости||,| |где| |в| |бастионах| |и| |казармах| |разместились| |экспозиции| |различных| |издательств||,| |рядом| |с| |кубинским| |флагом| |развевался| |российский||.
На| |открытии| |присутствовало| |чуть| |ли| |не| |всё| |политическое| |руководство| |острова| |и| |толпа| |журналистов| |со| |всего| |мира||.
Увы||,| |ничего| |этого| |я| |не| |застал||.
К| |тому| |моменту||,| |как| |я| |прилетел| |в| |Гавану||,| |ярмарка| |шла| |уже| |несколько| |дней| |и| |о| |ней| |успели| |написать| |репортажи| |все| |ведущие| |российские| |газеты||,| |по| |крайней| |мере| |такое| |ощущение| |возникло| |во| |время| |перелёта||,| |пока| |я| |коротал| |время||,| |читая| |раздаваемую| |пассажирам| |прессу||.
По| |большей| |части||,| |отметившись| |на| |открытии| |и| |раздав| |интервью||,| |высокопоставленные| |российские| |гости| |исчезли| |с| |территории| |крепости||.
Между| |тем| |у| |многих| |посетителей| |российская| |экспозиция| |вызвала| |разочарование||.
Мои| |знакомые| |жаловались| |на| |обилие| |поверхностной| |коммерческой| |литературы||,| |сетовали||,| |что| |привезено| |мало| |серьёзных| |книг||,| |да| |и| |цены| |не| |дешёвые||.
Один| |из| |партийных| |деятелей| |тщетно| |выяснял| |у| |россиян||,| |где| |можно| |найти| |труды| |Ленина||.
Когда| |кто-то| |из| |российской| |делегации| |заявил||,| |что| |они| |предпочли| |привезти| |на| |Кубу| |произведения| |классических| |авторов||,| |кубинец| |резонно| |возразил||:| |«||А| |Ленин| |что||,| |не| |является| |классиком||?||»
Как| |видно||,| |за| |последние| |годы| |в| |Москве| |и| |Гаване| |представление| |о| |том||,| |кто| |является| |классиком||,| |стало| |разным||.
Про| |классиков| |марксизма| |наши| |издатели| |явно| |позабыли||.
Впрочем||,| |не| |все| |кубинцы| |были| |недовольны| |ассортиментом||.
Уже| |покидая| |русский| |сектор||,| |я| |встретил| |там| |официанта| |из| |своего| |отеля||,| |он| |искал| |биографию| |Путина||.
«||Здесь| |есть| |такая| |книга||?||»| |—| |допытывался| |он| |у| |меня||.
Я| |ответил||,| |что| |точно| |есть||,| |и| |не| |одна||.
Вдохновлённый| |такой| |перспективой||,| |он| |объяснил| |мне||,| |что| |Путин| |спас| |Россию| |и| |непременно| |будет| |снова| |президентом| |в| |2012| |году||.
«||А| |Медведев| |у| |вас| |просто| |так||,| |временно||»||,| |—| |добавил| |мой| |собеседник||.
У| |меня| |были| |на| |этот| |счёт| |собственные| |соображения||,| |но| |я| |не| |стал| |спорить||.
Всё| |же| |основной| |интерес| |был| |к| |книгам| |на| |испанском| |языке||.
У| |стенда| |американского| |издательства| |Pathfinder| |активно| |спрашивали| |работы| |Троцкого||,| |особенно| |«||Преданную| |революцию||»||.
Запас| |быстро| |кончился||.
Обещали| |в| |будущем| |году| |привезти| |ещё| |и| |побольше||.
Труды| |основателя| |Красной| |армии| |были| |у| |американцев| |и| |по-русски||,| |но||,| |к| |их| |величайшему| |разочарованию||,| |никто| |из| |официальной| |российской| |делегации| |не| |заинтересовался||.
Я| |тоже| |ничем| |не| |мог| |их| |порадовать| |—| |все| |выставленные| |ими| |книги| |у| |меня| |уже| |есть||,| |включая| |раритетный| |четырёхтомник| |«||Бюллетень| |оппозиции||»||.
Иностранные| |авторы||,| |книги| |которых| |вышли| |на| |Кубе||,| |имели| |возможность| |пообщаться| |с| |читателями| |без| |каких-либо| |запретов||.
Переводили| |точно| |и| |добросовестно||.
Залы| |были| |полны||,| |народ| |терпеливо| |слушал| |авторов||,| |издателей| |и| |критиков||,| |несмотря| |на| |то| |что| |по| |большей| |части| |у| |аудитории| |не| |было| |возможности| |задать| |вопросы||,| |потому| |что| |расписание| |было| |составлено| |очень| |плотно||,| |а| |потому| |почти| |все| |круглые| |столы| |сводились| |к| |дискуссиям| |между| |приглашёнными| |участниками||,| |в| |которые| |слушатели| |не| |могли| |вмешиваться||.
Иногда||,| |впрочем||,| |возникали| |незапланированные| |споры||.
Так| |было| |во| |время| |презентации| |кубинского| |журнала| |Criterios||.
На| |протяжении| |многих| |лет| |данное| |издание| |находилось| |как| |бы| |на| |грани| |дозволенного||.
Публикуя| |тексты||,| |посвящённые| |искусству||,| |литературе| |и| |философии||,| |его| |редактор| |Десидерио| |Наварро| |постоянно| |ставил| |вопросы||,| |далеко| |выходящие| |за| |рамки| |этих| |тем||,| |обсуждая| |влияние| |сталинизма| |на| |советскую| |культуру||,| |цензурные| |запреты||,| |кризис| |интеллигенции||.
Наварро| |переводил| |на| |испанский| |русских| |формалистов| |и| |Михаила| |Бахтина||,| |а| |заодно| |и| |западноевропейских| |леворадикальных| |авторов||,| |взгляды| |которых| |сильно| |отличались| |от| |официального| |марксизма||-||ленинизма| |советского| |образца||.
Неожиданно| |для| |меня| |именно| |на| |Наварро| |во| |время| |дискуссии| |обрушился| |огонь| |критики| |—| |немолодая| |дама| |обвиняла| |создателя| |Criterios| |в| |ортодоксальности||,| |догматизме| |и| |нежелании| |порвать| |с| |мифами| |социалистического| |реализма||.
Наварро| |не| |растерялся| |и| |тут| |же| |извлёк| |из| |сумки| |пожелтевшие| |машинописные| |страницы||,| |оказавшиеся| |политическими| |документами| |конца| |70-х| |годов||.
Письма| |были| |однотипными||:| |во| |всех| |них| |содержалось| |требование| |запретить| |издание| |тех| |или| |иных| |авторов||,| |по| |большей| |части| |кубинских||,| |польских| |или| |даже| |советских||.
Некоторые| |советские| |книги| |явно| |казались| |местным| |чиновникам| |идеологически| |недостаточно| |выдержанными||.
Подписаны| |письма| |были| |той| |самой| |дамой||,| |которая||,| |как| |оказалось||,| |занимала| |немаленькое| |положение| |в| |культурно-политической| |иерархии||.
«||Вот| |так| |всегда||,| |—| |сетовал| |вечером| |Десидерио||.
—| |Самые| |худшие| |цензоры| |и| |догматики| |сейчас| |больше| |всех| |кричат| |о| |свободе||.
Именно| |эти| |люди| |рано| |или| |поздно| |восстановят| |капитализм| |на| |Кубе||.
И| |когда| |они| |это| |сделают||,| |у| |нас| |будет| |хуже||,| |чем| |у| |вас| |в| |90-е| |годы||»||.
Неудивительно||,| |что| |сегодня| |в| |Гаване| |обсуждение| |прошлого| |политического| |опыта| |становится||,| |быть| |может||,| |самым| |острым| |вопросом||.
Достаточно| |пройти| |по| |улицам| |кубинской| |столицы||,| |чтобы| |обнаружить| |следы| |запустения||.
Разрушающиеся| |здания||,| |пустые| |прилавки| |магазинов||,| |очереди||.
Местные| |деньги| |буквально| |на| |глазах| |вытесняются| |конвертируемыми| |песо||,| |заменяющими| |не| |разрешённые| |к| |открытому| |обращению| |на| |острове| |евро| |и| |доллары||.
Впрочем||,| |и| |в| |магазинах||,| |торгующих| |за| |валюту||,| |не| |так| |уж| |много| |товара||.
Следуя| |за| |Советским| |Союзом||,| |Остров| |свободы| |зашёл| |в| |тупик||,| |из| |которого| |сейчас| |надо| |выбраться||,| |не| |потеряв| |важнейшие| |завоевания| |революции||.
Естественно| |возникает| |вопрос||:| |кто| |виноват| |в| |сложившемся| |положении||?
Почему| |революция||,| |начатая| |как| |восстание| |не| |только| |против| |местной| |олигархии| |и| |империализма||,| |но| |и| |против| |догматизма| |тогдашнего| |коммунистического| |движения||,| |постепенно| |отказалась| |от| |многих| |своих| |идеалов| |и| |принципов||?
Только| |ли| |дело| |в| |американской| |блокаде| |и| |давлении| |Москвы||?
Или| |кубинцы| |должны| |взять| |на| |себя| |собственную| |долю| |ответственности||,| |что| |особенно| |важно| |сейчас||,| |когда| |за| |спиной| |у| |них| |уже| |нет| |ни| |советского| |Большого| |Брата||,| |ни| |его| |помощи||,| |ни| |его| |давления||?..
Говорят| |об| |этом| |достаточно| |открыто| |(||другое| |дело||,| |что| |далеко| |не| |всё||,| |о| |чём| |говорят||,| |попадает| |в| |печать||)||.
То| |и| |дело| |вспыхивают| |острые| |дискуссии| |по| |поводу| |культурной| |и| |экономической| |политики| |недавнего| |прошлого||,| |цензурных| |запретов| |и| |сталинистских| |идеологических| |догм||.
Как| |получилось||,| |что| |даже| |советских| |авторов| |на| |Острове| |свободы| |порой| |не| |решались| |переводить| |и| |публиковать||?
Почему| |в| |1971| |году| |закрыли| |замечательный| |журнал| |Pensamiento| |critico| |(||«||Критическая| |мысль||»||)||?
Кто| |отдавал| |идиотские| |приказы| |и| |кто| |хвалился| |их| |добросовестным| |исполнением||?
Разговоры| |получаются| |крайне| |неприятные||,| |тем| |более| |что| |их| |участники| |сразу| |же| |переходят| |на| |личности||.
Но| |сами| |подобные| |дискуссии| |показывают||,| |как| |сильно| |изменилась| |атмосфера| |за| |прошедшие| |годы||.
По| |крайней| |мере| |в| |профессиональном| |кругу| |больше| |нет| |запретных| |тем||.
Впрочем||,| |сегодня| |проблемы| |уже| |не| |только| |и| |не| |столько| |в| |сохраняющихся||,| |всё| |менее| |значимых| |запретах||,| |сколько| |в| |экономическом| |кризисе||.
Наварро| |публикует| |в| |Гаване| |журнал||,| |которым| |могло| |бы| |гордиться| |любое| |европейское| |издательство| |(||его| |читают| |по| |всей| |Латинской| |Америке||,| |знают| |в| |Испании||,| |Польше| |и| |многих| |других| |странах||)||,| |но| |у| |Criterios| |практически| |нет| |бюджета||,| |а| |в| |ответ| |на| |вопрос| |о| |системе| |распространения| |редактор| |мог| |только| |рассмеяться||.
«||Я| |бесплатно| |сдаю| |его| |в| |библиотеки||,| |а| |оттуда| |его| |воруют||.
Тогда| |я| |передаю| |им| |ещё| |экземпляры| |вместо| |краденых||,| |и| |их| |тоже| |воруют||»||.
В| |некотором| |смысле| |это| |уже| |коммунистическое| |предприятие| |—| |деньги| |уже| |не| |играют| |в| |процессе| |почти| |никакой| |роли||.
А| |за| |кубинские| |песо||,| |которые| |лежат| |на| |счету| |издания||,| |купить| |ничего| |путного| |нельзя||.
Невозможно| |их| |и| |превратить| |в| |конвертируемые| |песо||,| |за| |которые| |только| |и| |можно| |сейчас| |на| |Кубе| |приобрести| |что-то| |путное||.
Зато| |офис| |Criterios| |не| |стоит| |практически| |ничего||;| |я| |с| |завистью| |смотрел| |на| |зал| |для| |проведения| |пресс-конференций||,| |библиотечную| |комнату||,| |помещение| |для| |работы| |с| |интернетом| |—| |жизненного| |пространства| |у| |этого| |кубинского| |журнала||,| |борющегося| |за| |выживание||,| |раз| |в| |семь| |больше||,| |чем| |у| |нашего| |Института| |глобализации||...
Всё| |это| |вызывает| |в| |памяти| |перестроечные| |времена||,| |когда| |многое||,| |если| |не| |всё||,| |можно| |было| |сделать| |почти| |без| |денег||.
Однако| |когда| |я| |напоминал| |Десидерио| |о| |преимуществах| |его| |положения||,| |мой| |кубинский| |коллега| |признавался||,| |что| |подобные| |преимущества| |способны| |оценить| |лишь| |кубинцы| |старшего| |поколения||,| |пережившие| |революцию||,| |знающие| |по| |собственному| |опыту||,| |что| |представляла| |собой| |капиталистическая| |Куба||.
Для| |молодого| |поколения| |успехи| |образования| |и| |здравоохранения| |на| |Острове| |свободы| |выглядят| |чем-то| |само| |собой| |разумеющимся||,| |не| |вызывая| |уже| |ни| |восторга||,| |ни| |гордости||,| |а| |вот| |нехватка| |товаров| |превращается| |в| |источник| |постоянного| |недовольства| |и| |раздражения||.
Куба| |знала| |и| |худшие| |времена||.
После| |крушения| |СССР| |здесь| |был| |объявлен| |«||особый| |период||»||.
Во| |время| |особого| |периода| |на| |прилавках| |не| |было| |вообще| |ничего||,| |а| |карточная| |система| |оказалась| |единственным| |способом| |предотвратить| |всеобщий| |голод||.
От| |тех| |лет| |осталось| |много| |гротескных| |историй||,| |напоминающих| |сатиру| |Войновича| |или| |даже| |некоторые| |образы| |Оруэлла||.
Сейчас| |официально| |считается||,| |что| |«||особый| |период||»| |ушёл| |в| |прошлое||,| |но||,| |похоже||,| |сама| |кубинская| |экономика| |не| |так| |далеко| |от| |него| |ушла||...
Мировой| |кризис| |подорвал| |сбыт| |сахара| |и| |табака||,| |нанёс| |удар| |по| |туризму||,| |и| |призрак| |«||особого| |периода||»| |вновь| |замаячил| |на| |горизонте||.
Только| |на| |сей| |раз| |кризис| |потребления| |разворачивается| |на| |фоне| |растущего| |неравенства| |в| |обществе||,| |где| |потребительские| |ценности| |всё| |больше| |выходят| |на| |первый| |план||.
Чиновники||,| |которые| |раньше| |ездили| |на| |советских| |«||Волгах||»||,| |пересели| |на| |Alfa| |Romeo||.
Представители| |нового| |среднего| |класса| |и| |дети| |бюрократической| |элиты| |чувствуют| |себя| |вполне| |благополучно||,| |демонстрируя| |кошельки||,| |туго| |набитые| |конвертируемыми| |песо||.
На| |семейном| |уровне| |новая| |элита| |постепенно| |консолидируется||.
Достижения| |революции||,| |которые| |так| |ценят| |иностранцы||,| |особенно| |жители| |соседних| |стран| |Латинской| |Америки||,| |самими| |кубинцами| |всё| |меньше| |обсуждаются| |и| |осмысляются||.
И| |мало| |кому| |приходит| |в| |голову||,| |что| |появление| |товаров| |на| |прилавках| |может| |сопровождаться| |разрушением| |образования| |и| |крахом| |здравоохранения||.
Опыт| |российских| |реформ| |настраивал| |меня| |на| |меланхолический| |лад||.
Мексиканская| |коллега||,| |переводчица| |русской| |поэзии| |из| |Национального| |университета| |Мехико||,| |соглашалась| |со| |мной||,| |напоминая| |кубинцам||,| |что| |они| |не| |видят| |собственных| |преимуществ||:| |на| |улице| |нет| |голодных| |детей||,| |здесь| |нет| |трущоб||.
В| |ответ| |нам| |напомнили||,| |что| |многие| |кварталы| |Старой| |Гаваны||,| |лишённые| |ремонта| |и| |ухода| |на| |протяжении| |десятилетий||,| |сами| |превращаются| |в| |трущобы||.
Это| |было| |похоже| |на| |правду||:| |здания| |выглядели| |чудовищно||.
Старая| |Гавана| |вообще-то| |невероятно| |красива||.
Из| |городов||,| |которые| |мне| |довелось| |видеть||,| |она| |может| |сравниться||,| |пожалуй||,| |только| |с| |Барселоной| |и| |Венецией||.
Но| |повсеместное| |запустение| |на| |глазах| |превращает| |её| |в| |город||-||призрак||.
Пожилые| |кубинцы| |говорят| |о| |революции| |как| |о| |лучших| |годах| |своей| |жизни||,| |но| |то| |и| |дело| |сетуют||,| |что| |их| |надеждам| |не| |суждено| |было| |сбыться||.
Как| |заметил| |Аурелио| |Алонсо||,| |который| |был| |в| |60-е| |годы| |одним| |из| |основателей| |Pensamiento| |critico||,| |Куба| |никогда| |не| |стремилась| |стать| |альтернативой| |Советскому| |Союзу||,| |но| |она| |хотела| |быть| |другой||.
Ей| |не| |дали| |такой| |возможности||.
Американская| |блокада| |не| |оставила| |для| |Острова| |свободы| |иного| |выбора||,| |кроме| |зависимости| |от| |Москвы||.
Гавана| |колебалась| |во| |время| |советской| |интервенции| |в| |Чехословакии||,| |но| |в| |конце| |концов| |«||встала| |в| |строй||»||.
Вскоре| |началось| |закручивание| |идеологических| |гаек||.
Да| |и| |сам| |Советский| |Союз| |менялся| |не| |в| |лучшую| |сторону||.
Революционная| |романтика||,| |дух| |которой| |чувствовали| |на| |этом| |острове| |почти| |все| |посещавшие| |его| |в| |прежние| |годы||,| |уходит| |в| |прошлое||.
Что| |мешает| |кубинской| |бюрократии| |повторить| |операцию||,| |уже| |совершённую| |её| |советскими| |учителями||,| |конвертировав| |власть| |в| |собственность||,| |а| |привилегии| |в| |капиталы||?
В| |основном| |присутствие| |в| |Майами| |реваншистской| |эмиграции||,| |не| |желающей| |ничего| |простить| |и| |ничего| |понять| |в| |новой| |жизни| |острова||.
Имея| |таких| |соседей||,| |поневоле| |становишься| |осторожен| |и| |консервативен||.
Но| |что| |если| |смена| |поколений| |в| |Майами| |сделает| |эмигрантов| |более| |терпимыми| |и| |прагматичными||?
Что| |тогда| |помешает| |договориться| |между| |собой| |старым| |капиталистам| |и| |новым| |бюрократам||?
Будет| |ли| |средний| |кубинец| |сопротивляться| |такому| |повороту| |событий||,| |отстаивая| |свои| |социальные| |права||,| |или| |с| |радостью| |воспримет| |его||,| |мечтая| |о| |радостях| |потребления||?
Однозначного| |ответа| |на| |этот| |вопрос| |нет| |ни| |у| |кого||.
Но| |одно| |ясно||:| |Куба| |не| |может| |и| |не| |хочет| |возвращаться| |обратно| |в| |«||особый| |период||»||.
И| |для| |Острова| |свободы| |нынешний| |кризис| |может| |оказаться| |началом| |перемен| |ничуть| |не| |меньше||,| |чем| |для| |окружающих| |его| |стран| |капиталистического| |мира||.
Ирония| |ситуации| |лишь| |в| |том||,| |что| |в| |то| |время||,| |как| |на| |Кубе| |всё| |больше| |людей| |мечтает| |о| |рыночной| |экономике||,| |в| |соседних| |странах| |размышляют||,| |как| |справиться| |с| |её| |поражениями||.
3| |октября| |Нобелевский| |комитет| |объявил||,| |что| |учёный| |NASA||,| |сотрудник| |Центра| |космических| |полётов| |им| |Годдарда| |(||Goddard| |Space| |Flight| |Center||)||,| |доктор| |Джон| |Мэтер| |удостаивается| |Нобелевской| |премии| |по| |физике| |2006| |года||.
В| |настоящее| |время| |Джон| |Мэтер| |—| |работает| |над| |проектом| |NASA| |—| |«||Космический| |телескоп| |Джейма| |Уэбба||»| |(||James| |Webb| |Space| |Telescope||)||.
Мэтер| |разделил| |Нобелевскую| |премию| |с| |профессором| |Джорджем| |Смутом| |из| |университета| |Беркли| |(||Калифорния||)||.
Они| |получили| |свою| |награду| |за| |работу| |по| |изучению| |реликтового| |излучения||,| |которая| |подтверждает| |теорию| |большого| |взрыва| |и| |углубляет| |наше| |понимание| |в| |происхождении| |звёзд| |и| |галактик||.
«||Я| |был| |взволнован| |и| |поражен||,| |когда| |я| |узнал||,| |что| |мы| |выиграли| |Нобелевскую| |премию||»||,
сказал| |Мэтер||.
«||Многие| |талантливые| |женщины| |и| |мужчины| |посвятили| |себя| |работе| |над| |проектом| |COBE||,| |чтобы| |достичь| |примечательных| |результатов||.
Это| |—| |действительно| |такая| |редкая| |и| |особенная| |честь||»||.
Работа| |Мэтера| |и| |Смута| |была| |основана| |на| |измерениях||,| |которые| |провёл| |спутник| |NASA| |«||Исследователь| |космического| |фона||»| |(||Cosmic| |Background| |Explorer||,| |COBE||)||,| |который| |был| |запущен| |в| |1989| |году||.
С| |помощью| |спутника| |учёные| |могли| |исследовать| |Вселенную| |в| |её| |ранней| |стадии| |развития||,| |примерно||,| |через| |380| |000| |лет| |после| |рождения||.
Флюктуации| |излучения||,| |которое| |было| |обнаружено||,| |помогло| |понять| |процесс| |развития| |галактик| |во| |времени||.
Администратор| |NASA| |Майкл| |Гриффин| |сказал||,
«||Я| |был| |взволнован||,| |когда| |услышал||,| |что| |доктор| |Джон| |Мэтер| |стал| |Нобелевским| |лауреатом| |по| |физике||.
Джон| |—| |ученый| |мирового| |класса||,| |независимо| |от| |места| |его| |работы||,| |но| |мы||,| |в| |NASA||,| |чрезвычайно| |горды||,| |что| |он| |работал| |с| |нами||»||.
Доктор| |Эд| |Уайлер| |(||Ed| |Weiler||)||,| |директор| |Центра| |космических| |полётов| |им| |Годдарда||,| |добавил||:
«||Это| |—| |огромное| |достижение| |для| |Джона| |и| |для| |команды| |COBE||.
Также| |важно| |отметить||,| |что| |COBE| |был| |внутренний| |проект| |NASA||,| |и| |тот| |факт||,| |что| |сотрудник| |NASA| |заслужил| |самую| |престижную| |в| |науке| |награду||,| |доказывает||,| |что| |исследования| |мирового| |класса| |проводятся| |здесь||,| |в| |NASA||»||.
Спутник| |COBE| |был| |создан| |в| |Центре| |Годдарда||,| |чтобы| |проводить| |измерения| |микроволнового| |и| |инфракрасного| |излучения| |ранней| |Вселенной||.
COBE| |доказал||,| |что| |космический| |микроволновый| |фон||,| |который| |является| |по| |существу| |послесвечением| |Большого| |взрыва||,| |имеет| |температуру| |приблизительно| |минус| |455| |градусов| |по| |Фаренгейту||.
Это| |наблюдение| |соответствовало| |предсказаниям| |теории| |«||Горячего| |большого| |взрыва||»| |и| |указало||,| |что| |почти| |вся| |энергия| |излучения| |Вселенной| |была| |высвобождена| |в| |течение| |первого| |года| |после| |Большого| |взрыва||.
Кроме| |того||,| |COBE| |обнаружил| |небольшие| |температурные| |флюктуации||,| |приблизительно||,| |в| |10| |частях| |на| |миллион||,| |в| |этом| |относительно| |однородном| |излучении||.
Эти| |флюктуации| |указали| |на| |различия| |плотности||,| |которые||,| |в| |течение| |миллиардов| |лет||,| |под| |действием| |гравитации||,| |дали| |толчок| |к| |возникновению| |звёзд||,| |галактик| |и| |иерархическим| |структурам||,| |которые| |мы| |наблюдаем| |сегодня||.
Стивен| |Хокинг| |(||Steven| |Hawking||)||,| |несвязанный| |с| |проектом| |COBE||,| |десятилетие| |назад||,| |назвал| |эти| |флюктуации| |—| |«||самое| |важное| |открытие| |столетия||,| |если| |не| |всего| |времени||»||.
Альфред| |Нобель||,| |богатый| |шведский| |промышленник||,| |который| |основал| |Нобелевский| |фонд||,| |говорил||:
«||Премия||,| |должна| |присуждаться| |тому||,| |кто| |творит| |на| |пользу| |человечеству||,| |и| |кто| |сделал| |важное| |открытие| |или| |изобретение| |в| |области| |физики||»||.
Лауреаты| |Нобелевской| |премии| |2006| |года| |приглашены| |в| |Стокгольм| |10| |декабря||,| |чтобы| |получить| |Медаль| |Нобелевской| |премии||,| |диплом| |и| |денежное| |вознаграждение| |от| |Короля| |Швеции| |Карла| |XVI| |Густафа| |.
Анна| |Политковская| |—| |журналистка||,| |известная| |как| |жёсткий| |критик| |действий| |Кремля| |в| |Чечне||,| |была| |найдена| |мертвой| |в| |лифте||,| |в| |доме||,| |где| |она| |жила||.
7| |октября| |—| |день| |рождения| |президента| |Путина||.
Это| |похоже| |на| |заказное| |убийство||.
Политковская| |была| |застрелена||,| |рядом| |с| |телом| |был| |найден| |пистолет| |и| |четыре| |стреляные| |гильзы||.
В| |2004| |году| |Политковская| |заболела| |пищевым| |отравлением| |в| |тот| |момент||,| |когда| |она| |готовила| |собственный| |репортаж| |о| |событиях| |в| |Беслане||.
Многие| |считают||,| |что| |это| |было| |покушением| |на| |её| |жизнь||.
Анна| |Политковская||,| |которая| |работала| |политическим| |обозревателем| |в| |«||Новой| |газете||»||,| |была| |известна| |тем||,| |что| |часто| |писала| |о| |нарушениях| |и| |злоупотреблениях| |в| |Чечне||.
Она| |также| |была| |посредником| |в| |переговорах| |с| |чеченскими| |террористами||,| |которые| |захватили| |заложников| |в| |театре| |во| |время| |просмотра| |мюзикла| |«||Норд| |ост||»| |в| |Москве| |в| |2002||.
Похороны| |назначены| |на| |10| |октября||,| |2| |часа| |дня||,| |на| |московском| |Троекуровском| |кладбище||.
Выступления| |коллег
Виталий| |Ярошевский||,| |заместитель| |редактора| |«||Новой| |газеты||»||,| |полагает||,| |что| |Политковская| |была| |убита| |за| |ее| |работу||.
«||Первая| |пришедшая| |мысль| |говорит| |о| |том||,| |что| |Анна| |была| |убита| |за| |её| |профессиональную| |деятельность||.
Мы| |не| |находим| |никаких| |других| |причин| |для| |этого| |ужасного| |преступления||»||,
сказал| |он| |телеграфному| |агентству| |«||Рейтер||»| |(||Reuter||)||.
Олег| |Панфилов||,| |директор| |основанного| |в| |Москве| |Центра| |Журналистики| |в| |Чрезвычайных| |Ситуациях||,| |сказал||,| |что| |Анна| |Политковская| |часто| |получала| |угрозы||.
«||Есть| |журналисты||,| |на| |которых| |указывает| |перст| |судьбы||.
Я| |всегда| |думал||,| |что| |что-то| |может| |случиться| |с| |Аней||,| |прежде| |всего| |из-за| |Чечни||»||,
сказал| |он| |агентству| |печати| |«||Ассоушиейтед| |Пресс||»| |(||Associated| |Press||)||.
«||Всегда||,| |когда| |возникает| |вопрос||,| |есть| |ли| |честная| |журналистика| |в| |России||,| |почти| |каждый| |раз| |имя||,| |которое| |приходило| |на| |ум| |—| |это| |Политковская||»||,
добавил| |он||.
В| |интервью| |два| |года| |назад| |с| |Би-Би-Си||,| |Политковская| |сказала||,| |что| |она| |полагала||,| |что| |это| |её| |обязанность| |продолжить| |работу||,| |несмотря| |на| |получение| |смертельных| |угроз||.
«||Я| |абсолютно| |уверена||,| |что| |риск| |—| |обычная| |часть| |моей| |работы||;| |работы| |российского| |журналиста||,| |и| |я| |не| |могу| |остановиться||,| |потому| |что| |это| |—| |моя| |обязанность||»||,
говорила| |Анна| |Политковская||.
«||Я| |думаю||,| |что| |обязанность| |врачей| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |лечить| |людей||,| |обязанность| |певца| |—| |петь||.
Обязанность| |журналиста| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |писать| |то||,| |что| |этот| |журналист| |видит| |в| |действительности||.
Это| |—| |его| |единственная| |обязанность||»||.
Награды
В| |январе| |2000| |года| |за| |серию| |репортажей| |о| |Чечне| |Анна| |Политковская| |получила| |премию| |«||Золотое| |перо| |России||»||.
Она| |также| |была| |награждена| |премией| |Союза| |журналистов| |РФ| |«||Добрый| |поступок| |—| |доброе| |сердце||»| |и| |премией| |Союза| |журналистов| |за| |материалы| |по| |борьбе| |с| |коррупцией||,| |дипломом| |«||Золотой| |гонг||-||2000||»| |за| |серию| |материалов| |о| |Чечне||.
Официальная| |реакция
В| |понедельник| |9| |октября||,| |после| |двухдневного| |молчания||,| |президент| |Путин| |заявил||,| |что| |он| |даёт| |обещание| |расследовать| |убийство| |Анны| |Политковской||.
Президент| |США| |Джордж| |Буш| |высказался| |по| |поводу| |убийства| |Анна| |Политковской||:
«||Как| |и| |многие| |россияне||,| |американцы| |были| |шокированы| |и| |огорчены| |сообщением| |о| |жестоком| |убийстве| |Анны| |Политковской||,| |бесстрашной| |журналистки||,| |занимавшейся| |расследованиями| |и| |глубоко| |уважаемой| |как| |в| |России||,| |так| |и| |в| |США||…
Мы| |требуем| |от| |правительства| |России| |провести| |решительное| |и| |тщательное| |расследование||,| |чтобы| |отдать| |в| |руки| |правосудия| |тех||,| |кто| |ответствен| |за| |ее| |убийство||»||.
9| |октября| |состоялся| |телефонный| |разговор| |между| |Президентами| |США| |и| |России||.
В| |ходе| |разговора| |Владимир| |Путин| |подчеркнул||,| |что| |правоохранительными| |органами| |России| |будут| |предприняты| |все| |необходимые| |усилия| |для| |объективного| |расследования| |трагической| |гибели| |журналистки| |Анны| |Политковской||.
Председатель| |парламентской| |фракции| |Христианско-социальной| |народной| |партии| |Мишель| |Вольтер| |(||Michel| |Wolter||)| |предложил| |заменить| |красно-бело-голубой| |флаг| |Люксембурга| |на| |флаг| |«||Красный| |лев||»| |(||Roude| |Léiw||)||.
Мишель| |Вольтер| |внёс| |соответствующий| |проект| |закона| |в| |парламент||.
Красно-бело-голубой| |флаг| |Люксембурга| |был| |введён| |в| |1972| |году||.
Но||,| |тот| |флаг| |был| |очень| |похож| |на| |флаг| |Нидерландов||,| |поэтому| |в| |1992| |году| |голубая| |полоса| |была| |сделана| |более| |светлой| |(||цвет| |Пантон| |299||С||)||.
Несмотря| |на| |это||,| |многие| |считают||,| |что| |этого| |было| |недостаточно||,| |чтобы| |однозначно| |отличить| |флаг| |Люксембурга| |от| |флага| |Нидерландов||.
Флаг| |с| |изображение| |льва| |на| |бело-голубом| |фоне| |происходит| |из| |XIII| |века| |и| |был| |родовым| |флагом| |Дома| |Люксембург||.
Предложение| |Мишеля| |Вольтера| |встретило| |поддержку| |среди| |населения||,| |но| |среди| |парламентариев| |единодушной| |поддержки| |нет||.
Согласно| |опросу||,| |проведённому| |радиостанцией| |«||Радио| |Люксембург||»| |(||RTL| |Radio| |Luxemburg||)||,| |более| |90||%| |населения| |поддерживают| |замену| |флага||.
Лондонская| |газета| |The| |Times| |Higher| |Education| |Supplement| |(||Приложение| |к| |газете| |«||Таймс||»| |о| |высшем| |образовании||)| |известна| |тем||,| |что| |она||,| |начиная| |с| |2004| |года||,| |проводит| |исследования| |об| |уровне| |образования| |в| |различных| |высших| |учебных| |заведениях||.
На| |основе| |этих| |исследований| |ежегодно| |публикуются| |рейтинг| |список| |высших| |учебных| |заведений| |всего| |мира||.
5| |октября| |был| |опубликован| |рейтинг| |список| |2006| |года||.
Список| |возглавляет| |Гарвардский| |университет| |(||США||)||.
На| |втором| |и| |третьем| |местах| |два| |знаменитых| |университета| |Великобритании| |—| |Кембриджский| |университет| |и| |Оксфордский| |университет||.
В| |первой| |десятке| |находятся| |7| |высших| |учебных| |заведений| |США| |и| |три| |Великобритании||.
В| |первой| |двадцатке| |находятся| |11| |высших| |учебных| |заведений| |США||,| |4| |из| |Великобритании||,| |по| |одному| |из| |Китая||,| |Австралии||,| |Франции||,| |Сингапура| |и| |Японии||.
Первая| |двадцатка| |высших| |учебных| |заведений| |мира
В| |рейтинг| |списке| |200| |лучших| |учебных| |заведений| |мира| |только| |два| |из| |России| |—| |Московский| |университет| |на| |93| |месте| |и| |Санкт-Петербургский| |университет| |на| |164| |месте||.
Северная| |Корея| |заявила||,| |что| |она| |провела| |успешное| |испытание| |ядерного| |оружия||.
Северная| |Корея| |заявляет||,| |что| |её| |ядерная| |программа| |направлена| |сугубо| |на| |оборонительные| |цели||,| |в| |связи| |с| |агрессивной| |политикой| |США||.
В| |2005| |году| |Северная| |Корея| |объявила| |себя| |ядерной| |державой||.
Сегодня| |это| |заявление| |получило| |фактическое| |подтверждения||.
3| |октября| |Северная| |Корея| |сделала| |предварительное| |объявление| |о| |предстоящем| |испытании||.
Большинство| |стран| |мира| |призывали| |Северную| |Корею| |отказаться| |от| |этих| |планов||.
Президент| |США| |Джордж| |Буш| |и| |Президент| |Южной| |Кореи| |Но| |Му| |Хён||,| |что| |они| |не| |приемлют| |ядерных| |амбиций| |Северной| |Кореи||.
Согласно| |заявлению| |Агентства| |новостей| |Северной| |Кореи||,| |подземное| |испытание| |ядерной| |бомбы| |было| |успешным| |и| |не| |произошло| |никаких| |выбросов| |радиоактивности||.
Это| |было| |первое| |испытание| |ядерного| |оружия| |с| |1998| |года||,| |когда| |такие| |испытания| |провели| |Индия| |и| |Пакистан||.
Сейсмостанции| |США| |зафиксировали| |подземный| |толчок||,| |который| |связывается| |с| |ядерным| |испытанием||,| |в| |01:35:27| |(||UTC||)||.
По| |оценкам||,| |мощность| |подорванного| |заряда| |составляет| |5| |—| |15| |килотонн||.
Официальными| |обладателями| |ядерного| |оружия| |являются| |США||,| |Россия||,| |Великобритания||,| |Франция| |и| |Китай||.
Индия||,| |Пакистан| |и| |Израиль| |—| |неофициальные| |ядерные| |державы||.
Четвёртой| |неофициальной| |ядерной| |державой| |стала| |Северная| |Корея||.
В| |пяти| |прошедших| |матчах| |Национальной| |хоккейной| |лиги| |было| |забито| |всего| |17| |шайб||.
Николай| |Жердев| |в| |своем| |дебютном| |матче| |в| |нынешнем| |сезоне| |за| |«||Коламбус| |Блю| |Джекетс||»| |отличился| |дублем||,| |чем| |помог| |своей| |команде| |переиграть| |«||Финикс||»| |Уэйна| |Гретцки| |—| |5||:||1||.
«||Прежде| |всего||,| |я| |рад| |тому||,| |что| |команда| |выиграла||,
—| |сказал| |Жердев||.
—| |Здорово||,| |конечно||,| |забить| |два| |гола||,| |но| |общий| |успех| |намного| |важнее||»||.
В| |матче| |между| |«||Тампой-Бэй||»| |и| |«||Атлантой||»| |было| |заброшена| |всего| |одна| |шайба||.
Гости| |открыли| |счёт| |уже| |в| |первом| |периоде||.
На| |13-й| |минуте| |российский| |форвард| |Вячеслав| |Козлов| |хлестко| |бросил| |по| |воротам| |голкипера| |«||молний||»| |Марка| |Дени||,| |который| |к| |броску| |оказался| |не| |готов||.
Также| |на| |его| |счету| |5| |бросков| |и| |2| |штрафных| |минуты||.
Илья| |Ковальчук| |отметился| |только| |четырьмя| |бросками||.
Ну||,| |а| |голкипер| |«||Трэшерз||»| |Кари| |Лехтонен| |оформил| |уже| |второй| |«||шут-аут||»| |подряд||.
«||Торонто||»| |в| |серии| |буллитов| |переиграл| |«||Флориду||»||.
Основное| |время| |закончилось| |вничью| |1||:||1||.
В| |серии| |послематчевых| |бросков| |победу| |«||кленовым| |листьям||»| |принесли| |Матс| |Сундин| |и| |Дарси| |Такер||.
Алексей| |Поникаровский| |провел| |на| |льду| |за| |«||Торонто||»| |18.25||,| |бросил| |по| |воротам| |соперников| |6| |раз| |и| |заработал| |2| |минуты| |штрафа||.
«||Сан-Хосе||»| |переиграл| |«||Калгари||»| |—| |4||:||1||.
Российский| |голкипер| |Евгений| |Набоков||,| |отстоявший| |прошлый| |матч| |на| |ноль||,| |оказался| |в| |запасе||.
Защитник| |«||Флэймз||»| |Андрей| |Зюзин| |провел| |на| |льду| |чуть| |больше| |20| |минут| |и| |набрал| |4| |минуты| |штрафа||.
«||Анахайм| |Дакс||»| |переиграл| |со| |счетом| |2||:||0| |«||Сент-Луис||»||.
Дубль| |на| |счету| |форварда| |Криса| |Кунитца||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |пообещал| |Канцлеру| |Германии| |Ангеле| |Меркель| |обеспечить| |полное| |расследование| |убийства| |Анны| |Политковской||.
Это| |убийство| |—| |символ| |поражения| |свободы| |слова| |в| |России||,| |сказала| |Меркель| |во| |вторник| |после| |встречи| |с| |Владимиром| |Путиным| |в| |Дрездене||.
Она| |надеется||,| |что| |обещание| |Путина| |будет| |выполнено||.
Русский| |Президент| |России| |говорил| |об| |отвратительном| |действии||,| |которое| |не| |должно| |остаться| |безнаказанным||.
Это| |преступление| |нанесло| |ущерб| |России||.
«||Преступники| |должны| |быть| |найдены| |и| |наказаны||»||,
подчеркнул| |Путин||.
Путин| |и| |Меркель| |также| |осудили| |проведённое| |испытание| |ядерного| |оружия| |в| |Северной| |Корее||.
«||Убийца| |—| |Убийца||»
По| |прибытии| |в| |Дрезден||,| |Путин| |был| |встречен| |протестующими| |демонстрантами||.
Когда| |кортеж| |Президента| |России| |прибыл| |в| |центр| |старого| |города| |и| |Путин| |вышел| |из| |автомобиля||,| |демонстранты| |начали| |скандировать| |—| |«||Убийца| |—| |Убийца||»||.
Один| |из| |демонстрантов| |держал| |плакат| |с| |надписью||:| |«||Убийца| |—| |мы| |больше| |не| |говорим| |тебе| |здесь||:| |Добро| |пожаловать||»||.
Убийство| |Политковской| |негативно| |отразилось| |на| |визите| |Путина| |в| |Германию||.
В| |Германии| |вновь| |раздаётся| |критика| |в| |адрес| |Кремля| |в| |подавлении| |свободы| |слова||.
Перед| |центром| |Конгрессов| |в| |Дрездене||,| |где| |Путин| |и| |Меркель| |должны| |были| |принять| |участие| |во| |встрече| |в| |рамках| |«||Петербургского| |диалога||»||,| |собралась| |группа| |правозащитников||.
Если| |не| |будет| |сделано| |быстрое| |и| |полное| |расследование| |убийства| |Политковской||,| |то| |усилятся| |подозрения||,| |что| |тайные| |службы| |России| |являются| |участниками| |событий||,| |которые| |заинтересованы| |в| |устранении| |острого| |критика| |правительства||,| |сказал| |представитель| |правозащитников| |Тильман| |Цюльх| |(||Tilman| |Zülch||)
На| |плакатах| |демонстрантов| |были| |также| |протесты| |против| |чеченской| |политики| |России| |и| |против| |государственного| |концерна| |«||Газпром||»||,| |который| |становится| |главным| |спонсором| |футбольного| |клуба| |бундеслиги| |«||Шальке| |04||»| |(||Schalke| |04||)||.
Это| |позорно||,| |что| |главным| |спонсором| |футбольного| |клуба| |становится| |«||Газпром||»||,| |так| |как| |по| |заданию| |Путина||,| |«||Газпром||»| |скупает| |также| |средства| |массовой| |информации| |в| |России||,| |сказал| |Цюльх||.
Стало| |известно||,| |что| |многочисленные| |самолёты||,| |прилетающие| |в| |главный| |российский| |аэропорт| |«||Шереметьево||»||,| |на| |протяжении| |последних| |4| |лет| |постоянно| |подвергаются| |серьёзной| |опасности| |столкновения| |с| |птицами||,| |в| |изобилии| |гнездящимися| |неподалёку| |на| |большой| |нелегальной| |свалке||.
Известный| |российский| |блоггер| |—| |общественный| |активист| |Алексей| |Навальный||,| |массовые| |антикоррупционные| |акции| |которого| |нынче| |широко| |обсуждаются| |в| |Рунете| |и| |в| |мировой| |прессе||,| |18| |июня| |опубликовал| |запись| |в| |ЖЖ||,| |где| |рассказал| |об| |обстоятельствах| |этой| |ситуации||.
В| |числе| |прочего||,| |Навальный| |указывает| |на| |недавние| |записи| |в| |ЖЖ| |генерального| |директора| |аэропорта| |Михаила| |Василенко||,| |который| |публично| |высказывает| |там| |свою| |крайнюю| |озабоченность| |сложившимся| |положением| |вещей||.
Он| |пишет||,| |что| |за| |время| |существования| |свалки| |зафиксирован| |141| |случай| |столкновения| |с| |птицами| |самолётов| |в| |окрестностях| |аэропорта| |и| |21| |случай| |столкновений| |непосредственно| |на| |лётном| |поле| |во| |время| |взлётно-посадочных| |операций||.
Сообщается||,| |что| |в| |течение| |длительного| |времени| |администрация| |аэропорта| |и| |инициативные| |группы| |местных| |жителей||,| |недовольных| |наличием| |свалки||,| |обращаются| |с| |жалобами| |в| |различные| |инстанции| |Московской| |области| |и| |Российской| |Федерации||,| |но| |выясняется||,| |что| |со| |свалкой| |почти| |ничего| |невозможно| |сделать| |из-за| |непонятных| |бюрократических| |проволочек| |в| |местных| |органах| |власти| |и| |затронутых| |коммерческих| |структурах||.
Отмечается||,| |что| |существование| |свалки| |официально| |не| |разрешено| |и| |предположительно| |речь| |в| |этой| |ситуации| |идёт| |о| |прибылях| |с| |мусорного| |бизнеса||,| |получаемых| |владельцами| |земли||,| |относящейся| |к| |Солнечногорскому| |району||,| |в| |рамках| |какового| |процесса||,| |вероятно||,| |имеет| |место| |коррупционная| |составляющая||,| |что| |является| |в| |России| |обычным| |делом||.
Навальный| |сообщает||,| |что| |единственное||,| |что| |смогли| |недавно| |сделать| |власти| |страны||,| |это| |временно| |прекратить| |завоз| |мусора| |в| |период| |с| |7| |по| |12| |мая| |2010| |года||,| |когда| |в| |Москву| |через| |«||Шереметьево||»||,| |важнейший| |аэропорт| |страны||,| |прилетало| |несколько| |мировых| |лидеров| |на| |празднование| |65-го| |Дня| |Победы| |СССР| |в| |ВОВ||.
Это| |стало| |возможным| |в| |результате| |вмешательства| |Федеральной| |службы| |охраны||,| |которая| |отвечает| |за| |охрану| |первых| |лиц| |российского| |государства||.
Руководство| |российской| |Госдумы| |решило| |с| |помощью| |фотографа| |несколько| |раз| |в| |день| |снимать| |думский| |зал| |заседаний| |с| |целью| |сбора| |статистики| |посещаемости| |его| |депутатами||.
Это| |было| |сделано| |в| |ответ| |на| |интенсивную| |общественную| |критику| |после| |одного| |из| |репортажей| |телеканала| |«||Рен-ТВ||»| |и| |одного| |из| |сообщений| |в| |блоге| |известного| |общественного| |активиста| |Алексея| |Навального||.
В| |репортаже| |телеканала| |19| |мая| |2010| |года| |было| |показано| |заседание| |Госдумы||,| |на| |котором| |депутаты| |утвердили| |закон| |о| |запрете| |употребления| |алкоголя| |за| |рулем||.
Согласно| |протоколу||,| |закон| |поддержали| |449| |человек||,| |однако| |после| |выяснения| |обстоятельств| |стало| |известно||,| |что| |фактически| |присутствовали| |только| |88| |депутатов||.
Телеканал| |показал||,| |как| |некоторые| |депутаты| |обходят| |места| |отсутствующих| |коллег| |и| |голосуют| |с| |помощью| |чужих| |карточек||.
После| |поста| |в| |блоге| |Навального| |несколько| |дней| |спустя| |тема| |начала| |широко| |обсуждаться| |на| |всех| |уровнях||,| |включая| |президента| |и| |правительство||,| |была| |сформирована| |общественная| |группа| |по| |созданию| |юридического| |давления| |на| |депутатов||,| |участники| |которой| |координируют| |работу| |в| |ЖЖ-сообществе| |deputat_zero||.
Льюис| |Хэмилтон| |одержал| |вторую| |подряд| |победу| |в| |сезоне||,| |на| |этот| |раз| |на| |Гран-при| |Канады||.
Его| |напарник| |по| |команде||,| |Дженсон| |Баттон||,| |вновь| |финишировал| |вторым||.
Фернандо| |Алонсо| |-| |третий||.
На| |старте| |Хэмилтон||,| |Феттель||,| |Алонсо| |и| |Баттон| |смогли| |сохранить| |свои| |позиции||.
На| |5-ом| |круге| |Уэббер| |прошёл| |Баттона| |в| |борьбе| |за| |четвёртую| |позицию||.
На| |7-ом| |круге| |Баттон| |отправился| |в| |боксы| |и| |перешёл| |на| |более| |жёсткий| |комлект| |резины||,| |а| |Уэббер| |атаковал| |Алонсо||.
Хэмилтон| |вместе| |с| |Алонсо| |посетили| |боксы||,| |где||,| |как| |и| |Баттон||,| |получили| |более| |жёсткие| |шины||.
В| |Феррари| |чуть| |быстрее| |справились| |с| |обслуживанием| |и| |после| |короткой| |борьбы| |на| |пит-лейн| |Алонсо| |вышел| |вперёд||.
На| |15-ом| |круге| |Хэмилтон| |обогнал| |Алонсо| |и| |вышел| |в| |лидеры||.
На| |26-ом| |круге| |второй| |раз| |в| |боксах| |побывал| |Хэмилтон||,| |на| |27-ом| |—| |Баттон||,| |на| |28-ом| |—| |Алонсо||.
В| |начале| |50-ого| |круга| |Хэмилтон| |обошёл| |Уэббера||,| |который| |ещё| |не| |совершил| |второй| |пит-стоп| |и| |вновь| |вышел| |в| |лидеры| |гонки||.
На| |56-ом| |круге| |Баттон| |воспользовался| |заминкой| |Алосно| |при| |обгоне| |Чандхока| |на| |круг| |и| |вышел| |на| |второе| |место||.
Для| |Виталия| |Петрова| |гонка| |сложилась| |неудачно||.
На| |старте| |он| |выехал| |всеми| |колёсами| |на| |траву||,| |машину| |развернуло| |и| |Виталий| |столкнулся| |с| |Педро| |де| |ла| |Росой||.
Как| |выяснилось| |позже| |россиянин| |ещё| |и| |допустил| |фальстарт||.
2| |штрафных| |проезда| |по| |пит-лейн| |лишили| |Петрова| |возможности| |бороться| |за| |очки||.
В| |конце| |мая| |наплыв| |студентов| |в| |США| |по| |всемирно| |известной| |программе| |международного| |обмена| |достигает| |максимальной| |интенсивности||.
Из| |многих| |интернет| |источников||,| |таких| |как| |социальная| |сеть| |для| |участников| |Work||&||Travel| |USA||,| |статистически| |замечено||,| |что| |в| |2010| |году| |вакансии| |для| |зарубежных| |студентов| |существенно| |сократились| |в| |количестве||.
Многие| |из| |приехавших| |ребят| |ищут| |работу| |уже| |по| |месту||,| |бродя| |по| |американским| |мегаполисам||,| |заходя| |в| |каждый| |ресторанчик| |в| |поисках| |должностей| |официантов||,| |барменов| |и| |всего||,| |что| |предложат| |американские| |работодатели||.
Обоснованием| |фактора| |увеличения| |безработицы| |является| |влияние| |кризиса| |в| |США| |2009| |года||.
Но||,| |несмотря| |ни| |на| |что||,| |студенты| |со| |всей| |Европы| |продолжают| |ездить| |в| |Соединенные| |Штаты| |во| |время| |летних| |каникул||,| |и| |с| |каждым| |годом| |количество| |участников| |увеличивается||.
Это| |дает| |возможность| |предположить||,| |что| |большинство| |участников| |программы| |заинтересовано| |не| |в| |заработке| |денег||,| |а| |в| |возможности| |попутешествовать| |по| |всемирно| |известным| |местам| |исторического| |значения||,| |музеям||,| |заповедникам||,| |городам||.
Многим| |интересно| |узнать| |о| |способе| |и| |стиле| |жизни| |американской| |нации||.
Следовательно||,| |основная| |цель| |и| |предназначение| |международной| |программы| |Work&Travel| |USA| |выполняются||.
Взаимный| |обмен| |культурными| |знаниями| |среди| |молодежи| |оказывает| |хорошее| |влияние| |на| |развитие| |цивилизации| |в| |глобальном| |плане||,| |сближает| |культуры| |и| |понимание| |наций| |всего| |мира||.
Это| |в| |общей| |идее| |напоминает| |одну| |из| |функций| |Организации| |Объединенных| |Наций| |по| |созданию| |всемирного| |дружного| |союза||.
По| |прошествии| |некоторого| |времени||,| |современная| |молодежь| |займет| |позиции| |чиновников| |и| |управляющих| |во| |всех| |государствах| |мира||.
Сближение| |и| |ознакомление| |в| |юном| |возрасте| |со| |многими| |странами| |даст| |выигрыш| |в| |более| |дружном| |международном| |отношении| |и| |,||вполне| |вероятно||,| |более| |прогрессивном| |разоружении| |ядерных| |стран| |мира||,| |что| |также| |является| |одним| |из| |направлений| |деятельности| |ООН||.
Несмотря| |на| |всю| |прелесть| |программ| |такого| |типа||,| |посольство| |США| |в| |2010| |году| |ужесточило| |отбор| |студентов| |на| |право| |получения| |визы||.
Отзывы| |студентов| |о| |прохождении| |посольства| |можно| |почитать| |в| |группе| |"||Посольство| |США||"| |специализированной| |социальной| |сети||.
Правительство| |США| |опасается| |массовой| |нелегальной| |миграции| |иностранных| |студентов| |с| |помощью| |программы| |Work&Travel| |USA||.
Поэтому| |были| |ужесточены| |критерии| |отбора| |для| |студентов| |последних| |курсов||,| |рассматриваемых| |как| |потенциальных| |нелегалов||.
В| |этом| |году| |для| |студентов| |4| |и| |5| |курсов| |высших| |учебных| |заведений| |необходимо| |было| |предоставить| |справки| |о| |продолжении| |обучения| |в| |сентябре| |2010| |года| |для| |подтверждения| |факта| |возврата| |студента| |в| |свою| |страну| |по| |окончании| |программы||.
На| |данный| |момент| |количество| |нелегально| |оставшихся| |в| |Соединенных| |Штатах| |участников| |программ| |международного| |обмена| |исчисляется| |сотнями||.
В| |подтверждение| |этому| |есть| |аудио-интервью| |у| |одного| |из| |таких| |эмигрантов| |в| |Нью-Йорке| |в| |одном| |из| |подкастов| |проекта| |"||Молодежная| |Заграница||"||.
"||Эта| |программа| |на| |самом| |деле| |потрясающая||.
Студенты| |лучше| |начинают| |говорить| |по-английски||,| |узнают| |о| |США||,| |знакомятся| |с| |американцами||,| |американцы| |узнают| |от| |них| |о| |России||,| |у| |них| |появляются| |новые| |друзья||.
Нам| |кажется||,| |что| |это| |очень| |ценная| |программа||.
На| |личном| |опыте||:| |я| |помню||,| |что| |мы| |с| |семьей| |отдыхали| |пару| |лет| |назад| |на| |пляже| |в| |Северной| |Каролине||.
Остановились| |пообедать||.
И| |все||,| |кто| |обслуживал| |клиентов||,| |оказались| |родом| |откуда-то| |из| |Сибири||.
Мне| |было| |очень| |приятно| |поговорить| |с| |ними| |по-русски||.
Похоже| |было||,| |что| |студенты| |были| |довольны| |тем||,| |как| |они| |проводят| |лето||.||"
Говорит| |генеральный| |консул| |США||,| |Курт| |Аменд||,| |в| |интеренет| |издании| |Газета.ру
Apple| |стала| |Microsoft
Компания| |заняла| |первое| |место| |среди| |IT-корпораций| |США
На| |фоне| |падения| |фондовых| |индексов| |26| |мая| |2010| |года| |состоялось| |событие||,| |которое||,| |возможно||,| |войдёт| |в| |историю| |компьютерной| |индустрии||.
Впервые| |за| |многие| |годы| |Microsoft| |уступила| |своё| |место| |самой| |крупной| |фирмы| |по| |размерам| |рыночной| |капитализации||.
Ждёт| |ли| |Apple| |судьба| |Microsoft||?
К| |вечеру| |26| |мая| |2010| |года| |капитализация| |Apple||,| |рассчитанная| |по| |текущим| |котировкам| |торгов| |на| |бирже| |высокотехнологичных| |компаний| |NASDAQ||,| |составила| |порядка| |222| |млрд| |долларов||,| |Microsoft| |—| |218| |млрд||.
Примечательно||,| |что| |Apple| |стала| |не| |только| |№| |1| |среди| |IT-компаний||,| |но| |и| |№| |2| |среди| |американских| |компаний| |вообще||.
Больше| |неё| |теперь| |только| |нефтяной| |гигант| |Exxon||,| |«||весящий||»| |около| |279| |млрд| |долларов||.
Спустя| |неделю| |ситуация| |не| |изменилась||:| |счёт| |Apple| |против| |Microsoft| |составил| |239||:||227| |млрд| |долларов||.
Этому||,| |конечно||,| |немало| |способствовали| |промежуточные| |итоги| |продаж| |флагманского| |«||яблочного||»| |гаджета| |—| |планшетного| |компьютера| |iPad||.
В| |последний| |день| |мая| |2010| |года| |компания| |отчиталась||:| |за| |2| |месяца| |продаж| |продано| |2| |млн| |устройств||.
Следует| |отдать| |должное| |Microsoft||:| |смена| |лидера| |—| |заслуга| |не| |только| |Apple||.
Ещё| |в| |конце| |марта| |2010| |года| |капитализация| |компании| |составляла| |около| |270| |млрд||,| |а| |Apple| |—| |210| |млрд||.
За| |прошедшие| |два| |месяца| |не| |столько| |выросли| |акции| |Apple||,| |сколько| |упала| |рыночная| |стоимость| |Microsoft||.
Что| |же| |случилось| |с| |когда-то| |всесильным| |IT-гигантом||?
По| |большому| |счёту| |—| |ничего||.
Последнее| |десятилетие| |компания| |предпринимала| |максимум| |усилий||,| |чтобы| |с| |ней| |ничего| |не| |случилось||,| |чтобы| |она| |продолжала| |сохранять| |практически| |монопольное| |положение| |производителя| |самой| |распространённой| |в| |мире| |операционной| |системы| |для| |ПК| |Windows| |и| |самого| |популярного| |пакета| |офисных| |программ| |MS| |Office||.
В| |1980-х||—||1990-х| |годах| |установка| |на| |удержание| |этого| |рынка||,| |действительно| |огромного||,| |была||,| |возможно||,| |оправданна||.
Массовое| |распространение| |интернета||,| |мобильной| |связи| |и| |расширение| |сферы| |высокотехнологичных| |развлечений| |Microsoft||,| |в| |сущности||,| |прошляпила||,| |часто| |оказываясь| |на| |этих| |рынках| |в| |позиции| |догоняющего||.
Иногда| |успешного||,| |когда| |она| |сделала| |веб-браузер| |Internet| |Explorer||,| |вытеснивший| |Netscape| |Navigator||,| |но| |чаще| |—| |проигрывающего||,| |как| |это| |произошло| |с| |интернет-поиском| |и| |рынком| |MP3-плееров||.
Главное||,| |что| |упустила| |Microsoft| |—| |это| |непосредственный| |контакт| |с| |пользователем||,| |который| |уже| |давно| |носит| |смартфон| |в| |кармане||,| |ищет| |в| |интернете||,| |а| |не| |в| |библиотеке||,| |пользуется| |Word||'ом| |на| |не| |слишком| |любимой| |работе||,| |замечает| |существование| |операционной| |системы| |в| |ПК||,| |только| |когда| |она| |падает||,| |а| |делает| |она| |это| |нередко||,| |в| |перерывах| |же| |между| |работой| |пользователь| |предпочитает| |отключиться| |от| |мира||,| |заткнув| |наушниками| |плеера| |уши||.
И| |везде| |«||за| |пределами||»| |ПК| |пользователя| |ждёт| |не| |Microsoft||,| |а| |Apple||,| |а| |«||внутри||»| |ПК| |—| |в| |Сети| |—| |подстерегает| |Google||.
Что| |делала| |тем| |временем| |Apple||?
Придя| |в| |себя| |с| |возвращением| |Джобса| |в| |компанию||,| |Apple| |в| |2001| |году| |выпустила| |iPod||,| |начав| |экспансию| |на| |рынок| |мобильных| |развлечений||.
Результат||:| |225| |млн| |проданных| |«||яблочных||»| |плееров| |и| |слово| |iPod| |в| |качестве| |синонима| |MP3-плеера| |вообще||.
В| |2003-м| |Джобс||,| |сумев| |договориться| |с| |гигантами| |звукозаписывающей| |индустрии||,| |запускает| |онлайновый| |магазин| |музыки| |(||а| |потом| |и| |фильмов||)| |iTunes||.
К| |2010| |году| |магазин| |продал| |более| |200| |млн| |видеороликов| |и| |10| |млрд| |треков||,| |став| |самым| |крупным| |продавцом| |онлайновой| |музыки| |в| |США||.
На| |него| |приходится||,| |если| |верить| |Billboard||,| |26,7||%| |всех| |таких| |продаж||.
Фактически| |завоевав| |рынок| |плееров||,| |в| |2007| |году| |Apple| |освоила| |сенсорный| |интерфейс| |дисплеев| |и| |начала| |продажи| |iPhone| |и| |iPod| |touch||.
Результат||:| |85| |млн| |проданных| |устройств||.
Плюс| |к| |этому| |Apple| |успешно| |внедрила| |онлайновый| |магазин| |программ||,| |из| |которого| |к| |началу| |2010| |года| |было| |скачано| |3| |млрд| |как| |бесплатных||,| |так| |и| |платных| |приложений||.
При| |этом| |Apple| |даже| |и| |не| |думала| |оставлять| |рынок| |ПК||:| |выпущенная| |ещё| |в| |2001| |году| |операционная| |система| |Mac| |OS| |X| |до| |сих| |пор| |успешно| |живёт| |на| |рынке||,| |добравшись| |до| |6-й| |версии||.
За| |это| |время| |наработки| |Apple| |прежде| |всего| |в| |плане| |интерфейса| |системы| |успели| |оказать| |существенное| |влияние| |и| |на| |главную| |ОС| |планеты| |—| |Windows||.
А| |сами| |компьютеры| |Apple||,| |хотя| |и| |занимают| |невеликую| |долю| |на| |рынке||,| |но| |за| |ними| |закрепился| |статус| |недешёвых| |компьютеров| |для| |продвинутых| |пользователей| |—| |художников||,| |музыкантов||,| |дизайнеров||,| |трендсеттеров||,| |хипстеров| |и| |прочей| |богемной| |публики||.
И| |продаются| |они| |очень| |неплохо||:| |в| |2009| |году| |было| |продано| |более| |11| |млн| |«||макинтошей||»| |всех| |видов||.
Нужно| |ли| |уточнять||,| |что| |прибыль| |от| |продажи| |11| |млн| |«||своих||»| |машин| |приносит| |Apple| |на| |порядок| |большие| |деньги||,| |чем| |продажа| |аналогичного| |количества| |Windows||?
Наконец||,| |Apple| |сумела| |обскакать| |Microsoft| |на| |рынке||,| |который| |последняя| |пыталась| |создать| |несколько| |лет| |назад||.
Первой| |разработку| |концепции| |планшетного| |компьютера| |и| |выводом| |на| |рынок| |таких| |устройств| |занялась| |Microsoft||.
Но| |именно| |Apple| |удалось| |выйти| |на| |рынок| |с| |первым| |удачным| |устройством||.
iPad| |расходятся| |как| |горячие| |пирожки||:| |со| |скоростью| |1| |устройство| |за| |3| |секунды||.
В| |конце| |мая| |начались| |международные| |продажи| |айпадов||,| |и| |к| |рынку| |США| |присоединились| |ещё| |9| |стран||.
Если| |верить| |даже| |весьма| |осторожным| |прогнозам| |экспертов||,| |Apple| |продаст| |до| |конца| |2010| |года| |как| |минимум| |8| |млн| |айпадов||.
Если||,| |конечно||,| |справится| |с| |ажиотажным| |спросом||:| |уже| |сейчас| |и| |в| |США||,| |где| |продажи| |идут| |вовсю||,| |и| |в| |Европе||,| |где| |они| |начались||,| |iPad| |сложно| |купить||,| |просто| |зайдя| |в| |магазин||.
Рыночная| |капитализация||,| |рассчитанная| |по| |котировкам| |акций||,| |конечно||,| |не| |отражает| |реальной| |стоимости| |компаний||,| |расчёт| |которой| |учитывает| |значительно| |больше| |факторов||,| |например||,| |годовой| |доход| |(||а| |тут| |Apple| |отстаёт| |от| |Microsoft||:| |за| |последний| |финансовый| |год| |Apple| |заработала| |43| |млрд| |долларов| |против| |58| |млрд| |у| |Microsoft||)||.
Однако| |этот| |параметр| |важен| |для| |оценки| |рыночных| |перспектив| |корпораций| |и||,| |в| |любом| |случае||,| |завоевание| |Apple| |первого| |места| |среди| |американских| |IT-компаний| |—| |важный| |пункт| |в| |её| |истории||.
Несмотря| |на| |блестящие| |финансовые| |показатели| |и| |перспективы||,| |Apple| |стоит| |внимательнее| |присмотреться| |к| |истории| |Microsoft||.
Apple| |склонна| |выстраивать| |довольно| |закрытые| |экосистемы| |для| |своих| |продуктов||,| |сражаясь| |за| |каждый| |цент||,| |который| |мог| |бы| |утечь| |за| |ограду| |красивого||,| |но| |небесплатного| |садика| |для| |пользователей||.
Конечно||,| |с| |такой| |базой| |высоколояльных| |пользователей||,| |как| |у| |Apple||,| |у| |любой| |фирмы| |может| |снести| |голову||,| |и| |она| |захочет| |диктовать| |свои| |условия| |рынку||.
В| |своё| |время| |так| |повела| |себя| |Microsoft||,| |когда| |потеснила| |Netscape||:| |она| |попыталась| |диктовать| |свои| |стандарты| |интернету||.
Серьёзное| |падение| |доли| |Internet| |Explorer| |можно| |наблюдать| |прямо| |сейчас||.
Теперь||,| |когда| |Apple| |заняла| |место| |Microsoft||,| |её| |будущее| |будет| |зависеть| |от| |того||,| |насколько| |ей| |хватит| |гибкости| |не| |стать| |на| |Microsoft| |похожей||.
Channel| |4| |сменил| |директора
Канал| |возглавил| |топ-менеджер| |UKTV||.
Британский| |телеканал| |Channel| |4| |назначил| |нового| |исполнительного| |директора||.
Проработавшего| |на| |этой| |должности| |пять| |лет| |Энди| |Данкана| |сменил| |Дэвид| |Абрахам||,| |с| |2007| |года| |возглавляющий| |кабельную| |сеть| |UKTV||.
Пока| |не| |сообщается||,| |уйдёт| |ли| |он| |в| |отставку| |с| |нынешнего| |поста| |или| |будет| |совмещать| |руководство| |двумя| |компаниями||.
Как| |пишет| |The| |Guardian||,| |зарабатывать| |новый| |директор| |Channel| |4| |будет| |существенно| |меньше||,| |чем| |его| |предшественник||.
Годовой| |оклад| |Абрахама| |составит| |490| |тыс||.| |фунтов| |стерлингов||,| |в| |то| |время| |как| |Энди| |Данкан| |зарабатывал| |580||,| |а| |до| |последнего| |сокращения| |зарплат| |в| |компании| |—| |670| |тыс||.| |фунтов||.
См||.| |также|  |«||Кошелёк| |или| |жизнь||»||.
Доллар| |обновил| |трёхгодовой| |минимум
Официальный| |курс| |американской| |валюты| |упал| |ниже| |28| |рублей| |впервые| |с| |2008| |года||.
Рубль| |продолжает| |укрепляться| |по| |отношению| |к| |доллару||.
Вслед| |за| |дорожающей| |нефтью| |национальная| |российская| |валюта| |поднялась| |выше| |отметки| |28| |рублей||.
При| |этом| |официальный| |курс| |доллара||,| |установленный| |регулятором||,| |снизился| |на| |15| |копеек| |и| |составил| |27,97| |рубля||.
Как| |отмечает| |РБК||,| |курс| |американской| |валюты| |опустился| |ниже| |этой| |психологически| |важной| |отметки| |впервые| |с| |декабря| |2008| |года||.
Отметим| |также||,| |что| |на| |ММВБ| |доллар| |торгуется| |на| |отметке| |27,98| |рубля| |—| |на| |10| |копеек| |ниже| |уровня| |закрытия| |предыдущего| |торгового| |дня||.
За| |1| |евро| |на| |внутреннем| |валютном| |рынке| |сейчас| |дают| |40,46| |рубля| |—| |без| |изменений| |к| |уровню| |предыдущего| |закрытия||.
Бивалютная| |корзина| |на| |этом| |фоне| |подорожала| |на| |1| |копейку| |—| |до| |33,61| |рубля||.
«||Для| |дальнейшего| |укрепления| |рубля| |против| |доллара| |препятствий| |пока| |не| |видно||.
Но| |укрепление| |рубля| |против| |бивалютной| |корзины| |будет| |более| |плавным| |из-за| |евро||.
Наши| |ориентиры| |для| |этой| |недели| |—| |33,30||—||-||33,40| |рубля| |к| |корзине||»||,
—| |резюмировали| |аналитики| |ING||.
О| |стабильности| |национальной| |валюты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Опять| |30||»
Недавно| |пытался| |решить| |такую| |проблему||:
Как| |заставить| |флэш-ролик||,| |встроенный| |в| |exe||,| |работать| |через| |прокси||?
Вообще||,| |конечно||,| |флэш| |работает| |через| |прокси||,| |указанный| |в| |настройках| |ИЕ||,| |но| |там| |возникают| |проблемы| |при| |использовании| |прокси| |с| |авторизацией| |-| |она| |не| |проходит||.
Стандартных| |средств| |указания| |прокси| |в| |интерфейсе| |IShockwaveFlash| |нет| |или| |они| |очень| |сильно| |запрятаны||.| |:)
Решение| |нашлось| |пока| |только| |одно||:| |перехват| |функций| |InternetConnectA| |и| |InternetOpenA| |из| |wininet.dll||.
(||сам| |перехват| |взят| |из| |статьи| |Перехват| |API-функций| |в| |Windows| |NT||/||2000||/||XP||)
Подключаем| |данный| |модуль| |и| |вызываем| |InterceptFunctions| |перед| |работой| |с| |флэш||.
Есть| |в| |физике||,| |в| |квантовой| |механике||,| |такое| |явление| |(||редукция| |волновой| |функции||)||:
Волна||-||частица| |получает||,| |например||,| |координату||,| |только| |в| |момент| |наблюдения||.
Не| |наблюдая||,| |можнолишь| |знать| |вероятность| |нахождения| |частицы| |в| |данном| |месте||.
И| |есть| |ленивые| |вычисления||:
Вычисления| |не| |выполняются| |по| |факту| |до| |тех| |пор| |пока| |не| |понадобится| |их| |результат||.
Напрашивается| |аналогия| |-| |волна||-||частица| |как| |отложенное| |вычисление||,| |а| |наблюдение| |этой| |волны| |-| |как| |фактическое| |вычисление||.
А| |какие| |вообще| |есть| |кроссплатформенные| |GUI| |для| |Haskell||,| |пусть| |даже| |находящиеся| |в| |разработке||?
Кроме| |wxHaskell| |и| |qtHaskell
Я| |здесь||.
Только| |потому||,| |что| |сработал| |критерий||,| |о| |котором| |я| |когда-то| |раньше| |уже| |говорил||:
"||Существенная| |часть| |людей||,| |с| |которыми| |я| |общался| |ранее||,| |доступна| |именно| |по| |этому| |каналу| |связи| |и| |менее| |доступна| |по| |другим| |каналам||.||"
Когда-то| |я| |по| |этой| |же| |причине| |завёл| |ICQ||.
Поводом| |же| |стала| |смерть| |Андрея| |Ленского||.
Наибольшую| |часть| |онлайн| |деятельности| |я| |веду| |в| |Википедии||.
upd1||:| |эта| |запись| |стала| |по| |смыслу| |и| |комментам| |явно| |"||текущей||"||,| |а| |не| |"||всегда| |верхней||"||.| |посему| |пока| |унесена| |на| |положенное| |ей| |место| |на| |оси| |времени
upd2||:| |удалил| |комменты||,| |так| |как| |в| |общем||-||то| |в| |них| |ничего| |важного| |нет||.
С| |DM'ом| |не| |спорят
Не| |мелочиться||.
Не| |сметь| |потонуть| |в| |бытовухе||.
Не| |закопаться| |в| |рутинной| |тупой| |ерунде||.
С| |треском| |пробиться||.
Свои| |и| |чужие| |разрухи| |Вышвырнуть| |прочь| |и| |рвануться| |навстречу| |судьбе||.
Ты| |не| |коммонер||.
Ты| |ищешь| |экспы||,| |приключенец||.
Ты| |не| |цивил||.
Хоть| |бывает| |что| |фиг| |отличишь||.
Игры| |-| |приправа| |Острее||,| |чем| |кайенский| |перец||.
Здесь| |нет| |хила||.
И| |желание| |-| |это| |не| |Виш||.
Кто-то| |уходит||.
Накопленный| |опыт| |сгорает||.
Жажда| |успеть| |заставляет| |шагать| |широко||.
Нет||,| |мы| |не| |спорим||.
Лишь| |стиснувши| |зубы| |-| |играем||.
Лёгкой| |дороги||.
И| |будет| |по| |вере| |его||.
Хочется| |несколько| |суток| |непрерывной| |работы| |в| |интернете| |в| |полностью| |автономном| |режиме| |при| |наличии| |в| |соответствующей| |местности| |сотовой| |связи| |и| |при| |отсутствии| |электросети||.
Для| |этого| |нужно| |оборудование||,| |которое| |обеспечивает||:
1||.| |удалённую| |текстовую| |консоль| |80||*||25| |символов| |Unicode||.
В| |самом| |крайнем| |случае| |-| |8-битную||,| |можно| |даже| |cp866||.
Можно| |VT-100||/||VT-220| |или| |аналогичного||.
2||.| |Связь| |с| |unix| |серверами| |по| |SSH2||,| |можно| |со| |вшитым||,| |но| |редко| |изменяемым| |Private| |key||.
3||.| |Экран| |80||*||25| |символов| |(||можно| |даже| |без| |буфера| |и| |скроллинга||)||,| |не| |менее| |4| |дюймов| |по| |диагонали||.
4||.| |сравнительно| |обычную| |(||или| |подключаемую| |по| |USB||)| |клавиатуру||.
5||.| |Допустима| |инерционность| |перерисовки| |экрана| |того| |же| |порядка||,| |что| |у| |современных| |электронных| |книг| |и||-||или| |старых| |LCD| |экранов| |(||то| |есть| |до| |0.5| |секунды||)||.
6||.| |Имеющее| |USB| |интерфейс| |для| |подключения| |средств| |связи| |и| |встроенные| |драйвера||,| |обеспечивающие| |работу| |с| |оными||.
7||.| |поедает| |не| |больше| |электроэнергии||,| |нежели| |средство| |связи| |с| |внешним| |миром||,| |через| |которое| |это| |происходит| |(||типичный| |GPRS| |модем| |-| |около| |2| |ватт||)
Альтернативой| |последним| |двум| |пунктам| |может| |быть| |(||но| |менее| |желательно||)| |наличие| |встроенного| |GPRS| |модема||.
Иными| |словами| |-| |потребляемая| |мощность| |комплекта| |должна| |укладываться| |в| |примерно| |5| |ватт| |(||на| |подзарядку| |комплекта| |должно| |хватать| |солнечной| |батареи| |:)||,| |затраты| |денег| |на| |сотовую| |связь| |должны| |не| |превышать| |~||1000||р| |в| |месяц||.
Современный| |нетбук| |кушает| |ок| |20| |ватт| |и| |имеет| |массу| |совершенно| |НЕ| |необходимых| |как| |аппаратных||,| |так| |и| |программных| |функций||.
Есть| |ли| |сейчас| |на| |рынке| |конкретные| |предложения||,| |удовлетворяющие| |моему| |набору| |требований||?
Для| |начала| |-| |предполагаем||,| |что| |ценового| |ограничения| |нет||.
Догнать| |и| |перегнать||.
Саудовская| |Аравия| |через| |15| |лет| |будет| |добывать| |нефти| |больше||,| |чем| |Россия||.
Самым| |главным| |нефтедобытчиком| |мира| |Саудовская| |Аравия| |снова| |станет| |к| |2035| |году||,| |сменив| |нынешнего| |лидера| |—| |Россию||.
Такие| |прогнозы| |обнародовало| |Международное| |энергетическое| |агентство| |(||IEA||)| |в| |ежегодном| |докладе| |World| |Energy| |Outlook||.
Как| |утверждается| |в| |документе||,| |уже| |через| |пять| |лет| |Саудовская| |Аравия| |будет| |добывать| |14,6| |млн| |баррелей| |в| |сутки||,| |что| |превышает| |нынешние| |показатели| |на| |5| |млн||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Прогнозы| |относительно| |объёмов| |нефтедобычи| |в| |России| |в| |докладе| |не| |приводятся||.
В| |2009| |году| |РФ| |производила| |10| |млн| |баррелей| |в| |день||.
Судя| |по| |представленным| |материалам||,| |IEA| |предполагает||,| |что| |добыча| |нефти| |в| |странах||,| |не| |входящих| |в| |ОПЕК||,| |в| |ближайшие| |годы| |стабилизируется||.
А| |весь| |рост| |производства| |в| |мире| |будет| |происходить| |за| |счёт| |государств| |картеля||.
Помимо| |Саудовской| |Аравии||,| |существенное| |увеличение| |добычи| |нефти| |ожидается| |и| |в| |Ираке||,| |который| |к| |2035| |году| |будет| |производить| |около| |7| |млн| |баррелей| |(||сейчас| |чуть| |более| |2| |млн||)||.
Спрос| |на| |нефть||,| |по| |мнению| |IEA||,| |будет| |по-прежнему| |расти||,| |даже| |несмотря| |на| |массовое| |внедрение| |«||зелёных||»| |технологий| |и| |альтернативных| |источников| |энергии||.
Предполагается||,| |что| |к| |2035| |году| |спрос| |достигнет| |99| |млн| |баррелей| |в| |день||,| |что| |на| |15| |млн| |баррелей| |больше| |нынешнего| |показателя||.
Ожидается||,| |что| |цена| |на| |нефть| |в| |2035| |году| |составит| |113| |долларов| |за| |баррель||.
Берегитесь| |лифта||.
Кабина| |подъёмника| |признана| |местом| |особого| |риска| |для| |пожилых||.
Лифт| |—| |место| |особого| |травматизма| |для| |пожилых| |людей||,| |считают| |американские| |физиологи||.
Кабина| |считается| |одним| |из| |самых| |безопасных| |форм| |перемещения| |в| |высотных| |зданиях||,| |но| |в| |то| |же| |время| |она| |может| |таить| |угрозу| |для| |людей| |в| |возрасте||.
Так||,| |каждый| |год| |американские| |старики| |получают| |более| |двух| |тысяч| |травм| |именно| |из-за| |лифтов||.
Как| |пишет| |АМИ| |ТАСС||,| |самая| |распространённая| |«||лифтовая||»| |травма| |для| |людей| |старше| |65| |лет| |—| |перелом| |бедра||,| |причём| |он| |чаще| |грозит| |женщинам||.
Половина| |ранений| |в| |подъёмнике| |вызвана| |падениями||,| |треть| |—| |с| |защемлением| |дверями| |кабины||,| |которое| |особенно| |часто| |происходит| |с| |теми||,| |кто| |старше| |85| |лет||.
Почти| |50||%| |травм| |—| |это| |вывихи| |или| |синяки||,| |реже| |—| |переломы| |и| |рваные| |раны||,| |требующие| |ампутации| |пальца| |или| |ноги||.
Исследователи| |указывают| |на| |то||,| |что| |лифт| |становится| |опасным| |для| |стариков| |из-за| |возрастных| |изменений||,| |связанных| |с| |замедленной| |реакцией||,| |плохим| |зрением||,| |хрупкостью||,| |неустойчивостью| |и| |ограниченностью| |движений||.
Водке| |кризис| |нипочём||.
Вопреки| |финансовым| |трудностям| |россияне| |стали| |чаще| |пить| |крепкие| |спиртные| |напитки||.
Судя| |по| |отчёту| |международного| |аналитического| |агентства| |Nielsen||,| |которое| |занимается| |исследованием| |состояния| |российского| |потребительского| |рынка||,| |за| |минувший| |кризисный| |год| |наши| |соотечественники| |стали| |экономить| |абсолютно| |на| |всём||,| |кроме| |крепкого| |горячительного||.
Другими| |словами||,| |россияне| |готовы| |ограничить| |себя| |в| |хлебе| |и| |зрелищах||,| |а| |заодно| |комфорте| |и| |гигиене||,| |лишь| |бы| |хватило| |на| |водку||.
Именно| |розничная| |продажа| |крепких| |40-градусных| |напитков| |за| |минувший| |год| |увеличилась| |на| |5||%||.
Примечателен| |и| |ещё| |один| |факт||,| |выявленный| |исследованием||:| |спиртные| |напитки| |россияне| |теперь| |предпочитают| |выпивать| |не| |в| |ресторанах| |и| |кафе||,| |а| |дома||,| |где| |можно| |сэкономить| |на| |закуске||.
Некоторые| |аналитики| |уверены| |в| |том||,| |что| |выявленные| |тенденции| |свидетельствуют| |об| |одном| |—| |росте| |психологической| |нагрузки||,| |которая| |требует| |более| |частой| |разрядки||.
Снимать| |напряжение||,| |как| |известно||,| |проще| |крепким| |алкоголем||,| |да| |и| |свидетелей| |при| |этом| |иметь| |не| |хочется||.
Вот| |и| |пьют| |россияне| |горькую| |у| |себя| |на| |кухне||.
Программирование| |как| |хобби
Google| |упрощает| |производство| |программ| |для| |Android
Google| |запустила| |новый| |проект| |—| |App| |Inventor||.
Эта| |новая| |разработка| |позволит| |любому| |человеку||,| |даже| |не| |имеющему| |никакого| |специального| |образования||,| |быстро| |написать| |программу| |для| |мобильной| |платформы| |Android||.
Эксперты| |полагают||,| |что| |App| |Inventor| |может| |стать| |настоящей| |революцией| |на| |рынке| |и| |увеличить| |количество| |программного| |обеспечения| |для| |мобильных| |устройств| |в| |разы||.
Вспомните| |те| |далёкие| |—| |по| |сетевым||,| |конечно||,| |меркам| |—| |времена||,| |когда| |каждому| |пользователю| |Сети| |хотелось| |иметь| |веб-страничку| |в| |интернете||,| |но| |для| |этого| |ему| |приходилось| |учить| |язык| |гипертекстовой| |разметки| |HTML||.
Сейчас| |сервисы| |вроде| |Blogger||,| |Livejournal| |или| |WordPress| |позволяют| |создавать| |вполне| |симпатичные| |сайты||,| |даже| |если| |вы| |ничего| |не| |понимаете| |в| |веб-программировании||.
Теперь| |аналогичную| |революцию| |Google| |хочет| |произвести| |и| |на| |рынке| |программного| |обеспечения||.
Пока| |только| |мобильного||.
Что| |понятно||:| |мобильный| |софт| |решает||,| |как| |правило||,| |узкие| |и| |конкретные| |задачи||,| |а| |значит||,| |пользователь||,| |если| |дать| |ему| |простой| |в| |освоении| |инструментарий||,| |сможет| |делать| |программы| |легко| |и| |просто||.
Такой| |инструментарий| |—| |программа| |App| |Inventor| |—| |скоро| |станет| |доступным||,| |а| |познакомиться| |с| |тем||,| |как| |она| |будет| |работать||,| |можно| |уже| |сейчас||.
Суть| |сервиса| |в| |том||,| |что| |он| |позволит| |создавать| |программы| |людям||,| |которые| |в| |программировании| |ничего| |не| |понимают||.
Достаточно| |чётко| |формулировать| |свои| |мысли||.
С| |помощью| |App| |Inventor| |можно| |создать| |базы| |данных||,| |приложения||-||викторины||,| |GPS-программы| |для| |отслеживания| |местоположения| |своих| |друзей||,| |например||,| |на| |концерте| |или| |в| |зале| |на| |конференции| |и| |т||.||д||.
Зарегистрировались| |—| |и| |вперёд||!
App| |Inventor| |будет| |поддерживать| |все| |популярные| |браузеры| |и| |работать| |в| |популярных| |операционных| |системах||,| |включая| |Windows||,| |Linux| |(||в| |версии| |Ubuntu||)| |и| |Mac| |OS| |X||.
Сейчас| |программисты| |(||а| |вместе| |с| |ними| |и| |системные| |администраторы||)| |являются| |своего| |рода| |кастой| |избранных||,| |которая| |с| |высокомерием| |относится| |ко| |всем||,| |у| |кого| |есть| |идеи| |по| |применению| |устройств||,| |но| |нет| |должных| |навыков| |для| |написания| |кода||.
Первый| |вопрос| |сисадминов||,| |который| |они| |задают| |в| |ответ| |на| |просьбу| |починить| |компьютер||,| |—| |«||вы| |его| |включали||?||»
Google| |хочет| |ситуацию| |изменить||.
Печётся| |компания||,| |впрочем||,| |не| |столько| |о| |пользователях||,| |сколько| |о| |том||,| |чтобы| |увеличить| |количество| |приложений| |в| |её| |онлайновом| |магазине| |Android| |Market||.
Сейчас| |в| |нём| |около| |70| |тыс||.| |программ||,| |в| |то| |время| |как| |в| |AppStore| |у| |Apple| |—| |более| |200| |тысяч||.
Инструментарий| |App| |Inventor||,| |конечно||,| |поможет| |сократить| |численное| |отставание||.
Но| |также| |очевидно||,| |что| |его| |использование| |породит| |массу| |приложений| |«||про| |котиков||»| |не| |слишком| |высокого| |качества||.
App| |Inventor||,| |впрочем||,| |может| |сделать| |и| |много| |полезного| |для| |малого| |бизнеса||:| |небольшие| |закусочные| |смогут||,| |к| |примеру||,| |создавать| |приложения| |для| |быстрого| |и| |удобного| |заказа| |еды| |со| |смартфонов||.
Просто| |авторизовался||,| |выбрал| |что-то| |из| |меню| |—| |и| |тебе| |его| |привезли| |без| |звонков| |и| |очередей||.
Небольшие| |компании| |смогут| |создавать| |свои| |собственные| |программы| |для| |внутреннего| |использования||,| |например| |для| |контроля| |за| |продавцами||.
При| |этом| |сами| |программы| |создаются| |очень| |быстро||:| |за| |15| |минут| |можно||,| |например||,| |собрать| |приложение||,| |которое| |сообщает| |раз| |в| |15| |минут| |друзьям||,| |где| |вы| |находитесь||.
Это| |готовое| |решение| |для| |супервайзеров||,| |желающих| |всегда| |знать||,| |где| |находятся| |подчинённые| |им| |торговые| |представители||.
Идеально| |подходит| |оно| |и| |для| |специалистов| |в| |области| |логистики||.
Журнал| |Fortune| |в| |этом| |увидел| |плюсы| |App| |Inventor||:| |«||теперь| |каждая| |компания| |сможет| |сделать| |программу| |для| |себя| |и| |при| |этом| |она| |не| |будет| |нуждаться| |в| |услугах| |дорогостоящих| |и| |много| |о| |себе| |мнящих| |программистов||»||.
Есть| |дополнительная| |выгода| |для| |отрасли||:| |наигравшись| |вдоволь| |с| |любительским| |«||программингом||»||,| |кто-то| |захочет| |стать| |профессионалов| |и| |начнёт| |учить| |языки| |программирования||.
Но| |главное||:| |App| |Inventor| |—| |серьёзный| |удар| |по| |Apple| |и| |её| |самолюбию||.
Стив| |Джобс||,| |как| |известно||,| |никогда| |бы| |ничего| |подобного| |не| |сотворил||:| |он| |проповедует| |другую| |философию| |—| |«||лучше| |меньше||,| |да| |лучше||»||.
Впрочем||,| |даже| |при| |заданной| |высокой| |планке| |в| |AppStore| |немало| |программ| |«||на| |час||»||,| |а| |то| |и| |меньше||,| |попользовав| |такую| |программу| |5| |минут||,| |стираешь| |её| |с| |iPhone| |за| |ненадобностью||.
Однако| |радикальная| |демократизация| |программирования| |для| |Android| |поможет| |тем||,| |кто| |не| |смог| |найти| |нужное| |для| |себя| |приложение| |в| |App| |Store||,| |мигрировать| |на| |«||гуглофон||»||,| |для| |которой| |они| |смогут| |создать| |самостоятельно||.
Если| |учесть||,| |что| |Android| |вот-вот| |будет| |активно| |устанавливаться| |на| |нетбуки||,| |планшетные| |ПК| |и| |в| |телевизоры||,| |то| |область| |применения| |App| |Inventor| |окажется| |необычайно| |широка||.
Дэвид| |Уоблер||,| |профессор| |компьютерных| |наук| |Университета| |Сан-Франциско||,| |рассказывая| |о| |том||,| |как| |студенты| |тестировали| |App| |Inventor| |на| |протяжении| |года| |(||бета-версию| |инструментария| |Google| |подготовила| |уже| |давно||)||,| |замечает||,| |что| |студенты| |действительно| |были| |увлечены| |возможностью| |создания| |новых| |программ||.
Отсюда| |он| |делает| |вывод||,| |что| |у| |программы| |хорошие| |перспективы| |на| |рынке||.
Инструментарий| |App| |Inventor| |разрабатывался| |Google| |не| |в| |одиночку||,| |но| |в| |сотрудничестве| |с| |Массачусетским| |технологическим| |институтом||,| |известным| |своими| |исследованиями| |машинных| |интерфейсов||.
Именно| |здесь| |была| |создана| |одна| |из| |первых| |систем| |для| |простого| |программирования| |Open| |Block||.
На| |её| |основе| |идейный| |вдохновитель| |проекта| |Митч| |Резник| |даже| |создал| |язык| |программирования| |Scratch| |для| |детей||:| |с| |помощью| |Scratch| |писать| |программы| |можно||,| |просто| |кликая| |и| |перетаскивая| |блоки| |и| |виртуальные| |«||кнопки||»||.
Этот| |язык| |и| |лёг| |в| |основу| |App| |Inventor||.
В| |этой| |инициативе| |Google| |есть| |только| |одна| |очевидная| |проблема||:| |App| |Inventor| |может| |негативно| |сказаться| |на| |безопасности| |платформы||.
Как| |только| |количество| |программ| |перешагнёт| |через| |определённый| |рубеж||,| |тем| |самым| |«||чайникам||»| |отличить| |полезную| |программу| |от| |фишинговой| |будет| |необычайно| |трудно||.
В| |конце| |июля| |в| |Android| |Market| |будет| |свыше| |100| |тыс||.| |приложений||.
Apple| |оберегает| |себя| |от| |вредоносного| |программного| |обеспечения| |сложной| |системы| |тестирования| |и| |авторизации| |программ| |в| |App| |Store||.
Этим| |она| |гарантирует| |безопасность| |программ| |для| |iPhone||.
Google| |пошла| |по| |пути| |демократизации||.
Лишь| |бы| |это| |не| |привело| |к| |печальным| |итогам||.
Некоторые| |наблюдатели| |после| |анонса| |App| |Inventor| |заговорили| |о| |том||,| |что| |Google| |—| |сознательно| |или| |нет| |—| |убивает| |бизнес-модель| |разработчиков| |программ||.
На| |самом| |деле| |это| |далеко| |не| |так||:| |Inventor| |позволяет| |создавать| |лишь| |простенькие| |специализированные| |программы| |для| |личного| |или| |корпоративного| |использования||.
Руководитель| |проекта| |Гарольд| |Абелсон| |объяснил| |корреспонденту| |New| |York| |Times||,| |что| |инструментарий| |для| |простого| |создания| |программ| |—| |это| |лишь| |возможность| |для| |тех||,| |кому| |это| |необходимо||,| |быть| |не| |только| |потребителем||,| |но| |и| |создателем| |программ| |в| |мобильном| |мире||.
Facebook| |уничтожит| |всех||?
Социальные| |сети| |―| |главная| |угроза| |медиабизнесу
Социальная| |сеть| |Facebook| |насчитывает| |свыше| |400| |млн| |интернет-пользователей||,| |а| |в| |США| |она| |уже| |стала| |веб-сервисом| |№| |1||,| |обогнав| |по| |посещаемости| |Google||.
Более| |того||,| |ресурсы| |вроде| |Facebook| |и| |MySpace| |становятся| |основным| |источником| |новостей||,| |обойдя| |по| |популярности| |СМИ| |в| |интернете||.
На| |днях| |интернет-общественность| |потрясла| |новость||:| |Facebook| |обогнал| |по| |популярности| |Google||.
По| |подсчётам| |специалистов| |из| |аналитической| |компании| |Hitwise||,| |на| |крупнейшую| |в| |мире| |социальную| |сеть| |приходится| |7,07||%| |всего| |американского| |интернет-трафика||,| |в| |то| |время| |как| |на| |Google| |только| |7,03||%||.
И| |взрывной| |рост| |популярности| |Facebook| |пришёлся| |как| |раз| |на| |начало| |текущего| |года||.
Что| |также| |немаловажно||,| |ближайшие| |преследователи| |обоих| |гигантов| |остались| |далеко| |позади||:| |на| |сервис| |Yahoo!| |Mail| |приходится| |3,8||%| |трафика||,| |на| |портал| |Yahoo!| |―| |3,67||%||,| |на| |YouTube| |―| |2,14||%||.
Эксперты| |из| |comScore| |хоть| |и| |приводят| |другие| |цифры||,| |но| |подтверждают| |тренд||:| |Facebook| |догоняет| |Google||.
В| |феврале||,| |по| |их| |подсчётам||,| |услугами| |Google| |пользовался| |81||%| |населения| |США||,| |а| |проектом| |Марка| |Цукерберга| |―| |53||%||.
Для| |интернет-СМИ| |статистика| |ещё| |более| |удручающая||.
В| |исследовании| |PricewaterhouseCoopers| |говорится| |о| |том||,| |что| |26||%| |россиян| |готовы| |к| |тому||,| |чтобы| |основным| |источником| |потребительской| |информации| |о| |товарах| |и| |услугах| |стали| |социальные| |сети||.
Исследователи| |отмечают||,| |что| |всё| |больше| |компаний||,| |особенно| |тех| |из| |них||,| |которые| |работают| |с| |розничными| |потребителями||,| |а| |не| |корпоративным| |сектором||,| |нанимают| |специалистов| |по| |продвижению| |своих| |товаров| |в| |социальных| |медиа||.
А| |это||,| |естественно||,| |не| |может| |не| |сказываться| |негативно| |на| |традиционных| |СМИ||,| |которые| |в| |последнее| |время| |стремительно| |теряют| |как| |аудиторию||,| |так| |и| |рекламодателей||.
Что| |поделать||,| |так| |уж| |сложилось||,| |что| |потребители| |привыкли| |больше| |доверять| |Facebook||,| |чем| |газетам||.
Рекламодатели||,| |в| |свою| |очередь||,| |справедливо| |считают||,| |что| |проведение| |рекламных| |кампаний| |в| |социальных| |сетях| |дешевле| |и| |эффективнее||.
Маркетологи| |имеют| |возможность| |напрямую| |контактировать| |с| |приверженцами| |марки||,| |узнавать| |их| |мнение| |о| |продуктах| |и| |пожелания||.
Традиционные| |СМИ| |такой| |обратной| |связи| |не| |дают||.
На| |Западе||,| |кажется||,| |уже| |все| |понимают||,| |что| |социальные| |сети| |стали| |главной| |угрозой| |для| |медийных| |конгломератов||.
В| |ходе| |недавно| |состоявшегося| |саммита| |средств| |массовой| |информации| |президент| |CNN| |Джон| |Клин| |сделал| |шокирующее| |заявление||:
«||Я| |больше| |беспокоюсь| |о| |500| |млн| |пользователей| |Facebook||,| |нежели| |о| |2| |млн| |приверженцев| |Fox| |News||»||.
Тем| |самым| |один| |из| |самых| |влиятельных| |людей| |в| |индустрии| |обозначил| |новую| |проблему||:| |пока| |журналисты| |борются| |за| |аудиторию| |друг| |с| |другом||,| |она| |разучивается| |читать| |профессиональные| |новости| |и| |предпочитает| |им| |сообщения| |от| |друзей||.
Опасения| |Клина| |вряд| |ли| |можно| |назвать| |необоснованными||.
В| |США| |и| |других| |странах| |телекомпании| |вроде| |Fox| |News| |заслуженно| |получили| |статус| |политически| |ангажированных||.
Поэтому| |теперь| |даже| |те| |новости||,| |которые| |не| |выражают| |ничьих| |политических| |интересов||,| |воспринимаются| |именно| |такими||.
И| |хотя| |Facebook| |не| |является| |традиционным| |источником| |новостей||,| |способность| |пользователей| |обмениваться| |новостями| |и| |ссылками| |делает| |соцсети| |надёжным| |средством| |для| |получения| |информации||.
Представитель| |газеты| |The| |Guardian| |Дэвид| |Каплан| |придерживается| |того| |же| |мнения||:
«||Facebook| |уже| |давно| |пора| |считать| |очередным| |потенциальным| |врагом| |СМИ||,| |так| |как| |она| |отбирает| |ничуть| |не| |меньшую| |часть| |аудитории||,| |чем| |новостные| |агрегаторы| |Google| |и| |Yahoo!||»||.
Исследователи| |из| |компании| |DanZarella| |говорят| |ещё| |об| |одной| |интересной| |особенности||:| |пользователи| |Facebook| |чаще| |делятся| |новостями| |с| |друзьями| |в| |выходные| |дни||,| |нежели| |в| |будни||,| |хотя| |в| |субботу| |и| |воскресенье| |телеканалы||,| |газеты| |и| |интернет-СМИ||,| |как| |правило||,| |умолкают||.
Эксперты| |объясняют| |это| |тем||,| |что| |в| |будние| |дни| |офисные| |сотрудники| |ряда| |больших| |корпораций| |не| |имеют| |возможности| |выходить| |в| |социальные| |сети||,| |так| |как| |доступ| |к| |ним| |заблокирован||.
Это| |значит||,| |что| |единственное| |время||,| |когда| |традиционные| |СМИ| |могут| |бороться| |за| |внимание| |читателя||,| |―| |рабочее||.
В| |будние| |вечера| |и| |выходные| |журналисты| |должны| |подавать| |не| |тяжёлую| |и| |важную| |информацию||,| |а| |развлекательную| |―| |ссылками| |на| |неё| |охотнее| |обмениваются| |пользователи| |социальных| |сетей||.
Законы| |интернета| |и| |социальных| |медиа| |обязательно| |нужно| |принимать| |во| |внимание||.
По| |данным| |Pew| |Internet| |and| |American| |Life| |Project||,| |в| |начале| |этого| |года| |интернет| |уже| |обошёл| |печатные| |СМИ| |в| |борьбе| |за| |статус| |главного| |источника| |новостей||.
Одно| |из| |декларируемых| |преимуществ| |виртуального| |пространства| |―| |как| |раз| |возможность| |делиться| |информацией| |в| |социальных| |сетях||.
59||%| |опрошенных| |американцев| |потребляют| |новости| |как| |на| |ТВ||,| |так| |и| |в| |газетах||,| |и| |в| |интернете||,| |но| |примерно| |каждый| |десятый| |американец| |использует| |для| |этих| |целей| |только| |Сеть||.
И| |в| |будущем| |эта| |тенденция||,| |безусловно||,| |будет| |развиваться||:| |газеты| |как| |главный| |источник| |новостей| |остаются| |актуальны| |лишь| |для| |тех||,| |кому| |уже| |за| |50||.
Что| |до| |социальных| |сетей||,| |то| |ими| |в| |2009| |году| |пользовалось| |59||%| |интернет-пользователей| |страны||.
И| |все| |эти| |люди| |время| |от| |времени| |выступают| |в| |роли| |конкурентов| |традиционных| |журналистов||.
В| |докладе| |исследовательского| |центра| |Project| |for| |Excellence| |in| |Journalism| |(||PEW||)| |в| |2009| |году| |было| |зафиксировано| |по| |меньшей| |мере| |60| |случаев||,| |когда| |о| |значимых| |для| |страны| |событиях| |сначала| |сообщали| |именно| |блогеры| |и| |пользователи| |социальных| |сетей||.
«||Гражданская| |журналистика| |―| |уже| |не| |пустой| |звук||»||,| |―| |констатируют| |эксперты||.
Печально||,| |но| |факт||:| |журналисты| |до| |сих| |пор| |не| |научились| |плодотворно| |сотрудничать| |с| |«||гражданскими||»||.
Широко| |известен| |случай||,| |когда| |дочерний| |проект| |CNN| |―| |iReport||,| |на| |котором| |новости| |пишут| |сами| |пользователи||,| |запустил| |утку| |о| |смерти| |главы| |Apple| |Стива| |Джобса||,| |в| |результате| |чего| |серьёзно| |пострадал| |и| |сам| |бренд| |CNN||.
В| |традиционных| |социальных| |сетях| |распространение| |такой| |дезинформации| |невозможно||:| |пользователь| |не| |может| |сделать| |сообщение| |анонимно| |и| |на| |огромную| |аудиторию||.
Новости||,| |события| |и| |скандалы| |здесь| |образуются| |подобно| |снежным| |комам||,| |а| |в| |роли| |редакторов| |и| |цензоров| |выступают| |сами| |френды| |информаторов||.
Что| |также| |немаловажно||,| |эти| |люди| |не| |требуют| |ни| |зарплат||,| |ни| |гонораров||,| |ни| |социальных| |пакетов||,| |а| |потому| |их| |страницы| |могут| |быть| |чисты| |и| |свободны| |от| |рекламы||...
Безусловно||,| |говорить| |о| |скором| |закате| |эры| |традиционной| |журналистики| |пока| |нельзя||.
Да| |и| |думать| |об| |этом||,| |признаемся||,| |как-то| |странно| |и| |страшно||.
Но| |умалять| |или| |не| |замечать| |эти| |тренды| |так| |же| |глупо||,| |как| |отказываться| |признавать||,| |что| |снег| |белый||.
Facebook| |vs||.| |Google
Сводки| |с| |мобильного| |фронта
На| |эту| |тему| |не| |писал| |только| |совсем| |ленивый| |техноблогер||.
Некоторые| |даже| |уже| |устали||.
Противостояние| |двух| |гигантов| |—| |поиска| |и| |социальных| |сетей| |—| |останавливаться||,| |однако||,| |не| |собирается||.
Закончится||,| |видимо||,| |всё| |тем||,| |что| |кто-нибудь| |кого-нибудь| |купит||.
Но| |пока| |на| |фронте| |затяжной| |войны| |перемены||:| |у| |Facebook| |новые| |мобильные| |амбиции||,| |а| |Google| |решила| |воевать| |с| |Facebook| |в| |открытую||.
Конкуренция| |таких| |IT-гигантов||,| |как| |Facebook| |и| |Google||,| |интересна| |тем||,| |что| |находятся| |они| |вроде| |бы| |в| |совсем| |разных| |нишах| |Веба||.
Ну| |правда||,| |в| |Вебе| |—| |поиск||,| |в| |Сети| |—| |«||лайки||»||…
Но| |воюют||-||то| |они||,| |однако||,| |за| |одно| |и| |то| |же| |—| |за| |нас| |с| |вами||,| |за| |наше| |внимание||,| |за| |время||,| |проведённое| |на| |сайтах| |и| |сервисах||.
Чем| |мы| |дольше| |сидим| |в| |соцсети||,| |чем| |чаще| |используем| |поиск||,| |тем| |больше| |вероятность||,| |что| |мы| |заметим||-||таки| |рекламу| |и| |—| |вот| |счастье| |рекламодателя| |—| |кликнем| |по| |ссылке||.
Подружиться| |в| |своё| |время| |у| |гигантов| |не| |получилось||:| |просьбу| |Google| |купить| |кусочек| |соцсети| |основатель| |Facebook| |Марк| |Цукерберг| |отверг||,| |равно| |как| |и| |просьбу| |пустить| |поисковик| |внутрь| |—| |к| |поиску| |внутри| |социальной| |сети||.
Им| |действительно| |вместе| |было| |бы| |сложно| |—| |слишком| |по-разному| |они| |строят| |свои| |стратегии| |и| |по| |отношению| |к| |Вебу||,| |и| |к| |его| |пользователям||.
С| |самого| |начала| |—| |об| |этом| |в| |финчеровском| |фильме| |всё| |рассказано| |очень| |ярко| |—| |Facebook| |строился| |как| |сеть| |внутри| |сети||.
Его| |стратегия| |—| |поглощение| |пользователей| |вместе| |со| |всеми| |их| |привычками||,| |социальными| |связями| |и| |переменами| |в| |настроении||.
Для| |начала||,| |конечно||,| |нужно| |было| |завоевать| |побольше| |пользователей||.
И| |задача| |выполнена| |на| |500| |млн| |—| |столько| |активных| |членов| |у| |социальной| |сети| |Цукерберга||.
Больше||,| |чем| |граждан| |США| |или| |Евросоюза||.
И| |до| |миллиарда| |его| |«||население||»| |явно| |дорастёт||.
Дав| |своё| |гражданство||,| |Facebook| |через| |Facebook| |Connect| |и| |сейчас| |уже| |почти| |вездесущие| |кнопки| |«||Мне| |нравится||»| |(||вам| |нравится||?| |мне| |не| |нравится| |отсутствие| |кнопки| |«||Не| |нравится||»||)| |стал| |осваивать| |уже| |и| |сам| |Веб||.
Веб-сайты| |и| |сервисы| |сдаются| |без| |боя||,| |постепенно| |делясь| |с| |Facebook| |своим| |накопленным| |богатством| |—| |пользователями||,| |отдавая| |их| |идентификацию| |Facebook||.
Это| |припасённое| |в| |заднем| |кармане| |главное| |оружие| |продолжающейся| |экспансии||.
И| |вот| |теперь| |Facebook| |сделал| |новый| |рывок||:| |3| |ноября| |2010| |года| |Цукерберг| |объявил| |о| |том||,| |что| |Facebook| |готов| |взять| |новый| |рынок| |с| |помощью| |новой| |мобильной| |платформы||.
Речь| |идёт| |не| |о| |Facebook-||телефонах||,| |о| |которых| |ходило| |много| |слухов||,| |—| |их| |не| |будет||,| |пока| |во| |всяком| |случае||.
И| |не| |о| |новых| |приложениях| |для| |Facebook| |—| |их| |и| |так| |хватает||.
И| |тем| |более| |не| |о| |новой| |мобильной| |операционной| |системе||.
Замах| |Facebook| |гораздо| |больше| |—| |все| |мобильные| |приложения| |на| |всех| |мобильных| |устройствах||.
Single| |Sign-On| |—| |это| |система||,| |которая| |позволит| |пользователям| |идентифицировать| |себя| |приложениям| |с| |помощью| |аккаунта| |социальной| |сети||.
Пользователю| |от| |этого| |дополнительное| |удобство| |—| |не| |нужно| |в| |очередной| |раз| |придумывать| |и| |запоминать| |логин| |и| |пароль||.
Разработчикам| |—| |дополнительный| |маркетинговый| |бонус||,| |поскольку||,| |залогиниваясь| |в| |приложение||,| |пользователь| |добровольно| |(||а| |часто| |даже| |и| |не| |особо| |задумываясь||)| |предоставляет| |доступ| |к| |какой-то| |информации| |о| |себе||.
Собственно||,| |это| |всё| |тот| |же| |Facebook| |Connect||,| |только| |для| |мобильных| |приложений||.
Мобильная| |платформа| |Facebook| |вполне| |способна| |быстро| |превзойти| |по| |числу| |пользователей| |и| |любую| |популярную| |ОС| |для| |смартфонов| |—| |хоть| |iOS||,| |хоть| |Android||.
Но| |это| |ещё| |не| |всё| |—| |приложения| |сторонних| |разработчиков| |смогут| |использовать| |гигантскую| |базу| |геоинформационных| |данных||,| |уже| |накопленных| |Facebook| |через| |сервис| |Places||,| |одновременно| |её| |и| |пополняя||.
А| |чтобы| |присоединение| |к| |сервису| |оказалось| |интересным| |для| |потребительской| |розницы| |и| |сферы| |услуг||,| |к| |Places| |добавляется| |функция| |Deals||,| |с| |помощью| |которой| |торговцы| |смогут| |предложить| |скидки||,| |а| |пользователи| |Facebook| |—| |найти| |ближайшее| |заведение| |с| |таким| |предложением||.
(||В| |скобках||,| |правда||,| |надо| |заметить||,| |что| |функции| |Places| |и| |Deals| |доступны| |не| |для| |всех| |мобильных| |платформ| |и||,| |что| |существеннее||,| |не| |во| |всех| |странах||.
Но||,| |наверное||,| |ситуация| |исправится| |—| |если| |верить| |Дэвиду| |Финчеру||,| |Цукерберга| |беспокоит| |даже| |Гондурас||.
Тьфу||,| |Босния||.||)
Под| |конец| |своей| |речи| |на| |презентации| |мобильной| |платформы| |Facebook| |Цукерберг| |заметил||,| |что| |социальные| |сети| |—| |это| |такая| |же| |горячая| |тема||,| |как| |и| |мобильный| |интернет||,| |и| |что| |очень| |много| |отраслей| |и| |компаний| |могут| |пострадать| |от| |такого| |внедрения| |социального| |измерения||.
Но| |у| |всех| |есть| |шанс| |переосмыслить| |свой| |бизнес| |и| |заставить| |расти| |его| |быстрее||,| |поскольку| |люди| |склонны| |пользоваться| |теми| |программами||,| |которыми| |пользуются| |их| |друзья||.
«||И| |мы| |хотим| |быть| |частью| |этого| |разрыва||»||,| |—| |добавил| |он||.
Выражение| |«||социальное| |измерение||»| |(||или| |социальный| |слой| |—| |social| |layer||)||,| |думаю||,| |Цукерберг| |сказал| |не| |случайно||.
Именно| |его| |использовал| |глава| |Google| |Эрик| |Шмидт||,| |комментируя| |слухи| |о| |разработке| |поисковым| |гигантом| |новой| |социальной| |сети||.
Речь||,| |тогда| |заметил| |Шмидт||,| |идёт| |не| |о| |какой-то| |новой| |сети||,| |но| |о| |новом| |социальном| |измерении||,| |социальном| |компоненте| |в| |сервисах| |Google||.
Многими| |наблюдателями| |это| |заявление| |Шмидта| |было| |воспринято| |как| |своего| |рода| |отступление| |—| |конкурировать| |напрямую| |на| |поле| |Facebook| |поисковик| |уже| |явно| |не| |собирается||.
И| |не| |все| |заметили||,| |что| |такая| |стратегия| |—| |это| |движение||,| |в| |сущности||,| |в| |том| |же| |самом| |направлении||,| |что| |и| |у| |Facebook||.
Но| |только| |с| |другого||,| |открытого| |конца| |Веба||.
Google| |и| |в| |самом| |деле| |компания||,| |весь| |бизнес| |которой||,| |в| |отличие| |от| |детища| |Цукерберга||,| |строится| |на| |открытости| |Сети||.
Если| |Facebook| |старается| |не| |выпускать| |пользователей| |(||и| |информацию| |о| |них| |—| |её| |главное| |богатство||)| |за| |свои| |пределы||,| |но||,| |напротив||,| |как| |чёрная| |дыра||,| |затащить| |их| |обратно| |через| |Connect||,| |Likes||,| |а| |теперь| |ещё| |и| |Single| |Sign-On||,| |то| |Google| |нужна| |свободная||,| |открытая| |Сеть||,| |которую| |можно| |вдоль| |и| |поперёк| |проиндексировать||,| |«||продать||»| |этот| |индекс| |в| |виде| |результатов| |поиска| |пользователям||,| |а| |их| |самих| |—| |рекламодателям||.
Google| |в| |некотором| |отношении| |намного| |сложнее||:| |поисковику| |надо| |делать| |дополнительное| |«||движение||»| |для| |получения| |прибыли| |—| |даже| |будучи| |крупнейшим| |агентством| |интернет-рекламы||,| |ей| |всё| |ещё| |нужно| |уметь| |хорошо| |искать| |информацию||.
Да| |ещё| |и| |стесняться||,| |что| |она| |кое-что| |знает| |о| |своих| |пользователях||.
Facebook| |так| |много| |шевелиться| |надобности| |нет||,| |равно| |как| |и| |стесняться| |того||,| |что| |социальная| |сеть| |и| |вправду| |о| |нас| |хорошо| |осведомлена||.
Не| |исключено||,| |что| |новые| |амбициозные| |планы| |Facebook||,| |объявленные| |Цукербергом| |в| |среду||,| |наконец| |вывели| |Google| |из| |себя||.
Мало| |того| |что| |Facebook| |демонстративно| |не| |хочет| |ни| |продаваться||,| |ни| |делиться| |своими| |пользователями||,| |так| |он| |ещё| |и| |активно| |собирается| |на| |мобильный| |рынок||,| |на| |котором| |у| |Google| |и| |так| |хватает| |конкурентов||!
Одна| |Apple| |чего| |стоит||!
И| |при| |этом| |Facebook| |в| |качестве| |одного| |из| |инструментов| |расширения| |числа| |своих| |членов| |всегда| |пользовался| |открытым| |API| |Google| |для| |доступа| |к| |адресной| |книге| |—| |своего| |рода| |срезу| |социальной| |сети| |—| |пользователя||-||новичка||.
Хотите| |найти| |друзей| |на| |Facebook||?
Заходите| |на| |поиск| |друзей||,| |вводите| |логин| |и| |пароль| |своего| |ящика| |на| |какой-нибудь| |веб-почте| |(||Yahoo!||,| |Hotmail| |и| |т||.||д||.||)||,| |в| |Skype||,| |«||аське||»| |и| |т||.||п||.| |(||выбор| |там| |велик||)||.
Немного| |пожужжав||,| |Facebook| |определит||,| |кто| |из| |ваших| |контактов| |уже| |зарегистрировался| |в| |соцсети||,| |оставив| |данные| |своей| |электронной| |почты||.
И| |до| |4| |ноября| |2010| |года| |первым| |в| |списке| |акканутов| |для| |поиска| |друзей| |стоял| |вариант| |почты| |Google||.
А| |теперь| |его| |там| |нет||.
Всё||,| |баста||!
Комментируя| |такое| |решение||,| |представители| |Google| |заявили||,| |что| |в| |компании| |есть| |целая| |команда| |инженеров||,| |которые| |занимаются| |тем||,| |что| |делают| |более| |простым| |и| |удобным| |импорт| |и| |экспорт| |данных| |для| |пользователей||.
Но| |есть| |такие| |сайты||,| |как| |Facebook||,| |которые| |просто| |хоронят| |в| |себе| |данные| |пользователей||,| |и| |«||мы| |больше| |не| |позволим| |таким| |сайтам| |осуществлять| |автоматический| |импорт| |адресов| |пользователей||,| |пока| |они| |не| |разрешат| |аналогичный| |экспорт| |для| |других| |сайтов||»||.
Некоторым| |экспертам| |такое| |решение| |Google| |показалось| |признаком| |отхода| |от| |собственной| |политики| |открытости||.
Но||,| |как| |уточнили| |Wired| |источники| |в| |компании||,| |запрет| |на| |доступ| |будет| |вводиться| |на| |индивидуальной| |основе||.
Вот| |Twitter| |хорошо| |себя| |ведёт| |—| |его| |никто| |от| |доступа| |и| |не| |отрезал||.
Другой| |вопрос| |—| |заметит| |ли| |Facebook| |такой| |жест| |Google||,| |если| |число| |его| |пользователей| |уже| |раза| |в| |три| |превышает| |число| |пользователей| |почты| |Google||?
Шаг| |поисковика| |похож| |на| |жест| |отчаяния||,| |точку| |в| |отношениях| |и| |объявление| |войны||.
Впрочем||,| |может| |быть||,| |социальная| |сеть| |Google| |всё-таки| |появится||?
А||-||то| |ведь| |таки| |и| |будем| |все| |сидеть| |в| |Facebook||.
Facebook| |vs||.| |«||ВКонтакте||»
Афины| |vs||.| |Спарта||,| |США| |vs||.| |СССР||,| |демократия| |vs||.| |авторитаризм||...
Мне| |очень| |интересно| |следить| |в| |долгосрочном| |плане| |за| |развитием| |Facebook| |и| |«||ВКонтакте||»||.
Интересно| |даже| |не| |с| |пользовательской| |или| |бизнес-точек| |зрения||,| |а| |в| |философском| |и| |историческом| |плане||.
Эти| |две| |соцсети| |удивительнейшим| |образом| |исповедуют| |противоположные| |подходы||,| |которые| |отражают| |противоположные| |менталитеты| |тех| |стран||,| |тех| |политических| |систем||,| |где| |родились| |и| |выросли| |их| |создатели||.
•| |FB| |максимально| |открыта| |окружающему| |миру| |—| |ВК| |стремится| |к| |максимальной| |закрытости| |(||ну| |чисто| |«||железный| |занавес||»| |с| |разрешительной| |системой| |выезда| |за| |границу||)||.
•| |FB| |с| |удовольствием| |отдаёт| |трафик| |наружу| |(||из-за| |чего| |получает| |ещё| |больше| |трафика| |извне||)| |—| |ВК| |чинит| |этому| |всяческие| |препятствия||.
•| |FB| |всячески| |развивает| |вирусные| |инструменты| |распространения| |полезной| |пользователю| |информации| |(||то| |есть| |поощряет| |принцип| |свободного| |распространения| |информации||)||,| |а| |ВК||,| |наоборот||,| |заглушает| |вирусные| |инструменты||,| |считая||,| |что| |если| |«||хочешь| |быстрее| |распространять| |информацию||,| |плати| |за| |рекламу||»||.
•| |FB| |сначала| |создала| |максимально| |свободную| |рыночную| |среду| |и| |наилучшие| |условия| |для| |работы| |бизнеса| |и| |разработчиков| |приложений||,| |их| |это||,| |естественно||,| |привлекло||,||и| |всего| |за| |год| |конкуренция| |здесь| |возросла| |настолько||,| |что| |первые| |и| |вторые| |начали| |платить| |огромные| |деньги| |ФБ| |за| |рекламу||.
ВК| |же| |тупо| |сказала||:| |хотите| |запустить| |брендированное| |приложение||,| |давайте| |плату| |за| |вход| |и| |ежемесячную| |дань||.
А| |то||,| |что| |размер| |дани| |очень| |большой| |для| |приложения||,| |которое| |ещё| |не| |заработало| |и| |неизвестно||,| |как| |оно| |пойдёт||,| |—| |так| |это| |ваши| |проблемы||.
•| |В| |FB| |делаешь| |приложение||,| |запускаешь||,| |и| |оно| |работает||.
Приложение| |могут| |закрыть| |лишь||,| |если| |оно| |нарушает| |правила| |и| |на| |него| |жалуются| |пользователи||.
В| |ВК| |все| |приложения| |должны| |пройти| |премодерацию| |—| |мало| |ли| |что| |кто-то| |там| |сделает||,| |а| |вдруг| |что-то| |случится||!
•| |FB| |абсолютно| |открыта| |для| |интеграции| |с| |другими| |сервисами||.
Нашёл| |на| |YouTube| |интересное| |видео| |и| |хочешь| |поделиться| |им| |с| |друзьями||?
Нет| |проблем||,| |давай| |ссылку| |на| |видео| |на| |FB||,| |и| |друзья| |смогут| |посмотреть| |его| |прямо| |здесь| |(||не| |нарушая||,| |кстати||,| |авторских| |прав| |того||,| |кто| |его| |выложил| |на| |YouTube||)||.
Но||:| |ты| |нашёл| |на| |YouTube| |интересное| |видео| |и| |решил| |поделиться| |им| |с| |друзьями| |в| |«||ВКонтакте||?
Нет| |проблем||,| |утяни| |его| |у| |правообладателя| |с| |YouTube||,| |с| |помощью| |танцев| |с| |бубном| |скачай| |SWF-файл||,| |загрузи| |его| |в| |«||ВКонтакте||»||,| |и| |только| |тогда| |твои| |друзья| |смогут| |насладиться| |результатами| |нарушения| |тобой| |авторских| |прав||.
•| |В| |FB| |решили| |заработать| |ещё| |и| |с| |введения| |своей| |валюты||,| |ввели| |её||,| |но| |при| |этом| |не| |запретили| |другие| |способы| |платежей||.
В| |ВК| |решили| |заработать| |на| |собственной| |валюте||,| |ввели| |её||,| |и| |не| |дай| |Бог||,| |ты| |захочешь| |принять| |платёж| |не| |в| |«||голосах||»||...
При| |этом| |со| |стороны| |самой| |ВК| |отношение| |к| |своей| |же| |валюте||,| |мягко| |говоря||,| |пренебрежительное||:| |размещение| |брендированного| |приложения| |нельзя| |оплатить| |голосами||,| |которые| |ты| |заработал||,| |можно| |лишь| |использовать| |голоса||,| |которые| |ты| |купил| |напрямую| |у| |ВК| |с| |помощью| |безналичного| |перевода||.
•| |FB| |имеет| |roadmap||,| |где| |указано||,| |какие| |важные| |изменения| |в| |сервисе| |будут| |происходить| |в| |будущем||,| |чтобы| |бизнес| |мог| |заранее| |подготовиться| |к| |ним||,| |и| |это| |не| |было| |для| |него| |сюрпризом||.
ВК| |важнейшие| |изменения| |в| |правилах| |и| |сервисах| |вводит| |без| |всякого| |уведомления||.
Например||,| |телеканал| |Hallmark| |вложил| |деньги| |в| |создание| |приложения||,| |запустил| |его||,| |и| |в| |этот| |же| |день| |вечером| |ВК| |ввела| |в| |правила| |пункт| |о| |запрете| |внешних| |ссылок| |и| |моментально| |заблокировала| |это| |приложение| |за| |нарушение| |этого| |пункта||.
Для| |меня| |вирусность| |—| |это| |не| |сообщить| |своим| |статусом| |что-то| |всем| |своим| |друзьям||,| |как| |в| |ВК||,| |а| |показать| |моим| |друзьям| |сообщение| |от| |человека||,| |который| |у| |них| |не| |во| |френдах||,| |которое| |я| |залайкал| |или| |откомментировал||.
Чем| |большее| |количество| |людей| |вовлеклось| |в| |сообщение||,| |тем| |большее| |количество| |людей| |о| |нём| |узнало||.
Вирусность| |в| |ВК| |приглушена||.
Не| |заглушена| |совсем||,| |но| |приглушена||,| |и||,| |на| |мой| |взгляд||,| |это| |сделано| |сознательно||.
Ведь| |ВК| |приглушает| |своими| |правилами| |вирусность| |приложений||,| |запрещая||,| |например||,| |бонусы| |за| |приглашения| |друзей||...
Просто| |удивительно||,| |насколько| |«||ВКонтакте||»| |напоминает| |мне| |СССР| |и| |путинскую| |Россию| |с| |её| |ручным| |управлением| |«||вертикалью||»| |и| |насколько| |FB| |напоминает| |демократическую| |страну||,| |которая| |не| |хочет| |излишней| |регуляции| |и| |которой| |если| |что-то| |нужно||,| |то| |она| |создаёт| |условия||,| |чтобы| |всем| |было| |ВЫГОДНО| |делать| |именно| |так||,| |вместо| |того| |чтобы| |отдавать| |приказы| |и| |всё| |контролировать| |лично||.
В| |истории| |подобные| |противостояния| |противоположных| |подходов| |были| |и| |помимо| |противостояния| |СССР| |—| |США||.
Взять| |те| |же| |Афины| |и| |Спарту||:| |в| |Спарте| |даже| |их| |валюта| |(||оболы||)| |была| |многокилограммовой||,| |чтобы||,| |если| |кто-то| |сделал| |много| |накоплений||,| |эту| |кучу| |бабла| |(||кучу| |в| |буквальном| |смысле||)| |было| |видно| |всем||,| |и| |общество| |могло| |бы| |осудить| |такого| |человека||.
А| |Афины| |были| |сильны| |прежде| |всего| |своей| |открытостью||,| |мягкой| |силой||.
Если| |со| |Спартой| |дружили| |потому||,| |что| |боялись| |её| |войска||,| |то| |с| |Афинами| |дружить| |было| |выгодно||.
Назовите| |хоть| |одного| |великого| |учёного||,| |философа||,| |писателя||,| |который| |бы| |жил| |и| |творил| |в| |Спарте| |и| |которого| |помнят| |и| |сейчас||,| |тысячи| |лет| |спустя||,| |вряд| |ли| |вы| |это| |сможете| |сделать||.
А| |вот| |Афины| |и| |её| |героев| |помнят| |до| |сих| |пор||.
То||,| |что| |ВК| |будет| |меняться||,| |—| |несомненно||.
Она| |просто| |не| |сможет| |иначе||.
СССР| |тоже| |к| |своему| |концу| |изменился||.
Помните||?
Недобуква
В| |защиту| |буквы| |«||Ё||»
В| |своём| |одноимённом| |нетленном| |параграфе| |119| |великий| |русский| |дизайнер| |Артемий| |Лебедев||,| |с| |присущей| |ему| |основательностью| |и| |педантизмом||,| |вскрывает| |наболевшую| |(||для| |него||)| |проблему| |одной| |из| |букв| |русского| |алфавита||.
Убитый| |горем||,| |он| |сетует||.
Ё||-||де| |«||недобуква||…| |затрудняет| |чтение||…| |плохо| |выглядит||…||»| |и| |вообще| |придумана| |опухшей| |от| |безделья| |княгиней||,| |похмеляющейся| |шампанским| |Moët| |&| |Chandon| |перед| |приёмом| |академиков| |в| |своей| |резиденции||.
Так| |прямо| |и| |вижу||.
Просыпается| |Екатерина| |Романовна| |Воронцова||-||Дáшкова| |в| |полдень| |29| |ноября| |1783| |года||.
Достаёт| |из| |ведёрка| |со| |льдом| |бутылку||.
Прикладывает| |к| |больной| |голове||.
Разглядывает| |исподлобья| |этикетку||.
И| |задаётся| |резонным| |вопросом||:
«||Что| |за| |ё-Моё| |такое||?
Поди| |и| |нам| |такая| |буква| |чудная| |нужна||?
Чем| |мы| |хуже| |французов||?||»
Хотя||,| |может||,| |и| |не| |так| |всё| |было||.
Лирическое| |отступление| |же||.
Хочу| |заранее| |успокоить| |апологетов| |«||Ё||»||.
«||Ё||»| |всего| |лишь| |буква||.
Не| |лучше| |и| |не| |хуже| |других| |букв||.
В| |истории| |человечества| |букв| |было| |тьма| |тем||.
Господин| |Лебедев||,| |без| |сомнения||,| |поступает| |с| |буквой| |«||Ё||»| |неприлично| |вульгарно||.
Видимо||,| |играет| |благородная| |кровь| |в| |этой| |неприязни| |к| |«||народной||»| |букве||.
Или| |воспитание||.
Бог| |его| |знает||.
Но| |в| |любом| |случае| |он| |имеет| |право| |рекламировать| |свои| |заблуждения| |под| |своим| |брендом||.
А| |чтобы| |не| |купиться| |на| |его| |правдоподобные| |доводы||,| |разберёмся| |с| |буквой| |«||Ё||»| |более| |основательно||.
Букве| |«||Ё||»| |—| |два| |века| |с| |хвостиком||.
Довольно| |юный| |возраст| |в| |сравнении| |с| |12-вековой| |историей| |«||Э||»||,| |«||Ф||»||,| |«||Ш||»| |и| |«||М||»||,| |дошедших| |к| |нам| |от| |поздней| |глагóлицы||.
Другие| |либо| |применялись| |для| |обозначения| |совсем| |иных| |звуков||,| |либо| |постепенно| |изменились| |до| |неузнаваемости||,| |либо| |вымерли||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |русском| |алфавите| |гласные| |звуки| |представлены| |буквами||:| |А||,| |И||,| |О||,| |У||,| |Ы||,| |Э||.
Поскольку| |запись| |признака| |мягкости| |согласных| |звуков| |на| |письме| |привела| |бы| |почти| |к| |удвоению| |необходимого| |количества| |символьных| |знаков||,| |функцию| |обозначения| |мягкости| |и| |йотирования| |берут| |на| |себя| |символы| |букв||:| |Я||,| |Ё||,| |Ю||,| |Е||.
Так| |образуются| |пары||:| |А||/||Я||,| |О||/||Ё||,| |У||/||Ю||,| |Э||/||Е||.
Фонемы||,| |соответствующие| |буквам| |«||И||»| |и| |«||Ы||»| |после| |«||Й||»| |тоже| |могут| |быть| |произнесены||:| |«||йиии||»||,| |«||йыыы||»||.
Однако| |подобные| |фонетические| |конструкции| |почти| |не| |представлены| |литературной| |речью||,| |и| |потому| |ни| |в| |диакритических| |уточнениях||,| |ни| |тем| |более| |в| |собственных| |графемах| |не| |нуждаются||.
После| |смягчённого| |согласного| |звука| |звук| |«||И||»| |условно| |можно| |считать| |парой| |к| |основному||,| |«||Ы||»||.
Поскольку| |практически| |невозможно| |произнести| |звук| |«||Ы||»| |после| |мягкой| |согласной||.
Таким| |образом||,| |буква| |«||Ё||»| |всего| |лишь| |обозначает| |мягкость| |согласного| |перед| |«||О||»| |или| |дифтонг| |«||ЙО||»||.
Но| |не| |всё| |так| |просто||.
«||Ё||»| |получила| |признание| |в| |русском| |языке||,| |когда| |возникли| |проблемы| |у| |буквы| |«||Е||»||.
По| |неизвестным| |нам| |причинам| |народу| |стало| |удобнее| |говорить| |«||напёрсток||»| |вместо| |«||наперсток||»| |(||от| |слова| |перст||)||.
Выражаясь| |более| |жёстко||,| |ёканье| |—| |своеобразная| |языковая| |мутация||,| |прочно| |закрепившаяся| |благодаря| |абсолютно| |объективным| |потребностям| |самого| |языка||.
Выкорчёвывать| |«||Ё||»| |из| |письменной| |речи| |—| |то| |же| |самое||,| |что| |заниматься| |обрезанием| |ушей| |и| |хвостов| |породистым| |собакам||.
Породистость| |от| |этого| |не| |улучшается||.
Только| |экстерьер||.
По| |фонетической| |структуре| |«||Ё||»| |аналогична| |«||Я||»||,| |«||Ю||»| |и| |«||Е||»||.
Семантически| |—| |равнозначна| |им||.
Думаю||,| |достаточный| |экскурс| |по| |истории| |и| |фонетике| |для| |перехода| |к| |рассмотрению| |заблуждений| |Артемия| |Лебедева| |относительно| |буквы| |«||Ё||»||.
Цитировать| |его| |буду| |по| |возможности| |целиком| |и| |по| |порядку||.
Сам| |ты| |недобуква||!
Артемий| |Лебедев||:
«||Ё| |—| |недобуква||.
Это| |буква| |«||Е||»| |с| |диэрезисом| |(||умляутом||,| |тремой||,| |двумя| |точками| |сверху||)||.
Использование| |«||Ё||»| |везде| |—| |насилие| |над| |читателем||»||.
Знание| |умных| |слов| |не| |освобождает| |от| |ответственности| |за| |оскорбление||.
Пусть| |даже| |и| |буквы||.
Пусть| |даже| |и| |с| |двумя| |точками| |сверху||.
«||Ё||»| |—| |это| |не| |разновидность| |буквы| |«||Е||»||,| |а| |совершенно| |самостоятельная| |буква||.
Действительно||,| |графема| |буквы| |«||Ё||»| |основана| |на| |графеме| |«||Е||»||,| |графема| |«||Й||»| |содержит| |графему| |«||И||»||,| |графема| |«||Ы||»| |содержит| |графему| |мягкого| |знака| |и| |т||.||д||.
Но| |две| |точки| |сверху| |«||Е||»| |не| |являются| |ни| |диерезисом||,| |ни| |умляутом||,| |ни| |тремой||.
По| |определению||.
Умляут| |—| |знак| |германских| |письменностей| |для| |смягчения| |гласной||,| |над| |которой| |он| |располагается||.
И| |он| |не| |просто| |умляут||.
Он| |A||-||умляут| |(||когда| |ä| |=| |ae||)||,| |O||-||умляут| |(||когда| |ö| |=| |oe||)||,| |U||-||умляут| |(||когда| |ü| |=| |ue||)||.
Е||-||умляут| |даже| |немцы| |постеснялись| |придумать||,| |поскольку| |буква| |«||Е||»| |в| |смягчении| |не| |нуждается||.
А| |даже| |если| |бы| |и| |можно| |было| |её| |смягчить||,| |«||Ё||»| |всё| |равно| |бы| |не| |получилось||.
Ну| |никак||.
Диерезис| |в| |романских| |языках||,| |как| |и| |трема| |во| |французском||,| |используется| |для| |предотвращения| |слитного| |произношения||.
Ведь| |сам| |же| |это| |написал||!
Надстрочный| |знак| |над| |«||Й||»| |также| |не| |является| |диакритическим||.
По| |той| |же| |причине||,| |что| |и| |точки| |над| |«||Ё||»||.
В| |русской| |письменной| |речи| |к| |диакритикам| |по| |смыслу| |и| |по| |форме| |относятся||:| |нижнее| |подчёркивание| |под| |прописной| |и| |строчной| |«||Ш||»| |и| |верхнее| |надчёркивание| |над| |строчной| |буквой| |«||Т||»| |в| |рукописном| |исполнении||.
По| |смыслу| |(||но| |не| |по| |форме||)| |к| |диакритикам| |относятся| |мягкий| |и| |твёрдый| |знаки||,| |поскольку| |их| |можно| |употребить| |в| |речи| |только| |в| |паре| |с| |другой| |буквой||.
Две| |точки| |над| |«||Ё||»| |по| |форме| |действительно| |напоминают| |диакритику||,| |но| |по| |существу||,| |по| |смыслу| |это| |всего| |лишь| |надстрочные| |элементы| |единой| |графемы||.
Которые||,| |кстати||,| |не| |затрудняют||,| |а||,| |наоборот||,| |упрощают| |узнавание| |слов||.
Латиница| |читается| |легче| |кириллицы||.
Там| |больше| |букв| |с| |над||-| |и| |подстрочными| |элементами||:| |b||,| |d||,| |f||,| |g||,| |h||,| |i||,| |j||,| |k||,| |l||,| |p||,| |q||,| |t||,| |y||.
Они| |придают| |каждому| |слову| |свой| |узнаваемый| |контур||.
В| |русском| |языке| |букв| |с| |над||-| |и| |подстрочными| |элементами| |меньше||:| |б||,| |д||,| |ё||,| |й||,| |р||,| |у||,| |ф||,| |ц||,| |щ||.
Их| |беречь| |надо||,| |они| |упрощают| |чтение| |кириллицы||.
Слепое| |поклонение| |авторитетам
Артемий| |Лебедев||:
«||Диакритические| |(||надстрочные||)| |знаки| |над| |«||Е||»| |совмещают| |роль| |помощника| |в| |случаях| |разночтения| |(||осел||/||осёл||)| |с| |ролью| |ударения| |(||которое| |всегда| |падает| |на| |ё||)||.
Другие| |омографы| |в| |русском| |языке| |прекрасно| |выживают| |с| |обозначением| |одного| |только| |ударения| |(||зaмóк||/||зáмoк||)||.
А| |значение| |каких-то| |слов| |вообще| |без| |контекста| |не| |понятно| |(||лук||/||лук| |—| |репчатый| |и| |со| |стрелами||)||,| |что| |не| |является| |поводом| |пририсовывать| |к| |ним| |что-либо||»||.
Смысл| |сказанного| |про| |выживаемость| |омографов| |вообще| |непонятен||.
Судя| |по| |всему||,| |предлагается| |при| |каждом| |удобном| |случае| |специально| |тренировать| |читателя| |на| |сообразительность| |(||чтобы| |развивать| |ему| |мозг||)||.
Тут| |мы||,| |скорее| |всего||,| |имеем| |дело| |с| |пересказом| |Артемием| |Лебедевым| |фрагмента| |статьи| |известного| |российского| |лингвиста| |Александра| |Александровича| |Реформатского||.
Статья| |была| |написана| |в| |1937| |году||,| |когда| |в| |очередной| |раз| |было| |неспокойно| |вокруг| |буквы| |«||Ё||»||.
Реформатскому| |в| |ту| |пору| |было| |37||.
Посадить| |могли| |за| |что| |угодно||.
Например||,| |за| |перерасход| |краски||,| |возникающий| |при| |печати| |двух| |«||лишних||»| |точек||.
Сейчас| |не| |37-й| |и| |о| |Реформатском| |можно| |говорить| |только| |хорошо||,| |чего| |он| |заслуживает| |в| |полной| |мере| |за| |огромный| |вклад| |в| |науку||.
А| |вот| |к| |статьям| |следует| |относиться| |скептически| |(||наука| |не| |стоит| |на| |месте||)||.
Errare| |humanum| |est||.
«||Мнимость||»| |—| |не| |научный| |термин||,| |скорее| |красное| |словцо||,| |не| |к| |месту| |сказанное||.
Что| |помешало| |Артемию| |Лебедеву| |разобраться| |в| |предмете| |своего| |журналистского| |расследования| |более| |обстоятельно| |и| |убрать| |119-й| |параграф| |от| |греха| |подальше||?
Ведь| |информацию| |он| |рыть| |умеет| |и| |к| |фактам| |относится| |благоговейно||.
Не| |иначе| |бес| |попутал||.
С| |ударениями| |у| |Артемия| |Лебедева| |тоже| |мешанина| |и| |неразбериха||.
Две| |точки| |над| |«||Е||»| |(||не| |над| |«||Ё||»||)| |не| |являются| |каким-либо| |аналогом| |знака| |ударения||.
Иначе| |слово| |«||осёл||»| |необходимо| |было| |бы| |прочитать| |как| |«||осéл||»||.
Диакритический| |знак| |—| |понятие| |более| |широкое||,| |чем| |знак| |ударения||.
И| |ничего| |они| |не| |совмещают||.
Просто| |знак| |ударения| |является| |одним| |из| |диакритических| |знаков||.
Но| |нет| |смысла| |это| |даже| |обсуждать| |—| |две| |точки| |над| |«||Е||»| |не| |являются| |каким-либо| |аналогом| |знака| |ударения||!
Теперь| |разберём| |причину| |обязательности| |ударения| |над| |«||Ё||»||.
Почему| |«||Ё||»| |всегда| |под| |ударением||?
Мы| |с| |вами| |живём| |не| |в| |XVIII| |веке||,| |обязаны| |понимать||,| |загадки| |природы| |в| |этом| |давно| |нет||.
В| |начальной| |школе| |нас| |учат||:
«||Ударение| |всегда| |падает| |на| |«||Ё||»||.
Объяснять| |не| |объясняют||.
Фактически| |заставляют| |запомнить||.
Правило| |простое||.
Исключений| |нет||.
Дети| |легко| |запоминают| |его| |и| |проносят| |через| |всю| |жизнь| |как| |догму| |или| |как| |само| |собой| |разумеющееся||.
В| |действительности| |же| |это| |не| |правило||,| |это| |узаконенное| |правилами| |исключение||.
Исключение| |из| |практики| |использования| |фонемного| |принципа| |записи| |(||по| |терминологии| |МФШ||)||,| |используемого| |в| |нашей| |русской| |письменной| |речи| |с| |небольшим| |количеством| |исключений||.
Наиболее| |яркие| |примеры| |попрания| |фонемного| |принципа||,| |благодаря| |интернету||,| |всегда| |на| |виду||.
Это| |«||падонковский||»| |стиль| |на| |форумах||,| |в| |личной| |переписке| |и| |даже| |в| |блогах||.
Некоторые| |«||падонки||»| |с| |высшим| |техническим| |уже| |пытаются| |узаконить| |«||как| |пишется| |—| |так| |и| |слышится||»||.
Забывая||,| |наверное||,| |что| |говорят| |и||,| |соответственно||,| |слышат| |все| |по-разному||.
Фонемный| |(||морфологический| |по| |ЛФШ||)| |принцип| |ограничивает| |подобный| |беспредел||.
Каждый| |обязан| |писать| |«||молоток||»||,| |а| |не| |«||малаток||»||.
Критерий| |выбора||,| |используемый| |для| |написания| |буквы||,| |—| |проверочное| |слово||,| |«||молот||»||,| |где| |в| |сильной| |позиции| |корневой| |морфемы| |отчётливо| |слышится| |О||.
Родился| |фонемный| |принцип| |под| |давлением| |академической| |среды||.
Согласитесь||,| |«||молот||»| |и| |«||молоток||»| |должны| |лежать| |рядом||,| |в| |одном| |ящичке| |картотеки||,| |находиться| |рядом| |друг| |с| |другом| |в| |алфавитном| |списке||.
В| |противном| |случае| |пользоваться| |словарём| |было| |бы| |сущим| |мучением||.
Вот| |поэтому||,| |согласно| |фонемному| |принципу||,| |писать| |слова| |«||лёдяной||»| |и| |«||мёдовый||»| |надо| |бы| |именно| |через| |«||Ё||»| |(||проверочные| |для| |них| |«||лёд||»| |и| |«||мёд||»||)||.
Разумеется||,| |в| |устной| |речи| |все| |говорили| |бы| |«||Е||»| |или| |«||И||»| |вместо| |«||Ё||»||,| |точно| |так| |же| |непринуждённо||,| |как| |говорят| |«||А||»| |в| |слове| |«||мОлочный||»||.
Вся| |«||странность||»| |написания| |«||лёдяной||»| |и| |«||мёдовый||»| |—| |лишь| |с| |непривычки||.
После| |сказанного| |очевидно||:| |«||Ё||»| |пишется| |под| |ударением| |не| |потому||,| |что| |две| |точки| |заменяют| |диакритический| |знак| |ударения||,| |а| |потому||,| |что| |употребление| |«||Ё||»| |искусственно| |ограничивают| |в| |нарушение| |основополагающего| |фонемного| |принципа| |русской| |письменной| |речи||.
Именно| |отсюда| |растут| |кривые| |ноги| |тезисов| |о| |равнозначности| |двух| |точек| |над| |«||Е||»| |знаку| |ударения||.
Кто| |бы| |говорил||…
Артемий| |Лебедев||:
«||Защитники| |повсеместного| |применения| |буквы| |«||Ё||»| |иногда| |выходят| |в| |своих| |аргументах| |за| |рамки| |приличия||»||.
В| |этом| |месте| |он| |цитирует| |защитников| |«||Ё||»||.
«||Случилось| |так||,| |что| |с| |1917| |года| |в| |итоге| |12| |лет| |работы| |Комиссии| |по| |русскому| |правописанию| |в| |нашей| |азбуке| |закрепилось| |и||,| |думается||,| |навсегда| |33| |буквы||.
Именно| |тридцать| |три||,| |а| |число| |это| |священное||.
И| |мы| |берём| |на| |себя| |смелость| |сказать||,| |что| |среди| |этого| |благословенного| |числа| |звёздочек||-||литер| |нашего| |алфавита| |буква| |«||Ё||»| |заняла| |седьмую| |и||,| |безусловно||,| |освящённую| |позицию||.
Что| |это| |—| |игра| |случая| |или| |воля| |Провидения||?
Не| |нам| |судить||.
Просто| |такова| |Истина||»
(||Е||.| |Пчелов||,| |В||.| |Чумаков||.| |Введение| |//| |Два| |века| |русской| |буквы| |Ё||.| |История| |и| |словарь||.| |М||.||:| |Народное| |образование||,| |2000||)||.
И| |саркастически| |глумится| |над| |их| |наивным| |выражением| |своих| |филологических| |чувств||.
Артемий| |Лебедев||:
«||Да||,| |да||.
А| |до| |1917| |года| |на| |священном| |седьмом| |месте| |35-буквенного| |алфавита| |кощунственно| |располагалась| |буква| |Ж||.
Оставим| |сакральный| |трепет||.
Так| |ли| |тяжело| |нам| |живется| |без| |«||Ё||»||?
Мы| |говорим| |и| |пишем| |Депардье| |(||вместо| |Депардьё||)||,| |Рерих| |(||а| |он| |чистый| |Рёрих||)| |и| |Рентген| |(||который| |на| |самом| |деле| |Рёнтген||)||,| |не| |страдая| |ни| |секунды||.
В| |то| |же| |время| |все| |знают||,| |что| |Гете| |—| |это| |Гёте||»||.
Да||,| |да||.
Лучший| |способ| |убедить| |читателя| |в| |свой| |непогрешимости| |—| |представить| |сторонников| |буквы| |«||Ё||»| |чокнутыми| |религиозными| |сектантами||,| |опирающимися| |не| |на| |доказательства||,| |а| |на| |красивые| |метафоры||.
Обратите| |внимание||,| |где| |Лебедев| |решил| |Пчелова| |и| |Чумакова| |за| |язык| |поймать||.
Правильно| |—| |во| |введении||,| |где| |Евгений| |Владимирович| |и| |Виктор| |Трофимович| |опрометчиво| |распустили| |павлиний| |хвост||.
А| |охотнику| |за| |жареным| |для| |достижения| |цели||,| |как| |говорится||,| |даже| |и| |подловатые| |средства| |хороши||.
Только| |вот| |какая| |цель||?
Да| |просто| |всё||.
Не| |нам| |тяжело| |живётся| |без| |«||Ё||»||.
Артемию| |Лебедеву| |тяжело| |живётся| |с| |ней||.
Не| |у| |нас| |—| |у| |него| |с| |ней| |проблемы||.
И| |проблемы| |с| |собственной| |упёртостью||.
Начитанностью| |своей| |кичиться| |можно| |перед| |людьми| |малообразованными||,| |тёмными||.
Неужели| |Артемий| |Лебедев| |пишет| |статьи| |специально| |для| |того||,| |чтобы| |рассказать||,| |что| |он| |знает||,| |как| |правильно| |произносятся| |фамилии| |известных| |людей||?
В| |том||-||то| |всё| |и| |дело||,| |что| |не| |стыдно| |не| |знать||,| |как| |произносится| |фамилия| |Рерих| |(||а| |он| |чистый| |Рёрихъ||)||,| |когда| |кругом| |неразбериха||,| |омонимы| |и| |так| |всё| |запутано||.
Вот| |и| |вырастает| |свекла| |вместо| |свёклы||.
Вот| |и| |получается| |афёра| |вместо| |аферы||.
А| |умники| |вроде| |Артемия| |Лебедева| |считают| |себя| |хранителями| |некоей| |тайной| |доктрины||,| |пунктик| |которой| |—| |препятствовать| |смешению| |«||плебса||»| |с| |«||аристократией||»||.
Откуда||,| |скажите||,| |у| |него| |примеры| |такие||?
Почему| |нерусские| |фамилии||?
Гумилёв||,| |Рублёв||,| |Фёдоров||,| |Лихачёв||,| |Королёв||,| |Потёмкин| |—| |русских| |фамилий| |с| |буквой| |«||Ё||»| |в| |энциклопедиях| |существенно| |больше||,| |чем| |иностранных||.
Гвоздев| |или| |Гвоздёв||?
Пчелов| |или| |Пчёлов||?
Правильное| |произношение| |этих| |фамилий| |нам| |важнее| |любого| |Депардье||,| |который||,| |как| |ни| |называй||,| |останется| |Depardieu||.
Взрослее| |не| |бывает
Артемий| |Лебедев||:
«||Взрослые| |люди| |вполне| |справляются| |с| |чтением| |и| |знают||,| |как| |произносятся| |слова||.
В| |книгах| |для| |дошкольников| |ставят| |ударения| |и| |пишут| |букву| |«||Ё||»||,| |чтобы| |ребенок| |научился| |правильно| |читать||.
Взрóслый||,| |как| |прáвило||,| |спотыкáется| |при| |чтéнии| |подóбных| |упрощённых| |тéкстов||»||.
Взрослые| |люди| |иногда| |ошибаются| |при| |сочинении| |упрощённых| |текстов||.
Плохо||,| |если| |они| |упорствуют| |в| |своей| |неправоте||.
Совсем| |плохо||,| |когда| |они||,| |понимая||,| |что| |неправы||,| |пользуясь| |своим| |авторитетом| |и| |влиянием||,| |вводят| |в| |заблуждение| |других| |людей||,| |морочат| |им| |головы||.
Это| |и| |называется| |преступлением| |против| |Истины||.
Без| |всякого| |сакрального| |трепета||.
Буква| |«||Ё||»| |встречается| |на| |письме| |не| |так| |часто||,| |как| |понатыканные| |Лебедевым| |ударения||.
Если| |он| |судит| |по| |себе||,| |то||,| |видимо||,| |спотыкается| |при| |чтении| |не| |только| |ё||,| |но| |и| |б||,| |д||,| |й||,| |р||,| |у||,| |ф||,| |ц||,| |щ||.
Есть| |люди||,| |которые| |вообще| |спотыкаются||.
И| |спотыкаются||,| |как| |правило||,| |взрослые| |люди||.
Дети||,| |как| |правило||,| |не| |спотыкаются||.
Правило||.
«||Ё||»| |желательно| |использовать| |везде||,| |где| |это| |не| |противоречит| |учредительным| |документам| |и| |паспортным| |данным||.
В| |2010| |году| |исполняется| |125| |лет| |со| |дня| |рождения| |классика| |татарской| |литературы| |Габдуллы| |Тукая||.
В| |связи| |с| |этим| |Международная| |организация| |тюркской| |культуры| |ТЮРКСОЙ| |объявил| |этот| |год| |годом| |Тукая||.
Генеральный| |секретарь| |ТЮРКСОЙ| |Дюсен| |Касеинов| |сообщил||,| |что| |мероприятия||,| |посвященные| |Габдулле| |Тукаю||,| |будут| |включать| |в| |себя| |научные| |симпозиумы||,| |конференции||,| |творческие| |встречи||,| |круглые| |столы| |и| |концерты||.
Во| |время| |встречи||,| |которую| |провели| |в| |Казани| |Дюсен| |Касеинов| |и| |президент| |РТ| |Рустам| |Минниханов||,| |было| |отмечено||,| |что| |проведение| |Года| |Тукая| |станет| |большим| |вкладом| |в| |деятельность| |ТЮРКСОЙ| |и| |укрепление| |связей| |тюркского| |мира||,| |поскольку| |творчество| |татарского| |поэта| |оказало| |влияние| |на| |литературу| |всех| |тюркоязычных| |народов||.
Также| |планируется| |включение| |творчества| |великого| |поэта| |в| |"||Список| |нематериального| |культурного| |наследия| |ТЮРКСОЙ||"||.
Марк| |Уэббер| |одержал| |победу| |на| |Гран-при| |Испании||.
Фернандо| |Алонсо| |финишировал| |вторым||.
Напарник| |Марка| |по| |команде| |Ред| |Булл||,| |Себастьян| |Феттель||,| |пришёл| |к| |финишу| |третьим||.
Стартовав| |с| |поула||,| |Уэббер| |удержал| |позицию| |в| |первом| |повороте| |и| |начал| |отрываться||.
После| |волны| |остановок| |Льюис| |Хэмилтон| |смог| |опередить| |Феттеля| |и| |вышел| |на| |второе| |место||,| |а| |Михаэль| |Шумахер| |обогнал| |Дженсона| |Баттона| |и| |вышел| |на| |пятое| |место||.
Долгое| |время| |Баттон| |шёл| |на| |дистанции| |атаки| |от| |семикратного| |чемпиона| |мира||,| |но| |ни| |одна| |попытка| |атаки| |не| |увенчалась| |успехом||.
На| |55-ом| |круге| |Феттель| |вылетел| |в| |одном| |из| |поворотов| |в| |гравий||,| |после| |чего| |совершил| |незапланированный| |пит-стоп||,| |и| |вернулся| |в| |гонку| |на| |четвёртом| |месте||.
За| |круг| |до| |финиша| |шедший| |вторым| |Хэмилтон| |вылетел| |с| |трассы| |в| |третьем| |повороте| |из-за| |прокола| |левого| |переднего| |колеса||.
Стартовавший| |с| |19-ой| |позиции| |Виталий| |Петров| |провёл| |уверенную| |гонку| |и| |финишировал| |11-ым||.
В| |Южском| |районе| |Ивановской| |области| |разгорелся| |огромный| |лесной| |пожар||.
В| |период| |с| |6| |по| |16| |мая| |2010| |г||.| |выгорело| |около| |10| |000| |гектаров| |леса||.
Небольшие| |очаги| |возгорания| |в| |Южском| |районе| |были| |зафиксированы| |еще| |6||-||7| |мая||.
Однако| |не| |были| |приняты| |меры| |по| |их| |тушению| |вплоть| |до| |12| |мая||.
В| |сводке| |ГУ| |МЧС| |России| |по| |Ивановской| |области| |указывается||,| |что| |«||в| |период| |с| |07.05| |по| |11.05.| |2010| |года| |на| |территории| |Ивановской| |области| |ЧС| |не| |зарегистрировано||»||,| |информация| |о| |лесных| |пожарах| |вообще| |отсутствует||.
Это| |противоречит| |данным| |Рослесхоза||,| |который| |утверждает||,| |что| |в| |Южском| |районе| |был| |введён| |режим| |ЧС| |даже| |с| |5| |мая| |2010| |г||.
Согласно| |данным| |Пожарной| |информационной| |системы| |Университета| |штата| |Мэриленд| |(||США||)||,| |по| |состоянию| |на| |11| |мая| |2010| |г||.| |очаги| |лесных| |пожаров| |в| |Южском| |районе| |наблюдаются| |на| |территории| |примерно| |в| |четыре| |тысячи| |гектаров||.
По| |данным| |воздушной| |разведки||,| |площадь| |одного| |из| |наиболее| |крупных| |очагов| |возгорания| |составила| |около| |300| |гектаров||.
Густой| |лес| |и| |торфяники| |делают| |тушение| |пожара| |очень| |сложным||.
100| |человек| |личного| |состава| |и| |30| |единиц| |спасательной| |техники| |круглосуточно| |борются| |с| |огнем||.
Регулярно||,| |с| |11| |по| |14| |мая||,| |ГУ| |МЧС| |по| |Ивановской| |области| |сообщало| |о| |том||,| |что| |лесные| |пожары| |в| |Южском| |районе| |практически| |потушены||,| |продолжается| |лишь| |тление| |на| |отдельных| |маленьких| |участках||.
Это| |противоречит| |сообщениям| |местных| |жителей||,| |которые| |утверждают||,| |что| |пожар| |продолжается||.
По| |официальной| |версии| |Рослесхоза| |за| |12| |мая| |угрозы| |населённым| |пунктам| |нет||.
Однако| |видео| |с| |места| |событий| |подтверждает| |опасность| |для| |города| |Южа||,| |деревень| |Моста||,| |Глушицы||,| |Пустынь| |и| |Новоклязьменское||.
Согласно| |данным| |Рослесхоза||,| |за| |12| |мая| |огнем| |в| |Ивановской| |области| |пройдено| |1285| |гектаров| |леса||,| |в| |том| |числе| |верховыми| |пожарами| |-| |500| |гектаров||.
По| |данным| |ИСДМ| |-| |Рослесхоз| |площадь||,| |пройденная| |огнём| |к| |12| |мая||,| |достигла| |1| |660| |га||.| |.
Оценка| |Рослесхоза| |занижена| |в| |несколько| |раз| |по| |сравнению| |с| |данными| |Пожарной| |информационной| |системы| |Университета| |штата| |Мэриленд| |(||США||)| |в| |4| |000| |га||,| |по| |состоянию| |на| |11| |мая| |2010| |г||.
По| |данным| |беспилотного| |разведчика| |на| |15| |мая| |в| |Южском| |районе| |сгорело| |10| |тыс||.| |га| |леса||.
По| |данным| |Рослесхоза||,| |за| |13| |мая| |в| |Ивановской| |области| |огнем| |пройдено| |3010| |гектаров||,| |при| |этом| |все| |пожары| |низовые||.
Картину| |точности| |вычисления| |площадей||,| |пройденных| |лесными| |пожарами||,| |дополняет| |заявление| |Рослесхоза||,| |в| |котором| |указано||,| |что| |«||выявлен| |ряд| |расхождений| |между| |данными| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |Информационной| |системой| |дистанционного| |мониторинга| |лесных| |пожаров| |Федерального| |агентства| |лесного| |хозяйства| |ИСДМ||-||Рослесхоз||»||.
А| |именно||:| |«||лесные| |хозяйства| |Ивановской||,| |Псковской||,| |Новосибирской||,| |Тюменской| |областей||,| |Республик| |Башкортостан| |и| |Саха| |(||Якутия||)||,| |Забайкальского| |края| |содержат| |существенно| |заниженные| |показатели| |площадей| |лесных| |пожаров||»||.
14| |мая| |губернатор| |Ивановской| |области| |Михаил| |Мень| |на| |экстренном| |совещании| |по| |поводу| |пожара| |отрапортовал||,| |что| |«||ситуация| |с| |лесными| |пожарами| |в| |Южском| |муниципальном| |районе| |находится| |под| |контролем||,| |возгорания| |локализованы||»||.
Несмотря| |на| |ливневые| |осадки| |(||15| |и| |16| |мая||)| |пожар| |продолжается||.
По| |состоянию| |на| |16| |мая| |«||горит| |осушенный| |и| |выработанный| |торфяник||,| |расположенный| |в| |нескольких| |километрах| |к| |западу| |от| |города| |Южа||.
Очагов| |горения| |несколько||,| |горение| |достаточно| |сильное||,| |чтобы| |пожар| |пережил| |несколько| |дождливых| |дней| |и| |потом| |разгорелся| |в| |полную| |силу| |вновь||.
Сейчас| |там| |находится| |группа| |„||Добровольных| |лесных| |пожарных||“| |из| |Гринпис| |и| |„||Общества| |добровольных| |лесных| |пожарных||“||,| |пытаются| |тушить| |пожар| |своими| |силами| |(||но| |он| |слишком| |велик| |для| |нескольких| |человек||)| |и| |одновременно| |с| |этим| |вызывать| |МЧС||.
Государственных| |пожарных| |на| |месте| |нет||,| |никаких| |действий| |по| |тушению| |пожара| |до| |приезда| |добровольных| |лесных| |пожарных| |не| |предпринималось||.||»
Опасность| |для| |жителей| |города| |Южа| |сохраняется||.
Губернатор| |Михаил| |Мень| |освободил| |от| |занимаемой| |должности| |председателя| |Комитета| |Ивановской| |области| |по| |лесному| |хозяйству| |Людмилу| |Королёву| |и| |выразил| |своё| |недовольство| |тем||,| |как| |сработало| |ведомство| |при| |тушении| |лесных| |пожаров| |в| |Южском| |районе||.
В| |своём| |докладе| |Королева| |Л||.||А||.| |отметила| |следующий| |факт| |халатности| |Рослесхоза| |и| |арендатора||:
Отрицательную| |роль| |в| |подготовке| |к| |тушению| |данного| |лесного| |пожара| |сыграло| |позднее||,| |только| |11.05.2010| |г||,| |заключение| |с| |единым| |арендатором| |всей| |площади| |лесов| |Южского| |муниципального| |района| |–| |ООО| |«||Ивановской| |лесопромышленной| |компанией||»| |договора| |на| |сумму| |2| |млн||.| |119,5| |тыс||.| |руб||.| |№| |04-2010-15| |на| |уход| |за| |лесами||,| |в| |том| |числе| |на| |проведение| |противопожарных| |мероприятий| |из-за| |задержки| |выделения| |средств| |Рослесхозом||.
—| |Королева| |Л||.||А||.| |Тезисы| |доклада| |«||О| |совершенствовании| |противопожарных| |мер| |в| |лесах| |Ивановской| |области||»
На| |официальном| |сайте| |города| |Южа| |до| |сих| |пор| |(||16| |мая||)| |отсутствует| |информация| |и| |о| |пожаре||,| |и| |о| |ЧС||.| |.
Основная| |информация| |о| |пожаре| |представлена| |на| |Лесном| |форуме| |Гринпис| |России| |и| |на| |неофициальном| |сайте| |города||.
Top| |10| |самых| |богатых| |супермоделей| |мира||:
No||.| |1| |Жизель| |Бундхен
$||25| |млн
Несмотря| |на| |рождение| |ребенка| |эта| |29-летняя| |бразильская| |модель| |вовсе| |не| |собирается| |сдавать| |своих| |позиций| |и| |который| |год| |подряд| |занимает| |вершину| |списка| |самых| |богатых| |топмоделей||.
No||.| |2| |Хайди| |Клум
$||16| |млн
Год| |за| |годом| |эта| |немецкая| |девушка| |всё| |увереннее| |наступает| |на| |пятки| |Жизель| |Бундхен||.
Помимо| |телевизионной| |карьеры| |она| |продолжает| |сотрудничать| |с| |компанией| |Victoria´s| |Secret||.
Хайди| |также| |рекламирует| |такие| |товары| |как| |диетическая| |кола||,| |Volkswagen||,| |McDonald´s| |и| |LG||,| |а| |также| |ведет| |телепередачи| |"||Подиум||"| |и| |"||Топ-модель| |Германии||"||.
Российский| |зритель| |может| |видеть| |её| |в| |рекламе| |лаков| |Taft||.
No||.| |3| |Кейт| |Мосс
$||9| |млн
Кейт| |Мосс| |по-прежнему| |занимает| |место| |иконы| |моды| |и| |стиля| |и| |в| |свои| |36| |года| |прочно| |удерживается| |в| |тройке| |самых| |высокооплачиваемых| |моделей||.
Основной| |доход| |ей| |приносят| |контракты| |с| |компанией| |по| |производству| |одежды| |Top| |Shop| |и| |Dior||.
No||.| |4| |Адриана| |Лима
$||7,5| |млн| |Бразильская| |модель| |и| |ангел| |Victoria's| |Secret| |Адриана| |Лима| |вот| |уже| |много| |лет| |подряд| |не| |сходит| |со| |страниц| |модных| |журналов||.
Адриана| |также| |раньше| |работала| |для| |косметической| |компании| |Maybelline||.
No||.| |5| |Даутцен| |Крез
$||6| |млн
Все| |росcияне| |уже| |успели| |полюбить| |это| |ангельское| |создание| |благодаря| |рекламе| |косметики| |Loreal||.
Также| |эта| |25-летняя| |голландская| |модель| |два| |года| |назад| |подписала| |договор| |с| |Victoria´s| |Secret| |в| |качестве| |лица| |компании||.
No||.| |6| |Алессандра| |Амброзио
$||5,5| |млн
Близкая| |подруга| |Адрианы| |Лимы| |бразильянка| |Алессандра| |Амброзио| |в| |прошлом| |году| |подписала| |выгодные| |контракты| |с| |такими| |марками| |как| |Louis| |Vuitton||,| |Prada| |и| |Moschino||.
Но| |контракта| |с| |Victoria's| |Secret| |еще| |никто| |не| |отменял||.
No||.| |6| |Наталья| |Водянова
$||5,5| |млн
Наша| |соотечественница| |является| |воплощением| |американской| |мечты||.
Контракт| |с| |бельевой| |компанией| |Etam| |и| |с| |компаниями| |Guerlain| |и| |Calvin| |Klein| |помогли| |28-летней| |модели| |заработать| |в| |прошлом| |году| |$||5,5||.
Наталья| |Водянова| |часть| |своего| |дохода| |непременно| |направляет| |в| |собственный| |благотворительный| |фонд| |Обнаженное| |Сердце||.
No||.| |8| |Дарья| |Вербова
$||4,5| |млн
Эта| |топ| |модель| |с| |русалочьей| |красотой| |подписала| |контракты| |с| |Lancome| |и| |H&M||,| |которые| |в| |этом| |году| |позволили| |канадской| |модели| |украинского| |происхождения| |занять| |место| |в| |первой| |десятке||.
No||.| |9| |Миранда| |Керр
$||4| |млн
Эта| |австралийская| |модель| |получает| |свои| |чеки| |от| |компаний| |Victoria´s| |Secret| |и| |David| |Jones| |Limited||.
Кстати| |именно| |ее| |фото| |фигурировали| |в| |прогремевшем| |на| |весь| |мир| |скандале||,| |когда| |сотрудник| |крупной| |компании| |во| |время| |трансляции| |новостей| |был| |замечен| |за| |просмотром| |фотографий| |эротического| |содержания| |и| |в| |итоге| |был| |уволен||.
No||.| |10| |Каролин| |Мерфи
$||3,5| |млн
36-летняя| |легендарная| |супермодель| |по| |прежнему| |является| |лицом| |Estée| |Lauder||.
Также| |Каролин| |сотрудничает| |с| |Roberto| |Cavalli| |и| |Anne| |Klein||.
Обама| |приглашает| |в| |НАТО
Обама| |приветствовал| |Хорватию| |и| |Албанию| |в| |НАТО||,| |а| |также| |пригласил| |Македонию||.
Президент| |США| |Барак| |Обама| |в| |рамках| |саммита| |НАТО| |в| |Страсбурге| |приветствовал| |в| |субботу| |присоединение| |к| |НАТО| |Хорватии| |и| |Албании||,| |а| |также| |выразил| |надежду||,| |что| |в| |будущем| |в| |альянс| |вступят| |и| |другие| |страны||.
«||Двери| |альянса| |останутся| |открытыми| |для| |других| |стран||,| |которые| |соответствуют| |стандартам| |НАТО| |и| |которые| |могут| |внести| |существенный| |вклад| |в| |обеспечение| |безопасности| |альянса||»||,| |—| |заявил| |он||.
По| |сообщению| |агентства| |ЭФЭ||,| |Обама| |похвалил| |Хорватию| |и| |Албанию| |за| |то||,| |что| |они| |«||добились| |прогресса| |в| |рамках| |непростых| |реформ||»||,| |которые| |было| |необходимо| |провести| |для| |присоединения| |к| |НАТО||.
Кроме| |того||,| |Обама| |выразил| |надежду||,| |что| |в| |будущем| |к| |НАТО| |присоединится| |и| |Македония||.
В| |настоящее| |время| |против| |включения| |этой| |страны| |в| |НАТО| |выступает| |Греция||,| |отмечает| |ЭФЭ||,| |передает| |Интерфакс||.
Кроссворды| |защищают| |мозг
Развивающие| |формы| |досуга| |снижают| |риск| |появления| |проблем| |с| |памятью||.
Решение| |головоломок| |и| |кроссвордов| |может| |стать| |не| |только| |полезным| |времяпровождением||,| |но| |и| |превратиться| |в| |профилактику| |проблем| |с| |памятью||.
Неврологи| |уверены||,| |что| |этот| |риск||,| |равно| |как| |и| |вероятность| |появления| |болезни| |Альцгеймера||,| |особенно| |велик| |для| |людей| |без| |высшего| |образования||:| |известный| |факт||,| |что| |пожилые| |люди||,| |имеющие| |за| |плечами| |университет||,| |реже| |подвержены| |старческому| |слабоумию||,| |нежели| |те||,| |кто| |образования| |не| |имеет||.
Впрочем||,| |и| |они| |могут| |защитить| |себя| |с| |помощью| |умственных| |упражнений| |—| |таких||,| |как| |кроссворды| |и| |головоломки||,| |решать| |которые| |надо| |хотя| |бы| |раз| |в| |неделю||.
Опыты| |доказали||,| |что| |это| |нехитрое| |упражнение| |существенно| |укрепляет| |память||.
О| |других| |способах| |борьбы| |с| |возрастными| |изменениями| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Старость| |можно| |победить||!||»
Лондонцы| |сделали| |мюзикл| |«||Обамамания||»
Мюзикл| |о| |закулисье| |прошлогодней| |президентской| |кампании| |привлек| |много| |внимания||.
Мюзикл| |будет| |идти| |каждый| |день| |до| |21| |марта| |в| |театральном| |пабе| |«||Курица| |с| |цыплятами||»| |в| |лондонском| |районе| |Ислингтон||.
Главные| |герои| |мюзикла| |—| |11| |сотрудников| |предвыборного| |штаба| |Обамы||.
Они| |беззаветно| |преданы| |своему| |лидеру| |и| |стараются| |вывести| |его| |на| |первое| |место| |в| |предвыборной| |гонке||.
«||Обама| |не| |выходит| |у| |меня| |из| |головы||»||,| |—| |поют| |они||.
Сам| |Обама| |на| |сцене| |не| |появится||.
Но| |в| |конце| |спектакля| |все| |участники| |наденут| |маску| |с| |улыбающимся| |лицом| |президента||,| |что| |обозначает| |живущую| |в| |каждом| |из| |них| |частицу| |Обамы||.
«||Кто| |справится| |с| |ролью| |Обамы||?
Никто||.
И| |к| |тому| |же| |это| |отвлечет| |внимание| |от| |той| |темы||,| |которую| |я| |хотел| |показать| |в| |своей| |пьесе||»||,
—| |рассказал| |живущий| |в| |Великобритании| |американский| |драматург| |Тедди| |Хейес||.
Юбилей| |домена| |.SU
Двадцать| |лет| |назад| |был| |зарегистрирован| |домен| |верхнего| |уровня| |для| |СССР||.
Ровно| |20| |лет| |назад||,| |19| |сентября| |1990| |года||,| |в| |базе| |данных| |InterNIC| |был| |зарегистрирован| |домен| |верхнего| |уровня| |.SU| |для| |применения| |на| |территории| |СССР||,| |что| |положило| |начало| |отечественному| |интернету||.
К| |моменту| |появления| |домена| |.RU| |в| |апреле| |1994| |года| |в| |зоне| |SU| |было| |зарегистрировано| |несколько| |тысяч| |доменов||.
В| |течение| |20| |лет| |зона| |.SU| |составляет| |небольшой||,| |но| |стабильный| |сегмент| |Рунета||.
На| |1| |сентября| |2010| |года| |в| |зоне| |SU| |зарегистрировано| |88| |тыс||.| |доменов||.
Первоначально| |домен| |SU| |был| |предназначен| |для| |использования| |для| |электронной| |переписки| |и| |массовая| |регистрация| |доменов| |второго| |уровня| |в| |зоне| |.SU| |не| |предполагалась||.
В| |настоящее| |время| |поддержку| |домена||,| |который| |уже| |не| |является| |географическим||,| |осуществляют| |Фонд| |развития| |Интернет| |и| |Технический| |центр| |Интернет||.
Подробнее| |об| |истории| |Рунета| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Алексей| |Солдатов||:| |«||Интернет||,| |как| |и| |любая| |другая| |организованная| |среда||,| |управляется| |законами||»||»
Авиация| |НАТО| |атаковала| |резиденцию| |Каддафи
Руководство| |Ливии| |уверено||,| |что| |целью| |авианалёта| |был| |именно| |полковник||.
Накануне| |силы| |НАТО| |нанесли| |точечный| |авиаудар| |по| |резиденции| |Муамара| |Каддафи| |в| |столице| |Ливии||.
Всего| |в| |резиденцию| |попало| |около| |четырёх| |ракет||.
Сообщается||,| |что| |в| |результате| |налёта| |оказались| |разрушены| |три| |здания||,| |в| |которых| |проходят| |заседания| |правительства||,| |ранения| |получили| |около| |45| |человек||.
По| |заверению| |очевидцев||,| |такого| |мощного| |взрыва| |в| |Триполи| |не| |было| |с| |момента| |начала| |военной| |операции||.
О| |том||,| |где| |во| |время| |налёта| |находился| |сам| |ливийский| |лидер| |и| |его| |семья||,| |неизвестно||.
Они| |могли| |укрыться| |от| |атаки| |в| |подземном| |бункере||.
Между| |тем||,| |сообщает| |РБК||,| |власти| |Ливии| |уверены||,| |что| |целью| |авиаудара| |НАТО| |мог| |быть| |сам| |полковник||.
Отметим||,| |что| |представители| |ливийских| |повстанцев| |и| |участвующих| |в| |операции| |сил| |НАТО| |информацию| |о| |попытке| |покушения| |на| |Муамара| |Каддафи| |пока| |не| |подтверждают||.
О| |том||,| |кто| |и| |каким| |образом| |может| |выиграть| |в| |войне| |в| |Ливии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Битва| |ничтожеств||»
А| |мы| |в| |Риге||.
Тут| |жарко| |и| |офигенно||.
Вильнюс| |был| |чудесный||,| |но| |многое| |не| |успели| |посмотреть||,| |придется| |ехать| |еще| |раз||)
И| |в| |Ригу||,| |в| |Ригу||,| |второй| |раз| |она| |встретила| |нас| |куда| |приветливее||.
Палит| |солнце||,| |люди| |сидят| |на| |тротуарах||,| |все| |стены| |разрисованы| |и| |много| |кошек||,| |хороших| |и| |разных
Олимп||-||ТВ||.
ВГТРК| |и| |Первый| |посвятят| |играм| |в| |Ванкувере| |совместный| |проект||.
Два| |главных| |федеральных| |телеканала| |готовят| |совместный| |проект| |к|  |началу| |Олимпийских| |игр||,| |которые| |пройдут| |в| |Ванкувере| |с| |12| |по| |28| |февраля| |2010| |года||.
Посвящённый| |Олимпиаде| |телеканал| |будет| |работать| |в| |формате| |HD| |(||телевидение| |высокой| |чёткости||)| |и| |распространяться| |кабельными| |и| |спутниковыми| |операторами| |на| |платной| |основе||.
Lenta.ru| |пишет||,| |что| |создание| |нового| |спортивного| |канала| |позволит| |отработать| |технологии| |для| |освещения| |Олимпиады||-||2014| |в| |Сочи||.
О| |том||,| |что| |станет| |с| |проектом| |после| |завершения| |игр| |в| |Ванкувере||,| |не| |сообщается||.
Ещё| |на| |год||.
Войска| |НАТО| |задерживаются| |в| |Афганистане||.
Совет| |Безопасности| |ООН| |единогласно| |одобрил| |продление| |ещё| |на| |целый| |год| |возглавляемой| |НАТО| |международной| |миссии| |в| |Афганистане||.
Таким| |образом||,| |контингент| |ISAF| |(||Международных| |сил| |содействия| |безопасности||)| |в| |количестве| |143| |тыс||.| |человек| |останется| |на| |Ближнем| |Востоке| |до| |октября| |2011| |года||.
Такое| |решение| |было| |продиктовано| |растущей| |активностью| |талибов||,| |боевиков| |«||Аль-Каиды||»| |и| |других| |экстремистских| |группировок||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
Представители| |Совета| |Безопасности| |особое| |внимание| |обращают| |на| |необходимость| |помощи| |правительству| |Афганистана| |в| |подготовке| |кадров| |для| |местных| |служб| |безопасности| |и| |национальной| |армии| |со| |стороны| |иностранных| |военнослужащих||.
Накануне||,| |13| |октября||,| |на| |юге| |Афганистана| |в| |результате| |двух| |инцидентов| |погибли| |6| |человек| |из| |контингента| |ISAF||.
Ещё| |четверо| |погибли| |при| |взрыве| |мины||.
И| |два| |человека| |стали| |жертвами| |нападений| |боевиков||.
С| |начала| |октября| |войска| |коалиции| |потеряли| |уже| |34| |человека| |убитыми||.
Также| |сегодня| |сейм| |Латвии| |должен| |принять| |окончательное| |решение| |о| |продлении| |участия| |страны| |в| |операции| |НАТО| |в| |Афганистане||.
Правительство| |Латвии| |такое| |решение| |уже| |приняло||.
На| |эти| |цели| |из| |бюджета| |Министерства| |обороны| |страны| |потребуется| |12,1| |млн| |латов| |(||17| |млн| |евро||)||.
Численность| |личного| |состава||,| |проходящего| |службу| |в| |Афганистане||,| |изменять| |не| |планируется||,| |в| |данный| |момент| |это| |175| |латвийских| |солдат||.
Напомним||,| |Международные| |силы| |по| |поддержанию| |безопасности| |были| |созданы| |в| |соответствии| |с| |резолюцией| |№| |1386| |Совета| |Безопасности| |ООН| |от| |20| |декабря| |2001| |года||.
С| |августа| |2003| |года| |командование| |ISAF| |осуществляется| |блоком| |НАТО||.
Маленькая| |победа| |«||Дома-2||»||.
Телеканал| |ТНТ| |успешно| |оспорил| |в| |суде| |первое| |в| |истории| |страны| |решение| |о| |запрете| |скрытой| |рекламы||.
Арбитражный| |суд| |Татарстана| |отменил| |решения| |территориального| |управления| |ФАС||,| |которое|  |ранее| |обвинило| |телеканал| |ТНТ| |в| |ненадлежащей| |рекламе||.
В| |одном| |из| |сюжетов| |«||Дома-2||»| |участники| |телешоу| |обсуждали| |игровую| |приставку| |Nintendo| |Wii| |и| |наперебой| |расхваливали| |её| |преимущества||.
По| |мнению| |УФАС||,| |ТНТ||,| |таким| |образом||,| |нарушил| |положение| |закона| |«||О| |рекламе||»||,| |иными| |словами||,| |обманул| |телезрителя||,| |не| |предупредив| |заранее||,| |что| |мнения| |участников| |телепередачи| |являются| |рекламой||.
Экспертизу| |сюжета| |проводила| |заведующая| |кафедрой| |журналистики| |Казанского| |госуниверситета| |профессор| |Светлана| |Шайхитдинова||.
В| |итоге| |выяснилось||,| |что| |в| |эфире| |прозвучала| |«||информация| |для| |неопределённого| |круга| |лиц||,| |нацеленная| |на| |привлечение| |внимания| |аудитории| |к| |этому| |продукту||.
Это| |называется| |рекламой||»||.
Более| |того||,| |поскольку| |диалог| |о| |приставке| |длился| |2| |минуты| |8| |секунд||,| |ещё| |9| |минут| |транслировались| |рекламные| |блоки| |в| |перерывах||,| |а| |по| |закону| |реклама| |не| |должна| |превышать| |15||%| |времени| |вещания| |в| |течение| |часа||»||.
Другими| |словами||,| |телеканал| |обвинили| |ещё| |и| |в| |том||,| |что| |он| |превысил| |допустимые| |нормы| |рекламного| |времени||.
Представители| |ТНТ| |эти| |обвинения| |отвергли||,| |заявив||,| |что| |сюжет| |с| |Wii| |являлся| |частью| |телепередачи| |и| |не| |должен| |был| |предваряться| |каким-либо| |предварительным| |уведомлением||.
В| |итоге| |аргументы| |адвокатов| |телеканала| |были| |признаны| |более| |убедительными||.
Помимо| |предписания| |убрать| |из| |передачи| |ненадлежащую| |рекламу| |ФАС| |наложила| |на| |ТНТ| |штраф| |на| |сумму| |200| |тыс||.| |рублей||.
Это| |решение| |канал| |обжаловал| |в| |Арбитражном| |суде| |Москвы||,| |который| |17| |июня| |приостановил| |производство| |по| |этому| |делу||.
ФАС| |обратилась| |в| |суд| |с| |ходатайством| |вернуться| |к| |его| |рассмотрению| |после| |завершения| |разбирательств| |в| |Татарстане||,| |однако| |конкретная| |дата| |слушаний| |пока| |неизвестна||.
«||Ситуация| |в| |Татарстане| |—| |это| |нонсенс||.
Абсурдно||,| |когда| |территориальное| |управление| |ФАС| |выносит| |предупреждение| |федеральному| |каналу||»||,| |—| |прокомментировал| |ситуацию| |глава| |информационно-аналитического| |центра| |Национальной| |ассоциации| |телерадиовещателей| |Владимир| |Лившиц||.
Лондонские| |беспорядки| |перекинулись| |на| |Ливерпуль| |и| |Манчестер||.
Жители| |Соединённого| |Королевства| |продолжают| |агрессивно| |возмущаться| |из-за| |убийства| |полицейским| |темнокожего||.
Вслед| |за| |Лондоном| |и| |Бирмингемом| |беспорядки| |вспыхнули| |ещё| |в| |нескольких| |крупных| |британских| |городах||:| |Ливерпуле||,| |Манчестере| |и| |Бристоле||.
Так||,| |на| |улицы| |Ливерпуля| |вышло| |до| |200| |агрессивно| |настроенных| |молодых| |людей| |в| |масках||.
Они| |совершают| |различные| |противоправные| |действия||,| |в| |частности||,| |поджигают| |машины||.
Количество| |участников| |беспорядков| |в| |Бристоле| |оценивается| |в| |150| |человек||.
Из| |Манчестера| |также| |поступают| |сообщения| |о| |поджогах| |машин||.
Между| |тем||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |число| |арестованных| |участников| |беспорядков| |в| |Лондоне| |достигло| |225| |человек| |(||ранее| |сообщалось| |о| |160-ти||)||.
Ещё| |около| |100| |человек| |арестованы| |в| |Бирмингеме||.
Лондонская| |полиция| |в| |своем| |твиттере| |сообщает| |об| |аресте| |334| |подозреваемых||.
В| |ночь| |на| |9| |августа| |на| |улицы| |Лондона| |вывели| |для| |патрулирования| |дополнительно| |1700| |полицейских||.
Отмечается||,| |что| |в| |столицу| |стянули| |силы| |из| |других| |регионов| |страны||.
Напомним||,| |что| |причиной| |беспорядков| |в| |лондонском| |районе| |Тоттенхэм| |стало| |убийство| |полицейским| |29-летнего| |темнокожего| |британца| |Марка| |Дуггана||,| |которое| |произошло| |4| |августа||.
Стражи| |порядка| |попытались| |провести| |досмотр| |автомобиля||,| |где| |находился| |Дугган||,| |однако| |подозреваемый| |в| |связях| |с| |бандитскими| |группировками| |открыл| |огонь| |и| |был| |застрелен| |на| |месте||.
После| |этого| |несколько| |сотен| |человек| |пришли| |к| |полицейскому| |участку| |на| |главной| |улице| |в| |Тоттенхэме| |с| |требованиями| |«||восстановления| |справедливости||»||.
Мирная| |акция| |быстро| |переросла| |в| |массовые| |волнения||.
Ушли| |в| |себя||.
Китай| |сокращает| |экспорт| |товаров||.
Несмотря| |на| |регулярные| |сообщения| |национальных| |СМИ| |о| |том||,| |что| |мировой| |финансовый| |кризис| |нанёс| |экономике| |Китая| |наименьший| |вред||,| |а| |в| |последнее| |время| |хозяйство| |Поднебесной| |и| |вовсе| |очень| |близко| |к| |подъёму||,| |объём| |внешней| |торговли| |КНР| |в| |июле| |нынешнего| |года| |продолжил| |своё| |падение||,| |сообщает| |РБК||.
Так||,| |показатели| |экспорта| |в| |середине| |лета| |снизились| |почти| |на| |четверть| |по| |сравнению| |с| |аналогичным| |периодом| |прошлого| |года||,| |а| |уровень| |импорта| |уменьшился| |на| |15||%||.
Эксперты| |объясняют| |данные| |цифры| |резким| |падением| |спроса| |на| |товары| |на| |мировом| |рынке||.
В| |этой| |связи| |стоит| |отметить||,| |что| |объём| |розничной| |торговли| |на| |внутреннем| |рынке| |Китая| |наоборот| |увеличился| |в| |годовом| |исчислении| |на| |15,2||%||.
Это| |означает||,| |что| |общий| |объём| |продаж| |в| |КНР| |существенно| |не| |изменился||.
Путём| |Каддафи||.
Власти| |Йемена| |решили| |бороться| |с| |беспорядками| |в| |стране| |с| |помощью| |ракет||.
По| |непроверенным| |данным||,| |поступившим| |от| |оппозиционеров||,| |власти| |Йемена| |нанесли| |несколько| |ракетных| |ударов| |по| |местам| |скопления| |демонстрантов||,| |сообщает| |РБК||.
Однако| |наименования| |населённых| |пунктов||,| |попавших| |под| |обстрел||,| |не| |сообщаются||.
Нет| |также| |и| |официальных| |подтверждений| |о| |применении| |ракет| |войсками| |Йемена||.
По| |информации| |от| |йеменской| |оппозиции||,| |в| |результате| |ракетных| |ударов| |погибли| |два| |человека| |и| |ещё| |семь| |получили| |ранения||.
Напомним||,| |5| |марта| |в| |йеменских| |городах| |Садр| |и| |Ходейда| |вновь| |произошли| |серьёзные| |столкновения| |сторонников| |оппозиции| |с| |силами| |безопасности| |страны||.
Во| |время| |разгона| |демонстрантов| |полиция| |применила| |слезоточивый| |газ||,| |дубинки| |и| |другие| |спецсредства||.
В| |ходе| |операции| |погибли| |два| |человека||.
Оппозиция| |требует| |отставки| |президента| |Йемена| |Али| |Абдуллы| |Салеха||,| |занимающего| |этот| |пост| |32| |года||.
Акции| |протеста| |проводятся| |уже| |несколько| |недель||.
Стоит| |отметить||,| |что| |ранее| |ливийский| |лидер| |Муамар| |Каддафи| |использовал| |авиационные| |атаки| |для| |подавления| |оппозиции| |в| |своей| |стране||.
Жертвами| |действий| |военной| |авиации| |стали| |сотни| |человек||.
Мировая| |общественность| |выступила| |с| |резкой| |критикой| |применения| |Каддафи| |военной| |силы| |против| |сторонников| |оппозиции||.
США| |и| |Франция| |отвергли| |предложения| |президента| |Венесуэлы| |Уго| |Чавеса| |о| |создании| |комиссии| |по| |урегулированию| |ситуацию| |в| |Ливии||.
Пресс-секретарь| |Белого| |дома| |Филипп| |Кроули| |посоветовал| |Каддафи| |уйти| |с| |поста||,| |а| |представитель| |МИД| |Франции| |заявил||,| |что| |любые| |переговоры||,| |которые| |помогут| |ливийскому| |полковнику| |добиться| |своего||,| |не| |должны| |приветствоваться||.
Увольнения| |на| |CBS||.
Американская| |телесеть| |урезает| |расходы||.
Американская| |телерадиосеть| |CBS| |готовится| |к| |масштабным| |сокращениям||.
Увольнения| |коснутся| |работников| |новостного| |подразделения| |компании||.
Как| |пишет| |The| |New| |York| |Times||,| |в| |первую| |очередь| |потеря| |работы| |угрожает| |журналистам| |из| |программы| |«||60| |минут||»| |и| |утреннего| |шоу||.
По| |словам| |Шона| |Макмануса||,| |президента| |CBS| |News| |and| |Sports||,| |решиться| |на| |радикальные| |меры| |третью| |по| |влиятельности| |американскую| |телекомпанию| |вынудил| |финансовый| |кризис||.
СBS| |больше| |не| |может| |позволить| |себе| |содержать| |штат| |из| |1400| |человек||.
Как| |ожидается||,| |в| |первую| |очередь| |будут| |уволены| |не| |больше| |сотни| |сотрудников||,| |большинству| |из| |них| |просто| |не| |продлят| |контракты||,| |сроки| |которых| |истекают| |в| |ближайшее| |время||.
Сначала| |вино||,| |теперь| |огурцы||.
Минсельхоз| |РФ| |запретил| |ввозить| |овощи| |и| |фрукты| |из| |Молдавии||.
Около| |100| |молдавских| |поставщиков| |овощей| |и| |фруктов| |остались| |без| |лицензии| |на| |экспорт| |своей| |продукции| |на| |территорию| |России||.
Министерство| |сельского| |хозяйства| |и| |пищевой| |промышленности| |выдало| |разрешение| |на| |ввоз| |продуктов| |лишь| |33| |молдавским| |компаниям||.
Официальная| |причина| |запрета| |для| |всех| |остальных| |поставщиков| |—| |наличие| |пестицидов| |в| |поставляемой| |продукции||.
По| |словам| |премьер-министра| |Молдавии| |Влада| |Филата||,| |которого| |цитирует| |«||Интерфакс||»||,| |запрет| |на| |ввоз| |является| |«||острой| |проблемой| |для| |Молдавии||»||,| |которую| |необходимо| |решать| |в| |экстренном| |порядке||.
Беспокойство| |Кишинёва| |вполне| |понятно||:| |до| |сих| |пор| |в| |нашу| |страну| |экспортировалось| |до| |80||%| |молдавского| |производства| |фруктов| |и| |овощей||,| |поэтому| |санкции| |российского| |Минсельхоза| |серьёзно| |ударят| |по| |экономике| |Молдавии||.
Запрет| |на| |экспорт| |тут| |же| |отразился| |на| |работе| |таможни||,| |где| |застряли| |десятки| |фур||,| |гружённых| |теперь| |уже| |запрещённой| |продукцией||.
Запрет| |на| |пиво||.
Депутаты| |настаивают| |на| |ограничении| |продажи| |янтарного| |напитка||.
Уже| |28| |июня| |депутаты| |Госдумы| |планируют| |рассмотреть|  |во| |втором| |чтении| |вопрос| |о| |внесении| |поправок| |в| |закон| |«||О| |государственном| |регулировании| |производства| |и| |оборота| |этилового| |спирта||,| |алкогольной| |и| |спиртосодержащей| |продукции||»||,| |сообщает| |РБК||.
Основным| |новшеством| |может| |стать| |запрет| |на| |продажу| |пива| |в| |ночное| |время||.
Об| |этом| |рассказал| |председатель| |подкомитета| |Госдумы| |по| |регулированию| |рынка| |подакцизных| |товаров| |Виктор| |Звагельский||.
«||В| |наших| |поправках| |запрет| |продажи| |пива||,| |как| |и| |любого| |другого| |алкоголя||,| |в| |ночное| |время| |существует||.
Надеюсь||,| |что| |предложение| |будет| |поддержано| |большинством||»||.
Однако| |депутат| |заметил||,| |что| |правительство| |не| |поддерживает| |эту| |инициативу||.
Стоит| |отметить||,| |что| |запрет| |на| |ночную| |продажу| |пива| |не| |единственная| |поправка||,| |предлагаемая| |депутатами||.
Так||,| |ещё| |в| |феврале| |нынешнего| |года| |в| |первом| |чтении| |был| |принят| |проект| |закона| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |федеральный| |закон| |«||О| |государственном| |регулировании| |производства| |и| |оборота| |этилового| |спирта||,| |алкогольной| |и| |спиртосодержащей| |продукции||»| |и| |признании| |утратившим| |силу| |федерального| |закона| |«||Об| |ограничениях| |розничной| |продажи| |и| |потребления| |(||распития||)| |пива| |и| |напитков||,| |изготавливаемых| |на| |его| |основе||»||.
Документ||,| |в| |частности||,| |предполагает| |введение| |запрета| |на| |перемещение| |спирта| |без| |обязательного| |уведомления| |и| |введение| |лицензирования| |транспортировки| |спирта||,| |что| |позволит| |отследить| |передвижение| |спирта| |по| |стране||.
Кроме| |того||,| |устанавливается| |ряд| |технических| |требований| |к| |безопасности| |при| |производстве| |алкогольной| |продукции||.
Закон| |также| |предусматривает| |унификацию| |форм| |декларации| |о| |розничной| |продаже| |алкоголя||.
Законопроект| |предполагает| |введение| |единой| |ставки| |акциза| |на| |этиловый| |спирт||,| |алкогольную| |и| |спиртосодержащую| |продукцию||,| |установление| |типовых| |правил| |и| |условий| |розничной| |продажи| |алкогольной| |и| |спиртосодержащей| |продукции||,| |введение| |единого| |порядка| |лицензирования| |и| |представления| |деклараций| |розничной| |продажи| |алкогольной| |и| |спиртосодержащей| |продукции||.
Помимо| |этого| |документ| |предусматривает| |введение| |обязательной| |маркировки| |слабоалкогольной| |продукции| |с| |содержанием| |спирта| |свыше| |7||%||,| |запрет| |оборота| |такой| |продукции||,| |разлитой| |в| |тару| |более| |330| |мл||,| |запрет| |на| |розничную| |продажу| |алкогольной| |продукции||,| |в| |том| |числе| |пива| |и| |напитков||,| |изготавливаемых| |на| |его| |основе||,| |крепостью| |более| |5||%| |в| |местах| |массового| |скопления| |граждан||,| |а| |также| |в| |ларьках||,| |киосках||,| |палатках||,| |контейнерах||,| |с| |рук||,| |лотков||,| |автомашин||,| |а| |также| |в| |нестационарных| |торговых| |объектах| |после| |23| |часов| |и| |до| |8| |часов| |местного| |времени||.
За| |Байкал||!
Российские| |экологи| |объединились| |в| |коалицию| |против| |запуска| |Байкальского| |ЦБК||.
Экологи| |Гринпис| |России||,| |Всемирного| |фонда| |дикой| |природы| |(||WWF| |России||)||,| |«||Байкальской| |экологической| |волны||»||,| |Центра| |охраны| |дикой| |природы||,| |Движения| |гражданских| |инициатив||,| |«||Зеленой| |волны||»| |и| |некоторых| |других| |организаций| |решили| |создать| |коалицию| |«||За| |Байкал||!||»||.
Интегрированный| |союз| |призван| |бороться| |против| |вредных| |выбросов| |в| |озеро| |Байкальского| |целлюлозно-бумажного| |комбината||.
План| |действий| |экологов| |уже| |известен||.
Во-первых||,| |как| |сообщает| |Lenta.ru||,| |они| |уже| |создали| |свой| |сайт||,| |на| |страницах| |которого| |собирают| |подписи| |под| |обращением| |к| |гендиректору| |ЮНЕСКО| |Ирине| |Боковой| |с| |настоятельной| |просьбой| |закрыть| |комбинат||.
Во-вторых||,| |активисты| |экологических| |движений| |уже| |написали| |письмо| |президенту| |России||,| |в| |котором| |просят| |Дмитрия| |Медведева| |повлиять| |на| |ситуацию||.
В-третьих||,| |если| |предыдущие| |меры| |не| |возымеют| |действия||,| |коалиция| |обещает| |проводить| |всероссийские| |акции| |протеста||.
Примечательно||,| |что||,| |несмотря| |на| |официальное| |разрешение| |правительства| |запустить| |комбинат| |1| |марта||,| |ЦБК| |до| |сих| |пор| |не| |работает||.
Завершился| |приём| |заявок| |на| |Нобелевскую| |премию| |2010| |года||.
Достойных| |номинантов| |выбирали| |3| |тыс||.| |экспертов| |по| |всему| |миру||.
Накануне| |Нобелевский| |комитет| |завершил| |приём| |заявок| |с| |именами| |претендентов| |на| |получение| |премий| |во| |всех| |основных| |номинациях||,| |а| |сегодня| |заканчивается| |рассмотрение| |документов| |от| |кандидатов| |на| |получение| |премии| |Мира||-||2010||.
Известно||,| |что| |в| |числе| |заявленных| |кандидатур| |есть| |и| |россиянка| |—| |основательница| |правозащитного| |фонда| |«||Мемориал||»| |Светлана| |Ганнушкина||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |призыв| |с| |просьбой| |перечислить| |имена| |достойных| |претендентов| |на| |получение| |Нобелевских| |премий| |был| |разослан| |3| |тыс||.| |экспертов| |по| |всему| |миру||.
Своё| |мнение| |по| |этому| |вопросу| |высказали| |в| |том| |числе| |экс-лауреаты| |самой| |престижной| |научной| |премии||,| |члены| |правительств||,| |международных| |судов||.
После| |того| |как| |Нобелевский| |комитет| |суммирует| |все| |заявки| |(||их| |ежегодно| |бывает| |не| |менее| |200||)||,| |начнутся| |обсуждения| |каждой| |кандидатуры| |со| |специалистами| |в| |соответствующей| |области||.
Заключительный| |этап| |сложного| |выбора| |—| |окончательное| |голосование| |—| |проводится| |в| |октябре||.
Его| |итоги| |оглашаются| |сразу| |и| |не| |подлежат| |оспариванию||.
Посетителям| |кафе| |запретили| |курить
90| |столичных| |заведений| |общественного| |питания| |запретили| |курение| |по| |просьбе| |Минздрава||.
Несколько| |десятков| |столичных| |кафе||,| |ресторанов| |и| |кофеен| |поддержали| |Минздравсоцразвития| |в| |борьбе| |с| |курением||,| |запретив| |своим| |посетителям| |курить| |внутри| |заведения||,| |сообщает| |medportal.ru||.
Акция| |министерства| |«||Некурящая| |Москва||»| |стартовала| |накануне||,| |в| |Международный| |день| |отказа| |от| |курения||.
Поддержавшие| |акцию| |заведения| |не| |только| |запретили| |курение||,| |но| |и| |убрали| |со| |столов| |пепельницы||,| |а| |также| |приостановили| |продажу| |табачной| |продукции||.
На| |их| |дверях| |предупреждали| |о| |запрете| |наклейки| |с| |надписью| |«||Дым-free||»||.
Правда||,| |действовал| |этот| |запрет| |всего| |один| |день||.
В| |числе| |принявших| |участие| |в| |акции| |были| |кафе| |сети| |Lunchbox||,| |рестораны| |Real| |Food| |Restaurant||,| |кофейни| |Coffee| |Bean||,| |Starbucks||,| |«||Венский| |штрудель||»||,| |рестораны| |Correa's||,| |рестораны| |быстрого| |обслуживания| |Prime| |Star||,| |рестораны| |домашней| |американской| |кухни| |Friends| |Forever| |и| |другие||.
Президент| |российской| |Федерации| |рестораторов| |и| |отельеров| |Игорь| |Бухаров| |отметил||,| |что| |организация| |разослала| |предложения| |об| |участии| |в| |акции| |Минздрава| |3| |тыс||.| |своих| |членов| |по| |всей| |России||.
«||Убытков| |рестораны| |от| |этой| |меры| |не| |понесут||»||,| |—| |считает| |он||.
Однако| |Бухаров| |выразил| |сомнение| |в| |том||,| |что| |владельцы| |заведений| |запретят| |посетителям| |курить| |в| |течение| |целой| |недели||,| |согласно| |условиям| |акции||.
Согласно| |сообщению| |Минздрава||,| |защита| |россиян| |от| |пассивного| |курения| |является| |одним| |из| |пунктов| |концепции| |государственной| |антитабачной| |политики| |на| |2010||—||2015| |годы||,| |утверждённой| |правительством| |в| |сентябре||.
По| |данным| |министерства||,| |пассивному| |курению| |подвергаются| |около| |80||%| |жителей| |РФ||.
Подробнее| |о| |борьбе| |с| |курением| |в| |России| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Попрощаемся| |с| |дымком||?||»
Google||?
Это| |некошерно||!
Создан| |специальный| |поисковик| |для| |ортодоксальных| |евреев
Теперь| |все| |правоверные| |иудеи| |смогут| |пользоваться| |интернетом| |без| |ущерба| |для| |собственного| |религиозного| |чувства||.
Разработчики| |специального| |кошерного| |поисковика| |Koogle| |утверждают||,| |что| |через| |их| |фильтры| |пройдёт| |лишь| |та| |информация||,| |которая| |полностью| |отвечает| |требованиям| |ортодоксального| |иудаизма||.
В| |начале| |июня| |в| |интернете| |появился| |новый| |поисковик| |Koogle||,| |созданный| |специально| |для| |ортодоксальных| |евреев||.
Имя| |выбрано| |неслучайно||:| |оно| |происходит| |от| |слияния| |названия| |традиционного| |еврейского| |блюда| |кугель| |и| |популярного| |поисковика| |Google||.
Отличительной| |особенностью| |нового| |сервиса| |Koogle| |является| |его| |полная| |кошерность| |и| |соответствие| |требованиям| |ортодоксального| |иудаизма||.
Теперь| |любой| |правоверный| |еврей| |может| |не| |бояться| |увидеть| |в| |Сети| |нежелательное| |с| |религиозной| |точки| |зрения| |содержание||,| |а| |именно||:| |фотографии| |женщин||,| |различные| |материалы| |сексуального| |характера||,| |ссылки| |на| |сайты||,| |где| |встречаются| |предметы||,| |которых| |не| |должно| |быть| |в| |доме| |у| |ортодоксальных| |евреев||.
Кроме| |того||,| |в| |субботу||,| |когда| |всем| |правоверным| |иудеям| |предписано| |воздерживаться| |от| |работы||,| |Koogle| |будет| |также| |функционировать| |с| |ограничениями||.
Например||,| |если| |кто-то| |попытается| |в| |этот| |день| |осуществить| |покупку||,| |то| |его| |заказ| |не| |будет| |принят||.
Однако||,| |наряду| |с| |приветственными| |откликами| |и| |предчувствиями| |скорого| |создания| |специальных| |поисковиков| |для| |приверженцев| |других| |религий||,| |пользователи| |видят| |существенные| |недостатки| |в| |предложенном| |сервисе| |и| |склонны| |сравнивать| |Koogle| |с| |цензурными| |ограничениями||.
Иван| |Егоров||:
«||Ну| |что| |же||,| |теперь| |ортодоксы| |довольны||,| |их| |ресурс| |полностью| |отвечает| |требованиям||,| |предъявляемым| |ортодоксальными| |раввинами||,| |и| |не| |допустит| |случайного| |запрещённого| |контента||.
А| |по| |субботам| |через| |кошерный| |поисковик| |нельзя| |будет| |делать| |заказы||.
Я||,| |кстати||,| |не| |очень| |понимаю||,| |что| |ортодоксы| |будут| |делать| |в| |инете||,| |если| |им| |даже| |запрещено| |смотреть| |на| |изображение| |человека||.
Кодекс| |«||Кицур| |Шульхан| |Арух||»||.
Глава| |168||.
«||Запрещённые| |изображения||»||.
Пункт| |4||.
Запрещено| |смотреть| |на| |изображение| |человека||,| |поскольку| |оно| |называется| |«||идолом||»||,| |и| |поэтому| |смотрящий| |на| |него| |нарушает| |запрет| |«||...||и| |не| |оборачивайтесь| |к| |идолам||»||...
И| |как| |же| |быть| |с| |тем||,| |что| |«||кугель||»| |на| |первой| |же| |странице| |показывает| |кучу| |фоток||?||»
dare-perm||:
«||Я| |поигрался| |с| |этой| |игрушкой| |—| |поисковые| |результаты| |больше| |всего| |напоминают| |вырезки| |из| |«||Жёлтых| |страниц||»||.
Сниппеты| |(||отрезок| |текста||,| |поданный| |вместе| |со| |ссылкой||)| |содержат| |в| |основном| |номера| |и| |телефоны||.
На| |английский| |язык| |поисковик| |реагирует| |ошибкой||.
Кстати||,| |жутко| |непривычно| |видеть| |сайт| |с| |письмом| |справа| |налево| |(||бедные| |их| |веб-дизайнеры| |—| |теги||-||то| |пишутся| |на| |английском||)||.
Кстати||,| |из| |известных| |поисковиков| |цензурой| |(||правда||,| |не| |настолько| |маразматически| |строгой||)| |славится| |китайский| |«||Байду||»| |(||самый| |популярный| |в| |Поднебесной| |поисковик||)| |—| |там| |правительство| |жестоко| |давит| |на| |него||.
Например||,| |введя| |«||свобода| |и| |Тибет||»||,| |вы| |получите| |только| |те| |сайты||,| |которые| |отражают| |позицию| |официального| |Пекина||»||.
Алексей| |Задойный||:
«||Узнал| |я| |тут| |недавно| |про| |существование| |кошерной| |поисковой| |системы||!||..
Ну||,| |само| |собой||,| |это| |означает||,| |что| |она| |создана| |для| |ортодоксальных| |евреев||.
Недолго| |думая| |я| |полез| |на| |http://www.koogle.co.il| |и| |принялся| |за| |проверку||...
В| |результате| |поисковик| |отказался| |не| |то| |что| |на| |русском| |мне| |искать| |(||как| |правило||,| |всякую| |нецензурщину| |или| |глупость||)||,| |но| |он| |и| |при| |запросе| |на| |чистейшем| |английском| |выдал| |default.aspx||.
То| |есть| |ошибку| |404| |«||страница| |не| |найдена||»||,| |если| |говорить| |простым| |языком||»||.
a-chromosome||:
«||Что| |интересно||,| |я| |использую| |«||Гугл||»| |уже| |почти| |10| |лет| |и| |ни| |разу| |не| |напоролся| |на| |порнографию||...
По-моему||,| |этот| |факт| |о| |многом| |говорит| |—| |«||Ищите| |и| |обрящете||»| |(||ц||)||.
Потом||,| |обычный| |детский| |фильтр| |делает| |то| |же| |самое||,| |зачем| |огород| |городить||?||»
Танзиля| |Кэкрымуинова||:
«||Здорово||!
Так| |можно| |всё| |проверять| |этим| |поисковиком||!
Любые| |фильмы||,| |книги||,| |авторов||.
Так| |будем| |знать||,| |что| |среди| |других| |качеств| |какой-то| |вещи| |ещё| |и| |кошерна| |она| |или| |нет||.
Во||!
А| |у| |некоторых| |вещей||,| |м||.||б||.||,| |это| |будет| |единственным| |качеством||!||»
grey-croco||:
«||Предположу||,| |что| |следующим| |шагом| |в| |развитии| |этого| |сервиса| |будет| |предварительная| |проверка| |у| |пользователей| |факта| |обрезания||.
Ну| |а| |в| |случае| |отсутствия| |такового| |—| |немедленное| |исправление| |сего| |прискорбного| |для| |истинно| |кошерных| |граждан| |недостатка||»||.
vasily-sergeev||:
«||Мне| |уже| |говорили||,| |что| |настоящая| |цель| |поисковиков| |—| |в| |том||,| |чтобы| |надёжно| |и| |эффективно| |прятать| |актуальную| |информацию| |под| |завалами| |псевдоинформации||,| |так| |же| |как| |в| |прежние| |времена| |целью| |энциклопедий| |и| |словарей| |было| |надёжно| |«||закрыть||»| |неудобные| |вопросы||,| |изложив| |некий| |круг| |тем| |якобы| |исчерпывающе| |и| |убрав| |оттуда| |всё||,| |чего| |исчерпывать| |не| |дозволялось||.
Сейчас| |в| |этом| |преуспевает| |«||Википедия||»||.
О||,| |разумеется||,| |она| |ни| |на| |йоту| |не| |отклонится| |от| |истины||,| |когда| |будет| |излагать| |вопросы| |приготовления| |яблочного| |кугла||...
Главное| |—| |не| |задавать| |тех| |вопросов||,| |за| |которые| |может| |наступить| |уголовная| |ответственность| |(||ну||,| |вы| |знаете||)||.
Первый||,| |так| |сказать||,| |блин||.
Таперя| |жди| |—| |чисто| |христианского| |поисковика||,| |чисто| |исламского||,| |чисто| |коммунистического||...
Тьфу||,| |коммунистический| |уже| |был||.
Железным| |занавесом| |назывался||.
Помните| |—| |ещё| |в| |Берлине| |стену| |ломали||.
Ну| |а| |теперь| |стены| |снова| |строят||»||.
Google| |остановили
Сделка| |между| |Google| |и| |Yahoo| |под| |вопросом
Министерство| |юстиции| |США| |начало| |расследование| |соглашения| |интернет-корпораций| |Google| |и| |Yahoo| |на| |предмет| |нарушения| |антимонопольного| |законодательства||.
Соглашение| |между| |крупнейшими| |поисковиками||,| |о| |котором| |было| |объявлено| |29| |июня| |и| |касалось| |размещения| |рекламы| |Google| |AdSense| |в| |результатах| |поисковых| |запросов| |на| |веб-сайтах| |Yahoo| |в| |США| |и| |Канаде||.
Сделка| |обещала| |сразу| |принести| |Yahoo||,| |испытывающей| |финансовые| |трудности| |после| |срыва| |соглашения| |с| |Microsoft||,| |250| |млн| |долларов| |и| |еще| |450| |млн| |долларов| |в| |первый| |год| |реализации| |соглашения| |с| |Google||.
В| |официальном| |заявлении| |Google| |отмечала||,| |что| |соглашение| |с| |Yahoo| |не| |означает| |ни| |слияния| |компаний||,| |ни| |устранение| |конкурента||,| |ни| |ограничивает| |Yahoo| |в| |сотрудничестве| |с| |другими| |рекламными| |агентствами| |и||,| |главное||,| |не| |приведет| |к| |увеличению| |стоимости| |рекламы||,| |поскольку| |цена| |рекламных| |объявлений| |в| |системе| |AdSense| |формируется| |на| |основе| |аукциона||.
Напротив||,| |Google| |и| |Yahoo| |делали| |акцент| |на| |том||,| |что| |сделка| |между| |ними| |принесет| |только| |дополнительную| |выгоду| |рекламодателям||,| |повысив| |эффективность| |их| |рекламы||,| |и| |рекламным| |площадкам||,| |увеличив| |их| |прибыль||.
Google| |даже| |открыла| |специальную| |веб-старницу||,| |посвященную| |сделке||,| |где| |постаралась| |развеять| |опасения| |рекламодателей| |по| |поводу| |возможного| |повышения| |рекламных| |расценок||.
Однако| |усилия| |компаний| |не| |увенчались| |успехом||.
Председатель| |подкомитета| |сената| |США| |по| |антипомонопольному| |законодательству| |Херб| |Коль| |на| |прошлой| |неделе| |направил| |в| |министерство| |юстиции| |запрос| |о| |возбуждении| |расследования||,| |выразив| |обеспокоенность| |тем||,| |что| |сделка| |между| |Google| |и| |Yahoo| |может| |привести| |к| |повышению| |цен||,| |нарушить| |условия| |честной| |рыночной| |конкуренции| |и||,| |в| |конечном| |счете||,| |устранить| |Yahoo| |с| |рекламного| |рынка||.
В| |ответ| |на| |начало| |расследования| |министерства| |юстиции| |представители| |Google| |и| |Yahoo| |заявили||,| |что| |соглашение| |между| |ними| |было| |достигнуто| |еще| |в| |июне| |и| |что| |компании| |не| |начинали| |практическую| |его| |реализацию||,| |давая| |время| |государственным| |органом| |оценить| |ее| |правомочность||.
Однако| |они| |готовы| |на| |еще| |одну| |небольшую| |отсрочку||,| |давая| |возможность| |государству| |получить| |дополнительную| |информацию| |о| |сделке| |и| |оценить| |ее| |перспективы||.
Но| |отсрочку| |небольшую||:| |«||В| |нашем| |бизнесе| |время| |–| |это| |деньги||»||,| |–| |заявил| |глава| |Google||,| |Эрик| |Шмидт||.
Наблюдатели| |полагают||,| |что| |свою| |роль| |в| |возбуждении| |расследования| |сделки| |поисковиков| |сыграли| |не| |только| |рекламодатели| |и| |рекламные| |агентства||,| |опасающиеся| |повышения| |цен| |и| |упрочения| |доминирования| |Google||,| |но| |и| |лоббисты| |Microsoft||,| |разочарованной| |в| |срыве| |сделки| |с| |Yahoo||.
Даже| |если| |сделка| |с| |Google| |не| |приведет| |к| |вытеснению| |Yahoo||,| |для| |Microsoft| |на| |онлайновом| |рекламном| |рынке| |станет| |совсем| |тесно||:| |на| |долю| |Google| |в| |поисковых| |запросах| |американцев| |приходится| |62||%||,| |а| |на| |долю| |Yahoo| |–| |20,5||%||.
Блогеры| |указали| |на| |странное| |совпадение| |имён| |террористок-смертниц
Полная| |тёзка| |Марьям| |Шариповой||,| |устроившей| |теракт| |в| |столичном| |метро||,| |в| |2003| |году| |взорвала| |себя| |в| |Тушине| |на| |рок-фестивале||.
Российские| |блогеры| |насчитали| |уже| |как| |минимум| |две| |Марьям| |Шариповых||,| |которых| |следствие| |в| |разные| |годы| |обвиняло| |в| |совершении| |терактов| |или| |причастности| |к| |ним||.
Впервые| |это| |имя| |всплыло| |в| |2003| |году||.
По| |мнению| |спецслужб||,| |именно| |Марьям| |Шарипова| |устроила| |самоподрыв| |на| |рок-фестивале| |«||Крылья||»| |на| |Тушинском| |аэродроме||.
Второе| |упоминание| |о| |женщине| |с| |таким| |именем| |и| |фамилией| |датируется| |тем| |же| |годом||,| |о| |ней| |рассказала| |террористка| |Зарема| |Мухожаева||,| |которую| |арестовали| |в| |центре| |Москвы| |с| |полной| |сумкой| |взрывчатки||.
Несостоявшаяся| |смертница| |поведала| |следствию| |о| |том||,| |что| |в| |подмосковном| |Толстопальцеве| |существует| |база| |террористов||,| |где| |она| |и| |жила| |вместе| |с| |убеждённой| |смертницей| |Шариповой| |и| |ещё| |одной| |шахидкой||.
Позже| |те| |подорвали| |себя| |в| |Тушине||,| |убив| |ещё| |14| |человек||.
О| |ещё| |одной| |тёзке| |стало| |известно| |три| |дня| |назад||,| |когда| |житель| |Дагестана||,| |а| |позже| |и| |криминалисты| |опознали| |по| |останкам| |смертницы||,| |устроившей| |теракт| |на| |станции| |«||Лубянка||»||,| |дагестанскую| |учительницу| |Марьям| |Шарипову||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |блогеры| |не| |верят| |в| |такие| |совпадения| |и| |считают||,| |что| |спецслужбы| |либо| |лукавят||,| |не| |называя| |настоящих| |имён| |смертниц||,| |либо| |же| |вовсе| |их| |не| |знают||.
Некоторые| |из| |завсегдатаев| |ЖЖ| |окрестили| |историю| |дагестанской| |Шариповой| |«||гэбэшной| |легендой||»| |и| |обвинили| |следствие| |в| |убогой| |фантазии||.
«||Я| |не| |знал||,| |что| |шахидки| |бывают| |многоразовыми||.
Вы| |верите| |в| |такие| |совпадения||?||»
—| |вопрошает| |в| |своём| |блоге| |российский| |общественный| |деятель| |Роман| |Доброхотов||.
Россияне| |могут| |стать| |совладельцами| |Facebook||.
Один| |из| |владельцев| |портала| |Mail.Ru| |российская| |компания| |Digital| |Sky| |Technologies| |готова| |инвестировать| |200| |млн| |долларов| |в| |социальную| |сеть| |Facebook||,| |сообщило| |агентство| |Reuters| |со| |ссылкой| |на| |The| |Wall| |Street| |Journal||.
Глава| |социальной| |сети| |Марк| |Цукерберг| |подтвердил| |намерение| |россиян| |и| |заявил||,| |что| |его| |компания| |«||рассмотрит| |условия| |возможного| |сотрудничества||»||.
Digital| |Sky| |Technologies| |в| |обмен| |на| |эту| |сумму| |просит| |от| |Facebook| |часть| |её| |акций||.
Если| |сделка| |состоится||,| |то| |стоимость| |привилегированных| |акций| |Facebook| |будет| |оценена| |в| |10| |млрд| |долларов||,| |а| |её| |обыкновенных| |акций| |—| |6,5| |млрд| |долларов||,| |отмечают| |источники| |WSJ||.
Ранее||,| |в| |2007| |году||,| |Microsoft| |за| |240| |млн| |долларов| |приобрела| |1,6||%| |акций| |социальной| |сети||.
В| |феврале| |2008| |года| |акции| |Facebook| |эксперты| |оценивали| |в| |3,7| |млрд| |долларов||.
Одно| |из| |направлений| |инвестиций| |Digital| |Sky| |Technologies| |—| |социальные| |сети||,| |в| |том| |числе| |конкурирующие| |между| |собой| |«||Одноклассники||»| |и| |«||Вконтакте||»||.
Читайте| |об| |этом| |подробнее| |в| |материале| |«||Вконтакте||»| |—| |«||Однолкассники||»| |—| |1||:||0||»||.
Худшая| |водка| |—| |это| |виски||.
Шотландский| |напиток| |намного| |опаснее| |традиционного| |русского||.
Похмелье| |от| |виски| |хуже||,| |чем| |от| |водки||,| |считает| |группа| |учёных| |из| |Университета| |Брауна| |в| |штате| |Род-Айленд||,| |опубликовавшая| |доклад| |«||Алкоголизм||:| |клинические| |и| |экспериментальные| |исследования||»||.
В| |этих| |исследованиях| |учёным| |помогали| |95| |добровольцев||.
Все| |они| |были| |не| |понаслышке| |знакомы| |со| |спиртным| |и| |проблем| |с| |самочувствием| |не| |испытывали||.
Добровольцы| |трудились| |на| |благо| |науки| |три| |дня||.
В| |первый| |вечер| |акклиматизировались||,| |во| |второй| |вечер| |разделились| |на| |две| |группы||.
Одни| |пили| |только| |водку||,| |другие| |—| |американский| |кукурузный| |виски| |(||бурбон||)||.
На| |третий| |вечер| |участники| |опыта| |пили| |безалкогольные| |напитки||.
В| |итоге| |выяснилось||:| |пьющие| |бурбон| |подвержены| |гораздо| |более| |жестоким| |атакам| |похмелья| |и| |чаще| |жалуются| |на| |головную| |боль||,| |тошноту||,| |жажду| |и| |усталость||.
Учёные| |объясняют| |это| |тем||,| |что| |виски| |содержит| |больше| |побочных| |продуктов| |брожения||.
Водка| |в| |этом| |смысле| |гуманнее||,| |но| |это| |не| |значит||,| |что| |наутро| |человек| |вовсе| |не| |ощущает| |никаких| |последствий| |от| |её| |употребления| |накануне||.
Способность| |сосредоточивать| |внимание| |у| |представителей| |обеих| |групп| |была| |приблизительно| |одинаковой||.
Другая| |инвалидность
Минздравсоцразвития| |собирается| |пересмотреть| |критерии| |физической| |недееспособности||.
В| |России| |изменятся| |принципы| |установления| |инвалидности||.
По| |словам| |главы| |департамента| |по| |делам| |инвалидов| |Григория| |Лекарева||,| |новые| |критерии| |будут| |разработаны| |на| |основе| |Международной| |классификации| |функционирования||,| |ограничения| |жизнедеятельности| |и| |здоровья| |(||МКФ||)||.
По| |словам| |Лекарева||,| |новая| |система| |даст| |возможность| |полнее| |и| |точнее| |классифицировать| |«||все| |характеристики| |человека||,| |включая| |его| |окружение| |и| |личностные| |качества||»||.
Чиновник| |пояснил||,| |что||,| |согласно| |МКФ||,| |при| |определении| |инвалидности| |учитываются| |не| |только| |функции| |и| |структура| |организма| |человека||,| |но| |и| |его| |активность||,| |а| |также| |возможность| |участия| |в| |общественной| |жизни||.
Новые| |критерии| |будут| |вводиться| |в| |рамках| |ратификации| |Конвенции| |ООН| |по| |правам| |инвалидов||,| |однако| |для| |этого| |необходимо| |пересмотреть| |ряд| |полномочий| |органов| |федеральной| |и| |местной| |власти| |по| |обеспечению| |прав| |инвалидов||,| |сообщает| |«||Медпортал||»||.
Кроме| |того||,| |Лекарев| |заявил| |о| |том||,| |что| |в| |российское| |законодательство| |необходимо| |включить| |понятие| |дискриминации| |по| |признакам| |инвалидности||,| |чтобы| |инвалидам| |было| |легче| |отстаивать| |свои| |права| |в| |суде||.
Известно||,| |что| |отношение| |общества| |к| |инвалидам| |―| |это| |один| |из| |показателей| |его| |развития||.
И| |недавно| |российское| |общество| |было| |взбудоражено| |громким| |скандалом||,| |развернувшимся| |вокруг| |темы| |инвалидности||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Подделки||,| |которые| |мы| |потеряли||»
странно||,| |я| |ВСЕГДА| |кладу| |слишко| |мало| |соли| |и| |слишком| |много| |чили||.
при| |том||,| |что| |люблю| |соленое| |и| |не| |люблю| |слишком| |острое| |(||наблюдения| |сделаны| |не| |мной||)||.
интересно||,| |почему||?
хочу| |себе| |футболку| |с| |надписью| |"||зато| |я| |умная||"| |куда-нибудь| |в| |спортзал| |и| |с| |надписью| |"||зато| |я| |сильная||"| |или| |"||зато| |я| |красивая||"| |куда-нибудь| |на| |учебу||.
последние| |стоит| |сделать| |в| |виде| |паранджи
я||,| |дорогие| |френды||,| |дико| |извиняюсь| |за| |перепост||,| |но| |просто| |смотреть| |на| |это| |невозможно
вдруг| |найдутся| |добрые| |москвичи||-||кошколюбы||,| |готовые| |помочь
http://dan-i-ya.livejournal.com/108478.html?mode=reply
правильно| |там| |в| |коментариях| |сказали| |-| |хочется| |крепко| |пожать| |шею| |такой| |милой| |женщине
она| |безумно| |красивая||.
до| |ужаса
...| |Автор| |хотел| |сказать| |своим| |произведением||,| |что| |ему| |глубоко| |противны| |учителя| |литературы| |и| |прочие| |словесники||,| |которые| |заставляют| |школьников| |штудировать| |его| |произведения| |и| |писать| |сочинения| |о| |том||,| |что| |«||автор| |хотел| |сказать||...||»
Автор| |также| |в| |гробу| |видал| |литературных| |критиков||,| |искусствоведов||,| |библиографов| |и| |остальных| |вторичных| |паразитов||,| |которые| |слетаются| |на| |его| |произведения||,| |как| |мухи| |на| |плафон||.
Особенно| |автору| |омерзителен| |тот| |картавый| |хрен| |в| |телевизоре||,| |который| |учинил| |цикл| |передач| |про| |автора||.
Пока| |автор| |был| |жив||,| |он| |таких| |эстетствующих| |кастратов| |шваброй| |сношал||.
френды| |мои||,| |а| |никто| |из| |вас| |или| |ваших| |знакомых| |случайно| |не| |сдает| |комнату| |или| |однокомнатную| |квартирку| |в| |питере||.
а| |то| |что-то| |вообще| |не| |найти| |ничего||,| |а| |через| |агентство| |ой| |как| |не| |хочется
сказали| |что| |кушать| |мне| |можно| |только| |кашки| |на| |воде||.
я| |из| |них| |ем| |только| |гречу||.
чувствую| |я||,| |что| |ко| |вторнику| |я| |буду| |как| |та| |кошка| |из| |анекдота| |про| |гречку||(||который| |"||вау||,| |гречка||"||)
Иранский| |парламент| |готов| |выступить| |против| |правительства| |Ахмадинежада
На| |крайний| |шаг| |депутаты| |готовы| |пойти| |в| |том| |случае||,| |если| |министры| |будут| |действовать| |в| |обход| |законодательного| |органа||.
Спикер| |парламента| |Исламской| |республики| |Али| |Лариджани| |официально| |заявил||,| |что| |в| |случае| |необходимости| |«||готов| |к| |конфронтации| |с| |правительством| |через| |легальные| |каналы||»||.
Пойти| |на| |конфликт| |депутаты| |готовы||,| |если| |иранский| |Кабмин| |будет| |по-прежнему| |принимать| |законы| |и| |постановления| |без| |соответствующего| |одобрения| |парламентариев||.
«||Согласно| |Конституции||,| |правительство| |обязано| |передавать| |свои| |постановления| |на| |одобрение| |парламента||.
В| |действительности| |этого| |не| |происходит||,| |что| |является| |грубым| |нарушением| |закона||»||,
—| |цитирует|  |MIGnews.com| |Лариджани||.
Последний| |уверяет||,| |что| |министры| |Ахмадинежада| |действуют| |в| |обход| |законодательного| |органа| |уже| |около| |полугода||.
Чтобы| |получить| |хоть| |какие-то| |объяснения| |о| |политическом| |кризисе||,| |иранские| |парламентарии| |намерены| |вызвать| |на| |заседание| |главу| |государства||.
Вместо| |себя| |Ахмадинежад| |отправил| |в| |парламент| |своего| |заместителя||,| |который| |заявил||,| |что| |обвинения| |Лариджани| |не| |имеют| |под| |собой| |никакой| |почвы||.
О| |том||,| |как| |ровно| |год| |назад| |проходили| |выборы| |в| |Исламской| |республике||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Выборы| |в| |Иране| |—| |2009||»
У| |нас| |дома| |появился| |новый| |зверь||.
Очаровательное| |создание| |назвали| |Katze| |(||сокращенно| |Каа||)
Совершенно| |ручное| |и| |спокойное| |животное||.
ух| |ты||,| |оказывается| |у| |чарли| |чаплина| |и| |эриха||-||марии| |ремарк| |была| |в| |женах| |одна| |женщина||(||по| |очереди||!||)| |,| |а| |ада| |августа| |лавлейс||(||первый| |программист||)| |-| |дочь| |лорда| |Байрона
По| |дороге| |в| |Вильнюс| |мы| |оказались| |в| |Риге||.
Причем| |так| |получилось| |что| |как| |раз| |в| |эту| |ночь| |с| |пятницы| |на| |понедельник| |там| |празднуют| |810-летие| |города||,| |поэтому| |улицы| |были| |абсолютно| |пустынны||,| |а| |на| |лицах| |нескольких| |людей||,| |которые| |все-таки| |встретились| |нам| |на| |улицах| |были| |явно| |видны| |последствия| |вчерашнего| |празднования| |и| |мучительная| |готовность| |к| |продолжению||.
уиии||,| |все||,| |яндекс| |прислал| |мне| |предложение||,| |в| |понедельник| |выхожу| |на| |работу
я| |кстати| |покрасилась| |в| |блондинку||.
никому| |крыса| |не| |нужна||?
белая||,| |глаза| |красные||,| |беспородная||,| |но| |купленная| |в| |магазине||.
крыса| |-| |везунчик||,| |была| |куплена| |на| |корм| |нашей| |няшечке||,| |но| |змейка| |в| |линьке| |и| |кушать| |не| |стала||.
не| |знаю| |что| |с| |ней| |делать| |даже||.
Выдвижение| |Валентины| |Матвиенко| |в| |Совет| |Федерации| |затягивается
Тем| |временем| |СМИ| |уже| |сравнивают| |выборы| |в| |Санкт-Петербурге| |с| |военными| |действиями||.
Как| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |петербургское| |Заксобрание||,| |возможно||,| |перенесёт| |заседание| |из-за| |неясности| |с| |кандидатурой| |преемника| |Валентины| |Матвиенко||.
Ранее| |предполагалось||,| |что| |депутаты| |смогут| |утвердить| |нового| |губернатора| |24| |августа||.
Для| |этого| |необходимо||,| |чтобы| |письмо| |президента| |о| |внесении| |кандидатуры| |губернатора| |поступило| |в| |ЗС| |не| |позднее| |чем| |накануне||,| |а| |в| |день| |заседания| |кандидат| |в| |губернаторы| |должен| |находиться| |в| |зале| |Мариинского| |дворца||.
Выдвигать| |в| |СФ| |Валентину| |Матвиенко| |будет| |новый| |губернатор||,| |как| |только| |будет| |сформирована| |хотя| |бы| |часть| |нового| |городского| |правительства||.
Но| |чтобы| |к| |24| |августа| |ЗС| |могло| |утвердить| |нового| |губернатора||,| |Матвиенко||,| |выиграв| |муниципальные| |выборы| |21| |августа||,| |уже| |должна| |сложить| |свои| |полномочия||.
Однако| |она| |может| |не| |слагать| |губернаторские| |полномочия| |сразу| |после| |избрания||:| |на| |это| |законом| |ей| |отводится| |пятидневный| |срок||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |новым| |губернатором| |Санкт-Петербурга||,| |вероятнее| |всего||,| |станет| |вице-премьер| |Дмитрий| |Козак||.
Однако| |в| |Кремле| |возможное| |назначение| |вице-премьера| |губернатором| |Северной| |столицы| |по-прежнему| |не| |комментируют||.
Среди| |других| |претендентов| |на| |кресло| |губернатора| |Петербурга| |-| |глава| |президентской| |администрации| |Сергей| |Нарышкин||,| |его| |заместитель| |Александр| |Беглов| |и| |управделами| |президента| |Владимир| |Кожин||.
Тем| |временем||,| |пишет| |«||Независимая| |газета||»||,| |скандал| |с| |участием| |Валентины| |Матвиенко| |в| |муниципальных| |выборах| |Санкт-Петербурга| |вышел| |на| |новый| |виток||.
Напомним||,| |21| |августа| |в| |муниципиях| |«||Красненькая| |Речка||»| |и| |«||Петровский| |округ||»| |пройдут| |выборы| |в| |местные| |советы||,| |в| |которых| |примет| |участие| |Валентина| |Матвиенко||.
На| |выборы| |не| |был| |допущен| |ни| |один| |оппозиционный| |кандидат||.
Накануне| |сотрудники| |правоохранительных| |органов| |изъяли| |полуторамиллионный| |тираж| |газеты| |питерского| |отделения| |«||Справедливой| |России||»| |с| |критикой| |в| |адрес| |Матвиенко||.
Материалы| |будут| |проверять| |на| |предмет| |экстремизма||.
При| |этом| |сама| |ревизия||,| |как| |ожидается||,| |займёт| |не| |менее| |недели||.
Значит||,| |газеты| |мироновцам| |вернут| |только| |после| |выборов||.
Ещё| |одно| |знаковое| |событие| |-| |председатель| |комиссии| |«||Красненькая| |Речка||»| |Сергей| |Пономарёв| |заявил||,| |что| |будет| |настаивать| |на| |лишении| |члена| |СР| |Оксаны| |Дмитриевой| |депутатской| |неприкосновенности||,| |подав| |соответствующую| |жалобу| |в| |прокуратуру| |–| |за| |то||,| |что| |та| |в| |эфире| |«||Эха| |Петербурга||»| |«||призывала| |слушателей| |голосовать| |за| |одних| |кандидатов| |и| |не| |голосовать| |за| |других||»||.
Этим| |Дмитриева| |якобы| |нарушила| |выборное| |законодательство||.
Анализируя| |происходящее||,| |наблюдатели| |пришли| |к| |выводу||,| |что||,| |во-первых||,| |нынешние| |выборы| |являются| |репетицией| |приёмов||,| |которые| |власть| |может| |использовать| |на| |грядущих| |парламентских| |выборах||.
А| |во-вторых||,| |на| |репутации| |Матвиенко| |как| |политика| |можно| |будет| |поставить| |крест||.
«||Она| |станет| |на| |посту| |главы| |Совфеда| |даже| |большей| |марионеткой||,| |чем| |был| |Сергей| |Миронов||»||,| |–| |убежден| |Борис| |Немцов||.
По| |мнению| |председателя| |питерского| |«||Яблока||»| |Максима| |Резника||,| |политическую| |оценку| |выборам| |Матвиенко| |можно| |будет| |дать| |4| |декабря||.
Пока| |же| |«||Яблоко||»| |и| |«||Справедливая| |Россия||»| |пишут| |в| |прокуратуру| |и| |Следственный| |комитет| |свои| |запросы||,| |где| |просят| |проверить| |местные| |избиркомы| |на| |предмет| |нарушения| |закона||,| |поскольку| |выборы| |фактически| |были| |объявлены| |тайно| |и| |задним| |числом||.
По| |мнению| |члена| |научного| |совета| |Московского| |центра| |Карнеги| |Николая| |Петрова||,| |происходящее| |показывает||,| |насколько| |не| |уверены| |и| |сама| |губернатор||,| |и| |ее| |команда| |в| |своём| |будущем||.
отрыла| |тут| |кусочек| |из| |*||энциклопедии| |профессора| |фотрана||*
помнится||,| |я| |эту| |книжку| |чуть| |ли| |не| |наизусть| |знала
интересно||,| |а| |кто-нибудь| |еще| |ее| |читал| |из| |моих| |френдов||,| |а||?
Апрель||-||апрель||,| |звенит| |капель||.
Социальная| |пирамида||,| |подвешенная| |на| |крючке||.
Сам| |по| |себе| |дриппинг| |не| |хорош| |и| |не| |плох||,| |он| |существует| |везде||,| |где| |есть| |богатые||,| |которые| |готовы| |платить| |большие| |деньги| |за| |особые| |услуги||.
Дриппинг| |играет| |роль| |своеобразного| |социального| |налога||,| |некоего| |перераспределения| |сверхдоходов||,| |пусть| |в| |весьма| |узком| |кругу||.
Если| |ты| |богат| |—| |изволь| |содержать| |целую| |кучу| |клевретов||.
Был| |такой| |детский| |стишок| |про| |весну||.
А| |еще| |была| |такая| |теория| |быстрого| |формирования| |среднего| |класса||.
Dripping||.
То| |есть| |«||стекание| |каплями||»||.
Капельное||,| |так| |сказать||,| |окропление||.
Имелось| |в| |виду| |вот| |что||.
В| |давних| |демократиях| |и| |давних| |рыночных| |экономиках| |средний| |класс| |—| |то| |есть| |класс| |обеспеченных| |людей| |—| |помаленьку| |формируется| |снизу||.
Из| |мелких| |предпринимателей||,| |ремесленников| |и| |лавочников||.
Из| |квалифицированных| |рабочих| |и| |служащих||,| |включая| |учителей||.
Ну| |и| |конечно||,| |из| |лиц| |свободных| |профессий| |—| |врачей||,| |адвокатов||,| |художников||.
Но| |это| |—| |в| |давних| |обществах||.
В| |обществах| |новых||,| |только| |что| |вынырнувших| |из| |тоталитарной| |нищей| |уравниловки||,| |в| |обществах||,| |которым| |угрожает| |фатальное| |социальное| |расслоение||,| |средний| |класс||,| |считают| |отдельные| |оптимисты||,| |должен| |формироваться| |по| |принципу| |дриппинга||.
Как| |это| |делается||?
А| |вот| |так||.
Представим| |себе||,| |что| |кто-то| |получил| |здоровенный| |кусок| |собственности||.
Давайте| |без| |подробностей||,| |как| |именно| |это| |ему| |удалось||,| |каким| |образом| |комсомольский| |секретарь| |или| |замдиректора| |фабрики| |резиновых| |грелок| |вдруг| |стал| |владельцем| |заводов||,| |газет||,| |пароходов||.
Не| |будем| |об| |этом| |излишне| |задумываться||.
Воспримем| |это| |как| |данность||,| |как| |природу| |или| |погоду||.
А| |то| |далеко| |зайдем||,| |как| |отвечал| |подсудимый| |Ягода| |на| |вопросы| |обвинителя| |Ульриха||.
И| |вообще| |уйдем| |куда-то| |не| |туда||,| |меж| |тем| |как| |нам| |пора| |наконец| |добраться| |до| |дриппинга||.
Итак||,| |кто-то| |получил| |большой||-||пребольшой| |кусок| |собственности||.
Ею| |надо| |управлять||.
То| |есть| |нанимать| |топ-менеджеров||.
С| |большой| |ответственностью| |и| |серьезной| |зарплатой||.
Вот| |он||,| |дриппинг||,| |начался||.
Деньги| |хозяина| |стали| |капать| |на| |его| |подчиненных||.
Но| |это| |только| |самое| |начало||!
Это| |еще| |не| |средний| |класс||,| |а| |пока| |еще| |высший||.
Внизу| |еще| |бушует| |социально| |расслоенное| |общество||.
Бедные| |люди||,| |отчаявшиеся| |найти| |место| |в| |жизни||.
И| |вдруг| |оказывается||,| |что| |главному| |собственнику| |и| |его| |ближайшим| |помощникам| |нужно| |очень| |много| |чего||.
Адвокат| |нужен||,| |врач| |нужен||.
Учитель| |для| |детей| |нужен||.
Вилла| |нужна||.
А| |раз| |нужна| |вилла||,| |то| |нужно| |ее| |сначала| |построить||,| |потом| |обустроить||.
Дизайнер| |чтоб| |сделал| |интерьер||.
Садовник| |чтоб| |поливал| |цветы||,| |высаженные| |по| |плану| |другого||,| |уже| |ландшафтного| |дизайнера||.
Повар| |чтоб| |угощал| |вкусненьким| |и| |полезным||,| |тренер| |чтоб| |взбадривал| |упражнениями||.
Шеф| |безопасности| |чтоб| |командовал| |бодрыми| |ребятами||,| |которые| |бдят||.
Ну| |и| |конечно||,| |чтоб| |был| |доверенный| |управляющий| |всем| |этим| |хозяйством||.
Но| |это||,| |так| |сказать||,| |ближний| |круг||.
Придворные||.
Камергеры| |и| |камер-юнкеры||.
И| |некоторое| |количество| |камер-фрейлин||.
Да||,| |но| |адвокату||,| |врачу| |и| |учителю| |детей| |богача| |тоже| |нужны| |виллы| |(||ну| |пусть| |не| |виллы||,| |а| |коттеджи| |или| |просто| |дачи||)||,| |а| |также| |все| |специалисты| |указанных| |профессий||,| |но| |чуть| |ниже| |рангом||.
Те| |же| |адвокаты||,| |врачи||,| |учителя||,| |дизайнеры| |интерьеров||,| |а| |также| |шоферы||,| |домработницы||,| |охранники| |и| |пр||.| |и| |пр||.
О| |благословенный| |дриппинг||!
Капли| |вышнего| |богатства| |веселым| |душем| |брызжут| |на| |адвокатских| |докторов| |и| |на| |докторских| |адвокатов||.
А| |также| |на| |их| |супругов||,| |детей| |и| |близких| |родственников||.
Вот| |сколько| |обеспеченных| |людей| |появилось| |из-за| |того||,| |что| |кто-то| |вдруг| |неизвестно| |каким| |манером| |заимел| |большой| |кусок| |собственности||.
А| |еще| |говорят||,| |«||преступная| |приватизация||,| |преступная| |приватизация||!||»||.
Кого| |бы| |вы| |лечили||-||учили||-||возили||-||охраняли||,| |в| |экономике| |наставляли||,| |кому| |бы| |правовую| |чистоту| |и| |косметическую| |красоту| |обеспечивали||?
Кто| |бы| |вам| |деньги| |платил||?
«||Гусударства||»||,| |как| |говорил| |герой| |Шукшина||?
Ну| |и| |сколько| |вам| |эта| |«||гусударства||»| |платила||?
Сто| |двадцать| |в| |месяц| |плюс| |тридцать| |процентов| |прогрессивки| |ежеквартально||?
Назад| |охота||?
Неохота||?
То-то| |же||.
Дальше| |наступает| |стадия| |некоторой| |обезличенности||.
Работники| |работников| |работников| |—| |это| |уже||,| |наверное||,| |тысяча| |человек| |самое| |маленькое||.
А| |если| |учесть||,| |что| |крупных| |собственников| |тоже| |где-то| |примерно| |2||—||3| |тысячи||,| |то| |получается| |не| |меньше| |миллиона| |вышеописанных| |граждан||.
Еще| |не| |средний| |класс||,| |но| |уже| |близко||.
Уже| |тепло||.
А| |этим| |гражданам| |нужна| |целая| |инфраструктура||.
Хорошие| |поликлиники||,| |достойные| |доверия| |школы||,| |надежные| |автоцентры| |(||продажа| |и| |обслуживание||)||,| |приятные| |магазины| |(||не| |экономкласса||,| |ясное| |дело||)||.
Приличные| |рестораны| |и| |кафе||.
Косметика||,| |маникюр| |и| |педикюр||.
Фитнес-клубы||.
И| |прочий| |имидж-консалтинг||.
Вот| |мы| |и| |собрали| |некоторое| |количество| |миллионов| |людей||,| |которые| |хорошо| |зарабатывают||,| |с| |удовольствием| |тратят| |и| |вообще| |поддерживают| |тот| |жизненный| |стандарт||,| |который| |ассоциируется| |с| |развитой| |рыночной| |экономикой| |и| |крепким| |средним| |классом||.
Человек| |выходит| |из| |красивого| |здания| |(||например||,| |из| |стоматологии| |люкс||)||,| |садится| |в| |большой| |автомобиль||,| |едет| |в| |недешевый| |магазин||,| |набивает| |багажник| |вкусными| |вещами||,| |едет| |в| |свой| |загородный| |коттеджный| |поселок||,| |где| |охранник| |поднимает| |перед| |ним| |шлагбаум||.
А| |медсестра| |из| |стоматологии| |люкс| |тем| |временем| |садится| |в| |маленькую| |машинку||,| |взятую| |в| |кредит||,| |и| |едет| |в| |свою| |небольшую| |квартирку||,| |купленную| |по| |ипотеке||,| |по| |пути| |заезжая| |в| |тот| |же| |магазин| |—| |правда||,| |за| |более| |скромными| |покупками||.
Вот| |он||,| |средний| |класс||,| |цель| |национальных| |стремлений||.
Но| |ничего| |подобного||.
Один| |сплошной| |симулякр| |(||по-научному| |—| |кажимость||)||.
Почему||?
Да| |потому| |что| |нормальный| |средний| |класс||,| |как| |было| |сказано| |в| |начале||,| |прорастает| |снизу||.
Работники| |предлагают| |свои| |знания| |и| |умения| |предпринимателям||.
Предприниматели| |предлагают| |свои| |товары| |и| |услуги| |широким| |потребительским| |массам||.
Самые| |удачливые| |и| |трудолюбивые| |становятся| |богаче| |остальных||.
Потихоньку| |появляются| |крупные| |воротилы||.
Из| |сотни| |владельцев| |скромных| |дачных| |домов| |один| |строит| |себе| |солидный| |коттедж||.
Из| |сотни| |коттеджей| |вырастает| |одна| |вилла||.
Из| |сотни| |вилл| |—| |один| |дворец||.
Примерно| |такая| |пропорция||.
Богатство| |создается| |внизу||,| |на| |широких| |потребительских| |рынках||,| |и| |постепенно| |движется| |вверх||.
Становясь| |всё| |более| |утонченным| |и| |требовательным||.
У| |нас| |—| |наоборот||.
Где-то| |в| |заоблачной| |властной| |вышине| |совершаются| |головокружительные| |финансово-сырьевые| |сделки||.
Как| |раз| |чтобы| |построить| |дворец| |посреди| |безлюдья||.
Набить| |его| |всяким| |эксклюзивом||.
И| |нанять| |себе| |верных| |слуг||.
А| |они| |пусть| |себе| |нанимают||.
То| |есть| |богатство| |спускается| |сверху||.
Этакая| |пирамида||,| |не| |касающаяся| |земли||.
Висящая| |на| |крючке| |нефтяных| |цен| |и| |финансовых| |спекуляций||.
Возможно||,| |это| |старая| |русская| |традиция||.
Вернее||,| |не| |самая| |старая||.
Традиция||-||2||.
Москва| |росла||-||росла| |и| |стала| |столицей||.
Санкт-Петербург| |сначала| |стал| |столицей||,| |а| |потом| |начал| |расти||.
Обрастать| |домами| |вокруг| |дворцов||.
Сам| |по| |себе| |дриппинг| |не| |хорош| |и| |не| |плох||,| |он| |существует| |везде||,| |где| |есть| |богатые||,| |которые| |готовы| |платить| |большие| |деньги| |за| |особые| |услуги||.
Дриппинг| |играет| |роль| |своеобразного| |социального| |налога||,| |некоего| |перераспределения| |сверхдоходов||,| |пусть| |в| |весьма| |узком| |кругу||.
Если| |ты| |богат| |—| |изволь| |содержать| |целую| |кучу| |клевретов||.
Которые| |в| |свою| |очередь| |(||см||.| |выше||)||…
Но| |дриппинг| |не| |может| |стать| |главным| |механизмом| |формирования| |среднего| |класса||.
Потому| |что| |средний| |класс| |не| |может| |зависеть| |от| |того||,| |в| |каком| |состоянии| |пребывают| |большие| |состояния| |(||простите| |за| |каламбур||)||.
Потому| |что| |средний| |класс| |—| |это| |не| |обслуга||,| |не| |челядь||.
И| |дело| |не| |в| |морали||,| |а| |в| |опасной| |зыбкости| |такого| |положения||.
Бернарда| |Мадоффа| |упрекали| |за| |то||,| |что| |он| |делал| |себе| |педикюр| |за| |45| |долларов| |и| |вкушал| |стейк| |за| |ту| |же| |сумму||.
Бедняга||,| |зашел| |бы| |он| |в| |рядовой| |косметический| |салон| |или| |в| |средне-приличный| |ресторан| |города| |Москвы||...
Что| |американскому| |финансовому| |аферисту| |шик||,| |российскому| |менеджеру| |будни||.
Однако| |эти| |сладкие| |будни| |кончаются||.
В| |интернете| |висят| |отчаянные| |объявления| |специалисток| |по| |«||ВИП-шопингу||»||.
Знаете||,| |что| |это| |такое||?
Когда| |красивая| |девушка| |идет| |с| |женой| |богатого| |человека| |в| |магазин| |и| |объясняет| |ей||,| |какой| |фасон| |к| |фигуре||.
Ну| |и| |про| |последнюю| |тенденцию| |и| |весеннюю| |коллекцию||.
Про| |прическу| |и| |макияж| |тоже||.
Цены| |падают||.
Сегодня| |это| |стоит| |1000| |рублей||.
А| |ведь| |когда-то| |эта| |идиотская| |услуга| |была| |востребована| |за| |куда| |более| |высокий| |гонорар||.
Бедные| |красивые| |девушки||!
Вы| |ни| |в| |чем| |не| |виноваты||.
Вы| |честно| |работали| |свою| |работу||.
Однако| |интересно||,| |какую| |форму| |примет| |ваш| |протест||,| |когда| |никто| |вам| |не| |позвонит| |и| |не| |попросит| |подобрать| |гардероб| |к| |поездке| |на| |Лазурный| |Берег||?
Протест| |горничных| |и| |гувернанток||,| |охранников| |и| |водителей||,| |садовников| |и| |конюхов||,| |поваров| |и| |диетологов||,| |парикмахеров| |и| |визажистов||,| |тренеров| |и| |массажистов||,| |специалистов| |по| |подбору| |домашнего| |персонала||,| |ВИП-риелторов||,| |интерьерных| |дизайнеров||,| |антикваров||,| |работников| |подиума| |и| |тружеников| |бутика||,| |менеджеров| |по| |корпоративному| |досугу||,| |бесчисленных| |консультантов||,| |референтов||,| |секретарей| |и| |офис-менеджеров||.
А| |также| |кутюрье||,| |сомелье| |и| |шоколатье||.
Всех||,| |кто| |в| |меру| |своего| |усердия| |и| |умения| |прилежно| |обслуживал| |богатых||.
А| |у| |богатых| |вдруг| |деньги| |кончились||.
Богатые| |тоже| |не| |виноваты||.
Они| |же| |не| |нарочно| |нефтяные| |цены| |обвалили||.
Но| |богатые| |никуда| |не| |денутся||.
А| |средний| |класс| |в| |очередной| |раз| |растает||,| |апрельской| |капелью| |прозвенит| |по| |тротуарам| |и| |высохнет| |на| |майском| |солнышке||.
И| |опять| |в| |который| |раз| |всё| |сначала||.
Хорошо| |бы| |на| |этот| |раз| |снизу||.
С| |опорой| |на| |малый| |и| |средний| |бизнес| |и| |квалифицированных| |работников||.
Банальность||?
Но| |зато| |правда||.
сделала| |себе| |маленькие| |подарки| |в| |честь| |того||,| |что| |хоть| |куда-то| |поступила| |-| |купила| |пару| |шмоточек| |ну| |и| |канцелярии| |всякой||.
купила| |в| |том| |числе| |корсет| |под| |грудь| |-| |так| |что| |теперь| |у| |меня| |талия| |как| |у| |мужика| |16| |века| |и| |сиськи| |как| |у| |дамы| |17||,| |что| |в| |общем| |не| |может| |не| |радовать
к| |тому| |же| |вчера| |я| |приготовила| |чизкейк| |по| |какому-то| |адскому| |рецепту| |так||,| |что| |он| |получился| |похожим| |на| |печенье| |с| |толстенным| |слоем| |масла||,| |и| |даже| |сдуру| |съела| |его||,| |так| |что| |теперь| |меня| |тошнит| |от| |одной| |мысли| |о| |чем-то| |жирном| |и| |можно| |со| |спокойной| |совестью| |садится| |на| |диету
уррра||!
я| |сдала| |все| |зачеты||!
до| |экзаменов| |осталось| |13| |дней||,| |что| |самое| |мерзкое| |первым| |поставили| |матанализ||.
так| |что| |видимо| |сразу| |после| |нового| |года| |сажусь| |учить||.
мы| |хотим| |сходить| |в| |кино| |31-го||,| |но| |не| |можем| |найти| |работающих| |кинотеатров| |в| |питере||,| |может| |кто-нибудь| |подскажет||?
а| |как| |вы| |собираетесь| |встретить| |новый| |год||?
в| |гребанном| |саппорте| |гребанной| |цифры| |нам| |три| |дня| |девочки| |мыли| |мозги| |на| |тему| |технических| |работ||,| |по| |причине| |которых| |у| |нас| |нет| |интернета||.
пока| |однажды| |трубку| |в| |саппорте| |не| |взял| |мальчик| |и| |не| |выяснилось| |что| |они| |сука| |неправильно| |выдавали| |нам| |айпишник||.
проблема| |решилось| |за| |15| |секунд||.
слов| |нет||,| |одни| |эмоции
очень| |хорошо| |придумали||,| |час| |зависала| |с| |этой| |штукой||,| |очень| |советую
http://www.youtube.com/watch?v=4ba1BqJ4S2M&feature=player_embedded
мы| |приютили| |монстра||.
если| |подробнее| |-| |взяли| |сдуру| |по| |совету| |продавца| |песчанку||(||точнее| |то||,| |что| |у| |нас| |называют| |песчанкой||)| |на| |корм| |змее| |,| |а| |она| |оказалась| |то| |ли| |слишком| |большой||,| |то| |ли| |слишком| |шустрой| |для| |нашего| |тормоза||.
в| |общем| |после| |суток| |пребывания| |в| |террариуме| |зверя| |оттуда| |вынули||,| |посадили| |в| |банку| |и| |покормили||.
что| |самое| |главное| |-| |эта| |сволочь| |пыталась| |покусать| |змею||,| |за| |что| |та| |на| |нее| |шипела||,| |но| |больше| |никаких| |действий| |не| |предпринимала||,| |и| |ее| |жутко| |боятся| |коты||.
за| |период| |проживания| |3| |существ||,| |питающихся| |грызунами||(||все| |три| |уже| |ловили| |крыс||)| |это| |единственный| |грызун||,| |пробывший| |у| |нас| |больше| |2ух| |суток
-||Я| |ль| |на| |свете| |всех| |белее||,| |всех| |румяней| |и| |милее||?
-||Риторический| |вопрос||,| |если| |дуло| |смотрит| |в| |нос||...
чувствую| |себя| |последней| |свиньей||...
это| |просто| |прекрасно| |по-моему||.
очень||-||очень| |хочу| |сильно| |и| |давно| |такое
http://www.etsy.com/listing/54263459/orange-ginger-long-feather-earrings
хочется| |уехать||,| |сесть| |на| |поезд| |и| |сбежать| |отсюда||.
забыть| |про| |всех| |этих| |людей||,| |гулять| |по| |улицам| |старого| |города||.
просто| |опостылело| |все| |вокруг
да||,| |я| |тоже| |заразилась| |этой| |гадостью
Мы| |тут| |в| |20-х| |числах| |собираемся| |в| |Литву||.
По| |этому| |поводу| |хочу| |спросить| |куда| |стоит| |сходить| |в| |Вильнюсе||,| |в| |том| |числе| |всяческие| |рок-клубы||.
Гугл| |не| |особо| |помогает
Какая| |же| |это| |прелесть||,| |когда| |на| |ресурсе||,| |где| |сидят| |в| |основном| |технари| |какая-нибудь| |милая| |девушка| |пишет| |что-нибудь| |о| |том||,| |зачем| |мужчины| |нужны| |женщинам||.
ну| |там
"||Дело| |в| |том||,| |что| |у| |них| |—| |теплые| |ладошки||,| |а| |у| |нас| |—| |холодные| |пальцы||.||"
или
"||Они| |умеют| |инсталлировать| |Linux||,| |работать| |в| |консоле||,| |переустанавливать| |Windows||.
Они| |прощают| |нам| |наш| |феминизм||,| |хотя| |мы| |им| |вообще| |ничего| |не| |прощаем||.
Они| |целуют| |нас| |в| |лоб||,| |когда| |не| |могут| |остаться||.
Они| |прижимают| |нас| |к| |себе| |и| |успокаивают||,| |когда| |мы| |вдруг| |всплакнем||.||"
ну| |и| |так| |на| |полстраницы||.
На| |микроблогах||,| |прошу| |заметить||.
НЯ||,| |товарищи||!
Женскую| |сущность| |не| |истребишь| |россказнями| |об| |одинаковом| |интеллектуальном| |уровне| |обоих| |полов||!
Я| |в| |такие| |моменты| |начинаю| |жалеть||,| |что| |родилась| |девочкой||.
Вчера| |вечером| |в| |Аргентине||,| |в| |небольшом| |городе| |Pozo| |del| |Tigre| |(||6| |тыс||.| |жителей||)||,| |провинции| |Формоса||,| |в| |270| |км| |от| |центрального| |города||,| |прошло| |разрушительное| |торнадо||,| |длительностью| |30| |минут||.
Сильные| |порывы| |ветра| |сопровождались| |дождем||.
Некоторые| |дома||,| |в| |том| |числе| |местная| |школа| |были| |разрушены| |силой| |урагана| |до| |основания||.
На| |данный| |момент| |объявлено| |о| |четырех| |погибших| |(||это| |годовалый| |ребенок||,| |девушка| |19| |лет||,| |женщина| |28| |лет| |и| |пожилой| |мужчина| |87| |лет||)| |и| |более| |100| |человек| |получили| |ранения||,| |20| |из| |них| |находятся| |в| |реанимации||.
Все| |они| |жертвы| |обвалившихся| |стен| |и| |потолков| |в| |своих| |домах||.
Как| |информирует| |центральная| |аргентинская| |газета| |«||Кларин||»| |(||Clarin||)||,| |70| |%| |города| |находится| |в| |разрушенном| |состоянии||.
Оборванные| |кабеля| |электропередачи| |и| |радиоантенн||,| |разбросаны| |по| |всему| |городу||.
Город| |всю| |ночь| |был| |без| |света| |и| |телефонной| |коммуникации||..
Все| |люди||,| |оставшиеся| |без| |жилья||,| |временно| |размещены| |в| |двух| |школах| |и| |детском| |саду||.
22| |октября| |WikiLeaks| |опубликовало| |около| |400| |000| |засекреченных| |файлов| |об| |американской| |кампании| |в| |Ираке| |в| |период| |с| |2002| |по| |2009| |годы||.
Это| |крупнейшая| |утечка| |секретной| |военной| |информации| |в| |истории| |США||.
В| |документе| |говорится| |о| |109| |000| |смертей| |в| |этот| |период||,| |включая| |66| |000| |мирных| |жителей||.
Основатель| |WikiLeaks| |Джулиан| |Ассандж| |заявил||,| |что| |новые| |документы| |раскрывают| |правду| |о| |войне| |в| |Ираке||.
Выступая| |на| |пресс-конференции| |в| |Лондоне||,| |он| |подчеркнул||,| |что| |опубликованные| |необработанные| |отчеты| |с| |мест| |боевых| |действий| |не| |содержат| |имен| |или| |информации||,| |которая| |может| |повредить| |каким-либо| |лицам| |или| |организациям||.
Ранее| |американские| |военные| |осудили| |готовящуюся| |публикацию||,| |заявив||,| |что| |она| |может| |поставить| |под| |угрозу| |жизни| |американских| |военнослужащих| |и| |их| |иракских| |союзников||.
Премьер-министр| |Ирака| |Нури| |аль-Малики| |заявил||,| |что| |несанкционированная| |публикация| |секретных| |документов| |о| |войне| |в| |Ираке| |представляет| |собой| |попытку| |саботировать| |его| |кампанию| |по| |переизбранию| |на| |высший| |пост| |в| |стране||.
Аль-Малики| |борется| |за| |сохранение| |власти| |с| |тех| |пор||,| |как| |мартовские| |выборы| |в| |парламент| |Ирака| |не| |выявили| |однозначного| |победителя||.
Представители| |медицинских| |властей| |Гаити| |предупреждают||,| |что| |эпидемия| |холеры| |быстрыми| |темпами| |распространяется| |по| |стране||.
Эта| |болезнь| |уже| |унесла| |жизни| |около| |200| |человек||,| |инфицированы| |еще||,| |по| |меньшей| |мере||,| |2| |тысячи||.
Её| |очаг| |расположен| |на| |севере| |государства||.
Предполагается||,| |что| |источником| |распространения| |инфекции| |стала| |загрязненная| |фекалиями| |река||.
Власти| |опасаются||,| |что| |холера| |вскоре| |достигнет| |столицы| |островного| |государства| |—| |города| |Порт-о-Пренс||.
В| |этом| |случае| |эпидемия| |может| |беспрепятственно| |распространиться| |по| |лагерям||,| |в| |которых| |живут| |люди||,| |лишившихся| |крова| |в| |результате| |январского| |землетрясения||.
Там| |в| |антисанитарных| |условиях| |живут| |сотни| |тысяч| |гаитян||.
Медицинские| |учреждения| |страны| |переполнены| |пациентами||.
Представители| |ООН| |сообщают||,| |что| |гуманитарные| |организации| |начали| |борьбу| |со| |вспышкой| |холеры| |на| |Гаити||.
Их| |сотрудники| |распространяют| |10| |тысяч| |гигиенических| |наборов||,| |содержащих| |средства| |для| |очистки| |воды| |в| |местах| |распространения| |заболевания||.
10| |октября| |был| |выпущен| |очередной| |релиз| |самого| |популярного| |Linux-дистрибутива| |Ubuntu||.
Помимо| |улучшенного| |установщика| |и| |интерфейса| |новая| |версия| |системы| |порадовала| |поддержкой| |мультисенсорной| |навигации| |и| |новым| |менеджером| |приложений||.
Изначально| |было| |объявлено||,| |что| |версия| |10.10| |будет| |выпущена| |28| |октября||,| |однако| |разработчики| |решили| |изменить| |планы||,| |чтобы| |показать| |миру| |новую| |версия| |своей| |операционной| |системы| |в| |день| |трёх| |десяток||:| |10.10.10||.
Первое||,| |что| |обращает| |на| |себя| |внимание| |при| |знакомстве| |с| |новой| |версией||,| |это| |обновлённый| |инсталлятор||.
Он| |позволяет| |выполнить| |первичные| |настройки| |системы||,| |а| |также| |скачать| |по| |интернету| |необходимое| |программное| |обеспечение| |сторонних| |разработчиков||,| |например||,| |Adobe| |Flash||,| |кодеки||,| |драйверы| |и| |т||.| |п||.
Приятным| |нововведением| |является| |и| |умение| |автоматически| |определять| |ваше| |местоположение| |и| |часовой| |пояс| |по| |IP| |адресу||.
Более| |простым| |в| |использовании| |стал| |конфигуратор| |дисковых| |разделов||,| |который| |теперь| |ещё| |поддерживает| |и| |файловую| |систему| |Btrfs||.
После| |установки| |системы| |становятся| |заметными| |и| |усилия| |разработчиков| |по| |улучшению| |пользовательского| |интерфейса||:| |рабочая| |среда| |GNOME| |была| |обновлена| |до| |версии| |2.32.0||,| |в| |состав| |дистрибутива| |включён| |новый| |комплект| |шрифтов||,| |облегчен| |доступ| |к| |службе| |онлайновых| |сервисов| |Ubuntu| |One||,| |реализовано| |новое| |меню| |управления| |музыкальным| |проигрывателем| |Rhytmbox| |прямо| |из| |системной| |панели||.
Но| |главным| |нововведением| |всё-таки| |стало| |появление| |поддержки| |мультисенсорного| |управления||,| |реализованной| |при| |помощи| |фреймворка| |UTouch||.
К| |сожалению||,| |пока| |что| |эта| |функция||,| |по| |заявлениям| |самих| |же| |разработчиков||,| |далека| |от| |идеала| |и| |работает| |далеко| |не| |на| |всех| |устройствах||,| |но| |в| |перспективе| |должно| |сделать| |Ubuntu| |более| |привлекательной| |для| |планшетов| |и| |компьютеров| |с| |сенсорными| |экранами||.
Интересен| |также| |новый| |менеджер| |приложений||,| |который| |обогатился| |функцией| |«||Что| |нового||?||»||,| |функцией| |просмотра| |истории| |установки| |приложений||,| |а| |также| |возможностью| |устанавливать| |программы||,| |предоставляемые| |сторонними| |разработчиками||,| |в| |том| |числе| |и| |за| |деньги||.
На| |данный| |момент||,| |правда| |купить| |можно| |только| |одну| |программу| |—| |Fluendo| |DVD||,| |но| |это| |уже| |является| |серьёзным| |шагом| |в| |сторону| |повышения| |интереса| |к| |Linux| |со| |стороны| |проприетарных| |разработчиков| |программного| |обеспечения||.
Следующая| |версия| |операционной| |системы| |должна||,| |как| |обычно||,| |появится| |в| |апреле| |и| |будет| |иметь| |номер| |11.04||.
Разработчики| |не| |отступились| |и| |от| |другой| |традиции||:| |давать| |новым| |версиям| |имена||,| |состоящие| |из| |прилагательного| |и| |названия| |животного||,| |начинающих| |на| |одну| |и| |ту| |же| |букву| |английского| |алфавита||.
Следующий| |релиз| |получил| |имя| |Natty| |Narwhal| |(||«||Изящный| |нарвал||»||)||.
Ожидается||,| |что| |за| |полгода| |до| |нового| |релиза| |будет| |оптимизирован| |код| |операционной| |системы||,| |ещё| |больше| |усовершенствован| |пользовательский| |интерфейс| |и| |сенсорные| |технологии||,| |а| |также| |произведена| |адаптация| |продукта| |для| |работы| |на| |мобильных| |устройствах||.
В| |два| |раза| |больше| |ветра
Разработан| |новый| |тип| |турбин| |для| |ветряков||,| |который| |позволит| |снизить| |цену| |получаемой| |от| |них| |электроэнергии| |вдвое||.
Компания| |FloDesign| |Wind| |Turbine||,| |дочерняя| |фирма| |авиационной| |компании| |FloDesign| |(||Массачусетс||,| |США||)||,| |разработала| |новый| |тип| |турбин| |для| |ветряных| |электрогенераторов||,| |которые| |позволят| |вырабатывать| |в| |2| |раза| |больше| |энергии| |в| |сравнении| |с| |обычными| |ветряками||.
Несмотря| |на| |кризис||,| |компания| |получила| |6| |млн| |долларов| |на| |первом| |этапе| |венчурного| |финансирования| |и| |уже| |объявила| |о| |сотрудничестве| |со| |строителями| |«||ветряных| |полей||»||.
Специальный| |дизайн| |ветряных| |турбин||,| |базирующийся| |на| |технологии| |производства| |турбин| |для| |самолетов||,| |спроектирован| |компанией| |таким| |образом||,| |чтобы| |избежать| |основного| |порока| |обычных| |ветряков| |—| |не| |очень| |высокую| |эффективность| |преобразования| |энергии| |ветра| |в| |электрическую| |энергию||.
Это| |ограничение||,| |носящее| |название| |«||предел| |Беца||»||,| |составляет| |59,3||%| |и| |обусловлено| |тем||,| |что| |большая| |часть| |ветра| |не| |попадает| |на| |лопасти| |турбины||,| |а| |проходит| |мимо| |них| |и| |не| |используется||.
В| |турбинах| |FloDesign| |лопасти| |ветряка| |окружены| |специальным| |обтекателем||,| |направляющим| |ветер| |прямо| |на| |них||,| |что| |увеличивает| |производство| |энергии||.
Такая| |конструкция| |позволит| |генератору| |с| |новой| |турбиной| |вырабатывать| |столько| |же| |электроэнергии||,| |сколько| |вырабатывает| |обычный| |ветряк| |в| |2| |раза| |большего| |диаметра||.
Тем| |самым| |может| |быть| |увеличена| |эффективность| |«||ветряных| |полей||»||,| |которые| |будут| |«||собирать||»| |больше| |ветра||,| |чем| |обычно||.
Кроме| |того||,| |новые| |турбины| |будут| |менее| |требовательны| |к| |повороту| |относительно| |ветра| |—| |они| |смогу| |работать| |при| |отклонении| |15||—||20||%||.
Рабочая| |модель| |турбины| |диаметром| |3,5| |м| |и| |мощностью| |10| |кВт| |будет| |построена| |через| |год||.
Инженеры| |фирмы| |полагают||,| |что| |в| |будущем| |они| |смогут| |создать| |ветряной| |генератор| |мощностью| |1| |МВт||.
Производство| |энергии| |из| |возобновляемых| |ресурсов| |—| |один| |из| |глобальных| |трендов| |развития| |современной| |цивилизации||,| |критично| |зависящей| |от| |электричества||.
Подробнее| |об| |альтернативной| |энергетике| |и| |геополитике| |отказа| |от| |нефти| |читайте| |в| |статьях| |«||Энергетический| |бунт||»||,| |«||Геополитика| |солнца||»| |и| |«||Реформа| |энергетики| |под| |видом| |плана| |Полсона||»||.
Единороссы| |расширяют| |зону| |влияния
Партия| |организует| |новое| |движение||.
«||Россия||,| |вперёд||!||»| |—| |так| |будет| |называться| |движение||,| |которое| |в| |ближайшее| |время| |«||Единая| |Россия||»| |планирует| |официально| |зарегистрировать| |в| |Министерстве| |юстиции| |РФ||,| |сообщает| |РБК||.
Как| |объяснил| |депутат| |Госдумы| |Виктор| |Зубарев||,| |у| |нового| |детища| |единороссов| |две| |основные| |цели||:| |развивать| |идеи| |модернизации| |страны| |и| |объединить| |под| |своим| |крылом| |всех| |активных| |сторонников| |курса| |Дмитрия| |Медведева| |и| |вовлечь| |их| |в| |выборный| |процесс| |в| |преддверии| |президентских| |выборов| |2012| |года||.
Возглавит| |движение| |Борис| |Грызлов||.
Заместитель| |секретаря| |генсовета| |ЕР||,| |координатор| |ЦСКП| |Юрий| |Шувалов| |сообщил||,| |что| |во| |многих| |регионах| |РФ| |уже| |создаются| |местные| |отделения| |движения| |на| |базе| |Центра| |социально-консервативной| |политики| |(||ЦСКП||)| |ЕР||.
Активы| |движения| |уже| |сформированы| |более| |чем| |в| |50| |регионах||.
Интересно||,| |что| |документы| |на| |регистрацию| |движения| |«||Россия||,| |вперёд||!||»| |ранее| |уже| |были| |поданы| |в| |Минюст| |от| |группы| |политиков| |во| |главе| |с| |депутатом| |Госдумы| |от| |«||Справедливой| |России||»| |Геннадием| |Гудковым||.
Целью| |движения| |справороссы| |также| |называют| |объединение| |всех| |сторонников| |модернизации| |страны||,| |идею| |которой| |выдвинул| |Дмитрий| |Медведев| |10| |сентября| |2009| |года| |в| |своей| |статье| |«||Россия||,| |вперёд||!||»||.
«||Никто| |не| |знает||,| |как| |именно| |может| |быть| |использован| |ресурс| |движения| |«||Россия||,| |вперёд||!||»||,| |но| |накачивают| |на| |всякий| |случай||»||,| |—| |комментирует| |идею| |создания| |движения| |директор| |Международного| |института| |политической| |экспертизы| |Евгений| |Минченко||.
Эксперт| |считает||,| |что| |к| |этому| |шагу| |подталкивает| |«||неясность| |в| |тандеме||»||.
По| |мнению| |президента| |фонда| |«||Петербургская| |политика||»| |Михаила| |Виноградова||,| |«||Единая| |Россия||»| |таким| |способом| |«||борется| |за| |монополию| |на| |президента||»||.
Об| |очередных| |шагах||,| |предпринимаемых| |в| |рамках| |программы| |модернизации| |страны||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Госкомпании| |ответят| |за| |инновации||»
Эксперты| |описали| |два| |варианта| |будущего| |России| |—| |плохой| |и| |ещё| |хуже
Экономисты| |признают| |—| |нынешняя| |модель| |развития| |страны| |себя| |исчерпала||,| |рост| |закончился||,| |впереди| |новый| |кризис||.
Эксперты||,| |переписывающие| |по| |поручению| |правительства| |стратегию| |развития| |России| |до| |2020| |года||,| |подготовили| |её| |промежуточный| |вариант||.
Специалисты| |уверены||,| |что| |в| |1999||—||2008| |годах| |российская| |экономика| |интенсивно| |росла| |благодаря| |притоку| |капитала| |и| |расширению| |внутреннего| |рынка||.
Однако| |этот| |период| |миновал||,| |и| |уже| |в| |будущем| |году| |рост| |замедлится| |до| |2||—||2,5||%| |в| |год||.
Эксперты| |полагают||,| |что| |нынешняя| |модель| |себя| |исчерпала| |из-за| |трёх| |фундаментальных| |ограничений||:| |закрытости| |экономики||,| |дефицита| |прямых| |и| |длинных| |инвестиций||,| |а| |также| |низкой| |конкуренции| |на| |внутреннем| |рынке||.
Причём| |проблема| |конкуренции| |для| |России| |—| |ключевая||.
Недостаток| |конкуренции| |разгоняет| |инфляцию||,| |рыночные| |агенты| |слишком| |неравны||,| |преобладают| |государственные| |и| |монопольные| |секторы||,| |а| |новые| |компании| |натыкаются| |на| |барьеры| |при| |входе| |на| |рынок||.
Чтобы| |избежать| |кризиса||,| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |эксперты| |вывели| |собственную| |формулу| |успеха||:| |ориентация| |на| |внешний| |спрос||,| |рыночное| |распределение| |ресурсов||,| |высокая| |норма| |сбережений| |(||20||—||25||%| |ВВП||)| |и| |макроэкономическая| |стабильность||.
На| |создание| |новых| |госкомпаний| |предлагается| |накладывать| |вето||.
Действующим| |госкомпаниям| |и| |зависимым| |от| |них| |структурам| |рекомендовано| |запретить| |до| |2014| |года| |покупку| |частных| |и| |приватизируемых| |активов||.
Определили| |эксперты| |и| |четыре| |главных| |вызова||:| |«||демографический| |крест||»| |—| |число| |занятых| |падает||,| |а| |обязательства| |бюджета| |растут||;| |«||ножницы| |конкурентоспособности||»| |—| |издержки| |высоки| |при| |слабых| |институтах||;| |«||институциональные| |разрывы||»| |—| |отсталые| |институты| |при| |высоком| |качестве| |человеческого| |капитала||;| |«||сырьевая| |зависимость||»| |—| |укрепление| |рубля| |стимулирует| |импорт||,| |формирует| |дисбалансы| |во| |внешней| |торговле| |и| |ведёт| |к| |деиндустриализации| |страны||,| |росту| |неэффективной| |занятости||.
О| |том||,| |как| |мировой| |финансовый| |кризис| |сказался| |на| |состоянии| |национальной| |экономики||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Руслан| |Гринберг||:| |«||Экономика| |падает||,| |потому| |что| |ей| |не| |от| |чего| |оттолкнуться||»||»
Во| |вторник| |прошёл| |наш| |очередной| |Круг| |чтения||,| |были| |представлены||:
1||.| |Вальтер| |представлял| |«||Сумерки| |богов||»||.
Это| |сборник| |эссе||:| |Фридрих| |Ницше||,| |Зигмунд| |Фрейд||,| |Жан| |Поль| |Сартр||,| |Альбер| |Камю||,| |Эрих| |Фромм||.
Очень| |сложно| |воспринимать| |на| |слух||.
2||.| |Гарик| |декларировал| |«||Маленькую| |ночную| |серенаду||»| |Льва| |Рубинштейна
Рубинштейн| |написал| |ряд| |своих| |произведений| |в| |жанре| |«||картотеки||»||,| |когда| |строчки| |поэмы| |записываются| |на| |отдельные| |карточки||,| |которые| |последовательно| |читаются||.
Как| |это| |ни| |странно||,| |форма| |здесь| |очень| |важна||,| |уверен||,| |что| |при| |чтении| |с| |экрана| |эффект| |будет| |совсем| |другой||.
3||.| |Тушар||.
А||.| |Кротов| |«||Автостопом| |в| |Судан||»
Забавные| |заметки| |известного| |путешественника||.
Запомнилась| |история||,| |когда| |с| |автостопщиков||,| |как| |с| |иностранцев||,| |хотели| |собрать| |5| |фунтов| |за| |проезд| |по| |Асуанской| |плотине||,| |а| |они| |убеждали| |охранника||,| |что| |плотину| |строили| |братские| |советский| |и| |египетский| |народы| |вместе||,| |а| |следовательно| |они| |как| |и| |египтяне| |могут| |платить| |за| |проезд| |только| |1| |фунт||.
4||.| |Я| |пытался| |представить| |поэта||-||футуриста| |Aлексея| |Кручёных||.
Услышал| |в| |песни| |Александра| |Васильева| |(||на| |слова| |Маяковского||)| |«||дым| |табачные| |воздух| |выел| |/| |комната| |—| |глава| |в| |крученыховском| |аде||»| |и| |так| |вышел| |Кручёных||.
Прочитал| |отрывок| |из| |«||Игры| |в| |аду||»||,| |попытался| |рассказать| |про| |«||заумь||»||,| |ну| |и| |знаменитое| |четверостишие| |«||Дыр| |бул| |щыл||»||,| |конечно||.
Дыр| |бул| |щыл
убешщур
скум
вы| |со| |бу
р| |л| |эз
5||.| |Леджера| |читала| |Константина| |Арбенина| |(||мне| |он| |был| |известен| |по| |песням| |«||Зимовья| |зверей||»||)| |роман| |в| |тезисах| |«||Дон| |Гуан| |как| |зеркало| |мировой| |революции||»||.
Очень| |интересная| |вещь||,| |как-нибудь| |почитаю| |целиком||.
Скромность||,| |господа| |заседатели||,| |—| |это| |друг| |таланта||,| |но| |враг| |гения||.
Я| |давно| |заметил||,| |что| |если| |долго| |и| |настойчиво| |портить| |какую-нибудь| |вещь||,| |то| |однажды| |она| |перестанет| |становиться| |всё| |хуже| |и| |хуже| |и||,| |перейдя| |в| |иное| |качество||,| |сделается||-||таки| |хорошей||,| |но| |уже| |все-таки| |другой| |вещью||.
Именно| |так| |я| |поступил| |со| |своей| |скромностью||.
У| |одних| |женщин| |есть| |вкус||,| |у| |других| |—| |только| |цвет| |и| |запах||.
6||.| |Мускат| |читал| |рассказ| |Набокова| |«||Бритва||»||.
Позор| |мне||,| |почему| |я| |ещё| |не| |читал| |рассказов| |Набокова||?
7||.| |Ещё| |Гарик| |представлял| |дуэльный| |кодекс| |Дурасова||,| |один| |из| |дуэльных| |кодексов| |начала| |прошлого| |века||.
Чтение| |одного| |лишь| |оглавления| |уже| |интересно||,| |отдельно| |прошлись| |по| |видам| |(||степеням||)| |оскорблений||.
8||.| |Опоздавший| |Просперо| |принёс| |сборник| |испанских| |народных| |сказок| |«||Три| |апельсина| |любви||»| |(||двуязычная| |книжка||)||.
Он| |рассказывал||,| |что| |сюжеты| |многих| |сказок| |вполне| |узнаваемы| |и| |специально| |прочитал| |сказку| |с| |оригинальным| |сюжетом| |«||Марикилья||-||Заводила||»||.
Был| |забавный| |случай||,| |после| |фразы| |«||Марикилья| |растворила| |окно||»| |(||речь| |шла| |о| |побеге| |из| |дома||)| |многие||,| |как| |потом| |сознались||,| |подумали| |о| |том||,| |что| |окно| |было| |из| |какой-то| |странной| |слюды| |и| |и| |это| |вещество| |удалось| |растворить| |:)
Вспомнили| |анекдот| |про| |программиста||,| |которой| |не| |мог| |понять| |как| |Пьер| |Безухов| |мог| |распечатать| |письмо||,| |ведь| |в| |то| |время| |ещё| |не| |было| |принтеров||.
Вот| |читаю| |в| |комментах||:
Иногда| |общаюсь| |с| |заводами||,| |заказываю| |какие-нибудь| |железки||..
появился| |новый| |аргумент| |при| |определении| |договорной| |цены||:
«||Вот| |наступит| |кризис||,| |будете| |с| |вожделением| |вспоминать| |мой| |мелкий| |и| |неинтересный| |заказ||»||.
Большой| |завод| |(||Новосибирский| |Инструментальный||)| |уже| |не| |кладёт| |с| |ходу| |трубу| |телефона||,| |отвечает| |на| |мыло| |и| |использует| |вежливые| |формулировки| |в| |сослагательном| |наклонении||..
А| |в| |«||Евросети||»| |народ| |отказывается| |платить| |3||%| |комиссии| |за| |телефон||,| |связывая| |её| |появление| |с| |кризисом||,| |а| |не| |со| |сменой| |владельца||.
Смешно||.
Возможно||,| |до| |московии| |эти| |веяния| |ещё| |не| |дошли| |(||тамошние| |партнёры| |ещё| |позволяют| |себе| |не| |ответить| |на| |мыло| |или| |забыть| |о| |разнице| |часовых| |поясов| |с| |Владивостоком||)||,| |но| |очень| |и| |очень| |скоро||.
Я| |надеюсь||.
Странным| |образом||,| |я| |несколько| |раз| |за| |последние| |дни| |замечал| |нечто| |подобное||.
У| |девушек||-||операционисток| |в| |нашем| |банке| |явно| |прибавилось| |терпения| |и| |дружелюбия||,| |продавцы| |в| |магазинах| |—| |за| |исключением| |чурок| |в| |продуктовых| |моллах||,| |но| |этих| |ничем| |не| |проймёшь| |—| |стали| |вести| |себя| |заметно| |пристойнее||,| |и| |вообще||.
Народ| |как-то| |ЗАЧЕСАЛСЯ||,| |что||-||ли||.
Возможно||,| |в| |случае| |серьёзного| |пиздеца| |это| |пройдёт| |—| |когда| |чесаться| |будет| |поздно| |—| |но| |пока| |это| |самое| |улучшение| |нравов||,| |хотя| |бы| |как| |микроэффект||,| |имеет| |место||.
Не| |везде| |и| |не| |всегда| |—| |но| |имеет||.
Что| |и| |неудивительно||.
Хороший| |работник||,| |как| |и| |хороший| |потребитель| |(||ибо| |потребление| |-| |тоже| |работа||)| |–| |это| |человек| |хорошо| |откормленный| |и| |слегка| |напуганный||.
Или| |замотивированный| |другим| |способом| |–| |но| |этот| |самый| |простой||.
А| |сейчас| |ситуация| |именно| |такая||:| |откормленность| |ещё| |не| |прошла||,| |но| |уже| |слегка| |напугались||.
Правда||,| |если| |напугаются| |сильнее| |-| |всё| |посыплется| |и| |руки| |опустятся||,| |потому| |что| |все| |решат||,| |что| |"||ничего| |уж| |не| |сделаешь||"||.
Но| |пока| |есть| |надежда||,| |что| |"||нужно| |просто| |больше| |работать| |и| |не| |делать| |косяков||"| |(||а| |она| |есть||)| |-| |оно| |будет| |держаться||.
Запомним| |этот| |момент||.
"||На| |будущее||"||.
)||(
«||Роснано||»| |инвестирует| |7,5| |млрд| |рублей| |в| |поликремний
Корпорации| |«||Роснано||»| |примет| |участие| |в| |проекте| |по| |созданию| |производства| |поликристаллического| |кремния| |в| |Иркутской| |области| |и| |инвестирует| |в| |него| |7,5| |млрд| |рублей||.
Как| |сообщает| |пресс-служба| |корпорации| |«||Роснано||»||,| |наблюдательный| |совет| |Российской| |корпорации| |нанотехнологий| |одобрил| |ее| |участие| |в| |проекте| |по| |созданию| |первого| |в| |России| |масштабного| |комплекса| |по| |производству| |поликристаллического| |кремния| |и| |моносилана||.
Производственный| |комплекс| |создается| |на| |базе| |предприятий| |компании| |«||НИТОЛ||»| |—| |ООО| |«||Усолье-Сибирский| |силикон||»| |и| |ООО| |«||Усольехимпром||»||,| |расположенных| |в| |г||.| |Усолье-Сибирское| |Иркутской| |области||.
В| |декабре| |2008| |года| |в| |тестовом| |режиме| |запущена| |первая| |очередь| |производства| |поликремния| |мощностью| |300| |тонн| |в| |год||.
Начало| |основного| |производства| |мощностью| |3500| |тонн| |в| |год| |намечено| |на| |конец| |2009| |года||.
Запуск| |производства| |моносилана| |будет| |осуществлен| |поэтапно||,| |итоговая| |мощность| |составит| |200| |тонн| |в| |год||.
Общий| |объем| |средств||,| |инвестируемых| |«||Роснано||»| |в| |проект||,| |составит| |7,5| |млрд| |рублей||,| |из| |них| |3| |млрд| |будут| |предоставлены| |в| |виде| |поручительства| |и| |4,5| |млрд| |рублей| |—| |в| |качестве| |долгосрочного| |займа||.
Предоставляемые| |в| |первой| |половине| |2009| |года| |и| |полученные| |под| |поручительство| |средства| |пойдут| |на| |завершение| |строительства| |предприятия| |по| |производству| |поликремния||.
Партнером| |по| |проекту| |выступил| |Альфа-банк||,| |который| |предоставит| |кредит| |для| |финансирования| |текущих| |потребностей| |компаний| |и| |осуществит| |привлечение| |средств| |под| |поручительство| |«||Роснано||»||.
Поликристаллический| |кремний| |—| |это| |основной| |полупроводниковый| |материал||,| |применяемый| |в| |современной| |микроэлектронике| |и| |силовой| |электротехнике||,| |солнечной| |энергетике| |и| |микромеханике||.
На| |основе| |поликристаллического| |кремния| |производится| |почти| |90||%| |всех| |солнечных| |элементов| |в| |мире||.
Основные| |мощности| |по| |производству| |поликристаллического| |кремния| |расположены| |в| |США||,| |Японии||,| |Германии| |и| |Италии||.
Моносилан| |широко| |используется| |в| |микроэлектронике| |и| |получает| |всё| |большее| |применение| |для| |изготовления| |тонкопленочных| |модулей| |для| |солнечных| |батарей||.
Новый| |производственный| |комплекс| |создаст| |сырьевую| |базу| |для| |дальнейшего| |развития| |российской| |микроэлектроники||,| |а| |также| |станет| |существенным| |шагом| |на| |пути| |формирования| |новой| |отрасли| |российской| |промышленности| |—| |солнечной| |энергетики||.
Кроме| |того||,| |благодаря| |росту| |солнечной| |энергетики| |во| |всем| |мире||,| |особенно| |в| |Германии||,| |США| |и| |Китае||,| |поликремний| |и| |моносилан| |пользуются| |высоким| |спросом| |на| |мировом| |рынке||.
Компания| |«||НИТОЛ||»| |уже| |успела| |зарекомендовать| |себя| |как| |серьезный| |производитель| |поликристаллического| |кремния| |(||ее| |миноритарным| |акционером| |является| |крупнейший| |китайский| |производитель| |солнечных| |батарей| |компания| |Suntech||)||.
О| |производстве| |поликремния| |в| |России| |читайте| |статью| |«||Солнечная| |энергетика||:| |при| |государственной| |поддержке| |или| |с| |китайским| |участием||?||»||.
Александр| |Акопов||:
«||Всемирное| |враньё| |закончилось||»
Кино-производители| |объяснили||,| |почему| |они| |против| |свободы| |в| |интернете
После| |публикации| |открытого| |письма| |Антона| |Меркурова| |в| |защиту| |пользователей| |соцсети| |«||ВКонтакте||»||,| |скачивающих| |бесплатное| |кино| |в| |интернете||,| |«||Часкор||»| |решил| |продолжить| |на| |своих| |страницах| |дискуссию| |о| |том||,| |как| |можно| |и| |должно| |смотреть| |кино| |в| |интернете||.
На| |вопросы| |отвечал| |генеральный| |директор| |компании| |АМЕДИА| |Александр| |Акопов||.
Напоминаем| |для| |тех||,| |кто| |вдруг| |забыл||:| |именно| |г-н| |Акопов| |поднял| |обсуждение| |проблемы| |«||пиратского||»| |видео-контента| |в| |Рунете| |на| |новый| |уровень| |—| |с| |помощью| |«||троллинга||»||,| |пообещав| |привлечь| |к| |уголовной| |ответственности| |30| |миллионов| |пользователей| |сети| |«||ВКонтакте||»| |за| |то||,| |что| |они| |смотрят| |нелегально| |(||то| |есть| |без| |разрешения| |компании||-||правообладателя| |и| |без| |отчислений| |ей||)| |сериалы| |и| |кинофильмы||.
Прямо| |противоположных| |друг| |другу| |ответов| |на| |вопросы| |«||кто| |в| |этом| |виноват||?||»| |и| |«||что| |делать||?||»| |существует| |великое| |множество||,| |позиция| |же| |киноиндустрии| |непреклонна||:| |торренты| |и| |«||локалки||»| |очистить| |от| |всего| |нелицензионного| |контента| |или||,| |в| |худшем| |случае||,| |закрыть| |вовсе||.
И| |после| |этого| |смотреть| |кино| |легально||:| |за| |рекламу| |и| |за| |деньги||.
—| |Почему| |вы| |назвали| |пользователей| |сети| |Вконтакте| |«||30| |миллионами| |уголовников||»||?
—| |Непосредственно| |за| |фразу| |о| |«||30| |миллионах| |уголовников||»| |я| |уже| |перед| |пользователями| |извинился||.
И||,| |пояснил||,| |что| |именно| |имел| |в| |виду||:| |пользователи| |должны| |знать||,| |что| |операторы| |многих| |сервисов| |сваливают| |вину| |за| |распространение| |нелегального| |контента||,| |порнухи| |и| |прочих| |гадостей| |непосредственно| |на| |пользователей||.
Мотивируют| |они| |это| |тем||,| |что||,| |зарегистрировавшись| |на| |сервисе||,| |пользователь| |когда-то| |подписал| |(||кликнул||,| |поставил| |галочку||)| |стандартное| |пользовательское| |соглашение||,| |в| |котором| |взял| |всю| |вину| |на| |себя||.
Эта| |лицемерная| |позиция| |операторов| |сайтов| |приводит| |к| |тому||,| |что| |подавляющее| |большинство| |пользователей| |искренне| |не| |понимают||,| |в| |чем| |они| |могут| |быть| |обвинены||.
К| |тому| |же| |—| |пользователей| |десятки| |миллионов||,| |и| |наши| |оппоненты||,| |роль| |которых| |взяли| |на| |себя| |неизвестно| |откуда| |взявшиеся| |самозваные| |«||партии| |пиратов||»||,| |внушают| |им||,| |что| |по| |этой| |причине| |«||никому| |ничего| |не| |будет||»||.
Они| |собирают| |подписи| |под| |обращением| |о| |том||,| |что| |закон| |«||неправильный||»| |и| |его| |следует| |изменить| |в| |угоду| |«||сложившимся| |правилам| |Интернета||»||,| |которые||,| |естественно||,| |устанавливают| |пираты||,| |а| |не| |пользователи||.
То| |есть| |попросту||,| |пираты||,| |устанавливая| |свои| |законы||,| |пытаются| |подменить| |собой| |государство| |и| |право||.
Да||,| |обычному||,| |рядовому| |пользователю| |«||ничего| |не| |будет||»||.
Но| |понимать||,| |что| |происходит||,| |он| |должен||.
—| |Почему| |Вы| |не| |попытались| |договориться| |с| |«||ВКонтакте||»||?
Представители| |сети| |говорят||,| |что| |если| |бы| |к| |ним| |обратились| |с| |предложением| |удалить| |какой-либо| |контент||,| |они| |немедленно| |это| |сделали| |бы||.
—| |Крупнейшая| |в| |стране| |государственная| |телерадиокомпания||,| |ВГТРК||,| |в| |которую| |входят| |каналы| |«||Россия| |1||»||,| |«||Россия| |2||»||,| |«||Культура||»||,| |«||Вести||»| |и| |многие| |другие| |каналы||,| |была| |вынуждена| |подать| |в| |суд| |на| |социальную| |сеть| |по| |поводу| |размещения| |в| |ней| |продукции||,| |права| |на| |которую| |принадлежат| |ВГТРК||.
«||ВКонтакте||»| |не| |только| |не| |восприняли| |это| |«||предложение| |удалить| |контент||»||,| |но| |и| |даже| |выиграли| |дело| |в| |суде| |первой| |инстанции||.
Понятно||,| |что| |у| |судов| |недостаточно| |практики| |по| |делам| |такого| |типа||.
Понятно||,| |что| |это| |решение| |будет| |оспорено| |и| |все| |будет| |решено| |в| |рамках| |закона||.
Но||,| |неуважение| |к| |позиции| |государственной| |(||!!!||)| |телекомпании| |возмутило| |наше| |сообщество||.
Что| |уж| |о| |других| |говорить||,| |если||,| |оказывается||,| |можно| |проигнорировать| |мнение| |крупнейшей| |компании| |в| |нашей| |индустрии||?
—| |Почему| |именно| |АМЕДИА| |решило| |поднять| |тему| |о| |пиратстве| |на| |новый| |уровень||?
—| |Это| |позиция| |не| |только| |АМЕДИА||,| |но| |и| |других| |студий||,| |каналов||,| |других| |традиционных| |и| |интернет-СМИ||,| |позиция| |всех||,| |кто| |считает||,| |что| |законы| |нормального| |человеческого| |общества| |должны| |быть| |в| |полной| |мере| |распространены| |на| |онлайн||.
И| |тот| |факт||,| |что| |интернет| |первые| |свои| |20| |лет| |прожил| |в| |беззаконии||,| |ничего| |отменить| |не| |может||.
Ему| |придётся| |«||покаяться||»| |и| |начать| |соблюдать| |законы||.
Более| |20| |кинокомпаний| |и| |телеканалов| |обсуждают| |сейчас| |план| |совместных| |действий| |против| |пиратов||.
У| |нас| |есть| |для| |этого| |соответствующие| |организационные| |формы| |—| |Ассоциация| |продюсеров| |кино| |и| |телевидения||,| |другие| |отраслевые| |организации||,| |включая| |специальный| |форум| |(||«||ВОРУ.НЕТ||»||)||,| |созванный| |по| |инициативе| |компании| |СММ| |(||АФК| |Система||)||,| |на| |котором| |обсуждаются| |вопросы| |борьбы| |с| |пиратством||,| |первое| |собрание| |которого| |состоялось| |в| |прошлом| |месяце||.
Накопленная| |отдельными| |компаниями| |практика| |будет| |обсуждаться||,| |и| |применяться| |совместно||.
—| |Вы| |хотите| |лишить| |«||ВКонтакте||»| |возможности| |хранить| |и| |показывать| |видеоматериалы||?
—| |Администрация| |соцсети| |вполне| |в| |состоянии| |достичь| |такой| |договорённости| |с| |правообладателями||,| |что| |и| |контент| |(||кино| |и| |сериалы||)| |«||ВКонтакте||»| |останется||,| |и| |закон| |не| |будет| |нарушен||.
Сервисом| |управляют| |серьезные| |люди||,| |которые| |прекрасно| |понимают||,| |что| |все| |рано| |или| |поздно| |закончится| |именно| |этим||.
Но| |пока| |есть| |ощущение||,| |что| |«||пронесет||»||,| |заниматься| |этим||,| |конечно||,| |не| |хочется||.
—| |Вы| |готовы| |к| |переговорам| |с| |«||ВКонтакте||»||?
—| |Все| |наши| |коллеги| |высказались| |в| |пользу| |переговоров| |—| |двухсторонних| |или| |многосторонних| |—| |представителей| |нашей| |индустрии| |с| |представителями| |интернет-| |сервисов||.
Путь| |в| |легальное| |поле| |открыт| |для| |всех||.
Что| |касается| |непосредственно| |«||ВКонтакте||»||,| |то| |пока| |от| |её| |администрации| |исходят| |противоречивые| |сигналы||.
Вначале| |прозвучала| |готовность| |к| |разговору||.
Потом| |—| |из| |ниоткуда| |проявились| |аж| |три| |(||конкурирующих||!!!||)| |«||партии| |пиратов||»||,| |которые| |несут| |безграмотную| |чушь| |якобы| |«||в| |защиту| |свободы||»||.
Эти| |люди||,| |скорее| |всего||,| |по| |собственной| |инициативе| |взяли| |на| |себя| |функцию| |защиты| |этой| |социальной| |сети||.
Как| |говорится||,| |«||избави| |Бог| |от| |таких| |друзей||»||.
Нам| |видно||,| |что| |администрация| |«||ВКонтакте||»| |пытается| |от| |таких| |«||друзей||»| |отмежеваться||.
С| |самозваными| |пиратскими| |«||партиями||»| |мы| |встречались||,| |но| |их| |позиция| |неприемлема||,| |и| |они| |к| |диалогу| |не| |готовы||,| |тем| |более| |что| |совершенно| |непонятно||,| |кого| |на| |самом| |деле| |эти| |«||партии||»| |представляют||.
Тем| |не| |менее||,| |они| |очень| |активны| |в| |сети||,| |они| |разжигают| |эмоции| |рядовых| |пользователей||,| |повторяя| |все| |набившие| |оскомину| |легенды| |и| |заблуждения| |о| |«||жадных| |киношниках||»||,| |«||копирастах||»||,| |и| |пр||.
Однако||,| |к| |счастью||,| |оказалось||,| |что| |ресурс| |«||ненависти||»| |ограничен||,| |пользователи| |в| |большинстве| |вполне| |разумные| |люди||,| |с| |которыми| |можно| |вести| |диалог||,| |что| |мы| |сейчас| |и| |делаем||.
Это| |очень| |обнадеживает||.
В| |конце| |концов||,| |и| |для| |нас||,| |и| |для| |администрации| |важно| |найти| |консенсус| |именно| |с| |пользователями||.
Мы| |уверены||,| |что| |такой| |консенсус| |возможен||.
—| |Почему| |вы| |боретесь| |только| |против| |«||ВКонтакте||»||?
А| |как| |же| |остальные| |нелегальные| |сервисы||?
—| |И| |этот| |тезис| |был| |вброшен| |в| |дискуссию| |пиратскими| |«||партиями||»||.
На| |конференции| |«||Вору.НЕТ||»||,| |с| |которой| |всё| |началось||,| |обсуждалось||,| |что| |нужно| |говорить||,| |по| |крайней| |мере||,| |о| |двадцати| |крупнейших| |пиратских| |сервисах||,| |а| |также| |о| |торрентах||,| |локалках||,| |провайдерах||,| |то| |есть| |всех||,| |кто| |причастен| |к| |безобразиям||.
«||ВКонтакте||»| |был| |упомянут| |на| |конференции| |всего| |лишь| |как| |крупнейшая| |соцсеть||.
Никаких| |специальных| |действий| |относительно| |неё||,| |отличных| |от| |того||,| |что| |предлагается| |другим||,| |мы||,| |естественно||,| |не| |планируем||.
—| |Почему| |вы| |боретесь| |только| |за| |свой| |«||копирайт||»||,| |а| |не| |против| |порнухи||,| |которой| |тоже| |полно| |Вконтакте| |и| |на| |других| |сайтах||?
—| |Мы||,| |вообще| |говоря||,| |не| |считали||,| |что| |должны| |решать| |какие-то| |задачи||,| |которые| |должны| |решать| |непосредственно| |надзорные| |и| |правоохранительные| |органы||.
Однако||,| |логика||,| |по| |которой| |администрации| |сервисов| |защищают| |размещенную| |там| |порнуху| |(||«||Это| |сами| |пользователи| |делают||!||»| |—| |говорят| |они||)| |абсолютно| |аналогична| |той||,| |по| |которой| |в| |сети| |размещен| |нелегальный| |кинотелевезионный| |контент||.
Поэтому||,| |если| |будут| |приняты| |законные| |и| |логичные| |решения| |в| |нашем| |вопросе||,| |это| |автоматически| |должно| |означать| |аналогичный| |подход| |к| |порно| |и| |другому| |контенту||,| |который| |якобы| |загружают| |пользователи||.
Во| |всяком| |случае||,| |поскольку| |такие| |просьбы| |пользователей| |к| |нам| |звучат| |постоянно||,| |мы| |этот| |вопрос| |поднимем| |—| |если||,| |конечно||,| |администрации| |соответствующих| |сервисов| |пойдут| |на| |переговоры||.
—| |Будь| |на| |то| |Ваша| |воля||,| |запретили| |бы| |Вы| |обмен| |файлами| |в| |интернете||?
—| |Никто| |не| |может| |и| |не| |собирается| |запретить| |вам| |обмениваться| |файлами||.
Более| |того||,| |мы| |хотим| |привести| |дело| |к| |тому||,| |чтобы| |Вы| |могли| |вполне| |законно| |обмениваться| |и| |платным| |контентом||,| |для| |чего| |нужно| |будет| |принять| |соответствующие| |правила| |игры||.
Фактически||,| |для| |этого| |нужно| |определиться||,| |что| |такое| |«||друзья||»| |и| |сколько| |у| |нормального| |человека| |может| |быть| |«||друзей||»| |—| |настоящих||,| |тех||,| |которых| |вы| |пригласили| |бы| |домой||,| |чтобы| |вместе| |посмотреть| |видео||.
Вряд| |ли| |это| |миллион||,| |тысяча| |или| |даже| |сто| |человек||.
Например||,| |производители| |софта| |уже| |давно| |продают| |семейные| |«||пакеты||»||,| |рассчитанные| |на| |установку| |на| |трех| |или| |пяти| |компьютерах||.
Что-то| |подобное| |можно| |сделать| |и| |с| |лицензионным| |видео| |и| |музыкой||.
Все| |можно| |сделать||,| |если| |играть| |по| |цивилизованным| |правилам||.
И| |технические| |решения| |разработать| |можно||,| |талантов| |в| |стране| |достаточно||.
—| |Вы| |не| |раз| |говорили| |о| |том||,| |что| |пользователи| |«||ВКонтакте||»| |не| |просто| |не| |понимают| |основ| |функционирования| |интернета||,| |а| |заблуждаются| |и| |насчёт| |ТВ||,| |и| |интернета||.
В| |чём| |суть| |их| |заблуждений||?
—| |Вина| |киношников||,| |телевизионной||,| |музыкальной| |индустрии| |именно| |в| |этом||.
Мы| |не| |смогли| |пока| |объяснить| |широкому| |кругу| |пользователей||,| |какие| |механизмы| |функционирования| |нашего| |продукта| |в| |интернете| |могут| |существовать||.
Не| |знаю||,| |оправдывает| |ли| |нас| |это||,| |но| |даже| |Гейтс||,| |Джобс| |и| |вся| |софт-индустрия| |(||уж||,| |казалось| |бы||,| |они||-||то| |ежедневно| |на| |связи| |с| |«||прекрасным| |новым| |миром||»||)| |тоже| |долго| |никак| |не| |могли| |объяснить| |где||,| |почему| |и| |сколько| |нужно| |платить| |за| |софт||,| |а| |где| |он| |может| |быть| |бесплатным||.
Кино| |и| |ТВ| |—| |это| |тот| |же| |софт||.
А| |Интернет| |—| |он| |ведь| |как| |ребенок| |—| |не| |можете| |объяснить||,| |«||папики||»||,| |значит||,| |будем| |жить||,| |как| |хотим||.
Не| |буду| |утверждать||,| |что| |американцы| |преднамеренно| |разрушили| |наш| |внутренний| |рынок| |софта||.
Но| |существующая| |ситуация| |во| |многом| |результат| |политики| |американских| |киностудий||-||мейджоров||,| |которые| |долго| |делали| |вид||,| |что| |не| |понимают||,| |почему| |в| |России| |или| |в| |Китае| |фильм| |на| |dvd| |не| |может| |стоить| |30| |долларов||.
Одновременно| |Гейтс| |«||не| |понимал||»||,| |почему| |Microsoft| |Office| |не| |может| |стоить| |в| |России| |и| |в| |Китае| |500| |долларов||.
В| |итоге| |они| |своей||,| |мягко| |выражаясь||,| |неразумной| |ценовой| |политикой| |отдали| |наш| |внутренний| |рынок| |в| |руки| |пиратам| |полностью||,| |а| |свой| |рынок| |—| |частично||.
С| |тех| |пор| |ситуация| |существенно| |изменилась||.
Мейджоры| |«||поняли| |свои| |ошибки||»||,| |всё| |стоит| |дешевле||,| |фильмы| |выходят| |в| |прокат| |в| |один| |день| |с| |мировой| |премьерой||.
Но| |главное||,| |ситуация| |изменилась| |в| |том||,| |что| |в| |России| |появились| |легальные| |видео-сервисы| |с| |легальными| |сериалами| |и| |кино||.
Однако| |создается| |ощущение||,| |что| |пользователи| |Сети| |об| |этом| |ничего| |не| |знают||.
—| |Разве||?
А| |как| |же| |Tvigle.ru||?
—| |Вы| |этот| |сервис| |знаете||,| |а| |они| |—| |нет||.
Зачем| |и| |откуда| |им| |знать||,| |что| |есть| |Tvigle||,| |если| |«||ВКонтакте||»| |или| |в| |локалке| |«||всё| |есть||?||»||.
То||,| |что| |там| |«||всё| |есть||»| |нелегально| |—| |их| |не| |волнует||.
Или| |говорят||,| |что| |данный| |видео-сервис| |их| |не| |устраивает||,| |там| |нет| |того||,| |что| |хотелось| |бы| |посмотреть| |—| |ни| |Dexter||,| |ни| |Prison| |Break| |—| |бесплатно| |и| |сегодня||.
Говорят| |справедливо||,| |но| |в| |этом| |отношении| |я| |спокоен||.
Я| |знаю||,| |что| |они| |появятся||,| |если| |мы| |решим| |проблему| |с| |русским| |контентом||.
—| |Можно| |не| |бесплатно||,| |а| |за| |какую-то| |минимальную| |сумму||.
—| |Как| |Вы| |думаете||,| |сколько| |пользователь| |готов| |заплатить| |за| |одну| |серию||?
—| |Порядка| |нескольких| |рублей||.
—| |Да||,| |до| |5||—||10| |рублей| |за| |серию| |—| |это| |реальная| |цифра| |для| |нового| |американского| |сериала| |в| |интернете||,| |переведённого| |на| |русский| |и| |предназначенного| |для| |распространения| |в| |России| |и| |странах| |СНГ||.
Но| |эта| |цена| |зависит| |не| |только| |от| |американцев||,| |они| |как| |раз| |вполне| |могут| |на| |это| |пойти||.
Вполне| |возможна| |модель||,| |при| |которой| |в| |той| |же| |сети| |«||ВКонтакте||»| |может| |быть| |размещено| |сколько| |угодно| |окон| |—| |плееров||,| |которые| |ведут| |на| |русский| |или| |американский| |сервер||,| |где| |сериал| |размещен| |официально||.
В| |этом| |случае| |«||ВКонтакте||»| |фактически| |становится| |дистрибьютором| |видеоконтента||,| |но| |уже| |вполне| |официальным||.
Естественно||,| |«||ВКонтакте||»||,| |как| |и| |любой| |дистрибьютор||,| |захочет||,| |чтобы| |его| |услуги| |по| |распространению| |сериалов| |и| |кино| |тоже| |были| |оплачены||.
Если| |договориться| |о| |разумном| |проценте| |за| |такие| |дистрибьюторские| |услуги||,| |он| |может| |оказаться| |в| |рамках| |15||—||25||%||.
Так| |что| |окончательная| |цена| |—| |это| |вопрос| |не| |только| |правообладателя||.
Но||,| |по| |нашим| |оценкам||,| |она| |может| |быть| |достаточно| |низкой||,| |чтобы| |быть| |привлекательной||.
Но| |этого| |мало||.
Ведь| |все| |захотят||,| |чтобы| |этот| |сериал| |появился| |в| |интернете| |не| |просто| |новым||,| |а| |день| |в| |день| |с| |премьерой| |в| |США||!!
Такое| |тоже| |возможно||.
Во-первых||,| |это| |лучший| |антипиратский| |механизм||.
Американские| |студии| |давно| |убедились| |на| |примере| |прокатного| |кино||,| |что| |выпуск| |кино| |в| |российских| |(||китайских||,| |любых||)| |кинотеатрах| |премьерных| |фильмов| |одновременно| |с| |американской| |премьерой| |минимизирует| |ущерб| |от| |пиратов||.
Во-вторых||,| |премьера| |в| |онлайне| |не| |мешает| |последующему| |выходу| |того| |же| |сериала| |на| |российском| |телевидении| |и| |на| |dvd||,| |и| |может| |идти| |параллельно| |с| |премьерой| |на| |платных| |спутниковых| |каналах||.
Но| |американцы| |всё| |равно| |не| |начнут| |предоставлять| |свои| |фильмы| |на| |таких| |условиях||,| |пока| |90||%| |рынка| |принадлежат| |пиратам||.
И| |уж||,| |конечно||,| |сегодня| |социальные| |сети| |и| |другие| |сайты||,| |где| |есть| |нелегальный| |контент||,| |таких| |сериалов| |официально| |не| |получат||.
То| |есть| |эта| |проблема| |курицы| |и| |яйца||,| |и| |решается| |она| |только| |с| |обоих| |концов| |одновременно||.
Более| |серьезная| |тема| |—| |цены| |на| |новый| |российский| |продукт||.
Новый||,| |премьерный| |российский| |продукт| |не| |может| |стоить| |5| |рублей| |за| |серию||,| |если| |предположить||,| |что| |его| |премьера| |состоялась| |в| |интернете||.
Производство| |своего| |всегда| |обходится| |дороже||,| |чем| |покупка| |готового| |фильма| |из-за| |рубежа||.
Почему||?
Потому||,| |что| |тот| |же| |Prison| |Break| |был| |снят| |для| |американской| |аудитории| |(||или||,| |как| |максимум||,| |для| |англо-говорящей||)||,| |то| |есть| |с| |пониманием| |того||,| |что| |он| |уже| |там||,| |на| |своей| |территории||,| |должен| |был| |окупиться||.
И| |он| |там||,| |скорее| |всего||,| |окупился||.
Поэтому| |цена| |таких| |сериалов| |для| |российской||,| |(||китайской||,| |немецкой||)| |аудитории| |будет| |гораздо| |ниже||,| |чем| |для| |американской||.
Если| |мы| |сами| |решили| |снять| |фильм| |такого| |же| |уровня| |«||визуального| |качества||»||,| |один| |час| |(||серия||)| |такого| |качества||,| |как| |Prison| |Break||,| |обойдётся| |сегодня| |в| |России| |в| |производстве| |минимум| |в| |400||—||600| |тыс||.| |долларов||.
Оправдать| |такие| |расходы| |сегодня| |в| |России| |сложно| |даже| |на| |телевидении||.
Но| |в| |интернете||,| |по| |платной| |модели||,| |как| |ни| |странно||,| |можно| |было| |бы||.
Достаточно||,| |например||,| |чтобы| |600| |тысяч| |зрителей| |заплатили| |по| |30| |рублей||.
Но| |кто| |же| |сегодня| |вложит| |такие| |деньги| |в| |сериал||,| |поверив||,| |что| |в| |рунете| |найдется| |600| |тысяч| |человек||,| |которые| |заплатят| |по| |доллару||?
Где| |гарантия||,| |что| |его| |тут| |же| |не| |уворуют||?
Можем| |ли| |мы| |такое| |сделать| |технически| |и| |творчески||?
Да||.
Сегодня| |Первый| |канал| |снимает| |подобный| |проект||.
Почему| |снимает||,| |если| |это| |не| |отбивается||?
Потому| |что| |один||-||два| |таких| |проекта| |в| |год| |канал| |может| |себе| |позволить||.
Но| |для| |того||,| |чтобы| |такие| |сериалы| |появлялись| |регулярно||,| |их| |нужно| |производить| |гораздо| |в| |больших| |количествах||.
Наши| |зрители| |ведь| |знают| |10||—||12| |названий| |американских| |сериалов||,| |только| |самое| |лучшее||,| |а| |выходит| |их| |десятки||,| |плохое| |просто| |до| |нас| |не| |доходит||.
—| |Вы| |полагаете||,| |что| |основная| |причина| |того||,| |что| |отечественная| |кино-продукция| |откровенно| |недотягивает| |до| |уровня| |американских| |сериалов| |—| |только| |в| |её| |высокой| |цене||?
Или| |причина| |в| |других| |ключевых| |моментах| |функционирования| |всей| |системы| |кинопроизводства||?
—| |Цена| |в| |первую| |очередь||.
А| |другой||,| |как| |Вы| |говорите||,| |ключевой| |момент| |функционирования| |системы| |—| |это| |отсутствие| |опыта||,| |и| |отсутствие| |специалистов| |соответствующего| |уровня||.
У| |нас| |их| |—| |единицы||,| |а| |в| |Штатах| |—| |тысячи||.
Но| |причина| |отсутствия| |специалистов| |все| |та| |же| |—| |отсутствие| |надлежащей| |практики||.
А| |откуда| |ей| |взяться||,| |если| |отрасль| |лишена| |стабильно| |функционирующего| |экономического| |механизма||?
Сегодня| |за| |нашу| |работу| |может| |надежно| |заплатить| |только| |телевидение||.
Но| |у| |телевидения| |полно| |«||своей||»| |работы| |—| |новости||,| |ток-шоу||,| |спорт||,| |передачи| |всех| |жанров||.
На| |новые| |кино| |и| |сериалы| |телевидение| |может| |тратить| |не| |больше| |15||%| |своих| |бюджетов||.
Кинопрокат| |—| |не| |в| |счёт||,| |здесь| |окупаются| |единицы| |фильмов||,| |это| |разовые| |подвиги| |отдельных| |продюсеров||,| |а| |индустрия| |существует||,| |если| |окупаются| |не| |2||—||3| |фильма| |в| |год||,| |а| |десятки||.
Господдержка| |может| |профинансировать| |10| |фильмов| |в| |год||,| |а| |для| |нормального| |функционирования| |индустрии| |нужно| |нормально| |финансировать| |хотя| |бы| |50| |фильмов| |в| |год||.
Почему| |50||?
Потому||,| |что| |в| |году| |52| |недели||,| |американские| |студии| |в| |сумме| |выпускают| |ровно| |50| |фильмов| |категории| |А||)||.
Причина| |—| |не| |хватает| |кинотеатров||.
Dvd-рынка| |просто| |нет||.
И| |интернет||,| |конечно||,| |тоже| |не| |в| |счёт||.
Масштаб| |отрасли| |не| |позволяет| |ей| |существовать| |самостоятельно||.
—| |Отечественная| |киноиндустрия| |может| |развиться| |до| |нужных| |масштабов||?
—| |Возможные| |масштабы| |нашей| |киноиндустрии| |представить| |легко||.
Киноиндустрия| |в| |стране| |до| |1990| |года| |никогда| |не| |была| |убыточной||,| |в| |стране| |стабильно| |снималось| |150| |фильмов| |в| |год||,| |и| |все| |они| |были| |обеспечены| |бюджетом||,| |мощностями| |и| |специалистами| |—| |и| |так| |продолжалось| |80| |лет||.
Я| |приведу| |простой| |пример||.
Как| |Вы| |думаете||,| |какими| |были| |лучшие| |результаты| |советских| |фильмов| |в| |кинопрокате||?
Они| |продавали| |в| |своё| |время| |по| |70| |—| |90| |млн| |билетов||.
Представьте||,| |что| |сегодня| |какой-нибудь| |российский| |фильм| |собрал| |бы| |90| |млн| |зрителей| |—| |по| |7| |долларов| |за| |билет||.
При| |всей| |условности| |сравнения||,| |с| |поправкой| |на| |инфляцию||,| |«||Москва| |слезам| |не| |верит||»||,| |«||Бриллиантовая| |рука||»| |и| |ещё| |десятка| |три| |фильмов| |заработали| |бы| |в| |сегодняшних| |ценах| |порядка| |400| |—| |600| |млн||.| |долларов||,| |а| |это| |в| |4||—||6| |раз| |больше||,| |чем| |собрал| |у| |нас| |«||Аватар||»| |со| |своими| |9| |миллионами| |посещений||.
Нормальный||,| |средний| |советский| |фильм| |продавал| |8||—||10| |миллионов| |билетов||.
В| |прокате| |отбивалось| |больше| |половины| |фильмов| |из| |150| |снимавшихся||.
Киноиндустрия| |в| |СССР| |была| |не| |просто| |коммерческой||,| |она| |была| |высоко| |прибыльной| |отраслью| |экономики||!
Да||,| |было| |чуть| |меньше| |конкуренции||,| |чем| |сейчас||,| |не| |было| |такого| |количества| |американского| |кино||,| |но| |французское||,| |итальянское| |было| |и| |составляло| |серьёзную| |конкуренцию| |нашему||.
Если| |бы| |средний| |фильм| |сегодня| |мог| |собрать| |хотя| |бы| |10| |миллионов||,| |а| |не| |полтора||…
А| |откуда| |деньги| |на| |новые| |фильмы| |у| |американских| |студий||?
Они| |берут| |кредиты| |под| |залог| |библиотек| |—| |прав| |на| |фильмы||,| |которые| |они| |снимали| |весь| |прошлый| |век||,| |и| |которые| |регулярно||,| |ежегодно| |продаются| |на| |ТВ||,| |дисках||,| |а| |теперь| |в| |интернете||.
У| |наших| |студий| |таких| |богатых| |библиотек| |нет||,| |они| |все| |возникли| |в| |последние| |10| |лет||,| |но| |и| |эти| |скудные| |библиотеки| |не| |приносят| |денег| |из-за| |пиратства||,| |и| |возможности| |самостоятельного| |финансирования| |резко| |ограничены||.
Поэтому| |мы| |и| |говорим||:| |дайте| |время||.
Давайте| |наладим| |индустрию||.
Телевидению| |как| |нормальной||,| |рыночной| |индустрии| |в| |России| |всего| |лет| |10||.
Кино| |как| |индустрии| |в| |России| |НОЛЬ| |лет||.
Но| |ключ| |к| |успеху| |—| |не| |сами| |сборы||,| |а| |непрерывность| |существования| |индустрии| |в| |нормальных| |экономических| |условиях| |в| |течение| |хотя| |бы| |десятка| |лет||.
Эта| |непрерывность| |создает| |пул| |профессионалов||,| |которые| |способны| |решать| |любую| |задачу||.
Она| |накапливает| |библиотеки| |прав||,| |которые| |обеспечивают| |студиям| |финансовую| |устойчивость||.
—| |Однако| |сегодня| |такого| |почему-то| |не| |происходит||.
—| |В| |СССР| |было| |22| |000| |кинозалов||.
Сегодня| |—| |в| |СНГ||,| |во| |всем| |русскоязычном| |пространстве| |—| |ровно| |десять| |раз| |меньше||:| |2200||.
В| |США| |сегодня| |залов| |тоже| |гораздо| |меньше||,| |чем| |было| |в| |середине| |20| |века||,| |около| |18| |тысяч||.
И| |там||,| |и| |здесь||,| |рынок| |переезжает| |домой||,| |в| |квартиру| |к| |зрителю||.
Ещё| |в| |доинтернетовскую| |эпоху| |—| |пять| |лет| |назад| |—| |половину| |сборов| |американских| |фильмов| |давало| |dvd||.
Сейчас| |продажи| |dvd| |камнем| |падают| |вниз||,| |но| |на| |их| |место| |приходят| |продажи| |в| |интернете||.
А| |у| |нас||,| |на| |2000| |залов| |(||ну||,| |может| |быть||,| |через| |еще| |5| |лет| |будет| |4||—||5| |тысяч| |залов||)||,| |построить| |индустрию| |невозможно| |—| |и| |это| |при| |200-миллионной| |аудитории| |России||,| |Украины||,| |Белоруссии||,| |Казахстана| |и| |других| |стран| |с| |существенной| |долей| |русскоговорящего| |населения||?
Наша| |киноиндустрия| |просто| |проскочила| |мимо| |рынка| |домашнего| |видео||.
Его| |никогда| |не| |было| |из-за| |пиратов||.
Без| |рынка| |платного| |домашнего| |видео| |(||а| |это| |—| |интернет-просмотры| |на| |сегодняшний| |день||)| |российская| |киноиндустрия| |умрёт||.
Или| |окончательно| |сядет| |на| |шею| |государству||.
Что| |плохо| |по| |многим| |причинам||,| |и||,| |прежде| |всего||,| |потому||,| |что| |это| |будет| |уже| |не| |индустрия||,| |а| |отдел| |соцобеспечения||.
К| |счастью||,| |насколько| |я| |понимаю| |политику| |нашего| |государства| |в| |отношении| |киноиндустрии||,| |оно| |не| |собирается| |кормить| |отрасль||,| |которая| |в| |состоянии| |прокормить| |себя| |сама||.
Принята| |программа| |поддержки| |кинематографа||,| |но| |она| |будет| |действовать| |не| |вечно||,| |а| |только| |до| |момента| |пока| |экономический| |механизм| |начнет| |работать| |сам||.
А| |он| |не| |начнет| |—| |без| |интернета||.
Нужно| |ли| |удивляться||,| |почему| |мы| |хотим| |«||залезть||»| |в| |интернет||,| |на| |территорию| |пиратов||?
Да||,| |мы| |прекрасно| |понимаем||,| |что| |без| |продаж| |онлайн| |наша| |киноиндустрия| |умрёт| |окончательно| |и| |никакая| |господдержка| |ей| |не| |поможет||.
—| |Сколько| |кинофильмов| |снимается| |в| |России| |сейчас||?
—| |Снимается||-||то| |много||,| |даже| |больше||,| |чем| |в| |СССР||,| |только| |фильмами| |их| |назвать| |практически| |невозможно||.
Претендовать| |на| |то||,| |чтобы| |прийти| |к| |зрителю||,| |продать| |билеты||,| |может||,| |десяток| |—| |полтора| |русских| |фильмов| |в| |год||.
Большинство| |—| |убогие| |попытки| |«||дотянуться||»| |до| |Голливуда||,| |потратив| |пять| |копеек||.
Сам| |замешан| |в| |таких| |попытках||,| |теперь| |знаю| |по| |себе| |—| |невозможно||.
Остальное| |—| |либо| |арт-хаус||,| |либо| |попытка| |каких-то| |людей| |вложить| |несколько| |млн| |долларов| |и| |снять| |какое-нибудь| |кино||,| |потому||,| |что| |это| |по-прежнему| |«||круто||»||.
Что| |имеет| |другое| |неприятное| |последствие| |—| |чуть| |ли| |не| |каждый| |продюсер| |или| |режиссер||,| |чей| |фильм| |провалился||,| |объявляет| |его| |артхаусом||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |учиться| |и| |набирать| |практику| |работы| |с| |нормальным| |зрительским| |кино||.
Многие| |в| |индустрии| |это| |понимают||.
Так| |что| |русские| |«||Аватары||»||,| |я| |уверен||,| |ещё| |впереди||.
—| |А| |интернет-пользователи| |этому| |мешают||?
—| |Нет||,| |конечно||,| |не| |мешают||,| |мы| |же| |для| |них| |снимаем||.
Мешают| |популярные| |сейчас| |в| |интернете| |идеи| |относительно| |того||,| |как| |он| |должен| |функционировать||.
Мешают| |пираты| |и| |их| |«||партии||»||,| |которые| |говорят||,| |что| |всё| |будет| |бесплатно||,| |потому| |что||,| |мол||,| |на| |дворе| |XXI| |век| |и| |«||всё| |изменилось||»||.
Порядок||,| |основанный| |на| |том||,| |что| |всё| |должно| |быть| |бесплатным||,| |существовать| |не| |может||.
—| |Но| |ведь| |никто| |не| |говорит| |о| |том||,| |что| |бесплатным| |должен| |быть| |любой| |контент||.
Кинотеатры| |всегда| |будут| |продавать| |билеты||.
И| |диски| |будут| |продаваться||.
—| |Насчет| |билетов| |в| |кинотеатры| |я| |уже| |сказал| |—| |их| |вполне| |хватит||,| |чтобы| |американские| |студии| |получали| |дополнительные| |доходы||,| |но| |их| |не| |хватит| |русскому| |кино||.
А| |диски| |просто| |тихо| |умрут| |в| |ближайшие| |три||-||пять| |лет||.
Именно| |поэтому| |с| |лотошниками| |мы| |бороться| |не| |собираемся| |—| |об| |этом| |нас| |тоже| |спрашивают||.
—| |А| |ток-шоу||,| |новости||?
Ради| |них| |на| |торренты| |никто| |не| |ходит||.
Их| |можно| |показывать| |в| |интернете||,| |на| |сайтах| |телеканалов||.
—| |Для| |того||,| |чтобы| |их| |показывать||,| |их| |тоже| |нужно| |сначала| |произвести||.
А| |кто| |же| |будет| |тратить| |на| |это| |деньги||,| |если| |вернуть| |их| |через| |интернет| |сегодня| |невозможно||?
Новости| |и| |ток-шоу| |последуют| |в| |интернет| |за| |развлекательным| |контентом||,| |если| |площадка| |будет| |расчищена||.
Новости| |—| |вообще| |самый| |дорогой| |телевизионный| |(||мультимедийный||)| |продукт||.
Нормальная| |телевизионная| |новостная| |служба| |—| |с| |корреспондентской| |сетью||,| |ньюсрумом||,| |возможностью| |прямых| |включений||,| |грамотным| |персоналом||,| |редакторами||,| |ведущими||,| |продюсерами| |—| |стоит| |десятки| |миллионов| |долларов| |в| |год||.
На| |телевидении| |это| |работает||,| |а| |в| |Сети| |пока| |могут| |существовать| |только| |«||отходы| |основного| |производства||»||,| |филиалы| |соответствующих| |телевизионных| |информационных| |служб||.
Каналы| |перекочуют| |в| |интернет| |«||чуть| |менее||,| |чем| |полностью||»||,| |когда| |там| |будет| |существовать| |экономический| |механизм| |для| |их| |производства||:| |кто-то| |должен| |хотеть| |вложить| |в| |них| |свои| |деньги||,| |и| |вернуть| |хотя| |бы| |через| |рекламу||,| |либо| |контент| |должен| |быть| |платным||.
—| |Но| |мы| |не| |против| |смотреть| |рекламу| |—| |просто| |в| |интернете| |её| |недостаточно| |для| |окупаемости| |медиа-проектов||.
—| |Во-первых||,| |рекламы| |в| |интернете| |мало||,| |потому| |что| |недостаточно| |качественного| |медийного| |контента||,| |прежде| |всего||,| |российского||.
Этот| |контент| |должен| |быть| |разножанровым||,| |свежим||,| |новым||,| |специально| |сделанным| |для| |интернет-технологий||.
Он| |не| |может| |быть| |вторичным| |продуктом| |традиционных| |push-тв| |каналов||.
Именно| |это| |сейчас| |никто| |делать| |не| |рискует||.
Замкнутый| |круг| |—| |всего| |этого| |не| |будет||,| |если| |не| |навести| |порядок||.
Во—вторых||,| |рекламодателей| |всегда| |интересует||:| |а| |рядом| |с| |чем| |будет| |стоять| |моя| |реклама||?
Что| |это| |за| |канал||,| |что| |за| |сайт||?
Серьёзные| |рекламодатели| |никогда| |не| |появится| |там||,| |где| |лежит| |нелегальный| |контент| |или| |если| |на| |сайте| |лежит| |порно||.
Реклама| |не| |появится| |на| |сайтах| |с| |непредсказуемым| |качеством| |контента| |—| |профессиональный| |контент| |не| |может| |лежать| |рядом| |с| |любительским||.
Реклама| |не| |появится| |на| |сайтах| |с| |неопределённой| |аудиторией||.
—| |Что| |Вам| |мешает| |наряду| |с| |торрентами| |сделать| |проект| |с| |легальным| |контентом||,| |который| |привлечёт| |и| |пользователей||,| |и| |рекламодателей||?
—| |Запуск| |и| |продвижение| |такого| |легального| |сайта| |с| |целью| |переманить| |к| |себе| |посетителей| |с| |пиратского| |сайта| |будет| |стоить| |серьёзных| |денег||.
С| |чего| |это| |люди||,| |которые| |работают| |по| |закону||,| |будут| |тратить| |эти| |деньги||?
Как| |они| |их| |вернут||?
Спросите| |у| |Tvigle||,| |Ivi||,| |Zoomby||,| |как| |они| |ощущают| |свои| |финансовые| |перспективы||.
—| |Но| |привычка| |пользоваться| |торрентами| |складывалась| |не| |десятилетиями||,| |чтобы| |мы| |сегодня| |говорили| |о| |том||,| |что| |она| |прочно| |устоялась||.
Если| |Вы| |сделаете| |лучше||,| |будут| |ходить| |на| |Ваш| |сайт||.
—| |Как| |можно| |сделать| |«||лучше||»| |без| |денег||,| |я| |себе| |не| |представляю||.
Всё| |лучшее| |уже| |лежит| |в| |интернете| |и| |не| |стоит| |пользователю| |никаких| |денег||.
Вы| |предлагаете| |нам| |потратить| |«||ещё| |денег||»||,| |сделать| |«||ещё| |лучше||»||,| |и| |это| |«||ещё| |лучшее||»| |будет| |мгновенно| |украдено||,| |мы| |не| |вернём| |денег||,| |и| |что| |дальше||?
А| |как| |быть| |с| |привычкой| |смотреть| |это| |в| |уже| |знакомых| |им| |сервисах||?
Откуда| |пользователи| |сети| |узнают||,| |что| |мы| |сделали| |«||еще| |лучше||»||?
—| |Есть| |вирусная| |реклама||,| |которая| |быстро| |оповестит| |пользователей| |о| |том||,| |что| |появилось| |что-то| |новое| |и| |достойное| |внимания||.
Вирусные| |ролики| |часто| |работают| |эффективнее| |телерекламы||.
—| |Легенды| |об| |эффективности| |вирусных| |роликов| |—| |это| |всего| |лишь| |легенды||.
Ни| |один| |серьёзный| |рекламодатель||,| |которому| |нужна| |действительно| |массовая| |аудитория||,| |ничего| |с| |помощью| |вирусной| |рекламы| |не| |добился||.
Пиарщики| |с| |гордостью| |демонстрируют| |какие-нибудь| |200| |тысяч| |посетителей| |в| |день| |(||а| |это| |действительно| |неплохая| |цифра||)||,| |рекламодатели| |смеются||,| |а| |потом| |плачут||.
Какие| |200| |тысяч||,| |когда| |на| |ТВ| |они| |получают| |миллионы| |контактов| |и| |стоимость| |контакта| |на| |порядок| |дешевле||?
Очень| |разные| |представления| |о| |хорошем| |и| |плохом||,| |о| |массовом| |и| |частном| |в| |интернете| |и| |в| |остальном| |мире||.
Меня| |потрясает||,| |когда| |говорят||:| |популярный| |блогер| |такой-то||.
Тысячник||!!!
10| |тыс| |посетителей||!
А| |в| |рунете| |—| |40| |миллионов| |(||!!!||)| |человек||.
Самый| |популярный| |в| |рунете| |блогер| |имеет| |аудиторию| |в| |0,025||%||?
Самый| |популярный| |новостной| |сайт| |в| |Рунете| |имеет| |суточную| |аудиторию| |меньше| |миллиона| |посетителей||.
Любой| |выпуск| |программы| |«||Время||»| |или| |«||Вести||»| |имеет| |аудиторию| |в| |10| |раз| |больше||,| |а| |уж| |о| |суточной| |аудитории| |я| |не| |говорю||.
Она| |больше| |в| |двадцать| |—| |тридцать| |раз||.
Что| |такое| |нормальный| |развлекательный| |или| |информационный| |продукт||?
Он| |начинается| |с| |1,5||—||2| |млн| |зрителей||,| |а| |нормальное| |прайм-тайм| |шоу| |или| |сериал| |должно| |сегодня| |собрать| |10||—||20| |млн| |зрителей||.
И| |не| |рассказывайте||,| |что| |в| |интернете| |всё| |не| |так||,| |аудитория| |всегда| |будет| |фрагментирована||.
Да||,| |она| |будет| |фрагментирована| |больше||,| |чем| |на| |ТВ||,| |но| |главная| |причина| |фрагментированности| |интернет-аудитории| |вовсе| |не| |природа| |интернета||,| |а| |отсутствие| |качественного| |продукта||.
И| |опять| |замкнутый| |круг||:| |следствие| |фрагментации| |аудитории| |—| |отсутствие| |денег||.
Очевидно||,| |что| |когда| |в| |рунете| |40| |новостных| |служб||,| |тысячи| |киносайтов||,| |никто| |из| |них| |не| |может| |нормально| |развиваться||,| |потому||,| |что| |денег| |на| |всех| |не| |хватает| |и| |не| |хватит| |никогда||.
А| |вот| |крупных| |соцсетей||,| |почтовых||,| |поисковых| |служб| |—| |немного| |и| |они| |развиваются| |нормально||.
Почему||?
Ответ| |простой||:| |в| |основе| |соцсетей||,| |почты| |и| |поиска| |лежат| |уже| |понятные| |всем| |экономические| |механизмы||.
И| |это| |—| |реклама||,| |которая| |и| |делает| |эти| |сервисы| |бесплатными||,| |и||,| |прежде| |всего| |—| |контекстная| |реклама||,| |«||изобретённая||»| |интернетом||.
А| |в| |основе| |«||пиратского| |мира||»| |развлекательного| |контента| |—| |никакого| |механизма||,| |потому||,| |что| |«||всё| |бесплатно||»| |—| |это| |не| |механизм||.
Платные| |пиратские| |сайты| |нормально| |тоже| |не| |развиваются||,| |потому| |что| |понимают| |—| |они| |всё| |равно| |закроются||,| |какой| |смысл| |инвестировать| |вдолгую||?
Между| |тем| |на| |целом| |ряде| |пиратских| |сервисов| |работают| |нормальные||,| |талантливые| |люди||,| |явные| |энтузиасты| |своего| |дела||,| |которые| |действительно| |совершенствуют| |сервис||,| |стараются| |сделать| |все| |максимально| |удобно| |для| |пользователя||.
Этим| |ребятам| |выйти| |бы| |из| |тени||,| |начать| |нормально| |работать| |—| |цены| |бы| |им| |не| |было||.
Но| |они| |этого| |не| |делают
Потому||,| |что| |это| |можно| |сделать| |только| |ВСЕМ| |ОДНОВРЕМЕННО||.
Вот| |это||,| |собственно||,| |мы| |и| |затеяли| |—| |выйти| |из| |тени| |всем| |одновременно||.
—| |Вы| |хотите| |сказать||,| |что| |интернет-аудитория| |не| |представляет| |для| |Вас| |ценности||?
—| |Ещё| |как| |представляет||.
Только| |есть| |чёткая| |последовательность||:| |сначала| |принимаем| |цивилизованные| |нормы| |игры||,| |предоставляем| |пользователю| |качественный| |продукт| |и| |дальше| |уже| |развиваемся| |по| |общим| |правилам||.
Сегодняшняя| |пиратская| |«||свобода||»| |—||тормоз| |для| |развития| |интернета||,| |а| |учитывая| |возрастающую| |роль| |Интернета| |в| |общественном| |сознании| |—| |тормоз| |для| |развития| |общества||.
—| |Нормы| |—| |это| |прекрасно||,| |но| |вот| |отсутствие| |свободы| |меня| |пугает||.
—| |Это| |я| |специально||.
Пытаюсь| |говорить| |правду||:| |свобода| |—| |осознанная| |необходимость||,| |свобода| |твоих| |действий| |заканчивается| |там||,| |где| |начинается| |свобода| |другого||.
Любой| |взрослый| |это| |понимает||.
Интернет| |не| |хочет| |этого| |понимать||,| |он| |слишком| |молод||.
К| |счастью||,| |он| |быстро| |стареет||.
Самая| |большая| |хохма||,| |которую| |я| |наблюдал| |за| |последние| |дни| |—| |это| |когда| |три| |«||партии||»| |пиратов| |чуть| |не| |подрались| |друг| |с| |другом| |за| |слово| |«||пират||»| |в| |своем| |названии||!!!!
То| |есть| |как| |только| |люди| |начали| |какую-то| |организованную| |деятельность||,| |им| |тут| |же| |понадобился| |КОПИРАЙТ||!!!
Они| |стали| |«||копирастами||»| |прямо| |на| |моих| |глазах| |(||и| |очень| |неожиданно| |для| |себя||)||,| |в| |студии| |одного| |из| |ток-шоу||.
Они| |сами| |были| |в| |шоке||,| |и| |это| |было| |очень| |смешно| |наблюдать||.
Ну||,| |а| |добавила| |впечатлений| |другая| |картина| |—| |опять| |же| |представитель| |«||партии| |пиратов||»| |был| |приглашен| |на| |запись| |в| |студию| |одного| |из| |телеканалов||.
Он| |быстро| |запутался| |в| |противоречиях| |в| |своём| |тексте||,| |вдруг| |понял||,| |что| |в| |эфир| |ему| |с| |такими| |глупостями| |никак| |нельзя||,| |прервал| |запись||,| |и| |убежал| |со| |словами| |«||Я| |запрещаю| |вам| |использование| |моего| |аудиовизуального| |образа||!!!!||»
Клянусь||,| |я| |это| |не| |придумал||,| |это| |есть| |на| |пленке||!
Ты| |же| |«||пират||»||,| |как| |ты| |можешь| |«||запрещать| |использование| |образа||»||!||??
А| |ведь| |эти| |смешные| |истории| |хорошо| |иллюстрируют||,| |что| |копирайт| |—| |не| |выдумка| |юристов||,| |он| |существует||,| |по| |сути||,| |в| |самой| |природе||,| |копирайт| |—| |объективное| |свойство| |человеческого| |языка| |и| |культуры||.
Он| |появился| |с| |возникновением| |человеческой| |речи| |и| |никуда| |никогда| |не| |исчезнет||,| |пока| |существует| |Слово||,| |как| |бы| |этого| |ни| |хотели| |недоучившиеся| |философы| |из| |хоть| |трёхсот| |пиратских| |«||партий||»||.
—| |То| |есть| |речь| |идёт| |о| |законодательном| |регулировании| |Интернета||?
Что| |оно| |должно| |включать| |в| |себя||?
—| |Прежде| |всего||,| |строгое| |проведение| |в| |жизнь| |уже| |существующих| |законов||.
Их| |суть| |—| |никакое| |аудиовизуальное| |произведение| |не| |может| |быть| |использовано| |без| |разрешения| |его| |хозяина||.
А| |уточнить| |нужно| |следующее||:| |любой| |сайт| |должен| |иметь| |работающий| |механизм||,| |который| |исключает| |размещение| |на| |нём| |пользователями| |или| |операторами| |сайта| |нелегального| |контента||.
—| |Что| |это| |означает| |с| |практической| |точки| |зрения||?
Интернет-провайдер| |или| |хостинг-провайдер| |должен| |сообщать| |куда| |надо| |о| |том||,| |что| |такой-то| |пользователь| |залил| |подозрительный| |фильм||?
—| |Да||,| |провайдер||,| |администрация| |сайта||,| |должны| |принять| |меры||,| |чтобы| |нелегального| |контента| |у| |него| |не| |было||.
Вести| |модерацию||.
Использовать| |существующие| |программные| |средства||.
Вариантов| |много||.
—| |А| |«||ВКонтакте||»| |говорит||,| |что| |весь| |контент| |находится| |за| |его| |рамками||.
—| |Почему| |Вы| |улыбаетесь||?
Знаете||,| |что| |это| |лукавство||?
—| |Юриспруденция| |—| |такая| |вещь||,| |доказать| |можно| |всё||,| |что| |угодно||.
—| |Так| |вот| |сегодня| |все| |пришли| |к| |тому||,| |что| |это| |всемирное| |лукавство| |закончилось||.
Никто| |не| |верит| |ни| |«||Контакту||»||,| |ни| |торрентам| |по| |поводу| |того||,| |что| |они| |не| |знают||,| |что| |находится| |на| |их| |серверах||.
Оказалось||,| |что| |YouTube||,| |и| |RuTube||,| |и| |Mail.ru| |и| |многие| |другие| |вполне| |способны| |чистить| |свои| |огромные| |архивы| |от| |нелегального| |контента||.
—| |Да||,| |но| |тут| |возникает| |ряд| |других| |вопросов||.
Например||,| |«||ВКонтакте||»| |зарегистрируется| |в| |Исландии||.
Какие| |могут| |быть| |претензии| |к| |зарубежной| |компании||?
—| |Надеюсь||,| |что| |самой| |популярной| |соцсети| |не| |придется| |бежать| |из| |страны||.
Я| |думаю||,| |что| |в| |такие| |игры| |будут| |играть| |только| |совсем| |уж| |отъявленные| |противники| |закона||.
Таким| |можно| |легко| |перекрыть| |трафик| |из| |Исландии||,| |с| |конкретного| |адреса||.
Технически| |это| |и| |сейчас| |несложно||.
Главное| |всё-таки| |победить| |философию| |пиратских| |«||партий||»||.
И| |расстаться| |навсегда| |с| |текстом| |«||этого| |никогда| |не| |будет| |в| |России||»||.
Забудьте||.
Я| |слышал| |это| |уже| |десятки| |раз||.
В| |России| |того| |«||не| |будет||»||,| |и| |этого||.
Компьютеров||.
Сотовых| |телефонов||.
Зарплаты| |в| |пятьсот| |долларов||.
Всё| |есть||,| |и| |зарплата| |растёт||.
Даже| |дороги| |приличные| |есть||!
Скоро| |мигалки| |отменят||.
Говорить||,| |что| |в| |России| |ничего| |никогда| |не| |будет||,| |могут| |только| |крайние| |пессимисты||,| |либо| |люди||,| |которые| |не| |любят| |свою| |страну||.
Ни| |тех||,| |ни| |других| |я| |не| |понимаю||.
Всё| |будет| |в| |России||,| |даже| |порядок||.
—| |Кто| |виноват| |в| |сложившейся| |сегодня| |ситуации| |больше| |—| |пользователи| |или| |компании||?
—| |Однозначно||,| |в| |этом| |виноваты| |законодательства| |всех| |стран| |мира||,| |не| |успевающие| |за| |техническим| |прогрессом||,| |и| |все| |места||,| |населённые| |взрослыми| |людьми||,| |которые| |поздно| |попали| |в| |интернет||.
Раньше| |интернет| |был| |дорогой| |и| |технически| |сложной| |штукой||.
Раньше| |его| |не| |замечали||,| |а| |теперь| |заметили||,| |и| |в| |нём| |обязательно| |будет| |наведён| |порядок||.
Раньше| |больше| |мешали| |бюрократы||,| |теперь| |бюрократы| |всё| |поняли||,| |мешают| |пираты| |и| |их| |«||партии||»||.
Чем| |быстрее| |пиратские| |«||партии||»| |перестанут| |морочить| |людям| |голову||,| |что| |воровать| |—| |это| |хорошо||,| |и| |что| |этот| |процесс| |можно| |легализовать||,| |тем| |лучше||.
Вообще| |говоря||,| |некоторые| |пираты| |(||с| |некоторыми| |я| |подробно| |общался||)| |производят| |впечатление| |вполне| |подготовленных| |людей||.
Думаю||,| |беда| |в| |том||,| |что| |большинство| |из| |них| |инженеры||,| |технократы||.
Недооценивают| |гуманитарные| |науки||,| |более| |того||,| |вообще| |их| |науками| |не| |считают||.
Из-за| |этого| |плохо| |знают| |историю||.
Из-за| |этого| |рождают| |милые||,| |но| |нежизнеспособные| |(||вдолгую||)| |теории| |о| |том||,| |что| |интернет| |будет| |«||свободен||»| |от| |обязательств| |перед| |обществом||,| |или||,| |хуже| |того||,| |что| |интернет| |—| |и| |есть| |само| |общество||.
У| |компьютера||,| |если| |он| |перегрелся||,| |есть| |вентилятор||,| |а| |у| |них| |—| |нет| |«||вентилятора||»||,| |на| |улицу| |редко| |выходят||…
—| |Когда| |Вы| |говорите| |—| |«||воровство||»||,| |Вы| |подразумеваете||,| |что| |у| |кого-то| |что-то| |отняли||,| |какое-то| |благо||?
—| |ТВ||,| |радио||,| |театр||,| |печать||,| |кино| |всегда| |были| |информационными| |индустриями||,| |всегда| |продавали| |именно| |информационный| |продукт||.
И| |они| |существуют| |гораздо| |дольше| |интернета||.
За| |последние| |50||—||100| |лет| |ими| |были| |пройдены| |все| |возможные| |экономические| |модели| |—| |платные||,| |бесплатные||,| |с| |рекламой||,| |без| |рекламы||,| |по| |подписке||,| |по| |требованию||,| |пакетами||,| |штучно||:| |всё| |якобы| |новое| |—| |хорошо| |забытое| |старое||.
Экономика| |кино| |и| |телевидения| |построена| |на| |количестве| |просмотров||:| |чем| |больше| |просмотров||,| |тем| |больше| |шансов||,| |что| |инвестор| |вернёт| |потраченные| |деньги| |—| |либо| |через| |рекламу||,| |либо| |за| |счет| |продажи| |билетов||,| |дисков| |и| |т||.||д||.
И| |она| |никак| |иначе||,| |кроме| |как| |на| |количестве| |просмотров||,| |построена| |быть| |не| |может||.
А| |для| |нас| |сейчас| |в| |России| |количество| |просмотров| |—| |вопрос| |выживания| |отрасли||.
Чтобы| |«||по-честному||»| |контролировать| |количество| |просмотров||,| |давно| |отработаны| |соответствующие| |механизмы||.
Новый| |фильм| |один| |раз| |в| |кинотеатре||?
Купи| |билет||.
Ты| |хочешь| |смотреть| |этот| |фильм| |у| |себя| |дома| |всегда||?
Купи| |неограниченное| |число| |просмотров| |в| |любое| |время| |(||диск||)| |и| |сможешь| |пригласить| |ещё| |столько| |зрителей||,| |сколько| |поместится| |в| |квартире| |(||аналог| |в| |интернете| |представить| |несложно||)||.
Хочешь| |много| |свежих| |фильмов| |и| |сериалов||?
Купи| |подписку| |на| |спутниковый| |канал| |(||аналогично| |можно| |построить| |интернет-канал||)||.
Хочешь| |бесплатно| |—| |посмотри| |рекламу| |(||то| |же| |и| |в| |интернете||)||.
Бесплатно| |и| |без| |рекламы||?
Пожалуйста||,| |государственный| |канал| |«||Культура||»||.
Все| |эти| |модели| |можно| |спокойно| |реализовать| |в| |интернете||.
Например||,| |обсуждается| |даже| |модель||,| |когда| |фильм| |можно| |будет| |посмотреть| |в| |день| |кинотеатральной| |премьеры||,| |у| |себя| |дома| |на| |экране| |телевизора||,| |за| |деньги||,| |меньшие||,| |чем| |цена| |билета| |в| |кино||.
Такая| |же| |модель| |с| |dvd| |уже| |работает| |—| |покупаешь| |диск| |в| |интернете||,| |получаешь| |сразу| |неограниченное| |право| |просмотра| |в| |онлайн||,| |а| |позже| |почтой| |приезжает| |диск||.
Эту| |модель| |реализовала| |сеть| |Netflix| |в| |США||.
Или| |ты| |хочешь| |посмотреть| |фильм||,| |как| |бы| |взяв| |фильм| |на| |ДВД| |«||в| |аренду||»| |—| |один| |раз||?
Это| |вообще| |стоит| |копейки| |—| |10| |долларов| |за| |10| |фильмов| |в| |месяц||,| |то| |есть| |один| |просмотр| |—| |30| |рублей||.
Все||,| |что| |мы| |говорим| |здесь| |о| |ценах||,| |конечно||,| |весьма| |условно||,| |но| |цены| |должны| |и| |могут| |быть| |низкими||.
Но||,| |только| |если| |все| |будут| |играть| |по| |правилам||.
Большинство| |российских| |фильмов| |и| |сериалов| |уже| |представлены| |на| |легальных| |сервисах||.
—| |Они| |есть| |сегодня| |в| |Ранете| |и| |доступны| |каждому||?
—| |Пожалуйста||,| |зайдите| |на| |сайт| |Мосфильма||.
Есть| |и| |другие| |сайты||,| |где| |есть| |все| |российские| |сериалы| |—| |бесплатно||.
—| |Да||,| |но| |это| |отечественные| |фильмы||,| |а| |пользователи| |хотят| |американские| |новинки||.
—| |Их| |не| |будет| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |будет| |наведён| |порядок||.
А| |когда| |будет| |наведён| |порядок||,| |будут| |и| |американские||,| |и| |наши| |новинки||.
Мы| |здесь| |пытаемся| |двигаться| |почти| |синхронно| |с| |американским| |рынком||.
Многое| |из| |того||,| |о| |чём| |мы| |говорим||,| |они| |отрабатывают| |у| |себя| |буквально| |последние| |год||-||полтора||.
—| |Что| |конкретно| |не| |позволяет| |представить| |такие| |кинокартины| |в| |Рунете| |сегодня||?
—| |Мешает| |инерция| |и| |недоверие| |друг| |к| |другу||.
США| |у| |себя| |проблему| |пиратства| |в| |основном| |решили| |—| |законодательно| |и| |по| |бизнесу||.
Во| |всяком| |случае||,| |дали| |возможность| |легальному| |рынку| |нормально| |функционировать||.
Последних| |пиратов| |скоро| |добьют| |—| |чего| |стоит| |один| |только| |последний| |иск| |на| |полтора| |триллиона| |(||!!!||)| |долларов| |к| |одному| |из| |последних| |оставшихся| |пиратских| |музыкальных| |сервисов||!
Читали| |про| |Hulu.com||,| |где| |легально| |и| |бесплатно| |представлены| |фильмы| |и| |сериалы| |ведущих| |кино-компаний||?
Который| |стал| |моделью| |для| |аналогичных| |российских| |сайтов||?
—| |Да||,| |но| |Hulu||-||то| |как| |раз| |недавно| |сделал| |просмотр| |частично| |платным||,| |что| |свидетельствует| |о| |ненадёжности| |его| |бизнес-модели||.
—| |Никто| |и| |не| |говорил| |про| |то||,| |что| |Hulu| |всегда| |будет| |бесплатным||.
Он| |был| |создан| |для| |того||,| |чтобы| |протестировать| |новые| |бизнес-модели||.
Опыт| |показал||,| |что| |премьеры| |нужно| |размещать| |за| |деньги||,| |мы| |об| |этой| |модели| |уже| |говорили||.
—| |Это| |всё| |прекрасно||,| |но| |у| |нас||-||то| |нет| |проекта||,| |который| |по| |качеству| |и| |по| |количеству| |представленного| |материала| |можно| |было| |бы| |сравнить| |с| |Hulu||.
—| |Технически| |уже| |есть||.
Уже| |сейчас| |есть| |Ivi||,| |Zommby||,| |Tvzavr||,| |Tvigle||.
А| |теперь| |представьте| |себе||,| |что| |происходит||,| |когда| |они| |приходят| |договариваться||,| |например| |с| |Warner| |Bros||.| |и| |говорят| |—| |продайте| |нам| |права||,| |хотим| |официально| |показывать| |ваши| |фильмы| |в| |России||.
С| |удовольствием| |—| |говорят| |Warner| |Bros||.||,| |—| |но| |где| |гарантия||,| |что| |наши| |фильмы| |не| |попадут| |к| |пиратам||?
—| |Так| |они| |уже| |там||.
—| |Это| |понятно||.
Но| |нельзя| |допускать||,| |чтобы| |нелегальный| |контент| |занимал| |90||%| |рынка||.
Некоторое| |количество| |преступников| |есть| |в| |обществе||,| |и| |останется| |всегда||.
Останется| |10||%| |нелегалов||,| |как| |в| |США||,| |ну| |и| |пусть||,| |люди| |будут| |сознательно| |ходить| |под| |статьёй||,| |это| |их| |личный| |выбор||.
—| |Вы| |всерьёз| |думаете||,| |что| |за| |полгода| |реально| |очистить| |рынок||?
—| |За| |полтора| |—| |точно||.
Правительство| |эту| |линию| |поддерживает||.
—| |Это| |несколько| |настораживает||.
—| |А| |меня| |—| |нет||.
Я| |вообще| |почему-то| |верю| |нашему| |правительству||.
Я| |не| |вижу| |в| |его| |действиях| |ничего||,| |что| |шло| |бы| |вразрез| |с| |моими| |убеждениями||.
Гораздо| |больше| |меня| |волнуют| |провокации| |«||пиратских| |партий||»| |направленные| |на| |то||,| |чтобы| |разжечь| |ненависть| |так| |называемых| |«||народных| |масс||»||.
Посмотрите||,| |что| |пишут| |некоторые| |пользователи| |«||ВКонтакте||»||.
Если| |это| |лицо| |нашего| |народа||…
Не| |верю||.
Это||,| |скорее||,| |специально| |зомбированные| |пиратскими| |«||партиями||»| |люди||.
—| |Это||,| |скорее||,| |лицо| |молодёжи||.
—| |Меня| |поражает| |и| |то||,| |насколько| |молодёжь| |—| |я| |сейчас| |говорю| |опять| |о| |«||партиях| |пиратов||»| |—| |на| |самом| |деле| |не| |видит| |будущего||!
Да| |понимают| |ли| |они||,| |например||,| |что| |пиратство| |будет||,| |скорее| |всего||,| |убито| |даже| |не| |нами||,| |а| |тем| |обстоятельством||,| |что| |в| |ближайшие| |5| |лет||,| |возможно||,| |будет| |убит| |сам| |персональный| |компьютер||?
Это| |последний| |тезис| |Джобса| |из| |его| |последнего| |публичного| |спора| |с| |Баллмером||.
Просто| |то||,| |что| |сейчас| |называют| |«||облачными| |вычислениями||»| |повторит| |систему| |«||мейнфрейм| |—| |терминал||»||,| |существовавшую| |до| |ПК||?
Убьёт| |потому||,| |что| |терминалы| |будут| |стоить| |копейки| |по| |сравнению| |с| |сегодняшними| |ПК||,| |в| |игры| |люди| |будут| |играть| |на| |игровых| |приставках||,| |общаться| |и| |смотреть| |тв| |—| |на| |совершенно| |других| |приборах||,| |скорее| |всего||,| |это| |будет| |обычный| |телефон| |или| |копеечный| |планшет||?
Или| |—| |понимают| |ли| |они||,| |что| |с| |расширением| |и| |удешевлением| |каналов| |связи| |всему| |миру| |нужна| |будет| |лишь| |одна| |копия| |фильма| |«||Аватар||»| |—| |официально| |лежащая| |на| |сервере| |хозяина| |—| |студии| |Fox||,| |на| |всех| |языках| |мира||?
Что| |переписывать| |—| |даже| |бесплатно| |—| |скоро| |станет| |просто| |глупостью||,| |когда| |можно| |кликнуть| |и| |просто| |посмотреть| |что| |угодно||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |записывать| |на| |свой| |хард| |всю| |мировую| |библиотеку||,| |чего| |все| |равно| |сделать| |невозможно||?
При| |этом| |в| |самом| |лучшем| |качестве||?
Но| |пока| |молодёжь| |подписывается| |под| |«||обращениями||»| |с| |просьбой| |изменить| |законы| |в| |пользу| |пиратов||.
Я| |спрашиваю||,| |а| |где| |кнопка| |«||голосовать| |против||»||?
Нету||.
Второй| |вопрос||:| |а| |кто| |все| |эти| |люди| |под| |никами||?
—| |Но| |ведь| |анонимность| |—| |одно| |из| |ключевых| |свойств| |интернета||.
—| |Анонимность| |хороша| |для| |анонимок||.
А| |вы| |говорите||,| |что| |хотите| |Закон| |поменять||,| |официально||,| |через| |парламент||.
Если| |вы| |считаете| |свою| |позицию| |правильной||,| |назовитесь||!
—| |Не| |только||.
Есть| |ситуации||,| |когда| |удобно| |писать| |в| |интернете| |то||,| |что| |ты| |не| |можешь| |сказать| |открыто| |оффлайн||.
—| |Пока| |ты| |просто| |ходишь| |на| |улице| |или| |сидишь| |дома| |(||тихо||)||,| |паспорт| |никто| |не| |спрашивает||.
А| |вот| |если| |ты| |летишь| |самолётом| |или| |орешь| |из| |окна| |на| |улицу| |благим| |(||или| |не| |благим||)| |матом| |—| |то| |да||,| |паспорт| |у| |тебя| |спросят||.
Паспорт| |существует| |потому||,| |что| |у| |общества| |пока| |есть| |конкретные| |поводы| |спросить| |у| |конкретного| |гражданина| |его| |паспорт||.
То| |же| |и| |в| |интернете||.
Почему| |в| |нормальной| |жизни| |нормальный| |человек| |не| |боится| |иметь| |паспорт||,| |а| |в| |интернете| |этого| |нужно| |бояться||?
Именно| |поэтому||,| |я| |надеюсь||,| |будут| |введены| |интернет-паспорта||,| |и| |это| |уже| |не| |киношники| |придумали||,| |а| |Касперский||.
—| |В| |чём| |будет| |заключаться| |стратегия| |АМЕДИА| |в| |Интернете||?
—| |Мы| |будем| |пробовать| |различные| |форматы||,| |изучая| |реакцию| |аудитории||.
—| |Конкретный| |план| |есть||?
—| |Есть||.
Мы| |планируем| |собственный| |проект| |на| |январь| |будущего| |года||.
—| |В| |этом| |контексте| |мне| |кажется||,| |что| |торренты| |сыграли| |Вам| |весьма| |на| |руку||,| |создав| |ажиотаж| |и| |рекламу| |вокруг| |той| |кинопродукции||,| |которую| |Вы| |выложите| |на| |своём| |сайте||.
А| |уж| |про| |рекламу||,| |которую| |торренты| |сделали| |американским| |фильмам||,| |и| |говорить| |не| |приходится||.
—| |Рекламу||?
Эти| |сериалы| |и| |фильмы| |идут| |по| |ТВ| |уже| |давно||.
Опять| |же| |—| |не| |преувеличивайте| |роль| |интернета| |—| |телевизионная| |аудитория| |в| |разы| |больше||.
—| |Вряд| |ли| |это| |основная| |аудитория| |смотрит| |такие| |фильмы| |по| |ТВ||.
Фанаты| |уже| |посмотрели| |всё| |в| |интернете||.
—| |И| |сколько| |их||,| |таких| |фанатов||?
—| |Мало||?
—| |В| |том||,| |что| |касается| |прокатных| |художественных| |фильмов||,| |американцы| |однозначно| |лидируют| |в| |нашем| |прокате| |—| |80||%| |процентов| |кассы| |СНГ| |—| |американское| |кино||.
На| |телевидении| |те| |же| |фильмы| |идут| |не| |более| |чем| |«||прилично||»| |—| |не| |лучше| |среднего| |российского| |кино||.
Лишь| |немногие| |идут| |вровень| |с| |такими| |вещами||,| |как| |«||Бриллиантовая| |рука||»| |или| |«||Москва| |слезам| |не| |верит||»||.
Устойчиво||,| |из| |года| |в| |год| |набирает| |рекордные| |цифры| |вообще| |только| |один| |американский| |фильм| |—| |«||Красотка||»| |с| |Джулией| |Робертс||.
А| |вот| |сериалы| |американские| |и| |вообще| |иностранные| |в| |нашей| |стране| |не| |смотрит| |просто| |никто| |—| |по| |сравнению| |с| |русскими| |сериалами||.
Фанатов| |современных| |американских| |сериалов| |—| |миллион||,| |два| |миллиона| |на| |всю| |страну||,| |это| |объективные| |данные||.
Да||,| |в| |число| |фанатов| |входит| |так| |называемся| |«||прогрессивная| |общественность||»||,| |поэтому| |о| |них| |так| |много| |говорят| |и| |пишут||.
А| |если| |смотреть| |правде| |в| |глаза||,| |то| |аудиторию||,| |сравнимую| |с| |русскими| |сериалами| |у| |нас| |получил| |только| |Lost||,| |да| |и| |то| |во| |многом| |благодаря| |специальным| |усилиям| |Первого| |канала||.
Всё| |остальное| |—| |Sex| |and| |the| |City||,| |Sopranos||,| |Grey’s| |Anatomy||,| |Californication| |—| |это||,| |выражаясь| |интеллигентно||,| |нишевый| |продукт||,| |а| |выражаясь| |языком| |телевизионщиков| |—| |провал||.
Понимаю||,| |что| |у| |фанатов| |любого| |из| |этих| |проектов| |сейчас| |глаза| |полезли| |на| |лоб||,| |мне| |самому| |очень| |нравится| |многое| |из| |того||,| |что| |делают| |наши| |американские| |коллеги||,| |для| |нас| |по| |своим| |художественным| |и| |техническим| |достоинствам| |—| |это| |образцы| |для| |подражания||.
Но| |объективно||,| |по| |сравнению| |с| |аудиторией| |российских| |сериалов| |на| |нашей| |территории| |это| |провалы||.
Любой| |российский| |проект| |с| |такими| |цифрами| |немедленно| |был| |бы| |снят| |с| |эфира| |без| |объяснения| |причин||.
Так| |что| |объективно||,| |наша| |аудитория| |хочет| |смотреть||,| |прежде| |всего||,| |русское||,| |и| |родной| |«||Глухарь||»| |реально| |на| |порядок| |популярнее| |«||Хауса||»||,| |и| |ничего| |удивительного| |в| |этом| |нет||.
Но| |это| |как| |раз| |и| |говорит| |о| |том||,| |что| |законное| |место| |американских| |сериалов| |—| |в| |интернете||.
Здесь| |—| |простор| |для| |нишевых| |проектов||.
При| |всём| |этом| |даже| |500| |тысяч| |человек| |весьма| |приличная| |цифра| |для| |компании||,| |которая| |выпустила| |конкретный| |проект||.
—| |Говоря| |с| |точки| |зрения| |СМИ||,| |далеко| |не| |каждому| |изданию| |в| |интернете| |нужна| |огромная| |аудитория||.
Зачастую| |5| |млн| |читателей| |проигрывают| |по| |сравнению| |с| |5| |тысячами| |с| |высшим| |образованием||,| |высоким| |уровнем| |дохода| |и| |покупательной| |способностью||.
В| |кино| |же||,| |получается||,| |важнее| |охват||?
—| |Да||,| |количество| |показов||.
Но| |и| |кино| |точно| |так| |же| |бывает| |разное||.
Что| |умрёт| |быстрее||,| |если| |сегодняшняя| |ситуация| |будет| |продолжаться||?
Арт-хаус||,| |то||,| |на| |чем| |держится| |развитие| |кино| |как| |искусства||.
Ему| |проще| |всего| |найти| |свою| |аудиторию| |именно| |в| |интернете||:| |выложить| |в| |Сеть| |и| |собрать| |по| |30| |рублей| |за| |просмотр| |со| |своей| |лояльной| |аудитории||.
Но| |кто| |будет| |смотреть| |за| |30| |рублей||,| |если| |можно| |бесплатно||?
—| |Это| |вопрос| |взаимоотношения| |автора| |и| |его| |аудитории||.
Земфира| |выложила| |свой| |последний| |альбом| |в| |онлайне| |и| |предложила| |оплатить| |прослушивание| |треков||.
—| |Откуда| |Земфира| |взялась||?
Из| |оффлайнового| |мира||,| |где| |она| |и| |стала| |популярной||.
А| |если| |в| |интернет| |придёт| |режиссёр| |Вася||,| |которого| |никто| |не| |знает||?
Кто| |заплатит| |за| |его| |кино||?
Да||,| |сегодня| |многие| |писатели||,| |музыканты||,| |режиссеры| |выкладывают| |свои| |работы| |в| |Сети| |в| |надежде| |приобрести| |популярность| |«||вирусным||»| |путем||.
Некоторым| |это| |даже| |удается||.
Но| |потом||-||то| |они| |хотят| |работать| |профессионально||,| |зарабатывать||,| |семью| |кормить||.
Ну||,| |музыканты| |ещё| |пока| |по| |гастролям| |ездят||,| |пираты| |вернули| |музыкальную| |индустрию| |к| |пещерному| |уровню||.
Но| |я| |плохо| |представляю| |себе| |гастроли| |«||Ночного| |дозора||»| |или| |«||Аватара||»| |по| |городам| |и| |весям||…
—| |Вероятно||,| |первый| |раз| |никто| |и| |не| |заплатит| |—| |в| |интернете| |первый| |раз| |всегда| |бесплатный||.
Пусть| |снимает| |второй| |фильм||,| |третий||.
—| |А| |кушать| |он| |на| |что| |будет| |все| |это| |время||?
Попрошайничать||?
Нам| |говорят||,| |что| |мы| |«||зажрались||»||,| |что| |у| |кинооператора| |зарплата| |—| |10| |тыс||.| |долларов||.
Люди| |не| |понимают| |простого| |обстоятельства| |—| |в| |кино| |и| |на| |ТВ| |у| |людей| |нет| |постоянной| |работы||!
Нет| |гарантии||,| |что| |будет| |следующая| |работа||!
Вся| |киноиндустрия| |состоит| |исключительно| |из| |работников| |временной| |занятости||.
Только| |поэтому| |зарплата| |за| |единицу| |времени| |у| |нас| |выше||.
Группа| |людей| |собирается| |только| |на| |один| |проект||,| |и| |они| |не| |могут| |в| |полном| |составе| |перейти| |на| |следующий| |проект||,| |там| |нужна| |другая| |комбинация| |умений| |и| |опыта||,| |там| |набирают| |другой| |состав||.
И| |когда| |тебя| |возьмут| |на| |следующий| |—| |неизвестно||!
Понимают| |ли| |люди||,| |что| |срок| |«||жизни||»| |актера| |на| |экране| |—| |максимум| |20| |лет||?
Да||,| |есть| |люди||,| |которые| |работают| |до| |старости||,| |но| |не| |всем| |так| |везёт||.
Подавляющее| |большинство| |наших| |любимых| |актеров| |вторую| |часть| |жизни| |проводит||,| |к| |сожалению||,| |вовсе| |не| |на| |Багамах||.
Не| |у| |всех| |есть| |воля| |откладывать| |«||на| |черный| |день||»||.
Поэтому||,| |пока| |человек| |работает||,| |пока| |он| |в| |форме||,| |он| |зарабатывает| |много||.
Но| |он| |должен| |за| |активный| |период| |заработать| |на| |всю| |жизнь||.
То| |же| |самое| |с| |авторами||,| |режиссерами||.
Вспомните| |любого| |любимого| |вами| |режиссера| |—| |сколько| |хороших| |фильмов| |он| |снял| |за| |всю| |жизнь||?
Три| |—| |это| |хорошая| |цифра||.
Пять| |—| |это| |уже| |гений||.
А| |живет||-||то| |человек| |до| |старости| |и| |ничего| |другого| |делать| |не| |умеет||.
Сколько| |он| |должен| |заработать| |на| |трех||-||пяти| |фильмах||,| |чтобы| |обеспечить| |себя| |на| |всю| |жизнь||?
Об| |этом| |никто| |не| |хочет| |думать||,| |и| |в| |последнюю| |очередь| |—| |пираты||.
Они| |не| |рассказывают| |детям||,| |что| |великий| |актёр| |такой-то||,| |снявшийся| |в| |таких-то| |суперблокбастерах||,| |умер| |в| |нищете||.
Им| |наплевать||,| |а| |нам| |—| |нет||.
Я| |оставляю| |в| |стороне| |замечания| |типа| |«||ну| |и| |сдохните||,| |никто| |не| |заплачет||,| |будем| |смотреть| |американское||»| |—| |а| |это| |я| |тоже| |услышал| |от| |пиратов||.
Объяснять||,| |почему| |стране| |нужны| |свои| |кино||,| |ТВ||,| |литература| |и| |интернет||,| |шире| |—| |почему| |России| |нужна| |своя| |культура| |—| |это| |давайте| |предоставим| |всё-таки| |школе| |и| |родителям||.
Рубль| |готовится| |к| |росту
Эксперты| |предрекают| |укрепление| |национальной| |валюты| |к| |евро| |и| |доллару| |на| |фоне| |подорожания| |нефти||,| |цена| |на| |которую| |приближается| |к| |100| |долларам| |за| |баррель||.
Официальный| |курс| |доллара| |снизился| |ещё| |на| |14| |копеек| |—| |до| |29,95| |рубля||.
Как| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |последний| |раз| |на| |таком| |низком| |уровне| |американская| |валюта| |находилась| |в| |октябре| |прошлого| |года||.
Вместе| |с| |тем| |евро| |потяжелел| |на| |27| |копеек| |—| |до| |40,17| |рубля||.
На| |этом| |фоне| |бивалютная| |корзина| |также| |подорожала| |на| |13| |копеек| |—| |до| |34,6| |рубля||.
Вместе| |с| |тем| |российские| |эксперты| |предполагают||,| |что| |национальная| |валюта| |продолжит| |укрепляться| |дальше| |как| |к| |евро||,| |так| |и| |к| |доллару||.
По| |мнению| |старшего| |валютного| |дилера| |Московского| |кредитного| |банка| |Михаила| |Парасенко||,| |это| |связано| |с| |ценами| |на| |чёрное| |золото||,| |которые| |близки| |к| |100| |долларам| |за| |баррель||.
Так||,| |стоимость| |нефти| |марки| |Brent| |выросла| |на| |0,74||%| |—| |до| |98,79| |доллара| |за| |баррель||.
Отметим| |также||,| |что| |на| |фоне| |прогнозов| |о| |чрезмерной| |стабилизации| |рубля| |ЦБ| |начал| |покупать| |валюту||,| |чтобы| |сгладить| |этот| |процесс||.
Финансисты||,| |однако||,| |считают||,| |что| |укреплению| |рубля| |могут| |также| |способствовать| |ограничение| |бюджетного| |дефицита| |и| |возможное| |поднятие| |ставок| |ЦБ||.
О| |твёрдости| |национальной| |валюты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Опять| |30||»
Грецию| |спасут
ЕС| |и| |МВФ| |официально| |огласили| |решение| |о| |помощи| |Греции||.
Министры| |финансов| |Еврогруппы| |утвердили| |в| |воскресенье| |на| |внеочердной| |встрече| |в| |Брюсселе| |пакет| |финансовой| |помощи| |Греции| |со| |стороны| |Евросоюза| |в| |размере| |110| |млрд| |евро||.
Из| |них| |80| |млрд| |берёт| |на| |себя| |ЕС||,| |сообщил| |глава| |Еврогруппы| |премьер-министр| |Люксембурга| |Жан-Клод| |Юнкер||,| |передаёт| |РИА| |«||Новости||»||.
При| |этом| |руководство| |Греции| |не| |намерено| |добиваться| |реструктуризации| |долга| |по| |кредитам||,| |заявил| |в| |воскресенье| |министр| |финансов| |страны| |Георгиос| |Папаконстантину||.
«||Мой| |ответ| |прост||:| |нет||!||»| |—| |сказал| |министр| |журналистам| |в| |Брюсселе||.
Также| |он| |заверил||,| |что| |Греция||,| |получив| |многомиллиардные| |кредиты||,| |не| |попадёт| |«||под| |опеку||»| |ЕС||,| |утратив| |свою| |независимость||,| |что| |подтвердил| |глава| |Еврогруппы| |премьер-министр| |Люксембурга| |Жан-Клод| |Юнкер||.
Подробнее| |о| |том||,| |как| |развивался| |кризис| |в| |Греции| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Легенды| |и| |мифы| |Древней| |Греции||»
Неуязвимый| |БАК
Спасительнице| |мира| |из| |Германии| |не| |удалось| |доказать| |в| |суде||,| |что| |адронный| |коллайдер| |угрожает| |человечеству||.
Жительница| |Германии| |(||её| |имя| |не| |называется||)| |уже| |второй| |раз| |проигрывает| |неравный| |бой| |с| |научным| |прогрессом| |в| |образе| |Большого| |адронного| |коллайдера||.
Обеспокоенная| |судьбой| |человечества| |немка| |обратилась| |в| |суд| |города| |Карлсруэ| |с| |иском| |к| |Европейскому| |центру| |ядерных| |исследований||.
Достопочтенная| |фрау| |настаивает| |на| |свёртывании| |всего| |научного| |проекта||,| |связанного| |с| |БАК||.
По| |её| |мнению||,| |столкновения| |протонов| |в| |коллайдере| |станут| |причиной| |появления| |так| |называемых| |чёрных| |дыр||,| |которые| |«||проглотят| |планету||»||.
Внимательно| |выслушав| |женщину||,| |судьи| |были| |вынуждены| |отклонить| |её| |иск||,| |поскольку| |приведённые| |ею| |доводы| |не| |объясняли| |самого| |главного| |—| |как| |создатели| |БАК| |нарушают| |её| |права||.
Ранее| |аналогичные| |аргументы| |стали| |основанием| |для| |отклонения| |подобного| |иска| |немки| |в| |другом| |суде||.
Однако| |в| |течение| |ближайшего| |года| |беспокойная| |жительница| |Германии| |может| |спать| |спокойно||.
Как| |известно||,| |Европейский| |центр| |ядерных| |исследований| |принял| |решение| |приостановить| |работу| |коллайдера| |до| |2012| |года||.
Это| |время| |уйдёт| |на| |устранение| |многих| |недочётов| |при| |конструировании| |БАК||.
О| |результатах| |повторного| |запуска| |Большого| |адронного| |коллайдера| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Скрестить| |пальцы| |за| |коллайдер||»
Я| |тут| |крепко| |увяз| |в| |дискуссии| |на| |тему| |того||,| |какие| |обязанности| |должны| |быть| |у| |владельца| |оружия||.
Чтобы| |не| |рубить| |хвост| |кошке| |по| |частям||,| |я| |решил| |свести| |свои| |соображения| |на| |этот| |счет| |в| |один| |пост||.
Насколько| |я| |понимаю| |(||и| |насколько| |понимает| |ряд| |моих| |оппонентов||)||,| |знаменитая| |Вторая| |поправка| |не| |предусматривает| |вообще| |никаких| |обязанностей||,| |оговаривая| |только| |права||.
А| |между| |тем| |человек||,| |заведший| |оружие||,| |должен| |позаботиться| |о| |том||,| |чтобы| |от| |него| |не| |пострадали| |невинные| |люди||.
На| |мой| |взгляд||,| |для| |этого| |он| |должен| |выполнять| |несколько| |требований||:
1||.| |Отлично| |этим| |оружием| |владеть||.
Ну||,| |пускай| |не| |отлично||,| |не| |каждый| |из| |нас| |Бьерндален||.
Пускай| |хорошо||.
Владеть| |так||,| |чтобы| |в| |случае| |необходимости| |он| |мог| |быстро| |(||а| |лучше| |мгновенно||,| |на| |уровне| |рефлексов||)| |открыть| |огонь| |на| |поражение||,| |но| |так||,| |чтобы| |поразить| |именно| |нападающего||,| |а| |не| |людей||,| |стоящих| |в| |двух| |метрах| |в| |стороне||.
А| |для| |этого| |нужны||,| |в| |свою| |очередь| |еще| |две| |вещи||:
1а||)| |он| |должен| |регулярно| |тренироваться||.
Я| |не| |верю| |в| |искренность| |людей||,| |утверждающих||,| |что| |требование| |к| |владельцам| |оружия| |ходить| |в| |тир| |-| |это| |глупые| |придирки| |и| |ущемление| |гражданских| |прав||.
Известно||,| |чего| |хуже| |услужливый| |дурак||,| |в| |частности| |-| |услужливый| |дурак| |с| |пистолетом||,| |из| |которого| |он| |в| |последний| |раз| |стрелял| |15| |лет| |назад||,| |в| |день| |покупки||;
1б||)| |он| |должен| |содержать| |оружие| |в| |образцовом| |порядке||,| |чтобы| |не| |было| |перекоса| |патрона| |после| |первого| |выстрела||,| |а| |то| |и| |до| |него||.
Содержание| |в| |порядке| |подразумевает| |регулярную| |чистку||,| |но| |не| |только| |ее||,| |а| |и| |внимательное| |отношение| |к| |обойме||.
В| |этом| |смысле||,| |хранить| |снаряженную| |обойму| |в| |пистолете| |-| |не| |лучший| |способ||.
2||.| |Хранить| |оружие| |так||,| |чтобы||,| |с| |одной| |стороны||,| |им| |можно| |было| |быстро| |воспользоваться| |хозяину||,| |а| |с| |другой| |-| |чтобы| |им| |не| |смог| |воспользоваться| |кто-то| |еще||.
Пока| |"||умные||"| |пистолеты||,| |узнающие| |руку| |хозяина||,| |существуют| |только| |в| |фантастике||,| |это||,| |к| |сожалению||,| |означает| |хранение| |в| |запертом| |контейнере| |(||лучше| |в| |сейфе||)| |и||,| |опять| |же||,| |отдельно| |от| |патронов||.
Не| |знаю||,| |как| |себя| |чувствуют| |другие| |родители||,| |но| |меня| |бы| |постоянно| |мучил| |вопрос||:| |а| |не| |забыл| |ли| |я| |запереть| |сейф||,| |и| |не| |доберется| |ли| |до| |пистолета| |моя| |четырехлетняя| |дочь||?
Поэтому| |я| |считаю||,| |что| |лишняя| |предосторожность| |-| |извлеченная| |обойма| |(||а| |в| |случае| |охотничьего| |ружья||,| |отсутствие| |патронов| |в| |стволах||)| |-| |на| |самом| |деле| |не| |лишняя||.
Мне| |говорят||:| |а| |что| |ты| |к| |оружию| |прицепился||,| |почему| |ты| |не| |борешься| |за| |защиту| |невинных| |людей| |от| |бассейнов||,| |ядовитых| |моющих| |средств||,| |ножей| |и| |утюгов||?
Отвечу||:| |во-первых||,| |есть| |утюг| |включенный||,| |а| |есть| |выключенный||,| |как| |есть| |пистолет| |заряженный| |и| |незаряженный||.
Во| |втором| |случае| |гладить| |и| |стрелять| |нельзя||,| |но| |и| |опасность| |случайного| |ожога||/||пулевого| |ранения| |сведена| |к| |нулю||,| |можно| |разве| |что| |получить| |тяжелым| |металлическим| |предметом| |по| |темечку||.
Во-вторых||,| |за| |защиту| |невинных| |людей| |от| |бытовых| |ядов| |и| |наркотиков| |нехило| |борются| |их| |же| |производители||.
Крышку| |многих| |лекарств| |или| |хлорки| |для| |мытья| |ванны| |сегодня| |и| |взрослому| |человеку| |открыть| |нелегко||,| |а| |ребенку| |просто| |невозможно||.
В| |бассейнах| |или| |есть| |спасатели||,| |или| |нет| |воды| |-| |их| |просто| |спускают| |на| |ночь| |(||если| |это| |публичные| |бассейны||)||.
С| |частным| |бассейном| |ситуация| |та| |же||,| |что| |и| |с| |пистолетом||:| |хозяин| |обязан| |защитить| |людей||,| |даже| |если| |это| |создает| |неудобства| |лично| |для| |него||.
Простейший| |способ| |сделать| |это| |-| |спускать| |воду| |на| |ночь| |И| |накрывать| |бассейн||.
Не| |ИЛИ||,| |а| |И||,| |потому| |что| |ногу| |сломать||,| |упав| |в| |бассейн||,| |можно| |запросто||.
Ну| |и||,| |наконец||,| |ножи||.
Здесь||,| |увы||,| |не| |предусмотрено| |никакой| |дополнительной| |ступени| |защиты||,| |кроме| |возможности| |спрятать| |подальше||.
Может||,| |изобретут| |со| |временем||.
Но| |это| |не| |повод| |отказываться| |от| |этой| |дополнительной| |ступени| |защиты| |в| |случае| |с| |электроприборами||,| |ядами| |и||,| |естественно||,| |пистолетами||.
нам| |3| |месяца
Вес||:| |7500||,| |рост||,| |измеренный| |мамиными| |кривыми| |руками| |-| |67| |плюс-минус| |3| |см| |=))
Ольга| |Владимировна| |вся| |из| |себя| |девица||,| |поэтому||,| |например||,| |в| |Эрмитаж| |или| |на| |праздник| |мы| |надеваем| |платье| |=))
Мамаша| |играется||.
Что| |мы| |имеем| |в| |наличии||:| |абсолютно| |ручной| |ребенок||,| |активно| |протестующий| |против| |любой| |попытки| |хоть| |ненадолго| |положить||.
Если| |спит||,| |проснется| |обязательно||.
Исключение| |-| |ночь||,| |часов| |с| |2||-||3| |можно| |положить| |спящую| |в| |кровать| |и| |бежать| |мыться||.
У| |папы| |на| |руках| |даже| |и| |сидеть| |отказывается| |-| |заставляет| |ходить||,| |мне| |все| |же| |удается| |посидеть| |полчасика| |за| |компом||,| |но| |хорошенького| |понемножку| |=)
Если| |все| |же| |удается| |положить| |на| |5| |минуточек||,| |да| |еще| |в| |хорошем| |настроении||,| |леди| |будет| |разговаривать| |с| |люстрой||.
И| |вообще||,| |наибольший| |комплекс| |оживления| |наблюдается| |именно| |на| |красивые| |источники| |света||.
Что| |до| |нас||,| |грешных||,| |большое| |видится| |на| |расстоянии||,| |поэтому| |маме| |мы| |улыбаемся| |чаще| |всего| |либо| |с| |папиных| |рук||,| |либо| |после| |того||,| |как| |написаем| |или| |обсметаним||.
Сметаним| |столько||,| |что| |странно||,| |что| |прибавляем||.
Видимо||,| |не| |только| |Марию| |в| |Храме| |ангелы| |подкармливали| |=))
Девушка| |разговорчива||,| |нет| |РАЗГОВОРЧИВА||!!!
Даже| |во| |сне| |не| |всегда| |молчим||.
Звуков| |разнообразных| |выдаем| |лавинами||,| |иной| |раз| |очень| |на| |слова| |похоже| |получается| |=)
А| |если| |что| |не| |по| |нам| |(||положили||,| |одевают||)||,| |ругается| |как| |моряк| |с| |сапожником| |в| |одном| |флаконе||.
Реакция| |на| |Леху| |потрясающая||,| |впрочем||,| |это| |взаимно| |=)
Улыбается||,| |оживляется||,| |выражает| |всяческий| |восторг||,| |наблюдает| |за| |ним| |внимательно| |=)
Сегодня| |Леха| |смеялся| |над| |книжкой||.
пока| |он| |смеялся| |искренне||,| |она| |улыбалась||,| |а| |потом| |он| |стал| |как| |бы| |показывать||,| |что| |смеется||,| |ну| |не| |знаю||,| |зачем-то| |он| |иногда| |имитирует| |дополнительный| |приступ| |смеха||.
Тут| |Оленька| |нахмурилась||.
Высаживаемся| |только| |дома||,| |с| |весьма| |переменным| |успехом||,| |но| |она| |особенно| |довольна||,| |когда| |можно| |описать| |маму||,| |у| |нее| |перед| |этим| |самый| |нежный| |взгляд| |бывает||,| |чтобы| |я| |растаяла| |и| |не| |ругалась||,| |видимо| |=))
Ванна| |нам| |уже| |давно| |мала||,| |в| |повороты| |едва| |вписываемся||,| |отталкиваемся| |от| |дна| |ногами||,| |а| |иногда| |чуть| |не| |коленками||.
Ныряем||,| |обычно| |нормально||,| |но||,| |бывает||,| |ругаемся||.
Ходим| |в| |бассейн| |раз| |в| |неделю||,| |вот| |там| |раздолье||,| |но| |потом| |всю| |неделю| |ванна| |кажется| |издевательством||.
На| |динамику| |меня| |еще| |хватает||.
Вниз| |головой| |мы| |пока| |так| |и| |не| |полюбили||.
На| |животе| |стали| |побольше| |лежать||,| |но| |все| |равно| |недолго| |получается||:| |живот| |вечно| |полный||,| |поэтому| |мы| |на| |нем| |сразу| |начинаем| |писать| |и| |сметанить||,| |а| |когда| |мама| |все| |последствия| |не| |по| |разу| |устранит||,| |мы| |уже| |устали| |и| |проголодались||.
Тем| |не| |менее||,| |активно| |делаем| |ползательные| |движения||,| |до| |игрушки| |дотягиваемся| |иногда||.
Ох||,| |а| |сколько| |у| |нас| |слюней||!
Просто| |мама| |дорогая||!
В| |планах||:| |повесить| |прыгунки||,| |взять| |у| |подруги| |трек| |для| |ползанья| |и| |более| |плотно| |переходить| |к| |половой| |жизни||,| |благо||,| |в| |квартире| |тепло||.
А| |о| |кризисе| |не| |думали||...
Россию| |ожидает| |не| |путь| |Китая||,| |а| |судьба| |Анголы||,| |пророчат| |западные| |СМИ||.
Западные| |аналитики| |считают||,| |что| |Россия| |не| |достигла| |тех| |экономических| |успехов||,| |которые| |были| |для| |нее| |вполне| |реальными||,| |учитывая| |ее| |природные| |ресурсы| |и| |потенциал||.
Сегодня| |американские| |политические| |и| |экономические| |аналитики| |спекулируют| |о| |том||,| |как| |система| |«||суверенной| |демократии||»||,| |связываемая| |с| |личностью| |Владимира| |Путина||,| |покажет| |себя| |в| |условиях| |глобального| |экономического| |кризиса||.
Данные| |дискуссии| |зачастую| |базируются| |на| |исключительно| |негативном| |описании| |и| |оценке| |той| |политической| |системы||,| |которая| |существует| |на| |сегодняшний| |день| |в| |России||.
Издание| |The| |National| |Interest| |публикует| |статью| |Клиффорда| |Гэдди||,| |старшего| |научного| |сотрудника| |исследовательского| |Института| |Брукингса||,| |и| |Бэрри| |Икеса||,| |профессора| |экономики| |Государственного| |университета| |штата| |Пенсильвания||,| |которая| |называется| |«||Третий| |путь| |Путина||»||.
В| |ней| |авторы| |утверждают||,| |что| |система||,| |построенная| |Владимиром| |Путиным| |за| |восемь| |лет| |его| |нахождения| |у| |власти||,| |преследовала| |две| |главные| |цели||.
Первая| |цель| |—| |это| |опора| |на| |рыночную| |экономику| |и| |использование| |всех| |ее| |преимуществ||.
Вторая| |цель| |—| |это| |иммунитет| |от| |экономического| |кризиса||.
Постановка| |двух| |данных| |целей| |имела| |одну| |главную| |причину||,| |которая| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |обеспечить| |России| |финансовый| |суверенитет||.
Владимир| |Путин| |не| |раз| |заявлял| |о| |том||,| |что| |распад| |СССР| |стал| |трагедией| |для| |подавляющего| |большинства| |его| |населения||.
Советский| |Союз| |не| |был| |побежден| |в| |военной| |сфере||.
Однако| |его| |политическая| |независимость| |была| |утрачена| |вскоре| |после| |того||,| |как| |исчезла| |его| |финансовая| |независимость| |и| |появилась| |необходимость| |брать| |займы| |в| |западных| |банках||.
Избежание| |данной| |участи| |стало| |приоритетом| |политической| |системы||,| |которую| |выстраивал| |Путин| |на| |протяжении| |восьми| |лет| |своего| |нахождения| |на| |посту| |президента||.
Именно| |поэтому| |Российская| |Федерация| |при| |президенте| |Путине| |приложила| |столько| |усилий| |для| |того||,| |чтобы| |выплатить| |внешний| |долг| |государства||,| |а| |также| |создать| |финансовый| |резерв| |в| |виде| |Стабилизационного| |фонда||,| |который| |позволил| |бы| |экономике| |выстоять| |в| |кризисные| |времена||.
Российская| |Федерация||,| |в| |отличие| |от| |СССР||,| |предпочла| |не| |противостоять| |в| |одиночку| |западным| |экономикам||.
Скорее| |наоборот| |—| |представители| |российского| |бизнеса||,| |в| |том| |числе| |и| |крупнейших| |государственных| |компаний||,| |успешно| |интегрировались| |в| |мировую| |экономическую| |систему| |и| |заняли| |в| |ней| |места| |влиятельных| |игроков||.
Выплата| |внешнего| |долга| |повысила| |кредитный| |рейтинг| |страны||,| |и| |иностранные| |банки| |стали| |охотнее| |давать| |деньги| |в| |долг| |представителям| |российского| |бизнеса||.
Это| |в| |свою| |очередь| |дало| |стимул| |потребительскому| |буму||,| |наблюдавшемуся| |в| |России| |на| |протяжении| |последних| |лет||.
В| |итоге| |государство| |выплатило| |100| |млрд| |долларов| |внешнего| |долга||,| |а| |представители| |бизнеса| |в| |это| |же| |самое| |время| |набрали| |негосударственных| |долгов| |на| |500| |млрд| |долларов||.
Схема||,| |по| |которой| |работала| |российская| |экономика| |при| |президенте| |Путине||,| |выглядела| |так||:| |российские| |компании| |экспортировали| |нефть| |на| |Запад||,| |государство| |облагало| |их| |высокими| |налогами||,| |забирая| |себе| |львиную| |долю| |прибыли| |от| |нефтедолларов||,| |далее| |правительство| |РФ| |покупало| |долговые| |обязательства| |западных| |правительств||,| |которые| |в| |свою| |очередь| |служили| |основанием| |для| |того||,| |чтобы| |западные| |банки| |выдавали| |российским| |компаниям| |многочисленные| |кредиты||.
Данной| |стратегии| |придерживалась| |не| |только| |Россия||,| |но| |и| |многие| |другие| |страны||,| |бюджет| |которых| |был| |профицитным| |и| |правительства| |которых| |стремились| |минимизировать| |риски||.
Данный| |принцип| |успешно| |работал| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |произошел| |масштабный| |кризис| |во| |всей| |западной| |экономической| |системе||.
Это| |был| |главный| |фактор||,| |которого| |не| |учел| |ни| |Путин||,| |ни| |его| |советники||.
Столь| |сильная| |зависимость| |благополучия| |российской| |экономики| |от| |цен| |на| |нефть| |и| |здоровья| |западных| |финансовых| |институтов| |себя| |не| |оправдала| |и||,| |более| |того||,| |сделала| |крайне| |сложными| |какие-либо| |прогнозы| |экономического| |будущего| |России||,| |практически| |целиком| |зависящего| |от| |того||,| |насколько| |глубоким| |будет| |экономический| |кризис| |на| |Западе||.
Попытка| |дать| |некий| |общий| |прогноз| |будущего| |российской| |экономики| |обнаруживается||,| |как| |ни| |странно||,| |в| |статье| |годичной| |давности||,| |написанной| |еще| |во| |времена| |триумфа| |принципа| |суверенной| |демократии||.
Этот| |текст| |под| |названием| |«||Миф| |авторитарной| |модели||»| |был| |опубликован| |в| |журнале| |Foreign| |Affairs| |Майклом| |Макфолом||,| |профессором| |политической| |науки| |и| |директором| |Центра| |демократии||,| |развития| |и| |права| |Станфордского| |университета||,| |и| |Кэтрин| |Стоунер-Вайс||,| |старшим| |научным| |сотрудником| |этого| |же| |центра||.
По| |мнению| |авторов| |статьи||,| |Россию| |ожидает| |не| |путь| |Китая||,| |а| |путь| |Анголы||,| |экономика| |которой| |также| |является| |крайне| |зависимой| |от| |цен| |на| |нефть||.
Ангола| |процветает| |во| |времена| |высоких| |цен| |на| |нефть||,| |стараясь| |параллельно| |набрать| |запас| |прочности| |для| |тех| |времен||,| |когда| |цены| |на| |нефть| |падают| |и| |наступает| |период| |ожидания| |их| |роста||.
К| |такому| |выводу| |они| |приходят| |в| |результате| |анализа||,| |призванного| |развенчать| |миф| |о| |том||,| |что| |«||суверенные| |авторитарные| |режимы||»||,| |как| |они| |их| |называют||,| |способны| |достигать| |такого| |же| |экономического| |успеха||,| |как| |страны| |с| |либеральной| |экономикой| |и| |действующими| |независимыми| |общественными| |институтами||.
По| |их| |мнению||,| |Россия| |не| |достигла| |тех| |экономических| |успехов||,| |которые| |были| |для| |нее| |вполне| |реальными||,| |учитывая| |ее| |природные| |ресурсы| |и| |потенциал||.
Авторы| |статьи| |пытаются| |опровергнуть| |распространенное| |мнение| |о| |том||,| |что| |политика| |суверенной| |демократии| |в| |России| |принесла| |порядок| |и| |экономический| |рост||.
В| |поддержку| |собственных| |тезисов| |они| |приводят| |статистические| |данные| |о| |том||,| |что| |за| |последние| |восемь| |лет| |аппарат| |госслужащих| |в| |России| |увеличился| |до| |1,5| |млн| |человек||.
Однако||,| |несмотря| |на| |это||,| |по| |мнению| |американцев||,| |работает| |он| |даже| |хуже||,| |чем| |10| |лет| |назад||.
Это| |главным| |образом| |касается| |сферы| |здравоохранения||,| |защиты| |прав| |собственности||,| |коррупции||,| |а| |также| |безопасности| |граждан| |и| |терроризма||.
Российское| |государство| |пока| |не| |смогло| |предложить| |обществу| |мер||,| |которые| |улучшили| |бы| |положение| |в| |указанных| |сферах||.
Так||,| |согласно| |данным||,| |которые| |приводят| |авторы| |статьи||,| |с| |2004| |года| |по| |настоящее| |время| |количество| |потребляемого| |в| |России| |спиртного| |за| |год| |одним| |взрослым| |человеком| |увеличилось| |с| |10,7| |до| |14,5| |литра| |(||что| |более| |чем| |в| |полтора| |раза| |выше||,| |чем||,| |например||,| |в| |США| |и| |Великобритании||)||.
Среди| |российских| |мужчин||,| |умирающих| |в| |возрасте| |от| |25| |до| |54| |лет||,| |18||%| |умирает| |от| |алкоголизма||,| |а| |с| |1999| |года| |средняя| |продолжительность| |жизни| |мужчины| |в| |России| |снизилась| |до| |59| |лет||.
В| |сфере| |коррупции||,| |согласно| |данным| |агентства| |Transparency| |International||,| |Россия| |в| |2006| |году| |была| |на| |121-м| |месте| |из| |общего| |числа| |163| |страны| |—| |между| |Филиппинами| |и| |Руандой||.
Если| |в| |«||анархические||»| |90-е| |число| |убийств| |равнялось| |30| |200| |в| |год||,| |то| |с| |2000| |по| |2004| |год| |эта| |цифра| |выросла| |до| |32| |200||.
Смертность| |от| |пожаров| |в| |России| |до| |сих| |пор| |превышает| |среднеевропейскую| |приблизительно| |в| |10| |раз||.
Что| |же| |касается| |экономического| |роста||,| |то| |он| |действительно| |равнялся| |в| |среднем| |6,7||%| |ежегодно||.
Однако| |начался| |он| |еще| |при| |правительстве| |Примакова||,| |а| |также| |вследствие| |дефолта| |1998| |года||,| |сделавшего| |целый| |ряд| |российских| |товаров| |более| |привлекательными||,| |чем| |импортируемые| |аналоги||.
А| |скачок| |цен| |на| |нефть| |с| |начала| |2000-х| |сам| |по| |себе| |увеличил| |доходы| |россиян||,| |спровоцировав| |тем| |самым| |и| |потребительскую| |активность||,| |и| |рождаемость||.
Все| |эти| |данные| |авторы| |статьи| |приводят| |с| |целью| |показать||,| |что| |государства||,| |которые| |они| |называют| |«||авторитарными||»||,| |не| |оказываются| |более| |успешными||,| |чем| |демократические||.
И| |на| |каждый| |пример| |«||авторитарного| |успеха||»| |есть| |пример| |еще| |большего| |разочарования||.
Действительное| |стабильное| |и| |длительное| |развитие||,| |по| |их| |мнению||,| |могут| |гарантировать| |только| |реформы| |общественных| |экономических||,| |политических| |и| |правовых| |институтов||,| |которые| |создали| |бы| |настоящую| |конкурентную| |среду| |для| |всех| |граждан||.
Отзывы| |«||друзей||»||.
Арабы| |не| |считают| |события| |в| |московском| |метро| |терроризмом||.
Известный| |арабский| |телеканал| |«||Аль-Джазира||»| |следующим| |образом| |прокомментировал| |случившееся| |в| |российской| |столице||:
«||Как| |заявил| |генеральный| |прокурор||,| |сразу| |после| |взрывов| |было| |возбуждено| |уголовное| |дело||,| |указав| |на| |то||,| |что| |те||,| |кого| |он| |назвал| |террористами||,| |стоят| |за| |этими| |взрывами||.
Не| |исключено||,| |что| |эти| |взрывы| |стали| |итогом| |самоубийственных| |акций||»||.
Таким| |образом||,| |те||,| |с| |кем| |Москва| |так| |настойчиво| |пытается| |дружить||,| |называют| |теракты| |«||самоубийственными| |акциями||»||,| |а| |тех||,| |кто| |их| |осуществил||,| |отнюдь| |не| |считают| |террористами||.
Отметим| |также||,| |что| |по| |официальной| |версии| |следствия||,| |взрывные| |устройства| |на| |обеих| |станциях| |столичной| |подземки| |были| |приведены| |в| |действие| |террористками||-||смертницами||.
В| |столицу| |частично| |вернутся| |ларьки| |и| |киоски||.
Префектуры| |Москвы| |открывают| |конкурсы| |на| |размещение| |объектов| |мелкорозничной| |торговли||.
Столичные| |власти| |всё| |же| |решили| |навести| |порядок| |с| |размещением| |киосков| |в| |городе||.
Причём| |законный| |порядок||.
«||Известия||»| |пишут||,| |что| |после| |недавнего| |распоряжения| |Сергея| |Собянина| |—| |избавить| |от| |торговых| |палаток| |участки| |вокруг| |станций| |метро| |—| |были| |ликвидированы| |2204| |из| |9731| |киоска||.
По| |заверениям| |члена| |общественной| |организации| |малого| |и| |среднего| |бизнеса| |«||Опора| |России||»| |Владлена| |Максимова||,| |сносились| |в| |том| |числе| |и| |ларьки||,| |имевшие| |полный| |пакет| |документов||.
Другими| |словами||,| |чиновники| |явно| |переусердствовали||,| |выполняя| |указание| |мэра||,| |поскольку| |администрация| |города| |распоряжений| |относительно| |судьбы| |законно| |установленных| |точек| |не| |давала||.
Чтобы| |избежать| |напряжённости| |и| |разночтений||,| |префектуры| |административных| |округов| |Москвы| |открыли| |конкурсы| |на| |размещение| |объектов| |мелкорозничной| |торговли| |на| |первое| |полугодие| |будущего| |года||.
Он| |начался| |30| |ноября| |и| |закроется| |16| |января| |2011| |года||.
Однако| |предприниматели| |сомневаются||,| |что| |регистрация| |новых| |арендаторов| |закончится| |вовремя||,| |поскольку| |впереди| |предпраздничная| |лихорадка||,| |а| |затем| |10| |дней| |новогодних| |каникул||.
Напомним||,| |в| |будущем| |году| |количество| |ларьков| |и| |палаток| |в| |российской| |столице| |планируется| |сократить| |на| |14||%||,| |а| |к| |1| |мая| |по| |распоряжению| |Сергея| |Собянина| |Москомархитектура| |разработает| |схему| |размещения| |киосков||.
Разговор| |по| |понятиям||.
Расходы| |на| |преобразование| |милиции| |в| |полицию| |в| |МВД| |оценили| |в| |2,2| |млрд| |рублей||.
Реформа| |силового| |ведомства| |обойдётся| |стране| |примерно| |в| |2,2| |млрд| |рублей||.
Об| |этом| |заявила| |глава| |финансового| |управления| |МВД| |Светлана| |Перова||.
При| |этом| |только| |на| |само| |переименование| |министерства| |(||производство| |новых| |табличек||)| |необходимо| |500| |млн| |рублей||!
Затраты| |на| |оформление| |прав| |собственности| |зданий| |полиции||,| |переводимых| |из| |региональной| |собственности| |в| |федеральную||,| |составят| |ещё| |700| |млн| |рублей||.
Дороже| |всего| |обойдутся| |новые| |полицейские| |жетоны| |—| |1| |млрд| |рублей| |(||по| |тысяче| |рублей| |за| |штуку||)||.
Предполагается||,| |что| |расходы| |на| |переименование| |ведомства| |будут| |учтены| |в| |бюджете| |на| |будущий| |год||.
Как| |сообщают| |«||Ведомости||»||,| |переписывать| |милицейские| |служебные| |удостоверения| |в| |МВД| |не| |станут||,| |поскольку| |корочки| |автоматически| |поменяют| |по| |истечении| |срока| |их| |действия||.
Бланков| |со| |словом| |«||милиция||»| |в| |документообороте| |ведомства| |не| |так| |много||,| |поскольку| |в| |названиях| |подразделений| |оно| |почти| |не| |используется||.
Правда||,| |придётся| |переименовать| |ОМОН| |в| |ОПОН||,| |а| |ОМСН| |в| |ОПСН||.
Пиратов| |отпустили||.
В| |Минобороны| |подтвердили| |информацию||.
Минобороны| |РФ| |официально| |подтвердило| |информацию| |о| |том||,| |что| |захваченные| |во| |время| |освобождения| |танкера| |«||Московский| |университет||»| |люди| |были| |отпущены| |на| |свободу||.
Об| |этом| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
—| |Ввиду| |отсутствия| |соответствующей| |международно-правовой| |базы| |по| |привлечению| |к| |ответственности| |пиратов||,| |а| |также| |в| |связи| |с| |невозможностью| |установить| |их| |гражданство| |было| |принято| |решение| |отпустить| |пиратов| |на| |одном| |из| |малоразмерных| |судов||,| |на| |котором| |они| |атаковали| |танкер||,| |—| |заявил| |глава| |пресс-службы| |полковник| |Алексей| |Кузнецов||.
Задержанных| |обезоружили||,| |посадили| |в| |резиновую| |лодку| |и| |отпустили||.
Также| |у| |них| |были| |изъяты| |средства| |навигации||.
В| |лодке| |был| |установлен| |радиомаяк||,| |сигнал| |от| |которого| |пропал| |примерно| |через| |час||.
Согласно| |Конвенции| |по| |морскому| |праву||,| |капитан| |военного| |корабля||,| |захватившего| |пиратов||,| |может| |передать| |преступников| |суду| |своего| |государства||,| |но| |может| |и| |отпустить| |их||.
Было| |принято| |решение| |отпустить||,| |которое| |предварительно| |было| |согласовано| |с| |органами| |власти| |РФ||.
Сталин| |и| |К
Лужков| |победил||:| |на| |9| |Мая| |плакаты| |с| |изображением| |генсека| |в| |компании| |рабочих| |и| |колхозников| |развесят| |по| |всей| |Москве||.
Противостояние| |столичного| |градоначальника| |и| |Федерального| |оргкомитета| |по| |подготовке| |празднования| |65-летия| |Победы| |закончилось| |абсолютной| |победой| |Юрия| |Лужкова||.
Несмотря| |на| |многочисленные| |протесты| |и| |рекомендации| |властей| |воздержаться| |от| |странного| |украшательства| |Москвы||,| |столицу| |всё-таки| |увесят| |полутораметровыми| |стендами| |с| |изображением| |Иосифа| |Сталина||,| |окружённого| |рядовыми| |солдатами||,| |колхозниками| |и| |тружениками| |тыла||,| |которые||,| |по| |словам| |мэра||,| |все| |вместе| |ковали| |Победу||.
Как| |пишет| |NEWSru.com||,| |такие| |плакаты| |появятся| |на| |Поклонной| |горе||,| |у| |входа| |в| |Парк| |им||.| |Горького||,| |перед| |Большим| |театром| |и| |на| |Бульварном| |кольце||.
«||Мы| |обнародовали| |нашу| |позицию| |и| |указание||,| |что| |деньги| |из| |федерального| |бюджета| |на| |портреты| |Сталина| |тратиться| |не| |будут||.
Но| |оформление| |городов| |к| |празднику| |является| |прерогативой| |местных| |властей||,| |которые| |сами| |выделяют| |на| |это| |средства||»||,
—| |отметил| |пресс-секретарь| |управделами| |президента| |РФ| |Виктор| |Хреков||.
Другими| |словами||,| |украшение| |Москвы| |к| |праздникам| |—| |это| |внутреннее| |дело| |столичных| |властей||.
Примечательно||,| |что| |столичные| |власти| |проявляют| |свою| |принципиальность| |и| |отстаивают| |генсека| |на| |фоне| |прямо| |противоположных| |заявлений| |премьер-министра| |страны||.
Накануне| |Владимир| |Путин||,| |побывав| |в| |мемориальном| |комплексе| |«||Катынь||»||,| |выступил| |с| |осуждением| |сталинских| |репрессий||.
«||Этим| |преступлениям| |не| |может| |быть| |никаких| |оправданий||,| |в| |нашей| |стране| |дана| |ясная| |политическая||,| |правовая||,| |нравственная| |оценка| |злодеяниям| |тоталитарного| |режима||.
И| |такая| |оценка| |не| |подлежит| |никаким| |ревизиям||»||,
—| |отметил| |премьер||.
Между| |тем| |настойчивость| |Лужкова| |ещё| |сильнее| |распалила| |противников| |размещения| |упомянутых| |стендов||.
Столичным| |властям| |обещают| |массовые| |митинги| |протеста| |и| |украшение| |Москвы| |баннерами| |с| |информацией| |о| |преступлениях| |Сталина||.
«||Если| |мэрия| |хочет| |развернуть| |на| |улицах| |борьбу| |плакатов||,| |она| |её| |получит||»||,| |—| |заявил| |руководитель| |правозащитного| |объединения| |«||Мемориал||»| |Олег| |Орлов||.
Столичные| |анархисты| |обещают| |прибегнуть| |к| |ещё| |более| |кардинальным| |методам| |борьбы||.
«||Если| |стенды| |действительно| |появятся||,| |то| |их| |скоро| |придётся| |убрать||.
У| |нас| |есть| |хорошая| |краска||,| |она| |почти| |не| |смывается||.
Боюсь||,| |к| |каждому| |из| |стендов| |придётся| |милиционера| |приставлять||.
А| |ещё| |лучше||,| |автобус| |с| |ОМОНом||.
Это| |лучше| |всякой| |краски| |покажет| |отношение| |людей| |и| |к| |«||отцу| |народов||»||,| |и| |к| |тем||,| |кто| |пытается| |его| |выкопать||»||,
—| |пообещал| |член| |анархистской| |группировки| |«||Автономное| |действие||»| |по| |имени| |Пётр||.
О| |том||,| |почему| |личность| |генсека| |даже| |спустя| |57| |лет| |после| |его| |смерти| |остаётся| |одной| |из| |самых| |обсуждаемых||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Сталин| |будет| |жить||»
В| |России| |представили| |новую| |версию| |«||бабушкофона||»
Компания| |Just5| |начала| |продажи| |третьей| |версии| |мобильного| |телефона| |с| |большими| |кнопками||.
С| |8| |декабря| |в| |России| |стартовали| |продажи| |третьей| |версии| |мобильного| |телефона| |с| |большими| |кнопками| |Just5| |CP11| |от| |компании| |Just5||.
В| |числе| |главных| |особенностей| |этой| |модели| |отмечают| |выдвигающийся| |монохромный| |дисплей||,| |встроенный| |термометр||,| |светодиодный| |фонарик| |и| |кнопки| |особо| |крупного| |размера| |с| |подсветкой||.
Кроме| |того||,| |на| |задней| |панели| |расположена| |клавиша| |SOS||,| |при| |срабатывании| |которой| |аппарат| |звонит| |по| |заранее| |заданному| |номеру||.
Как| |отмечает|  |«||Лента.ру||»||,| |новая| |модель| |Just5| |в| |первую| |очередь| |ориентирована| |на| |людей| |со| |слабым| |зрением| |—| |пенсионеров| |и| |детей||.
CP11| |будет| |продаваться| |в| |России| |по| |цене| |4500| |рублей||.
Помимо| |CP11| |в| |России| |уже| |продаются| |телефоны| |Just5| |моделей| |CP9| |и| |СP10| |по| |цене| |3| |и| |4| |тыс||.| |рублей| |соответственно||.
Ещё| |о| |технике| |для| |пожилых| |людей| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Мобильный| |для| |пенсионеров||»
Сайт| |Wikileaks| |готовится| |опубликовать| |до| |2,7| |млн| |документов||,| |описываемые| |как| |«||дипломатическая| |бомба||»||,| |в| |которых| |подробно| |изложена| |переписка| |внутри| |посольств| |Соединённых| |Штатов||.
«||Мы| |в| |настоящее| |время| |отбиваем| |множество| |сетевых| |аттак||»||,| |заявила| |организация| |в| |Twitter||.
Веб-сайт||,| |управляемый| |Джулианом| |Ассанжем||,| |ответил||,| |что| |даже| |если| |их| |сайт| |будет| |взломан||,| |несколько| |газет| |опубликуют| |файлы| |в| |этот| |вечер||.
Администрация| |Обамы| |предупредила| |Ассанжа| |вчера||,| |что| |многие| |жизни| |будут| |поставлены| |под| |угрозу| |в| |случае||,| |если| |документы| |будут| |опубликованы||.
«||Мы| |не| |будем| |участвовать| |в| |переговорах| |о| |дальнейшей| |публикации| |или| |распространении| |незаконно| |полученных| |секретных| |материалов| |Правительства| |США||»||,| |говорилось| |в| |письме||.
Викиновости| |сообщили| |в| |субботу||,| |что| |официальные| |лица| |в| |Вашингтоне| |связались| |с| |посольствами| |по| |всему| |миру||,| |чтобы| |предупредить| |дипломатов| |об| |утечке||.
Ассанж| |сообщил| |журналистам| |в| |воскресенье||:| |«||Материал||,| |который| |мы| |собираемся| |опубликовать| |охватывает| |все| |основные| |вопросы| |во| |всех| |странах| |мира||.||»
Wikileaks| |подтвердил||,| |что| |«||Эль| |Паис||»||,| |«||Монд||»||,| |«||Шпигель||»||,| |The| |Guardian| |и| |The| |New| |York| |Times| |будут| |издавать| |документы| |в| |этот| |вечер||.
«||Наибольшее| |беспокойство| |вызывает| |то||,| |что| |эти| |утечки| |покажут| |замечания| |американских| |дипломатов| |враждебной| |природы| |по| |отношению| |к| |различным| |исламским| |лидерам||»||,| |—| |сказал| |политолог| |Петр| |Спенсер||.
Аналитики| |говорят||,| |что| |письмо| |Обамы| |отражает| |озабоченность| |администрации| |США| |по| |поводу| |возможной| |публикации| |файлов||,| |которые| |могут| |содержать| |откровенные| |мнения| |американских| |дипломатов||.
В| |четверг| |2| |декабря| |из| |Цюриха| |(||Швейцария||)||,| |где| |проходил| |исполком| |Международной| |федерации| |футбола| |(||ФИФА||)||,| |пришла| |весть||,| |которая| |ввергла| |российских| |поклонников| |кожаного| |мяча| |в| |транс||:| |Россия| |получила| |право| |провести| |чемпионат| |мира| |по| |футболу| |2018| |года||.
Итоги| |голосования| |объявлены| |на| |торжественной| |церемонии||.
На| |право| |провести| |ЧМ||-||2018| |претендовали| |также| |Англия||,| |Испания| |и| |Португалия||,| |Бельгия| |и| |Нидерланды||,| |выдвинувшие| |объединенные| |заявки||.
Для| |определения| |страны||-||хозяйки| |мундиаля| |понадобилось| |три| |тура| |голосования||.
В| |первом| |туре| |из| |списка| |претендентов| |вылетели| |Бельгия||/||Голландия||,| |во| |втором| |—| |Англия||,| |а| |в| |третьем| |Испания||/||Португалия||.
Президент| |России| |Дмитрий| |Медведев| |в| |своем| |микроблоге| |в| |Twitter’e| |написал||:
«||Ура||!
Победа||!
Мы| |принимаем| |Чемпионат||-||2018||!||»
Теперь||,| |по| |его| |словам||,| |нужно| |как| |следует| |готовиться| |к| |проведению| |ЧМ| |и||,| |конечно||,| |достойно| |выступить| |на| |нем||.
Прославленный| |вратарь| |Анзор| |Кавазашвили| |некогда| |сам| |защищал| |честь| |сборной| |Советского| |Союза| |на| |чемпионатах| |мира||.
Как| |он| |признался| |корреспонденту| |Русской| |службы| |«||Голоса| |Америки||»||,| |итоги| |голосования| |в| |Цюрихе| |стали| |для| |него| |полной| |неожиданностью||.
«||Я| |с| |огромным| |вниманием| |наблюдал| |по| |телевизору| |всю| |процедуру| |и| |просто| |фантастически| |доволен| |результатом||!
В| |том||,| |что| |Россия| |стала| |обладателем| |чемпионат| |мира||,| |безусловно||,| |есть| |заслуга| |Владимира| |Путина| |—| |человека||,| |который| |умеет| |создать| |хорошую| |ауру| |вокруг| |страны||»||,| |—| |сказал| |ветеран| |футбола||.
Он| |безмерно| |доволен| |тем||,| |что| |ФИФА| |дала| |России| |отличный| |шанс| |создать| |то||,| |чего| |пока| |ей| |остро| |не| |хватает| |в| |футбольном| |плане| |по| |сравнению| |с| |мировым| |уровнем||.
«||Как| |говорится||,| |в| |России| |две| |беды| |—| |дороги| |и| |дураки||.
С| |помощью| |чемпионата| |у| |нас||,| |по| |крайней| |мере||,| |дороги| |станут| |лучше||,| |появится| |инфраструктура||,| |необходимая| |для| |развития| |спорта||:| |аэропорты||,| |гостиницы||.
Они| |нам| |теперь| |нужны| |как| |никогда||.
Мы| |уже| |давно| |заслужили| |право| |иметь| |это| |все||,| |ведь| |потенциально| |наша| |страна| |—| |самая| |богатая| |в| |мире||»||,| |—| |убежден| |Анзор| |Кавазашвили||.
На| |его| |взгляд||,| |руководство| |России||,| |организовавшее| |компанию| |по| |достижению| |цели||,| |заслуживает| |самой| |высокой| |похвалы||.
«||Спасибо| |всем| |тем||,| |кто| |принимал| |участие| |в| |этом| |деле||.
Я| |горд| |за| |свою| |страну||,| |за| |Россию||.
И| |горд| |тем||,| |что| |скоро| |наши| |дети||,| |наши| |внуки| |будут| |иметь| |в| |шаговой| |доступности| |все||,| |что| |им| |надо| |для| |общего| |развития| |—| |не| |только| |физического||,| |но| |и| |интеллектуального||»||,| |—| |заявил| |экс-голкипер||.
Он| |горячо| |поздравил| |с| |праздником| |всех| |отечественных| |болельщиков| |и| |всех| |футболистов||.
«||Они| |получили| |то||,| |о| |чем| |мечтают| |все| |жители| |мира||»||,| |—| |добавил| |Анзор| |Кавазашвили||.
Гитарист||-||виртуоз| |Виктор| |Зинчук| |в| |свободное| |время| |активно| |увлекается| |футболом||,| |играет| |за| |известную| |артистическую| |сборную| |«||Старко||»||,| |дружит| |со| |многими| |футболистами||,| |в| |том| |числе| |с| |Алексеем| |Смертиным||,| |который| |был| |послом| |России| |в| |Швейцарии| |на| |презентации| |российской| |заявки||.
«||Я| |испытал| |прилив| |адреналина| |и| |бесконечную| |радость||.
Причем||,| |я| |еще| |минут| |за| |15| |до| |начала| |церемонии| |вдруг| |почувствовал| |—| |интуиция| |всё| |же| |существует||!| |—| |веяние| |свежего| |воздуха| |и| |еще| |чего-то| |хорошего||.
Позвонил| |друзьям| |и| |сказал||:
„||Смотрите||,| |интуиция| |меня| |не| |подведет||.
Мы| |победим||!||“
Конечно||,| |я||,| |как| |и| |все||,| |понимаю||,| |что| |в| |результате| |этого| |события| |в| |стране| |появится| |очень| |много| |стратегически| |полезного| |—| |современные| |стадионы||,| |дороги||»||,| |—| |подчеркнул| |музыкант||.
По| |его| |мнению||,| |чемпионат| |мира| |станет| |огромным| |стимулом| |как| |для| |молодых| |ребят||,| |которые| |играют| |в| |футбол||,| |так| |и| |для| |пропаганды| |здорового| |образа| |жизни| |в| |целом||.
«||Плюсов| |чрезвычайно| |много||,| |—| |радостно| |подытожил| |Виктор| |Зинчук||.
—| |Да||,| |наверное||,| |придется| |нелегко||.
Но| |уж| |коли| |взялся| |за| |гуж||,| |не| |говори||,| |что| |не| |дюж||»||.
Он| |заявил| |о| |своем| |желании| |выступить| |с| |собственным| |номером| |на| |открытии| |чемпионата| |или| |в| |рамках| |его| |культурной| |программы||.
«||Моя| |музыка| |инструментальная||,| |она| |не| |нуждается| |в| |переводе||,| |а| |гитара| |любима| |во| |всем| |мире||.
Думаю||,| |это| |неплохая| |идея||.
Во| |всяком| |случае||,| |мечта| |об| |этом| |во| |многом| |будет| |меня| |заставлять| |держать| |себя| |в| |тонусе||,| |в| |хорошей| |форме| |и| |преумножать| |свой| |репертуар||»||,| |—| |сообщил| |Виктор| |Зинчук||.
Другой| |вопрос||,| |который| |будоражит| |умы| |болельщиков||,| |не| |ударит| |ли| |команда| |России| |в| |грязь| |лицом| |на| |родных| |полях||.
Анзор| |Кавазашвили| |считает||,| |что| |если| |один| |подарок| |сборной| |уже| |получила||,| |то| |остальные| |должны| |заработать| |сама||.
«||Фурсенко| |(||президент| |Российского| |футбольного| |союза||)| |обещал| |нам||,| |что| |мы| |в| |2018| |году| |станем| |чемпионом| |мира||,| |пусть| |постарается||»||,| |—| |смеется| |ветеран||.
Он| |не| |представляет||,| |кто| |выступит| |в| |сборной| |нового| |образца||.
«||Да| |кто| |бы| |там| |ни| |был||…
По-моему||,| |время||,| |чтобы| |решить| |кадровый| |вопрос||,| |у| |нас| |есть||.
За| |7| |лет| |можно| |научить| |медведя| |играть| |в| |футбол||,| |причем| |очень| |неплохо||»||,| |—| |заметил| |футболист||.
«||Приедет| |ли| |команда| |Грузия||,| |если| |пробьется| |в| |финал| |чемпионата| |мира||?| |—| |переспрашивает| |он||.
—| |Конечно||,| |приедет||!
Как| |же| |не| |приехать| |на| |такое| |событие||.
Но| |давайте| |не| |будем| |ломать| |голову| |раньше| |срока||.
За| |7| |лет| |или| |хозяин| |умрет||,| |или| |ишак| |сдохнет||,| |как| |говорит| |народная| |мудрость||.
За| |это| |время| |власть| |в| |Грузии| |может| |поменяться| |много| |раз||»||,| |—| |резюмировал| |Анзор| |Кавазашвили||.
Виктор| |Зинчук| |уверен||,| |что| |футболисты| |сборной| |России| |обязаны| |достойно| |выступить| |на| |чемпионате| |мира||.
«||Все| |от| |них| |будут| |ждать| |только| |побед||,| |а| |эта| |энергия| |веры| |и| |надежды| |способна| |материализоваться||.
Безусловно||,| |мало| |кто| |из| |ныне| |играющих| |дотянет| |до| |той| |поры||.
Может||,| |один| |Игорь| |Акинфеев| |останется| |в| |воротах||.
А| |вот| |молодые| |парни||,| |которые| |еще| |играют| |в| |юношеских| |и| |детских| |командах||,| |будут| |тянуться||,| |стараться| |прыгнуть| |выше| |головы| |и| |попасть| |в| |команду||.
Так| |что| |все| |будет| |здорово||»||,| |—| |заявил| |он||.
Капитан| |футбольной| |сборной| |России| |Игорь| |Семшов| |согласен||,| |что| |из| |нынешнего| |состава| |команды| |вряд| |ли| |кто| |сыграет| |на| |«||домашнем||»| |чемпионате| |мира||.
«||У| |каждого| |из| |игроков| |своя| |доля| |везения||.
Конечно||,| |сыграть| |на| |чемпионате| |мира| |—| |предел| |мечтаний| |для| |любого| |футболиста||.
Мы| |свой| |шанс| |выступить| |в| |ЮАР| |упустили||.
Что| |говорить||,| |жаль||.
Зато| |на| |чемпионате| |Европы| |отыграли||,| |считаю||,| |здорово||.
Думаю||,| |мы| |порадовали| |болельщиков||.
Без| |сомнения||,| |Россия| |заслужила| |право| |на| |чемпионат||.
Заслужила| |всей| |своей| |историей||,| |вкладом| |в| |развитие| |игры||»||,| |—| |сказал| |футболист||.
Чемпионат| |мира| |по| |футболу| |впервые| |пройдет| |не| |только| |в| |России||,| |но| |и| |вообще| |в| |Восточной| |Европе||.
По| |традиции| |страна||-||хозяйка| |мирового| |первенства| |освобождается| |от| |отборочного| |турнира||.
Чемпионат| |мира||,| |матчи| |которого| |проходят| |на| |протяжении| |месяца||,| |является| |крупнейшим| |футбольным| |событием| |четырехлетия||.
Телеаудитория| |турнира| |исчисляется| |миллиардами| |человек||.
Ближайший| |Чемпионат| |мира| |по| |футболу| |2014| |состоится| |в| |Бразилии||.
Многие| |пользователи| |интернет| |камеры| |(||Webcam||)| |забывают| |о| |безопасности| |и| |не| |подозревают||,| |что| |иногда| |за| |ними| |могут| |наблюдать||.
Незащищённая| |камера| |может| |быть| |легко| |найдена| |в| |Интернете||.
По| |соответствующему| |запросу||,| |поисковая| |машина| |«||Гугл||»| |выдаёт| |более| |20000| |таких| |адресов||.
Об| |этом| |сообщает| |журнал| |«||PC-Welt||»| |со| |ссылкой| |на| |компьютерных| |экспертов||.
С| |помощью| |таких| |камер| |можно| |наблюдать| |места| |парковки| |автомобилей||,| |строительные| |площадки||,| |аэропорты||,| |а| |также| |много| |того||,| |что| |не| |предназначено| |для| |показа| |всем| |желающим||,| |сообщает| |журнал||.
Часто| |можно| |попасть| |на| |персональные| |камеры||.
Служба| |Bнутренних| |Доходов| |США| |и| |компании||,| |занимающиеся| |разработкой| |программного| |обеспечения| |для| |расчета| |налогов||,| |ограничили| |программу| |бесплатных| |электронных| |налоговых| |платежей| |Free| |File||.
Теперь| |воспользоваться| |бесплатными| |услугами| |по| |расчету| |платежей| |и| |подаче| |деклараций| |на| |сайте| |Службы| |Внутренних| |Доходов| |смогут| |только| |те| |налогоплательщики||,| |чей| |годовой| |доход| |не| |превышает| |50| |тысяч| |долларов||.
В| |Службе| |Внутренних| |Доходов| |сообщили||,| |что| |в| |прошлом| |году| |5| |миллионов| |американских| |налогоплательщиков| |воспользовались| |программой| |Free| |File||.
Примерно| |68| |миллионов| |налоговых| |деклараций| |-| |около| |52| |процентов| |от| |общего| |их| |числа| |-| |были| |поданы| |в| |электронной| |форме||.
Налоговые| |органы| |США| |активно| |пропагандируют| |электронные| |платежи||,| |отмечая||,| |что| |такая| |форма| |расчетов| |позволяет| |ускорить| |и| |удешевить| |налоговую| |отчетность||.
По| |некоторым| |оценкам||,| |американские| |налогоплательщики| |ежегодно| |тратят| |около| |20| |миллиардов| |долларов| |на| |товары| |и| |услуги||,| |касающиеся| |подготовки| |налоговой| |отчетности||.
Например||,| |софтверная| |компания| |Intuit||,| |разработчик| |популярной| |программы| |TurboTax||,| |в| |прошлом| |году| |заработала| |570| |миллионов| |долларов| |на| |продажах| |потребительских| |программных| |продуктов| |для| |расчета| |налоговых| |платежей||.
Поисковая| |машина| |«||Гугл||»| |объявила||,| |что| |сегодня| |удаляет| |из| |результатов| |поиска| |официальную| |интернет-страницу| |немецкой| |автомобильной| |компании| |БМВ| |(||BMW||)||.
Это| |сделано| |в| |ответ| |на| |трюки||,| |которые| |способствовали| |росту| |рейтинга| |интернет-страницы| |в| |результатах| |поиска||.
Online-версия| |журнала| |Forbes| |сообщает||,| |что| |немецкое| |слово| |для| |подержанных| |автомобилей| |(||gebrauchtwagen||)||,| |появляется| |42| |раза| |на| |doorway| |интернет-странице||,| |созданной| |немецким| |производителем| |автомобилей||.
Doorway| |интернет-страница| |содержит| |множество| |ключевых| |слов||,| |для| |привлечения| |поисковых| |роботов||.
Страница||,| |которая| |предоставлялась| |роботу| |«||Гугла||»| |для| |индексации||,| |существенно| |отличалась| |от| |страницы| |предназначенной| |для| |пользователей| |интернета||.
В| |соответствии| |с| |письмом| |Мэтта| |Кэттса| |(||Matt| |Cutts||)||,| |инженера-программиста| |фирмы| |«||Гугл||»||,| |такая| |техника| |является| |нарушением| |принципов| |фирмы||.
В| |письме| |он| |пишет||,| |что| |их| |принципы| |предусматривают||,| |чтобы| |создатели| |интернет-страниц| |избегали| |трюков||,| |которые| |улучшают| |рейтинг| |в| |поисковых| |машинах||.
BMW| |отреагировала| |на| |действия| |«||Гугл||»||,| |утверждая||,| |что| |она| |не| |имело| |никакого| |намерения| |управлять| |результатами| |поиска||,| |но| |вместо| |этого| |использовало| |страницы| |doorway| |с| |целью| |предложения| |лучшего| |обслуживания| |тем||,| |которые| |ищут| |подержанные| |машины||.
В| |Мюнхене| |продолжается| |конференция| |по| |безопасности||.
4| |февраля| |на| |конференции| |выступил| |с| |речью| |известный| |американский| |сенатор||-||республиканец| |от| |штата| |Аризона| |Джон| |Маккейн||.
Ниже| |приводится| |часть| |речи| |Маккейна||,| |которая| |касается| |отношений| |с| |Россией| |и| |развития| |восточной| |Европы||.
Некоторые| |отрывки| |из| |речи| |сенатора| |Маккейна
Проблема| |с| |ядерной| |программой| |Ирана| |будет| |проверкой| |наших| |отношений| |с| |Россией||.
Я| |надеюсь||,| |что| |Россия| |поддержит| |скорейшее| |решение| |Совета| |безопасности| |по| |этому| |вопросу||.
За| |пять| |месяцев| |до| |встречи| |«||Большой| |восьмёрки||»| |в| |Санкт-Петербурге||,| |видно||,| |что| |Москва| |желает| |быть| |признана| |великой| |державой||.
Эта| |возможность| |остаётся||,| |так| |как| |есть| |много| |вещей||,| |которые| |США| |и| |Европа| |могут| |делать| |совместно| |с| |Россией||.
Мы| |могли| |бы| |вместе| |противостоять| |угрозе| |Ирана||,| |прекратить| |замороженные| |конфликты| |в| |восточной| |Европе||,| |гарантировать| |стабильность| |и| |процветание| |Украины| |вместо| |противостояния| |в| |стиле| |«||холодной| |войны||»||,| |способствовать| |преобразованиям| |в| |Средней| |Азии||.
Кремль||,| |однако||,| |не| |показывает| |никакого| |интереса| |к| |таким| |отношениям||.
Вместо| |этого||,| |Кремль| |продолжает| |последовательно| |проводить| |внешнюю| |и| |внутреннюю| |политику| |против| |наших| |интересов| |и| |ценностей||.
Даже| |после| |того||,| |как| |Иран| |отказался| |от| |переговоров| |с| |тремя| |Европейскими| |странами| |и| |продолжил| |свои| |ядерные| |исследования||,| |Москва| |продолжила| |сделку| |стоимостью| |в| |1| |млрд||.| |долларов| |с| |Ираном||,| |по| |продаже| |ему| |ракет| |ближнего| |радиуса| |действия||.
В| |последние| |недели| |Москва| |использовала| |поставки| |природного| |газа| |Украине| |как| |оружие||,| |наказывая| |демократические| |Украину| |и| |Грузию||,| |продолжая| |поставлять| |газ| |по| |низким| |ценам| |к| |диктатуре| |в| |Минске||.
Москва| |продолжает| |жестокую| |войну| |в| |Чечне||,| |где| |было| |убито| |200| |000| |мирного| |населения| |и||,| |одновременно||,| |поддерживает| |диктатуры| |в| |Средней| |Азии||.
Один| |журналист| |указывает||,| |что| |Кремль| |контролирует| |радио| |и| |телевидение||,| |парламент||,| |губернаторов| |и| |судебную| |власть||.
До| |прихода| |к| |власти| |Путина||,| |всё| |они| |были| |свободны| |и| |независимы||.
Андрей| |Илларионов||,| |бывший| |экономический| |советник| |г-на| |Путина||,| |сказал| |относительно| |своей| |отставки||:
«||Это| |одно| |дело||,| |работать| |в| |частично| |свободной| |стране||,| |какой| |была| |Россия| |шесть| |лет| |назад||,| |и| |совсем| |другое||,| |когда| |страна| |перестала| |быть| |политически| |свободной||»||.
После| |развала| |Советского| |Союза||,| |Запад| |инвестировал| |ресурсы||,| |политический| |капитал| |в| |надежде| |на| |Россию||.
Мы| |хотели| |видеть||,| |что| |реформистская||,| |демократическая||,| |капиталистическая| |Россия| |действует| |в| |сотрудничестве| |с| |Западом||.
Но| |давайте| |быть| |честным| |с| |сами| |собой||,| |всё||,| |что| |мы| |видим| |сегодня||,| |указывает| |на| |то||,| |что| |российское| |правительство| |выбрало| |свой| |собственный| |путь| |и| |этот| |путь| |не| |совпадает| |с| |нашим||.
Кремль||,| |кажется||,| |предпочитает| |поддерживать| |автократию| |дома| |и| |за| |границей||,| |предпочитает| |блокировать| |совместные| |действия| |против| |плутовских| |государств||,| |предпочитать| |ослаблять| |страны| |которые| |становятся| |демократическими||.
Это| |не| |пост| |«||холодная| |война||»||,| |это| |-| |советское| |мышление||.
При| |г-не| |Путине||,| |Россия| |сегодня| |—| |ни| |демократия||,| |ни| |одна| |из| |ведущих| |экономических| |стран||,| |и| |передо| |мной| |серьезно| |стоит| |вопрос||:| |должны| |ли| |лидеры| |G8| |участвовать| |в| |санкт-петербургской| |встрече| |на| |высшем| |уровне||.
Россия| |—| |не| |единственная| |проблема| |в| |пограничных| |странах| |Европы||,| |которая| |будет| |стоять| |перед| |нами| |в| |этом| |году||.
Развитие| |в| |Украине| |отражает| |политическое| |развитие| |всего| |региона||,| |и| |парламентские| |выборы| |на| |Украине||,| |которые| |пройдут| |26| |марта| |будут| |иллюстрировать| |степень| |сделанных| |изменений| |к| |конкурентоспособной| |демократической| |политической| |системе| |Украины||.
Поскольку||,| |Украина| |движется| |далее| |по| |пути| |преобразований| |и| |ориентации| |на| |Запад||,| |трансатлантические| |партнеры| |должны| |ответить| |ощутимой| |помощью||.
В| |этом| |году||,| |в| |июне||,| |на| |совещании| |министров||,| |НАТО| |может| |сделать| |первый| |шаг||,| |подтвердив| |план| |действия| |по| |приёму| |Украины| |в| |члены| |НАТО||.
Это| |необходимо| |сделать| |и| |в| |отношении| |Грузии||.
После| |«||революции| |роз||»| |Грузия| |осуществила| |далеко| |идущие| |политические||,| |экономические||,| |и| |военные| |реформы||,| |и| |представила| |жизнеспособный| |план| |мирного| |урегулирования| |в| |Южной| |Осетии||.
Интегрируя||,| |такие| |демократические| |страны| |как| |Украина| |и| |Грузия||,| |в| |трансатлантическое| |сообщество||,| |мы| |можем| |поддержать| |их| |стремление| |к| |сотрудничеству| |по| |безопасности| |и| |расширить| |зону| |демократического| |мира| |в| |интересах| |безопасности| |Запада||.
Это| |будет| |стабилизировать| |восток| |Европы||,| |также| |как| |расширение| |НАТО| |стабилизировало| |север| |и| |центр| |Европы||.
Экипаж| |двенадцатой| |экспедиции| |Международной| |космической| |станции| |успешно| |выполнил| |второй| |выход| |в| |открытый| |космос||.
Командир| |экипажа| |—| |астронавт| |Уильям| |Макартур| |и| |борт-инженер| |Валерий| |Токарев| |вышли| |в| |открытый| |космос| |из| |российского| |шлюзового| |модуля| |«||Пирс||»| |4| |февраля| |в| |1| |час| |44| |минуты| |московского| |времени| |(||22:44| |UCT||,| |3| |февраля||)||.
Космонавты| |отправили| |в| |самостоятельный| |полёт| |спутник| |«||Радиоскаф||»| |—| |отслуживший| |свой| |срок| |скафандр| |«||Орлан||»||,| |оснащенный| |радиопередатчиком||.
«||Радиоскаф||»| |будет| |оставаться| |на| |орбите| |около| |шести| |недель||,| |а| |затем| |сгорит| |в| |атмосфере||.
Макартур| |и| |Токарев| |демонтировали| |адаптер| |крана| |«||Стрела||»| |на| |модуле| |«||Заре||»| |и| |перенесли| |его| |на| |американский| |адаптер| |РМА-3| |(||Pressurized| |Mating| |Adapter| |3||)||.
Затем| |космонавты| |установили| |блокировку| |на| |мобильном| |транспортере| |на| |американском| |сегменте| |станции||.
Космонавты| |также| |демонтировали| |контейнер| |с| |экспериментом| |«||Биориск||»||.
Космонавты| |также| |выполнили| |фотосъёмку| |датчиков| |системы| |микрометеоритного| |контроля| |на| |модуле| |«||Звезда||»| |и| |провели| |осмотр| |наружных| |элементов| |российского| |сегмента| |станции||.
Выход| |в| |космос| |закончился| |в| |7| |часов| |27| |минут| |московского| |времени| |(||4:27| |UCT||)||.| |Выход| |продолжался| |5| |часов| |43| |минуты||.
Это| |был| |четвёртый| |выход| |в| |космос| |Макартура| |и| |второй| |Токарева||.
В| |Мюнхене| |проходит| |международная| |конференция| |по| |безопасности||.
В| |своём| |выступлении| |Канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |заявила||:
«||Совет| |Россия||-||НАТО| |не| |должен| |впадать| |в| |спячку||.
Россия| |в| |НАТО| |не| |гость||,| |а| |равноправный| |партнер||»||.
Меркель| |также| |выступила| |за| |усиление| |роли| |Европейского| |союза| |и| |НАТО| |в| |мировых| |делах||.
Она| |также| |высказалась| |за| |скорейший| |ввод| |Европейской| |Конституции||,| |которая| |была| |отвергнута| |на| |референдумах| |во| |Франции| |и| |в| |Голландии||.
«||Это| |пока| |не| |получилось||,| |но| |я| |не| |теряю| |надежды| |на| |подписание| |Конституционного| |договора| |с| |последующим| |назначением| |европейского| |министра| |иностранных| |дел||»||,
-| |сказала| |Меркель||.
Меркель| |подчеркнула||,| |что| |ЕС| |и| |НАТО| |должны| |тесно| |сотрудничать| |во| |всех| |очагах| |напряженности||,| |так| |как| |они| |это| |делают| |в| |Афганистане||.
Правительство| |Германии| |признаёт| |победу| |ХАМАС| |в| |Палестине||,| |но| |дальнейшее| |развитие| |событий| |зависит| |от| |ХАМАС||.
«||Я| |повторю| |то||,| |что| |заявила| |руководителям| |палестинской| |автономии| |во| |время| |своего| |визита||.
Они| |должны| |признать| |Израиль||,| |отказаться| |от| |применения| |силы| |и| |продолжить| |мирный| |процесс||»||,
-| |сказала| |Меркель||.
Без| |признания| |Израиля| |помощь| |Палестине| |со| |стороны| |Германии| |ставится| |проблематичной||.
В| |пользу| |партнёрского| |сотрудничества| |НАТО| |и| |России| |высказался| |также| |министр| |обороны| |Германии| |Франц| |Йозеф| |Юнг||.
«||Для| |обеспечения| |стабильности| |в| |направлении| |Юго-Восточной| |Европы| |и| |обеспечения| |стабильности| |в| |пограничном| |с| |Европой| |кавказском| |регионе| |особенно| |нужны| |активные| |усилия| |Альянса||,| |а| |для| |этого| |он| |нуждается| |в| |России| |как| |в| |партнере||.
Именно| |потому||,| |что| |мы| |хотим| |расширения| |региона| |стабильности||,| |мы| |должны| |действовать| |очень| |осторожно||»||,
-| |сказал| |министр||.
В| |октябре| |2005| |года| |в| |аргентинском| |городе| |Сан| |Луисе| |болгарский| |гроссмейстер| |Веселин| |Топалов| |завоевал| |звание| |Чемпион| |мира| |ФИДЕ||.
В| |октябре| |—| |ноябре| |прошлого| |года| |проходили| |прямые| |переговоры| |между| |Топаловым| |и| |Крамником| |о| |проведении| |объединительного| |матча| |за| |звание| |Чемпион| |мира| |по| |шахматам||,| |но| |эти| |переговоры| |не| |привели| |к| |согласию||.
Менеджер| |Топалова| |Сильвио| |Данаилов| |заявил||,| |что| |они| |не| |считают| |Крамника| |Чемпионом| |мира||.
Когда| |Топалову| |задавали| |вопрос||:
«||Почему| |он| |не| |хочет| |играть| |с| |Крамником||?||»||,
он| |отвечал||:
«||В| |Сан-Луисе| |все| |мы| |были| |в| |равных| |условиях||.
Крамника| |приглашали| |там| |сыграть||,| |но| |он| |отказался||.
Если| |чувствовал||,| |что| |обладает| |чемпионской| |силой||,| |то| |взял| |бы| |и| |сыграл||.
Всех| |обыграл| |бы| |-| |и| |стал| |чемпионом| |мира||»||.
В| |интервью| |газете| |«||Спорт||-||экспресс||»| |26| |ноября| |2005| |года| |Президент| |ФИДЕ| |К||.||Н||.| |Илюмжинов| |сказал||:
«||Я| |согласен| |с| |Топаловым||.
После| |Сан-Луиса| |уже| |не| |имеет| |значения||,| |кто||,| |когда| |и| |как| |раньше| |называл| |Крамника||.
Ему| |был| |дан| |шанс| |завоевать| |титул| |в| |объединительном| |матч-турнире||,| |однако| |он| |им| |пренебрег||»||.
25| |января| |газета| |«||Спорт||-||экспресс||»| |сообщила||,| |что| |Президент| |ФИДЕ| |предложил| |провести| |объединительный| |матч| |за| |звание| |Чемпиона| |мира| |по| |шахматам| |между| |Топаловым| |и| |Крамником| |в| |сентябре| |в| |Элисте||.
«||Мы| |хотим||,| |чтобы| |в| |шахматном| |мире| |воцарились||,| |наконец||,| |настоящие| |мир| |и| |согласие||.
В| |соответствии| |с| |новыми| |правилами| |ФИДЕ| |матч| |действующего| |чемпиона| |мира| |с| |претендентом||,| |способным| |обеспечить| |установленный| |призовой| |фонд||,| |может| |быть| |проведен| |без| |ущерба| |для| |текущего| |цикла| |розыгрыша| |первенства| |мира||,| |который| |завершится| |в| |2007| |году| |двухкруговым| |матч-турниром||»||,
—| |сказал| |К||.||Н||.| |Илюмжинов||.
31| |января| |вице-президент| |Российской| |шахматной| |федерации| |и| |руководитель| |шахматной| |федерации| |Калмыкии| |Валерий| |Боваев| |подтвердил||,| |что| |матч| |за| |звание| |Чемпион| |мира| |по| |шахматам| |между| |Веселином| |Топаловым| |(||Болгария||)| |и| |Владимиром| |Крамником| |(||Россия||)| |состоится| |в| |сентябре| |текущего| |года| |в| |Элисте||.
Боваев| |также| |сказал||,| |что| |оба| |участника| |дали| |своё| |согласие| |на| |матч||.
Матч| |должен| |состояться| |в| |соответствии| |с| |новым| |правилом| |ФИДЕ||,| |по| |которому| |любой| |экс-чемпион| |мира| |или| |шахматист| |имеющий| |рейтинг| |более| |чем| |2700| |обеспечивший| |призовой| |фонд| |не| |менее| |1| |млн||.| |долларов| |США||,| |имеет| |право| |вызвать| |на| |матч| |действующего| |чемпиона| |мира| |ФИДЕ||.
При| |этом| |чемпион| |мира| |не| |имеет| |права| |отказаться||.
Сообщается||,| |что| |призовой| |фонд| |и| |организацию| |матча| |обеспечат| |английский| |миллионер||,| |лорд| |Джастин| |Портман| |(||Justin| |Portman||)| |и| |экс-президент| |Ассоциации| |шахматных| |профессионалов||,| |гроссмейстер| |Жоэль| |Лотье| |(||Франция||)||.
Известно||,| |что| |Джастин| |Портман| |—| |любитель| |шахмат||,| |поклонник| |Крамника| |и| |женат| |русской| |модели| |Наталье| |Водяновой||.
Вопросы| |всё| |же| |остаются||.
По| |новым| |правилам| |ФИДЕ||,| |в| |случае||,| |если| |действующий| |Чемпион| |мира| |ФИДЕ| |проигрывает||,| |то| |он| |занимает| |место| |победившего| |его| |претендента| |в| |текущем| |цикле| |розыгрыша| |чемпионата| |мира||.
Известно||,| |что| |Крамник| |отказался| |от| |участия| |в| |цикле| |розыгрыша| |первенства| |мира| |ФИДЕ||.
Что| |будет| |делать| |Топалов||,| |если| |он| |проиграет| |Крамнику||?
После| |длительных| |переговоров| |странам| |ЕС| |удалось| |согласовать| |решение| |о| |продлении| |срока| |действия| |льгот| |по| |налогу| |на| |добавленную| |стоимость| |до| |2010| |года||.
Первоначально| |это| |решение| |заблокировали| |Польша||,| |Чехия| |и| |Кипр||,| |потребовавшие| |учесть| |их| |собственную| |политику| |в| |налоговой| |сфере||.
Последней| |из| |этих| |трех| |стран| |подписать| |договор| |согласилась| |Польша||.
По| |стандартам| |ЕС||,| |ставка| |налога| |на| |добавленную| |стоимость| |не| |может| |быть| |меньше| |15| |процентов||.
Однако| |ряд| |стран| |Евросоюза||,| |включая| |Великобританию||,| |Голландию||,| |Люксембург||,| |Испанию| |и| |Италию||,| |обходят| |это| |правило||,| |предоставляя| |некоторым| |компаниям| |в| |сфере| |услуг| |значительные| |налоговые| |скидки||.
Cрок| |действия| |предыдущего| |соглашения||,| |которое| |давало| |право| |на| |предоставление| |скидок||,| |истек| |31| |декабря| |2005| |года||.
Еврокомиссар| |по| |налогообложению| |Ласло| |Ковач| |назвал| |решение| |о| |продлении| |срока| |действия| |налоговых| |льгот| |компромиссом||,| |который| |даст| |конкретные| |преимущества| |всем| |странам||-||членам| |ЕС||.
Если| |бы| |соглашение| |не| |было| |подписано||,| |странам| |ЕС| |пришлось| |бы| |поднять| |налог| |на| |добавленную| |стоимость| |до| |15-процентного| |минимума| |или| |столкнуться| |с| |санкциями| |со| |стороны| |Еврокомиссии||.
Повезло| |с| |губернатором||.
Власти| |штата| |Нью-Йорк| |расширили| |права| |русскоязычных| |жителей||.
Отныне| |все| |русскоязычные| |граждане| |штата| |Нью-Йорк| |будут| |выражать| |своё| |волеизъявление| |на| |выборах| |с| |помощью| |бюллетеней| |и| |прочей| |документации||,| |отпечатанных| |на| |русском| |языке||.
Соответствующую| |поправку| |в| |закон| |о| |выборах| |принял| |губернатор| |штата| |Дэвид| |Патерсон||.
Она| |гарантирует| |русским| |американцам| |перевод| |всех| |официальных| |бумаг||,| |связанных| |с| |избирательным| |процессом||,| |на| |их| |родной| |язык||.
Однако| |поправка| |Патерсона| |имеет| |силу| |только| |в| |тех| |городах| |штата||,| |где| |численность| |населения| |превышает| |миллион| |человек||.
Отметим| |также||,| |что| |русский| |язык| |стал| |восьмым| |иностранным| |языком| |в| |Нью-Йорке||,| |помимо| |испанского||,| |корейского||,| |филиппинского||,| |креольского| |и| |трех| |диалектов| |китайского||,| |на| |котором| |местные| |власти| |обязуются| |издавать| |все| |официальные| |документы| |избирательных| |кампаний||,| |передаёт| |«||Интерфакс||»||.
На| |берегу| |Женевского| |озера| |появится| |музей| |Чарли| |Чаплина||.
Это| |будет| |первый| |в| |мире| |музей| |великого| |актёра||.
Швейцарский| |домик| |на| |берегу| |Женевского| |озера||,| |в| |котором| |Чаплин| |прожил| |последние| |25| |лет| |своей| |жизни||,| |станет| |первым| |музеем| |звезды| |немого| |кинематографа||,| |режиссёра||,| |композитора| |и| |продюсера||.
По| |заверениям| |сына| |Чаплина| |Майкла||,| |он| |10| |лет| |тщетно| |пытался| |получить| |от| |властей| |разрешение| |на| |устройство| |музея||.
«||Всё| |это| |время| |к| |нам| |приходили| |люди| |из| |разных| |стран| |и| |просили| |разрешение| |пройтись| |по| |аллеям| |парка||,| |иногда| |прибывали| |целые| |туристические| |автобусы||.
Поэтому| |мы| |и| |решили| |превратить| |этот| |дом| |в| |музей||»||,| |—| |сообщил| |Майкл| |Чаплин||.
Власти| |всё| |же| |дали| |добро||.
Спонсором| |музея| |стала| |швейцарская| |компания| |Nestle||.
Предполагается||,| |что| |обустройство| |дома| |обойдётся| |в| |50| |млн| |долларов| |и| |займёт| |не| |менее| |двух| |лет||.
Известно||,| |что| |экспозиция| |музея| |будет| |представлена| |не| |только| |личными| |вещами| |великого| |лицедея||,| |но| |и| |уникальными| |сюжетами| |из| |семейного| |архива| |Чаплинов||.
«||Мы| |отказались| |от| |идеи| |полностью| |статического| |музей||,| |так| |как| |это| |бы| |противоречило| |самому| |духу| |кинематографа||»||,| |—| |заявил| |сын| |Чаплина||.
Между| |тем||,| |далеко| |не| |во| |всех| |странах| |к| |памяти| |Чарли| |Чаплина| |относятся| |с| |почтением||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |в| |материале| |«||Памятник| |Чарли| |Чаплину| |снесут| |в| |Индии||»||.
«||Ночь| |в| |музее||»| |сдвинули||.
Акция| |«||Ночь| |в| |музее||»| |в| |Москве| |перенесена| |с| |18| |мая| |на| |16| |мая||.
«||Ночь| |в| |музее||»| |проводится| |по| |всему| |миру||.
Обычно| |ее| |совмещают| |с| |Международным| |днем| |музеев||,| |когда| |вход| |в| |музеи| |бесплатный||.
Однако| |в| |этом| |году| |он| |приходится| |на| |понедельник||.
«||Мы| |решили| |перенести| |«||Ночь| |в| |музее||»| |на| |выходной| |день||,| |чтобы| |публика| |в| |полной| |мере| |смогла| |насладиться| |этим| |проектом||,| |не| |думая| |о| |том||,| |что| |завтра| |надо| |рано| |вставать||»||,| |—| |заявил| |шеф| |московского| |департамента| |культуры| |Сергей| |Худяков||.
В| |прошлом| |году| |«||Ночь| |в| |музее||»| |вызвала| |ажиотаж||.
В| |музеи| |выстраивались| |километровые| |очереди||,| |а| |сотрудники| |Третьяковки| |позднее| |заявляли||,| |что| |галерею| |«||брали| |штурмом||»||.
«||Сто| |сторон||»||.
Стартовал| |новый| |информационный| |ресурс| |РИА| |«||Новости||»| |о| |странах| |ближнего| |зарубежья||.
На| |Форуме| |европейских| |и| |азиатских| |медиа| |в| |Киеве| |РИА| |«||Новости||»| |официально| |объявило| |об| |открытии| |нового| |информационного| |ресурса| |«||Сто| |сторон||»||,| |посвящённого| |странам| |ближнего| |зарубежья||.
Проект| |представляет| |собой| |интерактивную| |информационную| |площадку||,| |аккумулирующую| |новостную| |информацию| |со| |всех| |государств||-||соседей||.
Уже| |в| |скором| |времени| |на| |сайте| |будут| |представлены| |разделы| |новостей| |из| |Азербайджана||,| |Армении||,| |Белоруссии||,| |Грузии||,| |Казахстана||,| |Киргизии||,| |Латвии||,| |Молдавии||,| |России||,| |Таджикистана||,| |Украины| |и| |Эстонии||.
Проект| |позволит| |с| |разных| |сторон| |взглянуть| |на| |проблематику| |различных| |регионов||,| |в| |частности| |на| |ситуации| |в| |зонах| |конфликта| |(||Нагорный| |Карабах||,| |Приднестровье||)||,| |а| |также| |в| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |обещает| |агентство||.
На| |сегодняшний| |день| |к| |проекту| |подключилось| |уже| |более| |40| |участников| |из| |разных| |стран||.
Каждый| |из| |них| |имеет| |возможность| |как| |независимо| |размещать| |собственные| |материалы| |на| |этом| |ресурсе||,| |так| |и| |использовать| |материалы||,| |опубликованные| |другими| |участниками||.
В| |специальном| |разделе| |«||Свободная| |тема||»| |можно| |будет| |публиковать| |авторские| |статьи| |по| |актуальным| |вопросам| |современной| |журналистики||.
В| |следующем| |году| |планируется| |запуск| |англоязычной| |версии| |сайта||.
Взята| |под| |стражу| |управляющая| |Приморским| |отделением| |Сбербанка| |России| |Людмила| |Феофанова||.
Ей| |будет| |предъявлено| |обвинение| |по| |статье| |219||,| |часть| |3| |УК| |РФ| |(||нарушение| |правил| |пожарной| |безопасности||,| |совершенное| |лицом||,| |на| |котором| |лежала| |обязанность| |по| |их| |соблюдению||,| |повлекшее| |по| |неосторожности| |смерть| |двух| |или| |более| |лиц||)| |за| |необеспечание| |противопожарной| |безопасности| |в| |помещении| |банка||,| |где| |16| |января| |произошел| |пожар| |унесший| |не| |менее| |9| |жизней||.
Немецкий| |писатель||,| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |по| |литературе||,| |Гюнтер| |Грасс| |предупреждает| |западный| |мир| |об| |опасности| |«||переинформации||»||.
Человечество| |ещё| |никогда| |не| |имело| |в| |своём| |распоряжении| |такие| |технические| |средства| |информации| |как| |сегодня||,| |но| |оно| |проинформировано| |хуже||,| |чем| |раньше||,| |сказал| |Гюнтер| |Грасс| |на| |открытой| |дискуссии| |в| |городе| |Овьедо||,| |на| |севере| |Испании||.
«||Пресса| |свободна| |только| |частично||,| |так| |как| |она| |подвержена| |давлению| |с| |различных| |сторон| |и| |должна| |следовать| |экономическим| |приоритетам||,| |которые| |ограничивают| |её| |независимость||»||,| |сказал| |Гюнтер| |Грасс||.
«||Мы| |все| |знаем||,| |что| |США| |содержат| |криминальную| |организацию| |—| |ЦРУ||,| |но| |только| |немногие| |говорят| |об| |этом||»||.
В| |дискуссии||,| |которая| |устраивалась| |испанским| |фондом| |Принца| |Астурии||,| |принимал| |участие| |также| |итальянский| |писатель| |Клаудио| |Магрис| |(||Claudio| |Magris||)| |и| |театральный| |деятель| |Иван| |Нагель| |(||Ivan| |Nagel||)||.
НАСА
Программа| |НАСА| |«||Созвездие||»| |движется| |вперед| |к| |выбору| |главного| |подрядчика||,| |которому| |будет| |поручено| |разработка| |и| |строительство| |пилотируемого| |исследовательского| |корабля| |(||ПИК||)| |(||Crew| |Exploration| |Vehicle||,| |CEV||)||,| |нового| |американского| |пилотируемого| |космического| |корабля||.
Американское| |космическое| |агентство| |опубликовало| |вторую| |часть| |(||Фаза| |II||)| |требований| |к| |предложениям| |по| |ПИК||.
Это| |—| |«||Призыв| |к| |улучшениям||»||,| |который| |обобщает| |дополнительные| |анализы| |и| |исследования||.
Фаза| |II| |добавляет| |более| |детальные| |требования| |к| |конструкции||,| |разработки| |и| |сборки| |корабля||.
Предложения| |Фазы| |II| |будут| |оценены| |и| |будут| |учтены| |при| |выборе| |единственного| |подрядчика| |в| |этом| |году||,| |позже||.
ПИК| |—| |это| |ключевой| |элемент| |программы| |«||Созвездие||»||,| |который| |поможет| |НАСА| |реализовать| |задачи| |поставленные| |Президентом| |Джорджем| |Бушем| |в| |его| |речи| |«||Видение| |по| |освоению| |космоса||»| |(||Vision| |for| |Space| |Exploration||)||.
ПИК| |будет| |способен| |доставлять| |на| |Международную| |космическую| |станцию| |экипаж| |из| |шести| |астронавтов| |и| |экипаж| |из| |четырёх| |астронавтов| |на| |Луну||.
Он| |будет| |также| |поддержкой| |для| |будущих| |полётов| |на| |Марс||.
По| |результатам| |Фазы| |I||,| |в| |июле| |2005| |года||,| |были| |определены| |две| |фирмы||,| |которые| |работают| |над| |проектом||:| |Локхид| |Мартин| |(||Lockheed| |Martin| |Corp||.||)| |и| |Нортроп| |Грумман| |(||Northrop| |Grumman| |Systems| |Corp||.||)||.
Предложения| |по| |Фазе| |II| |должны| |быть| |сделаны| |в| |марте| |2006| |года||.
Роскосмос
Одновременно| |Федеральное| |космическое| |агентство| |России| |проводит| |конкурс| |по| |теме||:| |«||Создание| |многоразового| |пилотируемого| |космического| |корабля| |нового| |поколения| |для| |транспортно-технического| |обслуживания| |орбитальных| |пилотируемых| |станций||,| |перспективных| |пилотируемых| |космических| |комплексов| |и| |других| |объектов| |околоземной| |орбитальной| |группировки||»||.
В| |конкурсе| |участвуют| |три| |ведущие| |российские| |ракетно-космические| |предприятия||:| |ОАО| |НПО| |«||Молния||»| |(||г||.| |Москва||)||,| |ФГУП| |ГКНПЦ| |им||.| |М||.| |В||.| |Хруничева| |(||г||.| |Москва||)| |и| |ОАО| |РКК| |«||Энергия||»| |им||.| |С||.| |П||.| |Королева| |(||г||.| |Королев||,| |Московская| |область||)||.
Итоги| |конкурса| |будут| |подводиться| |3| |февраля| |2006| |года||.
Будет| |выбрано| |предприятие||,| |которое| |получит| |государственный| |контракт| |на| |создание| |многоразового| |пилотируемого| |космического| |корабля| |нового| |поколения||.
Очевидно||,| |имеется| |ввиду| |космический| |корабль| |«||Клипер||»||,| |который| |должен| |обеспечить| |доставку| |на| |орбиту| |и| |спуск| |с| |орбиты| |до| |шести| |космонавтов||.
Планируется||,| |что| |«||Клипер||»| |должен| |полететь| |в| |2011||—||2012| |годах||.
Начинается| |новая| |гонка| |в| |космосе| |между| |американцами| |и| |русскими||.
Американцы| |стремятся| |в| |будущее| |через| |прошлое| |—| |их| |новый| |космический| |корабль| |будет| |улучшенный||,| |в| |соответствии| |с| |современными| |техническими| |требованиями| |и| |достижениями||,| |вариант| |корабля| |«||Аполлон||»||.
В| |России| |в| |проектной| |стадии| |существует| |несколько| |проектов||,| |какому| |из| |них| |дадут| |предпочтение| |пока| |не| |ясно||.
О| |Российской| |космической| |программе| |известны| |только| |общие| |сведения||,| |она| |делится| |на| |три| |этапа||:
•| |До| |2015| |года| |главной| |задачей| |является| |и| |окончание| |строительства| |российского| |сегмента| |МКС| |и| |освоение| |околоземного| |пространства| |(||усиление| |группировки| |спутников| |и| |т||.| |д||.||)
•| |С| |2016| |по| |2025| |год| |предусматривает| |создание| |пилотируемой| |платформы| |на| |орбите||,| |которая| |позволит| |проводить| |сборку| |космических| |кораблей| |прямо| |в| |космосе||.
•| |С| |2025| |и| |до| |2040| |года||,| |планируется| |начать| |полёты| |на| |Луну| |и| |Марс||,| |и| |создать| |систему| |обороны| |Земли| |от| |астероидов||.
Лидер| |Консервативной| |партии| |Великобритании| |Дэвид| |Кэмерон| |заявил||,| |что| |поддержание| |экономической| |стабильности| |в| |стране| |является| |более| |приоритетной| |задачей| |в| |сравнении| |со| |снижением| |налогов||.
Теневой| |министр| |финансов| |Великобритании| |Джордж| |Осборн| |утверждает||,| |что| |снижение| |налогов| |следует| |проводить| |лишь| |тогда||,| |когда| |темпы| |роста| |экономики| |окажутся| |выше| |темпов| |роста| |государственных| |расходов||.
По| |словам| |Осборна||,| |тем| |самым| |Великобритания| |выйдет| |на| |"||устойчивый| |путь| |к| |снижению| |налогов||"||.
"||Стабильность||,| |финансовая| |ответственность| |и| |конкурентоспособность| |объединены| |в| |новом| |подходе| |консерваторов| |к| |экономике||"||,
-| |заявил| |Осборн||.
Ранее| |Осборн| |призывал| |Консервативную| |партию| |принять| |долгосрочную| |экономическую| |программу||,| |которая| |предусматривает| |снижение| |налогов| |и| |упрощение| |системы| |налогообложения||.
В| |частности||,| |он| |выступал| |в| |поддержку| |налоговой| |реформы||,| |предполагающей| |введение| |плоской| |шкалы| |подоходного| |налога||.
При| |этом| |Осборн| |ссылался| |на| |опыт| |восточноевропейских| |стран||,| |где| |существует| |такая| |система||.
Специальный| |уполномоченный| |Совета| |Европы| |швейцарец| |Дик| |Марти| |(||Dick| |Marty||)| |доложил| |промежуточные| |результаты| |расследования| |тайных| |операций| |американского| |центрального| |разведывательного| |управления||.
Марти| |считает||,| |что| |более| |100| |человек||,| |подозреваемых| |в| |терроризме||,| |были| |захвачены||,| |нелегально| |провозились| |через| |Европу| |и| |иногда| |переправлялись| |в| |страны||,| |где| |их| |подвергали| |пыткам||.
Марти| |полагает||,| |что| |европейские| |секретные| |службы| |знали| |о| |тайных| |операциях| |ЦРУ||.
Марти| |назвал| |страны||,| |в| |которых| |(||предположительно||)| |содержались||,| |а| |возможно| |и| |подвергались| |пыткам| |подозреваемые| |в| |терроризме||:| |Румыния||,| |Польша||,| |Латвия||,| |Чехия||,| |Болгария||,| |Македония||,| |Косово| |и| |Украина||.
США| |возражают| |на| |его| |обвинения||:
«||Это| |старые| |сообщения| |в| |новой| |упаковке| |—| |ничего| |нового||»||,| |сказал| |представитель| |министерства| |иностранных| |дел| |США| |Син| |Мак-Кормак| |(||Sean| |McCormack||)||.
Правительства| |Европы| |говорят| |о| |плохой| |работе| |Марти| |вместе| |с| |Советом| |Европы||.
Высокопоставленный| |представитель| |Еврокомиссии| |назвал| |предложение| |ввести| |общеевропейский| |налог| |абсурдным||,| |преждевременным| |и| |политически| |опасным||.
По| |его| |словам||,| |половина| |стран||-||членов| |ЕС| |выступают| |категорически| |против| |введения| |такого| |налога||.
"||В| |некоторых| |странах| |ЕС| |налог| |будет| |расценен| |как| |европейский| |диктат||"||,
-| |заявил| |представитель| |Еврокомиссии||.
На| |прошлой| |неделе| |Вольфганг| |Шюссель| |-| |канцлер| |Австрии||,| |председательствующей| |в| |ЕС| |-| |предложил| |ввести| |общеевропейский| |налог| |на| |авиаперевозки| |или| |краткосрочные| |финансовые| |транзакции| |для| |наполнения| |бюджета| |Евросоюза||.
По| |словам| |Шюсселя||,| |такая| |мера| |необходима||,| |поскольку| |она| |позволит| |стабилизировать| |доходы| |бюджета| |ЕС||.
Представители| |Еврокомиссии| |выражают| |опасения||,| |что| |разговоры| |о| |введении| |общеевропейского| |налога| |приведут| |к| |окончательному| |провалу| |попыток| |ратифицировать| |конституцию| |ЕС||,| |учитывая| |рост| |скептических| |настроений| |по| |поводу| |перспектив| |европейской| |интеграции||.
Комментарии| |представителей| |Еврокомиссии| |указывают| |на| |радикальный| |пересмотр| |отношения| |к| |идее| |прямого| |финансирования| |бюджета| |ЕС||.
В| |июле| |прошлого| |года||,| |незадолго| |до| |провала| |референдумов| |по| |конституции| |ЕС| |во| |Франции| |и| |Голландии||,| |Еврокомиссия| |предлагала| |финансировать| |бюджет| |ЕС| |за| |счет| |общеевропейского| |налога| |на| |энергопотребление||,| |налога| |на| |добавленную| |стоимость| |или| |корпоративного| |налога||.
"||Это| |предложение| |отражает| |природу| |ЕС| |как| |союза| |стран||-||членов| |и| |граждан||,| |проясняя| |связь| |между| |налогоплательщиком| |и| |бюджетом| |ЕС||"||,
-| |говорилось| |в| |заявлении| |Еврокомиссии||.
Правление| |«||Викимедиа| |Германии| |—| |Общество| |для| |поддержки| |свободного| |знания||»| |высказал| |свою| |позицию| |относительно| |правового| |спора| |с| |родителями| |умершего| |берлинского| |компьютерного| |хакера| |Трона||.
В| |правовом| |споре| |речь| |идёт| |о| |статье||,| |опубликованной| |в| |Википедии||,| |в| |которой| |говорится| |о| |хакере| |Троне||.
В| |этой| |статье| |были| |названы| |как| |псевдоним| |хакера||,| |так| |и| |его| |настоящее| |имя||.
Хакер| |умер| |в| |1998| |году||.
Официальная| |версия| |смерти| |—| |самоубийство||,| |но| |эта| |версия| |подвергается| |сомнениям||.
Один| |из| |знакомых| |родителей| |хакера||,| |делал| |попытки| |удалить| |настоящее| |имя| |хакера| |из| |статьи||.
Но| |имя| |всегда| |возвращалось| |в| |статью||.
Эти| |удаления| |и| |восстановление| |имени| |перешли| |в| |так| |называемую| |«||войну| |правок||»||.
Как| |следующее| |средство||,| |родители| |подключили| |адвоката||.
Адвокат| |направил| |письмо| |в| |«||Викимедиа| |Германии||»||,| |в| |котором| |потребовал| |или| |скорректировать||,| |или| |удалить| |статью||.
«||Викимедиа| |Германии||»| |не| |могла| |и| |не| |хотела| |это| |делать||.
Был| |разговор| |с| |адвокатом||,| |и| |письмо| |было| |переправлено| |в| |американский| |«||Фонд| |Викимедиа||»||.
После| |этого||,| |адвокат| |14| |декабря| |2005| |года| |предпринял| |правовые| |шаги||,| |с| |требованиями||,| |изложенными| |в| |письме| |против| |«||Викимедиа| |Германии||»||.
Основанием| |обращения| |в| |суд| |было| |—| |нарушение| |личных| |прав||.
Так| |как| |для| |обращения| |в| |американский| |«||Фонд| |Викимедиа||»| |необходимо| |подключать| |дипломатические| |каналы||,| |поэтому| |не| |понятно||,| |как| |и| |когда| |решения| |могут| |дойти| |до| |фонда||.
17| |января| |2006| |года| |было| |запрещено| |переадресацию| |адреса| |Википедии| |на| |домен| |wikipedia.de||.
Это| |переадресация| |была| |отключена||,| |и| |одновременно| |были| |предприняты| |правовые| |шаги| |против| |этого||.
Адвокат| |«||Викимедиа| |Германии||»| |добился| |восстановления| |переадресации| |под| |залог| |в| |500| |евро||.
Судебное| |разбирательство| |назначено| |на| |пятую| |календарную| |неделю| |(||30| |января| |—| |5| |февраля||)||.
Одновременно| |«||Викимедиа| |Германии||»| |пытается| |прийти| |к| |внесудебному| |соглашению||.
«||Викимедиа| |Германии||»| |подчёркивает| |в| |своем| |высказывании||,| |что| |они| |не| |являются| |хозяевами| |Википедии||.
Им| |является| |американский| |«||Фонд| |Викимедиа||»||.
Об| |этой| |ситуации| |имеют| |ошибочное| |представление| |не| |только| |адвокат| |родителей||,| |но| |и| |вообще| |многие| |заблуждаются| |в| |этом| |вопросе||.
В| |четверг| |издательство| |«||Ценодот||»| |(||Zenodot||)| |обратилось| |с| |открытым| |письмом| |к| |адвокату| |родителей||.
Это| |издательство| |распространяет| |через| |книжную| |торговлю| |DVD-версию| |Википедии||,| |в| |которой| |также| |названо| |настоящее| |имя| |хакера| |Трона||.
Руководство| |издательства| |видит| |угрозу||,| |что| |против| |него| |тоже| |будут| |предприняты| |судебные| |шаги||.
Правозащитные| |организации| |критикуют| |выпуск| |версии| |поисковой| |машины| |«||Гугл||»| |в| |Китае||.
«||Общество| |народов||,| |находящихся| |под| |угрозой||»| |обвиняет| |«||Гугл||»| |в| |оппортунистической| |самоцензуре||.
Представитель| |организации| |«||Репортёры| |без| |границ||»| |говорит| |о| |позоре||.
Чтобы| |получить| |разрешение| |для| |организации| |китайской| |интернет| |страницы||,| |«||Гугл||»| |согласился| |удалить| |адреса| |по| |определённым| |темам||,| |таких| |как||:| |Тайвань| |или| |демократические| |движения||.
Ещё| |раньше||,| |под| |давлением| |властей| |Китая||,| |оснастили| |свои| |поисковые| |машины| |соответствующими| |фильтрами| |также| |Yahoo| |и| |Microsoft||.
странно
сегодня| |на| |работе| |включил| |интернет-радио||.
слушать| |невозможно| |---| |половина| |потока| |теряется||,| |звук| |рвется| |постоянно||.| |на| |всякий| |случай||,| |настроил| |туннель| |через| |внешний| |комп| |по| |ssh| |и| |включил| |через| |него||.
радио| |играло| |4| |часа| |без| |каких-либо| |накладок||.
шо| |за| |нафиг||?
послать| |письмо| |админам| |или| |наоборот| |решить||,| |что| |это| |админы| |таким| |хитрым| |образом| |запретили| |слушать| |радио||?
сегодня| |на| |работе| |мы| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |из| |всех| |средств| |автоматизации||,| |инженерам-электронщикам| |(||достаточно| |высокоуровневым| |по| |крайней| |мере||)| |больше| |всего| |нужен| |парсер| |datasheet'ов||.
который| |принимает| |на| |вход| |даташыт||,| |а| |выдает| |отдельно| |дата| |и| |отдельно| |шыт||.
чтобы| |с| |первым| |уже| |спокойно| |работать||.
не||,| |не||,| |я| |не| |ругаюсь| |на| |даташыты||.
это| |я| |так||.
от| |эмоций
вот| |многие| |говорят||,| |что| |с| |вистой| |куча| |гемороя| |и| |она| |хуже||,| |чем| |икспи||.
а| |у| |меня| |уже| |наверно| |год| |стоял| |debian| |3| |---| |Sarge||.
и| |grisxa| |несколько| |раз| |меня| |подколол||,| |что| |это||,| |мол| |старье||,| |и| |гнутые| |проги| |со| |временем| |становятся| |только| |лучше||.
и| |вот| |я| |поставил| |на| |днях| |debian| |4| |---| |Etch||.
в| |3-м| |дебиана| |у| |меня| |время| |от| |временила| |падал| |мозилла| |(||броузер| |то| |бишь||)||.
просто| |бывает| |---| |рраз| |и| |свалилась||.
Segmentation| |fault||,| |дескать||,| |не| |могу| |с| |этим| |жить||,| |прощай| |юзер||-||неудачник||,| |твой| |броузер| |тебя| |всегда| |ненавидел||.
Еще| |бывало||,| |он| |начинал| |отжирать| |процессор||.
процентов| |на| |20||.
тоже| |непонятно| |почему||.
все| |бы| |ничего||,| |да| |если| |ни| |один| |процесс| |не| |жрет| |процессор||,| |то| |у| |процессора| |частота| |аутоматычно| |опускается| |раза| |в| |два| |и| |комп| |становится| |реально| |тише||.
только| |броузер| |мешает||.
думаете||,| |хоть| |одна| |из| |этих| |проблем| |отпала||?
НЕТ||!
а| |разница| |в| |чем||?
---| |а| |в| |том||,| |что| |раньше| |мозилла| |называлась| |"||мозилла||"||,| |а| |теперь| |---| |iceape||.
а| |опера| |в| |новую| |ось| |встала||,| |но| |мыльный| |клиент| |ее| |не| |заработал||.
что| |теперь| |делать| |со| |всеми| |архивами| |мыла| |---| |непонятно||.
в| |каком| |бы| |таком| |формате| |хранить| |переписку||,| |чтобы| |при| |очередном| |апгрейде| |она| |не| |терялась||?
вот| |gaim| |(||болталочный| |асечно-жаберно-мснный| |клиент||)||,| |в| |отличие| |от| |оперы||,| |всетаки| |гнутый| |и| |входит| |в| |дистрибутив||.
может||,| |поэтому| |он| |поставился| |и| |заработал| |и| |логи| |страого| |гейма| |тоже| |читает| |и| |апдейтит||.
но| |один| |раз| |он| |самопроизвольно| |послал| |одному| |чуваку| |пустую| |строчку||.
(||я| |честно||-||честно| |ничего| |не| |делал||!||)| |.
а| |еще| |первые| |несколько| |часов| |работы| |все| |строчки| |в| |окошке| |чата| |начинались| |с| |чегонибудь| |типа| |"||(||11:22:55| |PM||)| |dours||"||,| |то| |есть| |время| |и| |ник||.
а| |потом| |вдруг| |время| |куда-то| |пропало||.
как| |вернуть| |---| |не| |знаю| |(||а| |было| |удобно||!||)
разок| |завис| |икс-сервер| |при| |попытке| |переключиться| |на| |него| |из| |текстовой| |консоли||.
пришлось| |аварийно| |перезагружаться||.
но| |самая| |жесть| |---| |это| |пакеты| |с| |кириллическими| |шрифтами||!
при| |установке| |пакет| |пишет| |чтото| |типа
warning||:| |a| |directory| |/usr/X11/lib/fonts/75dpi| |(||то| |бишь||,| |каталог| |куда| |надо| |ставиться||)| |doesn't| |exist||.
и| |не| |ставится||.
типа| |некуда||.
я||,| |как| |дурак||,| |создаю| |ему| |этот| |каталог| |и| |запускаю| |снова| |ставиться||.
он| |пишет| |то| |же||.
смотрю||---| |и| |правда| |каталога| |нету||.
после| |пятой| |итерации| |вынужден| |был| |предположить||,| |что| |установка| |пакета| |начинается| |с| |удаления| |каталога| |для| |установки||,| |чем| |и| |завершается||,| |поскольку| |ставиться| |больше| |некуда||.
не| |могу| |найти| |медиа-плеера| |с| |нормальным| |интерфейсом| |для| |добавления| |файлов||.
был| |xmms||,| |да| |и| |тот| |испортили||.
других| |не| |нашлось||.
видимо| |лучшее| |---| |midnight| |commander| |+| |консольный| |плеер||.
а| |драйверы| |для| |нового| |харда| |можно| |и| |под| |старый| |ставить| |---| |для| |этого| |надо| |просто| |ядро| |поменять||.
к| |счастью| |с| |заменой| |ядра| |отдельно| |от| |всего| |остального| |в| |системах| |Linux||+||GNU| |все| |в| |порядке||.
Linux| |один||,| |GNU| |другое||.
вобщем| |чем| |новый| |дистрибутив| |лучше| |старого| |---| |непонятно||.
чему| |хуже| |---| |понятно||.
нужен| |ли| |мне| |такой| |хоккей||?
физкультура
френды| |дружно| |пишут| |про| |то||,| |как| |они| |открыают| |велосипедный| |сезон||.
я| |тоже| |очень| |люблю| |кататься| |на| |велике||,| |но| |у| |меня| |его| |нету| |:)| |,| |поэтому| |я| |сегодня| |открыл| |сезон| |бега| |по| |парку||.
погода| |отличная||.
ощущения| |замечательные||.
единственно||,| |что| |меня| |беспокоит| |---| |прочитанная| |гдето| |реплика| |kharchev| |в| |духе| |того||,| |что| |"||спорт| |---| |это| |круто| |и| |полезно||:| |адреналинчик| |вырабатывается||,| |эндорфинчик||"||.
и||,| |соотвтетственно||,| |навязчивая| |мысль| |"||я| |занимаюсь| |физкультурой| |чтобы| |вырабатывать| |эндорфинчик||"||.
как-то| |некрасиво| |получается| |:)
тест-драйв
по| |результатам| |предыдущего| |поста| |был| |произведен| |тест-драйв| |в| |московском| |парке| |победы||.
результаты| |теоретические||:
нормално| |кататься| |невозможно| |---| |палками| |пользоваться| |практически| |не| |получается||,| |без| |палок| |коньком| |по| |аллее| |засыпанной| |снегом| |очень| |тяжело||,| |по| |аллее||,| |вычищенной| |трактором||,| |легко||,| |но| |там| |много| |песка| |и| |льда| |и| |лыжи| |все| |время| |грозились| |меня| |уронить||,| |не| |по| |аллее| |точноне| |коньком||,| |но| |там| |нету| |лыжни| |конечно||.
общие| |впечателения| |тем| |не| |менее| |зело| |положительные| |чуть| |не| |восторженные
лыжников| |не| |встречал| |зато| |всртетил| |двух| |велосипедистов
результаты| |практческие||:
наверно| |поедем| |по| |крайней| |мере| |с| |vva_aka_bleidd| |в| |зеленогорск| |в| |воскресенье||.
если| |оно| |не| |растает||.
что| |из| |этого| |получится| |коенчно| |не| |знаю||,| |но| |прогнозы| |погоды| |очень| |туманны| |и| |когда| |еще| |бдует| |снег| |непонятно||.
так| |что| |лучше| |уж| |так| |чем| |никак
Пикейно-жилетное||,| |оно| |же| |китайско-нобелевское||.
Нобелевскую| |премию| |мира| |в| |этом| |году| |вручили| |пустому| |стулу||:
Лауреат| |Лю| |Сяобо| |находится| |в| |китайской| |тюрьме||.
Красиво| |бы| |выглядело| |получение| |диплома| |в| |наручниках||,| |но| |пропустить| |китайский| |же| |конвой| |вместе| |с| |осужденным| |в| |Осло| |было| |бы| |слишком| |круто||.
Командировать| |посланца| |вручать| |диплом| |узнику| |в| |застенок| |нобелевский| |комитет| |видать| |тоже| |побоялся||.
Несомненно||,| |китайскому| |руководству| |обидно| |такое| |отношение| |европейцев||.
Предлагаю| |отличный| |способ| |сохранить| |лицо||:
Выдвинуть| |на| |соискание| |следующей| |премии| |мира| |Джулиана| |Ассанджа||!
Ещё| |бы| |круче| |-| |предоставить| |ему| |политическое| |убежище||.
Но| |это| |может| |себе| |позволить| |только| |Северная| |Корея||.
навеяно| |рекламой| |кредиток||:
-| |водительские| |права||:| |25| |тыс| |руб||.
-| |подержанный| |автомобиль| |:| |90| |тыс| |руб
-| |бензин| |за| |первый| |год| |вождения||:| |36| |тыс| |руб
писк| |девчонок| |на| |заднем| |сиденье| |-| |нам| |страшно||,| |едь| |помедленне| |-| |БЕСЦЕННО| |.-)
Сила| |иллюзий
Иллюзии| |--| |реальность||.
Кому-то| |ничего| |нового||,| |а| |меня| |цепляет||.
В| |последнее| |время| |медитирую| |над| |этой| |формулой| |:)
Определённо||,| |связь| |здесь| |двусторонняя||.
Огромное| |спасибо| |языку| |--| |средству| |конструирования| |реальностей| |(||aka| |иллюзий||)||.
Ведь| |как| |часто| |есть| |у| |нас| |в| |голове| |(||или| |даже| |не| |в| |голове||,| |а| |просто| |внутри| |нас||)| |образ||,| |например||,| |конкретного| |человека||.
Образ||,| |который| |мы| |воспринимаем| |как-то| |в| |целостности||,| |каким-то| |внутренним| |бессловесным| |чувством||.
И| |вот| |кто-то| |просит| |вас| |рассказать||,| |каков| |этот| |человек||.
В| |двух| |словах||.
И| |тут| |при| |попытках| |вместить| |всё| |это| |в| |рамки| |краткого| |описания| |начинают| |теряться| |различные| |качества||.
А| |как| |только| |наша| |фраза| |создана| |(||а| |тем| |паче||,| |высказана||)||,| |она| |начинает| |существовать| |сама| |по| |себе||.
И| |хуже| |то||,| |что| |она| |задаёт| |нам| |базис||,| |от| |которого||,| |и| |направление||,| |в| |котором| |мы| |дальше| |будем| |думать||.
Вот| |так| |мы| |сами| |и| |оказываемся| |в| |плену| |этих||,| |нами| |же| |созданных||,| |конструкций||.
И| |они| |становятся| |для| |нас| |реальностью||.
Аналогично| |и| |с| |ситуациями||.
Как| |только| |мы| |решили||,| |что| |жизнь||,| |работа||,| |какое-то| |мероприятие||,| |whatever| |else| |для| |нас| |такое-то| |(||обладает| |определёнными| |свойствами||)||,| |мы| |создали| |себе| |аттрактор||,| |вокруг| |которого| |в| |дальнейшем| |преимущественно| |и| |будут| |крутиться| |наши| |мысли||.
И| |мы| |будем| |особо| |обращать| |внимание| |на| |то||,| |что| |эти| |мысли| |подтверждает||,| |и| |отбрасывать| |то||,| |что| |этим| |мыслям| |не| |соответствует||.
Картина| |мира| |не| |даёт| |себя| |в| |обиду| |:)
Наши| |иллюзии| |реальны| |для| |нас| |не| |только| |по| |своим| |последствиям||.
Думайте| |правильно||.
Или| |хотя| |бы| |отдавайте| |себе| |отчёт| |в| |том||,| |что| |именно| |вы| |думаете| |:)
(||а| |ведь| |есть| |ещё| |и| |многообразие| |смыслов| |слов||;| |есть| |неоднозначность| |значений||,| |стоящих| |за| |одинаковыми| |словами| |для| |разных| |людей||;| |есть| |"||очевидные||"| |для| |нас| |моменты||,| |которые| |мы| |опускаем||,| |но| |которые| |вовсе| |не| |очевидны| |для| |других| |людей| |(||эти| |моменты| |пропадают||!||)||;| |есть| |разница| |в| |расстановке| |акцентов||;| |продолжите| |список||...
И| |после| |этого| |мы| |умудряемся| |общаться| |и| |ещё| |и| |понимать| |друг| |друга||!
Это| |удивительно||!
Но| |это| |уже| |несколько| |другая| |тема| |:)| |)
Линки| |по| |теме||:
•| |Грег| |Иган| |"||Неустойчивые| |орбиты| |в| |пространстве| |лжи||"
Can||/||Can't
Какие-то| |действия| |мы| |можем| |совершить||,| |какие-то| |не| |можем||.
Принято| |считать||,| |что| |ещё| |есть| |большая| |группа| |с| |названием| |"||можем||,| |но| |не| |хотим||"||.
Думаю||,| |что| |эта| |группа| |в| |массе| |своей| |абсолютно| |нереальна||,| |и| |большинство| |этих| |действий| |мы| |на| |самом| |деле| |не| |смогли| |[||бы||]| |совершить||:| |в| |силу| |убеждений||,| |лени||,| |боязни| |или| |чего-то| |ещё||.
Если| |человек| |говорит||,| |что| |он| |мог| |бы| |это| |сделать||,| |но| |ему| |не| |позволяет| |какой-то| |принцип||,| |то| |он| |фактически| |этого| |сделать| |не| |может||.
Если| |он| |говорит||,| |что| |он| |может| |это| |сделать||,| |но| |ему| |это| |не| |нравится||,| |то| |снова| |он| |фактически| |этого| |сделать| |не| |может| |в| |силу| |каких-то| |моральных| |или| |иных| |ограничений||.
Если| |человек| |чего-то| |не| |сделал||,| |значит| |почему-то| |он| |этого| |сделать| |не| |смог||.
Есть| |причины| |происходящему||.
И| |это| |ни| |хорошо||,| |и| |ни| |плохо||,| |и||,| |наверно||,| |не| |надо| |быть| |готовым| |сделать| |вообще| |всё||.
У| |каждого| |из| |нас| |свои| |принципы| |и| |убеждения||,| |выработанные| |и| |вырабатываемые| |со| |временем| |и| |опытом||,| |свои| |представления| |о| |том||,| |что| |хорошо| |и| |что| |плохо||,| |свои| |знания| |о| |том||,| |что| |приятно| |и| |что| |неприятно||.
И| |здесь| |каждый| |из| |нас| |уникален||.
И| |эти| |вот| |стремления| |прикрыть| |себя| |с| |помощью| |"||мог| |бы||"| |рождаются| |в| |попытках| |сопоставить| |себя| |с| |другими| |и| |подражать| |им||,| |примериться| |к| |новой| |и| |малознакомой| |для| |себя| |области| |деятельности||,| |начать| |действовать| |на| |новой| |территории||.
Да| |и| |просто| |это| |удобное| |универсальное| |самооправдание||.
Это| |розовые| |очки| |нашего| |сознания||,| |которые| |где-то| |способны| |помочь||,| |а| |где-то| |скорее| |мешают||.
Мне| |кажется||,| |что| |процент| |ситуаций| |"||мог||,| |но| |не| |захотел||"| |в| |реальности| |значительно| |меньше| |того||,| |который| |мы| |привыкли| |видеть||.
И| |мы| |привыкли| |покрывать| |этой| |своей| |иллюзией| |значительную| |часть| |наших| |"||не| |смог||"||.
Нужно| |ли| |нам| |это| |сослагательное| |наклонение| |в| |личной| |истории||?
К| |чему| |это| |я||?
Я| |думаю||,| |это| |важный| |элемент| |честности| |перед| |самим| |собой| |(||ещё| |один| |:)| |)| |--| |принятие| |того||,| |что| |ты| |делаешь||,| |принятие| |собственных| |ограничений| |и| |далее| |адекватная| |оценка| |причин| |своих| |поступков||.
Для| |себя| |самого||,| |не| |для| |других||.
И| |мне| |кажется||,| |что| |именно| |этот| |шаг| |нужен||,| |чтобы| |преодолеть| |эти| |барьеры||.
США| |склоняют| |Германию| |и| |Польшу| |к| |участию| |в| |ливийском| |конфликте
Тем| |временем| |авиация| |НАТО| |усиливает| |атаки| |на| |Триполи||.
Министр| |обороны| |США| |Роберт| |Гейтс| |обратился| |к| |Берлину| |и| |Варшаве| |с| |призывом| |принять| |активное| |участие| |в| |военной| |операции| |в| |Ливии||.
Кроме| |того||,| |глава| |Пентагона| |дал| |понять||,| |что| |Испании||,| |Турции| |и| |Нидерландам||,| |которые| |сейчас| |участвуют| |в| |небоевых| |действиях| |НАТО| |в| |Ливии||,| |пора| |подключаться| |к| |нанесению| |авиаударов| |по| |объектам| |армии| |Муамара| |Каддафи||.
Однако||,| |сообщает| |РБК||,| |пока| |ни| |одно| |из| |государств||,| |к| |которым| |обращался| |Гейтс||,| |не| |выразило| |готовность| |последовать| |его| |призывам||.
Тем| |временем| |авиация| |НАТО| |усиливает| |атаки| |на| |Триполи||.
ВВС| |Североатлантического| |альянса| |7| |июня| |нанесли| |по| |меньшей| |мере| |60| |ударов| |по| |столице| |Ливии||.
Это| |была| |самая| |разрушительная| |бомбардировка| |сил| |коалиции| |с| |начала| |вооружённой| |операции||.
В| |результате| |этих| |налётов| |погиб| |по| |меньшей| |мере| |31| |человек||.
Болеть| |россиянам| |не| |по| |карману
Росздравнадзор| |выявил| |завышение| |цен| |на| |жизненно| |необходимые| |лекарства| |почти| |в| |40| |регионах| |страны||.
Проверка| |в| |регионах| |соблюдения| |предельной| |стоимости| |на| |медицинские| |препараты| |из| |группы| |ЖНВЛС| |(||жизненно| |важных| |и| |необходимых| |лекарственных| |средств||)| |показала||,| |что| |постановление| |правительства| |нарушается| |почти| |на| |половине| |территории| |России||.
«||Превышение| |фактических| |розничных| |цен| |над| |предельными| |розничными| |ценами| |выявлено| |в| |37| |регионах| |Российской| |Федерации| |—| |от| |0,17||%| |в| |Липецкой| |области| |до| |276,6||%| |в| |Иркутской| |области||»||,
—| |цитирует| |министра| |здравоохранения| |и| |соцразвития| |Татьяну| |Голикову| |РГРК| |«||Голос| |России||»||.
Кроме| |того||,| |по| |словам| |главы| |ведомства||,| |в| |22| |субъектах| |страны| |выявлены| |случаи| |продажи| |ЖНВЛС||,| |не| |имеющих| |государственной| |регистрации| |цены||,| |что| |является| |нарушением| |федерального| |закона| |«||Об| |обращении| |лекарственных| |средств||»||.
Каждая| |аптека| |в| |своём| |торговом| |зале| |должна| |вывешивать| |перечень| |ЖНВЛС| |с| |указанием| |их| |предельной| |цены||,| |однако| |на| |деле| |в| |каждой| |четвёртой| |аптеке| |эта| |информация| |либо| |отсутствует||,| |либо| |нечитаема||.
Напомним||,| |с| |1| |апреля| |2010| |года| |в| |России| |вступили| |в| |силу| |правила| |регулирования| |цен| |на| |отечественном| |рынке||.
До| |этой| |даты| |производители| |должны| |были| |зарегистрировать| |свои| |цены| |на| |лекарства| |в| |Росздравнадзоре||.
На| |Марсе| |найден| |ледник
Данные| |со| |спутника| |Mars| |Reconnaissance| |Orbiter| |указывают| |на| |то||,| |что| |на| |Марсе| |в| |районе| |экватора| |недалеко| |от| |поверхности| |находятся| |два| |громадных| |ледника||.
Наличие| |воды| |на| |Марсе| |недавно| |уже| |было| |установлено| |марсоходом| |«||Феникс||»||,| |который| |проводил| |исследования| |в| |полярной| |зоне||.
Последние| |же| |данные| |со| |спутника| |Mars| |Reconnaissance| |Orbiter| |указывают| |на| |то||,| |что| |два| |давно| |известных| |массива| |ближе| |к| |экватору| |представляют| |собой| |гигантские| |ледники| |под| |тонким| |слоем| |земли||.
Эти| |данные| |были| |получены| |от| |спутникового| |радара| |SHARAD||,| |который| |позволяет| |проводить| |сканирование| |объектов||,| |располагающихся| |неглубоко| |под| |поверхностью| |планеты||.
Планетолог| |из| |Аризонского| |университета| |Виктор| |Бейкер| |полагает||,| |что| |«||хотя| |полученные| |сведения| |не| |являются| |прямым| |свидетельством| |наличия| |льда||,| |но| |с| |научной| |точки| |зрения| |другой| |интерпретации| |полученных| |данных| |быть| |не| |может||»||.
Дальнейшие| |исследования| |помогут| |оценить| |объем| |ледников||.
Но| |уже| |сегодня| |можно| |сказать||,| |что| |найденные| |ледники| |—| |самые| |крупные| |места| |хранения| |воды||,| |за| |исключением| |полярных| |шапок| |планеты||.
И| |они| |исключительно| |важны| |с| |точки| |зрения| |будущего| |освоения| |Марса| |человеком| |в| |качестве| |источника| |кислорода| |для| |дыхания| |и| |водорода| |в| |качестве| |топлива| |для| |обратного| |возвращения| |на| |Землю||.
Скончался| |Аркадий| |Бартов
Питерский| |концептуализм| |понёс| |трагическую| |утрату||.
Стало| |известно| |о| |смерти| |Аркадия| |Бартова||,| |писателя| |и| |поэта||,| |признанного| |классика| |ленинградского| |и| |питерского| |литературного| |андеграунда||,| |скончавшегося| |на| |70-м| |году| |жизни||.
Аркадий| |Анатольевич| |Бартов||,| |родившийся| |в| |Ленинграде| |в| |1940| |году||,| |начал| |писать| |в| |начале| |70-х||,| |а| |печататься||,| |точнее||,| |распространять| |свои| |тексты| |в| |самиздате||,| |в| |80-х||.
Бартов| |—| |участник| |легендарного| |альманаха| |«||Круг||»| |(||1986||)||,| |в| |котором| |и| |произошла| |первая| |публикация| |бартовских| |миниатюр||,| |механистическое| |развёртывание| |которых| |фиксирует| |исчерпанность| |традиционных| |языковых| |норм||.
В| |этом| |доведении| |приёма| |до| |абсурда| |Бартов| |оказывается| |наследником| |ОБЕРИУТов||,| |Введенского| |и| |Хармса||.
Автор| |16| |книг| |прозы||,| |переведённых| |на| |многие| |языки||,| |отличается| |от| |своих| |коллег| |по| |концептуальному| |дискурсу| |тем||,| |что| |Бартова| |в| |первую| |очередь| |интересовали| |не| |социальные| |(||общественные| |и| |политические||)| |проблемы||,| |но| |экзистенциальные| |и| |даже| |бытийные||.
В| |прошлом| |году| |в| |Берлине| |группа| |энтузиастов| |под| |руководством| |Ильи| |Китупа| |устроила| |персональный| |бартовский| |фестиваль| |с| |чтениями| |и| |четырёхтомным| |изданием| |сочинений| |Аркадия| |Анатольевича||.
Успели| |отдать| |должное| |этому| |скромному| |и| |несуетному| |человеку||.
Как| |теперь| |оказывается||,| |это| |было| |первое| |и| |последнее| |прижизненное| |собрание| |сочинений| |признанного| |классика| |питерского| |литературного| |авангарда||,| |уникальный| |голос| |которого| |отныне| |принадлежит| |истории| |литературы||.
В| |GTK+||/||Glib||/||GObject||,| |оказывается||,| |продумали| |создание| |биндингов||.
Например||,| |везде||,| |где| |используются| |сигналы| |(||способ| |оповещения| |о| |событиях| |в| |UI||,| |например||,| |сигнал| |"||clicked||"| |у| |кнопки||,| |на| |который| |можно| |навешать| |обработчики||)||,| |можно| |передавать| |не| |только| |указатель| |на| |сишную| |функцию||,| |но| |и| |объект| |GClosure||.
Тут-то| |и| |заключено| |удобство||.
Во-первых||,| |в| |GClosure| |можно| |передавать| |свои| |данные||.
Во-вторых||,| |каждому| |GClosure| |можно| |сопоставить| |свою| |функцию| |маршалинга| |данных| |и| |вызова| |внешней| |функции| |(||которая| |соберет| |аргументы||,| |которые| |заботливо| |сложены| |в| |массив| |GValue||,| |в| |которых| |указаны| |тип| |и| |значение||)||,| |вызовет| |нужную| |функцию||,| |и| |запишет| |ее| |результат| |в| |другое| |GValue||)||.
В-третьих||,| |когда| |GClosure| |становится| |ненужным| |(||используется| |подсчет| |ссылок||)||,| |у| |него| |вызывается| |функция| |финализации| |(||которую| |можно| |написать| |свою||)||.
В| |итоге||,| |например||,| |для| |возможности| |передавать| |лисповские| |замыкания| |в| |качестве| |обработчиков| |сигналов| |в| |GTK+||,| |достаточно| |всего| |двух| |callback'ов||:| |для| |функции| |маршалинга| |и| |для| |функции| |финализации||.
При| |этом||,| |мы| |имеем||:
1||.| |Для| |создания| |callback'ов| |достаточно| |CFFI| |(||а| |он| |не| |позволяет| |переносимо| |создавать| |сишные| |колбэки| |из| |замыканий||,| |а| |только| |из| |свободных| |функций||)||.
2||.| |Можем| |передавать| |замыкания| |в| |качестве| |обработчиков| |сигналов||.
3||.| |Замыкания| |уничтожаются||,| |когда| |соответствующий| |виджет| |уничтожается||.
Таким| |образом||,| |и| |пользоваться| |удобно||,| |и| |нет| |утечек| |замыканий||.
Почти| |нет| |—| |если| |все| |же| |виджет| |по| |каким-то| |причинам| |не| |уничтожен||,| |то| |и| |его| |обработчики| |сигналов| |тоже| |висят| |в| |памяти||.
Но| |обнаружение| |таких| |виджетов| |—| |уже| |другая||,| |независимая||,| |задача||.
Вот| |что| |можно| |делать||:
Смотря| |на| |исходники| |lgtk| |и| |clg| |(||достаточно| |качественные| |биндинги||)||,| |задаюсь| |вопросом||:| |а| |зачем| |я| |это| |делаю||?
Наверное||,| |просто| |так||,| |чтобы| |уметь||.
Ну| |и| |то||,| |что| |они| |используют| |sbcl||/||cmucl||/||clisp||-||специфичные| |функции||,| |а| |я| |стараюсь| |оставаться| |в| |рамках| |CFFI| |(||для| |переносимости||)||.
Особенно| |интересно||,| |как| |в| |lgtk| |реализованы| |callback'и||,| |восстановление| |после| |ошибок| |и| |сборка| |мусора||.
Это| |действительно| |стоит| |внимания||.
Смена| |ядра| |линукса| |с| |2.6.24||-||tuxonice| |на| |2.6.25||-||tuxonice| |положительно| |сказалась| |на| |производиельности||.
Если| |раньше| |gimp| |еле-еле| |открывал| |полугигабайтные| |и| |гигабайтные| |tiff'ы||,| |то| |сейчас| |открывает| |за| |~||20||-||40| |секунд||,| |и| |их| |даже| |можно| |обрабатывать||.
Думается||,| |что| |те||,| |кто| |считают||,| |что| |64-битные| |ОСи| |и| |>=||4||Г| |памяти| |не| |нужны| |на| |десктопе||,| |лукавят||.
Мой| |биндинг| |к| |gtk+| |начал| |приобретать| |форму||.
Есть| |управление| |памятью| |(||как| |для| |GObject||,| |так| |и| |для| |GBoxed||)||,| |описание| |объектов||,| |генератор| |описания| |типов| |по| |метаданным||,| |привязка| |обработчиков| |сигналов||.
Не| |хватает| |возможности| |создать| |класс||,| |являющийся| |наследником| |класса| |из| |GObject| |и| |реализовать| |интерфейс| |(||но| |есть| |прототип||)| |и| |описания| |всего| |API| |Gtk+||;| |а| |также| |нужны| |биндинги| |к| |Cairo||,| |Pango||.
Клубы| |по| |интересам
Обычно| |список| |интересов| |в| |ЖЖ| |ничего| |не| |значит||.
Человек| |напишет| |при| |регистрации| |"||Пушкин||"| |или| |"||онтология||"||,| |а| |потом| |ни| |о| |том||,| |ни| |о| |другом| |не| |упоминает||.
Поэтому| |надо| |хоть| |раз||,| |да| |упомянуть| |о| |своих| |интересах||.
Симпсоны
Это| |великая| |вещь||.
Для| |меня| |среди| |американских| |мультсериалов| |"||Симпсоны||"| |на| |первом| |месте| |(||на| |втором| |-| |"||Футурама||"||,| |потом| |идут| |"||Губка| |Боб||"||,| |"||Дарья||"||,| |"||Эй||,| |Арнольд||"| |и| |др||.||)||.
Чем| |дальше||,| |тем| |больше| |сочувствуешь| |Лизе||,| |а| |не| |разгильдяйским| |Барту| |и| |Гомеру| |-| |уж| |слишком| |много| |в| |жизни| |разгильдяйства||.
Предпоследняя| |серия| |10-го| |сезона||,| |Лиза| |пишет| |в| |газету| |письмо| |о| |Тюмени| |Спрингфилде||:
"||Мы| |–| |город| |невежд||,| |дикарей| |и| |недоучек||.
У| |нас| |семь| |супермаркетов||,| |но| |ни| |одной| |консерватории||,| |тридцать| |два| |бара| |и| |всего| |один| |театр||,| |тринадцать| |секс-шопов||.
Я| |пишу| |это| |письмо| |не| |для| |того||,| |чтобы| |пожаловаться||,| |но| |чтобы| |разбудить| |вас||.
Мы| |можем| |стать| |лучше||!||"
Стругацкие
Идеальный| |писатель||,| |сумевший| |объединить| |в| |своём| |творчестве| |две| |параллельно| |развивавшиеся| |в| |XIX| |веке| |линии| |литературы||:| |увлекательность| |приключений| |и| |глубину| |социально-психологической| |прозы||.
О| |влиянии| |на| |Стругацких| |Льва| |Толстого||,| |Чехова||,| |Пушкина||,| |думаю||,| |ещё| |напишут||.
Скажу| |о| |двух| |пересечениях||.
Когда| |Максим| |Каммерер| |-| |главный| |герой||,| |казалось| |бы||,| |обычного| |боевичка| |"||Обитаемый| |остров||"| |-| |встречается| |с| |вожаком| |мутантов| |Колдуном||,| |то| |Колдун| |произносит| |перед| |ним| |пространную| |речь
(||"||Но| |у| |порядка| |есть| |свои| |законы||.
Эти| |законы| |возникают| |из| |стремлений| |огромных| |человеческих| |масс||,| |и| |меняться| |они| |могут| |тоже| |только| |с| |изменением| |этих| |стремлений||"||)||.
При| |первом| |чтении| |я| |не| |обратил| |на| |неё| |внимания||,| |а| |недавно| |перечитывая||,| |вдруг| |понял||,| |что| |слова| |Колдуна| |-| |это| |конспект| |философского| |эпилога| |из| |"||Войны| |и| |мира||"||.
А| |сам| |"||ОО||"| |-| |это| |иллюстрация| |к| |философии| |Толстого| |-| |о| |роли| |личности| |в| |истории||,| |о| |законах| |истории| |и| |т||.| |п||.
И| |наоборот||,| |в| |рассказе| |Чехова| |"||Дом| |с| |мезонином||"| |главный| |герой||,| |художник||,| |говоря| |об| |идеальном| |обществе||,| |как| |будто| |пересказывает| |"||Полдень||,| |XXII| |век||"||.
Поздние| |Стругацкие| |и| |отдельные| |романы| |Б||.| |Стругацкого| |для| |меня| |не| |менее||,| |а| |то| |и| |более| |важны||,| |чем| |их| |ранние| |и| |средние| |вещи||.
Потому| |что| |основа| |остаётся| |та| |же||,| |которую| |точно| |охарактеризовал| |ещё| |автор| |статьи| |в| |БСЭ| |(||http://rusf.ru/abs/encycly/abs_bse.htm||)||:
"||Уже| |первые| |научно-фантастич||.| |рассказы| |и| |повести| |С||.| |отмечены| |вниманием| |к| |внутр||.| |миру| |героев||,| |«||реалистичностью||»| |деталей||,| |юмором||.
Разрабатывая| |преим||.| |жанр| |социально-филос||.| |фантастики||,| |к-рый| |в| |творчестве| |С||.| |нередко| |приобретает| |черты| |сатирич||.| |гротеска||,| |авторы| |отстаивают| |гуманистич||.| |идеал| |прогресса| |во| |имя| |человека||,| |предостерегают| |против| |бездуховного| |«||благоденствия||»||,| |выступают| |против| |любых| |форм| |порабощения||,| |размышляют| |о| |роли| |личности| |в| |обществе||,| |об| |ответственности| |перед| |будущим||"||.
Любимые| |книги||:| |ХВВ||,| |ЗМЛдКС||,| |ХС||+||ГЛ||,| |а| |в| |последнее| |время| |ещё| |и| |ОЗ||.
Вестерны
За| |последние| |несколько| |лет| |посмотрел| |множество| |вестернов| |-| |от| |первого| |киновестерна| |"||Большое| |ограбление| |поезда||"| |(||1903||)| |до| |"||Непрощённого||"| |(||1994||)||.
Уникальный| |жанр| |-| |сначала| |он| |со| |страстью| |творил| |американский| |миф||,| |а| |потом| |также| |страстно| |его| |разрушал||.
А| |ещё| |и| |повлиял| |на| |кучу| |всего| |-| |от| |"||Семи| |самураев||"| |до| |"||Звёздных| |войн||"| |и| |"||Крепкого| |орешка||"||.
Кстати||,| |о| |влияниях| |-| |цитата| |из| |биографии| |Бродкого||:
"||Когда| |я| |упомянул| |влияние| |кино| |на| |экзистенциалистский| |стиль| |Бродского||,| |имелись| |в| |виду||,| |конечно||,| |не| |фильмы| |со| |смутными| |претензиями| |на| |философичность| |и| |«||современность||»||.
Такие| |Бродский| |терпеть| |не| |мог||.| |<||…||>
Он| |любил| |крепко| |сделанные| |в| |строгих| |рамках| |жанра| |голливудские| |вестерны| |и| |военные| |фильмы||.
Одним| |из| |его| |любимых| |актеров| |был| |Стив| |Маккуин||,| |в| |особенности| |в| |роли| |Вина| |из| |«||Великолепной| |семерки||»| |(||1960||)||"| |и| |т||.| |д||.
Тюмень| |и| |тюменщики
1||.| |Владимир| |Гольцшмидт||.
Вероятно||,| |Тюмень| |обратила| |внимание| |на| |появление| |на| |ее| |улицах| |человека||,| |разгуливающего| |очень| |и| |очень| |легко| |одетого||,| |без| |всякого| |головного| |убора||.
Некоторые| |очевидцы| |передают||,| |что| |видали| |его| |купающимся| |в| |одной| |из| |прорубей| |Туры||.
Вот| |этот| |самый| |господин| |и| |есть| |футурист| |Гольцшмидт||.| |<||…||>
Лекция| |собрала| |почти| |полный| |зал||.
Внешне| |г||.| |Гольцшмидт| |производит| |очень| |и| |очень| |хорошее| |впечатление||.
Хорошо| |сложенный| |с| |открытой| |могучей| |шеей| |и| |с| |шапкой| |густых| |кудрявых| |волос||,| |он| |представляет| |из| |себя| |великолепный| |образец| |физического| |здоровья||.
Читает| |лекцию| |с| |некоторым| |пафосом||,| |и| |надо| |отдать| |ему| |справедливость||,| |читает| |совсем| |не| |по-футуристически||,| |т||.| |е||.| |избегает| |уж| |очень| |резких| |выражений| |по| |адресу| |аудитории||,| |еще| |не| |отрешившейся||,| |по| |учению| |футуризма||,| |от| |«||рабства| |и| |хамства| |самого| |себя||»||.| |<||…||>
Правда||,| |так||,| |вскользь| |—| |чуть-чуть| |не| |обошлось| |без| |определения| |всех| |слушателей| |«||стадом| |баранов||»||,| |«||толстобрюхими| |и| |тупыми| |буржуями||»||,| |неспособными| |к| |самопознанию| |«||своего| |жизненного| |инстинкта||»||,| |но| |это| |было| |сделано| |в| |такой| |мягкой| |форме||,| |что| |аудитория| |даже| |наградила| |за| |это| |лектора| |аплодисментами||.
Лекция| |футуриста| |Гольцшмидта||.
Свободное| |слово||.
Тюмень||,| |1919||.
№| |41||.
26| |февраля||.
(||http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=2694
http://ruslit.traumlibrary.net/page/goltschmidt-poslania.html||)
Владимир| |Робертович| |Гольцшмидт| |-| |третьестепенный| |поэт||-||футурист||,| |друг| |Василия| |Каменского||,| |атлет| |и| |йог||,| |один| |из| |основателей| |перфоманса| |(||называл| |себя| |"||футурист| |жизни||"||)||.
Объездил| |всю| |Россию| |-| |вплоть| |до| |Камчатки| |-| |с| |футуристическими| |лекциями||.
2||.| |Исай| |Давыдов||.
С| |1951| |г||.| |работал| |в| |издательствах||,| |газетах| |и| |на| |радио||.
По| |пути| |создавал| |книжное| |издательство| |в| |Тюмени||.
Литературную| |работу| |начинал| |как| |критик| |в| |1952||-||1953| |гг||.| |—| |в| |тюменских| |газетах| |и| |журнале| |«||Сибирские| |огни||»||.
(||http://fantlab.ru/autor3505||)
Советский| |писатель-фантаст| |(||правда||,| |фантастику| |стал| |писать| |уже| |после| |Тюмени||)||.
Не| |самый| |известный||,| |но| |некоторые| |читатели| |ставят| |его| |в| |такой| |ряд||:
"||Поэтому| |такого||,| |как| |в| |книгах| |Стругацких||,| |Давыдова||,| |Булычева| |и| |других||,| |мы| |никогда||-||никогда| |не| |увидим||"| |(||http://prizrak-ann.livejournal.com/263365.html||)||.
3||.| |Стругацкие||.
Аркадий| |Стругацкий||,| |«||Сказание| |о| |Ёсицуне||»||:| |Инструкция| |к| |чтению
Первопубликация| |под| |заглавием||:| |«||Три| |подвига| |японского| |Суворова||.| |Несостоявшееся| |предисловие| |к| |анонимному| |средневековому| |рыцарскому| |роману| |XIV| |века||,| |а| |ныне| |материал| |к| |размышлениям| |для| |тех||,| |кто| |интересуется| |историей| |Японии||»||:| |Живое| |слово| |(||Тюмень||)||.
–| |1992||.
–| |№| |1||.
(||http://rusf.ru/abs/books/esit_ins.htm||)
То| |есть| |это| |единственный| |текст| |Стругацких||,| |который| |был| |сначала| |напечатан| |в| |Тюмени||.
Причём| |не| |проходная| |статейка||,| |а| |предисловие| |к| |одной| |из| |самых| |важных| |переводческих| |работ| |Аркадия| |Стругацкого||.
А| |было| |бы| |любопытно| |узнать| |историю| |этой| |публикации||.
Вроде| |в| |Тюмени| |был| |известный| |КЛФ||?| |(||Upd||.| |См||.| |коммент| |baronensis'а||.||)
Борис| |Стругацкий| |о| |воспитании
Если| |вдруг| |кто| |не| |знает||,| |то| |на| |официальном| |сайте| |АБС| |уже| |много| |лет| |идёт| |интервью||,| |где| |Борис| |Стругацкий| |отвечает| |на| |вопросы| |читателей||:| |http://rusf.ru/abs/int0000.htm||.
В| |июне| |1998| |года| |оно| |началось||,| |и| |как-то| |даже| |подавалась| |заявка| |в| |"||Книгу| |рекордов| |Гиннеса||"||,| |чтобы| |его| |отметили| |как| |самое| |долгое| |интервью||,| |но| |рекорд| |почему-то| |не| |был| |засчитан||.
Я| |его| |читаю| |где-то| |с| |2004| |года||,| |чего| |желаю| |всякому| |фанату||,| |откроете| |много| |нового||.
А| |если| |лень| |читать| |всё| |-| |общее| |количество| |ответов||:| |8272||!| |-| |то| |можно| |почитать| |книжку| |избранных| |мест||.
Ищите| |сами| |знаете| |где| |по| |названию| |"||Интервью| |длиною| |в| |годы||:| |по| |материалам| |офлайн-интервью||"||.
Пара| |цитаток| |на| |тему| |воспитания||,| |о| |котором| |АБС| |писали| |часто| |(||больше| |всего| |в| |"||ОЗ||"||,| |но| |и| |в| |"||ГЛ||"||,| |и| |в| |"||Полдне||"||)||.
В| |интервью| |же| |БН| |более| |подробно| |об| |этом| |пишет||,| |оперируя| |термином| |"||Высокая| |(||или| |Великая||)| |теория| |воспитания||"||,| |сокр||.| |ВТВ||.
Почему| |именно| |на| |эту| |тему||?
Просто| |я| |согласен| |с| |БН||,| |что| |воспитание| |-| |самая| |важная| |проблема| |в| |мире||,| |намного| |более| |важная||,| |чем| |вся| |фигня||,| |которая| |обсасывается| |в| |телевизоре||,| |или| |блогосфере||,| |или| |ещё| |где||.
А| |то||,| |что| |я| |вижу| |вокруг||,| |приводит| |меня| |в| |страх| |и| |трепет| |-| |тут| |мы| |недалеко| |ушли| |от| |первобытности||.
Цитаты| |привожу| |не| |самые| |основополагающие||,| |а| |первые| |попавшиеся||,| |чтобы| |было| |понятно||,| |как| |много| |внимания| |БН| |уделяет| |этой| |теме||.
***
Вся| |наша| |«||Теория| |Воспитания||»| |базировалась| |на| |двух| |основных| |принципах||:
1||.| |Воспитанием| |детей| |должны| |заниматься| |профессионалы||,| |а| |не| |любители| |(||каковыми| |обычно| |являются| |родители||)||;
2||.| |Главной| |задачей| |учителя| |является| |–| |обнаружить| |и| |развить| |в| |ребенке| |его| |Главный| |Талант||,| |то||,| |что| |он| |умеет| |лучше| |многих||.
Подразумевается||,| |что| |большую| |часть| |времени| |обучения| |ребенок| |проводит| |в| |школе-интернате||.
При| |этом| |он| |отнюдь| |не| |отрезан| |от| |мира| |и| |от| |своей| |семьи| |–| |родители| |могут| |когда| |угодно| |приезжать| |к| |нему| |в| |интернат||,| |и| |сам| |он| |регулярно| |ездит| |домой||.
Никакой| |секретности||,| |никакой| |закрытости||,| |но| |максимум| |приватности||.
Я| |и| |до| |сих| |пор| |считаю||,| |что| |только| |Великая| |Теория| |Воспитания| |способна| |кардинально| |изменить| |человеческую| |историю||,| |прервать| |цепь| |времен| |и| |роковую| |последовательность| |повторений| |«||отцов| |в| |детях||»||.
Но| |я| |ничего| |не| |знаю| |о| |каких-либо| |наработках| |по| |этому| |поводу||.
Видимо||,| |педагогам| |сейчас| |не| |до| |того||.
***
Ясно||,| |что| |объектом| |этой| |теории| |должна| |быть| |человеческая| |личность||,| |равно| |как| |и| |сам| |процесс| |перехода| |от| |состояния| |tabula| |rasa| |к| |состоянию||,| |который| |мы| |называли| |(||условно||)| |Человек| |Воспитанный||.
Менее| |ясно| |(||но| |представимо||,| |по| |крайней| |мере||)||,| |как| |в| |общих| |чертах| |выглядит| |этот| |Человек| |Воспитанный||:| |это| |человеческая| |личность||,| |в| |которую| |основные| |нравственные| |нормы| |(||не| |убий||,| |не| |укради| |и| |т||.||д||.||)| |«||вплавлены||»||,| |так| |сказать||,| |на| |уровне| |инстинкта| |и| |высшей| |(||жизненной||)| |ценностью| |для| |которой| |(||для| |личности||)| |является| |творческий| |труд||.
И| |совсем| |уж| |неясно||,| |какова| |методика| |этого| |процесса||.
Передача| |же| |знаний||,| |как| |таковая||,| |это| |совсем| |другая| |проблема| |–| |проблема| |образования||,| |а| |не| |воспитания||.
Эта| |проблема||,| |как| |я| |понимаю||,| |не| |так| |уж| |плохо| |решается| |и| |сегодня||.
***
...||Высокое| |Воспитание| |есть| |штука| |на| |редкость| |сложная| |и| |трудноподъемная||.
Но| |ведь| |сумело| |же| |человечество| |от| |состояния| |практически| |полной| |безграмотности| |перейти| |к| |состоянию| |грамотности| |почти| |всеобщей||.
Грамотность| |ПОНАДОБИЛАСЬ||.
Безграмотность| |сделалась| |помехой||.
Я| |думаю||,| |что| |Теорию| |Высокого| |Воспитания| |человечество| |реализует| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |эта| |теория| |(||и| |соответствующая| |практика||)| |станут| |нужны| |позарез||.
Когда| |(||по| |тем| |или| |иным| |причинам||)| |станет| |невмоготу| |терпеть| |дальше| |повторение| |грехов| |и| |пороков||,| |передающихся| |из| |поколения| |в| |поколение||.
Когда| |это| |повторение| |сделается| |помехой||.
Вот| |тут-то| |все| |и| |произойдет||:| |и| |теория| |возникнет||,| |и| |Учителя| |появятся||,| |и| |государство| |подключится||.
Не| |пройдет| |и| |ста| |лет| |–| |и| |вот| |он| |перед| |вами||:| |Новый| |Смелый| |Мир||...
А| |может| |быть||,| |и| |не| |понадобится||.
Вполне| |это| |допускаю||.
Геродот
«||В| |царствование| |этого| |Псаммиса| |прибыли| |в| |Египет| |послы| |элейцев| |и| |стали| |похваляться| |тем||,| |что| |устроили| |Олимпийские| |игры| |по| |самым| |справедливым| |и| |прекрасным| |законам| |на| |свете||.
Кроме| |того||,| |по| |их| |словам||,| |даже| |сами| |египтяне||,| |мудрейший| |народ| |на| |свете||,| |не| |могли| |бы| |придумать| |ничего| |лучше| |[||и| |справедливее||]||.
Итак||,| |когда| |элейцы| |прибыли| |в| |Египет| |и| |изложили| |царю| |дело||,| |ради| |которого| |приехали||,| |царь| |этот| |велел| |созвать| |египтян||,| |славных| |своей| |великой| |мудростью||.
Мудрецы| |собрались| |и| |стали| |расспрашивать| |элейцев||,| |какие| |у| |тех| |правила| |и| |порядки| |на| |олимпийских| |состязаниях||.
Элейцы| |рассказали| |им| |всё||,| |прибавив| |в| |заключение||,| |что| |прибыли| |сюда| |узнать||,| |не| |могут| |ли| |египтяне| |придумать| |ещё| |более| |беспристрастные| |правила| |и| |порядки| |на| |состязаниях||.
А| |мудрецы||,| |посоветовавшись||,| |спросили||,| |принимают| |ли| |участие| |на| |состязаниях| |также| |элейские| |граждане||.
Те| |ответили||,| |что| |и| |они| |также| |могут| |состязаться| |подобно| |всем| |другим| |эллинам||.
Египтяне| |же| |на| |это| |возразили||,| |что| |такими| |порядками| |они| |совершенно| |нарушают| |беспристрастие||:| |ведь| |как| |судьи| |они| |не| |могут| |беспристрастно| |относиться| |к| |борцу| |из| |своих| |граждан| |и| |не| |обижать| |чужеземцев||.
Если| |же| |они| |желают| |проводить| |состязания| |действительно| |по| |справедливости| |и| |ради| |этого| |прибыли| |в| |Египет||,| |то| |должны| |допускать| |к| |состязаниям| |только| |иноземцев| |и| |исключить| |всех| |элейцев||.
Такой| |ответ| |дали| |египтяне| |элейцам||»| |(||II||,| |160||)||.
***
А| |ведь| |правильно| |рассудили| |египтяне||.
Было| |бы| |и| |сейчас| |логично||,| |если| |страна||,| |которая| |принимает| |Олимпиаду||,| |сама| |бы| |в| |этот| |год| |не| |участвовала| |в| |состязаниях||.
Нервы| |были| |бы| |целее||.
Часто| |думаю| |о| |той| |волне| |"||патриотизма||"||,| |которая| |накроет| |нас| |в| |2014| |году||…
Google| |обгоняет| |Яндекс||?
В| |секторе| |поисковых| |систем| |наметился| |передел
По| |данным| |интернет-счетчика| |SpyLOG||,| |в| |сентябре| |аудитория| |поисковой| |системы| |Google| |превысила| |аудиторию| |традиционного| |лидера| |этого| |сектора| |–| |Яндекса| |почти| |на| |5||%||.
Количество| |пользователей| |Google| |за| |первый| |осенний| |месяц| |составило| |19,42| |млн| |(||41,2||%||)||,| |Яндекса| |–| |17,2| |млн| |(||36,5||%||)||,| |а| |Рамблера| |–| |4,4| |млн| |пользователей| |(||9,3||%||)||.
Как| |отмечает| |издание| |TelNews||,| |если| |верить| |SpyLOG||,| |такое| |положение| |лидеров| |рейтинга| |сохраняется| |уже| |в| |течение| |сравнительно| |большого| |промежутка| |времени||.
В| |августе| |аудитории| |поисковиков| |Google| |и| |Яндекса| |составляли| |17,4| |млн| |(||41,36||%||)| |и| |15,1| |млн| |(||35,97||%||)| |пользователей| |соответственно||.
Таким| |образом||,| |за| |первый| |осенний| |месяц| |отрыв| |Google| |от| |ближайшего| |конкурента| |сократился| |на| |0,66||%||.
Впрочем||,| |данные| |SpyLOG| |вызывают| |у| |многих| |интернет-исследователей| |недоверие||,| |тем| |более| |что| |статистика| |представлена| |в| |рамках| |новой| |услуги| |«||Тренды||»||,| |которая| |пока| |работает| |в| |режиме| |бета-тестирования||.
Традиционно| |посещаемость| |поисковиков| |измеряет| |другой| |счетчик| |–| |LiveInternet||.
По| |его| |данным||,| |все| |обстоит| |ровно| |наоборот||:| |Яндекс| |лидирует||,| |а| |за| |ним| |идут| |Google||,| |Mail.ru| |и| |Рамблер||.
Однако| |тут| |стоит| |сделать| |существенную| |оговорку||.
SpyLOG| |приводит| |данные| |по| |количеству| |пользователей| |поисковой| |системы||,| |которые| |использовали| |популярные| |поисковые| |системы| |для| |перехода| |на| |топ| |50| |тыс||.| |сайтов| |рунета||,| |а| |LiveInternet| |–| |по| |числу| |сделанных| |переходов||.
При| |этом| |в| |интервью| |Seonews.ru| |представители| |LiveInternet| |и| |Яндекса| |подчеркнули||,| |что| |SpyLOG| |меряет| |русскоязычную| |аудиторию| |не| |только| |в| |России||,| |но| |и| |в| |других| |странах||,| |где| |традиционно| |пользуются| |поиском| |Google||.
Собственно| |россиян| |в| |статистике| |SpyLOG| |меньше| |40||%||,| |а| |пользователей| |из| |Америки| |и| |США| |–| |25||%||.
LiveInternet| |же| |делает| |измерения| |только| |по| |посетителям| |из| |РФ||.
Противоречия| |в| |измерениях| |не| |имели| |бы| |такого| |критического| |значения||,| |если| |бы| |не| |тот| |факт||,| |что| |конкуренция| |между| |Google| |и| |Яндексом| |–| |как| |в| |области| |поиска||,| |так| |и| |в| |области| |контекстной| |рекламы| |–| |становится| |все| |острее||.
В| |случае||,| |если| |бы| |сделка| |по| |покупке| |«||Бегуна||»| |состоялась||,| |позиции| |Яндекса| |пошатнулись| |бы| |более| |ощутимо||.
После| |отрицательного| |решения| |ФАС| |Google| |будет| |сложнее| |продолжать| |агрессивную| |экспансию||,| |но| |вряд| |ли| |стоит| |сомневаться| |в| |том||,| |что| |компания| |будет| |сидеть| |сложа| |руки||.
И| |поиск| |–| |один| |из| |наиболее| |очевидных| |способов| |для| |роста| |популярности| |ресурсов| |Google||.
В| |частности||,| |в| |Украине| |Яндекс| |уже| |проиграл| |конкурентную| |борьбу||:| |там| |у| |Google| |более| |60||%||,| |а| |у| |Яндекса| |всего| |17||%||.
Есть| |у| |Google| |и| |еще| |один| |вариант| |для| |быстрого| |захвата| |рунета||:| |поставить| |свой| |поиск| |на| |портале| |Mail.ru||,| |который| |сейчас| |пользуется| |механизмом| |Яндекса||,| |тем| |более| |что| |соглашение| |между| |двумя| |российскими| |компаниями| |скоро| |истекает||.
В| |интервью| |«||Ъ||»| |гендиректор| |Mail.ru| |Дмитрий| |Гришин| |подтвердил||,| |что| |американцы| |«||активно| |пытаются| |вести| |с| |нами| |переговоры| |на| |предмет| |того||,| |чтобы| |занять| |место| |Яндекса| |на| |портале| |Mail.ru||»||.
И| |возможность| |сотрудничества| |с| |Google| |Гришин| |не| |отрицает||:
«||Мы| |выберем| |тот| |поисковик||,| |который| |предложит| |наиболее| |интересные| |условия| |для| |нас| |как| |в| |области| |продукта||,| |так| |и| |в| |области| |монетизации||…
Если| |Mail.ru| |подпишет| |соглашение| |с| |Google||,| |Яндекс| |автоматически| |потеряет| |около| |10||%| |рынка||,| |а| |совокупная| |доля| |Google| |вырастет| |примерно| |до| |43||%||.
Это| |уже| |почти| |50| |на| |50||»||.
Ничего| |и| |не| |терялось||?
Очень| |забавно| |наблюдать| |за| |тем||,| |с| |каким| |интересом| |Интернет-пользователи| |открыли| |для| |себя| |тот| |факт||,| |что| |поисковые| |машины| |способны| |действительно| |искать| |и| |даже| |хранить| |где-то| |опубликованную| |информацию||.
Вы| |понимаете||,| |о| |чём| |я| |говорю||.
Недавние| |скандалы| |со| |всплывшей| |в| |кэше| |Яндекса| |SMS-перепиской| |клиентов| |«||МегаФона||»| |или| |заказов| |какого-то| |там| |Интернет-магазина| |резиновых| |членов| |могут| |при| |желании| |рассматриваться| |как| |шикарная| |бутафория| |со| |стороны| |Яндекса||.
Давайте| |не| |будем| |верить| |в| |разноцветные| |теории| |заговора| |и| |прочий| |аксиоматический| |бред||,| |а| |всего| |лишь| |подумаем||,| |какого| |чёрта| |ваши| |личные| |данные| |оказываются| |проиндексированными| |поисковой| |машиной||.
Каждый| |раз||,| |когда| |пользователь| |вводит| |свой| |запрос| |и| |нажимает| |кнопочку| |«||Найти||»||,| |этот| |самый| |запрос| |проходит| |несколько| |этапов| |анализа||:| |система| |должна| |уточнить| |его| |так||,| |чтобы| |в| |результате| |отдать| |пользователю| |наиболее| |адекватный| |ответ||.
Грубо| |говоря||,| |системе| |нужно| |понять||,| |что| |по| |запросу| |«||мокрые| |киски||»||,| |человек| |ищет| |именно| |мокрых| |кошек||,| |а| |не| |какую-то| |там| |порнуху||.
Также| |нужно| |уточнить||,| |что| |по| |запросу| |«||секс| |в| |большом| |городе||»| |человек| |ищет| |не| |эскорт-услуги| |в| |Москве||,| |а| |что-то||,| |связанное| |с| |бездарным| |сериалом| |для| |быдла| |и| |домохозяек||.
Когда| |запрос| |проанализирован| |и| |его| |неоднозначность| |для| |поисковой| |машины| |устранена||,| |система| |обращается| |к| |собственному| |индексу| |и| |формирует| |список| |ссылок| |на| |страницы||,| |релевантные| |этому| |самому| |запросу||.
Дальнейшее| |ранжирование||,| |то| |есть| |сортировка| |поисковой| |выдачи||,| |проводится| |также| |по| |какому-либо| |достаточно| |хитровыдуманному| |алгоритму||:| |у| |Яндекса| |это| |Матрикснет||,| |а| |у| |Google| |это| |PageRank||.
В| |конце| |концов| |перед| |пользователем| |возникают| |цветные| |ссылочки| |на| |заветные| |странички||.
Возникает| |закономерный| |вопрос||:| |неужели| |Google||,| |Яндекс||,| |Microsoft||,| |Yahoo!| |и| |другие| |компании| |создали| |самый| |настоящий| |искусственный| |интеллект||,| |который| |в| |состоянии| |точно| |предугадать| |все| |тайные| |желания| |пользователя| |и| |выдать| |именно| |то||,| |что| |этот| |самый| |пользователь| |хочет| |увидеть||?
Нет| |же||,| |ни| |в| |коем| |случае||.
Все| |алгоритмы||,| |затрагивающие| |запрос| |на| |всех| |этапах| |его| |обработки| |основаны| |на| |различных| |статистических| |моделях||.
Чем| |больше| |разнообразных| |данных| |у| |нас| |есть||,| |тем| |точнее| |мы| |можем| |выдать| |результат||.
Реально||,| |информационный| |поиск| |—| |это| |та| |сфера||,| |где| |большие| |данные| |стоят| |дороже||,| |чем| |умные| |алгоритмы||.
Упс||.
—| |Простите||,| |а| |что| |у| |нас| |является| |главным| |конкурентным| |преимуществом| |поисковой| |машины||?
—| |Релевантность||!
—| |Правильно||,| |дети||,| |релевантость||.
Окей||,| |откуда| |будем| |брать| |данные| |для| |уточнения| |результата||?
—| |От| |собственных| |пользователей||!
—| |Правильно||,| |дети||,| |от| |собственных| |пользователей||.
Всё| |гениальное| |—| |просто||.
С| |того| |самого| |момента||,| |как| |вы| |ввели| |запрос||,| |поисковик| |неустанно| |следит| |за| |вами||.
По| |какой| |ссылке| |вы| |прошли| |дальше||?
Сколько| |рекламы| |на| |странице| |выдачи| |посмотрели||?
Не| |решили| |ли| |уточнить| |запрос| |и| |искать| |то| |же| |самое||,| |но| |с| |другой| |формулировкой||?
Сколько| |ссылок| |со| |странице| |выдачи| |вы| |обошли||,| |прежде| |чем| |закрыть| |вкладку| |браузера||?
И| |так| |далее||.
Если| |при| |этом| |вы| |использовали| |собственную| |учётную| |запись||,| |то| |ваши| |предыдущие| |запросы| |будут| |влиять| |на| |будущие||,| |таким| |образом| |вместо| |«||мокрых| |кисок||»| |можно| |действительно| |получить| |разврат| |и| |порево||.
В| |любом| |случае||,| |почти| |все| |ваши| |действия| |тщательно| |отслеживаются| |и| |сохраняются||.
Для| |вашего| |же| |блага||.
Однако| |поисковики| |не| |всемогущи| |и| |есть| |вещи||,| |которые| |недоступны| |даже| |им||:| |например| |невозможно| |определить||,| |сколько| |времени| |вы| |провели| |на| |сайте||,| |на| |который| |попали| |со| |страницы| |выдачи||.
Тем| |не| |менее||,| |такая| |информация| |—| |лакомый| |кусочек||.
Что| |придумали| |ради| |этого||?
Во-первых||,| |разнообразные| |счётчики| |и| |метрики||.
Во-вторых||,| |панели| |для| |браузера||,| |дающие||,| |типа||,| |тесную| |интеграцию| |с| |услугами| |поисковика||.
Любой| |каприз| |за| |вашу| |приватность||.
Вообще||,| |это| |позволяет| |доставать| |труднодоступные| |страницы||,| |которые| |просто| |так| |поисковый| |паук| |нащупать| |не| |сможет||.
Наверняка| |разработчики| |программного| |обеспечения| |получают| |какие-то| |бонусы||,| |предлагая| |при| |установке| |своего| |софта| |поставить| |ещё| |и| |специальный| |поисковый| |тулбар||.
Круче| |всех| |здесь| |поступил| |Google||,| |когда| |выпустил| |собственный| |браузер| |Chrome||,| |которому| |даже| |тулбары| |не| |нужны||,| |чтобы| |отправлять| |создателям| |данные| |об| |использовании||.
Хотя| |нет||,| |круче| |всех| |был| |Яндекс||,| |который| |просто| |взял| |исходники| |открытого| |браузера| |Chromium||,| |добавил| |туда| |интеграцию| |с| |парой| |сервисов||,| |и| |выкатил| |для| |скачивания||.
Отлично| |же||:| |сплошная| |польза| |Яндексу| |и| |его| |пользователям||,| |а| |код| |пусть| |пишет| |Google||.
Вот| |такая| |сказочка| |на| |ночь||.
А| |вы| |поражаетесь||,| |что| |всплыли| |всего| |лишь| |какие-то| |там| |SMS| |клиентов| |оператора| |сотовой| |связи||.
Возможности| |без| |границ
Так| |уж| |сложилось||,| |слоган| |моего| |города| |—| |полное| |дерьмо||.
Можно| |написать| |много| |всяких| |слов| |про| |отсутствие| |аутентичности||,| |чрезмерную| |абстрактность||,| |но| |всё| |это| |уже| |сделали| |за| |меня||.
Я| |всегда| |считал||,| |что| |у| |Екатеринбурга| |отличный| |потенциал||.
Это| |город||,| |где| |есть| |всё||,| |но| |при| |этом| |нет| |ничего||.
Город||,| |в| |котором| |есть| |все| |условия| |для| |роста| |и| |развития||,| |но| |при| |этом| |практически| |нет| |каких-то| |реальных| |конкурентов| |или| |хищников||.
Попробуйте| |что-нибудь| |сделать| |в| |Москве||?
Петербурге||?
Раздавят||,| |даже| |вякнуть| |не| |дадут||.
Здесь| |же| |всё| |хорошо||:| |в| |Свердловской| |области| |вертятся| |немалые| |килограммы| |денег||,| |имеется| |дефицит| |грамотных| |специалистов||,| |управленцев||,| |обслуживающего| |персонала||.
Садись||,| |да| |работай||.
Работы| |очень| |много||,| |хватит| |на| |всех||.
Я| |говорю| |не| |просто| |о| |работе| |«||на| |дядю||»||.
Я| |говорю| |о| |наличии| |совершенно| |свободных| |рынков||,| |где| |ещё| |не| |ступала| |нога| |смелого| |предпринимателя||.
Здесь| |нет| |поганого| |столичного| |шума||,| |нет| |ужасающей| |плотности| |населения||:| |всё| |достаточно| |тихо| |и| |спокойно||.
Возможно||,| |люди| |здесь| |не| |столь| |приветливы| |и| |дружелюбны||,| |как| |в| |СПб||,| |ну| |и| |ладно||.
Быть| |может||,| |мне| |просто| |повезло||.
Именно| |в| |Екатеринбурге| |проходят| |как| |минимум| |две| |самые| |модные| |выставки| |в| |России||.
Проблем| |с| |инфраструктурой| |возникать| |не| |должно||.
Не| |надо| |считать| |меня| |человеком||,| |который| |в| |восторге| |от| |своего| |города||.
Это| |далеко| |не| |так||.
У| |нас| |здесь| |отвратительный| |климат||,| |местами| |сраные| |вонючие| |заводы| |и| |прочее| |счастье||,| |отравляющее| |жизнь||.
Главная| |проблема| |даже| |не| |в| |этом||.
Здесь| |скучно||.
Чуваки||,| |здесь| |просто| |ужасно| |скучно||!
Вот| |идёшь| |ты| |по| |улице||,| |и| |что| |видишь| |вокруг||?
Банки||,| |продуктовые| |магазины| |с| |бухлом||,| |магазины| |со| |шмотками||,| |банки||,| |магазины| |со| |шмотками||,| |салоны| |сотовой| |связи||,| |банки||...
Говно| |видишь| |всякое||,| |короче||.
Куда| |можно| |сходить| |посидеть||,| |чай| |попить||?
Ах||,| |хреначить| |пешочком| |через| |три| |квартала| |в| |Pizza| |Mia||?||!
Отлично||,| |спасибо||.
Вот| |в| |СПб| |чуть| |ли| |не| |в| |каждом| |квартале| |находится| |по| |маленькой| |кафешке||,| |где| |можно| |мило| |посидеть| |и| |провести| |время||.
Город| |по-человечески| |не| |располагает| |к| |себе||,| |в| |него| |не| |хочется| |влюбиться||.
Вот| |приезжает| |кто-нибудь| |из| |Москвы||,| |и| |спрашивает| |меня| |(||реальный| |случай||)||:
—| |Чувак||,| |а| |куда| |здесь| |можно| |сходить||?
—| |Не| |знаю||.
Здесь| |из| |развлечений| |только| |клубы| |и| |алкотрэш||.
Не| |самые| |плохие| |варианты||,| |бывает| |и| |хуже||.
К| |чему| |тогда| |сводится| |существование| |здесь||?
Сходил| |утром| |на| |работу||,| |вернулся| |вечером| |с| |работы||,| |встретился| |с| |чуваками||,| |пошёл| |бухать| |на| |хату||.
Ну||,| |или| |не| |встретился| |с| |чуваками||,| |пришёл| |бухать||.
Грустно||.
Когда-нибудь| |это| |изменится||.
Сейчас| |Екатеринбург| |выглядит| |как| |невесёлый| |губернский| |город||,| |потому| |что| |люди| |недостаточно| |смелы||.
Если| |больше| |ребят| |начнут| |ценить| |то||,| |что| |мы| |здесь| |имеем||,| |то| |и| |ситуация| |поменяется||.
Нам| |повезло| |больше||,| |чем| |многим| |другим||,| |и| |у| |нас| |есть| |всё||.
Ситуация| |изменится| |к| |лучшему| |именно| |благодаря| |возможностям| |без| |границ||.
Бритни| |Спирс| |превратит| |«||Олимпийский||»| |в| |цирк
Американская| |поп-звезда| |Бритни| |Спирс| |представит| |свой| |новый| |альбом| |на| |сцене| |столичного| |спорткомплекса| |«||Олимпийский||»||,| |площадка| |которого| |будет| |переделана| |под| |шоу||.
Выступление| |пройдёт| |в| |поддержку| |очередного| |альбома| |певицы| |Circus||,| |на| |что| |указывает| |и| |само| |название| |тура| |—| |The| |Circus| |Starring||:| |Britney| |Spears||.
Чтобы| |воспроизвести| |атмосферу| |и| |дух| |циркового| |выступления||,| |в| |«||Олимпийском||»| |будет| |построена| |специальная| |круглая| |сцена||,| |вокруг| |которой| |расположатся| |зрители||,| |причём| |в| |VIP-зоне| |будет| |специальное| |пространство||,| |где| |установят| |так| |называемые| |loveseats||,| |диванчики| |на| |двоих||,| |сообщает| |«||Взгляд||»||.
Организаторы| |тура| |изначально| |обещали||,| |что| |концерты| |будут| |сопровождаться| |массой| |спецэффектов||,| |движущимися| |декорациями||,| |в| |них| |примут| |участие| |цирковые| |артисты||.
Сама| |певица| |в| |настоящий| |момент| |довольна| |тем||,| |как| |проходит| |турне| |и| |отдельные| |шоу| |в| |его| |рамках||,| |—| |в| |своём| |микроблоге| |после| |концерта| |в| |Лондоне| |она| |записала||,| |что| |всё| |прекрасно| |—| |и| |новые| |ремиксы||,| |и| |костюмы||.
Какалавры
В| |последнее| |время| |мне| |стало| |казаться||,| |что| |время| |летит| |просто| |чертовски| |быстро| |и| |года| |пролетают| |офигительно| |незаметно||.
Нет||,| |ну| |правда||.
Буквально| |вчера| |мы| |подавали| |заявление| |о| |поступлении| |на| |физтех| |УПИ| |и| |радовались| |зачислению| |на| |этот| |факультет||,| |а| |уже| |сегодня||,| |ну| |не| |совсем| |сегодня||,| |конечно||,| |но| |уже| |28| |июня| |этого| |года| |я| |защитил| |свою| |выпускную| |квалификационную| |работу| |бакалавра| |по| |специальности| |230200.62| |«||Информационные| |системы| |и| |технологии| |(||в| |медицине||)||»||.
Эти| |четыре| |года| |были| |охуительны||,| |и| |всё| |такое||,| |щас| |меня| |ждёт| |два| |унылых| |года| |обучения| |в| |магистратуре||,| |а| |также| |продолжение| |бухла||,| |трэша||,| |угара||,| |и| |так| |далее||.
Жаль||,| |что| |Дачая| |давно| |не| |было||,| |блин||.
Короче||,| |к| |чему| |я| |это| |всё| |говорю||:| |на| |свете| |есть| |не| |так| |уж| |и| |много| |тем||,| |которые| |вызывали| |бы| |столь| |бурные| |дискуссии| |и| |оживлённое| |бросание| |говном||,| |как| |споры| |о| |нужности| |или| |ненужности| |бакалавров||.
Давайте| |посмотрим| |реальности| |в| |глаза||.
Сегодня| |учиться| |стало| |проще||,| |чем| |раньше||:| |нам| |очень| |сильно| |помогают| |современные| |технологии||.
Не| |нужно| |убиваться| |в| |библиотеках||,| |ковыряя| |засранные| |карточки| |с| |индексами| |книжек||,| |мы| |запросто| |можем| |открыть| |«||Википедию||»| |и| |резко| |узнать| |что-то| |о| |каком-то| |новом| |явлении||.
Мы| |запросто| |можем| |обмениваться| |информацией| |при| |помощи| |сотовых| |телефонов||,| |чятиков||,| |бложиков||,| |электронной| |почты||,| |и| |так| |далее||.
Таким| |образом||,| |человеку| |не| |без| |мозгов| |в| |голове| |четырёх| |лет| |обучения| |по| |специальности| |(||а| |именно| |столько| |учится| |бакалавр||)| |будет| |более||,| |чем| |достаточно||.
Мне| |вот| |это| |кажется| |оптимальной| |цифрой||.
Не| |знаю||,| |что| |бы| |мне| |пришлось| |учить| |на| |пятом| |курсе||,| |но| |это| |было| |бы| |чертовски| |скучно| |и| |хуёво||.
Четыре| |года||.
Меньше| |—| |нельзя||,| |потому| |что| |человеку| |нужно| |сформироваться||,| |а| |к| |третьему| |курсу| |студенты| |только| |начинают| |отходить| |от| |того| |трэша||,| |что| |творился| |у| |них| |на| |первых| |двух| |курсах||.
Справедливости| |ради| |отмечу||,| |что| |я| |рассуждаю| |относительно| |технических| |специальностей||.
Я| |плохо| |знаю| |специфику| |обучения| |на| |гуманитарных| |или| |естественнонаучных| |кафедрах||,| |поэтому| |судить| |по| |ним| |мне| |сложно||.
Тем| |не| |менее||,| |лично| |мне| |было| |бы| |совершенно| |без| |разницы||,| |сколько| |курсов| |обучалась| |девочка||-||переводчица||,| |если| |она| |хорошо| |переводит||:| |четыре| |или| |пять||,| |лишь| |бы| |всё| |в| |ней| |было| |правильно||:| |и| |мозги| |на| |месте||,| |и| |фигура| |правильная||,| |ну| |вы| |понимаете||.
Более| |того||,| |мне| |совершенно| |насрать| |на| |срок| |обучения| |очередного| |выпускника| |философского| |факультета||,| |читающего| |Канта| |в| |тот| |момент||,| |когда| |я| |буду| |диктовать| |ему| |свой| |заказ| |в| |Мак| |Дональдсе||:| |два| |биг| |тейсти| |и| |большой| |шоколадный| |молочный| |коктейль||.
Нет||,| |правда||,| |куда| |можно| |пойти| |работать| |после| |философского| |факультета||?
Преподавателем| |философии||?
С| |другой| |стороны||,| |почему-то| |все| |хотят| |лечиться| |у| |опытных| |врачей||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |присоединению| |к| |болонскому| |процессу| |стоит| |радоваться||,| |но| |не| |всем||.
Есть| |направления| |подготовки||,| |которые| |нельзя| |окончить| |менее||,| |чем| |за| |пять| |с| |половиной| |лет||:| |слишком| |много| |тонкостей| |и| |ухищрений||.
Специалисты| |по| |радиационной| |безопасности||,| |да| |и| |вообще| |ядерщики| |в| |целом||,| |у| |нас| |с| |этим| |строго| |и| |правильно||.
Врачи||,| |наконец||.
Вот| |у| |меня| |по| |специальности| |был| |курс| |нормальной| |анатомии||,| |который| |я| |откровенно| |не| |вывез||.
Я| |искренне| |поражаюсь| |и| |восторгаюсь| |теми| |людьми||,| |которые| |могут| |в| |точности| |рассказать||,| |например||,| |строение| |грудной| |клетки| |и| |располагающихся| |в| |ней| |органов| |и| |тканей||.
Этому| |не| |научиться| |за| |четыре| |года||.
Зато| |за| |четыре| |года| |можно| |выпуститься| |хорошим| |айтишником||,| |экономистом||,| |и| |так| |далее||.
Это| |те| |ребята||,| |которые| |так| |нужны| |на| |рынке| |труда||.
Зачем| |держать| |людей| |лишний| |год| |только| |из-за| |того||,| |что| |раньше| |так| |было| |принято||?
Давайте| |будем| |практичнее||.
Не| |нужно| |считать||,| |что| |четырёх| |лет| |мало||.
Подумайте||:| |а| |не| |многовато| |ли| |будет| |этих| |пяти| |лет||.
Вообще||,| |имеется| |охуенно| |культурная| |проблема||.
Вот| |выпускал| |наш| |университет| |нормальных| |таких| |инженеров||.
Как| |правило||,| |инженеры| |после| |защиты| |диплома| |дико| |бухают| |в| |модных| |белых| |касках||,| |например||.
Короче||,| |и| |вот| |буквально| |на| |днях| |я| |застал| |просто| |милейшую| |картину||:| |гуляет| |такая| |вся| |довольная| |толпа| |новоиспечённых| |бакалавров||...| |в| |касках| |инженеров||.
Блять||,| |подумать| |только||:| |бакалавр| |в| |каске| |инженера||.
Ёбаная| |сперма| |дракона||,| |держите| |меня| |трое||!
Как| |вообще| |можно| |было| |до| |такого| |догадаться||?
Нет||,| |я| |знаю||,| |что| |шапок| |бакалавров| |не| |было| |в| |магазинах||,| |но| |ничего| |же| |не| |мешало| |сделать| |эти| |шапки| |в| |домашних| |условиях||!
Ебать||-||колотить||,| |пиздец||.
Поверьте||,| |лишний| |год| |обучения| |не| |дал| |бы| |этим| |людям| |мозгов||.
Не| |то||,| |что| |год||,| |лишние| |десять| |лет| |им| |не| |помогут||.
Это| |просто| |вопиющий| |символ| |профессиональной| |непригодности||,| |и| |я| |смотрел| |на| |этих| |ребят| |с| |огромной| |болью| |в| |сердце||.
Это| |примерно| |так| |же| |прекрасно| |и| |разумно||,| |как| |9| |мая| |ходить| |по| |главной| |площади| |города| |и| |задорно| |кидать| |зигу| |проходящим| |мимо| |людям||.
На| |самом| |деле||,| |имеется| |ещё| |и| |некультурная| |проблема||.
Выходят| |вот| |такие| |вышеобозначенные| |красавцы| |в| |касках| |инженеров| |и| |куда| |они| |идут||?
Конечно| |же||,| |они| |сразу| |идут| |со| |своими| |сраными| |бумажками| |в| |приёмную| |комиссию| |своей| |alma| |mater||,| |чтобы| |поступить| |в| |магистратуру||.
Зачем||?
Ну| |вы| |знаете||,| |людям| |хочется| |верить| |во| |что-то||.
Кто-то| |верит| |в| |Бога||.
Кто-то| |верит| |в| |инопланетных| |захватчиков||.
Кто-то| |верит| |в| |карму| |и| |пост| |под| |катом||.
Вот| |бакалавры| |в| |касках| |инженеров| |верят||,| |что| |не| |научившись| |ничему| |за| |четыре| |года||,| |за| |ещё| |два| |года| |магистратуры| |они| |по-любому| |станут| |всем| |нужны| |и| |заставят| |работодателей| |драться| |за| |их| |подпись| |в| |трудовом| |договоре||.
Хуюшки||!
Высадно||,| |что| |потом| |же| |этот| |биомусор| |создаёт| |лишний| |конкурс| |для| |поступающих| |в| |аспирантуру||.
Спасибо||,| |блять||.
Пожалуйста||,| |люди||,| |услышьте| |меня||!
Наличие| |учёной| |степени| |при| |отсутствии| |реальных| |навыков| |не| |делает| |вас| |ни| |на| |йоту| |нужнее| |на| |рынке| |труда||.
Если| |вы| |чувствуете| |себя| |никому| |не| |нужным||,| |то| |так| |и| |есть||,| |и| |что-то| |стоит| |с| |этим| |сделать||.
Нет||,| |побежать| |за| |степенью| |—| |херовая| |идея||.
Ну| |отсидите| |вы| |тут| |несколько| |лет||,| |прячась| |от| |военкомата| |за| |отсрочкой||,| |и| |что||?
И| |всё||,| |чё||,| |жизнь| |прожита| |зря||.
Время| |летит| |чертовски| |быстро||.
Мне| |кажется||,| |уважающий| |себя| |человек| |должен| |оставить| |хоть| |какой-нибудь| |хороший| |след| |в| |истории||,| |а| |не| |пытаться| |высосать| |свою| |аутентичность| |из| |чьей-то| |жопы||.
Боженька
Я| |никогда| |не| |понимал||,| |как| |ёбаные| |подкасты||,| |в| |которых| |ублюдок| |с| |гнусавым| |голосом| |полчаса| |мычит| |про| |птичек| |и| |сраную| |погоду| |на| |улице||,| |ухитряются| |набирать| |огромную| |кучу| |комментов| |и| |висеть| |в| |топе| |того| |же| |Russian| |Podcasting||.
Вообщем||,| |несправедливость| |и| |пиздец| |во| |всей| |красе||.
Сейчас| |я| |затрону| |тему||,| |которая| |некоторое| |время| |назад| |нехуёво| |так| |затронула| |меня||.
Вообщем||,| |пару| |месяцев| |назад| |один| |знакомый| |мне| |чувак| |был| |убит||.
Нет||,| |никаких| |интриг| |и| |никаких| |несчастных| |случаев||.
Всё| |гораздо| |проще||.
Чувак| |шёл| |вечером| |по| |Уралмашу||.
До| |него| |доебались| |какие-то| |дебилы||.
Начался| |махач| |в| |подворотне||,| |закончившийся| |для| |него| |летальным| |исходом||.
Надеюсь||,| |эти| |ублюдки| |основательно| |сядут| |куда| |надо| |и| |проведут| |остаток| |своих| |бездарных| |жизней| |где-то| |под| |шконкой||,| |захлёбываясь| |в| |дерьме||.
«||Ну| |и| |что||?||»
—| |спросите| |вы||,| |ведь| |каждый| |день| |кто-то| |где-то| |умирает| |и| |в| |этом| |нет| |ничего| |особенного||.
Однако| |в| |этой| |ситуации| |есть| |кое-что| |действительно| |удивительное||.
Ныне| |убитый| |человек| |верил| |в| |Бога||.
Человек| |почти| |всю| |свою| |сознательную| |жизнь| |ходил| |в| |православную| |церковь||,| |причём| |соблюдал| |все| |эти| |там| |обряды| |и| |прочие| |традиции||.
Я| |уверен||,| |он| |почти| |не| |грешил||.
Почему| |почти||?
Ну| |вот| |христиане| |считают||,| |что| |мы| |даже| |родились| |от| |греха||,| |поэтому| |все| |мы| |типа| |грешники| |и| |всё| |такое||.
Так| |вот||.
Слушайте| |сюда||,| |христианские| |ублюдки||:| |он| |не| |должен| |был| |умирать||,| |не| |за| |что||.
Где| |был| |ваш| |милостивый||,| |блять||,| |боженька||,| |когда| |сына| |его| |пиздили| |ногами| |на| |далёком| |Уралмаше||?||!
Где||,| |блять||?||!
Что| |и| |требовалось| |доказать||.
Увы||,| |так| |получилось||,| |что| |я| |смог| |попасть| |только| |на| |сороковины||.
Во| |время| |поминания| |специально| |обученный| |батюшка| |толкал| |телегу| |на| |тему| |того||,| |что| |сейчас| |закон| |Божий| |не| |соблюдается| |и| |люди| |погрязли| |в| |разврате| |и| |беззаконии||.
Заебись||.
Хватит| |пороть| |хуйню||,| |ей| |же| |больно||.
Во-первых||,| |разврат| |—| |это| |замечательно||.
В| |разврате| |нет| |ничего| |плохого||.
Не| |умирать| |же| |теперь| |от| |спермотоксикоза| |и| |не| |идти| |же| |теперь| |против| |собственной| |физиологии||.
И| |вообще||,| |когда| |люди| |доверяют| |друг| |другу||,| |и| |им| |очень||-||очень||-||очень| |хорошо| |вместе| |—| |это| |грех||?
Нет||,| |это| |заебись||.
Во-вторых||,| |этот| |ваш| |закон| |Божий| |как| |был| |написан| |пару| |тысяч| |лет| |назад||,| |так| |и| |до| |сих| |пор| |трактуется| |так||,| |что| |произвольная| |строка| |данного| |опуса| |может| |быть| |интерпретирована| |как| |угодно||,| |в| |том| |числе| |оправдывая| |убийц||,| |педофилов| |и| |прочих| |уебанов||,| |вроде| |тех| |дятлов||,| |которые| |считают||,| |что| |строить| |синтаксис| |языка| |программирования| |тупо| |на| |отступах| |—| |это| |отличная| |идея||.
Это| |ни| |разу| |не| |отличная| |идея||,| |это| |хуёвое| |говно||.
Есть| |здравый| |смысл||.
Есть| |логика||.
Есть| |воспитание| |и| |образование||.
Не| |обязательно| |знать| |закон| |Божий||,| |чтобы| |оставаться| |человеком||,| |а| |не| |грёбаным| |животным| |в| |луже| |дерьма||.
Чавес| |пригласил| |в| |гости| |Кастро
В| |Венесуэле| |команданте| |ждут| |с| |5-часовой| |речью||.
Президент| |Венесуэлы| |лично| |пригласил| |в| |страну| |лидера| |кубинской| |революции| |Фиделя| |Кастро||.
По| |словам| |Чавеса||,| |который| |сообщил| |гражданам| |государства| |о| |перспективе| |визита| |экс-председателя| |Госсовета| |Кубы| |по| |национальному| |телевидению||,| |приезд| |Кастро| |«||очень| |и| |очень| |вероятен||»||.
«||Я| |пригласил| |его| |к| |нам||.
Да| |здравствует| |Фидель||!
Мы| |очень| |ждём||,| |когда| |вы| |приедете| |к| |нам||,| |товарищ||,| |и| |выступите| |с| |пяти-| |или| |шестичасовой| |речью||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Чавеса||,| |намеревающегося| |заставить| |выступать| |четверть| |суток| |84-летнего| |гостя||,| |который| |совсем| |недавно| |оправился| |после| |тяжёлой| |болезни||.
Приглашение| |Кастро| |в| |Венесуэлу| |нисколько| |не| |удивляет||.
Чавес| |наверняка| |видит| |в| |стареющем| |команданте| |единомышленника| |в| |противостоянии| |с| |США||.
Не| |так| |давно| |Фидель| |Кастро| |обратился| |к| |Бараку| |Обаме| |с| |просьбой| |одуматься| |и| |прекратить| |противоборство| |с| |Ираном| |и| |Северной| |Кореей||,| |которое| |может| |закончиться| |ядерной| |войной||.
«||Барак| |Обама||,| |вы| |должны| |знать||,| |что| |в| |ваших| |руках| |находится| |единственная| |реальная| |возможность| |предложить| |человечеству| |мир||.
В| |вашей| |стране| |все||,| |включая| |ваших| |худших| |советников| |правого| |или| |левого| |толка||,| |совершенно| |точно| |будут| |вам| |благодарны||,| |так| |же| |как| |и| |народ| |США||,| |который| |абсолютно| |не| |виновен| |в| |том||,| |что| |сложилась| |такая| |ситуация||.
Сделайте| |это||!
Мир| |сможет| |по-настоящему| |освободиться| |от| |ядерного| |и| |конвенционного| |оружия||»||,
—| |говорится| |в| |обращении| |Кастро||.
Грустно
Бывают| |такие| |дни||,| |когда||,| |как| |ни| |старайся||,| |всё| |одно||.
29||.
Даже| |если| |на| |календаре| |совершенно| |другое| |число||,| |это| |уже| |ничего| |не| |меняет||.
Как| |говаривал| |мой| |начальник| |-| |"||День| |упыря||"||.
Только| |вот| |вокруг| |даже| |упырей| |не| |наблюдается| |-| |куда| |ни| |глянь||,| |если| |и| |мудак||,| |то| |только| |ты| |сам||.
И| |настроение| |такое||,| |что| |не| |хочется||.
Просто| |не| |хочется||.
Только| |вот| |что| |сказать| |обязательно| |надо| |-| |милые| |мои||,| |столько| |я| |понаделала| |и| |понаковыряла| |какашного||,| |что| |даже| |прощенья| |просить| |стыдно||.
Просто| |знайте| |все| |те||,| |кому| |я| |сделала| |плохо| |-| |я| |не| |со| |зла||.
Не| |хотелось| |мне| |никому| |плохо| |делать||.
Так| |у| |меня| |вот| |коряво| |в| |жизни| |иногда| |получается||.
Власти| |хотят| |засекретить| |информацию| |о| |борьбе| |с| |терроризмом
Правительство| |считает| |этот| |шаг| |эффективным||,| |а| |журналисты| |называют| |«||шизофренией||»||.
Российское| |правительство| |считает| |необходимым| |наложить| |гриф| |секретности| |на| |всю| |информацию||,| |касающуюся| |борьбы| |с| |терроризмом||.
Эта| |мера||,| |по| |мнению| |министров||,| |сделает| |противостояние| |террористам| |более| |эффективным||.
Данные| |поправки| |предлагается| |внести| |в| |статью| |5| |закона| |«||О| |государственной| |тайне||»||,| |который| |устанавливает| |список| |данных||,| |представляющих| |гостайну||.
Если| |законодатели| |одобрят| |эти| |изменения||,| |то| |в| |документе| |появится| |пункт| |о| |том||,| |что| |гостайной| |являются| |«||сведения| |в| |области| |экономики||,| |науки| |и| |техники| |о| |защищённости| |критически| |важных| |объектов| |и| |потенциально| |опасных| |объектов| |инфраструктуры| |Российской| |Федерации| |от| |террористических| |и| |диверсионных| |актов||»||.
Кроме| |того||,| |секретной| |будет| |являться| |информация| |о| |финансировании| |деятельности| |по| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |о| |средствах||,| |источниках||,| |методах||,| |планах| |и| |результатах| |такой| |деятельности||,| |о| |формах||,| |методах| |и| |условиях| |организации| |и| |планирования| |террористической| |деятельности||,| |о| |результатах| |финансового| |мониторинга| |в| |отношении| |организаций| |и| |физических| |лиц||,| |полученных| |в| |связи| |с| |проверкой| |их| |возможной| |причастности| |к| |террористической| |(||экстремистской||)| |деятельности||.
По| |сути||,| |это| |запрет| |на| |представление| |населению| |какой-либо| |информации| |о| |терактах||.
«||Если| |это| |не| |опечатка||,| |то| |это| |уже| |шизофрения||.
Что| |хотят| |засекретить||?
Деятельность| |террористов||?
Мы| |должны| |делать| |тайну| |из| |того||,| |что| |делают| |тайной| |преступники||?
Формы| |и| |методы| |борьбы| |с| |террористами| |действительно| |должны| |быть| |секретными||.
Как| |и| |работа| |нелегальных| |агентов||.
Речь| |в| |законе| |идёт| |об| |ограничениях| |доступа| |к| |информации||,| |важной| |для| |общества||.
Отметим||,| |что| |многие| |эксперты||,| |правозащитники| |и| |журналисты| |не| |согласны| |с| |этим| |запретом| |и| |считают||,| |что| |данные| |перемены| |—| |камень| |в| |огород| |СМИ||,| |которые| |вскрывают| |подробности| |о| |терактах| |и| |рассказывают| |о| |них| |гражданам||.
Получается| |парадокс||:| |органы| |как| |бы| |сами| |собираются| |заниматься| |терроризмом||.
Я| |надеюсь||,| |что| |это| |просто| |неудачная| |формулировка||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |секретаря| |Союза| |журналистов| |России| |Михаила| |Федотова||.
Эксперт| |Института| |прав| |человека| |Лев| |Левинсон| |и| |вовсе| |считает||,| |что| |данный| |запрет| |только| |навредит| |власти||,| |так| |как| |может| |быть| |истолкован| |обществом| |превратно||,| |поскольку| |выходит||,| |что| |«||власть| |объявила| |деятельность| |террористов| |государственной| |тайной||»||.
Кроме| |того||,| |считает| |аналитик||,| |это| |закончится| |отсутствием| |«||полноты| |информации||,| |так| |как| |СМИ| |будут| |вправе| |сообщить| |лишь| |о| |том||,| |что| |совершён| |теракт||.
А| |при| |неполной| |информации| |общество| |будет| |сомневаться||,| |что| |власть| |способна| |эффективно| |противодействовать| |террористам||»||,
—| |считает| |эксперт||.
О| |вечных| |вопросах||.
Три| |вечных| |вопроса| |-| |любовь||,| |вера| |и| |надежда||.
Неспокойствие||.
Мечется||-||мечется| |клубок| |желаний| |по| |моей| |несчастной| |черепушке||.
Не| |останавливается| |ни| |на| |минуту||,| |не| |даёт| |передохнуть||.
Крутятся||-||крутятся| |мысли| |дурацкие||.
Валить| |надо||,| |засиделась||.
Размышления| |нападают| |внезапно| |и| |сурово||,| |припирают| |к| |стенке||,| |давят| |грудь| |-| |зачем| |ты| |такая||?
кому| |нужна||?
зачем| |живёшь||?||..
И| |сердце| |ноет||,| |кто| |его| |знает||,| |отчего||.
Робосекс
Robot| |Sex| |Roxxxy| |заменит| |любовницу||?
Специалисты| |компании| |True| |Companion| |создали| |робота||,| |способного| |удовлетворять| |сексуальные| |потребности| |мужчин||.
Автор| |идеи| |Дуглас| |Хайнс| |уверяет||,| |что| |его| |устройство| |обладает| |правильной| |анатомической| |структурой| |и| |имеет| |возможность| |эмоциональной| |настройки||.
Отмечается| |даже||,| |что| |оно| |имеет| |несколько| |«||различных| |личностей||»||,| |то| |есть| |профилей| |поведения||.
Устройство| |способно| |также| |реагировать| |на| |прикосновения| |своего| |любовника||.
Настраивать| |профили| |следует| |в| |зависимости| |от| |своего| |настроения||.
Что| |немаловажно||,| |чудо-робот| |будет| |сопровождаться| |полноценной| |техподдержкой| |и| |к| |нему| |всегда| |можно| |будет| |скачать| |апдейты| |и| |плагины||,| |расширяющие| |его| |функциональность||.
Правда||,| |за| |возможность| |их| |скачивания| |придётся| |вносить| |ежемесячные| |денежные| |взносы||.
Стоимость| |устройства| |—| |7||—||9| |тыс||.| |долларов| |в| |зависимости| |от| |функционала||.
В| |ближайшее| |время| |в| |продаже| |появятся| |также| |варианты| |Roxxxy| |для| |геев| |и| |женщин||.
Американцев| |удалось| |дожать
Производители| |из| |США| |согласились| |отказаться| |от| |хлора| |при| |обработке| |окорочков||,| |предназначенных| |для| |импорта| |в| |Россию||.
Судя| |по| |всему||,| |России| |и| |США| |удалось| |достичь| |консенсуса| |в| |хлорном| |конфликте||.
Переговоры| |американского| |Минсельхоза| |и| |Роспотребнадзора| |закончились| |конкретными| |договорённостями||.
Благодаря| |принципиальной| |позиции| |российской| |стороны| |—| |не| |отступать| |ни| |на| |шаг| |от| |новых| |санитарных| |правил| |—| |производители| |окорочков| |из| |США| |вынуждены| |были| |согласиться| |на| |изменение| |процесса| |заготовки| |мяса| |птицы||.
Вывод| |—| |потери| |от| |закрытия| |российского| |рынка| |сбыта| |намного| |существеннее||,| |чем| |затраты| |на| |переоборудование| |цехов||.
Как| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |после| |длительных| |переговоров| |Совет| |США| |по| |экспорту| |домашней| |птицы| |и| |яиц| |заявил||,| |что| |теоретически| |соблюсти| |новые| |санитарные| |требования||,| |принятые| |в| |России||,| |производители| |мяса| |птицы| |могут||.
Однако| |на| |переоборудование| |производства| |необходимо| |время| |—| |два||-||три| |месяца||.
Пока| |остаётся| |открытым| |вопрос||,| |продолжатся| |ли| |поставки| |«||ножек| |Буша||»| |во| |время| |переходного| |периода||.
Напомним||,| |с| |1| |января| |2010| |года| |был| |запрещён| |импорт| |американских| |окорочков| |в| |Россию||.
Причиной| |тому| |стали| |новые| |санитарные| |требования||,| |принятые| |в| |нашей| |стране||.
Согласно| |обновлённым| |требованиям| |количество| |хлора||,| |применяемого| |для| |обработки| |забитых| |кур||,| |уток| |и| |прочих| |пернатых||,| |должно| |быть| |снижено| |в| |4| |раза| |—| |с| |200| |до| |50| |мг| |на| |1| |куб||.| |метр||.
Американская| |технология| |производства| |«||ножек| |Буша||»| |этим| |требованиям| |не| |отвечает||,| |поэтому| |импорт| |американского| |мяса| |и| |был| |приостановлен||.
Учёные| |предрекают| |скорый| |перегрев| |планеты
На| |фоне| |знойного| |лета| |разговоры| |о| |неизбежности| |глобального| |потепления| |зазвучали| |с| |новой| |силой||.
Британские| |и| |американские| |исследователи||,| |основываясь| |на| |данных| |доклада| |Метеорологического| |управления| |Британии| |и| |Национального| |атмосферного| |и| |океанического| |подразделения| |США| |(||NOAA||)||,| |заявляют||:| |первое| |полугодие| |2010| |года| |стало| |самым| |тёплыми| |за| |всю| |историю| |метеонаблюдений||.
По| |их| |мнению||,| |этот| |факт| |является| |неоспоримым| |доказательством| |того||,| |что| |климатические| |проблемы| |—| |это| |уже| |не| |домыслы| |и| |слухи||,| |а| |реальность||.
К| |такому| |выводу| |учёные| |пришли||,| |проанализировав| |11| |показателей||,| |в| |частности| |уровень| |моря||,| |температуру| |верхних| |слоёв| |атмосферы||,| |таяние| |ледников| |и| |другие||.
Как| |выяснилось||,| |за| |последние| |2||—||3| |десятилетия| |семь| |показателей| |непрерывно| |повышаются| |(||температура| |на| |земле||,| |воды||,| |воздуха| |над| |океанами||,| |в| |тропосфере| |и| |атмосфере||,| |а| |также| |влажность| |и| |уровень| |моря||)||.
Остальные| |критерии| |снижаются||,| |что| |лишний| |раз| |свидетельствует| |о| |потеплении||,| |поскольку| |речь| |идёт| |об| |объёме| |снежного| |покрова| |в| |Северном| |полушарии||,| |протяжённости| |морского| |льда| |в| |Арктике||,| |ледниковой| |массе| |и| |температуры| |стратосферы||.
«||Анализ| |показывает||,| |почему| |мы| |так| |уверены| |в| |очевидности| |тенденции| |глобального| |потепления||.
Если| |смотреть| |на| |температуру| |воздуха| |и| |другие| |показатели||,| |то| |мы| |видим| |верхние| |и| |нижние| |пределы| |каждый| |год||,| |это| |объясняется| |естественными| |колебаниями||.
Но| |для| |того| |чтобы| |понять| |изменение| |климата||,| |необходимо| |следить| |в| |долгосрочной| |перспективе||.
Когда| |мы| |исследуем| |десятилетние| |данные||,| |используя| |различные| |данные| |и| |методы| |анализа| |со| |всего| |мира||,| |то| |ясно| |и| |безошибочно| |видим| |свидетельства| |потепления| |мира||.
Эти| |цифры| |не| |теория||,| |а| |факт||,| |указывающий| |на| |то||,| |что| |климат| |нашей| |планеты| |претерпевает| |изменения||,| |которые| |никогда| |ещё| |не| |претерпевал||»||,
—| |цитирует| |infox.ru| |представителя| |британского| |Метеорологического| |управления| |Питера| |Скотта||.
R||.||I||.||P||.
На| |их| |месте| |могла| |быть| |и| |я||.
не| |ценим| |жизнь||,| |ох||,| |не| |ценим||...
Nokia| |заставят| |уважать| |русский| |язык
Российские| |пользователи| |требуют||,| |чтобы| |финский| |производитель| |вернул| |на| |клавиатуру| |мобильников| |букву| |Ё||.
Представители| |некоммерческой| |организации| |«||Ульяновский| |клуб| |гражданского| |образования||»| |и| |активисты| |общественного| |движения| |ЗаРЯ||!| |(||За| |русский| |язык||!||)| |обратились| |к| |главу| |финской| |корпорации| |Nokia| |Олли||-||Пекка| |Калласвуо| |с| |требованием| |вернуть| |букву| |Ё| |на| |клавиатуру| |мобильных| |телефонов| |этой| |фирмы||.
«||Несколько| |месяцев| |назад| |мы| |обнаружили||,| |что| |на| |клавиатурах| |сотовых| |телефонов| |Nokia| |отсутствует| |русская| |буква| |Ё||.
В| |разнообразных| |изданиях| |буква| |Ё| |часто| |пишется| |как| |«||Е||»||,| |однако| |существует| |большое| |количество| |русских| |слов||,| |которые| |трудно| |понять||,| |когда| |«||Ё||»| |в| |них| |заменено| |на| |«||Е||»||.
Именно| |поэтому| |я| |хотел| |бы| |исправить| |ошибку||,| |которая| |была| |сделана| |компанией| |Nokia| |по| |отношению| |к| |России| |и| |русскому| |языку||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |руководителя| |движения| |ЗаРЯ||!| |Максима| |Терляева||.
Поборник| |русского| |зыка| |также| |заявил||,| |что| |считает| |несправедливым| |то| |обстоятельство||,| |что| |россияне| |вынуждены| |при| |написании| |SMS| |сталкиваться| |с| |проблемой| |набора| |многих| |слов||,| |поскольку| |не| |имеют| |возможности| |набирать| |«||Ё||»||.
Такие| |же| |трудности| |возникают| |в| |том| |случае||,| |если| |на| |клавиатурах| |отсутствуют| |русские| |буквы| |Ь| |и| |Ъ||.
Я| |не| |хочу| |оставлять| |след| |в| |истории||,| |с| |меня| |хватит| |и| |написания| |своей||.
Делая| |каждый| |шаг||,| |мы| |рождаем| |во| |Вселенной| |тысячи| |и| |миллионы| |отголосков||.
И||,| |только| |неся| |ответственность| |за| |самое| |случайное| |эхо| |нашего| |голоса||,| |можно| |чувствовать| |себя| |вправе| |делать| |эти| |шаги||.
"||Развалили| |страну||...||"
Безвольно| |повторяющаяся| |глупость||.
Кажется||,| |что| |никто| |из| |произносивших| |эту| |фразу| |не| |мог| |честно| |ответить| |на| |вопрос| |-| |так| |кто| |же| |развалил| |эту| |прекрасную| |страну||?
Ответ| |прост| |-| |"||Я| |сам||.||"
Только| |мы||,| |мы| |сами||,| |своей| |ленью||,| |страхом| |и| |сиюминутными| |желаниями| |могли| |допустить| |всё| |это||.
Всё| |это| |и| |репрессии||,| |и| |псевдодемократия||,| |и| |тоталитаризм||,| |так| |же||,| |как| |и| |национализм||,| |шовинизм||,| |нетерпимость||,| |всё| |это| |вышло| |из| |нас| |-| |мы| |это| |породили||.
Понять||,| |осознать| |и| |взвалить| |на| |сбя| |хотя| |бы| |кусочек| |этой| |тяжкой| |ответственности| |значит| |изменить| |мир| |к| |лучшему||,| |значит||,| |что| |ещё| |хватиает| |смелости| |и| |сил| |сказать| |всем| |этим| |ужасам| |-| |"||Нет||!||"
Мы| |это| |сделали| |-| |нам| |это| |исправлять||.
В| |мире||,| |где| |ежедневно| |убивают| |тысячи| |людей||,| |где| |опираются| |на| |право| |сильнейшего||,| |где| |каждый| |с| |детства| |учится| |слову| |"||выгодно||"||,| |постепенно| |заменяя| |им| |слово| |"||правильно||"||,| |где||,| |услышав| |правду||,| |удивляются||,| |где| |телевизор| |учит||,| |что| |говорить||,| |что| |думать| |и| |как| |жить||.
В| |этом| |мире| |потребления| |нет| |места| |индивидуальности||.
В| |этом| |мире| |нет| |незаменимых| |людей||.
Но| |я||,| |и| |каждый| |из| |нас||,| |уникален||.
Неужели| |вы| |хотите||,| |чтобы| |вас| |заменили||?
Вот| |перед| |нами| |лежит| |Эльдорадо
Археологи| |обнаружили| |следы| |вероятного| |прообраза| |мифической| |страны||.
Археологи| |нашли| |останки| |ранее| |неизвестной| |цивилизации| |на| |границе| |современной| |Бразилии| |и| |Боливии||.
Исследователи| |просматривали| |спутниковые| |фотографии| |региона| |в| |Google| |Earth||,| |где| |были| |запечатлены| |последствия| |обширных| |лесных| |вырубок||.
Против| |уничтожения| |лесов| |активно| |выступают| |экологи||,| |но| |археологам| |она| |помогла| |увидеть| |сеть| |дорог||,| |протянувшуюся| |более| |чем| |на| |250| |километров||.
Дорожная| |структура| |имеет| |прямоугольную| |форму||,| |что| |доказывает| |её| |искусственное| |происхождение||.
Возможно||,| |в| |период| |со| |II| |века| |до| |нашей| |эры| |примерно| |по| |XIII| |век| |нашей| |эры| |в| |этом| |регионе| |жили| |до| |60| |тыс||.| |человек||.
Журналисты| |немедленно| |связали| |загадочную| |цивилизацию| |с| |мифом| |об| |Эльдорадо||,| |но| |сами| |учёные| |об| |этом| |не| |говорят| |ни| |слова||.
Эльдорадо| |—| |загадочная| |страна| |золота| |и| |драгоценных| |камней||,| |миф| |о| |которой| |появился| |сразу| |после| |открытия| |Америки| |конкистадорами||.
Её| |название| |происходит| |от| |испанского| |el| |dorado| |—| |золотой||.
Начало| |мифа| |было| |положено| |тогда||,| |когда| |из| |Перу| |в| |Севилью| |отправились| |корабли||,| |гружённые| |золотом| |инков||.
"||Он| |был||!||"||,| |а| |также| |другие| |исследования
Развлекаемся| |с| |новой| |игрушкой||:| |Google| |Books| |Ngram| |Viewer||,| |которая| |рисует| |график| |распределения| |относительной| |частоты| |встречаемости| |слова| |в| |книгах| |из| |библиотеки| |Гугла||.
В| |сканированных| |книжках| |масса| |ошибок||,| |поэтому| |данным| |можно| |с| |оговорками| |доверять| |лишь| |статистически||.
Тем| |не| |менее||,| |можно| |увидеть| |массу| |интересного||.
Например||,| |что| |в| |СССР| |секс| |был||,| |причём| |с| |середины| |1960-х| |его| |было| |даже| |больше||,| |чем| |эротики||:
Из| |изучения| |графиков| |также| |можно| |увидеть||,
когда| |и| |кто| |боролся| |с| |вейсманизмом||-||менделизмом||-||морганизмом||;
когда| |"||космонавт||"| |решительно| |победил| |"||астронавта||"||;
когда| |был| |актуален| |лозунг| |"||Сталин| |-| |это| |Ленин| |сегодня||"||;
когда| |и| |как| |transit| |gloria| |mundi||;
когда| |кривая| |проституции| |в| |СССР||,| |вопреки| |надеждам| |миллионера| |Корейко||,| |действительно| |пошла| |на| |снижение||;
Наконец||,| |вот| |этим| |запросом| |я| |пытался| |найти| |ответ| |на| |старый| |вопрос| |БВИ| |-| |кто| |первым| |употребил| |термин| |"||братья| |по| |разуму||"||.
Результат| |получился| |неожиданным||.
Facebook| |не| |купил| |Twitter
Переговоры| |социальной| |сети| |с| |блог-сервисом| |завершились| |провалом||.
Представители| |крупнейшей| |в| |мире| |социальной| |сети| |Facebook| |впервые| |официально| |подтвердили||,| |что| |пытались| |купить| |микроблогерский| |сервис| |Twitter| |и| |что| |им| |это| |не| |удалось||.
Как| |пишет| |Lenta.ru||,| |ссылаясь| |на| |руководство| |Facebook||,| |его| |администрация| |предлагала| |за| |Twitter| |полмиллиарда| |долларов||.
Большую| |часть| |этой| |суммы| |предполагалось| |выплатить| |акциями| |Facebook||;| |при| |этом| |свою| |капитализацию| |Facebook| |оценил| |в| |8| |млрд| |долларов||.
Администрация| |Twitter| |была| |согласна| |заключить| |сделку| |лишь| |при| |условии||,| |что| |часть||,| |состоящая| |из| |ценных| |бумаг||,| |будет| |рассчитана| |исходя| |из| |рыночных| |цен||.
Представители| |микроблогерского| |сервиса| |настаивали| |на| |том||,| |что| |капитализация| |Facebook| |не| |превышает| |4| |млрд| |долларов||.
Переговоры| |не| |увенчались| |успехом| |даже| |после| |того||,| |как| |Facebook| |увеличил| |денежную| |часть| |предложения| |до| |100| |млн| |долларов||.
Когда| |лучшее| |враг| |хорошего
Возмущённые| |пользователи| |«||Вконтакте||»| |добились| |возвращения| |«||стены||»| |на| |прежнее| |место||.
Самая| |популярная| |российская| |социальная| |сеть| |вернула| |прежний| |дизайн||,| |чем| |вызвала| |одобрение| |у| |своих| |поклонников||.
Как| |известно||,| |пользователи| |«||Вконтакте||»| |более| |недели| |негодовали| |по| |поводу| |того||,| |что| |привычная| |«||стена||»| |была| |принудительно| |заменена| |на| |микроблог||.
Для| |этого| |в| |настройках| |стены| |нужно| |поставить| |галочку| |на| |опции| |«||Всегда| |показывать| |информацию| |обо| |мне| |в| |раскрытом| |виде| |на| |моей| |странице||»||.
Сервис| |микроблога| |также| |сохранился||,| |но| |сместился| |вниз||,| |на| |место| |«||стены||»||.
«||Дуров| |включил| |обратку||!
Статусы| |вернули||!
Аудио| |и| |подарки| |опять| |над| |стеной||!
Теперь| |возможно| |в| |настройках| |сделать| |информацию| |всегда| |открытой||!
Ура||!||»| |—| |цитирует| |NEWSru.com| |юзеров| |из| |группы| |«||Мы| |против| |микроблога||!||»||,| |в| |которую| |за| |первые| |сутки| |после| |отмены| |«||стены||»| |вступило| |более| |500| |тыс||.| |пользователей| |«||Вконтакте||»||.
Ранее| |создатель| |ресурса| |Павел| |Дуров| |считал||,| |что| |возмущение| |утихнет| |через| |пару| |дней| |и| |пользователям| |понравится| |новый| |дизайн| |страниц||.
Теперь| |он| |заявляет||,| |что| |решение| |интегрировать| |новые| |возможности| |при| |сохранении| |старых| |необходимо| |для| |того||,| |чтобы| |дать| |время| |консервативно| |настроенным| |пользователем| |привыкнуть| |к| |новому| |сервису||.
«||Эволюция| |лучше||,| |чем| |революция||.
Скоро| |консерваторы| |органично| |начнут| |понимать||,| |что| |постоянно| |прокручивать| |информацию| |вниз| |до| |стены| |неудобно||.
Они| |нисколько| |не| |глупее| |нас||;| |просто| |мы| |привыкли| |к| |новому| |интерфейсу||,| |а| |им| |ещё| |предстоит||»||,| |—| |считает| |основатель| |«||Вконтакте||»||.
Не| |убудет
Евкуров| |просит| |Грефа||,| |Прохорова| |и| |Абрамовича| |проинвестировать| |Ингушению||.
Глава| |Республики| |Ингушетии| |собирается| |обратиться| |к| |руководителю| |Сбербанка| |Герману| |Грефу| |и| |миллиардерам| |Роману| |Абрамовичу| |и| |Михаилу| |Прохорову| |с| |просьбой| |вложить| |средства| |в| |возглавляемый| |им| |регион||.
По| |словам| |Юнус-бека| |Евкурова||,| |сегодня| |поток| |инвестиций| |в| |Ингушетию| |настолько| |мал||,| |что| |он||,| |как| |глава| |республики||,| |просто| |не| |видит| |других| |путей| |для| |привлечения| |дополнительных| |денег||,| |кроме| |как| |просьбу| |«||по-человечески||»| |помочь| |в| |развитии| |региона||.
«||Конечно||,| |я| |планирую| |в| |ближайшее| |время| |посетить| |президентов| |крупных| |компаний| |и| |просто| |попросить| |помочь||.
Попросить| |даже| |в| |ущерб| |себе| |создать| |в| |этой| |республике| |предприятия||.
То| |есть| |руководитель| |крупной| |компании| |должен| |серьёзно| |рассматривать| |в| |качестве| |потенциальных| |регионов| |для| |инвестиций| |не| |только| |Урал||,| |Сибирь||,| |но| |и| |республики| |Северного| |Кавказа||»||,
—| |цитирует| |Евкурова| |NEWSru.com||.
По| |словам| |главы| |Ингушетии||,| |он| |нанесёт| |визит| |главам| |всех| |крупных| |компаний||.
«||И| |в| |«||Газпром||»||,| |и| |в| |ЛУКОЙЛ||,| |и| |в| |Сбербанк| |к| |Герману| |Оскаровичу| |Грефу||,| |которого| |я| |очень| |сильно| |уважаю||.
Планирую| |повстречаться| |с| |Романом| |Абрамовичем| |по| |этому| |поводу||.
Мне| |хочется| |по-человечески| |попросить| |их||,| |подойти| |к| |ним||,| |если| |хотите||,| |не| |по-государственному||.
В| |республике| |ценные| |породы| |деревьев||,| |чистейшая| |вода||,| |возможность| |для| |организации| |швейных| |цехов||,| |пожалуйста||,| |создайте||,| |поставьте| |и| |давайте| |вместе| |работать||.
Вот| |сейчас| |с| |китайскими| |компаниями| |разговариваем||,| |они| |рассматривают| |вариант| |строительства| |цеха| |у| |нас| |по| |производству| |запчастей| |для| |своих| |автомобилей||.
Тем| |для| |сотрудничества| |действительно| |много||,| |их| |просто| |необходимо| |подтолкнуть| |к| |этому||.
Общаться| |нужно| |со| |всеми| |—| |просто| |пообщаться||,| |поговорить||,| |и| |где-то| |подскажут||,| |где-то| |помогут||.
Жить| |только| |своим| |мирком||,| |конечно||,| |тяжело||»||,
—| |сказал| |глава| |Ингушетии||.
Названы| |самые| |быстрорастущие| |социальные| |сети| |Рунета
В| |лидеры| |вырвались| |Facebook| |и| |Twitter||,| |обогнавшие| |«||Вконтакте||»| |и| |«||Одноклассников||»||.
Исследовательская| |компания| |comScore| |подсчитала||,| |что| |самыми| |быстрорастущими| |социальными| |сетями| |Рунета| |являются| |Twitter| |и| |Facebook||.
Так||,| |с| |января| |по| |октябрь| |2010| |года| |аудитория| |этих| |сервисов| |увеличилась| |на| |345| |и| |257||%| |соответственно||.
Кстати||,| |помимо| |Twitter| |и| |Facebook||,| |наибольший| |прирост| |в| |российском| |сегменте| |Сети| |демонстрируют| |сайты| |бесплатных| |объявлений||,| |адресованные| |женщинам| |проекты||,| |файлообменники| |и| |ресурсы| |по| |онлайн-просмотру| |видео||.
При| |этом||,| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |лидерами| |по| |числу| |русскоязычных| |пользователей| |всё| |ещё| |остаются| |«||Вконтакте||»| |и| |«||Одноклассники||»||.
Однако| |по| |наращиванию| |аудитории| |эти| |порталы| |отстают| |от| |сервиса| |микроблогов| |и| |Facebook||.
Так||,| |аудитория| |«||Вконтакте||»| |выросла| |с| |начала| |этого| |года| |на| |80||%||,| |«||Одноклассников||»| |—| |на| |96,2||%||,| |а| |«||Мой| |мир| |Mail.Ru||»| |—| |на| |58||%||.
При| |этом| |общая| |аудитория| |Рунета| |стала| |больше| |на| |17,3||%||,| |в| |том| |числе| |социальных| |сетей| |—| |в| |среднем| |на| |52,4||%||.
Названы| |крупнейшие| |рекламодатели| |Рунета| |за| |2010| |год
Первую| |тройку| |рейтинга| |составили| |«||Мегафон||»||,| |Volkswagen| |и| |«||Билайн||»||.
Компания| |«||TNS| |Россия||»| |огласила| |топ||-||10| |крупнейших| |рекламодателей| |Рунета| |в| |минувшем| |году||.
Тройку| |лидеров| |в| |этом| |сегменте| |составили| |компании| |«||Мегафон||»||,| |Volkswagen| |и| |«||Билайн||»||.
Помимо| |них| |в| |рейтинг| |также| |попали| |такие| |крупные| |рекламодатели||,| |как| |МТС||,| |Nissan||,| |Procter| |&| |Gamble||,| |Renault||,| |Samsung| |Electronics||,| |Peugeot| |Citroen| |Rus| |и| |ВТБ||.
Как| |отмечает| |«||Лента.ру||»||,| |в| |феврале| |2011| |года| |аналогичный| |список| |представило| |агентство| |MindShare| |Interaction||,| |правда| |с| |иными| |показателями||.
По| |их| |версии||,| |крупнейшим| |рекламодателем| |Рунета| |в| |2010| |году| |стал| |концерн| |Renault||-||Nissan||.
Серебро| |в| |списке| |досталось| |компании| |Procter| |&| |Gamble||,| |а| |бронза| |—| |сотовому| |оператору| |МТС||.
Отметим| |также||,| |что| |TNS| |обнародовала| |итоги| |мониторинга| |интернет-аудитории| |городов| |России| |за| |март| |2011| |года||.
Прирост| |пользователей| |с| |начала| |года| |составил| |13||%||,| |при| |этом| |общая| |численность| |аудитории| |составила| |60||%| |от| |населения| |страны||.
Летом| |«||TNS| |Россия||»| |планирует| |впервые| |представить| |данные| |по| |аудитории| |интернета| |в| |малых| |городах| |и| |сёлах| |России||.
МТС| |собирается| |сотрудничать| |с| |Twitter
Российский| |сотовый| |оператор| |намерен| |дать| |своим| |абонентам| |возможность| |пользоваться| |сервисом| |микроблогов| |с| |помощью| |SMS||.
Компания| |МТС| |собирается| |приятно| |удивить| |тех| |своих| |абонентов||,| |которые| |являются| |завсегдатаями| |Twitter||,| |а| |именно| |—| |дать| |им| |возможность| |набирать| |и| |отправлять| |твиты| |с| |помощью| |SMS||.
Переговоры| |об| |этом| |руководство| |российского| |сотового| |оператора| |и| |сервиса| |микроблогов| |уже| |ведут||.
Эксперты| |считают||,| |что| |пользователям| |будет| |очень| |удобно| |с| |помощью| |SMS| |общаться| |в| |Twitter||.
Дело| |в| |том||,| |что| |объём| |записи| |в| |микроблоге| |ограничен| |140| |символами| |—| |это| |стандартный| |размер| |SMS||.
Если| |соглашение| |между| |сторонами| |будет| |достигнуто||,| |то| |МТС| |станет| |первым| |отечественным| |оператором||,| |предоставляющим| |такой| |сервис||.
Кстати||,| |компания| |уже| |договорилась| |о| |таком| |сотрудничестве| |с| |российским| |микроблогерским| |сервисом| |«||Рутвит||»||.
До| |сих| |пор| |такая| |услуга| |для| |россиян| |была| |недоступна| |именно| |потому||,| |что| |операторы| |не| |проявляли| |заинтересованности| |в| |том||,| |чтобы| |стать| |партнёром| |Twitter||.
Между| |тем||,| |подавляющее| |большинство| |американских| |пользователей| |крупнейшего| |микроблогерского| |сервиса| |отправляют| |свои| |сообщения| |именно| |таким| |способом||.
Напомним||,| |что| |в| |середине| |текущего| |апреля| |в| |Twitter| |было| |зарегистрировано| |свыше| |100| |млн| |пользователей| |и| |около| |200| |тыс||.| |русскоязычных| |микроблогов||.
Усмешка| |Плутарха
С| |удивлением| |раскопал| |в| |сети||,| |что| |писатель-фантаст| |И||.| |Калиновский||,| |книжку| |которого| |"||Когда| |усмехнулся| |Плутарх||"| |я| |читал| |всё| |детство||,| |оказывается||,| |сначала| |служил| |в| |красной| |кавалерии||,| |а| |потом| |20| |лет| |с| |перерывами| |сидел| |по| |статье| |58||-||10||.
Как||,| |однако||,| |причудливы| |людские| |судьбы| |-| |извините| |за| |трюизм||...
YouTube| |занялся| |журналистикой
Видеохостинг| |открыл| |сервис| |для| |СМИ||.
Популярный| |видеохостинг| |YouTube| |открыл| |сервис| |YouTube| |Direct||,| |с| |помощью| |которого| |СМИ| |смогут| |собирать||,| |публиковать| |и| |транслировать| |видеозаписи| |очевидцев| |тех| |или| |иных| |событий||.
Как| |пишет| |Lenta.ru||,| |платформа| |позволяет| |СМИ| |разместить| |на| |своём| |сайте| |форму| |для| |загрузки| |видеороликов||.
При| |этом| |редакторы| |изданий| |смогут| |сами| |решить||,| |какие| |из| |полученных| |видеозаписей| |будут| |в| |итоге| |опубликованы||.
Создатели| |сервиса| |полагают||,| |что| |YouTube| |Direct| |позволит| |не| |только| |развить| |гражданскую| |журналистику||,| |но| |и| |проводить| |общественные| |кампании||,| |собирать| |промозаписи| |и| |выполнять| |другие| |задачи||,| |требующие| |прямой| |связи| |с| |аудиторией||.
Партнёрами| |YouTube| |Direct| |уже| |стали| |такие| |СМИ||,| |как| |Huffington| |Post||,| |NPR||,| |Politico||,| |The| |Washington| |Post| |и| |San| |Francisco| |Chronicle||.
Северо-восточная| |часть| |США| |с| |воскресенья| |оказалась| |в| |зоне| |повышенной| |температуры| |воздуха||,| |прогнозируемый| |в| |ближайшее| |время| |прогрев| |воздуха| |составляет| |более| |37| |градусов| |Цельсия||.
Национальная| |служба| |погоды| |США| |издала| |предупреждение| |о| |сильной| |жаре| |на| |большей| |части| |восточного| |побережья||,| |а| |также| |в| |некоторых| |штатах| |в| |глубине| |континента||,| |ожидаемая| |температура| |достигает| |39| |градусов||.
При| |этом| |расчеты| |с| |учетом| |влажности| |указывают| |на| |возможность| |установления| |еще| |больших| |температур||,| |так||,| |в| |городе| |Нью-Йорк| |температура| |может| |превысить| |41| |градус||.
Wikinews| |приводит| |слова| |метеоролога| |Брайана| |Корти| |из| |Мэриленда||,| |который| |говорит||,| |что| |"||горячий| |воздух| |сидит| |на| |нас| |сверху| |и| |в| |ближайшие| |дни| |смещаться| |не| |собирается||"||,| |однако| |затем| |намечается| |прибытие| |более| |холодного| |воздуха| |с| |Атлантического| |океана||.
Представители| |властей| |предупредили| |о| |связанных| |с| |жарой| |опасностях||,| |в| |предупреждении| |службы| |погоды| |говорится||:
"||Проверьте| |пожилых| |родственников| |и| |соседей||.
Преподаватели||,| |тренеры| |и| |воспитатели| |должны| |наблюдать| |за| |признаками| |тепловых| |ударов| |и| |сердечных| |приступов||.
Будет| |так| |жарко||,| |что| |погода| |может| |повлиять| |на| |каждого| |вне| |зависимости| |от| |возраста| |и| |состояния| |здоровья||.
Пожалуйста||,| |отложите| |занятия| |и| |работы||,| |связанные| |с| |большой| |активностью||"||.
Энергетические| |компании| |также| |выразили| |обеспокоенность| |ситуацией||.
Нью-йоркская| |Consolidated| |Edison| |сообщила| |о| |том||,| |что| |несколько| |сотен| |людей| |оказались| |во| |вторник| |утром| |без| |электроснабжения||.
В| |Филадельфии| |в| |понедельник| |без| |света| |оказались| |около| |8| |тысяч| |человек||,| |сообщается| |о| |возможности| |последующих| |аварий||.
Напомним||,| |в| |России| |уже| |около| |месяца| |во| |многих| |регионах| |также| |стоит| |довольно| |жаркая| |погода||.
7| |июля| |2010
Группа| |из| |63| |детей||,| |отдыхавших| |в| |лагере| |«||Азов||»||,| |в| |сопровождении| |семерых| |взрослых| |отправилась| |утром| |в| |морскую| |прогулку| |на| |катере| |по| |Азовскому| |морю| |в| |район| |Ейской| |косы||.
По| |данным| |прокуратуры| |Краснодарского| |края||,| |«||Находясь| |на| |острове||,| |в| |месте||,| |необорудованном| |для| |купания||,| |детям| |разрешили| |искупаться| |в| |море||.
Во| |время| |купания||,| |попав| |в| |подводное| |течение||,| |пятеро| |детей| |и| |один| |взрослый| |утонули||,| |1| |ребенок| |пропал| |без| |вести||»||.
На| |помощь| |тонущим| |пришли| |очевидцы||.
Двоих| |мальчиков| |спасли| |—| |дети| |отправлены| |в| |больницу| |в| |удовлетворительном| |состоянии||.
Шестеро| |школьников||,| |учащихся| |московской| |школы| |номер| |1065||,| |погибли||.
8| |июля| |2010
Спасатели| |обнаружили| |тело| |шестого| |ребенка||,| |8-летнего| |Никиты| |Братцева||.
Тело| |было| |найдено| |в| |19:20| |по| |Москве| |примерно| |на| |том| |же| |месте||,| |где| |ранее| |были| |обнаружены| |тела| |еще| |пятерых| |школьников| |и| |воспитателя||.
Президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев| |поручил| |генпрокурору| |Юрию| |Чайке| |провести| |проверку| |организации| |детского| |отдыха| |и| |соблюдения| |мер| |безопасности| |в| |лагере| |«||Азов||»||,| |а| |местным| |властям| |—| |организовать| |помощь| |родственникам| |погибших||.
По| |факту| |гибели| |детей| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |части| |3| |статьи| |109| |(||причинение| |смерти| |по| |неосторожности| |двум| |и| |более| |лицам||)| |УК| |РФ||,| |которая| |предусматривает| |наказание| |виновным| |до| |четырёх| |лет| |лишения| |свободы||.
Трое| |воспитателей| |из| |числа| |сопровождавших| |детей| |в| |день| |трагедии| |в| |Азовском| |море||,| |находились| |в| |состоянии| |опьянения||,| |сообщил| |официальный| |представитель| |СКП| |РФ| |Владимир| |Маркин||.
Список| |погибших
Список| |пострадавших
Facebook| |планирует| |обосноваться| |в| |мобильниках| |российских| |пользователей
Крупнейшая| |социальная| |сеть| |мира| |проводит| |переговоры| |о| |сотрудничестве| |с| |большой| |тройкой| |российских| |сотовых| |операторов||.
Менеджеры| |Facebook| |и| |«||большой| |тройки||»| |—| |МТС||,| |«||Вымпелком||»| |и| |«||Мегафон||»| |—| |приступили| |к| |переговорам| |по| |вопросам| |возможного| |партнёрства||,| |пишут| |«||Ведомости||»||.
Крупнейшая| |в| |мире| |социальная| |сеть| |рассчитывает| |на| |появление| |своих| |коммуникационных| |приложений| |в| |телефонах| |российских| |операторов||.
Известно| |также||,| |что| |«||Вымпелком||»| |уже| |дал| |согласие| |на| |встраивание| |в| |телефоны||,| |которые| |продаются| |под| |маркой| |«||Билайн||»||,| |приложений| |Facebook||.
Помимо| |прочего||,| |руководство| |социальной| |сети| |собирается| |вести| |разговор| |об| |интеграции| |своих| |сервисов| |и| |приложений| |операторов||,| |а| |также| |об| |оплате| |контента| |Facebook| |с| |помощью| |SMS| |и| |о| |льготной| |тарификации| |трафика||.
Отметим||,| |что| |в| |целом| |по| |миру| |у| |Facebook| |более| |100| |партнёров| |—| |мобильных| |операторов||.
Известно||,| |что| |главный| |конкурент||,| |MySpace||,| |уже| |открывала| |в| |России| |своё| |отделение||,| |однако| |упразднила| |его| |около| |года| |назад||.
О| |том||,| |когда| |именно| |появится| |офис| |Facebook| |в| |России||,| |пока| |неизвестно||.
Назначенная| |генсеком| |Организации| |Объединённых| |Наций| |Пан| |Ги| |Муном| |в| |июне| |комиссия| |из| |трех| |человек| |изучает| |обстоятельства| |гибели| |лидеров| |тамильских| |сепаратистов| |из| |группировки| |«||Тигры| |освобождения| |Тамил-Илама||»| |и| |многих| |членов| |их| |семей| |на| |заключительном| |этапе| |гражданской| |войны
6| |июля| |2010
Демонстранты| |во| |главе| |с| |министром| |Вималом| |Виравансой| |из| |ультранационалистической| |партии| |«||Национальный| |фронт| |свободы||»| |осадили| |представительство| |ООН| |в| |столице| |Шри-Ланки| |Коломбо||,| |требуя| |прекратить| |расследование||.
Расположившийся| |перед| |входом| |в| |здание| |ООН| |Вираванса| |начал| |голодовку||,| |добиваясь| |прекращения| |работы| |комиссии||,| |направленной||,| |по| |его| |мнению||,| |на| |дискредитацию| |президента| |Махинды| |Раджапаксы| |и| |руководства| |вооруженных| |сил
8| |июля| |2010
Организация| |Объединённых| |Наций| |отозвала| |своего| |посланника| |в| |Шри-Ланке| |и| |закрыла| |представительство| |в| |Коломбо| |на| |фоне| |публичных| |протестов| |демонстрантов||,| |сообщает| |агентство| |Рейтер||.
В| |своем| |заявлении| |Пан| |Ги| |Мун| |назвал| |«||неприемлемыми||»| |действия| |властей| |Шри-Ланки||,| |которые| |не| |смогли| |предотвратить| |сорвавшие| |работу| |представительства| |ООН| |протесты||.
Ларри| |Кинга| |на| |CNN| |заменит| |человек| |Мёрдока
Ведущим| |ежедневного| |ток-шоу| |станет| |британец| |Пирс| |Морган||.
Телеканал| |CNN| |нашёл| |замену| |Ларри| |Кингу||.
Новым| |ведущим| |ежевечернего| |шоу| |станет| |Пирс| |Морган||,| |известный| |по| |телепередаче| |America's| |got| |talent||.
Как| |сообщает| |«||Лента.Ру||»||,| |Морган| |имеет| |богатый| |опыт| |работы| |в| |различных| |СМИ||,| |как| |печатных||,| |так| |и| |телевизионных||.
В| |его| |профессиональной| |копилке| |ведение| |передач| |на| |британском| |канале| |ITV1||,| |а| |также| |работа| |в| |газетах| |The| |Sun| |и| |Daily| |Mirror||.
Изменит| |ли| |шоу| |Кинга| |своё| |название| |и| |формат||,| |пока| |не| |сообщается||.
Известно| |лишь||,| |что| |Пирс| |Морган| |приступит| |к| |работе| |на| |CNN| |с| |января| |2011| |года||.
Напомним||,| |в| |конце| |июня| |76-летний| |корифей| |журналистики||,| |один| |из| |самых| |высокооплачиваемых| |и| |популярных| |ведущих| |с| |мировым| |именем| |Ларри| |Кинг| |заявил| |о| |своём| |уходе| |из| |шоу||,| |бессменным| |ведущим| |которого| |он| |был| |в| |течение| |25| |лет||.
«||Пора| |прекратить| |мои| |ночные| |бдения||.
Этой| |осенью| |я| |хотел| |бы| |закрыть| |программу||.
Мне| |бы| |хотелось| |посвящать| |больше| |времени| |семье||,| |ходить| |на| |соревнования||,| |в| |которых| |принимают| |участие| |мои| |дети||»||,| |—| |сообщил| |тогда| |Кинг||,| |у| |которого| |пятеро| |детей| |(||младшим| |сыновьям| |9| |и| |11| |лет||)||.
Программа| |Larry| |King| |Live| |заняла| |своё| |заслуженное| |место| |в| |Книге| |рекордов| |Гиннесса| |как| |самая| |долговыходящая| |на| |одном| |и| |том| |же| |канале| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |передача| |в| |жанре| |ток-шоу||.
Первым| |гостем| |в| |студии| |Кинга| |на| |телеканале| |CNN| |был| |экс-губернатор| |штата| |Нью-Йорк| |Марио| |Куомо||.
За| |четверть| |века| |Ларри| |беседовал| |с| |главами| |государств||,| |именитыми| |политиками||,| |знаменитыми| |актёрами| |и| |другими| |звёздами||.
Крупные| |тайваньские| |производители| |ноутбуков| |и| |электроники| |выразили| |свое| |одобрение| |идее| |стандартизации| |источников| |питания||.
Новый| |стандарт| |уже| |разработан| |Институтом| |инженеров| |электротехники| |и| |электроники| |(||IEEE||)||.
В| |перспективе| |эта| |разработка| |может| |способствовать| |появлению| |универсального| |зарядного| |устройства| |для| |различных| |моделей| |портативных| |компьютеров| |от| |разных| |производителей||.
О| |поддержке| |нового| |стандарта| |уже| |договорились| |такие| |крупные| |производители| |ноутбуков||,| |как| |Acer| |и| |Asus||.
Кроме| |того||,| |положительно| |к| |идее| |отнеслись| |и| |сборщики| |электроники||,| |в| |числе| |которых| |Pegatron| |Technology||,| |Quanta| |Computer||,| |Compal| |Electronics||,| |Wistron||,| |и| |Inventec||.
Принятие| |стандарта| |источников| |питания| |может| |привести| |к| |отказу| |производителей| |от| |комплектования| |всех| |продаваемых| |портативных| |компьютеров| |зарядными| |устройствами||.
В| |свою| |очередь| |это| |может| |положительно| |сказаться| |на| |экологии| |за| |счёт| |вероятного| |уменьшения| |объемов| |высокотехнологичных| |отходов||.
Разработкой| |универсального| |зарядного| |устройства| |в| |настоящее| |время| |заняты| |не| |только| |производители| |ноутбуков||.
В| |этом| |же| |направлении| |еще| |с| |2009| |года| |работают| |производители| |мобильных| |телефонов||.
Первоначально| |в| |октябре| |2009| |года| |Международный| |союз| |электросвязи| |утвердил| |единым| |стандартом| |зарядных| |устройств| |для| |мобильных| |телефонов| |интерфейс| |Micro-USB||.
Однако| |весной| |2010| |этой| |же| |организацией| |стандартным| |был| |признан| |двадцатиштырьковый| |разъем| |для| |подзарядки| |телефонов||,| |который| |используют| |южнокорейские| |производители| |LG| |и| |Samsung||.
Facebook| |вступился| |за| |Эво| |Моралеса
Администрация| |сайта| |закрыла| |сообщество||,| |решившее| |убить| |президента| |Боливии||.
Администрация| |социальной| |сети| |Facebook| |закрыла| |сообщество||,| |участники| |которого| |объявили| |сбор| |средств| |для| |оплаты| |убийства| |президента| |Боливии| |Эво| |Моралеса||.
За| |полгода| |существования| |к| |нему| |примкнули| |больше| |8| |тыс||.| |участников||,| |большинству| |из| |которых| |не| |исполнилось| |30| |лет||.
Создатель| |сообщества| |—| |двадцатилетний| |боливиец| |—| |настаивает| |на| |том||,| |что| |вовсе| |не| |планировал| |нанимать| |убийцу| |для| |ликвидации| |главы| |государства||,| |а| |«||global| |collection| |to| |hire| |a| |sharpshooter| |to| |liquidate| |Evo| |Morales||»| |(||дословно| |—| |«||всеобщий| |сбор| |средств| |для| |найма| |киллера| |для| |устранения| |Эво| |Моралеса||»||)| |открыл||,| |чтобы| |немного| |развлечься||.
Несмотря| |на| |это||,| |многие| |сообщения| |участников| |сообщества| |содержали| |угрозы| |или| |выражения| |ненависти||,| |что| |противоречит| |правилам| |Facebook||.
Lenta.ru||,| |однако||,| |напоминает||,| |что| |Facebook| |далеко| |не| |всегда| |оперативно| |реагирует| |на| |призывы| |к| |насилию||.
Так||,| |например||,| |в| |минувшем| |году| |израильские| |хакеры| |взломали| |антисемитское| |сообщество||,| |так| |как| |администрация| |ресурса| |отказывалась| |закрыть| |его||,| |несмотря| |на| |многочисленные| |жалобы||.
В| |ЮАР| |состоялся| |финальный| |матч| |чемпионата| |мира| |по| |футболу||,| |в| |котором| |за| |мировое| |первенство| |боролись| |сборные| |Испании| |и| |Нидерландов||.
За| |два| |тайма| |основного| |времени| |счёт| |командам| |открыть| |не| |удалось||.
За| |4| |минуты| |до| |окончания| |дополнительного| |времени||,| |на| |116-й| |минуте| |матча||,| |сборная| |Испании| |сумела| |забить| |единственный| |гол| |и| |победить| |со| |счётом| |1||:||0||.
Гол| |забил| |Андрес| |Иньеста||.
Днём| |ранее| |в| |матче| |за| |третье| |место| |сборная| |Германии| |со| |счётом| |3||:||2| |обыграла| |сборную| |Уругвая||.
Финальный| |матч| |проходил| |в| |городе| |Йоханнесбург| |на| |стадионе| |«||Соккер| |сити||»||,| |награждение| |голландцев| |серебряными| |медалями| |происходило| |под| |песню| |One| |Day| |регги-исполнителя| |Матисъяху||.
Кубок| |мира| |вручил| |президент| |ФИФА| |Йозеф| |Блаттер| |испанскому| |вратарю| |Икеру| |Касильясу||.
Известно||,| |что| |ФИФА| |пыталась| |добиться| |того||,| |чтобы| |кубок| |вручал| |Нельсон| |Мандела||,| |однако| |этого| |не| |произошло||.
Следующий| |чемпионат| |мира| |намечен| |на| |2014| |год| |в| |Бразилии||.
Санкт-Петербург| |празднует| |306-летие
Пять| |крытых| |сцен||,| |десять| |открытых| |театральных| |площадок| |и| |ни| |одного| |авто| |на| |Невском||.
Невский| |проспект| |—| |центральная| |транспортная| |артерия| |Санкт-Петербурга| |—| |станет| |пешеходным| |в| |субботу| |в| |честь| |празднования| |306-й| |годовщины| |основания| |города||,| |говорится| |в| |информации| |Санкт-Петербургского| |международного| |центра| |фестивалей| |и| |праздников||,| |организатора| |праздничных| |мероприятий||.
В| |полдень| |на| |площади| |Восстания| |начнётся| |парад||-||дефиле| |оркестров| |со| |всего| |мира||.
Все| |желающие| |смогут| |присоединиться| |к| |шествию||.
Затем| |из| |ворот| |сада| |Аничкова| |дворца| |оркестр| |барабанщиков| |выведет| |праздничную| |кавалькаду||.
Они| |поведут| |театрализованное| |шествие| |на| |Дворцовую| |площадь||.
В| |общих| |колоннах| |объединятся| |артисты| |и| |зрители||.
Вечером| |на| |Дворцовой| |площади| |будут| |работать| |знаменитые| |театры| |со| |всего| |мира||.
География| |праздника| |—| |от| |Петербурга| |(||«||Комик-трест||»||,| |«||Странствующие| |куклы| |господина| |Пежо||»||)| |до| |Австралии||,| |откуда| |ожидается| |Strange| |Fruit| |—| |знаменитый| |уличный| |театр||,| |работающий| |на| |шестиметровых| |шестах||.
Из| |Франции| |приедет| |воздушный| |театр| |«||Транс| |Экспресс||»||,| |из| |Англии| |—| |Natural| |Theatre| |Company||.
После| |этого| |на| |площади| |пройдёт| |«||Джазовый| |вечер||»||.
Самые| |известные| |джазовые| |коллективы| |представят| |своё| |творчество| |на| |Дворцовой| |площади| |и| |Невском| |проспекте||.
До| |ночи| |на| |главной| |сцене| |Дворцовой| |площади| |будет| |выступать| |Ленинградский| |диксиленд| |под| |управлением| |Олега| |Кувайцева||,| |Геннадий| |Гольштейн| |и| |оркестр| |«||Саксофоны| |Санкт-Петербурга||»||.
На| |Невском| |проспекте| |—| |лучшие| |петербургские| |джазовые| |коллективы| |и| |московская| |группа| |Jukebox| |Trio||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |масштабный| |праздник| |продолжится| |и| |в| |воскресенье||.
В| |полдень| |на| |Дворцовой| |площади| |зазвучит| |музыка||.
Позже| |продолжат| |своё| |выступление| |уличные| |театры||.
Вечером| |на| |Дворцовой| |площади| |выступит| |Игорь| |Бутман| |с| |большой| |джазовой| |программой||.
Фонд| |«||Петербургская| |политика||»| |составил| |по| |итогам| |первого| |полугодия| |2010| |г||.| |рейтинг| |конфликтности| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||.
Об| |этом| |во| |вторник| |13| |июля| |сообщает| |газета| |«||Ведомости||»| |в| |статье| |«||Чем| |важней||,| |тем| |хуже||»||.
Самыми| |конфликтными| |российскими| |министерствами| |признаны| |МВД||,| |министерство| |транспорта| |и| |министерство| |связи||.
Рейтинг| |рассчитывается| |по| |совокупности| |факторов||,| |главным| |из| |которых| |является| |реакция| |министерских| |структур| |на| |резонансные| |события||.
Так||,| |на| |рейтинг| |МВД| |повлияли||,| |в| |числе| |прочего||,| |многочисленные| |случаи| |коррупционного| |поведения| |милиционеров||,| |серии| |ДТП| |с| |участием| |машин| |с| |мигалками||,| |акции| |протеста| |«||синих| |ведерок||»||,| |скандал| |с| |«||приморскими| |партизанами||»| |и| |упоминание| |МВД| |среди| |органов| |власти||,| |где| |брались| |откаты| |у| |концерна| |Daimler||,| |пишет| |газета||.
Министерство| |транспорта| |получило| |оценку| |из-за| |ситуации| |с| |Ленинградским| |шоссе| |в| |Москве| |и| |Подмосковье||,| |общественного| |недовольства| |поездами| |«||Сапсан||»||,| |критики| |премьером| |Владимиром| |Путиным| |качества| |дорожного| |строительства| |и| |завышенности| |смет| |и| |другие| |случаи||.
Представитель| |Минтранса| |Тимур| |Хикматов| |от| |комментариев| |отказался||,| |пишет| |газета||.
На| |рейтинг| |министерства| |связи||,| |в| |числе| |прочего||,| |повлияли| |конфликты| |вокруг| |распределения| |частот| |для| |сетей| |4G| |и| |отставки| |директора| |подведомственного| |Минсвязи| |ФГУП| |НИИ| |«||Восход||»| |Леонида| |Юхневича||.
Самыми| |бесконфликтными| |оказались| |Государственная| |фельдъегерская| |служба| |(||34| |место||)||,| |Главное| |управление| |специальных| |программ| |(||33| |место||)||,| |Федеральное| |космическое| |агентство| |(||32| |место||)||.
Два| |первых| |ведомства| |оказались| |не| |замешаны| |ни| |в| |каких| |конфликтах||,| |в| |связи| |с| |ФКА| |(||Роскосмосом||)| |упоминаются| |конфликт| |вокруг| |строительства| |дороги| |вблизи| |пансионата| |«||Звездный||»| |(||Краснодарский| |край||)||,| |критика| |А||.| |Перминовым| |качества| |работы| |омского| |предприятия| |«||Полёт||»||,| |конфликт| |вокруг| |проекта| |объединения| |НПО| |«||Искра||»| |и| |пермского| |завода| |«||Машиностроитель||»||.
Рейтинг
Полностью| |рейтинг| |выглядит| |следующим| |образом||:
1||.| |Министерство| |внутренних| |дел| |РФ
2||.| |Министерство| |транспорта| |РФ
3||.| |Министерство| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |РФ
4||.| |Министерство| |сельского| |хозяйства| |РФ
5||.| |Министерство| |финансов| |РФ
6||.| |Федеральная| |антимонопольная| |служба| |РФ
7||.| |Министерство| |спорта||,| |туризма| |и| |молодежной| |политики| |РФ
8||.| |Министерство| |обороны| |РФ
9||.| |Министерство| |образования| |и| |науки| |РФ
10||.| |Министерство| |природных| |ресурсов| |и| |экологии| |РФ
11||.| |Федеральная| |служба| |по| |регулированию| |алкогольного| |рынка| |РФ
12||.| |Федеральная| |таможенная| |служба| |РФ
13||.| |Министерство| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |РФ
14||.| |Министерство| |экономического| |развития| |РФ
15||.| |Министерство| |энергетики| |РФ
16||.| |Федеральное| |агентство| |по| |рыболовству| |РФ
17||.| |Министерство| |культуры| |РФ
18||.| |Федеральная| |служба| |Российской| |Федерации| |по| |контролю| |за| |оборотом| |наркотиков
19||.| |Управление| |делами| |Президента| |РФ
20||.| |Министерство| |регионального| |развития| |РФ
21||.| |Министерство| |промышленности| |и| |торговли| |РФ
22||.| |Служба| |внешней| |разведки| |РФ
23||.| |Федеральная| |служба| |охраны| |РФ
24||.| |Федеральная| |служба| |безопасности| |РФ
25||.| |Федеральная| |служба| |по| |тарифам| |РФ
26||.| |Федеральная| |служба| |по| |финансовым| |рынкам| |РФ
27||.| |Министерство| |иностранных| |дел| |РФ
28||.| |Министерство| |по| |делам| |ГО||,| |ЧС| |и| |ликвидации| |последствий| |стихийных| |бедствий| |РФ
29||.| |Министерство| |юстиции| |РФ
30||.| |Федеральное| |агентство| |по| |обустройству| |государственной| |границы| |Российской| |Федерации
31||.| |Федеральная| |служба| |по| |финансовому| |мониторингу
32||.| |Федеральное| |космическое| |агентство
33||.| |Главное| |управление| |специальных| |программ
34||.| |Государственная| |фельдъегерская| |служба
Полную| |версию| |рейтинга| |в| |виде| |doc-файла| |с| |перечислением| |всех| |конфликтов| |можно| |скачать| |с| |сайта| |«||Ведомостей||»||.
Напомним||,| |на| |прошлой| |неделе| |был| |опубликован| |рейтинг| |российских| |министров||,| |самым| |непопулярным| |из| |которых| |был| |назван| |министр| |образования| |и| |науки| |РФ| |Андрей| |Фурсенко||.
Мамаша||,| |не| |курите||!
Курение| |во| |время| |беременности| |в| |будущем| |приведёт| |ребёнка| |к| |психозу||.
У| |детей||,| |матери| |которых| |курили| |табак| |во| |время| |беременности||,| |повышен| |риск| |психотических| |проявлений| |в| |подростковом| |возрасте||,| |предупреждают| |британские| |исследователи||.
Свои| |слова| |они| |подтверждают| |цифрами||:| |они| |проанализировали| |данные| |о| |6| |тыс||.| |детей| |в| |возрасте| |12| |лет||.
Все| |эти| |подростки| |прошли| |опрос| |по| |выявлению| |психотических| |симптомов||,| |таких||,| |как| |галлюцинации| |и| |бред||.
У| |11||%| |опрошенных| |был| |выявлен| |тот| |или| |иной| |психоз| |или| |подозрение| |на| |него||.
Причем| |это| |явно| |было| |взаимосвязано| |с| |тем||,| |курила| |мать| |ребенка| |во| |время| |беременности| |табак| |или| |нет||.
Врачи| |считают||,| |что| |многие| |дети| |были| |бы| |свободны| |от| |психозов||,| |если| |бы| |их| |матери| |в| |свое| |время| |отказались| |от| |сигарет||.
Небольшое| |число| |женщин||,| |кстати||,| |сообщили| |об| |употреблении| |марихуаны| |во| |время| |беременности||,| |но| |это| |видимого| |влияния| |на| |частоту| |психозов| |у| |детей| |не| |оказывало||.
О| |том||,| |что| |проще| |–| |минимизировать| |вред| |от| |сигарет| |или| |решительно| |отказаться| |от| |дурной| |привычки||,| |читайте| |статью| |«||Электронная| |затяжка||»||.
В| |Вашингтоне| |представлен| |новый| |документальный| |фильм| |о| |ядерном| |оружии| |и| |угрозе| |полномасштабной| |катастрофы||,| |вероятность| |которой| |сохраняется||,| |пока| |это| |оружие| |существует||,| |сообщает| |«||Голос| |Америки||»||.
Название| |документального| |фильма| |Люси| |Уокер| |«||Отсчёт| |до| |нуля||»| |–| |игра| |смыслов||.
Отсчет| |перед| |запуском| |ракеты||,| |с| |которого| |началась| |бы| |самая| |чудовищная| |война||,| |и| |отсчет| |уничтожаемого| |в| |мире| |ядерного| |оружия| |–| |мера||,| |по| |убеждению| |авторов| |и| |героев| |фильма||,| |способная| |такую| |войну| |предотвратить||.
Сенатора| |Джона| |Керри||,| |ставшего| |почетным| |гостем| |на| |премьере||,| |тревожит| |сложившаяся| |в| |мире| |ситуация||.
«||Это| |колоссальный| |вызов||.
Я| |не| |могу| |сказать||,| |что| |мы| |автоматически| |придем| |к| |«||ядерному| |нулю||»||,
–| |сказал| |Джон| |Керри| |зрителям||.
–| |Но| |это| |цель||,| |которой| |Генри| |Киссинджер||,| |Джордж| |Шульц||,| |Джим| |Бейкер||,| |Джимми| |Картер| |и| |бесчисленное| |множество| |людей| |добивались| |на| |самом| |высоком| |уровне||,| |считая||,| |что| |делают| |это| |ради| |нас| |всех||»||.
В| |своем| |замысле| |Люси| |Уокер| |оттолкнулась| |от| |знаменитой| |речи| |Джона| |Кеннеди| |на| |Генеральной| |Ассамблее| |ООН| |в| |1961| |году||.
Тогда| |он| |сказал||,| |что| |с| |появлением| |этого| |оружия| |«||каждый| |мужчина||,| |женщина| |и| |ребенок| |живут| |под| |ядерным| |Дамокловым| |мечом||,| |подвешенным| |на| |тончайшей| |нити||,| |которая| |в| |любой| |момент| |может| |быть| |оборвана| |оплошностью||,| |ошибкой| |в| |расчетах| |или| |безумием||.
Мы| |должны| |уничтожить| |это| |оружие||,| |пока| |оно| |не| |уничтожило| |нас||»||.
Авторы| |фильма| |убедительно| |показывают||,| |что| |слова||,| |произнесенные| |почти| |сорок| |лет| |назад||,| |в| |обстановке| |разворачивающейся| |«||холодной| |войны||»||,| |даже| |более| |актуальны| |сегодня||,| |когда| |эта| |война||,| |казалось| |бы||,| |осталась| |в| |далеком| |прошлом||.
А| |момент||,| |когда| |страшное| |по| |своей| |разрушительной| |силе| |оружие| |попадет| |в| |руки| |фанатиков| |–| |вопрос| |времени||,| |если| |все| |будет| |продолжаться| |так||,| |как| |сейчас||.
Оплошность||,| |ошибка| |в| |расчетах| |или| |безумие||.
Документальный| |фильм| |«||препарирует||»| |для| |зрителя| |каждую| |из| |этих| |причин| |–| |как| |в| |исторической| |ретроспективе||,| |так| |и| |в| |сегодняшних| |реалиях||.
К| |оплошностям| |отнесена| |та| |халатность||,| |с| |которой| |зачастую| |охранялась| |и||,| |возможно||,| |охраняется| |и| |сегодня| |ядерная| |«||начинка||»| |–| |плутоний| |и| |уран||,| |чем| |могут| |воспользоваться| |террористические| |группировки| |вроде| |Аль-Кайды||.
Особенно| |это| |характерно| |для| |стран| |бывшего| |СССР||.
В| |России||,| |приведенной| |авторами| |в| |качестве| |самого| |яркого| |примера||,| |известен| |случай||,| |когда| |работник| |одного| |из| |заводов| |по| |обогащению| |урана| |долго| |и| |безнаказанно| |этот| |уран| |воровал| |и| |собирался| |продать||,| |а| |задержан| |с| |поличным| |был| |случайно||,| |«||за| |компанию||»| |с| |мелкими| |жуликами||.
Автомеханик| |украл| |обогащенное| |ядерное| |топливо| |и| |продавал| |сто| |граммов| |в| |Грузии| |за| |миллион| |долларов| |подставному| |турецкому| |«||эмиссару||»||,| |роль| |которого| |исполнил| |работник| |грузинских| |спецслужб||.
К| |ошибкам| |в| |расчетах| |отнесены| |многочисленные| |аварии| |в| |США||:| |неудачные| |запуски| |ракет||,| |падения| |бомбардировщиков| |с| |ядерным| |оружием| |на| |борту||,| |происшествия||,| |связанные| |со| |всевозможными| |неполадками| |в| |оборудовании||.
Безумие| |–| |это| |стремление| |террористов| |завладеть| |ядерным| |оружием| |или| |технологиями| |по| |его| |производству||,| |что||,| |как| |следует| |из| |фильма||,| |не| |так| |и| |сложно||.
Для| |создания| |бомбы| |теперь| |уже| |не| |нужно| |быть| |Оппенгеймером||.
Достаточно| |группы| |толковых| |физиков| |и| |оружейников||.
Интервью| |съемочной| |группе| |дали| |Джимми| |Картер||,| |Михаил| |Горбачев||,| |Первез| |Мушарраф||,| |Роберт| |Макнамара||,| |Збигнев| |Бжезинский||,| |Валери| |Плейм||,| |ученые| |и| |эксперты||.
Текст| |читает| |актер| |Гарри| |Олдман||.
Продюсером| |фильма| |стал| |Лоуренс| |Бендер||,| |на| |счету| |которого| |такие| |известные| |работы||,| |как| |«||Криминальное| |чтиво||»||,| |«||От| |заката| |до| |рассвета||»||,| |«||Убить| |Билла||»| |и| |«||Бесславные| |ублюдки||»| |Квентина| |Тарантино| |и| |«||Неудобная| |правда||»| |с| |участием| |бывшего| |вице-президента| |Альберта| |Гора||.
Кстати||,| |идея| |«||Отсчета| |до| |нуля||»| |возникла||,| |когда| |после| |успеха| |«||Неудобной| |правды||»| |Альберт| |Гор| |удостоился| |Нобелевской| |премии| |мира||.
Фильму| |добавляет| |злободневности| |и| |дискуссия||,| |развернувшаяся| |в| |последнее| |время| |в| |США| |из-за| |нового| |американо-российского| |договора| |СНВ-3||.
На| |его| |скорейшей| |ратификации| |настаивали| |и| |Барак| |Обама||,| |и| |Дмитрий| |Медведев||.
Авторы| |фильма| |считают||,| |что| |договор| |служит| |самой| |важной| |цели| |–| |дальнейшему| |ядерному| |разоружению| |и| |сокращению| |его| |до| |того| |самого||,| |пока| |абсолютно| |призрачного| |нуля||.
«||Ясно||,| |что| |стремление| |к| |«||ядерному| |нулю||»| |требует| |огромных| |изменений| |в| |нашем| |поведении||,| |мышлении||,| |в| |том||,| |как| |мы| |разрешаем| |конфликты||,| |как| |обращаемся| |с| |обычным| |оружием| |и| |многом| |другом||.
Все| |это| |нужно||.
Но| |почему| |не| |думать| |об| |этом| |и| |не| |пытаться| |что-то| |сделать||?
В| |конце| |концов||,| |каждый| |шаг| |на| |пути| |к| |миру| |без| |ядерного| |оружия| |делает| |нашу| |жизнь| |безопаснее||»||,
–| |отметил| |сенатор| |Керри||.
Фильм| |показали| |вне| |конкурсной| |программы| |на| |кинофестивале| |Санденс| |и| |фестивале| |в| |Каннах||.
«||Отсчет| |до| |нуля||»||,| |в| |основном||,| |хорошо| |оценила| |и| |критика||,| |и| |пресса||.
На| |специальном| |показе| |его| |смотрела| |госсекретарь| |Хиллари| |Клинтон||.
Вскоре| |фильм| |выйдет| |в| |широкий| |прокат| |в| |США||.
«||Отсчет| |до| |нуля||»| |заканчивается| |призывом| |отправить| |смс| |по| |специальному| |номеру||,| |выразив||,| |таким| |образом||,| |протест| |против| |поддержания| |обширных| |ядерных| |арсеналов| |и| |недостаточной| |их| |безопасности||.
Американские| |физики| |не| |исключают||,| |что| |им| |удалось| |нащупать| |тёмную| |материю
Речь| |идёт| |о| |регистрации| |слабо| |взаимодействующих| |массивных| |частиц| |с| |массами| |около| |7||―||11| |гигаэлектронвольт||.
Тёмная| |материя||,| |или||,| |как| |её| |ещё| |называют||,| |скрытая| |масса||,| |―| |это| |некая| |субстанция||,| |не| |участвующая| |в| |электромагнитном| |взаимодействии||,| |из| |которой| |состоит| |примерно| |20||%| |массы| |Вселенной||.
До| |сих| |пор| |эту| |субстанцию| |никому| |не| |удавалось| |зарегистрировать||,| |однако| |американские| |физики| |считают||,| |что| |им| |удалось| |сделать| |прорыв||.
Учёные| |заявили||,| |что| |им||,| |скорее| |всего||,| |удалось| |зафиксировать| |частицы| |тёмной| |материи||.
Какова| |вероятность| |того||,| |что| |это| |действительно| |научное| |открытие| |―| |пока| |неизвестно||,| |с| |препринтом| |работы| |исследователей| |можно| |ознакомиться| |на| |сайте| |аrXiv.org||.
Lenta.ru| |сообщает||,| |что| |нащупать| |тёмную| |материю| |удалось| |при| |помощи| |детектора| |CoGeNT| |(||Coherent| |Germanium| |Neutrino| |Technology||)||.
Он| |залегает| |на| |глубине| |600| |метров| |в| |шахте||,| |в| |которой| |раньше| |добывали| |железную| |руду||.
За| |неполных| |два| |месяца||,| |уверяют| |физики||,| |они| |зарегистрировали| |немало| |слабо| |взаимодействующих| |массивных| |частиц| |(||WIMP| |―| |Weakly| |Interactive| |Massive| |Particles||)| |с| |массами| |около| |7||―||11| |гигаэлектронвольт||.
Тёмная| |(||или| |скрытая||)| |материя| |—| |понятие||,| |которое| |в| |прошлом| |веке| |понадобилось| |астрофизикам||,| |чтобы| |объяснить| |то||,| |что| |они| |видят||.
Или||,| |точнее||,| |то||,| |что| |они| |НЕ| |видят||.
Впервые| |на| |странность| |в| |наблюдаемых| |астрономами| |данных| |ещё| |в| |1932| |году| |обратил| |внимание| |швейцарский| |астроном| |Фриц| |Цвики| |(||Fritz| |Zwicky||,| |1898||―||1974||)||.
Он| |заметил||,| |что| |скопление| |галактик||,| |наблюдаемое| |в| |созвездии| |Волосы| |Вероники||,| |вращается| |совсем| |не| |так||,| |как| |следует| |из| |известных| |нам| |законов| |гравитации| |и| |механики||:| |галактики||,| |даже| |находящиеся| |на| |значительном| |отдалении| |от| |центра| |скопления||,| |движутся| |примерно| |с| |теми| |же| |скоростями||,| |что| |и| |расположенные| |ближе| |к| |центру||.
«||Эпоха| |протеста||»
Лаборатория| |театра| |«||Около||»| |даёт| |очередную| |премьеру||.
«||Эпоха| |протеста||»| |(||«||Лёгкий| |поцелуй||»||)| |—| |спектакль| |в| |постановке| |Михаила| |Палатника||,| |премьера| |которого| |пройдёт| |9| |и| |10| |июня| |на| |сцене| |La| |stalla| |театра| |«||Около| |дома| |Станиславского||»||.
В| |спектакле| |заняты| |артисты||:| |Сергей| |Каплунов||,| |Александра| |Тюфтей||,| |Иван| |Игнатенко||,| |Илья| |Окс||,| |Дмитрий| |Богдан||,| |Егор| |Павлов||,| |Мария| |Погребничко||,| |Екатерина| |Кудринская||,| |Элен| |Касьяник||,| |Александр| |Орав| |и| |Юрий| |Павлов||.
Спектакль| |поставлен| |по| |пьесе| |французского| |драматурга||,| |режиссёра| |и| |актёра| |театра| |Андре| |Руссена| |«||Апрельской| |ночью||»| |и| |текстам| |Иосифа| |Бродского| |и| |Райнера| |Марии| |Рильке||.
«||Лёгкий| |поцелуй| |эпохи| |протеста||.
Ночь| |—| |как| |«||место| |действия||»||,| |как| |символ| |утраченного| |смысла||,| |время| |тьмы| |и| |сомнений||.
Мы| |предлагаем| |провести| |эту| |ночь| |в| |довольно| |странной| |компании||.
Три| |старухи| |из| |пансиона| |«||Академия||»||,| |молодой| |литератор| |в| |творческом| |кризисе||,| |бродячая| |труппа| |«||тотального| |театра||»||,| |состоящая| |всего| |из| |двух| |артистов||,| |и| |сошедшие| |с| |мраморного| |барельефа| |герои| |древнего| |мифа| |об| |Орфее| |и| |Эвридике||.
Ночь| |в| |мансарде||,| |окна| |которой| |едва| |достигает| |сияние| |огней| |парижской| |рекламы| |и| |едва| |долетают| |мерные| |удары| |колокола| |башенных| |часов||.
Рядом| |с| |диковинной| |буржуйкой| |в| |стиле| |модерн||,| |под| |скошенной| |крышей||,| |под| |аккомпанемент| |Моцарта| |и| |Пуччини||,| |раскаты| |грома||,| |вопли| |Джеймса| |Брауна| |и| |вой| |сирен| |скорой| |помощи||…
Такие| |ночи| |случаются| |не| |так| |уж| |и| |часто||»||,| |—| |рассказывает| |Михаил| |Палатник||.
Чего| |боятся| |женщины||?
Учёные| |раскрыли| |главный| |подсознательный| |страх| |представительниц| |прекрасной| |половины||.
Американские| |учёные| |выяснили||,| |что| |современные| |женщины| |больше| |всего| |боятся| |набрать| |лишние| |килограммы||.
Более| |того||,| |пишет| |NEWSru.com||,| |этот| |страх| |у| |них| |развит| |на| |подсознательном| |уровне||.
Причём| |подобные| |опасения| |беспокоят| |не| |только| |толстушек| |и| |тех||,| |кто| |болен||,| |скажем||,| |анорексией| |или| |другими| |подобными| |расстройствами||,| |но| |и| |вполне| |здоровых| |дам| |со| |стройной| |фигурой||.
Свой| |вывод| |психологи| |подтвердили| |результатами| |своих| |исследований||.
С| |помощью| |МРТ| |они| |наблюдали| |за| |реакцией| |мозга| |женщин||,| |которым| |демонстрировали| |фотографии| |других| |представительниц| |слабого| |пола||,| |обладающих| |избыточным| |весом||.
При| |просмотре| |изображений| |в| |мозге| |испытуемых| |активизировались| |те| |зоны||,| |которые| |отвечали| |за| |самоидентификацию||.
У| |этих| |дам| |портилось| |настроение||,| |а| |часть| |из| |них| |даже| |чувствовала| |себя| |несчастной||.
Кстати||,| |исследуемые| |мужчины| |никак| |не| |реагировали| |на| |картинки| |с| |изображением| |полных| |представителей| |сильного| |пола||.
Психологи| |считают||,| |что| |страх| |женщины| |связан| |с| |сильным| |общественным| |давлением||,| |которое| |вынуждает| |их| |постоянно| |заботиться| |о| |том||,| |как| |соответствовать| |определённым| |стандартам| |внешнего| |вида||.
В| |результате| |даже| |самые| |счастливые| |и| |здоровые| |дамы| |испытывают| |подсознательный| |страх| |перед| |перспективой| |набрать| |лишний| |вес||.
Президент| |Башкортостана| |Муртаза| |Рахимов||,| |руководивший| |республикой| |с| |1993| |года||,| |подал| |в| |отставку||.
Об| |этом| |стало| |известно| |после| |встречи| |Рахимова| |с| |Дмитрием| |Медведевым||.
Глава| |государства| |заявил||,| |что| |получил| |заявление| |об| |отставке| |и| |решил| |его| |удовлетворить||.
Исполняющим| |обязанности| |главы| |республики| |назначен| |Рустэм| |Хамитов||.
15| |июля| |Курултай| |Башкортостана| |принял| |закон| |о| |личных||,| |имущественных| |и| |финансовых| |гарантиях| |для| |уходящих| |в| |отставку| |глав| |республики||.
В| |нем| |говорится| |о| |пенсии||,| |охране||,| |социальных| |льготах| |и| |неприкосновенности| |бывшего| |главы| |республики||.
Официально| |размер| |пенсии||,| |положенной| |Рахимову||,| |не| |называется||.
Рустэм| |Хамитов| |опроверг| |появившуюся| |в| |СМИ| |информацию| |о| |необычно| |высокой| |пенсии| |Муртазы| |Рахимова||.
12| |декабря| |1993| |года| |избран| |первым| |президентом| |Республики| |Башкортостан||.
В| |ходе| |первого| |президентского| |срока| |был| |подписан| |Договор| |Российской| |Федерации| |и| |Республики| |Башкортостан| |о| |разграничении| |предметов| |ведения| |и| |взаимном| |делегировании| |полномочий| |между| |органами| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации| |и| |органами| |государственной| |власти| |Республики| |Башкортостан| |(||3| |августа| |1994| |г||.||)||.
14| |июня| |1998| |года| |переизбран| |на| |пост| |президента| |Республики| |Башкортостан| |на| |второй| |срок||.
Выборы| |проходили| |с| |рядом| |нарушений| |законодательства| |как| |Российской| |Федерации||,| |так| |и| |самой| |Республики| |Башкортостан||.
В| |1993||—||2001| |являлся| |по| |должности| |членом| |Совета| |Федерации| |РФ||,| |позднее| |—| |членом| |Государственного| |Совета| |РФ||.
5| |марта| |2003| |года| |госсобрание| |Башкирии| |поддержало| |законопроект||,| |продлевающий| |истекающие| |14| |июня| |полномочия| |президента| |до| |декабря| |2003| |года||,| |для| |совмещения| |выборов| |главы| |республики| |с| |выборами| |в| |Госдуму||.
Данное| |решение| |противоречило| |законодательству| |Российской| |Федерации||.
На| |президентских| |выборах| |7| |декабря| |2003| |года| |Муртаза| |Рахимов| |не| |смог| |переизбраться| |в| |первом| |туре||,| |набрав| |42,59| |%| |голосов| |при| |необходимых| |50| |%||.
Удержаться| |у| |власти| |ему| |позволила| |лишь| |договоренность| |с| |федеральными| |властями| |(||встреча| |с| |Владимиром| |Путиным| |8| |декабря| |2003| |года||)||.
Во| |втором| |туре| |он| |«||победил||»||,| |набрав| |78,01| |%| |голосов||.
Его| |соперника| |Сергея| |Веремеенко| |поддержали| |15,84| |%| |избирателей||.
Тогда| |же| |проводились| |выборы| |в| |Государственную| |думу| |РФ||,| |куда| |Рахимов| |прошёл| |по| |партийным| |спискам| |«||Единой| |России||»||.
В| |середине| |сентября| |2006| |досрочно| |поставил| |перед| |президентом| |РФ| |Владимиром| |Путиным| |вопрос| |о| |доверии||.
5| |октября| |Владимир| |Путин| |внёс| |в| |парламент| |Башкирии| |его| |кандидатуру| |для| |утверждения| |на| |новый| |срок||.
10| |октября| |2006| |депутаты| |госсобрания| |Башкирии| |наделили| |Муртазу| |Рахимова| |президентскими| |полномочиями| |на| |новый| |пятилетний| |срок||.
12| |июля| |2010| |года| |глава| |администрации| |президента| |России| |Сергей| |Нарышкин| |предложил| |76-летнему| |Рахимову| |покинуть| |свой| |пост||.
15| |июля| |2010| |года| |Президент| |Российской| |Федерации| |Д||.||А||.||Медведев| |принял| |отставку| |М||.||Рахимова| |с| |поста| |президента| |Республики| |Башкортостан||.
МГУ| |так| |и| |не| |вошёл| |в| |первую| |сотню| |лучших| |вузов| |мира
Самый| |престижный| |университет| |России| |за| |год| |сумел| |подняться| |только| |на| |28| |мест| |в| |мировом| |рейтинге||.
Согласно| |списку| |лучших| |университетов| |мира||,| |составленному| |британским| |журналом| |Times| |Higher| |Education||,| |МГУ| |имени| |М||.||В||.| |Ломоносова| |занимает| |лишь| |155-ю| |позицию| |из| |200| |возможных||.
По| |сравнению| |с| |предыдущим| |годом||,| |когда| |самый| |престижный| |российский| |вуз| |находился| |лишь| |на| |183-й| |строчке||,| |ситуация| |улучшилась||,| |однако| |от| |этого| |всё| |равно| |не| |легче||.
Еще| |один| |вуз||,| |который| |вошёл| |в| |упомянутый| |рейтинг||,| |—| |Санкт-Петербургский| |госуниверситет||.
Он| |разместился| |на| |18| |позиций| |ниже| |столичного| |вуза||.
Отметим| |также||,| |что| |лидером| |списка| |второй| |год| |является| |Гарвард| |(||США||)||,| |на| |втором| |месте| |разместился| |британский| |Кембридж||,| |а| |замыкает| |тройку| |лидеров| |американский| |Йель||.
Оксфорд| |оказался| |лишь| |на| |пятой| |строчке| |рейтинга||.
Примечательно||,| |что| |в| |первой| |сотне| |лучших| |вузов| |мира| |стало| |больше| |азиатских| |университетов| |—| |в| |этом| |году| |их| |уже| |16||.
Об| |особенностях| |и| |недостатках| |российского| |образования| |читайте| |в| |статье| |«||Капитуляция| |российского| |капитала| |знаний||»| |.
Одиноки| |ли| |во| |Вселенной| |маленькие| |зелёные| |человечки||?
"||Чаще| |всего| |в| |вере| |в| |инопланетян| |признавались| |домохозяйки| |(||63| |процента||)||,| |предприниматели| |(||56| |процентов||)||,| |а| |также| |жители| |России| |моложе| |25| |лет| |(||61| |процент||)| |и| |граждане| |страны| |с| |высшим| |образованием| |(||также| |61| |процент||)||.||"
(||отсюда||)
Забавным| |образом| |организаторы| |опроса| |упустили| |из| |виду||,| |что| |выпускники| |вузов| |и| |домохозяйки| |верят| |в| |разных| |инопланетян||.
Первые||,| |скорее| |всего| |-| |в| |возможность| |существования| |разума| |во| |Вселенной||.
Вторые||,| |вероятно| |-| |в| |"||зелёненьких| |в| |летающих| |тарелочках||"||.
Вот| |это| |тоже| |повеселило||:
"||37| |процентов| |британцев| |заявили||,| |что| |существование| |внеземных| |цивилизаций| |и| |призраков| |лежит| |в| |основе| |их| |системы| |убеждений||"
Интересные| |убеждения||,| |однако||.
"||Внеземные| |цивилизации| |и| |призраки||"||,| |"||теория| |относительности| |и| |столоверчение||"||,| |"||бессмертие| |души| |и| |неупотребление| |в| |пищу| |бобов||"||...
Не| |стало| |Юрия| |Степанова
Актёр| |погиб| |в| |автомобильной| |аварии| |по| |дороге| |из| |театра| |домой||.
Юрий| |Степанов| |трагически| |погиб| |в| |ночь| |со| |вторника| |на| |среду||.
Около| |часа| |ночи| |актёр| |возвращался| |из| |театра| |«||Мастерская| |Петра| |Фоменко||»| |домой| |на| |частнике||.
Юрий| |сидел| |справа| |от| |водителя| |на| |переднем| |сиденье| |автомобиля| |ВАЗ-2104||,| |когда| |в| |«||четвёрку||»| |на| |перекрёстке| |улиц| |Люблинской| |и| |Шкулева| |врезалась| |«||мазда||»||.
Автомобиль||,| |в| |котором| |ехал| |Степанов||,| |отбросило| |на| |встречную| |полосу||,| |где| |в| |него| |на| |полной| |скорости| |въехал| |ВАЗ-2112||.
Как| |сообщает| |Lenta.ru||,| |артист| |скончался| |на| |месте||,| |остальные| |участники| |аварии||,| |в| |том| |числе| |водитель||,| |не| |пострадали||.
Юрию| |Степанову| |было| |всего| |42| |года||.
Коренной| |сибиряк| |приехал| |покорять| |столицу| |в| |1988| |году| |и| |почти| |сразу| |поступил| |на| |режиссёрский| |факультет| |ГИТИСа| |и| |в| |«||Мастерскую| |Петра| |Фоменко||»||.
Зрителю| |он| |запомнился| |своими| |ролями| |в| |фильмах| |и| |сериалах| |«||Время| |танцора||»||,| |«||Дом| |для| |богатых||»||,| |«||Привет| |от| |Чарли||-||трубача||»||,| |«||Гражданин| |начальник||»||,| |«||Штрафбат||»||.
Symbian| |раскрылась
Самая| |популярная| |в| |мире| |операционная| |система| |стала| |полностью| |открытой||.
Фонд| |Symbian| |Foundation| |завершил| |процесс| |полного| |открытия| |исходного| |кода| |этой| |мобильной| |операционной| |системы||.
Сейчас| |эта| |организация| |полностью| |принадлежит| |Nokia||,| |и| |данная| |инициатива| |исходит| |именно| |от| |финского| |производителя||.
Процесс| |открытия| |исходных| |кодов| |продолжался| |с| |июня| |2008| |года||,| |когда| |Nokia| |заявила| |о| |намерении| |полностью| |выкупить| |компанию| |Symbian||.
Первые| |телефоны| |на| |обновлённой| |и| |теперь| |полностью| |свободной| |ОС| |появятся| |в| |начале| |следующего| |года||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |тот| |факт||,| |что| |эта| |система| |стала| |полностью| |свободной||,| |позволит| |значительно| |укрепить| |её| |позиции| |на| |рынке| |и| |сделает| |её| |мощным| |конкурентом| |платформе| |Google| |Android||.
На| |данный| |момент| |специалисты| |Symbian| |Foundaion| |полностью| |сосредоточены| |на| |оптимизации| |пользовательского| |интерфейса| |этой| |операционной| |системы||.
Администрация| |«||Шереметьева||»||:
«||Столичные| |власти| |блокировали| |аэропорт| |ради| |раскрутки| |«||Внукова||»
Из-за| |большого| |общественного| |резонанса| |Минтранс| |РФ| |проведёт| |спецсовещание| |по| |транспортному| |коллапсу| |на| |Ленинградском| |шоссе| |Москвы||.
1| |июля| |Министерство| |транспорта| |проведёт| |специальное| |совещание| |по| |проблеме| |перекрытого| |движения| |на| |Ленинградке||,| |которое| |стало| |следствием| |пришедшего| |в| |негодность| |путепровода||.
Официально| |осветить| |этот| |вопрос| |сегодня| |собираются| |и| |столичные| |власти||,| |на| |16:30| |назначена| |пресс-конференция| |первого| |заммэра| |Москвы| |Петра| |Бирюкова||.
СМИ| |предполагают||,| |что| |Бирюков||,| |в| |частности||,| |затронет| |вчерашние| |обвинения| |в| |адрес| |столичного| |руководства| |от| |лица| |гендиректора| |аэропорта| |«||Шереметьево||»||.
Как| |известно||,| |это| |предприятие| |терпит| |огромные| |убытки| |из-за| |транспортного| |коллапса| |на| |Ленинградском| |шоссе||,| |которое| |ведёт| |к| |аэропорту||.
Напомним||,| |глава| |«||Шереметьева||»| |Михаил| |Василенко| |накануне| |заявил||,| |что| |столичные| |власти| |предприняли| |ремонт| |на| |путепроводе| |для| |того||,| |чтобы| |раскрутить| |аэропорт| |«||Внуково||»||,| |который| |принадлежит| |Москве||.
«||Я| |хочу| |спросить| |Юрия| |Михайловича| |и| |услышать| |ответ||!
Почему| |работы||,| |которые| |совершенно| |спокойно| |можно| |было| |запланировать||,| |подготовить| |и| |выполнить| |весной| |или| |осенью||,| |нужно| |было| |начинать| |именно| |сейчас||,| |в| |пиковое| |для| |аэропорта| |«||Шереметьево||»| |время||?
И| |у| |меня| |есть| |объяснение||,| |которое| |г-н| |Лужков| |наверняка| |не| |осмелится| |признать||.
Я| |не| |могу| |объяснить| |ситуацию| |ничем| |иным||,| |кроме| |как| |тем||,| |что| |3| |июля| |в| |аэропорту| |«||Внуково||»||,| |принадлежащему| |правительству| |Москвы||,| |приступят| |к| |запуску| |нового| |терминала||.
Как| |известно||,| |в| |конкуренции| |есть| |два| |пути| |достижения| |успеха||:| |создать| |условия| |количеством||,| |качеством| |услуг| |и| |ценами||.
Или| |создать| |проблемы| |для| |конкурентов||,| |не| |гнушаясь| |никакими| |средствами||,| |в| |том| |числе| |используя| |свой| |политический| |ресурс||»||,
—| |цитирует| |блог| |Василенко| |РБК||.
Свои| |жалобы| |глава| |«||Шереметьева||»| |направил| |в| |ФАС| |и| |Генпрокуратуру||.
Развязка| |многолетнего| |конфликта| |между| |Москвой| |и| |областью| |по| |поводу| |того||,| |в| |чьём| |ведении| |находится| |неисправный| |путепровод||,| |наступила| |26| |июня||,| |когда| |из-за| |ремонта||,| |который| |всё-таки| |взяли| |на| |себя| |столичные| |власти||,| |на| |Ленинградке| |был| |введён| |запрет| |на| |передвижение| |грузовых| |машин||,| |а| |также| |ограничено| |движение| |легкового| |транспорта||,| |поскольку| |проезжая| |часть| |была| |сужена| |с| |шести| |полос| |до| |двух||.
В| |результате| |оказалось| |снято| |движение| |с| |Международного| |шоссе| |от| |«||Шереметьева-2||»| |по| |направлению| |к| |Ленинградскому| |шоссе||.
Снова| |больше| |30
Курс| |доллара| |за| |неделю| |вырос| |больше||,| |чем| |на| |1,5| |рубля||.
7| |мая| |курс| |доллара| |снова| |перешагнул| |отметку| |30| |рублей| |и| |составил| |30,2971||.
Но| |на| |этом| |не| |остановился| |и| |официальный| |курс| |доллара| |на| |выходные| |поднялся| |ещё| |на| |42| |копейки| |—| |30,7193||.
Евро| |также| |подорожал||:| |7| |мая| |за| |него| |дают| |38,6833| |рубля||,| |а| |с| |8| |мая| |евро| |будет| |стоить| |38,9490||.
Стоимость| |бивалютной| |корзины| |составила| |34,42| |рубля||.
Это| |фантастика
Дайсон| |жив||!
(||Ну||,| |тот||,| |который| |"||сфера| |Дайсона||"||)||.
И| |даже| |в| |2009| |году| |прочитал| |в| |ФИАНе| |лекцию||.
Мы| |все| |умрём||?
Построил| |сейчас| |по| |данным| |NOAA| |график| |количеств| |сильных| |землетрясений| |в| |год||.
М-да||,| |выглядит| |впечатляюще||.
Но| |остаётся| |извечный| |вопрос| |об| |однородности| |ряда||.
Либо| |действительно| |что-то| |случилось| |с| |геосейсмикой| |в| |начале| |тысячелетия| |-| |либо| |что-то| |произошло| |с| |наблюдателями||.
P||.||S||.| |Кстати||,| |неплохо| |видны| |и| |последствия| |договора| |о| |запрете| |испытаний| |ядерного| |оружия| |в| |1963| |году||.
Дело| |о| |потерянном| |Скайпе
А| |у| |меня| |сегодня| |пропал| |Скайп||.
После| |многочасовых| |плясок| |с| |бубном||,| |которые| |включали| |в| |себя| |ловлю| |чертей| |троянов||,| |смену| |пароля||,| |закачку| |и| |установку| |новой| |версии| |Скайпа| |(||которая| |в| |скобках| |замечу||,| |оказался| |хамской| |и| |обращалась| |ко| |мне| |на| |"||ты||"||,| |чего| |я| |от| |незнакомых| |не| |терплю| |-| |пришлось| |восстанавливать| |старую| |версию||)||,| |даунгрэйд| |недавно| |апгрейженного| |файерволла||,| |кропление| |святой| |водой| |многократный| |откат| |к| |разным| |контрольным| |точкам||,| |вдумчивое| |изучение| |святого| |писания| |логов| |сниффера| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.| |и| |проч||.||,| |выяснилось||,| |что| |виноват| |таки| |провайдер||,| |который| |провел| |реконфигурирование| |сети| |такой| |степени| |тонкости||,| |что| |на| |старых| |настройках| |HTTPS| |упал||,| |а| |HTTP| |работал| |себе||.
Но| |я| |не| |претензии||.
В| |конце| |концов||,| |не| |прошло| |и| |шести| |часов||,| |и| |я| |догадался||,| |как| |заставить| |его| |работать||.
Вот| |что| |крест| |животворящий| |делает||!
Но| |один| |риторический| |вопрос| |всё| |же| |задам||,| |изолью| |душу||.
Ну| |почему||,| |почему||,| |почему| |о| |ситуации||,| |когда| |доступа| |к| |серверу| |идентификации| |нет| |и| |быть| |не| |может||,| |"||Скайп||"| |оповещает| |следующим| |образом
"||Такая| |комбинация| |логина| |и| |пароля| |не| |найдена||.
Проверьте| |данные| |и| |попытайтесь| |ещё| |раз||"| |???
«||Вконтакте||»| |—| |«||Одноклассники||»| |—| |1||:||1
Выручка| |крупнейшей| |российской| |социальной| |сети| |на| |полмиллиарда| |рублей| |меньше||,| |чем| |у| |главного| |конкурента||,| |но| |чистая| |прибыль| |больше||.
Выручка| |«||Вконтакте||»| |в| |минувшем| |кризисном| |году| |достигла| |почти| |1,1| |млрд| |рублей| |(||34,5| |млн| |долларов||)||.
Это| |примерно| |в| |7| |раз| |больше||,| |чем| |сети| |удалось| |заработать| |в| |2008| |году||,| |и| |на| |полмиллиарда| |меньше||,| |чем| |у| |«||Одноклассников||»||.
При| |этом| |чистая| |прибыль| |компании| |увеличилась| |в| |4| |раза| |и| |составила| |около| |370| |млн| |рублей| |(||11,6| |млн| |долларов||)| |—| |это| |почти| |на| |3| |млн| |рублей| |больше||,| |чем| |у| |«||Одноклассников||»||.
Данную| |финансовую| |статистику| |приводят| |«||Ведомости||»||,| |ссылаясь| |на| |данные| |Росстата||.
По| |словам| |руководства| |«||Вконтакте||»||,| |для| |них| |отставание| |по| |размеру| |выручки| |от| |основного| |конкурента| |не| |так| |важно||,| |поскольку| |по| |размеру| |аудитории| |«||Вконтакте||»| |впереди||.
Такова| |стратегия| |компании||,| |которая||,| |по| |их| |словам||,| |успешно| |работает||.
«||Мы| |никогда| |не| |гнались| |за| |краткосрочной| |прибылью||,| |а| |всегда| |думали| |об| |удобстве| |пользователей||»||,
—| |отметил| |исполнительный| |директор| |«||Вконтакте||»| |Лев| |Левиев||.
Напомним||,| |что| |«||Вконтакте||»| |впервые| |обогнала| |«||Одноклассников||»| |по| |аудитории| |в| |январе| |2009| |года||,| |и| |с| |тех| |пор| |разрыв| |между| |конкурентами| |только| |нарастал||.
Так||,| |в| |июле| |2010| |года| |месячная| |аудитория| |«||Вконтакте||»| |достигла| |19,3| |млн| |человек||,| |«||Одноклассников||»| |—| |15| |млн||.
По| |мнению| |экспертов||,| |«||Вконтакте||»| |удаётся| |наращивать| |прибыль| |за| |счёт| |запуска| |API| |(||application| |programming| |interface||)| |для| |разработчиков| |и| |получать| |доход| |от| |их| |продуктов||,| |не| |тратя| |ни| |копейки| |на| |разработку||.
Так||,| |заработавшие| |в| |соцсети| |20| |млн| |долларов| |создатели| |игры| |«||Счастливый| |фермер||»| |отдали| |ей| |половину| |этой| |суммы||.
В| |свою| |очередь| |«||Одноклассники||»| |зарабатывали| |в| |основном| |на| |рекламе| |и| |платных| |сервисах||.
Группа| |женщин| |–| |жительниц| |Саудовской| |Аравии| |–| |решила| |сесть| |за| |руль| |в| |пятницу| |17| |июня| |в| |знак| |протеста| |против| |запрета| |на| |вождение| |автомобилей| |женщинами||.
Многие| |участницы| |акции| |сообщили| |о| |своих| |намерениях| |через| |социальные| |сети||.
Возможно||,| |это| |будет| |крупнейшая| |акция| |протеста| |с| |ноября| |1990| |года||,| |когда| |женщины||-||демонстранты| |были| |арестованы||.
Поскольку| |в| |Саудовской| |Аравии| |запрещены| |демонстрации||,| |женщинам||,| |получившим| |водительские| |права| |в| |других| |странах||,| |предлагают| |таким| |образом| |провести| |индивидуальные| |протесты||.
Утром| |некоторые| |женщины| |выехали| |в| |магазины| |за| |покупками| |или| |просто| |решили| |поездить| |по| |улицам| |Эр-Рияда| |на| |автомобиле||.
Об| |этом| |через| |социальные| |сети| |с| |гордостью| |сообщали| |их| |мужья||.
Неясно||,| |будет| |ли| |эта| |акция| |протеста| |популярной||.
Возможно||,| |некоторых| |женщин| |отпугнет| |история| |активистки| |Манал| |Шериф||,| |которую| |посадили| |в| |тюрьму| |на| |две| |недели| |после| |того| |как| |она| |села| |за| |руль| |и| |разместила| |в| |интернете| |видеозапись| |своей| |поездки||.
Формально| |законы| |Саудовской| |Аравии| |не| |запрещают| |женщинам| |водить| |автомобиль||.
Есть| |только| |фатвы| |–| |религиозные| |эдикты||,| |основанные| |на| |исламской| |ваххабистской| |традиции||.
Выступающие| |за| |этот| |запрет| |имамы| |говорят||,| |что| |если| |женщина| |получит| |законное| |право| |водить| |машину||,| |то| |она| |сможет| |свободно| |покидать| |дом| |и| |общаться| |с| |незнакомыми| |мужчинами||.
Этот| |запрет| |вынуждает| |семьи| |нанимать| |водителей| |и| |предоставлять| |им| |место| |для| |проживания| |в| |доме| |или| |обращаться| |за| |помощью| |к| |родственникам||-||мужчинам||.
Авиакатастрофа| |самолёта| |Christen| |Eagle| |II| |произошла| |18| |июня| |2011| |года| |близ| |польского| |города| |Плоцк| |в| |Мазовецком| |воеводстве||.
По| |сообщениям| |ряда| |средств| |массовой| |информации||,| |в| |то| |время||,| |когда| |лёгкий| |одномоторный| |самолёт| |Christen| |Eagle| |II||,| |в| |рамках| |проходившего| |в| |городе| |Плоцке| |авиационного| |шоу||,| |выполнял| |в| |воздухе| |серию| |манёвров||,| |он| |неожиданно| |потерял| |управление| |и| |рухнул| |в| |воды| |реки| |Висла||.
Единственным| |человеком| |находившимся| |в| |это| |время| |на| |борту| |воздушного| |судна| |был| |один| |из| |самых| |опытных| |пилотов| |страны| |-| |Марк| |Шуфа||,| |который||,| |помимо| |прочего| |являлся| |признанным| |мастером| |исполнения| |фигур| |высшего| |пилотажа| |и| |вице-чемпионом| |Республики| |Польша| |по| |самолетной| |акробатике||.
Польские| |спасатели| |очень| |оперативно| |прибыли| |к| |месту| |происшествия| |и| |извлекли| |пилота| |из| |обломков| |самолёта||,| |затем| |доставили| |польского| |лётчика| |в| |ближайшую| |больницу||.
Несмотря| |на| |все| |усилия| |врачей||,| |вице-чемпион| |скончался| |через| |несколько| |часов||,| |ибо| |во| |время| |авиационной| |катастрофы| |он| |получил| |травмы| |не| |совместимые| |с| |жизнью||.
Минувший| |год| |также| |не| |обошёлся| |без| |потерь| |среди| |лётчиков| |экстра-класса||:| |4| |октября| |2010| |года| |Капиан| |ВВС| |Франции||,| |чемпион| |мира||-||2009| |и| |чемпион| |Европы||-||2010| |по| |высшему| |пилотажу| |Рено| |Экаль| |разбился| |на| |самолёте| |Jodel| |DR-1050| |близ| |города| |Лодев||.
В| |самолёте||,| |помимо| |французского| |аса| |находились| |его| |жена| |и| |двое| |несовершеннолетних| |детей||;| |все| |они| |погибли| |во| |время| |крушения||.
Причина||,| |как| |считают||,| |в| |пренебрежении| |факторами| |риска
Как| |показал| |анализ| |данных| |о| |средней| |продолжительности| |жизни| |в| |мире||,| |США| |отстают| |от| |других| |промышленно| |развитых| |стран||.
На| |момент| |последнего| |исследования||,| |проведенного| |в| |2007| |году||,| |средняя| |продолжительность| |жизни| |американских| |мужчин| |составляла| |около| |75| |с| |половиной| |лет||.
Таким| |образом||,| |США| |оказались| |на| |37| |месте||,| |пропустив| |вперед| |Австралию||,| |Японию||,| |Канаду| |и| |многие| |страны| |Европы||.
У| |женщин| |в| |Америке| |показатели| |значительно| |лучше| |–| |американки||,| |в| |среднем||,| |живут| |почти| |81| |год||.
Однако| |в| |мировом| |рейтинге| |страна| |за| |последние| |20| |лет| |сильно| |опустилась||,| |и| |американские| |женщины| |по| |продолжительности| |жизни| |также| |оказались| |на| |37| |месте| |из| |200||.
Мы| |побеседовали| |об| |этом| |с| |Али| |Мокдадом| |из| |Института| |показателей| |и| |оценки| |здоровья| |при| |Вашингтонском| |университете||.
По| |его| |словам||,| |в| |США| |показатель| |продолжительности| |жизни| |растет| |значительно| |медленнее||,| |чем| |во| |многих| |других| |странах||.
Мокдад| |связывает| |это| |с| |тем||,| |что| |в| |США| |недостаточно| |внимания| |уделяется| |снижению| |факторов| |риска||,| |таких||,| |как| |ожирение||,| |повышенное| |кровяное| |давление| |и| |т||.||д||.
Он| |показал| |нам| |карту| |страны||,| |на| |которой| |отчетливо| |видно| |существенное| |расхождение| |показателей||.
Красным| |и| |оранжевым| |цветами| |помечены| |округа| |с| |наименьшим| |количеством| |долгожителей||.
Больше| |всего| |этих| |цветов| |–| |на| |юге| |страны||,| |где| |наблюдается| |самый| |низкий| |социоэкономический| |статус| |и| |больше| |всего| |факторов| |риска| |для| |здоровья||.
Кроме| |того||,| |население| |этих| |районов| |имеет| |ограниченный| |доступ| |к| |здравоохранению||.
«||У| |людей| |в| |сельских| |районах| |более| |низкий| |уровень| |образования| |и| |доходов||.
Среди| |местного| |населения| |больше| |курильщиков| |и| |людей||,| |страдающих| |от| |ожирения||.
У| |многих| |нет| |медицинской| |страховки| |и| |доступа| |к| |качественным| |медицинским| |услугам||»||,
–| |поясняет| |Мокдад||.
В| |США| |вопросы| |здравоохранения| |зачастую| |регулируются| |на| |местном||,| |а| |не| |национальном| |уровне||.
В| |некоторых| |местах| |запрещено| |курение| |на| |рабочем| |месте||,| |где-то| |выделяются| |дорожки| |для| |движения| |велосипедистов||,| |где-то| |организуются| |фермерские| |рынки||.
Но| |это| |происходит| |не| |везде||.
«||Почему-то| |эти| |программы| |вызывают| |скептическое| |отношение||,| |хотя| |они| |помогают| |изменить| |общую| |атмосферу||.
Их| |можно| |считать| |долгосрочными| |инвестициями| |–| |как| |когда| |вы| |строите| |школу||.
Влияние| |этого| |вы| |сможете| |увидеть| |только| |через| |20| |лет||.
То| |же| |происходит| |со| |здравоохранением| |–| |стране| |нужны| |долгосрочные| |инвестиции| |в| |повышение| |физической| |активности| |и| |изменение| |привычек| |питания||»||,
–| |говорит| |доктор| |Али| |Мокдад||.
Статья||,| |посвященная| |его| |исследованию| |о| |средней| |продолжительности| |жизни| |в| |США||,| |опубликована| |в| |журнале| |Population| |Health| |Metrics||.
Пассажирский| |самолет| |Ту-134| |авиакомпании| |«||Русэйр||»||,| |на| |борту| |которого||,| |по| |предварительным| |данным||,| |находилось| |52| |человека||,| |разбился| |в| |Республике| |Карелия| |20| |июня| |2011| |года| |в| |23:40| |по| |московскому| |времени| |при| |заходе| |на| |посадку||.
Местные| |СМИ| |и| |представители| |органов| |власти| |сообщили||,| |что| |на| |борту| |находились| |52| |человека||,| |44| |из| |них| |погибли||;| |восемь| |человек| |выжили||.
Они| |доставлены| |в| |больницу||.
Состояние| |семи| |из| |них| |оценивается| |как| |крайне| |тяжелое||.
Самолет| |Ту-134| |разбился| |вечером| |в| |понедельник| |около| |шоссе| |на| |удалении| |700| |метров| |от| |взлетно-посадочной| |полосы| |аэропорта| |Петрозаводска||.
Согласно| |выпуску| |новостей| |на| |радиостанции| |«||Европа| |Плюс||»| |самолёт| |совершал| |заход| |на| |посадку| |в| |условиях| |сильного| |тумана| |и| |пилоты| |отклонились| |от| |курса||.
Диспетчер| |дал| |команду| |набрать| |высоту| |и| |заходить| |на| |второй| |круг||,| |однако| |самолёт| |задел| |(||по| |всей| |видимости| |шасси||)| |линию| |электропередач||,| |что| |частично| |обесточило| |аэропорт| |(||в| |частности| |погасли| |огни| |ВВП||)||.
Самолёт| |пропахал| |близлежащее| |шоссе| |подмяв| |под| |себя| |один| |из| |автомобилей||,| |после| |чего| |съехал| |в| |придорожный| |кювет| |и| |вспыхнул||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |на| |борту| |самолета| |находились| |43| |пассажира| |и| |9| |членов| |экипажа||.
По| |факту| |крушения| |самолета| |Ту-134||,| |выполнявшего| |рейс| |Москва||-||Петрозаводск||,| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |статье| |263| |УК| |РФ| |(||нарушение| |правил| |безопасности| |движения| |и| |эксплуатации| |железнодорожного||,| |воздушного| |или| |водного| |транспорта||)||,| |сообщают| |российские| |СМИ||.
Восемь| |человек| |выжили||,| |в| |том| |числе| |10-летний| |ребенок| |и| |единственный| |член| |экипажа| |–| |стюардесса||.
Все| |они| |прооперированы| |и| |находятся| |в| |реанимации||.
Тех| |пострадавших||,| |которых| |можно| |транспортировать||,| |уже| |отправили| |спецрейсом| |в| |Москву||.
У| |значительного| |количества| |людей| |узнавших| |страшную| |новость| |о| |катастрофе| |Ту-134| |была| |реакция||,| |которую| |можно| |примерно| |выразить| |следующей| |фразой||:
«||Не| |удивительно||.
Бедственное| |положение| |российской| |авиации| |хорошо| |известно||.
Поломки| |самолетов| |из-за| |износа| |или| |неадекватного| |обслуживания||,| |использование| |контрафактных| |запасных| |частей||,| |эксплуатация| |самолетовЧ| |с| |устаревшим| |пилотажно-навигационным| |оборудованием||,| |стремление| |владельцев| |авиакомпаний| |извлечь| |максимальную| |прибыль||,| |в| |том| |числе| |и| |за| |счет| |экономии| |на| |безопасности| |пассажиров||,| |отсутствие| |на| |аэродромах| |современных| |средств| |радиотехнического| |обеспечения||,| |непонятно| |какая| |подготовка| |экипажей||…
Подобная| |трагедия| |была| |только| |вопросом| |времени||»||.
Однако| |насколько| |такого| |рода| |мнение| |отражает| |реальное| |состояние| |гражданской| |авиации| |России||?
«||DC-3||»| |гражданской| |авиации| |России
Обратимся| |прежде| |всего| |к| |главному| |участнику| |катастрофы| |–| |самолету| |Ту-134||.
Машину| |этого| |типа| |трудно| |назвать| |новой||.
Первый| |полет| |–| |в| |1963| |году||,| |серийно| |выпускалась| |с| |1965| |по| |1984| |год||,| |а| |всего| |было| |изготовлено| |852| |самолета||.
Самолет| |эксплуатировался| |во| |многих| |странах||,| |правда||,| |в| |основном| |тех||,| |которые| |имели| |ту| |или| |иную| |степень| |политической| |и| |экономической| |близости| |с| |Советским| |Союзом||.
Разбившийся| |под| |Петрозаводском| |борт| |был| |выпущен| |в| |1980| |году||.
«||31| |год| |–| |возраст| |для| |самолета| |не| |маленький||»||,
–| |скажут| |знатоки| |авиации||.
Что| |ж||,| |доля| |истины| |в| |этих| |словах||,| |безусловно||,| |есть||.
Но| |как| |тогда| |быть| |с| |всемирно| |известным| |американским| |самолетом| |DC-3| |(||лицензионный| |советский| |вариант| |известен| |под| |именем| |Ли-2||)| |или| |его| |военно-транспортной| |версией| |C-47||?
DC-3| |выпускался| |с| |середины| |1930-х| |и| |до| |начала| |1950-х| |годов||.
Федеральное| |авиационное| |управление| |США| |несколько| |раз| |собиралось| |запретить| |регулярную| |эксплуатацию| |самолетов| |этого| |типа| |в| |Америке||,| |но| |всякий| |раз| |не| |находило| |достаточно| |причин| |для| |этого| |и| |в| |конце| |концов| |сдалось||,| |придя| |к| |выводу||,| |что| |самолеты| |DC-3| |«||можно| |сломать||,| |но| |нельзя| |износить||»||.
Машины| |этого| |типа| |и| |сейчас| |работают| |в| |некоторых| |странах||,| |причем| |порой| |выполняя| |роль| |регулярного| |перевозчика| |(||правда||,| |как| |правило||,| |грузов||,| |а| |не| |людей||)||.
Избыток| |надежности| |как| |способ| |борьбы| |с| |безалаберностью||:| |Ту-134| |является| |в| |некотором| |смысле| |«||DC-3||»| |гражданской| |авиации| |СССР||/||России||.
В| |этой| |машине| |как| |нельзя| |полно| |отразился| |подход| |советских| |конструкторов| |к| |проектированию| |самолета||,| |надежность| |которого| |должна| |во| |многом| |компенсировать||,| |увы||,| |нередко| |проявляющуюся| |в| |том| |числе| |и| |в| |области| |авиации| |российскую| |безалаберность||.
Весьма| |характерно| |это| |было| |продемонстрировано| |в| |ходе| |визита| |советского| |лидера| |Никиты| |Хрущева| |в| |США| |в| |1959| |году||.
У| |самолета| |Ту-114||,| |на| |котором| |он| |прибыл| |в| |Соединенные| |Штаты||,| |оказались| |столь| |высокие| |стойки| |шасси||,| |что| |на| |авиабазе| |Эндрюс| |не| |нашлось| |подходящей| |высоты| |трапа| |для| |спуска| |пассажиров| |на| |землю||.
Пришлось| |Хрущеву| |буквально| |слезать| |с| |самолета| |по| |лестнице| |–| |процесс||,| |в| |ходе| |которого| |он||,| |по| |словам| |местной| |прессы||,| |«||показал| |зад| |всей| |Америке||»||.
Хрущев||,| |как| |вспоминал| |его| |сын| |Сергей| |Хрущев| |в| |своей| |книге| |«||Никита| |Хрущев||:| |кризисы| |и| |ракеты||»||,| |чрезвычайно| |гордился| |этим| |фактом| |(||не| |спуском| |по| |лестнице||,| |а| |отсутствием| |подходящего| |трапа||)||.
С| |его| |точки| |зрения||,| |это| |было| |одним| |из| |проявлений| |силы| |советской| |авиации||,| |в| |частности||,| |того| |факта||,| |что| |самолеты| |СССР| |крупнее| |и| |мощнее| |американских||.
Никто| |не| |объяснил| |Хрущеву||,| |вспоминал| |его| |сын||,| |что| |подобная| |высота| |«||ног||»| |Ту-114| |–| |дань||,| |которую| |конструкторы| |заплатили| |беспорядку| |на| |земле||.
Они| |просто| |постарались| |подальше| |убрать| |двигатели| |от| |посторонних| |предметов||,| |которые| |могли| |оказаться| |на| |местах| |стоянки||,| |рулежных| |дорожках| |или| |взлетно-посадочных| |полосах||.
Тот| |же| |концептуальный| |подход| |был| |использован||,| |как| |уже| |отмечалось||,| |и| |в| |Ту-134||,| |да| |и| |в| |других| |советских| |машинах| |для| |гражданской| |авиации||.
Все| |они| |делались| |с| |запасом| |прочности||,| |невиданным| |для| |западных| |самолетов| |–| |с| |более| |мощными| |шасси||,| |более| |прочными| |крыльями||,| |аэродинамическими| |формами||,| |которые| |могли| |выдержать| |куда| |большую| |степень| |обледенения||,| |чем| |зарубежные| |аналоги||,| |двигателями||,| |менее| |«||привередливыми||»| |к| |качеству| |горючего||.
Разумеется||,| |за| |это| |приходилось| |платить| |цену||,| |выражавшуюся| |в| |меньшей| |топливной| |эффективности| |советских| |машин||,| |но| |в| |те| |времена| |стоимость| |керосина| |была| |одним| |из| |наименьших| |слагаемых| |общей| |стоимости| |эксплуатации| |самолета||.
По| |этой| |причине| |подавляющее| |большинство| |катастроф| |самолета| |Ту-134| |были| |связаны| |не| |с| |механическими| |поломками||,| |а| |с| |так| |называемым| |«||человеческим| |фактором||»| |или| |ошибками| |экипажа||.
Видимо||,| |тот| |же| |фактор| |сработал| |и| |под| |Петрозаводском||.
А| |виноват| |ли| |самолет||?
Вот| |какое| |мнение| |высказал| |заслуженный| |пилот| |СССР| |Олег| |Смирнов| |в| |интервью| |газете| |«||Комсомольская| |правда||»||:
«||Пока| |из| |той| |скудной| |информации||,| |которая| |имеется||,| |трагическое| |летное| |происшествие||,| |которое| |повлекло| |за| |собой| |гибель| |людей||,| |произошло| |таким| |образом||,| |когда| |механизмы| |самолета||,| |двигатели| |работали| |нормально||,| |когда| |погода| |была| |приемлемой||,| |но||,| |судя| |по| |месту| |падения||,| |в| |700| |метрах| |от| |взлетно-посадочной| |полосы||,| |между| |ближней| |и| |ВПП||,| |самолет| |допустил| |преждевременный| |уход| |или||,| |как| |это| |называется||,| |“||ныряние||”| |под| |глиссаду||.
То| |есть| |он| |снизился| |до| |недозволительно| |малой| |высоты| |в| |недозволительном| |месте||.
А| |это| |уже| |приводит| |к| |заключению||,| |что| |здесь| |надо| |искать||,| |как| |экипаж| |действовал| |и| |почему| |он| |действовал| |так| |безграмотно||,| |что| |позволил| |преждевременное| |снижение| |на| |посадочной| |глиссаде||.
Существует| |абсолютно| |четкое| |и| |понятное| |правило| |для| |авиаций| |всех| |стран| |мира||:| |если| |на| |высоте| |принятия| |решения| |–| |в| |данном| |случае| |она| |была| |равна| |60| |метрам| |–| |не| |установлен| |надежный| |контакт| |взлетно-посадочной| |полосы||,| |экипаж| |обязан| |без| |вариантов| |дать| |взлетный| |режим| |двигателям||,| |убрать| |шасси| |и| |уйти| |на| |второй| |круг||.
Почему| |это| |не| |было| |сделано||,| |установит| |комиссия||»||.
Мнение||,| |что| |причиной| |катастрофы| |стала| |ошибка| |пилота||,| |разделяет| |и| |вице-премьер| |России| |Сергей| |Иванов||,| |передало| |информационное| |агентство| |Reuters||.
Он| |усмотрел| |сходство| |между| |этой| |катастрофой| |и| |той||,| |которую| |потерпел| |самолет| |Ту-154| |польского| |президента| |Леха| |Качиньского| |в| |апреле| |2010| |года||.
Напомним||,| |что| |причиной| |гибели| |президентского| |борта| |стала| |ошибка| |экипажа||,| |который||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |петрозаводским| |Ту-134||,| |допустил| |преждевременное| |снижение| |самолета| |на| |посадочной| |глиссаде||.
Как| |считает| |генеральный| |директор| |ассоциации| |«||Аэропорт||»| |Виктор| |Горбачев||,| |Ту-134| |–| |это| |нормальная||,| |надежная| |машина||,| |эксплуатацию| |которой| |не| |стоит| |спешить| |прекращать||.
С| |подобной| |точкой| |зрения| |трудно| |не| |согласиться||.
И| |доказательством| |этому| |является| |популярность| |Ту-134| |как| |самолета| |бизнес-класса||.
Такого| |рода| |машинами||,| |как| |известно||,| |пользуются| |весьма| |состоятельные| |люди||,| |не| |экономящие| |на| |собственной| |безопасности||.
И| |если| |они||,| |имея| |возможность| |воспользоваться| |бизнес-джетами| |зарубежного| |производства||,| |все| |же| |предпочитают| |Ту-134||,| |это| |говорит| |в| |пользу| |надежности| |данного| |самолета||.
При| |надлежащем| |и| |своевременном| |техническом| |обслуживании| |эта| |машина| |вполне| |соответствует| |современным| |критериям| |безопасности||,| |предъявляемым| |к| |гражданским| |пассажирским| |самолетам||.
Смотрите| |на| |авиакомпанию
Такого| |понятия||,| |как| |«||общее| |состояние| |российской| |гражданской| |авиации||»||,| |не| |существует||.
Имеется| |«||Аэрофлот||»| |–| |главный| |российский| |авиаперевозчик||.
Он| |эксплуатирует| |новейшие| |самолеты| |типа| |«||Боинг||»| |и| |«||Эйрбас||»| |и| |в| |целом| |у| |него| |самый| |молодой| |самолетный| |парк| |в| |Европе||.
Эти| |машины| |находятся| |в| |лизинге| |и| |проходят| |регулярное| |техническое| |обслуживание| |за| |рубежом| |в| |сертифицированных| |центрах||.
Экипажи| |получают| |подготовку||,| |соответствующую| |международным| |стандартам||,| |а| |многие| |летчики| |проходят| |обучение| |непосредственно| |на| |фирме| |«||Эйрбас||»| |в| |Тулузе||.
По| |этим| |причинам| |«||Аэрофлот||»| |входит| |в| |число| |50-ти| |самых| |безопасных| |авиакомпаний| |мира||.
Есть| |еще| |ряд| |российских| |компаний||,| |в| |частности||,| |«||Трансаэро||»| |или| |S7||,| |которые| |стремятся| |(||и| |имеют| |возможности||)| |соответствовать| |общемировым| |стандартам| |безопасности| |авиаперевозок||.
Что| |же| |касается| |более| |мелких||,| |региональных| |авиаперевозчиков||,| |то| |их| |флот| |зачастую| |состоит| |из| |двух||-||трех||,| |а| |то| |и| |одного| |самолета| |советского| |производства||.
Своевременное| |и| |качественное| |обслуживание| |этих| |машин||,| |подготовка| |экипажей| |является| |во| |многом| |делом| |совести| |владельца| |этой| |компании||,| |который| |нередко| |глушит| |это| |чувство| |в| |погоне| |за| |прибылью||.
Такие| |компании| |в| |основном| |и| |добавляют| |черные| |краски| |в| |общую| |картину| |авиационной| |безопасности| |России||.
Вот| |что| |написал| |один| |из| |коллег| |погибших| |летчиков| |на| |профессиональном| |интернет-форуме| |www.forumavia.ru| |российских| |пилотов||:
«||Если| |бы| |мы| |летали||,| |как| |немцы| |или| |финны||,| |только| |по| |правилам||,| |то| |у| |нас| |не| |было| |бы| |этих| |дурацких| |катастроф| |однозначно||.
Вон| |у| |FINAIR| |ни| |одной| |катастрофы| |за| |всю| |историю||.
Не| |было| |бы| |Донецка||,| |Самары||,| |Петрозаводска||,| |да| |и| |еще| |кучи| |других| |невинно| |убиенных||.
Все| |деньга| |людей| |жизни| |лишает||.
Рейс| |бедный||,| |занюханной| |кампании||,| |которая| |концы| |с| |концами| |еле| |сводит||,| |а| |тут| |уходы| |(||на| |запасной| |аэродром| |–| |Ю||.||К||.||)||,| |топливо||.
А| |правительство| |тут| |ни| |при| |чем||,| |правильно| |тут| |выше| |говорили| |–| |половина| |портов| |в| |Европе| |без| |ИЛС||,| |ДМЕ| |(||навигационные| |посадочные| |системы| |–| |Ю||.||К||.||)| |и| |ничего||,| |не| |бьются||.
Надо| |закрывать| |те| |компании||,| |которые| |негласно| |среди| |пилотов| |культивируют| |культ| |экономии| |с| |риском| |(||пускай| |даже| |оправданным||)||.
Распознать| |их| |легко||:| |по| |бюджету||,| |прибылям||,| |короче||,| |те||,| |которые| |еле-еле| |на| |плаву||»||.
Итак||,| |желающим| |летать| |самолетами| |российской| |гражданской| |авиации| |можно| |порекомендовать| |иметь| |дело| |с| |крупными| |перевозчиками| |типа| |«||Аэрофлот||»| |или| |«||Трансаэро||»||,| |в| |которых| |стремление| |к| |экономии| |не| |ставится| |выше| |задачи| |обеспечить| |максимальную| |безопасность| |пассажиров||,| |и| |которые| |по| |прочим| |параметрам| |стремятся| |отвечать| |высшим| |мировым| |стандартам| |качества| |обслуживания| |своих| |клиентов||.
Трагедия| |произошла| |на| |северо-востоке| |страны| |недалеко| |от| |границы| |с| |Францией||.
Вертолёт||,| |на| |борту| |которого| |находились| |пилот| |и| |5| |пассажиров||,| |доставлял| |подвешенный| |на| |тросе| |груз||,| |предназначавшийся| |для| |горного| |приюта||.
Во| |время| |полёта||,| |на| |высоте| |около| |2,3| |километров||,| |трос| |зацепился| |за| |ветки| |деревьев||.
Машина| |потеряла| |управление| |и| |на| |большой| |скорости| |столкнулась| |с| |землёй||.
На| |месте| |падения| |спасатели| |обнаружили| |тела| |4| |человек| |(||пилота| |и| |3| |пассажиров||)| |и| |чудом| |выжившего| |пассажира||.
Его| |в| |тяжёлом| |состоянии| |доставили| |в| |местную| |больницу||.
Ещё| |один| |пассажир| |считался| |пропавшим| |без| |вести||,| |пока| |спасатели| |не| |обнаружили| |его| |тело||.
Причина| |трагедии| |пока| |неизвестна||.
Авиакатастрофы| |для| |Андорры| |—| |это| |редкость||.
На| |всей| |территории| |страны| |нет| |ни| |одного| |аэропорта| |для| |самолётов||.
Имеется| |только| |несколько| |вертолётных| |площадок||,| |разбросанных| |по| |всей| |стране||.
Администрация| |губернатора| |Свердловской| |области| |объявляет| |о| |переводе| |материалов| |своего| |официального| |сайта| |www.amisharin.ru| |на| |условия| |свободного| |лицензирования||.
Материалы| |разрешается| |использовать| |в| |любых| |целях| |и| |в| |любых| |объемах| |на| |условиях| |указания| |ссылки| |на| |источник| |—| |сайт| |www.amisharin.ru||.
В| |частности||,| |это| |совместимо| |с| |условиями| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution||,| |указанной| |в| |условиях| |использования| |материалов| |сайта||.
Эта| |мера| |необходима| |для| |обеспечения| |возможности| |свободно| |распространять| |информационную| |продукцию||,| |производимую| |Департаментом| |информационной| |политики| |губернатора| |Свердловской| |области||.
В| |настоящее| |время| |правовой| |статус| |материалов| |официальных| |сайтов| |российских| |государственных| |органов| |точно| |не| |определен||.
В| |некоторых| |случаях| |такие| |материалы| |могут| |рассматриваться| |как| |объект| |авторского| |права||,| |на| |что| |может| |указывать| |размещенный| |на| |сайте| |знак| |«||©||»||.
Это| |препятствует| |свободному| |распространению| |публикуемой| |там| |информации| |из-за| |связанных| |с| |авторскими| |правами| |ограничений||.
В| |то| |же| |время| |распространенной| |мировой| |практикой| |является| |свободное| |и| |бесплатное| |распространение| |информационной| |продукции||,| |создаваемой| |государственными| |органами||.
Так||,| |в| |США| |вся| |информация| |такого| |рода| |получает| |статус| |«||общественного| |достояния||»||.
Для| |того| |чтобы| |помочь| |всем| |желающим| |авторам| |свободно| |и| |бесплатно| |распространять| |свою| |информацию| |на| |законных| |основаниях||,| |сохраняя| |некоторые| |условия| |распространения||,| |в| |2002| |году| |международная| |некоммерческая| |организация| |Creative| |Commons| |выпустила| |так| |называемые| |лицензии| |Creative| |Commons||.| |Creative| |Commons| |не| |пионер| |в| |этой| |области||,| |она| |заимствовала| |идеи| |Ричарда| |Столлмана||,| |но| |сделала| |их| |проще| |и| |популяризировала||.
Самый| |известный| |проект||,| |базирующийся| |на| |этой| |идеологии| |—| |международная| |свободная| |интернет-энциклопедия| |«||Википедия||»||,| |материалы| |которой| |разрешается| |свободно| |распространять| |при| |условии| |указания| |ссылки| |на| |источник| |и| |сохранения| |условий| |(||лицензия| |Attribution||-||ShareAlike| |3.0||)||.
Лицензии| |семейства| |Creative| |Commons| |существуют| |в| |виде| |унифицированных| |текстов||,| |которые| |постепенно| |адаптируются| |к| |законодательству| |разных| |стран||.
Частно| |утверждается||,| |что| |в| |России| |лицензии| |противоречат| |законодательству||,| |однако||,| |это| |не| |так||,| |что| |подтверждено| |результатами| |юридической| |экспертизы||.
Но| |тем| |не| |менее| |некоторые| |авторы| |русскоязычного| |раздела| |«||Википедии||»| |предлагают| |внести| |в| |кодекс| |дополнительные| |изменения| |для| |100||%| |гарантии| |законности||.
В| |частности||,| |один| |из| |авторов| |поднимал| |эту| |тему| |на| |встрече| |президента| |России| |Дмитрия| |Медведева| |с| |представителями| |интернет-сообщества||,| |которая| |прошла| |29| |апреля| |2011| |года||.
По| |итогам| |встречи| |Медведев| |поручил| |главе| |Министерства| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |РФ| |Игорю| |Щеголеву| |и| |советнику| |президента| |по| |юридическим| |вопросам| |Вениамину| |Яковлеву| |к| |1| |августа| |2011| |года| |подготовить| |предложения| |об| |изменениях| |в| |гражданском| |законодательстве| |РФ||,| |«||направленных| |на| |закрепление| |для| |авторов| |произведений| |возможности| |предоставлять| |свои| |произведения| |на| |условиях| |свободных| |лицензий| |неограниченному| |кругу| |лиц||»||.
В| |2008| |году| |пресс-служба| |президента| |России| |в| |ответном| |письме| |на| |обращение| |одного| |из| |пользователей| |«||Википедии||»| |дала| |принципиальное| |согласие| |на| |распространение| |своих| |материалов| |на| |условиях||,| |совместимых| |с| |условиями| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution| |3.0| |Unported||.
Впоследствии| |аналогичные| |разрешения| |были| |получены| |пользователями| |«||Википедии||»| |от| |администрации| |президента| |Республики| |Башкортостан| |и| |администрации| |Волгоградской| |области||.
Наличие| |подобных| |разрешений| |позволяет| |свободно||,| |при| |указании| |ссылки| |на| |источник||,| |использовать| |информацию| |этих| |ведомств||,| |в| |частности||,| |в| |«||Википедии||»| |и| |в| |блогосфере||.
Победой| |команды| |Boston| |Bruins| |над| |Vancouver| |Canucks| |завершился| |седьмой| |и| |решающий| |матч| |финальной| |серии| |Кубка| |Стэнли| |Национальной| |хоккейной| |лиги||.
Огорченные| |проигрышем| |своих| |любимцев| |фанаты| |учинили| |погром| |в| |районе| |Ванкуверского| |стадиона||.
Толпа| |схлестнулась| |с| |полицией||,| |пытавшейся| |увещевать| |болельщиков||.
После| |того| |как| |хоккеисты| |команды| |Vancouver| |Canucks| |не| |смогли| |привезти| |Кубок| |Стэнли| |в| |свой| |город||,| |фанаты| |—| |в| |основном| |молодежь| |—| |вышли| |на| |улицы| |Ванкувера||.
По| |сообщениям| |СМИ||,| |беспорядки| |начались| |незадолго| |до| |финального| |свистка| |в| |матче||.
Как| |сообщает| |CBC||,| |зоной| |беспорядков| |стали| |в| |первую| |очередь| |территория| |рядом| |с| |офисами| |этой| |телекомпании| |в| |Ванкувере||,| |где| |люди| |смотрели| |игру| |на| |большом| |экране||,| |а| |также| |окрестности| |центрального| |почтового| |офиса||.
Болельщики| |перевернули| |и| |подожгли| |большое| |количество| |машин| |(||включая| |как| |минимум| |две| |полицейские||)||,| |мусорных| |урн| |и| |общественных| |туалетов||,| |а| |также| |били| |стекла| |магазинов| |и| |гостиниц||,| |где| |жили| |представители| |прессы| |из| |других| |городов| |Канады| |и| |США||,| |освещавшие| |финал| |Кубка| |с| |места| |событий||.
Фанаты| |также| |оскорбляли| |сотрудников| |полиции||,| |пытаясь| |завязать| |с| |ними| |потасовку||.
В| |больницу| |после| |беспорядков| |обратились| |десятки| |человек||.
Большинство| |из| |них| |не| |были| |госпитализированы||,| |а| |лишь| |получили| |первую| |помощь| |по| |поводу| |отравления| |угарным| |газом||.
У| |других| |были| |серьезные| |ранения| |от| |битого| |стекла| |и| |переломы||.
Один| |из| |пострадавших| |оказался| |в| |критическом| |состоянии| |после| |того||,| |как| |упал| |или| |спрыгнул| |с| |транзитного| |путепровода| |«||Джорджия||»||.
По| |некоторым| |сообщениям||,| |фанаты| |разграбили| |также| |несколько| |магазинов| |в| |центре| |города||.
Кроме| |того||,| |на| |одной| |из| |автомобильных| |стоянок| |был| |замечен| |крупный| |пожар||.
Полиция| |была| |вынуждена| |применить| |силу||,| |воспользовавшись| |дубинками| |и| |слезоточивым| |газом||.
Как| |сообщает| |канадский| |онлайновый| |ресурс| |The| |Province||,| |в| |Ванкувере| |были| |зафиксированы| |также| |несколько| |драк| |на| |расовой| |почве||.
Последний| |раз| |подобное| |произошло| |в| |Ванкувере| |в| |1994| |году||.
Тогда||,| |после| |поражения| |местной| |команды| |в| |финале| |Кубка||,| |во| |время| |беспорядков||,| |в| |которых| |участвовали| |по| |разным| |данным| |от| |50| |до| |70| |тысяч| |человек||,| |травмы| |различной| |степени| |тяжести| |получили| |примерно| |200| |человек||,| |а| |общий| |ущерб| |составил| |примерно| |1,1| |миллиона| |канадских| |долларов||.
Болельщики| |создали| |две| |группы| |в| |Facebook| |—| |одна| |призывала| |найти| |виновных||,| |а| |другая| |—| |выйти| |на| |улицы| |с| |целью| |помочь| |убраться| |в| |городе| |после| |беспорядков||.
Обе| |получили| |поддержку| |от| |тысяч| |пользователей||.
В| |группе| |с| |призывами| |к| |поиску| |зачинщиков| |было| |сказано||:
«||Надо| |наказать| |этих| |бандитов||.
Ясно||,| |что| |они| |ненавидят| |Canucks| |и| |Ванкувер||»||.
Во| |время| |финальной| |серии| |игр| |полиция| |Ванкувера| |постоянно| |использовала| |особую| |линию| |поведения||,| |при| |которой| |полицейские| |разделяли| |радости| |и| |печали| |фанатов||,| |тем| |самым| |побуждая| |их| |быть| |мирными||.
На| |протяжении| |первых| |игр| |это| |работало||,| |но| |в| |последней||,| |седьмой| |игре||,| |ситуация| |вышла| |из-под| |контроля||.
Теперь| |правоохранительным| |органам| |столицы| |провинции| |Британская| |Колумбия| |предстоит| |«||разбор| |полетов||»||,| |чтобы| |не| |допустить| |такого| |в| |дальнейшем||.
По| |поводу| |беспорядков| |высказался| |мэр| |Ванкувера| |Грегор| |Робертсон||.
«||Это| |позорно| |и| |постыдно| |и| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |является| |отображением| |Ванкувера||,
—| |заявил| |он||.
—| |Сейчас| |мы| |должны| |сосредоточиться| |на| |безопасной| |доставке| |людей| |по| |домам||.
Мы| |сделаем| |все||,| |что| |для| |этого| |потребуется||»||.
Также| |он| |подчеркнул||,| |что| |зачинщики| |массовых| |беспорядков||,| |которых| |он| |назвал| |«||небольшой| |группой||»||,| |понесут| |наказание||.
По| |канадским| |законам| |тот||,| |кто| |не| |покидает| |зону| |беспорядков| |в| |течение| |30| |минут| |после| |соответствующего| |объявления||,| |может| |быть| |приговорен| |к| |тюремному| |заключению| |вплоть| |до| |пожизненного||.
Сирийские| |службы| |безопасности| |развивают| |наступления| |на| |города| |и| |деревни| |на| |северо-западе| |страны||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |мировые| |лидеры| |осуждают| |действия| |Дамаска||.
По| |данным| |сирийского| |информагентства| |SANA| |и| |правозащитников| |десятки| |танков| |и| |бронемашин| |введены| |в| |города| |Хан-Шейхун| |и| |Маарат| |аль-Нуман||.
Военные| |также| |атаковали| |села| |Шугур| |аль-Кадима| |и| |Джанудие||.
Сотни| |сирийцев| |в| |спешке| |покинули| |свои| |дома| |в| |надежде| |найти| |убежище| |в| |соседней| |Турции||.
Некоторые| |люди| |говорят||,| |что| |солдаты| |открывали| |беспорядочную| |стрельбу| |и| |грабили| |дома||.
Начиная| |с| |середины| |марта||,| |в| |результате| |конфликта| |в| |Сирии| |были| |убиты| |более| |1| |300| |мирных| |жителей| |и| |340| |военнослужащих||.
Но| |ни| |огромное| |число| |жертв||,| |ни| |негативная| |реакция| |мировых| |лидеров| |не| |остановила| |президента| |Башара| |Асада||.
В| |четверг| |16| |июня| |генеральный| |секретарь| |ООН| |Пан| |Ги| |Мун| |призвал| |сирийского| |президента| |«||прекратить| |убивать| |людей||»| |и| |«||пока| |не| |поздно||»| |начать| |переговоры| |с| |политическими| |оппонентами||.
Представитель| |Госдепартамента| |Виктория| |Нуланд| |назвала| |действия| |Дамаска| |«||отвратительными||»| |и| |«||варварскими||»||.
По| |ее| |словам||,| |США| |активизируют| |контакты| |с| |теми| |сирийцами| |внутри| |страны| |и| |за| |ее| |пределами||,| |которые| |добиваются| |перемен||.
Активисты| |сообщили| |агентству| |«||Ассошиэйтед| |Пресс||»||,| |что| |службы| |безопасности| |страны| |устраивают| |облавы| |на| |мужчин| |старше| |16| |лет||.
Основная| |масса| |арестов| |происходит| |в| |районе| |городов| |Джисры| |аль-Шугура||,| |занятого| |элитными| |армейскими| |подразделениями||,| |и| |Маарата| |аль-Нумана||,| |где| |военные| |концентрируют| |войска||,| |явно| |готовясь| |к| |началу| |новой| |операции||.
Турецкие| |власти||,| |столкнувшиеся| |с| |необходимостью| |заботиться| |о| |более| |чем| |8| |900| |сирийских| |беженцах||,| |проживающих| |в| |палатках||,| |пытаются| |оказать| |давление| |на| |эмиссара| |президента| |Асада||,| |с| |тем| |чтобы| |Дамаск| |прекратил| |военную| |кампанию||.
Министр| |иностранных| |дел| |Турции| |Ахмед| |Давутоглу| |заявил||,| |что| |его| |страна| |готова| |протянуть| |руку| |помощи| |10| |тысячам| |беженцев||,| |скопившихся| |у| |турецко-сирийской| |границы||.
В| |четверг| |государственное| |телевидение| |Сирии| |сообщило||,| |что| |двоюродный| |брат| |президента||,| |телекоммуникационный| |магнат| |Рами| |Маклуф||,| |собирается| |закрыть| |свой| |бизнес| |и| |передать| |вырученную| |прибыль| |на| |благотворительные| |цели||.
Маклуф| |контролирует| |несколько| |компаний||,| |в| |том| |числе| |крупнейшего| |оператора| |сотовой| |связи||,| |сеть| |магазинов| |беспошлинной| |торговли| |и| |авиакомпанию||.
Он| |также| |имеет| |долю| |по| |крайней| |мере| |в| |одном| |банке||.
Противники| |правительства| |обвиняли| |Маклуфа| |в| |том||,| |что| |он| |использовал| |свои| |связи| |с| |президентом| |для| |создания| |бизнес-империи| |–| |его| |имя| |часто| |звучало| |в| |контексте| |призывов| |к| |борьбе| |с| |коррупцией||.
Маклуф| |стал| |объектом| |санкций| |Европейского| |союза| |и| |США||.
В| |министерстве| |обороны| |Кыргызстана| |сообщили| |в| |понедельник| |20| |июня||,| |что| |совместные| |маневры| |были| |направлены| |на| |укрепление| |доверия| |между| |двумя| |странами| |в| |военной| |сфере| |и| |противодействие| |новым| |вызовам| |и| |угрозам| |региональной| |безопасности||.
Учения| |проходили| |с| |17| |по| |19| |июня| |в| |учебном| |центре| |«||Бужум||»| |на| |юге| |Кыргызстана||.
В| |ходе| |учений| |военные| |подразделения| |двух| |стран| |отрабатывали| |планирование| |войсковой| |операции| |по| |локализации| |и| |уничтожению| |незаконных| |вооруженных| |формирований||.
Следующие| |совместные| |маневры| |пройдут| |в| |Таджикистане| |в| |августе||-||сентябре||.
На| |этот| |раз| |в| |них| |также| |примет| |участие| |Казахстан||.
Сегодня||,| |21| |июня||,| |ректор| |Нижегородского| |государственного| |университета| |Евгений| |Чупрунов| |объявил| |о| |создании| |института| |«||Живые| |системы||»||,| |который| |начнёт| |работу| |уже| |в| |2011| |году||.
Выступая| |на| |пресс-конференции||,| |Евгений| |Чупрунов| |заявил||,| |что| |институт| |должен| |стать| |межфакультетским| |научным| |центром||,| |в| |работе| |которого| |примут| |представители| |практически| |всех| |естественнонаучных| |факультетов| |ННГУ||:| |физического||,| |радиофизического||,| |химического||,| |биологического||,| |факультета| |вычислительной| |математики| |и| |кибернетики| |и| |факультета| |социальных| |наук||.
Заместитель| |директора| |Института| |прикладной| |физики| |РАН||,| |член-корреспондент| |РАН| |Александр| |Сергеев||,| |выступавший| |одним| |из| |инициаторов| |создания| |нового| |института||,| |сообщил||,| |что| |в| |институте| |планируется| |проводить| |исследования| |по| |пяти| |основным| |направлениям||:| |развитие| |средств| |визуализации||,| |направленных| |на| |создание| |систем| |ранней| |диагностики||;| |создание| |биосовместимых| |материалов| |(||например||,| |имплантатов||)||;| |радиобиология||;| |изучение| |стволовых| |клеток| |для| |целей| |регенеративной| |медицины| |и| |биологии||;| |высокопроизводительные| |средства| |вычисления| |для| |компьютерного| |моделирования| |синтеза| |новых| |лекарств||.
Институт| |будет| |располагаться| |в| |одном| |из| |зданий| |Нижегородского| |университета||,| |находящимся| |сейчас| |на| |реконструкции||.
На| |строительство| |института| |из| |федерального| |государственного| |бюджета| |будет| |выделено| |1| |млрд| |130| |млн| |рублей||.
Ещё| |400| |млн| |рублей| |должен| |будет| |вложить| |университет||.
Поступление| |финансирования| |начнётся| |уже| |в| |следующем| |году||.
По| |словам| |Сергеева||,| |уже| |ведутся| |переговоры| |с| |рядом| |крупных| |компаний||,| |как| |отечественных||,| |так| |и| |зарубежных||,| |об| |организации| |взаимовыгодного| |сотрудничества||.
В| |частности||,| |своё| |согласие| |уже| |озвучили| |такие| |компании| |как| |«||Olympus||»||,| |ОАО| |«||Красногорский| |завод| |им||.| |Зверева||»||,| |ОАО| |«||Ломо||»| |и| |другие||.
Планируется||,| |что| |институт| |«||Живые| |системы||»| |войдёт| |в| |состав| |центра| |инновационного| |развития| |медицинских| |технологий| |«||Малое| |Сколково||»||,| |который| |должен| |появиться| |в| |Нижегородском| |государственном| |университете| |к| |2015| |году||.
Этот| |центр||,| |по| |словам| |ректора| |ННГУ||,| |будет| |заниматься| |созданием| |инновационных| |технологий| |в| |сфере| |медицинского| |приборостроения| |и| |оборудования| |с| |целью| |продвижения| |на| |отечественный| |и| |международный| |рынки||.
В| |канун| |обнародования| |президентом| |плана| |о| |выводе| |войск| |из| |Афганистана||,| |Белый| |дом| |подчеркнул||,| |что| |в| |план| |не| |входит| |какая| |либо| |модификация| |афганской| |стратегии||,| |объвленной| |Бараком| |Обамой| |в| |декабре| |2009| |года| |в| |военной| |академии| |Вест-Пойнт| |в| |Нью-Йорке||.
Тогда| |американский| |президент| |наметил| |стратегию||,| |которая||,| |по| |его| |словам||,| |«||приведет| |эту| |войну| |к| |успешному| |завершению||»||.
Тогда| |же| |президент| |объявил| |об| |отправке| |дополнительного| |тридцатитысячного| |военного| |контингента| |для| |того||,| |чтобы| |противостоять| |талибам||.
«| |Как| |верховный| |главнокомандующий| |я| |определил||,| |что| |отправка| |дополнительного| |тридцатитысячного| |контингента| |в| |Афганистан| |входит| |в| |сферу| |национальных| |интересов| |нашей| |страны||.
После| |18| |месяцев| |пребывания| |на| |афганской| |земле| |наши| |солдаты| |начнут| |возвращаться| |домой||.
Это| |ресурсы||,| |которые| |нам| |необходимы| |сегодня||,| |для| |того||,| |чтобы| |позволить| |Афганистану| |создать| |соответстующую| |систему| |и| |с| |чистой| |совестью| |начать| |вывод| |наших| |войск
Барак| |Обама| |»
В| |той| |речи| |американский| |президент| |упомянул| |о| |«||непомерной| |цене||»||,| |которую| |США| |платят| |жизнями| |своих| |солдат| |и| |ресурсами| |в| |этой| |войне||,| |подчеркнув| |свою| |убежденность| |в| |том||,| |что| |безопасность| |США| |поставлена| |на| |кон| |в| |борьбе||,| |как| |он| |выразился||,| |в| |эпицентре| |экстремизма| |в| |Афганистане| |и| |Пакистане||.
Ожидается||,| |что| |в| |среду| |Обама| |подтвердит| |свое| |обещание| |2009| |года| |начать| |вывод| |войск| |из| |Афганистана||.
СМИ| |цитируют| |разные| |источники| |в| |президентской| |администрации||,| |по| |данным| |которых||,| |по| |меньшей| |мере||,| |5| |тысяч| |военных| |(||одна| |воинская| |бригада||)| |будут| |выведены| |из| |Афганистана| |в| |ближайшее| |время||.
К| |концу| |года| |это| |число| |возрастет||.
Пресс-секретарь| |Белого| |Дома| |Джей| |Карни| |заявил||,| |что| |главными| |для| |американского| |президента| |остаются| |3| |цели| |—| |победа| |над| |«||Аль-Кайдой||»||,| |выбивание| |почвы| |из| |под| |движения| |«||Талибан||»| |и| |предотвращение| |превращения| |Афганистана| |в| |безопасную| |гавань| |для| |террористов||.
В| |своем| |выступлении| |президент| |Обама| |должен| |также| |сделать| |упор| |на| |том||,| |что| |США| |и| |НАТО| |остаются| |приверженными| |плану| |полной| |передачи| |контроля| |надо| |страной| |афганскому| |правительству| |к| |2014| |году||.
Президент| |и| |его| |военные| |чиновники| |неоднократно| |при| |этом| |заявляли||,| |что| |передача| |полномочий| |будет| |зависеть| |от| |ситуации| |в| |стране||.
Вывод| |30| |тысяч| |военных| |из| |Афганистана| |к| |следующему| |году| |будет| |означать||,| |что| |в| |стране| |еще| |останется| |68| |тысяч| |американских| |военных||.
Возможно||,| |в| |своей| |речи| |президент| |также| |затронет| |возрастающие| |антивоенные| |настроения| |в| |США||.
Выступления| |против| |военной| |кампании| |неоднократно| |звучали| |из| |уст| |членов| |Конгресса||,| |подкреплявших| |свои| |точки| |зрения| |результатами| |опросов| |общественного| |мнения||.
Один| |из| |моментов| |обмена| |мнениями| |на| |эту| |тему| |между| |сенаторами| |Джо| |Манчиным| |и| |Джоном| |Маккейном| |выглядел| |так||:
Джо| |Манчин||:
«||Вопрос||,| |который| |нужно| |решить| |президенту| |и| |всем| |нам||,| |достаточно| |прост||:| |что| |мы| |будем| |восстанавливать| |—| |Америку| |или| |Афганистан||?||»
Джон| |Маккейн||:
«||Если| |мы| |покинем| |Афганистан| |пораженными||,| |мы| |повторим| |исторический| |урок||,| |который| |повторять| |не| |следовало| |бы||.
Наши| |расходы| |в| |Афганистане| |не| |являются| |корнем| |всех| |зол| |и| |пробелем||,| |которые| |мы| |сегодня| |испытываем||»||.
Перед| |встречей||,| |которая| |прошла| |у| |него| |с| |президентом| |во| |вторник||,| |министр| |обороны| |Роберт| |Гейс| |заявил| |журналистам||,| |что| |Обама| |должен| |принять| |во| |внимание| |обеспокоенность| |американцев| |стоимостью| |военной| |кампании| |в| |Афганистане||.
В| |четверг| |после| |объявления| |о| |выводе| |войск||,| |президент| |Обама| |нанесет| |визит| |на| |военную| |базу| |Форт| |Драм| |в| |Нью-Йорке||,| |в| |которой| |располагается| |10| |Горная| |дивизия||.
Ее| |служащих| |часто| |отправляют| |как| |в| |Ирак||,| |так| |в| |Афганистан||.
Гражданин| |Беларуси||,| |проживающий| |в| |США||,| |приговорен| |к| |41| |месяцу| |заключения| |за| |участие| |в| |интернет-мошенничестве||;| |накануне||,| |23| |2| |июня| |2011| |года||,| |окружной| |федеральный| |суд| |штата| |Массачусетс| |приговорил| |к| |41| |месяцам| |тюрьмы| |проживающего| |в| |Нантакете| |(||штат| |Массачусетс||)| |гражданина| |Беларуси||.
Он| |был| |признан| |виновным| |в| |соучастии| |в| |международной| |афере||,| |целью| |которой| |было| |хищение| |средств||,| |которые| |федеральное| |казначейство| |перечисляет| |налогоплательщикам||,| |выплатившим| |больше| |налогов||,| |чем| |требовалось||.
Приговор| |31-летнему| |Микалаю| |Мардахаеву| |был| |вынесен| |судьей| |окружного| |федерального| |суда| |штата| |Массачусетс| |Джорджем| |О'Тулом||.
В| |январе| |2011| |года| |Мардахаев| |признал| |себя| |виновным| |во| |вступлении| |в| |сговор| |с| |целью| |совершения| |преступления| |и| |в| |мошенничестве| |с| |использованием| |электронных| |средств||.
Суд| |также| |приговорил| |Мардахаева| |к| |выплате| |209| |тыс| |долларов| |в| |качестве| |возмещения| |нанесенного| |им| |ущерба||.
Согласно| |документам| |суда||,| |в| |период| |с| |2006| |до| |конца| |2007| |года| |Мардахаев| |и| |его| |сообщники| |обманывали| |потерпевших||,| |используя| |для| |этого| |фальшивые| |сайты||,| |которые||,| |якобы||,| |были| |связаны| |с| |Федеральной| |налоговой| |службой| |США||.
Преступники| |предлагали| |американским| |налогоплательщикам| |с| |низкими| |доходами| |бесплатно| |заполнить| |за| |них| |налоговые| |декларации||.
После| |того| |как| |люди| |передавали| |мошенникам| |личную| |информацию||,| |сообщники| |преступников| |в| |Белоруссии| |получали| |эти| |данные| |и| |вносили| |изменения| |в| |налоговые| |декларации| |потерпевших||,| |указывая| |в| |них| |завышенные| |суммы||,| |которые| |федеральное| |казначейство| |должно| |было| |вернуть| |налогоплательщикам||.
Таким| |образом| |мошенникам| |удалось| |получить| |более| |двухсот| |тысяч| |долларов| |США||,| |которые| |были| |депонированы| |на| |банковские| |счета||,| |принадлежавшие| |Мардахаеву||.
Уж| |эти| |мне| |поэты
—| |Сейчас||.
Близнецы||…
Близнецы||…
Ну||,| |короче||,| |там| |мы| |говорим| |одно||,| |а| |подразумеваем| |другое||.
А| |потом| |опять| |говорим| |одно||,| |а| |подразумеваем| |другое||,| |только| |как| |бы| |наоборот||.
Получается| |очень| |красиво||.
В| |конце| |концов| |поднимаем| |глаза| |на| |стену||,| |а| |там||…
—| |Хватит||,
—| |сказал| |Затворник||.
В||.| |Пелевин||.
Затворник| |и| |Шестипалый||.
Не| |люблю| |я| |Маяковского||.
Причём| |неприятен| |он| |мне| |и| |как| |поэт||,| |и| |как| |личность||.
Разумеется||,| |сказалось| |на| |моём| |отношении| |и| |то||,| |что| |в| |школе| |я| |этим| |поэтом| |был| |изрядно| |перекормлен| |-| |стараниями| |товарища| |Сталина||,| |закреплёнными| |затем| |десятилетиями| |школьных| |программ| |по| |литературе||,| |он| |торчал| |в| |центре| |советской| |поэзии| |как| |Гулливер| |в| |центре| |толпы| |лилипутов||.
Ошмётки| |его| |творений| |застряли| |у| |меня| |в| |памяти||,| |надо| |полагать||,| |уже| |пожизненно||,| |и| |время| |от| |времени| |оттуда| |вываливаются||:||"||До| |дней| |последних| |донца||...||"||,| |"||Кто| |более| |матери||-||истории| |ценен||?||..||"||,| |"||Я| |достаю| |из| |широких| |штанин||...||"||.
"||Тычет| |в| |книжку| |пальчик||...||"||.
Бр-р-р-р||.
Даже| |не| |знаю||,| |какая| |из| |черт| |этого| |"||агитатора||-||горлана||-||главаря||"| |мне| |неприятнее||.
Взлелеянная| |ли| |Бурлюком| |уверенность| |(||неважно| |-| |искренняя| |или| |наигранная||)| |в| |собственной| |гениальности||.
Стремление| |ли| |выдать| |тошнотворно| |изувеченные| |обломки| |старой| |поэзии| |за| |поэзию| |новую||.
Трепетность| |ли| |по| |отношению| |к| |собственным| |чувствам| |на| |фоне| |хамского| |отношения| |к| |чувствам| |других||.
Даже| |эта| |его| |черта||,| |которую| |почему-то| |с| |умилением| |отмечают| |многие| |его| |биографы| |-| |что||,| |мол||,| |за| |маской| |хама| |и| |хулигана| |он| |скрывал| |тонкую||,| |ранимую| |и| |деликатную| |душу| |-| |меня| |нисколько| |не| |умиляет||.
По-моему||,| |грубость| |человека||,| |не| |понимающего||,| |что| |он| |доставляет| |боль| |другим||,| |имеет| |хоть| |какое-то| |оправдание||.
А| |вот| |"||добрая| |душа||"||,| |хамящая||,| |видите| |ли||,| |чтобы| |скрыть| |собственную| |застенчивость||,| |такого| |оправдания| |не| |имеет||,| |потому| |что| |ясно| |представляет| |чувства||,| |которые| |она| |вызывает| |у| |объекта| |хамства||.
Впрочем||,| |есть| |пара| |его| |стихов||,| |которые| |такого| |отвращения| |у| |меня| |не| |вызывают||.
В| |частности||,| |как| |это| |не| |странно| |-| |"||Четыре||.| |Тяжёлые||,| |как| |удар||...||"||.
Но| |это| |Маяковский| |сравнительно| |ранний||,| |в| |нём| |ещё| |проглядывало| |нечто||.
Пятиминутка| |ненависти
Те| |кошмарные| |шумелки| |и| |вопилки| |(||в| |основном| |небезызвестная| |Сердючка| |Газмановна| |Шафутинская||)||,| |которыми| |бьют| |по| |ушам| |посетителей| |нашего| |супермаркета||,| |предназначены||,| |очевидно||,| |для| |того||,| |что| |бы| |стимулировать| |его| |к| |скорейшему| |покиданию| |магазина||.
Всякий| |раз| |посещение| |этого| |объекта| |оказывается| |нешуточным| |испытанием| |для| |моего| |организма||.
Я| |могу| |понять| |многое||.
Но||.
Какое| |намертво||,| |полностью| |и| |окончательно| |отдавленное| |стадом| |слонопотамов| |ухо| |должно| |быть| |у| |сочинителя||-||исполнителя| |одной| |из| |этих||,| |с| |позволения| |сказать||,| |песен||,| |чтобы| |вставить| |в| |припев| |и| |пытаться| |петь| |(||!||)| |следующую| |фразу| |-| |"||За| |женщин| |всех||"||.
Пробуйте| |её| |-| |нет||,| |не| |спеть| |-| |а| |просто| |выговорить| |вслух||.
Зыжынщынвсеххх||!||..
Повбывав| |бы||.
18| |человек| |погибли| |в| |результате| |взрыва| |во| |Владикавказе
Террорист-смертник| |привёл| |в| |действие| |взрывное| |устройство| |мощностью| |30||—||40| |кг| |в| |тротиловом| |эквиваленте||.
15| |человек| |погибли| |и| |ещё| |114| |пострадали| |в| |результате| |взрыва| |у| |центрального| |рынка| |во| |Владикавказе||.
«||По| |уточнённым| |данным||,| |пострадали| |114| |человек||,| |99| |из| |них| |госпитализированы||,| |впоследствии| |четверо| |были| |отпущены| |домой||»||,
—| |цитирует| |ИТАР-ТАСС| |источники| |в| |медицинских| |кругах| |Северной| |Осетии||.
Среди| |погибших| |и| |пострадавших| |есть| |дети||.
Один| |ребёнок| |скончался||.
В| |четверг| |террорист-смертник| |привёл| |в| |действие| |взрывное| |устройство| |мощностью| |30||—||40| |кг| |в| |тротиловом| |эквиваленте||.
Бомба| |была| |начинена| |кусками| |арматуры||,| |подшипниками| |и| |болтами||.
Сообщается| |также||,| |что| |во| |взорванном| |авто| |марки| |«||Волга||»| |обнаружено| |тело| |предполагаемого| |террориста||.
Его| |личность| |уже| |установлена||.
«||Стало| |известно||,| |что| |за| |рулём| |машины| |находился| |некто| |Арчиев||.
Сама| |машина| |принадлежала| |человеку| |по| |фамилии| |Добриев||.
Документы| |были| |обнаружены| |после| |взрыва||»||,
—| |уточнил| |собеседник| |агентства||.
По| |факту| |случившегося| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |статьям| |УК| |РФ| |«||Террористический| |акт||»||,| |«||Убийство| |двух| |и| |более| |лиц||»| |и| |«||Незаконный| |оборот| |оружия||»||,| |сообщил| |ИТАР-ТАCС| |официальный| |представитель| |в| |Следственного| |комитета| |при| |прокуратуре| |РФ| |Владимир| |Маркин||.
Рубль| |продолжает| |слабеть
Национальная| |валюта| |снова| |уступила| |и| |доллару||,| |и| |евро||.
Американская| |валюта| |сегодня| |подорожала| |ещё| |на| |12| |копеек||,| |достигнув| |31,37| |рубля||.
Курс| |евро| |также| |укрепился| |на| |18| |копеек| |и| |составил| |38,34| |рубля||.
На| |этом| |фоне| |стоимость| |бивалютной| |корзины| |подорожала| |на| |7| |копеек||,| |закрепившись| |на| |отметке| |34,49| |рубля||.
«||Росбалт||»| |отмечает||,| |что||,| |несмотря| |на| |некоторое| |ослабление| |позиций| |национальной| |российской| |валюты||,| |регулятор| |не| |видит| |повода| |для| |резкого| |повышения| |или| |снижения| |курса| |рубля||.
Власти| |тверды| |во| |мнении||,| |что| |полностью| |контролируют| |как| |ситуацию| |на| |валютном| |рынке||,| |так| |и| |макроэкономическую| |стабильность||.
«||Мы| |не| |собираемся| |контролировать| |валютный| |курс||.
У| |нас| |нет| |цели| |по| |валютному| |курсу||.
У| |ЦБ| |РФ| |есть| |только| |цель| |по| |инфляции||.
Единственная| |цель| |для| |наших| |операций| |—| |ограничение| |волатильности||»||,
—| |отметил| |первый| |зампред| |Банка| |России| |Алексей| |Улюкаев||.
О| |корректности| |"||цитирования||"
http://community.livejournal.com/sup_ru/384680.html
Если| |кратко||:| |city_rat| |обвиняет| |"||Суп||"| |в| |неправомочном| |коммерческом| |использовании| |статьи| |из| |его| |журнала||,| |предлагая| |устранить| |спорные| |моменты| |и| |намереваясь| |в| |противном| |случае| |обратиться| |в| |суд||.
Правда||,| |после| |старательного| |поиска| |ссылка| |на| |оригинал| |материала| |была| |всё-таки| |найдена||.
Что| |не| |снимает| |остальных| |претензий||.
Визит| |подсудимого
Президент| |Судана| |прибывает| |на| |совещание||.
Выдача| |Международным| |уголовным| |судом| |(||МУС||)| |в| |Гааге| |ордера| |на| |арест| |президента| |Судана| |Омара| |аль-Башира| |не| |помешает| |ему| |участвовать| |в| |арабском| |совещании| |в| |верхах| |в| |Дохе| |30| |марта||,| |считает| |генеральный| |секретарь| |Лиги| |арабских| |государств| |(||ЛАГ||)| |Амр| |Мусса||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
МУС| |впервые| |в| |истории| |выдал| |ордер| |на| |арест| |действующего| |президента| |—| |лидера| |суданского| |государства| |Омара| |аль-Башира| |по| |обвинению| |в| |преступлениях| |против| |человечности||.
Амр| |Муса||,| |который| |проведет| |в| |субботу| |в| |Хартуме| |консультации| |с| |Омаром| |аль-Баширом||,| |сообщил| |перед| |вылетом| |в| |суданскую| |столицу||,| |что| |ЛАГ| |будет| |пытаться| |«||приостановить| |или| |отложить| |исполнение| |решения| |МУС| |на| |правовой| |основе||,| |которая| |позволяет| |нам| |добиться| |этого||»||.
Он| |отметил||,| |что| |возглавляемая| |им| |организация| |предпринимала| |усилия| |в| |этом| |направлении| |еще| |до| |вынесения| |судебного| |решения||,| |но| |не| |имела| |успеха||.
«||Надеюсь||,| |что| |на| |этот| |раз| |успех| |будет| |достигнут||»||,
—| |сказал| |он||.
Генеральный| |секретарь| |ЛАГ| |оценил| |обстановку| |в| |Судане| |как| |«||очень| |опасную| |и| |вызывающую| |серьезное| |беспокойство||»||.
Он| |назвал| |главной| |задачей| |своей| |суданской| |миссии| |«||поиск| |практических| |шагов||»| |для| |сохранения| |стабильности| |в| |Судане| |в| |условиях| |выдачи| |ордера| |на| |арест| |его| |действующего| |президента||.
Допинга| |не| |было
Допинг| |российских| |биатлонистов| |не| |входил| |в| |список| |запрещенных| |препаратов||.
Вещество||,| |выявленное| |в| |допинг-пробах| |трех| |российских| |биатлонистов||,| |не| |входило| |в| |список| |запрещенных| |препаратов||,| |составленный| |Всемирным| |антидопинговым| |агентством| |(||WADA||)||.
Об| |этом| |пишет| |газета| |«||Советский| |спорт||»| |со| |ссылкой| |на| |«||осведомленные| |источники||»||.
Это| |вещество| |не| |являлось| |эритропоэтином| |китайского| |или| |российского| |производства||,| |как| |сообщалось| |ранее||,| |и| |вообще| |не| |являлось| |гормональным| |препаратом||.
По| |данным| |издания||,| |ряду| |чиновников| |Олимпийского| |комитета| |России| |(||ОКР||)| |и| |Союза| |биатлонистов| |России| |(||СБР||)| |уже| |известно||,| |какой| |именно| |препарат| |применяли| |Екатерина| |Юрьева||,| |Альбина| |Ахатова| |и| |Дмитрий| |Ярошенко||.
Как| |отмечает| |«||Советский| |спорт||»||,| |спектрограмма| |этого| |вещества| |не| |совпадает| |со| |спектрограммой| |эритропоэтина||.
«||Чисто| |по-женски||»
Bauer| |Media| |начинает| |издавать| |в| |России| |новый| |женский| |журнал||.
Запуск| |нового| |60-страничного| |журнала||,| |который| |получил| |красноречивое| |название| |«||Чисто| |по-женски||»||,| |запланирован| |на| |2| |марта||.
Периодичность| |выхода| |его| |в| |свет| |—| |два| |раза| |в| |месяц||.
Стартовый| |тираж| |—| |300| |тыс||.| |экземпляров||.
Отметим||,| |что| |«||Чисто| |по-женски||»| |станет| |седьмым| |журналом| |в| |сегменте| |женских| |изданий||,| |выпускаемых| |медиахолдингом| |Bauer| |Media| |в| |нашей| |стране||.
Его| |содержание| |будут| |составлять| |«||готовые| |решения| |для| |повседневных| |задач||»||,| |жизненные| |истории||,| |интервью| |со| |знаменитостями||,| |игры| |и| |сканворды||.
Предполагается||,| |что| |читательницами| |журнала| |станут| |женщины| |от| |25| |лет||.
Напомним||,| |Bauer| |Media| |уже| |издаёт| |в| |России| |шесть| |журналов||,| |рассчитанных| |на| |женскую| |аудиторию||:| |«||Народный| |совет||»||,| |«||Женский| |целебник||»||,| |«||Просто| |вкусно||»||,| |«||Планета| |женщины||»||,| |«||Всё| |для| |женщины||»||,| |«||Тайны| |звёзд||»| |и| |«||Звёзды| |и| |советы||»||.
Мышцы||,| |связки||...
Захотелось| |описать| |в| |одной| |куче| |три| |разных| |совета| |в| |отношении| |мышц| |и| |связок||,| |вдруг| |кому| |пригодится||.
1||.| |Про| |"||забитые||"||,| |усталые| |до| |боли| |мышцы||.
Одна| |из| |причин| |такого| |состояния| |--| |отсутствие| |внятной| |разминки| |и||/||или| |заминки||.
(||Заминка| |--| |это| |когда| |после| |интенсивной| |или| |продолжительной| |работы| |мышцами||,| |возможно| |в| |состоянии| |сильной| |усталости||,| |всё| |же| |заставить| |себя| |ещё| |немного||,| |совсем| |легко| |этими| |же| |мышцами| |подвигать||.||)
Но| |бывают| |другие| |причины| |(||не| |вполне| |уверен||,| |что| |правильно| |их| |опишу||,| |так| |что| |не| |буду| |пока||)||.
Действенное| |средство||,| |чтобы| |"||вот| |прямо| |сейчас||"| |мышцам| |стало| |легче||,| |а| |на| |утро| |они| |не| |болели| |или| |болели| |не| |так| |сильно||,| |как| |могли| |бы| |--| |полежать| |в| |горячей| |ванне||.
Просто| |расслабленно| |полежать| |и| |дать| |мышцам| |"||размякнуть||"||.
Да||,| |конечно||,| |хорошо| |бы| |ещё| |и| |массаж| |(||но| |невсегда| |возможно||,| |а| |самомассаж| |желательно| |всё| |же| |умеючи| |делать||)||,| |а| |то| |и| |баньку| |(||но| |у| |кого| |в| |городской| |квартире| |есть| |банька||?||)||.
Но| |на| |крайняк| |и| |горячая| |ванна| |--| |тоже| |польза||.
Да||,| |разумеется||,| |не| |надо| |доводить| |до| |того||,| |чтобы| |вам| |от| |горячей| |ванны| |настолько| |поплохело||,| |что| |уже| |не| |до| |ног||.
2||.| |Про| |ушибленные| |мышцы||,| |потянутые| |связки||.
По| |крайней| |мере| |для| |случаев| |такого| |уровня||,| |когда| |там| |точно| |ничего| |страшного||,| |болит| |умеренно||,| |травматолог| |не| |нужен||,| |либо| |он| |уже| |посмотрел| |и| |сказал||,| |что| |ничего| |страшного||.
Самое| |первое| |время||,| |разумеется||,| |холод||,| |а| |вот| |позже||...
Не| |помню| |точно||,| |для| |каких| |случаев| |срок| |сутки||,| |для| |каких| |до| |двух| |доходит| |(||принцип| |-| |чем| |сильнее| |проблема||,| |тем| |больше| |стоит| |подождать||)||,| |но| |в| |общем| |через| |двое| |суток| |уже| |можно| |приступать||.
Есть||,| |конечно||,| |всякие| |"||разогревающие||"| |мази||,| |но| |можно| |и| |без| |них||.
а||)| |Движение| |--| |периодически| |минут| |на| |5||-||10| |устраивать| |для| |больной| |связки| |сеансы| |лёгких||,| |но| |ритмичных| |движений||,| |с| |самой| |минимальной| |нагрузкой||.
Например||,| |для| |потянутых| |связок| |локтя| |мне| |как-то| |хватило||,| |пойдя| |на| |концерт| |"||Scoprions||"||,| |большую| |часть| |концерта| |"||кидать| |козу||"| |(||т||.||е||.| |в| |ритм| |музыке| |сгибать| |и| |выбрасывать| |вперёд| |руку| |с| |вытянутыми| |вперёд| |указательным| |и| |мизинцем||)| |--| |после| |концерта| |вдруг| |обнаружил||,| |что| |рука| |больше| |не| |болит||.
Для| |болящих| |"||после| |вчерашней| |нагрузки||"| |мышц| |тоже| |годится||.
Главная| |идея| |--| |увеличить| |кровоток| |и| |скорость| |обмена| |веществ| |в| |больном| |месте||.
Ещё| |для| |этого| |метода| |можно| |применять| |"||Тренажёр| |Агашина||"| |(||он| |же| |--| |массажёр||-||стимулятор| |волновой| |механический||)||.
Но| |о| |нём| |как-нибудь| |в| |другой| |раз||.
б||)| |Массаж| |--| |но| |какой| |тут| |нужен| |серьёзный| |массаж||,| |я| |так| |сходу| |не| |скажу||,| |а| |опиши| |простой| |способ| |"||подручными| |средствами||.
Берёте| |шерстяную| |"||тряпочку||"| |(||нежёсткую||,| |чтобы| |кожу| |не| |повредить| |её||)| |и| |неочень| |сильно| |трёте| |ей| |больное| |место| |и| |на| |несколько| |сантиметров| |вокруг||.
(||Правда||,| |вот| |этот| |способ| |я| |на| |себе| |не| |проверял||,| |но| |остальные| |советы| |человека||,| |от| |которого| |я| |это| |слышал||,| |вполне| |работали||,| |к| |тому| |же| |это| |как| |раз| |в| |области| |его| |специализации||.||)
3||.| |Порванный| |ахил| |--| |история| |реальная||,| |но| |без| |имён||.
Порвал| |некто| |(||А||)| |ахил| |на| |тренировке||.
И| |вроде| |как| |вполне| |всерьёз| |и| |добра| |желая| |куда-то| |там| |насоветовали| |обращаться||,| |а| |там| |пока| |анализы| |сдать||,| |да| |то||,| |да| |сё||...
А| |некто| |Б||,| |при| |травме| |присутствовавший||,| |хорошо| |сделал||,| |что| |тоже| |где-то| |спросил||,| |у| |толкового| |врача||,| |и| |ему| |сказали| |"||Тащи| |того| |друга| |быстро| |сюда||!||"
Ну| |и| |с| |некоторой| |хитростью| |"||притащил||"| |он| |А| |в| |больницу||.
Вполне| |своевременно||.
Прооперировали||,| |ахил| |зажил||,| |человек| |дальше| |спортом| |занимается||.
А| |если| |бы| |тормозили||...
По| |словам| |того| |Б| |(||со| |слов| |врача||)||,| |операцию| |надо| |делать| |в| |первые| |три| |дня||.
А| |позже| |разорванное| |уже| |не| |срастётся||.
Ну||,| |если| |что||,| |в| |вашем| |конкретном| |случае| |с| |вами| |врач| |разберётся||,| |что| |вам| |там| |надо||,| |а| |я| |это| |рассказываю| |к| |тому||,| |что| |тормозить| |тут| |нельзя||.
Никакие| |"||анализы| |через| |пару| |дней||"| |и| |т||.||п||...
Праздник| |грядёт||...
В| |этом| |году| |день| |варенья| |приходится| |на| |понедельник||.
Что| |вызывает| |вопрос| |о| |том||,| |праздновать| |ли| |его| |заранее| |(||что| |вроде| |как| |не| |есть| |хорошо||)| |или| |с| |опозданием| |на| |6| |дней||.
Интересны| |мнения| |потенциальных| |гостей||.
По| |дням| |недели| |получается| |так||,| |что| |вечер| |пятницы| |видимо| |удобен||,| |вечер| |субботы| |нет| |(||тренировки||)||,| |а| |если| |воскресенье||,| |то| |можно| |начать| |и| |пораньше| |(||чтобы| |раньше| |разойтись||)||.
Формат||,| |видимо||,| |будет| |открытым||,| |т||.||е||.| |если| |кто-то| |(||из| |тех||,| |кто| |увидит| |соответствующий| |пост| |в| |ЖЖ||)| |захочет| |прийти| |–| |пусть| |приходит| |(||что| |не| |отменяет| |персональных| |приглашений||)||,| |если| |захочется| |кого| |с| |собой| |привести| |–| |стоит| |спросить| |(||если| |только| |нет| |уверенности||,| |что| |я| |непременно| |буду| |рад||)||.
Wishlist| |есть| |тут||,| |он| |правда| |ещё| |неполон||...
А| |вообще| |есть| |мысль| |сделать| |это| |отдельным| |постом||,| |комментарии| |к| |которому| |не| |читать||,| |чтобы| |там| |потенциальные| |гости| |могли| |скоординироваться| |воизбежания| |совпадений||.
Или| |завести| |на| |это| |отдельного| |польхзователя| |или| |комьюнити||?| |:)
Ссылки
"||Засада| |затянулась||"| |-| |в| |Питере| |бывший| |работник| |МВД| |требует| |признать| |его| |право| |на| |квартиру||,| |в| |которой| |он| |якобы| |"||сидел| |в| |засаде||"| |17| |лет||,| |хотя| |преступники| |по| |тому| |делу| |уже| |не| |только| |осуждены||,| |но| |вероятно| |кто-то| |уже| |и| |вышел||,| |а| |сам| |работник| |оставил| |МВД| |уже| |лет| |8| |назад||.
И| |более| |подробно| |тут||.
А| |тут| |(||оригианл| |тут||)| |-| |о| |том||,| |как| |в| |Ростове-на-Дону| |людям| |отказывают| |в| |жизненно| |необходимой| |процедуре| |-| |гемодиализе| |-| |ссылаясь| |на| |то||,| |что| |специальных| |средств| |на| |это| |не| |выделяется||,| |а| |для| |средств| |бюджета| |больницы| |это| |будет| |считаться| |"||нецелевым| |расходованием||"||.
Т||.||е||.| |11-ти| |человекам| |предлагают| |самим| |искать| |возможность| |такой| |процедуры| |где| |угодно||,| |либо| |просто| |помереть||.
Ну| |и| |ещё| |—| |"||Покажи| |себя| |и| |свой| |уголок| |России| |миру||"| |—| |возможность| |выложить| |краткий| |видеоролик| |на| |сайте| |газеты| |«||Нью-Йорк| |Таймс||»||,| |рассказать| |о| |проблемах| |в| |обществе||,| |фактах| |коррупции| |и| |т||.||д||.
«||Просьба||,| |загружать| |видео| |длиной| |не| |более| |двух| |минут||.
Язык| |–| |по-возможности||,| |английский||.
Однако| |записи| |на| |русском| |мы| |переведем||.||»
Queen| |в| |Харькове| |12| |сентября
Ну| |чо||,| |Show| |must| |go| |on||,| |ёпт||.
Самая| |большая| |площадь| |в| |Европе||,| |если| |мне| |не| |изменяет| |память||.
Литературный| |календарь| |майя
Итак||,| |в| |литературе| |пошли| |десятые
Нравится| |это| |кому-то| |или| |нет||,| |но| |уже| |лет| |полтораста| |счёт| |в| |изящной| |словесности| |идёт| |на| |десятилетия| |(||с| |перерывом| |на| |две| |мировые| |войны| |и| |на| |двадцатилетие| |между| |ними||,| |воспринимаемое| |скорее| |как| |единое| |целое||)||.
Зато| |сами| |по| |себе| |десятилетия| |чаще| |всего| |делятся| |надвое| |(||хотя| |далеко| |не| |всегда| |пополам||)| |какой-нибудь| |ключевой| |датой||.
Впрочем||,| |наряду| |с| |календарными||,| |речь| |порой| |идёт| |и| |о| |символических| |десятилетиях| |и| |даже| |столетиях||.
Скажем||,| |согласно| |одной| |из| |таких| |теорий||,| |XIX| |век| |начался| |в| |1789| |году| |Великой| |французской| |революцией||,| |а| |закончился| |в| |1914-м| |Первой| |мировой| |войной||.
XX| |век| |в| |той| |же| |логике| |закончился| |не| |празднованием| |миллениума||,| |а| |11.09.2001| |падением| |нью-йоркских| |башен||-||близнецов||.
Ещё| |любопытнее| |с| |десятилетиями||.
Скажем||,| |1960-е| |определённо| |закончились| |в| |1968| |году| |по| |целому| |ряду| |причин||:| |студенческая| |революция| |в| |Западной| |Европе||,| |ввод| |войск| |в| |Чехословакию||,| |внутренний| |«||зажим||»| |в| |СССР||.
А| |разделились| |надвое| |в| |1963||—||1964-м||:| |убийство| |Джона| |Кеннеди||,| |снятие| |Хрущёва||.
Так| |или| |иначе||,| |закончились| |нулевые| |—| |точь-в-точь| |как| |девяностые||,| |восьмидесятые||,| |семидесятые||,| |шестидесятые||…
Ушли| |(||или| |уходят||)| |последние| |шестидесятники||;| |смерть| |(||в| |истекшем| |году| |—| |с| |внезапным| |рвением||)| |косит| |семидесятников||;| |в| |«||творческую| |отставку||»| |(||изредка| |добровольную||,| |но| |куда| |чаще| |вынужденную||)| |уходят| |утрачивающие| |последнюю| |актуальность| |восьмидесятники||,| |или||,| |по| |слову| |Михаила| |Золотоносова||,| |«||восьмидерасты||»||;| |как-то| |подрастерялись| |на| |пиру| |нулевых| |так| |толком| |и| |не| |пробившиеся| |в| |боллитру| |девяностники||;| |«||хозяева| |вчерашнего| |дискурса||»| |нулевики| |сбились| |в| |стаи||,| |уверенно||,| |а| |порой| |и| |нагло| |полагая| |себя| |уже| |в| |дамках| |—| |и| |категорически| |отказываясь| |поверить||,| |что| |играют| |с| |ними| |не| |в| |шашки||,| |а| |в| |поддавки||.
Ещё| |не| |имеющие| |пока| |ни| |группового| |названия||,| |ни| |необщего| |лица| |представители| |2010-х| |меж| |тем| |уже| |готовятся| |прикопать| |в| |глухом| |литературном| |леске| |и| |первых||,| |и| |вторых||,| |и| |третьих||,| |и| |четвёртых||,| |но| |для| |начала| |им| |необходимо| |разобраться| |с| |пятыми| |—| |всё| |с| |теми| |же| |нулевиками||,| |резонно| |или| |нет| |считающими||,| |что| |им| |самим| |ещё| |ехать| |и| |ехать| |на| |ярмарку| |(||допустим||,| |на| |Франкфуртскую||)| |и| |гулять| |на| |ней| |аж| |до| |непременного| |Нобеля| |или| |на| |худой| |конец| |до| |«||Поэта||»| |и| |«||Большой| |книги||»||.
Оно||,| |конечно||,| |биологический| |возраст| |далеко| |не| |всегда| |совпадает| |с| |психологическим||,| |творческий| |стаж| |—| |с| |жизненным| |опытом||,| |энергетика| |—| |с| |арифметикой||,| |да| |и| |вообще| |встречаются| |исключения||,| |но| |закон| |круглых| |чисел| |(||в| |литературе| |—| |десятилетий||)| |суров||,| |но| |справедлив| |и| |сплошь| |и| |рядом| |выступает| |в| |роли| |самосбывающегося| |прогноза| |—| |придут| |иные| |времена||,| |взойдут| |иные| |имена||,| |—| |а| |попытки| |обмануть| |судьбу| |чаще| |всего| |заканчиваются| |трагически||.
В| |этом| |контексте| |достаточно| |вспомнить| |Иннокентия| |Аннинского||:| |зрелого| |мужа||,| |вообразившего| |себя| |высокомерной| |ровней| |молодым| |символистам| |и| |ими| |же||,| |во| |всей| |их| |пресловутой| |надмирности||,| |по| |сути| |дела||,| |хладнокровно| |убитого||…
Общую| |картину| |поступательно-наступательного| |движения| |десятилетий||,| |правда||,| |несколько| |искажает| |феномен| |шестидесятничеста||,| |а| |точнее| |тот| |факт||,| |что| |шестидесятники| |сумели| |ступить| |в| |одну| |и| |ту| |же| |реку| |дважды| |(||с| |четвертьвековым| |перерывом||)||,| |но| |шестидесятнический| |ресурс| |выработан| |сейчас| |уже| |окончательно| |—| |и| |«||тринадцатый| |подвиг| |Геракла||»| |в| |посмертном| |исполнении| |Василия| |Аксёнова| |горькой| |тому| |порукой||.
Семидесятничество| |вроде| |бы| |ушло| |во| |всех| |трёх| |изводах| |—| |советском||,| |антисоветском| |и| |полусоветском||.
За| |одного| |Битова| |двух| |Поповых| |дают| |—| |Валерия| |и| |Евгения||,| |но| |никому| |не| |интересен| |уже| |и| |сам| |Битов||.
Что| |уж| |тут| |говорить| |о| |каком-нибудь| |Пьецухе| |или||,| |допустим||,| |Олеге| |Хлебникове| |—| |а| |ведь| |неплохой| |прозаик||,| |неплохой| |поэт||…
Немногие| |«||действующие||»| |писатели| |из| |числа| |тех||,| |кому| |сейчас| |чуть| |за| |шестьдесят| |(||тот| |же| |Леонид| |Юзефович||)||,| |—| |люди| |позднего| |старта||;| |творчески| |они| |состоялись| |уже| |в| |постсоветское| |время||.
Восьмидесятников| |стоило| |бы| |подразделить| |на| |ранних| |и| |поздних||,| |как| |делится| |по| |излому| |горбачёвской| |перестройки| |и| |само| |десятилетие||.
Давным-давно| |угасла| |«||новая| |волна||»| |драматургии| |начала| |1980-х||,| |вынеся| |на| |берег| |суровой| |прозы| |одну| |Людмилу| |Петрушевскую||.
Дружно| |замолчали| |поэты||-||метаметафористы| |(||задолго| |до| |смерти| |Алексея| |Парщикова||)||,| |а| |в| |смежной| |области| |литературоведения| |сошла| |на| |нет||,| |причём||,| |в| |свою| |очередь||,| |задолго| |до| |смерти| |Ю||.||М||.| |Лотмана||,| |тартуская| |школа||.
Я| |перечисляю| |эти| |три| |проекта| |через| |запятую| |ещё| |и| |потому||,| |что| |росли| |они| |из| |одного| |корня||,| |по-разному||,| |но| |в| |одинаковой| |мере| |стремясь| |обойти| |официальную| |идеологию| |по| |касательной||.
Во| |второй| |половине| |1980-х| |воспрянувшую| |было| |словесность| |захлестнул| |вал| |«||возвращённой| |литературы||»||;| |не| |только| |возвращённой||,| |но| |и| |извращённой||:| |когда| |каких-нибудь| |«||Детей| |Арбата||»| |(||по| |тогдашнему| |кулуарному| |определению| |«||Кортик| |со| |Сталиным||»||)| |единодушно| |превозносят| |до| |небес||,| |столь| |же| |дружно| |замалчивая| |не| |разрешённый| |ещё| |«||Архипелаг| |ГУЛАГ||»| |(||как| |будто| |сами| |в| |него| |даже| |не| |заглядывали||)||,| |—| |это||,| |согласитесь||,| |уже| |извращение||.
Тогда| |же| |образовался| |узкий| |«||валютный| |коридор||»| |(||он| |же| |—| |пресловутое| |окно| |в| |Европу||)||,| |в| |который| |устремились| |«||разгребатели| |грязи||»| |(||от| |Анатолия| |Приставкина| |до| |Сергея| |Каледина||)||,| |антиутописты| |(||во| |главе| |с| |Александром| |Кабаковым||)| |и| |концептуалисты||.
Бал| |правили| |так| |называемые| |западные| |слависты| |плюс| |радио| |«||Свобода||»||;| |Вайль| |(||и| |его| |не| |стало| |в| |минувшем| |году||)| |с| |Генисом| |рассылали| |директивы| |«||толстым||»| |журналам| |Москвы| |и| |Питера| |по| |факсу| |и| |по-хлестаковски| |не| |брезговали| |личной| |ревизией||;| |Наталья| |Борисовна| |Иванова| |верхним| |чуем| |брала| |постоянно| |меняющуюся| |конъюнктуру| |(||но||,| |за| |вычетом| |трёх| |недель| |после| |письма| |так| |и| |не| |пожелавшей| |поступиться| |принципами| |Нины| |Андреевой||,| |меняющуюся| |лишь| |в| |одну| |сторону||)||.
Умер| |Иосиф| |Бродский| |—| |и| |сразу| |же| |прорезался| |Рейн| |и| |приосанился| |Кушнер||,| |а| |чуть| |позже| |подсуетился| |Найман||.
В| |1990-е| |пришли| |разруха||,| |Сорос| |и| |«||Русский| |Буккер||»||.
Разруха| |была| |в| |головах||,| |Сорос| |и| |Букер| |—| |в| |клозетах||,| |в| |которых| |в| |пожарном| |порядке| |затеяли| |евроремонт||.
Блестящие| |прозаики||,| |дебютировавшие| |тогда||,| |ныне| |или| |забыты| |(||как||,| |допустим||,| |Александр| |Бородыня||)||,| |или| |оказались| |услышаны| |(||да| |и| |то| |лишь| |отчасти||)| |только| |в| |2000-е| |(||как| |Владимир| |Шаров||)||.
Главным| |поэтическим| |издательством| |стал| |питерский| |«||Пушкинский| |фонд||»||,| |в| |котором| |верховодил| |Гек| |(||Геннадий| |Комаров||)||,| |главными| |поэтами| |—| |Тимур| |Кибиров| |и| |Елена| |Шварц||.
Раньше| |в| |игру| |«||Угадай||,| |кто| |такой||?||»| |играли| |со| |справочником| |Союза| |писателей||,| |в| |1990-е| |(||и| |вплоть| |до| |наших| |дней||)| |—| |со| |списком| |букеровских| |лауреатов||.
Девяностые| |переломились| |аж| |трижды| |—| |в| |1993-м||,| |когда| |творческая| |интеллигенция| |в| |массовом| |порядке| |поддержала| |расстрел| |парламента||;| |в| |1995||—||1996-м||,| |когда| |столь| |же| |дружно| |нагрела| |руки| |на| |спецоперации| |«||Не| |дай| |бог||!||»||;| |и| |в| |1998-м||,| |когда| |окуджавовских| |пряников| |вновь| |перестало| |хватать| |на| |всех||,| |даже| |на| |всех| |«||избранных||»||.
Что| |ж||,| |«||избранных||»| |это| |не| |столько| |раззадорило||,| |сколько| |разозлило||,| |причём| |почему-то| |в| |основном| |друг| |на| |друга||.
В| |2000| |году||,| |когда| |я| |поступил| |на| |службу| |в| |издательство||,| |стандартный| |аванс| |за| |книгу| |составлял| |двести| |долларов||.
Или| |триста| |—| |но| |тогда| |уж| |по-белому||,| |то| |есть| |с| |вычетом| |подоходного| |налога||.
А| |больше| |писатель||,| |как| |правило||,| |не| |получал| |ни| |копейки||.
К| |2008-му| |средний| |размер| |аванса| |вырос| |до| |3||—||5| |тыс||.| |евро||.
А| |сейчас||,| |через| |год| |с| |небольшим| |после| |известно| |чего| |(||и| |примерно| |за| |год| |с| |небольшим| |до| |неизвестно| |чего||)||,| |повсеместно| |отказались| |от| |авансовой| |практики| |как| |таковой||.
Автору| |книги| |нынче| |предлагают| |рассчитывать| |на| |роялти||,| |которых| |в| |девяти| |случаях| |из| |десяти| |не| |будет||.
Мало| |того||,| |в| |девяти| |случаях| |из| |десяти| |издательство| |откажется| |даже| |безавансово| |печатать| |роман||,| |который| |безусловно| |приняло| |бы| |ещё| |пару| |лет| |назад||.
Нулевые||,| |к| |которым| |мы| |плавно| |перешли| |и| |о| |которых| |уже| |не| |раз| |писали||,| |были| |годами| |тучными| |в| |строго| |библейском| |смысле| |(||семь| |тучных| |лет||,| |а| |закончились| |они| |в| |2008-м||)||,| |а| |это||,| |наряду| |с| |прочим||,| |означало||,| |что| |место| |на| |пиру| |найдётся| |всем| |—| |и| |авторам||,| |и| |литературным| |проектам||,| |и| |каким-нибудь| |откровенно| |безвкусным| |филантропическим| |начинаниям||;| |но| |вот| |тучные| |годы| |закончились| |и| |в| |повестке| |дня| |остались| |только| |проекты||.
Отныне| |—| |и||,| |вероятно||,| |на| |несколько| |лет| |(||а| |уж| |на| |пятилетие| |или| |на| |десятилетие||,| |мне| |неведомо||)| |—| |профессиональные| |занятия| |литературой| |вновь| |стали| |возможны| |только| |в| |прикладном| |(||паралитературном||)| |аспекте||:| |переводи||,| |редактируй||,| |новеллизируй||,| |пиши| |за| |богатого| |«||чужого| |дядю||»| |и| |т||.||д||.| |—| |и| |на| |это| |живи||!
Или| |иди| |куда-нибудь| |в| |операторы| |газовых| |котельных||,| |маркетологи| |или| |политтехнологи||.
Хотя| |безработица| |(||а| |значит||,| |и| |конкуренция||)| |обострилась| |и| |у| |маркетологов| |с| |политтехнологами||.
Хорошо| |помню||,| |как| |в| |1970| |году| |конкурс| |на| |учебные| |курсы| |операторов| |газовых| |котельных| |у| |нас| |в| |Питере| |внезапно| |сравнялся| |с| |конкурсом| |на| |легендарный| |филфак||.
Поэт| |Олег| |Охапкин| |поступил| |(||на| |курсы||)||,| |а| |поэт| |Виктор| |Ширали| |провалился| |на| |вступительных| |экзаменах| |(||туда| |же||)||.
И| |уже| |лет| |через| |пять| |в| |редкой| |котельной| |не| |дежурили| |в| |три| |смены| |по| |три| |поэта||.
И| |если| |поэтов| |было| |всего| |двое||,| |значит| |третьим| |сменщиком| |был| |прозаик| |(||допустим||,| |Сергей| |Коровин| |у| |Аркадия| |Драгомощенко| |с| |Владимиром| |Нестеровским||)||.
Вряд| |ли||,| |конечно||,| |такое| |повторится| |столь| |же| |буквально||.
Важнее| |другое||.
Если| |в| |литературе| |сузились| |возможности| |профессионального| |заработка| |(||что| |несомненно||)| |и| |по-прежнему| |отсутствует| |госвмешательство||,| |а| |значит||,| |и| |господдержка| |(||что||,| |на| |мой| |взгляд||,| |хорошо||)||,| |то| |это| |означает| |новое| |расширение| |пространства| |литературной| |игры||.
Игры| |воображения||,| |игры| |таланта||,| |игры| |ума||.
Что| |мы| |и| |наблюдаем||,| |допустим||,| |в| |поэзии| |—| |правда||,| |увы||,| |с| |обескураживающими| |результатами||.
Но| |там| |подкачал| |человеческий| |материал||.
Да| |и| |организационный| |(||псевдоорганизационный||)| |тоже||.
Так| |или| |иначе||,| |поэты||,| |прозаики| |и| |драматурги| |нулевых| |—| |хорошие| |и| |не| |очень| |(||и| |очень| |не||)||,| |молодые| |и||,| |условно| |говоря||,| |бальзаковских| |лет| |—| |зарапортовались||:| |они| |уже| |слишком| |выгрались| |в| |свои| |написанные| |в| |тучное| |семилетие| |роли||;| |добровольно| |(||и| |добровольно-подражательно||)| |выбранные| |и||/||или| |разработанные| |маски| |уже| |приросли| |к| |их| |лицам| |настолько||,| |что| |на| |суровой| |тризне| |2010-х| |их| |неизбежно| |будут| |распознавать| |как| |ряженых| |(||а| |то| |и| |как| |переодетых| |вражеских| |лазутчиков||)| |—| |и| |самым| |беспощадным| |образом| |отстреливать||.
Символически| |отстреливать||,| |разумеется||.
Нулевики| |станут| |главными| |жертвами| |своего| |рода| |литературной| |ксенофобии||.
Потому| |что| |дветысячедесятники| |несомненно| |почувствуют| |кровное| |родство| |с| |девяностниками| |(||первой| |половины| |1990-х||)| |и| |смутную| |связь| |с| |семидесятниками| |(||сторожами| |и| |операторами| |газовых| |котельных||)||:| |социальность| |возобладает| |над| |эстетикой||,| |но| |и| |в| |эстетике| |всё| |произойдёт| |строго| |по| |Тынянову||:| |категорически| |отвергая| |«||отцов||»| |и| |«||прадедов||»||,| |новая| |литература| |обратится| |к| |«||дедам||»| |и| |«||прапрадедам||»||.
Первым| |вопросом| |станет||:| |зачем| |писать| |плохо| |(||нарочито| |плохо||)||,| |если| |за| |это| |всё| |равно| |не| |платят||?
Вторым| |вопросом| |станет||:| |зачем| |писать| |плохо| |(||нарочито| |плохо||)||,| |если| |этого| |всё| |равно| |не| |печатают||?
Третьим| |вопросом| |станет||:| |а| |какая||,| |собственно| |говоря||,| |литература| |нам| |нужна||?
Нам||,| |писателям||,| |и| |нам||,| |гипотетическим| |читателям||?
И| |ответом| |будет| |(||в| |тучные| |годы| |до| |такого| |не| |додумаешься||)||:| |литература| |радикального| |жеста||!
Радикального| |эстетически| |или| |политически||?
Для| |одних| |—| |эстетический| |радикализм||,| |для| |других| |—| |политический||;| |здесь| |и| |проходит| |развилка||.
Как| |это| |будет| |выглядеть| |на| |практике||?
Постепенно| |отомрут| |«||издания| |за| |счёт| |автора||»||;| |территорией| |литературной| |игры| |так| |и| |останется| |интернет||;| |главными| |дискуссионно-творческими| |площадками| |станут||,| |скорее| |всего||,| |сетевые| |«||толстяки||»| |—| |но| |не| |те||,| |из| |«||Журнального| |зала||»||,| |и| |даже| |не| |«||Топос||»| |(||и| |иже| |с| |ним||)||,| |а| |те||,| |которым| |ещё| |только| |предстоит| |возникнуть| |на| |основе| |идейно-эстетической| |общности| |и||,| |едва| |возникнув||,| |насмерть| |сцепиться| |друг| |с| |дружкой||.
Сохраниться| |(||и| |расцвести||)| |суждено| |книжным| |клубам| |вроде| |«||Фаланстера||»||;| |книгоиздание||,| |кроме| |сугубо| |коммерческого||,| |тоже| |должно| |постепенно| |перетечь| |туда| |же||,| |и| |отнюдь| |не| |только| |print| |on| |demand||.
Строго| |говоря||,| |речь| |идёт| |о| |небольшом| |концерне||:| |издательство||,| |дюжина||-||другая| |книжных| |клубов||-||магазинов||,| |сетевой| |журнал||.
И| |таких| |концернов| |возникнет| |несколько||.
Определённое| |развитие| |(||пока| |трудно| |сказать||,| |насколько| |сильное||)| |наверняка| |получат| |и| |концерны| |несколько| |иного| |типа||:| |материнская| |кинокомпания||,| |издательство||,| |клубы||-||магазины||,| |сетевой| |журнал||.
Правда||,| |это| |уже| |полукоммерческий| |тип| |деятельности||.
Итак||,| |характерное| |для| |нулевых| |фестивальное| |и| |сетевое| |мельтешение| |(||литература| |как| |игра||)| |сохранится| |и| |даже| |усугубится||,| |понеся| |определённые| |потери| |разве| |что| |в| |пышности| |офлайновых| |мероприятий||:| |водка| |вместо| |виски||,| |вермут| |розовый| |вместо| |кампари||.
Сохранится||,| |никуда| |не| |денется| |инерционный| |издательский| |масскульт||.
И| |столь| |же| |инерционные| |«||живые| |классики||»||.
А| |вот| |профессиональная| |литература| |окончательно| |превратится| |в| |дилетантскую| |(||не| |по| |художественному| |уровню||,| |а| |по| |типу| |получаемых| |писателем| |«||дивидендов||»||;| |грубо| |говоря||,| |сохранятся| |только| |моральные| |стимулы||)| |—| |и| |это||,| |несомненно||,| |пойдёт| |ей| |на| |пользу||.
Вопрос| |о| |читателе| |выношу| |за| |скобки||.
Вопрос| |о| |политической| |конъюнктуре| |и| |всевозможных| |форс-мажорах| |тоже||.
Конца| |света| |не| |обещаю||,| |даже| |в| |2012-м||.
Я| |сделал| |средневзвешенный| |реалистический| |прогноз||,| |а| |оптимистический| |и||,| |наоборот||,| |пессимистический| |сценарий| |развития| |литературных| |событий| |пишите||,| |если| |не| |лень||,| |сами||.
Куда| |конь| |с| |копытом||,| |туда| |и| |я||...
Я| |НЕ| |СМОТРЕЛ| |"||МАСТЕРА| |И| |МАРГАРИТУ||!!||"
И| |НЕ| |БУДУ||!!
Ну||,| |потом| |на| |DVD||,| |может||,| |куплю||.
Еще| |об| |израильском| |спорте||:| |сторонникам| |теорий| |заговора
Еще| |одно| |доказательство| |всемирного| |антиеврейского| |заговора||!
Стоило| |израильтянину| |на| |последней| |Олимпиаде| |обойти| |местного| |фаворита| |и| |завоевать| |первое| |место| |в| |виндсерфинге||,| |как| |тот| |класс| |досок||,| |на| |котором| |он| |выиграл||,| |заменяют| |на| |другой| |(||"||Мистраль||"| |на| |"||Neil| |Pryde||"||)||.
Конечно||,| |это| |сделано| |для| |того||,| |чтобы| |через| |два| |года| |Галь| |Фридман| |не| |сумел| |повторить| |свой| |афинский| |успех||!
Восспоминания| |о| |фестивале| |языков
Пшемыслав| |читает| |Блока| |в| |конце| |представления| |польского| |языка| |на| |Московском| |фестивале| |языков| |2006
Из| |его| |представления||,| |мне| |больше| |всего| |запомнился| |рассказ| |о| |диалектах| |польского||,| |в| |частности| |о| |силезском| |диалекте||,| |который| |на| |слух| |очень| |похож| |на| |немецкий| |(||наверное| |Пшемыслав| |это| |и| |старался| |подчеркнуть||,| |когда| |на| |нём| |говорил||)
ну||,| |кажись||,| |сидим| |=))
Солнце
Опять| |фестивалил||.
Сходил| |на| |«||Солнце||»| |Александра| |Сокурова||.
Насколько| |«||Настройщик||»| |смотрелся| |на| |одном| |дыхании| |легко| |и| |задорно||,| |настолько| |«||Солнце||»| |оказался| |тягучим| |и| |давящим| |фильмом||.
Но| |в| |целом| |понравилось||.
Все-таки| |японская| |культура| |очень| |сильно| |отличается| |от| |привычной| |европейской||,| |прям| |инопланетяне| |какие-то||.
Зрители| |которые| |с| |ней| |не| |сталкивались| |до| |этого| |выглядели| |слегка| |обалдевшими||.
Даже| |перед| |фильмом| |выступал| |один| |из| |организаторов| |и| |посоветовал| |не| |задумываться| |почему| |персонажи| |совершают| |какие-то| |поступки||,| |а| |просто| |смотреть| |и| |чувствовать||.
Молодые| |люди| |рядом| |развеселились||,| |когда| |император| |прочитал| |свое| |хайку| |жене||.
Если| |правильно| |запомнил||:
«||Белый| |снег||,| |как| |белые| |лепестки| |саккуры||.
Время| |стирает| |и| |то| |и| |другое||»||.
Но| |им| |стихотворение| |показалось| |маловатым| |:)
Все-таки| |Сокуров| |хорошо| |передал| |настроение| |--| |с| |перепадами| |настроения| |императора| |менялся| |и| |фильм||,| |например| |те| |же| |декорации||,| |продолжительность| |планов| |и| |т||.||д||.
Кстати||,| |юзабилити| |японского| |письма| |хромает| |--| |пишут| |тушью||,| |столбиком||,| |справа||-||налево||.
При| |написании| |второго| |столбика| |уже| |интересно| |оттопыривают| |палец||,| |а| |если| |писать| |третий| |--| |то| |вообще| |тушь| |размажется||.
Хотя| |с| |их| |менталитетом||,| |наверное||,| |так| |быстро| |они| |не| |пишут| |и| |тушь| |успевает| |просохнуть||,| |пока| |обдумывается| |следующая| |фраза| |(||может||,| |для| |этого| |так| |специально| |и| |заведено||)||.
литература
Подготовка| |к| |экзамену| |сегодня| |полностью| |сорвана| |-| |весь| |день| |читала| |"||Обрыв||"| |Гончарова||,| |не| |могла| |оторваться||.
То| |есть| |перечитывала| |-| |но| |лет| |пятнадцать| |назад| |я| |мало| |что| |понимала||,| |и| |еще| |меньше| |запомнила||.
А| |теперь| |вижу||,| |что| |это| |великая| |книга| |-| |там| |про| |все| |написано||,| |про| |все||,| |что| |меня| |занимает||,| |и| |очень| |точно| |и| |верно||.
И| |какая| |литература||,| |какая| |драматургия||!
Кроме| |всего| |прочего||,| |еще| |и| |очень| |занимательное| |чтение||.
А| |Саша| |говорит||:| |хорошо||,| |что| |книга| |толстая||.
А| |то| |раньше| |у| |тебя| |книжки| |быстро| |заканчивались| |и| |ты| |расстраивалась||.
Ну| |вот| |теперь| |и| |эта| |кончилась||.
Думаю||,| |что| |дальше| |читать||.
Когда| |я| |был| |маленьким||.
Родители| |подарили| |мне| |вот| |такой| |микроскоп| |-| |http://www.opticalsys.ru/?cat=55&id=242
Там| |ещё| |в| |комплекте| |всякие| |инфузории| |были||.
Я| |их| |ещё| |года| |2| |раводил| |в| |баке| |и| |смотрел| |как| |они| |там| |живут||.
Another| |piece| |of| |experience
А| |запущенный| |на| |всю| |катушку| |(||шоб| |барабанки| |болели||)| |Moondance| |имени| |Nightwish| |впечатляет||.
На| |обычной| |громкости| |-| |ну| |да||,| |сбацали| |танцульку||,| |польку||-||андропольку||.
Ничего| |особенного||.
"||Да| |будет| |свет||"| |сказал| |монтер
На| |самом| |деле| |монтер| |сказал| |много| |раз| |слова| |"||блядь||"||,| |"||хуй||"||,| |"||говно||"||,| |"||косоглазые| |мудаки||"||,| |"||пидорас||(||ы||)||"| |в| |различных| |комбинациях| |и| |производных||.
Но| |лампочку| |таки| |поменял||.
Причем| |(||гордится||)| |не| |снимая| |ни| |фары| |ни| |бампера||.
Но| |(||стесняется||)| |по| |подсказке| |из| |дилерского| |сервиса||.
Без| |подсказки| |не| |получалось||.
Примерно| |полчаса| |ушло||.
Special| |thanks| |to| |Major| |Auto| |Mazda| |service| |department||.
/||me| |встает||,| |ищет| |библию| |и| |торжественно| |клянется||:
"||Я| |НИКОГДА||,| |слышите||?||,
НИКОГДА| |не| |куплю| |себе| |подержанную| |японскую| |машину||"||.
Новую| |-| |может| |быть||,| |пока| |можно| |лампочки| |менять| |в| |гарантийном| |сервисе||.
Но| |как| |менять| |эту| |лампочку| |когда| |там| |все| |забьется| |говном| |-| |я| |не| |представляю||.
Вообще| |конструкция| |подкапотного| |пространства| |поражает| |всяческое| |воображение||.
Я| |там| |как-то| |снимал| |аккумулятор||,| |ну| |сел| |банально||,| |не| |выдержал| |30-ти| |градусного| |мороза||.
Штатный| |аккумулятор| |там| |находится| |почти| |ровно| |посередине||,| |у| |моторного| |щита||,| |весит| |как| |положено| |50||-||60||ти| |амперному| |аккумулятору||,| |не| |имеет| |рукоятки| |и| |лежит| |в| |пластиковом| |ящике| |глубиной| |ровно| |с| |аккумулятор||.
Как| |вы| |себе| |представляете| |его| |достать| |кончиками| |пальцев||?
Достал| |таки||.
Слова| |-| |см||.| |в| |начале||.
Провод| |к| |той| |самой| |лампочке| |идет| |под| |прямым| |углом| |и| |натянут| |как| |струна||.
Я| |извернулся||,| |чуть| |вытащил| |его||,| |но| |устройство| |крепления| |пучка| |проводов| |таково| |что| |он| |натянется| |снова||.
То| |есть| |обрыв| |этого| |провода| |-| |дело| |времени||.
Моей| |престарелой| |вафля||-||помойке| |уже| |11| |лет||.
В| |ней| |нет| |ни| |одного| |куска| |пластика| |который| |сломался| |бы| |сам||,| |без| |моей| |помощи||.
В| |2-х| |летней| |мазде| |-| |навалом||.
Ни| |одного| |критичного||,| |но| |выглядит| |это| |несколько||,| |хм||,| |странно||.
Кароче||,| |куда| |катится| |мир||,| |бля||.
Back| |to| |the| |US||...||!
back| |to| |the| |US||...||!
back| |to| |the| |USSR||!
http://lenta.ru/articles/2009/07/27/kopp/
"||Однако| |если| |молодой| |талантливый| |инженер| |или| |ученый| |хочет| |найти| |работу| |по| |специальности| |в| |России||,| |то| |выбора| |у| |него| |фактически| |не| |будет| |–| |он| |попадет| |в| |военный| |научно-исследовательский| |институт| |или| |на| |оборонный| |завод||.||"
А| |я||-||то| |думал||,| |куда| |все| |вменяемые| |инженеры| |подевались||.
Злобно| |инсинуировал| |на| |бывшую| |настоящую| |Родину||,| |подрывал| |доверие| |к| |Самому| |Лучшему| |Высшему| |Образованию| |в| |Мире||,| |называл| |Великих| |Вождей| |унизительными| |кличками||,| |а| |оказалось||-||то| |что| |все| |инженеры| |собрались| |в| |Секретном| |Подземном| |НИИ| |и| |куют| |Оружие| |Победы||™||.
Про| |которое| |западные| |военные| |оналитеги| |знают||,| |а| |я| |-| |нет||.
Почему| |выживают| |только| |параноики
Логистика| |шагнула| |далеко| |вперёд||,| |и| |если| |кому-то| |что-то| |не| |нравится| |в| |вашей| |продукции||,| |то| |всегда| |найдутся| |желающие| |оттяпать| |от| |вашего| |рынка| |процент||-||другой||.
Если| |рынок| |растёт||,| |то| |вы| |этого| |можете| |и| |не| |заметить||,| |разве| |что| |бонусы| |сотрудникам| |ваша| |компания| |не| |выплатит||.
А| |потом| |оказывается||,| |что||,| |пока| |вы| |занимались| |сокращением| |издержек||,| |у| |конкурентов| |получилась| |кое-какая| |прибыль||,| |которую| |они| |инвестировали| |в| |дальнейшее| |развитие| |и| |теперь| |собираются| |изрядно| |вас| |потоптать||.
А| |параноики||,| |которые| |были| |готовы| |биться| |за| |каждого| |клиента| |изо| |всех| |сил||,| |от| |вас| |уже| |ушли||.
Потому| |что| |первыми| |заметили||,| |что| |хорошего| |здесь| |ничего| |уже| |не| |будет||.
Деловой| |Интернет||:| |три| |ошибки
Итак||,| |для| |небольшой| |компании| |нет| |шансов| |стать| |первой| |в| |результатах| |поиска| |(||туда| |хотят| |попасть| |ещё| |сто| |конкурентов||)| |и| |ей| |приходится| |покупать| |контекстную| |рекламу| |(||объявления| |на| |столбах| |уже| |не| |работают||)||.
Контекстная| |реклама| |продаётся| |на| |аукционе| |за| |реальные| |деньги||,| |поэтому| |конверсия| |объявлений| |в| |клиентов| |очень| |важна||.
К| |сожалению||,| |в| |очень| |многих| |компаниях| |сайт| |делается| |так||,| |чтобы| |понравиться| |директору||.
Видны| |красивые| |рюшечки||,| |почётные| |грамоты||,| |меню| |на| |20| |пунктов||,| |но| |не| |указано| |время| |работы||,| |нет| |ясной| |схемы| |проезда| |и| |потенциальным| |клиентам| |бывает| |технически| |трудно| |сделать| |заказ||.
Другая| |распространённая| |ошибка| |—| |отсутствие| |цен| |на| |сайте||.
Понятно||,| |что| |некоторые| |товары| |предназначены| |для| |людей||,| |которые| |не| |думают| |о| |деньгах||,| |но| |если| |у| |компании| |есть| |две| |линейки| |продуктов||:| |Супер| |и| |СуперПупер||,| |то| |человек| |просто| |не| |может| |понять||,| |какая| |из| |них| |вписывается| |в| |его| |бюджет||.
Третья| |ошибка||:| |отвратительные| |тексты| |и| |описания| |товаров||.
Если| |пользователь| |пытается| |разобраться||,| |что| |же| |он| |покупает||,| |то| |он| |рискует| |на| |разных| |сайтах| |натыкаться| |на| |одни| |и| |те| |же| |сворованные| |опусы||.
Описания| |товаров||,| |как| |правило||,| |закодированы| |в| |понятных| |только| |специалистам| |обозначениях||,| |без| |каких-либо| |пояснения| |для| |«||чайников||»||.
Текст| |написан| |на| |основе| |собственного| |опыта| |закупки| |стройматериалов||.
Из| |всех| |искусств| |для| |нас| |важнейшим| |является| |«||Кино||»
Где| |сегодня| |вечером| |припарковаться| |у| |«||Юбилейного||»||?
Вася| |и| |Петя| |среди| |нас
Мы| |не| |решаем| |задачу||.
Напишите| |список| |программ| |или| |сайтов||,| |которыми| |вы| |пользовались| |за| |последний| |месяц||,| |которые| |вспомните||.
Посчитайте||,| |сколько| |человек| |работают| |над| |ними||.
Ладно||,| |давайте| |будем| |считать| |всех| |сотрудников||,| |которые| |работают| |в| |компаниях||,| |которые| |сделали| |эти| |продукты||.
Майкрософт| |—| |это| |меньше| |100| |тысяч| |человек||,| |и| |это| |больше||,| |чем| |все| |остальные| |вместе| |взятые||.
Что| |же| |делают| |миллионы| |Java-программистов||?
Я| |не| |спрашиваю||,| |почему| |их| |всех| |ещё| |не| |уволили||,| |это| |понятно||.
Вопрос| |в| |том||,| |какое| |дерево| |они| |сажают||.
Насколько| |эффективен| |спам||?
В| |субботу| |читал| |сентябрьский| |номер| |Communications| |of| |the| |ACM||.
Помимо| |приятной| |обзорной| |статьи| |про| |проблему| |P||?||=||NP| |(||wikipedia||)||,| |там| |опубликована| |статья| |коллектива| |авторов| |о| |том||,| |насколько| |эффективна| |спамерская| |реклама| |(||библиографическая| |ссылка||,| |html||,| |PDF||,| |возможно| |html| |и| |PDF| |откроются| |только| |членам| |ACM||)||.
Помимо| |классной| |методологии| |исследования| |(||авторы| |использовали| |инфраструктуру| |спамеров| |-| |действующий| |спамерский| |ботнет||,| |wikipedia||)||,| |приводятся| |следующие| |результаты||.
Разослано| |писем| |-| |347| |590| |389| |(||100||%||)||.
Доставлено| |на| |сервер| |-| |82| |700| |000| |(||23,8||%||)||.
Пришло| |в| |папку| |"||Входящие||"| |-| |???| |(||по| |понятным| |причинам| |это| |измерить| |невозможно| |-| |не| |заглянешь| |же| |каждому| |пользователю| |в| |почтовый| |ящик||)||.
Пользователь| |перешел| |по| |ссылке| |из| |письма| |на| |рекламируемый| |сайт| |-| |10| |522| |(||0,00303||%||)||.
Пользователь| |совершил| |покупку| |на| |рекламируемом| |сайте| |-| |28| |(||0,0000081||%||)||.
Таким| |образом||,| |разослав| |порядка| |350| |млн||.| |писем| |было| |совершено| |всего| |28| |покупок| |(||кстати||,| |рекламировался| |сайт||,| |торгующий| |виагрой| |и| |прочими| |enlarge| |your| |penis| |штуками||)||.
Что| |радует||,| |никто| |из| |России| |ничего| |не| |купил| |:-D
Вот| |такая| |эффективность| |у| |спамерских| |рассылок||.
Если| |учесть||,| |что| |согласно| |этому| |же| |исследованию||,| |gmail'овский| |спаморез| |в| |среднем| |пропустил| |0,00683||%| |спамерских| |писем| |из| |рекламной| |рассылки| |во| |"||Входящие||"||,| |то| |можно| |сделать| |вывод||,| |что| |каждый| |второй| |получатель| |спама| |кликает| |на| |ссылку| |из| |спамерского| |письма||.
Однако| |этот| |вывод| |очень| |грубый||,| |хотя| |и| |дает| |некоторую| |оценку| |числа| |безумно| |доверчивых| |людей||.
Кстати||,| |одним| |из| |авторов| |статьи| |является| |Верн| |Паксон| |(||Vern| |Paxson||)| |-| |человек||,| |"||измеривший| |Интернет||"||.
Его| |диссертация| |является| |очень| |захватывающим| |чтением| |на| |эту| |тему||.
Вот| |совет| |как| |рекламу| |убрать| |нафик||:
1||.| |Идем| |по| |этой| |ссылке||:
www.livejournal.com/customize/options.bml?group=customcss
2||.| |Добавляем| |в| |поле| |«||Custom| |stylesheet||»| |вот| |это||:
#||ad-leaderboard| |{
display||:| |none||;||}
#||ad-5linkunit| |{
display||:| |none||;||}
.||adv| |{| |display||:| |none||;||}
3||.| |Радуемся| |жизни| |без| |долбаной| |рекламы
Схабрено| |с| |http://habrahabr.ru/blogs/i_am_clever/38426/
Призраки| |не| |(||совсем||)| |моего| |прошлого||...
...||иногда| |они| |появляются| |с| |очень| |симпатишными| |лицами| |:)
Благородное| |лицо||,| |сумасшедше| |непосредственное| |лицо||.
Старый| |вид| |серфинга
Занятия| |наукой| |-| |это| |самый| |старый| |вид| |информационного| |серфинга||.
In| |memoriam||.
Белла| |Ахмадулина
Для| |тех||,| |кто| |знакомится| |прощаясь
Она| |могла| |бы| |стать| |актрисой||.
По| |крайней| |мере| |эпизодическая| |роль| |в| |фильме| |Шукшина| |«||Живёт| |такой| |парень||»| |(||1964||)| |ей| |удалась| |вполне||.
«||Мне| |прислали| |сценарий||...| |с| |просьбой| |сыграть| |роль| |журналистки||:| |безукоризненно| |самоуверенной||,| |дерзко| |нарядной| |особы||,| |поражающей| |героя| |даже| |не| |чужеземностью||,| |а| |инопланетной| |столичностью| |обличья| |и| |нрава||...| |такой| |я| |и| |показалась| |автору| |фильма||»||.
На| |самом| |деле| |она| |была| |другой||.
Хотя| |принадлежала| |к| |советской| |элите||.
Отец| |—| |большой| |таможенный| |начальник||,| |мать| |—| |майор| |КГБ||,| |переводчик||.
Росла| |в| |центре| |Москвы||,| |на| |Варварке||.
Одним| |словом||,| |столичная| |штучка||.
К| |тому| |же| |красивая||,| |а| |главное| |—| |стильная||.
Но| |кроме| |этого||,| |невероятно| |талантлива||.
А| |также| |умна||,| |интеллигентна||,| |доброжелательна||,| |без| |снобизма||.
Так| |что| |журналистка| |в| |фильме| |получилась| |не| |такой||,| |какой| |вначале| |её| |представлял| |Шукшин||.
«||Дочь| |и| |внучка| |московских| |дворов||»||,| |Ахмадулина| |всегда| |хотела| |преодолеть| |пропасть| |между| |представлением| |о| |ней| |и| |её| |истинной| |сущностью||.
В| |бесплодном| |споре| |между| |«||почвой||»| |и| |«||асфальтом||»| |ей| |не| |нравилось| |быть| |«||символом| |городской| |умственно-витиеватой| |и| |неплодотворной| |жизни||»||.
«||Плоть| |от| |плоти| |сограждан| |усталых||,| |/| |хорошо||,| |что| |в| |их| |длинном| |строю||,| |/| |в| |магазинах||,| |в| |кино||,| |на| |вокзалах| |/| |я| |последнею| |в| |кассу| |стою| |—| |/| |позади| |паренька| |удалого||/| |и| |старухи| |в| |пуховом| |платке||,| |/| |слившись| |с| |ними||,| |как| |слово| |и| |слово| |/| |на| |моём| |и| |на| |их| |языке||»||.
Её| |интересовали| |люди| |вне| |зависимости| |от| |их| |социального| |статуса||.
Будь| |то| |Владимир| |Набоков| |(||которого| |они| |с| |Борисом| |Мессерером| |навестили| |в| |марте| |1977-го||)| |или| |крысомор| |Федот| |Порфирьевич| |(||которому| |она| |читала| |свои| |стихи||)||.
Кстати||,| |о| |крысах||.
Она| |приносила| |в| |дом| |покалеченных| |существ||,| |которых| |находила| |на| |улице||.
Однажды| |принесла| |полумёртвую| |крысу||,| |и| |они| |вместе| |с| |бабушкой| |выхаживали| |её||.
Ошибаются| |те||,| |кто| |принимает| |плетение| |узоров| |её| |речи| |(||поэтической| |и| |бытовой||)| |и| |стильную| |хрупкость| |облика| |за| |характер||.
Ахмадулина| |была| |куда| |твёрже| |и| |решительнее||.
Как| |она| |сама| |о| |себе| |говорит||,| |организм| |«||довольно| |дюжий||,| |характер| |смешливый||,| |игривый||,| |нетяжеловесный||,| |ненавязчивый||»||.
Она| |участвовала| |во| |многих| |рискованных| |затеях| |советского| |времени||.
От| |«||Синтаксиса||»| |Александра| |Гинзбурга| |в| |начале| |1960-х| |до| |«||Метрóполя||»| |в| |конце| |1970-х||.
Просила| |Андропова| |облегчить| |участь| |Параджанова||,| |сидевшего| |в| |тюрьме||.
Подписывала| |письма| |в| |защиту| |Синявского||,| |Даниэля| |и| |других||.
«||Я| |никогда| |не| |боялась| |за| |себя||,
—| |говорила| |потом| |Ахмадулина||.
—| |Но| |мне| |знаком| |страх| |за| |товарищей||.
Всё| |же| |помню||,| |как| |в| |тюрьме| |сидели| |Солженицын||,| |Параджанов||,| |Синявский| |с| |Даниэлем||…
Первые| |письма| |были| |в| |их| |защиту||.
Я| |часто| |писала||.
И||,| |представьте||,| |иногда| |помогало||.
Я| |ведь| |очень| |думала| |над| |текстом||.
Знала||,| |как| |надо| |писать||.
Прошения| |отличались| |изяществом| |—| |тут| |я| |особенно| |ценила| |слог||…||»
В| |сущности||,| |Белла| |Ахмадулина| |не| |женщина| |(||«||Завидна| |мне| |извечная| |привычка| |быть| |женщиной| |и| |мужнею| |женою||...||»||)||.
Зато| |она| |«||нежнее| |женщин| |и| |мужчин| |вольнее||»||.
Она| |не| |знала| |ревности||.
Если| |ревность||,| |то| |«||ревность| |пространства||»| |(||в| |развитие| |пастернаковского| |«||привлечь| |к| |себе| |любовь| |пространства||»||)||.
Любовь| |—| |это| |любовь| |к| |собаке||,| |к| |оврагу||,| |к| |чужой| |строке||…
А| |главное| |—| |к| |друзьям||.
Главным| |для| |неё| |была| |дружба||.
Культ| |дружбы| |Ахмадулина| |воспела| |так||,| |как| |никто| |в| |русской| |поэзии| |(||разве| |что| |Пушкин||)||,| |—| |с| |неистовой| |силой| |и| |страстью||.
Ибо| |«||свирепей| |дружбы| |в| |мире| |нет| |любви||»||.
Вот| |классические| |строки| |из| |стихотворения||,| |посвящённого| |Андрею| |Вознесенскому||:
«||Да| |будем| |мы| |к| |своим| |друзьям| |пристрастны||,| |/| |Да| |будем| |думать||,| |что| |они| |прекрасны||»||.
А| |как| |чисто| |и| |безусловно| |её| |дружественное| |чувство| |к| |тем||,| |кто| |уже| |в| |пантеоне||.
И| |Пушкин| |ей| |друг||,| |и| |Лермонтов||.
Особенно| |Лермонтов| |—||«||высочайший| |юноша| |вселенной||»||.
Не| |зря| |в| |ценимой| |знатоками| |«||Лермонтовской| |энциклопедии||»| |(||1981||)| |Ахмадулиной| |посвящена| |обстоятельная| |статья||.
В| |книге| |«||Таруса||»| |(||2007||)| |—| |стихи| |Ахмадулиной| |и| |акварели| |Мессерера||.
Их| |стараниями| |на| |берегу| |Оки| |открыт| |памятник| |Марине| |Цветаевой||.
Участвовала| |Ахмадулина| |и| |в| |создании| |памятника| |убитому| |псу| |на| |станции| |«||Менделеевская||»||...
«||Всё| |к| |счастью||,| |—| |говорю||,| |как| |люди| |говорят||.
/| |Озноба| |кисть| |дрожит||,| |лунно-морозной| |вязи| |/| |растит| |в| |уме| |узор| |озонной| |хвои| |в| |честь||.
/| |Спектр| |в| |дребезгах| |расцвёл| |Гусе-Хрустальной| |вазы||,| |/| |как| |радужная| |мысль||:| |мгновенья| |счастья| |—| |есть||»||.
Прекрасна| |Белла| |Ахмадулина||.
Прекрасны| |её| |друзья||.
Кто| |бы| |что| |ни| |говорил| |о| |шестидесятниках||,| |других| |таких| |людей| |у| |нас| |не| |было| |и| |нет||.
Прекрасен| |был| |их| |союз||,| |и| |жизнь| |была| |прекрасна||.
Google| |Inside
Альянс| |Google| |и| |Intel| |изменит| |ландшафт| |компьютерной| |индустрии
По| |имеющейся| |информации||,| |корпорация| |Intel| |готовится| |к| |производству| |нетбуков| |—| |легких| |и| |недорогих| |ноутбуков||,| |предназначенных| |прежде| |всего| |для| |пользования| |интернетом||,| |—| |на| |базе| |Android||,| |операционной| |системы| |от| |Google||.
Не| |исключено||,| |что| |в| |недалеком| |будущем| |словосочетание| |«||Google-совместимый| |нетбук||»| |может| |стать| |таким| |же| |привычным||,| |как| |наклейка| |«||Intel| |inside||»||.
2008| |год| |для| |всей| |компьютерной| |индустрии| |во| |многом| |стал| |переходным||.
Дело| |не| |в| |кризисе| |—| |они| |случаются| |регулярно||,| |пусть| |и| |не| |такие| |грандиозные||.
Новые| |типы| |компьютерной| |техники| |становятся| |массовым| |продуктом| |значительно| |реже||.
Когда-то| |таким| |массовым| |продуктом| |стал| |ПК| |—| |персональный| |десктоп||,| |внушительных| |размеров| |ящик| |с| |не| |менее| |внушительным| |дисплеем||.
Позже| |таким| |же| |массовым| |продуктом| |стал| |ноутбук||.
В| |прошлом| |году| |произошло| |две| |значимых| |перемены| |на| |массовом| |компьютерном| |рынке||:| |во-первых||,| |продажи| |ноутбуков| |впервые| |превысили| |продажи| |десктопов| |(||настольным| |компьютером| |постепенно| |становится| |ноутбук||)||,| |а| |во-вторых||,| |быстро| |вышел| |на| |рынок| |и| |стал| |массовым| |класс| |новых| |устройств| |—| |нетбуков||.
Чисто| |формально| |нетбук| |—| |это| |тот| |же| |ноутбук||,| |только| |легче| |(||до| |1,5| |кг||)||,| |компактнее| |(||чтобы| |уместиться| |в| |дамскую| |сумочку||,| |его| |экранчик| |не| |должен| |быть| |больше| |10||—||11| |дюймов||)| |и| |дешевле| |(||как| |правило||,| |не| |дороже| |400| |долларов||)||.
При| |таких| |размерах| |и| |начинке| |эта| |«||детская||»| |машинка| |не| |претендует| |больше| |чем| |на| |способность| |выйти| |в| |Сеть| |и| |использовать| |онлайновые| |сервисы||.
Ну| |то| |есть| |запустить| |на| |ней| |Vista| |можно| |(||и| |на| |некоторых| |нетбуках| |она| |даже| |предустанавливается||)||,| |и| |даже| |MS| |Office| |на| |нее| |можно| |поставить||,| |и||,| |в| |сущности||,| |какая-нибудь| |программа| |от| |Adobe| |на| |нетбуке| |запустится||.
Когда-нибудь||.
Если| |подождать||.
Только| |зачем||?
Для| |работы||,| |очевидно||,| |пока| |еще| |больше| |пригодится| |обычный| |ноутбук||,| |а| |нетбук| |—| |дешевая| |и| |необременительная| |по| |весу| |машина| |для| |не| |очень| |требовательной| |к| |ресурсам| |компьютера| |работе| |в| |Сети||.
Спросу| |на| |нетбуки| |не| |помешал| |и| |финансовый| |кризис||.
Более| |того||,| |он||,| |напротив||,| |привлек| |к| |нетбуку| |как| |неплохому| |рождественскому| |подарку| |внимание| |экономных| |пользователей||,| |которыми| |из-за| |финансовых| |потрясений| |стали| |большинство| |потенциальных| |покупателей| |компьютерной| |техники||.
По| |статистике| |крупнейшего| |американского| |онлайнового| |магазина| |Amazon||,| |нетбуки| |занимали| |восемь| |мест| |в| |первой| |десятке| |самых| |популярных| |товаров| |в| |категории| |компьютерной| |техники||.
И| |еще| |пять| |мест| |во| |второй| |десятке||.
На| |фоне| |такого| |бума| |на| |рынке| |нетбуков| |уже| |отметились| |или| |планируют| |выйти| |на| |него| |практически| |все| |крупные| |производители| |ноутбуков||.
Особую| |радость| |рост| |продаж| |нетбуков| |доставляет| |Intel||.
Это| |и| |понятно||:| |ее| |процессор| |Atom| |де-факто| |стал| |стандартом| |сборщиков| |нетбуков||.
Однако| |это| |еще| |не| |вся| |радость| |и| |для| |Intel||,| |и| |для| |производителей| |ноутбуков| |и| |нетбуков||:| |судя| |по| |характеру| |продаж||,| |нетбуки| |не| |конкурируют| |за| |кошелек| |покупателей| |с| |ноутбуками||.
Они| |слишком| |дешевы| |и| |слишком| |слабы| |для| |этого||.
Однако| |растущий| |спрос| |на| |них| |очевиден||.
На| |это| |обстоятельство| |обратил| |внимание| |Пол| |Отеллини||,| |глава| |Intel||,| |комментируя| |печальные| |для| |корпорации| |итоги| |четвертого| |квартала| |2008| |года||.
Финансовый| |кризис| |для| |Intel| |действительно| |выразился| |в| |резком| |падении| |дохода||,| |почти| |на| |90||%| |в| |сравнении| |с| |аналогичным| |периодом| |2007| |года||.
При| |этом||,| |однако||,| |продажи| |процессоров| |для| |нетбуков| |выросли| |на| |50||%||.
Учитывая| |это| |обстоятельство||,| |появившиеся| |в| |конце| |января| |в| |авторитетном| |техноблоге| |Venture| |Beat| |слухи| |о| |том||,| |что| |Intel| |серьезно| |готовится| |к| |массовому| |производству| |нетбуков||,| |выглядят| |довольно| |убедительно||.
Изюминка| |этих| |слухов||,| |впрочем||,| |в| |другом||:| |по| |мнению| |автора| |блога||,| |программной| |платформой| |для| |этих| |нетбуков| |будет| |Android||,| |операционная| |системы| |Google| |для| |мобильных| |устройств||,| |а| |сами| |машинки| |появятся| |на| |рынке||,| |возможно||,| |уже| |в| |нынешнем| |году||.
Слухи||,| |долгое| |время| |гулявшие| |по| |IT-индустрии| |о| |том||,| |что| |Google| |так-таки| |выпустит| |свою| |собственную| |операционную| |систему| |для| |персональных| |компьютеров| |(||GoogleOS||)||,| |кажется||,| |получают| |новую| |жизнь||.
Android| |—| |это| |программная| |среда| |(||операционная| |система||,| |драйверы| |и| |рабочие| |приложения||)| |на| |основе| |ОС| |Linux| |для| |мобильных| |телефонов||,| |разработка| |которой| |началась| |в| |прошлом| |году| |по| |инициативе| |Google| |и| |при| |поддержке| |организованного| |ей| |Open| |Handest| |Alliance||,| |к| |которому| |присоединились| |многие| |крупные| |операторы| |связи||,| |производители| |программ| |и| |начинки| |для| |телефонов||,| |а| |главное| |—| |крупнейшие| |производители| |самих| |телефонов| |HTC||,| |LG| |Electronics||,| |Motorola| |и| |Samsung| |(||а| |совсем| |недавно| |еще| |и| |Sony| |Ericsson||)||.
Несмотря| |на| |то| |что| |Android| |—| |это| |операционная| |система| |прежде| |всего| |для| |смартфонов||,| |ее| |ядро| |базируется| |на| |открытой| |операционной| |системе| |Linux||,| |которая| |способна| |работать| |практически| |на| |всех| |видах| |компьютерных| |устройств||.
Это| |значит||,| |что| |и| |Android| |может| |быть| |портирован| |на| |самые| |разнообразные| |устройства||,| |даже| |на| |медиаплееры||.
В| |том| |числе| |и| |на| |нетбуки||.
В| |сущности||,| |энтузиасты| |уже| |попытались| |это| |сделать||,| |установив| |Android| |на| |нетбук| |Asus| |Eee| |PC| |1000H||.
Android| |может| |оказаться| |оптимальной| |альтернативой| |для| |тех| |пользователей||,| |кто| |не| |захочет| |устанавливать| |на| |свою| |маленькую| |машинку| |какого-нибудь| |тяжеловеса| |типа| |Vista||,| |или| |для| |тех||,| |кого| |устроит| |ноутбук| |с| |интерфейсом||,| |который| |не| |будет| |сложнее| |его| |смартфона||.
Обычному| |пользователю| |важнее| |программы||,| |которые| |способно| |выполнять| |устройство||,| |а| |еще| |точнее| |—| |функции||,| |которые| |оно| |способно| |осуществлять||.
Это| |как| |раз| |и| |должна| |обеспечить| |платформа| |Android| |и| |онлайновый| |магазин||-||склад| |программ| |Android| |Market||,| |запущенный| |Google| |по| |образцу| |онлайнового| |App| |Store||,| |открытого| |Apple| |для| |владельцев| |iPhone||.
У| |Android| |—| |замечание| |это||,| |впрочем||,| |не| |очень| |актуально| |для| |российских| |пользователей| |[||поставим| |здесь| |:)||]| |—| |есть| |еще| |одно| |важное| |для| |нетбука| |свойство||.
Он| |бесплатен||.
И| |для| |потребителя||,| |и| |для| |производителя||.
Может| |быть||,| |в| |цене| |обычного| |ноутбука| |добавка| |стоящей| |каких-то| |денег| |ОС| |и| |не| |столь| |принципиальна| |(||не| |для| |Microsoft||,| |конечно||)||,| |но| |даже| |небольшое| |увеличение| |(||или| |уменьшение||)| |стоимости| |нетбука| |весьма| |критично| |для| |его| |позиционирования||:| |производители| |нетбуков| |дороже| |400| |долларов| |уже| |должны| |как-то| |оправдываться||.
В| |свое| |время| |из| |связки| |Microsoft| |и| |Intel| |появился| |просуществовавший| |долгие| |годы| |стандарт| |персонального| |компьютера||.
Производителям| |других| |процессоров| |нужно| |было| |вечно| |доказывать||,| |что| |они| |не| |хуже| |и| |совместимы| |с| |ОС| |от| |Microsoft| |(||такова| |была| |судьба| |AMD||)||,| |а| |производителям| |других| |операционных| |систем| |нужно| |было| |стараться| |убедить| |пользователя||,| |что| |их| |система| |«||встанет||»| |на| |его| |ПК| |с| |интеловским| |процессором| |внутри||.
Не| |исключено||,| |что| |из| |возможного| |альянса| |Google| |и| |Intel| |может| |получиться| |аналогичный| |стандарт||,| |только| |уже| |для| |нетбука||.
Представителей| |СМИ| |могут| |сделать| |«||неприкосновенными||»
Журналистов| |предлагают| |выделить| |в| |особое| |«||сословие||»| |—| |по| |примеру| |чиновников||.
Заместитель| |председателя| |думского| |комитета| |по| |информационной| |политике||,| |информационным| |технологиям| |и| |связи| |Борис| |Резник| |в| |ближайшие| |дни| |собирается| |внести| |на| |рассмотрение| |депутатов| |законопроект||,| |ужесточающий| |наказания| |за| |атаки| |на| |журналистов||.
Как| |известно||,| |поводов| |для| |разработки| |подобного| |документа| |за| |последнее| |время| |набралось| |немало| |—| |достаточно| |вспомнить| |жестокое| |избиение| |сотрудника| |«||Коммерсанта||»| |Олега| |Кашина||.
Кстати||,| |с| |аналогичной| |инициативой| |принять| |соответствующие| |поправки| |в| |Уголовный| |кодекс| |РФ| |к| |президенту| |страны| |уже| |обратились| |члены| |Совета| |по| |содействию| |развитию| |институтов| |гражданского| |общества| |и| |правам| |человека||.
Как| |отмечает| |NEWSru.com||,| |упомянутые| |предложения| |отличаются| |лишь| |статьями| |УК| |РФ||,| |в| |которые| |предлагается| |внести| |изменения||.
Так||,| |Резник| |считает| |необходимым| |скорректировать| |статью| |277| |(||«||Посягательство| |на| |жизнь| |государственного| |и| |общественного| |деятеля||»||)||,| |санкция| |которой| |—| |от| |12| |до| |20| |лет| |тюрьмы| |либо| |пожизненное| |заключение||.
Депутат| |считает||,| |что| |к| |общественным| |деятелям| |нужно| |отнести| |и| |журналистов||.
В| |свою| |очередь| |совет| |при| |президенте||,| |помимо| |277-й| |статьи||,| |предлагает| |изменить| |статью| |63| |(||«||Обстоятельства||,| |отягчающие| |наказание||»||)||.
Речь| |идёт| |о| |поправках| |к| |пункту| |1| |подпункта| |«||ж||»| |63-й| |статьи||,| |где| |говорится||,| |что| |отягчается| |«||совершение| |преступления| |в| |отношении| |лица| |или| |его| |близких| |в| |связи| |с| |осуществлением| |данным| |лицом| |служебной| |деятельности| |или| |выполнением| |общественного| |долга||»||.
Авторы| |изменений| |хотят| |переформулировать| |этот| |текст| |так||:
«||Отягчающее| |обстоятельство| |—| |это| |преступление||,| |связанное| |со| |служебной| |деятельностью||,| |а| |равно| |правозащитной||,| |журналистской||,| |связанной| |с| |выполнением| |общественного| |долга||»||.
Планируется| |добавить| |эту| |формулировку| |и| |в| |остальные| |тяжкие| |статьи||,| |например| |«||Убийство||»||,| |«||Угроза| |убийством||»||,| |«||Избиение||»| |и| |т||.||д||.
Больше| |книг||,| |хороших| |и| |разных
Издатели| |увеличивают| |количество| |наименований| |за| |счёт| |сокращения| |тиражей||.
Тенденцию| |сокращать| |тиражи| |и| |увеличивать| |количество| |наименований| |выявили| |исследования| |Российской| |книжной| |палаты| |по| |итогам| |2009| |года||,| |сообщает| |Pro-Books.ru||.
Всего| |в| |минувшем| |году| |в| |России| |было| |выпущено| |127| |596| |книг| |общим| |тиражом| |716| |553,1| |тыс||.| |экземпляров||.
Если| |сравнивать| |с| |предыдущим| |годом||,| |это| |означает| |увеличение| |количества| |наименований| |книг| |на| |3,5||%| |и| |сокращение| |тиражей| |на| |5,8||%||.
Если| |рассматривать| |ситуацию| |в| |более| |длительной| |ретроспективе||,| |в| |России| |продолжает| |увеличиваться| |количество| |наименований| |выпускаемой| |книжной| |продукции||,| |но| |впервые| |за| |последние| |годы| |начали| |сокращаться| |тиражи||.
Примечательно||,| |что| |примерно| |таким| |же| |способом| |борются| |с| |кризисом| |и| |западные| |книгоиздатели||.
Например||,| |в| |Великобритании| |в| |2009| |году| |зафиксировано| |рекордное| |для| |страны| |количество| |выпущенных| |книг| |—| |более| |133| |тыс||.| |наименований||,| |что| |на| |3,2||%| |больше| |показателей| |2008| |года||.
Большой| |театр| |отменил| |премьеру| |из-за| |кризиса
Главный| |театр| |страны| |решил| |отменить| |самую| |дорогую| |премьеру| |сезона| |—| |«||Отелло||»||,| |—| |назначенную| |на| |апрель| |этого| |года||.
Из-за| |мирового| |финансового| |кризиса| |руководство| |Большого| |театра| |приняло| |нелегкое| |решение| |—| |отменить| |постановку| |оперы| |Джузеппе| |Верди| |«||Отелло||»||.
Премьера| |должна| |была| |состояться| |28| |апреля||,| |режиссером-постановщиком| |должен| |был| |стать| |Арно| |Бернар||.
Всего| |на| |сезон||-||2008||/||2009| |были| |запланированы| |две| |оперные| |и| |две| |или| |три| |балетные| |премьеры||.
В| |конце| |прошлого| |года| |состоялась| |премьера| |оперы| |«||Сказание| |о| |невидимом| |граде| |Китеже| |и| |деве| |Февронии||»||,| |а| |также| |премьеры| |балета| |«||Русские| |сезоны||»| |и| |гран-па| |из| |«||Пахиты||»||.
«||Постановка| |«||Отелло||»| |—| |это| |самая| |дорогая| |за| |последние| |десятилетия| |постановка| |Большого| |театра||,
—| |сказала| |Новикова||.
—| |Воплощение| |творческих| |идей| |авторов||,| |а| |прежде| |всего| |это| |декорации| |и| |костюмы||,| |требовало| |огромнейших| |средств||.
Поэтому| |Большой| |театр| |в| |условиях| |кризиса||,| |когда| |все| |стараются| |как-то| |сокращать| |свои| |«||аппетиты||»||,| |счел| |нецелесообразным| |осуществление| |такой| |дорогой| |постановки||.
Другие| |премьеры||,| |намеченные| |на| |нынешний| |сезон||,| |сохраняются||»||,
—| |сказала| |руководитель| |пресс-службы| |Большого| |театра| |Екатерина| |Новикова||.
Сейчас| |в| |театре| |идет| |работа| |над| |предстоящей| |премьерой| |сезона| |—| |балетом| |«||Коппелия||»| |Лео| |Делиба||.
Заложил| |соседа
Сеул| |докладывает| |о| |том||,| |что| |Пхеньян| |планирует| |новые| |ракетные| |испытания||.
Никаких| |официальных| |заявлений| |о| |готовности| |испытать| |новые| |ракеты| |КНДР| |не| |делала||.
Однако| |разведка| |Южной| |Кореи| |сообщила||,| |что| |Пхеньян| |ведёт| |себя| |достаточно| |подозрительно||.
Власти| |Северной| |Кореи| |ввели| |временный| |запрет| |на| |передвижение| |судов| |в| |достаточно| |обширном| |районе| |Жёлтого| |моря||.
К| |таким| |мерам| |Пхеньян| |прибегал| |всякий| |раз| |перед| |очередными| |запусками| |ракет||.
На| |этом| |основании| |Сеул| |делает| |выводы||,| |что| |беспокойный| |сосед| |снова| |готовится| |продемонстрировать| |миру| |своё| |могущество||.
На| |этот| |раз| |КНДР| |целит| |не| |на| |восток||,| |а| |на| |запад| |от| |Корейского| |полуострова||.
Напомним||,| |впервые| |КНДР| |запустила| |7| |ракет| |4| |июля| |2009| |года||.
Это| |были| |ракеты| |типа| |Scud| |(||советское| |название| |—| |Р-17||)||,| |они| |пролетели| |около| |400| |км| |и| |упали| |в| |Японское| |море||.
По| |мнению| |экспертов||,| |Северная| |Корея| |владеет| |мощным| |арсеналом| |из| |600| |ракет| |типа| |Scud||,| |в| |число| |которых| |также| |входят| |ракеты| |Hwasong-5| |с| |радиусом| |действия| |около| |300| |километров| |и| |Hwasong-6||,| |дальность| |полёта| |которых| |достигает| |500| |километров||.
После| |этого| |Пхеньян| |ещё| |дважды| |демонстрировал| |миру| |непредсказуемость| |своего| |поведения||.
Названы| |самые| |дефицитные| |медицинские| |специальности
Татьяна| |Голикова| |заявила| |о| |том||,| |что| |нехватка| |врачей| |в| |России| |составляет| |30||%||.
Глава| |Минздравсоцразвития| |заявила| |о| |том||,| |что| |общий| |дефицит| |врачей| |в| |стране| |составляет| |30||%||.
Особая| |нехватка| |специалистов||,| |по| |словам| |Татьяны| |Голиковой||,| |наблюдается| |в| |учреждениях||,| |оказывающих| |амбулаторно-поликлиническую| |и| |скорую| |медицинскую| |помощь||.
В| |сельской| |местности| |укомплектованность| |медицинскими| |кадрами| |составляет| |лишь| |треть| |от| |нормы||.
При| |этом||,| |пишут| |«||Медновости||»||,| |максимальную| |нехватку| |медицинские| |учреждения| |испытывают| |в| |анестезиологах||-||реаниматологах||,| |фтизиатрах||,| |врачах| |скорой| |медицинской| |помощи||,| |врачах| |клинической| |лабораторной| |диагностики||,| |психиатрах| |и| |психиатрах-наркологах||.
Отметим| |также||,| |что| |в| |настоящее| |время| |в| |России| |насчитывается| |3| |193| |193| |медицинских| |работника||.
В| |том| |числе| |626| |458| |врачей| |(||19,6||%||)| |и| |1| |338| |672| |средних| |медицинских| |работника| |(||41,9||%||)||.
Младший| |медперсонал| |составляет| |18,9||%| |от| |общего| |числа| |медработников||.
Кроме| |того||,| |в| |стране| |насчитывается| |10| |906| |фармацевтов||,| |612| |563| |прочих| |сотрудника| |системы| |здравоохранения||.
Выстрел
Стрелялись| |мы||.
Баратынский||.
Я| |поклялся| |застрелить| |его| |по| |праву| |дуэли
(||за| |ним| |остался| |еще| |мой| |выстрел||)||.
Вечер| |на| |бивуаке||.
I
Мы| |стояли| |в| |местечке| |***||.
Жизнь| |армейского| |офицера| |известна||.
Утром| |ученье||,| |манеж||;| |обед| |у| |полкового| |командира| |или| |в| |жидовском| |трактире||;| |вечером| |пунш| |и| |карты||.
В| |***| |не| |было| |ни| |одного| |открытого| |дома||,| |ни| |одной| |невесты||;| |мы| |собирались| |друг| |у| |друга||,| |где||,| |кроме| |своих| |мундиров||,| |не| |видали| |ничего||.
Один| |только| |человек| |принадлежал| |нашему| |обществу||,| |не| |будучи| |военным||.
Ему| |было| |около| |тридцати| |пяти| |лет||,| |и| |мы| |за| |то| |почитали| |его| |стариком||.
Опытность| |давала| |ему| |перед| |нами| |многие| |преимущества||;| |к| |тому| |же| |его| |обыкновенная| |угрюмость||,| |крутой| |нрав| |и| |злой| |язык| |имели| |сильное| |влияние| |на| |молодые| |наши| |умы||.
Какая-то| |таинственность| |окружала| |его| |судьбу||;| |он| |казался| |русским||,| |а| |носил| |иностранное| |имя||.
Некогда| |он| |служил| |в| |гусарах||,| |и| |даже| |счастливо||;| |никто| |не| |знал| |причины||,| |побудившей| |его| |выйти| |в| |отставку| |и| |поселиться| |в| |бедном| |местечке||,| |где| |жил| |он| |вместе| |и| |бедно| |и| |расточительно||:| |ходил| |вечно| |пешком||,| |в| |изношенном| |черном| |сертуке||,| |а| |держал| |открытый| |стол| |для| |всех| |офицеров| |нашего| |полка||.
Правда||,| |обед| |его| |состоял| |из| |двух| |или| |трех| |блюд||,| |изготовленных| |отставным| |солдатом||,| |но| |шампанское| |лилось| |притом| |рекою||.
Никто| |не| |знал| |ни| |его| |состояния||,| |ни| |его| |доходов||,| |и| |никто| |не| |осмеливался| |о| |том| |его| |спрашивать||.
У| |него| |водились| |книги||,| |большею| |частию| |военные||,| |да| |романы||.
Он| |охотно| |давал| |их| |читать||,| |никогда| |не| |требуя| |их| |назад||;| |зато| |никогда| |не| |возвращал| |хозяину| |книги||,| |им| |занятой||.
Главное| |упражнение| |его| |состояло| |в| |стрельбе| |из| |пистолета||.
Стены| |его| |комнаты| |были| |все| |источены| |пулями||,| |все| |в| |скважинах||,| |как| |соты| |пчелиные||.
Богатое| |собрание| |пистолетов| |было| |единственной| |роскошью| |бедной| |мазанки||,| |где| |он| |жил||.
Искусство||,| |до| |коего| |достиг| |он||,| |было| |неимоверно||,| |и| |если| |б| |он| |вызвался| |пулей| |сбить| |грушу| |с| |фуражки| |кого| |б| |то| |ни| |было||,| |никто| |б| |в| |нашем| |полку| |не| |усумнился| |подставить| |ему| |своей| |головы||.
Разговор| |между| |нами| |касался| |часто| |поединков||;| |Сильвио| |(||так| |назову| |его||)| |никогда| |в| |него| |не| |вмешивался||.
На| |вопрос||,| |случалось| |ли| |ему| |драться||,| |отвечал| |он| |сухо||,| |что| |случалось||,| |но| |в| |подробности| |не| |входил||,| |и| |видно| |было||,| |что| |таковые| |вопросы| |были| |ему| |неприятны||.
Мы| |полагали||,| |что| |на| |совести| |его| |лежала| |какая-нибудь| |несчастная| |жертва| |его| |ужасного| |искусства||.
Впрочем||,| |нам| |и| |в| |голову| |не| |приходило| |подозревать| |в| |нем| |что-нибудь| |похожее| |на| |робость||.
Есть| |люди||,| |коих| |одна| |наружность| |удаляет| |таковые| |подозрения||.
Нечаянный| |случай| |всех| |нас| |изумил||.
Однажды| |человек| |десять| |наших| |офицеров| |обедали| |у| |Сильвио||.
Пили| |по| |обыкновенному||,| |то| |есть| |очень| |много||;| |после| |обеда| |стали| |мы| |уговаривать| |хозяина| |прометать| |нам| |банк||.
Долго| |он| |отказывался||,| |ибо| |никогда| |почти| |не| |играл||;| |наконец| |велел| |подать| |карты||,| |высыпал| |на| |стол| |полсотни| |червонцев| |и| |сел| |метать||.
Мы| |окружили| |его||,| |и| |игра| |завязалась||.
Сильвио| |имел| |обыкновение| |за| |игрою| |хранить| |совершенное| |молчание||,| |никогда| |не| |спорил| |и| |не| |объяснялся||.
Если| |понтёру| |случалось| |обсчитаться||,| |то| |он| |тотчас| |или| |доплачивал| |достальное||,| |или| |записывал| |лишнее||.
Мы| |уж| |это| |знали| |и| |не| |мешали| |ему| |хозяйничать| |по-своему||;| |но| |между| |нами| |находился| |офицер||,| |недавно| |к| |нам| |переведенный||.
Он||,| |играя| |тут| |же||,| |в| |рассеянности| |загнул| |лишний| |угол||.
Сильвио| |взял| |мел| |и| |уравнял| |счет| |по| |своему| |обыкновению||.
Офицер||,| |думая||,| |что| |он| |ошибся||,| |пустился| |в| |объяснения||.
Сильвио| |молча| |продолжал| |метать||.
Офицер||,| |потеряв| |терпение||,| |взял| |щетку| |и| |стер| |то||,| |что| |казалось| |ему| |напрасно| |записанным||.
Сильвио| |взял| |мел| |и| |записал| |снова||.
Офицер||,| |разгоряченный| |вином||,| |игрою| |и| |смехом| |товарищей||,| |почел| |себя| |жестоко| |обиженным| |и||,| |в| |бешенстве| |схватив| |со| |стола| |медный| |шандал||,| |пустил| |его| |в| |Сильвио||,| |который| |едва| |успел| |отклониться| |от| |удара||.
Мы| |смутились||.
Сильвио| |встал||,| |побледнев| |от| |злости||,| |и| |с| |сверкающими| |глазами| |сказал||:
«||Милостивый| |государь||,| |извольте| |выйти||,| |и| |благодарите| |бога||,| |что| |это| |случилось| |у| |меня| |в| |доме||»||.
Мы| |не| |сомневались| |в| |последствиях| |и| |полагали| |нового| |товарища| |уже| |убитым||.
Офицер| |вышел| |вон||,| |сказав||,| |что| |за| |обиду| |готов| |отвечать||,| |как| |будет| |угодно| |господину| |банкомету||.
Игра| |продолжалась| |еще| |несколько| |минут||;| |но||,| |чувствуя||,| |что| |хозяину| |было| |не| |до| |игры||,| |мы| |отстали| |один| |за| |другим| |и| |разбрелись| |по| |квартирам||,| |толкуя| |о| |скорой| |ваканции||.
На| |другой| |день| |в| |манеже| |мы| |спрашивали| |уже||,| |жив| |ли| |еще| |бедный| |поручик||,| |как| |сам| |он| |явился| |между| |нами||;| |мы| |сделали| |ему| |тот| |же| |вопрос||.
Он| |отвечал||,| |что| |об| |Сильвио| |не| |имел| |он| |еще| |никакого| |известия||.
Это| |нас| |удивило||.
Мы| |пошли| |к| |Сильвио| |и| |нашли| |его| |на| |дворе||,| |сажающего| |пулю| |на| |пулю| |в| |туза||,| |приклеенного| |к| |воротам||.
Он| |принял| |нас| |по| |обыкновенному||,| |ни| |слова| |не| |говоря| |о| |вчерашнем| |происшествии||.
Прошло| |три| |дня||,| |поручик| |был| |еще| |жив||.
Мы| |с| |удивлением| |спрашивали||:| |неужели| |Сильвио| |не| |будет| |драться||?
Сильвио| |не| |дрался||.
Он| |довольствовался| |очень| |легким| |объяснением| |и| |помирился||.
Это| |было| |чрезвычайно| |повредило| |ему| |во| |мнении| |молодежи||.
Недостаток| |смелости| |менее| |всего| |извиняется| |молодыми| |людьми||,| |которые| |в| |храбрости| |обыкновенно| |видят| |верх| |человеческих| |достоинств| |и| |извинение| |всевозможных| |пороков||.
Однако| |ж| |мало-помалу| |всё| |было| |забыто||,| |и| |Сильвио| |снова| |приобрел| |прежнее| |свое| |влияние||.
Один| |я| |не| |мог| |уже| |к| |нему| |приблизиться||.
Имея| |от| |природы| |романическое| |воображение||,| |я| |всех| |сильнее| |прежде| |сего| |был| |привязан| |к| |человеку||,| |коего| |жизнь| |была| |загадкою| |и| |который| |казался| |мне| |героем| |таинственной| |какой-то| |повести||.
Он| |любил| |меня||;| |по| |крайней| |мере| |со| |мной| |одним| |оставлял| |обыкновенное| |свое| |резкое| |злоречие| |и| |говорил| |о| |разных| |предметах| |с| |простодушием| |и| |необыкновенною| |приятностию||.
Но| |после| |несчастного| |вечера| |мысль||,| |что| |честь| |его| |была| |замарана| |и| |не| |омыта| |по| |его| |собственной| |вине||,| |эта| |мысль| |меня| |не| |покидала| |и| |мешала| |мне| |обходиться| |с| |ним| |по-прежнему||;| |мне| |было| |совестно| |на| |него| |глядеть||.
Сильвио| |был| |слишком| |умен| |и| |опытен||,| |чтобы| |этого| |не| |заметить| |и| |не| |угадывать| |тому| |причины||.
Казалось||,| |это| |огорчало| |его||;| |по| |крайней| |мере| |я| |заметил| |раза| |два| |в| |нем| |желание| |со| |мною| |объясниться||;| |но| |я| |избегал| |таких| |случаев||,| |и| |Сильвио| |от| |меня| |отступился||.
С| |тех| |пор| |видался| |я| |с| |ним| |только| |при| |товарищах||,| |и| |прежние| |откровенные| |разговоры| |наши| |прекратились||.
Рассеянные| |жители| |столицы| |не| |имеют| |понятия| |о| |многих| |впечатлениях||,| |столь| |известных| |жителям| |деревень| |или| |городков||,| |например| |об| |ожидании| |почтового| |дня||:| |во| |вторник| |и| |пятницу| |полковая| |наша| |канцелярия| |бывала| |полна| |офицерами||:| |кто| |ждал| |денег||,| |кто| |письма||,| |кто| |газет||.
Пакеты| |обыкновенно| |тут| |же| |распечатывались||,| |новости| |сообщались||,| |и| |канцелярия| |представляла| |картину| |самую| |оживленную||.
Сильвио| |получал| |письма||,| |адресованные| |в| |наш| |полк||,| |и| |обыкновенно| |тут| |же| |находился||.
Однажды| |подали| |ему| |пакет||,| |с| |которого| |он| |сорвал| |печать| |с| |видом| |величайшего| |нетерпения||.
Пробегая| |письмо||,| |глаза| |его| |сверкали||.
Офицеры||,| |каждый| |занятый| |своими| |письмами||,| |ничего| |не| |заметили||.
«||Господа||,| |—| |сказал| |им| |Сильвио||,| |—| |обстоятельства| |требуют| |немедленного| |моего| |отсутствия||;| |еду| |сегодня| |в| |ночь||;| |надеюсь||,| |что| |вы| |не| |откажетесь| |отобедать| |у| |меня| |в| |последний| |раз||.
Я| |жду| |и| |вас||,| |—| |продолжал| |он||,| |обратившись| |ко| |мне||,| |—| |жду| |непременно||»||.
С| |сим| |словом| |он| |поспешно| |вышел||;| |а| |мы||,| |согласясь| |соединиться| |у| |Сильвио||,| |разошлись| |каждый| |в| |свою| |сторону||.
Я| |пришел| |к| |Сильвио| |в| |назначенное| |время| |и| |нашел| |у| |него| |почти| |весь| |полк||.
Всё| |его| |добро| |было| |уже| |уложено||;| |оставались| |одни| |голые||,| |простреленные| |стены||.
Мы| |сели| |за| |стол||;| |хозяин| |был| |чрезвычайно| |в| |духе||,| |и| |скоро| |веселость| |его| |соделалась| |общею||;| |пробки| |хлопали| |поминутно||,| |стаканы| |пенились| |и| |шипели| |беспрестанно||,| |и| |мы| |со| |всевозможным| |усердием| |желали| |отъезжающему| |доброго| |пути| |и| |всякого| |блага||.
Встали| |из-за| |стола| |уже| |поздно| |вечером||.
При| |разборе| |фуражек| |Сильвио||,| |со| |всеми| |прощаясь||,| |взял| |меня| |за| |руку| |и| |остановил| |в| |ту| |самую| |минуту||,| |как| |собирался| |я| |выйти||.
«||Мне| |нужно| |с| |вами| |поговорить||»||,| |—| |сказал| |он| |тихо||.
Я| |остался||.
Гости| |ушли||;| |мы| |остались| |вдвоем||,| |сели| |друг| |противу| |друга| |и| |молча| |закурили| |трубки||.
Сильвио| |был| |озабочен||;| |не| |было| |уже| |и| |следов| |его| |судорожной| |веселости||.
Мрачная| |бледность||,| |сверкающие| |глаза| |и| |густой| |дым||,| |выходящий| |изо| |рту||,| |придавали| |ему| |вид| |настоящего| |дьявола||.
Прошло| |несколько| |минут||,| |и| |Сильвио| |прервал| |молчание||.
—| |Может| |быть||,| |мы| |никогда| |больше| |не| |увидимся||,| |—| |сказал| |он| |мне||;| |—| |перед| |разлукой| |я| |хотел| |с| |вами| |объясниться||.
Вы| |могли| |заметить||,| |что| |я| |мало| |уважаю| |постороннее| |мнение||;| |но| |я| |вас| |люблю||,| |и| |чувствую||:| |мне| |было| |бы| |тягостно| |оставить| |в| |вашем| |уме| |несправедливое| |впечатление||.
Он| |остановился| |и| |стал| |набивать| |выгоревшую| |свою| |трубку||;| |я| |молчал||,| |потупя| |глаза||.
—| |Вам| |было| |странно||,| |—| |продолжал| |он||,| |—| |что| |я| |не| |требовал| |удовлетворения| |от| |этого| |пьяного| |сумасброда| |Р***||.
Вы| |согласитесь||,| |что||,| |имея| |право| |выбрать| |оружие||,| |жизнь| |его| |была| |в| |моих| |руках||,| |а| |моя| |почти| |безопасна||:| |я| |мог| |бы| |приписать| |умеренность| |мою| |одному| |великодушию||,| |но| |не| |хочу| |лгать||.
Если| |б| |я| |мог| |наказать| |Р***||,| |не| |подвергая| |вовсе| |моей| |жизни||,| |то| |я| |б| |ни| |за| |что| |не| |простил| |его||.
Я| |смотрел| |на| |Сильвио| |с| |изумлением||.
Таковое| |признание| |совершенно| |смутило| |меня||.
Сильвио| |продолжал||.
—| |Так| |точно||:| |я| |не| |имею| |права| |подвергать| |себя| |смерти||.
Шесть| |лет| |тому| |назад| |я| |получил| |пощечину||,| |и| |враг| |мой| |еще| |жив||.
Любопытство| |мое| |сильно| |было| |возбуждено||.
—| |Вы| |с| |ним| |не| |дрались||?
—| |спросил| |я||.
—| |Обстоятельства||,| |верно||,| |вас| |разлучили||?
—| |Я| |с| |ним| |дрался||,| |—| |отвечал| |Сильвио||,| |—| |и| |вот| |памятник| |нашего| |поединка||.
Сильвио| |встал| |и| |вынул| |из| |картона| |красную| |шапку| |с| |золотою| |кистью||,| |с| |галуном| |(||то||,| |что| |французы| |называют| |bonnet| |de| |police||)||;| |он| |ее| |надел||;| |она| |была| |прострелена| |на| |вершок| |ото| |лба||.
—| |Вы| |знаете||,| |—| |продолжал| |Сильвио||,| |—| |что| |я| |служил| |в| |***| |гусарском| |полку||.
Характер| |мой| |вам| |известен||:| |я| |привык| |первенствовать||,| |но| |смолоду| |это| |было| |во| |мне| |страстию||.
В| |наше| |время| |буйство| |было| |в| |моде||:| |я| |был| |первым| |буяном| |по| |армии||.
Мы| |хвастались| |пьянством||:| |я| |перепил| |славного| |Бурцова||,| |воспетого| |Денисом| |Давыдовым||.
Дуэли| |в| |нашем| |полку| |случались| |поминутно||:| |я| |на| |всех| |бывал| |или| |свидетелем||,| |или| |действующим| |лицом||.
Товарищи| |меня| |обожали||,| |а| |полковые| |командиры||,| |поминутно| |сменяемые||,| |смотрели| |на| |меня| |как| |на| |необходимое| |зло||.
Я| |спокойно| |(||или| |беспокойно||)| |наслаждался| |моею| |славою||,| |как| |определился| |к| |нам| |молодой| |человек| |богатой| |и| |знатной| |фамилии| |(||не| |хочу| |назвать| |его||)||.
Отроду| |не| |встречал| |счастливца| |столь| |блистательного||!
Вообразите| |себе| |молодость||,| |ум||,| |красоту||,| |веселость| |самую| |бешеную||,| |храбрость| |самую| |беспечную||,| |громкое| |имя||,| |деньги||,| |которым| |не| |знал| |он| |счета| |и| |которые| |никогда| |у| |него| |не| |переводились||,| |и| |представьте| |себе||,| |какое| |действие| |должен| |был| |он| |произвести| |между| |нами||.
Первенство| |мое| |поколебалось||.
Обольщенный| |моею| |славою||,| |он| |стал| |было| |искать| |моего| |дружества||;| |но| |я| |принял| |его| |холодно||,| |и| |он| |безо| |всякого| |сожаления| |от| |меня| |удалился||.
Я| |его| |возненавидел||.
Успехи| |его| |в| |полку| |и| |в| |обществе| |женщин| |приводили| |меня| |в| |совершенное| |отчаяние||.
Я| |стал| |искать| |с| |ним| |ссоры||;| |на| |эпиграммы| |мои| |отвечал| |он| |эпиграммами||,| |которые| |всегда| |казались| |мне| |неожиданнее| |и| |острее| |моих| |и| |которые||,| |конечно||,| |не| |в| |пример| |были| |веселее||:| |он| |шутил||,| |а| |я| |злобствовал||.
Наконец| |однажды| |на| |бале| |у| |польского| |помещика||,| |видя| |его| |предметом| |внимания| |всех| |дам||,| |и| |особенно| |самой| |хозяйки||,| |бывшей| |со| |мною| |в| |связи||,| |я| |сказал| |ему| |на| |ухо| |какую-то| |плоскую| |грубость||.
Он| |вспыхнул| |и| |дал| |мне| |пощечину||.
Мы| |бросились| |к| |саблям||;| |дамы| |попадали| |в| |обморок||;| |нас| |растащили||,| |и| |в| |ту| |же| |ночь| |поехали| |мы| |драться||.
Это| |было| |на| |рассвете||.
Я| |стоял| |на| |назначенном| |месте| |с| |моими| |тремя| |секундантами||.
С| |неизъяснимым| |нетерпением| |ожидал| |я| |моего| |противника||.
Весеннее| |солнце| |взошло||,| |и| |жар| |уже| |наспевал||.
Я| |увидел| |его| |издали||.
Он| |шел| |пешком||,| |с| |мундиром| |на| |сабле||,| |сопровождаемый| |одним| |секундантом||.
Мы| |пошли| |к| |нему| |навстречу||.
Он| |приближился||,| |держа| |фуражку||,| |наполненную| |черешнями||.
Секунданты| |отмерили| |нам| |двенадцать| |шагов||.
Мне| |должно| |было| |стрелять| |первому||,| |но| |волнение| |злобы| |во| |мне| |было| |столь| |сильно||,| |что| |я| |не| |понадеялся| |на| |верность| |руки| |и||,| |чтобы| |дать| |себе| |время| |остыть||,| |уступал| |ему| |первый| |выстрел||:| |противник| |мой| |не| |соглашался||.
Положили| |бросить| |жребий||:| |первый| |нумер| |достался| |ему||,| |вечному| |любимцу| |счастия||.
Он| |прицелился| |и| |прострелил| |мне| |фуражку||.
Очередь| |была| |за| |мною||.
Жизнь| |его| |наконец| |была| |в| |моих| |руках||;| |я| |глядел| |на| |него| |жадно||,| |стараясь| |уловить| |хотя| |одну| |тень| |беспокойства||…
Он| |стоял| |под| |пистолетом||,| |выбирая| |из| |фуражки| |спелые| |черешни| |и| |выплевывая| |косточки||,| |которые| |долетали| |до| |меня||.
Его| |равнодушие| |взбесило| |меня||.
Что| |пользы| |мне||,| |подумал| |я||,| |лишить| |его| |жизни||,| |когда| |он| |ею| |вовсе| |не| |дорожит||?
Злобная| |мысль| |мелькнула| |в| |уме| |моем||.
Я| |опустил| |пистолет||.
«||Вам||,| |кажется||,| |теперь| |не| |до| |смерти||,| |—| |сказал| |я| |ему||,| |—| |вы| |изволите| |завтракать||;| |мне| |не| |хочется| |вам| |помешать||»||.||—| |«||Вы| |ничуть| |не| |мешаете| |мне||,| |—| |возразил| |он||,| |—| |извольте| |себе| |стрелять||,| |а| |впрочем||,| |как| |вам| |угодно||;| |выстрел| |ваш| |остается| |за| |вами||;| |я| |всегда| |готов| |к| |вашим| |услугам||»||.
Я| |обратился| |к| |секундантам||,| |объявив||,| |что| |нынче| |стрелять| |не| |намерен||,| |и| |поединок| |тем| |и| |кончился||.
Я| |вышел| |в| |отставку| |и| |удалился| |в| |это| |местечко||.
С| |тех| |пор| |не| |прошло| |ни| |одного| |дня||,| |чтоб| |я| |не| |думал| |о| |мщении||.
Ныне| |час| |мой| |настал||…
Сильвио| |вынул| |из| |кармана| |утром| |полученное| |письмо| |и| |дал| |мне| |его| |читать||.
Кто-то| |(||казалось||,| |его| |поверенный| |по| |делам||)| |писал| |ему| |из| |Москвы||,| |что| |известная| |особа| |скоро| |должна| |вступить| |в| |законный| |брак| |с| |молодой| |и| |прекрасной| |девушкой||.
—| |Вы| |догадываетесь||,| |—| |сказал| |Сильвио||,| |—| |кто| |эта| |известная| |особа||.
Еду| |в| |Москву||.
Посмотрим||,| |так| |ли| |равнодушно| |примет| |он| |смерть| |перед| |своей| |свадьбой||,| |как| |некогда| |ждал| |ее| |за| |черешнями||!
При| |сих| |словах| |Сильвио| |встал||,| |бросил| |об| |пол| |свою| |фуражку| |и| |стал| |ходить| |взад| |и| |вперед| |по| |комнате||,| |как| |тигр| |по| |своей| |клетке||.
Я| |слушал| |его| |неподвижно||;| |странные||,| |противуположные| |чувства| |волновали| |меня||.
Слуга| |вошел| |и| |объявил||,| |что| |лошади| |готовы||.
Сильвио| |крепко| |сжал| |мне| |руку||;| |мы| |поцеловались||.
Он| |сел| |в| |тележку||,| |где| |лежали| |два| |чемодана||,| |один| |с| |пистолетами||,| |другой| |с| |его| |пожитками||.
Мы| |простились| |еще| |раз||,| |и| |лошади| |поскакали||.
II
Прошло| |несколько| |лет||,| |и| |домашние| |обстоятельства| |принудили| |меня| |поселиться| |в| |бедной| |деревеньке| |H| |**| |уезда||.
Занимаясь| |хозяйством||,| |я| |не| |переставал| |тихонько| |воздыхать| |о| |прежней| |моей| |шумной| |и| |беззаботной| |жизни||.
Всего| |труднее| |было| |мне| |привыкнуть| |проводить| |осенние| |и| |зимние| |вечера| |в| |совершенном| |уединении||.
До| |обеда| |кое-как| |еще| |дотягивал| |я| |время||,| |толкуя| |со| |старостой||,| |разъезжая| |по| |работам| |или| |обходя| |новые| |заведения||;| |но| |коль| |скоро| |начинало| |смеркаться||,| |я| |совершенно| |не| |знал| |куда| |деваться||.
Малое| |число| |книг||,| |найденных| |мною| |под| |шкафами| |и| |в| |кладовой||,| |были| |вытвержены| |мною| |наизусть||.
Все| |сказки||,| |которые| |только| |могла| |запомнить| |ключница| |Кириловна||,| |были| |мне| |пересказаны||;| |песни| |баб| |наводили| |на| |меня| |тоску||.
Принялся| |я| |было| |за| |неподслащенную| |наливку||,| |но| |от| |нее| |болела| |у| |меня| |голова||;| |да| |признаюсь||,| |побоялся| |я| |сделаться| |пьяницею| |с| |горя||,| |т||.| |е||.| |самым| |горьким| |пьяницею||,| |чему| |примеров| |множество| |видел| |я| |в| |нашем| |уезде||.
Близких| |соседей| |около| |меня| |не| |было||,| |кроме| |двух| |или| |трех| |горьких||,| |коих| |беседа| |состояла| |большею| |частию| |в| |икоте| |и| |воздыханиях||.
Уединение| |было| |сноснее||.
В| |четырех| |верстах| |от| |меня| |находилось| |богатое| |поместье||,| |принадлежащее| |графине| |Б| |***||;| |но| |в| |нем| |жил| |только| |управитель||,| |а| |графиня| |посетила| |свое| |поместье| |только| |однажды||,| |в| |первый| |год| |своего| |замужества||,| |и| |то| |прожила| |там| |не| |более| |месяца||.
Однако| |ж| |во| |вторую| |весну| |моего| |затворничества| |разнесся| |слух||,| |что| |графиня| |с| |мужем| |приедет| |на| |лето| |в| |свою| |деревню||.
В| |самом| |деле||,| |они| |прибыли| |в| |начале| |июня| |месяца||.
Приезд| |богатого| |соседа| |есть| |важная| |эпоха| |для| |деревенских| |жителей||.
Помещики| |и| |их| |дворовые| |люди| |толкуют| |о| |том| |месяца| |два| |прежде| |и| |года| |три| |спустя||.
Что| |касается| |до| |меня||,| |то||,| |признаюсь||,| |известие| |о| |прибытии| |молодой| |и| |прекрасной| |соседки| |сильно| |на| |меня| |подействовало||;| |я| |горел| |нетерпением| |ее| |увидеть||,| |и| |потому| |в| |первое| |воскресенье| |по| |ее| |приезде| |отправился| |после| |обеда| |в| |село| |***| |рекомендоваться| |их| |сиятельствам||,| |как| |ближайший| |сосед| |и| |всепокорнейший| |слуга||.
Лакей| |ввел| |меня| |в| |графский| |кабинет||,| |а| |сам| |пошел| |обо| |мне| |доложить||.
Обширный| |кабинет| |был| |убран| |со| |всевозможною| |роскошью||;| |около| |стен| |стояли| |шкафы| |с| |книгами||,| |и| |над| |каждым| |бронзовый| |бюст||;| |над| |мраморным| |камином| |было| |широкое| |зеркало||;| |пол| |обит| |был| |зеленым| |сукном| |и| |устлан| |коврами||.
Отвыкнув| |от| |роскоши| |в| |бедном| |углу| |моем| |и| |уже| |давно| |не| |видав| |чужого| |богатства||,| |я| |оробел| |и| |ждал| |графа| |с| |каким-то| |трепетом||,| |как| |проситель| |из| |провинции| |ждет| |выхода| |министра||.
Двери| |отворились||,| |и| |вошел| |мужчина| |лет| |тридцати| |двух||,| |прекрасный| |собою||.
Граф| |приблизился| |ко| |мне| |с| |видом| |открытым| |и| |дружелюбным||;| |я| |старался| |ободриться| |и| |начал| |было| |себя| |рекомендовать||,| |но| |он| |предупредил| |меня||.
Мы| |сели||.
Разговор| |его||,| |свободный| |и| |любезный||,| |вскоре| |рассеял| |мою| |одичалую| |застенчивость||;| |я| |уже| |начинал| |входить| |в| |обыкновенное| |мое| |положение||,| |как| |вдруг| |вошла| |графиня||,| |и| |смущение| |овладело| |мною| |пуще| |прежнего||.
В| |самом| |деле||,| |она| |была| |красавица||.
Граф| |представил| |меня||;| |я| |хотел| |казаться| |развязным||,| |но| |чем| |больше| |старался| |взять| |на| |себя| |вид| |непринужденности||,| |тем| |более| |чувствовал| |себя| |неловким||.
Они||,| |чтоб| |дать| |мне| |время| |оправиться| |и| |привыкнуть| |к| |новому| |знакомству||,| |стали| |говорить| |между| |собою||,| |обходясь| |со| |мною| |как| |с| |добрым| |соседом| |и| |без| |церемонии||.
Между| |тем| |я| |стал| |ходить| |взад| |и| |вперед||,| |осматривая| |книги| |и| |картины||.
В| |картинах| |я| |не| |знаток||,| |но| |одна| |привлекла| |мое| |внимание||.
Она| |изображала| |какой-то| |вид| |из| |Швейцарии||;| |но| |поразила| |меня| |в| |ней| |не| |живопись||,| |а| |то||,| |что| |картина| |была| |прострелена| |двумя| |пулями||,| |всаженными| |одна| |на| |другую||.
—| |Вот| |хороший| |выстрел||,| |—| |сказал| |я||,| |обращаясь| |к| |графу||.
—| |Да||,| |—| |отвечал| |он||,| |—| |выстрел| |очень| |замечательный||.
А| |хорошо| |вы| |стреляете||?| |—| |продолжал| |он||.
—| |Изрядно||,| |—| |отвечал| |я||,| |обрадовавшись||,| |что| |разговор| |коснулся| |наконец| |предмета||,| |мне| |близкого||.||—| |В| |тридцати| |шагах| |промаху| |в| |карту| |не| |дам||,| |разумеется||,| |из| |знакомых| |пистолетов||.
—| |Право||?| |—| |сказала| |графиня||,| |с| |видом| |большой| |внимательности||;| |—| |а| |ты||,| |мой| |друг||,| |попадешь| |ли| |в| |карту| |на| |тридцати| |шагах||?
—| |Когда-нибудь||,| |—| |отвечал| |граф||,| |—| |мы| |попробуем||.
В| |свое| |время| |я| |стрелял| |не| |худо||;| |но| |вот| |уже| |четыре| |года||,| |как| |я| |не| |брал| |в| |руки| |пистолета||.
—| |О||,| |—| |заметил| |я||,| |—| |в| |таком| |случае| |бьюсь| |об| |заклад||,| |что| |ваше| |сиятельство| |не| |попадете| |в| |карту| |и| |в| |двадцати| |шагах||:| |пистолет| |требует| |ежедневного| |упражнения||.
Это| |я| |знаю| |на| |опыте||.
У| |нас| |в| |полку| |я| |считался| |одним| |из| |лучших| |стрелков||.
Однажды| |случилось| |мне| |целый| |месяц| |не| |брать| |пистолета||:| |мои| |были| |в| |починке||;| |что| |же| |бы| |вы| |думали||,| |ваше| |сиятельство||?
В| |первый| |раз||,| |как| |стал| |потом| |стрелять||,| |я| |дал| |сряду| |четыре| |промаха| |по| |бутылке| |в| |двадцати| |пяти| |шагах||.
У| |нас| |был| |ротмистр||,| |остряк||,| |забавник||;| |он| |тут| |случился| |и| |сказал| |мне||:| |знать| |у| |тебя||,| |брат||,| |рука| |не| |подымается| |на| |бутылку||.
Нет||,| |ваше| |сиятельство||,| |не| |должно| |пренебрегать| |этим| |упражнением||,| |не| |то| |отвыкнешь| |как| |раз||.
Лучший| |стрелок||,| |которого| |удалось| |мне| |встречать||,| |стрелял| |каждый| |день||,| |по| |крайней| |мере| |три| |раза| |перед| |обедом||.
Это| |у| |него| |было| |заведено||,| |как| |рюмка| |водки||.
Граф| |и| |графиня| |рады| |были||,| |что| |я| |разговорился||.
—| |А| |каково| |стрелял| |он||?| |—| |спросил| |меня| |граф||.
—| |Да| |вот| |как||,| |ваше| |сиятельство||:| |бывало||,| |увидит| |он||,| |села| |на| |стену| |муха||:| |вы| |смеетесь||,| |графиня||?
Ей-богу||,| |правда||.
Бывало||,| |увидит| |муху| |и| |кричит||:| |Кузька||,| |пистолет||!
Кузька| |и| |несет| |ему| |заряженный| |пистолет||.
Он| |хлоп||,| |и| |вдавит| |муху| |в| |стену||!
—| |Это| |удивительно||!| |—| |сказал| |граф||;| |—| |а| |как| |его| |звали||?
—| |Сильвио||,| |ваше| |сиятельство||.
—| |Сильвио||!| |—| |вскричал| |граф||,| |вскочив| |со| |своего| |места||;| |—| |вы| |знали| |Сильвио||?
—| |Как| |не| |знать||,| |ваше| |сиятельство||;| |мы| |были| |с| |ним| |приятели||;| |он| |в| |нашем| |полку| |принят| |был| |как| |свой| |брат| |товарищ||;| |да| |вот| |уж| |лет| |пять||,| |как| |об| |нем| |не| |имею| |никакого| |известия||.
Так| |и| |ваше| |сиятельство||,| |стало| |быть||,| |знали| |его||?
—| |Знал||,| |очень| |знал||.
Не| |рассказывал| |ли| |он| |вам||…| |но| |нет||;| |не| |думаю||;| |не| |рассказывал| |ли| |он| |вам| |одного| |очень| |странного| |происшествия||?
—| |Не| |пощечина| |ли||,| |ваше| |сиятельство||,| |полученная| |им| |на| |бале| |от| |какого-то| |повесы||?
—| |А| |сказывал| |он| |вам| |имя| |этого| |повесы||?
—| |Нет||,| |ваше| |сиятельство||,| |не| |сказывал||…
Ах||!| |ваше| |сиятельство||,| |—| |продолжал| |я||,| |догадываясь| |об| |истине||,| |—| |извините||…
я| |не| |знал||…
уж| |не| |вы| |ли||?..
—| |Я| |сам||,| |—| |отвечал| |граф| |с| |видом| |чрезвычайно| |расстроенным||,| |—| |а| |простреленная| |картина| |есть| |памятник| |последней| |нашей| |встречи||…
—| |Ах||,| |милый| |мой||,| |—| |сказала| |графиня||,| |—| |ради| |бога| |не| |рассказывай||;| |мне| |страшно| |будет| |слушать||.
—| |Нет||,| |—| |возразил| |граф||,| |—| |я| |всё| |расскажу||;| |он| |знает||,| |как| |я| |обидел| |его| |друга||:| |пусть| |же| |узнает||,| |как| |Сильвио| |мне| |отомстил||.
Граф| |подвинул| |мне| |кресла||,| |и| |я| |с| |живейшим| |любопытством| |услышал| |следующий| |рассказ||.
«||Пять| |лет| |тому| |назад| |я| |женился||.||—| |Первый| |месяц||,| |the| |honey-moon||,| |провел| |я| |здесь||,| |в| |этой| |деревне||.
Этому| |дому| |обязан| |я| |лучшими| |минутами| |жизни| |и| |одним| |из| |самых| |тяжелых| |воспоминаний||.
Однажды| |вечером| |ездили| |мы| |вместе| |верхом||;| |лошадь| |у| |жены| |что-то| |заупрямилась||;| |она| |испугалась||,| |отдала| |мне| |поводья| |и| |пошла| |пешком| |домой||;| |я| |поехал| |вперед||.
На| |дворе| |увидел| |я| |дорожную| |телегу||;| |мне| |сказали||,| |что| |у| |меня| |в| |кабинете| |сидит| |человек||,| |не| |хотевший| |объявить| |своего| |имени||,| |но| |сказавший| |просто||,| |что| |ему| |до| |меня| |есть| |дело||.
Я| |вошел| |в| |эту| |комнату| |и| |увидел| |в| |темноте| |человека||,| |запыленного| |и| |обросшего| |бородой||;| |он| |стоял| |здесь| |у| |камина||.
Я| |подошел| |к| |нему||,| |стараясь| |припомнить| |его| |черты||.
„||Ты| |не| |узнал| |меня||,| |граф||?||“| |—| |сказал| |он| |дрожащим| |голосом||.
„||Сильвио||!||“| |—| |закричал| |я||,| |и| |признаюсь||,| |я| |почувствовал||,| |как| |волоса| |стали| |вдруг| |на| |мне| |дыбом||.
„||Так| |точно||,| |—| |продолжал| |он||,| |—| |выстрел| |за| |мною||;| |я| |приехал| |разрядить| |мой| |пистолет||;| |готов| |ли| |ты||?||“
Пистолет| |у| |него| |торчал| |из| |бокового| |кармана||.
Я| |отмерил| |двенадцать| |шагов| |и| |стал| |там| |в| |углу||,| |прося| |его| |выстрелить| |скорее||,| |пока| |жена| |не| |воротилась||.
Он| |медлил| |—| |он| |спросил| |огня||.
Подали| |свечи||.
Я| |запер| |двери||,| |не| |велел| |никому| |входить| |и| |снова| |просил| |его| |выстрелить||.
Он| |вынул| |пистолет| |и| |прицелился||…
Я| |считал| |секунды||…
я| |думал| |о| |ней||…
Ужасная| |прошла| |минута||!
Сильвио| |опустил| |руку||.
„||Жалею||,| |—| |сказал| |он||,| |—| |что| |пистолет| |заряжен| |не| |черешневыми| |косточками||…| |пуля| |тяжела||.
Мне| |всё| |кажется||,| |что| |у| |нас| |не| |дуэль||,| |а| |убийство||:| |я| |не| |привык| |целить| |в| |безоружного||.
Начнем| |сызнова||;| |кинем| |жребий||,| |кому| |стрелять| |первому||“||.
Голова| |моя| |шла| |кругом||…
Кажется||,| |я| |не| |соглашался||…
Наконец| |мы| |зарядили| |еще| |пистолет||;| |свернули| |два| |билета||;| |он| |положил| |их| |в| |фуражку||,| |некогда| |мною| |простреленную||;| |я| |вынул| |опять| |первый| |нумер||.
„||Ты||,| |граф||,| |дьявольски| |счастлив||“||,| |—| |сказал| |он| |с| |усмешкою||,| |которой| |никогда| |не| |забуду||.
Не| |понимаю||,| |что| |со| |мною| |было| |и| |каким| |образом| |мог| |он| |меня| |к| |тому| |принудить||…| |но| |—| |я| |выстрелил||,| |и| |попал| |вот| |в| |эту| |картину||.
(||Граф| |указывал| |пальцем| |на| |простреленную| |картину||;| |лицо| |его| |горело| |как| |огонь||;| |графиня| |была| |бледнее| |своего| |платка||:| |я| |не| |мог| |воздержаться| |от| |восклицания||.||)
Я| |выстрелил||,| |—| |продолжал| |граф||,| |—| |и||,| |слава| |богу||,| |дал| |промах||;| |тогда| |Сильвио||…| |(||в| |эту| |минуту| |он| |был||,| |право||,| |ужасен||)| |Сильвио| |стал| |в| |меня| |прицеливаться||.
Вдруг| |двери| |отворились||,| |Маша| |вбегает| |и| |с| |визгом| |кидается| |мне| |на| |шею||.
Ее| |присутствие| |возвратило| |мне| |всю| |бодрость||.
„||Милая||,| |—| |сказал| |я| |ей||,| |—| |разве| |ты| |не| |видишь||,| |что| |мы| |шутим||?
Как| |же| |ты| |перепугалась||!
поди||,| |выпей| |стакан| |воды| |и| |приди| |к| |нам||;| |я| |представлю| |тебе| |старинного| |друга| |и| |товарища||“||.
Маше| |всё| |еще| |не| |верилось||.
„||Скажите||,| |правду| |ли| |муж| |говорит||?| |—| |сказала| |она||,| |обращаясь| |к| |грозному| |Сильвио||,| |—| |правда| |ли||,| |что| |вы| |оба| |шутите||?||“||—| |„||Он| |всегда| |шутит||,| |графиня||,| |—| |отвечал| |ей| |Сильвио||;||—| |однажды| |дал| |он| |мне| |шутя| |пощечину||,| |шутя| |прострелил| |мне| |вот| |эту| |фуражку||,| |шутя| |дал| |сейчас| |по| |мне| |промах||;| |теперь| |и| |мне| |пришла| |охота| |пошутить||…||“
С| |этим| |словом| |он| |хотел| |в| |меня| |прицелиться||…| |при| |ней||!
Маша| |бросилась| |к| |его| |ногам||.
„||Встань||,| |Маша||,| |стыдно||!| |—| |закричал| |я| |в| |бешенстве||;||—| |а| |вы||,| |сударь||,| |перестанете| |ли| |издеваться| |над| |бедной| |женщиной||?
Будете| |ли| |вы| |стрелять| |или| |нет||?||“| |—| |„||Не| |буду||,| |—| |отвечал| |Сильвио||,| |—| |я| |доволен||:| |я| |видел| |твое| |смятение||,| |твою| |робость||;| |я| |заставил| |тебя| |выстрелить| |по| |мне||,| |с| |меня| |довольно||.
Будешь| |меня| |помнить||.
Предаю| |тебя| |твоей| |совести||“||.
Тут| |он| |было| |вышел||,| |но| |остановился| |в| |дверях||,| |оглянулся| |на| |простреленную| |мною| |картину||,| |выстрелил| |в| |нее||,| |почти| |не| |целясь||,| |и| |скрылся||.
Жена| |лежала| |в| |обмороке||;| |люди| |не| |смели| |его| |остановить| |и| |с| |ужасом| |на| |него| |глядели||;| |он| |вышел| |на| |крыльцо||,| |кликнул| |ямщика| |и| |уехал||,| |прежде| |чем| |успел| |я| |опомниться||»||.
Граф| |замолчал||.
Таким| |образом| |узнал| |я| |конец| |повести||,| |коей| |начало| |некогда| |так| |поразило| |меня||.
С| |героем| |оной| |уже| |я| |не| |встречался||.
Сказывают||,| |что| |Сильвио||,| |во| |время| |возмущения| |Александра| |Ипсиланти||,| |предводительствовал| |отрядом| |этеристов| |и| |был| |убит| |в| |сражении| |под| |Скулянами||.
Горькая| |правда| |или| |своевременная| |ложь||?
Бывший| |капитан| |сборной| |Уэльса| |заявил||,| |что| |допинг| |для| |российского| |футбола| |—| |это| |норма||.
Несладко| |приходится| |в| |последнее| |время| |нашим| |футболистам||.
Сначала| |российские| |журналисты| |уличили| |их| |в| |неспортивном| |поведении| |накануне| |домашнего| |отборочного| |матча| |со| |Словенией||,| |затем| |Россия| |была| |не| |менее| |шокирована| |информацией| |о| |том||,| |что| |наши| |игроки| |Алексей| |Березуцкий| |и| |Сергей| |Игнашевич| |отстранены| |от| |участия| |в| |серии| |матчей| |из-за| |подозрения| |в| |применении| |допинга||.
А| |сегодня| |к| |обвинителям| |совершенно| |неожиданно| |примкнул| |бывший| |капитан| |сборной| |Уэльса| |Гари| |Спид||.
Он| |заявил||,| |что| |российский| |футбол| |буквально| |погряз| |в| |допинге||.
Спортсмен| |сообщил||,| |что| |удивился| |вовсе| |не| |тому||,| |что| |кто-то| |из| |российских| |игроков| |не| |прошёл| |тест| |на| |запрещённый| |препарат||,| |а| |тому||,| |что| |этого| |не| |произошло| |раньше||.
Он| |вспомнил||,| |что| |ещё| |в| |2004| |году| |после| |матча| |Россия| |—| |Уэльс| |в| |крови| |полузащитника| |Егора| |Титова| |был| |выявлен| |бромантан||.
Титова| |тогда| |дисквалифицировали| |на| |год||,| |но| |остальных| |российских| |футболистов| |проверять| |не| |стали||.
«||Прошло| |уже| |много| |лет| |с| |тех| |пор||,| |как| |один| |из| |футболистов| |команды||,| |победившей| |нас||,| |был| |уличён| |в| |допинге||.
Я| |до| |сих| |пор| |не| |понимаю||,| |почему| |другие| |российские| |футболисты| |не| |подвергаются| |проверке| |на| |использование| |запрещённых| |препаратов||.
Вся| |команда| |может| |оказаться| |виновной||.
Футбольное| |руководство| |должно| |наказывать| |такие| |команды||.
Российский| |футбол| |погряз| |в| |допинге||,| |и| |пройдёт| |немного| |времени||,| |и| |ещё| |одна| |команда| |окажется| |в| |центре| |допинг-скандала||.
Та| |игра| |до| |сих| |пор| |мучает| |меня||,| |поскольку| |нас| |просто| |обманули||.
Меня| |очень| |раздражало| |снова| |видеть| |на| |поле| |сборную| |России||,| |и| |сейчас| |ситуация| |не| |изменилась||»||,
—| |уверен| |Спид||.
Очень| |не| |хочется| |верить| |британцу||.
Сомнения| |в| |его| |правоте| |возникают| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |слишком| |уже| |своевременно| |он| |обрушился| |со| |своей| |правдой| |на| |российский| |футбол||,| |когда| |наша| |сборная| |и| |без| |того| |пала| |духом||.
Почему| |столько| |лет| |молчал||?
Возникает| |и| |другой| |вопрос| |—| |поднимались| |бы| |все| |эти| |проблемы||,| |если| |бы| |сборная| |России| |получила| |путёвку| |на| |ЧМ-2010||?
А| |если| |бы| |поднимались||,| |то| |чем| |бы| |всё| |это| |закончилось||?
В| |Стокгольме| |открылась| |Нобелевская| |неделя| |—| |109-я| |по| |счёту
Премия| |в| |области| |физиологии| |была| |присуждена| |Роберту| |Эдвардсу||,| |автору| |методики| |«||зачатия| |в| |пробирке||»||.
4| |октября| |в| |Швеции| |стартовала| |109-я| |Нобелевская| |неделя||.
И| |сегодня| |же| |стало| |известно| |имя| |победителя| |в| |области| |физиологии| |и| |медицине||,| |которого| |традиционно| |выбирают| |эксперты| |Каролинского| |института||.
Обладателем| |Нобелевской| |премии| |в| |этом| |направлении| |стал| |британский| |учёный| |Роберт| |Эдвардс||,| |который| |в| |течение| |полувека| |занимался| |усовершенствованием| |методики| |искусственного| |оплодотворения||.
Соперницей| |Эдвардса| |в| |этой| |номинации| |была| |профессор| |Киотского| |университета| |Шиния| |Яманака||,| |доказавшая| |возможность| |создания| |стволовых| |клеток| |из| |клеток| |эпителия||.
В| |числе| |претендентов| |на| |получение| |этой| |престижной| |награды| |также| |значились| |француз| |Пьер| |Шамбон||,| |открывший| |ядерные| |гормональные| |рецепторы||,| |а| |также| |итальянец| |Джакомо| |Ридзолатти||,| |первым| |описавший| |зеркальные| |нейроны||.
«||Росбалт||»| |также| |отмечает||,| |что| |во| |вторник||,| |5| |октября||,| |станут| |известны| |имена| |обладателей| |премии| |в| |области| |физики||,| |в| |среду| |состоится| |чествование| |учёных||-||химиков||,| |в| |четверг| |назовут| |лучшего| |литератора| |года||,| |а| |на| |пятницу| |назначено| |вручение| |Нобелевской| |премии| |мира||.
Завершится| |торжественная| |церемония| |11| |октября||,| |когда| |будет| |названо| |имя| |лауреата| |в| |области| |экономики||.
Google| |спасает| |рынок| |бумажных| |книг
И| |готовит| |его| |для| |книг| |электронных
Сервису| |Google| |поиска| |по| |книгам| |Google| |Books| |уже| |не| |один| |год||.
С| |его| |работой| |связаны| |не| |только| |громкие| |скандалы| |с| |авторами| |и| |издателями| |и| |судебный| |процесс| |по| |поводу| |соглашения| |с| |ними||,| |но| |и| |достижение| |выдающегося| |порога| |в| |10| |млн| |полностью| |оцифрованных| |книг||.
8| |млн| |книг| |отдали| |на| |оцифровку| |библиотеки||,| |а| |2| |млн| |книг| |предоставили| |сами| |издатели||.
Зачем| |издателям| |«||отдавать||»| |свои| |книги| |Google||?
Чтобы| |ответить| |на| |этот| |вопрос| |российским| |издателям||,| |в| |Москву| |даже| |приехал| |руководитель| |партнёрских| |программ| |сервиса| |Google| |Books||.
Проект| |Google| |Books| |и| |вправду| |амбициозен||:| |в| |мире| |мало| |найдётся| |библиотек||,| |которые| |могли| |бы| |похвастаться| |таким| |хранилищем||.
В| |намерении| |Google| |оцифровать| |всё| |мировое| |книжное| |наследие| |компании| |помогают| |около| |40| |библиотек| |по| |всему| |миру||,| |среди| |них| |библиотеки| |крупнейших| |университетов| |США||,| |Европы| |и| |Японии||.
Жаль||,| |что| |до| |последнего| |времени| |среди| |партнёров| |Google| |по| |библиотечной| |программе| |не| |было| |российских| |библиотек||,| |но||,| |как| |сказал| |«||Частному| |корреспонденту||»| |директор| |Google| |в| |России| |Владимир| |Долгов||,| |«||мы| |сравнительно| |недавно| |начали| |переговоры| |с| |потенциальными| |российскими| |партнёрами||.
Мы| |открыты| |для| |сотрудничества| |и| |надеемся||,| |что| |среди| |участников| |библиотечного| |проекта| |скоро| |будут| |и| |российские| |библиотеки||.
Для| |нас| |это| |важная| |задача||,| |ведь| |в| |российских| |библиотеках| |находятся| |ценные| |для| |всего| |мирового| |литературного| |наследия| |книги||»||.
Оцифровывая| |всё||,| |до| |чего| |может| |дотянуться||,| |Google||,| |однако||,| |действует| |в| |рамках| |авторского| |права| |не| |только| |США||,| |но| |и| |всех| |остальных| |стран||,| |чьи| |библиотеки| |предоставили| |свои| |фонды| |для| |обработки||.
Ведя| |поиск| |по| |Google| |Books||,| |пользователь| |довольно| |быстро| |обнаруживает||,| |что| |далеко| |не| |все| |книги| |доступны| |для| |чтения| |целиком||.
С| |какими-то| |книгами| |—| |теми||,| |которые| |давно| |перешли| |в| |общественное| |достояние||,| |—| |сервис| |даёт| |возможность| |познакомиться| |целиком| |(||и| |даже| |скачать| |их| |в| |формате| |PDF| |или| |EPUB||)||,| |с| |другими| |—| |только| |в| |фрагментах||,| |соответствующих| |запросу| |пользователя||.
А| |о| |каких-то| |книгах| |Google| |позволяет| |узнать| |только| |минимальную| |библиографическую| |информацию||.
Впрочем||,| |не| |совсем| |так||:| |если| |на| |книгу| |ещё| |распространяются| |авторские| |права||,| |Google| |поможет| |пользователю| |найти| |эту| |книгу| |в| |онлайновой| |продаже| |или| |в| |ближайшей| |библиотеке| |(||речь| |идёт||,| |во| |всяком| |случае| |пока||,| |о| |библиотеках| |американских||)||.
Согласитесь||,| |миссия| |Google| |вполне| |благородна||.
Расходы| |на| |её| |осуществление| |—| |компания| |сама| |занимается| |сканированием| |и| |оцифровкой| |книг||,| |—| |впрочем||,| |покрываются| |так| |же||,| |как| |и| |практически| |весь| |остальной| |поисковый| |сервис||,| |—| |за| |счёт| |рекламы||.
Возможно||,| |именно| |это| |чисто| |американское| |совмещение| |благородства| |и| |предприимчивости| |смущает| |многих| |авторов| |и| |издателей||,| |особенно| |в| |Европе||,| |которые| |склонны| |подозревать| |Google| |если| |не| |во| |всех| |смертных| |грехах||,| |то||,| |во| |всяком| |случае||,| |в| |нарушении| |авторского| |права||.
Однако| |не| |все| |издатели| |столь| |подозрительны||.
Причём| |их| |число| |даже| |примерно| |известно| |—| |это| |30| |тыс||.| |издательств| |по| |всему| |миру| |(||в| |том| |числе| |несколько| |десятков| |российских| |—| |«||ОЛМА| |Пресс| |Медиа||»||,| |«||Эксмо||»||,| |«||АСТ||»||,| |«||Питер||»||,| |«||Гелеос||»| |и| |другие||)||,| |которые| |добровольно| |предоставили| |партнёрской| |программе| |Google| |Books| |свои| |книги| |на| |бумаге| |или| |в| |виде| |файлов| |PDF||.
Интерес| |издателей| |тоже| |понятен||:| |если| |читатель| |ищет| |книгу||,| |то| |ему| |нужно| |в| |этом| |помочь||.
И| |кто||,| |как| |не| |Google||,| |главный| |интеренет-поисковик| |в| |мире||,| |способен| |это| |сделать||?
Ищущего| |книгу| |читателя| |Google| |приводит| |на| |страницу||,| |посвящённую| |книге||,| |а| |там||,| |в| |зависимости| |от| |условий| |доступа||,| |которые| |установили| |издатели| |(||они| |могут| |дать| |разрешение| |на| |просмотр| |от| |20| |до| |100||%| |содержимого||)||,| |он| |может| |полистать| |книжку| |примерно| |так||,| |как| |делает| |в| |обычном| |книжном| |магазине||.
А| |потом| |кликнуть| |на| |ссылку||,| |ведущую| |или| |в| |онлайновый| |магазин||,| |или| |на| |сайт| |издателя||,| |или| |поискать| |ближайший| |книжный| |магазин||.
И| |сколько| |стоит| |такой| |промоушен| |издателю||?
Нисколько||.
Для| |крупного| |издательства||,| |наверное||,| |такая| |дополнительная| |возможность| |продвижения| |книги| |поближе| |к| |читателю||,| |может| |быть||,| |и| |не| |особенно| |нужна||.
Однако| |для| |любого| |небольшого| |издательства| |шансом||,| |который| |предоставляет| |Google| |Books||,| |не| |воспользоваться| |было| |бы| |странно||.
Тем| |более| |что| |на| |дворе| |кризис||,| |коснувшийся| |книжной| |отрасли| |весьма| |чувствительно||,| |особенно| |в| |России||.
Если| |в| |США| |книжный| |рынок| |просел| |на| |проценты||,| |то| |спад| |продаж| |в| |России||,| |по| |разным| |оценкам||,| |достигает| |20||—||40||%||.
Для| |мелких| |и| |даже| |для| |средних| |издательств| |это| |почти| |катастрофа||.
Кризис| |продаж| |усугубляется| |проблемами| |книжной| |торговли||.
Многие| |мелкие| |издатели| |вообще| |приостановили| |выпуск| |новых| |книг||,| |когда| |оптовики| |предложили| |им| |подождать| |полугодовой||,| |а| |то| |и| |годовой| |отсрочки| |платежей||.
В| |этих| |условиях| |практически| |бесплатный| |канал| |сбыта||,| |который| |предлагает| |издателям| |Google||,| |конечно||,| |не| |спасение| |утопающего||,| |но| |верёвка||,| |за| |которую| |можно| |уцепиться||.
На| |пресс-конференции||,| |посвящённой| |Google| |Books||,| |представители| |компании| |привели| |любопытные| |данные||,| |касающиеся| |эффективности| |работы| |сервиса| |хотя| |бы| |в| |отношении| |оживления| |интереса| |к| |мировому| |книжному| |наследству||.
Десять| |миллионов| |книг| |—| |это| |весьма| |внушительное| |число||.
Если| |учесть||,| |что| |большинство| |из| |этих| |книг| |—| |редкие| |издания||,| |выходившие| |небольшими| |тиражами||,| |практически| |не| |известные| |никому||,| |за| |исключением| |специалистов||,| |может| |показаться||,| |что||,| |как| |и| |в| |обычной| |библиотеке||,| |большинство| |из| |них| |должны| |«||пылиться||»| |на| |цифровых| |полках| |годами||.
Тем| |более| |удивительно||,| |что| |за| |сутки| |в| |поисковую| |выдачу| |Google| |Books| |попадает| |примерно| |4||%| |проиндексированных| |книг| |из| |библиотек| |и| |примерно| |треть| |(||34||%||)| |из| |них| |находится| |хотя| |бы| |одним| |пользователем| |в| |течение| |месяца||.
Эффективность| |для| |фонда| |партнёрских| |изданий| |ещё| |выше||:| |25||%| |книг| |сервис| |выдаёт| |читателям| |в| |день| |и| |77||%| |—| |в| |месяц||.
Google||,| |впрочем||,| |собирается| |развивать| |свой| |книжный| |сервис| |и| |дальше||.
В| |беседе| |с| |«||Частным| |корреспондентом||»| |руководитель| |партнёрских| |программ| |сервиса| |Google| |Books| |в| |регионе| |EMEA| |Сантьяго| |де| |ла| |Мора| |рассказал| |о| |том||,| |что| |готовит| |компания| |для| |издателей| |и| |читателей||:
«||Сегодня||,| |когда| |люди| |хотят| |купить| |книгу||,| |они| |сталкиваются| |с| |проблемой||,| |а| |именно||:| |например||,| |если| |я| |русский||,| |живу| |в| |Австралии| |или| |Канаде| |и| |нашёл| |нужную| |мне| |книгу||,| |нашёл| |издателя| |или| |дистрибьютора||,| |например| |«||Озон||»||,| |но| |доставка| |будет| |стоить| |мне||…
Было| |бы| |отлично||,| |если| |бы| |тот| |же| |самый| |розничный| |продавец||,| |например| |Borders| |или| |«||Озон||»||,| |мог| |вам| |продать| |полный| |онлайновый| |доступ||.
Мы| |видим| |Google| |Editions| |как| |платформу||,| |которая| |облегчает| |такого| |типа| |продажи| |в| |качестве| |дополнения| |к| |печатной| |книге||.
Сегодня| |мы| |даём| |пользователю| |самые| |разные| |возможности| |приобрести| |книгу||:| |это| |ссылки| |на| |веб-сайты| |издателей||,| |онлайновые| |и| |офлайновые| |магазины||.
И| |мы| |воспринимаем| |себя| |как| |платформу||-||посредника||.
Мы| |будем| |вступать| |в| |разных| |ипостасях||.
Если| |вы| |зададите| |вопрос| |розничному| |магазину||,| |то| |они| |вам| |скажут||,| |что| |мы| |для| |них| |оптовик| |или| |технологический| |партнёр||.
Если| |вы| |спросите| |издателя||,| |то| |он| |скажет| |вам||,| |что| |мы| |—| |технологический| |партнёр||,| |который| |помогает| |с| |дистрибьюцией||.
Если| |вы| |спросите| |пользователя| |—| |мы| |поисковая| |система||.
И| |Google| |Editions| |—| |это| |будет| |одна| |опция| |из| |многих||.
Мы| |направляем| |читателей| |в| |магазины||,| |если| |они| |хотят| |купить| |книжку| |в| |офлайне||.
А| |если| |они| |хотят| |купить| |электронную||,| |то| |мы| |сможем| |предложить| |разные| |возможности||,| |в| |том| |числе| |и| |приобретение| |через| |Google||.
Мы| |создаём| |платформу| |для| |более| |чем| |сотни| |ритейлеров| |по| |всему| |миру||.
Сервис| |будет| |запущен| |только| |через| |полгода||»||.
Де| |ла| |Мора| |не| |стал| |вдаваться| |в| |технические| |подробности| |Google| |Editions||,| |заметив| |только||,| |что| |«||пользователи| |(||читатели||)| |будут| |иметь| |возможность| |покупать| |и| |читать| |свои| |книги| |откуда| |угодно||,| |с| |любых| |устройств| |—| |смартфонов||,| |десктопов||,| |ноутбуков||,| |Sony| |Reader| |или| |какого-то| |другого| |ридера||.
Некоторые| |книги| |в| |общественном| |достоянии| |уже| |доступны| |в| |EPUB||.
В| |будущем| |в| |партнёрской| |программе| |мы| |будем| |принимать| |книги| |в| |формате| |EPUB| |и| |от| |издателей||»||.
Судя| |по| |всему||,| |речь| |будет| |идти| |о| |предоставлении| |платного| |онлайнового| |доступа| |к| |оцифрованным| |книгам||.
Если| |учесть||,| |что| |будущий| |сетевой| |стандарт| |HTML5||,| |который| |активно| |продвигает| |Google||,| |включает| |ограниченную| |поддержку| |офлайновой| |работы| |с| |данными||,| |то| |использование| |Google| |Editions| |сможет| |стать| |удобным| |дополнением| |к| |приобретению| |бумажных| |книг||.
В| |таком| |виде| |Google| |будет| |сложно| |стать| |конкурентом| |такому| |крупному| |продавцу| |электронных| |книг||,| |как| |Amazon||,| |однако| |это| |явно| |расширит| |спектр| |возможностей| |для| |читателей||.
В| |конце| |концов||,| |главный| |враг| |издателя| |—| |это| |не| |пират||,| |который| |выкладывает| |книги| |в| |бесплатный| |доступ||,| |и| |не| |поисковые| |системы||,| |позволяющие| |читателю| |познакомиться| |с| |книгами||,| |а| |дефицит| |времени||,| |которое| |современный| |человек| |предпочитает| |тратить| |не| |на| |чтение| |книг||,| |а| |на| |другие| |развлечения| |—| |кино||,| |музыку| |или| |веб-сёрфинг||.
Льюис| |Хэмилтон| |одержал| |победу| |на| |Гран-при| |Турции||.
Другой| |пилот| |Макларен||,| |Дженсон| |Баттон||,| |финишировал| |вторым||.
Лидер| |чемпионата||,| |Марк| |Уэббер||,| |третий||.
На| |старте| |гонки| |Уэббер| |удержал| |первое| |место||.
Хэмилтон| |уступил| |позицию| |Феттелю||,| |а| |Баттон| |-| |Шумахеру||.
Оба| |вскоре| |вернули| |свои| |позиции| |и| |вместе| |с| |пилотами| |Ред| |Булл| |начали| |отрываться| |от| |остального| |пелотона||.
На| |15| |круге| |Феттель| |посетил| |боксы||,| |на| |16-ом| |это| |сделали| |Уэббер| |и| |Хэмилтон||.
Механики| |Макларен| |потратили| |чуть| |больше| |времени| |на| |обслуживание||,| |в| |результате| |чего| |Феттель| |смог| |выйти| |на| |второе| |место||.
На| |17-ом| |круге| |боксы| |посетил| |Баттон||.
Выехав| |на| |трассу| |он| |остался| |на| |четвёртой| |позиции||.
На| |40-ом| |круге| |Феттель| |предпринял| |попытку| |атаки| |на| |своего| |напарника| |в| |12-ом| |повороте| |и| |вышел| |было| |вперёд||,| |но| |машины| |соприкоснулись| |и| |немец| |сошёл| |с| |дистанции||.
Уэббер| |смог| |продолжить| |гонку| |на| |третьей| |позиции| |и| |даже| |успел| |посетить| |боксы| |во| |второй| |раз| |для| |смены| |переднего| |антикрыла| |и| |резины||.
Пилоты| |Макларен| |тоже| |поучавствовали| |в| |красивой| |борьбе| |за| |первую| |позицию| |в| |ходе| |которой| |Баттон| |смог| |обойти| |Хэмилтона||,| |но| |потом| |уступил| |позицию||.
Оба| |пилота| |британской| |команды| |получили| |приказ| |из| |боксов| |-| |экономить| |топливо||,| |после| |чего| |прекратили| |борьбу||.
За| |4| |круга| |до| |финиша| |Алонсо| |вступил| |в| |борьбу| |за| |восьмую| |позицию| |с| |Петровым||.
В| |результате| |испанцу| |удалось| |выйти| |вперёд| |в| |первом| |повороте||,| |но| |в| |этот| |момент| |Рено| |Петрова| |коснулась| |правым| |передним| |колесом| |машины| |соперника| |и| |покрышка| |лопнула||.
Россиянину| |пришлось| |вернуться| |в| |боксы| |за| |новым| |комплектом| |резины||.
Очков| |ему| |заработать| |уже| |не| |удалось||,| |но| |зато| |удалось| |показать| |лучший| |круг| |в| |гонке||.
В| |Татарстане| |проводятся| |юбилейные| |торжества| |в| |честь| |90-летия| |со| |дня| |учреждения| |Татарской| |Автономной| |Советской| |Социалистической| |Республики||.
Ровно| |90| |лет| |назад||,| |в| |1920| |году| |председатель| |Совета| |народных| |комиссаров| |Владимир| |Ленин| |подписал| |Декрет| |об| |образовании| |ТАССР||.
На| |торжественном| |заседании| |Государственного| |Совета| |приняли| |участие| |Президент| |Татарстана| |Рустам| |Минниханов||,| |Государственный| |Советник| |РТ| |Минтимер| |Шаймиев||,| |Председатель| |Государственного| |Совета| |РТ| |Фарид| |Мухаметшин||,| |первый| |заместитель| |Председателя| |Государственной| |Думы| |РФ| |Олег| |Морозов||,| |мэр| |Казани| |Ильсур| |Метшин||,| |члены| |Совета| |Федерации| |и| |Госдумы| |РФ||,| |депутаты| |Госсовета| |РТ||,| |члены| |Правительства| |РТ||,| |главы| |муниципальных| |районов| |РТ||,| |ветераны| |Великой| |Отечественной| |войны||,| |представители| |общественных| |организаций||.
Президент| |Татарстана| |Рустем| |Минниханов| |отметил||,| |что| |«||Создание| |татарской| |республики| |вызвало| |общественный| |подъем||,| |который| |был| |важным| |фактором| |развития| |на| |протяжении| |нескольких| |десятилетий||.
Была| |создана| |многоотраслевая| |индустрия||,| |сформирована| |материально-техническая| |база| |сельскохозяйственного| |производства||.
Особое| |значение| |уделялось| |развитию| |национальной| |культуры||.
Современная| |Республика| |Татарстан| |–| |законная| |преемница| |ТАССР| |-| |является| |одним| |из| |динамично| |развивающихся| |регионов| |России||.
1000-летнюю| |Казань| |не| |без| |основания| |именуют| |восточными| |воротами| |нашего| |многонационального| |Отечества||.
Городом||,| |где| |особенно| |ощущается| |связь| |времен| |и| |цивилизаций||»||.
На| |мероприятии| |была| |зачитана| |поздравительная| |телеграмма| |Президента| |РФ||.
Дмитрий| |Медведев| |отметил||,| |что| |«||Республика| |может| |служить| |примером| |региона||,| |где| |поддерживаются| |гармоничные| |межнациональные| |и| |межконфессиональные| |отношения||.
На| |протяжении| |веков| |здесь| |в| |согласии| |и| |во| |взаимном| |уважении| |проживают| |представители| |более| |ста| |народов| |и| |практически| |всех| |основных| |мировых| |религий||»||.
Также| |на| |заседании| |Председатель| |Государственного| |Совета| |РТ| |Фарид| |Мухаметшин| |заявил||,| |что| |в| |скором| |времени| |будет| |объявлен| |конкурс| |по| |написанию| |слов| |к| |Государственному| |гимну| |Татарстана||.
Принятый| |в| |1993| |году| |гимн| |до| |сих| |пор| |исполнялся| |без| |слов||.
Празднование| |90-летия| |республики| |продолжится| |праздничным| |концертом||.
Торжества| |будут| |длиться| |месяц||,| |юбилею| |будут| |посвящены| |многие| |культурные| |мероприятия| |в| |республике||.
Минкультуры| |просит| |Юрия| |Чайку| |вмешаться| |в| |судьбу| |«||Архангельского||»
Сотрудники| |ведомства| |обеспокоены| |судьбой| |усадьбы||-||музея||,| |земли| |которой| |Министерство| |обороны| |продало| |с| |аукциона||.
Министерство| |культуры| |РФ| |направило| |письмо| |в| |адрес| |генпрокурора| |РФ| |Юрия| |Чайки| |с| |просьбой| |принять| |меры| |в| |целях| |сохранения| |объекта| |культурного| |наследия| |-| |государственного| |музея||-||усадьбы| |«||Архангельское||»||.
«||Продажа| |земельных| |участков||,| |входящих| |в| |охранную| |зону| |Государственного| |музея||-||усадьбы| |«||Архангельское||»||,| |была| |осуществлена| |вопреки| |законным| |и| |неоспоримым| |интересам| |государства| |в| |области| |культуры||.
Минкультуры| |России| |примет| |все| |возможные| |административные||,| |судебные| |и| |иные| |необходимые| |меры| |для| |сохранения| |облика| |памятника| |истории| |и| |культуры||»||,
-| |цитирует| |РБК| |сообщение| |ведомства||.
В| |Министерстве| |культуры| |также| |отметили||,| |что| |ещё| |20| |июля| |ими| |было| |направлено| |письмо| |в| |адрес| |Минобороны| |РФ| |с| |просьбой| |отменить| |аукцион||.
«||К| |сожалению||,| |Минобороны| |России| |не| |прислушалось| |к| |доводам| |Минкультуры| |России||»||,
-| |заявляют| |в| |ведомстве||.
Действия| |Минобороны| |в| |Минкультуры| |назвали| |«||прямым| |нарушением| |положений| |поручения| |президента| |Российской| |Федерации| |от| |24| |июня| |2011| |года||,| |подразумевающего| |организацию| |особого| |контроля| |со| |стороны| |органов| |исполнительной| |власти| |и| |прокуратуры| |над| |всеми| |сделками| |с| |землей||,| |которые| |могут| |привести| |к| |нарушению| |облика| |или| |невосполнимой| |потере| |целостности| |памятников| |истории| |и| |культуры||»||.
Подробнее| |о| |том||,| |как| |ушла| |с| |молотка| |заповедная| |земля| |Архангельского| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Неблагоприятные| |наследники||»
В| |Ставрополе| |(||СКФО||)| |в| |среду| |26| |мая| |был| |совершён| |теракт||:| |около| |18| |часов| |45| |минут| |по| |московскому| |времени| |в| |центре| |города| |перед| |Дворцом| |культуры| |и| |спорта| |профсоюзов| |сработало| |мощное| |взрывное| |устройство||,| |сообщает| |«||Ставропольский| |городской| |сайт||»||.
По| |первоначальным| |сведениям||,| |погибли| |как| |минимум| |6| |человек||,| |число| |пострадавших| |превышает| |40||.
Утром| |27| |мая| |СМИ| |сообщили| |о| |гибели| |7-го| |пострадавшего||.
Бомба| |была| |закреплена| |на| |козырьке| |кафе| |«||Аквариум||»| |и| |была| |радиоуправляемой||.
На| |месте| |взрыва| |было| |многолюдно||,| |во| |Дворце| |культуры| |в| |этот| |день| |давал| |концерт| |чеченский| |народный| |государственный| |ансамбль| |танца| |«||Вайнах||»||,| |сообщает| |ГТРК| |«||Ставрополье||»||.
В| |поселке| |Новая| |Игирма| |Нижнеилимского| |района| |произошло| |массовое| |увольнение| |работников| |предприятий| |ЗАО| |«||Игирминский| |комплексный| |леспромхоз||»| |(||ЗАО| |«||ИКоЛПХ||»||)| |и| |ООО| |«||СТС-ЛТД||»||.
Положение| |уволенных| |рабочих| |осложняется| |тем||,| |что| |заработная| |плата| |на| |предприятиях| |не| |выплачивается| |с| |ноября| |2009| |года||.
В| |пресс-релизе| |правительства| |Иркутской| |области| |указана| |сумма| |задолженности| |перед| |работниками| |двух| |предприятий| |—| |7| |миллионов| |рублей||.
В| |действительности| |общая| |задолженность| |составляет| |более| |40| |млн| |рублей||,| |а| |именно||:| |56| |миллионов| |300| |тысяч| |рублей||.
2| |апреля| |и| |2| |мая| |состоялись| |митинги| |работников||,| |в| |них| |участвовали| |287| |и| |370| |человек| |соответственно||.
Однако| |митинги| |не| |привели| |к| |погашению| |заработной| |платы||.
ООО| |«||Русская| |лесная| |группа||»| |готова| |трудоустроить| |порядка| |70| |человек| |на| |другие| |лесозаготовительные| |предприятия| |группы||.
Однако| |уволенных| |значительно| |больше||.
Последнее| |крупное| |увольнение| |произошло| |30| |апреля||,| |в| |итоге| |на| |улице| |оказались| |более| |450| |человек||.
Вместе| |с| |теми||,| |кто| |был| |уволен| |раньше||,| |количество| |жителей| |поселка||,| |потерявших| |работу| |на| |этих| |двух| |предприятиях||,| |составляет| |около| |1100| |человек||,| |что| |составляет| |огромную| |цифру| |для| |посёлка| |с| |населением| |всего| |10.6| |тыс||.| |человек||.
Игирминский| |леспромхоз| |—| |наследник| |советского| |Игирминского| |опытного| |леспромхоза||,| |когда-то| |создававшегося| |в| |качестве| |образцово-показательного| |предприятия||,| |в| |том| |числе| |по| |условиям| |труда| |и| |жизни| |работников||.
Завод| |ООО| |«||СТС-ЛТД||»| |—| |одно| |из| |новейших| |в| |России| |предприятий| |лесного| |сектора| |(||строительство| |закончено| |в| |марте| |2009| |года||)||.
25| |мая| |бывшие| |работники| |Игирминского| |леспромхоза| |и| |ООО| |«||СТС-ЛТД||»| |собираются| |провести| |митинг| |перед| |зданием| |поселковой| |администрации||,| |а| |также| |начать| |голодовку||.
Люди| |намерены| |в| |этот| |же| |день| |после| |митинга| |перекрыть| |транспортное| |сообщение| |по| |железнодорожной| |магистрали| |«||Усть-Илимск| |—| |Иркутск||»| |в| |районе| |п||.| |Новая| |Игирма||,| |перекрыть| |тупики| |«||ЛДК| |Игирма||»||.
25| |мая| |зампред| |правительства| |Иркутской| |области| |Владимир| |Пашков| |пообещал| |от| |имени| |властей| |региона| |содействие| |в| |выплате| |задолженности| |по| |зарплате||.
На| |митинге| |было| |принято| |решение| |отложить| |протестные| |действия| |до| |5| |июня||.
Если| |ситуация| |не| |изменится||,| |то| |на| |следующий| |митинг| |будут| |выноситься| |уже| |политические| |требования||,| |в| |том| |числе| |будет| |выражено| |недоверие| |к| |правительству| |региона||.
Dell| |внедрит| |Chrome| |OS| |на| |свои| |нетбуки
Компания| |уже| |ведёт| |переговоры| |о| |такой| |возможности| |с| |Google||.
Компания| |Dell| |уже| |практически| |договорилась| |с| |Google| |об| |установке| |Chrome| |OS| |на| |собственные| |нетбуки||.
Более| |того||,| |на| |рынке| |появились| |слухи| |о| |том||,| |что| |подобные| |переговоры| |ведёт| |не| |только| |Dell||,| |но| |также| |Acer| |и| |HP||.
Предположительно||,| |эти| |три| |корпорации| |и| |представят| |«||первую| |волну||»| |тех||,| |кто| |к| |концу| |2010| |года| |внедрит| |в| |свои| |нетбуки| |Chrome| |OS||.
Отметим| |также||,| |что| |на| |днях| |Dell| |заявила| |о| |своих| |намерениях| |выпустить| |компьютеры| |с| |предустановленной| |системой| |Ubuntu| |Linux| |вместо| |Windows||.
В| |компании| |считают||,| |что| |этот| |дистрибутив| |является| |более| |простым| |в| |использовании||,| |стабильным| |и| |безопасным| |решением||.
Кроме| |того||,| |Ubuntu| |Linux| |загружается| |быстрее| |Windows||.
О| |том||,| |какие| |именно| |модели| |находятся| |в| |процессе| |разработки||,| |в| |Dell| |не| |сообщают||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |переход| |на| |Chrome| |OS| |необходим| |компании| |для| |того||,| |чтобы| |снизить| |стоимость| |собственного| |нетбука| |Mini||.
Системные| |требования| |этого| |устройства| |подразумевают| |использование| |SSD-накопителей| |малой| |ёмкости||,| |за| |которые| |фирмы||-||сборщики| |заплатят| |меньше||,| |чем| |за| |обычные| |винчестеры||.
К| |тому| |же| |такие| |диски| |работают| |намного| |быстрее||.
В| |Dell| |считают||,| |что| |через| |пару| |лет| |на| |рынке| |ПК| |появятся| |уникальные| |инновации||,| |которые| |будут| |связаны| |с| |новыми| |вычислительными| |технологиями||.
А| |поскольку| |лидером| |в| |этой| |области| |считается| |Google||,| |поэтому| |Dell| |и| |собирается| |применять| |разработки| |этой| |компании||.
Бывший| |глава| |нефтяной| |компании| |ЮКОС| |Михаил| |Ходорковский||,| |в| |отношении| |которого| |ныне| |проходит| |второй| |судебный| |процесс| |в| |Хамовническом| |районном| |суде| |г||.| |Москвы||,| |объявил| |вчера||,| |17| |мая||,| |бессрочную| |голодовку||,| |до| |тех| |пор| |пока| |он| |не| |получит| |достоверного| |подтверждения| |того||,| |что| |президенту| |РФ| |Дмитрию| |Медведеву| |известно| |о| |решении| |суда| |продлить| |ему| |и| |обвиняемому| |вместе| |с| |ним| |Платону| |Лебедеву| |срок| |содержания| |под| |стражей| |на| |очередные| |три| |месяца||,| |вопреки| |вступившим| |в| |силу| |с| |7| |апреля| |сего| |года| |поправкам| |к| |Уголовно-процессуальному| |кодексу| |РФ||,| |которые| |были| |внесены| |по| |инициативе| |президента| |Медведева||.
В| |соответствии| |со| |статьёй| |108| |УПК| |РФ| |к| |подсудимым| |в| |этом| |процессе| |не| |может| |быть| |применена| |мера| |пресечения| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу||.
«||Если| |Президент| |согласится||,
—| |говорится| |в| |заявлении| |М||.| |Ходорковского| |на| |имя| |председателя| |Верховного| |Суда| |РФ| |В||.||М||.| |Лебедева||,
—| |что| |внесенные| |им||,| |принятые| |Федеральным| |Собранием| |РФ| |и| |подписанные| |им| |законы| |могут| |не| |исполняться| |судейскими| |и| |иными| |чиновниками||,| |по| |их| |собственному| |усмотрению||,| |я| |смирюсь| |на| |этом| |этапе| |с| |моей| |конкретной| |ситуацией||.||»
Проводящего| |голодовку| |М||.| |Ходорковского| |поместят| |в| |одиночную| |камеру| |и| |отберут| |у| |него| |продукты| |питания||.
Об| |этом| |сообщил| |источник| |в| |Федеральной| |службе| |исполнения| |наказаний| |(||ФСИН||)||.
По| |его| |словам||,| |подобные| |меры| |применяются| |в| |установленном| |порядке| |ко| |всем| |заключённым||,| |отказывающимся| |от| |еды||.
Источник| |агентства| |Интерфакс| |добавил||,| |что| |медперсонал| |СИЗО| |«||Матросская| |тишина||»||,| |в| |котором| |содержится| |Ходорковский||,| |будет| |ежедневно| |проверять| |состояние| |его| |здоровья||.
В| |частности||,| |голодающего| |будут| |взвешивать||,| |измерять| |ему| |давление| |и| |брать| |анализы||,| |результаты| |которых| |будут| |заноситься| |в| |специальную| |ведомость||.
По| |мнению| |сотрудника| |ФСИН||,| |примерно| |через| |десять| |дней| |к| |Ходорковскому| |могут| |применить| |принудительное| |кормление||.
Это| |произойдёт||,| |когда| |в| |моче| |голодающего| |появится| |ацетон||,| |пояснил| |источник||.
Марк| |Уэббер| |одержал| |вторую| |подряд| |победу||,| |на| |этот| |раз| |на| |Гран-при| |Монако||.
Вторым| |к| |финишу| |пришёл| |его| |партнёр| |по| |команде| |Ред| |Булл| |-| |Себястьян| |Феттель||.
Роберт| |Кубица| |из| |Рено| |-| |третий||.
На| |старте| |Уэббер| |удержал| |первое| |место||,| |а| |Феттель| |обошёл| |Кубицу||.
Хюлкенберг| |разбил| |машину| |в| |тоннеле| |и| |на| |трассе| |появилась| |машина| |безопасности||.
Алонсо||,| |стартовавший| |с| |питлейна||,| |воспользовался| |ситуацией| |и| |провёл| |пит-стоп||.
За| |машиной| |безопасности| |из| |гонки| |выбыл| |Баттон| |—| |механики| |забыли| |вытащить| |заглушку| |из| |левого| |понтона| |и| |двигатель| |перегрелся||.
После| |первой| |волны| |пит-стопов| |Алонсо| |вышел| |на| |шестое| |место||.
На| |31-ом| |круге| |машину| |разбил| |Баррикелло||.
Петров| |проколол| |колесо| |и| |был| |вынужден| |отправиться| |на| |незапланированный| |пит-стоп||.
На| |трассе| |вновь| |появилась| |машина| |безопасности||.
Вскоре| |гонка| |возобновилась| |в| |нормальном| |режиме||,| |но| |на| |43-ем| |круге| |машина| |безопасности| |вновь| |возглавила| |пелотон| |—| |в| |третьем| |повороте| |открылась| |крышка| |люка| |дренажной| |системы||.
За| |четыре| |круга| |до| |финиша| |Трулли| |и| |Чандхок| |столнулись| |в| |шестнадцатом| |повороте||,| |на| |трассе| |вновь| |появилась| |машина| |безопасности||.
Петров| |остановил| |машину| |в| |боксах||.
На| |рестарте||,| |на| |последнем| |круге||,| |машину| |Алонсо| |повело| |при| |разгоне| |перед| |стартовой| |прямой||.
Этим| |воспользовался| |Шумахер| |и| |вышел| |вперёд||.
После| |гонки| |стюарды| |рассмотрели| |этот| |инцидент| |и| |оштрафовали| |Шумахера| |прибавкой| |20| |секунд| |в| |итоговому| |результату||,| |что| |откинуло| |его| |на| |12-ю| |позицию||.
Команда| |Мерседес| |заявила| |что| |подаст| |апелляцию| |на| |это| |решение||.
Председатель| |Государственного| |комитета| |Азербайджана| |по| |работе| |с| |религиозными| |структурами| |Хидаят| |Оруджев| |награжден| |орденом| |Русской| |Православной| |церкви| |Славы| |и| |Чести| |третьей| |степени| |за| |оказание| |постоянной| |помощи| |Бакинской| |и| |Прикаспийской| |епархии| |Русской| |Православной| |церкви||.
Как| |сообщили| |в| |Госкомитете||,| |Орден| |«||Славы| |и| |Чести||»| |третьей| |степени| |за| |заслуги| |в| |укреплении| |межрелигиозного| |мира| |присужден| |также| |вице-президенту| |Российской| |Академии| |искусств| |Таиру| |Салахову| |и| |председателю| |меджлиса| |дворян| |Азербайджанской| |Республики||,| |депутату| |Милли| |Меджлиса||,| |писателю| |Максуду| |Ибрагимбекову||.
Награды| |вручены| |25| |апреля| |патриархом| |Московским| |и| |всея| |Руси| |Кириллом| |во| |время| |его| |визита| |в| |Азербайджан||.
Во| |время| |вручения| |патриарх| |Московский| |и| |всея| |Руси| |сказал||,| |что| |деятельность| |Государственного| |комитета| |по| |работе| |с| |религиозными| |структурами| |Азербайджана||,| |а| |также| |видных| |деятелей| |Азербайджана| |в| |сохранении| |тесных| |связей| |между| |нашими| |странами| |должна| |быть| |отмечена| |особо||.
«||Хидаят| |Оруджев||,| |Таир| |Салахов| |и| |Максуд| |Ибрагимбеков| |удостоены| |высокой| |награды| |именно| |за| |добрые| |деяния||»||,
-| |сказал| |Кирилл||.
Хидаят| |Оруджев| |в| |своем| |выступлении| |выразил| |благодарность| |патриарху| |Московскому| |и| |всея| |Руси| |Кириллу| |и| |выразил| |уверенность| |в| |том||,| |что| |доброжелательные| |деловые| |отношения| |между| |Государственным| |комитетом| |и| |епархией| |будут| |успешно| |продолжаться| |и| |в| |будущем||.
Время| |вышло||.
На| |Украине| |закрывают| |журнал| |Time| |Out||.
Издательский| |дом| |«||Украинский| |Медиа| |Холдинг||»| |объявил| |о| |прекращении| |публикации| |украинской| |версии| |популярного| |журнала| |Time| |Out||.
Последний| |его| |номер| |выйдет| |23| |декабря||.
Как| |говорят| |в| |руководстве| |ИД||,| |причиной| |закрытия| |стало| |снижение| |рекламной| |выручки| |—| |её| |размеры| |в| |2009| |году| |упали| |на| |75||%||.
В| |денежном| |выражении| |годовой| |доход| |холдинга| |составил| |2,5| |млн| |гривен| |(||около| |9,6| |млн| |рублей||)||.
В| |выигрыше| |от| |закрытия| |Time| |Out| |в| |первую| |очередь| |окажется| |его| |прямой| |конкурент| |—| |украинский| |журнал| |«||Афиша||»||.
Time| |Out||,| |права| |на| |который| |принадлежат| |британской| |Time| |Out| |Group||,| |существует| |с| |1968| |года||.
Его| |местные| |версии| |публикуются| |в| |45| |крупнейших| |городах| |мира||.
На| |Украине| |он| |начал| |издаваться| |в| |2006| |году||,| |напоминает| |сайт| |Гильдии| |издателей| |периодической| |печати||.
Дети| |до| |18| |не| |обслуживаются||.
За| |продажу| |алкоголя| |несовершеннолетним| |в| |России| |можно| |будет| |получить| |срок||.
Совсем| |скоро| |в| |нашей| |стране| |может| |появиться| |закон||,| |предусматривающий| |наказание| |за| |продажу| |алкоголя| |детям| |и| |подросткам| |в| |виде| |лишения| |прав| |на| |работу| |в| |торговле| |на| |срок| |до| |трёх| |лет| |или| |направления| |на| |исправительные| |работы| |сроком| |на| |один| |год||.
О| |перспективах| |введения| |таких| |мер| |сообщил| |глава| |правительства| |РФ| |Владимир| |Путин||.
Премьер| |отметил||,| |что| |речь| |идёт| |об| |ответственности| |за| |неоднократные| |случаи| |продажи| |алкоголя||.
И| |добавил||:| |«||Санкции| |здесь| |не| |ахти| |какие||,| |но| |всё-таки| |это| |уголовная| |ответственность||»||.
На| |данный| |момент| |продажа| |алкоголя| |несовершеннолетним| |регулируется| |федеральным| |законом| |о| |реализации| |спиртосодержащей| |продукции||.
В| |соответствии| |с| |этим| |законом| |алкогольная| |продукция| |не| |должна| |продаваться| |лицам||,| |не| |достигшим| |18| |лет||.
Ответственность| |за| |нарушение| |этого| |закона| |сейчас| |регулируется| |административным| |кодексом||.
Новый| |закон||,| |предложенный| |Владимиром| |Путиным||,| |сделает| |продажу| |алкоголя| |несовершеннолетним| |уголовным| |преступлением||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Всех| |напоим||.
Через| |5||―||10| |лет| |Россия| |начнёт| |экспортировать| |воду| |в| |засушливые| |страны||.
Чем| |богата| |наша| |страна||,| |так| |это| |запасами| |воды||.
Так| |почему| |бы| |России| |не| |заработать| |на| |этих| |богатствах||,| |так| |же||,| |как| |она| |получает| |доходы| |от| |продажи| |другого| |сырья||?
Причин| |для| |отказа| |от| |верной| |прибыли| |нет||,| |поэтому| |уже| |через| |10| |лет| |Российская| |Федерация| |будет| |экспортировать| |воду| |в| |соседние| |государства||.
Об| |этом| |официально| |заявил| |спикер| |Госдумы| |Борис| |Грызлов||.
«||Обострение| |дефицита| |воды| |ставит| |её| |в| |один| |ряд| |с| |другими| |ключевыми| |ресурсами||,| |такими| |как| |нефть||,| |цветные| |и| |чёрные| |металлы||,| |природный| |газ||.
Полагаю||,| |уже| |через| |пять||,| |максимум| |через| |10| |лет| |для| |России| |экспорт| |воды| |может| |стать| |реальностью||.
Возможностей| |у| |нашей| |страны| |для| |этого| |хватает||.
А| |у| |многих| |наших| |соседей| |есть| |потребности| |в| |воде||»||,| |―| |уточнил| |спикер||.
Рентабельность| |поставок| |воды| |в| |страны| |Средней| |и| |Центральной| |Азии| |просчитали| |столичные| |власти||.
По| |словам| |Юрия| |Лужкова||,| |проект| |окупится| |при| |условии||,| |что| |один| |кубометр| |воды| |будет| |продаваться| |по| |цене| |25| |центов||.
Однако| |Россия| |продаст| |засушливым| |государствам| |не| |только| |воду||,| |но| |и| |свои| |технические| |наработки| |в| |сфере| |водоочистки||.
Это| |принесёт| |национальной| |экономике| |двойную| |прибыль||.
«||Лучший| |способ| |помочь| |голодному| |―| |дать| |ему| |не| |только| |рыбу||,| |но| |и| |удочку||.
В| |данном| |контексте| |для| |многих| |стран| |и| |территорий||,| |испытывающих| |нехватку| |воды||,| |такой| |«||удочкой||»| |могут| |стать| |технологии||,| |связанные| |с| |водоочисткой||,| |водоподготовкой||»||,| |―| |считает| |Грызлов||.
Почему| |я| |дура||?
Что| |интересовало| |интернет-пользователей| |в| |2009| |году
Год| |приближается| |к| |концу||.
Для| |многих| |2009| |год| |оказался| |крайне| |непростым||.
Его| |начало| |пришлось| |на| |массовую| |истерию| |бушующего| |во| |всём| |мире| |кризиса||.
Летом| |мир| |потрясла| |новость| |о| |смерти| |короля| |поп-музыки| |Майкла| |Джексона||,| |а| |осенью| |весь| |мир| |говорил| |об| |эпидемии| |свиного| |гриппа||…
Какое| |событие| |стало| |главным| |в| |году||?
У| |экспертов| |и| |историков| |будет| |своё| |мнение||,| |но| |точный| |ответ| |знают| |только| |интернет-поисковики||.
Google||,| |Yahoo!| |и| |Bing| |уже| |рассказали| |о| |главном||.
У| |всех| |трёх| |основных| |мировых| |поисковых| |систем| |ответы| |на| |вопрос||,| |что| |же| |стало| |главным| |в| |текущем| |году| |в| |Сети||,| |разные||.
Но| |основное| |сходство| |—| |все| |три| |поисковика| |поместили| |в| |своих| |рейтингах| |на| |верхние| |строчки| |имя| |Майкла| |Джексона||.
Российских| |пользователей||,| |как| |оказалось||,| |больше| |всего| |интересовало| |всё||,| |что| |можно| |скачать||.
В| |рейтинге| |крупнейшего| |мирового| |поисковика| |Google| |по| |итогам| |11| |месяцев| |2009| |года| |самым| |популярным| |поисковым| |запросом| |было| |словосочетание| |michael| |jackson||.
На| |втором| |месте| |—| |facebook||,| |на| |третьем| |—| |слово| |tuenti| |(||испанская| |социальная| |сеть||)||,| |на| |четвёртом| |месте| |twitter||.
Почётное| |восьмое| |место| |заняла| |новая| |операционная| |система| |Microsoft| |Windows| |7||.
Учитывая| |её| |молодой| |возраст||,| |результат| |более| |чем| |знаменательный| |для| |компании| |из| |Редмонда||.
В| |области| |развлечений| |наиболее| |популярными| |оказались| |Майкл| |Джексон||,| |«||Трансформеры||»||,| |Эминем||,| |певица| |Бейонсе||,| |паранормальные| |явления||,| |аниме||,| |покер| |и| |Наташа| |Ричардсон||.
А| |вот| |предпочтения| |российских| |пользователей| |отличаются| |от| |общемировых| |радикально||.
Нашим| |интернетчикам| |неинтересен| |Майкл| |Джексон||,| |зато| |они||,| |как| |и| |несколько| |лет| |назад||,| |любят| |вводить| |в| |поисковую| |форму| |«||скачать||»||,| |и| |часто| |в| |связке| |со| |словом| |«||бесплатно||»||.
На| |втором| |месте| |в| |рейтинге| |самых| |быстрорастущих| |по| |популярности| |запросов| |года| |по| |версии| |Google| |в| |России| |—| |«||одноклассники.ру||»||,| |на| |третьем| |—| |таинственный| |«||майл||»||,| |на| |четвёртом| |—| |«||торрент||»||,| |на| |пятом| |—| |«||вконтакте||»||,| |на| |шестом| |—||«||фильмы| |онлайн||»||,| |на| |седьмом| |—||«||переводчик| |онлайн||»||,| |на| |восьмом| |—||«||работа| |в| |России||»||,| |на| |девятом| |—||«||евровидение||-||2009||»||,| |и| |замыкает| |десятку| |opera| |10||.
Если| |судить| |только| |по| |этому| |рейтингу||,| |кризис| |в| |России| |заметен| |только| |потому||,| |что| |россияне| |стали| |активно| |искать| |работу||.
Главное| |событие| |года| |для| |наших| |соотечественников| |—| |«||Евровидение||»||,| |а| |вовсе| |не| |кризис| |(||шестое| |место| |в| |рейтинге||)||,| |свиной| |грипп| |(||четвёртое||)||,| |смерть| |Майкла| |Джексона| |(||в| |десятку| |вообще| |не| |вошла||)| |или| |что-то| |ещё||.
Ещё| |одно| |популярное| |событие| |—| |проведение| |Единого| |государственного| |экзамена| |(||пятое| |место||)||:| |им| |россияне| |интересовались| |больше||,| |чем| |выборами| |нового| |патриарха| |(||десятое| |место| |в| |рейтинге| |событий| |года||)||.
Главным| |ньюсмейкером| |для| |россиян| |по| |версии| |Google| |стал| |мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков||.
Возможно||,| |такая| |популярность| |политика| |связана| |с| |тем||,| |что| |значительное| |число| |интернет-пользователей| |нашей| |страны| |живёт| |в| |столице||.
На| |втором| |месте| |оказался| |Владимир| |Путин||,| |на| |третьем| |—| |Алексей| |Кудрин| |(||его| |имя| |часто| |звучало| |в| |связи| |с| |кризисом||)||.
Другие| |политики| |и| |чиновники||,| |попавшие| |в| |десятку||,| |—| |Рашид| |Нургалиев||,| |Михаил| |Ходорковский||,| |Геннадий| |Онищенко| |и| |Анатолий| |Чубайс||.
Тремя| |персонажами||-||неполитиками| |из| |первой| |десятки| |стали| |Никита| |Михалков||,| |Алла| |Пугачёва| |и| |Арсен| |Венгер||.
Самый| |забавный| |рейтинг| |поисковых| |запросов| |составлен| |Google| |по| |поиску| |ответов| |на| |вопрос| |«||Почему||?||»||.
Туда| |попали| |как| |практические| |вопросы| |—||«||почему| |люки| |круглые||»||,| |так| |и| |философские| |—| |«||почему| |я| |дура||»||,| |а| |также| |популярный| |в| |Рунете| |мем| |«||почему| |путин| |краб||»||.
Также| |россияне| |часто| |задумываются||,| |почему| |они| |одиноки||,| |небо| |голубое||,| |растёт| |доллар||,| |а| |мужчины| |изменяют||.
Хотят| |наши| |соотечественники| |узнать||,| |почему| |они| |неудачники||,| |трава| |зелёная||,| |а| |кошки| |мурлыкают||.
Больше| |всего| |в| |этом| |году| |россияне| |хотели||:| |девушку||,| |спать||,| |жить||,||собаку||,| |забеременеть||,| |много| |денег||,||верить||,| |влюбиться||,| |работать||.
На| |десятом| |месте| |в| |списке| |оказался| |запрос| |«||что| |я| |хочу||»||(||видимо||,| |«||хочу| |хотеть||»||)||.
Google| |публикует| |свои| |рейтинги| |уже| |на| |протяжении| |последних| |девяти| |лет||.
И| |за| |это| |время| |они| |стали| |относительно| |точной| |иллюстрацией| |того||,| |что| |действительно| |интересовало| |общество| |на| |протяжении| |года||.
В| |2001| |году| |самым| |популярным| |поисковым| |запросом| |в| |системе| |был| |«||Человек-паук||»||,| |в| |2002-м| |—| |Нострадамус||,| |а| |в| |2007-м| |—| |iPhone||.
В| |прошлом| |году| |рейтинг| |впервые| |стал| |интернациональным||:| |он| |включает| |уже| |30| |стран| |мира||.
В| |России| |в| |2008| |году| |чаще| |всего| |искали| |фото||,| |MP3||,| |погоду||,| |одноклассников||,| |Nokia| |и||«||Вконтакте||»||.
Аналогичные| |рейтинги| |представили| |и| |главные| |конкуренты| |Google| |—| |Yahoo!| |и| |Bing| |(||поисковая| |система| |Microsoft||)||.
Оба| |согласились| |с| |Google||,| |что| |в| |этом| |году| |для| |мировой| |общественности| |не| |было| |ничего| |важнее| |Майкла| |Джексона||.
Но| |вот| |по| |мнению| |Yahoo!||,| |на| |втором| |месте| |по| |популярности| |в| |этом| |году| |был| |фильм| |«||Сумерки||»||,| |повествующий| |о| |любви| |между| |молодой| |девушкой| |и| |вампиром||.
На| |третью| |строчку| |рейтинга| |Yahoo!| |поместил| |почему-то| |Всемирную| |ассоциацию| |рестлинга||.
Bing| |на| |второе| |место| |поместил| |вирус| |A||(||H1N1||)||,| |на| |третье| |—| |Twitter||,| |на| |четвёртое| |—| |словосочетание| |«||фондовая| |биржа||»||,| |на| |пятое| |—| |Патрика| |Суэйзи||.
Подчеркнём||,| |что| |Bing| |исследовал| |только| |аудиторию| |из| |США||.
Российскую| |аудиторию| |ни| |Yahoo!||,| |ни| |Bing| |не| |исследовали||.
В| |конце| |декабря| |2009| |года| |аналогичный| |рейтинг| |представит| |российская| |компания| |«||Яндекс||»||.
Её| |мнение| |для| |россиян||,| |может| |быть||,| |даже| |важнее| |мнения| |Google||:| |больше| |аудитория||.
Но| |уже| |сейчас| |сервис| |«||Яндекс.Интерес||»| |позволяет| |посмотреть||,| |к| |чему| |питали| |интерес| |пользователи| |поисковика||,| |например||,| |в| |ноябре||.
Рейтинги| |поисковых| |запросов||,| |конечно||,| |сильно| |напоминают| |«||температуру| |по| |больнице||»||.
Однако| |их| |достоверность| |по| |части| |отражения| |общественного| |интереса||,| |того||,| |что| |реально| |заботит| |пользователей||,| |уже| |не| |вызывает| |сомнений||:| |например||,| |строгая| |корреляция| |между| |поисковыми| |запросами||,| |связанными| |с| |респираторными| |заболеваниями||,| |весьма| |точно| |отражает| |реальную| |динамику| |распространения| |сезонных| |эпидемий||.
Так| |что| |вопрос| |«||Почему| |я| |дура||?||»||,| |видимо||,| |и| |вправду| |актуален| |для| |аудитории| |Рунета||.
Здравствуй||,| |папа||!
Лукашенко| |принят| |в| |Ватикане||.
Президент| |Белоруссии| |Александр| |Лукашенко| |посетил| |Ватикан| |и| |был| |принят| |вчера| |папой| |римским| |Бенедиктом| |XVI||,| |сообщает| |«||Независимая| |газета||»||.
Встреча| |в| |формате| |один| |на| |один| |состоялась| |в| |Папской| |библиотеке| |Апостольского| |дворца| |Ватикана||.
Это| |первая| |поездка| |белорусского| |президента| |в| |Европу| |после| |отмены| |санкций||,| |наложенных| |ЕС| |на| |страну||.
Главу| |белорусского| |государства| |Александра| |Лукашенко| |встречал| |префект| |Святого| |престола| |с| |почетным| |караулом| |роты| |швейцарских| |гвардейцев||.
Белорусское| |телевидение| |показало||,| |как| |папа| |римский| |Бенедикт| |XVI| |ожидал| |Александра| |Лукашенко| |перед| |входом| |в| |библиотеку| |в| |Малом| |Тронном| |зале| |Святых| |Петра| |и| |Павла||.
Прежде| |чем| |они| |уединились| |для| |переговоров||,| |белорусский| |лидер| |выразил| |удовлетворение| |долгожданной| |встречей||.
По| |окончании| |непродолжительной| |аудиенции| |он| |высказал| |надежду||,| |что| |следующая| |встреча| |с| |понтификом| |состоится| |в| |белорусской| |столице||.
Затем| |президент| |Белоруссии| |встретился| |с| |госсекретарем| |Ватикана| |кардиналом| |Тарчизио| |Бертоне||,| |который| |менее| |года| |назад| |сам| |посещал| |Минск||.
Юрий| |Любимов| |покидает| |Таганку
Причиной| |стал| |скандал| |с| |актёрами| |театра| |на| |гастролях| |в| |Чехии||.
Легендарный| |режиссёр||,| |основатель| |Театра| |на| |Таганке| |93-летний| |Юрий| |Любимов| |принял| |окончательное| |решение| |оставить| |театр||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Такое| |решение| |он| |принял| |после| |гастролей| |труппы| |в| |Чехии||.
В| |рамках| |фестиваля||,| |посвящённого| |легендарному| |спектаклю| |«||Добрый| |человек| |из| |Сезуана||»||,| |театр| |показал| |знаменитую| |постановку| |в| |двух| |чешских| |театрах||.
Однако| |гастроли| |прошли| |отнюдь| |не| |гладко||.
По| |словам| |режиссёра||,| |актёры| |отказались| |репетировать| |и| |играть| |на| |сцене| |до| |тех| |пор||,| |пока| |им| |не| |будут| |выплачены| |гонорары||.
Подробно| |о| |том||,| |что| |произошло||,| |рассказала| |жена| |Юрия| |Любимова| |Каталин||:
«||Перед| |спектаклем| |была| |назначена| |репетиция||,| |которая| |одновременно| |была| |и| |мастер-классом||.
На| |неё| |собрались| |студенты| |и| |профессура| |чешских| |театральных| |вузов| |и| |пресса||.
Но| |актёры| |заявили||,| |что| |не| |будет| |ни| |репетиции||,| |ни| |спектакля||,| |пока| |они| |не| |получат| |деньги||.
Чтобы| |не| |продолжать| |и| |не| |устраивать| |скандал| |перед| |чехами| |и| |не| |позориться| |в| |чужой| |стране||,| |режиссёр| |передал| |им| |деньги||.
Затем| |Юрий| |Петрович| |провёл| |эту| |«||кровавую||»| |репетицию||,| |но| |по| |окончании| |сказал||,| |что| |это| |была| |последняя| |репетиция| |и| |больше| |работать| |с| |ними| |он| |не| |намерен||»||.
Сам| |режиссёр| |пояснил||,| |что| |инцидент| |в| |Чехии| |переполнил| |его| |чашу| |терпения| |и| |подтолкнул| |к| |решительному| |шагу||.
«||Я| |ещё| |раз| |подтверждаю| |своё| |окончательное| |решение| |—| |оставить| |театр||.
Я| |не| |намерен| |больше| |работать| |с| |этим| |коллективом||.
Пускай| |ими| |руководит| |профсоюз||,| |с| |меня| |хватит| |этого| |безобразия||,| |унижений||,| |нежелания| |работать||,| |а| |лишь| |получать| |деньги||.
Таким| |позором| |закончилась| |эта| |гастроль| |Таганки||,| |причём| |случилось| |всё| |это| |за| |границей| |перед| |глазами| |возмущённых| |чехов||,| |которые| |говорили||,| |что| |если| |бы| |они| |не| |видели| |это| |сами||,| |то| |никогда| |бы| |не| |поверили||,| |что| |актёры| |Таганки| |так| |могут| |себя| |вести||»||,
—| |сказал| |Любимов||.
«||Это||,| |безусловно||,| |потеря| |престижа| |страны||,| |престижа| |русского| |театра||.
Но||,| |видимо||,| |коллективу| |на| |это| |наплевать||»||,
—| |добавил| |режиссёр||.
Однако| |слова| |Любимова| |о| |том||,| |что| |актёры| |угрожали| |сорвать| |спектакль| |в| |Чехии||,| |опровергла| |актриса| |театра| |Татьяна| |Сидоренко||.
«||Нас| |всегда| |обманывали||,| |говорили||,| |что| |денег| |нет| |и| |что| |гастроли| |имиджевые||.
Однако| |эти| |деньги| |присваивались||.
Но| |в| |этот| |раз| |нам| |удалось| |получить| |гонорары| |за| |два| |спектакля||»||,
—| |заявила| |актриса||.
Русскоязычная| |газета|  |«||Пражский| |экспресс||»| |утверждает||,| |что| |актёры| |Таганки| |вели| |себя| |корректно||,| |спектакль| |срывать| |не| |собирались||,| |а| |лишь| |высказали| |требования| |о| |выплате| |гонораров||.
Спектакли| |были| |сыграны| |и| |имели| |огромный| |успех| |у| |публики||.
А| |вот| |со| |стороны| |Любимова||,| |по| |версии| |чешской| |газеты||,| |звучали| |грубости| |и| |оскорбления| |в| |адрес| |актёров| |труппы||.
Мнение| |Юрия| |Любимова| |о| |том||,| |что| |нужно| |делать||,| |чтобы| |театр| |не| |превратился| |в| |музей| |самого| |себя||,| |что| |должен| |уметь| |режиссёр| |и| |как| |правильно| |разговаривать| |с| |актёрами||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Юрий| |Любимов||:| |«||Легенда| |—| |она| |и| |есть| |легенда||»||»
Доку| |Умаров| |выпустил| |«||весеннее||»| |видеообращение
Лидер| |кавказских| |боевиков| |призвал| |российских| |мусульман| |вести| |джихад||.
Накануне| |на| |ряде| |исламистских| |сайтов| |было| |выложено| |новое| |видеообращение| |лидера| |кавказских| |боевиков| |Доку| |Умарова||.
В| |нём| |террорист| |призвал| |всех| |российских| |мусульман| |вести| |джихад| |—| |священную| |войну||,| |которая| |является| |величайшим| |деянием| |ислама||.
«||Сегодня| |пришла| |весна||,| |это| |уже| |конец| |февраля||,| |поэтому| |я||,| |братья||,| |прошу| |вас| |активизировать| |джихад||.
Я| |призываю| |вас||,| |чтобы| |вы| |на| |всех| |местах||,| |куда| |доходят| |ваши| |руки||,| |чтобы| |вы| |открыли| |фронт||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |Умарова||.
Экспертов| |обеспокоил| |тот| |факт||,| |что| |в| |нынешнем| |обращении| |Умаров| |впервые| |настаивает| |на| |том||,| |что| |можно| |убивать| |мирных| |жителей||,| |поскольку| |Россия| |якобы| |первой| |начала| |боевые| |действия| |на| |Северном| |Кавказе||.
Всего| |обращение| |длится| |около| |восьми| |минут||.
Лидер| |боевиков| |говорит| |на| |фоне| |заснеженного| |леса||,| |рядом| |с| |ним| |стоят| |двое| |молодых| |людей||,| |один| |из| |которых| |держит| |автомат| |Калашникова| |с| |подствольным| |гранатомётом||.
О| |других| |обращениях| |лидера| |боевиков| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Умаров| |заговорил| |по-польски||»
Скончался| |писатель| |Пётр| |Вайль
Автор| |«||Американы||»| |ушёл| |из| |жизни| |в| |возрасте| |60| |лет||.
Сегодня| |на| |61-м| |году| |жизни| |после| |тяжёлой| |продолжительной| |болезни| |скончался| |писатель| |и| |журналист| |Пётр| |Вайль||.
В| |минувшем| |сентябре| |талантливому| |автору| |многочисленных| |книг||,| |статей| |и| |эссе| |исполнилось| |60| |лет||.
Вайль| |родился| |в| |Латвии||,| |однако| |в| |возрасте| |28| |лет| |эмигрировал| |в| |США||.
После| |этого| |работал| |с| |русскими| |коллегами||,| |а| |в| |последние| |годы| |перебрался| |в| |Прагу||,| |где| |и| |скончался||.
Как| |журналист| |Пёрт| |Вайль| |известен| |в| |качестве| |главного| |редактора| |Русской| |службы| |радио| |«||Свобода||»||,| |а| |также| |автора| |десятков| |эссе| |и| |статей| |о| |знаменитостях||,| |в| |том| |числе| |о| |Владимире| |Высоцком||,| |Александре| |Солженицыне||.
Как| |писатель| |Пётр| |Вайль| |знаменит| |своими| |книгами| |«||60-е||:| |Мир| |советского| |человека||»||,| |«||Американа||»||,| |«||Русская| |кухня| |в| |изгнании||»||,| |«||Родная| |речь||»||,| |«||Иосиф| |Бродский||:| |труды| |и| |дни||»||,| |«||Гений| |места||»||.
ЖЖ| |сломался||,| |LJ| |выстоял
В| |ночь| |с| |3| |на| |4| |июня| |2010| |года| |произошёл| |кратковременный| |сбой| |в| |работе| |LiveJournal.com||,| |заметный| |только| |русскоязычным| |пользователям||.
Около| |12| |часов| |ночи| |по| |московскому| |времени| |4| |июня| |2010| |года| |у| |пользователей| |кириллического| |сегмента| |LiveJournal| |произошёл| |сбой| |кодировки| |в| |их| |блогах||.
В| |результате| |двойного| |перекодирования| |читать| |тексты||,| |написанные| |кириллицей||,| |стало| |невозможно||.
Сбой| |продлился| |не| |более| |часа| |и| |был| |актуален| |только| |для| |русскоязычных| |пользователей||,| |поскольку| |латиница| |(||а| |также| |служебные| |страницы| |сервиса||)| |отображалась| |правильно||.
В| |России| |создан| |научно-образовательный| |центр| |«||Информационные| |технологии| |освоения| |шельфа||»
Центр| |интеллектуальных| |технологий| |появился| |на| |базе| |Национального| |исследовательского| |университета| |МФТИ| |и| |Института| |океанологии| |им||.| |П||.||П||.| |Ширшова||.
В| |марте| |в| |Национальном| |исследовательском| |университете| |МФТИ| |создан| |научный| |центр| |по| |разработке| |интеллектуальных| |технологий| |освоения| |нефтегазовых| |месторождений| |на| |морском| |шельфе||.
Шельф| |—| |зона| |притяжения| |человеческих| |интересов||,| |включая| |экономику||,| |политику||,| |безопасность| |и| |т||.||д||.
Углеводородные| |ресурсы| |придают| |континентальному| |шельфу| |значение| |стратегического| |резерва||,| |и| |технологии| |его| |освоения| |оказываются| |стратегическими| |технологиями||.
С| |освоением| |ресурсов| |шельфа| |связаны| |и| |ближайшие| |экономические| |перспективы| |России||.
К| |решению| |важной| |и| |благородной| |задачи| |освоения| |шельфа| |привлекаются| |колоссальные| |ресурсы| |и| |лучшие| |кадры||.
«||Создание| |на| |физтехе| |научно-образовательного| |цента| |в| |области| |информационных| |технологий| |освоения| |шельфа| |позволит| |уже| |в| |этом| |году| |начать| |разработку| |прикладных| |информационных| |систем| |для| |комплексного| |мониторинга| |экологической| |обстановки| |и| |управления| |процессом| |добычи| |углеводородов| |на| |морском| |шельфе||.
Это| |позволит| |значительно| |усилить| |позиции| |России| |на| |мировой| |арене||,| |ведь| |сейчас| |все| |новые| |методы| |в| |освоении| |морского| |шельфа| |делаются| |в| |большей| |степени| |зарубежными| |фирмами||»||,
—| |отметил| |замдиректора| |ИО| |РАН||,| |директор| |НОЦ| |Леопольд| |Лобковский||.
Основной| |целью| |деятельности| |нового| |научно-образовательного| |центра| |является| |разработка| |новых| |образцов| |технических| |средств||,| |таких| |как| |современные| |подводные| |аппараты||,| |телекоммуникационные| |спутниковые| |системы||,| |аппаратура| |для| |оснащения| |научно-исследовательских| |судов| |и| |буровых| |платформ||.
Основными| |районами| |выполнения| |геолого-геофизических||,| |экологических| |и| |других| |исследований| |на| |российском| |шельфе| |в| |первую| |очередь| |станет| |Каспийский| |регион||,| |а| |также| |месторождения| |на| |Сахалине| |и| |в| |Арктике||.
Также| |в| |рамках| |деятельности| |центра| |будет| |проводиться| |подготовка| |кадров| |для| |предприятий| |топливно-энергетического| |комплекса| |и| |предприятий| |—| |разработчиков| |аппаратуры| |для| |оснащения| |интеллектуальных| |буровых| |платформ||.
Office| |2010| |уже| |в| |продаже
Компания| |Microsoft| |запустила| |новый| |пакет| |программ||.
Microsoft| |объявила| |о| |начале| |продаж| |пакета| |программ| |Office| |2010||,| |правда||,| |пока| |только| |для| |корпоративных| |пользователей||.
Однако| |уже| |летом| |нынешнего| |года| |будет| |доступна| |и| |«||домашняя||»| |офисная| |версия||.
Примечательно||,| |что| |продажи| |Microsoft| |Office| |2010||,| |Microsoft| |SharePoint| |2010||,| |Microsoft| |Visio| |2010| |и| |Microsoft| |Project| |2010| |начались| |во| |всём| |мире| |и| |в| |России| |одновременно||.
«||Эта| |серия| |решений| |для| |корпоративных| |пользователей| |позволит| |миллионам| |компаний| |усовершенствовать| |свои| |операционные| |процессы| |и| |повысить| |эффективность| |бизнеса| |за| |счёт| |рационального| |использования| |ИТ-ресурсов||.
Главное| |преимущество| |—| |то||,| |что| |работать| |с| |новым| |пакетом| |офисных| |приложений| |станет| |удобнее||,| |быстрее| |и| |эффективнее||,| |а| |это| |высвобождение| |времени| |для| |личной| |жизни||.
Другое| |преимущество| |—| |жизнь| |и| |работа| |с| |офисными| |приложениями| |станет| |ярче||,| |например||,| |за| |счёт| |включения| |и| |редактирования| |видеоизображений| |в| |программе| |презентаций| |PowerPoint||»||,
—| |отметим| |президент| |Microsoft| |в| |России| |Николай| |Прянишников||.
Уже| |известно||,| |что| |стоимость| |этого| |продукта| |для| |индивидуальных| |пользователей| |будет| |приблизительно| |той| |же||,| |что| |и| |предыдущих| |версий| |Office| |2010||.
Цена| |будет| |зависеть| |от| |различных| |условий||:| |назначения| |программы| |(||для| |бизнеса| |или| |домашних| |пользователей||)||,| |разных| |возможностей| |покупки||.
В| |Microsoft| |уверены||,| |что| |Office| |2010| |будет| |очень| |востребован||,| |и| |большая| |часть| |пользователей| |очень| |быстро| |перейдёт| |с| |Office| |2007| |или| |2009||.
Кроме| |того||,| |в| |России| |спрос| |на| |продукт| |уже| |сейчас| |высок||.
В| |программе| |раннего| |тестирования| |пакета| |приняли| |участие| |более| |60| |компаний||,| |в| |том| |числе| |«||Роснано||»||,| |«||SABMiller| |Россия||»||,| |ОАО| |«||МОЭК||»||,| |«||Газпром| |Нефть||»||,| |группа| |компаний| |EFES| |и| |другие||.
Москвичи| |больше| |других| |недовольны| |медобслуживанием
Столичные| |медучреждения| |оказались| |не| |готовы| |к| |прошлогодним| |погодным| |аномалиям||.
Глава| |Минздравсоцразвития| |Татьяна| |Голикова| |на| |совещании| |по| |реализации| |программы| |модернизации| |столичного| |здравоохранения| |сообщила| |о| |том||,| |что| |почти| |60||%| |всех| |жалоб| |на| |качество| |медицинского| |обслуживания||,| |поступивших| |в| |2010| |году| |от| |россиян||,| |были| |поданы| |жителями| |Москвы||,| |сообщает| |medportal.ru||.
Голикова| |поделилась| |своим| |мнением| |о| |том||,| |что| |этот| |факт| |может| |быть| |связан| |с| |тем||,| |что| |в| |период| |аномально| |высокой| |температуры| |воздуха| |и| |смога| |от| |лесных| |и| |торфяных| |пожаров| |прошедшим| |летом| |наблюдался| |рост| |смертности| |в| |столичном| |регионе||.
«||По| |данным| |Росстата||,| |за| |12| |месяцев| |2010| |года| |смертность| |населения| |в| |Москве| |возросла| |на| |4,4||%||,| |когда| |по| |РФ| |мы| |только| |чуть-чуть| |приблизилась| |к| |единице||,| |—| |из-за| |того||,| |что| |июль||-||август| |дали| |вспышку| |смертности| |в| |связи| |с| |погодно-климатическими| |условиями||»||,
—| |сказала| |она||.
Выступая| |на| |том| |же| |совещании||,| |Владимир| |Путин| |заявил||,| |что| |неблагоприятные| |природные| |условия| |показали| |низкую| |готовность| |столичных| |медучреждений| |к| |подобным| |ситуациям||.
Премьер-министр| |подчеркнул||,| |что| |состояние| |большинства| |этих| |учреждений| |нельзя| |признать| |удовлетворительным||.
Голикова| |также| |сообщила||,| |что| |в| |2010| |году||,| |в| |отличие| |от| |общих| |показателей| |по| |России||,| |в| |Москве| |наблюдалось| |значительное| |увеличение| |смертности| |от| |онкологических| |заболеваний||,| |убийств| |и| |самоубийств||,| |а| |также| |несчастных| |случаев| |на| |транспорте| |со| |смертельным| |исходом||.
В| |связи| |с| |этим| |глава| |Минздрава| |предложила| |создать| |кабинеты| |кризисных| |состояний| |в| |лечебных| |учреждениях| |города||.
Культурная| |некультура
21||-||22| |октября| |в| |«||Гараже||»| |впервые| |поговорят| |о| |потенциале| |развития| |отечественной| |субкультуры
Автономная| |некоммерческая| |организация| |Global| |Cultural| |Project| |(||GCP||)| |объявила| |о| |проведении| |первой| |в| |России| |конференции| |«||Субкультуры||:| |потенциал| |развития||»||,| |которая| |пройдет| |21| |и| |22| |октября| |2009| |года| |в| |Центре| |современной| |культуры| |«||Гараж||»||.
Конференция| |включает| |в| |себя| |курс| |лекций| |о| |субкультуре||,| |а| |также| |круглые| |столы||,| |за| |которыми| |поговорят| |о| |значении| |субкультуры| |в| |современном| |обществе| |и| |причине| |её| |возникновения||.
В| |конференции| |примут| |участие| |исследователи||,| |ученые||,| |а| |также| |богемная| |публика| |–| |арт-персоны||,| |журналисты||,| |другие| |деятели| |культуры| |и| |искусства||.
В| |преддверии| |конференции| |организаторы| |решили| |провести| |конкурс| |видео-роликов| |на| |тему| |«||Субкультуры| |-| |маркер| |реальности||»||.
Конкурс| |предназначен| |для| |тех||,| |кому| |есть||,| |что| |сказать| |о| |субкультурах||,| |кто| |хочет| |выразить| |свое| |видение| |субкультур||,| |различных| |сообществ| |через| |«||короткий| |метр||»| |и| |представить| |его| |широкой| |общественности||.
Условия| |конкурса| |можно| |посмотреть| |на| |сайте| |gcpconf.ru||.
Конкурсные| |работы| |принимаются| |до| |20| |сентября||.
Где| |разместить| |отечественную| |Кремниевую| |долину||?
Администрация| |президента| |рассматривает| |восемь| |регионов||,| |в| |которых| |можеть| |быть| |возведён| |так| |называемый| |инноград||.
Проект| |создания| |центра| |для| |исследований| |и| |разработок| |(||аналог| |американской| |Кремниевой| |долины||)| |должен| |быть| |утверждён| |до| |20| |марта||.
За| |10| |дней| |эксперты| |также| |должны| |определить||,| |где| |именно| |будет| |расположен| |инноград||.
Такое| |распоряжение| |дал| |Дмитрий| |Медведев||.
Специальная| |комиссия| |в| |настоящее| |время| |обсуждает| |несколько| |регионов||,| |в| |которых| |целесообразно| |расположить| |инновационный| |центр||.
Среди| |них| |ближайшее| |Подмосковье||,| |Томск||,| |Новосибирск||,| |Санкт-Петербург||,| |Обнинск||,| |Дубна||.
Выбор| |падёт| |на| |тот| |из| |них||,| |который| |наиболее| |других| |городов| |будет| |отвечать| |заявленным| |требованиям||,| |среди| |таковых| |—| |близость| |к| |существующим| |наукоградам| |и| |научным| |центрам||,| |а| |также| |транспортная| |доступность| |(||в| |том| |числе| |наличие| |вокзалов| |и| |аэропортов||)||.
«||Эти| |критерии| |являются| |приоритетными||,| |поэтому| |инноград| |может| |быть| |размещён| |в| |Московской| |области||»||,
—| |цитирует| |сообщение| |пресс-службы| |«||Роснано||»| |«||Росбалт||»||.
В| |пользу| |Подмосковья| |в| |качестве| |площадки| |для| |отечественной| |Кремниевой| |долины| |говорят| |многие| |факторы||.
Во-первых||,| |губернатор| |Московской| |области| |Борис| |Громов| |входит| |в| |рабочую| |группу| |по| |созданию| |иннограда||.
Во-вторых||,| |эта| |территория| |идеально| |отвечает| |заявленным| |требованиям||.
В| |качестве| |наиболее| |вероятных| |мест| |строительства| |центра| |для| |исследований| |и| |разработок| |называют| |земли||,| |примыкающие| |к| |Школе| |управления| |в| |Сколкове||,| |территорию| |компании| |«||Масштаб||»| |на| |Калужском| |шоссе||,| |участок| |«||Рублево||-||Архангельское||»||,| |земли| |компании| |Coalco| |по| |Домодедовскому| |шоссе||.
Большинство| |владельцев| |этих| |территорий| |выразили| |свою| |заинтересованность| |в| |инновационном| |проекте||.
Горе| |от| |ума
Школьников||,| |за| |которых| |сдавали| |ЕГЭ| |студенты||,| |могут| |не| |допустить| |к| |пересдаче| |экзамена||.
Министр| |образования| |и| |науки| |РФ| |Андрей| |Фурсенко| |рассказал||,| |как| |могут| |наказать| |школьников||,| |за| |которых| |студенты| |сдали| |ЕГЭ||.
Он| |предлагает| |просто| |не| |допускать| |провинившихся| |учеников| |к| |пересдаче||.
Кроме| |того||,| |чиновник| |вновь| |выступил| |с| |осуждением| |студентов| |МФТИ||,| |которые| |пошли| |на| |такую| |преступную| |аферу||.
Фурсенко| |заявил||,| |что| |решение| |об| |их| |отчислении| |принимает| |университет||.
«||Самое| |главное| |в| |этой| |ситуации| |—| |не| |задаваться| |вопросом| |«||отчислят| |—| |не| |отчислят||»||,| |а| |почему| |наше| |общество| |разделилось| |на| |тех||,| |кто| |осуждает| |нарушение| |правил||,| |и| |тех||,| |кто| |это| |защищает||.
Студенты| |из| |физтеха| |обманули| |не| |государство||,| |а| |прежде| |всего| |честных| |ребят||,| |которые| |сами| |сдавали| |экзамены||,| |родителей||,| |которые| |не| |приемлют| |обмана| |и| |обходных| |путей||,| |учителей||,| |которые| |добросовестно| |учили||,| |вузовских| |преподавателей||.
Ведь| |подлог| |мог| |привести| |в| |тот| |же| |институт| |слабых| |или| |вообще| |не| |способных| |к| |обучению| |студентов||.
Разве| |победитель| |международной| |олимпиады| |хотел| |бы| |иметь| |такой| |же| |диплом||,| |как| |и| |тот||,| |кто| |поступил| |с| |помощью| |обмана||?||»
—| |цитирует| |РБК| |Фурсенко||.
Министр| |также| |заметил||,| |что| |в| |случившемся| |виноваты| |не| |только| |студенты||,| |которые| |сдали| |за| |школьников| |обманным| |путём| |ЕГЭ||.
В| |этом| |задействованы| |и| |родители||,| |и| |учителя||,| |и| |столичные| |чиновники||.
С| |последними||,| |кстати||,| |сейчас| |разбирается| |московский| |департамент| |образования||,| |со| |студентами| |—| |ректор||.
К| |расследованию| |инцидента| |подключены| |и| |правоохранительные| |органы||.
«||Считаю||,| |что| |только| |на| |очень| |серьёзной| |законодательной| |базе| |нужно| |принимать| |решение| |о| |наказании||,| |касается| |ли| |это| |каких-то| |отдельных| |людей| |или| |целых| |структур||»||,
—| |сказал| |он||.
В| |заключение| |министр| |отметил||,| |что| |благодаря| |ЕГЭ| |многое| |из| |того||,| |что| |было| |скрыто||,| |оказалось| |на| |поверхности||.
Череда| |криминальных| |сводок| |о| |сдаче| |ЕГЭ| |только| |свидетельствует| |о| |постепенном| |очищении| |системы||.
Жара||.
BDSM-хоррор
Сегодняшний| |интерес| |к| |поэзии| |–| |от| |того||,| |что| |почти| |нет| |прозы||.
О| |чем| |же| |тогда| |говорить||,| |когда| |не| |о| |чем| |говорить||?
Осенью| |станет| |полегче||.
Пойдут| |хоть| |какие-то| |книги||,| |пойдут| |дожди||,| |перестанут| |плавиться| |мозги||,| |а| |пока| |—| |мозг| |плавится||,| |книг| |нет||,| |а| |журналы| |читать| |невозможно||.
И| |вовсе| |не| |из-за| |жары||.
Жара||,| |как| |известно||,| |разжижает| |мозги||.
Они| |плавятся||.
В| |том| |числе| |и| |мозги| |критические||.
Но| |бывает| |и| |так||,| |что| |критические| |мозги| |разжижает| |ещё| |даже| |не| |сама| |жара||,| |а| |её| |предчувствие||...
И||,| |если| |доживём||,| |послевкусие||...
Коллективное| |подведение| |критиками| |итогов| |литературного| |сезона| |удивляет| |не| |столько| |разноголосицей| |в| |оценке| |отдельных| |имён| |и| |названий| |(||она| |естественна||)| |и| |даже| |не| |столько| |заведомой| |и| |вынужденной| |скудостью| |сводного| |шорт-листа| |—| |этакого| |воистину| |«||короткого| |списка||»||,| |—| |сколько| |парадоксально| |оксюморонным| |видением| |общей| |ситуации||.
У| |одних| |упадок||,| |у| |других| |—| |расцвет||;| |у| |одних| |«||новый| |реализм||»||,| |у| |других| |—| |«||новый| |романтизм||»| |(||он| |же||,| |если| |я| |ничего| |не| |путаю||,| |«||неогогольянство||»||)||.
У| |одних| |торжество| |истории| |над| |современностью||,| |у| |других| |—| |полная| |победа| |non| |fiction| |над| |fiction||.
У| |одних| |развесисто-кровавые| |«||Сумерки||»||,| |у| |других| |страдающие| |хроническим| |несварением| |читательского| |желудка| |«||Елтышевы||»||,| |у| |третьих| |«||Подстрочник||»||.
И||,| |похоже||,| |никто| |ничего| |не| |понимает||.
Оказывается||,| |нужно||,| |например||,| |объяснять| |и| |то||,| |почему| |«||литературный| |сезон||»||,| |а| |не| |«||литературный| |год||»||.
Объясняю||.
Издательская| |жизнь| |замирает| |в| |мае| |и| |возобновляется| |только| |к| |сентябрю||.
Летом| |книг| |не| |выпускают||,| |потому| |что| |их| |никто| |не| |купит| |в| |первые| |два| |месяца||,| |когда||,| |собственно| |говоря||,| |их| |и| |полагается| |покупать||.
А| |на| |третий| |месяц| |появятся| |и| |попадут| |в| |приоритетную| |выкладку| |в| |книжных| |магазинах| |уже| |другие| |новинки||.
Это| |«||доказательство| |от| |противного||»||.
Но| |есть| |и| |прямое| |объяснение||:| |начиная| |с| |ноября| |(||если| |не| |с| |октября||)||,| |книги| |принято| |метить| |не| |заканчивающимся| |годом||,| |а| |ещё| |не| |начавшимся||.
Потому| |что| |завтрашняя| |дата| |для| |покупателя| |предпочтительнее| |вчерашней| |(||по| |крайней| |мере||,| |так| |полагают| |книготорговцы||)||.
Премиальные| |циклы| |«||плавают||»| |в| |полутора||-||двухгодичном| |режиме| |и| |ориентиром| |служить| |не| |могут||.
Так| |что| |счёт| |«||на| |года||»| |обманчив||.
Литературный| |год| |(||он| |же| |литературный| |сезон||)| |у| |нас| |начинается| |в| |сентябре| |книжной| |ярмаркой| |на| |ВДНХ||,| |а| |заканчивается| |в| |июне| |—| |книжным| |фестивалем| |во| |дворике| |ЦДХ||.
А| |в| |промежутке| |—| |танцы||.
Как| |у| |Славы| |Курицына| |в| |питерском| |клубе| |на| |Гороховой||,| |который| |так| |и| |называется| |«||Танцы||»| |—| |и| |в| |котором| |по| |субботам||,| |воскресеньям| |и| |понедельникам| |дружно| |пляшут| |литературную| |кадриль||.
Но| |сейчас| |из-за| |жары| |закрыты| |и| |«||Танцы||»||.
Любопытно||,| |кстати||,| |особенно| |в| |июльский| |зной||,| |что||,| |прочитав| |тысячи| |зарубежных| |романов| |и| |переведя| |на| |русский| |десятки||,| |я| |постепенно| |постиг| |некую| |странность| |(||на| |наш| |взгляд||)| |западного| |календаря||,| |в| |словарях| |и| |справочниках| |не| |указываемую||.
Западный| |год| |куда| |дисциплинированнее| |и| |точнее| |нашего| |делится| |на| |сезоны||:| |зима| |начинается| |в| |январе||,| |весна| |—| |в| |апреле||,| |лето| |—| |в| |июле| |и||,| |наконец||,| |осень| |—| |в| |октябре||.
Вот| |и| |у| |нас| |сейчас| |только| |начало| |лета||...
Что| |же| |касается| |«||толстых||»| |журналов| |с| |их| |вроде| |бы| |выверенным| |календарным| |циклом||,| |то| |эти| |«||национальные| |достояния||»| |давно| |уже| |никто| |не| |принимает| |в| |расчёт||.
В| |последние| |два| |года| |у| |«||толстяков||»| |появился| |было| |шанс| |воспрять| |на| |фоне| |забуксовавшего| |книгоиздания||,| |но| |все| |они| |как| |один| |этим| |шансом| |блистательно| |проманкировали||.
Раньше| |говорили||:
«||Пушкин| |заплатит||»||.
Теперь| |в| |«||толстых||»| |журналах| |надеются| |на| |то||,| |что| |за| |них| |заплатит| |Путин||.
А| |что| |у| |нас||,| |братцы||,| |с| |толстожурнальной| |литературой||?
Она| |утонула||.
Я| |отслеживаю| |новинки||:| |и| |напрямую||,| |и| |через| |рецензии| |коллег| |по| |критическому| |цеху||.
Сейчас| |вот| |больше| |всего| |пишут| |про| |переводную| |книгу| |о| |мобильных| |телефонах| |—| |и| |Данилкин| |и| |другие||.
И| |про| |шведские| |детективы||.
И| |бедняга| |Немзер| |—| |уже| |не| |в| |службу||,| |а| |в| |дружбу| |—| |про| |Слаповского||.
Пишут| |ещё| |про| |«||Ладу||»| |Тимура| |Кибирова||.
Хороший| |человек| |Кибиров||,| |и| |поэт| |тоже| |хороший||.
Ну| |и| |как| |тут| |быть| |мне||?
Про| |мобильные| |телефоны| |мне| |не| |интересно||.
Про| |шведские| |детективы| |тем| |более||.
Формула| |шведского| |детектива| |проста| |как| |палец||:| |Агата| |Кристи| |в| |«||шведской| |семье||»||.
Со| |Слаповским| |я| |не| |дружу||,| |а| |про| |«||Ладу||»| |деликатно| |помалкиваю||.
Или| |прикажете| |замахнуться| |на| |монументально-исторического| |«||Евстигнея||»||?
Но| |то||,| |что| |печатают| |в| |«||Октябре||»||,| |читать| |вообще| |невозможно||,| |—| |а| |то||,| |что| |печатают| |в| |«||Октябре||»| |с| |продолжением| |из| |номера| |в| |номер||,| |невозможно| |вдвойне||.
В| |«||Новом| |мире||»| |печатают| |роман| |Александра| |Мелихова||.
Целый| |роман||.
«||Изгнание| |из| |ада||»||.
Звучит| |завлекательно||,| |хотя| |«||тени| |зада||»| |мелькали| |уже| |у| |Брюсова| |(||«||Предстала| |тень| |из| |ада||»||)||.
Но| |Мелихова| |печатают| |и| |в| |«||Октябре||»||,| |а| |ведь| |то||,| |что| |печатают| |в| |«||Октябре||»||...
Или| |в| |«||Знамени||»||...
Волей-неволей| |возвращаешься| |к| |новинкам| |издательским||,| |а| |их| |нет| |как| |нет||.
Нет||,| |потому| |что| |нет||,| |или| |нет||,| |потому| |что| |конец| |сезона||?
Вот| |он||,| |вопрос| |вопросов||!
Или| |уже| |началась| |пресловутая| |литературная| |забастовка||?
Один| |из| |последних| |номеров| |«||Искусства| |кино||»| |полностью| |посвящён| |американским| |телесериалам||.
Разумеется||,| |качественный| |американский| |телесериал| |стал| |в| |XXI| |веке| |аналогом| |американского| |же| |романа| |в| |XX| |веке| |и| |русского| |романа| |—| |в| |XIX-м||.
Но| |ведь| |не| |настолько| |же||?
Захожу| |на| |сайт| |«||Питербук||»||.
Рецензируют| |какую-то| |лежалую| |ерунду||.
Захожу| |на| |сайт| |«||Прочтение||»||.
То| |же| |самое||.
Захожу| |в| |раздел| |«||Книги||»| |ресурса| |«||Частный| |корреспондент||»
То| |же| |самое| |+| |«||Первый| |отряд||»| |Анны| |Старобинец| |+| |«||Йод||»| |Андрея| |Рубанова| |(||«||Йод||»||,| |впрочем||,| |ругают||,| |причём| |повсюду| |)||.
Захожу| |на| |новомодную| |«||Соль||»| |—| |и| |сыплю| |её| |всё| |на| |те| |же| |раны||.
Вот| |спорят||,| |есть| |у| |нас| |критика| |или| |нет| |(||и| |дружно| |сходятся| |на| |том||,| |что| |её| |нет||)||,| |а| |я| |вам| |скажу||,| |что| |исчез| |или| |вот-вот| |исчезнет| |и| |сам| |предмет| |критического| |исследования||!
То| |есть| |проза||.
Сегодняшний| |интерес| |к| |поэзии| |(||мой| |включительно||)| |—| |он| |ведь||,| |знаете| |ли||,| |тоже| |не| |от| |хорошей| |жизни||.
О| |чём| |говорить||,| |когда| |не| |о| |чем| |говорить||?
Может| |быть||,| |о| |рукописях||?
Мне| |в| |последнее| |время| |приходит| |немало| |рукописей||,| |в| |том| |числе| |довольно| |пристойных||.
Но| |такого| |разговора| |на| |пальцах||,| |боюсь||,| |не| |поймёт| |читатель||.
Не| |говоря| |уж| |о| |том||,| |что| |рукописи| |с| |монитора| |в| |тридцатипятиградусную| |жару| |—| |это| |всё| |же| |особый| |жанр||.
BDSM-хоррор||.
Изгнание| |из| |ада| |(||напомню||,| |так| |называется| |последний| |роман| |Мелихова||;| |знать| |бы| |наверняка||,| |что| |он| |последний||,| |я| |бы| |его||,| |глядишь||,| |и| |осилил||)| |в| |заунывную| |асистолию||;| |коллективная| |кома| |Елтышевых||;| |чёртово| |колесо| |(||оно| |же| |правый| |руль||)| |Первого| |отряда||;| |а| |главное||,| |повсеместные| |ЛЮДИ| |В| |ГОЛОМ||!!!
На| |«||Эхе| |Петербурга||»| |дискуссия||:| |в| |метро||,| |мол||,| |сплошные| |люди| |в| |голом||,| |и| |от| |них| |плохо| |пахнет||.
Звонок| |в| |студию||:| |а| |как| |же| |нам| |мыться||,| |если| |повсеместно| |отключили| |горячую| |воду||?
Да| |так| |вот| |и| |мыться| |—| |внутрь||!
Петербургские| |фундаменталисты| |временно| |перешли| |на| |красное| |вино| |пополам| |с| |минералкой||;| |третьим| |у| |них| |—| |электровентилятор| |в| |«||Борее||»||.
Сергей| |Носов| |задумал| |роман| |об| |Индии||,| |куда| |главный| |герой| |отбывает| |из| |Питера| |в| |поисках| |неземной| |прохлады||.
Сам| |он| |только| |что| |сошёл| |на| |расплавившийся| |асфальт| |с| |Гималаев||.
Павел| |Крусанов| |написал| |больше| |половины| |своего| |вроде| |бы| |уже| |пятого| |романа||:| |говорит||,| |на| |сей| |раз| |получается| |слишком| |много| |экшна||.
Кашу| |маслом| |не| |испортишь||,| |уверяю| |я| |его||,| |но| |жара| |предполагает| |многочасовую| |сиесту||.
Сергей| |Коровин| |—| |помните| |такого||?| |—| |закончил| |новый| |роман||,| |но| |тот| |пока| |не| |нравится| |ему| |самому||.
А| |вот| |Наль| |Подольский| |новый| |роман| |аж| |выпустил||!
Называется| |«||Время| |культурного| |бешенства||»||.
Повезло||,| |что| |я| |успел| |прочитать| |его| |ещё| |до| |начала| |жары||,| |—| |повезло| |и| |мне||,| |и| |главным| |образом| |Налю||.
Василий| |Аксёнов| |(||наш||,| |питерский||)| |тоже| |выпустил| |роман| |и| |подумывает| |о| |собрании| |сочинений||:| |у| |него| |есть| |спонсор||.
Заканчивает| |новую| |книгу| |Илья| |Бояшов||.
Предыдущая| |—| |«||Братец| |Кролик||»| |—| |у| |меня| |как-то| |не| |пошла||,| |но| |весь| |«||лимбусовский||»| |тираж| |уверенно| |перекуплен| |«||АСТ||»||.
В| |«||Амфоре||»| |—| |аврал||.
Завязавшееся| |сотрудничество| |популярного| |книжного| |издательства| |с| |продовольственным| |ритейлом| |обещает| |принести| |первые| |дивиденды| |уже| |к| |осени||.
То| |есть| |к| |сентябрю||?
Или| |всё-таки||,| |на| |западный| |лад||,| |к| |октябрю||?
Но| |«||Кто| |в| |«||Амфоре||»| |служил||,| |тот| |в| |цирке| |не| |смеётся||»||,| |как| |говорят| |у| |нас| |в| |Питере||.
Или| |в| |«||Азбуке||»||...
В| |далёком| |уже| |1992-м||,| |в| |чёрную| |годину| |ранней| |гайдарономики||,| |тогдашний| |президент| |Ельцин| |посулил| |к| |осени| |определённое| |облегчение||.
А| |вице-премьер| |Бурбулис| |разъяснил| |эту| |мысль||:| |пойдут| |грибы||,| |ягоды||...
Вот| |и| |я| |говорю| |коллегам||,| |семи| |литературным| |критикам||,| |запарившимся| |в| |поисках| |одного-единственного| |писателя||,| |то| |же| |самое||.
Осенью| |станет| |полегче||.
Пойдут| |хоть| |какие-то| |книги||,| |пойдут| |дожди||,| |перестанут| |плавиться| |мозги||...
И| |всё-таки||:
Нет||,| |потому| |что| |нет||,| |или| |нет||,| |потому| |что| |конец| |сезона||?
Хаскелл| |и| |ассоциативный| |массив
В| |изучении| |Хаскела| |движусь| |очень| |потихоньку| |:)
Вот| |дочитал| |до| |кортежей||.
Кортежи||,| |это| |такие| |списки||,| |где| |элементы| |имеют| |разный| |тип||.
И| |что-то| |загрустил| |от| |фразы| |Haskell's| |type| |system| |makes| |it| |tricky| |to| |write| |a| |generalised| |“||get| |the| |second| |element| |from| |any| |tuple||,| |no| |matter| |how| |wide||”| |function||.
Как| |бы| |я| |уже| |привык| |что| |могу| |намешать| |в| |ассоциативный| |массив| |чего| |угодно| |любой| |длины| |и| |иметь| |доступ| |хоть| |по| |индексу||,| |хоть| |по| |ключу||.
Ну| |да| |наверное| |просто| |парадигма| |еще| |не| |переключилась| |:)
UPD||.
И| |переменных| |нет||.
А| |то||,| |что| |есть| |менять| |нельзя||.
x||=||10
x||=||11
и| |ошибка| |Multiple| |declarations
новая| |вселенная||,| |здравствуй| |:)
Флэшовые| |сайты||.
Есть| |у| |меня| |в| |ридере| |один| |забавный| |бложек| |beautifully-webdesign.net||.
Там| |не| |просто| |флешовые| |сайты||.
Там| |реально| |произведения| |искусства||.
Но| |ведь| |при| |этом| |ну| |совершенно| |не| |юзабельные||.
Ну| |т||.||е||.| |купить| |чего-то||,| |например||,| |очень| |не| |удобно||.
Умница| |Mr||.| |Freeman
Что| |может| |быть| |более| |спорным||,| |чем| |утверждение| |неоспоримой| |истины||?
Первое| |эксклюзивное| |интервью| |с| |автором| |нашумевшего| |мультика| |«||А| |ты| |уверен| |в| |том||,| |кто| |ты| |такой| |и| |что| |ты| |существуешь||?||»| |(||Mr||.| |Freeman||,| |part| |0||)||,| |в| |котором| |предлагается| |отформатировать| |винт| |и| |подарить| |мобильный| |первому| |встречному||.
Первая| |серия| |«||заставляющего| |задуматься||»||,| |как| |писали| |в| |комментариях||,| |мультфильма| |от| |Mr||.| |Freeman| |вышла| |21| |сентября||.
С| |тех| |пор| |её| |успели| |посмотреть| |только| |на| |YouTube| |больше| |250| |тыс||.| |раз||.
Одновременно| |видео| |появилось| |в| |ЖЖ||,| |«||Лепрозории||»||,| |«||Вконтакте||»||,| |на| |развлекательных| |сайтах||.
В| |новой| |серии|  |«||Mr||.| |Freeman||,| |part| |64||»||,| |вышедшей| |6| |октября||,| |—| |всё| |об| |онанизме||.
Зрители| |от| |первых| |восторгов| |переходят| |к| |высказываниям| |вроде| |«||Я| |разочарован||.
Он| |не| |предложил| |мне| |отрезать| |***| |и| |подарить| |яйца| |первому| |встречному||»||.
Но| |и| |защитников| |его| |гения| |предостаточно||.
Так| |что| |же| |такое| |Mr||.| |Freeman||?
Анимационный| |троллинг| |или| |великая| |суть||?
А| |это| |и| |не| |важно||.
Побежите| |ли| |вы| |выбрасывать| |телевизор| |из| |окна| |или||,| |отформатировав| |жёсткий| |диск||,| |будете| |вводить| |урлы| |по| |памяти| |и| |снова| |засядете| |в| |Lineage||,| |Mr||.| |Freeman| |будет| |доволен| |—| |он| |останется| |реален| |и| |прав||.
С| |самого| |начала| |этой| |истории| |было| |ясно||,| |что| |Mr||.| |Freeman| |не| |откроет| |своё| |истинное| |лицо| |до| |того| |момента||,| |пока| |сам| |не| |захочет||.
Первое| |его| |интервью||,| |данное| |«||Частному| |корреспонденту||»||,| |получилось| |очень| |в| |духе| |его| |мультипликационной| |жизни||.
—| |Меня||,| |конечно| |же||,| |интересует||,| |кто| |автор| |мультика||.
—| |Автор| |—| |я||.
И| |то||,| |что| |вы| |называете| |«||мультиком||»||,| |—| |это| |тоже| |я||.
—| |В| |какой-то| |степени| |ваше| |творение| |похоже| |на| |«||запрещённую| |рекламу||»| |Года| |молодёжи||,| |созданную| |командой| |Шлегеля||.
Никто| |ведь| |не| |хочет| |признавать| |себя| |бесперспективной| |скотиной||?||!
Все| |хотят| |быть| |свободными| |и| |независимыми||,| |всем| |стыдно| |признать| |себя| |частичкой| |этого| |проклятого| |общества| |потребления||...
—| |А| |как| |лично| |вы| |думаете||,| |много| |ли| |среди| |людей| |перспективных| |особей||?
Речь| |в| |данном| |контексте| |не| |идёт| |о| |воспроизводстве||,| |а| |исключительно| |о| |желании| |и| |умении| |созидать||.
Кто| |сейчас| |способен| |создать| |хоть| |что-то| |стоящее||?
Даже| |не| |единичные| |проценты||,| |а| |сотые| |доли| |этих| |процентов||.
Все| |остальные| |—| |это| |потребители| |еды||,| |информации| |и| |развлечений| |—| |просто| |тля||.
И| |кстати||,| |если| |говорить| |глобально||,| |то| |прикорм| |человеческому| |мясу| |даёт| |пресса| |—| |это| |бесформенный| |огромный| |паразит||,| |сосущий| |отовсюду| |всё| |подряд| |и| |выставляющий| |напоказ| |свои| |испражнения||,| |состоящие| |из| |переваренного| |чужого| |счастья| |и| |чужих| |трагедий||.
Никакого| |созидания||,| |только| |переваривание||.
А| |99,99||%| |людей| |лишь| |потребители| |фекалий| |этого| |паразита||.
—| |Ваш| |мультик| |в| |сравнении| |с| |предшественниками| |на| |порядок| |качественнее| |и| |рассчитан| |на| |другую| |аудиторию||.
У| |нас| |в| |редакции| |есть| |кандидат| |философских| |наук||.
Он| |был| |в| |восторге| |от| |вашего| |творения||.
—| |Лично| |для| |меня| |не| |секрет||,| |что| |люди||,| |якобы| |оградившие| |себя| |от| |других| |наукообразием||,| |ничем| |не| |отличаются| |от| |остальных||,| |тоже| |падки| |на| |те| |же| |вещи||,| |для| |них| |действуют| |абсолютно| |те| |же| |законы| |нашего| |человеческого| |бытия||.
Если| |человек| |умеет| |не| |только| |слушать||,| |но| |и| |слышать||,| |то| |он| |внемлет||,| |вне| |зависимости| |от| |возраста||,| |социального| |статуса||,| |национальной| |или| |половой| |принадлежности||.
Вашему| |кандидату| |спешу| |передать| |большой| |привет||!
—| |Ясно||,| |что| |мультик| |сделан| |не| |одними| |руками| |и| |равномерное| |распространение| |его| |в| |разных| |социальных| |сетях| |и| |на| |видеосервисах| |не| |может| |быть| |случайным||.
Но| |вот| |какую| |цель| |вы| |преследуете||,| |есть| |ли| |в| |этом| |политика| |или| |пиар| |какого-нибудь| |другого| |полнометражного| |мультика| |—| |неясно||.
—| |Сегодня| |все| |поголовно| |—| |социально-психологические| |калеки||,| |потому| |что| |во| |всём| |ищут| |подвох||,| |рекламу||,| |чёрта| |лысого||.
При| |этом| |никто| |не| |видит| |главной| |мысли||,| |главного| |посыла||,| |чистой| |идеи||.
Достаточно| |прикрыть| |всё| |тряпкой| |линейных| |образов||,| |и| |всё||!
Все| |уже| |сбились| |с| |пути||.
При| |этом| |все| |считают| |себя| |самыми| |умными| |и| |самыми| |опытными||,| |хотя| |на| |самом| |деле| |самые| |настоящие| |слепцы| |и| |глупцы||.
—||Было| |много| |версий| |про| |Фрэнки| |с| |«||Серебряного| |дождя||»||,| |но| |он| |официально| |отказался| |от| |причастности| |к| |мультику||.
Зачем| |тогда| |голос| |сделали| |так| |сильно| |на| |него| |похожим||?
—| |Так| |исторически| |сложилось||.
То| |ли| |Фрэнки| |не| |повезло||,| |то| |ли| |мне||.
Скажу| |вам| |по| |большому| |секрету||,| |мы| |—| |родные| |братья||.
Так| |уж| |сложилось| |исторически||.
—| |И| |ещё| |мне| |очень| |интересно||,| |почему| |в| |вашем| |ЖЖ| |единственный| |френд| |—| |Тёма| |Лебедев||?
—| |Тёма| |Лебедев| |—| |это| |кто||?
Беседовала| |Юлия| |Эйдель
Практика| |веб| |разработки||.
Вот| |в| |это| |я| |только| |что| |наступил||.
Сказать||,| |что| |я| |в| |шоке||,| |--| |ничего| |не| |сказать||.
ТЗ| |туманое||,| |стоимость| |по-взрослому||,| |результат| |в| |параллельной| |реальности||.
http://community.livejournal.com/ru_cms/240682.html
Я| |понимаю||,| |почему| |после| |этого| |у| |людей| |при| |слове| |пхп-разработчик| |возникает| |истерика||.
Яндекс| |блоги| |стали| |похожи| |на| |непроходимый| |твиттер
Я| |тех| |друзей||,| |которых| |нет| |в| |ЖЖ| |читаю| |через| |фид| |ридер||.
А| |в| |яндексе| |есть| |такая| |фенька| |—| |сменить| |настроение||.
И| |каждая| |такая| |смена| |летит| |в| |фид||.
И| |когда| |идешь| |в| |папку| |с| |яндекс-друзьями| |тоскливо| |выгребаешь| |эти| |смены| |настроения||,| |а| |все| |чаще| |жмешь| |на| |кнопку| |Mark| |feed| |read||.
Все-таки| |твиттер-формат||,| |это| |не| |для| |меня| |совсем||.
погулял| |сегодня| |со| |своими| |тараканами||.
доехал| |на| |велике| |до| |площади| |победы||,| |покатался| |по| |тамошнему| |парку||,| |потом| |до| |парка| |победы| |и| |там| |тоже| |немного| |покатался||.
заметьте||,| |слякоть| |---| |это| |совсем| |не| |жидкая| |весенняя| |грязь||!
в| |слякоть| |брызг| |гораздо| |меньше||.
и| |чище||.
под| |конец| |вел| |можно| |не| |мыть| |губкой| |и| |ведром| |воды||,| |а| |протереть| |сухой| |водой| |прямо| |на| |улице| |---| |тоже| |удобно||.
на| |проезжую| |часть| |лучше||,| |конечно||,| |не| |лезть||.
там| |совсем| |другая| |погода||...
френдлента| |хором| |постит| |цитаты| |с| |башорга||,| |причем| |со| |словом| |на| |букву| |"||е||"||.
А| |у| |реальных| |товарищей| |вот| |и| |без| |буквы| |"||е||"| |все| |круто||:
"||Так| |мы| |будем| |половину| |времени| |тратить| |на| |оценки||.
Нет||,| |надо| |просто| |реализовывать| |по| |плану||.
Если| |возникнет| |серьезная| |угроза| |реализации| |планов||,| |тогда| |можно| |и| |обсудить||.||"
А| |вы| |никогда| |не| |опасались||,| |что| |ваши| |планы| |сбудутся| |%)| |?
велик
где-то| |ниже| |я| |писал| |что| |больше| |тридцати| |мне| |на| |моем| |"||горном||"| |велике| |не| |разогнаться||.
пожалуй||,| |пришло| |время| |себя| |опровергнуть||.
Позавчера| |я| |купил| |чудо-машинку| |для| |чистки| |цепи||,| |почистил| |собственно| |цепь||,| |смазал| |ее||,| |отогнул| |погнувшийся| |во| |время| |давнишнего| |падения| |держатель| |заднего| |переключателя| |%)| |,| |покрутил| |винтики| |на| |нем| |...| |и| |получил| |офигительный| |эффект| |---| |разогнаться| |можно| |до| |43х||,| |а| |на| |30ти| |можно| |даже| |иногда| |просто| |ездить||.
ну| |либо| |велокумпутер| |врет
единственная| |неприятность| |---| |цепь| |задевает| |за| |передний| |переключатель||.
причем| |попеременно| |то| |за| |внешнюю| |планку||,| |то| |за| |внутреннюю||.
после| |покупки| |было| |так| |же| |вроде||.
интересно||,| |это| |лечится||?
За| |окном
поработали| |дворосеки||:
вооружённые| |бензопилой| |парни| |покромсали| |на| |короткие| |бревнышки| |дерево||:
Отмечу||:| |я| |живу| |на| |пятом| |этаже||,| |ветви| |доросли| |до| |уровня| |окна||:
планировал| |даже| |самостоятельно| |отпиливать| |-| |ну| |а| |теперь| |осталось| |только| |сказать| |спасибо| |службе| |озеленения| |города||.
У| |одной| |женщины| |умер| |муж
Скупая| |мужская| |слеза||,| |пролитая| |на| |спектакле| |МТЮЗа| |«||Прощай||,| |ты||,| |ты||,| |ты||…||»||.
Пьеса| |Фернана| |Кроммелинка||,| |постановка| |Генриетты| |Яновской
«||У| |одной| |женщины| |умер| |муж||.
А||,| |думает||,| |ерунда||.
А| |потом| |видит||,| |нет||,| |не| |ерунда||»||.
Это| |из| |Зощенко||.
У| |Кроммелинка| |примерно| |так| |же||.
У| |красавицы| |Леоны| |внезапно| |умирает| |муж||.
На| |сцене| |он| |не| |появляется||,| |и| |зрителю| |известно| |лишь| |то||,| |что| |он| |достойный| |человек||,| |но| |совершеннейший| |тюфяк||.
Во| |всяком| |случае||,| |вокруг| |жены| |вечно| |крутятся| |трое| |любовников||,| |двое| |бывших| |и| |один| |настоящий||.
Среди| |прочих| |прощаться| |с| |покойным| |приходит| |молодая| |женщина||.
Вероятно||,| |родственница||.
Но| |нет||,| |как| |выясняется||,| |не| |родственница||.
Хуже||.
Много| |хуже||.
Фели| |—| |любовница| |мужа||,| |с| |которой| |тот||,| |оказывается||,| |был| |близок| |на| |протяжении| |десяти| |лет||.
Вначале| |Леона| |не| |может| |поверить||,| |что| |он| |вообще| |был| |способен| |любить||.
Потом| |тому||,| |как| |его||,| |скучного| |и||,| |по-видимому||,| |неопрятного| |немолодого| |человека||,| |могла| |полюбить| |юная| |женщина||.
«||Ты| |видела| |когда-нибудь||,| |как| |он| |ест||?||»
—| |множество| |раз| |вопрошает| |Леона| |соперницу||.
Но| |та| |не| |слышит||,| |видно| |замечала| |в| |нём| |нечто| |другое||,| |для| |неё| |более| |важное||.
К| |тому| |же| |покойный| |всё| |имущество| |оставил| |в| |наследство| |жене||,| |а| |Фели| |—| |лишь| |место| |в| |склепе||,| |завещав| |похоронить| |в| |назначенный| |час| |вместе| |с| |ним| |не| |жену||,| |а| |её||.
Уж| |это| |Леона| |не| |в| |состоянии| |перенести||.
И| |неудивительно| |—| |оскорбление| |глубже| |чувствует| |тот||,| |кто| |сам| |оскорблял||,| |и| |не| |раз||.
Когда| |же| |оказывается||,| |что| |Фели| |сейчас| |готова||,| |подобно| |Джульетте||,| |разделить| |с| |любимым| |смертное| |ложе||,| |Леона| |противится| |этому| |как| |только| |может||.
…||Думаю||,| |не| |у| |одного| |меня| |во| |время| |спектакля| |возник| |вопрос||:| |а| |зачем||,| |собственно||,| |перед| |нами| |«||ломают| |комедию||»||,| |к| |тому| |же| |из| |какой-то| |далёкой| |прошлой| |жизни||?
Или| |это| |не| |комедия||,| |а| |мелодрама||,| |не| |поймёшь||.
В| |буржуазном| |интерьере| |двухэтажного| |дома| |(||художник| |Сергей| |Бархин||)| |устраивают| |едва| |ли| |не| |цирк| |с| |клоунадой||,| |потом| |актёры||,| |а| |точнее| |актрисы| |(||Виктория| |Верберг||,| |Татьяна| |Рыбинец||,| |Екатерина| |Александрушкина| |и| |Наталья| |Мотева||)| |уходят| |от| |эксцентрики| |к| |психологизму||.
Мужчины| |как-то| |менее| |заметны| |в| |этом| |спектакле||,| |главного| |персонажа||,| |повторяю||,| |мы| |вообще| |не| |увидим||.
А| |вот| |женщины| |азартно| |носятся| |по| |сцене||,| |дурачат| |мужчин| |и| |дурачатся| |сами||.
Смотреть| |в| |общем| |интересно||,| |а| |так| |—| |нет||.
В| |смысле| |«||Гиви||,| |ты| |помидоры| |любишь||?||»
—| |«||Кушать| |люблю||,| |а| |так| |—| |нет||»||.
«||Так| |—| |нет||»| |продолжается| |до| |тех| |пор||,| |покуда| |не| |понимаешь||,| |чего| |ради| |вспомнила| |Генриетта| |Яновская| |забытую| |пьесу| |Фернана| |Кроммелинка||,| |известного| |русской| |сцене| |по| |мейерхольдовскому| |и| |позже| |фоменковскому| |«||Великодушному| |рогоносцу||»||.
По| |её| |собственному| |признанию||,| |спектакль| |адресован| |женщинам||.
Попытаюсь| |угадать||,| |что| |же| |она| |имела| |в| |виду||.
Думаю||,| |женщины||,| |даже| |те||,| |кто| |не| |обманывают| |мужей||,| |вечно| |ведут| |себя| |с| |мужчинами| |как| |взрослые| |с| |детьми||-||недоумками||.
Так| |вот||,| |не| |следует| |нас| |недооценивать||.
Иначе| |может| |последовать| |«||мне| |отмщение||,| |и| |аз| |воздам||»||.
Едва| |ли| |не| |любая| |мужская| |измена| |—| |месть| |жене||.
Не| |только| |за| |бл…во||,| |бывает||,| |за| |нелюбовь||,| |пренебрежение||,| |невнимание||.
Просто| |уйти| |способен| |не| |каждый||,| |мешает| |множество| |причин| |—| |от| |экономических| |до| |просто| |привычки||,| |слабость| |человеческая||,| |наконец||.
Мужчину||-||мстителя| |охватывает| |сложное| |чувство||.
С| |одной| |стороны||,| |жена| |не| |должна| |ни| |о| |чём| |догадываться||.
С| |другой| |—| |втайне| |мечтается||,| |чтобы| |когда-нибудь||,| |лучше| |на| |смертном| |одре||,| |когда| |терять| |уже| |нечего||,| |всё| |вышло| |наружу||.
Пусть| |узнает||,| |а| |потом| |увидит||.
Или||,| |наоборот||,| |сначала| |увидит||,| |а| |потом| |узнает||.
Узнает| |и| |что-то| |поймёт||.
С| |Леоной| |так| |оно| |и| |получается||.
Узнала||.
Увидела||.
Поняла||,| |что| |случившееся| |вовсе| |не| |ерунда||.
И| |что| |дальше||?
В| |жизни| |на| |том| |всё| |обычно| |заканчивается||.
На| |сцене| |обманутая| |вдова| |замысливает| |интригу| |и| |отправляет| |последнего| |оставшегося| |любовника||,| |самого| |молодого| |и| |лучшего||,| |в| |объятья| |разлучницы||.
И| |та||,| |представьте||,| |вмиг| |забывает| |о| |своём| |недавнем| |намерении| |покончить| |с| |собой||.
Что| |в| |очередной| |раз| |подтверждает| |правоту| |широко| |известного| |исторического| |деятеля||,| |однажды| |заметившего||:
«||Любовь| |побеждает| |смерть||»||.
Близится| |день| |Космонавтики
Под| |картинкой| |ссылка| |на| |сайт||,| |где| |подробнее| |рассказывается| |об| |инициативе||.
Про| |ценности
Каждый| |раз||,| |когда| |я| |упоминаю| |в| |ЖЖ| |о| |ценностях||,| |в| |комментариях| |начинается| |какая-то| |нездоровая| |ерунда||.
Но| |я| |не| |готов| |вычеркнуть| |рабочее| |время| |из| |своей| |жизни| |и| |мне| |мало| |зарплаты| |и| |печенек||,| |мне| |нужно| |самому| |уметь| |оценивать| |свою| |работу||,| |независимо| |от| |начальства||.
И| |я| |позволю| |себе| |сформулировать| |те| |ценности||,| |к| |которым| |я| |стремлюсь||.
1||.| |Результаты| |моего| |труда| |должны| |быть| |востребованы| |пользователями||.
2||.| |Нужно| |находить| |понятные| |решения||,| |которые| |будут| |стабильно| |работать| |и| |которые| |будет| |просто| |поддерживать||.
3||.| |Отсутствие| |дефектов||.
Бонус||:| |не| |заниматься| |ерундой||,| |не| |создавать| |видимость| |плодотворной| |работы| |на| |безнадёжном| |проекте||.
Кто| |знает| |компании||,| |которые| |разделяют| |эти| |ценности||?
А| |к| |чему| |стремитесь| |вы||?
10| |лет| |вместе
Если| |бы| |я| |написал||,| |что| |мы| |с| |maariin| |-| |идеальная| |пара||,| |я| |бы| |погрешил| |против| |истины||.
Семейная| |идиллия| |-| |это| |для| |миллионеров| |на| |пенсии||,| |а| |от| |тех||,| |кто| |женится| |в| |18| |лет| |-| |от| |них| |всего| |можно| |ожидать||.
Вопрос| |о| |мытье| |посуды| |оказался| |совсем| |не| |страшным||:| |посуда| |просто| |молча| |страдает||:| |нет||,| |мы| |её| |не| |бьём||,| |просто| |она||,| |мягко| |говоря||,| |не| |всегда| |бывает| |идеально| |чистой||.
Однако||,| |ряд| |противоречий| |действительно| |имеет| |место||:| |что| |является| |товаром| |самой||-||самой| |первой| |необходимости||:| |видеокарта| |или| |новые| |джинсы||?
Должен| |фотоаппарат| |быть| |маленьким| |и| |плоским| |или| |у| |него| |должен| |быть| |большой||-||большой| |объектив||?
Конечно||,| |родители| |часто| |не| |согласны| |с| |тем||,| |что| |мы| |делаем||.
Мне| |в| |этом| |плане| |проще||:| |я| |говорю| |своим||,| |что| |решение| |согласовано| |с| |maariin| |и| |против| |такого| |авторитета| |не| |попрёшь||.
С| |тёщей||,| |конечно||,| |сложнее| |бывает||.
Когда| |появляются| |маленькие| |дети||,| |всё| |вообще| |летит| |кувырком||.
Возникает| |просто| |море| |вопросов||:| |как| |долго| |можно| |оставлять| |детей| |с| |папой| |без| |мамы||?
Почему| |дети| |ещё| |не| |спят||?
Кто| |их| |так| |избаловал||?
Ещё| |есть| |квартирный| |вопрос||.
Мы| |в| |своё| |время| |сделали| |прививку| |-| |провели| |небольшой| |ремонт||.
Впрочем||,| |на| |эту| |тему| |я| |надеюсь| |вскоре| |ещё| |немного| |написать||.
Открытый| |чан
kika| |написал| |эпический| |пост| |про| |русских| |программистов| |и| |в| |нём| |есть| |целый| |ряд| |ситуаций||,| |на| |которые| |я| |смотрю| |совсем| |под| |другим| |углом||.
Секретарь| |в| |школе| |хорошо| |работает| |—| |это| |не| |чудо||,| |при| |должной| |организации| |труда| |практически| |все| |сотрудники| |оправдывают| |возложенные| |на| |них| |ожидания||.
Не| |стоит| |ещё| |и| |забывать| |о| |разнице| |в| |компенсационных| |пакетах| |—| |у| |всех| |ли| |российских| |программистов| |нет| |проблем| |с| |парковкой| |у| |офиса||?
Да||,| |разработки| |в| |России| |время| |от| |времени| |закрываются||.
Только| |обычно| |связано| |это| |с| |кончиной| |заказчика||:| |то| |ли| |его| |покупает| |кто-то||,| |то| |ли| |он| |просто| |банкротится||.
При| |этом| |многие| |крупные| |и| |не| |очень| |компании| |вполне| |себе| |имеют| |центры| |разработки| |в| |России| |и| |даже| |расширяются||.
Разумеется||,| |если| |вам| |нужно| |два| |человека| |в| |Штатах||,| |которых| |вы| |готовы| |перевести| |из| |России||,| |а| |вы| |наняли| |в| |5| |раз| |больше||,| |но| |здесь||,| |то| |не| |надо| |предъявлять| |претензии| |тем||,| |кто| |остался||.
Особенно| |доставляет| |пожелание| |пойти| |поработать| |в| |Яндекс| |—| |большая| |часть| |российских| |программистов| |убежит| |из| |оффшорной| |конторы| |в| |Яндекс| |при| |первой| |же| |возможности||.
Дальше| |речь| |идёт| |о| |программистах||,| |которым| |нужно| |платить| |деньги| |и| |давать| |задания||.
Извините||,| |но| |давать| |задания| |можно| |станку| |с| |ЧПУ||,| |и| |то||,| |только| |если| |вы| |сможете| |их| |правильно| |записать||.
Программисты| |—| |это| |всё-таки| |люди||,| |с| |ними| |нужно| |разговаривать||.
Об| |этом| |знает| |любой| |грамотный| |менеджер||,| |но| |бывшие| |русские| |программисты| |обычно| |не| |опускаются| |так| |низко||.
Падение| |эффективности| |случалось| |со| |мной| |много| |раз||.
Приходишь| |на| |новую| |работу| |и| |видишь| |стандартную| |картину||:| |билд-скрипт| |не| |работает||,| |код| |воняет||,| |сроки| |горят||.
Начинаешь| |всё| |это| |потихоньку| |исправлять||:| |все| |счастливы||,| |критические| |баги| |уходят| |один| |за| |другим||,| |релизы| |успешно| |выпускаются||,| |мне| |повышают| |зарплату||.
Потом| |обычно| |мне| |достаются| |какие-то| |давно| |запланированные| |работы||,| |до| |которых| |просто| |не| |доходили| |руки||,| |а| |потом| |оказывается||,| |что| |я| |уже| |просто| |не| |нужен||.
И| |про| |вежливость||.
В| |России| |уже| |достаточно| |специалистов||,| |которые| |умеют| |очень| |ласково| |разговаривать| |с| |заказчиком| |и| |мотивировать| |разработчиков| |выполнять| |его| |причудливые| |капризы||.
И| |что||,| |кому| |от| |этого| |легче||?
Как| |накрывались| |контракты| |медным| |тазом||,| |так| |и| |накрываются||.
Об| |ответственности| |интеллектуала| |перед| |средой| |обитания
Семиотика| |против| |манипуляций
Я| |получила| |образование| |как| |русский| |филолог| |в| |Тартуском| |университете| |ещё| |в| |советское| |время| |и| |преподаю| |семиотику| |(||основные| |курсы||:| |«||Семиотика| |искусства||»||,| |«||Семиотика| |бытового| |поведения||»||)| |в| |этом| |же| |университете| |уже| |на| |протяжении| |15| |лет||,| |с| |1994| |года||.
За| |это| |время| |наш| |университет| |перешёл| |на| |Болонскую| |систему| |обучения| |(||3||+||2| |—| |бакалавр||+||магистр||)||,| |а| |также| |произошла| |интернет-революция||.
Разумеется||,| |эстонский| |опыт| |имеет| |свои| |отличия| |от| |опыта| |российского||,| |но| |есть| |общие| |и| |сходные| |проблемы||.
Интернет| |в| |Эстонии| |не| |просто| |распространился||,| |он| |распространился| |повсеместно| |и| |практически| |во| |всех| |сферах| |жизни||.
Эстония||,| |пожалуй||,| |самая| |интернетизированная| |страна| |Европы||,| |если| |не| |мира||,| |поэтому| |именно| |на| |её| |примере| |удобно| |наблюдать| |те| |изменения||,| |которые| |в| |других| |странах| |не| |зашли| |ещё| |столь| |далеко||,| |но||,| |несомненно||,| |предстоят| |в| |ближайшем| |будущем||.
Интернет| |вошёл| |в| |интеллектуальную| |практику| |во| |второй| |половине| |90-х| |годов||.
Это| |чрезвычайно| |мобильная||,| |стремительно| |мутирующая| |среда||,| |кардинально| |изменившая| |коммуникативную| |и| |когнитивную| |картины| |мира| |в| |течение| |десятилетия||.
В| |первую| |очередь| |для| |нас| |важно| |влияние| |интернета| |на| |процесс| |получения| |информации| |и||,| |шире||,| |знаний||.
Создание| |глобальной| |базы| |данных||,| |к| |которой| |получили| |доступ| |самые| |широкие| |слои| |населения||,| |в| |первую| |очередь| |молодёжь||,| |что| |важно| |для| |нашего| |рассуждения||,| |привело| |не| |только| |к| |демократизации| |эпистемологической| |процедуры||,| |но| |и| |к| |её| |радикальной| |модификации||.
Напомню||,| |что| |в| |доинтернетную| |эпоху| |знания| |накапливались| |в| |памяти| |отдельного| |индивидуума||,| |собирались| |по| |зачастую| |труднодоступным| |источникам||.
Труднодоступным| |во| |многих| |аспектах||:| |многие| |рукописи| |и| |печатные| |издания| |хранились| |в| |спецхранах||,| |в| |архивах||,| |куда| |доступ| |был| |очень| |ограничен| |и| |затруднён||.
В| |крупные| |научные| |библиотеки||,| |такие| |как| |Публичка| |в| |Питере| |и| |Ленинка| |в| |Москве||,| |пропуск| |получали| |только| |специалисты| |с| |высшим| |образованием| |(||как| |можно| |было| |получить| |высшее| |образование||,| |не| |пользуясь| |библиотекой||,| |остаётся| |загадкой| |на| |совести| |советских| |ревнителей| |академического| |престижа||)||.
Высшее| |образование| |и| |научная| |работа| |вообще| |были| |окружены| |ореолом| |элитарности| |и| |труднодоступности||,| |любое| |знание| |становилось| |секретным||.
Оттого| |и| |накопление| |знаний||,| |приобретение| |книг||,| |запоминание| |огромного| |количества| |сведений| |почиталось| |за| |престижное| |и| |ценное| |качество| |исследователя| |и| |преподавателя||.
И||,| |соответственно||,| |в| |процессе| |обучения| |от| |студентов| |требовалось| |в| |первую| |очередь| |накопление| |сведений| |по| |предмету||.
Разумеется||,| |требовалось| |и| |понимание| |материала||,| |и| |умение| |им| |оперировать||,| |но| |накопление| |доминировало||,| |и| |именно| |отчёт| |в| |том||,| |насколько| |хорошо| |студент| |помнит| |материал||,| |в| |основном| |ожидался| |от| |него| |на| |экзамене||.
Учёный||-||гуманитарий||,| |например| |филолог||,| |ещё| |совсем| |недавно| |почитал| |за| |высший| |комплимент||:| |у| |него| |память| |—| |как| |у| |компьютера||.
Этот| |комплимент| |(||реально| |слышанный| |мною| |в| |адрес| |одного| |достаточно| |известного| |в| |своей| |корпорации| |филолога||)| |очень| |хорошо| |иллюстрирует| |степень| |ригидности| |гуманитарного| |академического| |учёного||.
Ни| |адресанту||,| |ни| |адресату| |не| |пришло| |в| |голову||,| |что| |похвала| |достаточно| |сомнительна||:| |зачем| |держать| |в| |голове| |компьютер||,| |когда| |есть| |компьютер||,| |да| |ещё| |и| |включённый| |в| |глобальную| |сеть||?
Зачем| |проделывать| |всю| |трудоёмкую| |процедуру| |по| |накоплению| |и| |удержанию| |в| |собственной| |памяти| |сведений||,| |которые| |могут| |быть| |в| |считанные| |секунды| |найдены| |по| |ключевым| |словам| |поисковыми| |машинами||?
Может| |быть||,| |можно| |употребить| |эти| |ресурсы| |мозга| |на| |что-нибудь| |другое||?
Разумеется||,| |базы| |данных| |в| |Сети| |отнюдь| |не| |совпадают| |с| |содержимым| |библиотек| |и| |архивов||.
И||,| |разумеется||,| |качественный| |филолог| |и| |ныне| |должен| |уметь| |работать| |с| |источниками| |в| |бумаге||.
Однако| |бумажные| |источники| |уже| |десять| |лет| |как| |не| |являются| |исключительным| |ресурсом| |языковой| |деятельности| |культуры||,| |и| |филолог||,| |равно| |как| |и| |функциональный| |лингвист||,| |не| |говоря| |уже| |о| |культурологах||,| |антропологах| |и| |социологах||,| |в| |принципе| |могут| |ограничить| |свой| |объект| |исследования| |сетевым| |полем||.
И| |таких| |желающих| |становится| |всё| |больше||.
Специалистам| |по| |живому| |языку| |(||а| |все| |гуманитарные| |дисциплины| |в| |первую| |очередь| |работают| |с| |языком||)| |свойственно| |рефлексировать| |актуальное| |положение| |дел| |в| |культуре||.
А| |реальность| |культуры| |такова||,| |что| |она| |в| |значительной| |степени| |осуществляет| |себя| |в| |виртуальном| |режиме||.
Эта| |виртуальная| |реальность| |деформирует| |все| |сферы| |и| |формы| |эвристической| |деятельности| |человека||,| |как| |в| |реальной| |жизни||,| |так| |и| |в| |виртуальной||.
Первым| |уроком| |виртуальной| |жизни| |стало| |осознание| |многими||,| |насколько| |наша| |любая| |так| |называемая| |реальность| |виртуальна||.
Популярность| |фильмов| |братьев| |Вачовски| |«||Матрица||»| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |идея| |альтернативных| |миров| |стала| |принадлежностью| |массовой| |культуры||.
Степень| |фантастичности| |«||Матрицы||»| |и| |других| |культовых| |текстов| |в| |жанре| |киберпанк| |не| |столь| |уж| |и| |высока||,| |если| |учесть||,| |сколько| |времени| |проводит| |вполне| |средний| |молодой| |человек| |в| |киберпространстве||,| |просто| |болтая| |или| |играя| |в| |компьютерные| |игры||,| |теперь| |уже| |и| |глобально-сетевые||.
Более| |того||,| |и| |литература||,| |и| |самая| |жизнь||,| |как| |предшествующая| |эпохе| |интернета||,| |так| |и| |современная| |ей||,| |деформировались| |тем| |образом| |жизни| |и| |словесности||,| |которые| |предлагает| |Повсеместно| |Протянутая| |Паутина| |(||термин| |Р||.| |Лейбова||)||.
Стало| |очевидным||,| |что| |творчество| |многих| |писателей| |как| |классической| |эпохи||,| |так| |и| |ХХ| |века| |образует| |гипертексты||,| |виртуальные| |миры||,| |в| |которых| |обитают| |уже| |ныне| |живущие| |люди||.
И| |не| |только| |писателей||.
Кино||,| |разумеется||,| |не| |менее| |креативно| |в| |построении| |виртуальных| |вселенных||.
Каждый| |педагог| |должен| |учитывать| |теперь||,| |какой| |именно| |фильм| |и| |сиквелы| |к| |нему| |были| |наиболее| |популярными| |для| |той| |или| |иной| |возрастной| |группы||,| |поскольку| |невозможно| |игнорировать| |то| |обстоятельство||,| |что| |именно| |популярные| |сериалы| |определяют| |специфический| |контур| |сознания||,| |с| |которым| |предстоит| |иметь| |дело| |в| |обучении||.
Музыка| |различных| |направлений| |также| |формирует| |вокруг| |себя| |определённую| |среду||,| |то| |есть| |субкультуру||,| |то| |есть| |язык| |определённой| |социальной| |группы||,| |то| |есть| |её| |менталитет||.
Люди| |используют| |и| |творят| |альтернативные| |миры| |и| |живут| |в| |них||.
В| |этих| |мирах| |строятся| |альтернативные| |вселенные| |и| |пишется| |альтернативная| |история||.
Оттуда| |поступают| |альтернативные| |новости||.
Там| |процветают| |альтернативные| |цивилизации||.
В| |данный| |момент| |в| |этих| |вселенных| |происходят| |звёздные| |войны||,| |морские| |сражения||,| |группы| |уходят| |в| |Зону||,| |бороздят| |моря| |Земноморья||,| |гибнут| |в| |бетонных| |казематах| |Doom||,| |берут| |штурмом| |твердыню| |Мордора||,| |проживают| |по| |адресу| |Дом-2||.
Виртуальная| |идентификация| |представляется| |вполне| |весомой| |конкуренцией| |национальности||.
Можно| |предположить||,| |что| |в| |обозримом| |будущем| |национальные| |идентификаты| |отомрут||,| |вместо| |национальности| |в| |паспорте| |будет| |стоять| |предпочтительная| |виртуальная| |прописка| |в| |«||мирах| |Стругацких||»| |или| |«||мирах| |Нила| |Стивенсона||»||.
Будет| |стоять| |«||толкиенист||»||,| |«||стартрековец||»||,| |«||гиперионовец||»||.
Это| |стало| |нашей| |обыденностью||,| |которую| |нельзя| |дальше| |игнорировать||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |педагогической| |практике||.
Люди||,| |вкусившие| |свободы| |перемещения| |между| |виртуальными| |мирами||,| |по| |сути||,| |получили| |бытовую| |прививку| |лингвистической| |относительности||.
Преподавать| |таким| |студентам| |любую| |дисциплину| |в| |качестве| |единственно| |верного| |знания| |даже| |в| |рамках| |той| |же| |самой| |дисциплины| |просто| |непрофессионально||.
Между| |тем| |именно| |так| |и| |обстоит| |дело| |с| |преподаванием| |тематических| |курсов| |по| |большей| |части| |даже| |на| |гуманитарных| |факультетах||.
Во| |всяком| |случае||,| |это| |верно| |для| |постсоветского| |академического| |пространства||,| |которое||,| |несмотря| |на| |множественные| |изменения| |после| |распада| |Союза| |в| |каждой| |из| |стран||,| |тем| |не| |менее| |осталось| |достаточно| |гомогенным| |в| |том||,| |что| |касается| |методов| |преподавания||.
И| |это| |естественно||,| |поскольку| |все| |страны| |настаивали| |и| |продолжают| |настаивать| |именно| |на| |национальной| |природе| |своей| |независимости||.
Соответственно||,| |в| |первую| |очередь| |страдает| |история||,| |являющаяся| |и| |по| |сей| |день| |основой| |всех| |гуманитарных| |наук||.
История| |переписывается| |в| |соответствии| |с| |политической| |задачей||.
При| |этом| |верификация| |исторических| |повествований| |оказывается| |явно| |не| |в| |интересах| |государства||,| |что| |очевидным| |образом| |вступает| |в| |противоречие| |с| |научной| |этикой||.
Таким| |образом||,| |мы| |имеем| |ситуацию||,| |когда| |политические| |структуры| |беззастенчиво| |используют| |преимущества| |мобильности| |виртуальной| |среды||,| |перенося| |приёмы| |манипулирования| |этой| |средой| |на| |так| |называемую| |социальную| |реальность||,| |при| |этом| |оставляя| |субъектов| |этой| |манипуляции| |в| |неведении| |о| |природе| |подобного| |воздействия||.
Обыденное| |сознание| |предполагает| |утверждение| |разницы| |между| |реальностью| |и| |виртуальными| |конструктами||,| |между| |тем| |таковая| |разница| |давно| |является| |всего| |лишь| |одним| |из| |удобных| |инструментов| |властных| |структур| |по| |манипулированию| |сознанием| |обывателя||.
Парадокс| |здесь| |состоит| |в| |том||,| |что| |таким| |образом| |обывателю| |именно| |что| |навязывается| |его| |реальность||.
История| |переписывается||,| |будущее| |формируется| |в| |соответствии| |с| |пожеланиями| |манипуляторов||,| |и| |даже| |те| |слои| |населения||,| |которые| |имели| |доступ| |к| |высшему| |образованию||,| |не| |имеют| |никакого| |чёткого| |представления| |об| |этих| |технологиях| |конструирования| |их| |среды| |обитания||.
Разговоры| |об| |этих| |технологиях| |по| |сей| |день| |отметаются| |академической| |постсоветской| |средой| |как| |ненаучные||,| |в| |результате| |эти||,| |по| |своей| |сути| |и| |механизмам| |примитивнейшие||,| |технологии| |оказываются| |окружены| |ореолом| |мистической| |тайны||,| |что| |и| |составляет||,| |собственно||,| |основной| |фактор| |их| |успешности||.
В| |подобных| |условиях| |ни| |либерализация| |общества||,| |ни| |демократия| |(||в| |данном| |контексте| |очевидная| |разница| |между| |этими| |социальными| |моделями| |для| |нас| |несущественна||)| |не| |могут| |осуществить| |себя| |в| |полном| |объёме||.
Демократия||,| |равно| |как| |и| |либерализм||,| |—| |сознательное| |участие| |субъектов| |в| |организации| |социальной| |реальности||.
Сознательное||,| |то| |есть| |свободное||,| |участие||.
Самое| |важное| |в| |этом| |рассуждении| |то||,| |что| |сознательность| |предполагает| |персональную| |ответственность| |за| |то| |или| |иное| |действие| |субъекта| |социального| |процесса||,| |о| |чём| |писал| |ещё| |Гегель||.
Если| |за| |субъектом| |не| |предполагается| |свободный| |выбор| |его| |реальности||,| |то| |он| |не| |может| |нести| |за| |неё| |ответственность||,| |и| |требовать| |от| |него| |подобной| |ответственности| |было| |бы| |аморальным||.
А| |именно| |так| |и| |происходит| |при| |использовании| |непрозрачных| |технологий| |манипулирования| |сознанием| |граждан||.
Я| |полагаю||,| |что| |до| |тех| |пор||,| |пока| |основы| |лингвистического| |воздействия| |на| |поведенческий| |контур| |человека| |не| |будут| |преподаваться| |в| |каждом| |вузе| |на| |первом| |же| |курсе||,| |независимо| |от| |специализации| |(||а| |лучше| |бы| |начинать| |со| |средней| |школы||)||,| |реализация| |моделей| |свободного| |общества| |не| |представляется| |возможной||.
Речь| |идёт| |о| |необходимости| |обязательного| |курса| |по| |семиотике| |для| |интеллектуалов| |любой| |профессиональной| |ориентации||,| |и| |в| |первую| |очередь| |для| |гуманитариев||.
Семиотика| |—| |наука| |о| |языке| |как| |таковом||,| |о| |механизмах| |передачи| |информации||,| |коммуникации||,| |воздействия| |на| |окружающую| |среду||.
Язык| |в| |семиотике| |понимается| |в| |самом| |широком| |смысле||,| |в| |пределе| |расширения| |этого| |понятия| |язык| |совпадает| |со| |всей| |Природой||.
Умение| |пользоваться| |языком| |осознанно| |означает| |управление| |средой| |обитания||,| |за| |которое| |каждый| |интеллектуал| |должен| |нести| |ответственность||.
Именно| |таким| |образом| |и| |никак| |иначе| |мы| |сможем| |различать| |между| |виртуальной| |и| |реальной| |социальной| |ответственностью| |за| |совершённые| |в| |языке| |действия||.
Виртуальное| |пространство| |может| |использоваться| |как| |зона| |эксперимента||,| |но| |перенесение| |результатов| |подобных| |экспериментов| |в| |социальную| |практику| |должно| |предполагать| |совершенно| |иной| |уровень| |осознанности| |действий| |и||,| |соответственно||,| |контроля| |за| |ними||.
Тартуский| |университет
театральное
Сегодня| |был| |первый| |выход| |с| |Олькой| |в| |театр| |-| |на| |Золушку||:| |Шварц||,| |музыка| |из| |фильма||,| |все| |дела||.
Лехе| |все| |понравилось| |очень||.
Оля| |тоже| |сносно| |отсидела||.
Время| |от| |времени| |начинала| |вертеться||,| |но| |отвлекалась| |на| |шуршание| |моим| |браслетом| |и| |теребение| |бус||.
Вышли| |из| |театра||,| |смотрю||,| |она||-||таки| |их| |"||затеребила||"||,| |нет| |больше| |у| |меня| |рыжих| |бус||.
Но| |я| |не| |про| |это| |хотела||,| |а| |горестное||.
Я| |стала| |совсем| |злобным| |циником||,| |и| |театр| |этот| |весь| |производит| |на| |меня| |какое-то| |неправильное| |впечатление||.
В| |антракте| |слышу||,| |народ| |восхищается||,| |что||-||де| |постановка| |выверена| |до| |жеста||,| |что| |режиссер| |правильно| |актеров| |гоняет||,| |вон| |как| |играют||.
А| |я| |игры| |не| |вижу||,| |я| |и| |сама| |так| |сыграла| |бы||,| |передвигаясь| |по| |сцене| |и| |текст| |произнося||.
Жизни| |на| |сцене| |или| |в| |образе| |-| |не| |вижу||,| |взаимодействия| |-| |не| |вижу||,| |персонажи| |говорят| |между| |собой||,| |а| |смотрят| |в| |зал| |невидящими| |глазами||,| |куда-то| |на| |пустой| |балкон||...| |пьеса| |для| |механического| |пианино| |какая-то||.
А| |всем| |остальным| |нравится||.
Король||-||таки| |голый||,| |или| |со| |мной| |что-то| |не| |то||?
Кому| |я| |должен||,| |всем| |прощаю| |=(
Друзья||,| |если| |я| |к| |кому| |обещала| |доехать||,| |с| |прискорбием| |сообщаю| |о| |полной| |своей| |невозможности| |передвигаться| |сверх| |жизненно| |необходимого||.
Лежащее| |на| |земле| |небо| |придавило| |и| |меня||.
Оптимальный| |режим| |существования| |-| |зимняя| |спячка| |-| |мне| |не| |светит||,| |но| |даже| |подумать| |о| |какой-либо| |активности| |-| |страшно||.
Поэтому||,| |если| |кто| |менее| |метеозависим| |или| |паче| |чаянья| |хочет| |меня| |видеть||,| |приезжайте| |сами||.
Настя||,| |я| |надеюсь||,| |приглашение| |проведать| |тебя| |в| |твоем| |супержилище| |останется| |в| |силе| |до| |более| |солнечных| |времен||.
;)
нам| |8| |месяцев
Таак||,| |ну| |попробую| |подытожить||.
Где-то| |7900||,| |около| |68||см||.
Заволосели||.
Надеюсь||,| |на| |этом| |не| |остановимся||:| |волоски| |хорошие||,| |густые||,| |хотя| |и| |тонковаты| |по| |сравнению| |с| |папиными||,| |почему-то| |рыжеватые| |;)
Глаза| |по-прежнему| |голубые||,| |зубов| |еще| |нет||.
Мы| |уверенно| |и| |подолгу| |сидим||.
Стоим| |как| |всегда||,| |с| |удовольствием||.
Полз| |остался| |пока| |единственным||,| |но| |у| |него| |маза| |-| |мы| |болеем||.
С| |прикормом| |анекдот||.
Не| |думаю||,| |что| |в| |него| |хоть| |что-то| |попадает||.
Но||,| |пока| |зубов| |нет||,| |решила| |не| |расстраиваться||.
Хотя| |с| |каждым| |днем| |приходится| |отбиваться| |от| |доброжелателей||,| |у| |которых| |"||в| |их| |время| |таких| |проблем| |не| |было||"||,| |а| |ежели| |связать| |и| |не| |кормить| |(||больше| |ничем||)||...| |а| |ежели| |еще| |и| |про| |кнут| |и| |пряник| |вспомнить||...| |и| |вообще||,| |в| |моем| |молоке| |уже| |и| |так| |ничего| |не| |осталось||,| |потому| |и| |не| |ползет||,| |потому| |и| |зубов| |нет||.
А| |советские| |нормы| |прикорма| |были||,| |по| |убеждению| |моей| |свекрови||,| |придуманы| |5000| |лет| |назад||.
Уф||.
Держу| |оборону||.
Зато| |к| |своим| |8| |месяцам| |малышатина| |купался| |в| |море||,| |видел| |дельфинов||,| |ездил| |в| |поезде| |и| |на| |машине||,| |ходил| |в| |горы||.
Кстати| |о| |машине||,| |когда| |Леха| |добирается| |до| |руля||,| |он| |в| |него| |вцепляется| |мертвой| |хваткой||,| |как| |в| |штурвал||,| |и| |стоит| |балдеет||.
И| |оторвать| |его| |можно| |только| |уговорами||,| |что| |двое| |за| |рулем| |не| |поместятся||.
Такой| |вот| |водила||.
А| |в| |поезде| |малышатина| |затребовал| |себе| |отдельную| |полку| |и| |на| |ней| |гордо| |всю| |ночь| |ехал||.
В| |связи| |с| |этим| |папа| |решил||,| |что| |пора| |и| |кроватку| |отдельную| |осваивать||.
Но| |у| |меня| |свой| |резон| |-| |пусть| |сначала| |научится| |доползать| |среди| |ночи| |до| |груди||,| |а| |то| |это| |ж| |придется| |бдеть||.
А| |оно| |мне| |надо||?
Что| |касается| |раннего| |развития||,| |то| |от| |Домана| |я| |почти| |отказалась||,| |по| |крайней| |мере||,| |уметь| |читать| |"||корова||"| |до| |того||,| |как| |слово| |идентифицируется| |с| |референтом| |(||прошу| |прощения| |за| |лингвистический| |термин||)||,| |не| |считаю| |полезным||.
Может||,| |кто| |разубедит||.
А| |вот| |в| |монтессори| |садик| |с| |января||-||февраля| |попробуем| |походить||.
Дома| |я| |ему| |среду| |не| |обеспечу||.
Казалось| |бы||,| |я| |даже| |и| |согласна||,| |чтобы| |он| |манную| |кашу| |по| |полу| |размазывал||,| |так| |ведь| |нет| |ее||,| |манной| |каши| |:)
И| |так| |же| |с| |остальными| |лоскутками||,| |материалами| |и| |т||.||д||.
По| |характеру| |Леха| |по-прежнему| |спокойный||,| |довольно| |сосредоточенный| |и| |настойчивый| |в| |познании||,| |когда| |что-то| |уже| |находится| |в| |его| |руках||,| |но| |вот| |если| |оно| |в| |метре||,| |ребенок| |начинает| |заниматься| |гипнозом| |и| |телекинезом||,| |вместо| |того||,| |чтоб| |двинуть| |попой| |или| |еще| |чем||.
Если| |оно| |не| |прилетает||,| |теряет| |интерес||.
Видимо||,| |это| |и| |есть| |мое| |испытание||.
Для| |меня| |иногда| |такое| |поведение| |невыносимо||.
Ну| |казалось| |бы||,| |ну| |что| |проще||,| |если| |не| |ползешь||,| |ну| |перекатись||,| |ну| |попробуй| |хотя| |бы| |достать||.
нифига||,| |будем| |сидеть| |и| |ждать||.
ух||,| |держите| |меня| |четверо||.| |в| |руках| |:)
Еще| |малышатина| |доброжелательный||,| |смелый| |в| |общении||,| |улыбчивый| |и| |отходчивый||.
Господи||,| |дай| |мне| |сил| |не| |запинать| |его| |с| |такой| |разницей| |в| |темпераментах||!!!!
Все| |равно||,| |люблю||,| |целую||,| |гордюсь||,| |радуюсь| |ему| |каждую| |секундочку||.
Кстати||,| |пришла| |мне| |в| |голову| |мысль||,| |что| |все| |эти| |нестыковки| |происходят| |оттого||,| |что| |мы| |потихоньку| |перестаем| |быть| |с| |ним| |единым| |целым||,| |что||,| |в| |принципе||,| |хорошо||,| |и| |я| |начинаю| |смотреть| |на| |него| |как| |на| |отдельную| |от| |себя| |личность||.
Ничего||,| |к| |чему| |только| |наша| |не| |приспосабливалась||,| |и| |тут| |научимся| |;)
Публикация
В| |завтрашнем| |«||Салоне||»| |должны| |напечатать| |мою| |фотографию| |с| |кладбища| |немецких| |военнопленных
Иже| |херувимы
Оказывается| |у| |херувимов| |2| |крыла| |на| |спине||,| |2| |на| |животе||!!!| |и| |копыта| |есть||.
Как| |они| |только| |летают| |с| |такой| |аэродинамикой||?
кто| |тут| |интересовался| |понятием| |кармы||?
Дочь| |с| |детства| |не| |может| |есть| |овощи||,| |фрукты||,| |зелень||.
Сильная| |аллергия||.
Откуда| |это| |может| |быть||?
В| |двух| |прошлых| |жизнях| |она| |жила| |в| |Индии| |и| |была| |вегетарианкой||.
Автор| |книги| |-| |некто| |Лазарев||.
Будьте| |осторожны||!
Три| |минуты| |назад| |Россия| |сократила| |поставки| |газа| |в| |Белоруссию
По| |словам| |Дмитрия| |Медведева||,| |оплата| |долга| |в| |размере| |200| |млрд| |долларов| |«||маслом| |и| |сыром||»| |не| |пройдёт||.
Глава| |российского| |государства| |поручил| |руководителю| |ОАО| |«||Газпром||»| |Алексею| |Миллеру| |начать| |ограничение| |поставок| |голубого| |топлива| |в| |соседнее| |государство||.
Другими| |словами||,| |Белоруссия| |не| |отреагировала| |на| |газовый| |ультиматум| |Москвы| |ничем||,| |кроме| |документально| |неподкреплённых| |заявлений| |о| |том||,| |что| |это| |«||Газпром||»| |должен| |Минску| |200| |млрд| |долларов| |за| |транзит| |газа| |в| |Европу||.
Дмитрий| |Медведев| |распорядился| |сократить| |поставки| |топлива| |в| |Белоруссию| |пропорционально| |объёму| |её| |долга| |и| |при| |этом| |продолжать| |переговоры| |по| |урегулированию| |задолженности||.
Российский| |газовый| |монополист| |принял| |решение| |ограничивать| |поставки| |газа| |Белоруссии| |постепенно||.
Частично| |перекрыть| |трубу| |в| |случае| |неуплаты| |в| |«||Газпроме| |обещали| |в| |понедельник| |в| |10:00| |утра||.
По| |словам| |Алексея| |Миллера||,| |подвижки| |в| |газовом| |конфликте| |уже| |есть||.
Минск| |более| |не| |отказывается| |от| |задолженности||,| |но| |предлагает| |компенсировать| |200| |млрд| |долларов| |не| |деньгами||,| |а| |натуральными| |продуктами||:| |машинами||,| |оборудованием| |и| |продуктами||.
Президент| |с| |таким| |бартером| |не| |согласен||,| |поскольку| |в| |соответствии| |с| |российскими| |законами| |зарубежные| |платежи| |должны| |приниматься| |только| |в| |иностранной| |валюте||.
«||Газпром||»| |ничем| |не| |может| |принимать| |оплату| |за| |долг||:| |ни| |пирогами||,| |ни| |маслом||,| |ни| |сыром||,| |ни| |другими| |средствами| |платежей||.
Необходимо| |отстаивать| |интересы| |российских| |потребителей| |и| |в| |конечном| |счёте| |российского| |государства||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |Дмитрия| |Медведева||.
current| |music
Надоело| |жить| |мне||,| |как| |в| |засаде||,| |Ждать| |удара| |в| |спину| |иль| |сплеча||.
Снято| |с| |продажи
Покупатели| |предложили| |за| |рукопись| |последнего| |романа| |Владимира| |Набокова| |слишком| |низкую| |цену||.
Как| |сообщал| |«||Частный| |корреспондент||»||,| |4| |декабря| |должен| |был| |состояться| |аукцион| |Christie’s||,| |на| |который| |была| |выставлена| |рукопись| |последнего| |романа| |Владимира| |Набокова| |«||Лаура| |и| |её| |оригинал||»||.
Эксперты| |оценили| |138| |карточек| |с| |текстом| |романа| |примерно| |в| |400||—||600| |тыс||.| |долларов||.
Однако| |торги| |не| |оправдали| |ожидания| |специалистов||.
Как| |стало| |известно||,| |максимальное| |предложение| |составило| |280| |тыс||.| |долларов||,| |после| |чего| |аукцион| |был| |приостановлен||.
Напомним||,| |что| |после| |долгих| |дискуссий| |о| |правомерности| |публикации| |неоконченного| |текста| |романа| |и| |его| |ценности| |как| |художественного| |произведения| |в| |ноябре| |состоялась| |английская| |премьера| |книги| |«||Лаура| |и| |её| |оригинал||»||.
Русское| |издание| |поступило| |в| |продажу| |30| |ноября||.
повседневное
Вот| |только| |что||.
Вышла| |на| |обед||.
На| |ограде| |сквера| |выпивают| |две| |женщины||.
Слышу| |окончание| |пьяного| |разговора||:
-| |...||Они| |не| |могут| |нам| |отомстить||.
Они| |-| |черножопые||.
Видать| |я| |слишком| |выразительно| |на| |нее| |посмотрела||,| |проходя| |мимо||,| |потому| |что| |в| |спину| |мне| |еще| |дважды| |донеслось||:
-| |Черножопые||!
Черножопые||!
-| |уже| |адресно||,| |с| |явным| |желанием| |меня| |поддеть||.
Собственно||,| |я| |не| |обратила| |на| |это| |внимание||.
Вот| |если| |бы| |она| |шипела| |"||жидовка||,| |жидовка||"||,| |тогда| |другое| |дело||...
Вперёд| |Батьки
В| |пекло| |предвыборной| |борьбы| |за| |пост| |президента| |Белоруссии| |согласны| |ринуться| |19| |кандидатов||,| |в| |том| |числе| |и| |Александр| |Лукашенко||.
Эксперты| |уверены| |в| |его| |победе| |в| |первом| |туре||.
Батька| |намерен| |четвёртый| |раз| |подряд| |участвовать| |в| |главных| |выборах||,| |чтобы| |сохранить| |за| |собой| |высший| |государственный| |пост||,| |который| |он| |занимает| |ещё| |с| |1994| |года||.
В| |2004| |году| |белорусы| |большинством| |голосов| |поддержали| |исключение| |из| |конституции| |ограничения| |на| |количество| |президентских| |сроков||.
Оттенять| |потенциальную| |победу| |Батьки| |будут| |остальные| |18| |кандидатов||:| |безработные| |Сергей| |Иванов| |и| |Илья| |Добротвор||,| |зампредседателя| |партии| |БНФ| |Григорий| |Костусев||,| |лидер| |Либерально-демократической| |партии| |Сергей| |Гайдукевич||,| |предприниматель| |Дмитрий| |Усс||,| |юрисконсульт| |Алексей| |Михалевич||,| |лидер| |гражданской| |кампании| |«||Европейская| |Беларусь||»| |Андрей| |Санников||,| |зампредседателя| |партии| |«||Зелёные||»| |Юрий| |Глушаков||,| |работник| |Витебского| |плодоовощного| |комбината| |Сергей| |Рыжов||,| |зампредседателя| |Объединённой| |гражданской| |партии| |Ярослав| |Романчук||,| |индивидуальный| |предприниматель| |Владимир| |Провальский| |и| |лидер| |гражданской| |кампании| |«||Говори| |правду||!||»| |Владимир| |Некляев||.
Для| |выдвижения| |кандидата| |в| |президенты| |необходимо| |собрать| |не| |менее| |100| |тыс||.| |подписей| |в| |период| |с| |30| |сентября| |по| |29| |октября||.
До| |13| |ноября| |потенциальные| |кандидаты| |в| |президенты| |должны| |представить| |в| |ЦИК| |анкету||,| |декларацию| |о| |доходах||,| |имуществе| |и| |другие| |документы||.
Регистрация| |кандидатов| |в| |президенты| |пройдёт| |с| |13| |по| |23| |ноября||.
Exxon| |Mobile| |интресуется| |BP
Появилась| |информация| |о| |возможном| |поглощении| |испытывающей| |трудности| |нефтяной| |корпорации| |British| |Petrolеum||.
Сумма| |сделки| |оценивается| |в| |150| |млрд| |долларов||.
По| |сведениям| |британской| |Sunday| |Times||,| |крупнейшая| |нефтегазовая| |корпорация| |мира| |Exxon| |Mobile| |готовится| |купить| |компанию| |BP||.
Соответствующее| |предложение| |может| |быть| |сформулировано| |после| |одобрения| |Белого| |дома||.
Как| |сообщается||,| |предположительная| |сумма| |сделки| |может| |составить| |150| |млрд| |долларов||.
Если| |сделка| |состоится||,| |то| |объединенная| |корпорация| |будет| |оцениваться| |рынком| |примерно| |в| |400| |млрд| |долларов||.
Меж| |тем| |терпящая| |убытки| |BP| |распродает| |активы||.
Стало| |известно||,| |что| |компания| |договаривается| |с| |энергетической| |компанией| |Apache| |о| |продаже| |своих| |активов| |на| |сумму| |12| |млрд| |долларов||,| |включая| |большую| |долю| |в| |нефтеносном| |районе| |Прудо-Бэй| |на| |Аляске||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |BP| |планирует| |привлечь| |50| |млрд| |долларов| |только| |для| |покрытия| |расходов| |на| |ликвидацию| |последствий| |аварии||.
Собрать| |такую| |колоссальную| |сумму| |компания| |планирует| |из| |трех| |исочников||:| |за| |счет| |размещения| |облигаций| |объемом| |10| |млрд| |долларов||,| |за| |счет| |банковских| |кредитов| |на| |сумму| |20| |млрд| |долларов||.
Еще| |20| |млрд| |долларов||,| |как| |ожидается||,| |поступят| |от| |продажи| |активов||.
Всего| |с| |момента| |аварии| |в| |Мексиканском| |заливе| |британская| |компания| |потеряла| |почти| |половину| |своей| |рыночной| |стоимости| |–| |82| |млрд| |долларов||.
1| |сентября
Кажется||,| |в| |этом| |году| |мне| |таки| |удалось| |хорошо| |отдохнуть||.
Нервное| |подергивание| |и| |судорожное| |почесывание| |не| |только| |не| |началось| |в| |тот| |момент||,| |когда| |нога| |моя| |ступила| |на| |почву| |Васильевского| |острова||,| |но| |и| |вообще| |не| |началось||.
Нервная| |система| |с| |честью| |выдержала| |заседание| |кафедры| |и| |ворох| |университетских| |новостей||.
Только| |не| |надо| |делать| |отсюда| |вывод||,| |что| |Университет| |пошел| |на| |поправку||.
Маразм| |академической| |жизни| |крепчает||,| |я| |бы| |даже| |сказала| |-| |дистилируется||.
Я| |молода||,| |благоразумна| |и| |обаятельна||.
Мне| |безразлично||,| |что| |еще| |вы| |сотворите| |с| |вашим| |университетом||...
Что| |нам| |стоит| |1300| |домов| |построить||?
Израиль||,| |вопреки| |мирным| |договорённостям| |с| |Палестиной||,| |разрешил| |строительство| |жилья| |для| |поселенцев| |в| |Восточном| |Иерусалиме||.
МВД| |Израиля| |обнародовало| |сообщение||,| |в| |котором| |говорится| |о| |скором| |возведении| |1300| |домов| |для| |поселенцев| |на| |Западном| |берегу| |реки| |Иордан||.
Известно||,| |что| |руководство| |страны| |собирается| |построить| |около| |тысячи| |зданий| |в| |районе| |Хар-Хома| |и| |ещё| |примерно| |300| |в| |районе| |Рамот||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |все| |территории||,| |отданные| |под| |строительство||,| |находятся| |за| |пределами| |«||зелёной| |линии||»| |и| |считаются| |ООН| |оккупированными| |Израилем||.
Власти| |Палестины| |уже| |обвинили| |премьер-министра| |Израиля| |Биньямина| |Нетаньяху| |в| |срыве| |мирных| |переговоров| |между| |сторонами||,| |которые| |начались| |в| |начале| |осени| |и| |были| |приостановлены| |после| |истечения| |срока| |моратория| |на| |строительство| |Израилем| |домов| |для| |поселенцев||.
«||Нетаньяху| |закрыл| |все| |двери||,| |ведущие| |к| |возобновлению| |переговоров||,| |и| |мы| |считаем| |его| |ответственным| |за| |их| |уничтожение||»||,
—| |заявил| |глава| |палестинских| |переговорщиков| |Саиб| |Эракат||.
YouTube| |отмечает| |первый| |юбилей
По| |случаю| |пятилетия| |видеопортал| |запускает| |специальный| |сайт| |о| |самых| |важных| |событиях| |в| |своей| |истории||.
Сегодня| |в| |честь| |своего| |юбилея| |компания| |YouTube| |запускает| |на| |своём| |сайте| |специальный| |праздничный| |канал| |—|  |YouTube| |5| |Year||.
Этот| |ресурс| |содержит| |интерактивную| |хронологическую| |шкалу| |важных| |моментов| |в| |истории| |сайта||,| |тематические| |подборки| |видео| |от| |знаменитостей| |из| |разных| |стран||,| |а| |также| |рассказы| |пользователей||,| |чья| |жизнь| |изменилась| |благодаря| |YouTube||.
«||За| |пять| |лет| |YouTube| |сделал| |невероятное||.
Он| |стал| |третьим| |по| |популярности| |сайтом| |в| |мире||.
Ежедневно| |его| |пользователи| |совершают| |более| |2| |млрд| |просмотров| |и| |загружают| |в| |минуту| |более| |24| |часов| |видео||.
Из| |видеохостинга| |для| |узкого| |круга| |продвинутых| |интернет-пользователей| |сайт| |превратился| |в| |глобальную| |платформу| |для| |обмена| |мнениями||,| |самовыражения| |и| |общения||.
Сегодня| |YouTube| |—| |это| |источник| |информации||,| |возможность| |завоевать| |мировую| |популярность||,| |поднять| |важные| |социальные| |вопросы| |и| |просто| |развлечься||»||,
—| |отмечает| |гендиректор| |Google| |в| |России| |Владимир| |Долгов||.
На| |праздничном| |канале| |YouTube| |5| |Year| |посетители| |сайта| |увидят| |ролики| |проекта| |«||Моя| |YouTube-история||»||.
В| |рамках| |этого| |раздела| |пользователи| |со| |всего| |мира| |расскажут| |о| |том||,| |как| |YouTube| |изменил| |их| |жизнь||.
Добавить| |своё| |видео| |может| |каждый||,| |перейдя| |по| |ссылке| |«||Отправьте| |нам| |свою| |историю||»||.
Лучшие| |видеорассказы| |будут| |выбраны| |для| |размещения| |на| |стене| |или| |карте| |канала||.
На| |сайте| |также| |есть| |раздел| |«||Как| |это| |было||»||.
Он| |представляет| |собой| |шкалу||,| |на| |которой| |в| |хронологическом| |порядке| |отмечены| |наиболее| |важные| |события| |и| |мемы||,| |накопившиеся| |за| |недолгую||,| |но| |насыщенную||,| |историю| |компании||.
Напомним||,| |в| |нашей| |стране| |с| |помощью| |YouTube| |заявить| |о| |себе| |смогли| |многие| |российские| |таланты||,| |а| |некоторые||,| |как||,| |например||,| |Эдуард| |Хиль||,| |не| |просто| |обрели| |вторую| |жизнь||,| |но| |и| |расширили| |географию| |своей| |популярности||.
Российские| |пользователи| |YouTube| |зарекомендовали| |себя| |как| |талантливые| |музыканты| |—| |сразу| |трое| |россиян| |вошли| |в| |состав| |международного| |симфонического| |оркестра| |YouTube| |и| |выступили| |в| |Карнеги| |Холле||.
В| |России| |видеохостинг| |стал| |не| |просто| |развлечением||,| |но| |и| |площадкой| |для| |политических| |заявлений||,| |освещения| |острых| |социальных| |проблем||,| |а| |в| |2009| |году| |на| |YouTube| |был| |запущен| |канал| |президента| |России||.
Власти| |Украины| |потеряли| |мэра| |Киева
Премьер-министр| |Николай| |Азаров| |поручил| |найти| |Леонида| |Черновецкого||,| |который| |уже| |два| |месяца| |не| |выходит| |на| |работу||.
Вопросом| |о| |местонахождении| |Черновецкого||,| |о| |котором| |ничего| |не| |слышно| |с| |ноября||,| |задались| |журналисты||.
Этот| |вопрос| |они| |адресовали| |главе| |украинского| |правительства| |Николаю| |Азарову||.
Последний| |обратился| |к| |ним| |со| |встречным| |вопросом| |—| |страдают| |ли| |люди| |от| |отсутствия| |киевского| |градоначальника||,| |а| |после| |поручил| |найти| |потерявшегося| |чиновника||.
«||Найдите| |мэра||,| |сообщите||,| |что| |киевляне| |соскучились| |по| |нему| |и| |очень| |хотят| |его| |видеть||,| |просят| |быстрее| |приступить| |к| |работе||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |украинского| |премьера||.
В| |ноябре| |прошлого| |года| |Виктор| |Янукович| |уволил| |Черновецкого| |с| |поста| |главы| |городской| |администрации||,| |назначив| |на| |его| |место| |Александра| |Попова||.
При| |этом| |Леонид| |Черновецкий| |сохранил| |за| |собой| |пост| |мэра||:| |согласно| |законодательству| |Украины| |градоначальник| |и| |руководитель| |городской| |администрации| |являются| |разными| |должностями||.
Последний| |обладает| |более| |широкими| |полномочиями||,| |в| |то| |время| |как| |мэр| |выполняет| |в| |основном| |представительские| |функции||.
Леонид| |Черновецкий||,| |чьё| |имя| |неоднократно| |поминалось| |в| |скандалах||,| |связанных| |с| |коррупцией||,| |некогда| |получил| |прозвище| |Лёня| |Космос| |за| |его| |подчас| |бессвязные| |высказывания||.
Мэр| |Киева| |прославился| |также| |своими| |необычными| |инициативами| |—| |попытками| |ввести| |плату| |за| |въезд| |в| |Киев| |для| |машин| |с| |номерами| |других| |регионов||,| |ввести| |платный| |вход| |на| |кладбища||,| |сдать| |первые| |этажи| |всех| |домов| |под| |магазины| |и| |т||.||д||.
«||Мы| |вышли| |из| |шинели| |Засурского||»
Легендарному| |декану| |журфака| |МГУ| |сегодня| |исполнилось| |80| |лет||.
Президент| |факультета| |журналистики| |МГУ| |им||.| |М||.||В||.| |Ломоносова| |Ясен| |Николаевич| |Засурский| |сегодня| |отмечает| |свой| |юбилей||.
Он| |пришёл| |на| |кафедру| |56| |лет| |назад||,| |а| |через| |12| |лет| |уже| |возглавил| |факультет| |—| |самую| |престижную| |журналистскую| |кузницу||,| |которая| |и| |по| |сей| |день| |не| |теряет| |своего| |авторитета| |в| |стране||.
Многие| |мэтры| |уважительно| |говорят| |о| |своём| |учителе||:
«||Мы| |выросли| |из| |шинели| |Засурского||»||.
Он| |считает||,| |что| |золотой| |век| |журналистики||,| |который| |пришёлся| |на| |1991||—||1993| |годы||,| |уже| |миновал||.
Но| |он| |продолжает| |любить| |свою| |профессию||,| |поскольку| |она| |так| |же| |изменчива| |и| |подвижна||,| |как| |сама| |жизнь||.
Это| |свойство| |журналистики||,| |по| |мнению| |Ясена| |Николаевича||,| |и| |определяет| |главные| |качества| |человека||,| |который| |решает| |посвятить| |свою| |жизнь| |этому| |нелёгкому| |делу||.
«||Главное||,| |чтобы| |человек| |был| |любопытным| |и| |сомневался||.
Когда| |человек| |не| |сомневается||,| |он| |не| |сможет| |стать| |журналистом||.
Журналистика| |—| |это| |и| |профессия||,| |и| |призвание||.
Это| |такой| |вид| |особого| |заболевания||,| |когда| |человек| |живёт| |этими| |новостями||,| |этими| |событиями| |и| |это| |часть| |существования||»||.
Визуально-акустический| |выставочный| |проект| |«||Дальняя||»
Избранные| |дорожные| |партитуры| |завершают| |«||метагеографический||»| |цикл| |Андрея| |Суздалева||,| |посвящённый| |Белому| |морю||.
9| |июня| |на| |территории| |арт-пространства| |Spider| |and| |Mouse| |состоится| |вернисаж| |Андрея| |Суздалева| |и| |Игоря| |Колесова| |«||Дальняя||»| |(||избранные| |дорожные| |партитуры||)||.
Этот| |визуально-акустический| |выставочный| |проект| |завершает| |«||метагеографический||»| |цикл| |Андрея| |Суздалева||,| |посвящённый| |Белому| |морю| |(||«||Реверс| |севера||»||,| |«||Фигуры| |прилива||»||)||.
В| |основе| |инсталляции| |—| |книга| |художника||,| |созданная| |по| |материалам| |соловецких| |дневников| |и| |зарисовок||.
При| |переносе| |этих| |идеографических| |рисунков| |на| |нотный| |стан| |возникают| |своего| |рода| |графические| |псевдопесни||:| |избранные| |дорожные| |партитуры||,| |маленькие| |пьесы| |воображения||.
«||Изначально| |это| |всё| |было| |в| |виде| |дневника||,| |который| |рисовался| |во| |время| |очередной| |поездки| |на| |Соловки||.
За| |многими| |знаками| |стоят| |личные| |наблюдения| |—| |моя| |собственная| |метагеография||.
Партитуры| |как| |бы| |постоянно| |«||мерцают||»| |между| |знаком||/||иероглифом| |и| |«||натурной| |съёмкой||»||:| |вот| |археологические| |раскопки||,| |вот| |рой| |комаров| |над| |свежевырытой| |ямой||,| |ржавая| |бочка||,| |переделанная| |в| |печку||-||буржуйку||,| |наковальня||,| |дровяной| |сарай||,| |старый| |причал| |в| |Кеми||,| |туманы||,| |лабиринты||,| |приливы||,| |отливы| |...
Для| |меня| |они| |не| |просто| |предметы||-||феномены||,| |но| |идеи||,| |кирпичики| |идей||,| |из| |которых| |складываются| |развёрнутые| |повествования||,| |или| |вот| |теперь| |—| |партитуры||»||,
—| |рассказывает| |о| |своём| |проекте| |Андрей| |Суздалев||.
Здесь| |авторская| |мифология| |места| |получает| |неожиданное| |развитие| |в| |звучании||.
Новое| |медийное| |расширение| |проект| |получил| |благодаря| |музыканту| |и| |композитору| |Игорю| |Колесову||,| |который| |разработал| |систему| |музыкальной| |«||транскрипции||»| |этих| |пьес| |для| |фортепиано||.
«||Я| |вывел| |принцип| |расшифровки| |изобразительных| |партитур||,| |основываясь| |на| |трудах| |Василия| |Кандинского||.
В| |данном| |случае| |я| |использовал| |предложенный| |им| |в| |своей| |теоретической| |работе| |«||Точка| |и| |линия| |на| |плоскости||»| |способ| |визуальной| |аналогизации| |точек| |и| |линий| |определённой| |формы| |и| |нотных| |знаков| |на| |нотном| |стане||.
Поскольку| |Андрей| |Суздалев| |в| |своих| |«||партитурах||»| |использовал| |конкретные| |визуальные| |ряды||,| |то| |мне| |приходилось||,| |по| |сути||,| |расщеплять| |их| |на| |точки| |и| |линии| |и| |в| |то| |же| |время| |сохранять| |смысловое| |наполнение| |изображения||.
Смысл| |же| |изображения| |давал| |возможность| |понимания| |конструкции| |многоголосия| |и| |характера| |повествования| |«||партитур||»||...
Результат| |оказался| |удивительным||,| |так| |как| |выяснилось||,| |насколько| |гармоничен| |визуальный| |ряд| |«||партитур||»| |с| |точки| |зрения| |звука||»||,
—| |отмечает| |Игорь| |Колесов||.
Демарш| |дирижёра
Бывший| |музыкальный| |руководитель| |Большого| |рассказал||,| |почему| |ушёл| |из| |театра||.
Консерватизм||.
Пожалуй||,| |что| |именно| |так| |наиболее| |точно| |и| |лаконично| |можно| |было| |бы| |сформулировать| |претензии| |бывшего| |главного| |дирижёра| |Большого| |театра| |Александра| |Ведерникова| |к| |руководству| |ГАБТ||.
Добровольно| |покинувший| |пост| |музыкального| |руководителя| |Ведерников| |обвиняет| |администрацию| |Большого| |в| |отсутствии| |малейшего| |энтузиазма| |и| |желания| |реформировать| |театр||.
«||Никакой| |концепции| |развития| |администрации| |не| |нужно||.
Можно| |просто| |тупо| |из| |года| |в| |год| |играть| |одни| |и| |те| |же| |спектакли||.
Главное||,| |чтобы| |все| |было| |тихо| |и| |спокойно||.
С| |таким| |энтузиазмом| |можно| |лишь| |выпускать| |ботики| |«||прощай||,| |молодость||»||,| |а| |не| |работать| |в| |театре||»||,
-| |сетует| |маэстро||.
Ведерников||,| |который| |более| |8| |лет| |был| |главным| |дирижёром| |Большого||,| |уверен||,| |что| |у| |театра| |множество| |творческих| |перспектив||,| |реализации| |которых| |всячески| |противится| |его| |руководство||,| |в| |лице| |генерального| |директора| |Анатолия| |Иксанова||.
Дороги| |двух| |корифеев| |начали| |расходиться| |в| |2007| |году||,| |когда| |администрация| |театра| |пригласила| |к| |сотрудничеству| |Юрия| |Темирканова||,| |не| |посоветовавшись| |с| |музыкальным| |руководителем||.
Противостояние| |стало| |совсем| |очевидным| |после| |того||,| |как| |вышла| |опера| |«||Китеж||»||.
«||Вокруг| |меня| |стала| |возникать| |концентрированная| |кислотная| |среда||.
Я| |устранился| |от| |всех| |действий| |только| |потому||,| |что| |в| |обход| |меня| |были| |приняты| |очень| |многие| |решения||.
В| |частности||,| |после| |того| |как| |узнал||,| |что| |«||мою||»| |премьеру| |-| |постановку| |оперы| |Берга| |«||Воццек||»| |-| |отдали| |другому| |дирижёру||»||,
-| |пеняет| |на| |руководство| |Ведерников||.
Кстати||,| |в| |отличие| |от| |своего| |бывшего| |коллеги| |Анатолий| |Иксанов| |до| |сих| |пор| |продолжает| |вспоминать| |о| |«||чудных| |отношениях||»| |с| |Ведерниковым| |и| |признаёт||,| |что| |уход| |последнего| |стал| |для| |театра| |большой| |потерей||,| |пишут| |«||Известия||»||.
Версии| |гибели| |теплохода| |«||Булгария||»
Предполагается||,| |что| |судно| |могло| |затонуть| |либо| |из-за| |того||,| |что| |было| |слишком| |старым||,| |либо| |из-за| |перегрузки||.
Официальная| |причина| |гибели| |круизного| |теплохода| |«||Булгария||»| |пока| |не| |названа||.
Неофициально| |эксперты| |сходятся| |во| |мнении||,| |что| |судно| |пошло| |ко| |дну| |из-за| |нарушения| |правил| |эксплуатации||.
СМИ| |перечисляют| |несколько| |возможных| |версий| |крушения| |«||Булгарии||»||.
Первая| |версия||,| |которая| |появилась| |вскоре| |после| |ЧП||,| |—| |шторм||.
Изначально| |сообщалось| |о| |сильном| |ненастье| |на| |Волге| |в| |момент| |крушения||.
Однако| |эти| |данные| |опровергли| |синоптики||.
«||Мы| |предупреждали| |о| |неблагоприятных| |погодных| |условиях| |—| |порывистом| |ветре| |и| |грозе||.
Штормового| |предупреждения| |на| |сегодня| |не| |было||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |представителя| |управления| |Гидрометцентра| |по| |Татарстану||.
Позже| |версию| |о| |шторме| |не| |подтвердили| |спасшиеся| |пассажиры||.
Вторая| |версия| |гибели| |«||Булгарии||»| |—| |судно| |шло| |с| |правым| |креном| |и| |при| |повороте| |завалилось| |на| |бок||.
За| |несколько| |минут| |оно| |полностью| |ушло| |на| |дно||.
Водолазы| |подтвердили||,| |что| |«||Булгария||»| |лежит| |на| |дне| |с| |правым| |креном||.
Третья| |версия| |—| |теплоход| |налетел| |на| |мель||.
Хоть| |затонуло| |судно| |на| |глубину| |не| |меньше| |20| |м||,| |в| |этом| |месте| |Волги| |есть| |опасные| |участки||.
А| |поскольку| |судно| |было| |старым| |—| |1955| |года| |выпуска||,| |—| |оба| |эти| |обстоятельства| |привели| |к| |трагедии||.
Ещё| |одной| |причиной| |кораблекрушения| |мог| |стать| |перегруз| |теплохода| |—| |он| |рассчитан| |на| |140| |человек||,| |а| |на| |борту| |было| |197||.
Выжившие| |после| |крушения| |корабля| |рассказали||,| |что| |основная| |причина| |трагедии| |—| |то||,| |что| |теплоход| |был| |очень| |старый||.
В| |плавания| |судно| |ходит| |более| |50| |лет||,| |а| |нормального| |ремонта| |теплохода| |за| |это| |время| |сделано| |не| |было||.
«||В| |какой-то| |момент| |он| |завалился| |на| |правый| |бок||,| |перевернулся| |буквально| |за| |три| |минуты| |и| |пошёл| |ко| |дну||.
Он| |затонул| |в| |течение| |двух| |минут||.
Причиной| |нам| |назвали| |изношенность| |судна||»||,
—| |рассказывают| |пассажиры||.
Авто| |по| |карману
Михаил| |Прохоров| |собирается| |заняться| |производством| |малобюджетного| |городского| |автомобиля||.
Интересы| |у| |олигарха| |Михаила| |Прохорова| |самые| |разнообразные| |—| |от| |биатлона| |и| |баскетбола| |до| |литературы| |и| |банковской| |сферы||.
На| |этот| |раз| |руководитель| |финансовой| |группы| |«||ОНЭКСИМ||»| |пообещал| |премьер-министру| |страны| |Владимиру| |Путину| |наладить| |производство| |дешёвых| |машин||,| |при| |этом| |использовать| |при| |их| |сборке| |самые| |современные| |технологии||.
«||Прохоров| |проинформировал| |председателя| |правительства| |о| |разработке| |нового| |проекта| |по| |запуску| |производства| |на| |принципиально| |новой| |основе| |малобюджетного| |городского| |автомобиля| |с| |использованием| |передовых| |технологий||»||,
—| |цитирует| |пресс-секретаря| |премьера| |Дмитрия| |Пескова| |Infox.ru||.
В| |свою| |очередь| |Владимир| |Путин| |одобрил| |проект| |и| |выразил| |надежду| |на| |его| |скорейшее| |согласование| |с| |профильными| |ведомствами||.
Кризис| |ударил| |по| |McDonald's
Исландия| |закрывает| |рестораны| |быстрого| |питания||.
Жителям| |северного| |островного| |государства| |отныне| |придётся| |ездить| |в| |соседние| |страны||,| |чтобы| |отведать| |гамбургеры| |и| |картошку-фри| |из| |McDonald's||.
Спустя| |16| |лет| |после| |открытия| |в| |Исландии||,| |которая| |находится| |на| |грани| |банкротства| |в| |связи| |с| |мировым| |финансовым| |кризисом||,| |закрываются| |все| |три| |ресторана| |быстрого| |питания| |этой| |сети||.
Официально| |закрытие| |фастфудов| |назначено| |на| |предстоящее| |воскресенье||,| |причём| |менеджеры| |не| |планируют| |снова| |открывать| |в| |этой| |стране| |рестораны| |McDonald's||.
Причин| |закрытия| |исландских| |McDonald's| |несколько||.
Во-первых||,| |из-за| |падения| |спроса||,| |вызванного| |всё| |тем| |же| |кризисом||,| |рестораны| |начали| |терпеть| |убытки||.
Во-вторых||,| |финансовые| |трудности| |сделали| |очень| |дорогим| |операционное| |обслуживание| |сети||.
В-третьих||,| |вести| |подобный| |бизнес| |в| |стране||,| |в| |которой| |численность| |населения| |не| |превышает| |300| |тыс||.| |человек||,| |весьма| |затруднительно||.
По| |словам| |Йона| |Гардара| |Огмундссона||,| |который| |руководит| |франчайзинговой| |сетью| |McDonald's| |в| |Исландии||,| |местные| |рестораны| |ввозили| |продукты| |из| |Германии||,| |однако| |из-за| |резкого| |падения| |курса| |исландской| |кроны| |импорт| |стал| |безумного| |дорогим||.
Microsoft| |станет| |конкурентом| |Facebook||,| |Google| |News| |и| |Twitter
Компания| |Microsoft| |намерена| |усилить| |свое| |влияние| |в| |интернете| |за| |счет| |новой| |социальной| |сети| |—| |сервиса| |Vine||.
Компания| |Microsoft| |намерена| |усилить| |свое| |влияние| |в| |интернете| |за| |счет| |появления| |новой| |социальной| |сети||.
Корпорация| |официально| |анонсировала| |сервис| |Vine||.
Это| |будет| |социальная| |сеть||,| |которая| |позволит| |знакомым| |и| |близким| |всегда| |быть| |на| |связи||,| |«||что| |бы| |ни| |случилось||»||.
В| |самой| |Microsoft| |говорят||,| |что| |на| |создание| |Vine| |их| |вдохновили| |события| |после| |урагана| |«||Катрина||»||,| |когда| |сотни| |тысяч| |людей||,| |которые| |приходились| |друг| |другу| |родственниками| |и| |близкими| |друзьями||,| |ничего| |не| |знали| |друг| |о| |друге| |и| |не| |могли| |связаться| |из-за| |отсутствия| |башен| |мобильной| |связи| |и| |погибших| |в| |ходе| |потопов| |аппаратов| |стационарной| |связи||.
Microsoft| |же| |предполагает||,| |что| |Vine| |станет| |вот| |таким| |средство| |связи| |для| |каждого| |человека||.
Кроме| |того||,| |в| |Vine| |будет| |еще| |ряд| |ключевых| |особенностей||.
Например||,| |когда| |вы| |укажете| |в| |своем| |профайле||,| |где| |находитесь||,| |то| |сможете| |тут| |же| |получить| |всю| |информацию| |о| |событиях| |в| |своем| |регионе||.
Пользователь| |может| |также| |указать| |свое| |хобби| |или| |пристрастия| |и| |получать| |новости| |по| |этим| |темам||.
Каждый| |пользователь| |Vine| |сможет| |также| |вести| |свой| |микроблог| |—| |это| |делает| |сервис| |прямым| |конкурентом| |Twitter||.
Разработка| |проекта| |велась| |полтора| |года||.
О| |том||,| |когда| |проект| |выйдет| |из| |стадии| |тестирования||,| |не| |сообщается||.
Не| |исключено||,| |что| |к| |официальному| |объявлению| |о| |запуске| |тестирования| |корпорацию| |побудил| |экспоненциальный| |рост| |числа| |пользователей| |и| |посетителей| |сайта| |Twitter||:| |последних| |в| |марте| |было| |уже| |почти| |20| |млн||.
Неприкасаемые
СМИ| |назвали| |«||блатных||»| |сотрудников| |столичного| |ГУВД||,| |которых| |не| |в| |силах| |уволить| |даже| |Владимир| |Колокольцев||.
Известный| |своей| |жёсткой| |кадровой| |политикой| |глава| |столичной| |милиции| |Владимир| |Колокольцев| |оказался| |бессилен| |перед| |своими| |подчинёнными| |из| |так| |называемой| |касты| |неприкасаемых||.
Как| |пишет| |РБК||,| |часть| |из| |уволенных| |им| |начальников| |по-прежнему| |служат| |в| |ГУВД| |и| |даже| |готовятся| |к| |повышению||.
На| |этом| |основании| |СМИ| |делают| |вывод||,| |что| |компетенция| |Колокольцева| |не| |распространяется| |на| |«||блатных||»| |сотрудников||.
«||Владимиру| |Колокольцеву| |не| |всех| |удаётся| |уволить||,| |за| |многих| |заступаются||,| |и| |начальник| |московской| |милиции| |оказывается| |бессилен||»||,
—| |утверждает| |председатель| |профсоюза| |московских| |милиционеров| |Михаил| |Пашкин||.
Чтобы| |не| |быть| |голословными||,| |журналисты| |приводят| |примеры||.
Так||,| |в| |начале| |декабря| |глава| |ГУВД| |нанёс| |случайный| |визит| |в| |ОВД| |«||Марьина| |Роща||»| |и| |приказал| |уволить| |заместителя| |по| |тылу| |УВД| |по| |СВАО| |Андрея| |Новикова| |за| |то||,| |что| |в| |приёмной| |для| |граждан| |оказались| |сломанные| |стулья||.
Тем| |не| |менее| |Новиков| |до| |сих| |пор| |работает| |на| |прежнем| |месте| |и| |даже| |готовится| |к| |повышению| |—| |до| |начальника| |штаба||.
По| |заверениям| |профсоюза| |московских| |милиционеров||,| |за| |Новикова| |вступился| |руководитель| |окружного| |УВД| |генерал-майор| |Виктор| |Трутнев||.
Аналогичный| |случай| |имел| |место| |и| |с| |«||отставкой||»| |в| |УВД| |по| |САО||.
После| |громкого| |похищения| |в| |августе| |бизнесмена| |четырьмя| |милиционерами| |Колокольцев| |приказал| |отстранить| |от| |должности| |замначальника| |УВД| |по| |САО| |Хамита| |Абдряхимова||.
«||Сообщение| |было| |выдано| |информагентствами| |в| |выходные||,| |а| |в| |понедельник| |в| |девять| |утра| |я| |видел| |его| |на| |оперативке||.
Он| |сказал| |мне||,| |что| |звонил| |в| |кадры| |и| |никто| |его| |не| |увольнял||.
Позднее| |была| |проведена| |проверка||,| |показавшая||,| |что| |в| |его| |действиях| |нет| |вины||.
Там| |была| |и| |другая| |история| |—| |шесть| |месяцев| |увольняли| |начальника| |ОВД| |«||Аэропорт||»||,| |которого| |поймали| |на| |педофилии||»||,
—| |прокомментировал| |ситуацию| |экс-префект| |САО| |Олег| |Митволь||.
СМИ||,| |в| |свою| |очередь||,| |выяснили||,| |что| |непосредственный| |руководитель| |Абдряхимова| |—| |начальник| |УВД| |по| |САО| |генерал-майор| |Равиль| |Софьин| |играет| |в| |хоккей| |с| |главой| |МВД| |Рашидом| |Нургалиевым||.
Синтез| |свободной| |импровизации| |и| |чтения| |стихов
В| |Москве| |на| |одной| |сцене| |выступят| |столичный| |поэт| |Лев| |Рубинштейн| |и| |новосибирский| |музыкант| |Роман| |Столяр||.
20| |сентября| |в| |Малом| |зале| |ГЦСИ| |состоится| |совместное| |выступление| |создателя| |уникального| |поэтического| |жанра| |(||стихов| |на| |карточках||)| |Льва| |Рубинштейна| |и| |автора| |новоджазовой| |и| |электронной| |музыки| |Романа| |Столяра||.
Пройдя| |период| |напряжённых| |поисков| |и| |невероятных| |открытий| |в| |веке| |двадцатом||,| |искусство| |вступило| |в| |двадцать| |первый| |век| |под| |знаменем| |постмодернизма||;| |в| |его| |цветистом| |течении| |переплелись| |чуть| |ли| |не| |все| |известные| |стили||,| |жанры| |и| |направления||.
Синтез| |искусств| |из| |экзотики| |стал| |нормой||,| |но| |каждый| |опыт| |такого| |синтеза| |всякий| |раз| |даёт| |неповторимые||,| |неожиданные| |сочетания||,| |и| |привычное| |предстаёт| |перед| |нами| |в| |новом| |свете||.
Концерт| |московского| |поэта| |Льва| |Рубинштейна| |и| |новосибирского| |музыканта| |Романа| |Столяра| |—| |это| |сплетение| |подготовленного| |и| |спонтанного||,| |слова| |и| |звука||,| |речи| |и| |мелодии| |порождает| |единое| |смысловое| |и| |звуковое| |пространство||,| |объединяющее| |две| |творческие| |стихии| |в| |единый||,| |многогранный||,| |непредсказуемый| |поток||.
Роман| |Столяр||,| |выпускник| |Новосибирской| |консерватории||,| |сочиняет| |новоджазовую| |и| |электронную| |музыку||,| |работает| |музыкальным| |руководителем| |в| |Новосибирском| |молодёжном| |театре||,| |пишет| |статьи| |и| |книги| |по| |джазовой| |импровизации||.
Он| |участвовал| |в| |фестивалях| |и| |конференциях||,| |посвящённых| |джазовой| |и| |импровизационной| |музыке||,| |в| |Европе||,| |США||,| |странах| |Балтики| |и| |СНГ||.
В| |списке| |имён| |музыкантов||,| |с| |которыми| |сотрудничал| |Роман| |Столяр||,| |—| |Сергей| |Летов| |и| |Владимир| |Чекасин||,| |Владислав| |Макаров| |и| |Анатолий| |Вапиров||,| |Винни| |Голиа| |и| |Доминик| |Дюваль| |и| |многие| |другие||.
Лев| |Рубинштейн| |—| |один| |из| |ярчайших| |представителей| |московского| |концептуализма||.
Он| |известен| |не| |только| |как| |поэт||,| |но| |и| |как| |публицист||,| |эссеист||,| |литературный| |критик||.
Его| |тексты| |переведены| |на| |многие| |языки| |мира||,| |он| |участник| |многочисленных| |фестивалей||,| |художественных| |выставок| |и| |акций||.
Сотрудничество| |с| |музыкантами| |для| |Рубинштейна| |—| |далеко| |не| |первый| |опыт||;| |в| |числе| |исполнителей||,| |с| |которыми| |он| |осуществлял| |совместные| |проекты||,| |значатся| |такие| |известнейшие| |имена||,| |как| |Марк| |Пекарский| |и| |Татьяна| |Гринденко||.
Бумага| |всё| |терпит
Десять| |бывших| |союзных| |республик| |переписали| |учебники| |истории| |в| |свою| |пользу||.
Специалисты| |Национальной| |лаборатории| |внешней| |политики| |провели| |историографический| |анализ| |187| |школьных| |учебников| |12| |государств| |из| |бывшего| |СССР||.
Эксперты| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |на| |страницах| |пособий| |и| |книг| |наши| |соседи| |не| |только| |не| |прочь| |возвеличить| |свои| |заслуги| |в| |войнах| |и| |прочих| |завоеваниях||,| |но| |и| |на| |пустом| |месте| |критикуют| |русских||.
Объективная| |оценка| |истории| |сохранилась| |только| |в| |учебниках| |Армении| |и| |Белоруссии||.
Другими| |словами||,| |власти| |10| |стран| |ближнего| |зарубежья| |со| |школьной| |скамьи| |учат| |детей| |тому||,| |что| |Россия| |для| |них| |опасный| |сосед||,| |а| |культурную| |миссию| |своего| |народа| |оценивают| |необоснованно| |высоко||.
Большинство| |школьных| |книжек| |пропитано| |национализмом||,| |который| |был| |совершенно| |чужд| |братскому| |Союзу||.
Дело| |порой| |доходит| |до| |курьёзов||.
Украинские| |учебники| |истории| |эксперты| |сравнили| |с| |мультфильмами||,| |в| |которых| |добро| |по| |велению| |чиновников| |трансформируется| |в| |зло||.
На| |страницах| |составленных| |киевскими| |историками| |пособий| |встречаются| |неизвестные| |доселе| |страны||,| |например| |Украинская| |казацкая| |держава||,| |которую||,| |само| |собой||,| |уничтожили| |москали||.
Эстонские| |учебники| |славят| |шведское| |господство||,| |забывая||,| |что| |в| |этот| |период| |от| |голода||,| |чумы| |и| |войн| |погибло| |четыре| |пятых| |жителей| |страны||.
Вместе| |с| |тем| |местные| |историки| |с| |ненавистью| |пишут| |том||,| |как| |было| |бы| |здорово||,| |если| |бы| |Европа| |в| |эпоху| |Средневековья| |обрушилась| |с| |крестовым| |походом| |на| |Русь||.
Валерий| |Шанцев||:| |«||Да| |посмотрите| |на| |него||,| |он| |ещё| |на| |похоронах| |многих| |простудится||!||»
Российские| |губернаторы| |и| |эксперты| |оценивают| |политическую| |выживаемость| |столичного| |градоначальника||.
Ни| |одно| |СМИ| |в| |эти| |дни| |не| |обходит| |вниманием| |главную| |политическую| |тему| |—| |возможная| |отставка| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова||.
Свою| |оценку| |нынешним| |событиям| |и| |шансам| |столичного| |градоначальника| |удержаться| |на| |своём| |посту| |дают| |и| |многие| |политики||.
«||Коммерсантъ||»| |приводит| |на| |своих| |страницах| |высказывания| |некоторых| |видных| |политических| |деятелей||.
Губернатор| |Кировской| |области| |Никита| |Белых||:| |«||Он| |должен| |сейчас| |застрелиться||.
Как| |офицер||.
Всё||,| |за| |что| |нас| |арестовывали||,| |когда| |мы| |то| |же| |самое| |говорили| |про| |Лужкова||,| |именно| |вот| |то||,| |что| |теперь| |общее| |место| |на| |всех| |телеканалах||...
Вот| |что| |обидно||!||»
Губернатор| |Нижегородской| |области| |Валерий| |Шанцев||:| |«||Терпеть| |ему| |надо||,| |просто| |терпеть||.
Кто-то| |хочет||,| |чтобы| |он| |ушёл||,| |кто-то| |не| |хочет||...
Всегда| |так||.
Тут| |смотреть| |надо| |и| |терпеть||!
Да| |посмотрите| |на| |него||,| |он| |ещё| |на| |похоронах| |многих| |простудится||!||»
Эксперт| |Центра| |политических| |технологий| |Алексей| |Макаркин||:| |«||На| |повестке| |—| |парламентские| |выборы| |2011| |года||,| |президентские| |2012| |года| |и| |роль| |Лужкова| |в| |этих| |выборах||.
До| |сих| |пор| |все| |выборы| |в| |Москве| |проводятся| |под| |эгидой| |Лужкова||.
В| |Москве| |есть| |опасения||,| |что| |будет| |с| |московскими| |пенсионными| |доплатами||,| |с| |бесплатным| |проездом| |пенсионеров||,| |если| |мэр| |уйдёт||.
В| |таких| |ситуациях| |часто| |происходит| |сплочение||,| |как| |это| |произошло| |в| |Белоруссии| |под| |неформальным| |лозунгом| |«||наших| |бьют||»||…
Вопрос| |в| |том||,| |можно| |ли| |без| |Лужкова| |добиться| |высоких| |показателей| |в| |Москве| |на| |федеральных| |выборах||»||.
Гендиректор| |Центра| |политической| |информации| |Алексей| |Мухин||:| |«||Кремль| |соблюдает| |правила| |приличия||,| |в| |отличие| |от| |Лужкова||,| |который||,| |прикрываясь| |дружбой| |с| |Путиным||,| |дразнит| |Медведева| |и| |заставляет| |его| |принимать| |резкие| |кадровые| |решения||.
Это| |закончится| |отставкой||»||.
Кариес| |–| |сигнал| |о| |недомогании| |всего| |организма
Зубная| |боль| |указывает| |на| |несбалансированную| |диету||,| |вызывающую| |целый| |букет| |хронических| |заболеваний||.
Болезни| |полости| |рта| |указывают| |на| |общий| |дисбаланс| |в| |организме||,| |спровоцированный| |неправильным| |питанием| |–| |так| |считает| |профессор| |Филипп| |Хьюэл||.
Он| |потратил| |немало| |времени||,| |проверяя| |свою| |гипотезу| |о| |связи| |состояния| |зубов||,| |питания| |и| |болезней| |тела||.
В| |фокус| |его| |внимания| |попали| |так| |называемые| |«||сбраживаемые| |углеводы||»| |-| |те||,| |что| |быстро| |расщепляются| |на| |сахара| |ещё| |в| |ротовой| |полости||.
Они| |содержатся| |не| |только| |в| |сладостях||,| |но| |и| |в| |бананах||,| |сухофруктах||,| |картошке||,| |хлебобулочных| |изделиях||,| |макаронах||,| |рисе||,| |кукурузе||.
Учёные| |не| |призывают| |отказаться| |от| |углеводов| |вовсе||.
Как| |уточняет| |infox.ru||,| |специалисты| |называют| |углеводы| |необходимым| |источник| |энергии| |для| |организма||,| |но| |желательно||,| |чтобы| |в| |рационе| |реже| |встречались| |«||быстрые||»| |углеводы||.
Археологические| |данные| |показывают||,| |что| |у| |племен| |охотников| |и| |собирателей| |не| |было| |проблем| |с| |зубами||,| |а| |с| |развитием| |сельского| |хозяйства||,| |когда| |они| |научились| |производить| |легкоусвояемую| |пищу||,| |появился| |кариес||.
Так||,| |у| |зулусов| |и| |эскимосов| |практически| |не| |встречается| |кариес| |и| |крайне| |редко| |—| |диабет| |(||у| |эскимосов| |он| |поражает| |одного| |человека| |на| |десять| |тысяч||)||.
Но| |с| |переходом| |этих| |народностей| |от| |традиционной| |к| |современной| |пище| |картина| |меняется||:| |у| |эскимосов| |в| |144| |раза| |чаще| |появляются| |болезни| |зубов||,| |у| |зулусов| |зарегистрировано| |катастрофическое| |увеличение| |пародонтоза| |и| |диабета||.
Подытоживая| |итог| |своего| |исследования||,| |Хьюэл| |отметил||,| |что| |проблемы| |с| |зубами| |от| |неправильного| |питания| |возникают| |сравнительно| |быстро||,| |от| |нескольких| |недель| |или| |нескольких| |лет||,| |но| |если| |питание| |становится| |более| |здоровым||,| |то| |проблемы| |исчезают||.
Таким| |образом||,| |главный| |совет||,| |который| |он| |дает| |людям| |-| |планируя| |свой| |рацион||,| |руководствоваться| |правилом||:| |«||Что| |хорошо| |для| |моих| |зубов||,| |то| |хорошо| |и| |для| |здоровья||»||.
Курс| |на| |либерализацию| |паспортного| |режима
С| |1| |января| |временную| |регистрацию| |в| |России| |можно| |будет| |оформить| |по| |почте| |и| |через| |Сеть||.
Правительство| |внесло| |существенные| |коррективы| |в| |«||Правила| |регистрации| |и| |снятия| |граждан| |РФ| |с| |регистрационного| |учёта||»||.
Согласно| |поправкам||,| |с| |1| |января| |временная| |регистрация| |граждан| |на| |срок| |от| |полугода| |до| |трёх| |лет| |в| |нашей| |стране| |станет| |уведомительной||.
Другими| |словами||,| |оформить| |её| |можно| |будет| |по| |почте| |и| |через| |интернет||.
Как| |отмечает| |«||Коммерсантъ||»||,| |в| |Федеральной| |миграционной| |службе| |готовы| |пойти| |ещё| |дальше||.
Руководство| |ведомства| |полагает||,| |что| |в| |России| |постепенно| |исчезает| |необходимость| |во| |внутренних| |паспортах||.
Все| |эти| |законодательные| |инициативы| |ставят| |под| |вопрос| |необходимость| |существования| |самого| |института| |прописки||.
Механизм| |получения| |регистрации| |отныне| |будет| |выглядеть| |так||:| |после| |уведомления| |по| |почте| |или| |через| |Сеть| |регистратор| |в| |течение| |трёх| |суток| |(||для| |несовершеннолетних| |—| |сутки||)| |по| |предъявлении| |в| |органы| |документа||,| |удостоверяющего| |личность||,| |и| |документа| |—| |основания| |для| |вселения| |в| |жилое| |помещение| |по| |выбору| |гражданина| |ставит| |ему| |либо| |штамп| |о| |регистрации| |(||временной| |или| |постоянной||)| |в| |паспорт||,| |либо| |выдаёт| |свидетельство| |о| |регистрации| |по| |месту| |пребывания||.
«||Если| |говорить| |о| |временной| |регистрации||,| |тут| |всё| |зависит| |от| |типа| |аренды||.
Если| |аренда| |безвозмездная||,| |гражданина| |регистрируют| |на| |три| |года||.
Если| |возмездная| |—| |на| |шесть| |месяцев||»||,
—| |уточнил| |глава| |пресс-службы| |ФМС| |Константин| |Полторанин||.
Более| |того||,| |ФМС| |теперь| |даже| |не| |нужно| |личное| |присутствие| |собственника| |жилья||:| |он| |получает| |уведомление| |о| |том||,| |что| |в| |его| |собственности| |объявился| |новый| |жилец||,| |а| |тот| |заявлением| |в| |произвольной| |форме| |может| |потребовать| |аннулирования| |ему| |регистрации||.
Самостоятельное| |же| |аннулирование| |регистрации| |ещё| |проще||:| |достаточно| |только| |заявления| |в| |произвольной| |форме||.
Лондонские| |автобусы| |станут| |гибридными
Через| |три| |года| |большинство| |знаменитых| |двухэтажных| |лондонских| |автобусов| |перейдут| |на| |дизельно-электрический| |режим||.
Двухэтажные| |лондонские| |автобусы||,| |знаменитые| |на| |весь| |мир||,| |вскоре| |станут| |работать| |на| |экологичных| |гибридных| |моторах||,| |сообщает| |Wired| |UK||.
Работа| |над| |подобными| |машинами| |будет| |вестись| |в| |рамках| |подготовки| |столицы| |Великобритании| |в| |Олимпийским| |играм||,| |которые| |пройдут| |здесь| |в| |2012| |году||.
Сейчас| |в| |Лондоне| |в| |рамках| |эксперимента| |работает| |всего| |несколько| |гибридных| |городских| |автобусов||.
Через| |три| |года| |таких| |машин| |будет| |абсолютное| |большинство||,| |обещают| |городские| |власти||.
Разработчиком| |гибридных| |моторов| |выступит| |шведская| |компания| |Volvo||.
Она| |уже| |выпускает| |гибридные| |автобусы||,| |курсирующие| |по| |Стокгольму||,| |—| |Volvo| |B5L||.
Особенность| |моторов| |в| |этих| |автобусах| |в| |том||,| |что| |они| |работают| |на| |традиционном| |дизеле||,| |но| |способны| |периодически| |переходить| |в| |«||электрический||»| |режим||,| |двигая| |автобус| |за| |счет| |накопленной| |ранее| |энергии||.
Это| |позволяет| |автобусам| |экономить| |до| |25||%| |дизельного| |топлива| |в| |сранении| |с| |обычными| |двигателями||.
Правительство| |утвердило| |перечень| |социально| |значимых| |продуктов
Цены| |на| |составляющие| |этой| |продовольствунной| |корзины| |смогут| |регулировать| |только| |чиновники||.
Кабинет| |министров| |после| |четырёхмесячных| |прений| |всё| |же| |одобрил| |предложенный| |Минпромторгом| |список| |социально| |значимых| |продуктов||,| |сообщает| |РБК||.
Данный| |перечь||,| |который| |уже| |назвали| |«||продуктовым| |набором| |Зубкова||»||,| |поскольку| |именно| |вице-премьер| |принимал| |участие| |в| |его| |составлении||,| |включает| |24| |пункта||,| |в| |том| |числе| |говядину||,| |свинину||,| |баранину||,| |курятину| |(||кроме| |куриных| |окорочков||)||,| |а| |также| |гречку||,| |пшено||,| |рис||,| |морковь||,| |лук||,| |капусту||,| |картофель||,| |молоко| |2,5||—||3,2||%| |жирности||,| |мороженую| |рыбу||,| |подсолнечное| |и| |сливочное| |масло||,| |яйца||,| |сахар||,| |соль||,| |чай||,| |хлеб||,| |пшеничную| |муку||,| |вермишель| |и| |яблоки||.
Многие| |эксперты| |уже| |назвали| |этот| |список| |продуктов| |вполне| |сбалансированным||.
Согласно| |новому| |ФЗ| |«||О| |торговле||»||,| |правительство| |имеет| |исключительное| |право| |устанавливать| |предельно| |допустимые| |розничные| |цены| |на| |перечисленные| |продукты||,| |если| |в| |течение| |30| |дней| |стоимость| |этих| |товаров| |в| |том| |или| |ином| |субъекте| |страны| |взлетит| |более| |чем| |на| |30||%||.
Кроме| |того||,| |в| |ближайшее| |время| |кабмин| |разработает| |второй| |список| |продуктов||,| |с| |поставщиков| |которых| |торговые| |сети| |не| |должны| |брать| |надбавки||.
В| |этот| |перечень||,| |скорее| |всего||,| |будут| |включены| |куриные| |тушки||,| |молоко||,| |ржаной| |и| |ржано-пшеничный| |хлеб||,| |а| |также| |хлеб| |и| |хлебобулочные| |изделия| |из| |пшеничной| |муки||.
«||Известия||»| |выезжают| |из| |редакции| |на| |Пушкинской| |площади
И| |теперь| |будут| |соседствовать| |с| |Lifenews||.
Через| |месяц| |газета| |«||Известия||»| |покинет| |легендарную| |редакцию| |на| |Тверской| |улице| |и| |переедет| |в| |офис| |медиахолдинга| |«||Ньюс| |Медиа| |Рус||»| |(||газета| |«||Жизнь||»||,| |журнал| |«||Жара||»||,| |портал| |Lifenews.ru||)| |Арама| |Габрелянова||,| |который| |располагается| |в| |районе| |станции| |метро| |«||Белорусская||»||.
В| |течение| |года| |здание| |на| |Пушкинской| |площади| |будут| |ремонтировать||,| |а| |затем| |сдадут| |в| |аренду| |или| |продадут||,| |сообщает| |«||Газета.Ru||»||.
По| |словам| |Габрелянова||,| |который| |уже| |несколько| |месяцев| |является| |председателем| |совета| |директоров| |«||Известий||»||,| |в| |помещении| |с| |«||кабинетной| |системой||»| |невозможно| |выпускать| |современную| |газету||.
В| |здании| |на| |Пушкинской| |площади| |останется| |медиацентр||,| |конференц-зал||,| |несколько| |кабинетов||,| |в| |которых| |будут| |проводиться| |статусные| |мероприятия||.
Площадь| |нынешней| |редакции| |газеты| |—| |около| |15| |тыс||.| |кв||.| |м||,| |собственником| |является| |ОАО| |«||Известия||»||,| |а| |его| |акционерами||,| |в| |свою| |очередь||,| |—| |«||Национальная| |медиа| |группа||»| |(||НМГ||,| |51||%||)| |и| |ЛУКОЙЛ| |(||49||%||)||.
По| |словам| |Габрелянова||,| |редакция| |«||Известий||»| |располагается| |на| |площади| |4,5| |тыс||.| |кв||.| |м||,| |остальные| |площади| |сдаются| |в| |аренду||.
По| |заявлению| |руководства| |компании||,| |здание| |находится| |в| |полуаварийном| |состоянии||.
В| |новом| |офисе| |сотрудники| |«||Известий||»| |займут| |один| |этаж| |площадью| |1,2| |тыс||.| |кв||.| |м||.
Большая| |часть| |офиса| |будет| |организована| |как| |openspace||.
По| |словам| |Арама| |Габрелянова||,| |параллельно| |пройдёт| |сокращение| |административного| |персонала| |«||Известий||»||,| |но| |коллектив| |газеты||,| |возможно||,| |будет| |увеличен||.
При| |этом| |редакция| |ведёт| |работу| |над| |изменением| |макета| |газеты| |и| |сайта| |«||Известий||»||.
«||Мы| |ориентируемся| |на| |The| |Wall| |Street| |Journal| |и| |The| |New| |York| |Times||»||,
–| |говорит| |Габрелянов||.
По| |его| |словам||,| |уже| |началась| |разработка| |приложений| |газеты| |для| |iPad| |и| |iPhone||.
Соседство| |с| |газетой| |«||Жизнь||»| |не| |принесёт| |изменений| |в| |формат| |«||Известий||»||,| |но| |газета| |будет| |использовать| |контент| |Lifenews.ru||,| |обещает| |новый| |главный| |редактор| |«||Известий||»| |Александр| |Малютин||.
Сирия| |назвала| |санкции| |ЕС| |объявлением| |войны
Правительство| |страны| |считает| |неприемлемой| |любую| |форму| |иностранного| |военного| |вмешательства||.
Правительство| |Сирии| |оценивает| |санкции||,| |введённые| |против| |неё| |Евросоюзом||,| |как| |объявление| |войны||,| |заявил| |глава| |МИД| |Сирии| |Валид| |Муаллем||.
При| |этом| |министр| |не| |уточнил||,| |чем| |руководство| |страны| |намерено| |ответить||,| |сообщает| |«||Рамблер-Новости||»||.
Санкции||,| |о| |которых| |ранее| |сообщили| |представители| |Евросоюза||,| |направлены| |на| |отдельных| |высокопоставленных| |сирийских| |чиновников| |и| |несколько| |крупных| |компаний||,| |связанных| |с| |руководством| |страны||.
Счета| |этих| |физических| |лиц| |и| |организаций| |в| |Европе| |заморожены||,| |а| |чиновники| |и| |бизнесмены||,| |связанные| |с| |режимом||,| |попали| |в| |чёрный| |список| |невъездных| |на| |территорию| |ЕС||.
Муаллем| |также| |заявил||,| |что| |Сирия| |не| |потерпит| |никакого| |внешнего| |вмешательства| |во| |внутренние| |дела| |страны||.
И| |подчеркнул||,| |что| |установление| |над| |Сирией| |зоны||,| |запретной| |для| |полётов||,| |или| |какая-либо| |другая| |форма| |иностранного| |военного| |вмешательства| |недопустимы||.
Кроме| |того||,| |глава| |сирийского| |МИДа| |призвал| |Турцию| |пересмотреть| |её| |жёсткую| |позицию| |в| |отношении| |руководства| |Сирии||.
Ранее| |турецкие| |власти| |в| |категоричной| |форме| |потребовала| |от| |Дамаска| |прекратить| |насилие| |в| |отношении| |собственного| |населения||.
Это| |требование| |последовало| |за| |бегством| |более| |10| |тыс||.| |сирийцев| |из| |приграничных| |районов| |от| |своего| |правительства| |в| |Турцию||.
И| |в| |данный| |момент| |всё| |новые| |и| |новые| |беженцы| |продолжают| |пересекать| |границу||.
В| |связи| |с| |этими| |событиями| |турецкий| |президент| |Абдулла| |Гюль| |потребовал| |от| |сирийского| |коллеги| |Башара| |Асада| |объявить| |о| |создании| |в| |Сирии| |плюралистической| |многопартийной| |системы||,| |проведении| |там| |честных| |выборов| |под| |наблюдением| |иностранных| |представителей||,| |прекращении| |насилия| |и| |предоставлении| |свободы| |СМИ||.
К| |выполнению| |таких| |требований| |Сирия| |на| |данный| |момент| |не| |готова||.
О| |событиях| |в| |Сирии||,| |повлёкших| |за| |собой| |санкции| |ЕС||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Ход| |троянским| |конём||»
Intel| |провёл| |презентацию| |серии| |восьмиядерных| |процессоров
Старшая| |из| |новинок| |—| |Xeon| |X7560| |—| |обойдётся| |покупателям| |в| |3692| |доллара||.
Компьютерная| |корпорация| |Intel| |представила| |целый| |ряд| |восьмиядерных| |серверных| |процессоров| |Xeon| |7500||,| |разработанных| |по| |45-нанометровой| |технологии||.
Размер| |кэша| |третьего| |уровня| |у| |старших| |чипов| |этой| |серии| |24| |мегабайта||.
Каждая| |из| |новинок| |поддерживает| |до| |16| |модулей| |памяти| |DDR3||,| |максимальный| |размер| |каждого| |их| |которых| |16| |гигабайт||.
Это| |означает||,| |что| |при| |одновременном| |применении| |четырёх| |процессоров| |сервер| |может| |работать| |с| |терабайтом| |оперативной| |памяти||,| |восьми| |процессоров| |—| |с| |двумя| |терабайтами||.
Оптовая| |цена| |старшего| |процессора| |—| |Intel| |Xeon| |X7560| |—| |составляет| |почти| |3700| |долларов||.
Стоимость| |других| |моделей| |колеблется| |от| |2461| |до| |3157| |долларов||.
«||Город| |хищниц||»| |теперь| |и| |на| |на| |Tvigle.ru
«||СТС| |Медиа||»| |и| |Tvigle| |Media| |покажут| |россиянам| |новый| |сериал| |компании| |ABC| |в| |интернете||.
Компании| |«||СТC| |Медиа||»| |и| |Tvigle| |Media| |в| |партнёрстве| |c| |ООО| |«||Уолт| |Дисней| |Компани| |СНГ||»| |подписали| |соглашение| |о| |показе| |сериала| |«||Город| |хищниц||»| |компании| |ABC| |(||American| |Broadcasting| |Company||)| |на| |телеканале| |«||Домашний||»| |и| |портале| |Tvigle.ru||.
14| |декабря| |2010| |года| |на| |телеканале| |«||Домашний||»| |стартовала| |премьера| |сериала||,| |а| |спустя| |всего| |два| |часа| |интернет-аудитория| |смогла| |посмотреть| |премьерные| |серии| |на| |Tvigle.ru||,| |сайте| |«||Домашнего||»||,| |а| |также| |на| |нескольких| |партнёрских| |ресурсах| |компании| |Tvigle| |Media||.
В| |рамках| |премьеры| |первого| |сезона| |«||Города| |хищниц||»| |с| |15| |по| |30| |декабря| |2010| |года| |будут| |показаны| |24| |серии||.
В| |США| |сериал| |прошёл| |с| |большим| |успехом||.
Данный| |проект| |уникален| |для| |российского| |медийного| |рынка| |тем||,| |что| |впервые| |популярный| |зарубежный| |сериал| |станет| |доступен| |для| |онлайн-просмотра| |с| |ультракоротким| |окном||.
Спонсором| |онлайн-просмотра| |«||Города| |хищниц||»| |выступает| |косметический| |бренд| |Maybelline| |New| |York||.
Таким| |образом||,| |этот| |показ| |будет| |осуществлён| |по| |рекламной| |модели||,| |которая| |предоставляет| |рекламодателям| |новую| |возможность| |общения| |с| |целевой| |аудиторией||.
По| |оценке| |Tvigle| |Media||,| |премьеру| |сериала| |«||Город| |хищниц||»| |в| |интернете| |посмотрят| |более| |2| |млн| |россиян||.
Вячеслав| |Муругов||,| |генеральный| |продюсер| |«||СТС| |Медиа||»||:
«||Взаимодействие| |интернета| |и| |телевидения| |постепенно| |становится| |всё| |более| |тесным||.
Простой| |страничкой| |проекта| |в| |Сети| |уже| |никого| |не| |удивишь||,| |это| |даже| |не| |вчерашний| |—| |позавчерашний| |день||.
Разумеется||,| |мы| |не| |собираемся| |отставать| |от| |мировых| |трендов||,| |и| |поэтому| |для| |нас| |это| |партнёрство| |—| |очень| |серьёзный| |шаг||,| |направленный| |на| |усиление| |присутствия| |контента| |«||СТС| |Медиа||»| |в| |интернете| |и| |правильную| |интеграцию| |эфира| |телеканала| |с| |интернет-средой||.
Безусловно||,| |в| |будущем| |это| |позволит| |значительно| |увеличить| |аудиторию| |наших| |программ||.
Это| |наш| |первый| |проект| |такого| |рода||,| |но| |мы| |планируем| |и| |в| |дальнейшем| |практиковать| |подобное| |сотрудничество||»||.
С| |чего| |начинается| |Родина
Шпионка| |Анна| |Чапман| |станет| |телеведущей| |на| |РЕН| |ТВ||.
Замешанная| |в| |одном| |из| |самых| |громких| |шпионских| |скандалов| |последних| |лет| |Анна| |Чапман| |стала| |ведущей| |новой| |программы| |РЕН| |ТВ| |—| |«||Тайны| |мира| |с| |Анной| |Чапман||»||,| |которая| |будет| |выходить| |в| |рамках| |документального| |проекта| |«||Реальность||»||.
Передача| |будет| |выходить| |по| |пятницам| |в| |22:00| |начиная| |с| |21| |января||.
«||Самая| |загадочная| |женщина| |ведёт| |самую| |загадочную| |программу||»| |—| |так| |характеризует| |проект| |директор| |дирекции| |документально-публицистических| |программ| |телеканала| |Михаил| |Тукмачёв||.
Чему| |именно| |будет| |посвящён| |новый| |документальный| |цикл||,| |пока| |держится| |в| |строжайшем| |секрете||.
Известно| |только||,| |что| |цикл| |передач| |будет| |рассказывать| |о| |«||самых| |загадочных| |явлениях| |современности||»||.
По| |словам| |г-на| |Тукмачёва||,| |«||пока| |с| |уверенностью| |можно| |сказать| |только| |то||,| |что| |все| |материалы| |в| |этой| |программе| |будут| |эксклюзивными||»||.
В| |официальную| |конкурсную| |программу| |63-го| |Каннского| |фестиваля| |попали| |два| |фильма| |с| |российскими| |корнями
В| |числе| |таковых| |оказались| |картины| |Никиты| |Михалкова| |«||Утомлённые| |солнцем||-||2||»| |и| |Сергея| |Лозницы| |«||Счастье| |моё||»||.
«||Золотая| |пальмовая| |ветвь||»| |63-го| |кинофестиваля| |в| |Каннах| |может| |достаться| |российским| |фильмам||.
В| |официальную| |программу| |конкурса| |попала| |военная| |драма| |Никиты| |Михалкова| |«||Утомлённые| |солнцем||-||2||:| |Предстояние||»| |и| |игровая| |лента| |Сергея| |Лозницы| |«||Счастье| |моё||»||.
Наши| |фильмы| |будут| |конкурировать| |ещё| |с| |14| |картинами||,| |в| |том| |числе| |с| |работами| |режиссёров| |с| |мировым| |именем||,| |таких| |как| |Такеши| |Китано||,| |Алехандро| |Гонсалес| |Иньяриту||,| |Майк| |Ли||,| |Матье| |Амальрик||.
Фильм| |«||Утомлённые| |солнцем||-||2||:| |Предстояние||»| |—| |это| |продолжение| |картины| |1994| |года||.
Герою| |Михалкова||,| |который| |выжил| |в| |казематах| |НКВД||,| |предстоит| |пройти| |всю| |Великую| |Отечественную| |войну||,| |чтобы| |воссоединиться| |со| |своей| |семьёй||.
Отметим||,| |что| |«||Утомлённые| |солнцем||-||1||»| |были| |в| |своё| |время| |номинированы| |на| |премию| |американской| |киноакадемии| |«||Оскар||»||.
Документалист| |Сергей| |Лозница| |закончил| |съёмки| |своего| |дебютного| |художественного| |фильма| |«||Счастье| |моё||»| |буквально| |в| |марте||.
Картина| |повествует| |о| |трудном| |пути| |водителя||-||дальнобойщика||,| |сбившегося| |с| |трассы| |и| |затерявшегося| |на| |диких| |просторах| |русской| |провинции||.
«||Мы| |с| |оператором| |хотели| |создать| |иллюзию| |документальной| |съёмки||.
Использовали| |ручную| |камеру| |и| |характер| |освещения||,| |близкий| |к| |естественному||.
Я| |искал| |актёров||,| |способных| |существовать| |в| |кадре| |совершенно| |естественно||.
Мне| |интересно| |было| |работать| |с| |непрофессионалами||.
История||,| |которую| |можно| |прочесть| |на| |лице||,| |дорогого| |стоит| |и| |всегда| |уникальна||.
К| |сожалению||,| |актёрские| |лица||,| |шлифуясь| |в| |профессии||,| |иногда| |теряют| |эту| |индивидуальность||.
Впечатление||,| |побудившее| |меня| |снять| |этот| |фильм||,| |связано| |со| |стремительной| |деградацией| |и| |вымиранием| |пространства||,| |говорящего| |языком| |«||Котлована||»| |Андрея| |Платонова||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |режиссёра||.
«||Скиф||»| |продолжает| |удивлять
С| |23| |по| |25| |апреля| |в| |Центре| |современного| |искусства| |имени| |С||.| |Курехина| |(||Петербург||)| |состоится| |13-й| |фестиваль| |SKIF||.
Среди| |хедлайнеров| |нынешнего| |«||Скифа||»| |—| |японские| |прог-хардкорщики| |Zeni| |Geva||,| |австралийские| |прог-рокеры| |Pivot| |(||Warp| |Records||)||,| |американская| |поп-рок-группа| |Deerhoof||,| |дуэт| |Бернта| |Фридмана| |и| |Яки| |Либецайта| |(||ex-Can||)||.
Индастриал||,| |нойз||,| |фри-джаз||,| |электронные| |экспериментаторы| |и| |психоделические| |консерваторы| |―| |разнообразие| |музыкальной| |программы| |SKIF| |уже| |вошло| |в| |традицию||,| |но| |не| |перестает| |удивлять||.
Apple| |закрыла| |прореху
Официально| |выпущено| |обновление| |iOS||,| |которое| |закрывает| |дыру||,| |позволявшую| |взломать| |iPhone| |и| |iPad||.
На| |сайте| |Apple| |появилось| |сообщение| |об| |официальном| |выпуске| |обновления| |операционной| |системы| |iOS| |для| |мобильных| |устройств| |Apple| |iPhone||,| |iPod| |touch| |и| |iPad||.
Обновление| |программного| |обеспечения| |закрывает| |дыру| |в| |системе| |обработки| |PDF-файлов||,| |которая| |позволяла| |злоумышленнику||,| |подсунув| |пользователю| |специально| |подготовленный| |файл||,| |получить| |полный| |доступ| |к| |мобильному| |устройству||.
Следует| |отметить||,| |что| |эта| |уязвимость| |была| |обнаружена| |и| |активно| |использована| |вовсе| |не| |злоумышленниками||,| |а| |хакерами||,| |которые||,| |благодаря| |этой| |уязвимости||,| |смогли| |разработать| |самую| |простую| |и| |элегантную| |процедуру| |так| |называемого| |джейлбрейка| |(||от| |англ||.| |jailbreak| |—| |букв||.| |«||сбежать| |из| |тюрьмы||»||)||.
Чтобы| |её| |выполнить||,| |было| |достаточно| |зайти| |на| |специально| |подготовленный| |сайт| |и| |нажать| |одну| |кнопку||.
После| |такого| |«||освобождения||»| |пользователь| |устройства| |получал| |полный| |контроль| |над| |его| |программным| |обеспечением||,| |интерфейсом||,| |возможность| |загружать| |любые| |программы| |(||в| |том| |числе| |и| |не| |одобренные| |Apple||)| |и| |т||.||д||.
Впрочем||,| |злоумышленники| |могли| |воспользоваться| |этой| |дырой| |тоже||.
Однако| |новый| |джейлбрейк| |стал| |особенно| |популярным||,| |чему| |способствовало| |последнее| |решение| |Библиотеки| |США||,| |которая| |постановила||,| |что| |пользователи||,| |подвергающие| |свои| |устройства| |такому| |испытанию||,| |не| |являются| |нарушителями| |авторского| |права||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |«||освобождают||»| |свои| |устройства| |не| |более| |10||%| |пользователей| |продукции| |Apple||.
Теперь| |пользователи| |«||освобождённых||»| |от| |контроля| |Apple| |не| |смогут| |пользоваться| |обновлёнными| |версиями| |iOS||.
Пока| |какой-нибудь| |очередной| |хакер| |не| |найдёт| |очередную| |дыру| |у| |Apple||.
Рассекречена| |причина| |крушения| |самолёта||,| |в| |результате| |которого| |погиб| |Юрий| |Гагарин
Гриф| |секретности| |планируется| |снять| |и| |со| |всех| |документов| |о| |полёте| |космонавта| |номер| |один| |в| |космос||.
В| |рассекреченных| |материалах| |госкомиссии||,| |занимавшейся| |расследованием| |крушения| |самолёта||,| |пилотируемого| |Юрием| |Гагариным||,| |говорится||,| |что| |причиной| |крушения| |стал| |резкий| |манёвр| |при| |уклонении| |от| |шара-зонда| |(||беспилотный| |аэростат||,| |предназначенный| |для| |изучения| |атмосферы||)||,| |сообщает| |РБК||.
Версию||,| |представленную| |в| |документе||,| |озвучил| |сегодня||,| |8| |апреля||,| |начальник| |департамента| |по| |обеспечению| |деятельности| |архива| |производства| |президента| |РФ| |Александр| |Степанов||.
«||Выводы| |комиссии||:| |исходя| |из| |анализа| |обстоятельств| |лётного| |происшествия| |и| |материалов| |расследования||,| |наиболее| |вероятная| |причина| |катастрофы| |—| |выполнение| |резкого| |манёвра| |для| |отворота| |от| |шара-зонда||.
Или||,| |что| |менее| |вероятно||,| |для| |предотвращения| |входа| |в| |верхний| |край| |первого| |слоя| |облачности||»||,
—| |записано| |в| |документе||.
В| |нём| |также| |уточняется||,| |что| |«||резкий| |манёвр| |привёл| |к| |последующему| |попаданию| |самолёта| |в| |закритичный| |режим| |полёта| |и| |сваливанию| |в| |условиях| |усложнённой| |метеорологической| |обстановки||»||.
Напомним||,| |Юрий| |Гагарин| |погиб| |27| |марта| |1968| |года| |вблизи| |деревни| |Новосёлово| |Киржачского| |района| |Владимирской| |области| |во| |время| |одного| |из| |тренировочных| |полётов| |на| |самолёте| |МиГ-15УТИ| |вместе| |с| |военным| |лётчиком| |Владимиром| |Серёгиным||.
Заместитель| |главы| |Роскосмоса| |Виталий| |Давыдов| |сообщил| |на| |встрече| |с| |журналистами||,| |что| |на| |данный| |момент| |не| |осталось| |никаких| |документов| |о| |полёте| |Юрия| |Гагарина| |в| |космос||,| |на| |которых| |Федеральное| |космическое| |агентство| |(||Роскосмос||)| |сознательно| |сохраняет| |гриф| |секретности||.
Однако| |Давыдов| |отметил||,| |что| |на| |ряде| |предприятий| |космической| |отрасли| |эта| |работа| |пока| |не| |завершена||,| |поскольку| |инициаторами| |снятия| |грифа| |должны| |выступать| |именно| |они||.
«||Роскосмос| |заинтересован||,| |чтобы| |такая| |работа| |была| |выполнена| |в| |ракетно-космической| |корпорации| |«||Энергия||»||,
—| |сообщил| |замглавы| |Роскосмоса||.
Кроме| |того||,| |Давыдов| |рассказал||,| |почему| |в| |ходе| |первого| |полёта| |человека| |в| |космос| |был| |выполнен| |только| |один| |виток| |вокруг| |Земли||.
«||Когда| |принималось| |решение||,| |один| |из| |аргументов| |был| |связан| |с| |работой||,| |которая| |предшествовала| |полёту| |Ю||.||Гагарина||,| |то| |есть| |с| |полётами| |собак||»||,
—| |сообщил| |представитель| |Роскосмоса||.
И| |пояснил||,| |что| |у| |животных| |«||на| |3||—||4-м| |витках| |начиналось| |плохое| |самочувствие||»||.
Дабы| |избежать| |подобного| |эффекта||,| |было| |принято| |решение| |ограничиться| |одним| |витком||.
DST| |стала| |ещё| |ближе| |к| |Facebook
Компания| |приобрела| |акции| |социальной| |сети| |и| |разработчика| |онлайн-игр||.
Инвесткомпания| |Digital| |Sky| |Technologies| |Алишера| |Усманова||,| |Юрия| |Мильнера| |и| |Георгия| |Фингера| |выкупила| |у| |сотрудников| |Facebook| |1,5||%| |обыкновенных| |акций| |соцсети| |за| |100| |млн| |долларов||.
Таким| |образом||,| |доля| |DST| |достигла| |5||%| |и| |теперь| |втрое| |превышает| |долю| |Microsoft| |в| |Facebook||,| |которая| |составляет| |всего| |1,6||%||,| |сообщает| |«||Коммерсантъ||»||.
В| |целом| |DST| |вложила| |в| |Facebook| |более| |400| |млн| |долларов||.
Напомним||,| |что| |Facebook| |—| |самая| |популярная| |социальная| |сеть| |в| |мире||,| |в| |которой| |зарегистрировано| |350| |млн| |человек||.
О| |её| |выручке| |официально| |не| |сообщается||,| |но| |The| |Wall| |Street| |Journal| |предположила||,| |что| |в| |текущем| |году| |компания| |заработает| |около| |500| |млн| |долларов||.
Впрочем||,| |на| |покупке| |акций| |соцсети| |российские| |инвесторы| |решили| |не| |останавливаться| |и| |в| |ближайшее| |время| |приобретут| |за| |180| |млн| |долларов| |крупнейшего| |в| |мире| |производителя| |социальных| |игр| |Zynga||.
Российским| |пользователям| |Zynga| |известна| |тем||,| |что| |придумала| |игры| |«||Мафия||»| |и| |«||Ферма||»||,| |в| |которые| |с| |упоением| |играет| |«||население||»| |Facebook| |по| |всему| |миру||.
Захотелось| |мне| |добавить| |к| |моей| |долго| |работающей| |программе| |(||для| |дипломной| |работы||)| |какую-нибудь| |приемлемую| |индикацию| |прогресса| |работы||.
Т||.||е||.||,| |программа| |работает| |себе| |(||вычисляет| |какую-то| |свою| |полезную| |вещь||)||,| |и| |в| |это| |время| |на| |экране| |должен| |отображаться| |прогресс-бар||,| |который| |показывает||,| |какая| |работа| |сейчас| |выполняется||,| |какая| |часть| |работы| |сделана| |и| |показывает||,| |сколько| |времени| |еще| |осталось| |до| |завершения||.
На| |самом| |деле||,| |так| |как| |программа| |сложная||,| |то| |нужен| |не| |один| |прогресс-бар||,| |а| |иерархия| |прогресс-баров||:| |каждый| |прогресс-бар| |нижнего| |уровня| |показывает||,| |какая| |часть| |работы| |верхнего| |уровня| |сделана||.
В| |итоге||,| |внешний| |вид| |получился| |вот| |таким||:
Сделано| |очень| |просто||:| |есть| |два| |макроса| |—| |with-progress-bar| |и| |with-progress-bar-action||.
Первый| |макрос| |навешивается| |вокруг| |кода||,| |который| |выполняет| |некую| |работу||;| |в| |момент| |начала| |выполнения| |кода| |показывается| |прогресс-бар||,| |а| |в| |момент| |завершения| |кода| |прогресс-бар| |убирается||.
Второй| |макрос| |навешивается| |вокруг| |кода||,| |совершающего| |некоторую| |логическую| |часть| |работы||;| |в| |момент| |завершения| |выполнения| |кода| |содержимое| |прогресс-бара| |обновляется| |и| |вычисляется| |оценка| |времени||,| |которое| |займет| |выполнение| |работы||.
Чтобы| |этот| |UI| |не| |мешал| |основной| |программе| |и| |не| |зависал||,| |он| |запускается| |в| |другом| |потоке||.
Примерный| |use-case||:
Помню||,| |когда| |надо| |было| |реализовать| |аналогичное| |(||и| |гораздо| |более| |простое||)| |отображение| |прогресса| |на| |C#||,| |это| |заняло| |у| |меня| |где-то| |полдня||.
На| |лиспе| |же| |я| |написал| |это| |за| |полчаса||.
Хорошее| |соотношение| |затраченного| |времени||,| |я| |считаю||.
ICFPC
Задание| |в| |этом| |году| |—| |безопасно| |провести| |марсоход| |по| |поверхности| |до| |точки| |выхода||.
При| |решении| |внешне| |похожей| |задачи| |наша| |команда| |(||другая||,| |не| |та| |которая| |участвует| |в| |ICFPC||)| |взяла| |первое| |место| |на| |Code| |Game| |Challenge| |во| |время| |ч||/||ф| |ACM| |в| |Саратове||,| |2006| |(||наш| |танчик| |назывался| |KSUsha||)||.
Интересно||,| |окажется| |ли| |полезным| |этот| |опыт||.
Кому| |достанется| |Cadbury||?
К| |желающим| |приобрести| |британский| |производитель| |шоколада| |присоединилась| |швейцарская| |компания| |Nestle||.
В| |списке| |претендентов| |на| |покупку| |компании| |Cadbury| |значатся| |уже| |четверо||:| |американские| |концерны| |Kraft| |Foods| |и| |Hershey||,| |итальянская| |Ferrero||,| |а| |теперь| |и| |швейцарская| |Nestle||.
Впрочем||,| |кому| |британский| |производитель| |отдаст| |предпочтение||,| |пока| |неизвестно||,| |как| |и| |то||,| |какая| |сумма| |сделки| |его| |устроит||.
Известно||,| |что| |Kraft| |Foods| |готов| |выложить| |за| |второго| |по| |объёму| |производителя| |конфет| |и| |шоколада| |в| |мире| |16| |млрд| |долларов||,| |а| |действующие| |сообща| |Hershey| |и| |Ferrero| |в| |совокупности| |готовы| |заплатить| |за| |контрольный| |пакет| |до| |17| |млрд| |долларов||.
Однако| |обе| |суммы| |вряд| |ли| |устроят| |акционеров| |Cadbury||.
Компания| |будет| |продана| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |конкуренты| |предложат| |«||полную| |стоимость||»| |—| |не| |менее| |18,5| |млрд| |долларов||.
Потихоньку| |изучаю| |CLOS| |MOP||.
Отличная| |штука||.
Хочу| |использовать| |для| |упрощения| |создания| |биндинга| |cl-gtk2||.
Можно||,| |например||,| |с| |помощью| |MOP||'а| |один| |раз| |написать| |универсальный| |конструктор| |(||специализация| |make-instance||)||,| |доступ| |к| |слотам| |(||специализация| |slot-value-using-class||,| |slot-boundp-using-class||,| |slot-makunbound-using-class||)||,| |и| |можно| |писать| |такие| |конструкции||:
Записав| |такое| |определение||,| |сразу| |получаем| |класс||,| |привязанный| |к| |соотвествующему| |gobject-классу||:
можно| |создавать| |объекты| |этого| |класса||,| |и| |при| |создании| |gtk-label| |будет| |создаваться| |GtkLabel| |с| |нужными| |параметрами||:
сразу| |имеем| |доступ| |к| |слотам||:
Конечно||,| |можно| |обойтись| |и| |без| |MOP| |(||я| |использую| |генератор| |конструктора| |и| |функций| |доступа| |к| |слотам| |на| |основе| |макросов||)||,| |но| |с| |MOP| |получается| |уж| |больно| |красиво| |и| |элегантно||.
Еще| |надо| |разобраться| |с| |тем||,| |как| |работают| |метаобъекты| |для| |обобщенных| |функций||,| |и| |как-то| |суметь| |реализовать| |наследование| |классов| |от| |gobject-классов| |через| |MOP||.
Надо| |еще| |убедиться||,| |что| |MOP| |поддерживается| |хотя| |бы| |несколькими| |свободными| |реализациями| |лиспа| |в| |достаточном| |объеме||.
Порнограф| |Бергман
Бергман| |и| |порнография| |—| |звучит| |как| |анекдот||.
Но||,| |как| |недавно| |выяснилось||,| |скверный| |анекдот| |имеет| |место
Шведы| |не| |любят| |Бергмана||.
Даже| |после| |смерти||.
В| |США| |его| |рекламируют| |как| |порнографа||.
Нет| |пророка| |в| |своем| |отечестве||.
Но| |нет| |его| |и| |выше||.
А| |что||,| |у| |нас| |в| |России| |не| |так||,| |что| |ли||?
Вот| |и| |Ландау| |сделали| |секс-машиной||.
Ингмар| |Бергман| |скончался| |год| |назад||,| |под| |скорбный| |хор| |всего| |прогрессивного| |человечества||.
Из| |которого| |его| |соотечественники||,| |всегда| |безразличные| |к| |своему| |«||гению| |места||»||,| |себя||,| |похоже||,| |исключили| |напрочь||.
Во-первых||,| |долгие| |месяцы| |препирались||,| |не| |желая| |выдавать| |необходимую| |сумму| |на| |расшифровку| |его| |архивов||.
Во-вторых||,| |во| |всеуслышание| |заявляли||,| |что||,| |мол||,| |у| |них||,| |кроме| |Бергмана||,| |и| |своих| |забот| |хватает||.
Охотно| |верим||...
Тем| |более| |что||,| |как| |любит| |говорить| |наша| |Кира| |Муратова||,| |в| |нем| |не| |хватает| |«||варварства||»||,| |присовокупляя||,| |что| |он| |ей||-||де| |«||надоел||»||.
Соотечественники| |же||,| |разные| |прочие| |шведы||,| |вторят| |ей||,| |обвиняя| |Бергмана| |в| |том||,| |что| |он| |«||искажает||»| |национальный| |характер| |и| |что| |в| |Швеции| |уже| |почти| |не| |осталось| |взыскующих| |истины| |пасторов| |и| |таинственных| |туманов||.
И| |что| |Швеция| |не| |такая| |уж| |одухотворенная| |страна||,| |какой| |он| |ее| |видел||:| |кризис| |гуманизма| |здесь| |проходит| |в| |такой| |благоприятствующей| |обывателю| |атмосфере||,| |что| |почти| |и| |незаметен||.
Опять-таки| |верим||,| |охотно| |верим||.
Однако| |даже| |шведы||,| |из| |двух| |символов| |своей| |страны||,| |потребительского| |и| |гуманитарного||,| |из| |«||Вольво||»| |и| |Бергмана||,| |отдающие| |предпочтение| |первому||,| |не| |дотумкались| |до| |американского| |изобретения| |50-летней| |давности||.
Как| |выяснилось| |—| |если| |верить| |интернет-сообщениям||,| |конечно||,| |—| |в| |Америке| |давным-давно||,| |еще| |в| |50-х||,| |Бергмана| |рекламировали| |для| |зрителей| |как||…| |порнорежиссера||.
Ну| |в| |мягком| |варианте||,| |конечно||…
В| |сглаженном||…
И| |все| |же||.
Учитывая||,| |что| |полвека| |назад| |откровенная| |сцена| |женской| |мастурбации| |(||как| |в| |бергмановском| |«||Молчании||»||)| |или| |обнаженное| |женское| |тело| |считались| |признаком| |чуть| |ли| |не| |порно||,| |американские| |прокатчики| |этим| |широко| |пользовались||.
Протаскивая| |Бергмана| |сквозь| |препоны| |и| |рогатки| |цензуры| |в| |качестве| |«||второстепенного||»| |автора||,| |исследующего| |человеческий| |низ||,| |а| |не||,| |скажем| |так||,| |верх||.
Таким| |образом| |приобщая| |самые| |отсталые| |слои| |населения| |к| |высоким| |образцам| |культуры||…
Хм||…
Забавно||,| |забавно||…
Получается||,| |если| |бы| |наши| |застойные| |геронтократы||,| |долгие| |годы| |катившие| |бочку| |на| |«||социально| |безответственного| |пессимиста||»| |Бергмана||,| |больше| |думали| |о| |кассе||,| |мы| |бы| |еще| |полвека| |назад| |увидели| |большинство| |его| |шедевров||.
Неисповедимы| |пути| |не| |только| |Господни||,| |но| |и| |пути||,| |которые| |прокладывает| |к| |нам| |большой| |художник||.
Возможно||,| |и| |многоуважаемая| |Кира| |Георгиевна||,| |видевшая| |«||Земляничную| |поляну||»| |во| |ВГИКе| |(||других| |его| |картин| |даже| |там| |не| |было||)||,| |ознакомившись| |с| |другими| |его| |произведениями||,| |сочла| |бы| |его| |«||неоварваром||»||.
Хотя| |сейчас||,| |когда| |вокруг| |все| |—| |варвары||,| |бергмановское| |варварство||,| |ясное| |дело||,| |блекнет| |перед| |их| |напором||.
Зато| |на| |место| |Фрейда| |встает| |Юнг||,| |а| |если| |выражаться| |яснее||,| |бергмановский| |«||фрейдизм||»| |отступает| |перед| |бергмановским| |же| |«||юнгианством||»||.
То| |бишь| |«||верх||»| |побеждает| |«||низ||»||…
И| |на| |первый| |план| |—| |прямо| |из| |тумана| |—| |выходит| |тот| |самый| |торжествующий| |пастор||,| |озабоченный| |нашим| |скотством||,| |неверием||,| |глупостью||,| |самодовольством| |и| |прочая||,| |прочая||,| |прочая||.
На| |втором| |же| |плане| |остается| |та| |самая| |«||мастурбация||»||,| |которой| |так| |боялись| |в| |Госкино| |СССР||.
Однако| |не| |все| |так| |просто||:| |и| |мастурбация||,| |и| |проповедь| |—| |суть| |едины| |в| |том| |смысле||,| |что| |человек| |есть| |единое| |целое||.
Бергман| |как| |раз| |и| |повествует| |о| |трагическом| |разрыве| |между| |Телом| |и| |Духом||.
Об| |утрате| |единства| |человеческого| |существа||,| |подспудно| |сознающего| |этот| |разрыв| |как| |вселенскую| |катастрофу||.
И| |предвестие| |будущих||,| |еще| |более| |ужасных| |катастроф||.
Так| |что| |сообщение| |о| |былых| |уловках| |американских| |прокатчиков| |пришлось| |как| |нельзя| |вовремя||.
Ибо| |фигура| |Бергмана||,| |еще| |при| |жизни| |начавшая| |приобретать| |мифологические| |черты||,| |начинает| |застывать||,| |превращаться| |в| |камень||,| |в| |тему| |для| |бесчисленных| |диссертаций||,| |в| |золотую| |жилу| |для| |армии| |исследователей||.
В| |этом| |контексте| |неожиданный| |поворот| |в| |сторону| |«||порнографии||»||,| |которую| |всегда| |расценивали| |как| |удар| |по| |культуре||,| |сообщает| |Бергману| |некую| |«||живинку||»||.
Это| |напоминает| |смешной| |эпизод| |из| |жизни| |другого| |столпа| |европейской| |культуры| |—| |Лукино| |Висконти||.
Когда| |он| |случайно| |подслушал| |разговор| |двух| |толстых| |полуграмотных| |американских| |продюсеров||,| |один| |из| |которых||,| |попыхивая| |трубкой||,| |жаловался| |другому||,| |что||,| |мол||,| |ничего| |не| |понял| |в| |«||Смерти| |в| |Венеции||»||.
Битых| |два| |часа||,| |недоумевал| |толстяк||,| |старикан| |пасет| |задницу| |пацана||.
И| |в| |чем| |тут| |прикол||?
Действительно||,| |в| |чем||?
Висконти| |повезло| |меньше||:| |мысленно| |отправив| |«||Смерть| |в| |Венеции||»| |в| |гетто| |гей-кино||,| |да| |еще| |с| |педофильским| |уклоном||,| |фильм| |не| |купили||.
Как| |в| |СССР| |не| |купили| |«||Молчание||»||,| |«||Девичий| |источник||»||,| |«||Шепоты| |и| |крики||»||,| |увидев| |в| |них| |исключительно| |порнографию||.
Такие| |вот| |дела||.
Театр| |—| |смерть
Фестиваль| |NET| |открылся| |«||Гамлетом||»| |Оскара| |Коршуноваса
Мир| |заигрался||.
Миру| |пора| |умирать||.
Таков| |основной| |посыл| |литовского| |«||Гамлета||»||,| |показанного| |в| |рамках| |фестиваля| |«||Новый| |европейский| |театр||»| |в| |подобающем| |для| |этого| |спектакля| |чёрном| |зале| |МТЮЗа||.
Мир| |«||Гамлета||»| |для| |Оскараса| |Коршуноваса| |—| |это| |мир| |театра||,| |трагической| |клоунады||.
Жители| |датского| |королевского| |замка| |пребывают| |в| |тревожном| |сумраке| |сценической| |коробки||,| |они| |лицедействуют||,| |умея| |мимикрировать| |под| |любую| |роль| |в| |любых| |обстоятельствах| |и| |идя| |по| |жизни| |словно| |в| |пространстве| |игры||,| |осознавая| |степень| |содеянного| |перед| |лицом| |кровавого| |финала||,| |когда| |нечего| |и| |сказать||,| |кроме| |«||Дальше| |—| |тишина||»||.
Мир||,| |если| |угодно||,| |заигрался||.
Коршуновас| |расположил| |на| |сцене| |дюжину| |гримировальных| |столиков||,| |катающихся| |и| |разъезжающих| |по| |сцене||,| |собирающихся| |в| |любые| |геометрические| |фигуры||.
В| |каком-то| |смысле| |—| |ожившие| |Мойдодыры||,| |не| |менее| |зловещие||,| |чем| |у| |классика||.
Множащиеся| |друг| |в| |друге| |зеркала||,| |режущий||,| |зудящий| |нечеловеческий| |звук| |люминесцентных| |ламп| |над| |зеркалами| |и| |исходящее| |от| |них| |облако| |неприятной| |«||теплоты||»||,| |неприятного| |ядовитого| |света||,| |процесс| |накладывания| |и| |снятия| |грима||…
Эту| |простую| |метатеатральную| |магию| |Коршуновас| |использует| |обильно||,| |сверх| |меры| |и| |очень| |эффективно||.
Например||,| |строй| |гримировальных| |столиков| |действует| |порой| |как| |известный| |занавес| |Давида| |Боровского| |в| |спектакле| |Любимова| |«||Гамлет||»| |—| |толстый| |вязаный| |занавес||,| |который||,| |«||шагая||»| |по| |сцене||,| |сметал| |и| |выдавливал| |героев| |с| |неё||,| |как| |зловещая| |безжалостная| |механика| |рока||.
Или| |ещё| |один| |пример||:| |в| |монологе| |Клавдия| |артист| |Дайниюс| |Гавенонис| |так| |располагает| |зеркала| |и| |свои| |руки||,| |что| |он| |кажется| |Гамлету| |монструозным| |пауком| |на| |насесте| |с| |множащимися| |в| |зеркалах| |и| |гадливо| |шевелящимися| |ножками||.
Спектакль| |начинается| |со| |сцены||,| |когда| |артисты| |сидят| |спинами| |к| |зрителю| |и| |гримируются||.
Мы| |видим| |только| |их| |спокойные||,| |отсутствующие| |лица| |в| |зеркальном| |изображении||.
Этакая| |белая| |обедня||,| |молчание| |перед| |бурей| |постепенно| |прерывается| |шептанием||,| |позже| |разрастающимся| |в| |крик||.
Артисты| |всматриваются| |в| |свои| |измождённые| |лица||,| |накладывая| |на| |лицо| |белую| |«||смертельную||»| |маску||,| |и| |говорят| |вразнобой| |одну| |фразу||:| |«||Кто| |ты||?||»||,| |обращаясь| |к| |себе| |в| |зеркале||.
Этот| |кризис| |самоидентификации| |дожимается| |до| |истерики||.
Кто| |ты||,| |другой||,| |там||,| |в| |зеркале||?
Кто| |ты||,| |двойник| |мой||?
Где| |я| |настоящий||?
Кто| |я| |без| |грима||?
«||Гамлет||»| |как| |главная| |пьеса| |христианского| |человечества| |всегда| |давала| |повод| |к| |разрешению| |«||последних| |вопросов||»||,| |а| |в| |фигуре| |Гамлета| |оживал| |современный| |герой||,| |полный| |самоиронии| |и| |сарказма||,| |сомнения| |и| |тяги| |к| |самоуничтожению||.
В| |«||Гамлете||»| |зрительный| |зал| |вглядывается| |в| |себя| |как| |в| |зеркало| |—| |такова| |многовековая| |магия| |этой| |пьесы||.
Гамлет| |Оскараса| |Коршуноваса||,| |начавший| |вопросом| |«||Кто| |ты||?||»||,| |отвечает| |на| |него| |в| |финале| |довольно| |ясно||:
«||Ты| |—| |убийца||»||.
Гамлета| |играет| |Дариюс| |Мешкаускас||.
Немолодой||,| |очень| |сильный| |артист| |с| |изумительным| |лицом| |в| |мимических| |морщинах| |—| |усталым||,| |страдающим| |лицом||,| |в| |котором| |слились| |наивность| |и| |страх||.
У| |Гамлета| |здесь| |лицо| |навсегда| |испуганного| |человека||.
Человека||,| |увидевшего| |нечто||,| |что| |заставило| |остекленеть||,| |мгновенно| |состариться||,| |привязаться| |навсегда| |к| |одному| |видению||.
Гамлет| |здесь| |навсегда| |заворожён| |и| |заражён| |видом||,| |ощущением| |смерти||.
Встреча| |с| |призраком||-||отцом| |сделала| |из| |него| |самого| |призрака||,| |мающегося| |на| |земле| |с| |единственной| |целью| |—| |покарать| |зло||,| |свершить| |возмездие||.
Гамлет||-||отец| |предстаёт| |перед| |сыном| |как| |труп| |в| |морге||,| |под| |фиолетовым| |цветом||,| |—| |труп| |хватает| |Гамлета| |за| |горло||,| |душит||,| |буквально| |вкладывает| |«||текст| |мести||»| |в| |рот| |Гамлета| |и| |снова| |умирает||.
Ни| |нежности||,| |ни| |чувства| |справедливости||,| |ни| |отцовских| |чувств| |—| |только| |яд| |и| |возмездие||.
Мертвец| |цепляется| |за| |живого||,| |чтобы| |тот| |отплатил| |долги||.
Мертвец| |вдыхает| |воздух| |смерти| |и| |разрушения| |в| |живого| |сына| |и| |замораживает| |его| |взгляд||.
Коршуновас| |ставит| |спектакль| |о| |смерти||.
В| |какой-то| |момент| |вся| |сцена| |будет| |окружена| |белыми| |лилиями| |—| |цветами| |смерти||.
В| |белых| |лилиях| |утонет||,| |как| |в| |реке||,| |Офелия||.
Гертруда| |в| |финале||,| |желая| |пригубить| |смертоносное| |вино||,| |утонет| |в| |страстном| |поцелуе| |с| |черепом| |Йорика||,| |словно| |бы| |уже| |готовая| |к| |объятиям| |с| |могилой||.
В| |«||Гамлете||»| |Коршуновас| |раскрывает| |жуткое| |таинство| |смерти||,| |открывает| |двери| |склепа||,| |наполняя| |ауру| |спектакля| |медленными| |и| |тягучими| |водами| |Стикса||,| |запахом| |тления||.
В| |самом| |финале| |Гамлет| |стоит| |перед| |нами| |с| |перемазанным| |кровью| |лицом| |и| |ещё| |раз||,| |в| |предсмертной| |агонии||,| |остервенело| |орёт| |монолог| |«||Быть| |или| |не| |быть||…||»||.
Человек||,| |по| |волеизъявлению| |мертвецов| |ставший| |убийцей| |и| |виновных| |и| |невинных||,| |признаётся| |в| |отказе| |от| |действия||.
Смысл| |монолога||,| |произнесённого| |«||не| |в| |том| |месте||»||,| |вдруг| |открывается| |перед| |нами| |неожиданно||.
Человеку| |не| |дано| |разгадать| |таинство| |смерти||.
Он| |не| |знает||,| |что| |находится| |за| |её| |границами||.
Нельзя| |выходить| |за| |порог| |смерти||,| |иначе| |гибель| |настигает| |слишком| |многих| |«||...||и| |вянет||,| |как| |цветок||,| |решимость| |наша||.
//| |В| |бесплодье| |умственного| |тупика||»||.
Объект| |вины| |для| |Гамлета| |—| |Офелия||,| |которую| |исполняет| |любимая| |актриса| |Коршуноваса| |Раса| |Самоулите||.
Окружённая| |белыми| |лилиями||,| |символами| |как| |смерти||,| |так| |и| |благовещения||,| |Офелия| |—| |сама| |невинность||,| |в| |белом| |платье||,| |в| |костюме| |японочки||.
Это| |ещё| |одно| |в| |этом| |«||Гамлете||»| |навечно| |испуганное| |существо| |—| |ждущее| |любви||,| |заботы||,| |нежности||,| |ребёнка||,| |таинства||,| |ангела-хранителя||.
Офелию| |будут| |одолевать| |видения| |и| |болезнь| |ложной| |беременности||,| |пока| |её| |невинность||,| |невинность| |дитя||,| |которого| |здесь| |никто| |не| |любит||,| |не| |будет| |растоптана| |жутким| |миром||,| |надвигающимся| |на| |неё| |со| |всей| |бессмысленной| |и| |яростной| |мощью||.
Этот| |ангелочек||,| |случайно| |залетевший| |в| |военизированный| |мир||,| |сходит| |с| |ума| |уже| |тогда||,| |когда| |случайно| |замечает||,| |как| |Клавдий| |хладнокровно| |посылает| |Гамлета| |на| |смерть||.
И| |смерти| |отца| |не| |нужно||,| |чтобы| |потерять| |чувство| |реальности||.
Да||,| |Оскарас| |Коршуновас| |использует| |метатеатральные| |средства| |—| |гримировальные| |столики||.
Разговор| |идёт| |о| |таинстве| |театра| |как| |в| |известном| |смысле| |метафоре| |смерти||,| |смертельного| |сна||.
Актёры||,| |наносящие| |грим| |на| |лица||,| |словно| |бы| |мумифицируют| |себя||,| |а| |Гамлет||,| |выбравший| |театральный| |спектакль| |в| |качестве| |мести| |Клавдию||,| |уж| |в| |этот| |момент| |встаёт| |на| |тропу| |смерти||.
Зеркало| |как| |театральный| |приём||,| |как| |символ| |образа||,| |в| |который| |«||впадает||»| |артист| |перед| |началом| |спектакля| |(||«||Кто| |ты||?||»||)||,| |также| |имеет| |отношение| |к| |смерти| |—| |к| |миру| |потустороннему||,| |смеющемуся| |над| |нами| |из| |бесконечности| |той| |стороны| |зеркального| |стекла||.
Актёры| |то| |накладывают| |этот| |белый| |мертвящий| |макияж||,| |то| |в| |моменты| |прозрения| |его| |смывают| |специальными| |салфетками||.
Для| |Коршуноваса| |этот| |жест| |отказа| |от| |грима||,| |смывания| |шелухи| |есть| |приближение| |к| |реальности||,| |откровение||,| |омовение||.
Гамлет| |отирает| |грим| |как| |смертельный| |пот| |с| |лица| |после| |встречи| |с| |отцом||,| |когда| |всё| |так| |ясно||,| |всё| |так| |кристально| |чисто||.
Использованными| |салфетками| |устлан| |весь| |пол| |—| |белыми||,| |хрупкими||,| |рваными||.
В| |сцене| |мышеловки||,| |в| |момент| |триумфа||,| |Гамлет| |достанет| |точно| |такие| |же||,| |но| |красные| |салфетки| |и| |с| |упоением| |станет| |разбрасывать| |их| |по| |площадке||,| |роняя| |в| |разные| |точки| |сцены| |кровавые| |сгустки||,| |цветы| |зла||,| |листья| |осени||.
В| |этот| |момент| |литовский| |«||Гамлет||»| |становится| |похож| |на| |какой-нибудь| |японский| |фильм| |с| |горными| |осенними| |клёнами||,| |вызывающими| |и| |чувство| |красоты||,| |и| |чувство| |беспокойства||.
«||40| |лет| |спустя||»||.
Галерея| |«||Совком||»| |приглашает| |на| |вернисаж| |Михаила| |Яхилевича||,| |где| |будут| |представлены| |не| |только| |взрослые||,| |но| |и| |детские| |работы| |художника||.
15| |апреля| |в| |20:00| |в| |галерее| |«||Совком||»| |состоится| |открытие| |выставки| |Михаила| |Яхилевича| |«||40| |лет| |спустя||»||.
В| |этой| |серии| |картин| |художник| |соединяет| |свои| |детские| |и| |взрослые| |работы||.
Они| |складываются||,| |как| |кубики||,| |в| |смысловые| |блоки||,| |позволяющие| |объединить| |яркие| |детские| |впечатления| |с| |событиями| |прожитой| |жизни||.
Столичный| |живописец| |Михаил| |Яхилевич| |рисовать| |начал| |в| |шесть| |лет| |в| |мастерской| |своего| |деда||,| |художника| |Меира| |Аксельрода||.
Тот| |давал| |внуку| |полную| |свободу| |творчества| |—| |на| |больших| |листах| |серой| |бумаги| |гуашью| |ребёнок| |изображал| |свой| |мир| |—| |сказочные| |и| |реальные| |города||,| |времена| |года||,| |людей| |и| |животных||…
После| |1970| |года| |Яхилевич| |начал| |учиться| |—| |сначала| |в| |художественной| |школе||,| |затем| |в| |институте||.
Получив| |специальность| |театрального| |художника||,| |оформил| |более| |шестидесяти| |спектаклей| |в| |двадцати| |городах| |с| |тридцатью| |режиссёрами||.
Чуть| |позже| |появились| |знаменитые| |диптихи||,| |триптихи| |и| |полиптихи| |серии| |«||40| |лет| |спустя||:| |Алия||,| |Морской| |бой||,| |Озеро||,| |Город||…||»||.
Сохранив| |наивность| |детского| |творчества||,| |художник| |изобразил| |свою| |жизнь||.
Его| |живописный| |язык| |ярок| |и| |изобретателен||.
Как| |и| |в| |любой| |автобиографии||,| |автор| |не| |может| |отрешиться| |от| |себя| |сегодняшнего||.
Яхилевич| |специально| |использует| |другую| |технику| |для| |фрагментов||,| |написанных| |сейчас| |—| |в| |отличие| |от| |детских||,| |они| |написаны| |маслом||,| |с| |напластованием| |цвета||,| |символизирующим| |напластования| |жизненных| |коллизий||.
При| |этом| |каждая| |из| |этих| |сложносоставных| |композиций| |выглядит| |цельным| |произведением||,| |точно| |и| |выразительно| |скомпонованным||.
Обама| |в| |ярости||.
Самолеты| |не| |должны| |пугать| |людей||.
Американский| |президент| |«||разъярен||»| |фотосессией| |собственного| |самолета| |над| |Манхэттеном||,| |сообщает| |CNN||.
Барак| |Обама| |приказал| |разобраться| |с| |решением| |командования| |ВВС| |заснять| |пролет| |президентского| |«||Боинга||»| |на| |низкой| |высоте| |над| |Нью-Йорком||.
Во| |время| |этой| |фотосессии| |в| |городе| |поднялась| |паника||,| |жители| |Манхэттена| |сочли| |происходящее| |повторением| |терактов| |11| |сентября||.
Говоря| |о| |пролете| |«||Боинга||»||,| |Обама| |приказал| |узнать||,| |«||почему| |такое| |решение| |было| |принято||,| |и| |сделать| |всё||,| |чтобы| |быть| |уверенными||,| |что| |это| |не| |повторится||»||.
Генпрокуратура| |проверит| |распределение| |имён| |в| |зоне| |.РФ
Скандал| |с| |распределением| |доменов| |может| |закончиться| |уголовными| |делами||.
В| |скандале| |с| |распределением| |доменов| |в| |зоне| |.РФ| |могут| |появиться| |первые| |уголовные| |дела||.
Вопросом| |о| |том||,| |каким| |образом| |регистратор| |RU-Center| |в| |первые| |часы| |открытой| |регистрации| |зарезервировал| |более| |60| |тыс||.| |доменов||,| |а| |затем| |перепродал| |примерно| |25| |тыс||.| |наиболее| |популярных| |адресов| |на| |закрытых| |аукционах||,| |заинтересовалась| |Генпрокуратура||.
Чтобы| |преодолеть| |установленные| |квоты| |(||4,8| |тыс||.| |обращений| |на| |одного| |регистратора| |в| |час||)||,| |RU-Center| |привлекал| |других| |участников| |рынка||,| |говорится| |в| |заключении| |комиссии||.
По| |факту| |признаков| |сговора| |ФАС| |уже| |возбудила| |дело||,| |оно| |будет| |рассмотрено| |24| |февраля||.
Но| |основные| |претензии| |к| |RU-Center| |заключаются| |в| |том||,| |что| |около| |25| |тыс||.| |самых| |популярных| |доменов| |(||например||,| |магазин.рф||,| |цветы.рф| |и| |др||.||)| |были| |реализованы| |путём| |закрытых| |аукционов||,| |что| |противоречит| |правилам| |регистрации||.
Как| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |11| |февраля| |в| |Генпрокуратуре| |уже| |прошло| |межведомственное| |заседание| |по| |поводу| |запуска| |кириллического| |домена| |.РФ||.
На| |встречу| |были| |приглашены| |представители| |администрации| |президента| |РФ||,| |МВД||,| |ФСБ||,| |Минкомсвязи||,| |Росфинмониторинга||,| |ФАС| |и| |Координационного| |центра| |национального| |домена| |сети| |Интернет| |(||КЦ||)||.
Умер| |Морис| |Жарр
Скончался| |известный| |французский| |композитор||,| |автор| |музыки| |к| |более| |чем| |150| |фильмам||,| |обладатель| |«||Оскаров||»| |Морис| |Жарр||.
Известный| |французский| |композитор| |Морис| |Жарр| |скончался| |на| |85-м| |году| |жизни| |в| |Лос-Анджелесе||.
Об| |этом| |сообщил| |представитель| |его| |сына| |Жан||-||Мишеля| |Жарра||.
Морис| |Жарр| |написал| |музыку| |к| |более| |чем| |150| |фильмам||,| |работал| |с| |известными| |режиссерами||,| |среди| |которых| |Альфред| |Хичкок| |и| |Лучино| |Висконти||.
Трижды| |был| |удостоен| |премии| |«||Оскар||»| |за| |музыку| |к| |фильмам| |«||Доктор| |Живаго||»||,| |«||Лоуренс| |Аравийский||»| |и| |«||Поездка| |в| |Индию||»||.
Власти| |Москвы| |рассказали| |о| |пользе| |тротуарной| |плитки
Как| |оказалось||,| |она| |экологичная||,| |экономичная| |и| |холодная||.
Администрация| |Москвы| |объяснила||,| |почему| |в| |городе| |повсеместно| |меняют| |асфальтовое| |покрытие| |пешеходных| |тротуаров| |на| |плиточное||.
Об| |этой| |резонансной| |инициативе| |Сергея| |Собянина| |рассказал| |глава| |департамента| |ЖКХ| |и| |благоустройства| |столицы| |Андрей| |Цыбин||,| |который| |сразу| |же| |отверг| |коррупционную| |составляющую| |в| |тротуарном| |вопросе||,| |заверив||,| |что| |плитку| |для| |мощения| |тротуаров| |столицы| |поставляют| |восемь| |заводов| |из| |Москвы| |и| |Подмосковья| |и| |владельцы| |у| |них| |разные||.
«||Стоимость| |укладки| |1| |кв||.| |м| |асфальта| |составляет| |около| |1200| |рублей||,| |а| |1| |кв||.| |м| |плитки| |—| |около| |3400| |рублей||.
Но| |при| |этом| |асфальт| |мы| |меняем| |каждые| |6||—||7| |лет||,| |а| |плитку| |приходится| |заменять| |только| |один| |раз| |в| |30| |лет||»||,
—| |цитирует| |РБК| |чиновника||.
Помимо| |экономичности||,| |от| |плитки| |власти| |столицы| |ждут| |и| |улучшения| |экологической| |ситуации| |в| |городе||.
Как| |оказалось||,| |при| |замене| |1| |млн| |кв||.| |м| |асфальтового| |покрытия| |на| |плиточное| |объём| |выбросов| |вредных| |веществ| |в| |атмосферу| |снижается| |на| |665| |тонн| |в| |год||.
Кроме| |того||,| |Цыбин| |уверен||,| |что| |плитка| |поможет| |жителям| |столицы| |легче| |переносить| |жару||,| |так| |как| |тепловое| |излучение| |от| |неё| |в| |1,5| |раза| |ниже||,| |чем| |от| |асфальта||.
Стартовал| |чемпионат| |Европы| |по| |фигурному| |катанию
Россиян| |среди| |фаворитов| |нет||.
Как| |бы| |ни| |расстраивало| |российских| |любителей| |фигурного| |катания| |отсутствие| |фигуристов| |из| |России| |в| |числе| |фаворитов| |первенства| |Европы||,| |стартовавшего| |накануне| |в| |швейцарском| |Берне||,| |утешением| |им| |может| |служить| |тот| |факт||,| |что| |в| |этом| |году| |у| |наших| |спортсменов| |есть| |теоретические| |шансы| |завоевать| |медали| |во| |всех| |видах| |программы||,| |сообщает| |РБК||.
Основными| |претендентами| |на| |награды| |остаются| |действующие| |чемпионы| |Европы| |Юко| |Кавагути| |и| |Александр| |Смирнов||.
И| |хотя| |эксперты| |единогласно| |считают| |фаворитами| |в| |этом| |виде| |соревнований| |пару| |из| |Германии| |—| |Робина| |Шокловы| |и| |Алёну| |Савченко||,| |любая| |ошибка| |немцев| |может| |вывести| |на| |первый| |план| |Кавагути| |и| |Смирнова||.
Способна| |показать| |высокие| |результаты| |и| |вторая| |российская| |пара||,| |Вера| |Базарова| |и| |Юрий| |Ларионов||.
Так| |что| |у| |России| |есть| |шанс| |завоевать| |в| |этом| |виде| |программы||.
У| |танцевальных| |пар||,| |по| |мнению| |специалистов||,| |борьба| |за| |первое| |место| |развернётся| |между| |французской| |парой| |Натали| |Пешала| |—| |Фабьен| |Бурза||,| |английским| |дуэтом| |Шинед| |Керр| |—| |Джон| |Керр| |и| |фигуристами| |из| |Италии| |Федерикой| |Файеллой| |и| |Массимо| |Скали||.
Победителям| |российского| |чемпионата| |Екатерине| |Бобровой| |и| |Дмитрию| |Соловьеву| |вряд| |ли| |удастся| |побороться| |за| |золото||,| |но| |шансы| |на| |медаль| |другого| |достоинства| |они| |имеют||.
Среди| |мужчин||-||фигуристов| |основными| |фаворитами| |считают| |француза| |Бриана| |Жубера| |и| |чеха| |Томаша| |Вернера||.
Юные| |российские| |фигуристы| |Константин| |Меньшов| |и| |Артур| |Ганчинский||,| |скорее| |всего||,| |уедут| |из| |Швейцарии| |без| |медалей||.
Но| |всё| |же| |теоретически| |при| |удачном| |стечении| |обстоятельств| |кто-то| |из| |них| |может| |попасть| |в| |тройку| |призёров||.
Похожая| |ситуация| |и| |в| |женском| |катании||.
Ксения| |Макарова| |и| |Алёна| |Леонова| |при| |определённом| |везении| |могут| |попасть| |на| |пьедестал| |почёта||.
Каролина| |Костнер| |из| |Италии| |вряд| |ли| |уступит| |свой| |титул| |кому-то| |другому||.
Лишь| |грубые| |ошибки| |трёхкратной| |чемпионки| |Европы| |могут| |дать| |возможность| |соперницам| |потягаться| |с| |именитой| |итальянкой||.
Борьбу| |за| |медали| |поведут| |между| |собой| |Кира| |Корпи| |из| |Финляндии||,| |соотечественница| |Костнер| |Валентина| |Маркей| |и| |хозяйка| |чемпионата| |Сара| |Майер||.
Так| |был| |ли| |заговор| |против| |евро||?
Глава| |Европейского| |центрального| |банка| |озвучил| |свою| |версию| |падения| |единой| |европейской| |валюты||.
Председатель| |ЕЦБ| |Жан-Клод| |Трише| |считает||,| |что| |разговоры| |об| |англосаксонском| |заговоре| |против| |евро| |не| |имеют| |под| |собой| |никакой| |почвы||.
«||Никто| |не| |должен| |беспокоиться| |из-за| |каких-либо| |теорий| |заговора||.
Я| |считаю||,| |что| |инвесторы| |просто| |пытаются| |понять| |Европу| |и| |механизм| |принятия| |решений| |в| |регионе||»||,
—| |цитирует| |РБК| |главу| |ЕЦБ||.
Вместе| |с| |тем| |финансист| |признал| |наличие| |в| |зоне| |евро| |проблем| |и| |даже| |назвал| |меры||,| |которые| |необходимо| |принять| |для| |их| |устранения||.
«||Более| |тщательный| |надзор| |за| |фискальной| |политикой||,| |мониторинг| |конкурентоспособности| |экономик| |еврозоны||,| |а| |также| |структурные| |реформы| |—| |именно| |в| |этих| |областях| |необходимо| |провести| |серьёзные| |изменения||.
Мы| |являемся| |монетарным| |союзом||.
Теперь| |нам| |необходим| |эквивалент| |фискального| |союза| |в| |вопросах| |мониторинга| |и| |контроля| |за| |государственными| |финансами||»||,
—| |уточнил| |Трише||.
Аналитик| |также| |призвал| |Европу| |мобилизоваться||,| |но| |не| |паниковать||,| |поскольку| |на| |фоне| |США| |и| |Японии| |Европа| |с| |её| |6||—||7-процентным| |годовым| |дефицитом| |выглядит| |очень| |неплохо||.
Москва| |может| |стать| |девятым| |федеральным| |«||суперокругом||»| |с| |особым| |статусом
Статус| |расширенной| |столицы| |будет| |похож| |на| |тот||,| |что| |имеет| |Вашингтон||,| |а| |глава| |«||суперрегиона||»| |может| |стать| |третьим| |лицом| |государства||.
Эксперты| |продолжают| |обсуждать| |перспективы| |расширения| |Москвы||,| |о| |котором| |призвал| |подумать| |Дмитрий| |Медведев||.
Специалисты| |полагают||,| |что| |на| |землях| |новой| |и| |старой| |Москвы| |будет| |сформирован| |девятый| |по| |счёту| |федеральный| |округ| |—| |столичный||.
При| |этом| |для| |присоединённых| |территорий| |планируется| |принять| |специальный| |закон||,| |а| |руководитель| |«||суперрегиона||»| |может| |стать| |третьим| |лицом| |государства||.
Тем| |не| |менее| |каких-либо| |более| |конкретных| |идей| |и| |решений| |пока| |не| |озвучено||.
«||Новые| |территории| |войдут| |в| |состав| |столичного| |федерального| |округа||.
Другое| |дело||,| |что| |границы| |самой| |новой| |Москвы| |пока| |точно| |не| |определены||»||,
—| |цитируют| |«||Известия||»| |депутата| |Мосгордумы| |Михаила| |Москвина||-||Тарханова||.
По| |его| |мнению||,| |в| |столичный| |округ| |должно| |было| |бы| |войти| |и| |всё| |Подмосковье||,| |а| |во| |главе| |округа| |—| |стоять| |коллегия||,| |куда| |бы| |входили| |представители| |федеральной| |власти||,| |области| |и| |столицы||.
По| |мнению| |же| |политтехнолога| |Алексея| |Рощина||,| |решение| |о| |создании| |округа| |сомнительное||:
«||Москва| |и| |так| |воспринимается| |большей| |частью| |населения| |как| |отдельное| |государство||»||.
Он| |провёл| |параллель| |с| |американским| |федеральным| |округом| |Колумбия||,| |в| |который| |входит| |столица| |США| |Вашингтон||,| |отметив||,| |что| |там| |несколько| |иная| |форма| |управления| |—| |нет| |выборов| |мэра||,| |всё| |находится| |под| |прямой| |федеральной| |юрисдикцией||.
Рощин| |полагает||,| |что| |одна| |из| |целей| |создания| |столичного| |округа| |—| |«||полностью| |лишить| |самоуправления| |подмосковные| |муниципалитеты||»||.
«||Это| |будет| |суперрегион||,| |где| |сосредоточено| |огромное| |количество| |ресурсов||.
Полпред| |в| |этом| |округе| |фактически| |станет| |третьим| |лицом| |государства||,| |что| |ограничит| |власть| |мэра||»||,
—| |пояснил| |Марат| |Гельман||.
Между| |тем| |москвичи| |встревожены| |планами| |предстоящего| |расширения| |столицы| |за| |счёт| |территории| |Московской| |области||.
Такие| |настроения| |выявил| |по| |итогом| |опросов| |аналитический| |«||Левада-центр||»||.
Новость| |о| |том||,| |что| |территория| |Москвы| |станет| |в| |2,4| |раза| |больше||,| |поделила| |москвичей| |на| |два| |лагеря||.
Положительно| |восприняли| |её| |41,2||%| |опрошенных||,| |отрицательно| |—| |40,4||%||.
Тех||,| |кто| |воспринимает| |расширение| |«||целиком| |положительно||»||,| |12||%||,| |тогда| |как| |«||резко| |отрицательно||»| |отнеслись| |к| |идее| |16,8||%||.
Ещё| |18,4||%| |пока| |не| |знают||,| |как| |воспринимать| |проект||.
Инцидент| |с| |десантниками| |насторожил| |Кремль
От| |Анатолия| |Сердюкова| |потребовали| |провести| |работу| |по| |формированию| |положительного| |образа| |военной| |реформы||.
Главе| |Минобороны| |позвонили| |из| |Кремля| |и| |в| |категоричной| |форме| |потребовали| |предпринимать| |меры| |для| |формирования| |положительного| |образа| |военной| |реформы||,| |сообщает| |Infox.ru||.
Причиной| |для| |тревоги| |стал| |сентябрьский| |скандал| |в| |учебном| |центре| |«||Сельцы||»| |между| |министром| |обороны| |Анатолием| |Сердюковым| |и| |начальником| |Рязанского| |высшего| |командного| |училища| |ВДВ| |полковником| |Андреем| |Красовым||.
Подробности| |инцидента| |были| |описаны| |в| |письме| |Союза| |десантников| |России||.
В| |послании| |говорилось||,| |что| |Сердюков||,| |обругав| |нецензурно| |командира| |училища| |полковника| |Андрея| |Красова||,| |якобы| |приказал| |разрушить| |построенную| |на| |территории| |учебного| |центра| |церковь||,| |а| |самого| |Красова| |пригрозил| |уволить||.
В| |своём| |письме| |Союз| |десантников| |потребовал| |отправить| |министра| |обороны| |в| |отставку||.
Однако| |информацию| |о| |том||,| |что| |министр| |выражался| |нецензурно||,| |опроверг| |командующий| |ВДВ| |Герой| |России| |генерал-лейтенант| |Владимир| |Шаманов||.
Сам| |полковник| |Красов| |признал||,| |что| |разговор| |на| |повышенных| |тонах||,| |причём| |с| |обеих| |сторон||,| |имел| |место||,| |однако| |речь| |в| |нём| |шла| |не| |о| |церкви||,| |а| |о| |незавершённом| |ремонте| |столовой| |и| |инженерных| |сетей||.
Результатом| |инцидента| |стало| |решение| |военного| |ведомства| |не| |проводить| |в| |ноябре| |запланированное| |заранее| |третье| |Всеармейское| |совещание| |офицеров| |армии| |и| |флота||,| |посвящённое| |формированию| |корпоративной| |этики| |командного| |состава||.
Очевидно||,| |что| |поведение||,| |продемонстрированное| |общественности| |министром| |и| |одним| |из| |его| |подчинённых||,| |никак| |не| |соответствует| |такой| |этике||.
Обсуждение| |скандала| |состоялось| |не| |только| |в| |Минобороны||,| |но| |и| |в| |Госдуме||.
Его| |результатом| |стало| |решение| |создать| |комиссию| |под| |руководством| |заместителя| |председателя| |комитета| |Госдумы| |по| |обороне| |Михаила| |Бабича| |для| |выяснения| |всех| |обстоятельств| |скандала||.
Предполагается||,| |что| |на| |это| |уйдёт| |около| |двух| |недель||.
Затем| |комиссия| |представит| |депутатам| |полный| |отчёт||.
«||Эхо| |Москвы||»| |отмечает| |юбилей
Дмитрий| |Медведев| |поздравил| |радиостанцию| |с| |20-летием| |через| |Twitter||.
Накануне| |одна| |из| |самых| |популярных| |радиостанций| |страны| |отметила| |свой| |20-летний| |юбилей||.
«||Эхо| |Москвы||»| |получило| |свидетельство| |о| |регистрации| |в| |начале| |августа| |1990| |года| |и| |впервые| |вышло| |в| |эфир| |22| |августа| |под| |названием| |«||Радио-М||»| |на| |частоте| |1206| |кГц||.
Особое| |внимание| |слушателей| |радиостанция| |привлекла| |после| |августовского| |путча| |1991| |года||,| |когда| |в| |условиях| |информационного| |голода| |«||Эхо| |Москвы||»| |стало| |едва| |ли| |не| |единственным| |источником| |оперативной| |информации| |о| |трагических| |и| |вместе| |с| |тем| |судьбоносных| |событиях| |для| |государства||.
Редакция| |радиостанции| |тогда| |осудила| |путчистов||,| |а| |указ| |ГКЧП| |о| |закрытии| |«||ЭМ||»| |теперь| |расценивается| |как| |высокая| |государственная| |награда||.
Глава| |российского| |государства| |опубликовал| |своё| |поздравление| |через| |Twitter||.
«||Мои| |поздравления| |журналистам| |и| |слушателям| |«||Эха| |Москвы||»| |с| |двадцатилетием| |станции||.
«||Эхо||»| |—| |радио| |современной| |и| |профессиональной| |журналистики||»||,
—| |цитирует| |Дмитрия| |Медведева| |«||Лента.ру||»||.
«||Эхо| |Москвы||»| |—| |это| |информационная| |радиостанция||.
70||%| |эфира| |занимают| |информационные| |и| |разговорные| |программы||,| |30||%| |—| |музыка||.
Причём| |музыкальные| |программы| |выходят| |преимущественно| |в| |ночное| |время||.
Бессменным| |главредом| |«||Эха||»| |уже| |долгие| |годы| |остаётся| |Алексей| |Венедиктов||.
Объявлен| |лонг-лист| |премии| |«||Просветитель||»
В| |длинный| |список| |научно-популярной| |литературной| |премии| |вошли| |25| |книг| |—| |16| |по| |естественным| |и| |9| |по| |гуманитарным| |наукам||.
Сегодня| |состоялось| |официальное| |оглашение| |длинного| |списка| |книг||,| |отобранных| |жюри| |для| |участия| |в| |конкурсе| |на| |соискание| |премии| |«||Просветитель||»||.
Эта| |литературная| |премия| |учреждена| |основателем| |«||Вымпелкома||»| |Дмитрием| |Зиминым| |и| |его| |фондом| |«||Династия||»||.
Награда| |присуждается| |за| |лучшие| |книги| |научно-популярной| |тематики||.
Помимо| |денежного| |вознаграждения| |в| |720| |тыс||.| |рублей||,| |которое| |получают| |лауреаты| |(||с| |2009| |года| |приз| |присуждается| |в| |двух| |номинациях||:| |по| |естественным| |и| |гуманитарным| |наукам||)||,| |премия| |помогает| |издателям| |книг||-||победителей| |и| |совместно| |с| |«||Пушкинской| |библиотекой||»| |рассылает| |комплекты| |книг| |финалистов| |и| |изданий||,| |вышедших| |при| |содействии| |фонда| |«||Династия||»||,| |по| |региональным| |российским| |библиотекам||.
В| |2010| |году| |на| |соискание| |премии| |было| |выдвинуто| |около| |100| |книг||.
Это| |в| |два| |раза| |больше||,| |чем| |в| |2009| |году||.
По| |мнению| |сопредседателей| |оргкомитета| |премии| |Александра| |Архангельского| |и| |Александра| |Гаврилова||,| |это| |симптом| |явного| |оживления| |на| |рынке| |научно-популярной| |литературы||,| |который| |многие| |годы| |находился| |на| |периферии| |издательской| |индустрии||.
В| |длинный| |список| |премии| |вошли| |25| |книг||,| |присланные| |как| |центральными||,| |так| |и| |региональными| |издательствами||,| |а| |также| |представленные| |оргкомитетом| |премии||,| |членами| |совета| |фонда| |и| |Клубом| |научных| |журналистов||:| |16| |по| |естественным| |наукам| |и| |9| |по| |гуманитарным||.
Теперь| |оценкой| |отобранных| |книг| |займётся| |жюри||,| |в| |состав| |которого| |в| |2010| |году| |вошли| |академик| |РАН| |Юрий| |Рыжов||,| |проректор| |РГГУ| |Дмитрий| |Бак||,| |поэт| |и| |математик| |Евгений| |Бунимович||,| |создатель| |интернет-проектов| |Антон| |Носик||,| |ведущий| |научный| |сотрудник| |ФИАН||,| |доктор| |физико-математических| |наук| |Алексей| |Семихатов| |и| |два| |лауреата| |премии| |2009| |года| |—| |Григорий| |Козлов| |и| |Леонид| |Пономарёв||.
В| |длинный| |список| |номинантов| |вошли| |следующие| |произведения||:
А||.| |Блюм||.
«||От| |неолита| |до| |главлита||»
К||.| |Богданов||.
«||Что| |могут| |нанотехнологии||»
П||.| |Бородин||.
«||Кошки| |и| |гены||»
С||.| |Бурлак||.
«||Происхождение| |языка||.
Факты||,| |исследования||,| |гипотезы||»| |(||рукопись||)
Э||.| |Годик||.
«||Загадка| |экстрасенсов||:| |что| |увидели| |физики||»
Н||.| |Гулиа||.
«||Удивительная| |физика||»
А||.| |Зализняк||.
«||Заметки| |о| |любительской| |лингвистике||»
С||.| |Иванов||.
«||1000| |лет| |озарений||»
С||.| |Капица||.
«||Парадоксы| |роста||»
Н||.| |Карпушина||.
«||Любимые| |книги| |математика||»| |(||рукопись||)
К||.| |Кеворкян||.
«||Опасная| |книга||.
Феномен| |нацистской| |пропаганды||»
О||.| |Коровкин||.
«||Тайны| |растительного| |мира||»
О||.| |Кувыкина||.
«||Письма| |насекомых||»
А||.| |Марков||.
«||Рождение| |сложности||.
Эволюционная| |биология| |сегодня||»
А||.| |Немзер||.
«||Красное| |колесо||»| |Александра| |Солженицына||»
Р||.| |Нудельман||.
«||Загадки||,| |тайны| |и| |коды| |человеческой| |истории||»
А||.| |Прасол||.
«||Япония||:| |лики| |времени||»
С||.| |Рубин||.
«||Устройство| |нашей| |вселенной||»
В||.| |Сурдин| |(||сост||.||)||.
«||Путешествия| |к| |Луне||»
В||.| |Сурдин| |(||сост||.||)||.
«||Астрономия||.
Век| |XXI||»
В||.| |Успенский||.
«||Апология| |математики||»
Ю||.| |Чайковский||.
«||Зигзаги| |эволюции||»| |(||рукопись||)
Е||.| |Чиркова||.
«||Анатомия| |финансового| |пузыря||»
С||.| |Шноль||.
«||Герои| |и| |злодеи| |российской| |науки||»
С||.| |Язев||.
«||Родная| |звезда||.
Повесть| |о| |Солнце||»||.
Во| |вторник||,| |7| |декабря| |2010| |года||,| |в| |РГГРУ| |им||.| |Серго| |Орджоникидзе| |студентов| |начали| |забирать| |в| |армию||.
Делать| |это| |начали| |совершенно| |неожиданно| |как| |для| |самих| |студентов||,| |так| |и| |для| |преподавателей| |ВУЗа| |—| |рано| |утром||,| |прямо| |из| |общежития||.
С| |четверга| |начали| |отлавливать| |студентов| |прямо| |в| |учебном| |здании| |института||.
Молодые| |люди| |и| |их| |родители| |пребывают| |в| |состоянии| |шока||,| |так| |как| |многие| |из| |студентов| |иногородние||,| |специально| |приехавшие| |учиться| |в| |Москву||.
Как| |выяснилось||,| |формальные| |основания| |для| |подобных| |действий| |сотрудников| |военных| |комиссариатов| |имеются| |—| |некоторые| |специальности||,| |по| |которым| |идет| |подготовка| |студентов||,| |не| |имеют| |государственной| |аккредитации| |и||,| |таким| |образом||,| |не| |дают| |отсрочку| |от| |армии||.
По| |заявлениям| |студентов||,| |в| |приемной| |комиссии| |института| |не| |было| |написано| |об| |этом| |ни| |слова||.
Понятно||,| |что| |далеко| |не| |каждый| |студент||,| |поступающий| |на| |бюджетное| |отделение| |в| |ВУЗ||,| |имеющий| |статус| |государственного| |университета||,| |будет| |достаточно| |дотошным||,| |чтобы| |проверить||,| |на| |какие| |именно| |специальности| |аккредитовано| |учебное| |заведение||.
Речь| |идет| |о| |таких| |специальностях||,| |как| |«||Инженерная| |защита| |окружающей| |среды||»| |(||280202||)||,| |«||Физические| |процессы| |горного| |или| |нефтегазового| |производства||»| |(||130401||)| |и| |ряд| |других||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |сентябре||-||октябре| |первокурсники||,| |как| |положено||,| |оформили| |все| |документы| |и| |встали| |на| |учет| |в| |военкомате||.
Никаких| |проблем| |не| |возникло||,| |никого| |в| |армию| |забирать| |не| |собирались||.
Руководство| |факультета| |прилагало| |все| |усилия| |для| |того||,| |чтобы| |студенты| |спокойно| |могли| |учиться||.
И| |всё| |было| |бы| |хорошо||,| |если| |бы| |в| |осенний| |призыв| |2010| |года| |хватало| |призывников||.
Сейчас| |должны| |идти| |в| |армию| |призывники||,| |родившиеся| |в| |тяжёлые| |1992||-||1993| |года||.
В| |сочетании| |с| |уменьшением| |срока| |службы||,| |создается| |ситуация||,| |при| |которой| |требуемое| |количество| |призывников| |просто| |невозможно| |набрать||.
Студентов| |забирают| |не| |только| |с| |первого| |курса||,| |но| |и| |со| |второго||,| |и| |даже| |с| |третьего||.
См||.| |также||:| |комментарий| |Фурсенко
Патентный| |альянс
Microsoft| |и| |Amazon| |урегулировали| |патентные| |споры| |мирно||.
Компьютерные| |гиганты| |Microsoft| |и| |Amazon| |заключили| |друг| |с| |другом| |кросс-лицензионное| |соглашение||.
По| |его| |условиям| |обе| |компании| |получили| |доступ| |к| |ограниченному| |портфелю| |патентов| |друг| |друга||.
Для| |Amazon| |этот| |документ| |важен| |в| |том||,| |что| |касается| |её| |букридера| |Amazon| |Kindle||.
За| |это| |компания| |выплатит| |софтверному| |гиганту| |определённую| |сумму| |денег||,| |точный| |размер| |которой| |не| |называется||.
Кроме| |того||,| |Microsoft| |получила| |доступ| |к| |ряду| |технологий| |Amazon| |по| |части| |работы| |серверов| |под| |управлением| |Linux||.
Наблюдатели| |отмечают||,| |что| |патентная| |«||дружба||»| |между| |компаниями| |направлена| |прежде| |всего| |против| |общего| |старого| |конкурента| |—| |компании| |Apple||.
Напомним||,| |что| |компьютерный| |гигант| |в| |скором| |времени| |начнёт| |продажи| |планшетного| |компьютера| |iPad||,| |который| |может| |составить| |серьёзную| |конкуренцию| |букридеру| |Amazon| |Kindle||.
Согласно| |сообщению| |пресс-службы| |губернатора| |Нижегородской| |области| |в| |рамках| |проекта| |«||Wi-Fi| |на| |борту||»| |20-ть| |социальных| |автобусов| |в| |Нижнем| |Новгороде| |будут| |оснащены| |беспроводной| |технологией| |связи| |wi-fi||.
Это| |позволит| |пассажирам| |бесплатно| |выходить| |в| |интернет| |во| |время| |поездок||.
Однако| |конкретные| |сроки| |исполнения| |проекта| |пока| |неизвестны||.
С| |28| |декабря| |новой| |технологией| |оснащены| |три| |маршрута| |социальных| |автобусов||:| |43||,| |45| |и| |90||.
Для| |реализации| |проекта| |на| |автобусы| |устанавливаются| |3G| |wi-fi| |роутеры||.
Планируется||,| |что| |скорость| |доступа| |к| |интернет-ресурсам| |составит| |величину| |порядка| |14| |Мбит||/||с
Подобные| |технологии| |уникальны| |не| |только| |в| |России||,| |но| |и| |в| |мире||.
Подобные| |услуги| |существуют| |только| |в| |Испании| |и| |Сингапуре||.
Потенциальными| |пользователями| |услуги| |являются| |владельцы| |смартфонов||,| |коммуникаторов| |и| |ноутбуков||.
по| |оценкам| |экспертов| |они| |составляют| |порядка| |25| |%| |общего| |количества| |пассажиров||.
проект| |осуществляется| |совместно| |с| |компанией| |«||МегаФон||»||.
Общая| |стоимость| |проекта| |составляет| |500| |000| |рублей||.
Планируется||,| |что| |wi-fi| |будет| |также| |установлен| |на| |автобусы| |маршрутов| |1||,| |26||,| |40||,| |80||.
28| |марта| |2011| |года| |открылась| |сессия| |эдускунты| |(||финского| |парламента||)| |нового| |состава||.
На| |открытии| |выступили| |президент| |Финляндии| |Тарья| |Халонен| |и| |спикер| |парламента| |Бен| |Зыскович||.
Накануне| |открытия| |сессии| |прошли| |выборы| |спикера| |парламента||.
На| |этот| |пост| |был| |избран| |Бен| |Зыскович||,| |представитель| |Национальной| |коалиционной| |партии
По| |результатам| |прошедших| |17| |апреля| |парламентских| |выборов| |44| |депутата| |в| |эдускунте| |будут| |представлять| |Национальную| |коалиционную| |партию||,| |42| |—| |Социал-демократическую| |партию||,| |39| |—| |партию| |Истинные| |финны||,| |35| |—| |Партию| |центра||,| |14| |—| |Левый| |союз||,| |10| |—| |Зелёный| |союз||,| |9| |—| |Шведскую| |народную| |партию||,| |6| |—| |Христианских| |демократов| |(||ещё| |один| |мандат| |—| |у| |кандидата| |от| |коалиции| |нескольких| |местных| |партий| |Аландских| |островов||)||.
Победит| |тот||,| |у| |кого| |больше| |мозг
Учёные| |выяснили||,| |от| |чего| |зависит| |успех| |прохождения| |видеоигр||.
Видеоигры| |—| |это| |не| |просто| |пустая| |трата| |времени||,| |а| |деятельность||,| |сопряжённая| |с| |умственными| |способностями||.
К| |такому| |выводу| |пришли| |американские| |учёные||.
Они| |выяснили||,| |что| |успех| |человека| |в| |покорении| |компьютерных| |игр| |можно| |предсказать||,| |измерив| |определённые| |участки| |мозга| |испытуемого||.
Как| |пояснил| |профессор| |психологии| |Питсбургского| |университета| |Кирк| |Эриксон||,| |это| |первый| |случай||,| |когда| |учёные| |смогли| |взять| |реальную| |задачу| |(||видеоигры||)| |и| |показать||,| |что| |размеры| |отдельных| |участков| |мозга| |влияют| |на| |интеллектуальную| |производительность| |и| |способности| |к| |обучению||.
В| |эксперименте| |принимали| |участие| |как| |преданные| |фанаты| |компьютерных| |игр||,| |так| |и| |абсолютные| |новички||.
Опытные| |игроки| |опережали| |неофитов| |по| |внимательности| |и| |остроте| |восприятия||,| |но| |познавательные| |способности| |новичков| |от| |тренировок| |практически| |никак| |не| |зависели| |—| |и| |поэтому| |в| |этой| |области| |они| |не| |уступали| |матёрым| |игрокам||.
Возможно||,| |познавательные| |способности| |определяются| |работой| |отдельных| |участков| |мозга||,| |находящихся| |в| |так| |называемой| |зоне| |полосатого| |тела| |(||стриатум||)||.
Полосатое| |тело| |регулирует| |мышечный| |тонус| |и| |участвует| |в| |регуляции| |работы| |внутренних| |органов||,| |а| |также| |в| |формировании| |условных| |рефлексов| |и| |осуществлении| |различных| |поведенческих| |реакций||.
Учёные| |называют| |полосатое| |тело| |своеобразной| |машиной| |для| |обучения||,| |потому| |что| |оно| |активизируется| |в| |процессе| |формирования| |привычки| |и| |приобретения| |навыков||.
Результаты| |проведённых| |исследований| |могут| |помочь| |в| |лечении| |слабоумия||.
Сотрудники| |МВД| |изымают| |документы| |в| |офисе| |Чириковой
В| |офисе| |инженерной| |компании||,| |которая| |принадлежит| |защитникам| |Химкинского| |леса| |Евгении| |Чириковой| |и| |её| |супругу| |Михаилу| |Матвееву||,| |проходят| |обыски||.
Очередной| |«||наезд| |на| |бизнес||»| |активисты| |связывают| |с| |тем||,| |что| |они| |расследовали| |коррупционную| |схему||,| |связанную| |с| |деятельностью| |министра| |транспорта| |РФ| |Игоря| |Левитина| |и| |начали| |сбор| |подписей| |за| |его| |отставку||.
В| |офис| |компании| |«||Эзоп||»| |прибыли| |сотрудники| |МВД| |Поволжья| |и| |производят| |выемку| |бумаг||.
Вскоре| |начнётся| |допрос||.
На| |помощь| |защитникам| |леса| |прибыли| |адвокаты| |из| |правозащитной| |организации| |«||Агора||»||.
В| |режиме| |онлайн| |за| |происходящим| |вы| |можете| |следить| |в|  |«||Твиттере||»| |Чириковой||.
Напомним||,| |что| |проблемы| |с| |бизнесом| |у| |семьи| |Чириковой| |начались| |с| |лета| |2010| |года||,| |когда| |противостояние| |защитников| |Химкинского| |леса| |и| |порубщиков| |перешло| |в| |острую| |фазу||.
ГУВД| |Московской| |области| |оказывало| |давление| |на| |компанию||.
Суд| |первой| |инстанции| |Крефельда| |в| |четверг| |12| |апреля| |начнёт| |разбирать| |дело||,| |совершенно| |уникальное||.
Дело| |о| |двух| |убитых| |лягушках||.
И| |это| |не| |шутка||,| |поскольку| |1| |апреля| |уже| |давно| |прошло||,| |а| |смертоубийство| |произошло| |1| |июля| |2010| |года||.
С| |тех| |пор| |прокуратура| |немецкого| |Крефельда| |провела| |весьма| |тщательное| |расследование| |и| |вот| |что| |выяснилось||.
Жили||-||были| |два| |соседа||.
Случай| |свёл| |их| |под| |крышей| |одного| |довольно| |престижного| |дома||,| |при| |котором| |у| |каждого| |из| |них| |был| |свой| |зелёный| |участок||.
Один| |сосед| |был| |безумно| |влюблён| |в| |лягушачье| |племя| |и| |не| |пожалел| |средств| |и| |сил||,| |чтобы| |постоить| |для| |них| |специальные| |два| |пруда||,| |а| |самих| |лягушек| |привести| |из| |под| |Альп||.
Даже| |более| |того||:| |он| |дал| |каждой| |из| |четырёх| |лягушек| |имя| |—| |Дики||,| |Тупфи||,| |Глубши| |и| |Фредди||.
Заботясь| |об| |их| |здоровье||,| |хозяин| |даже| |соорудил| |на| |своей| |террасе| |уголок| |с| |прибором| |ночного| |видения||,| |так||,| |на| |всякий| |случай||,| |мало| |ли| |что| |может| |случиться||,| |вдруг| |потребуется| |срочная| |помощь||.
Случилось||…
Увы||,| |второй| |сосед| |такого| |блаженства| |от| |общения| |с| |лягушками| |не| |испытывал||,| |а| |вот| |они| |испытывали| |его| |нервы||.
Особенно| |в| |ночь| |на| |1| |июля| |2010| |года||.
У| |племени| |земноводных| |начался| |ток||,| |или| |гон||,| |или| |любовные| |игры||,| |сами| |выбирайте||,| |что| |вам| |больше| |подходит||.
И| |вот| |с| |наступлением| |ночи| |они| |подняли| |невероятный| |шум| |и| |стали| |горланить| |на| |уровне| |70| |децибелов||.
Тут| |нервы| |у| |безлягушечного| |соседа| |сдали||.
Правда||,| |суду| |ещё| |предстоит| |выяснить||,| |что| |же| |именно| |и| |как| |произошло||,| |но| |основная| |версия| |такова||.
Будучи| |неплохим| |стрелком| |и| |владельцем| |пневматической| |винтовки| |(||случайно| |ли||?||)| |он| |выбрался| |из| |постели| |и| |буквально| |снайперскими| |выстрелами| |«||утихомирил| |публику||»||.
Можете| |себе| |представить||,| |как| |нужно| |было| |тренироваться||,| |чтобы| |в| |темноте| |так| |чётко| |сработать||?
Повидимому||,| |был| |и| |ночной| |оптический| |прицел||.
В| |результате| |неожиданной| |атаки||,| |одна| |из| |лягушек| |скончалась| |сразу||,| |а| |вторая| |—| |на| |следующий| |день||.
Проснувшись| |от| |выстрелов||,| |владелец| |лягушек| |(||не| |будем| |называть| |его| |имени||)| |вскочил| |с| |кровати||,| |бросился| |к| |прибору| |ночного| |видения||,| |но| |было| |уже| |поздно||.
Утром| |он| |вызвал| |полицию||,| |показал| |место| |вероломного| |убийства||,| |а| |в| |качестве| |вещественного| |доказательства| |положил| |одну| |из| |жертв| |в| |целофановый| |пакет| |и| |отправил| |её| |в| |морозильную| |камеру| |холодильника||.
Полиция| |обследовала| |место| |происшествия||,| |а| |потом| |нагрянула| |к| |соседу| |и| |обнаружила| |у| |него| |незарегистированное| |пневматическое| |оружие||.
Дело| |приняло| |серьёзный| |оборот| |и| |было| |оформлено| |уголовное| |дело||.
Время| |шло||,| |слухи| |о| |событии| |распространились| |среди| |жителей| |района| |и| |они| |поделились| |на| |две| |половины||,| |скажем||,| |две| |партии||.
Итак||,| |12| |мая| |состоится| |первое| |разбирательство| |между| |двумя| |враждебными| |партиями||.
Одни| |стоят| |горой| |за| |здоровье| |природы||,| |а| |другие| |—| |за| |здоровье| |людей||.
Как| |совместить| |всё| |воедино||?
Да||,| |трудное| |предстоит| |дело| |и| |его| |результаты| |—| |неочевидны||.
Такие| |вот| |времена| |наступили||…
Таблоид| |не| |виноват
C| |газеты| |News| |of| |the| |World| |сняли| |подозрения| |в| |прослушке| |знаменитостей||.
Британская| |комиссия| |по| |жалобам| |на| |прессу| |не| |нашла| |свидетельств| |того||,| |что| |журналисты| |таблоида| |News| |of| |the| |World| |занимаются| |незаконным| |сбором| |информации||.
Репортёров| |принадлежащей| |Руперту| |Мёрдоку| |газеты| |обвиняли| |в| |том||,| |что| |они| |регулярно| |незаконно| |прослушивают| |телефоны| |знаменитостей||,| |политиков| |и| |членов| |королевской| |семьи||.
В| |июле| |The| |Guardian| |опубликовала| |статью||,| |в| |которой| |утверждала||,| |что| |редакция| |News| |of| |the| |World| |выплатила| |пострадавшим| |от| |незаконной| |прослушки| |компенсации| |на| |общую| |сумму||,| |превышающую| |миллиард| |фунтов||,| |чтобы| |избежать| |разбирательств| |в| |суде||.
В| |2006| |году| |News| |of| |the| |World| |уже| |была| |замешана| |в| |скандале| |с| |прослушиванием| |телефонов||,| |которое| |организовал| |репортёр| |Клайв| |Гудман||.
Журналист||,| |писавший| |новости| |о| |жизни| |королевской| |семьи||,| |признался| |тогда||,| |что| |прослушивал| |телефон| |принца| |Чарльза||,| |но| |заявил||,| |что| |действовал| |по| |собственной| |инициативе||,| |не| |ставя| |в| |известность| |редакцию||.
В| |2007| |году| |Гудман| |был| |приговорён| |к| |четырём| |месяцам| |тюрьмы||,| |пишет| |Lenta.ru||.
Турки| |не| |рвутся| |в| |Европейский| |союз
Соцопрос| |показал||,| |что| |львиная| |доля| |населения| |Турции| |предпочитает| |сближаться| |с| |государствами| |Ближнего| |Востока||,| |нежели| |с| |Европой||.
Несмотря| |на| |то| |что| |на| |прошедшем| |в| |минувшие| |выходные| |референдуме| |граждане| |Турции| |большинством| |голосов| |одобрили| |поправки| |к| |конституции||,| |которые| |облегчат| |стране| |вступление| |в| |Евросоюз||,| |население| |этого| |государства||,| |расположенного| |на| |стыке| |Востока| |и| |Запада||,| |вовсе| |не| |жаждет| |слияния| |с| |Европой||.
К| |такому| |выводу| |можно| |прийти| |на| |основании| |результатов| |международного| |соцопроса||,| |организаторы| |которого| |намеревались| |выяснить| |современные| |трансатлантические| |тенденции||.
Как| |оказалось||,| |большинство| |турок| |очень| |переживает| |из-за| |того||,| |что| |после| |вступления| |в| |ЕС| |государство| |утратит| |сильную| |армию||.
При| |этом| |всего| |13||%| |жителей| |Турции| |высказались| |за| |ориентацию| |на| |Европейский| |союз||,| |зато| |20||%| |респондентов| |отметили||,| |что| |хотели| |бы| |сближения| |именно| |со| |странами| |Ближнего| |Востока||.
Примечательно||,| |что| |ровно| |год| |назад| |данные| |соцопросов| |были| |абсолютно| |противоположными||.
Другими| |словами||,| |за| |минувший| |год| |турки| |пересмотрели| |свои| |планы| |относительно| |интеграции| |с| |евросообществом||.
Как| |отмечает| |MIGnews.com||,| |изменение| |настроений| |могло| |произойти| |из-за| |того||,| |что| |в| |мае| |запад| |раскритиковал| |и| |отверг| |проект| |турецко-иранского| |соглашения| |по| |ядерной| |программе||.
К| |тому| |же| |история| |с| |«||Флотилией| |свободы||»| |также| |не| |добавила| |энтузиазма| |туркам||.
Примечательно||,| |что| |и| |сами| |европейцы| |не| |готовы| |раскрыть| |объятья| |для| |потенциального| |члена| |ЕС||.
Опрос| |показал||,| |что| |в| |Германии| |и| |Франции| |только| |16||%| |граждан| |поддерживают| |эту| |инициативу||.
В| |домодедовском| |деле| |есть| |один| |подозреваемый
Правоохранительные| |органы| |разыскивают| |русского| |ваххабита||.
В| |деле| |о| |теракте| |в| |аэропорту| |Домодедово||,| |произошедшем| |24| |января||,| |появился| |первый| |подозреваемый||,| |сообщает| |РБК||.
Правоохранительные| |органы| |разыскивают| |некоего| |Раздобудько||,| |жителя| |Ставропольского| |края||,| |являющегося| |предположительно| |участником| |террористической| |группы| |«||Ногайский| |джамаат||»||,| |разгромленной| |в| |октябре| |2010| |года||.
В| |правоохранительных| |органах| |не| |исключают||,| |что| |именно| |Раздобудько| |мог| |быть| |организатором| |или| |исполнителем| |теракта||.
В| |ходе| |следствия| |по| |останкам| |террориста| |было| |установлено||,| |что| |террорист||,| |приведший| |в| |действие| |взрывное| |устройство||,| |скорее| |славянин||,| |чем| |выходец| |с| |Кавказа||.
По| |данным| |следствия||,| |Раздобудько| |уже| |пытался| |совершить| |теракт| |в| |Москве||.
Ранее| |он| |был| |объявлен| |в| |розыск||.
По| |словам| |родственников| |подозреваемого||,| |он| |исчез| |в| |октябре||,| |по| |этому| |поводу| |они| |даже| |обращались| |в| |милицию||,| |считая||,| |что| |его| |могли| |похитить| |и| |убить| |боевики||,| |с| |которыми| |он| |сам| |якобы| |хотел| |порвать||.
В| |то| |же| |время| |следствие| |считает||,| |что| |выводы| |делать| |пока| |рано||.
Документы| |смертника||,| |которому| |принадлежат| |найденные| |на| |месте| |взрыва| |обезображенные| |голова| |и| |рука||,| |не| |найдены||.
Кроме| |того||,| |для| |установления| |личности| |погибшего| |террориста| |еще| |предстоит| |провести| |сравнительные| |ДНК-экспертизы||,| |составить| |его| |фотокомпозиционный| |портрет| |для| |опознания||,| |предпринять| |другие| |следственные| |и| |оперативные| |действия||.
Напомним||,| |взрыв| |в| |столичном| |аэропорту| |Домодедово| |прогремел| |в| |16:32| |мск| |24| |января| |2011| |года||.
По| |данным| |очевидцев||,| |взрывное| |устройство| |привёл| |в| |действие| |террорист-смертник||,| |находившийся| |в| |здании| |аэровокзала| |в| |зале| |прилётов||.
В| |результате| |теракта| |погибли| |35| |человек||,| |еще| |около| |200| |получили| |ранения||,| |из| |них| |116| |госпитализированы||.
Врачи| |прогнозируют| |затяжную| |эпидемию| |гриппа
Однако||,| |по| |заверению| |Геннадия| |Онищенко||,| |эпидемия| |будет| |не| |очень| |острой||.
Геннадий| |Онищенко| |прогнозирует| |затяжную||,| |но| |не| |очень| |острую| |эпидемию| |гриппа||.
В| |свою| |очередь||,| |врач| |общей| |практики| |кандидат| |медицинских| |наук| |Илья| |Егоров| |констатирует||:| |в| |этом| |году| |грипп| |будет| |отличаться| |от| |прошлогоднего||,| |поэтому| |вакцины| |прошлого| |года| |не| |работают||.
Эксперт| |призывает| |отличать| |грипп| |от| |ОРЗ||.
Сделать| |это| |можно| |по| |симптоматике||.
Так||,| |при| |ОРЗ| |человек| |имеет| |боль| |в| |горле||,| |насморк||,| |умеренную| |температуру||.
А| |вот| |для| |гриппа| |характерна| |чрезвычайно| |высокая| |температура||,| |боли| |в| |мышцах||,| |озноб||.
Насморк| |и| |прочие| |симптомы| |появляются| |лишь| |на| |четвертый| |день||.
Спастись| |от| |ОРЗ| |поможет| |закаливание||,| |а| |вот| |против| |гриппа| |единственным| |спасением| |остаётся| |вакцина||.
При| |этом| |вакцина| |начинает| |действовать| |через| |месяц||,| |поэтому| |прививаться| |следует| |в| |середине| |осени||,| |ведь||,| |столкнувшись| |с| |вирусом| |гриппа| |сразу| |после| |прививки||,| |вполне| |реально| |заболеть||.
В| |связи| |с| |этим| |население| |с| |недоверием| |относится| |к| |вакцинации||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |именно| |подобный| |подход| |является| |основной| |причиной| |распространения| |патогенного| |гриппа| |А||/||Н1N1| |в| |России||.
Так||,| |в| |Челябинской| |области| |эпидемиологи| |бьют| |тревогу||.
От| |свиного| |гриппа| |уже| |скончались| |пять| |человек||.
Известно||,| |что| |первый| |в| |регионе| |летальный| |случай| |был| |зафиксирован| |в| |этом| |городе| |17| |января||.
Тогда| |жертвой| |вируса| |стала| |роженица||.
А| |уже| |21| |января| |в| |областной| |больнице| |Челябинска| |умер| |военнослужащий| |одной| |из| |частей| |Екатеринбургского| |объединения| |ВВС| |и| |ПВО||.
22-го| |числа| |в| |реанимации| |чебаркульской| |больницы| |скончалась| |женщина||.
По| |словам| |главы| |города| |Андрея| |Орлова||,| |город| |переступил| |предэпидемиологический| |порог||.
Вялотекущий| |конфликт
Армения| |обвинила| |Турцию| |в| |том||,| |что| |за| |год| |её| |руководство| |не| |предприняло| |ни| |единого| |шага| |для| |снятия| |напряжения| |в| |отношениях| |между| |двумя| |странами||.
С| |10| |октября| |2009| |года| |и| |по| |настоящее| |время| |Анкара| |не| |сделала| |ничего| |для| |того||,| |чтобы| |добиться| |перемирия| |с| |Ереваном||.
Об| |этом| |официально| |заявил| |глава| |внешнеполитического| |ведомства| |Армении| |Эдвард| |Налбандян||.
«||Турецкая| |сторона| |много| |говорит| |о| |том||,| |что| |якобы| |проводится| |«||молчаливая| |дипломатия||»||.
Во| |время| |встреч| |и| |меня| |спрашивают||,| |о| |какой| |«||молчаливой| |дипломатии||»| |идёт| |речь||.
Знаете||,| |в| |одной| |русской| |песне| |есть| |слова||:
«||Тихо| |сам| |с| |собою| |я| |веду| |беседу||»||.
Наверное||,| |турки| |сами| |с| |собою| |ведут| |тихие| |беседы||.
Могу| |сказать||,| |что| |с| |10| |октября| |прошлого| |года| |с| |турецкой| |стороны| |не| |было| |предпринято| |ни| |единого| |конструктивного| |шага| |в| |этом| |направлении||.
Посмотрим||,| |когда| |турки| |будут| |готовы| |и| |будут| |ли| |готовы||.
В| |отличие| |от| |турецкой| |стороны||,| |наше| |слово| |не| |отличается| |от| |дела||»||,
—| |цитирует| |армянского| |министра| |«||Росбалт||»||.
Напомним||,| |дипломатические| |отношения| |между| |Ереваном| |и| |Анкарой| |были| |прерваны| |17| |лет| |назад| |по| |инициативе| |Турции||,| |которая| |заняла| |позицию| |Баку| |в| |карабахском| |конфликте||.
Масла| |в| |огонь| |раздора| |добавляет| |и| |факт| |непризнания| |Анкарой| |геноцида| |армян| |в| |1915| |году| |в| |Османской| |империи||.
ФАС| |вступилась| |за| |SMS-сообщения| |на| |русском| |языке
Антимонопольщики| |решили| |разобраться||,| |почему| |SMS| |на| |русском| |языке| |стоит| |более| |чем| |в| |два| |раза| |дороже||,| |чем| |сообщение| |на| |латинице||.
Федеральная| |антимонопольная| |служба| |вступилась| |за| |русскоговорящих| |абонентов| |связи||.
Ведомство| |собирается| |разобраться||,| |почему| |SMS| |на| |русском| |языке| |стоит| |более| |чем| |в| |два| |раза| |дороже||,| |чем| |сообщение| |на| |латинице||.
ФАС| |уже| |направила| |запрос| |сотовым| |операторам||,| |в| |котором| |просит| |объяснить||,| |на| |каком| |основании| |они| |ограничивают| |длину| |SMS-сообщений| |в| |зависимости| |от| |алфавита||.
«||К| |нам| |поступили| |жалобы| |от| |граждан||.
В| |них| |говорится||,| |что| |операторы| |ограничивают| |длину| |SMS| |на| |латинице| |160| |символами||,| |а| |кириллические| |SMS| |-| |70| |символами||.
Таким| |образом||,| |русскоговорящие| |граждане| |поставлены| |в| |невыгодные| |условия||,| |так| |как| |вынуждены| |платить| |более| |чем| |в| |два| |раза| |больше| |за| |длинные| |SMS||»||,
-| |цитирует| |«||Коммерсантъ||»| |начальника| |управления| |контроля| |транспорта| |и| |связи| |Дмитрия| |Рутенберга||.
В| |настоящее| |сейчас| |ФАС| |изучает| |ответы| |от| |операторов||,| |по| |итогам| |проверки| |может| |быть| |возбуждено| |дело||.
При| |этом| |в| |ведомстве| |не| |исключают||,| |что| |у| |ФАС| |могут| |возникнуть| |вопросы| |и| |к| |производителям| |телефонов||.
Определены| |самая| |богатая| |и| |самая| |бедная| |страна| |Европы
Последние| |строки| |в| |таблице| |благосостояния| |по-прежнему| |занимают| |страны| |Восточной| |Европы||.
Европейское| |статистическое| |агентство| |Eurostat| |обнародовало| |результаты| |ежегодных| |исследований| |уровня| |благосостояния| |европейских| |государств||.
Согласно| |приведённой| |статистике||,| |самой| |богатой| |страной| |Евросоюза| |(||ЕС||)| |на| |данный| |момент| |является| |Люксембург||.
Самый| |низкий| |уровень| |благосостояния| |в| |Болгарии||,| |сообщает| |РБК||.
Крошечному| |Люксембургу| |присвоен| |статус| |самой| |богатой| |страны| |Евросоюза| |исходя| |из| |показателя| |ВВП| |на| |душу| |населения| |относительно| |среднего| |показателя| |ВВП||,| |пересчитанного| |по| |паритету| |покупательной| |способности| |(||ППС||)| |по| |всем| |странам| |ЕС||.
Данный| |коэффициент| |в| |Люксембурге| |в| |шесть| |раз| |выше| |аналогичного| |показателя| |в| |Болгарии| |—| |самой| |бедной| |стране| |еврозоны| |(||283||%| |против| |43||%||)||.
Средний| |показатель| |ВВП| |на| |душу| |населения| |(||по| |ППС||)| |в| |европейских| |странах| |составляет| |108||%||.
В| |пресс-релизе| |статистического| |агентства| |уточняется||,| |что| |первенство| |Люксембурга| |отчасти| |определяется| |тем||,| |что| |многие| |граждане| |соседних| |государств| |(||Франции||,| |Германии| |и| |Бельгии||)| |работают| |в| |Люксембурге||,| |но| |не| |живут| |там||.
На| |второй| |строке| |таблицы| |благосостояния| |находится| |Голландия| |(||134||%||)||.
Дания||,| |Ирландия| |и| |Австрия| |делят| |третью| |позицию| |(||по| |125||%||)||.
При| |этом| |в| |2007| |году| |Ирландия| |по| |показателю| |ВВП| |на| |душу| |населения| |(||по| |ППС||)| |прочно| |держалась| |на| |втором| |месте| |в| |ЕС||.
Однако| |уже| |через| |год| |страна| |опустилась| |на| |одну| |позицию| |из-за| |банковского| |кризиса| |и| |проблем| |на| |рынке| |недвижимости||.
В| |2010| |году| |долговой| |кризис| |сказался| |на| |положении| |Греции||,| |в| |которой| |показатель| |ВВП| |на| |душу| |населения| |(||по| |ППС||)| |заметно| |упал| |—| |с| |94| |(||в| |2008| |и| |2009| |годах||)| |до| |89||%||.
Страны| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы||,| |как| |и| |прежде||,| |занимаю| |нижние| |строки| |таблицы||.
Так||,| |показатель| |ВВП| |на| |душу| |населения| |(||по| |ППС||)| |в| |Румынии| |находится| |на| |уровне| |45||%||,| |Латвии| |—| |52||%||,| |Литве| |—| |58||%||,| |в| |Польше| |—| |на| |уровне| |62||%||.
О| |месте||,| |которое| |занимает| |Люксембург| |в| |политической| |и| |экономической| |жизни| |Евросоюза||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Политик||-||долгожитель| |из| |страны| |рекордов||»
Борис| |Березовский| |оформил| |развод
Бизнесмен| |выплатит| |теперь| |уже| |бывшей| |жене| |рекордную| |сумму||.
Высокий| |суд| |Лондона| |22| |июля| |завершил| |бракоразводный| |процесс| |бизнесмена| |Бориса| |Березовского| |с| |его| |бывшей| |женой| |Галиной| |Бешаровой||.
Проживающий| |в| |Великобритании| |российский| |предприниматель| |должен| |будет| |выплатить| |супруге| |в| |качестве| |отступных| |от| |165| |до| |220| |млн| |фунтов| |стерлингов||.
Эта| |сумма| |стала| |рекордной| |для| |Соединённого| |Королевства||,| |сообщает| |РБК||.
Предыдущее| |«||достижение||»| |принадлежало| |страховому| |брокеру| |Джону| |Чермену||,| |который| |в| |2006| |году| |выплатил| |своей| |бывшей| |жене| |48| |млн| |фунтов| |стерлингов||.
Бешарова| |получит| |не| |только| |наличные||,| |но| |и| |акции||,| |ценные| |бумаги||,| |а| |также| |пентхаус| |в| |многоэтажном| |доме| |в| |Лондоне||,| |расположенном| |рядом| |с| |Кенсингтонским| |дворцом||.
Березовский||,| |чьё| |состояние| |оценивается| |в| |550| |млн| |фунтов||,| |заявил||,| |что| |удовлетворён| |решением| |суда||,| |и| |добавил||,| |что| |«||всегда| |верил| |в| |британскую| |юстицию||»||.
Бешарова| |подала| |на| |развод| |в| |июле| |2010| |года||,| |причём| |судье| |хватило| |всего| |48| |секунд||,| |чтобы| |принять| |дело| |к| |рассмотрению||.
Причиной| |иска| |бывшей| |жены| |Березовского| |было| |«||неразумное| |поведение||»| |её| |супруга||.
Березовский| |и| |Бешарова| |познакомились| |в| |Москве| |еще| |в| |1981| |году||,| |а| |поженились| |в| |начале| |90-х||.| |От| |этого| |брака| |у| |предпринимателя| |двое| |детей| |—| |21-летний| |сын| |Артём| |и| |18-летняя| |дочь| |Анастасия||.
От| |первого| |брака| |у| |бизнесмена| |также| |двое| |детей||.
Отметим||,| |что| |Березовский| |с| |2003| |года| |постоянно| |проживает| |в| |Великобритании||,| |имея| |статус| |политического| |беженца||.
О| |том||,| |как| |разводились| |на| |Руси||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Разводы| |по-русски||»
Он| |слишком| |много| |знал
Сокамерник| |Юрия| |Буданова| |рассказал||,| |за| |что| |полковник| |убил| |Эльзу| |Кунгаеву| |и| |за| |что| |его| |могли| |убить||.
Сокамерник| |Юрия| |Буданова| |Олег| |Марголин| |рассказал||,| |что||,| |будучи| |в| |заключении||,| |полковник| |признался| |ему||,| |за| |что| |убил| |Эльзу| |Кунгаеву||.
Буданов| |поведал||,| |что| |семья| |Кунгаевых| |долго| |была| |в| |разработке| |спецслужб||.
Глава| |семьи| |хранил| |оружие||,| |а| |его| |дочь| |не| |раз| |уходила| |в| |горы| |к| |боевикам||.
Во| |время| |одного| |из| |рейдов| |родственники| |девушки| |сбежали| |из| |дома||,| |а| |сама| |она| |была| |задержана| |и| |отправлена| |на| |допрос||.
Во| |время| |допроса| |он| |отложил| |пистолет| |в| |сторону||.
Эльза| |отказывалась| |отвечать| |на| |вопросы| |и| |всё| |время| |твердила||:
«||Я| |вас| |убивала| |и| |буду| |убивать| |всех| |подряд||»||.
В| |какой-то| |момент| |девушка| |пробормотала||:
«||Я| |всё| |знаю| |о| |тебе||.
Знаю||,| |где| |твоя| |семья||.
Найду| |твою| |дочь| |и| |её| |кишки| |на| |автомат| |намотаю||»||,
после| |чего| |рванулась| |к| |пистолету||.
В| |этот| |момент| |полковник| |схватил| |её| |за| |шею| |и| |переломал| |ей| |хребет||.
«||Выбежал| |на| |улицу||,| |сказал| |солдатам||:
«||Забирайте| |снайпершу||!||»
Ребята| |переглянулись||:
«||Снайперша||?||»
Кунгаева| |на| |тот| |момент| |ещё| |подавала| |признаки| |жизни||,| |дёргалась||.
Солдаты| |забрали| |её||.
Видимо||,| |потом| |издевались| |над| |ней||:| |позже||,| |когда| |производили| |эксгумацию| |тела||,| |обнаружили| |у| |неё| |следы| |от| |сапёрной| |лопатки||»||,
—| |цитирует| |Марголина| |РБК||.
Он| |также| |рассказал||,| |что| |Буданов| |прекрасно| |знал||,| |что| |на| |воле| |ему| |житья| |не| |дадут||.
«||Чеченцы| |заказывать| |меня| |не| |станут||.
Это| |будут| |совсем| |другие| |люди||.
Я| |ведь| |много| |чего| |знаю||,| |что| |происходило| |на| |той| |войне||.
Но| |особо| |прятаться| |не| |собираюсь||»||,
—| |говорил| |полковник| |сокамернику||.
Юрий| |Буданов| |был| |убит| |в| |Москве||,| |когда| |выходил| |из| |нотариальной| |конторы||.
Неизвестный| |расстрелял| |его||,| |после| |чего| |скрылся| |на| |автомобиле||.
Убийца| |до| |сих| |пор| |не| |найден||.
В| |начале| |этой| |недели| |ответственность| |за| |убийство| |экс-полковника| |российской| |армии| |взяла| |на| |себя| |террористическая| |организация| |«||Батальон| |Рияд| |Салихин||»||.
О| |другом| |громком| |убийстве||,| |связанном| |с| |именем| |Юрия| |Буданова||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |««||В| |этой| |стране| |страшно| |жить||»»
Алексей| |Станков||:
«||Доброе| |утро||!||»| |—| |звучит| |с| |издёвкой||»
Основатель| |питерского| |цыганского| |джаза| |считает| |поклонниц| |и| |сравнивает| |питерский| |гламур| |с| |московским
Алексей| |Станков||,| |играющий| |цыганский| |джаз||,| |лидер| |группы| |Swing| |Couture||,| |сравнивает| |себя| |с| |работами| |импрессионистов||,| |питерский| |гламур| |с| |московским| |и| |считает| |поклонниц||.
Лидер| |самого| |популярного| |сегодня| |ленинградского| |джаз-бэнда| |Алексей| |Станков| |рассуждает| |о| |том||,| |что| |популярность| |далеко| |не| |всегда| |автоматически| |означает| |финансовый| |успех||.
В| |родных| |питерских| |СМИ| |Алексей| |Станков| |обычно| |предстаёт| |в| |виде| |эстетствующего| |повесы||,| |ведущего| |праздный| |образ| |жизни||.
Совмещение| |нескольких| |работ| |с| |концертной| |деятельностью| |всегда| |остаётся| |за| |кадром||.
Однако||,| |несмотря| |на| |необходимость| |выживать| |и| |кормить| |коллектив||,| |Алексей| |способен| |на| |авантюры||,| |характерные| |скорее| |для| |17-летнего| |подростка||,| |впервые| |взявшего| |гитару| |в| |руки||,| |чем| |для| |опытного| |профессионального| |музыканта||.
Например||,| |он| |всё| |ещё| |способен| |сорваться| |с| |группой| |в| |Москву||,| |чтобы| |сыграть| |концерт| |на| |свадьбе| |друзей||.
С| |таким| |же| |успехом| |музыканты| |способны| |появиться| |во| |втором| |отделении| |этого| |концерта| |настолько| |«||экзистенциально| |уставшими||»||,| |что| |стойки| |микрофонов| |превращаются| |в| |единственную| |их| |опору| |и| |поддержку||.
Но| |эти| |нюансы| |всегда| |с| |лихвой| |компенсируются| |человеческим| |обаянием| |Swing| |Couture| |и| |их| |какой-то| |очень| |французской| |музыкой| |—| |весенней||,| |утренней||.
«||Доброе| |утро||!||»| |—| |так| |называется| |новый| |альбом| |группы||.
Второй| |по| |счёту||.
Он| |и| |стал| |поводом| |для| |разговора| |Алексея| |Станкова| |с| |корреспондентом| |«||Часкора||»| |Михаилом| |Довженко||.
—| |Алексей||,| |ваш| |новый| |альбом| |—| |это| |развитие| |тем||,| |заявленных| |в| |первом| |диске||,| |или| |совершенно| |новая| |музыка||?
—| |Я| |думаю||,| |что| |если| |бы| |не| |было| |нашего| |первого| |альбома||,| |не| |было| |бы| |и| |этого||.
Но| |по| |характеру| |и| |материалу| |это| |совершенно| |новая| |музыка||.
Название| |альбому| |дано| |по| |его| |первой| |композиции| |—| |«||Доброе| |утро||!||»||.
—| |В| |нём| |есть| |смысл||?
—| |Удивительно||,| |но| |есть||.
Наши| |студийные| |сессии| |начинались| |довольно| |рано| |для| |людей||,| |работающих| |до| |глубокой| |ночи||.
Мы| |приходили| |на| |запись| |совершено| |невыспавшиеся||.
Заваривали| |крепкий| |кофе| |и| |с| |шутливой| |издёвкой| |говорили| |друг| |другу||:
«||Доброе| |утро||!||»
Усталость| |и| |сон||,| |как| |правило||,| |сразу| |исчезали||,| |как| |только| |мы| |начинали| |играть||.
И| |утро| |получалось| |действительно| |добрым||!
—| |Есть| |какое-нибудь| |принципиальное| |отличие| |второго| |альбома| |от| |первого||?
—| |Мы| |старались||,| |чтобы| |диск| |получился| |максимально| |разноплановым||,| |насколько| |это| |возможно| |в| |рамках| |выбранного| |нами| |стиля| |—| |цыганского| |джаза||.
Хотя| |сейчас||-||то| |я| |понимаю||,| |что| |стилистических| |рамок| |у| |нас| |никаких| |нет||.
Теперь| |даже| |на| |вопрос| |«||В| |каком| |стиле| |вы| |играете||?||»| |я| |отвечаю||:| |«||Мы| |играем| |в| |стиле| |Swing| |Couture||»||.
А| |вообще||,| |за| |последний| |год| |нас| |стало| |шестеро||.
Это| |уже| |не| |просто| |группа||,| |а| |джаз-бэнд||.
В| |этот| |раз| |мы| |как-то| |очень| |серьёзно| |подошли| |к| |аранжировкам||.
Этого| |не| |было||,| |когда| |мы| |писали| |первый| |диск||.
Музыканты||,| |играющие| |цыганский| |джаз||,| |в| |принципе| |редко| |уделяют| |этому| |много| |внимания||.
—| |Много| |ли| |твоих| |композиций| |в| |новом| |альбоме||?
—| |Достаточно||.
Это| |и| |«||Ленинградское| |танго||»||,| |и| |«||Вальс| |на| |прощание||»||.
Ещё| |есть| |вещи||.
Раньше| |я| |попросту| |стеснялся| |записывать| |и| |показывать| |свою| |музыку||.
А| |теперь| |моё| |«||Ленинградское| |танго||»| |крутят| |на| |радио| |и| |по| |телику||.
И| |мне| |это| |нравится||.
Самое| |главное| |—| |мы| |постарались||,| |чтобы| |каждая| |композиция| |звучала| |как| |маленький| |рассказ||,| |история||.
—| |С| |чем| |была| |связана| |кардинальная| |смена| |состава| |в| |прошлом| |году||?
—| |Есть| |такое| |словосочетание||:| |«||человеческий| |фактор||»||.
Других| |причин| |нет||.
Состав||,| |как| |мне| |кажется||,| |изменился| |только| |в| |лучшую| |сторону||.
Из| |старичков| |остались| |мой| |верный| |друг| |и| |гитарист| |Максим| |Белицкий| |и| |аккордеонист| |Сергей| |Петров||.
Вообще||,| |за| |четыре| |года| |через| |группу| |прошло| |много| |отличных| |музыкантов||.
И| |только| |из-за| |несовпадения| |характеров| |приходилось| |с| |кем-то| |расставаться||.
—| |Как| |ты| |сам| |изменился| |за| |это| |время||?
—| |Сам| |я||,| |наверное||,| |стал| |серьёзнее| |в| |жизни| |и| |веселее| |на| |сцене||,| |поскольку| |почти| |перестал| |её| |бояться||.
Чем| |дальше||,| |тем| |больше| |я| |люблю| |и| |чувствую| |музыку||.
И| |любовь| |эта| |становится||,| |как| |мне| |кажется||,| |взаимной||.
Музыка| |теперь| |поселилась| |в| |моей| |голове| |и| |не| |даёт| |мне| |покоя||.
Я| |стал| |чувствовать||,| |что| |мне| |есть| |что| |сказать| |и| |это||,| |как| |ни| |странно||,| |нравится| |людям||.
—| |Я| |слышал||,| |недавно| |вы| |написали| |музыку| |для| |кино||…
—| |Мы| |действительно| |озвучили| |один| |фильм| |своей| |музыкой||,| |но| |пока| |об| |этом| |рано| |говорить||.
Единственное||,| |что| |могу| |сказать||,| |—| |это| |то||,| |что| |фильм| |скоро| |выйдет| |на| |экраны||.
—| |А| |что| |за| |отношения| |у| |вас| |с| |Александром| |Лушиным| |из| |группы| |«||Препинаки||»||?
—| |Это| |не| |«||отношения||»||,| |это| |—| |подарок| |судьбы||!
Мы| |сейчас| |делаем| |с| |ним| |совместную| |программу||.
Александр| |просто| |покорил| |нас| |своим| |талантом||.
В| |нём| |сочетаются| |такие| |редкие| |качества||,| |как| |прекрасный| |голос||,| |особая| |манера| |исполнения||,| |очень| |трепетное| |отношение| |к| |старой| |песне| |на| |фоне| |юмора| |и| |гротеска||.
Как| |говорится||,| |лучше| |его| |один| |раз| |услышать||…
У| |меня| |есть| |абсолютная| |уверенность| |в| |том||,| |что| |с| |ним| |мы| |заняли| |наконец| |свою| |нишу||,| |которая| |вроде| |бы| |всегда| |существовала||,| |но| |никто| |из| |артистов| |её| |не| |замечал||!
—| |Вы| |сейчас| |очень| |популярны| |в| |Питере||.
Ты| |как| |джазмен| |стал| |уже| |частью| |гламурной| |жизни| |Северной| |столицы||?
—| |У| |нас| |в| |Питере| |всё| |по-другому||,| |не| |как| |у| |вас| |в| |Москве||.
Например||,| |в| |Москве| |ненавистник| |гламура| |Артемий| |Троицкий| |сидит| |за| |одним| |столиком| |с| |таким| |мегагламурным| |художником||,| |как| |Никас| |Сафронов||.
Я| |слабо| |представляю| |себя| |целующим| |ручку||,| |ну| |например||,| |Насти| |Волочковой||.
Мода||,| |гламур| |—| |это| |ведь| |всё| |преходящее||.
У| |нас| |каждый| |творческий| |человек| |чувствует| |себя| |живым| |классиком||.
Поэтому| |и| |может| |себе| |позволить| |быть| |не| |модным||!
—| |Джаз| |уже| |кормит| |тебя||?
Это| |вопрос| |про| |деньги||.
—| |Меня| |всегда| |кормила| |только| |музыка||.
Ею| |я| |зарабатываю| |себе| |на| |хлеб||.
Но| |часто| |на| |этот| |хлеб| |бывает| |нечего| |намазать||.
Часто| |приходится| |делать| |программы| |на| |свои| |средства||.
Спонсоров| |у| |нас| |нет||.
Новый| |диск| |тоже| |выпустили| |сами||.
Рекламу| |запустили| |—| |сами||.
Так| |что| |приходится| |очень| |много| |работать||.
Но| |я| |думаю||,| |что| |так| |и| |должно| |быть||,| |когда| |ты| |не| |идёшь| |по| |проторённой| |дорожке||.
—| |Количество| |поклонниц| |с| |ростом| |вашей| |популярности| |увеличилось||?
—| |Да||.
Мы| |же| |практически| |мальчиковая| |группа||.
Все| |—| |красавцы||.
Многим| |и| |в| |голову| |не| |приходит||,| |что| |известность| |и| |материальное| |благополучие| |—| |это| |подчас| |разные| |вещи||.
Меня| |очень| |насмешила| |статья||,| |в| |которой| |одна| |журналистка| |назвала| |меня| |баловнем| |судьбы| |и| |человеком||,| |которому| |всё| |легко| |даётся||.
Но| |меня| |даже| |радует||,| |что| |обо| |мне| |кто-то| |так| |думает||.
Поверьте||,| |на| |творческих| |людей| |лучше| |смотреть| |на| |расстоянии||,| |как| |на| |картины| |импрессионистов||.
Вблизи| |мы| |обычные| |люди| |с| |необычной| |профессией||!
«||Электронная| |буква||»
В| |России| |появится| |первая| |премия| |в| |области| |е-книг||.
В| |России| |учреждена| |новая| |литературная| |премия| |в| |области| |электронных| |книг||.
Учредителем| |премии| |выступила| |компания| |«||ЛитРес||»| |—| |агрегатор||,| |дистрибьютор| |и| |продавец| |лицензионных| |электронных| |книг||.
Это| |первый| |в| |истории| |российского| |рынка| |электронных| |книг| |опыт| |присуждения| |наград| |в| |данной| |области||.
Компания| |выступила| |с| |инициативой| |создания| |первой| |литературной| |премии| |в| |области| |электронных| |книг||.
«||Аналога| |данной| |премии| |в| |России| |нет||.
Мы| |выбрали| |12| |номинаций| |по| |основным| |параметрам||:| |бестселлер| |года||,| |самый| |читаемый| |автор||,| |самые| |продаваемые| |жанры| |е-книг||.
Как| |правило||,| |в| |качестве| |жюри| |выступают| |деятели| |отрасли||,| |в| |которой| |она| |присуждается||.
Но| |мы| |пошли| |по| |иному| |пути| |и| |предоставили| |нашим| |пользователям| |возможность| |самостоятельно| |определить| |победителя||.
Лучшие| |продажи| |выявят| |победителя||»||,| |—| |заявил| |гендиректор| |«||ЛитРес||»| |Сергей| |Анурьев||.
Победители| |первой| |литературной| |премии| |в| |области| |электронных| |книг| |будут| |названы| |20| |декабря| |2010| |года||.
Жюри| |назовёт| |лучших| |в| |категориях| |«||Бестселлер||»||,| |«||Самый| |популярный| |автор| |Рунета||»||,| |«||Открытие| |года||»||,| |«||Самая| |добрая| |и| |поучительная| |книга| |для| |детей| |(||выбор| |детей||,| |выбор| |родителей||)||»||,| |«||Самая| |волнительная| |история| |любви||»||,| |«||Самая| |популярная| |фантастическая| |книга||»||,| |«||Самый| |популярный| |детектив||»||,| |«||Самый| |интересный| |автобиографический| |роман||»||,| |«||Самое| |объективное| |профильное| |СМИ||»||,| |«||За| |активное| |участие| |в| |развитии| |отрасли| |е-книг||»||,| |«||Ридер| |года||»||,| |«||Издательство| |года||»||.
Энтузиасты| |полюбили| |Chrome| |OS
Установить| |операционную| |систему| |от| |Google| |можно| |уже| |сейчас||,| |не| |дожидаясь| |официального| |релиза||.
Интернет-издание| |для| |техноманов| |Engadget| |http://www.engadget.com/2009/11/24/chrome-os-like-lightning-from-a-usb-key-we-could-get-used-to-th/| |target=_blank>||сообщает||,| |что| |энтузиасты| |уже| |опробовали| |новую| |операционную| |систему| |Google| |Chrome| |OS||,| |сделав| |загрузочный| |диск| |на| |обычной| |флешке||.
Система| |действительно| |быстро| |загружается| |и| |работает| |примерно| |так||,| |как| |о| |ней| |рассказала| |Google||.
Следует| |иметь| |в| |виду||,| |что| |Chrome| |OS| |не| |поддерживает| |жёсткие| |диски||:| |для| |её| |запуска| |необходим| |нетбук| |с| |флеш-драйвом||.
Официальный| |релиз| |системы| |намечен| |на| |конец| |2010| |года||,| |однако| |Google| |выложила| |все| |исходные| |коды| |системы| |в| |открытый| |доступ||.
Подробнее| |о| |Chrome| |OS| |читайте| |в| |материале| |«||Первый| |взгляд| |на| |Chrome| |OS||»||.
«||Братья| |Ч||.||»
Московский| |драматический| |театр| |им||.| |К||.||С||.| |Станиславского| |даёт| |премьеру| |спектакля||,| |в| |основе| |которого| |лежит| |переписка| |молодого| |Антона| |Чехова||.
28| |и| |29| |мая| |2010| |года| |в| |рамках| |Международного| |театрального| |фестиваля| |им||.| |А||.||П||.| |Чехова| |Московский| |драматический| |театр| |им||.| |Станиславского| |представит| |премьеру| |спектакля| |«||Братья| |Ч||.||»| |по| |пьесе| |Елены| |Греминой| |в| |постановке| |Александра| |Галибина||.
В| |основе| |пьесы||,| |созданной| |по| |заказу| |Международного| |театрального| |фестиваля| |им||.| |А||.||П||.| |Чехова| |и| |театра||,| |—| |переписка| |молодого| |Антона| |Чехова||.
В| |ролях| |Станислав| |Рядинский||,| |Антон| |Сёмкин||,| |Всеволод| |Болдин||,| |Александр| |Пантелеев||,| |Ирина| |Савицкова||,| |Анна| |Дубова||,| |Дарья| |Колпикова||.
«||Братья| |Ч||.||»| |—| |первая| |пьеса| |о| |молодости| |Чехова| |и| |его| |отношениях| |с| |семьёй||.
Будущий| |великий| |писатель| |ещё| |здоров||,| |полон| |сил||,| |энергии||,| |веселья||.
На| |Антоне| |—| |ответственность| |за| |всю| |большую| |семью||.
Он| |пишет| |для| |заработка| |рассказы||,| |к| |которым| |никто| |не| |относится| |серьёзно||.
И| |только| |открывает| |в| |себе| |писательский| |дар||.
Дача||,| |летний| |день||,| |берег| |реки||,| |две| |влюблённые| |девушки| |приехали| |в| |гости||.
Молодые| |люди| |смеются||,| |пьют| |чай| |и| |водку||,| |выясняют| |отношения||,| |а| |в| |это| |время| |решаются| |их| |судьбы||.
Чеховы| |были| |очень| |одарены||,| |подавали| |блестящие| |надежды||.
Но| |только| |один| |сумел| |развить| |свой| |талант||.
Спектакль| |Александра| |Галибина| |задаётся| |вопросом| |о| |том||,| |что| |такое| |родственные| |узы||,| |способна| |ли| |любовь| |спасти| |гения||,| |и| |можно| |ли| |и| |впрямь| |выдавить| |из| |себя| |по| |капле| |раба||?
2| |сентября| |с| |космодрома| |«||Байконур||»| |в| |04:53| |по| |московскому| |времени| |выполнен| |успешный| |пуск| |ракеты||-||носителя| |«||Протон-М||»| |с| |разгонным| |блоком| |ДМ-2| |и| |тремя| |навигационными| |спутниками| |системы| |ГЛОНАСС| |на| |борту||.
После| |выхода| |на| |околоземную| |орбиту| |спутники| |получили| |наименования| |«||Космос-2464||»||,| |«||Космос-2465||»| |и| |«||Космос-2466||»||.
Ступени||,| |отделившиеся| |от| |«||Протона-М||»| |упали| |на| |территорию| |Верхнекетского| |района| |Томской| |области||,| |16| |человек| |проживающих| |в| |предполагаемом| |месте| |падения| |были| |заранее| |эвакуированы||.
По| |плану| |эти| |три| |спутника| |будут| |введены| |в| |группировку| |к| |17| |октября||,| |а| |полное| |покрытие| |навигационным| |сигналом| |всей| |поверхности| |Земли| |будет| |достигнуто| |после| |вывода| |на| |орбиту| |ещё| |трёх| |спутников| |Глонасс-М| |в| |конце| |ноября| |2010| |года||.
Девушка||,| |которая| |взрывала| |воздушные| |замки
В| |апреле| |в| |России| |выйдет| |заключительная| |часть| |трилогии| |шведского| |писателя| |Стига| |Ларссона||.
Как| |стало| |известно||,| |заключительная| |часть| |детективной| |трилогии| |Стига| |Ларссона| |выйдет| |на| |русском| |языке| |уже| |в| |апреле| |этого| |года| |и| |будет| |носить| |название| |«||Девушка||,| |которая| |взрывала| |воздушные| |замки||»||.
Как| |сообщила| |пресс-служба| |издательства| |«||Эксмо||»||,| |третья| |книга| |будет| |значительно| |больше| |по| |объёму| |(||около| |780| |страниц||)| |и| |ещё| |более| |захватывающая||,| |чем| |первая| |и| |вторая||.
Кроме| |того||,| |третья| |часть| |станет| |прямым| |продолжением| |сюжета| |«||Девушки||,| |которая| |играла| |с| |огнём||»||,| |о| |чём| |свидетельствует| |аннотация| |романа||:
«||Лисбет| |Саландер| |решает| |отомстить| |своим| |врагам||.
Не| |только| |криминальным| |элементам||,| |желающим| |ей| |смерти||,| |но| |и| |правительству||,| |которое| |несколько| |лет| |назад| |почти| |разрушило| |её| |жизнь||.
А| |ещё| |надо| |вырваться| |из| |больницы||,| |где| |её| |держат| |под| |охраной||,| |считая| |опасной| |психопаткой||,| |и| |добиться||,| |чтобы| |её| |имя| |исчезло| |из| |списка| |подозреваемых| |в| |убийстве||.
Поэтому| |ей| |не| |обойтись| |без| |помощи| |журналиста| |Микаэля| |Блумквиста||.
Только| |его| |разоблачительная| |статья| |может| |встряхнуть| |шведское| |общество| |до| |самых| |основ| |и| |переполошить| |правительство| |и| |спецслужбы||.
Тогда| |у| |Лисбет| |будет| |шанс| |расстаться| |с| |прошлым| |и| |добиться| |справедливости||»||.
Стиг| |Ларссон| |—| |шведский| |журналист||,| |главный| |редактор| |антифашистского| |журнала||,| |участник| |политических| |акций||.
Серия| |«||Миллениум||»| |—| |первый| |его| |литературный| |опыт||,| |который| |он| |предложил| |на| |суд| |издательства| |Norstedts| |в| |2004| |году||.
В| |результате| |издатели| |заключили| |с| |Ларссоном| |контракт| |сразу| |на| |три| |написанные| |к| |тому| |моменту| |книги||.
Всего| |по| |замыслу| |автора| |цикл| |должен| |был| |включать| |10| |романов||,| |однако| |9| |ноября| |2004| |года| |Стиг| |Ларссон| |внезапно| |умер| |в| |возрасте| |50| |лет| |от| |инфаркта||,| |написав| |немногим| |более| |ста| |страниц| |четвёртой| |книги||.
В| |2009| |году| |по| |итогам| |года| |романы| |трилогии| |возглавили| |рейтинг| |самых| |продаваемых| |книг| |в| |Европе||,| |обогнав| |бестселлер| |Дэна| |Брауна| |«||Утраченный| |символ||»||.
В| |России| |детективы| |Стига| |Ларссона| |также| |не| |выходят| |из| |десятки| |лидеров| |продаж||.
Мировая| |наука| |на| |пороге| |революционных| |открытий
Под| |сомнение| |поставлен| |ряд| |основ| |современной| |физики||,| |включая| |теорию| |относительности| |Эйнштейна| |и| |постоянную| |величину| |скорости| |света||.
Как| |сообщает| |РГРК| |«||Голос| |России||»||,| |мировая| |наука| |оказалась| |на| |пороге| |подлинной| |революции||,| |когда| |в| |ходе| |исследований| |с| |использованием| |сверхточных| |инструментов| |новейшего| |поколения| |под| |сомнение| |поставлен| |ряд| |основ| |современной| |физики||,| |включая| |теорию| |относительности| |Эйнштейна| |и| |постоянную| |величину| |скорости| |света||.
Проведённый| |известным| |австралийским| |астрофизиком| |Джоном| |Уэббом| |и| |его| |учениками| |анализ| |прохождения| |света| |удалённых| |галактик| |через| |образованные| |соединениями| |металлов| |космические| |облака| |показал||,| |что| |считающаяся| |в| |современной| |науке| |константа| |—| |число| |альфа| |—| |не| |является| |таковой||.
Она| |может| |быть| |больше| |или| |меньше| |в| |зависимости| |от| |того||,| |из| |какой| |точки| |пространства| |производится| |её| |исчисление||.
Постоянная| |тонкой| |структуры| |(||альфа||)| |определяет| |электромагнитное| |взаимодействие| |и| |считается| |современной| |физикой| |неизменяемой| |и| |незыблемой||,| |лежащей| |в| |основе| |научного| |понимания| |мироздания||.
Однако| |работы| |Джона| |Уэбба| |показали||,| |что| |это| |не| |так||.
Он| |подчёркивает||,| |что| |обнаруженные| |австралийским| |учёным| |факты| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |законы| |физики| |носят| |относительный| |характер| |и| |зависят| |в| |том| |числе| |от| |местонахождения| |во| |Вселенной| |объекта||,| |который| |подвергается| |изучению| |и| |измерению||.
Превращение| |константы| |альфа| |в| |переменную| |величину| |лишает| |современную| |науку| |ещё| |одного| |казавшегося| |незыблемым| |положения| |—| |симметрии| |Лоренца||.
Гласящая| |о| |том||,| |что| |законы| |физики| |идентичны| |на| |всём| |пространстве| |Вселенной||,| |она| |лежит| |в| |основе| |специальной| |теории| |относительности| |Эйнштейна| |и| |постулата| |о| |неизменности| |скорости| |света||.
Сейчас||,| |отмечает| |еженедельник||,| |и| |эти| |краеугольные| |положения| |современной| |физики||,| |включая| |постоянную| |величину| |скорости| |света||,| |поставлены| |под| |сомнение||.
Всем| |миром
Король| |Испании| |Хуан| |Карлос| |I| |и| |президент| |США| |Барак| |Обама| |предложили| |помощь| |в| |тушении| |российских| |пожаров||.
«||Король| |Испании| |отметил||,| |что| |Испания||,| |народ| |которой| |всегда| |испытывал| |дружеские| |добрые| |чувства| |к| |России||,| |готова| |предоставить| |необходимую| |помощь||,| |передать| |противопожарные| |средства||»||.
«||Барак| |Обама| |выразил| |солидарность| |с| |масштабными| |усилиями||,| |предпринимаемыми| |в| |России| |по| |ликвидации| |и| |преодолению| |последствий| |стихийного| |бедствия||,| |соболезнования| |в| |связи| |с| |имевшими| |место| |человеческими| |жертвами||,| |сочувствие| |пострадавшим| |в| |результате| |пожаров||,| |а| |также| |выразил| |готовность| |предоставить| |необходимое| |оборудование| |для| |пожаротушения| |и| |оказать| |экспертное| |содействие||»||,
—| |сообщила| |пресс-служба| |Кремля||.
Ответ| |президента| |России| |Дмитрия| |Медведева| |не| |сообщался||.
Ежедневно| |от| |СПИДа| |в| |мире| |умирает| |около| |5| |тыс||.| |человек
По| |данным| |экспертов||,| |каждые| |6| |секунд| |на| |планете| |появляется| |новый| |ВИЧ-инфицированный||.
Ежедневно| |около| |5| |тыс||.| |человек| |во| |всем| |мире| |умирают| |от| |СПИДа||.
Такие| |неутешительные| |данные| |приведены| |на| |открывшейся| |в| |Риме| |6-й| |Конференции| |по| |патогенезу||,| |лечению| |и| |предупреждения| |ВИЧ| |(||IAS| |2011||)||,| |на| |которую| |съехалось| |около| |6| |тыс||.| |экспертов| |с| |разных| |уголков| |мира||.
По| |данным| |экспертов||,| |каждые| |6| |секунд| |на| |Земле| |появляется| |новый| |ВИЧ-инфицированный| |—| |это| |составляет| |около| |7400| |человек| |в| |день||,| |из| |которых| |1000| |—| |дети||.
При| |этом| |лишь| |половина| |из| |них| |обращаются| |за| |помощью||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
По| |словам| |сопредседателя| |конференции| |Стефано| |Велла||,| |чтобы| |побороть| |вирус||,| |все| |заражённые| |должны| |лечиться| |и| |проходить| |терапию||,| |как| |это| |было| |в| |1950-х| |годах| |при| |борьбе| |с| |туберкулезом||.
Распространение| |СПИДа| |до| |сих| |пор| |не| |может| |контролироваться||,| |считает| |другой| |участник| |конференции||.
Об| |отношении| |к| |ВИЧ-инфицированным| |в| |нашем| |обществе| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Синдром| |разбившихся| |надежд||»
СМИ| |дали| |старт| |созданию| |столичного| |федерального| |округа
Журналисты| |назвали| |подмосковный| |город||,| |с| |которого| |начнётся| |рекомендуемое| |президентом| |расширение| |Москвы||.
«||Коммерсантъ||»| |сообщает| |о| |том||,| |что| |бывшие| |поля| |аэрации| |в| |Люберцах| |имеют| |шанс| |стать| |первой| |территорией| |Подмосковья||,| |которая| |станет| |частью| |Москвы||.
По| |словам| |вице-мэра| |столицы| |Марата| |Хуснуллина||,| |на| |примыкающих| |к| |Кожухову| |на| |востоке| |Москвы| |500| |гектарах| |полей| |руководство| |города| |намерено| |возвести| |до| |5| |млн| |кв||.| |м| |жилья||.
Известно||,| |что| |переговоры| |между| |Сергеем| |Собяниным| |и| |губернатором| |области| |Борисом| |Громовым| |по| |вопросу| |освоения| |люберецких| |полей| |начались| |ещё| |в| |начале| |этого| |года||.
Решение| |в| |этом| |вопросе| |появится| |к| |концу| |2011| |года||,| |когда| |пройдут| |публичные| |слушания| |и| |новые| |границы| |будут| |утверждены| |парламентариями| |Москвы| |и| |Подмосковья||.
Напомним||,| |с| |предложением| |расширить| |границы| |Москвы| |и| |выселить| |чиновников| |за| |МКАД| |Дмитрий| |Медведев| |выступил| |в| |минувшую| |пятницу| |на| |Петербургском| |экономическом| |форуме||.
По| |словам| |президента||,| |необходимость| |этого| |стала| |очевидна| |в| |процессе| |обсуждения| |идеи| |создания| |в| |Москве| |международного| |финансового| |центра||,| |план| |которого| |был| |принят| |правительством| |в| |июле| |2009| |года||.
Глава| |государства| |подчеркнул||,| |что| |создание| |федерального| |округа| |должно| |сопровождаться| |переносом| |за| |границы| |Москвы| |значительной| |доли| |административных| |функций| |федерального| |уровня| |и||,| |соответственно||,| |госучреждений||.
О| |некоторых| |сложностях| |в| |жизни| |Московского| |региона| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Спор| |хозяйствующих| |вассалов||»
Чтобы| |не| |стать| |второй| |Грецией
Итальянские| |сенаторы| |одобрили| |программу| |экономии| |на| |40| |млрд| |евро||.
Итальянский| |сенат| |одобрил| |программу| |бюджетной| |экономии| |сроком| |до| |конца| |2014| |года| |объёмом| |40| |млрд| |евро||,| |предложенную| |правительством| |во| |главе| |с| |премьером| |Сильвио| |Берлускони||.
Проект| |был| |поддержан| |161| |членом| |сената||,| |против| |проголосовали| |135| |законодателей||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
А| |сегодня| |в| |Риме| |состоится| |голосование| |по| |программе| |сокращения| |бюджетного| |дефицита| |в| |нижней| |палате| |итальянского| |парламента| |—| |палате| |депутатов||.
Сильвио| |Берлускони| |принял| |решение| |в| |срочном| |порядке| |внести| |проект| |на| |рассмотрение| |парламента| |на| |фоне| |возросших| |опасений| |инвесторов| |относительно| |возможности| |распространения| |долгового| |кризиса| |в| |ряде| |стран| |еврозоны| |на| |Италию||.
Доходность| |десятилетних| |облигаций| |Италии| |выросла| |в| |четверг| |на| |11| |базисных| |пунктов| |—| |до| |5,65||%| |годовых||.
Таким| |образом| |Италия| |пытается| |сократить| |бюджетный| |дефицит||,| |который| |является| |одним| |из| |самых| |крупных| |среди| |стран| |еврозоны||,| |и| |пытается| |обойтись| |без| |финансовой| |помощи| |извне||,| |передаёт| |телерадиокорпорация| |BBC||.
По| |словам| |премьер-министра| |Италии| |Сильвио| |Берлускони||,| |Италия| |находится| |на| |переднем| |крае| |переживающей| |экономические| |проблемы| |еврозоны||.
О| |греческом| |дефолте| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Дефицит| |денег| |и| |дел||»
Cоставлен| |список| |продуктов||,| |заменяющих| |антидепрессанты
В| |перечень| |входит| |восемь| |продуктов||,| |помогающих| |справиться| |со| |стрессом||.
В| |список| |продуктов||-||антидепрессантов|  |вошли||:
1||.| |Йогурт||.
Особенно| |данный| |продукт| |врачи| |советуют| |употреблять| |летом||.
Именно| |в| |светлое| |время| |суток| |йогурт| |лучшим| |образом| |усваивается||.
Он| |богат| |тирозином||,| |который| |повышает| |уровень| |серотонина| |в| |мозге||.
Протеины| |увеличивают| |показатели| |соответствующего| |гормона||,| |обладающего| |успокаивающим| |эффектом||.
2||.| |Тёмный| |шоколад||.
Диетологи| |подчёркивают||:| |из| |шоколада| |организм| |берёт| |антиоксиданты| |и| |фенэтиламин||.
Также| |шоколад| |—| |хороший| |афродизиак||,| |улучшающий| |настроение||.
3||.| |В| |цитрусовых| |содержится| |природный| |сахар||.
Он| |необходим| |мозгу| |при| |напряжении||.
4||.| |Миндаль| |—| |отличный| |антидепрессант||.
В| |орехах| |содержится| |витамин| |B2||,| |витамин| |E||,| |магний| |и| |цинк||.
Витамины| |и| |магний| |необходимы| |для| |выработки| |серотонина||,| |регулирующего| |настроение| |человека||,| |и| |помогают| |бороться| |со| |свободными| |радикалами||.
5||.| |Травяной| |чай||.
Диетологи| |советуют| |отдать| |предпочтение| |ромашковому| |или| |жасминовому| |чаю||.
В| |зависимости| |от| |растительных| |компонентов| |чай| |оказывает| |либо| |успокаивающий||,| |либо| |тонизирующий| |эффект||.
6||.| |Рыба||.| |Всё| |дело| |в| |жирных| |кислотах| |омега-3||,| |витаминах| |группы| |В| |(||B6| |и| |B12| |прекрасно| |борются| |со| |стрессом||)||.
Известно||,| |что| |дефицит| |витамина| |В12| |провоцирует| |развитие| |стресса||.
Также| |рыба| |богата| |цинком||.
7||.| |Брокколи||.
Этот| |продукт| |позволит| |всегда| |оставаться| |в| |форме| |и| |иметь| |хорошее| |настроение||.
В| |овоще| |содержатся| |витамины| |группы| |В||,| |включая| |фолиевую| |кислоту||,| |которая| |спасает| |от| |панических| |атак||,| |тревоги| |и| |депрессии||.
А| |насыщенность| |клетчаткой| |гарантирует| |нормальное| |пищеварения||.
8||.| |Чеснок||.
Он| |способен| |снизить| |уровень| |глюкозы| |и| |нивелирует| |последствия| |оксидативного| |стресса||.
О| |том||,| |какие| |ещё| |есть| |способы| |борьбы| |со| |стрессом||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Стивен| |Хагер||:| |«||Каннабис| |—| |самый| |эффективный| |антидепрессант||…||»||»
По| |сообщению| |израильской| |газеты| |Haaretz||,| |к| |сентябрю| |2010| |года| |в| |Еврейском| |университете| |в| |Иерусалиме| |разработан| |новый| |метод| |лечения| |ВИЧ-инфекции||.
Метод| |позволяет| |уничтожать| |заражённые| |клетки||,| |без| |нанесения| |ущерба| |здоровым||.
Пептиды||,| |созданные| |учёными||,| |позволяют| |запустить| |механизм| |апоптоза| |—| |самоуничтожения| |заражённых| |клеток| |путём| |резкого| |увеличения| |числа| |молекул| |ДНК| |вируса||.
Лабораторные| |исследования| |показали||,| |что| |при| |использовании| |нового| |метода| |ВИЧ-инфицированные| |клетки| |самоликвидируются| |за| |две| |недели||.
Планируется| |переход| |к| |испытаниям| |на| |животных| |и| |затем| |—| |на| |человеке||.
В| |мире| |насчитывается| |33| |млн| |ВИЧ-инфицированных||,| |которые| |нуждаются| |в| |таком| |лечении||.
Самый| |длинный| |самолёт| |выполнил| |первый| |полёт
Рейс| |Boeing| |747-8| |Intercontinental| |из| |Эверетта| |в| |Сиэтл| |длился| |4,5| |часа||.
Новый| |и| |самый| |длинный| |пассажирский| |самолёт| |Boeing| |747-8| |Intercontinental| |накануне| |совершил| |свой| |первый| |полёт||.
Рейс| |из| |Эверетта||,| |где| |находится| |производство| |Boeing||,| |в| |Сиэтл| |над| |штатом| |Вашингтон| |длился| |4,5| |часа||.
Машину| |в| |первый| |полёт| |провожали| |несколько| |тысяч| |сотрудников| |корпорации||.
По| |словам| |одного| |из| |двух| |пилотов||,| |сидевших| |в| |кабине||,| |полёт| |прошёл| |успешно||,| |а| |самолёт| |«||готов| |летать| |хоть| |сейчас||»||.
Тем| |не| |менее| |испытания| |продлятся| |до| |осени| |2011| |года||.
Планируется||,| |что||,| |прежде| |чем| |модель| |Boeing| |747-8| |Intercontinental| |начнёт| |поставляться| |авиакомпаниям||,| |она| |налетает| |около| |600| |часов| |без| |пассажиров||.
Как| |отмечает|  |«||Лента.ру||»||,| |на| |борту| |B-747-8||,| |получившего| |другую| |конструкцию| |крыла| |и| |обновлённую| |кабину| |по| |сравнению| |с| |прежней| |моделью| |747||,| |может| |поместиться| |до| |467| |пассажиров||.
Машина| |рассчитана| |на| |выполнение| |полётов| |дальностью| |до| |8000| |морских| |миль| |(||около| |14| |800| |км||)||.
У| |Boeing| |уже| |есть| |около| |100| |заказов| |на| |B-747-8| |Intercontinental||.
При| |этом| |в| |течение| |2010| |года| |не| |поступило| |ни| |одного| |заказа||,| |а| |в| |начале| |марта| |2011| |года| |пять| |таких| |самолётов| |заказала| |китайская| |авиакомпания| |Air| |China||.
Поставки| |могут| |начаться| |уже| |в| |конце| |2011| |года||.
О| |том||,| |каким| |авиаперевозчикам| |отдают| |предпочтение| |россияне||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Какую| |авиакомпанию| |выбрать| |для| |перелета||?||»
СМИ| |пишут| |о| |скорой| |отставке| |губернатора| |Камчатки
Алексею| |Кузьмицкому| |прочат| |увольнение| |из-за| |его| |несамостоятельности||.
«||Ведомости||»| |пишут| |о| |том||,| |что| |губернатор| |Камчатского| |края| |Алексей| |Кузьмицкий||,| |который| |занял| |этот| |пост| |в| |2007| |году||,| |в| |обозримом| |будущем| |лишится| |своей| |должности||.
Более| |того||,| |газета| |даже| |называет| |приблизительный| |срок| |отставки| |—| |июль||.
Сообщается| |также||,| |что| |в| |числе| |причин| |предполагаемого| |увольнения| |главы| |региона| |называют| |его| |несамостоятельность||.
Масла| |в| |огонь| |подливают| |и| |протестные| |акции||,| |которые| |в| |последнее| |время| |охватили| |Камчатку||.
В| |числе| |претендентов| |на| |пост| |главы| |региона| |издание| |называет| |лидера| |камчатского| |отделения| |«||Единой| |России||»| |Бориса| |Невзорова| |и| |гендиректора| |ОАО| |«||Океанрыбфлот||»| |Валерия| |Пономарёва||.
Кроме| |того||,| |регион||,| |по| |словам| |местных| |политиков| |из| |ЛДПР| |и| |КПРФ||,| |может| |возглавить| |федеральный| |инспектор| |по| |Камчатскому| |краю| |Владимир| |Илюхин||,| |который| |ранее| |руководил| |местным| |союзом| |предпринимателей||.
О| |том||,| |как| |живётся| |этому| |дальневосточному| |региону||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Окраина| |восходящего| |солнца||»
Михаил| |Прохоров||:| |«||Они| |боятся||,| |что| |мы| |помешаем| |им| |обеспечить| |плановый| |процент| |ЕдРу||»
Лидер| |«||Правого| |дела||»| |объяснил||,| |почему| |по| |всей| |России| |снимают| |плакаты| |с| |его| |изображением||.
В| |центре| |Москвы| |были| |демонтированы| |3| |поверхности| |с| |рекламой| |социального| |проекта| |Михаила| |Прохорова| |Made-in-Russia||.
«||Два| |масштабных| |брандмауэра| |на| |улице| |Никольская| |были| |демонтированы| |сотрудниками| |фирмы||-||исполнителя||,| |ранее| |его| |разместившего||.
Внятных| |объяснений| |этим| |действиям| |штаб| |партии| |«||Правое| |дело||»| |пока| |не| |получил||.
Договор| |с| |фирмой||-||исполнителем| |на| |законное| |размещение| |рекламы||,| |а| |также| |разрешительные| |документация| |у| |нас| |в| |распоряжении||.
Юристы| |партии| |уже| |готовят| |запросы| |в| |соответствующие| |инстанции| |для| |выяснения| |обстоятельств| |случившегося||.
В| |случае| |если| |со| |стороны| |фирм||-||исполнителей| |нами| |не| |будут| |получены| |письменные| |объяснения| |причин| |демонтажа| |рекламных| |поверхностей||,| |к| |ним| |будут| |применены| |санкции| |экономического| |характера||»||,| |–| |цитирует|  |infox.ru| |представителя| |партии| |«||Правое| |дело||»||.
Напомним||,| |немногим| |ранее| |в| |своём| |блоге| |Михаил| |Прохоров| |сообщил||,| |что| |«||в| |Екатеринбурге| |по| |распоряжению| |мэрии| |города| |демонтировано| |ещё| |50| |наших| |рекламных| |конструкций||,| |в| |Новосибирске| |–| |180||,| |несколько| |испорчены| |в| |Нижнем| |Новгороде||,| |и| |по| |неподтвержденной| |пока| |информации||,| |нечто| |подобное| |происходит| |и| |в| |Кемерово||»||.
При| |этом| |Прохоров| |выразил| |уверенность||,| |что| |«||всё| |это| |делается| |по| |прямому| |указанию| |местных| |властей||,| |которые| |ещё| |до| |начала| |избирательной| |кампании| |знают||,| |какими| |должны| |быть| |результаты| |выборов||.
Они| |боятся||,| |что| |мы| |помешаем| |им| |обеспечить| |плановый| |процент| |ЕдРу||.
Эту| |систему| |надо| |ломать||.
И| |мы| |будем| |делать| |это||.
Будем| |составлять| |акты||,| |будем| |подавать| |иски| |в| |суды||,| |заявления| |в| |полицию||,| |начнём| |кампанию| |в| |СМИ||.
Надеюсь||,| |мы| |переломим| |ситуацию||.
У| |нас| |есть| |для| |этого| |и| |средства||,| |и| |решимость||»||,| |–| |написал| |Прохоров||.
О| |других| |инициативах| |Михаила| |Прохорова| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Прохоров| |готов| |вложить| |в| |«||Правое| |дело||»| |личных| |100| |млн| |долларов||»
Вопреки| |решению| |президента
«||Еврохим||»| |планирует| |запустить| |в| |эксплуатацию| |Туапсинский| |балкерный| |терминал||.
Как| |сообщает| |Экологическая| |Вахта| |по| |Северному| |Кавказу||,| |с| |26| |июля| |«||Еврохим||»| |начнёт| |завозить| |на| |терминал| |удобрения||,| |а| |в| |начале| |августа| |планирует| |начать| |их| |экспорт| |без| |проведения| |консультаций| |с| |общественностью||,| |без| |публичных| |слушаний| |и| |без| |доработки| |проекта||.
Согласно| |информации||,| |которая| |появилась| |на| |сайте| |компании||,| |завтра| |на| |склад| |будет| |выгружен| |гранулированный| |карбамид||,| |произведённый| |на| |заводе| |Новомосковской| |акционерной| |компании| |«||Азот||»||,| |входящей| |в| |состав| |холдинга| |«||Еврохим||»||.
Таким| |образом||,| |компания| |«||Еврохим||»| |всё-таки| |решила| |запустить| |в| |эксплуатацию| |Туапсинский| |балкерный| |терминал| |и| |начать| |экспорт| |удобрений| |в| |самом| |центре| |города| |Туапсе| |вопреки| |массовым| |протестам| |жителей| |и| |поручению| |президента| |России| |№| |1742ГС| |(||п||.||5Б||)| |от| |21.06.2011||,| |согласно| |которому| |по| |проектам| |терминалов| |в| |Туапсе| |должны| |быть| |проведены| |консультации| |с| |экологическими| |организациями||,| |публичные| |слушания| |и| |эти| |проекты| |должны| |быть| |доработаны| |с| |учётом| |этих| |консультаций| |и| |слушаний||.
На| |настоящий| |момент| |не| |выполнен| |ни| |один| |пункт| |данного| |поручения| |президента| |России||,| |и| |тем| |не| |менее| |«||Еврохим||»| |решил| |запускать| |Туапсинский| |балкерный| |терминал||.
Данный| |факт|  |раскрывает| |причину| |спешки||,| |в| |которой| |готовилось| |организованное| |администрацией| |Краснодарского| |края| |18| |июля| |2011| |года| |мероприятие||,| |которое| |она| |пыталась| |выдать| |за| |«||консультации| |с| |экологическими| |организациями| |в| |рамках| |выполнения| |поручения| |президента| |РФ||»||.
Действуя| |в| |тесной| |связке| |с| |компанией| |«||Еврохим||»||,| |администрация| |Краснодарского| |края| |этим| |фальшивым| |мероприятием| |перед| |планируемым| |запуском| |Туапсинского| |балкерного| |терминала| |пыталась| |создать| |видимость| |того||,| |что| |поручение| |президента| |России| |якобы| |выполняется||.
Однако| |данная| |попытка| |полностью| |провалилась||.
Мероприятие||,| |проведённое| |18| |июля| |в| |Краснодаре||,| |как| |и| |ожидалось||,| |стало| |фарсом||,| |который| |не| |может| |считаться| |«||консультациями| |с| |общественностью||»||.
Столь| |грубое| |игнорирование| |решения| |президента| |и| |мнения| |жителей| |вновь| |резко| |обострило| |социальную| |ситуацию| |в| |этом| |городе||.
В| |связи| |с| |планируемым| |началом| |эксплуатации| |Туапсинского| |балкерного| |терминала| |Комитет| |защиты| |Туапсе| |и| |Экологическая| |Вахта| |по| |Северному| |Кавказу| |завтра| |планируют| |проведение| |в| |центре| |города| |и| |возле| |терминала| |пикетов| |в| |знак| |протеста| |против| |запуска| |ТБТ||.
Также| |Комитет| |защиты| |Туапсе| |и| |Экологическая| |Вахта| |планируют| |проведение| |очередного| |массового| |митинга| |протеста||.
О| |других| |инициативах| |Экологической| |Вахты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Фарс| |вокруг| |Утриша| |продолжается||»
Началась| |работа| |по| |передаче| |части| |полномочий| |из| |центра| |в| |субъекты| |Федерации
Реализовать| |децентрализацию| |президент| |поручил| |вице-премьерам| |Дмитрию| |Козаку| |и| |Александру| |Хлопонину||.
Дмитрий| |Медведев| |подписал| |распоряжение| |«||О| |подготовке| |предложений| |по| |перераспределению| |полномочий| |между| |федеральными| |органами| |исполнительной| |власти||,| |органами| |исполнительной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |органами| |местного| |самоуправления||»||,| |тем| |самым| |дав| |старт| |работам| |по| |децентрализации||,| |о| |которых| |президент| |объявил| |на| |Петербургском| |международном| |экономическом| |форуме| |17| |июня||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Осуществлением| |задачи| |займётся| |группа| |экспертов||.
Сформировать| |команду| |глава| |государства| |поручил| |вице-премьеру| |Дмитрию| |Козаку| |и| |вице-премьеру||,| |полномочному| |представителю| |президента| |в| |Северо-Кавказском| |федеральном| |округе| |Александру| |Хлопонину||.
Козак| |будет| |курировать| |правовые| |вопросы||,| |а| |Хлопонин| |займётся| |финансовой| |и| |налоговой| |частью||.
Чиновники| |должны| |сформировать| |свои| |рабочие| |группы| |и| |уже| |к| |15| |сентября| |представить| |предварительные| |итоги| |их| |работы| |главе| |государства||.
К| |1| |декабря| |2011| |года| |должен| |быть| |представлен| |окончательный| |отчёт| |по| |результатам| |работы||.
Напомним||,| |24| |июня| |Дмитрий| |Медведев| |провёл| |встречу| |с| |руководителями| |ряда| |регионов||,| |где| |обсуждался| |вопрос| |о| |передаче| |части| |полномочий| |из| |центра| |в| |субъекты| |Федерации||.
Обращаясь| |к| |главам| |регионов||,| |президент| |сказал||:
«||Думаю||,| |что| |у| |вас| |у| |самих| |есть| |свои| |идеи||,| |предложения||,| |что| |можно| |было| |бы| |сделать| |для| |того||,| |чтобы| |всё-таки| |стремиться| |к| |децентрализации| |значительной| |части| |полномочий||,| |чтобы| |все| |вы| |как| |руководители| |регионов| |обладали| |необходимой| |полнотой| |власти| |для| |принятия| |решений| |по| |самым| |разным| |вопросам||,| |которые| |прежде| |всего| |касаются| |жизнедеятельности| |республик||,| |входящих| |в| |Россию||,| |краёв| |и| |областей||,| |которые| |помогут| |реализовывать| |основные| |социально-экономические| |полномочия||,| |для| |того| |чтобы| |жизнь| |в| |регионах| |была| |более| |комфортной||,| |более| |насыщенной||,| |но| |и| |в| |то| |же| |время| |чтобы| |вам| |каждый| |раз| |не| |бегать| |по| |московским| |кабинетам| |для| |того||,| |чтобы| |решить| |какие-то| |элементарные| |вопросы||»||.
Тут| |же| |президент| |уточнил||:
«||Сразу| |могу| |сказать||:| |я| |не| |уверен||,| |что| |мы| |найдём| |идеальную| |схему||,| |но| |самое| |главное| |—| |пробовать| |и| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |достичь| |баланса| |сил||,| |баланса| |полномочий||,| |позволяющего| |в| |лучшей| |степени| |помогать| |решению| |социально-экономических| |проблем||.
А| |если| |мы| |сможем| |этого| |достичь||,| |значит| |у| |нас| |и| |наши| |граждане| |будут| |чувствовать| |себя| |более| |уверенно| |и| |более| |защищённо||»||.
В| |России| |могут| |запретить| |курить| |в| |поездах
Тем||,| |кто| |запрет| |нарушит||,| |авторы| |законопроекта| |предлагают| |сначала| |выносить| |предупреждение||,| |а| |затем| |штрафовать| |на| |2| |тыс||.| |рублей||.
Министерство| |транспорта| |выступило| |инициатором| |законопроекта| |о| |запрете| |курения| |на| |объектах| |железнодорожного| |транспорта||.
Если| |документ| |будет| |одобрен| |парламентом| |и| |президентом||,| |то| |курение| |будет| |запрещено| |«||в| |вагонах| |(||в| |том| |числе| |в| |тамбурах||)| |пригородного| |поезда||,| |в| |не| |установленных| |для| |курения| |местах| |на| |железнодорожных| |вокзалах||,| |остановочных| |пунктах| |и| |в| |поездах| |местного| |или| |дальнего| |сообщения||»||.
Кроме| |того||,| |пишут| |«||Медновости||»||,| |в| |законе| |также| |содержится| |запрет| |на| |продажу| |и| |рекламу| |табачных| |изделий| |и| |алкогольной| |продукции| |на| |железнодорожных| |вокзалах||,| |станциях| |и| |остановочных| |пунктах||.
Тем||,| |кто| |запрет| |нарушит||,| |авторы| |законопроекта| |предлагают| |сначала| |выносить| |предупреждение||,| |а| |затем| |штрафовать| |на| |2| |тыс||.| |рублей||.
Президент| |РЖД| |Владимир| |Якунин| |и| |ранее| |высказывался| |за| |ужесточение| |правил| |курения| |и| |введение| |жёсткой| |ответственности| |за| |их| |нарушение||.
В| |настоящее| |время| |курение| |полностью| |запрещено| |в| |пригородных| |электричках||,| |однако| |пассажиры| |поездов| |дальнего| |следования| |могут| |при| |желании| |курить| |в| |специально| |оборудованных| |для| |этого| |тамбурах||.
Полный| |запрет| |на| |курение| |в| |поездах| |дальнего| |следования| |действует| |на| |Украине||,| |однако| |там| |на| |него| |мало| |кто| |обращает| |внимание||,| |а| |тамбуры| |по-прежнему| |полны| |курильщиков||.
О| |том||,| |что| |лучше| |—| |запрет| |курения| |или| |снижение| |вреда||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Электронная| |затяжка||»
12| |июля| |в| |России| |объявлен| |днём| |траура| |по| |погибшим| |в| |крушении| |теплохода| |«||Булгария||»
На| |борту| |судна| |находилось| |199| |человек||,| |из| |которых||,| |по| |последним| |данным||,| |спасены| |80||.
На| |специальном| |совещании||,| |проводившемся| |в| |связи| |с| |крушением| |теплохода| |«||Булгария||»| |на| |Куйбышевском| |водохранилище||,| |Дмитрий| |Медведев| |объявил| |12| |июля| |2011| |года| |днём| |траура| |по| |погибших| |в| |результате| |аварии||,| |сообщает| |РБК||.
Фрагменты| |совещания| |были| |показаны| |по| |государственным| |телеканалам||.
Двухпалубный| |прогулочный| |теплоход| |«||Булгария||»||,| |выполнявший| |по| |Волге| |рейс| |Казань| |—| |Болгар| |—| |Казань||,| |затонул| |10| |июля| |на| |Куйбышевском| |водохранилище| |близ| |села| |Сюкеево| |в| |Татарстане| |около| |13:30| |мск||.
Судно| |пошло| |ко| |дну| |в| |3| |км| |от| |берега| |и| |опустилось| |на| |глубину| |20| |м||.
По| |факту| |крушения| |теплохода| |заведено| |уголовное| |дело| |по| |признакам| |преступления||,| |предусмотренного| |ч||.| |3| |ст||.| |263| |Уголовного| |кодекса| |РФ| |(||«||Нарушение| |правил| |безопасности| |движения| |и| |эксплуатации| |внутреннего| |водного| |транспорта| |лицом||,| |в| |силу| |выполняемой| |работы| |или| |занимаемой| |должности| |обязанным| |соблюдать| |эти| |правила||,| |повлёкшее| |по| |неосторожности| |смерть| |двух| |или| |более| |лиц||»||)||.
По| |последним| |данным| |ГУ| |МЧС| |по| |Татарстану||,| |на| |борту| |«||Булгарии||»| |находилось| |199| |человек||,| |из| |них| |148| |пассажиров||,| |следовавших| |на| |теплоходе| |по| |путёвкам||,| |и| |33| |члена| |команды||.
По| |последним| |данным||,| |спасены| |80| |человек||.
По| |данным| |следствия||,| |возможной| |причиной| |катастрофы| |могла| |стать| |неисправность| |судна||.
«||Булгария||»| |вышла| |из| |Казани| |с| |неисправным| |главным| |левым| |двигателем||.
Помимо| |этого||,| |выжившие| |члены| |экипажа| |утверждают||,| |что| |бак| |был| |заполнен| |топливом| |лишь| |наполовину||,| |однако||,| |несмотря| |на| |это||,| |капитан| |всё| |же| |решил| |продолжить| |рейс||.
Арендатор| |теплохода| |заявляет| |о| |полной| |исправности| |судна||.
Об| |аварии| |на| |российской| |ядерной| |субмарине| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||«||Нерпа||»| |не| |стала| |вторым| |«||Курском||»||»
Про| |ёбу
Семантика| |и| |прагматика| |пацановского| |базара
В| |последнее| |время| |в| |некоторых| |узких||,| |но| |высокоинтеллектуальных| |кругах| |московских| |философов| |и| |социальных| |теоретиков| |за| |кружкой| |пива| |всё| |чаще| |стала| |обсуждаться| |коммуникативно-семантическая| |проблемная| |ситуация||,| |получившая| |название| |«||проблема| |ёбы||»||.
Суть| |проблемы
Суть| |проблемы| |ёбы| |проста| |и| |многим| |весьма| |знакома||.
Представьте||,| |что| |вы| |—| |щуплый| |интеллигент||,| |работающий| |скромным| |преподавателем| |какой-нибудь| |кафедры| |какого-нибудь| |гуманитарного| |факультета||,| |после| |тяжёлого||,| |наполненного| |лекциями| |трудового| |дня| |по| |обычаю| |зашли| |в| |кабак| |выпить| |с| |коллегами| |по| |кружке| |пива||.
Просидели| |несколько| |дольше| |обычного||,| |но||,| |в| |конце| |концов||,| |всё| |же| |направились| |домой||.
Вы| |идёте| |от| |метро| |по| |пустынной| |улице||,| |когда| |впереди| |замечаете| |стоящую| |группу| |молодых| |людей| |в| |кожаных| |куртках| |и| |трениках||.
Вы| |продолжаете| |двигаться| |в| |их| |направлении||.
Они| |обращают| |на| |вас| |внимание||,| |замолкают||.
Один| |из| |них| |(||коренастый| |и| |в| |кепке||)| |отпочковывается| |от| |группы||,| |подходит| |к| |вам| |и| |громко| |говорит||:
«||Ну| |чё||,| |ёба||?||»
Как| |отреагировать| |в| |данной| |ситуации||,| |чтобы| |выйти| |из| |неё| |с| |честью| |и| |не| |испытывать| |потом| |муки| |уязвлённого| |самолюбия| |и| |массу| |других| |неприятных| |чувств||?
Ответ| |на| |данный| |вопрос||,| |на| |поверку||,| |оказывается| |сложнее||,| |чем| |может| |показаться| |на| |первый| |взгляд||.
Существует| |целый| |набор| |стандартных||,| |но||,| |к| |сожалению||,| |неадекватных| |стратегий| |реагирования||,| |к| |которым| |мы| |можем| |прибегнуть| |в| |указанной| |ситуации||.
Их| |можно| |перечислять| |достаточно| |долго| |(||в| |зависимости| |от| |наличия| |свободного| |времени| |и| |количества| |пива| |в| |кружке||)||,| |однако| |поскольку| |я| |много| |не| |пью||,| |то| |рассмотрю| |лишь| |некоторые| |из| |таких| |стратегий||,| |представляющиеся| |наиболее| |репрезентативными||.
Молчаливое| |избегание
Пожалуй||,| |наиболее| |часто| |встречающаяся| |обывательская| |реакция||.
Вы| |вместо| |того||,| |чтобы| |остановиться| |и| |вступить| |в| |коммуникацию||,| |которую| |вам| |так| |неожиданно| |навязали||,| |съёживаетесь| |и||,| |пытаясь| |не| |обращать| |внимания| |на| |крепыша| |в| |кепке||,| |ускоряете| |шаг||.
Такое| |поведение| |делает| |из| |вас| |жертву| |в| |глазах| |вашего| |«||собеседника||»| |и| |в| |большинстве| |случаев| |лишь| |стимулирует| |его| |к| |более| |активным| |действиям||.
Если| |вам| |повезёт||,| |вы| |отделаетесь| |унизительным| |пенделем| |под| |весёлый| |гогот| |зрителей||.
Если| |не| |повезёт||,| |то| |вас| |могут| |и| |задержать||.
Что| |вам| |будут| |говорить| |далее| |и| |к| |чему| |принуждать||,| |уже| |не| |так| |важно||,| |ибо| |все| |ваши| |ответы| |будут| |представлять| |собой| |жалкие| |и| |обречённые| |просьбы| |в| |духе| |«||ну| |не| |надо||…||»||,| |«||ну| |я| |иду| |домой||…||»||,| |«||ну| |ладно| |вам||…||»| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |ни| |о| |каком| |достоинстве| |здесь| |уже| |речи| |быть| |не| |может||,| |равно| |как| |и| |об| |адекватной| |реакции| |на| |аргумент| |ёбы||.
В| |табло
Если| |вы| |—| |рыцарь||,| |а| |не| |тварь| |дрожащая||,| |то| |вы||,| |не| |дожидаясь| |предполагаемых| |более| |активных| |действий| |со| |стороны| |оппонента||,| |в| |качестве| |ответа| |можете| |ему| |сразу| |«||зарядить| |в| |табло||»||.
Это| |тоже| |довольно| |популярная| |стратегия||,| |по| |крайней| |мере||,| |в| |том| |смысле||,| |что| |многим| |из| |нас| |хочется| |отреагировать| |именно| |так| |(||даже| |если| |на| |деле| |мы| |ведём| |себя| |иначе||)||.
При| |этом| |«||зарядить| |в| |табло||»| |можно| |либо| |вследствие| |силы| |(||уверенности| |в| |себе||)||,| |либо| |вследствие| |страха| |оттягивать| |то||,| |что| |и| |так| |может| |стать| |вполне| |логичным| |завершением| |начатой| |коммуникации||.
Однако| |в| |любом| |случае||,| |независимо| |от| |того||,| |оказались| |вы| |способным| |накостылять| |всей| |честной| |компании| |(||уподобившись| |Брюсу| |Ли||)| |или| |мужественно| |«||отгребли||»||,| |удовлетворившись| |возможностью| |нанести| |первый| |удар||,| |—| |применительно| |к| |нашей| |проблеме| |можно| |быть| |уверенным| |в| |одном||:| |вы| |не| |смогли| |адекватно| |отреагировать| |на| |ёбу||,| |ибо| |пустили| |в| |ход| |кулаки||,| |когда| |вас| |никто| |не| |бил||,| |а| |лишь| |обратились| |с| |вопросом||.
Сюда| |же| |относятся| |и| |случаи| |использования| |вами| |газового| |баллона| |или| |травматического| |пистолета||.
Отшучивание| |или| |апелляция| |к| |статусу
Вы| |можете| |попытаться| |свести| |всё| |на| |«||дружеские| |рельсы||»||.
Обычно| |это| |делается| |полувесёлыми| |фразами| |типа| |«||В| |чём| |дело||,| |ребят||…||»||,| |«||Да| |ладно||,| |ребят||…||»| |и| |сопровождается| |не| |вполне| |уверенным| |смехом||.
При| |этом| |иногда| |даже| |начинают| |объяснять| |«||собеседнику||»| |что-то| |про| |себя| |и| |свою| |текущую| |жизненную| |ситуацию||,| |тем| |самым| |пытаясь| |вызвать| |у| |него| |эмпатию| |и| |нежелание| |создавать| |вам| |проблемы||.
Какое| |бы| |развитие| |ни| |получил| |такой| |разговор||,| |неадекватность| |данной| |реакции| |очевидна||:| |вы| |отрицаете| |агрессора||,| |вы| |начинаете| |приветливо| |и| |с| |улыбкой| |общаться| |с| |человеком||,| |который||,| |обратившись| |к| |вам||,| |даже| |не| |пытался| |продемонстрировать| |подобного| |настроя||.
Также| |вы| |можете| |попытаться| |припугнуть| |оппонента||,| |сказав||,| |что| |вы||,| |мол||,| |очень| |важный| |и| |статусный| |дядя| |и| |знаете| |ещё| |более| |важных| |и| |статусных| |дядей||.
Или| |же| |вы| |можете| |попытаться| |апеллировать| |к| |общественности||,| |если| |таковая| |есть| |в| |округе| |и| |может| |вас| |услышать||:| |вы| |отвечаете| |(||не| |важно||,| |что| |именно||)| |громко||,| |привлекая| |тем| |самым| |внимание| |людей| |к| |вашей| |ситуации| |и| |делая| |коммуникацию| |публичной||.
Понятно||,| |что| |в| |обоих| |вариантах| |вы||,| |апеллируя| |к| |авторитету| |или| |общественности||,| |пытаетесь| |избежать| |общения| |один| |на| |один||,| |а| |это| |не| |может| |быть| |признано| |адекватной| |самостоятельной| |реакцией| |на| |аргумент| |ёбы||.
Неприкасаемый| |или| |случай
Довольно| |изысканной||,| |но| |при| |этом| |вполне| |жизненной| |стратегией||,| |является| |попытка| |вызвать| |у| |агента| |коммуникации| |нежелание| |продолжать| |с| |вами| |контакт| |в| |силу| |брезгливости||,| |презрения||,| |сожаления| |и| |т||.||п||.
Допустим||,| |вам| |удаётся| |сделать| |это| |нарочно| |(||притвориться| |больным||,| |начав||,| |скажем||,| |пускать| |слюни| |или| |вести| |себя| |как-то| |нелепо||,| |демонстрируя| |психическое| |расстройство||,| |или| |же| |разыграть| |сердечный| |приступ| |и| |т||.||п||.||)||.
И| |при| |этом| |вас| |не| |разоблачают||.
Тогда| |вы||,| |скорее| |всего||,| |сможете| |продолжить| |свой| |путь||,| |но||,| |как| |вы| |понимаете||,| |подобное| |поведение| |—| |это| |вообще| |не| |ответ| |на| |аргумент| |ёбы||.
В| |этом| |смысле| |можно| |и| |вообще| |убежать| |(||если||,| |конечно||,| |вы| |хорошо| |бегаете||)||,| |но| |здесь||,| |как| |вы| |понимаете||,| |речь| |не| |об| |этом||.
Калькирование
Последняя| |стратегия||,| |которую| |мы| |рассмотрим||,| |эта| |стратегия| |зеркала| |или| |калькирования| |оппонента||.
Здесь| |имеется| |в| |виду| |представление| |в| |качестве| |ответа| |какой-то| |несуразной| |фразы||,| |например||:| |«||Ахули||!||»| |или| |«||Ну| |а| |чё||?||»
Такая| |калька| |якобы| |должна| |стать| |бессодержательным| |ответом| |на| |бессодержательное| |обращение| |оппонента||,| |демонстрируя| |ему| |тем| |самым||,| |что| |вы| |понимаете| |бессодержательность| |его| |обращения| |к| |вам||.
Данная| |реакция| |представляется| |также| |неадекватной||,| |поскольку| |она| |в| |общем||-||то| |не| |является| |ответом| |на| |сформулированное| |обращение||.
Кроме| |того||,| |ёба| |—| |это| |не| |просто| |языковое| |выражение||,| |но| |одновременно| |и| |действие||.
Её| |содержание| |нельзя| |рассмотреть| |само| |по| |себе| |в| |отрыве| |от| |контекста| |произнесения| |и| |специфики| |агентов| |коммуникации||.
А| |ещё| |ёба| |интенциональна| |в| |том| |смысле||,| |что| |демонстрирует| |наличие| |у| |вашего| |собеседника| |некоторого| |намерения| |в| |отношении| |вас||.
В| |описанной| |калькирующей| |реакции| |на| |ёбу| |мы| |не| |имеем| |ни| |корректного| |вербального| |противодействия| |с| |вашей| |стороны||,| |ни| |учёта| |тех| |интенций||,| |с| |которым| |к| |вам| |обращается| |оппонент||.
Поэтому| |стратегия| |калькирования| |должна| |быть| |признана| |пораженческой| |и| |неадекватной| |так| |же||,| |как| |и| |те||,| |что| |были| |описаны| |выше||.
Природа| |ёбы
Все| |описанные| |стратегии| |не| |представляют| |собой| |решения| |поставленной| |проблемы||,| |поскольку| |заключаются| |либо| |в| |уходе| |от| |её| |решения||,| |либо| |в| |попытке| |подменить| |ситуацию| |на| |ту||,| |которая| |разрешается| |простым| |и| |понятным| |способом||,| |но| |такая| |подмена| |—| |это| |некорректный| |приём| |и| |поэтому| |не| |решение| |исходной| |проблемы||.
Всё| |это| |не| |случайно||,| |ибо| |специфика| |ёбы||,| |равно| |как| |и| |цель| |её| |применения||,| |как| |раз| |и| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |лишить| |оппонента| |семантических| |ресурсов| |и| |коммуникативного| |пространства| |для| |адекватной| |реакции||,| |превратив| |его| |в| |«||терпилу||»| |[||ненаучный| |термин||]||.
Являясь| |информационно| |практически| |бессодержательной||,| |ёба| |не| |представляет| |материала| |для| |обсуждения| |или| |критической| |оценки||:| |в| |ней| |нет| |ровным| |счётом| |ничего| |такого||,| |на| |что| |можно| |было| |бы| |ответить||.
Ёба| |стремится| |стать| |чистым| |перформативом| |[||научный| |термин||]| |без| |какого-либо| |локутивного| |[||тоже| |научный||]| |содержания||,| |поэтому| |содержательный| |ответ| |на| |неё| |невозможен||.
Но| |будучи| |почти| |действием||,| |она| |при| |этом| |формально| |остаётся| |лингвистической| |сущностью||,| |что| |делает| |неадекватными| |какие-либо| |поведенческие| |ответные| |реакции| |(||такие||,| |как| |«||в| |табло||»| |и| |проч||.||)||.
Так| |возможно| |ли| |вообще| |адекватно| |отреагировать| |на| |ёбу||?
В| |поисках| |прямого| |решения
Обсуждая| |проблему| |ёбы||,| |философ| |Кильдюшов| |высказал| |гипотезу| |о| |том||,| |что| |адекватный| |ответ| |возможен| |лишь| |при| |выходе| |на| |некий| |семантический| |метауровень| |по| |отношению| |к| |семантике| |собеседника||,| |с| |тем| |чтобы| |получить| |некое| |превосходство| |над| |теми| |референциальными| |ресурсами||,| |которыми| |тот| |обладает||.
Что| |бы| |конкретно| |ни| |стояло| |за| |данной| |метафорически| |изложенной| |программой| |действий||,| |ясно| |одно||:| |чисто| |дескриптивно| |она| |подразумевает| |получение| |власти| |и| |контроля| |над| |дискурсом| |оппонента| |при| |одновременной| |недосягаемости| |собственной| |семантики| |для| |него||.
В| |качестве| |иллюстрации| |данной| |программы| |Кильдюшов| |приводит| |известную| |сцену| |из| |кинофильма| |«||Мама| |не| |горюй| |—| |1||»||,| |в| |которой| |Артур| |мастерски| |проводит| |диалог| |с| |братвой||,| |посланной| |Туристом| |на| |предмет| |выяснения| |положения| |дел| |с| |поимкой| |морячка||.
В| |этой| |сцене| |общение| |начинается| |с| |обращения||:| |«||Говорят||,| |здесь| |тяги| |гуляют||…||»||,| |на| |что| |Артур| |отвечает||:
«||Бывает||,| |гуляют||,| |бывает||,| |тянутся| |—| |по-разному| |бывает||»||.
При| |более| |внимательном| |контент-анализе| |кинофильма| |можно| |привести| |ещё| |как| |минимум| |один| |диалог| |структурно| |изоморфный| |данному||,| |а| |именно| |общение| |Туриста| |с| |Зубеком| |(||изложенное| |в| |пересказе| |последнего||)||.
Турист| |спрашивает||:| |«||Какого| |моржового| |вы| |не| |спакованы||?||»||,| |на| |что| |Зубек| |отвечает||:
«||А| |мы| |спакованы||.
Упаковочки| |у| |нас| |прям| |блестят||.
Стоим| |как| |игрушки| |под| |ёлочкой||»||.
Однако| |вряд| |ли| |можно| |согласиться| |с| |философом| |Кильдюшовым| |в| |том||,| |что| |данные| |иллюстрации| |применимы| |к| |вопросу| |о| |разрешении| |проблемы| |ёбы||.
Как| |в| |первом||,| |так| |и| |во| |втором| |случае| |реакция| |Артура| |или||,| |соответственно||,| |Зубека| |не| |представляет| |собой| |выхода| |на| |некий| |семантический| |метауровень||,| |а| |является| |нарочито| |наивным| |ответом| |на| |информативное| |содержание| |обращённого| |к| |ним| |речевого| |акта| |при| |полном| |игнорировании| |содержащейся| |в| |нём| |(||и| |контекстуально| |вполне| |очевидной||)| |импликатуры||.
Иными| |словами||,| |здесь| |мы| |имеем| |дело| |с| |осознанным| |пребыванием| |в| |том| |же| |буквальном| |семантическом| |пространстве| |оппонента||.
Возникающий| |в| |результате| |коммуникативный| |вакуум| |(||Турист| |называет| |ответ| |Зубека| |«||петрушкой||»||)| |провоцирует| |в| |обоих| |случаях| |сторону||,| |начавшую| |диалог||,| |к| |тому||,| |чтобы| |толком| |разъяснить| |причину| |и| |суть| |своего| |обращения||,| |что||,| |собственно||,| |даёт| |возможность| |оппонирующей| |стороне| |предоставить| |корректный| |ответ||.
Но| |в| |случае| |с| |ёбой| |ничего| |подобного| |не| |происходит||,| |ибо| |в| |ней||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |изначально| |нет| |информативного| |содержания||,| |на| |которое| |можно| |было| |бы| |отреагировать| |в| |прямом||,| |буквальном| |смысле||.
Философ| |Капустин||,| |насколько| |мне| |известно||,| |размышляя| |над| |проблемой| |ёбы||,| |предположил||,| |что| |при| |её| |решении| |полезным| |может| |оказаться| |составление| |алгоритмов| |возможных| |ответов| |с| |ответвлениями| |на| |те||,| |которые| |по| |тем| |или| |иным| |причинам||,| |являются| |неудовлетворительными||,| |и| |те||,| |которые| |позволяют| |продолжить| |коммуникацию| |до| |следующей| |точки| |бифуркации||.
Однако| |бесперспективность| |данного| |подхода| |также| |очевидна||,| |ибо| |в| |случае| |с| |ёбой| |мы| |не| |можем| |даже| |начать| |построения| |такого| |алгоритма||,| |ибо||,| |как| |было| |показано||,| |возможные| |ответные| |действия||,| |или| |реплики||,| |оказываются| |сразу| |неадекватными||.
Адекватным| |ответом| |на| |действие| |является| |действие||,| |адекватным| |ответом| |на| |высказывание| |—| |высказывание||.
Но| |ёба| |такова||,| |что| |на| |неё| |ни| |то| |ни| |другое| |не| |является| |адекватным| |реагированием||,| |а| |поскольку| |иных| |возможных| |вариантов| |реакции| |не| |остаётся||,| |то| |следует| |признать||,| |что| |проблема| |ёбы| |представляет| |собой| |логический| |парадокс||.
Отрицание| |ёбы
Конечно||,| |всегда| |можно| |сказать||,| |что| |такой| |проблемы| |вообще| |нет||.
Так||,| |например||,| |философ| |Куренной| |в| |рамках| |аргументации| |о| |том||,| |что| |проблема| |ёбы| |яйца| |выеденного| |не| |стоит||,| |выдвигает| |тезис||,| |согласно| |которому| |ситуацию| |следует| |анализировать| |не| |в| |инструментальных||,| |а| |коммуникативных| |терминах||,| |правильно| |выбирая| |модус| |любого| |высказывания| |из| |спектра| |возможных| |альтернатив||:| |от| |триумфального| |до| |пейоративного||.
Здесь| |следует| |заметить||,| |что| |философ| |Куренной| |пьет| |пиво| |не| |всегда||,| |ибо| |часто| |бывает| |за| |рулем||.
В| |целом| |же||,| |из| |его| |позиции| |следует||,| |что| |если| |разговор| |происходит| |«||на| |равных||»||,| |то| |адекватным| |может| |быть| |любой| |ответ| |и| |поэтому| |ёба| |как| |таковая| |здесь| |вообще| |не| |причем||.
Недостаточность| |такого| |анализа| |становится| |очевидной| |при| |рассмотрении| |иллюстрации| |в| |духе| |мысленного| |experimentum| |crucis||.
Допустим||,| |к| |вам| |обращаются| |не| |с| |аргументом| |ёбы||,| |а| |с| |провокативным| |вопросом| |типа||:
«||Не| |подскажете| |ли||,| |любезный||,| |сколько| |сейчас| |градусов| |ниже| |нуля||?| |»||.
Подобный| |вопрос| |имеет| |локутивное| |содержание| |и||,| |как| |было| |показано| |выше||,| |дает| |возможность| |ответить| |на| |него| |содержательно||.
Однако| |понятно||,| |что| |в| |любом| |случае| |отвечать| |вам| |на| |него| |нужно| |будет| |еще| |и| |с| |соответствующей| |интонацией| |«||на| |равных||»||.
Важность| |интонационного| |аспекта| |присутствует| |вообще| |в| |любом| |разговоре||.
Но| |ёба||,| |все| |же||,| |отличается| |от| |рассмотренного| |примера||,| |ибо| |ставит| |перед| |вами| |не| |только| |вопрос| |выбора| |модуса| |интонации||.
Таким| |образом||,| |рационально| |редуцировать| |или| |элиминировать| |ёбу| |не| |получится||.
И| |рассматривать| |ее| |следует| |именно| |в| |том| |парадоксальном| |и| |не| |решаемом| |виде||,| |в| |котором| |она| |перед| |нами| |предстает||.
Ценность| |ёбы
Последствия| |признания| |нерешаемости| |проблемы| |ёбы| |вовсе| |не| |должны| |быть| |негативными||.
Во-первых||,| |мы| |имеем| |выработанный| |поколениями| |уникальный| |фразеологический| |оборот||,| |способный| |претендовать| |на| |фольклорную| |ценность||.
Во-вторых||,| |мы| |фиксируем| |важный| |парадокс| |коммуникации||,| |накладывающий| |известные| |методологические| |ограничения| |на| |соответствующие| |теории| |в| |данной| |области| |знания||.
В-третьих||,| |отсутствие| |у| |проблемы| |ёбы| |правильных| |решений| |даёт| |нам| |полную| |свободу| |выбора| |возможных| |стратегий| |реагирования||,| |ведь| |в| |таком| |случае| |исчезают| |и| |неправильные| |стратегии||.
Так| |что| |каждый| |в| |силу| |своего| |внутреннего| |рыцарства| |или| |пораженчества| |может| |в| |указанной| |ситуации| |выбирать| |ту| |стратегию||,| |которая| |больше| |соответствует| |его| |характеру||.
А| |поскольку| |никто| |заранее| |не| |знает||,| |как| |отреагирует||,| |столкнувшись| |с| |аргументом| |ёбы| |в| |реальной| |жизни||,| |то| |ёба| |также| |способствует| |и| |самопознанию||.
Наконец||,| |в-четвёртых||,| |осознание| |неразрешимости| |ёбы| |делает| |в| |известном| |смысле| |лёгким| |отыскание| |верных| |стратегий| |реагирования| |для| |всех| |остальных| |не| |парадоксальных| |ситуаций||.
А| |поскольку| |последние| |в| |реальной| |жизни| |случаются| |куда| |чаще||,| |то||,| |возвращаясь| |домой| |из| |кабака| |и| |зная| |о| |ёбе||,| |вы| |можете| |наверняка| |быть| |уверенным||,| |что| |в| |любой| |другой| |ситуации| |сможете| |найти| |достойную| |стратегию| |реагирования||.
Если| |не| |с| |первого||,| |то| |со| |второго| |раза||.
Если| |не| |со| |второго||,| |так| |с| |третьего||.
Главное| |—| |не| |перебирать| |с| |пивом| |во| |время| |философских| |посиделок||.
Приближение| |к| |Борхесу
14| |июня| |исполняется| |четверть| |века| |со| |дня| |смерти| |Хорхе| |Луиса| |Борхеса
Жить| |долго| |нужно| |не| |только| |в| |России||.
Для| |художника| |в| |любой| |точке| |земного| |шара| |долгая| |жизнь| |обладает| |тем| |преимуществом||,| |что| |позволяет| |всё-таки| |дождаться| |признания||.
Случай| |это| |не| |самый| |распространённый||.
Куда| |больше| |гениев| |умерло| |молодыми| |и| |никому| |не| |известными||,| |как| |Рембо| |или| |Кафка||,| |чем| |познало| |славу| |в| |преклонном| |возрасте||.
К| |Хорхе| |Луису| |Борхесу||,| |культовой| |фигуре| |и| |иконе| |постмодернизма||,| |мировая| |слава| |пришла||,| |когда| |ему| |было| |уже| |за| |шестьдесят||.
В| |1961| |году| |Борхесу| |—| |напополам| |с| |Сэмюэлом| |Беккетом| |—| |дали| |престижную| |литературную| |премию| |«||Форментор||»||.
С| |этого| |момента| |начинается| |его| |всемирная| |слава||:| |его| |переводят||,| |печатают| |по| |всему| |миру||,| |приглашают| |читать| |лекции| |в| |американские| |и| |европейские| |университеты||.
Он| |умрёт| |спустя| |четверть| |века||,| |увешанный||,| |словно| |рождественская| |ёлка| |игрушками||,| |разнообразными| |премиями||,| |орденами||,| |докторскими| |степенями||.
Не| |хватало| |только| |Нобелевской| |премии||.
«||Я| |футурист||,| |—| |говорил| |он||.
—| |Каждый| |год| |жду| |присуждения| |Нобелевской||»||.
Футуристом| |он| |был| |всю| |жизнь||.
Слепой| |читатель
Борхес| |был| |оригинален| |во| |всём| |—| |начиная| |с| |рождения||.
Он| |родился| |восьмимесячным||,| |24| |августа| |1899| |года||,| |в| |Буэнос-Айресе||.
Жизнь| |человека||-||книги||,| |как| |и| |полагается||,| |начинается| |с| |эпизода||,| |словно| |позаимствованного| |из| |повести||,| |которую| |он| |наверняка| |не| |читал||,| |—| |Короленко||.| |«||Слепой| |музыкант||»||.
Отец||,| |Хорхе| |Гильермо| |Борхес||,| |страдавший| |тяжёлой| |глазной| |болезнью||,| |всматривается| |в| |глаза| |новорождённого| |сына||.
Они| |голубые| |—| |в| |мать||.
Значит||,| |можно| |надеяться||,| |что| |и| |зрение| |ребёнок| |унаследовал| |от| |неё||.
Надежда| |не| |оправдалась||.
Уже| |в| |детстве| |Хорхе| |Луис| |начнёт| |носить| |очки||.
В| |двадцать| |семь| |—| |перенесёт| |первую| |операцию| |по| |поводу| |катаракты||.
Всего| |операций| |будет| |восемь||.
Зрения| |они| |не| |спасут||.
К| |55| |годам| |Борхес| |ослепнет||.
Кто-то| |сказал||,| |что| |детство| |поэта| |должно| |быть| |или| |очень| |счастливым||,| |или| |совсем| |несчастливым||.
У| |Борхеса| |детство| |оказалось| |и| |счастливым||,| |и| |несчастным| |сразу||.
Он| |был| |счастлив| |в| |родительском| |доме| |в| |квартале| |Палермо||.
«||Я| |вырос| |за| |железными| |копьями| |длинной| |решётки||,| |в| |доме| |с| |садом| |и| |книгами| |моего| |отца| |и| |предков||»||,
—| |писал| |он| |позднее||,| |прибавляя||,| |что| |так| |никогда| |и| |не| |вышел| |из| |этой| |библиотеки||-||лабиринта||.
Отец||,| |адвокат||,| |профессор| |психологии||,| |анархист| |и| |вегетарианец||,| |водил| |сына| |в| |Национальную| |библиотеку| |(||спустя| |полвека| |Борхес| |станет| |её| |директором||,| |а| |пока| |он| |развлекается| |чтением| |энциклопедий||)| |и| |рассказывал| |за| |шахматами| |об| |апориях| |Зенона||.
Маленький| |Хорхе| |Луис| |(||в| |семье| |его| |называли| |Джорджи||)| |играл| |с| |младшей| |сестрой| |Норой||,| |вечно| |читал| |лёжа| |на| |полу| |и| |обожал| |гулять| |по| |зоопарку||.
Дольше| |всего| |он| |торчал| |у| |клеток| |с| |тиграми||.
Их| |жёлтые| |и| |чёрные| |полосы| |его| |гипнотизировали||.
В| |старости||,| |ослепнув||,| |он| |мог| |различить| |только| |эти| |два| |цвета||:| |жёлтый| |и| |тёмно-серый||.
Тигры| |Джорджи| |притягивали||.
Рисунки| |с| |лабиринтами| |и| |зеркало| |в| |шкафу| |напротив| |кровати| |пугали||:| |ему| |казалось||,| |что| |там| |отражается| |кто-то| |другой||.
Став| |писателем||,| |Борхес| |наполнит| |свои| |произведения| |тиграми||,| |зеркалами| |и| |лабиринтами||.
В| |школу| |мальчик| |пошёл| |только| |в| |11| |лет||.
Здесь| |и| |начались| |несчастья||:| |его| |сразу| |невзлюбили||.
Маленький||,| |слабосильный| |очкарик||-||всезнайка| |в| |английских| |костюмчиках| |был| |создан| |для| |того||,| |чтобы| |его| |били||.
Из| |школы| |его| |вскоре| |забрали||,| |потом| |отдали| |в| |другую||,| |где| |ему| |тоже| |не| |слишком| |нравилось||,| |и| |только| |после| |переезда| |семьи| |в| |Женеву| |в| |1914| |году| |он| |смог| |наконец| |получить| |формальное| |образование| |и| |диплом| |бакалавра| |в| |лицее| |Кальвина||.
Один| |из| |бесчисленных| |парадоксов| |его| |жизни||:| |прославленный| |своей| |эрудицией| |писатель||,| |в| |академических| |изданиях| |которого| |примечания| |занимают| |не| |меньше| |места||,| |чем| |сам| |текст||,| |больше| |нигде| |не| |учился||.
Все| |его| |будущие| |докторские| |степени| |были| |honoris| |causa||.
Борхес| |вообще| |ходячий| |оксюморон||.
Необразованный| |эрудит||,| |увлекающийся| |мистикой| |атеист||,| |аполитичный| |диссидент||,| |слепой| |библиотекарь||,| |слепой| |путешественник||,| |англоязычный| |испанский| |писатель||…
Кстати||,| |о| |языке||.
В| |жилах| |Борхеса| |смешалось| |две| |крови||:| |испанская| |и| |английская||.
Сам| |он| |считал||,| |что| |больше||:| |полагал||,| |что| |его| |предки| |по| |отцу||,| |Борхесы||,| |происходили| |из| |Португалии||,| |а| |предки| |со| |стороны| |матери||,| |Асеведо||,| |были| |крещёными| |евреями||.
Английская| |кровь| |(||и| |болезнь| |глаз||)| |достались| |ему| |от| |бабушки||,| |Фрэнсис| |(||Фанни||)| |Хэзлем||,| |уроженки| |Стаффордшира| |и| |набожной| |методистки||,| |не| |расстававшейся| |с| |Библией||.
Приехав| |вслед| |за| |замужней| |сестрой| |в| |Аргентину||,| |она||,| |совсем| |как| |в| |дамском| |романе||,| |влюбилась| |во| |встреченного| |на| |балу| |полковника| |Борхеса||.
Спустя| |три| |года| |героический| |полковник| |погиб| |на| |границе| |в| |стычке| |с| |индейцами||,| |оставив| |молодую| |вдову| |с| |двумя| |крошечными| |детьми||.
Фанни||,| |так| |никогда| |толком| |и| |не| |освоившая| |испанский||,| |устроила| |дом| |в| |английском| |стиле||.
В| |семье| |её| |сына| |говорили| |на| |испанском| |и| |на| |английском||.
Джорджи| |вырос| |классическим| |билингвой||:| |в| |детстве| |он| |путал| |слова| |двух| |языков||.
Занимался| |он| |дома| |с| |учительницей||-||англичанкой||,| |и| |читать| |начал| |по-английски||,| |и| |все| |первые| |прочтённые| |им| |книги| |тоже| |были| |английскими||:| |Марк| |Твен||,| |Льюис| |Кэрролл||,| |Стивенсон||,| |Диккенс||…
Даже| |«||Дон-Кихота||»| |он| |умудрился| |прочесть| |вначале| |по-английски||,| |и| |подлинник| |впоследствии| |ему| |не| |очень| |понравился||.
Первыми| |литературными| |произведениями| |стали| |рассказы| |(||на| |английском||)| |и| |перевод| |сказки| |Уайльда| |«||Счастливый| |принц||»||.
Начав| |писать||,| |Борхес| |долго| |не| |знал||,| |какому| |языку| |отдать| |предпочтение||.
Он| |даже| |пытался| |писать| |стихи| |на| |французском||,| |но| |быстро| |оставил| |эту| |затею||.
В| |конце| |концов| |он| |решил||,| |что| |писателем| |ему| |следует| |быть| |испанским||.
Между| |тем| |он| |признавался||,| |что||,| |когда| |он| |начинает| |говорить||,| |первое| |слово||,| |приходящее| |ему| |в| |голову||,| |—| |обычно| |английское||,| |и| |многие| |фразы| |в| |своих| |книгах| |он| |тоже| |сначала| |сочинял| |по-английски||,| |а| |лишь| |затем| |уже| |переводил| |их| |на| |испанский||.
В| |своих| |любовных| |письмах| |он| |тоже| |подчас| |переходит| |на| |английский| |—| |свидетельство| |особой| |интимности| |и| |доверия| |адресату||.
Решающим| |аргументом| |для| |него| |стало| |то||,| |что| |сны| |он| |видел| |по-испански||,| |а| |литературу| |он| |считал| |«||управляемым| |сновидением||»||.
Предпочтение| |испанского| |—| |судьбоносный| |момент| |в| |жизни| |Борхеса||-||писателя||.
Что| |бы| |из| |него| |вышло||,| |если| |бы| |он| |стал| |писать| |по-английски||?
Второстепенный| |подражатель| |Честертона| |и| |Уэллса||?
Его| |английский| |был| |идеально| |правильным||,| |но| |ужасающе| |старомодным| |—| |язык| |бабушки| |Фанни||,| |уехавшей| |из| |Британии| |в| |середине| |XIX| |века||.
Что| |такое| |англоязычный| |аргентинский| |писатель||?
Набоков| |перешёл| |на| |английский||,| |потому| |что| |жил| |в| |Америке||.
Борхес| |покидать| |Аргентину| |не| |собирался||.
Средневековый| |постмодернист
Способов| |стать| |писателем| |столько| |же||,| |сколько| |самих| |писателей||,| |—| |никакой| |литинститут| |здесь| |не| |поможет||.
Кто-то| |сочиняет| |первую| |книгу| |на| |склоне| |лет||,| |кто-то| |уже| |в| |детстве| |чувствует| |своё| |призвание||.
Борхес| |решил| |стать| |писателем| |в| |шесть| |лет||.
В| |семь| |он| |написал| |свой| |первый| |рассказ||.
В| |двадцать| |начал| |публиковать| |стихи| |и| |рецензии| |в| |журналах||.
В| |двадцать| |четыре| |издал| |за| |свой| |счёт| |первую| |книгу| |стихов| |«||Страсть| |к| |Буэнос-Айресу||»| |(||было| |продано| |27| |экземпляров||;| |он| |чувствовал| |себя| |знаменитостью||)||.
После| |трёх| |сборников| |стихов| |перешёл| |к| |прозе||,| |стал| |писать| |короткие| |рассказы||,| |часто| |в| |соавторстве||.
На| |этом| |раннем| |этапе| |своей| |жизни| |Борхес| |был| |необыкновенно| |плодовитым| |автором||:| |за| |первые| |десять| |лет| |он| |опубликовал| |больше| |250| |произведений||.
Над| |ним| |тяготел| |двойной| |груз| |писательских| |амбиций||:| |его| |собственных| |и| |отцовских||.
Быстро| |теряющий| |зрение| |Хорхе| |Гильермо| |Борхес| |успел| |опубликовать| |только| |один| |роман||,| |«||Каудильо||»||;| |успеха| |он| |не| |имел||.
Перед| |смертью| |(||в| |1938| |году||)| |отец| |просил| |сына||,| |уже| |ставшего| |профессиональным| |писателем||,| |переписать| |роман||.
Для| |Борхеса||,| |самая| |длинная| |литературная| |продукция| |которого| |—| |рассказ| |«||Конгресс||»||,| |14| |страниц||,| |это| |было| |в| |принципе| |невыполнимой| |задачей||.
Возможно||,| |судьба| |отца| |в| |сочетании| |с| |мыслями| |о| |собственном| |гаснущем| |зрении| |подстёгивала| |его| |работу||.
Тогда| |же||,| |в| |1938| |году||,| |когда| |он| |чуть| |не| |умер| |от| |сепсиса||,| |ударившись| |о| |раму| |окна| |(||этот| |эпизод| |описан| |в| |рассказе| |«||Юг||»||)||,| |он| |начинает| |писать| |по-новому||.
Лёжа| |в| |больнице||,| |он| |придумывает| |сюжет| |«||Пьера| |Менара||»| |—| |первой| |вещи||,| |с| |которой| |начинается| |«||настоящий| |Борхес||»||.
Так| |никто| |и| |нигде| |не| |писал||.
Собственно||,| |так| |никто| |и| |нигде| |ещё| |не| |мыслил||.
Постмодернизм| |появится| |десятилетиями| |позже||.
Борхесу| |суждено| |было| |стать| |постмодернистом| |задолго| |до| |его| |возникновения||.
Рассуждения| |о| |заслугах| |Борхеса| |перед| |культурой| |ХХ| |века| |давно| |стали| |общим| |местом||.
Он| |предвосхитил| |теории| |структуралистов| |и| |идеи| |о| |множественности| |времён| |и| |миров||.
Чтение| |его| |эссе| |«||Аналитический| |язык| |Джона| |Уилкинса||»| |натолкнуло| |Фуко| |на| |мысль| |написать| |«||Слова| |и| |вещи||»||.
Короткие| |рассказы| |Борхеса| |другие| |авторы| |развернули| |в| |пухлые| |романы||:| |«||Приближение| |к| |Альмутасиму||»| |кажется| |конспектом| |Рушди| |или| |Памука||,| |а| |Лисбет| |Саландер| |—| |помесью| |борхесовской| |мстительницы| |Эммы| |Цунц| |и| |памятливого| |Фунеса||.
Наконец||,| |он| |ещё| |при| |жизни| |стал| |героем| |образцового| |постмодернистского| |произведения||:| |слепой| |библиотекарь| |Хорхе| |де| |Бургос||,| |Умберто| |Эко||,| |«||Имя| |розы||»||.
Борхес| |—| |писатель| |и| |человек| |—| |кажется| |Янусом||,| |обращённым| |сразу| |в| |прошлое| |и| |будущее||.
Он| |предвосхитил| |постмодернизм||,| |с| |его| |смешением| |высоких| |и| |низких| |стилей| |и| |жанров||,| |возможностью| |множественных| |интерпретаций| |текстов||,| |коллажами||,| |цитатами||,| |иронией| |и| |всепроникающей| |литературной| |игрой||.
И| |он| |же| |писал| |и| |зачастую| |вёл| |себя| |так||,| |словно| |родился| |не| |в| |последний| |год| |XIX| |века||,| |а| |где-нибудь| |в| |эпоху| |высокого| |Средневековья||,| |во| |времена| |рыцарей| |и| |схоластов||.
Культ| |героизма| |и| |рыцарские| |идеалы||;| |обожествление| |книги| |и| |ссылки| |на| |авторитеты||;| |страстный| |интерес| |к| |сверхъестественному||:| |чудесам||,| |видениям||,| |снам||;| |бестиарии| |и| |истории| |о| |вымышленных| |мирах||,| |населённых| |чудовищами||;| |склонность| |к| |составлению| |всевозможных| |антологий| |и| |энциклопедий||;| |искания| |богословов| |и| |ересиархов||;| |разные| |уровни| |интерпретации| |священных| |текстов||;| |универсализм| |и| |мечты| |о| |единстве| |культурного| |мира| |с| |его| |единым| |языком| |—| |латынью||.
Что| |всё| |такое||?
С| |одной| |стороны| |—| |особенности| |средневековой| |культуры||.
С| |другой| |—| |Хорхе| |Луис| |Борхес||.
Недаром| |Эко| |засунул| |его| |в| |средневековый| |монастырь||.
Жизнь| |Борхеса| |—| |из| |тех||,| |о| |которых| |говорят||,| |что| |они| |не| |богаты| |событиями||.
Точнее||,| |главными| |событиями| |в| |них| |оказываются| |книги||,| |свои| |и| |чужие||,| |написанные| |и| |прочитанные||.
Вернувшись| |в| |1921| |году| |из| |Европы||,| |Борхес| |занимается| |литературным| |трудом||:| |публикуется||,| |редактирует| |журналы||.
Сначала| |примыкает| |к| |группе| |ультраистов| |—| |испанских| |имажинистов||,| |пишет| |стихи| |и| |прозу| |на| |национальную| |тематику||:| |гаучо||,| |танго||,| |поэзия| |городских| |окраин||,| |поножовщики||-||компадритос||.
У| |потомка| |знаменитых| |аргентинских| |военных||,| |участвовавших| |в| |войне| |за| |независимость| |и| |гражданских| |войнах| |середины| |XIX| |века||,| |поиски| |национальной| |самоидентификации| |естественно| |сочетались| |с| |культом| |отваги| |и| |ностальгией| |по| |героическому| |прошлому||.
Из-за| |кризиса| |сбережения| |семьи| |таяли||,| |и| |с| |1937| |по| |1946| |год| |Борхес| |проводит| |самые| |несчастные| |годы| |своей| |жизни||,| |работая| |в| |муниципальной| |библиотеке||.
Тогда| |же| |была| |написана| |большая| |часть| |самых| |известных| |его| |рассказов||,| |вошедших| |в| |сборники| |«||Сад| |расходящихся| |тропинок||»| |(||1941||)||,| |«||Вымыслы||»| |(||1944||)| |и| |«||Алеф||»| |(||1949||)||.
При| |перонистах| |Борхесу| |пришлось| |уволиться| |(||ему| |предложили| |издевательское| |«||повышение||»| |—| |пост| |инспектора| |по| |куроводству| |и| |кролиководству||)||.
Тогда| |же| |он| |начал| |преподавать| |английскую| |литературу| |и| |разъезжать| |с| |лекциями| |по| |провинции||.
В| |1955| |году||,| |после| |падения| |Перона||,| |Борхесу| |предложили| |занять| |пост| |директора| |Национальной| |библиотеки||.
Это| |была| |скорее| |почётная| |синекура||,| |с| |которой| |он| |ушёл| |в| |1973| |году||,| |после| |повторного| |прихода| |перонистов| |к| |власти||.
С| |тех| |пор| |он||,| |почти| |40| |лет| |(||с| |1923-го| |по| |1961-й||)| |не| |выезжавший| |из| |Аргентины||,| |проводит| |всё| |больше| |времени| |за| |границей||.
Неудачливый| |любовник
Борхес| |был| |загадкой| |во| |многих| |смыслах||.
Одной| |из| |самых| |тёмных| |составляющих| |этой| |загадки| |остаётся| |его| |личная| |жизнь||.
Его| |всегда| |окружало| |множество| |женщин||.
Секретарши||,| |соавторы||,| |просто| |поклонницы||,| |подруги||.
Он| |признавался||,| |что| |подруг| |у| |него| |больше||,| |чем| |друзей||.
Влюблялся| |он| |постоянно||,| |иногда| |в| |двух| |женщин| |одновременно||.
Биографы| |обнаружили| |не| |меньше| |пары| |десятков| |таких| |увлечений
[||«||У| |нас| |тут| |возлюбленная| |Борхеса| |—| |почти| |профессия||»| |(||«||Профессор| |Криминале||»| |М||.| |Брэдбери||)||]||.
Чаще| |всего| |он| |получал| |отказ||.
Женщины| |от| |него| |уставали||.
Он| |был| |слишком| |романтичным||,| |экзальтированным||.
«||Влюбиться| |—| |значит| |создать| |религию||,| |чей| |Бог| |может| |ошибаться||»||,
—| |писал| |он| |в| |эссе| |о| |Данте||.
Некоторые| |влюблённости| |оказывались| |серьёзными||.
Одна| |из| |них| |—| |известная| |романистка| |Эстела| |Канто||.
Они| |познакомились| |в| |1944| |году||.
23-летняя| |красавица| |Эстела| |работала| |секретаршей| |и| |мечтала| |о| |карьере| |не| |то| |актрисы||,| |не| |то| |писательницы||.
У| |них| |оказались| |общие| |литературные| |вкусы||,| |они| |часто| |гуляли| |по| |любимым| |борхесовским| |местам||.
Борхес| |сделал| |ей| |официальное| |предложение||,| |она| |ответила| |контрпредложением||:| |до| |венчания| |пожить| |какое-то| |время| |вместе||,| |гражданским| |браком||.
Вполне| |разумно||,| |если| |учесть||,| |что| |в| |католической| |Аргентине| |официальный| |развод| |был| |невозможен||.
Борхес| |пришёл| |в| |ужас||.
По| |мнению| |Эстелы||,| |секс| |(||которого| |у| |них| |никогда| |не| |было||)| |внушал| |ему| |страх| |и| |отвращение||.
В| |результате| |писатель| |оказался| |не| |у| |алтаря||,| |а| |в| |кабинете| |психоаналитика||.
Тогда||,| |видимо||,| |и| |появилась| |на| |свет| |история||,| |которую| |затем| |будет| |пересказывать| |и| |другая| |«||невеста| |Борхеса||»| |—| |Мария| |Эстес| |Васкес||.
В| |Женеве||,| |когда| |Борхесу| |было| |19| |лет||,| |его| |отец| |внезапно| |озаботился| |сексуальным| |воспитанием| |сына| |и| |отправил| |его| |«||для| |инициации||»| |к| |проститутке||,| |услугами| |которой||,| |похоже||,| |пользовался| |сам||.
Юноша| |так| |переволновался| |и| |перевозбудился||,| |что| |ничего| |у| |него| |не| |вышло||.
Этот| |эпизод| |навсегда| |сформировал| |у| |него| |негативное| |отношение| |к| |сексу||.
Васкес| |писала||,| |что| |именно| |тогда| |Борхес| |решил| |отказаться| |от| |всех| |телесных| |удовольствий| |и| |искать| |удовлетворения| |только| |в| |занятиях| |литературой||.
Действительно||,| |мир| |Борхеса| |—| |чисто| |мужской| |и| |практически| |асексуальный||.
Почти| |все| |его| |герои| |—| |мужчины||.
Немногочисленные| |женщины| |проходят| |только| |по| |краю| |этого| |мира||,| |больше| |похожие| |на| |тени||,| |ночные| |видения||,| |вроде| |видения| |умершей| |Беатрис| |в| |«||Алефе||»||.
Любовные| |сцены| |пропитаны| |патетикой| |и| |романтическими| |шаблонами||.
Один| |из| |немногих| |запоминающихся| |женских| |образов| |—| |Теодолина| |Вильяр| |в| |«||Заире||»| |—| |откровенный| |шарж||.
Так| |что| |же||,| |получается||,| |что| |Борхес| |всю| |жизнь| |прожил| |монахом| |(||многие| |так| |и| |считали||)||?
Истории| |литературы| |подобные| |случаи| |известны||,| |вспомнить| |хоть| |нелепого| |пожизненного| |девственника| |Андерсена||.
На| |Борхеса| |могли| |повлиять| |и| |пуританское| |воспитание||,| |и| |его| |холодная| |английская| |кровь||.
Презрение| |к| |плоти| |—| |классическая| |манихейская| |идея||.
Знаменитая| |фраза||,| |которая| |повторяется| |в| |двух| |рассказах| |Борхеса| |(||«||Тлен||»| |и| |«||Хаким| |из| |Мерва||»||)||:| |«||Зеркала| |и| |совокупление| |отвратительны||,| |ибо| |умножают| |количество| |людей||»| |—| |вполне| |могла| |бы| |прозвучать| |из| |уст| |какого-нибудь| |средневекового| |ересиарха| |или| |же| |одного| |главных| |манихеев| |ХХ| |века| |—| |Эмиля| |Чорана||.
Впрочем||,| |это| |ещё| |не| |всё||.
С| |Борхесом| |просто| |вообще| |никогда| |не| |бывает||.
Несколько| |лет| |назад| |были| |обнаружены| |письма||,| |которые| |Борхес| |писал| |в| |1921| |году||.
Его| |семья| |в| |то| |время| |жила| |на| |Майорке||,| |где| |у| |него| |составился| |круг| |друзей| |—| |таких| |же| |начинающих| |поэтов||.
Судя| |по| |письмам||,| |встречаться| |эти| |юные| |дарования| |предпочитали| |в| |борделях||,| |где| |они| |играли| |в| |рулетку||,| |а| |выигранные| |деньги| |тратили| |на| |местных| |девиц||.
В| |этих| |письмах| |Борхес| |хвастается| |своим| |успехом| |у| |проститутки| |по| |имени| |Лус||.
Ну||,| |и| |какой| |из| |этих| |двух| |версий| |можно| |верить||?
Может| |быть||,| |обеим| |сразу||?
Может| |быть||,| |Борхес| |следовал| |той| |же| |схеме||,| |что| |и| |Александр| |Блок||,| |сохранявший| |целомудрие| |в| |браке| |со| |своей| |Прекрасной| |Дамой| |—| |Любовью| |Менделеевой||,| |а| |телесное| |удовлетворение| |находивший| |у| |продажных| |девиц||,| |потому| |что| |любовь| |и| |секс| |для| |него| |были| |понятиями| |несовместимыми||?
А| |может| |быть||,| |обе| |версии| |не| |соответствуют| |действительности||?
Мы| |как-никак| |имеем| |дело| |с| |одним| |из| |величайших| |литературных| |мистификаторов||.
Писателю||,| |создававшему| |целые| |виртуальные| |миры||,| |не| |так| |уж| |и| |трудно| |сочинить| |парочку| |историй| |про| |походы| |в| |бордель||.
Но| |вот| |рассказ| |«||Память| |Шекспира||»||,| |где| |герой| |вспоминает| |женщину||,| |«||которая| |много| |лет| |назад| |впервые| |познакомила| |его| |с| |любовью||.
Скорей| |всего||,| |тот| |первый| |провал| |предопределил| |потом| |все| |остальные||»||.
Не| |отражение| |ли| |это| |женевской| |истории||?
А| |рассказ| |«||Эмма| |Цунц||»| |—| |быть| |может||,| |в| |перевёрнутом| |виде||,| |через| |чувства| |не| |героя||-||мужчины||,| |а| |женщины||,| |которая| |выдаёт| |себя| |за| |проститутку||,| |Борхес| |описал| |свой| |собственный| |опыт| |—| |«||отвращение||,| |страх||»||?
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |главной| |женщиной| |в| |жизни| |Борхеса| |всегда| |была| |его| |мать||,| |донья| |Леонор||.
Он| |жил| |с| |ней| |вместе| |до| |самой| |её| |смерти| |в| |1975| |году| |—| |ей| |исполнилось| |99| |лет||.
В| |последние| |годы| |их| |принимали| |не| |за| |мать| |и| |сына||,| |а| |за| |брата| |и| |сестру||:| |старость| |стирает| |различия||.
Она| |решала| |все| |бытовые| |и| |денежные| |вопросы||,| |была| |секретаршей| |ослепшего| |сына||,| |сопровождала| |его| |в| |поездках||.
Уходя| |на| |свидания||,| |Борхес| |докладывал| |матери||,| |к| |кому| |он| |идёт||,| |а| |возвращаясь| |домой| |по| |вечерам||,| |обязательно| |рассказывал||,| |где| |он| |был||.
Благодаря| |матери| |Борхес| |почти| |не| |соприкасался| |с| |обыденной| |действительностью||.
Борхеса||,| |похоже||,| |эта| |зависимость| |от| |матери| |одновременно| |и| |тяготила||,| |и| |устраивала||.
Он| |мечтал| |жениться||,| |чтобы| |уйти| |от| |неё||,| |но| |женщины||,| |на| |которых| |он| |обращал| |внимание||,| |при| |всём| |несходстве| |обладали| |одной| |общей| |чертой||:| |они| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |могли| |устроить| |донью| |Леонор||.
Одни| |были| |недостаточно| |хорошего| |происхождения||,| |другие||,| |наоборот||,| |чересчур| |молоды| |и| |красивы||.
Кажется||,| |что| |Борхес||,| |тяжело| |переживая| |свои| |любовные| |неудачи||,| |в| |глубине| |души| |оставался| |доволен| |таким| |исходом| |дела||.
В| |1967| |году| |стареющая| |и| |больная| |донья| |Леонор| |сама| |решила| |устроить| |судьбу| |сына||.
История| |женитьбы| |и| |развода| |Борхеса||,| |как| |и| |вся| |бытовая| |сторона| |его| |жизни||,| |—| |откровенный| |фарс| |под| |названием| |«||без| |меня| |меня| |женили||»||.
Невесту| |нашли| |мать| |и| |сестра||,| |они| |же| |купили| |и| |обставили| |квартиру| |и| |устроили| |свадьбу||.
Невесту| |звали| |Эльса| |Астете| |Мильян||.
Когда-то| |27-летний| |Борхес| |был| |влюблён| |в| |неё||,| |даже| |сделал| |предложение||,| |но| |получил| |отказ||.
С| |тех| |пор| |Эльса| |успела| |выйти| |замуж| |и| |овдоветь||.
С| |точки| |зрения| |доньи| |Леонор||,| |она| |была| |подходящая| |партия||:| |домовитая||,| |почтительная||,| |ровесница| |сына||.
Друзья| |Борхеса| |описывали| |её| |как| |заурядную||,| |не| |знающую| |языков| |провинциалку||-||домоседку||.
В| |брачную| |ночь| |молодожён| |отказался| |последовать| |за| |новобрачной| |в| |снятый| |для| |них| |номер| |в| |отеле| |и| |отправился| |ночевать| |в| |квартиру| |матери||.
Так| |началась| |эта| |семейная| |жизнь||.
Спустя| |менее| |чем| |три| |года| |Борхес| |в| |самом| |прямом| |смысле| |слова| |сбежал| |от| |жены||.
Побег| |устроил| |американский| |переводчик| |ди| |Джованни||:| |договорился| |о| |лекциях| |в| |провинции||,| |купил| |билеты||,| |засунул| |нервничавшего| |писателя| |в| |такси||.
Уходя| |утром| |из| |дома||,| |Борхес| |сказал| |жене||,| |что| |ему| |приготовить| |на| |ужин||.
Больше| |он| |в| |эту| |квартиру| |не| |вернулся||.
Жил| |он| |вновь| |с| |матерью||.
С| |Эльсой| |он| |оформил| |гражданское| |соглашение| |о| |раздельном| |проживании||.
Примерно| |тогда| |же| |в| |жизнь| |Борхеса| |вошла| |совсем| |другая| |женщина||,| |Мария| |Кодама||.
Почти| |на| |40| |лет| |младше| |писателя||,| |японка| |по| |отцу| |и| |немка| |по| |матери||,| |она| |занималась| |в| |его| |семинаре| |по| |англосаксонской| |литературе||.
Именно| |она| |заменила| |Борхесу| |умершую| |мать||,| |став| |его| |секретарём||.
Они| |очень| |много| |путешествовали||,| |объездив| |почти| |весь| |земной| |шар||.
Мария| |была| |глазами| |Борхеса||,| |вместе| |они| |составили| |его| |последнюю| |книгу| |«||Атлас||»| |об| |этих| |путешествиях||:| |ему| |принадлежал| |текст||,| |ей| |—| |фотографии||.
Вот| |ещё| |один| |литературный| |сюжет||:| |слепой| |Эдип||,| |странствующий||,| |опираясь| |на| |плечо| |Антигоны||.
Судя| |по| |всему||,| |с| |Марией| |Борхес| |был| |счастлив||,| |возможно||,| |потому||,| |что| |в| |силу| |его| |возраста| |этот| |духовный| |союз| |уже| |не| |предполагал| |никаких| |сексуальных| |коннотаций||.
Аполитичный| |политик
Борхес| |любил| |называть| |себя| |аполитичным| |человеком||.
Между| |тем| |временами| |он| |занимался| |политикой||,| |иногда| |даже| |очень| |активно||.
В| |молодости||,| |под| |влиянием| |русской| |революции||,| |он| |исповедовал| |левые| |взгляды||,| |пытался| |учить| |русский| |язык| |и| |писал| |стихи||,| |которые| |хотел| |издать| |под| |названием| |«||Красные| |псалмы||»| |или| |«||Красные| |рифмы||»||.
Вернувшись| |в| |Аргентину||,| |Борхес| |поддерживал| |либерального| |президента| |Иригойена||,| |а| |после| |его| |свержения| |потерял| |интерес| |к| |политике||.
Перона| |писатель| |ненавидел| |за| |его| |популизм| |и| |национализм| |и| |называл| |мошенником| |и| |мужем| |шлюхи||.
В| |эти| |годы| |он| |вёл| |себя| |как| |советский| |диссидент||:| |возглавил| |в| |1950| |году| |оппозиционное| |Аргентинское| |общество| |писателей| |(||АОП||)||,| |написал| |рассказ| |«||Праздник| |чудовища||»||,| |который| |не| |был| |опубликован| |и| |распространялся| |подпольно||.
В| |1952| |году||,| |после| |смерти| |Эвиты| |Перон||,| |Борхес| |отказался| |повесить| |портреты| |диктатора| |и| |его| |жены| |на| |фасаде| |АОП||.
В| |результате| |общество| |было| |распущено||,| |а| |Борхеса| |в| |его| |лекционных| |турах| |стали| |сопровождать| |жандармы||.
Впоследствии| |писатель| |вспоминал||,| |что| |все| |девять| |лет| |пребывания| |Перона| |у| |власти| |он| |просыпался| |с| |мыслью||:
«||Перон| |ещё| |президент||»||.
Если| |во| |времена| |Перона| |взгляды| |Борхеса| |считались| |прогрессивными||,| |то| |в| |70-е| |годы| |его| |занесло| |вправо||.
Он| |вступил| |в| |Консервативную| |партию| |(||«||Это| |единственная| |партия||,| |которая| |не| |привлекает| |толпы| |фанатиков||»||)||.
В| |1976| |году| |он| |приехал| |в| |Чили| |получать| |степень| |доктора| |Чилийского| |университета| |и| |во| |время| |визита| |встретился| |с| |Пиночетом||,| |вручившим| |ему| |орден| |Большого| |креста||.
На| |церемонии| |он| |пожал| |руку| |диктатору||,| |произнёс| |высокопарную| |речь| |о| |необходимости| |спасения| |духа| |и| |борьбы| |с| |анархией| |и| |коммунизмом||.
В| |Чили| |был| |самый| |разгар| |репрессий||.
В| |Аргентине| |он| |посетил| |завтрак| |с| |местным| |Пиночетом| |—| |президентом| |Виделой| |и| |назвал| |его| |режим| |правлением| |солдат| |и| |джентльменов||.
Наконец||,| |в| |том| |же| |злосчастном| |1976| |году| |Борхес| |отправился| |в| |Испанию||,| |где| |расточал| |похвалы| |генералу| |Франко||.
Из-за| |этих| |высказываний| |1976| |года| |Борхес||,| |несомненно||,| |и| |лишился| |Нобелевской| |премии||:| |либеральные| |убеждения| |шведских| |академиков| |оказались| |важнее| |литературных| |заслуг||.
В| |среде| |интеллигенции| |его| |считали| |реакционером| |и| |фашистом||.
Впоследствии| |Борхес| |утверждал||,| |что| |он| |попросту| |не| |знал| |о| |той| |кровавой| |бойне||,| |которую| |устроили| |Пиночет| |и| |Видела||.
Это| |вполне| |возможно||:| |слепой| |писатель| |не| |читал| |газет||,| |а| |радио| |и| |телевизора| |у| |него| |не| |было||.
Аргентинские| |генералы||,| |свергнувшие| |в| |1976| |году| |вдову| |Перона| |Изабелиту||,| |нравились| |ему| |уже| |потому||,| |что| |были| |антиперонистами||.
Позднее||,| |узнав| |правду| |о| |происходящем||,| |он| |стал| |подписывать| |петиции| |в| |защиту| |пропавших| |без| |вести| |людей||.
В| |1982| |году| |Борхес| |осудил| |войну| |за| |Фолкленды||,| |назвав| |аргентинское| |правительство| |шайкой| |сумасшедших| |гангстеров||.
В| |конце| |1985| |года| |биопсия| |подтвердила| |у| |Борхеса| |рак| |печени||.
Он| |решил| |уехать| |умирать| |в| |Женеву||.
Почему| |—| |ещё| |одна| |загадка||.
Устал| |от| |повышенного| |внимания| |соотечественников||?
(||В| |Буэнос-Айресе| |«||национальное| |достояние||»| |узнавали| |все| |прохожие| |на| |улице||,| |а| |гиды| |водили| |экскурсии| |в| |его| |квартиру||.||)
Или| |захотел| |замкнуть| |круг| |своей| |судьбы||,| |вернувшись| |в| |город| |юности||?
В| |апреле| |1986| |года| |он| |оформил| |гражданский| |брак| |с| |Марией| |Кодамой||.
Как| |впоследствии| |выяснилось||,| |Борхес| |ещё| |раньше| |завещал| |ей| |всё| |своё| |состояние||.
14| |июня| |он| |умер||.
Похоронили| |его| |на| |женевском| |кладбище||,| |недалеко| |от| |могилы| |Кальвина| |—| |когда-то| |он| |учился| |в| |основанном| |Кальвином| |колледже||.
Круг| |замкнулся||.
Google5
IT-гигант| |всерьёз| |берётся| |за| |интернет-телефонию
Поисковый| |гигант| |Google| |решил| |всерьёз| |заняться| |коммуникациями||.
И| |теперь| |уже| |понятно||:| |Google| |хочет| |скушать| |Skype||.
Но| |поскольку| |сделка| |по| |покупке| |Skype| |в| |силу| |разных| |обстоятельств||,| |связанных| |с| |акционерными| |конфликтами||,| |не| |удалась||,| |пришлось| |купить| |«||младшего| |брата||»| |—| |Gizmo5||.
Может||,| |оно| |и| |к| |лучшему||.
Во| |всяком| |случае||,| |учитывая||,| |что| |в| |запасе| |у| |Google| |есть| |Google| |Voice||,| |переродившийся| |из| |ранее| |купленного| |Grandcentral||,| |то| |теперь||,| |с| |покупкой| |Gizmo5||,| |передел| |рынка| |VoIP| |будет| |происходить| |заметно| |быстрее||.
Gizmo5||,| |известный| |также| |как| |Gizmo| |Project||,| |—| |формально| |один| |из| |самых| |удобных| |на| |сегодняшний| |день| |клиентов||.
Если| |не| |погружаться| |в| |технические| |подробности| |и| |бизнес-модели| |компании||,| |то| |успех| |Gizmo5| |продиктован||,| |как| |и| |в| |случае| |Skype||,| |лишь| |удобной| |программой| |для| |совершения| |звонков||,| |которая| |есть| |под| |все| |популярные| |платформы||.
Клиентская| |часть| |и| |usability| |(||удобство| |использования||)| |—| |главная| |проблема| |всех| |высокотехнологичных| |сервисов||,| |к| |которым| |можно| |отнести| |и| |интернет-телефонию||.
Большинство| |программ| |и| |сервисов| |предназначены| |для| |весьма| |продвинутых| |пользователей| |и| |недоступны| |обычным| |домохозяйкам||.
В| |случае| |Gizmo5||,| |успешно| |продвигающейся| |на| |американском| |рынке||,| |эта| |проблема| |была| |решена||.
Однако| |в| |силу| |разных| |исторических| |причин| |сервис| |так| |и| |не| |стал| |первым||,| |уступив| |место| |Skype||.
Подробно| |о| |том||,| |что| |творится| |сегодня| |на| |мировом| |рынке| |IP-телефонии||,| |«||Частный| |корреспондент||»| |уже| |писал||,| |поэтому| |не| |будем| |пересказывать| |известные| |факты||,| |а| |попытаемся| |разобраться||,| |как| |эта| |покупка| |Google| |поменяет| |нынешнюю| |расстановку| |сил||.
В| |сегменте| |бытовой| |IP-телефонии| |есть| |Skype||:| |закрытый| |протокол| |связи||,| |огромная| |пользовательская| |база||,| |дружественный| |интерфейс||,| |недорогая| |международная| |связь| |и| |даже| |попытки| |заигрывать| |с| |большими| |корпоративными| |решениями||.
Это| |про| |Skype2SIP| |и| |прочие| |гейты| |в| |другие| |сети||.
Есть| |Gizmo5||,| |работающий| |на| |открытом| |протоколе| |SIP||,| |предоставляющий| |похожий| |набор| |услуг||,| |но| |имеющий| |существенно| |меньшую| |базу| |пользователей||.
Из| |серьёзных| |преимуществ| |—| |только| |протокол||,| |благодаря| |которому| |компания| |может| |развиваться| |быстрее| |и| |активнее| |на| |разных| |рынках||:| |большинство| |корпоративного| |и| |бытового| |VoIP-оборудования| |ничего| |не| |знает| |о| |протоколе| |Skype||,| |но| |при| |этом| |все| |знакомы| |с| |SIP||.
Есть| |Google| |Voice||,| |переродившийся| |из| |ранее| |купленного| |сервиса| |Grandcentral||.
По| |заявлениям| |Google||,| |этот| |сервис| |совсем| |не| |конкурирует| |со| |Skype||,| |поскольку| |там| |нет| |клиентской| |программы| |и| |звонить| |можно| |только| |через| |веб-сайт||.
Правда||,| |можно| |звонить| |ещё| |и| |с| |обычного| |мобильного| |телефона| |с| |помощью| |специальной| |программы||,| |однако| |всё| |равно| |запрос| |идёт| |сначала| |на| |сайт||,| |который| |вас| |соединяет| |с| |абонентом||.
Ещё| |Google| |Voice| |умеет| |работать| |с| |входящими| |звонками||.
Раздавая| |направо| |и| |налево| |американские| |номера||,| |сервис| |приучил| |пользователей| |управлять| |своими| |коммуникационными| |потоками||:| |Васе| |мы| |включим| |голосовую| |почту||,| |а| |Петю| |перенаправим| |на| |мобильный| |Маше||.
Есть| |ещё| |десятки| |и||,| |может| |быть||,| |даже| |сотни| |мелких| |и| |не| |очень| |VoIP-провайдеров||.
Кто-то| |из| |них| |имеет| |собственные| |программы||-||клиенты| |для| |звонков||.
Кто-то| |пытается| |делать| |свой| |Google| |Voice||,| |предоставляя| |возможность| |редиректа| |и| |голосовой| |почты||.
Кто-то| |просто| |гоняет| |туда-сюда| |голосовой| |трафик||,| |что||,| |между| |прочим||,| |достаточно| |выгодный| |бизнес||.
И| |вот| |теперь||,| |что| |логично| |предположить||,| |Google| |Voice| |может| |дать| |пользователям| |что-то| |ещё| |помимо| |входящего| |телефонного| |номера| |в| |США| |и| |возможности| |расшифровки| |голосовой| |почты||.
Начнём| |с| |клиентской| |части||.
Сейчас| |Google| |Talk| |—| |это| |приложение| |под| |Windows||,| |очень| |симпатичное||,| |но| |позволяющее| |звонить| |только| |абонентам| |этого| |сервиса||.
Варианты| |звонков| |через| |специализированные| |гейты| |мы| |не| |рассматриваем| |—| |это| |для| |гиков| |и| |компьютерных| |извращенцев||.
Вероятно||,| |с| |покупкой| |Gizmo5| |новый| |Gizmo| |Talk| |станет| |кроссплатформенным||,| |приобретёт| |гугловский| |вид| |и| |получит| |прекрасный| |канал| |распространения| |в| |лице| |Google| |и| |благодарной| |толпы| |пользователей||.
Учитывая||,| |что| |внутри| |этого| |сервиса| |—| |протокол| |SIP||,| |одним| |клиентом| |дело| |не| |обойдётся||.
Наверняка| |мобильные| |устройства| |на| |базе| |Google| |Android| |получат| |полную| |поддержку| |протокола||,| |что| |в| |зоне| |доступности| |Wi-Fi||-| |или| |3G-сетей| |с| |неограниченным| |трафиком| |сделает| |их| |прекрасными| |телефонами| |с| |дешёвой| |связью||.
Не| |исключено||,| |что| |следующей| |покупкой| |Google| |станет| |какой-нибудь| |сотовый| |оператор||.
Может| |быть||,| |даже| |не| |один||.
Традиционная| |телефония| |в| |данном| |случае| |вообще| |будет| |не| |нужна||.
Только| |передача| |данных| |на| |высокой| |скорости||.
Мощности| |IP-телефонии||,| |которые| |Google| |получил| |благодаря| |покупке| |Grandcenral||,| |теперь| |возрастут||.
А| |это| |значит||,| |что| |компания| |сможет| |давать| |тарифы||,| |которые| |существенно| |ниже||,| |чем| |у| |того| |же| |Skype||.
Если| |принять| |во| |внимание||,| |что| |Gizmo5| |не| |столь| |американоцентричен||,| |как| |Google| |Voice||,| |то||,| |возможно||,| |Google| |бросится| |завоёвывать| |европейский| |рынок||,| |который| |по| |сей| |день| |остаётся| |вне| |поля| |её| |зрения||:| |Google| |Voice| |до| |сих| |пор| |недоступен| |для| |пользователей| |за| |пределами| |Штатов||.
Gizmo5||,| |как| |и| |Skype||,| |умеет| |давать| |пользователям| |обычные| |телефонные| |номера||,| |записывать| |телефонные| |разговоры||,| |позволяет| |чатиться| |и| |передавать| |файлы||,| |имеет| |клиентские| |программы| |под| |мобильные| |платформы||,| |и| |если| |сейчас| |доступны| |официальные| |версии| |только| |для| |«||таблеток||»| |Nokia||,| |то| |любой| |желающий| |может| |подключиться| |к| |сервису| |через| |любой| |другой| |клиент||,| |работающий| |по| |протоколу| |SIP||.
И| |всё| |это| |значит||,| |что| |формальных| |причин| |не| |скушать| |Skype| |нет||.
Есть| |и| |ещё| |один| |момент||,| |не| |столь| |интересный| |обычным| |пользователям||,| |но| |любопытный| |для| |компаний||.
Синергия| |корпоративных| |решений| |от| |Gizmo5| |и| |возможностей| |Google| |вряд| |ли| |остановит| |компанию| |от| |выхода| |на| |юридические| |лица||.
Сейчас||,| |как| |известно||,| |Google| |активно| |продвигает| |среди| |организаций| |Google| |Apps| |for| |Your| |Domain||,| |за| |скромные| |деньги| |предоставляя| |электронную| |почту||,| |программу| |по| |обмену| |сообщениями| |и| |работу| |с| |документами||.
Говорят||,| |уже| |немало| |клиентов| |набрали||.
Если| |к| |этой| |услуге| |прибавится| |интернет-телефония| |для| |организаций||,| |то||,| |пожалуй||,| |единственное||,| |что| |не| |будет| |предоставлять| |Google| |компаниям||,| |—| |это| |кофе| |и| |мебель||,| |всё| |остальное||,| |необходимое| |для| |работы| |маленьких| |и| |не| |очень| |компаний||,| |уже| |будет||.
Причём||,| |учитывая| |масштабы| |Google||,| |скорее| |всего||,| |по| |очень| |конкурентоспособным| |ценам||.
Казалось| |бы||,| |одна| |компания| |купила| |другую||.
Что| |с| |того||?
Кажется||,| |однако||,| |что| |мир| |уже| |никогда| |не| |будет| |прежним||.
Что| |1| |января| |2010| |года| |мы| |проснёмся| |и| |нам| |не| |нужен| |будет| |Skype||,| |Nokia| |и| |прочие| |Windows||.
Потому| |что| |всё| |даст| |Google||.
На| |практике||,| |впрочем||,| |осуществление| |наших| |мечтаний| |и| |прогнозов| |может| |растянуться| |на| |годы||.
На| |фоне| |монстроидального| |Google| |с| |кучей| |его| |диверсифицированных| |бизнесов| |Skype| |выглядит| |маленькой| |и| |динамично| |развивающейся| |компанией||.
Google| |держит| |свои| |продукты| |в| |стадии| |beta||,| |они| |выглядят| |очень| |круто| |и| |высокотехнологично||,| |однако| |в| |большинстве| |своём| |доступны| |только| |по| |приглашениям||,| |и||,| |даже| |если| |они| |у| |вас| |есть||,| |вряд| |ли| |вы| |станете| |лояльным| |пользователям||:| |продукты| |Google| |не| |всегда| |дружелюбны||.
Skype| |же| |умудрился| |занять| |своё| |место| |на| |наших| |десктопах| |и| |в| |некоторых| |мобильных| |телефонах||.
И||,| |судя| |по| |планам| |компании||,| |останавливаться| |на| |этом| |не| |собирается||.
Впрочем||,| |тем| |интереснее| |и| |полезнее| |для| |рядовых| |пользователей| |—| |начинается| |настоящая| |конкурентная| |борьба||.
Google| |купил| |будущее| |ТВ
С| |покупкой| |On2| |у| |Google| |обеспечивает| |себе| |будущее
Интернет-компания| |Google| |использует| |кризисное| |время| |для| |расширения| |своего| |влияния||,| |скупая| |более| |мелкие| |фирмы||.
Последняя| |покупка| |Google| |—| |компания| |On2| |—| |особенно| |удачна||:| |она| |не| |только| |позволит| |снизить| |издержки||,| |но| |и| |станет| |сильным| |аргументом| |в| |борьбе| |за| |будущее| |онлайнового| |видео||.
Время| |для| |покупок| |подходящее||:| |доходы| |от| |продажи| |контекстной| |рекламы| |Google| |продолжают| |расти| |(||пускай| |и| |не| |такими| |темпами||,| |как| |раньше||)||,| |а| |стоимость| |большинства| |других| |компаний| |серьёзно| |снижается||.
Последняя| |покупка||,| |о| |которой| |договорился| |Google||,| |—| |компания| |On2| |Technologies||.
Эта| |фирма| |давно| |занимается| |разработкой| |технологий| |сжатия| |видеоданных||.
Компания| |создала| |такие| |видеокодеки||,| |как| |VP3||,| |VP4||,| |VP5||,| |TrueMotion| |VP6||,| |TrueMotion| |VP7| |и| |VP8||.
Клиентами| |On2| |уже| |являются| |компании| |Nokia||,| |Skype||,| |Adobe| |и| |др||.
Каждая| |акция||,| |по| |условиям| |соглашения||,| |обошлась| |компании| |Сергея| |Брина| |в| |60| |центов||,| |а| |вся| |On2| |Technologies| |—| |в| |$||106,5| |млн||.
Это| |на| |57||%| |больше| |текущей| |рыночной| |капитализации| |компании||.
Стоит| |отметить||,| |что| |для| |Google| |это| |первая| |покупка| |актива||,| |акции| |которого| |котируются| |на| |бирже||.
По| |информации| |техноблога| |TechCrunch||,| |на| |пике| |своего| |развития| |On2| |Technologies| |(||это| |случилось| |в| |1999| |году||,| |как| |раз| |перед| |знаменитым| |«||крахом||»| |дот-комов||)| |капитализация| |компании| |составляла| |порядка| |$||1| |млрд||.
Ещё| |до| |выхода| |на| |публичный| |рынок| |On2| |получила| |$||6,5| |млн| |инвестиций| |от| |венчурных| |фондов| |Edelson| |Technology| |Partners| |и| |Citigroup| |Ventures||.
Сделка| |формально| |ещё| |должна| |быть| |одобрена| |советом| |директоров| |On2||,| |а| |также| |антимонопольными| |органами| |США||.
Эксперты| |полагают||,| |что| |проблем| |возникнуть| |не| |должно||.
Сама| |Google| |обещает| |завершить| |процесс| |поглощения| |к| |четвёртому| |кварталу| |2009| |года||.
Зачем| |Google| |понадобилась| |компания||,| |производящая| |видеокодеки||?
«||Видео| |в| |интернете| |занимает| |всё| |большее| |пространство||.
Мы| |уверены||,| |что| |и| |в| |отдаленной| |перспективе| |именно| |видео| |станет| |двигателем| |Сети||.
Поэтому| |нам| |кажется||,| |что| |высококачественное| |видео| |и| |технологии| |для| |его| |сжатия| |в| |скором| |времени| |станут| |частью| |любой| |веб-ориентированной| |платформы||»||,
—| |пространно| |объяснил| |цель| |покупки| |вице-президент| |компании| |Сундар| |Пичаи||.
Эксперты| |связывают| |покупку| |новой| |компании| |сразу| |с| |тремя| |факторами||.
Во-первых||,| |видеокодеки| |новой| |компании| |понадобятся| |для| |совершенствования| |видеосервиса| |YouTube||.
Во-вторых||,| |технологии| |воспроизведения| |видео| |на| |мобильных| |устройствах| |важны| |для| |Android||:| |устройства| |на| |базе| |этой| |операционной| |системы| |можно| |будет| |позиционировать| |как| |мультимедийные||.
И||,| |наконец||,| |в-третьих||,| |сейчас| |Google| |работает| |над| |собственной| |операционной| |системой| |для| |персональных| |компьютеров| |Chrome| |OS||.
И| |ей| |возможности| |по| |воспроизведению| |видео| |также| |необходимы||.
В| |самой| |Google| |воздерживаются| |от| |комментариев| |по| |этому| |поводу| |и| |обещают||,| |что| |расскажут||,| |что| |же| |будут| |делать| |с| |новой| |компанией| |только| |тогда||,| |когда| |процесс| |поглощения| |будет| |полностью| |завершён||.
Видеокодеки| |—| |весьма| |важная| |для| |современного| |интернета| |технология||.
Именно| |алгоритмы| |кодирования| |видео| |отвечают| |за| |то||,| |как||,| |с| |какой| |эффективностью| |и| |какими| |потерями| |будет| |передаваться| |видео| |пользователю||.
Со| |времён| |VideoCD||,| |работавшего| |на| |кодеке| |MPEG-||1||,| |в| |сфере| |бытовой| |электроники| |и| |в| |интернете| |развёлся| |целый| |зоопарк| |технологий| |кодирования| |видео||:| |DVD| |(||MPEG-||2||)||,| |Blu-ray| |(||MPEG-||4||)||,| |а| |ещё| |QuickTime||,| |Windows| |Media| |Video||,| |Ogg| |Theora||,| |H.||264| |и| |множество| |других||.
Самое| |распространённое| |в| |сети| |сегодня| |Flash-видео| |как| |раз| |и| |работает| |на| |на| |кодеке| |V6| |от| |компании| |On2||,| |обеспечивая| |высокий| |уровень| |сжатия| |картинки| |без| |существенной| |потери| |качества| |и| |тем| |самым| |уменьшая| |нагрузку| |на| |серверы||,| |транслирующие| |видеоролики||.
Знаменита| |в| |узких| |кругах| |On2| |не| |только| |этим||.
В| |своё| |время| |она| |выпустила| |кодек| |VP3| |на| |«||свободу||»||,| |и| |на| |его| |основе| |сообществом| |программистов||,| |предпочитающих| |программы| |с| |открытым| |источниками||,| |был| |создан| |популярный| |в| |этой| |сфере| |кодек| |Ogg| |Theora||.
В| |покупке| |On2| |есть| |и| |ещё| |один| |весьма| |важный| |момент||:| |приобретение| |Google| |разработчиков| |кодеков| |для| |онлайн-видео| |может| |существенно| |отразиться| |на| |борьбе| |производителей| |браузеров| |вокруг| |будущего| |веб-стандарта| |HTML5||.
Хотя| |официальное| |утверждение| |нового| |стандарта| |—| |дело| |отдалённого| |будущего||,| |баталии| |вокруг| |него| |ведутся| |уже| |нешуточные||.
В| |спецификациях| |будущего| |языка| |веб-страниц| |есть| |простой| |тег
Apple| |и| |Google| |со| |своими| |браузерами| |Safari| |и| |Chrome| |предпочитали| |видеть| |на| |этом| |месте| |эффективный| |кодек| |H.264||,| |которые| |они| |и| |сейчас| |активно| |используют||.
Mozilla| |с| |её| |Firefox| |и| |Opera| |настаивали| |на| |использовании| |свободного||,| |в| |отличие| |от| |H.264||,| |кодека| |Ogg| |Theora||.
Покупая| |On2||,| |Google| |не| |только| |приобретает| |последнюю| |разработку| |компании||,| |кодек| |VP8||,| |который||,| |по| |уверениям| |On2||,| |на| |40||%| |эффективнее| |другого| |популярного| |кодека||,| |H.264||.
Очевидно||,| |что| |Google| |использует| |его| |для| |дальнейшего| |развития| |YouTube| |и| |снижения| |своих| |издержек||.
Однако| |Google| |может| |пойти| |и| |дальше||,| |например||,| |переведя| |его| |в| |разряд| |свободного| |программного| |обеспечения||.
В| |этом| |случае| |у| |V8| |будут| |все| |шансы| |стать| |доминирующим| |кодеком||,| |а| |у| |Google| |—| |изменить| |расстановку| |сил| |в| |споре| |о| |базовом| |видеокодеке| |для| |будущей| |сети| |и| |стать| |законодателем| |мод| |в| |сфере| |онлайнового| |видео||.
Чиновники| |покинут| |советы| |директоров| |17| |госкомпаний
Мера| |коснётся| |заместителей| |председателя| |правительства| |РФ| |и| |федеральных| |министров||,| |координирующих| |государственное| |регулирование| |в| |соответствующих| |сферах||.
Пресс-служба| |президента| |РФ| |сообщила||,| |что| |Дмитрий| |Медведев| |распорядился| |до| |1| |июля| |2011| |года| |исключить| |из| |советов| |директоров| |17| |акционерных| |обществ| |с| |государственным| |участием| |тех| |членов| |правительства| |РФ||,| |которые| |осуществляют| |координацию| |государственного| |регулирования| |в| |соответствующих| |сферах||.
Так||,| |зампредседателя| |правительства| |РФ||,| |министр| |финансов| |Алексей| |Кудрин| |должен| |покинуть| |совет| |директоров| |ОАО| |«||Банк| |ВТБ||»| |и| |ЗАО| |«||Акционерная| |компания| |«||АЛРОСА||»||;| |первый| |заместитель| |председателя| |правительства| |РФ| |Виктор| |Зубков| |—| |ОАО| |«||Российский| |сельскохозяйственный| |банк||»||,| |ОАО| |«||Росспиртпром||»||,| |а| |также| |ОАО| |«||Росагролизинг||»||;| |заместитель| |председателя| |правительства| |РФ| |Игорь| |Сечин| |—| |ОАО| |«||Нефтяная| |компания| |«||Роснефть||»||,| |ОАО| |«||Роснефтегаз||»| |и| |ОАО| |«||Интер| |РАО| |ЕЭС||»||.
Министр| |обороны| |РФ| |Анатолий| |Сердюков| |до| |1| |июля| |с||.||г||.| |должен| |покинуть| |совет| |директоров| |ОАО| |«||Оборонсервис||»||;| |министр| |энергетики| |РФ| |Сергей| |Шматко| |—| |ОАО| |«||РусГидро||»||,| |ОАО| |«||Газпром||»| |и| |ОАО| |«||Зарубежнефть||»||;| |министр| |транспорта| |РФ| |Игорь| |Левитин| |—| |ОАО| |«||Международный| |аэропорт| |Шереметьево||»| |и| |ОАО| |«||Аэрофлот| |—| |российские| |авиалинии||»||;| |министр| |сельского| |хозяйства| |РФ| |Елена| |Скрынник| |—| |ОАО| |«||Объединённая| |зерновая| |компания||»||;| |министр| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |РФ| |Игорь| |Щёголев| |—| |ОАО| |«||Связьинвест||»| |и| |ОАО| |«||Первый| |канал||»||.
Кроме| |того||,| |в| |перечне| |поручений| |президента| |по| |осуществлению| |первоочередных| |мер||,| |направленных| |на| |улучшение| |условий| |инвестиционного| |климата| |в| |РФ||,| |указано||,| |что| |правительство| |РФ| |должно| |утвердить| |график| |приватизации| |на| |2011||—||2013| |годы| |крупных| |пакетов| |акций||,| |находящихся| |в| |федеральной| |собственности||.
График| |должен| |быть| |представлен| |до| |15| |мая| |2011| |года||.
Ранее||,| |31| |марта||,| |правительство| |опубликовало| |список| |объектов||,| |вошедших| |в| |план| |приватизации| |на| |2011||—||2013| |годы||.
Согласно| |планам| |правительства||,| |в| |ближайшие| |два| |года| |будут| |приватизированы| |20||%| |акций| |Новороссийского| |морского| |торгового| |порта| |(||НМТП||)||,| |25,49||%| |Мурманского| |морского| |торгового| |порта| |(||ММТП||)||,| |100-процентный| |госпакет| |крупнейшего| |железнодорожного| |перевозчика| |сжиженного| |газа| |в| |РФ| |«||СГ||-||Транс||»||,| |25,5||%| |акций| |аэропорта| |Анапа||,| |25||%| |Московского| |речного| |пароходства| |и| |55||%| |акций| |Ванинского| |морского| |торгового| |порта| |(||Хабаровский| |край||)||.
О| |роли| |госкомпаний| |в| |инновационном| |развитии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Госкомпании| |ответят| |за| |инновации||»
Рамзан| |Кадыров| |разогнал| |мэрию| |Грозного
Глава| |Чечни| |уволил| |чиновников| |за| |злоупотребление| |служебными| |полномочиями| |при| |выделении| |земельных| |участков| |и| |квартир||.
Глава| |Чеченской| |Республики| |отправил| |в| |отставку| |сразу| |всех| |заместителей| |мэра| |Грозного||,| |а| |также| |17| |начальников| |департаментов| |мэрии||.
По| |словам| |самого| |Рамзана| |Кадырова||,| |причина| |такого| |жёсткого| |шага| |—| |выявленные| |факты| |злоупотребления| |чиновниками| |служебным| |положением| |при| |выделении| |земельных| |участков| |и| |квартир||.
При| |этом| |сам| |градоначальник| |Муслим| |Хучиев| |остался| |на| |своём| |посту||.
После| |массовой| |отставки| |Кадыров| |дал| |поручение| |мэру| |чеченской| |столицы| |Муслиму| |Хучиеву| |обновить| |состав| |мэрии||.
«||Нужна| |эффективная| |команда| |профессионалов||,| |а| |не| |люди||,| |запятнавшие| |себя||.
Церемониться| |с| |нечистоплотными| |людьми| |я| |не| |собираюсь||.
Мы| |будем| |бороться| |с| |коррупцией| |повсеместно| |и| |жёстко||.
Там||,| |где| |она| |будет| |выявлена||,| |одним| |увольнением| |дело| |не| |обойдётся||»||,
—| |цитирует| |РБК| |слова| |главы| |республики||.
По| |словам| |главы| |МВД| |Чечни| |Руслана| |Алханова||,| |уже| |выявлено| |семь| |фактов| |получения| |и| |три| |случая| |дачи| |взятки||.
По| |восьми| |преступлениям| |коррупционного| |характера| |уголовные| |дела| |направлены| |в| |суд||.
О| |том||,| |как| |противостоит| |коррупции| |Навальный||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||О| |борьбе| |с| |коррупцией||»
Тарифы| |на| |роуминг| |снизятся
Россия| |и| |Польша| |уже| |подписали| |договор| |о| |снижении| |цен| |на| |мобильную| |связь||.
Глава| |Минкомсвязи| |Игорь| |Щёголев| |сообщил| |о| |том||,| |что| |Россия| |и| |Польша| |подписали| |меморандум| |о| |мерах| |по| |снижению| |тарифов| |международного| |роуминга| |для| |обеих| |стран||.
Некоторые| |российские| |операторы| |в| |ходе| |работы| |над| |снижением| |цен| |на| |связь| |уже| |согласились| |уменьшить| |цены| |на| |SMS| |в| |роуминге| |по| |странам| |СНГ| |в| |1,5||—||2| |раза||,| |а| |на| |услуги| |мобильного| |интернета| |—| |в| |2,5||—||3| |раза||.
Во| |внутрироссийском| |роуминге| |также| |идёт| |снижение| |цен| |на| |телефонные| |разговоры||.
Премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин| |приветствует| |работу| |по| |снижению| |тарифов| |на| |сотовую| |связь||.
В| |документе||,| |подписанном| |в| |рамках| |выставки| |«||Связь||-||Экспокомм||-||2011||»| |главой| |Минкомсвязи| |России| |Игорем| |Щёголевым||,| |заместителем| |министра| |инфраструктуры| |Польши| |Магдаленой| |Гай||,| |а| |также| |представителями| |российских| |(||МТС||,| |«||Вымпелком||»||,| |«||Мегафон||»||,| |«||Ростелеком||»||)| |и| |польских| |компаний| |(||PTC||,| |P4||,| |Polcomtel||,| |PTK||,| |Centertel||)||,| |говорится||,| |что| |тарифы| |роуминга| |между| |российскими| |и| |польскими| |операторами| |должны| |быть| |снижены||.
Двусторонние| |переговоры| |для| |заключения| |соглашений| |о| |новых| |тарифах| |завершатся| |не| |позднее| |2011| |года||.
Сотрудничество| |в| |области| |снижения| |тарифов| |в| |роуминге| |будет| |проходить| |по| |«||государственно-частной| |модели||»||.
«||С| |одной| |стороны||,| |мы| |заявляем| |нашу| |волю| |регулировать| |(||тарифы||.| |—| |Ред||.||)| |на| |уровне| |государства||,| |но| |вместе| |с| |тем| |мы| |привлекаем| |операторов||,| |поскольку| |роуминговые| |тарифы| |не| |есть| |предмет| |госрегулирования||,| |это| |предмет| |взаимоотношения| |между| |компаниями||»||,| |—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Игоря| |Щёголева||.
По| |его| |словам||,| |Польша| |также| |окажет| |поддержку| |России| |в| |вопросе| |снижения| |роуминговых| |тарифов| |в| |Евросоюзе||.
Так| |ли| |выгодны| |новые| |цены| |на| |мобильную| |связь||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Дешёвый| |роуминг||»
Спортсмены| |помогают| |пострадавшим| |от| |стихии
Норвежские| |биатлонисты| |отдали| |свои| |призовые| |в| |фонд| |помощи| |пострадавшим| |от| |цунами| |в| |Японии||.
Радость| |победы| |сборной| |Норвегии| |в| |мужской| |эстафете| |на| |чемпионате| |мира| |в| |Ханты-Мансийске| |была| |омрачена| |поступающими| |из| |Японии| |сведениями| |о| |всё| |новых| |жертвах| |разыгравшейся| |стихии||.
Спортсмены||,| |выразив| |сочувствие| |японским| |коллегам||,| |решили| |не| |останавливаться| |на| |этом| |и| |ещё| |по| |дороге| |со| |стадиона| |в| |отель| |приняли| |решение| |перечислить| |денежное| |вознаграждение||,| |полученное| |за| |первое| |место| |в| |эстафетной| |гонке||,| |на| |счёт| |фонда| |помощи| |пострадавшим| |от| |землетрясения| |и| |цунами| |в| |Японии||,| |сообщает| |AIPSmedia||.
Первым| |предложение| |высказал| |шестикратный| |олимпийский| |чемпион| |и| |шестнадцатикратный| |чемпион| |мира| |Уле| |Эйнар| |Бьорндален||.
Его| |товарищи| |по| |команде||,| |выигравшие| |вместе| |с| |ним| |золото| |ЧМ||-||2011| |Александр| |Ус||,| |Эмиль| |Хегле| |Свендсен| |и| |Тарьей| |Бё| |поддержали| |инициативу||.
Спортсмены| |перевели| |в| |фонд| |помощи| |жертвам| |10| |тыс||.| |евро||.
«||Мы| |не| |можем| |веселиться| |и| |праздновать| |свою| |победу| |в| |такой| |день||.
Мы| |думаем| |обо| |всех| |тех| |людях||,| |которые| |погибли| |при| |землетрясении| |и| |цунами||,| |и| |о| |тех||,| |кто| |остался| |без| |крова||»||,
—| |сказал| |Бьорндален| |от| |имени| |всего| |золотого| |квартета||.
«||Не| |так| |много| |мы| |можем| |сделать| |для| |этих| |людей||.
Но||,| |возможно||,| |наш| |маленький| |вклад| |станет| |хорошим| |примером| |для| |тех||,| |кто| |может| |сделать| |что-то| |подобное||.
А| |кроме| |того||,| |покажет| |невинно| |пострадавшим| |людям||,| |что| |их| |поддерживают||,| |о| |них| |помнят| |и| |стараются| |им| |помочь||»||,
—| |сказали| |биатлонисты||.
Национальная| |федерация| |биатлона||,| |узнав| |о| |решении| |спортсменов||,| |поддержала| |их| |акцию| |и| |перечислила| |ещё| |10| |тыс||.| |евро| |для| |пострадавших| |в| |Японии||.
О| |событих| |в| |Японии| |из| |уст| |очевидцев||-||блогеров| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||8,9||»
Судьба| |поправок| |к| |закону| |«||О| |полиции||»| |решится| |сегодня
Большая| |часть| |инициатив||,| |представленных| |оппозицией||,| |будет| |отклонена||.
Комитет| |Госдумы| |по| |безопасности| |готовится| |к| |рассмотрению| |поправок||,| |которые| |поступили| |ко| |второму| |чтению| |законопроекта| |«||О| |полиции||»||.
Но| |уже| |сейчас| |известно||,| |что| |практически| |все| |инициативы||,| |предложенные| |оппозиционными| |депутатами||,| |готовятся| |к| |отклонению||,| |сообщает| |РБК||.
Отношение| |к| |законопроекту| |«||О| |полиции||»| |трёх| |оппозиционных| |думских| |фракций| |—| |КПРФ||,| |ЛДПР| |и| |«||Справедливой| |России||»||—| |с| |самого| |начала| |было| |весьма| |критическим||.
При| |оценке| |концепции| |нового| |закона| |во| |время| |первого| |чтения| |проекта| |коммунисты| |проголосовали| |против||,| |а| |представители| |ЛДПР| |и| |«||Справедливой| |России||»| |поддержали| |условно||.
Они| |проголосовали| |за| |принятие| |концепции| |в| |первом| |чтении||,| |с| |тем| |чтобы| |ко| |второму| |чтению| |выйти| |с| |поправками| |«||по| |принципиальным| |моментам||»||.
К| |таким| |моментам| |оппозиция| |отнесла| |«||завуалированные| |принципиальные| |положения| |презумпции| |законности| |действий| |полицейского||»||,| |чрезмерно| |«||расширенные| |права| |полиции||»||,| |а| |также| |общественные| |советы| |наблюдателей||,| |которые| |будет| |формировать| |МВД||,| |то| |есть| |«||междусобойчики||»||.
Представители| |оппозиционных| |партий| |подготовили| |совместно| |44| |поправки||,| |надеясь| |тем| |самым| |улучшить| |ко| |второму| |чтению| |президентскую| |разработку||.
Между| |тем| |большая| |часть| |поправок||,| |скорее| |всего||,| |будет| |отклонена||.
Впрочем||,| |председатель| |комитета| |по| |безопасности| |единоросс| |Владимир| |Васильев| |заявил||,| |что| |«||работа| |над| |поправками| |продолжается||»||,| |в| |том| |числе| |над| |поправками| |оппозиционеров||.
Окончательное| |решение| |станет| |известно| |уже| |сегодня||,| |20| |января||.
Мнения| |блогеров| |о| |готовящемся| |законе| |«||О| |полиции||»| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Реформа| |понятий||»
Дамы
Федор| |Петрович||,| |директор| |народных| |училищ| |N—ской| |губернии||,| |считающий| |себя| |человеком| |справедливым| |и| |великодушным||,| |принимал| |однажды| |у| |себя| |в| |канцелярии| |учителя| |Временского||.
—| |Нет||,| |г||.| |Временский||,
—| |говорил| |он||,
—| |отставка| |неизбежна||.
С| |таким| |голосом||,| |как| |у| |вас||,| |нельзя| |продолжать| |учительской| |службы||.
Да| |как| |он| |у| |вас| |пропал||?
—| |Я| |холодного| |пива||,| |вспотевши||,| |выпил||…
—| |прошипел| |учитель||.
—| |Экая| |жалость||!
Служил| |человек| |четырнадцать| |лет||,| |и| |вдруг| |такая| |напасть||!
Чёрт| |знает| |из-за| |какого| |пустяка| |приходится| |свою| |карьеру| |ломать||.
Что| |же| |вы| |теперь| |намерены| |делать||?
Учитель| |ничего| |не| |ответил||.
—| |Вы| |семейный||?
—| |спросил| |директор||.
—| |Жена| |и| |двое| |детей||,| |ваше| |превосходительство||…
—| |прошипел| |учитель||.
Наступило| |молчание||.
Директор| |встал| |из-за| |стола| |и| |прошелся| |из| |угла| |в| |угол||,| |волнуясь||.
—| |Ума| |не| |приложу||,| |что| |мне| |с| |вами| |делать||!
—| |сказал| |он||.
—| |Учителем| |быть| |вы| |не| |можете||,| |до| |пенсии| |вы| |еще| |не| |дотянули||…| |отпустить| |же| |вас| |на| |произвол| |судьбы||,| |на| |все| |четыре| |стороны||,| |не| |совсем| |ловко||.
Вы| |для| |нас| |свой| |человек||,| |прослужили| |четырнадцать| |лет||,| |значит||,| |наше| |дело| |помочь| |вам||…
Но| |как| |помочь||?
Что| |я| |для| |вас| |могу| |сделать||?
Войдите| |вы| |в| |мое| |положение||:| |что| |я| |могу| |для| |вас| |сделать||?
Наступило| |молчание||;| |директор| |ходил| |и| |всё| |думал||,| |а| |Временский||,| |подавленный| |своим| |горем||,| |сидел| |на| |краешке| |стула| |и| |тоже| |думал||.
Вдруг| |директор| |просиял| |и| |даже| |пальцами| |щелкнул||.
—| |Удивляюсь||,| |как| |это| |я| |раньше| |не| |вспомнил||!
—| |заговорил| |он| |быстро||.
—| |Послушайте||,| |вот| |что| |я| |могу| |предложить| |вам||…
На| |будущей| |неделе| |письмоводитель| |у| |нас| |в| |приюте| |уходит| |в| |отставку||.
Если| |хотите||,| |поступайте| |на| |его| |место||!
Вот| |вам||!
Временский||,| |не| |ожидавший| |такой| |милости||,| |тоже| |просиял||.
—| |И| |отлично||,
—| |сказал| |директор||.
—| |Сегодня| |же| |напишите| |прошение||…
Отпустив| |Временского||,| |Федор| |Петрович| |почувствовал| |облегчение| |и| |даже| |удовольствие||:| |перед| |ним| |уже| |не| |торчала| |согбенная| |фигура| |шипящего| |педагога||,| |и| |приятно| |было| |сознавать||,| |что||,| |предложив| |Временскому| |свободную| |вакансию||,| |он| |поступил| |справедливо| |и| |по| |совести||,| |как| |добрый||,| |вполне| |порядочный| |человек||.
Но| |это| |хорошее| |настроение| |продолжалось| |недолго||.
Когда| |он| |вернулся| |домой| |и| |сел| |обедать||,| |его| |жена||,| |Настасья| |Ивановна||,| |вдруг| |вспомнила||:
—| |Ах||,| |да||,| |чуть| |было| |не| |забыла||!
Вчера| |приезжала| |ко| |мне| |Нина| |Сергеевна| |и| |просила| |за| |одного| |молодого| |человека||.
Говорят||,| |у| |нас| |в| |приюте| |вакансия| |открывается||…
—| |Да||,| |но| |это| |место| |уже| |другому| |обещано||,
—| |сказал| |директор| |и| |нахмурился||.
—| |И| |ты| |знаешь| |мое| |правило||:| |я| |никогда| |не| |даю| |мест| |по| |протекции||.
—| |Я| |знаю||,| |но| |для| |Нины| |Сергеевны||,| |полагаю||,| |можно| |сделать| |исключение||.
Она| |нас| |как| |родных| |любит||,| |а| |мы| |для| |нее| |до| |сих| |пор| |еще| |ничего| |хорошего| |не| |сделали||.
И| |не| |думай||,| |Федя||,| |отказывать||!
Своими| |капризами| |ты| |и| |ее| |обидишь| |и| |меня||.
—| |А| |кого| |она| |рекомендует||?
—| |Ползухина||.
—| |Какого| |Ползухина||?
Это| |того||,| |что| |на| |Новый| |год| |в| |собрании| |Чацкого| |играл||?
Джентльмена| |этого||?
Ни| |за| |что||!
Директор| |перестал| |есть||.
—| |Ни| |за| |что||!
—| |повторил| |он||.
—| |Боже| |меня| |сохрани||!
—| |Но| |почему| |же||?
—| |Пойми||,| |матушка||,| |что| |уж| |ежели| |молодой| |человек| |действует| |не| |прямо||,| |а| |через| |женщин||,| |то||,| |стало| |быть||,| |он| |дрянь||!
Почему| |он| |сам| |ко| |мне| |не| |идет||?
После| |обеда| |директор| |лег| |у| |себя| |в| |кабинете| |на| |софе| |и| |стал| |читать| |полученные| |газеты| |и| |письма||.
«||Милый| |Федор| |Петрович||!
—| |писала| |ему| |жена| |городского| |головы||.
—| |Вы| |как-то| |говорили||,| |что| |я| |сердцеведка| |и| |знаток| |людей||.
Теперь| |вам| |предстоит| |проверить| |это| |на| |деле||.
К| |вам| |придет| |на| |днях| |просить| |места| |письмоводителя| |в| |нашем| |приюте| |некий| |К||.| |Н||.| |Ползухин||,| |которого| |я| |знаю| |за| |прекрасного| |молодого| |человека||.
Юноша| |очень| |симпатичен||.
Приняв| |в| |нем| |участие||,| |вы| |убедитесь||…||»| |и| |т||.| |д||.
—| |Ни| |за| |что||!
—| |проговорил| |директор||.
—| |Боже| |меня| |сохрани||!
После| |этого| |не| |проходило| |дня||,| |чтобы| |директор| |не| |получал| |писем||,| |рекомендовавших| |Ползухина||.
В| |одно| |прекрасное| |утро| |явился| |и| |сам| |Ползухин||,| |молодой| |человек||,| |полный||,| |с| |бритым||,| |жокейским| |лицом||,| |в| |новой| |черной| |паре||…
—| |По| |делам| |службы| |я| |принимаю| |не| |здесь||,| |а| |в| |канцелярии||,
—| |сказал| |сухо| |директор||,| |выслушав| |его| |просьбу||.
—| |Простите||,| |ваше| |превосходительство||,| |но| |наши| |общие| |знакомые| |посоветовали| |мне| |обратиться| |именно| |сюда||.
—| |Гм||!||..
—| |промычал| |директор||,| |с| |ненавистью| |глядя| |на| |его| |остроносые| |башмаки||.
—| |Насколько| |я| |знаю||,| |—| |сказал| |он||,| |—| |у| |вашего| |батюшки| |есть| |состояние| |и| |вы| |не| |нуждаетесь||,| |какая| |же| |вам| |надобность| |проситься| |на| |это| |место||?
Ведь| |жалованье| |грошовое||!
—| |Я| |не| |из-за| |жалованья||,| |а| |так||…
И| |все-таки| |служба| |казенная||…
—| |Так||-||с||…
Мне| |кажется||,| |через| |месяц| |же| |вам| |надоест| |эта| |должность| |и| |вы| |ее| |бросите||,| |а| |между| |тем| |есть| |кандидаты||,| |для| |которых| |это| |место| |—| |карьера| |на| |всю| |жизнь||.
Есть| |бедняки||,| |для| |которых||…
—| |Не| |надоест||,| |ваше| |превосходительство||!
—| |перебил| |Ползухин||.
—| |Честное| |слово||,| |я| |буду| |стараться||!
Директора| |взорвало||.
—| |Послушайте||,| |—| |спросил| |он||,| |презрительно| |улыбаясь||,| |—| |почему| |вы| |не| |обратились| |сразу| |ко| |мне||,| |а| |нашли| |нужным| |предварительно| |беспокоить| |дам||?
—| |Я| |не| |знал||,| |что| |это| |для| |вас| |будет| |неприятно||,
—| |ответил| |Ползухин| |и| |сконфузился||.
—| |Но||,| |ваше| |превосходительство||,| |если| |вы| |не| |придаете| |значения| |рекомендательным| |письмам||,| |то| |я| |могу| |вам| |представить| |аттестации||…
Он| |достал| |из| |кармана| |бумагу| |и| |подал| |ее| |директору||.
Под| |аттестацией||,| |написанной| |канцелярским| |слогом| |и| |почерком||,| |стояла| |подпись| |губернатора||.
По| |всему| |видно| |было||,| |что| |губернатор| |подписал| |не| |читая||,| |лишь| |бы| |только| |отделаться| |от| |какой-нибудь| |навязчивой| |барыни||.
—| |Нечего| |делать||,| |преклоняюсь||…| |слушаю||-||с||…
—| |сказал| |директор||,| |прочитав| |аттестацию||,| |и| |вздохнул||.
—| |Подавайте| |завтра| |прошение||…
Нечего| |делать||…
И| |когда| |Ползухин| |ушел||,| |директор| |весь| |отдался| |чувству| |отвращения||.
—| |Дрянь||!
—| |шипел| |он||,| |шагая| |из| |угла| |в| |угол||.
—| |Добился||-||таки| |своего||,| |негодный| |шаркун||,| |бабий| |угодник||!
Гадина||!
Тварь||!
Директор| |громко| |плюнул| |в| |дверь||,| |за| |которой| |скрылся| |Ползухин||,| |и| |вдруг| |сконфузился||,| |потому| |что| |в| |это| |время| |входила| |к| |нему| |в| |кабинет| |барыня||,| |жена| |управляющего| |казенной| |палаты||…
—| |Я| |на| |минутку||,| |на| |минутку||…
—| |начала| |барыня||.
—| |Садитесь||,| |кум||,| |и| |слушайте| |меня| |внимательно||…
Ну||-||с||,| |говорят||,| |у| |вас| |есть| |свободная| |вакансия||…
Завтра| |или| |сегодня| |будет| |у| |вас| |молодой| |человек||,| |некто| |Ползухин||…
Барыня| |щебетала||,| |а| |директор| |глядел| |на| |нее| |мутными||,| |осовелыми| |глазами||,| |как| |человек||,| |собирающийся| |упасть| |в| |обморок||,| |глядел| |и| |улыбался| |из| |приличия||.
А| |на| |другой| |день||,| |принимая| |у| |себя| |в| |канцелярии| |Временского||,| |директор| |долго| |не| |решался| |сказать| |ему| |правду||.
Он| |мялся||,| |путался| |и| |не| |находил||,| |с| |чего| |начать||,| |что| |сказать||.
Ему| |хотелось| |извиниться| |перед| |учителем||,| |рассказать| |ему| |всю| |сущую| |правду||,| |но| |язык| |заплетался||,| |как| |у| |пьяного||,| |уши| |горели| |и| |стало| |вдруг| |обидно| |и| |досадно||,| |что| |приходится| |играть| |такую| |нелепую| |роль| |—| |в| |своей| |канцелярии||,| |перед| |своим| |подчиненным||.
Он| |вдруг| |ударил| |по| |столу||,| |вскочил| |и| |закричал| |сердито||:
—| |Нет| |у| |меня| |для| |вас| |места||!
Нет| |и| |нет||!
Оставьте| |меня| |в| |покое||!
Не| |мучайте| |меня||!
Отстаньте| |от| |меня||,| |наконец||,| |сделайте| |одолжение||!
И| |вышел| |из| |канцелярии||.
Руководство| |для| |желающих| |жениться
Так| |как| |предмет| |этой| |статьи| |составляет| |мужскую| |тайну| |и| |требует| |серьезного| |умственного| |напряжения||,| |на| |которое| |весьма| |многие| |дамы| |не| |способны||,| |то| |прошу| |отцов||,| |мужей||,| |околоточных| |надзирателей| |и| |проч||.| |наблюдать||,| |чтобы| |дамы| |и| |девицы| |этой| |статьи| |не| |читали||.
Это| |руководство| |не| |есть| |плод| |единичного| |ума||,| |но| |составляет| |квинтэссенцию| |из| |всех| |существующих| |оракулов||,| |физиономик||,| |кабалистик| |и| |долголетних| |бесед| |с| |опытными| |мужьями| |и| |компетентнейшими| |содержательницами| |модных| |мастерских||.
Введение||.
—| |Семейная| |жизнь| |имеет| |много| |хороших| |сторон||.
Не| |будь| |ее||,| |дочери| |всю| |жизнь| |жили| |бы| |на| |шее| |отцов| |и| |многие| |музыканты| |сидели| |бы| |без| |хлеба||,| |так| |как| |тогда| |не| |было| |бы| |свадеб||.
Медицина| |учит||,| |что| |холостяки| |обыкновенно| |умирают| |сумасшедшими||,| |женатые| |же| |умирают||,| |не| |успев| |сойти| |с| |ума||.
Холостому| |завязывает| |галстук| |горничная||,| |а| |женатому| |жена||.
Брак| |хорош| |также| |своею| |доступностью||.
Жениться| |можно| |богатым||,| |бедным||,| |слепым||,| |юным||,| |старым||,| |здоровым||,| |больным||,| |русским||,| |китайцам||…
Исключение| |составляют| |только| |безумные| |и| |сумасшедшие||,| |дураки| |же||,| |болваны| |и| |скоты| |могут| |жениться| |сколько| |им| |угодно||.
Руководство| |I||.
—| |Ухаживая| |за| |девицей||,| |обращай| |внимание| |прежде| |всего| |на| |наружность||,| |ибо| |по| |наружности| |узнается| |характер| |особы||.
В| |наружности| |различай||:| |цвет| |волос| |и| |глаз||,| |рост||,| |походку| |и| |особые| |приметы||.
По| |цвету| |волос| |женщины| |делятся| |на| |блондинок||,| |брюнеток||,| |шатенок| |и| |проч||.
Блондинки| |обыкновенно| |благонравны||,| |скромны||,| |сентиментальны||,| |любят| |папашу| |и| |мамашу||,| |плачут| |над| |романами| |и| |жалеют| |животных||.
Характером| |они| |прямолинейны||,| |в| |убеждениях| |строго| |консервативны||,| |с| |буквой| |Ѣ| |не| |в| |ладу||.
К| |чужим| |любвям| |они| |относятся| |чутко||,| |в| |своей| |же| |собственной| |любви| |они| |холодны||,| |как| |рыбы||.
В| |самую| |патетическую| |минуту| |блондинка| |может| |зевнуть| |и| |сказать||:
«||Не| |забыть| |бы| |послать| |завтра| |за| |коленкором||!||»
Выйдя| |замуж||,| |они| |скоро| |киснут||,| |толстеют| |и| |вянут||.
Плодовиты||,| |чадолюбивы| |и| |плаксивы||.
Мужьям| |неверности| |не| |прощают||,| |сами| |же| |изменяют| |охотно||.
Жены||-||блондинки| |обыкновенно| |мистичны||,| |подозрительны| |и| |считают| |себя| |страдалицами||.
Брюнетки| |не| |так| |рассудительны||,| |как| |блондинки||.
Они| |подвижны||,| |непостоянны||,| |капризны||,| |вспыльчивы||,| |часто| |ссорятся| |с| |мамашами| |и| |бьют| |по| |щекам| |горничных||.
Начинают| |«||не| |обращать| |внимания||»| |на| |гадких| |мужчин| |уже| |с| |12| |лет||,| |учатся| |плохо||,| |ненавидят| |классных| |дам||,| |любят| |романы||,| |причем| |пропускают| |описания| |природы| |и| |прочитывают| |объяснения| |в| |любви| |по| |пяти| |раз||.
Они| |пылки||,| |страстны| |и| |любят| |с| |азартом||,| |сломя| |голову||,| |задыхаясь||…
Жена||-||брюнетка| |—| |это| |целая| |инквизиция||.
С| |одной| |стороны||,| |такая| |страсть||,| |что| |чертям| |тошно||,| |с| |другой| |—| |капризы||,| |наряды||,| |бесшабашная| |логика||,| |визг||,| |писк||…
С| |изменою| |мужей| |мирятся| |скоро||,| |платя| |им| |тою| |же| |монетою||.
Шатенки| |от| |блондинок| |не| |ушли| |и| |к| |брюнеткам| |не| |пришли||.
Составляют| |нечто| |среднее| |между| |теми| |и| |другими||.
Считают| |себя| |брюнетками||.
Рыжие| |лукавы||,| |лживы||,| |злы||,| |коварны||…
Любви| |без| |коварства| |не| |понимают||.
Обыкновенно| |бывают| |очень| |хорошо| |сложены| |и| |имеют| |на| |всем| |теле| |великолепную| |розовую| |кожу||.
Говорят||,| |что| |черти| |и| |лешие| |обязательно| |женятся| |на| |рыжих||.
Где| |лживость||,| |там| |трусость| |и| |малодушие||.
Достаточно| |хорошенько| |прикрикнуть| |на| |рыжую| |(||«||Я| |тебе||!||»||)||,| |чтобы| |она| |свернулась| |в| |калачик| |и| |полезла| |целоваться||.
Не| |забывай||,| |что| |Мессалина| |и| |Нана| |были| |рыжие||.
Прическа| |при| |выборе| |жены| |имеет| |тоже| |не| |малое| |значение||.
Волоса| |гладко| |причесанные||,| |прилизанные||,| |с| |белым| |пробором| |означают| |простоватость||,| |ограниченность| |желаний||…
Такая| |прическа| |наичаще| |бывает| |у| |швеек||,| |лавочниц| |и| |купеческих| |дочек||.
Подстриженная| |прядь| |волос||,| |спущенная| |на| |лоб||,| |означает| |суетную| |мелочность||,| |ограниченность| |ума| |и| |похотливость||.
Этою| |прядью| |стараются| |обыкновенно| |скрыть| |узкий| |лоб||…
Шиньон| |и| |вообще| |орнаменты| |из| |чужих| |волос| |говорят| |за| |безвкусие||,| |отсутствие| |фантазии| |и| |о| |том||,| |что| |в| |прическу| |вмешивалась| |мамаша||.
Волоса||,| |зачесанные| |сзади| |наперед||,| |предполагают| |в| |женщине| |желание| |нравиться| |не| |только| |спереди||,| |но| |и| |сзади||.
Такая| |прическа||,| |если| |она| |не| |вершится| |тяжелой| |вавилонской| |башней||,| |означает| |вкус| |и| |легкость| |нрава||.
Вьющиеся| |волосы| |говорят| |за| |игривость| |и| |художественность| |натуры||.
Прическа| |небрежная||,| |всклоченная| |предполагает| |сомнение| |или| |душевную| |леность||.
Под| |стрижеными| |волосами| |скрывается| |образ| |мыслей||.
Если| |женщина| |седа| |или| |лыса| |и| |в| |то| |же| |время| |желает| |выйти| |замуж||,| |то||,| |значит||,| |у| |нее| |много| |денег||.
Чем| |меньше| |в| |прическе| |шпилек||,| |тем| |женщина| |изобретательнее| |и| |тем| |вернее||,| |что| |у| |нее| |не| |чужие| |волосы||.
Теперь| |о| |цвете| |глаз||.
Голубые| |глаза| |с| |поволокой| |означают| |верность||,| |покорность| |и| |кротость||.
Голубые| |выпученные| |бывают| |наичаще| |у| |женщин||-||шулеров| |и| |продажных||.
Черные| |глаза| |означают| |страстность||,| |вспыльчивость| |и| |коварство||.
Заметь||,| |что| |у| |умных| |женщин| |редко| |бывают| |черные| |глаза||.
Серые| |бывают| |у| |щеголих||,| |хохотуний| |и| |дурочек||.
Карие| |предполагают| |любовь| |к| |сплетням| |и| |зависть| |к| |чужим| |нарядам||.
Рост| |выбирай| |средний||.
Высокие| |женщины| |грубоваты| |и| |больно| |бьют||,| |маленькие| |же| |в| |большинстве| |случаев| |бывают| |егозы| |и| |любят| |визжать||,| |царапаться| |и| |подпускать| |шпильки||.
Горбатых| |избегай||:| |эти| |злы| |и| |ехидны||.
Походка| |торопливая||,| |с| |оглядками||,| |говорит| |о| |ветрености| |и| |легкомыслии||.
Походка| |ленивая| |бывает| |у| |женщин||,| |сердце| |которых| |уже| |занято||,| |—| |тут| |ты| |не| |пообедаешь||.
Походка| |утичья||,| |с| |перевальцем| |и| |виляньем| |турнюра||,| |есть| |признак| |добродушия||,| |податливости| |и| |иногда| |тупости||.
Походка| |горделивая||,| |лебединая| |бывает| |у| |этих| |дам| |и| |содержанок||.
Чем| |спесивее| |походка||,| |тем||,| |значит||,| |старее| |и| |богаче| |содержатель||.
Такая| |походка| |у| |девиц| |означает| |самомнение| |и| |ограниченность||.
Если| |барыня| |не| |идет||,| |а| |плывет||,| |как| |пава||,| |то| |поворачивай| |оглобли||:| |она| |накормит||,| |утешит||,| |но| |непременно| |возьмет| |под| |башмак||.
Особые| |приметы| |не| |многочисленны||.
Ямочки| |на| |щеках| |означают| |кокетство||,| |тайные| |грешки| |и| |добродушие||.
Ямочки| |на| |щеках| |и| |прищуренные| |глаза| |обещают| |многое||,| |но| |не| |для| |платониста||.
Усики| |говорят| |о| |бесплодии||.
Длинные| |ногти| |бывают| |у| |белоручек||.
Слившиеся| |брови| |означают||,| |что| |данная| |особь| |будет| |строгой| |матерью| |и| |бешеной| |тещей||.
Веснушки| |наичаще| |замечаются| |у| |рыжих| |чертовок||,| |рабынь| |и| |дурочек||.
Пухленькие| |и| |сдобненькие| |барышни| |с| |одутлыми| |щеками| |и| |красными| |руками| |наивны||,| |в| |слове| |еще| |делают| |четыре| |ошибки||,| |но| |зато| |они| |скоро| |выучиваются| |печь| |вкусные| |пироги| |и| |шить| |мужу| |бархатные| |жилетки||.
Руководство| |II||.
—| |Не| |моги| |жениться| |без| |приданого||.
Жениться| |без| |приданого| |всё| |равно||,| |что| |мед| |без| |ложки||,| |Шмуль| |без| |пейсов||,| |сапоги| |без| |подошв||.
Любовь| |сама| |по| |себе||,| |приданое| |само| |по| |себе||.
Запрашивай| |сразу| |200| |000||.
Ошеломив| |цифрой||,| |начинай| |торговаться||,| |ломаться||,| |канителить||.
Приданое| |бери| |обязательно| |до| |свадьбы||.
Не| |принимай| |векселей||,| |купонов||,| |акций| |и| |каждую| |сторублевку| |ощупай||,| |обнюхай| |и| |осмотри| |на| |свет||,| |ибо| |нередки| |случаи||,| |когда| |родители| |дают| |за| |своими| |дочерями| |фальшивые| |деньги||.
Кроме| |денег||,| |выторгуй| |себе| |побольше| |вещей||.
Жена||,| |даже| |плохая||,| |должна| |принести| |с| |собою||:| |a||)| |побольше| |мебели| |и| |рояль||;| |b||)| |одну| |перину| |на| |лебяжьем| |пуху| |и| |три| |одеяла||:| |шёлковое||,| |шерстяное| |и| |бумажное||;| |c||)| |два| |меховых| |салопа||,| |один| |для| |праздников||,| |другой| |для| |будней||;| |d||)| |побольше| |чайной||,| |кухонной| |и| |обеденной| |посуды||;| |e||)| |18| |сорочек| |из| |лучшего| |голландского| |полотна||,| |с| |отделкой||;| |6| |кофт| |из| |такого| |же| |полотна| |с| |кружевной| |отделкой||;| |6| |кофт| |из| |нансу||;| |6| |пар| |панталон| |из| |того| |же| |полотна| |и| |столько| |же| |пар| |из| |английского| |шифона||;| |6| |юбок| |из| |мадаполама| |с| |прошивками| |и| |обшивками||;| |пеньюар| |из| |лучшей| |батист||-||виктории||;| |4| |полупеньюара| |из| |батист||-||виктории||;| |6| |пар| |панталон| |канифасовых||.
Простынь||,| |наволочек||,| |чепчиков||,| |чулков||,| |бумазейных| |юбок||,| |подвязок||,| |скатертей||,| |платков| |и| |проч||.| |должно| |быть| |в| |достаточном| |количестве||.
Всё| |это| |сам| |осмотри||,| |сочти||,| |и| |чего| |недостанет||,| |немедленно| |потребуй||.
Детского| |белья| |не| |бери||,| |так| |как| |существует| |примета||:| |есть| |белье| |—| |детей| |нет||,| |дети| |есть| |—| |белья| |нет||;| |f||)| |вместо| |платьев||,| |фасон| |коих| |скоро| |меняется||,| |требуй| |материи| |в| |штуках||;| |g||)| |без| |столового| |серебра| |не| |женись||.
Женившись||,| |будь| |с| |женою| |строг| |и| |справедлив||,| |не| |давай| |ей| |забываться| |и| |при| |каждом| |недоразумении| |говори| |ей||:
«||Не| |забывай||,| |что| |я| |тебя| |осчастливил||!||»
Доллар| |впервые| |за| |11| |недель| |упал| |ниже| |30| |рублей||.
Американская| |валюта| |сегодня| |подешевела| |сразу| |на| |17| |копеек||.
Средневзвешенный| |курс| |доллара| |к| |рублю| |на| |торгах| |ETC| |обвалился| |на| |17,23| |копейки| |—| |до| |29,7958| |рубля||.
При| |этом| |курс| |евро| |потерял| |8,32| |копейки||,| |достигнув| |39,3749| |рубля||.
На| |этом| |фоне| |национальная| |российская| |валюта| |прибавила| |и| |к| |бивалютной| |корзине||.
Её| |стоимость| |подешевела| |на| |13| |копеек| |—| |до| |34,11| |рубля||.
«||Доллар| |мощно| |распродавался| |на| |российском| |рынке| |вслед| |за| |резким| |укреплением| |нефти| |в| |понедельник||.
А| |торможение| |роста| |её| |цены| |вчера| |оказалось| |лишь| |временным||.
Данные| |о| |том||,| |что| |в| |Соединённых| |Штатах| |было| |продано| |машин| |заметно| |больше||,| |чем| |ожидалось||,| |вновь| |поддержали| |котировки||.
Со| |вчерашнего| |дня| |валютные| |рынки| |ушли| |в| |боковик||.
Это| |может| |серьёзно| |навредить| |темпам| |роста| |экономики||,| |но| |также| |и| |стать| |дополнительным| |сигналом| |о| |необходимости| |новой| |волны| |стимулирующих| |мер||»||,| |—| |объясняет| |ситуацию| |финансовый| |аналитик| |FxPro| |Александр| |Купцикевич||.
Эксперт| |также| |считает||,| |что| |нисходящее| |ралли| |доллара| |выглядит| |выдохшимся||.
Для| |продаж| |американской| |валюты| |нужен| |новый| |сильный| |импульс||.
«||В| |противном| |случае| |нас| |ожидает| |корректировка| |на| |дни| |или| |даже| |недели| |с| |колебаниями| |пары| |доллар||/||рубль| |около| |30| |рублей||»||,| |—| |отметил| |Купцикевич||.
Российские| |биатлонисты| |впервые| |в| |этом| |сезоне| |завоевали| |золото||.
В| |немецком| |Рупольдинге| |женскую| |индивидуальную| |гонку| |выиграла| |Ольга| |Зайцева||.
В| |гонке| |на| |15| |км| |с| |четырьмя| |огневыми| |рубежами| |победительницей| |стала| |российская| |биатлонистка| |Ольга| |Зайцева||.
Это| |первая| |золотая| |медаль||,| |завоёванная| |российскими| |стреляющими| |лыжниками| |на| |этапах| |Кубка| |мира| |в| |нынешнем| |сезоне||.
До| |этого| |в| |активе| |российской| |сборной| |было| |лишь| |четыре| |медали| |бронзового| |достоинства||,| |одну| |из| |которых| |также| |выиграла| |двукратная| |олимпийская| |чемпионка| |Ольга| |Зайцева||.
Ранее| |ещё| |одну| |бронзу| |сборной| |принесла| |Светлана| |Слепцова| |и| |две| |—| |Иван| |Черезов||.
Сегодняшняя| |гонка| |проходила| |в| |сложных| |погодных| |условиях||.
Как| |и| |на| |предыдущем| |немецком| |этапе||,| |и| |спортсмены||,| |и| |зрители| |мокли| |под| |проливными| |дождями||,| |привёдшими| |к| |серьёзным| |затоплениям| |во| |многих| |районах| |Германии||.
Кроме| |того||,| |реконструированная| |трасса| |в| |Рупольдинге| |оказалась| |столь| |сложной||,| |что| |её| |крутые| |спуски| |не| |поддавались| |даже| |хозяйкам||.
Несколько| |спортсменок| |упали||,| |не| |удержавшись| |на| |поворотах||,| |в| |их| |числе| |россиянка| |Яна| |Романова| |и| |немки| |Магдалена| |Нойнер| |и| |Сабрина| |Бухольц||.
Второе| |место| |в| |упорной| |борьбе| |с| |Зайцевой| |завоевала| |биатлонистка| |из| |Германии| |Андреа| |Хенкель||.
Третьей| |стала| |шведка| |Хелена| |Экхольм||.
Все| |три| |спортсменки||,| |расположившиеся| |на| |подиуме||,| |не| |допустили| |в| |гонке| |ни| |одного| |промаха||.
Светлана| |Слепцова| |в| |итоговом| |протоколе| |оказалась| |на| |6-й| |позиции||,| |попав| |в| |так| |называемый| |расширенный| |подиум||.
Яна| |Романова| |—| |10-я| |с| |двумя| |промахами| |и||,| |увы||,| |двумя| |падениями||.
Другие| |россиянки| |выступили| |менее| |удачно||.
Екатерина| |Юрлова| |—| |31-я| |с| |четырьмя| |промахами||,| |Наталья| |Гусева| |—| |37-я| |с| |четырьмя| |промахами||,| |Анна| |Богалий||-||Титовец| |—| |66-я| |с| |семью| |промахами||.
Православный| |мир| |начал| |подготовку| |к| |Пасхе
С| |15| |февраля| |по| |4| |апреля| |продлится| |Великой| |пост||.
Сорокадневный| |Великий| |пост| |—| |это| |главный||,| |самый| |продолжительный| |и| |наиболее| |строгий| |из| |четырёх| |многодневных| |постов||,| |принятых| |в| |православии||.
Каждый| |верующий| |должен| |подвергнуть| |себя| |испытанию||,| |которое| |некогда||,| |согласно| |евангельскому| |преданию||,| |прошёл| |Господь||.
Он| |40| |дней| |постился| |в| |пустыне| |и| |готовил| |верующих| |к| |Воскресению| |Христову||.
Пост||,| |или| |говение||,| |—| |это| |не| |только| |семь| |недель| |отказа| |от| |определённой| |пищи||,| |но| |и| |от| |всех| |вредных| |привычек| |и| |развлечений||.
Это| |время| |покаяния||,| |раздумий| |и| |усердных| |молитв| |во| |имя| |очищения| |души| |от| |страстей| |и| |греховных| |помыслов||,| |подчинения| |тела| |и| |души| |духу||.
«||Когда| |поститесь||,| |не| |будьте| |унылы||,| |как| |лицемеры||,| |ибо| |они| |принимают| |на| |себя| |мрачные| |лица||,| |чтобы| |показаться| |людям| |постящимися||.
Истинно| |говорю| |вам||,| |что| |они| |уже| |получают| |награду| |свою||.
А| |ты||,| |когда| |постишься||,| |помажь| |голову| |твою| |и| |умой| |лице| |твоё||,| |чтобы| |явиться| |постящимся| |не| |пред| |людьми||,| |но| |пред| |Отцом| |твоим||,| |Который| |втайне||;| |и| |Отец| |твой||,| |видящий| |тайное||,| |воздаст| |тебе| |явно||»||,
—| |говорится| |в| |Евангелии| |от| |Матфея||.
Сегодня||,| |в| |первый| |день| |великого| |поста||,| |патриарх| |Московский| |и| |всея| |Руси| |Кирилл| |проведёт| |вечернюю| |службу| |с| |чтением| |канона| |преподобного| |Андрея| |Критского| |в| |храме| |Христа| |Спасителя||.
А| |накануне||,| |в| |последний| |день| |Масленицы| |—| |Прощёное| |воскресенье| |—| |глава| |РПЦ| |отслужил| |службу| |и| |чин| |прощения||,| |а| |также| |попросил| |прощения| |у| |всех||,| |кого| |мог| |смутить| |или| |обидеть||.
«||Сегодня| |я| |у| |всех| |вас| |прощу| |прощения| |—| |у| |епископата||,| |у| |духовенства||,| |у| |мирян||,| |у| |всех||,| |кого| |вольно| |или| |невольно| |мог| |обидеть| |или| |смутить||...
Благословите| |и| |простите| |меня| |грешного||»||,
—| |цитирует| |Святейшего| |NEWSru.com||.
О| |том||,| |принято| |ли| |поститься| |в| |других| |религиях||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Пост| |International||»
Верховная| |рада| |повысила| |пенсионный| |возраст| |на| |Украине
При| |этом| |депутаты| |отказалась| |уменьшить| |себе| |пенсию| |до| |уровня| |выплат| |обычным| |гражданам||.
Верховная| |рада| |Украины| |приняла| |законопроект| |о| |проведении| |реформы| |пенсионной| |системы| |страны||.
Документ||,| |разработанный| |украинским| |правительством||,| |поддержали| |248| |народных| |депутатов||.
Согласно| |нововведениям||,| |на| |Украине| |предполагается| |поэтапное| |повышение| |пенсионного| |возраста| |для| |женщин| |с| |55| |до| |60| |лет||.
Кроме| |того||,| |документ| |предусматривает| |увеличение| |сроков| |выхода| |на| |пенсию| |для| |мужчин||-||госслужащих| |с| |60| |до| |62| |лет||.
Однако||,| |сообщает| |РБК||,| |Верховная| |рада| |отказалась| |поддержать| |поправку||,| |предложенную| |депутатом| |Арсением| |Яценюком||,| |которой| |предлагалось| |установить| |пенсию| |для| |народных| |депутатов| |на| |уровне| |пенсии| |обычных| |граждан||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |проекте| |пенсионной| |реформы| |предусматривается| |размер| |пенсии| |для| |парламентариев| |на| |уровне| |15| |тыс||.| |гривен| |(||около| |1,3| |тыс||.| |евро||)||.
Украинский| |парламент| |также| |не| |смог| |установить| |максимальный| |размер| |пенсии| |в| |размере| |выше| |10| |прожиточных| |минимумов||.
Отметим||,| |что| |повышение| |пенсионного| |возраста| |для| |ряда| |европейских| |стран| |является| |одним| |из| |эффективных| |методов| |борьбы| |с| |последствиями| |экономического| |кризиса||.
В| |частности||,| |в| |ближайшее| |время| |на| |эту| |меру| |пойдёт| |правительство| |Греции||.
В| |ответ| |на| |меры| |жёсткой| |экономии| |страна| |получит| |ещё| |один| |транш| |финансовой| |помощи| |от| |Евросоюза| |и| |МВФ||.
Ранее| |к| |повышению| |пенсионного| |возраста| |прибегли| |прибалтийские| |государства| |—| |Латвия| |и| |Литва| |—| |и| |даже| |один| |из| |экономических| |лидеров| |Евросоюза| |—| |Франция||.
О| |том||,| |как| |можно| |жить| |на| |пенсию| |в| |России||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Вы| |уже| |задумались| |о| |своей| |пенсии||?||»
В| |Подмосковье| |убит| |мэр| |Сергиева| |Посада
Следователи| |полагают||,| |что| |расправиться| |с| |35-летним| |Евгением| |Душко| |могли| |из-за| |проводимых| |им| |реформ| |ЖКХ||.
Сегодня| |утром||,| |около| |07:30||,| |неизвестный| |расстрелял| |35-летнего| |главу| |администрации| |Сергиева| |Посада| |Евгения| |Душко||,| |когда| |тот| |выходил| |из| |своего| |дома||.
Отец| |доставил| |сына| |в| |больницу||,| |однако| |тот| |скончался| |от| |полученных| |ранений||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |по| |факту| |случившегося| |возбуждено| |уголовное| |дело| |по| |ст||.| |105| |(||«||Убийство||»||)| |УК| |РФ||.
По| |мнению| |следователей||,| |убийство| |может| |носить| |заказной| |характер||.
Расстрел| |мэра| |может| |быть| |связан| |с| |реформированием| |системы| |ЖКХ||.
Молодой| |чиновник| |занимал| |пост| |мэра| |с| |апреля| |2011| |года| |и| |активно| |принялся| |за| |реформу| |жилищно-коммунального| |хозяйства| |в| |городе||.
Впрочем||,| |представитель| |администрации| |Сергиева| |Посада| |Ольга| |Солнышкина| |сообщила||,| |что| |в| |последнее| |время| |в| |адрес| |градоначальника| |никаких| |угроз| |не| |поступало||.
Евгений| |Душко| |родился| |29| |апреля| |1976| |года| |в| |Загорске| |Московской| |области||.
В| |1994||—||1999| |годах| |учился| |на| |социологическом| |факультете| |МГУ| |и| |на| |экономическом| |факультете| |МГТУ| |«||МАМИ||»||.
В| |2002| |году| |окончил| |аспирантуру| |политологического| |отделения| |философского| |факультета| |МГУ||.
В| |разное| |время| |работал| |экспертом| |департамента| |организационного| |развития| |ЗАО| |«||ПКФ| |«||Свой| |Дом||»||,| |экспертом| |и| |замначальника| |отдела| |кадрового| |консалтинга| |группы| |компаний| |«||АРНИ||»||,| |социологом| |в| |ООО| |«||Центр| |развития| |общественных| |отношений| |«||Свобода| |и| |прогресс||»||,| |затем| |менеджером| |проектов| |в| |ООО| |«||Институт| |прикладных| |социальных| |исследований||»||.
В| |2006||—||2009| |годах| |занимал| |пост| |заместителя| |главы| |администрации| |Сергиево-Посадского| |муниципального| |района||,| |затем| |стал| |депутатом| |городского| |совета||.
В| |апреле| |2011| |года| |Душко| |занял| |пост| |мэра| |города||.
Отметим||,| |что| |в| |канун| |выборов| |разразился| |ряд| |громких| |скандалов||:| |Е||.| |Душко| |обвиняли| |в| |подкупе| |местных| |чиновников| |и| |мошенничестве||,| |однако| |слухи| |не| |повлияли| |на| |исход| |голосования||.
О| |других| |громких| |убийствах| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Убит| |адвокат| |Станислав| |Маркелов| |»
В| |Минске| |задержали| |российского| |журналиста
Сотрудники| |милиции| |отобрали| |у| |телекорреспондента| |камеру| |и| |очистили| |карту| |памяти||.
Специальный| |корреспондент| |российского| |телеканала| |«||Дождь||»| |Родион| |Мариничев| |был| |задержан| |минскими| |милиционерами| |после| |того||,| |как| |взял| |интервью| |у| |Ирины| |Халип||,| |сообщает| |РБК||.
Журналистке| |«||Новой| |газеты||»| |и| |жене| |экс-кандидата| |в| |президенты| |Белоруссии| |Андрея| |Санникова| |Ирине| |Халип| |было| |предъявлено| |обвинение| |в| |участии| |в| |массовых| |беспорядках| |в| |Минске| |19| |декабря| |2010| |года| |после| |президентских| |выборов||,| |и| |16| |мая| |она| |была| |приговорена| |Минским| |районным| |судом| |к| |двум| |годам| |лишения| |свободы| |с| |отсрочкой| |наказания| |на| |два| |года||.
В| |ходе| |задержания| |Мариничева| |после| |его| |встречи| |с| |опальной| |журналисткой| |сотрудники| |милиции| |отобрали| |у| |него| |камеру| |и| |удалили| |с| |карты| |памяти| |запись| |интервью||.
Телеканал| |«||Дождь||»| |сообщил||,| |что||,| |вероятнее| |всего||,| |корреспондент| |будет| |депортирован| |из| |Белоруссии| |и| |войдёт| |в| |список| |невъездных| |в| |эту| |страну||.
Напомним||,| |ранее| |президент| |Белоруссии| |Александр| |Лукашенко| |в| |эфире| |государственного| |телевидения| |заявил||,| |что| |возмущён| |ситуацией| |вокруг| |деятельности| |СМИ| |в| |стране||.
Глава| |Белоруссии| |подчеркнул||,| |что| |«||больше| |всего| |истерии| |в| |российских| |средствах| |массовой| |информации||»||.
После| |чего| |Лукашенко| |пообещал| |запретить| |деятельность| |некоторых| |из| |них| |на| |территории| |страны||.
О| |том||,| |как| |из| |Белоруссии| |был| |выдворен| |российский| |правозащитник| |Андрей| |Юров||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Невъездные| |в| |Беларуси||»
Кто| |не| |с| |нами| |—| |тот| |против| |нас
Никита| |Михалков| |обещал| |лишить| |соцподдержки| |тех||,| |кто| |вышел| |из| |его| |Союза| |кинематографистов||.
Социальная| |поддержка||,| |которая| |предусмотрена| |для| |пожилых| |членов| |Союза| |кинематографистов| |РФ||,| |не| |будет| |оказываться| |тем||,| |кто| |вышел| |из| |него| |или| |вошёл| |в| |состав| |альтернативного| |ему| |КиноСоюза| |во| |главе| |с| |Андреем| |Прошкиным||.
Об| |этом| |заявил| |президент| |СК| |Никита| |Михалков||.
«||Люди| |могут| |входить| |в| |любое| |количество| |союзов||.
Но| |я| |особо| |хочу| |подчеркнуть||,| |что| |та| |помощь||,| |которую| |мы| |оказываем| |старикам||,| |пенсионерам||,| |а| |это| |более| |миллиона| |долларов| |в| |год||,| |будет| |предоставляться| |людям||,| |состоящим| |в| |«||большом||»| |Союзе| |кинематографистов||»||,
—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Михалкова||.
Напомним||,| |раскол| |в| |Союзе| |кинематографистов| |возник| |в| |конце| |2008| |года||,| |тогда| |на| |очередном| |съезде| |делегаты| |попытались| |избрать| |нового| |председателя| |Марлена| |Хуциева||,| |но| |впоследствии| |решение| |было| |аннулировано| |и| |Михалков| |был| |вновь| |утверждён| |на| |посту| |главы||.
В| |результате| |в| |марте| |2010| |года| |сотни| |кинематографистов| |заявили| |о| |выходе| |из| |Союза| |кинематографистов| |РФ| |в| |знак| |протеста| |против| |политики| |Никиты| |Михалкова| |и| |подписали| |письмо| |под| |названием| |«||Нам| |не| |нравится||»||.
В| |письме| |содержался| |призыв| |к| |созданию| |альтернативного| |союза| |кинематографистов||,| |которым| |и| |стал| |КиноСоюз||.
23| |июня| |2010| |года| |состоялась| |учредительная| |конференция||,| |на| |которой| |был| |окончательно| |обсуждён| |и| |принят| |устав| |КиноСоюза||.
О| |творчестве| |Никиты| |Михалкова| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Нам| |всё| |нравится||»
В| |Москве| |состоится| |церемония| |вручения| |премии| |«||Триумф||»
Российская| |независимая| |премия| |за| |высшие| |достижения| |в| |литературе| |и| |искусстве| |будет| |присуждаться| |в| |19-й| |раз||.
24| |января| |в| |Государственном| |музее| |изобразительных| |искусств| |им||.| |Пушкина| |состоится| |вручение| |национальной| |независимой| |премии| |«||Триумф||»| |за| |высшие| |достижения| |в| |литературе| |и| |искусстве||.
Имена| |лауреатов| |2010| |года| |уже| |известны||.
Ими| |стали| |певица| |Хибла| |Герзмава||,| |режиссёр||-||аниматор| |Гарри| |Бардин| |и| |писатель| |Вячеслав| |Пьецух||.
Каждый| |обладатель| |премии| |получит| |по| |50| |тыс||.| |долларов||,| |статуэтку| |«||Золотой| |эльф||»||,| |выполненную| |по| |эскизу| |Эрнста| |Неизвестного||,| |а| |также| |золотой| |значок| |и| |диплом||.
Как| |сообщает| |РГРК| |«||Голос| |России||»||,| |кроме| |основных| |наград||,| |у| |«||Триумфа||»| |есть| |ещё| |и| |молодёжные||,| |обладатели| |которых| |получат| |по| |5| |тыс||.| |долларов||.
В| |этом| |году| |ими| |отмечены| |18| |человек||.
Среди| |них| |—| |артисты| |Большого| |театра| |Владислав| |Лантратов| |и| |Алевтина| |Яровая||,| |актёр| |«||Ленкома||»| |Антон| |Шагин||,| |пианист| |Николай| |Медведев||,| |дирижёр| |«||Геликон-оперы||»| |Константин| |Чудовский||,| |скульптор| |Иван| |Балашов| |и| |другие||.
Лауреаты| |были| |определены| |тайным| |голосованием||.
В| |этом| |году| |в| |состав| |жюри||,| |которое| |возглавил| |танцовщик| |и| |хореограф| |Владимир| |Васильев||,| |вошли| |директор| |ГМИИ| |Ирина| |Антонова||,| |музыканты| |Владимир| |Спиваков| |и| |Алексей| |Козлов||,| |актёры| |Алла| |Демидова| |и| |Олег| |Меньшиков||,| |сатирик| |Михаил| |Жванецкий||.
Отметим| |также||,| |что| |за| |19| |лет| |существования| |премии| |её| |лауреатами| |становились| |Святослав| |Рихтер||,| |Альфред| |Шнитке||,| |Виктор| |Астафьев||,| |Василь| |Быков||,| |Валерий| |Гергиев||,| |Георгий| |Данелия||,| |Пётр| |Фоменко| |и| |многие| |другие||.
О| |творчестве| |одного| |из| |лауреатов| |премии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Тот| |самый||»
Писатели||-||фантасты| |соберутся||,| |чтобы| |выяснить||,| |кто| |из| |них| |лучший
В| |Подмосковье| |пройдёт| |XI| |Международная| |литературная| |конференция| |по| |вопросам| |фантастики| |«||РосКон||»||.
С| |31| |марта| |по| |3| |апреля| |в| |подмосковном| |пансионате| |«||Лесные| |дали||»| |состоится| |XI| |Международная| |литературная| |конференция| |по| |вопросам| |фантастики| |«||РосКон||»||.
Почётными| |гостями| |мероприятия| |будут| |писатели| |Роберто| |Квалья| |(||Италия||)||,| |Сергей| |Лукьяненко||,| |Василий| |Головачёв||,| |Роман| |Злотников||,| |Вадим| |Панов||,| |Ник| |Перумов||,| |Владимир| |Тарасов||,| |Г||.||Л||.| |Олди||,| |М||.| |и| |С||.| |Дяченко||,| |Александр| |Громов||.
Центральное| |событие| |«||РосКона||»| |—| |подведение| |литературных| |итогов| |минувшего| |года||.
Премии| |вручаются| |в| |номинациях||:| |«||Романы||»||,| |«||Повести||,| |рассказы||»||,| |«||Критика||,| |литературоведение||,| |история| |фантастики||»||,| |«||Межавторские| |проекты||»||,| |«||Составитель| |сборника||»||.
Кроме| |того||,| |будут| |вручены| |премии| |«||Интернет-Роскон||»||,| |«||Алиса||»||,| |«||Фантаст| |года||»| |(||соучредитель| |—| |издательство| |«||Эксмо||»||)||.
Лучшие| |в| |каждой| |номинации| |определяются| |по| |итогам| |двухтурового| |голосования| |участников| |конференции||.
Традиционно| |«||РосКон||»| |—| |это| |мероприятие||,| |на| |которое| |приезжают| |не| |только| |известные| |писатели||,| |но| |и| |читатели||,| |начинающие| |писатели||,| |издатели||,| |художники| |и| |т||.||п||.
На| |нём| |заключаются| |договоры| |и| |решаются| |деловые| |вопросы||,| |на| |нём| |встречаются| |коллеги| |из| |разных| |городов| |и| |в| |неформальной| |обстановке| |общаются| |с| |именитыми| |отечественными| |и| |иностранными| |фантастами||.
Для| |участников| |конференции| |подготовлена| |обширная| |программа||.
Запланирована| |встреча| |с| |организаторами| |научного| |эксперимента| |«||Марс||-||500||»| |и| |участниками| |литературного| |проекта| |«||Дорога| |к| |Марсу||»||.
В| |июне| |2010| |года| |стартовал| |эксперимент| |по| |долговременному| |пребыванию| |людей| |в| |изоляции| |от| |окружающего| |мира||.
Экипаж| |из| |шести| |человек| |более| |500| |суток| |проведёт| |в| |замкнутом| |пространстве||,| |проводя| |различные| |научные| |и| |медицинские| |исследования||,| |—| |это| |часть| |подготовки| |к| |марсианской| |экспедиции| |человечества||.
Писатели||-||фантасты| |проводят| |параллельно| |с| |этим| |свой| |эксперимент||:| |12| |известных| |фантастов| |в| |течение| |16| |месяцев| |пишут| |научно-фантастический| |роман| |«||Дорога| |к| |Марсу||»| |в| |формате| |буриме||.
Кроме| |этого||,| |пройдут| |дискуссии| |на| |различные| |темы||:| |о| |влиянии| |человека| |на| |историю||,| |о| |валюте| |будущего||,| |о| |современной| |российской| |фантастике| |и| |др||.
В| |преддверии| |Дня| |космонавтики| |писатель| |Александр| |Громов| |популярно| |расскажет| |об| |астрономии| |и| |предложит| |всем| |желающим| |посмотреть| |в| |телескоп||,| |оптика| |для| |которого| |сделана| |им| |собственноручно||.
На| |«||РосКоне||»| |проводятся| |литературные| |мастер-классы||.
Мастерами| |в| |этом| |году| |выступят| |Сергей| |Лукьяненко||,| |Ник| |Перумов| |и| |Василий| |Головачёв||.
По| |окончании| |мастера| |обычно| |рекомендуют| |одно| |или| |несколько| |произведений| |начинающих| |писателей| |издательствам||.
О| |фантастике| |в| |поэзии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Лирика| |и| |фантастика||»
Дэвид| |Линч||.
Вопросы| |и| |ответы
Вопросы||,| |которые| |задавали| |Дэвиду| |Линчу||,| |и| |его| |ответы
Кино
—| |Нужно| |ли| |творческому| |человеку| |получать| |образование| |режиссера||,| |если| |он| |решил| |заняться| |кино||?
—| |Школа| |очень| |важна||.
Образование| |развивает| |интеллект||,| |расширяет| |знание||,| |дает| |приемы||.
Кроме| |того||,| |в| |школе| |есть| |возможность| |досконально| |изучить| |всё||,| |что| |было| |до| |вас||.
И| |второй| |важный| |компонент| |—| |вы| |получаете| |вдохновение| |от| |общения| |с| |однокурсниками||,| |теми||,| |кто| |мыслит||,| |как| |вы||,| |и| |теми||,| |кто| |мыслит| |совершенно| |по-другому||.
—| |Одна| |из| |ваших| |лучших| |короткометражек| |снята| |в| |темноте||.
Короткий| |метр| |в| |кино| |—| |для| |широкой| |публики| |или| |искусство| |ради| |искусства||?
—| |Всё| |искусство| |ради| |искусства||.
Мы| |переводим| |свои| |идеи| |на| |язык| |искусства| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |осознаем||,| |что| |они| |переведены| |правильно||.
И| |метр| |не| |является| |мерилом| |правильности||.
Главное| |—| |идеи||,| |в| |которые| |я| |влюбился| |и| |трансформировал||,| |получив| |радость| |от| |самого| |процесса||.
—| |Как| |вы| |выбираете| |актрис| |и| |моделей||?
Какие| |женщины| |вдохновляют||?
—| |Все| |женщины| |прекрасны||.
Но| |когда| |работаешь| |над| |фильмом||,| |точно| |знаешь||,| |как| |должна| |выглядеть| |героиня||,| |как| |говорить||,| |двигаться||.
Важна| |не| |любовь| |к| |дарованию| |конкретной| |актрисы||,| |а| |здравый| |смысл||,| |понимание| |персонажа||.
Поэтому| |ищу| |ту| |актрису||,| |которая| |больше| |подходит| |по| |образу| |и| |сможет| |сыграть||.
Сначала| |смотрю| |фотографии||.
Но| |фотография| |не| |передает| |подлинный| |облик||,| |поэтому| |я| |встречаюсь||,| |беседую||,| |прошу| |почитать| |сцену||,| |смотрю| |в| |глаза||,| |пытаюсь| |ощутить||.
—| |Фильм| |нужно| |дублировать| |или| |сопровождать| |субтитрами||?
—| |Я| |предпочитаю| |субтитры||.
Дублирование| |—| |почти| |грех||.
Актеры||,| |актрисы||,| |вся| |группа| |создают| |фильм| |определенным| |образом||.
Даже| |если| |группа| |озвучания| |великолепно| |работает||,| |они| |многое| |меняют||.
Уходят| |звуки||,| |интонации||,| |создающие| |атмосферу| |фильма||.
—| |Какой| |отрывок| |из| |Библии| |лег| |в| |основу| |фильма| |«||Голова||-||ластик||»||?
—| |В| |«||Голове||-||ластике||»| |изначально| |не| |было| |ничего| |библейского||.
Родилась| |идея||,| |пришел| |сюжет||.
И| |я| |точно| |не| |знал||,| |что| |это| |означает||.
Но| |однажды| |я| |читал| |Библию| |и| |вдруг| |прочитал| |тот| |самый| |отрывок||,| |именно| |его||.
Но| |я| |никогда| |никому| |не| |скажу||,| |что| |это| |был| |за| |отрывок||.
—| |В| |фильме| |«||Синий| |бархат||»| |потрясающая| |гармония| |изображения| |и| |музыки||.
Как| |это| |создавалось| |и| |почему| |именно| |эта| |песня| |стала| |частью| |фильма||?
—| |Есть| |миллионы||,| |миллионы| |песен||.
Когда| |я| |первый| |раз| |услышал| |песню| |«||Синий| |бархат||»||,| |совсем| |не| |обратил| |на| |нее| |внимания||.
Через| |день| |я| |вновь| |услышал| |эту| |песню||.
Была| |поздняя| |ночь||.
Из| |музыки| |появились| |красные| |губы||,| |зеленые| |лужайки| |и| |синий| |бархат||.
Так| |песня| |стала| |источником| |идеи| |для| |фильма||.
—| |В| |дальнейшем| |вы| |много| |работали| |с| |Анджело| |Бадаламенти||.
Стали| |бы| |ваши| |фильмы| |такими| |успешными||,| |если| |бы| |был| |другой| |композитор||?
—| |После| |«||Синего| |бархата||»| |я| |в| |основном| |работал| |только| |с| |ним||.
Бадаламенти| |мне| |как| |брат||,| |я| |очень| |люблю| |его||.
Он| |великий| |композитор||,| |способный| |по-настоящему| |вызывать| |чувство| |в| |сердце||.
Благодаря| |ему| |я| |глубже| |погрузился| |в| |мир| |музыки||.
Но| |в| |моих| |фильмах| |есть| |и| |другая| |музыка||.
Тут| |важно||,| |чтобы| |саундтрек| |совпал| |с| |изображением||.
Есть| |миллионы| |музыкальных| |фрагментов||,| |и| |только| |некоторые| |из| |них| |точно| |подходят||.
Нужна| |интуиция||.
—| |Вы| |говорили||,| |что| |провал| |«||Дюны||»| |связан| |с| |тем||,| |что| |монтаж| |делали| |не| |вы||.
Можно| |было| |бы| |спасти| |фильм| |другим| |монтажом||?
—| |Я| |не| |занимался| |окончательным| |монтажом||.
Надеялся||,| |что| |всё| |будет| |нормально||,| |но| |на| |это| |рассчитывать| |нельзя||.
Я| |хотел| |покинуть| |проект| |еще| |в| |процессе| |работы||,| |там| |не| |было| |материала||,| |который| |бы| |мне| |нравился||.
«||Дюна||»| |неудачное| |кино||,| |его| |не| |стоит| |обсуждать||.
—| |Как| |вам| |удалось| |снять| |по-настоящему| |мистический| |фильм| |«||Простая| |история||»||?
Почему| |вы| |так| |мало| |о| |нем| |пишете| |и| |рассказываете||?
—| |Не| |знаю||,| |почему| |я| |так| |мало| |написал| |про| |«||Простую| |историю||»||.
Это| |самый| |любимый| |мой| |фильм||.
Самый| |совершенный||.
Как| |передаются| |эмоции| |с| |экрана| |в| |душу| |человека||?
Что| |это||?
«||Простая| |история||»| |—| |сценарий||,| |прочитав| |который| |я| |влюбился| |в| |эмоцию||.
Кинематограф| |способен| |передать||,| |слова| |—| |не| |всегда||.
—| |В| |«||Твин| |Пиксе||»| |вы| |были| |за| |камерой| |и| |перед| |ней||.
Понравилось| |ли| |вам| |быть| |актером| |и| |кто| |стал| |прототипом||?
—| |Не| |понравилось||.
Мы| |снимали| |сцену| |в| |зале| |заседаний||,| |откуда| |Купер| |звонил| |своему| |босу||.
Это| |было| |в| |сценарии||.
Чтобы| |облегчить| |процесс||,| |я| |подыгрывал| |актеру||,| |подавая| |ответные| |реплики||.
Так| |родился| |персонаж| |Гордон| |Коул||.
Имя| |он| |получил| |в| |честь| |двух| |дорог||.
Когда| |едешь| |на| |Paramount| |Pictures||,| |проезжаешь| |две| |улицы||.
Одна| |называется| |Гордон||,| |а| |вторая| |—| |Коул||.
—| |В| |ваших| |фильмах| |всегда| |присутствует| |состав| |преступлений||.
Каким| |должно| |быть| |идеальное| |убийство| |и| |кто| |убил| |Лору| |Палмер||?
—| |Вы| |знаете||,| |кто| |убил| |Лору| |Палмер||!
Я| |размышлял| |об| |идеальном| |убийстве||.
Фильмы| |отражают| |мир||,| |в| |котором| |мы| |живем||.
А| |он| |темен||,| |полон| |неприятностей||,| |смертей| |и| |ситуаций||,| |с| |ней| |связанных||.
Мир| |меняется| |постоянно||,| |уловить| |идеальное| |убийство| |нельзя||,| |разве| |только| |выстроить||.
—| |Как| |вы| |относитесь| |к| |людям||,| |которые| |паломничают| |к| |местам||,| |где| |снимался| |«||Твин| |Пикс||»||?
—| |Замечательно| |отношусь||.
Они| |хотят| |глубже| |ощутить||,| |посмотреть| |своими| |глазами||.
Приезжая||,| |они| |покупают| |пирог| |в| |местном| |кафе||.
Это| |очень| |хорошо||.
—| |Есть| |ли| |в| |ваших| |фильмах| |секреты| |для| |вас| |самого||?
—| |Конечно||.
Жизнь| |полна| |тайн| |и| |секретов||.
Мы| |подобны| |детективам||,| |разгадывающим| |великую| |тайну||.
—| |Вы| |написали| |о| |смерти| |кинематографа||.
Неужели| |больше| |не| |будет| |кино||?
—| |Кино| |будет||.
Я| |не| |говорил| |о| |смерти| |кино||,| |лишь| |о| |смерти| |пленочного| |кино||.
Такие| |фильмы| |уже| |практически| |ушли||.
Для| |меня| |целлулоид| |закончен||,| |и| |тому| |много| |причин||.
Самая| |главная| |—| |сложность| |процесса||.
Нужна| |специальная| |аппаратура||,| |лаборатория||.
На| |это| |уходит| |много| |времени||,| |а| |сейчас| |время| |скоростей||.
К| |тому| |же| |цифровая| |техника| |становится| |всё| |лучше| |и| |лучше||.
Цифровой| |мир| |для| |меня| |прекрасен||.
—| |У| |вас| |есть| |идея| |нового| |фильма||?
—| |Сейчас| |я| |не| |работаю| |над| |фильмом||.
Этим| |летом| |я| |надеюсь| |много| |рисовать||,| |заниматься| |фотографией| |и| |музыкой||.
Творчество
—| |Откуда| |берутся| |ваши| |символы| |и| |идеи||?
—| |Все| |мои| |идеи| |приходят| |откуда-то| |извне||.
Идешь| |по| |улице||,| |в| |голове| |нет| |никаких| |идей||,| |и| |вдруг| |раз| |—| |есть||.
Так| |и| |происходит||.
На| |самом| |деле| |все| |люди| |творческие||.
Но| |если| |быть| |до| |конца| |честным||,| |то| |одна| |из| |причин| |моего| |творчества| |—| |медитация||.
Она| |позволяет| |спускаться| |на| |самые| |нижние| |уровни||,| |которые| |вы| |можете| |изучать||.
Бесконечный| |океан| |творчества||,| |где| |можно| |поймать| |большую| |рыбу||.
—| |Когда| |смотрите| |на| |улов| |каждого| |дня||,| |как| |отсеиваете| |маленькую| |рыбу| |от| |большой| |и| |плохую| |от| |хорошей||?
—| |Большую| |рыбу| |легко| |отличить| |от| |маленькой||.
Другой| |вопрос||,| |что| |вы| |можете| |влюбиться| |именно| |в| |маленькую||.
Всего| |лишь| |частица| |идеи||,| |но| |для| |вас| |она| |новая||,| |мощная||.
Когда| |вы| |записываете| |ее||,| |сосредоточиваетесь| |на| |ней||,| |то| |к| |вам| |начинает| |плыть| |большая| |рыба||,| |вы| |ее| |всю| |собираете| |—| |и| |возникает| |сценарий||.
—| |Какое| |место| |занимает| |мистика| |и| |как| |она| |уживается| |с| |медитацией||?
—| |Мистика| |—| |один| |из| |самых| |главных| |стимулов| |для| |моих| |идей||.
Мистика| |повсюду||.
Все| |загадки| |мира| |и| |есть| |мистика||.
В| |жизни| |очень| |много| |абсурдного||,| |и| |это| |наиболее| |интересная| |часть| |жизни||.
Медитация| |и| |мистика| |прочно| |связаны||.
Разве| |не| |мистично| |погружение| |в| |океан| |подсознания||?
—| |Бизнес| |губительный| |фактор| |для| |творчества| |или| |способствующий| |выжить||?
—| |Огромный| |вопрос||,| |который| |можно| |задавать| |бесконечно||.
Рисовать| |намного| |дешевле||,| |чем| |снимать| |фильм||.
Тем| |не| |менее| |художнику| |нужны| |деньги||,| |чтобы| |выжить||.
И| |было| |бы| |хорошо||,| |если| |бы| |некоторые| |картины| |продавались||.
Но| |с| |другой| |стороны||,| |вы| |не| |рисуете| |ради| |денег||.
Сам| |процесс| |рисования| |бесплатен||.
Вы| |рисуете| |просто| |потому||,| |что| |это| |фантастическое| |чувство| |—| |умение| |рисовать||.
—| |Какие| |объекты| |являются| |самыми| |вдохновляющими| |в| |фотографии||?
—| |Я| |люблю| |снимать| |обнаженных| |женщин| |и| |заводы||.
Возможно||,| |кому-то| |покажется||,| |что| |в| |обнаженной| |женской| |натуре| |нельзя| |найти| |новое||,| |но| |это| |не| |так||.
Заводы||,| |которые| |я| |фотографирую||,| |—| |заброшенные| |заводы||,| |построенные| |в| |то| |время||,| |когда| |к| |заводам| |относились| |как| |к| |соборам||.
Они| |так| |прекрасны| |в| |соединении| |с| |природой||,| |которая| |пытается| |взять| |их| |обратно||.
Невероятное| |настроение| |и| |столько| |разных| |неожиданных| |фактур||.
—| |У| |вас| |есть| |идеалы||?
—| |Конечно||.
Я| |верю| |в| |идеи||,| |они| |мой| |идеал||.
Мы| |не| |делаем| |ничего||,| |пока| |у| |нас| |нет| |идей||.
Когда| |идея| |приходит||,| |мы| |влюбляемся| |и| |свершаем| |невероятное||.
—| |Если| |режиссер| |и| |художник| |находит| |свои| |идеи| |в| |океане||,| |то| |как| |тогда| |быть| |с| |идеей| |авторства||?
Кто| |на| |самом| |деле| |является| |автором||?
—| |Всем| |кажется||,| |что| |это| |мы| |всё| |делаем||.
Но| |повар| |не| |создает| |рыбу||,| |он| |просто| |готовит| |ее||.
Вы| |не| |производите| |идею||,| |вы| |ее| |просто| |переводите||.
Плохой| |повар| |может| |испортить| |самую| |лучшую| |рыбу||,| |а| |хороший| |художник| |сможет| |великолепно| |подать| |самую| |простую| |идею||.
—| |Книга| |—| |особое| |творчество||,| |без| |визуализации||.
Как| |далась| |эта| |глубина||?
—| |Я| |не| |писал| |книгу| |в| |прямом| |смысле| |слова||,| |я| |ее| |проговорил||.
Это| |сборник| |вопросов| |и| |ответов||.
—| |Для| |кого| |предназначена| |книга||,| |какова| |целевая| |аудитория||?
—| |Целевая| |аудитория| |—| |люди||.
—| |Вы| |много| |говорите| |о| |красоте| |и| |мире| |во| |всем| |мире||,| |но| |тем| |не| |менее| |во| |всех| |ваших| |картинах| |и| |фильмах| |присутствует| |насилие||,| |страх| |и| |отчаяние||.
А| |разве| |искусство| |не| |должно| |менять| |мир| |к| |лучшему||?
—| |Этот| |вопрос| |задают| |повсюду||.
Фильмы||,| |книги||,| |музыка| |отражают| |то||,| |где| |мы| |живем||,| |а| |мы| |живем| |в| |темном| |мире||,| |полном| |проблем||.
Вокруг| |лишь| |ситуация| |жизни| |и| |смерти||,| |страдание||.
Это| |само| |по| |себе| |сюжет||.
Художник| |не| |обязательно| |должен| |страдать||,| |чтобы| |показать| |страдание||.
Нужно| |понимать| |его||.
—| |На| |вашей| |выставке| |человеческое| |тело| |подвержено| |деструкции||.
Какое| |значение| |вы| |придаете| |человеческому| |телу||?
—| |Человеческое| |тело| |прекрасно||.
Но| |когда| |мы| |его| |искажаем||,| |возникает| |нечто| |большее||.
Начинается| |некий| |сон||,| |и| |мы| |тогда| |смотрим| |на| |тело| |иначе||.
Если| |тело| |изображено| |слишком| |реалистично||,| |этот| |процесс| |не| |возникает||.
—| |Персонаж| |Боб| |присутствует| |в| |«||Твин| |Пиксе||»| |и| |в| |ваших| |картинах||.
Это| |какой-то| |особенный| |персонаж||?
—| |В| |России| |я| |познакомился| |с| |тремя| |женщинами| |по| |имени| |Ольга||.
И| |каждая| |Ольга| |разная||.
Боб| |на| |картинах| |—| |это| |не| |тот| |самый| |Боб||,| |который| |в| |«||Твин| |Пиксе||»||.
Он| |не| |злой||.
Это| |человек||,| |который| |внимательно| |смотрит| |и| |пытается| |понять||,| |что| |происходит| |в| |мире||.
—| |Как| |создавалась| |музыка| |для| |выставки| |«||Аура| |страсти||»||?
—| |Это| |музыка| |настроения||.
Она| |состоит| |из| |промышленных| |звуков||.
Вообще||,| |картинам| |не| |нужен| |саундтрек||,| |но||,| |если| |появляется| |звук||,| |он| |усиливает| |впечатления||.
—| |На| |выставке| |представлены| |работы| |разных| |лет||,| |и| |это| |очень| |личные| |работы||.
Думали| |ли| |вы||,| |что| |после| |нее| |появится| |много| |людей||,| |которые| |будут| |вас| |знать| |слишком| |близко||?
—| |Я| |не| |создавал| |выставку| |с| |целью||,| |чтобы| |люди| |меня| |лучше| |узнали||.
Я| |просто| |хотел| |показать| |другую| |сторону| |меня||.
—| |Есть| |ли| |у| |вас| |самая| |любимая| |картина||?
—| |Не| |могу| |сказать| |про| |самую| |любимую||.
Но| |я| |люблю| |картину| |«||Ой||,| |мама||,| |собака| |укусила| |меня||»||.
Мне| |нравятся| |чувства||,| |которые| |она| |вызывает||,| |нравится| |юмор||.
—| |В| |Москве| |открылись| |сразу| |две| |выставки||.
Это| |совпадение| |или| |совмещение||?
—| |Произошло| |так||,| |что| |эти| |две| |разные| |дороги||,| |два| |больших| |пути||,| |объединились| |в| |Москве||.
Это| |колоссальное| |совпадение||.
Да||,| |так| |иногда| |случается||,| |что| |мать||-||природа| |организует| |всё| |за| |нас||.
—| |Вы| |когда-то| |снимали| |клип| |для| |Майкла| |Джексона||.
Сейчас| |он| |тоже| |стал| |фетишем||,| |как| |и| |обувь||,| |представленная| |на| |выставке||.
Может| |быть||,| |вам| |стоит| |снять| |еще| |один| |клип| |и| |реанимировать| |его||?
—| |Каждый| |человек| |может| |иметь| |страшные| |тайны||,| |мечты| |и| |желания||.
Пока| |они| |находятся| |внутри| |него||,| |они| |считаются| |нормальными||.
А| |когда| |выходят| |наружу||,| |то| |становятся| |ненормальными||.
Наверное||,| |это| |очень| |тяжелая| |жизнь||,| |когда| |твои| |желания| |считаются| |ненормальными||.
—| |Какой| |эпиграф| |ко| |всему| |своему| |творчеству| |вы| |могли| |бы| |дать||?
—| |Любитель| |идей||.
Медитация
—| |С| |чего| |нужно| |начинать| |трансцендентальную| |медитацию||?
—| |Вам| |нужен| |только| |настоящий| |учитель||.
По| |книгам| |невозможно| |научиться||.
Технология| |даст| |возможность| |легко| |и| |без| |всяких| |усилий| |погрузится| |в| |медитацию||.
Это| |не| |какая-то| |особая| |концентрация| |или| |специальные| |мысли||.
Для| |трансцендентальной| |медитации| |не| |нужно| |уходить| |в| |пещеру| |или| |лес||.
Трансцендентальная| |медитация| |—| |переход| |без| |усилий||,| |без| |напряжения||.
Техника||,| |позволяющая| |ощутить| |глубинные| |слои| |жизни||.
В| |Москве| |есть| |преподаватели||.
За| |четыре| |дня||,| |потрави| |всего| |час| |в| |день||,| |вы| |научитесь| |технике||,| |которая| |останется| |с| |вами| |на| |всю| |жизнь||.
Вы| |можете| |медитировать| |по| |15||—||20| |минут| |утром||,| |столько| |же| |в| |обед||,| |и| |вы| |увидите||,| |как| |жизнь| |начнет| |налаживаться||.
Расширяя| |сознание||,| |вы| |расширяете| |позитивные| |качества||.
Побочные| |эффекты| |—| |негатив||,| |беспокойство||,| |стресс||,| |напряжение||,| |печаль||,| |депрессия||,| |гнев||,| |страх| |и| |ненависть| |—| |поднимаются| |и| |уходят||.
Вы| |живете| |и| |работаете| |в| |невероятной| |свободе||.
Я| |занимаюсь| |трансцендентальной| |медитацией| |дважды| |в| |день| |на| |протяжении| |36| |лет||.
Нет| |на| |земле| |места||,| |где| |нельзя| |было| |бы| |заниматься| |медитацией||.
Должен| |сказать||,| |что| |в| |Москве| |медитация| |происходит| |великолепно||.
—| |Вы| |очень| |живо| |интересуетесь| |детским| |образованием| |и| |лоббируете| |изучение| |медитации| |в| |школах||.
Это| |реально| |сможет| |изменить| |мир||?
—| |Да||.
Мы| |живем| |в| |достаточно| |темном| |мире||.
Дети| |не| |могут| |справляться| |самостоятельно| |с| |окружающей| |агрессией||.
В| |школах| |царит| |насилие||,| |жестокость||,| |наркотики||.
Дети| |учатся| |плохо||,| |у| |них| |нет| |стимула||.
Они| |подвержены| |постоянному| |стрессу||,| |многие| |заболевания| |помолодели| |—| |откуда| |у| |детей| |может| |быть| |нервное| |истощение||?
Учителя| |всегда| |были| |озабочены| |этой| |проблемой||.
Много| |поднимается| |вопросов| |о| |том||,| |как| |защитить| |детей| |от| |наркотиков||,| |жестокости||.
Они| |обращали| |свой| |взгляд| |и| |в| |сторону| |различных| |техник||,| |личностных| |практик||.
Но| |пока| |не| |существует| |точной| |формулировки||,| |какая| |именно| |практика| |лучше| |всего||.
Трансцендентальная| |медитация| |по| |методу| |Махариши| |Махеш| |Йоги| |может| |помочь||.
Я| |создал| |благотворительный| |фонд| |по| |продвижению| |образования||,| |основанного| |на| |принципах| |трансцендентальной| |медитации| |(||Foundation| |for| |Consciousness-based| |Education| |and| |World| |Peace||)||.
Сейчас| |в| |фонде| |учится| |100| |тыс||.| |студентов| |по| |всему| |миру||.
Студенты| |изучают| |технику| |медитации||.
Когда| |они| |приходят| |в| |школу||,| |то| |вместе| |с| |учителями| |медитируют| |15| |минут| |до| |начала| |занятий| |и| |столько| |же| |перед| |уходом| |домой||.
Десятилетний| |ребенок| |может| |это| |сделать||,| |и| |110-летний| |старик| |сможет| |сделать||.
Это| |не| |поверхностное| |лечение||,| |не| |пластырь||.
Изменения| |идут| |изнутри||,| |происходит| |полное| |превращение||.
Счастливые| |школьники| |с| |хорошими| |оценками||,| |улучшаются| |взаимоотношения||,| |прекращается| |насилие||,| |развивается| |творчество||,| |и| |школьники| |концентрируются| |на| |том||,| |что| |они| |изучают||.
Это| |те| |школы||,| |в| |которые| |мы| |все| |хотели| |бы| |пойти||.
Происходит| |трансформация||,| |школа| |превращается| |в| |нечто| |значительное||.
Мы| |учим| |их| |ментальным| |техникам| |и| |открываем| |океан| |сознания||,| |ума||,| |созидательности||,| |счастья||,| |любви||,| |энергии| |и| |мира||.
—| |Входит| |ли| |Россия| |в| |эту| |программу||?
—| |В| |России| |ситуация| |в| |школах| |такая| |же||,| |как| |и| |во| |всем| |мире||.
Если| |найдутся| |школьники| |и| |студенты||,| |школы||,| |готовые| |вступить| |в| |нашу| |программу||,| |то| |мы| |поможем| |перенести| |это| |в| |Россию||.
—| |Есть| |ли| |научные| |исследования||?
—| |Это| |не| |мистика||,| |не| |какие-то| |заклинания||.
Было| |проведено| |около| |600| |независимых| |исследований||,| |которые| |подтверждают| |пользу| |трансцендентальной| |медитации| |для| |человека||.
Эффективность| |практики| |подтверждена||.
Школы||,| |в| |которых| |занимаются| |медитацией||,| |показали| |удивительные| |результаты| |уже| |через| |год||.
И| |благодаря| |исследованию| |мозга| |мы| |можем| |сказать||,| |что| |медитация| |—| |единственное| |переживание| |в| |жизни||,| |которое| |полностью| |использует| |потенциал| |мозга||.
—| |Есть| |ли| |другие| |звезды||,| |художники| |и| |режиссеры||,| |чья| |жизнь| |была| |изменена| |медитацией||?
—| |Есть| |такие||.
Люди| |творческих| |профессий| |знают| |цену| |тому| |радостному| |ощущению| |счастья||,| |возникающему||,| |когда| |ты| |ловишь| |эту| |рыбу| |и| |вытаскиваешь| |ее| |из| |самой| |глубины| |на| |поверхность||.
Когда| |сбрасываешь| |вес| |негатива||,| |уже| |ничто| |не| |мешает| |потоку| |идей| |и| |творчеству||.
—| |Как| |удается| |отвлечься||,| |чтобы| |нырнуть| |в| |океан| |и| |поймать| |рыбу||?
—| |В| |трансцендентальной| |медитации| |вы| |получаете| |мантру||.
Это| |вполне| |определенный| |звук||,| |вибрация||,| |мысль||.
Простая||,| |как| |закон| |природы||.
Она| |как| |раз| |основана| |на| |том||,| |чтобы| |забрать| |ваше| |регулярное| |сознание| |и| |развернуть| |на| |внутренний| |мир||,| |где| |полным-полно| |идей||,| |только| |успевай| |ловить||.
—| |Что| |позволяет| |стать| |лучшим| |ловцом| |идей||?
—| |Есть| |такая| |фраза| |—| |«||Познай| |себя||»||.
Внутренний| |мир| |—| |океан||,| |который| |имеет| |много| |имен||,| |много| |названий||.
Погружаясь| |в| |него||,| |вы| |расширяете| |сознание||.
На| |Западе| |не| |любят| |говорить| |о| |сознании||.
Но| |ведь| |сознание| |—| |это| |я||,| |я| |есмь||.
Осознать| |это| |можно| |только| |благодаря| |сознанию||.
Вторгаясь| |в| |сферу| |подсознательного| |или||,| |еще| |глубже||,| |бессознательного||,| |вы| |испытываете| |такое| |счастье||,| |что| |стать| |кем-то| |другим||,| |кроме| |как| |ловцом| |идей||,| |вы| |уже| |не| |сможете||.
—| |Верите| |ли| |вы||,| |что| |с| |помощью| |медитаций| |добро| |победит||?
—| |Добро| |победит||,| |я| |в| |этом| |абсолютно| |уверен||.
Негатив| |подобен| |темноте||.
Что| |это| |означает||?
Если| |вы| |посмотрите| |на| |темноту||,| |вы| |поймете||,| |что| |это| |ничто||.
Нет| |заводов||,| |которые| |бы| |производили| |темноту||.
Это| |просто| |отсутствие| |света||.
Солнце| |восходит| |и| |не| |пытается| |убрать| |темноту||,| |она| |сама| |уходит||.
Свет| |единства| |устраняет| |негатив| |точно| |так| |же||,| |как| |солнце| |устраняет| |темноту||.
И| |ключ| |к| |просветлению| |лежит| |в| |организации| |человека| |внутри||,| |так| |же| |как| |и| |секрет| |мира| |во| |всем| |мире| |лежит| |внутри||.
Жизнь
—| |Каждый| |день| |на| |своем| |сайте| |вы| |публикуете| |прогноз| |погоды||.
Какая| |погода| |сейчас| |и| |какими| |источниками| |вы| |пользуетесь||?
—| |Я| |не| |публикую| |погоду||,| |когда| |я| |нахожусь| |в| |путешествии||.
Поэтому| |не| |могу| |сказать||,| |какая| |погода| |в| |Лос-Анджелесе||.
Я| |просыпаюсь||,| |смотрю| |на| |небо| |и| |просто| |рассказываю||,| |что| |я| |вижу||.
—| |Что| |такое| |настоящая| |любовь||?
—| |Настоящая| |любовь| |—| |не| |только| |личная||.
Это| |тайна||,| |вселенская| |любовь||.
Настоящая| |любовь| |—| |это| |быть| |влюбленным| |во| |всё| |явное| |и| |неявное||.
—| |Какая| |главная| |проблема| |стоит| |между| |мужчиной| |и| |женщиной||?
—| |Недопонимание||.
—| |Какая| |основная| |разница| |между| |жизнью| |и| |смертью||?
—| |Когда| |вы| |едете| |на| |машине| |и| |машина| |старая||,| |то| |со| |временем| |она| |перестает| |ехать||.
Тогда| |водитель| |выходит| |из| |машины||.
—| |Сколько| |у| |вас| |существует| |реальностей||?
—| |Десять| |измерений| |пространства| |и| |одно| |измерение| |времени||,| |как| |и| |у| |вас||.
—| |Самое| |яркое| |воспоминание| |детства||?
—| |Их| |так| |много||,| |что| |я| |не| |хочу| |выбирать| |что-то| |одно||.
Может||,| |вы| |хотите| |услышать| |мое| |первое| |воспоминание||?
Я| |помню||,| |как| |я| |сидел| |около| |дерева| |в| |луже| |и| |я| |был| |беспредельно| |счастлив| |находиться| |в| |этой| |грязи||.
—| |Вы| |продолжаете| |коллекционировать| |тушки| |умерших| |животных||?
—| |Не| |знаю||,| |откуда| |берутся| |эти| |рассказы||.
Я| |много| |чего| |коллекционировал||.
Мне| |нравятся| |различные| |органические| |текстуры||.
Семечко||,| |крошечный| |росток||,| |вырастает| |великолепное| |дерево||.
Затем| |люди| |перестают| |смотреть||.
Но| |ведь| |так| |же| |интересно| |смотреть| |распад| |дерева||,| |то||,| |как| |оно| |объединяется| |с| |землей||.
Великое| |зрелище||.
Вот| |почему| |я| |коллекционировал| |тушки| |—| |я| |наблюдал| |текстуры||.
—| |Сейчас| |мир| |охватил| |финансовый| |кризис||.
Что| |поможет| |выйти| |из| |него||?
—| |Мировой| |кризис| |схож| |с| |личным| |крахом||,| |потому| |что| |мир| |состоит| |из| |людей||.
Человек| |удивительное||,| |уникальное| |существо||,| |которое| |может| |заглянуть| |в| |себя| |и| |обрести| |всё||,| |что| |ему| |нужно||.
Смотрите| |в| |себя||,| |и| |вы| |увидите||,| |как| |проходит| |кризис||.
—| |Какие| |писатели| |для| |вас| |дороги| |и| |интересны||?
—| |Я| |не| |так| |много| |читал||,| |но| |мне| |нравится| |Кафка||.
Благодаря| |ему| |я| |пришел| |в| |киноинститут||.
А| |уже| |там| |один| |чехословацкий| |специалист| |мне| |сказал||:
«||Если| |тебе| |нравится| |Кафка||,| |то| |почитай| |Гоголя||»||.
Я| |прочитал| |«||Нос||»||,| |который| |мне| |так| |понравился||,| |что| |я| |сделал| |иллюстрации| |к| |этой| |книге||.
—| |Есть| |ли| |еще| |русские| |писатели| |или| |художники||,| |вдохновляющие| |вас||?
—| |Достоевский||.
«||Преступления| |и| |наказание||»| |очень| |вдохновляет||.
Невероятно| |простой| |сюжет||,| |но| |очень| |глубокий||.
Он| |тонко| |исследует| |сострадание| |и| |психологический| |кошмар||.
—| |Где| |вы| |успели| |побывать| |в| |Москве| |и| |что| |вам| |понравилось||?
—| |Я| |посетил| |Красную| |площадь||,| |был| |в| |Доме| |литераторов| |и| |кафе| |«||Пушкинъ||»||.
Но| |больше| |всего| |меня| |поразил| |собор| |Василия| |Блаженного||.
Он| |волшебный||.
—| |Какое| |место| |занимает| |Россия| |в| |вашей| |жизни||?
—| |Россия| |—| |загадочная| |тайна| |для| |многих| |американцев||.
Здесь| |все| |похоже| |на| |то||,| |где| |вырос| |я||,| |у| |меня| |тут| |нет| |проблем| |и| |мне| |всё| |нравится||.
Google| |затягивает| |пояс
Компания| |закрывает| |творческие| |проекты| |сотрудников
Глава| |Google| |Эрик| |Шмидт| |в| |интервью| |Wall| |Street| |Journal| |сообщил| |о| |том||,| |что| |компания| |сворачивает| |творческие| |проекты| |сотрудников||.
И| |это| |только| |один| |из| |шагов| |политики| |по| |сокращению| |издержек||,| |предпринятый| |в| |условиях| |кризиса||.
Финансовый| |кризис| |добрался| |и| |до| |гигантов| |компьютерного| |мира||.
Google| |начинает| |затягивать| |пояс||.
За| |свою| |десятилетнюю| |истории| |компания| |не| |только| |сумела| |стать| |главным| |поисковиком| |для| |интернет-пользователей| |в| |США| |и| |одним| |из| |самых| |популярных| |сервисов| |по| |всему| |миру||,| |но| |и| |прославилась| |своей| |корпоративной| |политикой||.
Google| |бесплатно| |кормила||,| |лечила| |и| |развлекала| |своих| |сотрудников||.
Описанию| |всех| |благ||,| |которые| |предоставляла| |им| |компания||,| |можно| |было| |бы| |посвятить| |отдельную| |статью||.
Не| |случайно| |корпорация| |последние| |годы| |занимала| |первые| |места| |в| |рейтинге| |лучших| |работодателей| |США||.
Google| |позволяла| |своим| |программистам| |тратить| |20||%| |оплачиваемого| |фирмой| |рабочего| |времени| |(||то| |есть| |один| |день| |в| |неделю||)| |на| |интересные| |им| |самим| |проекты||,| |которые| |в| |дальнейшем| |часто| |становились| |новыми| |сервисами| |Google||,| |которые| |появлялись| |в| |большом| |количестве||.
И| |вот| |счастливые| |времена| |начали| |заканчиваться||.
Несмотря| |на| |относительный| |рост| |доходов| |от| |рекламы| |—| |это| |основной| |источник| |доходов| |компании||,| |—| |стоимость| |ее| |акций| |на| |NASDAQ| |в| |последнюю| |неделю| |ноября| |достигла| |абсолютного| |минимума||,| |257,44| |доллара||,| |что| |почти| |в| |3| |раза| |меньше| |их| |цены| |год| |назад||,| |в| |ноябре| |2007| |года||.
Экономика| |США| |в| |рецессии||,| |и| |Google| |падает| |вместе| |с| |ней||.
И| |хотя| |экономический| |кризис| |длится| |не| |первую| |неделю||,| |только| |сейчас| |компания| |решила| |пойти| |на| |коррекцию| |своей| |экономической| |и| |корпоративной| |политики||.
В| |интервью| |Wall| |Street| |Journal| |генеральный| |директор| |компании| |Эрик| |Шмидт| |заявил||,| |что| |компания| |сократит| |проекты||,| |которые| |«||на| |самом| |деле| |не| |цепляют||»||,| |не| |принимаются| |пользователями||.
Шмидт| |уточнил||,| |что| |речь| |не| |идет| |о| |том||,| |что| |фирма| |сворачивает| |экспериментальные| |проекты||.
«||Когда| |[||экономический||]| |цикл| |пройдет||,| |—| |сказал| |Шмидт||,| |—| |мы| |будем| |способны| |поддержать| |их| |замечательные| |разработки||»||.
Компании||,| |к| |сожалению||,| |приходится| |это| |делать||,| |поскольку| |далеко| |не| |все| |из| |новых| |интересных| |разработок| |оказываются| |достаточно| |устойчивыми| |в| |работе| |и| |востребованными| |пользователями||.
Google| |уже| |начала| |закрывать| |не| |пользующиеся| |популярностью| |или| |не| |приносящие| |никакой| |прибыли| |сервисы||,| |чтобы||,| |как| |сказано| |в| |официальном| |пресс-релизе||,| |«||сконцентрировать| |ресурсы| |на| |самом| |главном| |для| |нас| |—| |поиске||,| |рекламе| |и| |приложениях| |для| |бизнеса||»||.
Так||,| |недавно| |было| |объявлено| |о| |грядущем| |закрытии| |виртуального| |мира| |(||и| |чата||)| |Google| |Lively||.
Пользователям| |предложено| |сделать| |как| |можно| |больше| |скриншотов| |«||на| |память||»||,| |но| |сервис| |до| |конца| |года| |будет| |закрыт||.
На| |сайте| |другого| |экспериментального| |проекта| |Google| |—| |SearchMash| |—| |уже| |красуется| |извещение| |о| |том||,| |что| |он| |«||ушел| |по| |пути| |динозавров||»||.
На| |повестке| |дня| |—| |судьба| |сервисов| |Google| |Notebook||,| |позволяющего| |пользователю| |сохранять| |заинтересовавшие| |его| |веб-страницы||,| |и| |Google| |Audio| |Indexing||,| |ищущего| |текст| |по| |роликам| |политиков| |YouTube| |(||этот| |сервис| |был| |запущен| |во| |время| |последней| |избирательной| |кампании| |в| |США||)||.
Не| |исключено||,| |что| |какие-то| |из| |закрывающихся| |служб| |будут| |интегрированы| |в| |другие||,| |как| |это| |случилось| |с| |Page| |Creator||,| |позволявшей| |создавать| |несложные| |веб-страницы||,| |—| |функциональность| |этого| |сервиса| |была| |реализована| |в| |Google| |Sites||.
Ликвидация| |«||лишних||»| |сервисов| |и| |программы| |«||20| |процентов||»| |—| |не| |единственные| |меры||,| |которые| |начал| |предпринимать| |Google| |даже| |независимо| |от| |кризиса||.
Главная| |угроза| |никуда| |не| |ушла| |—| |замедление| |роста| |доходов||.
С| |14| |млрд| |долларов| |дохода| |и| |основательной| |долей| |рынка| |онлайновой| |рекламы| |Google| |чувствует| |себя| |значительно| |лучше| |своих| |конкурентов||,| |компания| |не| |работает| |в| |убыток||,| |но| |92||%| |годового| |роста||,| |как| |это| |было| |в| |2005| |году||,| |Google||,| |видимо||,| |не| |покажет| |уже| |никогда||.
Тем| |более| |что| |ей| |не| |удалось| |расширить| |свою| |долю| |рынка||,| |заключив| |договор| |на| |размещение| |рекламы| |на| |Yahoo||.
На| |этом| |фоне| |компания| |заранее| |приступила| |к| |сокращению| |издержек||,| |закрыв| |летом| |несколько| |филиалов| |в| |США| |и| |заморозив| |планы| |строительства| |нового| |большого| |дата-центра||.
А| |с| |началом| |кризиса| |экономические| |меры| |компании| |стали| |еще| |более| |радикальными||:| |было| |объявлено| |о| |значительном| |сокращении| |работавших| |с| |Google| |по| |контракту| |почти| |10| |тыс||.| |сотрудников| |и| |сокращении| |найма| |постоянных| |сотрудников||.
По| |всей| |видимости||,| |такие| |меры| |не| |будут| |последними| |с| |углублением| |кризиса| |и| |возможным| |сокращением| |рынка| |интернет-рекламы||,| |главного| |источника| |доходов| |Google||.
Эта| |угроза| |подталкивает| |компанию| |не| |только| |к| |сокращению| |издержек||,| |но| |и| |к| |освоению| |новых| |рекламных| |сервисов| |—| |графической| |рекламы| |и| |рекламы| |на| |мобильных| |устройствах| |(||именно| |для| |этого| |Google| |так| |заботится| |об| |операционной| |системе| |для| |телефонов| |Android||)||,| |и| |к| |более| |серьезному| |подходу| |к| |онлайновым| |бизнес-приложениям||.
Звонок| |для| |Google| |еще| |не| |прозвенел||.
Собственно||,| |пока| |в| |компьютере||,| |на| |котором| |я| |пишу| |эту| |статью||,| |время| |от| |времени| |звенит| |сигнал| |о| |приходе| |сообщения| |в| |чат| |Gmail||,| |отвлекая| |меня| |от| |текста||,| |который| |я| |набираю| |в| |Google| |Docs||,| |пользуясь| |Google| |Notebook| |и| |Google| |Translate||.
И| |если| |Google| |настала| |пора| |подумать| |о| |сокращении| |издержек||,| |видимо||,| |пришло| |время| |и| |мне| |позаботиться| |о| |бэкапе||.
Поражение| |без| |поражения||?
У| |Обамы| |ещё| |не| |всё| |потеряно||.
Промежуточные| |выборы| |2010| |года| |(||промежуточные| |между| |президентскими||)| |в| |США| |сенсаций| |не| |принесли||.
Победа| |республиканцев| |на| |выборах| |в| |палату| |представителей| |ожидалась| |всеми||,| |равно| |как| |и| |то||,| |что| |в| |сенате| |взять| |большинство| |им| |не| |удастся||.
Но| |вне| |зависимости| |от| |ожиданий| |выборы| |важны| |как| |оценка| |американцами| |президентского| |курса| |Барака| |Обамы||,| |как| |диагноз| |нынешнего| |состояния| |умов| |в| |Америке||.
Кроме| |того||,| |прямые| |последствия| |выбора| |американцев| |также| |значительны||.
Итак||,| |что| |означает| |переход| |палаты| |представителей| |под| |контроль| |республиканцев||?
Упрощённо| |говоря||,| |палата| |представителей| |—| |«||экономическая||»| |часть| |конгресса| |(||так||,| |все| |законы||,| |относящиеся| |к| |налогообложению||,| |могут| |инициироваться| |только| |ею||)||,| |а| |сенат| |—| |«||политическая||»||,| |ибо| |он| |ратифицирует| |международные| |договоры| |и| |даёт| |согласие| |на| |назначение| |нескольких| |тысяч| |федеральных| |чиновников| |и| |судей||.
Поэтому| |Обама||,| |сделавший| |ставку| |на| |реформу| |здравоохранения| |и| |финансовую| |поддержку| |производителей||,| |должен| |быть| |особо| |внимателен| |к| |составу| |нижней| |палаты||.
Ведь| |все| |его| |инициативы| |имеют| |отношение| |в| |первую| |очередь| |к| |налоговой| |системе||.
Республиканцы| |отныне| |имеют| |в| |палате| |представителей| |перевес| |в| |64| |голоса| |—| |результат| |доселе| |невиданный||,| |превзошедший| |итоги| |«||консервативной| |революции||»| |1994| |года||,| |когда| |Клинтон| |получил| |резкую| |оппозицию| |в| |палате| |представителей||,| |заблокировавшую| |реформу| |здравоохранения||,| |курировавшуюся| |его| |женой||.
Тогда| |дело| |дошло| |даже| |до| |временного| |паралича| |федеральной| |власти||,| |ибо| |из-за| |неуступчивости| |сторон| |чиновники| |перестали| |получать| |зарплату||.
Но| |Обама| |—| |не| |Клинтон||.
Последний| |обладал| |удивительной| |способностью| |создавать| |себе| |противников| |на| |голом| |месте||.
Обама| |же| |гениально| |умеет| |представать| |невинным| |агнцем||,| |малоуязвимым| |для| |стрел| |оппонентов||.
Подобно| |жене| |Цезаря||,| |он| |вне| |подозрений||.
Точнее| |говоря||,| |критикуют| |его| |курс||,| |но| |не| |его| |личность||.
А| |это| |уже| |немало| |в| |условиях| |резкой| |поляризации| |партийной| |политики| |в| |США| |последних| |десятилетий||,| |невиданной| |ранее||.
Даже| |при| |Рейгане||,| |этом| |апостоле| |правоконсервативного| |похода||,| |невозможно| |было| |представить| |ту| |остроту| |личных| |нападок||,| |которые| |стали| |нормой| |при| |Клинтоне| |и| |Буше||-||младшем||.
Обоих| |соответственно| |правые| |и| |левые| |представляли| |буквально| |исчадиями| |ада||.
Дело| |дошло| |до| |того||,| |что| |впервые| |за| |140| |лет| |мы| |увидели| |вполне| |реальную| |попытку| |импичмента| |президента||.
Барак| |Обама| |внёс| |некоторое| |успокоение| |в| |политическую| |жизнь||,| |вернув| |её| |к| |идеологии||.
«||Чайное| |движение||»||,| |о| |котором| |мы| |не| |раз| |писали||,| |имеет| |своей| |первопричиной| |отторжение| |леволиберального| |курса||,| |страх| |перед| |слишком| |быстрым| |изменением| |фундаментальных| |оснований| |страны||.
При| |этом| |никто| |не| |обвиняет| |Обаму| |в| |том||,| |что| |он| |развратник| |или| |марионетка| |большого| |бизнеса||.
В| |худшем| |случае| |его| |могут| |считать| |криптосоциалистом||.
Триумф| |Обамы| |в| |2008-м| |был| |триумфом| |идеологии| |и| |политтехнологий||.
Его| |вознесла| |наверх| |пёстрая| |коалиция| |либералов| |всех| |мастей||,| |получателей| |вэлфера||,| |темнокожих| |и| |всякого| |рода| |меньшинств||.
На| |фоне| |ультрасовременного| |молодого| |сенатора| |его| |соперник| |—| |пожилой||,| |израненный| |инвалид| |войны| |с| |устаревшими| |идеями| |—| |смотрелся| |как| |мальчик| |для| |битья||.
И| |недаром| |на| |Сару| |Пэйлин| |обрушился| |целый| |вал| |оскорблений||,| |ибо| |её| |имидж| |поставил| |под| |сомнение| |исключительность| |Обамы||.
Она| |даже| |моложе| |его||;| |он| |афроамериканец||,| |но| |и| |она| |также| |из| |прежде| |угнетённого| |слоя| |—| |женщина||,| |при| |этом| |с| |куда| |большим| |практическим| |опытом| |и| |с| |куда| |более| |впечатляющим| |списком| |семейных| |добродетелей||.
Но| |вместе| |с| |тем| |Пэйлин| |имела| |наглость| |не| |быть| |либералкой| |—| |выступала| |против| |абортов||,| |за| |право| |на| |владение| |оружием| |и| |за| |маленькое| |правительство||.
Моментально| |почувствовав| |угрозу||,| |сочувствующие| |Обаме| |СМИ| |(||а| |их| |по| |определению| |большинство||)| |начали| |буквально| |изничтожение| |Пэйлин||.
Но| |политика| |несводима| |к| |одним| |лишь| |идеологическим| |клише| |и| |наиболее| |выигрышным| |имиджам||.
От| |главы| |Белого| |дома| |ждут| |и| |практических| |дел||,| |а| |вот| |с| |этим| |у| |Обамы| |оказалось| |не| |очень||.
Нет||,| |он| |много| |и| |без| |устали| |трудился||,| |чтобы| |воплотить| |в| |жизнь| |свои| |обещания||.
В| |отличие| |от| |Клинтона||,| |он| |провёл| |реформу| |здравоохранения| |(||900| |млрд| |долларов| |в| |течение| |10| |лет||)||,| |причём| |в| |рузвельтовском| |стиле| |—| |чуть| |более| |чем| |за| |год||,| |не| |дав| |оппонентам| |опомниться||.
Он| |заставил| |принять| |и| |закон| |об| |экономическом| |восстановлении| |с| |его| |запредельной| |ценой| |в| |787| |млрд| |долларов||.
Однако| |его| |честность| |сыграла| |губительную| |роль||,| |ибо||,| |во-первых||,| |граждане| |не| |почувствовали| |на| |себе| |облегчения||,| |а||,| |во-вторых||,| |он| |придал| |энергии| |и| |ярости| |правым||,| |увидевшим||,| |как| |под| |угрозу| |ставятся| |традиционные| |ценности||.
Безработица| |не| |сократилась| |(||её| |сегодняшний| |уровень| |—| |9,6||%||,| |что| |гораздо| |выше| |докризисного||)||,| |а| |восстановление| |экономики| |и| |потребительской| |активности| |проходит| |слишком| |вяло||.
Американцы| |готовы| |прощать| |президентам| |что| |угодно||,| |но| |только| |не| |экономические| |провалы||,| |ведь||,| |как| |говорил| |Калвин| |Кулидж||,| |«||главное| |дело| |американского| |народа| |—| |это| |бизнес||»| |(||в| |оригинале| |игра| |смыслов| |одного| |и| |того| |же| |слова||:| |«||The| |chief| |business| |of| |the| |American| |people| |is| |business||»||)||.
А| |потому| |небольшое| |улучшение| |отношения| |в| |мире| |к| |Америке| |мало| |кого| |волновало||.
«||Обама| |обещал| |преодоление| |экономического| |кризиса| |с| |помощью| |госвмешательства||,| |а| |улучшения| |не| |произошло||,| |потому| |он| |может| |валить| |к| |чёрту||»| |—| |таков| |месседж| |избирателей| |на| |этих| |выборах||,| |который||,| |впрочем||,| |не| |стал| |безусловным| |вердиктом||.
Обама| |был| |избран| |слишком| |недавно||,| |и| |слишком| |сильна| |была| |эйфория| |тогда||,| |чтобы| |рассеяться| |за| |два| |года||.
И| |к| |тому| |же| |республиканцы| |до| |сих| |пор| |не| |пришли| |в| |себя||.
Несломавшаяся| |Сара| |Пэйлин| |и| |возникшее| |«||Чайное| |движение||»| |—| |это||,| |конечно||,| |хорошо||,| |но| |недостаточно| |для| |скоординированной| |борьбы||.
Интеллектуальный| |потенциал| |«||Чайного| |движения||»| |невысок||,| |а| |его| |имидж| |в| |глазах| |респектабельной| |публики||,| |такой| |как| |топ-менеджеры| |ключевых| |СМИ||,| |слишком| |одиозен||,| |чтобы| |увлечь| |за| |собой| |подобно| |Рейгану| |30| |лет| |назад||.
В| |активистах| |движения| |гуру| |массмедиа| |и| |лидеры| |общественного| |мнения||,| |все| |эти| |голливудские| |звёзды||,| |филантропы| |и| |гражданские| |активисты| |видят| |злобных| |ксенофобов| |и| |бессердечных| |буржуа||.
Силу| |и| |слабость| |«||Чайного| |движения||»| |иллюстрирует| |пример| |Кристины| |О’Доннелл| |—| |одной| |из| |стремительно| |взошедших| |звёзд| |американских| |правых||.
Эта| |сравнительно| |молодая| |женщина| |произвела| |общенациональную| |сенсацию| |на| |республиканских| |праймериз| |в| |Делавэре||,| |где| |она| |победила| |Майка| |Кастла||,| |долголетнего| |конгрессмена| |и| |бывшего| |губернатора||.
Её| |активно| |поддерживало| |«||Чайное| |движение||»||,| |казалось||,| |что| |победа| |ей| |обеспечена| |—| |благодаря| |созданному| |ею| |шуму||.
Однако| |на| |выборах| |О’Доннелл| |с| |треском| |проиграла| |демократу| |Крису| |Кунсу||,| |также| |новичку| |в| |большой| |политике||,| |убедившись||,| |что| |«||Чайное| |движение||»| |имеет| |свои| |границы| |влияния| |и| |круг| |его| |последователей| |в| |некоторых| |штатах| |может| |быть| |слишком| |узким||.
Сам| |Барак| |Обама||,| |комментируя| |итоги| |выборов||,| |честно| |сказал||,| |что| |американцы| |недовольны| |его| |политикой||.
«||Эти| |выборы||…| |подчёркивают| |для| |меня||,| |что| |я| |должен| |работать| |лучше||,| |точно| |так| |же||,| |как| |и| |все| |в| |Вашингтоне||»||,| |теперь| |демократам| |и| |республиканцам| |нужно| |искать| |консенсуса||,| |«||я| |с| |нетерпением| |жду| |встречи| |с| |членами| |обеих| |партий||,| |чтобы| |выяснить||,| |можем| |ли| |мы| |двигаться| |вперёд||»||.
Также| |он| |признал||,| |что| |«||лидерство| |—| |это| |не| |только| |законотворческая| |работа||,| |но| |и| |вопрос| |убеждения| |людей||…| |предложения| |им| |таких| |аргументов||,| |которые| |они| |могут| |понять||»||.
Настроения| |победителей||-||республиканцев| |также| |прозрачны||:| |«||Совершенно| |ясно||,| |что| |американцы| |хотят| |меньшее||,| |менее| |обременительное| |и| |более| |подотчётное| |правительство||»| |—| |так| |заявил| |Джон| |Бейнер||,| |будущий| |спикер| |палаты| |представителей||,| |которому| |в| |ночь| |после| |выборов| |позвонил| |Обама||,| |поздравив| |и| |выразив| |надежду| |на| |компромисс||.
Бейнер| |(||именно| |так| |произносится| |его| |фамилия||,| |а| |не| |Бонер||)| |является| |ныне| |лидером| |республиканского| |меньшинства| |в| |нижней| |палате| |и| |должен| |быть| |избран| |её| |спикером||,| |сменив| |Нэнси| |Пелоси||.
Это| |опытный| |шестидесятилетний| |политик| |из| |Огайо| |с| |двадцатилетним| |стажем| |на| |Капитолийском| |холме||.
Имя| |себе| |он| |сделал| |ещё| |в| |первый| |год| |пребывания| |в| |конгрессе||,| |когда| |вместе| |с| |шестью| |другими| |коллегами| |(||так| |называемая| |банда| |семи||)| |разоблачил| |непорядки| |в| |ресторане| |и| |парикмахерской| |парламента||,| |где| |конгрессменам| |и| |сенаторам| |оказывались| |всякого| |рода| |скидки| |и| |преференции||,| |равно| |как| |и| |нечестную| |банковскую| |практику||,| |когда| |депутатам| |давались| |всяческие| |поблажки| |по| |части| |использования| |кредитных| |карт||.
По| |своим| |убеждениям| |Бейнер| |твёрдый| |консерватор||,| |но| |с| |гибким| |подходом| |к| |политическим| |реалиям||,| |за| |что| |получал| |не| |раз| |упрёки| |от| |своих| |ортодоксальных| |коллег||.
Для| |Обамы| |поэтому| |он| |одновременно| |и| |находка||,| |и| |угроза||.
Выборы| |сенаторов| |и| |губернаторов| |(||последних| |избиралось| |37| |человек||)| |явили| |нам| |ряд| |интереснейших| |поединков||.
Сара| |Пэйлин| |потерпела| |поражение| |в| |родном| |штате| |—| |Аляске||,| |не| |сумев| |провести| |в| |сенат| |своего| |выдвиженца| |Джо| |Миллера||.
Пэйлин| |выступила| |против| |действующего| |сенатора| |республиканки| |Лизы| |Мурковски||,| |и| |на| |праймериз| |с| |большим| |трудом| |победил| |Миллер||.
Но| |Мурковски| |не| |сложила| |руки||,| |зная| |свою| |популярность| |у| |избирателей||.
Она| |воспользовалась| |чисто| |американским| |изобретением| |—| |write-in||,| |то| |есть| |правом| |избирателей| |вписать| |своей| |рукой| |имя| |кандидата||,| |которого| |нет| |в| |предложенном| |ему| |списке||.
Большинство| |избирателей| |вписали| |в| |бюллетени| |её| |имя||,| |последовав| |её| |призыву||.
Правда||,| |преемник| |Пэйлин| |на| |губернаторском| |посту| |Шон| |Парнелл| |победил||,| |но| |это| |слабое| |для| |неё| |утешение||.
Среди| |сенатских| |приобретений| |республиканцев| |стоит| |отметить| |их| |победу| |в| |Иллинойсе||,| |родном| |штате| |Обамы||.
Марк| |Кирк| |завоевал| |место| |нынешнего| |хозяина| |Белого| |дома||,| |победив| |34-летнего| |вундеркинда| |Алекса| |Гианулиаса||,| |казначея| |штата||.
Также| |отметим| |стратегически| |важный| |штат| |Флорида||,| |где| |сенатором| |стал| |сын| |кубинских| |эмигрантов| |Марко| |Рубио||,| |которого| |уже| |назвали| |возможным| |соперником| |Обамы| |в| |2012| |году||.
Всего| |у| |республиканцев| |взято| |шесть| |новых| |штатов||.
Демократы| |же| |не| |завоевали| |ни| |одного| |нового||.
Не| |менее| |интересные| |коллизии| |складывались| |на| |губернаторских| |выборах||.
Республиканцы| |перехватили| |власть| |в| |12| |штатах||,| |демократы| |же| |только| |в| |пяти||,| |правда| |в| |том| |числе| |и| |в| |Калифорнии||,| |которая| |одна| |стоит| |нескольких| |штатов||.
Арнольд| |Шварценеггер| |так| |и| |не| |смог| |передать| |власть| |преемнику||-||однопартийцу||.
Выдвинутая| |республиканцами| |бизнесвумен| |Мег| |Уитман| |проиграла| |главному| |прокурору| |штата| |Джерри| |Брауну||,| |который| |уже| |был| |губернатором| |с| |1975| |по| |1983| |год||.
Теперь| |он| |имеет| |за| |собой| |почётные| |рекорды| |как| |самый| |молодой| |и| |как| |самый| |старый| |избранный| |губернатор| |в| |истории| |Калифорнии||.
Республиканцы| |удержали| |за| |собой| |такой| |важный| |штат||,| |как| |Техас||.
Там| |Рик| |Пери| |установил| |рекорд| |продолжительности| |пребывания| |в| |должности||,| |унаследовав| |её| |от| |Буша||-||младшего| |ещё| |в| |2000| |году||.
Демократы| |зато| |сохранили| |свою| |власть| |в| |Нью-Йорке||,| |где| |Эндрю| |Куомо||,| |бывший| |министр| |кабинета| |Клинтона||,| |стал| |губернатором||.
Из| |примечательного| |отметим| |победу| |республиканца| |Скотта| |Уолкера| |в| |таком| |продемократическом| |штате||,| |как| |Висконсин||,| |где| |он||,| |глава| |графства| |Милуоки||,| |победил| |мэра| |Милуоки| |Тома| |Барретта||.
Подобный| |прорыв| |случился| |и| |в| |двух| |других| |бастионах| |демократов| |—| |Мичигане| |и| |Мэне||.
Отметим| |и| |двух| |венчурных| |капиталистов| |от| |республиканцев||,| |которым| |удалось| |одержать| |победы||.
Это| |Рик| |Снайдер| |в| |вышеупомянутом| |Мичигане| |и| |Рик| |Скотт| |во| |Флориде||.
В| |целом| |выборы| |не| |стали| |приговором| |администрации| |Обамы||.
Американская| |политическая| |жизнь| |характеризуется| |постоянными| |колебаниями| |то| |влево||,| |то| |вправо||.
Правда||,| |поражение| |получилось| |несколько| |сильнее| |ожидаемого||.
Но| |зато| |теперь| |у| |Обамы| |есть| |ещё| |два| |года||,| |чтобы| |поработать| |над| |ошибками||.
Самое| |главное| |он| |уже| |успел| |пропихнуть| |через| |дружественный| |ему| |конгресс||.
Напротив||,| |республиканцы||,| |получив| |палату| |представителей||,| |теперь| |должны| |вести| |себя| |так||,| |чтобы| |не| |повторилась| |ситуация| |1994||—||1996| |годов||,| |когда| |их| |тогдашняя| |победа| |обернулась| |поражением||,| |ибо| |силы| |были| |растрачены| |впустую||.
Упрощённо| |говоря||,| |для| |Обамы| |подобное| |поражение| |в| |середине| |срока| |куда| |лучше||,| |чем| |если| |бы| |негативное| |отношение| |к| |нему| |достигло| |пика| |к| |2012| |году||.
Объявлен| |лауреат| |премии| |«||Русский| |Букер||»||.
Премию| |получила| |Елена| |Колядина| |за| |роман| |«||Цветочный| |крест||»||.
На| |днях| |был| |объявлен| |победитель| |авторитетной| |литературной| |премии| |«||Русский| |Букер||»||.
На| |торжественной| |церемонии| |в| |гостинице| |«||Золотое| |кольцо||»| |председатель| |жюри| |прозаик| |Руслан| |Киреев| |назвал| |имя| |лауреата| |премии| |2010| |года| |за| |лучший| |роман| |на| |русском| |языке||.
Премию| |получила| |Елена| |Колядина| |за| |роман| |«||Цветочный| |крест||»||,| |опубликованный| |в| |журнале| |«||Вологодская| |литература||»| |(||№| |7||,| |2009||)||.
Роман| |получил| |самые| |неоднозначные| |оценки| |читателей| |и| |критиков| |—| |от| |наименования| |«||шедевр| |современной| |русской| |литературы||»| |до| |«||чернуха||»| |и| |«||позор| |«||Русского| |Букера||»||.
Некоторые| |блогеры| |назвали| |решение| |жюри| |«||системным| |сбоем||»||,| |другие| |приветствуют| |его| |как| |на| |редкость| |для| |российских| |литературных| |премий| |объективное| |и| |некоррумпированное||.
В| |2010| |году| |старейшая| |в| |России| |независимая| |литературная| |премия| |была| |присуждена| |в| |19-й| |раз||.
Размер| |приза||,| |получаемого| |победителем||,| |в| |этом| |году| |увеличился| |и| |составляет| |600| |тыс||.| |рублей||,| |финалисты| |получат| |по| |60| |тыс||.| |рублей||.
Из-за| |угрозы| |дефолта| |премьер-министр| |Греции| |формирует| |новое| |правительство||.
При| |этом| |Георгиос| |Папандреу| |опроверг| |слухи| |о| |своём| |уходе| |в| |отставку| |в| |трудные| |для| |страны| |времена||.
Глава| |греческого| |правительства| |Георгиос| |Папандреу| |объявил| |о| |планах| |провести| |кадровую| |чистку| |кабинета| |министров||.
За| |несколько| |часов| |до| |этого| |заявления| |в| |СМИ| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |премьер-министр| |намерен| |добровольно| |уйти| |в| |отставку| |и| |сформировать| |совместно| |с| |оппозицией| |правительство| |национального| |единства||.
Позже| |Папандреу| |опроверг| |информацию| |о| |своём| |уходе||.
Однако| |известно||,| |что| |представители| |оппозиции| |действительно| |требовали| |отставки| |главы| |кабинета| |министров||.
Только| |на| |таком| |условии| |они| |были| |готовы| |сформировать| |«||коалиционное| |правительство||»||.
Впрочем||,| |эти| |переговоры| |не| |привели| |к| |успеху||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |в| |настоящее| |время| |парламент| |Греции| |рассматривает| |вопрос| |о| |принятии| |«||мер| |жёсткой| |экономии||»||,| |которые| |предполагают| |резкое| |сокращение| |расходов| |на| |социальные| |нужды||.
Только| |на| |этом| |условии| |Афины| |могут| |рассчитывать| |на| |получение| |нового| |транша| |финансовой| |помощи| |от| |ЕС| |и| |МВФ||.
Эти| |непопулярные| |меры| |уже| |вызвали| |массовые| |беспорядки| |в| |стране||.
В| |столкновениях| |между| |работниками| |полиции| |и| |протестующими| |пострадали| |более| |60| |человек||,| |из| |них| |36| |—| |работники| |МВД||.
Креста| |на| |них| |нет||.
Британский| |суд| |оставил| |в| |силе| |запрет| |на| |ношение| |медработниками| |нательного| |креста||.
Некоторое| |время| |назад| |54-летняя| |медсестра| |Ширли| |Чаплин| |подала| |в| |суд| |иск| |против| |администрации| |больницы| |Эксетера||,| |которая| |запретила| |ей| |носить| |на| |шее| |нательный| |крест| |во| |время| |контакта| |с| |пациентами||.
Медсестре| |было| |предписано| |носить| |свой| |нательный| |крест| |в| |кармане||,| |а| |после| |того| |как| |она| |нарушила| |приказ||,| |её| |отстранили| |от| |работы| |с| |пациентами| |и| |перевели| |в| |регистратуру||.
Женщина| |считает||,| |что| |руководство| |клиники||,| |таким| |образом||,| |нарушило| |её| |конституционное| |право| |на| |свободу| |вероисповедания||.
Чаплин| |нашла| |немало| |сочувствующих||.
Её| |иск| |поддержали| |несколько| |британских| |епископов||,| |Христианский| |юридический| |центр| |и| |масса| |простых| |верующих||.
Несмотря| |на| |давление| |общественности||,| |сообщают| |«||Медновости||»||,| |апелляционный| |суд| |по| |трудовым| |вопросам| |постановил||,| |что| |администрация| |Королевской| |больницы| |Девона| |и| |Эксетера| |действовала| |на| |законных| |основаниях||.
Отметим||,| |что| |действующий| |в| |медучреждениях| |Туманного| |Альбиона| |запрет| |на| |ношение| |украшений||,| |включая| |религиозные| |символы||,| |введён| |вовсе| |не| |из-за| |религиозной| |нетерпимости||,| |а| |исключительно| |из| |соображений| |гигиены| |и| |безопасности||.
Считается||,| |что| |цепочки| |и| |браслеты| |являются| |переносчиками| |инфекций||.
Более| |того||,| |психически| |нездоровые| |пациенты| |во| |время| |приступа| |могут| |схватить| |их| |и| |причинить| |вред| |себе| |или| |работнику| |клиники||.
Первый| |взгляд| |на| |Chrome| |OS
Получится| |ли| |у| |Google| |насолить| |Microsoft||?
Интернет-корпорация| |Google| |показала| |журналистам| |возможности| |и| |базовый| |функционал| |своей| |новой| |операционной| |системы||,| |устройства| |на| |которой| |появятся| |в| |продаже| |уже| |в| |2010| |году||.
Система| |будет| |прямым| |конкурентом| |Windows||,| |правда| |с| |совершенно| |другой| |философией||.
По| |мнению| |интернет-гиганта||,| |в| |будущем| |мы| |все| |будем| |загружать| |программы| |и| |документы| |из| |интернета||,| |а| |не| |с| |жёсткого| |диска||,| |мощные| |компьютеры| |заменят| |небольшие| |дешёвые| |ноутбуки| |с| |модулями| |для| |беспроводного| |интернета| |за| |100| |долларов||,| |а| |вместо| |исключительной| |функциональности| |пользователи| |будут| |требовать| |простоту||,| |скорость| |и| |безопасность||.
На| |прошедшем| |19| |ноября| |2009| |года| |мероприятии| |в| |штаб-квартире| |компании| |в| |Маунтин-Вью| |Google| |официально| |рассказала| |о| |своём| |детище||,| |которое| |с| |момента| |появления| |в| |поле| |зрения| |журналистов| |(||первое| |упоминание| |о| |Chrome| |OS| |появилось| |ещё| |в| |июле||)| |обросло| |невероятным| |количеством| |слухов| |и| |поддельных| |скриншотов||.
Настало| |время| |разобраться||.
Исходя| |из| |того||,| |что| |рассказали| |инженеры| |компании||,| |видно||,| |что| |Google| |не| |обманула||,| |когда| |анонсировала| |свою| |операционную| |систему||:| |Chrome| |OS| |—| |ориентированная| |на| |веб| |ОС||,| |подразумевающая||,| |что| |она| |будет| |использоваться| |только| |на| |компьютерах||,| |имеющих| |постоянный| |доступ| |к| |Сети||.
Оригинальность| |её| |в| |том||,| |что||,| |по| |сути||,| |это| |и| |не| |совсем| |операционная| |система| |в| |обычном| |понимании||,| |а| |оптимизированное| |под| |современное| |железо| |Linux-ядро| |плюс| |браузер| |Chrome| |с| |расширенной| |функциональностью||.
Сейчас| |им| |пользуется||,| |по| |подсчётам| |самой| |Google||,| |40| |млн| |человек||:| |потенциальная| |аудитория| |у| |платформы| |немалая||.
Браузер| |хороший||:| |скорость| |работы| |его| |JavaScript-движка| |в| |39| |раз| |превышает| |скорость| |обработки| |кода| |веб-приложений| |в| |Internet| |Explorer||.
Это| |значит||,| |что| |загружаться| |«||тяжёлые||»| |веб-страницы| |в| |новой| |системе| |должны| |чрезвычайно| |быстро||.
А| |ещё| |Chrome| |OS| |будет| |полностью| |поддерживать| |стандарт| |HTML5| |с| |прямым| |доступом| |к| |ресурсам| |компьютера||,| |что| |позволит| |ей| |загружать| |достаточно| |сложное| |и| |требовательное| |к| |ресурсам| |компьютера| |программное| |обеспечение||.
На| |платформе| |Google||,| |конечно||,| |нельзя| |будет| |работать| |с| |полной| |версией| |Photoshop| |или| |ресурсоёмкими| |программами| |для| |работы| |с| |видео||,| |например||,| |но| |в| |photoshop.com| |вы| |работать| |сможете||.
Всё-таки| |Chrome| |OS| |—| |это| |скорее| |платформа| |для| |любителей| |социальных| |сетей| |и| |коммуникационных| |сервисов||,| |а| |не| |для| |работы| |в| |сложных| |профессиональных| |программах||.
Главная| |фишка| |Chrome| |OS| |—| |концепция| |хранения| |данных||:| |для| |этого| |Google| |предложит| |воспользоваться| |собственными| |серверами||.
Безусловно||,| |собственный| |накопитель| |будет| |необходим||,| |однако| |он| |будет| |использоваться| |для| |хранения| |небольших| |объёмов| |информации||.
Поэтому| |система| |не| |будет| |поддерживать| |работу| |с| |жёсткими| |дисками| |—| |только| |флеш-диски| |(||SSD||)||.
Документы| |же||,| |с| |которыми| |вы| |планируете| |работать| |ежедневно||,| |будут| |доступны| |из| |Сети| |—| |это| |обеспечит| |их| |сохранность||,| |безопасность| |от| |глаз| |посторонних||.
Впрочем||,| |с| |последним| |можно| |и| |поспорить||:| |далеко| |не| |все| |пользователи| |готовы| |доверить| |хранение| |своей||,| |часто| |конфиденциальной||,| |информации| |какой-то| |чужой| |компании||,| |поэтому| |локальное| |хранение| |некоторых| |данных| |будет| |обеспечено||,| |но| |ровно| |настолько||,| |насколько| |это| |позволяет| |HTML5||,| |то| |есть| |примерно| |так||,| |как| |сейчас| |хранятся| |для| |офлайновой| |работы| |—| |посредством| |Google| |Gear| |—| |документы| |Google| |Docs| |и| |письма| |Gmail||,| |то| |есть| |во| |внутренней| |базе| |браузера||.
Недостаточная| |функциональность| |Chrome| |OS||,| |впрочем||,| |компенсируется| |её| |исключительной| |производительностью||.
«||Мы| |хотим||,| |чтобы| |Chrome| |OS| |была| |ошеломляюще| |быстрой||.
Она| |должна| |стартовать| |так| |же| |быстро||,| |как| |ваш| |телевизор| |после| |нажатия| |кнопки| |включения||»||,
—| |заявил| |Сундар| |Пичаи||,| |вице-президент| |по| |разработке| |новых| |продуктов| |компании||.
Во| |время| |демонстрации| |работы| |платформы| |на| |нетбуке| |ASUS| |Eee| |PC| |время| |её| |загрузки| |составило| |7| |секунд||,| |а| |процесс| |входа| |—| |всего| |3| |секунды||,| |что| |впечатляет||.
Судя| |по| |демонстрировавшимся| |на| |презентации| |в| |Маунтин-Вью| |скриншотам||,| |загружаться| |в| |ней| |и| |нечему||:| |интерфейс| |точь-в-точь| |напоминает| |интерфейс| |браузера||,| |дополненный| |лишь| |вкладкой| |со| |списком| |доступных| |веб-приложений||.
Щёлкаете| |на| |вкладку| |и| |получаете| |список| |иконок| |с| |мини-приложениями||:| |блокнотом||,| |калькулятором||,| |видеопроигрывателем||.
Есть| |там| |и| |несколько| |ссылок| |для| |быстрого| |доступа| |к| |интернет-сервисам| |вроде| |Google| |Calendar||,| |PicasaWeb||,| |YouTube||,| |Hulu||,| |Facebook| |и| |т||.||д||.
Нужна| |программа||,| |которой| |нет| |в| |списке||?
Её| |легко| |можно| |будет| |добавить||.
Правда||,| |только| |если| |она| |также| |запускается| |в| |Сети| |(||например||,| |Excel| |Web| |App||)||.
У| |вас| |есть| |флеш-накопитель| |с| |электронной| |таблицей||,| |сделанной| |в| |Excel||?
Её| |можно| |открыть| |при| |помощи| |веб-приложения| |соответствующей| |программы||.
Никаких| |офлайн-приложений||.
Chrome| |OS| |не| |понадобится| |обновлять| |вручную||.
Система| |умеет| |сама| |постоянно| |сканировать| |серверы| |Google| |на| |предмет| |поиска| |обновлений||.
В| |итоге| |пользователь| |будет| |работать| |всегда| |с| |самой| |последней| |версией| |платформы||,| |не| |прикладывая| |для| |этого| |усилий||.
При| |этом| |система| |постоянно| |будет| |проверять| |себя| |на| |целостность| |и| |отсутствие| |вредоносных| |кодов||.
Кроме| |того||,| |Chrome| |OS| |не| |будет| |доверять| |ни| |одному| |приложению| |или| |программному| |процессу||,| |запущенному| |«||извне||»| |(||файлы| |самой| |системы| |поставлены| |только| |на| |«||чтение||»||)||,| |что| |делает| |проникновение| |шпионских| |программ| |практически| |невозможным||.
Это| |позволит| |пользователям| |обходиться| |без| |стороннего| |антивирусного| |ПО||,| |и| |система| |всегда| |будет| |в| |порядке||.
«||Мы| |полностью| |пересмотрели| |концепцию| |работы| |с| |персональным| |компьютером||.
Загружаете| |всё| |из| |интернета| |и| |ни| |о| |чём| |не| |переживаете||»||,
—| |говорит| |Пичаи||.
Ещё| |один| |момент||,| |на| |который| |придётся| |обратить| |внимание||,| |—| |поддерживаемое| |железо||.
Здесь| |Google| |планирует| |пойти| |по| |своему| |пути||:| |она| |напрямую| |ведёт| |переговоры| |с| |вендорами| |о| |выпуске| |ими| |специальных| |устройств| |под| |управлением| |своей| |системы||.
Google| |обещает| |поддержку| |платформ| |Intel| |x86| |и| |ARM||.
Однако| |установить| |Chrome| |OS| |самостоятельно| |вам| |не| |удастся||:| |Google| |рекомендует| |покупать| |компьютеры| |с| |уже| |предустановленной| |системой||.
Как| |ожидается||,| |первые| |устройства| |с| |Chrome| |OS| |появятся| |к| |концу| |2010| |года||.
Встроенной| |рекламы| |внутри| |операционной| |системы||,| |как| |обещают||,| |не| |будет||.
Впрочем||,| |это| |противоречило| |бы| |принципам| |бесплатной| |программы| |и| |лицензии| |открытого| |кода| |(||а| |код| |Chrome| |OS| |уже| |выложен| |для| |разработчиков||)||.
Кроме| |того||,| |Google| |и| |так| |занимает| |в| |современном| |интернете| |столько| |«||места||»||,| |что| |при| |любом| |веб-сёрфинге| |вы| |увидите| |рекламу| |от| |Google| |почти| |сразу||.
Из| |того||,| |что| |рассказала| |Google||,| |видно| |много| |плюсов| |для| |конечного| |пользователя||,| |однако| |перспективы| |Chrome| |OS| |не| |вполне| |очевидны||.
Не| |стоит| |забывать||,| |к| |примеру||,| |о| |том||,| |что| |в| |своё| |время| |непопулярность| |Windows| |Vista| |была| |гарантирована| |тем||,| |что| |пользователи| |не| |могли| |загрузить| |привычные| |для| |себя| |программы||.
Бывает||,| |к| |ним| |привыкаешь| |настолько||,| |что| |отказаться| |от| |них| |(||даже| |если| |это| |просто| |«||Косынка||»||)| |чрезвычайно| |сложно||.
Google| |делает| |ставку| |на| |то||,| |что| |пользователи| |компьютеров| |уже| |готовы| |полностью| |пересесть| |в| |Сеть||.
Но| |готовы| |ли| |вы| |отказаться| |от| |своих| |любимых| |программ| |(||например||,| |Skype||,| |загрузить| |который| |в| |Chrome| |OS| |вам| |пока| |не| |удастся||)| |ради| |того||,| |чтобы| |не| |заботиться| |о| |вирусах| |и| |не| |ждать| |загрузки| |компьютера||?
На| |дворе| |кризис||,| |и| |менять| |компьютеры| |пользователи| |явно| |не| |торопятся||.
Нетбук| |с| |Google| |внутри| |явно| |не| |идёт| |в| |сравнение| |с| |мощным| |мультимедийным| |ноутбуком| |и| |годится| |только| |для| |того||,| |чтобы| |быть| |быстрым||,| |лёгким||,| |простым||,| |но| |всего| |лишь| |нетбуком||.
У| |вас| |хватит| |денег| |на| |устройство||,| |которое| |может| |быть| |всего| |лишь| |вторым||?
В| |общем||,| |вопросы| |есть||.
Но| |важно| |другое||:| |Google| |пытается| |уловить| |тренды| |компьютерного| |рынка| |и||,| |возможно||,| |выходит| |на| |рынок| |вовремя||.
Число| |недовольных| |Windows| |велико||.
Проникновение| |широкополосного| |доступа| |в| |интернет||,| |в| |том| |числе| |и| |мобильного||,| |набирает| |обороты||.
Простота| |и| |надёжность| |для| |многих| |уже| |значат| |больше||,| |нежели| |функциональность||.
Персональный| |компьютер| |сегодня| |всё| |чаще| |воспринимается| |как| |бытовой| |прибор||,| |которым| |пользоваться| |должно| |быть| |легко| |и| |просто||.
Получится| |ли| |у| |интернет-гиганта| |потеснить| |Microsoft||?
Не| |исключено||,| |что| |в| |нише| |нетбуков| |у| |Google| |это| |получится||.
Может| |быть||,| |не| |сразу||.
Но| |философия| |Chrome| |OS| |выглядит| |очень| |актуальной||.
Сеть| |—| |это| |уже| |платформа
Кто| |боится| |Google| |Chrome| |OS||?
Шум||,| |поднявшийся| |после| |объявления| |Google| |о| |грядущей| |операционной| |системе| |на| |базе| |веб-бразуера| |Chrome| |в| |мировой| |прессе||,| |можно| |сравнить| |разве| |что| |с| |появлением| |самого| |Chrome||.
Правда||,| |ажиотаж| |вокруг| |Google| |Chrome| |Operating| |System| |оказался| |на| |порядок| |сильнее||.
То||,| |о| |чём| |поговаривали| |уже| |несколько| |лет||,| |чему| |фанаты| |и| |эксперты| |посвящали| |специальные| |блоги||,| |на| |что| |вслух| |надеялась| |значительная| |часть| |пользователей| |и| |молча| |опасались| |многие| |софтверные| |компании||,| |что||,| |наконец||,| |Google| |отрицала| |все| |эти| |годы||,| |кажется||,| |случилось||:| |Google| |бросила| |вызов| |Microsoft| |именно| |там||,| |где| |Microsoft| |чувствует| |себя| |наиболее| |устойчиво||,| |—| |на| |рынке| |операционных| |систем||.
Первая| |дуэль||,| |правда||,| |состоится| |на| |зубочистках||.
Анонс||,| |сделанный| |в| |официальном| |блоге| |Google| |по| |поводу| |новой| |операционной| |системы| |Google| |Chrome| |OS||,| |предназначенной| |для| |нетбуков||,| |был||,| |как| |всегда| |у| |Google||,| |лаконичен||.
Из| |него| |было| |понятно| |только| |то||,| |что| |Google| |Chrome| |OS| |будет| |базироваться| |на| |открытых| |исходниках||,| |она| |будет| |«||лёгкой||»| |(||а| |кто| |у| |нас| |«||тяжёлый||»||?||)||,| |работать| |на| |нетбуках||,| |её| |код| |станет| |доступен| |уже| |в| |этом| |году||,| |а| |нетбуки| |с| |новой| |ОС| |—| |во| |втором| |полугодии| |2010| |года||.
Партнёрами| |Google| |в| |деле| |распространения| |новой| |системы| |будут| |Acer||,| |Adobe||,| |ASUS||,| |Freescale||,| |Hewlett-Packard||,| |Lenovo||,| |Qualcomm||,| |Texas| |Instruments| |и| |Toshiba||.
Операционная| |система| |Google| |Chrome| |OS| |будет| |работать| |и| |на| |процессорах| |x86||,| |и| |на| |ARM||,| |представляя| |собой| |веб-браузер| |Chrome||,| |запускаемый| |в| |новой| |системе| |окон| |на| |основе| |ядра| |Linux||.
Причём| |это| |будет| |не| |Android||.
Но| |тоже| |бесплатно||.
И||,| |как| |говорила| |Лиза| |Симпсон||,| |«||самое| |главное| |—| |это| |будет| |не| |Windows||»||.
Ну| |то| |есть| |Google| |ничего| |такого| |не| |сказала||,| |но| |все| |комментаторы| |почему-то| |так| |поняли||.
А| |что| |же| |это| |будет||?
Один| |из| |блогеров| |ехидно| |заметил||,| |что| |Google||,| |судя| |по| |всему||,| |и| |сама| |пока| |не| |очень| |знает||,| |поскольку| |сам| |веб-браузер| |Chrome||,| |в| |честь| |которого| |и| |названа| |новая| |операционная| |система||,| |существует| |в| |готовом| |виде| |только| |для| |одной| |операционной| |системы| |—| |Windows||.
Вариант| |Chrome| |для| |Mac| |OS| |X| |и| |Linux| |пока| |находится| |в| |стадии| |разработки||.
Однако| |именно| |на| |ядре| |Linux| |и| |будет| |базироваться| |новая| |система||.
Судя| |по| |анонсу| |Google||,| |это| |ядро||,| |собственно||,| |будет| |предназначено| |только| |для| |быстрой| |загрузки| |компьютера| |и| |запуска| |веб-браузера| |Chrome||.
Что| |касается| |приложений||,| |то| |платформой| |для| |них| |будет| |не| |столько| |Linux| |(||или| |даже| |совсем| |не| |Linux| |—| |из| |объявления| |не| |вполне| |ясно||)||,| |сколько| |сама| |Сеть||.
Именно| |на| |это| |и| |делается| |основной| |акцент||:| |приложения| |для| |новой| |системы| |будут| |веб-приложениями||.
Очевидно||,| |что| |Google| |будет| |предлагать| |(||или| |настраивать| |браузер||)| |прежде| |всего| |свои| |онлайновые| |программы| |—| |Google| |Docs| |(||работа| |с| |документами||,| |электронными| |таблицами| |и| |презентациями||)||,| |Gmail| |для| |электронной| |почты||,| |Google| |Wave||,| |который| |станет| |и| |сервисом| |мгновенного| |обмена| |сообщениями||,| |и| |средством| |коллективной| |работы||,| |и| |геоинформационную| |систему| |Google| |Maps| |и| |т||.||д||.
Но| |и| |помимо| |Google| |веб-приложений| |практически| |для| |любой| |нужды| |в| |Сети| |действительно| |огромное| |количество||.
В| |таком| |решении| |есть| |очевидные| |плюсы||:| |быстрая| |загрузка||,| |привычный| |интерфейс| |и| |способность| |работать| |не| |только| |на| |Intel-совместимых| |процессорах||,| |но| |и| |на| |более| |экономичных| |и| |нетребовательных| |к| |ресурсам| |аккумулятора| |процессорах| |ARM||.
Ничего| |не| |надо| |настраивать| |—| |включил| |компьютер||,| |и| |вперёд||,| |в| |Сеть||.
Однако| |возникает| |и| |ряд| |столь| |же| |очевидных| |вопросов||.
Что| |делать| |с| |таким| |«||веб-компьютером||»||,| |когда| |он| |отключён| |от| |Сети||?
Ведь||,| |в| |конце| |концов||,| |какое| |бы| |грандиозное| |впечатление| |ни| |производили| |дата-центры||,| |предназначенные| |для| |хранения| |и| |обработки| |информации||,| |доступ| |к| |Сети| |бывает| |всё| |же| |не| |всегда||,| |да| |и| |работа| |даже| |таких| |совершенных| |систем| |не| |обходится| |без| |сбоев||.
Потом| |как| |быть| |с| |тем||,| |что||,| |несмотря| |на| |использование| |в| |Chrome| |исключительно| |эффективного| |обработчика| |языка| |JavaScript||,| |на| |котором| |создаётся| |большинство| |веб-приложений||,| |скорость| |их| |исполнения| |в| |браузере| |всё| |равно| |уступает| |скорости| |работы| |программ||,| |имеющих| |прямой| |доступ| |к| |процессору||?
Наконец||,| |вы| |видели| |когда-нибудь| |настоящего| |линуксоида||?
С| |красными| |от| |бессонных| |ночей||,| |проведённых| |за| |настройкой| |системы||,| |глазами||?
Причина| |проста||:| |даже| |Microsoft||,| |которая| |тратит| |миллионы| |человеко-часов| |работы| |своих| |программистов| |на| |то||,| |чтобы| |Windows| |работала| |с| |любыми| |конфигурациями| |персональных| |компьютеров||,| |это| |всё| |равно| |не| |удаётся||;| |и| |поиск| |драйвера||,| |программы||,| |которая| |могла| |бы| |заставить| |работать| |купленную| |вами| |по| |случаю| |распродажи| |веб-камеру| |работать| |именно| |на| |вашем| |компьютере||,| |собранном| |неизвестно| |кем| |из| |неизвестно| |каких| |компонентов||,| |может| |занять| |изрядное| |время||.
Если| |Google| |Chrome| |OS| |будет| |работать| |на| |определённых| |нетбуках| |только| |определённых| |производителей||,| |то| |заявление| |Google| |о| |том||,| |что| |новая| |система| |будет| |работать| |на| |всех| |компьютерах| |—| |от| |маленьких| |нетбуков| |до| |десктопов| |—| |вызывает| |резонные| |сомнения||.
В| |таком| |виде| |операционная| |система| |Google| |Chrome| |OS| |сможет| |составить| |некоторую| |конкуренцию| |новой| |операционной| |системе| |Windows| |7||,| |тем| |более| |что| |Microsoft| |планирует||,| |что| |её| |новая| |ОС| |будет| |работать| |на| |нетбуках| |в| |несколько| |урезанном| |виде||,| |тем| |самым| |давая| |фору| |сопернику||.
Главной| |жертвой| |Google| |OS||,| |однако||,| |станут| |более| |скромные| |версии| |Linux||,| |которые| |производители| |иногда| |устанавливают| |на| |нетбуки||,| |стремясь| |сэкономить| |на| |Windows||.
Среди| |таких| |операционных| |систем| |есть| |даже| |ОС| |с| |гордым| |названием|  |gOS||,| |интерфейсом| |напоминающая| |Mac| |OS| |X| |и| |рассчитанная| |именно| |на| |пользователей| |сервисов| |Google||.
Видимо||,| |она| |отомрёт| |первой||.
Второй| |может| |оказаться|  |Moblin||,| |анонсированная| |на| |Computex||'||2009| |и| |разрабатываемая| |при| |поддержке| |IBM||.
«||Ну||,| |это| |просто| |ещё| |один| |Linux||»||,
—| |отмахнулись| |некоторые| |эксперты||,| |когда| |первый| |ажиотаж| |после| |анонса| |Google| |OS| |схлынул||.
Вряд| |ли| |они| |правы||.
За| |пазухой| |у| |Google| |есть| |несколько| |хитрых| |движений||,| |которые| |способны| |превратить| |зубочистку| |в| |серьёзное| |оружие||.
Рано| |или| |поздно| |отказ| |Сети| |сможет| |компенсировать| |и| |обеспечить| |автономную| |работу| |технология| |Google| |Gear||,| |разработанная| |специально| |для| |этих| |случаев||:| |работать| |с| |документами| |Google| |(||и| |не| |только| |уже| |Google||,| |кстати||:| |онлайновый| |пакет| |Zoho| |тоже| |использует| |эту| |технологию||)| |вы| |можете| |и| |без| |Сети| |—| |как| |в| |обычном| |текстовом| |редакторе| |или| |электронных| |таблицах||.
Не| |исключено||,| |что| |Google| |Gear| |в| |конце| |концов| |станет| |более| |или| |менее| |полноценной| |заменой| |для| |файловой| |системы||.
Кроме| |того||,| |у| |Google| |есть| |и| |—| |пока| |ещё| |довольно| |сырая| |—| |технология| |Native| |Client||,| |которая| |даёт| |веб-приложениям| |безопасный| |для| |пользователя| |доступ| |к| |работе| |процессора||,| |что| |может| |сделать| |их| |существенно| |более| |быстрыми||.
А| |вместе| |с| |аналогичной| |технологией||,| |но| |нацеленной| |на| |работу| |с| |графическими| |картами| |O3D| |(||она| |была| |анонсирована| |компанией| |три| |месяца| |назад||)| |Google| |даже| |может| |рассчитывать| |на| |интерес| |со| |стороны| |разработчиков| |игр| |и| |мультимедиа-приложений||.
Как| |заметил| |Стивен| |Шенканд| |в| |статье| |под| |исчерпывающим| |заголовком| |«||Чем| |Google| |OS| |может| |угрожать| |Windows||,| |в| |отличие| |от| |Linux||»||,| |«||Google| |Chrome| |OS| |в| |ближайшее| |время| |может| |составить| |Microsoft| |Windows| |весьма| |скромную| |конкуренцию||,| |но| |в| |долгосрочной| |перспективе| |её| |уже| |придётся| |учитывать||»||.
Собственно||,| |Microsoft| |уже| |давно| |пытается| |это| |делать| |—| |учитывать| |Google||.
В| |своё| |время| |упустив| |экспоненциальный| |рост| |Сети||,| |Microsoft| |надолго| |отстала| |в| |поисковом| |сервисе| |и| |пока||,| |во| |всяком| |случае||,| |не| |научилась| |смотреть| |дальше||.
Только| |на| |следующей| |неделе| |ожидается| |анонс| |первого| |Office||,| |который| |будет| |работать| |в| |Сети| |(||не| |исключено||,| |что| |Google| |со| |своим| |«||Хромом||»| |подоспела| |специально||,| |чтобы| |насолить| |конкуренту||,| |забрав| |на| |себя| |внимание| |СМИ||)||.
Может| |быть||,| |Microsoft| |до| |сих| |пор| |не| |поняла| |то||,| |что| |давно| |осознала| |Google||:| |если| |«||медиа| |—| |это| |уже| |сообщение||»| |(||Маршалл| |Маклюэн||)||,| |то| |«||Сеть| |—| |это| |уже| |платформа||»| |(||Google||)||.
«||Шоу| |Опры| |Уинфри||»| |вышло| |в| |эфир| |в| |последний| |раз
Знаменитая| |ведущая| |прощалась| |с| |программой||,| |которую| |вела| |на| |протяжении| |25| |лет||.
Накануне| |американские| |зрители| |в| |последний| |раз| |увидели| |«||Шоу| |Опры| |Уинфри||»| |—| |одну| |из| |самых| |известных| |программ| |в| |истории| |национального| |телевидения||.
Передача| |прошла| |без| |традиционного| |гостя| |—| |единственным| |её| |героем| |была| |лишь| |сама| |ведущая||.
Опра| |Уинфри| |простилась| |с| |программой||,| |которую| |вела| |четверть| |века||.
Программа| |сопровождалась| |показом| |архивных| |кадров| |и| |звучащей| |фоном| |музыкой||,| |которую| |специально| |к| |этому| |случаю| |написал| |композитор| |Пол| |Саймон||.
В| |завершение| |шоу| |Уинфри| |спустилась| |в| |зал||,| |чтобы| |пожать| |руки| |сидящим| |там| |зрителям||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |о| |намерении| |закрыть| |своё| |шоу||,| |которое| |выходило| |в| |эфире| |телеканала| |ABC| |с| |1986| |года||,| |Уинфри| |объявила| |ещё| |два| |года| |назад||.
В| |январе| |2011| |года| |начал| |вещание| |собственный| |канал| |телеведущей| |под| |названием| |OWN| |(||Oprah| |Winfrey| |Network||)||.
Напомним| |также||,| |что| |Уинфри| |считается| |одной| |из| |самых| |влиятельных| |фигур| |американского| |шоу-бизнеса||.
Журнал| |Forbes| |оценивает| |её| |состояние| |в| |2,7| |млрд| |долларов||.
О| |том||,| |какими| |телешоу| |изобилует| |отечественное| |телевидение||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Чувства| |нашего| |юмора||»
Коморовский| |солидарен| |с| |Туском| |в| |оценке| |отчёта| |МАК
Однако| |фундаментальных| |возражений| |к| |выводам| |комиссии| |у| |Варшавы| |нет||.
Бронислав| |Коморовский| |заявил| |о| |том||,| |что| |согласен| |с| |той| |оценкой||,| |которую| |дал| |премьер| |Польши| |отчёту| |МАК| |о| |причинах| |катастрофы| |Ту-154| |под| |Смоленском||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Польский| |президент| |подчеркнул||,| |что| |позиция| |Варшавы| |столь| |же| |взвешенная||,| |сколь| |и| |решительная||.
И| |добавил||,| |что||,| |несмотря| |на| |то| |что| |у| |Польши| |нет| |фундаментальных| |возражений| |по| |выводам| |МАК||,| |необходимо| |иметь| |в| |виду| |и| |организационно-технические| |ошибки| |с| |российской| |стороны||.
Затем| |Коморовский| |отметил||,| |что| |в| |духе| |недавнего| |визита| |российского| |президента| |Дмитрия| |Медведева| |Польше| |необходимо| |стремиться| |к| |сближению| |с| |Россией||,| |а| |не| |к| |отдалению| |от| |неё| |в| |столь| |трудный| |период||.
«||Хочу| |отметить||,| |что| |в| |эти| |дни| |звучит| |много| |далеко| |идущих| |политических| |оценок||,| |хотя| |работа| |польской| |стороны| |по| |оценке| |причин| |и| |последствий| |авиакатастрофы| |ещё| |не| |окончена||.
Я| |думаю||,| |что| |по| |завершении| |этой| |работы| |мы| |сможем| |определить||,| |где| |две| |точки| |зрения| |(||российская| |и| |польская||)| |существенно| |расходятся||,| |а| |где| |сближаются||»||,
—| |заявил| |президент| |Польши||.
«||Несомненно||,| |польская| |сторона| |была| |удивлена| |столь| |скорой| |оглаской| |доклада| |МАК||,| |а| |также| |способом| |подачи| |некоторых| |его| |частей||.
Тем| |не| |менее| |в| |такой| |ситуации| |следует| |запастись| |большим| |хладнокровием| |и| |ответить| |таким| |образом||,| |чтобы| |не| |уменьшить| |шансы| |на| |сближение| |позиций||»||,
—| |заключил| |Коморовский||.
Напомним||,| |премьер-министр| |Польши| |Дональд| |Туск| |заявил||,| |что| |правительство| |считает| |доклад| |МАК| |неполным||,| |так| |как| |в| |него| |были| |включены| |не| |все| |замечания| |польской| |стороны||.
Тем| |не| |менее| |польский| |премьер| |подчеркнул||,| |что| |в| |замечаниях| |к| |докладу| |Варшава| |не| |ставила| |под| |сомнения| |важнейшие| |выводы| |МАК||.
Туск| |также| |подчеркнул||,| |что| |польские| |власти| |не| |допустят| |ухудшения| |атмосферы| |солидарности| |и| |взаимопонимания||,| |которая| |возникла| |между| |российскими| |и| |польскими| |политиками| |после| |катастрофы||.
Официальная| |реакция| |правительства| |Польши| |раздосадовала| |брата||-||близнеца| |погибшего| |президента| |Польши| |и| |лидера| |оппозиции| |Ярослава| |Качиньского||.
Напомним||,| |российская| |сторона| |ранее| |направила| |Польше| |проект| |отчёта| |о| |причинах| |катастрофы| |Ту-154| |под| |Смоленском||.
Затем| |обнародовала| |12| |января| |окончательный| |вариант| |документа||.
По| |данным| |экспертов| |МАК||,| |непосредственной| |причиной| |катастрофы| |стало| |решение| |экипажа| |не| |уходить| |на| |запасной| |аэродром||,| |системными| |причинами| |стали| |недостатки| |в| |обеспечении| |полёта| |и| |подготовке| |экипажа||.
В| |катастрофе| |погиб| |президент| |Польши| |Лех| |Качиньский| |и| |его| |супруга||,| |а| |также| |многие| |высокопоставленные| |политики| |страны||.
О| |том||,| |как| |Польша| |переживала| |гибель| |президента| |в| |авиакатастрофе| |под| |Смоленском||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Катынь| |―| |2||»
Google| |покупает| |Motorola| |Mobility| |и| |платит| |на| |63||%| |больше| |рыночной| |стоимости
Сумма| |сделки| |составила| |12,5| |млрд| |долларов||.
Компания| |Google| |объявила| |о| |приобретении| |американского| |производителя| |мобильных| |устройств| |Motorola| |Mobility||.
Как| |сообщают| |РИА| |«||Новости||»||,| |сумма| |сделки| |составила| |12,5| |млрд| |долларов||.
За| |каждую| |акцию| |Motorola| |Mobility| |интернет-гигант| |заплатит| |40| |долларов||,| |что| |на| |63||%| |превышает| |рыночную| |стоимость| |акций| |данной| |компании| |на| |момент| |завершения| |торгов| |на| |бирже| |12| |августа||.
По| |словам| |представителей| |Google||,| |это| |приобретение| |позволит| |компании| |повысить| |конкурентные| |качества| |Android| |на| |рынке| |мобильных| |устройств||.
Однако| |наблюдатели| |отмечают||,| |что| |новое| |приобретение| |обеспечило| |Google| |производственными| |мощностями| |для| |создания| |смартфонов| |и| |планшетников| |в| |режиме| |«||полного| |цикла||»| |-| |без| |привлечения| |сторонних| |производителей||.
Это||,| |как| |полагают||,| |поможет| |корпорации| |более| |успешно| |конкурировать| |с| |лидером| |рынка| |смартфонов| |и| |планшетов| |-| |Apple| |-| |работающим| |в| |таком| |же| |режиме||.
Motorola| |Mobility| |появилась| |в| |январе| |2011| |года| |после| |разделения| |корпорации| |Motorola| |на| |две| |независимые| |компании||,| |одна| |из| |которых| |-| |Motorola| |Solutions| |-| |специализируется| |на| |корпоративных| |решениях| |и| |системах| |видеоконференций||,| |а| |другая| |-| |Motorola| |Mobility| |-| |на| |выпуске| |потребительской| |техники| |(||мобильных| |устройств| |и| |домашней| |электроники||)||.
В| |настоящее| |время| |все| |мобильные| |устройства| |производства| |Motorola| |Mobility| |выпускаются| |с| |операционной| |системой| |Google| |Android||.
Несмотря| |на| |эту| |сделку||,| |корпорация| |обещает| |сохранить| |Android| |в| |качестве| |открытой| |платформы| |и| |продолжить| |сотрудничать| |со| |всеми| |партнерами| |в| |разработке| |и| |распространении| |устройств| |на| |базе| |данной| |ОС||.
Motorola| |Mobility| |сохранит| |организационную| |самостоятельность| |и| |продолжит| |получать| |лицензии| |на| |использование| |Android||.
Сделка| |должна| |пройти| |стандартную| |процедуру| |одобрения| |регулирующими| |органами| |США||,| |Евросоюза| |и| |других| |стран||,| |а| |также| |акционеров| |Motorola| |Mobility| |и| |некоторых| |других| |организаций||.
Ожидается||,| |что| |её| |оформление| |будет| |завершено| |к| |концу| |текущего| |или| |началу| |следующего| |года||.
О| |переделе| |в| |секторе| |поисковых| |систем| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Google| |обгоняет| |Яндекс||?||»
Mail.Ru| |добавила| |к| |поиску| |новые| |функции
Пользователи| |смогут| |видеть| |среди| |результатов| |ранее| |заинтересовавшие| |их| |ресурсы||.
Mail.Ru| |сообщила| |в| |пресс-релизе| |о| |том||,| |что| |теперь| |на| |главной| |странице| |сайта| |в| |результатах| |поиска| |будут| |выводиться| |предпочтения| |пользователей| |социальной| |сети| |«||Мой| |мир||»||,| |передаёт| |«||Лента.ру||»||.
Если| |в| |числе| |результатов| |поиска| |оказываются| |сайты| |или| |сообщения||,| |отмеченные| |ранее| |пользователем| |«||Моего| |мира||»| |с| |помощью| |кнопки| |«||Нравится||»||,| |то| |напротив| |строки| |с| |данным| |результатом| |будет| |видна| |иконка| |с| |эмблемой| |социальной| |сети| |и| |числом| |пользователей||,| |порекомендовавших| |ресурс||.
Также| |можно| |будет| |посмотреть| |имена| |оставивших| |пометки||.
По| |данным| |на| |2010| |год||,| |портал| |Mail.Ru| |посещали| |11,6| |млн| |посетителей| |в| |день||,| |а| |на| |одноимённом| |почтовом| |сервисе| |было| |зарегистрировано| |более| |80| |млн| |почтовых| |ящиков||.
Для| |каждого| |обладателя| |почты| |на| |Mail.Ru| |автоматически| |создаётся| |аккаунт| |в| |сети| |«||Мой| |мир||»||.
Об| |интернет-холдинге| |Mail.Ru| |Group| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Mail.Ru| |собралась| |на| |биржу||»
Книги||:| |время| |перемен
Технологическая| |революция| |пришлась| |на| |кризис| |отрасли
61-я| |Франкфуртская| |книжная| |ярмарка||,| |на| |которой| |я| |побывала| |в| |2009| |году||,| |собрала| |бесчисленное| |количество| |участников| |со| |всего| |света||.
Агенты||,| |торговцы| |книгами||,| |играми| |и| |другим| |издательским| |продуктом||,| |модные| |авторы| |и| |начинающие| |иллюстраторы| |энергично| |искали| |работу||,| |признание||,| |короче||,| |рынок| |сбыта| |для| |своих| |товаров||,| |умений| |и| |идей||.
В| |этом| |году| |издатели| |обсуждали| |многолетнее| |и| |долгосрочное| |падение| |рынка||.
Причём||,| |в| |отличие| |от| |других| |индустрий||,| |оно| |связано| |не| |только| |с| |кризисом| |и| |сокращением| |спроса||.
Несмотря| |на| |великое| |множество| |публичных| |презентаций| |и| |рекламных| |акций||,| |Франкфуртская| |ярмарка| |—| |это| |мероприятие| |профессиональное| |и| |коммерческое||.
Поэтому| |речь| |шла| |о| |сохранении| |и| |расширении| |позиций| |издательской| |индустрии||.
Спасать| |вроде| |бы| |есть| |что||:| |продажи| |падают||,| |рынок| |прямо| |на| |глазах| |захватывают| |чужаки| |из| |интернет-индустрии||,| |главное| |—| |такой| |устойчивый| |и| |обжитой| |издательский| |мир| |со| |сложившимися| |представлениями| |об| |иерархии| |прямо| |на| |глазах| |меняет| |очертания||.
Перемены||,| |связанные| |с| |наступлением| |букридеров| |и| |пиратством||,| |заокеанских| |компьютерных| |монстров| |и| |новых| |ценовых| |реалий||,| |стали| |центром| |большинства| |круглых| |столов| |и| |обсуждений| |на| |Франкфуртской| |ярмарке||.
Названия| |встреч| |говорят| |сами| |за| |себя||:| |«||Заместят| |ли| |электронные| |книги| |обычные| |книги||?||»||,| |«||Как| |распространение| |электронных| |книг| |изменяет| |издательскую| |индустрию||?||»| |и| |т||.||д||.
У| |издателей| |сплошные| |беды
Как| |сказал| |Джон| |Сарджент||,| |президент| |американского| |издательства| |McMillan||,| |с| |удивлением| |обнаруживший||,| |что| |90||%| |самых| |продаваемых| |наименований| |из| |его| |каталога| |бесплатно| |доступны| |на| |пиратских| |сайтах||,| |«||книжная| |индустрия| |сейчас| |находится| |на| |той| |же| |стадии||,| |в| |которой| |музыкальная| |индустрия| |находилась| |перед| |появлением| |файлообмена||»||.
Пираты| |не| |единственная| |и| |даже| |не| |главная| |угроза||.
Google| |и| |его| |библиотечный| |проект| |большинство| |представителей| |издательской| |индустрии| |описывали| |не| |иначе| |как| |«||изменим| |мир| |напалмом||»||.
А| |поскольку| |почётным| |гостем| |нынешней| |книжной| |ярмарки| |был| |Китай||,| |то| |многие| |приводили| |цитаты| |китайских| |мудрецов||,| |посвящённые| |правильному| |методу| |ведения| |войны||.
Воевать||,| |понятно||,| |будут| |издатели||,| |в| |основном| |европейцы| |(||из| |10| |крупнейших| |мировых| |издательств| |7| |—| |европейские||)||,| |с| |технологическими| |компаниями| |(||Google||,| |Amazon||)||,| |в| |основном| |американскими||.
Мне| |понравилась| |вот| |эта| |цитата| |из| |китайского| |мудреца| |Лао-цзы||:
«||Интеллигентно| |отвечать| |даже| |невеже||»||.
Понятно||,| |кто| |тут| |интеллигенты||,| |а| |кто| |слон| |в| |посудной| |лавке||.
В| |своей| |речи| |на| |открытии| |ярмарки| |директор| |испанской| |издательской| |группы| |«||Планета||»||,| |входящей| |в| |десятку| |крупнейших| |издательств| |мира||,| |описал| |работу| |издателя| |в| |попытке| |доказать||,| |как| |необходима| |эта| |работа| |для| |производства| |книг||.
Из| |проникновенной| |речи| |Хесуса| |Баденеса| |следовало||,| |что| |издатели| |—| |это| |небольшая| |группа| |трудолюбивых| |интеллектуалов||.
Он| |даже| |объявил||,| |что| |культурные| |достижения| |Европы| |—| |результат| |«||особой| |роли| |закона||,| |сложившейся| |в| |нашей| |культуре||»||,| |другими| |словами||,| |антипиратское| |законодательство| |позволяло| |европейским| |издательствам| |поддерживать| |Бальзака| |и| |Ван| |Гога||,| |а| |теперь| |пришёл| |злой| |интернет| |во| |главе| |с| |Google| |и| |хочет| |разрушить| |все| |европейские| |ценности||.
Баденес| |призвал| |правительства| |и| |общественность| |обратить| |внимание| |на| |эти| |возмутительные| |факты||.
Что| |происходит| |в| |издательской| |индустрии| |на| |самом| |деле
Действительно||,| |считается||,| |что| |издательство| |занимается| |материальной| |поддержкой| |авторов||,| |финансируя| |с| |помощью| |авансов| |написание| |будущих| |книг||,| |снабжает| |авторов| |профессиональной| |поддержкой| |в| |лице| |редакторов||,| |художников| |и| |других| |специалистов||-||помощников||,| |а| |затем| |пристраивает| |полученный| |совместными| |усилиями| |контент| |на| |рынок||.
Издательство| |отвечает| |за| |контакты| |с| |торговыми| |сетями||,| |за| |сбор| |авторских| |отчислений||,| |за| |рекламу| |книги||,| |за| |документооборот||,| |налоги| |и| |в| |идеале| |за| |все| |те| |скучные| |или| |болезненные| |аспекты| |реальной| |жизни||,| |с| |которыми| |автору||,| |как| |человеку| |творческому||,| |дело| |иметь| |сложно| |или| |неохота||.
Классическая| |модель| |разделения| |труда||:| |за| |одними| |признано| |право| |на| |творческую| |и| |интересную| |деятельность||,| |другие| |—| |добровольно| |или| |вынуждено| |—| |соглашаются| |прикрывать| |бесценного| |автора| |от| |житейских| |бурь| |и| |невзгод||.
Такой| |идеальный| |издатель| |напоминает| |одновременно| |мецената||,| |преданную| |возлюбленную||,| |щедрого| |старшего| |брата| |или| |заботливого| |отца||.
Однако| |реальность| |мало| |напоминает| |эту| |идиллическую| |патриархальную| |картину| |с| |божественным| |Мастером| |и| |заботливым| |Воландом| |в| |главных| |ролях||.
Отчисления| |и| |гонорары| |обеспечивают| |существование| |незначительной| |доле| |авторов| |и| |других| |производителей| |контента||.
Счастливчики| |отбираются| |на| |основе| |жёстких| |коммерческих| |критериев||,| |а| |их| |существование| |мало| |напоминает| |творческое| |уединение||.
Успешный| |автор| |—| |это| |почти| |всегда| |рекламный| |агент| |для| |своих| |книг||.
Большинство| |издательских| |контрактов| |обязывают| |автора| |регулярно| |принимать| |участие| |в| |презентациях||.
Автора||,| |правда||,| |уговаривать| |не| |приходится||:| |в| |случае| |скромного| |коммерческого| |успеха| |книги| |повторного| |контракта| |может| |и| |не| |быть||.
Система| |вовсе| |не| |приспособлена| |для| |выращивания| |талантов||,| |поддержки| |неожиданных| |интеллектуальных| |достижений| |или| |свободы| |выражения| |и| |индивидуальности||,| |которыми| |так| |гордится| |европейская| |культура||.
Небольшие| |независимые| |издательства||,| |которые| |отчасти| |выполняют| |эту| |роль||,| |живут| |за| |счёт| |государственных| |грантов||,| |не| |рассчитывая| |на| |рынок||.
Им||-||то| |как| |раз| |на| |руку| |электронное| |распространение| |книг| |или| |даже| |пиратство||.
Но| |они| |занимают| |исчезающе| |малую| |долю| |рынка||.
В| |структуре| |расходов| |большого| |издательства| |расходы| |на| |гонорары| |авторов||,| |как| |правило||,| |незначительны||.
По-настоящему| |успех| |издательства| |определяют| |маркетологи||,| |способные| |не| |только| |почувствовать| |желания| |рынка||,| |но| |и| |этот| |рынок| |сформировать||.
Крайне| |важны| |финансисты||,| |юристы||,| |различные| |агенты| |и| |даже| |государственные| |лоббисты||.
С| |одного| |продлённого| |на| |140| |лет| |авторского| |права| |на| |торговый| |знак| |«||Микки-Маус||»| |можно| |заработать| |столько||,| |что| |совершенно| |неважно||,| |сколько| |новых| |авторов| |(||даже| |очень| |успешных||)| |сможет| |открыть| |миру| |то| |или| |иное| |издательство||.
Пространство| |свободы| |и| |для| |читателя||,| |и| |для| |автора| |в| |таких| |условиях| |минимально||.
И| |вот| |этот||-||то| |налаженный| |и| |довольно| |монополизированный| |бизнес| |буквально| |уходит| |у| |издателей| |из-под| |ног||.
Я| |на| |это| |скажу||:
«||Аллилуйя||!||»
Прямая| |и| |явная| |угроза||?
С| |чем| |же| |собираются| |бороться| |издатели||?
Против| |чего| |они| |протестуют| |и| |закатывают| |истерики||,| |бросаются| |в| |битвы| |и| |призывают| |на| |помощь| |правительства||?
Прежде| |всего| |издателей| |пугает| |потенциальная| |доступность| |всей| |возможной| |информации| |через| |интернет||.
Если| |раньше| |успешное| |издательство||,| |скопив| |на| |складе| |тонну||-||другую| |книг||,| |чувствовало| |себя| |уверенно||,| |поскольку| |было| |эксклюзивным| |и| |законным| |обладателем| |многочисленных| |копий| |потенциально| |желанного| |контента||,| |то| |теперь| |может| |оказаться||,| |что| |это| |всего| |лишь| |гора| |испорченной| |бумаги||,| |требующая| |серьёзных| |расходов| |на| |хранение||.
Быстрое| |распространение| |в| |последние| |несколько| |лет| |технологии| |«||электронных| |чернил||»| |и| |букридеров| |придаёт| |этой| |проблеме| |совсем| |новый| |оборот||.
Если| |раньше| |издатели| |ссылались| |на| |сложности| |чтения| |с| |экрана| |компьютера||,| |то| |сегодня| |очевидно||:| |букридеры| |ничем| |не| |уступают| |обычной| |книге||,| |цены| |на| |них| |падают||,| |а| |качество| |неуклонно| |растёт||.
На| |ярмарке| |продавались| |прекрасного| |качества| |китайские| |букридеры| |по| |50| |евро| |(||в| |рамках| |рекламной| |акции||.
Нижний| |порог| |цены| |для| |букридеров| |на| |мировом| |рынке| |составляет| |примерно| |200| |долларов||.
—| |«||Часкор||»||)||.
Отсюда||,| |правда||,| |мгновенно| |следует| |проблема| |монополии||,| |от| |которой| |у| |издателей| |начинается| |коллективная| |зубная| |боль| |(||и| |тут| |я| |с| |ними| |не| |могу| |не| |согласиться||)||.
Amazon| |со| |своим| |Kindle| |контролирует| |около| |60||%| |рынка| |букридеров| |в| |США||.
Причём| |он| |умудрился| |успешно| |соединить| |в| |себе| |и| |торговую| |сеть||,| |и| |производителя| |устройства| |для| |чтения||,| |и||,| |по| |сути||,| |издательство||,| |если| |рассматривать| |многочисленные| |входящие| |в| |него| |магазины||,| |которыми| |управляют| |частные| |лица||,| |в| |качестве| |небольших| |издательств||.
Суммарная| |рыночная| |сила| |Amazon| |колоссальна||.
Что| |если| |он| |окажется| |в| |«||неправильных| |руках||»||?
В| |прошлом| |году| |уже| |была| |волнующая| |история||,| |когда| |владельцы| |Kindle||,| |купившие| |у| |Amazon| |антиутопию| |Оруэлла| |«||1984||»||,| |неожиданно| |обнаружили| |её| |исчезновение| |из| |своих| |библиотек||.
Оказалось||,| |что| |у| |Amazon| |возникли| |некие| |разногласия| |с| |владельцами| |авторских| |прав| |и| |он| |задействовал| |неизвестную| |до| |этого| |пользователям| |техническую| |возможность| |Kindle| |и| |стёр| |из| |памяти| |одновременно| |всех| |букридеров| |«||проблемную| |книгу||»||,| |зачислив| |на| |счета| |клиентов| |уплаченные| |за| |неё| |деньги||.
Так| |выяснилось||,| |что| |электронные| |библиотеки| |пользователей| |удалённо| |управляются| |Amazon||.
Автору| |«||1984||»| |такое| |не| |могло| |присниться| |только| |потому||,| |что| |про| |интернет| |он| |не| |догадывался||.
Что| |же| |ждёт| |бедных| |издателей||,| |издательскую| |индустрию||,| |а| |главное||,| |нас| |—| |читателей||?
Что| |такое| |книга||?
Привычные| |нам| |книги| |—| |изобретение| |Гуттенберга||,| |массовый| |продукт||,| |предназначенный| |для| |индивидуального| |пользования||.
Сейчас| |мы| |читаем| |книги| |в| |одиночестве||,| |почти| |всегда| |про| |себя||.
Однако| |прежде| |всего| |книга| |является| |устройством||,| |предназначенным| |для| |передачи| |информации||,| |хотя| |его| |внешний| |вид| |и| |технические| |характеристики| |с| |годами| |радикально| |менялись||:| |книги| |писали| |на| |каменных| |плитах||,| |на| |глиняных| |табличках||,| |на| |выделанных| |шкурах| |животных||,| |на| |папирусе||...
Читали| |книги| |по-разному||:| |только| |вслух||,| |только| |в| |обществе| |особо| |доверенных| |ценителей| |и||,| |наоборот||,| |только| |при| |стечении| |больших| |толп| |народа| |и| |т||.||д||.
Почему| |бы| |не| |предположить||,| |что| |в| |будущем| |представление| |о| |назначении| |и| |роли| |книги| |поменяется||?
Многие| |изменения| |уже| |произошли||.
Например||,| |«||Википедия||»| |окончательно| |заменила| |«||Британнику||»||,| |роль| |дорожных| |карт| |выполняют| |интерактивные| |карты| |от| |Google||,| |за| |место| |литературы| |приключений| |среди| |тинейджеров| |успешно| |борются| |компьютерные| |игры| |типа| |Warcraft||.
Прекрасный| |эпистолярный| |жанр| |давно| |погиб| |под| |обломками| |электронной| |переписки||,| |форумов||,| |блогов| |и||,| |наконец||,| |твиттера||.
Новые| |технические| |возможности||,| |несомненно||,| |повлияют| |на| |формат| |книги||.
Идёт| |тренд| |в| |сторону| |интерактивности| |и| |мультимедиа||.
Скоро| |появятся| |книги||,| |в| |которых| |читатель| |сможет| |выбирать| |варианты| |концовки||,| |участвовать| |в| |развитии| |сюжета||.
Всем| |понятно||,| |что| |в| |ближайшие| |несколько| |десятков| |лет| |традиционная| |книга| |не| |исчезнет| |совершенно||.
Останется| |множество| |любителей| |антикварной| |книги||,| |кто-то| |должен| |будет| |управлять| |архивами| |уже| |существующих| |напечатанных| |книг||,| |но| |в| |целом| |все| |понимают||,| |что| |перемены| |—| |это| |не| |вопрос| |будущего||.
Они| |происходят| |с| |нами| |прямо| |сейчас||.
Публичные| |страницы
«||Вконтакте||»| |подружится| |с| |компаниями| |и| |брендами||.
Социальная| |сеть| |«||Вконтакте||»| |представила| |новый| |тип| |страниц| |пользователей| |—| |«||Публичные| |страницы||»||,| |которые| |будут| |доступны| |для| |компаний||,| |брендов| |и| |СМИ||,| |сообщает| |Lenta.ru| |со| |ссылкой| |на| |РИА| |«||Новости||»||.
По| |замыслу| |разработчиков| |новые| |страницы| |будут| |более| |востребованы| |среди| |компаний| |для| |продвижения| |в| |соцсети||.
Отмечается||,| |что| |до| |настоящего| |момента| |пользователи| |могли| |завести| |лишь| |обычные| |страницы| |или| |страницы| |групп||.
Новый| |тип| |учётной| |записи| |позволит| |создавать| |страницы| |с| |большим| |количеством| |функций||.
В| |частности||,| |пользователи| |смогут| |создавать| |страницы| |для| |различных| |товаров||,| |музыкальных| |групп| |или| |авторов||,| |а| |также| |компаний||.
В| |настоящий| |момент| |завести| |публичную| |страницу| |могут| |только| |партнёры| |социальной| |сети||,| |что| |уже| |и| |сделал| |Сбербанк||.
Подробнее| |о| |последних| |разработках| |«||Вконтакте||»| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Паника| |на| |корабле| |Дурова||?||»
К| |юбилею| |Микаэла| |Таривердиева
В| |день| |80-летия| |маэстро| |стартуют| |VII| |Международный| |конкурс| |органистов| |и| |фестиваль| |«||Орган| |плюс||»||.
15| |августа| |исполняется| |80| |лет| |со| |дня| |рождения| |Микаэла| |Таривердиева||.
В| |этот| |день| |в| |16.00| |в| |Музее| |музыкальной| |культуры| |имени| |Глинки| |состоится| |пресс-конференция||,| |посвященная| |юбилею| |композитора||,| |а| |также| |открытию| |VII| |Международного| |конкурса| |органистов| |имени| |Микаэла| |Таривердиева| |в| |Москве||,| |Астане| |и| |Калининграде| |и| |старту| |фестиваля| |«||Орган| |плюс||»||.
VII| |Международный| |конкурс| |органистов| |имени| |Микаэла| |Таривердиева| |в| |2011| |году| |совпадает| |с| |юбилеем| |маэстро||.
В| |связи| |с| |этим| |в| |Калининграде| |–| |основном| |месте| |проведения| |конкурса| |-| |ему| |будет| |сопутствовать| |фестиваль| |«||Орган| |плюс||»||.
В| |этом| |году| |на| |конкурс| |подано| |рекордное| |количество| |заявок| |–| |52||.
Уже| |прошли| |отборочные| |туры| |в| |Канзасе| |(||США||)||,| |Гамбурге| |(||Германия||)||,| |на| |очереди| |-| |Астана| |(||Казахстан||)| |и| |Москва||.
Второй| |и| |третий| |туры| |состоятся| |в| |Калининграде||,| |куда| |приедут| |музыканты||,| |прошедшие| |отборы| |в| |одном| |из| |перечисленных| |мест||.
В| |этом| |году| |в| |конкурсе| |принимают| |участие| |музыканты| |из| |26| |стран||.
Европейский| |тур| |конкурса| |проходил| |в| |этом| |году| |в| |самой| |известной| |кирхе| |Гамбурга||,| |одном| |из| |самых| |известных| |культурных| |мест| |Северной| |Германии| |-| |Кирхе| |Св||.| |Михаэля||.
Американский| |тур| |-| |в| |Канзасе||,| |в| |одном| |из| |самых| |известных| |органных| |залов| |США| |-| |Bales| |Organ| |Recital| |Hall||.
Оба| |отборочных| |тура| |сопровождалось| |фестивалями| |и| |концертами||,| |посвящёнными| |русской| |музык| |и| |творчеству| |Микаэла| |Таривердиева||.
Финальные||,| |второй| |и| |третий| |туры||,| |пройдут| |с| |6| |по| |11| |сентября| |в| |Калининграде||.
6| |сентября| |в| |Концертном| |зале| |Калининградской| |областной| |филармонии| |в| |гала-концерте| |открытия| |конкурса| |программа| |из| |специально| |подготовленных| |произведений| |для| |органа| |и| |различных| |составов| |инструментов||.
В| |концерте| |примут| |участие| |«||Терем| |квартет||»||,| |дуэт| |«||Хиде-Хиде||»| |(||сякухати||,| |семисен||,| |Япония||)||,| |Геворг| |Дабагян| |(||Армения||)||,| |Хироко| |Инноуэ| |(||Япония||,| |орган||)||,| |Термине| |Егиазарян| |(||Армения||,| |сопрано||)||,| |Ласло| |Фашанг| |(||Венгрия||,| |орган||)||,| |Рустам| |Комачков||,| |(||виолончель||)||,| |Алексей| |Гориболь| |(||фортепиано||)||.
Состоится| |мировая| |премьера| |нового| |сочинения| |композитора| |Ваче| |Шарафьяна||,| |написанная| |специально| |для| |церемонии| |открытия| |конкурса| |для| |Органа| |и| |«||Терем-квартета||»||.
Эти| |же| |артисты| |и| |коллективы| |параллельно| |конкурсу| |выступят| |на| |других| |площадках| |Калининграда| |(||Драматическом| |театре||,| |Музыкальном| |театре| |на| |Бассейной||,| |Армянском| |культурном| |центре||)||.
О| |музыке| |Микаэла| |Таривердиева||,| |которая| |стала| |визитной| |карточкой| |многих| |советских| |фильмов||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Исаев| |не| |виноват||,| |что| |он| |приквел| |Штирлица||»
Требуются| |некрасивые| |женщины
Все| |гадкие| |утята| |-| |сюда||!
В| |августе| |2008| |года| |Джон| |Молони||,| |мэр| |австралийского| |городка| |Маунт| |Иса||,| |сообщил| |журналистам| |буквально| |следующее||:
«||Так| |как| |в| |нашем| |городе| |на| |каждую| |женщину| |приходится| |пять| |мужчин||,| |то| |предлагаю| |всем| |некрасивым| |женщинам| |ехать| |к| |нам||»||.
Маунт| |Иса| |–| |место||,| |где| |расположены| |крупнейшие| |в| |мире| |подземные| |шахты||,| |этим| |объясняется| |преимущественно| |мужской| |состав| |жителей||.
Сегодня| |при| |населении| |21| |421| |там| |всего| |819| |молодых| |женщин||.
Неосторожное| |высказывание| |мэра| |повлекло| |за| |собой| |поток| |критических| |отзывов| |со| |стороны| |обитателей| |городка||.
Однако| |мэр| |не| |готов| |принести| |извинения||:
«||Я| |просто| |сказал| |правду||.
Я| |уважаю| |женщин| |и| |забочусь| |о| |них||.
Мне| |кажется||,| |что| |при| |таком| |количестве| |свободных| |мужчин| |многие| |женщины||,| |которым| |трудно| |найти| |себе| |партнера| |по| |причине| |недостаточно| |привлекательной| |внешности||,| |могли| |бы| |обрести| |здесь| |свое| |счастье||.
Красота| |-| |это| |только| |снаружи||!
Кроме| |того||,| |всем| |нам| |знакома| |история| |о| |том||,| |как| |гадкий| |утенок| |превратился| |в| |прекрасного| |лебедя||,| |и| |это| |может| |произойти| |в| |нашем| |городе||»||.
Хотя| |на| |первый| |взгляд| |утверждение| |мэра| |кажется| |скандальным||,| |в| |известной| |степени| |его| |следует| |считать| |традиционным| |решением| |проблемы||.
Ведь| |Австралия| |–| |это| |нация| |переселенцев||,| |и| |костяк| |белого| |населения| |во| |многих| |колониях| |в| |свое| |время| |составляли| |уголовники| |и| |ссыльные| |мужского| |пола||.
Проблема| |заселения| |женщин| |в| |Австралию| |и| |Новую| |Зеландию| |довольно| |долго| |оставалась| |острой| |–| |настолько||,| |что| |получила| |выражение| |в| |«||большой||»| |литературе| |и| |даже| |в| |кинематографе||.
Например||,| |в| |фильме| |«||Пианино||»| |рассказывается| |о| |том||,| |как| |женщина| |из| |Европы| |выходит| |замуж| |за| |колониста| |то| |ли| |по| |переписке||,| |то| |ли| |по| |объявлению||.
Главной| |темой| |этого| |фильма| |стало| |соперничество| |между| |мужчинами| |за| |любовь| |этой| |женщины| |–| |закончившееся| |даже| |членовредительством| |(||дама| |лишается| |пальца| |руки||)||.
Любовь||,| |разумеется||,| |победила||,| |однако| |проблема| |соперничества| |за| |женщин| |в| |колониях||,| |похоже||,| |осталась| |неразрешенной||.
Ищите| |женщину
Президент| |одобрил| |предложение| |назначить| |спикером| |Совета| |Федерации| |Валентину| |Матвиенко||.
Дмитрий| |Медведев| |поддержал| |предложение| |ряда| |глав| |регионов| |о| |выдвижении| |губернатора| |Санкт-Петербурга| |Валентины| |Матвиенко| |на| |должность| |спикера| |Совета| |Федерации||.
«||Мне| |нравится| |эта| |идея||.
Я| |считаю||,| |что| |Валентина| |Ивановна| |человек| |с| |большим| |государственным| |опытом||,| |абсолютно| |успешный| |губернатор||,| |который| |до| |этого| |проработал| |в| |правительстве| |РФ| |на| |руководящих| |должностях||,| |человек||,| |который| |реально| |болеет| |за| |дело| |и| |способен| |работать| |с| |отдачей||.
Наконец||,| |я| |считаю||,| |что| |если| |одно| |из| |центральных| |мест| |в| |государственной| |иерархии| |займёт| |женщина||,| |это| |будет| |способствовать| |тому||,| |что| |наше| |государство| |будет| |более| |современным| |и| |будет| |лучше| |развиваться||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |главу| |государства||.
Напомним||,| |место| |спикера| |Совета| |Федерации| |освободилось| |после| |досрочной| |отставки| |Сергея| |Миронова||,| |инициированной| |петербургскими| |единороссами||.
Валентина| |Матвиенко| |тогда| |посчитала| |его| |отставку| |закономерной||,| |поскольку| |один| |человек||,| |по| |её| |словам||,| |не| |может| |совмещать| |должность| |государственного| |деятеля| |и| |функции| |лидера| |оппозиционной| |партии||.
О| |некоторых| |законодательных| |инициативах| |спикера| |Совета| |Федерации| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||На| |те| |же| |грабли||»
Ливийские| |власти| |считают||,| |что| |ордер| |на| |арест| |Каддафи| |не| |имеет| |юридической| |силы
В| |ответ| |Триполи| |подаёт| |в| |суд| |на| |НАТО| |за| |военные| |преступления||.
Ливийские| |власти| |ордер| |на| |арест| |полковника| |Муамара| |Каддафи||,| |выданный| |Международным| |уголовным| |судом| |(||МУС||)||,| |считают| |не| |имеющим| |юридической| |силы||,| |сообщает| |РБК||.
Глава| |Минюста| |Ливии| |Мохаммед| |ак-Камуди| |назвал| |действия| |МУС| |прикрытием| |для| |военной| |операции| |НАТО||.
«||Ливия| |не| |принимает| |решений| |МУС||,| |который| |является| |орудием| |Запада| |для| |наказания| |лидеров| |третьего| |мира||»||,| |—| |заявил| |ак-Камуди||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |ни| |сам| |Муамар| |Каддафи||,| |ни| |его| |сын| |никаких| |официальных| |постов| |во| |властных| |структурах| |Ливии| |не| |занимают||,| |из| |чего| |следует||,| |что| |МУС| |не| |имеет| |права| |преследовать| |их||.
Кроме| |того||,| |глава| |Минюста| |Ливии| |назвал| |действия| |НАТО| |в| |Ливии| |«||военным| |преступлением||»| |и| |заявил||,| |что| |официальный| |Триполи| |намерен| |преследовать| |альянс| |в| |судебном| |порядке||.
Накануне| |МУС| |выдал| |ордер| |на| |арест| |Муамара| |Каддафи||,| |его| |сына| |Сейфа| |аль-Ислама| |и| |руководителя| |спецслужб| |Ливии| |Абдуллы| |аль-Сенусси||.
Международный| |суд| |считает| |власти| |Ливии| |виновными| |в| |преступлениях| |против| |человечности||.
А| |лично| |Каддафи||,| |его| |сына| |и| |шефа| |спецслужб| |—| |в| |многочисленных| |убийствах| |и| |неправомерных| |арестах||.
Напомним||,| |народное| |восстание| |в| |Ливии| |началось| |в| |феврале| |2011| |года| |и| |вскоре| |превратилось| |в| |гражданскую| |войну||,| |продолжающуюся| |по| |сей| |день||.
Страна| |раскололась| |на| |запад||,| |где| |взяли| |верх| |сторонники| |Каддафи||,| |и| |восток||,| |контролируемый| |мятежниками||.
17| |марта| |2011| |года| |Совбез| |ООН| |принял| |резолюцию||,| |запрещающую| |авиации| |армии| |Каддафи| |осуществлять| |полёты| |над| |Ливией||,| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |войска| |полковника| |бомбили| |населённые| |пункты||,| |в| |которых| |проживали| |мирные| |жители||.
Вскоре| |по| |военным| |и| |промышленным| |объектам||,| |которые| |находятся| |под| |контролем| |Каддафи||,| |начала| |наносить| |удары| |международная| |коалиция||,| |командование| |над| |которой| |спустя| |несколько| |дней| |взяло| |на| |себя| |НАТО||.
О| |том||,| |по| |каким| |сценариям| |могут| |развиваться| |дальнейшие| |события| |в| |Ливии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Бубновый| |поход||»
«||Закритичная| |ситуация||»
Президент| |пригрозил| |губернаторам| |регионов| |с| |моногородами| |увольнением||.
Дмитрий| |Медведев| |резко| |раскритиковал| |глав| |регионов| |за| |отсутствие| |планов| |по| |инвестиционному| |развитию| |моногородов| |и| |созданию| |новых| |рабочих| |мест||.
«||Хотел| |бы| |прямо| |сказать| |нашим| |руководителям| |регионов||:| |продолжение| |ими| |своей| |работы| |в| |должности| |губернаторов| |будет| |напрямую| |связано| |с| |успехом| |работы| |по| |совершенствованию| |рынка| |труда| |в| |моногородах||.
Те| |муниципальные| |образования||,| |в| |которых| |не| |созданы| |комплексные| |планы||,| |—| |это| |закритичная| |ситуация||.
Это| |же| |какое| |отношение| |должно| |быть| |к| |собственным| |гражданам||,| |к| |жителям||:| |не| |просто| |вопрос| |не| |решить||,| |а| |бумажку| |не| |подготовить||»||,
—| |цитирует| |РБК| |российского| |лидера||.
Президент| |дал| |правительству| |три| |дня| |на| |подготовку| |доклада||,| |в| |котором| |будут| |перечислены| |моногорода||,| |где| |не| |были| |разработаны| |планы| |по| |совершенствованию| |рынка| |труда||.
«||В| |каждом| |из| |субъектов| |должны| |действовать| |внятные| |программы| |улучшения| |инвестклимата| |с| |конкретными| |мерами| |поддержки| |инвестпроектов||,| |а| |стало| |быть||,| |создание| |рабочих| |мест||.
Именно| |их| |количество| |и| |качество| |является| |одним| |из| |показателей| |деятельности| |губернатора||,| |эффективности| |власти| |в| |целом||,| |региональной| |власти||»||,
—| |уточнил| |глава| |государства||.
О| |том||,| |есть| |ли| |способ| |спасти| |российские| |моногорода||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Чем| |загрузить| |моногорода||»
Решение| |принято| |и| |обсуждению| |не| |подлежит
Президент| |не| |позволил| |мэру| |Москвы| |усомниться| |в| |том||,| |что| |идея| |переселения| |чиновников| |из| |центра| |столицы| |в| |область| |будет| |реализована||.
Дмитрий| |Медведев| |на| |встрече| |с| |Сергеем| |Собяниным| |дал| |однозначно| |понять||,| |что| |ранее| |высказанная| |им| |идея| |переселения| |федеральных| |чиновников| |из| |центра| |столицы| |в| |область| |будет| |реализована||.
Говоря| |о| |развитии| |транспортных| |магистралей| |в| |Москве||,| |столичный| |градоначальник| |неоднозначно| |сформулировал| |одно| |из| |положений| |и| |тут| |же| |получил| |строгое| |замечание| |главы| |государства||.
«||Если| |будут| |переноситься| |федеральные| |учреждения| |на| |вновь| |образованную| |территорию| |-| |естественно||,| |будет| |разгружаться| |центр||,| |он| |не| |будет| |так| |загружен||»||,| |-| |предположил| |мэр||.
«||Не| |«||если||»||,| |а| |будут||,| |это| |уже| |приняли||»||,| |-| |прервал| |его| |речь| |Дмитрий| |Медведев||.
NEWSru.com| |напоминает||,| |что| |президент| |озвучил| |идею| |переселения| |чиновников| |17| |июня| |в| |своем| |выступлении| |на| |Международном| |экономическом| |форуме| |в| |Санкт-Петербурге||,| |объяснив| |ее| |необходимостью| |разгрузки| |территории| |Москвы| |и| |решения| |транспортной| |проблемы||.
«||Чтобы| |улучшить| |развитие| |московского| |мегаполиса| |для| |целей| |создания| |финансового| |центра| |и| |чтобы| |облегчить| |жизнь| |огромному| |числу| |людей||,| |может| |быть| |также| |рассмотрен| |вопрос| |о| |расширении| |границ| |Москвы||.
То| |есть| |о| |создании| |«||столичного| |федерального| |округа||»||,| |выходящего| |за| |традиционные| |границы| |Москвы||»||,
-| |сказал| |тогда| |глава| |государства||.
Ответственными| |за| |выполнение| |этого| |поручения| |были| |назначены| |лично| |мэр| |Москвы| |Сергей| |Собянин| |и| |губернатор| |Подмосковья| |Борис| |Громов||.
11| |июля| |они| |представили| |проект||,| |согласно| |которому| |к| |Москве| |будут| |присоединены| |144| |тыс||.| |га||,| |ограниченные| |Варшавским| |и| |Киевским| |шоссе| |и| |Большим| |кольцом| |Московской| |железной| |дороги||.
Как| |было| |объявлено||,| |Международный| |финансовый| |центр| |разместится| |за| |МКАД| |в| |районе| |Рублево-Архангельского||.
О| |перспективах| |расширения| |российской| |столицы| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Москва| |2.4||»
Сергея| |Миронова| |уведомили| |о| |начале| |процедуры| |отзыва| |из| |СФ
Инициатором| |отзыва| |стало| |петербургское| |отделение| |партии| |«||Единая| |Россия||»||.
Спикеру| |Совета| |Федерации| |отправлено| |официальное| |уведомление| |о| |начале| |процесса| |его| |отзыва| |из| |верхней| |палаты| |российского| |парламента||.
Более| |того||,| |сообщает| |РБК||,| |упомянутый| |документ| |уже| |вручён| |адресату||.
Отметим| |также||,| |что| |инициатива| |досрочного| |отзыва| |Сергея| |Миронова| |из| |СФ| |принадлежит| |петербургскому| |отделению| |партии| |«||Единая| |Россия||»||.
Уже| |известно||,| |что| |Законодательное| |собрание| |Северной| |столицы| |будет| |рассматривать| |вопрос| |об| |отзыве| |спикера| |Совета| |Федерации| |18| |мая||.
Глава| |фракции| |«||Справедливая| |Россия||»| |в| |Госдуме| |Николай| |Левичев||,| |комментируя| |инициативу| |питерских| |единороссов||,| |заявил||,| |что| |Сергей| |Миронов| |—| |это| |не| |рядовой| |член| |Совета| |Федерации| |и| |как| |действующий| |спикер| |верхней| |палаты| |парламента| |обладает| |в| |том| |числе| |международным| |политическим| |весом||.
«||Поэтому| |досрочный| |отзыв| |С||.| |Миронова| |за| |полгода| |до| |очередных| |выборов| |в| |Законодательное| |собрание||,| |новый| |состав| |которого| |в| |штатном| |режиме| |сможет| |делегировать| |нового| |представителя| |в| |Совет| |Федерации||,| |обернётся| |большим| |международным| |скандалом||»||,| |—| |предупредил| |депутат||.
Он| |также| |считает||,| |что||,| |выступая| |с| |заявлениями| |об| |отзыве| |С||.| |Миронова||,| |петербургские| |единороссы| |демонстрируют| |«||политическую| |близорукость||»| |и| |«||полное| |интеллектуальное| |убожество||»||.
О| |некоторых| |экономических| |идеях| |эсеров| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Равенство| |вместо| |сытости||»
Президент| |предложил| |Фурсенко| |пройти| |тест| |на| |грамотность
Своё| |предложение| |министру| |глава| |государства| |сделал| |после| |ознакомления| |с| |«||интерактивным| |диктантом||»||.
Дмитрий| |Медведев| |в| |ходе| |посещения| |Государственного| |института| |русского| |языка| |им||.| |Пушкина| |предложил| |министру| |образования| |и| |науки| |пройти| |тест| |на| |грамотность||.
Предложение| |президента| |последовало| |после| |ознакомления| |с| |«||интерактивным| |диктантом||»||,| |который| |разработали| |создатели| |сайта| |«||Грамота.Ру||»||.
«||Может| |быть||,| |кого-нибудь| |проверить||?
Например||,| |министра| |образования||.
Сам||-||то| |я| |подставляться| |не| |хочу| |по| |понятным| |причинам||»||,
—| |цитирует| |«||Лента.ру||»| |главу| |государства||.
Фурсенко| |от| |прохождения| |теста| |уклонился| |фразой||:| |«||В| |следующий| |раз||»||.
«||То-то| |и| |оно||»||,| |—| |заметил| |Медведев||.
Посещение| |президентом| |института| |русского| |языка| |было| |приурочено| |ко| |дню| |рождения| |Александра| |Пушкина||,| |а| |также| |ко| |Дню| |русского| |языка||,| |который| |Медведев||,| |как| |сообщает| |его| |пресс-служба||,| |установил| |6| |июня||.
В| |указе| |главы| |государства| |говорится||,| |что| |День| |русского| |языка| |учреждается| |«||в| |целях| |сохранения||,| |поддержки| |и| |развития| |русского| |языка| |как| |общенационального| |достояния| |народов| |Российской| |Федерации||,| |средства| |международного| |общения| |и| |неотъемлемой| |части| |культурного| |и| |духовного| |наследия| |мировой| |цивилизации||»||.
Об| |уровне| |грамотности| |российской| |молодёжи| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Астап| |Блендер| |как| |софетский| |поциэнт||»
В| |Париж||!
Секретарь| |земской| |управы| |Грязнов| |и| |учитель| |уездного| |училища| |Лампадкин| |однажды| |под| |вечер| |возвращались| |с| |именин| |полицейского| |надзирателя| |Вонючкина||.
Идя| |под| |руку||,| |они| |вместе| |очень| |походили| |на| |букву| |«||Ю||»||.
Грязнов| |тонок||,| |высок| |и| |жилист||,| |одет| |в| |обтяжку| |и| |похож| |на| |палку||,| |а| |Лампадкин| |толст||,| |мясист||,| |одет| |во| |всё| |широкое| |и| |напоминает| |ноль||.
Оба| |были| |навеселе| |и| |слегка| |пошатывались||.
—| |Рекомендована| |новая| |грамматика| |Грота||,
—| |бормотал| |Лампадкин||,| |всхлипывая| |своими| |полными| |грязи| |калошами||.
—| |Грот| |доказывает| |ту| |теорию||,| |что| |имена| |прилагательные| |в| |родительном| |падеже| |единственного| |числа| |мужеского| |рода| |имеют| |не| |аго||,| |а| |ого||…
Вот| |тут| |и| |понимай||!
Вчера| |Перхоткина| |без| |обеда| |за| |ого| |в| |слове| |золотого| |оставил||,| |а| |завтра||,| |значит||,| |должен| |буду| |перед| |ним| |глазами| |лупать||…
Стыд||!
Срам||!
Но| |Грязнов| |не| |слушал| |ученых| |разговоров| |педагога||.
Всё| |его| |внимание| |было| |обращено| |на| |грязный| |мостик| |перед| |трактиром| |Ширяева||,| |где| |на| |этот| |раз| |происходило| |маленькое| |недоразумение||.
Дюжины| |две| |обывательских| |собак||,| |сомкнувшись| |цепью||,| |окружали| |черную| |шершавую| |дворняжку| |и| |наполняли| |воздух| |протяжным||,| |победным| |лаем||.
Дворняжка| |вертелась||,| |как| |на| |иголках||,| |скалила| |на| |врагов| |зубы| |и| |старалась| |поджать| |как| |можно| |дальше| |под| |живот| |свой| |ощипанный| |хвост||.
Случай| |не| |важный||,| |но| |секретарь| |управы| |принадлежит| |к| |числу| |тех| |восприимчивых||,| |легко| |воспламеняющихся| |натур||,| |которые| |не| |могут| |равнодушно| |видеть||,| |если| |кто| |ссорится| |или| |дерется||.
Поравнявшись| |с| |группой| |собак||,| |он| |не| |утерпел||,| |чтобы| |не| |вмешаться||.
—| |Рви| |его||!
Куси||,| |анафему||!
Фюйть||!
—| |начал| |он| |рычать| |и| |подсвистывать||,| |примыкая| |к| |собачьей| |цепи||.
—| |Рррр||…
Так| |его||!
Жарь||!
И||,| |чтобы| |еще| |больше| |раззадорить| |собак||,| |он| |нагнулся| |и| |дернул| |дворняжку| |за| |заднюю| |ногу||.
Та| |взвизгнула| |и||,| |прежде| |чем| |Грязнов| |успел| |поднять| |руку||,| |укусила| |его| |за| |палец||.
Тотчас| |же||,| |словно| |испугавшись| |своей| |смелости||,| |она| |перепрыгнула| |через| |цепь||,| |мимоходом| |цапнула| |Лампадкина| |за| |икру| |и| |побежала| |вдоль| |по| |улице||.
Собаки| |за| |ней||…
—| |Ах||,| |ты||,| |шут||!
—| |закричал| |ей| |вслед| |Грязнов||,| |потрясая| |пальцем||.
—| |Чтоб| |тебя| |раздавило||,| |чёртова| |тварь||!
Лови||!
Бей||!
—| |Лови||!
—| |раздались| |голоса||,| |мешаясь| |со| |свистками||.
—| |Гони||!
Бей||!
Братцы||,| |бешеная||!
Хвост| |поджала| |и| |морду| |вниз| |держит||!
Самая| |она| |и| |есть| |бешеная||!
Тю||!
Приятели| |дождались||,| |когда| |собаки| |скрылись| |из| |виду||,| |взялись| |под| |руки| |и| |пошли| |дальше||.
Придя| |домой| |(||педагог| |за| |7| |руб||.| |в| |месяц| |жил| |и| |столовался| |у| |секретаря||)||,| |они| |уже| |забыли| |историю| |с| |дворняжкой||…
Сняв| |грязные| |брюки| |и| |развесив| |их| |для| |просушки| |на| |дверях||,| |они| |занялись| |чаепитием||.
Настроение| |духа| |у| |обоих| |было| |отменное||,| |философски-благодушное||…
Но| |часа| |через| |полтора||,| |когда| |они| |с| |теткой||,| |свояченицей| |и| |с| |четырьмя| |сестрами| |Грязнова| |сидели| |за| |столом| |и| |играли| |в| |фофана||,| |вдруг| |неожиданно| |явился| |уездный| |врач| |Каташкин| |и| |несколько| |нарушил| |их| |покой||.
—| |Ничего||,| |ничего||…| |я| |не| |дама||!
—| |начал| |пришедший||,| |видя||,| |как| |секретарь| |и| |педагог| |стараются| |скрыть| |под| |столом| |свои| |невыразимые| |и| |босые| |ноги||.
—| |Меня||,| |господа||,| |к| |вам| |прислали||!
Говорят||,| |что| |вас| |обоих| |укусила| |собака||!
—| |Как| |же||,| |как| |же||…| |укусила||,
—| |сказал| |Грязнов||,| |ухмыляясь| |во| |всё| |лицо||.
—| |Очень| |приятно||!
Садитесь||,| |Митрий| |Фомич||!
Давно| |не| |видались||,| |побей| |меня| |бог||…
Чаю| |не| |хотите| |ли||?
Глаша||,| |водочку| |принеси||!
Вы| |чем| |закусывать| |будете||:| |редькой| |или| |колбасой||?
—| |Говорят||,| |что| |собака| |бешеная||!
—| |продолжая| |доктор||,| |встревоженно| |глядя| |на| |приятелей||.
—| |Бешеная| |она| |или| |нет||,| |но| |все-таки| |нельзя| |относиться| |так| |небрежно||.
Чем| |чёрт| |не| |шутит||?
Покажите||-||ка||,| |где| |она| |вас| |укусила||?
—| |А||,| |да| |наплюйте||!
—| |махнул| |рукой| |секретарь||.
—| |Укусила| |чуть-чуть||…| |за| |палец||…
От| |этого| |не| |сбесишься||…
Может||,| |вы| |пиво| |пить| |будете||?
Глашка||,| |беги| |к| |жидовке| |и| |скажи||,| |чтоб| |в| |долг| |две| |бутылки| |пива| |дала||!
Каташкин| |сел| |и||,| |насколько| |у| |него| |хватало| |силы| |перекричать| |пьяных||,| |начал| |пугать| |их| |водобоязнью||…
Те| |сначала| |ломались| |и| |бравировали||,| |но| |потом| |струсили| |и| |показали| |ему| |укушенные| |места||.
Доктор| |осмотрел| |раны||,| |прижег| |их| |ляписом| |и| |ушел||.
После| |этого| |приятели| |легли| |спать| |и| |долго| |спорили| |о| |том||,| |из| |чего| |делается| |ляпис||.
На| |другой| |день| |утром| |Грязнов| |сидел| |на| |самой| |верхушке| |высокого| |тополя| |и| |привязывал| |там| |скворечню||.
Лампадкин| |стоял| |внизу| |под| |деревом| |и| |держал| |молоток| |и| |веревочки||.
Садик| |секретаря| |был| |ещё| |весь| |в| |снегу||,| |но| |от| |каждой| |веточки| |и| |мокрой| |коры| |деревьев| |так| |и| |веяло| |весной||.
—| |Грот| |доказывает| |ещё| |ту| |теорию||,| |—| |бормотал| |педагог||,| |—| |что| |ворота| |не| |среднего| |рода||,| |а| |мужеского||.
Гм||…
Значит||,| |писать| |нужно| |не| |красныя| |ворота||,| |а| |красные||…
Ну||,| |это| |пусть| |он| |оближется||!
Скорей| |в| |отставку| |подам||,| |чем| |изменю| |насчёт| |ворот| |свои| |убеждения||.
И| |педагог| |раскрыл| |уже| |рот| |и| |величественно| |поднял| |вверх| |молоток||,| |чтобы| |начать| |громить| |ученых| |академиков||,| |как| |в| |это| |время| |скрипнула| |садовая| |калитка||,| |и| |в| |сад| |нежданно-негаданно||,| |словно| |чёрт| |из| |люка||,| |вошел| |уездный| |предводитель| |Позвоночников||.
Увидев| |его||,| |Лампадкин| |от| |изумления| |побледнел| |и| |выронил| |молоток||.
—| |Здравствуйте||,| |милейший||!
—| |обратился| |к| |нему| |предводитель||.
—| |Ну||,| |как| |ваше| |здоровье||?
Говорят||,| |что| |вас| |и| |Грязнова| |вчера| |бешеная| |собака| |искусала||!
—| |Может||,| |она| |вовсе| |не| |бешеная||!
—| |пробормотал| |с| |верхушки| |тополя| |Грязнов||.
—| |Одни| |только| |бабьи| |разговоры||!
—| |Может| |быть||;| |а| |может| |быть||,| |и| |бешеная||!
—| |сказал| |предводитель||.
—| |Так| |ведь| |нельзя| |рассуждать||…
На| |всякий| |случай| |нужно| |принять| |меры||!
—| |Какие| |же| |меры||-||с||?
—| |тихо| |спросил| |педагог||.
—| |Нас| |вчера| |прижигали||-||с||!
—| |Сейчас| |мне| |говорил| |доктор||,| |но| |этого| |недостаточно||.
Нужно| |что-нибудь| |более| |радикальное||.
В| |Париж| |бы| |ехали||,| |что| |ли||…
Да| |так||,| |вероятно||,| |и| |придется| |вам| |сделать||:| |езжайте| |в| |Париж||!
Педагог| |выронил| |веревочки| |и| |окаменел||,| |а| |секретарь| |от| |удивления| |едва| |не| |свалился| |с| |дерева||…
—| |В| |Пари-иж||?
—| |протянул| |он||.
—| |Да| |что| |я| |там| |буду| |делать||?
—| |Вы| |поедете| |к| |Пастеру||…
Конечно||,| |это| |немножко| |дорого| |будет| |стоить||,| |—| |но| |что| |делать||?
Здоровье| |и| |жизнь| |дороже||…
И| |вы| |успокоитесь||,| |да| |и| |мы| |будем| |покойны||…
Я| |сейчас| |говорил| |с| |председателем| |Иваном| |Алексеичем||.
Он| |думает||,| |что| |управа| |даст| |вам| |на| |дорогу||…
С| |своей| |стороны| |моя| |жена| |жертвует| |вам| |двести| |рублей||…
Что| |же| |вам| |ещё| |нужно||?
Собирайтесь||!
А| |пачпорты| |я| |быстро| |вам| |выхлопочу||…
—| |Сбесились||,| |чудаки||!
—| |ухмыльнулся| |Грязнов| |по| |уходе| |предводителя||.
—| |В| |Париж||!
Ах||,| |дурни||,| |прости| |господи||!
Добро| |бы| |ещё| |в| |Москву| |или| |в| |Киев||,| |а| |то| |—| |на| |тебе||!..
в| |Париж||!
И| |из-за| |чего||?
Хоть| |бы| |собака| |путевая||,| |породистая| |какая||,| |а| |то| |из-за| |дворняжки| |—| |тьфу||!
Скажи| |на| |милость||,| |каких| |аристократов| |нашёл||:| |в| |Париж||!
Чтоб| |я| |пропал||,| |ежели| |поеду||!
Педагог| |долго| |в| |раздумье| |глядел| |на| |землю||,| |потом| |весело| |заржал| |и| |сказал| |вдохновенным| |голосом||:
—| |Знаешь||,| |что||,| |Вася||?
Поедем||!
Накажи| |меня| |господь||,| |поедем||!
Ведь| |Париж||,| |заграница||…
Европа||!
—| |Чего| |я| |там| |не| |видел||?
Ну| |его||!
—| |Цивилизация||!
—| |продолжал| |восторгаться| |Лампадкин||.
—| |Господи||,| |какая| |цивилизация||!
Виды| |эти||,| |разные| |Везувии||…| |окрестности||!
Что| |ни| |шаг||,| |то| |и| |окрестности||!
Ей-богу||,| |поедем||!
—| |Да| |ты| |очумел||,| |Илюшка||!
Что| |мы| |там| |с| |немцами| |делать| |будем||?
—| |Там| |не| |немцы||,| |а| |французы||!
—| |Один| |шут||!
Что| |я| |с| |ними| |буду| |делать||?
На| |них| |глядючи||,| |я| |со| |смеху| |околею||!
При| |моём| |характере| |я| |их| |всех| |там| |перебью||!
Поезжай| |только||,| |так| |сам| |не| |рад| |будешь||…
И| |оберут| |и| |оскоромишься||…
А| |ещё||,| |чего| |доброго||,| |вместо| |Парижа| |попадешь| |в| |такую| |поганую| |страну||,| |что| |потом| |лет| |пять| |плевать| |будешь||…
Грязнов| |наотрез| |отказался| |ехать||,| |но||,| |тем| |не| |менее||,| |вечером| |того| |же| |дня| |приятели| |ходили||,| |обнявшись||,| |по| |городу| |и| |рассказывали| |встречным| |о| |предстоящей| |поездке||.
Секретарь| |был| |угрюм||,| |зол| |и| |беспокоен||,| |педагог| |же| |восторженно| |размахивал| |руками| |и| |искал||,| |с| |кем| |бы| |поделиться| |своим| |счастьем||…
—| |Всё| |бы| |ничего||,| |коли| |б| |не| |этот| |Париж||!
—| |утешал| |себя| |вслух| |Грязнов||.
—| |Не| |жизнь||,| |а| |малина||!
Все| |жалостно| |на| |тебя| |смотрят||,| |везде||,| |куда| |ни| |придешь||,| |закуска| |и| |выпивка||,| |все| |деньги| |дают||,| |но||…| |Париж||!
За| |каким| |шутом| |я| |туда| |поеду||?
Прощай||,| |братцы||!
—| |останавливал| |он| |встречных||.
—| |В| |Париж| |едем||!
Не| |поминай| |лихом||!
Может||,| |и| |не| |увидимся| |больше||.
Через| |пять| |дней| |на| |местной| |станции| |происходили| |торжественные| |проводы| |секретаря| |и| |педагога||.
Провожать| |собрались| |все| |интеллигенты||,| |начиная| |с| |предводителя| |и| |кончая| |подслеповатым| |пасынком| |надзирателя| |Вонючкина||.
Предводительша| |снабдила| |путешественников| |двумя| |рекомендательными| |письмами||,| |а| |мировиха| |дала| |им| |сто| |рублей| |с| |просьбой| |купить| |по| |образчику| |материи||…
Благопожеланиям||,| |вздохам| |и| |стенаниям| |конца| |не| |было||.
Тётка||,| |свояченица| |и| |четыре| |сестры| |Грязнова| |разливались| |в| |три| |ручья||.
Педагог||,| |видимо||,| |храбрился| |и| |не| |унывал||,| |секретарь| |же||,| |выпивший| |и| |расчувствовавшийся||,| |всё| |время| |надувался||,| |чтобы| |не| |заплакать||…
Когда| |пробил| |второй| |звонок||,| |он| |не| |вынес| |и| |разревелся||…
—| |Не| |поеду||!
—| |рванулся| |он| |от| |вагона||.
—| |Пусть| |лучше| |сбешусь||,| |чем| |к| |пастору| |ехать||!
Ну| |его||!
Но| |его| |убедили||,| |утешили| |и| |посадили| |в| |вагон||.
Поезд| |тронулся||.
Если| |держаться| |строго| |хронологического| |порядка||,| |то| |не| |дальше||,| |как| |через| |четыре| |дня| |после| |проводов||,| |сёстры| |Грязнова||,| |сидя| |у| |окошка| |и| |тоскуя||,| |увидели| |вдруг| |идущего| |домой| |Лампадкина||.
Педагог| |был| |красен||,| |выпачкан| |в| |грязи| |и| |то| |и| |дело| |ронял| |свой| |чемодан||.
Сначала| |девицы| |думали||,| |что| |это| |привидение||,| |но| |скоро||,| |когда| |стукнула| |калитка| |и| |послышалось| |из| |сеней| |знакомое| |сопенье||,| |явление| |потеряло| |свой| |спиритический| |характер||.
Сестры| |замерли| |от| |удивления| |и||,| |вместо| |вопроса||,| |обратили| |к| |пришедшему| |свои| |вытянувшиеся||,| |побледневшие| |лица||.
Педагог| |замигал| |глазами| |и| |махнул| |рукой||,| |потом| |заплакал| |и| |еще| |раз| |махнул| |рукой||.
—| |Приехали| |это| |мы| |в| |Курск||…
—| |начал| |он||,| |хрипло| |плача||.
—| |Вася| |мне| |и| |говорит||:
«||На| |вокзале||,| |говорит||,| |дорого| |обедать||,| |а| |пойдем||,| |говорит||,| |тут| |около| |вокзала| |трактир| |есть||.
Там| |и| |пообедаем||»||.
Мы| |взяли| |с| |собой| |чемоданы| |и| |пошли| |(||педагог| |всхлипнул||)||…
А| |в| |трактире| |Вася| |рюмку| |за| |рюмкой||,| |рюмку| |за| |рюмкой||…
«||Ты||,| |кричит||,| |меня| |на| |погибель| |везешь||!||»
Шуметь| |начал||…
А| |как| |после| |водки| |херес| |стал| |пить||,| |то||…| |протокол| |составили||.
Дальше| |—| |больше| |и||…| |всё| |до| |копейки||!
Еле| |на| |дорогу| |осталось||…
—| |Где| |же| |Вася||?
—| |встревожились| |девицы||.
—| |В| |Ку||…| |Курске||…
Просил||,| |чтоб| |вы| |ему| |скорей| |на| |дорогу| |денег| |выслали||…
Педагог| |мотнул| |головой||,| |утер| |лицо| |и| |добавил||:
—| |А| |Курск| |хороший| |город||!
Очень| |хороший||!
С| |удовольствием| |там| |день| |прожил||…
Хромированный| |планшет
Продажи| |ПК| |от| |Google| |могут| |начаться| |под| |Рождество
Если| |верить| |слухам||,| |долгожданный| |планшетный| |компьютер| |от| |Google| |на| |базе| |Chrome| |OS| |появится| |на| |прилавках| |американских| |магазинов| |ровно| |за| |месяц| |до| |Рождества| |—| |26| |ноября||,| |когда| |начнутся| |рождественские| |распродажи||.
Производить| |этот| |компьютер| |будет| |то| |ли| |HTC||,| |то| |ли| |Motorola||,| |а| |продавать| |—| |Verizon||,| |причём| |чуть| |ли| |не| |бесплатно||.
Слухам| |верить| |обычно| |не| |стоит||,| |тем| |более| |в| |IT-индустрии||.
Количество| |несбывшихся| |ожиданий| |и| |невыполненных| |обещаний| |здесь| |настолько| |велико||,| |что| |для| |них| |придуман| |даже| |специальный| |термин| |—| |vapourware| |(||«||паровое| |обеспечение||»||)| |—| |по| |аналогии| |с| |программным| |обеспечением||,| |software||.
В| |распространённую| |техноблогом| |Download| |Squad| |информацию| |о| |сроках| |продаж| |планшетного| |компьютера| |с| |Chrome| |OS| |верится||,| |впрочем||,| |легко||,| |поскольку| |всё| |логично||.
Во| |всяком| |случае| |в| |информацию| |поверили| |и| |поспешили| |разнести| |благую| |весть| |все| |профильные| |издания||,| |даже| |добавив| |подробностей||.
Google| |официально| |пообещала| |выпустить| |Chrome| |OS| |в| |2010| |году||.
А| |конец| |года| |уже| |близок||.
Близок| |и| |самый| |активный| |—| |с| |точки| |зрения| |маркетинга| |—| |месяц| |продаж| |бытовой| |электроники||:| |традиционный| |для| |США| |период| |заготовки| |рождественских| |подарков||,| |который| |начинается| |в| |«||чёрную| |пятницу||»||,| |26| |ноября||.
Так| |что| |срок||,| |который| |молва| |даёт| |Google||,| |вполне| |реалистичный||.
Что| |касается| |HTC||,| |то| |и| |это| |похоже| |на| |правду||.
В| |конце| |концов| |именно| |HTC| |была| |первой| |компанией||,| |которая| |взялась| |за| |производство| |смартфонов| |с| |операционной| |системой| |Android||.
И| |даже| |первый| |«||настоящий||»| |гуглофон| |от| |самой| |Google| |—| |Nexus| |One| |—| |выпускает| |эта| |же| |тайваньская| |фирма||.
По| |другой| |версии||,| |впрочем||,| |пальму| |первенства| |производителя| |планшетника| |Google| |может| |получить| |Motorola||.
Кто| |бы| |ни| |был| |производителем| |железа||,| |наблюдатели| |сходятся| |на| |том||,| |что| |основой| |аппаратной| |начинки| |будет| |платформа| |Tegra| |2| |фирмы| |NVidia| |и| |10-дюймовый| |сенсорный| |дисплей| |с| |размерами| |1280| |на| |720| |пикселей||.
В| |планшетнике| |будет| |2| |Гб| |оперативной| |памяти| |и| |твердотельный| |жёсткий| |диск| |на| |32| |Гб||.
Кроме| |того| |—| |полный| |набор| |беспроводных| |интерфейсов||:| |Wi-Fi||,| |Bluetooth| |и| |LTE||,| |а| |также| |модуль| |GPS||,| |веб-камера| |и| |ридер| |карт| |памяти||.
Но| |главное||,| |конечно||,| |—| |это| |не| |столько| |железо| |планшетника||,| |сколько| |его| |программное| |обеспечение||.
Chrome| |OS||,| |официально| |представленная| |публике| |19| |ноября| |2009| |года||,| |—| |принципиально| |новая| |операционная| |система||,| |базирующаяся| |целиком| |на| |интернет-браузере||.
Файловой| |системы| |для| |жёсткого| |диска| |в| |Chrome| |OS| |не| |предусмотрено||:| |файлы| |можно| |будет| |хранить| |только| |онлайн||.
Это| |непривычно| |и||,| |может| |быть||,| |не| |слишком| |удобно||,| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |меньше| |риск| |их| |потерять| |вместе| |с| |устройством||.
Впрочем||,| |у| |пользователя| |останется| |доступ| |к| |картам| |памяти||,| |которые||,| |по| |всей| |вероятности||,| |и| |будут| |выполнять| |привычную| |для| |многих| |функцию| |локального| |хранения| |файлов||.
Все| |приложения| |в| |«||онлайновой||»| |операционной| |системе| |будут| |веб-приложениями||,| |а| |потому| |планшетка| |будет| |полноценно| |работать| |только| |онлайн||,| |что| |по| |нынешним| |временам||,| |впрочем||,| |не| |слишком| |сложно| |устроить||.
Не| |исключено||,| |что| |офисные| |программы| |из| |пакета| |Google| |Docs| |смогут| |работать| |и| |офлайн| |—| |в| |конце| |концов||,| |когда-то| |они| |были| |на| |это| |способны||.
Но| |основная| |масса| |приложений| |будет| |онлайновой||.
Более| |того||,| |Google| |уже| |анонсировала| |будущий| |Chrome| |Web| |Store||,| |в| |котором| |разработчики| |смогут| |размещать| |свои| |приложения||.
Причём| |в| |том| |числе| |и| |платные||.
Google| |собирается| |взимать| |с| |программистов| |скромную| |плату| |—| |5| |долларов||,| |но| |будет| |отдавать| |им| |95||%| |собранных| |с| |пользователей| |денег||.
Условия| |более| |чем| |конкурентные| |в| |сравнении| |с| |App| |Store| |у| |Apple||,| |которая| |отдаёт| |продавцам| |софта| |70||%| |денег||,| |получая| |с| |них| |минимум| |99| |долларов| |за| |годовую| |лицензию||.
Сравнение| |с| |Apple| |неизбежно||.
Компания| |Стива| |Джобса| |фактически| |заново| |(||если| |считать| |провальный| |старт| |с| |интернет-устройствами||,| |сделанный| |несколько| |лет| |назад| |на| |базе| |Windows||)| |открыла| |рынок| |планшетных| |компьютеров||.
И| |пока||,| |в| |сущности||,| |целиком| |его| |и| |занимает||,| |продав| |только| |за| |первые| |80| |дней| |3| |млн| |штук||.
Успех| |iPad| |оказался||,| |судя| |по| |всему||,| |неожиданным| |и| |для| |самой| |Apple||,| |которая| |была| |вынуждена| |отложить| |начало| |продаж| |в| |других| |странах||,| |и| |для| |производителей| |нетбуков||,| |которые| |начали| |потихоньку| |сокращать| |поставки||,| |испытывая| |серьёзное| |давление| |со| |стороны| |«||яблочной| |таблетки||»||.
Продажи| |планшетника| |от| |Google| |в| |результате| |начнутся| |в| |крайне| |непростых| |условиях||:| |iPad| |до| |сих| |пор| |разлетается| |как| |пирожки||,| |несмотря| |на| |свою| |приличную| |цену||.
И||,| |потом||,| |Apple| |не| |дремлет||.
По| |слухам||,| |компания| |Джобса| |готовит| |уменьшенную||,| |7-дюймовую| |версию| |iPad||,| |возможно||,| |уже| |с| |новым| |—| |«||сетчатым||»| |—| |дисплеем| |с| |повышенной| |контрастностью||.
Кроме| |того||,| |к| |рождественским| |распродажам||,| |не| |исключено||,| |подоспеют| |планшетники| |и| |других| |производителей||,| |уже| |обзавидовавшихся| |успеху| |Apple||.
Сможет| |ли| |Google| |(||вместе| |с| |производителем| |железа||)| |составить| |конкуренцию| |Apple| |и| |всем| |желающим| |откусить| |от| |«||планшетного| |пирога||»| |—| |большой| |вопрос||.
За| |Google| |нет| |такой| |же| |армии| |поклонников| |продукции| |Apple||.
Отказаться| |от| |возможности| |автономной| |работы| |с| |документами| |сможет| |и| |захочет| |не| |каждый| |пользователь||.
Нелишним| |будет| |заметить||,| |что| |и| |доверие| |к| |Google||,| |учитывая| |последние| |скандалы| |по| |поводу| |сканирования| |«||гугломобилями||»| |частных| |Wi-Fi-сетей||,| |никак| |не| |повышают| |желания| |доверять| |Google| |хранение| |своих| |частных| |данных||.
На| |эти| |«||против||»||,| |однако||,| |могут| |найтись| |аргументы| |и| |«||за||»||.
Значимость| |бренда| |Google| |вряд| |ли| |можно| |переоценить| |—| |её| |поисковик| |как| |был||,| |так| |и| |остаётся| |самой| |популярной| |и| |посещаемой| |веб-страницей| |в| |мире||.
Google| |—| |и| |об| |этом| |тоже| |шепчет| |молва| |—| |выводит| |планшетник| |в| |США| |при| |поддержке| |оператора| |Verizon||,| |который||,| |возможно||,| |станет| |продавать| |устройства| |по| |минимальной| |цене| |а-ля| |iPhone||,| |всего| |лишь| |нагружая| |пользователей| |тарифным| |контрактом| |на| |беспроводную| |передачу| |данных||.
Наконец||,| |Google||,| |возможно||,| |припасёт| |для| |пользователей| |тот| |же| |сюрприз||,| |что| |и| |Джобс||,| |выведший| |на| |рынок| |iPad| |как| |многофункциональное| |устройство| |с| |функцией| |букридера||.
Планировавшийся| |на| |лето| |запуск| |онлайнового| |книжного| |магазина| |Google| |Editions| |уже| |фактически| |отложен||.
Не| |исключено||,| |что| |его| |запуск| |компания| |приурочит| |к| |старту| |продаж| |планшетника||.
Учитывая||,| |что| |в| |«||закромах||»| |Google| |есть| |несколько| |миллионов| |книг||,| |то| |выбор| |планшетника| |Google| |именно| |в| |качестве| |букридера| |для| |многих| |покупателей| |подарков| |под| |ёлку| |может| |стать| |определяющим||.
Я| |бы| |от| |такого| |подарка| |точно| |не| |отказался||.
Визит| |на| |визит| |в| |ответ||.
Москва| |и| |Ереван| |по-прежнему| |друзья||.
23| |апреля| |2009| |года| |президент| |Армении| |Серж| |Саргсян| |побывал| |с| |очередным| |визитом| |в| |Москве||,| |где| |был| |принят| |Дмитрием| |Медведевым| |в| |Завидове||.
Встреча| |была| |напрямую| |связана| |с| |недавним| |визитом| |в| |Москву| |президента| |Азербайджана| |и| |с| |начавшимся| |сближением| |между| |Арменией| |и| |Турцией||.
Уже| |сложилась| |определенная| |традиция||:| |главные| |геополитические| |оппоненты| |на| |Большом| |Кавказе| |Армения| |и| |Азербайджан| |ведут| |своеобразное| |соревнование| |за| |благосклонность| |Кремля||.
Вслед| |за| |визитом| |азербайджанского| |президента| |следует| |приезд| |его| |армянского| |коллеги||,| |и| |наоборот||.
В| |промежутках| |же| |между| |визитами| |политическое| |и| |экспертное| |сообщество| |двух| |стран| |пытаются| |представить| |свои| |козыри| |в| |пользу| |необходимости| |для| |Москвы| |сделать| |наконец-то| |«||окончательный| |выбор||»||.
Естественно||,| |главным| |козырем| |является| |Карабах||.
России| |предлагают| |сделать| |выбор| |между| |нефтяными| |богатствами||,| |возможными| |будущими| |прибылями| |и| |продолжением| |стратегического| |союзничества| |(||и| |прибылями||,| |которые| |уже| |имеют| |место||)||.
Однако| |Москва| |такой| |выбор| |делать| |не| |спешит||.
Ровные| |отношения| |с| |двумя| |закавказскими| |республиками| |позволяют| |Москве| |сохранять| |свое| |влияние| |и| |в| |Ереване||,| |и| |в| |Баку||,| |хотя| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |присутствуют| |свои| |нюансы||.
Если| |говорить| |о| |российско-армянских| |отношениях||,| |то| |слова| |о| |развитии| |взаимовыгодного| |стратегического| |партнерства| |и| |многовековой| |исторической| |дружбе| |двух| |стран| |и| |народов| |по-прежнему| |являются| |неизменным| |атрибутом| |визитов| |лидеров| |государств||,| |встреч| |официальных| |лиц| |и| |научно-практических| |конференций||.
Не| |стал| |в| |этом| |плане| |исключением| |и| |визит| |23| |апреля||.
Однако| |всё| |это| |лишь| |внешний| |фон||,| |за| |которым| |скрыты| |серьезные| |проблемы||,| |объективное| |рассмотрение| |которых| |(||вместо| |их| |замалчивания| |и| |подмены| |стилистикой| |политических| |тостов||)| |необходимо||.
Перечислять| |все| |факты||,| |свидетельствующие| |об| |успешном| |продвижении| |России| |и| |Армении| |навстречу| |друг| |другу||,| |вряд| |ли| |целесообразно||.
Во-первых||,| |это| |потребует| |не| |отдельной| |статьи||,| |а| |гораздо| |более| |широкого| |формата||.
Во-вторых||,| |гораздо| |полезнее| |высветить| |и| |инвентаризировать| |проблемные| |точки||.
Действительно||,| |динамика| |двусторонних| |отношений| |сегодня| |(||особенно| |на| |фоне| |отношений| |РФ| |с| |другими| |государствами| |СНГ||)| |впечатляет||.
Особенно| |в| |области| |экономики||.
Российский| |бизнес| |имеет| |в| |Армении| |режим| |наибольшего| |благоприятствования||.
То| |же| |самое| |можно| |сказать| |о| |российских| |военных| |базах||,| |к| |которым| |здесь| |не| |в| |пример| |Грузии| |или| |Украине| |относятся| |с| |пиететом| |и| |уважением||.
Но| |в| |то| |же| |время| |трудно| |отделаться| |от| |впечатления||,| |что| |Москва| |разочарована| |тремя| |позициями| |Еревана||.
Первая| |—| |дружба| |с| |Тбилиси||,| |которая||,| |несмотря| |на| |все| |существующие| |между| |соседями| |противоречия||,| |носит| |иногда| |демонстративный| |характер||.
«||У| |Армении| |и| |Грузии| |больше| |общностей||,| |чем| |проблем||»||.
Данный| |тезис| |в| |начале| |апреля| |был| |озвучен| |президентом| |Армении| |Сержем| |Саргсяном||,| |который| |считает||,| |что| |взаимоотношения| |двух| |соседних| |стран| |в| |будущем| |«||будут| |только| |улучшаться||»||.
А| |уж| |получение| |ордена| |из| |рук| |Саакашвили| |после| |«||пятидневной| |войны||»| |было| |для| |Москвы| |и| |вовсе| |психологическим| |шоком||!
Вторая| |—| |стремление| |Еревана| |поддерживать| |ровные| |отношения| |с| |НАТО| |и| |с| |США||,| |не| |отказываясь| |от| |учений| |альянса||.
Третья| |—| |улучшение| |двусторонних| |отношений| |с| |Турцией||,| |прогресс| |в| |которых| |мог| |бы| |серьезно| |изменить| |весь| |геополитический| |ландшафт| |Южного| |Кавказа||.
Если| |же| |говорить| |о| |Ереване||,| |то| |и| |здесь| |есть| |определенное| |недовольство| |(||или| |непонимание||)| |некоторыми| |российскими| |действиями||.
Главный| |вопрос| |здесь| |следующий||:| |не| |будет| |ли| |Россия| |стремиться| |к| |тому||,| |чтобы| |разменять| |Карабах| |на| |признание| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||?
Наверное||,| |справедливо| |упрекнуть| |армянское| |общество| |в| |иррациональном| |отношении| |к| |Карабаху| |и| |возможным| |российско-азербайджанским| |закулисным| |договоренностям||.
Но| |любой| |политик||,| |работающий| |на| |Кавказе| |(||и| |вообще| |в| |Евразии||)||,| |должен| |принимать| |в| |расчет| |такой| |фактор||,| |как| |асимметрия| |восприятия||.
То||,| |что| |для| |Москвы| |представляется| |необходимым| |элементом| |внешнеполитического| |пиара| |(||реверансы| |в| |сторону| |Баку||)||,| |то| |для| |Еревана| |(||просто| |в| |силу| |его| |сложного| |географического| |и| |геополитического| |положения||)| |выглядит| |как| |серьезный| |вызов||.
Многие| |в| |Ереване| |(||возможно||,| |что| |это| |также| |иррационально| |и| |преувеличено||)| |рассматривают| |молчание| |Азербайджана| |во| |время| |«||пятидневной| |войны||»| |как| |знак| |согласия| |Москвы| |на| |определенные| |уступки| |в| |пользу| |Баку| |в| |ходе| |мирного| |урегулирования| |в| |Карабахе||.
Вообще| |ключевой| |проблемой| |в| |развитии| |двусторонних| |российско-армянских| |отношений| |является| |диспропорция| |в| |восприятии| |политики| |друг| |друга||.
Для| |Еревана| |характерна| |гиперболизация| |роли| |Москвы| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Отсюда| |и| |обсуждение| |возможной| |уступки| |Карабаха||.
Между| |тем| |очевидно||,| |что| |уступить| |можно| |только| |то||,| |чем| |владеешь||.
Влияние| |же| |России| |на| |НКР| |не| |столь| |велико| |(||и| |едва| |ли| |сопоставимо| |вообще||)| |с| |влиянием| |на| |Абхазию| |и| |Южную| |Осетию||.
Впрочем||,| |и| |НКР| |традиционно| |дистанцировалась| |от| |своеобразного| |альянса| |СНГ||-||2||,| |предпочитая| |рассматривать| |себя| |в| |одном| |контексте| |с| |Косовом| |или| |Турецкой| |Республикой| |Северного| |Кипра||,| |подчеркивая| |взаимосвязь| |своей| |проблемы| |с| |европейскими| |кейсами| |этнического| |самоопределения||,| |отрывая| |себя| |от| |евразийской| |(||постсоветской||)| |проблематики||.
Следовательно||,| |переоценивать| |«||руку| |Москвы||»| |в| |Карабахе| |вряд| |ли| |имеет| |практический| |смысл||.
Сегодня| |не| |1988| |год||,| |заинтересованность| |Кремля| |в| |этом| |регионе| |имеет| |прагматические| |основания||.
И| |эти| |основания| |вряд| |ли| |выходят| |за| |пределы| |статус-кво||,| |что| |нашло| |свое| |концентрированное| |выражение| |в| |Московской| |декларации| |от| |2| |ноября| |2008| |года||.
Для| |России| |же||,| |играющей| |не| |только| |в| |региональные| |геополитические| |игры||,| |но| |и| |в| |«||большую| |игру||»| |с| |Западом| |(||по| |крайней| |мере| |делаются| |попытки| |представить| |нынешние| |события| |в| |таком| |качестве||)||,| |проблемы| |во| |взаимоотношениях| |со| |стратегическим| |союзником| |недооцениваются||.
Во-первых||,| |как| |это| |было| |и| |есть| |в| |отношении| |со| |странами| |бывшего| |СССР||,| |играет| |свою| |роль| |уверенность| |в| |советской| |инерции||,| |позволяющей| |Москве| |сохранять| |лидирующие| |позиции| |по| |умолчанию||.
Во-вторых||,| |существует| |убеждение||,| |что| |все| |заслуги| |(||в| |данном| |случае| |без| |всякой| |иронии||,| |речь| |идет| |о| |действительных| |заслугах| |РФ| |—| |таких||,| |как| |развитие| |сети| |мобильной| |связи||,| |железнодорожного| |транспорта| |и| |гарантии| |безопасности||)| |автоматически| |дают| |право| |«||большой| |державе||»| |не| |слишком| |считаться| |с| |мнением| |своего| |стратегического| |союзника||.
В| |самом| |деле||,| |что| |бы| |потеряла| |Россия||,| |если| |бы| |провела| |публичные| |консультации| |со| |своими| |союзниками||,| |включая| |Армению||,| |по| |поводу| |действий| |в| |Южной| |Осетии| |не| |в| |сентябре| |на| |саммите| |ОДКБ| |в| |Москве||,| |а| |в| |дни| |горячего| |августа||?
Скорее| |всего||,| |Кремль| |не| |был| |бы| |единодушно| |поддержан| |во| |всем||,| |но| |какие-нибудь| |минимально| |устраивающие| |РФ| |формулировки| |были| |бы| |получены||.
То| |же| |самое| |касается| |и| |освоения| |Армении| |российским| |бизнесом||.
Спору| |нет||,| |во| |многом| |российский| |бизнес| |приносит| |в| |страну| |инвестиции||,| |несопоставимые| |с| |другими| |государствами||.
Но| |отсутствие| |прозрачности| |вокруг| |деятельности| |российских| |компаний||,| |кулуарный| |характер| |тех| |сделок||,| |которые| |можно| |было| |бы| |и| |слегка| |засветить| |(||особенно| |если| |речь| |идет| |о| |стратегически| |важных| |отраслях| |экономики||)||,| |вряд| |ли| |способствует| |укреплению| |взаимного| |доверия||.
В-третьих||,| |союзнические| |отношения| |предполагают| |качественно| |иной| |подход| |к| |армянской| |общине| |внутри| |РФ||.
И| |здесь| |мы| |снова| |возвращаемся| |к| |проблеме| |асимметрии| |восприятия||.
Для| |большой| |России| |высказывания| |того| |или| |иного| |губернатора| |не| |играют| |такой| |роли||,| |как| |для| |маленькой| |Армении||,| |где| |они||,| |как| |правило||,| |переоцениваются| |и| |рассматриваются| |чрезвычайно| |эмоционально||.
В| |условиях| |формирования| |нового| |статус-кво| |на| |Большом| |Кавказе| |и| |Москве||,| |и| |Еревану| |надо| |быть| |более| |реалистичными| |в| |оценке| |мотивов| |друг| |друга||,| |отказаться| |от| |завышенных| |ожиданий| |(||дабы| |потом| |не| |испытывать| |мучительное| |разочарование||)||.
Сегодня| |надо| |принять| |как| |данность||,| |что| |ни| |Москва| |не| |признает| |независимость| |НКР||,| |ни| |Ереван| |не| |сделает| |того| |же| |в| |отношении| |двух| |бывших| |грузинских| |автономий||.
Кремль| |не| |откажется| |сотрудничать| |с| |Баку||,| |не| |будет| |делать| |окончательного| |выбора| |между| |Арменией| |и| |Азербайджаном||.
Но| |и| |Ереван| |не| |откажется| |от| |выгодного| |взаимодействия| |с| |Западом| |и| |той| |же| |Грузией| |(||через| |которую| |идет| |почти| |2/3| |всей| |внешней| |торговли| |Армении||)||.
В| |конце| |концов||,| |географию| |не| |выбирают||.
В| |этом| |плане| |показателен| |опыт| |США||,| |которые| |фактически| |закрывают| |глаза| |на| |сотрудничество| |Армении| |с| |Ираном| |(||а| |что| |еще| |делать| |при| |такой| |сложной| |политической| |географии||?||)||.
Таким| |образом||,| |сверхзадачей| |для| |дипломатов| |двух| |стран| |могло| |бы| |стать| |прояснение| |сложных| |моментов||,| |дезавуирование| |взаимных| |фобий||,| |страхов||,| |подозрений| |и| |недоговоренностей||.
За| |17| |лет||,| |прошедших| |после| |распада| |СССР||,| |обе| |страны| |много| |выиграли| |от| |взаимовыгодного| |сотрудничества||.
Сегодня| |главное| |—| |укреплять| |эту| |выгоду||,| |отбрасывая| |ненужные| |эмоции| |и| |ревность| |и| |принимая| |во| |внимание| |реальные| |мотивы| |партнера| |и||,| |естественно||,| |объективные| |ограничители||,| |существующие| |и| |для| |РФ||,| |и| |для| |Армении||.
Пациенты| |с| |ВИЧ| |направили| |президенту| |открытое| |письмо||.
Авторы| |послания| |просят| |изменить| |правила| |проведения| |клинических| |исследований||,| |чтобы| |сохранить| |анонимность| |персональных| |данных||.
Организации| |ВИЧ-инфицированных| |россиян| |направили| |открытое| |письмо| |Дмитрию| |Медведеву||,| |сообщает| |medportal.ru||.
В| |послании| |говорится||,| |что| |введённые| |недавно| |правила| |обязательного| |страхования| |жизни| |и| |здоровья| |участников| |клинических| |исследований| |нарушают| |право| |пациентов| |на| |конфиденциальность| |медицинской| |информации||.
В| |соответствии| |с| |постановлением| |правительства||,| |утверждённым| |в| |сентябре| |2010| |года||,| |организаторы| |клинического| |исследования| |обязываются| |прилагать| |к| |договору| |обязательного| |страхования| |участвующих| |в| |исследовании| |пациентов| |их| |поимённый| |список||,| |с| |указанием| |паспортных| |данных||,| |места| |работы| |и| |места| |жительства||.
Таким| |образом||,| |постановление| |требует| |раскрытия| |персональных| |данных| |пациентов| |третьим| |лицам||.
В| |частности||,| |эти| |данные| |попадут| |в| |распоряжение| |страховых| |и| |фармацевтических| |компаний||.
Подобная| |практика||,| |как| |отмечается| |в| |обращении||,| |противоречит| |нормам| |медицинской| |этики| |и| |международной| |практике| |проведения| |клинических| |исследований||.
«||Раньше| |страховая| |компания| |заключала| |один| |договор| |с| |организатором| |испытаний| |и| |по| |этому| |общему| |договору| |были| |одновременно| |застрахованы| |все| |пациенты||,| |их| |персональные| |данные| |нигде| |не| |фигурировали||»||,| |—| |пояснил| |представитель| |Международной| |коалиции| |по| |готовности| |к| |лечению| |ВИЧ| |Владимир| |Осин||.
Как| |отмечается| |в| |обращении||,| |нарушение| |врачебной| |тайны||,| |предусмотренное| |постановлением| |правительства||,| |особенно| |сильно| |ударит| |по| |пациентам||,| |страдающим| |стигматизированными| |заболеваниями| |—| |ВИЧ-инфекцией||,| |хроническими| |гепатитами||,| |туберкулёзом||,| |психиатрическими| |заболеваниями| |и| |т||.||д||.
Google||,| |ты| |попал| |на| |ТВ
Интернет-гигант| |всё| |ближе| |к| |выходу| |на| |рынок| |телевизионных| |услуг
Интернет-компания| |Google| |официально| |представила| |свой| |новый| |проект| |—| |Google| |TV||.
Пользователям| |он| |должен| |существенно| |облегчить| |жизнь||:| |легко| |находить| |нужные| |телепередачи||,| |идущие| |в| |эфире||,| |и| |даже| |смотреть| |видео| |на| |специализированных| |порталах| |вроде| |Netflix||,| |Video| |On| |Demand| |от| |Amazon| |и| |YouTube||.
Для| |пользователей| |Google| |TV| |будет| |бесплатным| |—| |взамен| |зритель| |будет| |смотреть| |рекламу||.
Цена| |аппаратной| |части| |платформы| |пока| |неизвестна||.
В| |рамках| |конференции| |для| |разработчиков| |Google| |I/O||,| |прошедшей| |в| |Сан-Франциско||,| |интернет-гигант| |вместе| |с| |Intel||,| |Sony| |и| |Logitech| |презентовали| |Google| |TV| |—| |открытую| |платформу||,| |расширяющую| |функционал| |телевизоров| |за| |счёт| |использования| |возможностей| |интернета||.
Но| |проект| |этот| |не| |только| |«||программный||»||,| |но| |и| |«||железный||»||:| |партнёры| |Google| |спроектируют| |телевизионные| |приставки||,| |доступ| |с| |которых| |к| |Сети| |будет| |возможен| |даже| |для| |«||чайников||»||.
Причём| |проект| |поддерживают| |также| |компании||,| |как| |Best| |Buy||,| |DISH| |Network| |и| |Adobe||.
С| |программной| |точки| |зрения| |решение| |Google| |TV| |сделано| |на| |платформе| |Android||,| |а| |также| |использует| |технологии| |браузера| |Google| |Chrome| |и| |поддерживает| |плагин| |Adobe| |Flash| |10.1||.
Аппаратную| |часть| |разработали| |партнёры| |проекта||:| |Intel| |внедрила| |в| |продукт| |чип| |Atom||,| |Sony| |упаковала| |консоль| |в| |свой| |корпус||,| |а| |Logitech| |создаёт| |для| |него| |пульт| |с| |QWERTY-клавиатурой||.
Швейцарский| |производитель| |периферии| |также| |возьмётся| |за| |разработку| |HDTV-камеры| |и| |видеочата| |для| |проекта||.
Модули| |Google| |TV| |будут| |либо| |встраиваться| |непосредственно| |в| |телевизор||,| |либо| |подключаться| |к| |нему| |—| |тогда| |это| |будет| |внешнее| |устройство| |размером| |в| |27| |мм2| |и| |потребляющее| |7||―||9| |Вт| |электроэнергии||.
В| |Google| |заявляют||,| |что| |этого| |хватит| |для| |воспроизводства| |аудио-| |и| |видеоконтента| |«||на| |уровне| |домашнего| |кинотеатра||»||.
Продукт| |создан| |для| |работы| |с| |любым| |оператором| |платного| |телевидения||,| |однако| |на| |момент| |запуска| |наиболее| |полноценный| |опыт| |взаимодействия| |с| |платформой| |смогут| |получить| |абоненты| |сети| |DISH| |Network||.
Sony| |объявила| |о| |запуске| |Sony| |Internet| |TV||,| |модельного| |ряда| |телевизоров| |с| |интегрированной| |платформой| |Google| |TV||.
Осенью| |2010| |года| |первые| |модели| |как| |отдельно| |стоящей| |телевизионной| |панели||,| |так| |и| |ТВ-комплекта||,| |включающего| |Blu-ray| |проигрыватель||,| |будут| |представлены| |на| |американском| |рынке||.
Международный| |релиз| |продукта| |выйдет| |в| |2011| |году||.
Когда| |чипы| |Google| |TV| |появятся| |в| |России||,| |в| |российском| |офисе| |компании| |«||Часкору||»| |уточнить| |не| |смогли||.
О| |цене| |устройства| |пока| |тоже| |неизвестно||.
Эксперты| |оценивают| |стоимость| |будущей| |приставки| |в| |100||―||150| |долларов||.
В| |России| |она| |может| |стоить| |и| |дороже||.
«||На| |экране| |своего| |телевизора| |пользователи| |теперь| |смогут| |получить| |доступ| |как| |к| |своим| |любимым| |телеканалам||,| |так| |и| |к| |онлайн-вселенной| |и| |«||облачной||»| |информации| |и| |приложениям||,| |включая| |Adobe||®| |Flash| |контент||,| |не| |покидая| |домашнего| |кресла| |и| |с| |той| |же| |лёгкостью||,| |что| |и| |при| |использовании| |обычного| |браузера||,| |—| |говорится| |в| |пресс-релизе| |Google||.
—| |Google| |TV| |представляет| |интегрированный| |подход| |к| |поиску||,| |позволяя| |пользователям| |легко| |находить| |нужный| |контент| |на| |бесплатных| |вещательных| |телеканалах||,| |в| |программах| |сетей| |платного| |телевидения||,| |устройствах| |цифровой| |записи| |и| |на| |онлайновых| |платформах||,| |в| |том| |числе| |с| |возможностью| |синхронного| |воспроизведения| |в| |нескольких| |«||окнах||»||.
Радоваться| |появлению| |нового| |продукта| |должны| |и| |разработчики||:| |в| |скором| |времени| |будет| |выпущен| |специальный| |набор| |TV| |API| |для| |веб-приложений| |(||Application| |Programming| |Interface||,| |интерфейс| |программирования| |приложений||,| |как| |для| |разработчиков| |приложений| |и| |игр| |в| |социальных| |сетях||)||,| |который| |даст| |возможность| |программистам| |строить| |свои| |веб-приложения| |для| |использования| |на| |телевизорах||.
Google| |также| |планирует| |открыть| |коды| |и| |самой| |платформы||.
Ранее| |попытки| |выйти| |на| |телевизионный| |рынок| |предпринимали| |Microsoft| |и| |Apple||,| |но| |обе| |потерпели| |неудачу||.
Apple| |TV| |продаётся| |слабо||,| |MSN| |TV| |сегодня| |вообще| |вряд| |ли| |кому-то| |известен||.
Удастся| |ли| |Google| |перекроить| |огромный| |рынок| |телевизионной| |рекламы||?
Попытаться| |определённо| |стоит||:| |4| |млрд| |человек| |во| |всём| |мире| |смотрит| |телевизор||.
В| |США| |средний| |потребитель| |тратит| |на| |просмотр| |ТВ| |по| |меньшей| |мере| |пять| |часов| |в| |день||.
Но| |угроза| |телевизионному| |бизнесу| |до| |сих| |пор| |виделась| |именно| |в| |интернете||,| |в| |котором| |за| |месяц| |загружается| |как| |минимум| |2| |млрд| |часов| |видео| |(||в| |мире||)||.
Google| |собирается| |объединить| |любителей| |YouTube| |и| |традиционных| |телеканалов||.
Добавьте| |к| |этому| |возможности| |по| |организации| |видеозвонков||,| |и| |станет| |очевидно||,| |почему| |идея| |выхода| |в| |интернет| |при| |помощи| |телевизора| |кажется| |такой| |магнетически| |притягательной||.
Проблемы| |с| |продвижением||,| |скорее| |всего||,| |возникнут||.
Для| |демонстрации| |потокового| |видео| |в| |формате| |HD| |требуется||,| |чтобы| |скорость| |доступа| |в| |Сеть| |была| |как| |минимум| |3| |Мбит||/||сек||.
Для| |США||,| |это||,| |конечно||,| |не| |проблема||,| |но| |как| |быть| |с| |менее| |развитыми| |с| |технологической| |точки| |зрения| |странами||,| |с| |той| |же| |Россией||?
Именно| |поэтому| |аналитики| |скептически| |относятся| |к| |Google| |TV||.
Рынок| |ТВ-устройств| |высоко| |конкурентный||,| |говорят| |они| |и| |указывают| |Google| |на| |ошибку||:| |Panasonic||,| |LG| |и| |Samsung| |имеют| |на| |нём| |куда| |более| |крепкие| |позиции||.
К| |тому| |же| |в| |мире| |уже| |несколько| |лет| |существует| |технология| |IPTV||,| |которая| |уже| |стала| |популярной||,| |а| |по| |функционалу| |если| |и| |уступает| |проекту| |Google||,| |то| |не| |существенно||.
Телевизоры| |Panasonic| |Viera| |позволяют| |выходить| |в| |интернет| |и| |без| |всяких| |дополнительных| |устройств||,| |а| |Samsung| |и| |Yahoo!| |уже| |заключили| |соглашение| |о| |партнёрстве| |в| |рамках| |своего| |продукта| |—| |@||TV||.
Часть| |экспертов| |узрела| |схожесть| |Google| |TV| |и| |приставки| |TiVo||,| |которая| |появилась| |ещё| |в| |2003| |году||,| |но| |так| |и| |не| |стала| |революцией| |на| |рынке||.
TiVo| |позволяет| |смотреть| |YouTube||,| |Netflix| |и| |аналогичные| |порталы| |уже| |с| |2007| |года||.
Есть| |и| |другие| |альтернативные| |решения||:| |консоли| |Boxee||,| |PopBox||,| |Roku||.
В| |конце| |концов||,| |можно| |вспомнить| |и| |об| |игровых| |приставках| |вроде| |Sony| |PS3||,| |с| |помощью| |которых| |также| |можно| |выходить| |в| |интернет| |через| |телевизор||...
Чем| |принципиально| |отличается| |решение| |Google||?
В| |российском| |офисе| |корпорации| |Intel| |на| |вопрос| |«||Часкора||»| |ответили||:
«||Мы| |в| |Intel| |убеждены||,| |что| |с| |освоением| |трансляции| |видеосигнала| |по| |интернет-каналам| |началась| |эра| |нового| |телевидения||.
У| |нас| |есть| |уникальная| |разработка| |—| |процессор| |серии| |CE| |для| |аппаратного| |декодирования| |сигнала||,| |получаемого| |как| |из| |интернета||,| |так| |и| |из| |привычных| |аналоговых| |и| |цифровых| |источников||.
Использование| |моделей| |этого| |процессора| |(||4100| |и| |4200||)| |позволяет| |не| |только| |добавить| |возможность| |просмотра| |видео| |из| |Сети||,| |но| |и| |сделать| |телевидение| |интерактивным||.
Например||,| |просмотр| |по| |запросу| |программ| |по| |заявленной| |тематике||,| |вывод| |на| |экран| |информации| |в| |контексте| |выбранного| |телеканала||,| |использование| |в| |нужный| |момент| |интернет-браузера| |и| |т||.||д||.
Процессоры||,| |обладающие| |широко| |распространённой| |в| |мире| |архитектурой| |x86||,| |делают| |создание| |прикладных| |программ| |для| |нового| |телевидения| |несложным| |делом| |и| |позволяют| |быстро| |насытить| |контент| |разнообразными| |виджетами| |(||погода||,| |новости||,| |курсы| |валют| |и| |акций||,| |новинки| |в| |магазинах| |и| |т||.||д||.||)||.
Высокая| |степень| |интерактивности||,| |адаптации| |ТВ||,| |которое| |раньше| |«||не| |слушалось||»| |зрителя||,| |под| |нужды| |пользователя||,| |превращает| |его| |в| |новую| |среду| |и| |делает| |проект| |многообещающим||.
Участие| |в| |альянсе| |таких| |признанных| |лидеров||,| |как| |Google| |и| |Sony||,| |свидетельствует||,| |что| |крупнейшие| |игроки| |рынка| |обладают| |сходным| |видением| |будущего| |ТВ||.
Сегодня| |речь| |идёт| |о| |традиционном| |и| |HD-контенте| |(||видео| |высокой| |чёткости||)||,| |но| |в| |ближайшей| |перспективе| |участники| |альянса| |ориентируются| |также| |и| |на| |трёхмерное| |телевидение||»||.
Этот| |Google-ЖЖ| |неспроста||!
Вместе| |с| |сервисом| |Buzz| |компания| |выходит| |на| |рынок| |социальных| |сетей
Без| |предварительного| |объявления| |войны| |во| |вторник||,| |9| |февраля| |2010| |года||,| |Google| |напала| |на| |Facebook||.
Появившиеся| |ещё| |накануне| |слухи| |в| |Wall| |Street| |Journal| |говорили| |о| |том||,| |что| |Google| |собралась| |внедрить| |какие-то| |новые| |«||социальные||»| |функции| |в| |почтовый| |сервис| |Gmail||,| |которые| |позволят| |использовать| |почту| |в| |качестве| |окошка| |в| |социальную| |сеть||.
Слухи| |постепенно| |перешли| |в| |громкое| |«||жужжание||»| |(||buzz| |по-английски| |—| |жужжание||,| |шум||,| |слухи| |и| |т||.||д||.||)||,| |и| |команда| |разработчиков| |вместе| |с| |Сергеем| |Брином| |во| |главе| |презентовала| |Google| |Buzz||.
К| |предварительным| |слухам| |большинство| |интернет-СМИ| |отнеслись| |довольно| |вяло||,| |памятуя| |о| |том||,| |что| |предыдущие| |попытки| |Google| |попасть| |в| |социальные| |сети| |заканчивались| |не| |то| |что| |бы| |провалом||,| |но| |и| |особо| |успешными| |никто||,| |за| |редким| |исключением||,| |их| |бы| |не| |назвал||.
Построенная| |ещё| |несколько| |лет| |назад| |социальная| |сеть| |Orkut| |таинственным| |образом| |прижилась| |только| |в| |Бразилии||.
Google| |Talk||,| |пока| |он| |не| |появился| |на| |сайте| |почты| |Google||,| |также| |не| |пользовался| |особой| |популярностью||.
Блогерская| |платформа| |Blogger.com||,| |приобретённая| |Google| |ещё| |в| |незапамятные| |времена||,| |социальной| |сетью| |стать| |не| |смогла||,| |вовремя| |не| |расширив| |свою| |функциональность||.
Инициатива| |с| |Google| |Friend| |Connect| |—| |сервисом||,| |который| |помогает| |пользователям| |устанавливать| |друг| |с| |другом| |контакты| |на| |любом| |подключённом| |к| |сервису| |сайте||,| |—| |казалась| |более| |перспективной||,| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |он| |базируется| |на| |открытых| |форматах| |—| |протоколах| |OpenID||,| |oAuth| |и| |OpenSocial||.
Однако| |до| |последнего| |времени| |сервис||,| |по| |мнению| |многих| |экспертов||,| |не| |пользовался| |особой| |популярностью| |в| |сравнении| |с| |выполняющим| |примерно| |те| |же| |функции| |Facebook| |Connect||.
Наконец||,| |Google| |не| |захотела| |(||или| |не| |смогла||)| |войти| |на| |рынок| |социальных| |сетей| |за| |деньги| |—| |ни| |Facebook||,| |ни| |Twitter| |(||пока||,| |во| |всяком| |случае||)| |к| |нему| |не| |перешли||,| |а| |связываться| |с| |сетями| |поменьше| |или| |с| |меньшим| |потенциалом| |IT-гиганту| |было||,| |конечно||,| |не| |по| |Page| |Rank||.
Тем| |временем| |социальные| |сети| |росли||,| |начиная| |создавать| |почву| |для| |главного| |направления| |компании| |—| |поиска||.
Общие| |знания| |пользователи| |интернета| |по| |преимуществу| |предпочитают| |искать| |посредством| |Google||,| |но| |искать| |решение| |конкретных| |житейских| |проблем| |все| |привыкли| |по| |старинке| |—| |среди| |знакомых||,| |то| |есть| |в| |реальной| |сети| |социальных| |связей||,| |онлайновой| |калькой| |которой| |являются| |социальные| |сети||.
Чем| |больше| |сеть||,| |тем| |с| |большей| |вероятностью| |в| |ней| |можно| |найти| |и| |друзей||,| |и| |знакомых||,| |и| |знакомых| |знакомых||…
В| |общем||,| |всё| |как| |в| |реальной| |жизни||.
И| |даже| |удобней||.
Тем| |более| |если| |в| |этой| |сети| |400| |млн| |человек||.
За| |шесть| |лет| |своего| |существования| |Facebook| |успела| |набрать| |примерно| |такое| |количество| |пользователей||,| |став| |сравнимой| |с| |населением| |большой| |страны||.
Facebook| |стала| |уже| |такой| |большой||,| |что| |озаботилась| |созданием| |собственного| |почтового| |сервиса||,| |который||,| |учитывая| |размеры| |сети||,| |мог| |бы| |составить| |серьёзную| |конкуренцию| |уже| |и| |почте| |Google| |(||по| |некоторым| |данным||,| |число| |пользователей| |Gmail| |составляет| |около| |36| |млн| |человек||)||.
Конечно||,| |Google| |не| |могла| |оставить| |это| |просто| |так||.
IT-бизнес| |живёт||,| |в| |сущности||,| |по| |тем| |же| |правилам||,| |что| |и| |Зазеркалье||,| |—| |чтобы| |просто| |остаться| |на| |месте||,| |надо| |всё| |время| |бежать||.
Последняя| |и||,| |возможно||,| |самая| |удачная| |попытка| |Google| |стать| |социальной| |сеть| |—| |Google| |Buzz| |(||в
русском| |интерфейсе| |GMail| |он| |будет| |называться| |«||Живая| |лента||»||)||.
Пункт| |в| |меню| |гугловской| |почты| |под| |Inbox| |(||входящими||)||,| |как| |пообещала| |Google| |на| |пресс-конференции||,| |скоро| |появится| |у| |всех| |частных| |пользователей| |его| |почтового| |сервиса| |(||а| |потом| |и| |у| |пользователей| |Google| |Apps| |—| |офисного| |набора| |сервисов| |для| |предприятий||)||.
Что| |можно| |будет| |делать| |с| |помощью| |Buzz||?
В| |общем||,| |примерно| |то| |же||,| |что| |делают| |пользователи| |других| |социальных| |сетей||,| |например| |«||Живого| |журнала||»||,| |—| |что-то| |рассказывать| |«||городу| |и| |миру||»| |(||то| |есть| |оставлять| |публичные| |записи||)| |или| |только| |тем||,| |кого| |вы| |выберете| |(||«||подзамочные||»||)||.
И| |всё| |это| |не| |выходя| |из| |почты||.
При| |этом| |у| |вас| |уже| |будет| |своя| |сеть| |друзей| |(||френдов||)||,| |список| |которых| |Google| |для| |вас| |построит| |из| |наиболее| |часто| |используемых| |вами| |контактов| |(||адресатов| |писем| |и| |собеседников| |в| |чате||)||.
Более| |того||,| |если| |вам| |лень| |напрягаться||,| |то| |Google| |для| |обновления| |записей| |в| |Buzz| |сможет| |воспользоваться| |обновлениями| |из| |других| |своих| |сервисов| |(||Picasa||,| |Reader| |и| |Google| |Chat||)||,| |а| |также| |сторонних| |сетей| |типа| |Flickr||,| |Twitter| |и| |др||.
И| |сделает| |это| |мгновенно| |благодаря| |протоколу| |PubSubHubbub||,| |разработанному| |отцом| |ЖЖ| |Брэдом| |Фицпатриком||,| |работающим| |теперь| |в| |Google||.
Пользователи| |Buzz||,| |как| |в| |ЖЖ| |или| |Facebook||,| |смогут| |комментировать| |записи| |своих| |знакомых||.
Основатель| |Google| |Сергей| |Брин||,| |например||,| |использовал| |Buzz| |для| |того||,| |чтобы| |собрать| |комментарии| |своих| |коллег| |к| |своей| |статье| |о| |Google| |Books||,| |которую| |он| |написал| |для| |New| |York| |Times| |(||эту| |статью| |—| |«||История| |о| |10| |миллионах| |книг||»| |—| |вы| |можете| |прочитать| |в| |«||Частном| |корреспонденте||»||)||.
Будет| |в| |Buzz| |и| |функция||,| |аналогичная| |ретвиту| |в| |Twitter||.
Наконец||,| |ещё| |одна| |немаловажная| |функция| |Buzz| |—| |сервис| |сможет| |определить| |и| |опубликовать| |ваше| |местоположение| |и||,| |соответственно||,| |найти| |ваших| |знакомых||.
Геолокация| |особенно| |актуальна| |для| |мобильных| |приложений| |(||а| |мобильный| |интернет| |—| |крайне| |актуальная| |для| |всей| |IT-индустрии| |тема||)||,| |и||,| |если| |в| |вашем| |почтовом| |ящике| |Gmail| |новый| |сервис| |ещё| |не| |появился||,| |вы| |уже| |можете| |найти| |его| |в| |Maps| |для| |Android||,| |а| |также| |в| |качестве| |веб-приложения| |в| |iPhone||.
В| |общем||,| |это| |всё||,| |на| |что| |пока| |способен| |Buzz| |в| |качестве| |дополнения| |Gmail||.
Столь| |несложная||,| |даже| |простоватая| |функциональность||,| |впрочем||,| |заимствует| |самые| |существенные| |возможности| |других||,| |уже| |зарекомендовавших| |себя| |социальных| |сетей||.
И| |даже| |других| |сервисов| |Google||:| |Buzz| |отчасти| |напоминает| |Google| |Wave| |—| |отличный| |сервис| |компании||,| |предназначенный| |для| |коллективной| |работы||,| |который||,| |однако||,| |так| |пока| |и| |не| |выбрался| |из| |стадии| |beta| |и| |не| |успел| |набрать| |большой| |популярности||.
Не| |исключено||,| |что| |рано| |или| |поздно| |эти| |сервисы| |будут| |интегрированы||,| |например| |когда| |Google| |откроет| |Buzz| |для| |пользователей| |своего| |пакета| |сервисов| |для| |предприятий||.
Будущее| |всего| |этого| |«||жужжания||»| |пока| |не| |очень| |понятно||.
Ещё| |одна| |социальная| |сеть||?
Ну| |сколько| |уже| |можно||?
Примерно| |в| |этом| |духе| |высказались| |по| |поводу| |нового| |сервиса| |Googlе| |в| |Microsoft||:
«||По| |этому| |поводу| |никто| |не| |беспокоится||»||.
Такой| |комментарий||,| |впрочем||,| |свидетельствует| |о| |том||,| |что||,| |на| |самом| |деле| |Microsoft| |есть| |чего| |опасаться||,| |даже| |несмотря| |на| |то||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |Google||,| |у| |неё| |есть| |хоть| |и| |маленький||,| |но| |свой| |кусочек| |Facebook||.
Ещё| |один| |сервис| |геолокации||?
Но| |их| |и| |так| |уже| |довольно| |много| |и| |на| |любой| |вкус||.
На| |стороне| |Buzz| |—| |полностью| |открытый| |инструментарий| |для| |разработчиков||.
Как| |заметил| |техноблог| |RWW||,| |одна| |из| |главных| |черт| |Buzz| |—| |открытый| |код||,| |опирающийся| |на| |стандартизированные| |форматы| |обмена| |данными| |—| |Atom||,| |Activity| |Streams||,| |MediaRSS| |и| |PubSubHubbub||.
Но| |главный| |шанс| |Buzz| |(||и| |новой| |стратегии| |Google| |по| |отношению| |к| |социальным| |сетям||)| |—| |в| |пользователях| |её| |почты||,| |которые||,| |возможно||,| |ради| |Buzz| |не| |станут| |менять| |свой| |адрес| |на| |@||facebook.com||.
Или| |даже| |окончательно| |перейдут| |с| |Facebook| |на| |Buzz||.
Япония| |уличила| |Китай| |в| |милитаризации
Токио| |выразило| |обеспокоенность| |быстрым| |укреплением| |военной| |мощи| |КНР| |при| |недостаточной| |прозрачности| |геополитических| |намерений| |Пекина||.
Минобороны| |Японии| |в| |своем| |ежегодном| |отчёте| |выразило| |обеспокоенность| |быстрым| |укреплением| |военной| |мощи| |КНР| |при| |недостаточной| |прозрачности| |геополитических| |намерений| |Пекина||,| |его| |оборонных| |возможностей| |и| |уровня| |военных| |расходов||.
Впрочем||,| |известно||,| |что| |военный| |бюджет| |Китая| |за| |последние| |пять| |лет| |увеличился| |почти| |на| |70||%||,| |тогда| |как| |госрасходы| |Японии| |в| |оборонной| |сфере| |за| |тот| |же| |период| |сократились| |на| |3||%||,| |отмечается| |в| |документе||.
Япония||,| |в| |частности||,| |ожидает||,| |что| |Китай| |продолжит| |расширять| |присутствие| |своих| |военно-морских| |сил| |в| |Южно-Китайском| |море| |и| |Тихом| |океане| |–| |в| |зонах| |территориальных| |претензий| |Токио||.
«||Принимая| |во| |внимание| |модернизацию| |китайских| |военно-морских| |и| |военно-воздушных| |сил||,| |можно| |утверждать||,| |что| |сфера| |влияния| |Китая| |будет| |распространяться| |за| |пределы| |ближайших| |к| |нему| |акваторий||.
Китай| |будет| |пытаться| |сделать| |свою| |морскую| |активность| |регулярной| |в| |водах||,| |окружающих| |японские| |острова||,| |включая| |Восточно-Китайское| |море||,| |Тихий| |океан||,| |а| |также| |Южно-Китайское| |море||»||,
-| |цитирует| |РБК| |японский| |отчёт||.
Минобороны| |Страны| |Восходящего| |солнца| |также| |обвиняет| |КНДР| |в| |незаконных| |ракетно-ядерных| |разработках| |и| |указывает| |на| |провокационное| |поведение| |этой| |страны| |на| |Корейском| |полуострове||.
«||Северокорейские| |ядерные| |испытания| |представляют| |серьёзную| |угрозу| |безопасности| |нашего| |государства||,| |вредят| |миру| |и| |стабильности| |в| |Северо-Восточной| |Азии||»||,| |-| |говорится| |в| |докладе| |министерства||.
В| |нём| |также| |указывается||,| |что| |залогом| |безопасности| |в| |регионе| |остается| |стратегический| |альянс| |Японии| |с| |Соединенными| |Штатами||,| |сложившийся| |после| |Второй| |мировой| |войны||.
О| |военной| |мощи| |Китая| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Широко| |шагает| |Народно-освободительная||»
Джазмены| |сразятся| |за| |CinemaJazz| |Awards
В| |Клубе| |Игоря| |Бутмана| |выберут| |лучших| |тапёров| |страны||.
4| |декабря| |в| |Клубе| |Игоря| |Бутмана| |(||Уланский| |переулок||,| |16||)| |состоится| |событие||,| |аналогов| |которому| |ещё| |не| |было| |в| |культурной| |жизни| |столицы||.
Четыре| |джазовых| |коллектива| |из| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга| |примут| |участие| |в| |конкурсе| |живых| |саундтреков| |к| |немому| |кино||.
На| |глазах| |у| |публики| |они| |озвучат| |отрывки| |из| |знаменитых| |отечественных| |и| |зарубежных| |киношедевров||.
В| |экспериментальную| |программу| |вошли| |фрагменты| |таких| |«||блокбастеров||»| |1920-х| |годов||,| |как||:| |«||Шерлок||-||младший||»| |(||1924||)| |Бастера| |Китона||,| |«||Метрополис||»| |(||1927||)| |Фрица| |Ланга||,| |«||Третья| |Мещанская||»| |(||1927||)| |Абрама| |Роома| |и| |«||Поцелуй| |Мэри| |Пикфорд||»| |(||1927||)| |Сергея| |Комарова||.
Все| |музыканты| |заранее| |получили| |фрагменты| |фильмов| |и| |готовили| |свои| |программы| |в| |течение| |нескольких| |недель||.
Каждое| |их| |выступление| |продлится| |около| |20| |минут||.
Среди| |конкурсантов| |—| |Валентин| |Лакодин| |и| |группа| |Cigar| |Hall||,| |саксофонист| |Николай| |Моисеенко| |и| |его| |джаз-банд||,| |трио| |Владимира| |Нестеренко||,| |а| |также| |питерская| |группа| |Swing| |Couture||,| |которая| |в| |этот| |раз| |привезёт| |в| |Москву| |Александра| |Лушина||.
Родоначальники| |российского| |цыганского| |джаза| |подготовили| |с| |этим| |экстравагантным| |артистом| |программу||,| |премьеру| |которой| |они| |приурочили| |именно| |к| |конкурсу| |CinemaJazz| |Awards||.
Оценит| |выступления| |музыкантов| |авторитетное| |жюри||,| |в| |которое| |войдут| |популярные| |журналисты||,| |телеведущие||,| |литераторы||,| |музыканты| |и| |просто| |известные| |киноманы||.
Свои| |симпатии| |в| |виде| |отдельного| |приза| |выразят| |и| |зрители| |в| |зале||.
Вести| |конкурс| |CinemaJazz| |Awards| |будет| |тележурналист| |Михаил| |Довженко||.
Об| |одном| |из| |легендарных| |джазовых| |музыкантов||,| |Мухале| |Ричарде| |Абрамсе||,| |читайте| |в| |статье|  |«||Индивидуалист| |из| |Чикаго||»||.
Седина| |в| |бороду
Итальянские| |СМИ| |опубликовали| |интимный| |график| |Сильвио| |Берлускони||.
Личный| |врач| |премьер-министра| |Италии| |Сильвио| |Берлускони| |разработал| |для| |своего| |VIP-пациента| |недельный| |график||,| |определяющий| |количество| |занятий| |сексом||,| |наиболее| |подходящее| |для| |здоровья| |74-летнего| |главы| |итальянского| |правительства||,| |сообщает| |РБК||.
Доктор| |разрешил| |ему| |придаваться| |любовным| |утехам| |шесть| |раз| |в| |неделю| |и| |один| |день| |оставлять| |для| |передышки||.
Итальянские| |СМИ| |сообщают||,| |что||,| |по| |мнению| |врача| |Умберто| |Скапании||,| |Берлускони||,| |недавно| |справившийся| |с| |тяжёлой| |болезнью| |—| |злокачественной| |опухолью| |простаты||,| |находится| |в| |прекрасной| |для| |своего| |возраста| |форме| |и| |может| |себе| |позволить| |заниматься| |сексом| |намного| |чаще||,| |чем| |большинство| |его| |ровесников||.
Кроме| |«||выходного| |дня||»| |в| |графике| |интимных| |отношений||,| |доктор| |посоветовал| |премьеру| |ежедневно| |выделять| |45| |минут| |на| |послеобеденный| |сон||.
Стоит| |напомнить||,| |что| |Сильвио| |Берлускони| |не| |раз| |оказывался| |в| |центре| |сексуальных| |скандалов||.
Итальянские| |СМИИ| |время| |от| |времени| |сообщают| |об| |очередных| |оргиях||,| |которые| |происходят| |на| |вилле| |премьера||,| |получивших| |название| |«||бунга||-||бунга||»||.
Кроме| |того||,| |главу| |правительства| |подозревают| |в| |сексуальных| |связях| |с| |несовершеннолетними| |проститутками||,| |в| |частности| |с| |уроженкой| |Марокко| |Каримой| |эль-Маруг| |по| |прозвищу| |Руби||.
О| |том||,| |как| |Берлускони| |удаётся| |оставаться| |у| |власти||,| |невзирая| |на| |множество| |скандальных| |историй||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Непотопляемый| |Берлускони||»
Дмитрий| |Медведев| |намекнул||,| |что| |партия| |власти| |в| |России| |«||бронзовеет||»
Президент| |увидел| |признаки| |застоя| |в| |нынешней| |политической| |жизни| |страны||.
Накануне| |вечером| |глава| |государства| |в| |своём| |видеоблоге| |заявил| |о| |том||,| |что| |видит| |зарождение| |признаков| |застоя| |в| |политической| |жизни| |российского| |общества||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
«||С| |определённого| |периода| |в| |нашей| |политической| |жизни| |стали| |появляться| |симптомы| |застоя||,| |возникла| |угроза| |превращения| |стабильности| |в| |фактор| |стагнации||.
А| |такой| |застой| |одинаково| |губителен| |и| |для| |правящей| |партии||,| |и| |для| |оппозиционных| |сил||.
Если| |у| |оппозиции| |нет| |ни| |малейшего| |шанса| |выиграть| |в| |честной| |борьбе| |—| |она| |деградирует| |и| |становится| |маргинальной||.
Но| |если| |у| |правящей| |партии| |нет| |шансов| |нигде| |и| |никогда| |проиграть||,| |она| |просто| |«||бронзовеет||»| |и| |в| |конечном| |счёте| |тоже| |деградирует||,| |как| |любой| |живой| |организм||,| |который| |остаётся| |без| |движения||»||,
—| |отметил| |президент||.
Уже| |сегодня||,| |24| |ноября||,| |глава| |государства| |запланировал| |встречу| |с| |руководителями| |парламентских| |фракций| |тех| |партий||,| |в| |адрес| |которых| |прозвучал| |упрёк| |в| |деградации||.
«||Главная| |наша| |задача||,| |задача| |любой| |демократии||,| |—| |повысить| |качество| |народного| |представительства||.
Сделать| |так||,| |чтобы| |политическое| |большинство| |не| |было| |просто| |статическим||.
А| |точнее||,| |чтобы| |оно| |не| |стало| |большинством||,| |состоящим| |из| |статистов| |и| |исполнителей||.
Чтобы| |правящая| |партия| |имела| |и| |права||,| |и| |обязанности||,| |а| |не| |просто| |служила| |приложением| |к| |исполнительной| |власти||.
Политическая| |система| |должна| |быть| |устроена| |так||,| |чтобы| |были| |хорошо| |слышны| |и| |учитывались| |мнения| |всех||,| |в| |том| |числе| |и| |самых| |малых| |социальных| |групп||.
А| |в| |идеале| |—| |чтобы| |был| |слышен| |голос| |даже| |одного| |человека||»||,
-| |уточнил| |Дмитрий| |Медведев||.
Президент| |уверен||,| |«||что| |политические| |реформы| |не| |должны| |приводить| |к| |хаосу| |и| |параличу| |демократических| |институтов||»||,| |но| |«||должны| |быть| |постепенными||,| |но| |неуклонными||»||.
Дмитрий| |Медведев| |считает||,| |что| |страна| |значительно| |приблизилась| |к| |этой| |цели| |за| |последние| |два| |года||.
Мнение| |президента| |о| |реальной| |демократической| |практике| |внутри| |страны| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Демократические| |практики| |Дмитрия| |Медведева||»
Хромирование| |Сети
Google| |выпустил| |веб-браузер| |с| |открытым| |кодом
Новый| |веб-браузер| |Google| |Chrome| |с| |открытым| |кодом||,| |созданный| |на| |основе| |наработок| |Apple| |и| |Mozilla| |и| |нового| |движка| |JavaScript||,| |стал| |доступен| |для| |скачивания| |с| |начала| |сентября||,| |пока| |только| |для| |пользователей| |операционной| |системы| |Windows||.
Слухи| |о| |том||,| |что| |у| |Google| |будет| |собственный| |браузер||,| |появились| |уже| |давно||.
Собственно||,| |именно| |тогда||,| |когда| |поисковый| |сервис| |Google| |обогнал| |по| |популярности| |все| |прочие| |поисковики||.
Создание| |«||гуглобраузера||»| |казалось| |вполне| |логичным||:| |если| |поисковая| |страница| |Google| |сумела| |завовевать| |доверие| |большинства| |пользователей||,| |став| |их| |отправной| |точкой| |для| |путешествия| |по| |Сети||,| |то||,| |может| |быть||,| |Google| |по| |силам| |создать| |и| |сам| |веб-браузер||,| |главное| |«||окно||»| |в| |Сеть||,| |способный| |конкурировать| |с| |почти| |безраздельно| |доминировавшим| |на| |рынке| |браузером| |Internet| |Explorer||,| |который| |Microsoft| |поставляет| |вместе| |со| |своей| |операционной| |системой||.
В| |конце| |концов||,| |даже| |не| |создавая| |оригинальный| |веб-браузер||,| |Google| |могла| |бы| |прикупить| |один| |из| |нишевых| |браузеров||,| |которые| |были| |на| |рынке||.
Долгое| |время| |на| |роль| |Google-браузера| |прочили| |и| |Opera||,| |и| |даже| |Firefox||.
Однако| |корпорация| |ограничивалась| |относительно| |скромной| |финансовой| |поддержкой| |этих| |проектов| |и| |выпуском| |минипрограмм||-||плагинов||,| |облегчающих| |работу| |с| |веб-приложениями| |Google||.
Судя| |по| |краткому| |описанию| |программы| |в| |блоге||,| |специально| |нарисованном| |комиксе| |и|  |пояснениях| |на| |странице| |браузера||,| |Chrome| |создан| |на| |основе| |программной| |платформы| |WebKit||,| |лежащей| |в| |основе| |знакомого| |всем| |пользователям| |продукции| |Apple| |браузера| |Safari||,| |с| |использованием| |наработок| |Mozilla| |Firefox||.
Кроме| |того||,| |специально| |для| |Chrome| |написан| |новый| |движок| |V8||,| |обрабатывающий| |код| |JavaScript||,| |исключительно| |важный| |для| |выполнения| |большинства| |современных| |веб-приложений| |(||например||,| |онлайнового| |офисного| |пакета| |Google| |Docs||)||,| |сбои| |в| |выполнении| |которого| |зачастую| |тормозят| |наши| |браузеры||.
Серьезная| |новация| |Chrome| |—| |выделение| |для| |каждой| |веб-страницы| |(||окна| |программы||)| |собственного| |исполняемого| |процесса| |и| |собственной| |памяти||,| |подобно| |тому||,| |как| |в| |современных| |операционных| |системах| |программы| |выполняются| |в| |отдельных| |«||песочницах||»||,| |что| |позволяет| |уменьшить| |вероятность| |краха| |системы| |в| |целом| |при| |сбое| |или| |аварийном| |завершении| |какой-то| |одной| |программы||.
В| |Chrome| |предусмотрен| |даже| |собственный| |«||менеджер| |задач||»||,| |позволяющий| |отключать| |неработоспособное| |окно||.
Браузер| |адаптирован| |к| |выполнению| |веб-приложений||,| |позволяя| |создавать| |для| |них| |ярлыки| |на| |рабочем| |столе||,| |аналогичные| |ярлыкам| |обычных| |программ||:| |при| |запуске| |онлайнового| |приложения| |оно| |даже| |избавляется| |от| |ненужных| |для| |ее| |выполнения| |элементов| |интерфейса| |(||адресной| |строки||,| |например||)||.
Создатели| |программы| |не| |первые| |придумали| |этот| |ход| |—| |онлайновое| |приложение| |уже| |делает| |похожим| |на| |обычную| |программу| |Prism| |—| |расширение| |для| |Firefox||,| |разрабатываемое| |в| |сообществе| |Mozilla||,| |и| |программа| |Fluid| |для| |пользователей| |Mac||.
Однако| |для| |компании||,| |которая| |предлагает| |целый| |набор| |офисных| |программ| |и| |средств| |коммуникации| |как| |для| |отдельных| |пользователей||,| |так| |и| |для| |компаний||,| |такое| |решение| |кажется| |вполне| |разумным||.
Программисты| |и| |промоутеры| |Google| |обещают| |повышение| |стабильности||,| |скорости| |загрузки| |страниц| |и| |безопасности| |веб-серфинга| |в| |Chrome||.
Очевидно||,| |что| |первые| |тесты| |покажут||,| |насколько| |справедливы| |эти| |обещания||.
Очевидно| |и| |другое||:| |Google| |ведет| |доверяющих| |ей| |пользователей| |по| |пути| |«||переселения| |в| |Сеть||»||.
В| |сущности||,| |при| |том| |разнообразии| |онлайнового| |(||и||,| |зачастую||,| |как| |у| |Google||,| |бесплатного||)| |программного| |обеспечения| |и| |обычному| |пользователю||,| |и| |небольшой| |фирме| |уже| |нет| |необходимости| |иметь| |какие-то| |дополнительные| |программы||,| |кроме| |веб-браузера||.
Главное||,| |чтобы| |компьютер| |работал| |(||то| |есть| |в| |нем| |была| |какая-то| |ОС||)| |и| |он| |был| |подключен| |к| |Сети||.
Последнее||,| |впрочем||,| |даже| |необязательно||:| |один| |из| |модулей| |Chrome| |—| |Gears||,| |первоначально| |возникший| |как| |расширение| |для| |Firefox| |—| |обеспечит| |работу| |с| |офисным| |пакетом| |от| |Google| |(||и| |рядом| |веб-приложений| |от| |других| |компаний||)| |даже| |при| |сбоях| |в| |работе| |интернета||.
Если| |Chrome| |окажется| |достаточно| |нетребовательным| |к| |аппаратным| |ресурсам||,| |то| |он| |станет| |настоящей| |«||оболочкой| |Сети||»| |для| |пользователей| |нетбуков||,| |ставших| |в| |последнее| |время| |исключительно| |популярными| |гаджетов| |со| |скромной| |аппаратной| |и| |минимальной| |программной| |начинкой||,| |предназначенных| |прежде| |всего| |для| |веб-серфинга||.
Или||,| |если| |будет| |портирован| |для| |телефонов| |то| |и| |для| |пользователей| |еще| |более| |«||легких||»| |устройств||.
Для| |них| |у| |Google| |уже| |практически| |есть| |и| |операционная| |система| |—| |платформа| |Android| |(||см||.| |об| |этом| |статью| |«||Вторжение| |андроидов||»||)||.
Пока| |Chrome| |доступен| |только| |для| |пользователей| |Windows||,| |однако| |разработка| |программы| |для| |Mac| |(||только| |для| |Intel-компьютеров||)| |и| |Linux||,| |по| |заверениям| |разработчиков||,| |уже| |ведется||.
Сложно| |сказать||,| |ждет| |ли| |Chrome| |оглушительный| |успех||.
Во| |многом| |это| |будет| |зависеть| |от| |самих| |пользователей| |—| |выбор| |браузера| |часто| |зависит| |скорее| |от| |привычки| |или| |просто| |от| |того||,| |что| |именно| |этот| |(||а| |не| |другой||)| |браузер| |уже| |установлен| |в| |компьютере||,| |нежели| |от| |удобства| |или| |функциональности||.
Впрочем||,| |казавшееся| |еще| |несколько| |лет| |назад| |непоколебимым| |господство| |Internet| |Explorer| |на| |рынке| |веб-браузеров| |постепенно| |уменьшается||.
Согласно| |последним| |статистическим| |данным||,| |доля| |IE| |разных| |версий| |в| |августе| |2008| |года| |составила| |уже| |50,6||%||,| |уменьшившись| |за| |год| |на| |7||%||.
Примерно| |на| |эти| |же| |7||%| |увеличилось| |количество| |пользователей| |браузера| |Firefox||,| |серьезную| |поддержку| |которого| |Google| |обеспечивала| |последние| |годы||.
По| |данным| |liveinternet.ru||,| |доля| |посетителей| |сайта||,| |использующих| |браузер| |Google||,| |составляет| |0,8||%| |(||в| |первую| |неделю| |после| |выхода| |программы| |она| |составляла| |0,9||%||)||.
Согласно| |последнему| |исследованию| |компании| |Net| |Applications||,| |ведущей| |статистику| |посещения| |40| |тыс||.| |сайтов||,| |к| |концу| |третьей| |недели| |после| |выхода| |программы| |доля| |пользователей| |Chrome| |снизилась| |с| |0,85| |до| |0,77||%||.
В| |свое| |время| |Google| |уже| |сумела| |оттеснить| |Microsoft| |в| |конкуренции| |поисковиков||.
Сумеет| |ли| |Google| |привлечь| |на| |сторону| |Chrome| |пользователей| |других| |веб-браузеров| |—| |вопрос| |времени||.
Любовь
«||Три| |часа| |ночи||.
В| |окна| |мои| |смотрится| |тихая||,| |апрельская| |ночь| |и| |ласково| |мигает| |мне| |своими| |звездами||.
Я| |не| |сплю||.
Мне| |так| |хорошо||!
Всего| |меня| |от| |головы| |до| |пяток| |распирает| |какое-то| |странное||,| |непонятное| |чувство||.
Анализировать| |его| |сейчас| |не| |умею||,| |некогда||,| |лень||,| |да| |и| |бог| |с| |ним||,| |с| |этим| |анализом||!
Ну||,| |станет| |ли| |отыскивать| |смысл| |в| |своих| |ощущениях| |человек||,| |когда| |летит| |вниз| |головой| |с| |колокольни| |или| |узнает||,| |что| |выиграл| |двести| |тысяч||?
До| |этого| |ли| |ему||?||»
Приблизительно| |так| |начиналось| |любовное| |письмо| |к| |Саше||,| |девятнадцатилетней| |девочке||,| |в| |которую| |я| |влюбился||.
Пять| |раз| |начинал| |я| |его||,| |столько| |же| |раз| |принимался| |рвать| |бумагу||,| |зачеркивал| |целые| |страницы| |и| |вновь| |их| |переписывал||.
Возился| |я| |с| |письмом| |долго||,| |как| |с| |заказанным| |романом||,| |и| |вовсе| |не| |для| |того||,| |чтобы| |письмо| |вышло| |длиннее||,| |вычурнее| |и| |чувствительнее||,| |а| |потому||,| |что| |хотелось| |до| |бесконечности| |продлить| |самый| |процесс| |этого| |писанья||,| |когда| |сидишь| |в| |тиши| |своего| |кабинета||,| |в| |который| |глядится| |весенняя| |ночь||,| |и| |беседуешь| |с| |собственными| |грезами||.
Между| |строк| |я| |видел| |дорогой| |образ||,| |и||,| |казалось| |мне||,| |за| |одним| |столом| |со| |мной| |сидели| |духи||,| |такие| |же||,| |как| |я||,| |наивно-счастливые||,| |глупые| |и| |блаженно| |улыбающиеся||,| |и| |тоже| |строчили||.
Я| |писал| |и| |то| |и| |дело| |поглядывал| |на| |свою| |руку||,| |которая| |всё| |еще| |томилась| |от| |недавнего| |рукопожатия||,| |а| |если| |мне| |приходилось| |отводить| |глаза| |в| |сторону||,| |то| |я| |видел| |решетку| |зеленой| |калитки||.
Сквозь| |эту| |решетку| |Саша| |глядела| |на| |меня| |после| |того||,| |как| |я| |простился| |с| |ней||.
Когда| |я| |прощался| |с| |Сашей||,| |я| |ни| |о| |чем| |не| |думал| |и| |только| |любовался| |ее| |фигурой||,| |как| |всякий| |порядочный| |человек| |любуется| |хорошенькой| |женщиной||;| |увидев| |же| |сквозь| |решетку| |два| |больших| |глаза||,| |я| |вдруг||,| |словно| |по| |наитию||,| |понял||,| |что| |я| |влюблен||,| |что| |между| |нами| |всё| |уже| |решено| |и| |кончено||,| |что| |мне| |остается| |только| |соблюсти| |кое-какие| |формальности||.
Большая| |также| |приятность| |запечатать| |любовное| |письмо||,| |медленно| |одеться||,| |выйти| |потихоньку| |из| |дому| |и| |нести| |это| |сокровище| |к| |почтовому| |ящику||.
На| |небе| |уже| |нет| |звезд||;| |вместо| |них| |на| |востоке| |над| |крышами| |пасмурных| |домов| |белеет| |длинная| |полоса||,| |кое-где| |прерываемая| |облаками||;| |от| |этой| |полосы| |по| |всему| |небу| |разливается| |бледность||.
Город| |спит||,| |но| |уж| |водовозы| |выехали||,| |и| |где-то| |на| |далекой| |фабрике| |свисток| |будит| |рабочих||.
Возле| |почтового| |ящика||,| |слегка| |подернутого| |росой||,| |вы| |непременно| |увидите| |неуклюжего| |дворника| |в| |колоколообразном| |тулупе| |и| |с| |палкой||.
Находится| |он| |в| |состоянии| |каталепсии||:| |не| |спит| |и| |не| |бодрствует||,| |а| |что-то| |среднее||…
Если| |бы| |почтовые| |ящики| |знали||,| |как| |часто| |люди| |обращаются| |к| |ним| |за| |решением| |своей| |участи||,| |то| |не| |имели| |бы| |такого| |смиренного| |вида||.
Я||,| |по| |крайней| |мере||,| |едва| |не| |облобызал| |свой| |почтовый| |ящик| |и||,| |глядя| |на| |него||,| |вспомнил||,| |что| |почта| |—| |величайшее| |благо||!||..
Тому||,| |кто| |когда-либо| |был| |влюблен||,| |предлагаю| |вспомнить||,| |что||,| |опустивши| |в| |почтовый| |ящик| |письмо||,| |обыкновенно| |спешишь| |домой||,| |быстро| |ложишься| |в| |постель| |и| |укрываешься| |одеялом| |в| |полной| |уверенности||,| |что| |не| |успеешь| |завтра| |проснуться||,| |как| |тебя| |охватит| |воспоминание| |о| |вчерашнем| |и| |ты| |с| |восторгом| |будешь| |глядеть| |на| |окно||,| |в| |котором| |сквозь| |складки| |занавесок| |жадно| |пробивается| |дневной| |свет||…
Но| |к| |делу||…
На| |другой| |день| |в| |полдень| |горничная| |Саши| |принесла| |мне| |такой| |ответ||:
«||Я| |очень| |рада| |приходите| |сегодня| |пожалуйста| |к| |нам| |непременно| |я| |вас| |буду| |ждать||.
Ваша| |С||.||»
Запятой| |ни| |одной||.
Это| |отсутствие| |знаков| |препинания||,| |е| |в| |слове| |«||непремѢнно||»||,| |всё| |письмо| |и| |даже| |длинный||,| |узкий| |конвертик||,| |в| |который| |оно| |было| |вложено||,| |наполнили| |мою| |душу| |умилением||.
В| |размашистом||,| |но| |несмелом| |почерке| |я| |узнал| |походку| |Саши||,| |ее| |манеру| |высоко| |поднимать| |брови| |во| |время| |смеха||,| |движения| |ее| |губ||…
Но| |содержание| |письма| |меня| |не| |удовлетворило||…
Во-первых||,| |на| |поэтические| |письма| |так| |не| |отвечают||,| |и||,| |во-вторых||,| |зачем| |мне| |идти| |в| |дом| |Саши| |и| |ждать| |там||,| |пока| |толстая| |мамаша||,| |братцы| |и| |приживалки| |догадаются| |оставить| |нас| |наедине||?
Они| |и| |не| |подумают| |догадаться||,| |а| |нет| |ничего| |противнее||,| |как| |сдерживать| |свои| |восторги| |ради| |того| |только||,| |что| |около| |вас| |торчит| |какой-нибудь| |одушевленный| |пустяк||,| |вроде| |полуглухой| |старушки| |или| |девочки||,| |пристающей| |с| |вопросами||.
Я| |послал| |с| |горничной| |ответ||,| |в| |котором| |предлагал| |Саше| |избрать| |местом| |для| |rendez-vous| |какой-нибудь| |сад| |или| |бульвар||.
Мое| |предложение| |было| |охотно| |принято||.
Я| |попал| |им||,| |как| |говорится||,| |в| |самую| |жилку||.
В| |пятом| |часу| |вечера| |я| |пробирался| |в| |самый| |далекий| |и| |глухой| |угол| |городского| |сада||.
В| |саду| |не| |было| |ни| |души||,| |и| |свидание| |могло| |быть| |назначено| |где-нибудь| |поближе||,| |на| |аллеях| |или| |в| |беседках||,| |но| |женщины| |не| |любят| |романов| |наполовину||;| |коли| |мед||,| |так| |и| |ложка||,| |коли| |свидание||,| |так| |подавай| |самую| |глухую| |и| |непроходимую| |чащу||,| |где| |рискуешь| |наткнуться| |на| |жулика| |или| |подкутившего| |мещанина||.
Когда| |я| |подошел| |к| |Саше||,| |она| |стояла| |ко| |мне| |спиной||,| |а| |в| |этой| |спине| |прочел| |я| |чертовски| |много| |таинственности||.
Казалось||,| |спина||,| |затылок| |и| |черные| |крапинки| |на| |платье| |говорили||:| |тссс||!
Девушка| |была| |в| |простеньком||,| |ситцевом| |платьице||,| |поверх| |которого| |была| |накинута| |легкая| |тальмочка||.
Для| |пущей| |таинственности| |лицо| |пряталось| |за| |белой| |вуалью||.
Я||,| |чтобы| |не| |портить| |гармонии||,| |должен| |был| |подойти| |на| |цыпочках| |и| |начать| |говорить| |полушёпотом||.
Насколько| |я| |теперь| |понимаю||,| |в| |этом| |rendez-vous| |я| |был| |не| |сутью||,| |а| |только| |деталью||.
Сашу| |не| |столько| |занимал| |он||,| |сколько| |романичность| |свидания||,| |его| |таинственность||,| |поцелуи||,| |молчание| |угрюмых| |деревьев||,| |мои| |клятвы||…
Не| |было| |минуты||,| |чтобы| |она| |забылась||,| |замерла||,| |сбросила| |с| |своего| |лица| |выражение| |таинственности||,| |и||,| |право||,| |будь| |вместо| |меня| |какой-нибудь| |Иван| |Сидорыч| |или| |Сидор| |Иваныч||,| |она| |чувствовала| |бы| |себя| |одинаково| |хорошо||.
Извольте||-||ка| |при| |таких| |обстоятельствах| |добиться||,| |любят| |вас| |или| |нет||?
Если| |любят||,| |то| |по-настоящему| |или| |не| |по-настоящему||?
Из| |сада| |повел| |я| |Сашу| |к| |себе||.
Присутствие| |в| |холостой| |квартире| |любимой| |женщины| |действует||,| |как| |музыка| |и| |вино||.
Обыкновенно| |начинаешь| |говорить| |о| |будущем||,| |причем| |самоуверенность| |и| |самонадеянность| |не| |знают| |границ||.
Строишь| |проекты||,| |планы||,| |с| |жаром| |толкуешь| |о| |генеральстве||,| |не| |будучи| |еще| |прапорщиком||,| |и| |в| |общем| |несешь| |такую| |красноречивую| |чушь||,| |что| |слушательнице| |нужно| |иметь| |много| |любви| |и| |незнания| |жизни||,| |чтобы| |поддакивать||.
К| |счастью| |для| |мужчин||,| |любящие| |женщины| |всегда| |ослеплены| |любовью| |и| |никогда| |не| |знают| |жизни||.
Они| |мало| |того||,| |что| |поддакивают||,| |но| |еще| |бледнеют| |от| |священного| |ужаса||,| |благоговеют| |и| |ловят| |с| |жадностью| |каждое| |слово| |маньяка||.
Саша| |слушала| |меня| |со| |вниманием||,| |но| |скоро| |на| |лице| |ее| |прочел| |я| |рассеянность||:| |она| |меня| |не| |понимала||.
Будущее||,| |о| |котором| |говорил| |я| |ей||,| |занимало| |ее| |только| |своей| |внешностью||,| |и| |напрасно| |я| |разворачивал| |перед| |ней| |свои| |проекты| |и| |планы||.
Ее| |сильно| |интересовал| |вопрос||,| |где| |будет| |ее| |комната||,| |какие| |обои| |будут| |в| |этой| |комнате||,| |зачем| |у| |меня| |пианино||,| |а| |не| |рояль||,| |и| |т||.| |д||.
Она| |внимательно| |рассматривала| |штучки| |на| |моем| |столе||,| |фотографии||,| |нюхала| |флаконы||,| |отлепляла| |от| |конвертов| |старые| |марки||,| |которые| |ей| |для| |чего-то| |нужны||.
—| |Пожалуйста||,| |собирай| |мне| |старые| |марки||!
—| |сказала| |она||,| |сделав| |серьезное| |лицо||.
—| |Пожалуйста||!
Затем| |она| |нашла| |где-то| |на| |окне| |орех||,| |громко| |раскусила| |его| |и| |съела||.
—| |Отчего| |ты| |не| |наклеишь| |на| |свои| |книги| |билетиков||?
—| |спросила| |она||,| |окинув| |взглядом| |шкаф| |с| |книгами||.
—| |Зачем| |это||?
—| |А| |так||,| |чтобы| |у| |каждой| |книги| |свой| |номер| |был||…
А| |где| |я| |свои| |книги| |поставлю||?
У| |меня| |ведь| |тоже| |есть| |книги||.
—| |А| |какие| |у| |тебя| |книги||?
—| |спросил| |я||.
Саша| |подняла| |брови||,| |подумала| |и| |сказала||:
—| |Разные||…
И| |если| |бы| |я| |вздумал| |спросить| |ее||,| |какие| |у| |нее| |мысли||,| |убеждения||,| |цели||,| |она||,| |наверное||,| |таким| |же| |образом| |подняла| |бы| |брови||,| |подумала| |и| |сказала||:| |«||разные||»||…
Далее||,| |я| |проводил| |Сашу| |домой| |и| |ушел| |от| |нее| |самым| |настоящим||,| |патентованным| |женихом||,| |каким| |и| |считался||,| |пока| |нас| |не| |обвенчали||.
Если| |читатель| |позволит| |мне| |судить| |по| |одному| |только| |моему| |личному| |опыту||,| |то| |я| |уверяю||,| |что| |женихом| |быть| |очень| |скучно||,| |гораздо| |скучнее||,| |чем| |быть| |мужем| |или| |ничем||.
Жених| |—| |это| |ни| |то| |ни| |сё||:| |от| |одного| |берега| |ушел||,| |к| |другому| |не| |дошел||;| |не| |женат| |и| |нельзя| |сказать||,| |чтобы| |был| |холост||,| |а| |так| |что-то| |похожее| |на| |состояние| |дворника||,| |о| |котором| |я| |упомянул| |выше||.
Ежедневно||,| |улучив| |свободную| |минутку||,| |я| |спешил| |к| |невесте||.
Обыкновенно||,| |идя| |к| |ней||,| |я| |нес| |с| |собой| |тьму| |надежд||,| |желаний||,| |намерений||,| |предложений||,| |фраз||.
Мне| |всякий| |раз| |казалось||,| |что| |едва| |только| |горничная| |откроет| |дверь||,| |как| |я||,| |которому| |душно| |и| |тесно||,| |погружусь| |по| |горло| |в| |прохладительное| |счастье||.
Но| |на| |деле| |происходило| |иначе||.
Всякий| |раз||,| |приходя| |к| |невесте||,| |я| |заставал| |всю| |семью| |ее| |и| |домочадцев| |за| |шитьем| |глупого| |приданого||.
(||A| |propors||:| |шили| |два| |месяца| |и| |нашили| |меньше||,| |чем| |на| |сто| |рублей||.||)
Пахло| |утюгами||,| |стеарином| |и| |угаром||.
Под| |ногами| |хрустел| |стеклярус||.
Две| |самые| |главные| |комнаты| |были| |завалены| |волнами| |полотна||,| |коленкора| |и| |кисеи||,| |а| |из| |волн| |выглядывала| |головка| |Саши| |с| |ниточкой| |в| |зубах||.
Все| |шьющие| |встречали| |меня| |радостным| |криком||,| |но| |тотчас| |же| |выпроваживали| |в| |столовую||,| |где| |я| |не| |мог| |мешать| |и| |видеть| |то||,| |что| |позволяется| |видеть| |только| |мужьям||.
Скрепя| |сердце||,| |я| |должен| |был| |сидеть| |в| |столовой| |и| |беседовать| |с| |приживалкой| |Пименовной||.
Саша||,| |озабоченная| |и| |встревоженная||,| |то| |и| |дело| |пробегала| |мимо| |меня| |с| |наперстком||,| |мотком| |шерсти| |или| |с| |другой| |какой-нибудь| |скукой||.
—| |Погоди||,| |погоди||…
Я| |сейчас||!
—| |говорила| |она||,| |когда| |я| |поднимал| |на| |нее| |умоляющие| |глаза||.
—| |Представь||,| |подлая| |Степанида| |в| |барежевом| |платье| |весь| |лиф| |испортила||!
И||,| |не| |дождавшись| |милости||,| |я| |злился||,| |уходил| |и| |прогуливался| |по| |тротуарам| |в| |обществе| |своей| |жениховской| |палочки||.
А| |то||,| |бывало||,| |захочешь| |погулять| |или| |прокатиться| |с| |невестой||,| |зайдешь| |к| |ней||,| |а| |она| |уже| |стоит| |со| |своей| |маменькой| |в| |передней| |совсем| |одетая| |и| |играет| |зонтиком||.
—| |А| |мы| |в| |пассаж| |идем||!
—| |говорит| |она||.
—| |Нужно| |прикупить| |еще| |кашемиру| |и| |шляпку| |переменить||.
Пропала| |прогулка||!
Я| |привязывался| |к| |барыням| |и| |шел| |с| |ними| |в| |пассаж||.
Возмутительно| |скучно| |слушать||,| |как| |женщины| |покупают||,| |торгуются| |и| |стараются| |перехитрить| |надувающего| |лавочника||.
Мне| |стыдно| |делалось||,| |когда| |Саша||,| |переворочав| |массу| |материи| |и| |сбавив| |цену| |ad| |minimum||,| |уходила| |из| |магазина||,| |ничего| |не| |купив| |или| |же| |приказав| |отрезать| |ей| |копеек| |на| |40||—||50||.
Выйдя| |из| |магазина||,| |Саша| |и| |маменька| |с| |озабоченными||,| |испуганными| |лицами| |долго| |толковали| |о| |том||,| |что| |они| |ошиблись||,| |купили| |не| |того||,| |что| |следовало| |купить||,| |что| |на| |ситце| |слишком| |темны| |цветочки||,| |и| |т||.| |д||.
Нет||,| |скучно| |быть| |женихом||!
Бог| |с| |ним||!
Теперь| |я| |женат||.
Сейчас| |вечер||.
Я| |сижу| |у| |себя| |в| |кабинете| |и| |читаю||.
Позади| |меня| |на| |софе| |сидит| |Саша| |и| |что-то| |громко| |жует||.
Мне| |хочется| |выпить| |пива||.
—| |Поищи||-||ка||,| |Саша||,| |штопор||…
—| |говорю| |я||.
—| |Тут| |он| |где-то| |валяется||.
Саша| |вскакивает||,| |беспорядочно| |роется| |в| |двух||-||трех| |бумажных| |кипах||,| |роняет| |спички| |и||,| |не| |найдя| |штопора||,| |молча| |садится||…
Проходит| |минут| |пять| |—| |десять||…
Меня| |начинает| |помучивать| |червячок| |—| |и| |жажда||,| |и| |досада||…
—| |Саша||,| |поищи| |же| |штопор||!
—| |говорю| |я||.
Саша| |опять| |вскакивает| |и| |роется| |около| |меня| |в| |бумагах||.
Ее| |жеванье| |и| |шелест| |бумаги| |действуют| |на| |меня||,| |как| |лязганье| |потираемых| |друг| |о| |друга| |ножей||…
Я| |встаю| |и| |сам| |начинаю| |искать| |штопор||.
Наконец| |он| |найден| |и| |пиво| |откупорено||.
Саша| |остается| |около| |стола| |и| |начинает| |длинно| |рассказывать| |о| |чем-то||.
—| |Ты| |бы| |почитала| |что-нибудь||,| |Саша||…
—| |говорю| |я||.
Она| |берет| |книгу||,| |садится| |против| |меня| |и| |принимается| |шевелить| |губами||…
Я| |гляжу| |на| |ее| |маленький| |лобик||,| |шевелящиеся| |губы| |и| |задумываюсь||.
«||Ей| |двадцатый| |год||…
—| |думаю| |я||.
—| |Если| |взять| |интеллигентного| |мальчика| |таких| |же| |лет| |и| |сравнить||,| |то| |какая| |разница||!
У| |мальчика| |и| |знания||,| |и| |убеждения||,| |и| |умишко||»||.
Но| |я| |прощаю| |эту| |разницу||,| |как| |прощаю| |узенький| |лобик| |и| |шевелящиеся| |губы||…
Бывало||,| |помню||,| |в| |дни| |моего| |ловеласничества| |я| |бросал| |женщин| |из-за| |пятна| |на| |чулке||,| |из-за| |одного| |глупого| |слова||,| |из-за| |нечищенных| |зубов||,| |а| |тут| |я| |прощаю| |всё||:| |жеванье||,| |возню| |со| |штопором||,| |неряшество||,| |длинные| |разговоры| |о| |выеденном| |яйце||.
Прощаю| |я| |почти| |бессознательно||,| |не| |насилуя| |своей| |воли||,| |словно| |ошибки| |Саши| |—| |мои| |ошибки||,| |а| |от| |многого||,| |что| |прежде| |меня| |коробило||,| |я| |прихожу| |в| |умиление| |и| |даже| |восторг||.
Мотивы| |такого| |всепрощения| |сидят| |в| |моей| |любви| |к| |Саше||,| |а| |где| |мотивы| |самой| |любви| |—| |право||,| |не| |знаю||.
Fucking| |мораль
В| |новой| |книге| |Ирвина| |Уэлша||,| |о| |творчестве| |которого| |поклонники| |говорят| |«||реальный| |жесткач||»| |и| |«||драйвовый| |умат||»||,| |есть| |много| |удивительного| |и| |неожиданного||.
Например||,| |хеппи-энд
Ирвин| |Уэлш||.
Тяжело| |в| |учении||,| |легко| |в| |бою||.
М||.||:| |АСТ||,| |2010||.
Уэлш| |узнаётся| |с| |первых| |строк||.
Скажем||,| |c| |такой||:
«||Бывшая| |супружница| |припёрлась| |к| |моей| |матушке||.
Ещё| |и| |детку| |нашу| |приволокла||»||.
Или||:
«||Ну||,| |так| |вот||,| |б*я||.
Тут| |разговор| |приобретает| |такой| |оборот||,| |что| |самая| |прожжённая| |порнуха| |покажется| |детским| |лепетом||»||.
А| |то| |и| |просто||:
«||Пустыня| |и| |наркотики| |высушили| |глотки||»||.
Можно| |даже| |не| |читать| |первые| |строки| |—| |достаточно| |одних| |названий| |книг||:| |«||На| |игле||»||,| |«||Дерьмо||»||,| |«||Экстези||»||,| |«||Кислотный| |дом||»||,| |«||Порно||»||…
«||Тяжело| |в| |учении||,| |легко| |в| |бою||»| |(||в| |оригинале| |If| |You| |Liked| |School| |You'll| |Love| |Work||)| |заявлен| |как| |сборник| |рассказов||,| |хотя| |первые| |четыре| |вошедших| |в| |книгу| |текста| |вполне| |могут| |считаться| |короткими| |повестями||,| |а| |последний| |—| |небольшим| |романом||.
Нетипичное| |для| |Уэлша| |дидактически-идиоматическое| |название| |не| |должно| |вводить| |в| |заблуждение||.
Корифей| |трэша| |верен| |себе| |—| |в| |героях| |у| |него| |всё| |те| |же| |отвязные| |раздолбаи||,| |алкаши| |и| |торчки||,| |изъясняющиеся| |всё| |тем| |же| |донельзя| |перченым| |слогом||.
Впрочем||,| |высокопарное| |слово| |«||слог||»| |в| |данном| |случае| |звучит| |как-то| |даже| |неуместно||.
Сюжеты| |Уэлша| |не| |менее| |колоритны||,| |чем| |персонажи||.
Компания| |из| |двух| |парней| |и| |девицы| |возвращается| |через| |пустыню| |Невады| |с| |рейва||,| |на| |привале| |одного| |из| |них| |кусает| |за| |член| |змея||,| |кто-то| |должен| |отсосать| |яд| |(||хорошо| |бы| |девушка||!| |Неужели| |юноша||?||!||)||,| |и| |тут| |на| |беду| |в| |палатку| |заявляются| |двое| |мексиканцев||,| |ненавидящих| |мерзких| |гринго| |(||«||Гремучие| |змеи||»||)||.
Вдова| |режиссёра| |независимого| |кино||,| |прикольная| |бабулька||,| |не| |отлипающая| |от| |бутылки| |виски||,| |оказывается| |ужасным| |маньяком||-||таксидермистом| |(||«||Мисс| |Аризона||»||)||.
Уэлш| |не| |скупится| |на| |эффекты||:| |если| |мотоциклист| |гибнет| |в| |катастрофе||,| |то| |тело| |его| |останется| |без| |головы||,| |а| |изображение| |сцены| |с| |кровавым| |фонтаном| |будет| |отличаться| |милой| |обстоятельностью| |(||«||Король| |Файфа||»||,| |эпизод| |«||Авария||»||)||.
Взрастив| |читательские| |ожидания||,| |шотландец| |сам| |же| |их| |с| |удовольствием| |обманывает||.
В| |«||Собаках| |из| |Линкольн-парка||»| |повар||-||кореец||,| |кажется||,| |просто| |обязан| |приготовить| |жаркое| |из| |любимой| |собачки| |героини||,| |но| |он||,| |поди| |ж| |ты||,| |обходится| |свининой||.
Заглавный| |рассказ| |сборника| |сулит| |киднеппинг| |и| |мафиозные| |разборки||,| |однако| |гипотетические| |киллеры| |оказываются| |второразрядными| |актёрами| |малобюджетного| |фильма||.
В| |общем||,| |Уэлшу| |верить| |нельзя||:| |саспенс| |у| |него| |может| |закончиться| |пшиком||,| |зато| |настоящий| |кошмар| |подкрадывается| |незаметно| |и| |излагается| |со| |зловещим| |беззаботным| |юморком||.
Самое| |интересное| |здесь| |—| |мораль||.
Принципы||,| |по| |которым| |писатель| |карает| |или| |милует| |своих| |героев||,| |порой| |кажутся| |вопиющей| |беспринципностью||,| |однако| |это| |не| |совсем| |так||.
Главная| |мишень| |Уэлша| |—| |высокомерие||.
Стоит| |кому-то| |из| |персонажей| |почувствовать| |себя| |не| |в| |меру| |крутым| |перцем||,| |как| |это| |гордое| |ощущение| |станет| |последним| |в| |его| |жизни||.
Зато| |герой| |«||Короля| |Файфа||»| |совершает| |массу| |не| |слишком| |нравственных| |поступков||,| |но| |в| |результате| |получает| |счастье| |по| |полной| |программе||.
Почему||?
А| |потому||.
Справедливость| |вообще| |странная| |штука||.
Если| |вас| |смущает| |эта| |сентенция||,| |добавьте| |к| |ней| |слово| |«||б*я||»||,| |и| |всё| |станет| |на| |свои| |места||.
Блогеры||:
Андрей| |Михеев||:
«||Непонятно||,| |конечно||,| |как| |можно| |было| |именно| |таким| |образом| |перевести| |предложение| |«||If| |you| |like| |school||,| |you| |will| |love| |work||»| |(||отличное||,| |к| |слову||,| |название||)||,| |ну| |да| |ладно||.
Важно| |другое||:| |я| |почему-то| |сомневался||,| |что| |этот| |сборник| |рассказов| |у| |нас| |вообще| |выпустят||,| |а| |тут| |такой| |хороший| |подарок| |на| |Новый| |год||.
Это| |ведь| |первый| |за| |долгое| |время| |сборник| |рассказов| |Уэлша| |(||он||,| |к| |слову||,| |уже| |успел| |выпустить| |ещё| |один||)||.
Предыдущим| |же| |был| |уже| |легендарный| |«||Эйсид| |Хаус||»| |(||ну| |да||,| |«||Кислотный| |дом||»||,| |хе-хе||)||.
Этот| |сборник| |написан| |до| |«||Преступления||»| |—| |и| |здесь| |перед| |нами| |как| |раз| |старый| |добрый| |(||вернее||,| |злой||)| |Уэлш||:| |кровь||,| |пот||,| |сперма||,| |алкоголь| |—| |в| |причудливом| |коктейле||,| |замешанном| |на| |чёрном| |юморе| |шотландских| |баров| |(||и| |не| |только||)||.
Back| |in| |the| |day| |прямо||»||.
Владимир| |Баканов||:
«||Очень| |многих| |читателей| |Уэлш| |отвращает| |—| |контркультура||!||..
Признаться||,| |когда| |несколько| |лет| |назад| |я| |впервые| |начал| |читать| |Уэлша| |(||в| |переводе||!||)||,| |после| |первых| |страниц| |я| |решил||,| |что| |автор| |умышленно| |хочет| |шокировать| |читателя| |грязной| |лексикой||,| |вызывающими| |отвращение| |персонажами||,| |извращённым| |сюжетом||…
Так| |делают| |некоторые| |писатели| |(||особенно| |отечественные||)||,| |имея| |целью| |лишь| |одно| |—| |любой| |ценой| |выделиться| |и| |запомниться||.
Но| |потом| |я| |понял||:| |всё| |это| |лишь| |художественные| |средства| |решения| |задачи||.
А| |писатель| |он||,| |безусловно||,| |талантливый| |и| |мощный||.
Его| |герои| |—| |люди||,| |извините| |за| |тавтологию||,| |человечные| |и| |ранимые||.
Да||,| |именно| |ранимые||!
Похоже||,| |автор| |и| |сам| |такой||.
В| |Нью-Йорке| |на| |презентации| |книги| |к| |нему| |подошёл| |Никита| |Красников||,| |тогда| |переводивший| |«||Альковные| |секреты| |шеф-поваров||»||.
Не| |выказав| |ни| |малейшего| |интереса| |к| |общению||,| |Уэлш| |безразлично| |пожал| |плечами| |и| |попросту| |ушёл| |—| |вероятно||,| |пить| |пиво| |и| |смотреть| |футбол||.
Поверьте| |мне||,| |авторы| |не| |менее| |известные||,| |к| |примеру| |Нил| |Гейман||,| |гораздо| |активнее| |интересуются| |своими| |переводами| |и| |фигурой| |переводчика||.
Да||,| |судя| |по| |описаниям| |внешности| |и| |манеры| |поведения||,| |Ирвин| |Уэлш| |имеет| |много| |общего| |со| |своими| |героями||.
Но| |все| |изощрённые| |сюжеты| |и| |мощная| |неординарная| |лексика| |лишь| |решают| |главную| |задачу| |художественной| |литературы| |—| |показывают| |человека||;| |нестандартная| |ситуация| |выявляет| |такие| |черты| |персонажей||,| |которые||,| |казалось| |бы||,| |им| |совершенно| |несвойственны||.
В| |переведённом| |мною| |«||Тяжело| |в| |учении||…||»| |герой| |—| |на| |первый| |взгляд| |отъявленный| |циник||,| |которого| |не| |интересует| |ничего||,| |кроме| |женщин||,| |—| |«||вдруг||»| |ломается||,| |когда| |узнаёт| |о| |похищении| |своей| |дочери||-||подростка||.
В| |глубине| |души| |он| |несчастный| |человек||,| |лишённый| |обычного| |тепла||,| |а| |своим| |наглым| |маскулинным| |поведением| |лишь| |скрывает| |это| |от| |остальных| |—| |и| |самого| |себя||.
Уэлш| |не| |хочет| |шокировать| |читателя| |неким| |сочинённым| |омерзительным| |миром| |—| |он| |сам| |живёт| |в| |этом| |мире||,| |мире| |наркотиков||,| |грязных| |попоек||,| |нехитрых| |плотских| |радостей| |и| |уличных| |драк||.
«||Блажен||,| |кто| |верует||,| |тепло| |ему| |на| |свете||»||;| |если| |это| |выражение| |представляет| |собою| |парафраз| |из| |Евангелия||:| |«||Кто| |будет| |веровать| |и| |креститься||,| |спасён| |будет||»||,| |то| |Уэлш| |не| |верует| |и| |не| |крестится||;| |или| |верует| |в| |совсем| |иной| |мир||,| |где| |спасения| |героям| |не| |будет||.
Хотя| |лично| |у| |меня||,| |благодаря| |его| |энергичной| |мужской| |прозе||,| |его| |бесподобному| |драйву||,| |они| |вызывают| |глубокое| |сочувствие||…
Не| |спешите| |откладывать| |книги| |Уэлша||,| |дочитайте| |и| |подумайте||!||»
ВВС| |ищет| |оправданий
Корпорация| |хочет| |доказать||,| |что| |не| |транжирит| |деньги||.
Британская| |телерадиовещательная| |корпорация| |BBC| |поручила| |аудиторской| |компании| |Deloitte| |подготовить| |доклад| |о| |своей| |финансовой| |деятельности||.
Главная| |его| |задача| |—| |доказать| |необоснованность| |претензий| |оппонентов||,| |которые| |считают| |расходы| |компании| |неоправданно| |высокими||.
Чаще| |других| |с| |такими| |заявлениями| |выступает| |владелец| |News| |Corp||.| |Руперт| |Мёрдок||.
Его| |и| |других| |влиятельных| |британцев| |не| |устраивают| |раздутые| |зарплаты| |топ-менеджеров| |BBC| |и| |чрезмерная| |стоимость| |подписки| |на| |её| |телеканалы||,| |напоминает| |Lenta.ru||.
Между| |тем| |первые| |выводы| |Deloitte| |уже| |показали||,| |что| |получение| |BBC| |платы| |от| |подписчиков| |позволяет| |ей| |закупать| |контент| |у| |независимых| |продюсерских| |компаний| |и| |собирать| |для| |британской| |экономики| |7,6| |млрд| |фунтов| |в| |год||.
Смогут| |ли| |аудиторы| |оправдать| |высокие| |затраты| |на| |оплату| |труда| |топ-менеджеров| |ВВС||,| |станет| |ясно| |чуть| |позже||.
Подробнее| |о| |развитии| |телевидения| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Непредсказуемая| |«||цифра||»||»
Новый| |хозяин| |«||Одноклассников||»
Компания| |Forticom| |станет| |основным| |акционером| |социальной| |сети||.
Интернет-компания| |Forticom| |Group| |Limited||,| |зарегистрированная| |на| |Британских| |Виргинских| |островах||,| |увеличит| |свое| |присутствие| |в| |капитале| |социальной| |сети| |«||Одноклассники||»| |с| |30||%| |до| |более| |чем| |60||%||.
Как| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |Федеральная| |антимонопольная| |служба| |России| |удовлетворила| |ходатайство| |иностранной| |компании| |о| |приобретении| |прав||,| |позволяющих| |определять| |условия| |осуществления| |предпринимательской| |деятельности| |портала||.
«||Одноклассники||»| |сегодня| |являются| |четвертым| |по| |популярности| |ресурсом| |Рунета||.
Дневная| |аудитория| |сети| |в| |будни| |достигает| |5,21| |млн| |человек||,| |ежемесячная| |—| |12,89| |млн| |человек||.
Рекламная| |выручка| |портала| |по| |итогам| |2008| |года| |составила| |порядка| |8| |млн| |долларов||.
Помимо| |«||Одноклассников||»||,| |компания| |Forticom| |владеет| |также| |прибалтийскими| |социальными| |сетями| |one.lv||,| |one.lt||,| |one.ee| |и| |польской| |nasza-klasa.pl||.
О| |том||,| |как| |социальные| |сети| |ведут| |борьбу| |за| |пользователей||,| |см||.| |«||Вконтакте||»| |—| |«||Одноклассники||»| |—| |1||:||0||»||.
Учёный| |объяснил||,| |как| |избавиться| |от| |пробок| |на| |МКАД
В| |НИИ| |транспорта| |и| |дорожного| |хозяйства| |уверены||,| |что| |вполне| |реально| |вернуть| |МКАД| |её| |исходное| |функциональное| |назначение| |транзитной| |магистрали||.
Руководитель| |НИИ| |транспорта| |и| |дорожного| |хозяйства| |Михаил| |Блинкин| |утверждает||,| |что| |может| |помочь| |Сергею| |Собянину| |решить| |транспортные| |проблемы| |столицы||,| |в| |частности| |разгрузить| |МКАД||.
«||Сама| |постановка| |задачи| |—| |вернуть| |МКАД| |исходное| |значение| |—| |мне| |чрезвычайно| |импонирует||.
Я| |все| |последние| |годы| |писал| |и| |говорил| |о| |том||,| |что| |МКАД| |превратилась| |у| |нас| |в| |просёлочную| |дорогу||,| |подъезд| |к| |магазинам||,| |даже| |в| |городскую| |улицу| |межквартальную||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Блинкина||.
Для| |того| |чтобы| |достичь| |цели||,| |нужны||,| |по| |мнению| |эксперта||,| |хорошие| |проектные| |решения||,| |терпение| |и| |деньги||.
В| |первую| |очередь| |нужно| |разгрузить| |автодорогу| |от| |внутримосковского| |трафика||.
«||Сплошь| |и| |рядом| |между| |соседними| |массивами||,| |кварталами| |Москвы| |люди| |едут| |через| |МКАД||,| |потому| |что| |других| |связей| |в| |этом| |районе| |просто| |нет||,| |если| |эти| |районы| |разграничены| |либо| |водной| |преградой||,| |либо| |железной| |дорогой||.
И| |как| |мы| |едем||?
Либо| |через| |центр||,| |либо| |через| |МКАД||,| |и| |то| |и| |другое| |очень| |плохо||.
Значит||,| |нужно| |повышать| |связность||»||,
—| |объясняет| |Блинкин||.
Также| |нужно| |«||сбросить||»| |с| |МКАД| |подмосковный| |трафик||,| |а| |для| |этого| |—| |развивать| |дорожную| |сеть| |в| |ближнем| |Подмосковье||.
Проезжую| |часть| |нужно| |разделить| |на| |транзитную| |и| |коллекторную||.
«||Разделение| |потока| |на| |транзитный||,| |который| |едет| |далеко||,| |и| |коллекторный||,| |который| |едет| |между| |соседними| |магазинами||,| |делается||,| |чтобы| |у| |нас| |каждые| |300| |м| |не| |было| |съездов||-||въездов||,| |чтобы| |съезды||-||въезды| |на| |такую| |дорогу| |были| |достаточно| |редкими||.
Ведь| |чем| |их| |меньше||,| |тем| |дорога| |лучше| |катит||.
Соответственно||,| |все| |примыкающие| |объекты| |надо| |собрать| |на| |коллекторную| |дорожку||,| |которая| |идёт| |вдоль||»||,
—| |рассказывает| |эксперт||.
О| |транспортном| |коллапсе| |в| |столице| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Когда| |Москва| |встанет||»
Мильнер| |и| |Усманов| |станут| |совладельцами| |Twitter
Предполагается||,| |что| |инвесторы| |получат| |примерно| |5||%| |сервиса| |микроблогов||.
Руководство| |Twitter| |привлекает| |400| |млн| |долларов| |инвестиций| |от| |фондов||.
Сообщается||,| |что| |в| |первую| |очередь| |средства| |будут| |привлечены| |от| |российского| |DST| |Global| |II||.
Таким| |образом||,| |инвесторы| |получат| |примерно| |5||%| |Twitter||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |Юрий| |Мильнер| |и| |Алишер| |Усманов| |уже| |два| |года| |интересуются| |покупкой| |доли| |в| |Twitter||.
Сервис||,| |который| |в| |2009| |году| |оценивался| |не| |более| |чем| |в| |1| |млрд| |долларов||,| |в| |2010| |году| |уже| |стоил| |3,7| |млрд| |долларов||,| |а| |в| |начале| |июля| |этого| |года| |сервис| |оценивался| |не| |менее| |чем| |в| |7| |млрд||.
Инвестиции| |Мильнера| |и| |Усманова| |в| |крупные| |интернет-проекты| |в| |последнее| |время| |выросли| |многократно||.
В| |частности||,| |7,4||%| |DST| |в| |скидочном| |сервисе| |Groupon| |подорожали| |в| |12| |раз| |—| |до| |1,85| |млрд| |долларов||.
Планирует| |выход| |на| |биржу| |и| |производитель| |онлайн-игр| |Zynga||,| |в| |котором| |у| |Mail.Ru| |Group| |и| |DST| |Global| |5,6||%| |акций||.
За| |полтора| |года| |DST| |скупил| |почти| |10||%| |крупнейшей| |в| |мире| |социальной| |сети| |Facebook||,| |потратив| |порядка| |900| |млн| |долларов||.
Сейчас| |компания| |оценивается| |минимум| |в| |70| |млрд| |долларов||,| |таким| |образом||,| |доля| |DST| |может| |стоить| |около| |7| |млрд| |долларов||.
О| |популярности| |микроблогов| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Заведи| |Twitter||,| |но| |не| |спи| |спокойно||»
Владимир| |Жириновский| |собрался| |взбодрить| |российское| |общество
Для| |этого||,| |считает| |лидер| |ЛДПР||,| |необходимо| |не| |только| |объявить||,| |но| |и| |на| |деле| |провести| |свободные| |выборы||.
В| |российском| |обществе| |возникла| |усталость||,| |поэтому| |его| |надо| |взбодрить||.
Так| |полагает| |лидер| |ЛДПР| |Владимир| |Жириновский||.
«||Усталость| |в| |обществе| |возникла||,| |потому| |что| |нет| |движения| |на| |политическом| |поле||.
Как| |бы| |люди| |ни| |голосовали||,| |всё| |равно| |победит| |«||Единая| |Россия||»||.
Её| |губернаторы||,| |её| |министры||,| |её| |курс||.
Всё| |одно| |и| |то| |же||...
Это| |плохо||.
И| |есть| |только| |один| |способ| |взбодрить| |общество||,| |не| |прибегая| |к| |насилию||:| |не| |только| |объявить||,| |но| |и| |на| |деле| |провести| |свободные| |выборы||»||,
—| |цитирует| |«||Коммерсантъ||»| |Жириновского||.
Политик| |убеждён||,| |что| |для| |оппозиционной| |партии| |победить| |по| |итогам| |выборов| |«||вовсе| |нереально||»||,| |«||но| |за| |это| |нельзя| |обвинять| |только| |правящий| |режим||»||.
«||Нашей| |с| |вами| |стране| |в| |будущем| |году| |исполняется| |1150| |лет||.
И| |за| |все| |эти| |века| |никогда| |никакая| |оппозиция| |не| |приходила| |к| |власти| |через| |выборы||»||,
—| |напоминает| |он||.
Однако| |на| |«||честных| |выборах||»| |у| |ЛДПР||,| |по| |его| |мнению||,| |есть| |хорошие| |шансы| |победить||,| |получить| |максимальную| |поддержку||.
Хотя| |идеологически| |ЛДПР| |на| |«||совершенно| |разных| |полюсах||»| |с| |коммунистами||,| |партия| |теоретически| |готова| |«||на| |техническую| |коалицию||»| |с| |КПРФ||,| |«||чтобы| |создать| |парламентское| |большинство||,| |без| |согласия| |которого| |ни| |один| |законопроект| |не| |пройдёт||»||.
«||Кремль| |пускай| |не| |боится||:| |большинство| |действительно| |народных| |законов| |мы| |поддержим||.
Мы| |и| |сейчас| |голосуем| |примерно| |за| |70||%| |законопроектов| |—| |они| |неплохие||.
Но| |если| |большинство| |голосов| |будет| |не| |у| |одной| |партии||,| |как| |сейчас||,| |а| |у| |двух||,| |то| |Дума| |снова| |станет| |нормальным| |парламентом||»||,
—| |уверен| |Владимир| |Вольфович||.
О| |встрече| |президента| |с| |лидерами| |думских| |фракций| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Похорон| |демократии| |не| |случилось||»
«||Пропавшие| |страницы||»
В| |новом| |пространстве| |галереи| |«||Триумф||»| |на| |Ильинке| |пройдёт| |выставка| |израильской| |художницы| |Кармель| |Илан||.
С| |20| |мая| |по| |12| |июня| |будет| |проходить| |выставка| |израильской| |художницы| |Кармель| |Илан| |«||Пропавшие| |страницы||»||.
Проект| |был| |создан| |специально| |для| |галереи| |«||Триумф||»||.
Все| |работы| |выполнены| |в| |уникальной| |технике| |Илан| |—| |сотни| |или| |даже| |тысячи| |обрезков| |макулатуры| |сложены| |в| |тридименсиональные| |полотна||.
На| |этих| |полотнах| |портреты| |семьи||,| |людей| |из| |ближайшего| |окружения||,| |пейзажи| |(||новая| |тема| |в| |творчестве| |Илан||)||.
Трудоёмкая| |техника||,| |в| |которой| |работает| |Илан||,| |напоминает| |о| |том||,| |что| |сущность| |любого| |женского| |ремесла| |сродни| |упорству| |Сизифа||.
Работы||,| |на| |создание| |которых| |уходят| |часы| |тяжёлого| |труда||,| |служат| |примером| |цельности||,| |чистоты| |исполнения| |и| |чувственности||,| |которая| |впечатляет| |и| |привлекает| |зрителя||.
В| |своей| |работе| |Илан| |опирается| |на| |радикальный| |феминистский| |дискурс||,| |возникший| |в| |США| |в| |70-х| |годах||.
В| |те| |годы| |художницы||,| |освобождая| |своё| |творчество| |от| |уничижительного| |определения| |«||женское| |искусство||»||,| |создавали| |агрессивные| |работы||,| |использовали| |декоративные| |элементы| |и| |технику| |женских| |ремёсел||,| |переворачивая| |тем| |самым| |представления| |о| |женском| |искусстве| |как| |о| |миролюбивом| |и| |декоративном||.
Они| |обнажали| |агрессию| |в| |сторону| |мужского| |взгляда| |на| |женскую| |работу| |и| |заявляли| |о| |своём| |освобождении| |от| |гегемонии| |«||мужского| |искусства||»||.
Работы| |Илан| |существуют| |в| |этой| |традиции| |и| |соответствуют| |его| |достижениям| |последних| |40| |лет||.
В| |её| |произведениях| |—| |уверенное| |спокойствие||,| |умиротворение||,| |нежелание| |вступать| |в| |борьбу||.
В| |работах| |художницы| |педантичность| |и| |мастерство| |выходят| |на| |передний| |план||,| |обнаруживая| |восхитительную| |красоту||.
О| |других| |оригинальных| |выставках| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Дымы| |в| |тумане||»
В| |конце| |2007| |года| |в| |испанской| |Валенсии| |ученые| |открыли| |кладбище| |динозавров||.
Как| |показали| |последующие| |исследования||,| |оно| |является| |крупнейшим| |в| |Европе||.
И| |вот| |новая| |находка||:| |прекрасно| |сохранившийся| |скелет| |зауропода||.
Уже| |определено||,| |что| |этому| |динозавру| |120| |миллионов| |лет||.
Размеры| |этого| |растительноядного| |животного| |пока| |не| |установлены||,| |поскольку| |палеонтологи| |продолжают| |раскопки||.
Но| |даже| |часть| |раскопанного| |хвоста||,| |превыщающая| |3| |метра||,| |говорит| |о| |гигантских| |размерах| |древнего| |ящера||.
О| |профессионализме
Младенца| |—| |няне||,| |сад| |—| |садовнику||:| |работу| |должны| |выполнять| |профессионалы
Одни| |мои| |знакомые| |сказали||,| |что| |сад| |заведут||,| |когда| |смогут| |оплачивать| |садовника||,| |а| |детей| |—| |когда| |будет| |хватать| |денег| |на| |няню||.
Нет| |слов||,| |хорошо||,| |когда| |газон| |скошен| |садовником||.
И| |прекрасно||,| |когда| |любвеобильная| |няня| |с| |пятью| |котами| |и| |детьми| |печёт| |печенье| |или| |обустраивает| |им| |бассейн| |в| |саду||.
Пока| |мама||,| |более| |приспособленная| |к| |копанию| |не| |в| |песке||,| |а| |в| |геофизических| |данных||,| |постигает| |мироздание||.
Недавно| |купили| |мы| |шкаф||.
Изделие| |такого| |формата| |мы| |собирали| |полгода| |назад||.
Но| |оказалось||,| |что| |одного| |шкафа| |мало||.
Взгромоздив| |все| |коробки| |на| |второй| |этаж||,| |мы| |приступили| |к| |сборке||.
Известно||,| |что| |сборка| |шкафа| |шведского| |производства| |ИКЕА| |—| |очень| |хороший| |тест| |на| |прочность| |отношений||.
Видимо||,| |скандинавы| |любят| |тестировать| |пары||.
Шкаф| |другой| |скандинавской| |фирмы| |поддавался| |сборке| |с| |большим| |трудом||.
Обстановка| |была| |напряжённой||,| |у| |меня| |были| |изранены| |два| |пальца||,| |и| |в| |итоге| |супруг| |решил||,| |что| |справится| |с| |этим| |сам||.
Уже| |в| |хорошем| |расположении| |духа| |он| |собирал| |детали| |после| |трудного| |совместного| |этапа||.
Но| |скандинавов| |не| |проведёшь||!
То||,| |что| |придумано| |как| |тест| |отношений||,| |должно| |им| |и| |быть||.
Пока| |я| |сидела| |с| |ребёнком||,| |смотрела| |фильм| |и| |тихо| |радовалась||,| |как| |чудесно||,| |когда| |мужчина| |занят| |«||мужской| |работой||»||,| |раздался| |страшный| |грохот| |и| |вопль| |моего| |супруга||.
Все| |наши| |многочасовые| |труды| |рассыпались| |в| |кучку| |досок||,| |и| |шурупы| |на| |изначально| |предназначенные| |места| |уже| |было| |не| |вкрутить||.
Качество| |ни| |дать| |ни| |взять| |китайской| |сборки||.
Получалось||,| |что| |мы| |выкинули| |деньги| |на| |ветер||,| |да| |к| |тому| |же| |не| |просто| |так||,| |а| |с| |усилиями||.
На| |следующий| |день||,| |после| |такого| |фиаско||,| |я| |тихо| |в| |ванной| |плакалась| |маме| |по| |телефону||.
Но| |супруг| |не| |сломился| |и| |решил||,| |что| |шкаф| |мы| |соберём| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало||.
С| |клеем||,| |гвоздями| |и| |шурупами| |мы| |таки| |воздвигли| |это| |сокровище||,| |доказательство||,| |что| |нашим| |отношениям| |такие| |трудности| |нипочём||.
Но| |себе| |на| |заметку| |мы| |взяли||,| |что| |лучше| |бы| |заплатили| |профессионалам| |за| |сбор| |этого| |предмета| |мебели||,| |а| |сами| |в| |это| |время| |занялись| |тем||,| |к| |чему| |более| |способны||.
Но| |было| |бы| |всегда| |в| |жизни| |так| |просто| |использовать| |это| |замечательное| |правило| |—| |работу| |должны| |делать| |профессионалы||!
В| |те| |же| |дни| |заболел| |ребёнок||.
Я| |решила||,| |что| |лучше| |сходить| |к| |врачу||,| |пусть| |он| |его| |послушает||,| |чтобы| |не| |запустить||.
Не| |послушалась| |супруга||,| |который| |посоветовал| |просто| |отсидеться| |дома||.
К| |сожалению||,| |наш| |хороший| |врач| |не| |работал| |в| |этот| |день||.
Другие| |известные| |мне| |врачи| |от| |всех| |болезней| |прописывают| |одни| |и| |те| |же| |антибиотики||,| |к| |ним| |я| |обещала| |себе| |больше| |не| |ходить||.
Оставался| |один||,| |самый| |к| |нам| |близлежащий| |доктор||.
Как-то| |давно| |мы| |у| |него| |были||,| |но| |ждать| |в| |очереди| |целый| |час| |мне| |не| |понравилось||,| |и| |мы| |к| |нему| |больше| |не| |ходили||.
Хотя| |тогда| |у| |него| |ещё| |не| |было| |новомодного| |медицинского| |увлечения||.
Моя| |знакомая| |ещё| |удивлялась||,| |почему| |же| |я| |к| |нему| |больше| |не| |хожу||,| |он| |такой| |на| |вид| |учёный||,| |столько| |книг| |в| |его| |приёмной||.
Но| |теперь| |уже| |несколько| |лет| |этот| |учёный| |доктор| |всех| |лечит| |от| |аллергии||.
С| |чем| |ни| |придёшь| |—| |аллергия||.
Половина| |моих| |знакомых| |сидела||/||сидит| |на| |суровых| |диетах||,| |прописанных| |этим| |доктором||.
Есть| |почти| |ничего| |нельзя||,| |кроме| |продуктов| |из| |сои||.
Я| |подозревала||,| |что| |лечить| |не| |от| |чего||,| |вот| |и| |ставит| |одному| |диагноз| |«||аллергия| |на| |яблоки||»||,| |другому| |—| |на| |алкоголь||.
Пришёл| |с| |жаром| |—| |аллергия||,| |у| |женских| |проблем| |та| |же| |причина||.
Но| |я| |не| |подозревала||,| |что| |простуда| |и| |кашель| |моего| |ребёнка| |тоже| |зачтётся| |как| |страшная| |аллергия||.
Не| |верила||!
Но| |как| |только| |этот| |бородатый| |доктор| |профессорского| |вида||,| |окружённый| |книжными| |шкафами||,| |от| |пола| |до| |потолка| |наполненными| |литературой| |на| |всевозможные| |медицинские| |темы||,| |стал| |задавать| |вопросы| |про| |домашних| |животных||,| |я| |почуяла| |неладное||.
Когда| |он| |заговорил| |про| |аллергию||,| |я| |еле| |сдерживала| |смех||.
Но| |мне| |стало| |не| |до| |смеха||,| |когда| |он| |испил| |из| |ребёнка| |уйму| |пробирок| |крови| |для| |теста||.
И| |прописал| |нам| |только| |микстуру| |против| |аллергии||.
Результат| |теста||,| |как| |позже| |выяснилось||,| |оказался| |положительным||.
К| |разочарованию| |доктора||,| |аллергия| |на| |дорогие| |соевые| |продукты||,| |а| |также| |почти| |на| |всю| |обычную| |еду||.
Тут| |пришлось| |прибегнуть| |к| |своим| |собственным| |познаниям||,| |закупить| |побольше| |свежих| |овощей| |и| |фруктов||,| |мёда| |и| |лечить| |детку| |самостоятельно||.
Вниманием||,| |прогулками| |по| |еловому| |ботаническому| |саду||.
А| |детка||,| |похоже||,| |решила| |отдохнуть| |от| |школы||,| |так| |как| |было| |тут| |же| |сообщено||,| |что| |это| |аллергия| |на| |учебное| |заведение||.
Да| |и| |не| |прочь| |был| |поиграть| |в| |новую| |компьютерную| |игру||.
Так| |что| |страшный| |доктор| |своим| |кровопитием| |немного| |испортил| |ему| |эту| |малину||.
Уроки||,| |извлечённые| |из| |этой| |истории||:| |профессионал| |не| |всегда| |полезнее| |дилетанта||.
Если| |у| |доктора| |все| |стены| |заставлены| |шкафами| |с| |книжками| |—| |это| |не| |признак| |его| |высокого| |интеллекта| |(||или| |честности||?||)||.
И| |ещё| |неизвестно||,| |будет| |ли| |шкаф||,| |собранный| |на| |скорую| |руку| |профи||,| |таким| |же| |ровненьким||,| |как| |наш||.
И| |лучше| |ли| |няня| |для| |ребёнка||,| |чем| |собственная| |мама||.
А| |наш| |садовник||,| |как| |соседка| |сказала||,| |и| |вовсе| |не| |садовник| |по| |призванию||,| |так| |что| |в| |саду| |у| |нас| |обычная| |зелёная| |лужайка||.
В| |2010| |году| |видеокарты| |nVidia| |и| |ATI| |будут| |обеспечивать| |аппаратную| |реализацию| |вычислений||,| |связанных| |с| |искусственным| |интеллектом| |в| |играх||.
(||Как| |известно||,| |уже| |сейчас| |видеокарты| |от| |nVidia| |берут| |на| |себя| |физические| |расчёты| |для| |различных| |игр||.||)
По| |статистике||,| |до| |90| |%| |вычислений| |в| |играх| |связаны| |с| |такими| |«||рутинными| |интеллектуальными| |операциями||»||,| |как| |определение| |прямой| |видимости| |противника||,| |поиск| |кратчайшего| |пути| |до| |цели| |и| |т||.| |д||.
Первое| |преимущество| |такого| |подхода| |—| |возможность| |разгрузить| |центральный| |процессор||,| |а| |следовательно||,| |повысить| |общую| |производительность| |системы||.
Второе| |—| |разработчикам| |игр| |не| |придётся| |программировать| |ИИ| |«||с| |нуля||»||.
Третье| |и| |главное| |преимущество| |заключается| |в| |том||,| |что| |видеокарты| |способны| |эффективно| |заниматься| |параллельной| |обработкой| |информации||,| |например||,| |обрабатывать| |массив| |данных| |сразу| |для| |нескольких| |ботов| |в| |игре||.
Представители| |обоих| |ведущих| |компаний| |заявили||,| |что| |разработка| |моделей| |новых| |плат| |ведётся| |в| |настоящее| |время||.
Остаётся| |только| |надеяться||,| |что| |обе| |компании| |смогут| |договориться| |о| |едином| |стандарте| |на| |работу| |с| |ИИ-вычислениями| |для| |разработчиков| |игр||.
Японские| |эксперты| |считают| |возможным||,| |что| |через| |15| |—| |25| |лет| |настанет| |время| |массового| |туризма| |в| |космос||.
Это| |высказывание| |было| |сделано| |на| |бирже| |туризма| |в| |Берлине| |и| |это| |высказывание| |исходит| |от| |Роберта| |Александера| |Гёлих| |(||Robert| |Alexander| |Goehlich||)| |из| |университета| |Иокогама||.
Немецкое| |агентство| |новостей| |DPA| |цитирует| |немецкого| |астронавта| |Ульфа| |Мербольда| |(||Ulf| |Merbold||)||:
«||Я| |желаю| |каждому||,| |чтобы| |он| |один| |раз| |мог| |бы| |совершить| |космическое| |путешествие||»||.
В| |этой| |связи| |сообщается| |о| |предложении| |фирмы| |«||Thomas| |Kraus||,| |InterNet-Handel| |&| |Reiseveranstaltung||»| |из| |Бонна||,| |которая| |приглашает| |в| |полёт| |на| |самолёте| |МиГ-25| |на| |высоту| |26| |километров| |за| |13000| |евро||.
В| |представлении| |шефа| |фирмы| |—| |там| |небо| |уже| |чёрное||.
Если| |обратить| |взгляд| |на| |Интернет| |страницу| |фирмы||,| |то| |можно| |увидеть||,| |что| |такой| |полёт| |стоит| |только| |10000| |евро||,| |и| |никак| |не| |13000||.
Рекламное| |объявление| |там| |всё| |же| |утверждает||:
«||Вы| |отчётливо| |увидите| |кривизну| |Земли| |и| |глубокий| |чёрный| |космос||»||.
Но||,| |в| |этом| |случае||,| |речь| |не| |идёт| |о| |космическом| |туризме||.
По| |определению| |Международной| |федерации| |аэронавтики| |(||Fédération| |Aéronautique| |Internationale||)||,| |которая| |находится| |в| |Лозанне||,| |космос| |начинает| |с| |высоты| |100| |км||.
Ведущей| |фирмой| |в| |области| |космического| |туризма| |является| |фирма| |—| |«||Space| |Adventures||,| |Ltd||»||,| |которая| |была| |основана| |в| |1998| |году||.
Эта| |фирма| |предлагает| |полёт| |на| |Международную| |космическую| |станцию| |за| |20| |млн||.| |долларов| |и| |суборбитальные| |полёты| |за| |102000| |долларов||.
Но||,| |следующим| |космическим| |туристом| |объявлен| |Дайсуке| |Эномото| |(||см||.| |Четвёртый| |космический| |турист||)| |.
Сегодня| |(||7| |февраля| |2008| |года||,| |старт| |в| |19:45| |по| |Гринвичу||,| |14:45| |по| |времени| |восточного| |побережья| |США||,| |22:45| |московское| |время||)| |шаттл| |«||Атлантис||»| |отправляется| |в| |космос||.
Этот| |полет| |откладывался| |в| |течение| |двух| |месяцев||.
Первоначальной| |датой| |старта| |была| |6| |декабря| |2007| |года||.
Из| |сбоев| |в| |работе| |датчика| |уровня| |топлива| |во| |внешнем| |топливном| |баке||,| |старт| |сперва| |был| |перенесен| |на| |8| |декабря||,| |затем| |на| |9| |декабря||,| |в| |конце| |концов||,| |руководство| |NASA||,| |чтобы| |избежать| |пердрождественной| |лихорадки||,| |перенесло| |старт| |«||Атлантиса||»| |на| |2| |января| |2008| |года||.
13| |декабря| |дата| |старта| |была| |ещё| |раз| |передвинута| |на| |10| |января||.
Так| |как| |быстро| |устранить| |проблемы| |сдатчиком| |уровня| |топлива| |не| |удалось||,| |3| |января| |было| |принято| |решение| |от| |переносе| |старта| |на| |(||не| |ранее||)| |24| |января||.
11| |января| |датой| |старта| |была| |назначена| |7| |февраля||.
Ранее| |на| |7| |февраля| |планировался| |также| |запуск| |очередного| |грузового| |корабля| |«||Прогресс| |М-63||»| |с| |космодрома| |Байконур||.
Чтобы| |избежать| |проблем| |встречи| |в| |космосе| |«||Прогресса||»| |и| |«||Атлантиса||»| |руководство| |Роскосмоса| |согласилось| |перенести| |старт| |«||Прогресса||»| |на| |5| |февраля||,| |чтобы| |7| |февраля| |он| |уже| |пристыковался| |к| |МКС||.
Со| |своей| |задачей| |российская| |сторона| |справилась||,| |«||Прогресс| |М-63||»| |стартовал| |5| |февраля| |в| |13:03| |по| |Гринвичу| |и| |7| |февраля| |в| |14:30| |успешно| |пристыковался| |к| |МКС||,
Главной| |целью| |миссии| |«||Атлантис||»| |STS-122| |—| |является| |доставка| |и| |монтаж| |европейского| |исследовательского| |модуля| |«||Колумбус||»| |на| |МКС||.
Модуль| |«||Колумбус||»| |—| |первый| |обитаемый| |модуль| |в| |космосе| |созданный| |европейцами||,| |впервые| |европейцы| |будут| |иметь| |собственное| |обитаемое| |пространство| |в| |космосе||.
Экипаж| |«||Атлантиса||»| |составят| |семь| |астронавтов||,| |5| |астронавтов| |США| |и| |два| |астронавта| |Европейского| |космического| |агентства||.
•| |Стивен| |Фрик| |(||дата| |рожд||.| |30.09.64||)| |—| |командир| |экипажа||,| |2-й| |космический| |полёт
•| |Алан| |Пойндекстер| |(||5.11.61||)| |—| |пилот||,| |1-й| |полёт
•| |Рекс| |Уолхайм| |(||10.10.62||)||,| |2-й| |полёт
•| |Стенли| |Лав| |(||08.06.65||)||,| |1-й| |полёт
•| |Леланд| |Мелвин| |(||15.02.64||)||,| |1-й| |полёт
•| |Ханс| |Шлегель| |(||Германия||)| |(||14.12.54||)||,| |2-й| |полёт
•| |Леопольд| |Эйартс| |(||Франция||)| |(||23.05.58||)||,| |2-й| |полёт
Леопольд| |Эйартс| |останется| |на| |МКС| |в| |составе| |16-й| |долговременной| |экспедиции||.
Вместо| |него| |на| |Землю| |вернется| |Даниэл| |Тани||.
Во| |время| |миссии| |«||Атлантиса||»| |запланированы| |три| |выхода| |в| |открытый| |космос||:| |10| |февраля| |(||Уолхайм| |и| |Шлегель||)||,| |12| |февраля| |(||Уолхайм| |и| |Шлегель||)| |и| |14| |февраля| |(||Уолхайм| |и| |Лав||)||.
Возвращение| |«||Атлантиса||»| |запланировано| |на| |18| |февраля||.
Решение| |о| |создании| |европейского| |космического| |модуля| |было| |впервые| |принято| |в| |1987| |советом| |министров| |стран| |членов| |Европейского| |космического| |агентства| |(||ЕСА||)||.
Непосредственные| |работы| |по| |созданию| |модуля| |«||Колумбус||»| |(||Columbus||)| |были| |начаты| |в| |1997| |году||,| |когда| |ЕСА| |подписала| |контракт| |с| |европейским| |аэрокосмическим| |концерном| |EADS||.
В| |создания| |модуля| |«||Колумбус||»| |проекте| |участвовали| |41| |предприятие| |из| |14| |стран||.
По| |первоначальным| |планам||,| |модуль| |должен| |был| |быть| |смонтирован| |на| |МКС| |ещё| |в| |октябре| |2004| |года||.
После| |катастрофы| |шаттла| |«||Колумбия||»| |в| |феврале| |2003| |года||,| |планы| |строительства| |МКС| |были| |пересмотрены||.
Согласно| |первоначальным| |планам||,| |ЕСА| |намеривалось| |отправить| |модуль| |«||Колумбус||»| |к| |МКС| |европейской| |ракетой-носителем| |«||Ариана||»||.
Однако||,| |реализация| |такого| |вариант| |была| |сопряжена| |с| |решением| |многочисленных| |дополнительных| |проблем||,| |и| |к| |тому| |же| |такой| |вариант| |оказался| |намного| |дороже| |в| |реализации||.
Поэтому| |было| |принято| |решение| |отправлять| |модуль| |«||Колумбус||»| |в| |космос| |в| |грузовом| |отсеке| |американского| |шаттла||.
За| |доставку| |модуля| |на| |орбиту||,| |американцы| |получат| |возможность| |использовать| |50||%| |оборудования| |модуля| |для| |проведения| |своих| |исследований||.
На| |создание| |модуля| |«||Колумбус||»| |было| |израсходовано| |880| |миллионов| |евро||.
41||%| |этой| |суммы| |оплатила| |Германия||.
Немецкие| |предприятия| |получили| |также| |наибольшую| |долю| |заказов| |(||450| |миллионов| |евро||)| |на| |создание| |модуля||.
Общая| |сборка| |модуля| |«||Колумбус||»| |осуществлялась| |в| |Бремене| |на| |предприятии| |фирмы| |«||Астриум||»| |(||Astrium||)||.
Управление| |модулем| |«||Колумбус||»| |будет| |осуществляться| |из| |европейского| |центра||,| |который| |находится| |в| |Оберпфаффенхофен| |(||Oberpfaffenhofen||)||,| |в| |Баварии||.
75| |ученых| |и| |инженеров| |будут| |контролировать| |состояние| |модуля||,| |управлять| |им| |и| |следить| |за| |проводимыми| |в| |нём| |экспериментами||.
Модуль| |«||Колумбус||»| |представляет| |собой| |цилиндр||,| |длина| |которого| |7| |метров| |и| |диаметр| |4,5| |метров||.
Внутри| |модуля| |оборудованы| |десять| |стоек||,| |в| |которых| |закрепляется| |оборудование| |для| |проведения| |различных| |научных| |экспериментов||.
Каждая| |из| |экспериментальных| |стоек| |сравнима| |по| |размеру| |с| |телефонной| |кабиной||.
Половину| |стоек| |будут| |использовать| |европейцы| |и| |половину| |американцы||.
В| |каждой| |из| |стоек| |будет| |установлено| |оборудование| |для| |проведения| |экспериментов| |в| |различных| |областях| |знания| |(||биологии||,| |психологии||,| |материаловедению||)| |в| |условия| |невесомости||.
Управление| |экспериментами| |будет| |осуществляться| |из| |наземного| |центра||.
Модуль| |«||Колумбус||»| |рассчитан| |на| |10| |лет| |эксплуатации||.
Кто| |написал| |«||Трёх| |мушкетёров||»||?
Авторство| |Александра| |Дюма| |поставлено| |под| |вопрос||.
На| |страницах| |западных| |СМИ| |с| |середины| |прошлой| |недели||,| |когда| |в| |прокат| |вышел| |фильм| |Сафи| |Неббу| |«||Другой| |Дюма||»| |с| |Жераром| |Депардье| |в| |главной| |роли||,| |не| |утихают| |споры||.
Сюжет| |картины| |строится| |вокруг| |истории| |взаимоотношений| |писателя| |Александра| |Дюма| |и| |его| |главного| |помощника| |в| |творчестве| |Огюста| |Маке||.
Тот| |факт||,| |что| |все| |свои| |романы| |Александр| |Дюма| |написал| |с| |помощью| |людей||,| |которых| |сегодня| |принято| |называть| |литературными| |неграми||,| |не| |является| |открытием||.
Однако| |до| |сих| |пор| |так| |и| |неясно||,| |какова| |доля| |участия| |самого| |Дюма| |в| |создании| |текстов||.
Творческий| |дуэт| |Александра| |Дюма| |и| |не| |известного| |в| |тот| |момент| |никому| |Огюста| |Маке| |сложился| |в| |начале| |1840-х| |годов||,| |когда| |Жерар| |де| |Нерваль| |представил| |писателю| |своего| |друга||.
По| |некоторым| |сведениям||,| |именно| |Маке| |принадлежат| |сюжеты| |большинства| |романов| |Александра| |Дюма| |(||«||Три| |мушкетёра||»||,| |«||Граф| |Монте-Кристо||»||,| |«||Королева| |Марго||»| |и| |других| |не| |менее| |культовых| |произведений||)||,| |который||,| |получив| |практически| |готовый| |текст| |от| |своего| |помощника||,| |занимался| |отделкой| |романа||,| |добавлял| |детали| |и| |готовил| |текст| |к| |публикации||.
По| |условиям| |договора| |Маке| |получал| |щедрые| |гонорары| |за| |свой| |труд||,| |но| |не| |мог| |претендовать| |на| |соавторство||.
Сотрудничество| |продолжалось| |до| |1852| |года||,| |когда| |Маке| |решил| |выйти| |из| |тени| |и| |начать| |публиковать| |романы| |под| |собственным| |именем||.
Тогда| |же| |произошёл| |судебный| |процесс||,| |в| |ходе| |которого| |Маке| |попытался| |доказать||,| |что| |имеет| |право| |видеть| |своё| |имя| |на| |обложке| |книги| |рядом| |с| |именем| |Александра| |Дюма||.
Романы| |Маке||,| |опубликованные| |им| |после| |окончания| |сотрудничества| |с| |Дюма||,| |пользовались| |относительным| |успехом| |у| |современников||,| |но| |не| |остались| |в| |памяти| |потомков||.
Однако| |сейчас| |у| |Огюста| |Маке| |есть| |шанс| |на| |реванш||:| |к| |выходу| |фильма| |переизданы| |два| |романа| |писателя| |—| |«||Дом| |каторжника||»| |и| |«||Прекрасная| |Габриэль||»||.
А| |авторство| |великих| |романов| |Александра| |Дюма| |по-прежнему| |остаётся| |под| |вопросом||.
О| |том||,| |какая| |участь| |иной| |раз| |может| |ожидать| |литературных| |негров||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Райтер||,| |который| |слишком| |много| |знал||»
Сьюзан| |Бойл| |перепела| |Рианну| |и| |50| |Cent
Дебютный| |диск| |шотландской| |домохозяйки| |стал| |лидером| |британских| |хит-парадов| |и| |почти| |добрался| |до| |вершины| |американских| |чартов||.
Первый| |диск| |48-летней| |певицы| |Сьюзан| |Бойл| |I| |Dreamed| |a| |Dream||,| |появившийся| |в| |свободной| |продаже| |всего| |неделю| |назад||,| |уже| |завоевал| |первую| |позицию| |в| |британском| |хит-параде||.
Альбом| |шотландской| |домохозяйки| |разошёлся| |410-тысячным| |тиражом| |и| |претендует| |на| |лидерство| |в| |музыкальных| |чартах| |США||.
Амбиции| |эти||,| |кстати||,| |вполне| |обоснованны||:| |несмотря| |на| |то||,| |что| |пластинка| |содержит| |12| |треков| |перепевок| |известных| |композиций||,| |она| |уже| |оставила| |позади| |по| |продажам| |альбомы| |таких| |музыкальных| |гигантов||,| |как| |Рианна||,| |Леди| |Гага| |и| |рэпер| |50| |Cent||.
Музыкальный| |импресарио| |Саймон| |Коуэлл| |(||бывший| |ведущий| |телеконкурса| |«||Британия| |ищет| |таланты||»||,| |выступление| |на| |котором| |и| |прославило| |Сьюзан||)| |заявил||,| |что| |безумно| |счастлив| |за| |свою| |подопечную||.
Как| |известно||,| |Коуэлл| |покинул| |шоу| |ради| |того||,| |чтобы| |помочь| |невзрачной| |шотландке| |сделать| |карьеру||.
«||Стоило| |ей| |только| |раскрыть| |рот| |в| |передаче| |«||Британия| |ищет| |таланты||»||,| |как| |мир| |её| |тут| |же| |полюбил||,| |и| |именно| |поэтому| |её| |пластинка| |стала| |раскупаться| |быстрее||,| |чем| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |другой| |певицы||-||дебютантки||»||,| |―| |комментирует| |феноменальный| |успех| |Бойл| |Коуэлл||.
Об| |удивительном| |феномене| |Сьюзан| |Бойл| |читайте| |в| |материале| |«||Английская| |бабушка||»||.
Чем| |Путин| |отличается| |от| |Медведева||?
От| |Листьева| |до| |Путина| |через| |Парфёнова||:| |ТВ| |начало||,| |а| |власть| |продолжила
Попробуйте| |представить| |Путина| |в| |роли| |Джеймса| |Бонда| |—| |и| |тоже| |будет| |весьма| |органично| |и| |весьма| |современно||,| |учитывая| |отказ| |авторов| |кинобондианы| |от| |былой| |слащавости| |агента| |007||.
Наши| |СМИ| |эволюционируют| |вместе| |с| |нами||,| |но| |иногда| |они| |вырываются| |вперёд| |и| |производят| |первые| |шаги| |в| |новом| |направлении| |раньше||,| |чем||,| |к| |примеру||,| |первая| |власть||.
В| |уходящем| |году| |многих| |зацепила| |речь| |Леонида| |Парфёнова| |на| |вручении| |премии| |памяти| |Влада| |Листьева||.
Если| |суммировать| |в| |двух| |словах||,| |Парфёнов| |выступил| |с| |критикой| |нынешнего| |телевидения||.
Телевизионные| |деятели| |давно| |не| |выступали| |в| |подобном| |режиме||.
Вот| |некоторым| |и| |показалось||,| |что| |речь| |имеет| |«||политический||»| |смысл| |и| |вообще| |остросодержательна||.
Меня| |зацепило| |другое||.
Парфёнов| |в| |последние| |годы| |довольно| |далеко| |ушёл| |от| |прежнего| |себя||.
Долго| |быть| |на| |плаву| |и| |не| |сотрудничать| |с| |развлекательными| |проектами| |телевидения| |сегодня| |очень| |сложно||.
И| |Парфёнов| |сотрудничает||,| |хотя| |ему| |это| |совершенно| |не| |идёт||.
Парфёнову| |вручают| |премию| |Влада| |Листьева||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |Листьев| |—| |героическая| |личность||.
Ведь| |он||,| |такой| |молодой| |и| |известный||,| |был| |убит| |в| |перестроечные| |времена||.
Однако| |дело| |в| |том||,| |что| |Листьев| |был| |убит| |совсем| |не| |за| |свою| |политическую| |позицию| |и| |не| |за| |смелость| |ведения| |какой-либо| |остропублицистической| |программы||.
На| |момент| |своего| |убийства| |он| |являлся| |телевизионным| |шоуменом||,| |вёл| |развлекательные| |программы| |нового| |поколения||,| |такие| |как| |«||Поле| |чудес||»| |или| |«||Тема||»||.
Был| |генеральным| |директором| |канала| |«||ОРТ||»| |(||ныне| |—| |Первый||)||.
И| |ворочал| |очень| |большими| |деньгами||,| |часть| |из| |которых| |была| |при| |нём| |найдена||.
Причины| |убийства| |Листьева| |располагались| |не| |в| |области| |политики||,| |а| |в| |области| |коммерции||.
Можно| |считать||,| |что| |это| |было| |одним| |из| |первых| |заказных| |убийств| |крупного| |по| |тем| |временам| |бизнесмена||.
Тем| |не| |менее| |после| |своей| |гибели| |Влад| |Листьев| |превратился| |в| |символ| |жертвенности| |независимой| |тележурналистики||.
И| |Парфёнов||,| |получающий| |премию| |Листьева||,| |автоматически| |причисляется| |к| |таким| |же| |независимым||,| |смелым| |тележурналистам||.
А| |между| |тем| |его| |роль||,| |как| |и| |роль| |Листьева||,| |заключается| |в| |другом||.
Листьев| |был| |одной| |из| |первых| |телеперсон| |нового| |поколения| |звёздности||.
Он| |показал||,| |как| |можно| |держаться||,| |будучи| |знаменитым| |и| |успешным||.
Он| |убедил||,| |что| |человек| |с| |микрофоном| |имеет| |право| |не| |транслировать| |какие-то| |надличные| |идеи||,| |а| |быть| |самостоятельным| |законодателем| |моды| |и| |выступать| |сугубо| |от| |себя||.
Потому| |что| |популярность| |—| |это| |очень| |много||,| |независимо| |от| |того||,| |на| |чём| |она| |основана||.
Листьев| |достиг| |той| |раскованности| |в| |телекадре||,| |о| |какой| |раньше| |никто| |не| |помышлял||.
Иными| |словами||,| |Листьева| |можно| |расценивать| |как| |героя| |эстетической| |революции| |в| |поведении| |на| |ТВ||.
Парфёнов| |же| |произвёл| |революцию| |в| |интонировании| |телевизионной| |речи||.
Он| |освободил| |монологи| |ведущих| |от| |ложного| |пафоса||,| |канцелярских| |оборотов| |и| |мнимой| |литературности||.
Он| |показал||,| |как| |предельно| |упрощать| |текст||,| |чтобы| |суть| |событий| |и| |суждений| |стала| |очевидна| |во| |всей| |неприглядности||.
Он| |умел| |и| |до| |сих| |пор| |умеет| |полностью| |растворять| |слова| |в| |собственной| |индивидуальности||,| |идеально| |«||присваивая||»| |текст||,| |если| |говорить| |театральным| |языком||.
Теперь| |многие| |на| |многих| |каналах| |стараются| |работать| |под| |Парфёнова||.
Парфёнов| |ознаменовал| |собой| |постриторическую| |эпоху||.
Она| |подразумевает| |готовность| |говорить| |всегда| |как| |будто| |от| |себя| |и| |так||,| |как| |будто| |эти| |мысли| |пришли| |в| |голову| |за| |полсекунды| |до| |эфира||.
И| |поскольку| |они| |пришли| |только| |что||,| |то| |не| |успели| |пройти| |фильтрацию||,| |не| |успели| |смягчиться||,| |сгладиться||,| |превратиться| |в| |банальность||,| |полуправду||,| |криводушие||.
Всё| |говорится| |прямо||,| |искренне||,| |открыто| |—| |и| |почти| |гениально||.
Что| |на| |уме||,| |то| |и| |на| |языке||.
Поскольку| |человек| |талантливый||,| |знающий||,| |эрудированный||,| |то| |говорится| |всё| |равно| |гладко||,| |политкорректно||,| |афористично||.
Произошли| |эти| |решительные| |перевороты| |в| |эстетике| |телеперсоны| |на| |рубеже| |XX||—||XXI| |столетий||.
Сейчас| |завершается| |первое| |десятилетие| |XXI| |века||.
И| |какова| |же| |по| |своей| |эстетике| |наша| |высшая| |власть||?
Это| |власть| |нового| |эстетического| |типа||,| |новая| |в| |первом| |поколении||,| |и| |она| |тоже| |производит| |переворот||.
Одна| |из| |граней| |этого| |переворота| |связана| |преимущественно| |с| |персоной| |Владимира| |Путина||.
За| |время| |своей| |публичной| |деятельности| |в| |ранге| |сначала| |президента||,| |а| |затем| |премьер-министра| |РФ| |он| |радикально| |изменил| |представления| |о| |том||,| |что| |может| |быть| |подвластно| |высшему| |государственному| |лицу| |и| |как| |это| |лицо| |способно| |выглядеть||.
Путин| |начал| |с| |утверждения| |значимости| |дзюдо| |и| |позиционировал| |себя| |в| |соответствующем| |белом| |одеянии||,| |в| |котором| |смотрелся| |очень| |органично||.
Далее| |мы| |могли| |—| |и| |телевидение| |с| |интернетом| |тут| |служили| |и| |служат| |верную| |службу| |—| |наблюдать| |президента| |и| |премьера| |в| |самых| |разных| |антуражах| |и| |костюмах||.
В| |кабине| |Су-27||?
Пожалуйста||.
На| |борту| |ТАРК| |«||Пётр| |Великий||»||?
Пожалуйста||.
В| |военной| |униформе||.
В| |костюме| |и| |шлеме| |автогонщика| |в| |гоночной| |машине||.
На| |горных| |лыжах||.
В| |качестве| |пилота||,| |участвующего| |в| |тушении| |летних| |пожаров||.
В| |этом| |каскаде| |переодеваний| |и| |экшена| |на| |натуре| |читается| |артистическое| |послание| |о| |том||,| |что| |Путин| |на| |самом| |деле| |—| |больше| |чем| |президент| |и| |больше| |чем| |премьер||.
Ему| |любые| |роли| |по| |плечу||.
И| |роли| |желательно| |экстремальные||,| |в| |брутальном| |облачении||,| |во| |взаимодействии| |с| |серьёзной| |техникой| |и| |суровыми| |стихиями||.
Перед| |нами| |архетип| |сверхчеловека||,| |в| |том| |варианте||,| |который| |не| |чужд| |и| |Голливуду||.
Попробуйте| |представить| |Путина| |в| |роли| |Джеймса| |Бонда| |—| |и| |тоже| |будет| |весьма| |органично| |и| |весьма| |современно||,| |учитывая| |отказ| |авторов| |кинобондианы| |от| |былой| |слащавости| |агента| |007||.
Шаг| |в| |направлении| |этой| |роли| |уже| |сделан||.
В| |качестве| |предновогоднего| |подарка| |мировой| |аудитории| |телевидения| |и| |интернета| |российский| |премьер| |поразил| |своей| |игрой| |на| |рояле| |и| |исполнением| |американского| |хита||.
Размах| |власти| |передаётся| |опосредованно||.
В| |данном| |случае| |—| |как| |степень| |владения| |собой| |в| |медийном| |пространстве||,| |как| |уровень| |органичности| |в| |ярких| |социальных| |и| |профессиональных| |ролях||,| |несовместимых| |с| |кабинетной| |жизнью||.
В| |облике| |каждого| |человека| |есть| |доминирующие| |линии||.
У| |Путина| |это| |линия| |плеч||.
Эта| |линия| |прочная||,| |надёжная||,| |строго| |горизонтальная||.
Она| |демонстрирует| |то||,| |как| |твёрдо| |человек| |держится| |своего||,| |доверяет| |себе| |и| |уверен| |в| |себе||.
В| |недавнем| |многочасовом| |сеансе| |общения| |премьер-министра| |с| |гражданами| |России| |Путин| |и| |Эрнест| |Мацкявичюс| |сидели| |за| |столом||,| |своими| |очертаниями| |похожим| |на| |корабль||.
Невольно| |начинал| |брезжить| |образ| |«||ковчега| |наоборот||»||,| |где| |нашлось| |место| |только| |одной| |паре| |живых| |существ| |—| |премьеру| |и| |тележурналисту||.
Вся| |аудитория| |находилась| |далеко| |за| |пределами| |этого| |символического| |корабля||.
Очень| |символическая| |мизансцена||.
Не| |то| |чтобы| |премьер| |ушёл| |далеко| |в| |отрыв| |от| |своей| |страны||.
Это| |огромная| |страна| |с| |её| |тяжёлым| |наследием| |и| |трудным| |настоящим| |не| |поспевает| |за| |артистичным| |покорением| |мира| |сверхчеловеком||.
Тем| |временем| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |с| |не| |меньшей| |органичностью| |осуществляет| |переворот| |в| |освобождении| |высказываний| |высшей| |власти| |от| |всего| |того||,| |от| |чего| |Парфёнов| |освобождал| |телевизионную| |речь||.
От| |пышной| |идеологической| |риторики||,| |от| |канцелярских| |усложнений| |фразы||,| |от| |смазанности| |или| |содержательной| |нежелательности| |интонаций||,| |характерных| |для| |советского| |и| |горбачёвского| |периода||.
От| |нарочитой| |простоватости| |и| |простонародности||,| |что| |было| |характерно| |для| |ельцинского| |периода||.
Президент| |говорит| |так||,| |что| |содержание| |его| |фраз| |укладывается| |в| |голове| |с| |первого| |раза||,| |а| |не| |воспринимается| |как| |некий| |ритуальный| |шум||.
В| |его| |интонировании| |ни| |секунды| |не| |прочитывается| |отсылов| |к| |военному| |прошлому||,| |к| |окрикам| |прораба| |на| |стройке| |или| |выступлениям| |агитатора| |на| |трибуне||.
Нет||,| |это| |речь| |интеллигентного| |человека||,| |который| |не| |стесняется| |своей| |интеллигентности||.
Медведев||,| |в| |отличие| |от| |Путина||,| |не| |очень| |любит| |переодеваться| |в| |костюмы| |экстремальных| |профессий||.
Если| |надо||,| |он||,| |конечно||,| |может||.
Но||,| |судя| |по| |всему||,| |в| |классическом| |костюме| |он| |чувствует| |себя| |вполне| |естественно| |и| |самодостаточно||.
Ну| |на| |худой| |конец| |в| |джинсах||.
Но| |в| |любом| |случае| |его| |фирменный| |стиль| |—| |нейтральная| |одежда| |городского| |служащего||,| |который| |не| |склонен| |к| |внешним| |самодемонстрациям||.
Он| |не| |сверхчеловек||,| |у| |него| |нет| |потребности| |многократно| |перевоплощаться||,| |менять| |внешний| |вид||,| |примерять| |на| |себя| |форму| |чужих| |профессий||.
Он| |вполне| |доволен| |и| |удовлетворён| |ролью| |человека||,| |притом| |кабинетного||.
Потому| |что| |в| |кабинетах| |производится| |руководство| |всякими| |большими| |процессами||.
В| |кабинетах| |люди| |сидят| |и| |разговаривают||,| |договариваются||.
И||,| |главное||,| |думают||.
В| |облике| |президента| |Медведева| |доминирует| |весомый| |овал| |головы| |с| |думающими| |глазами||.
В| |сочетании| |с| |интонациями| |реальной| |живой| |личности||,| |говорящей| |от| |себя| |и| |ровно| |то||,| |что| |приходит| |в| |голову| |—| |а| |в| |голове||,| |судя| |по| |интонациям||,| |бесперебойный| |процесс| |генерирования| |государственных| |идей||,| |—| |Медведев| |есть| |воплощение| |думающего| |интеллигентного| |чиновника||,| |не| |перестающего| |быть| |человеком||.
Идеальное| |воплощение| |на| |данный| |момент||.
Уникальная| |модель||,| |в| |серийное| |производство| |не| |запущенная||.
Пока||.
Других| |таких| |не| |видела||.
Даже| |последний| |телевизионный| |разговор| |Медведева| |с| |тремя| |главами| |ведущих| |телеканалов| |демонстрировал| |его| |эстетическое| |преимущество||.
Эрнст||,| |Добродеев| |и| |Кулистиков||,| |все| |трое| |и| |каждый| |в| |отдельности||,| |смотрелись| |более| |консервативными| |начальниками| |и| |более| |сухими| |чиновниками| |без| |тени| |обаяния||.
Просторная| |студия| |в| |целом| |казалась| |пустынной||,| |словно| |подлинно| |адекватные| |собеседники| |для| |Дмитрия| |Медведева| |ещё| |не| |народились||,| |во| |всяком| |случае| |среди| |телеруководителей| |высшего| |звена||.
Получается||,| |что| |президент| |тоже| |оставил| |страну| |где-то| |позади||,| |тоже| |оказался| |в| |отрыве| |от| |неё||,| |тяжеловесной||,| |медлительной||,| |погрязшей| |в| |национальных| |традициях| |коррупции| |и| |произвола||,| |а| |главное||,| |презрения| |к| |мысли| |как| |таковой||.
Только||,| |в| |отличие| |от| |нынешнего| |премьера||,| |нынешний| |президент| |не| |развёртывает| |нигде| |шоу| |личного| |артистического| |завоевания| |мира||.
Куда| |же| |он| |в| |таком| |случае| |ушёл| |в| |отрыв||?
Видимо||,| |по| |шкале| |времени||,| |если| |иметь| |в| |виду| |надежду||,| |что| |чиновники| |и| |государственные| |служащие| |когда-нибудь| |вдруг| |начнут| |массово| |перерождаться||.
А| |пока| |в| |итогах| |года| |на| |НТВ| |за| |круглым| |столом| |маловато| |«||рыцарей||»||.
Пустыня||,| |синяя| |пустыня| |телеэфира||,| |при| |созерцании| |которой| |охватывает| |щемящее| |чувство||.
Советские| |лидеры| |занимались| |идеологией||,| |даже| |когда| |вели| |войны| |или| |строили| |БАМ||.
Перестроечные| |лидеры| |неистово| |занимались| |политикой||,| |что| |было| |плодотворно| |на| |перспективу||,| |но| |деструктивно| |для| |тогдашнего| |настоящего||.
Путин| |и| |Медведев| |—| |первое| |поколение| |государственных| |лидеров||,| |которые| |не| |занимаются| |ни| |идеологией||,| |ни| |политикой||,| |потому| |что| |это| |слишком| |отвлечённо| |или| |не| |по-игровому| |экстремально||.
Они| |занимаются| |страной||,| |государственным| |глобальным| |менеджментом||,| |до| |которого| |не| |доходили| |руки| |у| |их| |предшественников||.
И| |тем| |не| |менее| |страна| |отслаивается| |и| |смотрится| |сама| |по| |себе||,| |как| |только| |исчезают| |с| |экранов| |картинки| |с| |двумя| |главными| |персонами| |государства||.
Хроники| |криминальных| |событий||,| |торговля||,| |основанная| |на| |обмане||,| |множественные| |скандалы| |в| |экономике| |—| |всё| |это| |существует| |как| |бы| |отдельно||.
Настолько| |отдельно||,| |что| |это| |уже| |не| |мешает| |воспринимать| |государственных| |лидеров| |как| |центральные| |медийные| |образы||,| |воздействующие| |на| |общество| |именно| |этим| |медийным| |статусом||.
Если| |премьер-министр| |может| |импонировать| |тем||,| |кому| |хочется| |обязательно| |восхищаться| |властью||,| |то| |президент| |может| |быть| |интересен| |тем||,| |кто| |любит| |кому-нибудь| |сочувствовать||,| |сопереживать||,| |подключаться| |к| |чьим-нибудь| |рассуждениям||.
Видимо||,| |это| |идеальное| |сочетание| |для| |того||,| |чтобы| |зацепить| |максимальную| |аудиторию| |людей||,| |не| |видящих| |радости| |в| |хронической| |критике| |любой| |власти| |и| |способных| |объективно| |отмечать| |позитивное||.
Хотя| |бы| |какое-нибудь||.
Когда-то| |Бернард| |Шоу| |написал| |пьесу| |«||Человек| |и| |сверхчеловек||»||.
Сегодняшняя| |эстетика| |политики| |(||а| |ничего| |другого| |народ| |в| |основном| |напрямую| |не| |воспринимает||)| |разыгрывает| |совсем| |другую| |пьесу||,| |но| |под| |аналогичным| |названием||.
Речь| |в| |данном| |случае| |идёт| |именно| |о| |том||,| |что| |можно| |прочесть| |по| |эту| |сторону| |экрана||.
Но| |ведь| |именно| |это| |и| |воздействует| |на| |аудиторию||,| |она| |же| |население| |РФ||.
Как| |там| |в| |реальности||,| |мы||,| |возможно||,| |никогда| |не| |узнаем||.
Но| |архетипы||,| |имеющие| |хождение| |во| |всеобщем| |доступе||,| |не| |могут| |не| |оказать| |воздействия| |хотя| |бы| |на| |подсознание| |и| |хотя| |бы| |в| |замедленном| |режиме||.
Не| |сегодня||,| |не| |завтра||,| |но| |вдруг| |к| |концу| |следующего| |десятилетия||.
Стало| |известно| |количество| |жертв| |гражданской| |войны| |в| |Ливии
Число| |пострадавших| |растёт| |не| |только| |из-за| |столкновений| |сторонников| |и| |противников| |Каддафи||,| |но| |и| |в| |результате| |военной| |операции| |НАТО||.
Министр| |иностранных| |дел| |Италии| |Франко| |Фраттини| |по| |итогам| |встречи| |с| |главой| |переходного| |Национального| |совета| |Ливии| |Мустафой| |Абделем| |Джалилем| |объявил| |о| |том||,| |что| |с| |момента| |начала| |антиправительственных| |выступлений| |в| |Ливии| |в| |феврале| |нынешнего| |года| |и| |по| |настоящий| |момент| |в| |результате| |вооружённых| |столкновений| |около| |10| |тыс||.| |человек| |погибли| |и| |55| |тыс||.| |получили| |ранения||,| |сообщает| |РБК||.
Фраттини| |сообщил||,| |что| |представленные| |цифры| |приведены| |расположившейся| |в| |Бенгази| |временной| |оппозиционной| |администрацией||.
Однако| |число| |жертв| |среди| |гражданского| |населения| |Ливии| |постоянно| |увеличивается| |ещё| |и| |за| |счёт| |пострадавших| |в| |результате| |проведения| |военной| |операции||,| |осуществляемой| |силами| |НАТО||.
Накануне| |боевые| |самолёты| |международной| |коалиции| |нанесли| |очередные| |авиаудары| |по| |Ливии||.
На| |этот| |раз| |атаке| |подверглись| |города| |Сирт| |и| |Триполи||,| |а| |также||,| |как| |сообщило| |ливийское| |телевидение||,| |район| |Аль-Хабра| |города| |Аль-Азизия||,| |расположенного| |к| |юго-западу| |от| |столицы| |страны||.
О| |погибших| |и| |пострадавших| |информации| |на| |данный| |момент| |нет||.
О| |возможных| |исходах| |противостояния| |оппозиции| |и| |властей| |Ливии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Бубновый| |поход||»
В| |РЖД| |решили| |создать| |сверхбыстрый| |поезд
К| |2030| |году| |компания| |намерена| |пустить| |состав||,| |который| |способен| |развивать| |скорость| |1000| |км||/||ч||.
Российский| |железнодорожный| |монополист| |собирается| |к| |2030| |году| |создать| |поезд| |на| |базе| |магнитного| |подвеса||,| |который| |будет| |разгоняться| |до| |1000| |км||/||ч||.
Состав| |будет| |разрабатываться| |совместно| |с| |немецкими| |и| |корейскими| |партнёрами| |РЖД| |(||какими| |именно||,| |в| |РЖД| |не| |уточнили||)||.
При| |этом| |реализация| |проекта| |зависит| |от| |объёмов| |финансирования||.
Пока| |на| |технико-экономическое| |обоснование| |проекта| |РЖД| |выделяют| |только| |500| |млн| |рублей||.
Ещё| |столько| |же| |готовы| |потратить| |в| |госкорпорации| |«||Роснано||»||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |РЖД| |в| |последнее| |время| |активно| |занимается| |внедрением| |высокоскоростных| |поездов| |в| |России||.
В| |частности||,| |в| |2009| |году| |были| |запущены| |«||Сапсаны||»| |из| |Москвы| |в| |Санкт-Петербург||,| |способные| |развивать| |скорость| |до| |250| |км||/||ч||.
В| |то| |же| |время| |в| |мире| |сейчас| |уже| |используются| |поезда||,| |которые| |перемещаются| |со| |скоростью| |до| |600| |км||/||ч||.
Значительно| |парк| |поездов| |в| |России| |обновится| |к| |Олимпиаде||-||2014| |в| |Сочи| |и| |чемпионату| |мира| |по| |футболу| |2018| |года||.
В| |частности||,| |в| |стране| |планируется| |запуск| |поездов| |Desiro| |(||в| |России| |носит| |название| |«||Ласточка||»||)||,| |которые| |производит| |немецкий| |концерн| |Siemens||.
О| |том||,| |что| |думает| |российская| |блогосфера| |о| |безопасности| |российских| |высокоскоростных| |поездов||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Рождённые| |в| |рубашке| |и| |без||»
NASA| |и| |международные| |партнёры| |по| |МКС| |назвали| |имена| |w||:||космонавтов||,| |которые| |будут| |работать| |на| |станции| |в| |последующие| |два| |года||.
Всего| |названы| |составы| |трёх| |экспедиций||,| |в| |состав| |которых| |будут| |входить| |космонавты| |от| |четырёх| |космических| |агентств||.
Впервые| |в| |долговременный| |экипаж| |МКС| |включен| |астронавт| |из| |Японии||.
Второй| |раз| |в| |составе| |одного| |из| |экипажей| |будет| |представитель| |Европейского| |космического| |агентства||.
Астронавт| |из| |Японии| |будет| |участвовать| |в| |установке| |и| |тестировании| |японского| |экспериментального| |модуля| |«||Кибо||»||,| |а| |европейский| |астронавт| |будет| |работать| |с| |модулем| |«||Колумбус||»||.
МКС-16
Астронавт| |NASA| |Пегги| |Уитсон| |назначена| |командиром| |16-й| |экспедиции| |МКС| |(||МКС-16||)||.
МКС-16| |должна| |отправиться| |на| |станцию| |в| |конце| |2007| |года||.
Бортинженерами| |МКС-16| |будут| |Юрий| |Маленченко| |(||Россия||)||,| |Даниэл| |Тани| |(||США||)||,| |Леопольд| |Эйартс| |(||Франция||,| |ЕСА||)| |и| |Гаррет| |Рейсман| |(||США||)||.
Пегги| |Уитсон| |была| |в| |составе| |МКС-5| |в| |2002| |году||.
Пегги| |Уитсон| |будет| |первой| |женщиной| |–| |командиром| |долговременной| |экспедиции| |МКС||.
Юрий| |Маленченко| |был| |в| |составе| |МЕС-7| |в| |2003| |году||.
Юрий| |Маленченко| |и| |Пегги| |Уитсон| |полетят| |на| |станцию| |осенью| |2007| |года| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМА-11||»||.
На| |этом| |же| |корабле| |Маленченко| |и| |Уитсон| |вернуться| |на| |Землю| |весной| |2008| |года||.
В| |состав| |МКС-16| |перейдёт| |Даниэл| |Тани||,| |который| |будет| |работать| |в| |составе| |МКС||-||15| |с| |сентября| |2007| |года||,| |и| |который| |прилетит| |на| |станцию| |на| |шаттле| |«||Атлантис||»| |STS-120||.
В| |ноябре| |2007| |года| |Тани| |заменит| |астронавт| |ЕСА| |Леопольд| |Эйартс||,| |который| |прибудет| |на| |станцию| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-122||.
Экипаж| |«||Дискавери||»| |STS-122| |доставит| |и| |смонтирует| |на| |станции| |европейский| |модуль| |«||Колумбус||»||.
Гаррет| |Рейсман| |прибудет| |на| |МКС| |на| |шаттле| |«||Индевор||»| |STS-123| |в| |январе| |2008| |года| |и| |заменит| |Эйартса||.
Рейсман| |должен| |будет| |оставаться| |на| |МКС| |в| |течение| |полугода| |и| |весной| |2008| |года| |переедет| |в| |состав| |следующей| |17-й| |экспедиции| |МКС||.
Рейсман| |должен| |будет| |вернуться| |на| |Землю| |на| |шаттле| |«||Индевор||»| |STS-119| |в| |июле| |2008| |года||.
Дублёры| |МКС-16||:
•| |Майкл| |Финк| |для| |Уитсон
•| |Салиджан| |Шарипов| |для| |Маленченко
•| |Франк| |де| |Вине| |(||Бельгия||)| |для| |Эйратса
•| |Тимоти| |Копра| |для| |Рейсмана
МКС-17
Командиром| |МКС-17| |назначен| |российский| |космонавт| |Сергей| |Волков||.
Бортинженеры| |Олег| |Кононенко| |(||Россия||)||,| |Гаррет| |Рейсман| |(||США||)||,| |который| |перейдёт| |из| |МКС-16||,| |и| |Сандра| |Магнус| |(||США||)||.
Волков| |и| |Кононенко| |отправятся| |на| |станцию| |весной| |2008| |года| |на| |«||Союз| |ТМА-12||»||,| |на| |нём| |же| |они| |вернуться| |на| |Землю| |осенью| |2008| |года||.
Сандра| |Магнус| |прибудет| |на| |станцию| |в| |июле| |2008| |года| |на| |шаттле| |«||Индевор||»| |STS-119| |и| |вернётся| |на| |Землю| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-126| |в| |октябре| |2008| |года||.
Дублёры| |МКС-17||:
•| |Сергей| |Крикалев| |для| |Волкова
•| |Максим| |Сураев| |для| |Кононенко
•| |Николь| |Скотт| |для| |Магнус
МКС-18
Командиром| |МКС-18| |будет| |Майкл| |Финк||.
Бортинженеры| |Салиджан| |Шарипов| |(||Россия||)||,| |Коичи| |Ваката| |(||Япония||)| |и| |Грегори| |Шамитофф| |(||США||)||.
Шарипов| |и| |Финк| |отправятся| |на| |станцию| |на| |«||Союз| |ТМА-13||»| |осенью| |2008| |года| |и| |вернутся| |весной| |2009| |года||,| |также| |на| |«||Союзе||»||.
Ваката| |прилетит| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-126| |и| |сменит| |Сандру| |Магнус||.
Шамитоф| |прилетит| |на| |шаттле| |«||Индевор||»| |STS-127| |в| |январе| |2009| |года| |и| |сменит| |Вакату||.
Дублёры| |МКС-18||:
•| |Майкл| |Баррэтт| |для| |Финка
•| |Юрий| |Лончаков| |для| |Шарипова
•| |Соичи| |Ногучи| |(||Япония||)| |для| |Ваката
•| |Тимити| |Кример| |для| |Шамитофф
Правительство| |России| |одобрило| |законопроект||,| |полностью| |запрещающий| |рекламу| |табачных| |изделий||.
Таким| |образом||,| |Россия| |присоединится| |к| |Рамочной| |конвенции| |Всемирной| |организации| |здравоохранения| |по| |борьбе| |против| |табака||.
Запрет| |должен| |быть| |принят| |в| |течение| |5| |лет||.
Также| |предполагается||,| |что| |в| |рамках| |борьбы| |с| |курением| |будет| |также| |подготовлен| |проект| |Национальной| |стратегии| |по| |борьбе| |против| |табака| |и| |национальный| |координационный| |орган| |по| |борьбе| |с| |курением||.
Спикер| |Госдумы| |Борис| |Грызлов||:
Я| |считаю| |присоединение| |к| |этой| |конвенции| |абсолютно| |правильным| |и| |думаю||,| |мы| |поддержим| |все| |меры||,| |направленные| |против| |табакокурения||.
Мы| |по| |мере| |возможности| |на| |территории| |Государственной| |Думы| |создаем| |зону||,| |чистую| |от| |табака||.
Суд| |района| |Берлин||-||Шарлоттенбург| |вынес| |решение| |по| |спору| |между| |Фондом| |Викимедиа| |Германия| |(||Wikimedia| |Deutschland| |e||.| |V||.||)| |и| |отцом| |умершего| |в| |1998| |году| |хакера| |Трона||.
Суд| |окончательно| |снял| |временный| |запрет| |с| |немецкого| |варианта| |Википедии||.
Спор| |шёл| |о| |следующем||:| |имеет| |ли| |право| |Википедия| |в| |статье| |о| |хакере| |Троне| |называть| |его| |настоящее| |имя||?
Ещё| |в| |декабре| |2005| |года| |отец| |Трона| |начал| |дело| |против| |Фонда| |Викимедиа| |во| |Флориде||,| |которое| |до| |сих| |пор| |не| |рассмотрено||.
Поэтому||,| |в| |январе| |2006| |года| |он| |начал| |дело| |против| |Фондом| |Викимедиа| |Германия||,| |где| |потребовал| |запрета| |переадресации| |страницы| |Википедии| |с| |адреса| |de.wikipedia.org| |на| |домен| |www.wikipedia.de||.
Эта| |переадресация| |была| |запрещена| |на| |короткое| |время||.
Сегодня||,| |9| |февраля||,| |этот| |запрет| |окончательно| |отменён||.
Председательствующий| |судья||,| |обосновал| |такое| |решение| |тем||,| |что| |семья| |хакера| |не| |вправе| |требовать| |вычёркивания| |настоящего| |имени| |их| |сына||,| |«||так| |как| |открытие| |настоящего| |имени| |не| |нарушает| |персональных| |прав| |умершего||»||.
Посмертное| |право| |личности| |направлено| |на| |то||,| |чтобы| |защищать| |умершего| |от| |ложных| |утверждений| |или| |унижения||,| |в| |данном| |случае| |этого| |не| |было||.
Родители| |хакера| |имеют| |право| |на| |обжалование| |решения| |суда||.
Фридрих| |Курц| |(||Friedrich| |Kurz||)||,| |адвокат| |заявителей||,| |назвал| |решение| |суда| |ошибочным||,| |и| |добавил||:
«||Мы| |будем||,| |в| |любом| |случае||,| |это| |решение| |обжаловать||»||.
По| |его| |мнению||,| |решение| |—| |«||прозвольно| |и| |незаконно||»||.
Адвокат| |Курц| |покинул| |зал| |заседания| |ещё| |до| |объявления| |решения||,| |которое| |судья| |сообщил| |ему| |заранее||.
По| |сообщениям| |свидетелей||,| |адвокат| |был| |рассержен||.
Решение| |суда| |может| |быть| |обжаловано| |в| |Земельном| |суде| |Берлина||.
Митрополит| |смоленский| |и| |Калининградский| |Кирилл| |избран| |16-м| |патриархом| |московский| |и| |всея| |Руси||.
Он| |набрал| |508| |голосов| |(||72| |%||)| |членов| |Поместного| |собора||.
Его| |конкурент| |управляющий| |делами| |Московского| |патриархата| |митрополит| |Калужский| |и| |Боровский| |Климент| |—| |169||.
Митрополит| |Минский| |и| |Слуцкий| |Филарет||,| |также| |выдвинутый| |на| |днях| |Архиерейским| |Собором||,| |снял| |свою| |кандидатуру| |в| |пользу| |митрополита| |Кирилла||.
На| |вопрос| |согласен| |ли| |он| |принять| |сан| |Кирилл| |ответил||:
«||Избрание| |меня| |Поместным| |собором| |Русской| |православной| |церкви| |Патриархом| |Московским| |и| |всея| |Руси| |приемлю||.
Благодарю| |и| |немало| |вопреки| |глаголю||»||.
Сегодня| |утром||,| |29| |января||,| |в| |Тюмени| |практически| |одновременно| |были| |арестованы| |активисты| |политической| |оппозиции| |Андрей| |Кутузов||,| |к||.||ф||.||н||.||,| |университетский| |преподаватель||,| |и| |Рустам| |Фахретдинов||,| |известный| |тюменский| |журналист||.
Оба| |задержанных| |много| |лет| |работали| |над| |формированием| |в| |Тюмени| |гражданского| |общества||.
В| |квартирах| |задержанных| |были| |проведены| |обыски||,| |в| |результате| |которых||,| |по| |предварительным| |данным||,| |были| |изъяты| |компьютер| |и| |информационные| |носители||.
У| |Фахретдинова| |изъяли| |краски||,| |буквенный| |трафарет||,| |транспаранты| |с| |лозунгами| |защиты| |прав| |и| |свобод||,| |периодическую||,| |в| |том| |числе| |и| |художественную||,| |периодику||.
Обыск| |был| |проведен| |также| |в| |квартире| |родителей| |Андрея| |Кутузова||.
Кроме| |того||,| |группа| |по| |задержанию| |посетила| |квартиру| |еще| |одного| |тюменского| |активиста||,| |которого| |не| |оказалось| |дома||.
Задержанным| |инкриминируются| |деяния| |по| |статье| |214| |УК| |РФ| |(||пункт| |статьи| |уточняется||)| |«||Вандализм||»| |и| |статье| |280| |УК| |РФ| |«||Публичные| |призывы| |к| |осуществлению| |экстремистской| |деятельности||»||.
Им| |были| |предоставлены| |постановления| |на| |обыск||,| |ордера| |на| |арест||,| |все| |данные| |по| |заведенным| |делам||.
Андрей| |Кутузов| |успел| |предупредить| |друзей| |по| |смс| |о| |том||,| |что| |обыск| |проводится| |сотрудниками| |УБОП||.
В| |Центре| |по| |борьбе| |с| |экстремизмом| |никакой| |информации| |о| |задержании| |Кутузова| |и| |Фахретдинова| |не| |предоставляют||.
Друзьям| |и| |знакомым| |задержанных| |пока| |удалось| |связаться| |только| |с| |одним| |адвокатом||,| |который| |согласился| |представлять| |интересы| |Кутузова| |и| |Фахретдинова||.
В| |связи| |с| |этим| |можно| |говорить| |о| |том||,| |что| |арестованные| |тюменские| |активисты| |нуждаются| |в| |правовой| |поддержке||.
У| |друзей| |задержанных| |также| |нет| |уверенности| |в| |наличии| |необходимой| |для| |организации| |защиты| |денежной| |суммы||.
Адвокат||,| |намеревающийся| |вступить| |в| |дело| |30| |января||,| |склонен| |оценивать| |дело| |как| |крайне| |сложное||.
Он| |также| |уверен||,| |что| |задержанных||,| |несмотря| |на| |утренние| |заверения||,| |в| |ближайшие| |дни| |не| |отпустят||.
По| |его| |информации||,| |вечером| |29| |числа| |задержанные| |находились| |в| |Главном| |следственном| |управлении| |при| |ГУВД| |по| |Тюменской| |области||.
Информации| |об| |условиях| |содержания| |задержанных| |не| |имеется||.
По| |оценкам| |друзей| |задержанных||,| |тюменских| |политических| |активистов| |и| |правозащитников||,| |основной| |причиной| |ареста| |Кутузова| |и| |Фахретдинова| |является| |желание| |не| |допустить| |их| |к| |участию| |в| |протестных| |акциях||,| |запланированных| |на| |31| |января||.
Также| |есть| |предположения| |о| |том||,| |что| |некоторую| |роль| |в| |устранении| |Кутузова| |и| |Фахретдинова| |сыграл| |Комитет| |по| |делам| |национальностей| |Тюменской| |области||.
Также| |некоторые| |источники| |сообщают||,| |что| |череда| |арестов| |может| |продолжиться| |(||сайт| |Kasparov.ru| |сообщает| |об| |аресте| |семи| |человек||.||)
Всю| |наиболее| |подробную| |и| |свежую| |информацию| |модно| |получить| |на| |тюменском| |сайте| |свободных| |публикаций| |www.golosa.info| |(||Сайт| |не| |работает| |до| |февраля| |по| |причинам||,| |не| |связанным| |с| |арестом||)||,| |поэтому| |для| |оперативной| |информации| |создано| |сообщество| |Аресты| |в| |Тюмени| |29| |января| |2009
У| |графства| |Джефферсон||,| |самого| |густо| |населенного| |в| |американском| |штате| |Алабама||,| |не| |осталось| |денег| |на| |то||,| |чтобы| |содержать| |государственных| |служащих| |—| |в| |ближайшее| |время| |графство| |планирует| |уволить| |до| |1400| |человек||,| |что| |составляет| |около| |двух| |третей| |всех| |работников||.
В| |подростковой| |тюрьме||,| |где| |содержится| |28| |заключенных||,| |некому| |их| |кормить||,| |поскольку| |все| |работники| |столовой| |уволены||.
В| |одном| |доме| |для| |престарелых| |не| |средств| |на| |то||,| |чтобы| |хоронить| |умерших| |стариков||,| |если| |у| |них| |самих| |нет| |денег| |на| |похороны||.
Вскоре| |некому| |будет| |ремонтировать| |дороги| |—| |из| |488| |ремонтников| |планируется| |оставить| |только| |89||.
По| |словам| |Роберта| |Кёртера||,| |директора| |Moody’s| |Investors| |Service||,| |за| |исключением| |Детройта| |нигде| |в| |Америке| |ситуация| |не| |выглядит| |так| |плохо||.
В| |июле| |руководство| |графства| |призвало| |губернатора| |штата| |Боба| |Райли| |ввести| |чрезвычайное| |положение||,| |но| |он| |ответил||,| |что| |уполномочен| |сделать| |это| |только| |в| |случае| |торнадо||,| |но| |не| |в| |случае| |«||долгового| |цунами||»||.
Высказывание| |губернатора| |напрямую| |связано| |с| |причинами| |кризиса||.
В| |течение| |нескольких| |лет| |предшествующих| |экономическому| |кризису| |графство| |ввязалось| |в| |рискованные| |финансовые| |операции||,| |и| |брало| |кредиты| |с| |гибкими| |процентными| |ставками||,| |которые| |в| |последнее| |время| |увеличились||.
Поступления| |от| |налогов| |на| |собственность| |в| |этом| |году| |сократились| |на| |40| |миллионов| |долларов||.
В| |добавок| |выяснилось||,| |что| |один| |из| |налогов||,| |который| |графство| |взымало| |в| |последние| |годы| |является| |незаконным| |—| |он| |был| |формально| |отменен| |законодательным| |собранием| |штата| |ещё| |в| |1999| |году||.
Многие| |законодатели||,| |включая| |избранных| |от| |самого| |графства||,| |называют| |прошлую| |политику| |руководства| |графства| |безответственной||.
Не| |в| |последнюю| |очередь| |проблемы| |графства| |связаны| |с| |коррупцией| |—| |недавно| |более| |двадцати| |чиновников| |были| |осуждены| |за| |взяточничество| |при| |строительстве| |новой| |системы| |канализации||.
14| |октября| |в| |Риге| |в| |присутствии| |министра| |окружающей| |среды| |Раймонда| |Вейониса||,| |а| |также| |представителей| |ряда| |партий| |и| |общественности| |латвийской| |столицы| |будет| |торжественно| |открыт| |прибалтийский| |участок| |транс-европейского| |велосипедного| |туристского| |маршрута| |«||Железный| |занавес||»||.
На| |мероприятие| |от| |Евросоюза| |официально| |приглашён| |организатор| |и| |вдохновитель| |проекта||,| |евродепутат| |от| |Германии| |Михаэль| |Крамер||.
Он| |предолжил| |идею| |супер-веломаршрута| |ещё| |в| |2005| |году||,| |но| |только| |сейчас||,| |с| |помощью| |Европарламента||,| |она| |начинает| |осуществляться||.
Маршрут| |протяжённостью| |около| |7| |тысяч| |километров| |проходит| |по| |тем| |районам||,| |где| |в| |годы| |холодной| |войны| |стыковались| |два| |соперничающих| |военных| |объединения||:| |стран| |Варшавского| |договора| |и| |НАТО||.
После| |победы| |демократий| |в| |Центральной| |и| |Восточной| |Европе| |были| |предприняты| |шаги| |к| |уничтожению| |утратившей| |необходимость| |фундаментальной| |границы| |и| |только| |в| |последние| |годы| |в| |Европе| |спохватились||,| |поняв||,| |что| |уничтожать| |колючую| |проволоку| |вовсе| |не| |обязательно||,| |гораздо| |полезнее| |превратить| |её| |в| |туристскую| |достопримечательность||.
Так||,| |в| |2002| |году| |возникла| |идея| |о| |создании| |«||Зелёного| |пояса||»||,| |а| |чуть| |позже| |и| |о| |суперконтинентальном| |веломаршруте||.
Уже| |частично| |изданы| |путеводители| |(||один| |из| |них| |будет| |презентован| |14| |октября| |в| |Риге||)| |и| |маршрут| |маркируется| |едиными| |знаками| |во| |всех| |странах| |Евросоюза||.
Велотуристы| |из| |России||,| |Украины| |и| |Белоруссии| |также| |могут| |воспользоваться| |новым| |маршрутом| |и| |проехаться| |по| |самым| |привлекательным| |и| |красивым| |территориям| |Европы||,| |благо||,| |что| |за| |сохранение| |природного| |наследия| |в| |«||Зелёном| |поясе| |Европы||»| |взялись| |многие| |экологические| |организации||.
Во| |вторник||,| |9| |ноября||,| |на| |рассмотрение| |российского| |парламента| |представлен| |законопроект||,| |предусматривающий| |более| |строгие| |наказания| |для| |тех||,| |кто| |нападает| |на| |журналистов||.
В| |соответствии| |с| |предлагаемым| |законом||,| |нападение| |на| |журналиста| |наказуемо| |пожизненным| |лишением| |свободы||.
Этот| |законопроект| |предложен| |через| |четыре| |дня| |после| |жестокого| |избиения| |московского| |журналиста| |Олега| |Кашина| |возле| |его| |дома||.
Журналист||,| |работающий| |на| |ежедневную| |деловую| |газету| |«||Коммерсантъ||»||,| |находится| |в| |состоянии| |искусственно| |поддерживаемой| |комы||,| |пока| |следственные| |органы| |продолжают| |розыск| |нападавших||.
В| |понедельник| |президент| |России| |Дмитрий| |Медведев| |потребовал| |обеспечить| |более| |надежную| |защиту| |журналистов| |государством||,| |назвав| |выполняемую| |ими| |работу| |общественно| |значимой||.
Он| |сказал||,| |что| |те||,| |кто| |причастен| |к| |нападению| |на| |Кашина||,| |будут| |наказаны||,| |независимо| |от| |их| |положения||.
В| |последние| |дни| |в| |России| |совершены| |нападения| |еще| |на| |двух| |журналистов| |(||см||.| |«||В| |Подмосковье| |избит| |ещё| |один| |журналист||»||)||.
В| |этом| |году| |в| |стране| |убиты| |восемь| |журналистов||,| |но| |лишь| |в| |одном| |случае| |произведен| |арест||.
Братский| |городской| |совет| |«||Динамо||»| |подвёл| |итоги| |физкультурно-спортивной| |деятельности| |в| |прошлом| |году||.
Возглавил| |пленум| |председатель| |совета| |начальник| |УВД| |по| |г||.| |Братску| |подполковник| |милиции| |Алексей| |Иванович| |Гамалеев||.
Серьёзный| |кризис||,| |который| |поразил||,| |в| |том| |числе| |и| |массовый| |спорт||,| |стал| |серьёзным| |испытанием| |на| |прочность| |для| |общества| |«||Динамо||»||.
Но||,| |несмотря| |на| |финансовые| |трудности||,| |благодаря| |вниманию| |руководителей| |структурных| |подразделений| |ГС||,| |поддержке| |администрации| |и| |департамента| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |Братска||,| |физкультурно-спортивная| |работа| |продолжается||.
Большинство| |руководителей| |понимают||,| |что| |понятие| |«||здоровый| |человек||»| |—| |это||,| |прежде| |всего||,| |хорошее| |настроение||,| |доброжелательное| |отношение| |к| |коллегам||,| |постоянная| |нацеленность| |на| |выполнение| |поставленных| |задач||.
Физическая| |культура| |и| |спорт| |формируют| |личность||,| |сплачивают| |коллектив||.
Здоровый| |образ| |жизни| |становится| |нормой| |для| |большинства| |должностных| |лиц||.
За| |отчётный| |период| |практически| |вся| |деятельность| |ГС| |«||Динамо||»| |была| |направлена| |на| |сохранение| |уровня| |физкультурно-массового| |и| |спортивного| |движения||,| |обеспечение| |физической| |подготовки| |сотрудников| |силовых| |структур||,| |а| |так| |же| |на| |привлечение| |к| |спорту| |детей| |и| |подростков| |с| |целью| |не| |допущения| |ими| |правонарушений||.
В| |ушедшем| |году| |прошли| |десятки| |соревнований| |различных| |уровней||,| |как| |традиционных||,| |то| |есть| |плановых||,| |так| |и| |праздничных||.
К| |примеру||,| |ряда| |мероприятий||,| |посвящённых| |юбилею| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||.
Особо| |стоит| |отметить| |возрождение| |массовых| |комплексных| |соревнований| |силовиков| |—| |«||Динамиада||»||.
Эти| |состязания| |состоялись| |в| |сентябре| |и| |открылись| |торжественным| |построением| |на| |главной| |площади| |города||,| |затем| |колонны| |сотрудников| |и| |спортсменов| |под| |звуки| |оркестра| |мэра| |города| |проследовали| |парадом| |к| |месту| |проведения| |основных| |соревнований| |на| |стадион| |«||Металлург||»||.
Практически| |каждое| |мероприятие| |ГС| |«||Динамо||»| |становится| |своеобразным| |спортивным| |праздником||.
Приоритетным| |направлением| |в| |работе| |общества| |«||Динамо||»| |является| |развитие| |детского| |и| |юношеского| |спорта||,| |приобщающего| |детей| |и| |подростков| |к| |здоровому| |образу| |жизни||,| |активному| |проведению| |досуга||,| |участию| |в| |работе| |спортивно-патриотических| |клубов||.
Огромный| |опыт| |«||Динамо||»| |в| |организации| |работы| |с| |детьми| |подтверждает||:| |спорт| |—| |важнейший| |социальный| |инструмент||.
Его| |основополагающая| |роль| |в| |сохранении| |здоровья| |нации| |неоспорима||.
Физкультура| |и| |спорт| |—| |надёжное| |средство| |профилактики| |вредных| |привычек||,| |правонарушений| |и| |асоциального| |поведения||.
Оторвать| |детей| |от| |«||улицы||»||,| |привить| |чёткие| |жизненные| |ориентиры| |и| |цели||,| |сформировать| |основы| |нравственности| |—| |первостепенные| |задачи| |сохранения| |будущего| |для| |страны||.
В| |дежурной| |части| |ОМ-1| |УВД| |по| |г||.| |Братску| |несёт| |службу| |Антон| |Чемезов||,| |который| |является| |инструктором||-||общественником| |по| |рукопашному| |бою| |Братского| |общества| |«||Динамо||»||,| |тренерской| |работой| |занимается| |с| |2000| |года||.
Юные| |спортсмены-динамовцы||,| |воспитанники| |Чемезова||,| |становились| |призёрами| |и| |победителями| |различного| |уровня| |соревнований| |по| |разным| |видам| |спортивных| |единоборств||.
В| |мае| |прошёл| |открытый| |турнир| |города| |Братска| |«||Юный| |Динамовец||»| |по| |ушу-саньшоу| |саньда||,| |посвящённый| |65-летию| |Победы| |в| |спортивном| |комплексе| |«||Чемпион||»||,| |где| |подопечные| |тренера| |Чемезова| |завоевали| |золотые| |медали||.
На| |Пленуме| |Антона| |Чемезова||,| |равно| |как| |и| |других| |активистов||,| |наградили| |по| |итогам| |2010| |года| |грамотами| |и| |призами||.
Всего| |кубки||,| |памятные| |сувениры| |«||Динамо||»| |были| |вручены| |46| |спортсменам||,| |общественникам| |и| |меценатам||,| |без| |которых| |организация| |соревнований| |была| |бы| |невозможна||.
В| |числе| |награждённых| |и| |представители| |СМИ||.
За| |активную| |помощь| |в| |освещении| |спортивных| |мероприятий| |ГС| |«||Динамо||»| |награждён| |редактор| |уникальной| |в| |Братске| |спортивной| |газеты| |«||Спорт| |тайм||»| |Василий| |Кибирев||.
Именно| |при| |его| |поддержке| |братское| |общество| |«||Динамо||»| |создаёт| |фотоархив||.
Настоящим| |открытием| |2010| |года| |стала| |команда| |ветеранов| |МВД||,| |которая| |принимала| |самое| |активное| |участие| |во| |всех| |мероприятиях||,| |а| |в| |соревнованиях| |по| |стрельбе| |из| |ПМ||,| |посвящённых| |55-летию| |Братска||,| |стала| |одним| |из| |призёров||,| |а| |её| |представитель| |полковник| |милиции| |в| |отставке| |Александр| |Григорьев| |был| |первым| |в| |личном| |первенстве||.
Сегодня| |православные| |церкви| |мира| |празднуют| |великое| |событие| |Рождества| |Пресвятой| |Богородицы| |(||по| |церковному| |—| |двунадесятый| |праздник||,| |т||.| |е||.| |один| |из| |12| |наиболее| |значимых| |праздников| |года||)||,| |в| |корне| |изменившего| |всю| |дальнейшую| |историю| |человечества||.
Вместе| |с| |Рождеством| |Божией| |Матери| |в| |мир| |пришла| |надежда| |на| |спасение| |падшего| |человечества||.
Можно| |сказать||,| |что| |это| |событие| |породило| |начало| |современной| |цивилизации| |на| |Земле||,| |поскольку| |дальнейшие| |главные| |цивилизационные| |процессы| |проходили| |под| |влиянием| |и| |при| |непосредственном| |участии| |христианского| |учения||.
Рождение| |Богородицы| |полно| |трагизма| |и| |радости| |одновременно||.
Трагизма| |—| |потому| |что| |у| |её| |родителей| |после| |свадьбы| |почти| |50| |лет| |не| |было| |ребёнка| |и| |только| |испытав| |веру| |этой| |престарелой| |супружеской| |пары| |Господь| |даровал| |им| |по| |неисчислимым| |слезам| |необычного| |ребёнка||.
Особенно| |радостно| |празднуется| |Рождество| |Богородицы| |в| |России||,| |поскольку| |принято| |считать| |эту| |страну| |домом| |Преблагословенной||.
Здесь| |находится| |её| |последний| |удел| |—| |Дивеевская| |обитель||...
Сегодня| |партиарх| |Кирилл| |отслужил| |праздничную| |Литургию| |в| |храме| |в| |Старом| |Симонове| |(||Москва||)||.
21| |сентября| |2009| |года| |в| |этом| |храме| |не| |простой| |престольный| |праздник||.
Ему| |исполнилось| |ровно| |500| |лет||.
Именно| |этот| |храм| |является| |усыпальницей| |воинов||,| |павших| |в| |Куликовской| |битве||,| |в| |частности| |иноков| |Пересвета| |и| |Осляби||.
Митрополит| |Крутицкий| |и| |Коломенский| |Ювеналий| |через| |газету| |«||Коммерсант||»| |обращается| |в| |связи| |с| |Рождеством| |Богородицы| |к| |молодёжи| |и| |в| |частности| |говорит||:
«||Когда| |Святая| |Церковь| |совершает| |свои| |празднества||,| |она| |стремится| |к| |тому||,| |чтобы| |люди| |духовно| |обогатились||,| |познав| |смысл| |торжества||.
Рождество| |Богородицы| |—| |это| |день||,| |когда| |мы| |прославляем| |супружество| |и| |чадородие| |преданных| |Богу| |людей||.
Мы| |восхищаемся| |подвигом| |их| |веры| |и| |благочестия||.
Если| |бы| |современные| |родители| |усвоили| |этот| |урок||!
Если| |бы| |молодые| |люди| |поняли||,| |что| |добрачное| |целомудрие||,| |единение| |мужа| |и| |жены| |в| |духовной| |жизни| |есть| |непременное| |условие| |семейного| |счастья||!
Если| |бы| |ценили| |зачатие| |ребенка| |как| |дар| |Божий| |и| |ответственно| |относились| |к| |воспитанию| |сыновей| |и| |дочерей||!||»
Сообщения| |о| |праздновании| |поступили| |из| |разных| |мест| |России||:| |Челябинска||,| |Тюмени||,| |Екатеринбурга||,| |Нижнем| |Новгороде||,| |Белгородской| |области||,| |где| |торжественно| |освящён| |новый| |храм||,| |и| |многих| |других| |городов| |и| |весей||.
В| |Оренбурге| |состоялся| |ставший| |уже| |традиционным| |крестный| |ход||,| |а| |в| |Тверской| |области| |в| |селе| |Красный| |бор| |на| |месте| |алтаря| |полуразрушенного| |храма| |установлен| |поклонный| |крест||.
Широко| |отпраздновали| |Рождество| |Богородицы| |и| |за| |пределами| |России||,| |особенно| |на| |Украине| |и| |в| |БелоруссияБелоруссии||.
Не| |забыли| |про| |праздник| |и| |в| |дальнем| |зарубежье||.
В| |храме| |Покрова| |Пресвятой| |Богородицы| |в| |Дюссельдорфе||,| |при| |представительстве| |РПЦ| |МП| |в| |Германии||,| |также| |состоялась| |божественная| |Литургия||,| |которую| |провёл| |священник| |Виктор| |Еким||,| |поскольку| |именно| |на| |него| |легла| |главная| |обязанность| |по| |организации| |богослужений| |на| |время| |отсутствия| |по| |болезни| |Лонгина||,| |архиепископа| |Клинского||.
По| |завершении| |богослужения| |весь| |храм| |пропел| |«||Царица| |моя| |преблагая||»||.
Сначала| |это| |сообщение||,| |опубликованное| |в| |голландской| |прессе| |29| |августа||,| |прошло| |незаметно||.
Но| |затем| |оно| |было| |подхвачено| |израильскими| |органами| |информации||.
Оказывается||,| |разведчикам| |из| |Нидерландов||,| |работающих| |в| |Иране||,| |стало| |известно| |от| |своих| |коллег| |из| |ЦРУ||,| |что| |в| |ближайшие| |недели| |США| |нанесут| |удар| |по| |ядерным| |объектам| |Ирана||,| |используя| |беспилотные| |летательные| |аппараты||.
И| |разведка| |Нидерландов| |AIVD| |в| |срочном| |порядке| |эвакуировала| |своих| |агентов| |с| |тех| |объектов||,| |по| |которым| |предполагаются| |удары| |США||.
Органы| |СМИ| |сочли| |это| |важным| |подтверждением| |возможной| |операции||.
Интересно| |и| |то||,| |что| |29| |августа| |на| |своем| |заседании| |руководство| |Израиля| |приняло| |стратегическое| |решение| |считать| |Иран| |безъядерной| |державой| |и| |сделать| |все| |возможное||,| |чтобы| |этот| |статус| |сохранился| |у| |Ирана| |навсегда||…
Известно||,| |что| |и| |раньше| |мировые| |средства| |массовой| |информации| |публиковали| |предполагаемые| |даты| |американских| |ударов| |по| |Ирану||,| |но| |они| |так| |и| |не| |сбылись||.
Поэтому| |и| |к| |этой| |информации| |отношение| |настороженное| |и| |скептическое||.
XX| |Зимние| |Олимпийские| |игры
XX| |Зимние| |Олимпийские| |игры| |проводятся| |в| |Турине| |(||Италия||)| |с| |10| |по| |26| |февраля| |2006| |года||.
В| |играх| |принимают| |участие||,| |примерно||,| |2633| |(||1627| |мужчин| |и| |1006| |женщин||)| |спортсменов| |из| |80| |стран||.
Медали| |разыгрываются| |в| |пятнадцати| |видах| |спорта||.
Второй| |раз| |Зимние| |Олимпийские| |игры| |проводятся| |в| |Италии||,| |в| |1956| |году| |VII| |Зимние| |Олимпийские| |игры| |проходили| |в| |Кортина| |д’Ампеццо||.
В| |конкурсе| |на| |проведение| |XX| |Зимних| |Олимпийских| |игр| |Турину| |было| |отдано| |предпочтение| |перед||:| |Хельсинки| |(||Финляндия||)||,| |Клагенфутр| |(||Австрия||)||,| |Попрад| |(||Словакия||)||,| |Закопане| |(||Польша||)| |и| |Сьон| |(||Швейцария||)||.
Фаворитом| |считался| |швейцарский| |город| |Сьон||,| |который| |претендовал| |на| |проведение| |олимпиады| |уже| |в| |третий| |раз||,| |ранее| |в| |1976| |и| |2002| |годах||.
Незадолго| |до| |выборов| |места| |проведения||,| |член| |Международного| |олимпийского| |комитета| |швейцарец| |Марк| |Ходлер| |(||Marc| |Hodler||)| |обвинил| |некоторых| |членов| |МОК| |в| |коррупции| |во| |время| |принятия| |решения| |о| |проведении| |XIX| |Зимних| |Олимпийских| |игр| |в| |Солт-Лейк-Сити||.
Были| |высказывания||,| |что| |это| |оказало| |влияние| |на| |выбор| |столицы| |XX| |Зимних| |Олимпийских| |игр||,| |так| |как| |многие| |в||,| |отместку||,| |голосовали| |против| |Швейцарии||.
В| |Москве| |банда| |молодых| |националистов| |до| |смерти| |избила| |международного| |мастера| |по| |шахматам| |Сергея| |Николаева||.
Милиция| |считает||,| |что| |убийство| |совершено| |из| |националистических| |побуждений||.
При| |обыске| |задержанных| |подозреваемых| |были| |найдены| |брошюры| |с| |экстремистским| |содержанием||.
Происшествие| |случилось| |в| |Москве||,| |в| |районе| |Воронцовского| |парка||,| |на| |улице| |архитектора| |Власова| |после| |футбольного| |матча||.
Сергей| |Николаев| |был| |атакован| |девятью| |молодыми| |людьми||.
Николаев| |был| |зверски| |избит| |бейсбольными| |битами| |и| |кастетами||.
От| |полученных| |травм| |Николаев| |скончался||.
В| |это| |же| |время| |были| |в| |этом| |же| |районе| |были| |избиты| |еще| |несколько| |человек| |не| |русской| |внешности||.
Международный| |мастер| |по| |шахматам| |Сергей| |Николаев| |был| |убит| |за| |свою| |якутскую| |внешность||.
Нападавшие| |были| |одеты| |в| |черные| |пальто||,| |под| |которыми| |прятались| |орудия| |убийства||.
Такая| |одежда| |характерна| |для| |банд| |расистов||.
Нападавшие||,| |возраст| |которых| |от| |14| |до| |16| |лет||,| |скрылись| |с| |места| |преступления||.
После| |футбольного| |матча||,| |несколько| |молодых| |людей| |прохаживались| |по| |улице| |и| |нападали| |на| |прохожих||,| |которые| |не| |были| |похожи| |на| |этнических| |русских||.
Несмотря| |на| |многочисленных| |свидетелей||,| |никто| |не| |пытался| |им| |противостоять||,| |и| |никто| |в| |течение| |30| |минут| |не| |вызывал| |милицию||.
Константин| |Чернобаев||,| |свидетель||,| |говорит||:
«||Я| |думаю||,| |что| |это| |были| |скинхэды||.
После| |нападения||,| |они| |разделились| |на| |две| |группы||.
Первая| |группа| |скрылась||,| |а| |вторая| |слилась| |с| |более| |многочисленной| |компанией| |скинхэдов||.
В| |этой| |компании| |многие| |имели| |националистические| |символику||»||.
Милиция| |начала| |уголовное| |расследование||.
Сергей| |Николаев| |(||27.09.1961| |-| |20.10.2007||)| |Сергей| |Николаев| |был| |чемпионом| |Якутии| |по| |шахматам| |в| |1981||,| |1982||,| |1983| |годах||.
В| |1983| |году| |он| |стал| |мастером| |спорта| |СССР| |по| |шахматам||.
В| |1989| |году| |Сергей| |Николаев| |первым| |из| |якутов| |достиг| |звания| |мастера| |спорта| |международного| |класса||.
Мы| |не| |имеем| |фотографии| |Сергея| |Николаева||.
Мы| |будет| |очень| |благодарны| |тому||,| |кто| |сможет| |предоставить| |нам| |такую| |фотографию||.
7| |мая| |в| |Москве| |прошел| |один| |из| |этапов| |велогонок| |«||Кремлевское| |кольцо||»||.
Участники| |должны| |были| |проехать| |вокруг| |Кремля| |25| |раз| |по| |улицам||:
•| |Кремлевская| |набережная
•| |Боровицкая| |площадь
•| |Моховая| |улица
•| |Охотный| |ряд
•| |Театральный| |проезд
•| |Лубянский| |проезд
•| |Старая| |площадь| |и| |Новая
•| |Китайгородский| |проезд
•| |Москворецкая| |набережная
Время| |проведения| |было| |выбрано| |специально| |до| |проведения| |последней| |репетиции| |парада| |Победы||.
В| |состав| |участников| |вошли| |более| |100| |человек||.
НАСА| |сообщает||,| |что| |космический| |аппарат| |Кассини| |обнаружил| |нечто| |похожее| |на| |водяные| |гейзеры| |на| |спутнике| |Сатурна| |Энцеладе||.
Открытие| |повышает| |вероятность| |обнаружения| |жизни| |на| |других| |планетах||,| |так| |как| |наличие| |жидкой| |воды| |—| |одно| |из| |необходимых| |условий| |возникновения| |жизни||.
"||Впервые| |ученые| |получили| |ясные| |признаки| |существования| |воды| |в| |жидкой| |форме| |так| |близко| |к| |поверхности| |внеземного| |космического| |тела||"||,
—| |сказал| |один| |из| |участников| |программы| |Кассини| |Торренс| |Джонсон| |(||Torrence| |Johnson||)||.
Хотя| |шансы| |обнаружить| |на| |этой| |луне| |жизнь| |возросли||,| |большинство| |ученых| |считает||,| |что| |даже| |если| |Энцелад| |стал| |прибежищем| |жизни||,| |то| |скорее| |всего| |она| |представляет| |собой| |микроорганизмы| |или| |другие| |выносливые| |организмы||,| |способные| |жить| |в| |экстремальных| |условиях||.
Последние| |исследования| |говорят| |о| |том||,| |что| |жизнь| |в| |других| |уголках| |вселенной| |может| |быть| |гораздо| |более| |вероятна||,| |чем| |предполагалось| |ранее||.
"||Мы| |понимаем||,| |что| |свидетельства| |существования| |жидкой| |воды| |на| |столь| |малом| |и| |холодном| |теле| |—| |довольно| |радикальное| |заключение||"||,
—| |говорит| |руководитель| |группы| |обработки| |изображений| |Др||.| |Кэролайн| |Порко| |из| |Института| |изучения| |космоса| |в| |г||.| |Боулдер||,| |штат| |Колорадо||.
"||Однако||,| |если| |мы| |окажемся| |правы||,| |мы| |значительно| |расширим| |разнообразие| |околосолнечных| |сред||,| |условия| |в| |которых| |приемлимы| |для| |существования| |живых| |организмов||.||"
Второй| |по| |мощности| |после| |Большого| |адронного| |коллайдера| |(||БАК||)| |ускоритель| |частиц| |Теватрон| |отмечает| |25-летие| |со| |дня| |первого| |успешного| |столкновения| |частиц||.
Ускоритель| |был| |построен| |в| |1983| |году| |в| |Национальной| |ускорительной| |лаборатории| |имени| |Энрико| |Ферми| |(||США||)||,| |а| |первое| |столкновение| |произошло| |в| |03:10| |местного| |времени| |(||12:10| |мск||)| |13| |октября| |1985| |года||.
Теватрон| |представляет| |собой| |кольцевой| |синхротронный| |ускоритель||-||коллайдер| |протонов| |и| |антипротонов||.
Его| |название| |произошло| |от| |максимальной| |энергии||,| |достигаемой| |частицами| |—| |1| |тераэлектрон-вольт||.
Планировалось||,| |что| |из-за| |запуска| |БАКа| |Теватрон| |завершит| |свою| |работу| |в| |2011| |году||.
Однако| |поскольку| |БАК| |более| |года| |простаивал| |из-за| |неполадок||,| |многие| |учёные| |считают||,| |что| |срок| |эксплуатации| |Теватрона| |следует| |продлить||.
Решение| |о| |возможности| |продления| |работы| |ускорителя| |должно| |быть| |принято| |в| |начале| |2011| |года||.
За| |время| |работы| |Теватрон| |стал| |главным| |источником| |новых| |открытий| |в| |области| |физики| |элементарных| |частиц||.
Среди| |них| |особо| |можно| |выделить| |открытие| |в| |1995| |году| |последнего| |кварка||,| |предсказываемого| |Стандартной| |Моделью| |—| |так| |называемого| |верхнего| |(||top||)| |или| |истинного| |кварка||.
Государственная| |дума| |Федерального| |Собрания| |Российской| |Федерации| |сегодня| |проголосовала| |за| |то||,| |чтобы| |принять| |за| |основу| |обращение| |к| |президенту| |и| |правительству||,| |призывающее| |признать| |независимость| |двух| |непризнанных| |республик| |в| |Грузии| |—| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||.
«||Депутаты| |Госдумы||,| |изучив| |обращения| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |обращаются| |к| |президенту| |и| |правительству| |РФ| |с| |предложением| |рассмотреть| |вопрос| |о| |целесообразности| |признания| |независимости| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||»||,
—| |говорится| |в| |проекте| |заявления||.
«||В| |заявлении| |подчёркивается||,| |что| |в| |случае| |вступления| |Грузии| |в| |НАТО||,| |а| |также| |в| |случае| |возможной| |агрессии| |со| |стороны| |Грузии| |в| |отношении| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии| |Российская| |Федерация| |предпримет| |все| |необходимые| |меры| |вплоть| |до| |военного| |участия| |для| |защиты| |граждан| |Российской| |Федерации||»||,
—| |сообщил| |Алексей| |Островский||,| |глава| |комитета| |Госдумы| |по| |делам| |СНГ| |и| |связям| |с| |соотечественниками| |Алексей| |Островский| |в| |интервью| |телеканалу| |«||Вести||»||.
Как| |заявил| |председатель| |комитета| |по| |внешним| |связям| |парламента| |Грузии| |Константин| |Габашвили||,| |официальная| |реакция| |со| |стороны| |этой| |страны| |на| |инициативу| |российских| |депутатов| |поступит| |на| |следующей| |неделе||.
«||Ответ| |на| |заявление| |российской| |Госдумы| |должен| |быть| |взвешенным| |и| |адекватным||,| |а| |потому| |необходимо| |изучить| |текст| |принятого| |документа||»||,
—| |сказал| |депутат||,| |добавив||,| |что| |ответом| |может| |стать| |не| |заявление||,| |а| |«||серьёзные| |решения||,| |которые| |будут| |исчерпывающими||»||.
В| |начале| |марта| |парламент| |Абхазии| |обратился| |к| |ООН||,| |Евросоюзу| |и| |ОБСЕ| |с| |просьбой| |о| |признании| |независимости| |этой| |республики||.
Также| |отдельное| |заявление||,| |в| |котором| |выражена| |просьба| |о| |содействии| |международному| |признанию| |Абхазии||,| |было| |направлено| |в| |Государственную| |думу| |и| |Совет| |Федерации| |России||.
Ранее| |с| |аналогичной| |просьбой| |выступил| |и| |парламент| |Южной| |Осетии||,| |депутаты| |которого| |обратились| |к| |международному| |сообществу| |с| |просьбой| |признать| |её| |независимость||,| |ссылаясь| |на| |«||прецедент| |Косова||»||.
На| |Чукотке| |состоялись| |выборы| |в| |местную| |Думу||.
По| |предварительным| |данным||,| |с| |большим| |отрывом||,| |лидирует| |«||Единая| |Россия||»| |—| |76,31||%| |голосов| |избирателей||.
ЛДПР| |—| |13,43||%||.
Против| |всех| |голосовали| |9,2||%| |избирателей||.
Явка| |избирателей| |составила| |65,82||%||.
В| |Чукотской| |Думе| |будет| |12| |депутатов||.| |6| |депутатов| |выбираются| |по| |партийным| |спискам| |6| |по| |двухмандатным| |избирательным| |округам||.
Для| |партий| |установлен| |5||%| |барьер||.
Компания| |«||Фазотрон||-||Украина||»| |приступила| |к| |разработке| |радиолокатора| |нового| |поколения| |для| |истребителя| |МиГ-29||.
Об| |этом| |сообщил| |ИТАР-ТАСС| |генеральный| |директор| |предприятия| |Сергей| |Гуменный||.
По| |его| |словам||,| |Станция||,| |получившая| |обозначение| |Н-019-У2||,| |будет| |иметь| |увеличенную| |дальность| |обнаружения| |и| |сопровождения| |до| |10| |воздушных| |целей||.
Она| |сможет| |различать| |объекты| |не| |только| |в| |воздушном| |пространстве||,| |но| |и| |на| |поверхности| |в| |режиме| |радиолокационного| |картографирования||,| |обнаруживать||,| |сопровождать| |и| |атаковать| |наземные| |и| |надводные| |цели||.
Согласно| |одному| |из| |опросов| |общественного| |мнения||,| |большинство| |жителей| |Великобритании| |считают||,| |что| |американский| |Президент| |Буш| |представляет| |большую| |опасность| |для| |всеобщего| |мира||,| |чем| |руководитель| |Северной| |Кореи| |Ким| |Чен| |Ир| |или| |Президент| |Ирана| |Махмуд| |Ахмадинеджад||.
Около| |75||%| |из| |более| |чем| |1000| |опрошенных||,| |утверждают||,| |что| |Правительство| |Буша| |представляет| |угрозу| |для| |мира||,| |69||%| |считают||,| |что| |такой| |угрозой| |является| |Ким| |Чен| |Ир| |и| |62||%| |указывают| |на| |иранского| |президента||,| |сообщает| |газета| |"||The| |Guardian||"||.
Однако||,| |согласно| |тому| |же| |опросу||,| |самую| |наибольшую| |опасность| |представляет| |шеф| |Аль-Каиды| |Осама| |бен| |Ладен||,| |на| |него| |указало| |87||%| |опрошенных||.
«||День| |печати||»
Галерея| |«||Проун||»| |представляет| |новую| |выставку| |произведений||,| |в| |которых| |в| |качестве| |базового| |конструктивного| |и| |смыслового| |элемента| |используются| |фрагменты| |печатных| |СМИ||.
С| |24| |марта| |по| |15| |мая| |в| |Центре| |современного| |искусства| |на| |«||Винзаводе||»| |будет| |работать| |экспозиция| |«||День| |печати||»||,| |объединившая| |произведения| |русских| |и| |европейских| |художников| |ХХ| |века||,| |где| |в| |качестве| |базового| |конструктивного| |и| |смыслового| |элемента| |используются| |фрагменты| |печатных| |средств| |массовой| |информации| |(||газеты||,| |журналы||,| |книги||)||.
Большую| |часть| |произведений| |на| |выставке| |представляют| |коллажи||,| |которые| |занимают| |особенное| |место| |в| |искусстве| |ХХ| |века||.
Появившись| |впервые| |в| |творчестве| |кубистов| |как| |полноценное| |художественное| |средство||,| |коллаж| |продолжает| |существовать| |и| |в| |современном| |искусстве||,| |постоянно| |развиваясь||,| |воплощаясь| |в| |самых| |различных| |формах||,| |начиная| |от| |фотомонтажа||,| |заканчивая| |ассамбляжами||,| |коллажами||-||объектами| |и| |т||.||д||.
Локальный| |сюжет||,| |выбранный| |кураторами| |галереи| |«||Проун||»||,| |позволяет| |зрителю||,| |с| |одной| |стороны||,| |выявить| |общие| |свойства| |коллажа| |как| |отдельного| |жанра||,| |а| |с| |другой| |—| |обнаружить| |специфику| |и| |значение| |использования| |фрагментов| |массовых| |печатных| |изданий||.
На| |выставке| |будет| |представлено| |около| |100| |произведений||:| |коллажи||,| |объекты||,| |оригиналы| |плакатов||,| |видео| |и| |т||.||д||.
Художники||:| |А||.||Джакометти||,| |А||.||Родченко||,| |Г||.||Клуцис||,| |С||.||Сенькин||,| |П||.||Галаджев||,| |С||.||Телингатер||,| |А||.||Хлебников||,| |В||.||Уфимцев||,| |В||.||Даманов||,| |С||.||Параджанов||,| |В||.||Ёлкин||,| |Б||.||Ароносон||,| |А||.||Хофмайстер||,| |Тойен||,| |Л||.||Тютюнджян||,| |Т||.||Новиков||,| |С||.||Ануфриев||,| |А||.||Монастырский||,| |Илья| |Кабаков||,| |Е||.||Елагина||,| |И||.||Макаревич||,| |Д||.||А||.| |Пригов||,| |Н||.||Столповская||,| |А||.||Кирцова||,| |Ю||.||Аввакумов||,| |группа| |«||Перцы||»| |(||Людмила| |Скрипкина||,| |Олег| |Петренко||)||,| |Константин| |Звездочётов||,| |Лариса| |Резун||-||Звездочётова||,| |Николай| |Панитков||,| |группа| |«||Мухомор||»||,| |Леонид| |Войцехов||,| |Александр| |Савко||,| |Сергей| |Мироненко| |и| |др||.
О| |хит-параде| |выставок| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Обыкновенное| |волшебство||»
В| |США| |обсуждается| |военный| |вариант| |свержения| |режима| |Каддафи
Сам| |ливийский| |лидер| |уверен||,| |что| |его| |люди| |готовы| |умереть| |за| |него||.
Посол| |США| |в| |Организации| |Объединённых| |Наций| |Сьюзан| |Райс| |заявила| |о| |том||,| |что| |в| |данный| |момент| |Вашингтон| |и| |НАТО| |обсуждают| |возможность| |военного| |решения| |вопроса| |свержения| |режима| |Муамара| |Каддафи||,| |сообщает| |РБК||.
Райс| |также| |рассказала||,| |что| |подобные| |переговоры| |США| |ведут| |и| |с| |другими| |союзниками||.
Как| |стало| |известно| |ранее||,| |войска| |США| |перебрасываются| |в| |сторону| |границ| |североафриканского| |государства||.
В| |Пентагоне| |поясняют||,| |что| |в| |сложившейся| |ситуации| |это| |необходимо||.
Правда||,| |цели| |своих| |действий| |американцы| |не| |уточняют||.
Тем| |временем| |иранские| |СМИ| |уже| |сделали| |вывод| |о| |том||,| |что| |переброска| |войск| |США| |к| |ливанским| |границам| |говорит| |о| |планах| |Пентагона| |начать| |военное| |вторжение| |на| |территорию| |страны| |для| |свержения| |режима| |Каддафи||.
Ранее| |Барак| |Обама| |призвал| |положить| |конец| |режиму| |М||.||Каддафи||.
И| |подчеркнул||,| |что| |если| |слова| |«||лидер| |нации||»| |означают| |только| |использование| |политической| |силы| |с| |целью| |насилия| |над| |людьми||,| |то| |этому| |лидеру| |нужно| |немедленно| |покинуть| |свой| |пост||.
Накануне| |сам| |лидер| |нации| |Муамар| |Каддафи| |выразил| |уверенность| |в| |том||,| |что| |ливийский| |народ| |готов| |на| |смерть| |ради| |защиты| |главы| |государства||.
«||Все| |мои| |люди| |любят| |меня| |и| |умрут||,| |лишь| |бы| |защитить| |меня||»||,| |—| |сказал| |Каддафи||.
Помимо| |этого||,| |полковник| |заверил||,| |что| |в| |столице| |Ливии| |Триполи| |не| |проходят| |никакие| |демонстрации| |с| |требованием| |его| |отставки| |и| |обстановка| |в| |городе| |абсолютно| |спокойная||.
На| |данный| |момент| |повстанцы| |контролируют| |несколько| |городов| |на| |востоке| |Ливии||,| |в| |том| |числе| |и| |второй| |по| |населению| |город| |страны| |—| |Бенгази||.
Оппозиция| |готовится| |захватить| |Триполи||.
О| |революционных| |выступлениях| |в| |арабских| |странах||,| |имевших| |место| |в| |последние| |недели||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Интернет| |и| |жизнь||»
Мастер-класс| |режиссёра| |Оскараса| |Коршуноваса
Будущий| |обладатель| |Мейерхольдовского| |приза| |готов| |поделиться| |секретами| |своего| |мастерства||.
13| |сентября| |на| |V| |Ежегодных| |Мейерхольдовских| |встречах| |состоится| |вручение| |приза| |литовскому| |режиссёру| |Оскарасу| |Коршуновасу||,| |который| |в| |рамках| |гастролей| |Александринского| |театра| |представит| |в| |Москве| |свою| |новую| |постановку| |«||Укрощение| |строптивой||»||.
Сразу| |после| |церемонии| |награждения| |маэстро| |проведёт| |публичный| |мастер-класс| |и| |дискуссию||.
А| |14| |и| |15| |сентября| |жителей| |и| |гостей| |столицы| |ждут| |видеопоказы| |спектаклей| |литовского| |режиссёра||:| |«||Эдип||-||царь||»||,| |«||Гамлет||»||,| |«||Путь| |в| |Дамаск||»||,| |«||Ромео| |и| |Джульетта||»||,| |«||Сон| |в| |летнюю| |ночь||»||,| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»||.
Оскарас| |Коршуновас| |принадлежит| |к| |поколению| |европейских| |режиссёров||,| |получивших| |признание| |в| |целом| |ряде| |международных| |проектов| |и| |культурных| |инициатив||,| |случившихся| |после| |падения| |Берлинской| |стены||,| |давшего| |театру| |Европы| |новую| |энергию||.
С| |1990| |года| |Коршуновас| |осуществил| |постановку| |около| |30| |спектаклей| |в| |Литве| |и| |по| |всему| |миру||.
Спектакли| |Коршуноваса| |побывали| |на| |фестивалях| |Европы||,| |Америки||,| |Азии||,| |Австралии||.
В| |последние| |годы| |самые| |тесные| |творческие| |контакты| |установились| |с| |Польшей||,| |Латвией||,| |Россией||,| |Финляндией||,| |Швецией| |и| |Норвегией||.
Коршуновас| |много| |работал| |в| |Королевском| |театре| |Стокгольма| |и| |Национальном| |театре| |Осло| |над| |постановками| |пьес| |Юна| |Фоссе||,| |Сары| |Кейн||,| |обэриутов||,| |Шекспира| |и| |Стриндберга||.
Проект| |«||Дорога| |в| |Дамаск||»| |по| |двухчастной| |пьесе| |Августа| |Стриндберга| |был| |осуществлён| |в| |Национальном| |театре| |Осло| |(||2006||)| |и| |в| |Театре| |драмы| |в| |Клайпеде| |(||2007||)||.
В| |2005| |году| |поставил| |в| |театре| |Et| |cetera| |п||/||р| |Александра| |Калягина| |(||Москва||)| |пьесу| |Сухово-Кобылина| |«||Смерть| |Тарелкина||»||.
Об| |обладателе| |Мейерхольдовского| |приза| |2009| |года| |и| |его| |творчестве| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Аттила| |Виднянский||:| |«||Мы| |обязаны| |ставить| |перед| |собой| |цель||»||»
Берлускони| |увидел| |своего
Итоги| |встречи| |президентов| |Белоруссии| |и| |Италии||.
Премьер-министр| |Италии| |Сильвио| |Берлускони| |заявил||,| |что| |почувствовал| |в| |заявлениях| |президента| |Беларуси| |Александра| |Лукашенко| |«||намерение| |и| |желание| |вернуться| |в| |сообщество| |стран| |Европы| |и| |мира||,| |выйти| |из| |изоляции||,| |в| |которой| |находится| |страна||»||.
Об| |этом| |глава| |итальянского| |правительства| |сообщил| |во| |время| |переговоров| |с| |польским| |коллегой| |Дональдом| |Туском||.
«||Настал| |момент| |призвать| |Беларусь| |поднять| |свой| |уровень| |демократии| |ближе| |к| |европейскому||»||,| |—| |передает| |БелаПАН| |слова| |Сильвио| |Бурлускони||.
Премьер-министр| |Италии| |отметил||,| |что| |он| |встретился| |с| |белорусским| |президентом| |потому||,| |что| |«||диалог| |всегда| |предпочтительней||,| |лучше| |встречаться| |и| |обмениваться| |мнениями||»||.
Подъём| |«||Булгарии||»| |породил| |новые| |версии| |о| |причинах| |гибели| |людей
Спасатели| |обнаружили| |на| |теплоходе| |неизвестные| |перепланировки||,| |которые| |могли| |помешать| |пассажирам| |спастись||.
Эксперты| |МЧС| |выявили| |на| |затонувшем| |судне| |странные| |перепланировки||,| |о| |которых| |ранее| |не| |было| |известно||.
Спасатели| |не| |исключают||,| |что| |это| |обстоятельство| |могло| |иметь| |негативные| |последствия| |во| |время| |кораблекрушения||.
«||В| |одной| |из| |кают| |была| |установлена| |не| |предусмотренная| |конструкцией| |душевая| |кабина||.
Дверь| |в| |эту| |каюту| |была| |всего| |42| |сантиметра| |—| |оттуда| |мы| |извлекали| |женщину||.
Из-за| |этого||,| |конечно||,| |были| |сложности| |с| |поисками| |под| |водой||,| |да| |ещё| |и| |при| |видимости| |в| |50| |сантиметров||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |начальника| |Приволжского| |регионального| |отделения| |МЧС| |РФ| |Игоря| |Паньшина||.
На| |данный| |момент| |завершается| |операция| |по| |постановке| |судна| |в| |плавучий| |док| |ЗАО| |«||Ремонтная| |база| |флота| |им||.| |Куйбышева||»||.
Ночью| |теплоход| |с| |мелководья| |двумя| |плавкранами| |был| |доставлен| |к| |доку||,| |преодолев| |расстояние| |в| |800| |метров||.
После| |того| |как| |судно| |закрепят| |на| |специальных| |деревянных| |настилах||,| |изготовленных| |по| |размеру| |корабля||,| |из| |дока| |будет| |откачана| |вода||.
Таким| |образом||,| |«||Булгария||»| |будет| |готова| |к| |проведению| |дальнейших| |следственных| |действий||.
По| |окончании| |работы| |следователей| |судно| |будет| |утилизировано||.
Уголовное| |дело| |по| |факту| |крушения| |судна| |возбуждено| |по| |ч||.| |2| |ст||.| |263| |УК| |РФ| |(||«||Нарушение| |правил| |безопасности| |движения| |и| |эксплуатации| |железнодорожного||,| |воздушного| |и| |морского| |транспорта||»||)||.
Санкция| |статьи| |предусматривает| |лишение| |свободы| |на| |срок| |до| |пяти| |лет||.
Расследует| |уголовное| |дело| |центральный| |аппарат| |СК||.
По| |данным| |Генпрокуратуры||,| |теплоход| |вышел| |в| |рейс| |неисправным||,| |с| |перегрузкой| |и| |без| |лицензии| |на| |перевозку| |пассажиров||.
Следователи| |предъявили| |обвинение| |главе| |компании| |—| |субарендатора| |затонувшего| |теплохода| |«||Булгария||»| |Светлане| |Инякиной| |и| |старшему| |эксперту| |камского| |филиала| |Российского| |речного| |регистра| |Якову| |Ивашову||.
О| |трагедии| |на| |Куйбышевском| |водохранилище| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Старая| |калоша||»
C| |1| |октября| |2010| |года| |российский| |Центробанк| |запрещает| |работу| |банковских| |отделений||,| |у| |которых| |только| |одна| |функция| |—| |обмен| |валют||.
Как| |пишет| |сайт| |www.1obl.ru||,| |причиной| |для| |этого| |назвали| |непрозрачность| |бухгалтерии| |пунктов| |обменных| |валют||,| |а| |также| |трудность| |контроля||,| |который| |должен| |был| |осуществлять| |регулятор||.
Часто| |наблюдались| |ситуации||,| |когда| |в| |обменниках| |незаконно| |оборачивали| |средства| |и| |играли| |на| |валютном| |курсе| |фактически| |как| |мошенники||.
Банкиры| |заявляют||,| |что| |этого| |большая| |часть| |населения| |пострадать| |не| |должна||.
Сайт| |www.1obl.ru| |предупреждает||,| |что| |в| |ситуации||,| |когда| |на| |некой| |вывеске| |размещена| |надпись| |«||Обменный| |пункт||»||,| |гражданин| |имеет| |право| |пожаловаться| |на| |это| |в| |любое| |отделение| |w||:||Центробанка| |—| |теперь| |такие| |учереждения| |не| |имеют| |право| |работать| |в| |России||.
В| |России| |стартовал| |ЕГЭ
В| |этом| |году| |во| |всех| |пунктах| |сдачи| |экзаменов| |и| |на| |апелляции| |будут| |присутствовать| |независимые| |наблюдатели||.
В| |различных| |регионах| |страны| |в| |10:00| |по| |местному| |времени| |сегодня| |начали| |сдавать| |Единый| |государственный| |экзамен| |российские| |школьники||,| |сообщает| |РБК||.
Первыми| |проверку| |знаний| |пройдут| |те| |выпускники||,| |которые| |выбрали| |такие| |предметы||,| |как| |информатика| |и| |информационно-коммуникационные| |технологии| |(||ИКТ||)||,| |биология| |и| |литература||.
Те| |из| |них||,| |кто| |по| |уважительным| |причинам| |не| |смогут| |присутствовать| |сегодня| |на| |пунктах| |сдачи| |экзаменов||,| |смогут| |сдать| |их| |в| |резервные| |дни| |—| |16| |и| |17| |июня| |2011| |года||.
Продолжительность| |экзаменов| |по| |литературе||,| |информатике| |и| |ИКТ| |составит| |240| |минут||,| |по| |биологии| |—| |180| |минут||.
В| |этом| |году| |сдача| |Единого| |государственного| |экзамена| |будет| |проходить| |с| |27| |мая| |по| |20| |июня| |2011| |года||.
В| |общей| |сложности| |по| |России| |в| |этом| |году| |сдавать| |ЕГЭ| |будут| |827| |тыс||.| |школьников||.
В| |среднем| |каждого| |участника| |ЕГЭ| |ожидает| |проверка| |знаний| |по| |3||—||4| |предметам||,| |включая| |обязательные||.
На| |всех| |пунктах| |приема| |ЕГЭ| |в| |обязательном| |порядке| |будут| |присутствовать| |общественные| |наблюдатели||.
Аккредитацию| |наблюдателя| |за| |ходом| |ЕГЭ| |получили| |некоторые| |высокопоставленные| |чиновники||,| |в| |том| |числе| |мэр| |Москвы| |Сергей| |Собянин||.
Помимо| |этого| |в| |нынешнем| |году| |решено| |в| |качестве| |эксперимента| |разрешить| |присутствовать| |общественным| |наблюдателям| |на| |процедурах| |апелляции||.
Предусмотрены| |и| |другие| |нововведения||.
Экзаменуемым| |запрещено| |во| |время| |ЕГЭ| |иметь| |при| |себе| |мобильные| |телефоны||.
Также| |за| |контрольно-измерительными| |материалами| |законодательно| |закреплён| |статус| |документа||,| |обладающего| |информацией| |ограниченного| |доступа||.
Из| |чего| |следует||,| |что| |любая| |попытка| |обнародовать| |экзаменационное| |задание| |влечёт| |за| |собой| |административную| |и| |уголовную| |ответственность||.
Напомним||,| |с| |20| |по| |30| |апреля| |в| |РФ| |уже| |прошла| |досрочная| |сдача| |Единого| |государственного| |экзамена||.
Высокие| |результаты||,| |показанные| |выпускниками| |в| |Дагестане||,| |Адыгее||,| |Кабардино-Балкарии||,| |Воронежской| |и| |Ростовской| |областях||,| |вызвали| |подозрения| |у| |сотрудников| |Рособрнадзора||.
В| |ведомстве| |намерены| |провести| |проверки||,| |по| |итогам| |которых| |могут| |быть| |пересмотрены| |результаты| |досрочно| |сданных| |ЕГЭ||.
О| |том||,| |что| |думают| |россияне| |о| |введении| |Единого| |государственного| |экзамена||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||ЕГЭ| |капут||?||»
Уходя||,| |гасите| |свет
Берлинский| |фестиваль| |наконец-то| |определился| |с| |фаворитами||:| |в| |рейтинге| |критики| |лидируют| |иранская| |драма| |про| |развод| |и| |притча| |венгра| |Белы| |Тарра| |о| |конце| |времен
«||Ходорковский||»| |смотрится| |так||,| |будто| |это| |игровая| |картина||;| |и| |что| |самое| |важное| |—| |её| |режиссёр| |не| |заранее| |знает| |ответы| |на| |все| |вопросы||,| |а| |с| |неподдельным| |интересом| |исследует| |тему| |и| |пытается| |разобраться| |в| |своём| |герое||.
В| |конкурсной| |программе| |Берлинале| |в| |этом| |году| |постоянно| |сталкиваются| |две| |крайности||:| |представленные| |картины| |—| |это| |либо| |частные| |драмы| |маленьких| |людей||,| |либо| |монументальные| |сказания| |об| |апокалипсисе||.
Первые| |в| |основном| |принадлежат| |режиссёрам||-||дебютантам||,| |которых| |в| |конкурсе| |неожиданно| |много||,| |вторые| |—| |маститым| |авторам||,| |которые| |мыслят| |значительно| |шире||.
Иранская| |революция
Фильм| |«||Надер| |и| |Симин||:| |расставание||»||,| |которому| |в| |Берлине| |устроили| |настоящую| |овацию||,| |рассказывает| |историю| |одного| |развода||.
Жена| |(||Симин||)| |хочет| |уехать| |из| |Ирана| |в| |другую| |страну||,| |муж| |(||Надер||)| |решительно| |возражает||.
Оставив| |их| |общую| |дочь||-||подростка| |на| |попечение| |супруга||,| |Симин| |перебирается| |к| |родителям||,| |и| |дома| |без| |присмотра| |остаётся| |её| |свёкор| |с| |болезнью| |Альцгеймера||.
Надер| |нанимает| |сиделку| |—| |беременную| |женщину| |с| |маленькой| |дочкой||,| |которая||,| |однако||,| |выполнять| |свои| |обязанности| |не| |в| |состоянии||:| |как| |только| |возникает| |необходимость| |помыть| |старика||,| |религиозная| |дама| |звонит| |в| |специальную| |службу||,| |чтобы| |спросить| |у| |имама| |разрешение||.
Кроме| |того||,| |из| |дома| |начинают| |пропадать| |деньги||.
Терпению| |Надера| |быстро| |приходит| |конец||,| |он| |вышвыривает| |сиделку| |из| |дома||,| |та| |падает| |с| |лестницы||,| |теряет| |ребёнка||,| |и| |её| |муж| |подаёт| |на| |виновника| |трагедии| |в| |суд||.
Судья| |начинает| |разбираться| |с| |делом||,| |и| |тут| |выясняется||,| |что| |каждый| |из| |его| |фигурантов| |что-то| |недоговаривает||.
Когда| |в| |прошлом| |году| |Аббас| |Киаростами||,| |один| |из| |лидеров| |иранской| |«||новой| |волны||»||,| |представил| |на| |Каннском| |фестивале| |свой| |новый| |фильм||,| |снятый| |в| |Европе||,| |критики| |устроили| |иранскому| |кино| |дружные| |похороны||.
«||Надер| |и| |Симин||»| |убедительно| |доказывают||,| |что| |величие| |этого| |кинематографа| |никуда| |не| |делось| |и| |никакие| |репрессии| |в| |отношении| |неугодных| |режиму| |режиссёров| |не| |способны| |его| |уничтожить||.
Асгар| |Фархади||,| |два| |года| |назад| |уже| |увозивший| |из| |Берлина| |«||Серебряного| |медведя||»| |за| |лучшую| |режиссуру||,| |снимает| |драмы| |о| |жизни| |среднего| |класса||.
Его| |герои| |живут| |в| |Тегеране||,| |почти| |не| |ходят| |в| |мечеть| |и| |имеют| |хорошее| |образование||,| |достаток| |и| |родственников| |где-нибудь| |в| |Германии||.
Конфликт| |рождается| |из| |маленькой| |невинной| |лжи||.
Стоит| |кому-то| |о| |чём-то| |умолчать| |—| |и| |завязывается| |узел| |из| |этических||,| |моральных| |и| |религиозных| |противоречий||,| |распутать| |который| |герои| |уже| |не| |в| |силах||.
При| |этом| |самая| |интересная| |роль| |оказывается| |у| |зрителя||,| |не| |имеющего| |представления| |о| |том||,| |кто| |из| |персонажей| |что| |скрывает||,| |и| |вынужденного| |постоянно| |менять| |свою| |точку| |зрения| |и| |оценку| |событий| |по| |мере| |того||,| |как| |ближе| |к| |финалу| |открываются| |всё| |новые| |и| |новые| |детали||.
Это| |увлекательнейшая| |игра||,| |и| |очевидно||,| |что| |без| |призов| |Фархади| |не| |уедет| |из| |Берлина| |и| |на| |этот| |раз||.
Апокалипсис| |сегодня
Имя| |режиссёра| |Белы| |Тарра| |в| |камерной| |конкурсной| |программе| |Берлинале| |с| |самого| |начала| |смотрелось| |странно||:| |обычная| |компания| |венгерского| |классика| |—| |это| |Ларс| |фон| |Триер||,| |Михаэль| |Ханеке||,| |братья| |Коэн||,| |Гас| |Ван| |Сент||,| |а| |лучшее| |место| |для| |его| |фильмов| |—| |Каннский| |фестиваль||,| |главный| |киносмотр| |мира||.
Тарр| |—| |уникальный| |режиссёр||.
Он| |не| |любит| |монтажные| |склейки| |—| |один| |план| |у| |него| |может| |длиться| |и| |пять||,| |и| |десять| |минут||.
Он| |не| |признаёт| |цвет| |и| |снимает| |только| |чёрно-белое| |кино||.
Он| |понятия| |не| |имеет| |о| |том||,| |что| |такое| |удобная| |для| |зрителя| |продолжительность| |фильма||:| |«||Сатанинское| |танго||»||,| |одна| |из| |его| |лучших| |картин||,| |длится| |больше| |семи| |часов||.
Он| |почти| |не| |работает| |с| |профессиональными| |актёрами||,| |не| |заботится| |о| |сюжете| |в| |традиционном| |понимании| |этого| |слова| |и| |никогда| |ничего| |не| |поясняет||.
Представленная| |в| |Берлинском| |конкурсе| |«||Туринская| |лошадь||»| |начинается| |с| |истории| |о| |Фридрихе| |Ницше||,| |который| |однажды| |увидел| |извозчика||,| |стегавшего| |свою| |кобылу||,| |остановил| |его||,| |обнял| |лошадь||,| |поплакал||,| |а| |потом| |вернулся| |домой| |и| |пролежал| |там| |два| |дня| |без| |движения||.
Это| |пролог||.
Личность| |немецкого| |философа| |Тарра| |вовсе| |не| |интересует||,| |ему| |важнее||,| |что| |сталось| |с| |лошадью| |и| |её| |хозяевами| |—| |печальным| |стариком| |с| |отсохшей| |рукой| |и| |его| |взрослой| |дочерью||.
Они| |живут| |в| |маленьком| |домике| |где-то| |на| |краю| |света||,| |и| |дни| |их| |проходят| |в| |одних| |и| |тех| |же| |заботах||:| |встать| |с| |кровати||,| |одеться||,| |наколоть| |дров||,| |поесть| |варёной| |картошки||,| |накормить| |кобылу||,| |набрать| |воды| |из| |колодца||,| |посмотреть| |в| |окно||.
Апокалипсис| |в| |эту| |упорядоченную| |простую| |жизнь| |приходит| |так| |же| |размеренно||.
Сначала| |погода| |испортилась||,| |потом| |лошадь| |отказалась| |от| |еды||,| |потом| |пересох| |колодец||,| |потом| |пропал| |аппетит||,| |а| |потом| |пропало| |вообще| |всё| |—| |наступил| |даже| |не| |библейский| |конец| |времён||,| |после| |которого| |есть| |надежда| |на| |какое-то| |возрождение||,| |а| |просто| |конец||.
Мир| |закончился||.
Тарр| |объявил| |«||Туринскую| |лошадь||»| |своим| |последним| |фильмом||,| |и| |если| |до| |начала| |фестиваля| |такое| |громкое| |заявление| |могло| |вызывать| |недоумение||,| |то| |после| |просмотра| |картины| |решение| |режиссёра| |становится| |очевидным||:| |художнику||,| |который| |запечатлел| |на| |плёнке| |смерть| |—| |не| |в| |образе||,| |не| |как| |старуху| |с| |косой||,| |не| |как| |физиологический| |процесс||,| |а| |саму| |её| |суть||,| |—| |сказать| |человечеству| |больше| |нечего||.
Русский| |след
Единственная| |российская| |картина||,| |включённая| |в| |конкурс||,| |—| |«||В| |субботу||»| |Александра| |Миндадзе| |—| |тоже| |посвящена| |глобальной| |катастрофе||.
Её| |действие| |происходит| |в| |первые| |сутки| |после| |аварии| |на| |Чернобыльской| |АЭС||.
Главный| |герой||,| |комсомольский| |работник| |Валерий| |Кабыш| |(||Антон| |Шагин||)||,| |одним| |из| |первых| |узнаёт| |о| |взрыве| |реактора| |и| |несётся| |в| |женское| |общежитие||,| |чтобы| |предупредить| |бывшую| |возлюбленную| |—| |солистку| |местного| |ВИА||,| |в| |котором| |он| |когда-то| |играл||.
На| |календаре| |суббота||,| |все| |готовятся| |к| |вечерней| |попойке| |(||в| |городе| |играют| |сразу| |три| |свадьбы||)||,| |в| |универмаг| |завезли| |партию| |румынских| |туфелек| |—| |в| |общем||,| |даже| |те||,| |кто| |догадывается| |о| |случившемся||,| |никуда| |особо| |не| |торопятся||.
В| |том||,| |с| |какой| |беззаботностью| |и| |фатальным| |равнодушием| |персонажи| |принимают| |свою| |судьбу||,| |иностранная| |пресса| |на| |фестивале| |увидела| |попытку| |создать| |некий| |нестандартный| |фильм||-||катастрофу| |с| |пиром| |во| |время| |чумы| |вместо| |обычного| |для| |Голливуда| |бегства||.
«||В| |субботу||»| |—| |фильм| |о| |национальном| |характере| |и| |о| |том||,| |что| |жизнь| |в| |России| |(||и||,| |наверное||,| |на| |всём| |постсоветском| |пространстве||)| |—| |это| |всегда| |жизнь| |на| |грани||,| |жизнь| |с| |предчувствием| |катастрофы| |или| |с| |горьким| |послевкусием| |после| |неё||,| |к| |которому| |привыкаешь| |и| |которое| |со| |временем| |вообще| |перестаёшь| |замечать||.
Куда| |больший| |интерес| |вызвала| |премьера| |документального| |фильма| |Сирила| |Туши| |«||Ходорковский||»||:| |на| |первом| |же| |показе| |журналисты||,| |которым| |не| |хватило| |мест||,| |чуть| |было| |не| |попытались| |взять| |кинозал| |штурмом| |и| |успокоились| |только| |после| |того||,| |как| |им| |объявили||,| |что| |будет| |ещё| |несколько| |дополнительных| |сеансов||.
Картина| |публику| |действительно| |удивила||,| |но| |дело| |даже| |не| |в| |фигуре| |героя| |и| |не| |в| |случившейся| |накануне| |фестиваля| |краже| |плёнки| |из| |офиса| |режиссёра||.
Дело| |в| |том||,| |что| |«||Ходорковский||»| |—| |хороший| |документальный| |фильм||.
Тут| |надо||,| |наверное||,| |прояснить| |историю| |вопроса||.
Громкая| |политическая| |документалистика| |о| |России||,| |которая| |обычно| |демонстрируется| |на| |больших| |фестивалях||,| |—| |это||,| |как| |правило||,| |не| |только| |сборище| |клише||,| |но| |и| |просто| |чудовищное| |по| |качеству| |кино||.
В| |том| |же| |Берлине| |пару| |лет| |назад| |показывали| |хоум-видео| |про| |разгон| |гей-парада| |в| |Москве||,| |в| |Канне| |—| |фильм| |про| |отравленного| |полонием| |Александра| |Литвиненко||,| |и| |в| |том| |и| |в| |другом| |случае| |смотреть| |это| |было| |невозможно||.
«||Ходорковский||»| |смотрится| |так||,| |будто| |это| |игровая| |картина||;| |и| |что| |самое| |важное| |—| |её| |режиссёр| |не| |заранее| |знает| |ответы| |на| |все| |вопросы||,| |а| |с| |неподдельным| |интересом| |исследует| |тему| |и| |пытается| |разобраться| |в| |своём| |герое||.
Конечно||,| |он| |его| |отчасти| |мифологизирует||.
За| |неимением| |видеоматериала| |с| |экс-главой| |ЮКОСа| |в| |кадре| |—| |в| |распоряжении| |Туши| |было| |лишь| |десятиминутное| |интервью||,| |взятое| |в| |зале| |суда||,| |—| |значительную| |часть| |фильма| |занимают| |анимационные| |вставки| |(||например||,| |нарисованный| |герой| |купается| |в| |бассейне| |с| |золотом||,| |которое| |превращается| |в| |нефть||)||,| |и| |большинство| |тех||,| |кто| |согласился| |с| |режиссёром| |разговаривать||,| |так| |или| |иначе| |Ходорковского| |поддерживают||.
Но| |и| |от| |неудобных| |фактов| |автор| |не| |убегает||:| |тут| |комментируют| |убийство| |мэра| |Нефтеюганска||,| |совершённое| |в| |день| |рождения| |олигарха||,| |рассуждают| |о| |его| |снобизме| |и| |гордыне||,| |а| |один| |из| |бывших| |сотрудников| |ЮКОСа| |прямо| |обвиняет| |своего| |начальника| |в| |том||,| |что| |тот| |остался| |на| |родине||,| |позволил| |себя| |арестовать| |и| |тем| |самым| |обрёк| |подчинённых| |на| |пусть| |и| |сытое||,| |но| |всё| |равно| |изгнание||.
Картина| |куплена| |в| |российский| |прокат||,| |но| |доберётся| |ли| |она| |в| |итоге| |до| |зрителя| |—| |большой| |вопрос||.
В| |стране||,| |где| |на| |Ходорковского| |принято| |смотреть| |либо| |как| |на| |мессию||,| |либо| |как| |на| |«||вора||,| |который| |должен| |сидеть| |в| |тюрьме||»||,| |эта| |попытка| |взвешенной| |оценки| |событий| |наверняка| |будет| |принята| |с| |тем| |же| |максимализмом||:| |трактована| |как| |«||проплаченная| |агитка||»| |или| |как| |героическая| |поэма||.
Равновесие| |пусть| |держат| |слабаки| |—| |мы||-||то| |всегда| |готовы| |к| |концу| |света||.
Заметки| |умного| |дурака| |о| |воровстве| |книг| |как| |показателе| |культурного| |развития| |общества
Недавно| |выяснилось||,| |что| |великий| |Джордж| |Вашингтон| |зачитал| |две| |книги| |из| |Публичной| |библиотеки||.
Поскольку| |он| |отец| |нации||,| |эталонная| |личность||,| |это| |может| |привести| |к| |полному| |краху| |американских| |ценностей||.
В| |России| |же| |спокон| |века| |кража| |книг| |считалась| |простительной||.
Сейчас| |книги| |не| |воруют||,| |что| |свидетельствует| |об| |упадке| |российской| |культуры||.
Не| |так| |давно| |в| |газете| |Guardian| |прошло| |любопытное| |сообщение||.
То| |есть| |для| |меня||-||то| |просто| |любопытное||,| |а| |для| |американцев||,| |видимо||,| |чуть| |ни| |катастрофическое||.
А| |как| |иначе||,| |если| |вдруг| |оказалось||,| |что| |их| |великий| |Джордж| |Вашингтон| |не| |чист| |на| |руку||?
Он| |ведь| |не| |просто| |первый| |президент| |—| |отец| |нации||,| |эталонная| |личность||.
На| |него| |равнялись| |сколько| |уж| |там| |поколений| |американцев||.
Любой| |настоящий| |и| |бывший| |бойскаут| |мог| |сходу| |оттарабанить| |полный| |список| |всех| |добродетелей| |Джорджа| |Вашингтона||,| |среди| |которых| |совершенная| |честность| |оказывалась| |едва| |ль| |не| |на| |первом| |месте||.
Это| |ведь| |и| |есть| |основа| |протестантской| |этики||.
Может| |быть||,| |не| |стоит| |преувеличивать||?
Он| |ведь| |не| |банк| |ограбил||,| |а| |всего-то| |зачитал| |пару| |книг| |из| |Публичной| |библиотеки| |Нью-Йорка||,| |которые| |за| |ним| |числятся| |аж| |с| |5| |октября| |1789| |года||.
Да| |к| |тому| |же| |вряд| |ли| |представляющих| |интерес| |для| |широкого| |читателя||:| |что-то| |там| |по| |экономике| |и| |12| |том| |парламентских| |дебатов| |английской| |Палаты| |общин||.
Ну||,| |во-первых||,| |ценность| |книг| |за| |минувшие| |годы| |сильно| |выросла||.
А| |в| |целом||,| |как| |подсчитали||,| |на| |сегодня| |с| |учётом| |инфляции| |президент| |задолжал| |книгохранилищу| |300| |тыс||.| |долларов||,| |что| |тянет| |на| |хищение| |в| |особо| |крупных| |размерах||.
(||Потомкам| |Вашингтона| |его| |легкомыслие| |может| |влететь| |в| |копеечку||,| |хотя| |главный| |библиотекарь| |Марк| |Бартлет| |уже| |заявил||,| |что| |не| |будет| |настаивать| |на| |компенсации| |за| |просрочку||,| |если| |книги| |будут| |возвращены| |библиотеке||)||.
Но| |даже| |не| |в| |том| |дело||,| |пусть| |бы| |они| |стоили| |всего| |пару| |долларов| |или| |даже| |центов||.
Главное||,| |что| |поколеблен| |идеал||.
Прежде| |личность| |первого| |президента| |была||,| |можно| |сказать||,| |стержнем| |всей| |этической| |системы| |американского| |общества||.
Школьников| |просто| |задолбали| |примерами| |из| |его| |жизни| |и| |призывами| |следовать| |ему| |во| |всём||.
А| |теперь| |сколько| |им| |не| |талдычь| |о| |мужестве||,| |патриотизме||,| |государственной| |мудрости| |их| |первого| |президента||,| |они| |будут| |лишь| |посмеиваться||:| |а| |книжки||-||то| |спёр||.
Что| |именно| |книги||,| |наверно||,| |простительней||,| |чем| |серебряные| |ложечки||,| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |в| |какой-то| |мере| |был| |нанесён| |ущерб| |культурному| |богатству| |страны| |(||интернета| |ведь| |тогда| |ещё| |не| |было||)||.
К| |тому| |ж| |это| |хищение||,| |так| |понимаю||,| |государственное||,| |что| |тем| |более| |недостойно| |президента| |как| |гаранта| |законности| |и| |правопорядка||.
Короче| |говоря||,| |полный| |крах| |американских| |ценностей||.
Но| |мы||-||то| |не| |американцы||,| |у| |нас| |всё| |по-другому||.
В| |России| |спокон| |века| |кража| |книг| |считалась| |простительной||.
Хорошо| |помню| |времена||,| |когда| |зачитать| |книгу| |не| |тянуло| |не| |только| |на| |преступление||,| |но| |даже| |и| |на| |проступок||.
Наоборот||,| |свидетельствовало| |об| |исключительной| |тяге| |к| |знаниям||.
А| |вот| |требовать| |книжку| |назад| |казалось| |просто| |неудобным||,| |каким-то| |мелким| |жлобством| |и| |занудством||.
Думалось||:| |вдруг| |ему| |нужней||.
Это| |притом||,| |что| |мало-мальски| |приличные| |книги| |были| |в| |дефиците||,| |их| |можно| |было| |купить| |только| |на| |чёрном| |рынке||,| |за| |большие| |деньги| |(||в| |сравнении| |с| |куцей| |интеллигентской| |зарплатой||)||.
Помню| |где-то| |уже| |в| |начале| |перестройки| |гигантскую| |очередь||,| |даже| |с| |конной| |милицией||,| |за| |книгой| |Тейара| |де| |Шардена| |«||Феномен| |человека||»||.
Этот| |факт| |меня| |тогда| |преисполнил| |и| |гордостью| |за| |державу||,| |и| |одновременно| |печалью||.
В| |какой| |ещё| |стране| |читатель| |готов| |простоять| |ночь| |за| |философским| |трактатом||?
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |книга||-||то||,| |если| |честно||,| |не| |самая| |глубокомысленная||,| |да| |и| |написана| |была| |уже| |лет| |за| |тридцать| |до| |того||.
Было| |время||,| |книги| |у| |меня| |таскали| |безбожно| |(||причём| |люди||,| |которым| |смело| |можно| |было| |доверить| |свой| |кошелёк| |и| |даже| |фамильные| |драгоценности||)||.
А| |уж| |о| |том||,| |что| |зачитывали||,| |и| |говорить| |нечего||.
Я| |отвечал| |тем| |же||.
И| |даже| |признаюсь| |—| |один| |раз| |стянул| |у| |знакомой| |книгу| |прямо| |с| |полки||,| |не| |устоял||.
Теперь| |меня| |совесть| |мучит||.
Сейчас||,| |конечно||,| |вернул| |бы||,| |покаявшись||.
Но||,| |увы||,| |её| |владелицы| |уже| |давно| |нет| |в| |живых||.
Достойная| |была| |женщина||.
А| |я| |просто| |скотина||.
Не| |буду| |оправдываться| |своей| |тогдашней| |юностью| |и| |любовью| |к| |поэзии||.
А| |уж| |из| |библиотек| |книжки| |воровали| |вообще| |безо| |всякого| |зазрения| |совести||.
Мне| |б| |смешно| |было| |осуждать| |президента| |США||,| |так| |как| |сам| |стащил| |пару| |книг| |из| |своей| |районной||.
Нет||,| |не| |какие-то| |там| |раритеты||,| |но| |всё| |же||.
Так| |что| |и| |моим| |далёким| |потомкам| |вполне| |могут| |выставить| |счёт||.
Случай| |с| |Вашингтоном| |лишний| |раз| |подтверждает||,| |что| |тайное| |всегда| |становится| |явным||,| |а| |за| |грехи| |отцов| |приходится| |расплачиваться| |вовсе| |невинным| |людям||.
Книжное| |воровство| |в| |среде| |российской| |интеллигенции| |меня| |в| |прежние| |годы||,| |конечно||,| |бесило||,| |но| |теперь||,| |по| |прошествии| |лет||,| |уверен||,| |что| |оно| |свидетельствовало| |не| |столько| |об| |аморальности| |советского| |общества||,| |сколько| |о| |его| |высоком| |интеллектуализме||,| |исключительном| |престиже| |гуманитарной| |культуры||.
Сейчас| |книги| |давно| |уже| |не| |воруют||,| |и| |покупают| |как-то| |кисло||.
Несколько| |лет| |назад| |в| |Москве| |расплодились| |уличные| |лотки||,| |где| |продавались| |книжные| |неликвиды||.
Там| |за| |20||—||40| |рублей||,| |то| |есть| |цену| |вполне| |посильную| |даже| |для| |какого-нибудь| |неимущего| |профессора||,| |можно| |было| |купить| |книги||,| |за| |которые| |советский| |читатель| |был| |готов| |отдать| |полжизни||.
И| |никакого| |ажиотажа||,| |не| |говоря| |уж| |о| |конной| |милиции||.
Да| |и| |зачем| |покупать||,| |если| |можно| |пополнить| |свою| |библиотеку| |и| |вовсе| |даром||,| |добросовестно| |обшарив| |соседние| |помойки||?
К| |примеру||,| |как-то| |раз| |я| |возле| |мусорных| |баков| |обнаружил| |целое| |собрание| |сочинений| |Владимира| |Максимова||.
Такого| |ни| |один| |писатель||-||фантаст| |70-х| |не| |смог| |бы| |сочинить||,| |воображенья| |б| |не| |хватило||.
А| |я| |подумал||-||подумал| |и| |не| |взял||,| |поскольку| |от| |книг| |уже| |полки| |ломятся||.
Теперь| |что| |только| |не| |похищают||:| |фабрики||,| |заводы||,| |шахты||,| |целые| |дачные| |посёлки||.
Нефть| |охотно| |воруют||,| |притом| |ещё| |по-хамски| |не| |платят| |с| |краденого| |налоги||.
Но| |за| |последние| |20| |лет| |у| |меня| |лично| |не| |украли| |ни| |одной| |книги||.
Если| |ж| |брали| |почитать||,| |всегда| |аккуратно| |возвращали||.
Очень| |дурная| |тенденция||,| |свидетельствующая| |об| |интеллектуальной| |и| |культурной| |деградации| |общества||.
Я| |был| |уверен||,| |что| |книжные| |воры| |вообще| |перевелись||.
Однако| |пару| |дней| |назад| |узнал| |отрадную| |новость||.
Как| |минимум| |один| |похититель| |книг| |в| |нашей| |стране| |всё-таки| |сохранился||.
Его| |имя| |с| |гордостью| |обнародую||:| |это| |Александр| |Минкин||,| |знаменитый| |публицист| |и| |наставник| |президентов||.
По| |сведениям||,| |стоит| |ему| |появиться| |в| |редакции| |«||Новой| |газеты||»||,| |непременно| |исчезнет| |какая-нибудь| |книга||.
Кто| |мне| |об| |этом| |наябедничал||,| |пока| |сообщать| |не| |буду||,| |хотя| |и| |не| |было| |договорённости| |соблюдать| |тайну||.
Но| |если| |Минкин| |вчинит| |мне| |иск| |за| |клевету||,| |тогда| |уж| |придётся| |назвать| |информатора| |и| |даже| |устроить| |им| |очную| |ставку||.
Короче| |говоря||,| |Минкин| |порадовал||,| |но| |всё| |ж| |единственный| |страстный| |читатель| |на| |огромную| |страну| |—| |маловато||.
Однако| |я| |не| |теряю| |оптимизма||:| |надеюсь||,| |что| |наши| |внуки||,| |в| |крайнем| |случае| |правнуки||,| |вновь| |станут| |воровать| |книги||,| |что| |засвидетельствует| |интеллектуальный| |и| |духовный| |прогресс| |российского| |общества||.
По| |правде| |сказать||,| |и| |относительно| |будущего| |Америки| |я| |тоже| |в| |достаточной| |мере| |спокоен||.
Их| |мощную||,| |давно| |устоявшуюся| |общественную| |систему| |вряд| |ли| |что| |сокрушит||.
Пережили| |«||Уотергейт||»| |и| |Монику| |Левински||,| |как-нибудь| |переживут| |и| |грешок| |первого| |президента||.
Наверняка| |его| |простят| |со| |временем||.
А| |школьники||,| |которым||,| |не| |сомневаюсь||,| |он| |уже| |в| |печёнках| |сидел||,| |не| |исключено||,| |даже| |станут| |к| |нему| |относиться| |получше||:| |вот| |ведь| |оказался| |человеком||,| |а| |не| |коллекцией| |добродетелей||;| |ничто| |человеческое| |ему||,| |как| |выяснилось||,| |не| |чуждо||.
Ибо| |совершенство| |ближнего| |—| |вечный| |нам| |укор||.
Гагарин||,| |я| |вас| |любила
Каким| |знают| |Героя| |Советского| |Союза| |современники||:| |брендом| |страны| |или| |«||зачетным||»| |юзерпиком||?
Шестидесятники| |с| |гордостью| |давали| |детям| |имя| |Юрий| |в| |честь| |героя| |Юрия| |Гагарина||.
Теперь| |имя| |Гагарина| |—| |украшение| |вечеринок||,| |метафора| |в| |песнях||,| |повод| |для| |иронии| |в| |кино||.
Что| |сделали| |с| |мифом| |о| |герое| |и| |что| |миф| |сделал| |с| |образом| |Гагарина||,| |разбирался| |«||Частный| |корреспондент||»||.
Сначала| |был| |мальчик| |из| |простой| |крестьянской| |семьи||.
Маленький| |мальчик||,| |который| |слушался| |родителей| |и| |ходил| |в| |школу||.
Потом| |он| |поступил| |в| |техникум| |и| |закончил| |его||,| |конечно| |же||,| |с| |отличием||.
С| |отличием| |закончил| |и| |аэроклуб||.
Потом| |он| |перестал| |быть| |мальчиком||,| |женился| |и||,| |прознав| |о| |наборе| |пилотов| |для| |испытания| |новой| |летной| |техники||,| |подал| |рапорт| |о| |рассмотрении| |его| |кандидатуры||.
Потом| |были| |долгие| |изнурительные| |тренировки| |космонавтов||,| |и| |12| |апреля| |1961| |года| |—| |уже| |совсем| |не| |мальчик||,| |а| |мужчина| |—| |Юрий| |Гагарин| |совершил| |первый| |космический| |полет| |на| |корабле| |«||Восток||»||.
Подвиг| |заключался| |в| |том||,| |что| |Юрий| |Алексеевич| |Гагарин| |не| |только| |отважился| |на| |рискованный| |полет||,| |но| |и| |был| |первым||,| |кто| |вернулся| |из| |этого| |полета| |живым| |и| |невредимым||.
Информационные| |агентства| |всего| |мира| |сообщили| |о| |том||,| |что| |мир| |больше| |не| |будет| |прежним| |—| |12| |апреля| |1961| |года| |изменило| |его| |навсегда||.
Подвиг| |был| |оценен| |по| |достоинству| |правительством| |страны||,| |которой| |больше| |нет||,| |а| |имя| |Гагарина| |навсегда| |вошло| |в| |историю| |космонавтики||.
Гагарина| |боготворили| |девочки| |и| |женщины||,| |Гагариным| |мечтали| |быть| |мальчики| |и| |мужчины||.
Однако| |Герою| |Советского| |Союза| |о| |космонавтике| |пришлось| |забыть||,| |ибо||,| |сделав| |его| |легендой| |еще| |при| |жизни||,| |страна| |не| |могла| |рисковать| |героем||.
Гагарин| |стал| |визитной| |карточкой| |Советского| |Союза||,| |его| |знаком| |качества||,| |знаком| |отличия||.
Гагарину||,| |больше| |всего| |на| |свете| |мечтавшему| |летать||,| |летать| |с| |тех| |пор| |приходилось| |много||.
Правда||,| |в| |основном| |с| |дружественными| |визитами| |в| |страны| |соцлагеря| |и| |чуть-чуть| |дальше||.
До| |конца| |своих| |дней| |летчик-космонавт| |занимался| |по| |большей| |части| |общественной| |деятельностью||,| |благодаря| |которой| |терял| |летные| |часы||,| |навыки||,| |небо||.
Гагарин| |имел| |несколько| |громких| |званий| |от| |Героя| |Советского| |Союза| |до| |Героя| |труда| |Демократический| |Республики| |Вьетнам||,| |был| |награжден| |орденами| |и| |медалями||,| |отмечен| |дипломами| |шести| |стран||.
Улица| |Гагарина| |была| |почти| |в| |каждом| |городе| |СССР||,| |он| |был| |почетным| |гражданином| |17| |городов||,| |и| |даже| |по| |обратной| |стороне| |Луны| |от| |кратера| |Циолковского| |до| |Моря| |Мечты| |через| |кратер| |Гагарина| |подать| |рукой||.
Примечательно| |и| |то||,| |что| |самое| |крупное| |предприятие| |по| |производству| |фанеры| |находится| |в| |городе| |Гагарине| |—| |Гагаринская| |фанерная| |фабрика||.
У| |бытия| |очень| |тонкая| |ирония||.
27| |марта| |1968| |года| |героя| |не| |стало||.
Он| |исчез| |так| |же| |стремительно||,| |как| |и| |появился||.
И| |тут| |маховик| |мифологии| |разошелся| |на| |полную| |катушку||!
Хочешь| |не| |хочешь||,| |а| |поверишь| |в| |теорию| |о| |четырех| |истинах||,| |три| |из| |которых| |—| |ложь||.
На| |сегодняшний| |день| |нет| |ни| |одной| |достоверной| |версии| |гибели| |космонавта||.
О| |героях| |говорят||.
Особенно| |тогда||,| |когда| |они| |давно| |уже| |покойники||.
О| |Юрии| |Алексеевиче| |говорят||,| |будто| |он| |даже| |и| |не| |умер||,| |будто| |он| |счастливец||,| |вырвавшийся| |из| |тисков| |славы||.
Будто| |живет| |он| |в| |стране| |таких| |же| |счастливых| |беглецов| |и| |пьет| |гавайский| |ром| |где-то| |на| |прекрасном| |острове| |в| |компании| |с| |Элвисом| |Пресли||.
Впрочем||,| |любители| |поговорить| |даже| |строят| |предположения| |насчет| |того||,| |что| |Юрий| |Алексеевич| |и| |в| |космосе||-||то| |не| |был||,| |дескать||,| |выдумки| |всё| |это| |—| |наш| |средний| |палец| |Западу||.
Пусть| |говорят||,| |ну| |что| |с| |них| |возьмешь||.
Шестидесятники| |вспоминают| |12| |апреля| |1961| |года| |с| |благоговейным| |трепетом||.
В| |те| |времена| |в| |СССР| |была| |особая| |мода| |—| |давать| |мальчикам| |имя| |Юра||.
Одна| |милая| |старушка| |недавно| |рассказывала||,| |как| |взорвался| |овациями| |школьный| |стадион||,| |когда| |по| |селектору| |объявили||:
«||Первый| |человек| |в| |космосе||,| |гражданин| |Советского| |Союза||…||»
А| |сколько| |было| |в| |стране| |селекторов||,| |стадионов||,| |заводов||,| |фабрик||,| |улиц||,| |площадей||?
Всё| |это| |взорвалось| |в| |одночасье| |радостью| |и| |гордостью||:
«||Это| |сделали| |МЫ||!||»
Она| |же| |добавила||,| |что| |теперь| |такое| |возможно||,| |только| |если| |наши| |выиграют| |чемпионат| |мира| |по| |футболу||,| |и| |мечтательно| |подняла| |глаза| |вверх||.
Для| |тех||,| |кому| |сегодня| |чуть| |больше| |20| |лет||,| |космос| |уже| |не| |предел| |мечтаний||,| |а| |просто| |вопрос| |денег||:| |будут| |—| |полечу||.
Да| |и| |Юрий| |Гагарин| |немногим| |реальней| |Энекина| |Скайуокера||.
Еще| |они| |знают||,| |что| |можно| |купить| |промофутболку| |крымской| |группы| |«||Ундервуд||»| |с| |изображением| |Гагарина| |в| |космическом| |шлеме| |единорога| |и| |послушать| |их| |же| |песню| |«||Гагарин||,| |я| |вас| |любила||,| |о||-||ла||-||ла||-||ла||-||ла||»||.
О| |фильме| |с| |одноименным| |названием| |знает| |гораздо| |меньше| |народа||.
Гагарин| |—| |это| |у| |кого-то| |на| |юзерпике||.
Бывают| |с| |Гагариным| |значки||.
А| |в| |городе| |Саранске| |есть| |клуб| |«||Гагарин||»||,| |там| |иногда| |поет| |Михаил| |Шуфутинский||.
Клуб| |Gagarin| |и| |в| |Гоа| |—| |ну| |там| |полный| |космос||,| |понятно||.
А| |знаменитые| |«||Гагарин| |party||»| |ассоциируются| |с| |рейвом| |начала| |90-х||.
Начало| |же| |90-х| |связано| |с| |именами| |совсем| |иных| |героев||,| |но| |это| |другая| |тема||.
Хотя| |ну| |не| |виноваты| |наши| |дети||,| |что| |космос| |открыли| |до| |них||.
Фраза| |«||В| |успешном| |исходе| |полета| |не| |сомневаюсь||»||,| |произнесенная| |Гагариным| |перед| |взлетом| |в| |1961| |году||,| |прошлой| |осенью| |была| |процитирована| |организаторами| |осенних| |аукционных| |торгов| |в| |Нью-Йорке||,| |предвосхищая| |продажу| |рукописи| |отчета| |Гагарина| |о| |первом| |полете| |в| |космос| |и| |текста| |его| |выступления| |перед| |государственной| |комиссией| |за| |несколько| |дней| |до| |знаменательного| |события||.
Рукопись| |оценивалась| |в| |полмиллиона| |долларов||.
Оба| |лота| |были| |предоставлены| |неизвестным| |американским| |миллиардером||.
Имя| |Юрия| |Алексеевича| |до| |сих| |пор| |не| |дает| |спать| |спокойно| |режиссерам| |и| |сценаристам||.
Случаются| |предчувствия||,| |случаются| |и| |курьезы||.
Вышедший| |в| |2007| |году| |фильм| |«||Внук| |Гагарина||»| |вызвал| |умиленную| |улыбку| |зрителей| |и| |возмущенное| |негодование| |родственников| |легендарного| |героя||.
Маленький| |чернокожий| |мальчик||,| |главная| |фигура| |повествования||,| |для| |весомости| |своего| |образа| |придумал| |легенду| |о| |том||,| |что| |он| |внук| |Гагарина||.
Дескать||,| |когда-то||,| |находясь| |с| |дружеским| |визитом| |в| |Камеруне||,| |Юрий| |Алексеевич| |не| |устоял| |перед| |темнокожей| |красавицей| |—| |бабкой| |мальчика||.
Именно| |эта| |вольность| |трактовки| |биографии| |Гагарина| |и| |вызвала| |бурю| |возмущения| |у| |реальных| |его| |детей||.
Был| |подан| |иск||,| |который| |в| |начале| |октября| |2007| |года| |был| |удовлетворен||.
Использование| |имени| |Гагарина| |и| |искажение| |фактов| |его| |биографии| |было| |признано| |неправомерным||.
Однако| |на| |пиратские| |копии| |фильма| |судебный| |иск| |не| |распространяется||.
Удивительно||,| |но| |космос| |сегодня| |в| |обыденном| |понимании| |стал| |до| |такой| |степени| |общим| |местом||,| |что| |даже| |запуск| |Большого| |адронного| |коллайдера| |не| |имел| |такого| |сильного| |общественного| |резонанса||,| |а| |ведь| |это| |следующий| |крупный| |шаг| |на| |пути| |человечества| |к| |познанию| |научной| |истины||.
Время| |героев| |прошло| |—| |и| |не| |наступило||.
Время| |вообще| |не| |терпит| |сантиментов| |по| |отношению| |к| |героям||.
Еще| |в| |Древнем| |Риме||,| |после| |того| |как| |культура| |стала| |популярной||,| |заимствованные| |персонажи| |греческого| |эпоса| |зачастую| |становились| |действующими| |лицами| |комедий||,| |а| |боги| |—| |героями| |анекдотов||.
Пока| |человек| |живет||,| |он| |делает| |свою| |биографию||.
Насчет| |того||,| |что| |о| |покойниках| |говорят| |либо| |хорошо||,| |либо| |никак||,| |—| |это| |утопия||.
Технология| |создания| |мифа| |связана| |с| |долгими| |раскопками||,| |в| |ходе| |которых| |наряду| |с| |истиной| |извлекается| |огромное| |количество| |шлака||.
Шлак| |смешивается| |с| |истиной| |и| |существует| |так| |какое-то| |время||.
Этой| |смеси| |необходимо| |отстояться| |200||—||300| |лет||,| |чтобы| |легенда| |стала| |беспрекословной||.
ЧМ| |по| |футболу| |обойдётся| |России| |в| |632| |млрд| |рублей
Большинство| |расходов| |не| |связаны| |с| |турниром||,| |а| |будут| |вложены| |в| |строительство| |дорог| |и| |стадионов||,| |развитие| |средств| |связи| |и| |информтехнологий||.
Минспорттуризма| |обнародовало| |финансовое| |обоснование| |к| |законопроекту| |«||Об| |организации| |и| |проведении| |в| |РФ| |чемпионата| |мира| |по| |футболу| |—| |2018||»||,| |включающее| |смету| |всех| |расходов||,| |которые| |предстоят| |российскому| |бюджету| |и| |инвесторам| |при| |подготовке| |и| |проведении| |мирового| |первенства||.
Общая| |сумма| |затрат| |составит| |632,373| |млрд| |рублей||.
Как| |пишут| |«||Известия||»||,| |в| |документе| |указано||,| |что| |большинство| |расходов| |не| |связаны| |с| |самим| |чемпионатом||,| |а| |будут| |вложены| |в| |инфраструктуру| |—| |строительство| |и| |реконструкцию| |дорог| |(||241,59| |млрд| |рублей||)||,| |развитие| |средств| |связи| |и| |информтехнологий| |и||,| |конечно||,| |строительство| |стадионов||.
При| |постройке| |дорог| |из| |федерального| |бюджета| |будет| |выделено| |66,6| |млрд| |рублей||,| |а| |регионалы| |добавят| |81,9| |млрд| |рублей||.
Ещё| |92,9| |млрд| |поступят| |из| |внебюджетных| |источников||.
Для| |обеспечения| |участников| |и| |гостей| |мундиаля| |средствами| |связи| |понадобится| |75,6| |млрд| |рублей||,| |из| |которых| |львиная| |доля| |—| |37,8| |млрд| |—| |поступит| |из| |федерального| |бюджета||.
Строительство| |спортивных| |арен| |будет| |проведено| |с| |запасом||:| |регламент| |FIFA| |предусматривает| |наличие| |12| |стадионов| |для| |проведения| |первенства||,| |а| |в| |13| |российских| |городах| |будет| |построено| |16| |арен||.
Из| |федерального| |бюджета| |строительство| |10| |стадионов| |проспонсируют| |на| |123| |млрд| |рублей||.
Кроме| |того||,| |для| |создания| |тренировочных| |баз| |для| |команд||-||участниц| |понадобится| |еще| |46,35| |млрд| |рублей||.
При| |спортивных| |базах| |будут| |построены| |и| |гостиницы||.
Возведение| |и| |реконструкция| |аэропортов| |требует| |вложения| |45,9| |млрд| |рублей||,| |в| |железные| |дороги| |вложат| |ещё| |43,8| |млрд| |рублей||,| |причём| |из| |федерального| |бюджета| |выделят| |44,399| |млрд||.
Отметим||,| |что| |около| |1| |млн| |участников| |и| |зрителей| |мундиаля| |воспользуются| |транспортом| |бесплатно||:| |такое| |обязательство| |закреплено| |в| |заявочной| |книге| |чемпионата||.
По| |словам| |главы| |Минспорттуризма| |Виталия| |Мутко||,| |расходы| |на| |строительство| |дорог| |и| |аэропортов| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |будут| |включены| |в| |расходы| |на| |проведение| |турнира||,| |так| |как| |эти| |объекты| |в| |любом| |случае| |нуждаются| |в| |возведении||,| |и| |спортивное| |первенство| |попросту| |выступит| |«||катализатором||»| |строительных| |работ||.
Именно| |поэтому| |Минспорттуризма| |выделит| |отдельной| |строкой| |смету| |на| |проведение| |самого| |чемпионата||.
Она| |составляет| |299,39| |млрд| |рублей||.
О| |том||,| |кто| |и| |сколько| |заработал| |на| |предыдущем| |мундиале||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Мяч| |в| |икре||»
Белый| |дом| |отчитался| |перед| |конгрессом| |о| |войне| |в| |Ливии
Депутаты| |считают||,| |что| |Барак| |Обама| |нарушил| |конституцию||,| |начав| |военные| |действия| |против| |Каддафи| |без| |их| |одобрения||.
Руководство| |Белого| |дома| |проинформировало| |конгресс| |о| |ходе| |военной| |операции| |в| |Ливии| |в| |подробном| |отчёте||.
Администрация| |Барака| |Обамы| |особо| |подчеркнула| |в| |документе| |тот| |факт||,| |что| |глава| |государства| |имеет| |право| |принимать| |решение| |об| |участии| |в| |ливийской| |войне| |без| |одобрения| |членов| |конгресса||.
Кроме| |того||,| |в| |отчёте| |отмечается||,| |что| |США| |играют| |лишь| |ограниченную| |роль| |в| |международной| |операции| |на| |севере| |Африки||,| |руководство| |которой| |осуществляет| |НАТО||,| |сообщает| |РБК||.
Напомним||,| |что| |ранее| |против| |Обамы| |был| |подан| |иск| |в| |суд||.
Инициатором| |выступила| |группа| |из| |10| |депутатов||,| |среди| |которых| |как| |члены| |Демократической||,| |так| |и| |Республиканской| |партий||.
Парламентарии| |убеждены||,| |что| |президент| |США| |нарушил| |конституцию| |страны||,| |приняв| |участие| |в| |военных| |действиях| |в| |Ливии| |без| |одобрения| |конгресса||.
Кроме| |того||,| |депутаты| |полагают||,| |что| |Обама| |использовал| |НАТО| |и| |ООН| |для| |оправдания| |применения| |военной| |силы| |против| |Каддафи||.
Они| |добиваются| |от| |суда| |постановления||,| |которое| |запретило| |бы| |участие| |США| |в| |конфликте| |в| |Ливии| |без| |одобрения| |конгресса||.
Напомним||,| |несколько| |дней| |назад| |палата| |представителей| |американского| |конгресса| |приняла| |резолюцию||,| |в| |которой| |серьёзно| |критиковала| |американского| |президента| |за| |то||,| |что| |он| |не| |смог| |предоставить| |разумное| |объяснения| |участия| |американских| |войск| |в| |конфликте| |в| |Ливии||.
Депутаты| |требовали| |дать| |ответы| |на| |вопросы| |о| |масштабах| |военного| |участия| |США| |в| |ливийской| |операции||,| |её| |финансировании| |и| |влиянии| |на| |войны| |в| |Ираке| |и| |Афганистане||.
В| |то| |же| |время| |в| |России| |обеспокоены| |серьёзными| |проблемами||,| |которыми| |может| |обернуться| |операция| |НАТО| |в| |Ливии| |для| |Европы||.
Об| |этом| |завил| |представитель| |России| |в| |НАТО| |Дмитрий| |Рогозин| |по| |итогам| |визита| |в| |Лондон||.
Он| |считает||,| |что| |«||то||,| |что| |происходит| |сегодня| |в| |Триполи||,| |—| |настоящая| |гражданская| |война||,| |которая| |осложнена| |противоречиями| |между| |местными| |племенами||.
Вмешательство| |в| |этот| |конфликт| |приведёт| |к| |его| |усложнению| |и| |большему| |усугублению| |ситуации||.
Это| |приведёт| |к| |тому||,| |что| |конфликт| |приобретёт| |статус| |международного||,| |со| |всеми| |вытекающими| |для| |Европы| |последствиями||,| |например| |экстремизму| |в| |Европе| |и| |росту| |ненависти| |по| |отношению| |к| |Западу||»||.
О| |возможных| |исходах| |ливийской| |операции| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Бубновый| |поход||»
Российские| |профсоюзы| |предрекают| |новую| |волну| |безработицы
По| |их| |прогнозам||,| |до| |конца| |года| |в| |России| |будут| |уволены| |400| |тыс||.| |человек||.
Прогнозы| |Федерации| |независимых| |профсоюзов||,| |мягко| |говоря||,| |неутешительны| |для| |России||.
Она| |предрекает||,| |что| |в| |августе||-||сентябре| |будут| |уволены| |как| |минимум| |200| |тыс||.| |человек||,| |ещё| |столько| |же| |потеряют| |работу| |до| |конца| |года||.
Такую| |прогнозную| |оценку| |профсоюзы| |дали||,| |опираясь| |на| |анализ| |ситуации| |в| |тех| |предприятиях||,| |которые| |уже| |начали| |сокращать| |сотрудников| |или| |начнут| |это| |делать| |с| |минуты| |на| |минуту||,| |передаёт| |«||Интерфакс||»||.
Напомним||,| |мировой| |финансовый| |кризис| |породил| |массовую| |безработицу||,| |причём| |не| |только| |в| |России||,| |но| |и| |практически| |во| |всех| |странах||.
Темп| |сокращений| |удалось| |сдержать| |к| |середине| |весны||,| |а| |в| |июне| |службы| |занятости| |начали| |рапортовать| |об| |уменьшении| |количества| |официально| |зарегистрированных| |безработных||.
К| |настоящему| |моменту| |в| |Российской| |Федерации| |зарегистрировано| |2,47| |млн||.| |безработных||.
Однако| |скрытая| |безработица| |в| |стране| |как| |минимум| |в| |три| |раза| |больше||,| |предупреждают| |эксперты||.
В| |больнице| |в| |немецком| |городе| |Нюрнберг| |10| |июня| |2008| |года| |умер| |выдающийся| |киргизский| |и| |русский| |(||советский||)| |писатель| |Чингиз| |Айтматов||.
Айтматов| |родился| |12| |декабря| |1928| |в| |киргизском| |селе| |Шекер||.
В| |ходе| |жизни| |занимался| |писательской| |и| |политической| |деятельностью||,| |лауреат| |различных| |наград||.
Писал| |о| |советской| |действительности||,| |его| |книги| |были| |переведены| |на| |многие| |языки| |мира||,| |в| |числе| |из| |наиболее| |известных| |произведений| |—| |«||Белый| |пароход||»||,| |«||Плаха||»||,| |«||И| |дольше| |века| |длится| |день||»||,| |«||Тавро| |Кассандры||»||.
Google| |берет| |кассу||,| |но| |кто| |приютит| |поиск| |Rambler||?
Американская| |корпорация| |снова| |станет| |еще| |богаче||,| |а| |российская| |культура| |—| |беднее
В| |сентябре| |должна| |быть| |завершена| |заключенная| |между| |компаниями| |Google| |и| |Rambler| |Media| |(||RM||)| |сделка| |по| |покупке| |оператора| |контекстной| |рекламы| |компании| |«||Бегун||»||.
Эта| |новость| |уже| |привела| |к| |росту| |котировок| |RM| |на| |Лондонской| |бирже| |–| |и| |окончательному| |закреплению| |Google| |в| |России| |в| |статусе| |одного| |из| |лидеров| |рынка||.
Google| |поглотил| |российский| |рынок
Напомним| |суть| |сделки||:| |под| |контроль| |лидера| |глобального| |интернет-рынка| |перешла| |рекламная| |сеть| |«||Бегун||»||,| |основной| |конкурент| |системы| |«||Яндекс-Директ||»| |в| |России||.
За| |100||%| |«||Бегуна||»| |Google| |выплатил| |140| |млн||.| |долларов||,| |что| |позволило| |RM| |собрать| |в| |общей| |сложности| |около| |100| |млн||.| |долларов| |наличными||,| |как| |сообщил| |в| |интервью| |«||Коммерсанту||»| |CEO| |Rambler| |Media| |Марк| |Опзумер||.
Заголовок| |интервью| |ведущей| |столичной| |газете| |подчеркивает| |новое| |позиционирование| |холдинга| |(||«||Теперь| |мы| |не| |высокотехнологичная||,| |а| |медийная| |компания||»||)||.
Впрочем||,| |новым| |его| |можно| |назвать| |только| |условно||:| |именно| |под| |этим| |лозунгом| |проходило| |размещение| |RM| |на| |бирже| |в| |Лондоне| |в| |2005| |году||,| |когда| |в| |состав| |медийной| |группы| |входил| |также| |познавательный| |телеканал| |Rambler| |TV||.
Он||,| |впрочем||,| |был| |выкуплен| |у| |RM| |медиахолдингом| |«||Проф-Медиа||»| |(||это| |случилось| |еще| |до| |того||,| |как| |холдинг| |закрыл| |сделку| |по| |покупке| |контроля| |в| |RM||)| |и| |стал| |основой| |для||,| |возможно||,| |самого| |успешного| |телепроекта| |десятилетия||,| |анимационного| |телеканала| |«||2х2||»||.
Покупка| |«||Бегуна||»| |на| |порядок| |увеличит| |число| |клиентов| |Google| |в| |России| |и| |даст| |глобальному| |поисковому| |лидеру| |прямой| |канал| |продаж| |контекстной| |рекламы| |–| |основного| |источника| |дохода| |и| |заоблачной| |капитализации| |Google| |в| |мире||.
В| |результате| |сделки| |на| |Rambler| |будет| |использоваться| |поиск| |Google||.
По| |оценкам| |PricewaterhouseCoopers| |(||PwC||)||,| |российский| |рынок| |интернет-рекламы| |в| |2007| |году| |вырос| |на| |52||%||,| |до| |352| |млн||.| |долл||.
В| |«||Бегуне||»| |такую| |оценку| |считают| |заниженной||.
По| |оценкам| |компании||,| |в| |2007| |году| |рынок| |интернет-рекламы| |достиг| |400| |млн||.| |долларов||,| |при| |этом| |на| |сегмент| |контекстной| |рекламы| |пришлось| |210| |млн||.| |долл||.
По| |прогнозам| |PwC||,| |в| |перспективе| |среднегодовой| |рост| |рынка| |составит| |40||%||,| |а| |в| |2012| |году| |объем| |доходов| |от| |рекламы| |достигнет| |1,9| |млрд||.| |долларов||,| |пишет| |«||РБК| |daily||»||.
С| |помощью| |сделки| |Google| |серьезно| |увеличит| |долю| |на| |рынке| |контекстной| |рекламы||.
«||Бегун||»| |занимает| |около| |21||%| |рынка||,| |а| |доля| |Google| |составляет||,| |по| |различным| |оценкам||,| |всего| |4||-||5||%||.
С| |одной| |стороны||,| |Google| |расширила| |базу| |рекламодателей| |и| |партнеров||,| |с| |другой| |–| |устранила| |сильного| |конкурента||,| |отметил| |Артем| |Инютин||,| |генеральный| |директор| |RM| |в| |интервью| |«||РБК| |daily||»||.
«||Музейный||»| |поиск
Сделка| |между| |Google| |и| |RM| |получила| |летом| |хорошее| |освещение| |в| |медиа||,| |но| |не| |стала| |сенсацией||.
В| |целом||,| |обсуждение| |покупки| |свелось| |к| |анализу| |того||,| |насколько| |справедлива| |цена||,| |заплаченная| |за| |бизнес| |«||Бегуна||»| |(||аналитики| |сходятся| |в| |том||,| |что| |деньги| |вполне| |реальные||,| |но| |сравнительно| |небольшие| |для| |удачного| |бизнеса| |с| |реальной| |и| |масштабируемой| |бизнес-моделью||)||.
Возможно||,| |причиной| |недостаточно| |резонанса| |сделки| |стало| |наличие| |других| |важных| |информационных| |поводов||,| |таких||,| |например||,| |как| |возможное| |поглощение| |Yahoo| |корпорацией| |Microsoft||,| |что| |задало| |иной| |масштаб| |«||значимых| |событий||»||.
Возможно||,| |сказалось| |и| |время| |отпусков||,| |да| |и| |отложенный| |характер| |сделки| |еще| |не| |позволяет| |в| |полной| |мере| |оценить| |ее| |значение||.
Однако| |это| |значение| |велико| |для| |всех| |участников| |и| |во| |многом| |окажет| |определяющее| |влияние| |не| |только| |на| |их| |судьбу||,| |но| |и| |на| |судьбу| |их| |конкурентов||,| |а| |также| |в| |целом| |на| |российский| |рынок||.
Приобретение| |«||Бегуна||»| |Google| |ведет| |к| |необратимым||,| |хотя| |и| |долгожданным||,| |переменам| |на| |интернет-рынке||.
По| |сути||,| |из| |трех| |конкурирующих| |поисковых| |систем| |на| |рынке| |осталось| |только| |две||,| |одна| |российская| |(||Yandex| |стоит| |также| |на| |Mail.ru||,| |а| |поиск| |Rambler| |будет||,| |как| |деликатно| |пишут| |журналисты||,| |работать| |с| |использованием| |алгоритмов| |Google||)| |и| |одна| |западная| |(||в| |России| |пользователи| |признают| |только| |Google| |–| |про| |Yahoo| |давно| |забыли||,| |а| |про| |msn.ru| |не| |успели| |узнать||)||.
Хотя||,| |с| |точки| |зрения| |цифр||,| |это| |не| |выглядит| |так| |уж| |значимо||,| |учитывая||,| |что| |доля| |Rambler| |по| |поисковым| |запросам| |упала| |с| |начала| |года| |с| |17| |до| |15||%| |от| |общего| |объема||,| |а| |по| |неофициальным| |оценкам| |он| |уже| |уступает| |по| |популярности| |поиску| |на| |Mail.ru||.
Заключению| |сделки| |предшествовала| |громкая| |кампания| |по| |продвижению| |новых| |поисковых| |продуктов| |от| |Rambler| |–| |так| |называемых| |«||вертикальных| |поисков||»||.
Этот| |продукт| |существует| |пока| |в| |варианте| |бета-версии| |и||,| |согласно| |логике| |проектировщиков||,| |должен| |дать| |доступ| |к| |специализированным| |массивам| |данных||,| |до| |которых| |в| |обычном| |(||или| |так| |называемом| |«||горизонтальном||»||)| |поиске| |не| |добраться||.
Однако| |ценность| |поисковика| |Rambler| |этим| |не| |исчерпывается||.
Некоторые| |наблюдатели| |полагают||,| |что| |к| |информационной| |среде||,| |особенно| |в| |случае| |с| |поиском||,| |следует| |применять| |критерии| |из| |биологии||,| |где| |главной| |ценностью| |является| |поддержание| |разнообразия| |видов| |в| |биосфере||.
Аналитики| |обосновывают| |это| |тем||,| |что| |с| |потерей| |каждого| |уникального| |инструмента| |(||особенно| |такого| |популярного||,| |как| |поиск| |на| |одном| |из| |порталов| |«||большой| |тройки||»||)| |ведет| |к| |потере| |доступа| |к| |массивам| |информации||,| |которые| |оказываются| |недоступными| |для| |других| |поисковых| |систем||,| |работающих| |с| |использованием| |других| |систем| |индексации| |контента||.
Фактически| |это| |значит||,| |что| |мы| |все| |стали| |информационно| |беднее| |–| |так| |же||,| |как| |наш| |мир| |становится| |генетически| |беднее| |с| |потерей| |каждого| |живого| |вида||.
Сохранение| |поисковика| |крайне| |желательно| |хотя| |бы| |в| |виде| |отдельного| |сайта||,| |хотя| |со| |временем||,| |возможно||,| |он| |будет| |интересен| |только| |как| |музейный| |экспонат||,| |что| |тоже| |может| |быть| |неоценимо| |полезным| |для| |последующих| |поколений||,| |особенно| |если| |вместе| |с| |поиском| |Rambler| |в| |информационном| |музее| |удастся| |сохранить| |весь| |кэш| |поиска||,| |или| |лучше| |копию| |всего||,| |что| |есть| |и| |было| |в| |информационной| |среде| |России| |в| |начале| |21| |века||,| |когда| |люди| |впервые| |научились| |пользоваться| |сетью||.
Молдавские| |и| |абхазские| |вина| |не| |соответствуют| |гигиеническим| |нормативам
Роспотребнадзор| |принимает| |меры| |по| |запрету| |ввоза| |этой| |продукции| |на| |территорию| |РФ||.
Федеральная| |служба| |РФ| |по| |надзору| |в| |сфере| |защиты| |прав| |потребителей| |и| |благополучия| |человека| |(||Роспотребнадзор||)| |выявила| |несоответствие| |гигиеническим| |нормативам| |части| |партий| |вина||,| |поступивших| |из| |Абхазии| |и| |Молдавии||,| |сообщает| |РБК||.
В| |результате| |лабораторных| |исследований| |за| |2010| |год| |было| |установлено||,| |что| |154| |партии| |алкогольной| |продукции| |молдавского| |производства| |из| |5802| |проверенных| |партий| |не| |соответствуют| |гигиеническим| |нормативам||.
Кроме| |того||,| |не| |прошла| |нормативы| |одна| |партия| |вина| |из| |Абхазии| |из| |110| |исследованных||.
Такая| |информация| |поступила| |из| |пресс-службы| |Роспотребнадзора||.
Некачественная| |алкогольная| |продукция| |в| |2010| |году| |поступила| |от| |нижеперечисленных| |молдавских| |винодельческих| |предприятий||:| |ПИК| |ВКЗ| |«||Молдавский| |стандарт||»| |ООО||,| |ООО| |«||Алианца-Вин||»||,| |АО| |«||Империал| |Вин||»||,| |ПКФ| |«||Аскони||»| |ООО||,| |СП| |«||Сэлкуца||»||,| |СП| |Grape| |Valley||,| |АО| |«||Барза| |Албэ||»||,| |СП| |Vinaria| |Purcari| |ООО||,| |АО| |«||Басвинекс||»||,| |ПИК| |«||Суворов-Вин||»||,| |ПИК| |«||ДК| |Интертрейд||»||,| |СП| |Vinaria| |Bostavan| |ООО||,| |СП| |«||Лион-Гри||»| |ООО||,| |СП| |«||Унгень| |Вин||»||,| |АО| |«||Комбинат| |по| |производству| |вин| |«||Крикова||»||,| |АО| |«||Шато| |Вартели||»||,| |АО| |«||Мигдал-П||»||,| |ООО| |«||Романешть||»||,| |КО| |«||Нис-Стругураш||»||,| |СП| |VITIS| |HINCESTI||.
В| |2011| |году||,| |по| |состоянию| |на| |9| |марта||,| |в| |лабораторию| |ФГУЗ| |«||Центр| |гигиены| |и| |эпидемиологии| |в| |городе| |Москве||»| |для| |проведения| |исследований| |поступило| |93| |образца| |(||партии||)| |вина||,| |изготовленного| |в| |Абхазии||,| |общим| |объемом| |1| |111| |938| |литров||.
Не| |соответствовали| |гигиеническим| |нормативам| |22| |партии| |объёмом| |263| |394| |литра||.
Также| |на| |исследование| |поступило| |712| |образцов| |(||партий||)| |алкогольной| |продукции||,| |произведённой| |на| |24| |предприятиях| |Молдавии| |(||596| |партий| |вина||,| |49| |партий| |виноматериалов||,| |67| |партий| |коньяков||)||,| |общим| |объёмом| |3| |776| |284,6| |литра||.
Не| |соответствовали| |гигиеническим| |нормативам| |19| |партий| |вина| |общим| |объёмом| |155| |153,2| |литра||.
Изготовители| |некачественной| |продукции| |—| |СП| |Grape| |Valley| |ООО||,| |СП| |«||Сэлкуца||»||,| |АО| |«||Барза| |Албэ||»||,| |АО| |«||Империал| |Вин||»||.
Копии| |заключений| |экспертов| |были| |направлены| |в| |управление| |Роспотребнадзора| |по| |Москве| |для| |предотвращения| |ввоза| |на| |территорию| |РФ| |алкоголя||,| |не| |соответствующего| |гигиеническим| |нормам||.
О| |том||,| |почему| |Роспотребнадзор| |запрещал| |ввоз| |молочной| |продукции| |из| |Белоруссии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Молочная| |война| |закончилась||»
Несколько| |генералов| |Минобороны| |РФ| |подали| |в| |отставку
Военные| |руководители| |не| |согласны| |с| |методами| |реформирования| |армии||,| |применяемыми| |начальником| |Генштаба||.
Замначальника| |Генштаба| |генерал-лейтенант| |Андрей| |Третьяк||,| |первый| |заместитель| |главнокомандующего| |сухопутными| |войсками| |генерал-лейтенант| |Сергей| |Скоков||,| |начальник| |управления| |радиоэлектронной| |борьбы| |Генштаба| |генерал-майор| |Олег| |Иванов||,| |а| |также| |ряд| |других| |влиятельных| |военных| |руководителей| |подали| |на| |имя| |министра| |обороны| |России| |Анатолия| |Сердюкова| |рапорты| |об| |отставке||.
Предполагаемая| |причина| |такого| |решения| |—| |несогласие| |с| |методами| |реформирования| |армии||,| |применяемыми| |начальником| |Генштаба| |—| |первым| |замминистра| |обороны| |генералом| |армии| |Николаем| |Макаровым||.
Впрочем||,| |сами| |генералы||,| |пишет|  |«||Независимая| |газета||»||,| |не| |афишируют| |причины| |своего| |решения||.
«||В| |ряде| |СМИ| |писалось||,| |что| |во| |всех| |армейских| |бедах| |виноват| |министр| |обороны| |Анатолий| |Сердюков||.
Однако| |это| |не| |так||.
Сердюков| |на| |посту| |министра| |обороны| |доказал||,| |что| |он| |эффективный| |менеджер||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |организации| |снабжения| |войск||,| |оснащения| |их| |новыми| |видами| |вооружений| |и| |т||.||п||.
А| |вот| |про| |Макарова| |этого| |не| |скажешь||.
Состояние| |войск||,| |их| |фантастическая| |боевая| |готовность||,| |о| |которой| |так| |любит| |говорить| |начальник| |Генштаба||,| |—| |это| |фикция||,| |которая| |может| |стать| |темой| |отдельного| |разговора||»||,| |—| |цитирует| |издание| |представителя| |оборонного| |ведомства||.
Он| |также| |утверждает||,| |что| |на| |протяжении| |всего| |времени||,| |сколько| |Макаров| |руководит| |Генеральным| |штабом||,| |вооружённые| |силы| |находятся| |в| |каком-то| |временном| |экспериментальном| |состоянии||,| |живут| |по| |каким-то| |проектам||,| |по| |неутверждённым| |руководящим| |документам||.
О| |том||,| |как| |должна| |быть| |устроена| |служба| |в| |российской| |армии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||В| |долгу| |друг| |перед| |другом||»
31| |октября| |2010| |года| |Кировскую| |область| |покинули| |последние| |члены| |группы| |PR-технологов| |Единой| |России||,| |уволенные| |после| |провала| |правящей| |партии| |на| |муниципальных| |и| |районных| |выборах| |10| |октября| |2010| |года||,| |сообщают| |кировские| |СМИ||.
Команда| |была| |отправлена| |в| |отставку| |после| |целого| |ряда| |скандальных| |утечек| |информации| |о| |методах| |работы| |Единой| |России||;| |с| |избирателями||,| |такими| |как| |подкуп| |и| |спаивание||,| |давление| |на| |глав| |районов| |в| |попытке| |принудить| |их| |подделывать| |результаты| |выборов| |и| |другие||.
Действия| |группы| |даже| |вызвали| |прокурорскую| |проверку| |областной| |прокуратуры||.
Группа| |была||,| |как| |утверждает| |газета| |Вятский| |наблюдатель| |нанята| |влиятельным| |кировским| |политиком| |и| |бизнесменом||,| |членом| |ЕР| |Валерием| |Крепостновым||.
Он| |взял| |на| |себя| |руководство| |кампанией| |и||,| |по| |сообщениям| |кировской| |прессы| |и| |блоггеров||,| |фактически| |являлся| |главой| |предвыборного| |штаба| |ЕР| |в| |регионе||.
Решение| |о| |смене| |команды||,| |по| |сведениям| |того| |же| |издания||,| |принял| |председатель| |областного| |исполкома| |ЕР| |Герман| |Гончаров||.
Уволены| |были| |все| |петербургские| |варяги| |включая| |личного| |PR-консультанта| |самого| |Крепостнова||.
Команда| |петербургских| |пиарщиков| |должна| |была| |работать| |в| |области| |до| |выборов| |в| |Законодательное| |собрание| |Кировской| |области| |в| |2011| |году||.
Сообщается||,| |что| |группе| |PR-технологов| |не| |выплачено| |гонораров| |на| |сумму| |свыше| |10| |млн||.| |рублей| |(||более| |320| |тысяч| |долларов| |США| |или| |230| |тысяч| |евро||)||,| |и| |что| |гуппа| |насчитывала| |до| |80| |человек||.
Общий| |ежемесячный| |гонорар| |группы| |достигал| |якобы| |7| |млн||.| |рублей||.
По| |сведениям| |Наблюдателя| |петербургские| |пиар-консультанты| |работали| |на| |Кировское| |отделение| |ЕР| |с| |мая||-||июня||.
Среди| |скандальных| |результатов| |их| |работы| |была| |утечка| |т||.||н||.| |Таблицы| |боевых| |действий| |(||"||ВикиНовости| |уже| |сообщали| |об| |этом||)||,| |где| |предписывалось| |прибегать| |к| |спаиванию| |и| |подкупу| |избирателей||,| |даче| |заведомо| |неисполнимых| |обещаний| |жителям| |города||,| |построенного| |вокруг| |пришедшего| |в| |упадок| |оборонного| |предприятия||-||гиганта||,| |а| |также| |прямой| |фальсификации| |выборов||.
Кроме| |того||,| |достоянием| |общественности| |стали| |попытки| |угрозами| |и| |давлением| |вынудить| |глав| |районов||,| |где| |проходило| |голосование||,| |участвовать| |в| |подделке| |итогов| |выборов||.
А| |в| |минувшую| |пятницу| |появились| |сообщения| |о| |том||,| |что| |незадолго| |до| |увольнения| |те| |же| |PR-технологи| |начали| |создавать| |марионеточное| |националистическое| |движение| |Братство| |Воеводы| |Даниила||»| |формально| |с| |Единой| |Россией| |не| |связанное||.
Видимо||,| |таким| |образом| |они| |желали| |привлечь| |к| |ЕР| |избирателей||,| |озабоченных| |проблемами| |нелегальной| |иммиграции||.
На| |выборах| |10| |октября| |2010| |года| |в| |Кировской| |области| |Единая| |Россия||»| |потерпела| |сокрушительное| |поражение||.
Кандидаты| |правящей| |партии| |смогли| |занять| |лишь| |одно| |из| |пяти| |выборных| |мест| |глав| |населенных| |пунктов||.
Так||,| |главой| |одного| |из| |поселков| |по| |итогам| |выборов| |стал| |22-летний| |член| |радикальной| |коммунистической| |партии| |сталинистского| |толка||.
По| |данным| |газеты| |Вятский| |наблюдатель| |уровень| |поддержки| |правящей| |партии| |в| |Кировской| |области| |с| |начала| |2010| |года| |снизился| |в| |полтора| |раза||.
В| |сентябре| |2010| |года||,| |по| |данным| |опросов||,| |проведенных| |по| |заказу| |администрации| |области||,| |уровень| |поддержки| |Единой| |России| |в| |Кировской| |области| |составлял| |30||%||.
Неизвестно||,| |была| |ли| |уволенная| |группа| |PR-консультантов| |частью| |какого-либо| |PR-агентства| |или| |была| |проектной| |командой||,| |сформированной| |под| |кировские| |выборы||.
Так| |же| |неизвестно||,| |кто| |именно| |возглавлял| |группу||.
Единственным| |получившим| |известность| |участником| |группы| |стал| |некто| |Владимир| |Титенков||,| |избирательный| |технолог||,| |объявивший| |себя| |автором| |пресловутой| |Таблицы| |боевых| |действий||.
Он| |же| |является| |владельцем| |сайта| |Братства| |Воеводы| |Даниила||.
Чего| |мы| |хотим| |от| |ТВ||?
Оно| |возвращает| |нам| |не| |наш| |портрет
Быть| |недовольным| |телевидением| |—| |хороший| |тон||.
Любить| |ТВ| |—| |дурной| |тон||.
Как| |же| |мы| |всё-таки| |к| |телевидению| |относимся||?
Тут| |явно| |есть| |какая-то| |странность||.
Например||,| |я| |часто| |пишу| |о| |телевидении| |—| |и| |чаще| |всего| |его| |критикую||.
Ругаю||,| |не| |одобряю||,| |скептически| |созерцаю||,| |иронизирую||,| |злюсь||.
Вопрос| |—| |зачем||?
Если| |уж| |очень| |часто| |и| |сильно| |не| |нравится| |—| |ну| |не| |смотри||,| |не| |пиши||,| |а| |пиши| |о| |чём-нибудь||,| |что| |нравится||.
И| |смотри| |тоже| |то||,| |что| |нравится||.
Я||,| |конечно||,| |смотрю| |и| |то||,| |что| |нравится||.
И| |книги| |читаю||.
И| |вообще| |люблю| |искусство||.
Но| |при| |этом| |я| |смотрю| |телевизор||.
И| |это| |ещё| |не| |всё||.
Я| |с| |пристрастием| |читаю| |программу| |телепередач||.
Иногда| |специально| |ради| |этого| |покупаю| |ширпотребно-гламурный| |журнальчик||,| |где| |каналы| |чинно| |расписаны| |столбиком||.
У| |меня| |лично| |такой| |вид| |информации| |о| |линейке| |программ| |лучше| |укладывается| |в| |голове||.
Линейки| |всех| |каналов| |мне| |в| |основном| |опять| |же| |не| |нравятся||.
Не| |хочу| |смотреть| |ни| |«||Малахов| |+||»||,| |ни| |«||Кулагин| |и| |партнёры||»||,| |ни| |«||Петровку||,| |38||»||,| |ни| |новодельный| |«||Средний| |класс||»||,| |ни| |антикварный| |«||Момент| |истины||»||.
Ни| |фильм| |про| |Далиду||,| |ни| |очередное| |«||мыло||»||,| |ни| |мистику||,| |ни| |юмор||.
Тут| |легко| |возразить||.
Мол||,| |оно| |и| |не| |для| |тебя||.
Нажми| |себе| |«||Россию-К||»| |и| |радуйся||,| |что| |есть| |такой| |канал||.
Но| |не| |всё| |так| |просто||.
Я| |всей| |душой| |уважаю| |данный| |телеканал||.
Там| |столько| |всего| |хорошего||.
И| |классика| |кино||,| |и| |относительно| |новый| |артхаус||,| |и| |трансляции| |замечательных| |концертов||,| |и| |записи| |опер||,| |и| |прекрасное| |документальное| |кино| |о| |всевозможных| |страницах| |истории||.
А| |какие| |умные| |и| |интеллигентные| |ток-шоу||!
«||Апокриф||»||,| |«||Что| |делать||?||»||.
Да||,| |по| |всем| |показателям| |«||Россия-К||»| |должен| |мною| |восприниматься| |как| |«||мой| |серебряный| |телеканал||»||…
Только| |не| |могу| |отделаться| |от| |искреннего| |ощущения||,| |что| |это| |не| |вполне| |телеканал| |и| |вообще| |не| |совсем| |телевидение||.
Тут| |я||,| |скорее| |всего||,| |в| |одиночестве||.
Подобные| |странные| |чувства| |вряд| |ли| |испытывают| |к| |«||России-К||»| |люди| |интеллигентно-интеллектуальных| |профессий| |и| |интересов| |из| |области| |искусства||.
Но| |следует| |признаться| |по| |крайней| |мере| |себе| |в| |том||,| |что||,| |когда| |по| |ТВ| |полно| |достойных| |зрелищ||,| |смотреть| |их| |некогда||.
Времени| |и| |душевной| |энергии| |не| |хватает||.
Тогда| |зачем| |хотеть||,| |чтобы| |этих| |прекрасных| |телезрелищ| |было| |много||?
Или| |вот| |недавно| |по| |случаю| |юбилеев| |режиссёров| |показали| |«||Парад| |планет||»| |Вадима| |Абдрашитова| |и| |«||Амаркорд||»| |Феллини||.
Смотреть| |ни| |тот| |ни| |другой| |фильм| |я| |не| |стала||,| |хотя| |очень| |люблю| |и| |Абдрашитова||,| |и| |Феллини||.
А| |не| |стала| |просто| |потому||,| |что| |голова| |и| |душа| |были| |заняты| |чем-то| |никак| |не| |корреспондирующим| |с| |этими| |картинами||.
Получается||,| |главное| |назначение| |этих| |картин| |в| |линейке| |программ| |—| |чтобы| |они| |там| |были||.
Тогда| |я| |всей| |душой| |буду| |рада||,| |и| |с| |меня| |этого| |вполне| |довольно||.
Впрочем||,| |нет||,| |я| |бы| |радовалась| |гораздо| |больше||,| |если| |бы| |«||Парад| |планет||»| |и| |«||Амаркорд||»| |числились| |в| |программе| |ТВ| |просто| |так||,| |без| |всякого| |внешнего| |повода||.
Маниакальные| |манипуляции| |с| |программосодержащими| |журналами| |и| |ежедневные| |скольжения| |по| |интернету| |в| |поисках| |телепрограммы| |и| |анонсов| |—| |привычное| |занятие| |многих||,| |в| |том| |числе| |вполне| |адекватных||,| |умных||,| |даже| |аналитически| |настроенных| |индивидов||.
Вроде| |бы| |им| |должно| |стать| |давно| |ясно||,| |что| |в| |целом| |ТВ| |на| |них| |не| |рассчитано||.
Посмотрел| |новости| |—| |гуляй| |по| |своим| |делам||,| |организуй| |себе| |высокий| |досуг||.
Живи| |своей| |личной| |жизнью| |и| |не| |лезь| |в| |личную| |жизнь| |ТВ||.
Логично| |сказать||:| |заведи| |себе| |какую-нибудь| |«||тарелку||»||,| |пакет| |кабельных| |каналов||,| |ещё| |чего-нибудь||.
Заказывай| |фильмы| |в| |«||домашние| |кинозалы||»| |и| |отвяжись| |от| |обычного| |ТВ||.
Но| |очень| |многие| |люди| |вместо| |всего| |этого| |—| |а| |то| |и| |параллельно| |с| |этим||,| |как| |я||,| |—| |продолжают| |изучать| |программу| |бесплатных| |каналов||.
Продолжают| |жать| |на| |пульт| |и| |искать| |то||,| |чего| |точно| |нет| |на| |обыкновенном| |традиционном| |ТВ||,| |будь| |оно| |хоть| |цифровое||,| |хоть| |любое| |иное| |по| |своим| |техническим| |параметрам||.
Получается||,| |при| |всём| |критическом| |отношении| |к| |обычному| |ТВ| |мы| |продолжаем| |испытывать| |в| |нём| |потребность||.
Зачем| |оно| |нам||?
И| |чего| |нам| |в| |идеале| |хочется||?
Вот||,| |к| |примеру||,| |успокоится| |ли| |моё| |сердце||,| |если| |по| |всем| |каналам| |эфир| |будет| |забит| |авторским| |кино| |середины| |ХХ| |века||?
Если| |ещё| |и| |поглубже| |из| |истории| |кино| |будут| |захватывать| |и| |выдавать| |по| |10||―||20| |фильмов| |в| |сутки||?
Нет| |и| |снова| |нет||.
Тут| |же| |сформулируется| |что-нибудь| |вроде| |«||превратили| |телеканалы| |в| |кинотеатры||,| |телевидение| |убрали| |из| |телевизора||»||.
А| |если| |шедевры| |кино| |перемежать| |ток-шоу| |с| |участием| |выдающихся| |философов||,| |социологов||,| |экономистов| |и| |прочих||?
Снова| |нет||.
Кому-то| |интересно| |что-то| |кардинально| |другое||.
Каждый| |может| |сам| |создать| |портрет| |телевидения| |для| |себя||,| |по| |своим| |интересам||.
Вопрос| |—| |будет| |ли| |это| |телевидение| |его| |полностью| |удовлетворять||?
Ведь| |телевидение||,| |которое| |выдаёт| |мне| |мой| |же| |портрет||,| |—| |это| |не| |то||,| |чего| |на| |самом| |деле| |хочется||.
Тогда| |что| |такое| |ТВ||?
Как| |социокультурное| |явление| |оно| |сформировалось| |в| |середине| |ХХ| |века||,| |когда| |массовое| |общество| |было| |более| |монолитным| |и| |массовым| |без| |оговорок| |и| |уточнений||.
Когда| |право| |на| |индивидуальный| |выбор| |или| |хотя| |бы| |иллюзии| |такого| |права| |ещё| |не| |обрели| |сегодняшней| |тотальности||.
Атомизация| |человека| |ещё| |не| |стала| |угрожающей||,| |а| |права| |действующей| |власти| |транслировать| |свои| |представления| |о| |жизни||,| |свою| |систему| |ценностей| |и| |полезный| |для| |себя| |«||контент||»| |ещё| |всерьёз| |не| |оспаривались||.
Особенно| |в| |нашей| |стране||.
Телевидение| |советских| |времён||,| |организованное| |анекдотическим| |«||я| |тебе| |попереключаю||!||»||,| |органично| |дополнялось| |демонстрациями| |трудящихся||,| |культом| |коллективизма| |(||пускай| |и| |насквозь| |прогнившим||,| |но| |не| |отменённым| |официально||)||,| |партсобраниями| |и| |профсоюзными| |собраниями||,| |огромными| |столовыми| |и| |ресторанами||,| |похожими| |на| |столовые| |со| |скатертями||,| |гигантскими| |кинозалами||,| |коллективным| |отдыхом| |в| |санаториях||,| |домах| |отдыха| |и| |творчества||,| |пионерлагерях||.
Сейчас| |всё| |это| |почти| |полностью| |сгинуло||.
А| |телевидение| |осталось||.
Я| |не| |скучаю| |по| |советской| |массовости||.
Я| |и| |школу||-||то| |последнего| |десятилетия| |советского| |уклада| |вспоминаю| |с| |содроганием||.
К| |той| |массовости||,| |коллективности||,| |стандартизации| |в| |её| |худших| |проявлениях| |возвращаться| |совсем| |не| |хочется||.
Но| |это| |не| |значит||,| |что| |гармоничных| |форм| |взаимодействия| |личности| |с| |человеческими| |множествами| |совсем| |не| |бывает||.
В| |те| |же| |годы| |советской| |школы| |я| |прекрасно| |проводила| |лето| |в| |очень| |милом| |пионерском| |лагере| |под| |Москвой||.
Там| |были| |обаятельные||,| |способные| |неформально| |общаться| |с| |детьми| |вожатые||,| |там| |был| |нормальный| |директор| |и| |не| |было| |ничего||,| |что| |давило| |бы| |на| |мою| |хрупкую| |психику||.
Телевидение| |в| |его| |традиционном| |бесплатном| |варианте| |—| |это| |одна| |из| |форм| |обращения| |массового| |общества| |и| |власти| |к| |отдельно| |взятому| |человеку||.
Тоска| |по| |гармонии| |и| |содержательности| |такого| |обращения| |выражается| |в| |изучении| |телепрограммы| |и| |нажимании| |на| |пульт| |в| |поисках| |чего-то| |приемлемого| |на| |первых| |кнопках||.
Впрочем||,| |тоска||,| |быть| |может||,| |весьма| |умозрительная| |и| |абстрактная||.
Возможно||,| |меня| |раздражало| |бы| |гораздо| |больше| |и| |уж| |точно| |обескураживало| |бы| |многогранное| |совпадение| |с| |телевизионными||,| |то| |есть| |общественно-властными||,| |пристрастиями| |и| |воззрениями||.
А| |пока| |я| |отслеживаю||,| |насколько| |я| |чужая| |этому| |ТВ| |и| |этому| |государство||-||обществу||.
Я| |на| |подсознательном| |уровне| |проверяю||,| |а| |не| |возникло| |ли| |каких-нибудь| |точек| |совпадения| |между| |мной| |и| |властью||,| |мной| |и| |государством||,| |мной| |и| |массовым| |стихийным| |началом||,| |которое| |очень| |сильно| |на| |ТВ||.
Ведь| |телевидение| |—| |коллективное||,| |многоступенчатое||,| |да| |ещё| |круглосуточное| |творчество||.
В| |таком| |режиме| |обязательно| |проявляются| |и| |проговариваются| |такие| |вещи||,| |которых| |никто| |напрямую| |не| |заказывал||,| |не| |думал| |и| |даже| |не| |подозревал| |об| |их| |существовании||.
Телевидение| |—| |это| |портрет| |общества| |онлайн||,| |который| |нам| |ежедневно| |возвращает| |цивилизация||.
Я| |не| |хочу||,| |чтобы| |общество| |с| |цивилизацией| |на| |пару| |играли| |со| |мной| |в| |поддавки| |и| |составляли| |линейку| |программ| |из| |того||,| |что| |хочется| |смотреть| |лично| |мне||.
Я| |сыта| |собою| |по| |горло||.
Мне| |не| |нужны| |одолжения||.
Мне| |хочется| |внезапных| |и| |обязательно| |спонтанных| |совпадений| |с| |хтоническим| |общественно-государственным| |существом||.
Чтобы| |время| |от| |времени| |телевидению| |оказывалось| |дорого| |и| |интересно| |то| |же| |самое||,| |что| |и| |мне||.
А| |если| |ничего| |такого| |не| |наблюдается||,| |то| |мне| |интересно||,| |каким| |образом| |и| |до| |какой| |степени||.
В| |той| |же| |области| |лежит| |и| |ответ| |на| |вопрос||,| |почему| |современный| |человек| |до| |сих| |пор| |обязан| |смотреть| |определённую| |программу| |в| |определённое| |время||,| |как| |все||.
Не| |обязан||.
Но| |я| |могу| |понять| |тех||,| |кто| |совсем| |не| |против| |такого| |принципа||.
И| |отнюдь| |не| |в| |силу| |своей| |замшелости||.
И| |даже| |не| |только| |потому||,| |что| |это| |самый| |простой| |принцип| |телепросмотра||,| |когда| |ничего| |не| |надо| |заранее| |организовывать| |и| |оплачивать||.
Пришёл||,| |взбрело| |в| |голову||,| |включил| |—| |и| |в| |состоянии| |воспринимать| |без| |судорог| |то||,| |что| |показывают||.
Ведь| |неприятно| |сидеть| |в| |театре| |на| |спектакле| |в| |полупустом| |зале||,| |а| |тем| |более| |в| |одиночестве||.
Наоборот||,| |приятно||,| |когда| |зал| |битком||,| |когда| |люди| |на| |люстрах| |висят| |и| |в| |проходах| |на| |одной| |ноге| |стоят||.
А| |почему||?
А| |потому| |что| |хочется| |воспринимать| |то||,| |что| |является| |событием| |не| |только| |для| |тебя||.
Хочется| |воспринимать| |вместе| |с| |множеством| |других||,| |которых| |что-то| |объединяет| |в| |одном| |зале| |в| |одно| |и| |то| |же| |время||.
Почему| |люди| |смотрят| |новости| |по| |ТВ||?
Может||,| |там| |ни| |одной| |полезной| |и| |любопытной| |новости| |нет||.
А| |всё| |равно| |смотрят||,| |потому| |что| |самые| |новые| |новости| |—| |объективно| |события||,| |которые| |могут| |оказаться| |важными| |для| |всех| |или| |многих||.
Их| |смотрят| |на| |всякий| |случай| |ещё| |и| |потому||,| |что| |все| |остальные| |тоже| |смотрят| |на| |всякий| |случай||.
Приятно| |смотреть| |какую-то| |программу| |или| |фильм| |по| |ТВ| |и| |знать||,| |что| |все| |или| |хотя| |бы| |некий| |слой| |или| |круг| |людей| |смотрит| |то| |же| |самое| |—| |и| |не| |случайно||,| |и| |не| |потому||,| |что| |вынуждают| |или| |не| |дают| |смотреть| |ничего| |другого||,| |а| |по| |спонтанной| |внутренней| |потребности||.
Происходит| |подобное| |нечасто||.
Мы| |все| |уже| |не| |как| |все||.
Режим| |жизни| |у| |нас| |уже| |индивидуален||.
Можно| |себе| |позволить| |не| |бояться| |растворения| |в| |какой-нибудь| |массе||.
Где| |она||,| |эта| |масса||,| |покажите| |мне| |её||.
Телевизор| |с| |обыкновенными| |общедоступными| |каналами| |—| |это| |возможность| |иметь| |сеансы| |косвенного| |и| |дистанционного| |соприкосновения| |с| |тем| |обществом||-||государством||,| |где| |живёшь||,| |с| |теми| |человеческими| |множествами||,| |от| |которых| |стараешься| |держаться| |на| |расстоянии||.
Но| |абсолютно| |уйти| |в| |индивидуальный| |полёт| |—| |это| |не| |для| |всех| |органично||.
Это| |психологическое| |испытание||,| |которое| |по-настоящему| |необходимо| |даже| |далеко| |не| |всем| |отпетым| |индивидуалистам||.
Поэтому| |сижу| |и| |читаю| |столбики| |телепрограммы| |обыкновенных| |общедоступных| |каналов||.
И| |думаю| |—| |раз| |эти| |столбики| |печатают| |в| |таком| |количестве| |изданий||,| |значит||,| |они| |кому-то| |нужны||.
И| |начинаю| |представлять||,| |кому||,| |как| |и| |зачем||.
Ужасающие| |последствия| |урагана| |Санта| |Роса| |в| |Аргентине||,| |привели| |к| |тому||,| |что| |уровень| |воды| |в| |Рио| |де| |Ла| |Плата||,| |на| |берегу| |которой| |стоит| |столица||,| |поднялся| |более| |чем| |на| |3,5| |метра||.
Это| |сильнейшее||,| |за| |последние| |10| |лет| |наводнение| |в| |Буэнос| |Айресе||.
Второй| |день| |подряд||,| |местные| |власти| |проводят| |эвакуацию| |жителей| |районов| |Буэнос| |Айреса| |-||Quilmes||,| |Berisso||,| |Ensenada||,| |Magdalena||,| |Tigre| |y| |San| |Fernando||.
Детей||,| |беременных| |женщин| |и| |стариков| |вывозят| |на| |специальных| |спасательных| |надувных| |лодках||.
Более| |2000| |человек| |покинули| |свои| |жилища| |и| |разместились| |по| |административным| |зданиям| |.
Национальный| |метеорологический| |центр| |(||Servicio| |Meteorológico| |Nacional| |(||SMN||)||)||,| |предупреждает| |население| |о| |приближающихся| |ливнях| |с| |грозами| |и| |сильнейшим| |ветром| |(| |от| |50||-||70| |км||.||час||)||.
Гражданская| |оборона| |Буэнос| |Айреса||,| |информирует| |жителей| |района| |Палермо| |(||Palermo||)||,||о| |частичном| |затоплении| |лесного| |массива| |района| |и| |проспекта| |Сармиенто| |(||avenida| |Sarmiento||)||.
Перекрыто| |движение| |транспорта||,| |на| |одном| |из| |центральных| |проспектов| |столицы| |Либертадор| |(||Libertador||)||.
Администрация| |города||,| |информирует| |Правительство| |об| |огромных| |экономических| |потерях||.
Хорошо| |известный| |ураган| |"||Санта| |Роса||"||,| |приходит| |в| |Аргентину| |в| |одно| |и| |тоже| |время| |в| |конце| |августа| |начале| |сентября| |и| |приносит| |с| |собой| |кроме| |понижение| |температуры| |проливные| |дожди||,| |молнии||,| |грозы| |и| |сильные| |порывы| |ветра||.
С| |научной| |точки| |зрения| |этот| |повторяющийся| |феномен||,| |объясняется| |тем| |,| |что| |именно| |в| |это| |время| |года| |теплый| |влажный| |воздух| |под| |воздействием| |солнечной| |радиации| |перерастает| |в| |ужасный| |ураган| |с| |громами||,| |молниями||,| |понижением| |температурой||,| |и| |самое| |главное| |с| |сильными| |порывами| |ветра||.
Однако| |в| |народе| |существует| |легенда| |объясняющий| |приход| |"||Санта| |Росы||"| |с| |другой| |точки| |зрения||.
А| |именно||...
Ураган| |был| |назван| |в| |честь| |Изабель| |Флорес| |де| |Олива| |(||Isabel| |Flores| |de| |Oliva||)||,| |канонизированной| |Папой| |Клементом| |X| |(||Clemente| |X||)| |12| |октября| |1671| |года||.
По| |истории| |в| |1615| |году| |голландский| |флот| |причалил| |к| |берегам| |Перу| |,| |чтобы| |атаковать| |прибрежные| |районы||.
Монахиня| |Изабель||,| |начала| |молиться||,| |чтобы| |голландцы| |одумались| |и| |вернулись| |к| |себе| |на| |Родину||.
В| |это| |время| |поднялась| |страшная| |буря||,| |которая| |так| |и| |не| |дала| |возможности| |кораблям| |приблизиться| |к| |берегу||.
Глубоко| |верующее| |население| |посчитало| |это| |заслугой| |Изабель||.
Монахиня| |прожила| |еще| |7| |лет| |после| |этого| |и| |умерла| |в| |свои| |31| |год||.
В| |воскресенье||,| |26| |марта||,| |на| |Украине| |состоялись| |парламентские| |выборы||.
По| |состоянию| |на| |2||:||22| |по| |местному| |времени||,| |обработано| |60,74||%| |протоколов| |избирательных| |комиссий||.
Предварительные| |результаты| |голосования| |выглядят| |так||:
•| |Партия| |регионов| |—| |28,72| |%| |голосов
•| |Блок| |Юлии| |Тимошенко| |—| |22,88| |%
•| |«||Наша| |Украина||»| |—| |15,90| |%
•| |Социалистическая| |партия| |—| |6,48| |%
•| |Коммунистическая| |партия| |—| |3,48| |%
Остальные| |партии| |не| |набрали| |необходимого| |минимума| |(||3| |%||)| |голосов||.
Явка| |избирателей| |составила| |67| |—| |68| |%||.
Они| |противостояли| |друг| |другу| |во| |время| |президентских| |выборов| |в| |июне| |2006| |года||.
Тогда| |выиграл| |Илюмжинов||,| |но| |ему| |настолько| |понравилась| |программа| |его| |соперника||,| |что| |он| |вместе| |с| |ним| |основал| |компанию| |с| |10-и| |миллионным| |капиталом||.
Эта| |компания| |будет| |ответственна| |за| |все| |главные| |мероприятия| |ФИДЕ||,| |и| |за| |связанные| |с| |шахматами| |проекты||.
Новая| |дирекция| |для| |шахматного| |мира||.
Меморандум| |о| |взаимопонимании| |между| |Кирсаном| |Илюмжиновым| |и| |Бесселем| |Коком| |в| |Праге||.
Президент| |ФИДЕ| |Кирсан| |Илюмжинов| |и| |г-н| |Бессель| |Кок| |счастливы| |сообщить||,| |что| |21| |декабря| |2006| |года| |на| |встрече| |в| |Праге| |был| |подписан| |меморандум| |о| |взаимопонимании||.
Партнёры| |договорились| |основать| |компанию| |под| |названием| |«||Глобал| |чесс||»| |(||Global| |Chess| |BV||)||,| |которая| |будет| |базироваться| |в| |Амстердаме| |(||Нидерланды||)||.
Были| |одобрены| |пятилетний| |бизнес-план||,| |бюджет| |и| |проект| |устава| |новой| |компании||.
За| |исключением| |тех| |соревнований||,| |по| |которым| |ФИДЕ| |уже| |имеет| |контракты| |с| |организаторами||,| |«||Глобал| |чесс||»| |будет| |ответственной| |за| |маркетинг||,| |развитие| |и| |продвижение| |всех| |турниров| |и| |матчей| |ФИДЕ||,| |связанных| |с| |циклами| |первенств| |мира| |среди| |мужчин||,| |женщин||,| |молодежи| |и| |юниоров||.
Компания| |будет| |также| |действовать| |как| |инвестор| |для||,| |связанных| |с| |шахматами||,| |проектов||,| |которые| |будут| |выбираться| |правлением| |после| |детального| |технико-экономических| |обоснования||.
Области||,| |которые| |будут| |рассматриваться| |—| |тренировочные| |школы| |(||академии||)||,| |программное| |обеспечение||,| |проекты| |в| |СМИ||,| |которые| |помогут| |сделать| |шахматы| |более| |популярными| |во| |всём| |мире||.
«||Глобал| |чесс||»| |будет| |работать| |в| |соответствии| |с| |лицензионным| |соглашением| |с| |ФИДЕ||.
Это| |соглашение| |было| |обсуждено| |на| |заседании| |правления| |ФИДЕ| |в| |Элисте||.
Начальный| |капитал| |«||Глобал| |чесс||»| |составит| |4,5| |миллиона| |евро||,| |к| |которым| |будут| |добавлены| |дополнительные| |5,5| |миллионов| |евро||,| |для| |поддержки| |будущих| |мероприятий||,| |в| |связанных| |с| |шахматами| |проектах||.
В| |совет| |директоров| |будут| |входить| |Кирсан| |Илюмжинов||,| |Бессель| |Кок| |и| |Алексей| |Орлов||.
Правление| |попросило||,| |чтобы| |г-н| |Бессель| |Кок| |действовал| |как| |Председатель| |совета||,| |Кок| |принял| |это| |предложение||.
Около| |полудня||,| |30| |марта| |2011| |года||,| |в| |мусоропроводе| |одного| |из| |жилых| |домов| |на| |Канонерском| |острове| |в| |Кировском| |районе| |«||культурной| |столицы||»| |России| |города| |Санкт-Петербурга| |был| |обнаружен| |двухлетний| |ребёнок||,| |который||,| |по| |всей| |видимости| |во| |время| |падения||,| |получил| |многочисленные| |травмы| |и| |был| |оперативно| |доставлен| |на| |автомобиле| |«||Скорой| |помощи||»| |в| |ближайшую| |больницу||.
На| |официальном| |интернет-сайте| |ГСУ| |Следственного| |комитета| |РФ| |по| |городу| |Санкт-Петербургу| |и| |Ленинградской| |области| |была| |размещена| |информация||,| |что| |по| |признакам| |преступления||,| |предусмотренного| |частью| |3| |статьи| |30||,| |пункт| |«||в||»| |части| |2| |статьи| |105| |Уголовного| |Кодекса| |Российской| |Федерации| |(||«||Покушение| |на| |убийство| |малолетнего||»||)| |прокуратурой| |было| |возбуждено| |уголовное| |дело||,| |для| |расследования| |которого| |была| |создана| |специальная| |следственная| |группа||,| |в| |которую| |были| |включены| |наиболее| |опытные| |сыщики||.
В| |кратчайшие| |сроки| |следствием| |было| |установлено||,| |что| |родители| |мальчика| |оставили| |его| |на| |попечение| |бабушки| |Гаяне| |Галстян| |(||1969| |года| |рождения||)||,| |которая| |проживала| |совместно| |с| |ранее| |судимым| |Сергеем| |Конищевым| |(||1977| |года| |рождения||)| |в| |соседней| |квартире| |на| |шестом| |этаже||.
По| |возвращении| |домой||,| |они| |обнаружили| |сожителей| |мертвецки| |пьяными||.
По| |заявлению| |следователей||:
«||В| |настоящее| |время| |решается| |вопрос| |об| |избрании| |им| |меры| |пресечения| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу| |и| |предъявления| |обвинения||.
Расследование| |уголовного| |дела| |находится| |на| |контроле| |у| |руководства| |Главного| |следственного| |управления||,| |по| |делу| |проводятся| |необходимые| |следственные| |действия||,| |направленные| |на| |установление| |всех| |обстоятельств| |произошедшего||»||.
Оба| |собутыльника| |взяты| |под| |стражу||.
Позднее| |Конищев| |объяснил||,| |что| |сделал| |это||,| |чтобы| |ребёнок| |не| |мешал| |ему| |смотреть| |телевизор
В| |небольшом| |немецком| |городе| |Ландау| |(||Landau| |in| |der| |Pfalz||)| |реализация| |проекта| |по| |использованию| |внутреннего| |тепла| |Земли| |для| |выработки| |электроэнергии| |привела| |в| |середине| |августа| |к| |небольшому| |землетрясению| |с| |магнитудой| |2,7| |балла| |по| |шкале| |Рихтера||.
Подземные| |толчки| |вызвали| |раскачивание| |зданий||,| |но| |не| |нанесли| |ущерба||.
Землетрясение| |сопровождалось| |громким| |звуком| |напоминающим| |звуковой| |удар||.
По| |мнению| |экспертов| |землетрясение| |было| |связано| |с| |закачкой| |воды| |по| |большим| |давлением| |на| |глубину| |в| |несколько| |километров| |—| |обратно| |вода| |поступает| |в| |виде| |пара||,| |который| |уже| |используется| |для| |выработки| |электроэнергии||.
Подобный| |источник| |энергии| |считается| |экологически| |чистым||,| |хотя||,| |как| |выяснилось||,| |и| |не| |лишён| |недостатков||.
Теперь| |для| |изучения| |возможных| |последствий| |проекта| |власти| |создали| |специальную| |комиссию||.
Проект||,| |тем| |не| |менее||,| |будет| |продолжать| |своё| |функционирование| |до| |завершения| |её| |работы||.
Надо| |заметить||,| |что| |это| |уже| |не| |первый| |случай||,| |когда| |геотермальные| |проекты| |вызывают| |землетрясения||.
В| |декабре| |2006| |года| |подобный| |проект| |в| |Базеле||,| |Швейцария| |вызвал| |в| |несколько| |раз| |более| |сильное| |землетрясение| |с| |магнитудой| |3,4| |балла||,| |которое| |привело| |к| |повреждению| |некоторых| |зданий| |—| |ущерб| |составил| |около| |8| |миллионов| |долларов||.
После| |этого| |инцидента| |электростанция| |была| |закрыта||.
Малая| |магнитуда| |землетрясения| |была| |компенсирована| |близостью| |очага| |к| |поверхности| |земли||.
В| |Калифорнии||,| |США| |в| |настоящее| |время| |реализуется| |ещё| |один| |похожий| |проект||,| |который||,| |однако||,| |был| |недавно| |приостановлением| |американским| |правительством| |для| |проведения| |дополнительной| |экспертизы||.
Так||,| |что| |мечта| |об| |источнике| |чистой| |и| |дешевой| |энергии| |пока| |остаётся| |нереализованной||.
Рабочие| |закачивают| |азот| |в| |один| |из| |реакторов| |АЭС| |«||Фукусима-1||»| |в| |Японии||,| |пытаясь| |предотвратить| |взрыв||,| |который| |может| |быть| |вызван| |опасным| |перегревом| |топливных| |стержней||.
Новая| |критическая| |ситуация| |на| |аварийной| |атомной| |электростанции| |станции| |возникла| |после| |того||,| |как| |рабочим| |наконец| |удалось| |остановить| |утечку| |высокорадиоактивной| |воды| |с| |АЭС||,| |которая| |значительно| |повысила| |радиоактивный| |фон| |океанской| |воды| |неподалеку| |от| |Фукусимы||.
Главный| |секретарь| |японского| |правительства| |Юкио| |Эдано| |заявил||,| |что| |утечка| |зараженной| |воды| |была| |остановлена| |к| |6| |часам| |утра| |в| |среду| |по| |местному| |времени||.
До| |этого| |заражение| |проб| |океанской| |воды||,| |взятых| |неподалеку| |от| |станции||,| |превышало| |предельно| |допустимую| |норму| |в| |7,5| |млн| |раз||.
При| |этом| |Эдано| |отметил||,| |что| |пока| |рано| |с| |уверенностью| |заявлять||,| |что| |проблема| |решена||.
По| |его| |словам||,| |руководство| |Токийской| |электроэнергетической| |компании| |(||TEPCO||)| |пытается| |определить||,| |не| |происходит| |ли| |утечка| |радиоактивной| |воды| |с| |другого| |объекта||.
Пресс-секретарь| |извинился| |перед| |соседними| |странами| |за| |то||,| |что| |Япония| |не| |предупредила| |их| |перед| |началом| |сброса| |нескольких| |тысяч| |тонн| |низкорадиоактивной| |воды| |в| |море| |рядом| |со| |станцией||.
Это| |отдельный| |от| |утечки| |воды| |в| |океан| |вопрос||.
Эдано| |заявил||,| |что| |сброс| |воды||,| |вероятно||,| |продолжится| |до| |пятницы||.
Это| |необходимо| |для| |освобождения| |резервуара||,| |куда| |будет| |направлена| |более| |опасная| |вода| |из| |реактора| |(||ее| |уровень| |радиоактивности| |в| |200| |тыс| |раз| |выше||)||.
По| |словам| |пресс-секретаря||,| |власти| |предприняли| |меры| |по| |улучшению| |коммуникации| |с| |соседними| |странами| |в| |случае| |повторения| |подобных| |шагов| |в| |будущем||.
Эдано| |также| |сообщил||,| |что| |японские| |власти| |рассматривают| |вопрос| |выплаты| |компенсаций| |пострадавшим| |от| |катастрофы| |рыбакам||.
Кроме| |того||,| |рассматривается| |вопрос| |изменения| |критериев| |определения| |допустимого| |уровня| |радиации| |в| |20-километровой| |зоне| |эвакуации| |вокруг| |реакторов||.
Руководство| |компании| |TEPCO||,| |управляющей| |АЭС| |«||Фукусима||»||,| |объявило| |об| |опасном| |скоплении| |водорода| |в| |первом| |реакторе||.
Как| |сообщил| |японский| |телеканал| |NHK| |со| |ссылкой| |на| |официальный| |источник||,| |водород| |собирается| |под| |защитной| |оболочкой| |–| |что| |свидетельствует| |о| |повреждении| |активной| |зоны| |реактора||.
От| |взрыва| |водорода| |уже| |пострадали| |здания| |двух| |фукусимских| |реакторов| |в| |первые| |дни| |после| |землетрясения| |и| |цунами||,| |обрушившихся| |на| |Японию| |11| |марта||.
Высокорадиоактивная| |вода| |собралась| |в| |нижних| |уровнях| |нескольких| |реакторов| |после| |того||,| |как| |рабочие| |в| |течение| |нескольких| |недель| |закачивали| |огромные| |объемы| |воды||,| |пытаясь| |избежать| |перегрева| |топливных| |стержней||.
Ее| |необходимо| |удалить| |прежде||,| |чем| |ремонт| |постоянной| |системы| |охлаждения| |будет| |завершен||.
После| |того||,| |как| |в| |минувший| |вторник| |началась| |операция| |по| |сбросу| |11| |500| |тонн| |низкорадиоактивной| |воды| |со| |второго| |реактора| |в| |океан||,| |Южная| |Корея| |выступила| |с| |протестом| |против| |подобных| |действий||.
На| |популярных| |интернет-сайтах||,| |блогах| |и| |чатах| |в| |Рунете| |"||Команда| |по| |цифровым| |внешним| |контактам||"| |(||Digital| |Outreach| |Team||)| |будет| |корректировать| |представление| |о| |политике| |США||.
Об| |этом| |сообщил| |заместитель| |госсекретаря| |США| |по| |публичной| |дипломатии| |Джеймс| |Глассман||.
По| |его| |словам| |эта| |информационная| |программа| |Госдепартамента| |США| |предназначена| |для| |противодействия| |размещению| |"||антиамериканской| |информации||"| |в| |интернете| |за| |рубежом||.
По| |мнению| |сотрудника| |Центра| |международной| |безопасности| |Института| |мировой| |экономики| |и| |международных| |отношений| |РАН| |Владимир| |Евсеева||,| |для| |того| |чтобы| |эта| |масштабная| |и| |трудоёмкая| |работа| |была| |эффективной||,| |США| |необходимо| |привлечь| |не| |"||несколько||"| |специалистов||,| |а| |огромный| |штат| |высококвалифицированных| |сотрудников||.
"||В| |этой| |связи| |Россия| |просто| |обязана| |использовать| |Интернет| |для| |контрдействий||.
Необходимо| |задействовать| |аналогичные| |ресурсы| |и| |даже| |в| |условиях| |кризиса| |выделять| |под| |эти| |цели| |достаточные| |средства||.
Если| |мы| |проиграем| |здесь||,| |то| |однозначно| |получим| |серьезные| |отрицательные| |последствия||"||,
-| |считает| |Евсеев||.
Пользователи| |ЖЖ| |выразили| |сомнение| |по| |поводу| |того||,| |что| |в| |блогах| |и| |чатах| |члены| |команды| |по| |цифровым| |контактам| |"||представляются| |сотрудниками| |Госдепартамента| |США||"||.
Они| |советуют| |проверять| |IP-адрес| |неизвестных| |пользователей| |перед| |тем||,| |как| |ответить| |на| |его| |комментарий||.
Как| |сообщает| |блоггер| |plutovstvo007||,| |сотрудники| |Госдепа| |уже| |наблюдают| |за| |его| |блогом||.
Для| |того||,| |чтобы| |определить| |это||,| |plutovstvo007| |советует| |ввести| |свой| |ЖЖ-ник| |и| |пароль| |к| |аккаунту| |на| |ljplus||.
Потом| |выбрать| |на| |панели| |меню| |пункт| |"||счетчик||"||,| |и| |в| |появившемся| |списке| |пункт| |"||хиты||"||.
Чтобы| |получить| |информацию| |о| |адресах| |посетителей| |ЖЖ| |достаточно| |нажать| |на| |конкретный| |адрес| |в| |таблице| |"||IP-адрес||"||.
Президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев| |в| |ходе| |визита| |в| |Свердловскую| |область| |посетил| |екатеринбургский| |детский| |реабилитационный| |центр| |«||Пеликан||»||,| |сообщает| |агентство| |ЕАН||.
Это| |негосударственное| |коррекционное| |учреждение||,| |где| |помогают| |детям| |с| |ограниченными| |физическими| |возможностями||,| |детям| |из| |многодетных| |и| |неполных| |семей||.
Медведев| |осмотрел| |классы| |и| |столовую||,| |побывал| |на| |занятии||,| |пообщался| |с| |педагогами| |и| |детьми||,| |а| |затем| |вручил| |директору| |«||Пеликана||»| |Зое| |Глухих| |денежный| |сертификат| |для| |покупки| |необходимого| |оборудования||.
После| |этого| |тема| |дошкольного| |образования| |обсуждалась| |президентом| |со| |свердловским| |губернатором| |Александром| |Мишариным||.
Губернатор| |рассказал| |о| |современном| |состоянии| |дошкольного| |образования| |и| |планах| |на| |будущее| |в| |этой| |сфере||.
Он| |отметил||,| |что| |центр| |«||Пеликан||»| |—| |лишь| |один| |из| |удачных| |примеров| |работы| |гражданского| |сектора| |на| |Среднем| |Урале||.
В| |частности||,| |Мишарин| |сказал||:
«| |Таких| |организаций| |в| |области| |становится| |все| |больше| |благодаря| |действию||,| |во-первых||,| |президентских| |грантов||,| |грантов| |губернатора| |и| |правительства| |области||,| |различных| |социальных| |программ||.
Во-вторых||,| |все| |более| |важную| |роль| |здесь| |играет| |изменение| |позиции| |самого| |общества||.
Мы| |из| |бюджета| |выделяем| |на| |поддержку| |таких| |организаций| |в| |этом| |году| |50| |миллионов| |рублей||.
Это| |в| |три| |раза| |больше||,| |чем| |в| |прошлом| |году||.
А| |объем| |благотворительной| |деятельности| |по| |всему| |спектру| |направлений| |по| |итогам| |2010| |года| |составил| |10| |миллиардов| |600| |миллионов| |рублей||.
То| |есть| |активность| |общества| |в| |этом| |направлении| |повышается||.
Среди| |основных| |направлений| |–| |поддержка| |материнства| |и| |детства||,| |ветеранов||,| |инвалидов||,| |проведение| |поисковых| |работ||,| |воспитание| |молодежи||.|  |»
Свердловский| |губернатор| |привел| |еще| |один| |пример| |благотворительной| |и| |общественной| |работы| |в| |его| |регионе||:| |он| |рассказал| |об| |организации| |«||Аистенок||»||,| |которая| |работает| |с| |женщинами||,| |оказавшимися| |в| |кризисной| |жизненной| |ситуации| |и| |помогает| |им| |сохранить| |семью||.
Также| |эта| |организация| |занимается| |устройством| |детей-сирот| |в| |семьи| |и| |помощью| |в| |адаптации| |таких| |детей| |в| |новых| |условиях||:| |по| |итогам| |2010| |года| |благодаря| |«||Аистенку||»| |обрели| |новую| |семью| |68| |детей||.
Мишарин| |также| |рассказал| |о| |том||,| |какие| |формы| |поддержки| |общественных| |организаций| |по| |его| |поручению| |внедрены| |в| |регионе| |и| |выступил| |за| |системный| |подход| |в| |деле| |помощи| |подобным| |организациям| |и| |долгосрочное| |финансирование||.
Кроме| |того||,| |Александр| |Мишарин| |проинформировал| |Дмитрия| |Медведева| |о| |том||,| |как| |выполняется| |программа| |по| |развитию| |сети| |детских| |дошкольных| |учреждений||.
В| |частности||,| |он| |сказал||:
«| |На| |начало| |прошлого| |года| |очередь| |в| |детские| |сады| |составляла| |55| |тысяч| |детей||.
По| |итогам| |2010| |года| |мы| |предоставили| |14| |тысяч| |600| |дополнительных| |мест| |в| |детсадах||.
Это| |больше||,| |чем| |за| |все| |предыдущие| |10| |лет||,
-| |сообщил| |он||.
–| |Этот| |год| |для| |нас| |тоже| |очень| |важный||.
Нам| |нужно| |предоставить| |дополнительно| |12| |тысяч| |600| |мест||.
Чтобы| |выполнить| |задачу| |мы| |должны| |вернуть| |детям| |дополнительно| |50| |зданий||,| |ранее| |бывших| |детскими| |садами||.
Кроме| |того| |будет| |построен| |31| |новый| |детский| |сад||,| |а| |4| |тысячи| |мест| |в| |детских| |дошкольных| |учреждениях| |мы| |должны| |обеспечить| |за| |счет| |развития| |частных| |детских| |садов||.| |»
В| |свете| |этого| |Мишарин| |обратился| |к| |российскому| |президенту| |с| |предложением| |рассмотреть| |возможность| |внести| |изменения| |в| |федеральный| |закон| |«||Об| |образовании||»||,| |которые| |разрешали| |бы| |субъектам| |финансировать| |негосударственные| |образовательные| |учреждения||,| |а| |также| |внести| |некоторые| |изменения| |в| |санитарные| |нормы| |и| |правила| |для| |частных| |детсадов||.
Дмитрий| |Медведев| |ответил||:
«| |Вы| |подготовьте| |предложения||,| |я| |дам| |поручения| |правительству| |России| |эту| |корректировку| |провести||.
Потому| |что| |нередко| |многие| |правила| |носят| |либо| |надуманный| |характер||,| |либо| |избыточный||.
И||,| |конечно||,| |это| |просто| |сковывает| |активность| |общественности||,| |особенно| |в| |организации| |развития| |частных| |детских| |садов||.| |»
Акваматерия
Создан| |материал||,| |практически| |целиком| |состоящий| |из| |воды||.
Учёные| |Токийского| |университета| |представили| |своё| |новое| |изобретение||:| |это| |материал||,| |на| |95||%| |состоящий| |из| |воды| |и| |совершенно| |безопасный| |как| |для| |человека||,| |так| |и| |для| |окружающей| |среды||.
В| |«||акваматерию||»| |входит| |минеральная| |глина| |и| |полиакрилат| |натрия||.
При| |небольшом| |добавлении| |этих| |веществ| |вода| |приобретает| |гелеобразную| |форму| |и| |превращается| |в| |новый| |материал| |—| |прозрачный||,| |упругий||,| |легко| |тянущийся| |и| |так| |же| |легко| |восстанавливающий| |форму||.
При| |этом| |вещество| |по| |показателям| |прочности| |не| |уступает| |силикону| |и| |способно| |выдерживать| |высокие| |температуры| |(||до| |100| |градусов| |Цельсия||)||.
Предполагается||,| |что| |новый| |материал| |будут| |использовать| |в| |медицине| |и| |косметологии||,| |в| |частности| |в| |пластической| |хирургии||.
До| |глубокой| |ночи
В| |Пасхальную| |ночь| |московское| |метро| |будет| |работать| |дольше||.
В| |пасхальную| |ночь| |в| |Москве| |общественный| |транспорт| |будет| |работать| |по| |особому| |расписанию||.
Как| |сообщила| |пресс-служба| |городского| |департамента| |транспорта| |и| |связи||,| |поезда| |метро| |будут| |ходить| |до| |02:30||.
Наземный| |транспорт||,| |связывающий| |станции| |метро| |и| |железной| |дороги| |со| |"||спальными||"| |районами||,| |будет| |работать| |до| |03:30||.
Столичные| |власти| |надеются||,| |что| |благодаря| |этим| |мерам| |москвичи| |смогут| |без| |проблем| |разъехаться| |по| |домам| |после| |праздничной| |службы||.
По| |данным| |МВД||,| |в| |пасхальных| |службах||,| |которые| |состоятся| |более| |чем| |в| |9| |тысячах| |храмов||,| |примут| |участие| |около| |5| |миллионов| |человек||.
В| |Москве| |крестные| |ходы| |и| |торжественные| |литургии| |пройдут| |в| |260| |храмах||,| |на| |этих| |службах| |ожидается| |присутствие| |более| |полумиллиона| |человек||.
Большой| |театр| |откроется| |в| |2011| |году
Сейчас| |стройка| |идет| |полным| |ходом||.
Министр| |культуры| |России| |Александр| |Авдеев| |сообщил||,| |что| |Большой| |театр| |откроется| |после| |реставрации| |осенью| |2011| |года||.
«||То||,| |какими| |темпами| |сейчас| |идет| |стройка||,| |внушает| |мне| |оптимизм| |и| |позволяет| |говорить||,| |что| |первые| |спектакли| |в| |отреставрированном| |театре| |состоятся| |уже| |осенью| |2011| |года||»||,
—| |сказал| |Авдеев||,| |выступая| |на| |заседании| |комитета| |Госдумы| |по| |культуре||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
По| |его| |словам||,| |сейчас| |стройка| |идет| |полным| |ходом||.
«||Устанавливаются| |плиты| |по| |всему| |периметру| |котлована||,| |на| |котором| |будет| |держаться| |всё| |здание||,
—| |пояснил| |он||.
—| |Строителям| |удалось| |стабилизировать| |почву| |и| |воды||»||.
В| |конце| |апреля||,| |пообещал| |Авдеев||,| |он| |сам| |приедет| |на| |осмотр| |стройплощадки||.
«||Предполагается||,| |что| |все| |строительные| |работы| |завершатся| |в| |последние| |дни| |2010| |года||,
—| |заявил| |Авдеев||.
—| |В| |первой| |половине| |2011| |года| |будет| |осуществляться| |установка| |оборудования| |и| |пройдут| |некоторые| |реставрационные| |доработки||»||.
Британские| |СМИ||:| |«||Передача| |права| |на| |проведение| |ЧМ||-||2018| |России| |—| |безумие||»
Журналисты| |Туманного| |Альбиона| |пытаются| |доказать||,| |что| |Москва| |недостойна| |принять| |первенство| |планеты| |по| |футболу||.
Как| |известно||,| |наблюдатели| |считают| |Москву| |и| |Лондон| |наиболее| |вероятными| |претендентами| |на| |право| |организации| |чемпионата| |мира| |по| |футболу| |в| |2018| |году||.
Поэтому| |неудивительно||,| |что| |между| |Россией| |и| |Англией| |разворачивается| |серьёзная| |конкурентная| |борьба||.
Присоединились| |к| |ней| |и| |британские| |журналисты||,| |которые| |стараются| |убедить| |читателей||,| |что| |наша| |страна| |недостойна| |такого| |права||.
«||Если| |Россия| |такая| |замечательная||,| |то| |почему| |Роман| |Абрамович| |живёт| |в| |Вентворте||?
Этот| |человек| |обладает| |миллиардами||.
У| |него| |мог| |бы| |быть| |самый| |лучший| |дом| |в| |России||.
У| |него| |могло| |бы| |быть| |их| |хоть| |десять||,| |раскиданных| |по| |всей| |стране| |с| |запада| |на| |восток||»||,
—| |цитирует| |первый| |аргумент| |газеты| |Daily| |Mail| |«||Росбалт||»||.
Впрочем||,| |против| |некоторых| |аргументов| |британских| |журналистов| |не| |поспоришь||.
Например||,| |что| |Англии| |не| |нужно||,| |как| |России||,| |отстраивать| |14| |стадионов||,| |возводить| |отели| |и| |прокладывать| |автомобильные| |и| |железные| |дороги||,| |чтобы| |привести| |свою| |инфраструктуру| |в| |божеский| |вид||.
Кроме| |того||,| |продолжают| |смишники||,| |английские| |самолёты| |надёжнее| |российских||,| |а| |Лондон| |не| |считается| |самой| |дорогой| |столицей| |Европы||.
К| |тому| |же| |темнокожим| |игрокам| |на| |берегах| |Туманного| |Альбиона| |будет| |играть| |намного| |безопаснее||,| |чем| |в| |Москве||,| |где| |нередки| |проявления| |расизма||.
«||Россия| |приглашает| |к| |себе| |весь| |мир||?
О| |да||.
А| |вы| |пытались| |когда-нибудь| |получить| |российскую| |визу||?||»
—| |приводит| |следующий| |аргумент| |газета||,| |почему-то| |забывая||,| |что| |на| |оформление| |визы| |в| |Великобританию| |уходит| |не| |меньше| |времени||.
Напомним||,| |за| |право| |организации| |ЧМ||-||2018| |помимо| |России| |и| |Англии| |собираются| |бороться| |США||,| |Австралия||,| |Япония||,| |Катар||,| |Южная| |Корея||,| |Испания| |—| |Португалия| |(||совместно||)| |и| |Бельгия| |—| |Нидерланды| |(||совместно||)||.
В| |российской| |заявке| |—| |16| |стадионов| |в| |13| |городах||.
Государство||,| |которое| |примет| |у| |себя| |мундиаль||,| |будет| |объявлено| |2| |декабря| |2010| |года||.
Infox| |попал| |в| |десятку
Причиной| |популярности| |проекта| |стала| |покупка| |трафика||?
Новостной| |портал| |Infox| |«||уверенно| |занял| |5-е| |место| |в| |Rambler| |Top| |100||,| |в| |категории| |«||СМИ| |и| |периодика||»||.
Такая| |информация| |содержится| |в| |пресс-релизе| |издания||,| |сообщает| |Roem.ru||.
Среди| |показателей||,| |свидетельствующих| |о| |популярности| |проекта||,| |перечисляются||:| |суточная| |аудитория| |проекта| |(||270| |тыс||.| |посетителей||)| |и| |месячная| |аудитория| |(||3| |млн| |человек||)||.
Ресурс| |ежесуточно| |отдает| |своим| |посетителям| |более| |800| |тыс||.| |страниц| |с| |различным| |контентом||,| |и| |динамика| |этого| |показателя| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |в| |течение| |нескольких| |недель| |будет| |преодолен| |рубеж| |в| |миллион| |просмотренных| |страниц| |в| |сутки||.
Причиной| |столь| |быстрого| |роста| |аудитории| |на| |Roem.ru| |называют| |покупку| |трафика| |с| |внешних| |сайтов||.
Впрочем||,| |есть| |у| |этого| |явления| |и| |отрицательные| |стороны||:| |постоянный| |рост| |расходов| |на| |покупку| |трафика| |из-за| |того||,| |что| |покупная| |аудитория| |плохо| |конвертируется| |в| |постоянных| |посетителей| |сайта||.
Для| |справки||:
Infox| |было| |решено| |запустить| |в| |середине| |августа| |2008| |года||,| |как| |раз| |после| |начала| |резкого| |обвала| |биржевых| |индексов| |в| |России||.
По| |словам| |главного| |редактора| |издания| |Александра| |Писарева||,| |это| |большой| |плюс||:| |все| |остальные| |издания||,| |и| |уже| |существующие||,| |и| |свежезапустившиеся||,| |рассчитывали| |на| |рекламные| |деньги| |как| |в| |конце| |года||,| |так| |и| |в| |начале| |следующего||.
Они| |этих| |денег| |не| |получат||,| |как| |и| |Infox||,| |но| |Infox| |на| |них| |и| |не| |рассчитывал||»||.
К| |сайтам||-||конкурентам| |Александр| |Писарев| |относится| |со| |сдержанным| |скептицизмом||:| |с| |BFM.ru| |ему| |конкурировать| |не| |придется||,| |так| |как| |издание| |Носика| |имеет| |ярко| |выраженную| |экономическую| |направленность||,| |а| |DailyOnline| |он| |охарактеризовал| |словами| |«||непонятно| |что| |это| |было||»||.
Зато| |проекту| |хочется| |конкурировать| |не| |с| |изданиями| |вроде| |Lenta.ru||,| |живущими| |за| |счет| |рерайта| |новостных| |заметок||,| |а| |с| |Gazeta.ru||,| |так| |как| |стоимость| |рекламы| |на| |изданиях||,| |производящих| |собственный| |контент||,| |существенно| |выше||.
Библиотека| |на| |колёсах
Теперь| |жители| |отдалённых| |сёл| |и| |деревень| |без| |собственных| |библиотек| |смогут| |воспользоваться| |услугами| |библиомобиля||.
1000| |наименований| |книг||,| |200| |дисков||,| |компьютер||,| |сканер||,| |принтер||,| |копировальное| |устройство| |—| |такой| |функциональный| |набор| |будет| |помещён| |в| |специальные| |мобильные| |комплексы| |информационно-библиотечного| |обслуживания||,| |которые| |будут| |разъезжать| |по| |просторам| |страны||.
Инициатором| |проекта| |для| |сёл| |и| |деревень||,| |в| |которых| |нет| |постоянной| |библиотеки||,| |выступило| |Министерство| |культуры| |Российской| |Федерации||,| |сообщает| |Pro-Books.ru| |со| |ссылкой| |на| |журнал| |«||Книжная| |индустрия||»||.
Исполнителем| |государственного| |заказа| |стал| |фонд| |«||Пушкинская| |библиотека||»||.
Стоимость| |одного| |образца| |такой| |мобильной| |библиотеки| |составляет| |6| |млн| |рублей| |с| |годовым| |обслуживанием| |в| |0,5| |млн||.
Уже| |в| |2010| |году| |будут| |пущены| |в| |дорогу| |шесть| |библиомобилей||,| |которые| |отправятся| |в| |Кострому||,| |Архангельск||,| |Вологду||,| |Челябинск||,| |Иркутск| |и| |Республику| |Коми||.
Они| |смогут| |предоставить| |населению| |не| |только| |услуги| |обычной| |библиотеки||,| |включая| |книжный| |абонемент||,| |но| |и| |обеспечить| |выход| |в| |интернет||,| |помочь| |провести| |лекции||,| |культурные| |мероприятия| |и| |даже| |видеоконференции||.
На| |данный| |момент| |в| |России| |насчитывается| |36| |тыс||.| |сельских| |библиотек||,| |но| |лишь| |6| |тыс||.| |из| |них| |оснащены| |компьютерами| |и| |2| |тыс||.| |располагают| |выходом| |в| |интернет||.
Так| |что||,| |по| |замыслу| |организаторов||,| |библиомобили| |могут| |стать| |отличными| |помощниками| |и| |альтернативой| |сельской| |библиотеке||.
В| |Facebook| |появились| |две| |новые| |функции
Пользователям| |стало| |доступно| |видеообщение||.
Основатель| |Facebook| |Марк| |Цукерберг| |на| |пресс-конференции| |в| |среду| |в| |штаб-квартире| |компании| |рассказал| |о| |том||,| |что| |в| |социальной| |сети| |появилась| |новая| |возможность| |общаться| |в| |режиме| |видеочата||,| |сообщает| |РБК||.
Появление| |новинки| |стало| |возможно| |благодаря| |сотрудничеству| |Facebook| |с| |популярным| |сервисом| |интернет-телефонии| |Skype||.
Видеообщение| |стало| |возможно| |непосредственно| |с| |личных| |страниц| |пользователей||.
Популярная| |соцсеть| |порадовала| |своих| |поклонников| |ещё| |одной| |новинкой||.
Теперь| |для| |них| |стал| |доступен| |групповой| |текстовый| |чат||,| |который| |позволит| |пользователям| |сети| |общаться| |одновременно| |с| |несколькими| |друзьями||.
При| |этом| |если| |друг||,| |приглашённый| |присоединиться| |к| |групповой| |беседе| |в| |Facebook||,| |находится| |вдали| |от| |компьютера||,| |позднее| |он| |сможет| |прочитать| |историю| |чата||.
Создавая| |для| |своих| |пользователей| |всё| |новые| |и| |новые| |функции||,| |Facebook| |старается| |удерживать| |высокие| |позиции| |по| |популярности||,| |ведь| |недавно| |у| |неё| |появился| |новый| |серьёзный| |конкурент| |—| |социальная| |сеть| |Google+||.
Новое| |детище| |компании| |Google||,| |начавшее| |функционировать| |на| |прошлой| |неделе||,| |сразу| |предоставило| |своим| |пользователям| |возможность| |видеочата||.
Компьютерную| |игру| |станцуют| |в| |Большом| |театре
На| |Новой| |сцене| |Большого| |театра| |состоится| |мировая| |премьера| |балета| |«||Захарова||:| |суперигра||»||.
Балет| |придумал| |и| |поставил| |итальянский| |хореограф| |и| |солист| |театра| |«||Ла| |Скала||»| |Франческо| |Вентрилья| |специально| |для| |примы||-||балерины| |Большого| |театра| |Светланы| |Захаровой||.
В| |спектакле| |нет| |декораций| |—| |балет| |целиком| |построен| |на| |видеопроекции||.
Звезда| |балета| |Светлана| |Захарова| |будет| |существовать| |внутри| |виртуального| |мира||,| |став| |героиней| |компьютерной| |игры||.
«||Для| |меня| |всё| |это| |ново| |и| |необычно||.
Я| |перетанцевала| |весь| |классический| |балетный| |репертуар||,| |но||,| |несмотря| |на| |приоритет| |для| |меня| |классики||,| |мне| |захотелось| |более| |широко| |использовать| |свои| |возможности||.
Балет| |«||Суперигра||»||,| |где| |специально| |для| |меня| |сочинена| |хореография| |и| |написана| |музыка||,| |—| |огромное| |событие||,| |одно| |из| |самых| |важных| |в| |моей| |жизни||»||,
—| |сказала| |Захарова||.
«||Захарова||,| |которой| |мы| |все| |восхищаемся||,| |настолько| |совершенна| |в| |танце||,| |что| |подчас| |это| |кажется| |чем-то| |нереальным||.
И| |мне| |захотелось| |сочинить| |для| |нее| |балет||,| |где| |она| |жила| |бы| |в| |виртуальном| |пространстве| |и| |была| |героиней| |компьютерной| |игры||»||,
—| |отметил| |Вентрилья||.
Вентрилья| |назвал| |Захарову| |«||настоящей| |иконой| |классического| |балета||»||,| |сказав||,| |что| |она| |обладает| |таким| |потрясающим| |телом||,| |которому| |абсолютно| |подвластны| |все| |приемы| |современного| |танца||.
«||Виртуальный| |мир||,| |интернет||,| |вторая| |жизнь| |—| |очень| |большая| |игра||.
Героиня| |нашей| |игры| |хочет| |иметь| |власть| |над| |временем||,| |чтобы| |остановить| |его||.
Все| |на| |свете| |танцовщики| |хотели| |бы| |сделать| |это| |в| |реальности||.
Вот| |отправная| |точка| |балета| |«||Захарова||:| |суперигра||»||,| |его| |посыл||,| |его| |главная| |идея||»||,
—| |пояснил| |хореограф||.
Для| |балета| |специально| |была| |написана| |музыка| |итальянским| |композитором| |Эмильяно| |Пальмьери||.
25| |ноября| |2009| |года| |на| |сцене| |ДК| |тракторостроителей| |состоится| |премьера| |новой| |постановки| |Буинского| |государственного| |театра| |сатиры| |под| |названием| |«||666| |номер||»| |по| |пьесе| |национального| |автора| |Хабира| |Ибрагимова||.
Это| |комедия| |в| |двух| |действиях||.
События| |происходят| |в| |666| |номере| |«||люкс||»| |пятизвездочного| |отеля||,| |где| |устраиваются| |депутат| |Фарук| |Давлетович| |со| |своей| |секретаршей| |Эльвирой||.
Спектакль| |построен| |на| |интригах||,| |стремительный||,| |одновременно| |сложный| |и| |очень| |увлекательный||.
Буинцы| |приезжают| |в| |Чебоксары| |не| |впервые||.
В| |прошлый| |раз| |чебоксарцам| |была| |представлена| |комедия| |известного| |татарского| |драматурга| |Т||.| |Миннуллина| |«||Женихи||»||.
В| |Тбилиси| |продолжается| |акция| |протеста| |против| |правительства| |Грузии||,| |организованная| |частью| |оппозиционных| |партий| |страны||.
«||Революция| |уже| |началась||…
Ее| |вызвали| |эти| |власти| |и| |их| |незаконные| |действия||»||,
—| |сказала||,| |выступая| |22-го| |мая||,| |лидер| |партии| |«||Демократическое| |движение| |—| |Единая| |Грузия||»| |Нино| |Бурджанадзе||.
В| |основном| |демонстрация| |проходит| |перед| |зданием| |Общественного| |Вещателя| |Грузии| |(||ОВГ||)||,| |в| |результате| |этого| |блокирована| |одна| |из| |главных| |улиц| |Тбилиси||.
От| |двух| |до| |пяти| |тысяч| |по| |разным| |данным| |колеблется| |количество| |участников| |акции| |протеста||,| |что| |согласно| |организаторам| |антиправительственных| |выступлений||,| |является| |«||недостаточным||»||.
Бурджанадзе| |отметила||:
«||Должна| |произойти| |максимальная| |мобилизация| |сил||…
Если| |нас| |будет| |столько| |же| |завтра||,| |чего| |достаточно| |для| |критических| |действий||,| |мы| |не| |отступим| |назад||»||,
—| |выступая| |перед| |участниками| |акции| |протеста||.
«||Мы| |не| |уйдем| |отсюда||»||,
—| |добавила| |лидер| |оппозиционного| |«||Демократического| |движения| |—| |Единой| |Грузии||»||.
Несколько| |сот| |активистов| |собираются| |провести| |ночь| |перед| |зданием| |Общественного| |Вещателя| |Грузии||.
«||Этот| |очаг||,| |который| |так| |действует| |на| |нервы| |властей||,| |будет| |сохранен||»||,
—| |сказала| |в| |интервью| |председатель| |оппозиционного| |«||Народного| |Собрания||»| |известная| |шахматистка| |Нонна| |Гаприндашвили| |и| |добавила||,| |что| |акции| |протеста| |не| |прекратятся||.
10| |июня| |состоялись| |первые| |пробные| |рейсы| |скоростных| |электропоездов| |от| |Савёловского| |вокзала| |в| |Москве| |до| |аэропорта| |«||Шереметьево||»| |по| |вновь| |построенной| |ветке| |к| |реконструируемым| |терминалам| |от| |станции| |Лобня||.
Два| |состава| |новой||,| |специально| |сконструированной| |для| |этой| |линии| |модели| |«||ЭД4МКМ-Аэро||»||,| |везли| |высокопоставленных| |гостей| |и| |прессу| |на| |осмотр| |новой| |станции| |Шереметьево||,| |построенной| |в| |аэропорту| |за| |минувшие| |3| |года||.
При| |прибытии| |состав| |с| |высокопоставленными| |лицами| |не| |вписался| |в| |габариты| |платформы| |новой| |станции| |и| |был| |повреждён||.
Это||,| |однако||,| |не| |помешало| |проведению| |торжественной| |церемонии||.
На| |обратном| |пути| |между| |станцией| |Дегунино| |и| |платформой| |«||Окружная||»| |состав| |вышел| |из| |строя| |и| |остановился| |с| |применением| |экстренного| |торможения||.
После| |около| |получаса| |стоянки| |состав| |был| |отбуксирован| |на| |некототорое| |расстояние| |проходящим| |электропоездом||,| |после| |чего| |был| |доведён| |до| |Савёловского| |вокзала| |маневровым| |тепловозом| |(||что| |вызвало| |задержку| |в| |нормальной| |работе| |вокзала||)||.
Несмотря| |на| |многочисленные| |свидетельства||,| |через| |некоторое| |время| |после| |этого| |представитель| |РЖД| |заявил| |прессе||,| |что| |поломки| |не| |было||.
В| |связи| |с| |инцидентами| |расписание| |«||Аэроэкспрессов||»| |на| |ближайшее| |время| |было| |значительно| |сокращено||.
Планируется||,| |что| |поезда| |должны| |курсировать| |каждые| |полчаса||,| |время| |в| |пути| |составляет| |35| |минут||.
Цена| |билета| |—| |250| |рублей| |(||во| |многих| |сообщениях| |фигурировала| |цифра| |200||)||,| |что| |дороже| |действующих| |экспрессов| |во| |«||Внуково||»| |(||120| |руб||.||)| |и| |«||Домодедово||»| |(||150| |руб||.||)||.
11| |апреля| |2011| |года| |Йохан| |Бекман| |—| |официальный| |представитель| |россиянки| |Риммы| |Салонен||,| |сообщил||,| |что| |финский| |суд| |города| |Пори| |отказал| |матери| |в| |опёке| |над| |сыном||,| |оставив| |его| |исключительно| |за| |её| |бывшим| |супругом||,| |гражданином| |Финляндии| |Пааво| |Салоненом||,| |который| |в| |2009| |году||,| |вместе| |с| |с| |дипломатом| |Симо| |Пиетилайненом||,| |вывез| |мальчика| |из| |России| |в| |багажнике| |автомобиля| |принадлежавшего| |финским| |дипломатам||.
В| |воскресенье||,| |12| |декабря||,| |в| |Нагорном| |дворце| |спорта| |в| |Нижнем| |Новгороде| |местный| |хоккейный| |клуб| |«||Торпедо||»| |принимал| |гостей| |из| |Питера||.
Матч| |закончился| |уверенной| |победой| |хозяев| |со| |счётом| |5||:||2||.
Исход| |поединка| |был| |решён| |в| |первом| |периоде||,| |когда| |за| |8| |минут| |в| |ворота| |питерцев| |влетело| |пять| |шайб| |подряд||.
Отчёт
Перед| |началом| |матча| |фаворитом| |выглядели| |армейцы||.
Нижегородцы| |перед| |этим| |проиграли| |семь| |подряд| |матчей||,| |а| |СКА| |за| |два| |дня| |до| |матча| |обидно| |проиграл| |в| |дополнительное| |время| |«||Атланту||»| |и| |желал| |реабилитации||.
И| |по| |началу| |встречи| |казалось||,| |что| |прогнозы| |сбудутся||.
Армейцы| |захватили| |преимущество| |и| |уже| |на| |4-ой| |минуте| |Антон| |Бут| |открыл| |счёт||,| |отправив| |шайбу| |в| |ворота| |«||Торпедо||»||.
Однако| |дальнейшее| |развитие| |событий| |оказалось| |совершенно| |неожиданным||.
Понимая||,| |что| |дело| |неладно||,| |тренер| |торпедовцев| |берёт| |тайм-аут||.
И| |уже| |на| |9-ой| |минуте| |нападающий| |«||Торпедо||»| |Мэтт| |Эллисон| |сравнивает| |счёт||,| |а| |на| |12-ой| |Максим| |Потапов| |выводит| |нижегородцев| |вперёд||.
Тренер| |СКА||,| |чувствуя||,| |что| |надо| |что-то| |менять||,| |меняет| |вратаря||.
Вместо| |Якуба| |Штепанека||,| |начинавшего| |матч||,| |на| |поле| |появляется| |Евгений| |Набоков||.
Однако| |эта| |рокировка| |не| |спасла| |положение| |питерцев||,| |Афиногенова| |и| |Крюков| |в| |течение| |полуминуты| |зарабатывают| |по| |две| |минуты| |штрафа| |и| |питерцы| |остаются| |втроём| |против| |пяти||.
Торпедовцы| |долго| |катали| |шайбу||,| |но| |за| |10| |секунд| |до| |выхода| |Афиногенова||-||таки| |Сергей| |Розин| |решается| |на| |бросок| |от| |синей| |линии| |и| |забивает| |третью| |шайбу| |своей| |команды||.
Питерцы| |начали| |заметно| |нервничать| |и||,| |как| |следствие||,| |грубить||.
Артём| |Крюков||,| |выскочив| |со| |скамейки| |штрафников| |жёстко| |встречает| |нападающего| |«||Торпедо||»||,| |который| |ничего| |подобного| |не| |ожидал| |и| |остался| |лежать| |на| |льду||,| |в| |то| |время| |как| |армейцы| |ушли| |в| |атаку||.
Нижегородцы| |ответили| |более| |эфективным| |способом||:| |заброшенными| |шайбами||.
Казалось||,| |каждый| |бросок| |нижегородцев| |достигает| |своей| |цели||.
На| |16-ой| |минуте| |вновь| |отличается| |Максим| |Потапов||,| |а| |всего| |через| |полминуты| |пятый| |гвоздь| |вбивает| |Дэнни| |Гру| |—| |и| |опять| |в| |большинстве||.
Под| |занавес| |периода| |атаки| |армейцев| |увенчались||,| |наконец||,| |успехом||:| |шайба| |после| |передачи| |Алексея| |Яшина| |по| |причудливой| |траектории| |залетела| |в| |ворота| |от| |жёстко| |поставленной| |клюшки| |Максима| |Сушинского||.
После| |перерыва| |армейцы| |впервые| |в| |сезоне| |произвели| |обратную| |рокировку| |голкиперов||:| |на| |поле| |опять| |появился| |Якуб| |Штепанек||.
Надо| |отметить||,| |что| |неполные| |9| |минут||,| |проведённые| |Набоковым| |в| |этом| |матче| |на| |льду||,| |стали| |для| |него| |последними| |в| |составе| |СКА||.
на| |следующий| |день| |было| |объявлено| |о| |расторжении| |с| |ним| |контракта| |по| |семейным| |обстоятельствам||.
В| |целом||,| |выступление| |Набокова| |за| |армейцев| |иначе| |как| |провальным| |не| |назовёшь||:| |всего| |88| |%| |отражённых| |бросков| |и| |более| |трёх| |пропущенных| |в| |среднем| |за| |матч| |шайб||.
Дальнейшая| |игра| |проходила| |по| |однообразному| |сценарию||:| |армейцы| |организованно| |атаковал||,| |«||Торпедо||»| |не| |менее| |организованно| |защищалось| |и| |контратаковало||.
Забитых| |голов| |зрители| |больше| |не| |увидели||,| |хотя| |были| |две| |штанги||,| |и| |промах| |Чарльза| |Линглета| |в| |пустой| |угол| |ворот| |после| |выхода| |двоём| |на| |вратаря||.
Надёжно| |сыграл| |Бернд| |Брюклер||,| |отразивший| |38| |из| |40| |бросков| |по| |своим| |воротам||.
Торпедовцы| |же| |совершили| |за| |весь| |матч| |всего| |25| |ударов||.
К| |концу| |матча| |питерцы| |опять| |принялись| |грубить||.
Сначала| |за| |четыре| |минуты| |до| |конца| |встречи| |за| |грубый| |толчок| |соперника| |на| |борт| |был| |удалён| |на| |пять| |минут| |Евгений| |Артюхин||,| |затем| |тут| |же| |двухминутное| |удаление| |заработал| |Виталий| |Вишневский||,| |а| |за| |две| |минуты| |до| |конца| |был| |удалён| |Петр| |Чаянек||,| |так| |что| |последние| |три| |с| |половиной| |минут| |армейцы| |провели| |обороняясь| |втроём| |против| |пятерых||.
Эта| |победа| |позволила| |«||Торпедо||»| |вплотную| |приблизится| |к| |восьмому| |месту| |в| |Западной| |конференции||.
Сейчас| |его| |занимает| |московский| |«||Спартак||»||,| |опережающий| |нижегородцев| |всего| |на| |одно| |очко||.
Следует| |заметить||,| |правда||,| |что| |и| |игр| |спартаковцы| |провели| |на| |три| |больше||.
Армейцы| |же| |сохранили| |третье| |место| |в| |конференции||.
1| |сентября| |американские| |военнослужащие| |в| |Ираке| |начали| |процесс| |передачи| |власти| |иракскому| |руководству||.
До| |этого| |провинция| |Анбар| |считалась| |наиболее| |опасной| |в| |Ираке||.
Именно| |здесь| |впервые| |начались| |массовые| |террористические| |акты| |против| |американских| |военных| |и| |местных| |властей| |и| |активное| |участие| |в| |этом| |принимала| |террористическая| |организация| |«||Аль-Каеда||»||.
Но| |после| |того||,| |как| |местные| |племена| |сочли| |действия| |терористов| |слишком| |жестокими| |и| |организовали| |в| |борьбе| |против| |исламистов| |отряды| |«||Сахва||»||,| |терористическая| |активность| |пошла| |на| |убыль| |и| |в| |настоящее| |время| |провинция| |Анбар| |считается| |в| |Ираке| |одной| |из| |самых| |мирных||.
Большинство| |населения| |провинции| |—| |сунниты||.
Численность| |—| |примерно| |до| |двух| |миллионов| |человек||.
Это| |первая| |провинция| |в| |стране||,| |населенная| |суннитами||,| |которую| |американские| |военные| |возвращают| |местным| |властям||.
Американцы| |перебазируются| |на| |свои| |военные| |базы| |и| |предполагается||,| |что| |часть| |из| |них| |будет| |переброшена| |в| |Афганистан||.
Источники| |информации||:
CША| |передали| |Ираку| |контроль| |над| |провинцией| |Анбар
Из| |иракской| |провинции| |Анбар| |постепенно| |выведут| |американские| |войска
26| |сентября| |Синдзо| |Абэ| |был| |выбран| |новым| |Премьер-министром| |Японии||.
Синдзо| |Абэ| |заменил| |своего| |предшественника| |Дзюнъитиро| |Коидзуми||.
Премьер-министр| |был| |выбран| |в| |обеих| |палатах| |парламента| |Японии||.
В| |нижней| |палате| |парламента| |за| |Абэ| |проголосовали| |339| |из| |476| |депутатов||,| |в| |верхней| |палате| |—| |136| |из| |240||.
На| |прошедшей| |неделе| |Абэ| |был| |уже| |выбран| |председателем| |правящей| |Либерально-демократической| |партии| |Японии||.
Отмечается||,| |что| |Абэ| |продолжит| |курс| |своего| |предшественника| |Коидзуми||.
Однако||,| |он| |намерен| |более| |активно| |участвовать| |в| |международных| |делах||.
Абэ| |намерен| |придерживаться| |жесткого| |курса| |в| |отношении| |Северной| |Кореи||,| |но| |идти| |на| |сближение| |с| |Китаем||.
Абэ| |считается| |более| |консервативным| |политиком||,| |чем| |Коидзуми||.
Краткая| |справка
Абэ| |родился| |в| |1954| |году||.
Абэ| |—| |первый| |Премьер-министр| |Японии||,| |который| |родился| |после| |Второй| |мировой| |войны||.
В| |возрасте| |52-х| |лет||,| |Абэ| |—| |стал| |самым| |молодым| |Премьер-министром| |Японии| |в| |послевоенный| |период||.
Абэ| |происходит| |из| |семьи| |политиков||.
Его| |дедушка| |был| |Премьер-министром||,| |его| |отец| |—| |министром| |иностранных| |дел||.
В| |1982| |году| |Синдзо| |Абэ| |был| |ассистентом| |у| |своего| |отца||.
С| |1993| |года| |Абэ| |—| |депутат| |японского| |парламента||.
С| |2000| |года| |Абэ| |работает| |в| |правительствах| |Мори| |и| |Коидзуми||.
С| |2003| |по| |2004| |годы| |он| |был| |генеральным| |секретарём| |Либерально-демократической| |партии| |Японии||.
В| |эти| |августовские| |дни| |от| |международной| |экологической| |организации| |Greenpeace| |пришло| |сообщение||,| |которого| |уже| |ожидали| |несколько| |последних| |лет||.
Планетарное| |потепление| |климата| |привело| |к| |тому||,| |что| |льды| |Северного| |полюса| |потеряли| |непосредственный| |контакт| |со| |льдами| |ближайших| |материков| |и| |острова| |Гренландия||.
Как| |уверяют| |учёные||,| |такое| |случилось| |впервые| |за| |125| |тысяч| |лет||.
Несколько| |интернет-агенств| |назвали| |случившееся| |образно| |—| |Северный| |полюс| |превратился| |в| |остров||.
Остров| |льда| |среди| |безбрежных| |просторов| |водной| |глади||.
Причём||,| |как| |уверяется||,| |теперь| |к| |Северному| |полюсу| |можно| |«||пристать||»| |на| |самом| |обычном| |туристком| |океанском| |лайнере||,| |и| |не| |потребуется| |даже| |помощи| |ледокола||.
По-видимому||,| |дело| |идёт| |именно| |к| |этому| |—| |превращению| |полюса| |планеты| |в| |туристскую| |достопримечательность||.
Уже| |сейчас| |вокруг| |него| |можно| |совершить| |небольшой| |теплоходный| |кругосветный| |круиз||.
А| |вот| |покорять| |Северный| |полюс| |на| |лыжах| |или| |другом| |виде| |материкового| |транспорта| |можно| |будет| |разве| |что| |полярной| |зимой| |при| |полной| |темноте||.
Вопрос| |о| |целесообразности| |полярных| |станциях| |СП| |вообще| |можно| |поставить| |под| |сомнение||.
Экологи| |продолжают| |бить| |по| |этому| |поводу| |тревогу||.
А| |военные| |размышляют| |и| |строят| |планы| |на| |обладание| |образовавшимися| |свободными| |ото| |льда| |пространствами||.
По-крайней| |мере||,| |американские| |и| |канадские| |военспецы| |настроены| |весьма| |решительно| |защищать| |свои| |владения| |от| |гипотетического| |вторжения| |со| |стороны| |русских||.
Пока| |это| |только| |рекламные| |ходы||.
Влад| |Никитенко| |снова| |в| |пути
Дальневосточный| |велопутешественник| |Влад| |Никитенко| |из| |Благовещенска||,| |известный| |своими| |дальними| |тысячекилометровыми| |голодными| |велопробегами||,| |снова| |в| |пути||.
Если| |раньше| |он| |осваивал| |пространства| |России||,| |и| |в| |первую| |очередь| |Дальнего| |Востока| |и| |Китая||,| |то| |теперь| |он| |едет| |по| |Украине||.
22| |августа| |Никитенко| |стартовал| |в| |Киеве| |и| |за| |семь| |дней| |преодолел| |расстояние| |до| |Львова| |(||более| |700| |км||)||.
Путешественник| |чувствует| |себя| |хорошо||,| |хотя| |принимает| |только| |воду||.
После| |Львова| |будут| |Ужгород||,| |Черновцы||,| |Молдавия||,| |Одесса| |и| |завершится| |велопробег| |в| |Севастополе||.
Влад||,| |исходя| |из| |опыта| |совершённых| |"||голодных||"| |велопробегов| |считает||,| |что| |похудает| |на| |20| |кг||.
В| |Киев| |он| |планирует| |вернуться| |в| |октябре||.
Источник| |информации||:
Голодный| |велогонщик| |миновал| |Львов
Другие| |интересные| |велоновости
Велопробег| |"||Екатеринбург||-||Лондон||"
Этот| |необычный| |велосипедный| |пробег| |стартовал| |из| |Екатеринбурга| |17| |августа||,| |и| |через| |2000| |километров| |28| |августа| |прибыл| |в| |Москву||.
Его| |организовали| |спортивные| |организации| |и| |власти| |уральского| |города| |и| |диппредставительство| |Великобритании||.
В| |Москве| |группу| |велосипедистов| |с| |радостью| |встретили| |в| |посольстве| |Великобритании| |в| |России||.
Организаторы| |провели| |огромную| |подготовительную| |работу||,| |предложив| |всем| |желающим| |принять| |участие| |в| |дальнем| |велопробеге||,| |но| |предварительно| |нужно| |было| |пройти| |тестирование||.
Из| |500| |претендентов| |были| |отобраны| |12| |человек||,| |представляющих| |Ханты-Мансийск| |и| |Екатеринбург||.
После| |небольшого| |отдыха| |велогонщики| |поедут| |дальше| |через| |Минск||,| |Берлин||,| |Дюссельдорф| |и| |Брюссель||.
Маршрут||,| |протяженностью| |5200| |км| |должен| |завершиться| |в| |Лондоне||.
Источник| |информации||:
Участники| |велопробега| |Екатеринбург||-||Лондон| |прибыли| |в| |Москву
Команда| |"||Герольштайнер||"| |будет| |распущена
К| |такому| |неутешительному| |выводу| |пришло| |руководство| |известной| |профессиональной| |команды| |велосипедистов||-||шоссейников| |из| |Германии||.
Команда| |завершит| |свои| |выступления| |в| |конце| |сезона| |и| |прекратит| |существование||.
Причина| |-| |отсутствие| |спонсоров||,| |которые| |напуганы| |допинговыми| |скандалами| |в| |большом| |велоспорте| |и| |не| |хотят| |вкладывать| |деньги| |в| |сомнительную| |рекламу||.
Год| |назад| |спонсор| |маленького| |городка| |в| |регионе| |Айфель||,| |производящий| |минеральную| |воду||,| |отказался| |спонсировать| |команду||.
С| |тех| |пор| |так| |и| |не| |удалось| |найти| |другую| |солидную| |фирму||,| |способную| |вкладывать| |в| |команду| |миллионы| |евро||.
Источник| |информации||:
Команда| |Gerolsteiner| |прекратит| |своё| |существование
Комитет| |против| |пыток| |Организации| |Объединенных| |Наций| |предлагает| |Соединённым| |Штатам| |закрыть| |американскую| |военно-морскую| |базу| |Гуантанамо| |на| |Кубе||,| |а| |также| |и| |секретные| |тюрьмы||,| |которые||,| |как| |полагают||,| |находятся| |в| |Египте||,| |Иордании| |и| |Восточной| |Европе||.
Комитет||,| |состоящий| |из| |10| |независимых| |экспертов||,| |призывает| |администрацию| |Буша| |положить| |конец| |использованию| |пыток| |и| |жёстокое| |обращение| |с| |подозреваемыми| |в| |терроризме||.
В| |одиннадцатистраничном| |докладе||,| |комитет| |отмечает||,| |что| |США| |никого| |не| |должны| |содержать| |в| |секрете| |под| |контролем||.
Комитет| |также| |сказал||,| |что| |США| |должны| |обнародовать| |и| |расследовать| |любые| |такие| |случаи||.
Предполагается||,| |что| |США| |имеют| |множество| |секретных| |тюрем||,| |куда| |подозреваемые| |транспортируются||,| |и| |где| |они| |подвергаются| |допросам| |с| |использованием| |сомнительных| |методов||,| |которые| |нарушают| |международные| |соглашения| |по| |правам| |человека||.
В| |начале| |месяца| |США| |послали| |30| |чиновникам||,| |которые| |участвовали| |в| |слушаниях| |комитета| |по| |пытками||,| |заседающему| |в| |Женеве||.
Делегация| |США| |была| |подвергнута| |критике||,| |так| |как| |она| |была| |не| |в| |состоянии| |прокомментировать| |вопросы||,| |касающиеся| |предполагаемых| |секретных| |тюрем||.
Комитет| |установил||,| |что| |было| |свидетельство||,| |что| |американский| |военный| |персонал| |в| |Ираке| |и| |в| |Авганистане| |нарушал| |права| |некоторых| |задержанных||.
Комитет| |сказал||,| |что| |некоторые| |из| |методов| |США| |привели| |к| |смертельным| |случаям| |заключенных| |во| |время| |допросов||.
Комитет| |далее| |утверждал||,| |что| |«||неопределенные||»| |руководящие| |принципы| |вели| |к| |злоупотреблению| |в| |отношении| |задержанных||.
Согласно| |Ассошиэйтед| |Пресс||,| |американские| |чиновники| |в| |Женеве| |отказались| |прокомментировать| |этот| |доклад||.
Компания| |«||АвтоВАЗ||»| |готова| |продать| |своему| |стратегическому| |партнёру| |—| |компании| |Renault| |блокирующий| |пакет| |из| |25| |%| |акций| |компании||.
Цена| |предстоящей| |сделки| |превышает| |1| |миллиард| |долларов||,| |сообщает| |«||КоммерсантЪ||»||.
Переговоры| |с| |АвтоВАЗом| |также| |вели| |General| |Motors||,| |FIAT| |и| |Magna||.
Ожидалось||,| |что| |будет| |выбран| |именно| |FIAT||,| |так| |как| |итальянская| |компания| |не| |претендовала| |на| |акции| |завода||,| |а| |предлагала| |продать| |платформу| |бюджетного| |автомобиля||.
Почему| |был| |выбран| |именно| |Renault||,| |пока| |не| |сообщается||.
Также| |владелец| |«||АвтоВАЗа||»||,| |«||Рособоронэкспорт||»||,| |сообщает| |о| |намерении| |продать| |ещё| |25| |%| |акций| |одной| |из| |российских| |металлургических| |компаний||.
Священники| |и| |верующи| |Украины| |не| |желают| |разделения| |церквей| |и| |не| |хотят| |автокефалии||.
Об| |этом| |заявил| |патриарх| |Кирилл| |в| |предверии| |своего| |визита| |на| |Украину||,| |который| |должен| |состояться| |с| |27| |июля| |по| |5| |августа| |этого| |года||.
На| |Украине| |с| |нетерпением| |ждут| |этого| |визита||,| |предварительно| |окрестив| |его| |историческим||.
Особенно| |готовятся| |встретить| |русского| |патриарха| |в| |Киеве| |и| |Севастополе||.
В| |интервью| |официальному| |сайту| |украинской| |православной| |церкви| |патриарх| |Кирилл||,| |в| |частности||,| |сказал||:
«||Вопрос| |об| |автокефалии| |встает| |в| |том| |случае||,| |когда| |ее| |хотят| |не| |журналисты| |или| |политики||,| |а| |сами| |верующие| |во| |главе| |со| |своими| |архипастырями| |и| |пастырями||.
Ситуация| |достаточно| |парадоксальная||:| |верующие| |в| |подавляющем| |большинстве| |выступают| |за| |сохранение| |тысячелетнего| |единства| |Русской| |Церкви||,| |архиереи| |тоже| |удовлетворены| |существующим| |статусом| |Украинской| |Православной| |Церкви| |как| |самоуправляемой| |Церкви| |в| |составе| |Московского| |Патриархата| |с| |правами| |широкой| |автономии||,| |наконец||,| |Предстоятель| |Церкви||,| |Блаженнейший| |Митрополит| |Киевский| |и| |всея| |Украины| |Владимир| |говорит| |о| |несвоевременности| |постановки| |такого| |вопроса| |-| |а| |политики| |и| |журналисты| |почему-то| |вновь| |и| |вновь| |говорят| |об| |автокефалии||.
Так| |для| |кого| |же| |автокефалия||,| |если| |верующим| |она| |не| |нужна||?||»||.
Впрочем||,| |патриарх| |не| |исключает| |возможности| |предоставления| |украинской| |церкве| |независимости||,| |но| |говорит||:
«||Не| |лучше| |ли| |нам| |приложить| |все| |усилия| |к| |тому||,| |чтобы| |видеть| |Православие| |в| |Украине| |единым||,| |цветущим||,| |а| |с| |ним| |-| |цветущей| |и| |саму| |братскую| |державу||.
А| |уж| |затем||,| |если| |жизнь| |это| |подскажет||,| |вернемся| |к| |вопросу| |о| |статусе| |ее| |Церкви||.||»
Во| |время| |своего| |визита| |патриарх| |Кирилл| |посетит| |все| |три| |украинские| |лавры||,| |помолится| |с| |простым| |народом| |во| |многих| |храмах||,| |проведёт| |рабочие| |встречи| |с| |иерархами| |УПЦ||,| |на| |которых| |обсудит| |много| |важных| |текущих| |церковных| |вопросов||,| |в| |том| |числе| |и| |о| |продолжающемся| |сокращении| |населения| |двух| |стран||.
Патриарх| |Кирилл| |считает||,| |что| |Киев| |должен| |превратиться| |в| |главный| |город| |для| |русских| |паломников||.
А| |в| |Крыму| |он| |примет| |участие| |в| |заложении| |патриаршей| |резиденции||.
В| |США| |израильский| |раввин||-||хасид| |Гавриэль| |Бидани| |признан| |виновным| |в| |домогательствах| |к| |военнослужащей| |Цахаля||.
По| |заявлению| |суда| |присяжных||,| |вина| |рабби| |Гавриэля| |у| |них| |не| |вызывает| |сомнения||.
Инцидент| |произошел| |27| |марта||,| |на| |борту| |самолета| |компании| |«||Дельта||»||,| |выполняющего| |рейс| |Тель-Авив| |—| |Нью-Йорк||.
Гавриэлю| |Бидани| |—| |сорокавосьмилетнему| |раввину||,| |отцу| |одиннадцати| |детей||,| |досталось| |место| |рядом| |с| |тридцатидвухлетней| |военнослужащей| |ЦАХАЛа||.
По| |версии| |обвинителей||,| |которую| |и| |принял| |суд||,| |когда| |во| |время| |полёта| |женщина| |задремала||,| |Бидани| |начал| |её| |домогаться||.
По| |заявлению| |потерпевшей||,| |она| |проснулась| |от| |прикосновений| |в| |области| |паха| |и| |груди||,| |в| |ответ| |раввин| |притворился| |спящим||.
Адвокат| |раввина| |настаивал| |на| |том||,| |что| |всё| |произошло| |произвольно| |во| |время| |сна||.
По| |мнению| |защиты||,| |представить| |себе||,| |что| |раввин| |домогается| |капитана| |Армии| |обороны| |Израиля||,| |просто| |абсурдно||.
Адвокат| |Сол| |Биненфилд| |отметил||,| |что| |в| |случае| |домогательств| |хорошо| |владеющая| |навыками||,| |полученными| |в| |армии||,| |женщина| |могла| |бы| |дать| |отпор| |наглому| |пассажиру||.
Суд| |принял| |сторону| |обвинения||,| |и| |теперь| |раввину| |грозит| |полугодовое| |тюремное| |заключение||,| |окончательный| |приговор| |будет| |объявлен| |только| |на| |следующей| |неделе||.
Сейчас| |раввин| |находится| |на| |свободе||,| |только| |потому| |что| |за| |него| |был| |внесён| |залог| |500| |000| |долларов||.
В| |воскресенье||,| |10| |сентября||,| |в| |Берлине| |была| |основана| |Партия| |пиратов| |Германии| |(||Deutsche| |Piratenpartei||,| |DPP||)||.
Немецкая| |партия| |создана| |по| |образцу| |аналогичной| |шведской| |партии||.
Главным| |требованием| |партии| |будет| |—| |коренная| |реформа| |авторского| |права||,| |а| |также| |защита| |личной| |сферы| |и| |прозрачность| |государственных| |структур||.
Партия| |будет| |бороться| |за| |открытое||,| |эффективное| |и| |справедливое| |общество| |свободного| |знания||.
Партия| |выступает| |за| |право| |копирования||,| |за| |свободное| |распространение| |данных| |в| |Интернете| |(||Filesharing||)||,| |сокращение| |срока| |действия| |авторского| |права||,| |сокращение| |сферы| |применения| |патентов| |особенно| |в| |сфере| |программного| |обеспечения| |и| |генной| |техники||.
Партия| |выступает| |за| |свободный| |доступ| |к| |результатам| |исследований||,| |которые| |поддерживались| |государством||.
Председателем| |партии| |избран| |специалист| |по| |информатике| |Кристоф| |Ленг| |(||Christof| |Leng||)||.
Вопрос| |Ленгу||:
«||Вы| |хотите| |без| |последствий| |копировать| |музыку| |и| |фильмы||?||»
Ответ| |Ленга||:
«||Нет||,| |мы| |не| |партия||,| |которая| |хочет| |только| |копировать| |музыку| |и| |фильмы||.
Свободное| |распространение| |не-коммерческих| |копий| |—| |это| |для| |нас| |не| |политическая| |цель||,| |а| |само| |собой| |разумеющиеся| |вещи||.
Распространение| |информации| |технически| |невозможно| |предотвратить||.
Это| |аналогично| |антиалкогольному| |закону| |в| |Америке||.
Можно| |создавать| |законы| |и| |длительное| |время| |пытаться| |их| |внедрить| |и| |пропагандировать||,| |но| |это| |не| |ведёт| |ни| |к| |чему||,| |так| |как| |миллионы| |людей| |считают||,| |что| |это| |их| |естественное| |право||.
Также| |и| |сегодня||:| |Миллионы| |людей| |копируют| |музыку| |и| |фильмы||.
Не| |считая| |себя| |при| |этом| |нарушителями| |каких| |либо| |прав||,| |но| |законодатели| |объявляют| |их| |пиратами||»||.
Вопрос||:
«||Не| |воровство| |ли| |это||,| |взять| |что-нибудь| |и| |не| |заплатить||?||»
Ответ||:
«||Подавляющее| |большинство| |самых| |популярных| |групп| |зарабатывают| |не| |от| |продаж| |частным| |лицам||,| |а| |основную| |часть| |они| |зарабатывают| |от| |концертов| |и| |от| |рекламы||.
Маленькие| |группы| |наоборот| |сами| |платят||,| |чтобы| |записать| |диск||.
Копирование| |данных||,| |таким| |образом| |—| |не| |воровство| |из| |доходов| |групп||,| |а| |распространение| |рекламы| |этих| |групп||.
Если| |кто-то| |копирует| |музыку| |из| |Интернет||,| |то| |он| |поддерживает| |музыкантов||,| |так| |как| |после| |этого||,| |если| |ему| |нравится| |группа||,| |он| |покупает| |их| |диски||,| |покупает| |всякую| |дребедень||,| |связанную| |с| |группой||,| |и| |идёт| |на| |их| |концерты||.
Основная| |часть| |денег||,| |потраченных| |на| |диски||,| |в| |любом| |случае||,| |идёт| |музыкальным| |концернам||»||.
Партия| |пиратов| |Германии| |является| |частью| |европейского| |движения||,| |которое| |началось| |с| |основанием| |Пиратской| |партии| |Швеции| |в| |сентября| |2005| |года||.
Название| |партии| |—| |«||Пиратская||»| |ассоциируется| |с| |термином||,| |который| |использует| |Музыкальная-||,| |Кино-| |и| |Программная| |индустрия||,| |для| |обозначения| |людей||,| |которые| |незаконно| |используют| |музыкальные| |произведения||,| |фильмы| |и| |компьютерные| |программы||.
Партия| |пиратов| |Германии| |намерена| |принять| |участие| |в| |выборах| |в| |Европарламент| |в| |2009| |году||,| |а| |также| |участвовать| |в| |выборах| |в| |Бундестаг||.
1| |октября| |Международная| |федерация| |шахмат| |(| |ФИДЕ||)| |опубликовала| |новый| |рейтинг| |спиcок| |лучших| |шахматистов||.
Первые| |две| |строчки| |рейтинга| |остались| |неизменными||.
Впереди| |по| |прежнему| |чемпион| |мира| |ФИДЕ| |Топалов||,| |Веселин| |Топалов| |(||Болгария||)||,| |рейтинг| |которого| |остался| |неизменным| |(||2813||)||,| |а| |на| |втором| |месте| |Вишванатан| |Ананд||.
На| |третье| |место| |переместился| |Владимир| |Крамник||.
Четвёртое| |и| |пятое| |места| |в| |рейтинге| |занимают| |также| |российские| |шахматисты| |—| |Пётр| |Свидлер| |и| |Александр| |Морозевич||.
В| |первой| |двадцатке| |—| |четыре| |шахматиста| |из| |России||.
Рейтинг| |список| |ФИДЕ| |первых| |20| |шахматистов| |на| |1| |октября| |2006| |года
Рейтинг| |список| |ФИДЕ| |первых| |20| |шахматистов| |России| |на| |1| |октября| |2006| |года
Как| |сообщает| |пресс-служба| |МЧС||,| |на| |всех| |реках| |наблюдается| |дальнейший| |спад| |уровней| |воды||.
Средняя| |температура| |воздуха| |в| |течение| |суток| |на| |территории| |области| |составила| |около| |5| |градусов| |мороза||,| |в| |горах| |-| |около| |10| |градусов| |мороза||,| |выпал| |небольшой| |снег||.
Восстановлено| |газоснабжение| |сел| |Беловарцы| |и| |Грушево| |Тячевского| |района||.
Обеспечен| |проезд| |автотранспорта| |на| |всех| |участках| |автодорог||.
Как| |известно||,| |на| |8||-||9| |декабря| |в| |связи| |с| |сильными| |осадками| |и| |формированием| |паводка| |на| |Закарпатье| |было| |объявлено| |штормовое| |предупреждение||.
Пострадали| |Береговский||,| |Виноградовский||,| |Иршавский||,| |Иршавский||,| |Межгорский||,| |Мукачевский||,| |Перечинский||,| |Раховский||,| |Свалявский||,| |Тячевский| |и| |Хустский| |районы| |области||.
Сегодня| |Центральная| |избирательная| |комиссия| |России| |официально| |отказала| |Михаилу| |Касьянову||,| |главе| |Российского| |народно-демократического| |союза||,| |в| |регистрации| |кандидатом| |в| |президенты| |на| |выборах||,| |которые| |состоятся| |2| |марта||.
Основным| |поводом| |для| |снятия| |бывшего| |премьер-министра| |стало| |большое| |количество| |неправильно| |оформленных| |подписных| |листов||.
Уровень| |брака| |составил| |13,36| |%| |при| |допустимой| |норме| |в| |5| |%||.
Руководитель| |предвыборного| |штаба| |Касьянова| |Константин| |Мерзликин| |сообщил| |агенству| |РИА| |Новости||:
«||Пока| |мы| |не| |намерены| |обращаться| |в| |Верховный| |суд||»||,| |отметив||,| |что| |ещё| |не| |обсуждал| |этот| |вопрос| |с| |Касьяновым||.
По| |словам| |Мерзликина||,| |Верховный| |суд| |—| |часть| |«||вертикали| |власти||»||,| |поэтому| |они| |не| |надеются| |на| |успех||.
Также| |он| |назвал| |претензии| |ЦИК| |«||ничтожными||,| |формальными| |зацепками||»||.
В| |республике| |Марий| |Эл| |и| |Ярославской| |области| |уже| |возбуждены| |уголовные| |дела| |по| |факту| |подделки| |подписей||,| |ЦИК| |также| |принял| |решение| |обратиться| |в| |Генпрокуратуру||.
Таким| |образом||,| |в| |президентских| |выборах| |примут| |участие| |4| |кандидата||:| |Андрей| |Богданов| |(||поддержан| |Демократической| |партии| |России||)||,| |Владимир| |Жириновский| |(||Либерально-демократическая| |партия| |России||)||,| |Геннадий| |Зюганов| |(||Коммунистическая| |партия| |Российской| |Федерации||)| |и| |Дмитрий| |Медведев||,| |так| |называемый| |«||преемник| |Путина||»| |(||Единая| |Россия||,| |поддержан| |Аграрной| |партией||,| |«||Гражданской| |силой||»| |и| |«||Справедливой| |Россией||»||)||.
По| |последним| |данным| |«||Левада-Центра||»| |(||18||-||22| |января||)||,| |безоговорочно| |лидирует| |Медведев| |—| |он| |набирает| |82| |%||,| |второй| |—| |Зюганов| |(||9| |%||)||,| |на| |третьем| |месте| |—| |Жириновский| |(||8| |%||)||.
Касьянов| |набирал| |1| |%||,| |Богданов| |—| |менее| |1| |%||.
Впервые| |в| |новейшей| |истории| |России| |за| |пост| |президента| |будут| |бороться| |всего| |4| |кандидата||.
В| |1991| |и| |2004| |годах| |в| |списках| |было| |по| |6| |фамилий||,| |в| |1996| |—| |10||,| |в| |2000| |—| |11||.
Изучая| |спектр| |облака| |H2||,| |возраст| |которого| |12| |миллиардов| |лет||,| |физики| |университета| |в| |Амстердаме| |установили| |различие| |между| |сегодняшним| |и| |тогдашним| |соотношением| |весов| |протона| |и| |электрона||.
Эти| |измерения| |проделаны| |в| |спектральной| |лаборатории| |Вима| |Урбаха| |(||Wim| |Urbach||)||.
Учёные| |сравнивали| |лабораторные| |спектры| |со| |сдвинутыми| |в| |красную| |область| |спектрами| |удалённого| |водородного| |облака||.
Протон| |в| |1836| |раз| |тяжелее| |электрона||,| |это| |соотношение| |является| |одной| |из| |фундаментальных| |констант||.
Проделанные| |сравнения| |указывают| |на| |предположение||,| |что| |на| |протяжении| |последних| |12| |миллиардов| |лет| |это| |соотношение| |изменилось| |на| |0,002| |%||.
Если| |это| |действительно| |так||,| |то| |из| |этого| |следует||,| |что| |гравитационная| |постоянная| |и| |постоянная| |тонкой| |структуры| |также| |не| |являются| |абсолютными| |константами||.
На| |вопрос||:| |Почему| |изменяются| |фундаментальные| |константы||?| |—| |ответа| |нет||.
«||Возможно||,| |что| |соотношение| |весов| |протона| |и| |электрона| |изменялось| |лишь| |в| |ранние| |эпохи| |нашей| |Вселенной||»||,
—| |отмечает| |Урбах| |в| |журнале| |«||Nature||»||.
Как| |выяснили| |исследователи| |из| |Германии| |и| |Чехии||,| |коровы| |в| |своем| |большинстве| |проводят| |время| |на| |пастбищах||,| |ориентируясь| |на| |северный| |магнитный| |полюс||.
Открытие| |было| |сделано| |в| |результате| |обработки| |подробных| |космических| |снимков| |сервиса| |Google| |Earth||.
Были| |собраны| |сведения| |о| |8510| |коровах| |их| |308| |районов| |мира||,| |в| |том| |числе| |и| |приполярных||.
Оказалось||,| |что| |даже| |„||северные||“| |коровы| |стоят| |по| |направлению| |к| |магнитному||,| |а| |не| |географическому| |полюсу| |планеты||.
История||,| |случившаяся| |в| |украинском| |истеблишменте||,| |запутанная| |и| |тёмная||.
До| |сих| |пор| |на| |официальном| |уровне| |не| |публикуются| |результаты| |расследования| |происшествия||,| |в| |результате| |которого| |был| |убит| |некий| |Валерий| |Олейник||,| |ничем| |не| |примечательный| |тихий||,| |беззащитный||,| |даже| |немного| |душевнобольной| |житель| |Голованевского| |района| |Кировоградской| |области||...
Убит||,| |как| |к| |тому| |склоняется| |следствие||,| |высокими| |чинами||:| |прокурором| |района| |Евгением| |Горбенко||,| |начальником| |райотдела| |милиции| |милиции| |Михаилом| |Ковальским||,| |в| |компании| |с| |депутатом| |Верховной| |рады| |Украины||,| |членом| |правящей| |коалиции| |Виктором| |Лозинским||.
В| |этой||,| |по| |некоторым| |данным| |подвыпившей||,| |команде| |присутствовала| |и| |некая| |женщина||,| |чьё| |имя| |сейчас| |выясняется||.
Есть| |основания| |подозревать||,| |что| |это| |уже| |не| |первый| |труп| |в| |районе| |Голованевска||.
Дело| |получило| |настолько| |широкую| |огласку||,| |что| |в| |дополнение| |к| |происшествию| |с| |главой| |МВД| |Украины| |Юрием| |Луценко| |в| |немецком| |Франкфурте-на-Майне||,| |грозит| |стать| |катастрофическим| |для| |имиджа| |Украины| |на| |международном| |уровне||.
Первое| |время| |следствие| |было| |введено| |в| |заблуждение| |тем||,| |что| |к| |трупу| |убитого| |были| |подброшены| |пистолеты||.
Но| |когда| |делом| |вплотную| |занялся| |президент| |Украины| |Виктор| |Ющенко||,| |то| |народным| |депутатам| |не| |оставалось| |ничего| |другого||,| |как| |лишить| |Лозинского| |депутатского| |мандата||,| |то| |есть| |статуса| |неприкосновенности||.
И| |тут| |выяснилось||,| |что| |бывший| |нардеп| |исчез| |в| |неизвестном| |напрвлении||.
Генеральная| |прокуратура| |ведёт| |активные| |поиски||,| |но| |они| |не| |приносят| |результатов| |и| |уже| |обнародовано| |мнение||,| |что| |Лозинский| |выехал| |за| |пределы| |Украины| |и| |вернуть| |его| |назад| |будет| |непросто||,| |если| |не| |невозможно||.
В| |условиях| |неофициально| |начавшейся| |избирательной| |президентской| |гонки||,| |этот| |инцидент| |каждая| |политическая| |сила| |на| |Украине| |спешит| |использовать| |с| |максимальной| |выгодой||.
Александр| |Аладин||:
„||26| |ноября| |2007| |года| |газета| |Взгляд| |опубликовала| |моё| |интервью| |(||Гражданин| |России| |подал| |в| |суд| |на| |Китай||.| |http://vz.ru/society/2007/11/26/127494.html||)| |о| |передаче| |островов| |Тарабаров| |и| |Большой| |Уссурийский| |на| |Амуре| |Китаю||.
В| |котором| |я| |говорил||,| |что| |передача| |островов| |грозит| |стратегической| |безопасности| |Хабаровска||,| |Дальнего| |Востока| |и| |самой| |России| |в| |будущем||,| |это| |будет| |поводом| |для| |дальнейшей| |экспансии| |и| |захвата| |территории| |России||.
Передача| |островов| |была| |проведена| |незаконно||.
Аргументация| |моя| |была| |такова||:| |исходя| |из| |конституционных| |посылок||,| |что| |носителем| |суверенитета| |и| |единственным| |источником| |власти| |в| |РФ| |является| |ее| |многонациональный| |народ||,| |а| |его| |высшим| |непосредственным| |выражением| |власти| |является| |референдум||,| |нужно| |пересмотреть| |обжалуемое| |дополнительное| |соглашение||,| |поскольку| |оно| |было| |ратифицировано| |федеральным| |законом| |без| |учета| |мнения| |народа| |России| |и| |без| |проведения| |плебисцита||.
Издание| |приводит| |слова| |министра| |иностранных| |дел| |РФ| |Сергея| |Лаврова||:
«||Ратификационные| |грамоты| |по| |Дополнительному| |соглашению| |между| |РФ| |и| |КНР| |о| |межгосударственной| |границе| |на| |ее| |восточной| |части| |являются| |особо| |важными| |документами||,| |их| |подписание| |и| |обмен| |показали||,| |что| |пограничные| |вопросы| |Китая| |и| |России| |полностью| |урегулированы||,| |что| |отвечает| |коренным| |интересам| |двух| |стран| |и| |их| |народов||»||.
Как| |заявил| |в| |2005| |году| |в| |интервью| |агентству| |специальный| |представитель| |президента| |России| |по| |переговорам| |с| |КНР| |по| |мерам| |доверия| |в| |районе| |границы| |и| |пограничным| |вопросам| |Виталий| |Воробьев||,| |в| |юридическом| |смысле| |никаких| |уступок| |или| |передач| |своей| |территории| |по| |дополнительному| |соглашению| |Россия| |не| |делает||.
Воробьев| |подчеркивает||,| |что| |до| |раздела| |территории| |принадлежность| |островов| |не| |устанавливалась||,| |они| |оставались| |не| |российскими| |и| |не| |китайскими||.
Россия| |и| |Китай| |21| |июля| |2008| |окончательно| |урегулировали| |вопрос| |о| |демаркации| |восточной| |части| |российско-китайской| |границы||,| |закрыв| |тем| |самым| |пограничную| |проблему||.
Мир| |и| |дружба| |воцарились| |на| |границе| |России| |и| |Китая||.
Прошло| |немного| |времени||,| |улеглись| |страсти| |и| |у| |стратегического| |партнера| |России||,| |Китая| |подписавшего| |договор| |о| |вечной| |дружбе| |и| |мире| |снова| |возникли| |территориальные| |претензии||.
20| |июня||.
ВОСТОК-МЕДИА| |(||http://vostokmedia.com/n77290.html||)| |сообщает| |-| |Представители| |КНР| |на| |заседании| |российско-китайской| |комиссии| |по| |пограничным| |вопросам| |уже| |требовали| |от| |Москвы| |пересмотреть| |линию| |государственной| |границы| |между| |двумя| |государствами| |как| |минимум| |на| |160| |участках| |рек| |Амур| |и| |Уссури||.
Об| |этом| |сообщил| |начальник| |отдела| |водного| |хозяйства| |Амурского| |бассейнового| |водного| |управления| |Анатолий| |Юрченко||(||http://www.youtube.com/watch?v=H1UhiclJt-E&videos=YJGhLcGfZAs||)| |,| |комментируя| |сообщение| |РИА| |«||Восток-Медиа||»| |от| |18| |июня| |этого| |года||.
В| |прошлую| |пятницу| |мы| |уже| |сообщали| |об| |опасениях| |российских| |экспертов||,| |что| |массированные| |гидротехнические| |работы| |на| |китайском| |берегу| |могут| |привести| |к| |изменению| |фарватера| |и| |соответственно| |пограничной| |линии| |между| |Россией| |и| |Китаем||.
Как| |отметил| |Анатолий| |Юрченко||,| |за| |последние| |несколько| |лет| |на| |китайском| |берегу| |Амура| |построено| |более| |500| |километров| |гидротехнических| |сооружений||.
Каких-либо| |согласований| |с| |нашим| |МИДом| |не| |проводилось||.
Как| |отмечают| |гидрологи||,| |такая| |активность| |соседей| |приводит| |к| |перераспределению| |тока| |воды| |в| |Амуре| |и| |Уссури||.
Особенно| |в| |период| |наводнений||.
В| |результате| |вода| |бьет| |в| |более| |низкий| |(||неукрепленный||)| |российский| |берег||,| |размывая| |его| |и| |смещая| |фарватер| |в| |сторону| |России||.
Представители| |Амурского| |бассейнового| |водного| |управления| |вместе| |с| |сотрудниками| |одного| |из| |ведущих| |гидрологических| |центров| |страны| |(||Ленгипроречтранс||)| |уже| |приступили| |к| |изучению| |явлений||,| |происходящих| |на| |пограничных| |с| |Китаем| |реках| |(||Аргунь||,| |Амур||,| |Уссури||,| |Туманная| |и| |другие||)||.
Как| |отметил| |Анатолий| |Юрченко||,| |единственный| |способ| |избежать| |гидрологической| |агрессии| |со| |стороны| |Китая| |-| |строительство| |симметричных| |гидротехнических| |сооружений| |на| |российском| |берегу||.
Однако||,| |запрос| |на| |разработку| |программы| |по| |возведению| |на| |нашей| |стороне| |пограничных| |рек| |защитных| |дамб| |и| |польдеров| |Федеральное| |агентство| |водных| |ресурсов| |России| |(||Росводресурсы||)| |оставило| |без| |рассмотрения||.
Денег| |в| |бюджете| |на| |это| |в| |ближайшие| |годы| |не| |заложено||.
А| |это| |значит||,| |что| |благодаря| |китайским| |дамбам| |сток| |пограничных| |рек| |будет| |и| |дальше| |распределяться| |не| |в| |пользу| |России||.
И| |не| |исключено||,| |что| |со| |временем| |требования| |китайской| |стороны| |вернуться| |к| |проблеме| |пересмотра| |границ| |на| |Амуре| |и| |Уссури||,| |будут| |более| |настоятельными||.
Руководство| |страны||,| |сделав| |территориальные| |уступки| |Китаю||,| |дало| |повод| |для| |дальнейшей| |экспансии| |и| |захвата| |территории| |России||.
Между| |Россией| |и| |Китаем| |принимается| |программа| |сотрудничества| |на| |2009| |-||2018| |годы| |между| |регионами| |Дальнего| |востока| |и| |Восточной| |Сибири| |и| |северо-востока| |Китая||,| |цель| |которой| |-| |предоставить| |сырьевую| |базу| |Дальнего| |Востока| |и| |Восточной| |Сибири| |китайцам||.
Она| |предполагает| |совместную| |разработку| |российских| |месторождений||,| |но| |перерабатывающие| |и| |производящие| |предприятия| |будут| |строиться| |на| |китайской| |территории||.
Такое| |равноправное| |сотрудничество| |со| |стратегическим| |партнером| |делает| |Россию| |колониальным| |придатком| |Китая||.
Численность| |населения| |в| |Дальневосточном| |округе| |на| |2008| |год| |по| |статистике| |(||http://www.gks.ru/bgd/regl/b09_14p/IssWWW.exe/Stg/d1/03-01.htm||)| |составляет| |6||миллионов| |460| |тысяч| |человек||,| |а| |в| |2010| |примерно| |осталось| |6| |миллионов| |человек||.
Идет| |отток| |населения| |из| |Дальневосточного| |округа||.
В| |округе| |закрываются| |предприятия||,| |царит| |безработица||.
По| |программе| |сотрудничества| |на| |новых| |предприятиях| |по| |добыче| |и| |переработке| |сырья| |будут| |работать| |китайские| |рабочие||.
В| |сельском| |хозяйстве| |земли| |передаются| |в| |аренду| |китайцам||,| |а| |российским| |крестьянам| |уготована| |участь||,| |работать| |батраками| |у| |китайских| |фермеров||.
Продукция||,| |выращенная| |китайцами||,| |попадает| |на| |прилавки| |горожан||,| |она| |может| |быть| |экологически| |не| |безопасна||,| |так| |как| |в| |ней| |присутствуют| |пестициды| |и| |тяжелые| |металлы||.
Идет| |уничтожение| |россиян| |на| |генном| |уровне||.
В| |округе| |процветает| |алкоголизм| |и| |увеличивается| |число| |наркоманов||,| |наркотики| |и| |спирт| |поставляются| |из| |Китая||.
Идет| |масштабное| |проникновение| |китайских| |иммигрантов| |на| |территорию| |России||.
Китайцы| |обладают| |в| |России| |экономическими||,| |финансовыми||,| |организационными| |ресурсами||,| |единственно| |чего| |у| |них| |нет| |-| |это| |политической| |власти||.
Проникновение| |китайцев| |на| |территорию| |Дальневосточного| |округа| |затрагивает| |национально| |–| |государственные| |интересы| |России||,| |так| |как| |это| |ведет| |к| |формированию| |китайской| |диаспоры| |на| |территории| |России| |и| |может| |привести| |к| |потере| |суверенитета| |над| |этой| |территорией||.
При| |этом| |азиатскую| |часть| |России| |целенаправленно| |разоружают||,| |разрушены| |укрепрайоны| |на| |стратегических| |направлениях||,| |ликвидированы| |резервные| |склады| |боевой| |технике| |и| |боеприпасов||,| |произошло| |массовое| |сокращение| |армии| |и| |офицерского| |состава||.
Армию| |сделали| |не| |профессиональной||,| |а| |лояльной
Последние| |проведенные| |учения| |<||Восток-2010||>||,| |по| |мнению| |аналитиков| |и| |специалистов||,| |признаны| |игрой| |потешных| |полков| |и| |стрельбой| |из| |пушки| |пареной| |репой||.
Д| |Александр| |Аладин| |альний| |восток| |нам| |нечем| |будет| |защищать||,| |помощь| |из| |центра| |придет| |не| |скоро||,| |потому| |что| |нет| |средств| |и| |техники||,| |что| |бы| |перебросить| |такое| |количество| |войск| |и| |вооружения||,| |да| |и| |что| |осталось| |от| |армии| |в| |самой| |России||,| |всего| |85| |оперативных| |бригад||.
В| |2009| |году| |армия| |Китая| |НОАК| |провела| |крупнейшие| |военные| |учения| |«||Куюаэ-2009||»||.
Учения| |проводились| |на| |территории| |четырёх| |из| |семи| |военных| |округов| |Китая||,| |все| |четыре| |округа| |по| |своему| |климату||,| |физико-географическому| |характеру| |местности| |и| |военной| |ориентации| |очень| |и| |очень| |схожи| |с| |Казахстаном||,| |Россией| |и| |Монголией||.
В| |маневрах| |принимали| |участие| |50| |тысяч| |военнослужащих| |сухопутных| |войск| |и| |ВВС||,| |более| |6| |тысяч| |единиц| |транспортных| |средств||,| |было| |преодолено| |войсками| |50| |тысяч| |километров| |дорог||,| |четыре| |общевойсковых| |дивизии| |совершили| |марш| |бросок| |и| |преодолели| |(||сначала| |по| |железной| |дороге||,| |а| |затем| |своим| |ходом||)| |расстояние| |свыше| |2| |тысяч| |километров||.
Китайская| |армия| |на| |учениях| |отрабатывала| |наступательные| |маневры||,| |а| |не| |задачи| |обороны||.
Целью| |Китая| |является| |захват| |и| |отторжение| |территории| |России| |до| |Урала||,| |а| |все| |началось| |с| |роковой| |ошибки| |лидера| |отдавших| |полтора| |острова| |на| |Амуре| |под| |Хабаровском||,| |показав| |Китаю||,| |беспомощность| |и| |уступчивость| |России||,| |и| |разогрев| |территориальный| |аппетит| |у| |Китая| |“
Ещё| |несколько| |лет| |назад| |учёные| |утверждали||,| |что| |несмотря| |на| |процесс| |глобального| |потепления||,| |льды| |в| |Арктике| |могут| |растаять| |не| |ранее| |2050| |года||.
Но| |данные||,| |на| |днях| |опубликованные| |НАСА||,| |полностью| |опровергают| |предполагавшуюся| |скорость| |таяния| |льдов| |и| |приводят| |к| |заключению||,| |что| |многолетние| |льды| |в| |северном| |океаническом| |бассейне| |могут| |исчезнуть| |уже| |через| |три| |года||.
А| |это| |грозит| |непредсказуемыми| |последствиями||.
Исследователи| |из| |вашингтонского| |университета| |обработали| |информацию||,| |поступавшую| |с| |американского| |спутника| |ICESat||,| |фотографировавшего| |Арктику| |в| |период| |2003||-||2008| |годов||.
Результаты| |оказались| |обескураживающими||.
Ежегодно| |толщина| |ледового| |покрова| |уменьшалась| |в| |среднем| |на| |17,8| |см||,| |что| |составило| |в| |сумме| |67| |см| |за| |последние| |четыре| |зимы||.
Для| |сравнения||:| |обычно| |сезонный| |лед| |достигает| |толщины| |около| |1,8| |метра||,| |а| |толщина| |многолетнего| |льда| |составляет| |в| |среднем| |2,7| |метра||.
Получается||,| |что| |за| |последние| |пять| |лет| |количество| |льда| |в| |Актике| |стало| |на| |40||%| |меньше||.
Ситуацию| |прокомментировал| |заведующий| |лабораторией| |мониторинга| |изменений| |климата| |Института| |океанологии| |РАН| |Сергей| |Гулев||:
-| |Перестраивается| |вся| |циркуляция| |атмосферы| |Северного| |полушария||,| |и| |значительная| |часть| |тепла| |переносится| |и| |в| |Европу||,| |и| |в| |Арктику||.
То| |есть| |у| |нас| |зимы| |будут| |постепенно| |становится| |все| |более| |мягкими| |-| |"||сиротскими||"| |-| |а| |лето| |будет| |все| |менее| |жарким||.
Американские| |учёные| |установили| |важную| |закономерность||:| |даже| |в| |те| |годы||,| |когда| |общий| |объем| |льда| |остается| |стабильным| |или| |даже| |немного| |увеличивается||,| |толщина| |ледового| |покрова| |продолжает| |уменьшаться||.
И| |ещё| |несколько| |цифр||.
В| |2003| |году| |62| |%| |льдов| |в| |Арктике| |составляли| |вечные| |льды||,| |38||%| |-| |льды||,| |образовавшиеся| |за| |зиму||.
В| |2008| |году| |соотношение| |изменилось| |в| |обратную| |сторону| |–| |сезонные| |льды| |составляли| |уже| |68||%||,| |а| |вечных| |льдов| |оставалось| |32||%||.
Но| |это| |ещё| |не| |всё||.
Другие| |учёные||,| |независимо| |друг| |от| |друга| |установили||,| |что| |в| |вечной| |мерзлоте| |и| |льдах| |Земли| |сконцентрировано| |в| |замороженном| |виде| |примерно| |в| |два| |раза| |больше| |углекислого| |газа||,| |чем| |во| |всей| |атмосфере||.
И| |в| |условиях| |мощного| |таяния||,| |при| |освобождении| |огромных| |количеств| |углекислоты||,| |парниковый| |эффект| |только| |усиливается||.
Баскетболист| |Деррик| |Роуз| |из| |команды| |Chicago| |Bulls| |признан| |самым| |ценным| |игроком| |Национальной| |баскетбольной| |ассоциации| |(||НБА||)| |по| |итогам| |сезона| |2010||—||2011| |года||.
22-летний| |Роуз| |стал| |самым| |молодым| |игроком| |НБА||,| |получившим| |это| |престижное| |звание||,| |и| |первым| |игроком| |Chicago| |Bulls||,| |ставшим| |«||самым| |ценным||»| |после| |того||,| |как| |в| |1998| |году| |легендарный| |Майкл| |Джордан| |был| |удостоен| |этого| |титула| |в| |пятый| |и| |последний| |раз||.
Роуз| |вывел| |чикагскую| |команду| |к| |рекордному| |показателю| |в| |62| |победы| |в| |82| |матчах| |сезона| |—| |лучшему| |результату| |НБА||.
В| |среднем| |он| |набирал| |25| |очков| |за| |матч| |и| |делал| |7,7| |результативных| |передач||.
Незадолго| |до| |начала| |сезона||,| |он| |открыто| |говорил| |о| |намерениях| |стать| |самым| |ценным| |игроком| |НБА||.
113| |спортивных| |журналистов||,| |участвовавших| |в| |голосовании||,| |на| |основании| |которого| |принимается| |решение| |о| |присвоении| |этого| |титула||,| |поставили| |Роуза| |на| |первое| |место||.
На| |втором| |месте| |оказался| |Дуайт| |Ховард| |из| |команды| |Orlando| |Magic||.
Леброн| |Джеймс| |из| |Miami| |Heat||,| |становившийся| |самым| |ценным| |игроком| |в| |двух| |предыдущих| |сезонах||,| |вышел| |на| |третье| |место||.
Четвертым| |стал| |Коби| |Брайант| |из| |Los| |Angeles| |Lakers||.
Объявление| |Роуза| |самым| |ценным| |игроком| |состоялось| |через| |несколько| |дней| |после| |того||,| |как| |главный| |тренер| |Chicago| |Bulls| |Том| |Тибодо| |был| |признан| |тренером| |года||.
В| |среду| |Chicago| |Bulls| |будет| |принимать| |у| |себя| |команду| |Atlanta| |Hawks| |в| |очередном| |матче| |серии| |до| |четырех| |побед| |Восточной| |конференции| |НБА||.
К| |настоящему| |времени| |в| |этой| |серии| |со| |счетом| |1||:||0| |лидирует| |Atlanta| |Hawks
Давно| |обещал| |«||Плач| |математика||»| |выложить| |в| |файле| |и| |вычитанным||.
Простите| |двоечника||,| |что| |так| |долго| |собирался||.
Выложил| |здесь||,| |.DOC| |в| |архиве| |ZIP| |(||128K||)||.
P||.| |S||.| |Там| |же| |и| |PDF
Отпуск
Завтра| |уезжаю| |в| |отпуск||.
Буду| |две| |недели| |в| |Ласпинской| |бухте
Эйяфьялайокуль| |-| |спасибо||,| |свободен||.
Катла| |-| |приготовиться||.
В| |нём| |есть| |добро||?
Этот| |вопрос| |и| |есть| |правильный| |ответ| |на| |эту| |загадку
Жаль||,| |но| |даже| |имея| |явную| |подсказку| |в| |виде| |предыдущего| |поста||,| |все| |остались| |при| |мелком||,| |разве| |что| |вопросы| |о| |стае| |и| |роли| |были| |чем-то| |интересны||.
Расскриниваю||.
Ref||(||?||:||lec||\|||rac||)||tor
Метафора| |зеркала| |хороша| |лишь| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |становится| |ясно||,| |что| |на| |самом| |деле| |перед| |нами| |не| |зеркало||,| |а| |увеличительное| |стекло||.
Нужен| |QA| |lead| |в| |Петербурге
Датская| |компания| |interresearch| |a\|s| |много| |лет| |занимается| |предоставлением| |сервиса| |для| |проведения| |опросов| |через| |Интернет| |по| |модели| |ASP||.
В| |связи| |с| |развитием| |центра| |разработки| |в| |Петербурге| |требуется| |QA| |lead||,| |который| |будет
•| |повышать| |качество| |программного| |обеспечения
•| |координировать| |некоторые| |производственные| |процессы
•| |участвовать| |в| |планировании| |дальнейшего| |развития
Зарплата| |от| |$||1200| |до| |$||1800| |после| |всех| |налогов||.
Резюме| |на| |английском| |языке| |присылайте| |на| |hr@interresearch.dk||.
Google| |выпустила| |стабильный| |релиз| |браузера| |Chrome| |10
Новая| |версия| |стала| |быстрее| |по| |сравнению| |с| |Chrome| |9||.
Компания| |Google| |выпустила| |стабильный| |релиз| |браузера| |Chrome| |10||.
Как| |сообщает|  |«||Лента.ру||»||,| |новая| |версия| |стала| |быстрее| |по| |сравнению| |с| |Chrome| |9||,| |представленной| |в| |начале| |февраля||.
В| |частности||,| |скорость| |работы| |сценариев| |JavaScript| |выросла| |на| |66||%||.
Кроме| |того||,| |в| |Chrome| |10| |изменено| |меню| |настроек||.
Теперь| |оно| |открывается| |в| |новой| |вкладке||,| |которую| |можно| |перемещать| |наравне| |с| |другими||.
Ранее| |меню| |настроек| |открывалось| |поверх| |остальных| |вкладок||.
Это| |позволит| |пользователям| |сохранять| |и| |копировать| |точный| |адрес| |справочного| |раздела||.
После| |этого| |любой| |раздел| |можно| |будет| |добавить| |в| |закладки| |и| |отправить| |ссылку| |другим| |пользователям| |Chrome||.
Также| |Google| |добавил| |в| |раздел| |настроек| |поле| |для| |поиска||.
С| |его| |помощью| |можно| |найти| |необходимый| |раздел| |меню||.
Поисковое| |поле| |располагается| |в| |левой| |части| |вкладки| |«||Настройки||»||.
Google| |выпускает| |новые| |версии| |Chrome| |с| |периодичностью| |в| |несколько| |недель||.
При| |этом| |компания| |в| |каждой| |новой| |версии| |добавляет| |функции||,| |которые| |совершенствуют| |производительность| |или| |интерфейс| |браузера||.
Chrome| |является| |третьим| |по| |популярности| |браузером| |в| |мире||.
Согласно| |данным| |StatCounter||,| |его| |доля| |в| |феврале| |2011| |года| |составила| |16,5||%||,| |уступая| |показателям| |Internet| |Explorer| |и| |Mozilla| |Firefox||.
Для| |сравнения||:| |в| |феврале| |2010| |года| |она| |равнялась| |6,7||%||.
В| |России| |Chrome| |занимает| |четвертое| |место| |по| |популярности| |с| |долей| |13,2||%||.
О| |войне| |браузеров| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Первый| |взгляд| |на| |Chrome| |OS||»
«||Лидеры| |для| |новой| |эры||»
В| |Северной| |столице| |стартует| |XV| |Петербургский| |международный| |экономический| |форум||.
В| |юбилейном||,| |15-м| |по| |счёту| |Петербургском| |международном| |экономическом| |форуме| |примут| |участие| |более| |5| |тыс||.| |ведущих| |политиков||,| |экономистов||,| |представителей| |бизнеса||.
В| |этом| |году| |гостями| |ПЭФ| |станут| |президент| |Финляндии| |Тарья| |Халонен||,| |премьер-министр| |Испании| |Хосе| |Луис| |Родригес| |Сапатеро| |и| |председатель| |Китайской| |Народной| |Республики| |Ху| |Цзиньтао||.
«||Форум| |стал| |одной| |из| |ведущих| |мировых| |дискуссионных| |площадок||,| |где| |видные| |политические| |деятели||,| |руководители| |корпораций| |и| |эксперты| |обсуждают| |ключевые| |вопросы| |глобальной| |экономики||.
И| |в| |этом| |году| |в| |его| |повестке| |—| |такие| |актуальные| |темы||,| |как| |обеспечение| |сбалансированного| |роста||,| |перспективы| |технологического| |прогресса| |и| |воспитание| |нового| |поколения| |лидеров||.
Также| |в| |центре| |внимания| |—| |вопросы| |модернизации| |российской| |экономики| |и| |улучшения| |инвестиционного| |климата| |в| |нашей| |стране||.
Уверен||,| |что| |в| |рамках| |форума| |вновь| |родятся| |совместные| |инициативы| |и| |проекты||,| |а| |дискуссии| |будут| |интересными| |и| |плодотворными||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |Дмитрия| |Медведева||.
Одним| |из| |основных| |пунктов| |повестки| |так| |называемого| |питерского| |Давоса| |станет| |финансовое| |обеспечение| |процесса| |модернизации| |в| |России||.
Этот| |вопрос| |будет| |обсуждаться| |на| |нескольких| |сессиях||,| |в| |частности| |на| |сессии| |«||Привлечение| |капитала| |для| |экономического| |роста| |России||»||.
Другой| |важной| |темой| |ПМЭФ| |станет| |возрастающая| |роль| |развивающихся| |стран| |в| |формировании| |экономической| |среды| |посткризисного| |мира||.
Этой| |теме| |также| |будет| |посвящена| |сессия||,| |подготовленная| |совместно| |с| |CNBC||,| |—| |«||Валюты| |стран| |БРИКС| |и| |не| |только||:| |каким| |образом| |развивающиеся| |рынки| |влияют| |на| |мировую| |финансовую| |систему||»||.
Об| |итогах| |одного| |из| |предыдущих| |ПМЭФ| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Обратная| |сторона| |форума||»
По| |кредитке| |уже| |не| |улетишь
«||Аэрофлот||»| |приостановил| |продажу| |билетов| |по| |банковским| |картам||.
Авиакомпания| |«||Аэрофлот||»| |приостановила| |продажу| |билетов| |по| |банковским| |картам||.
Представители| |компании| |объясняют| |это| |техническими| |причинами||.
«||Из-за| |сбоя| |в| |программе| |карты| |не| |принимаются| |уже| |третий| |день||»||,| |–| |сказал| |26| |октября| |корреспонденту| |Банки.ру| |сотрудник| |колл-центра||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |это| |техническая| |проблема||,| |которая| |может| |быть| |решена| |в| |любой| |момент||.
Агентство| |Интерфакс||,| |в| |свою| |очередь||,| |сообщило||,| |что| |после| |устранения| |«||технического| |сбоя||»| |«||Аэрофлот||»| |может| |перейти| |на| |работу| |с| |картами| |только| |трех| |банков| |–| |Сбербанка||,| |ВТБ| |и| |банка| |«||Уралсиб||»||.
Официального| |подтверждения| |это| |информации| |пока| |нет||.
Представитель| |пресс-службы| |Ситибанка||,| |презентовавшего| |на| |днях| |новую| |кобрендинговую| |карту| |с| |«||Аэрофлотом||»||,| |также| |сообщил||,| |что| |ничего| |не| |знает| |об| |ограничениях| |на| |прием| |карт| |Ситибанка||.
«||Все| |условия| |по| |совместной| |с| |«||Аэрофлотом||»| |карте| |остаются| |в| |силе||.
Никаких| |уведомлений| |от| |нашего| |партнера| |мы| |не| |получали||»||,
–| |сказал| |он||.
Убойный| |Китай
Народно-освободительная| |армия| |Поднебесной| |по| |оснащённости| |догнала| |США||.
Боевой| |истребитель| |J-10||,| |бронетанковая| |техника| |последнего| |поколения||,| |военные| |корабли||,| |крылатые| |и| |межконтинентальные| |баллистические| |ракеты||.
Глава| |оборонного| |ведомства| |КНР| |сегодня| |перечислять| |устал| |весь| |арсенал| |Народно-освободительной| |армии| |Китая| |(||НОАК||)||.
Поднебесная||,| |по| |мнению| |Лян| |Гуанле||,| |за| |последние| |годы| |существенно| |нарастила| |военную| |мощь| |и| |сегодня| |оснащена| |нисколько| |не| |хуже||,| |чем| |Западные| |страны||.
«||Это| |выдающиеся| |достижения||,| |которые| |говорят| |об| |уровне| |нашей| |военной| |модернизации| |и| |огромных| |изменениях| |в| |технологической| |силе| |нашей| |страны||»||,| |-| |гордо| |заявил| |министр| |обороны| |КНР||.
Впрочем||,| |воочию| |убедиться| |в| |боеготовности| |НОАК| |можно| |будет| |1| |октября| |–| |во| |время| |масштабного| |военного| |парада||,| |посвящённого| |60-летию| |со| |дня| |образования| |Китайской| |Демократической| |Республики||,| |который| |пройдёт| |в| |Пекине| |на| |площади| |Тяньаньмэнь||.
Даже| |в| |кризис| |власти| |Поднебесной| |не| |пожалели| |на| |демонстрацию| |своей| |силы| |44| |млн| |долларов| |–| |именно| |столько| |потрачено| |на| |подготовку| |парада||.
Предполагается||,| |что| |1| |октября| |Китай| |представит| |сразу| |пять| |новых| |видов| |ракет||,| |в| |том| |числе| |твердотопливную| |баллистическую| |ракету| |CSS-X-10||,| |а| |также| |разработанную| |для| |базирования| |на| |субмаринах| |JL-2||,| |пишут| |«||Известия||»||.
Отметим| |также||,| |что| |Пентагон| |по-прежнему| |уверен||,| |что| |НОАК| |в| |оборонном| |плане| |оснащена| |намного| |хуже||,| |чем| |армия| |США||,| |о| |чем| |американские| |военные| |чиновники| |составляли| |немало| |отчётов||.
Однако| |в| |Минобороны| |Соединённых| |Штатов| |всё| |же| |признают||,| |что| |Пекин| |наращивает| |военную| |мощь||.
Если| |в| |ближайшей| |перспективе| |будут| |реализованы| |все| |планы| |Поднебесной| |-| |строительство| |авианосцев| |и| |больших| |военных| |надводных| |и| |подводных| |кораблей||,| |создание| |нового| |поколения| |вооружений| |для| |ВМС||,| |разработка| |сверхзвуковых| |истребителей||,| |ракетного| |высокоточного| |оружия| |и| |новейших| |средств| |электронной| |борьбы| |–| |то| |Китай| |гарантирует| |себе| |надёжное| |господство| |в| |западной| |части| |Тихого| |океана||.
Подробнее| |о| |наращивании| |военной| |мощи| |НОАК| |см||.|  |«||Широко| |шагает| |Народно-освободительная||»||.
В| |России| |учреждена| |международная| |поэтическая| |премия| |памяти| |петербургского| |поэта| |Геннадия| |Григорьева
Первое| |присуждение| |литературных| |наград| |Григорьевской| |премии| |состоится| |14| |декабря| |2010| |года||.
Григорьевская| |международная| |поэтическая| |премия| |учреждена| |для| |увековечивания| |памяти| |петербургского| |поэта| |Геннадия| |Анатольевича| |Григорьева| |(||1949||—||2007||)| |и| |поощрения| |творчески| |близких| |ему| |стратегий| |и| |достижений| |в| |современной| |русской| |поэзии||.
Учредитель| |премии| |—| |сын| |поэта| |Анатолий| |Григорьев||.
Присуждение| |наград| |будет| |проходить| |ежегодно| |14| |декабря| |(||в| |день| |рождения| |поэта||)||.
Победители| |Григорьевской| |премии| |будут| |удостоены| |денежного| |вознаграждения| |в| |размере| |5||,| |3| |и| |1| |тыс||.| |долларов| |за| |1||,| |2| |и| |3-е| |места| |соответственно||.
В| |оргкомитет| |и| |жюри| |Григорьевской| |премии| |вошли||:
Алексей| |Ахматов||,| |поэт||,
Николай| |Голь||,| |поэт||,
Евгений| |Мякишев||,| |поэт||,
Сергей| |Носов||,| |прозаик||,| |драматург||,| |поэт||,
Виктор| |Топоров||,| |литературный| |критик||.
Исполнительный| |директор| |(||без| |права| |голоса| |в| |жюри||)| |—| |Вадим| |Левенталь||.
В| |первые| |дни| |сентября| |оргкомитет| |Григорьевской| |премии| |назовёт| |имена| |50| |поэтов||,| |выборочно| |представляющих| |Петербург||,| |Москву||,| |провинцию||,| |ближнее| |и| |дальнее| |зарубежье||,| |которым| |он| |имеет| |честь| |предложить| |принять| |участие| |в| |конкурсе| |Григорьевской| |премии||.
Сам| |список| |формируется| |оргкомитетом| |на| |основе| |его| |собственного| |понимания| |текущей| |ситуации| |в| |современной| |русской| |поэзии||.
На| |первом| |этапе| |в| |ходе| |мягкого| |рейтингового| |голосования| |будут| |выявлены| |12| |(||полу||)||финалистов||.
На| |втором| |этапе| |—| |в| |ходе| |одного| |или| |нескольких| |заседаний| |жюри| |—| |дюжина| |будет| |преобразована| |в| |шестёрку| |собственно| |финалистов||.
Заключительное| |заседание| |жюри| |проводится| |13| |декабря| |текущего| |года| |с| |целью| |выявления| |первого||,| |второго| |и| |третьего| |лауреатов||.
О| |том| |духе||,| |которым| |была| |пропитана| |поэзия| |Геннадия| |Григорьева||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||«||Сайгон||»||,| |который| |мы| |потеряли||»
25| |июля| |в| |Совете| |безопасности| |ООН| |было| |проведена| |предварительная| |номинация| |кандидатов| |на| |пост| |Генерального| |секретаря| |ООН||.
Наибольшую| |поддержку| |получили| |министр| |иностранных| |дел| |Южной| |Кореи| |Бан| |Ки| |Мун| |(||Ban| |Ki| |Moon||)| |и| |заместитель| |нынешнего| |генерального| |секретаря| |Кофи| |Аннана| |—| |индиец| |Шаши| |Тарур| |(||Shashi| |Tharoor||)||.
Кроме| |Бан| |Ки| |Мун| |и| |Шаши| |Татур| |были| |номинированы| |ещё| |два| |кандидата||:| |заместитель| |премьер-министра| |Таиланда| |Суракиарт| |Сатиратаи| |(||Surakiart| |Sathirathai||)| |и| |бывший| |заместитель| |Генерального| |секретаря| |ООН| |по| |разоружению| |Джянта| |Данапала| |(||Jayantha| |Dhanapala||)| |(||Шри| |Ланка||)||.
15| |членов| |Совета| |безопасности| |имели| |возможность| |голосовать| |за| |каждого| |из| |четырёх| |кандидатов||.
Результаты| |голосования||:
Бан| |Ки| |Мун| |получил||:| |12| |голосов| |«||За||»||,| |1| |—| |«||Против||»| |и| |2| |—| |«||Воздержались||»
Шаши| |Тарур| |получил||:| |10| |голосов| |«||За||»||,| |2| |—| |«||Против||»| |и| |3| |—| |«||Воздержались||»
Суракиарт| |Сатиратаи| |получил||:| |7| |голосов| |«||За||»||,| |3| |—| |«||Против||»| |и| |5| |—| |«||Воздержались||»
Джянта| |Данапала| |получил||:| |5| |голосов| |«||За||»||,| |6| |—| |«||Против||»| |и| |4| |—| |«||Воздержались||»
Голосование| |в| |Совете| |безопасности| |носит| |сугубо| |рекомендательный| |характер||.
Возможно| |на| |самих| |выборах||,| |которые| |должны| |состояться| |в| |декабре||,| |появятся| |и| |другие| |кандидаты||.
Характерно||,| |что| |все| |претенденты| |представляют| |Азию||,| |так| |как| |существует| |негласное| |соглашение| |о| |ротации| |Генеральных| |секретарей| |по| |континентальному| |принципу||.
Последним| |Генеральным| |секретарём| |из| |Азии| |был| |У| |Тан| |(||Бирма||)| |с| |1961| |по| |1971| |годы||.
Однако||,| |это| |вовсе| |не| |означает||,| |что| |следующим| |Генеральным| |секретарём| |может| |быть| |только| |представитель| |Азии||.
Полномочия| |нынешнего||,| |седьмого| |за| |60-и| |летнюю| |историю| |ООН||,| |Генерального| |секретаря| |ООН| |Кофи| |Аннана| |истекают| |31| |декабря| |2006| |года||.
Кофи| |Аннан| |руководил| |ООН| |10| |лет| |(||два| |срока||)||.
В| |кулуарах| |ООН| |называют| |и| |других| |претендентов||:| |шеф| |программы| |развития| |ООН| |—| |Кемаль| |Дервиш| |(||Kemal| |Dervis||)| |(||Турция||)||,| |принц| |Иордании| |Зайед| |аль-Хусейн| |(||Zeid| |al-Hussein||)||,| |бывший| |премьер-министр| |Сингапура| |Го| |Чок| |Тонг| |(||Goh| |Chok| |Tong||)||.
Безвольное| |смирение| |или| |путь| |к| |гармонии||?
Тензин| |Приядарши| |прочтёт| |в| |Москве| |лекцию| |по| |буддийской| |философии||.
Молодёжное| |правозащитное| |движение| |и| |фонд| |«||Сохраним| |Тибет||»| |при| |поддержке| |Центра| |тибетской| |культуры| |и| |информации| |и| |Музея| |и| |общественного| |центра| |им||.| |Андрея| |Сахарова| |проводит| |лекцию
«||Философия| |ненасилия| |Далай-ламы| |XIV||:| |безвольное| |смирение| |или| |путь| |к| |гармонии||?||»||.
Она| |состоится| |4| |марта| |2011| |года| |в| |19:00||.
Лекцию| |читает| |досточтимый| |Тензин| |Приядарши| |—| |директор||-||учредитель| |действующего| |под| |эгидой| |далай-ламы| |Центра| |за| |этику| |и| |ценности||,| |ведущие| |к| |трансформации| |(||The| |Dalai| |Lama| |Center| |for| |Ethics| |and| |Transformative| |Values||)| |при| |Массачусетском| |технологическом| |институте||.
Центр| |проводит| |междисциплинарные| |исследования| |и| |программы| |по| |вопросам| |индивидуальной| |и| |глобальной| |этики||.
Тензин| |Приядарши| |читает| |лекции| |по| |буддийской| |философии| |и| |социально-политическим| |вопросам| |в| |разных| |странах| |мира||,| |в| |том| |числе| |в| |Американской| |академии| |гуманитарных| |и| |точных| |наук||,| |а| |также| |различных| |учебных| |заведениях||.
Активно| |участвует| |в| |диалоге| |между| |буддийскими| |учёными||-||философами||,| |созерцателями| |и| |представителями| |современной| |нейронауки||.
После| |лекции| |г-н| |Тензин| |Приядарши| |ответит| |на| |вопросы| |зрителей||.
Адрес||:| |ул||.| |Земляной| |Вал||,| |д||.| |57||,| |стр||.| |6||.
Тел||:| |(||495||)| |623||-||44||-||01||,| |623||-||44||-||20||.
Вход| |свободный||.
В| |Москву| |направляется| |ещё| |одна| |смертница||?
МВД| |Ингушетии| |предупреждает||,| |что| |24-летняя| |Малика| |Туразова| |готовится| |взорвать| |себя| |в| |российской| |столице||.
Силовое| |ведомство| |Республики| |Ингушетии| |обратилось| |за| |помощью| |к| |своим| |столичным| |коллегам||.
По| |их| |информации||,| |24-летняя| |Малика| |Туразова||,| |вдова| |боевика||,| |собирается| |взорвать| |себя| |в| |Москве||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |силовики| |не| |исключают||,| |что| |Туразова| |может| |совершить| |самоподрыв| |в| |качестве| |акта| |мести| |за| |смерть| |мужа| |и| |брата||,| |уничтоженных| |в| |2005| |году| |в| |результате| |спецоперации||.
К| |такому| |выводу| |в| |МВД| |пришли| |после| |того||,| |как| |женщина| |около| |недели| |назад| |ушла| |из-под| |наблюдения||.
Незадолго| |до| |исчезновения| |в| |её| |доме| |в| |станице| |Нестеровской| |во| |время| |обыска| |нашли| |ваххабитскую| |литературу| |и| |инструкции| |по| |изготовлению| |самодельных| |взрывных| |устройств||.
Отметим||,| |что| |в| |столичные| |и| |подмосковные| |ОВД| |разослана| |ориентировка| |с| |приметами| |Малики| |Туразовой||:| |рост| |около| |165| |см||,| |глаза| |карие||,| |волосы| |до| |плеч||.
Вместе| |с| |тем| |ингушские| |правозащитники| |призывают| |осторожно| |относиться| |к| |утечкам| |из| |спецслужб| |о| |потенциальных| |шахидах||.
Им| |известны| |такие| |случаи||,| |когда| |девушка| |убегала| |из| |дома||,| |если| |хотела| |выйти| |замуж| |против| |воли| |родителей||.
Те||,| |не| |зная||,| |как| |её| |остановить||,| |сообщили| |в| |правоохранительные| |органы||,| |что| |она| |поехала| |в| |Москву| |взрываться||.
В| |результате| |девушку| |задержали||,| |разобрались| |и| |отпустили||.
О| |трагедии| |в| |столичной| |подземке||,| |случившейся| |год| |назад||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Теракты| |в| |метро||»
В| |московских| |автобусах| |и| |трамваях| |не| |будет| |валидаторов
Ликвидация| |АСКП| |станет| |очередной| |мерой| |по| |борьбе| |со| |столичными| |пробками||.
Московский| |департамент| |по| |транспорту| |и| |связи| |сообщил| |о| |том||,| |что| |в| |скором| |времени| |в| |наземном| |транспорте| |будут| |ликвидированы| |турникеты||.
Распоряжение| |от| |правительства| |столицы| |пока| |не| |поступало||,| |но| |проект| |уже| |опубликован| |для| |общественного| |обсуждения||,| |сообщает| |РБК||.
Загрузка| |и| |выгрузка| |пассажиров| |в| |автобусы||,| |троллейбусы| |и| |трамваи||,| |оборудованные| |системой| |АСКП||,| |занимает| |слишком| |много| |времени||,| |что| |заметно| |затрудняет| |движение| |общественного| |транспорта| |и||,| |как| |следствие||,| |становится| |одной| |из| |причин| |образования| |пробок||.
Однако| |устранение| |валидаторов| |влечёт| |за| |собой| |необходимость| |изменения| |системы| |оплаты| |проезда||.
Пока| |новый| |механизм| |не| |разработан||.
Не| |исключено||,| |что| |изготовлением| |модернизированных| |билетов| |для| |всех| |видов| |транспорта| |займётся| |новая| |госкомпания||.
Напомним||,| |ранее| |в| |целях| |борьбы| |с| |пробками| |столичное| |руководство| |предложило| |такие| |меры||,| |как| |вывод| |всех| |троллейбусов| |из| |центра| |Москвы||,| |создание| |отдельных| |полос| |для| |автобусов||,| |перестройку| |развязок| |дорог||,| |создание| |эффективной| |системы| |паркинга||.
Турникеты| |в| |столичном| |транспорте| |появились| |в| |2002| |году||.
Столичная| |мэрия| |затратила| |на| |установку| |системы| |АСКП| |около| |40| |млн| |долларов||.
А| |их| |появление| |в| |транспорте| |стало| |сложной| |проблемой| |для| |пассажиров| |пожилого| |возраста||.
О| |масштабности| |проблемы| |столичных| |пробок| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Когда| |Москва| |встанет||»
Стросс||-||Кан| |не| |станет| |президентом| |Франции| |от| |социалистов
Однопартийцы| |не| |включили| |экс-распорядителя| |МВФ| |в| |список| |кандидатов| |на| |пост| |главы| |государства||.
Социалистическая| |партия| |Франции| |не| |стала| |вносить| |имя| |62-летнего| |Доминика| |Стросс||-||Кана||,| |с| |которого| |всё| |ещё| |не| |сняты| |обвинения| |в| |изнасиловании||,| |в| |партийный| |список| |претендентов| |на| |пост| |главы| |государства||.
Претендовать| |на| |эту| |должность| |от| |социалистов| |будут| |секретарь| |партии| |Мартин| |Обри||,| |экс-секретарь| |Франсуа| |Олланд||,| |бывший| |партийный| |кандидат| |Сеголен| |Руаяль| |и| |три| |члена| |парламента| |—| |Мануэль| |Вальс||,| |Арно| |Монтебур| |и| |Жан||-||Мишель| |Бале||.
РБК| |напоминает||,| |что| |ещё| |весной| |2011| |года| |Доминик| |Стросс||-||Кан| |являлся| |одним| |из| |главных| |фаворитов| |на| |пост| |президента| |от| |социалистов||,| |однако| |сексуальный| |скандал| |подмочил| |репутацию| |политика| |и| |финансиста||.
После| |известных| |событий| |более| |50||%| |французов| |заявляли| |о| |политической| |подоплёке| |процесса||.
Когда| |дело| |против| |Стросс||-||Кана| |практически| |развалилось||,| |почти| |половина| |французов| |изъявили| |желание| |видеть| |экс-главу| |МВФ| |участником| |президентской| |гонки||.
Тем| |не| |менее| |руководство| |Соцпартии| |решило| |не| |выносить| |имя| |скандально| |известного| |политика| |на| |первичное| |голосование||.
Несмотря| |на| |это||,| |у| |Стросс||-||Кана| |всё-таки| |есть| |шанс| |занять| |кресло| |в| |Елисейском| |дворце||.
Это| |возможно| |в| |том| |случае||,| |если| |экс-глава| |МВФ| |станет| |кандидатом||-||самовыдвиженцем| |и| |до| |марта| |2012| |года| |соберёт| |500| |подписей| |в| |поддержку| |своей| |кандидатуры||.
О| |том||,| |как| |развалилось| |дело| |против| |Стросс||-||Кана||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Тупик| |западной| |морали||»
Украина| |наносит| |ответный| |удар
Шпионские| |страсти||.
Двоих| |румынских| |дипломатов| |выдворят| |с| |Украины||.
Об| |этом| |со| |ссылкой| |на| |осведомленные| |источники| |сообщает| |в| |четверг| |«||Украинская| |правда||»||.
В| |МИД| |Украины||,| |однако||,| |эту| |информацию| |не| |подтверждают||.
По| |данным| |издания||,| |покинуть| |Украину| |обязали| |военного| |атташе| |по| |вопросам| |обороны| |Филипа| |Раду| |и| |секретаря| |генконсульства| |Румынии| |в| |Черновцах| |Юстиниана| |Фокша||.
Причиной| |выдворения| |послужили| |совершенные| |ими| |действия||,| |направленные| |на| |нанесение| |вреда| |безопасности| |Украины||,| |отметил| |источник| |издания||.
Так||,| |по| |словам| |собеседника| |«||Украинской| |правды||»||,| |Раду| |и| |Фокша| |«||добывали| |тенденциозную| |информацию||»| |о| |деятельности| |органов| |власти| |Украины||,| |с| |тем| |чтобы| |впоследствии| |использовать| |ее| |для| |дискредитации| |страны| |на| |мировой| |внешнеполитической| |арене||.
Кроме| |того||,| |дипломаты| |разжигали| |антиукраинские| |настроения| |среди| |румын||,| |живущих| |на| |территории| |Украины||,| |а| |также| |вмешивались| |в| |языковую| |политику| |государства||.
В| |то| |же| |время||,| |пишет| |«||Украинская| |правда||»||,| |одной| |из| |причин| |выдворения| |румынских| |дипломатов| |из| |страны| |мог| |послужить| |шпионский| |скандал||,| |разгоревшийся| |недавно| |между| |Украиной| |и| |Румынией||.
4| |марта| |в| |Бухаресте| |был| |задержан| |офицер| |Министерства| |обороны| |Румынии| |Флоричел| |Аким| |и| |его| |сообщник| |—| |гражданин| |Болгарии| |Петр| |Зикулов||.
По| |одной| |из| |версий||,| |задержанные| |собирали| |секретную| |информацию| |и| |затем| |передавали| |ее| |украинским| |спецслужбам||.
Вскоре| |после| |задержания| |предполагаемых| |шпионов| |Румыния| |приняла| |решение| |выдворить| |из| |страны| |украинского| |военного| |атташе| |и| |его| |помощника||.
В| |ответ| |на| |это| |глава| |парламентского| |комитета| |по| |вопросам| |национальной| |безопасности| |и| |обороны| |Украины| |Анатолий| |Гриценко| |предложил| |украинским| |властям| |выслать| |из| |Киева| |двух| |румынских| |дипломатов||.
С| |11| |по| |18| |октября| |в| |Чебоксарах| |будет| |проходить| |14| |Международный| |Фестиваль| |языков||.
Мероприятия| |пройдут| |в| |Художественном| |музее||,| |центре| |'||Эдельвейс||'||,| |Педуниверситете| |и| |ДК| |им||.| |Ухсая||,| |Национальнай| |библиотеке||,| |Институте| |культуры| |и| |искусств||.
В| |программу| |мероприятий| |входят| |поэтические| |концерты||,| |презентации| |письменности| |различных| |народ||(||Китайская||,| |Руническая||,| |Арабская| |письменности||)||.
Также| |пройдёт| |КВН| |среди| |студенческих| |команд| |ЧГПУ| |им||.| |И||.||Я||.||Яковлева||.
В| |план| |мероприятий| |входит| |встреча| |с| |иногородними| |гостями| |фестиваля| |и| |экскурсия| |по| |городу||.
А| |закроет| |фестиваль| |интернациональный| |концерт||.
Контактная| |информация||:| |тел||.| |68||-||50||-||51||.
Обнародован| |новый| |рейтинг| |самых| |надёжных| |банков| |планеты
Российских| |финансово-кредитных| |организаций| |в| |почётном| |списке| |нет||.
Американский| |деловой| |журнал| |Global| |Finance| |представил| |ежегодный||,| |уже| |19-й| |по| |счёту||,| |рейтинг| |50| |самых| |надёжных| |банков| |мира||.
При| |его| |составлении| |главным| |образом| |учитываются| |долгосрочные| |кредитные| |рейтинги||,| |а| |также| |рейтинги| |общих| |активов| |от| |агентств| |Moody's||,| |Standard| |&| |Poor's| |и| |Fitch||.
Как| |отмечет| |«||Коммерсантъ||»||,| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |существенных| |изменений| |в| |почётном| |перечне| |по| |сравнению| |с| |прошлым| |годом| |не| |произошло||:| |45| |из| |50| |банков| |остались| |в| |списке||.
К| |тому| |же| |первая| |десятка| |рейтинга| |практически| |не| |претерпела| |изменений||.
В| |перечне| |всё| |также| |лидирует| |немецкий| |KfW||,| |за| |ним| |идут| |французский| |Caisse| |des| |Depots| |et| |Consignations| |(||CDC||)| |и| |голландский| |Bank| |Nederlandse| |Gemeenten||.
А| |вот| |расположившиеся| |в| |2009| |году| |на| |4-й| |и| |5-й| |позициях| |немецкий| |Landwirtschaftliche| |Rentenbank| |и| |швейцарский| |Zuercher| |Kantonalbank| |на| |этот| |раз| |поменялись| |номерами||.
В| |целом| |же| |в| |представленном| |рейтинге| |преобладают| |немецкие||,| |французские| |и| |канадские| |банки| |(||по| |шесть||)||.
Нидерландских| |кредитных| |организаций| |три||,| |но| |все| |они| |в| |первой| |десятке||.
Американских| |банков| |четыре||,| |но| |самый| |надежный| |из| |них| |—| |BNY| |Mellon| |—| |только| |на| |30-м| |месте||.
Британских| |банков| |три||,| |но| |все| |они| |также| |далеки| |от| |первых| |мест||:| |HSBC| |(||19-я| |строчка||)||,| |Barclays| |(||34-я| |строчка||)| |и| |Nationwide| |Building| |Society| |(||46-я| |строчка||)||.
Авторы| |рейтинга| |также| |составили| |перечень| |надёжных| |банков| |по| |регионам||.
Так||,| |для| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы| |таких| |организаций| |пять||:| |это| |чешские| |Ceska| |Sporitelna| |и| |Komercni| |Banka||,| |словенский| |Nova| |Ljubljanska| |Banka||,| |польский| |Bank| |Polska| |Kasa| |Opieki| |и| |словацкий| |Ceskoslovenska| |Obchodni| |Banka| |(||CSOB||)||.
Российские| |банки| |не| |попали| |даже| |в| |региональный| |рейтинг||.
О| |том||,| |почему| |наши| |банки| |не| |считаются| |надёжными||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Человек| |и| |банк| |—| |кто| |сильнее||?||»
На| |последнем| |дыхании| |и| |новая| |волна
Астропрогноз| |на| |12||—||18| |апреля
Первая| |половина| |недели| |перед| |новолунием| |в| |среду| |—| |время| |восстанавливать| |силы||.
Проявлять| |инициативу| |и| |что-то| |предпринимать| |лучше| |всего| |в| |четверг||,| |пятницу| |или| |субботу||.
Убывающая| |Луна
Понедельник| |—| |не| |лучший| |день| |для| |активных| |начинаний||.
Ещё| |точный| |опасный| |аспект| |Марса| |и| |Плутона| |и| |проблемное| |противостояние| |Луны| |и| |Сатурна| |предупреждают| |о| |повышенной| |вероятности| |12| |апреля| |как| |мелких| |неудач||,| |так| |и| |настоящих| |катастроф||.
Особенно| |во| |второй| |половине| |дня| |и| |в| |ночь| |на| |вторник||.
Довольно| |кислое| |расположение| |планет| |не| |предвещает| |особых| |успехов| |и| |начинаниям| |вторника||.
На| |13| |апреля| |не| |стоит| |планировать| |много| |новых| |дел||,| |рассчитанных| |на| |перспективу||.
Лучше| |что-то| |завершать| |и| |шлифовать||.
Или| |заниматься| |обычной| |текучкой||.
Не| |слишком| |напрягаясь||.
Последний| |день| |перед| |новолунием| |часто| |бывает| |несколько| |депрессивным||.
Энергия| |тратится| |в| |основном| |впустую||,| |надежды| |не| |слишком| |оправдываются||,| |идеи| |не| |вызывают| |энтузиазма||.
И| |всё| |такое||.
Похоже||,| |этот| |вторник| |тоже| |вряд| |ли| |будет| |удачным| |исключением||.
Совсем| |уже| |испускающая| |дух| |Луна| |в| |импульсивном| |Овне| |предупреждает| |о| |доминирующем| |неопределённо-лихорадочном| |настроении||.
Пытаться| |заручиться| |чьей-то| |поддержкой| |в| |этот| |вторник| |может| |быть| |довольно| |бессмысленным| |делом||.
Сегодняшние| |решения| |и| |обещания| |уже| |через| |несколько| |дней| |могут| |отмениться||.
В| |первой| |половине| |этой| |недели| |стоит| |заботиться| |о| |собственном| |спокойствии| |и| |здоровье| |больше||,| |чем| |о| |работе| |и| |новых| |перспективах||.
Лучше| |в| |эти| |дни| |немного| |уйти| |в| |тень||.
А| |потом| |с| |новыми| |силами| |и| |свежими| |идеями| |поднажать| |на| |дела| |во| |второй| |половине| |апреля||.
В| |среду| |новолуние||.
14| |апреля| |хорошо| |как| |бы| |задержать| |дыхание| |перед| |самыми| |волнующими| |и| |важными| |делами| |этой| |недели||,| |за| |которые| |лучше| |всего| |браться| |15||—||17| |апреля||,| |уже| |на| |молодой| |Луне||.
Среду| |стоит| |провести| |как| |можно| |более| |пассивно||.
Делать| |только| |самое| |необходимое| |и| |не| |начинать| |ничего| |нового||.
Чувствительные| |к| |лунным| |фазам| |люди| |могут| |утомляться| |быстрее||,| |чем| |обычно||.
Ночи| |на| |среду| |и| |четверг| |не| |стоит| |загружать| |делами||.
Лучше| |выспаться||.
Растущая| |Луна
Четверг| |—| |благоприятный| |день| |для| |начинаний||.
Исключая| |только| |время| |с| |часа| |до| |четырёх| |дня||.
Сегодня| |днём| |не| |стоит| |гнуть| |своё||,| |невзирая| |на| |возможный| |отпор||.
Это| |вряд| |ли| |получится| |без| |проблем||.
В| |это| |время| |лучше| |притормозить||,| |если| |есть| |вероятность| |нарваться| |на| |конфликт||.
Утро| |и| |вечер| |15| |апреля||,| |напротив||,| |хорошо| |подходят| |для| |серьёзных| |дел| |и| |встреч||,| |на| |положительный| |конкретный| |результат| |которых| |вы| |надеетесь||.
Основные| |дела| |пятницы| |(||и| |даже| |самые| |важные| |дела| |этой| |недели||)| |лучше| |начинать| |утром| |и| |днём||,| |на| |удачных| |аспектах| |растущей| |Луны| |в| |Тельце| |с| |Венерой| |и| |Юпитером||.
В| |пятницу||,| |однако||,| |стоит| |быть| |осторожнее| |после| |пяти| |дня||.
На| |таком| |раскладе| |планет||,| |что| |образуется| |вечером| |16| |апреля||,| |довольно| |высока| |вероятность| |аварий||.
Всё| |самое| |главное| |из| |намеченного| |на| |выходные| |лучше| |сделать| |в| |субботу||.
Удачное| |расположение| |Луны| |и| |Венеры| |обещает| |неплохое| |развитие| |событий| |как| |в| |делах||,| |так| |и| |в| |личных| |отношениях||.
17| |апреля| |—| |явно| |уместный| |день| |для| |любых| |решений| |и| |активных| |действий||.
Многое| |должно| |получиться||.
Растущая| |Луна
Воскресенье||,| |напротив||,| |не| |стоит| |перегружать| |ответственными| |делами| |и| |встречами||.
18| |апреля| |расположение| |планет| |будет| |несколько| |менее| |гармоничным||,| |чем| |в| |предыдущие| |несколько| |дней||.
Тяжёлые| |аспекты| |Сатурна| |предупреждают| |о| |неприятностях| |из-за| |попыток| |прорваться| |через| |ограничения||,| |слишком| |смело| |поэкспериментировать| |или| |ускорить| |развитие| |событий||.
Напряжённое| |положение| |Венеры| |в| |это| |воскресенье| |говорит| |о| |слишком| |резких| |поворотах| |в| |личных| |отношениях||.
Этого| |лучше| |избегать||.
Например||,| |слишком| |откровенная| |демонстрация| |истинных| |чувств| |может| |не| |совершить| |прорыв| |в| |отношениях| |и| |сделать| |их| |более| |искренними||,| |как| |вам| |хотелось||,| |а| |просто| |смутит| |партнёра||.
Вероятность| |аварий| |в| |это| |воскресенье| |также| |наверняка| |будет| |несколько| |выше| |обычного||.
18| |апреля| |лучше| |всего| |провести| |спокойно||,| |избегая| |всего||,| |что| |может| |быть| |небезопасно||.
«||The| |Ведомости||»
Деловая| |газета| |обрела| |англоязычный| |дайджест||.
Российский| |англоязычный| |ежедневник| |The| |Moscow| |Times| |начал| |публикацию| |дайджеста| |деловой| |газеты| |«||Ведомости||»||.
По| |замыслу| |создателей| |он| |должен| |включать| |новости| |о| |наиболее| |важных| |экономических||,| |финансовых||,| |корпоративных| |и| |политических| |событиях||,| |а| |также| |анализ| |и| |прогнозы||.
Над| |содержанием| |рубрики| |редакции| |двух| |изданий| |будут| |работать| |общими| |силами||.
Газета| |The| |Moscow| |Times| |выходит| |с| |1992| |года||,| |сейчас||,| |наряду| |с| |«||Ведомостями||»| |и| |рядом| |других| |изданий||,| |она| |входит| |в| |деловой| |блок| |издательского| |дома| |Independent| |Media| |Sanoma| |Magazines||.
С| |2006-го| |The| |Moscow| |Times| |является| |аффилированным| |изданием| |международной| |газеты| |International| |Herald| |Tribune||,| |напоминает| |Lenta.ru||.
О| |развитии| |других| |качественных| |СМИ| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Кошелёк| |или| |жизнь||»
Журнал| |Newsweek| |сменил| |владельца
Новым| |хозяином| |издания| |стал| |91-летний| |основатель| |холдинга| |Harman| |International| |Industries||.
Сидни| |Харман||,| |известный| |в| |деловых| |кругах| |как| |производитель| |аудиотехники||,| |согласился| |выкупить| |американский| |Newsweek||.
На| |такой| |шаг| |теперь| |уже| |бывшие| |владельцы| |издания| |в| |лице| |компании| |Washington| |Post||,| |которая| |была| |хозяином| |журнала| |более| |полувека||,| |согласились| |по| |той| |простой| |причине||,| |что| |он| |стал| |убыточным||.
Только| |в| |минувшем| |году| |Newsweek| |недосчитался| |30| |млн| |долларов| |прибыли| |из-за| |скромного| |объёма| |размещаемой| |рекламы||.
Как| |отмечает|  |MIGnews.com||,| |желание| |приобрести| |раскрученное| |издание| |изъявили| |около| |70| |компаний||.
Однако| |Washington| |Post| |остановил| |выбор| |именно| |на| |калифорнийском| |миллиардере| |Сиднее| |Хармане||.
«||Подыскивая| |покупателя| |Newsweek||,| |мы| |хотели||,| |чтобы| |этот| |человек| |чувствовал| |так| |же| |сильно| |важность| |качественной| |журналистики||.
Мы| |нашли| |такого| |человека| |в| |лице| |Сиднея| |Хармана||»||,
—| |отметил| |исполнительный| |директор| |Washington| |Post| |Дональд| |Грэм||.
Финансовые| |условия| |сделки| |не| |сообщаются||.
Однако| |известно||,| |что| |Харман| |намерен| |сохранить| |большинство| |из| |325| |сотрудников| |Newsweek||.
«||Newsweek| |является| |национальным| |достоянием||.
Я| |очень| |рад| |стать| |преемником| |компании| |Washington| |Post||,| |компании| |и| |семьи| |Грэма||,| |и| |надеюсь||,| |что| |журнал| |успешно| |справится| |с| |большими| |журналистскими||,| |деловыми| |и| |технологическими| |задачами||»||,
—| |прокомментировал| |покупку| |Харман||.
О| |травле| |главреда| |журнала| |«||Русский| |Newsweek||»| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Фишман| |рассказал| |о| |том||,| |кто| |и| |почему| |его| |«||заказал||»||»
Правительство| |Москвы| |создаст| |медиахолдинг
Столичные| |власти| |планируют| |объединить| |близкие| |к| |правительству| |издания||.
Основой| |холдинга| |станут| |ОАО| |«||Объединённая| |редакция| |изданий| |мэра| |и| |правительства| |Москвы||»||,| |ОАО| |«||Концерн| |«||Вечерняя| |Москва||»| |и| |газета| |правительства| |Москвы| |«||Тверская||,| |13||»||.
Как| |сообщает| |«||Газета.Ru||»||,| |в| |изданиях| |будущего| |холдинга| |планируются| |кадровые| |перестановки||.
На| |пост| |главного| |редактора| |«||Тверской||,| |13||»| |приглашают| |Виталия| |Абрамова||,| |который| |21| |апреля| |покинул| |место| |главреда| |«||Известий||»||.
«||Вечернюю| |Москву||»| |вместо| |нынешнего| |руководителя| |Юрия| |Ряжского| |должен| |возглавить| |главред| |радио| |«||Комсомольская| |правда||»| |и| |создатель| |«||Экспресс-газеты||»| |Александр| |Куприянов||.
Кандидаты| |в| |главные| |редакторы| |и| |сами| |издания| |пока| |отказываются| |от| |комментариев||.
Вопрос| |о| |новом| |руководстве| |газет||,| |связанных| |с| |правительством| |Москвы||,| |возник| |в| |октябре| |2010| |года||.
Это| |произошло| |сразу| |после| |вступления| |в| |должность| |заместителя| |мэра| |по| |СМИ||,| |спорту| |и| |туризму| |Александра| |Горбенко||,| |бывшего| |генерального| |директора| |ИД| |«||Российская| |газета||»||.
В| |«||Объединённую| |редакцию| |изданий| |мэра| |и| |правительства| |Москвы||»| |входят| |такие| |журналы||,| |как| |«||Вестник| |мэра| |и| |правительства| |Москвы||»||,| |«||Московские| |торги||»||,| |«||Бюллетень| |оперативной| |информации||»||,| |«||Счастливая| |свадьба||»| |и| |«||Первоклассные| |родители||»||.
Совладельцами| |и| |основными| |акционерами| |концерна| |«||Вечерняя| |Москва||»| |являются| |Банк| |Москвы| |и| |столичное| |правительство||.
В| |концерн| |входит| |одноимённая| |газета| |с| |аудиторией| |одного| |выпуска| |140| |тыс||.| |человек||.
Кроме| |газеты||,| |концерн| |выпускает| |журналы| |«||Наташа||»||,| |«||Семейная| |медицина||»||,| |«||Самая| |разная| |еда||»| |и| |другие||.
Официальная| |газета| |правительства| |Москвы| |«||Тверская||,| |13||»| |выходит| |три| |раза| |в| |неделю| |тиражом| |100| |тыс||.| |экземпляров| |в| |Москве||,| |Подмосковье| |и| |ещё| |27| |регионах| |России||.
О| |сделках| |на| |российском| |медиарынке| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Кто| |–| |кого||»
Уже| |сейчас| |она| |имеет| |название| |"||Малая| |долина||"||.
И| |вероятнее| |всего| |рукотворное| |происхождение||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |Камчатке| |уже| |много| |лет| |работает| |Мутновская| |геотермальная| |станция||.
Несколько| |лет| |назад||,| |в| |процессе| |разработки| |уникального| |источника| |энергии| |произошёл| |взрыв||,| |активизировавший| |процессы||.
Горячие| |источники| |как| |бы| |родились| |заново| |и| |процесс| |пошёл||...
Пока| |учёные| |рассчитывают| |будущее| |района| |повышенной| |геотермальной| |активности||,| |туристы| |вовсю| |осваювают| |его||,| |благо| |что| |этот| |район| |находится| |всего| |в| |100| |километрах| |от| |Петропавловска-Камчатского| |и| |не| |имеет| |заповедного| |режима||.
В| |Москве| |появятся| |букинистические| |«||книжные| |зоны||»
Столичные| |власти| |займутся| |разработкой| |системы| |торговли| |подержанными| |книгами||.
В| |ближайшие| |два| |года| |правительство| |Москвы| |планирует| |создать| |новую| |систему| |торговли| |подержанными| |книгами||.
До| |сих| |пор| |она| |была| |представлена| |лишь| |небольшими| |отделами| |в| |нескольких| |книжных| |магазинах||.
Теперь| |же| |в| |черте| |города| |будут| |созданы| |четыре| |специальные| |«||книжные| |зоны||»||,| |а| |к| |2012| |году| |—| |ещё| |шесть||.
Кроме| |того||,| |будет| |оказана| |поддержка| |уже| |существующим| |букинистическим| |магазинам||.
Таким| |способом| |чиновники| |намерены| |сделать| |книжную| |продукцию| |более| |доступной| |в| |ценовом| |отношении| |для| |читателя| |и| |помочь| |населению| |избавиться| |от| |ненужных| |книг||,| |для| |которых| |больше| |нет| |места| |на| |домашних| |полках||.
Подробнее| |о| |проблемах| |книжной| |торговли| |в| |Москве| |см||.| |статью|  |«||Экология| |книжного| |дела||»||.
Тунис| |остался| |без| |президента
Беспорядки| |в| |стране| |продолжаются||.
Президент| |Туниса| |Зин| |эль-Абидин| |Бен| |Али||,| |сбежавший| |вечером| |14| |января| |из| |страны||,| |отстранён| |от| |власти||,| |а| |управление| |государством| |передано| |спикеру| |парламента| |Фуэду| |Мебазе| |в| |соответствии| |с| |основным| |законом| |Туниса||,| |пишет| |Lenta.ru| |со| |ссылкой| |на| |Reuters| |и| |агентство| |France-Presse||.
Бен| |Али| |сбежал| |из| |страны| |после| |народных| |волнений||,| |длившихся| |примерно| |месяц| |и| |унёсших| |жизни| |около| |70| |человек||.
Он| |находится| |в| |Саудовской| |Аравии||.
Первоначально| |он| |хотел| |лететь| |во| |Францию||,| |однако| |эта| |страна| |его| |не| |приняла||.
Беспорядки| |в| |Тунисе| |тем| |временем| |продолжаются||.
В| |результате| |пожара| |в| |одной| |из| |тюрем| |погибли| |десятки| |человек| |—| |не| |менее| |57| |человек||,| |по| |информации| |телеканала| |Al-Jazeera||.
Кроме| |того||,| |сообщается||,| |что| |многим| |заключённым| |удалось| |сбежать| |в| |ходе| |пожара||.
Что| |именно| |стало| |его| |причиной||,| |впрочем||,| |не| |сообщается||.
О| |стране||,| |в| |которой| |ещё| |недавно| |можно| |было| |хорошо| |и| |дёшево| |отдохнуть||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Отдых| |вдвоем| |за| |1000| |евро||»
Машина| |и| |человек| |померятся| |интеллектом
Компьютерная| |система| |IBM| |примет| |участие| |в| |телевикторине| |Jeopardy| |(||российский| |аналог| |—| |«||Своя| |игра||»||)||,| |где| |будет| |состязаться| |с| |Кеном| |Дженнингсом| |и| |Брэдом| |Руттером||.
Состязание| |между| |компьютерной| |системой| |IBM| |Watson| |и| |самыми| |великими| |чемпионами| |популярнейшей| |американской| |телевикторины| |Jeopardy| |за| |всю| |её| |историю| |намечено| |на| |февраль| |будущего| |года||.
Машина| |будет| |соревноваться| |в| |знаниях| |с| |двумя| |самыми| |успешными| |участниками| |—| |Кеном| |Дженнингсом| |и| |Брэдом| |Руттером||.
Кен| |Дженнингс| |побил| |рекорд| |Jeopardy| |по| |максимальному| |количеству| |сыгранных| |друг| |за| |другом| |игр| |—| |на| |протяжении| |сезонов| |2004||/||2005| |года| |он| |выиграл| |74| |игры| |подряд||,| |что| |обеспечило| |ему| |выигрыш| |более| |2,5| |млн| |долларов||.
Брэд| |Руттер| |выиграл| |максимальное| |совокупное| |количество| |игр| |для| |одного| |участника| |Jeopardy||,| |что| |принесло| |ему| |3| |млн| |255| |тыс||.| |долларов||.
«||Большой| |приз||»| |состязания| |составит| |1| |млн| |долларов||,| |а| |призы| |за| |второе| |и| |третье| |места| |—| |300| |и| |200| |тыс||.| |долларов| |соответственно||.
Руттер| |и| |Дженнингс| |пожертвуют| |половину| |своего| |выигрыша| |на| |благотворительные| |цели||,| |а| |корпорация| |IBM| |полностью| |отдаст| |заработанное||.
Система| |Watson| |построена| |группой| |учёных| |IBM||,| |которые| |стремились| |создать| |компьютерную| |систему||,| |способную| |на| |уровне| |человека| |отвечать| |на| |вопросы||,| |изложенные| |на| |естественном| |языке||,| |причём| |быстро||,| |точно| |и| |достоверно||.
Формат| |викторины| |Jeopardy| |является| |исключительно| |трудным||,| |поскольку| |предлагаемые| |участникам| |подсказки| |вынуждают| |их| |анализировать| |тонкие| |смысловые| |оттенки||,| |учитывать| |иронию||,| |разгадывать| |загадки| |и| |преодолевать| |другие| |сложности||,| |то| |есть| |заниматься| |теми| |видами| |деятельности||,| |которые| |люди| |традиционно| |выполняют| |лучше||,| |чем| |компьютеры||.
«||После| |четырёх| |лет| |работы| |наша| |научная| |группа| |уверена| |в| |том||,| |что| |система| |Watson| |готова| |к| |этому| |состязанию||.
Она| |способна| |быстро| |осознавать||,| |что| |означает| |подсказка| |Jeopardy||,| |анализировать| |доступную| |информацию| |и| |быстро| |находить| |точные| |и| |достоверные| |ответы||.
Мы| |не| |только| |волнуемся| |за| |результаты| |самого| |состязания||,| |наша| |группа| |испытывает| |сильное| |воодушевление| |благодаря| |возможностям||,| |которые| |революционная| |компьютерная| |система| |Watson| |открывает| |в| |таких| |областях||,| |как| |построение| |более| |разумной| |планеты| |и| |содействие| |людям| |в| |решении| |бизнес-задач| |и| |повышении| |качества| |жизни||»||,
—| |отмечает| |глава| |группы| |из| |IBM| |Research||,| |которая| |создала| |систему| |Watson||,| |Дэйвид| |Ферруччи||.
Услышать| |«||Человеческий| |голос||»
«||Школа| |драматического| |искусства||»| |даёт| |спектакль| |по| |пьесе| |знаменитого| |драматурга||,| |режиссёра| |и| |художника| |Жана| |Кокто||.
7||,| |9||,| |11| |и| |13| |ноября| |в| |Тау-зале| |театра| |«||Школа| |драматического| |искусства||»| |состоится| |премьера| |спектакля| |«||Человеческий| |голос||»| |режиссёра| |Игоря| |Яцко| |на| |музыку| |Франсиса| |Пуленка||.
Опера| |«||Человеческий| |голос||»| |была| |написана| |Франсисом| |Пуленком| |в| |1958| |году||.
За| |основу| |композитор| |взял| |уже| |известную| |к| |тому| |времени| |пьесу| |поэта||,| |драматурга||,| |режиссёра| |и| |художника| |Жана| |Кокто||.
«||Человеческий| |голос||»| |—| |это| |драма| |женщины||,| |покинутой| |своим| |возлюбленным||,| |—| |экспрессивный| |разговор| |по| |телефону| |с| |мужчиной||,| |голос| |которого| |зрителю| |не| |слышен||.
Вслед| |за| |Жаном| |Кокто| |создатели| |спектакля| |превращают| |этот| |сюжет| |из| |мелодраматического| |в| |мифологический||.
Зрителю| |самому| |предстоит| |решить||,| |что| |он| |видит| |на| |сцене| |—| |спектакль| |или| |концерт||,| |трагедию| |отвергнутой| |женщины| |или| |притчу| |о| |любви||,| |которая| |сильнее| |разлуки||,| |обиды| |и| |мести||.
«||Для| |меня| |Жан| |Кокто| |—| |очень| |тонкий| |стилист||.
Я| |изучил| |его| |творчество| |и| |задался| |целью| |найти| |различные| |пласты| |содержания| |его| |текстов| |—| |от| |пьес| |и| |киносценариев| |до| |эссеистики||.
Мне| |было| |интересно| |расшифровать| |сюжет| |—| |последовать| |за| |Кокто||,| |который| |представляет| |его| |не| |как| |частную| |историю||,| |а| |несколько| |возвышает||,| |мифологизирует| |и| |насыщает| |каким-то| |особым||,| |сакральным| |смыслом||.
Как| |показать| |состояние| |женщины||,| |оставленной| |любимым| |мужчиной||?
Что| |происходит| |на| |другом| |конце| |провода||?
И| |почему| |этот| |«||человеческий| |голос||»| |женский||,| |а| |не| |мужской||?||»
—| |рассказывает| |Игорь| |Яцко||.
АвтоВАЗ| |заработал
Конвейеры| |«||АвтоВАЗа||»| |снова| |запущены||.
Завод| |«||АвтоВАЗ||»| |сегодня||,| |1| |сентября||,| |возобновил| |свою| |работу||.
Началась| |также| |сборка| |автомобилей| |Chevrolet| |Niva| |на| |СП| |«||GM-АвтоВАЗ||»||.
Завод| |не| |работал| |с| |3| |августа||.
Впрочем||,| |отмечает| |«||Интерфакс||»||,| |конвейер| |самого| |"||АвтоВАЗа||"| |все| |равно| |запущен| |не| |на| |полную| |мощность| |-| |продажи| |отечественных| |авто| |продолжают| |падать||.
«||Работа| |завода| |возобновлена||,| |но| |в| |режиме| |сокращенной| |рабочей| |недели| |завод| |будет| |работать| |в| |одну| |смену| |по| |8| |часов||»||,
-| |говорят| |на| |предприятии||.
Одна| |смена| |работников| |конвейера| |будет| |работать| |14| |дней| |(||50||%| |от| |рабочего| |времени||)||,| |потом| |ее| |сменит| |другая| |смена||.
Сейчас| |на| |предприятии| |задействовано| |110| |тыс||.| |человек||.
О| |проблемах| |отечественного| |автопрома| |читайте| |в| |материале| |«||Лучше| |бы| |Дерипаске| |отдали||»||.
Названы| |профессии||,| |вызывающие| |наибольший| |стресс
Исследование| |показало||,| |что| |спокойнее| |всех| |живётся| |философам||,| |математикам| |и| |переплетчикам||.
Американские| |исследователи| |обнародовали| |рейтинг| |самых| |стрессовых| |профессий| |2011| |года||.
Для| |оценки| |эксперты| |использовали| |пять| |ключевых| |критериев||,| |включая| |непосредственно| |стресс||,| |доход||,| |физические| |нагрузки||,| |а| |также| |экологические| |факторы| |и| |прогнозируемость||.
В| |результате| |список| |из| |10| |позиций| |среди| |«||синих| |воротничков||»| |возглавили| |пожарные||.
Второе| |место| |в| |списке| |производственных| |работников| |заняли| |таксисты||.
Третье| |и| |четвёртое| |места| |распределили| |между| |собой| |офицеры| |полиции| |и| |сотрудники| |дорожного| |патруля||.
Среди| |остальных| |профессий| |требующими| |наибольшего| |напряжения| |были| |признаны| |лётчики| |коммерческих| |авиакомпаний||.
Седьмую| |строчку| |заняли| |тюремные| |надзиратели||.
Отметим| |также||,| |что| |в| |«||противоположный||»| |список||,| |наименее| |стрессовых| |профессий||,| |попали| |переплётчики||,| |ремонтники| |торговых| |аппаратов||,| |отоларингологи||,| |программисты||,| |философы| |и| |математики||.
70||%| |опрошенных| |заявили||,| |что| |работа| |является| |основной| |причиной| |их| |стресса||.
При| |этом| |почти| |половина| |из| |этих| |людей| |связывают| |испытываемый| |ими| |стресс| |с| |нестабильностью| |данной| |работы||.
Многие| |также| |жаловались||,| |что| |работодатели| |уделяют| |мало| |внимания| |тому||,| |чтобы| |помочь| |своим| |сотрудникам| |найти| |здоровый| |баланс| |между| |работой| |и| |остальной| |жизнью||.
Расстаться| |по-хорошему| |не| |получилось
Агент| |Гуса| |Хиддинка| |считает| |позорным| |поведение| |РФС| |в| |отношении| |голландского| |тренера||.
Большой| |осадок| |после| |расставания| |Российского| |футбольного| |союза| |с| |Гусом| |Хиддинком| |остался| |у| |обеих| |сторон||.
Россия| |чувствует||,| |что| |недополучила| |от| |голландца| |путёвки| |на| |ЧМ||-||2010||,| |тренер| |обижен| |на| |своих| |бывших| |работодателей| |за| |то||,| |что| |те| |до| |сих| |пор| |не| |выплатили| |ему| |зарплату| |за| |2010| |год||.
Действительно||,| |некрасиво| |получилось||.
Претензии| |голландского| |футбольного| |специалиста| |озвучил| |его| |агент| |Кис| |ван| |Ньювенхейзен||,| |который| |назвал| |позором| |поведение| |РФС||.
«||Не| |стану| |отрицать||,| |Хиддинк| |уже| |вовсю| |включился| |в| |работу| |со| |сборной| |Турции||.
Но| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |реакция| |Гуса| |на| |поведение| |со| |стороны| |РФС||,| |которым| |Хиддинк| |сыт| |по| |горло||!
Как| |вы| |знаете||,| |федерация| |не| |платит| |ему| |зарплату| |с| |января||.
Меж| |тем| |Гус| |продолжал| |добросовестно| |выполнять| |свои| |обязанности| |в| |России||:| |съездил| |на| |февральскую| |жеребьёвку| |Евро| |в| |Варшаве||,| |в| |марте| |провёл| |товарищеский| |матч| |с| |Венгрией||.
Но| |если| |РФС| |не| |выполняет| |контрактных| |обязательств| |на| |протяжении| |полугода||,| |почему| |Хиддинк| |должен| |их| |соблюдать||?
Я| |вам| |признаюсь||:| |за| |30| |лет||,| |что| |я| |в| |футболе||,| |я| |ни| |разу| |не| |сталкивался| |с| |подобным||.
Это| |позор||!||»
—| |цитирует| |NEWSru.com| |агента||.
Напомним||,| |официально| |контракт| |Хиддинка| |с| |РФС| |заканчивается| |15| |июля||.
Новым| |наставником| |сборной| |России| |по| |футболу| |уже| |назначен| |его| |соотечественник| |Дик| |Адвокат||,| |а| |сам| |Хиддинк| |уже| |работает| |в| |Турции||,| |хотя| |по| |соглашению| |должен| |перейти| |в| |новую| |команду| |только| |в| |августе||.
По| |словам| |Ньювенхейзена||,| |его| |клиент| |подаст| |в| |суд| |на| |РФС||,| |если| |до| |15| |июля| |РФС| |не| |заплатит| |ему| |весь| |причитающийся| |гонорар||.
Прокуратура| |собирает| |данные| |о| |студентах||,| |участвующих| |в| |протестных| |акциях
Российский| |студенческий| |союз| |требует||,| |чтобы| |Генпрокуратура| |РФ| |и| |Минобрнауки| |разъяснили| |правомерность| |сбора| |информации||.
Российский| |студенческий| |союз|  |требует|  |прекратить| |незаконную| |проверку| |студентов| |Санкт-Петербургского| |государственного| |университета| |(||СПбГУ||)| |на| |предмет| |их| |отношения| |к| |неформальным| |организациям| |и| |участия| |в| |протестных| |акциях||.
«||Мы| |считаем||,| |что| |прокуратура| |Санкт-Петербурга| |и| |администрация| |СПбГУ| |нарушают| |права| |и| |свободы| |студентов||,| |гарантированные| |Конституцией| |РФ| |(||гл||.| |1||,| |ч||.| |1||,| |ст||.| |24||)| |и| |Федеральным| |законом| |«||О| |персональных| |данных||»| |(||п||.| |1||,| |ст||.| |7||,| |гл||.| |2||)||.
В| |них| |говорится||,| |что| |любое| |использование| |и| |распространение| |информации| |о| |частной| |жизни| |лица| |без| |его| |согласия| |не| |допускается||»||,
—| |говорится| |в| |обращении| |студентов||.
Российский| |студенческий| |союз| |также| |просит| |Генеральную| |прокуратуру| |РФ| |и| |Министерство| |образования| |и| |науки| |РФ| |разъяснить| |правомерность| |сбора| |информации| |«||о| |студентах||,| |причисляющих| |себя| |к| |неформальным| |молодёжным| |объединениям| |экстремистской| |направленности| |и| |привлекавшихся| |к| |административной| |ответственности| |за| |участие| |в| |несогласованных| |публичных| |мероприятиях||»||.
Отметим||,| |что| |скандал| |возник| |после| |того||,| |как| |учащиеся| |вуза| |получили| |распоряжение| |срочно| |предоставить| |данные| |об| |участии| |в| |общественных| |движениях| |и| |уличных| |протестных| |мероприятиях||.
Как| |отмечается| |в| |обращении||,| |служебная| |записка| |проректорам| |по| |направлениям| |была| |распространена| |в| |СПбГУ| |проректором| |по| |учебной| |работе| |Николаем| |Калединым||.
В| |ней| |он| |якобы| |попросил| |предоставить| |информацию| |«||о| |студентах||,| |причисляющих| |себя| |к| |неформальным| |молодёжным| |объединениям| |экстремистской| |направленности| |и| |привлекавшихся| |к| |административной| |ответственности| |за| |участие| |в| |несогласованных| |публичных| |мероприятиях||»||,| |ссылаясь| |на| |запрос| |прокуратуры| |Санкт-Петербурга||.
О| |том||,| |почему| |советник| |президента| |считает||,| |что| |студентам| |не| |нужны| |стипендии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Чтоб| |не| |баловали||»
Минфин| |создаёт| |ведомство| |по| |управлению| |долгами| |России
Предполагается||,| |что| |новой| |структурой| |станет| |ОАО| |«||Российское| |финансовое| |агентство||»||.
Уже| |на| |будущей| |неделе| |руководство| |финансового| |ведомства| |страны| |собирается| |представить| |кабмину| |законопроект| |о| |создании| |ОАО| |«||Российское| |финансовое| |агентство||»||,| |которое| |будет| |заниматься| |исключительно| |управлением| |внутренними| |и| |внешними| |долгами| |государства||.
Впрочем||,| |не| |исключено||,| |что| |новая| |структура| |также| |будет| |выполнять| |нынешние| |функции| |ЦБ| |РФ| |по| |управлению| |Фондом| |национального| |благосостояния||.
Также| |обсуждается| |вопрос| |о| |том||,| |чтобы| |наделить| |агентство| |правом| |выпускать| |и| |размещать| |облигации||,| |краткосрочные| |активы||,| |а| |также| |заниматься| |хеджированием| |рисков| |на| |рынке||.
Интересно| |также||,| |что| |Минфин| |отказался| |от| |первоначальных| |планов| |наделять| |агентство| |статусом| |госкорпорации||.
«||Агентство| |создаётся| |в| |виде| |открытого| |акционерного| |общества||,| |100||%| |акций| |которого| |будет| |принадлежать| |государству||.
Размер| |имущественного| |взноса| |государства| |как| |учредителя| |пока| |не| |обсуждается||,| |но| |в| |любом| |случае| |он| |будет| |в| |пределах| |1||—||2| |млрд| |рублей||»||,
—| |цитирует| |РБК| |замминистра| |финансов| |Дмитрия| |Панкина||.
О| |том||,| |как| |кроился| |и| |принимался| |бюджет| |уходящего| |года||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Бюджет| |новый||,| |подход| |старый||»
Ё||!
Центробанк| |вернул| |букву
Вступило| |в| |силу| |указание| |председателя| |Центрального| |банка| |РФ| |Сергея| |Игнатьева| |о| |том||,| |что| |буква| |«||Ё||»| |(||«||ё||»||)| |разрешена| |к| |использованию| |в| |расчётных| |документах||.
15| |мая| |2009| |года| |вступило| |в| |силу| |указание| |№| |2086-У| |«||Об| |особенностях| |указания| |информации| |в| |расчётных| |документах| |и| |платёжных| |ордерах||,| |направляемых| |в| |электронном| |виде| |при| |осуществлении| |безналичных| |расчётов| |через| |Банк| |России||»||,| |подписанное| |председателем| |Центрального| |банка| |РФ| |Сергеем| |Игнатьевым||.
Согласно| |пункту| |2| |этого| |указания||,| |«||при| |заполнении| |полей| |в| |дополнение| |к| |допустимым| |символам| |разрешается| |использовать| |символы| |«||Ё||»||,| |«||ё||»| |и| |«||№||»||.
Учитывая| |характер| |современной| |российской| |государственности||,| |это| |решение| |главы| |центрального| |финансового| |института| |России| |следует| |считать| |принципиально| |важным| |для| |возвращения| |букве| |«||ё||»| |её| |первоначального| |значения||,| |а| |русской| |письменности| |—| |исконно| |присущих| |ей| |богатства||,| |точности| |и| |разнообразия||.
Подробнее| |об| |истории| |буквы| |«||ё||»| |читайте| |в| |материале| |«||Время| |расставлять| |точки||»||.
Крийя-йога| |на| |«||Красном| |Октябре||»
Открытая| |лекция| |индийского| |мастера| |Свами| |Шанкарананды| |Гири||.
В| |Москву| |приезжает| |монах||,| |астролог| |и| |провидец||,| |учитель| |крийя-йоги| |Свами| |Шанкарананда| |Гири||.
Он| |продолжает| |линию| |передачи||,| |восходящую| |к| |великому| |гималайскому| |йогу| |Бабаджи| |и| |его| |преемникам| |Лахири| |Махасаю||,| |Шри| |Юктешвару| |и| |Парамахансе| |Йогананде||,| |автору| |известной| |книги| |«||Автобиография| |йога||»||.
В| |ходе| |публичной| |лекции||,| |которая| |пройдет| |в| |центре| |йоги| |«||Нараяна||»| |на| |«||Красном| |Октябре||»||,| |Свами| |расскажет| |о| |своём| |видении| |духовного| |поиска| |и| |роли| |йоги| |в| |современном| |мире||.
Затем| |последует| |семинар||,| |на| |котором| |желающие| |смогут| |получить| |посвящение| |в| |крийя-йогу| |и| |узнать| |об| |этой| |практике||,| |которая| |включает| |работу| |с| |дыханием| |и| |энергией||.
Подробности| |здесь||.
В| |«||Частном| |корреспонденте||»| |было| |опубликовано| |интервью| |со| |Свами| |Шанкаранандой| |Гири||,| |которое| |можно| |прочитать| |здесь||.
Об| |ашраме| |крийя-йоги| |в| |Ришикеше| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Ашрам||»
Исламский| |суд| |в| |Нигерии| |приговорил| |вора| |к| |отрубанию| |правой| |руки||.
Обвиняемый| |признался||,| |что| |он| |пробрался| |в| |один| |магазин| |и| |украл||,| |среди| |прочего||,| |телевизор||,| |множество| |Ди-Ви-Ди| |дисков| |и| |один| |мобильный| |телефон||.
В| |штате| |Баучи| |на| |северо-востоке| |Нигерии||,| |за| |воровство| |ценностей| |свыше| |12| |евро||,| |провинившийся| |может| |лишиться| |рук||.
Исламское| |правосудие| |действует| |в| |14| |северных| |штатов| |Нигерии||,| |в| |которых| |преобладает| |мусульманское| |население||.
Всего| |в| |Нигерии| |19| |штатов||.
Три| |года| |назад| |в| |Нигерии||,| |из-за| |разрыва| |со| |своим| |мужем||,| |была| |приговорена| |к| |забрасыванию| |камнями| |молодая| |мать| |Амина| |Лаваль||.
Этот| |приговор| |вызвал| |протесты| |во| |всём| |мире||.
Позже| |Лаваль| |была| |освобождена| |от| |наказания||.
9| |апреля| |2011| |года| |в| |МУК| |«||Центр| |культуры| |и| |общественных| |мероприятий||»| |города| |Северодвинска| |Архангельской| |области| |состоялся| |настоящий| |праздник| |живой| |музыки||:| |перед| |жителями| |Русского| |Севера| |выступил| |духовой| |квинтет| |французских| |музыкантов||,| |который| |называется| |«||Трубачи| |из| |Лиона||»||.
Новая| |концертная| |программа| |трубачей| |«||Никаких| |барабанов||»| |пришлась| |северодвинским| |знатокам| |и| |любителям| |музыки||,| |которых| |в| |этот| |день| |собралось| |в| |ЦКиОМ| |немало||,| |явно| |по| |душе||,| |и| |почти| |каждая| |композиция| |во| |французском| |исполнении| |срывала| |продолжительную| |авацию||,| |и| |языковой| |порог| |был| |практически| |не| |заметен| |-| |музыка| |говорила| |сама| |за| |себя||.
Концерт| |«||трубадуров||»| |состоялся| |в| |рамках| |шестого| |международного| |музыкально-театрального| |фестиваля| |«||Европейская| |весна||»||,| |который| |проходит| |под| |патронажем| |министерства| |образования| |науки| |и| |культуры| |Архангельской| |области||.
Музыкальный| |коллектив| |«||Трубачи| |из| |Лиона||»| |был| |создан| |в| |1989| |году| |пятью| |талантливыми| |выпускниками| |консерваторий||,| |которые| |горели| |желанием| |не| |только| |исполнять| |музыку| |по| |нотам||,| |но| |и| |превнести| |в| |неё| |своё| |видение||.
С| |момента| |основания| |талантливые| |французы| |стали| |исполнять| |хорошо| |знакомые| |ценителям| |классические| |произведения| |Альбинони||,| |Баха||,| |Брасенса||,| |Пьяццоллы| |и| |Россини| |в| |своей| |собственной| |оранжировке||,| |порой| |настолько| |неожиданной||,| |что| |музыканты| |не| |стесняются| |заявлять||,| |что| |на| |их| |концертах| |«||вы| |услышите| |то||,| |что| |еще| |никогда| |не| |слышали||»||.
Не| |чужды| |музыкантам| |и| |мотивы| |XX| |века||,| |в| |частности||,| |в| |их| |обработке| |можно| |услышать| |и| |мелодии| |«||The| |Beatles||»||.
Северяне| |долго| |не| |отпускали| |после| |концерта| |вызывая| |их| |своими| |аплодисментами| |«||на| |бис||!||»||,| |и| |каждый| |побывавший| |на| |этом| |представлении| |унёс| |в| |своём| |сердце| |«||кусочек| |Франции||»||.
Сегодня| |были| |подведены| |итоги| |референдума||,| |прошедшего| |в| |субботу||.
Единственным| |вопросом| |референдума| |было| |«||Согласны| |ли| |вы| |с| |политическим| |курсом| |президента| |Виктора| |Ющенко| |на| |вступление| |Украины| |в| |НАТО||»||.
По| |результатам| |голосования||,| |большинство| |граждан| |настроены| |против| |политики| |Виктора| |Ющенко||.
Явка| |составила| |приблизительно| |59| |%| |жителей| |Крыма||,| |которые| |имеют| |право| |голосовать||.
За| |политику| |вступления| |Украины| |в| |НАТО| |проголосовало| |только| |1| |%| |населения| |автономной| |республики||.
Но| |юридической| |силы| |этот| |референдум| |не| |имеет||,| |так| |что| |его| |организаторы| |—| |Всекрымское| |народное| |собрание| |называют| |его| |политической| |акцией||.
Двадцать| |восьмого| |июля| |2009| |года| |в| |федеральной| |тюрьме| |в| |городе| |Льюисберг| |(||штат| |Пенсильвания||,| |США||)| |с| |9| |до| |13| |часов| |прошло| |первое| |после| |1993| |года| |слушание| |дела| |активиста| |движения| |американских| |индейцев| |Леонарда| |Пелтиера| |Комиссией| |по| |вопросам| |условно-досрочного| |освобождения||,| |по| |правилам| |которой| |после| |30| |лет| |заключения| |заключённые| |подлежат| |обязательному| |освобождению||,| |если| |в| |тюрьме| |они| |не| |совершали| |серьёзных| |правонарушений| |и| |не| |представляют| |значительной| |угрозы| |как| |потенциальные| |нарушители| |закона||,| |а| |Пелтиер||,| |приговорённый| |к| |двум| |пожизненным| |заключениям| |по| |обвинению| |в| |убийстве| |двух| |агентов| |Федерального| |бюро| |расследований| |(||ФБР||)| |во| |время| |перестрелки| |на| |территроии| |индейской| |резервации| |Пайн-Ридж| |26| |июня| |1975| |года||,| |пробыл| |в| |заключении| |уже| |свыше| |33| |лет| |и| |соответствует| |указанным| |условиям||.
Эксперт| |Комиссии||,| |который||,| |по| |словам| |адвоката| |Эрика| |Сайца| |"||слушал| |внимательно| |и| |слышал| |всё| |сказанное| |в| |поддержку| |Леонарда||"||,| |в| |течение| |1||-||2| |суток| |составит| |свою| |рекомендацию| |и| |представит| |её| |Комиссии| |по| |вопросам| |условно-досрочного| |освобождения||,| |после| |чего| |в| |течение| |трёх| |недель| |комиссия| |должна| |вынести| |окончательное| |решение||.
Адвокат| |Сайц| |сообщил||,| |что| |"||на| |слушании| |Леонард| |выступал| |около| |полутора| |часов||.
Он| |говорил| |от| |себя| |и| |отвечал| |на| |вопросы||,| |которые| |задавал| |эксперт||,| |проводивший| |слушание||"||.
В| |поддержку| |Леонарда| |выступала| |член| |племенного| |совета| |2| |округа| |резервации| |Тертл-Маунтин||,| |где| |Леонард| |станет| |жить| |в| |случае| |освобождения| |и| |где| |ему| |будет| |обеспечено| |жильё||,| |преподавательская| |работа| |и| |членство| |в| |совете| |старейшин||.
Сообщается||,| |что| |она| |настроена| |"||очень| |оптимистично| |в| |отношении| |исхода||"| |слушания||.
На| |слушаниях| |в| |поддержку| |Пелтиера| |также| |выступил| |писатель| |Питер| |Маттисен| |(||написавший||,| |в| |частности||,| |книгу| |"||Живой| |дух| |Неистового| |Коня||"||,| |посвящённую| |в| |большой| |мере| |истории| |жизни| |Леонарда||)||.
Против| |Пелтиера| |выступали| |генеральный| |прокурор| |штата| |Северная| |Дакота||,| |а| |также| |отставные| |агенты| |ФБР| |Джо| |Тримбак| |и| |Эд| |Вудс||.
По| |словам| |адвоката| |Сайца| |отставные| |агенты| |ФБР| |"||повторялись| |и| |не| |сказали| |ничего| |нового||"||.
Адвокат| |настроен| |"||очень| |позитивно||"| |относительно| |шансов| |Леонарда| |Пелтиера| |получить| |условно-досрочное| |освобождение||.
Окончательное| |решение| |можно| |ожидать| |не| |позже| |20| |августа||.
Гарри| |Каспаров||,| |последний| |единый| |чемпион| |мира| |по| |шахматам||,| |комментирует| |скандал| |в| |матче| |на| |первенство| |мира| |в| |Wall| |Street| |Journal||.
Здесь| |приведён| |перевод| |с| |английского| |статьи| |Гарри| |Каспарова||.
Шахматный| |беспорядок||.
Обычно| |требуется| |скандал||,| |чтобы| |получить| |мнение| |выдающегося| |спортсмена| |для| |новостей| |дня||.
Последний| |пример| |—| |скандал||,| |произошедший| |в| |матче| |на| |первенство| |мира| |по| |шахматам| |в| |Элисте||.
Матч| |между| |Владимиром| |Крамником| |и| |Веселином| |Топаловым| |был| |предназначен||,| |для| |объединения| |шахматного| |мира||,| |который| |был| |разделен||,| |в| |1993| |году||,| |когда| |я| |и| |претендент| |на| |шахматный| |трон| |вышли| |из-под| |контроля| |ФИДЕ||,| |в| |попытке| |трансформировать| |шахматы| |в| |профессиональный| |спорт||.
Первые| |четыре| |партии| |матча| |Крамник| |—| |Топалов| |получили| |скудное| |внимание| |мировой| |прессы||.
Ситуация| |изменилась||,| |когда| |болгары| |подали| |протест| |на| |частые| |посещения| |Крамником| |туалета| |в| |течение| |партии||,| |называя| |это| |«||подозрительным||»| |поведением| |и| |угрожая| |прекратить| |матч||.
Апелляционный| |комитет| |согласился| |с| |требованиями| |и| |запретил| |участникам| |пользоваться| |отдельными| |туалетами||,| |а||,| |взамен||,| |предоставил| |один| |общий||.
(||Это| |причиняет| |мне| |боль||,| |наблюдая||,| |что| |такие| |неприглядные| |события| |сопровождают| |чемпионат| |мира||.||)
Крамник| |выразил| |протест| |против| |решения| |апелляционного| |комитета| |и| |не| |вышел| |на| |пятую| |партию||,| |ему| |было| |засчитано| |техническое| |поражение||.
В| |настоящее| |время| |матч| |приостановлен||.
Очевидно||,| |что| |причиной| |протеста| |было| |подозрение||,| |что||,| |часто| |посещая| |туалеты||,| |Крамник| |мог| |якобы| |вести| |нечестную| |игру||.
В| |последнее| |время||,| |в| |связи| |с| |прогрессом| |в| |компьютерной| |технике| |и| |технологии| |связи||,| |в| |шахматном| |мире| |всё| |чаще| |возникают| |такие| |подозрения||.
Несколько| |шахматистов||-||любителей| |были| |пойманы| |на| |применений| |таких| |технологий||,| |для| |нечестной| |игры| |в| |турнирах||.
Я| |должен| |добавить||,| |что| |Крамник| |вел| |в| |счёте| |3||:||1||,| |когда| |последовал| |протест| |со| |стороны| |Топалова||.
Хотя||,| |преимущество| |Крамника| |сложилось| |главным| |образом| |благодаря| |ошибкам| |его| |противника||,| |а| |не| |показателем||,| |подозрительно||,| |сверхчеловеческой| |игры||.
По| |иронии| |судьбы| |—| |факт||,| |что| |в| |течение| |последних| |полутора| |лет| |ходят| |слухи||,| |что| |именно| |Топалов| |вёл| |нечестную| |игру| |с| |применением| |компьютеров||.
Однако||,| |доказательств| |—| |нет||,| |кроме| |некоего| |странного| |поведения| |его| |помощников| |и| |мнения| |отдельных| |критиков||,| |что| |ничем| |другим| |нельзя| |объяснить| |резкого| |улучшения| |игры| |Топалова||.
Шахматы| |имеют| |длинную| |историю| |скандалов| |и| |противоречий| |на| |самом| |высоком| |уровне||.
Последний| |раз| |в| |матче| |на| |первенство| |мира| |по| |шахматам| |поражение| |за| |неявку| |было| |присуждено| |Фишеру| |в| |матче| |1972| |года| |в| |Рейкьявике| |против| |Спасского||.
Фишер| |был| |известен| |такими| |протестами||,| |что| |составило| |его| |репутацию||,| |он| |пожаловался| |на| |условия| |в| |зале| |после| |первой| |партии| |и| |не| |вышел| |на| |вторую| |партию||.
Сапасский| |был| |не| |в| |меру| |джентльменом||,| |согласился| |на| |требования| |Фишера| |и| |играл| |маленькой| |задней| |комнате||,| |предназначенной| |для| |настольного| |тенниса||.
(||Надо| |заметить||,| |что| |Фишер| |принял| |штраф| |почти| |без| |протестов||.||)
Но| |лидерсво| |со| |счётом| |2||:||0||,| |не| |помогло| |Спасскому||.
Фишер| |убедительно| |выиграл| |матч||,| |в| |то| |время| |как| |он| |был| |явно| |сильнейшим| |игроком||,| |я| |—| |один| |из| |многих||,| |кто| |полагает||,| |что| |скандалы| |вне| |шахматной| |доски| |повлияли| |на| |Спасского| |в| |психологическом| |отношении||,| |что| |отразилось| |на| |его| |игре||.
До| |прошлой| |пятницы||,| |когда| |было| |засчитано| |техническое| |поражение| |в| |матче||,| |было| |все| |еще| |не| |ясно||,| |будет| |ли| |матч| |отменён||,| |как| |это| |произошло| |в| |1985| |году||.
После| |пяти| |месяцев| |изнурительной| |игры||,| |мой| |первый| |матч| |с| |Анатолием| |Карповым| |было| |отменен| |президентом| |ФИДЕ||.
Вместо| |матча| |из| |определённого| |количества| |партий||,| |наш| |матч| |проводился| |до| |шести| |побед| |одного| |из| |участников||,| |цель||,| |которая| |оказалась| |недостижимой| |несмотря| |на| |то||,| |что| |Карпов||,| |в| |ходе| |матча||.| |лидировал| |5||:||0||.
После| |того||,| |как| |я| |выиграл| |47| |и| |48| |партии||,| |счёт| |стал| |3||:||5||,| |матч| |был| |прерван||.
Советские| |спортивные| |власти||,| |которые| |имели| |большое| |влияние| |в| |ФИДЕ||,| |не| |хотели| |рисковать||,| |тем||,| |что| |я| |могу| |выиграть| |следующую| |партию||.
Их| |лояльный| |фаворит| |Карпов||,| |уже| |месяц| |не| |выигрывал||,| |и| |я| |–| |откровенный| |мальчик| |из| |Баку| |–| |забрался| |слишком| |высоко||.
Фишер||,| |возможно||,| |был| |труден| |и| |непостоянен||,| |но| |он| |был| |спортсменом||,| |его| |протесты| |были| |принципиальны||,| |и| |он| |искренне| |желал| |улучшить| |стандарты| |шахматного| |мира||.
Условия| |на| |турнирах| |призовой| |фонд| |неизмеримо| |улучшались| |благодаря| |его| |усилиям||.
Мои| |сражения| |с| |властями||,| |которые| |управляли| |советским| |и| |международным| |шахматным| |миром||,| |были| |политическими||.
Для| |меня| |они| |представляли| |прошлые| |и| |коррумпированные| |системы||.
Они| |видели| |во| |мне| |угрозу| |их| |контролю||.
Протесты| |и| |конфликты||,| |случившиеся| |в| |теперешнем| |матче||,| |имеют| |совсем| |другую| |природу| |и| |отражают| |полную| |потерю| |профессионализма| |в| |спорте||.
Матч| |проходит| |в| |столице| |российской| |республики| |Калмыкии| |под| |покровительством| |ее| |президента||,| |Кирсана| |Илюмжинова||,| |который| |является| |также| |президентом| |ФИДЕ||.
Он| |создал| |вертикаль| |власти||,| |которая| |сегодня| |знакома| |любому| |наблюдателю| |в| |России||.
Он| |управляет| |шахматным| |миром| |тем| |же| |самым| |авторитарным| |способом||,| |которым| |он| |управляет| |его| |обедневшей| |республикой||.
После| |десятилетия| |такого| |плохого| |управления||,| |единственное| |место||,| |которое| |могло| |быть| |найдено||,| |чтобы| |принять| |матч| |на| |первенство| |мира||,| |было| |его| |собственной| |столицей||.
Серьезные| |спонсоры| |редко| |хотят| |вести| |какие-либо| |дела| |Илюмжиновым| |и| |его| |организацией||.
В| |этот| |раз||,| |даже| |его| |самые| |близкие| |друзья| |в| |ФИДЕ| |подвели| |Илюмжинова||.
В| |апелляционный| |комитет| |матча| |он| |назначил| |чиновников| |ФИДЕ||,| |но| |как| |только| |он| |отлучился||,| |решение| |апелляционного| |комитета| |создало| |кризис||,| |который| |может| |привести| |к| |прекращению| |матча||.
Признавая| |свои| |неудачи| |и| |неправильные| |методы||,| |Илюмжинов||,| |в| |последнее| |время||,| |предпринял| |действия| |к| |объединению| |шахматного| |мира| |и| |сделал| |запоздалые| |шаги| |к| |профессиональному| |спорту||.
Объединение| |этой| |разрушающейся| |структурой| |власти| |с| |игроками| |и| |менеджерами||,| |имеющим| |только| |личный| |интерес| |и| |занятым| |деланием| |денег||,| |и| |то||,| |что| |случилось| |в| |Элисте||,| |стало| |фактически| |неизбежным||.
Фактически||,| |большинство| |основных| |участников| |событий| |в| |Элисте| |имеют| |шанс| |на| |то||,| |чтобы| |извлечь| |пользу| |от| |отмены| |матча||.
Топалов| |проигрывал| |в| |игре||,| |поэтому| |он| |переключился| |к| |трюкачеству||.
Если| |матч| |будет| |прерван||,| |он| |может| |утверждать||,| |что| |он| |не| |был| |побежден| |и| |так| |защитит| |свой| |статус| |чемпиона| |мира| |ФИДЕ||.
Крамник| |протестует| |против| |провокации| |и| |теперь| |может| |уйти| |с| |тем| |же| |самым| |увядшим| |званием||,| |которое| |он| |отобрал| |у| |меня| |в| |2000| |году||.
В| |течение| |многих| |лет| |он| |избегал| |матча| |реванша| |и| |объединения| |с| |ФИДЕ||.
Если| |этот| |скандал| |не| |будет| |разрешен||,| |он| |может| |оставаться| |«||вечным| |чемпионом||»| |стоящим| |вне| |ФИДЕ||.
Точно| |так| |же| |как| |их| |братья| |по| |духу| |в| |Кремле||,| |шахматная| |номенклатура| |надеются| |продлить| |анархию| |и| |коррупцию||,| |от| |которой| |они| |получают| |прибыль||.
Илюмжинову| |необходимо| |продолжить| |этот| |матч||,| |но| |именно| |он| |сеял| |семена| |для| |его| |крушения||.
Для| |игры||,| |ассоциирующейся| |с| |интеллектуальной| |элитой||,| |руководители| |шахмат| |и| |ведущие| |игроки| |сделали| |очень| |мало| |в| |последние| |годы||.
Они| |теперь| |платят| |за| |их| |мелочность| |и| |некомпетентность||,| |расплесканной| |поперек| |первых| |полос| |во| |всем| |мире||.
Далее| |Гарри| |Каспаров| |ответил| |на| |несколько| |вопросов||.
ChessBase||:
Вы| |не| |анализируете| |партии||,| |но| |мы| |предполагаем||,| |что| |Вы| |следите| |за| |матчем||?
Гарри| |Каспаров||:
Когда| |вспыхнул| |скандал| |в| |матче||,| |я| |был| |в| |Якутске||,| |в| |Восточной| |Сибири||,| |по| |своим| |политическим| |делам||.
Там||,| |конечно| |же||,| |тоже| |есть| |шахматы||,| |но| |я| |был| |не| |в| |курсе| |происходящего||.
Это| |удивительно||,| |но| |там| |есть| |мальчик||,| |3-й| |в| |мире| |по| |шахматам| |среди| |8-и| |летних||.
Но| |нет| |денег||,| |чтобы| |помочь| |ему| |приехать| |в| |Москву||,| |получить| |там| |хорошие| |шахматные| |уроки| |и| |дать| |ему| |надежду| |на| |шахматную| |карьеру||.
Россия| |наводнена| |нефтяными| |деньгами||,| |в| |Якутии| |имеются| |алмазные| |залежи||,| |но| |нет| |ничего| |для| |шахмат||?
Хорошо||,| |кое-что| |есть| |для| |поддержки| |Крамника||,| |Александр| |Жуков| |(||Передседатель| |шахматной| |федерации| |России||)| |мобилизует| |все| |ресурсы||,| |мы| |видим| |в| |Элисте| |Свидлера| |и| |Бареева||.
Команда| |Крамника| |становится| |государственным| |приоритетом||,| |как||,| |в| |свое| |время||,| |команда| |Карпова||.
ChessBase||:
В| |журнальной| |статье| |Вы||,| |кажется||,| |обвиняете| |почти| |всех| |в| |кризисе||,| |возникшем| |в| |матче| |и| |вокруг| |пятой| |партии||.
Гарри| |Каспаров||:
Это| |не| |обвинение||,| |это| |—| |взгляд| |на| |недавнюю| |историю| |ФИДЕ| |и| |сильнейших| |шахматистов||.
Факты| |говорят| |за| |себя||.
В| |2003| |году| |был| |сорван| |мой| |матч| |с| |Русланом| |Пономаревым||,| |в| |то| |время| |как| |Крамник| |и| |многие| |другие| |выражали| |их| |симпатию| |к| |тому||,| |как| |действовала| |ФИДЕ||.
Интересно||,| |пересмотрел| |ли| |Крамник| |ту| |позицию| |после| |того||,| |что| |случилось| |с| |ним| |в| |Элисте||.
Пономарев| |и| |его| |менеджер| |Данаилов| |никогда| |не| |отрицали||,| |что| |они| |получили| |деньги| |для| |Ялтинского| |матча||.
Игра| |была| |для| |них| |интересна||,| |пока| |им| |платили||,| |и| |это||,| |кажется||,| |не| |изменилось||.
Интересно||,| |получили| |ли| |игроки| |уже| |деньги| |в| |Элисте||.
ChessBase||:
В| |правилах| |матча| |сказано||,| |что| |они| |получат| |деньги| |только| |после| |окончания| |матча||.
Гарри| |Каспаров||:
Хорошо||,| |но| |есть| |ли| |какая-нибудь| |причина||,| |по| |которой| |им| |не| |будут| |платить||?
Призовой| |фонд| |разделён| |пополам||,| |разве| |это| |не| |гарантировано||?
Зная||,| |что| |случилось| |в| |Ялте||,| |трудно| |поверить||,| |чтобы| |Данаилов| |угрожал| |прекратить| |матч| |и| |уйти| |без| |денег||.
ChessBase||:
Что| |Вы| |можете| |сказать| |относительно| |роли| |ФИДЕ| |во| |всем| |этом||?
В| |Ваша| |статья| |говорится| |о| |неудавшихся| |планах| |Илюмжинова||.
Гарри| |Каспаров||:
Очевидно||,| |что| |поведение| |игроков| |и| |чиновников| |определяются| |руководством| |Илюмжинова||.
Теперь| |он| |должен| |удостовериться||,| |что| |всё| |должно| |быть| |честно||,| |если| |он| |действительно| |хочет| |исправить| |прошлые| |ошибки||.
Когда| |он| |отменил| |матч| |в| |Ялте||,| |не| |было| |сделано| |никаких| |выводов||.
Я| |не| |получи| |никакой| |компенсации| |за| |подготовку| |в| |течении| |нескольких| |месяцев| |и| |упущенного| |дохода||.
Здесь| |он| |должен| |объявить| |победителя||,| |не| |смотря| |на| |все| |дальнейшие| |скандалы||.
Главный| |арбитр| |не| |может| |терять| |контроля| |над| |матчем||,| |иначе| |это| |будет| |похожим| |на| |матч| |Нидерланды| |—| |Португалия| |на| |Чемпионате| |мира| |по| |футболу||.
В| |следующий| |раз||,| |когда| |какой-либо| |игрок| |будет| |вести| |себя| |подобным| |образом||,| |Илюмжинов| |должен| |сказать||,| |«||Хорошо||,| |дверь| |—| |там||,| |до| |свидания||»||,| |и| |закончить| |матч||.
Они| |должны| |были| |немедленно| |отклонить| |первый| |болгарский| |протест||.
ChessBase||:
Означает| |ли| |это||,| |что| |Вы| |думаете||,| |что| |во| |второй| |половине| |матча| |будет| |ещё| |больше| |проблем||?
Гарри| |Каспаров||:
Это| |возможно||.
Отставание| |Крамника| |в| |счёте| |может| |вызвать| |кризис||,| |например||.
ChessBase||:
Не| |могли| |бы| |Вы| |высказать| |Ваш| |прогноз| |на| |матч||?
Гарри| |Каспаров||:
Я| |только| |скажу||,| |что| |я| |надеюсь||,| |что| |матч| |и| |спор| |за| |титул| |чемпиона| |мира| |закончатся| |в| |последней| |партии||.
Хористка
Однажды||,| |когда| |она| |еще| |была| |моложе||,| |красивее| |и| |голосистее||,| |у| |нее| |на| |даче||,| |в| |антресолях||,| |сидел| |Николай| |Петрович| |Колпаков||,| |ее| |обожатель||.
Было| |нестерпимо| |жарко| |и| |душно||.
Колпаков| |только| |что| |пообедал| |и| |выпил| |целую| |бутылку| |плохого| |портвейна||,| |чувствовал| |себя| |не| |в| |духе| |и| |нездорово||.
Оба| |скучали| |и| |ждали||,| |когда| |спадет| |жара||,| |чтоб| |пойти| |гулять||.
Вдруг| |неожиданно| |в| |передней| |позвонили||.
Колпаков||,| |который| |был| |без| |сюртука| |и| |в| |туфлях||,| |вскочил| |и| |вопросительно| |поглядел| |на| |Пашу||.
—| |Должно| |быть||,| |почтальон| |или||,| |может||,| |подруга||,
—| |сказала| |певица||.
Колпаков| |не| |стеснялся| |ни| |подруг| |Паши||,| |ни| |почтальонов||,| |но| |на| |всякий| |случай| |взял| |в| |охапку| |свое| |платье| |и| |пошел| |в| |смежную| |комнату||,| |а| |Паша| |побежала| |отворять| |дверь||.
К| |ее| |великому| |удивлению||,| |на| |пороге| |стоял| |не| |почтальон| |и| |не| |подруга||,| |а| |какая-то| |незнакомая| |женщина||,| |молодая||,| |красивая||,| |благородно| |одетая| |и||,| |по| |всем| |видимостям||,| |из| |порядочных||.
Незнакомка| |была| |бледна| |и| |тяжело| |дышала||,| |как| |от| |ходьбы| |по| |высокой| |лестнице||.
—| |Что| |вам| |угодно||?
—| |спросила| |Паша||.
Барыня| |не| |сразу| |ответила||.
Она| |сделала| |шаг| |вперед||,| |медленно| |оглядела| |комнату| |и| |села| |с| |таким| |видом||,| |как| |будто| |не| |могла| |стоять| |от| |усталости| |или| |нездоровья||;| |потом| |она| |долго| |шевелила| |бледными| |губами||,| |стараясь| |что-то| |выговорить||.
—| |Мой| |муж| |у| |вас||?
—| |спросила| |она| |наконец||,| |подняв| |на| |Пашу| |свои| |большие| |глаза| |с| |красными||,| |заплаканными| |веками||.
—| |Какой| |муж||?
—| |прошептала| |Паша| |и| |вдруг| |испугалась| |так||,| |что| |у| |нее| |похолодели| |руки| |и| |ноги||.
—| |Какой| |муж||?
—| |повторила| |она||,| |начиная| |дрожать||.
—| |Мой| |муж||…
Николай| |Петрович| |Колпаков||.
—| |Не||…| |нет||,| |сударыня||…
Я||…| |я| |никакого| |мужа| |не| |знаю||.
Прошла| |минута| |в| |молчании||.
Незнакомка| |несколько| |раз| |провела| |платком| |по| |бледным| |губам| |и||,| |чтобы| |побороть| |внутреннюю| |дрожь||,| |задерживала| |дыхание||,| |а| |Паша| |стояла| |перед| |ней| |неподвижно||,| |как| |вкопанная||,| |и| |глядела| |на| |нее| |с| |недоумением| |и| |страхом||.
—| |Так| |его||,| |вы| |говорите||,| |нет| |здесь||?
—| |спросила| |барыня| |уже| |твердым| |голосом| |и| |как-то| |странно| |улыбаясь||.
—| |Я||…| |я| |не| |знаю||,| |про| |кого| |вы| |спрашиваете||.
—| |Гадкая| |вы||,| |подлая||,| |мерзкая||…
—| |пробормотала| |незнакомка||,| |оглядывая| |Пашу| |с| |ненавистью| |и| |отвращением||.
—| |Да||,| |да||…| |вы| |гадкая||.
Очень||,| |очень| |рада||,| |что||,| |наконец||,| |могу| |высказать| |вам| |это||!
Паша| |почувствовала||,| |что| |на| |эту| |даму| |в| |черном||,| |с| |сердитыми| |глазами| |и| |с| |белыми||,| |тонкими| |пальцами||,| |она| |производит| |впечатление| |чего-то| |гадкого||,| |безобразного||,| |и| |ей| |стало| |стыдно| |своих| |пухлых||,| |красных| |щек||,| |рябин| |на| |носу| |и| |чёлки| |на| |лбу||,| |которая| |никак| |не| |зачесывалась| |наверх||.
И| |ей| |казалось||,| |что| |если| |бы| |она| |была| |худенькая||,| |не| |напудренная| |и| |без| |чёлки||,| |то| |можно| |было| |бы| |скрыть||,| |что| |она| |непорядочная||,| |и| |было| |бы| |не| |так| |страшно| |и| |стыдно| |стоять| |перед| |незнакомой||,| |таинственной| |дамой||.
—| |Где| |мой| |муж||?
—| |продолжала| |дама||.
—| |Впрочем||,| |здесь| |он| |или| |нет||,| |мне| |всё| |равно||,| |но| |должна| |я| |вам| |сказать||,| |что| |обнаружена| |растрата| |и| |Николая| |Петровича| |ищут||…
Его| |хотят| |арестовать||.
Вот| |что| |вы| |наделали||!
Барыня| |встала| |и| |в| |сильном| |волнении| |прошлась| |по| |комнате||.
Паша| |глядела| |на| |нее| |и| |от| |страха| |не| |понимала||.
—| |Сегодня| |же| |его| |найдут| |и| |арестуют||,
—| |сказала| |барыня| |и| |всхлипнула||,| |и| |в| |этом| |звуке| |слышались| |оскорбление| |и| |досада||.
—| |Я| |знаю||,| |кто| |довел| |его| |до| |такого| |ужаса||!
Гадкая||,| |мерзкая||!
Отвратительная||,| |продажная| |тварь||!
(||У| |барыни| |губы| |покривились| |и| |поморщился| |нос| |от| |отвращения||.||)
Я| |бессильна||…| |слушайте| |вы||,| |низкая| |женщина||!..
я| |бессильна||,| |вы| |сильнее| |меня||,| |но| |есть| |кому| |вступиться| |за| |меня| |и| |моих| |детей||!
Бог| |всё| |видит||!
Он| |справедлив||!
Он| |взыщет| |с| |вас| |за| |каждую| |мою| |слезу||,| |за| |все| |бессонные| |ночи||!
Будет| |время||,| |вспомните| |вы| |меня||!
Опять| |наступило| |молчание||.
Барыня| |ходила| |по| |комнате| |и| |ломала| |руки||,| |а| |Паша| |всё| |еще| |глядела| |на| |нее| |тупо||,| |с| |недоумением||,| |не| |понимала| |и| |ждала| |от| |нее| |чего-то| |страшного||.
—| |Я||,| |сударыня||,| |ничего| |не| |знаю||,
—| |проговорила| |она| |и| |вдруг| |заплакала||.
—| |Лжете| |вы||!
—| |крикнула| |барыня| |и| |злобно| |сверкнула| |на| |нее| |глазами||.
—| |Мне| |всё| |известно||!
Я| |давно| |уже| |знаю| |вас||!
Я| |знаю||,| |в| |последний| |месяц| |он| |просиживал| |у| |вас| |каждый| |день||!
—| |Да||.
Так| |что| |же||?
Что| |ж| |из| |этого||?
У| |меня| |бывает| |много| |гостей||,| |но| |я| |никого| |не| |неволю||.
Вольному| |воля||.
—| |Я| |говорю| |вам||:| |обнаружена| |растрата||!
Он| |растратил| |на| |службе| |чужие| |деньги||!
Ради| |такой||…| |как| |вы||,| |ради| |вас| |он| |решился| |на| |преступление||.
Послушайте||,
—| |сказала| |барыня| |решительным| |тоном||,| |останавливаясь| |перед| |Пашей||.
—| |У| |вас| |не| |может| |быть| |принципов||,| |вы| |живете| |для| |того| |только||,| |чтоб| |приносить| |зло||,| |это| |цель| |ваша||,| |но| |нельзя| |же| |думать||,| |что| |вы| |так| |низко| |пали||,| |что| |у| |вас| |не| |осталось| |и| |следа| |человеческого| |чувства||!
У| |него| |есть| |жена||,| |дети||…
Если| |его| |осудят| |и| |сошлют||,| |то| |я| |и| |дети| |умрем| |с| |голода||…
Поймите| |вы| |это||!
А| |между| |тем| |есть| |средство| |спасти| |его| |и| |нас| |от| |нищеты| |и| |позора||.
Если| |я| |сегодня| |внесу| |девятьсот| |рублей||,| |то| |его| |оставят| |в| |покое||.
Только| |девятьсот| |рублей||!
—| |Какие| |девятьсот| |рублей||?
—| |тихо| |спросила| |Паша||.
—| |Я||…| |я| |не| |знаю||…
Я| |не| |брала||.
—| |Я| |не| |прошу| |у| |вас| |девятисот| |рублей||…| |у| |вас| |нет| |денег||,| |да| |и| |не| |нужно| |мне| |вашего||.
Я| |прошу| |другого||…
Мужчины| |обыкновенно| |таким||,| |как| |вы||,| |дарят| |драгоценные| |вещи||.
Возвратите| |мне| |только| |те| |вещи||,| |которые| |дарил| |вам| |мой| |муж||!
—| |Сударыня||,| |они| |никаких| |вещей| |мне| |не| |дарили||!
—| |взвизгнула| |Паша||,| |начиная| |понимать||.
—| |Где| |же| |деньги||?
Он| |растратил| |свое||,| |мое| |и| |чужое||…
Куда| |же| |всё| |это| |девалось||?
Послушайте||,| |я| |прошу| |вас||!
Я| |была| |возмущена| |и| |наговорила| |вам| |много| |неприятного||,| |но| |я| |извиняюсь||.
Вы| |должны| |меня| |ненавидеть||,| |я| |знаю||,| |но| |если| |вы| |способны| |на| |сострадание||,| |то| |войдите| |в| |мое| |положение||!
Умоляю| |вас||,| |отдайте| |мне| |вещи||!
—| |Гм||…
—| |сказала| |Паша| |и| |пожала| |плечами||.
—| |Я| |бы| |с| |удовольствием||,| |но||,| |накажи| |меня| |бог||,| |они| |ничего| |мне| |не| |давали||.
Верьте| |совести||.
Впрочем||,| |правда| |ваша||,| |—| |смутилась| |певица||,| |—| |они| |как-то| |привезли| |мне| |две| |штучки||.
Извольте||,| |я| |отдам||,| |ежели| |желаете||…
Паша| |выдвинула| |один| |из| |туалетных| |ящичков| |и| |достала| |оттуда| |дутый| |золотой| |браслет| |и| |жидкое| |колечко| |с| |рубином||.
—| |Извольте||!
—| |сказала| |она||,| |подавая| |эти| |вещи| |гостье||.
Барыня| |вспыхнула||,| |и| |лицо| |ее| |задрожало||.
Она| |оскорбилась||.
—| |Что| |же| |вы| |мне| |даете||?
—| |сказала| |она||.
—| |Я| |не| |милостыни| |прошу||,| |а| |того||,| |что| |принадлежит| |не| |вам||…| |что| |вы||,| |пользуясь| |вашим| |положением||,| |выжали| |из| |моего| |мужа||…| |этого| |слабого||,| |несчастного| |человека||…
В| |четверг||,| |когда| |я| |видела| |вас| |с| |мужем| |на| |пристани||,| |на| |вас| |были| |дорогие| |броши| |и| |браслеты||.
Стало| |быть||,| |нечего| |разыгрывать| |передо| |мной| |невинного| |барашка||!
Я| |в| |последний| |раз| |прошу||:| |дадите| |вы| |мне| |вещи| |или| |нет||?
—| |Какие| |вы||,| |ей-богу||,| |странные||…
—| |сказала| |Паша||,| |начиная| |обижаться||.
—| |Заверяю| |вас||,| |что| |от| |вашего| |Николая| |Петровича| |я||,| |кроме| |этой| |браслеты| |и| |колечка||,| |ничего| |не| |видела||.
Они| |привозили| |мне| |только| |сладкие| |пирожки||.
—| |Сладкие| |пирожки||…
—| |усмехнулась| |незнакомка||.
—| |Дома| |детям| |есть| |нечего||,| |а| |тут| |сладкие| |пирожки||.
Вы| |решительно| |отказываетесь| |возвратить| |вещи||?
Не| |получив| |ответа||,| |барыня| |села| |и||,| |о| |чем-то| |думая||,| |уставилась| |в| |одну| |точку||.
—| |Что| |же| |теперь| |делать||?
—| |проговорила| |она||.
—| |Если| |я| |не| |достану| |девятисот| |рублей||,| |то| |и| |он| |погиб||,| |и| |я| |с| |детьми| |погибла||.
Убить| |эту| |мерзавку| |или| |на| |колени| |стать| |перед| |ней||,| |что| |ли||?
Барыня| |прижала| |платок| |к| |лицу| |и| |зарыдала||.
—| |Я| |прошу| |вас||!
—| |слышалось| |сквозь| |ее| |рыданья||.
—| |Вы| |же| |ведь| |разорили| |и| |погубили| |мужа||,| |спасите| |его||…
Вы| |не| |имеете| |к| |нему| |сострадания||,| |но| |дети||…| |дети||…
Чем| |дети| |виноваты||?
Паша| |вообразила| |маленьких| |детей||,| |которые| |стоят| |на| |улице| |и| |плачут| |от| |голода||,| |и| |сама| |зарыдала||.
—| |Что| |же| |я| |могу| |сделать||,| |сударыня||?
—| |сказала| |она||.
—| |Вы| |говорите||,| |что| |я| |мерзавка| |и| |разорила| |Николая| |Петровича||,| |а| |я| |вам||,| |как| |пред| |истинным| |богом||…| |заверяю| |вас||,| |никакой| |пользы| |я| |от| |них| |не| |имею||…
В| |нашем| |хоре| |только| |у| |одной| |Моти| |богатый| |содержатель||,| |а| |все| |мы| |перебиваемся| |с| |хлеба| |на| |квас||.
Николай| |Петрович| |образованный| |и| |деликатный| |господин||,| |ну||,| |я| |и| |принимала||.
Нам| |нельзя| |не| |принимать||.
—| |Я| |прошу| |вещи||!
Вещи| |мне| |дайте||!
Я| |плачу||…| |унижаюсь||…
Извольте||,| |я| |на| |колени| |стану||!
Извольте||!
Паша| |вскрикнула| |от| |испуга| |и| |замахала| |руками||.
Она| |чувствовала||,| |что| |эта| |бледная||,| |красивая| |барыня||,| |которая| |выражается| |благородно||,| |как| |в| |театре||,| |в| |самом| |деле| |может| |стать| |перед| |ней| |на| |колени||,| |именно| |из| |гордости||,| |из| |благородства||,| |чтобы| |вызвысить| |себя| |и| |унизить| |хористку||.
—| |Хорошо||,| |я| |отдам| |вам| |вещи||!
—| |засуетилась| |Паша||,| |утирая| |глаза||.
—| |Извольте||.
Только| |они| |не| |Николая| |Петровичевы||…
Я| |их| |от| |других| |гостей| |получила||.
Как| |вам| |угодно||-||с||…
Паша| |выдвинула| |верхний| |ящик| |комода||,| |достала| |оттуда| |брошку| |с| |алмазами||,| |коралловую| |нитку||,| |несколько| |колец||,| |браслет| |и| |подала| |всё| |это| |даме||.
—| |Возьмите||,| |ежели| |желаете||,| |только| |я| |от| |вашего| |мужа| |никакой| |пользы| |не| |имела||.
Берите||,| |богатейте||!
—| |продолжала| |Паша||,| |оскорбленная| |угрозой| |стать| |на| |колени||.
—| |А| |ежели| |вы| |благородная||…| |законная| |ему| |супруга||,| |то| |и| |держали| |бы| |его| |при| |себе||.
Стало| |быть||!
Я| |его| |не| |звала| |к| |себе||,| |он| |сам| |пришел||…
Барыня| |сквозь| |слезы| |оглядела| |поданные| |ей| |вещи| |и| |сказала||:
—| |Это| |не| |всё||…
Тут| |и| |на| |пятьсот| |рублей| |не| |будет||.
Паша| |порывисто| |вышвырнула| |из| |комода| |еще| |золотые| |часы||,| |портсигар| |и| |запонки| |и| |сказала||,| |разводя| |руками||:
—| |А| |больше| |у| |меня| |ничего| |не| |осталось||…
Хоть| |обыщите||!
Гостья| |вздохнула||,| |дрожащими| |руками| |завернула| |вещи| |в| |платочек| |и||,| |не| |сказав| |ни| |слова||,| |даже| |не| |кивнув| |головой||,| |вышла||.
Отворилась| |из| |соседней| |комнаты| |дверь||,| |и| |вошел| |Колпаков||.
Он| |был| |бледен| |и| |нервно| |встряхивал| |головой||,| |как| |будто| |только| |что| |принял| |что-то| |очень| |горькое||;| |на| |глазах| |у| |него| |блестели| |слезы||.
—| |Какие| |вы| |мне| |вещи| |приносили||?| |—
набросилась| |на| |него| |Паша||.
—| |Когда||,| |позвольте| |вас| |спросить||?
—| |Вещи||…
Пустое| |это| |—| |вещи||!
—| |проговорил| |Колпаков| |и| |встряхнул| |головой||.
—| |Боже| |мой||!
Она| |перед| |тобой| |плакала||,| |унижалась||…
—| |Я| |вас| |спрашиваю||:| |какие| |вы| |мне| |вещи| |приносили||?
—| |крикнула| |Паша||.
—| |Боже| |мой||,| |она||,| |порядочная||,| |гордая||,| |чистая||…| |даже| |на| |колени| |хотела| |стать| |перед||…| |перед| |этой| |девкой||!
И| |я| |довел| |ее| |до| |этого||!
Я| |допустил||!
Он| |схватил| |себя| |за| |голову| |и| |простонал||:
—| |Нет||,| |я| |никогда| |не| |прощу| |себе| |этого||!
Не| |прощу||!
Отойди| |от| |меня| |прочь||…| |дрянь||!
—| |крикнул| |он| |с| |отвращением||,| |пятясь| |от| |Паши| |и| |отстраняя| |ее| |от| |себя| |дрожащими| |руками||.
—| |Она| |хотела| |стать| |на| |колени| |и||…| |перед| |кем||?
Перед| |тобой||!
О||,| |боже| |мой||!
Он| |быстро| |оделся| |и||,| |брезгливо| |сторонясь| |Паши||,| |направился| |к| |двери| |и| |вышел||.
Паша| |легла| |и| |стала| |громко| |плакать||.
Ей| |уже| |было| |жаль| |своих| |вещей||,| |которые| |она| |сгоряча| |отдала||,| |и| |было| |обидно||.
Она| |вспомнила||,| |как| |три| |года| |назад| |ее| |ни| |за| |что||,| |ни| |про| |что| |побил| |один| |купец||,| |и| |еще| |громче| |заплакала||.
Группа| |Anonymous| |обещает| |уничтожить| |Facebook
Представители| |группы| |призывают| |всех| |хакеров| |мира| |объединиться| |в| |борьбе| |с| |крупнейшей| |социальной| |сетью||.
Причина||,| |по| |которой| |Anonymous| |ненавидят| |Facebook| |—| |передача| |администрацией| |социальной| |сети| |персональных| |данных| |пользователей| |спецслужбам||.
По| |мнению| |хакеров||,| |компания| |Марка| |Цукерберга| |фиксирует| |все| |данные||,| |получаемые| |от| |пользователей||,| |и| |делится| |ими| |с| |правительством| |США||.
Уничтожить| |аккаунт| |или| |данные| |невозможно||,| |а| |приватные| |настройки| |—| |это| |обман||,| |считают| |хакеры||.
Infox.ru| |отмечает||,| |что| |выбранная| |дата| |начала| |операции| |«||Facebook||»| |—| |5| |ноября||,| |связана| |с| |историей| |символики| |группы| |Anonymous||.
В| |этот| |день| |в| |странах| |Британского| |содружества| |отмечается| |«||ночь| |Гая| |Фокса||»||,| |в| |память| |о| |попытке| |подрыва| |здания| |Парламента| |в| |Лондоне| |в| |1605| |году| |группой| |заговорщиков||.
Гай| |Фокс||,| |руководитель| |«||Порохового| |заговора||»||,| |в| |художественном| |фильме| |о| |неудавшейся| |попытке| |уничтожения| |Парламента| |появляется| |в| |маске||,| |которая| |стала| |символом| |группы| |Anonymous||.
О| |том||,| |как| |Anonymous| |поддерживали| |основателя| |сайта| |WikiLeaks||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Первая| |мировая| |кибервойна||»
Тест| |на| |наркотики| |в| |России| |может| |стать| |обязательным
Эксперты| |считают||,| |что| |проблема| |настолько| |серьёзна||,| |что| |ориентироваться| |на| |согласие| |или| |несогласие| |человека| |уже| |нельзя||.
Тестирование| |на| |употребление| |наркотиков| |должно| |стать| |обязательным| |в| |образовательных| |учреждениях||,| |а| |также| |на| |предприятиях| |и| |в| |организациях||.
Такое| |заявление| |сделал| |президент| |Клуба| |военачальников| |РФ| |Анатолий| |Куликов||.
«||Необходимо| |ввести| |обязательное| |тестирование| |на| |наркотики| |среди| |школьников||,| |студентов||,| |преподавателей||,| |представителей| |других| |профессий||,| |а| |также| |получателей| |различных| |статусов||.
Мы| |уже| |находимся| |на| |той| |стадии||,| |когда| |невыявленный| |наркоман| |опасен| |для| |окружающих||»||,
—| |цитируют| |«||Медновости||»| |Куликова||.
Согласно| |статистике||,| |сегодня| |каждый| |двадцатый| |школьник| |употребляет| |наркотики||,| |а| |70||%| |подростков||,| |согласно| |результатам| |соцопросов||,| |впервые| |попробовали| |наркотики| |в| |школах| |и| |местах| |развлечения||.
Также| |сообщается||,| |что||,| |по| |оценке| |Управления| |ООН| |по| |наркотикам| |и| |преступности||,| |Россия| |по-прежнему| |является| |крупнейшим| |потребителем| |героина||,| |поставляемого| |из| |Афганистана||,| |—| |ежегодно| |более| |70| |тонн||.
О| |некоторых| |способах| |борьбы| |с| |наркоманией| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Плакатом| |—| |по| |наркомании||»
Японию| |снова| |трясёт
Новое| |землетрясение| |произошло| |недалеко| |от| |города| |Мито||.
В| |Японии| |произошло| |мощное| |землетрясение| |магнитудой| |6||,| |эпицентр| |которого| |находился| |на| |расстоянии| |82| |км| |к| |юго-востоку| |от| |города| |Мито||,| |сообщает| |РБК| |со| |ссылкой| |на| |Национальную| |геологическую| |службу| |США||.
Мито| |располагается| |на| |острове| |Хонсю||,| |который| |сильно| |пострадал| |во| |время| |мощного| |землетрясения||,| |произошедшего| |в| |марте| |2011| |года||.
Очаг| |сегодняшнего| |землетрясения| |располагался| |на| |глубине| |26,2| |км||.
Угроза| |цунами| |пока| |не| |объявлена||,| |как| |нет| |и| |информации| |о| |пострадавших| |и| |разрушениях||.
Сегодня| |стало| |известно| |также| |о| |том||,| |что| |президент| |компании| |—| |оператора| |аварийной| |АЭС| |«||Фукусима-1||»| |Tokyo| |Electric| |Power| |Co||.
(||TEPCO||)| |Масатаки| |Симидзу| |решил| |покинуть| |свой| |пост||,| |взяв| |на| |себя| |ответственность| |за| |произошедшую| |ранее| |аварию||.
Официальное| |заявление| |будет| |сделано| |сегодня||,| |наравне| |с| |подведением| |финансовых| |итогов| |квартала||:| |убытки| |компании| |составляют| |порядка| |12| |млрд| |долларов||.
Напомним||,| |11| |марта| |2011| |года| |произошло| |землетрясение| |магнитудой| |9||,| |вызвавшее| |цунами||,| |в| |результате| |чего| |была| |разрушена| |инфраструктура| |северо-восточных| |районов| |Японии| |и| |выведена| |из| |строя| |система| |охлаждения| |реакторов| |на| |АЭС| |«||Фукусима-1||»||.
Это||,| |в| |свою| |очередь||,| |привело| |к| |пожарам||,| |серии| |взрывов| |и| |утечке| |радиации| |на| |предприятии||.
Жертвами| |стихии||,| |по| |официальным| |данным||,| |стали| |15| |057| |человек||,| |судьба| |9121| |человека| |остается| |неизвестной||.
С| |территорий||,| |прилегающих| |к| |АЭС||,| |эвакуированы| |тысячи| |местных| |жителей||.
Россияне| |не| |ходят| |в| |музеи
По| |данным| |опроса| |ВЦИОМа||,| |53||%| |россиян| |не| |были| |в| |музее| |уже| |несколько| |лет||.
Вообще| |никогда| |не| |посещали| |музеи| |20||%| |опрошенных| |—| |на| |6||%| |больше||,| |чем| |в| |прошлом| |году||.
10||%| |россиян| |ходили| |в| |музей| |год||-||два| |назад||.
В| |течение| |последнего| |года| |музеи| |посетили| |4||%| |респондентов||,| |полугода| |—| |3||%||,| |двух||-||трех| |месяцев| |—| |5||%||.
Среди| |тех||,| |кто| |ходит| |в| |музеи| |чаще| |всего||,| |преобладают| |москвичи| |и| |петербуржцы| |(||18||%||)||,| |молодые| |россияне| |в| |возрасте| |18||–||24| |лет| |(||17||%||)| |и| |специалисты| |с| |высшим| |образованием| |вне| |производства| |(||38||%||)||.
53||%| |ходили| |бы| |в| |музеи| |чаще||,| |если| |бы| |имели| |такую| |возможность||.
Никогда| |не| |были| |в| |музеях||,| |но| |хотят| |их| |посетить| |4||%| |опрошенных||,| |а| |не| |желающих| |вообще| |ходить| |в| |музеи| |—| |35||%| |россиян||.
Опрос| |ВЦИОМа| |прошел| |9||–||10| |мая| |этого| |года||,| |в| |нем| |участвовали| |1600| |человек| |из| |140| |населенных| |пунктов| |в| |42| |областях||,| |краях| |и| |республиках| |России||.
Статистическая| |погрешность| |не| |превышает| |3,4||%||.
«||Поэт| |и| |гражданин||»| |нарасхват
Оригинальный| |проект| |заинтересовал| |издателя| |«||Сноба||»| |и| |радиостанцию| |«||Эхо| |Москвы||»||.
Генеральный| |директор| |медиагруппы| |«||Живи||!||»||,| |издающей| |журналы| |«||Сноб||»| |и| |«||Русский| |пионер||»||,| |Юрий| |Кацман| |сообщил| |о| |том||,| |что| |его| |компания| |планирует| |выкупить| |права| |на| |трансляцию| |в| |интернете| |сатирического| |проекта| |«||Поэт| |и| |гражданин||»||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |который| |ранее| |выходил| |на| |телеканале| |«||Дождь||»||.
Кроме| |того||,| |ранее| |стало| |известно||,| |что| |радиостанция| |«||Эхо| |Москвы||»| |также| |намерена| |приобрести| |права| |на| |трансляцию| |проекта||.
По| |словам| |главного| |редактора| |«||Эха||»| |Алексея| |Венедиктова||,| |радиостанцию| |интересует| |как| |аудио-||,| |так| |и| |видеоверсия| |программы||,| |причём| |положительное| |решение| |по| |поводу| |аудиоверсии| |уже| |есть||.
Что| |же| |касается| |планов| |«||Живи||!||»| |относительно| |проекта||,| |согласно| |словам| |Юрия| |Кацмана||,| |он| |будет| |выходить| |на| |одном| |из| |ресурсов| |медиагруппы||,| |скорее| |всего||,| |это| |будет| |интернет-портал| |F5||.
Показ| |первого| |выпуска| |«||Поэта| |и| |гражданина||»| |запланирован| |на| |18| |апреля||.
«||Поэт| |и| |гражданин||»| |—| |сатирический| |проект||,| |в| |котором| |актёр| |Михаил| |Ефремов| |читает| |стихи| |Дмитрия| |Быкова||,| |написанные| |на| |актуальные| |политические| |темы| |и| |стилизованные| |под| |произведения| |поэтов||-||классиков||.
С| |середины| |февраля| |программы| |цикла| |выходили| |на| |телеканале| |«||Дождь||»||.
В| |эфир| |попали| |пять| |выпусков||,| |а| |шестой| |был| |снят| |генеральным| |директором| |телеканала| |Натальей| |Синдеевой||.
Последний| |выпуск| |был| |посвящён| |высказываниям| |Владимира| |Путина| |и| |Дмитрия| |Медведева| |о| |военной| |операции| |международной| |коалиции| |в| |Ливии||.
Наталья| |Синдеева| |объяснила| |решение| |об| |исключении| |выпуска| |из| |сетки| |тем||,| |что||,| |по| |её| |мнению||,| |в| |тексте| |был| |превышен| |«||предел| |допустимой| |конструктивной| |критики||»||.
Любите| |на| |здоровье
Чувство| |влюблённости| |особенно| |полезно| |представителям| |сильного| |пола||.
Чувство| |любви| |и| |близости| |полезно| |для| |здоровья| |человека||.
Особенно| |это| |касается| |мужчин||,| |утверждают| |специалисты| |Исследовательского| |института| |Новой| |Англии| |(||США||)||.
Они| |утверждают||,| |что| |любовь| |способствует| |поддержанию| |нормальной| |работы| |сердечно-сосудистой| |системы||,| |а| |интимная| |близость| |с| |любимым| |человеком| |(||минимум| |дважды| |в| |неделю||)| |на| |45||%| |уменьшает| |риск| |опасных| |заболеваний| |сердца| |у| |мужчин||.
К| |мнению| |экспертов| |из| |Новой| |Англии| |присоединяются| |их| |коллеги| |из| |Пенсильвании||,| |из| |Университета| |Уилкиса||.
Там| |доказывают||,| |что| |любовь| |—| |один| |из| |главных| |факторов||,| |стимулирующих| |иммунную| |систему| |человека||.
Последствия| |стихии
Токио| |официально| |отказался| |проводить| |ЧМ| |по| |фигурному| |катанию||.
Международный| |союз| |конькобежцев| |(||ISU||)| |объявил| |о| |том||,| |что| |Федерация| |конькобежцев| |Японии| |официально| |отказалась| |от| |проведения| |чемпионата| |мира| |2011| |года| |в| |какие| |бы| |ни| |было| |сроки||,| |и| |о| |начале| |проработки| |вариантов| |организации| |турнира| |в| |другой| |стране||.
«||Федерация| |конькобежцев| |Японии||,| |изучив| |все| |возможные| |варианты| |проведения| |чемпионата| |мира| |по| |фигурному| |катанию| |2011| |года| |у| |себя| |в| |стране||,| |приняла| |решение| |отказаться| |от| |права| |принять| |этот| |турнир||.
ISU| |понимает| |и| |поддерживает| |это| |решение||,| |а| |также| |желает| |японскому| |народу| |как| |можно| |быстрее| |ликвидировать| |последствия| |стихии||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |обращение| |федерации||.
ЧМ| |по| |фигурному| |катанию| |должен| |был| |начаться| |в| |Токио| |21| |марта||,| |однако| |из-за| |последствий| |разрушительного| |землетрясения| |и| |цунами| |в| |Японии| |было| |принято| |решение| |не| |проводить| |турнир| |в| |первоначально| |запланированные| |сроки||.
ISU| |рассматривал| |варианты| |отмены| |чемпионата||,| |проведения| |его| |в| |Токио| |осенью| |2011| |года| |либо| |переноса| |в| |другую| |страну| |на| |апрель||-||май||.
ISU| |сообщает||,| |что| |в| |настоящее| |время| |совет| |организации| |изучает| |все| |поступившие| |от| |национальных| |федераций| |предложения| |о| |проведении| |чемпионата| |мира| |2011| |года||.
Предложение| |организовать| |турнир| |в| |Москве| |в| |минувшую| |среду| |отправило| |в| |ISU| |Министерство| |спорта||,| |туризма| |и| |молодежной| |политики| |Российской| |Федерации||.
По| |информации| |из| |различных| |источников||,| |на| |проведение| |турнира| |также| |претендуют| |американские| |Лейк-Плэсид||,| |Колорадо-Спрингс||,| |швейцарская| |Лозанна| |и| |финский| |Хельсинки||.
О| |том||,| |почему| |Евгению| |Плющенко| |не| |далось| |золото| |Ванкувера||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Фиаско| |голубого| |чебурашки||»
Хоть| |слабая||,| |но| |надежда
Суд| |Лозанны| |может| |выпустить| |Альбину| |Ахатову| |и| |Екатерину| |Юрьеву| |на| |дистанцию||.
Последняя| |возможность| |российских| |биатлонисток| |добиться| |справедливости| |зависит| |от| |решения| |Арбитражного| |спортивного| |суда| |(||CAS||)| |Лозанны||.
Как| |известно||,| |наши| |многократные| |чемпионки| |мира| |Альбина| |Ахатова| |и| |Екатерина| |Юрьева| |упорно| |не| |признают| |факт| |применения| |ими| |допинга| |во| |время| |прошлогоднего| |Кубка| |мира||.
Уверенные| |в| |своей| |правоте| |российские| |стреляющие| |лыжницы| |категорически| |не| |согласны| |с| |вердиктом| |антидопинговой| |комиссии| |Международного| |союза| |биатлонистов| |(||IBU||)||,| |согласно| |которому| |спортсменки| |отстранены| |от| |соревнований| |на| |два| |года| |(||другими| |словами||,| |нашим| |лучшим| |спортсменкам| |можно| |ставить| |крест| |на| |карьере||,| |поскольку| |они| |будут| |вынуждены| |пропустить| |предстоящую| |Олимпиаду| |в| |Ванкувере||,| |а| |также| |домашние| |олимпийские| |гонки| |в| |Сочи||)||.
Своё| |решение| |CAS| |вынесет| |в| |течение| |ближайших| |30| |дней||.
«||На| |заседании| |были| |заслушаны| |представители| |обеих| |сторон||,| |эксперты||,| |свидетели||.
Несколько| |вопросов| |было| |задано| |и| |самим| |спортсменкам||.
Атмосфера| |была| |достаточно| |спокойной||.
Я| |бы| |её| |назвал| |профессиональной||,| |рабочей||.
Ровно| |так| |же||,| |на| |мой| |взгляд||,| |вели| |себя| |и| |Альбина| |с| |Екатериной| |—| |спокойно| |и| |рассудительно||.
Что| |сказали| |наши| |адвокаты| |после| |заседания||?
А| |что| |они| |могли| |сказать||?
Оба| |хорошо| |выполнили| |свою| |работу||,| |сделали| |всё||,| |что| |от| |них| |зависело||,| |привели| |доводы||,| |что| |на| |определенном| |этапе| |были| |допущены| |существенные| |нарушения||.
На| |этом| |рассмотрение| |дела| |завершено||,| |второго| |заседания| |не| |будет||»
—| |так| |прокомментировал| |заседание| |присутствовавший| |в| |Лозанне| |представитель| |Союза| |биатлонистов| |России| |Родион| |Тухватуллин||.
О| |том||,| |насколько| |популярен| |в| |России| |биатлон||,| |читайте| |в| |статье|  |«||Майские| |сугробы| |в| |Подмосковье||»||.
Из| |коридора| |—| |no| |pasaran
Уго| |Чавес| |призвал| |сделать| |нефтяные| |цены| |«||справедливыми||»||.
Президент| |Венесуэлы| |Уго| |Чавес| |призвал| |Организацию| |стран| |—| |экспортеров| |нефти| |(||ОПЕК||)| |вернуться| |к| |системе| |установления| |коридора| |цен| |на| |нефть||,| |чтобы| |гарантировать| |стабильность| |на| |мировых| |рынках||,| |сообщает| |newsru.com| |со| |ссылкой| |на| |«||Интерфакс||»||.
Венесуэла| |считает| |справедливой| |ценой| |нефти| |80||—||100| |долларов| |за| |баррель||,| |отметил| |Чавес||.
В| |конце| |90-х| |ОПЕК| |устанавливала| |ценовой| |коридор||,| |чтобы| |удержать| |стоимость| |нефти| |в| |пределах| |от| |22| |до| |29| |долларов| |за| |баррель||.
Госбюджет| |Венесуэлы| |на| |2009| |год| |основан| |на| |цене| |нефти| |60| |долларов| |за| |баррель||.
Стране| |хватит| |ресурсов| |и| |воли| |выдержать| |следующий| |год| |с| |ценами| |на| |уровне| |прошлого| |десятилетия||,| |однако| |дальнейшее| |снижение| |стоимости| |нефти| |приведет| |к| |сокращению| |инвестиций| |в| |нефтегазовую| |отрасль||,| |что| |негативно| |отразится| |на| |будущих| |объемах| |добычи||,| |заявил| |президент| |Венесуэлы||.
Цена| |фьючерсного| |контракта| |на| |нефть| |марки| |WTI| |на| |январь| |в| |электронной| |системе| |Нью-Йоркской| |товарной| |биржи| |(||NYMEX||)| |во| |вторник| |утром| |снизилась| |на| |0,94| |доллара| |относительно| |уровня| |закрытия| |торгов| |24| |ноября| |и| |составляет| |53,56| |доллара| |за| |баррель||.
Напомним||,| |24| |октября| |ОПЕК| |приняла| |решение| |о| |сокращении| |добычи| |нефти| |на| |1,5| |млн| |баррелей| |в| |сутки| |—| |впервые| |почти| |за| |два| |года||,| |однако| |это| |не| |смогло| |сдержать| |дальнейшего| |падения| |цены| |нефти||.
Следующее| |заседание| |ОПЕК| |состоится| |в| |Каире| |29| |ноября||,| |затем| |17| |декабря| |в| |Алжире||.
На| |заседаниях| |может| |быть| |принято| |решение| |о| |дальнейшем| |снижении| |объемов| |добычи||.
В| |расчеты| |федерального| |бюджета| |России| |на| |2009| |год| |заложена| |цена| |нефти| |на| |уровне| |78| |долларов| |за| |баррель||,| |а| |в| |прогноз| |–| |95| |(||читайте| |об| |этом| |на| |нашем| |сайте| |в| |статье| |«||Бюджетный| |оптимизм||»||)||.
В| |Сочи| |без| |Ахатовой| |и| |Юрьевой
Швейцарский| |федеральный| |трибунал| |отклонил| |апелляции| |российских| |биатлонисток| |на| |двухлетнюю| |дисквалификацию||.
Команде| |российских| |стреляющих| |лыжниц| |к| |зимней| |Олимпиаде| |в| |Сочи||,| |к| |сожалению||,| |так| |и| |не| |удастся| |усилить| |свои| |ряды| |двумя| |сильными| |спортсменками||.
Швейцарский| |федеральный| |трибунал| |не| |стал| |рассматривать| |апелляции| |чемпионок| |мира| |Альбины| |Ахатовой| |и| |Екатерины| |Юрьевой| |на| |решение| |о| |двухлетней| |дисквалификации| |за| |применение| |допинга||,| |сообщает| |Lenta.ru||.
Это| |означает||,| |что| |с| |наших| |биатлонисток| |не| |снимут| |обвинения| |в| |употреблении| |запрещённых| |препаратов| |и| |оставят| |в| |силе| |отстранение| |от| |международных| |соревнований| |на| |два| |года||.
Сборная| |России| |по| |биатлону| |уже| |провела| |олимпийский| |сезон| |без| |Ахатовой| |и| |Юрьевой||,| |причём| |достаточно| |неплохо||.
Однако| |если| |бы| |на| |лыжню| |встали| |Альбина| |и| |Екатерина||,| |наша| |сборная| |стреляющих| |лыжников| |наверняка| |привезла| |бы| |больше| |медалей||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |срок| |дисквалификации| |Ахатовой| |и| |Юрьевой| |закончится| |в| |декабре| |2010| |года||,| |по| |новым| |правилам| |Международного| |олимпийского| |комитета| |они| |не| |смогут| |представлять| |Россию| |и| |во| |время| |домашних| |игр| |в| |Сочи| |в| |2014| |году||.
Это| |наверняка| |означает||,| |что| |многократная| |чемпионка| |мира| |Альбина| |Ахатова| |может| |завершить| |свою| |спортивную| |карьеру||.
Остаётся| |надеяться||,| |что| |Екатерина| |Юрьева||,| |которая| |последние| |несколько| |сезонов| |считалась| |фавориткой| |нашей| |сборной||,| |найдёт| |в| |себе| |силы| |выйти| |на| |дистанцию| |после| |окончания| |дисквалификации||.
Напомним||,| |Ахатова||,| |Юрьева||,| |а| |также| |Дмитрий| |Ярошенко| |были| |дисквалифицированы| |в| |декабре| |2008| |года| |сроком| |на| |два| |года| |за| |применение| |модифицированного| |эритропоэтина||,| |который| |считается| |допингом||.
Ярошенко| |не| |стал| |оспаривать| |дисквалификацию||,| |а| |биатлонистки| |так| |и| |не| |признали| |факт| |применения| |ими| |допинга| |во| |время| |прошлогоднего| |Кубка| |мира||.
Уверенные| |в| |своей| |правоте||,| |российские| |стреляющие| |лыжницы| |были| |категорически| |не| |согласны| |с| |вердиктом| |антидопинговой| |комиссии| |Международного| |союза| |биатлонистов| |(||IBU||)||.
Однако| |вердикт| |IBU| |подтвердил| |и| |CAS||.
После| |отклонения| |апелляции| |Швейцарским| |трибуналом| |шансов| |на| |участие| |Ахатовой| |и| |Юрьевой| |на| |Олимпиаде| |в| |Сочи| |не| |осталось||.
О| |том||,| |как| |наши| |стреляющие| |лыжницы| |выступили| |в| |Ванкувере||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента
««||Сама| |гонка| |протекает| |хорошо||.
Все| |довольны||!||»»
Firefox| |4| |стал| |доступен| |для| |скачивания
Новая| |версия| |браузера| |от| |Mozilla| |Foundation| |работает| |в| |несколько| |раз| |быстрее| |предыдущей||.
Mozilla| |Foundation| |выпустила| |итоговую| |версию| |Firefox| |4||.
Причём| |загрузить| |браузер| |можно| |уже| |сейчас||.
Пользователи| |могут| |установить| |80| |версий| |Firefox| |на| |различных| |языках||,| |в| |том| |числе| |на| |русском||.
По| |заверению| |создателей||,| |Firefox| |4| |работает| |в| |несколько| |раз| |быстрее| |предыдущей| |версии| |3.6||.
Всё| |дело| |в| |новом| |движке||,| |с| |помощью| |которого| |разработчики| |увеличили| |скорость| |работы| |сценариев| |JavaScript||.
Общая| |же| |скорость| |работы| |браузера| |выросла| |от| |двух| |до| |шести| |раз||.
Кроме| |того||,| |сообщает|  |«||Лента.ру||»||,| |Mozilla| |полностью| |переработала| |интерфейс| |своего| |браузера||.
Отныне| |пользователи| |могут| |закрепить| |отдельные| |вкладки| |с| |самыми| |посещаемыми| |страницами| |в| |меню||.
Переключаться| |между| |вкладками| |можно| |будет||,| |введя| |запрос| |в| |адресную| |строку||,| |—| |в| |этом| |случае| |браузер| |автоматически| |проанализирует| |содержимое| |и| |откроет| |нужную| |вкладку||.
Также| |пользователям| |Firefox| |стала| |доступна| |группировка| |открытых| |вкладок| |в| |группы||.
Ранее| |подобная| |опция| |была| |представлена| |в| |браузере| |Opera||.
Напомним||,| |первая| |бета-версия| |Firefox| |4| |была| |опубликована| |в| |июле| |2010| |года||.
Последняя| |перед| |выходом| |финального| |релиза| |версия||,| |носившая| |статус| |релиз-кандидата||,| |появилась| |в| |начале| |марта||.
Таким| |образом||,| |публичное| |тестирование| |одного| |из| |самых| |популярных| |браузеров| |в| |мире| |продолжалось| |более| |восьми| |месяцев||.
О| |конкуренции| |браузеров| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Войны| |браузеров||:| |весенняя| |кампания||»
Новое| |средство| |отказаться| |от| |сигарет
С| |помощью| |пластиковых| |ингаляторов| |бросить| |курить| |сможет| |даже| |человек| |с| |тяжёлой| |зависимостью| |от| |табака||.
Безникотиновые| |пластиковые| |ингаляторы| |—| |лучшее| |средство| |борьбы| |с| |пагубной| |привычкой||,| |сообщает| |MedDaily| |со| |ссылкой| |на| |исследование| |Университета| |Катании| |в| |Италии||.
Сотрудники| |учреждения| |собрали| |группу| |из| |120| |человек||,| |решивших| |бросить| |курить||.
Их| |разделили| |на| |две| |подгруппы| |—| |одна| |следовала| |стандартной| |программе| |отказа| |от| |курения||,| |а| |другая| |пользовалась| |пластиковыми| |ингаляторами||.
Результаты| |эксперимента| |показали||,| |что| |ингаляторы| |помогли| |бросить| |курить| |большему| |числу| |людей||.
Хотя| |значительной| |разницы| |между| |двумя| |подгруппами| |в| |показателях||,| |показывающих| |число| |людей||,| |бросивших| |курить||,| |не| |было||.
Где| |было| |заметнее| |преимущество| |безникотиновых| |пластиковых| |ингаляторов||,| |так| |это| |в| |отношении| |людей| |с| |наиболее| |тяжёлыми| |стадиями| |зависимости| |от| |сигарет||.
Здесь| |показатель||,| |свидетельствующий| |об| |отказе| |от| |курения||,| |был| |равен| |66,7||%| |—| |против| |19,2||%| |в| |группе||,| |практиковавшей| |стандартную| |терапию||.
Таким| |образом||,| |польза| |от| |безникотиновых| |ингаляторов| |в| |отказе| |от| |курения| |очевидна||.
Об| |альтернативе| |курению| |табака| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Электронная| |затяжка||»
19| |ноября| |2008| |года| |в| |Саратове| |состоялся| |Праздник| |ГИС||.
Студенты| |выпускных| |курсов| |СГСЭУ| |представили| |ряд| |проектов||,| |посвященных| |международному| |дню| |ГИС||.
Целью| |праздника| |была| |популяризация| |геоинформатики| |и| |ГИС-технологий||.
Необходимость| |в| |этом| |обусловлена| |тем||,| |что| |сегодня| |в| |мире| |насчитывается| |не| |так| |много| |пользователей| |геоинформационных| |систем||,| |и| |большинство| |людей||,| |не| |связанных| |с| |географией||,| |практически| |ничего| |не| |знают| |о| |ГИС||.
О| |картографических| |спутниковых| |сервисах| |широкая| |общественность| |узнала| |совсем| |недавно||,| |когда| |на| |этот| |рынок| |вышла| |компания| |Google||.
Однако| |на| |самом| |деле| |программы| |для| |просмотра| |спутниковых| |фотографий| |существуют| |довольно| |давно||.
Например||,| |компания| |Microsoft| |выпустила| |программу| |Terraserver| |ещё| |несколько| |лет| |назад||.
С| |появлением| |на| |сайте| |карт| |Google| |спутниковых| |фотографий||,| |наложенных| |на| |обычные| |карты||,| |началась| |новая| |эпоха| |спутниковых| |карт||.
Пользователи| |по| |всему| |миру| |с| |увлечением| |начали| |изучать| |спутниковые| |фотографии||,| |рассматривая| |знакомые| |места||.
Проекты||,| |представленные| |на| |празднике||,| |предполагали| |ознакомление| |с| |возможностями| |современных| |ГИС| |и| |приобщение| |молодого| |поколения| |к| |новейшим| |технологиям||.
Арнольд| |Шварценеггер| |верит| |в| |успех| |Сколково
В| |преддверии| |визита| |Дмитрия| |Медведева| |губернатор| |Калифорнии| |пообещал| |помощь| |«||выдающемуся| |и| |образованному| |президенту||»||.
Визит| |российского| |лидера| |в| |США||,| |в| |рамках| |которого| |Дмитрий| |Медведев| |собирается| |посетить| |Кремниевую| |долину| |в| |Калифорнии||,| |очень| |заинтересовал| |губернатора| |этого| |штата| |Арнольда| |Шварценеггера||.
Звезда| |Голливуда||,| |сделавшая| |головокружительную| |политическую| |карьеру||,| |уверен||,| |что| |партнёрство| |России| |и| |США| |в| |рамках| |проекта| |инновационного| |центра| |Сколково| |будет| |выгодно| |обеим| |сторонам||.
Более| |того||,| |американский| |политик| |уверен||,| |что| |подмосковный| |инноград| |ждёт| |успех||,| |поскольку| |у| |российского| |президента| |есть| |видение| |строительства| |российской| |Кремниевой| |долины||.
«||Я| |буду| |рад| |встретиться| |с| |Дмитрием| |Медведевым||.
Он| |выдающийся| |президент| |и| |очень| |образованный| |политик||.
Он| |успешно| |проводит| |модернизацию| |и| |стимулирование| |российской| |экономики||.
Американские| |компании| |могут| |помочь| |российским| |партнёрам| |в| |строительстве| |российской| |Кремниевой| |долины| |в| |Сколково||.
Такое| |сотрудничество| |будет| |крайне| |плодотворным| |и| |принесёт| |прибыль| |обеим| |сторонам||.
Россия| |по| |праву| |должна| |занять| |одно| |из| |лидирующих| |мест| |в| |списке| |технологически| |развитых| |стран||.
Здесь| |живут| |очень| |талантливые| |и| |работоспособные| |люди||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |Арнольда| |Шварценеггера||.
Предполагается||,| |что| |Дмитрий| |Медведев||,| |который| |ещё| |ни| |разу| |не| |был| |в| |Калифорнии||,| |прибудет| |в| |Сан-Франциско| |уже| |во| |второй| |половине| |дня||.
Глава| |российского| |государства| |встретится| |с| |губернатором| |штата| |Арнольдом| |Шварценеггером||,| |после| |чего| |оба| |политика| |отправятся| |на| |церемонию| |подписания| |меморандума| |о| |сотрудничестве| |между| |властями| |Калифорнии| |и| |российской| |группой| |компаний| |«||Ренова||»| |в| |подготовке| |к| |празднованию| |200-летия| |бывшего| |русского| |поселения| |Форт-Росс| |—| |места||,| |символизирующего| |вклад| |России| |в| |освоении| |Северной| |Америки||.
Большое| |спортивное| |шоу| |пало| |жертвой| |природной| |стихии
В| |Германии| |отменили| |биатлонную| |Рождественскую| |гонку||,| |ежегодно| |проводящуюся| |на| |«||Фелтинс-арене||»||.
Традиционная| |Рождественская| |гонка| |в| |немецком| |городе| |Гельзенкирхен| |на| |знаменитой| |«||Фелтинс-арене||»||,| |домашнем| |стадионе| |футбольного| |клуба| |«||Шальке-04||»||,| |отменена| |организаторами||.
Решение| |об| |отмене| |намеченного| |на| |30| |декабря| |соревнования| |было| |принято| |организаторами| |25| |декабря||.
Причиной| |стало| |обрушение| |части| |крыши| |стадиона||,| |вызванное| |обильными| |снегопадами| |в| |Германии||.
На| |крыше| |арены| |все| |последние| |дни| |дежурили| |скалолазы||,| |пытаясь| |контролировать| |ситуацию||,| |постоянно| |убирая| |снег||.
Однако| |24| |декабря| |из-за| |новых| |снегопадов| |и| |очень| |сильного| |ветра| |работы| |пришлось| |прекратить||.
Как| |сообщил| |Ульрих| |Дагель||,| |технический| |директор| |«||Фелтинс-арены||»||,| |24| |декабря| |в| |17:30| |на| |кровле| |появилась| |трещина||,| |а| |спустя| |два| |часа| |фрагмент| |крыши| |обрушился| |под| |тяжестью| |снега||.
Затем| |25| |декабря| |менеджмент| |стадиона| |совместно| |с| |независимыми| |экспертами| |принял| |решение| |об| |отмене| |шоу| |30| |декабря||.
«||Приоритетом| |для| |нас| |является| |безопасность| |зрителей| |и| |спортсменов||.
Поэтому| |в| |данной| |ситуации| |возможно| |лишь| |одно| |решение||:| |отмена| |гонки||»||,
—| |сказал| |управляющий| |директор| |стадиона| |Рюдигер| |Мендеге||.
Однако| |организаторы| |обещают| |всё| |же| |провести| |гонку| |в| |первом| |квартале| |2011| |года||.
Напомним||,| |в| |этом| |году| |от| |России| |в| |коммерческом| |соревновании| |должны| |были| |выступить| |Евгений| |Устюгов| |и| |Светлана| |Слепцова||.
Организаторы| |планировали| |в| |программе| |шоу| |гонку| |звёзд| |биатлона| |прошлых| |лет||,| |таких| |как| |Уши| |Дизель||,| |Рико| |Гросс| |и| |многих| |других||.
Кроме| |того||,| |в| |этот| |раз| |впервые| |планировалось| |применить| |в| |соревнованиях| |лазерные| |винтовки||.
Помимо| |особой| |зрелищности||,| |такое| |решение| |должно| |было| |обеспечить| |полное| |задействование| |трибун| |стадиона||.
Ранее| |одна| |из| |трибун||,| |находящаяся| |позади| |стрельбища||,| |оставлялась| |пустой| |из| |соображений| |безопасности||.
В| |Москве| |снесут| |незаконно| |построенный| |небоскрёб
Столичные| |чиновники| |распорядились| |стереть| |с| |лица| |земли| |22-этажное| |здание||,| |признанное| |самостроем||.
Столичные| |власти| |продолжают| |вести| |борьбу| |с| |незаконным| |строительством| |в| |городе||.
Следом| |за| |Речником| |пришла| |очередь| |высотки| |на| |западе| |Москвы||.
Комиссия| |по| |борьбе| |с| |самостроем| |при| |мэрии| |постановила| |снести| |22| |этажа| |элитного| |70-этажного| |дома| |на| |улице| |Довженко||,| |который| |называется| |«||Дом| |на| |Мосфильмовской||»||.
Чиновники| |считают||,| |что| |застройщик| |надстроил| |эти| |22| |этажа| |незаконно||,| |поскольку| |они| |не| |были| |обозначены| |в| |представленном| |проекте||.
«||Было| |проведено| |совещание| |оперативной| |группы| |по| |борьбе| |с| |самостроем||.
Одно| |из| |решений| |группы| |—| |снос| |22| |этажей||,| |которые| |застройщик| |«||Дома| |на| |Мосфильмовской||»| |незаконно| |надстроил| |вопреки| |первоначальному| |проекту||.
Несмотря| |на| |то| |что| |застройщик| |—| |«||Дон-строй||»||,| |а| |финансирует| |стройку| |ВТБ||,| |22| |этажа||,| |построенные| |сверх| |проекта||,| |будут| |снесены||»||,
—| |цитирует| |«||Газета.Ru||»| |источник| |в| |столичной| |администрации||.
«||Мэрия| |очень| |жёстко| |настроена| |на| |борьбу| |с| |самостроем||»||,
—| |подтвердил| |член| |комиссии||,| |префект| |САО| |Олег| |Митволь||.
Отметим||,| |что| |большинство| |жилых| |помещений| |в| |этом| |доме| |к| |настоящему| |моменту| |уже| |проданы||,| |в| |том| |числе| |и| |пентхаус||.
Мэрия| |пообещала| |обязать| |застройщика| |вернуть| |деньги| |за| |уже| |купленные| |квартиры||.
Российские| |школьники| |предпочитают| |взрослые| |социальные| |сети
Наибольшей| |популярностью| |у| |юных| |россиян| |пользуется| |сервис| |«||Вконтакте||»||.
Фонд| |развития| |интернета| |обнародовал| |данные||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |80||%| |российских| |детей| |являются| |постоянными| |пользователями| |социальных| |сетей||.
При| |этом| |большинство| |школьников| |выбирают| |для| |общения| |те| |же| |сервисы||,| |что| |и| |взрослые||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Из| |числа| |юных| |поклонников| |соцсетей| |в| |России| |86||%| |предпочитают| |сервис| |«||Вконтакте||»||,| |16||%| |—| |«||Одноклассники||»||.
А| |вот| |крупнейшая| |мировая| |сеть| |Facebook| |заинтересовала| |только| |4||%| |школьников||.
Зарегистрировавшихся| |детей| |и| |подростков| |на| |сервисе| |микроблогов| |Twitter| |и| |того| |меньше| |—| |всего| |2||%||.
Зарегистрировать| |аккаунт| |в| |соцсети| |по| |правилам| |российских| |сервисов| |разрешается| |детям| |от| |шести| |лет||.
В| |международной| |сети| |Facebook| |—| |от| |13| |лет||.
Однако| |проверить||,| |верно| |ли| |указан| |возраст| |пользователя||,| |практически| |невозможно||.
Впрочем||,| |если| |те| |или| |иные| |признаки| |всё| |же| |указывают| |на| |слишком| |юный| |возраст| |пользователя| |соцсети||,| |администрация| |сервиса| |блокирует| |аккаунт| |нарушителя||.
По| |информации||,| |предоставленной| |администрацией| |соцсети| |«||Вконтакте||»||,| |дети| |в| |возрасте| |от| |6| |до| |14| |лет| |составляют| |около| |5||%| |их| |аудитории||.
Это| |около| |4,5| |млн| |человек||.
Представители| |«||Одноклассников||»| |подобные| |данные| |не| |раскрывают||.
Интересно||,| |что| |специально| |рассчитанная| |на| |детей| |в| |возрасте| |8||—||14| |лет| |социальная| |сеть| |Tvidi| |(||РБК||)||,| |пользующаяся| |меньшей| |популярностью| |у| |подростков||,| |с| |момента| |запуска| |в| |2008| |году| |до| |сегодняшнего| |дня| |собрала| |в| |свои| |ряды| |уже| |миллион| |юных| |россиян||.
Другая| |российская| |детская| |социальная| |сеть||,| |«||Мир| |Бибигона||»| |(||ВГТРК||)||,| |за| |то| |же| |время| |привлекла| |270| |тыс||.| |пользователей||.
По| |оценке| |Tvidi||,| |домашним| |широкополосным| |интернетом| |пользуются| |около| |4| |млн| |российских| |детей| |в| |возрасте| |от| |8| |до| |14| |лет||,| |что| |составляет| |почти| |половину| |от| |общего| |количества| |проживающих| |в| |стране| |граждан| |такого| |возраста||.
О| |социальной| |сети| |«||Вконтакте||»| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||«||Вконтакте||»| |останется| |независимой||»
Грузинские| |власти| |нашли| |виновника| |беспорядков| |в| |Тбилиси
Обвинения| |предъявлены| |Бадри| |Бицадзе| |—| |бывшему| |начальнику| |пограничной| |полиции||,| |мужу| |Нино| |Бурджанадзе||.
Бадри| |Бицадзе||,| |экс-глава| |пограничной| |полиции||,| |супруг| |лидера| |грузинской| |оппозиции| |Нино| |Бурджанадзе||,| |официально| |обвиняется| |в| |подготовке| |вооружённого| |сопротивления||,| |организации| |массовых| |беспорядков| |и| |нападении| |на| |полицейских| |организованной| |группой||.
Другими| |словами||,| |на| |Бицадзе| |возлагается| |ответственность| |за| |акцию||,| |проведённую| |26| |мая| |в| |Тбилиси| |на| |проспекте| |Руставели||.
Эти| |деяния| |караются| |по| |статье| |353| |УК| |Грузии| |лишением| |свободы| |на| |срок| |до| |семи| |лет||.
Однако| |прокуратура| |не| |требует| |задержать| |обвиняемого||,| |а| |настаивает| |на| |внесении| |денежного| |залога||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |обвинения| |Бицадзе| |выдвинуты| |на| |основании| |показаний| |одного| |из| |лидеров| |оппозиции||,| |генерала| |полиции| |в| |отставке| |Гии| |Учавы||,| |и| |ещё| |пяти| |свидетелей||.
В| |распоряжении| |следователей| |также| |есть| |видео||,| |в| |котором| |Учава| |рассказывает| |о| |подготовке| |боевых| |отрядов| |для| |организации| |провокаций| |и| |массовых| |беспорядков||.
Напомним| |также||,| |что| |полиция| |немногим| |ранее| |обнародовала| |аудиозапись| |телефонного| |разговора| |Нино| |Бурджанадзе| |с| |сыном| |Анзором| |Бицадзе||,| |из| |которого| |следует||,| |что| |оппозиционеры| |готовы| |жертвовать| |человеческими| |жизнями||,| |а| |в| |сражении| |против| |грузинской| |армии| |им| |поможет| |ГРУ||.
Нино| |Бурджанадзе| |подтвердила| |подлинность| |аудиозаписи||,| |но| |заявила||,| |что| |фразы| |были| |«||вырваны| |из| |контекста||»||.
Она| |отвергла| |обвинения| |в| |том||,| |что| |оппозиция| |якобы| |готовилась| |к| |гражданской| |войне||.
Лидер| |оппозиции| |также| |назвала| |обвинения| |в| |адрес| |её| |мужа| |сфабрикованными| |и| |отметила||,| |что| |не| |будет| |платить| |за| |него| |залог||.
«||Все| |эти| |записи| |ни| |в| |одном| |демократическом| |государстве| |не| |будут| |считаться| |аргументом| |для| |подтверждения| |обвинения||.
Кто-то| |с| |кем-то| |говорит| |обо| |мне| |или| |о| |моем| |муже||,| |при| |чём| |тут| |я| |или| |мой| |муж||?
Почему| |это| |государство| |так| |милосердно| |по| |отношению| |ко| |мне| |или| |моей| |семье||?||..
У| |стольких| |задержанных| |нет| |возможности| |заплатить| |залог||,| |а| |мой| |муж| |—| |особое| |исключение||?
Это| |не| |благородство| |власти||...
Я| |не| |пойду| |на| |такие| |методы| |и| |не| |заплачу| |залог| |ни| |при| |каких| |условиях||.
Что| |касается| |его| |дальнейших| |действий||,| |он| |будет| |решать| |сам||,| |так| |как| |он| |самостоятельный| |человек||.
Я| |буду| |бороться| |ещё| |больше||»||,
—| |пообещала| |Бурджанадзе||.
О| |борьбе| |грузинской| |оппозиции| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Правый| |флюс||»
Германия| |объявила| |о| |полном| |отказе| |от| |ядерной| |энергетики
Предполагается||,| |что| |эксплуатацию| |всех| |АЭС| |страны| |прекратят| |к| |2022| |году||.
Руководство| |Германии| |официально| |объявило| |о| |скором| |полном| |прекращении| |работы| |всех| |АЭС| |страны||.
По| |словам| |министра| |окружающей| |среды| |Норберта| |Реттгена||,| |к| |2022| |году| |будет| |существенно| |расширено| |использование| |альтернативных| |источников| |энергии||.
Чиновник| |также| |пообещал||,| |что| |отключенные| |после| |катастрофы| |в| |Японии| |реакторы| |уже| |не| |возобновят| |свою| |работу||.
Таким| |образом||,| |Германия| |стала| |первой| |промышленно| |развитой| |державой||,| |отказавшейся| |от| |атома||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |разговоры| |о| |полном| |отказе| |от| |использования| |атомной| |энергии| |начались| |в| |ФРГ| |после| |разрушительного| |землетрясения| |и| |цунами| |11| |марта| |в| |Японии||,| |которые| |привели| |к| |аварии| |на| |АЭС| |«||Фукусима||-||1||»||.
Предыдущее| |коалиционное| |правительство| |социал-демократов| |и| |зелёных| |в| |2002| |году| |законодательно| |приняло| |план| |постепенной| |остановки| |всех| |АЭС||,| |с| |тем| |чтобы| |к| |2022| |году| |полностью| |перейти| |на| |безъядерную| |энергетику||.
Но| |в| |сентябре| |2010| |года| |федеральное| |правительство| |заключило| |сделку| |с| |крупнейшими| |энергетическими| |концернами| |страны||.
В| |стране| |в| |настоящее| |время| |работает| |лишь| |четыре| |ядерных| |реактора| |из| |17| |—| |это| |второй| |реактор| |АЭС| |«||Изар||»||,| |станция| |«||Брокдорф||»| |и| |по| |одному| |реактору| |на| |станциях| |«||Неккарвестхайм||»| |и| |«||Гундремминген||»||.
Остальные| |были| |остановлены| |на| |три| |месяца| |для| |проверок| |безопасности||.
Подробнее| |о| |катастрофе| |в| |Японии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||О| |Фукусиме||»
В| |институт| |—| |без| |конкурса||!
Конкурс| |в| |вузы| |в| |2009| |году| |будет| |меньше| |обычного||.
Вследствие| |изменений| |в| |порядке| |сдачи| |Единого| |государственного| |экзамена| |и| |снижения| |числа| |абитуриентов||,| |в| |нынешнем| |году| |ожидается| |невысокий| |конкурс| |на| |бюджетные| |места| |в| |государственные| |вузы||,| |заявил| |руководитель| |Федерального| |агентства| |по| |образованию| |(||Рособразование||)| |Николай| |Булаев| |во| |вторник| |журналистам| |в| |Хабаровске||.
«||Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |по| |демографическим| |показателям| |количество| |выпускников| |резко| |сократится| |по| |всей| |стране||,| |а| |количество| |мест| |для| |поступления| |не| |будет| |уменьшено||»||,| |—| |пояснил| |Булаев||.
По| |его| |словам||,| |также| |будет| |введена| |нижняя| |граница| |сдачи| |Единого| |государственного| |экзамена||,| |при| |которой| |можно| |будет| |поступать| |в| |вуз||.
Это| |в| |свою| |очередь| |повлияет| |на| |снижение| |числа| |абитуриентов||,| |что| |приведет| |к| |невысокому| |конкурсу||.
«||В| |нынешних| |финансовых| |условиях| |оправдано| |не| |уменьшать| |количество| |бюджетных| |мест| |на| |первый| |курс||,| |это| |даст| |выпускникам| |возможность| |широкого| |выбора| |при| |условии||,| |что| |они| |сдадут| |необходимое| |количество| |экзаменов| |в| |формате| |ЕГЭ||.
Выпускники| |11-х| |классов| |в| |этом| |году| |будут| |иметь| |широкий| |выбор| |бюджетных| |мест| |в| |государственных| |образовательных| |учреждениях||»||,
—| |отметил| |руководитель| |федерального| |агентства||.
Сбербанк| |выполняет| |обещания
Кредитная| |организация| |снижает| |ставки| |по| |рублёвым| |вкладам||.
Со| |второй| |половины| |августа| |Сбербанк| |принял| |решение| |понизить| |процентные| |ставки| |по| |рублёвым| |депозитам| |для| |физических| |лиц||.
Как| |сообщает|  |«||Лента.ру||»||,| |упомянутые| |банковские| |показатели| |были| |сокращены| |на| |0,6||—||1,75||%| |в| |зависимости| |от| |типа| |и| |срока| |вклада||.
Руководство| |кредитной| |организации| |объясняет| |свою| |инициативу| |«||значительным| |снижением| |уровня| |инфляции| |в| |экономике| |в| |сочетании| |с| |низким| |спросом| |на| |кредитные| |ресурсы| |и| |рекордным| |ростом| |объёма| |вкладов| |населения| |в| |банковской| |системе| |России||»||.
Другими| |словами||,| |крупнейший| |банк| |страны||,| |доля| |которого| |на| |рынке| |вкладов| |достигла| |почти| |половины||,| |может| |себе| |позволить| |в| |нынешних| |экономических| |условиях| |понизить| |коэффициент| |по| |рублёвым| |вкладам||.
Сообщается| |также||,| |что| |за| |первые| |семь| |месяцев| |2010| |года| |объём| |вкладов| |россиян| |в| |Сбербанке| |увеличился| |на| |450| |млрд| |рублей| |против| |255-миллиардного| |прироста| |за| |аналогичный| |период| |в| |минувшем| |году||.
Кстати||,| |эта| |кредитная| |организация| |с| |начала| |2010| |года| |уже| |неоднократно| |снижала| |ставки| |по| |рублёвым| |депозитам||.
Не| |исключено||,| |что| |нынешнее| |понижение| |станет| |не| |последним| |в| |текущем| |году||.
О| |том||,| |почему| |банковские| |вклады| |приносят| |всё| |меньший| |доход||,| |но| |всё| |больше| |привлекают| |россиян||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Под| |меньший| |процент||»
Апелляционный| |суд| |города| |Киева| |сегодня| |начал| |рассмотрение| |по| |существу| |уголовного| |дела| |об| |убийстве| |журналиста| |Георгия| |Гонгадзе||.
Предыдущее| |слушание| |дела| |об| |убийстве| |Георгия| |Гонгадзе| |проходило| |19| |декабря| |в| |закрытом| |режиме||,| |что| |вызвало| |критику| |со| |стороны| |СМИ||.
Даже| |президент| |Украины| |Виктор| |Ющенко| |пообещал| |тогда||,| |что| |обратится| |к| |суду| |с| |просьбой||,| |«||чтобы| |эта| |процедура| |проходила| |открыто||,| |чтобы| |там| |были| |журналисты||,| |чтобы| |там| |были| |камеры||»||.
Поэтому| |рассмотрение| |уголовного| |дела||,| |назначенное| |на| |9| |января| |2006| |года||,| |суд| |решил| |проводить| |в| |открытом| |режиме||.
Однако| |и| |это| |судебное| |заседание| |проходило| |без| |присутствия| |прессы||,| |поскольку| |зал| |оказался| |слишком| |мал||.
Собравшиеся| |в| |здании| |суда| |журналисты| |прорвались| |в| |зал| |во| |время| |объявленного| |председательствующей| |судьей| |Ириной| |Григорьевой| |перерыва||.
Представители| |СМИ| |отказались| |подчиниться| |требованию| |конвоя||,| |покинуть| |зал||,| |заявляя||,| |что| |процесс| |открытый||,| |поэтому| |они| |имеют| |полное| |право| |присутствовать| |на| |слушании||.
Конвоиры| |пытались| |выдворить| |журналистов| |силой||,| |используя| |резиновые| |дубинки||.
Журналисты| |написали| |коллективное| |заявление| |в| |милицию| |с| |требованием| |возбудить| |уголовное| |дело| |по| |факту| |препятствования| |журналисткой| |деятельности| |(||ст||.||171| |УК| |Украины||)| |со| |стороны| |охранявшего| |подсудимых| |конвоя||,| |передает| |УНИАН||.
Был| |объявлен| |еще| |один| |перерыв||,| |после| |чего| |коллегия| |Судебной| |палаты| |по| |уголовным| |делам| |Апелляционного| |суда| |города| |Киева| |приняла| |решение| |перенести| |рассмотрение| |дела| |об| |убийстве| |журналиста| |Георгия| |Гонгадзе| |на| |23| |января||.
Причиной| |переноса| |рассмотрения| |дела| |стал| |гипертонический| |криз| |у| |одного| |из| |подсудимых||.
Напомним||,| |что| |руководитель| |интернет-издания| |«||Украинская| |правда||»| |Георгий| |Гонгадзе| |был| |похищен| |16| |сентября| |2000| |года||,| |в| |ноябре| |того| |же| |года| |было| |обнаружено| |его| |обезглавленное| |тело||.
Обнародование| |бывший| |майором| |государственной| |охраны| |Николаем| |Мельниченко| |записей||,| |сделанных| |в| |кабинете| |президента| |Украины||,| |из| |которых| |можно| |было| |сделать| |вывод||,| |что| |журналист| |был| |«||заказан||»||,| |вызвало| |политический| |кризис| |в| |стране||.
Обвинения| |в| |преднамеренном| |убийстве| |журналиста| |предъявлены| |бывшим| |сотрудникам| |МВД| |Украины| |Валерию| |Костенко||,| |Николаю| |Протасову||,| |Александру| |Поповичу||.
Еще| |один| |обвиняемый||,| |бывший| |начальник| |департамента| |внешнего| |наблюдения| |МВД| |Украины| |Алексей| |Пукач||,| |в| |свое| |время| |был| |арестован||,| |но| |затем| |отпущен||,| |сейчас| |находится| |в| |розыске||.
Заказчики| |убийства| |до| |сих| |пор| |следствием| |не| |установлены||.
«||Я| |тоже||»||:| |ещё| |раз| |о| |любви
Всю| |жизнь| |пытаешься| |быть| |нормальным||,| |а| |затем| |понимаешь||,| |что| |лучше| |отличаться| |от| |других
На| |днях| |в| |Москве| |прошла| |премьера| |нашумевшего| |испанского| |фильма| |«||Я| |тоже||»||,| |главную| |роль| |в| |котором| |играет| |Пабло| |Пинеда||,| |актёр| |с| |синдромом| |Дауна||.
Фильм| |вышел| |в| |2009| |году| |и| |стал| |одним| |из| |главных| |открытий| |Международного| |фестиваля| |в| |Сан-Себастьяне||,| |на| |котором| |получил| |премии| |за| |лучшую| |мужскую| |и| |женскую| |роль||.
В| |пресс-релизе| |к| |показу| |от| |фонда| |«||Даунсайд| |Ап||»| |написано||,| |что| |это| |«||фильм||-||парадокс| |о| |любви| |и| |терпимости||»||,| |и| |с| |этим| |трудно| |не| |согласиться||.
В| |чём| |же| |его| |парадоксальность||?
В| |том||,| |что| |режиссёру| |удалось| |снять| |фильм| |необычайно| |живой||,| |без| |тени| |пафоса||,| |жалости||,| |морализаторства| |и| |желания| |шокировать||,| |которые||,| |к| |сожалению||,| |часто| |присутствуют||,| |когда| |речь| |заходит| |об| |«||особых||»| |людях||.
Почему| |фильм| |называется| |«||Я| |тоже||»||?
«||Я| |тоже| |живу||,| |люблю| |и| |мечтаю||»||,
—| |говорит| |главный| |герой| |Даниэль||,| |человек| |с| |синдромом| |Дауна||.
Фильм| |—| |история| |любви| |его| |и| |обычной| |(||без| |синдрома| |Дауна||)| |женщины| |Лауры||,| |со| |всеми| |её| |радостями| |и| |страданиями||.
И||,| |конечно||,| |с| |проблемами||,| |связанными| |с| |приятием| |ситуации| |окружающими| |и| |ими| |самими||.
Когда| |я| |впервые| |услышала| |о| |фильме| |с| |актёром| |с| |СД| |в| |главной| |роли| |и| |рассказала| |о| |нём| |своим| |знакомым||,| |кто-то| |выразил| |предположение||,| |что| |это| |очередной| |политкорректный| |фильм| |на| |злобу| |дня||.
Во| |время| |просмотра| |подобного| |фильма| |ожидаешь| |испытать| |скуку||,| |чувство| |превосходства| |над| |актёром| |и| |стыд| |за| |собственные| |чувства||,| |с| |которыми||,| |однако||,| |ничего| |не| |можешь| |поделать||.
И| |конечно||,| |ожидаешь| |получить| |изрядную| |порцию| |депрессивности||.
Ничего| |этого| |нет| |и| |в| |помине| |—| |только| |удивительная| |лёгкость||,| |хоть| |и| |нужной| |доли| |жёсткости| |этому| |фильму| |не| |занимать||.
Об| |очаровании| |всего| |актёрского| |состава| |без| |исключения| |просто| |молчу||.
Полнейшая| |простота||,| |реалистичность| |и| |в| |хорошем| |смысле| |обыденность| |фильма||.
Именно| |это| |и| |показывает| |всю| |абсурдность| |отношения| |к| |людям| |с| |синдромом| |Дауна||.
Казалось| |бы||,| |что| |тут| |такого||?
Обыкновенная| |история| |любви||.
Я||,| |например||,| |влюбилась| |в| |Пабло| |Пинеду| |буквально| |с| |первого| |кадра| |—| |его| |очарование| |сражает| |наповал||.
Случай| |Даниэля| |действительно| |особенный| |—| |он| |работает| |в| |офисе||,| |умеет| |пользоваться| |компьютером||,| |разбирается| |в| |искусстве||;| |у| |него| |высшее| |образование||,| |тонкое| |чувство| |юмора||,| |редкое| |умение| |дружить| |и| |любить||…
Актёр||,| |сыгравший| |эту| |роль||,| |Пабло| |Пинеда||,| |—| |первый| |в| |Испании| |человек| |с| |синдромом| |Дауна||,| |который| |пошёл| |в| |общеобразовательную| |школу||,| |и| |первый| |в| |Европе||,| |кто| |получил| |высшее| |образование||.
В| |чём| |же| |тогда| |дело||?
А| |в| |том||,| |что| |диагноз| |в| |буквальном| |смысле| |налицо||…
Из-за| |чего| |и| |проблемы||.
Необычайно| |бережное| |преподнесение| |весьма| |деликатной| |темы||,| |без| |тени| |пошлости||.
На| |взгляд| |человека| |из| |России||,| |знакомого| |с| |отношением| |нашего| |общества| |к| |людям| |с| |синдромом| |Дауна| |(||да| |и| |к| |любым| |«||непохожим||»||)||,| |жизнь| |Даниэля| |кажется| |просто| |малиной||.
Вот| |оно||,| |цивилизованное| |общество||,| |—| |он| |получил| |высшее| |образование||,| |семья| |его| |обожает||,| |он| |работает| |на| |нормальной| |работе||.
(||В| |первый| |день| |на| |рабочем| |месте| |Даниэля| |встречают| |со| |словами
«||Мы| |гордимся||,| |что| |у| |нас| |будет| |работать| |такой| |человек||»||.
Остаётся| |только| |разрыдаться||,| |представив| |себе||,| |когда| |такое| |будет| |возможно| |в| |России||.||)
Чего| |ещё| |желать||?
Однако| |Даниэль| |имеет| |наглость| |считать||,| |что| |раз| |он| |такой| |же| |человек||,| |как| |и| |все| |остальные||,| |то| |имеет| |право| |и| |на| |любовь||,| |и| |даже| |на| |интимные| |отношения||,| |и| |не| |с| |другой| |«||особой||»| |женщиной||,| |а| |с| |самой| |что| |ни| |на| |есть| |обычной||.
Вот| |тут| |и| |выявляется| |скрытое| |ханжество| |—| |да||,| |и| |западного| |общества| |тоже||.
Учиться||,| |работать| |—| |пожалуйста||,| |но| |любить||?||!
«||Нашу||»||,| |«||обычную||»||?
Положение| |Лауры| |не| |менее| |сложное| |—| |секс| |с| |человеком| |с| |синдромом| |Дауна||?||!
Представьте| |в| |этой| |ситуации| |себя||,| |и| |реакция| |окружающих| |сразу| |станет| |понятной||.
«||К| |чему| |все| |твои| |усилия||,| |если| |я| |не| |могу| |быть| |счастлив||?
—| |спрашивает| |Даниэль| |у| |своей| |матери||,| |приложившей| |титанические| |усилия| |для| |того||,| |чтобы| |её| |сын| |стал| |самостоятельным| |и| |образованным||.| |—
Ты| |не| |могла| |принять| |меня| |таким||,| |какой| |я| |есть||?||»
Эта| |сцена| |бурно| |обсуждалась| |на| |пресс-конференции||,| |последовавшей| |за| |фильмом||.
Если| |родная| |мать| |не| |смогла| |принять| |сына| |с| |таким| |диагнозом||,| |то| |что| |уж| |говорить| |об| |остальных||…
На| |что| |мама| |ему| |отвечает||,| |что| |она| |просто| |не| |могла| |иначе||,| |у| |неё| |не| |было| |выбора||.
Сама| |она| |приняла| |его||,| |но| |отлично| |знала||,| |что| |за| |пределами| |родного| |дома| |его| |ждёт| |другой| |приём||,| |и| |старалась| |сделать| |всё||,| |чтобы| |сын| |вписался| |в| |общество||,| |научился| |соответствовать| |его| |требованиям||.
Вечный| |вопрос| |о| |том||,| |кто| |для| |кого| |—| |общество| |для| |человека| |или| |человек| |для| |общества||,| |—| |поднят| |здесь| |удивительно| |ненавязчиво||,| |без| |намёка| |на| |назидательные| |интонации||.
«||Я| |никогда| |не| |занимался| |любовью||»||,
—| |признаётся| |Даниэль| |Лауре||.
«||Я| |тоже||»||,
—| |отвечает| |она||.
«||Я| |спала| |со| |многими| |мужчинами||,| |но| |никогда| |не| |занималась| |любовью||…
Их| |было| |больше||,| |чем| |людей| |в| |этой| |гостинице||»||.| |—
«||Мне| |плевать||.
Я| |люблю| |тебя| |такой||,| |какая| |ты| |есть||»||,
—| |отвечает| |он||.
Стойте||,| |ведь| |это| |она| |должна| |принимать| |его| |таким||,| |какой| |он| |есть||,| |а| |тут| |получается||,| |что| |наоборот||,| |—| |так| |кто| |же| |«||нормален||»||?
И| |что| |такое| |норма| |вообще||?
«||С| |тобой| |я| |чувствую| |себя| |нормальным||»||,
—| |говорит| |Лауре| |Даниэль||.
«||Почему| |ты| |хочешь| |быть| |нормальным||?||»
—| |спрашивает| |его| |она||.
Правда||,| |у| |кого| |жизнь| |«||нормальнее||»| |—| |у| |человека| |с| |синдромом| |Дауна||,| |живущего| |в| |любящей| |семье||,| |или| |у| |одинокой| |женщины| |с| |тяжёлым| |прошлым||,| |старающейся| |заглушить| |свою| |боль| |выпивкой| |и| |случайными| |связями||?
В| |одной| |из| |сцен| |разъярённая| |мать| |прибегает| |к| |преподавателю| |танцев| |для| |людей| |с| |синдромом| |Дауна||.
Она| |только| |что| |узнала||,| |что| |у| |её| |дочери| |роман| |с| |одногруппником| |(||дочку| |играет| |сестра| |одного| |из| |режиссёров||,| |у| |неё| |тоже| |СД||)||.
«||Но| |вашей| |дочери||,| |кажется||,| |уже| |двадцать| |пять| |лет||?||»
—| |спрашивает| |преподаватель||.
«||Нет||.
Ей| |всё| |ещё| |только| |двадцать| |четыре||»||,
—| |с| |достоинством| |отвечает| |мать||.
Как| |это| |знакомо| |всем||,| |у| |кого| |есть| |дети||,| |—| |сначала| |сделать| |всё||,| |чтобы| |они| |росли| |самостоятельными| |и| |умели| |всё| |делать||,| |а| |затем| |сделать| |всё||,| |чтобы| |они| |ничего| |этого| |не| |делали||,| |боясь| |отпустить| |от| |себя||.
На| |пресс-конференции| |звучал| |вопрос||,| |почему| |же| |у| |фильма| |нет| |хеппи-энда| |в| |его| |классическом| |понимании||.
Получается||,| |режиссёр| |всё| |же| |считает||,| |что| |у| |человека| |с| |синдромом| |Дауна| |и| |человеком| |без| |такого| |синдрома| |не| |может| |быть| |будущего||?
На| |что| |Альваро| |Пастор||,| |один| |из| |режиссёров| |фильма||,| |приехавший| |на| |премьеру||,| |подчеркнул||,| |что| |вопрос| |так| |вообще| |не| |стоит||.
Речь| |идёт| |именно| |об| |этой| |конкретной| |паре||,| |для| |которой| |именно| |такой| |ход| |событий| |и| |был| |самым| |оптимальным||.
И| |для| |них| |это| |и| |есть| |настоящий| |хеппи-энд||.
А| |вот| |часть| |записи| |с| |состоявшейся| |после| |показа| |пресс-конференции| |с| |участием| |Альваро| |Пастора||.
Вообще| |у| |фильма| |два| |режиссёра| |—| |второй| |из| |них||,| |Антонио| |Нахарро||,| |также| |играл| |в| |фильме||.
В| |своё| |время| |два| |молодых| |человека| |встретились| |и| |подружились||.
У| |Антонио| |сестра| |с| |синдромом| |Дауна||.
Её| |судьба| |стала| |глубоко| |небезразлична| |и| |для| |Альваро||,| |и| |вот| |друзья| |решили| |снять| |свой| |первый| |полнометражный| |художественный| |фильм||,| |в| |котором| |играли| |бы| |актёры| |с| |СД||,| |—| |что| |и| |сделали||.
Итак||,| |отрывки| |интервью||:
—| |Как| |вы| |нашли| |актёра| |на| |главную| |роль||?
—| |Мы| |узнали| |о| |нём| |из| |СМИ||,| |в| |Испании| |он| |достаточно| |знаменит||.
Мы| |увидели| |его| |в| |телефильме| |и| |подумали||,| |что| |нужно| |познакомиться| |и| |что-то| |вместе| |с| |ним| |придумать||,| |так| |как| |он| |уникален| |и| |его| |история| |стоит| |того||,| |чтобы| |её| |рассказали||.
—| |Какую| |идею| |вы| |хотели| |донести||?
—| |Я| |хотел| |сказать| |так| |много||!
Но| |для| |меня| |самое| |важное| |—| |что| |можно| |дружить| |с| |человеком| |и| |любить| |человека||,| |который| |абсолютно| |непохож| |на| |что-либо||,| |что| |вы| |можете| |себе| |представить||.
Поэтому| |мы| |и| |выбрали| |Пабло||.
Он| |так| |от| |всех| |отличается||,| |и| |вместе| |с| |тем| |он| |такой| |же||,| |как| |и| |все| |мы||.
Любовь| |случается| |с| |самыми| |разными| |людьми||.
Люди| |с| |синдромом| |Дауна| |другие||,| |но| |мы| |с| |ними| |очень| |похожи| |—| |у| |всех| |одинаковые| |чувства||,| |нужды| |и| |мечты||.
—| |Является| |ли| |фильм| |художественной| |выдумкой||,| |или| |он| |основан| |на| |реальных| |событиях||?
—| |История| |в| |фильме| |—| |фантазия||,| |но| |мы| |всегда| |вдохновляемся| |реальностью||.
Например||,| |у| |сестры| |Антонио| |Нахарро| |Лурдес||,| |которая| |также| |играет| |в| |фильме||,| |было| |много| |бойфрендов||.
В| |прошлом| |мать| |её| |тоже| |очень| |опекала||,| |как| |и| |её| |героиню||,| |поэтому| |ей| |понятна| |эта| |проблема||.
Но| |потом| |её| |семья| |поняла||,| |что| |это| |часть| |её| |жизни||,| |что| |она| |взрослая||.
Так| |что| |часть| |истории| |реальна||.
—| |Что| |такое| |норма| |и| |важно| |ли| |быть| |таким||,| |как| |все||?
—| |Я| |не| |знаю||,| |что| |такое| |«||нормально||»||.
Я| |обожаю| |различия| |между| |людьми||,| |это| |то||,| |что| |делает| |их| |уникальными||.
Для| |меня| |норма| |—| |это| |ничто||…| |и| |всё||.
Сначала| |всю| |жизнь| |пытаешься| |быть| |нормальным||,| |а| |затем| |вдруг| |понимаешь||,| |что||,| |возможно||,| |лучше| |отличаться| |от| |других||.
Быть| |другим| |можно| |разными| |способами||.
—| |Не| |рискованно| |ли| |было| |создавать| |фильм| |на| |такую| |тему||?
—| |Основной| |риск| |был| |финансовый||.
В| |первую| |очередь| |я| |должен| |был| |найти| |на| |фильм| |деньги||.
Тогда| |многие| |нам| |говорили||,| |что| |фильм| |не| |коммерческий||.
А| |сейчас| |он| |в| |прокате| |в| |50| |странах||.
Риск| |был||,| |но| |если| |хочешь| |сделать| |что-то| |интересное||,| |то| |нужно| |на| |него| |идти||.
И| |наши| |продюсеры| |это| |сделали||.
—| |Как| |отреагировал| |Пабло||,| |когда| |увидел| |себя| |на| |экране||?
—| |Первое||,| |что| |он| |сказал||,| |когда| |увидел| |фильм||:
«||О||!
Как| |я| |классно| |выгляжу||!||»
В| |общем||,| |я| |шла| |с| |просмотра| |с| |ощущением| |того||,| |что| |я| |только| |что| |посмотрела| |—| |нет||,| |не| |фильм| |про| |равные| |возможности| |или| |социальные| |предрассудки||.
Я| |посмотрела| |необычайно| |вдохновляющий| |фильм| |о| |любви||.
Во| |всех| |смыслах||.
Как| |сказал| |Альваро| |Пастор||,| |«||этот| |фильм| |мы| |сделали| |с| |любовью||.
Я| |надеюсь||,| |что| |часть| |этой| |любви| |дойдёт| |до| |вас| |и| |вы| |насладитесь| |ею||»||.
Так| |и| |получилось||.
Эвелина| |Хромченко| |покинула| |L`Officiel
Некоторые| |СМИ| |пишут| |о| |том||,| |что| |главред| |модного| |издания| |была| |уволена| |за| |«||чрезмерное| |увлечение| |продвижением| |собственной| |карьеры| |в| |ущерб| |развитию| |журнала||»||.
С| |19| |мая| |Эвелина| |Хромченко| |более| |не| |является| |главным| |редактором| |журнала| |L`Officiel||,| |которым| |руководила| |последние| |12| |лет||.
Большинство| |СМИ| |пишут| |о| |том||,| |что| |Хромченко| |покинула| |модное| |издание||,| |однако| |часть| |агентств| |утверждает||,| |что| |главреда| |попросили| |уволиться||.
Одной| |из| |причин| |увольнения| |издатель| |L`Officiel| |Евгений| |Змиевец| |назвал| |«||...||чрезмерное| |увлечение| |Эвелины| |продвижением| |собственной| |карьеры| |в| |ущерб| |развитию| |журнала||»||.
C| |20| |мая| |обязанности| |главного| |редактора| |журнала| |L`Officiel| |выполняет| |Мария| |Невская| |—| |супруга| |Евгения| |Змиевца||.
Ранее| |она| |занимала| |пост| |директора| |моды| |журнала| |L'Officiel| |и| |уже| |более| |10| |лет| |работает| |в| |профессиональной| |модной| |индустрии||.
«||Мария| |Невская| |обладает| |безупречным| |вкусом||,| |тонко| |чувствует| |и| |разбирается| |в| |моде||.
А| |это| |главное| |и| |самое| |необходимое| |условие| |для| |того||,| |чтобы| |стать| |главным| |редактором| |такого| |модного| |журнала||,| |как| |L'Officiel||»||,
—| |прокомментировал| |свой| |выбор| |издатель||.
Напомним||,| |соведущая| |«||Модного| |приговора||»| |Эвелина| |Хромченко| |считается| |одной| |из| |самых| |стильных| |женщин| |Москвы||.
Её| |часто| |сравнивают| |с| |героиней| |Мерил| |Стрип| |в| |голливудской| |картине| |«||Дьявол| |носит| |Prada||»||,| |в| |озвучании| |которой| |Хромченко| |принимала| |участие||.
О| |том||,| |где| |будет| |работать| |теперь| |уже| |бывший| |главред| |L`Officiel||,| |не| |сообщается||.
О| |других| |глянцевых| |журналах| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Гламурные| |сплетни||»
Стена| |вместо| |входа
Ожидала| |участников| |III| |Фестиваля| |паркура
«||Частный| |корреспондент||»| |уже| |писал| |о| |паркуре| |—| |искусстве| |перемещения| |в| |любых| |условиях||.
Недавно| |в| |Москве| |прошел| |фестиваль| |паркура| |—| |ежегодное| |мероприятие||,| |призванное| |на| |один| |день| |собрать| |вместе| |всех||,| |кто| |не| |ищет| |простых| |путей||.
Фестиваль| |был| |организован| |при| |поддержке| |правительства| |Москвы| |в| |рамках| |масштабного| |праздника| |спорта| |в| |Лужниках||,| |а| |непосредственным| |же| |организатором| |площадки| |паркура| |выступила| |команда| |«||The| |Tracers||»||,| |на| |счету| |у| |которой| |уже||,| |считая| |этот||,| |три| |летних| |и| |два| |зимних| |фестиваля||.
Однако||,| |в| |отличие| |от| |мероприятий| |прошлых| |лет||,| |фестиваль| |паркура| |в| |этом| |году| |претерпел| |ряд| |изменений||.
Так||,| |например||,| |в| |этом| |году| |организаторы| |решили| |отказаться| |от| |обычной| |процедуры| |отбора| |участников||,| |которая| |происходила| |за| |день| |или| |за| |два| |до| |фестиваля||.
По| |словам| |основателя| |команды| |«||The| |Tracers||»| |Олега| |Краснянского||,| |в| |этом| |году| |было| |заведомо| |решено| |обойтись| |без| |каких-либо| |ограничений| |или| |правил| |поведения||:
«||У| |нас| |не| |было| |отбора||,| |не| |было| |какого-то| |специального| |допуска| |для| |определённых| |людей||,| |мы| |просто| |разместили| |стену| |на| |входе||,| |и| |каждый| |преодолевший| |её| |попадал| |на| |фестиваль||,| |где| |был| |отдан| |самому| |себе| |и| |мог| |тренироваться| |на| |конструкции| |или| |общаться| |с| |остальными| |участниками||»||.
Действительно||,| |именно| |такой| |«||сюрприз||»| |ожидал| |пришедших| |на| |фестиваль||:| |гладкая| |чёрная| |стена| |высотой| |чуть| |больше| |3| |метров| |с| |надписью| |«||вход||»| |на| |ней| |служила| |одновременно| |и| |входом||,| |и| |гарантом| |того||,| |что| |человек||,| |попавший| |на| |фестиваль||,| |приложил| |для| |этого| |некоторые| |усилия||.
Менее| |удачливые| |могли| |присоединиться| |к| |зрителям| |и| |наблюдать| |за| |происходящим| |на| |фестивале| |через| |забор||,| |установленный| |вокруг| |площадки||.
Примечательно||,| |что| |покорение| |стены| |вызвало| |живой| |интерес||:| |«||люди| |со| |всех| |Лужников||,| |даже| |не| |знавшие| |о| |фестивале||,| |подключались| |к| |тем||,| |у| |кого| |не| |получалось| |преодолеть| |стену||,| |помогали||,| |пробовали| |сами||…
Кто-то| |постоянно| |находился| |у| |этой| |стены||»||,
—| |рассказывает| |Олег||.
А| |преодолевать| |стену| |стоило||:| |внутри| |участников| |ждала| |специально| |созданная| |для| |паркура| |конструкция| |высотой| |около| |10| |метров||.
Различные| |металлические| |конструкции| |из| |лесов| |предоставляли| |множество| |возможностей| |для| |перемещения| |в| |любом| |направлении||.
Следует| |отметить||,| |что| |организация| |самой| |площадки| |также| |отличается| |от| |фестивалей| |прошлых| |лет||:| |если| |раньше| |площадка| |представляла| |собой| |нечто| |вроде| |сцены||,| |на| |которой| |происходили| |показательные| |выступления||,| |то| |в| |этом| |году| |это| |была| |одна| |большая| |тренировка| |без| |какого-либо| |намёка| |на| |шоу||.
Большой| |интерес| |представляли| |и| |гости| |мероприятия||,| |которые| |были| |готовы| |ответить| |на| |вопрос| |любого| |из| |участников| |фестиваля||.
В| |этом| |году| |были| |приглашены| |основателя| |команды| |«||Ямакаси||»| |Чоу| |Белль| |Дин| |и| |Лоран| |Пьемонтези| |—| |французы||,| |имеющие| |20-летний| |опыт| |в| |искусстве| |перемещения||.
Менее| |искушенному| |человеку| |«||Ямакаси||»| |наверняка| |известны| |по| |одноимённому| |фильму||,| |снятому| |Люком| |Бессоном| |в| |2001| |году||,| |в| |котором| |участники| |команды| |сыграли| |главные| |роли||.
Приехавшие| |на| |фестиваль| |участники| |«||Ямакаси||»| |уже| |два| |года| |ведут| |во| |Франции| |так| |называемую| |«||Art| |du| |Déplacement| |Academy||»| |—| |Академию| |Искусства| |Перемещения||.
«||Мы| |пригласили| |французов||,| |потому| |что| |именно| |они| |обладают| |необходимыми| |знаниями| |о| |тренировочном| |процессе| |и| |опытом| |в| |проведении| |занятий||.
Это| |требуется| |на| |фестивале||,| |и| |благодаря| |тому| |опыту||,| |которым| |обладают| |«||Ямакаси||»||,| |при| |колоссальном| |количестве| |людей| |удалось| |организовать| |перемещение| |людей| |на| |площадке| |и| |тренировочный| |процесс||»||,
—| |рассказывает| |Олег||.
По| |количеству| |людей| |пришедших| |на| |площадку||,| |этот| |фестиваль| |паркура| |действительно| |«||перепрыгнул||»| |все| |предыдущие| |мероприятия||.
В| |какой-то| |момент| |«||входную| |стену||»| |пришлось| |перекрыть||,| |хотя| |вскоре| |доступ| |к| |ней| |был| |снова| |открыт| |для| |новых| |участников||.
Сами| |члены| |команды| |«||The| |Tracers||»| |в| |белых| |майках| |с| |надписью| |«||I| |am| |nothing||»| |(||«||Я| |–| |ничто||»||)| |на| |спине| |помогали| |французам| |регулировать| |процесс| |изнутри||:| |собирали| |участников| |в| |небольшие| |группы||,| |подготавливали| |их| |для| |тренировки| |с| |«||Ямакаси||»||,| |проводя| |короткие||,| |но| |эффективные| |разминки||.
Ещё| |одним| |интересным| |моментом| |на| |фестивале| |стал| |показ| |фильма| |команды| |«||The| |Tracers||»| |под| |названием| |«||Настоящая| |история||»||,| |съемки| |которого| |проходили| |в| |Москве||,| |Магнитогорске||,| |Крыму| |и| |Тунисе||,| |благодаря| |чему| |он| |получился| |особенно| |колоритным||.
Фильм| |был| |показан| |два| |раза||:| |в| |начале| |и| |в| |конце| |фестиваля||,| |на| |большом| |экране| |за| |основной| |конструкцией||.
В| |промежутке| |между| |показами| |демонстрировались| |ролики| |команды| |снятые| |в| |разные| |периоды| |существования| |«||The| |Tracers||»||.
Благодаря| |всему| |этому| |скучать| |на| |фестивале| |не| |приходилось| |ни| |участникам||,| |ни| |зрителям||.
Стоит| |отметить||,| |что| |среди| |участников| |было| |множество| |девушек| |и| |совсем| |маленьких| |детей||,| |которые| |тоже| |каким-то| |образом| |сумели| |преодолеть| |«||входную| |стену||»||.
Сами| |«||Ямакаси||»| |были| |приятно| |удивлены| |количеством| |людей||,| |принявших| |участие| |в| |фестивале||.
Учитывая| |ежегодно| |растущее| |количество| |участников||,| |остаётся| |добавить||,| |что| |в| |следующем| |году||,| |очевидно||,| |всех| |желающих| |ждёт| |очередной| |фестиваль| |паркура| |с| |новой| |площадкой| |и| |новыми| |сюрпризами||.
Зимний| |коловорот||.
Сегодня| |солнце| |поворачивает| |с| |зимы| |на| |лето||.
Зимнее| |солнцестояние| |начнётся| |на| |территории| |России| |поздно| |вечером| |21| |декабря||.
С| |этого| |момента| |дни| |начнут| |становиться| |длиннее||,| |а| |ночи||,| |наоборот||,| |короче||.
Правда||,| |с| |21| |на| |22| |декабря| |нас| |ждёт| |самая| |длинная| |ночь| |в| |году||.
Зимнее| |солнцестояние||,| |пожалуй||,| |один| |из| |древнейших| |праздников| |на| |земле||:| |считается||,| |что| |он| |занимал| |важное| |место| |в| |культуре||,| |начиная| |по| |крайней| |мере| |с| |неолита||.
В| |доказательство| |приводят| |такие| |археологические| |памятники||,| |как| |Стоунхендж| |в| |Англии| |и| |Ньюгрейндж| |в| |Ирландии||.
Дело| |в| |том||,| |что| |основная| |ось| |обоих| |сооружений| |указывает| |на| |точку| |восхода| |(||Ньюгрейндж||)| |или| |захода| |(||Стоунхендж||)| |солнца| |в| |день| |зимнего| |солнцестояния||.
В| |скандинавских| |и| |германских| |странах| |праздник| |зимнего| |солнцеворота| |назывался| |Йоль||,| |а| |на| |Руси| |—| |коловорот| |или| |Коляда||.
Он| |был| |одной| |из| |главных| |точек| |отсчёта| |для| |занятия| |земледелием| |и| |строительством||.
И| |во| |всех| |без| |исключения| |традициях| |зимнее| |солнцестояние| |тесно| |связано| |с| |теплом| |и| |огнём||,| |поэтому| |иногда| |его| |называют| |праздником| |свечей||.
Согласно| |одной| |из| |теорий||,| |в| |языческой| |традиции| |бог| |солнца| |умирает| |(||это| |происходит| |на| |языческий| |праздник| |Самхейн||,| |который| |впоследствии| |переродился| |в| |Хеллоуин||)| |и| |рождается| |вновь||.
Праздником| |его| |рождения| |и| |было| |зимнее| |солнцестояние||.
Любопытно||,| |что| |в| |католической| |традиции| |день| |рождения| |бога| |происходит| |всего| |на| |несколько| |дней| |позже||,| |25| |декабря||.
Мы| |рискуем| |стать| |частью| |«||Матрицы||»||.
Китайские| |учёные| |считают||,| |что| |люди| |физически| |деградируют||,| |поэтому| |в| |будущем| |от| |человека| |останется| |только| |мозг||.
Исследователи| |из| |Поднебесной| |всерьёз| |обеспокоены| |очевидным| |регрессом| |физических| |способностей| |современного| |человека||.
Так||,| |если| |наши| |древние| |предки| |с| |лёгкостью| |могли| |пройти| |за| |день| |50| |километров| |или| |проехать| |на| |лошади| |полтысячи| |вёрст||,| |то| |сегодня| |такие| |достижения| |способны| |продемонстрировать| |только| |спортсмены||,| |да| |и| |то| |не| |все||.
Физическую| |деградацию| |человечества| |учёные| |напрямую| |связывают| |с| |развитием| |технологий||.
Именно| |из-за| |прогресса| |люди| |утрачивают| |значительную| |часть| |своих| |способностей||.
Если| |так| |дело| |пойдёт| |и| |дальше||,| |то||,| |сообщает| |NEWSru.com||,| |в| |перспективе| |близорукость| |станет| |нормой||,| |поскольку| |человечество| |может| |забыть||,| |что| |глаза| |могут| |видеть| |далеко||.
Впрочем||,| |к| |нынешним| |выводам| |китайских| |мудрецов| |американец| |Билл| |Джой||,| |создавший| |ОС| |для| |компьютера| |UNIX| |в| |Беркли||,| |пришёл| |ещё| |10| |лет| |назад||.
В| |апреле| |2000| |года| |он| |опубликовал| |статью| |«||Почему| |будущее| |в| |нас| |не| |нуждается||»||,| |в| |которой| |написал||:| |«||Наши| |самые| |мощные| |технологии| |XXI| |столетия||:| |робототехника||,| |генная| |инженерия| |и| |нанотехнологии| |—| |угрожают| |сделать| |людей| |вымирающим| |родом||»||.
Примерно| |о| |той| |же| |проблеме| |повествует| |фильм| |«||Матрица||»||,| |сюжет| |которого| |уже| |не| |кажется| |столь| |уж| |фантастичным||.
Человек| |всё| |чаще| |предпочитает| |перекладывать| |свои| |функции||,| |а| |порой| |и| |судьбу| |во| |власть| |информатики| |и| |технологий||,| |предпочитая| |реальности| |погружение| |в| |виртуальный| |мир||.
Учёные| |не| |исключают||,| |что| |в| |будущем| |люди| |деградируют| |настолько||,| |что| |их| |мозг| |останется| |единственным| |органом||,| |способным| |функционировать||,| |а| |остальные| |попросту| |атрофируются| |и| |станут| |бесполезными||.
Президент| |призвал| |ускорить| |работу| |по| |развитию| |центра| |в| |Сколково||.
Руководство| |подмосковного| |иннограда| |объяснило||,| |почему| |«||мы| |немного| |буксуем||»| |в| |этом| |направлении||.
На| |заседании| |комиссии| |по| |модернизации||,| |работа| |которой| |проходит| |в| |рамках| |XIV| |Питерского| |Давоса||,| |глава| |российского| |государства| |призвал| |ускорить| |работу| |над| |созданием| |Центра| |разработки| |и| |коммерциализации| |новых| |технологий| |в| |Сколково||.
Дмитрий| |Медведев| |поручил| |урегулировать| |вопросы| |с| |финансированием| |и| |режимом| |функционирования| |иннограда||,| |сообщают| |РИА| |«||Новости||»||.
В| |свою| |очередь| |руководитель| |Фонда| |развития| |Центра| |разработки| |и| |коммерциализации| |новых| |технологий| |Виктор| |Вексельберг| |заявил||,| |что| |уже| |к| |осени| |инноград| |приступит| |к| |формированию| |экспертных| |советов||,| |которые| |займутся| |отбором| |инновационных| |проектов| |для| |реализации| |в| |инновационном| |центре||.
При| |этом| |бизнесмен| |отметил||,| |что| |в| |данном| |направлении| |есть| |некоторые| |проблемы||.
«||Мы| |немного| |буксуем| |с| |точки| |зрения| |решения| |немаловажного| |вопроса| |по| |утверждению| |бюджетов| |хотя| |бы| |на| |этот| |год||,| |и| |хотелось| |бы| |ускорить| |этот| |процесс| |в| |рамках| |взаимодействия| |с| |министерством| |финансов||.
Мы| |уже| |говорили| |о| |том||,| |что| |нужно| |приступить| |к| |созданию| |так| |называемой| |виртуальной| |среды| |до| |момента| |строительства| |реальных| |физических| |объектов||.
Мне| |кажется||,| |что| |это| |надо| |обязательно| |предусмотреть| |в| |законе||,| |и| |такие| |предложения| |нами| |уже| |подготовлены||»||,| |―| |уточнил| |Вексельберг||.
Более| |всего| |кредитные| |организации| |не| |жалуют| |милиционеров||,| |дворников| |и| |военнослужащих||.
Названа| |тройка| |профессий||,| |представителям| |которых| |банки| |хуже| |всего| |выдают| |ипотеку||.
Перечень| |профессий||,| |представителям| |которых| |банки| |хуже| |всего| |выдают| |ипотечные| |кредиты||,| |составлен| |экспертами| |компании| |Penny| |Lane| |Realty||.
Помимо| |милиционеров||,| |дворников| |и| |военнослужащих||,| |которые| |заняли| |в| |этом| |списке| |лидирующие| |позиции||,| |кредитные| |организации| |также| |не| |жалуют| |водителей||,| |сельхозработников||,| |сотрудников| |туристических| |и| |риелторских| |фирм||,| |а| |также| |судей||,| |строителей| |и| |предпринимателей||.
Как| |отмечает| |Infox.ru||,| |представители| |одних| |профессий| |(||дворники||,| |маляры||)| |отпугивают| |банки| |низкими| |доходами||,| |низким| |коэффициентом| |интеллекта||,| |склонностью| |к| |пьянству||.
Милиционерам| |и| |военным| |кредитные| |организации| |отказывают| |из-за| |того||,| |что| |они| |негативно| |воспринимаются| |обществом||,| |высоко| |коррумпированы| |и| |имеют| |низкую| |финансовую| |грамотность||.
Водителей| |не| |жалуют| |по| |той| |причине||,| |что| |они| |находятся| |в| |зоне| |риска| |—| |если| |их| |лишат| |водительского| |удостоверения||,| |то| |вернуть| |деньги| |им| |будет| |очень| |тяжело||.
Также| |в| |зоне| |риска||,| |но| |уже| |из-за| |погоды||,| |находятся| |фермеры||,| |которых| |банки| |также| |отнесли| |к| |категории| |нежелательных| |клиентов||.
Кенгуру| |могут| |подложить| |Австралии| |большую| |свинью||.
Российский| |запрет| |на| |ввоз| |кенгурятины| |грозит| |Зелёному| |материку| |экологической| |катастрофой||.
Австралийские| |власти| |всерьёз| |переживают||,| |что| |российские| |ограничения| |на| |поставки| |кенгурятины| |станут| |настоящим| |экологическим| |бедствием| |для| |страны||.
И| |дело| |даже| |не| |в| |том||,| |что| |на| |российский| |рынок| |шло| |около| |70||%| |всего| |австралийского| |экспорта| |мяса| |кенгуру| |и| |местные| |фермеры| |терпят| |огромные| |убытки||.
Просто| |если| |регулярно| |не| |забивать| |животных| |на| |многочисленных| |фермах||,| |то| |Австралия| |рискует| |потерять| |своё| |второе| |название| |–| |нагрузка| |на| |пастбища| |Зелёного| |материка| |увеличится| |сразу| |на| |30||%||.
В| |первую| |очередь| |проблема| |коснётся| |земель| |штата| |Квинсленд||,| |где| |наибольшее| |количество| |заводчиков| |кенгуру||.
Напомним||,| |Россия| |уже| |запретила| |ввоз| |кенгурятины| |из| |24| |австралийских| |мясокомбинатов| |из-за| |существенного| |ужесточения| |санитарных| |правил||,| |а| |с| |августа| |табу| |коснется| |всего| |мяса| |кенгуру||,| |а| |также| |значительной| |доли| |австралийской| |говядины||,| |баранины| |и| |другого| |мяса||.
Такая| |ситуация| |не| |могла| |устроить| |власти| |Австралии||,| |поэтому| |Министерство| |сельского| |хозяйства| |страны| |готово| |немедленно| |перестроить| |поставки| |под| |изменившиеся| |требования| |России||.
«||Они| |ввели| |новые| |стандарты| |и| |требования| |к| |тестированию||,| |и| |наша| |задача| |-| |приспособиться| |к| |ним||»||,| |-| |заявил| |представитель| |Австралийского| |совета| |мясной| |промышленности| |Стив| |Мартин||,| |передаёт| |NEWSru.com||.
Минрегион| |не| |будет| |штрафовать| |россиян| |за| |отсутствие| |счётчиков||.
Из| |новой| |редакции| |правил| |предоставления| |услуг| |ЖК| |исчезли| |жёсткие| |меры| |стимулирования| |населения| |к| |установке| |индивидуальных| |приборов| |учёта| |коммунальных| |ресурсов||.
Отныне| |к| |установке| |счётчиков| |россиян| |будет| |подталкивать| |не| |жёсткий| |кулак| |в| |виде| |угрозы| |штрафа||,| |а| |перспектива| |сэкономить||.
Так||,| |Минрегионразвития| |обещает||,| |что| |население| |существенно| |сэкономит| |при| |оплате| |коммунальных| |услуг| |по| |приборам| |по| |сравнению| |с| |платежами| |по| |нормативам||.
Обещают| |чиновники| |и| |отсутствие| |коммунальных| |разборок||,| |неизбежных| |при| |установлении| |количества| |временных| |потребителей| |«||нормативно||»| |оплачиваемых| |услуг||.
Напомним||,| |более| |ранняя| |редакция| |правил| |предполагала| |обязательную| |установку| |счётчиков| |с| |сопутствующим| |четырёхкратным| |ростом| |коммунальных| |платежей| |для| |тех||,| |кто| |их| |не| |установит||.
Причём| |вступить| |в| |силу| |документ| |должен| |был| |с| |1| |июля| |будущего| |года||.
Однако| |от| |этих| |планов| |в| |ведомстве| |решили| |отказаться| |—| |не| |от| |самих| |сроков||,| |а| |от| |жёсткой| |формы||.
Причиной| |отказа| |наблюдатели| |называют| |социальный| |протест||,| |который| |был| |вызван| |такими| |непопулярными| |инициативами||.
Отказ| |связан| |и| |с| |отсутствием| |чётких| |регламентов| |в| |этой| |сфере||.
Так||,| |пишет| |РБК||,| |для| |того| |чтобы| |заплатить| |по| |счётчику||,| |зачастую| |необходимо| |лично| |предоставить| |поставщику| |услуг| |его| |данные||,| |расчёт| |же| |по| |нормативам| |происходит| |автоматически| |и| |не| |требует| |участия| |собственника| |помещения||.
Власти| |Ливии||:| |присутствие| |Каддафи| |в| |стране| |—| |гарантия| |её| |безопасности||.
Запад| |продолжает| |настаивать| |на| |отставке| |ливийского| |лидера||.
Министр| |информации| |Ливии| |Мусса| |Ибрагим| |заявил||,| |что| |наихудшим| |вариантом| |развития| |событий| |в| |стране| |он| |считает| |уход| |Муамара| |Каддафи||,| |сообщает| |РБК||.
«||Если| |исчезнет| |Каддафи| |—| |исчезнет| |гарантия| |безопасности||»||,| |—| |заявил| |Ибрагим||.
Поскольку| |Запад| |продолжает| |настаивать| |на| |отставке| |Муамара| |Каддафи||,| |а| |формально| |он| |не| |занимает| |никаких| |руководящих| |постов| |в| |Ливии||,| |то| |его| |уход||,| |по| |всей| |вероятности||,| |может| |означать| |только| |бегство| |из| |страны||.
Это| |исчезновение| |и| |имел| |в| |виду| |Мусса| |Ибрагим| |в| |своём| |заявлении||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |на| |момент| |26| |мая| |удары||,| |нанесённые| |авиацией| |НАТО| |по| |Ливии||,| |стали| |причиной| |гибели| |718| |мирных| |жителей||.
Ещё| |более| |4| |тыс||.| |человек| |в| |результате| |авиаатак| |получили| |ранения||.
Накануне| |в| |Триполи| |произошло| |ещё| |шесть| |мощных| |взрывов||.
Напомним||,| |17| |марта| |2011| |года| |Совбез| |ООН| |принял| |резолюцию||,| |запрещающую| |авиации| |армии| |Каддафи| |осуществлять| |полёты| |над| |Ливией||,| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |войска| |полковника| |бомбили| |населённые| |пункты||,| |в| |которых| |проживали| |мирные| |жители||.
Вскоре| |по| |военным| |и| |промышленным| |объектам||,| |которые| |находятся| |под| |контролем| |Каддафи||,| |начала| |наносить| |удары| |международная| |коалиция||,| |командование| |над| |которой| |спустя| |несколько| |дней| |взяло| |на| |себя| |НАТО||.
Жизнь| |без| |воды
У| |единственной| |действующей| |водонапорной| |башни| |полностью| |раскрыт| |верх| |—| |туда| |легко| |попадает| |птичий| |помёт| |и| |птичьи| |трупы
Отсутствие| |воды| |—| |одна| |из| |главных| |проблем| |Кировской| |области||.
Большинство| |водопроводов||,| |водонапорных| |башен| |и| |колодцев| |тут| |были| |построены| |в| |60||—||80-х| |годах||.
С| |тех| |пор| |не| |ремонтировались||.
Нередко| |среди| |населения| |возникают| |очаги| |вспышки| |чесотки||,| |педикулёза||,| |лишая||,| |стоматита| |и| |расстройства| |органов| |пищеварения||,| |многие| |жители| |страдают| |язвенной| |болезнью||.
Когда| |шла| |подготовка| |к| |реализации| |проекта| |по| |поддержке| |местных| |инициатив| |и| |проводился| |мониторинг| |по| |выявлению| |основных| |проблем| |деревень| |Кировской| |области||,| |наши| |коллеги| |из| |Ставропольского| |края| |(||это| |второй| |регион| |в| |котором| |реализуется| |проект||)||,| |были| |очень| |удивлены||,| |что| |в| |северном| |регионе| |России| |есть| |проблемы| |с| |водоснабжением||.
Но| |это| |так||.
Большинство| |водопроводов||,| |водонапорных| |башен| |и| |колодцев| |в| |Кировской| |области| |были| |построены| |в| |60||—||80-х| |годах||.
С| |тех| |пор| |не| |ремонтировались||.
И||,| |конечно||,| |к| |настоящему| |времени| |состояние| |их| |крайне| |неудовлетворительное||.
Когда| |мы| |говорим| |о| |том||,| |что| |людям| |приходится| |носить| |в| |вёдрах| |воду| |домой||,| |пользуясь| |единственным| |водоисточником| |в| |деревне||,| |у| |большинства| |из| |нас| |это| |не| |воспринимается| |как| |что-то| |катастрофическое||.
И| |это| |объяснимо||,| |потому| |что| |образ| |водоноски| |сформирован| |у| |нас| |из| |русских| |сказок||,| |который| |каждый| |из| |нас| |читал| |в| |детстве||,| |разглядывая| |картинки||,| |в| |которых| |мы| |видели| |улыбающуюся| |девушку||,| |которая||,| |набрав| |2| |ведра| |воды| |из| |бревенчатого| |колодца||,| |неспешно| |идёт| |домой| |и| |поёт| |песню||.
На| |самом| |же| |деле||,| |водоноски| |и| |колодцы| |настоящего| |времени||,| |спустя| |десятилетия||,| |выглядят| |вот| |так||.
Заявки| |по| |воде| |практически| |всегда| |получают| |максимальное| |количество| |баллов| |по| |одному| |из| |главных| |критериев| |оценки| |заявок| |—| |«||Актуальность| |(||острота||)| |проблемы||»||.
То| |как| |люди| |описывают| |свою| |проблему| |часто| |вызывает| |шок||,| |не| |понятно| |как| |можно| |жить| |в| |подобных| |условиях| |десятилетиями||.
Но| |особенно| |мне| |запомнилось| |описание| |проблемы| |в| |заявке| |№| |100||.
№||100| |РЕМОНТ| |ВОДОПРОВОДА| |(||д||.| |Высоково| |Юрьянский| |район||)
«||Описание| |проблемы||:
Имеющийся| |водопровод| |в| |д||.| |Высоково| |Юрьянского| |района| |Кировской| |области| |был| |проложен| |в| |60-х| |и| |в| |80-х| |годах| |прошлого| |века| |и| |имеет| |высокий| |процент| |износа||.
Часть| |водопровода| |идёт| |под| |асфальтом||,| |часть| |—| |по| |огородам| |личных| |подсобных| |хозяйств||.
Постоянно| |имеются| |прорывы| |магистральной| |трубы| |и| |большие| |утечки| |воды||,| |на| |ликвидацию| |которых| |идут| |большие| |затраты| |денежных| |средств||,| |которых| |в| |муниципальном| |образовании| |«||Высоковское| |сельское| |поселение||»| |не| |имеется||,| |да| |и| |глубинный| |насос| |уже| |выработал| |свой| |срок| |эксплуатации| |и| |не| |может| |обеспечить| |полную| |потребность| |водоснабжения| |населения||.
По| |улице| |Труда| |воды| |нет| |уже| |несколько| |лет||.
У| |единственной| |действующей| |водонапорной| |башни| |полностью| |раскрыт| |верх| |и| |имеется| |свободный| |доступ| |диким| |птицам||,| |то| |есть| |попадание| |птичьего| |помёта| |и| |утопленных| |тушек| |дикой| |птицы| |прямо| |в| |скважину||.
Вторую| |накопительную| |башню||,| |находящуюся| |на| |ул||.| |Советская| |действующей| |назвать| |нельзя||,| |так| |как| |она| |как| |папиросная| |бумага| |к| |ней| |нельзя| |даже| |прикасаться| |руками||,| |она| |вся| |проржавела| |и| |вот| |—| |вот| |скоро| |упадёт||.
В| |связи| |с| |этим| |третий| |год| |40| |процентов| |населения| |нашей| |деревни| |остаются| |без| |снабжения| |питьевой| |водой||,| |в| |том| |числе| |и| |пенсионеры||.
Не| |редко| |среди| |населения| |возникают| |очаги| |вспышки| |таких| |неприятных| |болезней||,| |как| |чесотка||,| |педикулёз||,| |лишай||,| |а| |также| |стоматит| |и| |расстройство| |органов| |пищеварения||,| |50| |процентов| |жителей| |нашей| |деревни| |имеют| |язвенную| |болезнь||.
В| |отсутствии| |питьевой| |воды| |в| |домах||,| |населению||,| |в| |том| |числе| |больным| |и| |инвалидам| |зимой| |и| |летом| |(||как| |в| |далёком| |блокадном| |Ленинграде| |в| |годы| |Великой| |Отечественной| |войны||)||,| |с| |флягами||,| |вёдрами||,| |а| |зимой| |по| |заметённой| |тропе||,| |кто| |с| |санками||,| |кто| |с| |корытом| |(||на| |котором| |в| |сельском| |хозяйстве| |вывозят| |навоз||)| |приходится| |ходить| |на| |один| |единственный| |родниковый| |источник||,| |находящийся| |в| |поле| |в| |400-х| |метрах| |от| |деревни||.
И| |хорошо||,| |если| |добрый| |односельчанин||,| |проедет| |зимой| |на| |«||буране||»| |и| |сделает| |тропу| |к| |этому| |роднику||.
Вода| |из| |родника| |обследование| |на| |соответствие| |ГОСТа| |в| |лаборатории| |не| |проходила||,| |и| |какого| |качества| |употребляет| |её| |население| |не| |известно||.
В| |прошлую| |зиму||,| |в| |2009| |—| |2010| |года||,| |воду| |для| |населения| |два| |раза| |в| |неделю| |доставляли| |к| |домам| |с| |молочно| |—| |товарной| |фермы||.
Воду| |развозили| |в| |бочке||,| |не| |предназначенной| |для| |использования| |под| |питьевую| |воду||.
Вы| |не| |можете| |себе| |представить||,| |что| |это| |значит| |набрать| |этой| |воды| |для| |стирки||,| |для| |скота||,| |да| |и| |в| |бане| |иногда| |помыться| |хочется| |—| |в| |ход| |шла| |вся| |посуда||:| |вёдра||,| |тазы||,| |бачки| |—| |всё||,| |что| |есть| |в| |доме||.
Решить| |проблему| |бесперебойного| |водоснабжения| |населения| |органы| |местного| |самоуправления| |(||администрация| |Высоковского| |сельского| |поселения| |Юрьянского| |района| |Кировской| |области||)| |своими| |силами| |не| |имеют| |возможности||,| |т||.||к||.| |для| |решения| |этой| |острой||,| |очень| |важной| |для| |нас| |проблемы| |нужны| |большие| |денежные| |средства||,| |а| |в| |бюджете| |поселения| |их| |нет||.
На| |сходе| |граждан| |д||.| |Высоково| |единогласно| |было| |принято| |решение| |разработать| |инвестиционный| |проект| |по| |ремонту| |водопровода||»||.
Всего| |на| |конкурс| |из| |267| |поступивших| |заявок| |114| |посвящены| |водоснабжению||.
Из| |них| |73| |признаны| |победителями| |и| |уже| |в| |апреле| |поселения| |получат| |деньги||.
Гнев| |-| |это| |наша| |реакция| |на| |помеху||,| |причем| |чем| |более| |помеха| |материальная||,| |тем| |более| |сильную| |вспышку| |гнева| |она| |может| |вызвать||.
Отсюда| |потенциальная| |возможность| |это| |дело| |обуздать||,| |соизмерив| |важность| |"||помехи||"| |и| |цели||.
Что| |ж||,| |попробую| |начать| |практиковать||,| |а| |то| |гнусность| |характера| |достала| |:)
Копирайт| |не| |ставлю||,| |поскольку| |мысль| |вынесена| |из| |дискуссии| |ученых| |с| |Далай-Ламой| |:)
Прочитал| |книгу| |Дрейер| |Д||.||,| |Дрейер| |К||.| |Ци||-||бег||.
Революционный| |метод| |бега| |без| |усилий| |и| |травм
Проверил| |на| |практике| |советы||,| |предложенные| |в| |ней||.
Общее| |мнение| |-| |положительное||.
Вполне||,| |на| |мой| |взгляд||,| |хорошие| |советы| |по| |технике| |бега| |-| |осанка||,| |постановка| |стоп||,| |темп||.
Немного| |непривычно| |было| |поначалу| |пытаться| |ставить| |ногу| |сразу| |на| |носок||,| |но| |в| |принципе| |по| |прошествии| |времени||,| |учтя| |еще| |советы| |по| |расслаблению| |тела| |во| |время| |бега||,| |это| |вполне| |удалось| |и| |оказалось| |удобным||.
Бегать| |точно| |стало| |легче||,| |уменьшилась| |нагрузка| |на| |колени||.
Минус| |-| |книжка| |небольшая| |и| |для| |нее| |там| |слишком| |много| |всяких| |лирических| |отступлений| |и| |повторов||.| |:)
Для| |любителей| |бега||,| |не| |спринтеров| |-| |рекомендую||!
Как| |5| |сентября| |заявил| |глава| |Спецстроя| |России||,| |генерал| |армии| |Николай| |Аброськин||,
«||В| |настоящее| |время| |мы| |завершаем| |строительство| |и| |реконструкцию| |около| |100| |объектов| |в| |Цхинвали| |и| |уже| |приступили| |к| |реконструкции| |Рокского| |тоннеля||,| |а| |также| |ряда| |мостов| |и| |тоннелей| |на| |Транскавказской| |магистрали||»||.
Прошло| |чуть| |более| |года| |после| |военного| |конфликта| |между| |Южной| |Осетией| |и| |Грузией| |и| |время| |показало||,| |что| |Транскавказская| |автомагисталь| |по| |своим| |техническим| |параметрам| |уже| |не| |соответствует| |реалиям| |времени||.
Построенная| |ещё| |Советским| |Союзом| |(||стройка| |закончилась| |в| |1985| |году||)||,| |дорога| |и| |её| |инженерная| |инфраструктура| |физически| |устарела| |и| |её| |уже| |давно| |нужно| |было| |реконструировать||,| |как| |мосты| |и| |тоннели||,| |так| |и| |само| |полотно||.
Прошедшая| |многоснежная| |зима| |накрыла| |магисталь| |несколькими| |десятками| |лавин| |и| |Южная| |Осетия| |была| |отрезана| |от| |всего| |мира||.
Осознавая||,| |что| |такое| |положение| |может| |вызвать| |желание| |начать| |новый| |конфликт| |Грузии| |с| |Южной| |Осетией||,| |Россия| |приняла| |решение| |начать| |крупную| |реконстукцию| |ТрансКАМа||.
Как| |заявил| |Николай| |Аброськин||,| |работы| |планируется| |завершить| |к| |концу| |2010| |года||.
СПРАВКА||:
ТрансКАМ| |—| |единственная| |дорога||,| |связывающая| |Южную| |Осетию| |с| |Россией||.
Длина| |её| |главного| |участка| |—| |стратегического| |Рокского| |тоннеля| |—| |составляет| |3660| |метров||,| |проложенного| |в| |горных| |породах| |Главного| |кавказского| |хребта| |на| |высоте| |примерно| |3| |км||.
В| |среду| |в| |регулярном| |чемпионате| |Национальной| |хоккейной| |лиги| |состоялось| |пять| |матчей||.
В| |Детройте||,| |«||Рэд| |Уингз||»| |разгромили| |«||Финикс||»| |—| |9||:||2||,| |впервые| |с| |13| |февраля| |1996| |года| |забросив| |9| |шайб||.
Американец| |Мэтью| |Шнайдер| |оформил| |хет-трик| |и| |сделал| |одну| |результативную| |передачу||.
Во| |второй| |двадцатиминутке| |в| |ворота| |«||койотов||»| |влетело| |пять| |безответных| |шайб||,| |что| |предопределило| |исход| |матча||.
Россиянин| |Павел| |Дацюк| |отметился| |тремя| |очками| |(||1| |гол| |+| |2| |передачи||)||.
Шайба| |Алексея| |Ковалёва||,| |а| |также| |результативные| |передачи| |Андрея| |Маркова| |и| |Сергея| |Самсонова| |помогли| |«||Монреалю||»| |взять| |верх| |над| |«||Филадельфией||»| |—| |3||:||1||.
В| |матче| |«||Атланта||»| |—| |«||Бостон||»| |хозяева| |добились| |крупной| |победы| |—| |4||:||1||.
Илья| |Ковальчук||,| |Виталий| |Вишневский| |и| |дважды| |Вячеслав| |Козлов| |результативно| |ассистировали| |одноклубникам| |по| |«||трэшерз||»||.
Голкпипер| |Кари| |Лехтонен| |установил| |новый| |клубный| |рекорд| |«||Атланты||»||.
«||Сухая||»| |серия| |финна| |составила| |167| |минут| |и| |56| |секунд||.
Действующий| |обладатель| |Кубка| |Стэнли| |«||Каролина||»| |потерпела| |очередное| |поражение| |—| |на| |этот| |раз| |от| |в| |гостях| |от| |«||Флориды||»| |3||:||6||.
В| |составе| |«||пантер||»| |дублем| |отметились| |Гэри| |Робертс| |и| |финн| |Олли| |Йокинен||.
Голкипер| |«||Нью-Йорк| |Айлендерс||»| |Майк| |Данэм| |сделал| |46| |сэйвов||,| |что| |позволило| |его| |команде| |одержать| |первую| |победу| |в| |сезоне||.
В| |гостях| |был| |обыгран| |«||Анахайм| |Дакс||»||.
В| |составе| |«||островитян||»| |отметился| |шайбой| |Алексей| |Яшин||,| |а| |его| |одноклубник| |Виктор| |Козлов| |записал| |на| |свой| |счет| |голевую| |передачу||.
Решающий| |буллит| |реализовал| |левый| |крайний| |ньюйоркцев| |Майк| |Йорк||.
4| |декабря| |2008| |года| |началась| |загрузка| |на| |Викисклад| |около| |ста| |тысяч| |изображений||,| |выпущенных| |Государственным| |архивом| |Германии| |под| |лицензией| |Creative| |Commons| |Attribution||-||ShareAlike| |3.0| |как| |часть| |сотрудничества| |архива| |и| |Wikimedia| |Deutschland||.
Все| |изображения| |уменьшены| |до| |800| |пикселов| |по| |большему| |измерению||.
Некоторые| |считают| |это| |неслыханной| |щедростью| |со| |стороны| |Bundesarchiv||:| |доступность| |правительственных| |документов| |Германии| |до| |сих| |пор| |оставляла| |желать| |лучшего||.
Вдобавок| |это| |может| |быть| |самым| |большим| |по| |количеству| |файлов| |единовременным| |подарком| |Викискладу| |на| |сегодняшний| |день||.
17| |июля| |на| |13-м| |этапе| |французской| |Тур| |де| |Франс| |двое| |спортсменов| |были| |обстреляны| |из| |пневматического| |оружия| |и| |оказались| |ранеными||.
Об| |этом| |стало| |известно| |после| |окончания| |этапа||.
Испанец| |Оскар| |Фрейре| |рассказал||,| |что| |на| |165-м| |километре| |он| |услышал| |три| |хлопка| |и| |тут| |же| |почувствовал| |боль| |в| |ноге||.
Обратившись| |после| |этапа| |к| |доктору||,| |после| |чего| |выяснилось||,| |что| |в| |бедре| |застрял| |стальной| |шарик||,| |которыми| |обычно| |стреляют| |из| |пневматических| |винтовок||.
Нечто| |подобное| |рассказал| |и| |новозеландец| |Джулиан| |Дин||,| |правда| |он| |не| |слышал| |хлопков||.
У| |велосипедиста| |оказался| |ранен| |указательный| |палец| |левой| |руки||.
К| |счастью||,| |ранения| |оказались| |лёгкими||,| |велогонщики| |сумели| |доехать| |до| |финиша| |и| |18| |июля| |продолжат| |участие| |в| |очередном| |этапе| |гонки||.
Французская| |полиция| |по| |факту| |преступления| |открыла| |уголовное| |дело| |и| |ей| |дано| |указание| |более| |внимательно| |относиться| |к| |безопасности| |гонщиков||.
Нечто| |подобное| |произошло| |в| |2007| |году||.
Тогда| |на| |этапе| |гонки| |была| |взорвана| |бомба||,| |но| |уже| |после| |прохождения| |пелетона||.
Ответственность| |за| |террористический| |акт| |на| |себя| |взяла| |баскская| |сепаратистская| |группировка| |ЕТА||.
Вчерашний| |случай| |произошёл| |вдали| |от| |Испания| |и| |скорее| |дело| |похоже| |на| |обыкновенный| |бандитизм||,| |к| |которому| |склонна| |небольшая| |часть| |фанатичной| |неуравновешенной| |молодёжи||.
Антоновские| |яблоки
I
…||Вспоминается| |мне| |ранняя| |погожая| |осень||.
Август| |был| |с| |теплыми| |дождиками||,| |как| |будто| |нарочно| |выпадавшими| |для| |сева||,| |с| |дождиками| |в| |самую| |пору||,| |в| |середине| |месяца||,| |около| |праздника| |св||.| |Лаврентия||.
А| |«||осень| |и| |зима| |хороши| |живут||,| |коли| |на| |Лаврентия| |вода| |тиха| |и| |дождик||»||.
Потом| |бабьим| |летом| |паутины| |много| |село| |на| |поля||.
Это| |тоже| |добрый| |знак||:
«||Много| |тенетника| |на| |бабье| |лето| |—| |осень| |ядреная||»||…
Помню| |раннее||,| |свежее||,| |тихое| |утро||…
Помню| |большой||,| |весь| |золотой||,| |подсохший| |и| |поредевший| |сад||,| |помню| |кленовые| |аллеи||,| |тонкий| |аромат| |опавшей| |листвы| |и| |—| |запах| |антоновских| |яблок||,| |запах| |меда| |и| |осенней| |свежести||.
Воздух| |так| |чист||,| |точно| |его| |совсем| |нет||,| |по| |всему| |саду| |раздаются| |голоса| |и| |скрип| |телег||.
Это| |тархане||,| |мещане||-||садовники||,| |наняли| |мужиков| |и| |насыпают| |яблоки||,| |чтобы| |в| |ночь| |отправлять| |их| |в| |город||,| |—| |непременно| |в| |ночь||,| |когда| |так| |славно| |лежать| |на| |возу||,| |смотреть| |в| |звездное| |небо||,| |чувствовать| |запах| |дегтя| |в| |свежем| |воздухе| |и| |слушать||,| |как| |осторожно| |поскрипывает| |в| |темноте| |длинный| |обоз| |по| |большой| |дороге||.
Мужик||,| |насыпающий| |яблоки||,| |ест| |их| |сочным| |треском| |одно| |за| |одним||,| |но| |уж| |таково| |заведение| |—| |никогда| |мещанин| |не| |оборвет| |его||,| |а| |еще| |скажет||:
—| |Вали||,| |ешь| |досыта||,| |—| |делать| |нечего||!
На| |сливанье| |все| |мед| |пьют||.
И| |прохладную| |тишину| |утра| |нарушает| |только| |сытое| |квохтанье| |дроздов| |на| |коралловых| |рябинах| |в| |чаще| |сада||,| |голоса| |да| |гулкий| |стук| |ссыпаемых| |в| |меры| |и| |кадушки| |яблок||.
В| |поредевшем| |саду| |далеко| |видна| |дорога| |к| |большому| |шалашу||,| |усыпанная| |соломой||,| |и| |самый| |шалаш||,| |около| |которого| |мещане| |обзавелись| |за| |лето| |целым| |хозяйством||.
Всюду| |сильно| |пахнет| |яблоками||,| |тут| |—| |особенно||.
В| |шалаше| |устроены| |постели||,| |стоит| |одноствольное| |ружье||,| |позеленевший| |самовар||,| |в| |уголке| |—| |посуда||.
Около| |шалаша| |валяются| |рогожи||,| |ящики||,| |всякие| |истрепанные| |пожитки||,| |вырыта| |земляная| |печка||.
В| |полдень| |на| |ней| |варится| |великолепный| |кулеш| |с| |салом||,| |вечером| |греется| |самовар||,| |и| |по| |саду||,| |между| |деревьями||,| |расстилается| |длинной| |полосой| |голубоватый| |дым||.
В| |праздничные| |же| |дни| |около| |шалаша| |—| |целая| |ярмарка||,| |и| |за| |деревьями| |поминутно| |мелькают| |красные| |уборы||.
Толпятся| |бойкие| |девки||-||однодворки| |в| |сарафанах||,| |сильно| |пахнущих| |краской||,| |приходят| |«||барские||»| |в| |своих| |красивых| |и| |грубых||,| |дикарских| |костюмах||,| |молодая| |старостиха||,| |беременная||,| |с| |широким| |сонным| |лицом| |и| |важная||,| |как| |холмогорская| |корова||.
На| |голове| |ее| |«||рога||»||,| |—| |косы| |положены| |по| |бокам| |макушки| |и| |покрыты| |несколькими| |платками||,| |так| |что| |голова| |кажется| |огромной||;| |ноги||,| |в| |полусапожках| |с| |подковками||,| |стоят| |тупо| |и| |крепко||;| |безрукавка| |—| |плисовая||,| |занавеска| |длинная||,| |а| |понева| |—| |черно-лиловая| |с| |полосами| |кирпичного| |цвета| |и| |обложенная| |на| |подоле| |широким| |золотым| |«||прозументом||»||…
—| |Хозяйственная| |бабочка||!
—| |говорит| |о| |ней| |мещанин||,| |покачивая| |головою||.
—| |Переводятся| |теперь| |и| |такие||…
А| |мальчишки| |в| |белых| |замашных| |рубашках| |и| |коротеньких| |порточках||,| |с| |белыми| |раскрытыми| |головами||,| |все| |подходят||.
Идут| |по| |двое||,| |по| |трое||,| |мелко| |перебирая| |босыми| |ножками||,| |и| |косятся| |на| |лохматую| |овчарку||,| |привязанную| |к| |яблоне||.
Покупает||,| |конечно||,| |один||,| |ибо| |и| |покупки||-||то| |всего| |на| |копейку| |или| |на| |яйцо||,| |но| |покупателей| |много||,| |торговля| |идет| |бойко||,| |и| |чахоточный| |мещанин| |в| |длинном| |сюртуке| |и| |рыжих| |сапогах| |—| |весел||.
Вместе| |с| |братом||,| |картавым||,| |шустрым| |полуидиотом||,| |который| |живет| |у| |него| |«||из| |милости||»||,| |он| |торгует| |с| |шуточками||,| |прибаутками| |и| |даже| |иногда| |«||тронет||»| |на| |тульской| |гармонике||.
И| |до| |вечера| |в| |саду| |толпится| |народ||,| |слышится| |около| |шалаша| |смех| |и| |говор||,| |а| |иногда| |и| |топот| |пляски||…
К| |ночи| |в| |погоду| |становится| |очень| |холодно| |и| |росисто||.
Надышавшись| |на| |гумне| |ржаным| |ароматом| |новой| |соломы| |и| |мякины||,| |бодро| |идешь| |домой| |к| |ужину| |мимо| |садового| |вала||.
Голоса| |на| |деревне| |или| |скрип| |ворот| |раздаются| |по| |студеной| |заре| |необыкновенно| |ясно||.
Темнеет||.
И| |вот| |еще| |запах||:| |в| |саду| |—| |костер||,| |и| |крепко| |тянет| |душистым| |дымом| |вишневых| |сучьев||.
В| |темноте||,| |в| |глубине| |сада| |—| |сказочная| |картина||:| |точно| |в| |уголке| |ада||,| |пылает| |около| |шалаша| |багровое| |пламя||,| |окруженное| |мраком||,| |и| |чьи-то| |черные||,| |точно| |вырезанные| |из| |черного| |дерева| |силуэты| |двигаются| |вокруг| |костра||,| |меж| |тем| |как| |гигантские| |тени| |от| |них| |ходят| |по| |яблоням||.
То| |по| |всему| |дереву| |ляжет| |черная| |рука| |в| |несколько| |аршин||,| |то| |четко| |нарисуются| |две| |ноги| |—| |два| |черных| |столба||.
И| |вдруг| |все| |это| |скользнет| |с| |яблони| |—| |и| |тень| |упадет| |по| |всей| |аллее||,| |от| |шалаша| |до| |самой| |калитки||…
Поздней| |ночью||,| |когда| |на| |деревне| |погаснут| |огни||,| |когда| |в| |небе| |уже| |высоко| |блещет| |бриллиантовое| |созвездие| |Стожар||,| |еще| |раз| |пробежишь| |в| |сад||.
Шурша| |по| |сухой| |листве||,| |как| |слепой||,| |доберешься| |до| |шалаша||.
Там| |на| |полянке| |немного| |светлее||,| |а| |над| |головой| |белеет| |Млечный| |Путь||.
—| |Это| |вы||,| |барчук||?
—| |тихо| |окликает| |кто-то| |из| |темноты||.
—| |Я||.
А| |вы| |не| |спите| |еще||,| |Николай||?
—| |Нам| |нельзя||-||с| |спать||.
А||,| |должно||,| |уж| |поздно||?
Вон||,| |кажись||,| |пассажирский| |поезд| |идет||…
Долго| |прислушиваемся| |и| |различаем| |дрожь| |в| |земле||,| |дрожь| |переходит| |в| |шум||,| |растет||,| |и| |вот||,| |как| |будто| |уже| |за| |самым| |садом||,| |ускоренно| |выбивают| |шумный| |такт| |колеса||:| |громыхая| |и| |стуча||,| |несется| |поезд||…| |ближе||,| |ближе||,| |все| |громче| |и| |сердитее||…
И| |вдруг| |начинает| |стихать||,| |глохнуть||,| |точно| |уходя| |в| |землю||…
—| |А| |где| |у| |вас| |ружье||,| |Николай||?
—| |А| |вот| |возле| |ящика||-||с||.
Вскинешь| |кверху| |тяжелую||,| |как| |лом||,| |одностволку| |и| |с| |маху| |выстрелишь||.
Багровое| |пламя| |с| |оглушительным| |треском| |блеснет| |к| |небу||,| |ослепит| |на| |миг| |и| |погасит| |звезды||,| |а| |бодрое| |эхо| |кольцом| |грянет| |и| |раскатится| |по| |горизонту||,| |далеко||-||далеко| |замирая| |в| |чистом| |и| |чутком| |воздухе||.
—| |Ух||,| |здорово||!
—| |скажет| |мещанин||.
—| |Потращайте||,| |потращайте||,| |барчук||,| |а| |то| |просто| |беда||!
Опять| |всю| |дулю| |на| |валу| |отрясли||…
А| |черное| |небо| |чертят| |огнистыми| |полосками| |падающие| |звезды||.
Долго| |глядишь| |в| |его| |темно-синюю| |глубину||,| |переполненную| |созвездиями||,| |пока| |не| |поплывет| |земля| |под| |ногами||.
Тогда| |встрепенешься| |и||,| |пряча| |руки| |в| |рукава||,| |быстро| |побежишь| |по| |аллее| |к| |дому||…
Как| |холодно||,| |росисто| |и| |как| |хорошо| |жить| |на| |свете||!
II
«||Ядреная| |антоновка| |—| |к| |веселому| |году||»||.
Деревенские| |дела| |хороши||,| |если| |антоновка| |уродилась||:| |значит| |и| |хлеб| |уродился||…
Вспоминается| |мне| |урожайный| |год||.
На| |ранней| |заре||,| |когда| |еще| |кричат| |петухи| |и| |по-черному| |дымятся| |избы||,| |распахнешь||,| |бывало||,| |окно| |в| |прохладный| |сад||,| |наполненный| |лиловатым| |туманом||,| |сквозь| |который| |ярко| |блестит| |кое-где| |утреннее| |солнце||,| |и| |не| |утерпишь| |—| |велишь| |поскорее| |заседлывать| |лошадь||,| |а| |сам| |побежишь| |умываться| |на| |пруд||.
Мелкая| |листва| |почти| |вся| |облетела| |с| |прибрежных| |лозин||,| |и| |сучья| |сквозят| |на| |бирюзовом| |небе||.
Вода| |под| |лозинами| |стала| |прозрачная||,| |ледяная| |и| |как| |будто| |тяжелая||.
Она| |мгновенно| |прогоняет| |ночную| |лень||,| |и||,| |умывшись| |и| |позавтракав| |в| |людской| |с| |работниками| |горячими| |картошками| |и| |черным| |хлебом| |с| |крупной| |сырой| |солью||,| |с| |наслаждением| |чувствуешь| |под| |собой| |скользкую| |кожу| |седла||,| |проезжая| |по| |Выселкам| |на| |охоту||.
Осень| |—| |пора| |престольных| |праздников||,| |и| |народ| |в| |это| |время| |прибран||,| |доволен||,| |вид| |деревни| |совсем| |не| |тот||,| |что| |в| |другую| |пору||.
Если| |же| |год| |урожайный| |и| |на| |гумнах| |возвышается| |целый| |золотой| |город||,| |а| |на| |реке| |звонко| |и| |резко| |гогочут| |по| |утрам| |гуси||,| |так| |в| |деревне| |и| |совсем| |не| |плохо||.
К| |тому| |же| |наши| |Выселки| |спокон| |веку||,| |еще| |со| |времен| |дедушки||,| |славились| |«||богатством||»||.
Старики| |и| |старухи| |жили| |в| |Выселках| |очень| |подолгу||,| |—| |первый| |признак| |богатой| |деревни||,| |—| |и| |были| |все| |высокие||,| |большие| |и| |белые||,| |как| |лунь||.
Только| |и| |слышишь||,| |бывало||:
«||Да||,| |—| |вот| |Агафья| |восемьдесят| |три| |годочка| |отмахала||!||»| |—| |или| |разговоры| |в| |таком| |роде||:
—| |И| |когда| |это| |ты| |умрешь||,| |Панкрат||?
Небось| |тебе| |лет| |сто| |будет||?
—| |Как| |изволите| |говорить||,| |батюшка||?
—| |Сколько| |тебе| |годов||,| |спрашиваю||!
—| |А| |не| |знаю||-||с||,| |батюшка||.
—| |Да| |Платона| |Аполлоныча||-||то| |помнишь||?
—| |Как| |же||-||с||,| |батюшка||,| |—| |явственно| |помню||.
—| |Ну||,| |вот| |видишь||.
Тебе||,| |значит||,| |никак| |не| |меньше| |ста||.
Старик||,| |который| |стоит| |перед| |барином| |вытянувшись||,| |кротко| |и| |виновато| |улыбается||.
Что| |ж||,| |мол||,| |делать||,| |—| |виноват||,| |зажился||.
И| |он||,| |вероятно||,| |еще| |более| |зажился| |бы||,| |если| |бы| |не| |объелся| |в| |Петровки| |луку||.
Помню| |я| |и| |старуху| |его||.
Все||,| |бывало||,| |сидит| |на| |скамеечке||,| |на| |крыльце||,| |согнувшись||,| |тряся| |головой||,| |задыхаясь| |и| |держась| |за| |скамейку| |руками||,| |—| |все| |о| |чем-то| |думает||.
«||О| |добре| |своем| |небось||»||,| |—| |говорили| |бабы||,| |потому| |что| |«||добра||»| |у| |нее| |в| |сундуках| |было||,| |правда||,| |много||.
А| |она| |будто| |и| |не| |слышит||;| |подслеповато| |смотрит| |куда-то| |вдаль| |из-под| |грустно| |приподнятых| |бровей||,| |трясет| |головой| |и| |точно| |силится| |вспомнить| |что-то||.
Большая| |была| |старуха||,| |вся| |какая-то| |темная||.
Панева| |—| |чуть| |не| |прошлого| |столетия||,| |чуньки| |—| |покойницкие||,| |шея| |—| |желтая| |и| |высохшая||,| |рубаха| |с| |канифасовыми| |косяками| |всегда| |белая||-||белая||,| |—| |«||совсем| |хоть| |в| |гроб| |клади||»||.
А| |около| |крыльца| |большой| |камень| |лежал||:| |сама| |купила| |себе| |на| |могилку||,| |так| |же| |как| |и| |саван||,| |—| |отличный| |саван||,| |с| |ангелами||,| |с| |крестами| |и| |с| |молитвой||,| |напечатанной| |по| |краям||.
Под| |стать| |старикам| |были| |и| |дворы| |в| |Выселках||:| |кирпичные||,| |строенные| |еще| |дедами||.
А| |у| |богатых| |мужиков| |—| |у| |Савелия||,| |у| |Игната||,| |у| |Дрона| |—| |избы| |были| |в| |две||-||три| |связи||,| |потому| |что| |делиться| |в| |Выселках| |еще| |не| |было| |моды||.
В| |таких| |семьях| |водили| |пчел||,| |гордились| |жеребцом||-||битюгом| |сиво-железното| |цвета| |и| |держали| |усадьбы| |в| |порядке||.
На| |гумнах| |темнели| |густые| |и| |тучные| |конопляники||,| |стояли| |овины| |и| |риги||,| |крытые| |вприческу||;| |в| |пуньках| |и| |амбарчиках| |были| |железные| |двери||,| |за| |которыми| |хранились| |холсты||,| |прялки||,| |новые| |полушубки||,| |наборная| |сбруя||,| |меры||,| |окованные| |медными| |обручами||.
На| |воротах| |и| |на| |санках| |были| |выжжены| |кресты||.
И| |помню||,| |мне| |порою| |казалось| |на| |редкость| |заманчивым| |быть| |мужиком||.
Когда||,| |бывало||,| |едешь| |солнечным| |утром| |по| |деревне||,| |все| |думаешь| |о| |том||,| |как| |хорошо| |косить||,| |молотить||,| |спать| |на| |гумне| |в| |ометах||,| |а| |в| |праздник| |встать| |вместе| |с| |солнцем||,| |под| |густой| |и| |музыкальный| |благовест| |из| |села||,| |умыться| |около| |бочки| |и| |надеть| |чистую| |замашную| |рубаху||,| |такие| |же| |портки| |и| |несокрушимые| |сапоги| |с| |подковками||.
Если| |же||,| |думалось||,| |к| |этому| |прибавить| |здоровую| |и| |красивую| |жену| |в| |праздничном| |уборе||,| |да| |поездку| |к| |обедне||,| |а| |потом| |обед| |у| |бородатого| |тестя||,| |обед| |с| |горячей| |бараниной| |на| |деревянных| |тарелках| |и| |с| |ситниками||,| |с| |сотовым| |медом| |и| |брагой||,| |—| |так| |больше| |и| |желать| |невозможно||!
Склад| |средней| |дворянской| |жизни| |еще| |и| |на| |моей| |памяти||,| |—| |очень| |недавно||,| |—| |имел| |много| |общего| |со| |складом| |богатой| |мужицкой| |жизни| |по| |своей| |домовитости| |и| |сельскому| |старосветскому| |благополучию||.
Такова||,| |например||,| |была| |усадьба| |тетки| |Анны| |Герасимовны||,| |жившей| |от| |Выселок| |верстах| |в| |двенадцати||.
Пока||,| |бывало||,| |доедешь| |до| |этой| |усадьбы||,| |уже| |совсем| |обедняется||.
С| |собаками| |на| |сворах| |ехать| |приходится| |шагом||,| |да| |и| |спешить| |не| |хочется||,| |—| |так| |весело| |в| |открытом| |поле| |в| |солнечный| |и| |прохладный| |день||!
Местность| |ровная||,| |видно| |далеко||.
Небо| |легкое| |и| |такое| |просторное| |и| |глубокое||.
Солнце| |сверкает| |сбоку||,| |и| |дорога||,| |укатанная| |после| |дождей| |телегами||,| |замаслилась| |и| |блестит||,| |как| |рельсы||.
Вокруг| |раскидываются| |широкими| |косяками| |свежие||,| |пышно-зеленые| |озими||.
Взовьется| |откуда-нибудь| |ястребок| |в| |прозрачном| |воздухе| |и| |замрет| |на| |одном| |месте||,| |трепеща| |острыми| |крылышками||.
А| |в| |ясную| |даль| |убегают| |четко| |видные| |телеграфные| |столбы||,| |и| |проволоки| |их||,| |как| |серебряные| |струны||,| |скользят| |по| |склону| |ясного| |неба||.
На| |них| |сидят| |кобчики||,| |—| |совсем| |черные| |значки| |на| |нотной| |бумаге||.
Крепостного| |права| |я| |не| |знал| |и| |не| |видел||,| |но||,| |помню||,| |у| |тетки| |Анны| |Герасимовны| |чувствовал| |его||.
Въедешь| |во| |двор| |и| |сразу| |ощутишь||,| |что| |тут| |оно| |еще| |вполне| |живо||.
Усадьба| |—| |небольшая||,| |но| |вся| |старая||,| |прочная||,| |окруженная| |столетними| |березами| |и| |лозинами||.
Надворных| |построек| |—| |невысоких||,| |но| |домовитых| |—| |множество||,| |и| |все| |они| |точно| |слиты| |из| |темных| |дубовых| |бревен| |под| |соломенными| |крышами||.
Выделяется| |величиной| |или||,| |лучше| |сказать||,| |длиной| |только| |почерневшая| |людская||,| |из| |которой| |выглядывают| |последние| |могикане| |дворового| |сословия| |—| |какие-то| |ветхие| |старики| |и| |старухи||,| |дряхлый| |повар| |в| |отставке||,| |похожий| |на| |Дон||-||Кихота||.
Все| |они||,| |когда| |въезжаешь| |во| |двор||,| |подтягиваются| |и| |низко||-||низко| |кланяются||.
Седой| |кучер||,| |направляющийся| |от| |каретного| |сарая| |взять| |лошадь||,| |еще| |у| |сарая| |снимает| |шапку| |и| |по| |всему| |двору| |идет| |с| |обнаженной| |головой||.
Он| |у| |тетки| |ездил| |форейтором||,| |а| |теперь| |возит| |ее| |к| |обедне||,| |—| |зимой| |в| |возке||,| |а| |летом| |в| |крепкой||,| |окованной| |железом| |тележке||,| |вроде| |тех||,| |на| |которых| |ездят| |попы||.
Сад| |у| |тетки| |славился| |своею| |запущенностью||,| |соловьями||,| |горлинками| |и| |яблоками||,| |а| |дом| |—| |крышей||.
Стоял| |он| |во| |главе| |двора||,| |у| |самого| |сада||,| |—| |ветви| |лип| |обнимали| |его||,| |—| |был| |невелик| |и| |приземист||,| |но| |казалось||,| |что| |ему| |и| |веку| |не| |будет||,| |—| |так| |основательно| |глядел| |он| |из-под| |своей| |необыкновенно| |высокой| |и| |толстой| |соломенной| |крыши||,| |почерневшей| |и| |затвердевшей| |от| |времени||.
Мне| |его| |передний| |фасад| |представлялся| |всегда| |живым||:| |точно| |старое| |лицо| |глядит| |из-под| |огромной| |шапки| |впадинами| |глаз||,| |—| |окнами| |с| |перламутровыми| |от| |дождя| |и| |солнца| |стеклами||.
А| |по| |бокам| |этих| |глаз| |были| |крыльца||,| |—| |два| |старых| |больших| |крыльца| |с| |колоннами||.
На| |фронтоне| |их| |всегда| |сидели| |сытые| |голуби||,| |между| |тем| |как| |тысячи| |воробьев| |дождем| |пересыпались| |с| |крыши| |на| |крышу||…
И| |уютно| |чувствовал| |себя| |гость| |в| |этом| |гнезде| |под| |бирюзовым| |осенним| |небом||!
Войдешь| |в| |дом| |и| |прежде| |всего| |услышишь| |запах| |яблок||,| |а| |потом| |уже| |другие||:| |старой| |мебели| |красного| |дерева||,| |сушеного| |липового| |цвета||,| |который| |с| |июня| |лежит| |на| |окнах||…
Во| |всех| |комнатах| |—| |в| |лакейской||,| |в| |зале||,| |в| |гостиной| |—| |прохладно| |и| |сумрачно||:| |это| |оттого||,| |что| |дом| |окружен| |садом||,| |а| |верхние| |стекла| |окон| |цветные||:| |синие| |и| |лиловые||.
Всюду| |тишина| |и| |чистота||,| |хотя||,| |кажется||,| |кресла||,| |столы| |с| |инкрустациями| |и| |зеркала| |в| |узеньких| |и| |витых| |золотых| |рамах| |никогда| |не| |трогались| |с| |места||.
И| |вот| |слышится| |покашливанье||:| |выходит| |тетка||.
Она| |небольшая||,| |но| |тоже||,| |как| |и| |все| |кругом||,| |прочная||.
На| |плечах| |у| |нее| |накинута| |большая| |персидская| |шаль||.
Выйдет| |она| |важно||,| |но| |приветливо||,| |и| |сейчас| |же| |под| |бесконечные| |разговоры| |про| |старину||,| |про| |наследства||,| |начинают| |появляться| |угощения||:| |сперва| |«||дули||»||,| |яблоки||,| |—| |антоновские||,| |«||бель||-||барыня||»||,| |боровинка||,| |«||плодовитка||»||,| |—| |а| |потом| |удивительный| |обед||:| |вся| |насквозь| |розовая| |вареная| |ветчина| |с| |горошком||,| |фаршированная| |курица||,| |индюшка||,| |маринады| |и| |красный| |квас||,| |—| |крепкий| |и| |сладкий||-||пресладкий||…
Окна| |в| |сад| |подняты||,| |и| |оттуда| |веет| |бодрой| |осенней| |прохладой||.
III
За| |последние| |годы| |одно| |поддерживало| |угасающий| |дух| |помещиков| |—| |охота||.
Прежде| |такие| |усадьбы||,| |как| |усадьба| |Анны| |Герасимовны||,| |были| |не| |редкость||.
Были| |и| |разрушающиеся||,| |но| |все| |еще| |жившие| |на| |широкую| |ногу| |усадьбы| |с| |огромным| |поместьем||,| |с| |садом| |в| |двадцать| |десятин||.
Правда||,| |сохранились| |некоторые| |из| |таких| |усадеб| |еще| |и| |до| |сего| |времени||,| |но| |в| |них| |уже| |нет| |жизни||…
Нет| |троек||,| |нет| |верховых| |«||киргизов||»||,| |нет| |гончих| |и| |борзых| |собак||,| |нет| |дворни| |и| |нет| |самого| |обладателя| |всего| |этого| |—| |помещика||-||охотника||,| |вроде| |моего| |покойного| |шурина| |Арсения| |Семеныча||.
С| |конца| |сентября| |наши| |сады| |и| |гумна| |пустели||,| |погода||,| |по| |обыкновению||,| |круто| |менялась||.
Ветер| |по| |целым| |дням| |рвал| |и| |трепал| |деревья||,| |дожди| |поливали| |их| |с| |утра| |до| |ночи||.
Иногда| |к| |вечеру| |между| |хмурыми| |низкими| |тучами| |пробивался| |на| |западе| |трепещущий| |золотистый| |свет| |низкого| |солнца||;| |воздух| |делался| |чист| |и| |ясен||,| |а| |солнечный| |свет| |ослепительно| |сверкал| |между| |листвою||,| |между| |ветвями||,| |которые| |живою| |сеткою| |двигались| |и| |волновались| |от| |ветра||.
Холодно| |и| |ярко| |сияло| |на| |севере| |над| |тяжелыми| |свинцовыми| |тучами| |жидкое| |голубое| |небо||,| |а| |из-за| |этих| |туч| |медленно| |выплывали| |хребты| |снеговых| |гор||-||облаков||.
Стоишь| |у| |окна| |и| |думаешь||:
«||Авось||,| |бог| |даст||,| |распогодится||»||.
Но| |ветер| |не| |унимался||.
Он| |волновал| |сад||,| |рвал| |непрерывно| |бегущую| |из| |трубы| |людской| |струю| |дыма| |и| |снова| |нагонял| |зловещие| |космы| |пепельных| |облаков||.
Они| |бежали| |низко| |и| |быстро| |—| |и| |скоро||,| |точно| |дым||,| |затуманивали| |солнце||.
Погасал| |его| |блеск||,| |закрывалось| |окошечко| |в| |голубое| |небо||,| |а| |в| |саду| |становилось| |пустынно| |и| |скучно||,| |и| |снова| |начинал| |сеять| |дождь||…| |сперва| |тихо||,| |осторожно||,| |потом| |все| |гуще| |и||,| |наконец||,| |превращался| |в| |ливень| |с| |бурей| |и| |темнотою||.
Наступала| |долгая||,| |тревожная| |ночь||…
Из| |такой| |трепки| |сад| |выходил| |почти| |совсем| |обнаженным||,| |засыпанным| |мокрыми| |листьями| |и| |каким-то| |притихшим||,| |смирившимся||.
Но| |зато| |как| |красив| |он| |был||,| |когда| |снова| |наступала| |ясная| |погода||,| |прозрачные| |и| |холодные| |дни| |начала| |октября||,| |прощальный| |праздник| |осени||!
Сохранившаяся| |листва| |теперь| |будет| |висеть| |на| |деревьях| |уже| |до| |первых| |зазимков||.
Черный| |сад| |будет| |сквозить| |на| |холодном| |бирюзовом| |небе| |и| |покорно| |ждать| |зимы||,| |пригреваясь| |в| |солнечном| |блеске||.
А| |поля| |уже| |резко| |чернеют| |пашнями| |и| |ярко| |зеленеют| |закустившимися| |озимями||…
Пора| |на| |охоту||!
И| |вот| |я| |вижу| |себя| |в| |усадьбе| |Арсения| |Семеныча||,| |в| |большом| |доме||,| |в| |зале||,| |полной| |солнца| |и| |дыма| |от| |трубок| |и| |папирос||.
Народу| |много| |—| |все| |люди| |загорелые||,| |с| |обветренными| |лицами||,| |в| |поддевках| |и| |длинных| |сапогах||.
Только| |что| |очень| |сытно| |пообедали||,| |раскраснелись| |и| |возбуждены| |шумными| |разговорами| |о| |предстоящей| |охоте||,| |но| |не| |забывают| |допивать| |водку| |и| |после| |обеда||.
А| |на| |дворе| |трубит| |рог| |и| |завывают| |на| |разные| |голоса| |собаки||.
Черный| |борзой||,| |любимец| |Арсения| |Семеныча||,| |взлезает| |на| |стол| |и| |начинает| |пожирать| |с| |блюда| |остатки| |зайца| |под| |соусом||.
Но| |вдруг| |он| |испускает| |страшный| |визг| |и||,| |опрокидывая| |тарелки| |и| |рюмки||,| |срывается| |со| |стола||:| |Арсений| |Семеныч||,| |вышедший| |из| |кабинета| |с| |арапником| |и| |револьвером||,| |внезапно| |оглушает| |залу| |выстрелом||.
Зала| |еще| |более| |наполняется| |дымом||,| |а| |Арсений| |Семеныч| |стоит| |и| |смеется||.
—| |Жалко||,| |что| |промахнулся||!
—| |говорит| |он||,| |играя| |глазами||.
Он| |высок| |ростом||,| |худощав||,| |но| |широкоплеч| |и| |строен||,| |а| |лицом| |—| |красавец| |цыган||.
Глаза| |у| |него| |блестят| |дико||,| |он| |очень| |ловок||,| |в| |шелковой| |малиновой| |рубахе||,| |бархатных| |шароварах| |и| |длинных| |сапогах||.
Напугав| |и| |собаку| |и| |гостей| |выстрелом||,| |он| |шутливо-важно| |декламирует| |баритоном||:
Пора||,| |пора| |седлать| |проворного| |донца
И| |звонкий| |рог| |за| |плечи| |перекинуть||!| |—
и| |громко| |говорит||:
—| |Ну||,| |однако||,| |нечего| |терять| |золотое| |время||!
Я| |сейчас| |еще| |чувствую||,| |как| |жадно| |и| |емко| |дышала| |молодая| |грудь| |холодом| |ясного| |и| |сырого| |дня| |под| |вечер||,| |когда||,| |бывало||,| |едешь| |с| |шумной| |ватагой| |Арсения| |Семеныча||,| |возбужденный| |музыкальным| |гамом| |собак||,| |брошенных| |в| |чернолесье||,| |в| |какой-нибудь| |Красный| |Бугор| |или| |Гремячий| |Остров||,| |уже| |одним| |своим| |названием| |волнующий| |охотника||.
Едешь| |на| |злом||,| |сильном| |и| |приземистом| |«||киргизе||»||,| |крепко| |сдерживая| |его| |поводьями||,| |и| |чувствуешь| |себя| |слитым| |с| |ним| |почти| |воедино||.
Он| |фыркает||,| |просится| |на| |рысь||,| |шумно| |шуршит| |копытами| |по| |глубоким| |и| |легким| |коврам| |черной| |осыпавшейся| |листвы||,| |и| |каждый| |звук| |гулко| |раздается| |в| |пустом||,| |сыром| |и| |свежем| |лесу||.
Тявкнула| |где-то| |вдалеке| |собака||,| |ей| |страстно| |и| |жалобно| |ответила| |другая||,| |третья| |—| |и| |вдруг| |весь| |лес| |загремел||,| |точно| |он| |весь| |стеклянный||,| |от| |бурного| |лая| |и| |крика||.
Крепко| |грянул| |среди| |этого| |гама| |выстрел| |—| |и| |все| |«||заварилось||»| |и| |покатилось| |куда-то| |вдаль||.
—| |Береги-и||!
—| |завопил| |кто-то| |отчаянным| |голосом| |на| |весь| |лес||.
«||А||,| |береги||!||»
—| |мелькнет| |в| |голове| |опьяняющая| |мысль||.
Гикнешь| |на| |лошадь| |и||,| |как| |сорвавшийся| |с| |цепи||,| |помчишься| |по| |лесу||,| |уже| |ничего| |не| |разбирая| |по| |пути||.
Только| |деревья| |мелькают| |перед| |глазами| |да| |лепит| |в| |лицо| |грязью| |из-под| |копыт| |лошади||.
Выскочишь| |из| |лесу||,| |увидишь| |на| |зеленях| |пеструю||,| |растянувшуюся| |по| |земле| |стаю| |собак| |и| |еще| |сильнее| |наддашь| |«||киргиза||»| |наперерез| |зверю||,| |—| |по| |зеленям||,| |взметам| |и| |жнивьям||,| |пока||,| |наконец||,| |не| |перевалишься| |в| |другой| |остров| |и| |не| |скроется| |из| |глаз| |стая| |вместе| |со| |своим| |бешеным| |лаем| |и| |стоном||.
Тогда||,| |весь| |мокрый| |и| |дрожащий| |от| |напряжения||,| |осадишь| |вспененную||,| |хрипящую| |лошадь| |и| |жадно| |глотаешь| |ледяную| |сырость| |лесной| |долины||.
Вдали| |замирают| |крики| |охотников| |и| |лай| |собак||,| |а| |вокруг| |тебя| |—| |мертвая| |тишина||.
Полураскрытый| |строевой| |лес| |стоит| |неподвижно||,| |и| |кажется||,| |что| |ты| |попал| |в| |какие-то| |заповедные| |чертоги||.
Крепко| |пахнет| |от| |оврагов| |грибной| |сыростью||,| |перегнившими| |листьями| |и| |мокрой| |древесной| |корою||.
И| |сырость| |из| |оврагов| |становится| |все| |ощутительнее||,| |в| |лесу| |холоднеет| |и| |темнеет||…
Пора| |на| |ночевку||.
Но| |собрать| |собак| |после| |охоты| |трудно||.
Долго| |и| |безнадежно-тоскливо| |звенят| |рога| |в| |лесу||,| |долго| |слышатся| |крик||,| |брань| |и| |визг| |собак||…
Наконец||,| |уже| |совсем| |в| |темноте||,| |вваливается| |ватага| |охотников| |в| |усадьбу| |какого-нибудь| |почти| |незнакомого| |холостяка||-||помещика| |и| |наполняет| |шумом| |весь| |двор| |усадьбы||,| |которая| |озаряется| |фонарями||,| |свечами| |и| |лампами||,| |вынесенными| |навстречу| |гостям| |из| |дому||…
Случалось||,| |что| |у| |такого| |гостеприимного| |соседа| |охота| |жила| |по| |нескольку| |дней||.
На| |ранней| |утренней| |заре||,| |по| |ледяному| |ветру| |и| |первому| |мокрому| |зазимку||,| |уезжали| |в| |леса| |и| |в| |поле||,| |а| |к| |сумеркам| |опять| |возвращались||,| |все| |в| |грязи||,| |с| |раскрасневшимися| |лицами||,| |пропахнув| |лошадиным| |потом||,| |шерстью| |затравленного| |зверя||,| |—| |и| |начиналась| |попойка||.
В| |светлом| |и| |людном| |доме| |очень| |тепло| |после| |целого| |дня| |на| |холоде| |в| |поле||.
Все| |ходят| |из| |комнаты| |в| |комнату| |в| |расстегнутых| |поддевках||,| |беспорядочно| |пьют| |и| |едят||,| |шумно| |передавая| |друг| |другу| |свои| |впечатления| |над| |убитым| |матерым| |волком||,| |который||,| |оскалив| |зубы||,| |закатив| |глаза||,| |лежит| |с| |откинутым| |на| |сторону| |пушистым| |хвостом| |среди| |залы| |и| |окрашивает| |своей| |бледной| |и| |уже| |холодной| |кровью| |пол||.
После| |водки| |и| |еды| |чувствуешь| |такую| |сладкую| |усталость||,| |такую| |негу| |молодого| |сна||,| |что| |как| |через| |воду| |слышишь| |говор||.
Обветренное| |лицо| |горит||,| |а| |закроешь| |глаза| |—| |вся| |земля| |так| |и| |поплывет| |под| |ногами||.
А| |когда| |ляжешь| |в| |постель||,| |в| |мягкую| |перину||,| |где-нибудь| |в| |угловой| |старинной| |комнате| |с| |образничкой| |и| |лампадой||,| |замелькают| |перед| |глазами| |призраки| |огнисто-пестрых| |собак||,| |во| |всем| |теле| |заноет| |ощущение| |скачки||,| |и| |не| |заметишь||,| |как| |потонешь| |вместе| |со| |всеми| |эти| |образами| |и| |ощущениями| |в| |сладком| |и| |здоровом| |сне||,| |забыв| |даже||,| |что| |эта| |комната| |была| |когда-то| |молельной| |старика||,| |имя| |которого| |окружено| |мрачными| |крепостными| |легендами||,| |и| |что| |он| |умер| |в| |этой| |молельной||,| |вероятно||,| |на| |этой| |же| |кровати||.
Когда| |случалось| |проспать| |охоту||,| |отдых| |был| |особенно| |приятен||.
Проснешься| |и| |долго| |лежишь| |в| |постели||.
Во| |всем| |доме| |—| |тишина||.
Слышно||,| |как| |осторожно| |ходит| |по| |комнатам| |садовник||,| |растапливая| |печи||,| |и| |как| |дрова| |трещат| |и| |стреляют||.
Впереди| |—| |целый| |день| |покоя| |в| |безмолвной| |уже| |по-зимнему| |усадьбе||.
Не| |спеша| |оденешься||,| |побродишь| |по| |саду||,| |найдешь| |в| |мокрой| |листве| |случайно| |забытое| |холодное| |и| |мокрое| |яблоко||,| |и| |почему-то| |оно| |покажется| |необыкновенно| |вкусным||,| |совсем| |не| |таким||,| |как| |другие||.
Потом| |примешься| |за| |книги||,| |—| |дедовские| |книги| |в| |толстых| |кожаных| |переплетах||,| |с| |золотыми| |звездочками| |на| |сафьянных| |корешках||.
Славно| |пахнут| |эти||,| |похожие| |на| |церковные| |требники| |книги| |своей| |пожелтевшей||,| |толстой| |шершавой| |бумагой||!
Какой-то| |приятной| |кисловатой| |плесенью||,| |старинными| |духами||…
Хороши| |и| |заметки| |на| |их| |полях||,| |крупно| |и| |с| |круглыми| |мягкими| |росчерками| |сделанные| |гусиным| |пером||.
Развернешь| |книгу| |и| |читаешь||:
«||Мысль||,| |достойная| |древних| |и| |новых| |философов||,| |цвет| |разума| |и| |чувства| |сердечного||»||…
И| |невольно| |увлечешься| |и| |самой| |книгой||.
Это| |—| |«||Дворянин||-||философ||»||,| |аллегория||,| |изданная| |лет| |сто| |тому| |назад| |иждивением| |какого-то| |«||кавалера| |многих| |орденов||»| |и| |напечатанная| |в| |типографии| |приказа| |общественного| |призрения||,| |—| |рассказ| |о| |том||,| |как| |«||дворянин||-||философ||,| |имея| |время| |и| |способность| |рассуждать||,| |к| |чему| |разум| |человека| |возноситься| |может||,| |получил| |некогда| |желание| |сочинить| |план| |света| |на| |пространном| |месте| |своего| |селения||»||…
Потом| |наткнешься| |на| |«||сатирические| |и| |философские| |сочинения| |господина| |Вольтера||»| |и| |долго| |упиваешься| |милым| |и| |манерным| |слогом| |перевода||:
«||Государи| |мои||!
Эразм| |сочинил| |в| |шестом||-||надесять| |столетии| |похвалу| |дурачеству| |(||манерная| |пауза||,| |—| |точка| |с| |занятою||)||;| |вы| |же| |приказываете| |мне| |превознесть| |пред| |вами| |разум||…||»
Потом| |от| |екатерининской| |старины| |перейдешь| |к| |романтическим| |временам||,| |к| |альманахам||,| |к| |сантиментально-напыщенным| |и| |длинным| |романам||…
Кукушка| |выскакивает| |из| |часов| |и| |насмешливо-грустно| |кукует| |над| |тобою| |в| |пустом| |доме||.
И| |понемногу| |в| |сердце| |начинает| |закрадываться| |сладкая| |и| |странная| |тоска||…
Вот| |«||Тайны| |Алексиса||»||,| |вот| |«||Виктор||,| |или| |Дитя| |в| |лесу||»||:
«||Бьет| |полночь||!
Священная| |тишина| |заступает| |место| |дневного| |шума| |и| |веселых| |песен| |поселян||.
Сон| |простирает| |мрачныя| |крылья| |свои| |над| |поверхностью| |нашего| |полушария||;| |он| |стрясает| |с| |них| |мрак| |и| |мечты||…
Мечты||…
Как| |часто| |продолжают| |оне| |токмо| |страдания| |злощастнаго||!||..||»
И| |замелькают| |перед| |глазами| |любимые| |старинные| |слова||:| |скалы| |и| |дубравы||,| |бледная| |луна| |и| |одиночество||,| |привидения| |и| |призраки||,| |«||ероты||»||,| |розы| |и| |лилии||,| |«||проказы| |и| |резвости| |младых| |шалунов||»||,| |лилейная| |рука||,| |Людмилы| |и| |Алины||…
А| |вот| |журналы| |с| |именами||:| |Жуковского||,| |Батюшкова||,| |лицеиста| |Пушкина||.
И| |с| |грустью| |вспомнишь| |бабушку||,| |ее| |полонезы| |на| |клавикордах||,| |ее| |томное| |чтение| |стихов| |из| |«||Евгения| |Онегина||»||.
И| |старинная| |мечтательная| |жизнь| |встанет| |перед| |тобою||…
Хорошие| |девушки| |и| |женщины| |жили| |когда-то| |в| |дворянских| |усадьбах||!
Их| |портреты| |глядят| |на| |меня| |со| |стены||,| |аристократически-красивые| |головки| |в| |старинных| |прическах| |кротко| |и| |женственно| |опускают| |свои| |длинные| |ресницы| |на| |печальные| |и| |нежные| |глаза||…
IV
Запах| |антоновских| |яблок| |исчезает| |из| |помещичьих| |усадеб||.
Эти| |дни| |были| |так| |недавно||,| |а| |меж| |тем| |мне| |кажется||,| |что| |с| |тех| |пор| |прошло| |чуть| |не| |целое| |столетие||.
Перемерли| |старики| |в| |Выселках||,| |умерла| |Анна| |Герасимовна||,| |застрелился| |Арсений| |Семеныч||…
Наступает| |царство| |мелкопоместных||,| |обедневших| |до| |нищенства||!||..
Но| |хороша| |и| |эта| |нищенская| |мелкопоместная| |жизнь||!
Вот| |я| |вижу| |себя| |снова| |в| |деревне||,| |глубокой| |осенью||.
Дни| |стоят| |синеватые||,| |пасмурные||.
Утром| |я| |сажусь| |в| |седло| |и| |с| |одной| |собакой||,| |с| |ружьем| |и| |с| |рогом| |уезжаю| |в| |поле||.
Ветер| |звонит| |и| |гудит| |в| |дуло| |ружья||,| |ветер| |крепко| |дует| |навстречу||,| |иногда| |с| |сухим| |снегом||.
Целый| |день| |я| |скитаюсь| |по| |пустым| |равнинам||…
Голодный| |и| |прозябший||,| |возвращаюсь| |я| |к| |сумеркам| |в| |усадьбу||,| |и| |на| |душе| |становится| |так| |тепло| |и| |отрадно||,| |когда| |замелькают| |огоньки| |Выселок| |и| |потянет| |из| |усадьбы| |запахом| |дыма||,| |жилья||.
Помню||,| |у| |нас| |в| |доме| |любили| |в| |эту| |пору| |«||сумерничать||»||,| |не| |зажигать| |огня| |и| |вести| |в| |полутемноте| |беседы||.
Войдя| |в| |дом||,| |я| |нахожу| |зимние| |рамы| |уже| |вставленными||,| |и| |это| |еще| |более| |настраивает| |меня| |на| |мирный| |зимний| |лад||.
В| |лакейской| |работник| |топит| |печку||,| |и| |я||,| |как| |в| |детстве||,| |сажусь| |на| |корточки| |около| |вороха| |соломы||,| |резко| |пахнущей| |уже| |зимней| |свежестью||,| |и| |гляжу| |то| |в| |пылающую| |печку||,| |то| |на| |окна||,| |за| |которыми||,| |синея||,| |грустно| |умирают| |сумерки||.
Потом| |иду| |в| |людскую||.
Там| |светло| |и| |людно||:| |девки| |рубят| |капусту||,| |мелькают| |сечки||,| |я| |слушаю| |их| |дробный||,| |дружный| |стук| |и| |дружные||,| |печально-веселые| |деревенские| |песни||…
Иногда| |заедет| |какой-нибудь| |мелкопоместный| |сосед| |и| |надолго| |увезет| |меня| |к| |себе||…
Хороша| |и| |мелкопоместная| |жизнь||!
Мелкопоместный| |встает| |рано||.
Крепко| |потянувшись||,| |поднимается| |он| |с| |постели| |и| |крутит| |толстую| |папиросу| |из| |дешевого||,| |черного| |табаку| |или| |просто| |из| |махорки||.
Бледный| |свет| |раннего| |ноябрьского| |утра| |озаряет| |простой||,| |с| |голыми| |стенами| |кабинет||,| |желтые| |и| |заскорузлые| |шкурки| |лисиц| |над| |кроватью| |и| |коренастую| |фигуру| |в| |шароварах| |и| |распоясанной| |косоворотке||,| |а| |в| |зеркале| |отражается| |заспанное| |лицо| |татарского| |склада||.
В| |полутемном||,| |теплом| |доме| |мертвая| |тишина||.
За| |дверью| |в| |коридоре| |похрапывает| |старая| |кухарка||,| |жившая| |в| |господском| |доме| |еще| |девчонкою||.
Это||,| |однако||,| |не| |мешает| |барину| |хрипло| |крикнуть| |на| |весь| |дом||:
—| |Лукерья||!
Самовар||!
Потом||,| |надев| |сапоги||,| |накинув| |на| |плечи| |поддевку| |и| |не| |застегивая| |ворота| |рубахи||,| |он| |выходит| |на| |крыльцо||.
В| |запертых| |сенях| |пахнет| |псиной||;| |лениво| |дотягиваясь||,| |с| |визгом| |зевая| |и| |улыбаясь||,| |окружают| |его| |гончие||.
—| |Отрыж||!
—| |медленно||,| |снисходительным| |басом| |говорит| |он| |и| |через| |сад| |идет| |на| |гумно||.
Грудь| |его| |широко| |дышит| |резким| |воздухом| |зари| |и| |запахом| |озябшего| |за| |ночь||,| |обнаженного| |сада||.
Свернувшиеся| |и| |почерневшие| |от| |мороза| |листья| |шуршат| |под| |сапогами| |в| |березовой| |аллее||,| |вырубленной| |уже| |наполовину||.
Вырисовываясь| |на| |низком| |сумрачном| |небе||,| |спят| |нахохленные| |галки| |на| |гребне| |риги||…
Славный| |будет| |день| |для| |охоты||!
И||,| |остановившись| |среди| |аллеи||,| |барин| |долго| |глядит| |в| |осеннее| |поле||,| |на| |пустынные| |зеленые| |озими||,| |по| |которым| |бродят| |телята||.
Две| |гончие| |суки| |повизгивают| |около| |его| |ног||,| |а| |Заливай| |уже| |за| |садом||:| |перепрыгивая| |по| |колким| |жнивьям||,| |он| |как| |будто| |зовет| |и| |просится| |в| |поле||.
Но| |что| |сделаешь| |теперь| |с| |гончими||?
Зверь| |теперь| |в| |поле||,| |на| |взметах||,| |на| |чернотропе||,| |а| |в| |лесу| |он| |боится||,| |потому| |что| |в| |лесу| |ветер| |шуршит| |листвою||…
Эх||,| |кабы| |борзые||!
В| |риге| |начинается| |молотьба||.
Медленно| |расходясь||,| |гудит| |барабан| |молотилки||.
Лениво| |натягивая| |постромки||,| |упираясь| |ногами| |по| |навозному| |кругу| |и| |качаясь||,| |идут| |лошади| |в| |приводе||.
Посреди| |привода||,| |вращаясь| |на| |скамеечке||,| |сидит| |погонщик| |и| |однотонно| |покрикивает| |на| |них||,| |всегда| |хлестая| |кнутом| |только| |одного| |бурого| |мерина||,| |который| |ленивее| |всех| |и| |совсем| |спит| |на| |ходу||,| |благо| |глаза| |у| |него| |завязаны||.
—| |Ну||,| |ну||,| |девки||,| |девки||!
—| |строго| |кричит| |степенный| |подавальщик||,| |облачаясь| |в| |широкую| |холщовую| |рубаху||.
Девки| |торопливо| |разметают| |ток||,| |бегают| |с| |носилками||,| |метлами||.
—| |С| |богом||!
—| |говорит| |подавальщик||,| |и| |первый| |пук| |старновки||,| |пущенный| |на| |пробу||,| |с| |жужжаньем| |и| |визгом| |пролетает| |в| |барабан| |и| |растрепанным| |веером| |возносится| |из-под| |него| |кверху||.
А| |барабан| |гудит| |все| |настойчивее||,| |работа| |закипает||,| |и| |скоро| |все| |звуки| |сливаются| |в| |общий| |приятный| |шум| |молотьбы||.
Барин| |стоит| |у| |ворот| |риги| |и| |смотрит||,| |как| |в| |ее| |темноте| |мелькают| |красные| |и| |желтые| |платки||,| |руки||,| |грабли||,| |солома||,| |и| |все| |это| |мерно| |двигается| |и| |суетится| |под| |гул| |барабана| |и| |однообразный| |крик| |и| |свист| |погонщика||.
Хоботье| |облаками| |летит| |к| |воротам||.
Барин| |стоит||,| |весь| |посеревший| |от| |него||.
Часто| |он| |поглядывает| |в| |поле||…
Скоро||-||скоро| |забелеют| |поля||,| |скоро| |покроет| |их| |зазимок||…
Зазимок||,| |первый| |снег||!
Борзых| |нет||,| |охотиться| |в| |ноябре| |не| |с| |чем||;| |но| |наступает| |зима||,| |начинается| |«||работа||»| |с| |гончими||.
И| |вот| |опять||,| |как| |в| |прежние| |времена||,| |съезжаются| |мелкопоместные| |друг| |к| |другу||,| |пьют| |на| |последние| |деньги||,| |по| |целым| |дням| |пропадают| |в| |снежных| |полях||.
А| |вечером| |на| |каком-нибудь| |глухом| |хуторе| |далеко| |светятся| |в| |темноте| |зимней| |ночи| |окна| |флигеля||.
Там||,| |в| |этом| |маленьком| |флигеле||,| |плавают| |клубы| |дыма||,| |тускло| |горят| |сальные| |свечи||,| |настраивается| |гитара||…
На| |сумерки| |буен| |ветер| |загулял||,
Широки| |мои| |ворота| |растворял||,| |—
начинает| |кто-нибудь| |грудным| |тенором||.
И| |прочие| |нескладно||,| |прикидываясь||,| |что| |они| |шутят||,| |подхватывают| |с| |грустной||,| |безнадежной| |удалью||:
Широки| |мои| |ворота| |растворял||,
Белым| |снегом| |путь||-||дорогу| |заметал||…
В| |США| |появились| |в| |продаже| |планшетники| |Motorola| |Xoom
Новый| |гаджет| |уже| |окрестили| |«||убийцей| |iPad||»||.
Новый| |планшетный| |компьютер| |Motorola| |Xoom| |с| |операционной| |системой| |Google| |Android| |3.0| |появился| |на| |прилавках| |США| |24| |февраля||,| |сообщает| |РБК||.
В| |американских| |магазинах| |новинку| |можно| |приобрести| |за| |799| |долларов||.
О| |том||,| |по| |каким| |ценам| |новый| |гаджет| |будет| |продаваться| |в| |других| |странах||,| |а| |также| |о| |датах| |начала| |продаж| |в| |Европе| |и| |в| |России| |пока| |не| |сообщалось||.
Эксперты| |уже| |успели| |выделить| |основной| |недостаток| |Motorola| |Xoom||.
Это| |его| |неспособность| |работать| |в| |сетях| |четвёртого| |поколения| |LTE||,| |а| |также| |отсутствие| |поддержки| |Flash-технологии||.
Планшетник| |снабжён| |двухъядерным| |процессором| |NVIDIA| |Tegra| |2| |с| |частотой| |1| |ГГц||,| |31| |Гб| |встроенной| |памяти| |и| |10,1-дюймовым| |сенсорным| |экраном||.
Примечательно||,| |что| |гаджет| |поступил| |в| |продажу| |накануне| |релиза| |одной| |из| |самых| |ожидаемых| |новинок| |2011| |года| |—| |iPad2| |от| |Apple||.
Кроме| |того||,| |выпуск| |планшетных| |компьютеров| |на| |операционной| |системе| |Android| |3.0| |уже| |анонсировали| |LG| |и| |ASUS||.
О| |стремительном| |распространении| |стандарта| |LTE| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||LTE| |—| |мобильный| |стандарт| |будущего||»
Крупнейшие| |банки| |США| |прекратили| |обслуживание| |40| |посольств
Правительство| |США| |требует| |от| |банков| |противодействовать| |отмыванию| |денег||.
По| |информации| |газеты| |Wall| |Street| |Journal||,| |банки| |находятся| |под| |давлением| |правительства||,| |требующего| |от| |них| |после| |терактов| |11| |сентября| |2001| |года| |прослеживать| |весь| |путь| |транзакций| |и| |выяснять| |их| |предназначение||.
Официальный| |представитель| |Госдепартамента| |отметил||,| |что| |действия| |банков| |затронули| |около| |40| |государств||,| |из| |которых| |16| |—| |африканские||.
Ведомство| |проведёт| |спецбрифинг| |для| |руководителей| |диппредставительств| |этих| |стран||.
Сотрудники| |Госдепартамента| |усиленно| |занимаются| |решением| |возникшей| |проблемы||,| |которая||,| |по| |их| |мнению||,| |может| |иметь| |негативные| |последствия| |для| |внешних| |связей| |и| |даже| |безопасности| |США||.
Банк| |JPMorgan| |Chase| |&| |Co| |уведомил| |по| |почте| |послов| |в| |США||,| |что| |закрывает| |отдел| |по| |работе| |с| |дипломатами| |и| |представителями| |правительств| |иностранных| |государств||.
Citigroup| |объявил| |о| |намерении| |сократить| |объём| |своих| |операций| |с| |посольствами||,| |в| |то| |время| |как| |Bank| |of| |America| |и| |HSBC| |уже| |начали| |этот| |процесс||.
В| |частности||,| |Bank| |of| |America| |проинформировал| |посольство| |Анголы| |в| |Вашингтоне| |в| |октябре||,| |что| |собирается| |зарыть| |его| |счета||,| |что| |банк| |и| |сделал| |9| |ноября||.
По| |словам| |неназванного| |представителя| |Госдепартамента||,| |ведомство| |находится| |в| |контакте| |с| |банками||,| |которые| |пошли| |на| |эти| |меры||.
«||Мы| |не| |можем| |заставить| |их| |сохранить| |какой-либо| |счёт| |или| |клиента||,| |—| |пояснил| |он||.
—| |Мы| |изучаем| |возможности||,| |позволяющие| |продолжить| |предоставление| |банковских| |услуг||»||,| |—| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
О| |том||,| |как| |отмывают| |деньги| |в| |Италии||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Знакомьтесь||:| |итальянская| |мафия||»
YouTube| |как| |путевка| |в| |Карнеги-холл
Видеохостинг| |YouTube| |организовал| |первый| |конкурс| |в| |интернете| |для| |классических| |музыкантов| |YouTube| |Symphony| |Orchestra||.
Видеохостинг| |YouTube| |продолжает| |удивлять| |своей| |предприимчивостью| |и| |оригинальными| |ходами||.
Вслед| |за| |совместными| |проектами| |с| |кинокомпаниями||,| |популярными| |музыкантами| |и| |артистами| |он| |придумал| |развлечение| |и| |для| |классических| |музыкантов||.
Стартовал| |первый| |в| |истории| |интернета| |конкурс| |для| |классических| |музыкантов| |YouTube| |Symphony| |Orchestra||.
Победители| |выступят| |в| |Карнеги-холле| |в| |Нью-Йорке||.
Конкурсанты| |должны| |исполнить| |партию| |одного| |из| |инструментов| |в| |пятиминутном| |произведении| |Тан| |Дуна| |—| |китайского| |композитора||,| |написавшего| |музыку| |к| |фильмам| |«||Крадущийся| |тигр||,| |затаившийся| |дракон||»| |и| |«||Герой||»||,| |а| |также| |церемонии| |открытия| |Олимпийских| |игр| |2008| |года| |в| |Пекине||.
Проект| |осуществлен| |при| |поддержке| |Лондонского| |симфонического| |оркестра||,| |Майкла| |Тилсона| |Томаса||,| |музыкального| |директора| |Симфонического| |оркестра| |Сан-Франциско| |и| |арт-директора| |Симфонического| |оркестра| |Нового| |Света||.
Композиция| |Тан| |Дуна| |носит| |название| |«||Интернет-симфония| |№| |1||.| |Героическая||»||.
Она| |сочетает| |в| |себе| |тему| |из| |симфонии| |Бетховена| |с| |перкуссией| |и| |партиями| |струнных||,| |сделанных| |в| |стиле| |саундтрека| |к| |фильму||.
Ноты| |выложены| |на| |специальной| |страничке|  |YouTube||.
Исполнение| |нужно| |снять| |на| |видео| |и| |выложить| |для| |всеобщего| |рассмотрения| |до| |28| |января||.
Лауреатов| |объявят| |в| |апреле| |2009| |года||.
Победители||,| |где| |бы| |они| |ни| |проживали||,| |будут| |приглашены| |в| |Нью-Йорк| |на| |трехдневный| |«||саммит| |интернет-музыкантов||»||,| |где| |совместно| |исполнят| |«||Интернет-симфонию| |№| |1||»| |на| |сцене| |Карнеги-холла||.
Из| |роликов| |победителей| |будет| |составлена| |Симфония| |YouTube||,| |которую| |выложат| |на| |сайте||.
Вот| |так| |мы| |будем| |побеждать| |в| |Сочи||?
Южнокорейским| |чемпионам| |мира| |по| |шорт-треку| |предложили| |выступать| |за| |Россию||.
После| |назначения| |норвежца| |тренером| |российской| |биатлонной| |сборной||,| |казалось||,| |никаких| |более| |неожиданных| |решений| |на| |этапе| |подготовки| |к| |XXII| |зимним| |Олимпийским| |играм| |в| |Сочи| |уже| |не| |будет||.
Ан| |нет||.
Тренерский| |штаб| |национальной| |сборной| |по| |шорт-треку| |предложил| |чемпионам| |мира| |из| |Южной| |Кореи| |защищать| |честь| |российской| |команды||,| |причём| |не| |в| |качестве| |тренеров||,| |а| |в| |роли| |спортсменов||.
По| |словам| |наставника| |нашей| |сборной| |Андрея| |Минцева||,| |такое| |приглашение| |поступило| |четырём| |корейским| |бегунам| |—| |двум| |мужчинам| |и| |двум| |женщинам| |(||их| |фамилии| |не| |называются||,| |равно| |как| |и| |предложенные| |гонорары||)||.
Минцев| |рассказал||,| |что| |он| |не| |первый| |год| |ведёт| |«||охоту||»| |за| |корейскими| |мастерами| |шорт-трека| |и| |считает||,| |что| |признанные| |мировые| |фавориты| |в| |этом| |виде| |спорта| |станут| |настоящим| |спасением| |для| |российской| |сборной||,| |которая| |не| |входит| |в| |число| |ведущих| |команд| |и| |долгие| |годы| |выходит| |на| |лёд| |ради| |участия||,| |а| |не| |победы||.
Шаг| |вполне| |оправданный||,| |если| |учесть||,| |что| |четыре| |предолимпийских| |года| |пролетят| |незаметно||,| |а| |Россия| |в| |Сочи| |должна| |быть| |лидером||.
Однако| |возникает| |закономерный| |вопрос||:| |будут| |ли| |так| |же| |ярко| |отливать| |золотом| |российские| |медали||,| |завоёванные| |для| |нас| |корейскими| |спортсменами||?
Одно| |дело| |—| |фигуристка| |Юка| |Кавагути||,| |которая| |сама| |приняла| |решение| |переехать| |в| |Россию| |из-за| |того||,| |что| |в| |Японии| |нет| |сильных| |парников||,| |и| |другое| |дело| |—| |откровенное| |переманивание| |спортсменов||.
Справедливости| |ради| |отметим||,| |что| |наставники| |национальной| |сборной| |по| |шорт-треку| |также| |приглашают| |для| |работы| |с| |нашими| |бегунами| |трёх| |корейских| |тренеров||,| |которые| |до| |последнего| |момента| |сотрудничали| |со| |сборной| |США||.
Кроме| |того||,| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |с| |тренером| |Ан| |Юлонгом| |из| |КНР||,| |который| |готовил| |нашу| |команду| |к| |Ванкуверу||,| |решено| |не| |продлевать| |контракт||.
О| |том||,| |как| |руководство| |России| |оценило| |работу| |национального| |тренерского| |штаба| |в| |Ванкувере||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Олимпийский| |разбор| |полётов||»
С| |террористами| |будут| |бороться| |с| |экрана
Спецслужбы| |берут| |на| |вооружение| |телеэфир||.
Российские| |спецслужбы| |собираются| |бороться| |с| |терроризмом| |при| |помощи| |телевидения| |и| |уже| |даже| |разработали| |соответствующую| |концепцию||.
Цитаты| |из| |документа| |под| |названием| |«||Требования| |к| |оказанию| |услуг| |для| |государственных| |нужд| |по| |созданию| |цикла| |специализированных| |телевизионных| |передач| |по| |вопросам| |профилактики| |терроризма| |и| |противодействии| |идеологии| |терроризма||»| |опубликовал| |«||Московский| |комсомолец||»||.
С| |помощью| |телевидения| |силовики| |намерены| |заняться| |разъяснением| |«||разрушительной| |противоправной| |человеконенавистнической| |сущности| |терроризма||»| |и| |сформировать| |у| |россиян| |иммунитет| |«||к| |попыткам| |вовлечения| |в| |террористическую| |деятельность||»||.
На| |конкретных| |примерах| |из| |фильмов| |и| |телепрограмм| |гражданам| |будут| |рассказывать| |о| |неотвратимости| |наказаний| |за| |теракты| |и| |формировать| |в| |массовом| |сознании| |положительный| |образ| |спецслужб||,| |противостоящих| |экстремистам||.
Какие| |именно| |телеканалы| |будут| |привлечены| |к| |антитеррористической| |пропаганде||,| |пока| |не| |уточняется||.
В| |преддверии| |Ванкувера
Тренер| |финских| |лыжников| |официально| |заявил||,| |что| |допинг| |—| |это| |часть| |русской| |культуры||.
С| |довольно| |серьёзными| |обвинениями| |в| |адрес| |России| |выступил| |наставник| |сборной| |Финляндии| |по| |лыжам| |Рейо| |Юлхяэ||.
За| |полтора| |месяца| |до| |зимних| |Олимпийских| |игр| |он| |заявил||,| |что| |русские| |не| |могут| |без| |допинга||,| |якобы| |это| |часть| |их| |культуры||.
«||Допинг| |является| |культурной| |частью| |русских||.
Особенно| |характерен| |он| |для| |элиты||.
Русские| |делают| |всё| |для| |того||,| |чтобы| |быть| |лучшими||,| |и| |не| |останавливаются| |даже| |перед| |использованием| |запрещённых| |веществ||»||,
—| |цитирует| |тренера| |NEWSru.com||.
В| |доказательство| |своих| |слов| |финн| |привёл| |тот| |факт||,| |что| |из| |пойманных| |на| |допинге| |спортсменов| |в| |России| |«||не| |делают| |козлов| |отпущения||»||.
Отметим||,| |что| |резкое| |обвинение| |Юлхяэ| |может| |стать| |поводом| |для| |того||,| |что| |российским| |спортсменам| |в| |Ванкувере| |попросту| |не| |дадут| |спокойно| |выступать||,| |замучив| |их| |бесконечными| |проверками| |на| |пробы||.
Будет| |очень| |обидно||,| |если| |эмоциональное| |высказывание| |финна| |окажет| |давление| |на| |допинговый| |комитет| |и| |отразится| |на| |выступлении| |наших| |олимпийцев||.
Сделаем| |также| |акцент| |на| |том||,| |что||,| |несмотря| |на| |череду| |громких| |допинговых| |скандалов| |и| |массовую| |дисквалификацию| |наших| |спортсменов||,| |сборные| |России| |по| |лыжам| |и| |биатлону| |остаются| |сильнейшими| |в| |мире||.
Достаточно| |вспомнить| |триумф||,| |с| |которым| |наши| |стреляющие| |лыжники| |провели| |декабрьский| |этап| |в| |словенской| |Поклюке||.
О| |том||,| |насколько| |сильно| |в| |России| |любят| |зимние| |виды| |спорта||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Майские| |сугробы| |в| |Подмосковье| |»
Верховный| |суд| |защитил| |свободу| |слова
Судам| |запрещено| |применять| |компенсацию| |морального| |вреда| |по| |искам| |о| |защите| |чести| |и| |достоинства| |как| |инструмент| |ограничения| |свободы| |слова||.
Пленум| |Верховного| |суда| |одобрил| |изменения| |к| |постановлению| |«||О| |практике| |применения| |судами| |закона| |РФ| |о| |СМИ||»||.
Таким| |образом| |судьи| |указали||,| |что| |компенсация| |морального| |вреда||,| |если| |последний| |стал| |следствием| |обнародования| |каких-либо| |данных| |в| |СМИ||,| |может| |назначаться| |независимо| |от| |возмещения| |вреда| |имущественного||.
Однако| |компенсация| |моральных| |страданий| |не| |должна| |подразумевать| |ограничения| |права| |на| |свободу| |слова||.
«||Судам| |следует| |иметь| |в| |виду||,| |что| |сумма| |компенсации| |морального| |вреда| |должна| |быть| |разумной| |и| |справедливой| |и| |не| |вести| |к| |нарушению| |свободы| |массовой| |информации||»||,| |—| |цитируют| |«||Ведомости||»| |постановление| |ВС||.
В| |качестве| |аргумента| |в| |пользу| |своего| |решения| |ВС| |называет| |участившуюся| |практику||,| |когда| |претензии| |к| |СМИ||,| |выражаемые| |в| |гигантских| |суммах| |взысканий||,| |становятся| |несоизмеримы| |с| |причинённым| |ущербом||.
Нередко| |назначенная| |сумма| |компенсаций| |становится| |разорительной| |для| |издания||.
Поэтому| |практике||,| |когда| |истцы| |называют| |размер| |возмещения| |«||буквально| |из| |головы||»||,| |а| |судьи| |принимают| |сторону| |обвинителей||,| |пришёл| |конец||.
«||Подобный| |подход| |вызывает| |сомнение| |в| |беспристрастности||,| |создаётся| |впечатление||,| |что| |таким| |образом| |судьи| |наказывают| |ответчиков||»||,| |—| |отмечает| |зампредседателя| |ВС| |Василий| |Нечаев||.
Не| |исключено||,| |что| |принятые| |Верховным| |судом| |поправки| |отразятся| |и| |на| |решениях| |по| |поводу| |последних| |судебных| |исков| |Юрия| |Лужкова| |к| |некоторым| |СМИ||,| |которые| |в| |последнее| |время| |публикуют| |и| |транслируют| |о| |нём| |разоблачительные| |материалы||.
О| |свободе| |слова| |в| |нашей| |стране| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Изнасилование| |свободы| |слова| |»
ТВ| |интегрируется| |с| |онлайном
Компания| |Nielsen| |предлагает| |по-новому| |подсчитать| |аудитории| |СМИ||.
Компания| |Nielsen| |начнёт| |считать| |интернет-зрителей| |телеканалов| |и| |отдельных| |телепроектов| |в| |США| |уже| |в| |феврале| |2011| |года||.
Это| |будет| |«||единый| |совокупный| |национальный| |телерейтинг||»| |(||так| |значится| |в| |письме| |Сары| |Эриксон||,| |вице-президента| |Nielsen| |по| |работе| |с| |клиентами| |в| |Северной| |Америке||)||,| |и||,| |по| |оценке| |представителей| |компании||,| |он| |сможет| |стать| |основанием| |для| |определения| |цен| |на| |рекламу||.
На| |такой| |шаг| |Nielsen| |подтолкнули| |сами| |телекомпании||:| |возможности| |совокупного| |подсчёта| |традиционной| |и| |онлайновой| |телеаудитории| |рынок| |ждал| |уже| |давно||.
Телевизионщикам| |важно| |показать||,| |что| |на| |самом| |деле| |их| |аудитория| |больше||,| |чем| |та||,| |которую| |можно| |измерить| |традиционными| |способами||,| |в| |частности| |с| |помощью| |приборов||,| |подключённых| |к| |стационарному| |телевизору||.
Стоит| |отметить||,| |что| |в| |США| |крупнейшие| |телеканалы| |выкладывают| |практически| |все| |свои| |шоу| |онлайн||.
Такие| |телесериалы||,| |как| |Lost||,| |Heroes| |и| |Gossip| |Girl| |смотрело| |в| |интернете| |огромное| |количество| |зрителей||,| |сообщает| |AdAge.com||.
Однако| |проект| |медиаизмерителя| |может| |стать| |успешным| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |его| |поддержит| |большинство| |телеканалов||,| |и| |рекламных| |агентств||,| |и| |рекламодателей||.
Пока| |же| |желаемого| |единства| |нет||.
В| |частности||,| |телекомпания| |NBC| |Universal| |создала| |свою| |систему| |под| |названием| |Total| |Audience| |Measurement| |Index||,| |которая| |учитывает| |телепросмотры| |на| |ТВ||,| |в| |онлайне| |и| |через| |мобильные| |телефоны||.
Кроме| |того||,| |NBC| |исследует| |особенности| |телесмотрения| |на| |различных| |медиаплатформах||.
О| |том||,| |как| |ТВ| |уже| |интегрировано| |с| |интернетом||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Говорим| |«||видео| |в| |интернете||»| |—| |подразумеваем| |YouTube||»
Свято| |место| |пусто| |не| |бывает||,| |или| |Воспользовались| |ситуацией
На| |фоне| |энергетического| |конфликта| |между| |Белоруссией| |и| |Россией| |Астана| |намерена| |стать| |поставщиком| |нефти| |в| |Минск||.
Судя| |по| |всему||,| |Казахстан| |намерен| |воспользоваться| |недопониманием| |России| |и| |Белоруссии| |по| |вопросу| |нефтяных| |поставок| |для| |своей| |выгоды||.
В| |то| |время| |как| |Минск| |и| |Москва| |пытаются| |договориться| |о| |стоимости| |поставляемого| |сырья| |(||белорусы| |отказываются| |закупать| |чёрное| |золото| |по| |новому| |экспортному| |тарифу| |и| |требуют| |в| |рамках| |Таможенного| |союза| |отмены| |пошлин||)||,| |Казахстан| |предлагает| |свои| |условия||.
Посол| |Казахстана| |в| |Белоруссии| |Анатолий| |Смирнов| |заявил||,| |что| |Астана| |в| |любой| |момент| |готова| |поставить| |чёрное| |золото| |в| |Мозырский| |НПЗ| |и| |НПЗ| |«||Нафтан-Полимир||»| |«||в| |любом| |количестве||,| |которое| |они| |смогут| |принять||»||.
Более| |того||,| |этот| |вопрос| |обсуждался| |и| |на| |уровне| |глав| |государств||.
Президент| |Казахстана| |Нурсултан| |Назарбаев| |и| |белорусский| |лидер| |Александр| |Лукашенко| |решили||,| |что| |«||только| |высокие| |пошлины||,| |которые| |были| |до| |создания| |Таможенного| |союза||,| |мешали| |сторонам| |окончательно| |решить| |этот| |вопрос||»||.
Ситуация| |некрасивая||,| |однако||,| |уверены| |эксперты||,| |несмотря| |на| |все| |договорённости||,| |технически| |поставлять| |нефть| |из| |Казахстана| |в| |Белоруссию| |почти| |невозможно||.
Как| |пишет| |«||Ъ||»||,| |без| |участия| |России| |этот| |процесс| |неосуществим||.
А| |в| |нынешних| |условиях| |Москва| |вряд| |ли| |станет| |участвовать| |в| |таком| |транзите||.
О| |причинах| |и| |возможных| |последствиях| |нового| |противостояния| |России| |и| |Белоруссии| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Очередной| |развод| |»
ЖЖ| |разрешит| |рекламу
СУП| |перестанет| |банить| |предприимчивых| |юзеров||.
На| |секции| |Объединенной| |конференции| |РИФ||+||КИБ| |«||Кто| |успеет| |в| |новый| |Клондайк||?| |Продвижение| |в| |соцсетях| |и| |блогах||»| |Анжелика| |Петроченко||,| |отвечающая| |в| |компании| |«||СУП||»| |за| |ЖЖ||,| |сделала| |любопытное| |заявление||.
СУП| |рассматривает| |возможность| |в| |ближайшем| |будущем| |официально| |разрешить| |пользователям| |размещать| |рекламу| |в| |своих| |аккаунтах||.
Таким| |образом||,| |юзерам| |больше| |не| |нужно| |дрожать||,| |ожидая| |суровых| |действий| |abuse| |team| |после| |того||,| |как| |они| |разместят| |у| |себя| |в| |дневнике| |рекламный| |текст| |с| |рекламным| |обращением||.
Примером| |политики| |благоприятствования| |г-жа| |Петроченко| |назвала| |ЖЖ| |Артемия| |Лебедева||,| |который| |уже| |размещает| |посты||,| |помеченные| |как| |реклама||.
Исход| |из| |Ирака
В| |ближайшие| |шесть| |месяцев| |контингент| |армии| |США| |в| |Ираке| |сократится| |на| |12| |тыс||.| |человек||.
В| |ближайшие| |шесть| |месяцев| |контингент| |армии| |США| |в| |Ираке| |сократится| |на| |две| |бригады| |(||около| |12| |тыс||.| |человек||)||.
Вывод| |войск| |будет| |осуществлен| |в| |соответствии| |с| |планом| |президента| |Америки| |Барака| |Обамы| |закончить| |операцию| |в| |Ираке| |к| |августу| |2010| |года||,| |сообщает| |Reuters||.
В| |настоящее| |время| |в| |Ираке| |расположено| |14| |бригад| |армии| |США||,| |а| |общая| |численность| |военнослужащих| |достигает| |140| |тыс||.| |человек||.
По| |принятому| |администрацией| |Обамы| |плану| |после| |вывода| |основных| |подразделений| |в| |2010| |году| |в| |Ираке| |останутся| |от| |35| |до| |50| |тыс||.| |американских| |военнослужащих||,| |которые| |будут| |заниматься| |подготовкой| |иракских| |военнослужащих| |и| |борьбой| |с| |терроризмом||.
Е-mail| |должен| |быть| |у| |каждого
Гражданам| |Турции| |государство| |выдаст| |почтовые| |адреса||.
Турецкие| |власти| |намерены| |обеспечить| |всех| |граждан| |страны| |адресом| |электронной| |почты||.
С| |этой| |целью| |учреждён| |проект| |Anapost||.
В| |соответствии| |с| |ним| |адреса| |электронной| |почты| |будут| |выдаваться| |всем| |новорождённым| |и| |заноситься| |в| |удостоверение| |личности||.
Каждому| |из| |70| |млн| |уже| |живущих| |жителей| |Турции| |будет| |выдан| |почтовый| |ящик| |ёмкостью| |до| |10| |Гб||.
Кроме| |того||,| |в| |2010| |году| |Турция| |собирается| |запустить| |собственную| |поисковую| |систему||.
Эксперты| |сомневаются| |в| |том||,| |что| |«||обязательные||»| |адреса| |электронной| |почты| |будут| |пользоваться| |большой| |популярностью| |в| |ближайшее| |время||:| |пользователи| |будут| |опасаться| |слежки| |за| |собой| |в| |интернете||.
Подробнее| |о| |том||,| |как| |сохранить| |приватность| |в| |Сети||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Веб-сёрфинг||:| |техника| |безопасности||»
Судьбу| |мэра| |решит| |президент
В| |СМИ| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |Кремль| |уже| |составил| |шорт-лист| |претендентов| |на| |пост| |тглавы| |российской| |столицы||.
Как| |заявил| |высокопоставленный| |источник| |в| |администрации| |Кремля| |в| |среду||,| |15| |сентября||,| |вопрос| |о| |продолжении| |исполнения| |полномочий| |мэром| |Москвы| |находится| |в| |компетенции| |президента| |РФ| |и| |не| |может| |решаться| |Лужковым||.
Заявление| |прозвучало| |в| |ответ| |на| |слова| |столичного| |градоначальника| |о| |том||,| |что| |из-за| |критики| |в| |СМИ| |в| |отставку| |он| |не| |уйдёт||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
Между| |тем||,| |«||Ведомости||»| |сегодня| |написали| |о| |том||,| |что| |Кремль| |и| |правительство| |уже| |согласовали| |кандидатуру| |преемника| |Юрия| |Лужков||.
В| |списке| |якобы| |четыре| |претендента||:| |вице-премьеры| |Сергей| |Собянин| |и| |Сергей| |Иванов||,| |министр| |Сергей| |Шойгу| |и| |бывший| |калининградский| |губернатор| |Георгий| |Боос||.
Днём| |ранее| |московское| |отделение| |«||Единой| |России||»| |единогласно| |приняло| |заявление||,| |в| |котором| |говорится||:| |«||Лужков| |был| |и| |остаётся| |единственным| |лидером| |городской| |партийной| |организации||,| |с| |которым| |московские| |единороссы| |подтверждают| |готовность| |участвовать| |в| |выборах| |и| |побеждать||»||.
Напомним||,| |на| |прошедшей| |неделе| |сразу| |несколько| |российских| |телеканалов| |показали| |разоблачительные| |сюжеты| |о| |деятельности| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова| |и| |его| |жены| |Елены| |Батуриной||.
Сначала| |на| |телеканале| |НТВ| |вышла| |программа| |«||Дело| |в| |кепке||»||.
Затем| |на| |канале| |«||Россия-24||»| |вышел| |фильм| |о| |том||,| |как| |пострадало| |архитектурное| |наследие| |Москвы||.
Ещё| |один| |сюжет| |с| |критикой| |столичного| |мэра| |был| |показан| |на| |канале| |«||Россия-1||»| |в| |итоговой| |программе| |«||Вести| |недели||»||.
В| |довершение| |Первый| |канал| |в| |итоговой| |программе| |«||Время||»| |пустил| |в| |эфир| |большой| |сюжет| |о| |московских| |пробках||.
В| |ответ| |мэр| |Москвы| |дал| |интервью| |телеканалу| |РЕН-ТВ| |(||одному| |из| |немногих| |каналов||,| |который| |не| |принимал| |участия| |в| |атаке| |на| |Лужкова||)||.
«||Я| |отвечаю| |однозначно||:| |это| |грязь||,| |каша||,| |собранная| |для| |того||,| |чтобы| |воздействовать| |на| |мэра||.
Но| |оправдываться| |—| |это| |не| |тот| |способ| |на| |Руси||,| |чтобы| |себя| |защитить||»||,| |—| |заявил| |градоначальник||,| |ещё| |раз| |подчеркнув||,| |что| |не| |намерен| |уходить| |в| |отставку||.
Как| |верный| |муж| |Лужков| |попытался| |защитить| |и| |свою| |супругу||,| |которой| |в| |эти| |дни| |досталось| |от| |журналистов| |нисколько| |не| |меньше||.
«||Моя| |жена| |—| |талантливейший| |человек||.
Это| |признают| |все||,| |кто| |с| |ней| |сталкивался| |по| |работе||.
Она| |была| |бы| |ещё| |более| |богатым| |человеком||,| |если| |бы| |не| |была| |женой| |мэра| |Москвы||»||,
—| |заключил| |мэр||.
Подробнее| |о| |недавних| |разоблачительных| |телесюжетах||,| |посвящённых| |Лужкову| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Телеканалы| |снимают| |кепку| |»
Популярный| |теле-| |и| |радиожурналист| |Геннадий| |Бачинский| |погиб| |в| |автокатастрофе| |на| |трассе| |Р104| |«||Калязин| |—| |Сергиев| |Посад||»| |между| |деревнями| |Яринское| |и| |Нагорское||.
Журналист||,| |управляя| |автомобилем| |Volkswagen| |Golf||,| |пытаясь| |обогнать| |грузовик||,| |выехал| |на| |встречную| |полосу||,| |где| |столкнулся| |с| |микроавтобусом| |Volkswagen| |Transporter||.
Бачинский| |скончался| |на| |месте||.
3| |человека| |в| |микроавтобусе| |получили| |ранения||.
Он| |работал| |сначала| |на| |радиостанциях| |Санкт-Петербурга||:| |«||Полис||»||,| |«||Катюша||»| |и| |«||Модерн||»||.
С| |1997| |года| |стал| |работать| |в| |паре| |со| |Сергем| |Стиллавином||.
Тогда| |и| |появилось| |знаменитое| |«||Утреннее| |шоу| |Бачинского| |и| |Стиллавина||»||.
В| |2001| |году| |они| |перешли| |сначала| |на| |«||Русское| |радио||»||,| |затем| |на| |«||Maximum||»||.
В| |конце| |апреля| |2007| |года| |Бачинский| |получил| |получил| |премию| |«||Радиомания-2007||»| |в| |номинации| |«||Лучшее| |утреннее| |шоу||»||.
Последние| |полгода| |он| |работал| |на| |радио| |«||Маяк||»| |и| |был| |главным| |продюсером| |дирекции| |радиовещания| |ВГТРК||.
«||Он| |был| |очень| |близким| |другом| |и| |потрясающим| |человеком||.
Гену| |любили| |все||»||,
—| |сказал| |в| |интервью| |информационному| |каналу| |«||Вести||»| |руководитель| |дирекции| |ВГТРК| |по| |радиовещанию| |Сергей| |Архипов||.
«||Я| |не| |знаю| |ни| |одного| |человека||,| |который| |бы| |отзывался| |о| |нем| |не| |то| |что| |плохо||,| |а| |никак||.
Его| |все| |просто| |обожали||,
—| |добавил| |Архипов||.
—| |Он| |—| |удивительный| |профессионал||,| |публицист||,| |очень| |хороший| |журналист| |и| |замечательный| |человек||.
Я| |не| |могу| |в| |это| |поверить| |до| |сих| |пор||»||.
Более| |40000| |человек| |уже| |оставили| |соболезнования| |на| |форуме| |«||Утреннего| |шоу||»||.
Геннадию| |Бачинскому| |было| |36| |лет||.
У| |него| |остались| |жена| |и| |двое| |детей||.
«||Одноклассники||»| |отстают| |от| |«||В| |контакте||»
Социологи| |измерили| |аудиторию| |социальных| |сетей||.
Социальная| |сеть| |«||В| |контакте||»| |обогнала| |по| |размеру| |аудитории| |своего| |главного| |конкурента| |—||«||Одноклассников||»||.
По| |итогам| |января| |этот| |портал| |посетили| |13,09| |млн| |уникальных| |пользователей| |—| |на| |11| |тыс||.| |больше||,| |чем| |привлекли| |за| |тот| |же| |период| |«||Одноклассники||»||.
Как| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |в| |статистическом| |анализе| |компании| |TNS| |Web| |Index| |особо| |отмечено||,| |что| |преимущество| |в| |размере| |месячной| |аудитории| |«||В| |контакте||»| |получает| |впервые||.
А| |вот| |по| |размеру| |дневной| |и| |недельной| |аудитории| |эта| |сеть| |начала| |обгонять| |конкурента| |еще| |в| |ноябре||,| |а| |в| |декабре| |и| |январе| |увеличила| |отрыв||.
Как| |минимум| |раз| |в| |неделю| |визиты| |на| |сайт| |«||В| |контакте||»| |совершали| |в| |январе| |10,4| |млн| |человек| |(||аналогичный| |показатель| |«||Одноклассников||»| |—| |9,5| |млн||)||,| |а| |ежедневно| |—| |6,7| |млн| |(||у| |«||Одноклассников||»| |—| |4,7| |млн||)||.
По| |данным| |же| |компании| |comScore||,| |которые| |публикует| |«||МедиаАтлас||»||,| |по| |количеству| |посетителей| |социальных| |сетей| |в| |целом| |Россия| |сейчас| |занимает| |четвертое| |место| |среди| |европейских| |стран| |с| |показателем| |в| |18,4| |млн| |пользователей| |в| |месяц||.
На| |первом| |месте| |находится| |Великобритания||,| |ее| |показатель| |—| |29,3| |млн| |человек||.
Главный| |тренер| |сборных| |команд| |Чувашии| |по| |легкой| |атлетике| |Николай| |Панфилов| |принял| |участие| |с| |тренерском| |совете| |Всероссийской| |федерации| |легкой| |атлетики||,| |на| |котором| |были| |подведены| |итоги| |уходящего| |года| |и| |намечены| |планы| |на| |начало| |следующего| |сезона||.
Большое| |внимание| |было| |уделено| |учебно-тренировочным| |сборам||,| |которые| |прошли| |в| |ноябре| |–| |декабре||.
Руководство| |сборной| |России| |в| |этом| |году| |предоставило| |большой| |выбор| |мест||,| |где| |спортсмены| |могли| |готовиться| |к| |сезону||.
Впервые| |был| |проведен| |экспериментальный| |сбор| |на| |острове| |Кипр||,| |где| |готовилась| |группа| |выносливости| |во| |главе| |с| |олимпийским| |чемпионом| |Афин| |Юрием| |Борзаковским| |и| |чемпионкой| |Европы| |в| |помещении| |Анной| |Альминовой||.
Ранее| |туда| |уже| |выезжала| |группа| |Вячеслава| |Евстратова||,| |но| |централизованный| |сбор| |с| |участием| |группы| |научных| |сотрудников||,| |контролировавших| |тренировочный| |процесс||,| |прошел| |впервые||.
Было| |решено| |и| |впредь| |проводить| |сборы| |на| |этом| |греческом| |острове||,| |а| |для| |лучшего| |эффекта| |сдваивать| |его| |со| |сборами| |в| |Кисловодске||.
Следующий| |сбор| |на| |греческом| |острове| |запланирован| |на| |март||-||апрель| |2010| |года||.
Также| |дана| |хорошая| |оценка| |УТС||,| |который| |проходил| |в| |Португалии||.
Напомним||,| |в| |составе| |российской| |сборной| |на| |сборах| |в| |Португалии| |находились| |достаточно| |большая| |группа| |наших| |скороходов| |под| |руководстовм| |Заслуженного| |тренера| |чувашии| |Николая| |Родионова||.
Там| |наши| |сборники| |были| |не| |в| |первый| |раз| |и| |условия| |подготовки||,| |проживания| |и| |хороший| |климат| |уже| |полюбились| |российским| |легкоатлетам||.
Впервые| |в| |это| |же| |время| |был| |проведен| |сбор| |в| |Москве| |на| |базе| |ЦСКА||,| |которую| |любезно| |предоставил| |начальник| |ЦСКА| |Дмитрий| |Шляхтин||.
Легкоатлеты| |тренировались| |в| |манеже| |ЦСКА| |и| |жили| |в| |армейской| |гостинице||.
Было| |решено| |продолжить| |сотрудничество| |с| |ЦСКА||.
Тренеры| |и| |спортсмены| |остались| |довольны| |сборами| |в| |Кисловодске||,| |Адлере| |и| |Волгограде||.
На| |тренерском| |совете| |были| |намечены| |планы| |на| |январь||-||февраль||.
Решено| |провести| |в| |эти| |сроки| |УТС| |в| |Португалии||,| |Кисловодске||,| |Волгограде| |и| |в| |Москве||.
Также| |обсуждалась| |подготовка| |к| |соревнованиям| |«||Русская| |зима||»||,| |на| |которые| |уже| |заявлены| |многие| |именитые| |российские| |и| |зарубежные| |спортсмены||.
На| |тренерском| |совете| |были| |объявлены| |две| |тренерские| |перестановки||.
Алексей| |Мельников| |назначен| |заместителем| |главного| |тренера| |по| |группе| |выносливости||,| |включая| |марафон| |и| |спортивную| |ходьбу||.
Геннадий| |Суворов| |продолжает| |работать| |старшим| |тренером| |по| |группе| |выносливости||.
Евгений| |Козлов||,| |помогавший| |Льву| |Лободину| |в| |работе| |с| |многоборцами||,| |назначен| |старшим| |тренером| |по| |женским| |многоборьям||.
Лободин| |остается| |старшим| |тренером| |по| |многоборьям||,| |а| |также| |отвечает| |за| |подготовку| |мужчин||.
Была| |создана| |административная| |группа| |по| |подготовке| |и| |проведению| |УТС||,| |которая| |позволит| |более| |качественно| |готовить| |проведение| |учебно-тренировочных| |сборов||.
Не| |совсем| |ясной| |остается| |ситуация| |с| |врачами| |и| |массажистами| |сборной||,| |которые| |с| |первого| |января| |переходят| |в| |ведение| |Минспорттуризма||.
Этот| |вопрос| |будет| |решаться| |уже| |в| |начале| |следующего| |года||.
Новогодние| |каникулы| |у| |сотрудников| |сборной| |команды| |будут| |укороченными||.
4| |и| |5| |января| |все| |они| |уже| |будут| |на| |рабочих| |местах||.
А| |спортсмены| |выезжают| |на| |учебно-тренировочные| |сборы| |10| |и| |11| |января||.
Сегодня| |в| |конференц-зале| |Чебоксарского| |УОР| |проходит| |расширенное| |заседание| |Федерации| |легкой| |атлетики| |Чувашской| |Республики||.
В| |нем| |принимают| |участие| |тренерский| |актив| |спортивных| |школ| |со| |всей| |республики||.
По| |материалам| |ВФЛА
Уполномоченный| |вместо| |лидера
Сопредседатель| |партии| |«||Правое| |дело||»| |Георгий| |Бовт| |назначен| |уполномоченным| |по| |созданию| |московского| |отделения||.
Сопредседатель| |партии| |«||Правое| |дело||»| |Георгий| |Бовт| |назначен| |уполномоченным| |по| |созданию| |московского| |отделения||,| |которым| |ранее| |должен| |был| |заниматься| |уехавший| |в| |Лондон| |и| |заочно| |арестованный| |экс-совладелец| |«||Евросети||»| |Евгений| |Чичваркин||.
«||Это| |совсем| |не| |означает||,| |что| |человек||,| |назначенный| |ответственным| |за| |создание| |московского| |отделения||,| |будет| |руководить| |московской| |организацией||»||,| |—| |сказал| |Бовт||.
Бовт| |уточнил||,| |что| |партия| |хочет| |устранить| |суету||,| |которая| |наблюдается| |в| |последнее| |время| |вокруг| |создания| |московского| |отделения||,| |и| |спокойно| |зарегистрировать| |столичную| |ячейку||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |московское| |отделение| |может| |быть| |создано| |и| |без| |лидера||,| |лишь| |федеральным| |политсоветом||.
При| |этом| |сопредседатель| |партии| |подчеркнул||,| |что| |не| |собирается| |становиться| |главой| |столичной| |парторганизации||.
«||Отделение| |может| |быть| |зарегистрировано| |без| |руководителя||,| |а| |с| |политсоветом| |—| |для| |того||,| |чтобы| |оно| |могло| |участвовать| |в| |выборах| |в| |Мосгордуму||»||,| |—| |цитирует| |Бовта| |РИА| |«||Новости||»||.
С| |5| |по| |8| |сентября| |в| |Ришон| |ЛеЗион| |(||Rishon| |LeZion||)| |(||Израиль||)| |проводился| |чемпионат| |мира| |по| |шахматам| |в| |блиц||.
В| |финальном| |турнире| |играли| |16| |шахматистов||.
Первое| |и| |второе| |места| |в| |финальном| |турнире| |разделили| |российские| |гроссмейстеры| |Александр| |Грищук| |и| |Пётр| |Свидлер||.
Они| |набрали| |по| |10,5| |очков| |из| |15||.
Согласна| |регламенту| |была| |назначена| |партия| |в| |блиц| |на| |условиях| |«||внезапной| |смерти||»||.
Эту| |партия| |выиграл| |Александр| |Грищук| |и| |стал| |чемпионом| |мира| |па| |шахматам| |в| |блиц||.
Третье| |место| |завоевал| |Теймур| |Раджабов| |(||Азербайджан||)||,| |который| |опередил| |Вишванатана| |Ананда| |(||Индия||)| |и| |Юдит| |Полгар| |(||Венгрия||)||.
Перед| |главным| |турниром| |был| |проведен| |квалификационный| |турнир||,| |в| |котором| |участвовали| |170| |шахматистов||.
Шесть| |первых| |из| |этого| |турнира| |были| |допущены| |в| |финальный| |турнир||,| |ещё| |восемь| |участников| |финального| |турнира| |поучили| |персональные| |приглашения| |и| |двое| |были| |отобраны| |в| |Интернет| |на| |шахматном| |портале| |ICC||.
Похолодания| |так| |и| |не| |предвидится
К| |пятнице| |метеорологи| |обещают| |41| |градус| |жары||.
Минувшие| |выходные| |позволили| |жителям| |центральных| |регионов| |вдохнуть| |хоть| |немного| |прохлады| |(||конечно||,| |весьма| |относительной| |на| |фоне| |38-градусной| |жары||)||.
Однако| |облегчение| |в| |виде| |дождей| |и| |небольшого| |понижения| |температуры| |пришло| |ненадолго||.
Синоптики| |уверяют||,| |что| |аномальная| |жара| |на| |этой| |неделе| |отступать| |не| |собирается||.
«||Дождь||,| |который| |прошёл| |местами| |в| |Центральном| |регионе||,| |—| |внутримассовый||,| |то| |есть| |не| |тот||,| |который| |приносит| |холодный| |погодный| |фронт||.
Тенденции| |к| |понижению| |температуры| |мы| |пока| |также| |не| |наблюдаем||.
Скорее||,| |наоборот||:| |к| |пятнице| |пока| |прогнозируется| |41| |градус| |тепла||...||»
—| |цитирует| |NEWSru.com| |неутешительный| |прогноз| |дежурного| |специалиста| |Росгидромета| |Антона| |Родионова||.
По| |словам| |метеорологов||,| |есть| |малая| |надежда||,| |что| |начиная| |со| |следующей| |недели| |погода| |в| |конце| |концов| |пощадит| |россиян||.
Однако| |столь| |долгосрочные| |прогнозы| |нередко| |бывают| |ошибочными||.
Однако| |все| |показания| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |в| |ближайшие| |дни| |ветер| |переменится| |на| |юго-западный||.
Это| |почти| |наверняка| |приведёт| |к| |тому||,| |что| |дым| |от| |торфяных| |пожаров| |будет| |направляться| |в| |менее| |заселённые| |территории||.
Напомним| |также||,| |что| |в| |результате| |крупных| |пожаров| |в| |Воронежской||,| |Московской||,| |Нижегородской| |и| |Рязанской| |областях| |уже| |погибло| |30| |человек||,| |огнём| |уничтожены| |целые| |посёлки| |и| |тысячи| |гектаров| |леса||.
О| |непростой| |экологической| |обстановке| |в| |российской| |столице| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Горький| |дым| |национальных| |ресурсов||:| |Москва| |в| |чаду| |торфяном||»
Защитников| |Химкинского| |леса| |жестоко| |избили
Активистов| |сначала| |атаковали| |неизвестные| |в| |масках||,| |а| |затем| |задержал| |ОМОН||.
Ранним| |утром| |на| |лагерь| |экологов||,| |противостоящих| |вырубке| |Химкинского| |леса| |в| |районе| |аэропорта| |«||Шереметьево||»||,| |было| |совершено| |жестокое| |нападение||.
Защитников| |флоры| |атаковали| |около| |05:00| |часов| |примерно| |полсотни| |неизвестных| |в| |масках||,| |похожих| |на| |ультраправых| |футбольных| |фанатов||.
Нападавшие| |были| |одеты| |в| |шорты||,| |майки| |и| |кроссовки||,| |их| |лица| |были| |замотаны| |белыми| |майками| |с| |цифрой| |19||.
«||Они| |окружили| |лагерь||,| |включили| |технику||,| |а| |нам| |сказали||:| |«||Мы| |пришли| |убирать| |и| |убивать||»||.
Устроили| |жуткую| |драку||.
Одной| |девушке| |повредили| |руку||,| |а| |ещё| |одному| |активисту| |—| |шею||.
Мы| |все| |вместе| |пошли| |к| |ним||,| |сказали||,| |что| |вызвали| |милицию||,| |и| |потребовали| |порубочные| |билеты||,| |которых| |у| |них| |не| |оказалось||»||,
—| |цитирует| |«||Газета.Ru||»| |лидера| |движения| |«||В| |защиту| |Химкинского| |леса||»| |Аллу| |Чернышёву||.
После| |драки| |к| |лагерю| |экологов||,| |которые| |почти| |неделю| |назад| |установили| |баррикады| |на| |подъездах| |к| |месту| |вырубки||,| |прибыли| |милиционеры||.
По| |заверениям| |защитников| |леса||,| |сотрудники| |правоохранительных| |органов| |почему-то| |начали| |арестовывать| |не| |налётчиков||,| |а| |активистов||.
Всего| |в| |ОВД| |№| |2| |подмосковных| |Химок| |было| |доставлено| |девять| |человек||.
«||Многих| |задерживали| |очень| |грубо||:| |одну| |девушку| |милиционеры| |дотащили| |до| |своего| |автобуса| |за| |волосы||»||,| |—| |свидетельствуют| |экологи||.
При| |этом| |сам| |лагерь| |был| |уничтожен||,| |а| |место| |вырубки| |было| |оцеплено| |милицейскими| |кордонами||.
Подробнее| |о| |конфликте| |между| |защитниками| |Химкинского| |леса| |и| |строителями| |федеральной| |дороги| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Общественность| |ратью||»
Доллар| |опустился| |до| |4,5-месячного| |минимума
Национальная| |валюта| |продолжает| |укрепляться| |по| |отношению| |к| |американской||.
Официальный| |курс| |доллара||,| |установленный| |регулятором||,| |снизился| |в| |итоге| |на| |10| |копеек| |и| |достиг| |29,15| |рубля||.
Как| |отмечает| |РБК||,| |последний| |раз| |официальный| |курс| |американской| |валюты| |опускался| |до| |столь| |низких| |отметок| |в| |начале| |октября| |2010| |года||.
При| |этом| |евро||,| |напротив||,| |немного| |подорожал||.
Официальный| |курс| |европейской| |валюты| |вырос| |на| |12| |копеек| |и| |составил| |39,88| |рубля||.
В| |этих| |условиях| |бивалютная| |корзина| |прибавила| |в| |цене| |3| |копейки||,| |подобравшись| |вплотную| |к| |34| |рублям||.
«||Предположительный| |диапазон| |движения| |рубля| |к| |бивалютной| |корзине| |может| |составить| |34,05||—||33,85| |рубля||»||,| |—| |считает| |аналитик| |Промсвязьбанка| |Антон| |Захаров||.
О| |стабильности| |национальной| |валюты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Опять| |30||»
Цунами| |из-за| |землетрясения| |в| |Японии| |достигло| |Курил
Сотрудники| |МЧС| |РФ| |провели| |эвакуацию| |11| |тыс||.| |человек| |из| |зоны| |возможного| |подтопления||.
На| |Курильские| |острова| |пришла| |первая| |волна| |цунами||,| |вызванная| |землетрясением| |магнитудой| |8,9||,| |которое| |произошло| |сегодня| |утром| |на| |северо-востоке| |Японии||.
Вода| |высотой| |0,5| |м| |достигла| |населённого| |пункта| |Мало-Курильск| |в| |10:05| |мск||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |сотрудники| |МЧС| |РФ| |провели| |эвакуацию| |около| |11| |тыс||.| |человек| |из| |зоны| |возможного| |подтопления||.
В| |настоящее| |время| |в| |зоне| |риска| |находятся| |четыре| |населённых| |пункта| |Курильской| |гряды| |(||Мало-Курильск||,| |Буревестник||,| |Южно-Курильск||,| |Северо-Курильск||)||.
«||Силы| |и| |средства| |МЧС| |России| |приведены| |в| |повышенную| |готовность||.
Ситуация| |находится| |под| |контролем||.
По| |состоянию| |на| |10:05| |мск| |первая| |волна||,| |достигшая| |населённого| |пункта| |Мало-Курильск||,| |вызвала| |повышение| |уровня| |воды| |всего| |на| |0,5| |м||,| |что| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |на| |мелководье| |волны| |теряют| |свою| |силу||»||,
—| |говорится| |в| |сообщении| |МЧС||.
Отметим||,| |землетрясение| |магнитудой| |8,9| |произошло| |в| |пятницу| |на| |северо-востоке| |Японии||.
Его| |эпицентр| |находился| |в| |373| |км| |северо-восточнее| |Токио||,| |очаг| |залегал| |на| |глубине| |24| |км||.
Вскоре| |в| |том| |же| |районе| |произошло| |еще| |несколько| |мощных| |подземных| |толчков| |магнитудой| |свыше| |6,0||,| |эпицентр| |одного| |из| |них| |находился| |всего| |в| |67| |км| |от| |Токио||.
Магнитуда| |самого| |сильного| |афтершока| |составила| |7,1||.
Землетрясение| |вызвало| |сильное| |цунами||,| |в| |ряде| |районов| |высота| |приливной| |волны| |превысила| |10| |м||.
В| |нескольких| |префектурах| |цунами| |снесло| |дома| |и| |находившиеся| |на| |дорогах| |машины||.
Гигантская| |волна| |накрывает| |поля| |и| |дороги||,| |крушит| |здания| |и| |сооружения||.
О| |мощнейшем| |землетрясении| |на| |Гаити| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Остров| |невезения||»
Apple| |—| |самый| |популярный| |бренд| |в| |социальных| |сетях
В| |рейтинг| |упоминаний| |попало| |только| |одно| |СМИ||.
Американское| |агентство| |General| |Sentiment| |опубликовало| |рейтинг| |упоминания| |тех| |или| |иных| |брендов| |в| |СМИ| |и| |социальных| |сетях||.
Первой| |в| |списке| |оказалась| |компания| |Apple||,| |вторым| |номером| |в| |перечне| |идёт| |Google||,| |а| |на| |третьем| |месте| |оказалась| |Microsoft||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
При| |составлении| |рейтинга| |General| |Sentiment| |проверило| |все| |упоминания| |в| |СМИ| |и| |социальных| |сетях| |о| |компаниях||,| |затем| |проанализировало| |все| |упоминания||,| |как| |позитивные||,| |так| |и| |негативные||.
В| |результате| |полученных| |данных| |сотрудники| |General| |Sentiment| |приблизительно| |подсчитали||,| |сколько| |могло| |бы| |стоить| |такое| |количество| |публикаций| |о| |компании||,| |если| |бы| |для| |этого| |было| |нанято| |специальное| |агентство||.
В| |итоге| |для| |каждого| |бренда| |была| |получена| |картина| |«||медиакапитализации||»||.
У| |Apple| |эта| |«||медиакапитализация||»| |по| |итогам| |четвёртого| |квартала| |2010| |года| |составила| |941| |млн| |долларов||,| |у| |Google| |—| |876| |млн||,| |а| |у| |Microsoft| |—| |703| |млн||.
При| |этом| |у| |первых| |двух| |компаний| |показатель| |за| |квартал| |снизился||,| |а| |у| |Microsoft| |—| |вырос||.
Интересно||,| |что| |Google| |обогнал| |Apple| |по| |упоминаниям| |в| |СМИ||,| |но| |проиграл| |по| |упоминаниям| |в| |Twitter| |и| |социальных| |сетях||.
После| |тройки| |лидеров| |в| |рейтинге| |идёт| |Yahoo!| |(||494| |млн| |долларов||)||,| |а| |замыкает| |пятёрку| |Ford| |(||почти| |200| |млн| |долларов||)||.
Всего| |в| |рейтинг| |вошли| |20| |компаний||.
Чтобы| |в| |него| |попасть||,| |необходимо| |было| |набрать| |упоминаний| |не| |меньше| |чем| |на| |73| |млн| |долларов||.
Примечательно||,| |что| |в| |рейтинг| |не| |вошли| |такие| |известные| |бренды||,| |как||,| |например||,| |Coca-Cola||,| |Pepsi| |или| |McDonald's||.
В| |то| |же| |время| |17-е| |место| |в| |рейтинге| |заняло| |новостное| |агентство| |Thompson| |Reuters||:| |это| |единственное| |СМИ||,| |попавшее| |в| |отчёт||.
Большую| |часть| |рейтинга| |занимают| |американские| |компании||.
Это| |может| |быть| |связано| |с| |тем||,| |что| |в| |агентстве| |анализировали| |в| |основном| |данные| |американских| |СМИ||.
О| |том||,| |как| |Apple| |заняла| |первое| |место| |среди| |IT-корпораций| |США| |по| |размерам| |рыночной| |капитализации||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Apple| |стала| |Microsoft||»
«||Гагарин||»| |начал| |двухдневный| |полёт| |к| |МКС
Запуск| |пилотируемого| |корабля| |посвящён| |50-летию| |полёта| |первого| |космонавта||.
Сегодня||,| |5| |апреля||,| |с| |космодрома| |Байконур| |стартовала| |ракета-носитель| |«||Союз-ФГ||»| |с| |пилотируемым| |космическим| |кораблём| |«||Союз| |ТМА-21||»||.
7| |апреля| |должна| |произойти| |стыковка| |корабля| |с| |Международной| |космической| |станцией| |(||МКС||)||,| |сообщает| |РБК||.
Запуск| |посвящён| |50-летию| |полёта| |Юрия| |Гагарина| |в| |космос||.
В| |честь| |первого| |космонавта| |корабль| |получил| |собственное| |имя| |«||Гагарин||»||.
Состав| |экипажа||,| |в| |который| |вошли| |три| |космонавта||,| |—| |международный||.
В| |него| |вошли| |двое| |россиян| |—| |Александр| |Самокутяев| |(||командир||)| |и| |Андрей| |Борисенко| |(||бортинженер||)| |—| |и| |гражданин| |США| |Рональд| |Гаран| |(||бортинженер||)||.
Для| |россиян| |это| |первый| |полёт| |в| |космос||,| |в| |отличие| |от| |американца||,| |который| |в| |2008| |году| |летал| |на| |шаттле| |Discovery| |на| |МКС| |и| |провёл| |в| |космосе| |13| |суток||.
Планируется||,| |что| |члены| |экипажа| |проведут| |в| |ходе| |экспедиции| |около| |40| |экспериментов||.
Стоит| |отметить||,| |что| |запуск| |корабля| |«||Союз| |ТМА-21||»| |изначально| |планировался| |на| |30| |марта| |2011| |года||,| |но| |был| |отложен| |из-за| |несогласованности| |в| |работе| |блока| |связи| |и| |коммутации| |«||Квант-В||»||.
Недоработка| |была| |выявлена| |в| |ходе| |испытаний| |корабля| |во| |время| |предпусковой| |подготовки| |на| |техническом| |комплексе| |космодрома| |Байконур||.
Сбой| |в| |работе| |прибора| |был| |связан| |с| |выходом| |из| |строя| |используемого| |в| |нём| |конденсатора||.
Прибор| |был| |заменён||,| |после| |чего| |запуск| |корабля| |благополучно| |состоялся||.
О| |последних| |научных| |открытиях||,| |сделанных| |благодаря| |космическим| |программам||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Научное| |открытие| |года||»
Российский| |министр| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |заявила||,| |что| |по| |числу| |курильщиков| |Россия| |опережает| |все| |страны| |мира||.
Ссылаясь| |на| |статистику| |ООН||,| |Татьяна| |Голикова| |сообщила||,| |что| |курят| |40| |процентов| |россиян||,| |и| |ежегодно| |сигареты| |губят| |около| |400| |тысяч| |человек||.
Голикова| |отметила||,| |что| |пачка| |сигарет| |в| |России| |стоит| |лишь| |немногим| |больше| |буханки| |хлеба||,| |и| |что| |правительству| |следует| |увеличить| |налог| |на| |табак||.
Премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин||,| |сам| |противник| |курения||,| |на| |минувшей| |неделе| |одобрил| |план||,| |целью| |которого| |является| |значительное| |снижение| |уровня| |потребления| |табака| |россиянами||.
В| |числе| |предложенных| |мер| |–| |запрет| |на| |рекламу| |сигарет||,| |ограничение| |курения| |в| |общественных| |местах||,| |а| |также| |постепенное| |увеличение| |налога| |на| |сигаретную| |продукцию| |до| |уровня||,| |соответствующего| |европейским| |стандартам||.
По| |сообщению| |кировского| |сайта| |«||Вятские| |плутни||»||,| |главам| |районов| |Кировской| |области||,| |не| |желающим| |участвовать| |в| |фальсификации| |выборов| |в| |пользу| |«||Единой| |России||»||,| |угрожают| |увольнением| |и| |судом||.
Как| |сообщается||,| |во| |время| |закрытой| |встречи| |«||параллельного||»| |избирательного| |штаба| |«||Единой| |России||»||,| |вятские| |политтехнологи| |выступили| |с| |жалобами| |на| |то||,| |что| |главы| |районов| |не| |хотят| |или| |боятся| |фальсифицировать| |голосования| |путем| |«||вброса||»| |голосов||.
В| |ответ| |на| |это||,| |Валерий| |Крепостнов||,| |влиятельный| |областной| |политик| |и| |бизнесмен||,| |бывший| |вице-губернатор||,| |и| |руководитель| |предвыборного| |штаба| |«||Единой| |России||»| |сообщил| |собравшимся||,| |что| |перед| |губернатором| |Никитой| |Белых| |поставлена| |задача| |обеспечить| |в| |области| |не| |менее| |55| |%| |голосов| |в| |пользу| |кандидатов| |от| |«||Единой| |России||»| |на| |выборах| |10| |октября| |2010| |года||.
Эту| |задачу| |поставил||,| |по| |словам| |г-на| |Крепостнова||,| |лично| |Владислав| |Сурков||,| |заместитель| |главы| |Администрации| |Президента| |РФ||,| |во| |время| |поездки| |Никиты| |Белых| |в| |Москву| |в| |начале| |сентября||.
При| |этом| |г-н| |Сурков| |подчеркнул||,| |что| |задача| |должна| |быть| |решена| |«||любыми| |методами||»||.
«||Так| |что| |не| |нойте| |и| |вбрасывайте||»||,
—| |заключил| |свою| |речь| |Валерий| |Крепостнов||.
«||Прикрытие| |ваших| |действий| |будет| |на| |самом| |высоком| |уровне||.
А| |главы| |районов||,| |которые| |не| |будут| |вбрасывать| |и| |не| |обеспечат| |минимум| |в| |55| |%||,| |будут| |мечтать| |об| |увольнении| |без| |уголовных| |дел||…||»||,
—| |сказал| |он||.
При| |этом||,| |по| |словам| |самого| |Валерия| |Крепостнова||,| |по| |данным| |социологических| |исследований||,| |проведенных| |по| |заказу| |областной| |администрации||,| |«||Единую| |Россию||»| |в| |Кировской| |области| |поддерживает| |не| |более| |35| |%| |жителей||.
Иными| |словами||,| |для| |достижения| |результата| |необходимо| |будет| |подделать| |свыше| |20| |%| |голосов||.
Соведущим| |заседания||,| |на| |котором| |г-н| |Крепостнов| |выступил| |с| |приведенным| |заявлением||,| |был| |действующий| |вице-губернатор||,| |управляющий| |делами| |правительства| |Кировской| |области||,| |г-н| |Перескоков||.
Он| |не| |опроверг| |и| |не| |оспаривал| |заявление| |г-на| |Крепостнова||.
Напомним||,| |что| |ст||.| |142| |Уголовного| |кодекса| |РФ| |предусматривает| |наказание| |до| |4| |лет| |лишения| |свободы| |за| |фальсификацию| |избирательных| |документов||.
При| |этом||,| |кировские| |газеты| |сообщают||,| |что| |не| |все| |главы| |районов| |готовы| |слепо| |выполнять| |распоряжения| |выборного| |штаба| |«||Единой| |России||»||.
Так||,| |пишет| |газета| |«||Вятский| |Наблюдатель||»||,| |Сергей| |Добровольский||,| |глава| |Шабалинского| |района| |Кировской| |области| |заявил||,| |что||,| |в| |его| |районе| |на| |выборы| |будут| |выдвинуты| |не| |«||спущенные| |сверху||»| |кандидаты||,| |а| |представители||,| |которые| |будут| |отстаивать| |интересы| |района| |в| |областном| |законодательном| |собрании||.
Он| |же| |одним| |из| |первых| |привлек| |внимание| |общественности| |к| |ставшему| |скандальным| |руководству| |по| |применению| |грязных| |технологий| |под| |названием| |«||Таблица| |боевых| |действий||»||.
Сам| |Никита| |Белых||,| |после| |опубликования| |этой| |информации||,| |назвал| |ее| |в| |своем| |Twitter| |"||чушью||"||.
"||Особенности| |предвыборного| |периода||,| |-| |любая| |нелепая| |хрень| |начинает| |активно| |обсуждаться||"||,
-| |написал| |г-н| |Белых| |в| |ответ| |на| |вопрос| |одного| |из| |читателей| |своего| |микроблога| |на| |Twitter||.
Том| |Уэйтс| |приезжает| |в| |Москву
Знаменитый| |музыкант| |отказался| |от| |ранее| |принятого| |решения| |и| |все-таки| |приедет| |в| |Россию||.
Культовый| |музыкант| |Том| |Уэйтс| |отменил| |свое| |давнее| |решение| |никогда| |не| |приезжать| |в| |СССР||,| |а| |после| |Россию| |и| |даст| |один| |концерт| |в| |Москве||.
По| |сообщению||,| |сделанному| |его| |пресс-секретарем||,| |на| |его| |решение| |повлиял| |обыкновенный| |грипп||.
Заболев||,| |Уэйтс| |три| |дня| |пролежал| |дома||,| |где| |смотрел| |DVD-диски| |со| |старыми| |советскими| |фильмами||,| |такими| |как| |«||Девчата||»||,| |«||Служебный| |роман||»||,| |«||Сталкер||»||,| |«||Бриллиантовая| |рука||»| |и| |др||.
После| |просмотра| |он| |сказал||,| |что| |не| |ожидал||,| |что| |русские| |—| |последние| |романтики| |на| |планете||,| |и| |он| |должен| |сам| |в| |этом| |убедиться||.
Далай-лама| |уходит| |в| |отставку
75-летний| |лидер| |собирается| |отказаться| |от| |функции| |главы| |правительства| |Тибета| |в| |изгнании||,| |но| |останется| |духовным| |наставником| |большинства| |буддистов||.
Далай-лама| |XIV| |намерен| |попросить| |тибетский| |парламент| |разрешить| |ему| |сложить| |с| |себя| |политические| |полномочия||.
Уйти| |в| |отставку| |75-летний| |духовный| |лидер| |тибетских| |буддистов| |хотел| |бы| |уже| |в| |будущем| |году||.
В| |настоящее| |время| |он| |является| |главой| |Центральной| |тибетской| |администрации| |и| |уполномочен| |обращаться| |к| |парламенту| |с| |предложениями| |и| |подписывать| |резолюции||.
«||Для| |начала| |я| |должен| |обсудить| |этот| |вопрос| |с| |тибетским| |правительством| |в| |изгнании||.
Я| |хочу| |сообщить| |им| |о| |своём| |намерении||.
Основные| |решения| |принимают| |избранные| |народом| |политики||.
С| |моей| |стороны| |демократичнее| |будет| |не| |вмешиваться| |в| |их| |работу||»||,
—| |цитирует| |далай-ламу| |Infox.ru||.
Правительство| |Тибета| |в| |изгнании| |существует| |уже| |60| |лет||.
Оно| |сформировано| |по| |инициативе| |далай-ламы| |после| |вторжения| |китайских| |войск| |в| |Тибет||.
Его| |легитимность| |признана| |многими| |странами| |мира||.
Основные| |цели| |ЦТА| |—| |восстановление| |свободы| |Тибета| |и| |помощь| |беженцам||.
Девять| |лет| |назад| |тибетский| |лидер| |заявил| |о| |своей| |«||полу-отставке||»| |после| |того||,| |как| |состоялись| |выборы| |премьер-министра||.
«||В| |2001| |году| |мы| |избрали| |политическое| |руководство| |посредством| |демократических| |выборов||,| |так| |что| |с| |этого| |момента| |я| |наполовину| |в| |отставке||.
В| |своих| |будущих| |воплощениях| |далай-лама| |не| |будет| |главой| |политической| |власти||,| |а| |то||,| |продолжит| |ли| |своё| |существование| |сам| |институт| |далай-лам| |или| |нет||,| |решать| |тибетскому| |народу||»||,
—| |заявил| |тогда| |далай-лама||.
Ольга| |Раева||:| |«||Ожидание| |казни| |и| |восхождение| |на| |эшафот||…||»
Композитор||,| |сочиняющая| |оперу| |в| |восьми| |снах| |рассказывает| |о| |работе| |с| |Владимиром| |Сорокиным| |и| |о| |том||,| |как| |к| |ней| |приходят| |музыкальные| |идеи
Ты| |им| |доволен| |ли| |взыскательный| |художник||?
Какую| |роль| |в| |нынешней| |жизни| |выполняет| |современная| |поисковая| |музыка||?
Как| |приходят| |идеи| |новых| |сочинений||?
Должен| |ли| |композитор| |сам| |быть| |хорошим| |исполнителем||,| |как| |Лист||,| |как| |Шопен||,| |как| |Рахманинов||?
Должен| |ли| |он| |уметь| |дирижировать||,| |как| |Стравинский||?
Впервые| |сочинения| |Ольги| |Раевой| |(||«||наиболее| |одарённого| |из| |русских| |композиторов| |молодого| |поколения||»||)| |я| |услышал| |в| |МХТе| |на| |представлении| |«||Гамлет-Машина||»||,| |когда| |Кирилл| |Серебренников| |соединил| |современных| |композиторов| |с| |актёрами| |и| |музыкантами||.
Вышел| |странный| |микс| |из| |музыки||,| |актуальной| |драматургии| |и| |перформанса||.
Важное| |обстоятельство||,| |проливающее| |свет| |на| |интеллектуальные| |особенности| |того||,| |что| |Раева| |делает||,| |—| |музыка| |важна| |для| |неё| |как| |повод| |для| |сценических| |экспериментов| |(||в| |том| |числе| |и| |с| |литературой| |—| |один| |из| |своих| |проектов| |в| |Германии| |Ольга| |готовит| |с| |Владимиром| |Сорокиным||)||.
Важно| |также| |то||,| |что| |композитор| |Ольга| |Раева| |училась| |у| |Эдисона| |Денисова||.
Это| |обстоятельство| |помогает| |настроиться| |на| |правильный| |лад| |и| |осознать||,| |что| |поисковая| |музыка| |легко| |сочетается| |с| |духовными| |поисками| |самого| |сильного| |напряжения||.
Да||,| |сейчас| |Ольга| |Раева| |пишет| |оперу||,| |состоящую| |из| |сновидений||.
—| |Какое| |сочинение| |вы| |считаете| |своим| |первым| |«||настоящим||»| |и| |«||серьёзным||»||,| |«||опусом| |номер| |один||»||?
—| |Вообще-то| |я| |не| |слишком| |серьёзно| |к| |себе| |отношусь||,| |хотя||,| |мне| |кажется||,| |я| |успела| |написать| |несколько| |неплохих| |сочинений||.
Из| |них| |самое| |раннее| |по| |времени| |написания| |—| |«||Les| |vitraux| |et| |les| |ombres||»| |для| |большого| |(||18| |человек||)| |ансамбля||.
Написано| |в| |1992| |году||.
—| |Вы| |не| |ответили||,| |почему| |именно| |оно||?
Как| |вы| |почувствовали||,| |что| |поднялись| |над| |«||уровнем| |моря||»||,| |можно| |ли| |это| |чувство| |как-то| |объективизировать||?
—| |Скорее| |не| |«||поднялась| |над| |«||уровнем| |моря||»||,| |а| |впервые| |нырнула| |более| |или| |менее| |на| |глубину||.
Для| |меня| |процесс| |сочинения| |—| |это| |всегда| |погружение||.
В| |этом| |сочинении| |уже| |проступают| |некоторые| |мои| |черты||.
Потом||,| |у| |него| |довольно| |удачно| |сложилась| |судьба||:| |его| |много| |играли| |(||у| |нас||,| |в| |Австрии||,| |в| |Швейцарии||,| |в| |Голландии||,| |в| |США||,| |в| |Германии||)||,| |и| |оно| |получило| |одобрение| |со| |стороны| |—| |это| |как| |раз| |объективизирует| |чувства||,| |хотя||,| |конечно||,| |это| |не| |главное||.
(||Главное| |—| |«||Ты| |им| |доволен| |ли||,| |взыскательный| |художник||?||»| |—| |на| |момент| |завершения| |этого| |сочинение| |я| |была| |им| |вполне| |довольна||)||.
—| |Какие| |формы| |музыкального| |сочинительства| |вам| |ближе||,| |камерные| |сочинения| |или| |то||,| |что| |принято| |называть| |«||крупной| |формой||»||,| |почему| |так| |сложилось||?
—| |Большинство| |моих| |идей| |—| |для| |различных| |составов| |ансамбля||,| |где| |всех| |инструментов| |по| |одному| |(||в| |рамках| |«||формата||»||,| |как| |теперь| |принято| |говорить||,| |таких| |ансамблей||,| |как| |Klangforum| |Wien||,| |или| |Ensemble| |Modern||,| |или| |нашего| |Московского| |ансамбля| |современной| |музыки||,| |т||.| |е||.| |специализирующихся| |на| |исполнении| |музыки| |ХХ||—||ХХI| |века||)||.
Есть| |у| |меня| |сочинения| |для| |оркестра||.
Есть| |для| |фортепиано| |(||для| |него| |у| |меня| |всегда| |полно| |идей||)||,| |других| |инструментов| |соло||.
Собираюсь| |писать| |оперу| |в| |восьми| |сценах||-||снах| |(||она| |должна| |называться| |«||Сны| |Минотавра||»||)||,| |каждая| |из| |которых| |будет| |в| |своём| |индивидуальном| |жанре||.
Самое| |короткое| |мое| |сочинение| |идёт| |меньше| |минуты||,| |самое| |длинное| |—| |37| |минут||.
—| |Почему| |вам| |важно| |(||или| |не| |важно||)| |мышление| |циклами||?
—| |Потому| |что| |я| |женщина||.
Шучу||.
Что| |вы| |имеете| |в| |виду||?
Что| |значит| |«||мыслить| |циклами||»||?
—| |Вы| |особенно| |подчеркнули||,| |что| |опера||,| |которую| |вы| |собираетесь| |сочинять||,| |будет| |состоять| |из| |восьми| |сцен||-||снов||,| |что| |формально| |тянет| |на| |«||цикл||»||,| |ведь| |каждый| |из| |этих| |снов||,| |как| |мне| |кажется||,| |может| |быть| |исполнен| |автономно||.
Это| |ощущение| |от| |цикличности| |ваших| |замыслов| |связано| |не| |только| |со| |списком| |ваших| |сочинений||,| |но| |ещё| |и| |с| |тем||,| |что| |первые| |ваши| |пьесы||,| |которые| |я| |слышал| |вживую||,| |принадлежали| |к| |циклу| |«||Времена| |года||»||,| |вот| |мне| |и| |подумалось||,| |что| |для| |вас| |подобное| |структурное| |строение| |важно||…
—| |Вы| |совершенно| |правильно| |поняли||,| |что| |опера| |задумана| |так||,| |что| |каждая| |из| |восьми| |сцен||-||снов| |может| |исполняться| |и| |отдельно||.
Но| |это| |как| |раз| |говорит| |о| |том||,| |что| |она| |мыслится| |не| |как| |цикл||,| |а| |как| |иной| |тип| |цельно-составной| |вещи||.
Цикл| |всегда| |мыслится| |для| |исполнения| |целиком||.
Иногда||,| |правда||,| |и| |цельно-составные| |произведения| |мыслятся| |для| |исполнения| |только| |целиком||.
В| |таком| |случае| |их| |часто| |тоже| |называют| |циклами| |(||сонатный| |цикл||,| |например||,| |или| |сюита||)||,| |хотя||,| |строго| |говоря||,| |они| |никакими| |циклами| |не| |являются||.
Цикл| |—| |это| |то||,| |что| |в| |фазах| |и| |по| |кругу||.
Это| |круг||.
Вот| |времена| |года| |—| |это| |цикл||.
Цикл| |циклов||,| |так| |сказать| |(||как| |Песнь| |песней||:)| |)
Дмитрий||,| |мне| |кажется||,| |теперь| |я| |чувствую||,| |что| |вы| |хотели| |спросить||...
И| |могу| |ответить| |так||:| |да||,| |метафизика| |цикла| |и| |вообще| |метафизика| |времени| |—| |это| |то||,| |что| |меня| |всегда| |интересовало||.
И||,| |вероятно||,| |это| |находит| |отражение| |в| |том||,| |что| |я| |делаю||.
Могу| |ещё| |добавить||,| |что| |композиторы||,| |чьё| |творчество| |оказало| |на| |меня| |влияние||,
—| |Штокхаузен||,| |Фелдман||,| |Лахенман| |—| |каждый| |по-своему| |погружены| |в| |эту| |метафизику||.
—| |Какую| |роль| |в| |современной| |жизни| |выполняет| |современная| |музыка||?
Приведите| |пару| |примеров| |со| |своей| |колокольни||:| |свидетельские| |показания||,| |антропологический| |материал||,| |философские| |трактаты||...
-| |Это||...| |такой| |специфический| |продукт| |(||для| |потребления||:)| |)||.
—| |Ваш| |коллега| |Борис| |Филановский| |как-то| |сказал||,| |что| |его| |может| |вдохновить| |шум| |улицы| |или| |работа| |отбойного| |молотка||.
А| |что| |вдохновляет| |вас||?
Как| |к| |вам| |приходят| |идеи| |новых| |сочинений||?
Можете| |привести| |конкретный| |пример||?
—| |Натолкнуть| |на| |идею| |может| |действительно| |все| |что| |угодно||.
Тут| |я| |с| |Борей| |совершенно| |согласна||.
«||Когда| |б| |вы| |знали||,| |из| |какого| |сора||...||»| |:)
Правда||,| |это| |Борино| |высказывание| |кажется| |мне| |не| |совсем| |точным||.
Здесь| |его| |можно| |так| |(||неправильно||)| |понять||,| |будто| |бы| |«||сор||»| |может| |служить| |источником| |вдохновения||.
Меж| |тем| |это| |не| |совсем| |так| |(||или||,| |лучше| |сказать||,| |совсем| |не| |так||)||.
Постараюсь| |внести| |ясность||:| |идея| |вызревает| |внутри||,| |подспудно| |складываясь| |(||как||,| |из| |чего||,| |почему| |—| |это| |сложные| |и| |сложнообъяснимые| |процессы||)||,| |а| |потом||,| |часто| |внезапно||,| |вдруг||,| |нечто||,| |что-то| |(||это| |может| |быть| |и| |шум| |улицы||,| |и| |работа| |отбойного| |молотка||,| |и| |услышанный| |мимоходом| |разговор| |двух| |ханыг| |у| |ларька||,| |и| |птичка||,| |порхнувшая| |с| |ветки| |на| |ветку||,| |и| |заголовок| |газетной| |статьи||,| |увиденный| |краем| |глаза| |через| |плечо| |соседа| |в| |метро||,| |и| |бегущие| |по| |лестнице| |дети||,| |и| |ледяной| |узор| |на| |стекле| |(||но| |для| |композитора||,| |конечно||,| |в| |первую| |очередь| |скорее| |что-то| |звучащее||)||)| |даёт| |толчок||,| |и| |идея| |выходит| |на| |поверхность||,| |рождается||,| |становится| |осязаемой||.
Здесь| |надо| |ещё| |добавить||,| |что| |то||,| |что| |дало| |этот| |толчок||,| |или||,| |скажем||,| |те| |обстоятельства||,| |при| |которых| |идея| |появилась| |на| |свет||,| |навсегда| |будут| |с| |ней| |связаны||.
Мы| |проецируем| |на| |них| |вдохновение||.
Но| |они| |не| |являются| |источником| |вдохновения||.
Они| |способствуют||,| |являют| |собой| |какой-то| |катализатор||,| |помогают| |вспомнить| |о| |чём-то||,| |когда-то| |уже| |нами| |созерцаемом| |(||или||...| |не| |знаю||,| |как| |сказать||...| |в| |случае| |если| |речь| |идет| |о| |созерцании| |в| |звуках||,| |распределённых| |во| |времени||...||)
Откуда| |приходят| |идеи||?
Я| |не| |знаю||.
Это| |таинство||,| |доказывающее||,| |по-моему||,| |бытие| |Божие||.
...||конкретный| |пример||...
Ну| |вот| |вам| |история| |сочинения| |«||Жрать||!||»| |(||intermezzo||)||:
(||Из| |авторского| |комментария||:
«||В| |пьесе| |«||Жрать||!||»| |(||Intermezzo||,| |2001||-||02||)| |я| |использую| |текст||,| |составленный| |мною| |по| |мотивам| |одноименного| |текста| |В||.| |Сорокина| |из| |книги| |«||Пир||»||.
Правда||,| |мой| |текст||,| |будучи| |интегрированным| |в| |звуковую| |ткань| |и| |предназначенным| |для| |интерпретации| |наряду| |с| |нотным| |(||инструментальным||)||,| |составлен| |иначе||:| |он| |представляет| |собой| |фрагменты| |речи||,| |разговоров||,| |распределённые| |между| |исполнителями||,| |причем| |таким| |образом||,| |что| |создается| |иллюзия| |коммуникации| |между| |ними||,| |каковой| |в| |действительности| |нет| |(||точнее||,| |она||,| |коммуникация||,| |есть| |—| |на| |формальном||-| |грамматическом| |уровне||,| |но| |по| |смыслу| |она| |абсурдна| |—| |являет| |собой| |нонсенс||)||»||.
Это| |было| |в| |Кёльне||,| |в| |2001| |году||,| |осенью||.
Идея| |пришла| |мне| |в| |голову| |по| |дороге| |в| |супермаркет||.
Это| |был| |и| |шум| |улицы| |(||проезжающие| |мимо| |машины||,| |шорох| |листьев||,| |ерошимых| |ветром||,| |обрывки| |разговоров| |людей| |и| |тарахтящая| |асфальтодробилка| |—| |всё| |это| |причём| |в| |каком-то| |быстром| |темпе| |воспринималось||)||,| |и| |ещё| |что-то| |—| |не| |знаю| |что||,| |—| |что| |определило||,| |что| |это| |сочинение| |будет| |именно| |трио||:| |три| |тембра| |я| |явно| |различила| |—| |это| |кларнет||,| |виолончель| |и| |фортепиано||.
Ещё| |раньше||,| |задолго| |до| |того||,| |ещё| |живя| |в| |Москве||,| |я| |обратила| |внимание| |на| |то||,| |что| |люди| |очень| |часто| |говорят| |блоками||,| |как| |бы| |автоматически||,| |речь| |большинства| |людей| |представляет| |собой| |набор| |клише||.
Это| |очень| |разочаровывало| |и| |внушало| |пессимистические| |мысли| |о| |том||,| |что| |когда-нибудь| |вся| |наша| |жизнь| |станет| |совершенно| |серой| |и| |мы| |только| |и| |будем| |что| |менять| |блоки| |текстов||,| |которые| |больше| |не| |имеют| |никакого| |смысла||.
Оказавшись| |в| |Германии||,| |внутри| |пространства| |немецкой| |речи| |(||которая| |к| |тому| |же||,| |в| |отличии| |от| |русской||,| |имеет| |строгие| |правила| |местанахождения| |частей| |речи| |в| |предложении||)||,| |—| |а| |ведь| |чужой| |язык| |мы| |воспринимаем| |в| |первую| |очередь| |как| |просодию||,| |—| |я| |ещё| |острее| |ощутила| |этот| |автоматизм||:| |блоки| |зазвучали||,| |и| |возникло| |ещё| |к| |тому| |же| |тошнотворное| |ощущение||,| |что| |люди||,| |обмениваясь| |этими| |текст||-||блоками||,| |как| |бы| |изрыгают| |их||,| |проглатывают| |и| |снова| |изрыгают||.
Бррр||.
Надо| |было| |как-то| |избавиться| |от| |этого||,| |выдавить| |это| |из| |себя||.
Я| |уже| |начала| |писать| |сочинение||,| |когда| |мне| |привезли| |из| |Москвы| |сорокинский| |«||Пир||»||,| |где| |я| |обнаружила| |его| |текст| |«||Жрать||!||»||.
Это| |была| |удача||-||совпадение||-||везение| |—| |на| |ловца| |и| |зверь| |бежит||.
К| |тому| |же| |где-то| |в| |середине| |работы| |мне| |позвонили| |и| |предложили| |заказ| |для| |Ensemble| |Recherche| |для| |фестиваля| |Musikprotokoll||,| |что| |в| |Граце||.
И| |состав| |как| |раз| |подошел||.| |:)
Вот| |такая| |история||.
—| |А| |как| |вообще| |на| |вас| |влияет| |то||,| |что| |вы| |живёте| |и| |пишете| |в| |Германии||?
—| |Ой||...| |сильно| |влияет||...| |конечно||...
Я| |ведь| |вообще| |случайно| |здесь| |«||застряла||»||,| |никогда| |об| |эмиграции| |не| |помышляла||.
...||Когда| |я| |заканчивала| |ассистентуру||-||стажировку| |у| |Денисова| |(||а| |ровно| |через| |две| |недели| |после| |окончания| |экзаменов| |он||,| |к| |несчастью||,| |умер||)||,| |обстановка| |в| |консерватории||,| |да| |и| |вообще| |в| |Москве||,| |была| |такая||,| |что| |буквально| |в| |воздухе| |носилась| |идея| |на| |год||-||два| |выехать| |куда-нибудь| |(||тем| |более| |что| |я| |тогда| |получила| |гран-при| |на| |конкурсе| |в| |Италии| |за| |свою| |дипломную| |работу| |для| |оркестра||,| |появились| |первые| |заказы||,| |в| |Канаду| |пригласили| |на| |«||Форум||»||,| |настрой||,| |в| |общем||,| |был| |—| |«||на| |запад||!||»||,| |развеяться| |и| |поработать| |заодно||)||.
А| |куда||?
Я| |подала| |на| |стипендию| |в| |Берлине| |(||я| |бывала| |в| |Берлине| |и| |раньше||:| |в| |1993-м| |Денисов| |взял| |меня| |с| |собой| |на| |мастер-класс||,| |а| |в| |1994-м| |меня| |сыграл| |там| |знаменитый| |Arditti-Quartett||,| |—| |в| |общем||,| |от| |Берлина| |осталось| |хорошее| |впечатление||)| |и||,| |получив| |её||,| |поехала||.
Искренне| |думала||,| |что| |через| |год| |вернусь||.
Но| |год| |вот| |как-то| |...| |растянулся||.
Два| |года| |я| |жила| |в| |Кельне| |(||мне| |там| |дали| |даже| |«||премию| |Бернда||—||Алоиза||—||Циммермана||»||)||,| |но| |потом| |возвратилась| |в| |Берлин| |—| |всё| |же| |он| |больше| |похож| |на| |Москву||,| |чем| |другие| |города| |Германии||.
Живу| |я| |здесь| |довольно| |замкнуто||,| |общаюсь| |мало||.
Ощущение| |временности| |пребывания| |(||как| |на| |даче||,| |хотя| |прошло| |уже| |столько| |времени||!||)| |осталось| |—| |никак| |не| |могу| |свыкнуться||.
Я| |не| |ощущаю| |этот| |город||,| |эту| |страну| |своими||,| |на| |меня| |угнетающе| |действует| |длительное| |пребывание| |в| |среде| |чужой| |коллективной| |ментальности||.
Но| |я| |очень| |благодарна| |Германии| |за| |то||,| |она| |предоставила| |мне| |некоторые| |возможности| |для| |работы||,| |которых| |в| |России| |у| |меня| |не| |было||.
—| |Расскажите| |о| |вашей| |учёбе| |у| |Эдисона| |Денисова||.
Что| |это| |был| |за| |человек||?
—| |Ну||,| |про| |Денисова||-||учителя| |и| |про| |его| |значение| |для| |современной| |русской| |музыки| |написано| |и| |сказано| |уже| |столько||,| |что||,| |думаю||,| |нет| |смысла| |повторять||.
(||Вы| |можете| |почитать| |мои| |«||Пёстрые| |листки||»| |о| |нём| |—| |они| |выложены| |у| |меня| |на| |сайте||)||.
Скажу| |только||,| |что| |он| |не| |столько| |«||преподавал||»||,| |сколько| |подавал| |личный| |пример||.
В| |этом||,| |наверное||,| |собственно||,| |и| |заключался| |его| |метод| |(||очень| |эффективный||)||!
А| |человек| |он| |был||...| |хороший||...| |и| |невероятно| |противоречивый||:| |добрый||,| |мягкий| |—| |волевой||,| |упрямый||;| |ранимый| |—| |непробиваемый||;| |наивный||,| |но| |и| |хитрый| |в| |то| |же| |время||;| |романтик| |и| |прагматик||,| |великодушный| |и| |язвительный||,| |щедрый| |и| |ревнивый||;| |космополит| |и||...| |наоборот||.| |:)
Вот| |такой| |был| |человек||.
Царствие| |ему| |небесное||...
...||Архетип| |отца||.
Защита| |и| |покровительство||,| |но| |в| |то| |же| |время| |—| |строгий| |судия||.
—| |Как| |вы| |относитесь| |к| |исполнению| |своих| |опусов||?
И| |насколько| |исполнителям| |удаётся| |передать| |то||,| |что| |вы| |вкладываете| |и| |в| |форму||,| |и| |в| |содержание||?
—| |Поговорили| |про| |Денисова||,| |теперь| |«||вспомним| |за| |Шнитке||»||:)| |,| |который| |говорил||,| |что| |каждое| |сочинение| |—| |это| |испорченный| |замысел||,| |а| |каждое| |исполнение| |—| |испорченное| |произведение||.| |:)
(||Про| |тождественность| |формы| |и| |содержания| |я| |уж| |разглагольствовать| |не| |буду| |—| |слишком| |сложная| |материя||.| |:)| |)
А| |насколько| |исполнителям| |удается||?
Бывает||,| |что| |вполне| |удаётся||.
Вот| |пианист| |Михаил| |Дубов| |весьма| |адекватно| |меня| |играет||.
Klangforum| |Wien| |замечательно| |играл||.
Да| |много| |в| |жизни| |недурных| |исполнений| |было| |—| |жаль| |только||,| |с| |записями| |мне| |как-то| |удивительно| |не| |везло||:| |то| |микрофон| |сломается||,| |то| |режиссёр| |не| |на| |ту| |кнопку| |нажмет||.| |:(
А| |исполнение| |как| |событие| |—| |это| |ужасно||.
Каждый| |раз| |как| |ожидание| |казни| |и| |восхождение| |на| |эшафот| |(||когда| |музыканты| |выходят| |на| |сцену| |—| |только| |барабанной| |дроби| |не| |хватает||:)| |)||,| |мне| |кажется||,| |что| |меня| |сейчас| |будут| |прилюдно| |раздевать||;| |я| |вся| |сжимаюсь||,| |меня| |мутит||,| |мне| |стыдно| |за| |то||,| |что| |я||...| |вот||...| |такая| |вот||...| |написала||...| |вот| |это| |вот||...| |и| |сейчас| |все| |услышат| |и| |поймут||,| |что| |я| |—| |...| |.
Жуткое| |напряжение| |во| |время| |игры||.
А| |потом| |облегчение| |—| |закончилось||.
—| |Вы| |называете| |Владимира| |Сорокина| |своим| |любимым| |писателем||.
Как| |он| |влияет| |на| |то||,| |что| |вы| |делаете| |в| |музыке||?
Как| |вообще| |литература| |может| |влиять| |на| |другие| |виды| |искусства||,| |на| |музыку||?
—| |Ну||,| |взаимовлияния| |литературы||,| |музыки| |и| |других| |видов| |искусств| |могут| |быть| |самыми| |разнообразными||.
А| |что| |касается| |моей| |любви| |к| |Сорокину||-||писателю||,| |то| |чтение| |его| |текстов| |доставляет| |мне| |колоссальное| |удовольствие||.
Гений||,| |абсолютно| |точен| |в| |выборе| |слова||.
Кроме| |того||,| |я| |бы| |сказала||,| |что| |у| |него| |абсолютный| |метафизический| |слух||.
«||Идеи||»| |и| |«||темы||»| |его| |произведений| |мне| |тоже| |очень| |близки| |—| |у| |меня| |похожее| |видение| |и| |ощущение| |мира||.
Кстати||,| |в| |этом| |году| |Владимира| |Георгиевича| |приглашают| |на| |фестиваль| |современной| |музыки| |Klangspuren| |в| |Австрию||,| |где| |наряду| |с| |несколькими| |музыкальными| |премьерами| |российских| |композиторов| |(||в| |том| |числе| |и| |моей||,| |у| |меня| |там| |будет| |исполняться| |«||Episode| |I||»| |из| |той| |самой| |оперы| |(||«||Сны| |Минотавра||»||)||,| |о| |которой| |я| |уже| |упоминала||,| |с| |немецким| |Ensemble| |Modern||)||,| |должна| |состояться| |встреча| |с| |ним||:| |чтение| |(||он| |собирается| |читать| |из| |«||Сахарного| |Кремля||»||)| |и| |наша| |с| |ним| |подиумная| |дискуссия| |о| |русской| |метафизике||,| |о| |литературе| |и| |о| |музыке| |(||в| |этом| |году| |у| |них| |«||в| |фокусе||»| |Россия||,| |тема| |—| |«||Русская| |музыка| |после| |развала| |СССР| |/| |Россия| |—| |Утопия||»||)||.
—| |Насколько| |сегодня| |важна| |такая| |тема||,| |как| |Утопия||?
Почему| |именно| |она||?
—| |Если| |говорить| |о| |фестивале||,| |то||,| |я| |думаю||,| |такая| |тема| |возникла| |по| |двум| |причинам||:| |во-первых||,| |в| |связи| |с| |20-летием| |распада| |утопической| |по| |своей| |идее| |державы||,| |а| |во-вторых||,| |вдруг| |обнаружилось||,| |что| |большинство| |произведений||,| |которые| |будут| |представлены| |на| |фестивале||,| |как| |музыкальные| |(||это| |и| |«||Чевенгур||»| |Тарнопольского| |на| |текст| |Платонова||,| |и| |целый| |проект| |«||Реконструкция||»| |группы| |наших| |московских| |композиторов||,| |связанный| |с| |утопическими| |идеями| |конструктивизма| |1920-х| |годов||)||,| |так| |и| |литературные| |(||«||Сахарный| |Кремль||»||)||,| |и| |кино| |(||Кирилл| |Серебренников| |привозит| |«||Юрьев| |день||»||)| |связаны| |с| |утопией||/||антиутопией||.
Значит||,| |тема| |актуальная||.
И| |обнаружилось||,| |что| |характерная| |для| |русского| |искусства| |вообще||.
Почему| |так||?
Я| |думаю||,| |потому||,| |что| |наше| |сознание| |вообще| |утопично||,| |«||здесь||»| |и| |«||сейчас||»| |для| |русского| |человека| |малоинтересны||.
Мы| |обычно| |или| |о| |прошлом| |мечтаем| |(||преимущественно| |в| |сослагательном| |наклонении||:| |что| |было| |бы| |,| |если| |б||...||)||,| |или| |фантазируем| |о| |будущем||.
—| |Расскажите| |о| |вашем| |опыте| |работы| |с| |Кириллом| |Серебренниковым| |над| |перформенсом| |«||Гамлет-Машина||»||.
Как| |вы| |относитесь| |к| |сотрудничеству| |композитора| |и| |режиссёра||?
—| |Это| |было| |неожиданное| |предложение| |—| |принять| |участие| |в| |таком| |проекте||,| |и| |я| |очень| |признательна| |моему| |коллеге| |Дмитрию| |Курляндскому||,| |по| |чьей| |инициативе| |всё| |это| |произошло||,| |—| |до| |этого| |мы| |с| |Кириллом| |не| |были| |знакомы||,| |но| |как-то| |моментально| |нашли| |общий| |язык||.
Работать| |с| |ним| |было| |легко| |и| |приятно| |(||к| |тому| |же| |была| |зима||,| |снег||,| |в| |Москве||,| |со| |своими||;| |обстановка| |у| |них| |во| |МХТ| |такая||...| |милая| |и| |домашняя||,| |я| |даже| |как-то| |душой| |отдохнула||.
Кирилл| |—| |личность| |совершенно| |не| |заурядная||,| |человек| |колоссального| |ума| |и| |при| |этом| |очень| |тонко| |чувствующий||.
У| |него| |масштабные| |и| |глубокие| |замыслы||,| |он| |прекрасно| |видит| |и| |выстраивает| |крупную| |форму| |и| |при| |этом| |очень| |внимателен| |к| |деталям||.
Артистичен| |и| |реалист| |в| |самом| |лучшем| |смысле| |этого| |слова||.
Прекрасно||,| |кстати||,| |понимает| |музыку||.
Мечтаю| |поработать| |с| |ним| |ещё||.
Очень| |бы| |хотелось||,| |чтобы| |он| |поставил| |мою| |оперу||.
Думаю||,| |что| |при| |той| |степени| |взаимопонимания||,| |которая| |между| |нами| |обнаружилась||,| |и| |схожести| |вкусов| |сотрудничество| |могло| |бы| |быть| |весьма| |плодотворным||.
—||-| |Как| |влияет| |(||или| |не| |влияет||)| |на| |вас| |ситуация| |заказа||?
—| |Хорошо| |влияет||.
Организует||.
Заказ| |создает| |ситуацию| |востребованности||.
Это| |очень| |серьёзный| |стимул||,| |если| |то||,| |что| |ты| |делаешь||,| |ещё| |кому-то| |нужно||.
Кроме| |того||,| |надо| |ведь| |на| |что-то| |жить||.
Идеально||,| |если| |заказ| |совпадает| |с| |внутренними| |потребностями| |(||как| |было| |в| |случае| |с| |«||Жрать||!||»||)||.
Но| |такое| |случается| |нечасто||.
—| |Должен| |ли| |композитор| |сам| |быть| |хорошим| |исполнителем||,| |как| |Лист||,| |как| |Шопен||,| |как| |Рахманинов||?
Должен| |ли| |он| |уметь| |дирижировать||,| |как| |Стравинский||?
—| |Вовсе| |нет||.
Он| |даже| |не| |должен| |быть| |архитектором| |(||как| |Ксенакис||)||,| |математиком| |(||как| |Денисов||)| |или| |страховым| |агентом| |(||как| |Айвз||)||.| |:)
—| |Хотели| |бы| |вы| |вернуться| |жить| |в| |Россию||,| |работать| |на| |родине||,| |в| |Москве||?
—| |Да||,| |конечно||...
Корпорациям| |разрешили| |создавать| |«||именные||»| |доменные| |зоны
Оформление| |собственной| |доменной| |зоны| |обойдётся| |компании| |в| |185| |тыс||.| |долларов||.
Международная| |корпорация| |имён| |и| |адресов| |в| |интернете| |(||ICANN||)| |дала| |разрешение| |на| |ввод| |новых| |доменных| |имён| |верхнего| |уровня||.
Таким| |образом||,| |крупные| |компании| |смогут| |подавать| |заявки| |на| |регистрацию| |названий| |доменных| |зон||,| |совпадающих| |с| |названием| |компании| |или| |её| |брендов||,| |вместо| |использования| |уже| |привычных| |.com||,| |.org| |и| |.net||.
В| |результате| |во| |Всемирной| |сети| |могут| |появиться| |такие| |доменные| |зоны||,| |как| |.apple||,| |.toyota| |или| |.bmw||.
При| |этом| |оформление| |собственной| |доменной| |зоны| |обойдётся| |компании| |в| |185| |тыс||.| |долларов||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |данное| |решение| |ICANN| |стало| |результатом| |шести| |лет| |переговоров| |и| |крупнейшим| |нововведением| |в| |системе| |доменных| |имён| |с| |момента| |появления| |.com| |26| |лет| |назад||.
Новые| |доменные| |зоны| |могут| |быть| |отсортированы| |по| |категориям| |(||промышленность||,| |география||,| |национальность||)| |и| |будут| |доступны| |на| |арабском||,| |китайском| |и| |иных| |шрифтах||,| |уточняется| |в| |сообщении||.
Сегодня| |во| |Всемирной| |сети| |доступно| |более| |250| |национальных| |доменных| |зон||,| |таких| |как| |.uk||,| |.de||,| |.ru||,| |и| |.рф||,| |а| |также| |около| |20| |наднациональных||,| |таких| |как| |.com||,| |.org| |и| |.net||.
В| |последнее| |время| |набирают| |популярность| |специализированные| |доменные| |зоны| |—| |например||,| |.aero| |для| |авиакомпаний| |и| |аэропортов||.
Подробнее| |о| |национальном| |кириллическом| |домене| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Суета| |вокруг| |домена||»
Россия| |и| |НАТО| |представили| |новую| |систему| |по| |выявлению| |террористов-смертников
Первые| |испытания| |будут| |проведены| |в| |парижском| |метро||.
Газета| |«||Коммерсантъ||»| |со| |ссылкой| |на| |собственные| |источники| |сообщила||,| |что| |Россия| |и| |НАТО| |заканчивают| |совместную| |работу| |над| |секретным| |проектом| |Standex||,| |в| |ходе| |которого| |была| |разработана| |система||,| |позволяющая| |обнаружить| |даже| |маломощные| |бомбы| |на| |телах| |смертников||.
2| |марта| |после| |завершения| |стадии| |научно-исследовательских| |и| |опытно-конструкторских| |работ| |проект| |Standex| |был| |презентован| |на| |посольском| |заседании| |Совета| |Россия| |—| |НАТО| |(||СРН||)||.
Системы| |дистанционного| |обнаружения| |взрывчатки| |представил| |глава| |департамента| |вызовов| |и| |угроз| |международного| |секретариата| |Североатлантического| |альянса| |Джимми| |Шеа||.
Первые| |испытания| |Standex||,| |уже| |успевшего| |получить| |прозвище| |«||электронный| |нос||»||,| |пройдут| |в| |парижском| |метро||.
Для| |этого| |выбрано| |несколько| |самых| |многолюдных| |станций||.
«||Речь| |идёт| |не| |только| |о| |дистанционном||,| |но| |и| |об| |анонимном| |обнаружении| |переносимой| |человеком| |взрывчатки||.
Никто| |и| |не| |узнает||,| |где| |именно| |работает| |«||электронный| |нос||»||,
—| |рассказал| |знакомый| |с| |проектом| |собеседник| |«||Коммерсанта||»||.
В| |ходе| |испытаний| |Standex| |не| |только| |должна| |будет| |идентифицировать| |наличие| |взрывчатки| |в| |толпе||,| |но| |быстро| |и| |точно| |определить| |место| |расположения| |террориста||.
В| |случае| |успеха| |этих| |и| |последующих| |испытаний| |производство| |системы| |будет| |поставлено| |на| |поток||.
Серийное| |производство| |технологии| |планируется| |начать| |до| |Олимпиады| |в| |Сочи||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Французская| |столица| |неслучайно| |выбрана| |в| |качестве| |полигона||.
Франция||,| |наряду| |с| |Россией||,| |США||,| |Германией| |и| |Нидерландами||,| |курирует| |и| |финансирует| |антитеррористический| |проект||.
Эти| |страны| |будут| |обладать| |авторскими| |правами| |на| |создаваемую| |интеллектуальную| |антитеррористическую| |систему||.
Как| |рассказал| |«||Коммерсанту||»| |постпред| |РФ| |при| |НАТО| |Дмитрий| |Рогозин||,| |проект| |появился| |несколько| |лет| |назад| |как| |проект| |СРН||.
«||Его| |инициаторы| |исходили| |из| |возможностей| |кооперации| |стран||,| |где| |есть| |сочетаемые| |научные| |разработки||»||.
По| |словам| |Рогозина||,| |последние| |крупные| |теракты||,| |в| |том| |числе| |в| |московском| |метро| |и| |аэропорту| |Домодедово||,| |вызвали| |в| |НАТО| |«||серьёзный| |человеческий| |резонанс||,| |который| |трансформировался| |в| |профессиональную| |поддержку| |интенсификации| |проекта||»||.
Мы| |на| |пороге| |событий||,| |«||предваряющих| |реальный| |выход| |на| |стратегическое| |партнёрство| |с| |НАТО||»||,| |убеждён| |Рогозин||.
О| |крупном| |теракте||,| |совершённом| |террористом-смертником| |в| |аэропорту| |Домодедово||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Домодедовский| |«||сад| |праведника||»||»
Чавес| |пообещал| |народу| |победить| |в| |битве| |за| |жизнь
Венесуэльский| |лидер| |выступил| |перед| |гражданами| |в| |День| |независимости| |страны||.
В| |день| |200-летия| |независимости| |Венесуэлы| |Уго| |Чавес| |впервые| |после| |операции| |появился| |на| |балконе| |президентского| |дворца| |Мирафлорес| |в| |Каракасе||,| |сообщает| |РБК||.
Президент| |был| |одет| |в| |военную| |форму| |и||,| |держа| |в| |руках| |государственный| |флаг||,| |скандировал||:
«||Да| |здравствует| |Венесуэла||!
Да| |здравствует| |боливарианская| |революция||!
Да| |здравствует| |союз| |с| |Латинской| |Америкой||!
Да| |здравствует| |Фидель||!
Да| |здравствует| |Чавес||!||»
Венесуэльский| |лидер| |вместе| |с| |собравшимися| |у| |дворца| |гражданами| |исполнил| |национальный| |гимн| |страны||,| |однако| |в| |параде| |принять| |участие| |не| |смог||.
Президент| |принёс| |свои| |извинения| |за| |то||,| |что| |из-за| |не| |вполне| |ещё| |хорошего| |самочувствия| |не| |будет| |присутствовать| |на| |параде||,| |но| |заверил| |собравшихся||,| |что| |обязательно| |посмотрит| |трансляцию| |по| |телевизору||.
Напомним||,| |1| |июля| |по| |всем| |каналам| |венесуэльского| |телевидения| |было| |передано| |обращение| |Уго| |Чавеса||,| |в| |котором| |он| |рассказал| |о| |том||,| |что| |недавно| |во| |время| |удаления| |абсцесса| |на| |бедре| |врачи| |обнаружили| |у| |него| |злокачественное| |образование||.
Потребовалась| |ещё| |одна| |операция||.
Венесуэльский| |лидер| |проявил| |весьма| |оптимистический| |настрой||.
Он| |рассказал||,| |что| |опухоль| |полностью| |удалена| |и| |он| |на| |пути| |«||к| |полному| |выздоровлению||»||.
Чавес| |отметил||,| |что||,| |несмотря| |на| |то| |что| |процесс| |выздоровления| |идёт| |«||медленно| |и| |осторожно||»||,| |он| |намерен| |полностью| |«||преодолеть||»| |болезнь||.
Проблемы| |со| |здоровьем| |возникли| |у| |Чавеса| |во| |время| |визита| |на| |Кубу||.
Кубинский| |лидер| |Фидель| |Кастро| |заметил||,| |что| |коллеге| |из| |Венесуэлы| |нездоровится||,| |и| |настоял| |на| |срочном| |медицинском| |обследовании||.
В| |ходе| |обследований| |выяснилось||,| |что| |Чавесу| |требуется| |срочная| |операция||.
Необходимость| |обращения| |к| |согражданам| |была| |вызвана| |потоком| |слухов| |и| |домыслов||,| |появившихся| |в| |СМИ| |в| |связи| |с| |лечением| |Чавеса| |на| |Кубе||.
Стоит| |отметить||,| |что| |из-за| |болезни| |Чавеса| |был| |отменён| |большой| |саммит| |Сообщества| |стран| |Латинской| |Америки| |и| |Карибского| |бассейна| |(||CELAC||)||,| |который| |должен| |был| |начаться| |в| |Каракасе| |на| |этой| |неделе||.
Рекорд| |Владимира| |Жириновского
Лидер| |ЛДПР| |пятый| |раз| |выдвигается| |в| |президенты| |России||.
Ветеран| |российских| |президентских| |избирательных| |кампаний||,| |главный| |либерал-демократ| |страны| |вновь| |намерен| |попытать| |удачу| |в| |2012| |году||.
«||В| |выборах| |президента| |мы| |будем| |обязательно| |принимать| |участие||,| |потому| |что| |если| |партия| |не| |участвует| |в| |выборах| |—| |это| |её| |слабость||.
Как| |может| |партия| |не| |участвовать| |в| |выборах||?
Поэтому| |пойдём||.
Расклад| |будет||,| |я| |думаю||,| |такой||:| |кто-то| |от| |Кремля||,| |от| |КПРФ||,| |от| |ЛДПР||.
Могут| |четвёртого| |запустить| |от| |«||Справедливой| |России||»||.
От| |ЛДПР| |сам| |пойду||»||,
—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Владимира| |Жириновского||.
Руководитель| |фракции| |ЛДПР| |в| |Госдуме| |Игорь| |Лебедев| |уверен||,| |что| |Жириновский| |может| |получить| |третье| |место| |по| |итогам| |президентской| |гонки||.
«||Если| |будет| |один| |кандидат| |от| |власти||,| |то| |у| |нас| |будет| |третье| |место| |после| |представителя| |партии| |власти| |и| |коммунистов||.
Что| |касается| |думской| |федеральной| |кампании||,| |то| |у| |ЛДПР| |как| |минимум| |третье| |место| |после| |партии| |власти| |и| |КПРФ||.
Если| |эсеры| |никакого| |лидера| |себе| |до| |выборов| |не| |найдут| |и| |будут| |в| |том| |виде||,| |в| |котором| |они| |сейчас||,| |то| |даже| |прохождение| |в| |Думу| |у| |них| |под| |большим| |знаком| |вопроса||.
Поэтому| |у| |нас| |минимум| |третье| |место||,| |а| |возможно||,| |даже| |есть| |шанс||,| |что| |в| |части| |субъектов| |мы| |коммунистов| |опередим||»||,
—| |отметил| |руководитель| |фракции| |ЛДПР||.
Стоит| |отметить||,| |что| |Владимир| |Жириновский| |является| |рекордсменом| |по| |участию| |в| |президентских| |выборах||.
Начиная| |с| |1991| |года| |он| |четыре| |раза| |баллотировался| |на| |высший| |пост| |в| |стране||,| |но| |ни| |разу| |не| |набрал| |больше| |10||%||.
В| |2004| |году| |Жириновский| |отказался| |от| |участия| |в| |выборах||,| |как| |и| |представители| |некоторых| |других| |оппозиционных| |партий||.
Тогда| |от| |ЛДПР| |в| |голосовании| |принимал| |участие| |Олег| |Малышкин||,| |занявший| |четвёртое| |место| |и| |опередивший| |лишь| |Сергея| |Миронова||.
О| |взаимодействии| |власти| |и| |оппозиции| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Похорон| |демократии| |не| |случилось||»
Главред| |«||Новой| |газеты||»| |предложил| |работу| |Платону| |Лебедеву
Экс-главе| |МФО| |«||МЕНАТЕП||»| |прочат| |место| |экономического| |обозревателя||.
Главный| |редактор| |«||Новой| |газеты||»| |Дмитрий| |Муратов| |предложил| |Платону| |Лебедеву| |место| |экономического| |обозревателя||.
Как| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||,| |об| |этом| |Муратов| |сообщил| |во| |время| |процесса| |об| |условно-досрочном| |освобождении| |бывшего| |главы| |МФО| |«||МЕНАТЕП||»||.
Муратов| |подчеркнул||,| |что| |решил| |предложить| |Лебедеву| |работу| |в| |газете||,| |поскольку| |знает||,| |что| |суд| |«||уделяет| |особое| |внимание| |тому||,| |как| |человек| |будет| |трудоустроен| |после| |выхода| |по| |УДО||»||.
Кроме| |того||,| |Муратов| |в| |зале| |суда| |показал| |фотографию| |будущего| |рабочего| |места| |Лебедева||,| |а| |также| |передал| |уже| |готовые| |визитки||.
Главред| |также| |заметил||,| |что| |в| |2010| |году| |читатели| |«||Новой| |газеты||»| |назвали| |Лебедева| |Человеком| |года||.
Впрочем||,| |у| |самого| |бизнесмена| |это| |предложение| |вызвало| |улыбку||.
Напомним||,| |Платон| |Лебедев| |находится| |в| |местах| |лишения| |свободы| |более| |7,5| |лет||,| |то| |есть| |более| |половины| |срока| |заключения||.
Согласно| |российскому| |законодательству||,| |после| |половины| |срока| |осуждённые| |могут| |просить| |об| |УДО||.
Платон| |Лебедев| |содержится| |в| |СИЗО| |в| |Архангельской| |области||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |он| |будет| |отбывать| |срок| |в| |колонии| |Вельска||,| |однако| |официально| |эта| |информация| |не| |подтверждена||.
Мнение| |блогеров||,| |комментировавших| |начало| |судебных| |слушаний| |по| |второму| |делу| |Ходорковского| |и| |Лебедева||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |««||Запущена| |машина||,| |и| |ее| |уже| |не| |остановишь||»»
Концепция| |меняется
Кандидатом| |от| |республиканцев| |будет| |либертарианец||.
По| |итогам| |предварительного| |голосования||,| |проведённого| |среди| |членов| |Республиканской| |партии| |США||,| |кандидатом| |на| |пост| |президента| |на| |выборах| |2012| |года| |стал| |Рон| |Пол||.
Об| |этом| |сообщает| |Associated| |Press||.
За| |него| |отдал| |голоса| |31||%| |республиканцев| |из| |2,5| |тыс||.||,| |опрошенных| |во| |время| |конференции| |«||Консервативное| |политическое| |действие||»||.
На| |втором| |месте| |с| |22||%| |голосов| |оказался| |Митт| |Ромни||,| |а| |бывшая| |губернатор| |Аляски| |Сара| |Пэйлин| |набрала| |6||%| |голосов||.
В| |настоящее| |время| |Рон| |Пол| |член| |Палаты| |представителей| |Конгресса||.
В| |1988| |году| |он| |участвовал| |в| |президентских| |выборах| |в| |качестве| |кандидата| |от| |Либертарианской| |партии||.
Перед| |выборами| |2008| |года| |претендовал| |на| |выдвижение| |в| |кандидаты| |в| |президенты| |от| |Республиканской| |партии||,| |однако| |проиграл| |Джону| |Маккейну||.
Рон| |Пол| |выступает| |за| |полный| |вывод| |войск| |из| |Ирака||,| |выход| |США| |из| |ООН| |и| |НАТО||,| |ликвидацию| |Федеральной| |резервной| |системы||,| |а| |также| |ограничение| |вмешательства| |государства| |в| |регулирование| |экономики||.
О| |том||,| |как| |будет| |развиваться| |ситуация| |в| |США||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Перспективы||-||2010||.| |Запад||»
Пхеньян| |пообещал| |ответить| |войной||,| |если| |СБ| |ООН| |не| |прекратит| |обвинять| |КНДР| |в| |гибели| |южнокорейского| |корвета
Тем| |временем| |Барак| |Обама| |продлил| |ещё| |на| |год| |санкции| |против| |Северной| |Кореи||,| |поскольку| |она| |по-прежнему| |представляет| |угрозу| |национальной| |безопасности| |США||.
Пхеньян| |выступил| |с| |официальным| |предупреждением| |о| |том||,| |что| |войска| |КНДР| |готовы| |прибегнуть| |к| |военной| |силе||,| |если| |Совет| |Безопасности| |ООН| |не| |перестанет| |обвинять| |Северную| |Корею| |в| |торпедировании| |южнокорейского| |корвета| |Cheonan||,| |в| |результате| |которого| |погибли| |46| |моряков||.
Посол| |Северной| |Кореи| |в| |ООН| |Син| |Сон| |Хо| |предупредил| |Совбез||,| |который| |со| |вчерашнего| |дня| |по| |настоянию| |Сеула| |обсуждает| |резолюцию||,| |осуждающую| |действия| |Пхеньяна||,| |что| |лишний| |раз| |провоцировать| |его| |страну| |не| |стоит||,| |поскольку| |«||ситуация| |критическая| |и| |война| |может| |начаться| |в| |любой| |момент||»||.
При| |этом| |дипломат| |не| |стал| |уточнять||,| |в| |отношении| |кого| |КНДР| |применит| |силу||.
Син| |Сон| |Хо| |в| |очередной| |раз| |заявил||,| |что| |Пхеньян| |не| |признаёт| |своей| |вины| |в| |гибели| |южнокорейского| |корвета| |и| |с| |нетерпением| |ждёт| |выводов| |российской| |стороны||,| |которая| |взялась| |за| |независимое| |расследование| |гибели| |судна||.
По| |мнению| |руководства| |Северной| |Кореи||,| |Сеул| |и| |Вашингтон| |сфабриковали| |обвинения| |против| |Пхеньяна||.
Дипломат| |также| |потребовал| |допустить| |северокорейских| |экспертов| |к| |тому| |месту||,| |где| |затонул| |корвет||.
Между| |тем| |президент| |США| |ещё| |на| |год| |продлил| |введённые| |два| |года| |назад| |санкции| |против| |Северной| |Кореи| |(||речь| |идёт| |о| |замораживании| |активов| |северокорейских| |граждан||,| |находящихся| |в| |юрисдикции| |США||)||.
Своё| |решение| |Обама| |аргументировал| |тем||,| |что| |Пхеньян| |по-прежнему| |являет| |собой| |угрозу| |национальной| |безопасности| |США||.
«||Поскольку| |существование| |и| |риск| |распространения| |делящихся| |материалов||,| |которые| |могут| |быть| |использованы| |для| |создания| |ОМУ||,| |продолжают| |представлять| |собой| |исключительную| |угрозу| |для| |национальной| |безопасности| |и| |внешней| |политики| |США||,| |объявленный| |26| |июня| |2008| |года| |режим| |угрозы| |национальной| |безопасности| |и| |ввёденные| |в| |этот| |день| |санкции| |должны| |остаться| |в| |силе| |и| |после| |26| |июня| |2010| |года||.
Поэтому| |я| |на| |1| |год| |продлеваю| |режим| |угрозы| |национальной| |безопасности||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |уведомление| |президента| |США||.
Подробнее| |о| |развитии| |конфликта| |на| |Корейском| |полуострове| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Затишье| |перед| |бурей||»
Еврокомиссия| |приняла| |решение| |отменить| |с| |21| |декабря| |2007| |пограничный| |контроль||,| |действующий| |между| |старыми| |членами| |ЕС| |и| |девятью| |странами||,| |присоединившимися| |к| |ЕС| |в| |2004| |году||.
Словакия||,| |Словения||,| |Венгрия||,| |Польша||,| |Чехия||,| |Эстония||,| |Латвия||,| |Литва| |и| |Мальта| |станут| |частью| |зоны| |действия| |Шенгенского| |соглашения||,| |включающей| |сейчас| |13| |европейских| |стран||,| |а| |также| |Норвегию| |и| |Исландию||,| |не| |входящие| |в| |ЕС||.
Теперь| |появится| |возможность| |свободно| |пересечь| |всю| |Европу| |от| |Португалии| |до| |Эстонии||.
В| |аэропортах| |такой| |режим| |будет| |введен| |тремя| |месяцами| |позже||,| |это| |связано| |с| |необходимостью| |усовершенствования| |системы| |контроля| |за| |прибывающими| |в| |эти| |страны| |гражданами| |из| |государств| |Восточной| |Европы||.
Кроме| |этого||,| |необходимо| |время||,| |чтобы| |наладить| |обмен| |между| |службами| |безопасности| |всех| |членов| |ЕС||.
Австрия| |настаивает| |на| |сохранении| |КПП| |на| |границах| |с| |Чехией| |и| |Словенией||,| |мотивируя| |это| |несоответствием| |границ| |этих| |стран| |общеевропейским| |стандартам||.
Кипр||,| |Соединённое| |Королевство| |и| |Ирландия| |сейчас| |не| |планируют| |присоединиться| |к| |Шенгенскому| |соглашению||.
Алкоголь| |поражает| |полость| |рта| |и| |горло||.
К| |такому| |выводу| |пришли| |учёные||-||медики| |из| |Великобритании||,| |исследуя| |статистику| |раковых| |заболеваний||.
Оказалось||,| |что| |наиболее| |подвержена| |риску| |грозного| |заболевания| |40||-||50-летняя| |возрастная| |группа||.
Кроме| |этого||,| |статистика| |показывает||,| |что| |рак| |поражает| |и| |тех||,| |кто| |пристрастился| |к| |курению||.
В| |Великобритании| |ежегодно| |от| |рака| |ротовой| |полости| |и| |горла| |умирает| |1800| |человек||,| |причём| |этот| |показатель| |стал| |расти| |в| |последние| |годы||,| |вместе| |с| |ростом| |потребления| |алкоголя| |и| |табачных| |изделий| |в| |стране||.
Количестве| |потребляемого| |алкоголя||,| |в| |сравнении| |с| |1950-ми| |годами||,| |удвоилось||.
«||Люди| |даже| |не| |представляют||,| |насколько| |тесная| |связь| |существует| |между| |алкоголем| |и| |онкологическими| |заболеваниями||.
Болезнь| |печени| |по-прежнему| |считается| |основным| |результатом| |злоупотребления| |алкоголем||.
Однако| |все| |больше| |и| |больше| |людей| |начинают| |страдать| |онкологией| |из-за| |своего| |пристрастия||»||,| |—| |считает| |Дон| |Шенкер||,| |занимающийся| |антиалкогольной| |политикой||.
Губы||,| |язык||,| |дёсна| |и| |горло| |человека| |наиболее| |подвержены| |онкологическим| |заболеваниям||.
Как| |показывает| |статистика||,| |с| |середины| |1990-х| |годов| |число| |мужчин||,| |заболевших| |раком| |ротовой| |полости||,| |возросло| |на| |28||%||,| |а| |женщин| |-| |на| |24||%||.
Учёные| |находят||,| |что| |дополнительной| |причиной| |развития| |злокачественных| |опухолей| |является| |недостаточное| |потребление| |овощей| |и| |фруктов||.
Пианист||,| |потерявший| |обе| |руки| |в| |результате| |произошедшего| |в| |детстве| |несчастного| |случая||,| |стал| |победителем| |в| |китайской| |версии| |телевизионного| |конкурса| |«||Минута| |славы||»| |(||в| |оригинале| |программа| |называется||:| |«||В| |Китае| |есть| |таланты||»||)||.
На| |клавиши| |музыкант| |нажимал| |пальцами| |ног||.
Молодой| |музыкант| |исполнил| |перед| |зрителями| |финальной| |части| |конкурса||,| |проходившего| |на| |шанхайском| |стадионе||,| |романтическую| |композицию| |Джеймса| |Бланта| |You're| |Beautiful||.
Все| |трое| |судей| |поставили| |23-летнему| |Лю| |Вэю| |высокую| |оценку| |за| |целеустремленность| |и| |призвали| |его| |продолжить| |творческую| |деятельность||.
В| |качестве| |победителя| |конкурса| |Лю| |выступит| |на| |специальном| |концерте| |вместе| |с| |тайваньской| |певицей| |Джолин| |Цай||.
Вероятно||,| |ему| |будет| |также| |предложено| |подписать| |контракт| |на| |самостоятельные| |выступления||.
Руки| |Лю| |Вэю| |ампутировали| |в| |десятилетнем| |возрасте| |–| |после| |того||,| |как| |во| |время| |игры| |в| |прятки| |его| |ударило| |током||.
Выбирая| |выражения
Работа| |над| |чужими| |ошибками||:| |оскорбления| |пропускаю| |мимо| |ушей||.
Брань| |на| |вороту| |не| |виснет
Две| |мои| |колонки| |—| |«||Первый| |Поэт| |Москвы||»| |и| |«||Лауреат| |«||Русской| |премии||»| |—| |вызвали| |широкую| |полемику| |в| |узких| |кругах||,| |что| |естественно||.
Как| |естественно| |и| |другое||:| |на| |меня| |в| |очередной| |раз| |навешали| |всех| |собак||.
Не| |выбирая| |выражений||.
Две| |мои| |колонки| |—| |«||Первый| |Поэт| |Москвы||»| |и| |«||Лауреат| |«||Русской| |премии||»| |—| |вызвали| |широкую| |полемику| |в| |узких| |кругах||,| |что||,| |в| |общем||,| |естественно||.
Как| |естественно||,| |впрочем||,| |и| |другое||:| |на| |меня| |в| |очередной| |раз| |навешали| |всех| |собак||.
Не| |выбирая| |выражений| |—| |или||,| |наоборот||,| |выбирая| |разве| |что| |не| |матерные||.
Причём| |характерно||,| |что| |респектабельные| |вроде| |бы| |литераторы| |(||как| |минимум| |люди||,| |почитающие| |себя| |таковыми||)||,| |не| |испытывая| |ни| |малейшего| |неудобства||,| |сливаются| |в| |торжествующем| |хоре| |с| |патентованными| |сетевыми| |сумасшедшими||,| |заведомо| |клинические| |реплики| |которых| |были| |бы| |при| |иных| |обстоятельствах||,| |безусловно||,| |потёрты| |из| |«||чистеньких||»| |ЖЖ||.
Оскорбления| |пропускаю| |мимо| |ушей||:| |брань| |на| |вороту| |не| |виснет||.
Из| |клеветнических| |обвинений| |выделю| |лишь| |одно||,| |прозвучавшее| |уже| |не| |в| |первый| |раз||.
Ну| |не| |опровергать| |же||,| |право| |слово||,| |обвинение| |в| |«||публичном| |доносе||»||,| |анонимно| |брошенное| |на| |сайте| |OpenSpace| |?
Публичный| |донос| |на| |опубликованный| |текст| |—| |это||,| |знаете| |ли||,| |двойной| |оксюморон||.
Ведь| |опубликованный| |текст| |доносит| |на| |себя| |сам||.
Итак||:
«||В| |2002||,| |ровно| |в| |годовщину| |смерти| |ВК||,| |он| |в| |местной| |газетёнке| |написал| |фельетон||,| |из| |которого| |процитирую| |сточку||:
«||Этот| |паралитик||,| |пытавшийся| |компенсировать| |своё| |уродство| |графоманскими| |стихами||»||.
Достаточно||?| |»
Так| |пишет| |обо| |мне| |в| |чужом| |ЖЖ| |Ольга| |Кушлина||,| |седьмая| |или| |восьмая| |вдова| |Виктора| |Кривулина| |(||на| |одной| |из| |её| |предшественниц||,| |Наталье| |Ковалёвой||,| |Виктор| |Борисович| |был| |женат| |дважды| |—| |первым| |браком| |и| |седьмым||)||.
ВК| |—| |это||,| |понятно||,| |Виктор| |Кривулин||.
Цитата| |из| |меня||,| |заметьте||,| |закавычена||.
Какой| |бы| |то| |ни| |было| |ссылки| |или| |сноски| |не| |приводится||.
Оставляя| |в| |стороне| |вопрос| |о| |том||,| |мог| |или| |не| |мог| |я| |такое| |о| |Кривулине| |написать||,| |зададимся| |другим||:| |какой| |петербургский| |редактор| |(||в| |данном| |случае| |имеется| |в| |виду| |бессменный| |редактор| |журнала| |«||Город||»| |Сергей| |Балуев||)| |пропустил| |бы| |это| |в| |печать||,| |да| |ещё| |в| |первую| |годовщину| |смерти| |поэта||?
Архива| |журнала| |за| |2002| |год||,| |к| |сожалению||,| |нет| |в| |Сети||.
Нет| |этого| |номера| |«||Города||»| |и| |у| |меня| |под| |рукой||.
Но| |я| |ещё| |в| |здравом| |уме| |и| |твёрдой| |памяти||.
И| |написал| |я| |в| |первую| |годовщину| |примерно| |следующее||:
«||Меня| |всегда| |восхищало| |мужество||,| |с| |которым| |Виктор| |Кривулин| |нёс| |своё| |пожизненное| |увечье||.
Не| |будучи||,| |увы||,| |сильным| |поэтом||,| |он| |с| |младых| |ногтей| |«||работал||»| |поэтом| |и| |организатором| |поэтического| |процесса||,| |повторяя| |в| |этом| |отношении| |путь| |Валерия| |Брюсова||»||.
Написал||,| |что| |думал||.
Написал||,| |что| |думал| |и| |говорил| |о| |Кривулине| |—| |и| |самому| |Кривулину||,| |с| |которым| |мы| |приятельствовали| |сорок| |лет||,| |рассорившись| |лишь| |за| |год| |до| |его| |кончины| |(||и| |как| |раз| |в| |результате| |интриг| |седьмой| |жены||)| |—| |всю| |жизнь||.
А| |«||паралитик||»| |взялся| |из| |моей| |эпиграммы| |как| |раз| |сорокалетней| |давности||.
Тогда||,| |в| |1969| |году||,| |на| |очередной| |конференции| |молодых| |литераторов| |Северо-Запада| |Е||.||Г||.| |Эткинд| |набрал| |семинар| |литературной| |критики||.
В| |этот| |семинар| |неожиданно| |для| |всех| |и| |устремился| |тогда| |уже| |вполне| |маститый||,| |а| |главное||,| |немолодой| |по| |нашим| |меркам| |—| |25| |лет||!| |—| |Кривулин||.
Да| |и| |вообще| |сотрудничество| |с| |«||совком||»||,| |пусть| |и| |«||совком||»| |под| |эгидой| |Эткинда||,| |считалось| |у| |нас| |моветоном||.
И| |я| |сочинил| |эпиграмму||:
«||Появился| |юный| |критик| |/
Привлекательный| |на| |вид| |/
Это| |старый| |паралитик| |/
Всем| |известный| |инвалид||»||.
Впоследствии||,| |когда| |я| |сам| |—| |в| |сорокалетнем| |возрасте| |(||и| |уже| |страдая| |подагрой||)| |—| |занялся| |литературной| |критикой||,| |друзья| |радостно| |переадресовали| |мне| |мою| |же| |собственную| |эпиграмму||.
То||,| |что| |седьмая| |(||восьмая||)| |вдова| |нагло| |врёт||,| |это| |её| |дело| |и||,| |если| |угодно||,| |её| |право||,| |литературным| |вдовам| |такое| |вообще| |свойственно||,| |но| |когда| |эту| |заведомо| |абсурдную| |ложь| |подхватывают| |и| |транслируют| |люди||,| |вроде| |бы| |умеющие| |(||при| |иных| |обстоятельствах||)| |работать| |с| |источниками||,| |им| |должно| |быть| |стыдно||.
Другое| |дело||,| |что| |стыдно| |им| |не| |бывает||.
Задели| |меня| |—| |и| |задели| |бы| |любого| |человека| |с| |развитым| |нравственным| |чутьём| |—| |и| |насмешки| |над| |моими| |словами| |из| |статьи| |про| |Гандельсмана||:
«||Я| |вот| |(||а| |мы| |с| |этим| |пакостником| |почти| |ровесники||)| |—| |сын| |Победы||.
Отсюда| |и| |моё| |имя| |Виктор||»||.
Я| |родился| |в| |1946| |году||.
В| |школу| |пошёл| |1| |сентября| |1953| |года||.
У| |нас| |было| |пять| |параллельных| |первых| |классов| |по| |сорок| |человек| |в| |каждом||.
И| |два| |параллельных| |вторых| |(||1945| |г||.||р||.||)||.
И| |один| |—| |половинный||,| |на| |двадцать| |человек||,| |третий| |класс| |(||1944| |г||.||р||.||)||.
А| |четвёртых||,| |пятых||,| |шестых| |и| |седьмых| |классов| |(||1943||—||1940| |гг||.||р||.||)| |не| |было| |вовсе||!
Были| |восьмой||,| |девятый| |и| |десятый| |—| |по| |несколько| |человек| |в| |каждом||.
Блокадниками| |мы||,| |напоминаю||,| |не| |были| |(||из| |блокадников| |выжили| |вообще| |единицы| |—| |их| |набиралось| |по| |одному| |неполному| |классу| |на| |целый| |район||)||.
Мы| |были| |—| |нас| |так| |называли| |и| |мы| |такими| |себя| |считали| |—| |детьми| |Победы||.
Вот| |что| |я| |и| |противопоставил| |полемически| |словам| |«||мы| |дети| |страха||»| |(||Гандельсман||,| |1948| |г||.||р||.||)||.
И| |вот| |над| |чем| |решил| |посмеяться| |сын| |Зильбертруда| |(||1968| |г||.||р||.||)||.
Напротив||,| |реакция| |на| |статью| |«||Первый| |Поэт| |Москвы||»| |меня| |изрядно| |позабавила||.
Опытные| |разводчики| |и| |напёрсточники| |из| |числа| |торговцев| |воздухом| |(||«||Ворованным| |воздухом||»||,| |—| |уточнят| |они||,| |кивая| |на| |Мандельштама||;| |но| |это| |у| |него| |воздух| |ворованный||,| |а| |у| |них| |просто-напросто| |краденый||)| |вдруг| |заговорили| |о| |Всеволоде| |Емелине| |и| |с| |самим| |Всеволодом| |Емелиным| |как| |бы| |всерьёз||,| |как| |бы| |на| |равных| |—| |хотя| |куда| |им| |до| |него||!| |—| |вдруг| |поманили| |его| |конфеткой||:| |ты||,| |мол||,| |Сева||,| |не| |абы| |кто||!
Мы| |тебя||,| |конечно||,| |не| |любим||,| |но| |уважаем||.
Ты| |ведь| |как-никак| |похож| |на| |поэта| |Серебряного| |века||...
На| |Тинякова||!
Емелин| |ничуть| |не| |похож| |на| |Тинякова||,| |и| |напёрсточники| |прекрасно| |осведомлены| |об| |этом||,| |но| |всё| |же| |—| |а| |вдруг| |позарится||?
Конфетка||-||то| |отравленная||!
У| |Тинякова| |стойкая| |репутация| |Смердякова| |от| |поэзии||,| |талантливого| |—| |но| |Смердякова||;| |и||,| |клюнь| |Емелин| |на| |приманку||,| |ликующе| |объявили| |бы| |Смердяковым| |от| |поэзии| |и| |его| |самого||.
Тиняков||,| |кстати||,| |в| |отличие| |от| |Емелина||,| |никогда| |нигде| |не| |работал||,| |а| |в| |последние| |годы| |жизни| |долгими| |часами| |стоял| |на| |коленях| |на| |углу| |Невского| |и| |Литейного||,| |возле| |нынешнего| |Литфонда||,| |выпрашивая| |милостыню||.
Дискуссия| |по| |обеим| |статьям| |велась| |сразу| |на| |нескольких| |площадках| |—| |и||,| |честно| |говоря||,| |порой| |даже| |подкупала| |чрезмерной| |инфантильностью||.
Скажем||,| |юзер| |gaika| |tool| |(||стихотворец| |Каневский||)||,| |упрекнув| |меня| |в| |чересчур| |частом| |употреблении| |слова| |«||пакость||»||,| |повторил| |этот| |свой| |упрёк| |двадцать| |раз| |подряд||!
Много| |интересного| |рассказали| |и| |про| |Александра| |Кушнера||,| |на| |которого| |—| |за| |холуйские| |стихи| |в| |адрес| |Валентины| |Матвиенко| |—| |и| |ополчился||,| |раскочегарившись| |в| |конце| |концов||,| |через| |Седакову| |и| |Бродского| |до| |«||Мы| |дети| |страха| |и| |от| |яблони| |упали| |недалеко||.| |Зато| |низко||»| |Владимир| |Гандельсман||.
Но| |вот| |что| |показательно||:| |Гандельсман| |был| |далеко| |не| |первым||,| |кто| |издевательски| |процитировал| |«||Красавицу| |и| |молодчину||...| |Валентину||»| |поэта||-||лауреата| |Кушнера||,| |а| |как| |минимум| |третьим||.
Первой| |была| |Татьяна| |Москвина||.
Вторым| |я||.
В| |2003| |году| |мы| |создали| |журналистское| |объединение| |«||Петербургская| |линия||»| |с| |целью| |предотвратить| |превращение| |предстоявших| |тогда| |губернаторских| |выборов| |в| |фарс| |(||по| |названию| |одной| |из| |моих| |тогдашних| |статей| |«||Белоснежка| |и| |семь| |гномов||»||:| |так| |эти| |выборы| |были| |изначально| |смоделированы| |властями||)||.
Я| |был| |соучредителем| |и| |одним| |из| |руководителей| |«||Петербургской| |линии||»||.
Татьяна| |Москвина| |—| |душой| |этой| |неформальной| |организации||.
Нас| |уговаривали| |и| |отговаривали||.
Нам| |сулили| |златые| |горы| |и| |угрожали| |физической| |расправой||.
(||Точнее||,| |одним| |из| |нас| |сулили| |златые| |горы||,| |а| |другим| |грозили| |расправой||.||)
Татьяну| |Москвину||,| |Даниила| |Коцюбинского| |и| |Дмитрия| |Циликина| |надолго| |отлучили| |от| |телевидения||.
Валентина| |Ивановна| |Матвиенко| |дважды| |встречалась| |с| |нами||,| |уговаривая| |её| |«||полюбить||»||,| |во| |второй| |раз| |—| |в| |ночь| |перед| |выборами||.
Мы| |возражали| |тем||,| |что| |протестуем| |не| |против| |неё| |как| |человека| |и| |политика||,| |а| |против| |имитационного| |характера| |выборов||.
Валентине| |Ивановне| |пришлось| |в| |результате| |пойти| |на| |второй| |тур| |выборов| |(||который| |она| |выиграла||)||,| |и| |мы| |расценили| |это| |как| |собственную| |победу||,| |пусть| |всего-навсего| |победу| |моральную||.
Поэтому| |у| |Москвиной| |есть| |право| |издеваться| |над| |холуйствующим| |лауреатом||.
И| |у| |её| |товарищей| |по| |«||Петербургской| |линии||»| |тоже||.
А| |у| |«||товарищей||»| |с| |Брайтон-Бич| |такого| |права| |нет||.
В| |ходе| |первой| |из| |дискуссий| |было| |сделано| |одно| |исключительно| |важное| |и||,| |на| |мой| |взгляд||,| |справедливое| |высказывание||.
Вернее||,| |даже| |два| |высказывания||,| |но| |в| |рамках| |одного| |поста||.
И| |оба| |имеют| |непосредственное| |отношение| |к| |темам| |обеих| |дискуссий||.
Имеют||,| |я| |бы| |сказал||,| |значение| |основополагающее||:
«||…||Сумма| |поэтических| |навыков||,| |образования||,| |вкуса||,| |умения| |чувствовать| |не| |сделает| |литератора| |поэтом||,| |если| |нет| |органического| |единства| |этих| |составляющих||.
И| |наоборот||:| |органичный| |синтез| |заставляет| |нас| |забыть| |о| |недостатках||.
<||…||>| |В| |каждую| |отдельно| |взятую| |эпоху| |есть| |вполне| |определённое| |ограниченное| |множество| |жизненных| |позиций||,| |отношения| |к| |жизни||,| |которые| |делают| |литератора| |поэтом| |в| |истинном| |смысле| |этого| |слова||.
(||Замечу||,| |что| |они| |во| |многом| |определяют| |поэтическую| |эстетику||.||)||»
Так| |написал| |в| |споре| |о| |Емелине| |юзер| |stolbvoy_d||.
Кто| |это| |такой||,| |я| |не| |знаю||;| |ЖЖ| |у| |него| |пустой||;| |но| |человек| |он||,| |несомненно||,| |умный| |и| |тонкий||.
Подписываюсь| |под| |каждым| |словом||.
И| |вообще||,| |пишите| |литературную| |критику||,| |г-н| |(||или| |г-жа||)| |stolbvoy_d||!
Нам| |Вас| |не| |хватает||!
А| |под| |дискуссией| |о| |стихах| |и| |жизненной| |позиции| |Всеволода| |Емелина| |(||своевременно| |и| |сознательно||)| |и| |Владимира| |Гандельсмана| |(||загодя||,| |а| |значит||,| |невольно||)| |Вы| |подвели| |результирующую| |черту||.
«||Бритва| |Оккама||»| |для| |феи
Является| |ли| |атеизм| |религией||?
Сегодня| |довольно| |распространено| |мнение| |о| |том||,| |что| |атеизм| |—| |это| |своего| |рода| |религия| |наряду| |с| |другими| |религиями| |и| |поэтому| |к| |атеистам| |следует| |относиться| |как| |к| |последователям| |определённого| |вероисповедания||.
Пропагандисты| |религиозной| |веры| |зачастую| |отстаивают| |данную| |позицию||,| |ибо| |стремятся| |с| |помощью| |неё| |обосновать| |равноправие| |светского| |и| |религиозного| |дискурса| |в| |общественной| |жизни||.
Другие| |придерживаются| |этой| |же| |позиции| |и| |без| |всякого| |умысла||,| |а| |просто| |потому||,| |что| |так| |действительно| |на| |первый| |взгляд| |может| |показаться||.
Ниже| |я| |попытаюсь| |привести| |несколько| |доводов| |о| |том||,| |почему| |указанное| |мнение| |является| |неверным||,| |а| |атеисты| |не| |должны| |рассматриваться| |как| |своего| |рода| |верующие||.
Соблазн| |агностицизма
Преподавание| |основ| |философии| |в| |университете| |и| |их| |обсуждение| |со| |студентами| |даёт| |возможность| |получить| |представление| |о| |тех| |позициях||,| |которые| |современные| |молодые| |люди| |занимают| |по| |упомянутым| |проблемам| |стихийно||,| |то| |есть| |до| |того||,| |как| |приступают| |к| |анализу| |доводов| |за| |и| |против||.
В| |случае| |с| |вопросом| |о| |существовании| |Бога| |лично| |мне| |ни| |разу| |не| |встречались| |люди||,| |готовые| |начинать| |рассуждение| |с| |откровенно| |религиозной| |или||,| |наоборот||,| |атеистической| |позиции||.
Агностики| |же| |всегда| |готовы| |высказаться| |первыми||.
Формулируемый| |ими| |аргумент| |выглядит| |примерно| |так||:| |утверждение| |о| |том||,| |что| |бога| |нет||,| |так| |же| |бездоказательно||,| |как| |и| |утверждение| |о| |том||,| |что| |он| |есть||.
И| |то| |и| |другое| |может| |быть| |лишь| |предметом| |веры||.
Мы| |же||,| |как| |рационально| |мыслящие| |люди||,| |не| |можем| |поддержать| |ни| |атеистов||,| |ни| |верующих| |в| |этой| |их| |безосновательной| |убеждённости||.
Поэтому| |относительно| |вопроса| |о| |существовании| |бога| |выбираем| |агностицистскую| |позицию||:| |мы| |не| |знаем||,| |есть| |ли| |такое| |существо||,| |как| |бог||,| |или| |нет||,| |и| |отказываемся| |говорить| |о| |его| |существовании| |или| |несуществовании| |точно| |так| |же||,| |как| |и| |о| |каких-либо| |других| |его| |свойствах||.
Если| |современных| |российских| |студентов| |можно| |рассматривать| |как| |хоть| |сколько-то| |показательную| |выборку| |нашего| |общества||,| |то||,| |пожалуй||,| |можно| |сказать| |две| |вещи||:| |во-первых||,| |то||,| |что| |агностицизм| |рационально| |мыслящему| |человеку| |часто| |представляется| |интуитивно| |более| |привлекательной| |позицией||,| |а| |во-вторых||,| |что| |эта| |«||естественность||»| |агностицизма| |оказывается| |одной| |из| |главных| |причин||,| |почему| |рассмотрение| |религиозности| |и| |атеизма| |как| |равнозначных| |в| |интеллектуальном| |плане| |позиций| |также| |является| |интуитивно| |привлекательным||.
Подобное| |рассуждение| |агностика| |представляется| |последовательным| |и| |верным||,| |если| |существование| |рассматривать| |как| |одно| |из| |свойств| |бога||.
Атеист| |тогда| |действительно| |оказывается| |человеком||,| |рассуждающим| |о| |том||,| |что| |присуще| |или| |не| |присуще| |богу||.
И| |это| |делает| |его| |позицию| |внутренне| |противоречивой||:| |в| |глазах| |агностика| |атеист| |превращается| |в| |человека||,| |который||,| |отрицая| |наличие| |у| |бога| |определённого| |свойства||,| |тем| |самым| |допускает| |самого| |бога| |как| |инстанцию||,| |не| |обладающую| |этим| |свойством||.
Иными| |словами||,| |получается||,| |что||,| |отказывая| |богу| |в| |существовании||,| |атеист| |начинает| |говорить| |о| |нем| |и| |тем| |самым| |как| |бы| |одновременно| |наделяет| |его| |этим| |самым| |существованием||.
Однако| |на| |самом| |деле| |атеисту| |вовсе| |не| |обязательно| |считать| |существование| |свойством||.
Когда| |я| |отрицаю| |существование| |бога||,| |может| |сказать| |атеист||,| |я| |не| |говорю||,| |что| |есть| |некая| |сущность||,| |которая| |не| |обладает| |таким-то| |свойством||.
Наоборот||,| |я| |считаю| |ложным| |само| |предложение| |«||Есть| |сущность||,| |такая||,| |что| |она| |является| |богом||»||.
И| |здесь| |нет| |никакого| |допущения| |или| |обсуждения| |этой| |сущности||.
Проиллюстрировать| |сказанное| |атеист| |сможет| |на| |следующем| |примере||.
Чтобы| |описать| |свою| |комнату||,| |я| |могу| |перечислить| |находящиеся| |в| |ней| |предметы||:| |стол||,| |диван||,| |ковёр||,| |шкаф| |и| |т||.||д||.
К| |этому| |описанию| |можно| |добавить| |ещё| |одно| |утверждения||:
«||А| |также| |здесь| |находится| |невидимая| |фея||»||.
Доказать||,| |что| |её| |там| |нет||,| |совершенно| |невозможно||.
Но| |дело| |вот| |в| |чём||.
Если| |описание| |комнаты| |без| |упоминания| |феи| |оказывается| |столь| |же| |удовлетворительным||,| |как| |и| |её| |описание| |с| |упоминанием| |феи||,| |то||,| |согласно| |правилу| |«||бритвы| |Оккама||»||,| |из| |двух| |равноправных| |объяснений| |более| |рационально| |выбрать| |то||,| |которое| |является| |более| |простым| |и| |содержит| |меньше| |сущностей||.
В| |нашем| |случае| |это| |описание| |комнаты| |без| |упоминания| |невидимой| |феи||.
Таким| |образом||,| |может| |сказать| |атеист||,| |моё| |отрицание| |существования| |бога| |подобно| |отрицанию| |существования| |в| |комнате| |невидимой| |феи||,| |ибо| |является| |следствием| |предпочтения| |более| |простого| |и| |удовлетворительного| |описания| |мира||.
Отказ| |от| |рассмотрения| |существования| |как| |свойства| |не| |только| |оказывается| |более| |рациональным||,| |ибо| |позволяет| |нам| |непротиворечиво| |отрицать| |существование| |чего-либо||,| |но| |также||,| |в| |случае| |с| |вопросом| |о| |существовании| |бога||,| |похоже||,| |опровергает| |и| |исходную| |установку| |агностика||,| |который| |в| |таком| |случае| |не| |может| |противопоставить| |себя| |в| |равной| |мере| |верующему| |и| |атеисту||.
Скорее| |наоборот||,| |по| |отношению| |к| |атеисту| |агностик| |и| |верующий| |оказываются| |в| |одном| |лагере| |(||оба| |принимают| |существование| |бога||,| |но| |агностик| |при| |этом| |отказывается| |говорить| |о| |присущих| |ему| |свойствах||)||.
В| |итоге| |получается||,| |что| |если| |приведённое| |выше| |рассуждение| |верно||,| |то| |атеизм| |является| |позицией||,| |контрадикторно| |противопоставленной| |религиозной| |вере| |в| |целом| |и||,| |следовательно||,| |любому| |вероисповеданию| |в| |частности||.
Рассматривать| |же| |атеизм| |как| |религию| |означает| |совершать| |ошибку||,| |которая| |в| |логике| |называется| |категориальной| |ошибкой||.
Как| |сказала| |однажды| |моя| |подруга||-||атеистка||,| |утверждение||,| |что| |атеизм| |—| |это| |такая| |религия||,| |равнозначно| |утверждению||,| |что| |здоровье| |—| |это| |такой| |вид| |болезни||.
Аргумент| |социологизма
Существует| |ещё| |один||,| |уже| |более| |абстрактный| |аргумент||,| |при| |помощи| |которого| |сегодня| |также| |пытаются| |поставить| |в| |один| |ряд| |атеизм| |и| |религиозную| |веру||.
Я| |условно| |назову| |его| |аргументом| |социологизма||.
Формулируется| |этот| |аргумент| |примерно| |следующим| |образом||:| |атеизм| |и| |религиозные| |вероисповедания| |вместе| |являются| |видами| |мировоззрения||.
И| |атеистическое||,| |и| |религиозное| |мировоззрение| |присущи| |людям| |и| |создаются| |ими||.
Поэтому||,| |как| |социальные| |конструкты||,| |атеизм| |и| |религиозные| |вероисповедания| |имеют| |общую| |природу| |и| |являются| |вполне| |сопоставимыми||.
Мы||,| |например||,| |можем| |сравнивать| |их| |как| |два| |однотипных| |института| |на| |предмет| |их| |общественной| |полезности| |и| |т||.||д||.
Сразу| |отмечу||,| |что| |данный| |аргумент| |по| |своей| |сути| |не| |является| |ни| |религиозным||,| |ни| |даже| |атеистическим||.
Его||,| |скорее||,| |можно| |назвать| |нигилистским||,| |ведь| |ни| |один| |последовательный| |атеист| |и| |тем| |более| |верующий| |человек| |его| |не| |займёт||.
И| |в| |этом| |отношении| |порой| |довольно| |удивительно| |наблюдать||,| |как| |защитники| |церкви| |и| |религиозной| |веры| |используют| |его| |для| |укрепления| |своих| |позиций| |против| |атеизма||.
Дело| |в| |том||,| |что| |опора| |на| |этот| |аргумент| |приводит| |их| |к| |двойным| |стандартам| |или| |же| |противоречию||.
Ведь| |если| |все| |мировоззрения| |равны| |(||как| |социальные| |конструкты||)||,| |то| |чем| |тогда| |хуже| |насчитывающий| |многотысячных| |сторонников| |джедаизм| |или| |Церковь| |Летающего| |Макаронного| |Монстра| |вместе| |с| |другими| |пародийными| |религиями||?
Однако| |аргумент| |социологизма| |на| |поверку| |оказывается| |несостоятельным||,| |поскольку| |представляет| |собой| |разновидность| |релятивистского| |аргумента||.
Утверждение| |о| |том||,| |что| |всякое| |мировоззрение| |—| |это| |социальный| |конструкт||,| |задаёт| |определённую| |картину| |мира| |и| |общества| |(||конкретно| |—| |картину| |людей||,| |живущих| |в| |мире| |и| |создающих| |себе| |социальные| |конструкты||)||.
Но| |если| |исходная| |посылка| |этого| |аргумента| |верна||,| |то| |и| |задаваемая| |им| |самим| |картина| |мира| |(||ведь| |сам| |он| |формулируется| |универсалистски||)| |также| |должна| |рассматриваться| |как| |социальный| |конструкт| |наравне| |с| |другими| |конструктами||.
В| |результате| |мы| |приходим| |к| |бесконечному| |регрессу||.
Порочность| |релятивистских| |аргументов| |была| |известна| |ещё| |во| |времена| |Античности||,| |однако||,| |несмотря| |на| |это||,| |многие| |пропагандисты| |продолжают| |активно| |ими| |пользоваться||.
Заключение
Всё| |сказанное| |не| |означает||,| |что| |у| |людей||,| |являющихся| |верующими||,| |и| |у| |людей||,| |являющихся| |атеистами||,| |не| |может| |быть| |общих| |свойств||.
Так||,| |и| |те| |и| |другие||,| |например||,| |могут| |быть| |гражданами||,| |обладать| |равными| |гражданскими| |правами| |и| |т||.||п||.
Но| |в| |этих| |случаях| |их| |мировоззрение| |оказывается| |нерелевантным||.
В| |тех| |же| |случаях||,| |когда| |мировоззрение| |значимо||,| |достаточных| |оснований| |рассматривать| |их| |дискуссии| |как| |межрелигиозные| |или| |межконфессиональные| |(||со| |всеми| |вытекающими| |из| |этого| |следствиями||)||,| |похоже||,| |нет||.
Обама| |и| |Бернанке| |предупреждают| |о| |новом| |экономическом| |кризисе
Угрозами| |финансового| |краха| |чиновники| |надеются| |уговорить| |конгресс| |США| |поднять| |потолок| |госдолга| |страны||.
Президент| |США| |предупредил||,| |что| |в| |том| |случае||,| |если| |конгрессмены| |не| |поднимут| |потолок| |национального| |госдолга||,| |новый| |экономический| |кризис| |будет| |неминуем||.
«||Абсолютное| |доверие| |к| |кредитоспособности| |США| |является| |основой| |не| |только| |нашего| |образа| |жизни||,| |но| |и| |всей| |мировой| |финансовой| |системы||.
Если| |мы| |долго| |будем| |оттягивать| |принятие| |этого| |закона||,| |финансовый| |кризис| |может| |повториться||.
Таким| |образом||,| |в| |следующем| |месяце| |нас| |ждёт| |много| |работы||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Барака| |Обаму||.
Он| |также| |выразил| |надежду| |на| |то||,| |что| |руководство| |Республиканской| |партии| |будет| |стремиться| |предотвратить| |дефолт||,| |как| |и| |заявляло| |ранее||,| |и| |потолок| |будет| |поднят| |«||в| |разумных| |пределах||»||.
Аналогичного| |мнения| |придерживается| |и| |глава| |Федеральной| |резервной| |системы| |США| |Бен| |Бернанке||.
По| |его| |мнению||,| |в| |том| |случае||,| |если| |лимит| |для| |государственного| |долга| |в| |ближайшее| |время| |не| |будет| |повышен||,| |мировые| |рынки| |могут| |безвозвратно| |утратить| |доверие| |к| |кредитоспособности| |США||.
«||Затягивание| |с| |решением| |относительно| |лимита| |государственной| |задолженности| |приведёт| |к| |тому||,| |что| |Америка| |может| |потерять| |свой| |наивысший| |кредитный| |рейтинг||.
Даже| |кратковременная| |приостановка| |платежей| |по| |основному| |долгу| |или| |процентам| |по| |долговым| |обязательствам| |казначейства| |может| |привести| |к| |серьёзным| |сбоям| |на| |финансовых| |рынках||»||,
—| |заявил| |главный| |американский| |финансист||.
О| |том||,| |как| |Россия| |выходила| |из| |финансового| |кризиса||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Кризис| |залили| |деньгами||»
Согласно| |исследованию||,| |проведённому| |фирмой| |Mercer| |Human| |Resource| |Consulting||,| |Москва| |является| |самым| |дорогим| |городом| |среди| |144| |городов||,| |по| |которым| |проводились| |исследования||.
За| |год| |Москва| |поднялась| |вверх| |на| |три| |места||.
Причина| |такого| |подъёма| |—| |резко| |подорожавшее| |жильё||.
На| |втором| |месте||,| |в| |списке| |самых| |дорогих| |городов||,| |находится| |Сеул||,| |который| |опережает| |Токио||,| |Гонконг| |и| |Лондон||.
Санкт-Петербург| |занимает| |12| |место||,| |между| |Нью-Йорком| |и| |Миланом||.
Из| |всех| |обследованных| |европейских| |метрополий| |наиболее| |дешёвый| |город| |—| |Лейпциг||.
Исследования| |проводились| |по| |200| |параметрам||,| |среди| |которых| |цены| |на| |продовольствие||,| |жильё| |и| |транспорт||.
Надо||,| |однако||,| |учитывать||,| |что| |такие| |исследования| |проводятся| |с| |людьми||,| |которые| |находятся| |на| |уровне| |руководителей| |экономики||,| |и| |не| |учитывают| |местные| |факторы||,| |условия| |и| |привычки||.
Цель| |данного| |исследования| |—| |установить| |уровень| |доплат| |для| |менеджеров||,| |которые| |работают| |за| |границей||,| |а| |не| |для| |сравнения| |уровня| |жизни| |местного| |населения||.
Генеральный| |секретарь| |ООН| |Пан| |Ги| |Мун| |выразил| |обеспокоенность| |относительно| |продолжающегося| |тюремного| |заключения| |кандидатов| |в| |президенты| |от| |оппозиции| |и| |журналистов| |в| |Беларуси||.
В| |понедельник| |представитель| |генсека| |ООН| |сказал||,| |что| |Пан| |Ги| |Мун| |призвал| |власти| |Беларуси| |незамедлительно| |освободить| |тех||,| |кто| |все| |еще| |находится| |под| |стражей||,| |и| |уважать| |гражданские| |права| |и| |надлежащие| |процедуры| |отправления| |правосудия||.
Представитель| |также| |сообщил||,| |что| |Пан| |Ги| |Мун| |сожалеет| |о| |решении| |властей| |Беларуси| |закрыть| |представительство| |Организации| |по| |безопасности| |и| |сотрудничеству| |в| |Европе| |в| |Минске||.
Представительство| |ОБСЕ| |было| |закрыто| |в| |прошлом| |месяце||,| |после| |того| |как| |эта| |организация| |подвергла| |критике| |президентские| |выборы||,| |в| |результате| |которых| |Александр| |Лукашенко| |с| |подавляющим| |преимуществом| |был| |избран| |на| |четвертый| |подряд| |срок||.
Оппозиция| |утверждает||,| |что| |результаты| |голосования| |были| |фальсифицированы||.
Лукашенко| |резко| |отреагировал| |на| |уличные| |протесты| |против| |результатов| |голосования||.
Правоохранительными| |органими| |было| |арестовано| |более| |600| |человек||,| |в| |том| |числе| |пятеро| |кандидатов| |в| |президенты||.
В| |Соединенных| |Штатах| |Лукашенко| |был| |назван| |последним| |диктатором| |Европы| |за| |его| |атаку| |на| |гражданские| |права||,| |ограничение| |свободы| |слова| |и| |подтасовку| |результатов| |выборов||.
Международная| |команда| |исследователей| |открыла| |новый| |класс| |магнитных| |супергалогенов| |—| |класса| |атомных| |кластеров||,| |являющихся| |необычно| |стабильными| |при| |определённых| |размере| |и| |составе||.
Это| |открытие| |может| |позволить| |создать| |новый| |класс| |солей| |с| |магнитными| |и| |сверхокислительными| |свойствами||,| |никогда| |ранее| |не| |встречавшимися||.
Открытие||,| |опубликованное| |10| |февраля| |в| |международном| |химическом| |журнале| |Angewandte| |Chemie| |International| |Edition||,| |основывается| |на| |теоретической| |работе||,| |выполненной| |сотрудниками| |Университета| |содружества| |Вирджинии||,| |Луизианского| |университета| |имени| |Макниза| |и| |Пекинского| |университета||,| |и| |экспериментальной| |работе||,| |проделанной| |в| |Университете| |Джона| |Хопкинса||.
В| |отличии| |от| |обычных| |супергалогенов||,| |представляющих| |собой| |атом| |металла||,| |окружённый| |галогенными| |атомами||,| |магнитные| |супергалогены||,| |обнаруженные| |в| |данной| |работе||,| |состоят| |из| |стехиометрических| |металл-галогенных| |функциональных| |групп| |с| |присоединённым| |галогеном||.
Новые| |химические| |вещества||,| |известные| |как| |магнитные| |супергалогены||,| |похожи| |по| |своим| |свойствам| |на| |простые| |галогены||,| |представляющие| |собой| |класс| |химических| |элементов||,| |проявляющих| |выраженные| |окислительные| |свойства| |(||в| |этот| |класс| |входят||,| |например||,| |иод||,| |бром||,| |фтор||,| |хлор||)||.
Название| |«||галоген||»| |означает| |«||образующий| |соль||»||,| |поскольку| |каждый| |из| |перечисленных| |выше| |элементов| |является| |основой| |для| |создания| |той| |или| |иной| |соли||.
Согласно| |исследованиям| |учёных| |супергалогены| |очень| |похожи| |на| |галогены||,| |в| |том| |смысле||,| |что| |они| |образуют| |отрицательно| |заряженные| |ионы||,| |однако| |их| |способность| |присоединять| |электроны| |значительно| |выше||,| |чем| |у| |обычных| |галогенов||.
Отрицательные| |ионы| |могут| |быть| |использованы| |как| |окислительные| |агенты||,| |например||,| |для| |очистки| |воздуха||.
В| |ночь| |с| |26| |на| |27| |марта| |2011| |года| |Россия| |навсегда| |переходит| |на| |летнее| |время||.
27| |марта| |в| |02.00| |по| |местному| |времени||,| |во| |всех| |часовых| |поясах| |РФ||,| |стрелки| |часов| |будут| |переведены| |на| |один| |час| |вперёд||.
Такое| |распоряжение| |было| |дано| |правительству| |президентом| |Российской| |Федерации| |Дмитрием| |Анатольевичем| |Медведевым| |8| |февраля| |2011| |года||;| |согласно| |которому||,| |осенью| |2011| |года| |обратный| |перевод| |стрелок| |часов| |осуществляться| |не| |будет||.
Свое| |решение| |российский| |президент| |прокомментировал| |следующим| |образом||:
«||Мы| |один| |раз| |еще| |испытаем| |неприятность||,| |потому| |что| |как| |раз| |переход| |на| |"||летнее||"| |время| |-| |это| |уменьшение| |сна| |на| |один| |час||,| |но| |после| |этого| |неприятности| |закончатся||...
В| |то| |же| |время| |у| |нас| |будет| |пролонгированный| |светлый| |день||.
Для| |страны| |в| |целом| |это| |полезно||»||.
Причину| |своего| |решения| |глава| |государства| |объяснил| |тем||,| |что| |постоянные| |переходы| |с| |летного| |времени| |на| |зимнее| |и| |обратно| |связаны| |не| |только| |с| |дискомфортом||;| |«||необходимость| |адаптироваться| |связана| |и| |со| |стрессом||,| |и| |с| |заболеваниями||»| |отметил| |президент| |России||.
Пакистанские| |власти| |сообщили||,| |что| |двумя| |взрывами| |бомб| |у| |военного| |учебного| |центра| |на| |северо-западе| |страны| |были| |убиты| |более| |80| |человек| |и| |десятки| |других| |были| |ранены||.
Ответственность| |за| |взрывы| |у| |военнизированного| |учебного| |центра| |взял| |на| |себя| |Талибан||,| |объяснив| |это| |местью| |за| |гибель| |Усамы| |бин| |Ладена||.
По| |словам| |властей||,| |практически| |все| |убитые| |в| |пятницу| |13| |мая| |в| |районе| |Шабакадар| |города| |Чарсадаа||,| |у| |Центра| |подготовки| |полицейских| |для| |охраны| |границы||,| |были| |курсантами||.
Официальные| |лица| |сообщают||,| |что| |теракт| |произошел||,| |когда| |курсанты| |садились| |в| |машины||,| |чтобы| |разъехаться| |по| |домам| |в| |короткие| |отпуска||.
По| |крайней| |мере||,| |один| |взрыв||,| |уточняют| |правительственные| |источники||,| |был| |произведен| |террористом||-||самоубийцей||.
Ответственность| |за| |взрывы| |у| |военнизированного| |учебного| |центра| |взял| |на| |себя| |Талибан||,| |объяснив| |это| |местью| |за| |смерть| |лидера| |Аль-Кайды| |Усамы| |бин| |Ладена||,| |который| |был| |убит| |американским| |спецназом| |в| |пакистанском| |Абботтабаде||.
Атака| |учебного| |центра| |произошла| |через| |день| |после| |того||,| |как| |власти| |сообщили||,| |что| |ударом||,| |нанесенным| |американскими| |беспилотниками||,| |были| |убиты| |не| |менее| |семи| |боевиков||.
Несколько| |ракет| |было| |выпущено| |по| |машине| |в| |районе| |Датта| |Кел| |в| |Северном| |Вазиристане||,| |недалеко| |от| |границы| |с| |Афганистаном||.
Все||,| |находящиеся| |внутри||,| |были| |убиты||.
Предположительно||,| |это| |был| |уже| |третий| |налет| |американских| |беспилотников| |после| |смерти| |бин| |Ладена||.
Власти| |Пакистана| |призвали| |положить| |конец| |ударам| |с| |беспилотных| |самолетов||,| |которые||,| |по| |их| |словам||,| |являются| |нарушением| |суверенитета| |страны||.
США| |никогда| |публично| |не| |признавали| |применение| |беспилотников| |против| |боевиков| |в| |Пакистане||,| |но| |в| |частном| |порядке| |признавали| |их| |существование| |в| |общении| |с| |некоторыми| |СМИ||.
В| |Китае| |ещё| |в| |2004| |году| |Госсоветом| |КНР| |был| |утверждён| |проект| |«||Чанъэ||»||,| |нацеленный| |на| |исследования| |Луны||.
Реализация| |проекта| |будет| |проходить| |в| |три| |этапа||.
•| |в| |2004| |—| |2007| |годах| |запланирован| |запуск| |спутника| |«||Чанъэ-1||»||,| |который| |должен| |выйти| |на| |орбиту| |вокруг| |Луны| |и| |работать| |на| |этой| |орбите| |в| |течение| |года||.
•| |в| |2007| |—| |2012| |годах| |доставка| |лунохода| |на| |поверхность| |Луны||.
•| |в| |2012| |—| |2017| |годах| |возвращение| |на| |Землю| |образцов| |лунного| |грунта||.
После| |выполнения| |этой| |программы||,| |Китай| |приступит| |к| |планированию| |пилотируемого| |полёта| |на| |Луну||.
В| |настоящий| |момент| |уже| |изготовлены| |некоторые| |приборы||,| |которые| |будут| |установлены| |на| |спутнике| |«||Чанъэ-1||»||,| |который| |должен| |отправиться| |к| |Луне||.
Руководителем| |программы| |исследования| |Луны| |является| |Академик| |Академии| |наук| |Китая| |Оуян| |Цзяюань||.
В| |Венгрии| |отмечается| |пятидесятая| |годовщина| |народного| |восстания| |против| |коммунистического| |господства||.
В| |Будапеште| |состоялось| |два| |торжественных| |мероприятия| |по| |этому| |поводу||.
Одно| |—| |официальное| |на| |площади| |Героев| |и| |другое| |недалеко| |от| |национальной| |радиостанции||,| |где| |50| |лет| |назад| |происходил| |тяжелые| |бои||.
В| |Парламенте| |венгерский| |Премьер-министр| |Ференц| |Дюрчань| |говорил| |о| |ценностях| |свободы| |и| |ответственности||.
50| |лет| |назад| |речь| |шла| |о| |свободе||,| |сегодня| |о| |её| |оформлении||.
«||Сегодня| |мы| |знаем||,| |что| |это| |труднее||,| |чем| |мы| |думали| |17| |лет| |назад||»||,
сказал| |Дюрчань||.
Одновременно| |с| |речью| |Дюрчаня| |в| |парламенте||,| |полицейские| |атаковали| |сотни| |демонстрантов| |резиновыми| |дубинками||,| |стремясь| |не| |допустить| |их| |к| |зданию| |парламента||.
Репортёр| |агентства| |Рейтер| |сообщает| |о| |резиновых| |пулях| |и| |слезоточивом| |газе||,| |которые| |применили| |полицейские||.
Демонстранты| |захватили| |танк| |Т-34||,| |который| |был| |установлен| |в| |память| |о| |событиях| |50-и| |летней| |давности||,| |и| |направили| |этот| |танк| |против| |полиции||.
Применив| |слезоточивый| |газ| |и| |водомёты||,| |полиции| |удалось| |остановить| |танк||.
Демонстранты| |забрасывали| |полицейских| |камнями||.
Минимум| |27| |человек| |были| |травмированы||,| |но| |не| |тяжело||.
Было| |арестовано| |множество| |демонстрантов||.
Демонстранты| |протестовали||,| |как| |и| |все| |последние| |недели||,| |против| |социалистического| |правительства||,| |премьер-министр| |которого| |лгал| |во| |время| |выборов||.
Уже| |в| |воскресенье| |многие| |ветераны| |событий| |1956| |года| |отказались| |пожать| |руку| |Премьер-министру| |Дюрчаню||.
Демонстранты| |собирались| |на| |площади| |Корвин| |(||Corvin-Platz||)||,| |где| |в| |1956| |году| |тысячи| |восставших| |сражались| |с| |Красной| |Армией||.
Демонстранты| |скандировали| |«||56||»| |и| |«||Предатели||»||.
На| |их| |лозунгах| |можно| |было| |прочесть||:
«||Дорогие| |гости||!
Добро| |пожаловать| |в| |страну| |Дюрчаня||,| |где| |ложь| |выглядит| |как| |правда| |и| |где| |грех| |считается| |добродетелью||»||.
23| |октября| |1956| |года| |венгерское| |народное| |восстание| |началось| |мирными| |демонстрациями| |студентов||,| |которые| |требовали| |больше| |демократии| |и| |прекращения| |сталинской| |тирании||.
В| |этот| |же| |день||,| |вечером||,| |раздались| |первые| |выстрелы||.
Восстание| |продолжалось| |до| |ноября||,| |погибло| |более| |2000| |венгров||.
Советское| |руководство| |сообщало||,| |что| |с| |их| |стороны| |было| |700| |погибших||.
После| |разгрома| |восстания| |более| |200| |000| |венгров| |бежали| |из| |страны||.
Премьер-министр| |Венгрии| |Имре| |Надь| |был| |обвинён| |в| |участии| |в| |восстании| |и| |в| |1958| |году| |казнен||.
Вместе| |с| |ним| |были| |казнены| |ещё| |около| |200| |человек||.
«||Эксплорер| |1||»| |(||Explorer| |1||)| |—| |первый| |американский| |искусственный| |спутник| |Земли| |был| |запущен| |31| |января| |1958| |года||.
После| |запуска| |первого| |советского| |спутника| |4| |октября| |1957| |года||,| |перед| |командованием| |ракетных| |войск| |США| |была| |поставлена| |задача| |запустить| |американский| |спутник||,| |используя| |ракету-носитель| |«||Юпитер| |Си||»| |(||Jupiter| |C||)||.
Эта| |ракета| |разрабатывалась| |под| |руководством| |Вернера| |фон| |Брауна||.
На| |Лабораторию| |Реактивного| |движения| |была| |возложена| |задача| |проектирования| |и| |сборки| |спутника||,| |а| |также| |создание| |необходимых| |систем| |управления| |и| |слежения| |за| |спутником||.
Специалисты| |Лаборатории| |Реактивного| |движения| |справились| |с| |заданием| |меньше| |чем| |за| |три| |месяца||.
На| |спутнике| |«||Эксплорер| |1||»| |был| |установлен| |детектор| |космического| |излучения||,| |с| |помощью| |которого| |проводились| |измерения| |радиационной| |обстановки| |на| |околоземной| |орбите||.
Научным| |руководителем| |эксперимента| |по| |измерению| |интенсивности| |космического| |излучения| |руководил| |доктор| |Джеймс| |Ван| |Аллен| |(||James| |Van| |Allen||)| |из| |университета| |штата| |Айова||.
С| |помощью| |детектора||,| |установленного| |на| |спутнике| |«||Эксплорер| |1||»||,| |было| |установлено||,| |что| |интенсивность| |космического| |излучения| |в| |околоземном| |пространстве| |значительно| |ниже| |ожидаемого||.
Ван| |Аллен| |предположил||,| |что| |детектор||,| |установленный| |на| |спутнике||,| |возможно||,| |был| |перенасыщен| |очень| |сильной| |радиацией| |от| |пояса| |заряженных| |частиц||,| |захваченных| |магнитным| |полем| |Земли||.
Существование| |этих| |радиационных| |поясов| |было| |подтверждено| |другим| |американским| |спутником||,| |запущенным| |спустя| |два| |месяца||,| |и| |эти| |пояса| |стали| |называться| |поясами| |Ван| |Алена||,| |в| |честь| |их| |первооткрывателя||.
«||Эксплорер| |1||»| |вращался| |вокруг| |Земли| |по| |сильно| |вытянутой| |орбите||,| |наименьшее| |расстояние| |от| |Земли| |составляло| |354| |километров| |(||220| |миль||)||,| |и| |наибольшее| |—| |2515| |километров| |(||1563| |мили||)||.
Один| |оборот| |совершался| |за| |114,8| |минут||.
«||Эксплорер| |1||»| |совершал| |12,54| |витка| |в| |сутки||.
Размеры| |спутника| |составляли||:| |длина| |203| |сантиметра| |(||80| |дюймов||)||,| |диаметр| |15,9| |сантиметра| |(||6,25| |дюймов||)||,| |вес| |спутника| |—| |14| |килограмм| |(||30,8| |фунтов||)||.
Последний| |сигнал| |от| |спутника| |был| |принят| |23| |мая| |1958| |года||.
Однако| |«||Эксплорер| |1||»| |вращался| |вокруг| |Земли| |до| |31| |марта| |1970| |года||.
За| |это| |время| |«||Эксплорер| |1||»| |более| |чем| |58000| |раз| |облетел| |Землю||.
31| |марта| |1970| |года| |«||Эксплорер| |1||»| |вошел| |в| |атмосферу| |Земли| |и| |сгорел||.
5| |марта| |1958| |года| |в| |США| |была| |предпринята| |попытка| |запуска| |второго| |спутника| |—| |«||Эксплорер| |2||»||,| |который| |был| |аналогичен| |первому| |спутнику||.
Однако||,| |при| |старте||,| |четвертая| |ступень| |ракеты-носителя| |«||Юпитер| |Си||»| |взорвалась||.
«||Эксплорер| |3||»| |был| |успешно| |запущен| |на| |орбиту| |26| |марта| |1958| |года| |и| |проработал| |в| |космосе| |до| |16| |июня| |1958| |года||.
«||Эксплорер| |4||»| |был| |запущен| |26| |июля| |1958| |года| |и| |работал| |до| |6| |октября| |1958| |года||.
Запуск| |спутника| |«||Эксплорер| |5||»| |24| |августа| |1958| |года| |закончился| |аварией||.
При| |отделении| |первая| |ступень| |ракеты| |столкнулась| |со| |второй| |ступенью||,| |что| |привело| |к| |изменению| |угла| |подъема| |последней| |ступени||.
Как| |сообщает| |Agence| |France-Presse||,| |Верховный| |суд| |Бангладеша| |снял| |запрет| |на| |издание| |так| |называемых| |фетв| |—| |правовых| |предписаний||,| |основанных| |на| |законах| |ислама||.
При| |этом||,| |однако||,| |на| |фетвы| |наложены| |некоторые| |ограничения||.
В| |частности||,| |их| |публикация| |разрешена| |только| |«||исключительно| |образованными| |людьми||»||.
Что| |под| |этим| |понимается| |будет| |разъяснено| |позже||.
Исполнение| |фетв| |будет| |носить| |добровольный| |характер||.
При| |этом||,| |согласно| |решению||,| |фетвы| |не| |могут| |содержать| |наказания||,| |сопряжённые| |с| |физическим| |или| |моральным| |насилием||.
Этот| |пункт| |связан| |с| |тем||,| |что| |запрет| |на| |фетв| |был| |наложен| |в| |2001| |году| |именно| |из-за| |случаев| |избиения| |женщин| |палками| |в| |соответствии| |с| |предписаниями| |старых| |фетв||.
Против| |запрета| |выступил| |ряд| |религиозных| |лидеров||,| |аргументировавших| |свою| |позицию| |тем||,| |что| |фетвы| |являются| |неотъемлемой| |частью| |исламской| |культуры||.
Правозащитные| |организации| |выступают| |за| |полный| |запрет| |фетв||,| |поскольку| |считают||,| |что| |они| |часто| |нарушают| |права| |женщин||.
Бангладеш| |является| |светским| |государством||,| |однако| |90| |%| |жителей| |составляют| |мусульмане||-||сунниты||.
По| |числу| |последователей| |ислама| |страна| |занимает| |четвёртое| |место| |в| |мире| |после| |Индонезии||,| |Пакистана| |и| |Индии||.
Американские| |спецслужбы||,| |основываясь| |на| |некоторых| |признаках||,| |считают||,| |что| |взрыв| |в| |Северной| |Корее| |не| |был| |взрывом| |ядерной| |бомбы||.
Анонимные| |сотрудники| |американских| |спецслужб||,| |говорят||,| |что| |показания| |сейсмографов| |указывают| |на| |то||,| |что| |был| |использован| |мощный| |заряд| |обычной| |взрывчатки||,| |чтобы| |вызвать| |цепную| |реакцию| |в| |устройстве| |на| |основе| |плутония||,| |но| |характеристики| |взрыва| |отличаются| |от| |типичного| |ядерного| |взрыва||.
«||Мы| |все| |еще| |обрабатываем| |данные||,| |которых| |поступает| |всё| |больше||,| |мы| |надеемся| |составить| |более| |ясную| |картину||»||,| |сказал| |один| |из| |сотрудников||.
«||Сейсмическими| |службами| |зарегистрирован| |взрыв||,| |который| |соответствует||,| |приблизительно||,| |4| |баллам| |по| |шкале| |Рихтера||,| |но| |все| |еще| |не| |ясно||,| |было| |ли| |это| |ядерное| |испытание||.
Такие| |же| |результаты| |могут| |быть| |получены| |и| |при| |взрыве| |неядерных| |взрывчатых| |веществ||»||.
«||Подземный| |взрыв||,| |который| |Пхеньян| |объявил| |как| |историческое| |ядерное| |испытание||,| |был| |эквивалентен| |нескольким| |сотен| |тонн| |ТНТ||,| |намного| |меньше||,| |чем| |несколько| |тысяч| |тонн| |ТНТ||,| |или| |килотонн||,| |которые| |являются| |признаками| |ядерного| |взрыва||»||,| |добавил| |сотрудник||.
Представитель| |Белого| |дома| |Тони| |Сноу| |(||Tony| |Snow||)| |сказал||,| |что| |подтверждение| |того||,| |что| |Северная| |Корея| |провела| |успешное| |ядерное| |испытание||,| |займёт| |несколько| |дней||.
«||Мы| |должны| |точно| |установить||,| |что| |это| |было| |в| |Северной| |Корее||,| |и| |на| |это| |требуется| |некоторое| |время| |для| |экспертов||,| |чтобы| |разобраться| |в| |этом||»||,| |сказал| |Сноу||.
При| |взрыве| |ядерной| |бомбы| |возникает| |мощная| |ударная| |волна||,| |которую| |довольно| |легко| |обнаружить||,| |проанализировать| |и| |подтвердить||,| |что| |она| |была| |вызвана||,| |цепной| |ядерной| |реакцией||.
«||Оценка| |результатов| |взрыва| |займёт| |несколько| |дней| |и| |множество| |часов| |лабораторных| |исследований||.
В| |настоящий| |момент| |мы| |можем| |сделать| |только| |предварительную| |оценку||»||,| |сказал| |российский| |физик| |ядерщик| |Владимир| |Орлов||,| |сотрудник| |московского| |центра| |политологии||.
Взрыв| |был| |произведён| |в| |подземном| |туннеле||,| |на| |севере| |Кореи||.
Американские| |спецслужбы| |контролировали||,| |несколько| |туннелей||,| |которые| |могли| |быть| |использованы| |для| |ядерных| |испытаний||.
Не| |исключено| |проведение| |Пхеньяном| |ещё| |одного| |испытания||.
Военное| |руководство| |Северной| |Кореи| |считает||,| |что| |присоединение| |к| |семи| |другим| |признанным| |ядерным| |державам||,| |является| |важным| |шагом| |к| |сохранению| |власти| |коммунистического| |режима||.
Французское| |атомное| |агентство| |даёт| |приблизительные| |оценки| |взрыва| |в| |Северной| |Корее| |в| |1| |килотонну||,| |а| |геологический| |институт| |Южной| |Кореи| |оценил| |мощность| |в| |половину| |от| |этого| |значения||.
Министр| |обороны| |России| |высказался| |более| |определённо| |—| |Северная| |Корея||,| |«||без| |сомнения||»||,| |провела| |ядерное| |испытание||,| |и| |он| |добавил||,| |что| |сила| |подземного| |взрыва| |была| |эквивалентна| |5| |000| |-| |15| |000| |тонн| |ТНТ||.
Администрация| |Буша| |требует| |ввести| |жесткие| |экономические| |санкции| |против| |Северной| |Кореи||.
Но||,| |жесткие| |санкции| |возможны| |только| |при| |поддержке| |Китая| |и| |России||,| |которые| |в| |прошлом| |противились| |введению| |таких| |санкций||.
Самое| |непосредственное| |воздействие| |подземного| |испытания| |в| |Северной| |Корее||,| |состоит| |в| |том||,| |Япония| |предпримет| |шаги||,| |чтобы| |создать| |собственное| |ядерное| |оружие||.
Несколько| |лет| |назад| |сообщалось||,| |что| |Северная| |Корея| |тайно| |занимается| |развитием| |своей| |ядерной| |программы||,| |и| |в| |этом| |её| |помогал| |пакистанский| |учёный| |ядерщик| |Абдул| |Кадир| |Хан| |(||Abdul| |Qadeer| |Khan||)||.
Предприятия| |Хана| |поставляли| |центрифуги| |и| |ядерные| |технологии| |Ливии||,| |Ирану| |и| |Северной| |Корее||.
Документы| |на| |китайском| |языке||,| |в| |которых| |содержатся| |сведения| |о| |ядерных| |боеголовках||,| |были| |найдены| |в| |Ливии||.
Американские| |специалисты| |считают||,| |что| |Иран| |и| |Северная| |Корея| |также| |получили| |подобные| |документы||,| |но| |подтверждения| |этому| |не| |было||.
Американские| |спецслужбы| |оценивают||,| |что| |Северная| |Корея| |имеет| |приблизительно| |40| |кг| |(||88| |фунт| |(||единица| |измерения||)||ов||)| |плутония| |и| |что| |приблизительно| |6| |кг| |(||13| |фунтов||)| |были| |использованы| |в| |недавнем| |испытании||.
Остающегося| |плутония| |достаточно| |для| |производства||,| |приблизительно||,| |шести| |бомб||.
К| |перемене| |ума
Осуждение| |сталинизма| |и| |трудности| |взросления
Пока| |не| |выработается| |способность| |отдавать| |себе| |отчёт| |в| |совершённом||,| |не| |придёт| |сознание| |вины| |и| |не| |появится| |готовность| |делать| |выводы||.
Произойти| |в| |одночасье| |это| |не| |может||.
Труд| |сознания| |—| |как| |труд| |траура||,| |он| |требует| |упорства||,| |смелости| |и| |смирения||,| |которые| |нужны| |и| |для| |трезвой| |рефлексии||,| |и| |для| |признания| |ошибок||,| |и| |для| |понимания| |того||,| |что| |же| |со| |всем| |этим| |дальше| |делать||.
Парламентская| |ассамблея| |ОБСЕ| |уравняла| |сталинизм| |с| |нацизмом||.
Не| |вдаваясь| |в| |конспирологические| |штудии| |(||зачем| |это| |ей| |понадобилось||?||)||,| |стоило| |бы| |разобраться||,| |почему| |она| |смогла| |это| |сделать||.
Дело| |вовсе| |не| |в| |жадности| |бывших| |союзных| |республик| |и| |примкнувших| |к| |ним| |стран| |бывшего| |социалистического| |лагеря||,| |которые| |теперь| |могут| |захотеть| |компенсаций| |и| |репараций||.
Или| |в| |какой-то| |особой| |русофобии||,| |вдруг| |разыгравшейся| |на| |фоне| |общей| |нервозности| |и| |кризисной| |истерики||.
Отнюдь||:| |подобная| |формула| |вполне| |жизнеспособна| |в| |сознании| |европейца||,| |даже| |не| |отягощённого| |какими-то| |меркантильными| |соображениями| |(||ну||,| |о’кей||,| |попробуйте| |себе| |такого| |европейца| |представить||!
Я| |уверен||,| |у| |вас| |получится||!||)||.
И| |жизненна| |она| |вполне| |потому||,| |что| |кое-кто| |(||не| |торопитесь||,| |сейчас| |начнём| |показывать| |пальцем||)| |не| |выполнил| |домашнего| |задания||,| |в| |то| |время| |как| |европейцы| |в| |курсе| |—| |такая| |работа| |вполне| |по| |силам| |целой| |стране||.
Думаете||,| |немцам| |было| |просто||?
Да||,| |сначала| |их| |показательно| |выпороли||.
Очень| |больно||.
После| |этого| |они| |очень| |переживали||.
Даже| |молча| |выражали| |несогласие||:| |дескать||,| |мы| |не| |виноватые||,| |он| |сам| |пришёл||…
Более| |того||,| |постарались| |бесстыдно| |сохранить| |подкисшие| |сливки| |прежнего| |режима| |на| |прежних| |местах||.
Это||,| |правда||,| |чуть| |не| |привело| |к| |гражданской| |войне| |с| |собственной| |молодёжью||,| |тяжелейшему||,| |хотя| |и| |моральному| |по| |преимуществу||,| |напряжению| |в| |обществе||.
В| |конце| |концов||,| |однако||,| |урок| |—| |на| |это| |потребовалось| |по| |меньшей| |мере| |40| |лет| |—| |был| |выполнен| |и| |усвоен||.
На| |твёрдую| |четвёрку||:| |можно| |быть| |правым||,| |даже| |крайне| |правым||,| |но| |быть| |нацистом| |в| |современной| |Германии| |не| |то| |чтобы| |невозможно||,| |но| |неприлично| |и| |дико||.
Что| |с| |нашим| |уроком||?
Всероссийский| |съезд| |бла||-||бла||-||бла| |ещё| |в| |1992| |году| |дал| |оценку||…
Президент| |России| |Борис| |Ельцин| |ещё| |бла||-||бла||-||бла| |катынские| |события||…
Ну| |и| |правда||,| |сколько| |можно| |каяться||?
Как| |будто| |на| |каких-нибудь| |Великобритании||,| |Франции||,| |Польше| |нет| |вины||?
Кто| |бросил| |Чехословакию| |на| |растерзание| |агрессору||?
Как| |можно| |сравнивать| |сталинизм| |с| |нацизмом||?
Сталин| |был| |эффективным| |менеджером||,| |а| |Гитлер| |ведь| |проиграл||.
И| |никто| |другой||,| |как| |именно| |мы||,| |его| |победили||…
Признаемся| |честно| |—| |никакого| |покаяния| |не| |произошло||.
Никто| |особенно| |не| |трудился| |над| |переосмыслением| |истории||.
Может| |быть||,| |и| |потому||,| |что| |в| |русском| |(||или| |православном||?||)| |«||покаянии||»| |ничего| |не| |осталось| |от| |евангельской| |«||метанойи||»||,| |то| |есть| |буквально| |«||перемены| |ума||»||.
Как| |будто| |застали| |мальчишку| |за| |стрёмным| |делом||,| |поругали||,| |он| |повинился| |—| |и| |пошёл| |себе| |дальше||.
А| |назавтра| |напомнили| |ему||,| |как| |он| |себя| |вёл||,| |и| |ему| |непонятно| |—| |он| |же| |уже| |один| |раз| |повинился||,| |извинился||.
Сколько| |можно||?
Видимо||,| |пока| |не| |выработается| |способность| |отдавать| |себе| |отчёт| |в| |совершённом||,| |не| |придёт| |сознание| |вины| |и| |не| |появится| |готовность| |делать| |выводы||.
Произойти| |в| |одночасье| |это| |не| |может||.
Труд| |сознания| |—| |как| |труд| |траура||,| |он| |требует| |упорства||,| |смелости| |и| |смирения||,| |которые| |нужны| |и| |для| |трезвой| |рефлексии||,| |и| |для| |признания| |ошибок||,| |и| |для| |понимания| |того||,| |что| |же| |со| |всем| |этим| |дальше| |делать||.
Понятно||,| |что| |на| |всё| |это| |требуется| |время||.
Собственно||,| |и| |от| |каннибализма| |как| |исторически| |первой| |формы| |человеческих| |взаимоотношений| |человеческое| |сообщество| |отвыкало| |довольно| |долго||.
Значительно| |дольше||,| |чем| |Германия| |от| |нацизма||.
Двадцать| |лет||,| |прошедших| |с| |перестройки||,| |—| |какой| |же| |это| |срок||?
Кстати||,| |вполне| |симптоматичный||:| |во| |второй| |половине| |60-х| |в| |Германии| |тоже| |стало| |заметно||,| |что| |нацизм| |по| |большому| |счёту| |ещё| |не| |умер||.
Не| |только| |потому||,| |что| |многие| |нацистские| |чиновники| |стали| |эффективными| |менеджерами| |новой| |экономики||,| |но| |и| |потому||,| |что| |стало| |потихоньку| |поднимать| |голову| |молчаливое| |нежелание| |вспоминать| |плохое| |и| |помнить| |всё| |хорошее||.
И||,| |чего| |уж| |там||,| |было| |что| |вспомнить||:| |и| |радость| |через| |силу||,| |и| |автобаны||,| |и| |конец| |кризиса||,| |и| |конец| |национального| |унижения||.
Хуже| |того| |—| |немцам| |потребовался| |холодный| |и| |кровавый| |душ| |РАФ||,| |чтобы| |опомниться| |от| |этой| |сладкой| |ностальгии||.
В| |конце| |концов| |своё| |покаяние| |Германия| |действительно| |выстрадала||:| |и| |убийством| |Бенно| |Онезорга||,| |и| |самоубийствами| |в| |Штамхайме||.
Думаете||,| |Германии| |это| |забыли||?
Вовсе| |нет||.
И| |прежде| |всего| |потому||,| |что| |она| |сама| |не| |даёт| |себе| |забыть| |о| |том| |постыдном| |периоде||,| |который| |она| |пережила||,| |и| |о| |тех| |бедствиях||,| |которые| |принесла| |всей| |Европе||.
Покаяние| |—| |занятие| |трудное||,| |но| |возможное| |и| |необходимое||.
Мой| |сын| |всё| |ещё| |сердится| |на| |меня||,| |когда| |делает| |что-то| |не| |то||.
Сердится||,| |потому| |что| |уже| |знает||,| |что| |будет| |стыдно||.
И| |ещё| |иногда| |просит| |маму| |отвернуться||,| |когда| |хочет| |съесть| |явно| |лишнюю| |конфету||,| |потому| |что| |думает||,| |что| |если| |никто| |не| |видит||,| |то| |ничего| |и| |не| |было||.
Но| |поступает| |он| |так| |всё| |реже| |—| |взрослеет||.
Наверное||,| |стать| |взрослым| |—| |значит| |научиться| |жить| |и| |со| |всем| |тем||,| |за| |что| |стыдно||.
Нам| |это| |ещё| |предстоит||.
Как| |разбудить| |«||Чайку||»
«||Чайка||»| |в| |«||Сатириконе||»||:| |акт| |свободы||.
Абсурд||,| |рок-н-ролл| |и| |хоррор| |в| |четырёх| |актах
Играть| |потому||,| |что| |не| |можешь| |не| |играть||,| |писать| |потому||,| |что| |не| |можешь| |не| |писать||,| |искать||,| |нести| |свой| |крест||,| |требовать| |для| |себя| |«||гибели| |всерьёз||»||.
Подход||,| |конечно||,| |радикальный||,| |но| |столь| |характерный| |для| |нашей| |страны||,| |в| |которой| |слова| |«||искусство||»| |и| |«||служение||»| |—| |почти| |синонимы||.
Представьте| |себе| |огромное| |пустое| |полотно||,| |на| |котором| |надо| |нарисовать| |какой-нибудь| |известный| |сюжет| |(||исторический||,| |например||)||.
Только| |с| |одним| |условием||:| |рисовать| |так||,| |как| |если| |бы| |это| |не| |требовало| |раздумий||,| |—| |без| |претензий| |на| |внешнее| |сходство| |и| |узнаваемость| |исторических| |персонажей| |или| |интерьер||,| |в| |который| |они| |погружены||.
Представьте| |себе| |поэта| |из| |бретоновского| |окружения||,| |под| |заголовком| |«||Её| |волосы||»| |сталкивающего| |друг| |с| |другом| |слова||:| |пепельница||,| |харизма||,| |руль||,| |набожность| |и| |груди| |Тиресия||.
Представьте||…| |или| |сходите| |посмотреть| |«||Чайку||»| |в| |«||Сатириконе||»||,| |спектакль| |абсолютной| |свободы||,| |вслед| |за| |Треплевым| |утверждающий||,| |что| |«||дело| |не| |в| |старых| |и| |не| |в| |новых| |формах||,| |а| |в| |том||,| |что| |человек| |пишет||,| |не| |думая| |ни| |о| |каких| |формах||,| |пишет||,| |потому| |что| |это| |свободно| |льётся| |из| |его| |души||»||.
Юрий| |Бутусов| |вернулся| |в| |«||Сатирикон||»||,| |где| |он| |когда-то| |превратил| |шекспировские| |постановки| |в| |визитную| |карточку| |театра||.
Вернулся| |с| |чеховской| |«||Чайкой||»| |—| |пьесой||,| |казалось| |бы||,| |уже| |настолько| |сценически| |затёртой||,| |что| |вопрос| |о| |том||,| |как| |её| |ставить||,| |стал| |почти| |риторическим||.
Вернулся||,| |чтобы| |снять| |этот| |вопрос||:| |в| |постановке| |звучит| |только| |чеховский| |текст||,| |но| |он| |полностью| |лишён| |архаики||,| |главные| |сюжетные| |линии| |сохранены||,| |но| |наполнены| |они| |совершенно| |новыми| |смыслами||,| |это| |и| |комедия| |(||как| |написано| |у| |Чехова||)||,| |и| |трагедия| |(||как| |написано| |у| |Чехова||)||,| |и| |сюрреалистичный| |трагифарс||,| |временами| |—| |почти| |хоррор||,| |а| |временами| |—| |настоящий| |рок-н-ролл||.
Вообще| |в| |этом| |спектакле| |фантазии| |и| |придумок| |(||по| |всем| |режиссёрским| |координатам||)| |так| |много||,| |что| |рецензия| |могла| |бы| |выглядеть| |просто| |списком||,| |их| |перечисляющим||.
С| |чего| |начать||?
Как| |начать||?
Начать||,| |но| |с| |чего||?
Начать||…| |а| |как||?
Пожалуй||,| |именно| |с| |этого| |приёма| |—| |повтора||.
Режиссёр| |дублирует| |некоторые| |мизансцены| |по| |нескольку| |раз||,| |пересоздавая| |каждый| |из| |вариантов| |в| |новой| |театральной| |краске||,| |с| |новыми| |эмоциями| |и| |подтекстами||.
Бутусов| |в| |определённый| |момент| |обрывает| |повествование| |на| |сцене||,| |образуя| |в| |спектакле| |жанрово-стилистическую| |точку| |бифуркации| |(||представляю||,| |как| |после| |этого| |оборота| |над| |моей| |головой| |начали| |сгущаться| |тучи||)| |—| |эту| |сцену| |можно| |сыграть| |так||,| |а| |можно| |этак||,| |а| |можно| |вообще| |довести| |её| |до| |абсурда| |(||«||потому| |что| |это| |свободно| |льётся| |из| |его| |души||»||)||.
Особенно| |впечатляющей| |выглядит| |мизансцена||(||ы||)||,| |когда| |Тригорин| |(||Денис| |Суханов||)| |беседует| |с| |Заречной| |(||Агриппина| |Стеклова||)| |о| |своём| |творчестве||.
С| |каждой| |новой| |версией| |происходит| |эмоциональное| |усиление||,| |нагнетание||,| |и| |почти| |жалостливый| |монолог| |писателя| |превращается| |в| |фантасмагорию||,| |картину| |ужасов||,| |в| |которой| |фантазии||-||демоны| |Тригорина| |окружают| |уже| |ничего| |не| |понимающую| |Нину||.
Эта| |нелинейность| |постановки| |противостоит| |любой| |из| |форм||,| |куда| |можно| |уложить| |произведение| |искусства||,| |как| |готовый| |продукт| |в| |упаковку||.
Никаких| |привычных| |связей| |а-ля| |пролог| |—| |завязка| |—| |кульминация||.
Кульминация| |может| |произойти| |в| |любой| |момент| |(||и| |происходит||)||,| |а| |знаменитые| |реплики| |(||вроде| |сообщения| |Дорна| |о| |том||,| |что| |Треплев| |застрелился||)||,| |обычно| |запускаемые| |в| |зал| |с| |целью| |заставить| |его| |в| |сотый| |раз| |оцепенеть| |от| |ужаса||,| |произносятся| |почти| |механически||,| |без| |нажима||,| |они| |не| |предвещают| |никаких| |эмоций||,| |но| |констатируют| |их||.
Гертруда| |Стайн| |признавалась||,| |что| |она| |не| |пишет||,| |а| |рисует| |свои| |книги||.
«||Чайка||»| |Бутусова| |—| |это| |полотно||,| |лихо| |отрисованное| |художником| |Александром| |Шишкиным||,| |недавним| |лауреатом| |«||Золотой| |маски||»||.
Темпоритм| |постановки| |как| |неровное| |биение| |пульса||:| |мизансцены||-||повторы||,| |создающие| |динамику||,| |чередуются| |со| |статичными| |сценами||-||картинами||,| |слайды| |замирают| |в| |фотографии||,| |обращённой| |к| |символичности||,| |знаковости||.
В| |финале| |спектакля||,| |когда| |привязанный| |канатами| |Треплев| |(||Тимофей| |Трибунцев||)| |подвисает| |над| |сценой| |в| |образе| |чайки||,| |проявляется| |один| |из| |важных| |смыслов| |спектакля||:| |подстреленная| |Треплевым| |чайка| |—| |он| |сам||.
Он| |сам| |—| |охотник| |(||до| |новых| |форм||)| |и| |жертва| |(||от| |новых| |и| |старых||)||.
И| |сразу| |же| |обретает| |смысл| |большой| |деревянный| |крест||,| |одиноко| |стоящий| |на| |сцене| |всю| |постановку| |(||от| |одного| |визуального| |образа||-||смысла| |к| |другому||)||.
Распростёртый| |Треплев||-||чайка| |(||крест||:| |вид| |сверху||)| |как| |метафора| |служению| |искусству||,| |жертвенности| |искусства||.
В| |программке| |к| |спектаклю| |написано||,| |что| |спектакль| |посвящён| |Валентине| |Караваевой||,| |русской| |актрисе| |с| |чрезвычайно| |трагичной| |судьбой| |(||умирала| |она| |дома| |в| |полной| |нищете||,| |играя| |перед| |любительской| |камерой| |Нину| |Заречную||)||.
Играть| |потому||,| |что| |не| |можешь| |не| |играть||,| |писать| |потому||,| |что| |не| |можешь| |не| |писать||,| |искать||,| |нести| |свой| |крест||,| |требовать| |для| |себя| |«||гибели| |всерьёз||»||.
Подход||,| |конечно||,| |радикальный||,| |но| |столь| |характерный| |для| |нашей| |страны||,| |в| |которой| |слова| |«||искусство||»| |и| |«||служение||»| |—| |почти| |синонимы||.
Бутусов| |поразил| |зрителей| |и| |тем||,| |как| |он| |распределил| |роли||,| |точнее| |перераспределил||.
Аркадину| |(||Полина| |Райкина||)||,| |Треплева||,| |Заречную| |и| |Машу| |(||Марьяна| |Спивак||)| |под| |конец| |спектакля| |играют| |другие| |исполнители||.
Они| |меняют| |друг| |друга| |(||иногда| |в| |новом| |образе||,| |иногда| |—| |повторяя| |предыдущий||)||,| |создавая| |двойников| |или| |мистических| |допельгангеров||.
Приём||,| |утверждающий| |ярмарочность||,| |маскарадность| |и| |нашей| |жизни||,| |и| |актёрской| |профессии||.
Мы| |смотрим| |на| |человека| |и| |стараемся| |угадать| |его| |маску||,| |смотрим| |на| |актёра||,| |видим| |маску| |и| |стараемся| |угадать| |за| |ней| |человека||.
Но| |двойники| |у| |Бутусова| |не| |дополняют| |друг| |друга||,| |не| |вступают| |друг| |с| |другом| |в| |конфликт||,| |они| |суть| |разные| |маски| |одного| |и| |того| |же| |—| |человека||,| |актёра||.
По-разному| |обживая| |один| |и| |тот| |же| |сюжет||,| |маски| |приходят| |на| |смену| |другим| |маскам||,| |—| |всё| |как| |в| |человеческой| |комедии| |или| |театре| |абсурда||.
Практически| |все| |актёры| |в| |спектакле| |—| |это| |и| |комики||,| |и| |трагики||,| |и| |участники| |лёгкого| |варьете||.
Нина| |Заречная| |в| |экспрессивном| |исполнении| |Стекловой| |проходит| |путь| |от| |мечтательной| |провинциалки| |до| |подлинной| |жертвы| |—| |задавленной| |обстоятельствами| |женщины||.
Её| |огненно-рыжие| |волосы| |можно| |смело| |включить| |в| |графу| |«||Действующие| |лица| |и| |исполнители||»||.
Треплев||-||Трибунцев||,| |читающий| |«||Элегию||»| |Бродского| |(||«||Подруга| |милая||,| |кабак| |всё| |тот| |же||»||)||,| |похож| |на| |молодого| |интеллигента| |—| |ранимого||,| |наивного||,| |мятущегося||.
Дорн||-||Осипов| |выглядит| |совсем| |не| |циником||,| |а| |безутешным| |романтиком||,| |то| |и| |дело| |очаровывающим| |публику| |либо| |залихватским| |танцем| |либо| |мелодраматичной| |песней||.
В| |глубине| |души| |он| |художник||,| |и| |все| |его| |порывы| |—| |воспоминания| |о| |том||,| |кем| |бы| |он| |мог| |быть||.
Полина| |Райкина| |в| |роли| |Аркадиной| |чопорна||,| |надменна| |и| |комична||,| |она| |играет| |известную| |актрису| |с| |гротеском| |(||как| |бы| |подсмеиваясь| |над| |ней||)||,| |доходящим| |до| |апогея| |в| |пасторальном| |втором| |акте||.
И| |наконец||,| |сам| |Бутусов||,| |периодически| |выскакивающий| |на| |сцену| |и| |отплясывающий| |рокерскую| |джигу||.
Почему||?
«||Потому| |что| |это| |свободно| |льётся| |из| |его| |души||»||.
Во| |время| |спектакля| |на| |сцене| |появляются| |работники| |театра||,| |они| |уносят| |бутафорию||,| |расчищают| |пространство| |—| |в| |общем||,| |занимаются| |техническим| |процессом||.
Возникает| |ощущение||,| |что| |спектакль| |рождается| |в| |режиме| |реального| |времени||.
Театр| |—| |это| |живой| |организм||,| |и| |режиссёр| |заставляет| |этот| |организм| |двигаться||,| |агонизировать||,| |умирать| |и| |перерождаться| |каждый| |раз| |в| |новой| |форме||.
Бутусов| |поставил| |«||Чайку||»| |так||,| |как| |мог| |бы| |её| |поставить| |Костя| |Треплев||.
Указывая| |на| |старые| |коллизии| |в| |пьесе| |и| |предъявляя| |новые||,| |смешивая| |жанры||,| |воздействуя| |на| |зрителя| |мощным| |музыкальным| |оформлением| |(||пожалуй||,| |даже| |чересчур| |мощным||)| |и| |аскетичными| |визуальными| |сценами||-||картинами||.
И| |ставя| |спектакль| |прежде| |всего| |о| |театре||,| |об| |искусстве| |вообще||,| |о| |творческом| |процессе||,| |таком| |мучительном||,| |наполненном| |драйвом||,| |эмоциями||,| |об| |этом| |глубоко| |интимном| |акте||,| |вырывающемся| |наружу| |в| |самых| |причудливых| |вариациях||.
Некоторые| |критики||,| |описывая| |бутусовскую| |«||Чайку||»||,| |отмечали||,| |что| |в| |ней| |всего| |чересчур||.
Чересчур| |много| |фантазии||,| |музыки| |—| |этакий| |театральный| |аттракцион||,| |рассыпающийся| |на| |отдельные| |блистательные| |номера||.
С| |одной| |стороны||,| |хочется| |пожелать| |спектаклю| |некоторой| |аскетичности||,| |дабы| |заключить| |это| |сюрреалистичное| |полотно| |в| |красивую| |рамку||.
Но| |с| |другой||,| |сама| |форма| |постановки| |—| |нелинейная||,| |как| |будто| |бы| |хаотичная||,| |рождающаяся| |здесь| |и| |сейчас| |—| |требует| |этого| |«||чересчур||»||.
Это| |как| |проза| |Треплева||,| |которая| |балансирует| |между| |гениальностью| |и| |графоманией||,| |она| |удивляет| |своей| |очевидной| |свежестью||,| |являясь| |тем||,| |чему| |ещё| |не| |дали| |названия||.
Свободу| |информации||!
Ассоциация| |интернет-издателей| |начинает| |работу||.
Сегодня| |в| |редакции| |«||Частного| |корреспондента||»| |состоится| |первое| |учредительное| |заседание| |Ассоциации| |интернет-издателей||,| |которая| |должна| |объединить| |производителей| |и| |публикаторов| |сетевого| |контента||,| |заинтересованных| |в| |свободном| |распространении| |качественной| |информации||.
Ожидается||,| |что| |в| |заседании| |примут| |участие| |ведущие| |представители| |издательской| |отрасли||,| |библиотечного| |дела| |и| |СМИ||.
«||Уже| |давно| |пора| |поддержать| |создание| |законных| |условий| |для| |использования| |лицензий| |Creative| |Commons| |в| |России||.
А| |наряду| |с| |этим| |выступить| |против| |лобби| |монополистов| |из| |числа| |государственных| |информационных| |агентств||,| |которые| |пытаются| |требовать| |оплаты| |распространяемых| |ими| |новостей||,| |в| |том| |числе| |от| |тех||,| |кто| |не| |подписан| |на| |их| |новости||»||,
—| |заявил| |главный| |редактор| |«||Частного| |корреспондента||»| |Иван| |Засурский| |на| |круглом| |столе| |в| |рамках| |RIW||-||2009||,| |посвящённом| |проблемам| |авторского| |права| |в| |интернете||.
«||Стоит| |задуматься| |и| |над| |тем||,| |насколько| |отвечают| |реальным| |потребностям| |общества| |введённые| |под| |влиянием| |лобби| |контентных| |корпораций| |исключительно| |длительные| |сроки| |охраны| |авторского| |права||,| |во| |всяком| |случае| |для| |электронных| |публикаций||.
Столь| |длительные| |сроки| |делают| |практически| |невозможным| |легальное| |распространение| |книг||,| |музыки||,| |фильмов||,| |установление| |прав| |на| |которые| |за| |давностью| |лет| |уже| |невозможно||»||,
—| |подчеркнул| |Засурский| |во| |время| |выступления||.
Подробнее| |об| |Ассоциации| |интернет-издателей| |можно| |прочитать| |в| |материале| |«||Часкора||»| |«||Законы| |интернета||»||.
Надежда| |есть
ВИЧ-инфицированные| |россиянки| |родили| |более| |50| |тыс||.| |здоровых| |детей||.
С| |того| |момента||,| |как| |на| |территории| |нашей| |страны| |впервые| |появилась| |ВИЧ-инфекция||,| |россиянки| |с| |этим| |неутешительным| |диагнозом| |родили| |более| |50| |тыс||.| |здоровых| |детей||.
По| |словам| |специалистов| |Минздравсоцразвития||,| |столь| |неплохих| |результатов| |удалось| |добиться| |благодаря| |своевременному| |началу| |химопрофилактики| |вертикальной| |передачи| |ВИЧ-инфекции| |от| |матери| |новорождённому||.
«||Россия| |—| |одна| |из| |четырёх| |стран| |мира||,| |обеспечивающих| |охват| |химиопрофилактикой| |ВИЧ-инфекции| |более| |75||%| |беременных| |женщин| |(||заражённых| |ВИЧ||)||»||,
—| |цитируют| |«||Медновости||»| |замдиректора| |Департамента| |охраны| |здоровья| |и| |санитарно-эпидемиологического| |благополучия| |человека| |Минздравсоцразвития| |РФ| |Галина| |Чистякова||.
Согласно| |официальной| |статистике||,| |на| |конец| |2009| |года| |в| |России| |было| |зарегистрировано| |469| |412| |ВИЧ-инфицированных||,| |включая| |4676| |детей| |и| |подростков| |в| |возрасте| |до| |17| |лет||.
В| |стране| |действуют| |1200| |лабораторий| |диагностики| |ВИЧ-инфекции||,| |более| |100| |территориальных| |центров| |по| |профилактике| |и| |борьбе| |со| |СПИДом||.
В| |настоящее| |время| |антиретровирусную| |терапию| |в| |рамках| |национального| |проекта| |«||Здоровье||»| |получают| |более| |56| |тысяч| |ВИЧ-инфицированных| |россиян||.
По| |оценкам| |ООН||,| |в| |мире| |насчитывается| |33,4| |млн| |людей||,| |живущих| |с| |ВИЧ||/||СПИДом||.
С| |момента| |начала| |эпидемии| |в| |мире| |от| |заболеваний||,| |связанных| |с| |ВИЧ-инфекцией||,| |умерло| |25| |млн| |человек||.
Более| |45||%| |новых| |случаев| |ВИЧ-инфекции| |приходится| |на| |людей| |в| |возрасте| |15||—||24| |лет||.
Создана| |программа| |для| |выявления| |депрессивных| |блогеров
Результаты| |тестирования| |программы| |на| |80||%| |совпадают| |с| |оценками| |профессиональных| |психотерапевтов||.
Израильские| |учёные| |из| |Университета| |Бен-Гуриона| |разработали| |программу| |для| |обнаружения| |нездоровых| |блогеров||.
Таких| |пользователей| |новое| |ПО| |будет| |вычислять||,| |анализируя| |уровень| |депрессивности| |записей| |в| |блогах||.
Технология| |будет| |находить| |в| |сообщениях| |такие| |слова| |и| |предложения||,| |а| |также| |описания| |и| |метафоры||,| |которые| |свидетельствуют| |о| |психически| |и| |эмоционально| |неуравновешенном| |состояние| |автора||.
Данная| |разработка| |может| |быть| |востребована| |у| |медэкспертов||,| |которым| |нужно| |подтверждение| |в| |том||,| |что| |их| |пациент| |нуждается| |в| |лечении| |или| |консультации||.
Люди||,| |попавшие| |в| |зону| |риска||,| |смогут| |получать| |советы| |о| |том||,| |как| |восстановить| |душевное| |равновесие||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |выводы| |программы| |на| |80||%| |совпадают| |с| |мнением| |профессиональных| |психотерапевтов||.
Власти| |Израиля| |сразу| |подчёркивают||,| |что| |для| |анализа| |блогов| |эксперты| |обязаны| |получить| |разрешение| |блогеров||.
Руководство| |страны| |рассчитывает||,| |что| |программа||,| |созданная| |на| |средства| |Минобороны||,| |будет| |пользоваться| |успехом| |в| |США||,| |поскольку| |это| |государство| |отличается| |традиционно| |высоким| |уровнем| |депрессии| |среди| |граждан||.
Отметим| |также||,| |что| |предыдущая| |разработка| |израильских| |учёных| |создала| |устройство| |автоматического| |определения| |сарказма||.
Поколение| |художников||,| |пожелавших| |остаться| |неизвестными
В| |арт-пространстве| |Spider| |&| |Mouse| |открывается| |выставка| |авторов||,| |которых| |объединяет| |тотальное| |отсутствие| |творческих| |амбиций||.
С| |27| |июля| |по| |7| |августа| |в| |арт-пространстве| |Spider| |&| |Mouse| |будет| |проходить| |оригинальный| |вернисаж||.
На| |выставке| |будут| |представлены| |работы| |нескольких| |художников||,| |на| |первый| |взгляд| |совершенно| |не| |связанных| |между| |собой||.
Однако| |связь| |существует||.
Авторов| |объединяет| |нечто| |большее||,| |чем||,| |скажем||,| |стилистическое| |сходство| |или| |приверженность| |некой| |традиции||.
Их| |роднит| |тотальное| |отсутствие| |творческих| |амбиций||,| |готовность| |порвать| |со| |своим| |художественным| |прошлым| |или| |предложить| |его| |в| |обмен| |на| |другое| |будущее||.
Поэтому| |вы| |не| |узнаете| |имён| |тех||,| |кому| |удалось| |расстаться| |с| |собой| |как| |художником||,| |—| |представленные| |работы| |выставлены| |на| |условиях| |полной| |анонимности||.
Такой| |отказ| |от| |авторства| |ставит| |всех| |авторов| |в| |одинаковое| |положение||,| |более| |того||,| |он| |превращает| |всех| |авторов| |в| |одного| |анонимного| |автора||,| |с| |одной| |универсальной| |судьбой||,| |которой| |хватило| |на| |целое| |поколение| |—| |поколение| |художников||,| |пожелавших| |остаться| |неизвестными||.
Авторы| |идеи| |Денис| |Мустафин| |и| |Матвей| |Крылов||.
Ни| |слова| |по-русски
Английские| |разговорные| |клубы||,| |или| |Джентльменское| |погружение| |в| |язык
Что| |приходит| |вам| |в| |голову||,| |когда| |вы| |слышите| |слова| |«||Английский| |клуб||»||?
Декадентские| |ананасы| |в| |шампанском| |или| |жонглирование| |французскими| |булочками| |в| |стиле| |Берти| |Вустера||?
В| |этой| |статье| |мы| |расскажем| |о| |модном| |и| |полезном| |времяпрепровождении| |последних| |лет||.
Впрочем||,| |насколько| |оно| |полезно||,| |решать| |вам||.
Английский| |клуб| |—| |это| |то| |самое| |место||,| |где| |моя| |подруга| |познакомилась| |с| |будущим| |мужем||.
У| |них| |всё| |завертелось||,| |как| |в| |телесериале||:| |преуспевающему| |бизнесмену| |понравилась| |юная| |студентка||.
Из-за| |командировок| |он| |то| |и| |дело| |отсутствовал| |неделями||,| |но| |в| |качестве| |извинений| |каждый| |раз| |преподносил| |девушке| |букет| |алых| |роз||.
Через| |пару| |месяцев||,| |однако||,| |влюблённый| |не| |смог| |вынести| |мысли| |об| |очередном| |расставании| |и| |взял| |её| |с| |собой| |путешествовать| |по| |Европам||.
Другой| |мой| |знакомый| |привычно| |ходит| |в| |это| |заведение| |уже| |два| |года| |—| |безо| |всяких| |романтических| |целей||,| |просто| |пить| |пиво| |и| |тусоваться| |с| |друзьями||.
Только| |вот| |если| |в| |вашем| |воображении| |уже| |нарисовался| |старый| |добрый| |Английский| |клуб| |с| |Пушкиным||,| |Баратынским| |и| |устрицами||,| |то| |это| |совсем| |не| |он||.
Английский| |и| |любой| |другой||,| |он| |же| |разговорный||,| |он| |же| |«||чат||»||,| |он| |же| |«||канверсейшн||»||,| |клуб| |—| |сравнительно| |новый| |способ| |изучения| |иностранного| |языка||,| |ставший| |особенно| |популярным| |в| |последние| |годы||.
Эта| |форма| |досуга| |совмещает| |в| |себе| |посиделки| |за| |чашкой| |чая| |(||или| |чего-то| |покалорийнее||)| |в| |классе| |или| |кафе||,| |а| |то| |и| |вылазку| |в| |городской| |парк||,| |с| |клубом| |знакомств| |и||,| |главное||,| |активной| |разговорной| |практикой||.
В| |Москве| |и| |Санкт-Петербурге| |разговорные| |клубы| |представлены| |в| |ассортименте||:| |английский||,| |немецкий||,| |французский||,| |испанский| |и| |другие||,| |от| |двухсот| |до| |восьмисот| |рублей| |за| |занятие||,| |подробная| |организационная| |информация| |на| |сайтах||.
Однако||,| |не| |побывав| |на| |месте| |событий||,| |сложно| |понять||,| |как| |организован| |процесс| |этого| |самого| |клаббинга||.
Вот| |как| |работает| |это| |тайное| |общество||.
По| |вечерам| |или| |в| |выходной| |незнакомые| |между| |собой| |люди| |собираются| |в| |известном| |им| |месте| |и| |начинают| |беседовать| |на| |заранее| |выбранную| |тему||.
Главное| |условие||:| |не| |проронить| |ни| |слова| |по-русски||.
Наказания| |за| |«||я| |не| |понял||»||,| |конечно||,| |не| |последует||,| |но| |атмосфера| |будет| |разрушена||.
Параллельно| |можно| |знакомиться||,| |дискутировать||,| |ругаться| |и| |шутить| |—| |всё| |в| |силу| |собственной| |языковой| |базы||.
Да||,| |не| |очень| |радостно| |приходится| |в| |чат-клубах| |ярко| |выраженным| |интровертам||,| |ведь| |смысл| |происходящего| |в| |том||,| |чтобы| |включаться| |в| |разговор| |и| |активно| |высказывать| |своё| |мнение||.
Вероятно||,| |поэтому| |многих| |хватает| |только| |на| |один| |урок||,| |полный| |напряжённого| |молчания| |или| |страдальческих| |ответов| |на| |прямые| |вопросы| |других| |участников| |беседы||.
А| |между| |тем| |некоторые| |разговорные| |клубы| |предлагают| |попробовать| |свои| |силы| |и| |в| |жанре| |монолога||:| |можно| |выступить| |с| |докладом||.
Для| |этого| |участники| |занятия| |заранее| |готовят| |рассказы||-||презентации| |на| |выбранные| |темы||,| |а| |остальным| |предлагается| |задавать| |вопросы| |по| |окончании| |выступления||,| |обязательно| |используя| |новую||,| |только| |что| |усвоенную| |лексику||.
Ведь| |обогащение| |словарного| |запаса| |—| |одна| |из| |главных| |целей| |занятий||,| |и| |проходит| |это| |самое| |обогащение| |весьма| |продуктивно||:| |новые| |слова| |тут| |же| |вплетаются| |в| |контекст||.
Главное||,| |чтобы| |было||,| |что| |обогащать||.
Итак||,| |незнакомые| |люди||,| |подготовка| |докладов||,| |вечер| |разговоров| |непонятно| |о| |чём||...| |не| |лучше| |ли| |заставить| |друга| |обсудить| |на| |любимом| |иностранном| |действительно| |животрепещущую| |тему| |вроде| |личных| |проблем| |или| |покупки| |пылесоса||?
Куда| |более| |приятно||,| |неформально| |и| |продуктивно||.
Нет||,| |не| |пойдёт||?
Совершенно| |верно||.
Потому| |что| |тут| |появляется| |он||,| |фактор||,| |от| |которого| |зависит| |положительный| |результат||:| |преподаватель||.
Преподаватель| |(||желательно| |носитель| |языка| |и| |даже| |не| |русскоговорящий||,| |чтобы| |не| |было| |искушения| |спросить| |его| |о| |чём-то| |на| |великом| |и| |могучем||)| |выберет| |интересную| |всем| |тему||,| |оценит| |уровень| |каждого| |ученика| |и| |разговорит| |молчунов||.
Он| |запишет| |ошибки| |каждого| |в| |блокнот| |и| |расскажет| |в| |конце| |занятия||,| |кому| |и| |над| |чем| |надо| |поработать||.
Сведёт| |в| |шутку| |неловкую| |ситуацию||,| |составит| |словарик| |важных| |слов||,| |придумает| |лингвистическую| |игру| |и| |принесёт| |на| |занятие| |печенье||.
Если| |же| |он| |почему-то| |не| |совместит| |в| |себе| |все| |эти| |качества||,| |то| |точно| |должен| |справиться| |с| |одним||:| |хороший| |преподаватель| |мало| |говорит| |сам| |и| |вынуждает| |говорить| |учеников||.
Однако| |может| |случиться| |и| |так||,| |что| |преподаватель| |окажется| |не| |совсем| |преподавателем||,| |да| |и| |клуб| |—| |не| |совсем| |клубом||.
Такой| |безрадостный| |случай| |произошёл| |с| |моей| |подругой||,| |когда| |она| |отправилась| |на| |занятие| |в| |популярный| |Английский| |клуб| |в| |самом| |центре| |Москвы||.
Маша| |хотела| |подучить| |английский| |и||,| |если| |повезёт||,| |встретить| |симпатичного||,| |часто| |ездящего| |в| |заграничные| |командировки| |бизнесмена||,| |и| |отправилась| |в| |кафе||,| |где| |проходят| |встречи| |известного| |столичного| |клуба||.
Она| |сразу| |заметила||,| |что| |в| |тот| |вечер| |там| |действительно| |все| |говорили| |по-английски||!
Только| |вот| |присутствующие| |(||а| |было| |их| |под| |четыре| |десятка||)| |вовсе| |не| |пытались| |беседовать| |на| |общую| |тему||,| |а| |преспокойно| |общались| |группками| |по| |два||-||три| |человека||.
Многие| |из| |них| |явно| |были| |иностранцами| |самого| |разного| |пошива||,| |от| |офисных| |клерков| |до| |хиппи||,| |но| |примерно| |столько| |же| |было| |и| |отечественных| |девушек||,| |разговаривавших| |с| |этими| |самыми| |иностранцами| |или| |между| |собой||.
Заказав| |коктейль| |и| |усевшись| |за| |столик||,| |Маша| |решила| |дождаться| |появления| |преподавателя||,| |который| |организует| |разрозненную| |толпу| |в| |круглый| |стол||,| |представит| |друг| |другу| |и| |задаст| |тему| |для| |живого| |общения||.
С| |некоторым| |опозданием| |он| |появился||.
Представился| |лектором||,| |встал| |на| |самом| |видном| |месте||,| |поздоровался| |со| |всеми||...| |и| |начал| |рассказывать| |о| |своей| |работе||.
С| |сильным| |австралийским| |акцентом| |он| |поведал| |о| |том||,| |как| |приехал| |в| |Россию| |и| |как| |здесь| |хорошо||,| |а| |потом| |поблагодарил| |за| |внимание| |и| |слился| |с| |толпой||.
Короче||,| |мало| |того||,| |что| |Маша| |из| |его| |рассказа| |поняла| |меньшую| |половину||,| |так| |за| |целый| |час||,| |что| |она| |просидела| |в| |кафе||,| |с| |ней| |никто| |не| |заговорил| |по-английски||!
Конечно||,| |потом| |оказалось||,| |что| |выступить| |с| |речью| |или| |в| |качестве| |преподавателя| |там| |может| |каждый||,| |а| |в| |другие| |дни| |есть| |шанс| |попасть| |на| |игру| |в| |«||Мафию||»| |по-английски| |или| |встретить| |живого| |оксфордского| |профессора||,| |но| |одного| |неудачного| |опыта| |моей| |подруге| |хватило||,| |и| |она| |разочаровалась| |в| |таком| |методе| |погружения| |в| |язык||.
Делаем| |выводы||.
Первый||:| |раз| |на| |раз| |не| |приходится||.
Второй||:| |если| |бы| |у| |Маши| |хватило| |силы| |духа| |или| |знания| |английского||,| |чтобы| |заговорить| |с| |кем-нибудь| |в| |том| |кафе||,| |её| |вечер| |прошёл| |бы| |веселее||.
Впрочем||,| |совсем| |иначе| |сложились| |отношения| |с| |разговорным| |клубом| |у| |моей| |подруги| |из| |Питера||.
Петербурженка| |Надя| |посещает| |Английский| |клуб| |уже| |два| |года||,| |готовит| |доклады||,| |читает| |материалы| |для| |подготовки| |к| |теме||,| |работает| |над| |домашними| |заданиями||.
У| |них| |в| |клубе| |тоже| |«||текучка| |кадров||»||,| |но| |есть| |и| |ядро| |неизменных| |посетителей||,| |среди| |которых| |и| |студенты||,| |и| |даже| |люди| |предпенсионного| |возраста||.
Преподаватели| |за| |это| |время| |менялись||,| |были| |и| |те||,| |кто| |ответственно| |готовился| |к| |занятиям||,| |и| |те||,| |что| |норовили| |рассказывать| |о| |себе| |и| |не| |исправлять| |чужих| |ошибок||,| |но| |со| |временем| |«||старожилы||»| |клуба| |научились| |направлять| |разговор| |в| |нужное| |русло||,| |да| |так| |хорошо||,| |что||,| |похоже||,| |уже| |справляются| |без| |вмешательств| |гуру||,| |то| |есть| |носителя| |языка||.
В| |чём| |смысл| |этого| |хобби| |для| |хорошо| |образованной| |и| |в| |общем| |вполне| |успешной| |барышни| |из| |Санкт-Петербурга||?
По| |её| |словам||,| |в| |поддержании| |языка| |на| |должном| |уровне||,| |в| |расширении| |кругозора| |и| |обогащении| |словарного| |запаса||.
Но| |есть| |у| |Нади| |и| |ещё| |одна||,| |главная| |цель||:| |сломать| |языковой| |барьер||.
Дело| |серьёзное||.
Пожалуй||,| |только| |тем||,| |кто| |с| |детства| |проводит| |немало| |времени| |за| |границей||,| |эта| |проблема| |не| |знакома||,| |а| |остальные| |знают||,| |как| |сложно| |перепрыгнуть| |через| |частокол| |грамматических| |форм| |и| |неуверенности| |в| |своей| |способности| |говорить| |на| |чужом| |языке||.
Я| |никак| |не| |могла| |решить||,| |куда| |же| |пойти| |ломать| |свой| |барьер||:| |в| |кафе| |к| |иностранцам| |или| |с| |термосом| |в| |парк||,| |поэтому| |в| |итоге| |выбрала| |клуб||,| |занятия| |которого| |проходят| |в| |офисе| |недалеко| |от| |моего| |дома||.
В| |классе| |меня| |встретил| |с| |улыбкой| |во| |все| |тридцать| |два| |огромных| |белых| |зуба| |мистер| |Блейк| |Дэвис||.
Он| |приехал| |в| |Москву| |четыре| |месяца| |назад| |с| |целью| |прожить| |здесь| |ровно| |год||.
Весной| |он| |вернётся| |в| |Университет| |штата| |Огайо||,| |где| |напишет| |докторскую| |на| |тему| |«||Особенности| |преподавания| |английского| |языка| |как| |иностранного| |русскоязычным| |студентам||»||.
Чем||,| |собственно||,| |отличается| |преподавание| |английского| |русским| |от| |преподавания||,| |скажем||,| |китайцам||,| |мистер| |Дэвис| |не| |объяснил||,| |зато| |уточнил||,| |что| |занимается| |только| |со| |взрослыми| |студентами||,| |потому| |что| |школьники| |—| |это| |совсем| |другое||,| |а| |ещё| |он| |вовсе| |не| |стремится| |выучить| |русский||,| |но| |уже| |может| |изъясниться| |в| |транспорте| |и| |магазине| |и||,| |конечно||,| |очень| |любит| |Москву||.
Задавать| |другие| |вопросы| |я| |не| |решилась||,| |хотя| |остальные| |студенты| |все| |не| |подходили||.
По| |правде| |говоря||,| |меня| |напугала| |чрезмерная| |дружелюбность| |мистера| |Дэвиса||:| |он| |улыбался| |похлеще| |Чеширского| |кота||,| |а| |каждое| |слово| |произносил| |нараспев| |и| |с| |паузами||,| |ожидая| |кивка| |или| |другого| |признака| |того||,| |что| |я| |понимаю||,| |что| |он| |говорит||,| |после| |каждой| |фразы||.
Через| |пару| |минут| |я| |была| |уверена||,| |что| |являюсь| |пациентом| |больницы| |для| |душевнобольных| |с| |нарушениями| |слуха||,| |поэтому| |появление| |в| |классе| |ещё| |одного| |ученика| |ощущалось| |как| |праздник||.
Правда||,| |второго| |такого| |праздника| |не| |случилось||:| |в| |итоге| |на| |урок| |пришли| |мы| |вдвоём||,| |я| |и| |мужчина| |средних| |лет| |в| |интеллигентских| |очках| |и| |рубашке||.
Как| |выяснилось| |во| |время| |знакомства||,| |мой| |случайный| |товарищ| |Александр| |—| |врач| |частной| |клиники||,| |которому| |позарез| |нужно| |вспомнить| |школьный| |английский| |перед| |командировкой||.
Работать| |ему| |было| |над| |чем||,| |но| |мистер| |Дэвис| |ни| |разу| |не| |поправил| |грамматику||,| |а| |только| |кивал| |и| |улыбался||.
Но| |только| |я| |успела| |расстроиться||,| |догадавшись||,| |что| |тут| |никакой| |работы| |над| |ошибками| |не| |дождёшься||,| |как| |началось| |шоу||.
—| |Похоже||,| |больше| |никто| |к| |нам| |не| |придёт||,| |—| |сказал| |Дэвис||,| |—| |поэтому| |я| |начну| |занятие||.
А| |посвящено| |наше| |сегодняшнее| |занятие||…| |криминальным| |детективам||!
Представляете||,| |как| |это| |интересно||?
Crime||!
Sex||!
Violence||!
Сказав| |это||,| |Дэвис| |улыбнулся| |страшнее| |прежнего||,| |а| |потом| |ещё| |и| |по-театральному| |драматично| |захохотал||.
В| |общем||,| |следующие| |полтора| |часа| |пролетели| |незаметно||:| |перед| |двумя| |зрителями| |развернулся| |театр| |одного| |актёра||.
Мистер| |Дэвис| |рассказывал| |байки||,| |читал| |выдержки| |из| |криминального| |детектива||,| |разыграл| |драматическую| |сценку| |с| |нашим| |пассивным| |участием||,| |а| |под| |конец| |включил| |отрывок| |из| |американского| |эротического| |фильма| |сорок| |восьмого| |года||.
Всё| |это| |оказалось| |весьма| |увлекательно||,| |особенно| |когда| |организм| |привык| |к| |странной| |манере| |преподавателя| |говорить||,| |вертеть| |глазами| |и| |размахивать| |руками||.
Надо| |отметить||,| |что| |он| |давал| |возможность| |говорить| |и| |нам||,| |то| |и| |дело| |спрашивая| |нашего| |мнения| |или| |предлагая| |привести| |пример| |из| |жизни||,| |однако| |безусловной| |звездой| |этого| |вечера| |был| |изображающий| |убийцу| |и| |детектива| |на| |разные| |голоса| |мистер| |Дэвис||,| |и| |перебивать| |его||,| |честно| |говоря||,| |совсем| |не| |хотелось||.
К| |окончанию| |кинопоказа| |мы| |были| |в| |приподнятом| |настроении| |и| |чувствовали| |себя| |лучшими| |друзьями||,| |а| |наши| |с| |доктором| |улыбки| |потихоньку| |стали| |приближаться| |размерами| |к| |голливудскому| |смайлу| |Блейка| |Дэвиса||.
Девушка||,| |секретарь| |школы||,| |извинилась| |передо| |мной| |за| |столь| |малое| |количество| |учеников| |и| |сказала||,| |что| |это| |редкий| |случай||,| |так| |как| |обычно| |меньше| |пяти| |учеников| |не| |бывает||,| |а| |иногда| |набирается| |и| |больше| |десятка||,| |и| |просила| |обязательно| |приходить| |ещё||,| |ведь| |когда| |мистер| |Дэвис| |по-настоящему| |в| |ударе||,| |ученики| |успевают| |не| |только| |посмотреть| |и| |обсудить| |фильм||,| |но| |и| |почитать| |по| |ролям| |книжку||,| |разыграть| |сценку||,| |обсудить| |мировые| |проблемы| |и| |как| |следует| |подружиться| |друг| |с| |другом||.
Александр| |пообещал||,| |что| |придёт| |ещё||,| |потому| |что| |ему| |очень| |понравилось||.
Да| |и| |я| |по| |дороге| |домой| |думала| |о| |том||,| |как| |бы| |хорошо| |было| |поскорее| |добавить| |Александра| |и| |Блейка| |в| |друзья| |на| |Facebook| |и| |продолжить| |обсуждение| |фильма||.
Правда||,| |это| |желание| |прошло| |через| |час||,| |но| |приятное| |ощущение| |осталось||.
К| |сожалению||,| |конкретно| |это| |занятие| |никак| |не| |повлияло| |на| |мои| |разговорные| |способности| |и| |совсем| |не| |расширило| |словарный| |запас||,| |зато| |я| |узнала| |немало| |нового| |об| |особенностях| |жанра| |криминального| |детектива| |в| |Америке| |сороковых| |годов||,| |о| |технике| |игры| |в| |сквош||,| |научилась| |изображать| |американку| |среднего| |класса||,| |держащую| |шляпный| |магазин||.
А| |ещё| |меня| |угостили| |печеньем||.
Как| |знать||,| |возможно||,| |будь| |нас| |на| |занятии| |человек| |десять||,| |а| |не| |двое||,| |всё| |было| |бы| |ещё| |увлекательнее||!
Как-нибудь| |стоит| |проверить| |эту| |мысль||.
Да||,| |определённо| |«||спикинг| |клаб||»| |—| |далеко| |не| |то| |самое| |светское| |Английское| |собрание||,| |но| |всё| |же| |что-то| |от| |джентльменского| |клуба| |в| |этом| |есть||.
Celebrations| |:)
Только| |что| |пришел| |с| |приема| |губернатора||,| |где| |наш| |авторский| |коллектив| |поздравляли| |с| |победой| |в| |областном| |конкурсе| |научно-исследовательских| |работ||.
Бывает| |же| |такое| |-| |делаешь||,| |делаешь| |что-нибудь| |и| |вот| |тебе| |подарок||.
Сама| |новость| |тут||.
Несколько| |способов| |завалить| |свою| |защиту
Недавно| |пришлось| |сидеть| |на| |защитах| |и| |предзащитах| |курсовых| |и| |дипломных| |работ| |наших| |студентов| |четвертых| |и| |пятых| |курсов||.
Вот| |несколько| |ошибок||,| |которые| |были| |допущены||:
1||.| |Слишком| |часто| |употребляется| |слово| |"||Я||"| |(||в| |контексте| |"||Я| |сделал||...||"||,| |"||Я| |решил||...||"||,| |"||Я| |исследовал||...||"||)| |и| |"||Моя||"| |(||"||Моя| |задача||...||"||,| |"||Мой| |пример||...||"||)||.
Причем| |это| |встречается| |и| |в| |отчетах| |и| |в| |выступлениях||.
Как| |правильно||:| |научный| |этикет| |предполагает||,| |что| |вместо| |"||Я||"| |используется| |"||Мы||"||.
2||.| |Использование| |жаргона||.
Пример||:| |"||Программист| |сражается||...||"||.
Программисту| |не| |надо| |быть| |храбрым||,| |чтобы| |отлаживать| |программы||.
Как| |правильно||:| |исключить| |жаргон||.
3||.| |В| |выступлении| |необходимо| |четко| |выделять||,| |что| |было| |сделано| |самостоятельно||,| |а| |что| |было| |сделано| |кем-то| |еще||.
Как| |правильно||:| |сделать| |слайд||,| |где| |явно| |перечислить| |самостоятельно| |полученные| |результаты||.
4||.| |Перебор| |времени||,| |Защита| |дипломной| |работы| |предполагает||,| |что| |у| |вас| |есть| |10| |минут| |на| |рассказ| |и| |5| |минут| |на| |вопросы||,| |зачитывание| |рецензий| |и| |другие| |формальности||.
Перебирая| |время| |вы| |напрягаете| |комиссию||.
Как| |правильно||:| |за| |10| |минут| |вы| |сможете| |рассказать| |объем| |текста||,| |эквивалентный| |двум| |страницам| |формата| |A4||,| |напечатанных| |12-м| |шрифтом||.
Распечатайте| |выступление| |и| |потренируйтесь| |вслух| |говорить| |этот| |текст||.
5||.| |Презентации||,| |нарисованные| |бледно-голубым| |по| |ядовито-зеленому||,| |выжигают| |сетчатку| |глаза| |комиссии| |и| |другим| |слушателям||.
Как| |правильно||:| |презентация| |должна| |быть| |контрастной||.
Например||,| |белый| |фон||—||черный| |текст||,| |темно-синий| |фон||—||белый| |текст| |и| |т||.||п||.
6||.| |Не| |стоит| |считать| |комиссию| |идиотами||,| |для| |которых| |ваша| |работа| |должна| |являться| |откровением||.
Как| |минимум| |один| |человек| |из| |комиссии| |понимает| |как| |необходимо| |решать| |вашу| |задачу| |и| |может| |оценить| |ваше| |решение||.
Бывает| |и| |в| |обратную| |сторону||,| |докладчик| |недооценивает| |свою| |работу| |и| |считает| |ее| |тривиальной| |и| |несущественной||,| |хотя| |на| |самом| |деле| |это| |не| |так||.
Как| |правильно||:| |рассказывайте| |о| |своей| |работе| |как| |равному||,| |с| |достоинством||,| |но| |без| |заносчивости||,| |в| |конце| |концов| |после| |защиты| |диплома| |вы| |перестаете| |быть| |студентами||.
7||.| |При| |выборе| |задачи| |обязательно| |исследуйте| |что| |уже| |было| |сделано| |(||при| |этом| |не| |стоит| |ограничиваться| |русским| |интернетом||)||,| |на| |какие| |грабли| |наступили| |раньше||,| |и| |с| |помощью| |каких| |инструментов| |стоит| |решать| |задачу| |в| |настоящее| |время||.
Иначе| |вы| |потратите| |время| |впустую||.
Например||,| |один| |студент| |сделал| |службу| |Windows||,| |которая| |следит| |за| |изменением| |медиа-файлов| |в| |определенной| |папке| |и| |генерирует| |экселевскую| |таблицу| |чтобы| |можно| |было| |их| |находить||.
Как| |правильно||:| |открываете| |браузер| |и| |изучаете||,| |изучаете||,| |изучаете||...
8||.| |Обзор| |не| |является| |работой||.
Все-таки| |надо| |прикладывать| |силы||,| |чтобы| |самостоятельно| |решить| |какую-то| |задачку||.
Как| |правильно||:| |пораньше| |обращайтесь| |к| |научному| |руководителю| |:)
9||.| |Не| |мельчите| |на| |слайдах| |и| |не| |пытайтесь| |зачитывать| |текст| |со| |слайдов||.
Как| |правильно||:| |тренируйте| |выступление||.
Пока| |хватит||,| |думаю| |этот| |список| |будет| |постоянно| |дополняться| |;)
Про| |простуду| |и| |подштаники
Вообще| |говоря| |люди| |болеют| |зимой| |чаще||,| |чем||,| |скажем||,| |летом||.
И| |дело| |не| |только| |в| |сезонных| |эпидемиях| |гриппа||,| |но| |и| |в| |том||,| |что| |люди| |не| |по| |погоде| |одеваются||.
В| |больших| |городах| |положение| |усугубляется| |тем||,| |что| |в| |метро||/||транспорте| |жарко||,| |можно| |вспотевшим| |выбежать| |на| |улицу| |и| |подхватить| |типичный| |простудифилис||.
Иммунитета| |во| |всяком| |случае| |это| |не| |добавляет||,| |и| |как| |следствие||,| |легче| |подхватить| |вирус| |и| |все| |такое||.
В| |прошлые| |годы| |я| |болел| |раза| |три| |за| |зиму||.
В| |этом| |году| |с| |августа| |по| |ноябрь| |тоже| |раза| |три| |(||при| |этом| |две| |недели| |просопливил| |в| |Германии||)||.
А| |с| |декабря| |по| |сегодняшний| |день| |ни| |разу||.
Хотя| |то| |как| |я| |одевался| |в| |эту| |холодную| |зиму| |не| |выдерживает| |никакой| |критики| |-| |всю| |зиму| |я| |проходил| |в| |осенней| |тонкой| |курточке| |и| |одном| |свитере| |(||даже| |в| |-||30||)||,| |для| |меня| |было| |нормальным| |выходить| |на| |улицу| |после| |тренировки| |и| |после| |душа||.
И| |ни| |одного| |разрыва||.
А| |секрет| |в| |том||,| |что| |в| |первых| |числах| |декабря| |я| |купил| |вот| |эту| |штуку||.
и| |сразу| |же| |полюбил| |холод| |и| |зиму||.
Все-таки| |приятно| |находить| |в| |жизни| |вещи||,| |которые| |очень| |сильно| |ее| |облегчают||.
P||.||S||.| |elada| |,| |выздоравливай||!| |:)
Работко
Вчера| |был| |замечательный| |рабочий| |день||.
Мы| |молодежным| |коллективом| |в| |свободное| |время| |загадывали| |и| |обсуждали| |различные| |интересные| |задачки||.
Задача| |1||.
Перед| |вами| |стоят| |три| |ширмы||.
За| |двумя| |из| |них| |по| |козлу||,| |за| |третьей| |машина||,| |которую| |вы| |хотите| |выиграть||.
Вы| |выбираете| |ширму||,| |а| |ведущий| |открывает| |ширму||,| |отличную| |от| |выбранной||,| |за| |которой| |стоит| |козел||.
Далее| |вам| |дается| |право| |поменять| |выбранную| |ширму||.
После| |чего| |вы| |забираете| |свой| |приз||.
Вопрос||:| |стоит| |ли| |пользоваться| |этим| |правом||?
Задача| |2||.
Перед| |вами| |стоят| |три| |корзины||.
В| |одной| |яблоки||,| |во| |другой| |апельсины||,| |в| |третьей| |яблоки| |с| |апельсинами||.
Вы| |не| |видите| |что| |в| |какой| |корзине| |находится||.
Однако| |знаете||,| |надписи||,| |указывающие| |где| |что| |лежит||,| |на| |корзинах| |перепутаны||.
Вам| |дается| |право| |вытянуть| |из| |любой| |корзины| |фрукт| |и| |взглянув| |на| |него| |корректно| |расставить| |надписи||.
Задача| |3||.
В| |домик| |гномов| |ворвался| |тролль| |и| |решил| |всех| |сожрать||.
Гномы| |взмолились| |чтобы| |он| |их| |по| |крайней| |мере| |сразу| |не| |ел| |и| |тролль| |сделал| |такую| |штуку||.
Выставил| |их| |в| |ряд| |друг| |за| |другом||,| |надел| |на| |каждого| |шапки| |двух| |видов||,| |примерно| |так||:
А| |потом| |сказал||,| |что| |он| |будет| |спрашивать| |каждого| |гнома||,| |начиная| |с| |самого| |левого||,| |какая| |на| |нем| |шапка| |и| |если| |хоть| |кто-то| |не| |угадает||,| |то| |он| |съедает| |всех||.
Гномы| |уломали| |его||,| |что| |это| |слишком| |сурово||,| |и||,| |смилостивившийся| |тролль| |дал| |им| |право| |на| |одну| |ошибку||.
Каждый| |гном| |видит| |шапки| |впереди| |стоящих| |гномов| |и| |слышит| |ответы| |тех||,| |кто| |называет| |свои| |шапки||.
Как| |им| |спастись||?
Блестящий| |пример| |для| |всех| |нас||!
Просто| |потрясающая| |новость||.
Я| |всегда| |знал||,| |что| |в| |нашем| |университете| |работают| |высококлассные| |ученые||,| |однако| |все| |равно| |приятно| |узнавать| |об| |их| |выдающихся| |достижениях||.
Отличный| |пример| |аспирантам| |и| |молодым| |сотрудникам| |который| |показывает||,| |что| |великое| |рядом||,| |а| |не| |где-то| |там| |далеко||.
И| |конечно| |же| |поздравления| |профессору| |Бережному||,| |получившему| |изумительный| |результат||!
В| |марте| |со| |спортом| |лучше||,| |чем| |в| |феврале| |:)
Наши| |еще| |ничего| |не| |успели| |слить||,| |я| |не| |падаю| |на| |улице| |и| |мне| |вернули| |вещи| |из| |сгоревшей| |раздевалке| |в| |моем| |фитнесс-центре||.
Пакетик| |жив||!
Все| |остальное| |тоже||,| |хотя| |и| |пропахло| |(||ну| |ладно||,| |провоняло||)| |дымом| |и| |фигней||,| |которой| |тушили| |пожар||.
Теперь| |вещи| |отмокают||,| |я| |снова| |тренируюсь||,| |и| |+||1| |месяц| |тренировок| |на| |халяву||.
Правда| |пока| |фитнесс-центр| |работает| |как| |баня| |-| |есть| |женские| |и| |мужские| |дни||.
Что| |на| |уме||,| |то| |и| |на| |лице
На| |последнем| |RuSSIR'е| |коллега| |из| |Таганрога| |показывал| |совершенно| |сумасшедшую| |вещь||.
Эта| |штука| |по| |лицу| |выдает| |психологическую| |характеристику| |человека||.
Да| |и| |технически| |сделана| |выше| |всяких| |похвал||.
Кто| |не| |боится| |английского| |обязательно| |должен| |попробовать||.
Впечатления| |остались| |очень| |яркие||,| |так| |как| |в| |это| |же| |самое| |время| |я| |читал| |"||Портрет| |Дориана| |Грея||"| |Оскара| |Уайльда||.| |:)))
О| |деньгах
За| |последний| |год||-||полтора| |я| |наверное| |оформил| |и| |отправил| |более| |дюжины| |заявок| |на| |гранты| |в| |различные| |фонды||,| |министерства| |и| |ведомства||.
И| |каждый| |раз||,| |составляя| |заявку||,| |я| |ловлю| |себя| |на| |мысли||,| |что| |я| |не| |понимаю||,| |что| |от| |меня| |хотят| |при| |заполнении| |необходимых| |форм| |(||о| |том||,| |чтобы| |понять| |как| |заявка| |будет| |оцениваться||,| |даже| |и| |мечтать| |не| |приходится||)||.
Потому| |что| |каждый| |раз| |приходится| |писать| |что-то| |внятное| |в| |такую| |кучу| |взаимоисключащих||/||дублирущих| |друг| |друга||/||непонятных| |пунктов||,| |что| |просто| |уму| |не| |постижимо||!
Например||,| |в| |одном| |гранте| |покрыто| |сумраком| |тайны| |отличие| |пункта| |"||Формулировка| |решаемой| |проблемы||"| |от| |"||Цели| |и| |задачи| |научного| |исследования||"||.
И| |все| |это| |накрывает| |пункт| |"||Основное| |содержание||"||.
Если| |в| |нормальной| |жизни| |на| |такой| |основе| |строится| |общение||,| |то| |становится| |ясно||,| |что| |от| |вас| |сами| |не| |знают| |чего| |хотят| |(||точнее| |видят| |одну| |лишь| |кнопку| |"||Сделать| |наотличненько||"| |-| |это| |мягкая| |формулировка||)||.
Поэтому| |спрашивают| |все||,| |что| |только| |можно| |спросить||.
А| |потом| |сами| |не| |знают||,| |как| |это| |оценить||.
Что| |касается| |сути| |заявки||,| |надо| |сделать| |один| |вопрос||:| |"||Что| |делали||,| |что| |сделали| |и| |что| |хотите| |делать||"||.
Кто| |хорошо| |написал| |-| |того| |и| |грант||.
А| |то| |что| |сейчас| |есть| |-| |это| |размазывание| |одних| |и| |тех| |же| |соплей||.
P||.||S||.| |а| |еще| |было| |бы| |неплохо| |если| |бы| |можно| |было| |вставлять| |математику||.
Как| |быстро| |распространяются| |интернет-черви||?
Еще| |одно| |исследование| |из| |разряда| |"||А| |не| |измерить| |ли| |нам| |что-нибудь| |в| |Интернет||?||"||.| |:)
Чуть| |ранее| |писалось| |про| |эффективность| |спамерской| |рекламы| |(||тынц||)||,| |сегодня| |напишу| |про| |то||,| |как| |быстро| |интернет-черви| |могут| |распространиться| |по| |сети| |уязвимых| |компьютеров||.
Итак||,| |исходные| |данные||:| |1| |млн||.| |уязвимых| |компьютеров||,| |связанных| |в| |сеть| |(||параметры| |сети| |типичны| |тем||,| |что| |есть| |сейчас| |в| |Интернет||)||.
Имеется| |компьютерный| |червь||.
Задача||:| |за| |сколько| |времени| |этот| |червь| |заразит| |95||%| |уязвимых| |компьютеров||?
Ответ||:| |от| |510| |миллисекунд| |до| |1,3| |секунды||.
Полное| |исследование| |можно| |найти| |в| |статье| |"||The| |top| |speed| |of| |flash| |worms||"||.
Смена| |религии
Итак||,| |я| |окончательно| |пересел| |на| |Мак||.
Два| |месяца| |опыта| |показывают||,| |что| |лучше| |этой| |платформы| |на| |данный| |момент| |нет||.
Все| |мои| |задачи| |решаются||.
Все||,| |что| |зачастую| |в| |Винде| |решалось| |большим| |геморроем| |(||и| |шаманскими| |танцами||)||,| |а| |в| |Линуксе| |напильником| |(||и| |шаманскими| |танцами||)||,| |здесь| |просто| |работает| |как| |надо||.
Не||,| |ну| |вы| |понимаете||,| |just| |works||.
И| |теперь| |вместо| |чтения| |куч| |мануалов| |и| |best| |practices| |приходится| |просто| |спокойно| |работать||.
Наверное| |через| |какое-то| |время| |я| |стану| |вообще| |чайником||,| |привыкнув| |к| |такой| |нирване| |:)||.
Хорошо||,| |что| |на| |работе| |Linux||,| |не| |расслабишься||.
Особенно| |понравилась| |настройка| |svn| |и| |apache||.
Здесь| |оно| |как-то| |заработало| |само| |как| |мне| |надо||.
The| |Man| |Who| |Stare| |At| |Goats
Сабж| |-| |унылый||,| |тотально-беспросветный||,| |умопомрачительный| |отстой||.
Слишком| |много| |левой| |резьбы||.
А| |может| |просто| |перевод| |в| |кино| |-| |полный| |goatshit||.
Кинотеатрродина
Как| |ни| |странно||,| |но| |из| |всего| |просмотра| |"||Аватара||"| |в| |три-дэ||,| |мне| |больше| |всего| |запомнился| |тизер| |к| |выходящей| |скоро| |"||Алисе| |в| |стране| |чудес||"| |Тима| |Бертона||.
Наверное| |потому||,| |что| |я| |испохабил| |себе| |все| |впечатление| |просмотром| |в| |два-дэ||.
Чудеса| |философской| |кухни
Словацкий| |философ| |Славой| |Жижек| |пытается| |разъяснить| |христианство| |при| |помощи| |психоанализа||,| |не| |упуская| |при| |этом| |ни| |одного| |злободневного| |вопроса| |современной| |политики
Славой| |Жижек||.
Кукла| |и| |Карлик||:| |христианство| |между| |ересью| |и| |бунтом||.
М||.||:| |Европа||,| |2009||.
Единственное||,| |чего| |не| |должен| |опасаться| |читатель| |этой| |книги||,| |—| |это| |скуки||.
Уже| |во| |введении| |автор| |обещает| |ему| |«||два| |в| |одном||»||.
Заявляет||,| |что| |в| |христианстве| |(||«||кукла||»||)| |содержится| |субверсивное| |(||оно| |же| |перверсивное||)| |ядро||,| |доступное| |только| |настоящему| |диалектическому| |материалисту| |(||«||карлик||»||)||,| |каковым| |стать| |невозможно||,| |не| |пройдя| |через| |христианский| |опыт||.
Где| |перверсии||,| |там| |и| |доктор||.
Поэтому| |Жижек| |вручает| |своему| |читателю| |увесистый| |психоаналитический| |ключ| |работы| |Жака| |Лакана| |и| |в| |ключевых| |местах| |книги| |цитирует| |мэтра||,| |по| |ходу| |замечая||,| |что| |тот| |обычно| |противоречит| |сам| |себе| |через| |каждые| |десять| |страниц||.
Выдаётся| |читателю| |и| |ключ| |исторический||.
Оттолкнувшись| |от| |тезиса||,| |что| |вечность| |меньше| |временности| |и| |лишь| |в| |ней| |может| |актуализировать| |себя| |(||Шеллинг||)||,| |Жижек| |проясняет| |своё| |толкование| |христианских| |догматов| |примерами| |из| |политической| |биографии| |Ленина| |и| |Сталина||,| |а| |заговаривая| |о| |дзен-буддизме||,| |вспоминает| |о| |преступлениях| |японской| |армии| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
Основным| |прототипом| |«||Куклы| |и| |Карлика||»| |следует| |признать||,| |конечно||,| |неувядаемую| |гегелевскую| |«||Феноменологию| |духа||»||.
Именно| |поэтому| |Жижек| |неутомимо| |размывает| |грани| |между| |противоположными| |понятиями| |—| |целым| |и| |частью||,| |законом| |и| |любовью||,| |милосердием| |и| |терроризмом| |и| |т||.||д||.
В| |какой-то| |момент| |он| |затрагивает| |даже| |классическую| |проблему| |соотношения| |явления| |и| |вещи| |в| |себе||.
Тут-то||,| |казалось| |бы||,| |и| |должен| |наступить| |конец| |категории| |«||реального||»| |в| |психоанализе||,| |однако| |та||,| |как| |сказочный| |Иванушка||,| |живой| |и| |невредимой| |выскакивает| |из| |крутого| |философского| |кипятка||.
В| |конце| |концов||,| |Жижек| |сводит| |христианство| |к| |потребности| |в| |«||большом| |Другом||»| |(||понятие| |Лакана||)| |и| |задаётся| |вопросом||:
«||А| |нам| |и| |вправду| |нужен| |Бог||?||»
Для| |христианства||,| |по| |его| |мнению||,| |пришло| |время| |принести| |себя| |в| |жертву| |во| |имя| |светлого| |будущего||.
Вне| |всякого| |сомнения||,| |при| |всём| |своеобразии| |этого| |стиля| |мышления| |терпеливый| |читатель| |найдёт| |у| |Жижека| |много| |полезного||.
Изумляет| |другое| |—| |некое| |второе| |дно| |этой| |книги||,| |безапелляционные| |личные| |авторские| |оценки||,| |которые| |без| |особого| |труда| |можно| |извлечь| |из| |эпитетов| |и| |придаточных| |предложений||.
Например||,| |по| |Жижеку||,| |американский| |менеджер||,| |занимающийся| |по| |утрам| |джоггингом||,| |—| |это| |нежить||,| |а| |вот| |палестинский| |террорист-смертник| |подрывает| |себя| |в| |силу| |избытка| |живой| |жизни||,| |которым| |просто| |не| |может| |не| |поделиться||.
Очень| |хочется| |заглянуть| |Жижеку| |в| |его| |честные| |глаза| |и| |спросить||,| |готов| |ли| |он| |сам| |взлететь| |на| |воздух| |за| |свои| |убеждения||.
Если| |нет||,| |получается||,| |что| |уважаемый| |автор| |по-прежнему| |живёт| |в| |им| |же| |описанном| |развитóм| |социализме||,| |где| |в| |кухонном| |разговоре| |можно| |относительно| |безнаказанно| |клеймить| |режим||,| |при| |этом| |быть| |совершенно| |счастливым| |и| |не| |нуждаться| |ни| |в| |каких| |переменах||.
Блогеры||:
Кирилл| |Мартынов| |(||kmartynov.livejournal.com||)||:
«||Жижек| |напоминает| |журналиста| |в| |поисках| |сюжета||.
Перед| |ним| |на| |столе| |лежит| |набор| |инструментов||.
Вот| |гегелевская| |диалектика||,| |вот| |марксизм||,| |вот| |лакановская| |версия| |психоанализа||.
Неутомимый| |словенский| |естествоиспытатель| |препарирует| |этими| |своими| |щипцами| |и| |иголками| |буквально| |всё||,| |что| |под| |руку| |попадётся||.
Начиная| |от| |взаимоотношений| |товарищей| |Сталина| |и| |Пастернака| |и| |заканчивая| |шоколадным| |яйцом| |«||Киндерсюрприз||»||.
В| |книге| |«||Кукла| |и| |карлик||»||,| |английское| |издание| |которой| |впервые| |увидело| |свет| |в| |2003| |году||,| |Жижеку| |попадается| |христианство||.
И| |он| |с| |энтузиазмом| |принялся| |сводить| |с| |ним| |счёты||.
Мне| |кажется||,| |что| |данная| |работа||,| |благодаря| |своим| |небольшим| |размерам||,| |является| |неплохим| |введением| |как| |в| |«||философию| |Жижека||»||,| |так| |и| |в| |современную| |стилистику| |мышления| |вообще||.
Жижек| |демонстрирует||,| |как| |ещё| |не| |стыдно| |мыслить| |сегодня||.
Вот| |его| |рецепт||:| |взять| |скандальную| |тему| |(||религия| |в| |данном| |случае||)||,| |вскрыть| |её| |связи| |с| |актуальной| |массовой| |культурой||,| |присыпать| |анекдотами||,| |провести| |аналогии| |с| |сексом| |и| |Сталиным||.
А| |после| |этого| |выкидывать| |трюки||,| |вполне| |стандартные||,| |но| |эффектные| |для| |новых| |читателей||,| |а| |следовательно| |—| |реализующие| |цель| |автора||,| |атакующего| |доксу||»||.
irinafil| |(||irinafil.livejournal.com||)||:
«||Ну| |известно||,| |что| |Жижек| |—| |матёрый| |диалектик||,| |специалист| |по| |параллелям| |и| |вертикалям||,| |субверсиям| |и| |перверсиям| |(||кстати| |сказать||,| |отчего| |такой| |неуверенный| |перевод| |подзаголовка| |—| |«||ересь| |и| |бунт||»||?||)||,| |ну| |здесь| |он| |превосходит| |самого| |себя||.
Как| |будто| |у| |него| |имеется| |система| |взаимоотображающихся| |зеркал||,| |как| |в| |калейдоскопе||,| |благодаря| |чему| |складываются| |картинки| |и| |схемы||.
Непонятно| |только||,| |почему| |при| |всей| |необязательности| |и| |случайности| |диалектических| |манипуляций||,| |орнамент| |выходит| |устойчивым| |и| |картинки| |красивые||.
Слава| |рефлексии||»||.
Повышая| |PageRank| |RuSSIR'а| |на| |бесконечно| |малое| |эпсилон||...
А| |я| |ведь| |совсем| |забыл| |написать||,| |что| |мы| |вместе| |с| |прекрасной| |elada||,| |великолепной| |l_i_d_y_a| |и| |замечательным| |программным| |комитетом| |(||all| |stars| |will| |be| |announced||)| |организуем| |конференцию| |молодых| |ученых| |в| |рамках| |школы| |по| |информационному| |поиску| |RuSSIR||-||двадцать-десять| |:)
Все||,| |чьи| |интересы| |укладываются| |в| |широ-о-о-о-о-о-о-кий| |круг| |тем| |приветствуются| |:)
Итоги||,| |не| |итоги||,| |но||,| |возможно||,| |последние| |слова| |в| |уходящем| |году
Девятый| |год| |был| |просто| |заебок||.
И| |в| |научном| |плане||,| |и| |с| |точки| |зрения| |новых| |идей||,| |проектов||,| |мыслей||,| |встреч||.
И| |за| |это| |все| |нужно| |выдать| |респекты| |всем| |людям||,| |которые| |рядом| |со| |мной| |пытаются| |сделать| |этот| |мир| |лучше| |:)))
Я| |не| |верю||,| |что| |следующий| |год| |будет| |хоть| |чуть-чуть| |лучше||,| |не| |надо| |питать| |иллюзий||.
Все| |будет| |жестче||,| |интенсивней| |и| |быстрей| |:)
Так| |что| |единственное||,| |на| |что| |остается| |надеяться||,| |так| |это| |на| |вас||,| |мои| |любимые| |родители||,| |дорогие| |друзья| |и| |уважаемые| |коллеги||.| |:)
Счастья| |вам||,| |здоровья||,| |интересных| |встреч||,| |хорошего| |настроения||,| |удачи| |и| |надежных| |друзей||!| |:)
Российский| |доктор| |не| |прошёл| |по| |шариату
В| |Казани| |уволили| |врача||-||мужчину||,| |чтобы| |тот| |не| |осматривал| |пациенток||-||мусульманок||.
Специалист| |по| |УЗИ| |Николай| |Блинов| |потерял| |работу||…| |из-за| |своего| |пола||.
Баранов| |трудился| |в| |Казанском| |училище| |олимпийского| |резерва||,| |в| |кабинете| |ультразвуковой| |диагностики||,| |а| |причиной| |его| |увольнения| |стали| |многочисленные| |жалобы| |от| |учащихся| |девушек||-||мусульманок||,| |а| |также| |от| |их| |родителей||.
Их| |не| |устраивало||,| |что| |в| |ходе| |ультразвукового| |обследования| |девушки| |вынуждены| |раздеваться||.
Баранов| |как| |врач| |был| |обязан| |регулярно| |осматривать| |всех| |будущих| |спортсменов| |олимпийского| |резерва| |–| |вне| |зависимости| |от| |их| |пола| |и| |вероисповедания||.
Однако| |председатель| |Союза| |мусульманок| |республики| |Татарстан| |Наиля| |Зиганшина| |настаивает||,| |что| |«||осмотр| |девочек| |мужчиной| |противоречит| |нравственным| |основам||»||.
С| |точки| |зрения| |шариата| |это| |так||.
Но| |надо| |учитывать||,| |что| |училище| |олимпийского| |резерва| |–| |это| |светское| |учебное| |заведение||,| |которое| |финансируется| |из| |государственно| |бюджета||.
К| |тому| |же||,| |если| |всё| |мерить| |меркой| |шариата||,| |непонятно||,| |зачем| |истовым| |мусульманкам| |идти| |в| |заведение||,| |где| |их| |нравственные| |устои| |наверняка| |будут| |вступать| |в| |противоречие| |с| |местными| |порядками||.
Тем| |не| |менее||,| |Баранова| |попросили| |покинуть| |занимаемую| |должность||.
Впрочем||,| |он| |может| |попытаться| |оспорить| |это| |решение| |в| |суде||.
О| |том||,| |как| |приверженцы| |ислама| |борются| |за| |свои| |взгляды| |в| |Европе||,| |читайте| |в| |статье| |«||Вечные| |маргиналы||»||.
Turing| |Award||-||2009
Премию| |Тьюринга||-||2009| |получил| |Чарльз| |Такер||,| |из| |результатов| |которого| |отмечают| |создание| |Xerox| |Alto| |(||похоже| |именно| |с| |него| |Джобс| |стырил| |мышку| |и| |графический| |интерфейс| |с| |пиктограмками||)| |и| |работы| |по| |созданию| |Ethernet||.
Интересно||,| |когда| |премию| |Тьюринга| |получит| |кто-то| |из| |россиян| |(||я| |имею| |ввиду| |не| |эмигрантов| |и| |их| |потомков||,| |а| |людей||,| |живущих| |и| |работающих| |в| |России||)||?
Когда| |сборная| |России| |станет| |чемпионом| |мира| |по| |футболу||?| |:)
«||Школа||»| |не| |закрывается||,| |а| |уходит| |на| |зимние| |каникулы
Скандальный| |сериал| |на| |две| |недели| |исчезнет| |из| |эфира| |Первого| |канала||.
Накануне| |вечером| |российская| |медиа-| |и| |блогосфера| |захлёбывалась| |в| |обсуждении| |животрепещущей| |темы| |о| |снятии| |с| |эфира| |Первого| |канала| |скандального| |телесериала| |«||Школа||»||.
О| |закрытии| |проекта| |с| |15| |февраля| |сообщили| |ведущие| |СМИ| |страны||,| |причём| |издания| |сообщали| |о| |прекращении| |трансляции| |фильма| |и| |в| |18:30||,| |и| |в| |23:30||.
Обсуждая| |эту| |тему||,| |общественность| |разделилась| |на| |два| |лагеря||:| |учителя||,| |родители||,| |министр| |образования| |и| |некоторые| |депутаты| |сочли| |это| |решение| |своевременным||,| |а| |молодежь||,| |главный| |омбудсмен| |России||,| |а| |также| |единороссы| |посчитали| |закрытие| |возвращением| |к| |цензуре| |и| |ханжеством||.
Но| |главными| |оставались| |вопросы||:| |почему| |закрыли||,| |кто| |распорядился||,| |за| |что||?
Точки| |над| |i| |расставил| |утренний| |комментарий| |пресс-службы| |Первого| |канала||.
Оказалось||,| |что| |противники| |и| |сторонники| |сериала| |совершенно| |напрасно| |муссировали| |его| |закрытие||.
«||Школа||»| |не| |закрывается||,| |а| |уходит| |на| |двухнедельные| |зимние| |каникулы||.
Каникулы||,| |конечно||,| |вынужденные| |—| |весь| |мир| |с| |12| |февраля| |будут| |волновать| |совсем| |иные| |проблемы||,| |нежели| |ученические||.
Сериал| |на| |две| |недели| |уступает| |эфирное| |время| |трансляции| |XXI| |зимних| |Олимпийских| |игр||.
А| |сразу| |после| |соревнования| |герои| |снова| |сядут| |за| |парты||.
Таким| |образом||,| |интерес| |к| |сериалу| |после| |некоторого| |снижения| |рейтингов| |снова| |достигнет| |своего| |пика||.
О| |том||,| |почему| |сериал| |о| |взаимоотношениях| |российских| |учеников| |вызвал| |столько| |споров||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Школа||»
Пособие| |по| |технологиям| |трансляции
Начали| |с| |моим| |шефом||,| |профессором| |В||.||А||.| |Соколовым||,| |писать| |учебное| |пособие| |по| |курсу| |"||Технологии| |трансляции||"||.
Он| |ведет| |этот| |курс| |у| |2-го| |курса| |специальности| |"||Прикладная| |математика| |и| |информатика||"||,| |я| |у| |4| |курса| |"||Математическое| |обеспечение| |и| |администрирование| |информационных| |систем||"||.
Ахо||,| |Сети||,| |Ульман| |написали| |отличные| |книги| |по| |этому| |предмету||.
Я| |понимаю||,| |что| |мы| |станем| |одними| |из| |многих||,| |кто| |это| |уже| |сделал||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России||.
Однако| |доступность| |книг| |по| |технологиям| |трансляции| |в| |бумажном| |виде| |(||это| |случай| |Ахо||,| |Сети| |и| |Ульмана||)| |и| |качество| |изложения| |(||это| |случай| |некоторых| |российских| |книжек| |-| |за| |все| |отвечать| |не| |могу||)| |оставляют| |желать| |лучшего||.
Ничего| |нового| |в| |научном| |плане| |по| |этой| |дисциплине| |сказать| |все| |равно| |не| |получится| |-| |мои| |научные| |интересы| |уходят| |в| |сторону| |от| |методов| |и| |принципов| |эффективного| |построения| |компиляторов||,| |нужно| |просто| |сделать| |хорошую| |методическую| |работу||,| |не| |скатываясь| |на| |копи-паст||.
В| |конце-концов||,| |чем| |лучше| |будет| |написана| |эта| |книга||,| |тем| |лучше| |этот| |курс| |будет| |преподаваться||.
Нужно| |ее| |потом| |выложить| |куда-нибудь| |(||если| |будет| |непрочь| |мой| |соавтор||)| |в| |Интернет||,| |чтобы| |люди| |пользовались| |(||и| |критиковали||)||.
Времени| |на| |это| |дело| |-| |полгода||.
В| |Москву| |впервые| |приехал| |Алекс| |Грей
Работы| |известного| |художника||-||визионёра| |называют| |классикой| |психоделической| |живописи||.
Российскую| |столицу| |впервые| |посетил| |известнейший| |художник||-||визионёр| |Алекс| |Грей||.
Его| |выставки| |проходят| |с| |аншлагом| |по| |всему| |миру||,| |и| |открывшиеся| |в| |московской| |галерее| |Елены| |Врублевской| |«||Трансфигурации||»| |не| |стали| |исключением||.
В| |Москве| |Алекс| |с| |женой| |и| |соавтором| |Элиссон| |Грей| |сделали| |презентацию| |выставки| |в| |галерее| |Врублевской||,| |продемонстрировали| |мистериальную| |постановку| |в| |одном| |из| |московских| |клубов||,| |а| |21| |и| |22| |июня| |в| |рамках| |XVII| |Всемирного| |трансперсонального| |конгресса| |состоится| |практический| |семинар| |Алекса| |и| |Элиссон| |Грей| |«||Визионёрское| |искусство||»||.
На| |картинах| |Грея| |человек| |изображён| |с| |микроскопической| |точностью||.
Однако| |основа| |его| |работ| |—| |это| |духовные| |практики| |и| |колоссальный| |визионёрский| |опыт||,| |которые| |и| |определяют| |его| |своеобразный| |авторский| |стиль||.
Работы| |Грея| |называют| |классикой| |психоделической| |живописи||.
Он| |начал| |изучать| |изобразительное| |искусство| |в| |70-х| |годах||,| |посещая| |занятия| |в| |нескольких| |арт-колледжах| |США||.
Около| |пяти| |лет| |проработал| |в| |патологоанатомическом| |отделении| |Гарвардской| |медицинской| |академии||.
Этот| |опыт| |стал| |серьёзной| |предпосылкой| |для| |дальнейших| |занятий| |живописью| |и| |в| |том| |числе| |для| |иллюстрирования| |медицинских| |текстов| |и| |пособий||.
Отличная| |подготовка| |в| |области| |анатомии| |впоследствии| |помогла| |Грею| |соединить| |в| |картинах| |видение| |тонкого| |мира| |с| |физическим||.
Сюжеты| |и| |идеи| |для| |большинства| |картин| |Алекса| |Грея| |рождаются| |в| |медитативном| |состоянии| |и| |во| |время| |арт-перфомансов||,| |которые| |он| |проводит||,| |путешествуя| |по| |миру||.
На| |этих| |перфомансах| |он| |рисует| |вживую||,| |дополняя| |яркую| |визуальную| |часть| |поэтическим| |и| |отчасти| |магическим| |действом||.
Одна| |из| |самых| |сложных| |работ| |Грея| |—| |«||Капелла| |священных| |зеркал||»| |в| |Нью-Йорке||,| |в| |которой| |Грей| |проявил| |себя| |и| |как| |архитектор||.
Она| |была| |создана| |Алексом| |совместно| |с| |Элиссон| |и| |выступает| |одновременно| |и| |как| |экспозиция| |картин| |и| |скульптур||,| |и| |как| |танцпол||,| |и| |как| |место| |для| |медитаций||,| |и| |как| |зал| |для| |проведения| |лекций| |и| |мастер-классов||.
О| |создателе| |абстрактной| |живописи| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Царь| |абстракционизма||»
вернулась| |с| |берегов| |Онеги
Вернулась| |с| |Руссир'а||.
На| |длинный| |отчет| |вряд| |ли| |сподоблюсь| |(||тем| |более| |в| |воскресенье| |снова| |уезжаю||,| |на| |сей| |раз| |в| |Киев||)||.
Общее| |ощущение| |-| |приятная| |усталость||.
Пять| |пар| |каждый| |день||,| |начиная| |с| |половины| |девятого| |утра| |-| |а| |прогулять| |что-либо| |невозможно||,| |потому| |что| |все| |дико| |интересно||.
Лично| |я| |по| |ночам| |могла| |только| |спать||,| |хотя| |вопли| |других| |участников| |иногда| |до| |номера| |доносились||,| |а| |утром| |мне| |докладывали| |недостающие| |подробности||.
Если| |честно||,| |утомляет||.
Может||,| |приходя| |в| |Университет||,| |я|  |когда-нибудь| |и| |сморкалась| |украдкой| |в| |занавеску||,| |но| |уж| |точно| |никому| |потом| |про| |это| |не| |рассказывала||.
Это| |образно| |говоря||,| |необразно| |просто| |лень||.
А| |ежели| |кому| |кажется||,| |что| |я| |ханжа| |и| |зануда||,| |то| |так| |оно| |и| |есть||.
Зато| |у| |меня| |самые| |красивые| |студентки| |и| |лучше| |всех| |танцуют||.
Про| |научную| |программу| |написано| |здесь||.
Там| |же| |вскоре| |появятся| |слайды| |и| |видеозаписи| |лекций||.
Я| |была| |на| |всех| |трех| |Руссирах||,| |и| |программа| |этого||,| |мне| |кажется||,| |была| |самой| |сильной||.
Практически| |не| |было| |провальных| |лекций| |(||если| |не| |считать| |пары| |эксцессов||)| |и| |уровень| |изложения| |в| |целом| |адекватный| |-| |не| |слишком| |поверхностный||,| |но| |достаточно| |внятный||.
Вообще| |очень| |трудно| |на| |такую| |разномастную| |аудиторию| |готовить| |курсы| |-| |чтобы| |и| |моя| |второкурсница||,| |и| |выпускники| |мехматов| |нашли| |для| |себя| |что-то| |интересное||.
Наши| |лекторы| |с| |этим| |справились| |блестяще||,| |а| |у| |одного||,| |к| |тому| |же||,| |очаровательные| |ушки||...
P||.||S||.| |Мой| |телефон| |впал| |в| |маразм| |и| |разучился| |отправлять| |смски||.
Но| |получать| |пока| |может||,| |я| |всех| |вас| |читаю| |и| |фыркаю| |в| |усы||.
утро| |овощей
От| |сырости| |кепка| |сама| |собой| |прижимается| |к| |плечам||,| |шея| |упраздняется||,| |я| |ничего| |не| |вижу||,| |кроме| |снега||,| |воды| |и| |мокрого| |снега||.
К| |тому| |же| |я| |не| |выспалась| |и| |на| |заседание| |кафедры| |плетусь| |с| |тем| |же| |энтузиазмом||,| |который| |у| |меня| |обычно| |вызывает| |поход| |к| |зубному| |врачу||.
По| |давней| |привычке||,| |которая| |всегда| |вызывала| |ужас| |у| |моей| |мамы||,| |разговариваю| |сама| |с| |собой||.
Вдруг| |у| |меня| |над| |ухом| |раздается| |знакомый| |голос| |-| |меня| |обгоняет| |старший| |товарищ||,| |милейший| |коллега||,| |известный| |среди| |студентов| |под| |прозвищем| |"||Пастернак||"||.
Он| |меня| |не| |видит| |-| |смотрит| |широко| |открытыми| |глазами| |прямо| |перед| |собой||,| |говорит| |довольно| |громко| |и| |неразборчиво||.
Блютуза| |я| |не| |заметила||.
В| |голове| |бродят| |какие-то| |научно-фантастические| |ассоциации| |-| |сырость||,| |загадочная| |кафедра||,| |преподаватели||-||зомби||...
здороваемся| |мы| |уже| |на| |вахте||,| |где| |берут| |ключи| |и| |где| |над| |моим| |откровенным| |11-20| |красуется| |целомудренное| |11-00| |Пастернака||.
проблемы| |референции
-| |Ты| |не| |мог| |бы| |налить| |чаю| |себе| |и| |мне||?
-| |Себе| |и| |мне||?| |-| |пауза| |-| |А| |тебе||?
вяловятое
Вернулась| |из| |Таганрога||.| |Позавчера||.| |Довольная||.
Фотографий| |не| |будет||,| |потому| |что| |фотоаппарат| |я| |сломала| |прежде||,| |чем| |он| |успел| |хоть| |что-нибудь| |разглядеть||.
Или| |я| |охладела| |к| |фотографированию||,| |а| |он| |это| |почувствовал| |и| |решил| |не| |тратить| |на| |меня| |батареек||.
Отчета| |тоже| |не| |будет||,| |потому| |что| |его| |не| |может| |быть| |никогда||.
Просто| |сразу| |по| |приезде| |пришлось| |вырабатывать| |стахановскую| |норму|  |по| |несению| |света| |в| |массы||.
Массы| |для| |вида| |отбиваются||,| |но| |вроде| |довольны||.
Что| |вполне| |согласуется| |с| |идеей| |о| |том||,| |что| |информацией| |нельзя| |пользоваться| |безвозмездно||,| |нужно| |обязательно| |привносить| |ее| |в| |мир||.
Мысль| |попала| |мне| |через| |третьи| |руки||,| |но| |импонирует||.
Узнал| |как| |искать| |картинки| |по| |содержанию| |-| |расскажи| |детям| |про| |форматирование| |в| |ворде||.
Когда| |ночью| |спишь| |всего| |три| |часа||,| |лекции| |получаются| |особенно| |зажигательные||...
На| |Новый| |Год| |Родя| |подарил| |плюшевую| |корову||-||подушку
-| |Годен| |в| |течение| |10| |лет| |с| |даты| |изготовления||,| |-| |читает| |Лидия| |Михайловна||.
-| |Особых| |условий| |при| |транспортировке||,| |хранении||,| |утилизации| |и| |захоронении| |не| |требуется||.
-| |Не| |слушай||,| |не| |слушай| |эти| |глупости||!| |-| |зажимает| |Лидочка| |уши| |корове||.
СТУДЕНТАМ
В| |порядке| |эксперимента||:| |в| |комментариях| |к| |этому| |посту| |можно| |оставлять| |жалобы||,| |вопросы| |и| |предложения| |по| |поводу| |формы| |и| |содержания| |читаемых| |мною| |курсов||.
Желательно| |все-таки| |подписываться||,| |я| |оставляю| |за| |собой| |право| |удалять| |анонимки||.
пора| |в| |отпуск
-| |Дайте| |мне||,| |пожалуйста||,| |ессе| |с| |ментолом| |и| |джаву| |золотую| |синюю||...
обрывки
Выхожу| |на| |кухню||.
Муж| |разговаривает| |по| |телефону||:
-| |Каждый| |из| |этих| |отрезков| |имеет| |мощность| |меньше||,| |чем| |континуум||...
-| |Передай| |привет| |Даньке||,| |-| |говорю| |я||.
-| |Тебе| |привет| |от| |Лиды||.
Это| |не| |имеет| |отношения| |к| |задаче||,| |это| |просто| |так||.
Так| |вот||,| |каждый| |мудрец| |делает| |следующее||:| |он| |смотрит| |на| |других| |мудрецов| |и| |выбирает| |того||,| |у| |который| |наибольший| |номер| |в| |этом| |смысле| |частичной| |упорядоченности||...
Да||,| |была| |какая-то| |задача| |про| |бесконечное| |количество| |бесконечномудрых| |мудрецов||,| |которые| |делают| |бесконечный| |объем| |вычислений| |за| |конечное| |время||.
Но| |условие| |ее| |я| |не| |воспроизведу||,| |потому| |что| |математические| |задачи| |он| |мне| |обычно| |рассказывает| |в| |случае| |бессоницы| |и| |на| |словах| |"||омега| |в| |степени| |омега| |в| |степени| |омега||"| |я||,| |как| |правило||,| |засыпаю||.
тем||,| |кто| |еще| |не| |в| |курсе
Завтра| |(||в| |понедельник||)||,| |в| |17||-||30||,| |в| |Институте| |Лингвистических| |Исследований||,| |мы| |с| |Витей| |Бочаровым| |даем| |представление||:
Логико-лингвистический| |анализ| |текстов| |определений| |в| |энциклопедических| |и| |толковых| |словарях
Название| |доклада| |мы| |сами| |неделю| |учили||,| |но| |речь| |там| |пойдет| |о| |понятных| |вещах| |-| |автоматическом| |пополнении| |онтологии| |на| |основе| |толкового| |словаря||.
Прийти| |может| |любой| |желающий||.
Адрес||:| |Тучков| |переулок| |дом| |9||,| |четвертый||,| |кажется||,| |этаж||.
гулять| |нельзя| |работать
Так||,| |кто| |мне| |сегодня| |еще| |не| |позвонил| |и| |не| |встретил| |случайно| |на| |улице||?
С| |19-30| |до| |20-00| |я| |буду| |прогуливаться| |по| |Малому| |проспекту||.
День| |стремительно| |улетает| |в| |трубу| |и| |в| |хмельное| |весеннее| |веселье||.
Похоже||,| |такое| |не| |только| |со| |мной| |-| |последний| |встреченный| |уже| |не| |спрашивал| |"||Ты| |откуда||?||"| |или| |"||Какими| |судьбами||?||"||,| |а| |лишь| |беспомощно| |хватал| |ртом| |воздух| |и| |размахивал| |руками||,| |пытаясь| |всплыть||.
А| |из-за| |вечернего| |урока| |в| |школе| |алкоголиков| |я| |сегодня| |еще| |и| |в| |жестком| |мини||.
На| |нашей| |Буренке| |сегодня| |было| |очаравательное| |седло||.
Я| |такое| |вообще| |не| |ношу||,| |а| |оно| |к| |тому| |же| |предполагает| |каблук| |-| |и| |вот| |несусь| |я| |на| |этом| |каблуке| |за| |автобусом| |-| |он||-||то| |как| |раз| |был| |ожидаемым||,| |я| |ему| |рукой| |махала| |и| |подпрыгивала||,| |он| |притормозил||,| |но| |не| |остановился| |-| |я| |думала||,| |дальше| |остановится||,| |и| |побежала| |-| |но| |потом| |осознала||,| |что| |моей| |четвертой| |космической| |тут| |недостаточно||,| |остановилось| |и| |крикнула| |ему| |в| |спину| |"||Сволочь||!!!||"
...||И| |тут| |из| |ниоткуда| |материализовались| |мои| |первокурсники| |и| |интеллигентно| |сказали| |"||Здравствуйте||"||.
Смотреть
Я| |плакала||.
Я| |смеялась||.
Я| |чувствовала||.
Я| |боялась||.
Я| |размышляла||.
"||Персиполис||"| |в| |Доме| |кино||.
Про| |девочку||,| |чье| |детство| |пришлось| |на| |годы| |Иранской| |революции||,| |а| |юность| |-| |на| |установление| |в| |родном| |Тегеране| |исламского| |режима||.
Про| |то||,| |как| |политика| |внедряется| |в| |повседневную| |жизнь||,| |преломляется| |детским| |сознанием||,| |ломает| |судьбы||.
-| |Ну| |вот||,| |Лидка| |опять| |про| |свое| |-| |подумали| |утомленные| |читатели||.
А| |вы| |сходите| |и| |посмотрите||.
Оно| |красивое||.
Лаконичная||,| |но| |очень| |сильная| |графика||.
Смотришь| |на| |одном| |дыхании| |и| |стараешься| |не| |пропустить| |ни| |одной| |детали||.
Оно| |про| |жизнь| |на| |самом| |деле||,| |про| |взросление||,| |про| |то||,| |как| |трудно| |быть| |одновременно| |порядочным| |и| |счастливым||.
Да| |что| |я| |тут| |соловьем| |разливаюсь||...
Просто| |шедевр||.
в| |копилочку
-| |Девушка||,| |простите||,| |можно| |вас| |спросить||?
-| |Да||?
-| |Возьмете| |меня| |работать| |своим| |охранником||?
Дети| |хотят| |читать| |электронные| |книги
Что| |могут| |узнать| |издатели||,| |если| |спросят| |читателей
Результаты| |опроса||,| |проведённого| |по| |заказу| |крупного| |американского| |издательства| |Scholastic||,| |свидетельствуют||:| |несмотря| |на| |то| |что| |у| |нынешних| |детей| |и| |подростков| |есть| |ТВ||,| |мобильники||,| |интернет| |и| |компьютерные| |игры||,| |они| |всё| |ещё| |хотят| |читать||.
А| |благодаря| |тому||,| |что| |всё| |это| |у| |них| |есть||,| |они| |хотят| |читать| |электронные| |книги||.
Вы||,| |наверное||,| |удивитесь||,| |но| |издатели| |—| |народ||,| |который| |нечасто| |интересуется| |мнением| |читателей||.
Они| |больше| |полагаются| |на| |своё| |чутьё||,| |опыт| |и| |представления| |о| |том||,| |что| |читателю| |нужно||.
Справедливости| |ради| |надо| |сказать||,| |что| |и| |денег| |на| |соцопросы| |у| |издателей| |обычно| |нет||.
Социологический| |опрос| |—| |дело| |дорогое||,| |и| |позволить| |себе| |такие| |расходы| |могут| |только| |очень| |крупные| |издательства||,| |которые| |стараются| |не| |делиться| |со| |всеми| |остальными| |ценными| |секретами||.
Поэтому| |даже| |крохи| |социологической| |информации| |—| |на| |вес| |золота||.
Точнее||,| |на| |вес| |бумаги| |и| |типографской| |краски||,| |которые| |или| |станут| |нужными| |читателю| |книгами||,| |или| |будут| |обречены||,| |невостребованными||,| |пылиться| |на| |складах||.
Издательство| |Scholastic||,| |один| |из| |самых| |больших| |в| |США| |издателей| |детских| |книг||,| |прославившееся| |тем||,| |что| |познакомило| |американских| |детей| |с| |англичанином| |Гарри| |Поттером||,| |опубликовало|  |отчёт| |по| |результатам| |опроса| |детей| |и| |их| |родителей||.
По| |заказу| |издательства| |этот| |опрос| |провели| |исследовательские| |компании| |Quinley| |Research| |и| |Harrison| |Group||.
В| |ходе| |исследования| |социологи| |опросили| |1045| |детей| |и| |подростков| |в| |возрасте| |от| |6| |до| |17| |лет| |и| |столько| |же| |их| |родителей||.
Как| |же| |обстоят| |дела| |с| |чтением| |в| |американских| |семьях||?
Как| |повлияла| |на| |отношение| |к| |книгам| |компьютерная| |революция||?
Мнение| |родителей| |по| |поводу| |того||,| |как| |влияют| |«||компьютеры||»| |на| |чтение||,| |на| |редкость| |предсказуемо| |и||,| |видимо||,| |никак| |не| |зависит| |от| |страны||.
Претензии| |родителей||,| |впрочем||,| |относятся| |не| |только| |к| |компьютерам||.
Они| |явно| |хотели| |бы||,| |чтобы| |их| |дети| |поменьше| |смотрели| |телевизор||,| |играли| |в| |видео-| |и| |компьютерные| |игры| |и||,| |конечно| |же||,| |меньше| |болтали| |по| |телефону| |и| |перекидывались| |SMS||.
Все| |эти| |занятия||,| |уверены| |40||%| |опрошенных| |родителей||,| |сказываются| |и| |на| |том||,| |что| |дети| |меньше| |читают| |книг| |и| |занимаются| |физкультурой||.
А| |каждый| |третий| |родитель| |сокрушается||,| |что| |все| |эти| |электронные| |штуки| |отвлекают| |ребёнка| |даже| |от| |семьи||.
Правда||,| |опрошенные| |родители| |мыслят| |довольно| |трезво||:| |среди| |них| |больше| |тех||,| |кто| |считает||,| |что| |электронные| |штуки| |способствуют| |воображению| |и| |развивают| |навыки| |критического| |мышления||.
Скептическое| |мнение| |родителей||,| |впрочем||,| |подтверждает| |и| |опрос| |детей||.
Чем| |младше| |ребёнок||,| |тем| |больше| |времени| |он| |проводит| |за| |чтением| |книг||:| |около| |60||%| |детей| |в| |возрасте| |6||—||8| |лет| |читают| |книги| |почти| |каждый| |день||,| |а| |вот| |среди| |15||—||17-летних| |подростков| |таких| |запойных| |читателей| |уже| |около| |четверти||.
Главный| |конкурент| |книге| |для| |всех| |возрастных| |групп| |—| |телевизор||.
Правда||,| |чем| |старше| |становится| |ребёнок||,| |тем| |меньше| |его| |тянет| |к| |ящику||.
Но| |спад| |этот| |не| |слишком| |заметный||:| |среди| |самых| |маленьких| |детей| |ТВ| |смотрят| |почти| |каждый| |день| |70||%||,| |а| |среди| |старших| |подростков| |—| |около| |60||%||.
Другой| |конкурент| |книги| |—| |мобильник||:| |если| |в| |9||—||10| |лет| |им| |пользуются| |только| |10||%| |детей||,| |то| |в| |самой| |старшей| |опрошенной| |группе| |—| |подростков| |15||—||17| |лет| |—| |их| |уже| |3/4||.
С| |возрастом| |детям| |становится| |всё| |более| |интересен| |и| |интернет||:| |его| |регулярно| |посещают| |15||%| |младших| |школьников| |и| |почти| |60||%| |подростков||.
Так| |что| |уверенность| |56||%| |родителей| |в| |том||,| |что| |цифровые| |устройства| |не| |способствуют| |чтению||,| |хотя| |бы| |отчасти||,| |но| |верны||.
А| |без| |чтения| |снижается| |способность| |детей| |критически| |мыслить||:| |39||%| |детей| |абсолютно| |уверены| |в| |том||,| |что| |всему||,| |написанному| |в| |интернете||,| |можно| |доверять||.
Меняется| |само| |представление| |о| |чтении||.
Вы| |всё| |ещё| |думаете||,| |что| |чтение| |—| |это| |когда| |читают| |книги||?
Отнюдь||:| |51||%| |взрослых| |и| |54||%| |детей| |считают| |«||чтением||»| |поиск| |информации| |в| |Сети||.
Сидение| |в| |социальных| |сетях| |—| |почитать||-||покомментировать| |—| |тоже| |считается| |чтением| |(||28||%| |детей| |и| |15||%| |родителей||)||.
Четверть| |детей| |полагает||,| |что| |обмен| |SMS| |—| |это| |тоже| |чтение| |(||родители| |более| |консервативны||:| |таких| |продвинутых| |среди| |них| |только| |8||%||)||.
Стоит| |отметить||,| |впрочем||,| |что| |47||%| |взрослых| |и| |39||%| |детей| |не| |столь| |«||продвинуты||»| |и| |относятся| |к| |чтению| |по| |старинке||,| |как| |к| |чтению| |книг||.
Вот| |тут| |мы| |и| |подходим| |к| |самому| |интересному||.
Каждый| |четвёртый| |ребёнок| |уже| |читал| |электронную| |книгу||.
Дети| |сильно| |опередили| |родителей||:| |признались||,| |что| |читали| |электронные| |книги| |14||%| |опрошенных| |взрослых| |(||папы| |чуть| |больше||,| |мамы| |—| |чуть| |меньше||)||.
Примечательно||,| |что| |специализированные| |устройства| |для| |чтения| |электронных| |книг| |(||организаторы| |опроса| |уточнили||:| |типа| |Kindle||,| |Nook| |или| |Sony| |Reader||)| |особой| |популярностью| |не| |пользуются| |—| |их| |использовали| |только| |7||%| |детей||.
Примерно| |столько| |же| |(||8||%||)| |почитали| |по| |меньшей| |мере| |одну| |электронную| |книгу||,| |глядя| |в| |экран| |iPod||,| |PSP||,| |Nintendo| |DS| |или| |мобильника||.
Лидируют| |здесь| |всё| |же| |компьютеры| |—| |ноутбуки| |(||13||%||)| |и| |десктопы| |(||17||%||)||.
Ещё| |одно| |устройство| |вошло| |в| |опрос| |отдельной| |строкой| |—| |это| |планшетник| |Apple| |iPad||,| |его| |использовали| |3||%| |детей||,| |которые| |уже| |знакомы| |с| |электронными| |книгами||.
Для| |будущего| |электронного| |книгоиздания| |важнее| |другой| |результат||:| |57||%| |опрошенных| |детей| |хотели| |бы| |читать| |книги| |на| |электронных| |устройствах||.
Больше| |интересуются| |ими| |маленькие| |дети| |(||63||%| |детей| |в| |возрасте| |9||—||11| |лет||)||,| |меньше| |—| |подростки| |(||53||%| |старшеклассников||)||.
При| |этом| |большой| |разницы| |—| |на| |чём| |именно| |—| |для| |детей| |нет||.
Каждый| |из| |видов| |устройств| |получил| |примерно| |30||—||40||%| |голосов| |детей||.
Хотят| |читать| |именно| |таким| |образом| |даже| |те| |дети||,| |которые| |книг| |вообще| |почти| |не| |читают||.
А| |что| |же| |родители||?
Имеют| |соответствующее| |устройство| |для| |чтения| |книг| |6||%| |родителей||.
Ещё| |16||%| |—| |внимание| |производителей| |букридеров||!| |—| |собираются| |их| |приобрести| |в| |ближайшем| |будущем||.
При| |этом| |83||%| |родителей| |совсем| |не| |возражают||,| |если| |их| |дети| |будут| |читать| |электронные| |книги||.
Кстати||,| |чем| |больше| |родители| |читают| |книг| |детям||,| |тем| |больше| |книг| |дети| |читают| |самостоятельно||,| |похоже| |на| |«||открытие| |британских| |учёных||»||,| |но| |в| |условиях| |падения| |престижа| |чтения| |напомнить| |родителям| |эту| |прямую| |зависимость||,| |думаю||,| |не| |вредно||.
Неважно||,| |как| |и| |на| |чём| |читают| |дети||.
Лишь| |бы| |читали||.
Пусть| |даже| |и| |на| |бумаге||:| |две| |трети| |детей| |вовсе| |не| |собираются| |отказываться| |от| |бумажных| |книг||.
Интересно||,| |что| |скажут| |дети| |нынешних| |детей||?
модные| |тенденции
Слышала| |по| |радио||,| |что| |нынче| |в| |моде| |украшения| |с| |живыми| |рыбками||:| |прозрачный| |кулон| |или| |браслет||,| |в| |ктором| |плавает| |микроскопическая| |рыбка||.
Рыбки| |могут| |жить| |в| |питательном| |растворе| |до| |трех| |месяцев||.
снова| |в| |Москву
У| |кого| |в| |Москве| |можно| |остановиться| |с| |21-го| |по| |26-е| |мая||?
Я| |умею| |молчать| |и| |мыть| |посуду||.
Могу| |корюшки| |привезти||.
нужна| |помощь| |детям
Летние| |лагеря| |для| |особых| |детей||.
концерт| |в| |музыкальном| |училище
На| |органе| |играют| |руками| |и| |ногами||.
И| |специально| |обученный| |человек| |переключает| |регистры| |и| |перелистывает| |ноты||.
А| |в| |стародавние| |времена| |еще| |был| |третий||,| |который| |раздувал| |мехи||.
Органу| |явно| |тесно| |в| |концертном| |классе||.
Очевидно||,| |собор| |-| |резонатор| |-| |это| |часть| |инструмента||.
Один| |орган| |-| |это| |уже| |оркестр||.
Экодеревня| |Клиль
Простор||,| |природа| |и| |свобода
Примерно| |в| |40| |км| |к| |северо-востоку| |от| |Хайфы||,| |недалеко| |от| |арабского| |городка| |Кфар-Ясиф||,| |лежит| |долина| |—| |по-арабски| |«||вади||»| |—| |около| |6| |км| |в| |длину| |и| |4| |км| |в| |ширину||.
Её| |холмистые| |склоны| |поросли| |кустарником||,| |в| |основном| |колючим||,| |и| |небольшими| |деревьями||,| |среди| |которых| |немало| |олив||.
По| |дну| |долины| |течёт| |пересыхающий| |летом| |ручей||,| |прорезающий| |в| |конце| |долины| |каньон| |и| |падающий| |небольшим| |водопадом||.
С| |некоторых| |холмов| |по| |краю| |долины| |видно| |Средиземное| |море| |—| |до| |него| |полчаса| |езды||.
Это| |место| |называется| |Клиль||,| |просто| |Клиль| |—| |никакого| |перевода| |с| |иврита| |или| |арабского| |не| |обнаружено||.
Вокруг| |долины| |—| |арабские| |поселения||,| |а| |сама| |долина| |ещё| |в| |70-х| |была| |необитаема||.
Приехавшие| |сюда| |в| |1976||—||1977| |годах| |несколько| |еврейских| |семей||,| |в| |основном| |европейского| |происхождения||,| |были||,| |судя| |по| |всему||,| |обуреваемы| |противоречивыми| |чувствами| |—| |сионистскими||,| |с| |одной| |стороны||,| |индивидуалистскими| |—| |с| |другой||.
Эта| |причудливая| |смесь| |любви| |к| |земле| |Израиля| |при| |нежелании| |строить| |на| |ней| |Новую| |Жизнь| |коллективно| |и| |привела| |к| |странному| |результату||:| |вместо| |привычного| |израильского| |поселения| |типа| |«||кибуц||»| |(||колхоз||)| |или| |«||мошав||»| |(||фермерское| |объединение||)| |получилась| |россыпь| |хуторов| |и| |хуторков||,| |разбросанных| |по| |склонам| |долины||.
Сегодня| |здесь| |живут| |приблизительно| |400| |человек||,| |включая| |детей||,| |то| |есть| |около| |120| |семей||.
Хозяин| |нашего| |хутора| |доктор| |биологии| |Стивен| |Фульдер| |приехал| |из| |Англии||.
Стивен| |когда-то| |помогал| |московским| |диссидентам||,| |а| |потом| |работал| |в| |одной| |лаборатории| |с| |известным| |правозащитником| |Жоресом| |Медведевым||,| |когда| |тот| |остался| |в| |Лондоне| |в| |1973| |году| |и| |был| |лишён| |советского| |гражданства||.
Внешне| |Стивен| |похож| |на| |Дон| |Кихота||,| |и| |не| |только| |внешне||,| |—| |иначе| |бы| |ему| |никогда| |не| |пришло| |в| |голову| |бросить| |успешную| |профессорскую| |карьеру| |в| |Лондоне| |и| |переехать| |в| |эту| |пустошь||.
«||Когда| |мы| |приехали||,| |—| |рассказывает| |Стивен||,| |—| |у| |нас| |были| |только| |палатки| |и| |горячий| |энтузиазм| |начать| |новую| |жизнь||»||.
В| |своей| |статье| |«||Интеллигент| |на| |земле||»| |Стивен| |на| |прекрасном| |английском| |повествует| |о| |том||,| |как| |он||,| |хилый| |городской| |интеллектуал| |и| |хиппи||,| |и| |его| |жена||,| |неутомимо-моторная| |Рахель||,| |не| |только| |построили| |пять| |домов||,| |но| |и| |родили| |трёх| |дочерей||.
Немного| |похоже| |на| |«||Тружеников| |моря||»| |Гюго||.
В| |строительстве| |им| |помогали| |соседи| |—| |бедуины| |и| |друзы||.
За| |это| |вдобавок| |к| |зарплате| |—| |по| |необходимости| |весьма| |скромной| |—| |Стивен||,| |который| |переквалифицировался| |в| |натуропата||,| |лечил| |соседей| |травами| |—| |женщин| |от| |бесплодия||,| |а| |мужчин| |от| |импотенции||.
Вообще| |этот| |район||,| |да| |и| |вся| |Галилея||,| |уникальны| |в| |смысле| |мирного| |проживания| |евреев| |и| |арабов||.
Поневоле| |задаёшь| |вопрос||:| |почему| |в| |других| |местах| |—| |в| |Газе||,| |Иудее| |и| |Самарии| |—| |идёт| |война||?
Прежде| |всего| |Галилея| |не| |оспаривается||,| |она| |признана| |израильской||.
Живущие| |здесь| |бедуины||,| |друзы| |и| |арабы||-||христиане| |—| |граждане| |Израиля||,| |вписанные| |в| |израильскую| |экономику||.
В| |результате| |они| |отнюдь| |не| |экстремисты||,| |скорее| |наоборот||.
Автомеханик| |М||.| |с| |огромным| |удовольствием| |употребил| |предложенную| |нами| |в| |виде| |угощения| |водку||,| |строго| |запрещённую| |Кораном||.
«||М||.||,| |ты| |же| |мусульманин||!||»
—| |подначил| |я| |его||.
«||Я| |—| |всё| |что| |угодно||!||»
—| |ответил| |он||.
Но| |вернёмся| |к| |Клилю||.
Простор||,| |природа| |и| |свобода| |привлекали| |на| |эти| |пологие| |холмы| |всё| |больше| |и| |больше| |антиурбанистов||,| |в| |первую| |очередь||,| |конечно||,| |художников| |самых| |разных| |бэкграундов| |и| |мастей| |(||см||.| |сайт||)||.
Стремление| |к| |независимости| |и| |вольной| |жизни| |привело| |к| |тому||,| |что| |Клиль| |до| |сих| |пор| |не| |подключён| |к| |государственной| |системе| |электроснабжения| |—| |по| |принципу| |«||поменьше| |дел| |с| |государством||»||.
(||В| |Израиле| |—| |государственная| |электрическая| |компания||.||)
Естественно||,| |водоснабжение| |тоже| |автономное||.
Такую| |же| |вольницу| |можно| |наблюдать| |на| |сходках||,| |созываемых| |для| |решения| |самых| |неотложных| |вопросов||.
Во-первых||,| |из| |120| |глав| |семей| |хорошо| |если| |придёт| |половина||,| |а| |во-вторых||,| |царят| |жуткий| |шум| |и| |неразбериха||.
Пример| |неотложного| |вопроса||:| |«||наезд||»| |государства||.
Когда| |строили||,| |оно| |хлопало| |в| |ладоши||:| |заселяется| |пустынный| |край||,| |увеличивается| |присутствие| |евреев| |среди| |арабов||,| |улучшается| |социальный| |климат| |и| |т||.||д||.
Редкий| |случай| |—| |поселенцам| |удалось| |купить| |частную| |землю| |у| |друзов| |ближайшего| |городка||:| |95||%| |земель| |в| |Израиле| |принадлежит| |государству||.
Поверив| |властям||,| |поселенцы| |бурно| |расстроились| |на| |своей| |земле||,| |причём| |разрешения| |на| |строительство| |не| |получали||,| |так| |как| |для| |государства| |эти| |земли| |не| |существуют||!
Дело| |в| |том||,| |что| |оно||,| |государство||,| |не| |удосужилось| |внести| |их| |в| |кадастр||.
«||Не| |беспокойтесь||,| |потом| |оформим||»||,
—| |говорили| |чиновники||.
В| |результате| |кадастр| |и| |ныне| |там||,| |а| |государство||…| |стало| |штрафовать| |за| |отсутствие| |разрешения||!
Начали| |с| |одного| |самого| |размашистого| |клильца||,| |который| |воздвиг| |чуть| |ли| |не| |дворцовый| |комплекс||.
Суд| |присудил| |ему| |такой| |штраф||,| |что| |он| |не| |смог| |заплатить| |и| |попал| |в| |тюрьму||.
Через| |несколько| |месяцев| |его| |выпустили| |с| |условием| |заплатить||,| |а| |так| |как| |не| |из| |чего||,| |его| |опять| |посадили| |и| |т||.||д||.
Постепенно| |он| |привык| |и| |к| |весне| |уже| |собирает| |сухари| |—| |знает||,| |что| |скоро| |за| |ним| |придут||.
(||Это||,| |конечно||,| |шутка| |—| |в| |израильских| |тюрьмах| |кормят| |нормально||.||)
Вслед| |за| |ним| |стали| |штрафовать| |и| |других| |клильцев||,| |постепенно| |наращивая| |темп||.
На| |сходке| |мнения| |резко| |разделились||:| |одни| |говорили||,| |что| |нужно| |поднять| |шум| |в| |прессе||,| |тогда||,| |мол||-||де||,| |не| |посмеют| |и| |отстанут||,| |другие| |—| |что| |надо| |не| |высовываться||,| |отсидеться| |по-тихому||,| |может||,| |сами| |отвяжутся||,| |ведь| |виноваты||-||то| |они| |сами||.
В| |Клиле| |есть| |всё||,| |что| |должно| |быть| |в| |благоустроенном| |населённом| |пункте||,| |только| |всё| |разбросано| |по| |хуторам||.
В| |одном| |—| |прачечная||,| |в| |другом| |—| |кафе||,| |в| |третьем| |—| |детсад||,| |в| |четвёртом| |—| |пекарня||,| |в| |пятом| |—| |козье| |молоко| |и| |сыр||,| |в| |шестом| |—| |«||циммеры||»| |для| |туристов| |(||www.clilzimmers.com/||)||.
«||Органическая| |деревня||»
Принцип| |экологии| |присутствовал| |с| |самого| |начала| |и| |строго| |соблюдается| |по| |сей| |день||.
Вся| |семья| |Стивена| |—| |вегетарианцы||.
Цыплят| |разводят| |для| |яиц||,| |которые||,| |правда||,| |иногда| |воруют| |крысы||.
На| |последних| |напускают| |двух| |полусиамских| |кошек||,| |которые||,| |впрочем||,| |предпочитают| |опасной| |войне| |с| |крысами| |мирный| |кошачий| |корм||…
Отопление| |—| |буржуйки||,| |готовка| |на| |баллонном| |газе||.
Большая| |часть| |электроэнергии| |—| |от| |солнечных| |батарей||,| |правда||,| |иногда| |не| |хватает||,| |приходится| |подкачивать| |от| |дизель-генератора| |соседа||.
Все| |лампочки| |—| |дневного| |света||.
Интернет| |через| |систему| |мобильной| |связи||.
Без| |пестицидов| |и| |химудобрений| |(||это| |принцип| |Клиля||)| |здесь| |выращиваются| |разные| |экочистые| |овощи| |и| |фрукты||,| |в| |которых| |я||,| |к| |моему| |стыду||,| |ничего| |не| |понимаю||.
Знаю| |только||,| |что||,| |когда| |ешь||,| |вкусно||.
Впрочем||,| |в| |сборе| |оливок| |мне| |самому| |пришлось| |поучаствовать||.
Делается| |это| |так||.
На| |день| |рождения| |Стивена| |в| |октябре| |приглашаются| |гости||,| |которые| |всей| |толпой| |направляются| |на| |сбор| |маслин||.
Похоже| |на| |сбор| |вишен||.
Некоторые| |маслины| |уже| |почернели||,| |и| |их| |можно| |попробовать| |в| |процессе| |сбора||.
Потом| |один| |из| |поселенцев| |(||в| |данном| |случае| |это| |был| |клоун||-||полунинец| |Фёдор| |Макаров||)| |везёт| |урожай| |в| |ближайшую| |друзскую| |деревню| |на| |давильню||.
Там| |их| |две||:| |современная| |и| |старинная||,| |возрастом| |лет| |эдак| |с| |тысячу||.
В| |ней| |по| |оливкам| |катается| |каменный| |жёрнов||,| |и| |поэтому| |она| |—| |«||экологична||»||,| |правда| |менее| |производительна||.
В| |очереди| |со| |своими| |мешками||,| |по| |словам| |Фёдора||,| |стояли| |в| |трогательном| |единении| |евреи||,| |друзы||,| |бедуины| |и| |просто| |арабы||.
Часть| |масла| |платится| |за| |выжимку||,| |часть| |забирается| |домой||.
По| |технологии| |оно| |должно| |несколько| |дней| |отстаиваться||,| |а| |потом| |хочешь| |—| |продавай||,| |хочешь| |—| |сам| |ешь||.
На| |ферме| |Фульдеров| |все| |органические| |отходы| |идут| |в| |дело||,| |то| |есть| |на| |компост||.
Кроме| |пластмассовых| |бутылок| |и| |мешков| |они| |складываются| |в| |определённых| |местах| |и| |затем| |утилизируются| |централизованно||.
Ресайклинг| |отходов| |настолько| |популярен||,| |что| |один| |из| |клильских| |художников||,| |Джек| |Джано-Зену| |(||Jack| |Jano-Zenou||)||,| |использует| |отходы| |для| |создания| |своих| |произведений||.
Некоторые| |из| |клильских| |«||циммеров||»| |так| |и| |рекламируются||:| |bed| |&| |organic| |breakfast| |(||постель| |и| |органический| |завтрак| |—| |например||,| |«||Гостильня| |Рощина||»||,| |Rosheen's| |Guest| |House||)||.
В| |последние| |шесть| |лет| |усилился| |приток| |молодёжи||.
Ноэми| |Хавильо||,| |дочь| |известного| |израильского| |режиссёра||,| |приехала| |в| |Клиль| |года| |четыре| |назад||.
Сперва| |открыла| |кафе||,| |потом| |переключилась| |на| |выращивание| |органических| |овощей||.
По| |четвергам| |фермеры| |устраивают| |рынок||,| |где| |продают| |«||органику||»| |для| |своих| |и| |гостей||,| |которых| |съезжается| |иногда| |преизрядно||.
В| |булочной| |—| |какой-то| |суперхлеб| |с| |орехами| |и| |другими| |включениями||.
Торговля| |без| |продавца| |—| |деньги| |кладутся| |в| |коробку| |на| |доверие||.
Местный| |идеолог| |и| |гуру| |Йозеф| |Филип| |Зену| |(||возможно||,| |родственник| |художника||-||рециклиста||)| |устраивает| |фестивали| |экотуризма| |и| |семинары| |на| |тему| |«||Пища| |для| |тела| |и| |души||»||,| |пропагандируя| |местную| |продукцию||.
Геодезический| |купол
Как| |известно| |из| |истории| |архитектуры||,| |геодезический| |купол||,| |представляющий| |собой| |полусферу||,| |собранную| |из| |тетраэдров||,| |был| |изобретён| |в| |1922| |году| |в| |Германии| |В||.| |Бауэрсфельдом| |и| |растиражирован| |в| |США| |Б||.| |Фуллером| |в| |конце| |1940-х||.
В| |одном| |из| |хуторков| |Клиля| |работает| |народный| |умелец||,| |который| |производит| |эти| |штуки||.
Это| |изящная| |сборно-разборная| |полусфера| |с| |каркасом| |из| |стальных| |трубок||,| |обтянутых| |белыми| |брезентовыми| |треугольниками| |с| |круглыми| |окнами||,| |похожими| |на| |иллюминаторы||.
Сооружению| |не| |страшен| |ни| |дождь||,| |ни| |солнцепёк| |(||летом| |сверху| |ставится| |защитный| |навес||)||.
Диаметр| |8| |метров||,| |цена| |около| |3| |тыс||.| |долларов||.
У| |Фульдеров| |купол| |поставлен| |в| |отдалении| |от| |остальных| |домов||,| |на| |самом| |краю||,| |над| |долиной||.
Горизонт| |открыт| |почти| |на| |360| |градусов||,| |демонстрируя| |«||арабское| |окружение||»||,| |на| |этот| |раз||,| |к| |счастью||,| |мирное||.
Правда||,| |по| |ночам| |там| |постреливают||,| |но||,| |говорят||,| |от| |радости| |—| |свадьба| |или| |ещё| |какой| |праздник||.
Клильцы| |вообще| |любят| |экспериментировать| |с| |жильём||:| |тут| |можно| |найти| |и| |индейское| |типи||,| |и| |эскимосскую| |юрту||,| |и| |разного| |рода| |«||караваны||»||.
Фульдеры| |выбрали| |купол||-||шатёр| |из-за| |его| |красоты| |и| |модульной| |конструкции||.
Рядом| |с| |ним||,| |в| |пяти| |метрах||,| |—| |сарайчик| |с| |кухней||,| |санузлом| |и| |душем||.
Электричество| |от| |солнца||,| |газ| |баллонный||.
Геокуполом| |уже| |пользуется| |Стивен| |—| |он| |проводит| |там| |занятия| |по| |медитации||.
Для| |йоги| |оптимальный| |размер| |группы| |—| |8||—||12| |человек||.
Чиновники| |пытались| |«||наехать||»| |и| |на| |купол| |как| |на| |незаконное| |строительство||,| |но| |Рахель| |отбилась||,| |сказав||,| |что| |это| |художественный| |проект| |её| |дочери||,| |студентки| |факультета| |искусства| |Хайфского| |университета||.
Чиновники| |поворчали||,| |но| |отцепились| |—| |можно| |надеяться||,| |навсегда||.
Клиль||,| |конечно||,| |не| |единственная| |экодеревня| |в| |Израиле||,| |но||,| |несомненно||,| |уникальная||.
Впрочем||,| |то| |же||,| |наверное||,| |утверждают| |и| |другие| |экодеревни||.
В| |2050| |году| |на| |Земле| |будет| |9| |миллиардов| |жителей||.
Среднестатистический| |житель| |2050| |года| |—| |это| |пенсионер| |и| |скорее| |всего| |индиец||.
Такой| |вывод| |следует| |из| |доклада| |ООН| |по| |народонаселению||.
В| |докладе| |указано||,| |что| |в| |2050| |году| |на| |Земле| |будет| |9,2| |миллиардов| |жителей||.
Если| |бы| |уровень| |рождаемости| |оставался| |постоянным||,| |то| |количество| |жителей| |могло| |бы| |составить| |11,9| |миллиардов||,| |это| |почти| |в| |два| |раза| |больше| |по| |сравнению| |с| |нынешнем| |народонаселение||,| |которое| |составляет| |6,7| |миллиардов||.
Продолжается| |быстрый| |рост| |население| |в| |слаборазвитых| |странах||.
Среди| |континентов||,| |наибольший| |прирост| |будет| |в| |Азии| |—| |1,3| |миллиардов||.
Индия| |обгонит| |Китай| |по| |количеству| |жителей||.
Самым| |молодое| |население| |остаётся| |в| |Африке||.
Несмотря| |на| |рост| |населения||,| |из-за| |широко| |распространения| |СПИДа||,| |средняя| |продолжительность| |жизни| |в| |Африке| |падает||,| |в| |некоторых| |странах| |—| |до| |30| |лет||.
Некоторые| |данные| |из| |доклада||.
Самые| |населённые| |страны| |в| |2007| |году||.
1||.| |Китай| |(||1,3| |миллиарда||)
2||.| |Индия| |(||1,2| |миллиарда||)
3||.| |США| |(||306| |миллионов||)
4||.| |Индонезия| |(||232| |миллионов||)
5||.| |Бразилия| |(||192| |миллионов||)
6||.| |Пакистан| |(||164| |миллионов||)
7||.| |Бангладеш| |(||159| |миллионов||)
8||.| |Нигерия| |(||148| |миллионов||)
9||.| |Россия| |(||142| |миллионов||)
10||.| |Япония| |(||128| |миллионов||)
Самые| |населённые| |страны| |в| |2050| |году||.
1||.| |Индия| |(||1,7| |миллиардов||)
2||.| |Китай| |(||1,4| |миллиардов||)
3||.| |США| |(||402| |миллионов||)
4||.| |Индонезия| |(||297| |миллионов||)
5||.| |Пакистан| |(||292| |миллионов||)
6||.| |Нигерия| |(||289| |миллионов||)
7||.| |Бразилия| |(||254| |миллионов||)
8||.| |Бангладеш| |(||254| |миллионов||)
9||.| |Конго| |(||187| |миллионов||)
10||.| |Эфиопия| |(||183| |миллионов||)
Минздравсоцразвития| |России| |разработал| |Концепцию| |государственной| |политики| |по| |снижению| |масштабов| |алкоголизации||.
В| |настоящее| |время| |она| |обсуждается| |на| |всероссийском| |форуме| |«||Здоровье| |нации| |—| |основа| |процветания| |России||»||.
Одновременно| |проект| |находится| |на| |рассмотрении| |в| |заинтересованных| |министерствах| |и| |ведомствах| |России||.
В| |проекте| |предусмотрены| |различные| |методы| |борьбы| |с| |пьянством| |и| |алгололизмом||,| |в| |том| |числе| |меры| |по| |ограничению| |потребления| |алкогольных| |напитков| |в| |стране||,| |недопущение| |на| |рынок| |продукции||,| |не| |отвечающей| |стандартам| |качества||,| |различные| |виды| |профилактики||.
Но| |самое| |главное| |-| |активная| |пропаганда| |здорового| |образа| |жизни||,| |особенно| |среди| |молодёжи||.
На| |эти| |цели| |планируется| |выделить| |солидные| |денежные| |суммы||.
Пока| |что| |проблема| |алкоголизма| |является| |очень| |серьёзной||,| |назрушающей| |здоровье| |нации||.
По| |данным| |медицинской| |статистики||,| |2||%| |населения| |России| |страдает| |тяжёлым| |болезненным| |пьянством||.
Кроме| |того||,| |доля| |населения||,| |регулярно| |употребляющая| |алкогольные| |напитки| |составляет| |76||%||.
Также| |отмечено||,| |что| |по| |данным| |Всемирной| |организации| |здравоохранения| |(||ВОЗ||)||,| |от| |злоупотребления| |алкоголем| |ежегодно| |в| |мире| |умирают| |2| |миллиона| |человек||.
Ещё| |в| |конце| |февраля| |2010| |года| |Метеорологическии| |институт| |Исландии| |обнаружил| |движение| |земной| |коры||.
Сейсмическая| |активность| |всё| |увеличивалась| |и| |вот| |20| |марта| |началось| |извержение| |считавшегося| |спящим| |вулкана| |под| |ледником| |Эйяфьядлайёкюдль| |на| |юге| |Исландии||.
14| |апреля| |извержение| |стало| |интенсивнее||,| |были| |эвакуированы| |свыше| |700| |человек| |живущих| |недалеко| |от| |вулкана||,| |однако| |оказались| |под| |ударом| |и| |жители| |континентальной| |Европы||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |воздух| |при| |извержении| |попало| |большое| |количество| |вулканического| |пепла||.
Этот| |пепел| |не| |похож| |на| |всем| |известный| |пепел| |от| |бумаги||,| |а| |скорее| |представляет| |собой| |мельчайшие| |осколки| |обсидиана||,| |что||,| |разумеется||,| |очень| |опасно| |для| |двигателей| |самолётов| |попавших| |в| |столб| |вулканического| |пепла||.
Ветер| |понёс| |продукты| |извержения| |вулкана| |в| |сторону| |Европы| |и| |упреждая| |несчастные| |случаи| |в| |воздухе| |стали| |один| |за| |одним| |закрываться| |аэропорты| |Исландии||,| |Финляндии||,| |Швеции||,| |Дании| |и| |Норвегии||.
Часть| |аэропортов| |на| |севере| |Великобритании| |тоже| |были| |закрыты||,| |самый| |загруженный| |аэропорт| |Европы| |—| |лондонский| |Хитроу| |ещё| |открыт||,| |но| |и| |он| |отменил| |порядка| |150| |рейсов||.
Экологи| |ожидают||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |облако| |пепла| |и| |пыли| |доберется| |до| |центральной| |и| |даже| |южной| |Европы||.
Активисты||-||экологи| |обвиняют| |власти| |Венгрии| |в| |преуменьшении| |масштабов| |угрозы| |от| |разлива| |красного| |шлама||.
Представители| |организации| |Greenpeace| |в| |пятницу| |8| |октября| |заявили||,| |что| |концентрация| |мышьяка| |в| |шламе| |вдвое| |превышает| |обычный| |уровень| |содержания| |этого| |ядовитого| |вещества| |в| |отходах| |алюминиевого| |завода||.
Кроме| |того||,| |они| |заявили||,| |что| |высокое| |содержание| |тяжелых| |металлов| |также| |создает| |серьезную| |угрозу| |для| |здоровья| |человека||.
Выдвинутые| |активистами| |Greenpeace| |обвинения| |противоречат| |заверениям| |Венгерской| |академии| |наук| |и| |высокопоставленных| |государственных| |служащих||,| |которые| |заявили||,| |что| |риск| |от| |попадания| |шлама| |в| |реку| |Дунай| |ограничен||.
В| |минувший| |четверг| |представители| |Академии| |наук| |заявили||,| |что| |образцы| |шлама||,| |взятые| |на| |месте| |разлива||,| |продемонстрировали| |отсутствие| |опасного| |уровня| |радиации| |или| |содержания| |тяжелых| |металлов||.
Власти| |заявляют||,| |что| |происходящая| |от| |разлива| |угроза| |была| |нейтрализована||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |часть| |шлама| |просочилась| |в| |приток| |Дуная||.
Напомним||,| |утечка| |произошла| |на| |алюминиевом| |заводе| |в| |западной| |Венгрии| |в| |минувший| |понедельник||.
Предположительно| |от| |нее| |пострадало| |более| |100| |человек||,| |пятеро| |из| |которых| |скончались||.
Команда| |из| |университета| |Райса| |представила| |результаты| |своих| |исследований||,| |согласно| |которым| |обычный| |кремний||,| |наделённый| |специальными| |микропорами||,| |может| |заменить| |графит| |в| |литиевых| |батарейках| |и| |увеличить| |их| |ёмкость| |в| |10| |раз||.
Кремний| |обладает| |рядом| |преимуществ| |по| |сравнению| |с| |графитом||,| |главным| |из| |которых| |является| |то||,| |что| |если| |в| |графите| |на| |каждые| |шесть| |атомов| |углерода| |может| |приходиться| |только| |один| |атом| |лития||,| |которые| |и| |являются| |носителем| |заряда| |в| |батарейке||,| |то| |в| |кремнии| |на| |каждый| |атом| |приходится| |четыре| |атома| |лития||,| |что| |позволяет| |увеличить| |ёмкость| |батарейки| |практически| |на| |порядок||.
Проведённые| |ранее| |исследования||,| |однако||,| |показали||,| |что| |кремний| |не| |выдерживает| |большого| |количества| |циклов| |заряда| |и| |разряда| |аккумулятора||,| |поскольку| |подвергается| |заметному| |сжатию||-||растяжению||,| |что| |приводит| |к| |его| |разрушению||.
Учёные| |Райсовского| |университета| |предложили| |использовать| |микропористый| |кремний||,| |что| |во-первых||,| |увеличит| |контактную| |площадь| |взаимодействия||,| |а| |во-вторых||,| |позволит| |кремнию| |свободно| |расширяться||,| |заполняя| |поры||.
В| |экспериментальных| |образцах| |диаметр| |пор| |составлял| |1| |микрон||,| |а| |глубина| |—| |от| |10| |до| |50| |микрон||.
Лидер| |группы||,| |предложившей| |новую| |технологию||,| |Сибани| |Лиза| |Бисвал| |утверждает||,| |что| |изготовленные| |в| |лаборатории| |литиевые| |батареи| |выдерживают| |200||—||250| |циклов| |перезарядки||.
К| |преимуществам| |предлагаемой| |технологии| |относится| |также| |и| |повсеместная| |распространённость| |кремния| |и||,| |соответственно||,| |его| |низкая| |цена||.
Технология| |изготовления| |кремниевых| |устройств| |хорошо| |разработана| |в| |микроэлектронике||,| |и| |поэтому| |ожидается||,| |что| |проблем| |с| |массовым| |производством| |батареек| |нового| |класса| |не| |будет||.
Войска||,| |верные| |Муаммару| |Каддафи||,| |продолжают| |обстрел| |позиций| |повстанцев| |вокруг| |города| |Бенгази||.
В| |четверг| |командование| |ливийской| |армии| |сообщило||,| |что| |остановит| |в| |воскресенье| |все| |операции||,| |чтобы| |дать| |повстанцам| |шанс| |сложить| |оружие| |и| |разойтись| |по| |домам||.
Как| |передает| |государственный| |телеканал| |Ливии||,| |передовые| |подразделения| |армии| |вошли| |в| |пригороды| |Бенгази||.
Повстанческие| |источники| |заявляют||,| |что| |попытки| |авиации| |Каддафи| |сбросить| |бомбы| |на| |второй| |по| |величине| |город| |страны| |были| |ими| |отбиты||.
По| |сведениям| |из| |контролируемого| |повстанцами| |города| |Адждабия||,| |в| |результате| |бомбежек| |там| |погибло| |свыше| |30| |человек||.
Западные| |государства||-||члены| |Совбеза| |ООН| |настаивают| |на| |проведении| |в| |четверг| |голосования| |по| |поддержке| |резолюции| |Арабской| |лиги||,| |призывающей| |к| |вмешательству| |международных| |сил| |для| |защиты| |гражданского| |населения| |Ливии||.
Представитель| |США| |в| |ООН| |Сюзан| |Райс| |поздно| |вечером| |в| |среду| |заявила||,| |что| |Вашингтон| |предлагает| |ряд| |мер||,| |«||возможно||,| |более| |широкого| |характера||»||,| |чем| |объявление| |«||бесполетной| |зоны||»||.
Заместитель| |госсекретаря| |Уильям| |Бернс||,| |выступая| |в| |четверг| |в| |сенатском| |Комитете| |по| |иностранным| |делам||,| |отметил||,| |что| |США| |должны| |считаться| |со| |«||значительными| |рисками||»| |в| |результате| |победы| |Каддафи||.
Эти| |риски||,| |по| |его| |словам||,| |включают| |«||терроризм| |и| |безудержный| |экстремизм||»||.
Бернс| |напомнил||,| |что| |ливийская| |агентура| |взорвала| |американский| |авиалайнер| |над| |Шотландией| |и| |обучала| |международных| |террористов||.
Вместе| |с| |тем||,| |отметил| |зам| |госсекретаря||,| |администрация| |Обамы| |не| |поддерживает| |идею| |отправки| |в| |Ливию| |войск| |для| |защиты| |повстанцев| |от| |наступления| |правительственных| |войск| |Каддафи||.
Африканский| |союз| |известил| |в| |четверг||,| |что| |соберет| |в| |субботу| |в| |Мавритании| |своих| |представителей| |для| |обсуждения| |ливийского| |конфликта||.
Целью| |заседания| |должно| |стать| |изыскание| |возможностей| |диалога| |для| |разрешения| |кризиса||.
Всемирная| |организация| |здравоохранения| |(||ВОЗ||)| |опубликовала| |результаты| |исследований| |проведённых| |по| |её| |инициативе||,| |из| |которых| |следует||,| |что| |сотовые| |телефоны||,| |возможно||,| |увеличивают| |опасность| |заболевания| |раком||.
Риск| |классифицируется| |как| |2В| |(||невысокая| |вероятность| |канцерогенного| |эффекта| |на| |человека||,| |которую| |все| |же| |нельзя| |исключить||)||.
Учёные| |рекомендуют| |отнести| |«||мобильники||»| |в| |категорию| |«||возможных| |канцерогенов||»||,| |наряду| |с| |пестицидами||,| |кофе||,| |сигаретами| |и| |др||.
В| |исследовании| |входящего| |во| |Всемирную| |организацию| |здравоохранения| |Международного| |агентства| |по| |изучению| |рака| |(||МАИР||)| |указывается||:| |сотовые| |телефоны| |следует| |отнести| |к| |«||возможным| |канцерогенам||»||.
К| |этой| |категории| |относятся| |пестицид| |ДДТ||,| |выхлопные| |газы| |и| |кофе||.
В| |частности||,| |в| |опубликованном| |31| |мая| |2011| |года| |пресс-релизе| |МАИР| |говорится||,| |что| |«||с| |использованием| |сотовых| |телефонов| |ассоциируется| |повышенный| |риск| |возникновения| |глиомы| |—| |злокачественной| |опухоли| |мозга||»||.
Со| |ссылкой| |на| |руководителя| |МАИР| |Кристофера| |Уайлда| |в| |пресс-релизе| |говорится||,| |что| |необходимо| |провести| |дополнительные| |исследования| |для| |изучения| |влияния| |длительного| |и| |интенсивного| |использования| |мобильных| |телефонов||.
Пока| |такой| |информации| |нет||,| |говорит| |он||,| |необходимо| |принять| |«||прагматические| |шаги||»||,| |чтобы| |меньше| |подвергаться| |излучению| |от| |сотовых| |телефонов||;| |такими| |шагами| |могут| |быть| |использование| |гарнитур| |hands-free| |или| |замена| |голосовой| |связи| |СМС-сообщениями||.
По| |данным| |ООН||,| |в| |мире| |насчитывается| |около| |5| |миллиардов| |абонентов| |сотовых| |компаний||,| |и| |это| |число| |в| |последние| |годы| |постоянно| |растёт||,| |особенно| |среди| |молодежи| |и| |детей||,| |что| |не| |может| |вызывать| |беспокойства| |врачей||.
Парламентская| |ассамблея| |Совета| |Европы| |(||ПАСЕ||)||,| |призвала| |европейские| |правительства| |"||принять| |все| |разумные| |меры||"| |по| |сокращению| |воздействия| |электромагнитных| |полей||,| |особенно| |на| |радио| |частот| |с| |мобильных| |телефонов| |,| |"||и| |в| |частности| |воздействию| |на| |детей| |и| |молодых| |людей||,| |у| |которых||,| |кажется||,| |самый| |высокий| |риск| |опухолей| |головы||"||.
По| |словам| |парламентариев||,| |правительства| |должны| |"||для| |детей| |в| |целом||,| |и| |особенно| |в| |школах| |и| |классах||,| |отдавать| |предпочтение| |проводного| |подключения| |к| |Интернету||,| |и| |строго| |регламентировать| |использование| |мобильных| |телефонов| |школьниками| |на| |территории| |школы||"||.
Необходимо| |информировать| |и| |повышать| |осведомленность| |проводя| |кампании| |по| |рискам| |потенциально| |вредных| |долгосрочных| |биологических| |воздействий| |на| |окружающую| |среду| |и| |на| |здоровье| |человека||,| |особенно| |"||в| |интересах| |детей||,| |подростков| |и| |молодых| |людей| |репродуктивного| |возраста||"||.
Семидесятишестилетний| |президент| |Европейского| |футбольного| |союза| |(||УЕФА||)| |Леннарт| |Юханссон| |(||Lennart| |Johansson||)| |передумал| |уходить| |на| |пенсию||,| |и| |намерен| |продолжить| |своё| |президентство| |ещё| |на| |четыре| |года||.
Об| |этом| |Юханссон| |заявил| |на| |шведском| |телевидении||.
Перевыборы| |президента| |УЕФА| |состоятся| |в| |январе| |2007| |года| |в| |Дюссельдорфе||.
Ранее| |Юханссон| |давал| |понять||,| |что| |он| |не| |будет| |больше| |выставлять| |свою| |кандидатуру||.
Юханссон| |передумал||,| |несмотря| |на| |свой| |преклонный| |возраст||:
«||На| |данный| |момент| |ещё| |никто| |серьёзно| |не| |выразил| |намерения| |занять| |его| |пост||.
Те| |же||,| |кто| |выражает| |такое| |желание||,| |не| |имеют| |достаточной| |компетенции||»||.
В| |последние| |месяцы| |интересовались| |этим| |Франц| |Бекенбауэр| |(||Германия||)| |и| |Мишель| |Платини| |(||Франция||)||.
На| |шведском| |телевидении| |высказывание| |о| |некомпетентности| |относят||,| |скорее||,| |к| |Платини||.
Предположительно||,| |Юханссон| |хотел| |бы| |видеть| |своим| |наследником| |Бекенбауэра||,| |который| |отшучивается| |словами||:
«||В| |моём| |возрасте| |(||60| |лет||)| |пора| |уже| |думать| |об| |удочке| |у| |тихой| |речки||»||.
Об| |изменении| |ситуации| |Юханссон| |говорил| |в| |телевизионном| |интервью||:
«||В| |настоящий| |момент| |меня| |пытаются| |переубедить||.
И| |если| |ничто| |больше| |не| |изменится||,| |я| |продолжу||»||.
В| |том| |числе| |потому||,| |что| |сложными| |становятся| |механизмы| |регулирования| |и| |коммерческие| |интересы| |в| |футболе||,| |которые| |«||требуют| |полной| |отдачи| |сил||»||,| |говорит| |Юханссон||,| |«||поэтому| |я| |лучше| |буду| |продолжать||,| |чем| |позволю| |всему| |рухнуть||»||.
Бекенбауэр| |свой| |интерес| |к| |президентству| |УЕФА| |до| |сих| |пор| |всегда| |облекал| |в| |дипломатично| |отточенные| |утверждения| |и| |ссылался||,| |прежде| |всего||,| |на| |мнение| |Юханссона||:
«||Это| |было| |бы| |задание||,| |которое| |бы| |меня| |вдохновило||.
Но||,| |сначала| |я| |должен| |выяснить||,| |действительно| |ли| |господин| |Юханссон| |уходит||»||.
Потенциальный| |конкурент| |Платини| |менее| |сдержан||,| |и| |уже| |в| |прошлом| |году| |официально| |заявил| |о| |своих| |намерениях| |и| |сделал| |конкретные| |предложения| |по| |реформированию| |кубка| |Европы||.
Однако||,| |в| |2005| |году| |Юханссон| |продавил| |продление| |своего| |третьего| |президентского| |срока| |ещё| |на| |один| |год||,| |до| |следующего| |конгресса| |УЕФА||,| |который| |пройдёт| |25| |января| |2007| |в| |Дюссельдорфе||.
Это| |продление| |было| |на| |руку| |Бекенбауэру||,| |так| |как| |в| |настоящий| |момент| |он| |занят| |организацией| |чемпионата| |мира| |в| |Германии||.
В| |Швеции| |решение| |Юханссона| |не| |встретило| |полной| |поддержки||.
Комментарий| |шведского| |телевидения||:
«||Единственная| |ошибка| |Юханссона| |в| |том||,| |что| |он| |не| |может| |достойно| |воспринять| |конец| |своего| |президентства||.
Каждая| |эпоха| |когда-то| |заканчивается||»||.
Энциклопедия| |одесского| |императора
Сборник| |абсурдистски| |плотных| |рассказов| |американца| |российского| |происхождения
Павел| |Лемберский||.
Уникальный| |случай||.
М||.||:| |Русский| |Гулливер||,| |2009||.
По| |этим| |коротким||,| |на| |выдох||,| |рассказам||,| |должно| |быть||,| |хорошо| |гадать||:| |настолько| |эти| |фрагменты| |избыточны| |всякими| |обстоятельствами| |из| |жизни| |простых| |людей||.
Со| |всеми| |ведь| |постоянно| |что-то| |происходит||,| |без| |особой| |логики| |и| |вне| |смысла| |—| |по| |крайней| |мере| |видимого||.
И| |если| |взять| |эти| |события| |и| |просто| |перечислить||,| |не| |зная||,| |куда| |тебя| |заведёт| |сказовая| |интонация||,| |да| |с| |задушевным| |зачином| |в| |духе| |«||а| |вот| |был| |ещё| |случай||»||,| |то| |выйдет||…
Выйдет| |нечто| |похожее| |на| |распотрошённый| |радиоприёмник||,| |с| |которого| |сняли| |парадную| |крышку||,| |а| |все| |микросхемы| |и| |спутанные| |проводки| |вывалились| |наружу||.
Вроде| |бы| |работают||,| |несут| |в| |мир| |звуки||,| |но| |ощущение| |выходит| |далёкое| |от| |уютности||.
В| |рассказах| |Лемберского| |всё| |существует| |будто| |бы| |одновременно| |—| |времена||,| |бывшие| |и| |нынешние||,| |разные| |поколения| |и| |территории||:| |Одесса||,| |из| |которой| |писатель| |происходит||,| |и| |нынешняя| |Америка||,| |смешивающая| |всё| |и| |всех| |в| |одной| |посуде| |—| |орла| |и| |трепетную| |лань||,| |селёдку| |с| |картошкой||,| |борщ||,| |компот| |и| |селёдку| |под| |шубой||.
Схожим| |образом| |была| |устроена| |борхесовская| |«||Энциклопедия| |китайского| |императора||»||,| |когда| |перечисление||,| |начинавшееся| |с| |методологически| |правильных| |явлений||,| |уходило| |в| |глухую| |несознанку||;| |когда| |автор| |открывал| |левую| |скобку||,| |а| |правую| |(||вали| |валом||,| |потом| |разберём||)| |поставить| |забывал||.
Ну| |или| |же| |она| |не| |подразумевалась||,| |правая||-||то||.
Автор| |предисловия| |вспоминает||,| |разумеется||,| |Хармса||,| |а| |затем| |ещё| |Гоголя||,| |Лескова||,| |Белого| |и| |Бабеля||,| |а| |мне| |в| |первую| |очередь| |вспомнились| |сборники| |коротких| |текстов| |Евгения| |Попова| |(||тоже||,| |впрочем||,| |в| |предисловии| |упомянутого||)||.
«||Роман| |с| |газетой||»| |и| |«||Жду| |любви| |невероломной||»| |как| |раз| |и| |состоят| |из| |таких| |коротеньких| |историй||,| |складывающихся| |из| |сыплющихся| |на| |нас| |обстоятельств||.
Это| |когда| |рассказчик| |отталкивается| |от| |начала||,| |как| |от| |берега||,| |чтобы| |плыть| |дальше| |вольным| |стилем| |в| |неизвестном| |(||или| |только| |одному| |ему| |внятном||)| |направлении||,| |самочинно| |удивляясь| |тому||,| |где| |же| |он||,| |собственно| |говоря||,| |вынырнет||.
В| |огороде| |бузина||,| |в| |Киеве| |дядька||,| |в| |Одессе| |поспели| |вишни||,| |в| |штате| |Аризона| |всегда| |идут| |дожди||.
Высокое| |и| |низкое||,| |случайное| |и| |типическое| |смешиваются| |в| |разных| |пропорциях| |для| |того||,| |чтобы| |из| |«||какого| |сора||»| |постепенно| |начало| |проступать| |авторское| |лицо||,| |его| |собственная| |биография||,| |разложенная| |на| |десятки| |голосов||.
И| |несмотря| |на| |то| |что| |звучат| |они| |вразнобой||,| |кто| |в| |лес||,| |кто| |по| |дрова||,| |а| |кто| |и| |в| |караоке-баре||,| |образ| |Лемберского| |собирается| |из| |тысячи| |осколков||.
И| |в| |таком||,| |дисперсном||,| |виде| |существующий||…
Эти| |весёлые| |и| |остроумные| |рассказки| |(||точнее||,| |книга||,| |из| |них| |собранная||)| |обладают| |только| |одним| |конструктивным| |недостатком||.
В| |чреде| |сменяющих| |и| |стирающих| |друг| |друга| |картин||,| |поворотов| |и| |текстов| |не| |происходит| |никакого| |развития||.
Все| |они| |самодостаточные| |и| |законченные||,| |движешься| |сквозь| |них| |точно| |через| |тесную| |гомонящую| |толпу| |и| |не| |находишь| |выхода||.
Один||,| |второй||,| |десятый||,| |двадцать| |второй||…
Круги| |вечного| |вращения||,| |возвращения||,| |без| |какого| |бы| |то| |ни| |было| |отложения| |смысловых| |солей||.
Хотя||,| |возможно||,| |именно| |это| |щемяще-абсурдное| |топтание| |на| |месте| |Павел| |Лемберский| |и| |хотел| |показать||?
География| |против| |политики
Потому| |он| |и| |Дальний| |Восток||,| |что| |далеко| |на| |востоке
Огромные| |и| |продолжающие| |расти| |транспортные| |тарифы| |на| |грузовые| |и| |пассажирские| |перевозки| |ведут| |к| |экономическому| |и| |психологическому| |отчуждению| |Европейской| |и| |Азиатской| |России||.
Центральной| |Россией||,| |как| |известно||,| |называется| |самая| |западная| |часть| |страны| |—| |регион||,| |прилегающей| |к| |Москве||.
Если| |пойти| |по| |московской| |56-й| |параллели| |на| |запад||,| |Россия| |закончится| |через| |500| |км||.
Если| |пойти| |по| |той| |же| |параллели| |на| |восток||,| |то| |до| |побережья| |Охотского| |моря| |придется| |пройти| |6,5| |тыс||.| |км||,| |а| |если| |продолжить| |движение| |по| |ней| |же| |через| |море||,| |то| |придешь| |на| |Камчатку||,| |от| |Москвы| |до| |ее| |восточного| |берега| |будет| |уже| |8| |тыс||.| |км||.
А| |есть| |еще| |Чукотка||,| |расположенная| |гораздо| |восточнее| |Камчатки||.
Соответственно||,| |географический| |центр| |России| |находится| |отнюдь| |не| |в| |Центральной| |России||.
Он| |расположен| |на| |севере| |Восточной| |Сибири||,| |в| |Красноярском| |крае||,| |на| |берегу| |озера| |Виви||,| |в| |точке| |с| |координатами| |66||°||25||'| |с||.||ш||.| |и| |94||°||15||'| |в||.||д||.
Подавляющее| |большинство| |жителей| |Европейской| |России| |не| |имеют| |об| |этих| |аспектах| |устройства| |своей| |страны| |ни| |малейшего| |представления||.
Уральцы||,| |сибиряки| |и| |дальневосточники| |рассказывают| |про| |то||,| |как| |москвичи||,| |например||,| |передают| |во| |Владивосток| |посылку| |в| |Петропавловск-Камчатский||,| |поскольку| |«||это| |же| |рядом||»| |(||2,2| |тыс||.| |км||,| |то| |есть| |как| |от| |Москвы| |до| |Омска||)||.
А| |жителю| |Екатеринбурга| |высокопоставленный| |чиновник| |федерального| |правительства| |говорит| |фразу| |типа||:| |«||У| |вас| |же| |там| |Красноярск| |рядом||»| |(||в| |1,5| |раза| |дальше||,| |чем| |до| |Москвы||)||.
При| |этом| |гигантские| |территории| |за| |Уралом| |почти| |пусты||.
Покойный| |Эвенкийский| |АО| |—| |767,6| |тыс||.| |кв||.| |км||,| |17,7| |тыс||.| |жителей||.
Якутия| |—| |3103,2| |тыс||.| |кв||.| |км| |(||18,2||%| |территории| |страны||)||,| |948,1| |тыс||.| |жителей||.
Общая| |территория| |Сибири| |и| |Дальнего| |Востока| |—| |12| |765,9| |тыс||.| |кв||.| |км||,| |население| |—| |чуть| |более| |30| |млн| |человек||.
Причем| |размещено| |это| |население| |очень| |своеобразно||.
Европейская| |часть| |России| |(||за| |исключением||,| |пожалуй||,| |Республики| |Коми| |и| |востока| |Архангельской| |области||)| |обладает| |достаточно| |развитой| |системой| |коммуникаций| |и| |заселена| |относительно| |равномерно| |(||в| |смысле| |отсутствия| |огромных| |пустых| |пространств||)||.
К| |востоку| |от| |Урала| |почти| |все| |немногочисленное| |население| |располагается| |вдоль| |Транссиба| |(||от| |которого| |в| |Тайшете| |ответвляется| |БАМ||)| |и| |параллельной| |ему| |автомагистрали||.
Зависимость| |населения| |и| |экономики| |от| |этих| |двух| |линий| |коммуникаций| |является| |абсолютной||.
Обе| |трассы| |теперь| |проходят| |в| |непосредственной| |близости| |от| |границы| |практически| |на| |всем| |своем| |гигантском| |протяжении||,| |а| |на| |участке| |между| |Курганом| |и| |Омском| |перерезаются| |территорией| |Казахстана||.
С| |точки| |зрения| |экономической| |и| |военной| |безопасности| |подобная| |ситуация| |представляется| |совершенно| |недопустимой||.
Вся| |территория| |к| |северу| |от| |Транссиба| |практически| |пуста||,| |на| |ней| |расположено| |лишь| |несколько| |«||обитаемых| |островов||»| |(||Норильск||,| |Дудинка||,| |Якутск||,| |Мирный||,| |Магадан||,| |Анадырь||,| |Петропавловск-Камчатский| |и| |ряд| |более| |мелких||)||,| |зависимость| |которых| |от| |двух| |упомянутых| |транспортных| |артерий| |еще| |выше||,| |только| |добавляется| |зависимость| |от| |речного| |или| |морского| |транспорта||.
В| |статье| |«||Всё| |у| |нас| |будет||!||»| |жизнь| |на| |одном| |из| |«||обитаемых| |островов||»| |описана| |его| |обитателем||.
Обе| |магистрали| |имеют| |длину| |несколько| |тысяч| |километров||,| |значительная| |их| |часть| |проходит| |через| |безлюдные| |районы||.
Из-за| |этого| |для| |диверсионных| |групп| |любого| |вероятного| |противника| |в| |случае| |войны| |задача| |разрушения| |этих| |магистралей| |одновременно| |в| |большом| |количестве| |точек| |не| |будет| |представлять| |серьезной| |проблемы||.
Это| |приведет| |к| |почти| |полной| |изоляции| |восточных| |регионов| |страны| |от| |европейской| |части| |РФ||,| |поскольку| |по| |воздуху| |невозможна| |переброска| |хоть| |сколько-нибудь| |значительного| |количества| |грузов||,| |необходимых| |войскам| |и| |населению||,| |а| |снабжение| |по| |морю| |потребует| |либо| |неприемлемо| |длительных| |сроков| |(||в| |случае| |перевозки| |грузов| |из| |портов| |европейской| |части| |страны| |через| |Панамский| |канал| |и| |Тихий| |океан||)||,| |либо| |чрезвычайно| |сильно| |зависит| |от| |природно-климатических| |условий| |(||в| |случае| |перевозки| |грузов| |Северным| |морским| |путем||)||.
Арктика||,| |конечно||,| |тает||,| |но| |пока| |еще| |не| |совсем| |растаяла||.
Огромные| |и| |продолжающие| |расти| |транспортные| |тарифы| |на| |грузовые| |и| |пассажирские| |перевозки| |ведут| |к| |экономическому| |и| |психологическому| |отчуждению| |Европейской| |и| |Азиатской| |России||.
Жителям| |европейской| |части| |не| |приходит| |в| |голову||,| |что| |отдыхать| |можно| |поехать| |не| |только| |в| |Турцию| |и| |Грецию||,| |но| |также| |на| |Алтай||,| |Байкал| |и| |Камчатку||.
Более| |того||,| |они| |скорее| |в| |Таиланд| |полетят||,| |хотя| |это| |дальше| |и| |дороже||.
Не| |из| |какой-то| |специальной| |нелюбви| |к| |Сибири||,| |просто| |возможность| |отдохнуть| |в| |этой| |части| |собственной| |страны| |как-то| |даже| |не| |рассматривается||.
В| |конце| |концов| |восток| |страны| |вынужден| |экономически| |переориентироваться| |с| |остальной| |России| |на| |страны| |АТР||,| |его| |экономика| |перестает| |быть| |частью| |российской| |экономики||.
Наконец||,| |живя| |за| |счет| |восточных| |территорий||,| |Москва| |практически| |не| |препятствует| |китайской| |экспансии| |на| |эти| |территории||.
В| |итоге| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке| |крепнут| |две| |тенденции||.
Первая| |—| |обвальная| |эмиграция||,| |как| |внешняя||,| |так| |и| |—| |в| |еще| |большей| |степени| |—| |внутренняя||,| |в| |«||настоящую| |Россию||»||,| |под| |коей| |понимается| |европейская| |часть| |страны||.
Вторая| |—| |рост| |сепаратистских| |настроений||.
Если| |Москва| |всё| |более| |нагло| |грабит||,| |при| |этом| |ничего| |не| |дает| |взамен||,| |включая| |и| |безопасность||,| |то| |зачем| |она| |нужна||?
В| |Москве| |сильно| |боятся| |этнического| |сепаратизма||,| |который| |на| |90||%| |является| |мифом||,| |но| |совершенно| |не| |видят| |гораздо| |более| |серьезной| |угрозы| |сепаратизма| |регионального||.
Естественно||,| |именно| |в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке| |данная| |угроза| |особенно| |велика||.
Надо| |заметить||,| |что| |никаких| |проблем| |сепаратизм| |решить| |не| |может||,| |он| |их| |лишь| |усугубит||.
Расстояния| |ведь| |никуда| |не| |денутся||,| |к| |транспортным| |тарифам| |лишь| |добавятся| |еще| |и| |таможенные||.
Уровень| |безопасности| |упадет| |катастрофически||,| |сейчас| |ВС| |РФ| |в| |целом| |эту| |безопасность| |обеспечивают| |с| |огромным| |трудом| |(||только| |за| |счет| |остатков| |СЯС||)||,| |а| |если| |теряется| |европейская| |часть| |со| |значительной| |частью| |частей||,| |соединений| |и| |предприятий| |ВПК| |и| |тремя| |четвертями| |мобресурсов||,| |то| |вообще| |говорить| |становится| |не| |о| |чем||.
Наконец||,| |по| |нынешней| |Конституции| |РФ| |законно| |выйти| |из| |нее| |нельзя||,| |в| |отличие| |от| |СССР| |(||союзные| |республики| |ведь| |имели| |право| |на| |отделение||,| |коим| |и| |воспользовались| |в| |91-м||)||,| |соответственно||,| |сепаратисты| |лишаются| |и| |физической||,| |и| |юридической| |защиты| |от| |любого| |внешнего| |посягательства||.
Более| |того||,| |даже| |решение| |проблемы| |оставления| |денег| |в| |регионах| |неочевидно||.
Кто| |сказал||,| |что| |любая| |новая| |столица| |(||Новосибирск||,| |Красноярск||,| |Иркутск||,| |Хабаровск||,| |Владивосток||)| |не| |станет| |новой| |Москвой||,| |также| |грабящей| |всю| |страну||?
Где| |сибирско-дальневосточная| |политическая| |элита||,| |принципиально| |отличающаяся| |от| |московско-питерской| |некоррумпированностью||,| |наличием| |искреннего| |желания| |служить| |стране| |и| |пониманием| |того||,| |как| |именно| |это| |делать||?
Наконец||,| |а| |где| |будет| |столица| |новой| |страны||,| |как| |решить| |этот| |вопрос||?
Или| |число| |новых| |стран| |будет| |равно| |числу| |нынешних| |субъектов| |РФ||?
Тогда| |их| |совершенно| |точно| |ждет| |судьба| |не| |Кувейта| |или| |Канады||,| |а| |отдаленных| |китайских| |провинций| |с| |уровнем| |жизни| |Тропической| |Африки| |(||так| |живет| |сегодня| |от| |трети| |до| |двух| |третей| |китайцев||)||.
Сегодня| |Россию| |скрепляют| |отнюдь| |не| |мифическая| |вертикаль| |власти||,| |а| |язык| |и| |психология||.
Если| |первый| |фактор| |пока| |работает||,| |то| |второй||,| |как| |уже| |было| |сказано||,| |становится| |всё| |слабее||,| |отчуждение| |растет||.
Без| |принципиального| |изменения| |вектора| |развития| |страны| |она| |в| |очень| |обозримом| |будущем| |просто| |«||расползется||»||,| |поскольку| |люди| |утратят| |смысл| |жизни| |в| |ней||.
Бабочка| |с| |чёрными| |крыльями||...
Наткнулся| |в| |переходе| |под| |Лубянкой| |на| |киоск| |с| |бижутерией| |-| |и| |остановился| |как| |вкопанный||.
Оборотная| |сторона| |крыльев| |-| |блестящая| |серебряная||.
А| |основная| |-| |бархатно-чёрная||,| |матовая||.
Она| |там| |такая| |была| |одна||.
Я| |очень| |редко| |ношу| |какие-либо| |значки| |и| |украшения||.
Этот| |-| |буду||.
Предыдущий| |значок||,| |который| |я| |долго| |носил| |-| |был| |потрясающей| |красоты| |эмалевый| |значок| |"||Алые| |Паруса||"||,| |который| |когда-то| |в| |1970-х| |давали| |каждому| |посетителю| |дома||-||музея| |Александра| |Грина| |в| |Феодосии||.
Но| |потерял||.| |:(
Деревенский| |дом||.
Отопление||.
Прошу| |совета| |и| |критики||.
Озадачился| |кладкой| |печи| |в| |доме||.
По| |опыту| |проживания| |в| |деревенском| |доме| |хорошо| |помню||,| |что| |пол| |-| |ХОЛОДНЫЙ||.
Задумался| |о| |том||,| |можно| |ли| |решить| |эту| |проблему||.
Кроме| |того||,| |в| |моём| |пятистенке| |(||с| |мансардным| |этажом| |половинной| |площади||)| |строить| |печку||,| |которая| |будет| |в| |двух| |комнатах| |сразу| |-| |означает| |фактически| |полное| |удаление| |капитальной| |бревенчатой| |перегородки||,| |что| |как-то| |кажется| |мне| |обидным||.
Хорошая||,| |годная| |стена||.
Не| |хочу| |ломать||.
Хочется| |отапливать| |"||холодную||"| |часть| |пятистенка| |и| |второй| |этаж| |этой| |же| |печкой||.
Да||,| |водяное| |охлаждение| |-| |решение||,| |которое| |даст| |нужный| |результат||.
Но| |оно| |же| |означает| |много| |телодвижений| |во| |всех| |приездах||-||отъездах| |(||ибо| |вода| |имеет| |нехорошее| |свойство| |замерзать| |ниже| |нуля||)||.
Опыт| |же| |общения| |с| |печками| |типа| |"||Булерьян||"| |убеждает| |в| |том||,| |что| |теплообмен| |с| |воздухом| |за| |счёт| |конвекции| |весьма| |полезен| |(||особенно| |для| |тёплого| |второго| |этажа||)||,| |но| |скорее| |всего| |недостаточен||.
Кроме| |того||,| |хочется| |сравнительно| |быстро| |получить||,| |разжигая| |печь||,| |приемлемую| |температуру| |на| |полу||,| |приехав| |в| |дом| |зимой||.
Идея| |заключается| |в| |том||,| |чтобы| |взять| |достаточно| |испытанную| |конструкцию| |печи||,| |возможно| |с| |камином||,| |скорее| |всего| |-| |"||Шведку||"||,| |и| |дополнить| |её| |активным| |воздушным| |теплообменником| |из| |трёх| |(||или| |более||)| |труб||.
Все| |три| |трубы| |-| |вертикальные||,| |изогнуты| |внизу||.
В| |каждой| |есть| |вентилятор||.
Питание| |вентиляторов| |осуществляется| |от| |термопар||,| |сидящих| |на| |самой| |печке||.
Если| |температура| |печи| |близка| |температуре| |окружающего| |её| |воздуха| |-| |вентиляторы| |стоят||.
Если| |печь| |топится| |и| |прогрелась| |достаточно| |-| |вентиляторы| |крутятся| |и| |гонят| |воздух| |по| |трубам||:
1||.| |Отверстие| |у| |самого| |пола||.
Нагретый| |воздух| |выходит| |в| |самом| |низу| |печи| |из| |поворота| |трубы| |и| |направляется| |в| |ту| |часть| |комнаты||,| |где| |надо| |добиться| |существенно| |лучшего| |обогрева||.
2||.| |Труба| |в| |соседнюю| |комнату||,| |опять| |же| |у| |самого| |пола||.
Это| |одна| |дырка||,| |а| |не| |вынос| |большей| |части| |стены||.
3||.| |Труба| |на| |второй| |этаж| |-| |в| |этом| |случае| |вентилятор| |дует| |снизу| |вверх||,| |и| |в| |нём| |может| |не| |быть| |необходимости| |вообще||,| |благодаря| |конвекции||.
Естественно||,| |вентилятор| |ставится| |на| |"||холодной||"| |части| |трубы||.
Естественно||,| |схема| |может| |быть| |дополнена| |датчиком| |температуры| |и| |регулятором||,| |выключающим| |соответствующий| |вентилятор| |по| |показаниям||,| |снятым| |в| |другой| |точке| |помещения||.
Да| |-| |имеется| |в| |виду| |прежде| |всего| |ситуация| |"||приехали||,| |а| |электричества| |ВНЕЗАПНО| |и| |нету||!||"| |-| |ибо| |при| |наличии| |электричества| |половина| |описанных| |проблем| |решается| |двумя| |1.5-киловаттными| |тепловентиляторами| |на| |пол||.
Один| |в| |одну| |комнату| |-| |другой| |в| |другую||.
Discovery||,| |BBC||,| |CNN| |и| |National| |Geographic| |под| |угрозой| |отключения
Роскомнадзор| |обещает| |оставить| |без| |эфира| |иностранные| |каналы||,| |затянувшие| |с| |получением| |лицензии| |на| |вещание| |в| |кабельных| |сетях||.
Соответствующие| |разрешительные| |документы| |западные| |телеканалы| |должны| |были| |оформить| |до| |1| |марта||.
Однако| |лицензии| |на| |вещание| |в| |кабельных| |сетях| |российского| |эфира| |к| |концу| |февраля| |успели| |получить| |лишь| |37||%| |из| |них| |(||45| |из| |116||)||.
Как| |сообщает| |деловая| |газета| |«||Маркер||»||,| |некоторые| |каналы| |были| |попросту| |сбиты| |с| |толку| |слухами| |о| |том||,| |что| |Роскомнадзор| |даёт| |им| |полугодовую| |отсрочку||.
Однако| |эта| |информация| |оказалась| |уткой||,| |а| |регулятор| |намерен| |жёстко| |взяться| |за| |нарушителей| |—| |вплоть| |до| |выдворения| |из| |российского| |эфира||.
Причём||,| |уверяет| |издание||,| |в| |некоторых| |регионах| |вещание| |уже| |прекращено||.
Среди| |тех||,| |кто| |не| |успел| |получить| |лицензию||,| |—| |Eurosport||,| |RTVI||,| |CNN||,| |TCM||,| |детские| |Boomerang| |и| |CartoonNetwork||,| |MGM||,| |MCM||,| |Mezzo||,| |National| |Geographic| |Channel||,| |Fox| |Life||,| |Fox| |Crime| |и| |Wedding| |TV||,| |Discovery||,| |BBC||,| |Animal| |Planet||,| |Nickelodeon| |и| |многие| |другие||.
Примечательно||,| |что| |в| |сложившейся| |ситуации| |стороны| |винят| |друг| |друга||:| |Роскомнадзор| |уверяет||,| |что| |предупреждал| |о| |необходимости| |оформить| |документы| |в| |течение| |10| |лет||,| |а| |руководство| |каналов| |пеняет| |на| |российскую| |бюрократию| |и| |волокиту||.
Книга| |по| |требованию
Теперь| |недоступные| |книги| |можно| |напечатать| |по| |запросу||.
В| |рамках| |ярмарки| |интеллектуальной| |литературы| |non/fiction||,| |которая| |завершилась| |в| |воскресенье||,| |6| |декабря||,| |книжный| |магазин| |«||Фаланстер||»| |представил| |новую| |технологию| |малотиражной| |печати| |print| |on| |demand||.
С| |её| |помощью| |можно| |отпечатать| |любую| |книгу||,| |недоступную| |в| |силу| |времени| |или| |тираж| |которой| |распродан||,| |а| |спрос| |сохраняется||.
При| |этом| |книгопечатный| |аппарат| |гарантирует| |полиграфическое| |качество||.
Эта| |технология| |может| |стать| |альтернативой| |дорогостоящему| |издательскому| |процессу| |для| |малотиражных| |сборников| |и| |произведений| |независимых| |авторов||,| |отмечается| |на| |сайте| |специального| |проекта| |Print| |on| |demand||.
В| |настоящий| |момент| |таким| |образом| |изданы| |первые| |экземпляры| |двух| |книг| |—| |П||.| |Пепперштейна| |«||Весна||»| |и| |Г||.| |Садулаева| |«||Бич| |Божий||»||.
Воспроизведены| |с| |ведома| |правообладателей||:| |«||Camera| |lucida||»| |Р||.| |Барта||,| |«||Общество| |потребления||»| |Ж||.| |Бодрийяра||,| |«||Кино||»| |Ж||.| |Делёза| |и| |многие| |другие| |давно| |не| |переиздававшиеся| |интеллектуальные| |бестселлеры||.
Заключены| |соглашения| |на| |воспроизведение| |книг| |нескольких| |издательств||:| |«||Культурная| |революция||»||,| |«||Новое| |литературное| |обозрение||»||,| |«||Прогресс| |Традиция||»||,| |«||Языки| |славянской| |культуры||»||,| |«||Алетейя||»||,| |Ad| |Marginem||.
«||Санация||»| |—| |главное| |слово| |2008| |года
С| |приближением| |новогодних| |праздников| |онлайновые| |сервисы| |начали| |публиковать| |статистику| |поисковых| |запросов| |пользователей||,| |то| |есть| |тех| |тем||,| |предметов| |или| |персон||,| |которые| |интересуют| |пользователей||.
Онлайновый| |толковый| |словарь| |английского| |Merriam-Webster| |тоже| |подвел| |итоги| |года||.
Самым| |популярным| |запросом| |к| |словарю| |стала| |санация| |(||bailout||)||,| |вокруг| |которой| |сконцентрировалась| |общественная| |дискуссия| |по| |поводу| |финансового| |кризиса||.
Судя| |по| |тому||,| |что| |на| |третьем| |месте| |оказался| |социализм| |(||socialism||)||,| |именно| |с| |помощью| |этого| |полузабытого| |понятия| |противники| |государственного| |вмешательства| |в| |экономику| |пугали| |сограждан||,| |а| |те| |пытались| |разобраться||,| |что| |же| |это| |такое||.
Но| |это| |уже| |было| |после| |разразившегося| |кризиса||,| |а| |до| |этого| |рынок||,| |видимо||,| |испытывал| |тремор| |(||trepidation| |—| |6-е| |место| |по| |популярности||)||,| |стоя| |на| |краю| |пропасти| |(||precipice| |—| |7-е| |место||)||.
Merriam-Webster| |—| |один| |из| |самых| |популярных| |в| |США| |толковых| |словарей||:| |посетители| |его| |сайта| |ищут| |слова||,| |которые| |им| |непонятны| |или| |о| |происхождении| |которых| |они| |хотели| |бы| |узнать| |поподробнее||.
Ежегодный| |рейтинг| |популярных| |слов| |составлен| |на| |основе| |125| |млн| |запросов| |к| |словарю||.
Изучение| |статистики| |поисковых| |запросов| |может| |быть| |не| |только| |развлечением||,| |но| |и| |основой| |для| |далеко| |идущих| |выводов||,| |например| |для| |прогнозирования| |распространения| |эпидемий||.
См||.| |об| |этом| |материал| |«||Google| |предскажет| |грипп||»||.
Лишние| |люди
Седьмой| |час| |июньского| |вечера||.
От| |полустанка| |Хилково| |к| |дачному| |поселку| |плетется| |толпа| |только| |что| |вышедших| |из| |поезда| |дачников| |—| |всё| |больше| |отцы| |семейств||,| |нагруженные| |кульками||,| |портфелями| |и| |женскими| |картонками||.
Вид| |у| |всех| |утомленный||,| |голодный| |и| |злой||,| |точно| |не| |для| |них| |сияет| |солнце| |и| |зеленеет| |трава||.
Плетется||,| |между| |прочим||,| |и| |Павел| |Матвеевич| |Зайкин||,| |член| |окружного| |суда||,| |высокий| |сутуловатый| |человек||,| |в| |дешевой| |коломенке| |и| |с| |кокардой| |на| |полинялой| |фуражке||.
Он| |вспотел||,| |красен| |и| |сумрачен||.
—| |Каждый| |день| |изволите| |на| |дачу| |выезжать||?
—| |обращается| |к| |нему| |дачник| |в| |рыжих| |панталонах||.
—| |Нет||,| |не| |каждый||,
—| |угрюмо| |отвечает| |Зайкин||.
—| |Жена| |и| |сын| |живут| |тут| |постоянно||,| |а| |я| |приезжаю| |раза| |два| |в| |неделю||.
Некогда| |каждый| |день| |ездить| |да| |и| |дорого||.
—| |Это| |верно||,| |что| |дорого||,
—| |вздыхают| |рыжие| |панталоны||.
—| |В| |городе| |до| |вокзала| |не| |пойдешь| |пешком||,| |извозчик| |нужен||,| |потом||-||с| |билет| |стоит| |сорок| |две| |копейки||…| |газетку| |дорогой| |купишь||,| |рюмку| |водки| |по| |слабости| |выпьешь||.
Всё| |это| |копеечный| |расход||,| |пустяковый||,| |а| |гляди| |—| |и| |наберется| |за| |лето| |рублей| |двести||.
Оно||,| |конечно||,| |лоно| |природы| |дороже| |стоит||,| |не| |стану| |спорить||-||с||…| |идиллия| |и| |прочее||,| |но| |ведь| |при| |нашем| |чиновницком| |содержании||,| |сами| |знаете||,| |каждая| |копейка| |на| |счету||.
Потратишь| |неосторожно| |копеечку||,| |а| |потом| |и| |не| |спишь| |всю| |ночь||…
Да||-||с||…
Я||,| |милостивый| |государь||,| |не| |имею| |чести| |знать| |вашего| |имени| |и| |отчества||,| |получаю| |без| |малого| |две| |тысячи| |в| |год||-||с||,| |состою| |в| |чине| |статского| |советника||,| |а| |курю| |табак| |второго| |сорта| |и| |не| |имею| |лишнего| |рубля||,| |дабы| |купить| |себе| |минеральной| |воды| |Виши||,| |прописанной| |мне| |против| |печеночных| |камней||.
—| |Вообще| |мерзко||,
—| |говорит| |Зайкин| |после| |некоторого| |молчания||.
—| |Я||,| |сударь||,| |держусь| |того| |мнения||,| |что| |дачную| |жизнь| |выдумали| |черти| |да| |женщины||.
Чёртом| |в| |данном| |случае| |руководила| |злоба||,| |а| |женщиной| |крайнее| |легкомыслие||.
Помилуйте||,| |это| |не| |жизнь||,| |а| |каторга||,| |ад||!
Тут| |душно||,| |жарко||,| |дышать| |тяжело||,| |а| |ты| |мыкаешься| |с| |места| |на| |место||,| |как| |неприкаянный||,| |и| |никак| |не| |найдешь| |себе| |приюта||.
Там||,| |в| |городе||,| |ни| |мебели||,| |ни| |прислуги||…| |всё| |на| |дачу| |увезли||…| |питаешься| |чёрт| |знает| |чем||,| |не| |пьешь| |чаю||,| |потому| |что| |самовар| |поставить| |некому||,| |не| |умываешься||,| |а| |приедешь| |сюда||,| |в| |это| |лоно| |природы||,| |изволь| |идти| |пешком| |по| |пыли||,| |по| |жаре||…| |тьфу||!
Вы| |женаты||?
—| |Да||-||с||…
Трое| |деток||,
—| |вздыхают| |рыжие| |панталоны||.
—| |Вообще| |мерзко||…
Просто| |удивительно||,| |как| |это| |мы| |еще| |живы||.
Наконец| |дачники| |доходят| |до| |поселка||.
Зайкин| |прощается| |с| |рыжими| |панталонами| |и| |идет| |к| |себе| |на| |дачу||.
Дома| |застает| |он| |мертвую| |тишину||.
Слышно| |только||,| |как| |жужжат| |комары| |да| |молит| |о| |помощи| |муха||,| |попавшая| |на| |обед| |к| |пауку||.
Окна| |завешены| |кисейными| |занавесочками||,| |сквозь| |которые| |краснеют| |блекнущие| |цветы| |герани||.
На| |деревянных||,| |некрашеных| |стенах||,| |около| |олеографий||,| |дремлют| |мухи||.
В| |сенях||,| |в| |кухне||,| |в| |столовой| |—| |ни| |души||.
В| |комнате||,| |которая| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |называется| |гостиной| |и| |залой||,| |Зайкин| |застает| |своего| |сына||,| |Петю||,| |маленького||,| |шестилетнего| |мальчика||.
Петя| |сидит| |за| |столом| |и||,| |громко| |сопя||,| |вытянув| |нижнюю| |губу||,| |вырезывает| |ножницами| |из| |карты| |бубнового| |валета||.
—| |А||,| |это| |ты||,| |папа||!
—| |говорит| |он||,| |не| |оборачиваясь||.
—| |Здравствуй||!
—| |Здравствуй||…
А| |мать| |где||?
—| |Мама||?
Она| |поехала| |с| |Ольгой| |Кирилловной| |на| |репетицию| |играть| |театр||.
Послезавтра| |у| |них| |будет| |представление||.
И| |меня| |возьмут||…
А| |ты| |пойдешь||?
—| |Гм||!||..
Когда| |же| |она| |вернется||?
—| |Она| |говорила||,| |что| |вернется| |вечером||.
—| |А| |где| |Наталья||?
—| |Наталью| |взяла| |с| |собой| |мама||,| |чтобы| |она| |помогала| |ей| |одеваться| |во| |время| |представления||,| |а| |Акулина| |пошла| |в| |лес| |за| |грибами||.
Папа||,| |отчего| |это||,| |когда| |комары| |кусаются||,| |то| |у| |них| |делаются| |животы| |красные||?
—| |Не| |знаю||…
Оттого||,| |что| |они| |сосут| |кровь||.
Стало| |быть||,| |никого| |нет| |дома||?
—| |Никого||.
Только| |я| |один| |дома||.
Зайкин| |садится| |в| |кресло| |и| |минуту| |тупо| |глядит| |в| |окно||..
—| |Кто| |же| |нам| |обедать| |подаст||?
—| |спрашивает| |он||.
—| |Обедать| |сегодня| |не| |варили||,| |папа||!
Мама| |думала||,| |что| |ты| |сегодня| |не| |приедешь||,| |и| |не| |велела| |варить| |обед||.
Она| |с| |Ольгой| |Кирилловной| |будет| |обедать| |на| |репетиции||.
—| |Покорнейше| |благодарю||,| |а| |ты| |же| |что| |ел||?
—| |Я| |ел| |молоко||.
Для| |меня| |купили| |молока| |на| |шесть| |копеек||.
Папа||,| |а| |зачем| |комары| |сосут| |кровь||?
Зайкин| |вдруг| |чувствует||,| |как| |что-то| |тяжелое| |подкатывает| |к| |его| |печени| |и| |начинает| |сосать| |ее||.
Ему| |становится| |так| |досадно||,| |обидно| |и| |горько||,| |что| |он| |тяжело| |дышит| |и| |дрожит||;| |ему| |хочется| |вскочить||,| |ударить| |о| |пол| |чем-нибудь| |тяжелым| |и| |разразиться| |бранью||,| |но| |тут| |он| |вспоминает||,| |что| |доктора| |строго| |запретили| |ему| |волноваться||,| |встает| |и||,| |насилуя| |себя||,| |начинает| |насвистывать| |из| |«||Гугенотов||»||.
—| |Папа||,| |ты| |умеешь| |представлять| |в| |театре||?
—| |слышит| |он| |голос| |Пети||.
—| |Ах||,| |не| |приставай| |ко| |мне| |с| |глупыми| |вопросами||!
—| |сердится| |Зайкин||.
—| |Пристал||,| |как| |банный| |лист||!
Тебе| |уже| |шесть| |лет||,| |а| |ты| |всё| |так| |же| |глуп||,| |как| |и| |три| |года| |назад||…
Глупый||,| |распущенный| |мальчишка||!
К| |чему||,| |например||,| |ты| |эти| |карты| |портишь||?
Как| |ты| |смеешь| |их| |портить||?
—| |Эти| |карты| |не| |твои||,
—| |говорит| |Петя||,| |оборачиваясь||.
—| |Мне| |Наталья| |их| |дала||.
—| |Врешь||!
Врешь||,| |дрянной| |мальчишка||!
—| |раздражается| |Зайкин| |всё| |более| |и| |более||.
—| |Ты| |всегда| |врешь||!
Высечь| |тебя| |нужно||,| |свиненка| |этакого||!
Я| |тебе| |уши| |оборву||!
Петя| |вскакивает||,| |вытягивает| |шею| |и| |глядит| |в| |упор| |на| |красное||,| |гневное| |лицо| |отца||.
Большие| |глаза| |его| |сначала| |мигают||,| |потом| |заволакивают| |влагой||,| |и| |лицо| |мальчика| |кривится||.
—| |Да| |ты| |что| |бранишься||?
—| |визжит| |Петя||.
—| |Что| |ты| |ко| |мне| |пристал||,| |дурак||?
Я| |никого| |не| |трогаю||,| |не| |шалю||,| |слушаюсь||,| |а| |ты||…| |сердишься||!
Ну||,| |за| |что| |ты| |меня| |бранишь||?
Мальчик| |говорит| |убедительно| |и| |так| |горько| |плачет||,| |что| |Зайкину| |становится| |совестно||.
«||И| |правда||,| |за| |что| |я| |к| |нему| |придираюсь||?||»
—| |думает| |он||.
—| |Ну||,| |будет||…| |будет||,
—| |говорит| |он||,| |трогая| |мальчика| |за| |плечо||.
—| |Виноват||,| |Петюха||…| |прости||.
Ты| |у| |меня| |умница||,| |славный||,| |я| |тебя| |люблю||.
Петя| |утирает| |рукавом| |глаза||,| |садится| |со| |вздохом| |на| |прежнее| |место| |и| |начинает| |вырезывать| |даму||.
Зайкин| |идет| |к| |себе| |в| |кабинет||.
Он| |растягивается| |на| |диване| |и||,| |подложив| |руки| |под| |голову||,| |задумывается||.
Недавние| |слезы| |мальчика| |смягчили| |его| |гнев||,| |и| |от| |печени| |мало-помалу| |отлегло||.
Чувствуются| |только| |утомление| |и| |голод||.
—| |Папа||!
—| |слышит| |Зайкин| |за| |дверью||.
—| |Показать| |тебе| |мою| |насекомую| |коллекцию||?
—| |Покажи||.
Петя| |входит| |в| |кабинет| |и| |подает| |отцу| |длинный| |зеленый| |ящичек||.
Еще| |не| |поднося| |к| |уху||,| |Зайкин| |слышит| |отчаянное| |жужжанье| |и| |царапанье| |лапок| |о| |стенки| |ящика||.
Подняв| |крышку||,| |он| |видит| |множество| |бабочек||,| |жуков||,| |кузнечиков| |и| |мух||,| |приколотых| |ко| |дну| |ящика| |булавками||.
Все||,| |за| |исключением| |двух||-||трех| |бабочек||,| |еще| |живы| |и| |шевелятся||.
—| |А| |кузнечик| |всё| |еще| |жив||!
—| |удивляется| |Петя||.
—| |Вчера| |утром| |поймали| |его||,| |а| |он| |до| |сих| |пор| |не| |умер||!
—| |Кто| |это| |тебя| |научил| |прикалывать| |их||?
—| |спрашивает| |Зайкин||.
—| |Ольга| |Кирилловна||.
—| |Самоё| |бы| |Ольгу| |Кирилловну| |приколоть| |так||!
—| |говорит| |Зайкин| |с| |отвращением||.
—| |Унеси| |отсюда||!
Стыдно| |мучить| |животных||!
«||Боже||,| |как| |он| |мерзко| |воспитывается||»||,
—| |думает| |он| |по| |уходе| |Пети||.
Павел| |Матвеевич| |забыл| |уже| |про| |утомление| |и| |голод| |и| |думает| |только| |о| |судьбе| |своего| |мальчика||.
За| |окнами||,| |между| |тем||,| |дневной| |свет| |мало-помалу| |тускнет||…
Слышно||,| |как| |дачники| |компаниями| |возвращаются| |с| |вечернего| |купанья||.
Кто-то| |останавливается| |около| |открытого| |окна| |столовой| |и| |кричит||:
«||Грибков| |не| |желаете| |ли||?||»
—| |кричит| |и||,| |не| |получив| |ответа||,| |шлепает| |босыми| |ногами| |дальше||…
Но| |вот||,| |когда| |сумерки| |сгущаются| |до| |того||,| |что| |герань| |за| |кисейной| |занавеской| |теряет| |свои| |очертания| |и| |в| |окно| |начинает| |потягивать| |свежестью| |вечера||,| |дверь| |в| |сенях| |с| |шумом| |открывается| |и| |слышатся| |быстрые| |шаги||,| |говор||,| |смех||…
—| |Мама||!
—| |взвизгивает| |Петя||.
Зайкин| |выглядывает| |из| |кабинета| |и| |видит| |свою| |жену| |Надежду| |Степановну||,| |здоровую||,| |розовую||,| |как| |всегда||…
С| |нею| |Ольга| |Кирилловна||,| |сухая| |блондинка| |с| |крупными| |веснушками||,| |и| |двое| |каких-то| |незнакомых| |мужчин||:| |один| |молодой||,| |длинный||,| |с| |рыжей| |курчавой| |головой| |и| |с| |большим| |кадыком||,| |другой| |—| |низенький||,| |коренастый||,| |с| |бритой| |актерской| |физиономией| |и| |сизым| |кривым| |подбородком||.
—| |Наталья||,| |ставь| |самовар||!
—| |кричит| |Надежда| |Степановна||,| |громко| |шурша| |платьем||.
—| |Говорят||,| |Павел| |Матвеевич| |приехал||?
Павел||,| |где| |ты||?
Здравствуй||,| |Павел||!
—| |говорит| |она||,| |вбегая| |в| |кабинет| |и| |тяжело| |дыша||.
—| |Ты| |приехал||?
Очень| |рада||…
Со| |мной| |приехали| |двое| |наших| |любителей||…| |пойдем||,| |я| |тебя| |представлю||…
Вот| |тот||,| |что| |подлинней||,| |это| |Коромыслов||…| |прекрасно| |поет||,| |а| |другой||,| |этот| |маленький||…| |некий| |Смеркалов||,| |настоящий| |актер||…| |читает| |великолепно||.
Уф||,| |утомилась||!
Сейчас| |у| |нас| |репетиция| |была||…
Великолепно| |идет||!
Мы| |ставим| |«||Жильца| |с| |тромбоном||»| |и| |«||Она| |его| |ждет||»||…
Послезавтра| |спектакль||…
—| |Зачем| |ты| |их| |привезла||?
—| |спрашивает| |Зайкин||.
—| |Необходимо||,| |попочка||!
После| |чая| |нам| |нужно| |роли| |повторить| |и| |пропеть| |кое-что||…
Я| |с| |Коромысловым| |дуэт| |буду| |петь||…
Да||,| |как| |бы| |не| |забыть||!
Пошли||,| |голубчик||,| |Наталью| |взять| |сардин||,| |водки||,| |сыру| |и| |еще| |чего-нибудь||.
Они||,| |вероятно||,| |и| |ужинать| |будут||…
Ох||,| |устала||!
—| |Гм||!||..
У| |меня| |денег| |нет||!
—| |Нельзя| |же||,| |попочка||.
Неловко||!
Не| |заставляй| |меня| |краснеть||!
Через| |полчаса| |Наталья| |посылается| |за| |водкой| |и| |закуской||;| |Зайкин||,| |напившись| |чаю| |и| |съевши| |целый| |французский| |хлеб||,| |уходит| |в| |спальню| |и| |ложится| |на| |постель||,| |а| |Надежда| |Степановна| |и| |ее| |гости||,| |шумя| |и| |смеясь||,| |приступают| |к| |повторению| |ролей||.
Павел| |Матвеевич| |долго| |слышит| |гнусавое| |чтение| |Коромыслова| |и| |актерские| |возгласы| |Смеркалова||…
За| |чтением| |следует| |длинный| |разговор||,| |прерываемый| |визгливым| |смехом| |Ольги| |Кирилловны||.
Смеркалов||,| |на| |правах| |настоящего| |актера||,| |с| |апломбом| |и| |жаром| |объясняет| |роли||…
Далее| |следует| |дуэт||,| |а| |за| |дуэтом| |звяканье| |посуды||…
Зайкин| |сквозь| |сон| |слышит||,| |как| |уговаривают| |Смеркалова| |прочесть| |«||Грешницу||»| |и| |как| |тот||,| |поломавшись||,| |начинает| |декламировать||.
Он| |шипит||,| |бьет| |себя| |по| |груди||,| |плачет||,| |хохочет| |хриплым| |басом||…
Зайкин| |морщится| |и| |прячет| |голову| |под| |одеяло||.
—| |Вам| |идти| |далеко| |и| |темно||,| |—| |слышит| |он| |час| |спустя| |голос| |Надежды| |Степановны||.
—| |Почему| |вам| |не| |остаться| |у| |нас| |ночевать||?
Коромыслов| |ляжет| |здесь||,| |в| |гостиной||,| |на| |диване||,| |а| |вы||,| |Смеркалов||,| |на| |Петиной| |постели||…
Петю| |можно| |в| |кабинете| |мужа| |положить||…
Право||,| |оставайтесь||!
Наконец||,| |когда| |часы| |бьют| |два||,| |всё| |смолкает||…
Отворяется| |в| |спальной| |дверь| |и| |показывается| |Надежда| |Степановна||.
—| |Павел||,| |ты| |спишь||?
—| |шепчет| |она||.
—| |Нет||,| |а| |что||?
—| |Поди||,| |голубчик||,| |к| |себе| |в| |кабинет||,| |ляг| |на| |диване||,| |а| |тут||,| |на| |твоей| |кровати||,| |я| |Ольгу| |Кирилловну| |положу||.
Поди||,| |милый||!
Я| |бы| |ее| |в| |кабинете| |положила||,| |да| |она| |боится| |спать| |одной||…
Вставай| |же||!
Зайкин| |поднимается||,| |накидывает| |на| |себя| |халат| |и||,| |взявши| |подушку||,| |плетется| |в| |кабинет||…
Дойдя| |ощупью| |до| |своего| |дивана||,| |он| |зажигает| |спичку| |и| |видит||:| |на| |диване| |лежит| |Петя||.
Мальчик| |не| |спит| |и| |большими| |глазами| |глядит| |на| |спичку||.
—| |Папа||,| |отчего| |это| |комары| |не| |спят| |ночью||?
—| |спрашивает| |он||.
—| |Оттого||…| |оттого||,
—| |бормочет| |Зайкин||,
—| |оттого||,| |что| |мы| |здесь| |с| |тобой| |лишние||…
Даже| |спать| |негде||!
—| |Папа||,| |а| |отчего| |это| |на| |лице| |у| |Ольги| |Кирилловны| |веснушки||?
—| |Ах||,| |отстань||!
Надоел||!
Подумав| |немного||,| |Зайкин| |одевается| |и| |выходит| |на| |улицу| |освежиться||…
Он| |глядит| |на| |серое| |утреннее| |небо||,| |на| |неподвижные| |облака||,| |слушает| |ленивый| |крик| |сонного| |коростеля| |и| |начинает| |мечтать| |о| |завтрашнем| |дне||,| |когда| |он||,| |поехав| |в| |город| |и| |вернувшись| |из| |суда||,| |завалится| |спать||…
Вдруг| |из-за| |угла| |показывается| |человеческая| |фигура||.
«||Сторож||,| |должно| |быть||…||»
—| |думает| |Зайкин||.
Но||,| |вглядевшись| |и| |подойдя| |поближе||,| |он| |узнает| |в| |фигуре| |вчерашнего| |дачника| |в| |рыжих| |панталонах||.
—| |Вы| |не| |спите||?
—| |спрашивает| |он||.
—| |Да||,| |не| |спится| |что| |то||…
—| |вздыхают| |рыжие| |панталоны||.
—| |Природой| |наслаждаюсь||…
Ко| |мне||,| |знаете| |ли||,| |приехала| |с| |ночным| |поездом| |дорогая| |гостья||…| |мамаша| |моей| |жены||.
С| |нею| |прибыли| |мои| |племянницы||…| |прекрасные| |девушки||.
Весьма| |рад||,| |хотя| |и||…| |очень| |сыро||!
А| |вы| |тоже| |изволите| |природой| |наслаждаться||?
—| |Да||,
—| |мычит| |Зайкин||,
—| |и| |я| |тоже| |природой||…
Не| |знаете| |ли||,| |нет| |ли| |тут| |где-нибудь| |поблизости| |какого-нибудь| |кабака| |или| |трактирчика||?
Рыжие| |панталоны| |поднимают| |глаза| |к| |небу| |и| |глубокомысленно| |задумываются||…
Русские| |воспринимают| |синий| |цвет| |не| |так| |как| |американцы||.
Американские| |психологи||,| |проводившие| |тесты| |с| |русскими| |и| |американцами||,| |считают||,| |что| |на| |восприятие| |цвета| |оказывает| |влияние| |родной| |язык||.
В| |русском| |языке| |нет| |слова| |соответствующего| |слову| |Blau||/||Blue||.
В| |русском| |языке| |существуют| |два| |слова| |«||голубой||»| |и| |«||синий||»||,| |которым| |соответствуют| |Hellblau| |(||светло-синий||)| |и| |Dunkelblau| |(||тёмно-синий||)||.
Русскоязычные| |быстрее| |различают| |оттенки| |между| |светло-синим| |и| |тёмно-синим| |цветами||,| |чем| |оттенки| |между| |двумя| |светло-синими| |тонами| |или| |двумя| |тёмно-синими||.
Американцы| |одинаково| |быстро| |различают| |любые| |оттенки| |синего| |цвета||.
Исследования| |проводились| |в| |Массачусетском| |технологическом| |институте||.
В| |экспериментах| |участвовали| |26| |русскоговорящих| |и| |24| |англоязычных| |испытуемых||,| |которым| |предлагалось| |разобраться| |с| |оттенками| |синего| |цвета||.
Испытуемые| |получали| |два| |квадрата||,| |каждый| |из| |которых| |имел| |отличный| |от| |другого| |оттенок| |синего| |цвета||.
Затем| |испытуемые| |получали| |ещё| |один| |квадрат||,| |цвет| |которого| |был| |одинаковым| |с| |одним| |из| |двух| |первых| |квадратов||.
Испытуемые| |должны| |были| |найти| |два| |квадрата||,| |цвета| |которых| |были| |одинаковыми||.
Если| |среди| |первых| |двух| |квадратов| |один| |был| |светло-синий||,| |а| |второй| |—| |тёмно-синий||,| |то| |русскоговорящие| |существенно| |быстрее| |решали| |поставленную| |задачу||,| |чем| |в| |случае||,| |если| |среди| |первых| |двух| |квадратов| |оба| |были| |или| |светло-синими| |или| |тёмно-синими||.
У| |англоязычных| |испытуемых| |такого| |различия| |не| |наблюдалось||.
Если| |испытуемым| |предлагалось| |вместе| |с| |цветом| |запоминать| |ещё| |и| |какое-то| |восьмизначное| |число||,| |то| |различие| |в| |скорости| |распознавания| |оттенков| |цветов| |исчезало||.
Если| |же| |вместо| |чисел| |предлагалось| |запоминать| |какое-то| |осмысленное| |слово| |на| |родном| |языке||,| |то| |различие| |в| |скорости| |распознавания| |оттенков| |цветов| |оставалось||.
Исследователи| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |язык| |играет| |большую| |роль| |при| |распознавании| |цвета||.
Индивидуально||,| |для| |каждого| |участника||,| |была| |также| |определена| |граница| |различия| |между| |светло-синим| |и| |тёмно-синим| |цветами||.
Интересно||,| |что| |для| |обеих| |языковых| |групп| |эта| |граница| |находится| |почти| |на| |одном| |и| |том| |же| |месте||.
Философия| |резервного| |копирования| |для| |одного| |пользователя||.
Меня| |попросили| |выразить| |какие-то| |общие| |принципы||.
Что| |ж||.
Попробую||.
Один| |человек||.
Теза
Работа| |с| |КАКИМ| |УГОДНО| |объёмом| |информации| |и| |сохранением| |оной| |подразумевает| |её| |структурирование||,| |систематизацию||.
Если| |речь| |идёт| |о| |личной| |информации| |одного| |конкретного| |человека||,| |то| |(||выжгите| |это| |на| |себе| |калёным| |железом||!||)||:
1||.| |Сохранять| |надо| |ту| |информацию||,| |о| |существовании| |которой| |ты| |ПОМНИШЬ||.
Ибо| |если| |ты| |не| |помнишь||,| |что| |у| |тебя| |в| |коллекции| |текстов| |был| |ненаписанный| |текст| |Свиридова||,| |то| |при| |необходимости| |его| |восстановить| |из| |"||резервной| |копии||"| |ты| |не| |сможешь| |вспомнить||,| |был| |ли| |он| |у| |тебя||.
2||.| |Сохранять| |надо| |прежде| |всего| |информацию||,| |которую| |создал| |ты| |сам||.
Бекапить| |старые| |версии| |программ||,| |фильмов||,| |музыки||,| |когда-то| |накачанных| |из| |сети||,| |конечно||,| |тоже| |не| |совсем| |бессмысленно||.
Но| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |они| |у| |Вас| |лежат| |не| |в| |виде| |огромной| |бесструктурной| |свалки||.
Иначе| |их| |гораздо| |легче| |снова| |найти| |в| |сети||,| |нежели| |у| |Вас| |в| |завалах||.
В| |моей| |практике| |имеется| |примерно| |еженедельное| |вытирание| |изо| |всех| |каталогов| |пользователей| |следующего| |софта| |(||и| |так| |лежащего| |в| |достаточном| |количестве| |на| |доступном| |этим| |идиотам| |серверах| |в| |локальной| |сети||)||:| |Skypesetup.exe||,| |MailRuAgent.exe||,| |Фотошоп| |всех| |версий||,| |NERO| |всяких| |версий||,| |Zuma| |Deluxe| |и| |ея| |клоны||.
И| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.
3||.| |Бесструктурные| |помойки| |уничтожаются| |безжалостно||.
И| |чем| |безжалостнее||,| |тем| |лучше||.
Разгрести| |800| |файлов| |произвольной| |тематики| |более| |затратно||,| |чем| |убить| |их| |все| |и| |накачать| |потом| |те| |же| |файлы| |по| |мере| |их| |нужности||.
Вы| |должны| |строить| |для| |себя| |ЗНАНИЕ| |того||,| |где| |что| |и| |как| |лежит||.
Для| |этого| |имеются| |инструменты| |-| |имена| |файлов| |и| |каталогов||,| |структура| |каталогов||,| |файлы| |описаний||,| |программы| |каталогизации| |наконец||.
Выберите| |инструменты||,| |которые| |ВАМ| |ПОНЯТНЫ||.
И| |всегда| |пользуйтесь| |именно| |ими||.
Как| |только| |Вы| |сознательно| |выбрали| |инструменты| |-| |очень| |быстро| |выяснится||,| |что| |у| |Вас| |есть| |и| |(||пусть| |даже| |минимальное||)| |понимание| |того||,| |когда| |и| |куда| |копировать| |важную| |информацию| |для| |её| |лучшей| |сохранности||.
Основной| |единицей| |хранения| |является| |набор| |файлов||,| |каталог||,| |снабжённый| |минимальным| |пояснением| |для| |Вас| |лично| |-| |что| |это| |такое||.
Имеете| |привычку| |называть| |каталоги| |хорошо| |понятными| |именами| |-| |прекрасно||.
Имеете| |привычку| |писать| |комменты| |в| |Descript.ion| |-| |прекрасно||.
Имеете| |files.bbs| |-| |прекрасно||.
Одна| |строка||.
Но| |она| |НЕОБХОДИМА||.
Способ| |резервного| |копирования| |информации| |определяется| |способами| |её| |организации| |и| |хранения||.
А| |не| |логикой| |"||Щас| |мы| |тут| |скопируем| |терабайт||"
Один| |человек||.
Антитеза
Выражаю| |то| |же||,| |но| |для| |тех||,| |кто| |мыслит| |неправильно||,| |ивзращённо||:
•| |Важнейшей| |единицей| |хранения| |информации| |НЕ| |является| |байт||,| |килобайт||,| |мегабайт| |или| |терабайт||.
Единица| |хранения| |-| |каталог| |или| |файл||,| |о| |котором| |Вы| |знаете||,| |помните||.
Если| |Вы| |считаете||,| |что| |Вы| |и| |так| |помните||,| |что| |"||Новая| |папка| |19||"| |-| |это| |"||Одиссея| |Капитана| |Блада||"| |-| |Вы| |мудак||,| |и| |я| |не| |для| |Вас| |пишу||!
Слышите||!
НАХУЙ||!
Живите| |себе| |как| |привыкли||!
•| |Способ| |резервного| |копирования| |информации| |в| |ПОСЛЕДНЮЮ| |очередь| |зависит| |от| |конкретного| |типа| |её| |носителя| |(||флешка||,| |винт||,| |лента||,| |мыло||,| |гугль||,| |облако||)
•| |Все| |модные| |способы| |якобы| |резервирования| |"||зекало||"||,| |"||рейд||"||,| |"||бекап| |терабайта| |зараз||"||,| |которыми| |вы| |сейчас| |обычно| |мучаетесь| |-| |это| |коммерческая||,| |маркетинговая| |затычка||,| |необходимая| |для| |того||,| |чтобы| |Вы| |платили| |деньги| |за||:
-| |Свою| |неспособность| |правильно| |организовать| |хранение| |своей| |информации
-| |Наличие| |у| |Вас| |иллюзии||,| |что| |пусть| |Вы| |что-то| |и| |делаете| |неправильно| |-| |но| |добавив| |эту| |модную| |фишку||,| |Вы| |"||сделали| |всё| |правильно||"| |и| |застрахованы| |от| |маленьких| |пиздецов||.
Если| |Вы| |говорите| |(||пусть| |даже| |про| |себя||)| |"||Я| |не| |компьютерщик||.| |Это| |ты| |всё| |это| |знаешь| |и| |умеешь||,| |а| |я| |не| |умею||"| |-| |ВЫ| |МУДАК||.
ИДИТЕ| |НАХУЙ||.
Стройными| |рядами||.
По| |подоконнику| |в| |три| |ряда||.
Как| |тараканы||.
Ненавижу||.
Всякого| |узера||,| |который| |так| |говорит| |-| |я| |теперь| |посылай| |нахуй||.
Ибо||.
Вместо| |скучной| |физры
Андрей| |Фурсенко| |введёт| |в| |школах| |фитнес| |и| |гимнастику||.
Министерство| |образования| |и| |науки| |РФ| |планирует| |совместно| |с| |Федерацией| |фитнес-аэробики| |РФ| |и| |Всероссийской| |федерацией| |художественной| |гимнастики| |модернизировать| |уроки| |физкультуры| |в| |российских| |школах||.
Соответствующее| |соглашение| |сегодня| |подписали| |глава| |министерства| |Андрей| |Фурсенко||,| |президент| |Федерации| |фитнес-аэробики| |Ольга| |Слуцкер| |и| |президент| |Всероссийской| |федерации| |художественной| |гимнастики| |Ирина| |Виннер||.
По| |словам| |министра||,| |необходимо| |изменить| |школьные| |уроки| |физкультуры| |таким| |образом||,| |чтобы| |они| |стали| |интересными| |и| |востребованными||.
«||Если| |физкультура| |будет| |скучной||,| |то| |вместо| |реальных| |уроков| |у| |нас| |будет| |куча| |справок| |и| |освобождений||,| |а| |результата| |не| |будет||»||,
-| |цитирует| |РБК| |чиновника||.
Ирина| |Виннер| |сообщила||,| |что| |Всероссийская| |федерация| |художественной| |гимнастики| |представит| |в| |министерство| |программу| |по| |внедрению| |гимнастики| |в| |школьные| |уроки| |физкультуры| |для| |младших| |классов||.
Она| |отметила||,| |что| |соответствующая| |международная| |программа| |уже| |давно| |разработана| |и| |её| |применяют| |все| |европейские| |школы||.
В| |свою| |очередь| |Ольга| |Слуцкер| |сообщила||,| |что| |Федерация| |фитнес-аэробики| |предложит| |министерству| |программу| |введения| |занятий| |фитнесом| |на| |уроках| |физкультуры||.
Документ| |также| |уже| |готов||,| |и| |программа| |может| |быть| |введена| |со| |следующего| |учебного| |года| |для| |девочек| |9||-||10-х| |классов||.
Если| |Вы| |думаете||,| |что| |пиздец||...
...| |и| |при| |этом| |живёте| |в| |России| |в| |1993||-||2010| |годах||...
•| |Попробуйте| |год| |пожить| |на| |Украине||.
Если| |и| |после| |этого| |Вы| |думаете||,| |что| |пиздец||...
•| |Попробуйте| |пожить| |в| |Туркмении||...
Если| |и| |это| |Вас| |не| |убедит| |ни| |в| |чём| |–
•| |Там| |люди| |тоже| |жили| |надеялись| |строили| |планы| |и| |рожали| |детей||.
Если| |Вы| |и| |после| |этого| |продолжаете| |считать||,| |что| |Вы| |живёте| |плохо||,| |что| |скоро||-||скоро| |конец| |света| |и| |вообще| |–
•| |Будьте| |же||,| |наконец||,| |готовы| |встать| |к| |заслонкам| |печей||,| |прежде| |чем| |получите| |право| |говорить| |о| |наступлении| |конца| |света||.
Верьте||.
Верьте| |в| |лучшее||.
Верьте| |в| |лучшее||,| |даже| |если| |уверены||,| |что| |не| |выживете||.
Верьте| |в| |то||,| |что| |кто-нибудь| |СМОЖЕТ| |сделать| |такое||:
90-летний| |Адолек| |Корман||,| |выживший| |в| |нацистском| |лагере| |смерти||,| |вернулся| |в| |Освенцим| |и| |Дахау||,| |чтобы| |вместе| |с| |внуками| |станцевать| |там| |под| |песню| |Глории| |Гейнор| |"||I| |Will| |Survive||"| |(||"||Я| |выживу||"||)||.
К| |сожалению||,| |эта| |видеозапись| |удалена| |с| |ютюба| |за| |нарушение| |авторских| |прав||.
Да| |будут| |прокляты| |те||,| |кто| |потребовал| |этого| |удаления| |-| |и| |те||,| |кто| |удалил||.
Им| |не| |дано||.
UPD1||:| |Как| |я| |и| |опасался||,| |срач| |на| |частную| |тему| |того||,| |где| |лучше| |-| |на| |Украине| |или| |в| |России||,| |был| |таки| |разожжён||.
Особенно| |зажгла| |вот| |это| |лживая| |леди||,| |с| |которой| |по| |причине| |безобразного| |и| |сознательного| |(||и| |подтверждённого| |в| |дальнейшем| |обмене| |репликами||)| |искажения| |моих| |слов| |я| |вынужден| |прекратить| |общение||.
Терпеть| |не| |могу| |ложь||.
Впрочем||,| |виноват| |в| |этом| |сраче| |частично| |я| |сам||,| |не| |отшлифовал| |формулировки| |так||,| |чтобы| |меня| |не| |смогли| |"||понять| |неправильно||"||.
Если| |кому-то| |будет| |продолжать| |быть| |интересен| |вопрос| |где| |лучше| |жить| |-| |я| |просто| |потру| |все| |комменты||,| |не| |относящиеся| |к| |исходной| |теме| |поста||.
UPD2||:| |Ну| |и| |совсем| |смешное| |обо| |мне||,| |сказанное| |каким-то| |лизуном| |"||зато| |человек| |живет| |в| |гармонии| |с| |собой| |и| |с| |телевизором| |и| |ему| |очень||,| |очень| |приятно| |осознавать||,| |что| |другим| |плохо||,| |ужасно| |и| |еще| |хуже||.||"| |(||выделение| |полужирным| |моё||,| |кто| |меня| |знает| |-| |поймёт||)||.
Живите| |и| |дальше| |в| |своей| |моральной| |помойке||.
МГУ| |не| |попал| |в| |топ||-||200| |The| |Times
При| |этом| |пятёрку| |ведущих| |университетов| |мира| |составляют| |сплошь| |американские| |вузы||.
По| |версии| |составителей| |рейтинга||,| |обнародованного| |в| |британской| |The| |Times| |Руперта| |Мёрдока||,| |в| |первую| |пятёрку| |лучших| |вузов| |планеты| |в| |2010||—||2011| |годах| |попали| |только| |американские| |образовательные| |заведения||.
Лидером| |рейтинга| |стал| |Гарвардский| |университет||,| |за| |ним| |следует| |Калифорнийский| |технологический| |институт||,| |на| |третьем| |месте| |Массачусетский| |технологический| |институт||,| |на| |четвёртом| |—| |Стэнфордский| |и| |на| |пятом| |—| |Принстонский| |университеты||.
Как| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |в| |первой| |десятке| |оказались| |только| |три| |британских| |вуза||:| |Оксфорд| |и| |Кембридж| |составители| |рейтинга| |поместили| |на| |одну| |—| |шестую| |позицию||,| |а| |Имперский| |колледж| |Лондона| |очутился| |на| |девятом| |месте||.
Примечательно| |также||,| |что| |в| |первую| |двадцатку| |был| |включён| |всего| |один| |вуз||,| |расположенный| |за| |пределами| |Северной| |Америки| |и| |Великобритании||,| |—| |Швейцарский| |федеральный| |технологический| |институт| |в| |Цюрихе||.
Отметим||,| |что| |в| |целом| |в| |топ||-||200| |попали| |9| |канадских| |вузов||.
«||Хотя| |мы| |публикуем| |список| |только| |200| |ведущих| |университетов| |мира||,| |наше| |приложение| |для| |iPhone| |включает| |данные| |о| |400| |вузах||,| |там| |МГУ| |есть||»||,
—| |успокоил| |россиян| |редактор| |рейтинга||.
Напомним||,| |составляемый| |последние| |6| |лет| |рейтинг| |Times| |Higher| |Education| |формируется| |на| |основе| |исследований| |агентства| |Thomson| |Reuters||.
Эксперты| |оценивают| |вузы| |по| |13| |показателям||,| |включая| |цитируемость||,| |по| |которой| |определяется| |влиятельность| |исследовательской| |работы||,| |объём| |научно-исследовательской| |деятельности||,| |оценка| |преподавания||,| |условия| |обучения||,| |долю| |иностранных| |студентов| |и| |сотрудников| |вуза||,| |доход| |от| |исследований| |по| |заказу| |коммерческих| |компаний||.
Здесь| |курят
У| |клиентов| |авиакомпания| |Ryanair| |появилась| |возможность| |курить| |на| |борту||.
Ирландская| |компания| |Ryanair| |начала| |продажи| |бездымных| |сигарет| |на| |всех| |своих| |рейсах||.
Решение| |запустить| |их| |в| |реализацию| |было| |принято| |после| |опроса| |24| |тыс||.| |клиентов||:| |выяснилось||,| |что| |большинство| |из| |них| |были| |бы| |рады| |возможности| |покурить| |во| |время| |полета||.
В| |компании| |надеются| |не| |только| |заработать| |дополнительные| |деньги| |на| |новой| |услуге| |(||упаковка| |бездымных| |сигарет| |будет| |стоить| |6| |евро||)||,| |но| |и| |поднять| |собственный| |имидж| |в| |глазах| |значительной| |категории| |граждан||.
Бездымные| |сигареты| |дают| |человеку| |возможность| |получить| |порцию| |никотина||,| |при| |этом| |не| |напрягая| |запахом| |тлеющего| |табака| |и| |дыма| |окружающих||.
Подробнее| |об| |электронных| |сигаретах| |читайте| |в| |материале| |«||Электронная| |затяжка||»||.
Результаты| |парламентских| |выборов| |в| |Турции
В| |Турции| |22| |июля| |состоялись| |парламентские| |выборы||.
В| |результате| |подавляющее| |большинство| |получила| |АК| |партия| |во| |главе| |с| |Реджепом| |Тайипом| |Эрдоганом||.
Она| |получила| |46,76| |процентов| |голосов||.
Это| |значит||,| |что| |Турция| |продолжит| |дружественный| |курс| |по| |развитию| |международных| |отношений| |и| |привлечению| |инвестиций| |в| |экономику| |Турции||.
Многие| |бизнесмены| |Турции| |были| |обеспокоены| |тем||,| |что| |к| |власти| |придет| |социалистическая| |партия| |CHP||,| |которая| |в| |своей| |предвыборной| |компании| |объявила| |о| |том||,| |что| |всем| |бездомным| |туркам| |после| |победы| |на| |выборах| |она| |выделит| |по| |квартире||.
Однако| |CHP| |и| |тем| |более| |шовинистки| |настроенная| |национал| |партия| |MHP| |в| |своих| |популистских| |предвыборных| |компаниях| |заявляли||,| |что| |они| |хотят| |остановить| |продажу| |турецкой| |земли| |и| |турецких| |компаний| |иностранцам||,| |т||.||к||.| |это||,| |по| |их| |мнению||,| |подрывает| |экономику| |Турции||.
В| |связи| |с| |этим| |турецкие| |бизнесмены| |проявили| |социальную| |активность| |в| |пропаганде| |идеалов| |правящей| |AK| |партии||.
И| |активно| |проводили| |среди| |простого| |населения| |разъяснительную| |работу| |о| |полезности| |иностранных| |инвестиций||,| |давая| |им| |возможность| |ознакомиться| |с| |цифрами| |и| |фактами||,| |которые| |говорят| |за| |то||,| |что| |за| |время| |правления| |правящей| |партии| |во| |главе| |с| |Реджепом| |Тайипом| |Эрдоганом| |уровень| |жизни| |простых| |турок| |повысился||.
Для| |справки||:| |Общенациональные| |экономические| |показатели| |Турции| |с| |2002| |по| |2006| |год| |–| |время| |правления| |правящей| |партии| |заметно| |улучшились||:| |Население| |Турции| |увеличилось| |с| |69| |млн||.| |человек| |в| |2002| |году| |до| |75| |млн||.| |человек| |в| |2006
Уровень| |безработицы| |в| |Турции| |сократился| |с| |10,8||%| |в| |2002| |году| |до| |8,9||%| |в| |2006| |году
Средняя| |продолжительность| |жизни| |увеличилась| |у| |мужчин| |–| |с| |68,2| |лет| |в| |2002| |г||.| |до| |69| |лет| |в| |2006| |г||.||,| |у| |женщин| |с| |73| |лет| |в| |2002| |г||.| |до| |73,9| |лет| |в| |2006| |г||.
ВВП| |Турции| |увеличился| |с| |350| |млрд||.| |долл||.| |США| |до| |более| |чем| |400| |млрд||.| |долл||.| |США
Инфляция| |в| |Турции| |уменьшилась| |с| |40||%| |в| |2002| |к| |8.2| |%| |в| |2006| |применительно| |к| |процентной| |ставке| |15| |%||.
Значительно| |увеличился| |уровень| |образования| |населения||.
Во| |всех| |городах| |Турции| |в| |предвыборное| |время| |из| |окон| |простых| |квартир| |свешивалось| |на| |порядок| |больше| |флагов| |с| |рекламой| |AK| |партии||,| |чем| |всех| |остальных| |турецких| |партий| |вместе| |взятых| |(||всего| |в| |Турции| |14| |политических| |партий||)||.
Результатом| |голосований| |было| |выявлено| |то||,| |что| |никакие| |популистские| |лозунги| |не| |могут| |победить| |здравый| |смысл||.
Исламские| |децибелы
На| |призывы| |мечети| |к| |намазу| |откликнулась| |прокуратура
В| |Астрахани| |областная| |прокуратура| |оштрафовала| |соборную| |мечеть| |имени| |Махмуда| |Эфенди||,| |находящуюся| |рядом| |с| |рынком| |«||Большие| |Исады||»||,| |и| |её| |руководителя| |за| |нарушение| |тишины| |и| |покоя| |граждан| |с| |23:00| |до| |7:00| |часов| |(||статья| |8| |закона| |«||Об| |административных| |правонарушениях||»| |области||)||.
В| |прокуратуре| |вспомнили| |и| |о| |статье| |14| |Конституции| |РФ||,| |по| |которой| |религиозные| |объединения| |отделены| |от| |государства||.
Право| |на| |тишину
«||Проведённой| |прокуратурой| |проверкой| |установлено||,| |что| |мечетью| |с| |целью| |призыва| |мусульман| |к| |молитве| |в| |раннее| |и| |позднее| |время| |суток||,| |соответственно| |в| |4| |и| |23| |часа||,| |используется| |звукоусиливающая| |аппаратура||,| |в| |результате| |чего| |громкий| |уровень| |звука| |нарушает| |покой| |граждан| |и| |право| |на| |полноценный| |отдых||.
В| |ночное| |время| |громкие| |звуки| |прерывают| |сон| |людей||,| |что| |влияет| |на| |их| |состояние| |здоровья| |и| |отрицательно| |сказывается| |на| |самочувствии| |и| |работоспособности||»||,| |—| |заявляют| |в| |прокуратуре||.
Специалисты| |территориального| |управления| |Роспотребнадзора| |по| |Астраханской| |области| |подтвердили| |факт| |превышения| |допустимого| |уровня| |шума| |в| |районе||.
В| |прокуратуре| |также| |добавили||,| |что| |ранее| |ими| |уже| |«||вносилось| |предостережение| |бывшему| |руководителю| |указанной| |организации||,| |однако| |нарушения| |административного| |законодательства| |вновь| |стали| |иметь| |место||»||.
Молитвенные| |децибелы
«||Всю| |жизнь| |все| |кричали| |через| |микрофон||,| |—| |ответили| |в| |свою| |очередь| |«||Часкору||»| |в| |самой| |оштрафованной| |мечети||.
—| |А| |теперь| |нам| |тоже| |не| |разрешают| |кричать||.
Пришли| |вот| |на| |мусульман| |с| |жалобами||»||.
Кстати||,| |заместитель| |верховного| |муфтия| |России||,| |муфтий| |Астраханской| |области| |Назымбек| |Хазрат| |Ильязов| |узнал| |о| |произошедшем| |от| |корреспондента| |«||Часкора||»||.
«||Я| |сейчас| |нахожусь| |в| |Казани||,| |поэтому| |новость| |до| |меня| |ещё| |не| |успела| |дойти||,| |—| |признался| |он||.
—| |Но| |эта| |проблема| |существует| |давно||.
Есть||,| |конечно||,| |люди||,| |которым| |просто| |не| |нравится| |ни| |когда| |звонят| |колокола||,| |ни| |когда| |кто-то| |кричит| |азан| |(||призыв| |к| |намазу| |у| |мусульман||.| |—| |«||Часкор||»||)||.
Впрочем||,| |есть| |и| |определённые| |объективные| |нормы||.
На| |самом| |деле| |при| |озвучивании| |азана| |допускается| |ограниченное| |количество| |децибелов||.
Видимо||,| |в| |той| |мечети| |просто| |нарушили| |его||.
Думаю||,| |беспричинно| |никто| |никого| |наказывать| |не| |будет||.
Тем| |более| |мне| |никто| |не| |звонил| |и| |никто| |не| |жаловался||.
Значит||,| |наверное||,| |виноваты| |всё-таки||»||.
Муфтий| |добавил||,| |что| |к| |данной| |мечети| |уже| |были| |однажды| |замечания| |по| |тому| |же| |самому| |поводу||:
«||В| |мечети| |же| |тоже| |разные| |люди| |идут||.
Кто-то| |возьмёт| |и| |ручку| |звука| |покрутит| |и| |оставит| |так||.
А| |кто-то| |микрофон| |возьмёт| |и| |начнёт| |кричать||.
Вот| |вам| |и| |децибелы||.
А| |некоторые| |люди| |спят||,| |кто-то| |только| |что| |с| |работы| |пришёл| |и| |заснуть| |не| |может||,| |или| |ребёнок| |боится| |громких| |звуков||»||.
Слишком| |громкий| |азан
По| |различным| |оценкам||,| |число| |мусульман| |в| |Астраханском| |регионе| |составляет| |около| |500| |тыс||.| |человек||.
Это| |татары||,| |казахи||,| |дагестанцы||,| |чеченцы||,| |азербайджанцы| |и| |многие| |другие||.
Причём| |на| |самом| |деле| |проблемы| |у| |астраханской| |исламской| |общины| |возникают| |уже| |не| |в| |первый| |раз||.
Одним| |из| |самых| |громких| |дел| |был| |вопрос| |о| |сносе| |недостроенной| |мечети| |№| |34||.
Тогда| |разразился| |почти| |международный| |скандал||,| |а| |в| |Москву| |приезжали| |целые| |делегации| |протестующих||,| |которые| |тянулись| |к| |Горбатому| |мосту||.
Правда||,| |позже| |Верховный| |суд| |РФ||,| |сначала| |подтвердивший| |в| |2006| |году| |законность| |решения| |о| |сносе||,| |в| |мае| |2007| |года| |отозвал| |дело||.
А| |несколькими| |месяцами| |позже| |решение| |о| |приоритетном| |рассмотрении| |дела| |астраханской| |мечети| |принял| |Европейский| |суд| |по| |правам| |человека||.
«||Мечеть| |мы| |тогда| |отстояли||,| |—| |рассказывает| |«||Часкору||»| |руководитель| |астраханского| |отделения| |движения| |«||За| |права| |человека||»| |Вероника| |Карпычева||-||Петрова||.
—| |Нам| |тогда| |помог| |американский| |конгресс||.
Понимаете||,| |ещё| |где-то| |2||—||3| |года| |назад| |была| |своего| |рода| |охота| |на| |мусульман||.
На| |мой| |взгляд||,| |сейчас| |времена| |несколько| |изменились||,| |и| |такого| |антимусульманского| |ажиотажа| |я| |здесь| |не| |наблюдаю||.
Видимо||,| |врагов| |народа| |у| |нас| |сейчас| |ищут| |в| |несколько| |другой| |стороне||»||.
Что| |же| |касается| |слишком| |громких| |звуков||,| |то| |проблема| |эта| |на| |самом| |деле| |даже| |не| |чисто| |астраханская||.
Так||,| |в| |азербайджанском| |Баку| |и| |некоторых| |других| |городах| |республики| |несколько| |лет| |назад| |законодательно| |запретили| |использовать| |звукоусилители| |при| |азане||.
«||Может| |быть||,| |кто-то| |отдыхает| |дома| |после| |ночной| |смены| |работы| |или| |у| |кого-то| |имеется| |больной||.
Использование| |звукоусилителя| |создаёт| |им| |определённые| |неудобства||.
Считаю| |нецелесообразным| |озвучение| |азана| |посредством| |усилителя||,| |и| |вообще| |нет| |необходимости| |в| |этом||»||,
—| |отмечал| |тогда| |депутат| |парламента| |Азербайджана| |Мубариз| |Гурбанлы||.
Поводом| |для| |таких| |решений| |послужили| |жалобы| |местных| |жителей||,| |которые| |не| |могли| |спать| |по| |ночам||.
Правда||,| |потом||,| |после| |вала| |жалоб| |с| |обратными| |просьбами||,| |громкоговорители| |снова| |разрешили||.
Похожая| |история| |была||,| |кстати||,| |и| |в| |совсем| |не| |мусульманском| |городе| |Оксфорде||.
В| |конце| |2007| |года| |жители| |этого| |британского| |городка| |проводили| |акции| |протеста| |против| |трансляции| |азана| |через| |громкоговорители||.
Да| |и| |в| |Москве| |в| |Отрадном| |несколько| |лет| |назад| |была| |схожая| |история||.
Мнения| |блогеров
Кстати| |говоря||,| |новость| |об| |оштрафованной| |астраханской| |мечети| |сейчас| |вовсю| |обсуждают| |в| |блогах||.
Вот| |некоторые| |из| |мнений||:
sikorsky||:
«||В| |Нигерии||,| |в| |славном| |городе| |Аджаокуте||,| |мечеть| |была| |в| |300| |метрах||.
Кондиционеры| |и| |закрытые| |окна| |не| |спасали| |—| |динамики| |мощные| |были||»||.
goblin-17||:
«||Когда| |я| |жил| |там||,| |где| |рядом| |были| |мечети||,| |то| |довольно| |быстро| |привык||.
Правда||,| |у| |нас| |они| |не| |особо| |громкие||»||.
skydog||:
«||Как| |меня| |в| |Дахабе| |это| |доставало||.
Минарет| |был| |метрах| |в| |500||,| |но| |там| |же| |автоматизация| |—| |на| |4| |стороны| |висят| |приличные| |колокольчики| |и| |мулла| |в| |микрофон| |в| |5| |утра| |орёт| |как| |резаный||»||.
dr-galoperidol||:
«||Это| |известная| |байка||.
Чувак| |жил| |в| |Иерусалиме||.
И| |рядом| |имам| |орал| |по| |утрам||.
Так| |мужик| |выставил| |колонки| |на| |балкон| |и| |врубал| |«||Валенки||,| |валенки||»||.
На| |что| |однажды| |к| |нему| |утром| |в| |одних| |труселях| |заявился| |заспанный| |местный| |еврейский| |полисмен||-||участковый| |и| |сказал||,| |что| |если| |ещё| |и| |русские| |тут| |будут| |по| |утрам| |свои| |молитвы| |включать||,| |он| |за| |себя| |не| |ручается||»||.
vzav||:
«||Я| |православный||.
У| |меня| |мечеть| |даже| |может| |быть| |ближе||,| |чем| |у| |тебя||,| |или| |у| |тех||,| |кто| |живёт| |в| |Астрахани||,| |—| |ровно| |50| |метров| |от| |подъезда||.
Мне| |муэдзин| |спать| |не| |мешает||,| |хотя| |динамики| |у| |них| |нехилые||,| |—| |у| |меня| |пластиковые| |окна||,| |и| |я| |ничего| |не| |слышу||,| |когда| |дома||.
А| |когда| |гуляем| |на| |улице| |и| |слышим| |призыв| |к| |намазу| |—| |относимся| |с| |пониманием||.
Потому| |что| |вера| |—| |это| |вера||.
И| |друзей||-||мусульман| |у| |меня| |много||,| |и| |православных||,| |и| |иудеев||,| |и| |буддистов||,| |и| |ещё| |не| |пойми| |каких| |конфессий||:)
Проблема| |в| |другом| |—| |ваше| |неприятие| |друг| |друга| |столь| |глубоко||,| |что| |даже| |такие| |мелочи| |вызывают| |у| |обеих| |сторон| |крайнее| |раздражение||.
Мира| |на| |Ханаанской| |земле| |никогда| |не| |будет||,| |и| |Сион| |ещё| |увидит| |реки| |крови||,| |только| |потому||,| |что| |два| |очень| |близких| |по| |крови| |народа| |никак| |не| |найдут| |способ| |договориться||»||.
andru-ap||:
«||У| |меня| |напротив| |дома| |церковь| |колоколом| |звонит||.
Достаточно| |громко||.
По| |большим| |праздникам| |—| |так| |вообще| |круглосуточно||.
Штрафанут| |ли| |их| |по| |поводу| |тишины| |и| |покоя||?||»
rostismi||:
«||03:50| |утра||.
Город| |спит||.
Люди| |спят||.
Даже| |птицы| |и| |те| |ещё| |спят||.
И| |вдруг||...
Аллллллллллааааааааааааааа| |кбаааааааааааааааааааар||...........||ааааалллллллааааааааааааа||....
Сразу| |моя| |квартира| |наполняется| |шорохами||.
Малая| |завертелась| |у| |себя||,| |просит| |пить||…| |жена| |встаёт||,| |идёт| |к| |ней||,| |я| |тоже| |встаю||,| |иду| |к| |холодильнику||,| |пью| |ледяную| |колу||...
За| |окнами| |наши| |двоюродные| |братья| |зазывают| |праведных| |мусульман| |молиться| |своему| |Аллаху||.
На| |башни| |мечети| |устанавливают| |колонки| |и| |громкоговорители| |и| |вот| |оттуда| |и| |зазывают||,| |чтобы| |никто| |не| |проспал||.
Живу| |я| |в| |небольшом| |городке| |недалеко| |от| |Иерусалима| |(||40| |тыс||.| |населения||)||.
Через| |дорогу| |от| |нас| |лежит| |палестинская| |территория| |и| |арабская| |деревня||.
С| |балкона| |моего| |видно| |немного| |эту| |самую| |деревню||.
Так| |вот||,| |у| |нас| |такая| |тема| |возвращается| |раз| |в| |пару| |месяцев| |на| |неделю||-||две||.
Пока| |терпение| |евреев| |не| |лопается| |и| |те| |не| |идут| |в| |полицию||.
Полиция| |замеряет| |уровень| |шума||,| |вызывает| |для| |подмоги| |пограничников||,| |вместе| |они| |развешивают| |праведным| |мусульманам| |пиз…й| |с| |просьбой| |включать| |потише| |свои| |молитвы||.
Обычно| |на| |следующий| |день| |уже| |тихо||,| |вернее||,| |они||,| |конечно||,| |продолжают| |зазывать||,| |но| |уже| |гораздо| |потише||.
Дальше| |месяц||-||два| |тишина||.
Сёдня| |же| |снова| |был| |п…ц||...||»
1| |августа| |по| |всей| |России||,| |ближнему| |и| |дальнему| |зарубежью| |в| |приходах| |русской| |православной| |церкви| |состоятся| |торжественные| |богослужения| |в| |честь| |преподобного| |Серафима| |Саровского| |чудотворца||,| |одного| |из| |самых| |любимых| |русских| |святых||.
Но| |на| |самом| |деле| |торжества| |уже| |начались||,| |и| |даже| |не| |сегодня||.
Например||,| |вчера||,| |30| |июля| |в| |Иваново| |был| |открыт| |памятник| |Серафиму| |Саровскому| |рядом| |с| |церковью| |его| |имени| |в| |микрорайоне| |«||Московский||»||.
На| |открытии| |присутствовал| |губернатор| |Ивановской| |области| |Михаил| |Мень||,| |отметивший||,| |что| |«||памятник| |представляет| |собой| |не| |просто| |произведение| |современного| |искусства||,| |которым| |он||,| |безусловно||,| |является||,| |но| |и| |отвечает| |канонам| |Русской| |православной| |церкви||»||.
Из| |Грузии| |в| |Дивеево| |отправилась| |делегация| |из| |числа| |50| |священников||.
Грузинская| |церковь| |надеется||,| |что| |на| |день| |св||.| |Георгия| |ответный| |визит| |нанесут| |священники| |РПЦ||.
1| |августа| |в| |Пристеньском| |районе| |Курской| |области| |и| |Пензе| |состоятся| |крестные| |ходы||,| |посвящённые| |250-летию| |со| |дня| |рождения| |Серафима| |Саровского||.
Причём| |из| |Пензы| |начнётся| |всероссийский| |крестный| |ход||.
Раньше| |всего| |празднества| |начнутся| |на| |Камчатке||,| |где| |в| |Вилючинске| |1| |августа| |пройдёт| |престольный| |праздник| |Серафима| |Саровского||,| |а| |затем| |в| |гроте| |у| |подножья| |камчатского| |вулкана| |Горелый| |состоится| |концерт| |духовной| |музыки||.
Концерт| |пройдёт| |в| |самой| |большой| |пещере| |с| |лавовым| |куполом| |и| |ледяным| |дном||.
Это| |перевод| |(||неполный||)| |статьи| |Сенатора| |США| |от| |штата| |Аризона| |Джона| |МакКэйна| |(||John| |McCain||)||,| |который| |также| |является| |возможным| |кандидатов| |в| |Президенты| |США| |от| |республиканской| |партии||.
Статья| |опубликована| |на| |Интернет| |странице| |немецкой| |газеты| |„||Sueddeutsche| |Zeitung||“||.
США| |и| |Европа| |должны| |ясно| |сказать||,| |что| |Россия| |не| |сможет| |рассчитывать| |на| |настоящее| |партнёрство| |с| |Западом| |пока| |её| |поведение| |принципиально| |противоречит| |ценностям| |евроатлантической| |демократии||.
В| |начале| |января| |Россия| |прекратила| |поставки| |нефти| |в| |Европу| |и| |на| |этот| |раз| |по| |той| |же| |причине| |—| |спор| |с| |одним| |из| |соседних| |государств| |о| |цене| |не| |газ||.
В| |прошлом| |году| |это| |была| |Украина||,| |в| |этом| |—| |Белоруссия||.
Россия| |использует| |поставку| |энергии| |как| |оружие| |против| |Грузии| |и| |Молдавии||.
Только| |после| |того||,| |как| |Канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |назвала| |эти| |действия| |России| |неприемлемыми| |и| |деструктивными||,| |поставки| |энергоносителей| |возобновились||.
Этот| |кризис| |и| |решительная| |реакция| |Канцлера| |Германии| |привлекли| |наше| |внимание| |к| |вопросу||:| |что| |мы| |должны| |сделать||,| |чтобы| |восстановить| |доверии| |к| |России| |и| |как| |строить| |отношения| |с| |Россией| |и| |с| |другими| |восточноевропейскими| |странами||?
США| |заинтересованы||,| |чтобы| |Европа| |была| |уверенной| |и| |состоятельной| |и| |смогла| |бы| |достойно| |ответить| |России||,| |если| |бы| |та| |попыталась| |оказать| |давление| |с| |помощью| |поставок| |энергоносителей||.
Многие| |главы| |правительств| |Европы| |поняли||,| |что| |Европа| |не| |должна| |быть| |зависимой| |от| |поставок| |газа| |и| |нефти| |из| |России||.
Президент| |Еврокомиссии| |Жозе| |Мануель| |Баррозо| |идёт| |дальше| |и| |предлагает| |придерживаться| |общей| |политики| |в| |энергетической| |безопасности||.
Это| |удивительно||,| |напоминает| |Баррозо||,| |что| |до| |сих| |пор| |нет| |совместной| |политики| |в| |вопросах| |энергетики| |и| |в| |координации| |действий| |с| |США| |и| |Канадой||.
Такое| |взаимодействие| |является| |необходимым| |требованием| |для| |строительства| |доверительных| |отношений| |с| |Россией||.
Однако| |этого| |недостаточно||,| |чтобы| |противостоять| |нестабильности| |в| |бывших| |республиках| |Советского| |Союза||.
Эту| |нестабильность| |использует| |Россия| |чтобы| |распространить| |своё| |империалистическое| |влияние| |на| |эти| |страны||.
Мы| |должны| |и| |дальше| |противодействовать| |правительству| |Белоруссии||,| |чтобы| |оно| |прекратило| |подавлять| |гражданские| |свободы||.
Такой| |жестокий| |режим| |не| |должен| |существовать| |в| |Европе| |XXI| |века||.
Президент||,| |который| |предписывает| |убийство| |политических| |противников| |и| |независимых| |журналистов||,| |является| |опасным| |для| |своего| |народа| |и| |для| |соседних| |стран||.
Президентство| |Александра| |Лукашенко| |в| |Белоруссии| |нелегитимно||.
Европа| |и| |США| |должны| |заставить| |его| |мирно| |передать| |власть| |избранному| |представителю| |белорусского| |народа||.
Пример| |Украины| |ясно| |показывает||,| |какие| |шансы| |имеют| |страны| |восточной| |Европы||.
Политически| |активные| |избиратели| |проявили| |свою| |волю| |во| |время| |«||Оранжевой| |революции||»| |2004| |года||.
Теперь| |свободные| |и| |справедливые| |выборы| |являются| |правилом||,| |сформировано| |правительство| |большинства| |и| |имеется| |динамичная| |оппозиция||,| |хотя| |эта| |молодая| |демократия| |всё| |ещё| |сталкивается| |с| |большими| |проблемами||.
Евроатлантическое| |сообщество| |имеет| |большой| |интерес| |в| |том||,| |чтобы| |иметь| |в| |лице| |Украины| |надёжного| |партнёра||.
Но| |Киев| |должен| |принять| |принципиальные| |решения||,| |которые| |бы| |определили| |стратегическое| |направление| |развития| |страны||.
Если| |правительство| |решится| |продолжать| |реформы||,| |то| |мы| |должны| |поддержать| |Украину| |в| |её| |стремлении| |в| |НАТО| |и| |в| |ЕС||.
В| |этом| |случае| |мы| |должны| |поддержать| |экономические| |реформы||,| |реформы| |государственного| |управления| |и| |образования||,| |которые| |позволили| |бы| |следующему| |поколению| |украинцев| |стать| |частью| |сообщества| |западных| |государств||.
Я| |приветствую| |готовность| |ЕС| |вести| |переговоры| |с| |Украиной| |о| |либерализации| |торговых| |отношений||,| |также| |как| |и| |диверсификацию| |энергетической| |инфраструктуры||.
Я| |надеюсь||,| |что| |США| |также| |поддержат| |экономическую| |и| |демократическую| |переориентацию| |Украины||.
Похожий| |вызов| |ожидает| |нас| |и| |в| |Молдавии||,| |самой| |бедной| |страны| |Европы||,| |валовой| |национальный| |продукт| |которой| |меньше| |чем| |валовой| |национальный| |продукт| |Гаити||.
Экономические| |и| |политические| |реформы| |будут| |здесь| |успешны| |только| |тогда||,| |когда| |США| |и| |ЕС| |будут| |работать| |совместно||,| |так| |же||,| |как| |мы| |действуем| |с| |середины| |девяностых| |годов| |в| |западных| |Балканах||.
Здесь| |также| |осуществляются| |махинации| |русских||,| |и| |продолжается| |нелегальное| |военное| |присутствие||,| |которые| |препятствуют| |европейскому| |государству| |строить| |будущее||.
На| |Балканах| |мы| |поняли||,| |что| |совместные| |действия| |приносят| |успех| |в| |стабилизации| |сотрясаемых| |кризисом| |государств||,| |и| |строительстве| |европейского| |будущего||.
НАТО| |и| |ЕС| |достигнут| |лучших| |результатов||,| |если| |они| |поделят| |ответственность||.
Все| |государства| |ЕС| |должны| |быть| |горды| |тем||,| |что| |было| |достигнуто| |в| |юго-восточной| |Европе||.
Мы| |должны| |сделать| |правильные| |выводы| |из| |истории| |этого| |успеха||,| |чтобы| |совместно| |разрешить| |трудные| |проблемы| |восточной| |Европы||.
Пожалуй||,| |самый| |замечательный| |успех| |мы| |наблюдаем| |в| |Грузии||.
Там||,| |после| |«||революции| |роз||»| |в| |2003| |года||,| |народ| |мирно| |освободился| |от| |авторитарного| |господства||.
Грузинское| |правительство| |проводит| |впечатляющие| |экономические| |и| |политические| |реформы||.
Эти| |успехи| |достигнуты| |несмотря| |на| |слабости| |правительства||,| |коррупцию||,| |которая| |была| |унаследована| |от| |предыдущих| |правителей||,| |на| |противодействие| |России||,| |на| |сепаратистские| |стремления| |Абхазии||.
Грузия| |разделяет| |евроатлантические| |ценности| |и| |последовательно| |защищает| |их| |как| |дома||,| |так| |и| |за| |границей||.
Мы| |должны| |были| |бы| |больше| |делать| |для| |успеха| |Грузии||.
В| |этом| |году| |мы| |должны| |пригласить| |эту| |страну| |и| |начать| |переговоры| |о| |принятии| |её| |в| |члены| |НАТО||.
Это| |помогло| |бы| |правительству| |укрепить| |её| |государственные| |учреждения| |и| |гарантировать| |стабильность| |в| |опасном| |регионе||.
Даже| |если| |мы| |строим| |общую| |энергетическую| |и| |экономическую| |политику| |и| |укрепляем| |государства| |в| |окрестности| |Европы||,| |то| |продолжающиеся| |конфликты| |в| |регионе| |Чёрного| |моря| |угрожают||,| |в| |конечном| |счёте||,| |стабильности| |Украины||,| |Молдавии||,| |Грузии||,| |Азербайджана||,| |Армении| |и| |стабильности| |Европы||.
Прошло| |более| |15| |лет| |после| |крушения| |Советского| |Союза||,| |но| |ни| |один| |этих| |конфликтов||,| |наследие| |Холодной| |войны||,| |не| |решён||.
Имеются| |указания| |на| |ремилитаризацию| |в| |{{||w||:||Приднестровье||\|||Приднестровьи||}}||,| |в| |Абхазии||,| |в| |Южной| |Осетии| |и| |в| |Нагорном| |Карабахе||.
Кроме| |того||,| |извне| |разжигаются| |этнические| |конфликты| |и| |поддерживаются| |сепаратистские| |тенденции||.
Россия| |своим| |провокационным| |и| |циничным| |поведением| |поддерживает| |эти| |конфликты||.
Это| |подтверждается| |также| |тем||,| |что| |Москва| |препятствует| |работе| |миротворческих| |организаций| |ОБСЕ| |и| |ООН||.
Тревожит| |то||,| |что| |Запад| |ведет| |себя| |безразлично||.
Некоторые| |из| |этих| |конфликтов||,| |хотя| |и| |заморожены||,| |могут| |в| |любое| |время| |обостриться||,| |что| |приведет| |к| |тяжелым| |последствиям||.
Конфликты| |в| |Южной| |Осетии| |или| |Абхазии| |могут| |угрожать| |демократии| |Грузии||,| |а| |война| |между| |Арменией| |и| |Азербайджаном| |может| |угрожать| |политическим| |и| |энергетическим| |интересам| |Запада||.
Русское| |противоречие
Новый| |авторитарный| |стиль| |России| |является| |вызовом| |для| |ценностей| |и| |безопасности| |сообщества| |западных| |государств||.
Мы| |должны| |быть| |готовы| |к| |длительной| |помощи| |русской| |демократии||.
Но| |мы| |должны| |ясно| |сказать| |руководству| |России||,| |что| |она| |не| |может| |рассчитывать| |на| |действительное| |партнёрство| |с| |Западом| |до| |тех| |пор||,| |пока| |её| |действия| |как| |внутри| |страны||,| |так| |и| |за| |границей| |противоречат| |принципиальным| |ценностям| |евроатлантической| |демократии||.
США| |и| |их| |европейские| |партнёры| |должны| |тесно| |сотрудничать| |в| |вопросах||,| |касающихся| |России||.
Наша| |цель| |—| |призвать| |Россию| |к| |ответственности| |в| |собственных| |границах||,| |в| |соседних| |странах| |и| |в| |Совете| |Безопасности| |ООН||.
Мы| |ожидаем| |конструктивного| |поведения| |Москвы| |в| |связи| |с| |атомными| |амбициями| |Ирана| |и| |Северной| |Кореи||,| |а| |также| |гуманитарного| |кризиса| |в| |Дарфуре||.
Русскому| |руководству| |должно| |быть| |ясно||,| |что| |качество| |наших| |отношений| |находится| |в| |неразрывной| |связи| |с| |качеством| |русской| |демократии||.
Канцлер| |Меркель| |права||,| |когда| |говорит||,| |что| |Европа| |и| |Америка| |нуждаются| |в| |надёжных| |отношениях| |с| |Россией||.
Она| |также| |права| |в| |том||,| |что| |мы| |не| |можем| |пренебрегать| |такими| |темами||,| |как| |свобода| |печати||,| |гражданские| |права| |и| |конфликты| |в| |соседних| |с| |Россией| |странах||.
Внутриполитическое| |развитие| |России| |будет| |определять||,| |в| |какой| |мере| |мы| |сможем| |строить| |тесное| |сотрудничество| |с| |Россией||.
То||,| |что| |нам| |представлялось| |после| |окончания| |Холодной| |войны||,| |до| |сих| |пор| |все| |ещё| |тяжело| |осуществляется||.
Это| |главные| |темы| |для| |следующей| |главы| |в| |партнёрстве| |между| |США| |и| |Европой||.
Уже| |сегодня| |мы| |защищаемся| |вместе| |от| |угрозы| |нашей| |безопасности| |и| |за| |наши| |ценности| |в| |Афганистане| |и| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Я| |надеюсь||,| |что| |мы| |можем| |открыть| |следующую| |главу| |уже| |во| |время| |президентства| |Германии| |в| |совете| |ЕС||.
Из| |поврежденной| |морской| |буровой| |платформы||,| |находящейся| |около| |северного| |побережья| |Австралии||,| |уже| |третий| |день| |продолжает| |вытекать| |нефть||.
Напомним||,| |что| |буровая| |платформа| |West| |Atlas||,| |принадлежащая| |Норвежской| |компании| |Seadrill| |и| |находящаяся| |в| |пользовании| |у| |таиландской| |компании| |PTTEP| |Australasia||,| |вела| |исследовательское| |бурение| |в| |250| |км| |к| |северу| |от| |побережья| |Кимберли| |и| |150| |км| |к| |юго-востоку| |от| |рифа| |Ашмор||.
Когда| |пробуренная| |скважина| |достигла| |глубины| |3600| |м| |под| |поверхностью| |воды| |(||или| |2500| |м| |под| |дном||)| |по| |невыясненным| |пока| |причинам| |произошёл| |выброс| |около| |40| |баррелей| |нефти||.
Попытки| |прекратить| |дальнейшею| |утечку| |оказались| |безрезультатными||.
Из| |скважины| |продолжается| |выходить| |конденсат||.
После| |инцидента| |69| |работников| |были| |эвакуированы| |с| |платформы||.
По| |мнению| |экспертов| |эта| |утечка| |нефти| |не| |представляет| |опасности| |для| |побережья| |из-за| |большого| |расстояния||.
В| |настоящее| |время| |«||нефтяной| |язык||»| |имеет| |длину| |около| |14| |км| |и| |ширину| |около| |30| |м||.
Директор| |PTTEP| |Australasia| |Джозэ| |Мартинс| |сообщил||,| |что| |с| |помощью| |другой| |буровой| |платформы| |предполагается| |пробурить| |наклонную| |скважину| |до| |пересечения| |с| |аварийной| |скважиной||.
После| |этого| |можно| |будет| |закачать| |грязь| |в| |эту| |скважину||,| |и| |тем| |самым| |закупорить| |её||.
Вся| |эта| |операция| |займёт| |приблизительно| |7| |недель||.
Всё| |это| |время| |конденсат| |будет| |скорее| |всего| |продолжать| |вытекать||.
6| |октября| |2010| |года| |НАСА| |объявило||,| |что| |после| |почти| |десяти| |лет| |непрерывного| |наблюдения| |за| |первым| |светом| |Вселенной| |спутник| |WMAP| |отправляется| |на| |покой| |и| |будет| |переведён| |на| |орбиту| |захоронения||.
Спутник| |WMAP| |был| |выведен| |на| |орбиту| |30| |июня| |2001| |года| |и| |носил| |тогда| |имя| |MAP| |(||что| |по-английски| |означает| |«||карта||»||)||.
В| |сентябре| |2002| |года| |в| |начало| |его| |названия| |была| |добавлена| |литера| |W| |в| |память| |о| |скончавшемся| |члене| |исследовательской| |команды| |Дэвиде| |Уилкинсоне| |(||англ||.| |Wilkinson||)||.
Основной| |научной| |задачей| |спутника| |было| |наблюдение| |за| |реликтовым| |излучением||.
Эти| |наблюдения| |представляют| |особый| |интерес| |с| |точки| |зрения| |космологии||,| |так| |как| |помогают| |дать| |ответ| |на| |вопрос| |о| |том||,| |какова| |была| |наша| |Вселенная| |на| |заре| |своего| |рождения||.
Реликтовое| |излучение| |представляет| |собой| |слабый| |микроволновой| |фон||,| |практически| |равномерно| |заполняющий| |всю| |Вселенную||.
Как| |известно||,| |в| |момент| |своего| |зарождения| |наша| |Вселенная| |была| |маленькой| |и| |очень| |горячей||,| |а| |вещество| |в| |ней| |представляло| |собой| |плотную| |плазму||.
Со| |временем| |Вселенная| |расширялась| |и| |охлаждалась||.
И| |в| |некий| |момент| |температура| |Вселенной| |стала| |настолько| |мала||,| |что| |ионы||,| |образовавшие| |плазму||,| |рекомбинировали| |в| |нейтральные| |атомы||.
В| |этот| |момент| |произошло| |важное| |событие| |—| |свет||,| |который| |до| |этого| |не| |мог| |свободно| |распространяться| |из-за| |наличия| |плотной| |плазмы||,| |получил| |возможность| |путешествовать| |практически| |без| |ограничений||.
Вселенная| |продолжала| |расширяться| |и| |это| |первое| |излучение| |постепенно| |«||старело||»| |—| |уменьшало| |свою| |частоту| |—| |и| |дошло| |до| |нас| |уже| |в| |виде| |микроволнового| |фона||.
Спутник| |WMAP| |за| |время| |своей| |работы| |стал| |настоящим| |триумфом| |наблюдательной| |космологии||.
Собранная| |им| |информация| |позволила| |учёным| |построить| |подробную| |карту| |распределения| |температуры| |реликтового| |излучения| |на| |небесной| |сфере||.
Эта| |карта| |показала||,| |что| |Вселенная| |имеет| |определённую| |структуру||:| |флуктуации| |в| |реликтовом| |излучении| |носят| |не| |совсем| |случайный| |характер||.
Кроме| |того||,| |данные||,| |полученные| |аппаратом||,| |позволили| |точнее| |оценить| |процентный| |состав| |нашей| |Вселенной||.
По| |современным| |представлением| |наша| |Вселенная| |только| |на| |4| |%| |состоит| |из| |обычного||,| |так| |называемого| |барионного||,| |вещества||.
Ещё| |23| |%| |приходится| |на| |«||тёмную| |материю||»| |—| |гипотетическую| |субстанцию||,| |которая| |проявляется| |только| |в| |виде| |гравитационного| |взаимодействия||.
Большую| |же| |часть| |Вселенной| |—| |73| |%| |—| |занимает| |таинственная| |«||тёмная| |энергия||»||,| |природа| |которой| |также| |не| |раскрыта||,| |но| |которая| |проявляется| |в| |эффекте| |ускоренного| |расширения| |Вселенной||.
Результатом| |работы| |WMAP| |стало| |уточнение| |и| |ряда| |других| |характеристик| |нашей| |Вселенной||:| |возраста||;| |величины| |ускорения||,| |с| |которым| |она| |расширяется||;| |плотности| |барионной| |материи||;| |суммарной| |массы| |трёх| |типов| |нейтрино||,| |заполняющих| |всю| |Вселенную||.
Молодёжную| |хоккейную| |команду| |России| |сняли| |с| |рейса| |авиакомпании| |«||Дельта||»| |в| |Атланту| |—| |после| |того||,| |как| |сотрудники| |авиакомпании| |сочли||,| |что| |юные| |спортсмены| |перебрали| |во| |время| |празднования| |своей| |победы| |на| |чемпионате| |мира| |по| |хоккею| |среди| |молодёжных| |команд||,| |завершившегося| |в| |американском| |городе| |Буффало||.
Представитель| |«||Дельты||»| |заявил||,| |что| |в| |четверг| |российскую| |спортивную| |делегацию| |в| |составе| |30| |человек| |попросили| |выйти| |из| |самолета| |из-за| |«||недисциплинированного| |поведения||»| |и| |с| |целью| |«||обеспечения| |безопасности| |полета||»||.
По| |словам| |Сюзан| |Эллиот||,| |пассажиров| |перевели| |на| |другой| |рейс||.
Молодёжная| |сборная| |России| |по| |хоккею| |одержала| |ошеломительную| |победу| |над| |командой| |Канады| |5| |января||,| |проигрывая| |по| |ходу| |встречи| |со| |счетом| |0||:||3||.
В| |третьем| |периоде| |российские| |хоккеисты| |забили| |пять| |безответных| |шайб| |и| |стали| |чемпионами| |мира| |по| |хоккею| |среди| |молодёжных| |команд| |впервые| |за| |последние| |семь| |лет||.
После| |завершения| |финального| |матча| |в| |Буффало| |тренеры| |российской| |сборной| |высыпали| |на| |лёд| |с| |бутылками| |виски||,| |празднуя| |победу||.
Легенды| |и| |мифы| |Древней| |Греции
Ахиллесова| |пята| |Европы| |или| |подопытный| |кролик| |Евросоюза||?
Уже| |полгода| |европейцы| |никак| |не| |могут| |решить||,| |какое| |из| |этих| |определений| |точнее| |отражает| |нынешний| |статус| |злополучной| |Греции||.
То||,| |что| |сначала| |считалось| |проблемой| |Греции||,| |переросло| |в| |греческую| |драму| |всего| |Евросоюза||.
Первому| |специальному| |саммиту| |ЕС| |2010| |года| |по| |экономике| |в| |феврале| |пришлось| |заниматься| |не| |планом| |развития| |сообщества| |на| |10| |лет||,| |а| |вопросом| |спасения| |Греции||.
Стало| |ясно||,| |что| |если| |греки| |не| |преодолеют| |кризис||,| |то| |потянут| |за| |собой| |всю| |зону| |евро| |и| |Большую| |Европу||.
Греческий| |финансовый| |кризис| |начался| |в| |октябре| |2009| |года| |после| |победы| |на| |выборах| |социалистов| |из| |партии| |«||ПАСОК||»| |премьера| |Георгиса| |Папандреу||.
И| |тут-то| |его| |правительство| |выяснило||,| |что| |в| |экономике| |всё| |обстоит| |не| |так||,| |как| |утверждали| |правые| |из| |партии| |«||Новая| |демократия||»||.
Показатели| |были| |пересмотрены| |в| |сторону| |резкого| |ухудшения||:| |дефицит| |государственного| |бюджета| |не| |3,7||%||,| |как| |заявлялось||,| |а| |совсем| |даже| |12,7||%||,| |в| |четыре| |раза| |больше| |максимально| |допустимых| |нормами| |еврозоны| |3||%||.
Совокупный| |(||внешний| |и| |внутренний||)| |госдолг| |Эллады| |превысил| |300| |млрд| |евро||,| |113||%| |от| |ВВП||.
Выяснилось||,| |что| |греки| |«||улучшали||»| |свою| |экономическую| |статистику| |ещё| |при| |вступлении| |в| |ЕС| |(||всё| |те| |же| |нормы| |бюджетного| |дефицита| |не| |больше| |3||%| |ВВП| |и| |госдолга| |не| |больше| |60||%| |ВВП||)||.
«||Заодно||»| |ЕС| |наткнулся| |на| |те| |же| |проблемы| |у| |Португалии||,| |Испании| |и| |Италии| |—| |совокупные| |долги| |этих| |стран| |перед| |банками| |превышают| |1,3| |трлн| |евро||.
Вместе| |с| |Ирландией| |они| |сейчас| |в| |полной| |мере| |PIIGS| |(||созвучно| |слову| |«||свиньи||»||)||.
Но| |вернёмся| |в| |Грецию||.
Эта| |страна| |—| |уникальное| |явление| |для| |еврозоны||,| |куда| |она| |вступила| |в| |2001| |году||.
Сегодня| |уже| |никто| |в| |Евросоюзе| |не| |может| |понять||,| |каким| |данным| |о| |состоянии| |экономики| |Греции| |можно| |доверять||,| |а| |каким| |—| |нет||.
Скажем||,| |местные| |консерваторы| |говорят||,| |что| |такого| |страшного| |дефицита| |не| |может| |быть||,| |а| |социалисты| |нарочно| |завышают| |цифры||,| |чтобы| |их| |борьба| |с| |несуществующими| |долгами| |и| |дефицитом| |выглядела| |весомее||.
Греческую| |казну| |опустошила| |систематическая| |коррупция| |и| |политический| |протекционизм||.
Кроме| |того||,| |по| |оценкам| |экспертов||,| |более| |30||%| |ВВП| |страны| |«||скрыто| |в| |тени||»||.
Большинство| |греков| |декларирует| |только| |половину| |своих| |реальных| |доходов||,| |уходя| |от| |налогов||.
В| |правительстве| |Папандреу| |верят||,| |что| |если| |«||теневой| |ВВП||»| |приплюсовать| |к| |открытому||,| |то| |бюджет| |страны| |немедленно| |увеличится| |до| |положительного| |сальдо||.
В| |связи| |с| |чем| |греки| |обещают| |к| |концу| |нынешнего| |года| |сократить| |дефицит| |бюджета| |до| |8||%||,| |а| |к| |2012| |году| |—| |до| |3||%||.
В| |общем||,| |«||легенды| |и| |мифы| |Древней| |Греции||»||.
Но| |реальные||,| |а| |не| |мифические| |проблемы| |Эллады| |—| |слабая| |экономика||,| |высокая| |безработица||,| |составившая| |в| |прошлом| |году| |более| |9||%||,| |неблагоприятный| |торговый| |баланс| |(||импорт| |на| |44| |млрд| |евро| |больше| |экспорта||)||,| |инфляция| |вдвое| |больше| |средней| |по| |Евросоюзу||,| |вышедшая| |из-под| |контроля| |пенсионная| |система||,| |которой| |грозит| |крах| |к| |2015| |году| |из-за| |высокого| |процента| |досрочно| |выходящих| |на| |пенсию||,| |высокая| |доля| |(||около| |40||%||)| |государства| |в| |экономике||,| |ежегодный| |уход| |от| |налогов| |(||до| |30||%||)||.
И| |активно| |протестные| |настроения||,| |невероятно| |развитые| |в| |стране||,| |которую| |отец| |нынешнего| |премьера||,| |основатель| |ПАСОК| |Андреас| |Папандреу| |почти| |за| |20| |лет| |пребывания| |у| |власти| |избаловал| |многими| |уступками||.
Премьер||-||сын| |призывает| |сограждан| |к| |патриотизму| |и| |солидарности| |в| |трудные| |времена||,| |хотя||,| |судя| |по| |настроениям| |улицы||,| |это| |финал| |его| |политической| |карьеры||.
Ведь| |премьер| |в| |третьем| |поколении| |Георгис| |сажает| |всю| |нацию| |на| |голодный| |паёк||.
Это| |кажется| |абсурдом| |и| |дурным| |сном| |грекам||,| |голосовавшим| |за| |«||социально| |ориентированное||»| |правительство| |социалистов||.
Папандреу||-||сын| |предложил| |жёстко| |урезать| |ВСЕ| |расходы| |на| |социальные| |нужды||,| |пенсии||,| |здравоохранение||,| |образование||,| |пособия| |по| |безработице||,| |сократить| |на| |30||—||35||%| |зарплату| |в| |государственном| |секторе| |и| |13-й| |и| |14-й| |оклады| |греческих| |служащих||.
Провести| |массовую| |приватизацию| |государственных| |компаний||,| |принять| |законы||,| |дающие| |частным| |компаниям| |право| |сокращать| |зарплату| |сотрудников||,| |увеличить| |НДС| |с| |19||%| |до| |21||%||,| |а| |также| |налоги| |на| |бензин||,| |алкоголь| |и| |табак||,| |ввести| |налог| |на| |электроэнергию| |и| |налог| |на| |роскошь||.
Парламент| |страны| |оперативно| |одобрил| |план| |экономии||.
Но| |недовольный| |народ| |ответил| |премьеру| |забастовками||,| |демонстрациями| |и| |драками| |с| |полицией| |половины| |трудоспособного| |населения||.
Бастуют| |все||:| |работники| |аэропортов||,| |промышленные| |рабочие||,| |водители| |автобусов||,| |государственные| |клерки||,| |сборщики| |налогов||,| |портовые| |рабочие| |и| |матросы||.
Греки| |говорят||,| |что| |только| |персам| |более| |двух| |тысяч| |лет| |назад| |удавалось| |так| |капитально| |перекрыть| |сообщение| |между| |островами| |Эллады||.
И| |теперь| |самое| |большое| |опасение| |Евросоюза| |состоит| |в| |том||,| |что| |у| |правительства| |социалистов| |ничего| |не| |получится| |с| |драконовской| |экономией||.
А| |если| |Греция| |реально| |провалится| |в| |дефолт||,| |она| |потащит| |за| |собой| |все| |другие| |страны| |«||периферийных||»| |экономик| |ЕС||.
Вот| |где| |собака| |зарыта||.
Греция| |прочно| |встроена| |в| |еврозону||.
Не| |будь| |Афины| |в| |зоне| |евро||,| |и| |грекам| |было| |бы| |легче||,| |и| |мировым| |финансовым| |рынкам| |было| |бы| |проще||.
Валютные| |рынки| |могли| |бы| |спустить| |пар||,| |избавившись| |от| |национальной| |валюты| |страны| |с| |дефицитной| |экономикой||.
Или| |Греция| |могла| |бы| |выйти| |из| |евро||,| |перейти| |на| |собственную| |валюту||,| |девальвировать| |её||,| |расплатиться| |с| |долгами| |и| |жить| |дальше||.
Но| |сброс| |на| |европейский| |рынок| |не| |драхм||,| |а| |евро| |усугубит| |кризис| |во| |всей| |еврозоне||.
Дефолт| |Греции| |вызовет| |автоматическое| |падение| |доверия| |к| |евро||,| |рост| |стоимости| |займов| |для| |всех| |стран| |еврозоны| |и||,| |как| |следствие||,| |новую| |волну| |безденежья| |и| |кризиса||.
А| |ведь| |в| |похожем| |состоянии| |находятся| |страны||-||«||свиньи||»||.
Что| |если| |греческая| |драма| |перекинется| |на| |них||?
Потому||-||то| |главные| |страны| |—| |доноры| |еврозоны| |Германия| |и| |Франция| |так| |обеспокоены||.
Германию| |—| |страну| |с| |крупнейшей| |экономикой| |в| |ЕС| |—| |вообще| |считали| |потенциальным| |спасителем| |Греции||,| |которой| |для| |рефинансирования| |своего| |300-миллиардного| |долга| |нужно| |занять| |в| |этом| |году| |более| |50| |млрд| |евро||.
Но||,| |понимая||,| |что| |спасать| |надо||,| |главные| |локомотивы| |европейской| |экономики||,| |Берлин| |и| |Париж||,| |не| |хотят| |взваливать| |на| |плечи| |своих| |налогоплательщиков| |чужие| |проблемы||.
И| |что| |делать||,| |пока| |не| |знает| |никто||.
Дебаты| |о| |спасении| |Греции| |от| |коллапса| |вскрыли| |немало| |противоречий| |внутри| |еврозоны||.
Авторитетные| |международные| |эксперты||,| |например||,| |профессор| |Нуриэль| |Рубини||,| |финансист| |Джордж| |Сорос| |и| |руководители| |банка| |Société| |Générale| |прочат| |скорый| |распад| |Евросоюза||,| |предупреждая||,| |что| |любая| |помощь| |Греции| |лишь| |отсрочит| |неизбежное||.
Депутаты| |бундестага| |Йозеф| |Шларманн| |и| |Франк| |Шеффлер| |заявили| |изданию| |Bild||,| |что| |Греции| |для| |рефинансирования| |долга| |надо| |продать| |её| |активы||,| |включая| |острова||.
Публикация| |под| |заголовком| |«||Банкроты| |греки||,| |продавайте| |острова| |и| |Акрополь||!||»| |вышла| |в| |Bild| |накануне| |визита| |премьера| |Папандреу| |в| |Берлин||.
Раньше| |был| |скандал| |с| |журналом| |Focus||,| |поместившим| |на| |обложке| |греческую| |статую| |с| |неприличным| |жестом||.
В| |ответ| |греческие| |политики| |потребовали| |от| |Германии| |доплатить| |репарации| |за| |оккупацию| |Греции| |в| |ходе| |Второй| |мировой| |войны||,| |крупнейший| |в| |Греции| |союз| |потребителей| |призвал| |к| |бойкоту| |немецких| |товаров||,| |а| |Папандреу| |напомнил||,| |что| |Греция| |—| |один| |из| |крупных| |рынков| |сбыта| |германских| |товаров| |в| |Европе||,| |ввозящий| |из| |Германии| |12||%| |от| |общего| |количества| |импорта||.
Министр| |финансов| |ФРГ| |Вольфганг| |Шойбле| |в| |газете| |Financial| |Times| |пишет| |о| |необходимости| |введения| |жёстких| |санкций| |к| |тем| |странам| |еврозоны||,| |которые| |постоянно| |нарушают| |финансовую| |дисциплину||,| |например| |нормы| |уровня| |долга||,| |исключая| |такие| |страны| |из| |еврозоны||.
Он| |впервые| |на| |таком| |высоком| |уровне| |в| |ЕС| |говорит| |о| |возможном| |развале| |зоны| |единой| |евровалюты||.
Хотя| |Шойбле| |оговаривается||,| |что| |не| |имеет| |в| |виду| |Грецию||,| |ясно||,| |что| |он| |говорит| |прежде| |всего| |об| |Афинах||.
Поддержка| |должна| |оказываться| |«||только| |в| |экстренных| |случаях||,| |которые| |представляют| |угрозу| |для| |финансовой| |стабильности| |еврозоны||»||,
—| |отмечает| |Шойбле||.
А| |страны||,| |неоднократно| |нарушавшие| |нормы| |дефицита| |бюджета| |в| |3||%| |ВВП||,| |не| |следует| |допускать| |к| |голосованиям| |по| |экономической| |политике| |еврозоны||.
К| |слову||,| |сейчас| |в| |ЕС| |не| |только| |«||свиньи||»||,| |а| |почти| |все| |страны| |не| |соблюдают| |нормы||,| |так| |что| |если| |следовать| |рекомендациям| |министра||,| |в| |еврозоне| |может| |остаться| |только| |Германия||.
Но| |Шойбле| |наряду| |с| |кнутом| |предлагает| |и| |пряник||:| |создать| |внутри| |Евросоюза| |из| |вкладов| |его| |членов| |фонд| |стабилизации| |по| |аналогии| |с| |МВФ| |—| |Европейский| |валютный| |фонд| |для| |помощи| |«||заболевшему||»| |соседу||.
Сейчас| |страны| |еврозоны| |не| |могут| |оказывать| |финансовую| |поддержку| |друг| |другу| |в| |случае| |угрозы| |дефолта||.
Вопрос| |был| |вынесен| |на| |рассмотрение| |Европарламента||,| |который| |поддержал| |создание| |ЕВФ||.
Лидер| |фракции| |социалистов| |в| |Европарламенте| |Мартин| |Шульц| |сказал||:
«||В| |настоящее| |время| |ЕС| |как| |никогда| |нуждается| |в| |новых| |инструментах| |финансового| |регулирования||.
Финансовый| |кризис| |в| |Греции| |показал| |актуальность| |этих| |мер||»||.
Глава| |Европейского| |центрального| |банка| |Жан-Клод| |Трише| |дал| |согласие| |на| |создание| |ЕВФ||.
Хотя| |главный| |экономист| |итальянского| |банка| |UniCredit| |Марко| |Аннунциата| |видит| |проблему| |по-другому||:
«||Создание| |ЕВФ| |будет| |не| |чем| |иным||,| |как| |признанием| |неудачи||,| |явным| |признанием| |того||,| |что| |страны| |не| |только| |не| |способны| |выполнять| |положения| |Пакта| |стабильности| |и| |роста||,| |но| |и| |не| |могут| |также| |обеспечить| |должную| |финансовую| |дисциплину||»||.
Греция| |не| |собирается| |просить| |экономическую| |помощь| |у| |Германии||,| |заявил| |в| |Берлине| |премьер| |Папандреу||.
«||Мы| |просим| |политической| |поддержки||,| |а| |не| |финансовой| |помощи||»||,
—| |сказал| |он||,| |намекая||,| |что| |дефолт| |его| |страны| |может| |стать| |дефолтом| |всего| |сообщества||.
«||Мы| |должны| |работать| |вместе||,| |чтобы| |справиться| |с| |нынешними| |угрозами||,| |которые| |определят| |будущее| |и| |стабильность| |евро| |и| |ЕС||»||.
Краха| |всей| |еврозоны| |по| |вине| |греков||,| |конечно||,| |не| |случится||,| |но| |экономическое| |оздоровление| |ЕС| |замедлиться| |может||.
И| |единственное||,| |что| |можно| |уверенно| |предсказать||,| |что| |ахиллесова| |пята| |ЕС| |наверняка| |подтолкнёт| |сообщество| |к| |кардинальной| |финансовой| |чистке| |еврозоны| |и| |разработке| |новых| |правил| |общежития||.
С| |этой| |точки| |зрения| |греки| |реально| |стали| |движущей| |силой| |европейской| |интеграции| |и| |взаимопомощи||.
Потому| |что||,| |как| |показывает| |пример| |Эллады||,| |если| |этого| |не| |сделать| |сейчас||,| |то| |вся| |еврозона| |окажется| |под| |угрозой| |распада||.
Yahoo| |(||1995||–||2009||)
Теперь| |искать| |за| |Yahoo| |будет| |Microsoft
Компании| |Microsoft| |и| |Yahoo| |нашли||,| |наконец||,| |способ| |«||побить||»| |Google||.
Они| |заключили| |соглашение| |о| |сотрудничестве||,| |которое| |подразумевает||,| |что| |поисковый| |сервис| |на| |главной| |странице| |интернет-компании| |будет| |осуществлять| |Bing||.
В| |обмен| |Yahoo| |получит| |все| |доходы| |от| |продаж| |рекламы| |на| |своём| |сайте| |и| |даже| |на| |некоторых| |сайтах| |Microsoft||.
Соглашение| |подписано| |сроком| |на| |10| |лет||.
Microsoft| |уже| |много| |лет| |(||как| |минимум||,| |четыре| |года||)| |пытается| |получить| |контроль| |над| |Yahoo||,| |вторым| |по| |величине| |интернет-поисковиком| |в| |мире| |после| |Google||.
Причина| |такого| |интереса| |к| |этой| |компании| |очевидна||:| |Microsoft| |пытается| |достойно| |конкурировать| |с| |Google| |на| |рынке| |интернет-сервисов||,| |однако| |ей| |это| |не| |удаётся||.
Очевидно||,| |в| |одиночку| |эта| |задача| |была| |бы| |невозможной||,| |решили| |в| |компании||.
Теперь||,| |после| |нескольких| |бесплодных| |попыток| |купить| |Yahoo||,| |Microsoft| |заключила| |с| |ней| |соглашение| |о| |долгосрочном| |сотрудничестве| |на| |10| |лет||.
По| |его| |условиям| |искать| |за| |Yahoo| |будет| |поисковая| |система| |Bing| |от| |Microsoft||,| |которая||,| |помимо| |прочего||,| |получает| |доступ| |к| |поисковым| |технологиям| |Yahoo||.
Когда-то| |Yahoo| |был| |самым| |мощным| |и| |популярным| |поисковиком| |в| |мире||,| |как| |правило||,| |впрочем||,| |использовавшим| |чужие| |технологии| |поиска||,| |а| |это| |соглашение| |полностью| |уничтожает| |его||.
Западные| |эксперты| |отмечают||,| |что| |такое| |решение| |далось| |Yahoo| |нелегко||,| |однакого| |другого| |выбора| |у| |компании| |нет||:| |во-первых||,| |её| |финансовое| |положение| |на| |фоне| |кризиса| |выглядит| |очень| |шатким||,| |и| |сокращение| |расходов| |было| |бы| |полезной| |оздоровительной| |прививкой||.
Во-вторых||,| |Microsoft| |предложила| |щедрую| |компенсацию| |за| |этот| |отказ||:| |все| |деньги| |от| |продаж| |по| |результатам| |поиска| |в| |течение| |полутора| |лет||.
Кроме| |того||,| |Yahoo| |получит| |88||%| |компенсации| |за| |трафик| |в| |течение| |5| |лет||.
Реклама| |Microsoft| |пока| |не| |слишком| |интересует||.
Её| |интересует| |увеличение| |своей| |доли| |на| |рынке| |поиска||.
Доминирование| |Google| |на| |рынке| |поиска| |пока| |бесспорно||.
По| |данным| |аналитической| |компании| |ComScore||,| |в| |США| |на| |долю| |Google| |приходится| |65||%| |всех| |поисковых| |запросов||,| |в| |то| |время| |как| |на| |долю| |Yahoo| |—| |лишь| |19,6||%||,| |а| |на| |долю| |Microsoft| |—| |всего| |лишь| |8,4||%||.
Причем| |месяц| |от| |месяца| |доля| |Google| |лишь| |растет||,| |а| |доля| |его| |конкурентов| |медленно||,| |но| |верно| |сокращается||.
Еще| |более| |катастрофична| |для| |Yahoo| |и| |Microsoft| |доля| |её| |главного| |конкурента| |на| |мировом| |рынке||:| |около| |89||%||.
Понятно||,| |что| |порознь| |бороться| |с| |гигантом| |компаниям| |не| |удастся||.
Поэтому| |после| |долгой| |череды| |слухов||,| |домыслов| |и| |туманных| |заявлений| |обеих| |компаний| |о| |достижении| |договоренностей| |было||,| |наконец||,| |объявлено||.
В| |ближайшие| |пять| |лет| |Yahoo| |будет| |получать| |компенсацию| |за| |трафик||.
Софтверный| |гигант| |взамен| |получит| |аудиторию| |Yahoo||.
Это| |даст| |два| |преимущества| |Microsoft||:| |во-первых||,| |доля| |Bing| |вырастет| |до| |размеров| |второго| |поисковика| |в| |мире||,| |во-вторых||,| |Microsoft| |получит| |данные| |о| |поисковых| |запросах| |от| |миллионов| |пользователей||,| |что| |поможет| |программистам| |сделать| |её| |поисковик| |ещё| |совершеннее||.
«||Эта| |сделка| |позволит| |нам| |получать| |дополнительные| |средства| |для| |развития| |своих| |сервисов||.
Она| |даст| |нам| |возможность| |инвестировать| |в| |перспективные| |для| |нас| |области| |по| |части| |рекламы||,| |бизнеса||.
Microsoft| |же| |всецело| |займется| |поисковыми| |технологиями||»||,| |—
так| |прокомментировала| |решение| |о| |сделке| |с| |Microsoft| |главный| |исполнительный| |директор| |Yahoo| |Кэрол| |Бартц||.
По| |оценкам| |Yahoo||,| |от| |соглашения| |компания| |получит| |дополнительно| |$||500| |млн| |прибыли| |в| |год||,| |а| |издержки| |сократятся| |на| |$||275| |млн||.
«||Сегодня| |на| |рынке| |есть| |одна| |компания||,| |которая| |доминирует| |на| |нём| |всецело||.
Наше| |соглашение| |сделает| |нас| |полноценным| |№| |2| |как| |на| |рынке| |поиска||,| |так| |и| |на| |рынке| |по| |продажам| |онлайн-рекламы||.
Появление| |на| |рынке| |второго| |крупного| |игрока| |пойдет| |ему| |на| |пользу||»||,
—| |отметил||,| |в| |свою| |очередь||,| |председатель| |правления| |Microsoft| |Стив| |Балмер||.
Несмотря| |на| |заявления| |сторон| |и| |мнения| |аналитиков| |о| |перспективности| |сделки| |для| |обеих| |компаний||,| |рынок| |отреагировал| |на| |заключенную| |договорённость| |с| |некоторой| |долей| |паники||.
Сразу| |после| |объявления| |о| |сделке| |ценные| |бумаги| |Yahoo| |на| |фондовой| |бирже| |Nasdaq| |рухнули| |на| |12||%||.
В| |целом| |на| |сессии| |29| |июля| |индекс| |Nasdaq| |снизился| |на| |0,39||%||.
Впрочем||,| |вряд| |ли| |соглашение| |о| |сотрудничестве| |двух| |гигантов| |стало| |для| |кого-то| |неожиданностью||.
Первые| |слухи| |о| |том||,| |что| |сделка| |будет||,| |появились| |ещё| |в| |2006| |году||.
По| |тогдашним| |слухам||,| |Microsoft| |собиралась| |отдать| |акционерам| |компании| |$||80| |млрд||.
И| |это| |при| |том||,| |что| |её| |тогдашняя| |капитализация| |составляла| |лишь| |$||25,6| |млрд||.
Yahoo| |тогда| |отказалась||:| |акционерам| |и| |руководству| |компании| |—| |в| |частности||,| |её| |основателю| |и| |бывшему| |директору| |Джерри| |Янгу| |—| |показалось||,| |что| |этого| |мало||.
В| |начале| |2008| |года| |Microsoft| |предприняла| |вторую| |попытку||,| |предложив| |уже| |$||44,6| |млрд||,| |что| |почти| |втрое| |превысило| |рыночную| |оценку| |компании||.
Янг| |отказался| |и| |на| |этот| |раз||.
Microsoft| |подняла| |предложение| |до| |$||47,5| |млрд||.
Янг| |отказался| |снова||.
После| |трёх| |неудачных| |попыток| |поглощения| |глава| |Microsoft| |Стив| |Балмер| |публично| |заявил||,| |что| |Yahoo| |его| |больше| |не| |интересует||.
Акционеры| |интернет-компании| |расстроились| |и| |призвали| |Янга| |возобновить| |переговоры||,| |но| |было| |уже| |поздно||.
Казалось||,| |тогда| |не| |было| |ни| |одного| |человека||,| |причастного| |к| |бизнесу| |Yahoo||,| |который| |не| |критиковал| |Янга||.
Не| |договорившись| |с| |Microsoft||,| |Yahoo| |заключила| |рекламное| |соглашение| |с| |Google||,| |которое| |могло| |принести| |ей| |около| |$||700| |млн| |в| |первый| |же| |год| |сотрудничества||.
Однако| |сделка| |была| |расторгнута| |после| |начала| |антимонопольного| |расследования| |министерства| |юстиции| |США||,| |инициированного||,| |как| |полагают| |некоторые| |наблюдатели||,| |не| |без| |участия| |Microsoft||.
Под| |таким| |массовым| |давлением| |Янг| |отказался| |от| |руководства| |компании||,| |которую| |создал||,| |и| |подал| |в| |отставку||.
Его| |место| |заняла| |экс-глава| |компании| |Autodesk| |—| |обаятельная| |Кэрол| |Бартц||.
Одна| |из| |главных| |задач||,| |поставленных| |перед| |нею||,| |—| |возобновление| |переговоров| |c| |Microsoft| |—| |была| |выполнена| |успешно||.
Что| |поменяется| |на| |рынке||?
«||Каких-то| |резких| |изменений| |на| |рынке| |не| |произойдет||.
Например||,| |стоит| |учитывать| |риски| |объединённой| |структуры||,| |например||,| |не| |все| |пользователи| |Yahoo| |могут| |быть| |довольны| |качеством| |поиска| |Bing||.
Нельзя| |исключать| |их| |миграции| |другие| |поисковики||,| |прежде| |всего||,| |Google||.
При| |этом| |пользователи| |последнего||,| |напротив||,| |традиционно| |крайне| |лояльны| |к| |нему||.
Характерный| |пример| |приводит| |французская| |Le| |Temps| |—| |в| |результате| |полного| |отключения| |поисковой| |системы| |Google| |на| |58| |минут| |мировой| |трафик| |сократился| |в| |среднем| |на| |21,3||%||.
Пользователи| |просто| |не| |стали| |переходить| |на| |другие| |поисковые| |системы| |для| |решения| |своих| |задач||.
По| |сути||,| |доля| |рынка| |здесь| |плотно| |коррелирует| |с| |объёмами| |поискового| |трафика||,| |который| |зависит| |от| |количества| |пользователей||.
У| |Google| |здесь| |очень| |сильные| |позиции||.
В| |целом||,| |мы| |считаем||,| |что| |на| |рынке| |появится| |новый| |очень| |сильный| |игрок||,| |но| |он| |будет| |уступать| |по| |своему| |влиянию| |и| |доходам| |Google||»||,
—| |сказала| |в| |интервью| |«||Частному| |корреспонденту||»| |аналитик| |ИК| |«||Финам||»| |Татьяна| |Менькова||.
В| |то| |же| |время||,| |эксперт| |не| |видит| |большого| |потенциала| |в| |текущих| |возможностях| |Bing||:
«||Bing| |нельзя| |считать| |конкурентом| |Google||.
Аудитория| |интернета| |сделала| |выбор| |в| |пользу| |последнего||.
Пока| |получается||,| |что| |Bing| |протестировали| |многие||,| |но| |остались| |на| |нём| |всего| |несколько| |процентов||»||.
Закончится| |ли| |в| |конечном| |итоге| |эта| |история| |полным| |поглощением| |Yahoo||?
«||Вероятность| |этого| |крайне| |велика||.
Стратегическая| |цель| |Microsoft| |—| |именно| |поглощение| |Yahoo||.
И| |здесь| |отсутствие| |собственного| |поиска| |играет| |не| |в| |пользу| |последней||,| |ослабляя| |её| |переговорные| |позиции||»||,
—| |говорит| |Менькова||.
Сделка| |между| |компаниями| |должна| |завершиться| |в| |течение| |24| |месяцев||.
Вряд| |ли| |на| |этот| |раз| |у| |министерства| |юстиции| |США| |возникнут| |возражения||.
Однако| |соглашение| |заключается| |на| |10| |лет||,| |а| |основные| |его| |условия| |—| |максимум| |на| |пять||.
Не| |исключено||,| |что| |к| |2014| |году| |Yahoo| |«||редмондскому| |гиганту||»| |уже| |не| |понадобится||.
Или| |на| |свет| |появится| |Microyahoo||.
Главный| |блогер| |страны| |рекомендует
Дмитрий| |Медведев| |советует| |чиновникам| |считаться| |с| |блогосферой||.
Президент| |России| |Дмитрий| |Медведев| |рекомендует| |чиновникам| |научиться| |общаться| |с| |блогерами||.
«||Интернет| |и| |блоги| |—| |это| |быстроразвивающаяся| |и| |энергетически| |насыщенная| |политизированная| |среда||,| |причём| |использующая| |иные| |сообщения||,| |ломающая| |политические| |стереотипы||,| |использующая| |иную| |политическую| |фразеологию||.
С| |ней| |необходимо| |считаться||»||,
—| |заявил| |Медведев||,| |выступая| |на| |Мировом| |политическом| |форуме| |в| |Ярославле||.
Дмитрий| |Медведев| |—| |активный| |пользователь| |интернета||.
У| |него| |есть| |аккаунты| |в| |ЖЖ| |и| |Twitter||.
«||Нам| |всем||,| |и| |политикам| |прежде| |всего||,| |необходимо| |научиться| |общаться| |по-новому||.
Не| |плестись| |в| |хвосте| |общественных| |тенденций||,| |а| |стараться| |быть| |в| |мейнстриме||,| |тогда| |есть| |возможность| |сохраниться||,| |быть| |интересными| |для| |людей| |и| |правильным| |образом| |отвечать| |на| |их| |запросы||,| |—| |поделился| |своим| |опытом| |интернет-общения| |президент||.
—| |Ни| |для| |кого| |не| |является| |табу| |встретиться| |с| |представителями| |блогосферы||,| |которые| |исповедуют| |очень| |жёсткие| |позиции||»||.
Также| |Медведев| |подчеркнул||,| |что| |Россия| |не| |будет| |ограничивать| |возможности| |интернета||,| |контролируя| |и| |регулируя| |его||,| |так| |как| |это| |противоречило| |бы| |принципам| |демократии||.
«||Российское| |правительство||,| |в| |отличие| |от| |некоторых| |других| |стран||,| |вообще| |не| |занимается| |интернетом||»||,
—| |отметил| |президент||.
Законы| |об| |интернетах
Шлегель| |vs||.| |Минкомсвязи
5| |июля| |был| |опубликован| |законопроект| |«||Об| |интернете||»||.
Им| |вносятся| |изменения| |в| |основной| |закон||,| |регулирующий| |«||информационные||»| |правоотношения||,| |«||Об| |информации||,| |информационных| |технологиях| |и| |защите| |информации||»||.
Примерно| |в| |то| |же| |время| |стало| |известно| |о| |том||,| |что| |сходный| |законопроект| |подготовлен| |рабочей| |группой||,| |созданной| |Минкомсвязи||.
Споры| |о| |необходимости| |отдельного| |«||закона| |об| |интернете||»| |ведутся| |с| |тех| |самых| |пор||,| |как| |государство| |начало| |попытки| |регулировать| |Всемирную| |сеть||.
Основных| |точек| |зрения| |в| |таких| |спорах| |две||:| |сторонники| |отдельного| |закона| |настаивают| |на| |том||,| |что| |для| |«||сетевых||»| |правоотношений| |он| |необходим||.
Однако| |в| |среде| |профессиональных| |юристов| |преобладает| |другое| |мнение||:| |о| |том||,| |что| |отдельный| |закон| |совершенно| |не| |нужен| |и| |для| |приведения| |законодательства| |в| |соответствие| |с| |реалиями| |цифровой| |эры| |поправки| |нужно| |вносить| |в| |целый| |ряд| |нормативных| |актов||.
Как| |раз| |на| |примере| |двух| |этих| |опубликованных| |синхронно| |проектов| |можно| |было| |бы| |проиллюстрировать| |различие| |в| |подходах||,| |если| |бы| |не| |одно| |«||но||»||:| |законопроект||,| |опубликованный| |Шлегелем| |в| |его| |блоге||,| |ниже| |всякой| |критики||,| |написан| |он| |вызывающе| |непрофессионально||.
Это| |проявляется| |не| |только| |в| |сущности| |предлагаемых| |изменений||,| |но| |и| |в| |самом| |исполнении| |его| |текста||.
Так||,| |авторы| |предлагают| |вставить| |в| |закон| |«||Об| |информации||...||»| |несколько| |новых| |статей||,| |сменив| |нумерацию| |уже| |существующих| |—| |это| |существенно| |затруднит| |чтение| |закона| |и| |сопутствующей| |литературы||,| |поскольку| |читающему| |придётся| |постоянно| |держать| |в| |голове| |старую| |и| |новую| |редакции||,| |чтобы| |понять||,| |какая| |из| |статей| |с| |определённым| |номером| |имеется| |в| |виду| |—| |та||,| |что| |до| |внесения| |изменений||,| |или| |та||,| |что| |после||.
Поэтому| |добавленные| |статьи| |принято| |нумеровать| |с| |помощью| |дополнительных| |индексов||,| |а| |при| |удалении| |статьи| |из| |текста| |нумерация| |не| |сдвигается||,| |а| |её| |место| |так| |и| |остаётся| |пустым||.
А| |судя| |по| |количеству| |ошибок| |в| |тексте||,| |его| |автору| |до| |изучения| |законотворческой| |техники| |стоит| |серьёзно| |подучить| |правила| |орфографии| |и| |пунктуации||.
В| |общем||,| |законы| |так| |не| |пишутся||.
Большую| |часть| |«||проекта| |Шлегеля||»| |составляют| |чисто| |декларативные| |положения||,| |многие| |из| |которых| |повторяют| |уже| |существующие| |нормы||,| |например||,| |об| |отсутствии| |у| |закона| |обратной| |силы| |или| |об| |обеспечении| |тайны| |переписки| |через| |Сеть||.
Даже| |в| |вопросах| |ответственности||,| |от| |которой| |проект| |якобы| |освобождает| |всех| |добропорядочных| |владельцев| |сайтов||,| |авторы| |умудрились| |больше| |запутать||,| |нежели| |что-то| |«||урегулировать||»||.
В| |статью| |закона| |«||Об| |информации||...||»||,| |посвящённую| |ответственности||,| |они| |предлагают| |добавить| |предложение||:
«||По| |общему| |правилу| |ответственность| |за| |соответствие| |распространяемой| |информации| |требованиям| |закона| |несёт| |лицо||,| |непосредственно| |распространяющее| |такую| |информацию||»||.
При| |этом| |никак| |не| |разъясняется||,| |кто| |же| |оно| |такое||,| |это| |лицо||.
Тот||,| |кто| |разместил| |информацию||,| |или| |тот||,| |кто| |её| |«||непосредственно||»| |передаёт||?
Во| |втором| |случае| |это| |и| |есть| |владелец| |сайта||...
Это| |«||непосредственно| |распространяющее| |лицо||»| |—| |не| |единственный| |неопределённый| |термин| |в| |законе||.
Например||,| |говоря| |о| |«||распространении| |информации| |посредством| |веб-сайта||»||,| |определить| |само| |понятие| |«||сайта||»| |разработчики| |забыли||.
Учитывая| |то||,| |что| |современные| |сайты| |допускают| |«||сборку||»| |страницы| |из| |контента||,| |лежащего| |в| |нескольких| |местах||,| |становится| |понятно||,| |что| |из-за| |этого| |возможны| |самые| |разные| |неясности||.
Чтобы| |далеко| |не| |ходить||:| |в| |конце| |этой| |статьи| |есть| |форма| |для| |комментариев||,| |которые| |обрабатываются| |сайтом| |Facebook||.
А| |каким| |сайтом| |они| |распространяются||?
Фейсбуковским| |или| |часкоровским||?
Или| |обоими| |вместе||?||..
Текст| |проекта| |Шлегеля| |вообще| |полон| |понятиями||,| |которые| |толковать| |можно| |как| |угодно||:| |например||,| |в| |двадцатой| |статье| |говорится| |об| |экономической| |деятельности||,| |под| |которой| |понимается| |предпринимательская||,| |а| |также| |«||тесно| |связанная| |с| |ней| |непредпринимательская||»||.
Что| |значит| |«||тесно| |связанная||»||?
Что||,| |есть| |ещё| |деятельность||,| |связанная| |не| |«||тесно||»||?
А| |кто| |будет| |определять| |степень| |«||связанности||»||,| |если| |что||?
Таких| |вопросов| |можно| |задавать| |десятками| |чуть| |ли| |не| |к| |каждой| |статье| |закона||.
Вдобавок| |проектом| |предусмотрено| |добавление| |в| |статью| |об| |ответственности| |абзаца||,| |который| |будет| |распространять| |её| |действие| |только| |на| |сайты||,| |зарегистрированные| |в| |качестве| |средств| |массовой| |информации||,| |тогда| |как| |сейчас| |она| |распространяется| |на| |все| |сайты| |без| |исключения||.
Как| |будут| |наказывать| |«||простых| |смертных||»| |—| |вопрос| |открытый||.
В| |противоположность| |декларациям| |«||проекта| |Шлегеля||»| |авторы| |законопроекта| |Минкомсвязи| |вводят| |конкретные| |процедуры| |урегулирования| |конфликтов||,| |связанные| |с| |размещением| |в| |Сети| |информации||,| |нарушающей| |чьи-то| |права||.
Процедура| |напоминает| |ту||,| |которая| |предусмотрена| |знаменитым| |американским| |Digital| |Millenium| |Copyright| |Act||.
Фактически| |она| |закрепляет| |сложившийся| |сейчас| |порядок| |направления| |претензий| |владельцу| |сайта||.
Причём| |определены| |конкретные| |требования| |к| |таким| |письмам||:| |они| |должны| |содержать| |«||точное| |указание| |на| |адрес| |в| |сети| |Интернет| |информации||,| |нарушающей| |(||sic||!| |—| |П||.||П||.||)| |права| |заявителя| |и| |обоснование| |соответствующего| |права||,| |а| |также| |сведения||,| |достаточные| |для| |однозначного| |установления| |заявителя| |и| |связи| |с| |ним||»||.
Оператор||,| |получив| |такое| |письмо||,| |должен| |приостановить| |доступ| |к| |спорной| |информации| |и| |направить| |претензию| |пользователю||,| |который| |её| |разместил||.
Пользователь| |в| |течение| |десяти| |дней| |может| |возразить| |и| |заявить| |об| |отсутствии| |каких-либо| |нарушений||.
В| |этом| |случае| |оператор| |может| |отменить| |ограничения| |при| |условии||,| |что| |не| |были| |приняты| |какие-либо| |обеспечительные| |меры||,| |которые| |такую| |отмену| |запрещают| |(||например||,| |судом||)||.
Проектом| |Минкомсвязи| |в| |закон| |«||Об| |информации||...||»| |вносится| |несколько| |новых| |определений| |таких| |понятий||,| |как| |«||оператор| |интернет-услуг||»||,| |«||сайт||»||,| |«||доменное| |имя||»||.
Права| |и| |обязанности| |операторов| |интернет-услуг| |описываются| |в| |добавленной| |статье| |15||-||1||.
Операторам| |запрещается| |самовольно| |прерывать| |оказание| |услуг| |по| |доступу| |к| |интернету||,| |а| |также| |осуществлять| |блокирование| |или| |фильтрацию| |информации||.
Вводится| |процедура| |взаимодействия| |оператора| |с| |правоохранительными| |органами||,| |очень| |напоминающая| |ту||,| |что| |существует| |сейчас||.
По| |замыслу| |разработчиков| |детальный| |порядок| |такого| |взаимодействия| |должен| |устанавливаться| |правительством||.
Те| |процедуры| |взаимодействия| |с| |«||органами||»||,| |которые| |закреплены| |в| |тексте| |проекта| |Минкомсвязи||,| |уже| |создали| |ему| |репутацию| |«||запретительного||»||.
Однако| |важно| |понимать||,| |что| |сходные| |процедуры| |применяются| |и| |сейчас||,| |но| |порядок| |их| |складывается| |стихийно||.
Поэтому| |лучше| |требования| |к| |ним| |упорядочить||,| |и| |именно| |в| |этом| |—| |ценность| |данного| |законопроекта||.
Согласно| |ему||,| |информация| |должна| |блокироваться| |провайдером| |по| |представлению| |прокурора| |сроком| |на| |один| |месяц||.
Если| |прокуратура| |инициирует| |дальнейшее| |разбирательство||,| |например| |подачу| |в| |суд| |иска| |о| |«||признании| |экстремизмом||»||,| |срок| |продлевается| |до| |окончания| |разбирательства||.
Полезное| |требование| |—| |указывать| |точные| |данные| |о| |«||спорной||»| |информации| |как| |для| |обычных| |заявлений||,| |так| |и| |для| |представлений| |прокуратуры||,| |что| |позволит| |исключить| |случаи| |блокировки| |целых| |сайтов| |из-за| |одной| |«||экстремистской||»| |статьи||.
Это| |не| |все| |полезные| |изменения||,| |которые| |предусмотрены| |проектом||.
Так||,| |в| |законе| |«||О| |связи||»| |планируется| |урегулировать| |деятельность| |SMS-операторов||,| |с| |которой| |сейчас| |связано| |огромное| |количество| |случаев| |мошенничества||.
Поправками| |предусмотрена| |возможность| |возложить| |материальную| |ответственность| |не| |только| |на| |самого| |SMS-оператора||,| |но| |и| |на| |оператора| |связи||.
В| |закон| |«||О| |средствах| |массовой| |информации||»| |вводится| |и| |определение| |«||сетевого| |периодического| |издания||»||,| |под| |которым| |понимается| |«||сайт| |в| |сети| |Интернет| |зарегистрированного| |средства| |массовой| |информации||,| |а| |также| |сайт| |в| |сети| |Интернет||,| |зарегистрированный| |в| |качестве| |средства| |массовой| |информации||»||.
В| |законе| |«||О| |защите| |прав| |потребителей||»| |предусмотрено| |несколько| |поправок||,| |связанных| |с| |«||дистанционной| |торговлей||»||,| |которые| |улучшают| |положение| |продавца||:| |сроки||,| |связанные| |с| |удовлетворением| |требований| |потребителя||,| |начинаются| |с| |момента| |получения| |товара| |продавцом||,| |а| |не| |со| |дня| |предъявления| |такого| |требования||.
Тот| |ажиотаж||,| |который| |возник| |вокруг| |«||законопроекта| |Шлегеля||»||,| |пригоден| |скорее| |для| |иллюстрации| |разницы| |между| |популистским| |и| |профессиональным| |подходами| |к| |законотворчеству||.
Из-за| |упоминания| |в| |его| |тексте| |таких| |понятий||,| |как| |«||сетевой| |этикет||»| |и| |декларируемого| |«||освобождения| |от| |ответственности||»| |провайдеров| |и| |хостеров||,| |обсуждение| |проекта| |в| |блогах| |шло| |скорее| |в| |благосклонном| |ключе||.
Ругали| |его| |в| |основном| |блогеры||,| |которые| |являются| |противниками| |какого| |бы| |то| |ни| |было| |вмешательства| |государства| |в| |сетевые| |дела| |вообще||.
В| |то| |же| |время| |ценность| |его| |сомнительна||,| |а| |о| |гораздо| |более| |продуманном| |проекте| |Минкомсвязи| |не| |известно| |практически| |никому||,| |за| |исключением| |узкого| |круга| |специалистов||.
Впрочем||,| |это| |если| |говорить| |о| |блогосфере| |и| |популярной| |прессе||.
Подозреваю||,| |что| |в| |самих| |законотворческих| |кругах| |ситуация| |прямо| |противоположная| |и| |как| |раз| |«||проект| |Шлегеля||»| |всерьёз| |никто| |не| |рассматривает||.
Корпорация| |Zero| |Gravity| |Corporation| |(||ZERO-G®||)| |объявила| |сегодня||,| |что| |всемирно| |известный| |физик||,| |эксперт| |по| |гравитации| |профессор| |Стивен| |Хокинг| |26| |апреля| |совершит| |полёт| |на| |самолёте||,| |чтобы| |испытать| |состояние| |невесомости||.
Самолёт| |должен| |будет| |взлететь| |с| |посадочной| |полосы||,| |предназначенной| |для| |американских| |космических| |кораблей| |многоразового| |использования||,| |в| |космическом| |центре| |имени| |Кеннеди| |во| |Флориде||.
Профессор| |Хокинг||,| |автор| |книг| |«||Краткая| |история| |времени||»| |и| |«||Чёрные| |дыры| |и| |молодые| |Вселенные||»||,| |в| |которых| |он| |анализирует| |фундаментальные| |законы||,| |историю| |и| |будущее| |Вселенной||.
Хокинг| |сделал| |выдающийся| |вклад| |в| |космологию||,| |квантовую| |гравитацию| |и| |в| |изучение| |чёрных| |дыр||.
Хокинг| |считает||,| |что| |освоение| |космоса| |является| |важнейшей| |задачей| |человечества||.
Недавно| |Хокинг| |высказал| |заинтересованность| |в| |испытании| |состояния| |невесомости||.
«||Как| |человек||,| |который| |изучал| |гравитацию| |и| |чёрные| |дыры||,| |я| |с| |энтузиазмом| |отношусь| |к| |идее||,| |чтобы| |на| |собственном| |опыте| |испытать| |состояние| |невесомости| |и| |оказаться| |в| |пространстве| |с| |нулевой| |гравитацией||.
Я| |благодарю| |корпорацию| |Zero| |Gravity||,| |которая| |делает| |доступным| |такие| |испытания| |для| |простых| |людей| |и| |особенно| |для| |инвалидов||»||,| |сказал| |профессор||.
Представитель| |корпорации| |Zero| |Gravity| |заявил||,| |что| |они| |рады| |предоставить| |возможность| |профессуру| |Хокингу| |испытать| |состояние| |невесомости||.
Цель| |корпорации| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |возможность| |полёта| |в| |невесомости| |была| |бы| |доступна| |для| |любого| |человека||.
Профессор| |Хокинг| |поможет| |нам| |продемонстрировать||,| |что| |такой| |уникальный| |опыт| |доступен| |не| |только| |для| |астронавтов||,| |но| |и| |для| |любого| |другого| |человека||.
Полёт| |профессора| |Хокинга| |будет| |осуществлён| |с| |благотворительными| |целями||.
В| |полёте| |будут| |участвовать| |также| |представители| |некоторых| |благотворительных| |фондов||.
Участники| |эксперимента| |проведут| |краткую| |тренировку| |перед| |полётом||.
Сам| |полёт| |будет| |продолжаться| |90| |минут||.
Во| |время| |полёта| |самолёта| |по| |параболической| |траектории||,| |пассажиры| |испытают| |силу| |тяжести| |на| |Марсе| |(||1/3| |от| |земной| |силы| |тяжести||)||,| |силу| |тяжести| |на| |Луне| |(||1/6| |от| |земной||)| |и| |невесомость||.
Корпорация| |Zero| |Gravity| |проводит| |такие||,| |доступные| |для| |широкой| |публики||,| |полёты| |с| |сентября| |2004| |года||.
Было| |проведено| |уже| |более| |100| |полётов||.
В| |них| |участвовали| |более| |2500| |человек||,| |возраст| |которых| |от| |12| |до| |85| |лет||,| |и| |среди| |которых| |были| |знаменитости||,| |предприниматели||,| |учёные||,| |учителя||.
Полёты| |проводятся| |на| |специально| |оборудованном| |самолёте| |«||Боинг| |727-200||»||.
Однажды| |старый| |кот||,| |повстречал| |молодого| |котёнка||.
Котёнок| |бегал| |по| |кругу| |и| |пытался| |поймать| |свой| |хвост||.
Старый| |кот| |стоял| |и| |смотрел||,| |а| |молодой| |котёнок| |всё| |крутился||,| |падал||,| |вставал| |и| |опять| |гонялся| |за| |хвостом||.
—| |Почему| |ты| |гоняешься| |за| |своим| |хвостом||?| |—| |спросил| |старый| |кот||.
—| |Мне| |сказали| |—| |ответил| |котёнок| |—| |что| |мой| |хвост||,| |это| |моё| |счастье||,| |вот| |я| |и| |пытаюсь| |его| |поймать||.
Старый| |кот| |улыбнулся||,| |так| |как| |это| |умеют| |делать| |только| |старые| |коты| |и| |сказал||:
—| |Когда| |я| |был| |молодым||,| |мне| |тоже| |сказали||,| |что| |в| |моём| |хвосте||,| |моё| |счастье||.
Я| |много| |дней| |бегал| |за| |своим| |хвостом| |и| |пытался| |схватить| |его||.
Я| |не| |ел||,| |не| |пил||,| |а| |только| |бегал| |за| |хвостом||.
Я| |падал| |без| |сил||,| |вставал| |и| |опять| |пытался| |поймать| |свой| |хвост||.
В| |какой| |то| |момент| |я| |отчаялся| |и| |пошёл||.
Просто| |пошёл| |куда| |глаза| |глядят||.
И| |знаешь| |что| |я| |вдруг| |заметил||?
—| |Что||?| |—| |с| |удивлением| |спросил| |котёнок||.
—| |Я| |заметил||,| |что| |куда| |бы| |я| |не| |шёл||,| |мой| |хвост| |везде| |идёт| |со| |мной||.
Перепечатано| |с| |оригинала||.
Неделю| |назад| |договорились| |с| |друзьями| |отменить| |сегодня| |логопедические| |занятия| |и| |поехать| |в| |Петергоф| |на| |фонтаны||.
В| |воскресенье| |днем| |смотрю| |гисметео| |и| |понимаю||,| |что| |фонтаны| |нам| |не| |светят||,| |потому| |как| |дожди||,| |грозы| |и| |прочая| |акваромантика||.
Звоню| |друзьям||,| |они| |смотрят| |в| |яндекс-погоде||,| |соглашаются||,| |что| |упс||,| |хотя| |и| |без| |грозы||,| |и| |мы| |переносим| |поездку| |на| |неопределенное| |количество| |дней||.
Сегодня| |с| |утра| |встаю||,| |смотрю| |в| |окно| |-| |дождя| |нет||.
Гисметео| |продолжает| |пугать| |грозами||,| |но| |днем||.
Норвежцы||,| |которые| |накануне| |обещали| |дождь| |с| |6| |утра||,| |перенесли| |разверзание| |небес| |на| |два| |часа| |дня| |ровно||,| |а| |яндекс| |тоже| |грозит| |зонтиками||,| |но| |при| |этом| |пишет| |"||малооблачно||"||.
Гм||,| |-| |говорю| |я||.
А| |Лехину| |подружку| |Вероничку| |по| |случаю| |непоездки| |с| |утра| |отвели| |уже| |в| |сад||.
И| |вот| |мы| |у| |логопеда||,| |она| |же| |Вероникина| |мама||,| |занятие| |заканчивается||,| |2| |часа| |дня||,| |нормально| |так| |облачно||,| |но||!!!| |где| |ливни||,| |грозы||,| |ураганы||,| |торнадо| |на| |худой| |конец||?
ничего||,| |ровным| |счетом| |ничего||,| |а| |поездку| |мы| |отменили| |как| |дураки||.
И| |тут| |мы| |взбунтовались||.
Взяли| |печеньки| |и| |что| |плохо| |лежало| |яблоки||,| |резиновые| |сапоги| |и| |сплошь| |розовые| |куртки||,| |взяли| |штурмом| |Верохин| |садик||,| |не| |дав| |ей| |доспать| |аж| |полчаса||,| |сели| |в| |машину| |и| |поехали| |по| |путинским| |местам| |(||он| |как| |раз| |полностью| |дамбу| |открыл||,| |еще| |недели| |не| |прошло||)||.
Через| |40| |минут| |мы| |были| |в| |солнечном| |и| |по-летнему| |теплом| |Петергофе||,| |где| |все| |просто| |страдали||,| |блин||,| |от| |гроз| |и| |ливней||,| |где| |и| |гуляли| |аж| |до| |8| |часов||.
Ехали| |мы||,| |на| |всякий| |случай||,| |из| |Озерков||,| |так| |что| |счастье| |есть| |И| |ЕСЛИ| |КТО-НИБУДЬ| |ПОЗОВЕТ| |НАС| |В| |ГОСТИ| |В| |СОСНОВЫЙ| |БОР||,| |БУДУЧИ| |ТАМ| |С| |СЕМЕЙСТВОМ||,| |ТО| |ПОЕЗДКА| |КАЖЕТСЯ| |МНЕ| |ТЕПЕРЬ| |ВПОЛНЕ| |РЕАЛЬНОЙ| |;))| |и| |кольцо| |рулит||.
фонтаны||,| |наглые| |белки||,| |Самсон| |сверкает| |как| |новенький||,| |хорошая| |компания||...| |вот| |еще| |бы| |про| |погоду| |не| |врали||.
Но| |мы| |все| |равно| |победили||.
вот||.
Borland| |и| |Oracle
Была| |у| |нас| |уже| |компания||,| |которая| |занимала| |лидирующее| |положение| |на| |рынке| |и| |активно| |покупала||.
Но| |внезапно| |появилась| |IDEA| |и| |просто| |вынесла| |JBuilder| |с| |рынка||,| |Borland| |даже| |не| |попытался| |ничего| |сделать||.
Широко| |известна| |версия| |шахмат||,| |в| |которой| |у| |белых| |только| |король| |и| |пешка||,| |но| |зато| |они| |делают| |два| |хода| |подряд||.
У| |чёрных| |полный| |комплект||...
Но||,| |при| |правильной| |игре| |белых||,| |чёрные| |проигрывают| |всегда| |и| |очень| |быстро||.
Очевидные| |философские| |выводы| |оставляю| |вам| |:)
Upd||:| |всё| |гораздо| |интереснее
Ни| |в| |чём| |себе| |не| |отказывайте
В| |будущем| |году| |стипендии| |студентов| |вузов| |увеличат| |на| |70| |рублей||.
В| |соответствии| |с| |проектом| |образовательного| |бюджета| |на| |2011||—||2013| |годы| |стипендии| |учащихся| |высших| |учебных| |заведений| |в| |будущем| |году| |вырастут| |примерно| |на| |70| |рублей||.
При| |этом| |студенты| |техникумов| |и| |колледжей| |получат| |прибавку| |в| |25| |рублей||.
«||Лента.ру||»| |также| |напоминает||,| |что| |сегодня| |средняя| |стипендия| |студентов| |вузов| |равна| |1100| |рублям| |в| |месяц||,| |а| |те||,| |кто| |учится| |в| |техникумах||,| |—| |400| |рублей||.
То||,| |что| |данные| |суммы| |и| |прибавки| |смешны||,| |понимают| |и| |в| |Госдуме||.
Глава| |думского| |комитета| |по| |образованию| |Григорий| |Балыхин| |пообещал||,| |что| |попытается| |добиться| |увеличения| |вузовских| |стипендий| |хотя| |бы| |на| |четверть||,| |а| |стипендий| |студентов| |колледжей| |и| |техникумов| |до| |800| |рублей||.
Вместе| |с| |тем| |чиновник| |дал| |понять||,| |что| |бюджетных| |денег| |для| |решения| |вопросов| |с| |нехваткой| |мест| |в| |детских| |садах| |и| |студенческих| |общежитиях| |пока| |недостаточно||.
Всего| |же||,| |согласно| |проекту| |бюджета||,| |в| |2011| |году| |на| |образование| |будет| |потрачено| |более| |двух| |триллионов| |рублей| |из| |федерального||,| |региональных| |и| |местных| |бюджетов||.
Петербург| |культурный| |и||...| |сексуальный
Северная| |столица| |стала| |седьмой| |в| |рейтинге| |самых| |эротических| |городов| |мира||.
Столь| |необычный| |рейтинг| |составила| |и| |обнародовала| |британская| |газета| |Times||.
Неизвестно||,| |по| |каким| |принципам| |проводился| |отбор| |городов| |для| |попадания| |в| |сексуальный| |список||,| |но| |таких| |населённых| |пунктов| |составители| |перечня| |насчитали| |12||.
Лидером| |сексуальной| |дюжины| |оказался| |Рим||.
«||Пенящиеся| |фонтаны||,| |замощённые| |базарные| |площади| |и| |энергия||,| |достаточная||,| |чтобы| |запустить| |ракету||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |описание| |итальянской| |столицы||.
Следом| |за| |британской| |столицей| |расположились| |Нью-Йорк||,| |Берлин| |и| |Париж||.
Примечательно||,| |что| |седьмое| |место| |в| |этом| |списке| |отдано| |российскому| |Санкт-Петербургу||.
Причём| |аргументов| |в| |пользу| |его| |сексуальности| |приведено| |великое| |множество||.
Times| |уверяет| |своих| |читателей| |в| |том||,| |что| |зимой| |в| |Северной| |российской| |столице| |влюблённые| |парочки| |«||стараются| |держаться| |ближе| |друг| |к| |другу||,| |ныряя||,| |чтобы| |согреться||,| |из| |одного| |бара| |с| |водкой| |в| |другой||,| |а| |летом| |одежды| |сбрасываются||,| |и| |город| |превращается| |в| |один| |большой| |ресторан| |на| |свежем| |воздухе||»||.
Сексуальными| |британцы| |назвали| |не| |только| |Казачьи| |бани||,| |но| |и| |Юсуповский| |дворец||,| |в| |котором| |был| |убит| |Распутин||.
Впрочем||,| |последнее| |место| |стало| |эталоном| |сексуальности| |не| |из-за| |кровавой| |истории||,| |а| |из-за| |любви| |князя| |Феликса| |Юсупова| |переодеваться| |в| |женские| |платья||.
Не| |менее| |эротичны||,| |по| |мнению| |авторов| |статьи||,| |питерские| |отели| |и| |рестораны||,| |в| |частности| |отель| |«||Европа||»||,| |«||Астория||»||,| |ресторан| |«||Зов| |Ильича||»||,| |в| |котором| |«||объединены| |Сталин| |и| |секс||»||.
Но| |пиком| |питерской| |сексуальности| |у| |англичан| |считается| |балет||.
Times| |настоятельно| |рекомендует| |посетить| |для| |истинного| |наслаждения| |Михайловский| |театр||.
Детский| |стресс| |необратимо| |меняет| |работу| |генов
Психические| |потрясения| |трансформируют| |организм| |на| |молекулярном| |уровне||.
Немецкие| |учёные| |считают||,| |что| |травмы| |и| |стрессы| |на| |ранних| |этапах| |жизни| |изменяют| |работу| |генов| |в| |организме||.
В| |доказательство| |приводят| |опыты| |на| |мышах||:| |у| |новорождённых| |мышат| |вызывали| |стрессовые| |состояния||,| |разлучая| |с| |матерью| |на| |три| |часа| |на| |протяжении| |первых| |десяти| |дней| |жизни||.
Специалисты| |пояснили||,| |что| |у| |мышат| |не| |было| |недостатка| |в| |еде| |и| |что| |стресс| |был| |достаточно| |мягким||.
Тем| |не| |менее| |его| |оказалось| |достаточно||,| |чтобы| |мыши| |по| |сравнению| |со| |своими| |нормальными| |сверстниками| |даже| |на| |второй| |год| |своей| |жизни| |продолжали| |гораздо| |сильнее| |реагировать| |на| |стрессовые| |ситуации||.
Кроме| |того||,| |у| |экспериментальной| |группы| |грызунов| |хуже| |работала| |память||.
Изменения| |в| |поведении| |мышей| |вызваны| |изменениями| |в| |их| |ДНК||,| |случившимися| |в| |период| |детского| |стресса||.
ДНК| |подверглись| |небольшому| |изменению| |в| |области| |гена||,| |кодирующего| |стрессовый| |гормон| |вазопрессин||.
В| |итоге| |это| |сняло| |естественное| |ограничение| |на| |выработку| |вазопрессина| |в| |дальнейшей| |жизни||.
Именно| |это| |привело| |к| |проблемам| |в| |поведении| |мышей| |и| |к| |ухудшению| |их| |памяти||,| |что| |было| |доказано||,| |когда| |грызунам| |ввели| |препарат||,| |подавляющий| |вазопрессин||:| |после| |этого| |поведение| |и| |память| |вошли| |в| |норму||.
Учёные| |убеждены||,| |что| |человеческий| |организм| |реагирует| |на| |стресс| |примерно| |так| |же||,| |как| |мышиный||.
Небольшое| |изменение| |в| |ДНК||,| |произошедшее| |в| |детстве||,| |впоследствии| |может| |привести| |к| |депрессиям| |и| |другим| |психологическим| |нарушениям||.
Причём| |чем| |человек| |старше||,| |тем| |губительнее| |для| |него| |могут| |быть| |эти| |состояния||.
Подробности| |читайте| |в| |материале| |«||Старики| |молодые| |и| |старые||»||.
Евросоюз| |выделил| |10| |млрд| |евро| |на| |космос
Министры| |науки| |стран| |—| |членов| |Европейского| |космического| |агентства| |составили| |бюджет| |развития| |космических| |исследований||:| |деньги| |будут| |потрачены| |на| |МКС||,| |марсоход||,| |орбитальный| |телескоп| |и| |систему| |слежения| |за| |спутниками||.
Раз| |в| |три| |года| |министры| |науки| |и| |технологий| |Канады| |и| |18| |европейских| |стран| |—| |членов| |Европейского| |космического| |агентства| |(||ЕКА||)| |утверждают| |бюджет| |космических| |исследований||.
На| |встрече| |25| |ноября| |2008| |года| |ЕКА| |было| |выделено| |10| |млрд| |евро| |на| |ближайшие| |три| |года||.
Хотя| |Евросоюз||,| |как| |и| |все| |остальные| |страны| |мира||,| |испытывает| |финансовый| |кризис||,| |страны| |—| |члены| |ЕКА| |решили||,| |что| |космос| |—| |хороший| |способ| |поддержать| |экономику||.
ЕКА| |определилось| |и| |с| |приоритетами| |на| |ближайшее| |время||.
Евросоюз| |выделит| |1| |млрд| |евро| |на| |продолжение| |марсианской| |программы||:| |на| |2016| |год| |запланирован| |запуск| |марсохода||,| |который| |будет| |способен| |углубиться| |на| |2| |м| |в| |марсианский| |грунт| |в| |поисках| |следов| |жизни||.
Треть| |бюджета| |агентства| |будет| |потрачена| |на| |оплату| |европейской| |доли| |орбитального| |телескопа| |«||Хаббл||»| |—| |общий| |проект| |ЕКА| |и| |американского| |НАСА||.
Впрочем||,| |и| |Международная| |космическая| |станция| |не| |останется| |без| |финансирования||.
В| |ее| |поддержке| |больше| |прочих| |стран| |Евросоюза| |заинтересована| |Германия||.
Кроме| |того||,| |ЕКА||,| |которое| |уже| |построило| |свой| |космический| |«||грузовик||»| |ATV||,| |функциональный| |аналог| |российского| |«||Прогресса||»||,| |планирует| |развивать| |это| |средство| |доставки| |грузов| |на| |орбиту||,| |сделав| |его| |возвращаемым||.
Эта| |программа| |тем| |более| |актуальна||,| |что| |после| |планируемого| |в| |2015| |году| |прекращения| |работы| |американских| |шаттлов| |системой| |доставки| |грузов| |будет| |располагать| |только| |Россия||.
Наконец||,| |ЕКА| |планирует| |запустить| |специальный| |геостационарный| |спутник||,| |который| |станет| |основой| |Европейской| |спутниковой| |системы| |передачи| |данных||,| |—| |он| |займется| |сбором| |информации| |с| |остальных| |спутников| |и| |оперативной| |передачей| |ее| |на| |Землю||.
Евросоюзом| |в| |его| |космических| |программах| |движут||,| |конечно||,| |не| |только| |экономические| |соображения||.
Космос| |—| |это| |не| |то||,| |на| |чем| |можно| |экономить||,| |учитывая| |доминирование| |США| |и| |России| |в| |космических| |исследованиях| |и| |успешное| |развитие| |космических| |программ| |Китая| |и| |Индии||.
Подробнее| |об| |этих| |программах| |см||.| |статьи| |«||Космический| |дракон| |с| |компьютерным| |сердцем||»| |и| |«||Индия| |дотянулась| |до| |Луны||»||.
Итальянцы| |просят| |ООН| |внести| |пиццу| |в| |список| |ЮНЕСКО
Среди| |других| |кандидатов| |на| |место| |в| |перечне| |ценностей| |числятся| |ежегодные| |скачки| |в| |Сиене||,| |производство| |виолончелей| |в| |Кремоне| |и| |карнавальная| |процессия| |в| |Виареджио||.
Граждане| |Италии| |призвали| |ООН| |по| |вопросам| |образования||,| |науки| |и| |культуры| |внести| |традиционную| |неаполитанскую| |пиццу| |в| |список| |нематериальных| |объектов| |Всемирного| |культурного| |наследия| |ЮНЕСКО||.
По| |результатам| |опроса||,| |большинство| |населения| |страны| |предпочитает| |видеть| |именно| |это| |национальное| |блюдо| |в| |перечне| |культурных| |ценностей||,| |к| |которым| |обычно| |причисляют| |различные| |традиции||,| |ритуалы||,| |обряды||,| |праздники| |и| |ремёсла||.
Кроме| |того||,| |сообщает| |РБК||,| |среди| |других| |кандидатов| |на| |место| |в| |списке| |ЮНЕСКО| |числятся| |ежегодные| |скачки| |в| |Сиене||,| |производство| |виолончелей| |в| |Кремоне| |и| |карнавальная| |процессия| |в| |Виареджио||.
Добавим| |также||,| |что| |список| |нематериальных| |ценностей| |решили| |создать| |в| |2003| |году||,| |чтобы| |сохранить| |наиболее| |важные| |памятники| |культурного| |наследия||.
Толстых| |и| |пузатых| |сотрудников| |уволят| |из| |полиции
МВД| |продолжает| |реформу| |ведомства||,| |переаттестацию| |и| |сокращение| |штатов||.
Рашид| |Нургалиев| |заявил| |о| |том||,| |что| |отбор| |сотрудников| |будет| |проводиться| |не| |только| |в| |зависимости| |от| |их| |профессиональных| |и| |моральных| |качеств||,| |но| |и| |по| |их| |физической| |подготовленности||.
«||Толстые| |и| |пузатые| |аттестацию| |не| |пройдут||,| |привожу| |его| |слова| |буквально||.
Ведётся| |система| |служебной| |подготовки||,| |существуют| |определённые| |нормативы||.
Рашид| |Гумарович| |подчеркнул||,| |что| |формального| |подхода| |не| |будет||.
И| |переаттестацию| |не| |пройдут| |те||,| |кто| |не| |соответствует| |по| |физическим| |данным||,| |тем| |нормативам||,| |которые| |установлены| |для| |соответствующей| |возрастной| |категории||.
Тут| |вопрос| |не| |зависит| |от| |телосложения||,| |веса||,| |а| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |человек| |готов| |соответствовать| |тем| |нормативам||,| |которые| |существуют| |сегодня| |внутри| |ведомства||»||,
—| |процитировал| |слова| |министра| |председатель| |думского| |комитета| |по| |безопасности| |Владимир| |Васильев||.
Исключение| |будет| |сделано| |только| |для| |тех| |сотрудников||,| |которые||,| |несмотря| |на| |свой| |вес||,| |в| |целом| |соответствуют| |требованиям||,| |предъявляемым| |к| |полицейским||.
РБК| |также| |напоминает||,| |что| |в| |ходе| |реформы| |МВД| |переаттестацию| |на| |должность| |полицейского| |не| |прошли| |143| |высокопоставленных| |сотрудника| |ведомства||.
Помимо| |них| |из| |органов| |были| |уволены| |и| |рядовые| |милиционеры||,| |причем| |МВД| |взяло| |на| |себя| |обязательства| |по| |трудоустройству| |бывших| |сотрудников||.
Переаттестация| |сотрудников| |ведомства| |указом| |президента| |продлена| |до| |1| |августа||.
Конец| |легенды
Последняя| |пассажирка| |«||Титаника||»||,| |затонувшего| |97| |лет| |назад| |в| |Северной| |Атлантике||,| |Миллвина| |Дин| |скончалась| |на| |98-м| |году| |жизни| |в| |воскресенье| |в| |одном| |из| |домов| |престарелых| |английского| |графства| |Хэмпшир||,| |сообщили| |друзья| |умершей||.
На| |протяжении| |последних| |нескольких| |лет| |жизни| |Дин| |испытывала| |финансовые| |трудности||,| |и| |она| |не| |могла| |каждый| |месяц| |оплачивать| |своё| |пребывание| |в| |доме| |престарелых| |в| |размере| |3| |тыс||.| |фунтов| |стерлингов||.
Для| |разрешения| |этой| |проблемы| |Миллвина| |была| |вынуждена| |даже| |распродать| |памятные| |вещи||,| |связанные| |с| |катастрофой||.
Самая| |юная| |пассажирка| |на| |рейсе||,| |Миллвина| |Дин| |была| |всего| |лишь| |двухмесячным| |ребенком||,| |когда| |в| |ночь| |на| |15| |апреля| |1912| |года| |в| |Северной| |Атлантике| |затонул| |трансатлантический| |пассажирский| |лайнер| |«||Титаник||»||,| |столкнувшись| |с| |айсбергом||.
Спастись| |удалось| |706| |из| |2233| |человек||,| |находившихся| |на| |борту| |судна||.
Девочка| |узнала| |о| |катастрофе| |лишь| |в| |возрасте| |восьми| |лет||,| |когда| |мать| |рассказала| |ей| |о| |событиях| |той| |ночи||.
Тогда| |погиб| |отец| |Миллвины| |Бертрам||,| |а| |её| |мать| |Джорджетта| |с| |двумя| |детьми| |сумела| |попасть| |в| |одну| |из| |спасательных| |шлюпок||,| |и| |позже| |они| |были| |доставлены| |в| |США||.
Затем| |семейство| |вернулось| |в| |английский| |город| |Саутгемптон||,| |откуда| |«||Титаник||»| |начал| |своё| |путешествие||.
Несмотря| |на| |то| |что| |Дин| |практически| |ничего| |не| |помнила| |о| |катастрофе| |начала| |прошлого| |века||,| |она| |говорила||,| |что| |это| |происшествие| |кардинально| |изменило| |её| |жизнь||,| |потому| |что| |предполагалось||,| |что| |семья| |Миллвины| |поселится| |в| |США| |и| |девочка| |вырастет| |именно| |там||,| |передаёт| |РИА| |«||Новости||»| |со| |ссылкой| |на| |BBC||.
Провидец
Предисловие| |к| |русскому| |изданию| |“||Performance| |Dashboards||:| |Measuring||,| |Monitoring||,| |and| |Managing| |Your| |Business||”||,| |Wayne| |W||.||Eckerson| |/| |“||Панели| |индикаторов| |как| |инструмент| |управления||”||,| |Уэйн| |У||.||Эккерсон||,| |Москва||,| |2007| |(||снова| |привет| |из| |ближайшего| |будущего||!| |:)| |):
Здравствуй| |дорогой| |читатель||.
Перед| |началом| |чтения| |данной| |книги| |хочу||,| |чтобы| |вы| |ответили| |себе| |на| |несколько| |вопросов||:
Как| |к| |вам| |попала| |эта| |книга||?
Зачем| |она| |вам||?
Который| |сейчас| |час||?
Если| |эту| |книгу| |вам| |вручили| |на| |конференции| |или| |на| |каком-нибудь| |ином| |маркетинговом| |мероприятии||,| |вы| |никогда| |не| |слышали| |таких| |терминов| |как| |Панели| |индикаторов||,| |Хранилище| |данных||,| |BI||,| |OLAP||,| |вы| |сейчас| |дома| |после| |ужина| |и| |собрались| |спать||,| |можете| |смело| |открывать| |её| |–| |хороший| |сон| |гарантирован||.
В| |противном| |случае||,| |если| |вы| |хотите| |выспаться| |и| |завтра| |свежим| |и| |бодрым| |прийти| |на| |работу||,| |я| |рекомендую| |отложить| |её| |в| |сторону||,| |дабы| |почитать| |её| |в| |любое| |время||,| |но| |только| |не| |перед| |сном||.
…
--||Шинкарюк| |В||.||В||.||,| |ЛАНИТ
Ну| |так| |вот||,| |этот| |Шинкарюк| |В||.||В||.| |–| |он| |провидец||!
Как||,| |однако||,| |тонко| |чувствует| |ситуацию||.
Два| |вопроса| |из| |трёх| |–| |в| |точку||:| |эту| |книгу| |и| |правда| |вручили| |мне| |на| |конференции| |и| |сейчас| |действительно| |четыре| |часа| |ночи||,| |а| |я| |не| |прочь| |поспать| |=)
И| |я| |это| |таки| |сейчас| |и| |сделаю||.
Но| |какое| |многообещающее| |вступление||!
А| |ЛАНИТу| |и| |Hyperion’у| |тем| |не| |менее| |за| |книгу| |спасибо| |–| |почитаю||,| |когда| |наконец| |высплюсь| |:)
Хочу| |вот| |поставить| |себе| |Linux||.
Вопрос| |к| |спецам| |и| |опытным| |пользователям| |-| |какой| |дистрибутив| |посоветуете||?
Мой| |опыт| |в| |Linux| |ограничивается| |Slackware| |и| |немного| |RedHat||.
Какой| |нибудь| |негемморойный| |дистриб||,| |чтоб| |на| |нем| |запускался| |FF||,| |VirtualBox||,| |Haskel| |Platform| |и| |желательно| |чтобы| |инсталляция| |ПО| |не| |заключалась| |в| |его| |компиляции||,| |хотя| |это||,| |впрочем||,| |необязательно||.
UPD||.
Чуть| |не| |забыл||!
GNOME| |не| |предлагать||!
Предпочитаю| |KDE||.
UPD2||.
Или||,| |может| |быть||,| |лучше| |сразу| |FreeBSD||?
Или| |OpenSolaris||?
Иногда| |по| |требованию| |какого-нибудь| |особенно| |кривого| |софта| |возникает| |необходимость| |поставить| |IE| |ОПРЕДЕЛЁННОЙ||,| |в| |частности||,| |7| |версии| |и| |локализации| |на| |"||не| |ту| |по| |локализации||"| |систему||.
Вынеся| |мозг| |техподдержке| |Микрософта||,| |я| |не| |смог| |решить| |эту| |задачу| |с| |их| |помощью||.
Потратив| |часа| |три| |на| |поиски| |в| |инете||,| |нашёл| |и| |уволок| |к| |себе| |два| |интересные| |дистрибутива||.
Ныне||,| |кажется||,| |тот| |сайт| |на| |народ.ру| |уже| |не| |существует||.
Спасибо| |и| |вечная| |слава| |тому| |неизвестному| |герою||.| |:)
Интересны| |тем||,| |что| |позволяют||,| |пусть| |и| |несколько| |сексуально| |(||см||.| |txt-шник| |рядом||)||,| |поставить| |английскую| |версию| |на| |русскую| |систему| |или| |русскую| |версию| |на| |английскую| |систему| |(||что| |в| |случае| |обновления| |с| |оф| |сайта| |по| |меньшей| |мере| |сложновато||)
http://gfns.net/files/SOFT/INET/BROWSERS/IE7/
Аналогична| |по| |происхождению| |и| |эта| |пара| |дистрибутивов||:
http://gfns.net/files/SOFT/INET/BROWSERS/IE8X3/
Но| |их| |я| |особенно| |не| |проверял| |(||ставил| |буквально| |один||-||два| |раза||)||,| |не| |было| |повода||,| |а| |трахать| |полудохлые| |тушки| |без| |повода| |-| |я| |не| |настолько| |некрозоофил||.| |:)
Организация| |«||Репортёры| |без| |границ| |для| |свободной| |прессы||»| |опубликовала| |пятый| |годовой| |международный| |индекс| |свободы| |прессы||.
Отмечается||,| |что| |некоторые| |новые| |страны| |опередили| |западные| |демократии||,| |а| |самые| |репрессивные| |страны| |остаются| |прежними||.
По-прежнему| |журналисты| |рискуют| |жизнью| |или| |тюремным| |заключением| |в| |таких| |странах||:| |Северная| |Корея||,| |Эритрея||,| |Туркмения||,| |Куба||,| |Бирма| |и| |Китай||.
«||Каждый| |год| |новые| |страны| |в| |развивающихся| |регионах| |мира| |улучшают| |свой| |индекс| |свободы| |печати| |и| |достигают| |или| |превосходят| |уровень| |некоторых| |европейских| |стран| |или| |Соединенных| |Штатов||.
Это| |—| |хорошие| |новости||,| |которые| |доказывают||,| |что| |даже| |в| |бедных| |странах| |существуют| |условия| |для| |свободного| |выражения| |мнений||.
Тем| |временем| |происходит| |устойчивая| |эрозия| |свободы| |печати| |в| |Соединенных| |Штатах||,| |Франции| |и| |Японии||,| |что| |тревожит||»||,| |говорится| |в| |докладе| |«||Репортеров| |без| |границ||»||.
Три| |самых| |враждебных| |для| |свободной| |прессы| |государства| |—| |Северная| |Корея| |(||168| |место||)||,| |Туркмения| |(||167||)| |и| |Эритрея| |(||166||)||.
Смерть| |от| |пытки| |журналиста| |из| |Туркмении| |Огулсапара| |Мурадова| |показывает||,| |что| |лидер| |страны||,| |пожизненный| |президент| |Сапармурад| |Ниязов||,| |использует| |насилие| |против| |тех||,| |кто| |смеет| |его| |критиковать||.
«||Репортеры| |без| |границ||»| |также| |заинтересованы| |в| |судьбе| |множества| |журналистов| |из| |Эритреи||,| |которые| |содержатся| |в| |тюрьмах| |более| |пяти| |лет||.
Северокорейский| |лидер| |Ким| |Ир| |Сен| |также| |полностью| |управляет| |СМИ||.
Улучшается| |индекс| |в| |североевропейских| |странах||,| |которые| |занимают| |первые| |места||:| |Финляндия||,| |Ирландия||,| |Исландия| |и| |Нидерланды||.
Ухудшается| |положение| |со| |свободной| |прессой| |в| |Соединенных| |Штатах| |,| |Японии| |и| |Франции||.
США| |с| |17| |места| |в| |2002| |году| |опустились| |на| |44| |место| |в| |2005| |году| |и| |на| |53| |место| |в| |этом| |году||.
Отношения| |между| |СМИ| |и| |администрацией| |Буша| |резко| |ухудшились| |после| |того||,| |как| |президент| |использовал| |предлог| |«||национальной| |безопасности||»||,| |чтобы| |взять| |под| |подозрение| |любого| |журналиста||,| |который| |подвергает| |сомнению| |его| |войну| |против| |терроризма||.
Франция| |опустилась| |на| |35| |место| |(||11| |место| |в| |2002| |году||,| |30| |место| |в| |2005| |году||)||.
Некоторые| |журналисты| |подвергались| |нападениям| |и| |угрозам| |во| |время| |прошлогодних| |волнений| |в| |предместьях| |французских| |городов||.
Япония| |находится| |на| |51| |месте||,| |на| |14| |мест| |ниже||,| |чем| |в| |прошлом| |году||.
В| |Японии| |журналисты| |подвергаются| |нападению| |со| |стороны| |правых| |националистов||.
Дания| |опустилась| |с| |первого| |места| |на| |19||,| |из-за| |серьезных| |угроз| |против| |авторов| |карикатур| |на| |Мухаммада||,| |опубликованных| |осенью| |2005||.
Впервые| |за| |последние| |годы| |в| |стране||,| |которая| |является| |образцом| |соблюдения| |гражданских| |свобод||,| |журналисты| |должны| |были| |обратиться| |к| |полицейской| |защите| |от| |угроз||,| |которым| |они| |подверглись| |из-за| |карикатур||.
Две| |страны| |впервые| |попали| |в| |первую| |двадцатку| |индекса||.
16| |место| |отдано| |Боливии||,| |самое| |высокое| |место| |среди| |развивающихся| |стран||.
19| |место| |—| |Босния| |и| |Герцеговина||,| |которая| |постоянно| |повышает| |свой| |индекс| |после| |окончания| |войны| |в| |Югославии||.
Россия| |занимает| |147| |место| |из| |168||.
Из| |бывших| |советских| |республик| |самые| |высокие| |места| |занимают| |Прибалтийские| |республики||:| |Эстония| |—| |6| |место||,| |Латвия| |—| |10||,| |Литва| |—| |27||.
Выше| |России| |в| |индексе| |находятся||:| |Молдавия| |—| |85| |место||,| |Грузия| |—| |89||,| |Армения| |—| |101||,| |Украина| |—| |105||,| |Таджикистан| |—| |117||,| |Киргизия| |—| |123||,| |Казахстан| |—| |128| |и| |Азербайджан| |—| |135||.
Ниже| |России| |находятся| |только| |три| |бывшие| |советские| |республики||:| |Белоруссия| |—| |151||,| |Узбекистан| |—| |158||,| |Туркмения| |—| |167||,
Цена| |победы
Правительство| |России| |утвердило| |размеры| |денежных| |вознаграждений| |за| |спортивные| |достижения||.
Российский| |кабинет| |министров| |окончательно| |определился| |с| |размерами| |денежных| |вознаграждений| |участникам| |сборных| |спортивных| |команд| |по| |олимпийским| |видам| |спорта||.
Соответствующее| |постановление| |сегодня| |подписал| |премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин||.
Согласно| |документу||,| |за| |победу| |на| |чемпионатах| |мира| |наши| |спортсмены| |будут| |зарабатывать| |по| |7| |тыс||.| |долларов||,| |за| |серебряную| |медаль| |—| |3,5| |тысячи||,| |за| |третье| |место| |—| |2100||.
Ровно| |в| |два| |раза| |дешевле| |будут| |стоить| |медали||,| |завоёванные| |на| |первенствах| |Европы| |-| |золотая| |медаль| |принесёт| |каждому| |участнику| |команды| |3,5| |тыс||.| |долларов||,| |серебряная| |сделает| |спортсмена| |богаче| |на| |1750| |зелёных||,| |бронзовая| |—| |на| |1050||.
Отметим| |также||,| |что| |аналогичное| |материальное| |вознаграждение| |в| |случае| |завоевания| |призового| |места| |полагается| |тренерам| |и| |специалистам| |спортивных| |команд||,| |передаёт| |РГРК| |«||Голос| |России||»||.
Когда| |зацветают| |яблони| |на| |Марсе||?
В| |интернете| |теперь| |можно| |узнать| |прогноз| |космической| |погоды||.
Федеральное| |космическое| |агентство| |России| |совместно| |с| |Физическим| |институтом| |Российской| |академии| |наук| |(||ФИАН||)| |с| |8| |ноября| |2010| |года| |начало| |публиковать| |на| |своём| |сайте| |оперативные| |данные| |о| |космической| |погоде||,| |сообщается| |на| |сайте| |Роскосмоса||.
Как| |поясняют| |эксперты||,| |под| |космической| |погодой| |в| |наши| |дни| |понимается| |постоянно| |расширяющийся| |класс| |явлений||,| |которые| |регистрируются| |в| |окружающей| |среде| |и| |околоземном| |пространстве||,| |но| |имеют| |внешнее| |космическое| |происхождение||.
К| |таким| |явлениям| |относятся| |возмущения| |магнитного| |поля| |Земли||,| |скачкообразные| |изменения| |плотности| |верхней| |атмосферы| |планеты| |после| |солнечных| |вспышек||,| |сбои| |дальней| |радиосвязи||,| |изменения| |радиационного| |состояния| |околоземного| |пространства||,| |а| |также| |на| |орбитах| |действия| |космических| |аппаратов| |и| |трассах| |межпланетных| |станций||.
Большинство| |перечисленных| |факторов| |негативно| |влияют| |не| |только| |на| |самочувствие| |человека||,| |но| |и| |сказываются| |на| |работоспособности| |техники||.
Особую| |важность| |учёт| |и| |предупреждение| |об| |изменениях| |космической| |погоды| |приобретут| |после| |начала| |освоения| |Луны| |и| |Марса||,| |значительно| |менее| |защищённых| |от| |внешних| |факторов||,| |чем| |Земля||.
В| |настоящее| |время| |на| |сайте| |Роскосмоса| |доступны| |последние| |изображения| |Солнца||,| |информация| |о| |текущем| |состоянии| |солнечной| |активности||,| |данные| |о| |количестве| |солнечных| |вспышек| |за| |сутки||,| |сведения| |о| |возмущениях| |магнитного| |поля| |и| |магнитных| |бурях| |за| |последние| |трое| |суток||,| |а| |также| |прогноз| |состояния| |магнитного| |поля| |Земли| |на| |27| |дней||.
Данные| |обновляются| |каждые| |30| |минут||.
Просматривать| |информацию| |в| |режиме| |реального| |времени| |можно| |здесь||.
Рабочих| |оправдали| |за| |рисование| |плитки| |в| |центре| |Москвы
Западные| |СМИ||,| |комментируя| |скандалы| |вокруг| |«||плиточного| |проекта||»||,| |приравнивают| |его| |к| |стихийными| |бедствиям| |и| |катастрофам||,| |которые| |происходят| |летом| |в| |России||.
Как| |пишут| |«||Новые| |известия||»||,| |комментирую| |скандал||,| |с| |рисованием| |тротуарной| |плитки| |на| |бетоне| |рядом| |со| |станцией| |метро| |«||Маяковская||»||,| |рабочие| |это| |делали| |с| |ведома| |и| |по| |распоряжению| |начальства||.
Как| |оказалось||,| |во| |время| |ремонтных| |работ| |рабочие| |обнаружили| |под| |тротуаром| |лоток| |с| |электрическими| |кабелями||.
До| |решения| |проблемы| |с| |их| |безопасным| |размещением| |рабочим| |инженер| |приказал| |залить| |этот| |участок| |бетоном||.
Чтобы| |не| |портить| |городской| |пейзаж||,| |укладчики| |аккуратно| |и| |очень| |правдоподобно| |нарисовали| |на| |бетоне| |плитку||.
Между| |тем| |плиточный| |проект| |и| |скандалы| |вокруг| |него| |вызывают| |ироничные| |замечания| |со| |стороны| |западных| |наблюдателей||,| |которые| |сравнивают| |происходящее| |со| |стихийными| |бедствиями||,| |по| |традиции| |поражающими| |Россию| |летом||.
«||Москвичи| |привыкли| |ожидать| |от| |лета| |самого| |худшего||:| |пожаров||,| |переворотов||,| |дефолтов||.
Но| |в| |этом| |году| |город| |подвергся| |другой| |напасти| |-| |массовому| |переустройству| |тротуаров||»||,
-| |написала| |Кортни| |Уивер| |в| |блоге| |The| |Financial| |Times||.
Как| |отмечает| |автор| |материала||,| |пешеходов| |реконструкция| |вынуждает| |решать| |сложную| |дилемму| |-| |маневрировать| |между| |кучами| |грязи| |и| |песка| |или| |рисковать| |жизнью||,| |выходя| |на| |проезжую| |часть||.
Мне| |часто| |приходится| |слышать||,| |будто| |в| |пространственно-временных| |метафорах| |у| |греков| |и| |римлян| |впереди| |находилось| |прошлое||,| |а| |позади| |—| |будущее||.
Это| |правда| |—| |но| |не| |вся| |правда||.
Подкрепления| |этой| |мысли| |аргументами| |серьезнее| |семантических| |мне| |не| |встречалось| |(||если| |таковые| |есть||,| |мне| |бы| |очень| |хотелось| |о| |них| |узнать||)||.
Действительно||,| |на| |примере| |латинских| |слов||,| |обозначающих| |отношения| |следования||,| |хорошо| |видно| |такое| |совпадение||.
Прилагательное| |prior| |означает| |ведущий||,| |находящийся| |впереди||,| |но| |также| |и| |бывший| |ранее||,| |прошлый||.
Существительное| |prior| |означает| |уже| |только| |предок||.
Точно| |так| |же||,| |posterus| |означает| |не| |только| |следующий| |позади||,| |но| |и||,| |в| |субстантивном| |значении||,| |будущие| |поколения||.
Однако||,| |явление| |это| |обнаруживается||,| |в| |том| |числе||,| |и| |в| |русском| |языке||.
Рассматривая| |его||,| |тоже| |можно| |было| |бы| |подумать||,| |что| |мы| |стоим| |к| |будущему| |задом||,| |к| |прошлому| |передом||.
Слово| |предшествующий| |имеет| |оба| |значения| |латинского| |prior| |—| |и| |шествующий| |впереди||,| |и| |бывший| |ранее||,| |и| |—| |тоже| |в| |форме| |существительного| |—| |предшественник||.
Точно| |так| |же||,| |значение| |прилагательного| |последующий| |—| |и| |идущий| |по| |следам||,| |и| |будущий||,| |как||,| |например||,| |последующие| |поколения||.
Видимая| |путаница| |здесь| |возникает| |только| |от| |неверного| |выбора| |точки| |отсчета||.
Не| |мы| |движемся| |из| |прошлого| |в| |будущее| |вперед| |затылком||.
Наоборот||,| |мы| |смотрим||,| |как| |мимо| |нас| |проходит| |сначала| |предшествующее||,| |прошлое||,| |а| |затем| |последующее||,| |будущее| |относительно| |этого| |прошлого||.
Ведь| |нам| |куда| |привычнее| |считать| |точкой| |отсчета| |себя||,| |а| |не| |абстрактную| |точку| |нуля| |на| |оси| |времени||.
Последнее| |рассуждение||,| |конечно| |же||,| |от| |лукавого||.
Оно| |как| |будто| |все| |объясняет||,| |сводит| |в| |систему||,| |но| |пользы| |нам| |от| |этого| |якобы| |объяснения| |никакого| |нет||,| |ведь| |оно| |не| |ведет| |к| |последующему| |шагу||,| |к| |новому| |выводу||.
А| |на| |самом| |деле||?
А| |на| |самом| |деле| |мы| |пока| |не| |знаем||,| |отчего| |язык| |так| |работает||.
Лингвистика| |еще| |только| |начинает| |робко| |ставить| |вопросы| |не| |только| |как| |устроен| |язык||,| |но| |и| |почему| |он| |так| |устроен||.
И||,| |конечно| |же||,| |из| |одних| |рассуждений| |от| |поверхностных| |закономерностей| |выводы| |о| |мировоззрении| |людей| |иных| |цивилизаций| |частенько| |получаются| |весьма| |шаткими||.
И| |все-таки| |интересно| |—| |чем| |еще| |подтверждают| |расположение| |древнегреческого| |будущего| |позади| |грека||?
Может| |быть||,| |мне| |просто| |не| |повезло| |найти| |хороших| |исследований||,| |касавшихся| |этого| |вопроса||?
Есть| |такой| |распространённый| |образ||,| |по| |крайней| |мере| |в| |фантастических| |фильмах||,| |когда| |вычислительная| |система| |или| |робот| |"||сгорает||"||,| |столкнувшись| |с| |задачей| |чрезмерной| |сложности||.
Порой| |это| |сопровождается| |искрами||,| |вспышками| |и| |т||.||п||.| |эффектами||,| |порой| |просто| |дым| |и| |воспламенение||.
И||,| |кажется||,| |уж| |нераз| |читал||,| |как| |кто-то| |критикует||,| |а| |точнее||,| |наверное||,| |будет| |сказать| |"||высмеивает||"| |такие| |образы||,| |мол| |ничего| |подобного| |с| |вычислительной| |техникой| |не| |может| |случаться||.
Но| |вот||,| |например||,| |отрывок| |из| |статьи| |о| |новых| |IBM'овских| |серверах||:
«||Владельцам| |серверов| |предоставляется| |возможность| |отключения| |неиспользуемых| |ресурсов| |и| |понижения| |тактовой| |частоты| |для| |обеспечения| |оптимального| |потребления| |электрической| |энергии| |и| |при| |наличии| |ограничений| |по| |тепловыделению||.||»
Ну| |а| |раз| |можно| |снижать||,| |то| |может| |же| |быть||,| |по| |идее||,| |построена| |и| |система| |с| |запасом| |вычислительной| |мощности| |"||на| |крайний| |случай||"||,| |скажем||,| |чтобы| |выход| |из| |строя| |части| |ресурсов| |не| |требовал| |немедленного| |ремонта| |(||что| |весьма| |неплохо| |бы| |для| |роботов||,| |космических| |кораблей| |и| |т||.||п||.||)||.
Ну| |и| |в| |ситуации||,| |когда| |выживание| |системы| |потребует| |использования| |всех| |доступных| |ресурсов||,| |вполне| |возможно| |автоматическое| |включение| |всех| |резервных| |ресурсов| |с| |обоснованием| |"||вероятность| |поломки| |от| |перегрева| |ниже| |вероятности| |гибели| |из-за| |недостаточной| |скорости| |вычислений||"||.
Партия| |Труда||,| |которой| |зверски| |надоело| |за| |четыре| |года| |в| |оппозиции| |или| |на| |ролях| |подпевалы| |в| |правительстве| |Шарона||,| |мечется| |в| |поисках| |лидера||,| |и| |эти| |телодвижения| |повторяет| |за| |ней| |весь| |левый| |лагерь||.
Выбрали| |Мицну||,| |с| |его| |положительным| |(||не| |спорю||,| |сам| |жил| |в| |это| |время| |в| |Хайфе||)| |опытом| |руководства| |мэрией||.
На| |свою| |голову||,| |Мицна| |сделал| |ряд| |заявлений||,| |которые| |были| |не| |без| |основания| |восприняты||,| |как| |фракционизм| |и| |попытка| |расколоть| |Израиль| |-| |в| |частности||,| |он| |категорически| |отказался| |даже| |обсуждать| |вопрос| |о| |коалиции| |с| |"||Ликудом||"||,| |как| |будто| |друг| |Асада| |Азми| |Бишара| |и| |врач| |Арафата| |Ахмад| |Тиби| |-| |более| |естественные| |союзники| |для| |сионистской| |партии| |Труда||.
В| |результате| |партия| |Труда||,| |чья| |внешнеполитическая| |программа||,| |как| |показал| |дальнейший| |процесс||,| |пользовалась| |успехом||,| |собрала| |беспрецедентно| |низкое| |количество| |голосов||.
Старые| |мапайники| |силой| |выпихнули| |бешеного| |голубя| |из| |председательского| |кресла||,| |вошли| |в| |коалицию| |и| |сцепились| |между| |собой| |в| |схватке| |за| |власть||,| |упустив| |из| |вида| |очередного| |молодого| |да| |раннего| |-| |Амира| |Переца||.
Лидер| |объединенных| |профсоюзов| |(||со| |всеми| |вытекающими| |-| |смесь| |коммуниста||-||партаппаратчика| |и| |горлопана| |из| |фильмов| |про| |американские| |профсоюзы| |начала| |прошлого| |века||)||,| |безграмотный||,| |агрессивный| |и| |непримиримый||,| |сразу| |после| |избрания| |стал| |кумиром| |наших| |крайне| |левых||,| |включая||,| |естественно||,| |газету| |"||Ха-Арец||"||,| |которая| |откровенно| |прочит| |его| |в| |премьер-министры| |и| |рисует| |его||,| |как| |мессию||,| |старательно| |затушевывая| |все| |огрехи||,| |которые| |он| |успел| |наделать| |за| |неполные| |две| |недели| |и| |которые| |вогнали| |в| |краску| |его| |однопартийцев| |и| |весь| |Израиль||.
Нет||,| |ребята||,| |не| |мечтайте||.
Перец| |не| |будет| |премьером||.
Потому| |что| |не| |может||,| |не| |должен| |стать| |премьером| |человек||,| |откровенно| |науськивающий| |одну| |часть| |населения| |на| |другую||.
А| |если| |станет| |-| |вы| |же| |первые| |-| |богатые||,| |либеральные||,| |вальяжные| |-| |пойдете| |к| |стенке||.
Так| |что| |не| |обольщайтесь||,| |Перец| |плох| |для| |всех||,| |не| |только| |для| |Шарона| |с| |Нетаниягу||.
Опрос| |хайфского| |университета| |показал||,| |что| |45||%| |евреев||-||израильтян| |выступают| |за| |лишение| |арабов| |избирательных| |прав||.
Больше| |60||%| |хотят||,| |чтобы| |правительство| |выдавливало| |арабов| |из| |страны| |(||моледетовская| |идея| |"||добровольного| |трансфера||"| |наконец| |завладела| |умами| |-| |или| |что| |у| |них| |там| |между| |ушей||?| |-| |миллионов| |израильтян||)||.
Допустим||,| |что| |опрос| |неточен| |на| |4||%| |-| |это| |предельно| |допустимая| |ошибка| |при| |определенном| |количестве| |опрошенных||,| |если| |соблюдать| |базовые| |методологические| |ограничения||.
Это| |все| |равно| |не| |очень| |изменяет| |картину| |страны| |победившей| |ксенофобии||.
Тот| |же| |опрос| |показал||,| |что| |к| |гастарбайтерам| |отношение| |столь| |же| |негативное||.
На| |следующем| |этапе||,| |видимо||,| |ожидается| |раскол| |по| |этническому| |и| |религиозному| |принципам| |среди| |самих| |евреев||.
Чем| |закончилась| |очередная| |вспышка| |ксенофобии| |во| |времена| |Веспасиана||,| |уже| |забыли||?
Пишу| |ужасающе| |безграмотно||.
Нелады| |как| |орфографией||,| |так| |и| |с| |пунктуацией||.
Может| |быть| |посоветуете| |сайт||-||учебник| |русского| |языка||?
Так| |что| |бы| |можно| |было| |и| |упражения| |проверять| |;)
В| |четверг||,| |17| |марта||,| |состоялись| |ответные| |матчи| |1/8| |финала| |Лиги| |Европы||.
На| |этой| |стадии| |из| |трёх| |российских| |клубов| |из| |борьбы| |выбыли| |сразу| |два||:| |московские| |армейцы| |и| |питерский| |«||Зенит||»||.
Отстаивать| |честь| |российского| |футбола| |на| |следующих| |этапах| |в| |одиночестве| |будет| |московский| |«||Спартак||»||.
Обзор| |матчей
По| |результатам| |первых| |матчей| |раунда| |наиболее| |реальные| |шансы| |на| |продолжение| |борьбы| |были| |именно| |у| |«||Спартака||»||,| |который| |за| |неделю| |до| |этого| |в| |Амстердаме| |не| |без| |доли| |везения| |обыграл| |местный| |«||Аякс||»| |со| |счётом| |1||:||0||.
Перед| |ответной| |игрой||,| |однако||,| |вызывало| |опасения| |психологическое| |состояние| |команды||,| |потерпевшей| |в| |понедельник| |сокрушительное| |поражение| |от| |«||Ростова||»| |0||:||4||.
Однако| |уже| |первые| |минуты| |игры| |показали||,| |что| |эти| |опасения| |были| |напрасны||.
«||Спартак||»| |предстал| |боевитой| |командой||,| |играющей| |на| |высоких| |скоростях| |и| |заметно| |переигрывающей| |«||Аякс||»||.
Результат| |не| |заставил| |себя| |ждать| |и| |уже| |к| |30-ой| |минуте| |москвичи| |вели| |в| |счёте| |2||:||0| |после| |ударов| |Дмитрия| |Комбарова| |и| |Веллитона||,| |для| |которого||,| |кстати||,| |этот| |гол| |стал| |первым| |голом| |в| |еврокубках| |аж| |с| |2007| |года||.
«||Аякс||»| |пытался| |переломить| |ход| |игры||,| |сумев| |даже| |создать| |ряд| |опасных| |моментов||,| |однако| |их| |старания| |не| |увенчались| |успехом||,| |а| |на| |54-ой| |минуте| |все| |вопросы| |были| |сняты| |ударом| |Алекса||,| |установившим| |окончательный| |счёт| |матча| |3||:||0||.
С| |таким| |же| |счётом| |должен| |был| |обыгрывать| |своего| |соперника| |питерский| |«||Зенит||»||,| |чтобы| |хотя| |бы| |перевести| |игру| |в| |овертайм||.
Неделю| |назад| |питерцы||,| |имея| |игровое| |преимущество||,| |немыслимым| |образом| |проиграли| |голландскому| |«||Твенте||»| |0||:||3| |и| |до| |невозможности| |усложнили| |себе| |задачу| |выхода| |в| |следующий| |раунд||.
Тренер| |«||Зенита||»| |Лучано| |Спаллетти||,| |однако||,| |не| |терял| |оптимизма| |и| |утверждал| |перед| |игрой||,| |что| |его| |команде| |вполне| |по| |силам| |отыграть| |имеющийся| |гандикап||.
Игра| |показала||,| |что| |итальянский| |специалист| |был| |недалёк| |от| |истины||.
Зенитовцы| |начали| |резво| |и| |с| |первых| |минут| |принялись| |раз| |за| |разом| |угрожать| |воротам| |соперника||.
И| |уже| |на| |16-ой| |минуте| |Роман| |Широков| |реализовал| |выход| |один| |на| |один||.
«||Твенте||»| |попытался| |огрызаться||,| |но| |питерцы| |не| |отдали| |инициативы| |и| |на| |38-ой| |минуте| |соорудили| |второе| |взятие| |ворот||.
Отличился| |Александр| |Кержаков||.
До| |вожделенной| |ничьи| |по| |сумме| |двух| |матчей| |оставался| |всего| |один| |гол||.
И| |он| |вполне| |мог| |случиться||,| |если| |бы| |судья| |назначил| |пенальти| |хотя| |бы| |в| |одном| |из| |двух| |эпизодов||,| |возникших| |во| |втором| |тайме||.
Сначала| |Алексей| |Ионов| |со| |своего| |правого| |фланга||,| |врываясь| |в| |штрафную||,| |был| |аккуратно| |придержан| |за| |руку| |и| |не| |поспел| |к| |мячу||,| |а| |затем| |после| |прострела| |Кержакова| |уже| |с| |левого| |фланга| |мяч| |откровенно| |попал| |в| |руку| |защитнику| |голландцев||.
Однако| |свисток| |судьи| |промолчал||,| |а| |«||Зенит||»| |ощутимо| |подсел| |физически| |и| |так| |и| |не| |смог| |завершить| |начатое||.
После| |матча| |Спалетти| |не| |скрывал| |своего| |возмущения| |судейством| |арбитров||,| |а| |вратарь| |«||Твенте||»| |Николай| |Михайлов| |признал||,| |что| |его| |команда| |слабее| |питерцев||.
Московский| |ЦСКА| |играл| |на| |выезде| |и| |начинал| |свою| |игру| |на| |два| |часа| |позже| |«||Спартака||»| |и| |«||Зенита||»||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |дома| |армейцы| |уступили| |«||Порту||»| |0||:||1||,| |они| |продемонстрировали| |неплохой| |футбол||,| |и| |их| |шансы| |на| |продолжение| |борьбы| |оценивались| |как| |ненулевые||.
Начало| |матча||,| |однако||,| |сложилось| |для| |москвичей| |обескураживающе||.
Уже| |на| |первой| |минуте| |матча| |португальцы| |заработали| |штрафной| |на| |правом| |фланге||,| |к| |мячу| |подошёл| |Халк| |и| |послал| |мяч| |по| |замысловатой| |траектории| |в| |штрафную||.
Ни| |нападающие||,| |ни| |защитники| |не| |смогли| |дотянуться| |до| |мяча||,| |и| |тот| |после| |удара| |о| |землю| |оказался| |в| |дальнем| |углу| |ворот||.
Нелепый| |гол| |сильно| |уменьшил| |шансы| |армейцев||,| |которые| |к| |их| |чести| |не| |опустили| |рук| |и||,| |захватив| |инициативу||,| |принялись| |штурмовать| |ворота| |«||Порту||»||.
В| |основном| |через| |правый| |фланг||,| |где| |был| |особенно| |активен| |Зоран| |Тошич||,| |подстраховываемый| |Кириллом| |Набабкиным||.
Казалось||,| |гол| |должен| |вот-вот| |случиться||,| |однако| |совершенно| |неопасная| |контратака| |«||Порту||»| |обернулась| |вторым| |голом| |в| |ворота| |Акинфеева| |после| |его| |ошибки||:| |пытаясь| |не| |дать| |уйти| |мячу| |на| |угловой||,| |Игорь| |выбил| |его| |прямо| |в| |ноги| |нападающему| |португальцев| |Фалькао||,| |после| |паса| |которого| |набегавший| |Гуарин| |уже| |без| |сопротивления| |поразил| |незащищённые| |ворота||.
Армейцам| |удалось| |практически| |тут| |же| |отыграть| |один| |мяч||:| |всё| |тот| |же| |активный| |Зоран| |Тошич| |пробил| |вратаря| |«||Порту||»||,| |однако| |после| |этого| |момента| |ЦСКА| |заметно| |сбавил| |обороты||,| |а| |во| |втором| |тайме| |португальцы| |уже| |без| |проблем| |отбивались| |от| |атак| |соперника||.
Поражение| |1||:||2| |и| |дальше| |идут| |португальцы||,| |которых| |специалисты| |называют| |фаворитом| |турнира||.
Долгожданные| |:)| |итоги| |после| |чуть| |более| |месяца| |тренировок| |по| |системе| |Хаду||.
По| |процессу| |тренировки| |-| |это| |тяжело||,| |и| |не| |сколько| |физически| |(||это| |тоже| |есть||,| |но| |не| |так| |..| |эмм||..| |напрягает||)||,| |сколько| |психологически||.
В| |первую| |очередь| |тяжело| |заставить| |себя| |начать| |тренировку| |вообще||...
Тяжело| |держать| |мышцы| |полностью| |напряженными| |во| |время| |выполнения| |упражнения| |-| |постоянно| |пытаются| |расслабиться||,| |часто| |замечаешь| |расслабленность| |post| |factum||.
Тяжело| |выполнить| |упражнение| |достаточно| |медленно| |и| |нужное| |количество| |раз||.
Забывается| |необходимость| |дышать| |во| |время| |выполнения| |движения| |-| |дыхание| |непроизвольно| |задерживается| |из-за| |напряжения| |мышц||.
В| |общем| |просто| |тягать| |железо||,| |подтягиваться||,| |отжиматься| |-| |точно| |легче||.
Изменение| |в| |антропометрических| |данных| |пока| |только| |одно| |-| |увеличился| |обхват| |шеи| |на| |1,5| |см||.
Это| |хорошо||,| |ибо| |у| |меня| |мышцы| |вообще| |очень| |неохотно| |растут| |в| |размере||.
Изменение| |в| |результатах| |физических| |упражнений| |-| |подтягиваюсь| |на| |1| |раз| |:)| |больше||,| |хотя| |за| |этот| |период| |не| |подходил| |к| |турнику| |ни| |разу||;| |отжимаюсь| |в| |стойке| |на| |руках| |на| |2| |раза| |больше||,| |хотя| |так| |же| |не| |отжимался| |ни| |разу| |за| |время| |тренировки| |Хаду||.
Это| |говорит| |в| |пользу||,| |если| |бы| |тренировка| |не| |оказывала| |влияния||,| |результат| |бы| |точно| |упал||,| |проверено||,| |раза| |в| |1,5| |как| |минимум||...
Стали| |побаливать| |ранее| |растянутые| |связки| |(||колено||,| |локоть||)| |и||,| |иногда||,| |суставы||.
Но| |надеюсь||,| |это| |временное| |явление||,| |все| |таки| |нагрузка| |на| |них| |возросла||.
В| |общем||,| |я| |решил| |потренироваться| |еще| |пару||-||тройку| |месяцев||,| |чтобы| |получить| |(||или| |не| |получить||)| |более| |определенный| |результат||.
Заодно| |и| |силу| |воли| |повоспитываю||,| |ибо| |-| |см||.| |выше| |про| |то||,| |как| |трудно| |себя| |заставить| |и| |т||.| |д||.
Кроме| |того||,| |наверное| |немного| |расширю| |список| |упражнений| |для| |баланса| |левой| |и| |правой| |стороны| |тела| |(||типа| |сопротивление| |одной| |руки||/||ноги| |другой||)||.
И| |думаю| |нужно| |добавить| |растяжку||.| |:)
Крайняя| |церковная| |необходимость| |вынуждает
РПЦ| |может| |разрешить| |священникам| |баллотироваться| |на| |выборах||.
Как| |указано| |в| |проекте| |документа| |«||Практика| |заявлений| |и| |действий| |иерархов||,| |духовенства| |и| |мирян| |во| |время| |предвыборных| |кампаний||.
Проблема| |выдвижения| |духовенством| |своих| |кандидатур| |на| |выборах||»||,| |иерархи| |и| |священнослужители| |Русской| |православной| |церкви||,| |возможно||,| |получат| |право| |выдвигать| |свои| |кандидатуры| |на| |выборах| |в| |любые| |органы| |представительной| |власти| |любых| |стран| |в| |случаях| |«||крайней| |церковной| |необходимости||»||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
«||В| |данный| |исторический| |момент| |иерархи| |и| |священнослужители| |не| |могут| |выдвигать| |свои| |кандидатуры| |на| |выборах| |в| |любые| |органы| |представительной| |власти| |любых| |стран| |и| |любых| |уровней| |(||общегосударственные||,| |региональные||,| |местные||)||.
Исключения| |из| |этого| |правила| |могут| |делаться| |только| |по| |соображениям| |крайней| |церковной| |необходимости||»||,| |—| |говорится| |в| |документе||.
Чем| |может| |быть| |продиктована| |и| |как| |именно| |будет| |определяться| |«||крайняя| |церковная| |необходимость||»||,| |в| |проекте| |не| |упоминается||.
Но| |в| |документе| |говорится||,| |что| |Священный| |синод| |или| |синод| |самоуправляемой| |церкви| |определяет| |лиц| |для| |участия| |в| |выборах| |в| |органы| |государственной| |власти| |и| |в| |индивидуальном| |порядке| |даёт| |на| |это| |благословение||.
На| |данный| |момент||,| |согласно| |«||Основам| |социальной| |концепции| |РПЦ||»||,| |участие| |священнослужителей| |в| |деятельности| |политических| |организаций||,| |в| |предвыборных| |процессах| |—| |публичной| |поддержке| |участвующих| |в| |выборах| |политических| |организаций| |или| |отдельных| |кандидатов||,| |агитации| |—| |невозможно||.
Также| |не| |допускается| |выдвижение| |духовенства| |на| |выборах| |любых| |органов| |представительной| |власти| |всех| |уровней||.
Президиум| |Межсоборного| |присутствия| |в| |минувший| |четверг| |постановил| |принять| |проект| |документа| |в| |первом| |чтении||,| |направить| |его| |для| |получения| |отзывов| |в| |епархии| |РПЦ| |и| |опубликовать| |с| |целью| |проведения| |общественной| |дискуссии||,| |по| |итогам| |которой| |передать| |документ| |на| |второе| |чтение| |в| |пленум| |Межсоборного| |присутствия||.
Заседание| |президиума| |Межсоборного| |присутствия| |возглавил| |патриарх| |Московский| |и| |всея| |Руси| |Кирилл||.
О| |том||,| |какие| |задачи| |встали| |перед| |патриархом| |Московским| |и| |всея| |Руси| |Кириллом| |после| |его| |избрания| |на| |этот| |пост| |в| |2008| |году||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Цели| |пастыря||»
YouTube| |покажет| |классику
На| |видеохостинге| |YouTube| |теперь| |можно| |посмотреть| |более| |сотни| |классических| |голливудских| |фильмов| |и| |телесериалов||.
Просмотр| |фильмов| |и| |сериалов||,| |включая| |«||Скалолаза||»| |со| |Сталлоне| |или| |оригинальную| |версию| |«||Казино| |«||Рояль||»||,| |возможен| |пока| |только| |для| |американских| |пользователей||,| |хотя| |YouTube| |обещает| |открыть| |доступ| |и| |для| |юзеров| |из| |других| |регионов||.
В| |данном| |случае| |каждая| |кинокомпания| |сама| |будет| |решать||,| |хочет| |ли| |она| |разрешать| |просмотр| |своей| |продукции| |людям| |за| |пределами| |Америки||.
Этот| |проект| |был| |осуществлен| |благодаря| |соглашениям||,| |которые| |YouTube| |заключил| |с| |Sony||,| |MGM||,| |Lions| |Gate||,| |Discovery| |Communications||,| |National| |Geographic| |и| |рядом| |других| |компаний||.
Для| |полнометражных| |лент| |был| |выделен| |специальный| |канал| |—|  |www.youtube.com/movies||,| |сериалы| |также| |показывают| |на| |отдельной| |странице|  |www.youtube.com/shows||.
Кроме| |того||,| |YouTube| |подтвердил||,| |что| |разрабатывает| |новую| |бизнес-модель||,| |которая| |позволит| |выдерживать| |конкуренцию| |со| |стороны| |портала| |Hulu||,| |сайтов| |NBC| |и| |BBC| |и| |других| |проектов||,| |выкладывающих| |в| |Сеть| |профессиональный| |видеоконтент||.
Несбыточная| |мечта| |франкоканадцев
Квебекские| |сепаратисты| |хотят| |избавиться| |от| |английской| |монархии
11| |ноября||,| |во| |время| |визита| |в| |Канаду| |наследника| |британского| |престола| |принца| |Чарльза| |и| |его| |супруги| |Камиллы||,| |в| |крупнейшем| |городе| |страны| |Монреале| |произошли| |беспорядки||.
Их| |непосредственными| |участниками| |стали| |около| |200| |членов| |сепаратистского| |Общества| |святого| |Жана| |Баптиста| |и| |группы| |«||Сеть| |сопротивления| |квебекцев||»||.
В| |ходе| |столкновений| |протестующих| |против| |приезда| |в| |их| |город| |королевской| |особы| |с| |подразделениями| |полиции| |пострадал| |один| |человек||.
Трое| |были| |задержаны||.
Как| |рассказали| |позже| |участники| |акции||,| |они| |выступают| |против| |того||,| |чтобы| |номинальной| |главой| |страны| |считались| |английские| |монархи||.
По| |словам| |манифестантов||,| |их| |стремление| |поддерживают| |80||%| |жителей| |Квебека| |—| |второй| |по| |численности| |и| |первой| |по| |территории| |провинции| |государства||.
В| |том||,| |что| |жители| |Квебека| |выступают| |против||,| |по| |их| |мнению||,| |изжившего| |себя| |института| |монархии||,| |нет| |ничего| |удивительного||,| |поскольку| |подавляющую| |часть| |его| |населения| |составляют| |франкоканадцы| |—| |потомки| |10| |тыс||.| |французских| |поселенцев||,| |перебравшихся| |в| |Новый| |Свет| |ещё| |в| |XVII| |веке||.
Сейчас| |их| |насчитывается| |около| |семи| |миллионов||,| |шесть| |из| |которых| |проживают| |на| |территории| |провинции||.
Их| |неприязнь| |к| |англичанам| |и| |монархии||,| |которую| |они| |обвиняют| |в| |геноциде| |франкоканадцев||,| |уходит| |корнями| |в| |эпоху| |Нового| |времени||.
Тогда| |в| |результате| |Семилетней| |войны| |французские| |колонии| |в| |Канаде| |были| |захвачены| |Великобританией||.
Проживавшие| |на| |их| |землях| |французские| |поселенцы||,| |которых| |к| |тому| |времени| |насчитывалось| |уже| |50||—||70| |тысяч||,| |оказались| |под| |угрозой| |ассимиляции||.
Вернуться| |на| |историческую| |родину| |пожелали| |из| |них| |буквально| |единицы||.
Оставшиеся| |франкоканадцы||,| |к| |тому| |времени| |уже| |частично| |смешавшиеся| |с| |индейцами| |и| |британскими| |солдатами||,| |состоявшими| |из| |шотландцев| |и| |ирландцев||,| |оказались| |один| |на| |один| |с| |новыми| |реалиями||.
Окончательно| |связь| |с| |Францией| |они| |потеряли| |после| |революции| |1789| |года||.
Изгнанные| |после| |победы| |англичан| |с| |большинства| |канадских| |территорий||,| |они| |компактно| |осели| |в| |Нижней| |Канаде||,| |переименованной| |ими| |в| |Квебек||.
Так| |началось| |формирование| |французско-канадской| |нации||,| |которое| |во| |многом| |шло| |вопреки| |желанию| |и| |действиям| |англичан||.
После| |утверждения| |их| |власти| |французские| |поселенцы| |были| |поставлены| |в| |положение| |людей| |второго| |сорта||.
Они| |были| |лишены| |возможности| |участвовать| |как| |в| |общественной||,| |так| |и| |в| |политической| |жизни| |страны||.
В| |сложившихся| |условиях| |основополагающую| |роль| |в| |сохранении| |национальных| |традиций| |и| |культуры| |сыграла| |католическая| |церковь||.
Практически| |до| |середины| |прошлого| |века| |именно| |она| |контролировала| |все| |стороны| |жизни| |франкоканадцев||,| |включая| |их| |образование| |и| |здравоохранение||.
Многочисленные| |кюре| |проповедовали| |своей| |пастве| |идеи| |превосходства| |католицизма| |над| |еретиками||,| |которые| |занимаются| |небогоугодными| |делами||:| |политикой||,| |бизнесом| |и| |развитием| |промышленности||.
Истинный| |христианин||,| |призывали| |они||,| |должен| |быть| |привязан| |к| |земле| |и| |своей| |семье||,| |думать| |о| |небесных| |благах||,| |а| |не| |о| |земных||.
Во| |многом| |именно| |поэтому| |французы| |и| |избегали| |участия| |в| |этих| |сферах||,| |предоставляя| |тем| |самым| |возможность| |англичанам| |вершить| |их| |судьбу||.
В| |связи| |с| |этим| |со| |временем| |у| |франкоканадцев||,| |проживавших| |в| |основном| |в| |сельской| |местности||,| |развились| |многочисленные| |комплексы||.
Бедность| |и| |отсталость| |они| |компенсировали| |своей| |духовностью||.
Однако| |для| |индустриального| |послевоенного| |общества| |этого| |было| |уже| |недостаточно||.
Конфликты| |на| |бытовом| |уровне| |с| |англоговорящим| |населением||,| |невозможность| |добиться| |высокого| |положения| |в| |обществе||,| |разница| |в| |уровне| |жизни| |не| |удовлетворяли| |франкоканадцев||.
К| |тому| |же||,| |несмотря| |на| |то| |что| |ещё| |в| |1867| |году| |Канада| |стала| |доминионом| |и| |положение| |франкоговорящих| |жителей| |в| |нём| |улучшилось||,| |она| |по-прежнему| |являлась| |британским| |владением| |во| |главе| |с| |монархом||,| |что| |не| |вызывало| |у| |них| |никакого| |восторга||.
Положение| |в| |провинции| |начало| |меняться| |в| |1960| |году||,| |когда| |к| |власти| |в| |местном| |парламенте| |пришла| |Квебекская| |либеральная| |партия| |Жана| |Лесажа||,| |провозгласившая| |борьбу| |за| |равенство| |французов| |и| |англичан||.
Она| |обещала| |«||сделать| |франкоканадцев| |хозяевами| |на| |своей| |земле||»||.
Её| |опорой| |стали| |французы||,| |которые| |покидали| |деревню| |ради| |занятия| |политикой| |и| |коммерцией||.
Впоследствии| |период| |1960||—||1970-х| |годов| |был| |назван| |«||тихой| |революцией||»||.
В| |первую| |очередь| |либералы| |добились| |существенного| |уменьшения| |авторитета| |церкви| |и| |провели| |реформу| |образования||.
Она| |изменила| |существующее| |положение| |вещей| |и| |привела| |к| |появлению| |франкоговорящих| |политиков||,| |бизнесменов| |и| |управленцев||.
Со| |временем| |благодаря| |кредитам||,| |полученным| |из| |США||,| |провинция| |преодолела| |свою| |экономическую| |отсталость||.
Были| |построены| |многочисленные| |ГЭС||.
В| |итоге| |доходы| |от| |продаваемой| |Штатам| |электроэнергии| |позволили| |Квебеку| |по| |уровню| |своей| |экономической| |мощи| |сравняться| |с| |большинством| |стран| |Европы||.
Значительные| |средства| |стали| |ассигновываться| |на| |сохранение| |самобытности| |французского| |языка| |и| |культуры||.
Несмотря| |на| |то| |что||,| |согласно| |канадской| |конституции||,| |основными| |языками| |страны| |являются| |английский| |и| |французский||,| |в| |Квебеке| |официальным| |языком| |считается| |только| |французский||.
Его||,| |а| |не| |английский| |обязаны| |учить| |дети| |иммигрантов||,| |поселившихся| |в| |провинции||.
Тем| |не| |менее| |в| |период| |«||тихой| |революции||»| |в| |регионе| |возникло| |леворадикальное| |сепаратистское| |движение||.
Своей| |целью| |оно| |ставило| |полное| |отделение| |Квебека| |от| |Канады| |и| |создание| |самостоятельного| |социалистического| |государства||.
В| |начале| |70-х| |Фронт| |освобождения| |Квебека| |попытался| |развернуть| |в| |провинции| |террор||,| |однако| |никакого| |сочувствия| |у| |франкоканадцев| |действия| |боевиков| |не| |вызвали||.
Вскоре| |все| |они| |были| |задержаны| |полицией||.
Примечательно||,| |что| |в| |ходе| |судебных| |процессов| |над| |ними| |выяснилось||,| |что| |подготовку| |они| |проходили| |в| |лагерях| |Организации| |освобождения| |Палестины||,| |финансирующейся| |в| |свою| |очередь| |за| |счёт| |восточногерманской| |разведки| |«||Штази||»| |и| |советских| |спецслужб||.
Впрочем||,| |помимо| |ФОК| |борьбу| |за| |независимость| |легальными| |методами| |провозгласила| |Партия| |Квебека||,| |вокруг| |которой| |и| |сплотилось| |большинство| |сепаратистов||.
В| |1980| |году||,| |в| |момент| |её| |нахождения| |у| |власти||,| |в| |провинции| |состоялся| |референдум| |о| |независимости||.
Тогда| |подобная| |идея| |нашла| |поддержку| |лишь| |у| |40||%| |жителей| |Квебека||.
Спустя| |15| |лет| |за| |неё| |высказались| |49,4||%| |квебекцев||.
С| |тех| |пор| |идея| |проведения| |референдума| |по| |вопросу| |национального| |самоопределения| |франкоканадцев| |поддержки| |как| |у| |политиков||,| |так| |и| |у| |местных| |жителей| |не| |находила||.
Более| |того||,| |на| |последних| |выборах| |в| |квебекский| |парламент||,| |состоявшихся| |в| |2007| |году||,| |сепаратисты| |заняли| |лишь| |третье| |место||.
Власть| |досталась| |либералам||.
Своей| |целью| |они||,| |как| |и| |ранее||,| |видят| |налаживание| |и| |поддержание| |уже| |сложившегося| |франко-английского| |сотрудничества||.
Необходимость| |решения| |подобной| |задачи| |по-прежнему| |важна| |и| |актуальна||,| |причём| |не| |только| |в| |пределах| |Квебека||,| |но| |и| |всей| |Канады||.
Дело| |в| |том||,| |что| |за| |годы| |своего| |существования| |страна| |так| |и| |не| |сумела| |стать| |«||плавильным| |котлом||»| |для| |множества| |национальностей||,| |ныне| |проживающих| |в| |ней||.
В| |стране| |по-прежнему| |сильны| |национальные| |общины| |итальянцев||,| |украинцев||,| |немцев||,| |китайцев| |и| |других||.
Как| |отмечает| |большинство| |экспертов||,| |именно| |этот| |факт| |и| |не| |позволил| |14| |лет| |назад| |сепаратистам| |добиться| |суверенитета||.
Многочисленные| |иммигранты||,| |поселившиеся| |в| |Квебеке||,| |ехали| |в| |Канаду||,| |а| |не| |в| |государство| |франкоканадцев||,| |поэтому| |идею| |о| |независимости| |большинство| |из| |них| |отвергло||.
Своё| |будущее||,| |несмотря| |на| |обязанность| |изучать| |французский||,| |они| |связывают| |с| |английским| |языком||.
Отчасти| |это| |объясняется| |тем||,| |что| |франкоканадцам| |присуща| |сильная| |ксенофобия||.
За| |годы| |отрыва| |от| |исторической| |родины| |у| |них| |сложился| |свой| |язык||,| |отличающийся| |от| |современного| |французского||,| |своя| |культура| |и| |традиции||.
Хотя| |к| |иммигрантам| |они| |относятся| |благожелательно||,| |особенно| |к| |тем||,| |кто| |знает| |язык||,| |в| |своё| |общество||,| |в| |отличие| |от| |англоканадцев||,| |их| |не| |принимают||.
Причём| |это| |касается| |даже| |французов||,| |приехавших| |из| |Франции||.
Истинными| |франкоканадцами| |они| |считают| |только| |потомков| |тех| |10| |тыс||.| |жителей| |Канады||,| |поселившихся| |на| |континенте| |до| |середины| |XVIII| |века||.
Между| |тем| |помимо| |квебекцев| |в| |стране| |проживает| |в| |общей| |сложности| |ещё| |около| |1| |млн| |франкоговорящих| |потомков| |первых| |поселенцев||.
На| |французском| |говорит| |чуть| |менее| |половины| |жителей| |приатлантической| |Канады||.
По| |своему| |происхождению| |они| |родственны| |франкоязычным| |жителям| |штата| |Луизиана||,| |бывшего| |до| |1803| |года| |французской| |территорией||.
Эта| |группа| |населения| |носит| |название| |акадийцев| |и| |стремление| |к| |отделению| |своих| |соотечественников| |не| |поддерживает||.
Для| |них| |уход| |квебекцев| |из| |состава| |Канады| |будет| |равносилен| |предательству||.
Впрочем||,| |идея| |независимости| |теряет| |популярность| |и| |у| |франкоканадцев| |Квебека||.
Причина| |этому| |—| |экономика||.
В| |случае| |выхода| |из| |состава| |крупнейшей| |развитой| |страны| |мира| |они| |могут| |оказаться| |в| |изоляции||.
Экономика||,| |созданная| |в| |последние| |50| |лет||,| |может| |рухнуть| |после| |ухода| |из| |провинции| |иностранных| |предприятий||,| |в| |первую| |очередь| |американских||.
Очевидно||,| |что| |Вашингтон| |в| |вопросе| |территориальной| |целостности| |соседа| |будет| |полностью| |поддерживать| |Оттаву||.
Своих| |Квебеков||,| |несмотря| |на| |кажущееся| |единство| |американской| |нации||,| |у| |США| |тоже| |хватает||.
На| |этом| |фоне| |в| |застое| |находится| |и| |идеология| |сепаратистов||.
Их| |немногочисленные| |попытки| |привлечь| |к| |себе| |внимание| |проведением| |акций| |протеста| |лишний| |раз| |тому| |свидетельство||.
Несмотря| |на| |то| |что| |в| |этом| |году| |им| |даже| |удалось| |добиться| |отмены| |театрализованного| |представления||,| |посвящённого| |250-й| |годовщине| |захвата| |британцами| |Квебека||,| |всерьёз| |их| |уже| |мало| |кто| |воспринимает||.
Всё| |большее| |число| |франкоканадцев| |втягивается| |в| |товарно-денежные| |отношения||,| |которые| |проще| |и| |удобнее| |совершать| |в| |едином| |государстве||.
Таким| |образом||,| |митинги| |по| |случаю| |визита| |британского| |принца| |являются| |не| |чем| |иным||,| |как| |рекламной| |акцией||,| |призванной| |напомнить| |о| |себе||.
Никаких| |реальных| |сил| |изменить| |существующее| |положение| |в| |провинции| |у| |них| |нет||.
Не| |желает| |подобных| |перемен| |и| |большая| |часть| |жителей| |Квебека||.
Приснился| |сон||.
Съёмки| |сериала||.
Я| |в| |техниках| |на| |площадке||.
Дубли| |каких-то| |эпизодических| |моментов||,| |конвейер| |чего-то| |мутного||,| |мыльной| |оперы| |какой-то||.
Актёры| |в| |основном| |пьяные| |в| |зюзю||,| |чего-то| |там| |перед| |камерой| |изображают||...
Наконец| |все| |как-то| |начинают| |бегать| |быстрее||,| |кто-то| |лихорадочно| |глотает| |антиполицай||,| |в| |общем| |-| |чуйствуется| |приближение| |Начальства||.
Его||.
Он| |Будет| |Играть| |Главную| |Роль||.
Тут||.
И| |вот||,| |облачённый| |в| |костюм| |зайчика| |из| |довольно| |дурного||,| |но| |чем-то| |очень| |грустного| |и| |концептуально-комедийного| |фильма| |"||Тупой| |жирный| |заяц||"||,| |входит| |Никита| |Сергеич| |св||[||я||\|||е||]||т| |наш| |Михалков||,| |и| |со| |словами| |"||Раз| |два| |три| |четыре| |пять||!||"| |начинает| |очередной| |дубль| |сериала||,| |каждая| |серия| |которого| |-| |это| |ещё| |одна| |вариация| |сказочки| |"||Вышел| |зайчик| |погулять||"
Вот| |такое| |оно||!
Интеллектуальный| |эликсир| |долголетия
Учёные| |выяснили||:| |чем| |умнее| |жена||,| |тем| |дольше| |живёт| |её| |супруг||.
Учёные| |из| |Стокгольмского| |университета| |убеждены||:| |умная| |жена| |продлевает| |жизнь| |своему| |мужчине||.
К| |этому| |выводу| |специалисты| |пришли||,| |обследовав| |полтора| |миллиона| |семейных| |пар| |в| |возрасте| |от| |30| |до| |59| |лет||.
Для| |исследования| |были| |использованы| |статистические| |данные||,| |собранные| |на| |протяжении| |13| |лет||.
Специалистов| |интересовали| |продолжительность| |жизни| |и| |причины| |смерти| |супругов||.
Оказалось||,| |что| |чем| |выше| |интеллект| |жены||,| |тем| |дольше| |живёт| |муж||.
При| |этом| |его| |собственный| |интеллект| |на| |продолжительность| |жизни| |никакого| |влияния| |не| |оказывает||.
Сами| |учёные| |объяснили| |это| |следующим| |образом||:
«||Традиционно| |женщина| |несёт| |значительно| |большую| |часть| |ответственности| |за| |дом||,| |нежели| |мужчина||.
В| |результате| |образовательный| |уровень| |женщины| |имеет| |более| |важное| |значение||,| |так| |как| |именно| |она| |принимает| |решения| |относительно| |питания| |и| |образа| |жизни| |супругов||»||.
Между| |тем| |в| |России||,| |как| |и| |во| |всём| |мире||,| |всё| |чаще| |появляются| |новые| |формы| |взаимоотношений| |между| |супругами||.
Какие| |—| |читайте| |в| |статье| |«||Семья| |с| |браком||»||.
Берлускони| |пообещал| |спасти| |Италию| |от| |кризиса
Премьер-министр| |также| |заявил||,| |что| |не| |покинет| |свой| |пост| |и| |в| |течение| |трёх| |лет| |решит| |все| |финансовые| |трудности| |страны||.
Сильвио| |Берлускони| |выступил| |с| |заявлением| |о| |том||,| |что| |он| |не| |собирается| |покидать| |свой| |пост||.
Более| |того||,| |на| |посту| |премьер-министра| |Италии| |Берлускони| |обязался| |взять| |курс| |на| |экономический| |рост| |и| |стабилизировать| |ситуацию| |на| |финансовых| |рынках||,| |которые| |сейчас| |охвачены| |беспокойством| |по| |поводу| |того||,| |что| |Италию| |постигнет| |участь| |Греции||.
Как| |известно||,| |растущее| |беспокойство| |на| |финансовых| |рынках| |вызвало| |незамедлительную| |реакцию| |итальянской| |оппозиции| |с| |призывами| |об| |отставке| |Сильвио| |Берлускони||.
Однако| |премьер| |твёрд| |в| |своём| |намерении| |не| |покидать| |пост| |до| |2013| |года||,| |когда| |заканчиваются| |его| |властные| |полномочия||.
По| |словам| |главы| |кабинета| |министров||,| |введение| |мер| |строгой| |экономии| |сбалансирует| |бюджет| |страны| |уже| |к| |2014| |году||,| |а| |проекты| |по| |развитию| |инфраструктуры| |лишь| |поспособствуют| |экономическому| |росту||.
В| |конце| |июля| |Италия| |приняла| |решение| |о| |сокращении| |расходов| |на| |70| |млрд| |евро||.
Однако| |принятые| |меры| |не| |положили| |конец| |волнениям| |на| |финансовых| |рынках||.
До| |недавнего| |времени| |Италии| |-| |третьей| |экономике| |Европейского| |союза| |по| |показателям| |экономического| |роста| |-| |удавалось| |оставаться| |незатронутой| |финансовым| |кризисом| |благодаря| |сравнительно| |низкому| |бюджетному| |дефициту||,| |консервативной| |финансовой| |системе| |и| |высокому| |уровню| |частных| |сбережений||.
Однако| |сейчас| |ситуация| |поменялась||.
Рейтинговые| |агентства| |предупреждают||,| |что| |могут| |понизить| |кредитный| |рейтинг| |Италии||.
По| |мнению| |многих| |аналитиков||,| |с| |создавшейся| |проблемой| |силами| |одной| |страны| |уже| |не| |справиться||,| |однако| |для| |такого| |государства||,| |как| |Италия||,| |пакет| |мер| |экономической| |помощи| |должен| |быть| |значительно| |больше||,| |чем| |для| |Греции||.
«||Лужков||.| |Итоги||»
Конец| |эры| |хозяйственника| |или| |пиар| |для| |Немцова||?
Опубликованный| |доклад| |Бориса| |Немцова| |«||Лужков||.| |Итоги||»| |вызвал| |немалый| |шум| |среди| |общественности||.
Мэр| |города| |Москвы| |сделал| |заявление| |о| |том||,| |что| |одной| |из| |важнейших| |задач| |в| |деле| |модернизации| |России| |должно| |стать| |сокращение| |чиновничьего| |аппарата||.
Пока| |Борис| |Немцов| |подсчитывал| |разницу| |между| |стоимостью| |строительства| |4-го| |транспортного| |кольца| |и| |Большого| |адронного| |коллайдера||,| |Юрий| |Михайлович| |сообщил||,| |что| |количество| |российских| |чиновников| |превышает| |1| |млн| |человек| |и| |в| |три| |с| |лишним| |раза| |превосходит| |по| |численности| |Сухопутные| |войска| |РФ||.
Леонид| |Городин| |в| |liberalizm||:
«||Итак||,| |миф| |о| |Лужкове||,| |проводящем| |грамотную| |промышленную| |политику||,| |остался| |в| |прошлом||.
Убеждён||,| |что| |с| |такими| |итогами| |работы| |мэр| |Москвы| |должен| |быть| |немедленно| |отправлен| |в| |отставку||,| |а| |бурная| |бизнес-деятельность| |его| |жены| |и| |роль| |Лужкова| |в| |этой| |деятельности| |должны| |быть| |тщательно| |расследованы| |и| |преданы| |гласности||.
Москве| |нужны| |новые| |люди| |―| |энергичные||,| |честные| |и| |профессиональные||.
Москва| |и| |москвичи| |достойны| |лучшего||!||»
Борис| |Мукосей| |в| |liberalizm||:
«||Послушайте||,| |ну||,| |допустим||,| |уберут| |Лужкова||.
Он| |что-то| |действительно| |слишком| |заврался| |и| |башку| |от| |неслыханного| |бабла| |окончательно| |снесло| |―| |он| |уже| |и| |Большой| |театр| |готов| |скупить||,| |и| |консерваторию||,| |и| |всё| |вообще||...
Устроят| |показательный| |процесс||...
Или| |тихо| |отправят| |на| |пенсию||.
Но| |кого| |посадят| |на| |его| |место||?
Это| |не| |будет| |решением| |проблемы||.
Дело| |не| |в| |том||,| |чтобы| |демонстративно| |наказывать| |«||негодяя||»||,| |а| |в| |том||,| |чтобы| |менять| |систему||.
Но| |сменить| |её| |сейчас| |невозможно||»||.
zt||:
«||Немыслим| |честный| |доклад| |о| |деятельности| |Юрия| |Лужкова| |за| |17| |лет| |его| |пребывания| |во| |главе| |Москвы||,| |не| |констатирующий||,| |что| |за| |это| |время| |«||крепкий| |хозяйственник||»| |успел| |побыть| |и| |оппонентом||,| |и| |партнёром| |всех| |крупных| |российских| |бизнес-структур| |первого| |уровня||.
Честный| |разговор| |о| |Лужкове| |―| |это| |прежде| |всего| |история| |о| |том||,| |как| |мэра| |признали| |достойным| |партнёром| |все| |участники| |российского| |списка| |Forbes||.
Без| |этого| |«||феномен| |Лужкова||»| |никогда| |бы| |не| |состоялся||:| |в| |истории| |Немцова| |не| |хватает| |отлично| |известных| |ему| |подробностей| |аморальности| |российского| |бизнеса||,| |готового| |ради| |круглых| |сумм| |сесть| |за| |стол| |переговоров| |с| |человеком||,| |который| |давно| |уже| |считает| |себя| |выше| |любого| |понятия| |о| |приличиях||.
И| |если| |бы| |вся| |проблема| |Лужкова| |заключалась| |исключительно| |в| |Елене| |Батуриной| |и| |её| |бизнесе||!
Жена||-||олигарх| |―| |это||,| |конечно||,| |клеймо| |для| |чиновника||.
И| |то||,| |что| |москвичи| |так| |легко| |относятся| |к| |этому| |позору||,| |меня| |удивляет||,| |а| |то||,| |что| |москвичи| |к| |этому| |относятся| |действительно| |как| |к| |допустимому||,| |«||Солидарность||»||,| |увы||,| |ощутит| |на| |предстоящих| |выборах||.
Проблема| |в| |том||,| |о| |чём| |Немцов| |не| |говорит||.
О| |полном| |контроле| |Москвы| |над| |судебной| |системой||.
О| |неразрешимых| |проблемах| |города||,| |физически| |переросшего| |свои| |границы||.
О| |фальсифицированности| |местного| |самоуправления| |в| |Москве||.
О| |необходимости| |завершения| |приватизации| |столичных| |активов||,| |являющихся| |для| |города| |скорее| |проблемой||,| |чем| |активом||.
О| |неизбежности| |децентрализации| |города||.
О| |потребности| |в| |сворачивании| |баснословно| |неэффективной| |системы| |социальных| |расходов| |в| |Москве||.
О| |связях| |чиновников| |мэрии| |Москвы| |с| |организованной| |преступностью||.
О| |том||,| |что| |проблемы| |Москвы||,| |от| |транспортной| |до| |жилищной||,| |уже| |невозможно| |решить| |без| |непопулярных||,| |но| |необходимых| |мер| |―| |время||,| |которое| |потрачено| |московской| |мэрией| |на| |построение| |«||крепкого| |хозяйства||»||,| |потрачено| |зря||,| |и| |безболезненным| |и| |бесплатным| |решение| |городских| |проблем| |уже| |не| |может| |быть||»||.
bbb| |в| |zt||:
«||А| |что| |касается| |москвичей||,| |то| |они||,| |подозреваю||,| |рассуждают| |(||или| |не| |вполне| |рефлексивно| |ощущают||)| |примерно| |так||.
Да||,| |Лужков| |ворует||,| |и| |жена| |у| |него| |ворует||,| |и| |всё| |такое| |прочее||.
Но| |ведь| |мы| |живём||,| |как| |говорит| |нам| |известный| |журналист||,| |в| |«||единственном| |по-настоящему| |развитом| |городе| |России||»||,| |а| |кругом| |царит| |дикость| |и| |запустение||.
И| |стал| |наш| |город| |по-настоящему| |развитым| |при| |ком||?
При| |нём||,| |при| |родимом||!
А| |что| |рядовой| |и| |не| |очень| |рядовой| |избиратель| |во| |всём| |мире||,| |всегда| |и| |всюду||,| |атрибутирует| |экономические| |успехи| |и| |недостатки| |текущим| |правителям| |―| |это| |факт| |известный||.
Удивительно| |ли||,| |что| |москвичи| |рассматривают| |корреляцию| |«||Лужков| |―| |единственное| |«||по-настоященски||»| |развивательство||»| |как| |функциональную||,| |причинно-следственную| |связь||?
А| |воровство| |Лужкова| |―| |как| |приемлемую| |цену| |за| |развитие| |и| |дельту| |между| |Москвой| |и| |Немосквой||?||»
klim_yarko| |в| |zt||:
«||По| |моим| |представлениям||,| |пока| |«||избиратели||»| |или| |соотечественники| |снова| |готовы| |«||обманывать| |себя||»||.
Так| |проще| |и| |легче||,| |не| |надо| |думать| |и| |выбирать||.
Выбор| |влечёт| |за| |собой| |возможность| |ошибки| |и| |ответственность| |за| |ошибку||.
А| |рядовой| |избиратель| |хочет| |ответственности| |за| |ошибку||?
Что| |лучше| |для| |рядового| |избирателя||:| |с| |отвращением| |относиться| |к| |Лужкову| |и| |Единой| |России| |или| |нести| |ответственность| |за| |других| |политиков||?
«||Рядовой| |избиратель||»| |снова| |ждёт| |обмана||.
Ему| |нужно||,| |чтобы| |его| |снова| |обманули||,| |и| |в| |этот| |раз| |так| |же||,| |как| |и| |в| |прошлый||.
Единственно||,| |обмануть| |так||,| |как| |ему||,| |рядовому| |избирателю||,| |хочется||.
Инфантильность| |и| |маргинализация| |рядового| |избирателя| |никуда| |не| |делась| |и| |не| |испарилась||.
А| |это| |одна| |из| |главных| |причин| |нахождения| |Лужкова| |(||и| |не| |только||)| |у| |власти||.
После| |СССР| |мы| |получили| |маргинальное| |люмпенизированное| |общество||,| |чьи| |ожидания| |от| |жизни| |много| |выше| |реальных| |возможностей| |и| |страны||,| |и| |самого| |общества||.
И| |Лужков| |―| |производное| |люмпенов||.
Это| |мэр| |люмпенов||.
Ему| |не| |нужны| |нормальные| |граждане||,| |нормальные| |избиратели||.
И| |нормальным| |гражданам| |не| |нужен| |Лужков||.
Наши| |граждане| |пока| |намного| |ближе| |к| |люмпенам||,| |чем| |к| |гражданам||.
К| |сожалению||,| |пока| |у| |нас| |общество| |социальной| |безответственности||,| |нашим| |мэром| |будет| |Лужков||.
А| |социальной| |ответственности| |мы| |пока| |не| |хотим||.
Это| |тяжело| |и| |горько||,| |осознание| |собственных| |ошибок||,| |заблуждений| |и| |упущенных| |возможностей||.
Великодержавный| |самообман| |слаще||»||.
viselica||:
«||Кое-какая| |фактическая| |информация| |по| |«||дорогому| |Юрию| |Михайловичу||»||.
Уважаемое| |население||,| |надо| |же| |иногда| |прикидывать| |х*й| |к| |носу| |и| |смотреть||,| |кто| |сидит| |у| |тебя| |на| |шее||!
Все| |усилия| |нашего| |дражайшего| |городского| |главы| |ежесекундно| |направлены| |к| |возвышенному||.
Не| |без| |участия| |системы| |своячества| |при| |назначении| |чиновников||,| |дело| |Евсюкова| |в| |Москве| |процветает||.
Столичная| |милиция||,| |и| |особенно| |ОМОН||,| |уже| |давно| |защищает| |интересы| |VIP-персон||,| |а| |не| |людей||.
Благодаря| |гигантским| |тендерам||,| |избирательно| |рассыпаемым| |из| |рога| |изобилия| |столичного| |бюджета||,| |модные| |скульпторы| |и| |прочие| |халтурщики| |от| |искусства| |и| |архитектуры| |получили| |абсолютный| |карт-бланш||.
Москва| |растёт| |вширь| |и| |ввысь||.
Для| |прочих| |же| |есть| |достойная| |альтернатива||.
Жильё| |обычных| |москвичей||,| |не| |наделённых| |благодатной| |способностью| |п****ть| |и| |загонять| |всё||,| |что| |попадётся| |под| |руку||,| |полно| |оригинальности||,| |эстетики| |и| |функциональности||.
В| |Москве| |у| |вас| |есть| |достойная| |возможность| |улучшить| |свои| |жилищные| |условия||!
Градостроительная| |политика||,| |проходящая| |под| |патронатом| |мэрии||,| |всегда| |придёт| |на| |помощь||.
И| |совсем| |без| |300-процентных| |переплат| |по| |кредиту||.
Кристальная||,| |ангельская| |честность| |московских| |чиновников| |и| |должностных| |лиц| |давно| |стала| |притчей| |во| |языцех||.
Вряд| |ли| |такое| |произошло| |само| |по| |себе||,| |без| |примера| |в| |самых| |верхах||.
Высокоэффективная| |экономическая| |политика| |московской| |мэрии| |всё| |глубже| |ввергает| |в| |благоденствие| |отдельные| |лица||.
Состояние| |Елены| |Батуриной||,| |жены| |Лужкова||,| |по| |оценкам| |Forbes||,| |составляет| |4,2| |миллиарда| |долларов||.
Лужков| |все| |обвинения| |в| |свой| |адрес| |отрицает||,| |утверждая||,| |что| |Елена| |Батурина| |—| |«||крепкий| |предприниматель||»| |и| |своё| |состояние| |заработала| |без| |его| |помощи||.
Естественно||!
Четыре| |миллиарда| |любой| |дурак| |может| |заработать||.
Уважаемые| |гости| |столицы||!
Только| |у| |нас| |вы| |можете| |беспрепятственно| |приехать||,| |привезти| |всю| |свою| |семью| |и| |дальних| |родственников||,| |организовать| |на| |льготных| |условиях| |диаспору||,| |преступное| |сообщество||,| |пристроиться| |в| |школы| |и| |больницы| |―| |и| |можете| |быть| |уверены||,| |коренное| |население| |не| |сможет| |вам| |помешать||!
Процветание||,| |счастье||,| |светлое| |будущее| |―| |вот| |слова||,| |приходящие| |на| |ум| |в| |связи| |с| |дорогим| |Юрием| |Михайловичем||!
Когда| |крысы| |не| |хотят| |покидать| |корабль||,| |их| |давят||.
Что| |делать| |с| |вором||?
Посадить| |в| |тюрьму||?
Кормить| |его| |и| |дальше| |за| |счёт| |народа||?
Ворам| |в| |тюрьме| |привольно||.
Своя| |культура||,| |свои| |ублюдочные| |принципы| |и| |абсолютная| |убеждённость| |в| |собственной| |правоте||.
Выйдет| |и| |продолжит| |воровать||.
Поэтому| |будет| |правильнее| |обратиться| |к| |старым| |добрым| |проверенным| |веками| |методам||.
Воров| |вешали||.
В| |особо| |сложных| |случаях| |―| |на| |фонарях||.
Довольно| |неприятная| |для| |преступника| |процедура||.
Профилактический| |эффект||,| |опять| |же||.
Один| |подёргается||,| |подрыгает| |ногами||,| |и| |ещё| |трое| |задумаются||,| |не| |пора| |ли| |зажить| |честно||?||..||»
aniriol| |в| |aniriol||:
«||Хотелось| |бы| |мне| |посмотреть||,| |какое| |место| |в| |списке| |миллиардеров| |по| |версии| |журнала| |Forbes| |занимала| |бы| |«||успешная| |предпринимательница||»| |Елена| |Батурина| |с| |производством| |своей| |пластиковой| |ерунды||,| |будь| |она| |женой| |какого-нибудь| |инженера| |или| |учителя||?
Ну||,| |ладно||,| |расхватали| |и| |расхватали||,| |обратно| |не| |отдадут||,| |по| |крайней| |мере| |добровольно||.
Но| |надо| |же| |их| |как-то| |использовать| |на| |благо| |тех||,| |кто| |всё| |это| |добро| |своими| |ручками| |для| |них| |построил||,| |разработал||,| |разведал| |и| |освоил||!
Нашли| |же| |способ| |использования| |Абрамовича| |на| |благо| |отдельно| |взятой| |Чукотки||:| |он| |её| |содержит||.
Вот| |пусть| |и| |дальше| |продолжает| |не| |одни| |яхты| |и| |футбольные| |клубы| |покупать| |на| |уворованные| |когда-то| |деньги||,| |а| |ещё| |и| |пользу| |приносить||,| |строить| |дома||,| |школы||,| |аэропорты||,| |еду| |привозить| |чукчам||.
Каждого| |такого| |«||бизнесмена||»| |я| |бы| |обложила| |специальным| |целевым| |пенсионным| |налогом||,| |из| |которого| |делала| |бы| |доплаты| |к| |пенсии| |всем| |людям||,| |работавшим| |в| |советский| |период||,| |чтобы| |хотя| |бы| |частично| |скомпенсировать| |то||,| |что| |у| |них| |отобрали||.
А| |охранять| |пенсионный| |фонд| |посадила| |бы| |огромных| |собак| |с| |глазами| |размером| |с| |чайное| |блюдце||,| |чтобы| |никому| |не| |повадно| |было||»||.
alexyakunin||:
«||1| |километр| |Большого| |адронного| |коллайдера| |(||огромная| |вакуумная| |установка| |на| |глубине| |100| |м| |под| |землёй||!||)| |стоил| |дешевле||,| |чем| |строительство| |1| |километра| |4-го| |транспортного| |кольца| |МКАД| |(||четыре| |полосы||)||.
Местами| |―| |несравнимо| |дешевле||.
1| |километр| |тоннеля| |под| |Ла-Маншем| |также| |обходился| |заметно| |дешевле||.
Всё| |остальное| |―| |аналогичная| |жесть| |о| |нашей| |с| |вами| |жизни||.
В| |Екатеринбурге||,| |похоже||,| |всё| |совершенно| |так| |же||.
Аркадий| |Чернецкий||,| |его| |супруга| |и| |его| |сын| |методично| |«||пилят||»| |результаты| |экономического| |роста| |(||читай| |роста| |цен| |на| |жильё||)| |1999||...||2008| |годов||.
Не| |они| |одни||,| |конечно||,| |но| |с| |ними| |связана| |значительная| |часть| |подобных| |слухов||.
Кто-нибудь| |видел| |их| |декларации| |о| |доходах||?
Очень| |интересно||.
Забавно||,| |кстати||,| |наблюдать| |за| |таким| |вот| |неявным| |«||распилом||»| |последних| |10| |лет||:| |работа||,| |налоги||,| |государство||,| |ЦБ||,| |банки||,| |кредиты||,| |ипотека||,| |рост| |цен| |на| |жильё| |при| |одновременном| |росте| |объёмов| |строительства||,| |кризис||.
Очевидно||,| |будут| |невозвраты||,| |падение| |цен||,| |конфискация| |неликвидного| |имущества||.
Кому| |в| |результате| |платить||?
Фактически| |всем||.
Кто| |по-настоящему| |заработал| |на| |росте| |цен| |на| |жильё| |предыдущих| |лет||?
Очень| |немногие||.
Банки| |(||через| |кредиты||)| |и| |строительные| |компании| |с| |инсайдерами| |в| |мэрии||.
Крайне| |неприятно| |всё| |это||.
С| |другой| |стороны||,| |отличный| |урок| |на| |будущее||.
Что| |с| |этим| |делать| |―| |пока| |не| |ясно||.
Но| |писать| |о| |подобных| |вещах| |однозначно| |стоит||»||.
b-nemtsov||:
«||Уважаемый| |господин| |Немцов||!
(||Извините||,| |отчества| |Вашего| |не| |знаю||,| |а| |просто| |по| |имени| |называть| |Вас| |неудобно||)||.
Огромное| |Вам| |спасибо| |за| |то||,| |что| |громко| |и| |внятно| |сказали| |правду| |про| |Лужкова||.
Конечно||,| |и| |раньше| |эти| |факты| |публиковались||.
Но| |как-то| |потихоньку||,| |для| |узкого| |круга||.
Вы| |собрали| |всю| |информацию| |и| |сделали| |её| |по-настоящему| |доступной||,| |за| |это| |Вам| |огромная| |благодарность| |многих| |и| |многих| |москвичей||!
Я| |Вам| |больше| |скажу||:| |самые| |высокие| |расценки| |за| |ЖКХ| |―| |дело| |для| |нас| |привычное||.
Крутимся||,| |платим||,| |не| |жалуемся||.
Но| |в| |Москве| |практикуется| |совершенно| |беспрецедентное| |дело||:| |помимо| |квитанций| |на| |оплату| |ЖКХ| |единые| |расчётные| |центры| |взяли| |моду| |рассылать| |так| |называемые| |«||долговые| |квитанции||»||,| |в| |которых| |гражданам| |(||абсолютно| |добросовестным| |плательщикам||!||)| |приписываются| |абсолютно| |необоснованные| |долги| |на| |немаленькие| |суммы||.
Доходит| |до| |смешного||:| |6| |августа| |получаю| |извещение||,| |что| |у| |меня| |долг| |по| |оплате| |за| |горячую| |воду| |за| |июль||.
Но| |дело| |в| |том||,| |что||,| |во-первых||,| |срок| |оплаты| |за| |июль| |―| |10| |августа||,| |так| |что| |я| |ещё| |не| |платила| |за| |июль||,| |и| |долг| |не| |мог| |образоваться| |физически||!
А| |во-вторых||,| |за| |горячую| |воду| |отдельно| |не| |может| |быть| |долга||:| |квитанция| |содержит| |целую| |сумму| |к| |оплате||,| |и| |если| |я| |попытаюсь| |заплатить| |меньше| |(||вычтя||,| |к| |примеру||,| |стоимость| |горячей| |воды||)||,| |банк| |у| |меня| |не| |примет| |к| |оплате| |эту| |квитанцию||.
То| |есть| |я| |могу| |либо| |оплатить| |квитанцию| |целиком| |(||что| |я| |и| |делаю| |ежемесячно||,| |в| |срок||)||,| |либо| |не| |оплатить| |её| |вообще||.
В| |последнем| |случае| |долг| |будет| |не| |за| |горячую| |воду||,| |а| |за| |все| |услуги| |в| |целом||.
И| |сумма| |долга| |будет| |равна| |сумме||,| |указанной| |в| |неоплаченной| |квитанции||.
Несмотря| |на| |очевидную| |невозможность| |возникновения| |долгов| |«||за| |горячую| |воду||»||,| |«||за| |отопление||»| |и| |т||.||п||.||,| |эти| |долговые| |квитанции| |нам| |присылают| |регулярно||,| |раза| |три||-||четыре| |в| |год||.
Раньше| |можно| |было| |позвонить| |в| |вышестоящую| |инстанцию||,| |и| |долг| |этот| |куда-то| |пропадал||,| |переставали| |его| |с| |меня| |требовать||.
Но| |в| |этом| |году| |телефон| |вышестоящей| |инстанции| |на| |квитанциях| |не| |пишут||,| |поэтому| |неизвестно||,| |кому| |жаловаться||.
А| |«||долговые| |квитанции||»| |шлют| |по-прежнему||,| |и| |там| |указывают| |нешуточные| |суммы| |(||1200||,| |1700| |и| |т||.||п||.| |рублей||)||.
Как| |с| |этим| |бороться||,| |даже| |профессиональные| |юристы| |не| |знают||.
Была| |передача| |по| |ТВ| |(||«||Скандальная| |жизнь| |с| |Ольгой| |Б||.||»||)||,| |так| |эти| |коммунальные| |начальники| |прямо| |в| |камеру| |говорили||,| |что| |компьютер| |всегда| |прав||.
И| |если| |компьютер| |пишет||,| |что| |вы| |должны| |доплатить| |8| |тысяч| |(||а| |есть| |и| |такие| |прецеденты||!!!||)||,| |то| |доплачивайте||,| |иначе| |через| |суд| |будем| |взыскивать||.
Господин| |Немцов||,| |если| |кто-то| |из| |Ваших| |коллег| |захочет| |привлечь| |голоса| |московского| |электората||,| |то| |борьба| |против| |незаконных| |поборов| |посредством| |«||долговых| |квитанций||»| |―| |самый| |надёжный| |способ| |получить| |нашу| |поддержку| |на| |выборах| |любого| |уровня||.
Мы| |абсолютно| |беззащитны| |перед| |произволом| |ЕИРЦ||,| |которые| |в| |принципе| |могут| |требовать| |с| |нас| |любые| |суммы||.
И| |тот||,| |кто| |защитит| |нас| |от| |этого| |произвола||,| |просто| |станет| |народным| |героем| |(||даже| |без| |кавычек||!| |на| |полном| |серьёзе||)||.
С| |уважением||,| |москвичка| |Елена| |Владимировна| |Михайлова||»||.
bayukov||:
«||Вообще||,| |феминизм| |феминизмом||,| |опять| |повторюсь||,| |но| |значение| |правильного| |выбора| |мужа| |недооценивать| |не| |стоит||.
Вот||,| |чисто| |для| |примера||,| |г-жа| |Батурина||,| |чьё| |состояние| |журнал| |Forbes| |―| |любят| |же| |некоторые| |считать| |чужие| |деньги| |―| |оценивает| |в| |4| |миллиарда| |зелёных| |американских| |рублей||.
Добилась| |бы| |она| |таких| |результатов| |только| |благодаря| |своим| |талантам| |или| |какую-то| |роль| |сыграло| |наличие| |практичного| |и| |деловитого| |мужа||,| |Юрия| |Михайловича||?
Вопрос| |нетривиальный||.
В| |любом| |случае| |чужой| |успех||,| |особенно| |женщины||,| |всегда| |вызывает| |зависть||.
И| |вот| |Б||.| |Немцов||,| |который| |недавно| |не| |смог| |стать| |мэром| |не| |то| |что| |Москвы||,| |а| |даже| |маленьких| |Сочей| |(||о| |которых| |бы| |никто| |и| |не| |вспомнил||,| |если| |б| |не| |грядущая| |Олимпиада| |там||)| |и||,| |разумеется||,| |не| |может| |быть| |своей| |супруге| |такой| |надёжной| |опорой||,| |подбивает| |общественность| |к| |уголовному| |преследованию| |худшей| |половины| |г-жи| |Батуриной||.
Идея| |явно| |политически| |ангажированная||,| |так| |как| |когда| |оба| |политика| |были| |мэрами| |при| |Ельцине||,| |она| |в| |голову| |Немцова| |не| |приходила||»||.
dandorfman| |в| |ninazino||:
«||Всем| |известна| |пара| |Лужков| |―| |Батурина| |и| |истоки| |миллиардного| |состояния| |семьи| |мэра||.
Я| |думал||,| |что| |это| |невозможно| |в| |Америке||.
Увы||.
Деньги| |по| |«||стимулоус||»||,| |которые| |выбила| |сенатор| |Файнстайн| |для| |некоторых| |проектов||,| |пошли| |в| |несколько| |специальных| |фирм||.
И| |чем| |же| |они| |специальны||?
Тем||,| |что| |их| |владелец| |―| |её| |муж||.
Это||,| |конечно||,| |случайное| |совпадение||,| |как| |и| |в| |паре| |Лужков| |—| |Батурина||.
По| |сенаторам| |Тодду| |и| |нашему| |Барни| |Франку| |давно| |тюрьма| |плачет||,| |но| |никто| |их| |туда| |не| |приглашает| |и| |даже| |не| |пытается||.
И| |в| |соответствии| |с| |российско-советскими| |рецептами||,| |вместо| |того| |чтобы| |хотя| |бы| |разоблачать| |в| |СМИ||,| |если| |не| |возбуждать| |уголовные| |дела| |по| |поводу| |воровитых| |друзей| |Обамы||,| |оголтелые| |правозащитные| |организации| |под| |одобрительный| |хор| |«||Нью-Йорк| |Таймсов||»| |и| |прочих| |им| |подобных| |как| |в| |прессе||,| |так| |и| |на| |телевидении| |требуют| |судить| |Буша| |и| |Чейни||.
В| |России| |происходит| |то| |же| |самое||.
Никто| |не| |интересуется| |братьями| |Тимощуками| |и| |Батуриной||,| |никому| |нет| |дела| |про| |других| |питерских| |рассовывающих| |по| |бездонным| |карманам| |деньги||,| |никому| |не| |пришло| |в| |голову| |спросить| |Сергея| |Иванова||,| |за| |что| |его| |сын||,| |задавивший| |насмерть| |старую| |женщину||,| |получил| |бонус| |в| |десять| |миллионов| |долларов| |в| |«||Газпроме||»||?||»
...||в| |ходе| |написания| |ходатайства||:| |сделать| |его| |по| |образцу| |следственных| |постановлений| |из| |УПК||.
То| |есть||,| |после| |заголовка| |--| |вводную||:| |"||я||,| |подозреваемый| |по| |уголовному| |делу| |№||...||,| |Пупкин| |В||.||В||.||,| |рассмотрев| |материалы| |уголовного| |дела| |№||...||"||,| |потом| |по| |центру||"| |"||установил||"||,| |а| |потом| |--| |изложение| |ходатайства||.
Закончим||,| |как| |и| |положено||:
"||На| |основании| |изложенного||,| |и| |руководствуясь| |статьями| |(||теми||,| |которые| |регламентируют| |порядок| |заявления| |ходатайтсва||,| |в| |общем||)||,||"| |и| |потом||,| |по| |центру||:| |"||ходатайствую||"||,| |и| |изложение| |просьбы||:| |уголовное| |дело| |прекратить||,| |все| |изъятое| |при| |обыске| |вернуть||,| |и| |т||.||п||.
Следователя||,| |который| |получит| |такое| |ходатайство||,| |должен| |неминуемо| |хватить| |Кондратий||.
Потому| |что| |все| |пишут| |обычно| |на| |двойном| |тетрадном| |листочке| |(||когда| |его| |подшиваешь| |в| |дело||,| |он| |оказывается| |длиннее| |листа| |А4||,| |и| |край| |приходится| |подгибать||)||,| |и| |(||иногда||)| |--| |ТАКОЕ| |(||как||,| |например||,| |пенсионерка| |Тютюник||:| |раз||,| |два||)||.
И| |еще||,| |если| |ходатайство| |из| |СИЗО||,| |там| |в| |конце| |обычно| |приписка||:| |"||В| |моей| |прозьбе| |прошу| |не| |отказать||"| |(||sic||!||)||.
А| |еще| |читал| |где-то| |в| |Фидо| |товарища||,| |который| |для| |переписок| |с| |Государством| |сделал| |себе| |"||угловой| |штамп||"||,| |типа| |как| |в| |ГОСТе||:| |"||Российская| |Федерация||"||,| |"||гражданин| |такой-то||"||,| |"||паспорт| |№||"||,| |места| |для| |входящего||,| |исходящего| |номеров||,| |и| |все| |дела||.
Товарищ| |рассказывал||,| |что| |секретарши||,| |такое| |видя||,| |проникались| |уважением||,| |граничащим| |с| |благоговением||,| |судя| |по| |морд| |выражению| |литса||.
Вот| |так-то||.
Учитесь| |окащенять| |властные| |структуры||.
Были| |в| |субботу| |у| |свекрови| |на| |дне| |рождении||.
Бедный| |Леха| |как| |всегда| |весь| |вечер| |на| |арене||,| |ибо| |толпа| |непуганных| |теток||,| |и| |каждая| |норовит| |получить| |доступ| |к| |телу||.
Я||,| |собственно||,| |не| |против| |теток||,| |только| |зачем| |столько| |ажиотажу||?
К| |говорящей| |кукле| |и| |то| |больше| |уважения||.
А| |тут| |еще||:| |"||За| |огурцом| |потянулся| |-| |молодец||,| |рот| |открыл| |-| |умница||,| |попал| |огурцом| |в| |рот| |-| |долгие| |и| |продолжительные| |апплодисменты||"||.
У| |меня| |сложилось| |впечатление||,| |что| |они| |считают||,| |что| |мой| |сын| |-| |дебил||,| |неспособный| |попасть| |рукой| |в| |свой| |собственный| |рот||.
А| |это||,| |знаете| |ли||,| |злит||.
"||Ой||,| |отберите| |от| |него| |вилку||!
Ой||,| |он| |же| |яблочком| |подавится||!||"
И| |все| |это| |с| |лучшими| |намерениями| |>:(((
Решил| |ребенок| |крестную| |грушей| |угостить||,| |та||,| |похоже||,| |откусила| |понарошку||,| |Леха| |решил||,| |что| |она| |уже| |старая||,| |кусать| |не| |может| |;)||,| |стал| |ей| |отламывать| |и| |в| |рот| |совать||.
А| |что| |можно| |отломать| |от| |груши| |-| |только| |кожуру||.
Так| |все| |вокруг| |ржали||,| |какой| |куркуль| |растет||.
Вот| |в| |следующий| |раз| |он| |еще| |подумает||,| |прежде| |чем| |делиться||.
Короче||,| |бабушки| |-| |это| |страшно| |непедагогично||.
И| |в| |довершении| |всей| |этой| |патоки| |некий| |гость| |мужеского| |полу| |начал| |мне| |комплименты| |отвешивать| |про| |то||,| |как| |неземно| |я| |хороша||.
Млин||,| |я||,| |между| |прочим||,| |перед| |выходом| |в| |зеркало| |смотрелась| |и| |прекрасно| |знаю||,| |насколько| |именно| |я| |хороша||,| |и| |насколько| |меня| |красит| |простуда| |на| |губе| |и| |прыщики| |на| |лбу||.
Нет||,| |спору| |нет||,| |я| |действительно| |неплохо| |выгляжу||,| |как| |и| |всегда||,| |но| |врать||-||то| |зачем||.
А| |этот| |ловелас||-||неудачник| |еще| |решил||,| |что| |у| |меня| |комплексы| |%))||,| |успокаивать| |начал||.
Интересно||,| |я| |одна| |так| |остро| |на| |всю| |эту| |фальш| |реагирую||?
Но| |как| |же| |надо| |быть| |в| |себе| |неуверенной||,| |чтобы| |всерьез| |нуждаться| |в| |комплиментах||!
Понаставила| |сегодня| |зачетов||.
Сижу| |и| |думаю| |-| |что| |это| |было||?
Аттракцион| |неслыханной| |щедрости||?
Смирение| |перед| |неизбежным||?
Или| |вполне| |приемлемый| |уровень| |знаний| |в| |масштабах| |нашего| |ПТУ||?
Завтра| |экзамен||.
Поставлю| |всем| |трояков||,| |потом| |напьюсь||.
Добрый| |день||!
Не| |спится||?
Ага||.
Проснулся||,| |стал| |искать| |жену||,| |нашел| |оладьи||,| |вкусные||,| |спасибо||.
Пойди| |в| |ванну||,| |шкафчик| |поищи||.
Нашел||,| |но| |жены| |там| |нет| |-| |зачем| |он| |мне| |такой| |нужен| |-| |повешу| |на| |стену||,| |чтоб| |меньше| |места| |занимал||.
Ну| |в| |Интернете| |поищи||.
Уже| |нашел||.
Но| |она| |там| |маленькая| |и| |плоская||.
С| |утра| |была| |больше| |и| |в| |3D||.
Буду| |ждать| |вечера||.
Вечером| |вы| |получите| |телефонограмму| |с| |указаниями||,| |где| |и| |когда| |забирать| |жену||.
Спасибо||.
Обычно| |в| |таких| |случаях| |просят| |еще| |миллион| |долларов| |принести||.
У| |меня| |сейчас| |столько| |нету||.
Могу| |остаток| |заплатить| |натурой| |-| |есть| |шкафчик| |в| |хорошем| |состоянии||.
Жду| |вестей||.
Жена| |у| |меня||,| |между| |прочим||,| |очень| |хорошая||,| |я| |по| |ней| |уже| |соскучился||,| |зато| |и| |шкафчик| |ничего| |так| |-| |с| |зеркальцем||.
Шкафчик| |сегодня| |к| |21-00| |должен| |висеть| |на| |стене| |в| |ванной||,| |иначе| |жены| |вам| |не| |видать| |как| |своих| |ушей||.
Миллион| |долларов| |можно| |заменить| |на| |тысячу| |поцелуев||.
Спасибо||.
А| |уши| |свои| |я| |в| |зеркале| |видал||,| |по| |дороге| |на| |кухню||.
Вот| |тут| |некоторые| |кидаются| |в| |меня| |тапочками| |за| |то||,| |что| |я| |слишком| |много| |времени| |трачу| |на| |реферат| |по| |философии||.
А| |я||,| |наоборот||,| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |втягиваюсь||.
Как-то| |уже| |хочется| |глубины||.
Надоело| |всем| |рассказывать| |про| |сто| |обозначений| |снега| |у| |эскимосов| |и| |смешение| |синего| |с| |зеленым| |у| |арабов||.
Когда| |на| |втором| |курсе| |я| |впервые| |услышала| |эти| |примеры||,| |они||,| |помнится||,| |очерчивали| |довольно| |ясную| |картину| |мира||.
А| |теперь| |она| |снова| |расползается||.
Соотношение| |языка| |и| |мышления||,| |языка| |и| |восприятия| |-| |кажется||,| |ничего| |сложнее| |нет||.
Антидолларовое| |сукре
В| |странах| |Латинской| |Америки| |появилась| |региональная| |альтернатива| |зелёным| |банкнотам||.
С| |высоты| |венесуэльских| |нефтяных| |вышек| |и| |с| |неистовой| |жаждой| |заткнуть| |за| |пояс| |Соединённые| |Штаты| |Уго| |Чавес| |может| |очень| |далеко| |пойти||.
По| |крайней| |мере| |экономический| |хук| |президента| |Венесуэлы| |явно| |достиг| |цели||.
Пока| |нефтяные| |шейхи| |и| |страны| |Востока| |подумывали| |о| |создании| |ближневосточной| |или| |азиатской| |единой| |валюты||,| |ряд| |латиноамериканских| |стран||,| |входящих| |в| |Боливарианский| |альянс| |(||ALBA||)||,| |уже| |официально| |заявили| |о| |переходе| |на| |общую| |виртуальную| |валюту||,| |которая| |станет| |альтернативой| |доллару||.
Таким| |образом||,| |воспользовавшись| |небывалой| |слабостью| |американской| |валюты||,| |Боливия||,| |Эквадор||,| |Никарагуа||,| |Куба||,| |а| |также| |ряд| |мелких| |островов| |Карибского| |бассейна| |поддержали| |Венесуэлу| |в| |её| |антиамериканской| |финансовой| |позиции||.
Новую| |денежную| |единицу| |назвали| |«||сукре||»| |(||так| |ранее| |называлась| |национальная| |валюта| |Эквадора||,| |а| |ещё| |ранее| |звучала| |фамилия| |героя| |Латинской| |Америки||,| |боровшегося| |за| |независимость||)||.
Впрочем||,| |смысл| |единой| |латиноамериканской| |валюты| |вложен| |совсем| |иной| |—| |это| |аббревиатура| |от| |«||Единой| |системы| |региональной| |компенсации||»| |(||Sistema| |Unico| |de| |Compensacion| |Regional||)||.
Антидолларовое| |сукре| |пока| |носит| |статус| |виртуальной| |валюты||,| |немногим| |позже| |оно| |станет| |и| |вполне| |осязаемой| |единой| |денежной| |единицей| |Южной| |Америки||.
АвтоВАЗ| |покаялся
Отечественный| |автогигант| |впервые| |признал||,| |что| |выпускает| |очень| |плохие| |машины||.
Согласно| |новому| |бизнес-плану| |АвтоВАЗа||,| |предприятию| |требуется| |70| |млрд| |рублей| |дополнительных| |инвестиций||.
Не| |только| |для| |того||,| |чтобы| |удержаться| |наплаву||,| |но| |и| |улучшить| |качество| |выпускаемой| |продукции||.
Автогигант| |впервые| |признал| |себя| |неэффективным| |по| |всем| |производственным| |показателям||,| |а| |также| |констатировал| |тот| |факт||,| |что| |выпускает| |автомобили| |«||чрезвычайно| |низкого||»| |качества||,| |сообщает| |РБК||.
Плохие| |машины| |АвтоВАЗа| |—| |это| |результат| |целой| |цепочки| |этапов| |производства| |некачественной| |продукции||,| |говорится| |в| |бизнес-плане| |предприятия||.
Lada| |не| |котируется| |на| |автомобильном| |рынке||,| |потому| |что| |собирается| |из| |второсортных| |комплектующих| |(||которые||,| |кстати||,| |приходится| |закупать| |у| |монополистов||)||,| |да| |и| |сам| |процесс| |сборки| |далеко| |не| |идеален||.
Вот| |и| |выходят| |с| |конвейера| |АвтоВАЗа| |машины||,| |которые| |прямиком| |попадают| |в| |анекдоты||,| |а| |не| |к| |потребителю||.
Эксперты| |назвали| |пятёрку| |самых| |востребованных| |в| |России| |профессий
Юристов| |и| |журналистов| |в| |этом| |списке| |нет||.
Газета| |«||Труд||»| |представила| |рейтинг| |самых| |востребованных| |профессий| |для| |выпускников| |российских| |вузов||.
Лидером| |в| |этом| |списке| |являются| |специалисты| |в| |IT-сфере||.
Издание| |отмечает||,| |что| |более| |других| |ценятся| |выпускники| |факультетов| |информатики| |крупных| |государственных| |вузов||,| |в| |том| |числе| |факультета| |вычислительной| |математики| |и| |кибернетики| |МГУ||,| |московского| |Физтеха||,| |Санкт-Петербургского| |государственного| |политехнического| |университета||,| |а| |также| |факультета| |информатики| |и| |систем| |управления| |МГТУ| |им||.| |Баумана||.
Такие| |специалисты| |получают| |около| |50| |тыс||.| |рублей| |в| |месяц||.
На| |втором| |месте| |по| |востребованности| |числятся| |инженеры| |на| |производстве||,| |желательно| |с| |дипломами| |столичного| |МГТУ| |им||.| |Баумана| |и| |Санкт-Петербургского| |политехнического| |университета||.
Замыкают| |тройку| |лидеров| |экономисты| |и| |финансовые| |менеджеры||.
Выпускникам| |МГУ||,| |СПбГУ||,| |УрГУ| |с| |такими| |специальностями| |легко| |найти| |место| |в| |любой| |банковской| |структуре||,| |считает| |газета||.
Эти| |вакансии||,| |в| |частности||,| |востребованы||,| |в| |«||Сбербанке||»||,| |ВТБ||,| |«||Хоум| |Кредит| |энд| |Финанс| |Банке||»| |и| |«||Русской| |стандарте||»||.
Четвёртая| |позиция| |в| |этом| |рейтинге| |отдана| |медикам||,| |точнее| |—| |узким| |специалистам| |и| |терапевтам||,| |дефицит| |коих||,| |по| |словам| |главы| |Минздравсоцразвития| |Татьяны| |Голиковой||,| |составляет| |27||%||,| |или| |более| |200| |тыс||.| |человек||.
Замыкают| |пятёрку| |востребованных| |профессий| |маркетологи| |со| |столичным| |или| |питерским| |дипломом||.
Эксперты| |назвали| |самую| |опасную| |для| |журналистов| |страну
Всего| |же| |в| |уходящем| |году| |жертвами| |насилия| |пали| |42| |представителя| |СМИ||.
Эксперты| |нью-йоркского| |Комитета| |защиты| |журналистов| |утверждают||,| |что| |наиболее| |опасной| |страной| |для| |представителей| |пишущей| |и| |снимающей| |братии| |в| |2010| |году| |был| |Пакистан||.
В| |этой| |ближневосточной| |стране| |при| |выполнении| |служебного| |долга| |погибли| |восемь| |журналистов||.
Также| |в| |уходящем| |году| |было| |убито| |по| |несколько| |репортёров| |в| |Афганистане||,| |Таиланде| |и| |Сомали||.
К| |счастью||,| |в| |нашей| |стране| |ни| |одного| |убийства| |представителей| |«||второй| |древнейшей| |профессии||»||,| |связанного| |с| |их| |профессиональной| |деятельностью||,| |зафиксировано| |не| |было||.
Всего| |же||,| |сообщает| |NEWSru.com||,| |в| |мире| |в| |2010| |году| |жертвами| |насилия| |стали| |42| |журналиста||.
«||Эта| |цифра| |говорит| |о| |повсеместно| |распространённом| |насилии||,| |с| |которым| |сталкиваются| |журналисты| |по| |всему| |миру||»||,
—| |считает| |исполнительный| |директор| |КЗЖ| |Джоэль| |Саймон||.
Впрочем||,| |этот| |траурный| |список| |может| |пополниться| |—| |комитет| |расследует| |причины| |смерти| |ещё| |28| |репортёров||.
Тем| |не| |менее| |эксперты| |констатируют| |факт| |снижения| |числа| |убийств| |по| |сравнению| |с| |2009| |годом||,| |когда| |в| |мире| |погибло| |72| |журналиста||.
Позавчера| |начал| |тренироваться| |в| |программе| |"||Соло| |на| |компьютере||"||.
А| |что||,| |собственно| |говоря||,| |делать| |летом| |в| |отпуске||,| |когда| |есть| |свободное| |время||?| |:)
Только| |и| |заниматься| |такой| |развивающей| |вещицей||,| |до| |которой| |руки| |абсолютно| |точно| |не| |дойдут| |в| |течение| |учебного| |года||.
Впечатление| |от| |вещицы| |очень| |приятное| |-| |к| |сожалению| |очень| |редко| |испытываемое| |(||в| |основном| |за| |границей||)||,| |похожее| |на| |то||,| |когда| |увидишь| |или| |попробуешь| |нечто||,| |во| |что| |автор| |вложил| |свою| |душу||,| |продумал| |все| |до| |мелочей||...||короче||,| |"||не| |когда| |нечего| |добавить||,| |а| |когда| |нечего| |убавить||"||.
Каждый| |день| |ощущаю| |эффект| |от| |занятий| |-| |стал| |делать| |меньше| |ошибок| |при| |печати||,| |а| |также| |увеличилась| |скорость| |набора||.
P||.||S||.| |Кстати||,| |первая| |программа||,| |лицензию| |на| |которую| |купил| |при| |помощи| |СМС||.
(||Тома||,| |прости| |за| |150| |рублей||,| |потраченных| |из| |нашего| |бюджета||!||)| |:-D
Несмотря| |на| |амбициозное| |название||,| |сила| |поста| |ограничена| |—| |многие| |обойдутся| |без| |моих| |рекомендаций||,| |а| |остальным| |они| |не| |помогут||.
Любознательному| |читателю| |в| |качестве| |домашнего| |упражнения| |предлагается| |определить||,| |к| |какой| |категории| |он| |относится||.
Понятно||,| |что| |просто| |сидеть| |в| |офисе| |и| |давить| |на| |кнопочки| |может| |практически| |любой||,| |я| |называю| |программистом| |того||,| |кто| |делает| |работающие| |системы| |и| |кого| |не| |уволят| |при| |первом| |же| |сокращении| |штатов||.
Такому| |специалисту| |требуются| |расширенные| |функции| |головного| |мозга||,| |поэтому| |его| |подготовка| |занимает| |существенное| |время| |и| |месячные| |курсы| |здесь| |не| |помогут||.
В| |первую| |очередь| |я| |бы| |рекомендовал| |обратить| |внимание| |на| |Java| |—| |просто| |это| |тот| |инструмент||,| |который| |сейчас| |выглядит| |наиболее| |стабильным| |и| |перспективным||.
Начать| |изучение| |можно| |с| |The| |Java| |Tutorials||.
Для| |того||,| |чтобы| |расширить| |функции| |головного| |мозга||,| |очень| |полезно| |позаниматься| |изучением| |алгоритмов||,| |например||,| |по| |Кормену||.
Для| |практических| |занятий| |подойдут| |соревнования| |на| |TopCoder||:| |Algorithm| |и| |Marathon| |Matches||.
Чтобы| |подготовиться| |ко| |встрече| |с| |реальным| |кодом| |я| |рекомендую| |прочитать| |Рефакторинг| |Мартина| |Фаулера||.
Для| |молодого| |программиста| |довольно| |остро| |стоит| |вопрос| |получения| |первого| |практического| |опыта||.
К| |сожалению||,| |требования| |в| |в| |ВУЗах| |слишком| |мягкие| |и| |боевой| |опыт| |приходиться| |приобретать| |в| |боевой| |же| |обстановке||.
Это| |нормально||,| |но| |может| |так| |получиться||,| |что| |ваша| |первая| |компания| |будет| |разрабатывать| |не| |очень| |нужное| |программное| |обеспечение| |и| |делать| |это| |не| |очень| |хорошо||.
В| |этом| |случае| |вам| |придётся| |работать| |лучше||,| |чем| |от| |вас| |требует| |начальство| |и| |вас| |могут| |не| |понять||.
В| |качестве| |альтернативы| |можно| |участвовать| |на| |TopCoder| |в| |соревнованиях| |типа| |Software| |Development| |и| |связанных| |с| |ними||,| |и| |даже| |зарабатывать| |этим| |деньги||.
Хотите| |получить| |море| |практического| |опыта| |и| |ощущаете| |себя| |программистом||?
Приходите| |к| |нам||!
ФАРСирование| |событий
В| |Microsoft| |торжественно| |захоронили| |BlackBerry| |и| |iPhone||.
Софтверный| |гигант| |на| |свой| |лад| |отмечает| |своё| |очередное| |технологическое| |достижение||.
По| |случаю| |окончания| |работ| |по| |созданию| |новой| |мобильной| |ОС| |Windows| |Phone| |7| |сотрудники| |Microsoft| |организовали| |символическое| |погребение| |продукции| |конкурентов| |—| |BlackBerry| |и| |iPhone||.
Макеты| |упомянутых| |мобильных| |устройств| |траурная| |процессия| |сначала| |провезла| |в| |катафалках||,| |а| |затем| |захоронила||.
Как| |отмечает| |NEWSru.com||,| |релиз| |Windows| |Phone| |7| |запланирован| |на| |11| |октября||,| |а| |появление| |первых| |коммуникаторов| |на| |новой| |платформе| |должно| |состояться| |в| |конце| |следующего| |месяца||.
Судя| |по| |всему||,| |фарс| |в| |Microsoft| |означает||,| |что| |BlackBerry| |и| |iPhone| |отойдут| |в| |мир| |иной| |после| |появления| |на| |рынке| |нового| |поколения| |устройств| |на| |базе| |ОС| |Windows| |Phone| |7||.
Такое| |представление| |не| |удивительно||,| |если| |учесть||,| |что| |у| |Microsoft| |на| |новую| |платформу| |очень| |большие| |надежды||.
В| |компании| |полагают||,| |что| |новинка| |станет| |достойным| |конкурентом| |для| |весьма| |востребованных| |у| |пользователей| |BlackBerry| |OS||,| |iOS| |и| |Android||.
«||У| |нас| |есть| |тысячи| |партнёров| |и| |независимых| |разработчиков||,| |8,5| |млн| |часов| |тестирования| |и| |масса| |вендоров||,| |заявивших| |о| |готовности| |начать| |выпуск| |софта| |совместимого| |с| |Windows| |Phone| |7||.
Иными| |словами||,| |мы| |полностью| |готовы||»||,
—| |гордо| |заявляют| |в| |Microsoft||.
Косые| |жгут| |нипадецки||.
Все-таки| |не| |умеют| |люди| |делать| |машины||,| |и| |видимо| |уже| |никогда| |не| |научатся||.
Хотя||,| |вот| |что| |странно||,| |мотоциклы||-||то| |у| |них| |вроде| |получаются||.
Или| |это| |потому| |мне| |кажется||,| |что| |я| |на| |мотоцикле| |не| |езжу||?
Потухла| |в| |говномазде| |лампочка| |габаритов| |(||которая| |унутре| |передней| |фары||)||.
А| |ехать| |на| |техосмотр||.
Ну| |я| |как| |заправский| |лох| |(||см||.| |юзерпик||)||,| |беру| |инструкцию| |по| |иксплуатации| |и| |читаю| |там| |про| |лампочки||.
Лампочка| |5| |ватт||,| |W5W||,| |бесцокольная||.
Читаю| |как| |менять||:| |написано| |про| |дальний| |свет||,| |про| |ближний||,| |написано| |что| |ксенон| |сам| |не| |поменяешь||,| |не| |влезай| |-| |убьет| |и| |все| |такое||.
Дальше| |идут| |задние| |фонари||.
Шозанах||,| |а| |где| |габариты||-||то||?
Читаю| |еще| |раз||.
С| |третьего| |раза| |замечаю| |в| |рамке| |отдельное| |предупреждение| |-| |передние| |габаритные| |огни| |и| |указатели| |поворотов| |самостоятельной| |замене| |не| |подлежат| |и| |рекомендуем| |обратиться| |в| |авторизованный| |сервисный||,| |бла||-||бла||-||бла||.
То| |есть| |я| |должен| |поехать| |в| |какое-нибудь| |сраное| |скунсово||,| |предварительно| |как| |честный| |фраер| |записаться| |(||за| |неделю||,| |небось||,| |как| |обычно||)||,| |провести| |там| |полдня||,| |поменять| |лампочку| |за| |15| |рублей| |и| |поехать| |на| |техосмотр||.
Заодно| |бесплатно| |помыться||.
Странно| |что| |там| |пепельница| |вынимается| |вручную||,| |а| |не| |на| |сервисе||.
Как| |в| |current| |mood| |отразить| |состояние| |полного| |охуения| |до| |ступора||?
Ловят| |оборотней| |в| |погонах||?
Как| |бы| |не| |так||.
Тут| |на| |все| |можно| |делать| |поправки| |—| |юный| |возраст| |героев||,| |прикрасы| |в| |рассказе||,| |но| |сухой| |остаток| |удручает| |все| |равно||.
Мой| |двоюродный| |брат| |с| |беременной| |женой| |и| |приятелем||.
Парковали| |машину| |у| |кинотеатра| |Киргизия| |(||м||.| |Новогиреево||)||,| |при| |этом| |малость| |задели| |одну| |из| |припаркованных| |машин||.
При| |дальнейшем| |разбирательстве| |царапин| |на| |«||пострадавшей||»| |машине| |найдено| |не| |было||.
Жена| |брата| |вышла| |из| |машины||,| |и| |один| |из| |людей||,| |сидевших| |в| |«||пострадавшей||»| |машине| |вылез| |и| |стал| |ее| |трясти||.
За| |что| |получил| |по| |морде||,| |упал| |и| |разбил| |очки||.
Это| |завязка||.
Тут| |могут| |быть| |неточности||.
Теперь| |сухой| |остаток||.
Подошел| |милицейский| |патруль||,| |забрал| |брата||,| |его| |жену| |и| |приятеля||.
Было| |заведено| |уголовоное| |дело| |(||sic||!||)| |за| |групповое| |(||sic||!||)| |нападение||.
И| |прямым| |текстом| |было| |предложено| |откупиться||.
Откуп| |составил| |3000| |(||три| |тысячи||)| |американских| |условных| |енотов||.
Я| |чего-то| |не| |понимаю||.
Милиция| |она| |для| |чего||?
За| |что| |я| |налоги| |вообще-то| |плачу||?
Не||,| |я| |не| |понимаю| |просто||.
3| |штуки| |енотов| |—| |это| |год| |работы||,| |отказывая| |себе| |во| |всем| |(||учитывая| |семью| |и| |будущего| |ребенка||)||.
Короче| |—| |иметь| |при| |себе| |адвоката||.
Это| |будет| |дешевле||.
Снился| |сон| |сегодня||.
Такого| |я| |ещё| |не| |видел| |:)
Фентезёвый| |мир||..
Маги||,| |рыцари||,| |выглядят| |-| |как| |в| |кино||,| |здоровые| |такие| |лоси||.
С| |топорами||,| |посохами| |и| |т||.||п||.
И| |я| |иду| |с| |ними| |в| |байдарочный| |поход||!
Как| |байдарка| |не| |переворачивалась| |я| |не| |помню||..
И| |у| |нас| |был| |какой-то| |артефакт||,| |который| |нас| |защищал||,| |и| |на| |нас| |кто-то| |нападал||..
В| |общем||,| |всё| |очень| |запущено| |:)
Сюжета| |не| |помню| |почти| |никакого||,| |только| |картинки||.
М||.||б||.| |это| |Бельтайн||?
Что-то| |сегодня| |показывают||...
Неосторожно| |посмотрел| |вчера| |ролик| |президентского| |обращения| |Леры| |Новодворской||...
Ночь||.
Лес| |где-то| |в| |100| |км| |от| |Москвы||,| |по| |Курскому| |направлению||.
Ролевая| |игра| |на| |тему| |"||Как| |нам| |обустроить| |Россию||"||.
Чиповая| |экономика||.
Разговор| |с| |текущим| |президентом| |на| |тему||,| |что| |у| |нас| |есть| |прекрасные| |до| |сих| |пор| |не| |использовавшиеся| |чипы| |роскоши| |-| |"||Всяческие| |извращения| |и| |излишества||"||.
Обсуждается||,| |кому| |первому| |их| |вручать||.
В| |отдалении| |разносятся| |звуки| |митинга| |основной| |претендентки| |на| |эти| |чипы| |-| |Морвен| |(||Ирина| |Бузулуцкая||)| |играет| |Бабу| |Леру| |Новодворскую||.
Раннее| |утро||.
Тишина||.
Народ| |уже| |почти| |расползся||.
В| |отдалении| |слышны| |звуки| |"||Му||!||"||.
Они| |ближе| |и| |сильнее||.
"||Это| |стадо| |бешеных| |коров||.
Надо| |бы| |уйти| |с| |его| |дороги||"||.
Слышна| |украинская| |речь||.
Из| |разговора| |всадников| |становится| |понятно||,| |что| |это| |под| |прикрытием| |стада| |бешеных| |коров| |кавалерийские| |части| |настоящих||,| |пожизненных| |украинских| |повстанцев| |идут| |брать| |штурмом| |реальную| |кляту| |Москву||,| |которая| |"||не| |пускает| |газы||!||"
В| |ужасе| |проснулся||.
Не| |буду| |больше| |употреблять| |БабуЛеру||.| |^)
Все| |знают| |про| |кризисы| |перепроизводства||,| |но| |суть| |происходящего| |в| |экономике| |не| |в| |них||,| |а| |в| |том||,| |что| |люди| |научились| |очень| |быстро| |производить||.
В| |целом| |это| |очень| |позитивно||,| |потому| |что| |теперь| |люди| |имею| |возможность| |долго| |учиться||,| |работать| |по| |40| |часов| |в| |неделю| |и| |меньше||,| |получать| |в| |случае| |чего| |социальные| |пособия||.
Однако||,| |тут| |мы| |получаем| |и| |совсем| |другие| |риски||:| |если| |для| |крестьянина| |с| |плугом| |град||,| |побивший| |весь| |урожай||,| |представлял| |хоть| |и| |серьёзную||,| |но| |всё-таки| |локальную| |проблему||,| |то| |аналогичный| |случай| |для| |фермера| |с| |комбайном| |может| |поставить| |под| |угрозу| |очень| |большой| |банковский| |кредит||.
Другая| |проблема||,| |что| |конкуренты| |могут| |разместить| |производство| |в| |стране| |с| |хорошо| |сохранившимися| |традициями| |эксплуатации| |человека| |человеком| |и| |будут| |продавать| |свои| |товары| |по| |бросовым| |ценам||.
Таким| |образом||,| |в| |современной| |экономике| |цель| |состоит| |совсем| |не| |в| |повышении| |производительности| |труда||,| |а| |в| |обеспечении| |гарантированного| |результата| |(||чтобы| |не| |пришлось| |списывать| |все| |инвестиции| |в| |трубу||)| |и| |в| |диверсификации| |бизнеса| |(||чтобы| |внезапное| |изменение| |конъюнктуры| |не| |поставило| |крест| |на| |всей| |компании||)||.
Поэтому| |компании| |стремятся| |к| |каждой| |швабре| |поставить| |узкоспециализированного| |менеджера| |и| |разрастись| |до| |как| |можно| |большего| |размера||.
Отсюда| |имеем| |практический| |вывод||,| |что| |малому| |бизнесу| |приходит| |логический| |конец||:| |при| |всём| |идиотизме| |больших| |корпораций||,| |экономически| |целесообразней| |продать| |какую-то| |свою| |идею| |тем||,| |кто| |сможет| |растиражировать| |её| |в| |промышленных| |объёмах||,| |чем| |пытаться| |построить| |маленький| |бизнес| |самому| |от| |начала| |и| |до| |конца||.
Есть| |три| |физических| |тома| |по| |6| |с| |небольшим| |терабайт| |(||16| |винтов| |по| |500||Гб| |в| |RAID6||)||.
Склеиваем| |их| |MD| |страйпом| |в| |один| |бааальшой| |том| |размером| |почти| |в| |20||Тб||.
Охуеть||,| |не| |клеится||.
Читаем| |доку||,| |32-х| |битный| |линукс| |не| |поддерживает| |больше| |16||Тб||.
Говно| |вопрос||,| |распиливаем| |каждый| |том| |на| |5,3||Тб| |и| |1.3||Тб||.
Склеиваем| |большие| |тома| |в| |16||Тб||,| |а| |маленькие| |-| |в| |3.8||Тб||.
Все| |работает||,| |заебись||,| |800||Мб||/||сек| |на| |чтение||,| |ляпота||.
Делаем| |на| |обоих| |томах| |файловые| |системы| |(||XFS||)| |и| |заливаем| |туда| |кено||.
Вернее| |два| |кена||,| |каждое| |кено| |по| |1.4||Тб| |размером||.
Где-то| |в| |начале| |копирования| |второго| |кена| |файловая| |система| |разваливается| |к| |ебеням| |прям| |на| |ходу||.
Чей-то| |там| |не| |может| |аллоцировать| |и| |вся| |хуйня||.
xfs_repair| |складывает| |3/4| |кена| |в| |lost||+||found| |с| |прикольными| |названиями| |директорий||.
Но| |содержимое| |директорий| |почти| |сохранено||,| |и| |я| |вручную| |все| |раскладываю| |обратно||,| |спасая| |3/4| |от| |3/4||.
Ставлю| |докопироваться| |остальное| |(||а| |одно| |кено||,| |на| |минуточку||,| |это| |10||-||12| |часов| |копирования||)||.
Через| |некоторое| |время| |все| |опять| |разваливается| |к| |ебеням||.
В| |общем| |после| |трех| |почти| |бессонных| |суток| |экспериментов| |выясняется| |что| |у| |MD| |внутри| |где-то| |ошибочка| |и| |оно| |записанное| |в| |определенное| |место| |первого| |тома| |кладет| |в| |еще| |менее| |определенное| |место| |второго||.
Ну| |и| |соответственно| |наоборот||.
Заменяем| |MD| |на| |LVM2||,| |корчимся||,| |но| |плюем| |что| |он| |показывает| |не| |15.6||Тб||,| |а| |1.28||,| |что| |считает| |из| |5.3||Тб| |доступными| |только| |4| |и| |так| |далее||,| |но| |главное| |-| |работает||.
Скорость| |правда| |упала| |с| |800||мб||/||сек| |до| |730||,| |но| |это| |тоже| |пережить| |можно||.
А| |я||,| |бля||,| |ему| |так| |верил||.
Уж| |MD||-||то||,| |которому| |сто| |лет| |в| |обед||,| |можно| |было| |отладить||,| |блядь||.
В| |процессе| |копирования| |кина| |я| |его| |просматривал| |местами||,| |и| |неожиданно| |увидел| |что| |некоторые| |сцены| |сняты| |в| |моей| |собственной| |квартире| |:-)
В| |смысле| |в| |родительской| |(||отец| |-| |художник| |на| |этом| |фильме||)||.
Ощущения| |довольно| |своеобразные| |-| |смотришь| |кино||,| |смотришь||,| |и| |тут| |вдруг| |понимаешь||...
Ну| |че||,| |не| |привезли| |нихуя||.
Я| |позвонил||,| |дружелюбная| |девочка| |предложила| |не| |париться||,| |а| |съездить| |и| |забрать| |самому||.
Съездил| |и| |забрал||,| |благо| |это| |оказалось| |совсем| |рядом||.
Такой| |вот| |экспресс-сервис| |"||от| |двери| |к| |двери||"||.
Все| |по| |честному| |-| |они| |же| |не| |написали| |до| |какой| |двери| |они| |доставляют||,| |доставили| |до| |какой| |получилось||.
Причем| |курьер||,| |пиздун| |гнойный||,| |на| |пакет| |наклеил| |этикетку| |что| |03.09.2007| |не| |застал| |никого| |дома| |и| |опустил| |уведомление| |в| |п||/||я| |(||который| |у| |нас| |в| |доме| |недоступен| |с| |улицы||,| |а| |если| |бы| |он| |прошел| |через| |консьержку||,| |то| |меня| |бы| |предупредили||)||,| |а| |в| |ихней| |базе| |данных| |написано| |что| |попытка| |доставки| |была| |4-го| |числа||.
Излишне| |писать| |что| |ни| |3-го||,| |ни| |4-го||,| |ни| |уведомления| |не| |было||.
Все| |время| |когда| |они| |развозят| |(||с| |9| |до| |6-ти||)| |я| |был| |неотлучно| |дома||.
Блядь||,| |какие| |там| |рыла| |работают||,| |это| |ужас||.
Типичные| |такие| |ебальники| |из| |провинциальных| |ПТУ| |с| |интеллектом| |как| |у| |жука||-||короеда||.
При| |этом| |в| |фирменных| |тужурочках||,| |на| |фирменных| |ситроенчиках| |и| |все| |такое||.
В| |засранном| |советском| |почтампте| |и| |с| |рылами| |как| |из| |боевой| |молодости| |в| |г||.||Верея| |Московской| |области||.
Выглядит| |комедией| |абсурда||.
Кстати||,| |стоит| |билет| |на| |эту| |комедию||,| |между| |прочим||,| |430| |рублей||.
17| |долларов||,| |примерно||.
За| |700||км| |дистанции| |и| |почти| |две| |недели| |срока||.
Ну||,| |хуле||,| |бля||,| |нах||.
Я| |решил| |взад| |приобщиться| |благ| |цивилизации| |и| |для| |отправки| |документов| |в| |Штаты| |вызвал| |на| |курьера| |из| |Федекса||.
Вчера| |позвонил||,| |чин-чинарем||,| |на| |сегодня| |назначили| |рандеву| |с| |курьером||.
Звонит| |сегодня| |еще| |более| |вежливая| |барышня| |из| |федекса| |и| |сообщает| |мне| |что| |она| |охуительно| |извиняется| |вся| |в| |пизду||,| |но| |курьер| |приехать||-||то| |может||,| |а| |вот| |взять| |деньги| |у| |меня| |не| |может
Потому| |что| |наличные| |они| |давно| |не| |принимают||,| |а| |брать| |у| |физлиц| |карточки| |им| |недавно| |запретили||.
Я| |ебу| |бля||,| |даже| |не| |нашелся| |что| |сказать||.
Предложили| |прокатиться| |на| |Гоголевский| |бульвар||.
Сижу| |тут| |теперь||,| |весь| |обосранный||,| |и| |обтекаю||.
Как| |почту||-||то| |послать||?
Как| |в| |subj||,| |в| |старые| |добрые| |времена| |-| |найти| |знакомого| |американского| |корреспондента| |NY| |Times| |и| |передать| |через| |него||?
Ну| |вот||,| |через| |3| |дня| |-| |поезд||.
На| |2| |недели| |в| |Геленджик||.
Пожелайте| |хорошего||,| |а| |то| |мои| |(||что| |характерно||,| |исключительно| |мои||)| |родственники| |уже| |"||нажелали||"||:| |и| |детей||,| |мол||,| |изжарим||,| |и| |заболеют| |непременно||,| |и| |стресс| |для| |бедных| |крошек| |и| |т||.||д||.| |и| |т||.||п||.
Вот||,| |вроде||,| |уже| |давно| |в| |разводе| |и| |даже| |не| |общаются||,| |а| |поют| |прям| |хором||.
А| |мы| |с| |Элькой| |надеемся| |ухватить| |хоть| |кусочек| |лета||,| |чуть-чуть| |загореть||,| |поесть| |фруктов||,| |покупаться| |и| |т||.||д||.||,| |поскольку| |за| |весь| |июль||,| |проведенный| |на| |даче||,| |сделать| |этого| |не| |удалось||.
Лично| |я| |искупалась| |в| |озере| |1| |раз||,| |и| |выглядело| |это| |очень| |смело||.
Что| |касается| |деловой| |активности||,| |то| |она| |так| |сильно| |замерла||,| |что||,| |по-моему||,| |моего| |отсутствия| |и| |не| |заметят||.
Не| |очень| |хорошо||,| |но| |надо| |жже| |обратить| |это| |к| |своей| |пользе||.
Будем| |ужасно| |скучать| |по| |нашему| |папе||,| |уже| |начинаем| |;)
Вот||.
Если| |что||,| |пишите||.
Я| |с| |вами| |целых| |3| |дня| |;)
«||Воронье| |гнездо||»
Отрывок| |из| |романа| |«||Странный| |человек||»| |(||пятая| |часть| |проекта| |«||Смерть| |на| |брудершафт||»||)||,| |выходящего| |в| |издательстве| |«||АСТ||»
Три| |первых| |главы| |из| |романа| |Бориса| |Акунина| |«||Странный| |человек||»||,| |предлагаемые| |вашему| |вниманию||,| |знакомят| |читателя| |с| |предысторией| |Зеппа||,| |непростым| |его| |детством| |и| |обстоятельствами||,| |приведшими| |его| |в| |Питер||.
Главным| |действующим| |лицом| |«||Странного| |человека||»| |де-юре| |является| |Зепп||,| |немецкий| |шпион||,| |заброшенный| |в| |предреволюционную| |Россию| |начала| |ХХ| |века||,| |а| |де-факто| |—| |Григорий| |Распутин||,| |чьё| |влияние| |на| |царскую| |семью| |разведчик| |пытается| |использовать| |в| |своих| |целях||.
Скачать| |три| |первые| |главы| |романа| |«||Странный| |человек||»| |в| |формате| |PDF
На| |смерть| |«||Русской| |жизни||»
Журнал| |«||Русская| |жизнь||»| |можно| |было| |—| |из| |номера| |в| |номер| |—| |читать| |насквозь
Смерть| |под| |парусом| |всеобщего| |секвестра| |постигла| |«||Русскую| |жизнь||»| |едва| |ли| |не| |вовремя||.
Не| |мытьём||,| |так| |катаньем||.
Хотя||,| |разумеется||,| |своевременной| |смерти| |не| |бывает||.
Только| |безвременная||.
И| |—| |а| |неплохой| |был| |журнал| |—| |приношу| |уникальному| |коллективу| |искренние| |соболезнования||.
Объявлено| |о| |закрытии| |«||Русской| |жизни||»||.
Событие| |не| |столько| |значимое||,| |сколько| |знаковое||.
Несомненно||,| |достойное| |обсуждения| |и| |анализа||.
Я| |бы| |сравнил| |закрытие| |журнала| |с| |гибелью| |подавляющего| |большинства| |так| |называемых| |домов| |творчества||,| |то| |есть| |специальных| |учреждений| |советского| |времени||,| |в| |которых| |за| |смешные| |деньги||,| |а| |то| |и| |бесплатно| |(||причём| |сравнительно| |комфортабельно||)||,| |месяцами| |жили| |члены| |творческих| |союзов| |—| |писатели||,| |кинематографисты||,| |театральные| |деятели||,| |художники||,| |архитекторы| |и| |т||.||д||.
Когда| |с| |жёнами| |и| |детьми||,| |когда| |в| |одиночестве| |—| |но| |тогда| |уж| |далеко| |не| |по-детски||…
Предполагалось||,| |что| |они| |там| |работают| |(||реализуя| |волю| |партии||,| |естественно||;| |иначе| |говоря||,| |выполняя| |социальный| |заказ||)||,| |хотя| |на| |самом| |деле| |речь| |шла| |прежде| |всего| |о| |здоровом| |или||,| |наоборот||,| |развесёлом| |отдыхе||.
Скажем||,| |размещённый| |на| |центральной| |аллее| |Дома| |творчества| |писателей| |в| |Коктебеле| |транспарант| |«||Тише||!| |Работают| |писатели||»| |неизменно| |вызывал| |гомерический| |хохот| |—| |в| |том| |числе| |и| |у| |самих| |«||письменников||»||.
Порой| |самых| |«||заработавшихся||»| |прямо| |из| |Дома| |творчества| |увозили| |в| |реанимацию||,| |но| |и| |медицинская| |служба| |здесь| |была| |тоже| |привилегированная||.
Плохая||,| |но| |привилегированная||.
В| |«||Русской| |жизни||»| |были||,| |по| |сути| |дела||,| |воссозданы| |те| |же| |тепличные| |условия||,| |только| |без| |соцзаказа||.
Поначалу| |журнал| |восприняли| |насторожённо| |—| |как| |предвыборный| |проект| |«||Справедливой| |России||»||,| |однако| |вскоре| |выяснилось||,| |что| |партийность| |(||да| |и| |предвыборность||)| |здесь| |эфемерная||.
Члены| |очередного| |«||уникального| |журналистского| |коллектива||»| |и| |приглашённые| |авторы| |писали||,| |в| |общем||-||то||,| |о| |чём| |хотели| |и| |что| |хотели||;| |идеологический| |диктат| |не| |просматривался||.
Возможно||,| |это| |было| |связано| |с| |кардинальным| |сокращением| |амбиций| |самой| |партии| |(||начиная| |с| |какого-то| |момента||)||,| |хотя| |не| |исключено| |и| |другое||:| |журнал| |с| |самого| |начала| |был| |задуман| |не| |как| |идейный||,| |но| |как| |чисто| |имиджевый||,| |а| |то| |и| |просто-напросто| |благотворительный| |проект||.
«||Кинули| |кость| |старушке||»||,| |как| |в| |контексте| |разговора| |о| |«||Русской| |жизни||»||,| |хотя| |и| |по| |другому| |поводу||,| |выразился| |один| |из| |руководителей| |журнала| |Александр| |Тимофеевский||.
Под| |«||старушкой||»| |в| |данном| |случае| |подразумевается| |интеллигенция||,| |она| |же| |образованщина||.
Считается| |(||в| |самой| |«||Русской| |жизни||»||)||,| |что| |интеллигенция| |как| |раз| |такого| |журнала| |и| |заждалась||,| |по| |такому||,| |как| |он||,| |люто| |(||хотя| |и| |смиренно||)| |изголодалась||.
Сначала| |заждалась||,| |потом| |дождалась||,| |два| |года| |подряд| |наслаждалась||,| |а| |вот| |теперь| |вновь| |чувствует| |себя| |обездоленной||.
Хотя| |фактически| |«||кинули| |кость||»| |полутора||-||двум| |десяткам| |и| |без| |того| |не| |скрипящих| |без| |хлеба| |с| |маслицем| |«||золотых| |перьев||»||.
Вот||,| |мол||,| |вам| |денег| |(||практически| |сколько| |хотите||)||,| |вот| |вам| |воля| |(||пишите| |что| |хотите||;| |проблему| |распространения| |заведомо| |нерентабельного| |журнала| |в| |голову| |себе| |тоже| |не| |берите||)||,| |а| |главное||,| |не| |волнуйтесь||:| |мы| |вас| |«||танцевать||»| |не| |собираемся||,| |а| |ломать| |через| |коленку| |—| |тем| |более||…
Потому| |что| |вы| |по| |большому| |счёту| |никому| |и| |на| |фиг| |не| |нужны||…
И| |всё| |же| |вы||,| |будем| |надеяться||,| |люди| |разумные| |и||,| |конечно| |же||,| |сами| |прекрасно| |разберётесь| |в| |том||,| |кто| |вас| |«||ужинает||»||…
Одним| |словом||,| |партийные| |инвесторы| |«||Русской| |жизни||»| |вели| |себя| |не| |как| |заказчики||,| |но| |как| |благотворители||…
Впрочем||,| |и| |КПСС| |никогда| |не| |требовала| |у| |членов| |творческих| |союзов| |хоть| |какого-нибудь| |отчёта| |за| |долгие| |месяцы||,| |проведённые| |в| |халявных| |или| |полухалявных| |домах||.
Вернее||,| |требовала||,| |но| |сугубо| |формального||:| |достаточно| |было| |помахать| |в| |Литфонде| |стопкой| |(||свеже||)||исписанной| |бумаги||.
«||Русская| |жизнь||»| |просуществовала| |25| |месяцев||.
Или| |26||.
Вышло| |около| |50| |номеров||.
Это||,| |в| |общем||-||то||,| |несмешной| |срок||,| |солидный| |объём| |и| |вполне| |состоявшийся| |(||да| |и| |состоятельный||)| |феномен||.
И| |наверняка| |журнал| |попал| |под| |окончательный| |секвестр| |только| |в| |связи| |с| |кризисом||.
И| |конечно| |же||,| |этого| |жаль||:| |здесь| |и| |впрямь| |собрались| |хорошие| |авторы||,| |и| |выдавали| |они| |на-гора| |за| |хорошие| |деньги| |в| |целом| |хорошие| |тексты||.
Журнал| |«||Русская| |жизнь||»| |можно| |было| |—| |из| |номера| |в| |номер| |—| |читать| |насквозь||.
Хотя| |можно| |было| |и| |не| |читать||.
Поставленный| |в| |тепличные| |условия| |с| |невербализованным| |(||а| |не| |исключено||,| |и| |неподразумеваемым||)| |идеологическим| |заказом||,| |журнал| |выдавал| |на-гора| |тонны| |качественной| |публицистики| |ни| |о| |чём||.
Это| |был||,| |кстати||,| |уже| |третий| |журнал| |такого| |рода| |(||после| |третьей| |«||Столицы||»| |и| |единственного| |«||Нового| |очевидца||»||)| |—| |и| |оказался| |он| |по| |сравнению| |с| |обоими| |предшественниками| |долгожителем||.
(||В| |остальных| |случаях| |—| |«||Русский| |телеграф||»||,| |газета| |«||Сегодня||»||,| |первый| |«||Пушкин||»| |и| |т||.||п||.| |—| |дело| |делалось| |всё| |же| |под| |политическим| |соусом||.||)
Что| |ж||,| |тем| |показательнее| |его| |история||.
Здесь||,| |в| |«||Русской| |жизни||»||,| |разыгрывался||,| |строго| |говоря||,| |чисто| |грибоедовский| |сюжет||.
Правда||,| |отнюдь| |не| |«||Горе| |от| |ума||»||,| |как| |наверняка| |грезилось| |«||уникальному| |журналистскому| |коллективу||»||.
И| |уж| |тем| |более| |не| |«||Горе| |уму||»||.
В| |«||Русской| |жизни||»| |правил| |бал| |коллективный| |Репетилов||,| |правда| |в| |исполнении| |чрезвычайно| |талантливого| |актёра||.
Талантлива| |была| |и| |вся| |труппа||:| |и| |Фамусов| |(||Дмитрий| |Ольшанский||,| |потом| |отчасти| |Борис| |Парамонов||)||,| |и| |Скалозуб| |(||Олег| |Кашин||)||,| |и| |Молчалин| |(||Александр| |Тимофеевский||)||,| |и| |Софья| |(||Татьяна| |Москвина||,| |потом| |Татьяна| |Толстая| |и| |Лидия| |Маслова||)||,| |и| |Лиза| |(||Евгения| |Долгинова| |и| |Евгения| |Пищикова||)||,| |а| |на| |роль| |Чацкого| |попеременно| |пробовали| |Дмитрия| |Галковского||,| |Бориса| |Кузьминского||,| |Дениса| |Горелова| |и||,| |наконец||,| |Захара| |Прилепина| |—| |но| |переигрывал| |всех| |всё| |равно| |Репетилов||.
Точнее||,| |коллективный| |Репетилов||,| |а| |ещё| |точнее||,| |врождённый| |Репетилов||,| |до| |поры| |до| |времени| |мирно| |дремлющий| |в| |каждом| |как| |из| |вышепоименованных||,| |так| |и| |в| |этой| |статье| |не| |названных| |«||золотых| |перьев||»||,| |но| |моментально| |пробуждающийся| |в| |воистину| |коктебельских| |условиях| |Дома| |творчества||:| |«||Тише||!| |Работают| |писатели||»||.
Взгляд| |и| |нечто| |—| |такова| |была| |политическая||,| |этическая| |и| |эстетическая| |позиция| |закрывшегося| |ныне| |журнала||.
Взгляд| |и| |нечто||.
Журнал| |прошёл| |в| |своей| |недолгой| |жизни| |несколько| |плавно| |перетекающих| |друг| |в| |дружку| |этапов||.
Поначалу| |попытались| |было| |—| |в| |электронной| |версии| |—| |наладить| |обратную| |связь| |с| |читателем||.
Потом||,| |то| |ли| |одумавшись||,| |то| |ли| |спохватившись||,| |отключили| |функцию| |комментирования||:| |так-то| |оно| |удобнее||.
Вот| |и| |на| |территорию| |Дома| |творчества| |посторонних| |не| |пускали||.
А| |на| |«||писательский| |пляж||»| |(||и| |в| |«||писательскую| |столовую||»||)| |—| |тем| |более||.
Невооружённым| |глазом| |было| |видно||,| |как| |приходят| |в| |«||Русскую| |жизнь||»| |свежие| |авторы| |со| |своими| |порой| |достаточно| |резкими| |идеями| |(||как||,| |например||,| |тот| |же| |Прилепин||)| |—| |и| |уже| |через| |два||-||три| |номера| |расслабляются| |в| |атмосфере| |дружеского| |застолья||.
И||,| |наоборот||,| |не| |приживаются| |бескомпромиссные| |простаки||.
«||Карету| |мне||,| |—| |кричат||,| |—| |карету||!
Пятнадцать| |человек| |на| |сундук| |мертвеца||!
И| |четыре| |тысячи| |долларов||!||»
Невооружённым| |глазом| |было| |видно| |и| |другое||:| |начиная| |с| |какого-то| |момента| |караул||,| |он| |же| |коллективный| |Репетилов||,| |устал||.
Или||,| |скажем| |так||,| |подустал||.
«||Золотые| |перья||»| |—| |практически| |все| |—| |уже| |не| |играли| |в| |полную| |силу||,| |а| |отбывали| |номер||.
Номер| |за| |номером||…
Правда||,| |под| |самый| |конец| |(||где-то| |с| |декабря| |2008-го||)| |на| |роль| |Чацкого| |появился| |по-настоящему| |достойный| |претендент| |—| |художник||,| |писатель| |и| |публицист| |Максим| |Кантор||.
Публицист| |не| |со| |«||взглядом||»||,| |неизбежно| |перерастающим| |в| |«||нечто||»||,| |а| |с| |убеждениями||.
Дай| |ему| |волю| |(||а| |казалось| |и| |наполовину| |верилось||,| |что| |именно| |так| |и| |случится||)| |—| |и| |он| |шутя| |переиграл| |бы| |коллективного| |Репетилова||.
Более| |того||,| |заставил| |бы| |играть| |по| |своим| |правилам| |всю| |труппу||.
И| |развернул| |бы| |журнал| |в| |неомарксистскую| |сторону| |—| |хороша| |она| |или| |плоха||,| |вопрос| |отдельный||.
Однако| |это| |означало| |бы| |смерть| |«||Русской| |жизни||»| |в| |том| |виде||,| |в| |котором| |она| |сложилась| |и| |респектабельно| |(||да| |и| |комфортабельно||)| |просуществовала| |два| |года||,| |—| |и| |на| |такое||,| |думаю||,| |всё-таки| |не| |пошли| |бы||.
Превратить| |комфортабельный| |дом| |отдыха| |в| |неприступную| |—| |и| |сражающуюся||!| |—| |крепость||:| |разве| |не| |об| |этом| |написано| |в| |«||Саньке||»| |у| |Прилепина| |(||а| |ещё| |в| |«||Библиотекаре||»| |у| |Михаила| |Елизарова||)||?
Но| |ведь| |«||никто| |не| |хотел| |умирать||»||.
О| |полной| |гибели| |всерьёз| |речи| |не| |шло||.
Всерьёз| |не| |шло||,| |во| |всяком| |случае||.
«||Тише||!| |Работают| |писатели||»||.
Скрипят| |«||золотые| |перья||»||.
«||Высокохудожественный| |писк||»||,| |как| |сформулировал| |кредо| |«||Русской| |жизни||»| |всё| |тот| |же| |Тимофеевский||,| |не| |может| |и| |не| |должен| |означать| |на| |выходе| |ничего| |иного||,| |кроме| |сакраментального| |«||О| |чём| |говорить||,| |когда| |не| |о| |чем| |говорить||!||»||.
Как| |это| |«||не| |о| |чем||»||?
Обо| |всём||!
И| |журнал| |и| |впрямь| |говорил| |обо| |всём||.
Говорил||,| |кстати| |(||здесь| |наличествует| |определённая| |ирония| |судьбы| |—| |верю||,| |пожалуй||,| |что| |случайная||)||,| |столь| |же| |раскрепощённо||,| |расфокусированно||,| |а| |главное||,| |безадресно||,| |как| |высказывается| |порой| |главный| |златоуст| |Совета| |Федерации| |и| |«||Справедливой| |России||»||.
Хотя| |говорил| |журнал||,| |естественно||,| |не| |в| |пример| |изящнее||.
Так| |или| |иначе||,| |смерть| |под| |парусом| |всеобщего| |секвестра| |постигла| |«||Русскую| |жизнь||»| |едва| |ли| |не| |вовремя||.
Не| |мытьём||,| |так| |катаньем||.
Хотя||,| |разумеется||,| |своевременной| |смерти| |не| |бывает||.
Только| |безвременная||.
И| |—| |а| |неплохой| |был| |журнал| |—| |приношу| |уникальному| |коллективу| |искренние| |соболезнования||.
Репетилов| |ведь| |тоже| |человек||.
И| |человек| |талантливый||.
Да| |и| |дома| |творчества| |(||те||,| |что| |ещё| |кое-как| |функционируют||)| |на| |свете| |уже| |не| |жильцы||.
Как| |раз| |обдумывал| |эту| |мысль| |сегодня| |пока| |хайкал||,| |заехал| |в| |офис| |и| |увидел| |пост| |ужоснаха| |uzhas_sovka| |http://uzhas-sovka.livejournal.com/1367977.html
Там| |и| |кортинко| |познавательное||.
Я| |правда| |обдумывал| |ее| |с| |другой| |стороны||,| |со| |стороны| |еды||,| |а| |не| |завтракающего||.
Давно| |уже| |ходит| |мысль| |что| |венчурный| |капитал| |(||я| |сейчас| |говорю| |про| |программные| |разработки||,| |про| |биотех||,| |клинтех| |и| |прочее| |я| |просто| |ничего| |не| |знаю||)| |не| |очень||-||то| |и| |нужен||.
Средства| |разработки| |халявные| |или| |очень| |дешевые||,| |фреймворки| |развитые||,| |инструментария| |всякого| |жопой| |жуй||,| |железо| |вообще| |считай| |бесплатное||,| |интернет| |есть| |везде||,| |офис| |мало| |кому| |нужен| |и| |т||.||д||.
То| |есть||,| |грубо| |говоря||,| |у| |софтверного| |стартапа| |всех| |реальных| |расходов| |-| |это| |зарплата||.
Есть| |конечно| |исключения||,| |когда| |надо| |купить| |дорогую| |лицензию| |на| |какой-нибудь| |SDK| |для| |чего-нибудь| |экзотического||,| |но| |хотите| |ли| |вы| |такого| |узкого| |рынка||?
Ну| |и| |есть| |конечно| |бизнес| |по| |созданию| |этих| |фреймворков||,| |когда| |приходится| |строить| |все| |начиная| |от| |фундамента||.
Тем| |не| |менее| |дешевизна| |всей| |бизнесовой| |"||обвязки||"| |применима| |и| |тут||.
Таким| |образом| |стартапы| |коммодизируются||,| |из| |life| |changing| |experience| |"||пан| |или| |пропал||"| |превращаются| |в| |нечто| |вполне| |обыденное||.
Скопил| |50| |тыщ||,| |попробовал||,| |не| |получилось||,| |ну| |и| |хрен| |с| |ним||,| |обидно| |конечно||,| |можно| |было| |мерседес| |купить||,| |но| |тем| |не| |менее||,| |это| |всего| |половина| |годовой| |зарплаты| |инженера||.
Можно| |сделать| |выводы| |и| |зализав| |финансовую| |дырку||,| |попробовать| |еще| |раз||.
Места| |для| |венчурного| |капитала| |с| |единицами| |миллионов| |долларов| |инвестиций| |в| |этой| |схеме| |просто| |нету||.
Но| |понятное| |дело||,| |если| |миллионы| |есть||,| |а| |места| |для| |них| |нету||,| |то| |это| |не| |значит| |что| |миллионы| |пропадут||,| |это| |значит| |что| |место| |найдется||.
Вот| |оно| |и| |находилось| |во| |времена| |всяких| |бубль-думов||,| |в| |виде| |хороших| |зарплат| |в| |стартапах| |(||в| |настоящем| |стартапе| |зарплата| |должна| |быть| |на| |грани| |выживания||,| |иначе| |пропадает| |мотивация||)||,| |хрустальных| |башен| |офисов||,| |Aeron| |chairs| |и| |прочего| |эскорт-сервиса||.
VCs||,| |конечно||,| |это| |видели||,| |но| |пока| |бабло| |текло| |они| |это| |терпели||.
А| |теперь| |внимание||,| |вопрос| |-| |говнокорыто| |схлопывается||,| |терпеть| |это| |VCs| |больше| |не| |будут| |(||уже| |не| |терпят||,| |даже| |для| |рассмотрения| |возможности| |финансирования| |нужен| |весьма| |детальный| |operating| |plan||,| |сиречь| |подробный| |бюджет| |трат| |с| |майлстоунами||)||:| |так| |нахуя| |они| |нужны||,| |такие| |красивые||?
Если| |немного| |обождать| |с| |mahogany| |tables| |и| |полетами| |первым| |классом||,| |то| |компанию| |можно| |построить| |на| |100||-||300| |тысяч||,| |это| |совершенно| |не| |венчурные| |деньги||.
Чиста| |арифметически||:| |средняя| |VC| |фирма| |это| |несколько| |сот| |миллионов| |долларов| |фонда||,| |если| |давать| |по| |несколько| |миллионов||,| |то| |это| |грубо| |говоря| |сто| |компаний||,| |по| |5||-||10| |на| |одного| |партнера||,| |если| |давать| |по| |несколько| |сот| |тыщ||,| |то| |это| |тысяча| |компаний||,| |это| |что||,| |одному| |партнеру| |сидеть| |в| |50| |советах| |директоров||?
А| |в| |гольф| |когда| |играть||,| |блядь||?
Да||,| |кстати||,| |и| |на| |блядей| |тоже| |времени| |не| |остается||...
Теперь| |мне| |интересно| |следующее||:| |практически| |у| |всех| |фирм| |сейчас| |уже| |есть| |фонды||,| |которые| |находятся| |в| |разных| |стадиях| |своих| |lifecycles||.
Тем| |не| |менее||,| |это| |кэш||,| |лежащий| |в| |банках||,| |не| |акции||,| |не| |деривативы| |эти| |сраные||,| |не| |бонды| |какие-нибудь||.
Обычные| |бабки| |на| |счетах||.
Но| |эти| |бабки| |надо| |будет| |отдавать| |с| |походом||,| |причем| |с| |хорошим| |таким| |походом||.
Для| |этого| |их| |надо| |вкладывать||.
Для| |вкладывания| |надо| |а||)| |искать| |перспективные| |компании| |и| |б||)| |надувать| |их| |баблом| |чтобы| |либо| |втридорога| |впарить| |кому-то| |большому||,| |либо| |вывести| |на| |рынок||.
С| |рынком| |все| |понятно||,| |см||.| |ссылку| |в| |начале| |поста||.
С| |продажей| |втридорога| |тоже| |все| |будет| |понятно||,| |ибо| |в| |больших| |компаниях| |M&A| |процессом| |заведуют| |тоже| |не| |идиоты| |и| |втридорога| |покупать| |не| |будут||.
А| |надувание| |баблом| |само| |по| |себе| |схлопывается||,| |ибо| |все| |венчуры| |хором| |поют| |песни| |про| |экономию||.
Экономия||,| |если| |они| |не| |в| |курсе||,| |это| |в| |первую| |очередь| |-| |не| |брать| |венчурных| |денег||,| |не| |размывать| |свою| |долю| |и| |либо| |поднять| |работающий| |бизнес||,| |либо| |продаться| |за| |разумные| |деньги| |большой| |рыбе| |(||или| |и| |то| |и| |другое||)||.
Да||,| |придется| |завязывать| |с| |"||генераторами| |социальных| |сетей||"||,| |"||patent| |pending| |content| |monetization||"||,| |машапами| |из| |гуглокарт| |и| |прочей| |одноразовой| |требухой||.
Но| |суть||-||то| |в| |том||,| |что| |эта| |требуха| |и| |раньше| |была| |требухой| |и| |за| |редким| |исключением| |и| |не| |продавалась| |особо| |и| |на| |рынок| |не| |выходила||.
Она| |высасывала| |деньги| |из| |VCs| |за| |счет| |тех||,| |кто| |и| |без| |VCs| |выжил| |бы||.
А| |теперь| |всех| |похерили||,| |но| |те| |кто| |выжил| |бы| |-| |он| |и| |выживет||.
А| |причем| |тут| |VC||,| |спрашивается||?
Тем| |временем| |бензин| |уже| |пробил| |три| |бакса| |за| |галлон| |(||месяц| |назад| |он| |был| |без| |малого| |4||)| |и| |продолжает| |отвесно| |падать||.
Стандартный| |набор| |из| |большого| |кофе| |и| |булочки| |в| |Peets| |подешевел| |с| |$||5.95| |до| |$||5.60||.
Живем||!
бля||.
ДоСКАкали| |до| |Москвы
Перспективная| |обнинская| |группа| |Lomakinband| |дала| |первый| |концерт| |в| |Москве||.
Группа| |Lomakinband| |из| |Обнинска| |появилась| |ещё| |в| |2000| |году||.
Она| |собрала| |несколько| |друзей||-||музыкантов||,| |решивших| |играть| |развесёлый| |ска||.
На| |местную| |сцену| |ребята| |вышли| |спустя| |шесть| |лет| |и| |вначале| |откровенно| |заявляли| |себя| |как| |tribute-band||,| |подражая| |«||Ленинграду||»||.
После||,| |не| |отказываясь| |от| |своего| |исторического| |прошлого||,| |начали| |сочинять| |собственные| |песни||.
В| |результате| |среди| |обнинцев| |о| |группе| |не| |знает| |только| |ленивый||,| |а| |Ломакина| |(||лидера| |группы||)| |и| |компанию| |зовут| |с| |концертами| |по| |городам| |и| |весям| |(||Тула||,| |Серпухов||,| |Наро-Фоминск| |и| |другие||)||.
25| |апреля| |очередь| |дошла| |и| |до| |столицы||.
Из| |20| |песен| |сет-листа| |обнинского| |Lomakinband||,| |сыгравшего| |в| |воскресенье| |в| |столичном| |клубе| |1Rock||,| |половина| |—| |каверы| |на| |известные| |хиты| |и| |шлягеры||.
Остальное| |—| |весьма| |оригинальный| |продукт||,| |местами| |напоминающий| |группу| |«||Ленинград||»| |времён| |«||Пиратов||»||.
Впрочем||,| |пытливое| |ухо| |может| |в| |этом| |услышать| |и| |столпов| |ска| |Madness| |и| |Bad| |Manners||,| |а| |иная| |голова| |вдруг| |не| |к| |месту| |вспомнит| |Горана| |Бреговича||.
По| |сути||,| |погоду| |на| |сцене| |делают| |три| |«||дудки||»||:| |два| |сакса| |и| |тромбон||.
В| |основном| |их| |на| |сцене| |больше||,| |но| |из| |Обнинска| |до| |Москвы| |смогли| |доехать| |только| |они||.
Не| |приехал| |в| |Москву| |и| |ещё| |один| |участник| |«||банды||»| |—| |Сергей| |Пасов||.
В| |далёком| |2003-м| |именно| |он| |номинировался| |на| |«||Грэмми||»| |в| |составе| |«||Берингова| |пролива||»||,| |покорившего| |Штаты| |их| |же| |оружием| |—| |кантри||.
Сейчас| |он| |играет| |с| |Ломакиным| |на| |мандолине||.
В| |такой| |каше| |ассоциаций| |появляется| |группа| |Lomakinband||,| |которая| |не| |претендует| |на| |какую-то| |оригинальность| |или| |новаторство| |и| |именно| |поэтому| |становится| |таковой||.
Послушать| |несколько| |композиций| |группы| |можно| |здесь||.
В| |понедельник| |4| |октября| |Нобелевским| |комитетом| |при| |Каролинском| |медицинском| |институте| |объявлен| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |по| |физиологии| |и| |медицине| |за| |2010| |год||.
Им| |стал| |британский| |физиолог| |Роберт| |Эдвардс||.
Премия| |была| |вручена| |учёному| |за| |открытие| |и| |развитие| |технологии| |экстракорпорального| |оплодотворения||.
Как| |отмечается| |в| |пресс-релизе| |Нобелевского| |комитета||,| |достижения| |Роберта| |Эдвардса| |сделали| |возможным| |лечение| |бесплодия| |—| |заболевания||,| |от| |которого| |страдает| |более| |10| |%| |супружеских| |пар| |по| |всему| |миру||.
Эдвардс| |начал| |свои| |исследования| |ещё| |в| |1950-х| |годах||.
Его| |усилия| |увенчались| |успехом| |25| |июля| |1978| |года||,| |когда| |на| |свет| |появился| |первый| |«||ребёнок| |из| |пробирки||»||.
В| |течение| |следующих| |лет| |Эдвардс| |занимался| |усовершенствованием| |технологии| |и| |её| |распространением| |среди| |коллег||-||учёных||.
На| |данный| |момент| |около| |4| |миллионов| |людей| |было| |рождено| |методом||,| |разработанным| |Робертом| |Эдвардсом||,| |а| |экстрапоральное| |оплодотворение| |превратилось| |в| |большой| |самостоятельный| |раздел| |современной| |медицины||.
85-летний| |лауреат| |отказался| |прокомментировать| |факт| |присуждения| |награды||,| |сославшись| |на| |плохое| |самочувствие||.
Коллеги| |Эдвардса| |высказали| |недоумение||,| |почему| |премия| |не| |была| |присуждена| |ему| |ранее||,| |когда| |здоровье| |ещё| |могло| |бы| |позволить| |ему| |полноценно| |радоваться| |признанию||.
Торжественная| |церемония| |награждения| |пройдёт| |10| |декабря| |2010| |года| |и| |пока| |не| |ясно||,| |сможет| |ли| |учёный| |принять| |в| |ней| |участие| |и| |выступить| |с| |традиционной| |речью||.
В| |Европе| |создан| |консорциум| |по| |выработке| |и| |транспортировке| |солнечной| |электроэнергии| |из| |Сахары||.
Об| |этом| |стало| |известно| |сегодня| |из| |европейских| |и| |российских| |СМИ||.
В| |его| |состав| |вошли| |12| |крупных| |концернов||:| |Münchener| |Rück||,| |Siemens||,| |Deutsche| |Bank||,| |RWE||,| |Eon||,| |MAN||,| |Solar| |Millennium| |(||Герм||.||)||,| |HSH| |Nordbank| |(||Герм||.||)||,| |ABB||,| |Abengoa| |Solar||,| |Cevital||,| |M+W| |Zander||,| |Schott| |Solar||.
Проект| |получил| |название| |«||Desertec||»||,| |что| |в| |переводе| |с| |двух| |английских| |слов| |означает| |«||Технология| |пустыни||»| |(||Desert| |—| |пустыня||,| |Technik| |—| |техника||)||.
Для| |нагревания| |масла| |будут| |использоваться| |параболические| |концентраторы||,| |в| |которых| |жидкость| |нагреется| |до| |400||°||–||500||°| |цельсия||,| |а| |потом| |передаст| |тепло| |воде||.
Далее| |пар| |будет| |крутить| |турбины||.
Как| |сообщается||,| |строительство| |крупных| |солнечных| |электростанций| |(||СЭС||)| |не| |предусматривается||,| |как| |и| |концентрация| |СЭС| |в| |каком-то| |одном| |регионе||.
Предпочтение| |отдано| |Северной| |Африке||,| |а| |точнее| |—| |пустыне| |Сахаре||,| |где| |огромные| |площади| |не| |используются| |в| |экономике||.
Кроме| |того||,| |это| |уменьшит| |возможности| |для| |крупных| |террористических| |акций| |и| |несанкционированного| |отбора| |энергии||.
Перечень| |концернов| |показывает||,| |что| |в| |центре| |проекта| |стоят| |немецкие| |банки| |и| |производители| |электроэнергии||.
Всего| |планируется| |до| |2015| |года| |вложить| |400| |миллиардов| |евро| |и| |за| |счёт| |солнечной| |энергии| |вырабатывать| |к| |этому| |сроку| |до| |15||%| |потребляемой| |Европой| |электроэнергии||.
И| |это| |только| |начало||.
Повидимому||,| |сложности| |с| |минеральными| |энергоносителями| |из| |России| |и| |азиатских| |стран| |«||достали||»| |Европу| |и| |она| |решила| |в| |корне| |изменить| |подход| |к| |проблеме||.
Экономисты| |уже| |подсчитали||,| |что| |потери| |при| |транспортировке| |электроэнергии| |из| |Африки| |не| |превысят| |10||–||15||%||,| |что| |в| |Европе| |считают| |допустимым||.
Не| |останутся| |в| |накладе| |и| |те| |страны||,| |на| |территории| |которых| |будет| |вырабатываться| |электроэнергия||.
Они| |будут| |получать| |часть| |электроэнергии| |бесплатно||,| |а| |сверх| |того| |—| |по| |очень| |низким| |ценам||.
Кстати||,| |и| |в| |Европе| |цены| |не| |будут| |особо| |повышаться||.
Утверждается||,| |что| |что| |стоимость| |киловатт-часа| |будет| |в| |пределах| |20| |центов||.
Уже| |до| |октября| |будут| |утрясены| |организационные| |вопросы| |и| |с| |нового| |года| |начнутся| |непосредственные| |строительные| |и| |производственные| |работы||.
За| |последние| |24| |часа| |в| |Афганистане| |погибло| |8| |британских| |солдат||.
Это| |худшие| |потери| |для| |британских| |вооруженных| |сил| |с| |самого| |начала| |конфликта| |в| |этой| |стране||.
Всего| |за| |последние| |десять| |дней| |в| |Афганистане| |погибло| |15| |британских| |солдат||,| |в| |то| |время| |как| |общие| |невосполнимые| |потери| |британской| |армии| |составляют| |184| |человека||.
К| |наибольшему| |числу| |потерь| |привел| |взрыв| |заложенной| |бомбы||,| |который| |убил| |5| |солдат| |осуществлявших| |пешее| |патрулирование||.
Еще| |один| |военнослужащий| |погиб| |при| |взрыве| |другой| |бомбы||.
Бой| |вблизи| |города| |Лашкар| |Гах| |привел| |к| |гибели| |еще| |одного| |солдата||.
Последний| |восьмой| |солдат| |погиб||,| |когда| |бронемашина| |в| |которой| |он| |ехал| |была| |поражена| |из| |гранатомета||.
Несмотря| |на| |потери| |министр| |обороны| |Соединенного| |Королевства| |Боб| |Айнсворц| |уверен||,| |что| |войну| |в| |Афганистане| |еще| |можно| |выиграть||,| |хотя| |он| |считает||,| |что| |победа| |будет| |нелегкой||.
В| |последнее| |время| |в| |Британии| |усилилась| |критика| |Афганской| |политики| |правительства||.
Так| |лидер| |Либерально-демократической| |партии| |Ник| |Клегг| |впервые| |нарушил| |ранее| |существовавшее| |негласное| |соглашение| |не| |критиковать| |политику| |правительства| |в| |этой| |стране||.
Критики| |правительства| |считают||,| |что| |армия| |не| |должна| |вести| |полномасштабную| |войну| |при| |военном| |бюджете| |больше| |подходящем| |для| |мирного| |времени||.
Перед| |предстоящими| |региональными| |выборами| |была| |предпринята| |очередная| |неудачная| |попытка| |объединения| |конкурирующих| |между| |собой| |демократических| |партий||.
Объединение| |в| |общий| |список| |на| |выборах| |в| |Московской| |области| |и| |в| |Санкт-Петербурге| |Союза| |правых| |сил| |(||СПС||)||,| |партии| |«||Яблоко||»| |и| |Демократической| |партии| |России| |не| |состоялось||.
СПС| |и| |«||Яблоко||»| |не| |смогли| |договориться| |под| |знаменем| |какой| |партии| |демократы| |могли| |бы| |пойти| |на| |выборы||.
Так| |как| |российские| |законы| |о| |выборах| |стали| |жёстче||,| |то| |лишь| |одна| |из| |демократических| |партий| |могла| |бы| |участвовать| |в| |выборах||.
СПС| |предлагал| |партии| |«||Яблоко||»| |разделить| |сферы| |влияние||:| |СПС| |участвует| |в| |выборах| |в| |Санкт-Петербурге||,| |а| |«||Яблоко||»| |в| |Московской| |области||.
На| |последних| |выборах| |в| |Думу| |ни| |СПС||,| |ни| |«||Яблоко||»| |не| |смогли| |преодолеть| |барьер| |в| |5||%||,| |и| |не| |представлены| |в| |Думе||.
Правые| |партии||,| |которые| |выступают| |против| |политики| |Президента| |В||.||В||.| |Путина||,| |на| |протяжении| |нескольких| |лет| |безуспешно| |призывают| |друг| |друга| |к| |объединению||.
Землетрясение| |магнитудой| |9,0| |–| |крупнейшее| |за| |столетие| |-| |произошло| |у| |северо-восточного| |побережья| |Японии||,| |вызвав| |10-метровое| |цунами||,| |которое| |сметало| |лодки||,| |дома| |и| |автомобили||,| |стоящие| |вдоль| |берега||.
Сообщается| |о| |сорока| |погибших| |и| |сотнях| |пропавших| |без| |вести||.
Однако| |власти| |предупреждают||,| |что| |число| |жертв| |может| |многократно| |возрасти||.
На| |видеозаписях| |с| |мест| |видно| |как| |грязные| |волны| |несут| |тонны| |обломков| |по| |сельскохозяйственным| |землям| |в| |Сендаи| |–| |административном| |центре| |провинции| |Мияги||.
Видно||,| |что| |различным| |объектам| |вдоль| |побережья| |нанесен| |значительный| |ущерб||.
В| |префектуре| |Тиба| |произошел| |крупный| |пожар| |на| |нефтеперерабатывающем| |заводе||.
В| |ряде| |районов| |нарушена| |связь||,| |остановлено| |транспортное| |сообщение||.
Также| |поступает| |информация| |о| |пожаре| |в| |турбинном| |зале| |одной| |из| |атомных| |электростанций||.
Работа| |другой| |АЭС| |приостановлена||.
Сообщений| |о| |радиационных| |утечках| |не| |поступало||.
Обращаясь| |к| |стране||,| |японский| |премьер-министр| |Наото| |Кан| |сказал||,| |что| |правительство| |сделает| |все| |возможное||,| |чтобы| |минимизировать| |негативные| |последствия| |природного| |бедствия||.
Президент| |США| |Барак| |Обама| |выразил| |глубокие| |соболезнования| |народу| |Японии||.
Мощное| |землетрясение| |произошло| |в| |пятницу| |11| |марта| |в| |125| |километрах| |от| |восточного| |побережья| |Японии||,| |на| |глубине| |10| |километров||.
Информационные| |агентства| |сообщают||,| |что| |волны| |цунами| |достигли| |Гавайев||.
Ожидается||,| |что| |высота| |волн| |может| |составить| |3||-||4| |метров||.
Ранее| |власти| |этого| |штата| |США| |начали| |проведение| |массовой| |эвакуации| |жителей| |прибрежных| |районов| |-| |включая| |многочисленных| |туристов| |-| |в| |горные| |районы| |островов||.
Тихоокеанский| |центр| |оповещения| |о| |цунами||,| |расположенный| |на| |Гавайях||,| |сообщает||,| |что| |выпустил| |предупреждение| |о| |цунами| |для| |России||,| |Филиппин||,| |Тайваня| |и| |Индонезии||.
Затем| |предупреждение| |было| |распространено| |на| |весь| |тихоокеанский| |регион||:| |до| |Британской| |Колумбии| |(||Канада||)||,| |штатов| |Гавайи||,| |Аляска||,| |Вашингтон||,| |Орегон| |и| |Калифорния||.
Потенциальная| |угроза| |также| |существует| |для| |тихоокеанского| |побережья| |Центральной| |и| |Южной| |Америки||.
В| |связи| |с| |угрозой| |цунами| |власти| |многих| |стран| |объявили| |об| |эвакуации| |жителей| |прибрежных| |районов||.
Мощное| |землетрясение| |ощущалось| |в| |Токио||,| |где| |оно| |привело| |к| |колебанию| |зданий| |и| |нескольким| |пожарам||.
Токийское| |метро| |сообщило||,| |что| |движение| |наземных| |и| |подземных| |поездов| |в| |городе| |остановлено||.
Токийский| |аэропорт| |Ханэда| |вновь| |открыл| |свои| |четыре| |взлетно-посадочных| |полосы| |для| |приема| |самолетов| |из| |других| |аэропортов||,| |в| |том| |числе| |аэропорта| |Нарита||.
В| |Токио| |также| |ощущались| |повторные| |толчки||.
Российские| |власти| |информируют| |о| |предпринятых| |повышенных| |мерах| |безопасности| |в| |дальневосточных| |регионах| |страны| |и| |об| |эвакуации| |11| |тысяч| |жителей| |на| |Южных| |Курилах||,| |где| |высота| |волны| |доходила| |до| |3| |метров||.
Посольство| |РФ| |в| |Японии| |констатирует||,| |что| |среди| |россиян| |погибших| |нет||.
Президент| |Дмитрий| |Медведев| |заявил||,| |что| |Москва| |готова| |оказать| |помощь| |Токио| |в| |ликвидации| |последствий| |цунами||.
Я| |ехал| |с| |охоты| |вечером| |один||,| |на| |беговых| |дрожках||.
До| |дому| |еще| |было| |верст| |восемь||;| |моя| |добрая| |рысистая| |кобыла| |бодро| |бежала| |по| |пыльной| |дороге||,| |изредка| |похрапывая| |и| |шевеля| |ушами||;| |усталая| |собака||,| |словно| |привязанная||,| |ни| |на| |шаг| |не| |отставала| |от| |задних| |колес||.
Гроза| |надвигалась||.
Впереди| |огромная| |лиловая| |туча| |медленно| |поднималась| |из-за| |леса||;| |надо| |мною| |и| |мне| |навстречу| |неслись| |длинные| |серые| |облака||;| |ракиты| |тревожно| |шевелились| |и| |лепетали||.
Душный| |жар| |внезапно| |сменился| |влажным| |холодом||;| |тени| |быстро| |густели||.
Я| |ударил| |вожжой| |по| |лошади||,| |спустился| |в| |овраг||,| |перебрался| |через| |сухой| |ручей||,| |весь| |заросший| |лозниками||,| |поднялся| |в| |гору| |и| |въехал| |в| |лес||.
Дорога| |вилась| |передо| |мною| |между| |густыми| |кустами| |орешника||,| |уже| |залитыми| |мраком||;| |я| |подвигался| |вперед| |с| |трудом||.
Дрожки| |прыгали| |по| |твердым| |корням| |столетних| |дубов| |и| |лип||,| |беспрестанно| |пересекавшим| |глубокие| |продольные| |рытвины| |—| |следы| |тележных| |колес||;| |лошадь| |моя| |начала| |спотыкаться||.
Сильный| |ветер| |внезапно| |загудел| |в| |вышине||,| |деревья| |забушевали||,| |крупные| |капли| |дождя| |резко| |застучали||,| |зашлепали| |по| |листьям||,| |сверкнула| |молния||,| |и| |гроза| |разразилась||.
Дождь| |полил| |ручьями||.
Я| |поехал| |шагом| |и| |скоро| |принужден| |был| |остановиться||:| |лошадь| |моя| |вязла||,| |я| |не| |видел| |ни| |зги||.
Кое-как| |приютился| |я| |к| |широкому| |кусту||.
Сгорбившись| |и| |закутавши| |лицо||,| |ожидал| |я| |терпеливо| |конца| |ненастья||,| |как| |вдруг||,| |при| |блеске| |молнии||,| |на| |дороге| |почудилась| |мне| |высокая| |фигура||.
Я| |стал| |пристально| |глядеть| |в| |ту| |сторону||,| |—| |та| |же| |фигура| |словно| |выросла| |из| |земли| |подле| |моих| |дрожек||.
—| |Кто| |это||?| |—| |спросил| |звучный| |голос||.
—| |А| |ты| |кто| |сам||?
—| |Я| |здешний| |лесник||.
Я| |назвал| |себя||.
—| |А||,| |знаю||!| |вы| |домой| |едете||?
—| |Домой||.
Да| |видишь||,| |какая| |гроза||…
—| |Да||,| |гроза||,| |—| |отвечал| |голос||.
Белая| |молния| |озарила| |лесника| |с| |головы| |до| |ног||;| |трескучий| |и| |короткий| |удар| |грома| |раздался| |тотчас| |вслед| |за| |нею||.
Дождик| |хлынул| |с| |удвоенной| |силой||.
—| |Не| |скоро| |пройдет||,| |—| |продолжал| |лесник||.
—| |Что| |делать||!
—| |Я| |вас||,| |пожалуй||,| |в| |свою| |избу| |проведу||,| |—| |отрывисто| |проговорил| |он||.
—| |Сделай| |одолжение||.
—| |Извольте| |сидеть||.
Он| |подошел| |к| |голове| |лошади||,| |взял| |ее| |за| |узду| |и| |сдернул| |с| |места||.
Мы| |тронулись||.
Я| |держался| |за| |подушку| |дрожек||,| |которые| |колыхались||,| |«||как| |в| |море| |челнок||»||,| |и| |кликал| |собаку||.
Бедная| |моя| |кобыла| |тяжко| |шлепала| |ногами| |по| |грязи||,| |скользила||,| |спотыкалась||;| |лесник| |покачивался| |перед| |оглоблями| |направо| |и| |налево||,| |словно| |привиденье||.
Мы| |ехали| |довольно| |долго||;| |наконец| |мой| |проводник| |остановился||.
«||Вот| |мы| |и| |дома||,| |барин||»||,| |—| |промолвил| |он| |спокойным| |голосом||.
Калитка| |заскрипела||,| |несколько| |щенков| |дружно| |залаяло||.
Я| |поднял| |голову| |и||,| |при| |свете| |молнии||,| |увидал| |небольшую| |избушку| |посреди| |обширного| |двора||,| |обнесенного| |плетнем||.
Из| |одного| |окошечка| |тускло| |светил| |огонек||.
Лесник| |довел| |лошадь| |до| |крыльца| |и| |застучал| |в| |дверь||.
«||Сичас||,| |сичас||!||»| |—| |раздался| |тоненький| |голосок||,| |послышался| |топот| |босых| |ног||,| |засов| |заскрипел||,| |и| |девочка||,| |лет| |двенадцати||,| |в| |рубашонке||,| |подпоясанная| |покромкой||,| |с| |фонарем| |в| |руке||,| |показалась| |на| |пороге||.
—| |Посвети| |барину||,| |—| |сказал| |он| |ей||,| |—| |а| |я| |ваши| |дрожки| |под| |навес| |поставлю||.
Девочка| |глянула| |на| |меня| |и| |пошла| |в| |избу||.
Я| |отправился| |вслед| |за| |ней||.
Изба| |лесника| |состояла| |из| |одной| |комнаты||,| |закоптелой||,| |низкой| |и| |пустой||,| |без| |полатей| |и| |перегородок||.
Изорванный| |тулуп| |висел| |на| |стене||.
На| |лавке| |лежало| |одноствольное| |ружье||,| |в| |углу| |валялась| |груда| |тряпок||;| |два| |больших| |горшка| |стояли| |возле| |печки||.
Лучина| |горела| |на| |столе||,| |печально| |вспыхивая| |и| |погасая||.
На| |самой| |середине| |избы| |висела| |люлька||,| |привязанная| |к| |концу| |длинного| |шеста||.
Девочка| |погасила| |фонарь||,| |присела| |на| |крошечную| |скамейку| |и| |начала| |правой| |рукой| |качать| |люльку||,| |левой| |поправлять| |лучину||.
Я| |посмотрел| |кругом||,| |—| |сердце| |во| |мне| |заныло||:| |не| |весело| |войти| |ночью| |в| |мужицкую| |избу||.
Ребенок| |в| |люльке| |дышал| |тяжело| |и| |скоро||.
—| |Ты| |разве| |одна| |здесь||?| |—| |спросил| |я| |девочку||.
—| |Одна||,| |—| |произнесла| |она| |едва| |внятно||.
—| |Ты| |лесникова| |дочь||?
—| |Лесникова||,| |—| |прошептала| |она||.
Дверь| |заскрипела||,| |и| |лесник| |шагнул||,| |нагнув| |голову||,| |через| |порог||.
Он| |поднял| |фонарь| |с| |полу||,| |подошел| |к| |столу| |и| |зажег| |светильню||.
—| |Чай||,| |не| |привыкли| |к| |лучине||?| |—| |проговорил| |он| |и| |тряхнул| |кудрями||.
Я| |посмотрел| |на| |него||.
Редко| |мне| |случалось| |видеть| |такого| |молодца||.
Он| |был| |высокого| |роста||,| |плечист| |и| |сложен| |на| |славу||.
Из-под| |мокрой| |замашной| |рубашки| |выпукло| |выставлялись| |его| |могучие| |мышцы||.
Черная| |курчавая| |борода| |закрывала| |до| |половины| |его| |суровое| |и| |мужественное| |лицо||;| |из-под| |сросшихся| |широких| |бровей| |смело| |глядели| |небольшие| |карие| |глаза||.
Он| |слегка| |уперся| |руками| |в| |бока| |и| |остановился| |передо| |мною||.
Я| |поблагодарил| |его| |и| |спросил| |его| |имя||.
—| |Меня| |зовут| |Фомой||,| |—| |отвечал| |он||,| |—| |а| |по| |прозвищу| |—| |Бирюк||.
—| |А||,| |ты| |Бирюк||?
Я| |с| |удвоенным| |любопытством| |посмотрел| |на| |него||.
От| |моего| |Ермолая| |и| |от| |других| |я| |часто| |слышал| |рассказы| |о| |леснике| |Бирюке||,| |которого| |все| |окрестные| |мужики| |боялись||,| |как| |огня||.
По| |их| |словам||,| |не| |бывало| |еще| |на| |свете| |такого| |мастера| |своего| |дела||:
«||Вязанки| |хворосту| |не| |даст| |утащить||;| |в| |какую| |бы| |ни| |было| |пору||,| |хоть| |в| |самую| |полночь||,| |нагрянет||,| |как| |снег| |на| |голову||,| |и| |ты| |не| |думай| |сопротивляться||,| |—| |силен||,| |дескать||,| |и| |ловок||,| |как| |бес||…
И| |ничем| |его| |взять| |нельзя||:| |ни| |вином||,| |ни| |деньгами||;| |ни| |на| |какую| |приманку| |не| |идет||.
Уж| |не| |раз| |добрые| |люди| |его| |сжить| |со| |свету| |собирались||,| |да| |нет| |—| |не| |дается||»||.
Вот| |как| |отзывались| |соседние| |мужики| |о| |Бирюке||.
—| |Так| |ты| |Бирюк||,| |—| |повторил| |я||,| |—| |я||,| |брат||,| |слыхал| |про| |тебя||.
Говорят||,| |ты| |никому| |спуску| |не| |даешь||.
—| |Должность| |свою| |справляю||,| |—| |отвечал| |он| |угрюмо||,| |—| |даром| |господский| |хлеб| |есть| |не| |приходится||.
Он| |достал| |из-за| |пояса| |топор||,| |присел| |на| |пол| |и| |начал| |колоть| |лучину||.
—| |Аль| |у| |тебя| |хозяйки| |нет||?| |—| |спросил| |я| |его||.
—| |Нет||,| |—| |отвечал| |он| |и| |сильно| |махнул| |топором||.
—| |Умерла||,| |знать||?
—| |Нет||…| |да||…| |умерла||,| |—| |прибавил| |он| |и| |отвернулся||.
Я| |замолчал||;| |он| |поднял| |глаза| |и| |посмотрел| |на| |меня||.
—| |С| |прохожим| |мещанином| |сбежала||,| |—| |произнес| |он| |с| |жестокой| |улыбкой||.
Девочка| |потупилась||;| |ребенок| |проснулся| |и| |закричал||;| |девочка| |подошла| |к| |люльке||.
—| |На||,| |дай| |ему||,| |—| |проговорил| |Бирюк||,| |сунув| |ей| |в| |руку| |запачканный| |рожок||.
—| |Вот| |и| |его| |бросила||,| |—| |продолжал| |он| |вполголоса||,| |указывая| |на| |ребенка||.
Он| |подошел| |к| |двери||,| |остановился| |и| |обернулся||.
—| |Вы||,| |чай||,| |барин||,| |—| |начал| |он||,| |—| |нашего| |хлеба| |есть| |не| |станете||,| |а| |у| |меня| |окромя| |хлеба||…
—| |Я| |не| |голоден||.
—| |Ну||,| |как| |знаете||.
Самовар| |бы| |я| |вам| |поставил||,| |да| |чаю| |у| |меня| |нету||…
Пойду| |посмотрю||,| |что| |ваша| |лошадь||.
Он| |вышел| |и| |хлопнул| |дверью||.
Я| |в| |другой| |раз| |осмотрелся||.
Изба| |показалась| |мне| |еще| |печальнее| |прежнего||.
Горький| |запах| |остывшего| |дыма| |неприятно| |стеснял| |мне| |дыхание||.
Девочка| |не| |трогалась| |с| |места| |и| |не| |поднимала| |глаз||;| |изредка| |поталкивала| |она| |люльку||,| |робко| |наводила| |на| |плечо| |спускавшуюся| |рубашку||;| |ее| |голые| |ноги| |висели||,| |не| |шевелясь||.
—| |Как| |тебя| |зовут||?| |—| |спросил| |я||.
—| |Улитой||,| |—| |проговорила| |она||,| |еще| |более| |понурив| |свое| |печальное| |личико||.
Лесник| |вошел| |и| |сел| |на| |лавку||.
—| |Гроза| |проходит||,| |—| |заметил| |он| |после| |небольшого| |молчанья||,| |—| |коли| |прикажете||,| |я| |вас| |из| |лесу| |провожу||.
Я| |встал||.
Бирюк| |взял| |ружье| |и| |осмотрел| |полку||.
—| |Это| |зачем||?| |—| |спросил| |я||.
—| |А| |в| |лесу| |шалят||…
У| |Кобыльего| |Верху| |дерево| |рубят||,| |—| |прибавил| |он| |в| |ответ| |на| |мой| |вопрошающий| |взор||.
—| |Будто| |отсюда| |слышно||?
—| |Со| |двора| |слышно||.
Мы| |вышли| |вместе||.
Дождик| |перестал||.
В| |отдалении| |еще| |толпились| |тяжелые| |громады| |туч||,| |изредка| |вспыхивали| |длинные| |молнии||,| |но| |над| |нашими| |головами| |уже| |виднелось| |кое-где| |темносинее| |небо||,| |звездочки| |мерцали| |сквозь| |жидкие||,| |быстро| |летевшие| |облака||.
Очерки| |деревьев||,| |обрызганных| |дождем| |и| |взволнованных| |ветром||,| |начинали| |выступать| |из| |мрака||.
Мы| |стали| |прислушиваться||.
Лесник| |снял| |шапку| |и| |потупился||.
«||Во||…| |вот||,| |—| |проговорил| |он| |вдруг| |и| |протянул| |руку||,| |—| |вишь||,| |какую| |ночку| |выбрал||»||.
Я| |ничего| |не| |слышал||,| |кроме| |шума| |листьев||.
Бирюк| |вывел| |лошадь| |из-под| |навеса||.
«||А| |этак| |я||,| |пожалуй||,| |—| |прибавил| |он| |вслух||,| |—| |и| |прозеваю| |его||»||.
—| |«||Я| |с| |тобой| |пойду||…| |хочешь||?||»
—| |«||Ладно||,| |—| |отвечал| |он| |и| |попятил| |лошадь| |назад||,| |—| |мы| |его| |духом| |поймаем||,| |а| |там| |я| |вас| |провожу||.
Пойдемте||»||.
Мы| |пошли||:| |Бирюк| |впереди||,| |я| |за| |ним||.
Бог| |его| |знает||,| |как| |он| |узнавал| |дорогу||,| |но| |он| |останавливался| |только| |изредка||,| |и| |то| |для| |того||,| |чтобы| |прислушиваться| |к| |стуку| |топора||.
«||Вишь||,| |—| |бормотал| |он| |сквозь| |зубы||,| |—| |слышите||?| |слышите||?||»
—| |«||Да| |где||?||»
Бирюк| |пожимал| |плечами||.
Мы| |спустились| |в| |овраг||,| |ветер| |затих| |на| |мгновенье| |—| |мерные| |удары| |ясно| |достигли| |до| |моего| |слуха||.
Бирюк| |глянул| |на| |меня| |и| |качнул| |головой||.
Мы| |пошли| |далее| |по| |мокрому| |папоротнику| |и| |крапиве||.
Глухой| |и| |продолжительный| |гул| |раздался||…
—| |Повалил||…| |—| |пробормотал| |Бирюк||.
Между| |тем| |небо| |продолжало| |расчищаться||;| |в| |лесу| |чуть-чуть| |светлело||.
Мы| |выбрались||,| |наконец||,| |из| |оврага||.
«||Подождите| |здесь||»||,| |—| |шепнул| |мне| |лесник||,| |нагнулся| |и||,| |подняв| |ружье| |кверху||,| |исчез| |между| |кустами||.
Я| |стал| |прислушиваться| |с| |напряжением||.
Сквозь| |постоянный| |шум| |ветра| |чудились| |мне| |невдалеке| |слабые| |звуки||:| |топор| |осторожно| |стучал| |по| |сучьям||,| |колеса| |скрипели||,| |лошадь| |фыркала||…
«||Куда||?| |стой||!||»| |—| |загремел| |вдруг| |железный| |голос| |Бирюка||.
Другой| |голос| |закричал| |жалобно||,| |по-заячьи||…
Началась| |борьба||.
«||Вре-ешь||,| |вре-ешь||,| |—| |твердил||,| |задыхаясь||,| |Бирюк||,| |—| |не| |уйдешь||…||»
Я| |бросился| |в| |направлении| |шума| |и| |прибежал||,| |спотыкаясь| |на| |каждом| |шагу||,| |на| |место| |битвы||.
У| |срубленного| |дерева||,| |на| |земле||,| |копошился| |лесник||;| |он| |держал| |под| |собою| |вора| |и| |закручивал| |ему| |кушаком| |руки| |на| |спину||.
Я| |подошел||.
Бирюк| |поднялся| |и| |поставил| |его| |на| |ноги||.
Я| |увидал| |мужика||,| |мокрого||,| |в| |лохмотьях||,| |с| |длинной| |растрепанной| |бородой||.
Дрянная| |лошаденка||,| |до| |половины| |закрытая| |угловатой| |рогожкой||,| |стояла| |тут| |же| |вместе| |с| |тележным| |ходом||.
Лесник| |не| |говорил| |ни| |слова||;| |мужик| |тоже| |молчал| |и| |только| |головой| |потряхивал||.
—| |Отпусти| |его||,| |—| |шепнул| |я| |на| |ухо| |Бирюку||,| |—| |я| |заплачу| |за| |дерево||.
Бирюк| |молча| |взял| |лошадь| |за| |челку| |левой| |рукой||;| |правой| |он| |держал| |вора| |за| |пояс||.
«||Ну||,| |поворачивайся||,| |ворона||!||»| |—| |промолвил| |он| |сурово||.
«||Топорик||-||то| |вон| |возьмите||»||,| |—| |пробормотал| |мужик||.
«||Зачем| |ему| |пропадать||?||»| |—| |сказал| |лесник| |и| |поднял| |топор||.
Мы| |отправились||.
Я| |шел| |позади||…
Дождик| |начал| |опять| |накрапывать| |и| |скоро| |полил| |ручьями||.
С| |трудом| |добрались| |мы| |до| |избы||.
Бирюк| |бросил| |пойманную| |лошаденку| |посреди| |двора||,| |ввел| |мужика| |в| |комнату||,| |ослабил| |узел| |кушака| |и| |посадил| |его| |в| |угол||.
Девочка||,| |которая| |заснула| |было| |возле| |печки||,| |вскочила| |и| |с| |молчаливым| |испугом| |стала| |глядеть| |на| |нас||.
Я| |сел| |на| |лавку||.
—| |Эк| |его||,| |какой| |полил||,| |—| |заметил| |лесник||,| |—| |переждать| |придется||.
Не| |хотите| |ли| |прилечь||?
—| |Спасибо||.
—| |Я| |бы| |его||,| |для| |вашей| |милости||,| |в| |чуланчик| |запер||,| |—| |продолжал| |он||,| |указывая| |на| |мужика||,| |—| |да| |вишь||,| |засов||…
—| |Оставь| |его| |тут||,| |не| |трогай||,| |—| |перебил| |я| |Бирюка||.
Мужик| |глянул| |на| |меня| |исподлобья||.
Я| |внутренно| |дал| |себе| |слово| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало| |освободить| |бедняка||.
Он| |сидел| |неподвижно| |на| |лавке||.
При| |свете| |фонаря| |я| |мог| |разглядеть| |его| |испитое||,| |морщинистое| |лицо||,| |нависшие| |желтые| |брови||,| |беспокойные| |глаза||,| |худые| |члены||…
Девочка| |улеглась| |на| |полу| |у| |самых| |его| |ног| |и| |опять| |заснула||.
Бирюк| |сидел| |возле| |стола||,| |опершись| |головою| |на| |руки||.
Кузнечик| |кричал| |в| |углу||…| |дождик| |стучал| |по| |крыше| |и| |скользил| |по| |окнам||;| |мы| |все| |молчали||.
—| |Фома| |Кузьмич||,| |—| |заговорил| |вдруг| |мужик| |голосом| |глухим| |и| |разбитым||,| |—| |а||,| |Фома| |Кузьмич||.
—| |Чего| |тебе||?
—| |Отпусти||.
Бирюк| |не| |отвечал||.
—| |Отпусти||…| |с| |голодухи||…| |отпусти||.
—| |Знаю| |я| |вас||,| |—| |угрюмо| |возразил| |лесник||,| |—| |ваша| |вся| |слобода| |такая| |—| |вор| |на| |воре||.
—| |Отпусти||,| |—| |твердил| |мужик||,| |—| |прикащик||…| |разорены||,| |во| |как||…| |отпусти||!
—| |Разорены||!||..
Воровать| |никому| |не| |след||.
—| |Отпусти||,| |Фома| |Кузьмич||…| |не| |погуби||.
Ваш||-||то||,| |сам| |знаешь||,| |заест| |во| |как||.
Бирюк| |отвернулся||.
Мужика| |подергивало||,| |словно| |лихорадка| |его| |колотила||.
Он| |встряхивал| |головой| |и| |дышал| |неровно||.
—| |Отпусти||,| |—| |повторял| |он| |с| |унылым| |отчаяньем||,| |—| |отпусти||,| |ей-богу| |отпусти||!| |я| |заплачу||,| |во| |как||,| |ей-богу||.
Ей-богу||,| |с| |голодухи||…| |детки| |пищат||,| |сам| |знаешь||.
Круто||,| |во| |как||,| |приходится||.
—| |А| |ты| |все-таки| |воровать| |не| |ходи||.
—| |Лошаденку||,| |—| |продолжал| |мужик||,| |—| |лошаденку||-||то||,| |хоть| |ее||-||то||…| |один| |живот| |и| |есть||…| |отпусти||!
—| |Говорят||,| |нельзя||.
Я| |тоже| |человек| |подневольный||:| |с| |меня| |взыщут||.
Вас| |баловать| |тоже| |не| |приходится||.
—| |Отпусти||!
Нужда||,| |Фома| |Кузьмич||,| |нужда||,| |как| |есть| |того||…| |отпусти||!
—| |Знаю| |я| |вас||!
—| |Да| |отпусти||!
—| |Э||,| |да| |что| |с| |тобой| |толковать||;| |сиди| |смирно||,| |а| |то| |у| |меня||,| |знаешь||?
Не| |видишь||,| |что| |ли||,| |барина||?
Бедняк| |потупился||…
Бирюк| |зевнул| |и| |положил| |голову| |на| |стол||.
Дождик| |все| |не| |переставал||.
Я| |ждал||,| |что| |будет||.
Мужик| |внезапно| |выпрямился||.
Глаза| |у| |него| |загорелись||,| |и| |на| |лице| |выступила| |краска||.
«||Ну||,| |на||,| |ешь||,| |на||,| |подавись||,| |на||,| |—| |начал| |он||,| |прищурив| |глаза| |и| |опустив| |углы| |губ||,| |—| |на||,| |душегубец| |окаянный||,| |пей| |христианскую| |кровь||,| |пей||…||»
Лесник| |обернулся||.
—| |Тебе| |говорю||,| |тебе||,| |азиат||,| |кровопийца||,| |тебе||!
—| |Пьян| |ты||,| |что| |ли||,| |что| |ругаться| |вздумал||?| |—| |заговорил| |с| |изумлением| |лесник||.
—| |С| |ума| |сошел||,| |что| |ли||?
—| |Пьян||!||..| |не| |на| |твои| |ли| |деньги||,| |душегубец| |окаянный||,| |зверь||,| |зверь||,| |зверь||!
—| |Ах| |ты||…| |да| |я| |тебя||!||..
—| |А| |мне| |что||?
Все| |едино| |—| |пропадать||;| |куда| |я| |без| |лошади| |пойду||?
Пришиби| |—| |один| |конец||;| |что| |с| |голоду||,| |что| |так| |—| |все| |едино||.
Пропадай| |все||:| |жена||,| |дети| |—| |околевай| |все||…
А| |до| |тебя||,| |погоди||,| |доберемся||!
Бирюк| |приподнялся||.
—| |Бей||,| |бей||,| |—| |подхватил| |мужик| |свирепым| |голосом||,| |—| |бей||,| |на||,| |на||,| |бей||…
(||Девочка| |торопливо| |вскочила| |с| |полу| |и| |уставилась| |на| |него||.||)
Бей||!| |бей||!
—| |Молчать||!| |—| |загремел| |лесник| |и| |шагнул| |два| |раза||.
—| |Полно||,| |полно||,| |Фома||,| |—| |закричал| |я||.
—| |Оставь| |его||…| |бог| |с| |ним||.
—| |Не| |стану| |я| |молчать||,| |—| |продолжал| |несчастный||.
—| |Все| |едино| |околевать||-||то||.
Душегубец| |ты||,| |зверь||,| |погибели| |на| |тебя| |нету||…
Да| |постой||,| |недолго| |тебе| |царствовать||!| |затянут| |тебе| |глотку||,| |постой||!
Бирюк| |схватил| |его| |за| |плечо||…
Я| |бросился| |на| |помощь| |мужику||…
—| |Не| |троньте||,| |барин||!| |—| |крикнул| |на| |меня| |лесник||.
Я| |бы| |не| |побоялся| |его| |угрозы| |и| |уже| |протянул| |было| |руку||;| |но||,| |к| |крайнему| |моему| |изумлению||,| |он| |одним| |поворотом| |сдернул| |с| |локтей| |мужика| |кушак||,| |схватил| |его| |за| |шиворот||,| |нахлобучил| |ему| |шапку| |на| |глаза||,| |растворил| |дверь| |и| |вытолкнул| |его| |вон||.
—| |Убирайся| |к| |черту| |с| |своею| |лошадью||!| |—| |закричал| |он| |ему| |вслед||,| |—| |да| |смотри||,| |в| |другой| |раз| |у| |меня||…
Он| |вернулся| |в| |избу| |и| |стал| |копаться| |в| |углу||.
—| |Ну||,| |Бирюк||,| |—| |промолвил| |я| |наконец||,| |—| |удивил| |ты| |меня||:| |ты||,| |я| |вижу||,| |славный| |малый||.
—| |Э||,| |полноте||,| |барин||,| |—| |перебил| |он| |меня| |с| |досадой||,| |—| |не| |извольте| |только| |сказывать||.
Да| |уж| |я| |лучше| |вас| |провожу||,| |—| |прибавил| |он||.
—| |Знать||,| |дождика||-||то| |вам| |не| |переждать||…
На| |дворе| |застучали| |колеса| |мужицкой| |телеги||.
—| |Вишь||,| |поплелся||!| |—| |пробормотал| |он||,| |—| |да| |я| |его||!||..
Через| |полчаса| |он| |простился| |со| |мной| |на| |опушке| |леса||.
Со| |дня| |принятия| |Декларации| |о| |государственном| |суверенитете| |Татарстана| |прошло| |два| |десятилетия||.
Республика| |готовится| |отметить| |это| |важное| |событие||.
В| |своей| |статье| |президент| |Татарстана| |Рустем| |Минниханов| |отметил||,| |что| |30| |августа| |1990| |года| |вошло| |в| |историю| |как| |важнейшее| |событие||,| |которое| |определило| |новые| |контуры| |развития| |республики| |и| |Российской| |Федерации| |в| |целом||.
"||Сегодня| |Республика| |Татарстан| |-| |мощный||,| |динамично| |развивающийся| |регион||.
Своими| |успехами| |и| |достижениями| |она| |обязана| |многим| |поколениям| |татарстанцев||,| |вам||,| |дорогие| |друзья||"||,| |написал| |президент||.
Государственный| |советник| |Республики| |Татарстан| |Минтимер| |Шаймиев| |также| |поздравил| |татарстанцев| |с| |юбилеем||.
Он| |отметил||,| |что| |суверенитет| |в| |международном| |праве| |понимается| |довольно| |широко||,| |хотя| |традиционно| |его| |связывают| |с| |независимостью||.
В| |Татарстане| |после| |длительных| |дискуссий||,| |где| |разброс| |мнений| |находился| |между| |полной| |независимостью| |и| |повышением| |статуса| |в| |составе| |Российской| |Федерации||,| |нашли| |компромиссную| |формулу||,| |которая| |впоследствии| |вошла| |в| |Конституцию| |Республики| |Татарстан||.
Помимо| |традиционных| |праздничных| |мероприятий||,| |проводимых| |в| |Казани||,| |руководство| |Татарстана| |на| |день| |перебазируется| |в| |Москву| |на| |торжества||,| |посвященные| |90-летнему| |юбилею| |Татарской| |АССР| |и| |Дню| |республики| |Татарстан||.
В| |праздничных| |мероприятиях| |примут| |участие| |президент| |Татарстана| |Рустам| |Минниханов||,| |мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков||,| |заместитель| |премьер-министра| |-| |министр| |культуры| |Татарстана| |Зиля| |Валеева||.
В| |составе| |делегации| |из| |Казани| |-| |известные| |ученые||,| |лидеры| |творческих| |союзов||,| |деятели| |культуры||,| |Всемирного| |конгресса| |татар||.
В| |предверии| |торжеств| |общественные| |деятели| |и| |руководство| |Татарстана| |дало| |понять||,| |что| |республика| |не| |собирается| |изменять| |должность| |глав| |республики||.
Так||,| |например||,| |директор| |Института| |истории| |АН| |Татарстана| |Рафаэль| |Хакимов| |сказал||:| |"||Я| |уверен||,| |что| |должность| |президента| |в| |Татарстане| |упразднена| |не| |будет||.
Есть| |Конституция| |Татарстана||,| |где| |все| |четко| |и| |однозначно| |прописано||:| |должность| |президента| |республики||,| |его| |полномочия||.
Президентская| |должность| |касается| |статуса| |республики||"||.
Напомним||,| |что| |ряд| |руководителей| |республик| |Северного| |Кавказа| |предлагают| |переименовать| |должности| |глав| |республик||.
В| |среду||,| |17| |ноября||,| |был| |опубликован| |новый| |рейтинг| |сборных| |ФИФА||.
Наибольшие| |изменения| |коснулись| |сборных| |России| |и| |Франции||,| |потерявших| |сразу| |по| |три| |места||.
Тем| |самым| |сборная| |Россия| |лишилась| |места| |в| |десятке||,| |уступив| |его| |сборной| |Египта||,| |и| |занимает| |теперь| |13-ю| |строчку||.
Рейтинг| |был| |опубликован| |сразу| |после| |товарищеских| |матчей||,| |также| |прошедших| |в| |среду||.
Сборная| |Россия| |принимала| |в| |Воронеже| |сборную| |Бельгию| |и| |несмотря| |на| |некоторое| |территориальное| |преимущество| |уступила| |0||:||2||.
Оба| |мяча| |на| |счету| |Ромелу| |Лукаку||.
Из| |других| |матчей| |особо| |выделяется| |разгром| |действующих| |чемпионов| |мира| |испанцев| |в| |Португалии| |4||:||0||.
Интересным| |выдался| |матч| |в| |Англии||,| |где| |хозяева| |принимали| |французов||.
Гости| |имели| |преимущество||,| |воплотившееся| |в| |два| |гола||.
Англичане| |же| |в| |концовке| |отыграли| |только| |один| |мяч||.
Упорным| |получился| |матч| |между| |жвумя| |грандами| |южноамериканского| |футбола||:| |Аргентиной| |и| |Бразилией||.
В| |Катаре||,| |где| |проходила| |их| |встреча||,| |игра| |получилась| |упорной||,| |и| |всё| |решилось| |в| |компенсированное| |время| |после| |точного| |удара| |аргентинского| |«||гения||»| |Лионеля| |Месси||.
В| |новом| |рейтинге| |нет| |никаких| |изменений| |в| |первой| |девятке||.
На| |десятое| |место||,| |которое| |в| |прошлый| |раз| |занимала| |Россия||,| |взобралась| |сборная| |Египта||.
Россиян| |в| |рейтинге| |обошли| |также| |греки| |и| |норвежцы||.
Сразу| |две| |строчки| |отыграли| |итальянцы||,| |расположившиеся| |на| |14-м| |месте||,| |и| |словаки||,| |поднявшиеся| |на| |18-ое||.
Как| |и| |сборная| |Россия| |три| |места| |в| |рейтинге| |потеряли| |французы||,| |опустившиеся| |на| |21-ую| |строчку||,| |и| |сербы||,| |занимающие| |25-ое| |место||.
Министр| |иностранных| |дел| |Германии| |Франк||-||Вальтер| |Штайнмайер| |считает||,| |что| |США| |должны| |провести| |консультации| |со| |всеми| |заинтересованными| |сторонами| |о| |своих| |планах| |по| |размещению| |систем| |противоракетной| |оборон| |в| |Европе||.
Планы| |размещения| |систем| |противоракетной| |обороны| |в| |Польше| |и| |в| |Чехии||,| |в| |непосредственной| |близости| |от| |российской| |границы||,| |должны| |стать| |предметом| |для| |консультаций| |с| |Москвой||.
«||Учитывая| |стратегическую| |природу| |таких| |проектов||,| |я| |призываю| |к| |благоразумному| |подходу| |и| |интенсивному| |диалогу| |со| |всеми| |заинтересованными| |партнёрами||»||,| |говорит| |Штайнмайер||.
Американский| |Министр| |обороны| |Роберт| |Гейтс| |утверждает||,| |что| |новая| |система| |противоракетной| |обороны||,| |которая| |подразумевает| |размещение| |10| |ракет||-||перехватчиков| |в| |Польше| |и| |в| |Чехии||,| |не| |направлена| |против| |России||,| |но| |предназначена| |защищать| |Европу| |от| |ракет||,| |запущенных| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Штайнмайер||,| |однако||,| |отрицает| |существование| |какой-либо| |потенциальной| |угрозы| |со| |стороны| |иранских| |ракет||,| |так| |как| |Тегеран| |не| |обладал| |технологией||,| |чтобы| |осуществить| |такую| |атаку||.
Он| |также| |высказался| |против| |любых| |непосредственных| |новых| |санкций| |против| |Ирана| |в| |противовес| |его| |ядерной| |политики||.
«||Последняя| |резолюция| |Совета| |Безопасности| |ООН| |не| |содержит| |никакого| |автоматического| |механизма| |в| |случае||,| |если| |Иран| |не| |выполняет| |предъявленных| |к| |нему| |требований||»||,| |сказал| |он||.
Лидер| |оппозиционной| |партии| |«||Зелёных||»| |Германии| |Фритц| |Кун| |(||Fritz| |Kuhn||)| |считает||,| |что| |правительство| |Германии| |должно| |прояснить| |американскому| |Госсекретарю| |Кондолизе| |Райс||,| |которая| |посетит| |Берлин| |на| |этой| |неделе||,| |что| |Германия| |не| |поддержит| |планы| |размещение| |новых| |ракет| |в| |двух| |государствах||,| |членах| |ЕС| |и| |НАТО||.
«||То||,| |что| |делают| |США||,| |в| |России| |может| |быть| |воспринято| |как| |провокация||»||,| |сказал| |Кун||.
В| |настоящий| |момент| |США| |ожидают| |ответа| |от| |Польши| |и| |Чехии||.
Польский| |министр| |обороны| |Александр| |Сжигло| |(||Aleksander| |Szczyglo||)| |сказал||,| |что| |они| |дадут| |ответ| |американцам| |в| |течение| |двух| |недель||.
В| |апреле| |2011| |года| |активисты| |движения| |«||Суть| |времени||»| |провели| |свой| |первый| |опрос| |общественного| |мнения| |на| |тему| |десоветизации||.
Напоминаем||,| |что| |1| |февраля| |2011| |года| |на| |заседании| |Президентского| |Совета| |по| |развитию| |гражданского| |общества| |и| |правам| |человека| |была| |представлена| |государственно-общественная| |программа| |«||Об| |увековечении| |памяти| |жертв| |тоталитарного| |режима| |и| |о| |национальном| |примирении||»||.
Часть| |положений||,| |не| |вошедших| |в| |название| |программы||,| |выделяются| |отдельным| |приложением| |и| |предлагаются| |к| |внесению| |в| |официальную| |политику| |России||.
Это| |предложение| |политико-правовой| |оценки| |политического| |режима| |СССР||.
В| |программе| |называют| |правящий| |режим| |на| |территории| |СССР| |на| |протяжении| |большей| |части| |XX| |века| |тоталитарным||,| |характеризуют| |его| |как| |трагический||,| |отмечая| |что| |вся| |Россия| |—| |это| |«||большая| |Катынь||»||,| |оценивают| |как| |преступный| |(||как| |во| |внутренней||,| |так| |и| |во| |внешней| |политике||)||.
Предлагают| |гражданам| |России| |и| |сопредельных| |стран| |объединяться| |на| |основе| |осознания| |себя| |жертвами| |и| |указывают| |на| |возможность| |возложения| |ответственности| |на| |СССР| |за| |вторую| |мировую| |войну| |наряду| |с| |другими| |странами| |Европы||:
«||В| |перспективе| |программа| |могла| |бы| |иметь| |и| |более| |широкий| |общеевропейский| |характер||:| |вся| |Европа| |была| |жертвой||,| |вся| |Европа| |виновна| |в| |трагедиях| |ХХ| |века| |—| |в| |двух| |мировых| |войнах||,| |в| |двух| |тоталитаризмах||»||.
Политолог| |Сергей| |Кургинян| |считает||,| |что| |эти| |положения| |программы| |схожи| |с| |лейтмотивом| |резолюции| |«||Воссоединение| |разделенной| |Европы||»||,| |принятой| |3| |июля| |2009| |года| |на| |18-й| |ежегодной| |сессии| |Парламентской| |Ассамблеи| |ОБСЕ||.
Резолюция| |уравнивала| |нацизм| |и| |сталинизм||,| |и| |в| |2009| |году| |Россия| |отказалась| |ее| |поддержать||.
С||.||Е||.| |Кургинян| |отмечает||,| |что| |инициаторы| |данной| |резолюции| |приветствовали| |предложение| |Совета| |по| |правам| |человека| |при| |президенте| |РФ| |о| |признании| |ответственности| |СССР| |за| |геноцид| |и| |Вторую| |мировую| |войну||.
В| |настоящее| |время| |программа| |еще| |не| |принята||,| |но| |широко| |обсуждается| |в| |СМИ||.
Общественное| |движение| |«||Суть| |времени||»| |решило| |узнать| |об| |отношении| |населения| |России| |к| |этим| |положениям||.
В| |опросе||,| |проведенном| |6||-||22| |апреля| |2011| |года||,| |участвовали| |более| |1500| |активистов| |движения||.
Всего| |были| |опрошены| |36| |тыс||.| |14| |человек| |старше| |16-ти| |лет||,| |проживающие| |в| |1732| |населенных| |пунктах| |в| |77| |областях||,| |краях| |и| |республиках||.
Инструктаж| |волонтеров| |и| |обработку| |результатов| |проводили| |социологи| |под| |руководством| |Юлии| |Крижанской||.
Людям| |предлагалось| |ответить| |на| |вопрос||:
«||Если| |бы| |в| |России| |решили| |провести| |общенародный| |референдум| |и| |спросили||:| |„||Нужно| |ли| |в| |России| |осуществлять| |программу||,| |предполагающую| |признание| |Советского| |Союза| |преступным| |государством||,| |осуществлявшим| |геноцид| |собственного| |народа| |и| |виновным| |в| |развязывании| |Второй| |мировой| |войны||“||,| |то| |как| |бы| |вы| |ответили||?||»
89,7| |%| |опрошенных| |ответило| |«||нет||»||.
По| |мнению| |движения| |"||Суть| |времени||"| |данный| |результат| |говорит| |о| |том||,| |что| |почти| |90| |%| |опрошенного| |населения| |России| |считает| |не| |нужным| |осуществлять| |программу| |десоветизации||.
Интересна| |связь| |между| |уровнем| |образования| |и| |ответом||:| |с| |ростом| |образованности| |увеличивается| |процент| |ответивших| |"||Нет||"| |(||от| |84,7| |%| |у| |имеющих| |неполное| |среднее| |до| |92,1| |%| |у| |имеющих| |полное| |высшее| |образование||)||.
еще| |про| |википедию
Очередная| |статья| |из| |Википедии||,| |которая| |произвела| |на| |меня| |глубокое| |впечатление||:
Трёхлитровая| |банка| |—| |стеклотара||,| |которая| |может| |содержать| |три| |литра| |жидкости||.
Обсуждение| |статьи||:
-| |Вообще-то| |почти| |все| |женщины| |могут| |просунуть| |руку| |в| |банку| |и| |достать| |до| |дна||.
Видимо||,| |банка| |под| |женщину| |"||заточена||"||.
Чтобы| |женщины| |мужчин| |не| |напрягали| |на| |помывку| |бутыльков||...
Мужики| |конструировали||,| |стопудово||.
-||-||92.113.15.171| |18:10||,| |12| |июля| |2008| |(||UTC||)
-| |Возможно| |я| |ошибаюсь||,| |но| |вроде| |Макаров| |(||который| |создал| |ПМ||)| |сделал| |по| |просьбе| |жены| |крышку| |для| |банки| |возможно| |он| |же| |и| |сделал| |унифицированную| |банку||?
Олег| |16:43||,| |3| |мая| |2009| |(||UTC||)
-| |ребят| |а| |где| |можно| |такие| |банки| |купить||????
помогите| |пожалуйста||!!!
неужели| |больше| |не| |продаются||?
62.148.12.2| |12:30||,| |12| |мая| |2009| |(||UTC||)||петр
Статья||,| |кстати||,| |предложена| |к| |удалению||,| |там| |висит| |соответствующая| |плашка||.
Однако| |вот| |здесь| |идет| |бурная| |дискуссия| |на| |тему| |"||удалять| |-| |не| |удалять||"||:| |дескать| |майонезную| |банку| |уже| |удалили||,| |но| |трехлитровая| |-| |артефакт| |гораздо| |более| |значимый||,| |в| |нем| |и| |огурцы| |солить| |удобно||,| |и| |мариновать||,| |габариты| |ее| |так| |и| |вовсе| |только| |здесь| |найти| |можно||,| |а| |вдруг| |кому| |кладовку| |строить| |понадобится||?
Еще| |есть| |вариант| |статью| |переименовать| |и| |описать| |до| |кучи| |литровые| |банки| |и| |бутылки| |из-под| |кефира||.
Скажите||,| |мне| |одной| |кажется||,| |что| |люди| |ерундой| |занимаются||?
Что| |большой| |объем| |и| |свобода| |использования| |-| |это| |не| |единственные| |достоинства||,| |которых| |мы| |ждем| |от| |энциклопедии||?
Что| |цельность||,| |надежность| |и| |определенность| |назначения| |тоже| |важны||?
Веб| |два| |ноль| |там||,| |не| |веб| |два| |ноль||,| |этот| |прекрасный| |ресурс| |даже| |близко| |никогда| |не| |сравнится| |с| |традиционными| |энциклопедиями||.
«||Бог| |ненавидит| |нас| |всех||»
Что| |общего| |у| |Дэвида| |Духовны| |с| |Чарльзом| |Буковски||?
Издательство| |«||Азбука||»| |выпускает| |настоящий| |роман| |вымышленного| |автора| |—| |«||Бог| |ненавидит| |нас| |всех||»||.
В| |Америке| |он| |был| |опубликован| |ещё| |в| |позапрошлом| |году||,| |и| |тамошние| |читатели| |уже| |сравнили| |Хэнка| |Муди| |и| |с| |Чарльзом| |Буковски||,| |и| |с| |Бретом| |Истоном| |Эллисом| |и| |в| |целом||,| |кажется||,| |остались| |довольны||.
Автор| |книги| |—| |персонаж| |американского| |телесериала||.
Сериал| |Californication| |под| |разными| |названиями| |(||«||Калифрения||»||,| |«||Блудливая| |Калифорния||»||,| |«||Плейбой| |из| |Калифорнии||»||)| |в| |разное| |время| |шёл| |на| |Первом||,| |MTV| |и| |ДТВ||.
А| |несколько| |дней| |назад| |в| |Америке| |(||и||,| |конечно||,| |на| |торрентах||)| |прошла| |премьера| |первой| |серии| |четвёртого| |сезона||.
Главный| |герой| |этого| |сериала| |—| |Хэнк| |Муди| |в| |исполнении| |Дэвида| |Духовны| |—| |известный| |писатель||,| |автор| |романа| |«||Бог| |ненавидит| |нас| |всех||»||.
Нам| |предлагают| |сравнить| |его| |с| |Хэнком| |Чинаски| |—| |персонажем| |и| |альтер| |эго| |Чарльза| |Буковски||.
Муди| |много| |пьёт||,| |бесчинствует||,| |периодически| |попадает| |в| |тюрьму||,| |спит| |с| |невероятным| |количеством| |женщин||,| |при| |этом| |любит| |только| |одну||.
Тем| |не| |менее| |он| |производит| |впечатление| |благородного||,| |талантливого| |парня| |с| |лёгким| |негодяйским| |душком||.
И| |пусть| |автор| |произведения| |выдуман| |телеканалом| |Showtime||,| |сам| |роман| |вполне| |реален||.
В| |Америке| |он| |был| |опубликован| |ещё| |в| |позапрошлом| |году||,| |и| |тамошние| |читатели| |уже| |имели| |возможность| |сравнить| |Хэнка| |Муди| |и| |с| |Чарльзом| |Буковски||,| |и| |с| |Бретом| |Истоном| |Эллисом||.
И||,| |кажется||,| |остались| |довольны||.
Главный| |герой| |—| |юноша||,| |которого| |родственник| |отправляет| |в| |Нью-Йорк| |за| |порцией| |марихуаны||.
Парень| |же| |травы| |купить| |забыл||,| |зато| |устроился| |на| |работу| |курьером| |к| |наркодилеру||.
И| |жизнь| |его| |тут| |же| |приняла| |интересный| |оборот||.
Ситуации||,| |когда| |под| |авторством| |выдуманных| |персонажей| |в| |свет| |выходят| |вполне| |реальные| |книги||,| |уже| |бывали||.
Был| |«||Тайный| |дневник| |Лоры| |Палмер||»| |(||который| |написала| |дочь| |Дэвида| |Линча||)||,| |был| |роман| |пассажира| |815-го| |рейса| |«||Зловещий| |близнец||»||,| |в| |котором| |поклонники| |сериала| |Lost| |тщетно| |надеялись| |найти| |хоть| |какие-то| |ключи| |к| |хитросплетению| |сценария||,| |и| |было| |множество| |романов| |Джессики| |Флетчер| |(||неутомимая| |героиня| |сериала| |«||Она| |написала| |убийство||»||)||.
Словом||,| |зрители| |не| |хотят| |расставаться| |с| |героями| |любимых| |сериалов||,| |а| |издатели| |охотно| |потакают| |их| |желаниям||.
Мы| |только| |за||!
Надо| |же| |как-то| |коротать| |время| |между| |сериями||.
06| |Июня| |прошло| |официальное| |открытие| |Международного| |кинофестиваля| |в| |столице| |Чувашии||,| |на| |котором| |было| |представлено| |около| |50| |фильмов| |российского||,| |зарубежного| |и| |совместного| |производства||.
Кинофестиваль| |работал| |в| |течение| |шести| |дней||.
Конкурсные| |и| |тематические| |киносеансы| |были| |организованы| |более| |чем| |в| |10| |кинотеатрах| |и| |кинозалах| |Чебоксар||,| |а| |также| |в| |Новочебоксарске| |и| |поселке| |Лапсары||.
За| |это| |время| |кинопоказы| |посетили| |более| |25| |тысяч| |человек||.
Конкурсная| |программа| |Чебоксарского| |кинофестиваля| |включала| |программы| |игрового| |и| |документального| |кино||.
Жюри| |конкурса| |игровых| |фильмов| |возглавлял| |известный| |режиссер||,| |актер||,| |сценарист| |и| |продюсер||,| |народный| |артист| |России| |Родион| |Нахапетов||.
Документальный| |фильм| |оценивался| |жюри| |под| |руководством| |члена| |Общественной| |палаты| |РФ||,| |публициста| |и| |кинокритика| |Аллы| |Гербер||.
Международный| |кинофестиваль| |завершилсь| |показом| |фильма| |«||Чужие||»| |-| |киноленты| |совместного| |производства| |России||,| |Египта| |и| |США||.
Фильм| |представил| |режиссер| |Юрий| |Грымов| |и| |актер| |Виктор| |Бычков||.
Десятки| |тысяч| |человек| |вышли| |16| |октября| |на| |улицы| |французских| |городов| |с| |новыми| |протестами| |против| |повышения| |пенсионного| |возраста||.
Самый| |массовый| |митинг| |прошел| |в| |Париже||.
Суббота| |стала| |пятым| |днем| |забастовки||,| |в| |результате| |которой| |остановились| |поезда| |и| |не| |летают| |самолеты| |—| |cтачка| |работников| |нефтеперерабатывающих| |предприятий| |привела| |к| |нехватке| |топлива| |в| |стране||.
Французские| |власти| |разрешили| |нефтяным| |компаниям| |использовать| |стратегический| |запас| |горючего||.
При| |этом| |власти| |подчеркивают||,| |что| |причин| |опасаться| |нехватки| |бензина| |у| |водителей| |нет||.
В| |минувшую| |пятницу| |французские| |полицейские| |прорвали| |блокаду| |забастовщиков||,| |чтобы| |открыть| |топливные| |хранилища| |на| |нефтеперерабатывающих| |предприятиях||.
Ранее| |их| |сотрудники| |блокировали| |поставку| |топлива| |в| |Париж| |и| |его| |аэропорты||.
За| |последний| |месяц| |во| |Франции| |прошло| |множество| |демонстраций| |и| |забастовок||,| |отразившихся| |на| |работе| |транспортных| |служб||,| |больниц| |и| |школ| |по| |всей| |стране||.
Несмотря| |на| |оказываемое| |давление||.
Правительство| |Саркози| |отказалось| |менять| |свои| |планы| |по| |изменению| |пенсионного| |возраста| |с| |60| |до| |62| |лет||.
Сейчас| |во| |Франции||,| |по| |сравнению| |с| |другими| |европейскими| |странами||,| |уходят| |на| |пенсию| |довольно| |рано||.
В| |среду| |в| |парламенте| |страны| |состоится| |голосование| |по| |этому| |вопросу||.
Дорожная| |полиция| |в| |австралийском| |штате| |Новый| |Южный| |Уэльс| |сообщает| |о| |десятилетнем| |мальчике| |за| |рулём| |машины| |своей| |бабушки||,| |остановленной| |в| |воскресенье| |на| |хайвее| |Нивэлл| |(||Newell||)| |на| |северо-востоке| |штата||.
Эта| |дорога| |является| |основной| |транспортной| |артерией||,| |связывающей| |Мельбурн| |и| |Брисбен||.
Сообщается| |также||,| |что| |в| |районе| |12:30| |по| |восточно-австралийскому| |времени| |полиция| |получила| |серию| |звонков| |от| |водителей| |грузовиков||,| |увидевших| |в| |проезжающем| |мимо| |по| |загруженному| |хайвею| |красном| |фургоне| |двух| |детей| |без| |присмотра||,| |причём| |один| |из| |детей| |сидел| |за| |рулём||.
В| |ответ| |на| |сообщения| |полиция| |предупредила| |патрульную| |машину||,| |находившуюся| |на| |этом| |хайвее| |в| |35| |километрах| |к| |северу| |от| |городка| |Мори| |(||Moree||)||.
Юный| |водитель| |оказался| |сознательным| |-| |по| |сигналу| |полиции| |остановиться| |он| |припарковал| |машину| |и| |вышел| |из| |неё| |со| |своим| |шестилетним| |братом||.
Оба| |они| |обьяснили| |полиции||,| |что| |взяли| |машину| |у| |своей| |бабушки| |в| |деревне| |Боггабилла| |(||Boggabilla||)||,| |чтобы| |навестить| |своего| |дедушку| |в| |Мори| |(||120| |км| |к| |югу||)||.
К| |моменту| |задержания| |они| |проехали| |уже| |85| |км||!
От| |себя| |сержант| |Мэт| |Клиффорд| |(||Matt| |Clifford||)||,| |который| |остановил| |детей||,| |добавил| |журналистам| |следующее||:
"||Они| |были| |намного| |более| |адекватны| |на| |дороге||,| |чем| |некоторые| |взрослые||"||.
Под| |присмотром| |полиции| |дети| |успешно| |добрались| |до| |своего| |дедушки||...
4| |ноября| |Россия| |празднует| |день| |памяти| |чудотворной| |иконы| |Казанской| |Божией| |Матери||.
Ещё| |в| |середине| |17| |века| |царь| |Алексей| |Михайлович| |объявил| |день| |Казанской| |Божией| |Матери| |не| |только| |церковным||,| |но| |и| |государственным| |праздником||.
Современная| |Россия| |этот| |праздник| |подтвердила||.
В| |понедельник| |в| |московском| |Богоявленском| |кафедральном| |соборе| |патриарх| |Алексий| |II| |совершил| |чин| |праздничного| |всенощного| |бдения||,| |на| |котором| |присутствовали| |тысячи| |прихожан||.
Икона| |Казанской| |Божией| |Матери| |после| |исторических| |событий| |1612| |года||,| |когда| |ополченцы| |Козьмы| |Минина| |и| |князя| |Дмитрия| |Пожарского| |освободили| |Москву| |от| |неправославной| |Польши||,| |стала| |не| |только| |общепочитаемой| |российской| |святыней||,| |но| |и| |чтимой| |заступницей| |православия| |в| |целом||.
Именно| |за| |помощь| |в| |освобождении| |Москвы| |от| |иноверцев| |русская| |православная| |церковь| |объявила| |день| |22| |октября| |(||по| |старому| |стилю||)| |вторым| |днём| |года||,| |когда| |празднуется| |эта| |икона| |(||первый| |день| |празднуется| |8| |июля| |по| |старому| |стилю||)||.
«||НТА-Приволжье||»| |(||Нижний| |Новгород||)| |пишет| |по| |этому| |случаю||:
"||До| |революции| |1917| |года| |в| |эти| |знаменательные| |дни| |городской| |голова| |приглашал| |почетных| |горожан| |в| |Спасо-Преображенский| |собор||,| |где| |находилась| |гробница| |Козьмы| |Минина||.
Там| |в| |присутствии| |членов| |городской| |думы||,| |офицеров||,| |чиновников||,| |дворян||,| |купцов||,| |духовенства| |и| |именитых| |гостей| |совершалось| |богослужение||.
Затем| |в| |здании| |думы| |накрывался| |поминальный| |стол||.
Особый| |почет| |оказывался| |воинам||-||ветеранам||,| |которым| |при| |большом| |скоплении| |горожан| |вручались| |подарки||.
В| |двадцатом| |веке| |эти| |традиции| |были| |утрачены||.| |"
4| |ноября| |одной| |из| |первых| |в| |России| |это| |событие| |отпраздновали| |жители| |Сахалинской| |области||.
Как| |сообщает| |«||Сахалин-ИНФО||»| |«||…||в| |Южно-Сахалинске| |состоялось| |шествие| |представителей| |общественных| |молодежных| |объединений| |и| |политических| |партий||,| |жителей| |города||.
Колонна||,| |украшенная| |флагами| |и| |шарами| |проследовала| |от| |Воскресенского| |собора| |по| |Коммунистическому| |проспекту| |к| |площади| |перед| |Чехов-центром||.
Здесь| |на| |сцене| |участники| |шествия| |установили| |герб| |и| |флаг| |России||,| |флаг| |Сахалинской| |области||.
Также| |была| |вынесена| |на| |всеобщее| |обозрение| |икона| |Казанской| |Божьей| |Матери||.||»
В| |Казани| |прошёл| |крестный| |ход| |с| |чудотворной| |иконой| |Казанской| |Богоматери||,| |в| |котором| |приняло| |участие| |более| |двух| |тысяч| |верующих||.
В| |Москве| |в| |Казанском| |соборе| |на| |Красной| |площади| |праздничеую| |литургию| |совершал| |Патриарх| |Алексий| |II||.
В| |частности| |он| |сказал||:
«||Сердечно| |поздравляю| |с| |праздником| |Казанской| |иконы| |Божией| |Матери| |и| |с| |днем| |государственного| |праздника| |народного| |единства||,| |когда| |мы| |вспоминаем| |прекращение| |смуты| |в| |нашем| |Отечестве| |по| |молитвам| |Богородицы||»||.
Вместе| |с| |патриархом| |литургию| |совершали| |архиепископ| |Берлинский| |и| |Германский| |Марк| |и| |архиепископ| |Клинский| |Лонгин||,| |—| |постоянный| |представитель| |РПЦ| |МП| |в| |Германии||.
А| |в| |это| |время| |в| |Германии||,| |в| |ставропигиальном| |приходе| |Покрова| |Пресвятой| |Богородицы| |(||Дюссельдорф||)||,| |настоятелем| |которого| |является| |архиепископ| |Клинский| |Лонгин||,| |также| |совершалась| |Божественная| |Литургия| |в| |честь| |Казанской| |иконы| |Божией| |Матери||.
Её| |совершал| |протоиерей| |Александр| |Пеньков||.
Праздничные| |Божественные| |Литургии| |в| |честь| |Казанской| |иконы| |Божией| |Матери| |были| |совершены| |в| |этот| |день| |и| |во| |многих| |других| |храмах| |России||,| |странах| |Ближнего| |и| |Дальнего| |зарубежья||.
Учеба| |безработных| |будет| |оплачена| |государством
На| |решение| |проблемы| |занятости| |населения| |в| |регионах| |в| |условиях| |кризиса| |планируется| |выделить| |около| |74| |млрд| |рублей||.
На| |решение| |проблемы| |занятости| |населения| |в| |регионах| |в| |условиях| |кризиса| |планируется| |выделить| |около| |74| |млрд| |рублей||,| |сообщил| |в| |среду| |замминистра| |образования| |и| |науки| |РФ| |Владимир| |Миклушевский||.
По| |его| |словам||,| |программа| |антикризисных| |мер| |предусматривает| |«||опережающее| |обучение| |среди| |тех| |граждан||,| |которые| |находятся| |под| |риском| |увольнения||»||.
На| |эти| |цели| |(||опережающее| |обучение||)| |будет| |выделено| |15,5| |млрд| |рублей||.
Он| |уточнил||,| |что| |программа| |рассчитана| |на| |2,6| |млн| |человек||,| |средний| |срок| |их| |обучения| |составит| |три| |месяца||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
В| |настоящее| |время| |формируется| |специальная| |база| |данных| |уволенных||,| |подлежащих| |увольнению| |и| |работников| |«||зоны| |риска||»| |по| |субъектам| |РФ||,| |отбираются| |программы| |их| |подготовки||.
Планируется||,| |уточнил| |замминистра||,| |сформировать| |банк| |данных| |таких| |программ| |опережающего| |обучения||.
Минобрнауки||,| |по| |его| |словам||,| |планирует| |на| |конкурсной| |основе| |отобрать| |учреждения| |образования||,| |которые| |будут| |такое| |обучение| |проводить||.
Как| |подчеркнул| |замминистра||,| |для| |успешной| |реализации| |программы| |необходимо| |определить| |«||сегменты| |рынка| |с| |потенциальным| |ростом| |занятости| |в| |ближайшие| |два| |года||,| |которые| |в| |посткризисный| |период| |потребуют| |дополнительное| |количество| |специалистов||»||.
Наименьшее| |из| |зол
Названы| |самые| |безопасные| |для| |зрения| |компьютерный| |шрифт| |и| |размер| |кегля||.
То||,| |что| |долгое| |сидение| |перед| |компьютером||,| |наносит| |немалый| |вред| |зрению| |человека||,| |уже| |давно| |не| |является| |новостью||.
Более| |того||,| |в| |медицине| |даже| |появился| |новый| |диагноз| |—| |так| |называемый| |синдром| |компьютерного| |зрения||.
Эксперты| |из| |Лаборатории| |зрительной| |эргономики| |США| |утверждают||,| |что| |наиболее| |безопасным| |для| |зрения| |человека| |компьютерным| |шрифтом| |является| |Verdana||.
А| |самым| |удобным| |для| |чтения| |размером| |считается| |10||—||12| |кегль||.
Если| |же| |размер| |шрифта| |в| |три| |раза| |меньше||,| |чем| |пороговый||,| |то| |человеку| |приходится| |сильно| |напрягаться||,| |чтобы| |прочитать| |текст||,| |что| |в| |конце| |концов| |заканчивается| |ухудшением| |зрения| |и| |потерей| |внимательности||.
Как| |отмечает| |NEWSru.com||,| |шрифт| |Verdana| |создал| |в| |1996| |году| |художник| |Мэттью| |Картер| |для| |корпорации| |Microsoft||.
Его| |буквы| |не| |имеют| |засечек| |и| |увеличены| |за| |счёт| |межстрочного| |интервала||,| |поэтому| |Verdana| |хорошо| |читается| |даже| |при| |маленьком| |кегле||.
Именно| |чтение| |данного| |шрифта| |максимально| |снизит| |глазную| |боль||,| |жжение| |и| |покраснение| |белков| |глаз||.
Основной| |документ| |россиян
Россия| |с| |2011| |года| |переходит| |на| |универсальные| |электронные| |карты||.
Обнародован| |проект| |универсальной| |электронной| |карты| |(||УЭК||)||,| |которая| |в| |самое| |ближайшее| |время| |станет| |одним| |из| |основных| |документов| |россиян||,| |заменив| |полис| |одновременно| |обязательного| |медицинского| |страхования||,| |студенческий| |билет||,| |проездные| |документы||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Москвичи| |будут| |обеспечены| |картами| |уже| |в| |этом| |году||,| |а| |жители| |регионов| |смогут| |получить| |УЭК| |в| |2012| |году||.
К| |концу| |2014| |года| |такими| |электронными| |документами| |будут| |снабжены| |все| |без| |исключения| |граждане| |РФ||.
Ожидается||,| |что| |универсальная| |электронная| |карта| |станет| |в| |высшей| |степени| |безопасным| |носителем| |с| |точки| |зрения| |хранения| |персональных| |данных||.
Карта| |будет| |изготавливаться| |по| |единому| |федеральному| |стандарту||.
Документ| |будет| |похож| |на| |социальную| |карту| |москвича||.
На| |самом| |пластиковом| |прямоугольнике| |будет| |помещена| |фотография| |её| |владельца||,| |а| |также| |нанесены| |его| |фамилия| |и| |имя||,| |номер| |карты| |и| |срок| |её| |действия||,| |а| |также| |номер| |индивидуального| |лицевого| |счёта| |в| |Пенсионном| |фонде||.
А| |на| |электронном| |носителе||,| |скрытом| |от| |посторонних| |глаз||,| |укажут| |фамилию||,| |имя||,| |дату| |и| |место| |рождения| |владельца||.
УЭК| |должна| |будет| |храниться| |только| |у| |владельца||,| |её| |нельзя| |будет| |передавать| |другому| |лицу||.
В| |случае| |утери| |карточки| |её| |можно| |будет| |восстановить||.
В| |мэрии| |Москвы| |пояснили||,| |что| |карту| |можно| |будет| |использовать| |для| |обращения| |в| |органы| |исполнительной| |власти||,| |в| |том| |числе| |через| |интернет||,| |при| |проходе| |в| |образовательные| |учреждения||,| |для| |получения| |школьниками| |бесплатного| |и| |платного| |питания||,| |при| |прикреплении| |к| |поликлинике| |и| |оформлении| |в| |стационар||.
Кроме| |того||,| |планируется| |перечислять| |на| |карту| |все| |виды| |пособий||,| |субсидий| |и| |других| |денежных| |выплат||.
«||Планируется| |проработать| |совместно| |с| |федеральными| |органами| |исполнительной| |власти| |возможность| |приёма| |универсальной| |электронной| |карты| |при| |подготовке| |и| |выдаче| |водительского| |удостоверения||,| |предоставлении| |налоговой| |отчетности||,| |регистрации| |прав| |собственности||,| |оплате| |налогов||,| |пошлин||,| |штрафов||»||,
—| |рассказали| |в| |городской| |администрации||.
Цензура| |не| |пропустила
В| |Германии| |запретили| |продавать| |лицам| |моложе| |18| |лет| |новый| |альбом| |группы| |Rammstein| |«||Liebe| |ist| |Fuer| |Alle| |Da||»||.
«||В| |мире| |есть| |любовь| |для| |всех||!||»| |—| |эту| |пластинку| |самой| |эпатажной| |немецкой| |группы| |руководство| |Германии| |запретило| |ставить| |на| |прилавки| |магазинов| |и| |продавать| |лицам| |моложе| |18| |лет||.
По| |мнению| |многих| |немцев||,| |сборник| |Liebe| |ist| |Fuer| |Alle| |Da| |пропагандирует| |порнографию||,| |насилие| |и| |незащищённый| |секс||.
Причём| |ханжами| |немецких| |чиновников| |в| |этом| |случае| |явно| |не| |назовёшь||.
Последнее| |детище| |Rammstein| |будит| |нездоровые| |ассоциации| |и| |по| |форме||,| |и| |по| |содержанию||.
На| |обложке| |диска| |размещено| |фото||,| |где| |все| |члены| |коллектива| |собрались| |разделать| |обнажённую| |женщину||.
Потрясают| |и| |некоторые| |композиции| |альбома||,| |в| |частности| |песня| |Ich| |tun| |dir| |weh| |(||«||Я| |хочу| |сделать| |тебе| |больно||»||)||.
Вот| |лишь| |одна| |цитата| |из| |неё||:
«||Укусы||,| |пинки||,| |тяжёлые| |удары||,| |гвозди||,| |щипцы||,| |тупые| |пилы| |—| |скажи| |мне||,| |что| |ты| |хочешь||?||»
Критики| |моралистов| |не| |выдерживает| |и| |сингл| |Pussy||,| |пропагандирующий| |незащищённый| |секс||.
Ещё| |большее| |возмущение| |общественности| |вызвал| |клип| |на| |эту| |песню||,| |в| |котором| |использованы| |кадры| |реальных| |половых| |актов| |с| |участием| |членов| |группы||.
Лидеры| |G8| |просят| |Москву| |стать| |посредником| |в| |конфликте| |с| |Ливией
Ранее| |с| |аналогичной| |просьбой| |выступал| |и| |Муамар| |Каддафи||.
Итогом| |вчерашнего| |заседания| |«||Большой| |восьмёрки||»| |стал| |призыв| |стран||-||партнёров| |к| |России| |с| |просьбой| |стать| |посредником| |по| |ситуации| |в| |Ливии||.
С| |таким| |предложением| |к| |Дмитрию| |Медведеву| |обращались| |Николя| |Саркози||,| |Барак| |Обама| |и| |Дэвид| |Кэмерон||.
«||На| |всех| |двусторонних| |встречах||,| |которые| |проводил| |президент||,| |звучали| |просьбы||,| |чтобы| |Россия| |взяла| |на| |себя| |посредническую| |миссию| |для| |урегулирования| |ситуации| |в| |Ливии||»||,
—| |цитирует| |РБК| |пресс-секретаря| |президента| |РФ| |Наталью| |Тимакову||.
Тимакова| |также| |подчеркнула||,| |что| |лидеры| |мировых| |держав| |поблагодарили| |российского| |коллегу| |за| |его| |конструктивную| |позицию| |по| |Ливии||.
«||Никаких| |разногласий| |по| |этому| |вопросу| |нет||.
Что| |касается| |темы| |Сирии||,| |то| |здесь| |выражалась| |общая| |озабоченность| |тем||,| |что| |там| |сейчас| |происходит||»||,
—| |подчеркнула| |пресс-секретарь||.
Отметим| |также||,| |что| |полковник| |Каддафи| |также| |обращался| |к| |Москве| |с| |просьбой| |стать| |медиатором| |в| |боевом| |конфликте||.
Кроме| |того||,| |ливийское| |руководство| |направило| |правительствам| |большинства| |стран| |Европы| |предложение| |о| |прекращении| |огня||.
Однако| |большинство| |стран| |коалиции||,| |в| |том| |числе| |США||,| |пока| |не| |склонны| |доверять| |предложению| |официального| |Триполи||.
Google| |Me
Интернет-корпорация| |создаёт| |социальную| |сеть||.
Конкуренция| |между| |Google| |и| |Facebook||,| |кажется||,| |может| |выйти| |на| |новый| |этап||:| |на| |днях| |стало| |известно| |о| |том||,| |что| |поисковая| |компания| |создаёт| |новую| |социальную| |сеть| |—| |Google| |Me||.
Видимо||,| |в| |этих| |целях| |интернет-корпорация| |приобрела| |и| |компанию| |Jambool||,| |разрабатывающую| |виртуальные| |системы| |оплаты| |для| |онлайн-игр||,| |и| |Slide||,| |которая| |делает| |приложения| |для| |Facebook||.
Информированные| |источники||,| |как| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |утверждают||,| |что| |основу| |Google| |Me| |составит| |коллекция| |приложений| |и| |игр||,| |объединённых| |общей| |платформой||.
Возглавляет| |проект| |Вик| |Гундорта||,| |ранее| |отвечавший| |за| |операционную| |систему| |Android||.
Трудно| |сказать||,| |какой| |успех| |ожидает| |новую| |соцсеть| |в| |будущем||:| |будут| |ли| |готовы| |поклонники| |Facebook| |переметнуться| |в| |конкурирующую| |структуру||?
Напомним||,| |что| |Google| |уже| |пробовала| |создать| |социальную| |сеть| |Buzz| |на| |основе| |200| |млн| |пользователей| |почты| |Gmail||,| |но| |проект| |не| |имел| |успеха||.
МГУ| |и| |СПбГУ| |станут| |особенными
Дмитрий| |Медведев| |предлагает| |наделить| |оба| |вуза| |особым| |статусом||.
Если| |Госдума| |примет| |предложение| |президента| |РФ||,| |то| |Московский| |государственный| |университет| |им||.| |М||.||В||.| |Ломоносова| |и| |Санкт-Петербургский| |государственный| |университет| |будут| |выгодно| |отличаться| |от| |всех| |остальных| |вузов| |страны||.
Во-первых||,| |назначать| |и| |снимать| |ректоров| |МГУ| |и| |СПбГУ| |будет| |уже| |не| |общее| |собрание| |вуза| |или| |Минобразования||,| |а| |лично| |президент| |России||.
Получается||,| |что| |преподаватели| |уже| |не| |смогут| |выразить| |своё| |недоверие| |руководителю||,| |если| |ему| |уже| |оказано| |высочайшее| |доверие||.
Глава| |государства| |будет| |утверждать| |кандидатуру| |на| |срок| |до| |пяти| |лет||.
Во-вторых||,| |МГУ| |и| |СПбГУ| |получат| |исключительное| |право| |на| |формирование| |собственных| |образовательных| |стандартов||.
Другими| |словами||,| |эти| |вузы| |даже| |смогут| |отказаться| |от| |пресловутого| |ЕГЭ| |(||кстати||,| |их| |руководство| |никогда| |не| |приветствовало| |введение| |единого| |госэкзамена||)||.
Более| |того||,| |вузы| |смогут| |выдавать| |собственные| |дипломы||,| |а| |не| |общие| |—| |гособразца||,| |как| |в| |других| |образовательных| |учреждениях| |страны||.
В-третьих||,| |на| |базе| |этих| |вузов| |можно| |будет| |создавать| |отдельные| |предприятия| |под| |конкретные| |проекты||.
Их| |учредителем| |будет| |выступать| |уполномоченный| |федеральный| |орган||,| |а| |дирекцию| |будет| |утверждать| |и| |снимать| |ректорат||.
Ну| |и| |последнее||,| |пожалуй||,| |самое| |главное||.
Финансирование| |наделённых| |особым| |статусом| |вузов| |будет| |прописано| |в| |госбюджете| |отдельным| |пунктом||.
Другими| |словами||,| |руководство| |университетов| |будет| |само| |решать||,| |на| |что| |распределять| |выделенные| |средства||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Примерно| |в| |13:00| |во| |всех| |СМИ| |Аргентины||,| |появилось| |сообщение| |о| |захвате| |Национального| |банка| |Аргентины| |в| |городе| |Пиляр| |(||Pilar||-| |провинция| |Буэнос-Айреса||)||.
По| |предварительным| |данным| |примерно| |в| |12:30| |,| |всего| |в| |400| |метрах| |от| |полицейского| |участка| |этого| |города||,| |5| |вооруженных| |человек| |зашли| |в| |банк||,| |объявили| |о| |его| |захвате| |и| |взяли| |в| |заложники| |около| |70| |человек| |среди| |которых| |были| |служащие| |банка||,||беременные| |женщины||,| |дети| |и| |пожилые| |люди||.
После| |короткой| |перестрелки| |с| |прибывшими| |патрульными| |полицейскими||,| |некоторые| |члены| |банды| |сумели| |скрыться| |с| |места| |преступления| |с| |большой| |сумкой| |украденных| |денег| |(||вторую| |сумку| |они| |выронили| |в| |спешке||,| |недалеко| |от| |банка||)||.
Оставшийся| |в| |одиночестве| |нападавший||,| |угрожая| |взорвать| |себя| |и| |заложников||,| |более| |пяти| |часов| |вел| |переговоры| |с| |представителями| |властей||,| |требуя| |свидания| |со| |своей| |женой| |,| |освобождая| |периодически| |беременных| |женщин| |и| |стариков||.
Переговоры| |длились| |около| |4| |часов||.
Все| |закончилось| |тем||,| |что| |полиция| |привезла| |к| |дверям| |банка| |жену| |нападавшего||.
Оставив| |на| |полу| |свое| |оружие| |бандит| |сдался| |и| |никто| |не| |пострадал| |при| |этом||.
Все| |освобожденные| |заложники| |,| |были| |доставлены| |в| |комиссарию| |города| |для| |допроса||.
По| |данным| |полиции| |Аргентины| |сдавшийся| |двадцатилетний| |нападавший| |Josué| |Rodríguez| |Coronel| |уже| |имел| |раньше| |проблемы| |с| |законом| |и| |находился| |в| |розыске||.
Анализ| |контрольной| |пробы| |(||проба| |В||)| |Флойда| |Лэндиса||,| |победителя| |«||Тур| |де| |Франс| |2006||»| |подтвердил| |подозрения| |на| |допинг||.
Международный| |союз| |велосипедистов||:| |«||Проба| |«||В||»| |подтвердила| |наличие| |уровня| |тестостерона||,| |превышающего| |допустимый| |уровень||.
Анализ| |был| |проведён| |в| |антидопинговой| |лаборатории| |в| |Париже||»||.
Лэндис| |заявил| |протест||.
Он| |утверждает||,| |что| |его| |организм| |естественным| |образом| |продуцирует| |повышенный| |уровень| |тестостерона||.
Если| |протест| |будет| |отклонён||,| |то| |Лэндису| |грозит| |двухлетняя| |дисквалификация||,| |он| |также| |будет| |вынужден| |вернуть| |призовые| |деньги| |за| |победу| |в| |«||Тур| |де| |Франс||»| |—| |575.700| |долларов||.
Дисквалификация| |Лэндиса| |будет| |первым| |случаем| |в| |истории| |тура||.
Хотя||,| |ещё| |будут| |разбираться| |с| |протестом| |Лэндиса||,| |команда| |«||Фонак||»| |(||Phonak||)||,| |за| |которую| |выступает| |Лэндис||,| |уже| |исключила| |его| |из| |состава| |за| |нарушение| |внутреннего| |кодекса| |команды||.
Тестостерон| |запрещён| |с| |1984| |года||.
Но||,| |всегда| |существовали| |трудности| |контроля||,| |так| |как| |человеческий| |организм| |сам| |производит| |тестостерон||.
При| |контроле| |уровня| |тестостерона| |в| |организме||,| |сравнивают| |соотношение| |тестостерона| |и| |эпотестостерона||.
Нормальное| |значение| |соотношения| |—| |1||:||1||.
Допустимый| |уровень| |4||:||1| |(||раньше| |допустимым| |считался| |уровень| |6||:||1| |и| |даже| |10||:||1||)||.
Однако||,| |с| |развитием| |новых| |методов| |анализа||,| |точность| |всё| |время| |возрастает||.
Новые| |методы| |позволяют| |более| |точно| |определять| |присутствие| |синтетического| |тестостерона| |в| |организме||.
Германия||.
В| |катастрофе| |поезда| |на| |магнитной| |подвеске| |Трансрапид| |погибло||,| |предположительно||,| |21| |человек| |и| |10| |получили| |тяжелые| |ранения||.
Катастрофа| |произошла| |на| |испытательной| |трассе| |в| |нижнесаксонском| |районе| |Эмсланд| |(||Emsland||)| |недалеко| |от| |границы| |с| |Нидерландами||.
Найдены| |15| |тел| |погибших||.
Согласно| |сообщениям| |полиции||,| |катастрофа| |произошла| |в| |9.30| |утра| |по| |местному| |времени| |(||07:30| |UTC||)||.
На| |скорости| |около| |170| |км||/||час| |автоматически| |управляемый| |сверхскоростной| |поезд| |с| |31| |пассажиром| |на| |борту| |врезался| |в| |ремонтный| |вагон| |с| |двумя| |операторами||,| |который| |находился| |на| |пути||.
Предположительно||,| |катастрофа| |произошла| |не| |по| |техническим| |причинам||,| |а| |вследствие| |ошибок| |персонала||.
Канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |намерена| |ещё| |сегодня| |прибыть| |в| |Эмсланд||.
Тяжелые| |последствия
Магнитная| |дорога| |находится| |высоко| |на| |опорах||,| |разбитый| |поезд| |остался| |в| |подвешенном| |состоянии| |на| |полотне| |дороги||,| |поэтому| |доступ| |спасателей| |к| |поезду| |сильно| |затруднен||.
Передняя| |часть| |поезда| |полностью| |разбита||,| |поезд| |частично| |свешивается| |с| |высоты| |5| |метров||.
Обломки| |поезда| |разбросаны| |на| |расстоянии| |до| |300| |метров| |от| |места| |катастрофы||.
Части| |внешнего| |корпуса| |поезда| |были| |сорваны| |и| |упали| |вниз||,| |на| |землю||.
Министр| |транспорта| |Германии| |Вольфганг| |Тифензее| |(||Wolfgang| |Tiefensee||)| |прервал| |свой| |визит| |в| |Китай| |и| |возвращается| |в| |Германию||,| |к| |месту| |катастрофы||.
Тифензее| |выразил| |соболезнование| |родственникам| |погибших| |и| |сказал||,| |что| |будет| |предпринято| |всё||,| |чтобы| |выяснить| |причины| |катастрофы| |и| |сделать| |выводы||.
Пилотируемые| |полёты| |должны| |иметь| |приоритет| |перед| |научными| |программами| |НАСА||,| |заявил| |руководитель| |НАСА| |Майкл| |Гриффин| |на| |слушаниях| |в| |комитете| |по| |науке| |Конгресса| |США||.
Гриффин| |обосновывал| |статьи| |расходов| |бюджета| |НАСА| |на| |2007| |год||.
Бюджет| |НАСА| |составит| |16,8| |миллиардов| |долларов||,| |в| |том| |числе| |5,3| |миллиарда| |на| |научные| |исследования||,| |но| |предлагается| |к| |2010| |году| |передать| |3,1| |миллиарда| |из| |науки| |на| |пилотируемые| |полёты||.
Сокращение| |затрат| |на| |науку| |приведёт| |к| |отказу| |от| |нескольких| |запланированных| |исследовательских| |проектов| |на| |неопределённое| |время||.
Председатель| |комитета| |Шервуд| |Бёхлерт| |(||Sherwood| |Boehlert||)| |сказал||,| |что| |он| |серьёзно| |обеспокоен| |таким| |перераспределением| |бюджета||,| |так| |как| |это| |приводит| |к| |перечёркиванию| |действительно| |прогрессивных| |исследований||,| |благодаря| |которым||,| |в| |прошлом||,| |мы| |достигли| |того||,| |что| |мы| |имеем| |сейчас||.
Если| |наука| |становится| |вторичной||,| |то| |учёные| |покинут| |НАСА||,| |будет| |невозможно| |привлечь| |молодых| |перспективных| |исследователей||,| |что| |повлечёт| |отставание| |в| |прогрессе||.
Гриффин| |возражал||,| |что| |возможна| |и| |потеря| |экспертов| |в| |пилотируемых| |полётах||,| |которые| |определяют| |США| |как| |мировую| |«||супердержаву||»||.
Он| |сказал||,| |что| |НАСА| |потеряло| |существенную| |часть| |квалифицированных| |инженеров| |в| |течение| |шестилетнего| |перерыва| |между| |окончанием| |пилотируемых| |полётов| |по| |программе| |«||Аполлон||»| |в| |1975| |и| |первого| |полета| |шаттла| |в| |1981||.
Перерыв| |в| |пилотируемых| |полётах| |после| |программы| |«||Аполлон||»| |наносил| |ущерб| |агентству| |в| |течение| |трех| |десятилетий||,| |сказал| |Гриффин||.
Чтобы| |предотвращать| |подобные| |потери| |и| |поддержать| |американское| |лидерство| |в| |космосе||,| |НАСА||,| |первоначально||,| |намерено| |уменьшить| |запланированный| |срок| |между| |списанием| |шаттлов| |в| |2010| |и| |запуском| |нового| |пилотируемого| |исследовательского| |корабля| |(||Crew| |Exploration| |Vehicle||)| |в| |2014||.
Но| |ограничения| |бюджета| |означают||,| |что| |полет| |пилотируемого| |исследовательского| |корабля||,| |может| |быть| |перенесён| |не| |далее| |одного| |года||.
«||Когда| |я| |разобрался| |в| |проблеме||,| |то| |мы| |посчитали| |разумным| |передвинуть| |некоторые| |исследовательские| |миссии||.
Это| |было| |моей| |последней| |альтернативой||»||,| |сказал| |Гриффин||:
«||Я| |полагаю||,| |что| |пилотируемые| |полёты| |требуют| |нашего| |наибольшего| |внимания| |именно| |сейчас||»||.
Во| |время| |слушаний||,| |член| |комитета| |по| |науки| |Барт| |Гордон| |(||Bart| |Gordon||)| |выразил| |беспокойство||,| |что| |НАСА| |забирает| |часть| |бюджета| |из| |других| |направлений| |в| |пользу| |пилотируемых| |полётов||.
Но| |Гриффин| |указал||,| |что| |расходы| |на| |научные| |исследования| |за| |последние| |15| |лет| |выросли| |с| |24| |%| |до| |32| |%| |всего| |бюджета| |НАСА||,| |забирая| |часть| |денег| |из| |пилотируемых| |программ||:
«||Когда| |это| |случалось||,| |никто| |не| |жаловался||,| |хотя| |программа| |пилотируемых| |полётов| |пострадала||»||.
Члены| |комитета| |признали||,| |что| |16,8| |миллиардов| |долларов||,| |предложенных| |для| |НАСА| |Белым| |домом||,| |—| |недостаточно||,| |чтобы| |достигнуть| |всех| |целей| |НАСА||.
Некоторые| |высказали| |предположение||,| |что| |при| |голосовании| |бюджет| |НАСА| |будет| |увеличен||.
«||Я| |бы| |поддержал| |это||,| |если| |дополнительные| |деньги| |пошли| |бы| |в| |беспилотную| |часть| |программ| |НАСА||»| |—| |сказал| |Бёхлерт||.
В| |противовес||,| |Гордон| |предложил| |отложить| |некоторые| |из| |целей| |НАСА||,| |типа| |достижения| |Луны| |уже| |в| |2018| |году||,| |чтобы| |продолжать| |работать| |над| |более| |широким| |диапазоном| |программ||.
Но| |других| |членов| |комитета| |это| |не| |вдохновило||,| |они| |выразили| |опасение||,| |что| |Китай| |может| |опередить| |США| |в| |космосе||.
«||Стремление| |Китая| |достичь| |Луны| |в| |2017| |году||,| |я| |думаю||,| |что| |это| |—| |кое-что||,| |о| |чём| |мы| |должны| |помнить||»||,| |сказал| |член| |комитета| |Кен| |Калверт| |(||Ken| |Calvert||)||:
«||США| |должны| |поддерживать| |свои| |глобальные| |позиции||»||.
Слушания| |в| |четверг| |были| |первым| |из| |нескольких| |слушаний| |по| |бюджету| |НАСА||,| |в| |которых| |будет| |участвовать| |Гриффин||.
Конгресс| |и| |Сенат| |США| |должны| |утвердить| |запрос| |по| |бюджету| |и| |могут| |изменить| |распределение| |денег| |по| |программам| |НАСА||.
Слушания| |по| |бюджету||,| |как| |ожидается||,| |продлятся| |несколько| |месяцев||.
В| |воскресенье| |Израиль| |заявил||,| |что| |планирует| |построить| |несколько| |сотен| |жилых| |строений| |на| |оккупированных| |территориях| |Западного| |Берега||.
Всего| |за| |несколько| |дней| |до| |этого||,| |в| |пятницу||,| |несколько| |израильтян| |было| |убито| |в| |результате| |террористической| |атаки||.
Если| |верить| |официальным| |лицам||,| |на| |состоявшемся| |в| |субботу| |заседании| |некоего| |правительственного| |комитета| |было| |решено| |построить| |до| |500| |жилых| |строений| |на| |указанной| |территории||.
Все| |эти| |новые| |строения| |должны| |находиться| |в| |границах| |уже| |существующих| |поселений||.
При| |этом| |всё| |это| |планируется| |делать| |только| |в| |тех| |районах||,| |которые| |наверняка| |останутся| |за| |Израилем| |даже| |в| |случае| |заключения| |какого-либо| |возможного| |мирного| |договора| |с| |Палестинской| |Автономией||.
Представитель| |палестинской| |стороны| |заявляет||,| |что| |решение| |Израиля| |«||неверно||,| |неприемлемо| |и| |только| |создаст| |новые| |проблемы||»||.
Создание| |Израилем| |поселений| |на| |«||арабских||»| |землях| |вообще| |часто| |подвергается| |критике||.
В| |феврале| |14| |из| |15| |членов| |Совета| |Безопасности| |ООН| |(||т||.||е||.| |все| |члены| |Совбеза| |за| |исключением| |США||)| |поддержали| |резолюцию||,| |требующую| |от| |Израиля| |прекратить| |дальнейшее| |расширение| |поселений||.
Заявление| |же| |Израиля| |о| |строительстве| |нового| |жилья| |в| |поселениях| |последовало| |буквально| |через| |несколько| |дней| |после| |того||,| |как| |в| |пятницу| |вечером| |5| |израильтян| |были| |зарезаны| |в| |результате| |нападения| |террористов||,| |предположительно| |палестинских||.
В| |ответ| |на| |указанное| |нападение| |жители| |территорий| |попросили| |правительство| |Израиля| |построить| |новые| |жилые| |дома||.
Премьер-министр| |Израиля| |Беньямин| |Нетаньягу| |в| |своём| |заявлении| |упомянул| |о| |нападении||,| |а| |также| |указал||,| |что| |«||заметил||,| |что| |страны||,| |постоянно| |торопящие| |Совет| |Безопасности| |ООН| |осудить| |Израиль||,| |еврейское| |государство||,| |за| |планирование| |строительства| |на| |определённых| |территориях||,| |не| |спешат| |осуждать| |убийство| |еврейских| |детей||»||.
Очередной| |громкий| |скандал| |назрел| |в| |ФРГ||.
И| |вновь||,| |как| |уже| |стало| |привычным||,| |в| |нём| |оказался| |замешан| |концерн| |Deutsche| |Telekom||,| |точнее| |-| |его| |дочерняя| |фирма| |T-Mobile||.
По| |сообщению| |онлайнового| |сетевого| |издания| |Spiegel||,| |опубликованного| |4| |октября||,| |из| |клиентской| |базы| |данных| |оператора| |мобильной| |связи| |T-Mobile| |были| |похищены| |более| |17| |миллионов| |единиц| |конфиденциальной| |информации| |частного| |характера||.
Это| |мошенничество| |привело| |к| |тому||,| |что| |стали| |известными| |номера| |телефонов| |(||а| |также| |домашние| |адреса||,| |дни| |рождения||,| |адреса| |электронной| |почты||)| |крупных| |политических| |деятелей| |страны||,| |бизнесменов||,| |федеральных| |и| |региональных| |министров||,| |телезвезд||.
Эти| |данные| |уже| |активно| |продаются| |в| |интернете||.
Службы| |безопасности| |Германии| |подняты| |на| |ноги| |и| |проводят| |операции| |по| |пресечению| |продажи| |похищенных| |данных| |и| |поимке| |преступников||.
Ясно||,| |что| |этот| |скандал| |затрагивает| |интересы| |объединённой| |Европы||.
Уже| |не| |однажды| |в| |Германии| |разгораются| |крупные| |скандалы||,| |связанные| |с| |махинациями| |не| |только| |мелких| |мошенников||,| |но| |и| |высокопоставленных| |чиновников||.
На| |карту| |вновь| |поставлен| |престиж| |Германии||,| |как| |одной| |из| |ведущих| |государств| |в| |Западной| |Европе||.
После| |эпохальной| |победы| |Chicago| |Blackhawks||,| |не| |выигрывавшей| |до| |этого| |Кубок| |на| |протяжении| |почти| |50| |лет||,| |еще| |две| |команды| |надеются| |снять| |клеймо| |неудачников||.
Boston| |Bruins| |(||«||Мишки||»||)| |не| |выигрывали| |с| |сезона| |1971||/||72||,| |когда| |за| |команду| |выступал| |великий| |Бобби| |Орр||,| |увековеченный| |в| |статуе| |около| |арены| |TD| |Garden| |—| |дома| |для| |сегодняшних| |«||Мишек||»||.
Vancouver| |Canucks| |(||«||Канадцы||»||)| |никогда| |за| |почти| |40| |лет| |существования| |не| |выигрывали| |Кубок||.
Дважды| |они| |были| |к| |этому| |чрезвычайно| |близки||,| |но| |в| |первый| |раз| |на| |их| |пути| |в| |финале| |встали| |в| |то| |время| |непобедимые| |Islanders| |с| |одним| |из| |наиболее| |результативных| |хоккеистов| |в| |истории| |хоккея| |Майком| |Босси||,| |а| |во| |второй| |попытке| |в| |финале| |великолепная| |команда||,| |в| |которой| |солировали| |Павел| |Буре||,| |Джеофф| |Кортнелл| |и| |Тревор| |Линден||,| |уступила| |в| |семи| |играх| |New| |York| |Rangers||.
У| |нью-йоркцев| |решающий| |гол| |забил| |Марк| |Мессье||,| |до| |этого| |выигравший| |не| |один| |Кубок| |с| |Edmonton| |Oilers||,| |а| |финальная| |серия||,| |в| |которой| |встретились| |Canucks| |и| |Rangers| |вошла| |в| |историю| |как| |одна| |из| |самых| |драматичных||.
Впрочем||,| |Кубок| |клубу| |из| |Ванкуверу| |доставался||,| |правда| |это| |были| |не| |Canucks| |и| |вряд| |ли| |в| |Ванкувере| |можно| |найти| |хоть| |одного| |человека||,| |помнящего| |ту| |победу| |клуба| |Vancouver| |Millionaires| |в| |1915| |году||.
Единственная| |команда| |из| |четырех| |финалистов| |конференций||,| |которая| |выигрывала| |Кубок| |Стэнли| |в| |последние| |тридцать| |лет| |—| |Tampa| |Bay| |Lightning||,| |которые| |добились| |успеха| |в| |2004-м| |году||.
Некоторые| |игроки| |из| |той| |команды| |все| |еще| |играют| |за| |клуб| |из| |Тампы| |(||Венсан| |Лекавалье||,| |Мартен| |Сен||-||Луи| |и| |Павел| |Кубина||)||.
А| |Дэн| |Бойл| |сейчас| |представляет| |Sharks||,| |также| |дошедших| |в| |этом| |сезоне| |до| |финала| |конференции||.
Итак||,| |в| |финалах| |конференции| |сыграют||:| |Boston| |Bruins| |против| |Tampa| |Bay| |Lightning| |и| |Vancouver| |Canucks| |против| |San| |Jose| |Sharks||.
В| |финале| |Востока| |встретятся| |две| |команды||,| |каждая| |из| |которых| |выиграла| |в| |предыдущем| |раунде| |с| |сухим| |счетом| |4||:||0||.
Таким| |образом||,| |никто| |из| |команд| |не| |получит| |заведомого| |преимущества| |в| |отдыхе||.
Впрочем||,| |как| |показывает| |этот| |плей-офф||,| |оно| |весьма| |спорно| |—| |например||,| |в| |серии| |между| |Tampa| |Bay| |Lightning| |и| |Washington| |Capitals||,| |первые||,| |хотя| |и| |отдыхали| |на| |несколько| |дней| |меньше||,| |«||с| |ходу||»| |выиграли| |первые| |игры||,| |что| |во| |многом| |и| |предопредило| |дальнейший| |ход| |серии||.
У| |Bruins| |начало| |серии| |из-за| |сотрясения| |пропустит| |центрфорвард| |Патрис| |Бержерон||,| |один| |из| |лидеров| |команды| |в| |плей-офф||.
В| |то| |же| |время||,| |Lightning| |будут| |играть| |без| |одного| |из| |основных| |защитников||,| |Павела| |Кубины||.
San| |Jose| |Sharks| |испытали| |немало| |проблем| |в| |предыдущем| |раунде||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |они| |повели| |в| |серии| |3||:||0||,| |их| |соперники| |Detroit| |Red| |Wings| |смогли| |сравнять| |счет||,| |и| |лишь| |в| |седьмой| |игре| |серии| |Sharks| |смогли| |одержать| |победу||.
Canucks||,| |хотя| |и| |не| |без| |усилий||,| |но| |довольно| |уверенно| |выиграли| |у| |Nashville| |Predators| |—| |4||:||2||.
Отдельно| |стоит| |отметить| |великолепную| |игру| |форварда| |Райана| |Кеслера||,| |который| |набирал| |очки| |в| |пяти| |из| |шести| |игр||,| |закончив| |серию| |с| |пятью| |голами| |и| |шестью| |результативными| |передачами||,| |став||,| |пожалуй||,| |главным| |героем| |второго| |раунда| |плей-офф||.
Что| |касается| |травм||,| |то| |достаточно| |серьезной| |потерей| |для| |Canucks| |может| |стать| |отсутствие| |Микаэля| |Самуэльссона||,| |который| |пропустит| |начало| |серии||.
Другой| |силовой| |форвард| |—| |Райан| |Клоу| |из| |Sharks| |—| |также| |не| |сможет| |помочь| |своей| |команде| |в| |первой| |игре||.
Также| |стоит| |отметить||,| |что| |один| |из| |лучших| |бомбардиров| |Лиги| |этого| |сезона||,| |Даниэль| |Седин||,| |никак| |не| |может| |прийти| |в| |оптимальную| |форму| |и| |ео| |игра| |оставляет| |желать| |много| |лучшего||.
Если| |он| |сможет| |выйти| |на| |свой| |привычный| |уровень||,| |это| |будет| |очень| |кстати| |для| |Canucks||.
Эта| |новость| |пришла| |21| |августа| |из| |американского| |штата| |Северная| |Дакота||,| |где| |находится| |индейская| |резервация| |Тертл-Маунтин||,| |близ| |которой| |12| |сентября| |1944| |года| |родился| |будущий| |активист| |Движения| |американских| |индейцев| |Леонард| |Пелтиер||,| |который| |в| |настоящее| |время| |отбывает| |два| |пожизненных| |заключения| |по| |обвинению| |в| |убийстве| |двух| |агентов| |Федерального| |бюро| |расследований| |(||ФБР||)| |в| |ходе| |перестрелки| |на| |территории| |индейской| |резервации| |Пайн-Ридж| |в| |штате| |Южная| |Дакота| |26| |июня| |1975| |года||.
Индейская| |община| |родной| |резервации| |намеревалась| |принять| |к| |себе| |г-на| |Пелтиера| |в| |случае| |его| |освобождения| |Комиссией| |по| |условно-досрочному| |освобождению||,| |о| |чём| |представительница| |общины| |просила| |эксперта| |Комиссии||,| |проводившего| |слушание| |28| |июля| |2009| |года| |в| |федеральной| |тюрьме| |в| |городе| |Льюисберга| |в| |штате| |Пенсильвания||.
На| |слушании| |Пелтиер| |выразил| |сожаление| |и| |и| |взял| |на| |себя| |ответственность| |за| |ту| |роль||,| |которую| |он| |сыграл| |в| |инциденте||,| |во| |время| |которого| |в| |результате| |перестрелки| |в| |резервации| |Пайн-Ридж| |погибли| |два| |агента| |ФБР| |и| |один| |индейский| |активист||.
Пелтиер| |подчеркнул||,| |что| |престрелка| |произошла| |в| |обстановке||,| |когда| |фактически| |происходила| |война| |между| |коррумпированным| |руководством| |племени||,| |поддерживавшимся| |правительством||,| |с| |одной| |стороны| |и| |индейцами||-||традиционалистами| |и| |молодыми| |активистами| |с| |другой||.
Он| |вновь| |отрицал| |—| |как| |он| |отрицал| |всегда| |—| |что| |намеревался| |кого-либо| |убить| |и| |что| |он| |произвёл| |роковые| |выстрелы||,| |в| |результате| |которых| |были| |убиты| |двое| |агентов||,| |и| |он| |напомнил| |эксперту||,| |проводившему| |слушание||,| |что| |один| |из| |его| |бывших| |сообвиняемых| |недавно| |сам| |признался| |в| |произведении| |тех| |роковых| |выстрелов||.
Таким| |образом||,| |то||,| |что| |Леонард| |Пелтиер| |участвовал| |в| |«||убийстве| |двух| |агентов| |ФБР| |в| |форме| |казни||»||,| |неправда||,| |и| |достоверных| |доказательств| |того||,| |что| |г-н| |Пелтиер| |несёт| |ответственность| |за| |производство| |роковых| |выстрелов||,| |до| |сих| |пор| |представлено| |не| |было||.
Тем| |не| |менее| |Комиссия| |в| |условно-досрочном| |освобождении| |Леонарду| |Пелтиеру| |отказала||.
Следующее| |слушание| |может| |быть| |проведено| |только| |в| |июле| |2024| |года||,| |когда| |Пелтиеру| |будет| |79| |лет||.
23| |и| |24| |октября| |состоялись| |матчи| |25-го| |тура| |чемпионата| |России| |по| |футболу||.
В| |его| |рамках| |состоялась| |встреча| |второй| |и| |третьей| |команд| |чемпионата||:| |ЦСКА| |принимал| |в| |Москве| |«||Рубин||»||.
Встреча| |завершилась| |нулевой| |ничьёй||,| |оставившей| |расклад| |сил| |в| |борьбе| |за| |серебряные| |медали| |без| |изменений||.
Из| |других| |результатов| |стоит| |отметить| |вырванную| |«||Анжи||»| |ничью| |в| |матче| |с| |лидером| |чемпионата| |«||Зенитом||»||,| |а| |также| |третью| |победу| |в| |четырёх| |последних| |матчах| |«||Крыльев| |Советов||»| |из| |Самары||,| |на| |этот| |раз| |в| |гостях| |над| |«||Ростовом||»||,| |для| |которого| |это| |поражение| |стало| |четвёртым| |кряду||.
Начинали| |тур| |московский| |«||Спартак||»| |и| |«||Сибирь||»| |матчем| |в| |Новосибирске||.
Команды| |решают| |разные| |турнирные| |задачи||.
Если| |«||Сибирь||»| |борется| |за| |выживание| |и| |замыкает| |турнирную| |таблицу||,| |то| |«||Спартак||»| |всё| |ещё| |лелеет| |надежды| |оказаться| |по| |итогам| |сезона| |в| |тройке| |призёров||.
Однако| |игра| |завершилась| |безголевой| |ничьёй||,| |которая| |не| |оказалась| |на| |руку| |ни| |одному| |из| |соперников||.
Второй| |матч| |также| |закончился| |без| |голов||.
«||Алания||»| |принимала| |во| |Владикавказе| |московское| |«||Динамо||»| |и| |не| |одна| |из| |команд| |так| |и| |не| |смогла| |показать| |выразительного| |футбола||.
А| |вот| |«||Спартак-Нальчика||»| |забил| |на| |домашней| |арене| |гостям| |из| |Томска| |два| |гола||,| |тем| |самым| |вырвав| |волевую| |победу| |и| |продолжив| |борьбу| |за| |зону| |еврокубков||.
Северокавказская| |команда| |занимает| |шестую| |строчку| |и| |имеет| |равное| |количество| |очков| |с| |московским| |«||Локомотивом||»||,| |идущим| |пятым||.
Первый| |день| |тура| |завершал| |матч| |в| |Раменском||,| |где| |«||Сатурн||»| |с| |минимальным| |преимуществом| |переиграл| |«||Терек||»||.
Эта| |победа| |отдалила| |подмосковную| |команду| |от| |опасной| |зоны| |внизу| |турнирной| |таблицы||.
Второй| |день| |начинал| |спор| |гигантов| |текущего| |чемпионата| |ЦСКА| |и| |«||Рубина||»||,| |встречавшихся| |в| |Химках||.
Команды| |ведут| |борьбу| |за| |медали| |чемпионата| |и| |имеют| |некоторые| |шансы| |даже| |на| |чемпионство||,| |поэтому| |их| |встреча| |носила| |принципиальный| |характер||.
Матч| |прошёл| |под| |диктовку| |хозяев| |поля||,| |однако| |завершился| |безрезультативной| |ничьёй||,| |сохранившей| |статус-кво| |команд||.
Рубин| |идёт| |на| |втором| |месте||,| |опережая| |армейцев||,| |идущих| |третьими||,| |всего| |на| |два| |очка||.
Но| |у| |москвичей| |ещё| |две| |игры| |в| |запасе||.
В| |Перми||,| |где| |«||Амкар||»| |принимал| |«||Локомотив||»||,| |случилась| |вторая| |за| |тур| |волевая| |победа||.
Пропустив| |в| |середине| |первого| |тайма| |гол||,| |москвичи| |не| |сдались| |и| |под| |занавес| |матча| |забили| |в| |ворота| |противников| |два||,| |тем| |самым| |продолжив| |борьбу| |за| |места| |в| |еврокубках||.
«||Амкар||»| |же||,| |упустив| |победу||,| |остался| |на| |предпоследнем| |месте||,| |ещё| |на| |одно| |очко| |отпустив| |от| |себя| |«||Аланию||»| |и| |«||Анжи||»||.
«||Анжи||»||,| |в| |свою| |очередь||,| |сотворили| |маленькое| |чудо||,| |добившись| |в| |домашнем| |матче| |ничьи| |с| |лидером| |чемпионата| |«||Зенитом||»||.
При| |чём| |по| |ходу| |встречи| |махачкалинцы| |уступали| |два| |мяча| |и||,| |казалось||,| |не| |имели| |никаких| |шансов||,| |однако| |два| |точных| |удара| |в| |последние| |10| |минут| |позволили| |набрать| |им| |такое| |важное| |очко||.
Завершил| |игровой| |тур| |матч| |«||Крыльев| |Советов||»| |и| |«||Ростова||»| |в| |Самаре||.
Крылышки| |одержали| |уверенную| |победу||,| |которая| |стала| |для| |них| |третьей| |в| |последних| |четырёх| |турах||.
Ещё| |недавно||,| |самарцы| |находились| |в| |зоне| |вылета||,| |но| |этот| |рывок| |позволил| |им| |на| |4| |очка| |отдалиться| |от| |опасной| |зоны||.
А| |вот| |«||Ростов||»||,| |напротив||,| |в| |последних| |матчах| |выглядит| |разобранным| |и| |уступил| |уже| |в| |четырёх| |встречах| |подряд||,| |тем| |самым||,| |фактически||,| |выключившись| |из| |борьбы| |за| |первую| |пятёрку||.
Владимир| |Путин| |обвинил| |США| |в| |экономическом| |паразитизме
Однако| |российский| |премьер| |похвалил| |американские| |власти| |за| |то||,| |что| |они| |сумели| |поднять| |планку| |госдолга| |и| |избежать| |дефолта||.
Глава| |российского| |правительства| |полагает||,| |что| |американская| |экономика| |паразитирует| |на| |монополизме| |доллара||.
При| |этом||,| |Владимир| |Путин| |остался| |удовлетворен| |тем||,| |что| |США| |приняли| |ответственное| |решение||,| |подняв| |планку| |госдолга| |и| |избежав| |дефолта||.
Однако| |в| |целом| |эта| |ситуация| |вызывает| |у| |него| |тревогу||.
«||Поиграли| |и| |договорились||.
Вообще||,| |ничего| |хорошего| |в| |целом| |в| |этом| |нет||,| |это| |просто| |отсрочило| |принятие| |более| |системных| |решений||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |страна| |живёт| |в| |долг||,| |это| |значит||,| |что| |она| |живёт| |не| |по| |средствам| |и| |перекладывает| |часть| |нагрузки| |своих| |проблем| |на| |всю| |мировую| |экономику||,| |паразитирует| |на| |мировой| |экономике| |и| |на| |монопольном| |долларовом| |положении||»||,
-| |цитирует| |премьер-министра| |«||Газета.Ru||»||.
По| |словам| |Владимира| |Путина||,| |возможный| |дефолт| |в| |США| |ничего| |хорошего| |для| |мировой| |экономики| |не| |принес| |бы||.
«||Современная| |экономика| |глобализирована||,| |и| |все| |страны| |так| |или| |иначе| |друг| |от| |друга| |зависят||,| |а| |американская| |экономика| |является| |одним| |из| |локомотивов| |мировой| |экономики||,| |и| |если| |там| |происходит| |системный| |сбой| |—| |нет| |ничего| |хорошего||.
И| |дело| |даже| |не| |в| |том||,| |что| |некоторые| |страны||,| |в| |том| |числе| |Россия| |и| |Китай||,| |имеют| |значительную| |часть| |долларов| |в| |золотовалютных| |резервах||,| |а| |дело| |в| |том||,| |что| |возможен| |системный| |сбой| |во| |всей| |экономике||»||,
—| |добавил| |он||.
При| |этом| |российский| |премьер| |привёл| |мнение| |некоторых| |экспертов||,| |которые| |считают||,| |что| |США| |могут| |быть| |заинтересованы| |в| |дефолте||.
«||США| |заинтересованы| |в| |этом| |и| |в| |девальвации| |доллара||,| |чтобы| |создать| |лучшие| |условия| |для| |экспорта||.
Таким| |образом| |американцы| |смогли| |бы| |побороть| |китайский| |импорт| |и| |европейских| |конкурентов||.
Но| |у| |них| |хватило| |здравого| |смысла| |и| |ответственности||,| |чтобы| |принять| |сбалансированное| |решение||»||,
—| |заключил| |премьер||.
Подробнее| |об| |экономической| |ситуации| |в| |США| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Лажи| |не| |бу||...||»
Сегодня| |пресс-служба| |Кремля| |заявила| |о| |том||,| |что| |Президент| |России| |Дмитрий| |Медведев| |внёс| |в| |Государственную| |Думу| |проект| |закона| |«||О| |полиции||»||.
Впервые| |о| |готовящемся| |законе| |Президент| |заявил| |6| |августа| |2010| |года||,| |с| |тех| |пор| |на| |специально| |созданном| |сайте| |происходило| |обсуждение| |деталей| |законопроекта| |простыми| |гражданами||,| |в| |результате| |чего| |были| |убраны| |несколько| |положений||,| |которые| |вызвали| |особое| |недовольство||,| |а| |также| |немало| |изменен| |и| |сам| |текст| |документа| |(||на| |сайт| |вывешен| |проект| |закона||,| |внесенный| |в| |Госдуму||,| |и| |проект||,| |отражающий| |внесенные| |изменения| |в| |первоначальный| |текст||)||.
Теперь| |основной| |задачей| |полицейского| |является| |защита| |личности||.
В| |добавок| |к| |этому||,| |изменился| |и| |порядок| |проверки| |документов| |граждан||:| |сотрудник| |МВД| |должен| |представиться||,| |предъявить| |удостоверение| |и| |назвать| |причину||,| |по| |которой| |он| |остановил| |человека||.
Пожалуй||,| |самый| |большой| |резонанс| |у| |посетителей| |сайта| |вызвал| |пункт||,| |согласно| |которому| |каждый| |милиционер| |может| |беспрепятственно| |входить| |в| |жилищные| |помещения||.
Это| |часть| |законопроекта| |была| |отменена||,| |за| |исключением| |случаев||,| |«||установленных| |федеральными| |законами||»||.
С| |другой| |стороны||,| |одно| |из| |важнейших| |нововведений||,| |подвергшихся| |большой| |критике| |провозащиткников||,| |отменено| |не| |было| |—| |это| |«||презумпция| |законности||»| |(||принцип||,| |согласно| |которому| |сотрудник| |Полиции| |находится| |под| |защитой| |государства| |и| |действует| |в| |рамках| |закона||)||.
В| |частности||,| |Лев| |Пономарёв| |заявил||,| |что| |благодаря| |этой| |фразе||,| |полицейские| |«||получают| |дополнительные| |возможности| |производить| |те| |чудовищные| |безобразия||,| |которые| |они| |временами| |совершают||»||.
В| |Лос-Анджелесе| |на| |восьмидесятом| |году| |жизни| |от| |ишемической| |болезни| |сердца| |умерла| |легенда| |мирового| |кинематографа| |актриса| |Элизабет| |Тейлор| |.
Долгую| |сценическую| |жизнь| |Тейлор| |сопровождали| |безумные| |успех||,| |многочисленные| |браки| |и| |персональные| |трагедии||.
Сниматься| |в| |кино| |Элизабет| |Тейлор| |начала| |в| |девять| |лет||.
Ее| |звезда| |взошла| |уже| |в| |двенадцатилетнем| |возрасте| |когда| |она| |покорила| |зрителей| |в| |фильме| |«||Национальный| |Бархат||»||.
В| |отличие| |от| |многих| |детей||-||актеров||,| |Элизабет| |без| |проблем| |выросла| |во| |взрослую| |актрису| |и| |начала| |активно| |сниматься||.
В| |1961| |году| |ее| |талант| |оценили| |премией| |Оскар| |за| |лучшую| |женскую| |роль| |в| |фильме| |«||Баттерфилд| |8||»||.
Шесть| |лет| |позже| |Тейлор| |повторила| |успех| |получив| |Оскара| |за| |роль| |в| |киноленте| |«||Кто| |боится| |Вирджинии| |Вульф||?||»
В| |1963| |году| |Элизабет| |стала| |первой| |актрисой||,| |которая| |подписала| |контракт| |на| |миллион| |долларов||,| |за| |участие| |в| |фильме| |«||Клеопатра||»
Именно| |во| |время| |съемок| |этой| |картины| |актриса| |встретила| |Ричарда| |Бартона||,| |которому| |суждено| |стать| |ее| |пятым| |мужем| |…| |дважды||.
Оба| |раза| |брак| |закончился| |разводом||.
Всего| |за| |свою| |жизнь| |Элизабет| |Тейлор| |выходила| |замуж| |восемь| |раз||.
Преимущественно| |это| |были| |богатые| |или| |известные| |в| |обществе| |личности||.
Однако| |ее| |последним| |мужем| |стал| |никому| |неизвестный| |плотник| |Ларри| |Фортенски||.
Свадьбу| |отгуляли| |на| |ранчо| |Майкла| |Джексона||,| |с| |которым| |у| |Тейлор| |были| |теплые| |дружеские| |отношения||.
Именно| |Джексон| |вывел| |Элизабет| |на| |сцену| |во| |время| |концерта||-||празднования| |ее| |65-го| |дня| |рождения||,| |который| |транслировался| |на| |всю| |страну||.
А| |уже| |через| |несколько| |дней| |после| |этого| |актрисе| |вырезали| |опухоль| |в| |мозге||.
Это| |была| |лишь| |одна| |из| |многочисленных| |проблем| |со| |здоровьем| |Элизабет||.
Врачи| |говорят||,| |что| |Тейлор| |особенно| |подорвала| |свое| |здоровье||,| |злоупотребляя| |диетическими| |таблетками| |и| |алкоголем| |с| |помощью| |которых| |она| |пыталась| |избавиться| |от| |лишнего| |веса||.
Именно| |за| |ее| |роль| |в| |борьбе| |с| |ВИЧ| |/| |СПИДом| |академия| |кино| |искусств| |отметила| |Элизабет| |Тейлор| |третьим||,| |гуманитарным| |Оскаром||.
Последнюю| |кино-роль| |актриса| |сыграла| |в| |1994| |году||.
В| |2003| |году| |она| |объявила||,| |что| |покидает| |шоу| |бизнес||.
Умерла| |легенда| |мирового| |кинематографа| |в| |медицинском| |центре| |в| |Лос-Анжелесе||.
ЖЖ| |утроил| |объём| |продаж
Компания| |SUP| |Fabrik| |за| |год| |заработала| |на| |рекламе| |20| |млн| |долларов||.
Компания| |SUP| |Fabrik||,| |владеющая| |блоговым| |сервисом| |LiveJournal||,| |в| |первом| |квартале| |2009| |года| |утроила| |объёмы| |рекламных| |продаж||.
Сообщая| |об| |этом||,| |руководство| |компании||,| |впрочем||,| |не| |раскрывает| |суммы||,| |заработанной| |на| |реализации| |рекламных| |контрактов||.
В| |прессу| |попали| |лишь| |следующие| |цифры||:| |в| |2008| |году| |SUP| |Fabrik| |продала| |рекламы| |на| |250||—||300| |млн| |долларов||.
Доля| |её| |дочерней| |компании| |+Sol||,| |продающей| |рекламу||,| |составила| |5||%| |от| |этой| |суммы||.
Доход| |от| |продажи| |рекламы| |составляет| |около| |70||%| |всей| |прибыли| |SUP||,| |ещё| |30||%| |приходится| |на| |платные| |сервисы| |и| |электронную| |коммерцию||.
Общая| |выручка| |SUP| |в| |2008| |году| |оценивается| |в| |18||—||21| |млн| |долларов||.
«||Ведомости||»| |пишут| |о| |том||,| |что| |рост| |продаж| |компании| |SUP| |Fabrik| |идёт| |вразрез| |с| |общей| |тенденцией| |рынка| |интернет-рекламы||.
В| |первом| |квартале| |2009| |года| |он| |упал| |на| |15||%||.
Российское| |космическое| |агентство| |отказалось| |продолжать| |конкурс| |по| |созданию| |нового| |пилотируемого| |космического| |корабля| |без| |объявления| |победителя||.
Конкурс| |был| |объявлен| |в| |конце| |2005| |года||.
В| |конкурсе| |участвовали||:| |ОАО| |НПО| |«||Молния||»| |(||г||.| |Москва||)||,| |ФГУП| |ГКНПЦ| |им||.| |М||.||В||.| |Хруничева| |(||г||.| |Москва||)| |и| |ОАО| |РКК| |«||Энергия||»| |им||.| |С||.||П||.||Королева| |(||г||.| |Королев||,| |Московская| |область||)||.
Целью| |конкурса| |был| |выбор| |проекта| |пилотируемого| |космического| |корабля||,| |который| |заменил| |бы| |корабль| |"||Союз||"||,| |который| |используется| |уже| |40| |лет||.
Фаворитом| |считался| |проект| |многоразового| |корабля| |"||Клипер||"||,| |который| |представляла| |корпорация| |"||Энергия||"||.
НПО| |«||Молния||»| |также| |предлагала| |вариант| |крылатого| |корабля||,| |а| |Центр| |Хруничева| |—| |космический| |корабль| |в| |виде| |капсулы||.
Было| |признано||,| |что| |представленные| |проекты| |нуждаются| |в| |существенной| |доработке||.
"||Все| |требования| |конкурса| |не| |были| |выполнены||.
Конкурс| |отменён||"||,| |сказал| |руководитель| |космического| |агентства| |России| |А||.||Н||.| |Перминов| |на| |пресс-конференции| |на| |авиа-космическом| |салоне| |в| |английском| |Фарнборо||.
РКК| |"||Энергия||"| |опубликовала| |свою| |концепцию| |развития| |пилотируемой| |космонавтики||.
Согласно| |этой| |концепции| |корпорация||,| |в| |первую| |очередь||,| |намерена| |модифицировать| |корабль| |"||Союз||"||,| |который| |после| |модификации| |будет| |способен| |совершать| |полёты| |на| |Луну||.
Одновременно| |будут| |продолжены| |работы| |по| |многоразовому| |кораблю| |"||Клипер||"||.
Вторая| |по| |величине| |река| |в| |Ираке| |—| |Евфрат| |наполовину| |пересохла||.
Это| |произошло| |из-за| |продолжающейся| |вот| |уже| |два| |года| |засухи||,| |а| |также| |из-за| |увеличившегося| |забора| |воды| |в| |соседних| |с| |Ираком| |странах| |—| |Турции| |и| |Сирия||.
(||Евфрат| |начинается| |в| |Турции| |и| |далее| |течет| |через| |Сирию| |прежде||,| |чем| |попадает| |в| |Ирак||.||)
Свой| |вклад| |в| |обмеление| |великой| |реки||,| |которая| |вскормила| |месопотамскую| |цивилизацию| |в| |прошлом||,| |вносит| |и| |нерациональное| |использование| |воды| |в| |самом| |Ираке| |—| |большое| |количество| |воды| |уходит| |в| |землю| |или| |испаряется| |из| |каналов| |оросительной| |системы| |не| |доходя| |до| |полей||.
Во| |многих| |местах| |земля| |засолена| |настолько||,| |что| |местные| |жители| |добывают| |соль| |на| |продажу||.
Недостаток| |воды| |уже| |привел| |к| |угрожающим| |последствиям| |для| |сельского| |хозяйства| |страны||.
Поля||,| |где| |еще| |совсем| |недавно| |выращивали| |рис||,| |пшеницу||,| |ячмень| |и| |финики||,| |превратились| |в| |пустыню||.
Например||,| |посевы| |пшеницы| |и| |ячменя| |на| |севере| |Ирака| |сократились| |на| |95| |%| |по| |сравнению| |с| |тем||,| |что| |обычно| |было| |в| |прошлом||,| |а| |многие| |сады| |финиковых| |пальм| |и| |цитрусовых| |на| |востоке| |страны| |высохли||.
Обмеление| |реки| |также| |привело| |к| |существенному| |сокращению| |вылова| |рыбы||.
По| |прогнозам| |американских| |экспертов| |урожай| |зерна| |в| |этом| |году| |будет| |не| |более| |50| |%| |от| |урожая| |два| |года| |назад||.
Многие| |крестьянские| |хозяйства| |разоряются| |и| |их| |бывшие| |владельцы| |с| |семьями| |переселяются| |в| |города||,| |увеличивая| |и| |без| |того| |напряженную| |ситуацию| |там||.
Министр| |планирования| |Ирака| |Али| |Бабан| |говорит||,| |что| |если| |ничего| |не| |изменится||,| |сельское| |хозяйство| |может| |совсем| |умереть||,| |а| |вслед| |за| |ним| |увянут| |и| |города||.
Очередной| |скандал| |с| |поставками| |программного| |обеспечения| |в| |школы| |в| |рамках| |Национального| |проекта| |«||Образование||»
В| |рамках| |проекта| |«||Первая| |помощь| |1.0||»| |по| |обеспечению| |российских| |школ| |лицензионным| |программным| |обеспечением| |начата| |рассылка| |дисков| |с| |обновлениями| |программ| |для| |Windows||,| |государство| |в| |лице| |Федерального| |агентсва| |по| |образованию| |(||ФАО||)| |заплатило| |«||УСП| |Компьюлинк||»| |97| |млн| |руб||.
«||УСП| |Компьюлинк||»| |выиграло| |тендер| |на| |проведение| |этой| |работы||,| |правда| |конкурентов| |в| |конкурсе| |у| |него| |не| |было||,| |на| |это| |и| |другие| |странные| |обстоятельства| |в| |марте| |обратил| |внимание| |Счётной| |палаты| |депутат| |Госдумы| |Анатолий| |Грешневиков||.
Кроме| |того||,| |ФАО| |дополнительно||,| |уже| |без| |проведения| |конкурса||,| |заплатило| |«||УСП| |Компьюлинк||»| |ещё| |17| |млн| |руб||.| |за| |рассылку| |по| |школам| |дисков| |«||Пакет| |свободного| |программного| |обеспечения| |для| |российских| |школ||»| |(||ПСПО||)||,| |этот| |пакет| |программ| |основан| |на| |Linux||.
Вместо| |того||,| |чтобы| |буквально| |выполнить| |заказанное| |и| |просто| |растиражировать| |готовые| |диски||,| |«||УСП| |Компьюлинк||»| |либо| |субподрядчик| |решили| |сэкономить| |и| |дописали| |на| |диски| |пакета| |ПСПО| |дополнительные| |методические| |материалы| |и| |документацию| |по| |СПО||,| |при| |этом| |сделали| |диски| |непригодными| |к| |использованию||.
Другими| |словами||,| |испортили||.
В| |итоге| |школы| |как| |минимум| |с| |10| |июня| |получают| |бракованные| |диски| |с| |Linux||,| |что| |наносит| |серьёзный| |ущерб| |репутации| |как| |разработчикам| |«||Школьного||»| |дистрибутива||,| |так| |и| |свободному| |программному| |обеспечению| |в| |целом||.
Что| |это| |—| |результат| |головотяпства||,| |злой| |умысел||,| |знают||,| |видимо||,| |только| |в| |«||УСП| |Компьюлинк||»||.
Одно| |понятно||:| |без| |коррупции| |тут| |вряд| |ли| |обошлось||.
Разработчики| |дистрибутивов| |ПСПО| |(||«||Альт| |Линукс||»||,| |«||Армада||»||)| |пытаются| |помочь| |школам||,| |чем| |могут| |и| |думают||,| |что| |делать| |дальше||.
В| |Linux-сообществе| |звучит| |много| |высказываний| |о| |привлечении| |к| |суду| |виновных| |организаций||.
«||Альт| |Линукс||»| |в| |сделанном| |заявлении| |расценивает| |рассылку| |непригодных| |к| |использованию| |дисков| |ПСПО| |во| |все| |школы| |России| |ударом| |по| |всему| |проекту| |внедрения| |ПСПО||.
В| |этом| |году| |самое| |большое| |театрализованное| |действо| |Европы| |закончилось| |печально||.
Вернее||,| |оно| |вообще| |не| |закончилось||,| |а| |было| |прекращено| |в| |связи| |с| |массовым| |несчастным| |случаем||.
В| |прошедшую| |субботу| |с| |утра| |события| |развивались| |нормально||.
На| |поле| |в| |районе| |Археологического| |памятника| |римской| |эпохи| |в| |немецком| |Ксантене| |(||Северный| |Рейн||-||Вестфалия||)| |собралось||,| |как| |обычно| |примерно| |400| |актеров| |и| |любителей||,| |переодетых| |в| |форму| |римских| |легионеров||,| |гладиаторов||,| |ремесленников| |и| |обслуги| |периода| |начала| |первого| |тысячелетия||.
Соответственно||,| |зрителей| |было| |намного| |больше||.
На| |это| |представление| |традиционно| |приезжают| |не| |только| |немцы||,| |но| |и| |жители| |соседних| |стран||.
К| |полудню| |небо| |покрылось| |грозовыми| |облаками| |и| |представление| |было| |приостановлено||.
В| |15:15| |грянул| |первый| |болезненный| |удар| |молнии| |в| |километре| |от| |театра||.
Он| |пришёлся| |в| |крышу| |двухэтажного| |дома||.
Стропила| |вспыхнули| |и| |начался| |пожар||.
в| |15:30| |грозовой| |фронт| |приблизился| |к| |праздничной| |толпе||.
Люди| |попрятались| |везде||,| |куда| |было| |возможно||,| |в| |том| |числе| |и| |под| |деревья||.
Сильнейший| |удар| |молнии| |пришелся| |как| |раз| |между| |деревьями||,| |под| |которыми| |скрывалось| |несколько| |десятков| |человек||.
Специалисты| |потом| |не| |могли| |понять||,| |почему| |молния| |ударила| |не| |в| |деревья||,| |а| |в| |землю| |между| |ними||.
В| |результате| |было| |тяжело| |ранено| |13| |человек||.
Большинство| |получили| |сильные| |ожоги||.
особенно| |пострадала| |девочка| |14-летнего| |возраста| |и| |взрослый| |мужчина||.
Оба| |упали| |замертво| |и| |только| |усиленная| |реанимация| |вернула| |их| |к| |жизни||.
Все| |пострадавшие| |были| |эвакуированы| |на| |вертолётах| |и| |машинах| |скорой| |помощи| |в| |больницы||.
Изучая| |место| |происшествия||,| |следственная| |группа| |обнаружила| |между| |деревьями| |в| |почве| |дыру| |от| |молнии||,| |глубиной| |60| |см||.
Очевидцы||,| |получившие| |шок||,| |потом| |рассказывали||,| |что| |людей| |разметало| |в| |радиусе| |20-ти| |метров||.
После| |всего| |случившегося| |театрализованное| |представление| |было| |прекращено| |и| |в| |воскресенье| |не| |возобновлено||.
В| |Ксантене| |в| |римскую| |эпоху| |были| |расквартированы| |два| |римских| |легиона||.
Это| |был| |самый| |северный| |пункт| |расположения| |римлян| |в| |Европе||.
С| |той| |эпохи| |остался| |археологический| |парк| |с| |рахвалинами| |амфитеатра||,| |а| |в| |наши| |дни| |в| |июне| |традиционно| |проходит| |праздник| |под| |название| |"||Мечи||,| |хлеб| |и| |игры||"||.
Создание| |европейской| |спутниковой| |навигационной| |системы| |«||Галилео||»| |(||Galileo||)| |столкнулось| |с| |большими| |проблемами||.
Министры| |транспорта| |двадцати| |семи| |стран| |членов| |Европейского| |Союза| |вынуждены| |были| |вмешаться| |и| |согласовать| |совместный| |план| |для| |преодоления| |кризиса||.
Министры| |транспорта| |поручили| |Европейской| |комиссии| |в| |Брюсселе| |до| |июня| |месяца| |рассмотреть| |возможные| |альтернативы| |консорциуму||,| |которые| |был| |создан| |специально| |для| |создания| |системы| |«||Галилео||»||.
Одновременно| |министры| |транспорта| |потребовали| |от| |восьми| |европейских| |аэрокосмических| |предприятий||,| |которые| |образуют| |консорциум| |«||Галилео||»||,| |до| |10| |мая| |выполнить| |свои| |обязательства
Министр| |транспорта| |Германии| |Вольфганг| |Тифензее| |(||Wolfgang| |Tiefensee||)| |(||в| |текущем| |полугодии| |Германия| |является| |председателем| |Совета| |Европы||)| |подчеркнул| |в| |Брюсселе| |настоятельную| |необходимость| |в| |новых| |переговорах||,| |так| |как| |проект| |«||Галилео||»| |в| |кризисе||.
Задержка| |в| |создании| |системы| |«||Галилео||»| |грозит| |пересмотру| |вообще| |всех| |планов| |проекта||.
Предусматривалось||,| |что| |европейский| |конкурент| |американской| |навигационной| |системы| |GPS| |должен| |был| |вступить| |в| |строй| |в| |2010| |году||.
Однако||,| |в| |настоящий| |момент||,| |ввод| |системы| |в| |действие| |даже| |в| |2011| |году| |вряд| |ли| |возможен||.
Всё| |зависит| |от| |того||,| |будут| |ли| |поставлены| |составляющие| |части| |системы||,| |поставка| |которых| |предусматривалась| |в| |текущем| |году||.
Создание| |престижного| |европейского| |проекта| |стопорится| |уже| |в| |течение| |нескольких| |месяцев||.
Среди| |участников| |проекта| |«||Галилео||»||,| |также| |немецкий| |концерн| |Deutsche| |Telekom| |и| |европейский| |аэрокосмический| |концерн| |EADS||,| |где| |также| |создаётся| |самый| |большой| |в| |мире| |аэробус| |A-380||,| |производство| |которого| |также| |находится| |в| |кризисе||.
Совсем| |недавно| |руководитель| |Еврокомиссии| |по| |транспорту| |Жак| |Барро| |(||Jacques| |Barrot||)| |предупреждал| |о| |возможных| |задержках| |в| |создании| |системы| |«||Галилео||»||,| |а| |также| |резком| |удорожании| |проекта||.
Аналогичная| |спутниковая| |навигационная| |система| |создаётся| |также| |и| |в| |России| |—| |ГЛОНАСС||.
Новое| |государство| |на| |карте
Власти| |Судана| |признали| |отделение| |Южного| |Судана||.
Долголетнее| |противостояние| |севера| |и| |юга| |Судана| |завершилось| |признанием| |президентом| |страны| |Омаром| |аль-Баширом| |результатов| |референдума| |о| |независимости| |Южного| |Судана||,| |что| |официально| |подтверждается| |в| |декрете||,| |подписанном| |аль-Баширом||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
О| |результатах| |референдума| |накануне| |сообщил| |сам| |президент||:
«||Итоги| |уже| |известны| |—| |они| |говорят| |об| |отделении| |юга| |от| |севера||»||.
«||Мы| |заявляем| |о| |нашем| |уважении| |и| |признании| |выбора| |жителей| |юга| |и| |результатов| |референдума||»||,
—| |также| |заявил| |министр| |по| |делам| |президента| |Судана| |Бакри| |Хасан| |Салех||.
Официальные| |же| |итоги| |плебисцита| |таковы||:| |независимость| |Южного| |Судана| |от| |Хартума| |поддержали| |98,83||%| |принявших| |участие| |в| |голосовании||,| |которое| |проводилось| |на| |юге| |страны| |в| |период| |с| |9| |по| |15| |января||.
Госсекретарь| |США| |Хиллари| |Клинтон| |в| |понедельник| |прокомментировала| |результаты| |референдума||:
«||Мы| |приветствуем| |мирный| |и| |прошедший| |при| |соблюдении| |норм| |референдум| |и| |призываем| |руководителей| |и| |севера||,| |и| |юга| |Судана| |продолжать| |работать| |для| |достижения| |окончательного| |соглашения||»||.
Кроме| |того||,| |Клинтон| |положительно| |отозвалась| |о| |властях| |Судана||,| |которые| |признали| |итоги| |референдума||.
Проведение| |референдума| |стало| |следствием| |подписанного| |в| |2005| |году| |договора| |о| |мирном| |урегулировании||,| |который| |остановил| |затяжную| |и| |кровопролитную| |гражданскую| |войну||,| |унёсшую| |жизни| |более| |2| |млн| |человек||,| |и| |стал| |первым| |шагом| |на| |пути| |южан| |к| |независимости||.
Вступление| |в| |силу| |итогов| |плебисцита| |состоится| |9| |июля| |нынешнего| |года||.
До| |этой| |даты| |Судан| |будет| |формально| |оставаться| |единым| |государством||.
Однако| |пока| |не| |проработана| |процедура| |раздела| |страны||.
Неясно||,| |как| |будут| |делиться| |доходы| |от| |нефти| |и| |её| |транзита||,| |как| |произойдёт| |раздел| |вооружённых| |сил||.
Британская| |библиотека| |покажет| |самую| |большую| |книгу| |в| |мире
Уже| |много| |лет| |обладателем| |этого| |титула| |является| |атлас||,| |созданный| |350| |лет| |назад| |в| |качестве| |подарка| |королю||.
175| |см| |в| |длину| |и| |190| |см| |в| |ширину| |—| |именно| |таковы| |в| |раскрытом| |состоянии| |габариты| |атласа||,| |созданного| |350| |лет| |назад| |в| |качестве| |подарка| |Карлу| |II| |по| |случаю| |его| |возвращения| |на| |престол| |после| |изгнания||.
Подарок| |был| |преподнесён| |голландскими| |купцами| |и| |стал| |частью| |королевской| |коллекции| |необычных| |вещей||.
Сегодня| |Klencke| |Atlas| |признан| |самой| |большой| |книгой| |в| |мире||:| |чтобы| |перемещать| |его| |в| |пространстве||,| |требуются| |усилия| |шести| |человек||.
Однако| |до| |сих| |пор| |он| |никогда| |не| |демонстрировался| |в| |раскрытом| |виде||.
Показать| |во| |всей| |красе| |это| |чудо| |книгоиздания| |и| |пролистать| |перед| |посетителями| |его| |страницы| |намерена| |Британская| |библиотека| |в| |рамках| |выставки||,| |посвящённой| |картам||.
Как| |сообщает| |Guardian||,| |выставка| |пройдёт| |этим| |летом| |и| |на| |ней| |будет| |представлено| |около| |100| |экспонатов||.
Для| |контраста| |неподалёку| |от| |Klencke| |Atlas| |будет| |размещена| |самая| |маленькая| |карта| |в| |мире| |—| |монета| |с| |картой| |Нюрнберга||,| |датируемая| |1773| |годом||.
150| |тыс||.| |человек| |прошли| |по| |улицам| |Осло| |в| |память| |о| |погибших
В| |норвежской| |полиции| |считают||,| |что| |Андерс| |Брейвик| |действовал| |в| |одиночку||,| |а| |отец| |фанатика| |отрёкся| |от| |сына||.
Накануне| |вечером| |около| |150| |тыс||.| |человек| |вышли| |на| |улицы| |норвежской| |столицы||,| |чтобы| |почтить| |память| |жертв| |двойного| |теракта| |Маршем| |роз| |—| |маршем| |памяти| |и| |скорби||.
По| |уточнённым| |данным||,| |в| |результате| |взрыва| |и| |расстрела| |погибли| |76| |человек||,| |включая| |женщин| |и| |детей||.
Для| |тихой| |Норвегии| |это| |самая| |крупная| |трагедия| |со| |времён| |Второй| |мировой| |войны||.
Нескончаемый| |поток| |от| |городской| |ратуши| |до| |кафедрального| |собора||.
Участников| |процессии| |было| |так| |много||,| |что| |полиции| |пришлось| |остановить| |шествие||,| |и| |оно| |превратилось| |в| |поминальный| |митинг||.
«||Сегодня| |мы| |пишем| |историю||.
У| |нас| |самое| |серьёзное| |оружие| |—| |свободное| |слово| |и| |демократия||.
И| |с| |ними| |мы| |будем| |строить| |новую| |Норвегию| |—| |Норвегию| |после| |22| |июля||.
По| |этой| |дате| |проходит| |рубеж||.
И| |только| |мы| |решим||,| |какой| |будет| |страна| |будущего||.
И| |я| |говорю| |вам| |—| |Норвегия| |должна| |быть| |сильной| |и| |узнаваемой||.
Больше| |открытости||,| |спокойствия| |и| |силы||.
Мы| |вернём| |нашу| |безопасность||»||,
—| |пообещал| |собравшимся| |премьер-министр| |Норвегии| |Йенс| |Столтенберг||.
Брейвику| |уже| |официально| |предъявили| |обвинения| |в| |терроризме||.
Ближайшие| |два| |месяца||,| |пока| |будут| |идти| |слушания||,| |он| |проведёт| |в| |одиночной| |камере||.
По| |словам| |адвоката||,| |его| |подзащитный| |готов| |к| |тому||,| |что| |из| |тюрьмы| |уже| |не| |выйдет||.
Он| |вообще| |думал||,| |что| |его| |застрелит| |кто-нибудь| |из| |толпы||.
Судебные| |эксперты| |никаких| |психических| |отклонений| |у| |Брейвика| |не| |нашли||,| |так| |что| |смягчения| |приговора| |не| |будет||.
Кроме| |того||,| |убийца| |полностью| |сознавал||,| |что| |творил||,| |и| |ни| |на| |секунду| |не| |раскаивается||.
На| |суде| |Брейвик| |заявил||,| |что| |у| |него| |есть| |два| |сообщника||.
Сейчас| |полиция| |проверяет| |эту| |информацию||.
Однако| |эксперты| |склонны| |считать||,| |что| |это| |ложные| |данные| |и| |преступник| |действовал| |один||.
«||Заявления| |террориста| |о| |том||,| |что| |он| |является| |членом| |разветвлённой| |праворадикальной| |группировки| |«||крестоносцев||»||,| |выступающих| |против| |засилья| |ислама| |в| |Европе||,| |—| |всего| |лишь| |бахвальство||»||,
—| |цитирует| |РБК| |анонимный| |источник| |в| |правоохранительных| |органах| |Норвегии||.
Тем| |временем| |отец| |Андерса| |Брейвика| |заявил||,| |что| |его| |сын| |должен| |был| |убить| |себя||.
«||Я| |не| |мог| |поверить| |своим| |глазам||.
Я| |был| |просто| |шокирован| |и| |не| |мог| |понять||,| |как| |такое| |могло| |произойти||.
Больше| |не| |считаю| |себя| |его| |отцом||.
Как| |он| |мог| |убить| |столько| |невинных| |людей||?
Я| |всю| |оставшуюся| |жизнь| |буду| |жить| |с| |этим| |позором||.
Люди| |всегда| |будут| |ассоциировать| |меня| |с| |ним||»||,
—| |заключил| |Йенс| |Брейвик||,| |бывший| |дипломат||,| |живущий| |в| |уединении| |на| |юге| |Франции||.
Она| |пояснил||,| |что| |не| |общался| |с| |сыном| |с| |1995| |года||,| |за| |исключением| |одного| |холодного| |телефонного| |разговора| |10| |лет| |назад||.
Чиновники| |в| |ЖЖ
Медведев| |на| |первом| |месте||.
Журнал| |Forbes| |составил| |рейтинг| |самых| |популярных| |блогов| |чиновников||.
По| |одним| |оценкам||,| |уже| |около| |ста| |представителей| |властных| |структур| |ведут| |блоги||.
По| |другим| |—| |дневники| |есть| |уже| |у| |четверти| |губернаторов||.
Кто-то| |ведёт| |блоги| |в| |ЖЖ||,| |кто-то| |интегрирует| |свои| |дневники| |в| |официальные| |сайты| |министерств||,| |причём| |зачастую| |без| |возможности| |комментировать| |посты| |со| |стороны| |читателей| |и| |без| |RSS||.
Многим| |чиновникам| |дневники| |помогают| |вести| |пресс-службы||,| |и| |аналитики| |не| |видят| |в| |этом| |ничего| |зазорного||.
При| |этом| |опрошенные| |Forbes| |эксперты| |отрицают| |тот| |факт||,| |что| |в| |России| |есть| |эксперты||,| |которые| |специализируются| |на| |ведении| |блогов| |чиновников||.
И| |это| |несмотря| |на| |случай||,| |описанный| |губернатором| |Никитой| |Белых||.
В| |рейтинге| |блогов||,| |составленном| |журналом||,| |на| |первом| |месте| |расположился| |ЖЖ| |президента| |Дмитрия| |Медведева| |(||«||ничего| |личного| |и| |откровенного||,| |никаких| |попыток| |живого| |общения| |с| |сетевым| |сообществом||»||)||,| |на| |втором| |—| |зампредседателя| |правительства| |Кировской| |области| |Марии| |Гайдар||,| |на| |четвёртом| |—| |губернатора| |Кировской| |области| |Никиты| |Белых||,| |на| |девятом| |—| |Василия| |Якеменко||,| |руководителя| |Федерального| |агентства| |по| |делам| |молодёжи||.
На| |прочих| |местах| |также| |очень| |много| |чиновников| |из| |Перми| |и| |Кирова||.
Лужков| |всё-таки| |уходит||?
Мэр| |столицы| |обговорил| |условия| |отставки| |и| |новой| |работы||.
Юрий| |Лужков| |согласовал| |условия| |передачи| |власти| |в| |Москве||.
Об| |этом| |со| |ссылкой| |на| |свои| |источники| |информации| |сообщает|  |«||Новая| |газета||»||.
По| |словам| |источника| |газеты||,| |мэром| |Москвы| |станет| |Сергей| |Собянин||,| |а| |руководителем| |столичного| |правительства| |Валерий| |Шанцев||.
Таким| |образом||,| |будет| |обеспечена| |преемственность| |руководства| |столичным| |регионом||.
Огласят| |решение| |не| |раньше| |понедельника| |27| |сентября||.
В| |данный| |момент| |Лужков| |находится| |в| |отпуске||,| |а| |Трудовой| |кодекс| |не| |допускает| |принятия| |подобных| |решений| |в| |этот| |период||.
Источник| |«||Новой| |газеты||»| |также| |подчеркнул||,| |что| |Лужков| |уходит| |не| |на| |пенсию||,| |а| |ему| |будет| |предложена| |новая| |работа||,| |близкая| |к| |его| |нынешнему| |статусу||.
При| |этом| |другие| |источники| |газеты| |в| |мэрии| |Москвы| |не| |подтверждают| |эту| |информацию||.
Зимнее| |трансфертное| |окно| |в| |европейском| |футболе| |закрылось| |в| |ночь| |на| |вторник| |1| |февраля||.
Сумма| |трат| |в| |английской| |футбольной| |Премьер-лиге| |этой| |зимой| |составила| |рекордные| |320| |млн| |долларов||.
За| |несколько| |часов| |до| |закрытия| |окна| |принадлежащий| |российскому| |миллиардеру| |Роману| |Абрамовичу| |клуб| |«||Челси||»| |приобрёл| |нападающего| |сборной| |Испании| |Фернандо| |Торреса||,| |который| |в| |предыдущих| |142| |играх| |за| |«||Ливерпуль||»| |забил| |81| |гол||.
Соглашение| |с| |игроком| |подписано| |на| |пять| |с| |половиной| |лет||,| |а| |стоимость| |трансферта| |составила| |рекордные| |для| |Великобритании| |$||80,5| |млн||.
По| |слухам||,| |Торрес| |устал| |от| |«||чёрной| |полосы||»| |в| |«||Ливерпуле||»||,| |который| |в| |этом| |году| |вновь| |не| |в| |состоянии| |пробиться| |в| |верхнюю| |часть| |турнирной| |таблицы| |и| |выйти| |в| |Лигу| |чемпионов||.
Защиту| |«||аристократов||»| |должен| |усилить| |Давид| |Луис||,| |прибывший| |в| |стан| |лондонской| |команды| |из| |португальской| |«||Бенфики||»||.| |Сумма| |сделки| |составила| |$||34,4| |млн||.
Примечательно||,| |что| |в| |тот| |же| |день| |«||Челси||»| |объявил| |о| |годовом| |убытке| |порядка| |$||114| |млн||.
Финансовые| |аналитики| |предупреждают||,| |что| |даже| |несмотря| |на| |богатых| |владельцев| |и| |выгодные| |телевизионные| |контракты| |футбольным| |клубам| |нельзя| |закрывать| |глаза| |на| |экономическую| |реальность||.
В| |контексте| |британской| |экономики| |эксперты| |прогнозируют| |неизбежность| |корректировки| |футбольного| |курса||.
Миллионы| |жителей| |суданского| |Юга| |приступили| |в| |воскресенье| |к| |референдуму| |об| |отделении| |от| |Севера| |и| |провозглашении| |независимого| |государства||.
Голосование| |продлится| |до| |следующей| |субботы||.
Многие| |участники| |плебисцита| |заняли| |с| |ночи| |места| |в| |очередях| |у| |избирательных| |участков||.
Президент| |Южного| |Судана| |Сальва| |Киир| |опустил| |бюллетень| |в| |Джубе| |-| |городе||,| |который||,| |по| |всей| |видимости||,| |станет| |столицей| |нового| |государства||.
За| |его| |голосованием| |наблюдали| |американский| |сенатор| |Джон| |Керри| |и| |актер| |Джордж| |Клуни||.
Стоя| |у| |избирательной| |урны||,| |Киир| |заявил||:
«||Исторический| |момент||,| |которого| |народ| |Южного| |Судана| |ждал| |так| |долго||,| |наступил||»||.
Около| |4| |миллионов| |человек| |зарегистрировались| |для| |участия| |в| |референдуме||,| |предусмотренном| |мирными| |соглашениями| |2005| |года||.
Эти| |договоренности| |положили| |конец| |20-летней| |войне| |в| |Судане| |между| |мусульманским| |Севером| |и| |Югом||,| |населенным||,| |в| |основном||,| |христианами| |и| |анимистами||.
Аналитики| |сходятся| |в| |том||,| |что| |результатом| |плебисцита| |станет| |разделение| |Судана| |на| |два| |государства||.
Президент| |Омар| |Башир| |обещал| |согласиться| |с| |результатами| |референдума| |и| |оказать| |помощь| |Югу| |–| |независимо| |от| |исхода| |голосования||.
На| |референдум| |прибыли| |многие| |видные| |политики| |и| |государственные| |деятели||,| |включая| |экс-президента| |Джимми| |Картера||,| |а| |также| |несколько| |тысяч| |международных| |наблюдателей||.
В| |субботу||,| |накануне| |открытия| |избирательных| |участков||,| |произошла| |перестрелка| |между| |солдатами| |суданской| |армии| |и| |повстанцами||.
По| |сведениям| |местных| |властей||,| |шесть| |человек| |были| |убиты||.
Однако| |затем||,| |заявил| |агентству| |«||Франс-пресс||»| |представитель| |Армии| |освобождения| |Южного| |Судана||,| |«||во| |всем| |регионе| |воцарилось| |спокойствие||»||.
Северу| |и| |Югу| |предстоит| |решить| |целый| |ряд| |непростых| |проблем| |–| |начиная| |с| |демаркации| |границ||,| |пользования| |водными| |ресурсами| |и| |раздела| |доходов| |от| |продажи| |нефти| |до| |судьбы| |нефтеносной| |провинции| |Абьей||.
Генсек| |ООН| |выразил| |«||глубокое| |беспокойство||»| |отсутствием| |прогресса| |в| |решение| |этого| |вопроса||.
В| |воскресенье| |в| |провинции| |Абьей| |должен| |был| |состояться| |отдельный| |референдум||,| |но| |он| |был| |перенесен| |из-за| |споров| |по| |поводу| |прав| |на| |регистрацию||.
Парижская| |опера| |поедет| |в| |Сибирь
В| |рамках| |Года| |Франции||,| |объявленного| |в| |России| |в| |2010| |году||,| |Парижская| |опера| |выступит| |в| |Новосибирске||.
Инициатором| |гастролей| |стал| |гендиректор| |Большого| |театра| |Анатолий| |Иксанов||.
«||Поскольку| |Год| |Франции| |в| |России| |—| |это| |не| |только| |Москва||,| |я| |предложил| |Парижской| |опере| |выступить| |в| |Новосибирске||.
На| |днях| |вместе| |с| |представителями| |Парижской| |оперы| |я| |отправлюсь| |в| |Новосибирск||,| |чтобы| |посмотреть| |сцену||»||,
—| |пояснил| |он||.
Парижская| |опера| |покажет| |балет| |«||Пахита||»||.
Иксанов| |также| |рассказал||,| |что| |в| |рамках| |Года| |Франции| |Большой| |театр| |заказал| |французскому| |композитору||,| |имя| |которого| |пока| |не| |называют||,| |музыку| |для| |новой| |оперы| |«||Вишневый| |сад||»||.
А| |также| |в| |Большом| |поставит| |оперу| |Анатолий| |Васильев||,| |ныне| |проживающий| |во| |Франции||,| |так| |как| |считает||,| |что| |из| |России| |его| |выжили||.
Балетная| |труппа| |Большого| |30| |мая| |отметит| |100-летие| |«||Русских| |сезонов||»| |Дягилева| |в| |Париже||.
На| |юбилейном| |вечере| |выступят| |артисты| |Большого| |и| |Парижской| |оперы||.
Китай| |пытается| |сдвинуть| |границу| |с| |Россией||?
Поднебесная| |без| |согласования| |с| |Москвой| |начала| |углубление| |дна| |реки| |Уссури||,| |которое| |приведёт| |к| |смещению| |её| |фарватера| |и| |госграницы| |в| |сторону| |российского| |берега||.
Пекин| |преступил| |статью| |11| |«||Соглашения| |между| |правительствами| |РФ| |и| |КНР| |о| |режиме| |российско-китайской| |границы||»||,| |подписанного| |четыре| |года| |назад||,| |сообщает| |«||Российская| |газета||»||.
Как| |сообщает| |издание||,| |нарушения| |связаны| |с| |работами| |по| |углублению| |дна| |на| |приграничной| |реке| |Уссури||,| |о| |которых| |российскую| |сторону| |никто| |не| |поставил| |в| |известность||.
Российские| |эксперты| |считают||,| |что| |данное| |вмешательство| |приведёт| |к| |смещению| |фарватера| |реки| |и| |границы| |между| |соседними| |государствами| |в| |сторону| |российского| |берега||.
В| |результате| |этого| |манёвра| |китайская| |сторона| |получит| |дополнительную| |прибрежную| |территорию||.
О| |том||,| |что| |на| |водоёме| |началась| |бурная| |деятельность||,| |рассказали| |российские| |пограничники||.
Минувшей| |весной| |с| |помощью| |шести| |судов| |типа| |РТ| |и| |буксируемых| |ими| |барж| |с| |экскаватором| |на| |борту||,| |а| |также| |двумя| |самоходными| |баржами| |с| |гидронасосами||,| |китайцы| |произвели| |забор| |грунта| |со| |дна| |Уссури||.
Эти| |работы| |затронули| |222| |километра| |вдоль| |берега| |Уссури| |в| |районе| |российских| |сёл| |Шереметьево||,| |Козловка||,| |Покровка| |и| |Васильевка||.
Все| |замечания| |российских| |пограничников| |строители| |из| |Поднебесной| |проигнорировали||,| |как||,| |впрочем||,| |и| |отосланные| |в| |Пекин| |ноты| |протеста||.
По| |образу| |и| |подобию| |человека
Госдума| |собирается| |запретить| |клонирование| |на| |неопределённый| |срок||.
Российские| |законодатели| |решили| |продлить| |запрет| |на| |клонирование| |человека| |на| |неопределённый| |срок||.
Депутаты| |рассмотрят| |соответствующий| |законопроект| |22| |января||,| |но| |решение| |по| |нему||,| |по| |сути||,| |уже| |принято||.
Замглавы| |комитета| |Госдумы| |по| |охране| |здоровья| |академик| |РАМН| |Сергей| |Колесников| |заявил||,| |что| |обсуждение| |документа| |велось| |с| |2006| |года||,| |и| |большинство| |специалистов| |высказалось| |против| |отмены| |моратория| |на| |клонирование| |из-за| |обилия| |религиозных||,| |этических| |и| |юридических| |проблем| |вокруг| |этой| |технологии||.
До| |2007| |года| |клонирование| |человека| |в| |России| |было| |запрещено| |(||соответствующий| |закон| |накладывал| |вето| |на| |подобные| |эксперименты| |на| |пятилетний| |срок||,| |но| |23| |июня| |2007| |года| |эта| |пятилетка| |закончилась||)||.
Теперь| |запрет| |хотят| |продлить| |до| |того| |момента||,| |пока| |в| |силу| |не| |вступит| |федеральный| |закон||,| |регулирующий| |порядок| |использования| |технологий| |клонирования||.
На| |книжных| |полках| |США| |появился| |первый| |номер| |англоязычного| |журнала| |«||Russia||!||»||.
Покупая| |132-страничную| |глянцевую| |книжку||,| |американские| |читатели| |удивляются| |—| |в| |журнале| |совершенно| |отсутствует| |то||,| |что| |они| |привыкли| |ждать| |от| |журнала| |о| |России||.
Там| |нет| |фотографий| |валенок||,| |Марии| |Шараповой| |и| |текстов| |Льва| |Толстого||.
Имеются| |молодые| |женщины||,| |рубящие| |дрова| |в| |одежде| |от| |Дениса| |Симачева||,| |блестящие| |тексты| |Бориса| |Акунина||,| |Марата| |Гельмана||,| |Ольги| |Сергиенко||,| |рассуждения| |внучки| |Никиты| |Хрущева| |Нины| |о| |свободе| |слова||,| |фотографии| |Артемия| |Лебедева| |из| |Комсомольска-на-Амуре| |и| |другие| |истории||,| |которые||,| |как| |заявляет| |редакция||,| |интересны| |молодому| |читателю| |в| |Нью-Йорке||,| |Лондоне||,| |Монреале| |или| |Лос-Анджелесе||.
Эндрю| |Полсон||,| |основатель| |издательского| |дома| |«||Афиша||»| |и| |член| |совета| |директоров| |журнала| |Russia||!||,| |считает||,| |что| |журнал| |обязательно| |найдет| |свою| |публику||:
«||России| |уже| |давно| |есть| |что| |показать||.
Просто| |факт| |существования| |такого| |журнала| |будет| |вызывать| |у| |русских| |гордость||,| |а| |у| |американцев| |—| |любопытство||»||.
Издатель| |журнал| |Илья| |Мерензон| |рассказывает||:
«||Спрос| |на| |журнал| |очень| |высок||.
Чему| |удивляться||?| |—| |в| |англоязычном| |мире| |до| |нашего| |появления| |отсутствовал| |современный| |глянцевый| |журнал||,| |который| |бы| |рассказывал| |о| |России||.
При| |этом| |не| |в| |высокопарном| |или| |образовательном| |тоне||,| |а| |в| |привычным| |местной| |публике| |провокационном| |формате| |глянца||.
Для| |создания| |журнала| |мы| |привлекли| |лучших||:| |арт-директором| |выступил| |Артемий| |Лебедев||,| |слоган| |придумал| |Рома| |Воронежский||,| |арт-секцию| |редактировал| |Марат| |Гельман||»||.
В| |США| |журнал| |Russia||!| |распространяется| |одним| |из| |ведущих| |дистрибьюторов| |печатной| |продукции| |—| |компанией| |RCS||.
В| |магазинах| |журнал| |стоит| |3| |долл||.| |95| |центов||.
Кроме| |того||,| |желающие| |могут| |оформить| |годовую| |подписку||.
Тираж| |первого| |номера| |«||Russia||!||»| |составил| |20| |тыс||.| |экз||.
Он| |продается| |в| |крупных| |книжных| |сетях| |США||.
В| |марте| |его| |можно| |будет| |купить| |в| |Европе| |и| |России||.
Во| |Владивостоке| |состоялся| |несанкционированный| |митинг| |протеста
Во| |Владивостоке| |состоялся| |массовый| |митинг| |протеста||.
Жители| |требовали| |от| |властей| |объективного| |расследования| |пожара||,| |произошедшего| |16| |января||,| |а| |также| |осуществления| |мероприятий| |гарантирующих| |невозможности| |повторения| |подобной| |трагедии||.
На| |митинг| |собралось| |по| |различным| |подсчетам| |до| |300| |человек||,| |хотя| |организаторы| |расчитывали| |на| |несколько| |тысяч| |участников||.
Низкая| |по| |сравнению| |с| |ожидаемой| |явка| |обьясняется| |тем||,| |что| |агитация| |велась| |только| |через| |интернет||,| |а| |также| |путём| |расклейки| |самодельных| |объявлений| |и| |отправки| |SMS-сообщений||,| |без| |использования| |печатных| |и| |других| |СМИ||.
Ещё| |одной| |причиной| |такой| |явки| |является||,| |то| |что| |изначально| |митинг| |планировался| |на| |20| |января||,| |но| |в| |тот| |день| |были| |назначены| |похороны| |погибших||,| |и| |дату| |митинга| |пришлось| |спешно| |переносить||.
Как| |заявляют| |пришедшие| |на| |митинг||,| |сам| |митинг| |был| |подготовлен| |достаточно| |слабо||.
Не| |былого| |явного| |лидера||-||руководителя| |митинга||,| |отсутствовали| |рупор||,| |мегафон| |или| |другие| |подобные| |средства||.
Однако| |это| |сослужило| |организаторам| |и| |участникам| |митинга| |хорошую| |службу||:| |поскольку| |митинг| |не| |был| |санкционирован||,| |органы| |правопорядка| |не| |были| |в| |состоянии| |выявить| |и| |задержать| |организаторов||.
Не| |смотря| |на| |это||,| |некоторые| |участники| |заявляют||,| |что| |после| |окончания| |митинга| |они| |были| |задержаны| |представителями| |правоохранительных| |органов| |для| |выяснения| |личности| |и| |отконвоированы| |в| |отделение| |милиции||,| |где| |с| |них| |была| |затребована| |объяснительная| |об| |участии| |в| |митинге||.
В| |Казахстане| |состоялись| |выборы| |Президента
В| |воскресенье| |3| |апреля| |в| |Казахстане| |состоялись| |досрочные| |президентские| |выборы||.
По| |предварительным| |данным| |опроса| |избирателей| |на| |выходе| |с| |участков||,| |действующий| |президент| |Нурсултан| |Назарбаев| |набрал| |приблизительно| |94,8| |процентов| |голосов||.
Всего||,| |в| |выборах| |приняли| |участие| |около| |90| |процентов| |казахстанцев||,| |сообщает| |Центральная| |избирательная| |комиссия| |Казахстана||.
Наиболее| |активно| |голосовали| |жители| |областей||,| |наименее| |активно| |—| |жители| |Алматы| |и| |Астаны||,| |двух| |самых| |крупных| |городов| |Казахстана||.
Официальные| |результаты| |голосования| |будут| |объявлены| |в| |понедельник||.
Однако||,| |согласно| |экспертам||,| |сюрпризов| |ожидать| |не| |стоит| |—| |действующий| |президент| |набрал| |подавляющее| |большинство| |голосов||.
В| |своем| |выступлении| |после| |завершения| |выборов| |Нурсултан| |Назарбаев| |отметил||,| |что| |доволен| |ходом| |голосования| |и| |активностью| |избирателей||.
«||Только| |что| |стали| |известны| |предварительные| |результаты| |сегодняшних| |исторических| |выборов||…
Исторических||,| |потому||,| |что| |мы| |всему| |миру| |еще| |раз| |доказали| |демократичность| |нашего| |общества||,| |наши| |достижения||.
В| |эти| |дни| |опять| |весь| |мир| |приковал| |свое| |внимание| |к| |Казахстану| |и| |ждал| |этих| |результатов||»||,
—| |цитирует| |слова| |президента| |«||Казинформ||»||.
Президент| |Казахстана| |сказал||,| |что| |выборы| |были| |«||открытыми| |и| |честными||»||.
Помимо| |Назарбаева| |баллотировались| |три| |кандидата||:| |лидер| |Коммунистической| |народной| |партии| |Казахстана| |Жамбыл| |Ахметбеков||,| |лидер| |экологического| |общества| |«||Табигат||»| |Мэлс| |Елеусизов| |и| |лидер| |Партии| |патриотов| |Гани| |Касымов||.
Главная| |оппозиционная| |партия| |Казахстана| |Общенациональная| |социал-демократическая| |партия| |«||Азат||»| |отказалась| |принимать| |участие| |в| |выборах||,| |назвав| |их| |нелегитимными||.
Согласно| |миссии| |наблюдателей| |ЦИК| |России||,| |выборы| |в| |Казахстане| |проходят| |«||ровно||,| |организованно||,| |в| |строгом| |соответствии| |с| |законодательством||»||.
«||Если| |так| |и| |дальше| |будет| |продолжаться||,| |то| |мы| |будем| |констатировать||,| |что| |выборы| |в| |Казахстане| |—| |свободные||,| |обеспечивается| |полная| |свобода| |выборов| |в| |республике||»||,
—| |цитирует| |слова| |председателя| |избиркома| |Белгородской| |области| |Николая| |Плетна| |РИА| |Новости||.
По| |сообщениям| |российских| |СМИ||,| |за| |Нурсултана| |Назарбаева| |проголосовал| |один| |из| |его| |соперников| |—| |Елеусизов||.
«||Я| |абсолютно| |объективно| |сужу| |–| |нет| |у| |меня| |тайных| |мыслей| |стать| |президентом||,| |я| |хорошо| |оцениваю| |ситуацию||»||,
—| |сказал| |Елеусизов| |в| |интервью| |«||Голосу| |Америки||»| |в| |ходе| |предвыборной| |гонки||.
Партия| |ОСДП| |«||Азат||»| |призывала| |казахстанцев| |бойкотировать| |выборы||,| |поскольку| |считает| |их| |нелегитимными||.
Казахстан| |входит| |в| |категорию| |«||несвободных||»| |стран| |согласно| |рейтингу| |американской| |организации| |«||Фридом| |хаус||»||.
Генерал| |Власов||:| |предатель| |или| |герой||?
Вести| |разговоры| |о| |личности| |бывшего| |генерала| |Власова||,| |попавшего| |в| |плен| |и| |затем| |воевавшего| |с| |красным| |СССР||,| |сейчас| |в| |России| |не| |принято||,| |по| |крайней| |мере| |не| |считается| |хорошим| |тоном||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |Советского| |Союза| |уже| |давно| |нет||,| |для| |большинства| |постсоветских| |людей| |имя| |генерала| |прочно| |связано| |с| |понятием| |предательства| |Родины||.
Эту| |связь| |недавно| |попытался| |разорвать| |священник| |РПЦ| |МП| |Георгий| |Митрофанов||,| |опубликовавший| |сборник| |под| |названием| |«||Трагедия| |России||.| |„||Запретные||“| |темы| |истории| |ХХ| |века||»||.
Эта| |книга| |вызвала| |жаркую| |и| |практически| |бескомпромиссную| |дискуссию| |как| |в| |православных| |кругах||,| |так| |и| |в| |постсоветской| |России| |в| |целом||.||"||.
Явно| |превосходящее| |большинство| |в| |своих| |оценках| |книги| |выразили| |сомнение| |в| |необходимости| |отбеливания| |изменившего| |присяге| |генерала||,| |среди| |них| |достаточно| |известных| |личностей||,| |к| |примеру| |протодиакон| |Андрей| |Кураев||.||"||.
Вероятно||,| |дискуссия| |так| |бы| |и| |затухла| |в| |пользу| |большинства||,| |но| |вчера| |подошло| |сообщение| |из| |РПЦЗ||,| |в| |котором| |Cинод| |зарубежной| |церкви| |вынес| |высокую| |оценку| |книге| |и| |в| |письменном| |виде| |поблагодарил| |протоиерея| |Георгия| |Митрофанова| |за| |изданную| |работу||.||.
После| |этого| |споры| |развернулись| |с| |усиленной| |энергией| |и| |дело| |дошло| |до| |того||,| |что| |главный| |редактор| |газеты| |«||Православный| |Санкт-Петербург||»| |господин| |Александров| |Раков| |посчитал| |необходимым| |донести| |информацию| |о| |вредности| |книги| |Митрофанова| |до| |сведения| |Комиссии| |при| |Президенте| |Российской| |Федерации| |по| |противодействию| |попыткам| |фальсификации| |истории| |в| |ущерб| |интересам| |России||.
Телефонизация| |России
84||%| |населения| |России| |пользуются| |мобильными| |телефонами||.
Об| |этом| |сообщил| |министр| |информационных| |технологий| |и| |связи| |Леонид| |Рейман||.
В| |России| |42| |млн||.| |домашних| |телефонов| |и| |120| |млн||.| |мобильных| |телефонов||.
23| |млн||.| |россиян| |пользуются| |интернетом||.
«||Мы| |находимся| |на| |хорошем| |европейском| |уровне||»||,
сказал| |Леонид| |Рейман||.
В| |Москве| |на| |каждые| |100| |жителей| |приходится| |131| |мобильный| |телефон| |и| |80| |домашних| |телефонов||.
В| |Санкт-Петербурге| |—| |115| |мобильных| |телефонов| |на| |каждые| |100| |жителей||.
Нудистам| |выделили| |тропу| |для| |походов| |в| |Германии
Германское| |общество| |идёт| |все| |дальше| |и| |дальше| |по| |пути| |либерализации| |и| |удовлетворения| |прав| |нетрадиционных| |меньшинств||.
Согласно| |сообщению| |информагенства| |Би-би-си||,| |в| |стране| |выделили| |и| |практически| |завершили| |оборудование| |тропы| |для| |любителей| |передвигаться| |нагишом||.
Так| |что| |весной| |2009| |года| |в| |горах| |Гарц||,| |что| |в| |самом| |центре| |страны||,| |появятся| |предупредительные| |надписи| |о| |том||,| |что| |«||если| |вы| |не| |хотите| |видеть| |людей| |без| |одежды||,| |то| |вам| |следует| |прекратить| |движение| |в| |этом| |направлении||»||.
Это| |не| |такая| |уж| |и| |короткая| |тропа||.
Длина| |её| |составляет| |18| |километров||.
Организаторы| |уверены||,| |что| |теперь| |в| |Германии| |появится| |наплыв| |туристов||-||нудистов||,| |желающих| |пройтись| |по| |тропе| |и| |эта| |отрасль| |оздоровительного| |туризма| |станет| |выходным| |бизнесом||.
Но| |пока| |это| |только| |предположения||.
На| |самом| |деле| |жизнь| |не| |так| |уж| |и| |празднично| |устроена||.
Оказывается||,| |местные| |жители| |без| |оптимизма| |восприняли| |передовую| |новость||,| |не| |проявляют| |радости| |по| |поводу| |очередной| |победы| |прав| |человека||.
Хайнц| |Людвиг||,| |менеджер| |этой| |самой| |оздоровительной| |тропы| |сетует||:
«||некоторые| |люди| |против||,| |эта| |идея| |не| |получила| |прямой| |поддержки| |местного| |населения||»||.
Вознимает| |естественный| |вопрос||:| |почему| |"||некоторые||"| |люди||"| |живут| |вроде| |бы| |в| |Европе||,| |а| |мыслят||...
Теперь| |в| |Германии| |есть| |тропы| |на| |разные| |вкусы||:| |хочешь| |идти| |тропой| |религиозного| |паломника| |—| |иди||,| |хочешь| |тропой| |нудиста| |—| |иди||.
Главное| |сделать| |так||,| |чтобы| |эти| |тропы| |не| |пересекались||.
Но| |это| |уже| |-| |дело| |техники||.
НАСА| |назвал| |экипаж| |для| |миссии| |«||Дискавери||»| |STS-122
NASA| |назвал| |экипаж| |для| |миссии| |«||Дискавери||»| |STS-122||,| |которая| |доставит| |на| |орбиту| |и| |европейский| |исследовательский| |модуль| |«||Колумбус||»| |и| |смонтирует| |его| |на| |Международной| |космической| |станции||.
Командиром| |экипажа| |назначен| |Стефен| |Фрик| |(||Stephen| |Frick||)||,| |пилотом| |—| |Алан| |Пойндекстер| |(||Alan| |Poindexter||)||.
Специалисты| |миссии||:| |Рекс| |Вальхайм| |(||Rex| |Walheim||)||,| |Стэнли| |Лав| |(||Stanley| |Love||)||,| |Леланд| |Мелвин| |(||Leland| |Melvin||)| |и| |астронавт| |Европеского| |космического| |агентства| |Ханс| |Шлегель| |(||Hans| |Schlegel||)| |(||Германия||)||.
Пойндекстер||,| |Лав| |и| |Мелвин| |—| |новички| |космических| |полётов||.
Для| |Стефена| |Фрика| |и| |Рекса| |Вальхайма| |это| |будет| |второй| |космический| |полёт||,| |первый| |полёт| |они| |также| |совершили| |вместе| |на| |шаттле| |«||Атлантис||»| |STS-110| |в| |2002| |году||.
Для| |Ханса| |Шлегеля| |это| |также| |второй| |космический| |полёт||,| |первый| |полёт| |—| |«||Колумбия||»| |STS-55| |в| |1993| |году||.
Барак| |Обама| |объявил| |о| |ликвидации| |Усамы| |бин| |Ладена
Президент| |США| |сообщил| |об| |успехе| |многолетней| |операции||,| |которая| |была| |осуществлена| |при| |помощи| |пакистанской| |разведки| |.
Утром| |2| |мая| |2011| |года| |жители| |Пакистана| |проснулись| |с| |известием||,| |что| |лидер| |Аль-Кайды| |Усама| |бин| |Ладен| |погиб| |в| |боестолкновении| |с| |американским| |спецназом| |в| |Абботтабе||,| |пригороде| |Исламабада||.
Пакистанский| |англоязычный| |телеканал| |«||Экспресс| |24/7||»| |сообщил||,| |что| |две| |жены| |бин| |Ладена| |и| |шестеро| |его| |детей| |захвачены| |американскими| |военными||.
Телеканал| |проинформировал||,| |что| |четверо| |помощников| |бин| |Ладена| |также| |арестованы||.
«||Экспресс| |24/7||»| |сообщил||,| |что| |район| |города||,| |где| |происходила| |перестрелка||,| |оцеплен| |войсками||,| |и| |местным| |жителям| |рекомендовано| |не| |покидать| |свои| |дома||.
Джордж| |Буш||-||младший| |и| |Билл| |Клинтон| |дали| |первый| |комментарий
Бывший| |президент| |США| |Джордж| |Буш||-||младший| |назвал| |смерть| |бин| |Ладена| |«||важным| |достижением||»||,| |которое| |знаменует| |победу| |Америки||.
Буш||,| |являвшийся| |президентом| |страны| |во| |время| |террористической| |атаки| |на| |Америку| |в| |2001| |году||,| |отметил||,| |что| |заявление| |Белого| |дома| |в| |минувшее| |воскресенье| |свидетельствует||:| |Соединенные| |Штаты| |сделали| |«||безошибочное| |сообщение||»||,| |подтверждающее||,| |что| |правосудие| |свершилось||.
Экс-президент| |Билл| |Клинтон| |также| |выступил| |с| |заявлением| |в| |воскресенье||,| |поздравив| |Барака| |Обаму| |и| |все| |американские| |вооруженные| |силы||.
Он| |сказал||,| |что| |настал| |«||глубоко| |важный| |момент||»| |для| |семей||,| |чьи| |близкие| |погибли| |в| |ходе| |терактов| |11| |сентября| |2001| |года||,| |а| |также| |-| |для| |всех| |людей| |на| |планете||,| |которые| |стремятся| |к| |миру| |и| |свободе||.
Мэр| |Нью-Йорка| |о| |сдержанном| |слове
Мэр| |Нью-Йорка| |Майкл| |Блумберг| |заявил||:
«||Мы| |давали| |слово| |как| |американцы||,| |что| |мы| |ни| |перед| |чем| |не| |остановимся||,| |чтобы| |поймать| |или| |уничтожить| |бин| |Ладена||»||.
Блумберг| |добавил||,| |что| |«||мы| |сдержали| |данное| |слово||»||.
Предупреждение| |Госдепартамента| |США
Государственный| |департамент| |США| |уже| |выступил| |с| |предупреждением| |об| |«||усилении| |потенциальной| |опасности| |антиамериканских| |акций||»| |после| |гибели| |Усамы| |бин| |Ладена||.
Телеобращение| |Президента| |США| |Барака| |Обамы
«||Сегодня| |я| |могу| |сообщить| |американцам| |и| |всему| |миру||,| |что| |США| |провели| |операцию||,| |в| |результате| |которой| |был| |убит| |лидер| |Аль-Кайды| |Усама| |бин| |Ладен| |–| |террорист||,| |ответственный| |за| |убийство| |тысяч| |невинных| |мужчин||,| |женщин| |и| |детей||.
Прошло| |почти| |десять| |лет| |с| |того| |ясного| |сентябрьского| |дня||,| |который| |был| |омрачен| |самой| |страшной| |атакой| |на| |американский| |народ| |в| |нашей| |истории||.
Образ| |11| |сентября| |запечатлен| |в| |нашей| |национальной| |памяти||:| |захваченные| |самолеты| |в| |безоблачном| |сентябрьском| |небе||;| |башни||-||близнецы||,| |падающие| |на| |землю||;| |черный| |дым||,| |поднимающийся| |над| |Пентагоном||;| |обломки| |самолета| |–| |рейса| |93| |–| |в| |Шенксвиле||,| |штат| |Пеннсильвания||,| |где| |благодаря| |героическим| |действиям| |наших| |граждан| |удалось| |предотвратить| |еще| |большее| |горе| |и| |разрушения||.
Но| |самые| |тяжкие| |картины| |были| |скрыты| |от| |мира||.
Пустующее| |место| |за| |обеденным| |столом||.
Дети||,| |которым| |пришлось| |расти| |без| |матери| |или| |отца||.
Родители||,| |которые| |больше| |не| |познают| |радости| |объятий| |ребенка||.
У| |нас| |отняли| |почти| |три| |тысячи| |наших| |граждан| |и| |оставили| |зияющую| |рану| |в| |наших| |сердцах||.
11| |сентября| |2001| |года||,| |в| |час| |нашей| |скорби||,| |американцы| |сплотились||.
Мы| |протянули| |руку| |нашим| |ближним| |и| |предложили| |свою| |кровь| |раненым||.
Мы| |вновь| |подтвердили| |верность| |друг| |другу| |и| |свою| |любовь| |к| |нашему| |обществу| |и| |стране||.
В| |тот| |день| |не| |имело| |значения| |наше| |происхождение||,| |какому| |Богу| |мы| |молимся||,| |к| |какой| |расе| |или| |национальности| |принадлежим| |–| |мы| |были| |едины| |как| |одна| |американская| |семья||.
Мы| |также| |были| |едины| |в| |нашей| |решимости| |защитить| |нашу| |страну| |и| |привлечь| |к| |ответственности| |тех||,| |кто| |совершил| |этот| |ужасный| |теракт||.
Вскоре| |мы| |узнали||,| |что| |теракты| |11| |сентября| |были| |делом| |рук| |Аль-Кайды| |–| |организации||,| |возглавляемой| |Усамой| |бин| |Ладеном||,| |который| |до| |этого| |открыто| |объявил| |войну| |Соединенным| |Штатам| |и| |был| |готов| |убить| |тысячи| |невинных| |людей| |в| |нашей| |стране| |и| |во| |всем| |мире||.
Поэтому| |мы| |вступили| |в| |войну| |с| |Аль-Кайдой||,| |чтобы| |защитить| |наших| |граждан||,| |наших| |друзей| |и| |наших| |союзников||.
За| |последние| |десять| |лет||,| |благодаря| |неустанной| |и| |героической| |работе| |наших| |военных| |и| |специалистов| |по| |противодействию| |терроризму||,| |нам| |удалось| |достичь| |значительных| |успехов| |в| |этой| |работе||.
Мы| |разрушили| |планы| |террористов| |по| |проведению| |новых| |атак| |и| |укрепили| |свою| |национальную| |безопасность||.
В| |Афганистане| |мы| |сместили| |правительство| |Талибана||,| |предоставлявшее| |бин| |Ладену| |и| |Аль-Кайде| |убежище| |и| |поддержку||.
А| |во| |всем| |мире| |мы| |работали| |с| |нашими| |друзьями| |и| |союзниками||,| |чтобы| |захватить| |или| |уничтожить| |множество| |террористов| |Аль-Кайды||,| |в| |том| |числе| |-| |и| |нескольких| |участников| |заговора| |11| |сентября||.
Но| |Усаме| |бин| |Ладену| |удавалось| |избежать| |захвата||,| |и| |он| |скрылся| |по| |другую| |сторону| |афганской| |границы| |–| |в| |Пакистане||.
Тем| |временем||,| |Аль-Кайда| |продолжала| |действовать| |по| |обе| |стороны| |этой| |границы| |и| |работать| |через| |свои| |отделения| |во| |всем| |мире||.
Вскоре| |после| |вступления| |в| |должность| |я| |отдал| |указание| |Леону| |Панетте||,| |директору| |ЦРУ||,| |считать| |уничтожение| |или| |захват| |бин| |Ладена| |главной| |задачей| |в| |нашей| |войне| |против| |Аль-Кайды| |и| |одновременно| |продолжать| |более| |обширную| |работу| |по| |расколу||,| |разоружению| |и| |уничтожению| |его| |сети||.
Затем||,| |в| |августе| |прошлого| |года||,| |после| |многих| |лет| |трудоемкой| |работы| |нашей| |разведки||,| |мне| |доложили| |о| |возможной| |зацепке||,| |ведущей| |к| |бин| |Ладену||.
Тогда| |все| |было| |далеко| |не| |ясно| |и| |потребовалось| |несколько| |месяцев||,| |чтобы| |отследить| |эту| |нить||.
Я| |неоднократно| |встречался| |со| |своими| |советниками| |по| |национальной| |безопасности| |по| |мере| |того||,| |как| |мы| |получали| |больше| |информации| |о| |том||,| |что||,| |возможно||,| |мы| |установили||,| |что| |бин| |Ладен| |скрывается| |в| |одном| |из| |зданий| |глубоко| |внутри| |территории| |Пакистана||.
Наконец||,| |на| |прошлой| |неделе||,| |я| |решил||,| |что| |у| |нас| |достаточно| |информации||,| |чтобы| |перейти| |к| |действиям||,| |и| |дал| |указание| |о| |проведении| |операции| |о| |захвате| |Осамы| |бин| |Ладена| |и| |привлечении| |его| |к| |ответственности||.
Сегодня| |по| |моему| |указанию| |США| |провели| |целенаправленную| |операцию| |против| |этого| |здания| |в| |пакистанском| |городе| |Абботтабаде||.
Небольшая| |группа| |американцев| |провела| |эту| |операцию| |с| |исключительным| |мужеством| |и| |эффективностью||.
Никто| |из| |американцев| |не| |пострадал||.
Они| |предприняли| |меры||,| |чтобы| |избежать| |жертв| |среди| |гражданского| |населения||.
После| |перестрелки| |они| |убили| |Осаму| |бин| |Ладена| |и| |захватили| |его| |тело||.
Более| |двух| |десятилетий| |бин| |Ладен| |был| |лидером| |и| |символом| |Аль-Кайды| |и| |продолжал| |замышлять| |атаки| |против| |нашей| |страны||,| |наших| |друзей| |и| |союзников||.
Смерть| |бин| |Ладена| |на| |сегодняшний| |день| |является| |самым| |значительным| |достижением| |нашей| |страны| |в| |борьбе| |с| |Аль-Кайдой||.
Но| |его| |смерть| |не| |означает| |конца| |нашей| |работы||.
Нет| |сомнений||,| |что| |Аль-Кайда| |продолжит| |планировать| |атаки| |против| |нас||.
Мы| |должны| |и| |мы| |будем| |оставаться| |бдительными| |у| |себя| |дома| |и| |за| |рубежом||.
При| |этом| |мы| |должны| |вновь| |подчеркнуть||,| |что| |США| |не| |ведут| |и| |не| |будут| |вести| |войну| |с| |исламом||.
Я| |ясно| |дал| |понять| |-| |как| |и| |президент| |Буш| |вскоре| |после| |11| |сентября| |–| |наша| |война| |не| |направлена| |против| |ислама||.
Бин| |Ладен| |не| |был| |мусульманским| |лидером||,| |он| |совершал| |массовые| |убийства| |мусульман||.
Аль-Кайда| |убила| |множество| |мусульман| |во| |многих| |странах||,| |включая| |свою| |собственную||.
Поэтому| |его| |кончину| |будут| |приветствовать| |все| |те||,| |кто| |верит| |в| |мир| |и| |человеческое| |достоинство||.
В| |течение| |нескольких| |лет| |я| |неоднократно| |говорил| |о| |том||,| |что| |мы| |будем| |действовать| |на| |территории| |Пакистана||,| |если| |будем| |знать||,| |где| |находится| |бин| |Ладен||.
Так| |мы| |и| |поступили||.
Но| |важно| |отметить||,| |что| |наше| |сотрудничество| |с| |Пакистаном| |в| |области| |борьбы| |с| |терроризмом| |помогло| |нам| |выследить| |бин| |Ладена| |и| |отследить| |здание||,| |в| |котором| |он| |скрывался||.
Ведь| |бин| |Ладен| |объявил| |войну| |и| |против| |Пакистана| |и| |отдавал| |приказы| |об| |атаках| |против| |пакистанского| |народа||.
Сегодня| |я| |провел| |телефонный| |разговор| |с| |президентом| |Зардари||,| |а| |члены| |моей| |команды| |также| |разговаривали| |со| |своими| |коллегами||.
Они| |согласились||,| |что| |это| |хороший| |и| |знаменательный| |день| |для| |обеих| |стран||.
И| |для| |движения| |вперед| |крайне| |важно||,| |чтобы| |Пакистан| |и| |дальше| |работал| |вместе| |с| |нами| |в| |борьбе| |с| |Аль-Кайдой| |и| |ее| |союзниками||.
Эта| |борьба| |не| |была| |результатом| |выбора| |американцев||.
Она| |пришла| |на| |нашу| |землю| |и| |началась| |с| |безрассудного| |убийства| |наших| |граждан||.
Спустя| |почти| |десять| |лет| |работы||,| |напряженных| |усилий| |и| |жертв| |мы| |хорошо| |знаем| |цену| |войны||.
Я| |ощущал| |тягость| |этой| |работы| |всякий| |раз||,| |когда| |мне| |как| |главнокомандующему| |приходилось| |подписывать| |письма| |семьям||,| |потерявшим| |любимого| |человека||,| |или| |смотреть| |в| |глаза| |серьезно| |раненому| |солдату||.
Поэтому| |американцам| |известна| |цена| |войны||.
Но| |как| |страна| |мы| |никогда| |не| |смиримся| |с| |угрозами| |нашей| |безопасности| |и| |не| |будем| |безучастно| |наблюдать||,| |как| |гибнут| |наши| |люди||.
Мы| |будем| |неустанно| |защищать| |наших| |граждан||,| |а| |также| |наших| |друзей| |и| |союзников||.
Мы| |будем| |верны| |нашим| |ценностям||,| |которые| |делают| |нас| |теми||,| |кто| |мы| |есть||.
И| |в| |такой| |вечер||,| |как| |сегодня||,| |мы| |можем| |сказать| |тем| |семьям||,| |которые| |потеряли| |своих| |близких| |из-за| |террора| |Аль-Кайды||:
«||Справедливость| |восторжествовала||!||»||.
Сегодня| |мы| |благодарим| |бесчисленных| |профессионалов| |разведки| |и| |антитеррористической| |сферы||,| |которые| |неустанно| |работали| |над| |достижением| |этой| |цели||.
Американцы| |не| |видели| |их| |работы| |и| |не| |знают| |их| |имена||,| |но| |сегодня| |они| |чувствуют| |удовлетворение| |от| |их| |работы| |и| |результата| |их| |стремления| |к| |справедливости||.
Мы| |благодарим| |участников| |этой| |операции| |за| |проявленный| |профессионализм||,| |патриотизм| |и| |беспрецедентное| |мужество| |тех||,| |кто| |служит| |нашей| |стране||.
Они| |стали| |частью| |поколения||,| |которому| |досталась| |самая| |тяжелая| |ноша| |с| |того| |сентябрьского| |дня||.
Наконец||,| |позвольте| |мне| |сказать| |семьям||,| |потерявшим| |любимого| |человека| |11| |сентября||,| |что| |мы| |никогда| |не| |забывали| |о| |вашей| |утрате| |и| |не| |отступали| |в| |нашей| |приверженности| |делать| |все| |возможное| |для| |предотвращения| |новых| |атак| |на| |нашу| |землю||.
Сегодня| |давайте| |вновь| |вернемся| |к| |тому| |чувству| |единения||,| |которое| |превалировало| |11| |сентября||.
Я| |знаю||,| |что| |временами| |оно| |остывало||.
Но| |сегодняшнее| |событие| |является| |доказательством| |величия| |нашей| |страны| |и| |целеустремленности| |американского| |народа||.
Дело| |обеспечения| |безопасности| |нашей| |страны| |продолжается||.
Но| |сегодня| |мы| |еще| |раз| |осознали||,| |что| |Америка| |в| |силах| |сделать| |все||,| |что| |она| |задумает||.
Это| |видно| |из| |нашей| |истории||,| |будь| |то| |стремление| |к| |процветанию| |нашего| |народа||,| |борьба| |за| |равенство| |всех| |наших| |граждан||,| |приверженность| |к| |защите| |наших| |ценностей| |за| |рубежом| |и| |наши| |жертвы||,| |принесенные| |ради| |повышения| |безопасности| |в| |мире||.
Давайте| |будем| |помнить||,| |что| |мы| |можем| |все| |это| |сделать| |не| |просто| |благодаря| |богатству| |или| |власти||,| |но| |благодаря| |тому||,| |кто| |мы| |есть||:| |одна| |нация| |под| |Богом||,| |неделимая||,| |со| |свободой| |и| |справедливостью| |для| |всех||.
Спасибо||.
Да| |благословит| |вас| |Бог||.
Да| |благословит| |Бог| |Соединенные| |Штаты| |Америки||»||.
Американцы| |в| |ожидании| |чрезвычайного| |выступления| |президента
Еще| |поздно| |вечером| |в| |понедельник| |1| |мая| |Белый| |дом| |сообщил| |о| |том||,| |что| |президент| |США| |Барак| |Обама| |намерен| |сделать| |заявление| |государственной| |важности||.
По| |сообщениям| |источников||,| |президент| |объявит| |о| |ликвидации| |лидера| |Аль| |Кайды| |Усамы| |бин| |Ладена||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |для| |подобного| |заявления| |администрация| |Белого| |дома| |должна| |обладать| |неопровержимыми| |доказательствами||,| |в| |том| |числе| |–| |возможностью| |предъявить| |тело| |убитого| |террориста| |и| |результаты| |генетической| |экспертизы||.
Ликвидация| |или| |захват| |лидера| |Аль| |Кайды||,| |организовавшего| |теракты| |11| |сентября| |2001| |года||,| |была| |целью| |США| |на| |протяжении| |последних| |десяти| |лет||.
Ставший| |лицом| |международного| |терроризма||,| |Усама| |бин| |Ладен||,| |многкратно| |уходил| |от| |смерти||,| |передвигаясь| |из| |пещеры| |в| |пещеру| |на| |территории| |Афганистана||.
Однако||,| |согласно| |поступающей| |информации||,| |бин| |Ладен| |был| |убит| |в| |результате| |спецоперации| |ЦРУ| |не| |в| |горах| |Афганистана||,| |а| |в| |пригороде| |Исламабада||,| |в| |Пакистане||.
Эксперты| |отмечали||,| |что| |сообщение| |Обамы| |должно| |было| |быть| |взвещенным| |и| |глубоко| |продуманным||,| |так| |как| |известие| |о| |ликвидации| |Усамы| |бин| |Ладена| |будет| |иметь| |оргомное| |влияние| |на| |ситуацию| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Согласно| |последней| |информации||,| |ликвидацию| |Усамы| |бин| |Ладена| |подтвердил| |и| |вице-президент| |США| |Джо| |Байден||.
В| |Вашингтоне| |тысячи| |людей| |собрались| |на| |Пенсильвания| |авеню| |и| |у| |Белого| |дома| |в| |ожидании| |выхода| |президента||,| |декларируя| |"||США||!| |США||!||"||.
Несмотря| |на| |глубокую| |ночь| |в| |США||,| |сотни| |людей| |буквально| |бегут| |в| |сторону| |Белого| |дома| |в| |Вашингтоне||.
Как| |сообщают| |американские| |СМИ||,| |родственники| |погибших| |в| |террористических| |актах| |11| |сентября| |также| |выражают| |свою| |радость| |в| |связи| |с| |гибелью| |террориста||,| |принесшего| |страшное| |горе| |в| |их| |семьи||.
«||Большой| |шлем||»| |шахмат
8| |сентября| |в| |испанском| |Бильбао| |организаторы| |традиционных| |турниров||:| |МТел||,| |Линарес| |и| |Корус| |договорились| |о| |создании| |Ассоциации| |Большой| |шлем| |шахмат| |(||Chess| |Grand| |Slam| |Association||)||.
К| |трём| |традиционным| |турнирам| |присоединяется| |матч| |между| |компьютерами| |и| |гроссмейстерами||,| |который| |уже| |дважды| |проводился| |в| |Бильбао||.
Присоединение| |матча| |в| |Бильбао| |—| |неожиданный| |сюрприз||.
Ранее| |предполагалось||,| |что| |в| |серию| |«||Большого| |шлема||»| |будут| |включены| |либо| |турнир| |в| |Дортмунде||,| |либо| |один| |из| |турниров| |в| |России||.
Во| |встрече| |принимали| |участие||:| |Сильвио| |Данаилов| |(||МТел||)||,| |представители| |Бильбао||:||Антон| |Мадариага| |(||Antón| |Madariaga||,||)||,| |Хуан| |Карлос| |(||Juan| |Carlos||)| |и| |Хосу| |Фернандес| |(||Josu| |Fernández||)||(||Бильбао||)||,| |а| |также| |Мэр| |Линареса| |Хуан| |Фернандес| |(||Juan| |Fernández||)||.
Организаторы| |считают||,| |что| |объединение| |позволит| |привлечь| |новых| |спонсоров||.
Они| |считают||,| |что| |шахматная| |жизнь| |должна| |быть| |модернизирована| |и| |шахматы| |нуждаются| |в| |лучшем| |маркетинге||.
Организаторы| |«||Коруса||»| |участвовали| |во| |встрече| |по| |телефону||.
Чтобы| |обеспечить| |участие| |сильнейших| |шахматистов| |в| |серии| |«||Большого| |шлема||»||,| |организаторы| |договорились||,| |что| |четыре| |сильнейших| |(||по| |рейтингу||)| |шахматиста| |должны| |играть| |или| |во| |всех| |четырёх| |турнирах||,| |или| |ни| |в| |одном| |из| |них||.
В| |настоящий| |момент| |каждый| |турнир| |имеет| |собственный| |регламент||,| |но| |организаторы| |ассоциации| |будут| |стремиться| |к| |унификации| |турниров||.
За| |победу| |в| |одном| |из| |турниров||,| |шахматист| |получает| |10| |очков||,| |за| |второе| |место| |—| |6||,| |за| |третье| |—| |2||.
В| |каждом| |турнире| |могут| |играть| |от| |6| |до| |14| |шахматистов||.
Победители| |каждого| |турнира| |будут| |приглашены| |в| |Мастерс| |турнир||,| |победитель| |которого| |получит| |300| |000| |евро||.
Конвертируемый| |рубль
Сразу| |после| |ежегодного| |обращения| |Президента| |России||,| |Министерство| |финансов| |приступило| |к| |работе| |по| |подготовке| |перевода| |рубля| |в| |полностью| |конвертируемую| |валюту| |к| |1| |июля||.
Ранее| |планировалось||,| |что| |рубль| |станет| |конвертируемым| |к| |1| |января| |2007| |года||.
Прежде| |всего| |должны| |быть| |отменены| |некоторые| |правила||,| |относящиеся| |к| |обмену| |валюты||,| |например||,| |до| |сих| |пор| |ещё| |необходимый| |валютный| |резерв| |на| |счетах| |Центрального| |банка| |при| |валютных| |операциях| |и| |обязательное| |использование| |транзитных| |счетов| |для| |всех| |валютных| |поступлений| |российских| |предприятий||.
Однако||,| |эксперты| |полагают||,| |что| |полная| |конвертируемость| |русского| |рубля| |не| |приведёт| |к| |увеличению| |спроса| |на| |российскую| |валюту| |за| |границей||.
Предложение| |Путина| |по| |организации| |нефтяной| |биржи| |в| |Москве||,| |которой| |предполагается| |вести| |торги| |в| |рублях||,| |не| |изменило| |бы| |это| |положение||,| |считает| |экономическая| |газета| |«||Ведомости||»||.
Львиная| |доля| |всех| |договоров| |на| |поставку| |энергоносителей| |по| |прежнему| |обсчитывается| |в| |долларах||.
Рубль| |не| |используется| |также| |и| |в| |качестве| |валютного| |резерва||.
Всероссийский| |турнир| |«||Олимпийские| |надежды||»
Одну| |серебряную| |и| |три| |бронзовые| |медали| |завоевал| |чебоксарский| |гимнаст| |Денис| |Игнатьев| |на| |завершившихся| |сегодня| |в| |столице| |Чувашии| |Всероссийских| |соревнованиях| |по| |спортивной| |гимнастике| |«||Олимпийские| |надежды||»||.
Выступая| |по| |программе| |первого| |спортивного| |разряда||,| |двенадцатилетний| |воспитанник| |Республиканской| |Специализированной| |детско-юношеской| |спортивной| |школы| |олимпийского| |резерва| |№||6| |по| |спортивной| |гимнастике| |Денис| |Игнатьев| |завоевал| |серебряную| |медаль| |в| |многоборье||,| |а| |затем| |пополнил| |свою| |копилку| |еще| |тремя| |бронзовыми| |медалями| |–| |в| |вольных| |упражнениях||,| |на| |бревне| |и| |перекладине||.
«||Медали| |дались| |нелегко||,| |но| |я| |очень| |рад||,| |что| |все| |прошло| |гладко||,| |и| |в| |целом||,| |мне| |удалось| |показать| |то||,| |к| |чему| |я| |был| |готов||,||»
-| |признался| |юный| |гимнаст| |после| |церемонии| |торжественного| |награждения||.
Тренируется| |спортсмен| |под| |руководством| |тренера||-||преподавателя| |СДЮСШОР| |№||6| |Минспорта| |Чувашии| |Александра| |Тихонова||.
Еще| |один| |представитель| |Чувашии||,| |кстати||,| |однофамилец| |Дениса| |-| |Павел| |Игнатьев||,| |также| |выступавший| |по| |программе| |первого| |спортивного| |разряда||,| |сумел| |завоевать| |серебряную| |медаль| |в| |упражнениях| |на| |коне||.
Напомним||,| |всего| |в| |«||Олимпийских| |надеждах||»||-||2009| |на| |чебоксарских| |помостах| |борьбу| |за| |медали| |вели| |свыше| |70| |гимнастов| |из| |24| |российских| |городов||,| |представлявшие| |34| |специализированные| |школы| |спортивной| |гимнастики||.
«||Это| |они| |–| |будущие| |участники| |Олимпийских| |игр| |2012| |года| |в| |Лондоне||.
Итоги| |этих| |соревнований| |показали||,| |что| |в| |стране| |растет| |достойная| |смена| |олимпийским| |чемпионам||»||,
-| |отметил| |заместитель| |главного| |судьи| |«||Олимпийских| |надежд||-||2009||»||,| |олимпийский| |чемпион| |(||1996||)||,| |бронзовый| |призер| |Олимпиады||-||2000||,| |чемпион| |мира| |и| |неоднократный| |призер| |чемпионатов| |мира| |по| |спортивной| |гимнастике| |Николай| |Крюков||.
Землетрясение| |может| |разрушить| |Нью-Йорк
Агенство| |Associated| |Press| |опубликовало| |сенсационное| |сообщение| |о| |том||,| |что| |финансовая| |столица| |США| |может| |быть| |разрушена| |в| |результате| |сильного| |землетрясения||.
Американские| |ученые||,| |проанализировав| |сейсмологические| |данные| |за| |прошедшие| |300| |лет||,| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |в| |40| |километрах| |к| |северу| |от| |Нью-Йорка| |находится| |разлом||,| |причем| |всего| |в| |4-х| |километрах| |от| |атомной| |электростанции||.
До| |этого| |был| |известен| |еще| |один| |разлом| |в| |этом| |районе||,| |который| |сечёт| |только| |что| |обнаруженный||.
Как| |известно| |—| |места| |пересечения| |геологических| |разломов| |наиболее| |опасны| |в| |смысле| |землетрясений||.
Правда||,| |за| |истекшие| |300| |лет| |Нью-Йорк| |сильно| |никогда| |не| |трясло| |(||максимальная| |магнитуда| |составляла| |4||-||5| |баллов| |по| |шкале| |Рихтера||)||.
Но| |теперь| |есть| |основания| |предполагать| |возможность| |землетрясений| |в| |этом| |регионе| |магнитудой| |до| |7| |баллов||.
Они||,| |естественно||,| |происходят| |намного| |реже||,| |но| |исключить| |их| |опасность| |теперь| |невозможно||.
Поэтому| |перед| |градостроителями| |стоит| |задача| |ужесточения| |требований| |к| |строительству| |и| |пересмотр| |защиты| |АЭС| |и| |приведение| |ее| |в| |соответствие| |с| |новыми| |геологическими| |данными||.
Обрушение| |16-этажной| |новостройки| |в| |Баку
Сегодня| |завершились| |поисково-спасательные| |работы| |на| |месте| |рухнувшего| |в| |Ясамальском| |районе| |Баку| |дома||.
Как| |передает| |Day.Az| |со| |ссылкой| |на| |ANS||,| |в| |18:25| |из-под| |завалов| |было| |извлечено| |тело| |последнего| |рабочего||,| |погибшего| |при| |обрушении| |новостройки||.
Как| |сообщил| |глава| |пресс-службы| |МЧС| |Азербайджана| |Турал| |Мусеибов| |спасательные| |работы| |завершены||,| |и| |теперь| |начнется| |процесс| |расчистки| |территории||.
28| |августа| |2007
28| |августа| |в| |17:50| |по| |местному| |времени| |(||13:50| |GMT||)| |в| |Ясамальском| |районе| |города| |Баку||,| |по| |улице| |Муртузы| |Мухтарова| |185||,| |обрушилась| |недостроенная| |16-этажная| |новостройка||.
Во| |время| |обрушения| |в| |здании| |находилось| |около| |30| |рабочих||.
В| |течении| |первых| |двух| |дней| |сотрудникам| |МЧС| |Азербайджана| |из| |под| |завалов| |удалось| |спасти| |четырех| |строителей| |с| |различными| |травмами| |и| |извлечь| |трупы| |трех| |человек||.
В| |течении| |последующей| |недели||,| |в| |процессе| |круглосуточных| |поисковых| |работ| |на| |месте| |происшествия||,| |были| |извлечены| |еще| |22| |трупа| |рабочих||.
Таким| |образом||,| |официальное| |число| |погибших| |в| |результате| |трагедии| |составило| |25| |человек||.
Большинство| |работающих| |на| |стройке| |были| |жителями| |села| |Арчиван| |Астаринского| |района| |Азербайджана||.
По| |распоряжению| |президента| |страны| |Ильхама| |Алиева||,| |государство| |взяло| |на| |себя| |все| |расходы| |по| |захоронению| |рабочих| |и| |лечению| |раненных| |в| |результате| |катастрофы||;| |семьям| |погибших| |было| |выплачена| |компенсация| |в| |размере| |10,000| |манат| |(||около| |$||12,000||)||,| |семьям| |раненных| |-| |3,000| |манат| |(||$||3,600||)||.
Причинами| |трагедии||,| |по| |сообщению| |пресс-службы| |МЧС| |Азербайджана||,| |стало| |несоблюдение| |техники| |безопасности| |и| |норм| |строительства||.
По| |факту| |Бакинская| |городская| |прокуратура| |возбудила| |уголовное| |дело| |по| |статям| |222.2| |(||нарушение| |правил| |безопасности| |ведения| |работ| |по| |планированию| |строительства||,| |руководству| |им||,| |а| |также| |сносу| |строительных| |объектов| |или| |проведению| |реконструкции| |в| |них||,| |а| |равно| |горных| |или| |иных| |работ||,| |если| |это| |повлекло| |по| |неосторожности| |причинение| |тяжкого| |или| |менее| |тяжкого| |вреда| |здоровью| |человека||)| |и| |222||-||1.2| |(||то| |же| |деяние||,| |повлекшее| |по| |неосторожности| |смерть| |потерпевшего| |или| |иные| |тяжкие| |последствия||)| |Уголовного| |кодекса| |Азербайджанской| |Республики||.
К| |ответственности| |были| |привлечены| |генеральной| |директор| |строительной| |компании| |«||Мутафаккир||»| |(||«||Mütəfəkkir||»||)| |Али| |Мурадов||,| |главный| |инженер| |Аскер| |Алиев||,| |исполнители| |работ| |Фархад| |Гасанов| |и| |Гадир| |Салимов||.
Суд| |избрал| |в| |их| |отношении| |меру| |пресечения| |в| |виде| |трехмесячного| |ареста||.
На| |Украине| |никак| |не| |объявят| |результаты| |выборов
Вторые| |сутки| |после| |выборов| |в| |местные| |органы| |власти| |Украина| |остается| |в| |неведении| |о| |результатах| |голосования||.
Хотя| |закон| |разрешает| |огласить| |их| |в| |предстоящую| |пятницу||,| |сегодня| |в| |республике| |неизвестны| |даже| |предварительные| |официальные| |данные| |волеизъявления| |украинцев||.
О| |том||,| |что| |процесс| |голосования| |в| |минувшее| |воскресенье| |прошел| |не| |так| |гладко||,| |как| |хотелось| |бы||,| |признают| |и| |в| |администрации| |президента| |Украины||.
В| |обращении| |к| |согражданам| |лидер| |республики| |Виктор| |Янукович| |завил||,| |что| |местные| |выборы| |в| |Украине| |«||имели| |технические| |недостатки| |и| |были| |сложными||»||.
«||Было| |зарегистрировано| |большое| |количество| |кандидатов| |на| |избираемые| |должности| |всех| |уровней||.
Было| |непросто| |организовать| |процесс| |подсчета| |голосов| |сразу| |нескольких| |видов| |бюллетеней||.
Я| |уже| |поручил| |начать| |работу| |над| |изменениями| |нашего| |избирательного| |законодательства||.
Мы| |будем| |сотрудничать| |с| |международным| |сообществом| |и| |лучшими| |украинскими| |экспертами| |в| |этой| |области||»||,
—| |сказал| |лидер| |Украины| |в| |своем| |обращении| |к| |народу||.
Украина| |требует| |перемен
В| |интервью| |Русской| |службе| |«||Голоса| |Америки||»| |председатель| |правления| |«||Гражданской| |сети| |Опора||»| |Ольга| |Айвазовская| |назвала| |несколько| |десятков| |случаев||,| |которые| |не| |позволяют| |ей| |назвать| |выборы| |свершившимся| |в| |демократической| |обстановке||.
«||На| |13| |%| |избирательных| |участков||,| |где| |работали| |волонтеры| |„||Опоры||“||,| |утреннее| |заседание| |комиссий| |в| |день| |голосования| |открывалось| |без| |присутствия| |украинских| |и| |международных| |наблюдателей||,| |представителей| |части| |политических| |сил||.
Для| |того||,| |чтобы| |понять| |охват| |всевозможных| |нарушений| |на| |местных| |выборах| |в| |Украине||,| |скажу||,| |что| |наблюдатели| |смогли| |побывать| |лишь| |на| |каждом| |тридцатом| |избирательном| |участке||»||,
—| |утверждает| |Ольга| |Айвазовская||.
Она| |отмечает| |низкую| |организованность| |процесса| |голосования||,| |подготовки| |выборов||,| |а| |также| |подготовки| |членов| |территориальных| |избирательных| |комиссий||.
Рабочий| |день| |Ольги| |Айвазовской||,| |как| |у| |большинства| |участников| |в| |день| |выборов| |начался| |в| |третьем| |часу| |ночи| |с| |субботы| |на| |воскресенье| |и| |закончился| |к| |восьми| |вечера| |понедельника||.
Она| |говорит||,| |что| |это| |был| |типичный| |распорядок| |работы| |для| |тех||,| |кто| |наблюдал||,| |организовывал| |и| |помогал| |состояться| |выборам||.
А| |низкая| |явка| |избирателей| |—| |объясняется| |совершенно| |другими| |факторами||.
«||Украинец| |—| |избиратель| |всегда| |чрезвычайно| |активный| |на| |выборах||.
Но| |на| |этот| |раз| |мы| |фиксировали| |округа| |с| |нетипично| |низким| |уровнем| |волеизъявления| |—| |до| |30| |%| |избирателей||.
В| |городах||,| |практически||,| |каждый| |десятый| |голосовал| |против| |всех| |кандидатов| |—| |это| |очень| |серьезный| |сигнал| |для| |политиков| |и| |оппозиции||»||,
—| |подчеркивает| |Ольга| |Айвазовская||.
«||Холодный| |душ||»| |для| |украинских| |политиков
Недовольны| |результатами| |выборов| |и| |в| |Комитете| |избирателей| |Украины| |(||КИУ||)||,| |—| |организации||,| |которая| |с| |1994| |года| |является| |авторитетным| |общественным| |наблюдателем||.
И| |не| |только| |с| |технической| |стороны||.
«||Эти| |выборы| |не| |стали| |еще| |одним| |шагом| |вперед| |в| |развитии| |украинского| |общества||.
По| |сравнению| |с| |президентскими| |выборами| |в| |2010| |году||,| |мы| |фиксировали| |ухудшение| |процесса| |их| |проведения||»||,
—| |сказал| |корреспонденту| |Русской| |службы| |«||Голоса| |Америки||»| |лидер| |КИУ| |Александр| |Черненко||.
Эксперт| |указывает| |на| |отсутствие| |равных| |возможностей| |для| |всех| |участников| |избирательного| |процесса| |в| |регионах| |страны||.
По| |его| |словам||,| |в| |регионах| |больше| |шансов| |для| |политической| |агитации| |имели| |более| |сильные| |местные| |политические| |и| |финансовые| |кланы||.
И| |хотя| |Александр| |Черненко| |уверен| |в| |том||,| |что| |выборы| |будут| |признаны| |состоявшимися||,| |их| |результаты| |он| |называет| |«||холодным| |душем||»| |как| |для| |власти||,| |так| |и| |оппозиции||.
«||Порог| |проголосовавших| |явно| |ниже| |даже| |минимально| |прогнозируемых| |сорока| |процентов| |до| |начала| |голосования||.
Мы| |видим||,| |что| |украинцы| |устали| |от| |обещаний||,| |и| |демонстрируют| |власти| |общественный| |запрос| |на| |новые| |лица||,| |новые| |политические| |идеи||,| |и| |результаты| |этих| |выборов| |подтверждают| |эту| |тенденцию||»||,
—| |подчеркивает| |Александр| |Черненко||.
По| |мнению| |украинского| |правозащитника| |и| |лидера| |общественной| |организации| |«||Института| |Республика||»| |Владимира| |Чемериса||,| |результаты| |выборов| |свидетельствуют| |об| |окончательном| |разрыве| |доверия| |между| |электоратом| |и| |политиками||.
«||А| |это| |уже| |чревато| |социальным| |взрывом||.
Общество| |показало||,| |что| |ему| |необходимы| |перемены||,| |а| |не| |замена| |одной| |политической| |силы| |на| |другую||»||,
—| |говорит| |Владимир| |Чемерис| |Русской| |службе| |«||Голоса| |Америки||»||.
По| |мнению| |правозащитника||,| |Украину| |ждут| |пессимистические| |сценарии| |развития||,| |если| |политики| |—| |оппозиция| |и| |власть| |—| |кардинально| |не| |изменят| |свой| |взгляд| |на| |обустройство| |страны||.
Владимир| |Чемерис||,| |как| |и| |Александр| |Черненко||,| |отмечает| |общественный| |запрос| |на| |новые| |политические| |идеи||,| |способные| |поднять| |социальный| |уровень| |украинцев||.
По| |неофициальным| |данным| |украинских| |экзит-полов||,| |Партия| |регионов| |набрала| |не| |меньше| |40| |%| |голосов| |избирателей| |в| |большинстве| |юго-восточных| |областей| |Украины||.
Сенсация| |этих| |выборов| |—| |результаты| |поддержки| |крайне| |правой| |партии| |«||Свобода||»||.
Ей| |отдали| |свои| |голоса| |не| |меньше||,| |чем| |в| |пяти| |из| |24| |областей| |Украины||.
В| |Киевской| |области| |кандидатов| |от| |«||Свободы||»| |поддержали| |7,6| |%| |избирателей||,| |а| |в| |Ивано-Франковской| |—| |24,7| |%||.
За| |партию| |сторонников| |бывшего| |премьер-министра| |Юлии| |Тимошенко| |«||Батькивщина||»| |в| |целом| |по| |стране| |проголосовало| |от| |11,9| |%| |(||Днепропетровская| |область||)| |до| |32,7| |%| |(||Волынская| |область||)| |украинцев||.
Парламентские| |выборы| |в| |Челябинской| |области||:| |участки| |откроются| |в| |разное| |время
Как| |стало| |известно| |в| |избирательной| |комиссии| |Челябинской| |области||,| |избирательные| |участки| |на| |выборах| |в| |Законодательное| |собрание| |Челябинской| |области| |10| |октября| |откроются| |в| |разное| |время||.
Избирательные| |участки| |начнут| |свою| |работу| |ранее| |8:00| |утра||.
В| |Челябинске| |жители| |Металлургического| |района| |смогут| |проголосовать| |ранее| |всех||,| |так| |как| |у| |них| |избирательные| |участки| |начнут| |свою| |работу| |в| |6:00| |утра||.
Областная| |избирательная| |комиссия| |Челябинской| |области| |также| |отмечает||,| |что| |жители| |Челябинской| |области| |начали| |активно| |использовать| |право| |на| |голос| |по| |открепительному| |удостоверению||,| |часть| |городов| |области| |также| |запросили| |и| |дополнительные| |бланки||.
К| |примеру||,| |на| |Верхнеуральск| |было| |выделено| |1100| |дополнительных| |бланков||,| |а| |на| |Еманжелинск| |выделено| |1000| |бланков||,| |на| |Еткуль| |и| |w||:||Трёхгорный| |также| |выделено| |по| |100| |бланков| |на| |город||.
«| |«||Даже| |в| |том| |случае||,| |когда| |наши| |избиратели| |не| |могут| |проголосовать| |по| |открепительному| |удостоверению| |в| |день| |голосования||,| |они| |получают| |открепительное| |для| |того||,| |чтобы| |их| |голосом| |никто| |не| |воспользовался||»
-| |Ирина| |Старостина||,| |председатель| |избирательной| |комиссии| |Челябинской| |области| |»
Даже| |если| |избирательный| |участок| |начнёт| |работу| |позже||,| |все| |они| |закроются| |ровно| |в| |20:00||,| |а| |всего| |в| |Челябинской| |области| |будут| |работать| |2234| |избирательных| |участка||.
Первая| |официальная| |встреча| |представителей| |украинских| |православных| |церквей| |Киевского| |и| |Московского| |патриархата
Православие
Последние| |два| |дня| |стали| |временем| |интенсивного| |православного| |диалога| |между| |церквами| |на| |Украине||.
Переговоры| |ведут| |украинская| |церковь| |московского| |патриархата| |(||УПЦ| |МП||)| |и| |украинская| |церковь| |киевского| |патриархата| |(||УПЦ| |КП||)||.
Задача-максимум| |—| |попытаться| |приступить| |к| |созданию| |единой| |поместной| |православной| |церкви| |на| |Украине||.
Говорить| |о| |каких-либо| |конкретных| |итогах| |пока| |рано||,| |но| |обращает| |внимание| |тот| |факт||,| |что| |именно| |к| |этому| |сроку| |в| |Киев| |приехала| |официальная| |делегация| |вселенского| |патриархата||.
Протодиакон| |А||.| |Кураев| |считает||,| |что| |из| |этой| |затеи| |ничего| |путного| |не| |выйдет| |и| |в| |некоторой| |степени| |переговоры| |будут| |использоваться| |двумя| |сторонами| |для| |церковного| |пиара||.
По| |мнению| |делегации| |вселенского| |константинопольского| |патриархата| |(||предстоятель| |патриарх| |Варфоломей| |I||)||,| |в| |настоящее| |время| |духовным| |лидеров| |православных| |Украины| |является| |митрополит| |Владимир| |(||Сабодан||)||,| |предстоятель| |УПЦ| |МП||.
Только| |он| |может| |объединить| |всех| |православных| |Украины||.
А| |в| |это| |время| |в| |России| |патриарх| |Кирилл| |отслужил| |праздничную| |Литургию| |памяти| |святителя| |Димитрия| |Ростовского| |в| |Спасо-Яковлевском| |монастыре| |Ярославской| |епархии| |в| |рамках| |приближающегося| |300-летия| |со| |дня| |кончины| |святого||.
Эта| |дата| |будет| |отмечаться| |28| |октября||.
Патриарх| |Кирилл| |сообщил||,| |что| |в| |Ростове| |Великом| |будет| |создан| |всероссийский| |православный| |паломнический| |центр||.||.
Католицизм
Выпускник| |Московского| |университета| |будет| |объявлен| |святым
Это| |произойдёт| |11| |октября||,| |когда| |папа| |римский| |Бенедикт| |XVI| |канонизирует| |нового| |католического| |святого| |блаженного| |архиепископа| |Зигмунта| |Фелинского||.
Известное||,| |что| |он| |не| |только| |закончил| |математическое| |отделение| |МГУ| |с| |отличием||,| |но| |и| |долгое| |время| |работал| |в| |Санкт-Петербурге| |в| |качестве| |преподавателя| |философии| |в| |Петербургской| |духовной| |академии||.
Он| |скончался| |в| |Кракове| |в| |1895| |году||.
В| |настоящее| |время| |его| |мощи| |хранятся| |в| |одной| |их| |крипт| |Варшавского| |кафедрального| |собора| |св||.||Иоанна||.
«||Галилео||»| |станет| |научно-популярным| |каналом
О| |создании| |конкурента| |Discovery| |и| |«||Моей| |планеты||»| |заявил| |холдинг| |«||СТС| |Медиа||»||.
До| |сих| |пор| |на| |первом| |развлекательном| |выходила| |только| |получасовая| |программа| |«||Галилео||»||.
Развлекательно-познавательную| |передачу||,| |которая| |является| |аналогом| |немецкого| |Galileo||,| |уже| |несколько| |лет| |ведёт| |музыкант| |и| |шоумен| |Александр| |Пушной||.
Видимо||,| |её| |популярность| |и| |вдохновила| |холдинг| |«||СТС| |Медиа||»| |на| |создание| |полноправного| |научно-популярного| |телеканала| |с| |одноимённым| |названием||.
О| |такой| |инициативе| |заявил| |генпродюсер| |холдинга| |Вячеслав| |Муругов||.
Напомним||,| |на| |прошлой| |неделе| |о| |необходимости| |создания| |в| |России| |отдельного| |научно-познавательного| |телеканала| |заявил| |президент| |России| |Дмитрий| |Медведев||.
По| |его| |словам||,| |этот| |ресурс| |должен| |быть| |полноценным| |конкурентом| |для| |того| |же| |Discovery||.
«||Если| |это| |создавать||,| |это| |должен| |быть| |не| |просто| |канал||,| |как| |в| |период| |моего| |детства||,| |когда| |выходил| |дяденька||,| |начинал| |писать| |на| |доске| |формулы||.
Мне| |это| |в| |школе| |на| |уроках| |показывали||,| |это| |сейчас| |не| |сработает||,| |а| |другие| |программы| |стоят| |больших| |денег||»||,
—| |уточнил| |глава| |государства||.
Нелёгкое| |возвращение
Через| |день| |после| |приземления| |шаттла| |«||Атлантис||»||,| |во| |время| |одной| |из| |торжественных| |встреч||,| |астронавт| |Хайдемария| |Стефанишин||-||Пайпер| |дважды| |теряла| |сознание||.
Стефанишин||-||Пайпер| |(||43| |года||)| |во| |время| |своего| |выступления| |перед| |250-ю| |присутствующих| |гостей| |в| |Космическом| |центре| |в| |Хьюстоне| |(||Техас||)| |дважды| |подряд| |падала||,| |теряя| |сознание||.
Об| |этом| |сообщила| |газета| |«||Хьюстон| |Кроникл||»| |(||Houston| |Chronicle||)| |в| |пятницу||.
Во| |время| |12-и| |суточного| |полёта| |в| |космос| |Стефанишин||-||Пайпер| |дважды| |выходила| |в| |открытый| |космос||.
Каждый| |из| |выходов| |продолжался| |более| |шести| |с| |половиной| |часов||.
Пайпер| |выступала| |четвёртой| |из| |шести| |астронавтов||.
При| |словах||:
«||Определённо||,| |мы| |имели| |приключение||,| |какое| |я| |не| |могла| |себе| |заранее| |представить||…||»| |у| |неё| |подогнулись| |колени||.
«||Это| |слегка| |неловко||»||,| |сказала| |Пайпер||,| |когда| |она| |снова| |вышла| |к| |трибуне||.
Но| |через| |минуту| |вновь| |потеряла| |сознание||.
После| |этого| |она| |получила| |помощь| |от| |врача| |и| |вернулась| |к| |своим| |товарищам| |по| |экипажу| |на| |сцену||.
Врачи| |НАСА| |сообщили||,| |что| |причиной| |этого| |послужили| |насколько| |факторов||:| |адаптация| |после| |12-и| |суточной| |невесомости||,| |обезвоживание| |организма||,| |жара| |в| |зале| |и| |волнение| |перед| |выступлением||.
Беспорядки| |в| |Киргизии
Основные| |события| |теперь| |уже| |разворачиваются| |не| |только| |в| |областях||,| |но| |и| |в| |столице| |республики||,| |Бишкеке||.
•| |14.00||.
Как| |сообщают| |киргизские| |СМИ||,| |собравшиеся| |в| |центре| |Таласа| |люди| |—||примерно| |11||—||12| |тысяч| |—| |захватили| |здание| |УВД||.
По| |информации| |сотрудника| |Коалиции| |НПО| |«||За| |демократию| |и| |гражданское| |общество||»| |Шамиля| |Мурата||,| |митингующие| |вынесли| |из| |УВД| |каски| |и| |оружие||.
•| |14.20||.
По| |информации| |АКИpress| |митингующие| |в| |городе| |Токмок| |Чуйской| |области| |Кыргызстана| |начали| |захват| |здания| |госадминистрации| |города||.
По| |данным| |одного| |из| |очевидцев||,| |толпа| |из| |3| |тысяч| |человек| |стоит| |возле| |мэрии| |и| |громит| |стекла| |здания||.
Представителей| |правоохранительных| |органов| |практически| |нет| |либо| |они| |не| |вмешиваются| |в| |ситуацию||.
•| |14.20||.
На| |площади| |перед| |Домом| |правительства| |в| |Бишкеке| |собрались| |сторонники| |оппозиции||,| |которые| |периодически| |штурмуют| |ворота| |здания||.
Их| |обрабатывают| |спецсредствами||.
Танков| |на| |площади| |перед| |Домом| |правительства| |пока| |нет||.
По| |некоторой| |информации| |в| |заложники| |взяты| |глава| |МВД| |Конгантиев| |и| |бойцы| |отряда| |«||Альфа||»||.
•| |14.38||.
Национальный| |канал| |вещает| |экстренное| |заседание| |парламента||,| |где| |дружно| |осуждают| |оппозицию| |и| |говорят||,| |что| |в| |стране| |все| |спокойно||.
Пятый| |канал| |—| |ещё| |один| |рупор| |власти| |—| |со| |вчерашнего| |дня| |выдает| |настроечную| |таблицу||.
•| |14.40||.
Как| |сообщают| |коллеги||,| |из| |Дома| |правительства| |открыли| |огонь| |на| |поражение||,| |есть| |пострадавшие||.
Многотысячные| |митингующие| |в| |Бишкеке| |подошли| |к| |Дому| |правительства| |Кыргызстана| |(||Белому| |дому||)| |с| |улицы| |Алма-Атинская||.
Митингующие| |на| |машинах| |протаранили| |ограждения| |Белого| |Дома||.
В| |свою| |очередь| |с| |Дома| |Правительства| |прозвучали| |ответные| |выстрелы||.
Снайперы| |открыли| |прицельный| |огонь||,| |в| |результате| |которого| |ранен| |один| |человек||.
•| |14.42||.
Митингующие| |подожгли| |у| |Дома| |правительства| |грузовой| |автомобиль||.
С| |площади| |скорая| |увезла| |двух| |раненных||.
•| |14.47||.
Около| |13| |часов| |7| |апреля| |в| |городе| |Кербене| |протестующие| |вошли| |в| |здание| |районной| |администрации| |и| |водрузили| |над| |ним| |флаг| |КР||.
По| |информации| |источников||,| |до| |этого| |со| |стороны| |спецназа| |в| |воздух| |были| |произведены| |предупредительные| |выстрелы||.
Однако| |с| |проникновением| |протестующих| |в| |здание| |райгосадминистрации| |спецназ| |отступил||.
Также| |чуть| |ранее| |сотрудниками| |правоохранительных| |органов| |была| |попытка| |задержать| |одного| |из| |протестующих||,| |но| |он| |был| |отпущен||.
В| |свою| |очередь| |протестующие| |отобрали| |у| |спецназовца| |дубинку| |и| |щит||,| |который| |разбили||.
Кербен||-| |это| |Джалалабадская| |область||,| |Юг||.
•| |14.50||.
Ринат| |Шамсутдинов| |сейчас| |отходит| |от| |ранения||.
Попали||,| |видимо||,| |в| |нерв||.
Ринат| |испытывает| |сильную| |боль||,| |его| |рука| |пока| |не| |может| |двигаться||.
Видимо||,| |стреляли| |дробью||,| |потому| |что| |рядом| |парню| |оторвало| |палец||,| |некоторые| |люди| |в| |крови
•| |15.05||.
В| |Кербене| |на| |народном| |курултае| |избран| |народный| |аким||,| |которым| |стал| |Кадыркул| |Омурбеков||,| |чью| |кандидатуру| |поддержал| |Топчубек| |Тургуналиев||.
Кроме| |того||,| |участники| |собрания| |избрали| |и| |начальника| |районного| |отдела| |внутренних| |дел||,| |которым| |стал| |местный| |правозащитник| |Сартбай| |Жайчибеков||.
Также| |участники| |собрания| |намерены| |продолжить| |назначения| |новых| |руководителей| |глав| |сельских| |управ| |района||.
По| |информации| |источника| |«||АКИpress-Фергана||»||,| |неизвестно| |о| |местонахождении| |акима| |Аксыйского| |района| |Таланта| |Орозова||,| |которому| |ранее| |митингующие| |предложили| |подать| |в| |отставку||.
•| |15.00||.
По| |не| |подтвержденным| |данным| |медработников||,| |среди| |собравшихся| |перед| |зданием| |Дома| |Правительства| |есть| |убитые||,| |несколько| |раненых||.
По| |данным| |Минздрава| |КР| |за| |медицинской| |помощью| |в| |организации| |здравоохранения| |обратилось| |около| |100| |пострадавших||.
В| |Минздраве| |6| |апреля| |создан| |штаб| |по| |координации| |деятельности| |по| |оказанию| |медпомощи||.
По| |данным| |министерства||,| |на| |14.45| |по| |республике| |93| |пострадавших||.
•| |15.07||.
Около| |200| |человек| |подошли| |к| |райакимиату| |в| |селе| |Покровка||.
К| |ним| |присоединяются| |люди| |со| |всех| |близлежащих| |сел||.
Шествие| |перекрывает| |дороги| |и| |не| |пускает| |проезжающие| |машины||.
Митингующие| |планируют| |пройти| |далее| |в| |Каракол||,| |в| |облгосадминистрацию||.
Начался| |митинг| |в| |селе| |Тюп| |Тюпского| |района||,| |а| |жители| |сел| |Саруу||,| |Дархан| |и| |Барскоон| |Иссык-Кульской| |области| |направились| |в| |сторону| |села| |Покровка| |в| |целях| |проведения| |митинга||.
•| |15.14||.
У| |Белого| |дома| |горят| |военные| |грузовики||,| |слышатся| |редкие| |предупредительные| |выстрели| |спецсредств||.
Видео| |происходящего| |можно| |посмотреть| |по| |ссылке||:
•| |15.18||.
Президент| |Курманбек| |Бакиев| |издал| |указ| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |месяц| |на| |территории| |Бишкека||,| |а| |так| |же| |Чуйской||,| |Таласской| |областей||.
Запрещено| |проведение| |любых| |мероприятий||.
Указ| |предполагает| |контроль| |за| |средствами| |массовой| |информации||,| |ограничение| |пользования| |средствами| |записи||,| |вопроизведения| |и| |передачи| |данных||.
Указ| |направлен| |в| |парламент||.
•| |15.20||.
Как| |сообщают| |очевидцы||,| |в| |Таласе| |митингующие| |избили| |министра| |внутренних| |дел| |Молдомусу| |Конгатниева| |и| |первого| |вице-премьер-министра| |Акылбека| |Жапарова||.
В| |данный| |момент| |чиновников| |задерживают| |собравшиеся||,| |сообщает| |сотрудник| |Коалиции| |НПО| |«||За| |демократию| |и| |гражданское| |общество||»| |Шамиль| |Мурат||.
А||.| |Жапарова| |взяли| |в| |заложники||,| |сообщают| |его| |помощники||.
Они| |также| |добавили||,| |что| |на| |его| |освобождение| |идет| |группа| |нарынчан||.
•| |15.21||.
Авиабаза| |Кант| |перешла| |на| |усиленный| |режим| |ведения| |службы||.
Авиабаза| |Кант| |—| |военный| |аэродром||,| |расположенный| |в| |Чуйской| |области| |и| |используемый| |Россией| |в| |соответствии| |с| |договором||.
Находится| |к| |востоку| |от| |Бишкека||,| |в| |2| |км| |южнее| |города| |Кант||.
На| |аэродроме| |дислоцирована| |999-я| |авиабаза||,| |входящая| |в| |состав| |5-й| |(||Уральской||)| |армии| |ВВС| |и| |ПВО||.
•| |15.25||.
В| |Кыргызстане| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |сообщили| |сегодня||,| |7| |апреля| |2010| |года||,| |на| |Первом| |национальном| |канале| |Кыргызстана||.
Как| |говорил| |ранее| |премьер-министр| |Данияр| |Усенов| |на| |внеочередном| |заседании| |парламента||,| |в| |рамках| |чрезвычайного| |положения| |вводится| |комендантский| |час||.
•| |15.40||.
Токмок| |(||60| |километров| |от| |Бишкека||)| |и| |Каракол| |(||центр| |Иссык-кульской| |области||)| |в| |«||народной||»| |власти||.
•| |15.45||.
В| |течение| |ближайшего| |часа| |в| |Бишкек| |из| |Нарына| |должен| |прибыть| |Азимбек| |Бекназаров||.
•| |15.55||.
В| |Белом| |доме| |тихо||.
Кареты| |скорой| |помощи| |развозят| |пострадавших| |—| |их| |очень| |много||.
Некоторые| |находятся| |в| |тяжелом| |состоянии||.
Точных| |данных| |об| |убитых| |пока| |нет||.
Группа| |оппозиции| |штурмует| |здание| |госохраны||.
По| |материалам| |киргизских| |СМИ
13-я| |экспедиция| |МКС
30| |марта| |2006| |года| |с| |космодрома| |Байконур| |в| |Казахстане| |стартует| |в| |космос| |экипаж| |13-й| |долговременной| |экспедиции| |Международной| |космической| |станции||.
После| |более| |чем| |трёхлетнего| |перерыва| |долговременная| |экспедиция| |МКС| |будет| |вновь| |состоять| |из| |трёх| |космонавтов||.
Два| |первых| |члена| |экспедиции||,| |командир| |Павел| |Виноградов| |(||Россия||)| |и| |борт-инженер| |Джеффри| |Уильямс||,| |США| |отправляются| |на| |работу| |в| |космос| |30| |марта| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМА-8||»||.
Третий| |член| |экспедиции||,| |астронавт| |Европейского| |космического| |агентства| |Томас| |Райтер| |(||Германия||)| |присоединится| |к| |первым| |двум| |в| |июле||.
Райтер| |прибудет| |на| |МКС| |на| |американском| |шаттле| |«||Дискавери||»| |(||STS-121||)||.
Райтер| |—| |первый| |представитель| |Европы||,| |который| |будет| |работать| |на| |МКС| |в| |составе| |долговременной| |экспедиции||,| |до| |сегодняшнего| |дня| |в| |состав| |таких| |экспедиций| |входили| |только| |космонавты| |России| |и| |астронавты| |США||.
Павел| |Виноградов| |и| |Джеффри| |Уильямс| |возвратятся| |на| |Землю| |24| |сентября| |на| |своём| |«||Союзе| |ТМА-8||»||,| |а| |Томас| |Райтер| |останется| |на| |станции| |и| |перейдёт| |в| |состав| |14-й| |экспедиции| |МКС||,| |которая| |должна| |прибыть| |на| |станцию| |в| |сентябре| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМА-9||»||.
14-ю| |экспедицию| |МКС| |вместе| |с| |Райтером| |составят| |Майкл| |Лопес||-||Алегрия| |(||США||)| |и| |Михаил| |Тюрин| |(||Россия||)||.
Вместе| |с| |Виноградовым| |и| |Уильямсом| |на| |«||Союзе| |ТМА-8||»| |на| |МКС| |с| |кратким| |визитом| |отправляется| |первый| |космонавт| |Бразилии| |—| |Маркос| |Понтес||,| |который| |возвратится| |на| |Землю| |8| |апреля| |вместе| |с| |членами| |12-й| |долговременной| |экспедиции| |МКС| |Валерием| |Токаревым| |(||Россия||)| |и| |Уильямом| |Макартуром| |(||США||)||.
Во| |время| |пребывания| |13-й| |экспедиции| |на| |МКС| |должно| |возобновиться| |строительство| |станции||.
03.22.06
Экипаж||,| |состоящий| |из| |трёх| |космонавтов||,| |будет| |значительно| |большее| |время| |уделять| |научным| |исследованиям| |на| |станции||.
Во| |время| |пребывания| |на| |МКС||,| |члены| |экипажа| |примут| |две| |экспедиции| |посещения||,| |прибывающих| |на| |американских| |шаттлах||.
Первая| |экспедиция| |посещения| |—| |«||Дискавери||»| |STS-121| |—| |запланирована| |на| |июль| |месяц||,| |окно| |для| |старта| |с| |1| |по| |19| |июля||.
Вторая| |экспедиция| |посещения| |—| |«||Атлантис||»| |STS-115| |—| |состоится| |в| |августе||.
Миссия| |«||Атлантиса||»| |возобновит| |строительство| |станции||,| |которое| |было| |прервано| |в| |ноябре| |2002| |года||.
Экипажу| |МКС-13| |предстоит| |также| |принять| |и| |разгрузить| |два| |грузовых| |корабля| |«||Прогресс||»||.
Экипаж| |МКС-13| |выполнит| |два| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
Один| |выход| |совершат| |Уильямс| |и| |Райтер| |в| |американских| |скафандрах| |из| |американского| |шлюзового| |модуля| |«||Квест||»||.
Второй| |выход| |совершат| |Виноградов| |и| |Уильямс| |в| |российских| |скафандрах| |из| |российского| |шлюзового| |модуля| |«||Пирс||»||.
Павел| |Виноградов| |во| |второй| |раз| |отправляется| |в| |космос||.
Первое| |космическое| |путешествие| |он| |совершил| |с| |5| |августа| |1997| |года| |по| |19| |февраля| |1998| |года| |на| |корабле| |«||Союз| |ТМ-26||»| |и| |космической| |станции| |«||Мир||»||.
Во| |время| |пребывания| |на| |станции| |«||Мир||»| |Виноградов| |совершил| |пять| |выходов| |в| |открытый| |космос||.
Для| |Джеффри| |Уильямса| |это| |также| |второй| |космический| |полёт||.
В| |мае| |2000| |года| |Уильямс| |был| |в| |составе| |экипажа| |шаттла| |«||Атлантис||»| |STS-101||.
Джеффри| |Уильямс| |совершил| |один| |выход| |в| |открытый| |космос||.
Третий| |член| |экипажа| |МКС-13||,| |Томас| |Райтер||,| |также| |во| |второй| |раз| |отправится| |в| |космос||.
Первый| |его| |полёт| |состоялся| |с| |3| |сентября| |1995| |года| |по| |29| |февраля| |1996| |года||.
Райтер| |был| |членом| |20-й| |экспедиции| |станции| |«||Мир||»||.
Райтер| |совершил| |два| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
Полёт| |Райтера| |осуществляется| |по| |контракту| |между| |Европейским| |космическим| |агентством| |и| |космическим| |агентством| |России||.
Маркос| |Понтес||,| |первый| |бразильский| |космонавт||,| |отправляется| |в| |космический| |полёт| |в| |соответствии| |с| |соглашением| |о| |сотрудничестве| |между| |Россией| |и| |Бразилией||.
XXIII| |международный| |шахматный| |турнир| |Линарес
Традиционный| |шахматный| |турнир| |—| |Линарес||,| |в| |этом| |году| |проводится| |в| |два| |круга||.
Первый| |круг| |играется| |в| |городн| |Морелия| |(||Мексика||)| |с| |18| |по| |26| |февраля||,| |второй| |круг| |будет| |проведён| |в| |Линаресе| |(||Испания||)| |с| |3| |по| |11| |марта||.
Турнире| |будут| |играть| |8| |гроссмейстеров||.
Участники| |турнира
•| |Веселин| |Топалов| |(||Болгария||,| |30| |лет||,| |рейтинг| |—| |2801||)
•| |Пётр| |Свидлер| |(||Россия||,| |29||,| |2765||)
•| |Левон| |Аронян| |(||Армения||,| |23||,| |2752||)
•| |Петер| |Леко| |(||Венгрия||,| |26||,| |2740||)
•| |Василий| |Иванчук| |(||Украина||,| |36||,| |2729||)
•| |Этьенн| |Бакро| |(||Франция||,| |22||,| |2717||)
•| |Теймур| |Раджабов| |(||Азербайджан||,| |19||,| |2700||)
•| |Франсиско| |Вальехо| |(||Испония||,| |23||,| |2650||)
Средний| |рейтинг| |турнира| |—| |2732||.
Категория| |турнира| |—| |XX||.
Календарь| |турнира
Начало| |туров| |в| |Морелии| |—| |15| |часов| |30| |минут| |(||мексиканское| |время||,| |21:30| |UTC||,| |00| |часов| |30| |минут| |московского| |времени||)||.
Предусмотрены| |три| |выходных| |дня| |—| |21||,| |24| |февраля| |в| |Морелии| |(||первый| |круг||)| |и| |6| |и| |9| |марта| |в| |Линаресе| |(||второй| |круг||)||.
17| |февраля| |—| |Открытие| |турнира
Движение| |по| |турам
Таблица| |турнира
Сахарный| |диабет| |(||лат||.| |diabetes| |mellītus||)| |—| |группа| |эндокринных| |заболеваний||,| |развивающихся| |вследствие| |абсолютной| |или| |относительной| |(||нарушение| |взаимодействия| |с| |клетками-мишенями||)| |недостаточности| |гормона| |инсулина||,| |в| |результате| |чего| |развивается| |гипергликемия| |—| |стойкое| |увеличение| |содержания| |глюкозы| |в| |крови||.
Заболевание| |характеризуется| |хроническим| |течением| |и| |нарушением| |всех| |видов| |обмена| |веществ||:| |углеводного||,| |жирового||,| |белкового||,| |минерального| |и| |водно-солевого||.
Кроме| |человека||,| |данному| |заболеванию| |подвержены| |также| |некоторые| |животные||,| |например||,| |кошки||.
История| |изучения| |сахарного| |диабета
В| |истории| |научных| |представлений| |о| |сахарном| |диабете| |можно| |выделить| |смену| |следующих| |парадигм||.
Недержание| |воды
Первые| |описания| |этого| |патологического| |состояния| |выделяли||,| |прежде| |всего||,| |наиболее| |яркие| |его| |симптомы| |—| |потеря| |жидкости| |(||полиурия||)| |и| |неутолимая| |жажда| |(||полидипсия||)||.
Термин| |«||диабет||»| |(||лат||.| |diabetes| |mellitus||)| |впервые| |был| |использован| |греческим| |врачом| |Деметриосом| |из| |Апамании| |(||II| |век| |до| |н||.| |э||.||)||,| |происходит| |от| |др.-греч||.| |διαβαίνω||,| |что| |означает| |«||перехожу||,| |пересекаю||»||.
Таково| |в| |то| |время| |было| |представление| |о| |диабете| |—| |состоянии||,| |при| |котором| |человек| |непрерывно| |теряет| |жидкость| |и| |её| |восполняет||,| |«||как| |сифон||»||,| |что| |относится| |к| |одному| |из| |основных| |симптомов| |диабета| |—| |полиурии| |(||избыточное| |выделение| |мочи||)||.
В| |те| |времена| |сахарный| |диабет| |рассматривался| |как| |патологическое| |состояние||,| |при| |котором| |организм| |утрачивает| |способность| |удерживать| |жидкость||.
Недержание| |глюкозы
В| |1675| |году| |Томас| |Уиллис| |показал||,| |что| |при| |полиурии| |(||повышенном| |выделении| |мочи||)| |моча| |может| |быть| |«||сладкой||»||,| |а| |может| |быть| |и| |«||безвкусной||»||.
В| |первом| |случае| |он| |добавил| |к| |слову| |диабет| |(||лат||.| |diabetes||)| |слово| |mellitus||,| |что| |с| |латинского| |означает| |«||сладкий||,| |как| |мёд||»| |(||лат||.| |diabetes| |mellitus||)||,| |а| |во| |втором| |—| |«||insipidus||»||,| |что| |означает| |«||безвкусный||»||.
Безвкусным| |был| |назван| |несахарный| |диабет| |—| |патология||,| |вызванная| |либо| |заболеванием| |почек| |(||нефрогенный| |несахарный| |диабет||)||,| |либо| |заболеванием| |гипофиза| |(||нейрогипофиза||)| |и| |характеризующаяся| |нарушением| |секреции| |или| |биологического| |действия| |антидиуретического| |гормона||.
Мэтью| |Добсон| |доказал||,| |что| |сладкий| |вкус| |мочи| |и| |крови| |больных| |диабетом| |обусловлен| |большим| |содержанием| |сахара||.
Древние| |индийцы| |заметили||,| |что| |моча| |больных| |диабетом| |притягивает| |муравьёв||,| |и| |назвали| |это| |заболевание| |«||болезнью| |сладкой| |мочи||»||.
Корейские||,| |китайские| |и| |японские| |аналоги| |этого| |слова| |основываются| |на| |той| |же| |идеограмме| |и| |также| |означают| |«||болезнь| |сладкой| |мочи||»||.
Повышенный| |сахар| |в| |крови
С| |появлением| |технической| |возможности| |определять| |концентрацию| |глюкозы| |не| |только| |в| |моче||,| |но| |и| |в| |сыворотке| |крови||,| |выяснилось||,| |что| |у| |большинства| |пациентов| |повышение| |уровня| |сахара| |в| |крови| |поначалу| |не| |гарантирует| |его| |обнаружения| |в| |моче||.
Дальнейшее| |повышение| |концентрации| |глюкозы| |в| |крови| |превышает| |пороговое| |для| |почек| |значение| |(||около| |10| |ммоль||/||л||)| |—| |развивается| |глюкозурия| |—| |сахар| |определяется| |и| |в| |моче||.
Объяснение| |причин| |сахарного| |диабета| |снова| |пришлось| |изменить||,| |поскольку| |оказалось||,| |что| |механизм| |удержания| |сахара| |почками| |не| |нарушен||,| |а| |значит| |нет| |«||недержания| |сахара||»| |как| |такового||.
Вместе| |с| |тем||,| |прежнее| |объяснение| |«||подошло||»| |новому| |патологическому| |состоянию||,| |так| |называемому| |«||почечному| |диабету||»| |—| |снижению| |почечного| |порога| |для| |глюкозы| |крови| |(||выявление| |сахара| |в| |моче| |при| |нормальных| |показателях| |сахара| |крови||)||.
Таким| |образом||,| |как| |и| |в| |случае| |несахарного| |диабета||,| |старая| |парадигма| |оказалась| |пригодной| |не| |для| |сахарного| |диабета||,| |а| |для| |совсем| |другого| |патологического| |состояния||.
Итак||,| |от| |парадигмы| |«||недержание| |сахара||»| |отказались| |в| |пользу| |парадигмы| |«||повышенный| |сахар| |крови||»||.
Эта| |парадигма| |и| |является| |на| |сегодня| |главным| |и| |единственным| |инструментом| |диагностики| |и| |оценки| |эффективности| |проводимой| |терапии||.
При| |этом| |современная| |парадигма| |о| |диабете| |не| |исчерпывается| |лишь| |фактом| |повышенного| |сахара| |в| |крови||.
Более| |того||,| |можно| |с| |уверенностью| |утверждать||,| |что| |парадигмой| |«||повышенный| |сахар| |крови||»| |заканчивается| |история| |научных| |парадигм| |сахарного| |диабета||,| |сводящихся| |к| |представлениям| |о| |концентрации| |сахара| |в| |жидкостях||.
Инсулиновая| |недостаточность
Позже| |к| |объяснению| |симптомов| |заболевания| |было| |добавлено| |объяснение| |его| |причин||.
К| |появлению| |новой| |парадигмы| |причин| |диабета| |как| |инсулиновой| |недостаточности| |привели| |несколько| |открытий||.
В| |1889| |году| |Джозеф| |фон| |Меринг| |и| |Оскар| |Минковски| |показали||,| |что| |после| |удаления| |поджелудочной| |железы| |у| |собаки| |развиваются| |симптомы| |сахарного| |диабета||.
А| |в| |1910| |году| |сэр| |Эдвард| |Альберт| |Шарпей||-||Шефер| |предположил||,| |что| |диабет| |вызван| |недостаточностью| |химического| |вещества||,| |выделяемого| |островками| |Лангерганса| |в| |поджелудочной| |железе||.
Он| |назвал| |это| |вещество| |инсулином||,| |от| |латинского| |insula||,| |что| |означает| |остров||.
Эндокринная| |функция| |поджелудочной| |железы| |и| |роль| |инсулина| |в| |развитии| |диабета| |были| |подтверждены| |в| |1921| |году| |Фредериком| |Бантингом| |и| |Чарльзом| |Гербертом| |Бестом||.
Они| |повторили| |эксперименты| |фон| |Меринга| |и| |Минковски||,| |показав||,| |что| |симптомы| |диабета| |у| |собак| |с| |удалённой| |поджелудочной| |железой| |можно| |устранить| |путём| |введения| |им| |экстракта| |островков| |Лангерганса| |здоровых| |собак||;| |Бантинг||,| |Бест| |и| |их| |сотрудники| |(||в| |особенности| |химик| |Коллип||)| |очистили| |инсулин||,| |выделенный| |из| |поджелудочной| |железы| |крупного| |рогатого| |скота| |и| |применили| |его| |для| |лечения| |первых| |больных| |в| |1922| |году||.
Эксперименты| |проводились| |в| |университете| |Торонто||,| |лабораторные| |животные| |и| |оборудование| |для| |экспериментов| |были| |предоставлены| |Джоном| |Маклеодом||.
За| |это| |открытие| |учёные| |получили| |Нобелевскую| |премию| |по| |медицине| |в| |1923| |году||.
Производство| |инсулина| |и| |применение| |его| |в| |лечении| |сахарного| |диабета| |стали| |бурно| |развиваться||.
После| |завершения| |работы| |над| |получением| |инсулина| |Джон| |Маклеод| |вернулся| |к| |начатым| |в| |1908| |году| |исследованиям| |регуляции| |глюконеогенеза| |и| |в| |1932| |году| |сделал| |вывод| |о| |значимой| |роли| |парасимпатической| |нервной| |системы| |в| |процессах| |глюконеогенеза| |в| |печени||.
Однако||,| |как| |только| |был| |разработан| |метод| |исследования| |инсулина| |в| |крови||,| |выяснилось||,| |что| |у| |ряда| |больных| |диабетом| |концентрация| |инсулина| |в| |крови| |не| |только| |не| |снижена||,| |но| |и| |значительно| |повышена||.
В| |1936| |году| |сэр| |Гарольд| |Персиваль| |Химсворт| |опубликовал| |работу||,| |в| |которой| |диабет| |1-го| |и| |2-го| |типа| |впервые| |отмечались| |как| |отдельные| |заболевания||.
Это| |вновь| |изменило| |парадигму| |диабета||,| |разделяя| |его| |на| |два| |типа| |—| |с| |абсолютной| |инсулиновой| |недостаточностью| |(||1-й| |тип||)| |и| |с| |относительной| |инсулиновой| |недостаточностью| |(||2-й| |тип||)||.
В| |результате| |сахарный| |диабет| |превратился| |в| |синдром||,| |который| |может| |встречаться||,| |как| |минимум||,| |при| |двух| |заболеваниях||:| |сахарном| |диабете| |1-го| |или| |2-го| |типов||.||.
Несмотря| |на| |значительные| |достижения| |диабетологии| |последних| |десятилетий||,| |диагностика| |заболевания| |до| |сих| |пор| |основывается| |на| |исследовании| |параметров| |углеводного| |обмена||.
С| |14| |ноября| |2006| |года| |под| |эгидой| |ООН| |отмечается| |Всемирный| |день| |борьбы| |с| |диабетом||,| |14| |ноября| |выбрано| |для| |этого| |события| |из-за| |признания| |заслуг| |Фредерика| |Гранта| |Бантинга| |в| |деле| |изучения| |сахарного| |диабета||.
Современная| |терминология
Термин| |«||сахарный| |диабет| |1-го| |типа||»| |применяется| |к| |обозначению| |группы| |заболеваний||,| |которые| |развиваются| |вследствие| |прогрессирующего| |разрушения| |бета-клеток| |поджелудочной| |железы||,| |что| |приводит| |к| |дефициту| |синтеза| |проинсулина| |и| |гипергликемии||,| |требует| |заместительной| |гормональной| |терапии||.
Термин| |«||сахарный| |диабет| |2-го| |типа||»| |относится| |к| |заболеванию||,| |развивающемуся| |у| |лиц| |с| |избыточным| |накоплением| |жировой| |ткани||,| |имеющих| |инсулинорезистентность||,| |вследствие| |чего| |наблюдается| |избыточный| |синтез| |проинсулина||,| |инсулина| |и| |амилина| |бета-клетками| |поджелудочной| |железы||,| |возникает| |так| |называемый| |«||относительный| |дефицит||»||.
Последний| |пересмотр| |классификации| |СД| |сделала| |Американская| |диабетическая| |ассоциация| |в| |январе| |2010| |года||.
С| |1999| |года| |по| |классификации||,| |одобренной| |ВОЗ||,| |выделяют| |СД| |1| |типа||,| |СД| |2| |типа||,| |СД| |беременных| |и| |"||другие| |специфические| |типы| |СД||"||.
Также| |выделяют| |термин| |латентный| |аутоиммунный| |диабет| |у| |взрослых| |(||LADA||,| |«||диабет| |1,5| |типа||»||)| |и| |ряд| |более| |редких| |форм| |сахарного| |диабета||.
Эпидемиология
Распространённость| |сахарного| |диабета| |в| |популяциях| |человека||,| |в| |среднем||,| |составляет| |1||—||8,6||%||,| |заболеваемость| |у| |детей| |и| |подростков| |примерно| |0,1||—||0,3||%||.
С| |учётом| |недиагностированных| |форм| |это| |число| |может| |в| |некоторых| |странах| |достигать| |6||%||.
По| |состоянию| |на| |2002| |год| |в| |мире| |сахарным| |диабетом| |болело| |около| |120| |миллионов| |человек||.
По| |данным| |статистических| |исследований||,| |каждые| |10||—||15| |лет| |число| |людей| |болеющих| |диабетом| |удваивается||,| |таким| |образом||,| |сахарный| |диабет| |становится| |медико-социальной| |проблемой||.
Также| |следует| |отметить||,| |что| |со| |временем| |увеличивается| |доля| |людей||,| |страдающих| |1-м| |типом| |сахарного| |диабета||.
Это| |связано| |с| |улучшением| |качества| |медицинской| |помощи| |населению| |и| |увеличения| |срока| |жизни| |лиц| |с| |диабетом| |1-го| |типа||.
Следует| |отметить| |неоднородность| |заболеваемости| |сахарным| |диабетом| |в| |зависимости| |от| |расы||.
Сахарный| |диабет| |2-го| |типа| |наиболее| |распространён| |среди| |монголоидов||;| |так||,| |в| |Великобритании| |среди| |лиц| |монголоидной| |расы| |старше| |40| |лет| |20||%| |страдают| |сахарным| |диабетом| |2-го| |типа||,| |на| |втором| |месте| |стоят| |люди| |негроидной| |расы||,| |среди| |лиц| |старше| |40| |лет| |доля| |больных| |сахарным| |диабетом| |составляет| |17||%||.
Также| |неоднородна| |частота| |осложнений||.
Принадлежность| |к| |монголоидной| |расе| |повышает| |риск| |развития| |диабетической| |нефропатии| |и| |ишемической| |болезни| |сердца||,| |но| |снижает| |риск| |возникновения| |синдрома| |диабетической| |стопы||.
Для| |лиц| |негроидной| |расы| |чаще| |характерна| |тяжёлая||,| |плохо| |поддающаяся| |лечению| |артериальная| |гипертензия| |и| |более| |частое| |развитие| |гестационного| |сахарного| |диабета||.
По| |данным| |на| |2000| |год| |наибольшее| |количество| |больных| |наблюдалось| |в| |Гонконге||,| |они| |составляли| |12||%| |населения||.
В| |США| |количество| |заболевших| |составляло| |10||%||,| |в| |Венесуэле| |—| |4||%||,| |наименьшее| |количество| |зарегистрированных| |больных| |наблюдалось| |в| |Чили||,| |оно| |составляло| |1,8||%||.
Метаболизм| |глюкозы| |в| |организме| |человека
Пищевые| |продукты| |содержат| |различные| |типы| |углеводов||.
Некоторые| |из| |них||,| |такие| |как| |глюкоза||,| |состоят| |из| |одного| |шестичленного| |гетероциклического| |углеводного| |кольца| |и| |всасываются| |в| |кишечнике| |без| |изменений||.
Другие||,| |такие| |как| |сахароза| |(||дисахарид||)| |или| |крахмал| |(||полисахарид||)||,| |состоят| |из| |двух| |или| |более| |связанных| |между| |собой| |пятичленных| |или| |шестичленных| |гетероциклов||.
Эти| |вещества| |подвергаются| |расщеплению| |под| |действием| |различных| |ферментов| |желудочно-кишечного| |тракта| |до| |молекул| |глюкозы| |и| |других| |простых| |сахаров||,| |и||,| |в| |конечном| |счёте||,| |также| |всасываются| |в| |кровь||.
Помимо| |глюкозы| |в| |кровь| |поступают| |и| |такие| |простые| |молекулы||,| |как| |фруктоза||,| |которые| |в| |печени| |превращаются| |в| |глюкозу||.
Таким| |образом||,| |глюкоза| |является| |основным| |углеводом| |крови| |и| |всего| |организма||.
Ей| |принадлежит| |исключительная| |роль| |в| |обмене| |веществ| |организма| |человека||:| |она| |является| |основным| |и| |универсальным| |источником| |энергии| |для| |всего| |организма||.
Многие| |органы| |и| |ткани| |(||например||,| |мозг||)| |могут| |использовать| |в| |качестве| |источника| |энергии| |только| |глюкозу||.
Основную| |роль| |в| |регуляции| |углеводного| |обмена| |организма| |играет| |гормон| |поджелудочной| |железы| |—| |инсулин||.
Он| |представляет| |собой| |белок||,| |синтезируемый| |в| |β-клетках| |островков| |Лангерганса| |(||скопление| |эндокринных| |клеток| |в| |ткани| |поджелудочной| |железы||)| |и| |призван| |стимулировать| |переработку| |глюкозы| |клетками||.
Почти| |все| |ткани| |и| |органы| |(||например||,| |печень||,| |мышцы||,| |жировая| |ткань||)| |способны| |перерабатывать| |глюкозу| |только| |в| |его| |присутствии||.
Эти| |ткани| |и| |органы| |называются| |инсулинзависимыми||.
Другие| |ткани| |и| |органы||,| |например| |мозг||,| |не| |нуждаются| |в| |инсулине| |для| |того||,| |чтобы| |перерабатывать| |глюкозу||,| |и| |потому| |называются| |инсулиннезависимыми||.
Непереработанная| |глюкоза| |депонируется| |(||запасается||)| |в| |печени| |и| |мышцах| |в| |виде| |полисахарида| |гликогена||,| |который| |в| |дальнейшем| |может| |быть| |снова| |превращён| |в| |глюкозу||.
Но| |для| |того||,| |чтобы| |превратить| |глюкозу| |в| |гликоген||,| |тоже| |нужен| |инсулин||.
В| |норме| |содержание| |глюкозы| |в| |крови| |колеблется| |в| |достаточно| |узких| |пределах||:| |от| |70| |до| |110| |мг||/||дл| |(||миллиграмм| |на| |децилитр||)| |(||3,3||—||5,5| |ммоль||/||л||)| |утром| |после| |сна| |и| |от| |120| |до| |140| |мг||/||дл| |после| |еды||.
Это| |происходит| |благодаря| |тому||,| |что| |поджелудочная| |железа| |производит| |тем| |больше| |инсулина||,| |чем| |выше| |уровень| |глюкозы| |в| |крови||.
При| |недостаточности| |инсулина| |(||сахарный| |диабет| |1-го| |типа||)| |или| |нарушении| |механизма| |взаимодействия| |инсулина| |с| |клетками| |организма| |(||сахарный| |диабет| |2-го| |типа||)| |глюкоза| |накапливается| |в| |крови| |в| |больших| |количествах| |(||гипергликемия||)||,| |а| |клетки| |организма| |(||за| |исключением| |инсулиннезависимых| |органов||)| |лишаются| |основного| |источника| |энергии||.
Классификация| |сахарного| |диабета
Существует| |ряд| |классификаций| |сахарного| |диабета| |по| |различным| |признакам||.
В| |совокупности| |они| |входят| |в| |структуру| |диагноза| |и| |позволяют| |достаточно| |точно| |описать| |состояние| |больного| |диабетом||.
Этиологическая| |классификация
I||.| |Сахарный| |диабет| |1-го| |типа| |Основная| |причина| |и| |эндемизм| |детского| |диабета| |(||деструкция| |β-клеток| |приводит| |к| |абсолютной| |инсулиновой| |недостаточности||)
•| |Аутоиммунный
•| |Идиопатический
II||.| |Сахарный| |диабет| |2-го| |типа| |(||приводит| |к| |относительной| |инсулиновой| |недостаточности||)
•| |У| |лиц| |с| |нормальной| |массой| |тела
•| |У| |лиц| |с| |избыточной| |массой| |тела
III||.| |Другие| |типы| |диабета| |при||:
1||.| |генетических| |дефектах| |функции| |β-клеток||,
2||.| |генетических| |дефектах| |в| |действии| |инсулина||,
3||.| |болезнях| |экзокринной| |части| |поджелудочной| |железы||,
4||.| |эндокринопатиях||,
5||.| |диабет||,| |индуцированный| |лекарствами||,
6||.| |диабет||,| |индуцированный| |инфекциями||,
7||.| |необычные| |формы| |иммунноопосредованного| |диабета||,
8||.| |генетические| |синдромы||,| |сочетающиеся| |с| |сахарным| |диабетом||.
IV||.| |Гестационный| |сахарный| |диабет
Классификация| |по| |тяжести| |течения| |заболевания
Лёгкое| |течение
Легкая| |(||I| |степень||)| |форма| |болезни| |характеризуется| |невысоким| |уровнем| |гликемии||,| |которая| |не| |превышает| |8| |ммоль||/||л| |натощак||,| |когда| |нет| |больших| |колебаний| |содержимого| |сахара| |в| |крови| |на| |протяжении| |суток||,| |незначительная| |суточная| |глюкозурия| |(||от| |следов| |до| |20| |г||/||л||)||.
Состояние| |компенсации| |поддерживается| |с| |помощью| |диетотерапии||.
При| |легкой| |форме| |диабета| |могут| |диагностироваться| |у| |больного| |сахарным| |диабетом| |ангионейропатии| |доклинической| |и| |функциональной| |стадий||.
Средней| |степени| |тяжести
При| |средней| |(||ІІ| |степень||)| |тяжести| |сахарного| |диабета| |гликемия| |натощак| |повышается||,| |как| |правило||,| |до| |14| |ммоль||/||л||,| |колебания| |гликемии| |на| |протяжении| |суток||,| |суточная| |глюкозурия| |обычно| |не| |превышает| |40| |г||/||л||,| |эпизодически| |развивается| |кетоз| |или| |кетоацидоз||.
Компенсация| |диабета| |достигается| |диетой| |и| |приёмом| |сахароснижающих| |пероральных| |средств| |или| |введением| |инсулина| |(||в| |случае| |развития| |вторичной| |сульфамидорезистентности||)| |в| |дозе||,| |которая| |не| |превышает| |40| |ОД| |на| |сутки||.
У| |этих| |больных| |могут| |выявляться| |диабетические| |ангионейропатии| |различной| |локализации| |и| |функциональных| |стадий||.
Тяжёлое| |течение
Тяжелая| |(||ІІІ| |степень||)| |форма| |диабета| |характеризуется| |высокими| |уровнями| |гликемии| |(||натощак| |свыше| |14| |ммоль||/||л||)||,| |значительными| |колебаниями| |содержимого| |сахара| |в| |крови| |на| |протяжении| |суток||,| |высоким| |уровнем| |глюкозурии| |(||свыше| |40||-||50| |г||/||л||)||.
Больные| |нуждаются| |в| |постоянной| |инсулинотерапии| |в| |дозе| |60| |ОД| |и| |больше||,| |у| |них| |выявляются| |различные| |диабетические| |ангионейропатии||.
Классификация| |по| |степени| |компенсации| |углеводного| |обмена
•| |Фаза| |компенсации
•| |Фаза| |субкомпенсации
•| |Фаза| |декомпенсации
Понятно||,| |что| |компенсированная| |форма| |диабета| |–| |это| |хорошее| |состояние| |больного||,| |у| |которого| |лечением| |удается| |достигнуть| |нормальных| |показателей| |сахара| |в| |крови| |и| |его| |полного| |отсутствия| |в| |моче||.
При| |субкомпенсированной| |форме| |диабета| |не| |удается| |достигнуть| |таких| |высоких| |результатов||,| |но| |уровень| |глюкозы| |в| |крови| |ненамного| |отличается| |от| |нормы||,| |то| |есть| |составляет| |не| |более| |13,9| |ммоль||/||л||,| |а| |суточная| |потеря| |сахара| |с| |мочой| |составляет| |не| |более| |50| |г||.
При| |этом| |ацетон| |в| |моче| |отсутствует| |полностью||.
Хуже| |всего| |протекает| |декомпенсированная| |форма| |диабета||,| |потому| |что| |в| |этом| |случае| |улучшить| |углеводный| |обмен| |и| |снизить| |сахар| |в| |крови| |удается| |плохо||.
Несмотря| |на| |лечение||,| |уровень| |сахара| |поднимается| |более| |13,9| |ммоль||/||л||,| |а| |потеря| |глюкозы| |с| |мочой| |за| |сутки| |превышает| |50| |г||,| |в| |моче| |появляется| |ацетон||.
Возможна| |гипергликемическая| |кома||.
Классификация| |по| |осложнениям
•| |Диабетическая| |микро-| |и| |макроангиопатия||.
•| |Диабетическая| |нейропатия||.
•| |Диабетическая| |ретинопатия||.
•| |Диабетическая| |нефропатия||.
•| |Диабетическая| |стопа||.
Формулировка| |диагноза
При| |формулировке| |диагноза| |на| |первое| |место| |выставляется| |тип| |диабета||,| |для| |диабета| |2-го| |типа| |указывается| |чувствительность| |к| |пероральным| |сахароснижающим| |средствам| |(||с| |резистентностью| |или| |без||)||,| |тяжесть| |течения| |заболевания||,| |затем| |состояние| |углеводного| |обмена||,| |и| |далее| |следует| |перечисление| |осложнений| |сахарного| |диабета||.
По| |МКБ| |10.0| |диагноз| |сахарный| |диабет| |в| |зависимости| |от| |положения| |в| |классификации| |кодируется| |разделами| |E| |10||-||14| |осложнения| |заболевания| |обозначаются| |четвертными| |знаками| |от| |0| |до| |9||.
.||0| |С| |комой
.||1| |С| |кетоацидозом
.||2| |С| |поражением| |почек
.||3| |С| |поражениями| |глаз
.||4| |С| |неврологическими| |осложнениями
.||5| |С| |нарушениями| |периферического| |кровообращения
.||6| |С| |другими| |уточнёнными| |осложнениями
.||7| |С| |множественными| |осложнениями
.||8| |С| |неуточнёнными| |осложнениями
.||9| |Без| |осложнений
Этиология
В| |настоящее| |время| |считается| |доказанной| |генетическая| |предрасположенность| |к| |сахарному| |диабету||.
Впервые| |подобная| |гипотеза| |была| |высказана| |в| |1896| |году||,| |в| |то| |время| |она| |подтверждалась| |только| |результатами| |статистических| |наблюдений||.
В| |1974| |году| |J||.| |Nerup| |и| |соавторы||,| |А||.| |G||.| |Gudworth| |и| |J||.| |С||.| |Woodrow||,| |обнаружили| |связь| |В-локуса| |лейкоцитарных| |антигенов| |гистосовместимости| |и| |сахарного| |диабета| |1-го| |типа| |и| |отсутствие| |их| |у| |лиц| |с| |диабетом| |2-го| |типа||.
Впоследствии| |был| |выявлен| |ряд| |генетических| |вариаций||,| |встречающихся| |значительно| |чаще| |в| |геноме| |больных| |диабетом||,| |чем| |в| |остальной| |популяции||.
Так||,| |к| |примеру||,| |наличие| |в| |геноме| |одновременно| |В8| |и| |В15| |увеличивало| |риск| |заболевания| |приблизительно| |в| |10| |раз||.
Наличие| |маркеров| |Dw3/DRw4| |увеличивает| |риск| |заболевания| |в| |9,4| |раза||.
Около| |1,5| |%| |случаев| |диабета| |связаны| |с| |мутацией| |A3243G| |митохондриального| |гена| |MT-TL1||.
Однако| |следует| |отметить||,| |что| |при| |диабете| |1-го| |типа| |наблюдается| |генетическая| |гетерогенность||,| |то| |есть| |заболевание| |может| |вызываться| |разными| |группами| |генов||.
Лабораторно-диагностическим| |признаком||,| |позволяющим| |определить| |1-й| |тип| |диабета||,| |является| |обнаружение| |в| |крови| |антител| |к| |β-клеткам| |поджелудочной| |железы||.
Характер| |наследования| |в| |настоящее| |время| |не| |совсем| |ясен||,| |сложность| |прогнозирования| |наследования| |связана| |с| |генетической| |гетерогенностью| |сахарного| |диабета||,| |построение| |адекватной| |модели| |наследования| |требует| |дополнительных| |статистических| |и| |генетических| |исследований||.
Патогенез
В| |патогенезе| |сахарного| |диабета| |выделяют| |два| |основных| |звена||:
1||.| |недостаточное| |производство| |инсулина| |эндокринными| |клетками| |поджелудочной| |железы||;
2||.| |нарушение| |взаимодействия| |инсулина| |с| |клетками| |тканей| |организма| |(||инсулинорезистентность||)| |как| |следствие| |изменения| |структуры| |или| |уменьшения| |количества| |специфических| |рецепторов| |для| |инсулина||,| |изменения| |структуры| |самого| |инсулина| |или| |нарушения| |внутриклеточных| |механизмов| |передачи| |сигнала| |от| |рецепторов| |органеллам| |клетки||.
Существует| |наследственная| |предрасположенность| |к| |сахарному| |диабету||.
Если| |болен| |один| |из| |родителей||,| |то| |вероятность| |унаследовать| |диабет| |первого| |типа| |равна| |10||%||,| |а| |диабет| |второго| |типа| |—| |80||%||.
Панкреатическая| |недостаточность| |(||1-й| |тип| |диабета||)
Первый| |тип| |нарушений| |характерен| |для| |диабета| |1-го| |типа| |(||устаревшее| |название| |—| |инсулинозависимый| |диабет||)||.
Отправным| |моментом| |в| |развитии| |этого| |типа| |диабета| |является| |массивное| |разрушение| |эндокринных| |клеток| |поджелудочной| |железы| |(||островков| |Лангерганса||)| |и||,| |как| |следствие||,| |критическое| |снижение| |уровня| |инсулина| |в| |крови||.
Массовая| |гибель| |эндокринных| |клеток| |поджелудочной| |железы| |может| |иметь| |место| |в| |случае| |вирусных| |инфекций||,| |онкологических| |заболеваний||,| |панкреатита||,| |токсических| |поражений| |поджелудочной| |железы||,| |стрессовых| |состояний||,| |различных| |аутоиммунных| |заболеваний||,| |при| |которых| |клетки| |иммунной| |системы| |вырабатывают| |антитела| |против| |β-клеток| |поджелудочной| |железы||,| |разрушая| |их||.
Этот| |тип| |диабета||,| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев||,| |характерен| |для| |детей| |и| |лиц| |молодого| |возраста| |(||до| |40| |лет||)||.
У| |человека| |это| |заболевание| |зачастую| |является| |генетически| |детерминированным| |и| |обусловленным| |дефектами| |ряда| |генов||,| |расположенных| |в| |6-й| |хромосоме||.
Эти| |дефекты| |формируют| |предрасположенность| |к| |аутоиммунной| |агрессии| |организма| |к| |клеткам| |поджелудочной| |железы| |и| |отрицательно| |сказываются| |на| |регенерационной| |способности| |β-клеток||.
В| |основе| |аутоиммунного| |поражения| |клеток| |лежит| |их| |повреждение| |любыми| |цитотоксическими| |агентами||.
Данное| |поражение| |вызывает| |выделение| |аутоантигенов||,| |которые| |стимулируют| |активность| |макрофагов| |и| |Т-киллеров||,| |что| |в| |свою| |очередь||,| |приводит| |к| |образованию| |и| |выделению| |в| |кровь| |интерлейкинов| |в| |концентрациях||,| |оказывающих| |токсическое| |действие| |на| |клетки| |поджелудочной| |железы||.
Также| |клетки| |повреждаются| |находящимися| |в| |тканях| |железы| |макрофагами||.
Также| |провоцирующими| |факторами| |могут| |являться| |длительная| |гипоксия| |клеток| |поджелудочной| |железы| |и| |высокоуглеводистая||,| |богатая| |жирами| |и| |бедная| |белками| |диета||,| |что| |приводит| |к| |снижению| |секреторной| |активности| |островковых| |клеток| |и| |в| |перспективе| |к| |их| |гибели||.
После| |начала| |массивной| |гибели| |клеток| |запускается| |механизм| |их| |аутоиммунного| |поражения||.
Внепанкреатическая| |недостаточность| |(||2-й| |тип| |диабета||)
Для| |диабета| |2-го| |типа| |(||устаревшее| |название| |—| |инсулинонезависимый| |диабет||)| |характерны| |нарушения||,| |указанные| |в| |пункте| |2| |(||см||.| |выше||)||.
При| |этом| |типе| |диабета| |инсулин| |производится| |в| |нормальных| |или| |даже| |в| |повышенных| |количествах||,| |однако| |нарушается| |механизм| |взаимодействия| |инсулина| |с| |клетками| |организма| |(||инсулинорезистентность||)||.
Главной| |причиной| |инсулинрезистентности| |является| |нарушение| |функций| |мембранных| |рецепторов| |инсулина| |при| |ожирении| |(||основной| |фактор| |риска||,| |80||%| |больных| |диабетом| |имеют| |избыточную| |массу| |тела||)| |—| |рецепторы| |становятся| |неспособными| |взаимодействовать| |с| |гормоном| |в| |силу| |изменения| |их| |структуры| |или| |количества||.
Также| |при| |некоторых| |видах| |диабета| |2-го| |типа| |может| |нарушаться| |структура| |самого| |инсулина| |(||генетические| |дефекты||)||.
Наряду| |с| |ожирением||,| |пожилой| |возраст||,| |курение||,| |употребление| |алкоголя||,| |артериальная| |гипертония||,| |хроническое| |переедание||,| |малоподвижный| |образ| |жизни| |также| |являются| |факторами| |риска| |для| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа||.
В| |целом| |этот| |вид| |диабета| |наиболее| |часто| |поражает| |людей| |старше| |40| |лет||.
Доказана| |генетическая| |предрасположенность| |к| |диабету| |2-го| |типа||,| |на| |что| |указывает| |100||%| |совпадение| |наличия| |заболевания| |у| |гомозиготных| |близнецов||.
При| |сахарном| |диабете| |2| |типа| |часто| |наблюдается| |нарушение| |циркадных| |ритмов| |синтеза| |инсулина| |и| |относительно| |длительное| |отсутствие| |морфологических| |изменений| |в| |тканях| |поджелудочной| |железы||.
В| |основе| |заболевания| |лежит| |ускорение| |инактивации| |инсулина| |или| |же| |специфическое| |разрушение| |рецепторов| |инсулина| |на| |мембранах| |инсулин-зависимых| |клеток||.
Ускорение| |разрушения| |инсулина| |зачастую| |происходит| |при| |наличии| |портокавальных| |анастомозов| |и||,| |как| |следствие||,| |быстрого| |поступления| |инсулина| |из| |поджелудочной| |железы| |в| |печень||,| |где| |он| |быстро| |разрушается||.
Разрушение| |рецепторов| |к| |инсулину| |является| |следствием| |аутоиммунного| |процесса||,| |когда| |аутоантитела| |воспринимают| |инсулиновые| |рецепторы| |как| |антигены| |и| |разрушают| |их||,| |что| |приводит| |к| |значительному| |снижению| |чувствительности| |к| |инсулину| |инсулинзависимых| |клеток||.
Эффективность| |действия| |инсулина| |при| |прежней| |концентрации| |его| |в| |крови| |становится| |недостаточной| |для| |обеспечения| |адекватного| |углеводного| |обмена||.
В| |результате| |этого| |развиваются| |первичные| |и| |вторичные| |нарушения||.
Первичные||.
•| |Замедление| |синтеза| |гликогена
•| |Замедление| |скорости| |глюконидазной| |реакции
•| |Ускорение| |глюконеогенеза| |в| |печени
•| |Глюкозурия
•| |Гипергликемия
Вторичные
•| |Снижение| |толерантности| |к| |глюкозе
•| |Замедление| |синтеза| |белка
•| |Замедление| |синтеза| |жирных| |кислот
•| |Ускорение| |высвобождение| |белка| |и| |жирных| |кислот| |из| |депо
•| |Нарушается| |фаза| |быстрой| |секреции| |инсулина| |в| |β-клетках| |при| |гипергликемии||.
В| |результате| |нарушений| |углеводного| |обмена| |в| |клетках| |поджелудочной| |железы| |нарушается| |механизм| |экзоцитоза||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |приводит| |к| |усугублению| |нарушений| |углеводного| |обмена||.
Вслед| |за| |нарушением| |углеводного| |обмена| |закономерно| |начинают| |развиваться| |нарушения| |жирового| |и| |белкового| |обмена||.
Патогенез| |осложнений
Независимо| |от| |механизмов| |развития||,| |общей| |чертой| |всех| |типов| |диабета| |является| |стойкое| |повышение| |уровня| |глюкозы| |в| |крови| |и| |нарушение| |метаболизма| |тканей| |организма||,| |неспособных| |более| |усваивать| |глюкозу||.
•| |Неспособность| |тканей| |использовать| |глюкозу| |приводит| |к| |усиленному| |катаболизму| |жиров| |и| |белков| |с| |развитием| |кетоацидоза||.
•| |Повышение| |концентрации| |глюкозы| |в| |крови| |приводит| |к| |повышению| |осмотического| |давления| |крови||,| |что| |обусловливает| |серьёзную| |потерю| |воды| |и| |электролитов| |с| |мочой||.
•| |Стойкое| |повышение| |концентрации| |глюкозы| |в| |крови| |негативно| |влияет| |на| |состояние| |многих| |органов| |и| |тканей||,| |что| |в| |конце| |концов| |приводит| |к| |развитию| |тяжёлых| |осложнений||,| |таких| |как| |диабетическая| |нефропатия||,| |нейропатия||,| |офтальмопатия||,| |микро-| |и| |макроангиопатия||,| |различные| |виды| |диабетической| |комы| |и| |других||.
•| |У| |больных| |диабетом| |наблюдается| |снижение| |реактивности| |иммунной| |системы| |и| |тяжёлое| |течение| |инфекционных| |заболеваний||.
Сахарный| |диабет||,| |как| |и||,| |к| |примеру| |гипертоническая| |болезнь||,| |является| |генетически||,| |патофизиологически||,| |клинически| |неоднородным| |заболеванием||.
Клинические| |признаки| |диабета
В| |клинической| |картине| |диабета| |принято| |различать| |две| |группы| |симптомов||:| |основные| |и| |второстепенные||.
К| |основным| |симптомам| |относятся||:
1||.| |Полиурия| |—| |усиленное| |выделение| |мочи||,| |вызванное| |повышением| |осмотического| |давления| |мочи| |за| |счёт| |растворённой| |в| |ней| |глюкозы| |(||в| |норме| |глюкоза| |в| |моче| |отсутствует||)||.
Проявляется| |учащённым| |обильным| |мочеиспусканием||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |ночное| |время||.
2||.| |Полидипсия| |(||постоянная| |неутолимая| |жажда||)| |—| |обусловлена| |значительными| |потерями| |воды| |с| |мочой| |и| |повышением| |осмотического| |давления| |крови||.
3||.| |Полифагия| |—| |постоянный| |неутолимый| |голод||.
Этот| |симптом| |вызван| |нарушением| |обмена| |веществ| |при| |диабете||,| |а| |именно| |неспособностью| |клеток| |поглощать| |и| |перерабатывать| |глюкозу| |в| |отсутствие| |инсулина| |(||голод| |среди| |изобилия||)||.
4||.| |Похудание| |(||особенно| |характерно| |для| |диабета| |первого| |типа||)| |—| |частый| |симптом| |диабета||,| |который| |развивается| |несмотря| |на| |повышенный| |аппетит| |больных||.
Похудание| |(||и| |даже| |истощение||)| |обусловлено| |повышенным| |катаболизмом| |белков| |и| |жиров| |из-за| |выключения| |глюкозы| |из| |энергетического| |обмена| |клеток||.
Основные| |симптомы| |наиболее| |характерны| |для| |диабета| |1-го| |типа||.
Они| |развиваются| |остро||.
Пациенты||,| |как| |правило||,| |могут| |точно| |назвать| |дату| |или| |период| |их| |появления||.
К| |вторичным| |симптомам| |относятся| |малоспецифичные| |клинические| |знаки||,| |развивающиеся| |медленно| |на| |протяжении| |долгого| |времени||.
Эти| |симптомы| |характерны| |для| |диабета| |как| |1-го||,| |так| |и| |2-го| |типа||:
•| |зуд| |кожи| |и| |слизистых| |оболочек| |(||вагинальный| |зуд||)||,
•| |сухость| |во| |рту||,
•| |общая| |мышечная| |слабость||,
•| |головная| |боль||,
•| |воспалительные| |поражения| |кожи||,| |трудно| |поддающиеся| |лечению||,
•| |нарушение| |зрения||,
•| |наличие| |ацетона| |в| |моче| |при| |диабете| |1-го| |типа||.
Ацетон| |является| |результатом| |сжигания| |жировых| |запасов||.
Диагностика
Диагностика| |диабета| |1-го| |и| |2-го| |типа| |облегчается| |присутствием| |основных| |симптомов||:| |полиурии||,| |полифагии||,| |похудания||.
Однако| |основным| |методом| |диагностики| |является| |определение| |концентрации| |глюкозы| |в| |крови||.
Для| |определения| |выраженности| |декомпенсации| |углеводного| |обмена| |используется| |глюкозотолерантный| |тест||.
Диагноз| |«||диабет||»| |устанавливается| |в| |случае||,| |если||:
•| |концентрация| |сахара| |(||глюкозы||)| |в| |капиллярной| |крови| |натощак| |превышает| |6,1| |ммоль||/||л| |(||миллимоль| |на| |литр||)||,| |а| |через| |2| |часа| |после| |приёма| |пищи| |(||постпрандиальная| |гликемия||)| |превышает| |11,1| |ммоль||/||л||;
•| |в| |результате| |проведения| |глюкозотолерантного| |теста| |(||в| |сомнительных| |случаях||)| |уровень| |сахара| |крови| |превышает| |11,1| |ммоль||/||л||;
•| |уровень| |гликозилированного| |гемоглобина| |превышает| |5,9| |%||;
•| |в| |моче| |присутствует| |сахар||;
•| |в| |моче| |содержится| |ацетон| |(||Ацетонурия||)||.
Некоторые| |типы| |диабета
Наиболее| |распространён| |сахарный| |диабет| |2-го| |типа| |(||до| |90||%| |всех| |случаев| |в| |популяции||)||.
Хорошо| |известен| |сахарный| |диабет| |1-го| |типа||,| |характеризующийся| |абсолютной| |инсулинозависимостью||,| |ранней| |манифестацией| |и| |тяжёлым| |течением||.
Кроме| |того||,| |существует| |ещё| |несколько| |видов| |диабета||,| |но| |все| |они| |клинически| |проявляются| |гипергликемией| |и| |мочеизнурением||.
Сахарный| |диабет| |1-го| |типа
В| |основе| |патогенетического| |механизма| |развития| |диабета| |1-го| |типа| |лежит| |недостаточность| |синтеза| |и| |секреции| |инсулина| |эндокринными| |клетками| |поджелудочной| |железы| |(||β-клетки| |поджелудочной| |железы||)||,| |вызванная| |их| |разрушением| |в| |результате| |воздействия| |тех| |или| |иных| |факторов| |(||вирусная| |инфекция||,| |стресс||,| |аутоиммунная| |агрессия| |и| |другие||)||.
Распространённость| |сахарного| |диабета| |1-го| |типа| |в| |популяции| |достигает| |10||—||15||%| |всех| |случаев| |сахарного| |диабета||.
Это| |заболевание| |характеризуется| |манифестацией| |основных| |симптомов| |в| |детском| |или| |подростковом| |возрасте||,| |быстрым| |развитием| |осложнений| |на| |фоне| |декомпенсации| |углеводного| |обмена||.
Основным| |методом| |лечения| |являются| |инъекции| |инсулина||,| |нормализующие| |обмен| |веществ| |организма||.
В| |отсутствие| |лечения| |диабет| |1-го| |типа| |быстро| |прогрессирует| |и| |приводит| |к| |возникновению| |тяжёлых| |осложнений||,| |таких| |как| |кетоацидоз| |и| |диабетическая| |кома||,| |в| |3||%| |случаев| |приводящих| |к| |гибели| |больного||.
Сахарный| |диабет| |2-го| |типа
В| |основе| |патогенеза| |данного| |типа| |заболевания| |лежит| |снижение| |чувствительности| |инсулинозависимых| |тканей| |к| |действию| |инсулина| |(||инсулинорезистентность||)||.
В| |начальной| |стадии| |болезни| |инсулин| |синтезируется| |в| |обычных| |или| |даже| |повышенных| |количествах||.
Диета| |и| |снижение| |массы| |тела| |пациента| |на| |начальных| |стадиях| |болезни| |помогают| |нормализовать| |углеводный| |обмен||,| |восстановить| |чувствительность| |тканей| |к| |действию| |инсулина| |и| |снизить| |синтез| |глюкозы| |на| |уровне| |печени||.
Однако| |в| |ходе| |прогрессирования| |заболевания| |биосинтез| |инсулина| |β-клетками| |поджелудочной| |железы| |снижается||,| |что| |делает| |необходимым| |назначение| |заместительной| |гормональной| |терапии| |препаратами| |инсулина||.
Диабет| |2-го| |типа| |достигает| |85||—||90||%| |всех| |случаев| |сахарного| |диабета| |у| |взрослого| |населения| |и| |наиболее| |часто| |манифестирует| |среди| |лиц| |старше| |40| |лет||,| |как| |правило||,| |сопровождается| |ожирением||.
Заболевание| |развивается| |медленно||,| |течение| |лёгкое||.
В| |клинической| |картине| |преобладают| |сопутствующие| |симптомы||;| |кетоацидоз| |развивается| |редко||.
Стойкая| |гипергликемия| |с| |годами| |приводит| |к| |развитию| |микро-| |и| |макроангиопатии||,| |нефро-| |и| |нейропатии||,| |ретинопатии| |и| |других| |осложнений||.
MODY-диабет
Данное| |заболевание| |представляет| |собой| |неоднородную| |группу| |аутосомно-доминантных| |заболеваний||,| |обусловленных| |генетическими| |дефектами||,| |приводящими| |к| |ухудшению| |секреторной| |функции| |β-клеток| |поджелудочной| |железы||.
MODY-диабет| |встречается| |примерно| |у| |5||%| |больных| |диабетом||.
Отличается| |началом| |в| |относительно| |раннем| |возрасте||.
Больной| |нуждается| |в| |инсулине||,| |но||,| |в| |отличие| |от| |пациентов| |с| |сахарным| |диабетом| |1-го| |типа||,| |имеет| |низкую| |инсулинопотребность||,| |успешно| |достигает| |компенсации||.
Показатели| |С-пептида| |соответствуют| |норме||,| |отсутствует| |кетоацидоз||.
Данное| |заболевание| |можно| |условно| |отнести| |к| |«||промежуточным||»| |типам| |диабета||:| |оно| |имеет| |черты||,| |характерные| |для| |диабета| |1-го| |и| |2-го| |типов||.
Гестационный| |сахарный| |диабет
Возникает| |во| |время| |беременности| |и| |может| |полностью| |исчезнуть| |или| |значительно| |облегчиться| |после| |родов||.
Механизмы| |возникновения| |гестационного| |диабета| |схожи| |с| |таковыми| |в| |случае| |диабета| |2-го| |типа||.
Частота| |возникновения| |гестационного| |диабета| |среди| |беременных| |женщин| |составляет| |примерно| |2||—||5||%||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |после| |родов| |этот| |тип| |диабета| |может| |полностью| |исчезнуть||,| |во| |время| |беременности| |это| |заболевание| |наносит| |существенный| |вред| |здоровью| |матери| |и| |ребёнка||.
Женщины||,| |страдавшие| |гестационным| |диабетом| |во| |время| |беременности||,| |подвержены| |большому| |риску| |заболеть| |впоследствии| |диабетом| |2-го| |типа||.
Влияние| |диабета| |на| |плод| |выражается| |в| |избыточной| |массе| |ребёнка| |на| |момент| |рождения| |(||макросомия||)||,| |различных| |уродствах| |и| |врождённых| |пороках| |развития||.
Данный| |симптомокомплекс| |описан| |как| |диабетическая| |фетопатия||.
Осложнения
Острые
Острые| |осложнения| |представляют| |собой| |состояния||,| |которые| |развиваются| |в| |течение| |дней| |или| |даже| |часов||,| |при| |наличии| |сахарного| |диабета||.
•| |Диабетический| |кетоацидоз| |—| |тяжёлое| |состояние||,| |развивающееся| |вследствие| |накопления| |в| |крови| |продуктов| |промежуточного| |метаболизма| |жиров| |(||кетоновые| |тела||)||.
Возникает| |при| |сопутствующих| |заболеваниях||,| |прежде| |всего| |—| |инфекциях||,| |травмах||,| |операциях||,| |при| |недостаточном| |питании||.
Может| |приводить| |к| |потере| |сознания| |и| |нарушению| |жизненно| |важных| |функций| |организма||.
Является| |жизненным| |показанием| |для| |срочной| |госпитализации||.
•| |Гипогликемия| |—| |снижение| |уровня| |глюкозы| |в| |крови| |ниже| |нормального| |значения| |(||обычно| |ниже| |3,3| |ммоль||/||л||)||,| |происходит| |из-за| |передозировки| |сахароснижающих| |препаратов||,| |сопутствующих| |заболеваний||,| |непривычной| |физической| |нагрузки| |или| |недостаточного| |питания||,| |приёма| |крепкого| |алкоголя||.
Первая| |помощь| |заключается| |в| |даче| |больному| |раствора| |сахара| |или| |любого| |сладкого| |питья| |внутрь||,| |приёма| |пищи||,| |богатой| |углеводами| |(||сахар| |или| |мёд| |можно| |держать| |под| |языком| |для| |более| |быстрого| |всасывания||)||,| |при| |возможности| |введения| |в| |мышцу| |препаратов| |глюкагона||,| |введения| |в| |вену| |40||%| |раствора| |глюкозы| |(||перед| |введением| |40||%| |раствора| |глюкозы| |нужно| |ввести| |подкожно| |витамин| |B1| |—| |профилактика| |локального| |спазма| |мышц||)||.
•| |Гиперосмолярная| |кома||.
Встречается||,| |главным| |образом||,| |у| |пожилых| |больных| |с| |диабетом| |2-го| |типа| |в| |анамнезе| |или| |без| |него| |и| |всегда| |связана| |с| |сильным| |обезвоживанием||.
Часто| |наблюдаются| |полиурия| |и| |полидипсия| |продолжительностью| |от| |дней| |до| |недель| |перед| |развитием| |синдрома||.
Пожилые| |люди| |предрасположены| |к| |гиперосмолярной| |коме||,| |так| |как| |у| |них| |чаще| |наблюдается| |нарушение| |восприятия| |чувства| |жажды||.
Ещё| |одна| |сложная| |проблема| |—| |изменение| |функции| |почек| |(||обычно| |встречается| |у| |пожилых||)| |—| |препятствует| |клиренсу| |избытка| |глюкозы| |в| |моче||.
Оба| |фактора| |способствуют| |обезвоживанию| |и| |заметной| |гипергликемии||.
Отсутствие| |метаболического| |ацидоза| |обусловлено| |наличием| |циркулирующего| |в| |крови| |инсулина| |и||/||или| |более| |низкими| |уровнями| |контринсулиновых| |гормонов||.
Эти| |два| |фактора| |препятствуют| |липолизу| |и| |продукции| |кетонов||.
Уже| |начавшаяся| |гипергликемия| |ведёт| |к| |глюкозурии||,| |осмотическому| |диурезу||,| |гиперосмолярности||,| |гиповолемии||,| |шоку||,| |и||,| |в| |отсутствие| |лечения||,| |к| |смерти||.
Является| |жизненным| |показанием| |для| |срочной| |госпитализации||.
На| |догоспитальном| |этапе| |вводят| |в||/||в| |капельно| |гипотонический| |(||0.45||%||)| |р-р| |хлорида| |натрия| |для| |нормализации| |осмотического| |давления||,| |а| |при| |резком| |снижении| |артериального| |давления| |вводится| |мезатон| |или| |допамин||.
Также| |целесообразно| |(||как| |и| |при| |других| |комах||)| |проведение| |оксигенотерапии||.
•| |Лактацидотическая| |кома| |у| |больных| |сахарным| |диабетом| |обусловлена| |накоплением| |в| |крови| |молочной| |кислоты| |и| |чаще| |возникает| |у| |больных| |старше| |50| |лет| |на| |фоне| |сердечно-сосудистой||,| |печеночной| |и| |почечной| |недостаточности||,| |пониженного| |снабжения| |тканей| |кислородом| |и||,| |как| |следствие| |этого||,| |накопления| |в| |тканях| |молочной| |кислоты||.
Основной| |причиной| |развития| |лактацидотической| |комы| |является| |резкое| |смещение| |кислотно-основного| |равновесия| |в| |кислую| |сторону||;| |обезвоживания||,| |как| |правило||,| |при| |этом| |виде| |комы| |не| |наблюдается||.
Ацидоз| |вызывает| |нарушение| |микроциркуляции||,| |развитие| |сосудистого| |коллапса||.
Клинически| |отмечаются| |помрачение| |сознания| |(||от| |сонливости| |до| |полной| |потери| |сознания||)||,| |нарушение| |дыхания| |и| |появление| |дыхания| |Куссмауля||,| |снижение| |АД||,| |очень| |малое| |количество| |выделяемой| |мочи| |(||олигурия||)| |или| |полное| |её| |отсутствие| |(||анурия||)||.
Запаха| |ацетона| |изо| |рта| |у| |больных| |при| |лактацидотической| |коме| |обычно| |не| |бывает||,| |ацетон| |в| |моче| |не| |определяется||.
Концентрация| |глюкозы| |в| |крови| |соответствует| |норме| |или| |слегка| |повышена||.
Следует| |помнить||,| |что| |лактацидотическая| |кома| |чаще| |развивается| |у| |больных||,| |получающих| |сахароснижающие| |препараты| |из| |группы| |бигуанидов| |(||фенформин||,| |буформин||)||.
На| |догоспитальном| |этапе| |вводят| |внутривенно| |капельно| |2||%| |содовый| |раствор| |(||при| |введении| |физраствора| |может| |развиться| |острый| |гемолиз||)| |и| |проводят| |оксигенотерапию||.
Поздние
Представляют| |собой| |группу| |осложнений||,| |на| |развитие| |которых| |требуются| |месяцы||,| |а| |в| |большинстве| |случаев| |годы| |течения| |заболевания||.
•| |Диабетическая| |ретинопатия| |—| |поражение| |сетчатки| |глаза| |в| |виде| |микроаневризм||,| |точечных| |и| |пятнистых| |кровоизлияний||,| |твёрдых| |экссудатов||,| |отёка||,| |образования| |новых| |сосудов||.
Заканчивается| |кровоизлияниями| |на| |глазном| |дне||,| |может| |привести| |к| |отслоению| |сетчатки||.
Начальные| |стадии| |ретинопатии| |определяются| |у| |25||%| |больных| |с| |впервые| |выявленным| |сахарным| |диабетом| |2-го| |типа||.
Частота| |заболевания| |ретинопатией| |увеличивается| |на| |8||%| |в| |год||,| |так| |что| |через| |8| |лет| |от| |начала| |заболевания| |ретинопатия| |выявляется| |уже| |у| |50||%| |всех| |больных||,| |а| |через| |20| |лет| |приблизительно| |у| |100||%| |больных||.
Чаще| |встречается| |при| |2-м| |типе||,| |степень| |её| |выраженности| |коррелирует| |с| |выраженностью| |нефропатии||.
Главная| |причина| |слепоты| |у| |лиц| |среднего| |и| |пожилого| |возраста||.
•| |Диабетическая| |микро-| |и| |макроангиопатия| |—| |нарушение| |проницаемости| |сосудов||,| |повышение| |их| |ломкости||,| |склонность| |к| |тромбозам| |и| |развитию| |атеросклероза| |(||возникает| |рано||,| |поражаются| |преимущественно| |мелкие| |сосуды||)||.
•| |Диабетическая| |полинейропатия| |—| |чаще| |всего| |в| |виде| |двусторонней| |периферической| |нейропатии| |по| |типу| |«||перчаток| |и| |чулок||»||,| |начинающаяся| |в| |нижних| |частях| |конечностей||.
Потеря| |болевой| |и| |температурной| |чувствительности| |—| |наиболее| |важный| |фактор| |в| |развитии| |нейропатических| |язв| |и| |вывихов| |суставов||.
Симптомами| |периферической| |нейропатии| |является| |онемение||,| |чувство| |жжения| |или| |парестезии||,| |начинающиеся| |в| |дистальных| |областях| |конечности||.
Характерно| |усиление| |симптоматики| |в| |ночное| |время||.
Потеря| |чувствительности| |приводит| |к| |легко| |возникающим| |травмам||.
•| |Диабетическая| |нефропатия| |—| |поражение| |почек||,| |сначала| |в| |виде| |микроальбуминурии| |(||выделения| |белка| |альбумина| |с| |мочой||)||,| |затем| |протеинурии||.
Приводит| |к| |развитию| |хронической| |почечной| |недостаточности||.
•| |Диабетическая| |артропатия| |—| |боли| |в| |суставах||,| |«||хруст||»||,| |ограничение| |подвижности||,| |уменьшение| |количества| |синовиальной| |жидкости| |и| |повышение| |её| |вязкости||.
•| |Диабетическая| |офтальмопатия||,| |кроме| |ретинопатии||,| |включает| |в| |себя| |раннее| |развитие| |катаракты| |(||помутнения| |хрусталика||)||.
•| |Диабетическая| |энцефалопатия| |—| |изменения| |психики| |и| |настроения||,| |эмоциональная| |лабильность| |или| |депрессия||.
•| |Диабетическая| |стопа| |—| |поражение| |стоп| |больного| |сахарным| |диабетом| |в| |виде| |гнойно-некротических| |процессов||,| |язв| |и| |костно-суставных| |поражений||,| |возникающее| |на| |фоне| |изменения| |периферических| |нервов||,| |сосудов||,| |кожи| |и| |мягких| |тканей||,| |костей| |и| |суставов||.
Является| |основной| |причиной| |ампутаций| |у| |больных| |сахарным| |диабетом||.
Лечение
Общие| |принципы
В| |настоящее| |время| |лечение| |сахарного| |диабета| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |является| |симптоматическим| |и| |направлено| |на| |устранение| |имеющихся| |симптомов| |без| |устранения| |причины| |заболевания||,| |т||.||к||.| |эффективного| |лечения| |диабета| |ещё| |не| |разработано||.
Основными| |задачами| |врача| |при| |лечении| |сахарного| |диабета| |являются||:
•| |Компенсация| |углеводного| |обмена||.
•| |Профилактика| |и| |лечение| |осложнений||.
•| |Нормализация| |массы| |тела||.
•| |Обучение| |пациента||.
Компенсация| |углеводного| |обмена| |достигается| |двумя| |путями||:| |путём| |обеспечения| |клеток| |инсулином||,| |различными| |способами| |в| |зависимости| |от| |типа| |диабета||,| |и| |путём| |обеспечения| |равномерного| |одинакового| |поступления| |углеводов||,| |что| |достигается| |соблюдением| |диеты||.
Очень| |важную| |роль| |в| |компенсации| |сахарного| |диабета| |играет| |обучение| |пациента||.
Больной| |должен| |представлять||,| |что| |такое| |сахарный| |диабет||,| |чем| |он| |опасен||,| |что| |ему| |следует| |предпринять| |в| |случае| |эпизодов| |гипо-| |и| |гипергликемии||,| |как| |их| |избегать||,| |уметь| |самостоятельно| |контролировать| |уровень| |глюкозы| |в| |крови| |и| |иметь| |чёткое| |представление| |о| |характере| |допустимого| |для| |него| |питания||.
Диетотерапия
Диета| |при| |сахарном| |диабете| |является| |необходимой| |составной| |частью| |лечения||,| |также| |как| |и| |употребление| |сахароснижающих| |препаратов| |или| |инсулинов||.
Без| |соблюдения| |диеты| |невозможна| |компенсация| |углеводного| |обмена||.
Следует| |отметить||,| |что| |в| |некоторых| |случаях| |при| |диабете| |2-го| |типа| |для| |компенсации| |углеводного| |обмена| |достаточно| |только| |диеты||,| |особенно| |на| |ранних| |сроках| |заболевания||.
При| |1-м| |типе| |диабета| |соблюдение| |диеты| |жизненно| |важно| |для| |больного||,| |нарушение| |диеты| |может| |привести| |к| |гипо-| |или| |гипергликемической| |коме||,| |а| |в| |некоторых| |случаях| |к| |смерти| |больного||.
Задачей| |диетотерапии| |при| |сахарном| |диабете| |является| |обеспечение| |равномерного| |и| |адекватного| |физической| |нагрузке| |поступления| |углеводов| |в| |организм| |больного||.
Диета| |должна| |быть| |сбалансирована| |по| |белкам||,| |жирам| |и| |калорийности||.
Следует| |полностью| |исключить| |легкоусвояемые| |углеводы| |из| |рациона| |питания||,| |за| |исключением| |случаев| |гипогликемии||.
При| |диабете| |2-го| |типа| |зачастую| |возникает| |необходимость| |в| |коррекции| |массы| |тела||.
Основным| |понятием| |при| |диетотерапии| |сахарного| |диабета| |является| |хлебная| |единица||.
Хлебная| |единица| |представляет| |собой| |условную| |меру||,| |равную| |10||—||12| |г| |углеводов| |или| |20||—||25| |г| |хлеба||.
Существуют| |таблицы||,| |в| |которых| |указано| |количество| |хлебных| |единиц| |в| |различных| |продуктах| |питания||.
В| |течение| |суток| |количество| |хлебных| |единиц||,| |употребляемых| |больным||,| |должно| |оставаться| |постоянным||;| |в| |среднем| |в| |сутки| |употребляется| |12||—||25| |хлебных| |единиц||,| |в| |зависимости| |от| |массы| |тела| |и| |физической| |нагрузки||.
За| |один| |приём| |пищи| |не| |рекомендуется| |употреблять| |более| |7| |хлебных| |единиц||,| |желательно| |организовать| |приём| |пищи| |так||,| |чтобы| |количество| |хлебных| |единиц| |в| |различных| |приёмах| |пищи| |было| |примерно| |одинаковым||.
Следует| |также| |отметить||,| |что| |употребление| |алкоголя| |может| |привести| |к| |отдалённой| |гипогликемии||,| |в| |том| |числе| |и| |гипогликемической| |коме||.
Важным| |условием| |успешности| |диетотерапии| |является| |ведение| |больным| |дневника| |питания||,| |в| |него| |вносится| |вся| |пища||,| |съеденная| |в| |течение| |дня||,| |и| |рассчитывается| |количество| |хлебных| |единиц||,| |употреблённых| |в| |каждый| |приём| |пищи| |и| |в| |целом| |за| |сутки||.
Ведение| |такого| |пищевого| |дневника| |позволяет| |в| |большинстве| |случаев| |выявить| |причину| |эпизодов| |гипо-| |и| |гипергликемии||,| |способствует| |обучению| |пациента||,| |помогает| |врачу| |подобрать| |адекватную| |дозу| |сахароснижающих| |препаратов| |или| |инсулинов||.
Пероральные| |сахароснижающие| |препараты
Данная| |группа| |препаратов| |используется| |преимущественно| |для| |поддержания| |больных| |сахарным| |диабетом| |2-го| |типа||.
При| |первом| |типе| |диабета| |сахароснижающие| |препараты| |не| |эффективны||.
По| |химическому| |составу| |и| |механизму| |действия| |сахароснижающие| |препараты| |можно| |разделить| |на| |две| |группы| |—| |сульфаниламидные| |и| |бигуаниды||.
Сульфаниламидные| |препараты| |являются| |производными| |сульфанилмочевины| |и| |отличаются| |между| |собой| |дополнительными| |соединениями||,| |введёнными| |в| |основную| |структуру||.
Механизм| |сахаропонижающего| |действия| |связан| |со| |стимуляцией| |секреции| |эндогенного| |инсулина||,| |подавлением| |синтеза| |глюкагона||,| |уменьшением| |образования| |глюкозы| |в| |печени| |в| |процессе| |глюконеогенеза| |и| |повышением| |чувствительности| |инсулинозависмых| |тканей| |к| |действию| |инсулина||,| |за| |счёт| |повышения| |эффективности| |его| |пострецепторного| |действия||.
Данная| |группа| |препаратов| |применяется| |при| |неэффективности| |диетотерапии||,| |лечение| |начинается| |с| |минимальных| |доз| |под| |контролем| |гликемического| |профиля||.
В| |ряде| |случаев| |отмечается| |повышение| |эффективности| |терапии| |при| |сочетании| |нескольких| |различных| |производных| |сульфанилмочевины||.
Различают| |препараты| |сульфонилмочевины||:
•| |первой| |генерации| |—| |Толбутамид||,| |Карбутамид||,| |Хлорпропамид||;
•| |второй| |и| |третьей| |генерации| |—| |Глибенкламид||,| |Глипизид||,| |Гликлазид||,| |Гликвидон||,| |Глимепирид||.
Бигуаниды| |представляют| |собой| |производные| |гуанидина||.
Выделяют| |2| |основные| |группы||.
1||.| |диметилбигуаниды| |(||метформин||)
2||.| |бутилбигуаниды| |(||адебит||,| |силубин||)
Механизм| |сахароснижающего| |действия| |данной| |группы| |препаратов| |заключается| |в| |усилении| |утилизации| |глюкозы| |мышечной| |тканью| |за| |счёт| |стимуляции| |анаэробного| |гликолиза| |в| |присутствии| |эндогенного| |или| |экзогенного| |инсулина||.
Они| |не| |оказывают||,| |в| |отличие| |от| |сульфаниламидов||,| |стимулирующего| |действия| |на| |секрецию| |инсулина||,| |но| |обладают| |способностью| |потенциировать| |его| |эффект| |на| |рецепторном| |и| |пострецепторном| |уровне||,| |также| |тормозится| |глюконеогенез| |и| |несколько| |снижается| |абсорбция| |углеводов| |в| |кишечнике||.
Также| |бигуаниды| |приводят| |к| |снижению| |аппетита| |и| |способствуют| |снижению| |массы| |тела||.
Следует| |отметить||,| |что| |в| |связи| |с| |накоплением| |синтезирующейся| |в| |результате| |анаэробного| |гликолиза| |молочной| |кислоты||,| |происходит| |смешение| |pH| |в| |кислую| |сторону| |и| |усиливается| |тканевая| |гипоксия||.
Лечение| |следует| |начинать| |с| |минимальных| |доз| |препарата||,| |повышая| |их| |при| |отсутствии| |компенсации| |углеводного| |обмена| |и| |глюкозурии||.
Часто| |бигуаниды| |комбинируются| |с| |сульфаниламидными| |препаратами| |при| |недостаточной| |эффективности| |последних||.
Показанием| |к| |назначению| |бигуанидов| |является| |сахарный| |диабет| |2-го| |типа| |в| |сочетании| |с| |ожирением||.
С| |учётом| |возможности| |развития| |тканевой| |гипоксии| |препараты| |данной| |группы| |следует| |с| |осторожностью| |назначать| |лицам| |с| |ишемическими| |изменениями| |в| |миокарде| |или| |других| |органах||.
В| |некоторых| |случаях| |у| |больных| |может| |наблюдаться| |постепенное| |снижение| |эффективности| |сахароснижающих| |препаратов||,| |это| |явление| |связано| |с| |уменьшением| |секреторной| |активности| |поджелудочной| |железы| |и| |в| |итоге| |приводит| |к| |неэффективности| |сахароснижающих| |препаратов| |и| |необходимости| |инсулинотерапии||.
Инсулинотерапия
Лечение| |инсулином| |преследует| |задачу| |максимально| |возможной| |компенсации| |углеводного| |обмена||,| |предотвращения| |гипо-| |и| |гипергликемии| |и| |профилактики| |таким| |образом| |осложнений| |сахарного| |диабета||.
Лечение| |инсулином| |является| |жизненно| |необходимым| |лицам| |с| |диабетом| |1-го| |типа| |и| |может| |применяться| |в| |ряде| |ситуаций| |для| |лиц| |с| |диабетом| |2-го| |типа||.
Показания| |для| |назначения| |инсулинотерапии||:
•| |Сахарный| |диабет| |1-го| |типа
•| |Кетоацидоз||,| |диабетическая| |гиперосмолярная||,| |гиперлакцидемическая| |комы||.
•| |Беременность| |и| |роды| |при| |сахарном| |диабете||.
•| |Значительная| |декомпенсация| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа||.
•| |Отсутствие| |эффекта| |от| |лечения| |другими| |способами| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа||.
•| |Значительное| |снижение| |массы| |тела| |при| |сахарном| |диабете||.
•| |Диабетическая| |нефропатия||.
В| |настоящее| |время| |существует| |большое| |количество| |препаратов| |инсулина||,| |различающиеся| |по| |продолжительности| |действия| |(||ультракороткие||,| |короткие||,| |средние||,| |продлённые||)||,| |по| |степени| |очистки| |(||монопиковые||,| |монокомпонентные||)||,| |видовой| |специфичности| |(||человеческие||,| |свиные||,| |бычьи||,| |генноинженерные| |и| |пр||.||)
В| |России| |инсулины||,| |получаемые| |из| |крупного| |рогатого| |скота||,| |выведены| |из| |употребления||,| |это| |связано| |с| |большим| |количеством| |побочных| |эффектов| |при| |их| |применении||.
Достаточно| |часто| |при| |их| |введении| |возникают| |аллергические| |реакции||,| |липодистрофии||,| |развивается| |инсулинорезистентность||.
Инсулин| |выпускается| |в| |концентрациях| |40| |МЕ||/||мл| |и| |100| |ME||/||мл||.
В| |России| |в| |настоящее| |время| |наиболее| |распространена| |концентрация| |100| |ME||/||мл||,| |инсулин| |распространяется| |во| |флаконах| |объёмом| |10| |мл| |или| |в| |картриджах| |для| |шприц-ручек| |объёмом| |3| |мл||.
Несмотря| |на| |то| |что| |инсулины| |разделяются| |по| |продолжительности| |действия| |на| |короткого| |действия| |и| |продлённого||,| |время| |действия| |инсулина| |у| |разных| |людей| |индивидуально||.
В| |связи| |с| |этим| |подбор| |инсулинотерапии| |требует| |стационарного| |наблюдения| |с| |контролем| |уровня| |глюкозы| |в| |крови||,| |и| |подбора| |адекватных| |метаболизму||,| |диете||,| |физической| |нагрузке| |доз| |инсулина||.
При| |подборе| |инсулинотерапии| |следует| |добиваться| |максимально| |возможной| |компенсации| |углеводного| |обмена||,| |чем| |менее| |значительными| |будут| |суточные| |колебания| |уровня| |глюкозы| |крови||,| |тем| |ниже| |риск| |возникновения| |различных| |осложнений| |сахарного| |диабета||.
При| |отсутствии| |ожирения| |и| |сильных| |эмоциональных| |нагрузок| |инсулин| |назначается| |в| |дозе| |0,5||—||1| |единица| |на| |1| |килограмм| |массы| |тела| |в| |сутки||.
Введение| |инсулина| |призвано| |имитировать| |физиологическую| |секрецию| |в| |связи| |с| |этим| |выдвигаются| |следующие| |требования||:
•| |Доза| |инсулина| |должна| |быть| |достаточна| |для| |утилизации| |поступающей| |в| |организм| |глюкозы||.
•| |Введённые| |инсулины| |должны| |имитировать| |базальную| |секрецию| |поджелудочной| |железы||.
•| |Введённые| |инсулины| |должны| |имитировать| |постпрандиальные| |пики| |секреции| |инсулина||.
В| |связи| |с| |этим| |существует| |так| |называемая| |интенсифицированная| |инсулинотерапия||.
Суточная| |доза| |инсулина| |делится| |между| |инсулинами| |продлённого| |и| |короткого| |действия||.
Продлённые| |инсулины| |вводятся||,| |как| |правило||,| |утром| |и| |вечером| |и| |имитируют| |базальную| |секрецию| |поджелудочной| |железы||.
Инсулины| |короткого| |действия| |вводятся| |после| |каждого| |приёма| |пищи||,| |содержащей| |углеводы||,| |доза| |может| |меняться| |в| |зависимости| |от| |хлебных| |единиц||,| |съеденных| |в| |данный| |приём| |пищи||.
Важную| |роль| |в| |подборе| |дозы| |инсулина| |короткого| |действия| |играет| |расчёт| |суточных| |колебаний| |инсулино| |потребности||.
В| |связи| |с| |физиологическими| |особенностями| |организма| |потребность| |инсулина| |для| |усвоения| |одной| |хлебной| |единицы| |изменяется| |в| |течение| |суток| |и| |может| |составлять| |от| |0,5| |до| |4| |единиц| |инсулина| |на| |одну| |ХЕ||.
Для| |определения| |данных| |показателей| |необходимо| |произвести| |измерения| |уровня| |глюкозы| |крови| |после| |основных| |приёмов| |пищи||,| |знать| |количество| |хлебных| |единиц| |съеденных| |в| |это| |время| |и| |дозу| |инсулина| |короткого| |действия| |введённое| |на| |это| |количество| |хлебных| |единиц||.
Рассчитывается| |соотношение| |количества| |хлебных| |единиц| |и| |количества| |единиц| |инсулина||.
Если| |уровень| |глюкозы| |крови| |после| |еды| |выше| |нормы||,| |то| |на| |следующие| |сутки| |доза| |инсулина| |увеличивается| |на| |1||-||2| |единицы| |и| |рассчитывается||,| |насколько| |изменился| |уровень| |гликемии| |на| |1| |единицу| |инсулина| |при| |том| |же| |количестве| |углеводов| |в| |данный| |приём| |пищи||.
Знание| |индивидуальной| |инсулинопотребности| |является| |необходимым| |условием| |для| |полноценной| |компенсации| |углеводного| |обмена| |при| |лечении| |диабета| |с| |помощью| |интентифицированной| |инсулинотерапии||.
Благодаря| |знанию| |индивидуальной| |потребности| |инсулина| |на| |1| |хлебную| |единицу||,| |больной| |может| |эффективно| |и| |безопасно| |для| |себя| |корректировать| |величину| |дозы| |инсулинов| |короткого| |действия| |в| |зависимости| |от| |приёма| |пищи||.
Существует| |также| |метод| |комбинированной| |инсулинотерапии||,| |когда| |в| |одной| |инъекции| |вводится| |смесь| |инсулинов| |короткой| |и| |средней| |или| |длинной| |продолжительности| |действия||.
Данный| |метод| |применяется| |при| |лабильном| |течении| |сахарного| |диабета||.
Преимущество| |его| |заключается| |в| |том||,| |что| |он| |позволяет| |сократить| |число| |инъекций| |инсулина| |до| |2||—||3| |в| |сутки||.
Недостатком| |является| |невозможность| |полноценно| |имитировать| |физиологическую| |секрецию| |инсулина| |и||,| |как| |следствие||,| |невозможность| |полноценной| |компенсации| |углеводного| |обмена||.
Инсулин| |вводится| |подкожно||,| |с| |помощью| |инсулинового| |шприца||,| |шприц-ручки| |или| |специальной| |помпы||-||дозатора||.
В| |настоящее| |время| |в| |России| |наиболее| |распространён| |способ| |введения| |инсулина| |с| |помощью| |шприц-ручек||.
Это| |связано| |с| |большим| |удобством||,| |менее| |выраженным| |дискомфортом| |и| |простотой| |введения| |по| |сравнению| |с| |обычными| |инсулиновыми| |шприцами||.
Шприц-ручка| |позволяет| |быстро| |и| |практически| |безболезненно| |ввести| |необходимую| |дозу| |инсулина||.
Метод| |введения| |инсулина| |с| |помощью| |инсулиновой| |помпы| |более| |распространён| |в| |США| |и| |странах| |Западной| |Европы||,| |но| |и| |там| |он| |доступен| |только| |небольшой| |части| |больных| |(||в| |среднем| |2||-||5| |%||)||.
Это| |связанно| |с| |рядом| |объективных| |трудностей||,| |которые| |в| |значительной| |степени| |нивелируют| |достоинства| |данного| |способа| |введения| |инсулина||.
К| |достоинствам| |данного| |метода| |относится| |более| |точная| |имитация| |физиологической| |секреции| |инсулина| |(||препараты| |инсулина| |поступают| |в| |кровь| |в| |течение| |всего| |дня||)||,| |возможность| |более| |точного| |контроля| |гликемии||,| |отсутствие| |необходимости| |самостоятельно| |вводить| |инсулин| |(||количество| |введённого| |инсулина| |контролируется| |помпой||)||,| |также| |значительно| |снижается| |риск| |возникновения| |острых| |и| |отдалённых| |осложнений| |сахарного| |диабета||.
К| |недостаткам| |относится| |сложность| |устройства||,| |проблемы| |с| |его| |фиксацией| |на| |теле||,| |осложнения| |от| |постоянного| |нахождения| |подающей| |смесь| |иглы| |в| |теле||.
Также| |определённую| |сложность| |представляет| |подбор| |индивидуального| |режима| |работы| |аппарата||.
Данный| |метод| |введения| |инсулина| |считается| |наиболее| |перспективным||,| |число| |людей||,| |использующих| |инсулиновые| |помпы||,| |постепенно| |увеличивается||.
Самоконтроль
Самоконтроль| |уровня| |гликемии| |является| |одним| |из| |основных| |мероприятий||,| |позволяющих| |добиться| |эффективной| |длительной| |компенсации| |углеводного| |обмена||.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |невозможно| |на| |нынешнем| |технологическом| |уровне| |полностью| |имитировать| |секреторную| |активность| |поджелудочной| |железы||,| |в| |течение| |суток| |происходят| |колебания| |уровня| |глюкозы| |крови||.
На| |это| |влияет| |множество| |факторов||,| |к| |основным| |относятся| |физическая| |и| |эмоциональная| |нагрузка||,| |уровень| |потреблённых| |углеводов||,| |сопутствующие| |заболевания| |и| |состояния||.
Так| |как| |невозможно| |всё| |время| |содержать| |больного| |в| |стационаре||,| |то| |мониторинг| |состояния| |и| |незначительная| |коррекция| |доз| |инсулинов| |короткого| |действия| |возлагается| |на| |больного||.
Самоконтроль| |гликемии| |может| |проводиться| |двумя| |способами||.
Первый| |—| |приблизительный| |с| |помощью| |тест-полосок||,| |которые| |определяют| |с| |помощью| |качественной| |реакции| |уровень| |глюкозы| |в| |моче||,| |при| |наличии| |глюкозы| |в| |моче| |следует| |проверить| |мочу| |на| |содержание| |ацетона||.
Ацетонурия| |—| |показание| |для| |госпитализации| |в| |стационар| |и| |свидетельство| |кетоацидоза||.
Данный| |способ| |оценки| |гликемии| |достаточно| |приблизителен| |и| |не| |позволяет| |полноценно| |отслеживать| |состояние| |углеводного| |обмена||.
Более| |современным| |и| |адекватным| |методом| |оценки| |состояния| |является| |использование| |глюкометров||.
Глюкометр| |представляет| |собой| |прибор| |для| |измерения| |уровня| |глюкозы| |в| |органических| |жидкостях| |(||кровь||,| |ликвор| |и| |т||.| |п||.||)||.
Существует| |несколько| |методик| |измерения||.
В| |последнее| |время| |широко| |распространились| |портативные| |глюкометры| |для| |измерений| |в| |домашних| |условиях||.
Достаточно| |поместить| |капельку| |крови| |на| |присоединённую| |к| |аппарату| |глюкозоксидазного| |биосенсора| |одноразовую| |индикаторную| |пластину||,| |и| |через| |несколько| |секунд| |известен| |уровень| |глюкозы| |в| |крови| |(||гликемия||)||.
Следует| |отметить||,| |что| |показания| |двух| |глюкометров| |разных| |фирм| |могут| |отличаться||,| |и| |уровень| |гликемии||,| |показываемой| |глюкометром||,| |как| |правило||,| |на| |1||—||2| |единицы| |выше| |реально| |существующего||.
Поэтому| |желательно| |сравнивать| |показания| |глюкометра| |с| |данными||,| |полученными| |при| |обследовании| |в| |поликлинике| |или| |стационаре||.
Особенности| |лечения| |некоторых| |типов| |диабета
Лечение| |сахарного| |диабета| |1-го| |типа
Основные| |мероприятия| |при| |сахарном| |диабете| |первого| |типа| |направлены| |на| |создание| |адекватного| |соотношения| |между| |поглощёнными| |углеводами||,| |физической| |нагрузкой| |и| |количеством| |введённого| |инсулина||.
•| |Диетотерапия| |—| |снижение| |потребления| |углеводов||,| |контроль| |количества| |потребляемой| |углеводистой| |пищи||.
Является| |вспомогательным| |методом| |и| |эффективна| |только| |в| |сочетании| |с| |инсулинотерапией||.
•| |Физические| |нагрузки| |—| |обеспечение| |адекватного| |режима| |труда| |и| |отдыха||,| |обеспечивающего| |снижение| |массы| |тела| |до| |оптимальной| |для| |данного| |человека||,| |контроль| |энергопотребления| |и| |энергозатрат||.
•| |Заместительная| |инсулинотерапия| |—| |подбор| |базового| |уровня| |продлённых| |инсулинов| |и| |купирование| |после| |едовых| |подъёмов| |глюкозы| |крови| |с| |помощью| |инсулинов| |короткого| |и| |ультракороткого| |действия||.
Лечение| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа
Методы| |лечения||,| |применяемые| |при| |сахарном| |диабете| |2-го| |типа||,| |можно| |разделить| |на| |3| |основные| |группы||.
Это| |немедикаментозная| |терапия||,| |применяемая| |на| |ранних| |этапах| |заболевания||,| |медикаментозная||,| |применяемая| |при| |декомпенсации| |углеводного| |обмена||,| |и| |профилактика| |осложнений||,| |осуществляемая| |во| |время| |всего| |течения| |заболевания||.
Немедикаментозная| |терапия
•| |диетотерапия| |—| |снижение| |потребления| |легкодоступных| |углеводов||,| |контроль| |количества| |потребляемой| |углеводистой| |пищи||,| |предпочтение| |продуктам||,| |содержащим| |пищевые| |волокна||.
•| |Растительные| |сахароснижающие| |средства| |—| |вспомогательные| |средства| |в| |достижении| |компенсации| |углеводного| |обмена||.
•| |дозированные| |физические| |нагрузки| |—| |обеспечение| |адекватного| |режима| |труда| |и| |отдыха||,| |обеспечивающего| |снижение| |массы| |тела| |до| |оптимальной| |для| |данного| |человека||,| |контроль| |энергопотребления| |и| |энергозатрат||.
•| |прекращение| |употребления| |алкоголя| |крепче| |9| |градусов||.
Медикаментозная| |терапия
•| |Пероральные| |сахароснижающие| |препараты| |—| |применяются| |с| |целью| |стимуляции| |секреции| |β-клетками| |поджелудочной| |железы| |дополнительного| |инсулина||,| |с| |целью| |восстановление| |нормальной| |концентрации| |глюкозы| |в| |крови||.
•| |Производные| |сульфонилмочевины| |(||Толбутамид||,| |Карбутамид||,| |Хлорпропамид||,| |Глибенкламид||,| |Глипизид||,| |Гликлазид||,| |Гликвидон||,| |Глимепирид||)| |повышают| |секрецию| |инсулина| |бета-клетками| |поджелудочной| |железы||.
•| |Прандиальные| |регуляторы| |гликемии| |(||Репаглинид||,| |Натеглинид||)| |являются| |секретагогами||,| |обладающими| |быстрым| |всасыванием| |и| |коротким| |периодом| |сахаропонижающего| |действия||.
•| |Бигуаниды| |(||метформин||)| |снижают| |абсорбцию| |глюкозы| |в| |кишечнике| |и| |её| |производство| |в| |печени||,| |повышают| |чувствительность| |тканей| |к| |действию| |инсулина||.
•| |Тиазолидиндионы| |(||розиглитазон||,| |пиоглитазон||)| |стимулируют| |генетические| |механизмы||,| |участвующие| |в| |метаболизме| |глюкозы||,| |повышают| |чувствительность| |тканей| |к| |глюкозе||.
•| |Ингибиторы| |α-гликозидазы| |(||акарбоза||)| |угнетают| |кишечные| |ферменты||,| |расщепляющие| |сложные| |углеводы| |до| |глюкозы||,| |тем| |самым| |снижая| |всасываемость| |глюкозы| |на| |уровне| |кишечника||.
•| |заместительная| |инсулинотерапия| |при| |неэффективности| |других| |мер||.
Профилактика| |осложнений
•| |Контроль| |артериального| |давления||,| |преимущество| |отдаётся| |метаболически| |нейтральным| |(||ИАПФ||,| |сартаны||)| |и| |метаболически| |позитивным| |(||моксонидин||)| |препаратам||.
•| |Назначение| |гиполипидемической| |терапии||:| |различных| |препаратов| |из| |группы| |статинов| |(||контроль| |ТГ||,| |ЛПНП| |и| |повышение| |ЛПВП| |и| |снижение| |прогрессирования| |ретинопатии||,| |нейропатии||,| |ИБС||)||,| |статины| |(||контроль| |ЛПНП||,| |снижение| |ИБС||)||.
Комбинация| |фенофибрата| |и| |статинов| |у| |пациентов| |высокого| |риска| |с| |макросудистыми| |осложнениями| |в| |анамнезе||.
Метаболическая| |хирургия| |в| |лечении| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа
В| |настоящее| |время| |не| |существует| |консервативных| |методов| |лечения||,| |с| |помощью| |которых| |можно| |добиться| |излечения| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа||.
Вместе| |с| |тем| |очень| |высокие| |шансы| |на| |полное| |излечение| |(||80||—||98| |%||)| |даёт| |метаболическая| |хирургия| |в| |виде| |желудочного| |и| |билиопанкреатического| |шунтирования||.
Эти| |операции| |в| |настоящее| |время| |очень| |широко| |применяются| |для| |радикального| |лечения| |избыточного| |веса||.
Как| |известно||,| |у| |пациентов| |с| |избыточным| |весом| |очень| |часто| |встречается| |диабет| |2-го| |типа| |в| |качестве| |коморбидной| |патологии||.
Оказалось||,| |что| |выполнение| |таких| |операций| |не| |только| |приводит| |к| |нормализации| |веса||,| |но| |и| |в| |80||—||98| |%| |случаев| |полностью| |излечивает| |диабет||.||.
При| |этом| |достигается| |устойчивая| |клинико-лабораторная| |ремиссия| |с| |нормализацией| |уровня| |глюкозы| |и| |снятием| |инсулинорезистентности||.
Это| |послужило| |отправной| |точкой| |исследований| |о| |возможности| |использования| |такой| |метаболической| |хирургии| |для| |радикального| |лечения| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа| |у| |пациентов| |не| |только| |с| |ожирением||,| |но| |и| |с| |нормальным| |весом| |либо| |при| |наличии| |умеренного| |избытка| |массы| |тела| |(||с| |ИМТ| |25||—||30||)||.
Именно| |в| |этой| |группе| |процент| |полной| |ремиссии| |достигает| |100| |%||.
Прогноз
В| |настоящее| |время| |прогноз| |при| |всех| |типах| |сахарного| |диабета| |условно| |благоприятный||,| |при| |адекватно| |проводимом| |лечении| |и| |соблюдении| |режима| |питания| |сохраняется| |трудоспособность||.
Прогрессирование| |осложнений| |значительно| |замедляется| |или| |полностью| |прекращается||.
Однако| |следует| |отметить||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |в| |результате| |лечения| |причина| |заболевания| |не| |устраняется||,| |и| |терапия| |носит| |лишь| |симптоматический| |характер||.
Литература
•| |Алан| |Л||.| |Рубин| |Диабет| |для| |«||чайников||»| |=| |Diabetes| |For| |Dummies| |—| |2-е| |изд||.| |—| |М||.||:| |«||Диалектика||»||,| |2006||.| |—| |С||.| |496||.| |—| |ISBN| |0-7645-6820-5||.
•| |Клиническая| |эндокринология||.| |Руководство| |/| |Н||.| |Т||.| |Старкова| |—| |издание| |3-е| |переработанное| |и| |дополненное||.| |—| |Санкт-Петербург||:| |Питер||,| |2002||.| |—| |576| |с||.| |—| |(||«||Спутник| |Врача||»||)||.| |—| |ISBN| |5-272-00314-4||.
•| |Михайлов| |В||.| |В||.| |Основы| |патологической| |физиологии||.| |Руководство| |для| |врачей||.| |/| |Б||.| |М||.| |Сагалович| |—| |Москва||:| |Медицина||,| |2001||.| |—| |704| |с||.| |—| |ISBN| |5-225-04458-1||.
•| |Питер| |Дж| |Уоткинс| |Сахарный| |диабет| |=| |ABC| |of| |Diabetes| |/| |М||.||И| |Балаболкин| |—| |2||.| |—| |Москва||:| |Бином||,| |2006||.| |—| |134| |p||.| |—| |3000| |экз||.| |—| |ISBN| |5-9518-0156-7||.
•| |Книга| |"||Diabetes||"| |Автор||:| |John| |A||.| |Colwell
•| |Ягудина| |Р||.||И||.||,| |Куликов| |А||.||Ю||.||,| |Аринина| |Е||.||Е||.| |Фармакоэкономика| |сахарного| |диабета| |второго| |типа| |//| |М||.||:| |OOO| |"||Медицинское| |информационное| |агентство||"||,| |2011||.| |–| |352||С||.
Дмитрий| |Медведев| |пообещал| |скорые| |кадровые| |перестановки| |в| |руководстве| |МВД
Президент| |России| |расставил| |очередные| |акценты| |в| |реформе| |силового| |ведомства| |и| |взял| |её| |на| |личный| |контроль||.
Глава| |страны| |сегодня| |заявил| |о| |том||,| |что| |численность| |сотрудников| |центрального| |аппарата| |силового| |ведомства| |уменьшится| |вдвое| |―| |с| |20| |до| |10| |тыс||.| |человек||.
Более| |того||,| |руководство| |милиции| |ждут| |серьёзные| |кадровые| |перестановки||.
Так||,| |генеральские| |должности| |в| |министерстве| |достанутся| |чиновникам| |из| |президентского| |кадрового| |резерва||.
«||Подбор| |и| |выдвижение| |на| |эти| |должности| |будет| |производиться| |из| |числа| |перспективных| |офицеров| |милиции||,| |которые| |готовы| |честно| |защищать| |закон| |и| |права| |наших| |граждан||»||,
―| |цитирует| |NEWSru.com| |Дмитрия| |Медведева||.
Президент| |также| |заявил| |о| |том||,| |что| |служба| |в| |МВД| |станет| |отягчающим| |обстоятельством| |для| |преступников||,| |как||,| |например||,| |пребывание| |в| |алкогольном| |опьянении||.
За| |неисполнение| |приказа| |руководства| |сотрудников| |ждёт| |уголовное| |наказание||.
«||Ответственность| |сотрудников| |внутренних| |дел| |всех| |уровней| |будет| |усилена||.
С| |нарушителями| |дисциплины| |нужно| |бороться||,| |причём| |бороться| |жёстко||.
Тот||,| |кто| |не| |исполняет| |правомерный| |приказ||,| |―| |тот| |преступник||»||,| |―
уточнил| |президент| |и| |пообещал| |взять| |реформу| |МВД| |на| |личный| |контроль||.
И| |сегодня| |же| |Дмитрий| |Медведев| |завизировал| |указ| |«||О| |некоторых| |мерах| |по| |реформированию| |Министерства| |внутренних| |дел| |Российской| |Федерации||»||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |к| |1| |декабря| |2010| |года| |в| |Госдуму| |будет| |внесён| |проект| |федерального| |закона| |«||О| |милиции||»||.
Документ| |лишает| |ведомство| |функций| |по| |выдворению| |иностранцев||,| |проведению| |техосмотра| |транспорта||,| |содержанию| |вытрезвителей||.
О| |том||,| |что| |реформа| |МВД| |давно| |назрела||,| |свидетельствует| |масса| |преступлений||,| |совершённых| |милиционерами||.
Об| |одном| |из| |них| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Кошмар| |на| |улице| |Ясеневой||»
незаконченное
Жить| |только| |собственную| |жизнь||,
И| |думать| |собственные| |мысли||,
И| |не| |пытаться| |разложить
Всё| |мироздание| |на| |смыслы||.
И| |не| |пытаться| |угадать
Судьбу||,| |бегущую| |по| |следу||...
Христос| |Воскресе||!
Странный| |праздник| |получился||:| |почти| |ничего| |из| |запланированного| |не| |получилось||,| |для| |того||,| |чтобы| |почувствовать| |радость| |Воскресенья||,| |мне| |пришлось| |огромным| |усилием| |превозмочь| |недовольство| |Лехой| |с| |его| |абсолютным| |непослушанием||.
Вот| |буквально| |НИЧЕГО| |не| |было| |выполнено| |из| |того||,| |что| |я| |ему| |за| |вечер| |говорила||,| |вплоть| |до| |возьми| |рукавички||.
Ну| |ничего||,| |на| |крестный| |ход| |почти| |успели||,| |на| |службе| |немного| |постояли||,| |пока| |Олька| |не| |решила| |подпевать| |громким| |голосом||.
Кстати||,| |нам| |9| |месяцев||!
Завтра| |рано| |вставать||,| |ехать| |в| |лес||,| |где| |с| |пятницы| |сидит| |наш| |папа||,| |а| |я| |медитирую| |над| |фразой| |Иоанна| |Златоуста||:
"||Когда| |ты| |сидишь| |дома||,| |приходит| |нищий||,| |продающий| |рай||,| |и| |говорит||:| |дай| |хлеба| |и| |получи| |рай||;| |дай| |подержанную| |одежду| |и| |получи| |небесное| |царство||;| |и| |не| |говорю| |тебе||,| |сколько| |(||нужно| |дать||)||,| |чтобы| |ты| |не| |медлил||,| |ссылаясь| |на| |(||свои||)| |недостатки||.
За| |сколько| |хочешь||,| |купи| |рай||:| |дай| |хлеба||;| |не| |имеешь| |хлеба||,| |дай| |овол||,| |дай| |чашу| |холодной| |воды||;| |дай| |что| |хочешь||,| |что| |имеешь||;| |все| |принимаю||,| |только| |купи| |рай||"||.
Есть| |люди||,| |я| |знаю||,| |которые| |знают||,| |как| |жить| |по| |этой| |фразе||.
Как| |обогреть| |и| |накормить| |нуждающегося||,| |как| |ежедневно| |творить| |добро| |и| |т||.||д||.||,| |а| |я| |даже| |не| |представляю||,| |как| |это||.
Друзьям| |помогу||,| |без| |вопросов||,| |знакомым||,| |если| |обратятся||.
Но| |вот| |на| |регулярные| |посты| |с| |просьбой| |о| |помощи| |смотрю| |как| |на| |явление| |природы||,| |потому| |как| |поделать| |с| |этим| |ничего| |не| |могу||.
Лишних| |денег| |нет||,| |даже| |карманных| |особо| |нет||,| |десятину| |выделять| |не| |с| |чего||.
Бомжи| |пугают| |меня| |уже| |на| |уровне| |запаха||,| |неужели| |это| |они| |продают| |рай||?
В| |общем||,| |далеко| |мне| |до| |правильного| |образа| |жизни||,| |эх||!
И| |тем| |не| |менее||,| |с| |Праздником| |всех||,| |кому| |=||)
по| |дороге| |домой
У| |нашего| |профессора| |есть| |очаровательное| |свойство||:| |на| |любой| |вопрос| |он| |заяляет| |"||мне| |сейчас| |некогда||"||,| |после| |чего| |начинает| |долго| |и| |подробно| |отвечать||.
Вот| |и| |сегодня| |около| |шести| |вечера| |он| |заглянул| |в| |мою| |комнату| |со| |словами| |"||Как| |дела||?| |Я| |сейчас| |ухожу||"||,| |а| |ушел| |в| |восемь||,| |обещав| |договорить| |завтра||.
Бонусом| |за| |поздний| |уход| |стали| |два| |рыжих| |зайца||-||кролика| |(||кто-нибудь| |знает||,| |в| |чем| |разница||?||)||,| |которые| |поркснули| |из-под| |колес| |прямо| |возле| |университета||.
Потом| |я| |наконец| |заехала| |на| |пляж||,| |где| |рискнула| |оставить| |под| |кустом| |деньги||-||телефон||-||паспорт| |и| |полезть| |в| |воду||.
Даже| |надпись| |на| |трех| |языках||,| |что| |надо| |соблюдать| |осторожность||,| |потому| |что| |здесь| |водятся| |"||blue-green| |algae||"||,| |меня| |не| |испугала||.
Это| |я| |уже| |дома| |засунула| |их| |в| |гугл-транслейт||,| |но| |так| |и| |не| |поняла||,| |почему| |их| |надо| |бояться||.
Народу| |на| |пляже| |практически| |не| |было||.
Слева| |подростки| |прыгали| |со| |скалы||,| |точнее| |с| |вышки||,| |точнее| |со| |скалы||,| |оборудованной| |площадкой| |для| |прыганья| |в| |воду||.
Справа| |двое| |подростков| |же| |гоняли| |по| |воде| |радиоуправляемые| |катерочки||.
На| |пирсе| |какой-то| |финн| |вытирался| |после| |купания||.
"||А| |вот| |полотенчико||-||то| |я| |и| |забыла||...||"
Начала| |спускаться| |по| |лесенке| |в| |воду||.
-| |Ой||,| |-
сказала| |я||.| |-
Брр||,
-| |сказала| |я||.| |-
It's| |cold||!| |-
сказала| |я| |финну||.
-| |No||,| |it's| |not||,| |-
засмеялся| |финн||.
Действительно||,| |вода| |была| |приемлемой||.
Я| |немного| |поплавала| |и| |поехала| |домой||.
По| |дороге| |еще| |полюбовалась| |вечерним| |солнцем| |над| |золотым| |полем| |то| |ли| |пшеницы||,| |то| |ли| |овса||,| |то| |ли| |другого| |какого| |злака| |(||опять| |же||,| |в| |чем| |между| |ними| |разница||?||)||.
Нет||,| |я| |понемногу| |адаптируюсь||.
Даже| |приучила| |себя| |не| |визжать||,| |переезжая| |по| |мостику| |через| |Вантаа||.
Если| |кому| |уже| |подозрительно||,| |что| |моя| |научная| |стажировка| |целиком| |состоит| |из| |гуляний||,| |катаний| |и| |купаний||,| |то| |спешу| |заверить||,| |что| |я| |целый| |день| |действительно| |занимаюсь| |интеллектуальным| |трудом||.
Уже| |даже| |поняла||,| |что| |я| |тут| |делаю||,| |и| |примерно| |представляю||,| |что| |делают| |все| |остальные||.
Но| |понимание| |пока| |все| |же| |не| |на| |том| |уровне||,| |чтобы| |дальше| |его| |транслировать||.
Глобально| |-| |пишу| |образцы| |для| |Information| |Extraction||.
Локально| |-| |непрерывно| |что-нибудь| |осваиваю||.
Ubunt'у||,| |Lisp||,| |Emacs| |и| |даже| |IRC||.
И| |это| |помимо| |сайта| |университетской| |столовой||,| |которым| |я| |уже| |овладела| |в| |совершенстве||.
Личность| |преступника| |—| |совокупность| |социально-психологических| |свойств| |и| |качеств| |человека||,| |являющихся| |причинами| |и| |условиями| |совершения| |преступлений||.
Личность| |преступника| |отличается| |от| |личности| |законопослушного| |человека| |общественной| |опасностью||,| |ей| |присущи| |преступные| |потребности| |и| |мотивация||,| |эмоционально-волевые| |деформации| |и| |негативные| |социальные| |интересы||.
Проблема| |личности| |преступника| |является| |одной| |из| |центральных| |для| |наук||,| |связанных| |с| |преступностью||,| |и||,| |прежде| |всего||,| |для| |криминологии||.
Общественная| |опасность| |личности| |формируется| |обычно| |ещё| |до| |момента| |совершения| |преступления||.
Этот| |процесс| |находит| |выражение| |в| |дисциплинарных| |и| |административных| |правонарушениях||,| |аморальных| |поступках||.
Однако| |в| |криминологии| |момент| |качественного| |перехода| |от| |личности||,| |обладающей| |социально| |опасными| |качествами||,| |к| |личности| |преступника| |связывается| |с| |моментом| |совершения| |лицом| |преступления||.
Одни| |криминологи| |говорят||,| |что| |о| |существовании| |личности| |преступника| |можно| |говорить| |лишь| |в| |определённых| |законом| |временных| |границах||:| |от| |вступления| |в| |законную| |силу| |обвинительного| |приговора| |суда| |и| |до| |отбытия| |наказания| |и| |погашения| |судимости||.
Другие| |указывают||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |уголовно-исполнительной| |системы||,| |криминолог| |должен| |рассматривать| |не| |только| |осуждённых||,| |но| |и| |фактических| |преступников||,| |поскольку| |самые| |опытные| |и| |опасные| |преступники| |нередко| |уходят| |от| |уголовной| |ответственности||;| |не| |принимать| |их| |в| |рассмотрение| |—| |это| |значит| |не| |увидеть| |существенного| |пласта| |криминальной| |мотивации||.
В| |любом| |случае||,| |современная| |наука| |считает||,| |что| |наличие| |у| |человека| |социально| |опасных| |качеств| |не| |даёт| |оснований| |для| |«||опережающего||»| |обращения| |с| |ним| |как| |с| |преступником||.
Криминология| |изучает| |социально-демографические||,| |социально-ролевые| |и| |нравственно-психологические| |характеристики| |личности| |преступника||.
Кроме| |того||,| |ключевым| |для| |данной| |темы| |и| |для| |криминологии| |в| |целом| |является| |вопрос| |о| |том||,| |какую| |природу| |имеет| |преступное| |поведение| |человека||:| |биологическую| |или| |социальную||.
Отдельные| |характеристики| |личности| |преступника| |(||в| |первую| |очередь| |возраст| |и| |состояние| |психики||,| |определяющее| |вменяемость||)| |одновременно| |являются| |признаками| |субъекта| |преступления||,| |без| |установления| |которых| |лицо| |нельзя| |привлечь| |к| |уголовной| |ответственности||.
Кроме| |того||,| |характеристики| |личности| |преступника| |должны| |оцениваться| |судом| |при| |назначении| |уголовного| |наказания||.
Тем| |не| |менее||,| |отмечается||,| |что| |содержание| |понятия| |«||личность| |преступника||»| |значительно| |шире||,| |оно| |далеко| |не| |исчерпывается| |признаками||,| |специфичными| |для| |уголовного| |права||.
Личность| |преступника| |является| |предметом| |комплексного| |изучения| |и| |рассмотрения| |специалистами| |различных| |отраслей| |знаний| |(||криминологии||,| |социологии||,| |психологии||,| |психиатрии| |и| |т||.| |д||.||)||.
История| |учения| |о| |личности| |преступника
Религиозные| |взгляды| |на| |природу| |личности| |преступника
Ещё| |до| |начала| |систематического| |изучения| |преступлений| |и| |преступности| |юристами| |и| |социологами||,| |имелись| |теории||,| |объяснявшие| |антисоциальное| |поведение||;| |в| |основном| |они| |носили| |религиозный| |характер||.
Карма
Восточные| |религии||,| |такие| |как| |индуизм| |и| |буддизм| |и| |брахманизм||,| |вводят| |понятие| |«||карма||»||.
Согласно| |представлениям| |данных| |религий||,| |сущность||,| |«||душа||»| |человека| |проходит| |через| |множество| |воплощений||,| |причём| |действия||,| |совершаемые| |человеком| |в| |одном| |воплощении||,| |посредством| |кармы| |оказывают| |влияние| |на| |его| |личность| |и| |условия| |жизнедеятельности| |во| |всех| |последующих||.
Наличие| |благих| |намерений| |и| |совершение| |благородных| |поступков| |приносит| |хорошую| |карму||,| |вынашивание| |порочных| |замыслов| |и| |осознанное| |совершение| |злых| |дел||,| |в| |том| |числе| |преступлений| |—| |плохую||.
Это| |объясняется| |через| |условность| |разделения| |людей| |на| |отдельные| |личности| |и| |разделения| |на| |субъект| |и| |объект||:| |непонимание| |преступником| |кармы| |(||в| |данном| |случае| |того||,| |что| |все| |люди| |связаны| |законом| |причины| |и| |следствия||)||,| |ведёт| |к| |тому||,| |что| |воздаяние| |может| |затянуться| |во| |времени||,| |но| |оно| |непременно| |наступает||.
Преступное| |поведение| |в| |этой| |модели| |объясняется| |унаследованными| |от| |предыдущих| |инкарнаций| |отрицательными| |личностными| |характеристиками||.
Плохая| |карма| |также| |определяет| |предрасположенность| |человека| |быть| |жертвой| |преступления||.
Так||,| |человек||,| |в| |какой-то| |момент| |намеревающийся| |совершить| |убийство||,| |создаёт| |в| |своей| |карме| |возможность| |неожиданной| |смерти| |для| |самого| |себя||.
Тем| |не| |менее||,| |за| |индивидом| |в| |рамках| |этой| |концепции| |признаётся| |определённая| |свобода| |воли| |и| |способность| |не| |следовать| |по| |пути||,| |пройденному| |в| |предыдущих| |инкарнациях||.
Плохая| |карма| |может| |быть| |исправлена| |совершением| |благородных| |поступков| |или| |использованием| |специальных| |практик| |очистки||,| |точно| |так| |же| |как| |хорошая| |—| |испорчена| |злодеяниями||.
Божественное| |провидение
Существовали| |также| |идеи||,| |согласно| |которым| |образ| |и| |смысл| |существования| |человека| |определяется| |божественным| |предначертанием| |ещё| |до| |его| |рождения||.
Таким| |образом||,| |существование| |преступных| |личностей| |связывается| |с| |тем||,| |что| |для| |них| |этот| |путь| |был| |предопределён| |свыше| |и| |таков| |естественный| |порядок| |вещей||.
Помимо| |своих| |теологических| |и| |философских| |следствий||,| |эта| |парадигма| |оказала| |довольно| |существенное| |влияние| |на| |последующие| |криминологические| |теории||,| |объяснявшие| |совершение| |преступлений| |врождёнными| |биологическими| |особенностями| |конкретного| |человека||.
Кроме| |того||,| |в| |рамках| |протестантской| |этики| |в| |качестве| |критерия| |богоизбранности| |выступал| |жизненный| |успех||,| |следствием| |чего| |явилось| |воззрение| |о| |том||,| |что| |преступность| |присуща| |лишь| |беднейшим| |слоям| |населения||.
Дуализм
Религиозный| |дуализм| |исходит| |из| |существования| |некоей| |злой| |силы| |(||злого| |божества| |или| |иного| |сверхъестественного| |существа||)||,| |которая| |находится| |в| |вечной| |борьбе| |с| |силами| |добра||,| |причём| |в| |разных| |версиях| |дуализма| |эта| |сила| |может| |выступать| |как| |в| |роли| |создателя| |мира||,| |так| |и| |в| |роли| |его| |захватчика||.
В| |раннем| |иудаизме| |идеи| |дуализма| |находили| |выражение| |в| |представлении| |о| |двуединой| |природе| |бога| |Яхве||,| |включавшей| |добрую| |и| |злую| |составляющую||.
В| |позднем| |иудаизме| |и| |христианстве| |злая| |природа| |приписывается| |другой| |сверхъестественной| |силе||,| |именуемой| |дьяволом| |или| |сатаной||.
Иудейские| |и| |христианские| |представления| |о| |природе| |человека| |также| |имеют| |двойственную| |природу||.
С| |одной| |стороны||,| |приписываемое| |прародителям| |человечества| |грехопадение| |возложило| |на| |всё| |человечество| |бремя| |первородного| |греха||.
С| |другой| |стороны||,| |одним| |из| |столпов| |данной| |ветви| |мировых| |религий| |является| |представление| |о| |свободе| |воли| |человека||,| |свободе| |выбора| |между| |добром| |и| |злом||.
На| |первом| |представлении| |основывается| |идея| |«||одержимости||»| |злом| |как| |причины| |преступного| |поведения||,| |на| |втором| |—| |модель| |«||искушения||»| |человека| |«||нечистой| |силой||»||.
Искушение
Модель| |«||искушения||»| |основана| |на| |представлении| |о| |противоборстве| |дьявола| |и| |божественных| |сил| |добра||.
Дьявол| |искушает| |человека||,| |«||предлагая||»| |ему| |совершить| |греховный| |(||в| |том| |числе| |преступный||)| |поступок||,| |а| |силы| |добра| |вознаграждают| |за| |соблюдение| |«||правил||»||,| |оказывают| |духовную| |помощь| |попавшему| |в| |беду| |человеку||,| |помогая| |ему| |противостоять| |бесовскому| |искушению||.
Индивид| |всегда| |сохраняет| |свободу| |выбора| |между| |добром| |и| |злом||,| |может| |как| |поддаться| |искушению||,| |так| |и| |успешно| |противостоять| |ему||.
Поскольку| |тот| |факт||,| |что| |человек| |поддался| |на| |искушение||,| |несмотря| |на| |«||помощь||»||,| |оказываемую| |ему| |силами| |добра||,| |означает| |его| |слабовольность||,| |считалось||,| |что| |люди||,| |совершающие| |преступления||,| |по| |своей| |природе| |хуже| |тех||,| |кто| |оказался| |способен| |успешно| |противостоять| |искушению||.
Это| |рассматривалось| |как| |обоснование| |такого| |важнейшего| |элемента| |права||,| |как| |установление| |наказаний| |за| |совершение| |определённых| |поступков||.
Там||,| |где| |оказывалось| |недостаточно| |обещания| |вечных| |страданий| |в| |адском| |пламени||,| |вступали| |в| |действие| |светские| |государственные| |органы||,| |причиняющие| |страдание| |преступнику| |ещё| |при| |его| |жизни||.
Одержимость
Более| |детерминистской| |является| |модель| |«||одержимости||»||,| |которая| |в| |этом| |плане| |может| |рассматриваться| |как| |предпосылка| |позитивистских| |криминологических| |теорий||.
Над| |разумом| |и| |телом| |одержимого| |человека| |захватывал| |контроль| |злой| |дух||,| |заставляя| |его| |совершать| |неблаговидные| |поступки||.
Чтобы| |вновь| |вернуть| |человека| |к| |нормальному| |существованию||,| |необходимо| |было| |провести| |обряд| |экзорцизма||,| |изгнания| |нечистого| |духа| |из| |тела||.
Человек||,| |одержимый| |нечистой| |силой||,| |признавался| |неспособным| |нести| |ответственность| |за| |совершённые| |в| |таком| |состоянии| |поступки||.
Для| |того||,| |чтобы| |всё| |же| |обосновать| |применение| |светской| |властью| |мер| |наказания| |за| |совершение| |преступлений||,| |было| |сделано| |предположение| |о| |том||,| |что| |злой| |дух| |может| |овладеть| |не| |любым| |человеком||,| |а| |лишь| |тем||,| |который| |ведёт| |греховный| |образ| |жизни| |или| |не| |проявил| |должной| |бдительности||.
Наказание||,| |таким| |образом||,| |налагалось| |не| |за| |совершённые| |поступки||,| |а| |за| |то||,| |что| |человек| |«||позволил||»| |враждебной| |силе| |овладеть| |собой||.
Важным| |следствием| |этой| |модели||,| |оказавшим| |влияние| |на| |последующее| |развитие| |криминологических| |теорий||,| |является| |представление| |о| |возможности| |исправления| |преступника| |(||путём| |проведения| |обрядов| |экзорцизма||)||,| |о| |применении| |наиболее| |строгих| |видов| |наказания||,| |таких| |как| |смертная| |казнь| |или| |изгнание| |из| |общины||,| |только| |в| |«||безнадёжных||»| |случаях||,| |когда| |иные| |средства| |не| |оказали| |нужного| |воздействия||.
Закат| |религиозных| |теорий
Постепенное| |ослабевание| |влияния| |религии| |на| |общественную| |жизнь||,| |становление| |научного| |мировоззрения| |привело| |к| |тому||,| |что| |религиозные| |представления| |о| |преступности| |в| |эпоху| |Просвещения| |были| |отвергнуты||.
Стали| |предприниматься| |попытки| |рационального| |объяснения| |происхождения| |негативных| |социальных| |явлений||.
Уже| |на| |самом| |раннем| |этапе| |развития| |криминологии| |эти| |поиски| |велись| |в| |двух| |направлениях||.
Сторонники| |первого| |говорили| |о| |биологической| |предрасположенности| |к| |девиантному| |поведению||,| |представители| |второго| |обращали| |своё| |внимание| |к| |социальной| |среде||,| |считая| |её| |основным| |фактором||,| |оказывающим| |влияние| |на| |поступки| |человека||.
Современное| |криминологическое| |учение| |о| |личности| |преступника| |является| |диалектическим| |итогом| |борьбы| |и| |взаимопроникновения| |этих| |течений||.
Позиция| |толстовства
В| |«||Воскресении||»| |Л||.| |Н||.| |Толстого| |утверждается||,| |что| |главной| |причиной| |преступности| |являются| |попытки| |институционализировать| |наказание||,| |суд| |одних| |людей| |над| |другими| |(||в| |нём| |критикуются| |и| |конкретные| |психологические| |учения| |и| |теории||)||;| |что| |надо| |«||прощать| |всегда||,| |всех||,| |бесконечное| |число| |раз| |прощать||,| |потому| |что| |нет| |таких| |людей||,| |которые| |сами| |не| |были| |виновны| |и| |потому| |могли| |бы| |наказывать| |или| |исправлять||»| |(||см||.| |последнюю| |главу||)||.
Личность| |преступника| |в| |трудах| |философов
Античность
Среди| |работ| |античных| |философов| |в| |аспекте| |личности| |преступника| |наиболее| |интересными| |и| |значимыми| |являются| |работы| |Платона| |и| |Аристотеля||.
Платон| |указывал| |на| |несовершенство| |человеческой| |природы||,| |которое| |необходимо| |учитывать| |при| |составлении| |законов||.
Он| |считал||,| |что| |законопослушное| |поведение| |человека| |определяется| |не| |его| |наследственностью||,| |а| |его| |воспитанием||:
«||…||добродетели| |учить| |можно||…| |нет| |ничего| |удивительного||,| |когда| |у| |хороших| |родителей| |бывают| |худые||,| |а| |у| |худых| |хорошие| |дети||»||.
Похожие| |положения| |сформулировал| |Демокрит||,| |который| |считал||,| |что| |причиной| |преступлений| |являются| |нравственные| |и| |умственные| |пороки||,| |что| |неправильное| |поведение| |человека| |является| |следствием| |отсутствия| |у| |него| |знаний| |о| |более| |правильном||,| |что| |для| |предупреждения| |преступлений| |необходимо||,| |прежде| |всего||,| |воспитание||,| |поскольку| |наказание| |не| |удерживает| |от| |соблазна| |совершать| |неблаговидные| |поступки| |втайне||.
С| |пороками| |воспитания| |и| |возникающими| |как| |их| |следствие| |искажёнными| |потребностями| |(||алчностью||,| |развратом| |и| |т||.| |д||.||)| |связывали| |преступное| |поведение| |Антисфен||,| |Диоген| |и| |другие| |киники||.
Аристотель| |исходил| |из| |того||,| |что| |выбор| |человека| |между| |дурными| |и| |благородными| |поступками| |определяется||,| |прежде| |всего||,| |страхом| |перед| |наказанием||,| |предпочитая| |свои| |выгоды| |и| |удовольствия| |общему| |благу||:| |«||человек| |уделяет| |себе| |больше| |благ| |и| |меньше| |зол||»||.
Однако||,| |хотя| |Аристотель| |и| |считал||,| |что| |определяющая| |роль| |в| |совершении| |преступления| |принадлежит| |свободной| |воле| |человека||,| |им| |отмечается||,| |что| |на| |это| |влияют| |внешние| |условия||:| |социальное| |неравенство||,| |беззаконие| |и| |т||.| |д||.||,| |что| |преступления| |могут| |совершаться| |в| |порыве| |страстей||,| |и| |такие| |поступки| |должны| |наказываться| |менее| |строго||,| |чем| |заранее| |обдуманные||.
Средневековье
В| |период| |Средних| |веков| |(||вплоть| |до| |XV| |века||)| |уголовно-правовые| |учения| |находились| |в| |полной| |зависимости| |от| |церкви||.
В| |этот| |период| |преобладали| |рассмотренные| |выше| |взгляды| |на| |происхождение| |преступности| |—| |совершение| |преступлений| |как| |результат| |божественного| |предначертания| |или| |одержимости| |злыми| |духами||.
Велико| |было| |влияние| |римского| |права| |и| |философских| |учений| |античности||,| |однако| |указывается||,| |что| |учёные| |этого| |периода| |не| |стремились| |создавать| |новые| |теории||,| |ставя| |перед| |собой| |лишь| |узкопрактические| |цели||.
Тем| |не| |менее||,| |отдельные| |идеи| |мыслителей| |средневековья| |всё| |же| |поднимались| |над| |уже| |достигнутым| |в| |античности| |уровнем||.
Так||,| |Фома| |Аквинский| |классифицировал| |всех| |людей| |на| |добродетельных||,| |которые| |не| |совершают| |преступлений| |не| |потому||,| |что| |боятся| |наказания||,| |а| |потому| |что| |таков| |естественный| |закон| |их| |поведения||,| |и| |порочных||,| |которые| |не| |поддаются| |убеждению| |и| |реагируют| |только| |на| |принудительные| |меры||.
Эпоха| |Возрождения
В| |период| |Возрождения| |философская| |мысль| |вновь| |обращается| |к| |проблемам| |права| |и| |преступности||.
В| |«||Утопии||»| |Томаса| |Мора| |высказываются| |идеи| |о| |социальной| |обусловленности| |совершения| |преступлений||:| |пока| |будут| |существовать| |причины||,| |порождающие| |преступления||,| |в| |первую| |очередь| |экономические||,| |преступления| |будут| |совершаться||,| |причём| |наращивание| |жестокости| |наказаний| |неспособно| |будет| |решить| |проблему| |преступности||.
О| |том||,| |что| |поведение| |человека| |в| |основном| |определяется| |средой||,| |в| |которой| |он| |находится||,| |писал| |также| |Джон| |Локк||.
Велись| |поиски| |путей| |модернизации| |уголовного| |права||,| |основанные| |на| |представлении| |о| |том||,| |что| |человека||,| |совершившего| |преступление||,| |можно| |исправить||,| |вернуть| |к| |нормальной| |жизни| |в| |обществе||.
Томас| |Мор| |предлагал| |ввести| |за| |имущественные| |преступления| |новый| |вид| |наказания| |—| |исправительные| |работы||,| |а| |основоположник| |школы| |естественного| |права| |Гуго| |Гроций| |говорил| |о| |исправлении| |преступника| |как| |об| |одной| |из| |основных| |целей| |наказания||.
Были| |и| |противоположные| |идеи||:| |так||,| |Томас| |Гоббс| |считал| |наиболее| |естественным| |состоянием| |для| |человечества| |«||войну| |всех| |против| |всех||»| |(||эта| |характеристика| |была| |позже| |использована| |Энгельсом| |в| |своей| |теории| |преступности||)||.
По| |Гоббсу||,| |только| |страх| |перед| |наказанием| |со| |стороны| |государства| |может| |преодолеть| |стремления||,| |связанные| |с| |такими| |основными| |человеческими| |качествами||,| |как| |соперничество||,| |недоверие||,| |любовь| |к| |славе||.
Эпоха| |Просвещения
В| |XVIII| |веке| |учения| |о| |преступлении| |и| |наказании| |начинают| |достаточно| |активно| |развиваться||,| |именно| |в| |этот| |период| |закладываются| |основы| |классической| |уголовно-правовой| |теории||.
О| |личности| |преступника| |и| |причинах| |преступности| |в| |этот| |период| |писали| |многие| |мыслители||.
Шарль| |Монтескьё| |исходил| |из| |представлений| |о| |социальной| |природе| |преступности||,| |считая| |главной| |причиной| |преступлений| |«||злонравие||»| |и| |рекомендуя| |государству| |заботиться| |о| |«||благонравии||»| |в| |целях| |уменьшения| |преступности||.
Жан| |Жак| |Руссо| |писал||,| |что| |корни| |социальных| |отклонений||,| |в| |том| |числе| |преступлений||,| |лежат| |в| |самой| |природе| |частнособственнического| |общества||,| |для| |которого| |характерны| |политическое| |и| |экономическое| |неравенство||,| |урбанизация||,| |злоупотребления| |правящих| |классов||.
О| |социальной| |неустроенности| |как| |причине| |преступлений| |писали| |и| |такие| |мыслители||,| |как| |Локк||,| |Гельвеций||,| |Гольбах||,| |Дидро||,| |Вольтер||,| |Бентам| |и| |другие||.
Однако| |в| |целом| |для| |большинства| |мыслителей| |эпохи| |Просвещения| |на| |первый| |план| |среди| |причин| |социального| |зла| |выступало| |невежество| |людей||:| |они| |считали||,| |что| |достаточно| |воздействовать| |на| |формирующую| |поведение| |среду| |просветительными| |мероприятиями||.
Биологические| |и| |социальные| |концепции| |личности| |преступника| |в| |истории| |криминологии
Классическая| |школа| |криминологии
Появление| |классической| |школы| |криминологии| |относится| |к| |середине| |XVIII| |—| |началу| |XIX| |века||.
Её| |представителями| |являлись| |Чезаре| |Беккариа||,| |Джереми| |Бентам||,| |Франц| |фон| |Лист||,| |Ансельм| |Фейербах||.
Классическая| |школа| |отвергала| |попытки| |объяснить| |преступность| |с| |использованием| |религиозных| |категорий||,| |однако| |в| |какой-то| |мере| |опиралась| |на| |постулат| |о| |полной| |свободе| |воли| |человека||,| |дополнив| |его| |концепцией| |рационального| |выбора||.
Основные| |программные| |положения| |классической| |криминологии| |изложены| |в| |работе| |Чезаре| |Беккариа| |«||О| |преступлениях| |и| |наказаниях||»||:
•| |Все| |люди| |наделены| |свободой| |воли||,| |преступление| |является| |актом| |свободной| |воли| |человека||,| |сознательно| |действующего| |и| |свободного| |в| |своих| |поступках||.
•| |Человек| |выбирает| |линию| |поведения||,| |которой| |будет| |следовать||,| |взвешивая| |её| |преимущества| |и| |недостатки||,| |стремясь| |к| |удовольствию| |и| |избегая| |страданий||.
•| |Преступление| |и| |преступность| |есть| |результат| |неспособности| |масс| |усвоить| |твёрдые| |правила| |поведения||.
•| |Плохое| |поведение| |людей| |является| |продуктом| |несовершенства| |закона||.
Беккариа| |писал||,| |что| |ещё| |ни| |один| |человек| |«||не| |пожертвовал| |безвозмездно| |даже| |частицей| |собственной| |свободы||,| |только| |необходимость| |заставляла| |его| |это| |делать||»||.
Представители| |классической| |школы| |считали||,| |что| |«||все| |люди| |в| |равной| |мере| |способны| |противостоять| |преступному| |намерению||,| |все| |они| |заслуживают| |равное| |наказание| |за| |равные| |преступления| |и| |что| |на| |одинаковое| |наказание| |они| |реагируют| |совершенно| |одинаково||»||.
Позитивизм| |в| |криминологии
Классическая| |школа| |криминологии| |стремилась| |вообще| |исключить| |признаки| |личности| |человека||,| |совершающего| |преступления||,| |из| |предмета| |рассмотрения| |криминологии||.
Однако| |практика| |показала||,| |что| |такое| |представление| |является| |излишне| |упрощённым||.
Человек| |далеко| |не| |всегда| |ведёт| |себя| |рационально||.
Поиск| |других| |факторов||,| |являющихся| |причинами| |поведения| |людей||,| |осуществлялся| |в| |рамках| |позитивистского| |направления| |в| |криминологии||.
Можно| |выделить| |следующие| |общие| |черты| |всех| |позитивистских| |школ| |криминологии||:
•| |Научный| |подход| |(||требование| |фактов||,| |научных| |доказательств||)| |и| |склонность| |к| |детерминизму||.
•| |Признание| |индивидуального| |характера| |преступного| |поведения| |конкретного| |человека| |и| |необходимости| |индивидуализации| |наказания||.
•| |Совершение| |преступлений| |считалось| |психологическим| |или| |физиологическим| |отклонением||,| |которое| |можно| |пытаться| |вылечить||.
Первые| |позитивистские| |школы| |искали| |связь| |между| |особенностями| |внешности| |человека| |и| |склонностью| |к| |преступному| |поведению| |(||в| |некотором| |роде| |являясь| |последователями| |демонологических| |учений||,| |в| |которых| |физические| |уродства| |считались| |своего| |рода| |«||печатью| |зла||»||,| |лежащей| |на| |человеке||)||.
Физиогномика| |и| |френология
Первыми||,| |кто| |предложил| |искать| |признаки||,| |связанные| |с| |преступным| |поведением||,| |в| |особенностях| |внешности| |человека||,| |явились| |сторонники| |физиогномики| |(||например||,| |Лафатер||)||.
Они| |называли| |в| |числе| |таких| |признаков| |маленькие| |уши||,| |пышные| |ресницы||,| |маленькие| |носы||,| |большие| |губы| |и| |т||.| |д||.
Однако| |какой-либо| |устойчивой| |связи| |между| |этими| |признаками| |и| |преступным| |поведением| |выявить| |не| |удалось||.
Схожей| |с| |физиогномией| |теорией| |была| |френология||,| |изучавшая| |внешние| |особенности| |черепа| |человека||,| |которые||,| |по| |мнению| |френологов||,| |являлись| |показателями| |его| |личных| |черт||,| |свойств| |и| |склонностей||.
Одни| |выступы| |на| |черепе| |считались| |индикаторами| |«||нижних||»| |функций| |мозга| |(||например||,| |агрессивности||)||,| |а| |другие| |представляли| |«||высшие||»| |функции| |и| |склонности| |(||в| |том| |числе| |мораль||)||.
Считалось||,| |что| |у| |преступников| |«||нижние||»| |стремления| |преобладают| |над| |«||высшими||»||.
Наиболее| |известным| |френологом| |был| |Франц| |Иосиф| |Галль||.
Галль| |считал||,| |что| |«||преступления| |являются| |продуктом| |индивидов||,| |их| |совершающих||,| |а| |следовательно||,| |их| |характер| |зависит| |от| |природы| |этих| |индивидов| |и| |от| |тех| |условий||,| |в| |которых| |эти| |индивиды| |находятся||;| |лишь| |принимая| |во| |внимание| |эту| |природу| |и| |эти| |условия||,| |можно| |правильно| |оценивать| |преступления||»||.
Галль| |также| |стал| |первым||,| |кто| |предложил| |классификацию| |преступников| |в| |зависимости| |от| |биологических| |признаков||.
Он| |предложил| |делить| |их| |на| |три| |категории||:
•| |Первая| |категория| |—| |это| |преступники||,| |которые| |хотя| |и| |совершают| |преступления||,| |но| |по| |своим| |внутренним| |качествам| |способны| |побороть| |дурные| |влечения| |и| |бороться| |с| |преступными| |соблазнами||.
•| |Вторая| |категория| |—| |люди||,| |которые| |являются| |обездоленными| |от| |природы| |и| |в| |силу| |этого| |легко| |поддаются| |преступным| |влечениям||.
•| |Третья| |категория| |—| |промежуточная||,| |эти| |люди| |способны| |встать| |как| |на| |путь| |исправления||,| |так| |и| |на| |путь| |дальнейшего| |совершения| |преступлений| |в| |зависимости| |от| |того||,| |какое| |влияние| |оказывает| |на| |них| |внешняя| |среда||.
Криминальная| |антропология
Физиогномика| |и| |френология| |стали| |предшественницами| |криминальной| |антропологии||,| |учения||,| |которое| |часто| |связывается| |с| |работами| |итальянского| |криминолога| |Чезаре| |Ломброзо| |и| |его| |учеников||.
Ломброзо| |считал||,| |что| |преступникам| |присущи| |аномалии| |внутреннего| |и| |внешнего| |анатомического| |строения||,| |характерные| |для| |первобытных| |людей| |и| |человекообразных| |обезьян||.
Ломброзо| |является| |автором| |идеи| |«||прирождённого| |преступника||»||.
По| |Ломброзо||,| |преступник| |—| |это| |особый| |природный| |тип||.
Станет| |человек| |преступником| |или| |нет| |—| |зависит| |только| |от| |врождённой| |предрасположенности||,| |причём| |для| |каждого| |типа| |преступлений| |(||убийства||,| |изнасилования||,| |хищения||)| |характерны| |свои| |аномалии| |физиологии||,| |психологии| |и| |анатомического| |строения||.
Ломброзо| |выделял| |следующие| |основные| |признаки||,| |присущие| |прирождённым| |преступникам||:
•| |Необычно| |маленький| |или| |большой| |рост
•| |Маленькая| |голова| |и| |большое| |лицо
•| |Низкий| |и| |наклонный| |лоб
•| |Отсутствие| |чёткой| |границы| |роста| |волос
•| |Морщины| |на| |лбу| |и| |лице
•| |Большие| |ноздри| |или| |бугристое| |лицо
•| |Большие||,| |выступающие| |уши
•| |Выступы| |на| |черепе||,| |особенно| |в| |области| |«||центра| |разрушения||»| |над| |левым| |ухом||,| |на| |тыльной| |стороне| |головы| |и| |вокруг| |ушей
•| |Высокие| |скулы
•| |Пышные| |брови| |и| |большие| |глазницы| |с| |глубоко| |посаженными| |глазами
•| |Кривой| |или| |плоский| |нос
•| |Выдающаяся| |вперёд| |челюсть
•| |Мясистая| |нижняя| |и| |тонкая| |верхняя| |губа
•| |Ярко| |выраженные| |резцы| |и| |вообще| |ненормальные| |губы
•| |Маленький| |подбородок
•| |Тонкая| |шея||,| |покатые| |плечи| |при| |широкой| |груди
•| |Длинные| |руки||,| |тонкие| |пальцы
•| |Татуировки| |на| |теле||.
Ломброзо| |выделял| |умалишённых| |преступников| |и| |преступников| |по| |страсти||.
Ломброзо| |также| |занимался| |изучением| |влияния| |пола| |на| |преступность||.
В| |работе| |«||Женщина||,| |преступница| |и| |проститутка||»| |он| |выразил| |мнение||,| |что| |преступницы| |превосходят| |по| |жестокости| |преступников||-||мужчин||.
Тем| |не| |менее||,| |предложенные| |Ломброзо| |признаки| |не| |выдержали| |проверки| |практикой||.
Его| |критики| |указывали||,| |что| |аналогичные| |особенности| |существуют| |и| |у| |законопослушных| |личностей||,| |а| |какой-либо| |статистической| |разницы| |в| |частоте| |их| |встречаемости| |нет||.
Были| |произведены| |сравнительные| |исследования||,| |объектами| |которых| |явились| |заключённые||,| |студенты||,| |военнослужащие| |и| |учителя| |колледжей||.
Никаких| |статистически| |значимых| |различий| |между| |ними| |выявить| |не| |удалось||.
Ввиду| |этого| |в| |более| |поздних| |работах| |самого| |Ломброзо| |и| |его| |учеников| |помимо| |преступников||,| |которые| |совершают| |преступления| |в| |силу| |биологической| |предрасположенности||,| |выделяются| |также| |те||,| |кто| |может| |пойти| |на| |нарушение| |закона| |под| |действием| |жизненных| |обстоятельств| |(||случайные| |преступники||)||.
Ученики| |Ломброзо| |Рафаэль| |Гарофало| |и| |Энрико| |Ферри||,| |не| |отказываясь| |от| |основных| |идей| |антропологической| |школы||,| |придавали| |большее| |значение| |социальным| |факторам||.
Сущностью| |и| |специфической| |чертой| |антропологической| |школы| |Ферри| |считал| |положение| |о| |том||,| |что| |«||преступник| |не| |есть| |нормальный| |человек||,| |что||,| |наоборот||,| |вследствие| |своих| |органических| |и| |психических| |ненормальностей||,| |наследственных| |и| |приобретённых||,| |он| |составляет||…| |особую| |разновидность| |человеческого| |рода||»||.
Сторонниками| |этого| |направления| |в| |России| |были| |Прасковья| |Тарновская||,| |Дмитрий| |Дриль| |и| |ряд| |других| |криминологов||.
Клиническая| |криминология
В| |клинической| |криминологии| |(||другое| |название| |—| |теория| |опасного| |состояния| |личности||)| |совершение| |преступлений| |объясняется| |внутренней| |склонностью| |отдельных| |индивидов| |к| |совершению| |преступлений||,| |которая| |может| |быть| |выявлена| |специальными| |тестами||,| |а| |также| |изучением| |образа| |поведения||,| |и| |скорректирована| |с| |использованием| |медицинских| |методов||.
В| |числе| |способов| |коррекции| |поведения| |представителями| |этой| |школы| |называются| |психоанализ||,| |электрошок||,| |лоботомия||,| |таламотомия||,| |медикаментозное| |воздействие||,| |хирургические| |методы||,| |а| |также| |лишение| |свободы| |на| |неопределённый| |срок| |до| |момента||,| |пока||,| |по| |мнению| |комиссии| |врачей||,| |не| |минует| |опасное| |состояние| |личности||.
Представителями| |этой| |школы| |являются| |французский| |учёный| |Жан| |Пинатель||,| |итальянские| |авторы| |Филлипо| |Граматика| |и| |ди| |Тулио||.
Теория| |конституционного| |предрасположения
Предпринимались| |также| |попытки| |поставить| |преступное| |поведение| |в| |зависимость| |от| |конституционального| |типа| |человека| |(||типа| |телосложения||)||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |связывался| |с| |работой| |желез| |внутренней| |секреции||.
Выделялось| |три| |основных| |соматических| |типа||:
•| |Эндоморфный| |—| |тенденция| |к| |ожирению||,| |мягкая| |округлённость| |тела||,| |короткие| |и| |тонкие| |конечности||,| |тонкие| |кости||,| |гладкая| |кожа||;| |расслабленная| |личность| |с| |повышенным| |уровнем| |комфортности||,| |любит| |роскошь||,| |экстраверт||.
•| |Мезоморфный| |—| |преобладание| |мышц||,| |костей| |и| |опорно-двигательной| |системы||,| |большое| |туловище||,| |широкая| |грудь||,| |большие| |ладони| |и| |руки||,| |плотное| |телосложение||;| |активный||,| |агрессивный| |и| |несдержанный| |тип| |личности||.
•| |Эктоморфный| |—| |преобладание| |кожи||,| |хрупкое| |тело||,| |тонкие| |кости||,| |покатые| |плечи||,| |маленькое| |лицо||,| |острый| |нос||,| |тонкие| |волосы||;| |чувствительный| |тип| |с| |расстройствами| |внимания| |и| |бессонницей||,| |проблемами| |с| |кожей| |и| |аллергиями||.
Хотя| |каждому| |человеку| |в| |определённой| |степени| |присущи| |признаки| |всех| |трёх| |названных| |типов||,| |считалось||,| |что| |у| |преступников| |в| |наибольшей| |степени| |выражены| |признаки| |мезоморфного| |типа||.
В| |качестве| |мер||,| |которые| |необходимо| |предпринять| |для| |предотвращения| |совершения| |преступлений||,| |сторонники| |данной| |теории| |(||немецкий| |психиатр| |Эрнст| |Кречмер||,| |американские| |криминологи| |Уильям| |Шелдон||,| |Шелдон| |и| |Элеонора| |Глюк| |и| |другие||)| |предлагали| |гормональную| |терапию||,| |а| |также| |помещение| |потенциальных| |преступников| |в| |специальные| |лагеря||,| |где| |их| |будут| |обучать| |навыкам| |общественно-полезного| |поведения||.
Психологические| |теории| |преступности
К| |числу| |позитивистских| |следует| |отнести| |и| |психологические| |теории| |преступности| |(||основоположником| |которых| |является| |Зигмунд| |Фрейд||)||.
Фрейд| |предполагал||,| |что| |любые| |поступки| |людей| |—| |это| |рвущиеся| |наружу| |бессознательные| |инстинкты| |или| |влечения||.
Когда| |контролирующий| |волевой| |фактор| |не| |способен| |подавить| |природный| |инстинкт| |—| |возникает| |конфликт||,| |выливающийся| |в| |преступление||.
В| |других| |психологических| |теориях| |считалось||,| |что| |совершение| |преступлений| |является| |признаком| |психической| |болезни| |либо| |иных| |психопатологических| |расстройств||.
Ранние| |социологические| |теории| |генеза| |преступной| |личности
К| |периоду| |начала| |XIX| |века| |относится| |появление| |социологических| |теорий| |преступности||.
Их| |родоначальник| |—| |французский| |математик| |и| |астроном| |Адольф| |Кетле||.
Он| |писал||,| |что| |общество| |заключает| |в| |себе| |зародыш| |всех| |преступлений| |потому||,| |что| |в| |нём| |заключаются| |условия||,| |соответствующие| |их| |развитию||.
По| |Кетле||,| |человеческие| |действия| |подчиняются| |определённым| |законам||,| |а| |совершение| |преступлений| |зависит| |от| |возраста| |людей||,| |их| |пола||,| |профессии||,| |образования||,| |климата||,| |времён| |года| |и| |т||.| |д||.
Концепция| |Кетле| |—| |это| |механистический| |социальный| |детерминизм||.
Все| |социальные| |явления| |в| |нём| |механически| |«||выводятся||»| |из| |низших| |форм| |движения| |материи||.
Кетле| |считал||,| |что| |законы| |социальной| |жизни||,| |как| |и| |принципы| |механики||,| |едины| |для| |всех| |эпох| |и| |народов||.
Однако| |к| |середине| |XIX| |века| |стало| |очевидно| |аномальное| |течение| |развития| |общества||:| |с| |одной| |стороны||,| |имел| |место| |несомненный| |социальный| |прогресс||,| |сопровождавшийся| |увеличением| |личной| |свободы| |и| |ростом| |уровня| |жизни||;| |с| |другой| |стороны||,| |преступность| |не| |только| |не| |уменьшалась||,| |но| |и| |напротив||,| |росла| |всё| |более| |быстрыми| |темпами||.
Другим| |недостатком| |теории| |стало| |большое| |число| |(||до| |170||—||200||)| |факторов||,| |влияющих| |на| |преступность||,| |при| |том||,| |что| |они| |не| |были| |разграничены| |по| |степеням| |значимости||.
Теории| |конфликта
Следующий| |этап| |в| |истории| |развития| |социологических| |теорий| |личности| |преступника| |открыли| |теории| |конфликта||.
В| |работах| |Карла| |Маркса| |и| |Фридриха| |Энгельса| |существование| |преступности| |связывается| |с| |бытующими| |в| |капиталистическом| |обществе| |противоречиями| |и| |социальным| |неравенством||.
С| |целью| |достижения| |равенства| |члены| |определённых| |групп| |населения| |могут| |обращаться| |к| |совершению| |преступлений| |прежде| |всего| |с| |целью| |получения| |материальной| |выгоды||.
В| |работе| |«||Положение| |рабочего| |класса| |в| |Англии||»| |Энгельс||,| |цитируя| |Томаса| |Гоббса||,| |назвал| |состояние| |с| |преступностью| |в| |капиталистическом| |обществе| |«||войной| |всех| |против| |всех||»||.
Энгельс| |изначально| |полагал||,| |что| |преступления| |присущи| |в| |первую| |очередь| |пролетариату| |как| |угнетаемому| |классу||.
Позже| |это| |положение| |уточнялось||,| |поскольку| |было| |необходимо| |объяснить||,| |почему| |преступления| |совершают| |не| |все| |рабочие| |и| |почему| |преступления| |присущи| |не| |только| |угнетаемым||,| |но| |и| |правящим| |классам||.
Последнее| |объяснялось| |тем||,| |что| |частнособственнические| |отношения| |обуславливают| |моральную| |деградацию| |всех| |без| |исключения| |классов| |общества||,| |а| |преступность| |перестала| |осуществляться| |с| |пролетариатом| |в| |целом| |и| |стала| |идентифицироваться| |как| |один| |из| |слоёв| |люмпен-пролетариата||,| |включающий| |также| |бродяг| |и| |проституток||.
Существовали| |и| |другие| |объяснения| |преступности| |в| |среде| |пролетариата||.
По| |мнению| |Генри| |Мейхью||,| |автора| |книги| |«||Рабочие| |и| |бедняки| |Лондона||»||,| |«||главным| |фактором| |был| |отказ| |паупера||,| |или| |преступника||,| |работать||,| |отказ||,| |обусловленный| |внутренним| |моральным| |дефектом||»||.
Таким| |образом||,| |получалось||,| |что| |не| |социальная| |среда||,| |окружающая| |беднейшие| |слои| |общества||,| |служит| |причиной| |концентрации| |преступников| |среди| |люмпенизированных| |слоёв| |населения||,| |а| |люмпенизированность| |является| |следствием| |преступной| |ориентации| |личности||.
Другие| |авторы| |(||например||,| |автор| |труда| |«||Опасные| |классы| |и| |население| |больших| |городов||»| |Г||.| |А||.| |Фрейгер||)| |шли| |ещё| |дальше||,| |приравнивая| |к| |преступникам| |все| |беднейшие| |слои| |населения||,| |указывая||,| |что| |их| |жизненные| |условия| |целиком| |и| |полностью| |имеют| |причиной| |моральные| |дефекты| |этих| |людей||.
Современные| |концепции| |биологических| |основ| |преступного| |поведения
Развитие| |общественных| |наук| |и| |наук| |о| |природе| |в| |XX| |веке| |не| |могло| |не| |повлиять| |на| |развитие| |учений| |о| |преступной| |личности||.
В| |частности||,| |развитие| |генетики| |вызвало| |к| |жизни| |достаточно| |большое| |число| |исследований||,| |авторы| |которых| |попытались| |обосновать| |биологическую| |теорию| |личности| |преступника| |на| |основе| |новейших| |научных| |методов||.
Исследования| |преступности| |близнецов
Возможность| |рождения| |детей| |с| |одинаковым| |генетическим| |кодом| |—| |однояйцевых| |близнецов||,| |заложенная| |в| |природу| |человека||,| |даёт| |способ| |определить||,| |есть| |ли| |зависимость| |между| |генетическими| |особенностями| |человека| |и| |характером| |его| |поведения||.
Было| |обнаружено||,| |что| |если| |один| |из| |таких| |сиблингов| |совершает| |преступление||,| |то| |и| |второй| |с| |большой| |степенью| |вероятности| |последует| |по| |его| |стопам||.
Генетик| |В||.| |П||.| |Эфроимсон| |проанализировал| |данные| |о| |частоте| |совершения| |преступлений| |близнецами| |в| |США||,| |Японии| |и| |нескольких| |странах| |Западной| |Европы| |за| |40| |лет||,| |было| |отобрано| |нескольких| |сотен| |пар| |близнецов||.
Было| |установлено||,| |что| |оба| |однояйцевых| |близнеца| |оказывались| |преступниками| |в| |63| |процентах||,| |а| |оба| |разнояйцевых| |—| |только| |в| |25| |процентах| |случаев||.
Данные| |этих| |исследований| |существенно| |упрочнили| |позиции| |сторонников| |биологических| |теорий| |личности| |преступника||.
Однако| |их| |противники| |указывают||,| |что| |данное| |объяснение| |не| |является| |единственно| |возможным||.
Предполагается||,| |что| |генетически| |задаётся| |не| |склонность| |к| |совершению| |противоправных| |поступков||,| |а| |определённый| |тип| |реакции| |на| |социальные| |факторы||,| |формирующие| |личность||.
Кроме| |того||,| |при| |повторных| |исследованиях| |были| |получены| |и| |противоречащие| |вышеизложенным| |результаты||.
Так||,| |немецкий| |психолог| |и| |социолог| |Вальтер| |Фридрих| |по| |итогам| |исследований| |поведения| |большого| |числа| |близнецов| |сделал| |вывод| |о| |том||,| |что| |«||интересы| |и| |установки| |определяются| |общественной| |средой| |и| |развиваются| |в| |социальной| |деятельности| |человека||»||.
Хромосомные| |аномалии| |и| |преступность
Другие| |получившие| |известность| |исследования| |связаны| |с| |изучением| |хромосомных| |аномалий| |и| |их| |связи| |с| |совершением| |преступлений||.
Пол| |человека| |и| |связанные| |с| |ним| |биологические| |признаки| |определяются| |набором| |половых| |хромосом||:| |у| |мужчин| |присутствует| |набор| |XY| |хромосом||,| |у| |женщин| |—| |XX||.
Наблюдаются| |также| |случаи||,| |когда| |в| |результате| |каких-то| |аномалий| |на| |ранней| |стадии| |зародышевого| |развития| |происходит| |удвоение| |«||мужской||»| |половой| |хромосомы| |Y| |—| |XYY| |синдром||.
Фенотипически| |люди||,| |имеющие| |это| |отклонение||,| |отличаются| |весьма| |высоким| |ростом||.
Исследования||,| |проведённые| |в| |США||,| |Англии||,| |Австралии| |и| |других| |странах| |показали||,| |что| |кариотип| |XYY| |чаще| |встречается| |среди| |обследованных| |преступников||,| |чем| |в| |контрольной| |группе||.
В| |специально| |подобранных| |группах| |правонарушителей| |(||с| |умственными| |аномалиями| |или| |высоким| |ростом||)| |этот| |признак| |встречался| |в| |10| |и| |более| |раз| |чаще||.
Была| |даже| |выдвинута| |гипотеза| |о| |том||,| |что| |удвоение| |Y-хромосомы| |влечёт| |за| |собой| |формирование| |«||сверхмужского||»| |типа| |личности||,| |предрасположенного| |к| |агрессивному| |и| |жестокому| |поведению||.
Однако| |эта| |гипотеза| |не| |нашла| |подтверждения||:| |изучение| |поведения| |лиц| |с| |XYY-синдромом| |не| |выявило| |какой-либо| |их| |повышенной| |жестокости||.
Кроме| |того||,| |данная| |хромосомная| |аномалия| |не| |может| |объяснить| |происхождения| |не| |только| |преступности| |в| |целом||,| |но| |и| |даже| |какой-либо| |её| |части||:| |в| |норме| |она| |встречается| |примерно| |у| |0,1||—||0,2||%| |населения||.
Кроме| |того||,| |наличие| |корреляции| |между| |хромосомной| |аномалией| |и| |преступным| |поведением| |ещё| |не| |означает| |наличия| |между| |ними| |причинной| |связи||.
Отмечается||,| |что| |причиной| |возникновения| |хромосомных| |аномалий| |могут| |служить| |такие| |обстоятельства||,| |как| |злоупотребление| |алкоголем| |и| |наркотиками||,| |одновременно| |являющиеся| |сильными| |социальными| |факторами| |формирования| |преступной| |личности||.
Так||,| |первым| |осуждённым||,| |у| |которого| |было| |обнаружено| |наличие| |такой| |аномалии||,| |в| |Европе| |стал| |Даниэль| |Югон||.
Указывается||,| |что| |он| |«||в| |возрасте| |4| |лет| |перенёс| |энцефалит| |и| |страдал| |нервными| |припадками||,| |родился| |с| |деформацией| |ступни||,| |что| |повлекло| |нарушение| |двигательных| |функций||,| |и| |был| |предметом| |насмешек| |братьев||,| |сестёр||,| |товарищей||;| |в| |пубертатном| |возрасте| |получил| |глубокую| |травму||,| |которая| |не| |изгладилась| |из| |его| |памяти| |и| |была| |даже| |причиной| |попытки| |самоубийства||;| |не| |имел| |возможности| |приобрести| |профессиональные| |навыки| |и| |получить| |определённую| |постоянную| |работу||,| |работал| |с| |15| |лет| |и| |с| |этого| |же| |времени| |употреблял| |спиртные| |напитки||»||.
В| |такой| |ситуации| |невозможно| |определить| |точно||,| |какие| |аспекты| |преступного| |поведения| |определяются| |хромосомной| |аномалией||,| |а| |какие| |—| |социальной| |деформацией| |личности||.
Современные| |концепции| |социальных| |основ| |преступного| |поведения
Формирование| |современных| |социальных| |теорий| |преступности| |относится| |к| |началу| |XX| |века||.
Оно| |было| |связано| |с| |тем||,| |что| |тенденции| |динамики| |преступности| |противоречили| |как| |теориям| |механистического| |социального| |детерминизма| |(||преступность| |росла| |быстрее||,| |чем| |население||)||,| |так| |и| |классовым| |теориям| |конфликта| |(||по| |мере| |сглаживания| |классовых| |противоречий| |преступность| |не| |только| |не| |исчезала||,| |но| |даже| |и| |не| |уменьшалась||)||.
Было| |выдвинуто| |предположение| |о| |том||,| |что| |экономическое| |положение| |рабочих| |классов| |должно| |пониматься| |не| |только| |как| |финансовое||,| |но| |и| |духовное||,| |нравственное| |и| |политическое| |их| |положение||,| |однако| |даже| |с| |учётом| |этого| |классовые| |теории| |оказались| |не| |способным| |объяснить| |рост| |преступности| |и| |её| |качественные| |изменения| |(||рост| |числа| |безмотивных| |и| |хулиганских| |преступлений||,| |появление| |массовых| |убийств||,| |распространение| |преступности||,| |связанной| |с| |наркотиками| |и| |другие| |тенденции||)||,| |появилась| |потребность| |в| |новых| |теориях| |социальных| |явлений||,| |и| |в| |том| |числе| |преступности||.
Теории| |социальной| |аномии
Попытка| |объяснить| |эти| |противоречия| |была| |предпринята| |французским| |социологом| |Эмилем| |Дюркгеймом||.
Он| |первым| |сформулировал| |понятие| |социальной| |аномии||,| |которое| |было| |позже| |воспринято| |другими| |криминологами||.
Дюркгейм| |констатирует||,| |что| |необходимым| |условием| |благополучного| |существования| |человека| |является| |достаточное| |удовлетворение| |его| |потребностей||,| |которое| |определяется| |равновесием| |между| |целями||,| |которые| |ставит| |себе| |человек| |и| |степенью| |его| |успеха| |в| |достижении| |этих| |целей||.
При| |этом| |если| |биологические| |потребности| |(||в| |еде||,| |сне| |и| |т||.| |д||.||)| |ограничены| |естественным| |образом||,| |то| |для| |социальных| |потребностей| |(||стремление| |к| |благополучию||,| |роскоши||,| |комфорту||)| |никаких| |внутренних| |ограничивающих| |механизмов| |не| |существует||,| |их| |пределы| |могут| |быть| |установлены| |только| |обществом||.
В| |нормальных| |условиях| |человек| |ощущает| |ограничения||,| |накладываемое| |обществом| |и| |подчиняется| |его| |коллективному| |авторитету||,| |его| |требования| |не| |превышают| |некоего| |социально-приемлемого| |уровня||.
Однако| |в| |случае||,| |когда| |в| |обществе| |отсутствуют| |некие| |устоявшиеся| |пределы| |стремлений| |для| |отдельных| |его| |членов||,| |как| |это| |бывает| |при| |различных| |общественных| |потрясениях||,| |как| |отрицательного||,| |так| |и| |положительного| |характера||,| |до| |прихода| |общества| |в| |равновесие| |ни| |один| |его| |член| |не| |знает| |точно||,| |какие| |потребности| |окажутся| |чрезмерными||,| |а| |какие| |нет||.
Это| |состояние| |Дюркгейм| |называет| |социальной| |аномией||.
В| |широком| |плане| |аномия| |—| |это| |«||нарушения| |в| |ценностно-нормативных| |системах| |личности| |и| |социальных| |групп||,| |ценностно-нормативный| |вакуум||,| |неэффективность| |социальных| |и| |прежде| |всего| |правовых| |норм||»||,| |которые| |и| |определяют| |совершение| |преступлений||.
Дюркгейм| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |преступность| |—| |это| |нормальное| |общественное| |явление||.
Её| |существование| |означает| |проявление| |условий||,| |которые| |необходимы| |для| |того||,| |чтобы| |общество| |не| |останавливалось| |в| |своём| |развитии||,| |преступность| |подготавливает| |почву| |для| |общественного| |прогресса||,| |а| |ненормальной| |является| |лишь| |чрезмерная| |или| |слишком| |низкая| |преступность||.
Дюркгейм| |полагал||,| |что| |даже| |если| |у| |общества| |каким-то| |образом| |получится| |перевоспитать| |или| |уничтожить| |существующих| |преступников| |(||воров||,| |убийц||,| |насильников| |и| |т||.| |д||.||)||,| |общество| |будет| |вынуждено| |сделать| |преступными| |другие| |деяния||,| |которые| |раньше| |таковыми| |не| |считались||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |преступник| |представляет| |собой| |отрицательную| |ролевую| |модель| |поведения||,| |необходимую| |для| |формирования| |человека| |как| |полноценного| |члена| |общества||.
Этот| |вывод| |достаточно| |парадоксален| |и| |потому| |встретил| |серьёзное| |противодействие| |со| |стороны| |других| |криминологических| |школ||.
Тем| |не| |менее||,| |его| |значение| |заключается| |в| |том||,| |что| |он| |объясняет| |все| |неудачи| |попыток| |радикальным| |образом| |искоренить| |преступность||.
Идеи| |Дюркгейма| |были| |развиты| |американским| |социологом| |Робертом| |Мертоном||,| |который||,| |проанализировав| |причины| |роста| |преступности| |в| |американском| |обществе||,| |сделал| |вывод||,| |что| |независимо| |от| |классовой| |структуры| |общества||,| |от| |его| |экономического||,| |политического| |и| |иного| |развития| |интенсивность| |антисоциального| |поведения| |будет| |расти||,| |если| |выполняются| |два| |условия||:
•| |В| |обществе| |господствует| |идеология||,| |ставящая| |некие| |символы| |успеха||,| |якобы| |общие| |для| |населения| |в| |целом||,| |превыше| |всего| |(||в| |американском| |обществе| |Мертон| |считал| |таким| |символом| |богатство||)||.
•| |Существенная| |часть| |населения| |не| |имеет| |никаких| |или| |почти| |никаких| |законных| |средств| |для| |достижения| |целей||,| |задаваемых| |этими| |символами||.
Именно| |теории| |социальной| |аномии| |определили| |развитие| |и| |современный| |характер| |американской| |криминологии||.
Теория| |конфликта| |культур
В| |теории| |конфликта| |культур||,| |разработанной| |американским| |криминологом| |Торстеном| |Селлином||,| |выдвигается| |положение| |о| |том||,| |что| |совершение| |преступлений| |является| |одним| |из| |возможных| |результатов| |разрешения| |конфликта||,| |возникающего| |вследствие| |того||,| |что| |один| |и| |тот| |же| |человек| |входит| |в| |различные| |социальные| |группы| |с| |различным| |мировоззрением| |и| |стереотипами| |поведения| |(||семья||,| |коллеги| |по| |работе||,| |национальные| |и| |этнические| |сообщества||)||.
Теория| |стигматизации
Основным| |положением| |данной| |теории| |является| |идея| |о| |том||,| |что| |человек| |становится| |преступником| |не| |потому||,| |что| |нарушает| |закон||,| |а| |в| |результате| |«||стигматизации||»||,| |которая| |выражается| |в| |том||,| |что| |государственные| |органы| |накладывают| |на| |него| |«||клеймо||»||,| |«||ярлык||»| |преступника||,| |результатом| |чего| |является| |отторжение| |от| |общества||,| |переход| |преступного| |поведения| |из| |случайного| |в| |привычное||.
Теория| |дифференциальной| |ассоциации| |(||теория| |субкультур||)
Другая| |попытка| |объяснить||,| |как| |люди| |становятся| |преступниками||,| |была| |сделана| |американским| |социологом| |Эдвином| |Сазерлендом||,| |«||первооткрывателем||»| |беловоротничковой| |преступности||.
В| |основу| |созданной| |им| |теории| |дифференциальной| |ассоциации| |легла| |гипотеза| |о| |том||,| |что| |человек| |становится| |преступником| |в| |результате| |обучения| |противоправному| |поведению| |в| |социальных| |микрогруппах| |(||семья||,| |улица||,| |школа| |и| |т||.| |д||.||)||.
Вот| |основные| |положения| |теории| |дифференциальной| |ассоциации||:
•| |Девиантному| |поведению| |учатся||.
•| |Девиантное| |поведение| |усваивается| |при| |взаимодействии| |с| |другими| |людьми||,| |особенно| |в| |случаях||,| |когда| |такое| |взаимодействие| |носит| |тесный| |личный| |характер||.
•| |При| |обучении| |усваиваются| |как| |техники| |совершения| |преступления||,| |так| |и| |их| |мотивы||,| |рациональное| |объяснение| |поведения| |и| |отношение| |к| |нему||.
•| |Когда| |оценки||,| |благоприятствующие| |правонарушению| |берут| |верх| |над| |оценками||,| |которые| |ему| |не| |благоприятствуют||,| |человек| |становится| |преступником||.
•| |Обучение| |преступному| |поведению| |осуществляется| |с| |использованием| |тех| |же| |самых| |механизмов||,| |что| |и| |обучение| |любому| |другому| |типу| |поведения||.
Недостатком| |данной| |теории| |являются| |сложность| |формализации| |используемых| |в| |ней| |понятий||.
Отмечается||,| |что| |крайне| |трудно| |определить| |и| |измерить| |те| |«||оценки||»||,| |которые| |должны| |способствовать| |или| |препятствовать| |совершению| |преступлений||.
Отмечается| |также||,| |что| |во| |многих| |случаях| |дружба| |с| |преступниками| |не| |влечёт| |за| |собой| |совершения| |впоследствии| |каких-либо| |противоправных| |действий||,| |в| |результате| |чего| |неясно||,| |что| |является| |причиной||,| |а| |что| |следствием||:| |отклоняющееся| |поведение| |или| |наличие| |друзей| |с| |таким| |поведением||.
Личность| |преступника| |в| |современных| |философских| |теориях
Изучением| |проблемы| |личности| |преступника| |наряду| |с| |криминологами| |продолжают| |заниматься| |и| |философы||.
Значительное| |место| |проблема| |преступления| |и| |наказания| |в| |современном| |обществе| |занимает||,| |например||,| |в| |работах| |французского| |философа| |и| |социолога| |Мишеля| |Фуко
Фуко| |подверг| |критике| |общепринятую| |в| |современном| |правосудии| |концепцию| |наказания| |как| |средства| |исправления| |преступника||.
Преступник| |у| |Фуко| |включён| |в| |саму| |систему| |власти||,| |которая| |стремится| |не| |уничтожить| |или| |изгнать| |его| |из| |общества||,| |а| |использовать| |его| |как| |инструмент| |социального| |контроля||.
Фуко| |вообще| |не| |считает| |нужным| |рассматривать| |ситуацию| |преступления| |с| |точки| |зрения| |самого| |преступника||:| |поскольку| |существование| |тела| |(||объекта||)||,| |согласно| |воззрениям| |этого| |автора||,| |определяется| |существованием| |внешнего| |наблюдателя||,| |охарактеризовать| |преступление| |можно| |лишь| |с| |помощью| |правового| |и| |психиатрического| |дискурса||,| |но| |не| |дискурса| |самого| |обвиняемого| |в| |нём| |человека||.
Одним| |из| |недостатков| |современной| |системы| |правосудия| |Фуко| |считал| |то||,| |что| |хотя| |законы| |и| |декларируют| |наказуемость| |преступления||,| |а| |не| |преступника||,| |на| |деле| |ситуация| |совершенно| |обратная||:| |наказывается| |преступник||,| |но| |не| |преступление||.
Идеи| |Фуко||,| |таким| |образом| |являются| |схожими| |как| |с| |идеями| |криминологов| |классической| |школы| |(||которые| |также| |не| |считали| |нужным| |принимать| |во| |внимание| |внутренние| |характеристики| |личности||)||,| |так| |и| |с| |идеей| |Дюркгейма| |о| |том||,| |что| |корни| |преступности| |кроются| |в| |самом| |обществе||,| |поскольку| |существующей| |общественной| |системе| |необходимы| |преступники| |для| |поддержания| |её| |нормального| |существования||.
Социальное| |и| |биологическое| |направление| |в| |советской| |и| |российской| |криминологии
Идеологической| |основой| |советской| |криминологии| |являлась| |теория| |социального| |конфликта||,| |предложенная| |Марксом| |и| |Энгельсом||.
Большинство| |советских| |криминологических| |учений| |основывалось| |на| |двух| |постулатах||:
•| |Социалистическому| |обществу| |не| |свойственны| |коренные| |противоречия||,| |порождающие| |преступность||.
•| |Преступность| |не| |вечна| |и| |должна| |исчезнуть| |с| |построением| |высшей| |фазы| |социализма| |—| |коммунизма||.
В| |программе| |КПСС||,| |принятой| |на| |XXII| |съезде| |партии| |в| |1961| |году| |и| |действовавшей| |вплоть| |до| |1986| |года||,| |говорилось||,| |что| |в| |советском| |обществе| |уже| |имеются| |все| |предпосылки| |для| |ликвидации| |преступности||.
Соответственно| |этому| |в| |советской| |криминологии| |преобладал| |взгляд||,| |что| |«||нельзя| |объяснять| |изменчивое| |социальное| |явление| |—| |преступление| |постоянными| |свойствами| |природы| |человека||,| |в| |том| |числе| |„||преступного| |человека||“||»||.
Попытки| |искать| |биологическую| |основу| |преступности| |были| |заклеймлены| |как| |буржуазные| |ещё| |в| |30-х| |годах||.
По| |мнению| |советских| |учёных| |(||А||.| |А||.| |Герцензона| |и| |Ф||.| |М||.| |Решетникова||)||,| |поскольку| |преступность| |является| |социально| |обусловленной||,| |то| |нет| |необходимости| |вообще| |даже| |пытаться| |искать| |биологические| |истоки| |поведения||,| |это| |ведёт| |к| |игнорированию| |реальной| |природы| |преступления||,| |которое| |является| |социальным| |явлением| |и| |должно| |порождаться| |социальными| |же| |причинами||.
В||.| |Н||.| |Кудрявцев||,| |И||.| |И||.| |Карпец| |и| |Н||.| |П||.| |Дубинин| |в| |своей| |книге| |«||Генетика||,| |поведение||,| |ответственность||»| |писали||,| |что| |причиной| |совершения| |преступлений| |конкретным| |человеком| |являются| |особо| |неблагоприятные| |условия| |его| |социального| |формирования| |и| |жизнедеятельности||.
В| |подтверждение| |этому| |они| |приводили| |сведения| |о| |нарастании| |преступности| |в| |период| |кризисных| |состояний| |общества||,| |в| |особенности| |связанных| |со| |становлением| |и| |ростом| |капиталистического| |способа| |производства||.
Однако| |была| |в| |советской| |криминологии| |и| |иная| |точка| |зрения||.
Всплеск| |дискуссий| |вызвали| |публикации| |саратовского| |профессора| |И||.| |С||.| |Ноя| |и| |его| |учеников||,| |которые| |считали||,| |что| |«||независимо| |от| |среды| |человек| |может| |не| |стать| |ни| |преступником||,| |ни| |героем||,| |если| |родится| |с| |иной| |программой| |поведения||»||.
Данные| |авторы||,| |не| |пытаясь| |оспорить| |тезис| |о| |том||,| |что| |социализм| |не| |содержит| |внутренних| |причин| |преступности||,| |говорили| |о| |том||,| |что| |раз| |преступность| |всё| |же| |продолжает| |существовать||,| |то| |она| |носит| |характер| |не| |общественного||,| |а| |биологического| |явления||.
Эта| |точка| |зрения| |была| |поддержана| |некоторыми| |советскими| |генетиками||,| |в| |частности||,| |В||.| |П||.| |Эфроимсоном||,| |который| |писал||:
«||Подобно| |тому||,| |как| |с| |улучшением| |материальных| |и| |санитарных| |условий| |среди| |заболеваний| |выходят| |на| |передний| |план| |непосредственные| |дефекты||,| |порождаемые| |средой||…||,| |так| |и| |с| |ослаблением| |острой| |нужды| |народа| |и| |других| |чисто| |социальных| |предпосылок| |преступности||,| |начинают| |яснее| |выступать| |предпосылки| |биологические||»||.
В| |современной| |отечественной| |криминологии| |преобладает| |компромиссная| |точка| |зрения||,| |суть| |которой| |довольно| |точно| |выразил| |В||.| |П||.| |Емельянов||:
«||Только| |определённый| |состав| |экономических||,| |идеологических||,| |социальных||,| |биологических| |факторов| |даёт| |реакцию||,| |называемую| |преступлением||…| |причина| |преступности| |—| |это| |синтез| |различных| |явлений| |социального| |и| |биологического| |свойства||…||»||.
При| |этом||,| |хотя| |и| |признаётся| |определённая| |роль| |биологических| |факторов| |в| |преступном| |поведении| |человека||,| |основная| |роль| |отводится| |не| |им||,| |а| |социальной| |среде||.
Современная| |криминология| |не| |признаёт| |понятия| |«||преступной| |личности||»||,| |но| |учитывает| |наличие| |определяемых| |биологическими| |особенностями| |индивидуальных| |склонностей||,| |которые||,| |в| |свою| |очередь||,| |могут| |способствовать| |или| |препятствовать| |воздействию| |негативных| |факторов| |общественной| |жизни||,| |формирующих| |человека| |как| |биосоциальное| |существо||.
Необходимо| |отметить||,| |что| |поиски| |факторов||,| |лежащих| |в| |основе| |преступного| |поведения| |человека||,| |не| |прекращаются| |и| |по| |сей| |день||.
Перечисленные| |выше| |теории| |представляют| |собой| |лишь| |вершину| |айсберга||,| |основные| |группы| |учений| |о| |природе| |преступной| |личности||.
Общее| |число| |теорий| |крайне| |велико||;| |фактически| |можно| |сказать||,| |что| |сколько| |в| |мире| |существует| |криминологических| |школ||,| |столько| |существует| |и| |теорий| |преступного| |поведения||.
Психические| |аномалии| |и| |преступность
Хотя||,| |как| |было| |отмечено| |выше||,| |первичное| |значение| |при| |анализе| |причин| |совершения| |преступления| |конкретным| |человеком| |современная| |криминология| |придаёт| |социальной| |среде||,| |в| |которой| |проходило| |формирование| |его| |личности||,| |нельзя| |отрицать| |и| |влияния| |на| |поведение| |определённых| |физических| |и| |психических| |аномалий||,| |которые| |облегчают| |формирование| |и| |действие| |антиобщественных| |личностных| |ориентаций||.
В| |науке| |нет| |единого| |мнения| |по| |поводу| |того||,| |какие| |личностные| |особенности| |следует| |считать| |аномальными||.
Аномалиями| |называют| |«||ярко| |выраженные| |акцентуации| |характера||,| |длящиеся| |депрессивные| |состояния| |…||,| |зависимость| |от| |наркотиков||,| |алкоголя||,| |азартных| |игр| |и| |т||.| |п||.||»||,| |психическое| |расстройство||,| |которое| |«||не| |носит| |патологического| |характера||,| |то| |есть| |не| |является| |болезнью||»||,| |расстройства| |и| |акцентуации| |характера||,| |влечений| |и| |привычек| |(||психопатии||,| |клептомания||,| |сексуальные| |перверсии| |и| |т||.| |д||.||)| |и| |даже| |«||все| |те| |психические| |процессы||,| |которые| |характеризуются| |дисбалансом| |сил| |возбуждения| |и| |торможения||»||.
Однако| |обычно| |к| |психическим| |аномалиям| |относят| |психические| |расстройства||,| |не| |исключающие| |вменяемости||:| |различные| |формы| |психопатии||,| |алкоголизм||,| |наркоманию||,| |лёгкие| |формы| |слабоумия||,| |последствия| |органических| |поражений| |центральной| |нервной| |системы||,| |которые| |«||снижают| |сопротивляемость| |к| |воздействию| |ситуаций||,| |в| |том| |числе| |конфликтных||;| |создают| |препятствия| |для| |развития| |социально| |полезных| |черт| |личности||,| |особенно| |для| |её| |адаптации| |к| |внешней| |среде||;| |ослабляют| |механизм| |внутреннего| |контроля||;| |облегчают| |реализацию| |случайных||,| |в| |том| |числе| |правонарушающих||,| |действий||»||.
Аномальные| |личные| |особенности||,| |как| |правило||,| |носят| |не| |врождённый||,| |а| |приобретённый| |характер| |(||хотя| |формирование||,| |предрасположенность| |некоторых| |из| |них| |и| |может| |быть| |связано| |с| |наследственностью||)||;| |они| |играют| |важную||,| |но| |не| |определяющую| |роль| |в| |формировании| |личности| |и| |поведении| |человека||.
Тем| |не| |менее||,| |аномалии| |играют| |существенную| |роль| |в| |механизме| |насильственных| |преступлений| |и| |хулиганства||;| |при| |этом| |лица||,| |имеющие| |перечисленные| |выше| |психические| |и| |физиологические| |нарушения| |среди| |преступников| |составляют| |до| |50| |%||:| |психопаты| |и| |другие| |лица| |с| |подобными| |нарушениями| |чаще| |совершают| |такие| |преступления||,| |как| |убийство| |и| |причинение| |тяжкого| |вреда| |здоровью||,| |а| |олигофрены| |и| |лица| |с| |последствиями| |черепно-мозговых| |травм| |—| |изнасилования||.
Изучение| |связи| |преступности| |и| |психических| |аномалий| |в| |криминологии| |необходимо| |для| |того||,| |чтобы| |выработать| |специфические| |меры| |предупреждения| |преступности| |таких| |лиц| |и| |посткриминального| |воздействия| |на| |них| |с| |целью| |их| |исправления||.
Характеристика| |личности| |преступника
В| |криминологии| |признаки||,| |присущие| |личности| |преступника||,| |подразделяются| |по| |нескольким| |подсистемам||:
•| |Биофизиологические| |—| |состояние| |здоровья||,| |антропометрические| |характеристики| |(||рост||,| |вес| |и| |т||.| |д||.||)||,| |врождённые| |свойства| |и| |аномалии| |как| |нервной| |системы||,| |так| |и| |других| |органов||.
•| |Социально-демографические| |—| |пол||,| |возраст||,| |образование||,| |род| |деятельности||,| |семейное| |положение||,| |уровень| |доходов||,| |место| |жительства| |и| |т||.| |д||.
•| |Социально-ролевые| |—| |признаки||,| |связанные| |с| |общественными| |функциями| |лица||,| |обусловленными| |его| |положением| |в| |обществе| |и| |членством| |в| |определённых| |социальных| |группах||.
•| |Нравственно-психологические| |—| |интеллектуальные| |качества||,| |целевые| |установки||,| |ценностные| |ориентации||,| |отношение| |к| |нормам| |права| |и| |морали||,| |потребности| |и| |предпочтительные| |способы| |их| |удовлетворения||.
Социально-демографическая| |характеристика
Отмечается||,| |что| |социально-демографические| |свойства| |личности| |не| |находятся| |в| |причинной| |связи| |с| |преступностью||,| |но| |их| |анализ| |и| |обобщение| |позволяет| |составить| |обобщённый| |портрет| |преступника||,| |определить||,| |какие| |социальные| |группы| |наиболее| |нуждаются| |в| |профилактическом| |воздействии||.
Мужчины| |совершают| |преступления| |чаще||,| |чем| |женщины||.
В| |2007| |году| |в| |России| |доля| |женщин| |среди| |выявленных| |лиц||,| |совершивших| |преступления||,| |составила| |15,2||%||.
Особенно| |это| |характерно| |для| |тяжких| |преступлений| |против| |личности||;| |большая| |часть| |преступлений||,| |совершаемых| |женщинами| |носит| |корыстный| |характер||,| |совершается| |в| |сфере| |торговли| |и| |обслуживания| |населения||.
Меньшая| |доля| |женской| |преступности| |объясняется| |выполняемыми| |женщинами| |профессиональными| |ролями||,| |половыми| |различиями| |в| |воспитании||,| |представлениях| |о| |рамках| |допустимого| |поведения| |и| |т||.| |д||.
Неодинакова| |также| |криминальная| |активность| |разных| |возрастов||.
Подавляющее| |большинство| |(||до| |70||—||75||%||)| |преступлений| |совершаются| |лицами| |в| |возрасте| |от| |18| |до| |40| |лет||,| |а| |в| |пределах| |этой| |возрастной| |группы| |в| |порядке| |уменьшения| |криминальной| |активности| |выделяются| |категории| |лиц| |в| |возрасте| |25||—||29| |лет||,| |18||—||24| |года||,| |14||—||17| |лет||,| |30||—||40| |лет||.
Доля| |несовершеннолетних| |преступников| |в| |2007| |году| |в| |России| |составила| |10||%||.
Среди| |несовершеннолетних| |особенно| |велика| |доля| |лиц| |с| |аномалиями| |психического| |развития| |(||примерно| |вдвое| |больше||,| |чем| |в| |других| |возрастных| |группах||)||.
Лица| |в| |возрасте| |до| |30| |лет||,| |как| |правило||,| |совершают| |преступления| |агрессивного| |характера||,| |для| |которых| |характерно| |спонтанное| |развитие| |преступного| |посягательства| |(||убийства||,| |причинение| |тяжкого| |вреда| |здоровью||,| |кражи||,| |грабежи||,| |разбои||,| |изнасилования||)||,| |а| |лица| |старшей| |возрастной| |категории| |—| |заранее| |продуманные| |преступления||,| |нередко| |требующие| |специальных| |навыков| |(||мошенничество||)| |или| |особого| |социального| |положения| |(||должностные| |преступления||,| |присвоение| |или| |растрата||)||.
Преступники||,| |как| |правило||,| |не| |имеют| |высшего| |образования||,| |в| |целом| |их| |уровень| |образования| |немного| |ниже||,| |чем| |у| |правопослушных| |лиц||;| |наиболее| |характерна| |необразованность| |для| |лиц||,| |совершающих| |насильственные| |и| |корыстно-насильственные| |преступления||.
Статистически| |значимых| |различий| |по| |частоте| |совершения| |преступлений| |между| |рабочими||,| |крестьянами||,| |служащими||,| |учащимися| |не| |наблюдается||,| |однако| |велика| |доля| |лиц||,| |не| |имеющих| |постоянного| |источника| |дохода||,| |которая| |в| |2007| |году| |в| |России| |составляла| |59,6| |%||.
Примерно| |половина| |преступников| |на| |момент| |совершения| |преступления| |не| |состояла| |в| |семейных| |отношениях||;| |крайне| |редко| |состоят| |в| |зарегистрированном| |браке| |злостные| |преступники| |с| |большим| |числом| |судимостей||.
Отмечается||,| |что| |в| |общем| |случае| |воздействие| |семьи| |на| |поведение| |является| |скорее| |положительным||,| |однако| |сила| |этого| |эффекта| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |полноценными| |являются| |семейные| |отношения||,| |нет| |ли| |в| |них| |каких-либо| |негативных| |деформаций||.
Социально-ролевая| |характеристика
Положению||,| |которое| |человек| |занимает| |в| |обществе||,| |присущи| |определённые| |социальные| |роли||,| |имеющие| |конкретное| |содержание| |(||сценарий| |роли||)||,| |которому| |следует| |человек||.
Человек| |одновременно| |занимает| |множество| |позиций| |и| |исполняет| |множество| |ролей||,| |что| |накладывает| |на| |личность| |определённый| |отпечаток||:| |развиваются| |качества||,| |важные| |для| |этих| |ролей| |и| |подавляются| |ненужные||.
Если| |основные| |исполняемые| |социальные| |роли| |не| |требуют| |формирования| |качеств||,| |связанных| |с| |ответственностью| |за| |совершение| |поступков||,| |конфликтуют| |между| |собой||,| |не| |соответствуют| |социальной| |ориентации| |человека||,| |возникает| |личностная| |деформация||,| |которая| |может| |способствовать| |совершению| |преступлений||.
При| |характеристике| |социальных| |ролей||,| |присущих| |преступникам||,| |указывается| |на| |их| |малую| |престижность||,| |отсутствие| |прочных| |связей| |с| |трудовыми| |и| |учебными| |коллективами| |и||,| |напротив||,| |наличие| |тесных| |с| |неформальными| |группами||,| |имеющими| |отрицательную| |социальную| |направленность||,| |отсутствие| |каких-либо| |долгосрочных| |жизненных| |планов||,| |социальные| |притязания||,| |превышающие| |возможности| |конкретного| |человека||.
Для| |преступников| |не| |характерно| |членство| |в| |общественных| |организациях||,| |они| |крайне| |редко| |принимают| |участие| |в| |деятельности| |общественных||,| |в| |том| |числе| |государственных| |институтов||.
Дефектным| |является| |и| |правосознание| |преступников||,| |что| |проявляется| |в| |пренебрежительном| |отношении| |к| |возможности| |наказания||,| |как| |временном| |(||например||,| |в| |результате| |употребления| |спиртных| |напитков| |или| |под| |воздействием| |других| |внешних| |факторов||)||,| |так| |и| |стойком||,| |иногда| |в| |незнании| |правовых| |запретов||.
Преступники| |вообще| |меньше| |подвержены| |воздействию| |на| |них| |со| |стороны| |общества||:| |при| |попытке| |внушить| |им| |правовые| |и| |нравственные| |нормы| |они| |зачастую| |не| |могут| |понять||,| |чего| |от| |них| |хотят||;| |ввиду| |этого| |оценка| |ситуации||,| |определяющая| |их| |поведение||,| |делается| |не| |на| |основе| |социальных| |требований||,| |а| |на| |основе| |каких-то| |личных| |представлений||.
В| |других| |случаях| |преступники| |могут||,| |ещё| |не| |утратив| |понимания| |сути| |общественных| |предписаний||,| |не| |желать| |их| |выполнять| |ввиду| |отчуждённости| |от| |общества||,| |слабости| |трудовых||,| |семейных| |и| |дружеских| |связей||.
Нравственно-психологическая| |характеристика
Психология| |преступников| |также| |имеет| |отличия| |от| |контрольных| |групп| |законопослушных| |граждан||.
У| |преступников| |повышена| |импульсивность||,| |они| |менее| |склонны| |к| |обдумыванию| |своих| |поступков||.
Данная| |черта| |сочетается| |с| |агрессивностью||,| |низким| |порогом| |реакции| |и| |ранимостью| |в| |межличностных| |отношениях||.
В| |наибольшей| |степени| |эти| |признаки| |присущи| |грабителям||,| |убийцам||,| |насильникам||,| |в| |меньшей| |—| |ворам||,| |должностным| |преступникам||.
Для| |преступников| |характерен| |дисбаланс| |между| |самооценкой| |и| |требованиями||,| |предъявляемыми| |к| |другим| |лицам||:| |самооценка| |у| |преступников| |завышена||,| |они| |склонны| |к| |самооправданию||,| |к| |перекладыванию| |вины| |на| |других| |лиц||;| |лишь| |менее| |1/10| |части| |лиц||,| |совершивших| |тяжкие| |насильственные| |и| |корыстно| |насильственные| |преступления| |искренне| |раскаивались| |в| |содеянном||.
Ценностные| |ориентации||,| |нравственные| |особенности||,| |присущие| |преступникам||,| |достаточно| |специфичны| |и| |отличаются| |от| |таковых| |у| |групп| |лиц||,| |ведущих| |себя| |устойчиво| |правопослушно||.
На| |этом| |основаны| |успешные| |эксперименты| |по| |предсказанию| |индивидуального| |преступного| |поведения| |с| |использованием| |методов| |машинного| |распознавания| |образов||:| |ЭВМ| |с| |достоверностью| |80||%| |и| |более| |относила| |человека| |к| |группе| |правопослушных| |людей||,| |преступников||,| |совершивших| |преступление| |под| |влиянием| |случайных| |факторов||,| |и| |лиц| |с| |устойчивой| |антиобщественной| |социальной| |ориентацией||,| |неоднократно| |совершавших| |преступления||.
Личностные| |деформации| |у| |преступников| |часто| |сопряжены| |с| |алкоголизмом||.
Длительное| |систематическое| |злоупотребление| |спиртным| |влечёт| |за| |собой| |деградацию| |личности||.
Отмечается||,| |что| |преступники||,| |страдающие| |зависимостью| |от| |алкоголя||,| |менее| |склонны| |к| |активному| |преступному| |поведению||,| |не| |создают| |условия| |преступной| |ситуации||,| |а| |пользуются| |сложившимися| |благоприятно| |факторами||.
Алкоголизм| |влечёт| |за| |собой| |разрушение| |нормальных| |семейных| |и| |трудовых| |связей||,| |которые| |заменяются| |на| |связи| |с| |неформальными| |группами| |собутыльников||,| |являющиеся| |питательной| |средой| |бытовой| |преступности||.
Преступникам| |присущи| |не| |только| |социально-негативные| |качества||.
Достаточно| |часто| |встречаются| |среди| |преступников| |лица| |с| |такими| |позитивными| |качествами||,| |как| |предприимчивость||,| |инициатива||,| |индивидуальность||,| |лидерские| |способности||.
Однако| |эти| |качества||,| |накладываясь| |на| |антисоциальные| |ценностные| |ориентации| |и| |искажённые| |нравственные| |основы| |поведения||,| |могут| |увеличивать| |общественную| |опасность| |конкретного| |преступника||,| |как| |лица| |способного| |занять| |или| |занимающего| |лидирующее| |положение| |в| |преступной| |группе||.
Классификация| |преступников
Криминологами| |с| |конца| |XIX| |века| |выделяются| |четыре| |типа| |личности| |преступника| |в| |зависимости| |от| |степени| |и| |стойкости| |личностной| |деформации||.
По| |итогам| |исследований||,| |проводившихся| |в| |1980||—||1990| |годах| |был| |выделен| |также| |тип| |криминогенной| |личности||,| |в| |результате| |чего| |классификация| |преступников| |по| |степени| |и| |стойкости| |личностной| |деформации| |приобрела| |следующий| |вид||:
•| |Случайные| |преступники||,| |совершившие| |преступление| |при| |стечении| |тяжёлых| |жизненных| |обстоятельств| |и| |не| |отличающиеся| |по| |личным| |характеристикам| |от| |лиц||,| |чьё| |поведение| |является| |правомерным||.
•| |Тип| |криминогенной| |личности||,| |для| |которого| |характерны| |негативные| |обстоятельства||,| |сопутствующие| |процессу| |формирования| |личности| |(||противоправное| |и| |аморальное| |поведение| |окружающих||)||,| |совершение| |в| |прошлом| |аморальных| |и| |противоправных| |поступков||,| |выпадение| |из| |ценностно-нормативной| |системы| |общества||,| |функционирование| |механизмов| |психологической| |самозащиты| |от| |отрицательной| |оценки| |своего| |поведения||.
Внутри| |этого| |типа| |выделяются| |следующие| |подтипы||:
•| |Последовательно-криминогенный| |подтип||.
Антиобщественные| |ориентации| |у| |таких| |лиц| |носят| |стойкий| |характер||,| |преступления| |совершаются| |ими| |обдуманно| |и| |сознательно||,| |они| |специально| |подготавливают| |и| |провоцируют| |возникновение| |предпреступной| |ситуации||.
Такие| |лица||,| |как| |правило||,| |совершают| |преступления| |неоднократно||,| |являются| |рецидивистами||.
•| |Ситуативно-криминогенный| |подтип||.
У| |этих| |лиц| |ценностные| |ориентации| |формируются| |в| |атмосфере| |социального| |конфликта||,| |а| |совершение| |преступлений| |обычно| |является| |результатом| |сопутствующих| |негативных| |обстоятельств||:| |пребывание| |в| |преступном| |формировании||,| |социальные| |конфликты| |и| |т||.| |д||.
Совершение| |преступления| |такими| |лицами| |есть| |результат| |воздействия| |на| |них| |социальной| |микросреды| |и| |личностных| |деформаций||,| |обусловленных| |предшествующим| |образом| |жизни||.
•| |Ситуативный| |подтип||.
У| |этих| |лиц| |отсутствуют| |значительные| |нравственно-психологические| |деформации||,| |однако| |они| |не| |подготовлены| |к| |воздействию| |сложных| |жизненных| |ситуаций| |и| |способны| |на| |преступление| |под| |воздействием| |такой| |ситуации||,| |возникшей| |не| |по| |их| |вине||.
Можно| |также| |выделить| |следующие| |типы| |преступников| |по| |характеру| |преобладающей| |преступной| |мотивации||:
•| |Насильственный| |тип| |личности||,| |для| |которого| |характерна| |деформация| |представлений| |о| |ценности| |человеческой| |личности||,| |жизни| |и| |здоровья| |человека||,| |общественной| |безопасности||.
•| |Корыстный| |тип||,| |для| |которого| |характерно| |стремление| |к| |обогащению||.
•| |Лица||,| |пренебрегающие| |обязанностями||,| |которые| |возложены| |на| |них| |законом| |или| |трудовым| |договором||.
•| |Неосторожные| |преступники| |—| |лица||,| |которые| |легкомысленно| |или| |небрежно| |относятся| |к| |общепринятым| |правилам| |безопасности||.
•| |Лица||,| |которые| |совершают| |преступления| |с| |целью| |добыть| |минимально| |необходимые| |средства| |к| |существованию||.
Далеко| |не| |каждый| |конкретный| |преступник| |может| |быть| |однозначно| |отнесён| |к| |одной| |из| |перечисленных| |групп||.
Зачастую| |у| |лица| |наблюдаются| |признаки||,| |присущие| |не| |одному||,| |а| |нескольким| |преступным| |типам||.
Литература
Учебники
•| |Криминология| |/| |Под| |ред||.| |Дж||.| |Ф||.| |Шели||.| |СПб||.||,| |2003||.| |864| |с||.| |ISBN| |5-318-00489-X||.
•| |Криминология||:| |Учебник| |/| |Под| |ред||.| |В||.| |Н||.| |Кудрявцева||,| |В||.| |Э||.| |Эминова||.| |3-е| |изд||.||,| |перераб||.| |и| |доп||.| |М||.||,| |2005||.| |734| |с||.| |ISBN| |5-7975-0647-5||.
•| |Криминология||:| |Учебник| |/| |Под| |ред||.| |Н||.| |Ф||.| |Кузнецовой||,| |В||.| |В||.| |Лунеева||.| |2-е| |изд||.||,| |перераб||.| |и| |доп||.| |М||.||,| |2004||.| |640| |с||.| |ISBN| |5-466-00019-1||.
•| |Криминология||:| |Учебник| |для| |вузов| |/| |Под| |общ||.| |ред||.| |А||.| |И||.| |Долговой||.| |2-е| |изд||.||,| |перераб||.| |и| |доп||.| |М||.||,| |2001||.| |848| |с||.| |ISBN| |5-89123-545-5||.
Монографии
•| |Дубинин| |Н||.| |П||.||,| |Карпец| |И||.| |И||.||,| |Кудрявцев| |В||.| |Н||.| |Генетика||,| |поведение||,| |ответственность||.| |М||.||:| |Политиздат||,| |1989||.| |351| |с||.
•| |Кузнецова| |Н||.| |Ф||.| |Проблемы| |криминологической| |детерминации||.| |М||.||:| |Изд-во| |Московского| |университета||,| |1984||.| |206| |c||.
•| |Ли| |Д||.| |А||.| |Преступность| |как| |социальное| |явление||.| |М||.||:| |Русский| |мир||,| |1998||.
•| |Лист| |Ф||.| |Задачи| |уголовной| |политики||.| |Преступление| |как| |социально-патологическое| |явление||.| |М||.||:| |ИНФРА-М||,| |2004||.| |110| |с||.| |ISBN| |5-16-001900-6||.
•| |Ломброзо| |Ч||.| |Преступление||.| |Новейшие| |успехи| |науки| |о| |преступнике||.| |Анархисты||.| |М||.||:| |ИНФРА-М||,| |2004||.| |320| |с||.| |ISBN| |5-699-13045-4||.
Статьи
•| |Свирин| |Ю||.| |Биологический| |(||генетический||)| |фактор| |как| |одно| |из| |условий| |преступного| |поведения| |//| |Российская| |юстиция||.| |1996||.| |№| |12||.| |С||.| |23||.
•| |Устинов| |В||.| |Некоторые| |итоги| |развития| |отечественной| |криминологии| |в| |XX| |веке| |//| |Уголовное| |право||.| |2001||.| |№| |1||.| |С||.| |74||—||76||.
Веб-сайты
•| |Greek| |C||.| |CCJ| |5606| |—| |Criminological| |Theory||.| |Lecture| |Notes| |//| |Florida| |State| |University||.
•| |www.vokrugsveta.ru||//| |Мозги| |как| |улика
Новый| |президент| |Бразилии| |определится| |во| |втором| |туре
Прошедшее| |накануне| |голосование| |не| |дало| |окончательных| |результатов||.
Основной| |претендент| |на| |пост| |главы| |государства| |—| |представительница| |правящей| |Партии| |трудящихся| |Дилма| |Руссефф| |-| |не| |смогла| |набрать| |необходимое| |количество| |голосов||,| |чтобы| |стать| |победителем| |на| |президентских| |выборах||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
По| |предварительным| |данным| |Высшего| |суда| |по| |вопросам| |выборов| |Бразилии||,| |Руссеф| |набрала| |наибольшее| |количество| |голосов| |—| |45,96||%| |после| |обработки| |92,24||%| |голосов||.
Однако| |по| |местным| |законам| |для| |победы| |необходимы| |50||%| |плюс| |один| |голос||.
Во| |втором| |туре||,| |который| |назначен| |на| |31| |октября||,| |Дилме| |Руссефф| |предстоит| |встретиться| |с| |представителем| |Социал-демократической| |партии| |Жозе| |Серра||,| |ставшим| |вторым| |по| |итогам| |первого| |тура| |выборов||.
Обработанные| |на| |данный| |момент| |бюллетени| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |Серра| |набрал| |33||%| |голосов||.
Третье| |место| |бразильские| |избиратели| |отдали| |ещё| |одной| |представительнице| |прекрасного| |пола| |-| |кандидату| |от| |Партии| |зелёных| |Марине| |Силве| |(||предварительно| |19,82||%||)||.
Израиль| |оценил| |ядерные| |возможности| |Ирана
Тель-Авив| |утверждает||,| |что| |Тегеран| |обладает| |потенциалом||,| |позволяющим| |создать| |в| |течение| |года| |25||—||30| |ядерных| |зарядов||.
Замминистра| |иностранных| |дел| |Израиля| |Дани| |Аялон| |заявил| |о| |том||,| |что| |Исламская| |Республика| |способна| |произвести| |за| |год| |примерно| |25||—||30| |ядерных| |зарядов||.
При| |этом| |дипломат| |сделал| |акцент| |на| |«||необходимости| |скорейшего| |отказа| |Ирана| |от| |ядерных| |разработок||»||.
По| |словам| |Аялона||,| |«||Тегеран| |располагает| |оборудованием| |для| |обогащения| |урана| |и| |реакторами||,| |мощности| |которых| |в| |10| |раз| |превосходят| |технические| |возможности| |Северной| |Кореи| |в| |этой| |сфере||»||.
«||Росбалт||»| |напоминает||,| |что| |Иран| |уже| |произвёл| |около| |30| |кг| |урана||,| |обогащённого| |на| |20||%||.
Известно||,| |что| |этим| |занимались| |в| |ядерном| |центре| |Натанз| |с| |февраля| |2010| |года||.
Работы| |были| |начаты| |сразу| |после| |провала| |переговоров| |по| |поставкам| |топлива| |для| |тегеранского| |исследовательского| |реактора||,| |который| |занимается| |производством| |медицинских| |радиоизотопов||.
При| |этом| |власти| |страны| |утверждали||,| |что| |обогащение| |урана| |будет| |прекращено| |в| |том| |случае||,| |если| |Иран| |получит| |из| |других| |источников| |необходимое| |топливо| |для| |ТИРа||,| |который| |обеспечивает| |лекарственными| |препаратами| |800| |тыс||.| |человек||.
Двадцатипроцентного| |уровня| |достаточно| |для| |медицинских| |исследований||,| |но| |крайне| |мало| |для| |создания| |расщепляющихся| |материалов| |для| |ядерных| |боеголовок||.
Для| |этого| |требуется| |уран||,| |обогащённый| |до| |90||%||.
Спорная| |реклама
News| |Outdoor| |судится| |с| |властями| |Москвы||.
Компания| |«||Мосгорреклама||»||,| |которая| |входит| |в| |структуру| |оператора| |наружной| |рекламы| |News| |Outdoor||,| |принадлежащего| |корпорации| |News| |Corp||.| |Руперта| |Мёрдока||,| |вступила| |в| |судебный| |спор| |с| |московским| |комитетом| |рекламы||.
Его| |предметом| |стали| |7,5| |тыс||.| |афишных| |стендов||,| |расположенных| |на| |улицах| |российской| |столицы||.
В| |декабре| |у| |компании| |истёк| |договор| |на| |установку| |и| |эксплуатацию| |этих| |конструкций||,| |и| |теперь| |чиновники| |требуют| |в| |срочном| |порядке| |демонтировать| |рекламоносители||,| |чтобы| |выставить| |освободившиеся| |места| |на| |торги||.
«||Мосгорреклама||»| |же| |настаивает| |на| |том||,| |что| |её| |не| |уведомили| |вовремя| |об| |отказе| |продлить| |договор||.
Как| |напоминает| |«||Коммерсантъ||»||,| |News| |Corp||.| |сейчас| |принадлежит| |48,5||%| |«||Мосгоррекламы||»||.
По| |итогам| |2008| |года| |выручка| |компании| |превысила| |1,4| |млрд| |рублей||,| |а| |прибыль| |составила| |274| |млн||.
В| |Москве| |доля| |News| |Outdoor| |достигает| |24,7||%| |от| |суммарной| |площади| |всех| |размещённых| |в| |городе| |конструкций| |(||767,6| |тыс||.| |кв||.| |м||)||.
Советское| |ТВ| |выложат| |в| |интернет
Скоро| |откроется| |бесплатный| |портал| |CCCP-TV.ru||,| |на| |котором| |будут| |размещены| |материалы| |из| |архивов| |Гостелерадиофонда||.
При| |открытии| |портала| |на| |нем| |можно| |будет| |посмотреть| |около| |40| |часов| |записей| |таких| |передач||,| |как| |«||Кабачок| |13| |стульев||»||,| |«||Хоккей| |СССР| |–| |Канада||»||,| |«||Чуковский| |в| |гостях| |у| |детей||»||.
Потом| |материалы| |будут| |постепенно| |добавляться||.
Почти| |сразу| |после| |открытия| |можно| |будет| |посмотреть| |передачи| |«||Спокойной| |ночи||,| |малыши||»||,| |«||В| |мире| |животных||»||,| |«||Клуб| |путешественников||»||,| |«||Голубой| |огонек||»| |и| |другие||.
Разработкой| |проекта| |будет| |заниматься| |компания| |Uravo||.
«||Для| |нас| |этот| |проект| |важен| |прежде| |всего| |для| |популяризации| |нашего| |архива||»||,
—| |заявил| |замдиректора| |Гостелерадиофонда| |Варлам| |Чоговадзе||.
CCCP-TV.ru| |будет| |бесплатным||.
Пользователям| |нужно| |будет| |регистрироваться||,| |и| |тогда| |у| |них| |появится| |возможность| |самим| |составлять| |собственную| |программу| |для| |просмотра||.
Планируется||,| |что| |окупаться| |проект| |будет| |за| |счет| |рекламы||,| |которая| |будет| |стилизована| |под| |советские| |ролики| |50||—||70-х| |годов||.
Всего| |в| |архиве| |Гостелерадиофонда| |находится| |более| |1| |млн| |единиц| |звуковых| |записей| |и| |400| |тыс||.| |единиц| |аудиовизуальных| |материалов||.
Фонд| |не| |первый||,| |кто| |выкладывает| |в| |Сеть| |архивные| |материалы||.
С| |2003| |года| |этим| |занимается| |BBC||,| |а| |на| |Newstube.ru| |размещает| |контент| |Гостелерадио||.
Завидное| |постоянство
Премьер-министр| |Японии| |сформировал| |новое| |правительство| |страны||.
Премьер-министр| |Японии| |Наото| |Кан| |объявил| |состав| |нового| |кабинета| |министров| |вскоре| |после| |того||,| |как| |сообщил| |об| |отставке| |предыдущего| |правительства| |страны||.
По| |его| |словам||,| |обновлённое| |правительство| |должно| |более| |успешно| |справляться| |с| |укреплением| |национальной| |экономики||,| |расширением| |свободной| |торговли| |и| |ростом| |конкурентоспособности||,| |сообщает| |РБК||.
В| |результате| |кадровых| |перестановок| |на| |пост| |секретаря| |кабинета| |министров| |страны| |вместо| |Есито| |Сэнгоку| |был| |назначен| |Юкио| |Эдано||,| |являющийся| |генеральным| |секретарём| |правящей| |Демократической| |партии||.
Кроме| |того||,| |министром| |экономической| |и| |фискальной| |политики| |Японии| |назначен| |Каору| |Йосано| |вместо| |Банри| |Кайэды||,| |передаёт| |Associated| |Press||.
Б||.||Кайэда||,| |в| |свою| |очередь||,| |стал| |министром| |экономики| |и| |промышленности||.
Кроме| |того||,| |министром| |юстиции| |страны| |сегодня| |был| |назначен| |Сацуки| |Эда||,| |а| |главой| |Комитета| |госбезопасности| |—| |Кансэй| |Накано| |вместо| |Томико| |Окадзаки||.
Главой| |Министерства| |государственных| |земель||,| |инфраструктуры||,| |транспорта| |и| |туризма| |Японии| |стал| |Акихиро| |Охата||.
Всего| |перестановки| |коснулись| |около| |трети| |всех| |министерских| |кресел||.
Свои| |посты| |сохранили| |министр| |финансов| |Йосихико| |Нода||,| |глава| |внешнеполитического| |ведомства| |страны| |Сэйдзи| |Маэхара| |и| |министр| |обороны| |Тосими| |Китадзава||.
Ранее| |сегодня| |Н||.||Кан| |отправил| |правительство| |в| |отставку||.
Выступая| |с| |речью| |на| |очередной| |конференции| |правящей| |Демократической| |партии||,| |Н||.||Кан| |заверил||,| |что| |перестановки| |в| |правительстве| |помогут| |укрепить| |лидерство| |партии| |и| |создать| |сильную| |команду||,| |способную| |реформировать| |страну||.
Важнейшая| |задача||,| |которая| |стоит| |перед| |Н||.||Каном| |и| |его| |новым| |правительством||,| |—| |это| |проведение| |через| |парламент| |бюджета| |страны| |на| |2011| |финансовый| |год| |(||начнётся| |1| |апреля| |2011| |года||)||.
Его| |объём| |составит| |92,4| |трлн| |иен| |(||1,1| |трлн| |долларов||)||.
Новый| |состав| |кабинета| |министров| |станет| |уже| |третьим| |с| |момента| |прихода| |к| |власти| |Н||.||Кана||,| |и||,| |по| |словам| |Ю||.||Эдано||,| |перестановки| |проходят| |в| |«||очень| |сложное| |время||»| |как| |для| |Японии||,| |так| |и| |для| |правящей| |партии||.
«||Наша| |судьба| |зависит| |от| |того||,| |сможем| |ли| |мы| |достичь| |запланированных| |результатов||»||,
—| |добавил| |новый| |секретарь| |правительства||.
Отметим||,| |что| |общественное| |мнение| |в| |Японии| |играет| |значительную| |роль| |в| |политической| |жизни||.
Так||,| |в| |июне| |2010| |года| |из-за| |резкого| |падения| |доверия| |вынужден| |был| |уйти| |в| |отставку| |Юкио| |Хатояма||,| |занимавший| |тогда| |пост| |премьер-министра| |страны||.
А| |в| |конце| |ноября| |2010| |года| |из-за| |неосторожного| |высказывания| |лишился| |своего| |поста| |министр| |юстиции| |Минору| |Янагида||,| |чьей| |отставки| |потребовала| |оппозиция||.
Кубок| |России| |по| |дзюдо| |среди| |инвалидов| |по| |слуху
20| |декабря| |в| |Зеленограде| |завершился| |Кубок| |России| |по| |дзюдо| |среди| |инвалидов| |по| |слуху||.
На| |счету| |чебоксарских| |спортсменов| |четыре| |медали||.
Серебряным| |призером| |в| |весовой| |категории| |до| |90| |кг| |стал| |Анатолий| |Иванов||,| |в| |финальной| |схватке| |всего| |на| |2| |очка| |его| |опередил| |серебряный| |призер| |Сурдлимпийских| |игр| |этого| |года| |Сергей| |Тарасов| |из| |Санкт-Петербурга||.
Не| |удалось| |Иванову| |взять| |реванш| |и| |в| |абсолютной| |весовой| |категории||,| |где| |во| |второй| |встрече| |его| |соперником| |на| |татами| |оказался| |все| |тот| |же| |Тарасов||.
«||Их| |схватка| |была| |похожа| |на| |предыдущую||,| |и||,| |к| |сожалению||,| |побороть| |призера| |Сурдлимпийских| |игр| |нашему| |спортсмену| |пока| |оказалось| |не| |под| |силу||,| |хотя||,| |борьба| |шла| |на| |равных||,| |но| |опыта| |оказалось| |меньше||»||,
-| |рассказывает| |личный| |тренер| |спортсмена| |Заслуженный| |тренер| |Чувашии| |по| |дзюдо| |Александр| |Ясмаков||.
В| |итоге| |в| |абсолютном| |весе| |наш| |спортсмен| |занял| |третью| |строчку| |турнирной| |таблицы||.
По| |словам| |Александра| |Ясмакова||,| |на| |этом| |турнире| |Анатолий| |Иванов| |продемонстрировал| |большую| |силу| |воли| |и| |хорошую| |технику||,| |тем| |самым| |был| |отмечен| |главным| |тренером| |сборной| |команды| |России| |Александром| |Лукичевым||,| |как| |кандидат| |в| |состав| |российской| |сборной||.
В| |весовой| |категории| |до| |100| |кг| |бронзовую| |медаль| |завоевал| |действующий| |спортсмен||-||тренер| |Владимир| |Ядринцев||.
Среди| |женщин| |в| |весовой| |категории| |до| |63| |кг| |бронзовой| |награды| |удостоилась| |Наталья| |Васильева||.
Все| |эти| |спортсмены| |тренируются| |в| |столичной| |Детско-юношеской| |спортивной| |школе| |по| |видам| |единоборства| |имени| |Валериана| |Соколова||.
Аргентина| |выражает| |протест| |против| |военных| |учений| |проводимых| |Англией
Аргентина| |выразила| |ООН| |свой| |протест| |против| |военных| |учений||,| |проводимых| |Англией| |на| |Мальвинских| |(||Фолклендских||)| |островах||.
Аргентина| |предоставила| |в| |ООН| |копию| |ноты| |протеста||,| |отправленную| |в| |Лондон||.
Посол| |Аргентины| |в| |Организации| |Объединенных| |Наций||,| |Хорхе| |Аргуелло| |подтвердил||,| |что| |предоставил| |генеральному| |секретарю| |ООН| |Пан| |Ги| |Муну| |копию| |официального| |протеста||,| |которое| |правительство| |Аргентины| |передало| |официальному| |Лондону| |через| |английского| |посла| |в| |Буэнос-Айресе||.
Дипломатическая| |проблема| |возникла| |из| |за| |осуществления| |запуска| |ракет| |с| |Мальвинских| |островов| |в| |ходе| |военных| |учений| |Англии| |и| |выражением| |президента| |Аргентины| |Кристины| |Кирчнер| |о| |действиях| |английской| |стороны| |как| |«||пиратских||»||.
Аргентина| |будет| |просить| |генерального| |секретаря| |Пан| |Ги| |Муна||,| |распространить| |между| |членами| |ООН| |копии| |протеста| |для| |подтверждения| |нарушения| |резолюции| |по| |Мальвинам| |со| |стороны| |Англии||.
Правительство| |Аргентины| |назвало| |эти| |военные| |учения| |Англии| |на| |спорных| |территориях||,| |которые| |будут| |проходить| |с| |сегодняшнего| |дня| |и| |до| |22| |октября||,| |«||новой| |провокацией||»||.
Аргентинская| |сторона| |заявила||,| |что| |Великобритания| |не| |выполняет| |многие| |резолюции||,| |принятые| |ООН| |по| |спорным| |островам||.
В| |частности||,| |Англия| |не| |имеет| |права| |в| |одностороннем| |порядке| |выдавать| |разрешение| |на| |ловлю| |рыбы||,| |не| |может| |производить| |поиск| |и| |добычу| |минералов| |и| |нефти||,| |а| |также| |сторонам| |запрещается| |производить| |военные| |учения| |с| |запуском| |ракет||,| |в| |районе| |конфликта||.
Интервью| |с| |Лилией| |Шибановой
Руководитель| |общероссийской| |организации| |по| |защите| |прав| |избирателей| |«||Голос||»| |Лилия| |Шибанова| |в| |эксклюзивном| |интервью| |для| |Русской| |службы| |«||Голоса| |Америки||»| |любезно| |согласилась| |прокомментировать| |итоги| |думских| |выборов||.
Лилия| |Шибанова||:
Мы| |считаем||,| |что| |выборы| |в| |Думу| |были| |несвободными||,| |неконкурентными||.
Они| |проходили| |под| |большим| |административным| |давлением||,| |начиная| |с| |избирательной| |кампании| |и| |заканчивая| |днем| |голосования||.
Было| |большое| |принуждение| |граждан| |голосовать| |по| |открепительным| |удостоверениям||.
Причем||,| |не| |по| |месту| |жительства||,| |а| |по| |месту| |работы||.
И||,| |соответственно||,| |очень| |активно| |велась| |агитация| |за| |«||Единую| |Россию||»||.
Было| |очень| |много| |нарушений| |процедур| |в| |день| |голосования||.
Кстати||,| |открепительных| |удостоверений| |на| |этих| |парламентских| |выборах| |было| |выдано| |в| |2| |раза| |больше||,| |чем| |прошлый| |раз||.
Хотя| |даже| |на| |прошлых| |выборах| |по| |выданным| |удостоверениям| |проголосовали| |только| |70| |%| |избирателей||.
Остальные| |ими| |не| |воспользовались||.
Кроме| |того||,| |по| |сравнению| |с| |зарегистрированными| |избирателями| |число| |избирателей| |в| |списке| |после| |выборов| |оказалось| |на| |1| |миллион| |1600| |человек| |больше||.
Это| |нам| |подсчитал| |эксперт| |Аркадий| |Ефимович| |Любарев||.
Вывод||:| |многие| |в| |день| |выборов| |голосовали| |многократно||.
И| |этому| |у| |нас| |есть| |многочисленные| |примеры||.
Вадим| |Массальский||,| |корреспондент| |«||Голоса| |Америки||»||:
Насколько| |подобные| |примеры| |были| |для| |вас| |ожидаемы||?
Л||.| |Ш||.||:
Для| |нас| |было| |неожиданностью||,| |что| |нарушения| |окажутся| |настолько| |массовыми||.
Мы| |предполагали||,| |что| |будут| |нарушения| |с| |открепительными| |удостоверениями||,| |будут| |попытки| |давления| |на| |избирателей||.
Но| |удивительным| |для| |нас| |стали| |многочисленные| |факты| |голосования| |людей| |на| |избирательных| |участках| |просто| |по| |своим| |заявлениям||.
Причем||,| |одновременно| |на| |нескольких| |участках||.
В||.| |М||.||:
А| |в| |каких| |регионах||,| |на| |ваш| |взгляд||,| |было| |больше| |всего| |нарушений||,| |и| |где| |вашим| |активистам| |оказалось| |работать| |сложнее| |всего||?
Л||.| |Ш||.||:
«||Чемпионом||»| |по| |нарушениям| |оказался| |Башкортостан||.
Там| |50| |%| |наших| |корреспондентов| |буквально| |не| |пустили| |на| |избирательные| |участки||.
Очень| |много| |нарушений| |было| |в| |Москве| |—| |с| |учетом||,| |что| |это| |и| |мегаполис||,| |и| |столица||…
Как| |ни| |странно||,| |сложно| |оказалось| |работать| |в| |Новосибирске||,| |хотя| |там||,| |как| |мы| |считали||,| |достаточно| |хорошая| |избирательная| |комиссия||.
В| |Новосибирске| |с| |утра| |было| |выпущено| |письмо||,| |по| |которому| |только| |8| |средств| |массовой| |информации| |(||причем||,| |государственных||)| |были| |якобы| |аккредитованы||,| |а| |все| |остальные| |СМИ| |не| |допускались| |к| |наблюдению| |на| |участках||.
Только| |к| |обеду| |проблема| |разрешилась| |и| |стали| |пускать| |других| |корреспондентов||.
А| |в| |Красноярске| |накануне| |дня| |голосования| |было| |такое| |давление| |на| |наших| |координаторов||,| |что| |они| |написали| |заявления| |о| |выходе| |из| |«||Голоса||»| |и| |вообще| |отказались| |работать||.
«||Наезд||»| |был| |такой||,| |что| |до| |сих| |пор| |мы| |туда| |даже| |дозвониться| |не| |можем| |и| |не| |знаем||,| |что| |там| |происходит||.
В||.| |М||.||:
А| |что| |с| |ситуацией| |в| |Петрозаводске||,| |где| |был| |задержан| |или| |арестован| |представитель| |«||Голоса||»| |Евгений| |Лузгин||?
Л||.| |Ш||.||:
Ситуация| |в| |Петрозаводске| |откровенно| |провокационная||.
Наш| |активист||,| |молодой| |человек||,| |студент||,| |сфотографировал| |в| |кабинке| |для| |голосования| |брошюрку| |«||План| |Путина||»||.
Она| |валялась| |там||.
После| |этого| |его| |там| |буквально| |скрутила| |милиция||.
Брали| |отпечатки| |пальцев||.
Потом| |в| |районном| |отделении| |продержали| |до| |утра||.
Утром| |мы| |уже| |наняли| |адвоката||,| |только| |после| |этого| |Лузгина| |отпустили| |домой||.
Причем||,| |еще| |не| |было| |решения| |суда||,| |а| |министр| |МВД||,| |выступая| |по| |телевидению||,| |поспешил| |заявить||,| |что| |«||Голос||»| |организовал| |провокацию||,| |и| |что| |якобы| |Женя| |Лузгин| |сам| |подбросил| |в| |кабинку| |листовку||…
К| |сожалению||,| |это| |необоснованное| |утверждение| |целиком| |подтвердила| |местная| |избирательная| |комиссия||.
А| |ведь| |в| |Карелии| |мы| |работаем| |с| |2000| |года||.
Здесь| |знают| |«||Голос||»| |с| |хорошей| |стороны||.
Знают||,| |чему| |мы| |учим| |и| |как| |мы| |учим||.
И| |в| |этом| |северном| |регионе| |раньше| |мы| |всегда| |отмечали| |хорошие||,| |честные||,| |объективные| |выборы||.
Там| |был| |порядок||.
Безумно| |глупо| |обвинять| |нас| |в| |какой-то| |провокации||.
Ну||,| |мальчишка| |просто| |сфотографировал| |это| |буклет||.
Ну| |и| |что||?
Нам| |в| |этой| |фотографии| |не| |было| |никакой| |необходимости||.
Смотрите| |—| |огромные| |баннеры| |в| |поддержку| |Путина| |во| |всех| |возможных| |и| |невозможных| |местах| |висели| |по| |всей| |Москве||,| |да||,| |я| |думаю||,| |и| |в| |Петрозаводске| |их| |хватало||.
Фотографируй| |—| |кадров| |не| |хватит||.
Чего| |там| |цепляться| |за| |какую-то| |брошюрку||?
В||.| |М||.||:
Как| |Вы| |намерены| |использовать| |факты| |и| |материалы||,| |полученные| |Вами| |в| |ходе| |нынешней| |предвыборной| |кампании||?
Возможно||,| |будут| |внесены| |какие-то| |коррективы| |во| |время| |вашей| |работы| |на| |президентских| |выборах||?
Л||.| |Ш||.||:| |Ну||,| |честно| |говоря||,| |у| |меня| |теперь| |большие| |сомнения||,| |что| |президентская| |кампания| |у| |нас| |вообще| |будет||.
Но| |если| |она| |будет||,| |то| |я| |считаю||,| |что||,| |во-первых||,| |надо| |кооперироваться| |со| |всеми| |наблюдателями||,| |которые| |будут| |работать| |на| |участках||.
Надо| |создавать| |единый| |координационный| |центр||,| |который| |бы| |отслеживал| |ситуацию| |на| |избирательных| |участках||.
Ведь| |только| |наших| |корреспондентов| |не| |хватает||.
И| |сейчас||,| |когда| |мы| |боремся| |один| |на| |один| |с| |избирательной| |комиссией||,| |ситуация| |просто| |патовая||.
Во-вторых||,| |надо| |закрывать| |территориальные| |избирательные| |комиссии| |от| |переписывания| |протоколов||.
Я| |выступала| |на| |координационном| |совете| |в| |присутствии| |главы| |Центризбиркома| |г-на| |Чурова||,| |и| |я| |говорила||,| |что| |такая| |технология| |будет| |—| |переписывание| |протоколов||.
Говорила| |и| |о| |том||,| |что| |абсолютно| |не| |соблюдается| |процедура| |принятия| |протоколов||.
Ничего| |не| |изменилось||!
И| |вот| |сейчас||,| |во| |время| |следующей| |избирательной| |кампании||,| |нам| |вместе| |с| |политическими| |партиями| |надо| |наконец| |потребовать||,| |чтобы| |соблюдались| |все| |процедуры||.
И| |назвать| |процедуры||,| |которые| |системно| |не| |соблюдаются||.
И| |обращаться| |во| |все| |инстанции||,| |куда| |только| |возможно||.
В||.| |М||.||:
Лилия| |Васильевна||,| |а| |Вы| |не| |боитесь||,| |что| |Вашу| |организацию| |просто| |закроют| |или| |приостановят| |ее| |деятельность| |в| |начале| |следующего| |года||?
Л||.| |Ш||.||:
Судя| |по| |недавней| |провокации| |в| |Карелии||,| |с| |нами| |могут| |сделать| |абсолютно| |все||…
И| |все| |же| |закрыть| |«||Голос||»||,| |как| |мне| |кажется||,| |достаточно| |трудно||.
Во-первых||,| |у| |нас| |«||голосов||»| |восемь||.
Восемь| |организаций||,| |зарегистрированных| |в| |России||.
И| |любая| |организация| |может||,| |в| |принципе||,| |возглавить| |весь| |наш| |проект||.
А||,| |в| |целом||,| |в| |нашу| |ассоциацию| |входят| |280| |организаций||,| |каждая| |из| |которых| |может| |в| |уведомительном| |порядке| |взять| |на| |себя| |функцию| |«||Голоса||»||.
Я| |лично| |не| |знаю||,| |как| |можно| |закрыть| |280| |организаций||.
В||.| |М||.||:
Спасибо||.
Желаем||,| |чтобы| |ваш| |«||Голос||»| |звучал| |громче||,| |и| |чтобы| |он| |был| |услышан||.
Подлинна| |ли| |китайская| |фотография| |Луны||?
Способности| |китайцев| |все| |подделывать| |подвергаются| |сомнениям||.
Распространяется| |мнение||,| |что| |недавно| |опубликованная| |фотография| |участка| |поверхности| |Луны||,| |сделанная| |китайским| |аппаратом| |«||Чанъэ-1||»||,| |на| |самом| |деле| |копия| |одной| |из| |фотографии| |сделанной| |аппаратом| |НАСА||.
Известно||,| |что| |китайцы| |мастера| |подделок||.
Трудно| |найти| |сферы| |деятельности||,| |в| |которых| |нет| |подделок| |из| |Китая||,| |они| |подделывают| |все||:| |от| |игрушек| |и| |от| |аксессуаров| |известных| |западных| |дизайнерских| |фирм| |до| |автомобильных| |моторов||.
Недавно| |возникли| |подозрения||,| |что| |китайцы| |подделали| |и| |фотографию| |поверхности| |Луны||,| |якобы| |сделанную| |их| |спутником||.
Такое| |подозрения| |выдвинула| |группа| |китайских| |интернетчиков||,| |которые| |обнаружили| |фотографию| |участка| |лунной| |поверхности||,| |опубликованную| |НАСА| |два| |года| |назад||.
Изображения| |на| |фотографиях| |НАСА| |и| |Китая| |очень| |похожи||.
Это| |породило| |множество| |сомнений| |в| |подлинности| |китайской| |фотографии||.
Некоторая| |схожесть
Руководство| |китайской| |лунной| |программы| |отрицает| |все| |обвинения| |в| |подделке||.
Похожесть| |фотографий| |они| |объясняют| |тем||,| |что| |в| |обоих| |случаях| |был| |снят| |один| |и| |тот| |же| |участок| |лунной| |поверхности||.
На| |двух| |фото| |можно| |также| |наблюдать| |и| |отчетливые| |различия||,| |утверждают| |представители| |Китая||.
Например||,| |в| |одном| |месте| |на| |китайском| |фото| |видны| |два| |кратера||,| |а| |на| |американском| |—| |один||.
Противники||,| |однако||,| |утверждают||,| |что| |подделка| |всегда| |чем-то| |отличается| |от| |оригинала||.
США| |объявили| |часть| |Луны| |памятником
Речь| |идёт| |о| |Море| |Спокойствия||,| |где| |более| |40| |лет| |назад| |произошла| |первая| |высадка| |человека| |на| |Луне||.
Американский| |штат| |Калифорния| |назвал| |часть| |Луны| |(||Море| |Спокойствия||)| |охраняемым| |памятником| |истории||.
На| |этом| |месте| |40| |лет| |назад| |американцы| |высадились| |на| |естественном| |спутнике| |Земли||.
Как| |выяснилось||,| |речь| |идёт| |об| |охране| |более| |100| |объектов||,| |которые| |экипаж| |«||Аполлона||-||11||»| |оставил| |на| |поверхности| |Луны||.
Данное| |решение||,| |как| |передаёт| |РГРК| |«||Голос| |России||»||,| |принято| |комиссией| |исторических| |ресурсов| |штата||,| |которая| |всерьёз| |рассчитывает||,| |что| |место| |высадки| |американцев| |(||что||,| |кстати||,| |многие| |считают| |неправдой||)| |попадёт| |в| |перечень| |объектов| |Мирового| |культурного| |наследия| |ООН||.
В| |США| |заявляют||,| |что| |в| |июле| |1969| |года| |американцами| |были| |оставлены| |на| |Луне| |сейсмографы||,| |инструменты||,| |камеры||,| |контейнеры||,| |антенны||,| |пустые| |бутылки| |для| |хранения| |еды| |и| |воды||,| |американский| |флаг||,| |посадочная| |ступень| |лунного| |модуля| |с| |табличкой| |и| |выгравированными| |на| |ней| |картой| |полушарий| |Земли| |и| |словами| |«||Здесь| |люди| |с| |планеты| |Земля| |впервые| |ступили| |на| |Луну||.
Июль| |1969| |года| |новой| |эры||.
Мы| |пришли| |с| |миром| |от| |имени| |всего| |человечества||»||.
О| |спорах| |вокруг| |возможной| |высадки| |американцев| |на| |Луну| |40| |лет| |назад| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Лунный| |камень| |преткновения||»
Отменён| |ежегодный| |музыкальный| |фестиваль| |«||Посвящение||»| |в| |Третьяковской| |галерее
Организаторы| |фестиваля| |рассказали| |о| |том||,| |что| |их| |вынудило| |отказаться| |от| |мероприятия||.
С| |этого| |года| |культурная| |Москва| |лишилась| |одного| |из| |своих| |самых| |любимых| |музыкальных| |мероприятий| |—| |весеннего| |фестиваля| |«||Посвящение||»| |во| |Врубелевском| |зале| |Третьяковской| |галереи||,| |который| |в| |прошлом| |году| |отметил| |10-летний| |юбилей||.
Организатор| |этого| |мероприятия| |—| |директор| |Московского| |камерного| |оркестра| |Musica| |viva| |Мария| |Бутир| |рассказала||,| |почему| |существование| |фестиваля| |оказалось| |под| |угрозой||.
«||Новое| |руководство| |Государственной| |Третьяковской| |галереи| |(||со-организатора| |фестиваля||)| |в| |течение| |прошедших| |восьми| |месяцев| |остаётся| |глухо| |к| |призывам| |возобновить| |музыкальную| |жизнь| |в| |стенах| |Врубелевского| |зала||,| |несмотря| |на| |очевидные| |для| |обеих| |сторон| |преимущества| |этой| |традиции||,| |ставшей| |весомой| |частью| |имиджа| |музея||»||,| |—
рассказала| |Бутир||.
Фестиваль| |«||Посвящение||»||,| |по| |словам| |директора| |Московского| |камерного| |оркестра| |Musica| |viva||,| |пользовался| |вниманием| |и| |поддержкой| |прессы||,| |его| |концерты| |были| |отмечены| |благожелательными| |рецензиями| |ведущих| |музыкальных| |критиков| |и| |единогласно| |причислены| |к| |центральным| |событиям| |музыкальной| |жизни| |Москвы||.
Известные| |российские| |и| |зарубежные| |исполнители||,| |которых| |оркестр| |предполагал| |пригласить| |в| |этом| |году||,| |сожалели| |об| |отмене| |фестиваля| |после| |его| |10-летнего| |регулярного| |проведения||.
Однако| |сегодня| |обстоятельства| |складываются| |таким| |образом||,| |что| |оркестр| |вынужден| |отменить| |не| |только| |весенний| |фестиваль| |в| |Третьяковской| |галерее||,| |но| |и||,| |по-видимому||,| |отказаться| |от| |самой| |идеи| |проведения| |концертов| |и| |фестивалей| |в| |здании| |этого| |музея||.
О| |том||,| |что| |Третьяковка| |лишается| |не| |только| |фестивалей||,| |но| |и| |зданий||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Долгий| |переезд||»
«||Анатомия| |Лир||»
Проект| |«||Шекспир@Shakespeare||»| |представляет| |новое| |прочтение| |пьес| |великого| |английского| |драматурга||.
6| |марта| |на| |сцене| |«||Под| |крышей||»| |Театра| |им||.| |Моссовета| |состоится| |российская| |премьера| |спектакля| |«||Анатомия| |Лир||»||.
Эту| |постановку| |представляет| |театральная| |финская| |труппа| |«||Анатомия| |Ансамбль||»| |в| |рамках| |проекта| |«||Шекспир@Shakespeare||»||.
«||Анатомия| |Лир||»| |—| |это| |спектакль||,| |вдохновлённый| |пьесой| |Шекспира| |«||Король| |Лир||»||.
Однако| |это| |не| |очередная| |классическая| |трактовка| |творчества| |английского| |гения||.
Финская| |постановка| |режиссёра| |Микаэлы| |Хасан| |представляет| |собой| |уникальный| |спектакль| |без| |слов||,| |построенный| |на| |безупречном| |взаимодействии| |актёров||,| |кукол||,| |света| |и| |звука||.
«||Анатомия| |Лир||»| |даёт| |новую| |жизнь| |старой| |истории| |и| |адресована| |взрослой| |аудитории| |в| |возрасте| |от| |15| |лет| |и| |старше||.
«||Анатомия| |Лир||»| |—| |исследование| |истории| |стареющего| |Лира| |и| |его| |дочерей||,| |существующих| |в| |сценическом| |пространстве||,| |расположенном| |где-то| |между| |реальностью| |и| |сновидением||,| |на| |границе| |разумного| |и| |безрассудного||.
Окончательный| |диагноз| |ставится| |здесь| |в| |стилистике| |чёрного| |юмора||.
Именно| |этому| |моменту| |истины| |и| |посвящён| |спектакль| |интернациональной| |по| |своему| |составу| |труппы| |из| |Финляндии||,| |в| |которую| |входят| |бывшие| |выпускники| |Парижской| |международной| |театральной| |школы| |Жака| |Лекока||,| |Театральной| |академии| |и| |Университета| |искусств| |и| |дизайна| |города| |Хельсинки||.
О| |рейтинге| |постановок| |Шекспира| |в| |сегодняшней| |Москве| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||О| |свойствах| |страсти||»
раньше| |я| |думал||,| |что| |Азимов| |писал| |свои| |рассказы| |про| |роботов||,| |чтобы| |убедить| |всех||,| |что| |если| |нормально| |определить| |понятие| |"||робот||"||,| |то| |станет| |непонятно| |чем| |же| |оно| |отличается| |от| |"||человек||"||.
это| |я||,| |похоже||,| |загнул||.
сам| |Азимов| |пишет||,| |что| |рассказы| |про| |роботов| |стал| |писать| |чтобы| |убедить| |всех||,| |что| |роботы| |могут| |быть| |полезны| |и| |безпопасны| |(||до| |него| |все| |писали| |про| |роботов||,| |которые| |обязательно| |выходили| |из| |под| |контроля| |человечества| |и| |уничтожали| |либо| |человечество||,| |либо||,| |хотябы||,| |своих| |создателей||)||.
Если| |подробнее||,| |то| |лет| |с| |10ти| |он| |читал| |кучу| |рассказов| |про| |этих| |роботов||-||монстров| |и| |к| |19ти| |(||1939||)| |его| |это| |так| |достало||,| |что| |он| |стал| |писать| |сам| |---| |про| |других||.
С| |другой| |стороны||,| |мнение| |мое| |наверно| |в| |основном| |базировалось| |на| |двухсотлетнем| |человеке||,| |а| |он| |был| |опубликован| |в| |1976||,| |что| |есть| |37| |лет| |спустя| |(||интересно||,| |а| |когда| |написан||?||...||)
Вот| |зацепил| |меня| |Килл| |Билл||.
А| |также| |саундтрек| |оттуда||.
Есть| |там| |песня||,| |которую| |поет| |Meiko| |Kaji| |—| |японская| |актриса||,| |звезда| |японского| |кино| |70-х||.
Снималась| |она| |во| |всяких| |боевиках||,| |потому| |и| |попала| |в| |саундтрек||.
Один| |добрый| |человек| |отрипал| |и| |выложил| |целую| |пластинку| |Мейко||,| |скачать| |можно| |тут||.
О| |чем| |поет| |этот| |нежный| |голос||?
О| |любви||.
Нет||.
Он| |поет| |о| |мести| |:)
о| |чем| |еще| |может| |самурай| |думать||?
Хентай| |(||яп||.| |変態| |или| |ヘンタイ| |хэнтай| |(||инф||.||)||,| |«||извращение||»||)| |—| |жанр| |японской| |анимации| |(||аниме||)||,| |комиксов| |(||манги||)||,| |а| |также| |изображений| |соответствующей| |стилистики||,| |основным| |элементом| |которых| |являются| |содержащиеся| |в| |них| |эротические| |или| |порнографические| |сцены||.
Его| |появление| |и| |развитие| |обусловлено| |специфично| |японским| |культурно-историческим| |отношением| |к| |эстетике| |и| |сексуальности||,| |свою| |роль| |также| |сыграли| |некоторые| |юридические| |и| |экономические| |реалии| |Японии||.
Слово| |«||хентай||»| |распространено| |в| |западном| |мире| |и| |России||,| |а| |в| |самой| |Японии| |используются| |другие| |термины||,| |например||,| |дзюхати||-||кин| |(||яп||.| |18||禁||,| |букв||.| |«||запрещено| |[||до||]| |18-ти||»||)||.
Так| |же||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |обычным| |аниме||,| |большинство| |аниме| |в| |жанре| |хентая| |созданы| |по| |мотивам| |манги| |(||в| |данном| |случае| |—| |хентай||-||манги||)| |или| |компьютерных| |игр||.
Как| |правило||,| |они| |содержат| |следующие| |характерные| |черты||:| |посредственная||,| |по| |сравнению| |с| |произведениями| |для| |широкой| |аудитории||,| |анимация| |или| |графика||;| |кукольные||,| |почти| |детские||,| |лица| |персонажей||;| |показ| |различных| |сексуальных| |девиаций| |(||особенно| |сцен| |изнасилования| |и| |других| |проявлений| |сексуальной| |жестокости||)||.
Сюжеты| |могут| |быть| |как| |простыми| |и| |незамысловатыми||,| |так| |и| |запутанными| |и| |сложными||.
Хентай| |не| |предназначен| |для| |трансляции| |по| |телевидению||,| |поэтому| |выпускается| |в| |формате| |OVA| |—| |для| |домашнего| |просмотра||.
Он| |также| |существует| |в| |форме| |компьютерных| |игр| |и| |додзинси| |—| |произведений| |любительского| |творчества||,| |самостоятельно| |издаваемых| |авторами||.
Он| |изве||­||стен| |и| |популярен| |в| |западных| |странах| |и| |в| |России||.
Разновидность| |аниме| |и| |манги||,| |не| |относящаяся| |к| |хентаю||,| |но| |содержащая| |намёки| |на| |эротические| |сцены| |или| |большое| |количество| |шуток| |с| |сексуальным| |подтекстом||,| |называется| |этти| |(||яп||.| |エッチ||)||.
Этимология
Хотя| |хентаем| |на| |Западе| |и| |в| |России| |называют| |порнографию| |в| |аниме| |и| |манге||,| |в| |самой| |Японии| |слово| |не| |используется| |в| |этом| |смысле||.
«||Хентай||»| |состоит| |из| |двух| |иероглифов||:| |хэн| |(||変||)| |—| |«||странный||»| |—| |и| |тай| |(||態||)| |—| |«||поведение||»||,| |и| |дословно| |оно| |обозначает| |«||метаморфозу||»| |или| |«||аномалию||»||.
До| |конца| |XIX| |века| |оно| |не| |носило| |никакого| |сексуального| |подтекста||.
В| |1894| |году| |на| |японском| |языке| |был| |опубликован| |перевод| |труда| |Рихарда| |Крафт||-||Эбинга| |«||Половые| |психопатии||»| |(||1886||)||,| |посвященного| |сексуальным| |девиациям||.
На| |японском| |языке| |название| |звучало| |как| |«||Хэнтай| |сэйёку| |синригаку||»||,| |оно| |ввело| |в| |медицинскую| |терминологию| |оборот||,| |популяризированный| |в| |послевоенной| |японской| |прессе||,| |—| |хэнтай| |сэйёку| |(||яп||.| |変態性欲||,| |«||половое| |извращение||»||)||.
Слово| |«||хентай||»| |в| |том| |виде||,| |в| |каком| |оно| |было| |заимствовано| |в| |западной| |культуре| |поклонниками| |аниме| |и| |манги||,| |является| |сокращенным| |вариантом| |термина| |хэнтай| |сэйёку||.
В| |Японии| |им| |называют| |человека||,| |страдающего| |какой-либо| |формой| |полового| |извращения||.
Оно| |имеет| |негативную| |окраску| |и| |может| |использоваться| |для| |обозначения| |эротических| |и| |порнографических| |произведений||,| |но| |лишь| |тех||,| |где| |показаны| |сексуальные| |девиации||.
В| |остальных| |случаях| |используется| |«||эро||»| |(||например||,| |эро-манга| |—| |эротическая| |манга||)||,| |сэйдзин| |(||яп||.| |成人||,| |«||взрослый||»||)| |или| |дзюхати-кин| |(||18||禁||)||.
Таким| |образом||,| |слово| |«||хентай||»| |за| |рубежом| |приобрело| |собственное||,| |более| |широкое| |значение||.
В| |русском| |языке| |слово| |также| |закрепилось| |и| |записывается| |с| |отступлением| |от| |системы| |Поливанова| |—| |«||хентай||»| |вместо| |«||хэнтай||»||.
Термин| |«||этти||»| |является| |производным| |от| |слова| |«||хентай||»| |и| |когда-то| |был| |его| |синонимом||.
«||Этти||»| |—| |японское| |произношение| |английской| |буквы| |«||H||»| |(||«||эйч||»||)||,| |первой| |в| |слове| |hentai||,| |если| |записывать| |его| |латинскими| |буквами||.
После| |Второй| |мировой| |войны||,| |популяризировавшей| |в| |Японии| |английский| |язык||,| |слово| |«||хентай||»| |начали| |записывать| |как| |Hentai||.
Скоро| |одна| |буква| |«||H||»| |начала| |заменять| |целое| |слово||,| |однако| |значение| |его| |начало| |меняться| |—| |«||этти||»| |стало| |обозначать| |нечто| |непристойное||,| |в| |широком| |смысле||,| |в| |отличие| |от| |термина| |«||хентай||»||,| |сохранявшего| |сильную| |связь| |с| |некими| |девиациями||.
История
Большинство| |исследователей| |согласно| |с| |тем||,| |что| |эротическая| |манга| |берёт| |своё| |начало| |в| |период| |Эдо| |(||1600||—||1868||)||,| |когда| |возникает| |новое| |направление| |в| |изобразительном| |искусстве| |—| |гравюры| |в| |стиле| |укиё-э||.
Эротические| |гравюры| |—| |сюнга| |—| |были| |запрещены| |после| |Реставрации| |Мэйдзи| |(||1868||)||,| |однако||,| |они| |оказали| |большое| |влияние| |на| |визуальный| |ряд| |и| |сюжеты| |современной| |японской| |порнографии||.
Современный| |хентай| |получил| |свое| |развитие| |в| |1970-х| |годах||.
Первопроходцем| |в| |мире| |эротической| |манги| |стал| |Го| |Нагаи||,| |чья| |юмористическая| |работа| |Harenchi| |Gakuen| |(||1969||)| |подверглась| |суровой| |критике| |за| |вульгарный| |сюжет| |и| |повлекла| |за| |собой| |протесты| |женских| |ассоциаций| |и| |родительских| |комитетов||.
В| |1969| |году| |было| |показано| |первое| |эротическое| |аниме| |—| |Senya| |Ichiya| |Monogatari||.
Популярность| |завоевала| |эротическая| |гэкига||.
Распространение| |кассетных| |видеомагнитофонов| |и| |проигрывателей| |лазердисков| |в| |1980-х| |годах| |дало| |новый| |толчок| |рисованной| |порнографии||,| |с| |тех| |пор| |занимающей| |видное| |место| |в| |индустрии| |видеофильмов||.
Появились| |классические| |OVA-сериалы| |Lolita| |Anime||,| |Cream| |Lemon||,| |«||Уроцукидодзи||»||.
В| |1980-х| |и| |1990-х| |возникали| |и| |развивались| |отдельные| |жанры| |и| |направления||:| |яой||,| |юри||,| |футанари| |и| |другие||.
Мировое| |открытие| |аниме| |в| |конце| |1980-х| |годов| |и| |распространение| |Интернета| |привели| |к| |тому||,| |что| |хентай| |стал| |широко| |известен| |и| |популярен| |на| |североамериканском| |континенте| |и| |в| |Европе| |за| |счёт| |откровенности| |и| |качества| |графики||.
В| |1994||—||1995| |за| |пределами| |Японии| |впервые| |была| |издана| |хентайная| |манга||.
Некоторые| |работы| |—| |La| |Blue| |Girl| |(||1992||)||,| |«||Кайт| |—| |девочка-убийца||»| |(||1998||)| |—| |приобрели| |культовый| |статус| |благодаря| |интересной| |сюжетной| |линии| |или| |тщательно| |проработанным| |характерам| |персонажей||.
Отсутствие| |конкуренции| |на| |западе||,| |расширение| |рынка| |потребителей| |и| |распространение| |в| |Японии| |эротических| |компьютерных| |игр| |дали| |очередной| |толчок| |жанру||.
По| |данным| |на| |май| |2010| |года||,| |в| |базе| |данных| |Anime| |News| |Network| |содержится| |информация| |о| |880| |хентайных| |манга-| |и| |аниме-сериях||,| |из| |которых| |более| |600| |были| |произведены| |между| |2000| |и| |2009| |годами||.
Цензура
Японские| |законы||,| |действовавшие| |со| |времён| |Второй| |мировой| |войны| |до| |начала| |1990-х| |годов||,| |запрещали| |графическое| |изображение| |половых| |органов||,| |поэтому| |создатели| |хентая| |подвергали| |свои| |работы| |частичной| |цензуре||,| |например||,| |ретушировали| |половые| |органы| |или| |изображали| |их| |символически||.
Этим| |объясняется| |большое| |количество| |фантастических| |персонажей| |в| |хентае| |—| |монстров||,| |демонов||,| |роботов||,| |инопланетян||,| |чьи| |половые| |органы| |внешне| |отличаются| |от| |человеческих||.
Кроме| |того||,| |художники| |начали| |изображать| |персонажей| |с| |минимумом| |анатомических| |подробностей| |и| |без| |лобковых| |волос| |(||до| |1991| |года| |действовал| |запрет| |на| |их| |показ||)||,| |что| |привело| |к| |распространению| |в| |хентае| |образов| |совсем| |юных| |девушек||,| |почти| |подростков||,| |которые| |на| |взгляд| |европейца| |похожи| |на| |детей||.
Отмена| |этих| |запретов| |в| |начале| |1990-х| |годов| |позволяет| |включать| |более| |откровенные| |изображения| |в| |аниме||,| |мангу||,| |кинематограф| |и| |фотографию||,| |однако| |данная| |тенденция| |пока| |проявляется| |лишь| |в| |иностранных| |релизах| |аниме||,| |в| |которых| |практически| |всегда| |отсутствовали| |цензурные| |наложения| |(||создатели| |не| |добавляли| |цензуру| |при| |выпуске| |аниме| |в| |США| |и| |Европе||)||.
При| |переводе| |возникали| |другие| |тонкости||:| |например||,| |законодательство| |США| |запрещает| |сексуальные| |акты| |между| |несовершеннолетними||,| |в| |том| |числе| |в| |рисованной| |форме||.
Поэтому| |в| |американских| |релизах| |вырезаются| |некоторые| |сцены||,| |в| |некоторых| |случаях| |меняется| |возраст| |персонажей||.
Так| |произошло| |с| |OVA| |La| |Blue| |Girl||,| |героиня| |которого| |в| |английском| |переводе| |превратилась| |из| |школьницы| |в| |студентку||,| |кроме| |того||,| |были| |вырезаны| |все| |порнографические| |сцены| |с| |участием| |миниатюрного| |ниндзя| |Нин-Нина||,| |товарища| |главной| |героини||,| |потому| |что| |он| |внешне| |напоминал| |ребёнка||.
В| |Великобритании||,| |Франции||,| |Испании| |также| |практикуется| |вырезание| |отдельных| |сцен||.
Классификация
Порнографические| |сцены||,| |обыгрываемые| |в| |хентае||,| |могут| |быть| |разного| |содержания||,| |характера| |и| |степени| |откровенности||.
Как| |и| |обычная| |порнография||,| |хентай| |классифицируется| |главным| |образом| |по| |содержанию| |эротических| |сцен||.
В| |нём| |широко| |представлены| |такие| |формы| |половой| |жизни| |человека||,| |как| |оральный| |секс||,| |анальный| |секс||,| |групповой| |секс||,| |мастурбация||,| |получение| |первого| |сексуального| |опыта||,| |секс| |в| |общественных| |местах||,| |петтинг| |и| |т||.| |п||.
Типичными| |героинями| |являются| |медсёстры||,| |домохозяйки||,| |учительницы||,| |школьницы||,| |девушки| |в| |вагонах| |пригородных| |электричек| |и| |метро||,| |к| |которым| |пристают| |незнакомцы| |(||по-японски| |тикан||,| |痴漢| |—| |«||развратник||»||)||.
Специфические| |для| |хентая| |направления| |включают| |в| |себя| |однополые| |отношения| |(||яой| |—| |между| |мужчинами||,| |юри| |—| |между| |женщинами||)| |и| |ранние| |сексуальные| |отношения| |(||лоликон| |и| |менее| |популярный| |сётакон||)||,| |однако||,| |для| |их| |обозначения| |используются| |именно| |эти| |термины| |(||«||яой||»||,| |«||юри||»| |и| |т||.| |д||.||)||,| |а| |не| |слово| |«||хентай||»||.
Хентаем| |традиционно| |называют| |только| |работы| |гетеросексуального| |порнографического| |содержания||.
Несмотря| |на| |порнографическую| |направленность||,| |классифицировать| |хентай| |исключительно| |по| |содержанию| |эротических| |сцен| |ошибочно||,| |поскольку| |в| |нём| |так| |же| |выделяются| |сюжетные| |жанры| |—| |комедия||,| |мистика||,| |научная| |фантастика||,| |фэнтези||,| |романтика| |и| |другие||.
Наиболее| |популярны| |научная| |фантастика||,| |фэнтези| |и| |романтика||.
Хотя| |большое| |количество| |произведений| |посвящено| |неким| |мистическим| |событиям| |и| |борьбе| |добра| |и| |зла||,| |существуют| |работы| |о| |повседневной| |жизни||,| |в| |том| |числе| |достаточно| |реалистические||.
Действие| |U-Jin| |Brand||,| |New| |Angel||,| |G-Taste| |происходит| |в| |рамках| |офиса||,| |университета| |или| |квартиры||.
Ряд| |произведений| |—| |Balthus||:| |Tia's| |Radiance||,| |Tokio| |Private| |Police||,| |Venus| |5||,| |Hooligan| |—| |пародирует| |другое| |популярное| |аниме||.
Тентакли
В| |представлении| |западного| |зрителя| |тентакли| |—| |анатомически| |неправдоподобные| |фаллообразные| |щупальца| |—| |символизируют| |хентай| |как| |явление||.
Подобная| |картина| |была| |проиллюстрирована| |ещё| |в| |1820| |году| |Хокусаем||,| |изобразившим| |на| |гравюре| |«||Сон| |жены| |рыбака||»| |половое| |сношение| |женщины| |и| |пары| |осьминогов||.
Однако| |изобретателем| |современного| |жанра| |считается| |мангака| |Тосио| |Маэда||,| |чья| |«||Уроцукидодзи||.| |Легенда| |о| |сверхдемоне||»| |(||1986||)| |принесла| |большую| |популярность| |хентаю| |с| |тентаклями||,| |а| |аниме| |стало| |одним| |из| |самых| |узнаваемых| |в| |мире||.
Кроме| |качественной| |анимации||,| |его| |выделил| |цельный| |сюжет| |в| |стилистике| |городского| |фэнтези||,| |по| |степени| |интересности| |которого| |профессор| |Сьюзан| |Нэпьер| |ставит| |«||Уроцукидодзи||»| |на| |один| |уровень| |с| |популярным| |аниме-сериалом| |«||Евангелион||»||.
Тосио| |Маэда| |пояснял||,| |что| |выдумать| |фантастическое| |существо| |(||демона| |с| |щупальцами||)| |в| |качестве| |одного| |из| |главных| |героев| |его| |вынудило| |японское| |законодательство||,| |запрещающее| |изображение| |откровенных| |эротических| |сцен| |между| |людьми||.
Кроме| |того||,| |на| |тот| |момент| |сюжеты| |и| |сцены| |в| |манге| |подобной| |тематике| |были| |сильно| |стандартизированы||,| |не| |всё| |одобрялось| |редакторами||,| |а| |Маэда| |для| |своей| |работы| |хотел| |придумать| |что-то| |особенное||.
Линия| |«||Уроцукидодзи||»| |была| |впоследствии| |продолжена| |как| |самим| |Маэдой| |в| |Demon| |Beast| |Invasion| |и| |культовой| |La| |Blue| |Girl||,| |так| |и| |в| |более| |поздних| |Angel| |of| |Darkness||,| |Venus| |5||,| |Jiburiru||,| |Alien| |from| |the| |Darkness||,| |Legend| |of| |Lyon| |Flare| |и| |многих| |других| |произведениях||.
Это| |частая| |тематика| |в| |манге||,| |публикующейся| |в| |таких| |порнографических| |журналах||,| |как| |Comic| |Unreal| |(||издательство| |—| |Kill| |Time| |Communication||)
«||ML||»| |(||бара||)| |и| |«||BL||»| |(||яой||)
Манга| |для| |гомосексуальных| |мужчин| |в| |Японии| |называется| |«||гэйкоми||»| |(||яп||.| |ゲイコミ||,| |от| |англ||.| |gay| |comics||)| |или| |«||ML||»| |(||псевдоангл||.| |Mens||'| |Love| |—| |«||мужская| |любовь||»||)||.
Среди| |европейских| |читателей| |этот| |жанр| |известен| |как| |бара||.
В| |ML-манге| |в| |большом| |количестве| |рисуются| |порнографические| |сцены| |и| |мало| |внимания| |уделено| |развитию| |отношений| |между| |персонажами||.
Мужчины| |изображены| |чрезмерно| |мужественными||,| |с| |большими| |мускулами||,| |волосами| |на| |груди||,| |усами||;| |показана| |повседневная| |жизнь| |гомосексуальных| |мужчин||,| |например||,| |затрагиваются| |темы| |однополых| |браков||,| |гей-парадов||,| |каминг-аута||.
В| |западном| |мире| |эти| |работы| |не| |издавались| |и| |малоизвестны||,| |за| |исключением| |короткой| |манги| |Kuso| |Miso| |Technique| |из| |журнала| |«||Барадзоку||»||,| |превратившейся| |в| |интернет-мем| |благодаря| |бессмысленному| |сюжету| |и| |нереалистичности||.
Куда| |более| |популярен| |жанр| |«||яой||»| |или| |«||BL||»| |(||псевдоангл||.| |Boys||'| |Love||)||,| |также| |изображающий| |гомосексуальные| |отношения| |между| |мужчинами||,| |но| |по| |сути| |являющийся| |аналогом| |любовных| |романов| |и| |мыльных| |опер||,| |в| |котором| |мужские| |персонажи| |принимают| |гендерные| |роли| |гетеросексуальной| |пары||.
Авторами| |и| |целевой| |аудиторией| |яоя| |являются| |гетеросексуальные| |девушки| |и| |женщины||.
Далеко| |не| |весь| |яой| |содержит| |откровенную| |порнографию||;| |однако||,| |хотя| |во| |многих| |работах| |непосредственно| |эротические| |сцены| |занимают| |небольшое| |место||,| |в| |целом||,| |этот| |жанр| |предназначен| |для| |взрослой| |женской| |аудитории||.
Возникновение| |яоя||,| |получившего| |популярность| |в| |1970-х| |годах||,| |связано| |с| |тем||,| |что| |традиционная| |японская| |культура| |считала| |недопустимым| |для| |девушки| |быть| |инициатором| |романтических| |отношений||,| |поэтому| |мангаки| |начали| |изображать| |вместо| |женского| |персонажа| |юношу||-||гомосексуалиста| |с| |женственной| |внешностью||.
Персонажи||,| |как| |правило||,| |нарисованы| |нереалистично||,| |а| |отношения| |между| |ними| |идеализированы||.
Манга| |на| |данную| |тематику| |публикуется| |во| |многих| |журналах||,| |старейшим| |из| |которых| |является| |June| |(||ジュネ||,| |дзюнэ||)||.
Многие| |работы| |приобрели| |значительную| |популярность| |в| |Европе| |и| |США| |—| |Ai| |no| |Kusabi||,| |Kizuna||,| |Haru| |wo| |Daiteita||,| |Fake||,| |Gravitation||,| |Love| |Mode||.
Анимация||,| |особенно| |явно| |порнографического| |содержания| |(||Boku| |no| |Sexual| |Harassment||,| |Sensitive| |Pornograph||)||,| |выпускается| |в| |формате| |OVA||.
Лесбийские| |отношения
Под| |условным| |названием| |«||юри||»||,| |«||сёдзё-ай||»| |(||少女| |сёдзё||,| |девушка||;| |愛| |ай||,| |любовь||)| |или| |«||GL||»| |(||псевдоангл||.| |Girls| |Love| |—| |«||любовь| |девочек||»||)| |выступают| |аниме| |и| |манга||,| |в| |которых| |изображены| |гомосексуальные| |отношения| |между| |женскими| |персонажами||.
Термином| |«||сёдзё-ай||»| |в| |Европе| |и| |США| |традиционно| |обозначают| |такие| |произведения||,| |где| |откровенным| |сценам| |не| |уделяется| |большого| |внимания||,| |когда| |же| |акцент| |делается| |на| |сексуальной| |стороне| |отношений||,| |используется| |слово| |«||юри||»||.
Первым| |аниме||,| |изображавшим| |сексуальный| |акт| |между| |девушками||,| |считается| |Senya| |Ichiya| |Monogatari| |1969| |года||,| |а| |первой| |мангой||,| |полностью| |посвященной| |лесбийским| |отношениям||,| |—| |работа| |Рёко| |Ямагиси| |Shiroi| |Heya| |no| |Futari| |1971| |года||.
Тематика| |девичьей| |любви| |нашла| |отражение| |в| |манге| |для| |девушек| |1970-х| |годов||.
В| |1990-х| |годах||,| |когда| |японское| |общество| |начало| |терпимее| |относится| |к| |лесбийским| |отношениям||,| |в| |юри| |начали| |появляться| |порнографические| |сюжеты||.
Хотя| |не| |вся| |юри-манга| |и| |аниме| |имеют| |эротическое| |содержание||,| |для| |работ| |в| |этом| |жанре| |откровенные| |сцены| |стали| |столь| |традиционными||,| |что| |в| |сознании| |поклонников| |аниме| |и| |манги| |понятие| |«||юри||»| |неразрывно| |связано| |с| |понятием| |«||хентай||»||.
Некоторые| |фанаты||,| |как| |замечено| |на| |сайте| |аниме-фестиваля| |«||Yuricon||»||,| |даже| |полагают||,| |что| |юри| |является| |прародителем| |хентая||.
В| |настоящее| |время| |этот| |жанр| |распространен| |не| |так| |широко||,| |как| |яой||.
Эта| |порнография| |рассчитана| |по| |большей| |части| |на| |мужскую| |аудиторию||.
Юри| |публикуется| |как| |в| |специальных| |журналах| |тематической| |манги| |(||Comic| |Yuri| |Hime||,| |Comic| |Lily||,| |Tsubomi||)||,| |так| |и| |в| |других| |изданиях||.
В| |хентае| |с| |юри||,| |как| |и| |в| |хентае| |других| |жанров||,| |фигурируют| |разнообразные| |темы||:| |романтический| |любви| |(||Shoujo| |Sect||)||,| |элементы| |комедии| |(||F3||:| |Frantic||,| |Frustrated| |and| |Female||)||,| |драмы| |(||G-Taste||)||,| |ужасы| |(||Hotaruko||)| |и| |так| |далее||.
Футанари
Футанари| |(||яп||.| |二形||,| |«||гермафродитизм||»||)| |изображает| |гермафродитов||,| |интерсексуалов| |или| |других| |людей||,| |обладающих| |женским| |строением| |тела||,| |но| |по| |каким-либо| |причинам| |получающими| |мужские| |половые| |признаки||.
Точное| |происхождение| |этого| |слова| |неизвестно||,| |однако||,| |в| |китайском| |языке| |иероглифы||,| |по-японски| |читающиеся| |«||футанари||»||,| |существовали| |уже| |во| |времена| |правления| |династии| |Мин| |(||1368||—||1644||)||.
На| |китайском| |二形| |(||палл||.| |эр| |син||,| |пиньинь||:| |èr| |xíng||)| |буквально| |означает| |«||две| |формы||»||.
В| |настоящее| |время| |термином| |футанари| |обозначают| |как| |непосредственно| |персонажей||,| |так| |и| |жанр| |аниме| |и| |манги| |с| |их| |участием||.
К| |ним||,| |в| |первую| |очередь||,| |относятся| |подчёркнуто| |эротизированные| |девушки||,| |у| |которых| |присутствует| |половой| |член||.
Помимо| |пениса| |(||часто| |невероятного| |размера||)||,| |могут| |наличествовать| |и| |женские| |гениталии||.
Жанр| |приобрёл| |популярность| |в| |1990-х| |годах||,| |быстро| |превратившись| |из| |специфического| |увлечения| |отдельных| |любителей| |в| |популярное| |и| |массовое| |явление||.
Как| |замечает| |Джейсон| |Томпсон| |в| |книге| |Manga||:| |The| |Complete| |Guide||,| |интерес| |к| |футанари| |охватил| |значительную| |часть| |индустрии||,| |а| |его| |элементы| |стали| |проникать| |и| |в| |другие| |жанры||.
Персонажи||-||футанари| |встречаются| |в| |Angel| |Blade||,| |Ogenki| |Clinic||,| |Parade| |Parade||,| |La| |Blue| |Girl||,| |Bible| |Black||,| |Stainless| |Night||.
Существует| |ряд| |специализированных| |хентай||-||журналов||:| |Futanarikko| |High||!| |(||ふたなりッ娘||High||!||)| |компании| |Mediax||,| |Futanarikko| |Lovers| |(||ふたなりっ娘らばーず||)| |издательства| |Issuisha||,| |Futanarikko| |Love| |(||ふたなりっ娘ＬＯＶＥ||)| |издательства| |Akane| |Shinsha||,| |Futanarikko| |Pretty||!| |(||ふたなりっ娘プリティ||！||)| |компании| |Kousai| |Shobo||.
На| |Западе| |наиболее| |известным| |футанари-мангакой| |является| |Тосики| |Юи||.
Эрогуро
Тематика| |эрогуро| |(||также| |просто| |гуро||)||,| |получила| |своё| |развитие| |в| |японской| |литературе| |и| |живописи| |1920-х||—||1930-х| |годов||.
Это| |течение| |акцентируется| |на| |проявлении| |крайних| |форм| |насилия||,| |эстетике| |и| |эротизме| |убийств| |и| |смерти| |и||,| |в| |целом||,| |на| |всём||,| |что| |выходит| |за| |рамки| |нормы||.
Эрогуро||-||хентай| |также| |называют| |«||жёстким||»| |или| |«||жестоким| |хентаем||»||.
Несмотря| |на| |отсутствие| |чёткой| |классификации||,| |в| |эрогуро| |можно| |выделить| |несколько| |основных| |тем||:| |сцены| |изнасилований||,| |избиений| |и| |истязаний||,| |некрофилия||,| |изображение| |суицида||,| |ампутации| |конечностей||,| |асфиксия| |(||изображение| |агонии| |и| |смерти| |от| |недостатка| |кислорода||)||,| |каннибализм||,| |ритуальные| |убийства||,| |различные| |связывания||,| |пытки| |и| |другие| |варианты| |насильственной| |смерти| |жертвы||.
В| |настоящее| |время| |в| |Японии| |издается| |несколько| |десятков| |легальных| |и| |полулегальных| |журналов| |тематической| |манги||.
Наиболее| |известным| |из| |них| |остаётся| |Garo||,| |который| |прекратил| |существование| |в| |2002| |году||.
Кацуити| |Нагаи||,| |создавший| |этот| |журнал| |в| |1964| |году||,| |даже| |не| |платил| |поначалу| |авторам||,| |так| |как| |не| |мог| |себе| |позволить| |такие| |траты||.
Тиражи| |Garo| |зачастую| |составляли| |лишь| |7| |тыс||.| |копий| |в| |месяц||,| |а| |в| |1980-х| |годах| |снизились| |до| |150| |копий| |в| |год||,| |однако||,| |многие| |мангаки| |Garo||,| |в| |том| |числе| |создатели| |эрогуро||,| |впоследствии| |получили| |широкую| |известность||.
Среди| |признанных| |авторов| |эрогуро| |—| |Кадзуити| |Ханава||,| |Тосио| |Саэки||,| |Суэхиро| |Маруо||,| |Хэммару| |Матино||,| |Синтаро| |Каго| |и| |уже| |упоминавшийся| |Тосио| |Маэда||.
Кроме| |того||,| |к| |эрогуро| |иногда| |относят| |мангак||,| |работающих| |в| |жанре| |ужасов||,| |как| |Хидэси| |Хино| |и| |Дзюндзи| |Ито||.
Ранние| |сексуальные| |отношения
По| |статистике||,| |30| |%| |хентая| |содержит| |сётакон| |и| |лоликон||,| |эротические| |сцены| |с| |участием| |детей| |8||—||12| |лет||.
Закон||,| |запрещающий| |производство| |и| |распространение| |детской| |порнографии||,| |в| |Японии| |рисованную| |продукцию| |не| |охватывает||.
В| |сётаконе| |в| |эротическом| |контексте| |изображаются| |мальчики||.
Психолог| |Тамаки| |Сайто| |(||斎藤環||)| |полагает||,| |что| |он| |возник| |в| |начале| |1980-х| |годов| |и| |изначально| |являлся| |поджанром| |яоя||,| |а| |со| |временем| |трансформировался| |и| |четко| |разделился| |на| |«||мужской||»| |и| |«||женский||»||:| |Сайто| |пишет||,| |что| |сётаконная| |манга||,| |созданная| |женщинами||,| |по| |структуре| |идентична| |яою||,| |тогда| |как| |мангаки||-||мужчины| |изображают| |маленьких| |мальчиков| |«||как| |девочек| |с| |пенисами||»||.
Большая| |часть| |сётаконной| |манги| |публикуется| |в| |форме| |додзинси| |(||неофициально||)||,| |в| |ML-журналах| |или| |в| |специализированных| |антологиях||:| |Shounen| |Romance| |(||яп||.| |少年浪漫||)||,| |Shounen| |Shikou| |(||少年嗜好||)||,| |Shounen| |Ai| |no| |Bigaku||.
С| |1995| |года| |и| |по| |наши| |дни| |проводится| |ежегодный| |фестиваль| |сётаконных| |додзинси| |«||Сётакет||»| |(||ショタケット||,| |сётакон| |+| |кет| |от| |«||маркет||»||,| |«||рынок||»||)||.
Лоликон| |—| |японское| |название| |«||комплекса| |Лолиты||»||.
В| |лоликонной| |манге| |и| |аниме| |изображаются| |сексуальные| |отношения| |с| |участием| |девочек||.
Жанр| |также| |появился| |в| |1980-х| |годах||,| |а| |первое| |аниме| |в| |нём| |(||Lolita| |Anime||)| |было| |снято| |в| |1984| |году||.
В| |Японии| |слово| |«||лоликон||»| |не| |несёт| |резко| |отрицательного| |значения||:| |подобная| |манга| |не| |обязательно| |является| |порнографической| |и| |рисуется| |не| |только| |мужчинами||,| |но| |и| |мангаками||-||женщинами||,| |например||,| |среди| |авторов| |лоликонной| |манги| |—| |Каору| |Ватасия| |(||Kodomo| |no| |Jikan||)| |и| |Юкиру| |Сугисаки| |(||Rizelmine||)||.
В| |западной| |культуре||,| |однако||,| |термины| |лоликон| |и| |сётакон| |означают| |материалы||,| |близкие| |по| |содержанию| |к| |детской| |порнографии||,| |и| |не| |издаются||.
Исследователь| |Роланд| |Килтс| |считает||,| |что| |терпимость| |к| |ним| |в| |Японии| |исходит| |из| |национальных| |традиций||,| |согласно| |которым| |ценится| |свобода| |человеческой| |фантазии| |и| |право| |на| |её| |выражение||:| |«||Секс| |взрослых| |со| |школьницами| |находится| |под| |запретом||,| |но| |абсурдно| |отрицать||,| |что| |подобные| |идеи| |порой| |овладевают| |умами| |некоторых| |людей||»||.
Другие| |жанры
В| |хентае| |широко| |представлены| |отдельные| |популярные| |в| |японской| |порнографии| |направления||:
•| |бакуню||,| |буквально| |«||взрывающиеся| |груди||»| |—| |изображение| |женщин| |с| |огромной| |грудью| |(||Boin||,| |Bakunyuu| |Maid| |Kari||,| |Milk| |Junkies||)
•| |сибари| |—| |эротическое| |связывание| |(||Hana| |Dorei||,| |Maison| |Plaisir||,| |Gakuen| |Sodom||)
•| |буккакэ| |—| |групповая| |мастурбация| |с| |последующей| |эякуляцией| |на| |лицо| |или| |грудь| |одного| |из| |участников| |(||Taimanin| |Asagi||,| |Dark| |Love||,| |Bible| |Black||)
•| |омораси||,| |буквально| |«||протекание||»| |—| |изображение| |женщин| |в| |момент| |мочеиспускания| |(||Omorashi| |Tenshi||,| |Tenina||!||,| |Lolita| |Anime||,| |Maniax||)
•| |мадзакон| |(||マザコン||,| |«||материнский| |комплекс||»||)| |—| |эдипов| |комплекс||,| |фиксация| |на| |образе| |матери||;| |в| |данном| |контексте| |—| |сексуальные| |отношения| |между| |матерью| |и| |сыном| |(||Erotic| |Heart| |Mother||,| |Classmate| |no| |Okaasan||,| |Bakunyuu| |Oyako||,| |Mother| |Knows| |Breast||)||.
Изредка| |в| |отдельный| |жанр| |хентая| |выделяют| |порнографическую| |мангу| |для| |женщин| |—| |рэдикоми| |(||калька| |с| |англ||.| |ladies’| |comics||,| |то| |есть| |«||комиксы| |для| |женщин||»||)||.
В| |конце| |1980-х| |годов||,| |когда| |появились| |первые| |специализированные| |женские| |журналы| |манги||,| |публикуемые| |работы| |были| |очень| |откровенными||,| |однако||,| |крупнейшие| |рэдикоми-издания| |современности| |не| |содержат| |порнографии||.
Индустрия
Аниме
Порнографические| |аниме| |выпускаются| |для| |домашнего| |просмотра| |(||в| |формате| |OVA||)| |на| |видеокассетах||,| |DVD||,| |Blu-ray-дисках||.
Из| |анимационных| |студий| |наиболее| |известны| |Green| |Bunny||,| |A1c| |(||エイ・ワン・シー||)||,| |Pink| |Pineapple| |(||ピンクパイナップル||)| |и| |Milky| |(||ミルキー||)||,| |торговая| |марка| |MS| |Pictures| |(||ミルキーズピクチャーズ||)||.
В| |отличие| |от| |коммерческой| |анимации||,| |существующей| |ради| |получения| |значительной| |прибыли||,| |от| |хентая| |требуется| |лишь| |окупить| |затраты| |на| |создание||.
Подобные| |проекты| |рассчитаны| |на| |низкий| |бюджет| |и| |делаются| |быстро| |(||что| |объясняет| |низкое| |качество| |анимации||)||,| |но| |продаются| |дорого| |и| |небольшим| |числом| |копий||.
Учитывая| |узкий| |круг| |потенциальной| |аудитории||,| |издатели| |стараются| |получить| |повышенный| |доход| |от| |единичных| |продаж| |при| |минимальных| |затратах||,| |за| |редкими| |исключениями||,| |например||,| |режиссёр| |Масами| |Обари||,| |снявший| |Angel| |Blade| |(||2001||)||,| |специализировался| |на| |аниме| |для| |широкой| |аудитории||,| |поэтому| |задействовал| |при| |создании| |Angel| |Blade| |более| |высокий| |бюджет||.
Однако| |традиционная| |тактика| |—| |быстрое| |создание| |дешёвого| |продукта||,| |а| |затем| |реализация| |по| |высокой| |цене| |—| |вызывает| |отрицательную| |реакцию| |потребителей| |и| |не| |выгодна| |студиям||,| |которые| |были| |наняты| |для| |создания| |анимации||.
Лишь| |Pixy| |(||ピクシー||)| |активно| |противостояла| |этой| |традиции||,| |производя| |высококачественные| |эротические| |аниме| |и| |продавая| |DVD-диски| |по| |невысокой| |цене||,| |но| |инициатива| |не| |была| |поддержана| |другими| |студиями||.
Множество| |компаний| |занимаются| |лицензированием| |и| |распространением| |хентая| |за| |рубежом||:| |ADV| |Films||,| |SoftCel| |Pictures||,| |Critical| |Mass||,| |NuTech| |Hentai||,| |Central| |Park| |Media||,| |Anime| |18||,| |JapanAnime||.
На| |русский| |язык| |некоторые| |аниме||,| |в| |частности||,| |«||Уроцукидодзи||»| |и| |«||Красотки||-||головорезы||»||,| |были| |переведены| |MC| |Entertainment||.
Манга
В| |Японии| |публикуется| |большое| |количество| |журналов| |порнографической| |манги||,| |охватывающих| |разные| |темы||.
Крупнейшие| |издатели||,| |по| |данным| |на| |2009| |год||,| |—| |Core| |Magazine||,| |Akane| |Shinsha||,| |TI| |Net||,| |Kubo| |Shoten| |и| |Kill| |Time| |Communication||.
В| |числе| |конкурирующих| |издательств| |находились| |компании| |Touen| |Shobou| |и| |Tsukasa| |Shobou| |до| |банкротства| |в| |2007| |году||,| |а| |также| |Shoubunkan||,| |которая| |в| |начале| |2000-х| |годов| |лидировала| |по| |количеству| |выпускаемой| |манги||,| |но| |впоследствии| |стала| |развивать| |свой| |бизнес| |в| |других| |направлениях||.
Akane| |Shinsha| |выпускает| |такие| |журналы||,| |как| |Comic| |Tenma| |(||1998||)||,| |Comic| |choiS||!| |(||2006||)||,| |издания| |лоликон||-||манги| |Comic| |RiN||,| |и| |Comic| |LO| |(||2002||)||.
Comic| |LO| |—| |один| |из| |наиболее| |дорогостоящих| |журналов| |компании||,| |посвященный| |тематике| |лоликона| |(||«||LO||»| |в| |названии| |означает| |«||Lolita| |Only||»||,| |англ||.| |«||только| |лоликон||»||)||.
Core| |Magazine| |печатает| |бакуню-журнал| |Comic| |HOTMiLK| |(||2007||)||,| |журналы| |общей| |тематики| |Comic| |MegaStore||,| |Comic| |Zero| |EX| |(||2007||)||,| |издания| |БДСМ-манги| |Comic| |Nyan2| |Club| |GOLD| |(||2006||)| |и| |Manga| |Bangaichi||.
Дорогостоящие| |издания| |порнографической| |манги||,| |превосходящие| |ценой| |600| |иен||,| |включают| |2D| |Dream| |Magazine| |и| |Comic| |Unreal| |(||издательство| |Kill| |Time| |Communication||)||,| |Comic| |Momohime| |(||Fujimi| |Shuppan||)||,| |Angel| |Club| |(||Angel| |Shuppan||)||,| |Buster| |Comic| |(||TI| |Net||)||,| |Comic| |Pheromone| |(||Tokyo| |Sanseisha||)||,| |журналы| |компании| |Sun| |Publishing| |(||サン出版||)||.
Ряд| |неспециализированных| |компаний| |также| |выпускает| |хентай-издания||,| |например||,| |Futabasha| |—| |ежемесячный| |журнал| |Men's| |YOUNG| |(||メンズヤング||)||.
В| |1990-х| |годах| |среди| |журналов| |для| |женщин| |наибольшей| |популярностью| |пользовались| |ежемесячный| |Comic| |Amour| |от| |издательства| |Sun| |Publishing| |и| |яойный| |June||,| |выходящий| |с| |1978| |года||.
В| |конце| |1990-х| |годов| |тиражи| |June||,| |который| |с| |годами| |становился| |всё| |откровеннее||,| |составляли| |от| |80| |до| |100| |тыс||.| |экземпляров||,| |а| |стоил| |он| |в| |два| |раза| |дороже| |любого| |другого| |журнала| |манги||.
Тиражи| |Comic| |Amour||,| |в| |свою| |очередь||,| |достигали| |450| |тыс||.| |копий| |ежемесячно||.
Оба| |журнала| |печатаются| |по| |сей| |день||.
С| |конца| |1980-х| |и| |до| |банкротства| |в| |2006| |году| |крупным| |издателем| |яоя| |была| |компания| |Biblos||,| |выпускавшая||,| |в| |числе| |прочих||,| |журналы| |BExBOY| |и| |Be-Boy| |Gold||.
Компьютерные| |игры
Около| |четверти| |всех| |игр| |для| |персональных| |компьютеров||,| |разработанных| |в| |Японии||,| |относятся| |к| |эротическим||.
По| |сюжетам| |японских| |эротических| |игр| |—| |«||эроге||»| |—| |были| |сделаны| |такие| |хентайные| |аниме||,| |как| |Bible| |Black||,| |Jiburiru||,| |Words| |Worth||,| |Discipline||.
Они| |имеют| |слабое| |отношение| |к| |фактической| |истории| |и| |сюжетным| |линиям| |оригинала||,| |основное| |же| |экранное| |время| |отводится| |сексуальным| |сценам||.
В| |«||эроге||»| |почти| |всегда| |используются| |оригинальные| |иллюстрации| |и| |графика||,| |а| |не| |фотографии| |или| |видеосъемки| |живых| |актёров||,| |что| |облегчает| |создание| |аниме| |по| |мотивам| |игр||.
В| |западном| |мире| |и| |в| |России| |их| |называют| |«||хентай-играми||»||,| |но| |в| |Японии||,| |где| |слово| |«||хентай||»| |имеет| |негативную| |окраску||,| |так| |не| |говорят||.
Первая| |игра||,| |экранизированная| |в| |качестве| |аниме||,| |—| |Dragon| |Knight||,| |вышедшая| |в| |1989||;| |одноимённая| |OVA| |была| |выпущена| |в| |октябре| |1991| |года||.
Эроге| |стали| |популярны| |в| |США| |и| |Европе| |лишь| |в| |конце| |XX||-||начале| |XXI| |века||,| |когда| |появились| |компании||,| |занимающиеся| |их| |локализацией| |и| |распространением||,| |—| |Peach| |Princess||,| |JAST| |USA| |и| |другие||.
Выпускаются| |хентай-игры| |практически| |во| |всех| |жанрах| |и| |на| |разнообразные| |темы||:| |транссексуальность| |(||Yin-Yang||!| |X-Change| |Alternative||)||,| |исторические| |события| |(||Enzai||)||,| |инцест| |(||Hitomi||:| |My| |Stepsister||)||,| |садо-мазохизм| |(||Zettai| |Fukuju| |Meirei||)||,| |детективные| |истории| |(||Critical| |Point||)| |и| |другие||.
Игры| |на| |гомосексуальную| |тематику| |(||Enzai||,| |Togainu| |no| |Chi||,| |Silver| |Chaos||,| |Animamundi||)| |обычно| |называются| |«||яойными||»| |или| |BL-играми| |(||яп||.| |ボーイズラブゲーム| |бо||:||йдзурабу| |гэ||:||му||)||.
Первой| |такой| |игрой||,| |официально| |локализованной| |за| |пределами| |Японии||,| |стала| |Enzai| |в| |2006| |году||.
Другие| |товары
Кроме| |непосредственно| |хентайных| |манги||,| |аниме| |и| |игр||,| |выпускаются| |артбуки||,| |костюмы| |для| |косплея||,| |постеры||,| |календари||,| |пластиковые| |фигурки| |и| |другие| |товары||.
Фигурки||,| |изображающие| |персонажей| |манги| |и| |аниме||,| |в| |Японии| |пользуются| |особой| |популярностью||.
Хотя| |отаку| |—| |человек||,| |одержимый| |мангой| |и| |аниме||,| |—| |также| |собирает| |игрушки||,| |статуэтки| |и| |вообще| |всё||,| |что| |имеет| |какое-либо| |отношение| |к| |предмету| |его| |привязанности||,| |статуэтки| |и| |фигурки| |для| |взрослых| |(||изображающие| |как| |персонажей| |хентая||,| |так| |и| |персонажей| |рядовых| |аниме| |и| |манги| |в| |откровенных| |позах||)| |занимают| |лишь| |очень| |небольшую| |нишу| |совокупного| |рынка| |этих| |товаров||,| |как| |показало| |исследование||,| |проведённое| |владельцем| |одного| |из| |онлайн-магазинов||.
Коробки| |с| |эротическими| |фигурками| |чётко| |обозначены| |как| |«||18||+||»||,| |кроме| |того||,| |фигурки| |продаются| |одетыми||;| |одежду| |можно| |снять| |позднее||.
Додзинси
Индустрия| |додзинси||,| |любительской| |манги||,| |в| |Японии| |почти| |столь| |же| |велика||,| |как| |и| |индустрия| |манги| |профессиональной||.
Значительная| |часть| |этих| |произведений| |содержит| |откровенные| |материалы| |сексуального| |характера||.
В| |эротических| |додзинси| |используются| |оригинальные| |сюжеты| |или| |персонажи| |известных| |сериалов| |и| |манги||,| |например||,| |«||Сейлор| |Мун||»||,| |«||Притяжение||»||,| |«||Прочти| |или| |умри||»||.
Это| |объясняется| |как| |большим| |спросом| |на| |такие| |публикации||,| |так| |и| |отсутствием| |препятствий| |со| |стороны| |издательских| |домов||.
Даже| |непосредственные| |авторы| |собственной| |манги| |иногда| |публикуют| |порнографические| |истории||,| |не| |связанные| |с| |основной| |сюжетной| |линией||.
Рикудо| |Коси||,| |Дзёдзи| |Манабэ||,| |Кэн| |Акамацу| |рисовали| |эротические| |додзинси| |с| |участием| |персонажей| |своей| |манги||.
Рэй| |Хироэ||,| |автор| |«||Пиратов| |„||Чёрной| |лагуны||“||»||,| |не| |включает| |откровенные| |сцены| |в| |мангу||,| |а| |вместо| |этого| |издаёт| |додзинси| |под| |псевдонимом| |«||TEX-MEX||»||.
Официально| |публикация| |додзинси| |незаконна||,| |но| |де-факто| |владельцы| |авторских| |прав| |относятся| |к| |ней| |терпимо||.
Исключение| |составляют| |случаи| |особо| |«||нездоровых||»| |работ||,| |как| |в| |случае| |с| |додзинси| |по| |«||Покемонам||»||,| |на| |автора| |которых| |в| |1999| |году| |компания| |Nintendo| |подала| |в| |суд||.
В| |1991| |году| |семь| |человек| |были| |арестованы| |после| |того||,| |как| |обнаружилось| |отсутствие| |цензуры| |в| |их| |додзинси||.
Некоторые| |мангаки| |также| |протестуют| |против| |эротических| |изображений| |своих| |персонажей||.
Противоречия| |жанра| |и| |критика
Хентай||,| |как| |и| |другие| |формы| |порнографии||,| |часто| |критикуют| |за| |его| |нереалистичность||.
К| |примеру||,| |Макото| |Сайто| |упоминает| |нереалистичное| |изображение| |мужского| |пениса||,| |порождающее| |низкую| |самооценку| |и| |неуверенность| |в| |себе| |у| |мужчин||.
Учитывая||,| |что| |многие| |юноши| |и| |девушки| |обращаются| |к| |хентаю| |в| |целях| |самообразования||,| |им| |необходимо| |получить| |адекватное| |представление| |о| |человеческой| |сексуальности| |и| |научиться| |отделять| |мир| |фантазий| |от| |реального| |мира||,| |однако||,| |пишет| |Сайто||,| |издание| |более| |реалистичной| |манги| |будет| |невыгодно| |производителям||,| |формирующим| |собственное| |узкое| |представление| |о| |женской| |и| |мужской| |сексуальности||.
Некоторые| |японские| |гей-организации| |последовательно| |выступают| |против| |яоя| |(||BL-манги||)||,| |поскольку| |считают||,| |что| |он| |«||искажает| |реальные| |образ| |и| |поведение| |японских| |гомосексуалов||»||.
Особую| |известность| |получили| |высказывания| |гей-активиста| |Масаки| |Сато||.
В| |мае| |1992| |года| |он| |направил| |открытое| |письмо| |феминистскому| |японскому| |журналу| |Choisir||,| |в| |котором| |подверг| |критике| |читателей| |и| |авторов| |яоя||.
Сато| |заявил||,| |что| |яой| |не| |даёт| |адекватного| |представления| |о| |гомосексуалистах| |и| |распространяет| |в| |обществе| |их| |ложный| |образ| |—| |образ| |богатых||,| |красивых||,| |хорошо| |образованных| |людей||,| |не| |подверженных| |никаким| |предрассудкам| |и| |игнорирующих| |дискриминацию| |в| |отношении| |геев| |в| |обществе||.
Споры| |вокруг| |яоя| |утихли| |в| |1990-х| |годах||,| |с| |распространением| |Интернета| |и| |появлением| |веб-сайтов| |для| |гомосексуалов||,| |но| |критика| |в| |адрес| |этого| |жанра| |встречается| |и| |в| |настоящее| |время||.
Например||,| |в| |2003| |году| |Акико| |Мидзогути| |из| |Университета| |Рочестера| |в| |своём| |исследовании| |назвала| |яой| |«||нереалистичным| |и| |гомофобным||»||.
Интерес| |исследователей| |в| |хентае| |вызывает| |положение| |женского| |персонажа||,| |которого| |зачастую| |принуждают| |к| |сексуальным| |отношениям| |или| |другим| |способом| |ставят| |в| |униженное| |положение||.
В| |отличие| |от| |западной| |порнографии||,| |где| |мужчина| |и| |женщина||,| |как| |правило||,| |получают| |взаимное| |удовольствие||,| |в| |японском| |хентае| |самыми| |используемыми| |женскими| |фразами| |являются| |«||мне| |больно||»||,| |«||помогите||»| |и| |«||нет||»||,| |а| |чувство||,| |которое| |обычно| |испытывает| |героиня||,| |—| |сильный| |стыд||.
Женщин| |насилуют| |бейсбольными| |битами||,| |теннисными| |ракетками||,| |мечами||,| |ножами||,| |бутылками||,| |палочками| |от| |мороженого||,| |свечами||,| |пишущими| |принадлежностями||,| |кистями| |для| |каллиграфии||,| |волшебными| |палочками||,| |видеокамерами||,| |лупами| |и| |телескопами||.
Эта| |тенденция| |получила| |широкое| |распространение| |в| |кинематографе| |1960||—||1970-х| |годов| |и| |в| |хентайной| |манге| |и| |аниме| |1980-х| |и| |начала| |1990-х| |годов||,| |однако||,| |впоследствии| |интерес| |к| |этой| |тематике| |стал| |угасать||.
Точки| |зрения| |исследователей| |на| |этот| |вопрос| |различны||.
По| |мнению| |профессора| |Сьюзан| |Нэпьер||,| |проблема| |доминирования| |и| |подчинения| |в| |хентае| |лежит| |в| |сложном| |взаимоотношении| |полов| |в| |японском| |обществе||,| |где| |мужчины| |и| |женщины| |борются| |за| |своё| |место| |на| |иерархической| |лестнице||,| |и| |«||мужчины| |не| |всегда| |оказываются| |на| |самом| |верху||»||.
В| |хентае||,| |замечает| |Нэпьер||,| |мужские| |герои| |бывают| |двух| |типов||:| |«||комический| |наблюдатель||»||,| |инфантильный| |и| |пассивный||,| |и| |«||воплощение| |демонического| |фаллоса||»||.
Самые| |сильные| |и| |значительные| |мужчины| |являются| |не| |людьми||,| |а| |демонами||.
Она| |также| |пишет||:
Зачастую| |женское| |тело| |и| |правда| |рассматривается| |как| |предмет||,| |который| |можно| |разглядывать||,| |мучить| |и| |пытать||,| |но| |есть| |и| |иные| |сцены||,| |где| |тело| |женщины| |показано| |как| |могучая||,| |почти| |непреодолимая| |сила| |природы||.
Колумнист| |сайта| |AnimeNation| |Джон| |Опплигер| |считает||,| |что| |Япония| |была| |преимущественно| |патриархальным| |обществом||,| |где| |мужчины| |руководили| |практически| |каждой| |сферой| |жизни||:
«||Так| |что||,| |хотя| |современные| |представления| |о| |сексуальном| |равенстве| |и| |взаимном| |уважении| |влияют| |на| |социальные| |отношения| |в| |Японии||,| |так| |же| |как| |и| |любой| |модернизированной| |нации||,| |мужское| |желание| |господствовать| |ещё| |витает| |в| |воздухе||»||.
Отсюда| |—| |тема| |мужского| |господства| |в| |хентае||,| |с| |помощью| |которого| |мужчины| |стремятся| |восполнить| |недостаток| |уверенности| |в| |собственной| |мужественности||.
В| |японском| |обществе| |—| |«||педантичном||,| |вежливом| |и| |деликатном||»| |—| |хентай| |является| |безопасным| |средством| |для| |реализации| |агрессивных| |природных| |сексуальных| |желаний||,| |добавляет| |Опплигер||.
Макото| |Сайто| |полагает||,| |что| |проблема| |мужского| |доминирования| |характерна| |для| |всей| |порнографии| |и| |не| |стоит| |акцентировать| |на| |ней| |внимание||,| |так| |как||,| |согласно| |его| |исследованиям||,| |в| |реальной| |жизни| |большинство| |мужчин||,| |наслаждающихся| |данными| |сценами| |в| |хентае||,| |не| |испытывает| |желания| |принуждать| |женщину| |к| |сексуальному| |контакту||.
Также| |увлечение| |хентаем| |может| |быть| |истолковано| |как| |признак| |эмоциональной| |незрелости||,| |неспособности| |строить| |отношения| |с| |живыми| |людьми||.
Некоторые| |любители| |хентая| |даже| |не| |пытаются| |наладить| |собственную| |личную| |жизнь| |в| |реальном| |мире| |и| |никогда| |не| |строили| |отношений| |с| |настоящими| |партнёрами||.
Хентай| |и| |законодательство
Отношение| |к| |рисованной| |порнографии| |в| |большинстве| |стран| |такое| |же||,| |как| |и| |к| |порнографии| |реальной||:| |ввоз||,| |приобретение| |и| |распространение| |регулируются| |одинаковым| |законодательством||.
Однако| |существуют| |и| |некоторые| |отличия||,| |касающиеся| |в| |основном| |жанров| |сётакон| |и| |лоликон||.
Их| |популярность| |неизменно| |порождает| |дебаты| |о| |детской| |порнографии| |и| |допустимости| |её| |изображения| |в| |рисованном| |виде||.
Япония||,| |критикуемая| |как| |крупный| |производитель| |материалов| |детской| |порнографии||,| |в| |1999| |году| |запретила| |их| |производство||,| |распространение| |и| |коммерческое| |использование||.
Однако||,| |в| |отличие| |от| |порнографии| |с| |участием| |реальных| |детей||,| |законодательство| |никак| |не| |регулирует| |содержание| |рисованной| |продукции| |—| |аниме| |и| |манги||,| |в| |которых| |присутствуют| |откровенные| |изображения||.
Представитель| |Комитета| |содействия| |ЮНИСЕФ| |Японии| |заявила||,| |что| |«||лазейка||»| |в| |японском| |законодательстве| |препятствует| |международным| |усилиям| |по| |борьбе| |с| |детской| |порнографией||.
Представитель| |международной| |сети| |организаций| |ECPAT| |высказался| |так||:
«||Мы| |считаем||,| |что| |детская| |порнография| |в| |любой| |форме||…| |несёт| |сообщение| |о| |том||,| |что| |сексуальные| |надругательства| |над| |детьми| |—| |это| |нормально||»||.
Предложения| |реформировать| |законы| |поступали| |и| |от| |японского| |Общества| |защиты| |детей||.
Защитники| |хентая| |объясняют| |свою| |позицию| |тем||,| |что| |хентай||,| |во-первых||,| |является| |видом| |искусства||,| |а| |во-вторых||,| |в| |аниме| |и| |манге| |присутствуют| |лишь| |рисованные| |персонажи||,| |а| |не| |реальные| |люди| |(||«||картинка| |не| |страдает| |от| |того||,| |что| |вызывает| |у| |кого-то| |возбуждение||»||)||.
Согласно| |опросу||,| |проведённому| |правительством| |Японии| |в| |1997| |году||,| |86| |процентов| |японцев| |полагают||,| |что| |порнографические| |аниме| |и| |рисованные| |иллюстрации| |с| |изображением| |детей| |должны| |учитываться| |в| |законодательстве||.
Однако||,| |когда| |в| |феврале| |2010| |года| |было| |предложено| |внести| |поправки| |в| |законодательство||,| |против| |этой| |инициативы| |высказалась| |целая| |плеяда| |популярных| |авторов| |манги| |—| |Мицуру| |Адати||,| |Румико| |Такахаси||,| |Такао| |Сайто||,| |Ясухиро| |Найто| |и| |многие| |другие| |—| |и| |крупнейшие| |издательства||,| |включая| |компании| |Akita| |Shoten||,| |Kadokawa| |Shoten||,| |Kodansha||,| |Shueisha||,| |Futabasha||.
К| |эрогуро| |отношение| |правительства| |многих| |стран||,| |в| |том| |числе| |и| |Японии||,| |негативное||,| |вплоть| |до| |уголовной| |ответственности||.
Тематические| |сайты| |закрываются||,| |анимация||,| |и| |специализированные| |журналы| |жёстко| |ограничены| |в| |аудитории||,| |которая| |может| |их| |приобрести||.
Сторонники| |жанра| |утверждают||,| |что| |фантазии| |на| |данную| |тему| |могут| |помочь| |устранить| |напряжение| |в| |реальной| |жизни| |и| |относятся| |к| |«||безобидному| |фетишизму||»||.
Кроме| |того||,| |эрогуро| |рассматривается| |как| |вид| |искусства||.
About.com| |пишет||,| |что| |эрогуро| |может| |быть| |«||понят| |и| |исследован| |при| |наличии| |предварительного| |багажа| |знаний||»||,| |и| |его| |«||не| |следует| |бояться| |или| |подвергать| |осмеянию||»||.
В| |Японии| |влияние| |на| |общественное| |мнение| |оказало| |дело| |серийного| |убийцы| |и| |поклонника| |лоликонной| |манги| |Цутому| |Миядзаки||,| |приговорённого| |к| |смертной| |казни| |за| |убийства| |маленьких| |девочек||.
В| |конце| |1980-х| |годов| |серьёзность| |преступлений| |Миядзаки| |подняла| |волну| |дебатов| |в| |средствах| |массовой| |информации| |о| |том||,| |как| |интимные| |фантазии| |(||в| |данном| |случае||,| |увлечение| |лоликоном| |и| |эрогуро-фильмами||,| |найденными| |в| |его| |квартире||)| |могут| |влиять| |на| |конкретные| |действия| |человека||.
Издатели| |манги| |стали| |строже| |регулировать| |содержание| |выпускаемой| |продукции||,| |на| |продукцию| |для| |взрослых| |начали| |добавлять| |особые| |пометки||,| |публикация| |некоторой| |манги| |в| |журналах| |была| |запрещена||.
Литература
•| |Allison||,| |Anne||.| |Permitted| |and| |Prohibited| |Desires||:| |Mothers||,| |Comics||,| |and| |Censorship| |in| |Japan| |—| |University| |of| |California| |Press||,| |2000||.| |—| |251| |p||.| |—| |ISBN| |0520219902||.
•| |Brenner||,| |Robin| |E||.| |Understanding| |Manga| |and| |Anime| |—| |Libraries| |Unlimited||,| |2007||.| |—| |357| |p||.| |—| |ISBN| |9781591583325||.
•| |Buckley||,| |S||.| |Penguin| |in| |bondage||:| |A| |graphic| |tale| |of| |Japanese| |comic| |books| |//| |Penley| |Constance||.| |Technoculture||.| |—| |Minneapolis||:| |University| |of| |Minnesota| |Press||,| |1991||.| |—| |P||.| |163||–||195||.| |—| |ISBN| |9780816619306||.
•| |Drazen||,| |Patrick||.| |Anime| |Explosion||!| |The| |What||?| |Why||?| |&| |Wow||!| |Of| |Japanese| |Animation| |—| |Stone| |Bridge| |Press||,| |2002||.| |—| |369| |p||.| |—| |ISBN| |978-1-8806-5672-3||.
•| |Gravett||,| |Paul||.| |Manga||:| |60| |Years| |of| |Japanese| |Comics| |—| |Collins| |Design||,| |2004||.| |—| |176| |p||.| |—| |ISBN| |1856693910||.
•| |Kelts||,| |Roland||.| |Japanamerica||:| |How| |Japanese| |Pop| |Culture| |Has| |Invaded| |the| |U||.||S| |—| |Palgrave| |Macmillan||,| |2006||.| |—| |242| |p||.| |—| |ISBN| |978-1403974754||.
•| |Kelts||,| |Roland||.| |Queer| |Japan| |from| |the| |Pacific| |War| |to| |the| |Internet| |Age| |—| |Rowman| |&| |Littlefield| |Publishers||,| |2005||.| |—| |256| |p||.| |—| |ISBN| |978-0742537873||.
•| |McLelland||,| |Mark||.| |Male| |Homosexuality| |in| |Modern| |Japan||:| |Cultural| |Myths| |and| |Social| |Realities| |—| |RoutledgeCurzon||,| |2000||.| |—| |268| |p||.| |—| |ISBN| |0700714251||.
•| |Napier||,| |Susan| |J||.| |Anime| |from| |Akira| |to| |Princess| |Mononoke||:| |Experiencing| |Contemporary| |Japanese| |Animation| |—| |Palgrave| |Macmillan||,| |2001||.| |—| |311| |p||.| |—| |ISBN| |0-312-23863-0||.
•| |Poitras||,| |Gilles||.| |Anime| |Essentials||:| |Every| |Thing| |a| |Fan| |Needs| |to| |Know| |—| |Stone| |Bridge| |Press||,| |2004||.| |—| |144| |p||.| |—| |ISBN| |978-1880656532||.
•| |Porn| |Studies| |/| |Под| |ред||.| |Линды| |Уильямс| |—| |Duke| |University| |Press||,| |2004||.| |—| |528| |p||.| |—| |ISBN| |978-0822333128||.
•| |Thompson||,| |Jason||.| |Manga||:| |The| |Complete| |Guide| |—| |Del| |Rey||,| |2007||.| |—| |592| |p||.| |—| |ISBN| |978-0345485908||.
•| |Saito||,| |Makoto||.| |«||Communicational| |Analyses| |of| |Consuming| |Pornographic| |Manga||:| |Cultural| |Communication| |and| |Coordinated| |Management| |of| |Meaning||»||.| |Paper| |presented| |at| |the| |annual| |meeting| |of| |the| |NCA| |94th| |Annual| |Convention||,| |TBA||,| |San| |Diego||,| |CA||,| |Nov| |20||,| |2008|  |(||PDF||)||.| |22| |мая| |2009| |г||.| |<||http://www.allacademic.com/meta/p260679_index.html||>
•| |Frederik| |L||.| |Schodt||.| |Dreamland| |Japan||:| |Writings| |on| |Modern| |Manga| |—| |Berkeley||,| |CA||:| |Stone| |Bridge| |Press||,| |LLC||,| |1996||.| |—| |360| |p||.| |—| |ISBN| |978-1-880656-23-5||.
•| |Иванов| |Б||.| |А||.| |Введение| |в| |японскую| |анимацию| |—| |2-е| |изд||.| |—| |М||.||:| |Фонд| |развития| |кинематографии||;| |РОФ| |«||Эйзенштейновский| |центр| |исследований| |кинокультуры||»||,| |2002||.| |—| |336| |с||.| |—| |ISBN| |5-901631-01-3||.
Регистрируясь| |на| |фсяких| |форумах| |и| |интернет| |магазинах| |я| |обычно| |завожу| |себе| |отдельный| |емейл| |для| |этой| |цели||.
Ну| |и| |недавно||,| |заглянув| |в| |virtualusertable| |решил| |там| |навести| |порядок||.
И| |снес| |девять| |десятых||.
При| |этом| |количество| |спама| |упало| |тоже| |как| |минимум| |на| |порядок||.
Вот| |ведь| |гниды||,| |а||.
И| |каждая| |такая| |гнида| |клянется| |и| |божится| |что| |блюдет| |нашу| |прайваси| |как| |свою| |девственность||.
Причем| |в| |списке| |гнид| |вполне| |уважаемые| |компании| |-| |iXBT||,| |Stream||,| |куча| |приличных| |интернет-магазинов||.
Причем| |если| |у| |iXBT| |емейл| |может| |как-то| |и| |можно| |выцыганить||,| |наверное||,| |то| |стримовый| |емейл| |я| |использовал| |только| |один| |раз| |для| |коммуникации| |с| |самим| |стримом| |(||они| |на| |него| |прислали| |подтверждение| |проверки| |линии||)| |и| |все||.
Греция| |готова| |к| |получению| |второго| |транша| |кредита
Речь| |идёт| |о| |помощи| |на| |сумму| |9| |млрд| |евро| |от| |Евросоюза| |и| |МВФ||.
Афины| |ожидают| |второй| |обещанный| |кредитный| |транш| |от| |государств| |ЕС| |и| |Международного| |валютного| |фонда| |в| |размере| |9| |млрд| |евро||.
По| |сообщению| |эмиссаров| |Еврокомиссии||,| |Греция| |полностью| |выполняет| |взятые| |на| |себя| |обязательства| |по| |сокращению| |бюджетного| |дефицита| |в| |рамках| |экономической| |программы| |ЕС||/||МВФ||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |вторую| |часть| |кредита| |планируется| |перевести| |на| |счета| |греческого| |правительства| |уже| |в| |сентябре| |2010| |года||.
По| |мнению| |экономических| |аналитиков||,| |Афины| |сумели| |провести| |в| |первом| |полугодии| |впечатляющую| |консолидацию| |бюджета||.
Темпы| |сокращения| |бюджетного| |дефицита| |в| |стране| |на| |46||%| |опережают| |запланированные| |показатели||.
«||Государственные| |расходы| |удалось| |сократить| |на| |16,9||%| |по| |сравнению| |с| |первым| |полугодием| |прошлого| |года| |за| |счёт| |урезания| |расходов||,| |включая| |зарплаты| |в| |госсекторе||,| |а| |также| |сокращения| |капиталовложений||.
По| |состоянию| |на| |конец| |июня| |Греция| |выполнила| |все| |основные| |условия| |программы||,| |а| |экономические| |реформы| |идут| |с| |опережением| |графика||»||,
—| |отмечается| |в| |докладе| |Еврокомиссии||.
Тем| |не| |менее| |аналитики| |отмечали||,| |что| |перед| |Грецией| |по-прежнему| |стоят| |«||серьёзные| |вызовы| |и| |риски||»||.
Джаббер||,| |конечно||,| |хороший| |протокол||.
Вот| |только| |думали| |ли| |хоть| |раз| |его| |авторы||,| |что| |люди| |будут| |на| |вопрос| |о| |координатах| |отвечать| |чем-либо| |в| |формате| |"||ФИГНЯ@ЕЩЁ.ФИГНЯ||"| |без| |всяких| |пояснений||,| |емыл| |это| |или| |джаббер||?
Особую| |пикантность| |придаёт| |момент||,| |что| |это| |всё| |говорится| |по| |джабберу| |же||.
Вопросы| |от| |Тавии
1||.| |Что| |тебя| |раздражает| |в| |людях||?
Обман| |доверия| |и| |дружбы||.
Махровый| |эгоизм||.
Глупая| |самовлюблённость||.
Использование| |других| |как| |принцип| |общения||.
(||список||,| |возможно||,| |неполон||)
Ах||,| |да||,| |ещё| |поведение| |типа| |"||я| |не| |хочу| |это| |исправлять||,| |я| |хочу||,| |чтобы| |меня| |на| |этом| |основании| |жалели| |и| |делали| |мне| |поблажки||"||.
В| |частности||,| |сознательное| |использование| |исправимой| |слабости||,| |как| |козыря||.
И| |ещё| |жизнь| |по| |принципу| |"||важно| |не| |чем| |ты| |являешься||,| |а| |как| |выглядишь||"||.
2||.| |Твоя| |любимая| |еда||.
Вот| |на| |этот| |вопрос| |ответить| |не| |могу||.
Есть| |некоторое| |количество| |"||особо| |ценимых||"| |блюд| |и| |продуктов| |но| |нет| |среди| |них| |"||самого||-||самого||"||.
Могу| |попробовать| |перечислить| |несколько||,| |какие| |первыми| |вспомнятся||:| |форель||,| |клюква||,| |черника||,| |грибы||,| |мёд||,| |греча| |с| |молоком||,| |турша||,| |яблочный| |пирог||,| |корюшка||...| |(||список| |неполон||)
3||.| |Что| |ты| |предпочитаешь||:| |русскую| |баню||,| |финскую| |или| |турецкую| |сауну||?
Русскую| |баню||.
Обязательно| |с| |веником| |и| |холодной| |водой| |после| |парилки||.
(||Кстати||,| |слово| |"||сауна||"| |финское||,| |так| |что| |турецкой| |она| |быть| |не| |может||.
И||,| |кстати||,| |сами| |финны| |парятся| |вполне| |себе| |с| |паром||,| |а| |не| |в| |том||,| |что| |у| |нас| |принято| |называть| |"||сауной||"||.||)
4||.| |Лес| |или| |море||?
Отвечу| |словами| |из| |песни||:
"||Сосны| |на| |морском| |берегу||.||"
Ну| |и| |пара| |кадров||.| |;)
http://photo.sbor.net/photopost/showphoto.php?photo=5485&cat=505
http://photo.sbor.net/photopost/showphoto.php?photo=5885&cat=505
5||.| |В| |последнее| |время| |ты| |стал| |очень| |социально| |активен||.
Это| |только| |в| |ЖЖ| |или| |за| |его| |пределами| |тоже||?
За| |пределами| |ЖЖ| |-| |работа| |(||с| |которой| |не| |всё| |гладко||)||,| |учёба||,| |тренировки||.
И| |есть| |ещё| |подозрение||,| |что| |эта| |"||социальная| |активность||"| |в| |ЖЖ| |-| |в| |какой-то| |мере| |компенсаторная||.
Первым| |5| |желающим| |постараюсь| |не| |протормозить| |задать| |по| |пять| |вопросов| |от| |себя||.| |;)
Ресин| |выступил| |против| |строительства| |в| |Москве| |спальных| |районов
Первый| |заместитель| |мэра| |столицы| |считает| |необходимым| |возводить| |жильё| |в| |центре| |города||.
Правая| |рука| |Сергея| |Собянина| |Владимир| |Ресин| |считает||,| |что| |в| |Москве| |нужно| |прекратить| |возводить| |«||просто| |спальные| |районы||»||.
Напротив||,| |отметил| |вице-мэр||,| |сегодня| |нужно| |активизировать| |строительство| |жилья| |в| |центре| |столицы||,| |а| |не| |на| |её| |окраинах||.
По| |словам| |Ресина||,| |слова| |которого| |приводит| |РБК||,| |ближайшие| |планы| |по| |развитию| |строительства| |в| |Москве| |будут| |ориентированы| |на| |ликвидацию| |«||перекосов||»||,| |которые| |имели| |место| |в| |структуре| |формирования| |города| |в| |прежние| |годы||.
Он| |уточнил||,| |что| |нынешние| |власти| |сосредоточат| |своё| |внимание| |на| |дорогах| |и| |местах| |применения| |труда||.
Последние||,| |считает| |чиновник||,| |должны| |быть| |сосредоточены| |не| |только| |в| |центре||,| |но| |и| |в| |так| |называемых| |спальных| |районах||.
Напомним||,| |вступив| |в| |должность||,| |новый| |градоначальник| |сразу| |обозначил| |приоритеты||,| |назвав| |проблему| |транспорта| |в| |столице| |самой| |важной||.
Собянин| |ранее| |заявил||,| |что||,| |если| |в| |самое| |ближайшее| |время| |не| |будут| |приняты| |«||экстраординарные| |меры||»||,| |движение| |транспорта| |по| |городу| |может| |быть| |остановлено||,| |что| |незамедлительно| |скажется| |на| |безопасности| |Москвы||.
Мэр| |отметил||,| |что| |считает| |первоочередными| |задачами| |развитие| |речного||,| |железнодорожного||,| |наземного| |общественного| |транспорта| |и| |метро| |совместно| |с| |Московской| |областью||,| |а| |также| |выведение| |за| |черту| |города| |грузовых| |транспортных| |потоков||.
Важным| |шагом| |на| |пути| |решения| |транспортной| |проблемы||,| |по| |мнению| |Собянина||,| |является| |и| |корректировка| |градостроительной| |политики||.
Батька| |не| |зовёт| |президентов| |на| |инаугурацию
Без| |приглашений| |остались| |даже| |Даля| |Грибаускайте| |и| |Михаил| |Саакашвили||.
Судя| |по| |всему||,| |инаугурация| |Александра| |Лукашенко||,| |намеченная| |на| |21| |января||,| |пройдёт| |без| |высоких| |гостей||.
Примечательно||,| |что| |президент| |Белоруссии| |не| |стал| |звать| |на| |торжественную| |церемонию| |вступления| |в| |должность| |даже| |дружественно| |настроенных| |коллег| |—| |глав| |Литвы| |и| |Грузии||.
О| |том||,| |что| |президент| |Литвы| |Даля| |Грибаускайте| |осталась| |без| |приглашения||,| |стало| |известно| |от| |пресс-секретаря| |главы| |балтийской| |республики| |Линаса| |Бальсиса||.
«||По| |моим| |сведениям||,| |Грибаускайте| |не| |получала||,| |у| |нас| |нет| |никакого| |приглашения| |от| |Лукашенко||»||,
—| |цитирует|  |Infox.ru| |латвийского| |чиновника||.
Впрочем||,| |наблюдателей| |этот| |выпад| |не| |удивил||.
Несмотря| |на| |довольно| |тёплые| |отношения| |между| |республиками||,| |Вильнюс||,| |будучи| |председателем| |Организации| |по| |безопасности| |и| |сотрудничеству| |в| |Европе||,| |признал| |выборы| |в| |Белоруссии| |не| |соответствующими| |демократическим| |требованиям||.
Свежи||,| |видимо||,| |в| |памяти| |Александра| |Лукашенко| |и| |слова| |Грибаускайте| |о| |ситуации| |в| |Минске| |накануне| |президентских| |выборов||:
«||Оппозиция| |не| |представляет| |собой| |серьёзной| |силы||,| |у| |неё| |нет| |никаких| |шансов| |на| |победу||.
Лукашенко| |мог| |бы| |победить| |с| |результатом| |в| |99||%| |голосов||,| |однако| |он| |так| |не| |сделает||.
Он| |наберёт| |в| |итоге| |75||%| |голосов||,| |чтобы| |понравиться| |ЕС||»||.
Однако| |о| |том||,| |почему| |Лукашенко| |обошёл| |своим| |вниманием| |президента| |Грузии||,| |остаётся| |лишь| |догадываться||.
Пресс-секретарь| |Саакашвили| |Манана| |Манджгаладзе| |заявила||,| |что| |грузинский| |лидер| |не| |приедет| |на| |инаугурацию| |белорусского| |коллеги| |также| |из-за| |отсутствия| |приглашения||.
И| |это| |несмотря| |на| |то||,| |что| |Минск| |продолжает| |политику| |непризнания| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||.
Третий| |иностранный
Канал| |Russia| |Today| |начал| |вещание| |на| |испанском| |языке||.
Российский| |телеканал| |Russia| |Today||,| |выходящий| |в| |эфир| |на| |английском| |и| |арабском| |языках||,| |начал| |круглосуточное| |вещание| |ещё| |и| |на| |испанском||.
Новостные| |выпуски| |испаноязычного| |RT| |доступны| |в| |Нью-Йорке||,| |Майами| |и| |Лос-Анджелесе||,| |а| |также| |столицах| |Испании||,| |Мексики| |и| |Аргентины||.
Кроме| |того||,| |посмотреть| |канал| |в| |прямом| |эфире| |можно| |на| |портале| |actualidad.rt.com||.
Штат| |испаноязычной| |версии| |канала| |составляет| |200| |человек||,| |35| |из| |них| |—| |журналисты| |из| |Аргентины||,| |Испании||,| |Чили||,| |Эквадора||,| |Мексики||,| |США| |и| |Боливии||.
Как| |пишет| |Lenta.ru||,| |редакция| |уже| |взяла| |интервью| |у| |ряда| |влиятельных| |в| |испаноязычной| |среде| |политических| |и| |экономических| |деятелей||,| |в| |том| |числе| |президента| |Эквадора| |Рафаэля| |Корреа||.
Осенью| |появится| |полностью| |переделанное| |Google| |TV
В| |интернет| |попала| |видеозапись||,| |на| |которой| |видна| |обновлённая| |версия| |ПО| |для| |телеприставки| |Logitech| |Revue| |-| |будущая| |сборка| |платформы| |Google| |TV||.
Новая| |версия| |ПО| |демонстрирует| |существенные| |изменения| |интерфейса| |и| |новые| |подходы| |ко| |взаимодействию| |с| |пользователем||.
Новое| |Google| |TV||,| |теперь| |работающее| |под| |управлением| |Android| |3.1| |(||Honeycomb||)||,| |мало| |что| |сохранила| |из| |оригинального| |оформления||,| |взяв| |на| |вооружение| |виджеты||,| |коробочное| |представление| |списочного| |ТВ-контента| |и| |формы| |организации| |мультимедийного| |контента||,| |опробованные| |на| |планшетных| |компьютерах||.
Софтверный| |магазин| |Android| |Market| |обрёл| |оптимизированный| |под| |телевизоры| |дизайн| |и| |получил| |раздел| |ТВ||-||приложений| |по| |аналогии| |с| |секцией| |планшетных| |программ||.
Некоторые| |из| |приложений| |для| |модернизированной| |Google| |TV| |ещё| |не| |готовы||,| |включая| |Netflix||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |официальная| |презентация| |Google| |TV| |запланирована| |на| |осень||.
К| |существующим| |партнёрам| |по| |совместимому| |оборудованию| |в| |лице| |Logitech| |и| |Sony| |должны| |присоединиться| |Samsung| |и| |Vizio||.
Изделия| |окажутся| |более| |быстрыми| |за| |счёт| |новых| |процессоров| |Intel| |Atom||.
Напомним||,| |«||телевидение| |будущего||»| |от| |Google| |задумано| |как| |платформа| |призванная| |изменить| |сам| |принцип| |просмотра| |телевизора||,| |объединив| |телевизионный| |и| |интернет-контент| |в| |единый| |источник||.
Искать| |конкретные| |данные| |можно| |при| |помощи| |спецверсии| |поисковой| |системы| |Google| |на| |телеканалах||,| |работающих| |с| |Google| |TV||,| |на| |интернет-сайтах||,| |таких| |как| |YouTube||,| |или| |на| |электронных| |устройствах| |пользователя||,| |в| |частности| |на| |компьютере||,| |медийном| |центре| |и| |др||.
Можно| |также| |запускать| |специализированные| |приложения| |для| |потокового| |приема| |фильмов| |от| |поставщиков| |вроде| |Netflix| |или| |Amazon| |или| |получать| |доступ| |к| |сервисам| |наподобие| |Twitter||.
Заговор| |против| |папы
Лондонская| |полиция| |задержала| |подозреваемых| |в| |подготовке| |нападения| |на| |Бенедикта| |XVI||.
Визит| |папы| |римского| |в| |Великобританию| |продолжают| |сопровождать| |громкие| |скандалы| |—| |английские| |знаменитости| |пишут| |письма| |протеста||,| |а| |общественность| |выходит| |на| |митинги| |протеста||.
Судя| |по| |последним| |сообщениям| |из| |Лондона||,| |планировались| |и| |далеко| |не| |мирные| |акции||.
Лондонские| |полицейские| |утром| |в| |пятницу||,| |17| |сентября| |2010| |года||,| |задержали| |несколько| |человек||,| |готовивших| |заговор| |против| |понтифика||.
Как| |заявили| |представители| |Скотленд||-||Ярда||,| |в| |ходе| |расследования| |информация| |о| |заговоре| |подтвердилась||,| |а| |задержанные| |не| |являются| |британскими| |гражданами||.
Программа| |визита| |Бенедикта| |XVI||,| |впрочем||,| |изменена| |не| |будет||:| |папе| |ещё| |предстоит| |проехать| |по| |Лондону| |в| |«||папамобиле||»||.
Одна| |из| |причин| |негативного| |отношения| |британцев| |к| |папе| |—| |пассивная| |позиция| |церкви| |в| |отношении| |обвинений| |в| |педофилии||,| |за| |последние| |несколько| |лет| |предъявленных| |нескольким| |десяткам| |католических| |епископов| |по| |всему| |миру||.
Папа| |римский| |благословил| |общение| |в| |социальных| |сетях
Понтифик| |также| |предостерёг| |пользователей| |от| |опасности| |«||погружения| |в| |параллельную| |реальность||»||.
Бенедикт| |XVI| |официально| |благословил| |коммуникации| |посредством| |социальных| |сетей| |в| |интернете||.
Об| |этом| |понтифик| |заявил| |в| |обращении| |к| |45-му| |Всемирному| |дню| |общения||.
По| |мнению| |главы| |католической| |церкви||,| |взаимодействие| |в| |социальных| |сетях| |способствует| |налаживанию| |новых| |знакомств||,| |даёт| |возможность| |обмениваться| |знаниями||,| |помогает| |диалогу| |культур||.
В| |то| |же| |время||,| |пишет|  |«||Лента.ру||»||,| |папа| |римский| |предостерёг| |пользователей| |от| |опасности| |«||погружения| |в| |параллельную| |реальность||»||.
Понтифик| |призвал| |оставаться| |верным| |самому| |себе| |и| |не| |создавать| |профайлы| |в| |социальных| |сетях||,| |которые| |бы| |не| |отражали| |реальные| |характеристики| |человека||.
Отметим||,| |что| |у| |Бенедикта| |XVI| |уже| |есть| |свой| |канал| |на| |YouTube||.
Ватикан| |также| |выпустил| |своё| |приложение| |для| |iPhone||.
Кроме| |того||,| |понтифик| |пользуется| |электронной| |почтой||.
Он| |уже| |неоднократно| |обращался| |ко| |всем| |католикам| |и| |к| |священникам| |с| |призывом| |активнее| |пользоваться| |интернетом| |для| |популяризации| |церкви| |и| |для| |проповеди| |Евангелия||.
О| |том||,| |есть| |ли| |у| |папы| |римского| |свой| |профиль| |в| |социальных| |сетях||,| |не| |сообщается||.
В| |России| |не| |осталось| |ни| |одного| |милиционера
1| |августа| |в| |стране| |официально| |завершена| |переаттестация| |всех| |сотрудников| |органов| |внутренних| |дел||.
Итоги| |проведенной| |аттестации| |ведомство| |подводит| |сегодня||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |полного| |кадрового| |обновления| |МВД| |достичь| |так| |и| |не| |удалось||,| |однако| |верхушка| |некоторых| |структур||,| |ранее| |упоминаемых| |в| |скандальных| |историях||,| |как| |то||:| |СК| |при| |МВД||,| |ДЭБ| |и| |управление| |«||К||»| |-| |была| |полностью| |обновлена||.
Как| |известно||,| |имена| |руководителей| |СК| |при| |МВД| |очень| |часто| |упоминались| |в| |прессе| |в| |связи| |с| |делом| |Магнитского||.
Именно| |эта| |структура| |завела| |уголовное| |дело| |на| |юриста| |британского| |фонда||.
Несколько| |руководителей||,| |в| |том| |числе| |экс-глава| |СК| |при| |МВД| |Алексей| |Аничин||,| |и| |следователей| |попали| |на| |днях| |в| |список| |Госдепа| |США||,| |вводящий| |для| |них| |визовые| |ограничения||.
Поплатились| |карьерой| |и| |руководители| |Бюро| |специальных| |технических| |мероприятий| |(||БСТМ||)| |и| |управления| |«||К||»| |МВД||.
Их| |имена| |фигурировали| |в| |связи| |с| |делом| |Чичваркина||.
Материалы| |в| |прессе| |о| |крышевании| |бизнеса||,| |заказных| |уголовных| |делах| |и| |налоговых| |аферах||,| |совершаемых| |при| |участии| |сотрудников| |ДЭБ||,| |помогли| |практически| |полностью| |сменить| |руководство| |департамента| |в| |ходе| |его| |превращения| |в| |ГУЭБ| |и| |ПК||.
Избавились| |в| |МВД| |и| |от| |прозванного| |за| |глаза| |серым| |кардиналом| |руководителя| |Организационно-инспекторского| |департамента| |МВД| |Владислава| |Волынского||.
В| |минувшую| |пятницу| |глава| |администрации| |президента| |Сергей| |Нарышкин||,| |возглавлявший| |комиссию| |по| |генеральской| |переаттестации||,| |доложил| |президенту| |РФ| |Дмитрию| |Медведеву||,| |что| |из| |340| |генералов| |в| |системе| |МВД| |РФ| |в| |результате| |аттестации| |были| |уволены| |143||.
При| |этом| |большинство| |не| |прошедших| |аттестацию||,| |по| |его| |словам||,| |уволены| |не| |по| |компрометирующим| |обстоятельствам||,| |а| |по| |состоянию| |здоровья| |или| |возрасту||.
Впрочем||,| |далеко| |не| |все| |эксперты| |довольны| |итогами| |переаттестации||.
«||Первым| |делом| |нужно| |было| |убирать| |Нургалиева||,| |а| |потом| |уже| |всех| |остальных| |по| |нисходящей||.
Но| |Медведеву| |не| |позволили| |этого| |сделать||.
Поэтому| |вся| |переаттестация| |превратилась| |в| |фарс||»||,
-| |считает| |председатель| |профсоюза| |московских| |милиционеров| |Михаил| |Пашкин||.
По| |его| |словам||,| |переаттестация| |привела| |только| |к| |одному||:| |наиболее| |опытные| |и| |здравомыслящие| |сотрудники| |были| |уволены||.
«||Поголовье| |генералов| |уменьшено||,| |и| |наиболее| |одиозные| |сотрудники| |были| |отставлены||,| |поэтому| |можно| |говорить| |о| |положительных| |тенденциях||,| |привнесенных| |переаттестацией||.
Милиционеры| |надеялись| |отделаться| |лёгким| |испугом| |—| |техническим| |переименованием| |милиции| |в| |полицию||.
Этого| |не| |произошло||,| |в| |чем| |заслуга| |президента| |и| |главы| |его| |администрации| |Сергея| |Нарышкина||»||,
-| |считает| |гендиректор| |Центра| |политической| |информации| |Алексей| |Мухин||.
Для| |меня| |кукиз| |всегда| |были| |чем-то| |очень| |временным||,| |ассоциирующимся| |по| |времени| |жизни| |с| |длинной| |сессии| |на| |сайте||.
Однако| |теперь| |в| |эпоху| |социальной| |инжинерии| |каждый| |сайт| |спит| |и| |видит| |дать| |мне| |пирожок| |с| |бессрочным| |сроком| |годности||.
Это| |мешает| |отлаживаться| |в| |опере||,| |т||.||к||.| |окно| |кукисов| |открывается| |минуту| |с| |небольшим||.
Короче| |я| |теперь| |использую| |опцию| |"||чистить| |куки| |при| |закрытии| |браузера||"||,| |что| |соответствует| |моему| |архаичному| |взгляду| |на| |то||,| |как| |должно| |быть| |:)
И| |тут| |же| |стал| |заметен| |эффект||.
Эти| |прикольные| |снаппины| |в| |ЖЖ||,| |которые| |отключаются| |через| |хитрый| |клик| |в| |самом| |окошке| |снаппина||,| |естественно| |используют| |для| |запоминания| |пирожок||.
Вот| |уроды| |(||c||)||.
Купил| |сегодня| |"||Once||"||.
Возрадовался| |с| |первой| |же| |песни||.
Восхитился| |непохожести| |на| |то||,| |как| |они| |играли| |на| |предыдущих| |альбомах||.
Но| |это| |всё| |тот| |же| |замечательный| |Nightwish||.
Этот| |год| |раздельной| |работы||,| |пока| |Тарья| |училась| |в| |Германии||,| |определённо| |пошёл| |группе| |на| |пользу||.
Сегодня| |задался| |вопросом| |-| |чем| |лучше| |Perl||,| |скажем||,| |Python'a| |или| |Ruby||.
А| |может| |вообще| |хуже||.
Элементарный| |поиск| |натолкнул| |на| |сцылку||.
Где| |все| |популярно| |описано||.
Дочитал| |до| |середины||.
Остаюсь| |на| |Perl-e||.
Upd||:| |дочитал| |до| |конца||.
Остаюсь| |на| |Perl-е||.
Upd2||:| |Осознаю||,| |что| |Perl-овые| |программы| |выглядят| |ужасно||,| |но| |подкупает| |то||,| |что| |Linux| |скачивать| |и| |устанавливать| |дополнительные| |библиотеки| |и| |расширения| |можно| |одной| |коммандой||.
И| |все| |работает||.
Дополнительно| |подкупает| |то||,| |что| |у| |Perl| |очень| |качественный| |интерфейс| |с| |Postgresql||,| |что| |мне| |сейчас| |необходимо||.
О| |производительности| |можно| |почитать| |Gentoo| |Pentium4| |Computer| |Language| |Benchmark||.
Видно||,| |что| |Ruby| |проигрывает| |и| |Python| |и| |Perl||,| |причем| |явно||.
Понятно||,| |что| |эти| |языки| |не| |предназначены| |для| |разработки| |быстрых| |программ||,| |но| |все| |же| |обескураживает||.
Дополнительное| |чтение| |-| |Python| |vs| |Ruby||;| |небольшой| |пример| |программы||;| |эмпирическое| |сравнение| |семи| |языков| |программирования||.
В| |классической| |механике| |вектором| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |называется| |вектор||,| |в| |основном| |используемый| |для| |описания| |формы| |и| |ориентации| |орбиты||,| |по| |которой| |одно| |небесное| |тело| |обращается| |вокруг| |другого| |(||например||,| |орбиты||,| |по| |которой| |планета| |вращается| |вокруг| |звезды||)||.
В| |случае| |с| |двумя| |телами||,| |взаимодействие| |которых| |описывается| |законом| |всемирного| |тяготения| |Ньютона||,| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |представляет| |собой| |интеграл| |движения||,| |то| |есть| |его| |направление| |и| |величина| |являются| |постоянными| |независимо| |от| |того||,| |в| |какой| |точке| |орбиты| |они| |вычисляются||;| |говорят||,| |что| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |сохраняется| |при| |гравитационном| |взаимодействии| |двух| |тел||.
Это| |утверждение| |можно| |обобщить| |для| |любой| |задачи| |с| |двумя| |телами||,| |взаимодействующими| |посредством| |центральной| |силы||,| |которая| |изменяется| |обратно| |пропорционально| |квадрату| |расстояния| |между| |ними||.
Такая| |задача| |называется| |Кеплеровой| |задачей||.
Например||,| |такой| |потенциал| |возникает| |при| |рассмотрении| |классических| |орбит| |(||без| |учёта| |квантования||)| |в| |задаче| |о| |движении| |отрицательно| |заряженного| |электрона||,| |движущегося| |в| |электрическом| |поле| |положительно| |заряженного| |ядра||.
Если| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |задан||,| |то| |форма| |их| |относительного| |движения| |может| |быть| |получена| |из| |простых| |геометрических| |соображений||,| |с| |использованием| |законов| |сохранения| |этого| |вектора| |и| |энергии||.
Согласно| |принципу| |соответствия| |у| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |имеется| |квантовый| |аналог||,| |который| |был| |использован| |в| |первом| |выводе| |спектра| |атома| |водорода| |,| |ещё| |перед| |открытием| |уравнения| |Шрёдингера||.
В| |задаче| |Кеплера| |имеется| |необычная| |особенность||:| |конец| |вектора| |импульса| |P| |всегда| |движется| |по| |кругу||.
Из-за| |расположения| |этих| |кругов| |для| |заданной| |полной| |энергии| |E| |проблема| |Кеплера| |математически| |эквивалентна| |частице||,| |свободно| |перемещающейся| |в| |четырёхмерной| |сфере||.
По| |этой| |математической| |аналогии||,| |сохраняющийся| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |эквивалентен| |дополнительным| |компонентам| |углового| |момента| |в| |четырёхмерном| |пространстве||.
Вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |также| |известен| |как| |вектор| |Лапласа||,| |вектор| |Рунге| |—| |Ленца| |и| |вектор| |Ленца||,| |хотя| |ни| |один| |из| |этих| |учёных| |не| |вывел| |его| |впервые||.
Вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |открывался| |вновь| |несколько| |раз||.
Он| |также| |эквивалентен| |безразмерному| |вектору| |эксцентриситета| |в| |небесной| |механике| |.
Точно| |так| |же| |для| |него| |нет| |никакого| |общепринятого| |обозначения||,| |хотя| |обычно| |используется| |A||.
Для| |различных| |обобщений| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца||,| |которые| |определены| |ниже||,| |используется| |символ| |A||.
Контекст
Одиночная| |частица||,| |движущаяся| |под| |воздействием| |любой| |консервативной| |центральной| |силы||,| |имеет||,| |по| |крайней| |мере||,| |четыре| |интеграла| |движения| |(||сохраняющиеся| |при| |движении| |величины||)||:| |полная| |энергия| |E| |и| |три| |компоненты| |углового| |момента| |(||вектора| |L||)||.
Орбита| |частицы| |лежит| |в| |плоскости||,| |которая| |определяется| |начальным| |импульсом| |частицы||,| |p| |(||или||,| |что| |эквивалентно||,| |скоростью| |v||)| |и| |координатами||,| |то| |есть| |радиус-вектором| |r| |между| |центром| |силы| |и| |частицей| |(||см||.| |рис||.| |1||)||.
Эта| |плоскость| |перпендикулярна| |постоянному| |вектору| |L||,| |что| |может| |быть| |выражено| |математически| |с| |помощью| |скалярного| |произведения| |r||·||L||=||0||.
Как| |определено| |ниже||,| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |всегда| |находится| |в| |плоскости| |движения| |—| |то| |есть||,| |A||·||L||=||0| |—| |для| |любой| |центральной| |силы||.
Также| |A| |является| |постоянным| |только| |для| |силы||,| |зависящей| |обратно| |пропорционально| |квадрату| |расстояния| |.
Если| |центральная| |сила| |приблизительно| |зависит| |от| |обратного| |квадрата| |расстояния||,| |вектор| |A| |является| |приблизительно| |постоянным| |по| |длине||,| |но| |медленно| |вращается||.
Для| |большинства| |центральных| |сил||,| |однако||,| |этот| |вектор| |A| |не| |постоянный||,| |а| |изменяет| |длину| |и| |направление||.
Обобщённый| |сохраняющийся| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |может| |быть| |определён| |для| |всех| |центральных| |сил||,| |но| |этот| |вектор| |—| |сложная| |функция| |положения| |и| |обычно| |не| |выражается| |аналитически| |в| |элементарных| |или| |специальных| |функциях| |.
История
Вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |является| |сохраняющейся| |величиной| |в| |задаче| |Кеплера| |и| |полезен| |при| |описании| |астрономических| |орбит||,| |наподобие| |движения| |планеты| |вокруг| |Солнца||.
Однако| |он| |никогда| |не| |был| |широко| |известен| |среди| |физиков||,| |возможно||,| |потому| |что| |является| |менее| |интуитивно| |понятным| |вектором||,| |чем| |импульс| |и| |угловой| |момент||.
Вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |независимо| |открывали| |несколько| |раз| |за| |прошедшие| |три| |столетия| |.
Яков| |Герман| |был| |первым||,| |кто| |показал||,| |что| |A| |сохраняется| |для| |специального| |случая| |центральной| |силы||,| |зависящей| |обратно| |пропорционально| |квадрату| |расстояния| |,| |и| |нашёл| |его| |связь| |с| |эксцентриситетом| |эллиптической| |орбиты||.
Работа| |Херманна| |была| |обобщена| |до| |её| |современной| |формы| |Иоганном| |Бернулли| |в| |1710| |году| |.
В| |свою| |очередь||,| |Пьер||-||Симон| |Лаплас| |в| |конце| |XVIII| |столетия| |открыл| |сохранение| |A| |вновь||,| |доказав| |это| |аналитически||,| |а| |не| |геометрически||,| |как| |его| |предшественники||.
В| |середине| |XIX| |века| |Уильям| |Гамильтон| |получил| |эквивалент| |вектора| |эксцентриситета||,| |определённый| |ниже| |,| |использовав| |его||,| |чтобы| |показать||,| |что| |конец| |вектора| |импульса| |p| |двигается| |по| |кругу| |под| |действием| |центральной| |силы||,| |зависящей| |обратно| |пропорционально| |квадрату| |расстояния| |(||рис||.| |3||)| |.
В| |начале| |XX| |столетия| |Уиллард| |Гиббс| |получил| |тот| |же| |самый| |вектор| |с| |помощью| |векторного| |анализа| |.
Вывод| |Гиббса| |использовал| |Карл| |Рунге| |в| |популярном| |немецком| |учебнике| |по| |векторам| |в| |качестве| |примера| |,| |на| |который| |ссылался| |Вильгельм| |Ленц| |в| |своей| |статье| |о| |квантовомеханическом| |(||старом||)| |рассмотрении| |атома| |водорода| |.
В| |1926| |году| |этот| |вектор| |использовал| |Вольфганг| |Паули||,| |чтобы| |вывести| |спектр| |атома| |водорода||,| |используя| |современную| |матричную| |квантовую| |механику||,| |а| |не| |уравнение| |Шрёдингера| |.
После| |публикации| |Паули| |вектор| |стал||,| |главным| |образом||,| |известен| |как| |вектор| |Рунге| |—| |Ленца||.
Математическое| |определение
Для| |одиночной| |частицы||,| |движущейся| |под| |действием| |центральной| |силы||,| |зависящей| |обратно| |пропорционально| |квадрату| |расстояния| |и| |описываемой| |уравнением| |F||(||r||)||=(||-||k||/||r||^||2||)||*||r||,| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |определён| |математически| |по| |формуле
A||=||p||×||L||-||mkr||,
где
•| |m| |—| |масса| |точечной| |частицы||,| |движущейся| |под| |воздействием| |центральной| |силы||,
•| |p| |—| |вектор| |импульса||,
•| |L||=||r||×||p| |—| |вектор| |углового| |момента||,
•| |k| |—| |параметр||,| |описывающий| |величину| |центральной| |силы||,
•| |r| |—| |единичный| |вектор||,| |то| |есть| |r||=||r||/||r||,| |где| |r| |—| |радиус-вектор| |положения| |частицы||,| |и| |r| |—| |его| |длина||.
Поскольку| |мы| |предположили||,| |что| |сила| |консервативная||,| |то| |полная| |энергия| |E| |сохраняется
E||=||p||^||2||/||2m||-||k||/||r||=||1||/||2| |mv||^||2||-||k||/||r||.
Из| |центральности| |силы| |следует||,| |что| |вектор| |углового| |момента| |L| |также| |сохраняется| |и| |определяет| |плоскость||,| |в| |которой| |частица| |совершает| |движение||.
Вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |перпендикулярен| |вектору| |углового| |момента| |L| |и||,| |таким| |образом||,| |находится| |в| |плоскости| |орбиты||.
Уравнение| |A||·||L||=||0| |верно||,| |потому| |что| |вектора| |p||×||L| |и| |r| |перпендикулярны| |L||.
Это| |определение| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |применимо| |для| |единственной| |точечной| |частицы| |с| |массой| |m||,| |движущейся| |в| |стационарном| |(||не| |зависящем| |от| |времени||)| |потенциале||.
Кроме| |того||,| |то| |же| |самое| |определение| |может| |быть| |расширено| |на| |проблему| |с| |двумя| |телами||,| |наподобие| |проблемы| |Кеплера||,| |если| |заменить| |m| |на| |приведённую| |массу| |этих| |двух| |тел| |и| |r| |на| |вектор| |между| |этими| |телами||.
Круговой| |годограф| |импульса
Сохранение| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |и| |вектора| |углового| |момента| |L| |используется| |в| |доказательстве| |того||,| |что| |вектор| |импульса| |p| |движется| |по| |кругу| |под| |действием| |центральной| |силы||,| |обратно| |пропорциональной| |квадрату| |расстояния||.
Вычисляя| |векторное| |произведение| |A| |и| |L||,| |приходим| |к| |уравнению| |для| |p
L²p||=||L||×||A||-||mkr||×||L||.
Направляя| |вектор| |L| |вдоль| |оси| |z||,| |а| |главную| |полуось| |—| |по| |оси| |x||,| |приходим| |к| |уравнению
p_x²||+(||py||-||A||/||L||)||²=(||mk||/||L||)||²||.
Другими| |словами||,| |вектор| |импульса| |p| |ограничен| |окружностью| |радиуса| |mk| |/| |L||,| |центр| |которой| |расположен| |в| |точке| |с| |координатами| |(||0||,||A||/||L||)||.
Эксцентриситет| |e| |соответствует| |косинусу| |угла| |η||,| |показанного| |на| |рис||.| |2||.
Для| |краткости| |можно| |ввести| |переменную| |p₀||=||m||\|||E||\|||.
Круговой| |годограф| |полезен| |для| |описания| |симметрии| |проблемы| |Кеплера||.
Интегралы| |движения| |и| |суперинтегрируемость
Семь| |скалярных| |величин||:| |энергия| |E| |и| |компоненты| |векторов| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |и| |момента| |импульса| |L| |—| |связаны| |двумя| |соотношениями||.
Для| |векторов| |выполняется| |условие| |ортогональности| |A||·||L||=||0||,| |а| |энергия| |входит| |в| |выражение| |для| |квадрата| |длины| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца||,| |полученного| |выше| |A²| |=| |m²k²| |+| |2mEL²||.
Тогда| |существует| |пять| |независимых| |сохраняющихся| |величин||,| |или| |интегралов| |движения||.
Это| |совместимо| |с| |шестью| |начальными| |условиями| |(||начальное| |положение| |частицы| |и| |её| |скорость| |являются| |векторами| |с| |тремя| |компонентами||)||,| |которые| |определяют| |орбиту| |частицы||,| |так| |как| |начальное| |время| |не| |определено| |интегралами| |движения||.
Поскольку| |величину| |A| |(||и| |эксцентриситет| |e| |орбиты||)| |можно| |определить| |из| |полного| |углового| |момента| |L| |и| |энергии| |E||,| |то| |утверждается||,| |что| |только| |направление| |A| |сохраняется| |независимо||.
Кроме| |того||,| |вектор| |A| |должен| |быть| |перпендикулярным| |L| |—| |это| |приводит| |к| |одной| |дополнительной| |сохраняющейся| |величине||.
Механическая| |система| |с| |d| |степенями| |свободы| |может| |обладать| |максимум| |2d| |−| |1| |интегралами| |движения||,| |поскольку| |2d| |начальных| |условия| |и| |начальное| |время| |не| |могут| |быть| |определены| |из| |интегралов| |движения||.
Система| |с| |более| |чем| |d| |интегралами| |движения| |называется| |суперинтегрируемой||,| |а| |система| |с| |2d| |−| |1| |интегралами| |называется| |максимально| |суперинтегрируемой| |.
Поскольку| |решение| |уравнения| |Гамильтона| |—| |Якоби| |в| |одной| |системе| |координат| |может| |привести| |только| |к| |d| |интегралам| |движения||,| |то| |переменные| |должны| |разделяться| |для| |суперинтегрируемых| |систем| |в| |больше| |чем| |одной| |системе| |координат| |.
Проблема| |Кеплера| |—| |максимально| |суперинтегрируема||,| |так| |как| |она| |имеет| |три| |степени| |свободы| |(||d| |=| |3||)| |и| |пять| |независимых| |интегралов| |движения||;| |переменные| |в| |уравнении| |Гамильтона| |—| |Якоби| |разделяются| |в| |сферических| |координатах| |и| |параболических| |координатах| |,| |как| |описано| |ниже||.
Максимально| |суперинтегрируемые| |системы| |могут| |быть| |квантованы| |с| |использованием| |только| |коммутационных| |соотношений||,| |как| |показано| |ниже| |.
Уравнение| |Гамильтона| |—| |Якоби| |в| |параболических| |координатах
Постоянство| |вектора| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |можно| |вывести||,| |используя| |уравнение| |Гамильтона| |—| |Якоби| |в| |параболических| |координатах| |(||ξ||,| |η||)||,| |которые| |определяются| |следующим| |образом
ξ| |=| |r| |+| |x||,
η| |=| |r| |−| |x||,
где| |r| |—| |радиус| |в| |плоскости| |орбиты
r||=||x²||+||y²||.
Обратное| |преобразование| |этих| |координат| |запишется| |в| |виде
x||=||½||(||ξ||-η||)||,
y| |=||ξη||.
Разделение| |переменных| |в| |уравнении| |Гамильтона| |—| |Якоби| |в| |этих| |координатах| |даёт| |два| |эквивалентных| |уравнения
2ξ| |pξ²||-||mk||-||mEξ||=||-||β||,
2η| |pη²||-||mk||-||mEη||=||β||,
где| |β| |—| |интеграл| |движения||.
Посредством| |вычитания| |этих| |уравнений| |и| |выражения| |в| |терминах| |декартовых| |координат| |импульса| |px| |и| |py| |можно| |показать||,| |что| |β| |эквивалентен| |вектору| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца
β||=||py||(||xpy||-||ypₓ||)||-||mkx||/||r||=||Aₓ||.
Этот| |подход| |Гамильтона| |—| |Якоби| |может| |использоваться||,| |чтобы| |вывести| |сохраняющийся| |обобщённый| |вектор| |Лапласа| |—| |Рунге| |—| |Ленца| |A| |в| |присутствии| |электрического| |поля| |E
A||=||A||+||mq||/||2||[||(||r||×||E||)||×||r||]||,
где| |q| |—| |заряд| |обращающейся| |частицы||.
Админу| |на| |заметку
Три| |недели| |назад| |переставлял| |систему||,| |довольно| |интересно| |поступил| |с| |дисками||.
Логический| |диск| |один| |большой||,| |но| |при| |старте| |автоматически| |запускается| |bat-ник||,| |который| |командой| |subst| |создаёт| |нужное| |количество| |дисков||.
Выглядит| |примерно| |так||:
-| |на| |диске| |C| |создаётся| |каталог| |__drives
-| |в| |нём| |-| |по| |подкаталогу| |для| |каждого| |пользователя
-| |в| |этих| |подкаталогах| |лежат| |каталоги| |с| |дисками| |и| |startup.bat
-| |этот| |startup.bat| |просто| |прописывается| |соответствующему| |пользователю| |в| |авторан| |:)
Плюсы||:
-| |Дисков| |сколько| |угодно||.
Их| |можно| |создавать| |в| |любой| |момент||,| |можно| |удалять||,| |это| |просто| |и| |быстро||.
-| |У| |разных| |пользователей| |-| |разные| |диски||.
Диски| |других| |пользователей| |просто| |не| |видны||.
-| |Куча| |места||.
Место| |тратится| |только| |туда||,| |где| |оно| |нужно||,| |ситуация||,| |когда| |один| |диск| |почти| |закончился||,| |а| |на| |другом| |ещё| |много| |свободного| |места||,| |просто| |не| |возникает||.
-| |Можно| |с| |чистой| |совестью| |ставить| |всё| |в| |C:\Program| |Files\| |:)
-| |Практически| |мгновенное| |копирование| |файлов| |между| |дисками
Минусы| |(||выявлены| |за| |три| |недели| |экплуатации||)||:
-| |Дискам| |не| |задать| |имя||.
Приходится| |выбирать| |"||говорящие| |буквы||"| |:)| |m| |-| |music||,| |w| |-| |work||,| |t| |-| |arT||.
-| |Система| |не| |считает| |эти| |диски| |настоящими||.
Когда| |флешка| |определяется| |как| |removable| |drive||,| |буква||,| |назначаемая| |этому| |drive-у| |может| |перекрыть| |букву||,| |занятую| |диском||,| |созданным| |через| |subst||.
Буква| |для| |флешки| |выбирается| |очень| |просто||:| |последняя| |занятая| |+| |1||.
Поэтому| |надо| |просто| |оставить| |небольшой| |запас| |свободных| |букв| |между| |"||настоящими||"| |"||ненастоящими||"| |дисками||.
Кто| |предложит| |способ| |избавления| |от| |минусов| |-| |тому| |спасибо| |:)
Импортирование| |из| |LJ| |в| |DW
Посмотрел||,| |призадумался||...
Юзерпики| |все| |тут| |не| |поместятся||,| |и| |потому| |оно| |не| |перетащит| |ниодного| |--| |значит||,| |оторвёт| |их| |у| |всех| |перетащенных| |записей||.
Неприятно||,| |хотя| |и| |не| |фатально||.
Встроенные| |в| |посты| |видюшки| |тоже| |не| |перетащит||.
Да| |ещё| |и| |не| |сказано||,| |оставит| |ли| |от| |них| |хотя| |бы| |ссылку||.
(||Может||,| |пробовал| |кто||?
Что| |получается||?||)
Вот| |это| |уже| |более| |неприятно||,| |поскольку| |содержательность| |нарушится||.
Впрочем||,| |если| |оставляет| |ссылку||...
А| |пробовал| |ли| |кто| |дважды| |импортировать| |одно| |и| |то| |же| |--| |записи| |дублируются| |или| |только| |обновляются| |по| |мере| |необходимости||?
способы| |познания| |высшего| |толка| |в| |языкознании
А| |как| |вам| |удобнее| |всего| |начинать| |изучать| |новый| |язык||,| |даже| |не| |изучать||,| |а| |ознакомиться| |чтобы| |понять| |хотите| |вы| |дальше| |что-то| |про| |него| |знать||,| |или| |ну| |его| |нафиг||?
Либо| |прочитать| |несколько| |страниц| |более| |или| |менее| |формального| |определения| |с| |(||опциональными||)| |примерами| |либо| |прочитать| |несложную| |программу||,| |демонстрирующую| |основные| |возможности| |и| |специфики| |языка| |(||но| |без| |экстрима| |как| |в| |избыточную| |простоту| |так| |и| |в| |дебри||)||,| |при| |этом| |достаточно| |изобильно| |откомментированную||.
21cent
На| |фоне| |участившихся| |разговоров| |о| |прошлом||,| |настоящем| |и| |будущем| |образования| |с| |регулярно| |поднимаемыми| |вопросами||,| |как| |и| |чему| |надо| |учить| |(||забывая| |порой| |вопрос| |“||кого||?||”||)||,| |подумалось| |об| |одной| |из| |граней| |этого| |процесса||.
Современные||,| |актуальные| |учебные| |программы||,| |поддержанные| |достойной| |материально-технической| |базой| |и| |высокопрофессиональным| |преподавательским| |составом||,| |корректируемые| |обратной| |связью| |от| |бизнеса||,| |выступающего| |ныне| |в| |роли| |основного| |заказчика| |или| |станущим| |таковым| |в| |ближайшие| |годы| |[||насчёт| |правильности| |чего||,| |впрочем||,| |есть| |отдельные| |сомнения||,| |связанные| |большей| |частью| |с| |присущей| |ему| |недалёкостью||,| |сиюминутностью| |и| |утилитарностью| |задач| |этого| |самого| |бизнеса||,| |а| |часто| |ещё| |и| |узостью| |как| |обратной| |стороной| |монеты| |“||высокоспециализированности||”||,| |или| |широкой| |поверхностностью| |как| |другой| |крайностью| |этого| |извращённого| |безобразия||;| |вообще| |есть| |подозрение||,| |что| |образование| |(||в| |основном| |высшее||)| |и| |деловая| |среда| |соотносятся| |примерно| |как| |государство| |и| |религия| |–| |это| |разные| |сущности||,| |и| |где-то| |они| |сращены||,| |а| |где-то| |и| |разделены||,| |и| |нет| |оснований| |считать||,| |что| |возможен| |только| |один| |вид| |их| |взаимодействия||]||,| |так| |вот||,| |таковые| |учебные| |программы| |–| |дело||,| |конечно||,| |хорошее||,| |особенно| |при| |должной| |мотивированности| |самих| |обучающихся||.
В| |то| |же| |время| |на| |фоне| |всего| |этого| |увиделась| |другая| |потенциальная| |колея||,| |колея| |абсолютно| |немэйнстримовая| |и| |немассовая||.
Человек| |особенно| |хорошо| |учится| |на| |конкретных| |практических| |задачах||,| |в| |разрешении| |которых| |он| |заинтересован| |[||или| |таки| |в| |игре||,| |что| |тоже| |отдельная| |тема||]||.
И| |если| |человек| |уже| |в| |чём-то| |заинтересован||,| |то| |неплохой| |альтернативой| |тематическому| |вузу||/||пту| |(||если| |последние| |таки| |возродятся||)| |видится| |создание| |богатой| |рабочей| |(||творческой||,| |экспериментальной||,| |исследовательской||)| |среды| |одновременно| |с| |доступностью| |опытных| |и| |знающих| |фигур||,| |способных| |выступать| |в| |роли| |консультантов| |и| |направляющих||.
Если| |угодно||,| |обучение| |на| |производстве||.
С| |возможностью| |заниматься| |теоретической| |работой| |по| |мере| |набора| |практического| |опыта||.
“||Производственный| |инкубатор||”| |и| |R&D||-||подразделение| |в| |одном| |лице| |(||L&R&D| |=)| |)||.
Своеобразный| |такой| |институт| |наставничества||.
Который| |по| |определению| |будет| |гораздо| |менее| |массовым||,| |чем| |традиционное| |образование||,| |а| |то| |и| |вовсе| |индивидуально-элитарным||,| |в| |том| |смысле||,| |что| |не| |будет| |никакой| |общеутверждённой| |единой| |для| |всех| |программы||.
Хотя| |с| |другой| |стороны||,| |они| |друг| |другу| |не| |противоречат||,| |так| |как||,| |в| |конечном| |счёте||,| |всё| |равно| |всё| |упирается| |в| |человека||.
Форма| |не| |новая||,| |да| |даже| |и| |не| |сильно| |забытая||,| |активно| |эксплуатируемая| |мастерами| |в| |отдельных| |областях| |(||как||,| |например||,| |в| |боевых| |искусствах||)| |и| |гурами| |разного| |сорта||.
В| |обычной| |“||деловой||”| |(||условно||)| |среде||,| |пожалуй||,| |не| |котирующаяся| |(||быть| |может||,| |всего| |лишь| |в| |силу| |неразвитости| |её| |в| |нынешние| |времена||)||.
Но| |будет| |интересно||,| |если| |в| |будущем| |наряду| |с| |собственно| |авторитетными| |учебными| |заведениями| |(||если| |они| |ни| |во| |что| |не| |преобразятся||)| |и| |разнообразными| |имеющими| |вес| |органами| |сертификации| |и| |лицензирования| |и| |даже| |электронными| |биржами| |по| |подобию| |тех||,| |о| |которых| |упоминает| |asterrot| |в| |своём| |интересном| |посте||,| |найдётся| |место| |и| |такой| |вот| |форме| |образования||.
Или||,| |быть| |может||,| |это| |и| |будут| |гильдии| |и| |цеха| |21| |века||?| |~||)
Бессмертная| |медуза
Учёные| |обнаружили| |организм||,| |решивший| |для| |себя| |проблему| |вечной| |молодости||.
В| |океане| |найдено| |бессмертное| |существо||:| |им| |оказалась| |крошечная| |(||не| |более| |5| |миллиметров| |в| |диаметре||)| |медуза| |Turritopsis| |nutricula||.
Похоже||,| |она| |единственная| |из| |всех| |организмов| |на| |нашей| |планете| |умеет| |самостоятельно| |запускать| |механизмы| |регенерации| |и| |омоложения||,| |причём| |столько| |раз||,| |сколько| |ей| |вздумается||.
Turritopsis| |nutricula| |проходит| |в| |своей| |жизни| |две| |стадии| |развития||:| |полипы| |и| |собственно| |медуза||,| |в| |качестве| |которой| |она| |существует| |от| |нескольких| |часов| |до| |нескольких| |месяцев||.
Однако||,| |старясь||,| |этот| |многоклеточный| |организм| |не| |умирает||,| |а| |возвращается| |обратно| |в| |стадию| |полипа||,| |повторяя| |цикл| |бесконечное| |число| |раз||.
Это| |делает| |её| |практически| |бессмертной||,| |отмечает| |Newsru.com||.
Не| |пересидели
Гондурасские| |путчисты| |капитулировали||.
Де-факто| |президент| |Гондураса| |Роберто| |Мичелетти| |объявил| |о| |подписании| |соглашения| |со| |свергнутым| |законным| |президентом| |страны| |Мануэлем| |Селайей| |о| |восстановлении| |последнего| |в| |должности| |главы| |государства||,| |сообщает| |BBC||.
Свергнутый| |президент| |Гондураса| |также| |подтвердил| |факт| |подписания| |соглашения| |с| |Мичелетти||.
«||Завтра| |настанет| |день| |подписания| |плана| |по| |восстановлению| |демократии| |в| |стране||»||,
—| |заявил| |в| |четверг| |вечером| |Селайя| |в| |интервью| |радиостанции| |Globo||.
Согласно| |достигнутым| |договорённостям||,| |стороны| |обязуются| |восстановить| |Селайю| |в| |должности| |президента||,| |сформировать| |коалиционное| |правительство||,| |а| |также| |провести| |выборы| |главы| |государства| |29| |ноября| |текущего| |года||.
Соглашение||,| |заключённое| |политическими| |силами| |Гондураса||,| |должно| |получить| |одобрение| |конгресса||.
«||Частный| |корреспондент||»| |писал| |о| |событиях| |в| |Гондурасе| |в| |статьях| |«||Беспокоит| |Гондурас||»| |и| |«||Слёзы| |Тегусигальпы||»||.
Что| |бы| |такое| |выпить||,| |чтобы| |не| |заработать| |диабет||?
Учёные| |составили| |шкалу| |вредности| |напитков||.
Специалисты| |Международной| |диабетической| |федерации| |разработали| |рейтинг||,| |определяющий||,| |какие| |напитки| |полезны||,| |а| |какие| |вредны| |для| |здоровья||.
Список| |составлен| |не| |столько| |для| |диабетиков||,| |сколько| |для| |тех||,| |кто| |здоров| |и| |не| |хочет| |заболеть| |ожирением||,| |атеросклерозом||,| |гипертонией| |и||,| |собственно||,| |диабетом||.
Самым| |полезным| |напитком| |учёные| |считают| |воду| |–| |она| |активно| |участвует| |в| |обмене| |веществ| |и| |насыщает| |организм| |кальцием||,| |магнием||,| |железом| |и| |другими| |минералами| |и| |не| |содержит| |калорий||.
На| |втором| |месте| |–| |чай| |(||без| |разницы||,| |какой| |–| |черный||,| |зеленый| |или| |улун||)||.
Чаи| |богаты| |флавоноидами||,| |антиоксидантами| |и| |микроэлементами||,| |в| |частности||,| |соединениями| |фтора||.
Кофе| |расположился| |по| |соседству| |с| |чаем||,| |на| |той| |же| |второй| |строчке||.
Он| |снижает| |вероятность| |развития| |сахарного| |диабета| |2-го| |типа| |и| |сокращает| |риск| |болезни| |Паркинсона| |у| |мужчин||.
Правда||,| |оговаривается||,| |что| |и| |кофе||,| |и| |чай| |полезны| |лишь| |в| |том| |случае||,| |если| |в| |них| |не| |добавляется| |сахар||.
В| |середине| |списка||,| |на| |третьем| |месте||,| |находится| |низкожирное| |и| |обезжиренное| |молоко||.
Эта| |не| |слишком| |высокая| |позиция| |досталась| |ему| |оттого||,| |что| |многие| |люди| |страдают| |непереносимостью| |молочных| |продуктов||.
Для| |всех| |остальных| |оно| |-| |основной| |источник| |витамина| |D||,| |кальция| |и| |белка||.
Четвертое| |место| |досталось| |диетическим| |напиткам| |без| |калорий| |–| |за| |подсластители| |и| |ароматизаторы||,| |которые||,| |конечно||,| |телу| |не| |на| |пользу||.
Как| |ни| |странно||,| |на| |пятом| |месте| |–| |соки||,| |которые||,| |как| |известно||,| |богаты| |микро||-| |и| |макроэлементами||,| |содержат| |витамины| |и| |прочие| |полезные| |вещества||.
Однако| |в| |них| |много| |калорий| |и| |меньше| |полезных| |компонентов||,| |особенно| |пектинов| |и| |клетчатки||,| |чем| |во| |фруктах||.
Здесь| |же| |-| |молоко| |естественной| |жирности||,| |потому| |что| |содержит| |большое| |количество| |калорий| |и| |насыщенных| |жирных| |кислот||,| |вредных| |для| |сосудов||.
Рядом| |с| |соками| |и| |натуральным| |молоком| |в| |диабетическом| |рейтинге| |находится| |алкоголь||,| |о| |вреде| |чрезмерного| |потребления| |которого| |говорить| |излишне||.
Самые| |вредные| |напитки| |–| |газировки| |и| |напитки| |с| |небольшим| |содержанием| |сока||.
Как| |правило||,| |это| |вода| |с| |глюкозо-фруктозными| |сиропами||,| |ароматизаторами||,| |красителями||,| |консервантами| |и| |прочими| |пищевыми| |добавками| |–| |калорий| |много||,| |а| |полезных| |веществ| |мало||.
Сахара||,| |содержащиеся| |в| |этих| |напитках||,| |вызывают| |кариес||,| |ожирение| |и| |диабет| |2-го| |типа||,| |пишет| |«||АиФ||»||.
К| |650-летию| |художника
В| |Москве| |открыта| |выставка||,| |посвящённая| |фрескам| |Андрея| |Рублёва||.
В| |Центральном| |музее| |древнерусской| |культуры| |и| |искусства| |им||.| |Андрея| |Рублёва| |совместно| |с| |продюсерским| |агентством| |«||Гранд| |Интер| |Гала||»| |впервые| |представлена| |экспозиция||,| |посвящённая| |творчеству| |величайшего| |русского| |художника||-||инока| |преподобного| |Андрея| |Рублёва||.
Выставка| |приурочена| |к| |650-летию| |художника| |и| |50-летию| |открытия| |музея||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Основную| |часть| |экспозиции||,| |развёрнутой| |в| |храме| |Архангела| |Михаила||,| |составляют| |копии| |главного| |монументального| |ансамбля| |—| |росписей| |Успенского| |собора| |во| |Владимире||,| |созданных| |в| |1408| |году| |Андреем| |Рублёвым| |в| |соавторстве| |с| |Даниилом| |Чёрным||.
Роспись| |в| |древнем| |соборе| |была| |создана| |по| |заказу| |великого| |Московского| |князя| |Василия| |Дмитриевича||,| |сына| |Дмитрия| |Донского||,| |и| |явилась| |самым| |масштабным| |произведением| |той| |эпохи||.
Её| |незабываемые| |образы| |символизируют| |торжество| |духовной| |красоты| |и| |милосердия||.
Представленные| |композиции| |в| |основном| |посвящены| |сценам| |Страшного| |суда||.
Автором| |большинства| |копий| |является| |художник| |Николай| |Гусев| |(||1926||—||1997||)||.
Все| |они| |были| |исполнены| |в| |1950||—||1960-х| |годах| |по| |заказу| |вновь| |образованного| |музея| |им||.| |Андрея| |Рублёва||.
Из-за| |последующих| |утрат| |фресок| |самого| |владимирского| |ансамбля| |копии| |приобрели| |качества| |поистине| |бесценных| |экспонатов||.
Помимо| |этого| |на| |выставке| |представлена| |копия| |самого| |известного| |рублёвского| |шедевра| |—| |иконы| |«||Святая| |Троица||»| |1410||—||1420-х| |годов||,| |выполненная| |по| |заказу| |музея| |известным| |реставратором| |Василием| |Кириковым| |в| |1959||—||1963| |годах||.
Здесь| |же| |экспонируются| |фрагменты| |фресок| |Спасского| |собора| |Спасо-Андроникова| |монастыря||,| |созданных| |Андреем| |Рублёвым| |незадолго| |до| |кончины||,| |около| |1427| |года||.
Вместе| |с| |ними| |выставлены| |фрагменты| |резьбы| |конца| |XIV| |—| |первой| |четверти| |XV| |века||,| |обнаруженные| |во| |время| |реставрационных| |работ| |в| |Спасском| |соборе||.
Выставка| |продлится| |до| |1| |июля| |2011| |года||.
«||Игра| |на| |выбывание||»
Сергей| |Собянин| |будет| |оценивать| |работу| |столичных| |чиновников| |ежеквартально||.
Новый| |мэр| |Москвы| |заявил| |о| |том||,| |что| |отныне| |лично| |будет| |проводить| |объезды| |и| |инспекции| |по| |районам| |столицы| |и| |подводить| |итоги| |работы| |каждые| |три| |и| |шесть| |месяцев||.
Чиновники||,| |чья| |работа| |в| |течение| |квартала| |была| |неудовлетворительной||,| |будут| |наказаны||.
За| |недоработки||,| |выявленные| |по| |результатам| |полугодия||,| |служащих| |будут| |увольнять||.
При| |этом| |мэр| |назвал| |новую| |систему| |оценки| |работы| |«||игрой| |на| |выбывание||»||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Первую| |такую| |инспекцию| |столичный| |градоначальник| |провёл| |в| |субботу||,| |30| |октября||.
Её| |результатами| |мэр| |остался| |недоволен||.
Собянин| |отметил||,| |что| |поблизости| |от| |многих| |культурно-исторических| |объектов| |столицы| |разместились| |торговые| |палатки| |и| |другие| |сооружения||,| |уродующие| |облик| |города||.
Инспекция| |стала| |неожиданностью| |для| |столичных| |чиновников||,| |заранее| |о| |ней| |не| |предупреждали||.
Как| |заметил| |сам| |Собянин||,| |подобных| |инспекций| |не| |проводилось| |с| |2001| |года||.
По| |итогам| |объезда| |были| |уволены| |два| |руководителя| |районных| |управ||.
Напомним||,| |Сергей| |Собянин| |был| |назначен| |на| |пост| |мэра| |Москвы| |21| |октября| |2010| |года||.
Ранее||,| |28| |сентября||,| |президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев| |подписал| |указ| |«||О| |досрочном| |прекращении| |полномочий| |мэра| |Москвы||»||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |был| |отправлен| |в| |отставку| |занимавший| |этот| |пост| |Юрий| |Лужков| |с| |формулировкой| |«||в| |связи| |с| |утратой| |доверия||»||.
С| |момента| |отставки| |Лужкова| |и| |до| |вступления| |в| |должность| |Сергея| |Собянина| |временно| |исполнял| |обязанности| |столичного| |градоначальника| |Владимир| |Ресин||.
Два| |дня| |на| |то||,| |чтобы| |всесторонне| |исследовать| |современное| |прочтение| |мира
В| |Москве| |состоится| |книжный| |мультимедийный| |фестиваль| |под| |открытым| |небом| |BookMarket||.
3| |и| |4| |сентября| |в| |саду| |«||Эрмитаж||»| |будет| |проходить| |книжный| |мультимедийный| |фестиваль| |под| |открытым| |небом| |BookMarket||,| |который| |призван| |всесторонне| |исследовать| |современное| |прочтение| |мира||:| |литературу||,| |музыку||,| |кино||,| |театр||,| |искусство||,| |образование| |—| |книги| |для| |детей| |и| |взрослых||.
Центром| |фестиваля| |станет| |«||Книжная| |Полка||»| |—| |инсталляция||,| |которая| |охватит| |пространство| |сада| |«||Эрмитаж||»||,| |преобразив| |его| |в| |самый| |большой| |книжный| |развал| |под| |открытым| |небом||.
Каждая| |секция| |«||Книжной| |Полки||»| |посвящена| |различным| |направлениям| |мира| |книг||:| |книжные| |новинки| |для| |массового| |читателя| |и| |редкие| |издания||,| |электронные| |ридеры||,| |аудиокниги||,| |антикварные| |издания||,| |развивающие| |книги| |для| |детей| |и| |многое| |другое||.
В| |BookMarket| |примут| |участие| |около| |20| |книжных| |магазинов| |со| |всей| |России||,| |среди| |которых| |«||Новый| |книжный||»||,| |«||Буква||»||,| |«||Гумбольдт| |и| |Гумбольдт||»||,| |«||Фаланстер||»||,| |«||Порядок| |слов||»||,| |«||Лавочка| |детских| |книг||»| |и| |другие||.
Важное| |место| |на| |«||Полке||»| |занимает| |электронная| |зона||.
В| |пространстве| |«||Книгабайт||»| |будут| |представлены| |тач-скрин-панели| |с| |полками| |виртуальных| |книг||.
Несколькими| |прикосновениями| |посетитель| |сможет| |выбрать| |нужную| |книгу||,| |пролистать| |и| |скачать| |её| |на| |любой| |электронный| |носитель||.
Среди| |новейших| |технологий| |фестиваля| |—| |презентация| |новой| |российской| |системы| |Print| |on| |demand| |(||«||печать| |по| |запросу||»||)||,| |которая| |набирает| |популярность| |по| |всему| |миру||.
Программа| |BookMarket| |очень| |насыщенна| |и| |оба| |дня| |будет| |идти| |в| |нон-стоп-режиме| |с| |12:00| |до| |22:00||.
Актёрские| |читки||,| |театральные| |перформансы| |от| |Константина| |Богомолова||,| |литературные| |чтения||,| |концерты||,| |«||Поэзия| |в| |массы||»||,| |парад| |видеоарта||,| |музыка| |от| |основателя| |группы| |«||АукцЫон||»||,| |концерт| |финских| |«||Рок-грызунов||»||,| |специальная| |программа| |от| |культового| |бара| |«||Пурга||»| |(||СПб||)| |—| |каждую| |минуту| |гости| |сада| |«||Эрмитаж||»| |будут| |вовлечены| |в| |процесс| |живого| |творчества||.
Кульминацией| |первого| |дня| |фестиваля| |станут| |«||Внеклассные| |чтения||»||,| |в| |которых| |примет| |участие| |Андрей| |Колесников||,| |Тина| |Канделаки| |и| |бессменная| |команда| |журнала| |«||Русский| |пионер||»||.
Специальный| |гость| |—| |Noize| |MC||.
Чавес| |хочет| |повоевать
Арестуют| |ли| |власти| |Гондураса| |трёх| |президентов| |и| |одного| |генсека||?
Президент| |Венесуэлы| |Уго| |Чавес| |продолжает| |выступать| |в| |защиту| |своего| |друга| |и| |коллеги| |Мануэля| |Селайи||.
Он| |считает||,| |что| |любая| |«||агрессия||»| |против| |свергнутого| |и| |высланного| |из| |страны| |президента| |Гондураса| |со| |стороны| |путчистов| |позволяет| |ставить| |вопрос| |о| |возможном| |военном| |вмешательстве| |в| |ситуацию| |вооружённых| |сил| |ООН||.
Напомним||,| |двумя| |днями| |ранее| |Чавес| |уже| |упоминал| |о| |подобном| |развитии| |событий||.
Повторные| |угрозы| |в| |адрес| |мятежников| |вызваны| |завтрашним| |возвращением| |Мануэля| |Селайи| |из| |Коста-Рики| |в| |Гондурас||.
О| |своём| |намерении| |сопровождать| |свергнутого| |президента| |в| |поездке| |в| |Тегусигальпу| |заявили| |президент| |Аргентины| |Кристина| |Фернандес| |де| |Киршнер||,| |президент| |Эквадора| |Рафаэль| |Корреа||,| |а| |также| |генеральный| |секретарь| |ОАГ| |Мигель| |Инсульса||.
В| |то| |же| |время||,| |«||временный| |президент||»| |Гондураса| |Роберто| |Мичелетти||,| |назначенный| |на| |пост| |главы| |государства| |путчистами||,| |заявил||,| |что| |Селайя| |будет| |арестован||,| |если| |вернется| |в| |страну||,| |сообщает| |rosbalt.ru||.
Какова| |будет| |судьба| |лидеров| |других| |стран| |Мичелетти| |не| |указал||.
Москва| |и| |Киев| |вернулись| |к| |напряжённым| |отношениям
В| |день| |ВМФ| |Дмитрий| |Медведев| |отменил| |визит| |в| |Севастополь| |из-за| |разногласий| |с| |Украиной||,| |в| |том| |числе| |политических||.
Президент| |России| |в| |день| |Военно-морского| |флота| |побывал| |в| |городе| |Балтийске| |Калининградской| |области| |на| |главной| |базе| |Балтийского| |флота||.
Однако||,| |сообщает| |РБК||,| |отмечать| |военный| |праздник| |Дмитрий| |Медведев| |должен| |был| |на| |Украине||.
Известно||,| |что| |Киев| |и| |Москва||,| |готовясь| |к| |Дню| |ВМФ||,| |вели| |переговоры| |о| |том||,| |чтобы| |российский| |лидер| |отметил| |его| |в| |Севастополе||,| |где| |расположена| |база| |российского| |Черноморского| |флота||.
«||Но| |договориться| |не| |удалось||»||,
-| |сообщил| |представитель| |украинского| |МИДа||.
Факт| |обсуждения| |возможного| |визита| |Дмитрия| |Медведева| |в| |Севастополь| |и| |крах| |переговоров| |подтвердили| |и| |российские| |дипломаты||.
«||Идея| |обсуждалась||,| |но| |безуспешно||»||,
—| |заявил| |сотрудник| |российского| |внешнеполитического| |ведомства||.
Наблюдатели||,| |знакомые| |с| |ситуацией||,| |высказали| |предположение||,| |что| |основной| |причиной| |того||,| |почему| |Москва| |и| |Киев| |не| |согласовали| |визит| |Дмитрия| |Медведева| |в| |Севастополь||,| |могла| |быть| |политическая||.
Российско-украинские| |отношения| |переживают| |сейчас| |не| |лучшие| |времена||,| |а| |в| |июне| |Москва| |и| |Киев| |и| |вовсе| |вступили| |в| |открытый| |конфликт| |из-за| |учений| |Sea| |Breeze| |2011| |и| |захода| |в| |Чёрное| |море| |для| |участия| |в| |них| |американского| |ракетного| |крейсера| |Monterey||,| |оснащённого| |зенитно-ракетным| |комплексом| |Aegis||.
Кроме| |того||,| |Москва| |открыто| |упрекает| |Киев| |в| |том||,| |что| |при| |президенте| |Януковиче| |он| |активно| |наращивает| |сотрудничество| |с| |НАТО||,| |обсуждая| |с| |альянсом| |чувствительные| |для| |Москвы| |вопросы||:| |безопасность| |в| |Черноморском| |регионе||,| |будущее| |дислоцированного| |в| |Крыму| |Черноморского| |флота| |РФ||,| |а| |также| |ПРО||.
Куда| |более| |важной| |причиной| |несостоявшегося| |приезда| |Дмитрия| |Медведева| |в| |Севастополь| |оказалась| |углеводородная||.
Основным| |условием| |визита| |президента| |было| |подписание| |украинской| |стороной| |конкретных| |договоренностей| |по| |объединению| |Газпрома| |и| |украинского| |«||Нефтегаза||»| |на| |условиях| |Москвы||.
Источник| |в| |президентской| |администрации| |сообщил||,| |что| |российская| |сторона| |действительно| |ставила| |во| |главу| |угла| |при| |обсуждении| |возможного| |визита| |президента| |РФ| |в| |Севастополь| |подписание| |конкретных| |договоренностей||,| |в| |том| |числе| |по| |углеводородной| |тематике||.
«||Когда| |стало| |известно||,| |что| |этого| |не| |произойдет||,| |Дмитрий| |Медведев| |принял| |решение| |не| |лететь| |на| |Украину||»||,
-| |отметил| |источник||.
Депутаты| |заступились| |за| |вчерашних| |абитуриентов
Студенты-первокурсники| |теперь| |будут| |получать| |стипендию| |с| |начала| |учебного| |года||.
Закрепление| |вполне| |справедливого| |права| |студента||-||очника| |первого| |курса| |получать| |стипендию| |с| |начала| |учебного| |года| |на| |законодательном| |уровне| |продиктовано| |той| |практикой||,| |которая| |сложилась| |сегодня| |в| |отечественных| |ВУЗах||.
Как| |оказалось||,| |руководство| |образовательных| |учреждений| |начинает| |начислять| |вчерашнему| |абитуриенту| |стипендию| |только| |после| |сдачи| |первой| |сессии||,| |т||.||е||.| |со| |второго| |семестра||.
Свои| |действия| |ректорат| |объясняет| |Положением| |о| |стипендиальном| |фонде||,| |в| |котором| |оговорено||,| |что| |стипендия| |выплачивается| |только| |тем| |студентам||,| |которые| |учатся| |на| |«||хорошо||»| |и| |«||отлично||»||.
Другими| |словами||,| |только| |после| |сессии| |становится| |понятно| |-| |кто| |достоин| |денежных| |поощрений||,| |а| |кому| |ещё| |двойки| |и| |тройки| |исправить| |нужно||.
Чтобы| |приравнять| |первокурсников| |в| |правах| |на| |получение| |стипендии| |со| |всеми| |остальными| |студентами||,| |депутаты| |во| |главе| |с| |вице-спикером| |Госдумы| |Светланой| |Журовой| |предложили| |Госдуме| |принять| |закон||,| |который| |уточнил| |бы| |период| |выплаты| |стипендий| |для| |студентов| |всех| |курсов||.
3| |июля| |Госдума| |одобрила| |этот| |документ| |в| |третьем| |чтении||.
По| |словам| |некоторых| |депутатов||,| |данное| |уточнение| |позволит| |«||восстановить| |справедливость| |в| |отношении| |студентов-первокурсников||»||,| |сообщает| |Rosbalt.ru||.
В| |сети| |появился| |блог| |губернатора| |Алтайского| |края
Александр| |Карлин||,| |губернатор| |Алтайского| |края||,| |завел| |онлайн-дневник||.
По| |словам| |главы| |края||,| |это| |событие| |является| |свидетельством| |«||нового| |уровня| |информационной| |открытости||»| |высшего| |должностного| |лица||.
В| |первой| |записи| |он| |пообещал| |быть| |откровенным| |в| |своем| |блоге||.
Этого| |же| |губернатор| |ожидает| |и| |от| |читателей||,| |которые| |будут| |комментировать| |его| |записи||.
Правда||,| |на| |данный| |момент| |такая| |возможность| |не| |доступна||.
Тем| |не| |менее||,| |уже| |сейчас| |в| |сетевом| |дневнике| |главы| |региона| |можно| |найти| |его| |биографию||,| |интервью| |печатным| |изданиям| |и| |телеканалам||,| |посмотреть| |фотографии| |и| |прочесть| |список| |научных| |работ||.
О| |своих| |планах| |относительно| |своего| |сетевого| |дневника| |Александр| |Карлин| |пишет| |следующее||:
«||Структуру| |и| |периодичность| |обновления| |блога| |я| |пока| |не| |определил||.
Они| |сформируются| |постепенно||.
Когда| |у| |вас| |появится| |возможность| |комментировать| |мои| |записи||,| |будем| |общаться| |в| |формате| |корректного||,| |конструктивного| |диалога||.
Уверен||,| |что| |блог| |станет| |хорошей| |площадкой| |нашего| |взаимодействия||»||.
Сетевой| |журнал| |Александра| |Карлина| |размещен| |на| |официальном| |сайте| |Алтайского| |края| |altairegion22.ru||.
Предложение| |США| |подписать| |Договор| |по| |СНВ| |в| |Праге
Власти| |США| |обратились| |к| |Чехии| |с| |просьбой| |об| |организации| |в| |Праге| |подписания| |с| |Россией| |нового| |договора| |о| |сокращении| |стратегических| |наступательных| |вооружений| |(||СНВ||)||.
Ранее||,| |по| |итогам| |переговоров| |премьер-министра| |России| |Владимира| |Путина| |и| |госсекретаря| |США| |Хиллари| |Клинтон| |было| |заявлено||,| |что| |Россия| |и| |США| |могут| |подписать| |договор| |по| |СНВ| |в| |апреле| |в| |какой-либо| |европейской| |стране||.
Computer| |Bild| |—| |на| |русском| |языке
Компьютерный| |журнал| |«||Computer| |Bild||»| |в| |конце| |марта||,| |с| |периодичностью| |один| |раз| |в| |14| |дней||,| |будет| |выходить| |в| |России| |на| |русском| |языке||.
Это| |будет| |первое| |издание| |из| |семейства| |под| |маркой| |«||Bild||»| |известного| |немецкого| |концерна| |«||Шпрингер||»| |(||Springer||-||Konzern||)| |на| |рынке| |печатной| |продукции| |в| |России||.
Примерно| |50| |%| |содержания| |журнала| |будет| |создаваться| |в| |московской| |редакции||.
Для| |продвижении| |журнала| |будет| |организована| |соответствующая| |рекламная| |компания||.
За| |последние| |два| |года| |дочернее| |предприятие| |концерна| |«||Аксель| |Шпрингер| |АО||»| |(||Axel| |Springer| |AG||)| |выпускает| |восьмое| |издание| |в| |России||.
Этим| |изданием| |становится| |«||Computer| |Bild| |Russia||»||,| |который| |одновременно| |будет| |четвёртым| |журналом| |концерна| |после||:| |«||Forbes||»||,| |«||Русский| |Newsweek||»| |и| |«||Wallpaper||»||.
В| |четвёртом| |квартале| |2005| |года| |в| |Германии| |журнал| |«||Computer| |Bild||»| |выходил| |тиражом| |в| |713| |174| |экземпляров||.
Скандал
Матч| |Топалов| |—| |Крамник| |на| |грани| |срыва||.
28| |сентября| |менеджер| |Топалова| |Сильвио| |Данаилов| |подал| |протест| |в| |апелляционное| |жюри| |матча||.
Суть| |протеста| |сводилась| |к| |тому||,| |что| |Крамник| |до| |50-и| |раз| |за| |партию| |посещает| |туалет||.
Согласно| |регламенту| |матча| |каждый| |участник| |имеет| |свою| |собственную| |комнату| |отдыха||,| |в| |которой| |имеется| |туалет||.
Комната| |просматривается| |видеокамерами||.
Туалет| |—| |не| |просматривается||.
На| |этом| |основании||,| |что| |туалет| |не| |находится| |под| |наблюдением||,| |и| |то||,| |что| |Крамник| |очень| |часто| |заходит| |в| |туалет||,| |Данаилов| |обвиняет| |Крамника| |в| |нечестной| |игре||.
В| |апелляционный| |комитет| |матча| |входят| |Георгиос| |Макропулос||,| |Хорхе| |Вега| |и| |Зураб| |Азмайпарашвили||.
Апелляционный| |комитет| |не| |подтвердил| |обвинения| |Крамника| |в| |нечестной| |игре||,| |однако||,| |принял| |решение||,| |по| |которому| |участникам| |оставляются| |комнаты| |отдыха||,| |которые| |находятся| |под| |наблюдением||,| |а| |индивидуальные| |туалеты| |закрываются||.
Обоим| |участникам| |предоставляется| |один| |общий| |туалет||.
Это| |решение| |апелляционного| |комитета| |опротестовали| |менеджеры| |обоих| |участников||.
Менеджер| |Крамника| |Карстен| |Хензель| |заявил||,| |что| |предоставление| |комнат| |отдыха| |с| |туалетом| |каждому| |участнику| |обговорено| |в| |контракте||:
«| |ФИДЕ| |обеспечивает| |комнату| |отдыха| |и| |туалет| |для| |обоих| |игроков| |во| |время| |матча| |в| |турнирном| |зале| |и| |рядом| |со| |сценом| |(||по| |возможности||,| |за| |сценой||)||,| |которые| |будут| |оборудованы| |монитором| |для| |прямой| |трансляции||,| |и| |снабжены| |кофе||,| |чаем| |и| |легкими| |закусками||»||.
С| |этим| |пунктом| |были| |согласны| |оба| |участника||,| |поэтому||,| |чтобы| |изменить| |этот| |пункт| |контракта| |необходимо| |согласие| |обеих| |участников||.
С| |Крамником| |это| |не| |обсуждалось||.
Менеджер| |Крамника| |потребовал| |замены| |членов| |апелляционного| |жюри||,| |так| |как| |они| |не| |имеют| |нейтральную| |позицию||,| |и| |выполняют| |требования| |Данаилова||,| |тем| |более| |известно||,| |что| |Азмайпарашвили| |является| |близким| |другом| |Данаилова||.
Крамник| |объясняет| |свои| |частые| |посещения| |туалета| |тем||,| |что| |он| |любит| |ходить||,| |а| |комната| |отдыха| |слишком| |мала| |для| |этого||.
В| |свою| |очередь| |Данаилов| |также| |высказался| |против| |решения| |апелляционного| |жюри||.
Если| |даже| |будет| |один| |общий| |туалет||,| |то| |Крамник| |сможет| |неограниченно| |посещать| |этот| |туалет| |и| |в| |это| |время| |находится| |вне| |контроля||.
Данаилов| |требует||,| |чтобы| |во| |время| |посещения| |туалета| |участников| |сопровождал| |заместитель| |арбитра||.
Цитата| |из| |заявления| |Данаилова||:
«||Чемпион| |мира| |Веселин| |Топалов| |возмущен| |подозрительным| |поведением| |своего| |оппонента||,| |г-на| |Владимира| |Крамника||,| |который||,| |в| |действительности||,| |принимает| |свои| |самые| |важные| |решения| |в| |туалете||.
…| |Если| |матч| |будет| |продолжен||,| |чемпион| |мира| |будет| |воздерживаться| |от| |рукопожатия| |с| |г-ном| |Крамником| |до| |начала| |партий| |и| |не| |будет| |принимать| |участия| |в| |совместных| |пресс-конференциях| |с| |ним||.
Веселин| |Топалов| |будет| |выступать| |с| |отдельными| |заявлениями| |для| |сми||»||.
Начало| |пятой| |партии||,| |которая| |должна| |была| |играться| |сегодня| |(||29| |сентября||)| |было| |задержано| |на| |22| |минуты||.
Затем| |в| |зале| |для| |игры| |появился| |Топалов||.
Главный| |судья| |матча| |пустил| |часы||.
Крамник| |так| |и| |не| |появился||.
В| |16| |часов| |22| |минуты| |Крамнику| |было| |засчитано| |поражение| |за| |просрочку| |времени||.
Илюмжинов| |призвал| |Крамника| |продолжить| |матч||.
Матч| |прерван||?
Шахматный| |трон| |свободен||?
Русский| |геном
В| |Курчатовском| |институте| |расшифровали| |геном| |русского| |мужчины||.
В| |Российском| |научном| |центре| |«||Курчатовский| |институт||»| |впервые| |расшифрован| |геном| |человека| |—| |это| |всего| |восьмая| |в| |мире| |полная| |расшифровка| |генома||.
На| |неё| |у| |наших| |учёных| |ушло| |всего| |полгода||.
Геном| |—| |это| |совокупность| |всех| |материальных| |носителей| |наследственной| |информации||,| |набор| |которых| |передаётся| |от| |предков| |к| |потомкам||.
«||Расшифрован| |полный| |геном| |русского| |мужчины||.
После| |того| |как| |были| |определены| |генетические| |«||портреты||»| |американца||,| |корейца||,| |африканца||,| |европейца| |и| |представителей| |ряда| |других| |национальностей||,| |теперь| |появилась| |возможность| |сравнить| |с| |ними| |русский| |геном||»||,
—| |отметил| |глава| |геномного| |направления| |института| |академик| |Константин| |Скрябин||.
Учёные| |уверены||,| |что| |такой| |сравнительный| |анализ| |в| |перспективе| |поможет| |точнее| |определять||,| |какие| |гены| |вызывают||,| |к| |примеру||,| |наследственные| |болезни||.
Уго| |Чавес| |на| |измене
Президент| |Венесуэлы| |заявил| |вчера||,| |что| |«||оппозиция| |плетёт| |заговор| |и| |собирает| |100| |млн| |долларов||»||,| |чтобы| |заплатить| |за| |его| |убийство||.
Главным| |врагом| |Уго| |Чавес| |видит| |владельца| |местного| |оппозиционного| |телеканала| |«||Глобовисьон||»| |Гильермо| |Сулоагу||.
В| |Венесуэле| |он| |уже| |обвинён| |в| |спекуляции| |автомобилями| |и| |бежал| |от| |преследования| |в| |США||.
«||Владелец| |этого| |телеканала| |является| |преступником||,| |заговорщиком| |и| |принимает| |участие| |в| |сборе| |100| |млн| |долларов| |для| |того||,| |чтобы| |заплатить| |за| |моё| |убийство||»||,
—| |указал| |Чавес| |на| |открытии| |социалистической| |рождественской| |ярмарки| |и| |заявил||,| |что| |«||располагает| |достоверной| |информацией||»| |на| |этот| |счёт||.
В| |прямом| |телеэфире| |Чавес| |обратился| |к| |вице-президенту| |республики| |и| |начальнику| |главного| |следственного| |управления| |с| |требованием| |«||начать| |соответствующие| |действия||»| |в| |отношении| |телеканала| |«||Глобовисьон||»||,| |которым| |руководит| |«||находящийся| |в| |США| |преступник||»||,| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
«||140| |символов| |самовыражения||»
Выпущена| |первая| |русскоязычная| |практическая| |книга| |про| |«||Твиттер||»||.
В| |России| |вышла| |первая| |практическая| |книга| |«||В| |социальных| |сетях||.| |Twitter||—| |«||140| |символов| |самовыражения||»||,| |основанная| |на| |бизнес-кейсах| |российских| |компаний||.
Каждое| |предложение| |в| |книге| |не| |превышает| |140| |знаков| |—| |стандартный| |размер| |одного| |сообщения| |микроблога||.
Издание| |представляет| |собой| |практическое| |руководство||,| |которое| |поможет| |неспециалистам| |в| |интернет-технологиях| |разобраться| |во| |всех| |возможностях| |микроблогинга| |и| |использовать| |их| |с| |удовольствием| |и| |пользой| |для| |себя| |лично| |и||/||или| |своего| |бизнеса||.
Что| |такое| |«||чирикающий||»| |сервис||?
Чем| |он| |отличается| |от| |других| |социальных| |сетей| |и| |для| |чего| |он| |может| |быть| |полезен||?
С| |чего| |начать||?
Как| |воспользоваться| |всем| |арсеналом| |возможностей||,| |которые| |предоставляет| |сам| |«||Твиттер||»| |и| |сотни| |сопутствующих| |приложений||?
Как| |создать| |корпоративный| |микроблог| |и| |заставить| |его| |работать||?
Ответы| |на| |эти| |и| |многие| |другие| |вопросы| |дают| |авторы| |книги| |Елена| |Сорокина||,| |Юлия| |Федотченко| |и| |Ксения| |Чабаненко||.
Для| |них| |жизнь| |в| |социальных| |сетях| |является| |работой||,| |с| |их| |помощью| |они| |решают| |профессиональные| |задачи||.
У| |каждой| |из| |них| |есть| |аккаунты| |с| |сотнями| |и| |тысячами| |последователей| |не| |только| |в| |«||Твиттере||»||,| |но| |также| |в| |Facebook||,| |LiveJournal||,| |«||Вконтакте||»||,| |«||Одноклассниках||»||,| |«||АльтерГео||»| |и| |пр||.
Живее| |всех| |живых
В| |среду||,| |примерно| |с| |21:00||,| |заработал| |«||Живой| |поиск||»| |от| |Google| |—| |революционная| |технология||,| |отображающая| |результаты| |уже| |в| |процессе| |набора| |текста| |в| |поисковой| |строке||.
Новый| |поиск| |доступен| |пока| |на| |англоязычной| |странице| |google.com| |для| |всех| |пользователей||.
В| |России| |же| |(||а| |также| |на| |google.fr||,| |google.it||,| |google.es||,| |google.de||)| |в| |течение| |недели| |пользоваться| |новинкой| |могут| |только| |залогиненные| |пользователи| |сервисов| |Google||.
В| |течение| |недели| |«||Живой| |поиск||»| |(||в| |английской| |версии| |—| |Google| |Instant| |Search||)| |станет| |доступен| |всем| |без| |исключения||.
Сегодня| |Google| |обрабатывает| |около| |1| |млрд| |поисковых| |запросов| |в| |день||,| |с| |введением| |«||Живого| |поиска||»| |Google| |будет| |генерировать| |в| |5||—||7| |раз| |больше| |запросов||,| |чем| |раньше||.
«||Живой| |поиск||»| |пока| |поддерживается| |только| |браузерами| |Internet| |Explorer| |(||версия| |8||)||,| |Firefox| |(||версия| |3||+||)||,| |Chrome| |(||версии| |5||+||)||,| |Safari| |(||версия| |5||)||.
Поддержку| |Opera| |обещают| |запустить| |в| |ближайшее| |время||.
Подробный| |материал| |о| |«||Живом| |поиске||»| |Google| |читайте| |скоро| |на| |«||Часкоре||»||.
РФ| |готова| |принять| |новую| |порцию| |ядерных| |отходов| |от| |ОАЭ
«||Гринпис||»| |оспаривает| |выгодность| |проекта||.
Москва| |обсуждает| |с| |Объединёнными| |Арабскими| |Эмиратами| |возможность| |заключения| |контракта| |на| |поставку| |ядерного| |топлива| |для| |строящихся| |в| |этой| |стране| |атомных| |станций||.
Как| |отметил| |в| |минувшую| |субботу| |постоянный| |представитель| |ОАЭ| |при| |МАГАТЭ| |Хамад| |аль-Кааби||,| |в| |вопросе| |поставки| |топлива| |для| |его| |страны| |предпочтительнее| |соглашение||,| |предусматривающее| |возврат| |отработанного| |топлива||,| |так| |как| |это| |позволит| |сэкономить| |на| |расходах| |на| |строительство| |хранилища| |для| |ОЯТ||.
Контракт| |с| |поставщиком| |ядерного| |топлива| |планируется| |заключить| |на| |15| |лет||.
Кроме| |России||,| |свое| |согласие| |на| |такие| |условия| |выразила| |только| |Франция||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
В| |России| |действует| |временное| |хранилище| |для| |ОЯТ| |в| |Красноярском| |крае||.
Также| |хранением| |и| |утилизацией| |ядерных| |отходов| |занимается| |ядерный| |центр| |«||Маяк||»| |в| |Челябинской| |области||.
Кроме| |того||,| |в| |сентябре| |2006| |года| |на| |Мурманском| |ремонтно-технологическом| |предприятии| |«||Атомфлот||»| |был| |открыт| |береговой| |комплекс| |для| |долговременного| |хранения| |ядерного| |топлива||,| |не| |поддающегося| |переработке||.
Хотя| |в| |Министерстве| |атомной| |промышленности| |РФ| |утверждают||,| |что| |хранение| |отработанного| |ядерного| |топлива| |является| |крайне| |выгодным||,| |эксперты| |«||Гринпис||»| |в| |этом| |сомневаются||,| |указывая||,| |что| |этот| |бизнес| |не| |только| |опасный| |для| |экологии||,| |но| |и| |не| |доходный||.
Как| |утверждают| |экологи||,| |в| |последние| |годы| |в| |Россию| |было| |доставлено| |более| |700| |тыс||.| |тонн| |радиоактивных| |отходов||.
По| |словам| |чиновников| |Минатома||,| |за| |хранение| |20| |тыс||.| |тонн| |иностранных| |ядерных| |отходов| |страна| |получает| |до| |16| |млрд| |долларов||.
Таким| |образом||,| |Россия| |должна| |была| |заработать| |за| |эти| |годы| |более| |2| |трлн| |долларов||.
Однако||,| |по| |мнению| |главы| |антиядерной| |программы| |российского| |отделения| |«||Гринпис||»| |Владимира| |Чупрова||,| |экономически| |содержать| |хранилища| |ОЯТ| |крайне| |невыгодно||,| |так| |как| |чересчур| |высоки| |расходы| |на| |переработку| |отходов||.
Рано| |успокоились
Лесные| |пожары| |продолжают| |бушевать| |в| |трёх| |регионах| |страны| |—| |Волгоградской||,| |Самарской| |и| |Саратовской| |областях||.
За| |минувшие| |сутки| |в| |Волгоградской| |области| |огнём| |было| |уничтожено| |более| |500| |строений||,| |а| |также| |погибли| |пять| |человек||.
Кроме| |того||,| |с| |ожогами| |различной| |степени| |тяжести| |и| |отравлениями| |угарным| |газом| |госпитализированы| |около| |20| |человек||.
Руководство| |региона| |провело| |экстренное| |заседание| |в| |связи| |с| |резко| |ухудшившейся| |пожароопасной| |ситуацией||.
В| |настоящее| |время| |в| |области| |сохраняются| |три| |активных| |очага| |возгорания||,| |с| |которыми| |не| |удаётся| |совладать| |из-за| |сильного| |ветра||.
«||Два| |из| |них| |в| |Жирновском| |районе| |—| |сёла| |Фоменково| |и| |Александровка||,| |и| |один| |в| |Руднянском| |—| |населённом| |пункте| |Рудня||»||,
—| |цитирует|  |«||Газета.Ru||»| |представителя| |администрации| |региона||.
Жара| |и| |порывистый| |ветер| |также| |повлекли| |за| |собой| |появление| |пожаров| |в| |Саратовской| |области||,| |где| |зарегистрировано| |семь| |очагов| |возгорания| |—| |в| |Аткарском||,| |Базарно-Карабулакском||,| |Екатериновском||,| |Новобурасском||,| |Лысогорском| |и| |Петровском| |районах||.
О| |жертвах| |и| |пострадавших| |в| |этом| |регионе| |страны||,| |к| |счастью||,| |не| |сообщается||.
Режим| |ЧС| |введён| |и| |в| |Самарской| |области||,| |где| |лесной| |пожар| |распространился| |на| |площадь| |200| |гектаров||.
В| |МЧС| |не| |исключают||,| |что| |огонь| |может| |перекинуться| |и| |на| |другие| |российские| |регионы||.
Стихия| |прежде| |всего| |угрожает| |Астраханской| |области||,| |Татарстану||,| |Башкирии| |и| |Калмыкии||.
Киев||-||Москва| |уже| |дешевле| |летать||,| |чем| |ездить| |поездом||.
Туда| |и| |обратно| |-| |3792| |рубля||.
И| |время| |рейсов| |удобное||.
Есть| |такая| |черта| |у| |Лиспа||,| |которая| |мне| |нравится| |и| |которая| |иногда| |бывает| |очень| |раздражающей| |—| |в| |лиспе| |сложно| |понять||,| |дорогая| |ли| |данная| |конструкция| |или| |нет| |(||дорогая| |в| |плане| |производительности||)||.
Есть| |две| |стороны| |этой| |«||медали||»| |—| |это| |позволяет| |писать| |довольно| |сложные| |алгоритмы| |не| |сильно| |задумываясь| |о| |сложности| |реализации| |(||не| |об| |алгоритмической| |сложности||,| |а| |о| |той| |самой| |константе| |при| |O||(||f||(||n||)||)||,| |которая| |становится| |довольно| |большой||)||,| |с| |другой| |стороны||,| |иногда| |приходится| |задумываться| |о| |реализации| |и| |скорости| |исполнения||,| |и| |тогда| |выясняется||,| |что| |есть| |много| |мест||,| |в| |которых| |производительность| |съедается| |зря||.
Например||,| |выяснилось||,| |что| |в| |одном| |коде| |у| |меня| |значительная| |часть| |производительности| |теряется| |в| |функции| |сравнения| |объектов||.
Оказалось||,| |что| |каждый| |вызов| |функции| |сравнения| |выделяет| |небольшое| |количество| |памяти| |(||порядка| |десятка||-||сотни| |байтов||)||.
Вроде| |бы||,| |совсем| |ничего||,| |но| |эта| |функция| |вызывается| |около| |десятка| |миллионов| |раз| |(||это| |для| |обработки| |маленькой| |части| |той| |информации||,| |которая| |должна| |быть| |обработана||)||,| |и| |эти| |сотни| |байт| |выливаются| |в| |десятки| |и| |сотни| |гигабайтов||,| |которые| |нагружают| |сборщик| |мусора||.
В| |первоначальном| |варианте| |кода| |для| |анализа| |всего| |4| |статей| |из| |википедии| |таким| |образом| |выделялось| |11| |гигабайтов| |памяти||.
После| |добавления| |в| |некоторые| |места| |спецификаторов| |типов| |(||просто| |добавил| |(||the| |double-float| |(||...||)||)| |в| |некоторые| |выражения| |и| |(||type| |(||double-float| |...||)||)| |к| |определениям| |нескольких| |функций||)||,| |выделение| |памяти| |упало| |до| |4-х| |гигабайтов||.
Судя| |по| |всему||,| |причина| |такого| |поведения| |в| |том||,| |что| |компилятор| |не| |до| |конца| |справился| |с| |выведением| |типов||,| |и| |делал| |честный| |boxing| |всех| |чисел| |и| |динамический| |dispatch| |всех| |арифметических| |операций| |по| |типам| |аргументов| |(||ожидая||,| |а| |вдруг| |там| |будет| |не| |вещественное| |число||,| |а| |комплексное| |или| |длинное| |целое| |число||)||,| |что| |требует| |выделения| |объектов| |в| |памяти||.
4| |гигабайта| |против| |11| |—| |уже| |неплохо||.
Переделал| |некоторые| |вспомогательные| |функции| |в| |локальные| |функции||,| |и| |выделение| |памяти| |упало| |в| |2| |раза| |—| |до| |2| |гигабайтов||.
Причина| |—| |boxing| |вещественных| |чисел| |при| |возврате| |их| |из| |функций||,| |которого| |при| |замене| |на| |локальные| |функции| |компилятор| |смог| |избежать||.
И||,| |наконец||,| |заменил| |вещественные| |числа| |с| |двойной| |точностью| |на| |вещественные| |с| |одинарной| |точностью||.
Выделение| |памяти| |упало| |до| |всего| |400| |мегабайтов||.
Причина||,| |опять| |же||,| |в| |боксинге||.
Только| |на| |этот| |раз| |из-за| |того||,| |что| |для| |возврата| |из| |функции| |число| |нужно| |преобразовать| |в| |битовое| |представление| |с| |«||меткой||»| |(||в| |лиспах| |обычно| |объекты| |в| |памяти| |представлены| |либо| |помеченными| |указателями| |(||несколько| |бит| |указателя| |отводится| |на| |метку||)||,| |либо| |помеченным| |значением| |(||аналогично||,| |несколько| |бит| |отводится| |на| |метку| |типа||)||)||,| |а| |размер| |double-float| |как| |раз| |составляет| |64| |бита||,| |и| |на| |x86-64| |не| |хватает| |нескольких| |битов||,| |чтобы| |вместить| |помеченное| |значение||,| |что| |создает| |необходимость| |боксить||.
Что| |в| |такой| |оптимизации| |оказалось| |приятным||:| |компилятор| |сам| |подсказывал| |узкие| |места| |программы||,| |и| |профилировщик| |в| |SBCL| |очень| |простой| |и| |полезный||.
Если| |в| |SBCL| |установить| |режим| |оптимизации| |по| |скорости||,| |то| |он| |будет| |указывать||,| |в| |каких| |местах| |он| |не| |смог| |применить| |оптимизации||,| |и| |по| |каким| |причинам| |(||не| |смог| |вывести| |точный| |тип||,| |необходимо| |боксить| |объект||,| |и| |т||.||д||.||)||.
И| |добавление| |всего| |нескольких| |подсказок| |компилятору| |дает| |эффективный| |код||,| |который| |по| |производительности| |сравним| |с| |эквивалентным| |кодом| |на| |языке||,| |более| |приближенном| |к| |машинному| |коду| |(||на| |C||)||.
Но| |при| |этом| |не| |теряется| |читаемость| |и| |расширяемость| |кода||.
В| |общем||-||то||,| |это| |благодаря| |прозрачности| |лиспа||:| |если| |хочется||,| |то| |можно| |спуститься| |с| |высоких| |уровней| |абстракции| |до| |очень| |низких| |(||вплоть| |до| |машинного| |кода||)||.
Кстати||,| |это| |очередное| |обоснование| |необходимости| |перехода| |на| |64-битные| |(||а| |лучше| |и| |на| |128-битные| |архитектуры||)||:| |лишние| |биты| |в| |машинном| |слове| |компилятору| |не| |помешают| |(||это| |верно| |для| |практически| |всех| |динамических| |языков| |и| |языков||,| |реализованных| |на| |виртуальных| |машинах||)||.
Я| |в| |свое| |время| |достаточно| |много| |играл| |в| |RPG||.
В| |основном| |в| |компьютерные||,| |например| |Fallout||,| |но| |иногда| |и| |в| |словесно-настольные| |-| |Vampires| |the| |Masquerade||.
В| |этих| |играх| |есть| |такая| |занятная| |штука| |как| |experience||,| |опыт||,| |а| |также| |степени| |владения| |всякими| |умениями||,| |"||образующиеся||"| |из| |него||.
А| |вот| |как| |приложить| |такую| |схему| |оценки| |себя| |в| |реальной| |жизни||?
Ведь| |когда| |мы| |чем-то| |занимаемся||,| |что-то| |изучаем| |(||а| |потом| |забываем||)||,| |мы| |не| |имеем| |перед| |собой| |цельной| |картины| |того| |что| |мы| |из| |себя| |представляем||.
Нет| |некоего| |интегрального| |показателя| |"||личного| |совершенства||"||.
Как| |оценить||,| |например||,| |насколько| |я| |вырос| |(||или| |наоборот||?||)| |за| |последний| |год||?
Причем| |так||,| |чтоб| |эта| |оценка| |была| |достаточно| |объективна||.
Или| |как| |запланировать| |свои| |действия| |в| |обучении| |так||,| |чтобы| |они| |принесли| |наибольший| |эффект| |в| |целом||?
Конечно| |не| |факт| |что| |такой| |интегральный| |показатель| |может| |быть| |скаляром||.
Скорее| |это| |такой| |вектор| |в| |пространстве| |возможных| |направлений| |развития| |(||хотя| |в| |этом| |случае| |можно| |измерять| |объем| |параллелепипеда| |с| |сторонами| |равными| |компонентам| |вектора||)||.
Само| |пространство| |конечно| |тоже| |может| |модифицироваться| |в| |процессе| |развития||.
Предыстория||:| |я||,| |Матвей| |и| |наша| |подруга| |Витя| |снимаем| |в| |Вильнюсе| |квартиру||.
Тут| |есть| |стиральная| |машина||,| |а| |мы| |с| |Витей| |на| |той| |неделе| |купили| |себе| |по| |паре| |джинсов||.
И| |вот| |после| |посиделок| |на| |каменной| |ограде| |вокруг| |башни| |Гедемина| |мы| |дружно| |закинули| |всю| |одежду| |в| |стирку||,| |а| |сегодня| |я| |вознамерилась| |эти| |джинсы| |надеть||.
Снимаю| |их| |с| |сушилки||,| |пытаюсь| |на| |себя| |натянуть| |и| |понимаю| |что| |ЁК||,| |сели||.
Что| |делает| |Катенька||?
Катенька| |устраивает| |истерику||,| |потому| |чтоджинсы| |сидели| |хорошо||,| |а| |подобрать| |мне| |их| |очень| |сложно||,| |опять| |ходить| |по| |магазинам| |не| |хочется||,| |а| |джинсы| |на| |мне| |не| |застегиваются| |вообще| |никак||.
Матвей| |пытается| |помочь| |Катеньке| |и| |идет| |растягивать| |джинсы||.
Руками||.
Витя| |в| |этот| |момент| |выходит| |из| |душа| |и| |идет| |морально| |поддерживать| |Матвея||.
А| |Матвей| |сильный| |мальчик||,| |он| |даже| |растягивает| |эти| |джинсы||.
Размера| |на| |два||.
И| |ломает| |молнию||.
Я| |это| |все| |к| |чему| |-| |никому| |не| |нужны| |джинсы| |размера| |так| |27||-||28||,| |новые||,| |один| |раз| |стиранные||,| |на| |них| |только| |молнию| |поменять||.
Потому| |что| |на| |с| |25-го| |витиного| |до| |27| |матвей| |джинсы| |растянул||,| |но| |у| |меня||-||то| |29||,| |я| |в| |них| |все| |равно| |не| |влезаю||,| |а| |с| |Вити| |они| |теперь| |сваливаются||.
Ненавижу| |это| |государство||,| |эту| |бездушную| |обезличенную| |липкую| |гидру||,| |этот| |механизм| |по| |перемалыванию| |человеков||!
Почему| |я| |вечно| |должна| |у| |него| |что-то| |просить||,| |что-то| |доказывать||,| |в| |чем-то| |оправдываться||?
Почему| |оно| |все| |время| |от| |меня| |что-то| |требует||,| |в| |чем-то| |подозревает||?
Почему||,| |неся| |(||по| |его| |же| |правилам||)| |местами| |даже| |уголовную| |ответственность| |за| |предоставление| |ложных| |сведений| |о| |себе||,| |я| |все| |равно| |должна| |бегать| |с| |кипой| |бумажек| |по| |1000| |инстанций| |и| |в| |каждой| |предъявлять| |свидетельство| |о| |том||,| |что| |я| |не| |верблюд||?
Почему| |его| |же| |собственные| |документы||,| |для| |получения| |которых| |нужна| |еще| |1000| |бумажек||,| |не| |являются| |самодостаточными||?
Если| |ребенок| |может| |получить| |фамилию| |отца||,| |только| |если| |брак| |зарегистрирован||,| |плюс| |имеются| |в| |наличии| |2||!!| |Паспорта| |родителей| |со| |штампами| |о| |браке||,| |то| |НА| |ХРЕНА| |ЭТИ| |СУКИ| |ТРЕБУЮТ| |ОТ| |МЕНЯ| |ЕЩЕ| |И| |САМО| |СВИДЕТЕЛЬСТВО||????????||!!!!!!!!!
Ну||,| |забыла| |я| |его||!
Бумажек||-||то| |много||,| |плюс| |копии| |их| |же| |(||за| |свой| |счет||,| |между| |прочим||)||!
Да| |и| |вообще||,| |какого| |черта| |гражданство| |ребенка| |должно| |зависеть| |от| |того||,| |состоит| |ли| |его| |мать| |в| |браке||????
И| |это| |еще| |при| |том||,| |что||,| |сообщив| |мне| |по| |телефону| |об| |одних| |часах| |работы||,| |они| |работают| |на| |час| |меньше||,| |и| |это| |при| |ТРЕХ||!||часовом| |обеде| |и| |2| |рабочих| |днях| |в| |неделю||!!!!
Больше| |всего| |бесит| |неперсонифицированность| |этого| |организма||.
НИКТО| |не| |отвечает| |за| |свои| |слова||,| |НИКТО| |не| |виноват||,| |что| |сообщил| |мне| |по| |телефону| |неправильные| |сведения||,| |НИКТО| |не| |виноват||,| |что| |мой| |малыш| |торчит| |по| |очередям||,| |НИКТО| |не| |виноват||,| |что| |каждая| |поездка| |любой| |молодой| |мамы| |по| |этим| |инстанциям| |связана| |с| |громадным| |геморроем| |(||с| |коляской| |никуда| |не| |влезть||,| |нигде| |ее| |не| |оставить||,| |ни| |одна| |сволочь| |не| |озаботилась| |сделать| |рельсики| |для| |вкатывания| |этого| |девайса| |в| |заведения| |«||обслуживания| |населения||»||)||,| |зато| |наверняка| |известна| |та| |тварь||,| |которая| |будет| |пить| |из| |меня| |кровь| |за| |то||,| |что| |всякие| |справочки| |и| |бумажки| |получены| |не| |вовремя||!!!!!!
Я| |сегодня| |была| |с| |кенгурухой||,| |но||,| |блин||,| |таскать| |ее| |на| |себе| |5||!!!| |Часов| |тоже| |тяжело||!
Ребенок||,| |между| |прочим||,| |иногда| |двигаться| |хочет||!
Я| |сейчас| |НЕНАВИЖУ| |этих| |козлов| |настолько||,| |что| |только| |скажите| |мне||,| |где| |у| |них| |кнопка||,| |нажму| |без| |всяких| |сожалений||.
Они| |из| |меня| |еще| |террористку| |сделают||.
Ух||,| |как| |я| |зла||!!!!
Ух||,| |как| |ужасно| |я| |зла||.
Все| |пишу||,| |пишу||,| |а| |по| |морде| |съездить| |все| |равно| |кого-нибудь| |хочется||!
23| |квадриллиона| |долларов| |за| |пачку| |сигарет
Bank| |of| |America| |списал| |с| |жителя| |США| |17-значную| |сумму| |за| |купленные| |сигареты||.
«||Я| |подумал||,| |кто-то| |купил| |Европу| |на| |мою| |кредитную| |карточку||»||,
-| |воскликнул| |житель| |Нью-Гемпшира| |Джош| |Мучински| |когда| |обнаружил||,| |что| |с| |его| |карты| |списана| |сумма||,| |многократно| |превышающая| |государственный| |долг| |США||.
23148855308184500| |долларов| |(||23| |квадриллиона| |148| |триллионов| |855| |миллиардов| |308| |миллионов| |184| |тысячи| |500| |долларов||)| |-| |такой| |счёт| |Bank| |of| |America| |выставил| |парню| |за| |пачку| |сигарет||,| |купленную| |по| |карточке| |на| |местной| |автозаправке||,| |сообщает| |bankir.ru||.
«||Это| |была| |просто| |невероятно| |огромная| |сумма||.
Мне| |бы| |не| |хватило| |даже| |несколько| |десятков| |жизней||,| |чтобы| |вернуть| |хотя| |бы| |часть| |из| |этих| |денег||.
Да| |что| |я||?
Даже| |мои| |дети| |и| |внуки| |не| |смогли| |бы| |никогда| |погасить| |эту| |сумму||»||,
-| |рассказывал| |Джош| |журналистам||.
Когда| |Мучински| |обратился| |к| |руководству| |банка||,| |сотрудники| |долго| |не| |могли| |понять| |–| |о| |чём| |это| |говорит| |их| |клиент||.
Недоразумение| |всё| |же| |стало| |очевидным||,| |сотрудникам| |кредитной| |организации| |пришлось| |потратить| |около| |двух| |часов||,| |чтобы| |разобраться| |в| |17-значной| |строке| |чисел||.
Досадная| |оплошность| |была| |устранена| |только| |на| |следующий| |день||.
Мучински| |был| |счастлив| |увидеть| |на| |своём| |счёту| |свои| |кровные| |200| |баксов||.
Рождество| |без| |оружия
В| |Колумбии| |пройдёт| |воспитательный| |эксперимент||.
Остаётся| |только| |восхищаться| |мужеством| |колумбийских| |военачальников||.
Несмотря| |на| |беспокойное| |соседство| |с| |Венесуэлой||,| |президент| |которой| |призвал| |свой| |народ| |готовиться| |к| |войне| |с| |Колумбией||,| |главком| |ВС| |этой| |страны| |Фредди| |Падилья| |де| |Леон| |объявил| |о| |том||,| |что| |со| |следующей| |недели| |на| |территории| |государства| |проводится| |эксперимент| |под| |названием| |«||Рождество| |без| |оружия||»||.
Он| |запретил| |колумбийцам| |носить| |оружие| |в| |течение| |месяца| |—| |с| |7| |декабря| |2009| |года| |по| |7| |января| |2010| |года||.
Речь||,| |разумеется||,| |идёт| |об| |ограничениях| |для| |гражданских| |лиц||.
«||Рождество| |без| |оружия||»| |—| |это| |вовсе| |не| |показательные| |выступления| |для| |Венесуэлы||,| |а| |воспитательная| |акция| |для| |самой| |Колумбии||.
Власти| |надеются||,| |что| |запрет| |на| |ношение| |оружия| |будет| |способствовать| |сокращению| |числа| |убийств| |и| |преступлений| |в| |период| |празднования| |самых| |долгожданных| |и| |любимых| |праздников| |года||.
Административный| |запрет| |будет| |сопровождаться| |профилактическими| |мероприятиями| |—| |коменданты| |гарнизонов| |проведут| |беседы| |с| |губернаторами| |и| |мэрами| |и| |совместно| |разработают| |программу| |по| |обеспечению| |безопасности| |предстоящих| |Рождества| |и| |Нового| |года||.
Оттенки| |белого
В| |Новосибирске| |завершил| |работу| |фестиваль| |фантастики| |«||Белое| |пятно||»||.
В| |течение| |трёх| |дней| |в| |Новосибирске| |проходил| |Всероссийский| |фестиваль| |фантастики| |«||Белое| |пятно||»||.
Название| |форума| |прямо| |указывает| |на| |роман| |известного| |сибирского| |писателя| |Михаила| |Михеева| |«||Тайна| |белого| |пятна||»||,| |ему| |и| |был| |посвящён| |фестиваль||.
остями| |мероприятия| |стали| |Василий| |Головачёв||,| |Александр| |Етоев||,| |Дмитрий| |Володихин||,| |Владимир| |Ларионов||,| |Виталий| |Пищенко||.
Отметим||,| |что| |конвент| |фантастики| |под| |этим| |названием| |―| |уже| |не| |первый| |опыт||.
«||Белое| |пятно||»| |появилось| |в| |Новосибирске| |в| |1994| |году||.
В| |советские| |времена| |Сибирь| |вложилась| |в| |дело| |достижений| |науки| |и| |техники||,| |что||,| |конечно||,| |отразилось| |и| |на| |литературе||.
Сибирские| |города| |дали| |нашему| |читателю| |таких| |авторов||,| |как| |Сергей| |Павлов||,| |Виктор| |Колупаев||,| |Борис| |Лапин||.
Фантастика| |сохраняет| |свои| |позиции| |и| |поныне||,| |достаточно| |упомянуть| |имя| |Геннадия| |Прашкевича| |и| |вспомнить||,| |что| |председатель| |новосибирского| |отделения| |Союза| |писателей| |России| |Анатолий| |Шалин| |―| |тоже| |фантаст||.
В| |городе| |работают| |и| |молодые| |авторы||,| |например||,| |Вячеслав| |Шалыгин| |и| |Инна| |Живетьева||.
По| |словам| |куратора| |фантастики| |в| |Союзе| |писателей| |Виталия| |Пищенко||,| |если| |полтора| |десятка| |лет| |город| |был| |одним| |из| |центров| |жанра||,| |то| |теперь| |к| |этому| |могучему| |потенциалу| |привыкли| |и| |не| |стремятся| |развивать| |его||.
Поэтому| |авторитет| |новосибирской| |фантастики| |пора| |возрождать||,| |кроме| |этого| |фестиваля| |провести| |в| |следующем| |году| |дни| |новосибирской| |литературы| |в| |Москве||.
В| |рамках| |фестиваля| |был| |проведён| |литературный| |конкурс||,| |победителями| |которого| |стали| |Татьяна| |Сапрыкина| |(||Новосибирск||)| |в| |номинации| |«||рассказ||»||,| |Алексей| |Тихонов| |(||Москва||)| |в| |номинации| |«||повесть||»| |и| |Дмитрий| |Могилевцев| |(||Бразилия||)| |в| |номинации| |«||крупная| |форма||»||.
Горючее| |из| |углекислого| |газа
Стартап| |из| |Калифорнии| |собирается| |превращать| |углекислый| |газ| |в| |топливо||.
Компания-стартап| |Carbon| |Sciences| |объявила| |о| |том||,| |что| |в| |ближайшие| |месяцы| |она| |сможет| |продемонстрировать| |разрабатываемую| |ею| |технологию| |превращения| |углекислого| |газа| |в| |углеводородное| |сырье||.
Эта| |технология| |позволит||,| |с| |одной| |стороны||,| |сократить| |выбросы| |углекислого| |газа| |в| |атмосферу||,| |а| |с| |другой| |–| |получить| |новый| |возобновляемый| |источник| |углеводородов||.
Изобретатель| |технологии||,| |главный| |инженер| |Carbon| |Sciences| |Навид| |Аслам| |пояснил||,| |что| |основой| |нового| |метода| |является| |низкоэнергетичный| |процесс| |биологического| |гидролиза| |–| |биологическое| |расщепление| |молекул| |углекислого| |газа| |и| |воды||.
Этот| |метод| |может| |оказаться| |экономически| |эффективным| |способом| |утилизации| |углекислого| |газа||,| |получающегося| |на| |теплоэлектростанциях||.
Кроме| |того||,| |такое| |использование| |углекислого| |газа| |позволит| |уменьшить| |сжигание| |естественного| |углеводородного| |сырья||,| |необходимого||,| |в| |частности||,| |для| |химической| |промышленности||.
Защита| |от| |космического| |мусора
В| |США| |запустили| |спутник| |слежения| |за| |бездействующими| |спутниками| |и| |фрагментами| |космического| |мусора||.
Вечером| |в| |субботу| |ВВС| |США| |запустили| |на| |орбиту| |спутник| |SBSS||,| |предназначенный| |исключительно| |для| |отслеживания| |передвижений| |всех| |искусственных| |действующих| |и| |бездействующих| |спутников||,| |а| |также| |фрагментов| |космического| |мусора| |на| |околоземных| |орбитах||.
Спутник| |SBSS| |«||значительно| |повышает| |имеющиеся| |у| |нас| |возможности| |отслеживания| |ситуации| |в| |космическом| |пространстве||.
Это| |жизненно| |важно| |для| |защиты| |наших| |активов| |космического| |базирования||»||,
цитирует| |представителя| |американских| |ВВС| |полковника| |Ричарда| |Болтца| |ИТАР-ТАСС||.
Когда| |Киркоров| |обматерил| |журналистку| |на| |пресс-коференции||,| |российские| |СМИ| |объявили| |ему| |бойкот||.
Да||,| |дырявый||,| |да||,| |скандальный||,| |но| |все-таки| |бойкот||.
В| |свете| |этого| |интересно| |посмотреть||,| |как| |отреагируют| |американские| |СМИ| |на| |аналогичную| |выходку| |"||миссис| |Кетчуп||"| |-| |жены| |демократического| |кандидита| |в| |президенты| |Терезы| |Хайнц||-||Кери||.
пункт| |3| |статьи| |5| |уголовно-процессуального| |кодекса| |РФ
близкие| |лица| |---| |иные||,| |за| |исключением| |близких| |родственников| |и| |родственников||,| |лица||,| |состоящие| |в| |свойстве| |с| |потерпевшим||,| |свидетелем||,| |а| |также| |лица||,| |жизнь||,| |здоровье| |и| |благополучие| |которых| |дороги| |потерпевшему||,| |свидетелю| |в| |силу| |сложившихся| |личных| |отношений
вот| |ну| |не| |ожидал| |я| |там| |увидеть| |определение| |этого| |понятия||.
правда| |удивился||.
как-то| |даже| |трогательно||.
Е| |(||прозвища| |—| |Русский| |Декапод||,| |Ефим||,| |Елена||)| |—| |серия| |грузовых| |паровозов| |типа| |1-5-0||,| |поставлявшихся| |на| |железные| |дороги| |Российской| |империи| |и| |Советского| |Союза| |во| |время| |Первой| |и| |Второй| |мировых| |войн| |для| |быстрого| |пополнения| |паровозного| |парка||.
Строились| |на| |североамериканских| |заводах||,| |но| |по| |чертежам||,| |разработанным| |русскими| |инженерами||;| |с| |1917| |года| |поставлялись| |как| |военная| |помощь||,| |а| |с| |1943| |года| |—| |по| |ленд-лизу||.
Помимо| |этого||,| |по| |различным| |мотивам||,| |в| |том| |числе| |и| |политическим||,| |данные| |паровозы| |эксплуатировались| |в| |США| |(||«||Russian| |Decapod||»||)||,| |Финляндии| |(||Tr2| |«||Truman||»||)| |и| |Китайской| |Республике| |(||ST-1||)||.
Наиболее| |известная| |разновидность| |—| |ЕА||,| |на| |долю| |которой| |пришлось| |около| |трети| |всех| |паровозов| |серии||.
Паровозы| |Е| |известны| |также| |тем||,| |что| |в| |1920| |году| |в| |топке| |одного| |из| |них| |(||Ел-629||)| |белогвардейцами| |были| |сожжены| |3| |революционера||-||большевика||:| |Лазо||,| |Луцкий| |и| |Сибирцев||.
Часто| |к| |серии| |Е| |относят| |и| |два| |опытных| |паровоза||-||декапода||,| |которые| |поступили| |на| |российские| |железные| |дороги| |ещё| |в| |1895| |году| |и| |были| |первыми| |в| |России| |паровозами| |с| |пятью| |движущими| |осями| |в| |одной| |жёсткой| |раме||.
С| |остальными| |паровозами| |серии| |у| |них| |были| |общими| |лишь| |завод||-||изготовитель| |и| |осевая| |формула||.
Первые| |русские| |декаподы
К| |1890-м| |Закавказская| |железная| |дорога| |испытывала| |большие| |затруднения| |в| |перевозке| |грузов| |на| |участке| |Михайлово| |—| |Квирилы| |(||Хашури| |—| |Зестафони||)| |через| |Сурамский| |перевал||.
В| |то| |время| |на| |этом| |участке| |работали| |сочленённые| |паровозы| |системы| |Ферли||,| |которые||,| |несмотря| |на| |хорошее| |вписывание| |в| |кривые| |малого| |радиуса||,| |имели| |недостаточную| |силу| |тяги||,| |а| |также| |более| |высокие||,| |по| |сравнению| |с| |паровозами| |типа| |0-4-0| |серии| |Ч||,| |расход| |топлива| |на| |единицу| |работы| |и| |стоимость| |ремонта||.
Было| |решено| |на| |данном| |участке| |испытать| |паровозы| |типа| |1-5-0||,| |которые| |к| |тому| |времени| |уже| |эксплуатировались| |на| |горных| |участках| |многих| |железных| |дорог| |США||,| |хотя| |некоторые| |специалисты| |были| |против||,| |так| |как| |сомневались| |в| |возможности| |работы| |таких| |паровозов| |(||с| |большой| |колёсной| |базой||)| |на| |участках| |с| |кривыми| |радиусом| |150| |метров||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |1894| |году| |заводу| |Baldwin| |(||Филадельфия||,| |США||)| |были| |заказаны| |2| |опытных| |паровоза| |типа| |1-5-0||,| |изготовление| |которых| |было| |выполнено| |в| |том| |же| |году||.
В| |1895| |году| |эти| |два| |паровоза| |поступили| |для| |испытаний| |на| |Закавказскую| |железную| |дорогу||.
Стоит| |отметить||,| |что| |на| |российских| |железных| |дорогах| |это| |были| |первые| |паровозы| |с| |пятью| |движущими| |осями| |в| |одной| |жёсткой| |раме| |(||паровозы| |типа| |0-5-0| |серии| |Э| |начали| |выпускаться| |лишь| |с| |1912| |года||)||.
На| |дороге| |они| |получили| |обозначение| |серии| |Дк| |(||Декапод||)| |и| |номера| |249| |и| |250||.
Паровозы| |имели| |брусковую| |раму| |и| |4-цилиндровую| |паровую| |машину||-||компаунд| |системы| |Воклена| |(||главный| |конструктор| |завода| |Baldwin||)||.
Летом| |1895| |года| |были| |проведены| |испытания| |данных| |паровозов||,| |которые| |показали||,| |что| |они| |хорошо| |вписываются| |в| |кривые| |малого| |радиуса||,| |но| |неспособны| |водить| |на| |подъёме| |в| |28| |‰| |составы| |массой| |свыше| |200| |т| |(||весовая| |норма| |для| |паровозов| |Ф||)||.
Также| |у| |данных| |паровозов| |был| |выявлен| |повышенный| |расход| |топлива||,| |который| |был| |не| |ниже||,| |чем| |у| |паровозов| |Ч||.
В| |результате| |этого| |паровозы| |были| |переведены| |на| |равнинные| |участки| |дороги||,| |и| |больше| |паровозов| |такого| |типа| |Закавказская| |железная| |дорога| |уже| |не| |заказывала||.
1| |января| |1896| |года| |паровозы| |были| |переданы| |в| |локомотивное| |депо| |Тифлис||,| |а| |в| |1918| |году| |—| |в| |депо| |Елизаветполь| |(||Гянджа||)||.
В| |1912| |году| |обозначение| |серии| |сменили| |на| |Еф||,| |а| |номера| |—| |на| |9998| |и| |9999||.
На| |начало| |1940| |года| |оба| |паровоза| |ещё| |числились| |в| |парке| |дороги||.
Паровозы| |1915||—||1918| |гг||.
Предпосылки| |к| |появлению
В| |1914| |году| |Российская| |империя| |вступила| |в| |Первую| |мировую| |войну||.
В| |результате| |на| |российских| |железных| |дорогах| |к| |народнохозяйственным| |перевозкам| |добавились| |ещё| |и| |военные||,| |что| |требовало| |значительного| |повышения| |грузооборота||.
Основу| |локомотивного| |парка| |российских| |железных| |дорог| |на| |тот| |момент| |времени| |составляли| |паровозы| |типа| |0-4-0| |(||серии| |О||,| |Ч||,| |Ы||)| |и| |1-4-0| |(||серии| |Р||,| |Ц||,| |Щ||)||.
Сцепной| |вес| |этих| |паровозов| |не| |превышал| |64| |т||,| |что| |ограничивало| |силу| |тяги| |и| |не| |позволяло| |существенно| |увеличить| |вес| |поездов||.
Требовались| |паровозы| |с| |пятью| |движущими| |осями||,| |но| |паровозов| |типа| |0-5-0| |(||серия| |Э||)| |к| |тому| |времени| |было| |выпущено| |всего| |около| |сотни| |(||первые| |паровозы| |серии| |Э| |были| |выпущены| |в| |1912| |году||)||.
Паровозы| |этой| |серии| |в| |то| |время| |выпускал| |только| |Луганский| |паровозостроительный| |завод||,| |другим| |же| |заводам| |требовалось| |время| |на| |освоение| |нового| |типа| |паровоза||,| |к| |тому| |же| |они| |были| |загружены| |другими| |заказами||.
Тогда| |профессор| |Н||.| |Л||.| |Щукин| |(||глава| |комиссии| |по| |подвижному| |составу| |Министерства| |путей| |сообщения||)||,| |который| |ещё| |в| |1910| |году| |был| |одним| |из| |противников| |паровозов| |с| |пятью| |движущими| |осями||,| |предложил| |заказать| |в| |Америке| |400| |товарных| |паровозов| |типа| |1-5-0||.
Проектирование| |паровоза
Хотя| |производство| |нового| |паровоза| |и| |должно| |было| |вестись| |на| |американских| |заводах||,| |но| |проектирование| |велось| |российскими| |инженерами||.
Был| |выбран| |паровоз| |с| |5| |движущими| |осями||,| |нагрузкой| |от| |осей| |на| |рельсы| |16| |тс| |и| |простой| |паровой| |машиной| |аналогичной| |паровой| |машине| |паровоза| |серии| |Э||.
Так| |как| |в| |качестве| |топлива| |предусматривался| |уголь| |низкого| |сорта| |(||в| |1915| |году| |были| |проблемы| |с| |получением| |высокосортного| |угля||)||,| |то| |это| |потребовало| |большую| |колосниковую| |решётку||,| |поэтому| |её| |площадь| |была| |доведена| |до| |6| |м²| |(||у| |паровоза| |Э| |её| |площадь| |составляла| |4,2| |м²||)||.
Из-за| |этого| |возрос| |вес| |парового| |котла||,| |особенно| |его| |задней| |части||,| |из-за| |чего| |нагрузка| |от| |осей| |на| |рельсы| |могла| |превысить| |16| |тс||.
Поэтому| |было| |решено| |добавить| |спереди| |бегунковую| |ось||,| |что| |также| |позволило| |бы| |заодно| |и| |дополнительно| |увеличить| |размеры| |котла||,| |а| |следовательно| |и| |повысить| |мощность||.
Этим| |и| |объясняется| |выбор| |типа| |(||1-5-0||)| |заказываемых| |паровозов||.
Примечательно||,| |что| |в| |то| |же| |время| |были| |и| |сторонники| |(||в| |том| |числе| |и| |сам| |Н||.| |Л||.| |Щукин||)| |заказа| |паровозов| |типа| |1-5-1| |(||«||Santa| |Fe||»||)||,| |то| |есть| |с| |дополнительной| |поддерживающей| |осью||.
В| |качестве| |довода| |было| |указано||,| |что| |паровозы| |такого| |типа| |на| |американских| |дорогах| |получили| |гораздо| |большее| |распространение||,| |нежели| |паровозы| |типа| |1-5-0||.
Однако| |причиной| |распространения| |паровозов| |типа| |1-5-1| |на| |американских| |дорогах| |являлось| |то||,| |что| |у| |американских| |грузовых| |паровозов| |диаметр| |колёс| |был| |принят| |равным| |1500||—||1600| |мм||,| |что| |при| |довольно| |стеснённых| |габаритах| |требовало| |размещения| |топки| |не| |над| |движущими| |колёсными| |парами||,| |а| |над| |дополнительной| |поддерживающей||.
Но| |для| |русских| |паровозов| |типа| |1-5-0| |был| |принят| |диаметр| |движущих| |колёс| |1320| |мм||,| |что| |при| |российском| |габарите| |подвижного| |состава| |(||5300| |мм| |—| |самый| |высокий| |в| |мире||)| |позволяло| |разместить| |топку| |над| |движущими| |колёсными| |парами||.
К| |тому| |же| |отсутствие| |задней| |поддерживающей| |оси| |позволяло| |уменьшить| |длину| |паровоза||,| |что| |позволяло| |новым| |паровозам| |помещаться| |на| |поворотных| |кругах| |диаметром| |19||—||20| |м||.
Первые| |паровозы| |типа| |1-5-1| |появились| |на| |уже| |советских| |железных| |дорогах| |лишь| |в| |1932| |году| |(||Тб||,| |ФД||,| |а| |позже| |ЛВ||,| |ОР21| |и| |так| |далее||)||.
В| |то| |же| |время| |были| |и| |сторонники| |(||в| |том| |числе| |и| |Ломоносов| |Ю||.| |В||.||)| |заказа| |паровозов| |типа| |0-5-0||,| |у| |которых| |характеристики| |были| |бы| |близки| |к| |характеристикам| |паровоза| |Э||.
Однако| |при| |данном| |типе| |было| |бы| |невозможно| |значительно| |развить| |котёл||,| |поэтому| |от| |этой| |идеи| |также| |отказались||.
Поначалу| |конструкторы| |хотели| |установить| |на| |проектируемом| |паровозе| |паровую| |машину| |с| |размерами||,| |как| |у| |выпускавшихся| |в| |то| |время| |паровозов| |Э||,| |то| |есть| |с| |диаметром| |цилиндров| |630| |мм| |и| |ходом| |поршня| |700| |мм||.
Но| |так| |как| |по| |условиям| |американских| |заводов| |размеры| |должны| |быть| |в| |целых| |дюймах||,| |диаметр| |цилиндров| |был| |доведён| |до| |25||″| |(||635| |мм||)||,| |а| |ход| |поршня| |до| |28||″| |(||711,2| |мм||)||.
Также| |была| |изменена| |конструкция| |рамы||,| |причём| |это| |было| |сделано| |для| |ускорения| |производства||.
Дело| |в| |том||,| |что| |к| |тому| |времени| |подавляющее| |большинство| |американских| |паровозов| |имели| |брусковую| |раму||.
Брусковая| |рама| |более| |прочная| |в| |поперечном| |направлении||,| |но| |несколько| |сложнее| |в| |производстве||,| |чем| |листовая||.
Российскими| |заводами| |в| |течение| |долгих| |десятилетий| |выпускались| |паровозы| |с| |листовой| |рамой| |(||паровоз| |ФД| |появится| |лишь| |в| |1932| |году||)||,| |поэтому| |и| |у| |заказанных| |паровозов| |типа| |1-5-0| |поначалу| |по| |проекту| |рама| |была| |листовой||.
Однако| |американские| |заводы| |выпускали| |паровозы| |с| |такими| |рамами| |лишь| |на| |заказ| |для| |заграничных| |железных| |дорог||,| |поэтому| |им| |требовалось| |дополнительное| |время| |(||порядка| |2| |месяцев||)| |для| |наладки| |производства||.
Поэтому| |для| |ускорения| |изготовления| |новых| |паровозов||,| |которые| |были| |просто| |необходимы| |русским| |железным| |дорогам||,| |было| |решено| |заказывать| |их| |с| |брусковыми| |рамами| |толщиной| |114,3| |мм| |(||4,5||″||)||.
В| |июне| |1915| |года| |3| |американским| |заводам| |был| |выдан| |заказ| |на| |изготовление| |400| |паровозов| |типа| |1-5-0||:| |250| |—| |заводу| |Baldwin| |Locomotive| |Works| |(||Балдвин||)| |(||Филадельфия||,| |США||)||;| |100| |—| |American| |Locomotive| |Company| |(||АЛКО||)| |(||Скенектади||,| |США||)||;| |50| |—| |Canadian| |Locomotive| |Company| |(||Канадская| |паровозостроительная| |компания||)| |(||Кингстон||,| |Канада||)||.
Отдельно| |стоит| |отметить||,| |что| |в| |это| |же| |время| |на| |русских| |паровозостроительных| |заводах| |велись| |большие| |работы| |по| |проектированию| |новых| |паровозов||,| |однако| |из-за| |загрузки| |заводов| |другими| |заказами| |все| |эти| |проекты| |не| |были| |реализованы||.
Так||,| |на| |Коломенском| |заводе| |был| |спроектирован| |паровоз| |типа| |1-5-0| |с| |четырёхцилиндровой| |машиной| |тандем||-||компаунд| |(||см||.| |про| |паровоз| |Р||)||,| |а| |на| |Брянском| |заводе| |был| |спроектирован| |паровоз| |типа| |0-5-1||,| |на| |базе| |которого| |легко| |было| |создать| |проект| |паровоза| |типа| |0-6-0||.
Несколько| |дальше| |продвинулись| |на| |Путиловском| |заводе||,| |где| |был| |спроектирован| |паровоз| |типа| |0-5-0| |с| |4-цилиндровой| |паровой| |машиной||-||компаунд||,| |как| |у| |пассажирских| |паровозов| |серии| |У||,| |работающую| |на| |перегретом| |паре||.
Было| |даже| |начато| |производство| |этих| |паровозов| |(||им| |присвоили| |обозначение| |серии| |Ѣ| |(||ять||)||)||.
Однако| |из-за| |загрузки| |другими| |заказами| |завод| |вскоре| |прекратил| |их| |постройку||.
Паровозы| |серий| |Еф||,| |Ес| |и| |Ек
В| |июле| |1915| |года| |американские| |заводы| |приступили| |к| |выполнению| |заказа| |и| |уже| |в| |октябре| |первые| |паровозы| |были| |отправлены| |пароходами| |из| |Нью-Йорка| |через| |Магелланов| |пролив| |и| |Тихий| |океан| |или| |вокруг| |мыса| |Доброй| |Надежды| |и| |через| |Индийский| |океан| |во| |Владивосток||.
Паровозам| |присвоили| |общее| |обозначение| |серии| |Е||,| |хотя| |с| |паровозами| |1894| |года| |(||см||.| |выше||)| |они||,| |кроме| |осевой| |формулы| |и| |завода||-||изготовителя||,| |не| |имели| |ничего| |общего||.
В| |соответствии| |с| |названием| |городов||,| |где| |располагались| |заводы||-||изготовители||,| |паровозы| |получили| |полное| |обозначение| |серий| |Еф| |(||Филадельфия||)||,| |Ес| |(||Скенектади||)| |и| |Ек| |(||Кингстон||)||.
Стоит| |отметить||,| |что| |паровозы| |изготовлялись| |без| |тормозов||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |предусматривалось| |оборудовать| |эти| |паровозы| |тормозами| |системы| |Вестингауза||,| |но| |выполненными| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |российских| |железных| |дорог||.
Поэтому| |тормозное| |оборудование| |было| |заказано| |Акционерному| |обществу| |Вестингауз| |в| |Петрограде||.
По| |этой| |причине| |прибывающие| |во| |Владивосток| |паровозы| |сначала| |отправляли| |по| |железной| |дороге| |в| |Харбин| |в| |главные| |мастерские| |Китайско-Восточной| |железной| |дороги||.
В| |этих| |мастерских| |паровозы| |оборудовались| |тормозными| |приборами||,| |в| |том| |числе| |кранами| |машиниста||,| |после| |чего| |их| |готовили| |к| |отправке| |на| |железные| |дороги| |европейской| |части| |России||.
Так| |как| |паровозы| |были| |заказаны| |трём| |заводам| |одновременно||,| |то| |полной| |однотипности| |конструкции| |достичь| |не| |удалось||.
Так||,| |у| |паровозов| |Ек| |и| |Ес| |диаметр| |бегунковых| |колёс| |был| |равен| |762| |мм||,| |а| |у| |Еф| |—| |838| |мм||.
По| |конструкции| |паровозы| |Ек| |представляли| |собой| |паровой| |котёл| |паровозов| |Еф| |с| |машиной||,| |рамой| |и| |тендером| |паровоза| |Ес||.
В| |1916| |году| |были| |проведены| |тягово-теплотехнические| |испытания| |паровоза| |Еф-3||.
Испытания| |проводились| |под| |руководством| |профессора| |Ю||.| |В||.| |Ломоносова| |на| |перегоне| |Сентяновка| |—| |Бежановка| |Северо-Донецкой| |железной| |дороги| |и| |на| |направлении| |Харьков| |—| |Николаев| |Южных| |железных| |дорог||.
В| |ходе| |испытаний| |новый| |локомотив| |показал| |довольно| |хорошие| |тяговые| |свойства||.
Так||,| |на| |подъёме| |13,5| |‰| |паровоз| |уверено| |вёл| |состав| |массой| |1150| |т| |со| |скоростью| |11||—||12| |км||/||ч||.
На| |равнинных| |участках| |паровоз| |Еф| |оказался| |мощнее| |шестиосного| |паровоза| |серии| |ѲБЧ||,| |и| |уступал| |ему| |в| |силе| |тяги| |лишь| |на| |расчётном| |подъёме| |из-за| |меньшего| |сцепного| |веса| |(||у| |ѲБЧ| |он| |составлял| |90| |т||,| |а| |у| |Еф| |—| |75| |т||)||.
Паровозы| |серии| |Ел
В| |1916| |году| |возник| |вопрос| |о| |новом| |большом| |заказе| |паровозов||.
Так| |как| |испытания| |Еф-3| |показали| |правильность| |выбора| |параметров| |паровой| |машины||,| |то| |для| |нового| |заказа| |американским| |заводам| |был| |выбран| |паровоз| |типа| |1-5-0| |с| |параметрами||,| |как| |у| |паровоза| |серии| |Е||:| |диаметр| |движущих| |колёс| |1320| |мм||,| |диаметр| |цилиндров| |635| |мм||,| |ход| |поршня| |711| |мм||,| |испаряющая| |поверхность| |парового| |котла| |240,2| |м²||,| |площадь| |нагрева| |пароперегревателя| |61,5| |м²||,| |площадь| |колосниковой| |решётки| |6| |м²||,| |давление| |пара| |12,7| |кгс||/||см²||,| |масса| |в| |рабочем| |состоянии| |85| |т||,| |сцепная| |масса| |75,1| |т| |и| |конструкционная| |скорость| |55| |км||/||ч| |(||позже| |была| |поднята| |до| |70| |км||/||ч||)||.
Также| |к| |тому| |времени| |был| |накоплен| |материал| |о| |недостатках| |паровозов| |серии| |Е||,| |поэтому| |вместе| |с| |заказом| |на| |новые| |паровозы||,| |американским| |паровозостроительным| |заводам| |был| |направлен| |и| |перечень| |требовавшихся| |конструкционных| |изменений||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |американским| |заводам| |ALCO| |и| |Baldwin| |было| |заказано| |80||,| |а| |в| |декабре| |ещё| |220| |паровозов| |серии| |Е| |изменённой| |конструкции||.
Стоит| |отметить||,| |что| |заводы| |приступили| |к| |проектированию| |паровоза| |ещё| |до| |получения| |характеристик||,| |утверждённых| |Министерством| |путей| |сообщения||,| |поэтому| |при| |согласовании| |чертежей| |с| |представителями| |министерства| |в| |них| |вносилось| |большое| |количество| |изменений||,| |для| |того| |чтобы| |приблизить| |конструкцию| |ряда| |деталей| |к| |принятой| |в| |России||,| |а| |также| |для| |улучшения| |частей||,| |которые| |неудовлетворительно| |работали| |на| |паровозах| |американских| |железных| |дорог||.
Таким| |образом||,| |производство| |паровозов| |серии| |Е| |велось| |по| |проектам| |и| |техническим| |условиям||,| |которые| |были| |разработаны| |русскими| |инженерами||,| |при| |этом| |эти| |инженеры| |также| |вели| |усовершенствование| |конструкции| |и| |осуществляли| |техническое| |руководство| |изготовления| |паровозов||.
Однако| |на| |момент| |согласования| |чертежей||,| |некоторые| |части| |паровозов| |уже| |изготовлялись| |сталелитейными| |и| |металлургическими| |заводами| |и| |изменения| |могли| |сильно| |задержать| |постройку| |локомотивов||.
Помимо| |этого||,| |пересмотр| |условий| |на| |изготовление| |частей| |в| |то| |время||,| |когда| |заводы| |и| |так| |были| |загружены| |военными| |заказами||,| |мог| |привести| |или| |к| |значительному| |повышению| |стоимости| |паровозов||,| |или| |вовсе| |к| |полному| |отказу| |заводов| |от| |их| |изготовления||.
По| |этим| |причинам| |некоторые| |из| |необходимых| |изменений| |не| |были| |внесены| |в| |паровозы| |заказа| |1916| |года||.
Из-за| |этого||,| |например||,| |толщина| |цилиндрической| |части| |котлов| |первых| |80| |паровозов| |(||№| |501||—||580||)| |была| |тоньше||,| |чем| |на| |последующих| |220| |(||15,9| |против| |16,7| |мм||)||.
Также| |у| |паровозов| |№| |501||—||540| |расстояние| |между| |колёсными| |парами| |тележки| |тендера| |составляло| |2036| |мм| |(||американский| |стандарт||)||,| |у| |последующих| |(||№| |541||—||800||)| |этот| |размер| |был| |доведён| |до| |2100| |мм| |(||российский| |стандарт||)||.
На| |паровозах| |заказа| |1916| |года| |вместо| |медных| |топок| |ставились| |стальные||,| |при| |этом| |часть| |внутренних| |связей| |выполнили| |подвижными||.
В| |перечне| |конструкторских| |изменений| |паровозов| |заказа| |1916| |года| |имелось| |указание| |о| |применении| |топок| |Бельпера| |(||с| |плоским| |потолком||,| |как| |на| |паровозах| |Э||)||.
Однако| |инженер| |Альфонс| |Ильич| |Липец| |(||входил| |в| |состав| |русской| |железнодорожной| |миссии| |МПС| |в| |США||)| |принял| |решение| |об| |установке| |на| |эти| |паровозы| |радиальных| |топок| |(||как| |на| |Еф||,| |Ес| |и| |Ек||)||.
Инженер| |Липец| |обосновал| |это| |тем||,| |что| |топки| |радиальным| |потолком||,| |легче| |топок| |с| |плоским| |потолком||,| |а| |это| |позволяло| |не| |утяжелять| |котлы| |и| |исключить| |перегрузку| |задних| |колёсных| |пар| |и| |недопустимое| |их| |воздействие| |на| |рельсы||.
В| |результате| |пересмотра| |чертежей| |паровозов| |серии| |Е| |заказа| |1915| |года||,| |у| |паровозов| |заказа| |1916| |года| |сцепная| |масса| |возросла| |до| |80,3| |т||,| |общая| |масса| |—| |до| |91,2| |т||,| |испаряющая| |поверхность| |нагрева| |котла| |—| |до| |242,9| |м²| |и| |поверхность| |нагрева| |пароперегревателя| |—| |до| |66,9| |м²||.
Для| |того| |чтобы| |отличить| |паровозы| |заказа| |1916| |года| |от| |ранее| |построенных| |паровозов| |серий| |Еф||,| |Ес| |и| |Ек||,| |инженер| |Липец| |присвоил| |им| |обозначение| |серии| |Ен| |(||новый||)| |с| |уточняющими| |нижними| |индексами| |«||ф||»| |или| |«||с||»| |(||Енф||,| |Енс||)||,| |которые| |указывали| |на| |место| |изготовления| |(||Филадельфия| |или| |Скенектади||)||.
Подобная| |схема| |обозначений| |к| |тому| |времени| |уже| |применялась| |на| |многих| |сериях| |российских| |паровозов| |(||например||,| |серия| |Ч||)||.
Но| |профессор| |Ю||.| |В||.| |Ломоносов||,| |который| |в| |момент| |начала| |постройки| |новых| |паровозов| |находился| |в| |Америке||,| |дал| |указание| |обозначить| |эти| |паровозы| |серией| |Ел||,| |тем| |самым| |отметив| |большую| |работу| |А||.| |И||.| |Липеца||.
В| |начале| |1917| |года| |Министерство| |путей| |сообщения| |решило| |заказать| |ещё| |одну| |партию| |паровозов| |серии| |Ел||,| |причём| |столько||,| |сколько| |их| |могли| |бы| |изготовить| |американские| |заводы| |до| |конца| |того| |же| |года||.
Американские| |заводы| |к| |тому| |времени| |уже| |выполняли| |заказы| |для| |Англии| |и| |Франции||,| |поэтому| |оказалось| |возможным| |заказать| |лишь| |75| |паровозов| |заводу| |Baldwin||.
Эти| |паровозы| |(||№| |801||—||875||)| |были| |изготовлены| |построены| |по| |тем| |же| |чертежам||,| |что| |и| |предыдущие| |паровозы| |серии| |Ел||,| |но| |с| |небольшими| |изменениями||.
После| |того| |как| |6| |апреля| |того| |же| |года| |Соединённые| |Штаты| |вступили| |в| |войну| |против| |Германии||,| |правительство| |Штатов| |стало| |смотреть| |на| |строительство| |паровозов| |для| |России| |уже| |как| |военную| |помощь||.
Поэтому| |быстро| |и| |принципиально| |был| |решён| |вопрос| |о| |заказе| |сразу| |500| |паровозов| |серии| |Ел| |(||по| |250| |паровозов| |заводам| |Baldwin| |и| |ALCO||)| |с| |поставкой| |их| |до| |1| |июля| |1918| |года||.
Эти| |паровозы| |строились| |по| |чертежам| |1916| |года||,| |в| |которые| |инженер| |А||.| |И||.| |Липец| |внёс| |целый| |ряд| |изменений||,| |направленных| |на| |улучшение| |конструкции| |(||облегчённый| |шатун||,| |лучшее| |уравновешивание| |и| |так| |далее||)||.
Однако| |в| |октябре| |1917| |года| |в| |России| |произошла| |революция||,| |в| |результате| |которой| |Временное| |правительство| |было| |свергнуто||,| |а| |к| |власти| |пришла| |партия| |большевиков| |во| |главе| |с| |Лениным||.
Из-за| |этого| |большой| |заказ| |на| |500| |паровозов| |так| |и| |не| |был| |выполнен| |до| |конца| |и| |в| |Россию| |было| |отправлено| |только| |100| |паровозов| |—| |№| |876||—||925| |и| |1126||—||1175||.
По| |политическим| |мотивам| |200| |паровозов| |были| |переделаны| |на| |колею| |1435| |мм| |и| |их| |стали| |эксплуатировать| |на| |американских| |железных| |дорогах||,| |а| |остальные| |200| |не| |были| |построены| |вообще||.
Согласно| |данным| |из| |этой| |таблицы| |с| |1915| |по| |1918| |гг||.| |американскими| |заводами| |в| |Россию| |был| |отправлен| |881| |паровоз| |типа| |1-5-0||.
Однако| |В||.| |А||.| |Раков| |указывает| |на| |то||,| |на| |железных| |дорогах| |СССР| |работали| |также| |паровозы| |серии| |Ел| |с| |номерами||:| |930||—||932||,| |934||—||960||,| |962||,| |964||,| |968||—||971||,| |973||,| |1000||,| |1001||,| |1003||—||1026||,| |1028||—||1037||,| |1176||—||1180||,| |то| |есть| |ещё| |78| |паровозов||.
Паровозы| |1943||—||1947| |гг||.
Предпосылки| |к| |новому| |заказу
22| |июня| |1941| |года| |войска| |нацистской| |Германии| |при| |поддержке| |своих| |союзников| |вторглись| |на| |территорию| |СССР||,| |что| |положило| |начало| |советско-германской| |войнe||.
В| |связи| |с| |быстрым| |наступлением| |войск| |стран| |Оси||,| |большое| |количество| |советских| |предприятий| |и| |заводов| |было| |эвакуировано| |вглубь| |страны||,| |где| |их| |переналаживали| |на| |производство| |военной| |техники||.
В| |1943| |году| |после| |Сталинградской| |битвы| |ход| |Великой| |Отечественной| |войны| |кардинально| |меняется| |—| |советские| |войска| |прочно| |овладели| |стратегической| |инициативой| |и| |перешли| |в| |наступление||,| |освобождая| |ранее| |захваченные| |нацистскими| |войсками| |территории||.
Для| |закрепления| |успеха| |требовалось| |восстановление| |разрушенной| |промышленности||,| |что| |поставило| |перед| |советским| |железнодорожным| |транспортом| |сложную| |задачу||.
Ещё| |в| |середине| |1941| |года| |83| |%| |всего| |грузооборота| |внутри| |страны| |приходилось| |на| |железнодорожный| |транспорт||,| |теперь| |же| |эти| |народнохозяйственные| |перевозки| |добавлялись| |к| |уже| |существующим| |военным||.
Требовались| |мощные| |локомотивы||,| |но| |паровозы| |ФД| |были| |слишком| |тяжелы| |для| |восстановленных| |железнодорожных| |путей||,| |которые| |допускали| |осевые| |нагрузки| |не| |более| |18| |тс| |(||у| |паровозов| |ФД| |она| |составляла| |20||—||20,5| |тс||)||.
Паровозов| |серий| |СО| |к| |тому| |времени| |было| |построено| |около| |восьмисот||,| |что| |было| |недостаточно||.
К| |тому| |же| |значительное| |количество| |этих| |паровозов| |вместе| |с| |паровозами| |Э| |работали| |в| |составе| |паровозных| |колонн| |особого| |резерва| |НКПС||,| |которые| |обслуживали| |прифронтовые| |участки||.
Также||,| |в| |результате| |немецких| |бомбардировок||,| |артобстрелов| |и| |так| |далее||,| |было| |потеряно| |колоссальное| |количество| |паровозов| |—| |около| |16| |тысяч||.
Так| |как| |советским| |заводам| |в| |условиях| |войны| |требовалось| |время| |для| |наладки| |производства| |локомотивов||,| |было| |решено| |в| |рамках| |ленд-лиза| |заказать| |крупную| |партию| |паровозов| |на| |американских| |заводах| |ALCO| |и| |Baldwin||.
Проектирование
Чтобы| |значительно| |снизить| |объём| |работ| |по| |проектированию| |нового| |паровоза| |и| |тем| |самым| |ускорить| |выполнение| |заказа||,| |было| |решено| |взять| |за| |основу| |проект| |паровоза| |Ел||.
Для| |снижения| |стоимости| |и| |ускорения| |производства||,| |в| |паровых| |цилиндрах| |вместо| |латунных| |втулок| |предусматривались| |чугунные||,| |сухопарник| |стал| |штампованным||,| |а| |огненная| |коробка| |топки| |—| |сварной||.
Байпасы| |Зяблова| |(||служат| |для| |возможности| |движения| |с| |закрытым| |регулятором||)| |были| |заменены| |на| |клапаны| |Селлера||.
Эти| |клапаны| |позволяли| |направлять| |насыщенный| |пар| |по| |паропроводам| |в| |цилиндры| |исключая| |при| |этом| |попадания| |в| |них| |газов| |горения| |и| |изгари| |из| |дымовой| |коробки||,| |однако| |при| |этом| |возрастал| |расход| |воды||.
За| |счёт| |увеличения| |числа| |жаровых| |труб| |с| |28| |до| |35||,| |площадь| |пароперегревателя| |возросла| |до| |76,2| |м²||.
Площадь| |испаряющей| |поверхности| |котла| |при| |этом| |снизилась| |до| |229,2| |м²| |(||количество| |дымогарных| |труб| |было| |сокращено| |до| |162||)||.
Из-за| |увеличения| |массы| |паровоза| |и| |с| |учётом| |возможной| |порчи| |в| |процессе| |транспортировки| |через| |океан||,| |толщина| |боковин| |рамы| |была| |увеличена| |с| |114,3| |до| |127| |мм||.
Для| |подачи| |угля| |в| |топку||,| |тендеры| |должны| |были| |оборудоваться| |углеподатчиками| |системы| |«||Стандарт| |HT-1||»||,| |которая| |достаточно| |хорошо| |зарекомендовала| |себя||.
Помимо| |этого||,| |было| |внесено| |ещё| |несколько| |мелких| |улучшений||.
При| |перепроектировании| |остались| |без| |изменений||:| |размеры| |паровой| |машины| |(||635||×||711,2| |мм||)||,| |схема| |рессорного| |подвешивания| |(||3-точечная| |статически| |определимая||)||,| |диаметр| |движущих| |колёс| |(||1320| |мм||)||,| |площадь| |колосниковой| |решётки| |(||6| |м²||)||,| |давление| |пара| |в| |котле| |(||12,7| |кгс||/||см²||)||,| |минимальный| |радиус| |проходимых| |кривых| |(||80| |м||)| |и| |конструкционная| |скорость| |(||70| |км||/||ч||)||.
Проектная| |рабочая| |масса| |паровоза| |составляла| |96,2| |т||,| |сцепной| |вес| |—| |85,8| |т||.
Стоит| |отметить||,| |что| |оставленный| |диаметр| |движущих| |колёс| |(||1320| |мм||)| |по| |меркам| |того| |времени||,| |даже| |на| |советских| |железных| |дорогах||,| |был| |уже| |весьма| |мал||,| |особенно| |с| |учётом| |увеличения| |мощности| |котла||.
Однако| |при| |этом| |стоит| |также| |учитывать| |и| |то||,| |что| |изменение| |диаметра| |колёс| |привело| |бы| |к| |необходимости| |перепроектирования| |экипажной| |части||,| |что| |в| |свою| |очередь| |привело| |бы| |к| |дополнительной| |потере| |времени| |на| |производство||.
Паровозы| |серий| |Еа||,| |Ем| |и| |Емв
Летом| |1943| |года| |при| |заключении| |3-го| |протокола| |ленд-лиза| |(||вступил| |в| |силу| |с| |1| |июля| |того| |же| |года||)| |американским| |заводам| |ALCO| |и| |Baldwin| |был| |выдан| |заказ| |на| |производство| |паровозов| |типа| |1-5-0| |по| |предоставленным| |советскими| |конструкторами| |чертежам||.
Но| |американские| |заводы| |были| |не| |готовы| |наладить| |выпуск| |этих| |паровозов| |до| |конца| |года||,| |из-за| |чего||,| |в| |связи| |с| |высокой| |потребностью| |в| |паровозах||,| |Советский| |Союз| |был| |вынужден| |заказать| |150| |(||позже| |заказ| |увеличили| |до| |200||)| |военных| |паровозов| |типа| |1-4-0| |серии| |S160| |(||на| |советских| |дорогах| |они| |получили| |обозначение| |серии| |Ша||)||.
Примечательно||,| |что| |эти| |паровозы| |были| |созданы| |на| |основе| |паровозов||,| |строившихся| |в| |период| |Первой| |мировой| |войны||,| |и| |в| |них| |даже| |можно| |угадать| |черты| |паровоза| |Ел| |(||см||.| |выше||)||,| |например||,| |высокое| |расположение| |котла||.
В| |1944| |году| |заводы| |выпустили| |первые| |паровозы| |серии| |Е||,| |которым| |присвоили| |индекс| |а| |(||американские||)||,| |в| |результате| |чего| |обозначение| |серии| |стало| |Еа||.
Нумерация| |паровозов| |завода| |ALCO| |начиналась| |с| |№| |2001||,| |а| |завода| |Baldwin| |—| |с| |№| |2201||.
В| |сентябре| |того| |же| |года| |первый| |Еа| |завода| |Baldwin| |(||Еа-2201||)| |был| |отправлен| |на| |экспериментальное| |кольцо| |ВНИИЖТа||,| |где| |до| |октября| |проходил| |испытания||.
В| |ходе| |них| |выяснилось||,| |что| |при| |форсировке| |котла| |70| |кг||/||м²||·||ч| |и| |отсечке| |0,6| |на| |скорости| |31,5| |км||/||ч| |сила| |тяги| |паровоза| |могла| |достигать| |16| |400| |кгс||.
Такие| |параметры| |соответствовали| |мощности| |в| |1920||—||1950| |л||.| |с||.||,| |что| |было| |на| |20||—||25| |%| |выше||,| |чем| |у| |паровоза| |Ел| |(||1400| |л||.| |с||.||)||.
Такого| |повышения| |результатов| |удалось| |достичь| |благодаря| |улучшенному| |котлу| |и| |применению| |механического| |углеподатчика||.
Температура| |перегретого| |пара| |составляла| |300||—||340| |°||C||,| |максимально| |достигнутое| |значение| |—| |370| |°||C||.
В| |том| |же| |1944| |году| |инженер| |Иванов| |В||.| |В||.| |предложил| |усилить| |пальцы| |ведущих| |колёсных| |пар| |(||движущие| |колёсные| |пары||,| |на| |которые| |непосредственно| |через| |шатун| |передаются| |усилия| |от| |паровой| |машины||)||,| |параллели| |и| |ползуны||,| |а| |также| |изменить| |конструкцию| |дышел| |и| |ряда| |других| |деталей||.
В| |1945| |году| |заводы| |начали| |выпускать| |паровозы| |новой| |конструкции||,| |которым| |присвоили| |обозначение| |серии| |ЕМ| |(||модернизированные||)||.
Хотя| |паровозы| |и| |строились| |по| |советским| |чертежам||,| |но| |строили| |их| |американские| |заводы| |по| |собственным| |технологиям||,| |а| |также| |с| |изменением| |отдельных| |узлов| |конструкции||.
Так||,| |паровозы| |завода| |Baldwin| |до| |№| |2624| |и| |ALCO| |до| |№| |2200| |выпускались| |с| |качающимися| |колосниковыми| |решётками||,| |а| |последующие| |выпускались| |уже| |с| |наборными| |с| |колосниками| |системы| |«||Файербарс||»||.
Большинство| |паровозов| |Еа| |и| |Ем| |выпускались| |с| |литой| |брусковой| |рамой||,| |но| |часть| |была| |выпущена| |с| |цельнолитыми| |рамами||,| |которые| |включали| |в| |себя| |не| |только| |боковины| |с| |междурамными| |креплениями||,| |но| |и| |цилиндры| |паровой| |машины||,| |опоры| |для| |котла||,| |буферный| |брус| |с| |опорой| |для| |тележки||,| |задний| |стяжной| |ящик| |(||служит| |для| |соединения| |паровоза| |с| |тендером||)||,| |кронштейны| |для| |балансиров| |рессорного| |подвешивания| |и| |опоры| |тормозного| |вала||.
Также| |последние| |тринадцать| |паровозов| |Е| |завода| |ALCO||,| |выпущенные| |в| |1947| |году||,| |были| |оборудованы| |водоподогревателями||.
Этим| |13| |паровозам| |было| |присвоено| |обозначение| |серии| |ЕМВ||.
Когда| |в| |1946| |году| |на| |Ярославском| |паровозоремонтном| |заводе| |было| |произведено| |взвешивание| |двух| |паровозов| |Еа| |с| |брусковыми| |рамами| |и| |одного| |Ем| |с| |цельнолитой| |рамой||,| |то| |выяснилось||,| |что| |паровозы| |Еа-2001||,| |Еа-2988| |и| |Ем-3892| |имеют| |общую| |рабочую| |массу| |соответственно| |102,8||,| |99,6| |и| |103,5| |т||,| |а| |сцепную| |массу| |91,2||,| |88,7| |и| |91,5| |т||.
Напомним||,| |что| |по| |проекту| |рабочая| |масса| |должна| |была| |составлять| |96,2| |т||,| |а| |сцепная| |—| |85,8| |т||.
Последний| |паровоз| |Ем| |(||№| |4260||,| |по| |другим| |данным| |—| |№| |4250||)| |завода| |Baldwin| |для| |советских| |железных| |дорог| |был| |выпущен| |27| |августа| |1945| |года||,| |а| |завод| |ALCO| |прекратил| |выпускать| |советские| |паровозы| |в| |1947| |году||.
Всего| |же| |американские| |заводы| |поставили| |в| |Советский| |Союз| |с| |1944| |по| |1947| |гг||.| |не| |менее| |2047| |паровозов| |серий| |Е||.
Данные| |о| |номерах| |паровозов||,| |а| |также| |о| |том||,| |сколько| |же| |их| |попало| |в| |СССР||,| |в| |американских| |и| |советских| |источниках| |весьма| |разнятся||.
Так||,| |согласно| |Виталию| |Ракову| |всего| |поступило| |2047| |паровозов||,| |из| |которых| |Еа| |было| |1622||,| |Ем| |—| |412||,| |а| |Емв| |—| |13||.
Из| |построенных| |паровозов| |в| |СССР| |не| |были| |поставлены| |паровозы| |№| |3621||—||3634| |(||серия| |Ем||)||.
Однако| |можно| |заметить||,| |что| |Раков| |не| |учитывает| |20| |паровозов||,| |которые| |попали| |в| |Финляндию| |(||см||.| |ниже| |про| |серию| |Tr2||)||.
Из| |американских| |источников||:| |Питер| |Клаус| |указывает||,| |что| |в| |СССР| |не| |попали| |паровозы| |с| |заводскими| |номерами| |USATC| |№| |4878| |(||Еа-2378||)||,| |5908||,| |5938||,| |5940||—||5942||,| |6734| |и| |10060||—||10086||,| |а| |по| |данным| |Р||.| |Тоуретт| |из| |2110| |построенных| |паровозов| |47| |не| |были| |отправлены| |в| |СССР||.
Ниже| |в| |таблицах| |приведены| |данные| |по| |номерам| |паровозов||,| |поставленных| |в| |Советский| |Союз||,| |из| |американских| |и| |советских| |источников||.
Паровозы| |Tr2||,| |ST-1| |и| |другие
Помимо| |СССР||,| |паровозы| |выпуска| |1944||—||1947| |гг||.| |поставлялись| |и| |в| |другие| |страны||.
Так||,| |ещё| |в| |1944| |году| |паровоз| |завода| |Baldwin| |под| |заводским| |номером| |70695||,| |которому| |уже| |было| |присвоено| |советское| |обозначение| |Еа-3279||,| |был| |по| |неизвестным| |причинам| |повреждён| |и| |поэтому| |не| |отправился| |на| |советские| |дороги||.
Вместо| |этого| |его| |после| |соответствующего| |ремонта| |переделали| |на| |колею| |1435| |мм| |и| |передали| |американской| |компании| |Minneapolis| |Northfield| |and| |Southern| |Railroad||,| |где| |ему| |присвоили| |№| |506||,| |а| |полное| |обозначение| |паровоза| |стало| |MM&S| |506||.
После| |окончания| |войны| |из| |Советского| |Союза| |поступила| |рекламация| |об| |отказе| |от| |дальнейших| |поставок| |паровозов| |серии| |Е| |с| |завода| |Baldwin||,| |а| |также| |части| |паровозов| |с| |завода| |ALCO||.
В| |результате| |на| |заводах| |скопилось| |67| |паровозов| |типа| |1-5-0| |(||заводской| |тип| |S-25||)||.
18| |июня| |1946| |года| |20| |паровозов| |по| |цене| |93| |000| |$| |(||1,1| |млн| |$| |в| |сегодняшних| |ценах||)| |за| |штуку| |приобрели| |Suomen| |Valtion| |Rautatiet| |(||VR||,| |Финляндия||)||.
От| |паровозов| |Еа| |и| |Ем| |они| |почти| |ничем| |не| |отличались||,| |за| |исключением| |того||,| |на| |них| |отсутствовал| |подогреватель| |питательной| |воды||,| |а| |прожектор| |с| |центра| |дверцы| |дымовой| |коробки| |переместился| |наверх| |перед| |дымовой| |трубой| |(||как| |на| |Ел||)||.
Также| |по| |неопределённым| |причинам| |завод| |ALCO| |выпустил| |для| |своих| |паровозов| |новые| |заводские| |таблички||,| |которые| |стали| |устанавливаться| |в| |центре| |дверцы| |дымовой| |камеры||.
На| |финских| |железных| |дорогах| |паровозы| |получили| |обозначение| |серии| |Tr2| |(||фин||.| |Tavarajunaveturi| |raskas| |—| |товарный| |паровоз| |тяжёлого| |типа||)| |и| |номера| |в| |пределах| |1300||—||1319||.
Из| |этих| |20| |паровозов||,| |паровозы| |№| |1300||—||1309| |были| |выпущены| |заводом| |Baldwin| |(||заводские| |№| |73227||—||73236||)||,| |а| |паровозы| |№| |1310||—||1319| |—| |заводом| |ALCO| |(||заводские| |№| |75205||—||75214||)||.
Позже| |американские| |заводы| |ещё| |раз| |предложили| |Финляндии| |данные| |паровозы||,| |сбросив| |при| |этом| |цену| |до| |36| |236| |$| |за| |штуку||,| |но| |по| |политическим| |причинам| |(||из-за| |давления| |со| |стороны| |СССР||)| |Финляндия| |была| |вынуждена| |отказаться||.
К| |марту| |1948| |года| |на| |территории| |заводов| |сохранилось| |ещё| |46| |паровозов| |(||судьба| |одного| |паровоза| |неизвестна||)||,| |которые| |были| |направлены| |в| |Нью-Йорк| |на| |склады| |Воорхесвилль| |для| |продажи||.
Паровозы| |хранились| |на| |них| |в| |разобранном| |виде||:| |котёл| |с| |будкой| |машиниста| |отдельно| |от| |экипажа| |с| |паровой| |машиной| |и| |тендеров| |с| |тележками||,| |причём| |11| |паровозов| |(||USATC| |№| |10076||—||10086||)| |попали| |на| |склады| |без| |тендеров||.
Так| |как| |в| |течение| |1948| |года| |покупателей| |на| |данные| |паровозы| |не| |нашлось||,| |то| |паровозы| |с| |номерами| |USATC| |№| |10076||—||10086| |(||те||,| |что| |без| |тендеров||)| |были| |отправлены| |в| |качестве| |подарка| |для| |правительства| |Чан| |Кайши| |в| |Китайскую| |Республику||,| |где| |им| |присвоили| |обозначение| |серии| |ST-1||.
Остальные| |паровозы| |за| |ненадобностью| |были| |порезаны| |на| |металлолом||.
О| |том||,| |сколько| |же| |всего| |с| |1943| |по| |1947| |гг||.| |было| |построено| |паровозов| |разновидностей| |Е| |(||включая| |Tr2| |и| |ST-1||)||,| |данные||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |их| |поставками| |СССР||,| |весьма| |разнятся||.
Так||,| |Р||.| |Тоуретт||,| |как| |уже| |упоминалось| |ранее||,| |называет| |цифру| |в| |2110| |машин||,| |Ф||.| |Пейдж| |называет| |2117| |машин||,| |в| |остальных| |же| |источниках| |фигурирует| |цифра| |2107||.
При| |этом| |стоит| |учесть||,| |что| |3| |паровоза| |завода| |Baldwin| |(||заводские| |№| |71726||—||71728||;| |USATC| |№| |4278||—||4280||)| |не| |были| |построены| |из-за| |отмены| |заказа| |Советским| |Союзом||.
Таким| |образом||,| |с| |учётом| |построенных| |во| |время| |Первой| |мировой| |войны| |паровозов| |(||в| |том| |числе| |и| |утонувших||)||,| |получается||,| |что| |всего| |за| |7| |лет| |строительства| |(||1915||—||1918||,| |1943||—||1947||)| |тремя| |(||хотя| |CLC||,| |ввиду| |его| |малого| |объёма| |поставок| |(||50| |паровозов||)||,| |можно| |не| |учитывать||)| |американскими| |заводами| |было| |построено| |по| |разным| |оценкам| |от| |3193| |до| |3284| |паровозов| |серий| |Е||,| |из| |них| |на| |российские| |и| |советские| |железные| |дороги| |поступило| |не| |менее| |2930||.
Конструкция
Основные| |размеры| |паровозов||:
Основные| |технические| |данные| |разновидностей| |паровозов| |Е||,| |в| |то| |числе| |и| |1894| |года| |постройки||.
Эксплуатация
Российская| |империя| |и| |Советский| |Союз
Из| |мастерских| |Харбина| |паровозы| |Еф||,| |Ес| |и| |Ек| |направлялись| |в| |европейскую| |часть| |России||.
По| |первоначальному| |плану| |(||ещё| |во| |время| |заказа||)| |паровозы| |должны| |были| |работать| |на| |Екатерининской| |и| |Южных| |железных| |дорогах||,| |на| |которых| |в| |качестве| |топлива| |использовали| |низкокалорийные| |угли||,| |либо| |антрациты||.
И| |именно| |из-за| |этого| |у| |паровозов| |были| |такие| |относительно| |неглубокие| |топки||.
Но| |вместо| |этого||,| |помимо| |Екатерининской||,| |локомотивы| |направлялись| |для| |работы| |также| |на| |Пермскую| |и| |Самаро-Златоустовскую| |железные| |дороги||.
Результатом| |этого| |стало| |то||,| |что| |на| |Пермской| |железной| |дороге| |паровозы| |топились| |длиннопламенными| |сортами| |угля||,| |которые| |к| |тому| |же| |отличались| |повышенным| |содержанием| |серы||.
Топки| |для| |такого| |угля| |оказались| |недостаточно| |глубокими||,| |отчего| |уголь| |в| |сочетании| |с| |серой| |начинал| |разъедать| |медную| |обшивку| |топки| |и| |связи||.
Противоположная| |ситуация| |сложилась| |на| |Самаро-Златоустовской| |железной| |дороге||,| |где| |в| |качестве| |топлива| |использовали| |нефть||,| |для| |которой| |топка| |имела| |слишком| |большую| |площадь||,| |что| |требовало| |необходимости| |установки| |дополнительной| |кладки| |свода||,| |а| |это| |в| |свою| |очередь| |вело| |к| |увеличению| |нагрузки| |на| |задние| |движущие| |оси||.
В| |результате| |даже| |появилось| |предложение||,| |чтобы| |на| |паровозах| |Еф| |Самаро-Златоустовской| |дороги| |убрать| |кирпичные| |своды| |и| |кипятильные| |трубы||,| |после| |чего| |переделанные| |паровозы| |отправить| |на| |Северную| |железную| |дорогу||,| |где| |их| |бы| |топили| |дровами||.
Однако||,| |к| |счастью||,| |от| |этой| |идеи| |отказались||,| |так| |как| |потом| |паровозы| |были| |бы| |просто| |не| |приспособлены| |к| |возврату| |на| |угольное| |отопление||.
В| |результате| |50| |паровозов| |Ек| |(||№| |351||—||400||)| |и| |30| |Еф| |были| |отправлены| |на| |Пермскую| |железную| |дорогу||,| |где| |они| |получили| |номера| |соответственно| |9001||—||9050| |и| |9301||—||9330||.
Однако| |трудности| |с| |топливом| |были| |не| |единственными| |проблемами||.
Ещё| |более| |острой| |проблемой| |стало| |низкое| |техническое| |состояние| |локомотивов||,| |которое| |было| |обусловлено| |многими| |причинами||.
Прежде| |всего| |виной| |этому| |было| |недостаточное| |качество| |изготовления| |и| |сборки| |узлов| |паровозов| |американскими| |заводами||,| |которое| |в| |свою| |очередь| |было| |обусловлено| |стремлением| |заводов| |как| |можно| |быстрее| |выполнить| |заказ||,| |ведь| |помимо| |российских||,| |они| |выполняли| |заказы| |и| |из| |других| |стран| |(||например||,| |из| |Англии| |и| |Франции||)||.
После| |паровозы| |доставлялись| |на| |кораблях| |из| |США| |в| |Россию||.
В| |этих| |длительных| |(||60||—||80| |дней||)| |путешествиях| |паровозы| |находились| |под| |постоянным| |воздействием| |влажного| |морского| |воздуха||,| |что| |ещё| |больше| |ухудшало| |состояние| |деталей| |конструкции||.
Помимо| |этого||,| |в| |локомотивных| |депо||,| |куда| |прибывали| |новые| |паровозы||,| |было| |недостаточно||,| |либо| |вовсе| |отсутствовали| |запчасти| |и| |необходимое| |оборудование| |для| |ремонта| |паровозов| |с| |брусковой| |рамой||,| |так| |как| |подавляющее| |большинство| |русских| |паровозов| |того| |времени| |имели| |листовую| |раму||.
Наконец||,| |у| |работников| |мастерских| |и| |машинистов| |попросту| |не| |было| |опыта| |по| |обслуживанию| |грузовых| |паровозов| |такой| |конструкции||.
Результатом| |всего| |этого| |стало| |высокое| |число| |поломок| |паровозов| |серии| |Е||,| |особенно| |часто| |у| |них| |обрывались| |топочные| |связи||.
Так||,| |22| |мая| |1917| |года| |близ| |станции| |Верещагино| |Пермской| |железной| |дороги| |на| |паровозе| |Еф-62||,| |из-за| |обрыва| |связей||,| |взорвался| |паровой| |котёл||,| |хотя| |паровоз| |проработал| |всего| |13| |месяцев| |(||он| |поступил| |на| |дорогу| |20| |апреля| |1916| |года||)||.
В| |некоторых| |депо| |доля| |паровозов| |Е||,| |которые| |стояли| |в| |ремонте||,| |была| |немногим| |меньше| |трети||.
Из-за| |этого| |большинство| |машинистов| |отказывались| |на| |них| |работать||,| |и| |многие| |депо| |просили| |заменить| |паровозы| |серии| |Е| |паровозами| |серии| |Э| |(||тип| |0-5-0||)||,| |Щ| |(||тип| |1-4-0||)||,| |или| |даже| |О| |(||тип| |0-4-0||)||.
На| |1| |июля| |1917| |года| |в| |парке| |железных| |дорог| |Российской| |империи| |числилось| |398| |паровозов| |серии| |Е||.
Из| |них| |180| |паровозов| |числилось| |на| |Пермской| |железной| |дороге||,| |106| |—| |на| |Самаро-Златоустовской||,| |79| |—| |на| |Екатеринбургской||,| |23| |—| |на| |Рязанско-Уральской| |и| |10| |на| |Московско-Казанской| |железных| |дорогах||.
В| |том| |же| |1917| |году| |на| |российские| |железные| |дороги| |стали| |поступать| |паровозы| |разновидности| |Ел||,| |в| |которых| |были| |учтены| |недостатки| |предыдущих| |серий||.
Помимо| |этого||,| |многие| |депо| |к| |тому| |времени| |уже| |успели| |накопить| |некоторый| |опыт| |по| |работе| |с| |паровозами| |Е||.
Машинисты| |перестали| |относиться| |к| |ним| |негативно| |и| |часто| |давали| |паровозам| |ласковые| |прозвища||.
Так||,| |паровозы| |разновидности| |Еф| |получили| |прозвище| |Ефим||,| |а| |Ел| |—| |Елена||.
Ещё| |более| |популярным| |прозвищем| |всех| |паровозов| |Е| |(||особенно| |у| |американцев||)| |было| |Русский| |декапод| |(||Russian| |Decapod||,| |в| |некоторых| |книгах| |—| |Американский| |декапод||)||.
Само| |слово| |Декапод| |имеет| |американское| |происхождение| |(||англ||.| |Decapod| |—| |десятиног||)||,| |где| |им| |называют| |паровозы| |типа| |1-5-0||,| |что| |хотя| |и| |не| |совсем| |верно||,| |так| |как| |больше| |подходит| |паровозам| |типа| |0-5-0||.
На| |российских| |дорогах| |американские| |прозвища| |типов| |паровозов| |особо| |не| |прижились||,| |а| |словом| |Декапод| |называли| |паровозы| |типа| |1-5-0| |только| |американской| |постройки||,| |а| |такими| |были| |только| |паровозы| |Е||.
По| |мере| |поступления| |на| |железные| |дороги| |всё| |большего| |количества| |паровозов| |серии| |Э||,| |«||декаподы||»| |постепенно| |стали| |переводиться| |из| |европейской| |части| |страны| |на| |железные| |дороги| |Сибири| |и| |Дальнего| |Востока||,| |также| |часть| |паровозов| |оказалась| |на| |территории| |Маньчжурии||.
На| |1| |января| |1923| |года| |на| |железных| |дорогах| |Советского| |Союза| |числилось| |604| |паровоза| |серии| |Е| |всех| |разновидностей||.
Из| |них| |на| |железных| |дорогах| |Сибири| |числилось| |277| |паровозов||,| |на| |Пермской| |железной| |дороге| |—| |266||,| |а| |на| |Екатерининской| |—| |61| |паровоз||.
Паровозы| |Е| |были| |самыми| |мощными| |паровозами| |Российской| |империи||,| |а| |вплоть| |до| |1931| |года| |(||до| |появления| |паровозов| |Та||,| |Тб| |и| |ФД||)||,| |сохраняли| |этот| |статус| |и| |на| |советских| |дорогах||.
Несмотря| |на| |ряд| |новаторских| |для| |российского| |паровозостроения| |конструкционных| |решений| |(||блочные| |цилиндры||,| |циркуляционные| |трубы| |и| |т||.| |д||.||)||,| |опыт| |проектирования| |этих| |паровозов| |так| |и| |не| |был| |использован| |советскими| |конструкторами||,| |которые| |при| |проектировании| |будущего| |паровоза| |ФД| |по| |сути| |заново| |изучали| |заграничный| |опыт| |паровозостроения||.
В| |1930-е| |началась| |передача| |паровозов| |Е| |с| |Китайско-Восточной| |железной| |дороги| |на| |советские| |дороги||,| |в| |результате| |чего| |на| |1| |января| |1940| |года| |на| |железных| |дорогах| |СССР| |уже| |числилось| |669| |этих| |паровозов||.
Из| |них| |393| |паровоза| |работали| |на| |железной| |дороге| |им||.| |Молотова||,| |189| |—| |на| |Амурской||,| |а| |87| |—| |на| |Сибирской||.
Паровозы||,| |построенные| |в| |1940-е| |(||Еа||,| |Ем||,| |Емв||)||,| |поначалу| |работали| |на| |Амурской||,| |Восточно-Сибирской||,| |Дальневосточной||,| |Забайкальской||,| |Западной||,| |Карагандинской||,| |Московско-Донбасской||,| |Московско-Киевской||,| |Приморской||,| |Свердловской||,| |Сталинской| |и| |Южно-Уральской| |железных| |дорогах||.
Благодаря| |им||,| |большое| |количество| |паровозов| |СО| |и| |Э| |было| |освобождено| |от| |поездной| |работы| |и| |смогли| |эксплуатироваться| |в| |составе| |спецформирований| |Народного| |комиссариата| |путей| |сообщения| |—| |паровозных| |колоннах| |особого| |резерва| |НКПС||.
В| |1945| |году| |советскими| |конструкторами| |был| |создан| |паровоз| |«||Победа||»| |(||с| |1947| |года| |—| |Л||)||,| |который||,| |имея| |вес| |как| |у| |паровозов| |Е| |1940-х||,| |был| |лучше| |по| |многим| |параметрам||.
Так||,| |проведённые| |в| |1946| |году| |сравнительные| |испытания| |паровозов| |П-0002| |и| |Еа-2201| |показали||,| |что| |первый| |по| |сравнению| |со| |вторым| |на| |8,7| |%| |мощнее| |(||2120| |л||.| |с||.||,| |против| |1950| |л||.| |с||.||)||,| |имеет| |более| |высокую| |температуру| |перегретого| |пара| |(||320||—||380| |°||C||,| |против| |300||—||340| |°||C||)||,| |на| |единицу| |работы| |расходует| |на| |2,1| |%| |меньше| |пара| |и| |на| |2,4| |%| |меньше| |топлива||,| |а| |диаметр| |колёс| |был| |больше| |на| |13,4| |%| |(||1500| |против| |1320| |мм||)||.
Помимо| |прочего||,| |у| |«||Победы||»| |объём| |топки| |был| |на| |31| |%| |больше||,| |что| |помогало| |более| |эффективно| |сжигать| |топливо||,| |а| |паровой| |котёл| |допускал| |более| |высокую| |форсировку||.
В| |результате| |новые| |паровозы| |Е||,| |как| |и| |их| |предшественники||,| |стали| |переводиться| |на| |железные| |дороги| |Сибири||,| |Забайкалья| |и| |Дальнего| |Востока| |(||паровоз| |Еа-2201| |с| |экспериментального| |кольца| |в| |1955| |году| |был| |отправлен| |на| |Дальневосточную| |железную| |дорогу||)||.
В| |1957| |году| |МПС| |разрешило| |после| |некоторой| |доработки| |конструкции| |(||увеличение| |диаметров| |пальцев||,| |установка| |увеличителей| |веса||)| |повысить| |давление| |пара| |в| |котлах| |этих| |паровозов| |до| |14| |кгс||/||см²||,| |но| |это| |мера| |к| |тому| |времени| |уже| |запоздала||.
С| |середины| |1960-х| |паровозы| |Е| |стали| |переводить| |на| |второстепенные| |участки||,| |либо| |на| |маневровую| |работу||,| |а| |в| |1970||—||1980| |гг||.| |начали| |интенсивно| |списывать||.
Финляндия
Паровозы| |Tr2| |получили| |у| |финнов| |прозвище| |Truman||,| |в| |честь| |Гарри| |Трумэна||,| |в| |период| |президентства| |которого| |данные| |паровозы| |попали| |в| |Финляндию||.
Они| |работали| |в| |основном| |на| |магистральных| |железных| |дорогах| |в| |южной| |и| |юго-западной| |части| |страны||,| |водя| |между| |южными| |портами| |Финляндии| |и| |границей| |Советского| |Союза| |тяжёлые| |и| |длинные| |транзитные| |поезда||.
На| |начало| |1960-х| |из| |20| |паровозов| |Tr2||,| |10| |были| |приписаны| |к| |депо| |Пиексамяки||,| |5| |—| |к| |Коувола||,| |а| |5| |—| |к| |депо| |Риихимяки||.
Впоследствии| |все| |20| |паровозов| |были| |переведены| |в| |депо| |Риихимяки||.
Из| |всех| |когда-либо| |работающих| |на| |финских| |железных| |дорогах| |паровозов||,| |Tr2| |были| |самыми| |мощными||.
В| |середине| |1960-х||,| |в| |связи| |с| |массовым| |внедрением| |тепловозов| |и| |электровозов||,| |паровозы| |Tr2| |стали| |отстраняться| |от| |работы||.
В| |1964| |году| |от| |работы| |был| |отставлен| |был| |Tr2-1309||,| |который| |незадолго| |до| |этого| |попал| |в| |крушение||.
Также| |паровозы| |отстраняли| |в| |1965| |(||№| |1300||,| |1301||,| |1303||,| |1316||)||,| |1966| |(||№| |1302||,| |1311||,| |1312||,| |1315||,| |1318||)| |и| |в| |1969| |году| |(||№| |1304||—||1308||,| |1313||,| |1314||,| |1317||,| |1319||)||.
Паровозы| |в| |разобранном| |виде| |складировали| |на| |станции| |Хювинкяа||,| |где| |их| |даже| |не| |консервировали||,| |а| |через| |несколько| |лет| |разрезали| |на| |металлолом||.
Исключением| |стал| |последний| |паровоз| |серии| |—| |Tr2-1319||,| |который| |был| |взят| |на| |баланс| |пристанционного| |музея| |и| |подвергся| |косметическому| |ремонту||,| |а| |в| |марте| |1986| |года| |паровоз| |был| |передан| |в| |находящийся| |неподалёку| |от| |станции| |Финский| |железнодорожный| |музей||.
Точных| |данных| |об| |эксплуатации| |паровозов| |Е| |на| |китайских| |и| |североамериканских| |железных| |дорогах| |нет||,| |но| |скорее| |всего| |почти| |всех| |их| |отправили| |на| |металлолом| |в| |1960||—||1970-х| |годах||.
Эксперименты| |с| |паровозами| |и| |модернизации
Так| |как| |в| |течение| |продолжительного| |времени| |паровозы| |Е| |были| |самыми| |мощными| |паровозами| |на| |российских| |и| |советских| |железных| |дорогах||,| |с| |ними| |проводилось| |немало| |экспериментов| |с| |целью| |улучшить| |их| |теплотехнические| |и| |тяговые| |характеристики||.
Применение| |бустеров
Так| |как| |паровозы| |серии| |Е| |на| |горных| |участках| |уступали| |по| |силе| |тяги| |серии| |Ѳ| |(||см||.| |выше||)| |из-за| |недостаточного| |сцепного| |веса||,| |который| |в| |свою| |очередь| |был| |ограничен| |максимальной| |нагрузкой| |от| |осей| |на| |рельсы||,| |то| |появилось| |предложение||,| |использовать| |на| |паровозах| |Е| |бустеры||.
Впервые| |эта| |идея| |была| |реализована| |в| |1927| |году| |на| |Китайско-Восточной| |железной| |дороге||,| |которой| |требовалось| |справиться| |со| |всё| |возрастающим| |грузооборотом||.
Модернизации| |подвергся| |паровоз| |Ел-605||,| |у| |которого| |бустер| |был| |установлен| |на| |задней| |тележке| |тендера||.
Двигателем| |бустера| |являлась| |двухцилиндровая| |простая| |паровая| |машина||,| |цилиндры| |которой| |имели| |диаметр| |305| |мм| |при| |ходе| |поршня| |250| |мм||,| |и| |которая| |работала| |с| |постоянной| |отсечкой| |пара| |0,5||.
Усилие| |от| |штоков| |этой| |машины| |через| |шатуны| |передавалось| |на| |специальный| |промежуточный| |вал||,| |который| |уже| |через| |прямозубую| |зубчатую| |передачу| |с| |передаточным| |отношением| |2,25| |(||36||:||16||)| |передавал| |крутящий| |момент| |на| |одну| |из| |колёсных| |осей| |тележки||.
В| |свою| |очередь||,| |данная| |ось| |с| |помощью| |дышел| |соединялась| |с| |другой| |осью| |(||для| |этого| |на| |шейках| |осей| |снаружи| |букс| |были| |установлены| |кривошипы||)||,| |что| |дополнительно| |увеличивало| |сцепной| |вес||.
Конструктивно| |машина| |и| |зубчатая| |передача| |были| |объединены| |единым| |картером||,| |который| |одним| |концом| |был| |подвешен| |к| |среднему| |поперечному| |креплению| |тележки||,| |а| |другим| |—| |через| |пару| |подшипников| |на| |ось| |колёсной| |пары||,| |то| |есть| |имел| |опорно-осевое| |подвешивание||.
Пар| |в| |машину| |бустера| |поступал| |от| |паропровода| |главных| |цилиндров| |локомотива||.
В| |1928| |году| |модернизированный| |паровоз| |был| |отправлен| |для| |испытаний| |на| |Харбинский| |участок| |тяги||.
Практические| |испытания| |показали||,| |что| |благодаря| |применению| |бустера||,| |максимальный| |вес| |состава||,| |который| |мог| |тянуть| |паровоз||,| |возрос| |с| |1666| |до| |1900| |т||,| |то| |есть| |на| |14| |%| |тяжелее||.
И| |хотя| |бустер| |был| |неэкономичным||,| |расход| |угля| |на| |единицу| |работы| |при| |этом| |снижался| |на| |10| |%||.
В| |результате| |через| |некоторое| |время| |ещё| |один| |бустер||,| |но| |изменённой| |конструкции| |(||разработка| |инженеров| |Потюка| |и| |Рыжкова||)||,| |был| |установлен| |на| |паровозе| |Ел-515||,| |который| |был| |направлен| |на| |Московско-Курскую| |железную| |дорогу||.
Испытания| |показали||,| |что| |избыточная| |мощность| |котла| |позволяет| |применять| |дополнительную| |машину||,| |однако| |дальнейшего| |распространения| |бустеры| |так| |и| |не| |получили||.
Наиболее| |вероятная| |причина||:| |относительная| |сложность| |конструкции| |и| |высокая| |стоимость||.
Опыты| |с| |пароперегревателями
В| |1916| |году| |на| |паровозе| |Ов-5177| |был| |установлен| |камерный| |пароперегреватель| |Покруживницкого||.
Вынос| |пароперегревателя| |за| |пределы| |котла| |позволил| |существенно| |увеличить| |площадь| |жаровой| |поверхности| |и| |устранить| |зависимость| |температуры| |перегретого| |пара| |от| |форсировки| |котла||.
В| |1929| |году| |уже| |в| |Советском| |Союзе| |инженер| |И||.| |В||.| |Пирин||,| |получив| |задание| |от| |Управления| |Северо-Кавказской| |железной| |дороги||,| |разработал| |пароперегреватель| |более| |совершенной| |системы||,| |который| |должен| |был| |быть| |установлен| |на| |паровозе| |серии| |Ы||.
Однако| |в| |связи| |с| |проводившейся| |в| |то| |время| |в| |стране| |индустриализацией||,| |Народный| |Комиссариат| |Путей| |Сообщения| |принял| |решение| |об| |установке| |нового| |камерного| |пароперегревателя| |на| |гораздо| |более| |мощном| |паровозе||,| |а| |именно| |—| |на| |паровозе| |Е||,| |которые| |в| |то| |время| |были| |самыми| |мощными| |на| |советских| |дорогах||.
Выполнение| |проекта| |было| |поручено| |Научно-экспериментальному| |конструкторскому| |институту| |НКПС||,| |а| |в| |1933| |году| |на| |Днепропетровском| |паровозоремонтном| |заводе| |была| |завершена| |переделка| |паровоза| |Еф-127||.
В| |отличие| |от| |пароперегревателя| |Покруживницкого||,| |который| |размещался| |в| |камере| |в| |верхней| |части| |парового| |котла||,| |пароперегреватель| |Пирина| |размещался| |в| |двух| |камерах||,| |установленных| |по| |бокам| |цилиндрической| |части| |котла||.
В| |результате| |переделки| |изменилось| |направление| |потоков| |газов| |сгорания||:| |выходящие| |из| |дымогарных| |труб| |газы| |теперь| |разделялись| |на| |2| |потока||,| |которые| |шли| |каждый| |в| |свою| |камеру| |с| |пароперегревательными| |элементами||,| |а| |затем| |объединялись| |и| |выходили| |через| |специальную| |трубу||,| |у| |которой| |даже| |был| |собственный| |конус||.
За| |счёт| |такого| |выноса| |пароперегревателя| |необходимость| |в| |жаровых| |трубах| |отпала| |и| |испаряющая| |поверхность| |нагрева| |котла| |возросла| |с| |240,2| |до| |300,0| |м²| |(||за| |счёт| |увеличения| |числа| |дымогарных| |труб| |до| |322||)||.
Полная| |же| |площадь| |нагрева| |пароперегревателя| |теперь| |составляла| |118,5| |м²| |вместо| |прежних| |61,3| |м²||.
Для| |того| |чтобы| |разместить| |пароперегревательные| |камеры||,| |ось| |котла| |была| |поднята| |до| |3600| |мм| |(||на| |673| |мм||)||,| |а| |топка| |была| |углублена| |на| |550| |мм||.
Число| |циркуляционных| |труб| |в| |ней| |увеличили| |до| |5||.
Из-за| |значительного| |увеличения| |мощности| |котла||,| |на| |паровозе| |были| |поставлены| |новые| |цилиндры||,| |диаметр| |которых| |был| |увеличен| |с| |635| |до| |710| |мм||.
В| |результате| |всех| |этих| |переделок||,| |сцепная| |масса| |паровоза| |возросла| |с| |75,1| |до| |90,1| |т||,| |а| |общая| |—| |с| |85,0| |до| |101,7| |т||.
Переделанный| |паровоз||,| |получивший| |обозначение| |серии| |Ефп| |(||иногда| |можно| |встретить| |Еф||/||п||)||,| |был| |отправлен| |на| |Сталинскую| |железную| |дорогу||,| |проработал| |порядка| |3| |месяцев| |на| |нефтяном| |отоплении||,| |после| |чего| |был| |отправлен| |на| |Московско-Курскую| |железную| |дорогу||,| |где| |работал| |на| |участке| |Люблино| |—| |Серпухов| |уже| |на| |угольном| |отоплении||.
В| |общей| |сложности||,| |паровоз| |Ефп-127| |пробежал| |в| |период| |своей| |рабочей| |эксплуатации| |около| |6000| |км||,| |пока| |в| |начале| |зимы| |1935| |года| |его| |не| |отправили| |на| |экспериментальное| |кольцо| |ВНИИЖТа||.
Там| |паровоз| |проходил| |испытания| |в| |течение| |всей| |зимы||,| |в| |результате| |которых| |показал| |температуру| |перегретого| |пара| |порядка| |425| |°||C| |при| |коэффициенте| |полезного| |действия| |5||—||6,5| |%||.
Из-за| |множество| |недостатков| |конструкции| |пароперегревателей| |(||частые| |потери| |болтов||,| |сложность| |паропровода||,| |коробление| |элементов| |и| |повышенные| |утечки| |пара||)| |и| |появления| |трещины| |в| |одном| |из| |цилиндров| |паровой| |машины||,| |паровоз| |был| |отстранён| |от| |эксплуатации| |и| |поставлен| |«||под| |забор||»||.
В| |1952| |году| |его| |исключили| |из| |инвентаря| |дороги| |и| |отправили| |на| |списание||.
В| |1933| |году| |на| |паровозе| |Ел-515| |была| |проведена| |переделка||,| |в| |результате| |которой| |была| |увеличена| |площадь| |нагрева| |жаротрубного| |пароперегревателя| |за| |счёт| |увеличения| |числа| |жаровых| |труб| |с| |28| |до| |36||.
Однако| |из-за| |недоброкачественного| |изготовления| |колпачков| |элементов| |пароперегревателя| |модернизированный| |паровоз||,| |который| |уже| |получил| |обозначение| |Ел||/||у| |(||усиленный||)||,| |имел| |меньшую| |мощность||,| |нежели| |серийные| |Ел||.
В| |1950| |году| |один| |из| |паровозов| |Ел| |был| |оборудован| |газовым| |паросушителем||,| |а| |в| |1952| |году| |такой| |переделке| |подверглись| |ещё| |4| |паровоза| |данной| |серии||.
Данные| |паросушители| |были| |впервые| |предложены| |инженерами| |Л||.| |М||.| |Майзелем||,| |Н||.| |С||.| |Череватым| |и| |Н||.| |А||.| |Туриком| |в| |1948| |году| |и| |были| |установлены| |на| |103| |паровозах| |серии| |СО||.
При| |применении| |данных| |устройств||,| |образовавшийся| |в| |котле| |пар||,| |прежде| |чем| |попасть| |в| |пароперегреватель||,| |проходил| |в| |специальном| |барабане| |вокруг| |специальных| |трубок||,| |по| |которым| |шли| |газы| |сгорания||.
Устройство| |имело| |значительный| |вес| |(||около| |2| |т||)| |и| |размеры||,| |увеличивало| |сопротивление| |газового| |трактового| |тракта| |котла| |и| |требовало| |периодической| |очистки| |от| |отлагающихся| |в| |нём| |солей||.
Однако| |при| |этом| |оно| |повышало| |температуру| |перегретого| |пара| |на| |36| |°||C||,| |снижало| |расход| |топлива| |на| |5||—||6| |%||,| |снижало| |отложение| |солей| |в| |пароперегревателе| |(||чистить| |пароперегреватель| |куда| |сложнее||,| |чем| |паросушитель||)||,| |а| |также| |было| |хорошим| |искроуловителем||.
Проведённые| |в| |1952||—||1953| |гг||.| |испытания| |паровоза| |Ел-635||,| |оборудованного| |таким| |паросушителем||,| |показали| |заодно| |и| |некоторое| |увеличение| |коэффициента| |полезного| |действия| |котла||,| |но| |из-за| |принятия| |на| |XX| |съезде| |КПСС| |(||1956||)| |решения| |о| |прекращении| |паровозостроения| |и| |переходе| |на| |тепловозы| |и| |электровозы| |все| |эксперименты| |с| |паровозами| |были| |прекращены||.
К| |вопросу| |о| |гибели| |Сергея| |Лазо| |и| |его| |соратников
В| |ночь| |с| |4| |на| |5| |апреля| |1920| |года| |во| |Владивостоке| |японцами| |был| |арестован| |русский| |революционер||,| |большевик| |Сергей| |Лазо||.
В| |конце| |мая| |1920| |года| |его| |вместе| |с| |А||.| |Н||.| |Луцким| |и| |В||.| |М||.| |Сибирцевым| |передали| |казакам||-||белогвардейцам||.
После| |этого| |следы| |этих| |трёх| |революционеров| |теряются||.
Но| |в| |том| |же| |году| |в| |японской| |газете| |«||Джапан| |Кроникл||»| |было| |указано||,| |что| |Лазо| |был| |расстрелян| |во| |Владивостоке| |и| |труп| |сожжён||.
Спустя| |полгода| |объявился| |безымянный| |машинист| |паровоза||,| |который| |рассказал||,| |будто| |бы| |видел||,| |как| |на| |станции| |Никольск-Уссурийский| |японцы| |передали| |казакам| |из| |отряда| |Бочкарёва| |три| |мешка||,| |в| |которых| |были| |три| |человека||.
Казаки| |попытались| |затолкать| |их| |в| |топку| |паровоза||,| |но| |они| |сопротивлялись||,| |тогда| |их| |расстреляли| |и| |мёртвыми| |засунули| |в| |топку||.
К| |25| |октября| |1972| |года| |в| |Уссурийске| |на| |проспекте| |Блюхера| |был| |установлен| |тот| |паровоз||,| |которым| |оказался| |паровоз| |Е| |№| |629||.
Однако| |в| |конце| |1990-х| |—| |начале| |2000-х| |годов| |в| |ряде| |печатных| |и| |интернет-изданий| |данный| |факт| |стал| |ставиться| |под| |сомнение||.
Например||:
Впоследствии| |возник| |еще| |один| |исторический| |казус||:| |в| |1970-е| |в| |Уссурийске| |установили| |паровоз||,| |в| |топке| |которого| |якобы| |сожгли| |Лазо||.
Делали| |это| |в| |такой| |спешке||,| |что| |на| |постаменте| |оказался||…| |американский| |локомотив| |1930-х| |годов| |выпуска||.
Причиной| |таких| |заблуждений| |является| |то||,| |что| |на| |паровозе| |нанесено| |неправильное| |обозначение| |—| |Еа||,| |тогда| |как| |настоящее| |обозначение| |(||судя| |по| |табличке| |о| |заводе||-||изготовителе| |и| |дате| |постройки||)| |Ел||.
Если| |подходить| |к| |технической| |стороне| |вопроса||,| |то| |на| |каждый| |из| |аргументов||,| |опровергающих| |версию| |о| |сожжении| |Лазо| |в| |топке||,| |можно| |привести| |соответствующие| |контраргументы||.
Сохранившиеся| |паровозы
В| |рабочем| |состоянии
•| |SLSF| |№| |1632| |—| |Belton||,| |Grandview| |and| |Kansas| |City| |Railroad| |(||США||)||.
•| |Еа-2026| |—| |депо| |Гречаны| |(||Украина||)||.
•| |Еа-2533| |—| |депо| |Сибирцево| |(||Владивосток||)||.
•| |Еа-3215| |—| |на| |вокзале| |станции| |Ружино| |Ружино| |(||Приморский| |край||)||.
•| |Ем-3753| |—| |депо| |Вяземская| |(||Хабаровский| |край||)||.
•| |Еа-4160| |—| |депо| |Иркутск||.
В| |музеях
•| |Ел-266| |—| |железнодорожный| |музей| |в| |Улан-Баторе| |(||Монголия||)||.
•| |Ес-311| |—| |база| |запаса| |музея| |Октябрьской| |железной| |дороги| |на| |станции| |Шушары||.
•| |Ел-345| |—| |Брестский| |железнодорожный| |музей||.
•| |Ел-534| |и| |Еа-2201| |—| |Центральный| |музей| |Октябрьской| |железной| |дороги| |на| |Варшавском| |вокзале||.
•| |SAL| |№| |544| |—| |железнодорожный| |музей| |в| |Северной| |Каролине| |(||США||)||.
•| |SLSF| |№| |1621| |—| |транспортный| |музей| |в| |Сент-Луисе| |(||США||)||.
•| |SLSF| |№| |1625| |—| |музей| |истории| |Американских| |железных| |дорог| |(||Даллас||,| |США||)||.
•| |SLSF| |№| |1630| |—| |Иллинойсский| |железнодорожный| |музей| |(||Иллинойс||,| |США||)||.
•| |Еа-2371| |—| |Ташкентский| |железнодорожный| |музей||.
•| |Еа-2441| |—| |Технический| |музей| |АвтоВАЗа| |(||Тольятти||)||.
•| |Еа-2450| |—| |Московский| |железнодорожный| |музей| |на| |Рижском| |вокзале||.
•| |Еа-3078| |—| |Новосибирский| |музей| |железнодорожной| |техники||.
•| |Еа-3510| |—| |Ростовский| |железнодорожный| |музей| |на| |станции| |Гниловская||.
•| |Ем-3635| |и| |Ел-4000| |(||?||)| |—| |музей| |близ| |станции| |Лебяжье| |(||Ленинградская| |область||)||.
•| |Tr2-1319| |—| |Финский| |железнодорожный| |музей| |в| |Хювинкяа||.
Паровозы||-||памятники
•| |Еc−350| |—| |Челябинск| |(||на| |улице| |Цвиллинга| |около| |ДК| |железнодорожников||)||.
•| |Ел−629| |—| |Уссурийск| |(||просп||.| |Блюхера||,| |сквер| |ДК| |им||.| |Чумака||)||.
•| |SLSF| |№| |1615| |—| |Ракетный| |парк| |(||Missile| |Park||)| |в| |Алтусе| |(||Оклахома||,| |США||)||.
•| |Еа−2325| |—| |станция| |Бишкек-1| |(||Киргизия||)||.
•| |Еа−2885| |—| |станция| |Комсомольск-Сортировочный||.
•| |Еа−3070| |—| |установлен| |на| |110| |км| |Кругобайкальской| |железной| |дороги||.
•| |Еа−3220| |—| |станция| |Зилово| |(||Забайкальский| |край||)||.
•| |Еа−3246| |—| |станция| |Тында| |(||Амурская| |область||)||.
•| |Еа−3306| |—| |вокзал| |во| |Владивостоке||.
•| |Ем−3884| |—| |станция| |Томмот| |(||Якутия||)||.
•| |Ем−3931| |—| |станция| |Вяземская| |(||Хабаровский| |край||)||.
•| |Ем−4249| |—| |Вихоревка| |(||Иркутская| |область||)||.
•| |Ел−4729| |—| |Нижнеудинск| |(||Иркутская| |область||)||.
•| |Еа−5052| |(||?||)| |—| |станция| |Лена| |(||Иркутская| |область||)||.
Факты
•| |В| |июне| |1934| |года| |на| |Улан-Удэнском| |паровозовагоноремонтном| |заводе| |был| |отремонтирован| |первый| |паровоз||,| |им| |стал| |Ел-0524||.
Литература
•| |В||.| |А||.| |Раков||.| |Локомотивы| |отечественных| |железных| |дорог| |1845||—||1955| |—| |изд||.| |2-е||,| |переработанное| |и| |дополненное||.| |—| |М||.||:| |Транспорт||,| |1995||.| |—| |ISBN| |5-277-00821-7||.
•| |Tourret||,| |R||.| |United| |States| |Army| |transportation| |Corps| |Locomotive| |—| |Tourret| |Publishing||,| |1977||.| |—| |ISBN| |9780905878010||.
•| |Sucmen| |Veturit||.| |Valticnrautateichen| |hoyryerturit| |—| |Malmö||,| |1975| |Т||.| |1||.
•| |Леонид| |Макаров||.| |«||Декаподы||»| |//| |Техника| |—| |Молодёжи||.| |—| |2005||.| |—| |№| |10||.
•| |Альбом| |схем| |паровозов| |и| |паспортов| |/| |НКПС||-||СССР||.| |Центральное| |управление| |паровозного| |хозяйства| |—| |М||.||:| |Фабрика| |наглядных| |учебных| |пособий| |НКПС| |(||типография| |«||Гудок||»||)||,| |1935||.
Минрегион| |разработал| |новые| |правила| |оплаты| |ЖКХ
Для| |россиян||,| |которые| |не| |поставили| |счётчики||,| |с| |1| |января| |в| |4| |раза| |увеличат| |тарифы||.
Министерство| |регионального| |развития| |разработало| |свод| |новых| |«||Правил| |предоставления| |жилищно-коммунальных| |услуг||»||.
Как| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |документ| |полностью| |отражает| |намерение| |чиновников| |заставить| |население| |устанавливать| |индивидуальные| |приборы| |учёта||.
Поскольку| |уговоры| |не| |помогли||,| |власти| |перешли| |к| |угрозам||:| |с| |1| |января| |будущего| |года| |граждане||,| |которые| |так| |и| |не| |поставили| |упомянутые| |устройства||,| |будут| |вынуждены| |платить| |за| |воду||,| |газ| |и| |тепло| |в| |двойном| |размере||,| |а| |с| |1| |января| |2012| |года| |эти| |услуги| |обойдутся| |им| |в| |4| |раза| |дороже||.
Сообщается| |также||,| |что| |дополнительные| |средства| |будут| |использоваться| |для| |субсидирования| |оплаты| |ЖКХ| |тех| |жителей||,| |которые| |оказались| |более| |послушны| |и| |уже| |установили| |счётчики||.
Раз| |в| |квартал| |таких| |потребителей| |услуг| |ЖКХ| |ожидает| |скидка||.
Документ| |также| |ужесточает| |внесудебный| |порядок| |ограничения| |услуг| |ЖКХ| |потребителям||,| |которые| |являются| |злостными| |неплательщиками| |коммунальных| |услуг||.
Поставщики| |тепла||,| |воды| |и| |электричества| |получают| |право| |ограничить| |или| |перекрыть| |вовсе| |подачу| |должникам| |горячей| |воды||,| |энергии| |и| |газа| |уже| |через| |один| |месяц| |после| |письменного| |предупреждения| |собственника| |о| |неполной| |оплате||.
Варшава| |примет| |любое| |решение| |Вашингтона
В| |вопросе| |ПРО| |Польша| |обязана| |принять| |любое| |решение| |США||,| |считает| |глава| |МИД| |Польши| |Радослав| |Сикорский||.
В| |вопросе| |ПРО| |Польша| |обязана| |принять| |любое| |решение| |США||,| |считает| |глава| |МИД| |Польши| |Радослав| |Сикорский||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
С| |его| |точки| |зрения||,| |в| |настоящее| |время| |шансы| |на| |то||,| |что| |при| |новом| |президенте| |США| |программа| |ПРО| |будет| |продолжена||,| |«||превышают| |50||%||»||.
Радослав| |Сикорский||,| |однако||,| |не| |исключил||,| |что| |«||новый| |президент| |может| |искать| |средства| |для| |социальных| |программ| |в| |других| |статьях| |бюджета||»||.
«||Если| |бы| |я| |стал| |спорить||,| |то| |я| |бы| |предположил||,| |что| |худшее||,| |что| |угрожает| |проекту| |ПРО||,| |—| |это| |разделение| |его| |на| |отдельные| |части| |финансирования||»||,
—| |сказал| |Сикорский| |в| |интервью| |Gazeta| |Wyborcza||.
«||Мы| |должны| |принять| |любое| |решение| |США| |в| |вопросе| |ПРО||,| |а| |не| |выступать| |в| |роли| |лоббиста| |какой-то| |фракции| |в| |Пентагоне||.
Мы| |не| |должны| |быть| |сверхусердными| |и| |вкладывать| |в| |уста| |новоизбранного| |президента| |те| |слова||,| |которые| |он| |не| |говорил||»||.
Заявление| |министра| |обороны||,| |по-видимому||,| |объясняется| |возникшей| |дискуссией| |между| |президентом| |Польши| |Лехом| |Качиньским||,| |заявившим||,| |что| |Обама| |не| |откажется| |от| |размещения| |объектов| |ПРО| |в| |Восточной| |Европе||,| |и| |представителем| |Обамы| |Д||.| |Макдоноу||,| |сказавшим||,| |что| |никаких| |гарантий| |Качиньскому| |на| |этот| |счет| |избранный| |президент| |США| |не| |давал||.
Продаётся| |корпорация| |Palm
Производитель| |смартфонов| |Palm| |Pre| |и| |Palm| |Pixi| |оказался| |на| |торгах| |из-за| |весьма| |скромных| |продаж||.
Производитель| |карманных| |персональных| |компьютеров| |и| |смартфонов| |на| |основе| |Palm| |OS| |объявил| |о| |том||,| |что| |готов| |уйти| |с| |молотка||,| |и| |уже| |даже| |приступил| |к| |сбору| |заявок| |от| |желающих| |обзавестись| |корпорацией||.
При| |этом| |сообщается||,| |что| |в| |организации| |сделки| |и| |поиск| |возможных| |покупателей| |Palm| |помогают| |Goldman| |Sachs| |Group| |и| |Qatalyst| |Partners||.
Интерес| |к| |покупке| |уже| |проявили| |тайваньская| |корпорация| |HTC| |и| |китайская| |Lenovo| |Group||.
Отметим||,| |что| |эксперты| |оценивают| |Palm| |около| |870| |млн| |долларов||,| |однако| |во| |сколько| |оценивают| |своё| |детище| |Джефф| |Хокинс||,| |Донна| |Дубински| |и| |Эд| |Коллиган||,| |не| |сообщается||.
Напомним||,| |корпорация| |Palm||,| |основанная| |в| |1992| |году||,| |специализируется| |на| |создании| |карманных| |персональных| |компьютеров| |и| |смартфонов| |на| |основе| |Palm| |OS| |—| |линеек| |продуктов| |Zire||,| |Tungsten||,| |Treo| |и| |аксессуаров| |к| |ним||,| |а| |также| |смартфонов| |семейства| |Palm||,| |основными| |конкурентами| |которых| |являются| |устройства| |Apple| |iPhone| |и| |мобильники| |на| |базе| |операционной| |системы| |Android||.
Полтора| |месяца| |назад| |менеджеры| |Palm| |назвали| |провальными| |продажи| |телефонов| |и| |дали| |неутешительный| |прогноз||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |в| |третьем| |квартале| |2010| |финансового| |года| |выручка| |корпорации| |упадёт| |до| |500| |млн| |долларов||.
При| |этом| |ранее| |эксперты| |считали||,| |что| |Palm| |удастся| |заработать| |не| |менее| |1,5| |млрд| |долларов||.
Низкие| |продажи| |опустили| |акции| |производителя| |сразу| |на| |60||%||.
Сихарулидзе| |претендует| |на| |место| |Писеева
Олимпийский| |чемпион| |и| |глава| |думского| |комитета| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |будет| |выдвинут| |на| |пост| |президента| |Федерации| |фигурного| |катания| |России||.
После| |провальной| |Олимпиады| |в| |Канаде| |и| |разноса||,| |который| |устроил| |спортивным| |чиновникам| |Дмитрий| |Медведев||,| |россиян| |более| |всего| |интересовали| |два| |вопроса||:| |кто| |сменит| |на| |посту| |президента| |ОКР| |ушедшего| |в| |отставку| |Леонида| |Тягачёва| |и| |кто| |придёт| |на| |место| |бессменного| |Валентина| |Писеева| |в| |должности| |главы| |Федерации| |фигурного| |катания| |России| |(||ФФККР||)||.
На| |первый| |вопрос| |мы| |получили| |ответ| |в| |конце| |мая||,| |а| |второй| |прояснится| |уже| |завтра||.
По| |словам| |исполнительного| |директора| |ФФККР| |Вячеслава| |Зайцева||,| |4| |июня| |состоится| |процедура| |выдвижения| |кандидатов| |(||каждый| |из| |претендентов| |получит| |5||—||7| |минут| |на| |выступление||)||,| |а| |затем| |пройдёт| |голосование||.
До| |сих| |пор| |на| |пост| |президента| |ФФККР| |была| |выдвинута| |только| |одна| |кандидатура||.
Такое| |желание| |изъявила| |двукратная| |олимпийская| |чемпионка| |Оксана| |Грищук||.
А| |сегодня| |стало| |известно| |о| |том||,| |что| |Федерация| |фигурного| |катания| |Санкт-Петербурга| |собирается| |представить| |на| |выборы| |своего| |кандидата||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |им| |стал| |олимпийский| |чемпион| |Антон| |Сихарулидзе||,| |возглавляющий| |комитет| |Госдумы| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
Фигурист||,| |помимо| |прочего||,| |известен| |острой| |критикой| |в| |адрес| |нынешнего| |руководителя| |ФФККР||.
Отметим| |также||,| |что| |пока| |ещё| |действующий| |глава| |федерации| |Валентин| |Писеев||,| |который| |возглавляет| |её| |больше| |20| |лет||,| |после| |Игр| |в| |Ванкувере||,| |где| |наши| |фигуристы| |не| |взяли| |ни| |одного| |золота||,| |заявил||,| |что| |не| |станет| |баллотироваться| |на| |новый| |срок||.
Сенсация| |в| |балетном| |мире
Известный| |российский| |балетмейстер| |возглавит| |«||Ла| |Скала||»||.
Махарбек| |Вазиев||,| |возглавлявший| |балетную| |труппу| |Мариинского| |театра| |на| |протяжении| |13| |лет||,| |подписал| |контракт| |с| |миланским| |театром| |«||Ла| |Скала||»| |на| |три| |с| |половиной| |сезона||.
С| |января| |он| |займет| |пост| |руководителя| |балета||.
И| |хотя| |официальные| |заявления| |и| |пресс-конференции| |будут| |только| |в| |конце| |ноября||,| |новость| |моментально| |стала| |сенсацией| |в| |балетном| |мире||.
Махарбек| |Вазиев| |работал| |в| |Мариинском| |театре| |с| |1995| |года||,| |а| |в| |марте| |этого| |подал| |заявление| |об| |уходе| |накануне| |больших| |гастролей| |в| |США||.
И| |если| |для| |публики| |это| |стало| |неожиданностью||,| |то| |для| |балетных| |–| |разрешением| |сложившейся| |давно| |странной| |ситуации| |в| |театре||.
Вазиев| |числился| |в| |театре| |на| |должности| |заведующего| |труппой||,| |скорее| |технической||,| |чем| |творческой||.
А| |фактически| |являлся| |художественным| |руководителем||.
Именно| |он| |сформировал| |труппу| |и| |репертуар||.
Благодаря| |ему| |в| |Мариинке| |появилась| |хореография| |Уильяма| |Форсайта||,| |благодаря| |ему| |была| |проведена| |огромная| |работа| |по| |реконструкции| |старинной| |хореографии||,| |а| |в| |репертуаре| |появилась| |«||Спящая| |красавица||»||.
Но| |13| |лет| |должность| |худрука| |и| |главного| |балетмейстера| |оставалась| |вакантной||.
Очевидно||,| |что| |Гергиева| |устраивала| |ситуация| |–| |должность| |завтруппой| |обязывала| |к| |послушанию||.
Заявление| |об| |уходе| |было| |попыткой| |изменить| |ситуацию||,| |но| |Гергиев| |не| |пошел| |на| |уступки||,| |но| |и| |приказ| |об| |увольнении| |никто| |не| |видел| |до| |сих| |пор||.
В| |балетном| |мире| |быстро| |расходятся| |слухи||,| |и| |уже| |в| |июне| |Вазиев| |получил| |предложение| |от| |генерального| |менеджера| |и| |арт-директора| |«||Ла| |Скала||»| |Стефана| |Лисснера||.
Надеясь| |вернуться| |в| |Мариинку||,| |Вазиев| |тянул| |с| |решением| |более| |четырех| |месяцев||.
Но| |начался| |новый| |сезон||,| |и| |в| |конце| |октября| |он| |подписал| |контракт||.
Творческие| |планы| |будут| |озвучены| |в| |конце| |ноября| |на| |пресс-конференции| |в| |Милане||.
Ни| |Гергиев||,| |ни| |актеры| |Мариинского| |театра| |пока| |никак| |не| |комментируют| |это| |событие||.
Должность| |худрука| |так| |и| |осталась| |вакантной||,| |да| |и| |завтруппой| |сейчас| |работает| |с| |приставкой| |«||и||.||о||.||»||.
Париж| |заявил| |о| |решении| |Каддафи| |уйти
Тем| |временем| |ливийские| |чиновники| |называют| |дату| |начала| |голода| |в| |стране||.
Глава| |французского| |МИДа| |Ален| |Жюппе| |заявил| |о| |том||,| |что| |ливийский| |лидер| |Муамар| |Каддафи| |готов| |добровольно| |отказаться| |от| |власти||.
Это| |стало| |известно| |от| |ведущих| |с| |Парижем| |переговоры| |посланников| |полковника||.
Последние| |уже| |также| |провели| |встречу| |с| |представителями| |США| |и| |Турции||.
«||Мы| |принимаем| |посланников||,| |которые| |говорят||:
«||Каддафи| |готов| |уйти||.
Давайте| |обсудим| |это||»||.
Уже| |стоит| |вопрос| |не| |о| |том||,| |уйдёт| |ли| |он| |в| |принципе||,| |а| |о| |том||,| |когда| |и| |как||»||,
—| |цитирует| |министра| |«||Лента.ру||»||.
Жюппе||,| |однако||,| |подчеркнул||,| |что| |он| |не| |верит| |в| |спонтанный| |уход| |Каддафи||,| |и| |добавил||,| |что| |Франция| |должна| |и| |дальше| |оказывать| |давление| |на| |ливийский| |режим| |военными| |методами||.
Тем| |временем| |министр| |сельского| |хозяйства| |страны| |Абдель| |Магид| |аль-Гауд| |заявил| |о| |том||,| |что| |в| |Ливии| |через| |три| |месяца| |будет| |ощущаться| |нехватка| |еды| |и| |воды||.
Дело| |в| |том||,| |что| |в| |условиях| |гражданской| |войны| |в| |стране| |собрано| |лишь| |20||%| |урожая||.
Это| |связано| |в| |том| |числе| |и| |с| |нехваткой| |топлива||.
Согласно| |предварительным| |оценкам||,| |в| |этом| |году| |в| |Ливии| |будет| |собрано| |всего| |300| |тыс||.| |тонн| |зерна||.
И| |это| |притом||,| |что| |до| |сих| |пор| |эта| |североафриканская| |страна| |только| |на| |импорт| |отправляла| |до| |миллиона| |тонн| |зерна| |ежегодно||.
В| |Триполи| |также| |считают||,| |что| |в| |течение| |трёх| |месяцев| |может| |отказать| |электростанция||,| |расположенная| |на| |территории| |повстанцев| |и| |снабжающая| |завод||,| |обеспечивающий| |70||%| |населения| |страны| |водой||.
Дмитрий| |Медведев| |принял| |участие| |в| |саммите| |Россия| |—| |ЕС| |в| |Нижнем| |Новгороде
Основной| |темой| |саммита| |с| |участием| |Хермана| |Ван| |Ромпея| |и| |Жозе| |Мануэла| |Баррозу| |стали| |вопросы| |упрощения| |визового| |режима| |между| |ЕС| |и| |Россией||.
Президент| |РФ| |сегодня| |примет| |активное| |участие| |в| |саммите| |Россия| |—| |ЕС| |на| |высшем| |уровне| |в| |Нижнем| |Новгороде||.
Мероприятие| |началось| |накануне| |неформальным| |ужином| |главы| |российского| |государства| |с| |председателем| |Европейского| |совета| |Херманом| |Ван| |Ромпеем| |и| |главой| |Европейской| |комиссии| |Жозе| |Мануэлом| |Баррозу||.
Как| |отмечает| |РБК||,| |на| |рабочем| |заседании| |планируется| |обсудить| |вопросы| |глобальной| |экономики| |и| |глобального| |управления||,| |а| |на| |рабочем| |завтраке| |лидеры| |намерены| |затронуть| |международную| |проблематику||,| |в| |том| |числе| |ситуацию| |в| |Северной| |Африке| |и| |на| |Ближнем| |Востоке||,| |ядерную| |программу| |Ирана||,| |а| |также| |европейские| |региональные| |проблемы||.
При| |этом| |ожидается||,| |что| |основной| |темой| |саммита| |станут| |вопросы| |облегчения| |визового| |режима| |между| |ЕС| |и| |Россией||.
Как| |пояснили| |в| |российской| |делегации||,| |план| |совместных| |действий| |в| |этой| |сфере| |в| |целом| |уже| |согласован||,| |однако| |пока| |европейская| |сторона| |не| |готова| |к| |его| |подписанию||.
В| |свою| |очередь||,| |источники| |в| |делегации| |из| |ЕС||,| |прибывшей| |на| |саммит| |в| |Нижний| |Новгород||,| |заявили||,| |что| |Евросоюз| |не| |намерен| |предлагать| |в| |качестве| |темы| |к| |обсуждению| |запрет| |на| |ввоз| |в| |РФ| |некоторых| |видов| |европейской| |сельхозпродукции||.
Однако| |они| |не| |исключили||,| |что| |этот| |вопрос| |возникнет| |на| |повестке| |дня| |«||в| |рабочем| |порядке||»||.
Facebook| |будет| |строить| |свои| |дата-центры
Крупнейшая| |социальная| |сеть| |мира| |не| |доверяет| |посредникам||.
Социальная| |сеть| |Facebook| |намерена| |в| |ближайшее| |время| |начать| |строительство| |собственных| |дата-центров||.
Ранее| |она| |арендовала| |серверные| |мощности||.
Расчёт| |в| |подобных| |действиях| |простой||:| |это| |дешевле||.
«||Facebook| |всегда| |ищет| |возможности| |для| |расширения| |собственной| |инфраструктуры| |и| |повышения| |качества| |обслуживания| |пользователей||.
Это| |не| |должно| |вызывать| |удивления||.
На| |каком-то| |этапе| |обязательно| |будет| |так||,| |что| |обслуживание| |и| |строительство| |собственных| |ЦОДов| |станет| |более| |эффективно| |и| |экономично||»||,
―| |отмечает| |представитель| |компании| |Кэтлин| |Лафлин||.
Меж| |тем| |официально| |об| |этом| |решении| |ещё| |не| |объявлено||.
Кто| |выступит| |подрядчиком| |в| |строительстве||,| |также| |неизвестно||.
Вдруг||,| |кто| |из| |моих| |френдов| |подскажет||,| |что| |такое| |http://www.habrahabr.ru/
Прикольно| |конечно| |—| |Карма||,| |Внутренний| |голос||...
Не| |очень| |понятно| |в| |чем| |смысл||,| |чем| |отличается| |от| |жж||?
Зато| |Кирилл| |Готовцев| |какой-то| |новый| |индекс| |там| |со| |вчерашнего| |дня| |анонсирует| |и| |продвигает||.
Доказательства| |эволюции| |—| |научные| |данные| |и| |концепции||,| |подтверждающие| |происхождение| |всех| |живых| |существ| |на| |Земле| |от| |общего| |предка||.
Благодаря| |этим| |доказательствам| |основы| |эволюционного| |учения| |получили| |признание| |в| |научном| |сообществе||,| |а| |ведущей| |системой| |представлений| |о| |процессах| |видообразования| |стала| |синтетическая| |теория| |эволюции||.
Эволюционные| |процессы| |наблюдаются| |как| |в| |естественных||,| |так| |и| |лабораторных| |условиях||.
Известны| |случаи| |образования| |новых| |видов||.
Описаны| |также| |случаи| |развития| |новых| |свойств| |посредством| |случайных| |мутаций||.
Факт| |эволюции| |на| |внутривидовом| |уровне| |доказан| |экспериментально||,| |а| |процессы| |видообразования| |непосредственно| |наблюдались| |в| |природе||.
Чтобы| |получить| |сведения| |об| |эволюционной| |истории| |жизни||,| |палеонтологи| |анализируют| |ископаемые| |останки| |организмов||.
Степень| |родства| |между| |современными| |видами| |можно| |установить||,| |сравнивая| |их| |строение||,| |геномы||,| |развитие| |эмбрионов| |(||эмбриогенез||)||.
Дополнительный| |источник| |информации| |об| |эволюции| |—| |закономерности| |географического| |распространения| |животных| |и| |растений||,| |которые| |изучает| |биогеография||.
Все| |эти| |данные| |укладываются| |в| |единую| |картину| |—| |эволюционное| |дерево| |жизни||.
Наблюдаемая| |эволюция
Наблюдаемые| |сегодня| |изменения| |в| |популяциях| |доказывают| |не| |только| |существование| |эволюции||,| |но| |и| |существование| |ряда| |механизмов||,| |необходимых| |для| |эволюционного| |происхождения| |всех| |видов| |от| |общего| |предка||.
Было| |установлено||,| |что| |геномы| |подвержены| |разнообразным| |мутациям||,| |среди| |которых| |перемещение| |интронов||,| |дупликация| |генов||,| |рекомбинации||,| |транспозиции||,| |ретровирусные| |вставки| |(||горизонтальный| |перенос| |генов||)||,| |замена||,| |удаление| |и| |вставка| |отдельных| |нуклеотидов||,| |а| |также| |хромосомные| |перестройки||.
Известны| |такие| |хромосомные| |перестройки| |как| |дупликация| |генома| |(||полиплоидия||)||,| |неравный| |кроссинговер||,| |хромосомная| |инверсия||,| |транслокация||,| |деление||,| |слияние||,| |дупликация| |и| |удаление| |хромосом||.
Также| |наблюдается| |изменение| |строения| |организмов| |и| |функциональные| |изменения| |—| |различные| |адаптации||,| |появление| |способности| |усваивать| |новый| |вид| |пищи| |(||в| |том| |числе| |—| |нейлон| |и| |пентахлорфенол||,| |производство| |которых| |началось| |в| |1930-х| |годах||)| |и| |т||.| |д||.
Кроме| |того||,| |были| |обнаружены| |всевозможные| |промежуточные| |этапы| |возникновения| |новых| |видов||,| |что| |свидетельствует| |о| |плавном| |характере| |видообразования||.
Эволюция| |кишечной| |палочки| |в| |лаборатории
Группе| |биологов| |из| |Университета| |штата| |Мичиган| |под| |руководством| |Ричарда| |Ленски| |удалось| |смоделировать| |в| |лаборатории| |процесс| |эволюции| |живых| |организмов| |на| |примере| |бактерии| |кишечной| |палочки| |(||Escherichia| |coli||)||.
В| |силу| |скорости| |размножения| |смена| |поколений| |кишечной| |палочки| |происходит| |крайне| |быстро||,| |поэтому| |учёные| |надеялись||,| |что| |длительное| |наблюдение| |продемонстрирует| |механизмы| |эволюции| |в| |действии||.
На| |первом| |этапе| |эксперимента||,| |в| |1988| |году||,| |12| |колоний| |бактерий| |были| |помещены| |в| |идентичные| |условия||:| |изолированную| |питательную| |среду||,| |в| |которой| |присутствовал| |только| |один| |источник| |питательных| |веществ| |—| |глюкоза||.
Кроме| |этого||,| |в| |среде| |был| |цитрат||,| |который| |в| |присутствии| |кислорода| |эти| |бактерии| |не| |могут| |использовать| |в| |качестве| |источника| |пищи||.
За| |прошедшие| |двадцать| |лет| |сменилось| |более| |44| |тысяч| |поколений| |бактерий||.
Учёные| |наблюдали| |за| |изменениями||,| |происходящими| |с| |бактериями||.
Большинство| |из| |них| |носили| |одинаковый| |характер| |во| |всех| |популяциях| |—| |например||,| |размер| |бактерий| |увеличивался||,| |хотя| |и| |разными| |темпами||.
Однако| |где-то| |между| |поколениями| |номер| |31| |тысяча| |и| |32| |тысячи| |в| |одной| |из| |популяций| |произошли| |кардинальные| |изменения||,| |не| |наблюдавшиеся| |в| |остальных||.
Бактерии| |приобрели| |способность| |усваивать| |цитрат||.
Используя| |сохранённые| |образцы| |бактерий| |из| |различных| |поколений||,| |исследователям| |удалось| |установить||,| |что| |начало| |серии| |изменений||,| |которые| |привели| |к| |образованию| |новой| |разновидности| |бактерий||,| |произошло| |в| |районе| |поколения| |номер| |20| |тысяч| |и| |только| |в| |этой| |колонии||.
Опыты| |Г||.| |Шапошникова| |по| |искусственной| |эволюции
В| |конце| |1950-х| |—| |начале| |1960-х| |годов| |известный| |советский| |биолог| |Г||.| |Х||.| |Шапошников| |провёл| |ряд| |опытов||,| |в| |процессе| |которых| |проводилась| |смена| |кормовых| |растений| |у| |различных| |видов| |тлей||.
Во| |время| |опытов| |впервые| |наблюдалась| |репродуктивная| |изоляция| |использованных| |в| |эксперименте| |особей| |от| |исходной| |популяции||,| |что| |свидетельствует| |об| |образовании| |нового| |вида||.
Быстрая| |эволюция| |ящериц| |в| |новых| |условиях
Согласно| |опубликованному| |в| |2008| |году| |исследованию||,| |у| |популяции| |стенных| |ящериц| |Podarcis| |sicula| |всего| |лишь| |за| |36| |лет| |(||крайне| |короткий| |для| |эволюции| |период||)| |изменились| |размер| |и| |форма| |головы||,| |увеличилась| |сила| |укуса| |и| |развились| |новые| |структуры| |в| |пищеварительном| |тракте||.
Эти| |физические| |перемены| |произошли| |одновременно| |с| |серьёзными| |изменениями| |в| |популяционной| |плотности| |и| |социальной| |структуре||.
В| |1971| |году| |пять| |пар| |взрослых| |особей| |Podarcis| |sicula| |с| |острова| |Под| |Кописте| |были| |перевезены| |на| |соседний| |остров| |Под| |Маркару| |(||эти| |хорватские| |острова| |находятся| |на| |юге| |Адриатического| |моря||,| |недалеко| |от| |Ластово||)||.
Условия| |на| |новом| |месте| |были| |близки| |к| |привычной| |среде| |обитания||,| |наземные| |хищники| |отсутствовали||,| |и| |за| |три| |десятилетия| |ящерицы| |естественным| |образом| |распространились| |по| |острову| |(||вытеснив| |при| |этом| |местную| |популяцию| |Podarcis| |melisellensis||)||.
Когда| |исследователи| |вернулись| |на| |Под| |Маркару||,| |они| |обнаружили||,| |что| |ящерицы| |на| |этом| |острове| |существенно| |отличаются| |от| |ящериц| |на| |Под| |Кописте||.
Сравнение| |митохондриальной| |ДНК| |показало||,| |что| |популяции| |генетически| |неразличимы||,| |но| |в| |то| |же| |время| |в| |популяции| |с| |Под| |Маркару| |средний| |размер| |особей| |увеличен||,| |задние| |конечности| |короче||,| |максимальная| |скорость| |бега| |меньше||,| |а| |также| |отличается| |реакция| |на| |нападение| |хищников||.
Эти| |изменения| |строения| |и| |поведения| |объясняются| |меньшей| |активностью| |хищников| |на| |Под| |Маркару| |и| |наличием| |более| |густой| |растительности||,| |способствующей| |маскировке||.
Кроме| |того||,| |в| |новой| |популяции| |существенно| |изменились| |размер| |и| |форма| |головы||,| |она| |стала| |более| |массивной||,| |увеличилась| |сила| |укуса||.
Эти| |физические| |перемены| |соответствуют| |изменению| |рациона||:| |P||.| |sicula| |с| |Под| |Кописте| |преимущественно| |насекомоядные||,| |а| |диета| |ящериц| |на| |Под| |Маркару| |в| |зависимости| |от| |сезона| |почти| |на| |две| |трети| |состоит| |из| |растительной| |пищи||.
Растения| |на| |новом| |месте| |обитания| |жёсткие| |и| |волокнистые||,| |а| |мощные| |челюсти| |позволяют| |качественнее| |откусывать| |и| |размельчать| |растительную| |еду||.
Наиболее| |неожиданным| |различием| |оказалось| |наличие| |у| |новой| |популяции| |илеоцекального| |(||подвздошно-слепокишечного||)| |клапана||,| |предназначенного| |для| |замедления| |прохода| |пищи| |за| |счёт| |создания| |в| |кишке| |камер| |брожения||,| |в| |которых| |микробы| |могут| |разбивать| |трудно| |перевариваемые| |кусочки| |растительности||.
Эти| |клапаны| |никогда| |ранее| |не| |были| |обнаружены| |у| |этой| |разновидности| |ящериц||,| |включая| |исходную| |популяцию| |с| |острова| |Под| |Кописте||.
Специалисты| |называют| |их| |«||эволюционным| |новшеством||,| |новым| |свойством||,| |отсутствовавшим| |у| |предковой| |популяции| |и| |развившемся| |в| |ходе| |эволюции| |у| |этих| |ящериц||»||.
Кроме| |того||,| |в| |кишечнике| |новой| |популяции| |присутствуют| |нематоды||,| |отсутствующие| |у| |исходной| |популяции||.
Изменения| |в| |диете| |также| |вызвали| |изменения| |в| |плотности| |популяции| |и| |социальной| |структуре||.
Из-за| |того||,| |что| |растения| |—| |это| |намного| |больший||,| |предсказуемый| |и| |надёжный| |источник| |пропитания||,| |чем| |насекомые||,| |количество| |ящериц| |увеличилось||.
Кроме| |того||,| |пропала| |необходимость| |гоняться| |за| |добычей||,| |что| |привело| |к| |тому||,| |что| |ящерицы| |перестали| |агрессивно| |защищать| |свои| |территории||.
Развитие| |устойчивости| |к| |антибиотикам| |и| |пестицидам
Развитие| |и| |распространение| |устойчивости| |к| |антибиотикам| |у| |бактерий| |и| |устойчивых| |к| |пестицидам| |растений| |и| |насекомых| |является| |доказательством| |эволюции| |видов||.
Появление| |устойчивых| |к| |ванкомицину| |форм| |золотистого| |стафилококка| |и| |та| |опасность||,| |которую| |они| |представляют| |для| |пациентов| |больниц||,| |—| |это| |прямой| |результат| |эволюции| |путём| |естественного| |отбора||.
Ещё| |один| |пример| |—| |развитие| |штаммов| |шигеллы||,| |устойчивых| |к| |антибиотикам| |из| |группы| |сульфаниламидов||.
Появление| |малярийных| |комаров||,| |устойчивых| |к| |ДДТ||,| |и| |развитие| |у| |австралийских| |популяций| |кроликов| |устойчивости| |к| |миксоматозу| |демонстрируют| |действие| |эволюции| |в| |условиях| |давления| |отбора| |при| |быстрой| |смене| |поколений||.
За| |последние| |50| |лет| |зарегистрировано| |более| |2500| |случаев| |адаптации| |насекомых||-||вредителей| |к| |различным| |пестицидам||.
Поэтому| |для| |борьбы| |с| |вредителями| |вместо| |обычных| |ядов| |стараются| |использовать| |биологические| |пестициды| |—| |энтомопатогенные| |вирусы||.
В| |частности||,| |для| |борьбы| |с| |яблонной| |плодожоркой| |Cydia| |pomonella| |(||личинки| |которой| |—| |это| |те| |самые| |«||червяки||»| |в| |червивых| |яблоках||)| |активно| |используется| |Cydia| |pomonella| |грануровирус| |(||CpGV||)||.
Но| |в| |2003| |году| |были| |зафиксированы| |первые| |случаи| |снижения| |эффективности| |вируса||,| |и| |к| |2005| |году| |появились| |популяции| |яблонной| |плодожорки||,| |у| |которых| |устойчивость| |к| |вирусу| |выросла| |в| |100| |000| |раз| |по| |сравнению| |с| |исходной||.
Установлено||,| |что| |причиной| |устойчивости| |является| |мутация| |в| |половой| |Z-хромосоме||.
Примеры| |видообразования
Согласно| |синтетической| |теории| |эволюции||,| |образование| |новых| |видов| |происходит| |в| |результате| |разделения| |особей| |одного| |вида| |на| |группы||,| |не| |скрещивающиеся| |между| |собой||.
Такое| |разделение| |может| |быть| |вызвано| |различными| |причинами||,| |такими| |как| |наличие| |непреодолимых| |географических| |барьеров| |(||аллопатрическое| |видообразование||)| |или| |разделение| |по| |экологическим| |нишам| |внутри| |одного| |ареала| |(||симпатрическое| |видообразование||)||.
После| |возникновения| |между| |популяциями| |различных| |типов| |изоляции||,| |популяции| |начинают| |эволюционировать| |независимо||,| |в| |результате| |чего| |между| |популяциями| |постепенно| |накапливаются| |генетические| |различия||,| |и| |через| |некоторое| |время| |достигается| |генетическая| |несовместимость| |—| |скрещивание| |оказывается| |невозможным||.
Кроме| |того||,| |новые| |виды| |могут| |возникать| |практически| |мгновенно| |(||в| |геологическом| |масштабе| |времени||)| |путём| |полиплоидии| |(||кратного| |увеличения| |количества| |хромосом| |в| |клетке||)| |и| |гибридизации| |(||скрещивания| |различных| |видов||)||.
Наблюдения| |за| |современными| |видами| |показывают||,| |что| |видообразование| |непрерывно| |происходит| |в| |существующих| |популяциях||.
Промежуточные| |этапы| |видообразования
В| |определении| |понятия| |биологического| |вида| |существенное| |значение| |имеет| |практически| |полная| |репродуктивная| |изоляция| |в| |природных| |условиях||.
Если| |видообразование| |происходит| |постепенно||,| |в| |результате| |небольших| |последовательных| |изменений||,| |то| |и| |сегодня| |мы| |должны| |наблюдать| |все| |возможные| |стадии| |видообразования||,| |а| |значит| |и| |все| |возможные| |стадии| |репродуктивной| |изоляции||:| |свободное| |скрещивание| |между| |популяциями||,| |затруднённое| |скрещивание||,| |снижение| |плодовитости| |потомства||,| |бесплодное| |потомство||,| |и| |наконец| |—| |полную| |генетическую| |изоляцию||.
Если| |ничего| |подобного| |среди| |современных| |видов| |обнаружить| |не| |удаётся||,| |то| |тем| |самым| |опровергаются| |основы| |эволюционного| |учения||,| |то| |есть| |это| |пример| |фальсифицируемости| |эволюционного| |учения||.
Существует| |множество| |примеров| |того||,| |как| |разные| |виды| |могут| |скрещиваться| |в| |исключительных| |условиях||.
Например||,| |у| |чёрной| |вороны| |и| |серой| |вороны| |разные| |ареалы||,| |но| |на| |пересечении| |этих| |ареалов| |виды| |могут| |образовывать| |гибриды||.
Ещё| |один| |пример| |—| |различные| |виды| |рыбы| |рода| |чукучанов| |из| |реки| |Платт||,| |которые| |живут| |рядом||,| |но| |редко| |скрещиваются||.
Неполное| |видообразование| |можно| |наблюдать| |у| |различных| |кольцевых| |видов||:| |представители| |вида| |обитают| |вокруг| |гор||,| |водоёмов| |и| |т||.| |п||.||,| |при| |этом| |соседние| |популяции| |скрещиваются| |между| |собой| |и| |незначительно| |различаются||,| |а| |крайние| |формы| |различаются| |значительно| |и| |не| |скрещиваются| |(||см||.| |диаграмму||)||.
Пример| |кольцевого| |вида| |—| |безлёгочная| |саламандра| |Ensatina| |eschscholtzii| |,| |обитающая| |на| |склонах| |гор| |близ| |тихоокеанского| |побережья| |Северной| |Америки||.
В| |зависимости| |от| |района| |обитания| |вокруг| |гор| |саламандры| |образуют| |различные| |формы||,| |постепенно| |изменяющие| |свои| |морфологические| |и| |экологические| |характеристики||.
Крайние| |формы| |Ensatina| |eschscholtzii| |eschscholtzii| |и| |Ensatina| |eschscholtzii| |klauberi||,| |первая| |из| |которых| |имеет| |красноватую| |окраску||,| |а| |вторая| |чёрно-белую||,| |сосуществуют| |в| |узкой| |зоне| |гор| |на| |юге| |Калифорнии||,| |однако| |между| |собой| |не| |скрещиваются||.
Другие| |примеры| |кольцевых| |видов| |—| |зелёная| |пеночка| |(||Phylloscopus| |trochiloides||)||,| |оленья| |мышь| |(||Peromyscus| |maniculatus||)||,| |наземная| |улитка| |Partula| |olympia||,| |дрозофила| |Drosophila| |paulistorum||.
У| |многих| |гибридов| |снижена| |фертильность||.
У| |гибридов| |землероек| |из| |рода| |бурозубок| |размножение| |затруднено| |вследствие| |разницы| |хромосомных| |наборов||.
Тот| |же| |эффект| |наблюдался| |в| |лаборатории| |при| |скрещивании| |Drosophila| |pseudoobscura| |из| |Юты| |и| |Калифорнии||.
Фертильность| |также| |снижена| |у| |гибридов| |лягушек| |из| |семейства| |бомбиновых| |жерлянки| |краснобрюхой| |(||Bombina| |bombina||)| |и| |жерлянки| |желтобрюхой| |(||Bombina| |variegata||)||.
Многие| |другие| |виды| |могут| |давать| |бесплодное| |гибридное| |потомство||.
В| |их| |числе| |—| |различные| |земноводные| |(||например| |—| |некоторые| |виды| |лягушек| |из| |рода| |Rana||)| |и| |млекопитающие| |(||например||,| |мул| |—| |гибрид| |от| |скрещивания| |лошади| |и| |осла| |—| |как| |правило||,| |бесплоден||)||.
Гибриды| |гребенчатого| |тритона| |и| |мраморного| |тритона| |бесплодны| |вследствие| |наличия| |непарных| |хромосом||.
При| |скрещивании| |ряда| |других| |видов| |достигается| |оплодотворение||,| |но| |позднее| |зародыш| |погибает||.
В| |качестве| |примера| |можно| |привести| |леопардовую| |лягушку| |(||Rana| |pipiens||)| |и| |лесную| |лягушку| |(||Rana| |sylvatica||)| |из| |рода| |настоящих| |лягушек||.
Аналогичная| |ситуация| |наблюдается| |у| |дрозофил| |и| |у| |некоторых| |растений||,| |таких| |как| |хлопчатник| |обыкновенный| |(||Gossypium| |hirsutum| |)| |и| |хлопчатник| |барбадосский| |(||Gossypium| |barbadense||)||.
Белый| |медведь
Конкретным| |примером| |крупномасштабных| |эволюционных| |изменений| |при| |неполном| |видообразовании| |является| |белый| |медведь| |(||Ursus| |maritimus||)||,| |который||,| |несмотря| |на| |родство| |с| |бурым| |медведем| |(||Ursus| |arctos||)||,| |очевидное| |в| |силу| |того| |факта||,| |что| |эти| |виды| |могут| |скрещиваться| |и| |давать| |плодовитое| |потомство||,| |приобрёл| |значительные| |физиологические| |различия| |с| |бурым| |медведем||.
Эти| |различия| |позволяют| |белому| |медведю| |комфортно| |жить| |в| |условиях||,| |в| |которых| |бурый| |медведь| |не| |выжил| |бы||.
В| |частности||,| |белый| |медведь| |способен| |проплыть| |десятки| |километров| |в| |ледяной| |воде||,| |его| |окраска| |сливается| |со| |снегом||,| |он| |не| |замерзает| |в| |Арктике||.
Всё| |это| |возможно| |благодаря| |конкретным| |изменениям||:| |белая| |окраска| |способствует| |маскировке| |хищника| |при| |охоте| |на| |тюленей||;| |полые| |волоски| |увеличивают| |плавучесть| |и| |сохраняют| |тепло||;| |слой| |подкожного| |жира||,| |толщина| |которого| |к| |зиме| |доходит| |до| |10| |сантиметров||,| |обеспечивает| |дополнительную| |теплоизоляцию||;| |удлинённая||,| |по| |сравнению| |с| |другими| |медведями||,| |шея| |позволяет| |легче| |держать| |голову| |над| |водой| |во| |время| |плавания||;| |увеличенные| |лапы| |с| |перепонками| |действуют| |как| |весла||;| |небольшие| |бугорки| |и| |полости||-||присоски| |на| |подошвах| |уменьшают| |опасность| |поскользнуться| |на| |льду||,| |а| |плотная| |шерсть| |на| |подошвах| |защищает| |лапы| |от| |сильного| |холода| |и| |обеспечивает| |трение||;| |уши| |меньше||,| |чем| |у| |других| |медведей||,| |и| |уменьшают| |потери| |тепла||;| |веки| |действуют| |как| |солнечные| |очки||;| |зубы| |острее||,| |чем| |у| |других| |медведей||,| |и| |больше| |подходят| |для| |полностью| |мясного| |рациона||;| |увеличенный| |объём| |желудка| |позволяет| |голодному| |хищнику| |съесть| |сразу| |целого| |тюленя||,| |кроме| |того||,| |белый| |медведь| |способен| |обходиться| |без| |пищи| |до| |девяти| |месяцев| |за| |счет| |переработки| |мочевины||.
Наблюдаемое| |видообразование
Судя| |по| |палеонтологической| |летописи| |и| |по| |измерениям| |скорости| |мутаций||,| |полная| |несовместимость| |геномов||,| |делающая| |невозможным| |скрещивание||,| |достигается| |в| |природе| |в| |среднем| |за| |3| |млн| |лет||.
А| |значит||,| |наблюдение| |образования| |нового| |вида| |в| |естественных| |условиях| |в| |принципе| |возможно||,| |но| |это| |редкое| |событие||.
В| |то| |же| |время||,| |в| |лабораторных| |условиях| |скорость| |эволюционных| |изменений| |может| |быть| |увеличена||,| |поэтому| |есть| |основания| |надеяться| |увидеть| |видообразование| |у| |лабораторных| |животных||.
Известны| |многие| |случаи| |видообразования| |посредством| |гибридизации| |и| |полиплоидизации| |у| |таких| |растений| |как| |конопля||,| |крапива||,| |первоцвет||,| |редька||,| |капуста||,| |а| |также| |у| |различных| |видов| |папоротников||.
В| |ряде| |случаев| |видообразование| |у| |растений| |происходило| |без| |гибридизации| |и| |полиплоидизации| |(||кукуруза||,| |стефаномерия|  |Stephanomeria| |malheurensis| |из| |семейства| |астровых||)||.
Дрозофилы||,| |также| |известные| |как| |плодовые| |мухи||,| |входят| |в| |число| |наиболее| |изученных| |организмов||.
С| |1970-х| |годов| |зафиксированы| |многие| |случаи| |видообразования| |у| |дрозофил||.
Видообразование| |происходило||,| |в| |частности||,| |за| |счёт| |пространственного| |разделения||,| |разделения| |по| |экологическим| |нишам| |в| |одном| |ареале||,| |изменения| |поведения| |при| |спаривании||,| |дизруптивного| |отбора||,| |а| |также| |за| |счет| |сочетания| |эффекта| |основателя| |с| |эффектом| |бутылочного| |горлышка| |(||в| |ходе| |экспериментов| |founder-flush||)||.
Видообразование| |наблюдалось| |в| |лабораторных| |популяциях| |комнатных| |мух||,| |мух| |Eurosta| |solidaginis||,| |яблонных| |мух||-||пестрокрылок||,| |мучных| |жуков||,| |комаров| |и| |других| |насекомых||.
Известны| |случаи||,| |когда| |в| |результате| |давления| |отбора| |(||в| |присутствии| |хищников||)| |одноклеточные| |зелёные| |водоросли| |из| |рода| |хлорелла| |образовывали| |многоклеточные| |колониальные| |организмы||,| |а| |у| |бактерий| |в| |аналогичных| |условиях| |менялось| |строение| |и| |увеличивались| |размеры| |(||c| |1,5| |до| |20| |микрометров| |за| |8||—||10| |недель||)||.
Являются| |ли| |эти| |случаи| |примерами| |видообразования||,| |зависит| |от| |того||,| |какое| |используется| |определение| |вида| |(||при| |бесполом| |размножении| |нельзя| |использовать| |критерий| |репродуктивной| |изоляции||)||.
Видообразование| |также| |наблюдалось| |и| |у| |млекопитающих||.
Шесть| |случаев| |видообразования| |у| |домовых| |мышей| |на| |острове| |Мадейра| |за| |последние| |500| |лет| |были| |следствием| |исключительно| |географической| |изоляции||,| |генетического| |дрейфа| |и| |слияния| |хромосом||.
Слияние| |двух| |хромосом| |—| |это| |наиболее| |заметное| |различие| |геномов| |человека| |и| |шимпанзе||,| |а| |у| |некоторых| |популяций| |мышей| |на| |Мадейре| |за| |500| |лет| |было| |девять| |подобных| |слияний||.
Яблонная| |муха
Яблонная| |пестрокрылка| |Rhagoletis| |pomonella| |является| |примером| |наблюдаемого| |симпатрического| |видообразования| |(||то| |есть| |видообразования| |в| |результате| |разделения| |по| |экологическим| |нишам||)||.
Первоначально| |вид| |обитал| |в| |восточной| |части| |США||.
До| |появления| |европейцев| |личинки| |этих| |мух| |развивались| |только| |в| |плодах| |боярышника||.
Однако| |с| |завозом| |в| |Америку| |яблонь| |(||первое| |упоминание| |яблонь| |в| |Америке| |—| |1647| |год||)||,| |открылась| |новая| |экологическая| |ниша||.
В| |1864| |году| |личинки| |Rhagoletis| |pomonella| |были| |обнаружены| |в| |яблоках||,| |тем| |самым| |зафиксирована| |яблонная| |раса| |этого| |вида||.
За| |полтора| |века| |наблюдений| |расы| |очень| |сильно| |разошлись||.
Они| |почти| |не| |скрещиваются| |друг| |с| |другом| |(||уровень| |гибридизации| |не| |превышает| |4||—||6| |%||)||.
Яблоневая| |раса| |спаривается| |почти| |исключительно| |на| |яблонях||,| |а| |боярышниковая| |—| |на| |боярышнике||,| |что||,| |учитывая| |разное| |время| |созревания| |плодов||,| |приводит| |к| |репродуктивной| |изоляции||.
В| |скором| |времени| |возможно| |превращение| |этих| |рас| |в| |самостоятельные| |виды||.
У| |пестрокрылок| |известно| |ещё| |несколько| |видов||-||двойников||,| |которые| |живут| |на| |разных| |видах| |растений||,| |—| |предположительно||,| |видообразование| |у| |них| |протекало| |именно| |по| |описанной| |схеме||.
Эволюционное| |дерево
Общепринятая| |в| |научном| |сообществе| |классификация| |живых| |организмов| |представляет| |собой| |многоуровневую| |иерархическую| |структуру||:| |организмы| |делятся| |на| |царства||,| |царства| |делятся| |на| |типы||,| |типы| |—| |на| |классы||,| |классы| |—| |на| |отряды||,| |и| |так| |далее||.
В| |результате| |такого| |ветвления| |получается| |филогенетическое| |дерево||.
Существуют| |разногласия| |между| |биологами| |по| |поводу| |отнесения| |отдельных| |видов| |к| |конкретным| |группам||,| |но| |эти| |противоречия| |имеют| |частный| |характер||.
Практика| |показывает||,| |что| |биологические| |классификации||,| |построенные| |на| |основе| |разных| |признаков||,| |в| |тенденции| |стремятся| |к| |одной| |и| |той| |же| |древовидной| |иерархической| |схеме| |—| |естественной| |классификации||.
А| |значит||,| |в| |основе| |этой| |классификации||,| |возможно||,| |существует| |закономерность||.
Именно| |такой| |результат| |можно| |ожидать| |при| |эволюционном| |происхождении| |животных| |от| |общего| |предка||.
Ветвление| |филогенетического| |дерева| |соответствует| |делению| |популяций| |в| |процессе| |видообразования||.
Как| |правило||,| |объекты||,| |возникшие| |не| |в| |ходе| |эволюции||,| |не| |обладают| |этим| |свойством||.
Невозможно| |объективно| |построить| |иерархию| |элементарных| |частиц||,| |химических| |элементов||,| |планет| |Солнечной| |системы||.
Также| |не| |существует| |объективной| |иерархии| |таких| |сознательно| |созданных| |объектов| |как| |книги| |в| |библиотеке||,| |дома||,| |мебель||,| |машины||.
Можно| |при| |желании| |объединять| |эти| |объекты| |в| |различные| |иерархии||,| |но| |нет| |единственной| |объективной| |иерархии||,| |принципиально| |лучшей||,| |чем| |все| |остальные||.
Существует| |ряд| |статистических| |методов| |для| |точной| |оценки| |того||,| |насколько| |объекты| |с| |разными| |свойствами| |укладываются| |в| |ту| |или| |иную| |иерархию||.
Эти| |методы| |измеряют| |так| |называемый| |«||филогенетический| |сигнал||»||,| |позволяя| |отличить| |мнимые| |закономерности| |от| |объективных||.
Например||,| |у| |любого| |«||генеалогического| |древа||»| |автомобилей| |будет| |низкий| |уровень| |филогенетического| |сигнала||.
У| |эволюционного| |дерева| |и| |у| |различных| |его| |частей||,| |напротив||,| |стабильно| |чёткий| |филогенетический| |сигнал||.
Есть| |несколько| |источников| |данных||,| |на| |основе| |которых| |можно| |делать| |выводы| |о| |степени| |родства| |между| |видами||.
Если| |существует| |единое| |эволюционное| |дерево||,| |объединяющее| |все| |виды| |в| |объективную| |генеалогию||,| |то| |все| |данные| |должны| |подтверждать| |эту| |генеалогию||.
Филогенетические| |деревья||,| |построенные| |независимо||,| |должны| |соответствовать| |друг| |другу||.
Наиболее| |простой||,| |хотя| |и| |не| |очень| |точный| |способ| |построить| |такое| |дерево| |—| |сравнение| |строения| |организмов| |животных||:| |чем| |меньше| |различий| |между| |видами||,| |тем| |меньше| |поколений| |отделяют| |их| |от| |общего| |предка||.
Палеонтологическая| |летопись| |позволяет| |установить| |родство| |между| |классами| |животных||.
Например||,| |найденные| |останки| |пернатых| |динозавров| |свидетельствуют| |о| |родстве| |между| |рептилиями| |и| |птицами||.
Биогеография| |и| |эмбриология| |также| |дают| |информацию| |об| |эволюционной| |близости| |видов||.
Наиболее| |точный| |источник| |данных||,| |недоступный| |во| |времена| |Дарвина| |—| |сравнительный| |анализ| |геномов| |различных| |организмов||.
Эволюционное| |дерево| |можно| |построить| |по| |каждому| |отдельно| |взятому| |гену||,| |также| |исследователи| |рассматривают| |всевозможные| |некодирующие| |белки| |последовательности||.
Все| |эти| |источники| |информации| |дают| |одинаковую| |картину| |с| |точностью| |до| |погрешности| |используемых| |методов||.
Тот| |факт||,| |что| |эволюционные| |деревья||,| |построенные| |по| |разным| |данным||,| |соответствуют| |друг| |другу||,| |объясняется| |эволюционной| |теорией||.
Другие| |объяснения| |отсутствуют||:| |например||,| |нет| |никаких| |причин||,| |почему| |организмы||,| |сходные| |по| |строению||,| |должны| |иметь| |сходные| |некодирующие| |последовательности| |в| |геноме||,| |если| |они| |не| |произошли| |от| |одного| |предка||.
Палеонтологические| |доказательства
Как| |правило||,| |останки| |растений| |и| |животных| |разлагаются| |и| |исчезают| |без| |следа||.
Но| |иногда| |биологические| |ткани| |замещаются| |минеральными| |веществами||,| |и| |образуются| |окаменелости||.
Обычно| |находят| |окаменевшие| |кости| |или| |раковины||,| |то| |есть| |твёрдые| |части| |живых| |организмов||.
Иногда| |находят| |отпечатки| |следов| |животных| |или| |следы| |их| |жизнедеятельности||.
Ещё| |реже| |находят| |животное| |целиком| |—| |вмороженным| |в| |лёд| |в| |районах| |современной| |вечной| |мерзлоты||,| |попавшим| |в| |окаменевшую| |позже| |смолу| |древних| |растений| |(||янтарь||)| |или| |в| |другую| |естественную| |смолу| |—| |асфальт||.
Изучением| |ископаемых| |останков| |занимается| |палеонтология||.
Как| |правило||,| |осадочные| |породы| |залегают| |слоями||,| |поэтому| |более| |глубокие| |слои| |содержат| |окаменелости| |из| |более| |раннего| |периода| |(||принцип| |суперпозиции||)||.
А| |значит||,| |сравнивая| |ископаемые| |формы| |из| |последовательных| |напластований||,| |можно| |делать| |выводы| |об| |основных| |направлениях| |эволюции| |живых| |организмов||.
Для| |оценки| |возраста| |окаменелостей| |используются| |многочисленные| |методы| |геохронологии||.
При| |взгляде| |на| |палеонтологическую| |летопись| |можно| |сделать| |вывод||,| |что| |жизнь| |на| |Земле| |существенно| |менялась||.
Чем| |глубже| |в| |прошлое| |мы| |смотрим||,| |тем| |меньше| |видим| |общего| |с| |современной| |биосферой||.
Первые| |прокариоты| |(||простейшие| |одноклеточные||,| |не| |обладающие| |оформленным| |клеточным| |ядром||)| |появляются| |приблизительно| |3,5| |млрд| |лет| |назад||.
Первые| |одноклеточные| |эукариоты| |появляются| |2,7||—||1,75| |млрд| |лет| |назад||.
Примерно| |через| |миллиард| |лет||,| |840| |млн| |лет| |назад||,| |в| |палеонтологической| |летописи| |появляются| |первые| |многоклеточные| |животные||,| |представители| |хайнаньской| |фауны||.
Согласно| |опубликованному| |в| |2009| |году| |исследованию||,| |вероятно||,| |более| |635| |млн| |лет| |назад| |уже| |существовали| |многоклеточные||,| |относящиеся| |к| |одному| |из| |современных| |типов| |—| |губки||.
В| |период| |«||кембрийского| |взрыва||»||,| |540||—||530| |млн| |лет| |назад||,| |за| |геологически| |короткий| |промежуток| |времени||,| |в| |геологической| |летописи| |появляются| |остатки| |представителей| |большинства| |современных| |типов||,| |имеющих| |скелеты||,| |а| |ещё| |через| |15| |млн| |лет| |—| |первые| |примитивные| |позвоночные||,| |похожие| |на| |современных| |миног||.
Челюстноротые| |рыбы| |появляются| |410| |млн| |лет| |назад||,| |насекомые| |—| |400| |млн| |лет| |назад||,| |и| |ещё| |100| |млн| |лет| |на| |суше| |господствуют| |папоротниковидные||,| |а| |основными| |группами| |наземной| |фауны| |остаются| |насекомые| |и| |земноводные||.
С| |250| |по| |65| |млн| |лет| |назад| |на| |Земле| |господствующее| |положение| |«||верховных| |хищников||»| |и| |крупных| |травоядных| |занимали| |динозавры| |и| |другие| |пресмыкающиеся||,| |самыми| |распространёнными| |растениями| |были| |саговники| |и| |другие| |группы| |голосеменных||.
Первые| |ископаемые| |остатки| |цветковых| |появляются| |140||—||130| |млн| |лет| |назад||,| |а| |начало| |их| |широкого| |распространения| |относится| |к| |середине| |мелового| |периода| |(||около| |100| |млн| |лет| |назад||)||.
Наблюдаемая| |картина| |соответствует| |происхождению| |всех| |видов| |от| |одноклеточных| |организмов| |и| |не| |имеет| |других| |научных| |объяснений||.
Известное| |доказательство| |эволюции| |—| |наличие| |так| |называемых| |промежуточных| |форм||,| |то| |есть| |организмов||,| |сочетающих| |в| |себе| |характерные| |признаки| |разных| |видов||.
Как| |правило||,| |говоря| |о| |промежуточных| |(||или| |«||переходных||»||)| |формах| |имеют| |ввиду| |ископаемые| |виды||,| |хотя| |промежуточные| |виды| |не| |всегда| |вымирают||.
На| |основе| |филогенетического| |дерева| |теория| |эволюции| |предсказывает||,| |какие| |промежуточные| |формы| |могут| |быть| |найдены||,| |а| |какие| |—| |нет||.
В| |соответствии| |с| |научным| |методом||,| |сбывшиеся| |предсказания| |подтверждают| |теорию||.
Например||,| |зная| |строение| |организмов| |пресмыкающихся| |и| |птиц||,| |можно| |предсказать| |некоторые| |особенности| |переходной| |формы| |между| |ними||.
Можно| |прогнозировать| |возможность| |найти| |останки| |животных||,| |подобных| |рептилиям||,| |но| |с| |перьями||,| |или| |останки| |животных||,| |подобных| |птицам||,| |но| |с| |зубами| |или| |с| |длинными| |хвостами| |со| |скелетом| |из| |несросшихся| |позвонков||.
При| |этом| |можно| |предсказать||,| |что| |не| |будут| |найдены| |переходные| |формы| |между| |птицами| |и| |млекопитающими||,| |например| |—| |ископаемые| |млекопитающие| |с| |перьями| |или| |подобные| |птицам| |ископаемые| |с| |костями| |среднего| |уха| |как| |у| |млекопитающих||.
Вскоре| |после| |публикации| |«||Происхождения| |видов||»| |были| |обнаружены| |останки| |археоптерикса| |—| |промежуточной| |формы| |между| |рептилиями| |и| |птицами||.
Для| |археоптерикса| |характерно| |дифференцированное| |оперение| |(||типичная| |птичья| |черта||)||,| |а| |по| |строению| |скелета| |он| |слабо| |отличался| |от| |динозавров| |из| |группы| |компсогнатов||.
У| |него| |были| |когти| |на| |передних| |конечностях||,| |зубы| |и| |длинный| |хвост| |со| |скелетом| |из| |несросшихся| |позвонков||,| |а| |предполагаемые| |уникальные| |«||птичьи||»| |особенности| |скелета| |позднее| |были| |выявлены| |у| |других| |рептилий||.
Позднее| |были| |найдены| |и| |другие| |переходные| |формы| |между| |рептилиями| |и| |птицами||.
Известно| |множество| |других| |переходных| |форм||,| |в| |том| |числе| |—| |от| |беспозвоночных| |к| |рыбам||,| |от| |рыб| |к| |четвероногим||,| |от| |земноводных| |к| |рептилиям| |и| |от| |рептилий| |к| |млекопитающим||.
В| |некоторых| |случаях| |ископаемые| |переходные| |формы| |обнаружить| |не| |удалось||,| |например| |—| |нет| |следов| |эволюции| |шимпанзе| |(||предположительно||,| |это| |объясняется| |отсутствием| |условий| |для| |образования| |окаменелостей| |в| |лесах||,| |где| |они| |живут||)||,| |нет| |следов| |ресничных| |червей||,| |а| |этот| |класс| |объединяет| |более| |3500| |видов||.
Разумеется||,| |чтобы| |фальсифицировать| |теорию| |эволюции||,| |недостаточно| |указать| |на| |подобные| |пробелы| |в| |палеонтологической| |летописи||.
Чтобы| |опровергнуть| |эволюционное| |учение||,| |потребовалось| |бы| |предъявить| |скелет||,| |не| |соответствующий| |филогенетическому| |дереву| |или| |не| |укладывающийся| |в| |хронологическую| |последовательность||.
Так||,| |в| |ответ| |на| |вопрос| |о| |том||,| |какая| |находка| |могла| |бы| |сфальсифицировать| |эволюционную| |теорию||,| |Джон| |Холдейн| |отрезал||:
«||Ископаемые| |кролики| |в| |докембрии||!||»
Были| |найдены| |миллионы| |окаменелостей| |около| |250| |000| |ископаемых| |видов||,| |и| |каждая| |находка| |—| |это| |проверка| |теории| |эволюции||,| |а| |пройденная| |проверка| |подтверждает| |теорию||.
В| |тех| |случаях||,| |когда| |палеонтологическая| |летопись| |оказывается| |особенно| |полна||,| |появляется| |возможность| |построить| |так| |называемые| |филогенетические| |ряды||,| |то| |есть| |ряды| |видов| |(||родов| |и| |т||.| |д||.||)||,| |последовательно| |сменяющих| |друг| |друга| |в| |процессе| |эволюции||.
Наиболее| |известны| |филогенетические| |ряды| |человека| |и| |лошади| |(||см||.| |ниже||)||,| |также| |в| |качестве| |примера| |можно| |привести| |эволюцию| |китообразных||.
Эволюция| |человека
Первый| |опознанный| |экземпляр| |неандертальца| |был| |найден| |в| |1856| |году||,| |за| |три| |года| |до| |опубликования| |«||Происхождения| |видов||»||.
На| |момент| |выхода| |книги| |не| |было| |известно| |никаких| |других| |ископаемых||,| |подтверждающих| |эволюционное| |происхождение| |человека| |и| |человекообразных| |обезьян| |от| |общего| |предка||.
Хотя| |неандерталец| |является| |независимым| |видом| |из| |рода| |людей||,| |с| |тех| |пор| |было| |найдено| |множество| |скелетов| |промежуточных| |форм| |между| |древними| |антропоидами| |и| |человеком||.
Поскольку| |общий| |предок| |человека| |и| |шимпанзе| |передвигался| |на| |четырёх| |конечностях||,| |а| |мозг| |у| |него| |был| |не| |больше| |чем| |у| |шимпанзе||,| |согласно| |теории| |Дарвина| |в| |процессе| |эволюции| |должно| |было| |развиться| |прямохождение||,| |а| |также| |должен| |был| |увеличиться| |объём| |мозга||.
Таким| |образом||,| |должен| |был| |существовать| |один| |из| |трёх| |вариантов| |промежуточной| |формы||:
1||.| |Промежуточный| |размер| |мозга||,| |развивающееся| |прямохождение||.
2||.| |Размер| |мозга| |примерно| |как| |у| |шимпанзе||,| |развитое| |прямохождение||.
3||.| |Большой| |мозг||,| |прямохождение| |не| |развито||.
В| |1920-х| |годах| |в| |Африке| |были| |обнаружены| |останки| |существа||,| |которое| |Раймонд| |Дарт| |назвал| |австралопитеком||.
Позднее| |были| |найдены| |и| |другие| |останки| |австралопитеков||,| |в| |том| |числе| |—| |знаменитая| |Люси| |и| |череп| |AL| |444-2||.
Австралопитеки| |жили| |в| |восточной| |и| |северной| |Африке| |4||—||2| |млн| |лет| |назад||.
Объём| |мозга| |австралопитека| |был| |немного| |больше||,| |чем| |у| |шимпанзе||.
Кости| |таза| |по| |строению| |наиболее| |близки| |к| |костям| |таза| |человека||.
Строение| |черепа| |характерно| |для| |прямоходящих| |животных||,| |что| |можно| |определить| |в| |частности| |по| |foramen| |magnum| |—| |отверстию| |в| |затылочной| |кости||,| |соединяющему| |полость| |черепа| |с| |позвоночным| |каналом||.
Более| |того||,| |в| |Танзании| |в| |окаменевшем| |вулканическом| |пепле| |были| |обнаружены| |следы||,| |оставленные| |двуногими| |гоминидами||.
Возраст| |следов| |составляет| |3,6| |млн| |лет||.
Таким| |образом||,| |австралопитеки| |представляют| |собой| |«||переходную| |форму| |номер| |два||»||:| |у| |них| |было| |развито| |частичное| |прямохождение||,| |но| |мозг| |был| |примерно| |как| |у| |шимпанзе||.
Позднее| |были| |найдены| |останки| |ардипитека||,| |возраст| |которых| |составляет| |4,5| |млн| |лет||.
Анализ| |скелета| |показал||,| |что| |по| |земле| |ардипитеки| |передвигались| |на| |двух| |задних| |конечностях||,| |а| |по| |деревьям| |лазали| |на| |всех| |четырёх||.
Прямохождение| |у| |ардипитеков| |было| |слабо| |развито| |по| |сравнению| |с| |последующими| |гоминидами||,| |они| |не| |могли| |преодолевать| |большие| |расстояния||.
Ардипитек| |представляет| |собой| |переходную| |форму| |между| |общим| |предком| |человека| |и| |шимпанзе| |и| |австралопитеком||.
Итак||,| |в| |ходе| |эволюции| |у| |гоминид| |сначала| |развилось| |прямохождение||,| |и| |только| |затем| |началось| |существенное| |увеличение| |объёма| |мозга||.
У| |австралопитеков||,| |живших| |4||—||2| |млн| |лет| |назад||,| |объём| |мозга| |был| |около| |400| |см³||,| |примерно| |как| |у| |шимпанзе||.
Человек| |умелый| |(||Homo| |habilis||)| |жил| |2,4||—||1,4| |млн| |лет| |назад||,| |размер| |мозга| |у| |него| |был| |500||—||640| |см³||.
Человек| |работающий| |(||Homo| |ergaster||)| |жил| |1,9||—||1,4| |млн| |лет| |назад||,| |размер| |мозга| |—| |700||—||850| |см³||.
Человек| |прямоходящий| |(||Homo| |erectus||)| |жил| |1,4||—||0,2| |млн| |лет| |назад||,| |размер| |мозга| |составлял| |от| |850| |см³| |у| |ранних| |особей| |до| |1100| |см³| |у| |поздних||.
Гейдельбергский| |человек| |(||Homo| |heidelbergensis||)| |жил| |600||—||350| |тысяч| |лет| |назад||,| |размер| |мозга| |составлял| |1100||—||1400| |см³||.
Неандертальцы| |жили| |350||—||25| |тысяч| |лет| |назад||,| |размер| |мозга| |составлял| |1200||—||1900| |см³||.
200| |тысяч| |лет| |назад| |появился| |человек| |разумный| |(||Homo| |sapiens||)||,| |размер| |мозга| |людей| |составляет| |1000||—||1850| |см³||.
Согласно| |современным| |представлениям||,| |не| |все| |перечисленные| |виды| |были| |непосредственными| |предками| |современных| |людей||.
В| |частности||,| |неандертальцы| |развивались| |параллельно| |с| |Homo| |sapiens||.
Тем| |не| |менее||,| |на| |примере| |этих| |видов| |можно| |наблюдать| |направление| |эволюции| |гоминид||.
Перечисленные| |виды| |хорошо| |представлены| |в| |палеонтологической| |летописи||.
Согласно| |Дарвину||,| |«||в| |ряду| |форм||,| |незаметно| |переходящих| |одна| |в| |другую| |от| |какого-либо| |обезьянообразного| |существа| |до| |человека| |в| |его| |современном| |состоянии||,| |было| |бы| |невозможно| |точно| |указать||,| |которой| |именно| |из| |этих| |форм| |следует| |впервые| |дать| |наименование| |„||человека||“||»||.
Именно| |с| |этой| |проблемой| |и| |столкнулись| |современные| |палеонтологи||,| |вынужденные| |делить| |найденные| |останки| |гоминид| |на| |разные| |роды||.
Например||,| |черепа| |KNM| |ER| |1813| |,| |KNM| |ER| |1470| |и| |OH| |24| |(||«||Твигги||»||)|  |в| |разное| |время| |классифицировались| |как| |Australopithecus| |habilis| |и| |как| |Homo| |habilis||,| |просто| |потому| |что| |они| |оказались| |на| |искусственной| |«||границе||»||,| |произвольно| |проведённой| |между| |практически| |неразличимыми| |родами||.
Эволюция| |лошади
Эволюция| |лошади| |достаточно| |полно| |прослеживается| |в| |Северной| |Америке||.
Древнейший| |представитель| |лошадиных| |—| |гиракотерий| |(||Hyracotherium||,| |также| |известный| |как| |Eohippus||)| |—| |был| |размером| |с| |лисицу| |и| |жил| |в| |Северной| |Америке| |54| |млн| |лет| |назад| |(||нижний| |эоцен||)||,| |а| |затем| |распространился| |в| |Европу| |и| |в| |Азию||.
Это| |было| |животное| |стройного| |телосложения||,| |с| |короткими| |ногами||,| |но| |приспособленное| |к| |бегу||.
У| |него| |было| |четыре| |пальца| |на| |передних| |ногах| |и| |три| |пальца| |на| |задних||,| |пальцы| |располагались| |практически| |вертикально||.
Резцы| |были| |маленькие||,| |коренные| |зубы| |приплюснуты| |и| |покрыты| |сверху| |эмалью||.
Вероятный| |путь| |развития| |лошадей| |от| |гиракотериев| |к| |современному| |виду| |включает| |не| |менее| |12| |родов| |и| |несколько| |сотен| |видов||.
При| |этом| |произошли| |следующие| |изменения||:
•| |Увеличение| |размера| |(||от| |0,4| |до| |1,5| |м||)
•| |Удлинение| |ног| |и| |стопы
•| |Редукция| |боковых| |пальцев
•| |Удлинение| |и| |утолщение| |среднего| |пальца
•| |Увеличение| |ширины| |резцов
•| |Замещение| |ложнокоренных| |зубов| |коренными
•| |Удлинение| |зубов
•| |Увеличение| |высоты| |коронки| |коренных| |зубов
Судя| |по| |ископаемым| |растениям| |из| |различных| |слоёв||,| |болотистая| |местность||,| |в| |которой| |обитал| |гиракотерий||,| |постепенно| |становилась| |суше||.
Предки| |лошадей| |стали| |полагаться| |на| |улучшенный| |за| |счёт| |поднятой| |головы| |обзор| |и| |на| |высокую| |скорость| |бега| |для| |спасения| |от| |хищников||.
Если| |при| |ходьбе| |по| |мягкой| |болотистой| |почве| |большое| |число| |пальцев| |на| |конечностях| |было| |оправдано||,| |то| |в| |изменённых| |условиях| |жизни| |для| |первобытных| |лошадей| |стало| |более| |выгодным||,| |когда| |боковые| |пальцы| |у| |них| |стали| |постепенно| |отмирать||,| |а| |средние| |—| |развиваться||.
Изменение| |строения| |зубов| |объясняется| |изменением| |рациона||,| |а| |именно| |—| |переходом| |с| |мягкой| |растительности| |на| |траву| |и| |листья||.
Иногда| |у| |лошадей| |развиваются| |один| |или| |два| |лишних| |пальца||,| |чаще| |всего| |встречается| |2-й| |(||внутренний||)| |палец| |с| |вполне| |развитыми| |пястными| |или| |плюсневыми| |костями||,| |вполне| |развитыми| |суставами| |пальца| |и| |копытом||,| |которое||,| |впрочем||,| |редко| |касается| |земли||.
В| |случае| |развития| |двух| |лишних| |пальцев| |нога| |получает| |сходство| |с| |ногами| |предковых| |видов||.
Морфологические| |доказательства
В| |ходе| |эволюции| |каждый| |новый| |организм| |не| |проектируется| |с| |нуля||,| |а| |получается| |из| |старого| |за| |счет| |последовательности| |небольших| |изменений||.
У| |образовавшихся| |таким| |образом| |структур| |есть| |ряд| |характерных| |особенностей||,| |указывающих| |на| |их| |эволюционное| |происхождение||.
Сравнительно-анатомические| |исследования| |позволяют| |выявить| |такие| |особенности||.
В| |частности||,| |эволюционное| |происхождение| |исключает| |возможность| |целенаправленного| |заимствования| |удачных| |конструкций| |у| |других| |организмов||.
Поэтому| |у| |различных||,| |не| |близкородственных| |видов| |для| |решения| |схожих| |задач| |используются| |различные| |органы||.
Например||,| |крыло| |бабочки| |и| |крыло| |птицы| |развиваются| |из| |разных| |зародышевых| |листков||,| |крылья| |птиц| |представляют| |собой| |видоизменённые| |передние| |конечности||,| |а| |крылья| |бабочки| |—| |складки| |хитинового| |покрова||.
Сходство| |между| |этими| |органами| |поверхностно| |и| |является| |следствием| |их| |конвергентного| |происхождения||.
Такие| |органы| |называют| |аналогичными||.
Противоположная| |ситуация| |наблюдается| |у| |близкородственных| |видов||:| |для| |совершенно| |разных| |задач| |используются| |схожие| |по| |строению| |органы||.
Например||,| |передние| |конечности| |позвоночных| |выполняют| |самые| |разные| |функции||,| |но| |при| |этом| |имеют| |общий| |план| |строения||,| |занимают| |сходное| |положение| |и| |развиваются| |из| |одних| |и| |тех| |же| |зачатков||,| |то| |есть| |являются| |гомологичными||.
Сходство| |строения| |крыла| |летучей| |мыши| |и| |лапы| |крота| |невозможно| |объяснить| |с| |точки| |зрения| |полезности||.
В| |то| |же| |время||,| |теория| |эволюции| |даёт| |объяснение||:| |единую| |структуру| |конечности| |четвероногие| |позвоночные| |унаследовали| |от| |общего| |предка||.
Каждый| |вид| |наследует| |от| |предкового| |вида| |большинство| |его| |свойств| |—| |в| |том| |числе| |иногда| |и| |те||,| |которые| |для| |нового| |вида| |бесполезны||.
Изменения| |обычно| |происходят| |за| |счет| |постепенного| |последовательного| |преобразования| |признаков| |предкового| |вида||.
Сходство| |гомологичных| |органов||,| |не| |связанное| |с| |условиями| |их| |функционирования| |—| |свидетельство| |их| |развития| |в| |ходе| |эволюции| |из| |общего| |прототипа||,| |имевшегося| |у| |предкового| |вида||.
Другие| |примеры| |эволюционных| |изменений| |морфологии| |—| |рудименты||,| |атавизмы||,| |а| |также| |многочисленные| |случаи| |специфического| |несовершенства| |строения| |организмов||.
Гомологичные| |органы
Пятипалая| |конечность
Пятипалая| |конечность||,| |характерная| |для| |четвероногих| |позвоночных| |—| |пример| |гомологии| |органов||.
Более| |того||,| |прослеживается| |гомология| |пятипалой| |конечности| |и| |плавников| |некоторых| |ископаемых| |видов| |кистепёрых| |рыб||,| |от| |которых||,| |по| |всей| |видимости||,| |произошли| |первые| |земноводные||.
Конечности| |четвероногих| |различаются| |по| |форме| |и| |приспособлены| |к| |выполнению| |самых| |различных| |функций| |в| |самых| |разных| |условиях||.
На| |примере| |млекопитающих||:
•| |У| |обезьян| |передние| |конечности| |вытянуты||,| |кисти| |приспособлены| |для| |хватания||,| |что| |облегчает| |лазанье| |по| |деревьям||.
•| |У| |свиньи| |первый| |палец| |отсутствует||,| |а| |второй| |и| |пятый| |—| |уменьшены||.
Остальные| |два| |пальца| |длиннее| |и| |твёрже| |остальных||,| |концевые| |фаланги| |покрыты| |копытами||.
•| |У| |лошади| |также| |вместо| |когтей| |копыто||,| |нога| |удлинена| |за| |счёт| |костей| |среднего| |пальца||,| |что| |способствует| |большой| |скорости| |передвижения||.
•| |Кроты| |имеют| |укороченные| |и| |утолщённые| |пальцы||,| |что| |помогает| |при| |копании||.
•| |Муравьед| |использует| |крупный| |средний| |палец| |для| |раскапывания| |муравейников| |и| |гнёзд| |термитов||.
•| |У| |китов| |передние| |конечности| |представляют| |собой| |плавники||.
При| |этом| |число| |фаланг| |пальцев| |увеличено| |по| |сравнению| |с| |другими| |млекопитающими||,| |а| |сами| |пальцы| |скрыты| |под| |мягкими| |тканями||.
•| |У| |летучей| |мыши| |передние| |конечности| |преобразовались| |в| |крылья| |за| |счёт| |значительного| |удлинения| |четырёх| |пальцев||,| |а| |крючкообразный| |первый| |палец| |используется||,| |чтобы| |висеть| |на| |деревьях||.
При| |этом| |все| |эти| |конечности| |содержат| |сходный| |набор| |костей| |с| |одним| |и| |тем| |же| |относительным| |расположением||.
Единство| |структуры| |не| |может| |быть| |объяснено| |с| |точки| |зрения| |полезности||,| |так| |как| |конечности| |используются| |для| |совершенно| |разных| |целей||.
Части| |ротового| |аппарата| |насекомых
Основные| |части| |ротового| |аппарата| |насекомых| |—| |верхняя| |губа||,| |пара| |жвал| |(||верхних| |челюстей||)||,| |подглоточник| |(||hypopharynx||)||,| |две| |максиллы| |(||нижние| |челюсти||)| |и| |нижняя| |губа| |(||сросшиеся| |вторые| |максиллы||)||.
У| |разных| |видов| |эти| |составные| |части| |различаются| |по| |форме| |и| |размеру||,| |у| |многих| |видов| |некоторые| |из| |частей| |утрачены||.
Особенности| |строения| |ротового| |аппарата| |позволяют| |насекомым| |использовать| |различные| |источники| |пищи| |(||см||.| |рисунок||)||:
(||A||)| |В| |исходном| |виде| |(||например||,| |у| |кузнечика||)| |сильные| |жвалы| |и| |максиллы| |используются| |для| |кусания| |и| |жевания||.
(||B||)| |Медоносная| |пчела| |использует| |нижнюю| |губу| |для| |сбора| |нектара||,| |а| |жвалами| |дробит| |пыльцу| |и| |разминает| |воск||.
(||C||)| |У| |большинства| |бабочек| |верхняя| |губа| |уменьшена||,| |жвалы| |отсутствуют||,| |максиллы| |образуют| |хоботок||.
(||D||)| |У| |самок| |комаров| |верхняя| |губа| |и| |максиллы| |образуют| |трубку||,| |жвалы| |используются| |для| |протыкания| |кожи||.
Аналогичные| |органы
Внешне| |схожие| |органы| |или| |их| |части||,| |происходящие| |из| |различных| |исходных| |зачатков| |и| |имеющие| |неодинаковое| |внутреннее| |строение||,| |называются| |аналогичными||.
Внешнее| |сходство| |возникает| |в| |ходе| |конвергентной| |эволюции||,| |то| |есть| |в| |ходе| |независимого| |приспособления| |к| |сходным| |условиям| |существования||.
Примеры||:
•| |Крылья| |птиц| |—| |видоизменённые| |передние| |конечности||,| |крылья| |насекомых| |—| |складки| |хитинового| |покрова||.
•| |Жабры| |рыб| |—| |образования||,| |связанные| |с| |внутренним| |скелетом||,| |жабры| |многих| |ракообразных| |—| |выросты| |конечностей||,| |ктенидиальные| |жабры| |моллюсков| |развиваются| |в| |мантийной| |полости||,| |а| |жабры| |голожаберных| |моллюсков| |—| |выросты| |покровов| |спинной| |стороны| |тела||.
•| |Обтекаемая| |форма| |тела| |у| |водных| |млекопитающих| |—| |китов||,| |дельфинов| |—| |и| |у| |рыб||.
•| |Колючки| |барбариса||,| |кактуса| |—| |видоизменённые| |листья||,| |колючки| |боярышника| |развиваются| |из| |побегов||.
•| |Усики| |винограда| |(||образующиеся| |из| |побегов||)| |и| |усики| |гороха| |(||видоизменённые| |листья||)||.
•| |Форма| |различных| |суккулентов| |(||растений||,| |имеющих| |специальные| |ткани| |для| |запаса| |воды||)||,| |таких| |как| |кактусы| |и| |молочай||.
Полное| |отсутствие| |целенаправленного| |заимствования| |удачных| |конструкций| |отличает| |эволюцию| |от| |сознательного| |проектирования||.
Например||,| |перо| |—| |это| |удачная| |конструкция||,| |помогающая| |при| |полете||,| |но| |у| |млекопитающих| |(||в| |том| |числе| |и| |у| |летучих| |мышей||)| |перья| |отсутствуют||.
Жабры| |чрезвычайно| |полезны| |для| |водных| |животных||,| |но| |у| |млекопитающих| |(||таких| |как| |китообразные||)| |они| |отсутствуют||.
Чтобы| |сфальсифицировать| |теорию| |эволюции||,| |достаточно| |обнаружить| |перья| |или| |жабры| |у| |какого-либо| |вида| |млекопитающих||.
Рудименты
Рудиментами| |называются| |органы||,| |утратившие| |своё| |основное| |значение| |в| |процессе| |эволюционного| |развития| |организма||.
Рудименты| |также| |можно| |определить| |независимо| |от| |эволюционного| |учения| |как| |структуры||,| |редуцированные| |и| |обладающие| |меньшими| |возможностями| |по| |сравнению| |с| |соответствующими| |структурами| |в| |других| |организмах||.
Если| |рудимент| |и| |оказывается| |функциональным||,| |то| |он| |выполняет| |относительно| |простые| |или| |малозначимые| |функции| |с| |помощью| |структур||,| |очевидно| |предназначенных| |для| |более| |сложных| |целей||.
Хотя| |многие| |рудиментарные| |органы| |совершенно| |не| |функциональны||,| |отсутствие| |функций| |не| |является| |необходимым| |условием| |для| |рудиментарности||.
Такие| |органы| |крайне| |распространены| |в| |природе||.
Например||,| |птичье| |крыло| |—| |крайне| |сложная| |анатомическая| |структура||,| |специально| |приспособленная| |для| |активного| |полёта||,| |но| |крылья| |страусов| |не| |используются| |для| |полёта||.
Эти| |рудиментарные| |крылья| |могут| |использоваться| |для| |сравнительно| |простых| |задач||,| |таких| |как| |поддержание| |равновесия| |на| |бегу| |и| |привлечение| |самок||.
Таким| |образом||,| |специфическая| |сложность| |крыльев| |страуса| |неадекватна| |простоте| |задач||,| |для| |которых| |эти| |крылья| |используются||,| |и| |именно| |поэтому| |эти| |крылья| |называют| |рудиментами||.
В| |числе| |других| |нелетающих| |птиц| |с| |рудиментарными| |крыльями| |—| |галапагосские| |бакланы| |(||Phalacrocorax| |harrisi||)||,| |киви| |и| |какапо||.
Для| |сравнения||,| |крыло| |пингвина| |имеет| |большое| |значение||,| |действуя| |в| |качестве| |плавника||,| |а| |значит| |не| |может| |считаться| |рудиментом||.
Примеры| |рудиментов||:
•| |Глаза| |у| |некоторых| |пещерных| |и| |роющих| |животных||,| |таких| |как| |протей||,| |слепыш||,| |крот||,| |астианакс| |мексиканский| |(||Astyanax| |mexicanus||,| |слепая| |пещерная| |рыба||)||.
Часто| |глаза| |скрыты| |под| |кожей||.
•| |Малая| |берцовая| |кость| |у| |птиц||.
•| |Остатки| |волосяного| |покрова| |и| |тазовых| |костей| |у| |некоторых| |китообразных||.
•| |У| |некоторых| |змей||,| |в| |том| |числе| |у| |питона||,| |имеются| |кости| |задних| |конечностей||.
Эти| |кости| |не| |крепятся| |к| |позвоночнику| |и| |относительно| |свободно| |перемещаются| |в| |брюшной| |полости||.
•| |У| |многих| |видов| |жуков||,| |таких| |как| |Apterocyclus| |honoluluensis||,| |крылья| |лежат| |под| |сросшимися| |надкрыльями||.
•| |У| |человека| |к| |рудиментам| |в| |частности| |относятся| |хвостовые| |позвонки||,| |волосяной| |покров| |туловища||,| |ушные| |мышцы||,| |бугорок| |ушной| |раковины||,| |морганиевы| |желудочки| |гортани||.
Червеобразный| |отросток| |слепой| |кишки| |(||аппендикс||)| |у| |некоторых| |травоядных| |животных| |используется| |для| |переваривания| |растительной| |пищи| |и| |имеет| |большую| |длину||.
Например||,| |у| |коалы| |длина| |аппендикса| |составляет| |от| |1| |до| |2| |метров||.
Аппендикс| |человека| |имеет| |длину| |от| |2| |до| |20| |сантиметров| |и| |не| |участвует| |в| |расщеплении| |пищи||.
Вопреки| |распространённому| |убеждению||,| |наличие| |у| |аппендикса| |второстепенных| |функций| |не| |означает||,| |что| |он| |не| |является| |рудиментом||.
Теория| |эволюции| |предсказывает||,| |какие| |рудиментарные| |органы| |могут| |быть| |найдены||,| |а| |какие| |—| |принципиально| |невозможны||.
Любой| |рудиментарный| |орган| |организма| |был| |полностью| |развит| |у| |его| |предков||.
А| |значит||,| |каждый| |обнаруженный| |рудимент| |должен| |соответствовать| |эволюционному| |дереву||,| |в| |противном| |случае| |основы| |теории| |эволюции| |пришлось| |бы| |пересматривать||.
Это| |очередной| |пример| |фальсифицируемости| |эволюционной| |теории||,| |то| |есть| |свидетельство| |выполнения| |критерия| |Поппера| |для| |признания| |теории| |научной||.
Атавизмы
Атавизмом| |называется| |появление| |у| |особи| |признаков||,| |свойственных| |отдалённым| |предкам||,| |но| |отсутствующих| |у| |ближайших||.
Появление| |атавизмов| |объясняется| |тем||,| |что| |гены||,| |отвечающие| |за| |данный| |признак||,| |сохранились| |в| |ДНК||,| |но| |в| |норме| |не| |формируют| |структуры||,| |типичные| |для| |предков||.
Примеры| |атавизмов||:
•| |Хвостовидный| |придаток| |у| |человека||;
•| |Сплошной| |волосяной| |покров| |на| |теле| |человека||;
•| |Добавочные| |пары| |молочных| |желез||;
•| |Задние| |ноги| |у| |китов||;
•| |Задние| |плавники| |у| |дельфинов||;
•| |Задние| |ноги| |у| |змей||;
•| |Дополнительные| |пальцы| |у| |лошадей||;
•| |Возобновление| |полового| |размножения| |у| |ястребинки| |волосистой| |и| |у| |клещей| |семейства| |Crotoniidae||;
Аргументы| |в| |пользу| |эволюции| |аналогичны| |аргументам| |для| |рудиментов||.
Несовершенство| |строения| |организмов
В| |ходе| |эволюции| |каждая| |новая| |конструкция| |получается| |из| |старой| |за| |счёт| |последовательности| |приспособительных| |изменений||.
Эта| |особенность| |является| |причиной| |специфических| |несообразностей| |в| |строении| |живых| |организмов||.
Например||,| |возвратный| |гортанный| |нерв| |у| |млекопитающих| |идёт| |(||в| |составе| |блуждающего| |нерва||)| |от| |мозга| |к| |сердцу||,| |огибает| |(||уже| |в| |качестве| |самостоятельного| |нерва||)| |дугу| |аорты| |и| |возвращается| |к| |гортани||.
В| |результате| |нерв| |проходит| |гораздо| |более| |длинный| |путь||,| |чем| |необходимо||,| |а| |аневризма| |аорты| |может| |приводить| |к| |параличу| |левой| |голосовой| |связки||.
Особенно| |наглядно| |проблема| |видна| |на| |примере| |жирафа||,| |у| |которого| |длина| |возвратного| |нерва| |может| |достигать| |4| |метров||,| |хотя| |расстояние| |от| |мозга| |до| |гортани| |—| |всего| |несколько| |сантиметров||.
Такое| |расположение| |нервов| |и| |сосудов| |млекопитающие| |унаследовали| |от| |рыб||,| |у| |которых| |шея| |отсутствует||.
Желудочно-кишечный| |тракт| |млекопитающих| |пересекается| |с| |дыхательными| |путями||,| |в| |результате| |мы| |не| |можем| |одновременно| |дышать| |и| |глотать||,| |а| |кроме| |того| |существует| |опасность| |подавиться||.
Эволюционное| |объяснение| |данного| |обстоятельства| |заключается| |в| |том||,| |что| |предками| |млекопитающих| |являются| |кистепёрые| |рыбы| |из| |группы| |остеолепиформных| |,| |которые| |заглатывали| |воздух||,| |чтобы| |дышать||.
Ещё| |один| |пример| |—| |сетчатка| |позвоночных| |и| |слепое| |пятно||.
У| |позвоночных| |нервные| |волокна| |и| |ганглиозные| |клетки| |сетчатки| |расположены| |поверх| |светочувствительных| |клеток||,| |и| |свет| |должен| |пройти| |через| |несколько| |слоев| |клеток||,| |прежде| |чем| |попадает| |на| |палочки| |и| |колбочки||.
Слепое| |пятно| |—| |это| |участок| |сетчатки||,| |лишённый| |фоторецепторов||,| |от| |которого| |отходит| |к| |мозгу| |зрительный| |нерв||.
Для| |решения| |многочисленных| |проблем||,| |вызванных| |таким| |устройством| |сетчатки||,| |у| |позвоночных| |есть| |ряд| |адаптаций||.
В| |частности||,| |у| |нервных| |волокон||,| |идущих| |поверх| |сетчатки||,| |отсутствует| |миелиновая| |оболочка||,| |что| |повышает| |их| |прозрачность||,| |но| |снижает| |скорость| |передачи| |сигнала||.
Схожие| |по| |строению| |глаза| |головоногих| |лишены| |этого| |недостатка||.
Это| |наглядно| |показывает||,| |что| |и| |у| |позвоночных||,| |возможно||,| |могли| |бы| |в| |ходе| |эволюции| |сформироваться| |глаза| |без| |слепых| |пятен||.
Предполагается||,| |что| |такое| |строение| |глаза| |связано| |со| |способом| |его| |развития| |в| |онто-| |и| |филогенезе||.
Вероятно||,| |у| |общих| |отдалённых| |предков| |хордовых| |фоторецепторы| |находились| |на| |спинной| |поверхности| |тела||.
Затем||,| |при| |формировании| |нервной| |трубки||,| |они| |оказались| |на| |её| |внутренней| |поверхности||,| |т||.| |е||.| |на| |стенке| |нервного| |канала| |(||как| |у| |ланцетника||)||.
Глаза| |современных| |позвоночных| |образуются| |как| |выпячивания| |стенок| |нервной| |трубки| |(||глазные| |пузыри||)||,| |а| |фоторецепторы| |по-прежнему| |формируются| |в| |их| |внутренней| |стенке||.
Такие| |частые| |патологии| |как| |выпадение| |матки||,| |частое| |воспаление| |носоглотки||,| |боли| |в| |пояснице| |у| |людей| |отчасти| |связаны| |с| |тем||,| |что| |мы| |используем| |для| |прямохождения| |тело||,| |сформированное| |эволюцией| |в| |течение| |сотен| |миллионов| |лет| |для| |передвижения| |на| |четырёх| |конечностях||.
Эмбриологические| |доказательства
У| |всех| |позвоночных| |животных| |наблюдается| |значительное| |сходство| |зародышей| |на| |определённой| |стадии| |развития| |(||т||.| |н||.| |«||узел| |сходства||»||)||:| |у| |них| |похожая| |форма| |тела||,| |есть| |зачатки| |жаберных| |дуг| |и| |жаберных| |щелей| |,| |хорды||,| |имеется| |хвост||,| |один| |круг| |кровообращения| |и| |т||.| |д||.| |(||закон| |зародышевого| |сходства| |Карла| |Максимовича| |Бэра||)||.
Однако| |по| |мере| |развития| |сходство| |между| |зародышами| |различных| |систематических| |групп| |постепенно| |уменьшается||,| |и| |начинают| |преобладать| |черты||,| |свойственные| |их| |классам||,| |отрядам||,| |семействам||,| |родам||,| |и||,| |наконец||,| |видам||.
Эволюционные| |изменения| |могут| |касаться| |всех| |фаз| |онтогенеза||,| |то| |есть| |могут| |приводить| |к| |изменениям| |не| |только| |зрелых| |организмов||,| |но| |и| |эмбрионов||,| |даже| |на| |первых| |этапах| |развития||.
Тем| |не| |менее||,| |более| |ранние| |фазы| |развития| |должны| |отличаться| |большим| |консерватизмом||,| |чем| |более| |поздние||,| |так| |как| |изменения| |на| |более| |ранних| |этапах| |развития||,| |в| |свою| |очередь||,| |должны| |привести| |к| |большим| |изменениям| |в| |процессе| |дальнейшего| |развития||.
Например||,| |изменение| |типа| |дробления| |вызовет| |изменения| |в| |процессе| |гаструляции||,| |равно| |как| |и| |во| |всех| |следующих| |стадиях||.
Поэтому| |изменения||,| |проявляющиеся| |на| |ранних| |этапах||,| |гораздо| |чаще| |оказываются| |летальными||,| |чем| |изменения||,| |касающиеся| |более| |поздних| |периодов| |онтогенеза||.
Таким| |образом||,| |ранние| |стадии| |развития| |изменяются| |относительно| |редко||,| |а| |значит||,| |изучая| |эмбрионы| |разных| |видов||,| |можно| |делать| |выводы| |о| |степени| |эволюционного| |родства||.
В| |1837| |году| |эмбриолог| |Карл| |Райхерт| |выяснил||,| |из| |каких| |зародышевых| |структур| |развиваются| |квадратная|  |и| |суставная| |кости| |в| |челюсти| |рептилий||.
У| |зародышей| |млекопитающих| |обнаружены| |те| |же| |структуры||,| |но| |они| |развиваются| |в| |молоточек| |и| |наковальню| |среднего| |уха||.
Палеонтологическая| |летопись| |также| |подтверждает| |происхождение| |частей| |уха| |млекопитающих| |из| |костей| |челюсти| |рептилий||.
Есть| |многие| |другие| |примеры| |того||,| |как| |эволюционная| |история| |организма| |проявляется| |в| |ходе| |его| |развития||.
У| |эмбрионов| |млекопитающих| |на| |ранних| |стадиях| |есть| |жаберные| |мешки| |,| |неотличимые| |по| |строению| |от| |жаберных| |мешков| |у| |водных| |позвоночных||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |предки| |млекопитающих| |жили| |в| |воде| |и| |дышали| |жабрами||.
Разумеется||,| |жаберные| |мешки| |зародышей| |млекопитающих| |в| |ходе| |развития| |превращаются| |не| |в| |жабры||,| |а| |в| |структуры||,| |возникшие| |в| |ходе| |эволюции| |из| |жаберных| |щелей| |или| |стенок| |жаберных| |карманов||,| |такие| |как| |евстахиевы| |трубы||,| |среднее| |ухо||,| |миндалины||,| |паращитовидные| |железы| |и| |тимус||.
У| |эмбрионов| |многих| |видов| |змей| |и| |безногих| |ящериц| |(||например||,| |веретеницы| |ломкой||)| |развиваются| |зачатки| |конечностей||,| |но| |затем| |они| |рассасываются||.
Аналогично||,| |у| |китов||,| |дельфинов| |и| |морских| |свиней| |нет| |задних| |конечностей||,| |но| |у| |эмбрионов| |китообразных| |начинают| |расти| |задние| |ноги||,| |развиваются| |кости||,| |нервы||,| |сосуды||,| |а| |затем| |все| |эти| |ткани| |рассасываются||.
Дарвин| |в| |качестве| |примера| |приводил| |наличие| |зубов| |у| |зародышей| |усатых| |китов||.
У| |человеческих| |эмбрионов| |на| |ранних| |этапах| |развития| |(||4||—||5| |недель||)| |есть| |заметный| |хвост| |с| |10||—||12| |развивающимися| |хвостовыми| |позвонками||,| |длина| |которого| |составляет| |более| |10| |%| |длины| |эмбриона||.
Развиваются| |не| |только| |позвонки||,| |но| |и| |спинной| |мозг||,| |и| |ряд| |других| |структур||.
К| |восьмой| |неделе| |шесть| |крайних| |позвонков| |отмирают| |в| |результате| |гибели| |клеток| |по| |механизму| |апоптоза||.
5-й| |и| |4-й| |хвостовые| |позвонки| |уменьшаются||,| |прочие| |структуры| |также| |отмирают| |и| |уменьшаются||.
Макрофаги| |утилизируют| |разрушающиеся| |клетки||.
У| |взрослых| |людей| |остаётся| |4| |хвостовых| |позвонка||,| |которые| |образуют| |копчик||.
Молекулярно-генетические| |и| |биохимические| |доказательства
Дарвин| |опубликовал| |«||Происхождение| |видов||»| |почти| |за| |100| |лет| |до| |расшифровки| |структуры| |ДНК||.
Новые| |знания||,| |полученные| |с| |тех| |пор||,| |могли| |бы| |однозначно| |опровергнуть| |эволюционное| |учение||,| |если| |бы| |оно| |было| |ложно||.
Вместо| |этого||,| |анализ| |ДНК| |даёт| |доказательства| |теории| |эволюции||.
Сам| |факт| |наличия| |наследственной| |изменчивости| |необходим| |для| |эволюции||,| |и| |если| |бы| |оказалось||,| |что| |ДНК| |устойчива| |к| |изменениям||,| |это| |означало| |бы| |конец| |теории||.
Но| |ДНК| |постоянно| |мутирует||,| |причём| |эти| |мутации| |соответствуют| |различиям| |между| |геномами| |разных| |видов||.
Например||,| |основные| |отличия| |генома| |человека| |от| |генома| |шимпанзе| |включают| |35| |млн| |замен| |отдельных| |нуклеотидов||,| |5| |млн| |делеций| |(||удалений||)| |и| |инсерций| |(||вставок||)||,| |слияние| |двух| |хромосом| |и| |девять| |хромосомных| |инверсий||.
Все| |эти| |мутации| |наблюдаются| |и| |сегодня||,| |в| |противном| |случае| |версию| |об| |эволюционном| |происхождении| |от| |общего| |предка| |пришлось| |бы| |пересматривать||,| |то| |есть| |это| |ещё| |один| |пример| |фальсифицируемости| |теории| |эволюции||.
Различия| |между| |геномами| |видов| |должны| |соответствовать| |не| |только| |наблюдаемым| |мутациям||,| |но| |и| |филогенетическому| |дереву||,| |и| |палеонтологической| |летописи||.
Подобно| |тому| |как| |анализ| |ДНК| |может| |установить| |степень| |родства| |между| |двумя| |людьми||,| |сравнение| |геномов| |позволяет| |выяснить| |степень| |родства| |между| |видами||,| |а| |зная| |количество| |накопленных| |различий||,| |исследователи| |определяют| |время| |расхождения| |двух| |видов||,| |то| |есть| |время||,| |когда| |жил| |их| |последний| |общий| |предок||.
Например||,| |согласно| |данным| |палеонтологии| |общий| |предок| |человека| |и| |шимпанзе| |жил| |примерно| |6| |млн| |лет| |назад||.
Для| |того||,| |чтобы| |получилось| |наблюдаемое| |число| |различий| |между| |геномами||,| |на| |каждый| |миллиард| |нуклеотидов| |должно| |было| |приходиться| |в| |среднем| |20| |изменений| |за| |одно| |поколение||.
Сегодня| |у| |людей| |скорость| |мутаций| |составляет| |10||—||50| |изменений| |на| |каждый| |миллиард| |нуклеотидов| |за| |одно| |поколение||,| |то| |есть| |данные| |палеонтологии| |согласуются| |с| |результатами| |анализа| |ДНК||,| |в| |строгом| |соответствии| |с| |теорией| |эволюции||.
Биохимическое| |единство| |жизни
Носителем| |наследственной| |информации| |во| |всех| |клетках| |являются| |молекулы| |ДНК||,| |у| |всех| |известных| |организмов| |в| |основе| |размножения| |—| |репликация| |этой| |молекулы||.
В| |ДНК| |всех| |организмов| |используются| |4| |нуклеотида| |(||аденин||,| |гуанин||,| |тимин||,| |цитозин||)||,| |хотя| |в| |природе| |встречаются| |не| |менее| |102| |различных| |нуклеотидов||.
Кроме| |того||,| |в| |природе| |встречается| |390| |различных| |аминокислот||,| |но| |белки| |всех| |организмов| |составляются| |из| |одного| |и| |того| |же| |набора||,| |в| |котором| |всего| |22| |аминокислоты||.
При| |этом| |возможно| |1,4||×||1070| |различных| |информационно| |эквивалентных| |генетических| |кодов||,| |использующих| |те| |же| |самые| |кодоны| |и| |аминокислоты||.
Если| |не| |учитывать| |эволюционное| |происхождение| |всех| |организмов| |от| |общего| |предка||,| |то| |ничто| |не| |мешает| |каждому| |виду| |иметь| |собственный| |генетический| |код||.
Такое| |положение| |вещей| |было| |бы| |крайне| |выгодным||,| |так| |как| |при| |этом| |исключалось| |бы| |преодоление| |вирусами| |межвидовых| |барьеров||.
Тем| |не| |менее||,| |ничего| |подобного| |не| |наблюдается||,| |и| |теория| |эволюции| |исключает| |такую| |возможность||:| |изменения| |генетического| |кода| |приводят| |к| |изменению| |большинства| |белков| |организма||,| |такая| |мутация| |практически| |всегда| |оказывается| |летальной||,| |поэтому| |код| |не| |мог| |значительно| |измениться| |со| |времён| |последнего| |общего| |предка||,| |что| |гарантирует| |его| |универсальность||.
Учёные||,| |которые| |внесли| |значительный| |вклад| |в| |установление| |структуры| |генетического| |кода| |в| |1950-х| |и| |1960-х| |годах||,| |в| |своих| |исследованиях| |активно| |использовали| |предположение||,| |что| |код| |практически| |универсален||.
Фрэнсис| |Крик||,| |Сидней| |Бреннер||,| |Георгий| |Гамов| |и| |другие| |сделали| |это| |предположение| |исходя| |из| |версии| |об| |эволюционном| |происхождении| |от| |общего| |предка||,| |не| |имея| |никаких| |прямых| |доказательств| |универсальности| |кода||.
Полагаясь| |на| |универсальность| |кода||,| |Бреннер| |в| |1957| |году| |пришёл| |к| |выводу| |о| |неперекрываемости| |кода| |(||один| |и| |тот| |же| |нуклеотид| |не| |может| |входить| |одновременно| |в| |состав| |двух| |или| |более| |триплетов||)||.
Работа| |имела| |большое| |значение||,| |так| |как| |до| |неё| |большинство| |исследователей| |считали| |код| |перекрывающимся||.
В| |1961| |году||,| |за| |пять| |лет| |до| |установления| |структуры| |генетического| |кода||,| |Фрэнсис| |Крик| |сослался| |на| |работу| |Бреннера| |в| |статье| |«||Общая| |природа| |генетического| |кода| |для| |белков||»||.
Основываясь| |на| |эволюционном| |предсказании| |об| |универсальности| |кода| |(||в| |частности| |—| |на| |том||,| |что| |у| |бактерий||,| |табака| |и| |людей| |код| |устроен| |одинаково||)||,| |Крик| |установил| |такие| |важнейшие| |свойства| |генетического| |кода| |как| |триплетность| |(||значащей| |единицей| |кода| |является| |сочетание| |трёх| |нуклеотидов| |—| |триплет||,| |или| |кодон||)||,| |неперекрываемость| |и| |наличие| |«||стартовых||»| |кодонов||,| |с| |которых| |начинается| |чтение| |(||трансляция||)||.
Также| |можно| |отметить| |крайне| |похожие| |пути| |метаболизма| |в| |клетках| |всех| |организмов||.
Так||,| |гликолиз| |у| |всех| |эукариот| |и| |у| |большинства| |прокариот| |проходит| |за| |10| |одинаковых| |шагов||,| |в| |одной| |и| |той| |же| |последовательности||,| |с| |использованием| |одних| |и| |тех| |же| |десяти| |ферментов| |(||при| |том| |что| |возможны| |тысячи| |различных||,| |но| |термодинамически| |эквивалентных| |путей| |гликолиза||)||.
У| |всех| |изученных| |видов| |основным| |переносчиком| |энергии| |в| |клетке| |является| |аденозинтрифосфат| |(||АТФ||)||,| |хотя| |эту| |роль| |могли| |бы| |выполнять| |сотни| |других| |молекул||.
2-я| |хромосома| |человека
У| |всех| |представителей| |семейства| |гоминид| |по| |24| |хромосомы||,| |за| |исключением| |людей||,| |у| |которых| |лишь| |23| |хромосомы||.
Человеческая| |2-я| |хромосома||,| |согласно| |широко| |признанной| |точке| |зрения||,| |является| |результатом| |слияния| |двух| |хромосом| |предков||.
Доказательства| |слияния| |основываются| |на| |следующих| |фактах||:
•| |Хромосома| |человека| |соответствует| |двум| |хромосомам| |обезьян||.
Ближайший| |человеческий| |родственник||,| |бонобо||,| |имеет| |практически| |идентичные| |находящимся| |во| |2-й| |хромосоме| |человека| |последовательности| |ДНК||,| |но| |они| |расположены| |на| |двух| |отдельных| |хромосомах||.
То| |же| |самое| |верно| |и| |для| |более| |дальних| |родственников||:| |гориллы| |и| |орангутана||.
•| |На| |хромосоме| |человека| |имеются| |рудиментарные| |центромеры||.
Обычно| |хромосома| |имеет| |только| |одну| |центромеру||,| |но| |на| |длинном| |плече| |2-й| |хромосомы| |наблюдаются| |остатки| |второй||.
•| |Кроме| |того||,| |на| |хромосоме| |человека| |имеются| |рудиментарные| |теломеры||.
Обычно| |теломеры| |находятся| |только| |на| |концах| |хромосомы||,| |но| |последовательности| |нуклеотидов||,| |характерные| |для| |теломер||,| |наблюдаются| |ещё| |и| |в| |середине| |2-й| |хромосомы||.
2-я| |хромосома||,| |таким| |образом||,| |представляет| |собой| |убедительное| |доказательство| |эволюционного| |происхождения| |людей| |и| |других| |обезьян| |от| |общего| |предка||.
Эндогенные| |ретровирусы
Эндогенные| |ретровирусы| |представляют| |собой| |следы| |древних| |вирусных| |инфекций| |в| |ДНК||.
Ретровирусы| |(||такие| |как| |ВИЧ| |и| |Т-лимфотропный| |вирус| |человека||,| |вызывающий| |лейкоз| |и| |лимфому||)| |встраивают| |собственный| |код| |в| |геном| |заражённого| |организма||.
Обычно| |после| |этого| |клетка| |начинает| |продуцировать| |новые| |копии| |вируса||,| |но| |в| |этом| |процессе| |возможны| |сбои||:| |копирование| |встроенной| |вирусной| |последовательности| |подавляется| |клеткой| |хозяина||,| |но| |последовательность| |остаётся| |в| |структуре| |хромосомы||.
Если| |этот| |процесс| |произошёл| |в| |стволовой| |половой| |клетке||,| |то| |такую| |последовательность| |будут| |наследовать| |потомки| |инфицированной| |особи||.
Ретровирусы| |встраиваются| |в| |геном| |случайным| |образом||,| |вероятность| |независимой| |встройки| |одинаковых| |вирусов| |на| |одинаковые| |позиции| |пренебрежимо| |мала||.
А| |значит||,| |генетический| |код| |одного| |и| |того| |же| |ретровируса| |может| |присутствовать| |у| |двух| |животных| |на| |одной| |и| |той| |же| |позиции| |в| |ДНК| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |эти| |животные| |произошли| |от| |общего| |предка||.
Около| |1| |%| |человеческого| |генома| |занимают| |эндогенные| |ретровирусы||,| |всего| |таких| |последовательностей| |в| |ДНК| |каждого| |человека| |около| |30| |000||.
Некоторые| |из| |этих| |ретровирусов| |встречаются| |только| |у| |человека||.
Другие| |последовательности| |встречаются| |только| |у| |шимпанзе| |и| |у| |человека| |(||тем| |самым| |подтверждается| |происхождение| |человека| |и| |шимпанзе| |от| |одного| |предка||)||.
Также| |есть| |последовательности||,| |встречающиеся| |у| |горилл||,| |шимпанзе| |и| |человека||,| |у| |орангутанов||,| |горилл||,| |шимпанзе| |и| |человека||,| |и| |так| |далее||.
Распределение| |эндогенных| |ретровирусов| |в| |точности| |соответствует| |филогенетическому| |дереву||.
Также| |можно| |привести| |пример| |из| |семейства| |кошачьих||.
У| |малых| |кошек| |(||точнее| |—| |у| |таких| |животных| |как| |камышовый| |кот||,| |европейская| |лесная| |кошка||,| |степная| |кошка| |и| |домашняя| |кошка||)| |найдена| |общая| |ретровирусная| |вставка||.
Ни| |у| |каких| |других| |хищников| |этот| |ретроген| |не| |обнаружен||.
Биогеографические| |доказательства
Биогеография| |—| |наука||,| |изучающая| |закономерности| |географического| |распространения| |животных| |и| |растений||,| |а| |также| |характер| |фауны| |и| |флоры| |отдельных| |территорий||.
Если| |два| |вида| |сравнительно| |недавно| |произошли| |от| |одной| |популяции||,| |то| |они||,| |как| |правило||,| |обитают| |недалеко| |от| |ареала| |этой| |исходной| |популяции||,| |а| |значит| |и| |недалеко| |друг| |от| |друга||.
Таким| |образом||,| |географическое| |распределение| |видов| |должно| |быть| |совместимо| |с| |филогенетическим| |деревом||.
Если| |не| |принимать| |во| |внимание| |теорию| |эволюции||,| |то| |разумно| |предположить||,| |что| |виды| |живут| |в| |наиболее| |подходящих| |для| |них| |условиях||.
Теория| |эволюции| |же| |предсказывает||,| |что| |должно| |быть| |много| |благоприятных| |для| |вида| |мест||,| |в| |которых| |представители| |вида| |тем| |не| |менее| |отсутствуют||,| |в| |связи| |с| |наличием| |географических| |барьеров||.
Именно| |так| |дело| |и| |обстоит| |на| |практике||.
Среди| |млекопитающих| |Австралии| |преобладают| |сумчатые||.
Плацентарные| |млекопитающие| |представлены| |китообразными||,| |ластоногими| |и| |рукокрылыми| |(||которые| |могли| |перебраться| |в| |Австралию| |сравнительно| |легко||)||,| |а| |также| |грызунами||,| |которые| |появляются| |в| |палеонтологической| |летописи| |в| |миоцене||,| |когда| |Австралия| |приблизилась| |к| |Новой| |Гвинее||.
При| |этом| |природные| |условия| |Австралии| |благоприятны| |и| |для| |других| |видов| |млекопитающих||.
Например||,| |завезённые| |на| |континент| |кролики| |быстро| |размножились||,| |широко| |расселились| |и| |продолжают| |вытеснять| |аборигенные| |виды||.
В| |Австралии| |и| |на| |Новой| |Гвинее||,| |на| |юге| |Южной| |Америки| |и| |в| |Африке| |встречаются| |нелетающие| |бескилевые| |птицы||,| |свистуны| |(||зубастые| |жабы||)| |и| |двоякодышащие||,| |в| |других| |частях| |света| |они| |отсутствуют||.
Условия| |обитания| |в| |пустынях| |Африки||,| |Америки| |и| |Австралии| |очень| |похожи||,| |и| |растения| |из| |одной| |пустыни| |хорошо| |растут| |в| |другой||.
Тем| |не| |менее||,| |кактусы| |были| |обнаружены| |только| |в| |Америке| |(||за| |исключением| |Rhipsalis| |baccifera| |,| |по| |всей| |видимости| |занесённого| |в| |Старый| |Свет| |перелётными| |птицами||)||.
Многие| |африканские| |и| |австралийские| |суккуленты| |(||то| |есть| |растения||,| |имеющие| |специальные| |ткани| |для| |запасания| |воды||)| |внешне| |напоминают| |кактусы| |за| |счет| |конвергентной| |эволюции||,| |но| |относятся| |к| |другим| |порядкам||.
Морские| |обитатели| |восточных| |и| |западных| |берегов| |Южной| |Америки| |различны||,| |за| |исключением| |некоторых| |моллюсков||,| |ракообразных| |и| |иглокожих||,| |но| |на| |противоположных| |берегах| |Панамского| |перешейка| |живёт| |около| |30| |%| |одних| |и| |тех| |же| |видов| |рыб||,| |что| |объясняется| |недавним| |возникновением| |перешейка| |(||около| |3| |млн| |лет| |назад||)||.
На| |большинстве| |океанических| |островов| |(||то| |есть| |островов||,| |которые| |никогда| |не| |были| |соединены| |с| |материком||)| |отсутствуют| |наземные| |млекопитающие||,| |земноводные| |и| |другие| |животные||,| |не| |способные| |преодолевать| |значительные| |водные| |преграды||.
Видовой| |состав| |фауны| |таких| |островов| |беден| |и| |является| |результатом| |случайного| |заноса| |некоторых| |видов||,| |обычно| |птиц||,| |рептилий||,| |насекомых||.
Географическое| |распределение| |видов| |в| |прошлом||,| |которое| |можно| |частично| |восстановить| |по| |ископаемым| |останкам||,| |также| |должно| |соответствовать| |филогенетическому| |дереву||.
Теория| |дрейфа| |материков| |и| |теория| |эволюции| |позволяют| |предсказать||,| |где| |следует| |искать| |те| |или| |иные| |ископаемые| |останки||.
Первые| |окаменелости| |сумчатых| |найдены| |в| |Северной| |Америке||,| |их| |возраст| |составляет| |около| |80| |млн| |лет||.
40| |млн| |лет| |назад| |сумчатые| |уже| |были| |распространены| |в| |Южной| |Америке||,| |но| |в| |Австралии||,| |где| |они| |сейчас| |доминируют||,| |сумчатые| |появились| |только| |около| |30| |млн| |лет| |назад||.
Теория| |эволюции| |предсказывает||,| |что| |австралийские| |сумчатые| |произошли| |от| |американских||.
Согласно| |теории| |дрейфа| |материков||,| |30||—||40| |млн| |лет| |назад| |Южная| |Америка| |и| |Австралия| |ещё| |оставались| |частью| |Гондваны||,| |крупного| |континента| |в| |южном| |полушарии||,| |а| |между| |ними| |находилась| |будущая| |Антарктида||.
На| |основании| |двух| |теорий| |исследователи| |предсказали||,| |что| |сумчатые| |мигрировали| |из| |Южной| |Америки| |в| |Австралию| |через| |Антарктиду| |30||—||40| |млн| |лет| |назад||.
Это| |предсказание| |сбылось||:| |начиная| |с| |1982| |года| |на| |острове| |Сеймур||,| |расположенном| |недалеко| |от| |Антарктиды||,| |были| |найдены| |более| |десяти| |ископаемых| |сумчатых| |возрастом| |35||—||40| |млн| |лет||.
Наиболее| |близкие| |родственники| |современных| |людей| |—| |гориллы| |и| |шимпанзе| |—| |обитают| |в| |Африке||.
Исходя| |из| |этого||,| |в| |1872| |году| |Чарльз| |Дарвин| |предположил||,| |что| |и| |древних| |предков| |человека| |следует| |искать| |в| |Африке||.
Многие| |исследователи||,| |такие| |как| |Луис||,| |Мэри| |и| |Ричард| |Лики||,| |Раймонд| |Дарт| |и| |Роберт| |Брум||,| |последовали| |совету| |Дарвина||,| |и| |начиная| |с| |1920-х| |годов| |в| |Африке| |было| |найдено| |множество| |промежуточных| |форм| |между| |человеком| |и| |человекообразными| |обезьянами||.
Если| |бы| |ископаемых| |австралопитеков| |обнаружили||,| |например||,| |в| |Австралии||,| |а| |не| |в| |Африке||,| |то| |представления| |об| |эволюции| |гоминид| |пришлось| |бы| |пересматривать||.
Дарвиновы| |вьюрки
Во| |время| |кругосветного| |путешествия| |на| |корабле| |«||Бигль||»| |Чарльз| |Дарвин| |описал| |13| |видов| |вьюрков||,| |обитающих| |на| |Галапагосских| |островах||.
Наблюдение| |за| |этими| |птицами| |натолкнуло| |Дарвина| |на| |идею| |происхождения| |видов| |за| |счёт| |изменчивости| |и| |естественного| |отбора||.
Все| |галапагосские| |вьюрки| |происходят| |от| |общего| |предка||,| |случайно| |попавшего| |сюда| |из| |Южной| |Америки||.
От| |предковой| |формы||,| |питавшейся| |семенами||,| |произошли| |три| |группы| |птиц||:| |семяноядные| |земляные| |вьюрки||,| |насекомоядные| |древесные| |вьюрки| |и| |славковые| |вьюрки||,| |которые| |тоже| |питаются| |мелкими| |насекомыми||.
В| |результате| |приспособления| |к| |разным| |источникам| |пищи||,| |вьюрки| |стали| |сильно| |отличаться| |друг| |от| |друга| |строением| |клюва||.
Три| |обычных| |вида| |земляных| |вьюрков| |—| |большой||,| |средний| |и| |малый| |—| |встречаются| |на| |большинстве| |островов||.
В| |этом| |случае| |они| |хорошо| |различаются| |по| |размерам| |клюва| |и||,| |соответственно||,| |по| |величине| |предпочитаемых| |семян||.
На| |одном| |из| |островов| |обитает| |лишь| |средний| |земляной| |вьюрок||,| |и| |здесь| |у| |птиц| |клювы| |меньше| |—| |в| |отсутствие| |конкурента| |средний| |земляной| |вьюрок| |занимает| |отчасти| |нишу| |малого| |вьюрка||.
Литература
•| |Чарльз| |Дарвин||.| |Происхождение| |видов| |—| |1859||.
•| |Чарльз| |Дарвин||.| |Происхождение| |человека| |и| |половой| |отбор| |—| |1871||.
•| |Верн| |Грант||.| |Эволюционный| |процесс| |—| |1985||.| |—| |ISBN| |5-03-001432-2||.
•| |Smith||,| |J||.| |M||.| |The| |Theory| |of| |Evolution| |—| |Cambridge| |University| |Press||,| |1993||.| |—| |ISBN| |0521451280||.
•| |Douglas| |J||.| |Futuyma||.| |Evolutionary| |Biology| |—| |3-е| |изд||.| |—| |Sunderland||,| |Massachusetts||:| |Sinauer| |Associates||,| |1998||.| |—| |ISBN| |0-87893-189-9||.
•| |Николай| |Иорданский||.| |Эволюция| |жизни| |—| |М||.||:| |Академия||,| |2001||.| |—| |432| |с||.| |—| |ISBN| |5-7695-0537-0||.
•| |Яблоков| |А||.| |В||.||,| |Юсуфов| |А||.| |Г||.| |Эволюционное| |учение||:| |Учеб||.| |для| |биол||.| |спец||.| |вузов| |—| |М||.||:| |Высшая| |школа||,| |2006||.| |—| |310| |с||.| |—| |ISBN| |5-06-004584-6||.
•| |Jerry| |Coyne||.| |Why| |Evolution| |is| |True| |—| |Viking| |Adult||,| |2009||.| |—| |ISBN| |0670020532||.
•| |Ричард| |Докинз||.| |The| |Greatest| |Show| |On| |Earth| |—| |2009||.| |—| |ISBN| |0-593-06173-X||.
•| |Происхождение| |жизни||.| |Наука| |и| |вера| |CORPUS||,| |Издательство| |«||Астрель||»||,| |2010||.| |ISBN| |978-5-271-24664-7
Борис| |Громов| |намерен| |затопить| |подмосковные| |горящие| |торфяники
На| |реализацию| |этой| |инициативы| |необходимо| |20| |млрд| |рублей||,| |но| |эксперты| |считают||,| |что| |цель| |оправдывает| |средства||.
Воплощение| |в| |жизнь| |программы| |«||обводнения||»| |торфяников| |Московской| |области| |могло| |бы| |кардинально| |изменить| |ситуацию| |с| |пожарами| |и| |задымлённостью| |в| |регионе||.
Этот| |проект| |возник| |не| |вчера||,| |однако| |из-за| |кризиса| |его| |реализация| |была| |отложена| |на| |неопределённый| |срок||.
Однако| |затянувшаяся| |почти| |на| |полтора| |месяца| |35-градусная| |изнуряющая| |жара| |и| |засуха| |вынуждают| |власти| |Подмосковья| |снова| |вернуться| |к| |планам| |по| |затоплению| |торфяных| |полей||.
«||На| |совещании| |с| |премьер-министром| |России| |этот| |вопрос| |был| |поднят| |губернатором||.
Сейчас| |есть| |поручение| |вернуться| |к| |этой| |программе||.
В| |кратчайшие| |сроки| |мы| |должны| |подготовить| |обоснованный| |доклад||.
Будет| |рассматриваться| |вопрос| |о| |его| |принятии||»||,
—| |цитирует|  |infox.ru| |главу| |ГУ| |МЧС| |по| |Московской| |области| |Евгения| |Секирина||.
Чиновник| |сразу| |предупредил||:| |реализация| |этого| |плана| |«||удовольствие| |дорогое||»||.
На| |воплощение| |программы| |необходимо| |около| |20| |млрд| |рублей||.
Однако| |эта| |сумма| |вполне| |сопоставима| |с| |затратами| |на| |регулярное| |привлечение| |сил| |МЧС| |и| |тушение| |пожаров||.
Отметим| |также||,| |что| |в| |настоящий| |момент| |крайне| |сложной| |остаётся| |пожарная| |обстановка| |в| |12| |районах| |Подмосковья||,| |в| |том| |числе| |в| |Ногинском||,| |Шатурском||,| |Егорьевском||,| |Клинском||,| |Луховицком||,| |Талдомском| |и| |Раменском||.
Сотрудники| |милиции| |следят| |за| |тем||,| |чтобы| |местные| |жители| |не| |заходили| |в| |горящие| |леса| |и| |торфяники||.
В| |предстоящие| |выходные| |ожидается| |даже| |некоторое| |ухудшение| |ситуации||,| |поскольку| |сильный| |ветер| |может| |распространить| |возгорание| |на| |новые| |территории||.
Возникает| |угроза| |пожара| |в| |некоторых| |дачных| |посёлках||.
Прошло| |15| |лет| |со| |дня| |последней| |смертной| |казни| |в| |России
Однако| |Конституция| |РФ| |всё| |ещё| |предусматривает| |смертную| |казнь| |в| |качестве| |исключительной| |меры| |наказания| |за| |особо| |тяжкие| |преступления| |против| |жизни||.
Сегодня| |исполнилось| |15| |лет| |со| |дня| |последней| |смертной| |казни| |в| |России||.
2| |августа| |1996| |года| |был| |расстрелян| |серийный| |маньяк| |Сергей| |Головкин||,| |известный| |также| |как| |Фишер| |или| |Удав||.
По| |другим| |данным||,| |этот| |убийца| |и| |насильник| |был| |лишь| |одним| |из| |последних| |в| |очереди| |приговорённых| |к| |высшей| |мере| |наказания||,| |но| |не| |замыкал| |ее||.
Ряд| |источников| |полагают||,| |что| |последний| |смертный| |приговор| |в| |РФ| |был| |приведён| |в| |исполнение| |2| |сентября| |1996| |года||.
Однако| |РБК| |напоминает||,| |что| |согласно| |российской| |Конституции||,| |смертная| |казнь| |в| |РФ| |установлена| |Уголовным| |кодексом| |в| |качестве| |исключительной| |меры| |наказания| |за| |особо| |тяжкие| |преступления| |против| |жизни| |при| |предоставлении| |обвиняемому| |права| |на| |рассмотрение| |его| |дела| |судом| |присяжных||.
Уголовный| |кодекс| |содержит| |5| |статей||,| |предусматривающих| |наказание| |в| |виде| |смертной| |казни||:| |ст||.||105| |(||«||Убийство||»||)||,| |ст||.||277| |(||«||Посягательство| |на| |жизнь| |государственного| |или| |общественного| |деятеля||»||)||,| |ст||.||295| |(||«||Посягательство| |на| |жизнь| |лица||,| |осуществляющего| |правосудие| |или| |предварительное| |расследование||»||)||,| |ст||.||317| |(||«||Посягательство| |на| |жизнь| |сотрудника| |правоохранительного| |органа||»||)||,| |ст||.||357| |(||«||Геноцид||»||)||.
Приговорённых| |в| |России| |могут| |казнить| |только| |через| |расстрел||.
При| |этом| |смертная| |казнь| |не| |применяется| |к| |женщинам||,| |несовершеннолетним| |и| |пожилым| |людям| |(||старше| |65| |лет||)||.
В| |случае| |помилования| |смертная| |казнь| |заменяется| |пожизненным| |лишением| |свободы| |или| |лишением| |свободы| |на| |25| |лет||.
Осужденный| |имеет| |право| |обратиться| |с| |ходатайством| |о| |помиловании| |к| |президенту| |РФ||.
Экс-президент| |РФ| |Борис| |Ельцин| |16| |мая| |1996| |года| |издал| |указ| |«||О| |поэтапном| |сокращении| |применения| |смертной| |казни| |в| |связи| |с| |вхождением| |России| |в| |Совет| |Европы||»||.
Мораторий| |на| |смертную| |казнь| |в| |России| |был| |утвержден| |2| |февраля| |1999| |года| |Конституционным| |судом||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |УК| |смертная| |казнь| |была| |сохранена| |как| |мера| |наказания| |за| |совершение| |ряда| |особо| |тяжких| |преступлений||.
Этот| |мораторий| |должен| |был| |истечь| |в| |2010| |года||,| |однако| |в| |ноябре| |2009| |года| |КС| |запретил| |российским| |судам| |выносить| |смертные| |приговоры||.
Аскар| |Акаев| |предрёк| |скорое| |возрождение| |СССР
Экс-глава| |Киргизии| |уверен||,| |что| |после| |объединения| |Европы| |и| |бывшие| |союзные| |республики| |начнут| |процесс| |интеграции||.
Бывший| |президент| |Киргизии| |Аскар| |Акаев| |уверен||,| |что| |в| |ближайшие| |10||—||15| |лет| |Советский| |Союз| |снова| |возродится||.
«||Я| |убеждён||,| |что| |в| |будущем||,| |в| |течение| |10||—||15| |лет||,| |мы| |всё| |равно| |вернёмся| |к| |СССР||.
Даже| |Европа| |объединилась||,| |хотя| |её| |ведущие| |страны| |всегда| |были| |врагами||,| |столетиями| |воевали||.
А| |мы| |всегда| |были| |друзьями||»||,| |—| |цитирует| |РБК| |Акаева||.
В| |своём| |интервью| |российским| |СМИ| |в| |дни| |20-летия| |августовского| |путча| |1991| |года| |политик| |рассказал| |о| |своём| |видении| |тех| |событий||.
По| |словам| |Акаева||,| |который||,| |к| |слову||,| |одним| |из| |первых| |республиканских| |лидеров| |выступил| |против| |путчистов||,| |в| |сообщении| |о| |ГКЧП| |он| |сразу| |заподозрил| |государственный| |переворот||.
«||Я| |находился| |дома||,| |в| |Бишкеке||.
Услышал| |по| |радио||,| |что| |Михаил| |Горбачёв| |болен||,| |поэтому| |власть| |переходит| |к| |ГКЧП||.
Я| |сразу| |понял||,| |что| |это| |антиконституционный| |переворот||,| |потому| |что| |ровно| |за| |три| |дня| |до| |этого| |—| |16| |августа| |—| |я| |звонил| |Горбачёву| |в| |Форос| |и| |очень| |долго| |с| |ним| |разговаривал||.
Обсуждали| |детали| |подписания| |Союзного| |договора||,| |которое| |планировалось| |на| |20| |августа||.
Михаил| |Сергеевич| |был| |полон| |энергии||,| |шутил||,| |смеялся||.
Естественно||,| |в| |его| |болезнь| |я| |не| |поверил||.
Я| |приехал| |в| |правительство| |и| |оттуда| |сделал| |заявление| |по| |радио||:| |призвал| |народ| |не| |подчиняться| |исходящим| |от| |ГКЧП| |командам||.
Едва| |я| |закончил| |обращение||,| |ко| |мне| |пришёл| |председатель| |КГБ| |республики| |генерал| |Асанкулов| |с| |секретной| |телеграммой| |от| |председателя| |КГБ| |СССР| |Крючкова| |и| |сказал||,| |что| |с| |этого| |момента| |я| |должен| |выполнять| |все| |предписания| |ГКЧП||,| |а| |он| |будет| |меня| |контролировать||.
Почему-то| |он| |был| |так| |уверен||,| |что| |я| |подчинюсь||,| |что| |даже| |не| |взял| |с| |собой| |охраны||.
При| |этом| |разговоре| |присутствовал| |мой| |вице-президент| |Герман| |Кузнецов||.
Я| |говорю||:
«||Генерал| |Асанкулов||,| |я| |отстраняю| |вас| |от| |работы| |и| |передаю| |ваши| |полномочия| |вице-президенту||»||.
Асанкулову| |нечего| |было| |делать||.
Тогда| |мобильной| |связи| |у| |нас| |не| |было||,| |поэтому| |он| |не| |мог| |даже| |позвонить||.
Моя| |охрана| |фактически| |его| |взяла||»||,
—| |рассказал| |А||.| |Акаев||.
По| |словам| |бывшего| |киргизского| |лидера||,| |ему| |также| |угрожали||,| |обещая| |ввести| |войска| |в| |Бишкек||,| |если| |он| |не| |признает| |ГКЧП||.
Однако| |угрозам| |так| |и| |не| |суждено| |было| |воплотиться| |в| |жизнь||.
Отвечая| |на| |вопрос||,| |почему||,| |несмотря| |на| |провал| |путча||,| |подписание| |Союзного| |договора| |так| |и| |не| |состоялось||,| |Акаев| |объяснил| |это| |падением| |авторитета| |союзной| |власти||.
«||Авторитет| |союзной| |власти| |падал| |не| |по| |дням||,| |а| |по| |часам||.
Мы| |продолжали| |работать| |над| |договором| |непрерывно||.
Но| |он| |разваливался||.
К| |великому| |сожалению||,| |пытаясь| |сохранить| |страну||,| |гэкачеписты| |на| |самом| |деле| |её| |уничтожили||»||,
—| |высказал| |свою| |позицию| |Аскар| |Акаев||.
iPhone| |и| |iPad| |обвинили| |в| |слежке| |за| |пользователями
Эксперты| |обнаружили| |в| |памяти| |смартфонов| |от| |Apple| |файл||,| |в| |котором| |перечислены| |координаты| |мест||,| |в| |которых| |побывал| |владелец| |устройства||.
Смартфоны| |iPhone| |и| |планшеты| |iPad| |с| |модулем| |3G| |регистрируют| |данные| |о| |местонахождении| |пользователя| |и| |хранят| |их| |во| |внутренней| |памяти||.
Об| |этом| |рассказали| |британские| |разработчики| |Пит| |Уорден| |и| |Аластер| |Аллан||.
Они| |выяснили||,| |что| |в| |памяти| |iPhone| |и| |iPad| |имеется| |файл| |под| |названием| |consolidated.db||.
Именно| |в| |нём| |хранились| |географические| |координаты| |мест||,| |в| |которых| |побывал| |владелец| |устройства||,| |а| |также| |указано| |время||,| |в| |которое| |эти| |координаты| |были| |сняты||.
В| |базе| |данных| |содержались| |«||десятки| |тысяч| |записей||»||.
Известно| |также||,| |что| |координаты| |из| |файла| |приблизительны| |и||,| |вероятно||,| |получены| |из| |сотовых| |сетей||,| |а| |не| |с| |помощью| |GPS||.
Как| |сообщает|  |«||Лента.ру||»||,| |первые| |записи| |были| |датированы| |июнем| |2010| |года||,| |поэтому| |исследователи| |полагают||,| |что| |функция| |слежки| |впервые| |появилась| |в| |iOS| |4||,| |которая| |вышла| |21| |июня| |2010| |года||.
При| |синхронизации| |iPhone| |или| |iPad| |с| |компьютером| |файл| |consolidated.db| |копируется| |на| |жёсткий| |диск||.
Файл| |не| |зашифрован||,| |поэтому| |данные| |о| |перемещениях| |пользователя| |может| |просмотреть| |практически| |любой| |человек||,| |в| |том| |числе| |«||ревнивый| |супруг| |или| |частный| |детектив||»||,| |отмечают| |исследователи||.
Викинги| |ислама
Сомалийские| |боевики| |готовятся| |в| |Стокгольме||.
Неожиданно| |выяснилось||,| |что| |именно| |нейтральная| |Швеция| |является| |едва| |ли| |не| |основной| |базой| |подготовки| |исламских| |боевиков||,| |которые| |воюют| |в| |Сомали||.
Об| |этом| |сообщают| |израильские| |СМИ||.
Они| |утверждают||,| |что| |в| |Стокгольме| |сегодня| |проживает| |более| |40| |тыс||.| |выходцев| |из| |африканского| |государства||.
Ринкеби| |—| |один| |из| |пригородов| |шведской| |столицы| |—| |даже| |неофициально| |окрестили| |«||маленьким| |Могадишо||»| |за| |многочисленность| |сомалийских| |мигрантов||.
Только| |отсюда| |за| |последнее| |время| |в| |Сомали| |выехало| |около| |20| |новых| |членов| |организации| |«||Аль-Шабаб||»||.
Также| |есть| |информация||,| |что| |пятеро| |ближайших| |родственников| |мигрантов| |были| |убиты| |в| |боях| |с| |полицией| |Сомали||,| |а| |остальные| |всё| |ещё| |состоят| |в| |рядах| |радикальных| |исламистов||.
Наш| |фигурист| |—| |пятый
Артур| |Гачинский| |занял| |пятое| |место| |на| |чемпионате| |Европы| |по| |фигурному| |катанию||.
На| |чемпионате| |Европы| |по| |фигурному| |катанию| |по| |результатам| |исполнения| |произвольной| |программы| |17-летний| |российский| |фигурист| |Артур| |Гачинский| |занял| |пятое| |место||.
За| |все| |дни| |соревнования| |он| |набрал| |216,07| |балла||.
Чемпионом| |Европы| |в| |мужском| |одиночном| |катании| |стал| |20-летний| |французский| |дебютант| |Флоран| |Амодио| |(||226,86| |балла||)||.
(||Чемпиона| |тренирует| |русский| |тренер| |Николай| |Морозов||.||)
Серебро| |досталось| |тоже| |французу||,| |Бриану| |Жуберу| |(||трёхкратный| |чемпион| |Европы||)||,| |третье| |место| |у| |чешского| |фигуриста| |Томаша| |Вернера||.
Ещё| |один| |фигурист| |из| |России||,| |Константин| |Меньшов||,| |занял| |седьмое| |место||.
Тренер| |Артура| |Гачинского| |Александр| |Мишин| |сказал||:
«||Просто| |блестяще| |катался| |мальчик||,| |совершенно| |серьёзно| |вам| |это| |говорю||.
Четверной| |прыжок| |сделал||.
Тройной| |аксель| |практически| |выехал||,| |упал| |на| |нём| |случайно||.
Так| |что| |катался| |Артур| |очень| |хорошо||.
Если| |бы| |не| |был| |дебютантом| |чемпионата| |Европы||,| |получил| |бы| |более| |высокие| |оценки||.
В| |сегодняшней| |европейской| |компании||,| |считаю||,| |Гачинский| |—| |один| |из| |наиболее| |интересных| |фигуристов||.
Артур| |доказал||,| |что| |достоин| |представлять| |нашу| |команду| |на| |чемпионате| |мира||»||.
Среди| |женщин| |в| |одиночном| |катании| |лучшей| |из| |россиянок| |стала| |Ксения| |Макарова||,| |она| |заняла| |четвёртое| |место||.
По| |итогам| |чемпионата| |Европы| |2011| |года| |российская| |сборная| |на| |следующем| |чемпионате| |(||который| |пройдёт| |в| |январе| |2012-го| |в| |Шеффилде||)| |будет| |представлена| |тремя| |участниками||.
Это| |очень| |хороший| |результат||.
Что| |готовит| |нам| |«||Золотая| |маска||»||?
В| |Санкт-Петербурге| |открылся| |ежегодный| |театральный| |фестиваль||.
В| |программу| |театрального| |фестиваля| |«||Золотая| |Маска||»| |по| |традиции| |входят| |лучшие| |отечественные| |постановки| |-| |спектакли||-||номинанты| |и| |лауреаты| |одноимённой| |Национальной| |театральной| |премии||.
В| |этом| |году| |в| |их| |числе| |оказались| |«||Бесприданница||»||,| |поставленная| |в| |«||Мастерской| |Петра| |Фоменко||»| |и| |«||Король| |Лир||»| |театра| |«||Сатирикон||»||.
Также| |свои| |лучшие| |постановки| |представят| |МХТ| |им||.| |Чехова||,| |Театр| |под| |руководством| |Олега| |Табакова||,| |Московский| |ТЮЗ||,| |«||Студия| |театрального| |искусства||»| |Сергея| |Женовача||,| |театр| |«||Практика||»||,| |«||Лаборатория| |Дмитрия| |Крымова||»||,| |Магнитогорский| |драмтеатр| |и| |многие| |другие| |храмы| |искусства||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Фестиваль| |«||Золотая| |маска||»| |продлится| |до| |8| |октября||.
Ценители| |театрального| |искусства| |культурной| |столицы| |ближайшие| |три| |недели| |смогут| |провести| |за| |любимым| |делом| |–| |наблюдая| |за| |блистательной| |игрой| |российских| |артистов||.
Кроме| |того||,| |организаторы| |фестиваля| |обещают| |зрителям| |творческие| |встречи| |с| |любимыми| |актёрами| |и| |режиссёрами||,| |а| |начинающим| |артистам| |представится| |уникальная| |возможность| |принять| |участие| |в| |дискуссиях| |и| |мастер-классах| |с| |участием| |знаменитых| |театральных| |мэтров||.
Полански| |обвиняет
Режиссёр| |заявил||,| |что| |суд| |США| |добивается| |его| |экстрадиции| |вовсе| |не| |с| |целью| |совершения| |правосудия||.
Полански||,| |имеющий| |двойное||,| |польское| |и| |французское||,| |гражданство||,| |обвиняется| |в| |том||,| |что| |в| |1977| |году| |вступил| |в| |интимную| |связь| |с| |Самантой| |Геймер||,| |которой| |в| |то| |время| |было| |13| |лет||.
В| |1978| |году| |режиссёр| |покинул| |США||,| |чтобы| |избежать| |тюремного| |заключения||.
Полански| |был| |арестован| |в| |Швейцарии| |26| |сентября| |2009| |года||,| |когда| |прибыл| |на| |кинофестиваль| |в| |Цюрих||,| |где| |ему| |должны| |были| |вручать| |награду| |за| |вклад| |в| |развитие| |мирового| |кинематографа||.
«||Я| |не| |могу| |более| |молчать||,| |поскольку| |требование| |о| |моей| |экстрадиции||,| |адресованное| |властям| |Швейцарии||,| |основано| |на| |лжи||»||,
—| |заявил| |оскароносный| |режиссёр||.
Согласно| |заявлению| |Полански||,| |США| |продолжают| |добиваться| |его| |экстрадиции| |«||в| |большей| |степени| |для| |того||,| |чтобы| |преподнести| |его| |на| |блюдечке| |мировым| |СМИ||,| |нежели| |для| |вынесения| |приговора||»| |по| |делу| |33-летней| |давности||.
Адвокаты| |режиссёра| |с| |лета| |2008| |года| |добиваются| |закрытия| |дела| |Полански||,| |приводя| |в| |качестве| |довода| |тот| |факт||,| |что| |в| |1970-х| |годах| |в| |ходе| |судебного| |процесса| |были| |допущены| |ошибки||.
В| |частности||,| |в| |марте| |2010| |года| |они| |подали| |в| |суд| |Лос-Анджелеса| |апелляцию| |с| |требованием| |провести| |расследование| |неправомерных| |действий| |судьи| |и| |представителей| |обвинения||,| |занимавшихся| |этим| |делом| |в| |те| |годы||.
Защита| |Полански| |также| |обвинила| |нынешних| |сотрудников| |американской| |прокуратуры| |в| |предоставлении| |властям| |Швейцарии| |заведомо| |ложной| |информации| |с| |целью| |добиться| |экстрадиции| |режиссёра| |в| |США||.
В| |конце| |апреля| |2010| |года| |суд| |Лос-Анджелеса| |отклонил| |апелляцию| |адвокатов| |Романа| |Полански| |о| |проведении| |судебного| |разбирательства| |без| |его| |присутствия||,| |а| |также| |очередной| |иск| |пострадавшей| |стороны| |—| |американки| |Геймер| |с| |просьбой| |прекратить| |судебное| |разбирательство||,| |передаёт| |РИА| |«||Новости||»||.
Медведев| |объяснил| |причину| |отставки| |Лужкова
Президент| |РФ| |ответил| |на| |вопросы| |журналистов| |в| |Шанхае||.
Президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев||,| |находящийся| |в| |данный| |момент| |с| |официальным| |визитом| |в| |Китае||,| |ответил| |на| |вопросы| |журналистов| |об|  |отставке| |Юрия| |Лужкова||.
Как| |заявил| |Медведев||,| |формулировка| |в| |указе| |об| |отставке| |«||в| |связи| |с| |утратой| |доверия| |президента||»| |является| |исчерпывающей||.
«||Причина| |вытекает| |из| |самого| |указа||.
Я| |как| |президент| |РФ| |утратил| |доверие| |к| |Юрию| |Михайловичу| |Лужкову| |в| |качестве| |мэра| |Москвы||»||,
—| |сказал| |Медведев||.
Медведев| |также| |добавил||,| |что| |«||трудно| |себе| |представить| |ситуацию||,| |при| |которой| |губернатор| |и| |президент| |России| |как| |высшее| |должностное| |лицо| |продолжают| |работать| |вместе||,| |когда| |президент| |утратил| |доверие| |к| |руководителю| |региона||»||.
Беспокойство| |продолжается
Мичелетти| |обманул| |Селайю||.
Вопреки| |прежним| |сообщениям||,| |политический| |кризис| |в| |Гондурасе| |не| |преодолён||.
Фактический| |лидер| |государства| |Роберто| |Мичелетти| |объявил||,| |что| |он| |сформирует| |новый| |кабинет| |министров| |без| |участия| |представителей| |свергнутого| |президента| |Мануэля| |Селайи||.
Селайя| |в| |связи| |с| |этим| |заявил||,| |что| |не| |признает| |результаты| |выборов| |президента||,| |которые| |назначены| |на| |29| |ноября||.
Об| |этом| |сообщает| |Reuters||.
Пхеньян| |продолжит| |разработку| |ядерного| |оружия
Шестисторонние| |переговоры| |о| |денуклеаризации| |Корейского| |полуострова| |по-прежнему| |остаются| |призрачной| |перспективой||.
Представитель| |Пхеньяна| |при| |ООН| |Син| |Сон| |Хо| |сделал| |сегодня||,| |9| |октября||,| |заявление| |о| |том||,| |что| |до| |тех| |пор||,| |пока| |США| |не| |подпишут| |мирное| |соглашение| |с| |Северной| |Кореей||,| |в| |стране| |будет| |продолжена| |разработка| |ядерного| |оружия||,| |сообщает| |РБК||.
Чиновник| |напомнил||,| |что||,| |в| |соответствии| |с| |опубликованной| |в| |апреле| |2010| |года| |стратегией| |национальной| |безопасности| |США||,| |Вашингтон| |оставил| |за| |собой| |право| |нанесения| |превентивного| |ядерного| |удара||.
Как| |говорится| |в| |документе||,| |Штаты| |отказываются| |от| |использования| |ядерного| |оружия| |только| |против| |тех| |стран||,| |которые| |не| |имеют| |его| |в| |своём| |арсенале||.
Северная| |Корея| |в| |такой| |список||,| |разумеется||,| |не| |попадает| |—| |в| |мае| |2009-го| |Пхеньян| |провёл| |новые| |ядерные| |испытания||.
Напомним||,| |формально| |США| |находятся| |в| |состоянии| |войны| |с| |КНДР||.
Корейская| |война||,| |длившаяся| |с| |25| |июня| |1950-го| |по| |27| |июля| |1953| |года||,| |закончилась| |подписанием| |перемирия| |между| |Пхеньяном| |и| |Сеулом||.
Однако| |мирных| |договоров| |между| |КНДР| |и| |Южной| |Кореей||,| |равно| |как| |и| |между| |КНДР| |и| |США||,| |принимавших| |участие| |в| |боевых| |действиях| |на| |стороне| |Южной| |Кореи||,| |до| |сих| |пор| |нет||.
Издатели| |книг| |заинтересовались| |iPhone
Издательство| |Houghton| |Mifflin| |Harcourt| |первым| |среди| |американских| |издательств| |договорилось| |с| |iTunes| |Store| |о| |размещении| |своих| |книг| |в| |онлайновом| |магазине| |для| |пользователей| |iPhone||.
На| |фоне| |падения| |доходов| |от| |продаж| |книг||,| |вызванного| |финансовым| |кризисом||,| |всё| |большее| |количество| |издателей| |обращают| |внимание| |на| |рынок| |электронных| |книг||,| |который| |за| |последний| |год| |вырос| |в| |США| |почти| |на| |75||%||.
Начало| |продаж| |в| |прошлом| |году| |специализированного| |устройства| |для| |чтения| |электронных| |книг| |Kindle| |компанией| |Amazon||,| |крупнейшим| |онлайновым| |в| |мире| |продавцом| |книг||,| |и| |политика| |закрытости| |Amazon||,| |которая| |упорно| |не| |разглашает| |данные| |о| |продажах| |ни| |самого| |устройства||,| |ни| |цифрового| |контента||,| |побуждают| |издателей| |искать| |новые| |пути| |продажи| |цифровых| |изданий||.
Издательство| |Houghton| |Mifflin| |Harcourt| |первым| |среди| |американских| |издательств| |договорилось| |с| |iTunes| |Store| |о| |размещении| |своих| |книг| |в| |онлайновом| |магазине| |для| |пользователей| |iPhone||.
Вице-президент| |компании| |Дэвид| |Ланжевин| |заявил||,| |что| |продажа| |книг| |для| |пользователей| |iPhone| |может| |составить| |серьезную| |конкуренцию| |Amazon||.
Houghton| |Mifflin| |Harcourt| |планирует| |начать| |продажи| |в| |конце| |ноября| |2008| |года||.
Это| |будет| |серия| |новых| |бестселлеров| |издательства||,| |которые| |будут| |продаваться| |в| |виде| |маленьких| |защищенных| |от| |копирования| |программ||,| |включающих| |в| |себя| |как| |саму| |книгу||,| |так| |и| |программу| |для| |ее| |чтения||,| |через| |App| |Store| |в| |iTunes||.
Компания| |предполагает| |для| |начала| |выставить| |на| |виртуальные| |полки| |iTunes| |15| |книг| |и| |в| |течение| |следующего| |года| |довести| |электронный| |ассортимент| |до| |1| |тыс||.| |наименований||.
Несмотря| |на| |сравнительно| |небольшие| |размеры| |экрана||,| |iPhone| |показался| |вполне| |подходящим| |решением| |для| |чтения| |электронных| |книг| |многим| |пользователям||.
Во| |всяком| |случае||,| |бесплатную| |программу| |Stanza| |для| |чтения| |электронных| |книг| |без| |защиты| |от| |копирования| |скачало| |уже| |большее| |количество| |пользователей||,| |чем| |куплено| |экземпляров| |Amazon| |Kindle||.
Электронные| |книги| |становятся| |все| |более| |популярными||.
И||,| |хотя| |они| |занимают| |пока| |не| |более| |1||%| |рынка||,| |издали| |предполагают| |увеличение| |их| |доли| |до| |10||%| |в| |течение| |ближайших| |пяти| |лет||.
Читайте| |об| |этом| |подробнее| |в| |статье| |«||Книги| |без| |бумаги||»||.
Оскаровская| |гонка| |уже| |началась
Почти| |все| |страны| |уже| |выдвинули| |своих| |кандидатов| |в| |номинацию| |«||Лучший| |иностранный| |фильм||»||.
Всего| |три| |дня| |осталось| |на| |раздумья| |тем| |странам||,| |которые| |ещё| |не| |определились||,| |какую| |национальную| |картину| |стоит| |выдвинуть| |на| |«||Оскар||»||.
1| |октября| |заканчивается| |срок| |подачи| |заявок| |на| |участие| |в| |номинации| |«||Лучший| |иностранный| |фильм||»||.
Состав| |лонг-листа| |уже| |практически| |известен||.
Правда||,| |российской| |картины| |в| |нём| |пока| |нет||.
Известно||,| |что| |Канаду| |представляет| |фильм| |«||Я| |убил| |свою| |мать||»| |23-летнего| |Ксавье| |Долана||.
Эта| |картина| |о| |сложных| |взаимоотношениях| |16-летнего| |подростка||-||гея| |со| |своей| |матерью| |уже| |завоевывала| |три| |премии| |в| |Каннах||.
Бельгия| |выдвинула| |ленту| |«||Несчастливцевы||»| |Феликса| |ван| |Гронингена| |о| |мальчике||,| |выросшем| |в| |семье| |алкоголиков||.
Сербия| |выбрала| |картину| |любовную| |драму| |«||Здесь| |и| |там||»| |Дарко| |Лунгулова||.
Болгария| |представит| |философский| |фильм| |«||Мир| |велик||,| |а| |спасение| |поджидает| |за| |углом||»| |Стефана| |Команадарева||.
Армения| |выдвинула| |на| |получение| |«||Оскара||»| |документальную| |ленту| |Рубена| |и| |Ваге| |Геворкянцев| |«||Племянник| |волшебника||»||.
От| |Литвы| |в| |конкурсе| |примет| |участие| |лента| |«||Водопой||»| |Гитиса| |Лукшаса||,| |от| |Словении| |«||Пейзаж| |номер| |два||»| |Винко| |Модерндорфера||,| |от| |Польши| |«||Перемена||»| |Бориса| |Ланкоча||.
Данию| |представит| |триллер| |«||Ужасно| |рад||»| |Генрика| |Рубена| |Генца||,| |Португалию| |«||Обречённая| |любовь||»| |Марио| |Баррозо||,| |Мексику| |«||Задний| |двор||»| |Карлоса| |Карреры||,| |Индию| |фильм| |«||Фабрика| |Харишчандрачи||»| |Пареша| |Мокаши||,| |Шри-Ланку| |картина| |«||Цветы| |неба||»| |Прасанны| |Витхананаге||,| |Тайланд| |«||Лучшие| |во| |времени||»| |Йонгута| |Тонгкотуна||.
Вашингтон| |ввёл| |новую| |порцию| |санкций| |против| |Пхеньяна
Ужесточение| |ограничений| |связано| |с| |подрывом| |южнокорейского| |корвета| |«||Чхонан||»| |и| |необходимостью| |сдерживать| |ядерную| |программу| |КНДР||.
После| |нынешней| |инициативы| |Белого| |дома| |Северная| |Корея| |наверняка| |снова| |начнёт| |оттягивать| |момент| |возобновления| |шестисторонних| |переговоров| |по| |денуклеаризации| |Корейского| |полуострова||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |Вашингтон| |заявил| |об| |ужесточении| |экономических| |санкций| |в| |отношении| |Пхеньяна||.
Поводом| |для| |данного| |шага| |явилось| |традиционное| |нежелание| |КНДР| |сворачивать| |свою| |ядерную| |программу||,| |а| |также| |весенняя| |трагедия| |в| |Жёлтом| |море||,| |в| |результате| |которой| |погибли| |46| |моряков| |южнокорейского| |корвета||.
Как| |сообщает| |«||Росбалт||»||,| |США| |уже| |заморозили| |активы| |ряда| |северокорейских| |фирм||,| |которые| |могли| |иметь| |непосредственное| |отношение| |к| |реализации| |ядерной| |программы||.
Отметим||,| |что| |о| |реакции| |официального| |Пхеньяна| |на| |инициативу| |Вашингтона| |пока| |не| |сообщается||.
Впрочем||,| |нынешний| |шаг| |Белого| |дома| |не| |стал| |новостью| |для| |руководства| |Северной| |Кореи||.
Ещё| |в| |июле| |глава| |американского| |Госдепартамента| |Хиллари| |Клинтон| |предупреждала| |о| |возможности| |введения| |новых| |ограничений||,| |нацеленных| |на| |сдерживание| |ядерной| |активности| |Пхеньяна||.
Тогда| |глава| |дипмиссии| |подчеркнула||,| |что| |новые| |санкции| |будут| |направлены| |не| |против| |жителей| |КНДР||,| |а| |являются| |логическим| |ответом| |на| |дестабилизирующие| |действия| |Северной| |Кореи||.
Напомним| |также||,| |что| |около| |двух| |месяцев| |назад| |Барак| |Обама| |ещё| |на| |год| |продлил| |введённые| |два| |года| |назад| |санкции| |против| |Северной| |Кореи| |(||речь| |идёт| |о| |замораживании| |активов| |северокорейских| |граждан||,| |находящихся| |в| |юрисдикции| |США||)||.
Своё| |решение| |президент| |аргументировал| |тем||,| |что| |Пхеньян| |по-прежнему| |являет| |собой| |угрозу| |национальной| |безопасности| |США||.
«||Поскольку| |существование| |и| |риск| |распространения| |делящихся| |материалов||,| |которые| |могут| |быть| |использованы| |для| |создания| |ОМУ||,| |продолжают| |представлять| |собой| |исключительную| |угрозу| |для| |национальной| |безопасности| |и| |внешней| |политики| |США||,| |объявленный| |26| |июня| |2008| |года| |режим| |угрозы| |национальной| |безопасности| |и| |ввёденные| |в| |этот| |день| |санкции| |должны| |остаться| |в| |силе| |и| |после| |26| |июня| |2010| |года||.
Поэтому| |я| |на| |один| |год| |продлеваю| |режим| |угрозы| |национальной| |безопасности||»||,
—| |заявил| |тогда| |глава| |Белого| |дома||.
Онищенко| |продолжает| |бороться| |с| |курительными| |смесями
Главный| |санитарный| |врач| |страны| |ратует| |за| |ужесточение| |наказания| |за| |производство| |и| |продажу| |этих| |веществ||.
Нужно| |ужесточить| |механизмы| |воздействия| |на| |распространителей| |и| |потребителей| |курительных| |смесей||,| |считает| |главный| |государственный| |санитарный| |врач| |РФ| |Геннадий| |Онищенко||.
Он| |заявил||,| |что| |марихуана| |и| |героин| |утрачивают| |свою| |значимость||:
«||Им| |на| |смену| |идут| |курительные| |смеси||,| |которые| |к| |наркотикам| |официально| |не| |относятся||,| |а| |потому| |претендуют| |на| |полную| |легализацию||.
Впервые| |о| |появлении| |курительных| |смесей| |в| |России| |заговорили| |в| |2007| |году||,| |но| |массовое| |распространение| |и| |употребление| |их| |относится| |к| |концу| |прошлого| |—| |началу| |нынешнего| |года||»||,
—| |добавил| |Онищенко||.
По| |его| |мнению||,| |воздействие| |курительных| |смесей| |на| |организм| |сравнимо| |с| |воздействием| |марихуаны||,| |но| |смеси||,| |в| |отличие| |от| |неё||,| |можно| |приобрести| |в| |торговых| |точках||,| |продающих| |табачные| |изделия||,| |или| |через| |сеть| |Интернет||.
Но| |это||,| |похоже||,| |ненадолго||.
В| |апреле| |этого| |года| |появилось| |постановление| |«||Об| |усилении| |надзора| |за| |реализацией| |курительных| |смесей||»||,| |которое| |запретило| |продавать| |смеси||,| |содержащие| |так| |называемый| |шалфей| |предсказателей||,| |гавайскую| |розу| |и| |голубой| |лотос||.
Новые| |виды| |курительных| |смесей||,| |которые| |появились| |уже| |после| |апреля||,| |судя| |по| |активности| |Роспотребнадзора||,| |тоже| |попадут| |в| |список| |запрещённых| |веществ||.
В| |России| |наступает| |«||час| |волка||»||?
Правительство| |сегодня| |может| |разрешить| |продавать| |алкоголь| |только| |с| |11:00| |до| |21:00||.
Российские| |власти| |подумывают| |ввести| |единое| |для| |всей| |территории| |страны| |время| |продажи| |алкоголя| |крепостью| |более| |15| |градусов||.
Это| |временной| |промежуток| |с| |11:00| |до| |21:00||,| |то| |есть| |исключительно| |дневные| |часы||.
Инициатором| |данного| |законопроекта| |выступает| |Росалкогольрегулирование||.
Рассмотрение| |документа| |правительством| |состоится| |сегодня||,| |11| |марта||.
При| |этом| |Минздравсоцразвития| |данный| |законопроект| |уже| |одобрило||.
Если| |министры| |примут| |эти| |драконовские| |антиалкогольные| |меры||,| |то| |после| |9| |вечера| |в| |России| |можно| |будет| |купить| |только| |пиво||.
При| |этом||,| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |регионы| |будут| |вправе| |сокращать| |период| |торговли||,| |но| |не| |увеличивать| |его||.
«||Временные| |рамки| |предлагается| |ввести| |с| |учётом| |опыта| |регионов| |и| |данных| |по| |правонарушениям||,| |совершаемым| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||,| |существенная| |их| |часть| |приходится| |на| |вечернее| |и| |ночное| |время||»||,
—| |заявляют| |авторы| |законопроекта||.
Отметим||,| |что| |в| |1972| |году| |в| |СССР| |уже| |вводилось| |ограничение| |по| |времени| |продажи| |алкоголя||.
Винно-водочные| |магазины| |начинали| |работать| |также| |с| |11| |часов||.
Народ| |окрестил| |это| |время| |«||часом| |волка||»||,| |поскольку| |именно| |за| |час| |до| |полудня| |стрелка| |знаменитых| |часов| |на| |здании| |столичного| |Театра| |кукол| |им||.| |Образцова| |доходила| |до| |статуэтки| |игрушечного| |волка||.
Младенцы| |в| |горах| |рождаются| |вовремя
Беременные| |женщины||,| |живущие| |в| |горной| |местности||,| |защищены| |природой| |от| |рождения| |недоношенного| |ребёнка||.
Женщины||,| |принадлежащие| |к| |коренным| |народам| |Анд||,| |доставляют| |в| |2| |раза| |больше| |кислорода| |к| |организму| |своего| |ребёнка||,| |чем| |женщины| |европейского| |происхождения||.
Именно| |этим||,| |как| |считают| |в| |Университете| |Колорадо| |и| |Пенсильванском| |университете||,| |объясняется| |тот| |факт||,| |что| |младенцы||,| |родившиеся| |в| |Андах||,| |весят| |больше||,| |чем| |европейские| |дети||.
Врачи| |поясняют||,| |что| |чем| |больше| |кислорода| |поступает| |к| |ребёнку| |через| |плаценту||,| |тем| |больше| |питательных| |веществ| |он| |будет| |получать||,| |а| |уменьшение| |притока| |крови| |и| |кислорода| |в| |свою| |очередь| |замедляет| |процессы| |метаболизма| |и| |сдерживает| |младенческий| |рост||.
Согласно| |наблюдениям| |физиологов||,| |новорождённые| |женщин||,| |живущих| |в| |горной| |местности||,| |весят| |при| |рождении| |в| |среднем| |на| |255| |г| |больше||,| |чем| |европейские| |дети||.
Интересно||,| |что| |чем| |больше| |поколений| |семьи| |женщины| |проживало| |в| |Андах||,| |тем| |больше| |кислорода| |поступает| |через| |кровь| |по| |маточным| |артериям| |к| |зародышу| |и| |тем| |ниже| |риск| |преждевременных| |родов||.
Европейские| |женщины| |в| |3| |раза| |чаще| |рожают| |детей||,| |вес| |которых| |ниже| |нормы||.
Интересно||,| |что| |та| |же| |тенденция| |—| |преимущество| |жизни| |в| |горах| |—| |замечена| |и| |в| |других| |регионах| |мира||:| |так||,| |дети||,| |рождённые| |в| |Тибете||,| |весят| |больше| |по| |сравнению| |с| |остальными| |китайскими| |детьми||,| |уточняет| |АМИ-ТАСС||.
Что-то| |тут| |не| |сходится
Результаты| |независимой| |экспертизы| |ДТП| |на| |Ленинском| |проспекте| |полностью| |противоречат| |официальным| |выводам||.
Федерация| |автомобилистов| |России| |придала| |огласке| |итоги| |анализа| |материалов| |дела| |о| |резонансной| |аварии| |с| |участием| |машины| |вице-президента| |ЛУКОЙЛа| |Анатолия| |Баркова||.
Результаты| |независимой| |экспертизы| |оказались| |прямо| |противоположны| |выводам| |столичной| |милиции||.
Эксперты| |утверждают||:| |доказательств| |того||,| |что| |виновником| |рокового| |ДТП| |стала| |водитель| |Citroen||,| |они| |не| |обнаружили||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |в| |независимом| |расследовании| |ФАР| |принимали| |участие| |три| |эксперта||.
Первый| |не| |может| |определить| |причины| |ДТП| |«||ввиду| |недостаточной| |информации||»||.
Второй| |считает||,| |что| |причиной| |аварии| |явилось| |нарушение| |ПДД| |водителем| |Mercedes||,| |который| |выехал| |на| |встречную| |полосу||.
Третий| |эксперт| |согласен||,| |что| |автомобиль| |Баркова| |оказался| |на| |встречной||.
На| |этом| |основании| |в| |федерации| |заявляют||,| |что| |станут| |добиваться| |возобновления| |расследования| |аварии||,| |которая| |унесла| |жизни| |двух| |женщин||.
В| |официальном| |расследовании| |«||любой| |мало-мальски| |значимый| |довод| |толкуется| |в| |пользу| |водителя| |Mercedes||,| |а| |все| |материалы||,| |противоречащие| |этой| |версии||,| |отметаются| |как| |недостоверные||»||,| |—| |считает| |глава| |ФАР| |Сергей| |Канаев||.
Напомним||,| |на| |прошлой| |неделе| |стало| |известно||,| |что| |расследование| |дела| |об| |аварии| |на| |Ленинском| |Главным| |следственным| |управлением| |ГУВД| |Москвы| |завершено||,| |дело| |закрыто||.
Следствием| |установлено||,| |что| |вины| |водителя| |топ-менеджера| |компании| |«||ЛУКОЙЛ||»| |Анатолия| |Баркова| |в| |аварии| |на| |Ленинском| |проспекте||,| |в| |результате| |которой| |погибли| |две| |женщины||,| |нет||.
Об| |этом| |сообщил| |начальник| |ГУВД| |столицы| |Владимир| |Колокольцев||.
«||Результаты| |проведённых| |по| |делу| |экспертиз| |не| |показывают||,| |что| |виновником| |ДТП| |был| |водитель| |вице-президента| |ЛУКОЙЛа||»||,
—| |заявил| |Колокольцев||.
Это| |подтвердил| |и| |глава| |столичной| |милиции| |Владимир| |Пронин||.
По| |его| |словам||,| |результаты| |проведённых| |экспертиз| |показали||,| |что| |водитель| |автомобиля| |ЛУКОЙЛа| |виновником| |автокатастрофы| |не| |был||.
Кокаин| |—| |метиловый| |сложный| |эфир| |бензоилэкгонина||,| |алкалоид| |тропанового| |ряда||,| |обладает| |местноанестезирующим| |и| |наркотическим| |действием||.
Наряду| |с| |другими| |алкалоидами| |содержится| |в| |растениях| |рода| |Эритроксилум| |(||Erythroxylum||)||,| |в| |частности||:| |Кокаиновый| |куст| |(||Erythroxylum| |coca||)||,| |Erythroxylum| |laetevirens||,| |Erythroxylum| |novogranatense||,| |Erythroxylum| |recurrens||,| |Erythroxylum| |steyermarkii| |и| |др||.||,| |распространённых| |в| |тропической| |зоне| |Южной| |Америки||.
Благодаря| |своему| |тонизирующему| |и| |наркотическому| |действию| |листья| |коки| |(||Erythroxylum| |coca| |var||.| |coca||)| |длительное| |время| |употреблялись| |коренным| |населением| |Южной| |Америки||;| |выделенный| |в| |середине| |XIX| |века| |из| |листьев| |коки| |чистый| |кокаин| |распространился| |в| |Европе| |и| |США||.
Изначально| |он| |широко| |применялся| |в| |медицинских| |целях||,| |но| |к| |началу| |XX| |века| |был| |почти| |полностью| |вытеснен| |из| |медицинской| |практики| |более| |совершенными| |препаратами||.
Кокаин| |является| |вторым||,| |после| |опиатов||,| |«||проблемным| |наркотиком||»| |(||наркотическим| |веществом||,| |злоупотребление| |которым| |представляет| |собой| |значительную| |социально-экономическую| |проблему||)||.
В| |связи| |с| |географической| |близостью| |районов| |культивирования| |куста| |коки| |и| |производства| |химически| |чистого| |кокаина||,| |употребление| |данного| |вещества| |преимущественно| |распространено| |в| |Северной| |и| |Южной| |Америке||,| |на| |долю| |которых| |приходится| |70| |%| |мирового| |потребления| |кокаина||,| |на| |долю| |Западной| |Европы| |—| |22| |%||.
В| |России| |данный| |наркотический| |препарат| |употребляется| |значительно| |реже| |из-за| |высокой| |цены||.
Имеет| |множество| |сленговых| |названий||:| |джанкой||,| |кокс||,| |марафет||,| |кокос||,| |дорогой||,| |первый||,| |белая| |лошадь||,| |кока||,| |снег||,| |орт||,| |корс||,| |си||,| |орех||,| |чарли||,| |кекс||,| |стекло||,| |николай| |(||коля||)||,| |дутый||,| |мука||,| |свежий||,| |сырой||,| |ускоритель||,| |энергия| |и| |т||.| |п||.
История
В| |качестве| |психостимулятора| |кокаин| |применялся| |индейцами| |Южной| |Америки| |с| |III| |века| |до| |нашей| |эры||.
Коренными| |жителями| |северных| |Анд| |(||где| |естественно| |произраставший| |кустарник| |не| |требовал| |за| |собой| |ухода| |и| |давал| |по| |нескольку| |урожаев| |в| |год||)| |«||Мама| |кока||»| |почиталась| |доброй| |богиней||,| |благоволившей| |человеку| |и| |освящавшей| |его| |своим| |могуществом||.
В| |империи| |инков| |жевание| |листьев| |коки| |было| |распространено| |среди| |жрецов| |и| |знати||.
Активно| |использовалось| |жевание| |листьев| |коки| |и| |государственными| |структурами| |империи| |инков||.
Так| |как| |инки| |не| |знали| |лошадей| |и| |других| |верховых| |животных||,| |все| |срочные| |сообщения| |доставлялись| |гонцами| |—| |и| |для| |преодоления| |усталости| |и| |повышения| |выносливости| |гонцы| |брали| |с| |собой| |сушёные| |листья| |коки||.
Воинам| |перед| |марш-броском| |выдавались| |порции| |листьев| |коки||,| |что| |ускоряло| |марш| |и| |позволяло| |преодолевать| |значительные| |расстояния||.
Процесс| |жевания| |листьев| |коки| |так| |прочно| |вошёл| |в| |жизнь| |индейцев||,| |что| |стал| |своего| |рода| |мерой| |длины| |и| |времени||.
Листья| |коки| |использовались| |индейцами| |инка| |в| |медицинских| |и| |религиозных| |целях||,| |а| |также| |как| |средство| |для| |снятия| |чувств| |усталости| |и| |голода||.
Считалось||,| |что| |контакт| |с| |миром| |духов||,| |осуществляющийся| |в| |результате| |воздействия| |растения| |на| |организм||,| |укрепляет| |тело| |и| |душу||.
Прежде| |чем| |начать| |сбор| |урожая| |коки||,| |индеец| |проводил| |ночь| |с| |женщиной||,| |чтобы| |привести| |«||Маму| |коку||»| |в| |доброе| |расположение| |духа||.
При| |этом| |самодельный| |(||слюнный||)| |«||раствор||»| |сока| |растения| |втирался| |в| |мужской| |половой| |орган||,| |чтобы| |усилить| |потенцию| |и| |продлить| |наслаждение||.
В| |XVI| |веке||,| |после| |завоевания| |империи| |инков||,| |испанцы| |попытались| |запретить| |жевание| |листьев| |коки||,| |но| |из-за| |массового| |недовольства| |местного| |населения| |и| |невозможности| |ограничения| |доступа| |к| |кустам| |коки| |от| |запрета| |пришлось| |отказаться||.
Начиная| |с| |1575| |года| |европейцы| |полностью| |взяли| |торговлю| |листьями| |коки| |под| |свой| |контроль||.
82| |%| |европейцев| |в| |Перу| |оказались| |так| |или| |иначе| |заняты| |этим| |производством||.
Когда| |Вторым| |Лимским| |Собором| |в| |1567| |году| |жевание| |коки| |было| |признано| |языческим| |обрядом| |и| |запрещено||,| |известный| |юрист| |Хуан| |де| |Матьенсо| |(||сторонник| |жёсткой| |эксплуатации| |индейцев| |и| |лоббист| |выращивания| |коки||)| |в| |том| |же| |году| |заявил||:
«||Не| |будь| |коки| |—| |не| |будет| |Перу||»||,
так| |как| |кока| |являлась| |одним| |из| |важнейших| |источников| |дохода| |вице-королевства| |Перу| |и||,| |соответственно||,| |Испанской| |империи||.
В| |своём| |докладе| |о| |Перу| |Диего| |де| |Роблес| |(||1570-е| |годы||)| |сообщал||:
«||кока| |Анд| |очень| |вредна| |для| |индейцев||…| |от| |неё| |погибло| |очень| |много| |людей||»||,
имея| |в| |виду| |крайне| |высокую| |смертность| |при| |сборе| |коки||,| |произраставшей| |в| |неблагоприятных| |для| |жизни| |человека| |условиях||,| |что| |было| |вызвано| |массовым| |поражением| |индейцев| |инфекционными| |заболеваниями||,| |разносчиками| |которых||,| |как| |правило||,| |были| |комары||.
Об| |этом| |же| |говорил| |в| |своём| |докладе| |королю| |Испании| |чиновник| |Фернандо| |Сантильан||,| |приводивший| |сведения| |о| |том||,| |что| |при| |инках| |выращивание| |коки| |не| |было| |распространено| |повсеместно||,| |её| |лишь| |заготавливали| |для| |самого| |Инки| |и| |ряда| |высших| |чиновников||,| |и| |только| |испанцы||-||энкомендеро| |начали| |сгонять| |индейцев| |в| |места| |произрастания| |коки| |для| |её| |сбора| |и| |заготовки||,| |то| |есть| |с| |испанским| |завоеванием| |и| |началось| |массовое| |употребление| |коки| |среди| |местного| |населения||.
После| |того||,| |как| |употребление| |коки| |в| |Перу| |было| |официально| |разрешено| |испанскими| |властями||,| |порции| |листьев| |стали| |выдаваться| |работникам| |3||-||4| |раза| |в| |день||,| |для| |употребления| |во| |время| |кратких| |периодов| |отдыха||.
Контроль| |над| |доходами| |взяла| |на| |себя| |католическая| |церковь||.
В| |1539| |году| |епископ| |Куско| |установил| |обязательный| |десятипроцентный| |налог| |с| |каждого| |нового| |урожая| |коки||.
К| |этому| |времени| |изменившееся| |испанское| |законодательство| |позволило| |новым| |землевладельцам||-||конкистадорам| |захватить| |практически| |все| |гигантские| |плантации| |коки||,| |созданные| |в| |XV| |веке| |индейцами| |инка||.
Распространение| |коки
Считается||,| |что| |первым| |листья| |коки| |в| |Европу| |доставил| |в| |1505| |году| |Америго| |Веспуччи||.
Поначалу| |сами| |испанцы| |с| |презрением| |относились| |ко| |всем| |проявлениям| |культуры| |коренных| |жителей| |и| |поэтому| |не| |проявляли| |интереса| |к| |обычаям||,| |связанным| |с| |жеванием| |листьев| |растения||.
Но| |вскоре| |отношение| |к| |коке| |здесь| |стало| |меняться||;| |о| |коке| |заговорили| |как| |об| |«||эликсире| |жизни||»||.
В| |1569| |году| |Никола| |Монардес| |назвал| |ощущения||,| |возникающие| |при| |разжёвывании| |листьев| |«||великим| |удовольствием||»||,| |заметив||,| |что| |растение| |используется| |коренным| |населением| |и| |для| |погружения| |в| |«||состояние| |безумия||»||.
Появились| |и| |первые| |свидетельства| |о| |целебных| |медицинских| |свойствах| |растения||;| |об| |использовании| |его| |для| |лечения| |переломов| |и| |гноящихся| |ран| |сообщал||,| |в| |частности||,| |в| |1609| |году| |иезуит| |падре| |Блас| |Валера||.
Он| |же| |писал||:
Кука| |является| |неким| |деревцом| |высотою| |и| |толщиною| |с| |виноградную| |лозу||;| |у| |него| |мало| |ветвей||,| |а| |на| |них| |много| |нежных| |листьев||,| |шириною| |с| |большой| |палец| |и| |длиною| |с| |половину| |того| |же| |пальца||,| |с| |приятным||,| |но| |немного| |слабым| |запахом||;| |эти| |листья| |индейцы| |и| |испанцы| |называют| |кука||.
Индейцам| |так| |нравится| |кука||,| |что| |они| |ценят| |ниже| |неё| |золото||,| |и| |серебро||,| |и| |драгоценные| |камни||;| |её| |высаживают| |с| |великим| |вниманием| |и| |заботой||,| |а| |с| |ещё| |большими| |—| |собирают||;| |потому| |что| |они| |снимают| |сами| |листья| |руками| |и| |сушат| |их| |на| |солнце||,| |и| |так| |сухими| |их| |едят| |индейцы||,| |но| |не| |заглатывая| |их||;| |они| |только| |смакуют| |запах| |и| |глотают| |сок||.
О| |том||,| |какую| |пользу| |и| |силу| |таит| |в| |себе| |кука||,| |можно| |заключить| |из| |того||,| |что| |индейцы||,| |которые| |едят| |её||,| |проявляют| |больше| |силы| |и| |больше| |предрасположенности| |к| |труду||;| |и| |множество| |раз||,| |удовлетворенные| |ею||,| |они| |трудятся| |целый| |день| |без| |еды||.
Кука| |предохраняет| |тело| |от| |многих| |заболеваний||,| |и| |наши| |враги| |пользуются| |ею||,| |растирая| |её| |в| |порошок||,| |чтобы| |предупреждать| |и| |залечивать| |воспалившиеся| |язвы||,| |чтобы| |укреплять| |переломанные| |кости||,| |чтобы| |снимать| |озноб| |тела| |или| |предупреждать| |его| |появление||,| |чтобы| |лечить| |гниющие| |язвы||,| |полные| |червей||.
Итак||,| |если| |она| |столь| |полезна| |для| |наружных| |заболеваний||,| |обладая| |столь| |замечательными| |лечебными| |свойствами||,| |не| |является| |ли| |она| |ещё| |более| |полезным| |и| |сильным| |лекарством| |для| |внутренностей| |тех||,| |кто| |её| |ест||?||…
Среди| |других| |целебных| |свойств| |куки| |называют| |её| |полезность| |для| |зубов||.
—| |Инка| |Гарсиласо| |де| |ла| |Вега||.
История| |государства| |Инков||.
Книга| |восьмая||,| |глава| |XV||.
Первое| |упоминание| |о| |коке| |в| |научных| |источниках| |относится| |к| |1708| |году| |и| |принадлежит| |германскому| |ботанику| |Герман| |Бургаве| |(||«||Institutions| |Medicae||»||)||.
В| |течение| |всего| |XVIII| |века| |репутация| |коки| |в| |Европе| |неуклонно| |росла||.
В| |1814| |году| |британский| |журнал| |«||Gentleman’s| |Magazine||»| |призвал| |учёных| |приступить| |вплотную| |к| |исследованию| |растения||,| |чтобы| |«||человек| |мог| |использовать| |коку| |вместо| |еды||,| |время| |от| |времени| |на| |месяц| |прекращая| |приём| |пищи| |в| |случае| |необходимости||»||.
В| |1821| |году||,| |после| |того||,| |как| |медик||,| |а| |также| |президент| |Перу| |Иполито| |Унануе| |прочитал| |доклад| |в| |Нью-Йорке||,| |о| |свойствах| |коки| |узнали| |в| |США||.
В| |Европе| |же| |до| |1850| |года| |употребление| |коки| |было| |весьма| |ограничено||.
Многие| |европейские| |ученые| |бились| |над| |тем||,| |чтобы| |изолировать| |активный| |алкалоид| |коки||.
Первым| |это| |сделал| |в| |1855| |году| |германский| |химик| |Фридрих| |Гедке| |(||нем||.| |Friedrich| |Gaedcke||)||.
Назвав| |полученный| |алкалоид| |C32H20NO8| |эритроксилином| |(||erythroxyline||)||,| |он| |опубликовал| |подробное| |его| |описание| |в| |журнале| |«||Archiv| |der| |Pharmazie||»||.
Появление| |и| |популяризация| |кокаина
В| |1856| |году| |доктор| |Карл| |Шерцер||,| |учёный||,| |совершавший| |кругосветное| |путешествие| |на| |борту| |фрегата| |«||Novara||»||,| |по| |заказу| |лаборатории| |Вёлера| |привёз| |в| |1859| |году| |из| |Перу| |сундук| |с| |листьями| |коки||,| |который| |был| |передан| |химику| |Альберту| |Ниману| |(||нем||.| |Albert| |Niemann||)| |из| |Гёттингенского| |университета| |в| |Германии||.
Развив| |и| |усовершенствовав| |процесс| |очистки| |алкалоида||,| |тот| |назвал| |его| |кокаином||.
Был| |получен| |также| |кокаиновый| |воск| |—| |C66H66O4| |и| |ряд| |других| |продуктов||.
Шаг| |за| |шагом| |Ниманн| |описал| |проведённый| |им| |процесс| |в| |диссертации| |«||О| |новом| |органическом| |основании||,| |содержащемся| |в| |листьях| |кока||»| |(||нем||.| |Über| |eine| |neue| |organische| |Base| |in| |den| |Cocablattern||)||.
Работа| |была| |опубликована| |в| |1860| |году| |и| |принесла| |ему| |докторскую| |степень||.
Ниманн| |умер||,| |не| |завершив| |начатой| |работы||.
Исследования| |Майша| |и| |Вильяма| |Лессена| |(||англ||.| |Maisch||,| |William| |Lessen||)| |позволили| |определить| |точную| |формулу||:| |C17H21NO4||.
Полный| |синтез| |кокаина| |удалось| |провести| |в| |1897| |году| |Рихарду| |Вильштеттеру| |в| |лаборатории| |Айнхорна||.
С| |1879| |года| |после| |экспериментов| |В||.| |К||.| |Анрепа| |в| |Вюрцбургском| |университете| |начались| |исследования| |возможностей| |применения| |кокаина| |в| |анестезии||.
Карл| |Коллер| |положил| |начало| |использованию| |кокаина| |в| |офтальмологии||,| |Генрих| |Квинке| |применил| |кокаин| |как| |анестетик| |при| |лечении| |позвоночника||.
В| |1859| |году| |итальянский| |доктор| |Паоло| |Мантегацца||,| |вернувшись| |из| |Перу| |с| |листьями| |коки||,| |занялся| |с| |ними| |экспериментами| |на| |себе| |самом||,| |отчёт| |о| |которых| |опубликовал| |сначала| |в| |миланской| |прессе||,| |затем| |в| |книге| |«||Гигиенические| |и| |медицинские| |достоинства| |кока||»||.
Описав| |ощущения||,| |которые| |наступали| |при| |жевании| |листьев||,| |автор| |предположил||,| |что| |растение| |может| |использоваться| |в| |«||борьбе| |против| |налета| |на| |языке| |и| |газов||,| |а| |также| |для| |отбеливания| |зубов||»||.
В| |1863| |году| |под| |впечатлением| |от| |публикации| |П||.| |Монтегацци| |химик| |Анжело| |Мариани| |начал| |производство| |вина||,| |получившего| |название| |Mariani| |Wine||,| |—| |своего| |рода| |настойку| |на| |листьях| |коки||,| |в| |которой| |алкоголь| |служил| |растворителем||,| |способствуя| |выделению| |кокаина| |из| |листьев| |(||в| |среднем| |6| |мг| |на| |унцию||)||.
Папа| |Римский| |Лев| |XIII||,| |повсюду| |носивший| |с| |собой| |фляжку| |с| |«||Мариани||»||,| |в| |конечном| |итоге| |наградил| |создателя| |напитка| |золотой| |звездой||.
Сам| |Мариани| |утверждал||,| |что| |готов| |опубликовать| |13| |томов| |благодарностей| |от| |потребителей||,| |в| |числе| |которых| |были| |политики||,| |актёры| |и| |практически| |«||все| |врачи||,| |обслуживавшие| |королевские| |семьи| |Европы||»||.
В| |1883| |году| |Теодор| |Ашенбрандт| |(||нем||.| |Theodor| |Aschenbrandt||)| |рекомендовал| |кокаин| |к| |употреблению| |военнослужащим| |баварской| |армии| |и| |выяснил||,| |что| |он| |повышает| |выносливость| |солдат| |во| |время| |манёвров||.
Опубликованный| |отчет| |о| |наблюдениях| |Ашенбрандта| |привлёк| |к| |проблеме| |внимание| |широкой| |медицинской| |общественности||;| |в| |числе| |заинтересовавшихся| |ею| |оказался| |и| |Зигмунд| |Фрейд||.
В| |1884| |году| |Фрейд| |приступил| |к| |исследованиям| |психостимулирующих| |свойств| |кокаина||,| |на| |собственном| |опыте| |проверяя| |его| |клинические| |эффекты||.
Он| |издал| |статью| |(||«||Über| |Coca||»||)||,| |в| |которой| |пропагандировал| |кокаин| |как| |лекарство| |от| |депрессии||,| |различных| |неврозов||,| |сифилиса||,| |алкоголизма||,| |морфийной| |наркомании||,| |сексуальных| |расстройств||,| |и| |начал| |активно| |применять| |кокаин| |в| |своей| |психотерапевтической| |практике||.
Кокаин||,| |как| |писал| |Фрейд||,| |вызывает||:
«|  |...||Подъём| |духа| |и| |продолжительную| |эйфорию||,| |которая| |ничем| |не| |отличается| |от| |обычной| |эйфории| |здорового| |человека||.
Вы| |замечаете| |рост| |возможностей| |самоконтроля||,| |прилив| |жизненных| |сил| |и| |увеличение| |работоспособности||.
Другими| |словами||,| |остаетесь| |совершенно| |нормальным| |человеком||,| |и| |очень| |скоро| |уже| |просто| |не| |верите||,| |что| |находитесь| |под| |воздействием| |препарата||...
Продолжительная| |и| |интенсивная| |физическая| |работа| |выполняется||,| |не| |оставляя| |ощущения| |усталости||.
Результат| |достигается| |без| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |неприятных| |побочных| |эффектов||,| |характерных| |для| |воздействия| |алкоголем||.
Абсолютно| |никакой| |тяги| |к| |кокаину| |не| |появляется| |ни| |после| |первого||,| |ни| |после| |последующих| |применений| |лекарства||.| |»
Под| |влиянием| |этой| |и| |нескольких| |последующих| |работ| |Фрейда| |образованные| |европейцы| |начали| |использовать| |кокаин||.
В| |1869| |году| |кока| |проникла| |в| |Нью-Йорк||:| |на| |рынки| |«||Кью| |Гарденс||»| |поступили| |первые| |семена| |растения||.
В| |1876| |году| |листья| |коки| |сделались| |своего| |рода| |спортивным| |допингом||:| |вплоть| |до| |1885| |года| |британские| |мастера| |спортивной| |ходьбы| |на| |ходу| |жевали| |листья||,| |добиваясь| |таким| |образом| |улучшения| |результатов||.
В| |1885| |году| |на| |рынок| |поступило| |изобретение| |Джона| |Пембертона||,| |газированный| |напиток| |Кока-Кола||,| |содержавший| |кокаин||.
В| |состав| |этого| |напитка| |входили| |листья| |коки| |и| |орехи| |кола||,| |чем| |и| |было| |обусловлено| |название| |напитка||.
В| |1906| |году| |после| |принятия| |в| |США| |федерального| |закона| |«||О| |чистоте| |пищи| |и| |лекарств||»| |(||англ||.||)||,| |из| |напитка| |кокаин| |был| |полностью| |выведен||;| |в| |качестве| |стимулирующего| |ингредиента| |был| |оставлен| |лишь| |кофеин||.
Также| |в| |1885| |году| |американская| |фирма| |Parke-Davis| |начала| |продажу| |кокаина| |в| |разных| |формах||,| |включая| |раствор| |для| |внутривенных| |инъекций||,| |к| |которому| |прилагалась| |игла||.
В| |рекламе| |утверждалось||:| |продукт| |«||заменит| |вам| |пищу||,| |сделает| |труса| |храбрым||,| |безмолвного| |—| |красноречивым||…| |сделает| |страждущего| |бесчувственным| |к| |боли||»||.
В| |Москве| |германский| |кокаин| |продавался| |в| |аптеках| |по| |рублю| |за| |коробочку||.
Та| |же| |картина| |наблюдалась| |в| |США||.
В| |Мемфисе||,| |Теннесси||,| |в| |начале| |двадцатого| |века| |кокаин| |продавался| |в| |обычных| |аптеках| |и| |стоил| |от| |5| |до| |10| |центов| |в| |зависимости| |от| |размеров| |упаковки||.
По| |всему| |побережью| |Миссисипи| |работники| |использовали| |кокаин| |в| |качестве| |стимулирующего| |средства||,| |причём| |белые| |работодатели| |повсеместно| |поощряли| |чернокожих| |к| |его| |использованию||.
«||Его| |стимулирующие| |и| |доставляющие| |удовольствие| |свойства| |служат| |укреплению| |американского| |национального| |характера| |с| |его| |инициативностью||,| |энергичностью||,| |неуёмной| |активностью| |и| |безграничным| |оптимизмом||»||,
—| |писал| |психолог| |Рональд| |Зигель||.
В| |ходе| |российской| |революции| |1917| |года| |возникло| |такое| |понятие| |как| |«||балтийский| |чай||»||.
Введенное| |в| |обиход| |революционными| |матросами||,| |смесь| |употребляемая| |ими| |представляла| |собой| |раствор| |кокаина| |в| |этиловом| |спирте| |или| |другом| |крепком| |алкоголе||.
Такая| |смесь| |является| |патогенетически| |обусловленной| |и| |пролонгирует| |и| |усиливает| |эффекты| |от| |приема| |кокаина||,| |за| |счет| |формирования| |специфического| |метаболита| |—| |кокоэтилена||,| |который| |значительно| |лучше| |проникает| |через| |гематоэнцефалический| |барьер||.
«||Кокаиновая| |паника||»| |и| |запрет| |кокаина
Первые| |сообщения| |о| |том||,| |что| |кокаин| |вызывает| |зависимость||,| |появились| |в| |конце| |1880-х| |годов||;| |однако||,| |общественность| |США| |это| |обеспокоило| |лишь| |в| |начале| |XX| |века||.
Страну| |охватила| |«||кокаиновая| |паника||»||,| |имевшая||,| |как| |отмечалось| |позже||,| |социальную| |и| |расовую| |подоплёку||.
Антикокаиновая| |кампания| |развернулась| |здесь| |в| |1900| |году||.
Три| |года| |спустя| |Journal| |of| |Pharmacy| |выступил| |с| |ни| |на| |чём| |не| |основанным| |заявлением| |о| |том||,| |что| |«||большинство| |употребляющих| |кокаин| |—| |это| |картёжники||,| |представители| |богемы||,| |проститутки| |высшего| |и| |низшего| |класса||,| |ночные| |портье| |и| |носильщики||,| |взломщики||,| |рэкетиры||,| |сутенеры| |и| |наемные| |рабочие| |без| |определенных| |профессий||»||.
На| |развитии| |массового| |производства| |наркотика| |это| |не| |сказалось||.
В| |1910| |году| |в| |Амстердаме| |усилиями| |основных| |компаний||-||производителей| |—| |Merck||,| |Sandoz| |и| |Hoffmann||–||La| |Roche| |—| |был| |создан| |первый| |в| |истории| |кокаиновый| |картель||,| |называвшийся| |Cocaine| |Manufacturers| |Syndicate||,| |причём| |его| |существование| |от| |широкой| |публики| |держалось| |в| |секрете||.
Несколько| |лет| |спустя| |на| |острове| |Ява| |владельцами| |голландских| |плантаций| |коки| |был| |создан| |конкурирующий| |синдикат||.
Тем| |временем| |в| |американской| |прессе| |антикокаиновая| |кампания| |набирала| |силу||.
В| |1914| |году| |доктор| |Кристофер| |Кох| |(||англ||.| |Christopher| |Koch||)| |из| |Общества| |фармацевтов| |штата| |Пенсильвания| |заявил| |в| |прессе||,| |что| |«||Большинство| |нападений| |на| |белых| |женщин| |на| |Юге| |—| |это| |прямой| |результат| |дурманящего| |воздействия| |кокаина| |на| |негритянский| |мозг||»||.
За| |этой| |массовой| |истерией| |скрывался| |страх| |белого| |населения| |перед| |возможностью| |негритянских| |бунтов||.
«||Ходили| |слухи| |о| |том||,| |что| |кокаин| |придает| |некую| |сверхъестественную| |силу||,| |особую| |хитрость| |и| |умение||…
Эти| |фантазии| |имели| |отношение| |к| |страху| |белых||,| |а| |не| |к| |реальному| |действию| |кокаина||,| |и| |явились| |всего| |лишь| |еще| |одним| |поводом| |для| |усиления| |угнетения| |чернокожих||»||,
—| |писал| |Д||.| |Мусто||.
В| |1912| |году| |кокаин| |рассматривался| |в| |числе| |других| |наркотических| |веществ| |на| |Опиумной| |Конвенции| |(||Конвенция| |де| |Ла| |Айа||)||.
Выяснилось||,| |что| |это| |смертельно| |опасное| |вещество||:| |только| |в| |США| |к| |этому| |времени| |было| |зафиксировано| |5| |тысяч| |смертельных| |случаев||,| |связанных| |с| |его| |употреблением||.
В| |1914| |году| |В| |США| |закон| |Харрисона| |о| |налогах| |на| |наркотические| |средства| |(||англ||.||)| |наложил| |серьёзные| |ограничения| |на| |распространение| |кокаина||.
Он| |был| |официально| |объявлен| |наркотиком||,| |а| |в| |1922| |году| |поставлен| |вне| |закона||.
К| |этому| |времени| |расшифровка| |химической| |структуры| |кокаина| |дала| |толчок| |к| |синтезу| |таких| |известных| |местных| |анестетиков||,| |как| |анестезин||,| |новокаин| |и| |других||.
В| |связи| |с| |синтезом| |этих| |местных| |анестетиков| |к| |середине| |XX| |века| |кокаин| |был| |практически| |полностью| |вытеснен| |из| |медицинской| |практики||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |довоенные| |годы| |производство| |кокаина| |расширялось||,| |причём| |лидирующие| |позиции| |захватила| |Япония||,| |на| |долю| |которой| |в| |1930-х| |годах| |приходились| |23,3| |%| |мирового| |производства| |кокаина| |(||США| |—| |21,3| |%||,| |Германия| |—| |15| |%||,| |Великобритания| |—| |9,9| |%||,| |Франция| |—| |8,3| |%||)||.
Вторая| |половина| |XX| |—| |начало| |XXI| |века
В| |1963| |году| |кока| |и| |кокаин| |по| |решению| |ООН| |были| |внесены| |в| |список| |запрещенных| |веществ||.
Тем| |не| |менее| |употребление| |наркотика| |в| |разных| |его| |модификациях| |лишь| |росло||.
В| |1970-х| |годах| |пресса| |заговорила| |о| |«||кокаиновой| |эпидемии||»| |в| |Южной| |Америке||.
Широкое| |распространение| |получила| |здесь| |новая||,| |курительная| |разновидность| |наркотика||,| |«||базуко||»||.
Первыми| |о| |её| |опасности| |заговорили| |перуанские| |фармакологи||;| |появились| |сообщения| |(||в| |США| |поначалу| |прошедшие| |незамеченными||)| |о| |наркоманах| |(||исп||.| |basuco| |pastaleros||)||,| |которые| |непрерывным| |курением| |доводили| |себя| |до| |сумасшествия| |и| |нередко| |до| |гибели||.
В| |1976||—||1980| |годах| |количество| |ввозимого| |в| |США| |кокаина| |выросло| |вдвое||.
Цена| |на| |кокаин| |резко| |упала| |—| |отчасти||,| |благодаря| |(||инспирированному| |ЦРУ||,| |как| |полагали| |многие||)| |перевороту| |в| |Боливии||.
В| |октябре| |1982| |года| |президент| |Рональд| |Рейган| |официально| |объявил| |кокаину| |войну||,| |заявив| |о| |решимости| |«||сделать| |всё| |необходимое||,| |чтобы| |устранить| |эту| |наркотическую| |угрозу||»||.
Видимых| |результатов| |это| |не| |принесло||.
В| |одном| |только| |1988| |году| |в| |США| |300| |тыс||.| |младенцев| |родились| |с| |кокаиновой| |зависимостью||.
К| |2000| |году| |страны| |Южной| |Америки| |экспортировали| |около| |1000| |тонн| |очищенного| |кокаина||.
В| |США| |(||по| |данным| |на| |2005| |год||)| |кокаиновый| |рынок| |составлял| |50| |млрд| |долларов||.
По| |данным| |на| |2009| |год| |34| |млн| |американцев| |старше| |12| |лет| |хотя| |бы| |раз| |пробовали| |кокаин||.
Ежегодно| |в| |США| |более| |15| |тысяч| |человек| |умирают| |от| |причин||,| |напрямую| |связанных| |с| |употреблением| |кокаина||.
Около| |двух| |процентов| |американцев| |употребляют| |кокаин| |регулярно||;| |той| |же| |пропорции| |достигла| |Великобритания||,| |где| |кокаин| |остаётся| |самым| |«||фешенебельным||»| |из| |наркотиков||.
В| |течение| |2008| |года| |здесь| |произошёл| |25||%||-||й| |скачок||:| |общее| |число| |британцев||,| |регулярно| |употребляющих| |кокаин||,| |к| |началу| |2009| |года| |достигло| |одного| |миллиона||.
Установлено||,| |что| |6,8| |%| |взрослого| |населения| |страны| |когда-либо| |пробовало| |кокаин||;| |это| |наивысший| |показатель| |в| |Европе| |(||на| |втором| |месте| |идёт| |Испания||:| |4,9| |%||)||,| |причём| |за| |последние| |15| |лет| |он| |в| |Великобритании| |вырос| |втрое||.
Физико-химические| |свойства
Физические| |свойства
Кокаин||:| |Молекулярная| |масса| |—| |303,4| |а||.| |е||.| |м||.||.
Возгоняется| |при| |температуре| |около| |90| |°||C||.
Один| |грамм| |растворяется| |в| |600| |мл| |воды||,| |270| |мл| |воды| |при| |80| |°||C||,| |0,7| |мл| |хлороформа||,| |6,5| |мл| |этанола||,| |3,5| |мл| |диэтилового| |эфира||,| |а| |также| |растворим| |в| |этилацетате||,| |сероуглероде||,| |ацетоне||.
Кокаина| |гидрохлорид||:| |C17H21NO4||•||HCl||;
Молекулярная| |масса| |—| |339,8| |а||.| |е||.| |м||.||;| |бесцветные| |игольчатые| |кристаллы| |или| |белый| |кристаллический| |порошок| |без| |запаха||,| |горького| |вкуса||,| |вызывает| |на| |языке| |чувство| |онемения||.
Один| |грамм| |растворим| |в| |0,4| |мл| |воды||,| |3,2| |мл| |холодного| |и| |2| |мл| |горячего| |этанола||,| |12,5| |мл| |хлороформа||,| |растворим| |также| |в| |глицерине||,| |ацетоне||;| |нерастворим| |в| |диэтиловом| |эфире| |и| |маслах||;| |при| |приготовлении| |растворов| |следует| |избегать| |нагревания| |из-за| |разложения||.
Форма| |выпуска| |фармакопейного| |препарата| |—| |порошок| |.
Химические| |свойства
Кокаин||,| |как| |и| |циннамилокаин||,| |и| |руксиллин||,| |представляет| |собой| |метиловый| |эфир| |бензоилированного| |экгонина||.
Все| |три| |алкалоида| |при| |гидролизе| |распадаются| |до| |экгонина||,| |то| |есть| |данное| |вещество| |является| |общим| |для| |всех| |трёх| |алкалоидов| |«||скелетом||»||.
Качественный| |химический| |анализ||.
Образец| |при| |подозрении| |на| |кокаин| |обрабатывают| |раствором| |роданида| |кобальта||.
Наличие| |кокаина| |устанавливают| |по| |появлению| |синего| |окрашивания||.
Официально| |рекомендуемой| |методикой| |химического| |анализа| |является| |реакция| |Эрлиха||.
Капельный| |анализ| |образцов| |проводится| |криминалистами| |с| |помощью| |реактива||,| |который| |готовят| |растворением| |0,5| |г| |п||-||диметиламинобензальдегида| |в| |50| |мл| |смеси||,| |состоящей| |из| |этанола| |и| |концентрированной| |серной| |кислоты||,| |взятых| |в| |соотношении| |3||:||2| |(||по| |объёму||)||.
При| |проведении| |испытаний| |несколько| |капель| |индикаторного| |раствора||,| |который| |может| |долго| |храниться| |в| |герметично| |закрытой| |темной| |склянке||,| |добавляют| |к| |нескольким| |миллиграммам| |исследуемого| |объекта||,| |помещенного| |в| |фарфоровую| |чашку||,| |после| |чего| |смесь| |нагревают| |до| |100| |°||C| |и| |выдерживают| |при| |этой| |температуре| |3| |мин||.
Наличие| |кокаина| |устанавливают| |по| |появлению| |красного| |окрашивания||.
Синтез
Биосинтез
Биохимический| |предшественник| |кокаина| |и| |других| |тропановых| |алкалоидов| |—| |аминокислота| |орнитин||.
Первая| |стадия| |биосинтеза||,| |образование| |N-метил||-||Δ||1-пирролинового| |катиона||,| |является| |общей| |для| |всех| |тропановых| |и| |пирролидиновых| |алкалоидов||.
В| |процессе| |декарбоксилирования| |орнитина| |с| |участием| |пиридоксальфосфата| |(||PLP||)| |образуется| |путресцин||,| |который| |затем| |метилируется| |до| |N-метилпутресцина| |с| |участием| |S-аденозилметионина| |(||SAM||)||.
Результатом| |окислительного| |дезаминирования| |N-метилпутресцина| |с| |участием| |диаминооксидазы| |является| |альдегид||,| |который| |затем| |подвергается| |внутримолекулярной| |циклизации| |в| |процессе| |образования| |основания| |Шиффа||.
N-метилпирролиновый| |катион| |участвует| |в| |реакции| |Манниха| |с| |молекулой| |ацетилкофермента| |А| |(||ацетил-КоА||)||.
В| |процессе| |реакции| |образуются| |R-| |и| |S-энантиомеры||,| |в| |образовании| |кокаина| |принимает| |участие| |только| |S-энантиомер||,| |подвергающийся| |конденсации| |Клайзена| |с| |ещё| |одной| |молекулой| |ацетил-КоА||.
Получившееся| |соединение| |окисляется| |с| |образованием| |нового| |N-метилпирролинового| |катиона||,| |который| |снова| |участвует| |в| |реакции| |Манниха| |(||на| |этот| |раз| |уже| |внутримолекулярной||)||,| |благодаря| |чему| |образуется| |тропановый| |скелет||.
Метилэкгонин| |образуется| |с| |участием| |SAM| |и| |восстановителя| |никотинамидадениндинуклеотида| |(||NADH||)||,| |после| |чего| |следует| |образование| |сложного| |эфира| |с| |бензоил-КоА||.
Пути| |получения
Основным| |источником| |кокаина| |являются| |листья| |куста| |коки||,| |в| |дикорастущих| |сортах| |растения| |содержание| |кокаина| |не| |превышает| |1| |%||.
Листья| |куста| |коки| |содержат| |следующие| |алкалоиды||:
•| |Кокаин||;
•| |Цинамилкокаин||;
•| |α-| |и| |β-| |Труксиллин||;
•| |Бензоилэкгонин||;
•| |Метиловый| |эфир| |экгонина||;
•| |Норэкгонин||;
•| |Тропакокаин||;
•| |Гигрин||;
•| |Кускгигрин||;
•| |Метиловый| |эфир| |экголидина||.
Обезболивающим| |и| |психостимулирующим| |эффектом| |из| |этих| |алкалоидов| |обладают| |кокаин||,| |и||,| |в| |значительно| |меньшей| |степени||,| |цинамилкокаин||.
При| |первичной| |очистке| |кокаина||-||сырца| |выход| |чистого| |вещества| |составляет| |менее| |1| |%| |от| |массы| |сырья||,| |также| |выделяется| |большое| |количество| |загрязнённых| |остатков||,| |которые| |не| |могут| |быть| |использованы| |без| |дополнительной| |обработки||.
Эта| |проблема| |была| |решена| |в| |1890-х| |годах||,| |когда| |было| |доказано| |что| |в| |основе| |всех| |тропановых| |алкалоидов| |коки| |лежит| |экгонин||.
После| |этого| |открытия| |стало| |понятно||,| |что| |можно| |значительно| |увеличить| |количество| |кокаина||,| |получаемого| |из| |листа| |коки||,| |если| |расщепить| |все| |имеющиеся| |алкалоиды| |до| |экгонина||,| |а| |затем| |синтезировать| |из| |него| |кокаин||.
Оставшееся| |после| |первичной| |обработки| |сырье| |подвергается| |гидролизу| |при| |нагревании| |с| |кислотой| |или| |щёлочью||,| |в| |результате| |которой| |алкалоиды| |распадаются| |до| |экгонина||.
Полученный| |экгонин| |может| |быть| |превращён| |в| |кокаин| |двумя| |путями||:
•| |этерификацией| |экгонина| |в| |метиловом| |спирте| |в| |присутствии| |газообразной| |соляной| |кислоты| |с| |последующим| |бензоилированием| |продукта| |путём| |нагревания| |в| |присутствии| |хлористого| |бензоила| |или| |бензойной| |кислоты| |с| |POCl3||;
•| |бензолированием| |путём| |нагревания| |экгонина| |в| |смеси| |с| |бензойным| |ангидридом| |и| |последующим| |метилированием| |метилйодидом| |или| |диметилсульфатом||.
Первый| |полный| |синтез| |тропина| |и| |псевдотропина| |из| |циклогептанона| |был| |описан| |Вильштеттером| |в| |1903| |году||.
Гораздо| |более| |общий| |метод| |формирования| |тропанового| |скелета| |впоследствии| |был| |найден| |Робинсоном||.
Формы| |выпуска
Паста| |коки
Дешёвый| |продукт||,| |получаемый| |первичной| |экстракцией| |кокаина| |из| |листьев| |коки||.
Беловатый||,| |кремовый| |или| |бежевый| |порошок||,| |обычно| |влажный||,| |содержащий| |мягкие||,| |легко| |разрушаемые| |надавливанием| |пальца| |агрегаты||.
Помимо| |кокаина| |содержит| |вещества||,| |добавляемые| |для| |экстракции||,| |например||,| |карбонат| |марганца||.
Содержание| |кокаина| |колеблется| |от| |40| |до| |90| |%||.
Кокаина| |гидрохлорид
Соль| |кокаина||,| |классическая| |форма| |выпуска||.
Медицинские| |препараты| |кокаина| |также| |представляют| |собой| |водные| |растворы| |кокаина| |гидрохлорида||.
Белый||,| |чуть| |желтоватый| |или| |кремовый| |порошок||,| |допускается| |содержание| |твёрдых| |прозрачных| |кристаллов||.
Вещество||,| |полученное| |непосредственно| |от| |производителя| |или| |оптовых| |торговцев| |представляет| |собой| |хорошо| |очищенный| |продукт||,| |содержащий| |80||—||95| |%| |кокаина| |и| |минимум| |минорных| |алкалоидов| |и| |балластных| |веществ||.
В| |розничной| |продаже| |исходный| |состав||,| |в| |большинстве| |случаев||,| |разбавляется| |в| |2||—||3| |раза| |различными| |примесями||.
В| |качестве| |балластных| |веществ| |могут| |применяться| |схожие| |по| |внешним| |эффектам| |с| |кокаином| |дешёвые| |и| |не| |обнаруживающиеся| |органолептически| |стимуляторы||,| |например||,| |амфетамин||,| |кофеин| |и| |т||.| |п||.||.
Подобная| |операция| |позволяет| |почти| |незаметно| |для| |клиента| |разбавить| |дозу| |в| |2||—||3| |раза||.
Также| |применяются| |ещё| |более| |дешёвые| |балластные| |вещества| |—| |сахарная| |пудра||,| |сухое| |молоко| |—| |которые| |значительно| |снижают| |эффективность| |дозы||,| |но| |позволяют| |получить| |из| |исходной| |дозы| |5||—||6| |вторичных||.
Крэк
Крэк| |(||англ||.| |Crack||)| |—| |более| |дешёвая| |версия| |кокаина||,| |предназначенная| |для| |курения||.
Представляет| |собой| |свободное| |основание| |(||англ||.| |free| |base||,| |имеет| |непротонированную| |аминогруппу||)||,| |получаемое| |путём| |щелочной| |экстракции| |растворителями| |(||эфиром||)||.
Поскольку| |гидрохлорид| |кокаина| |относительно| |дорог| |и| |разлагается| |при| |высокой| |температуре||,| |в| |конце| |70-х| |годов| |XX| |века| |в| |продажу| |поступило| |его| |свободное| |основание||.
В| |связи| |с| |более| |высокой| |температурой| |распада| |данное| |вещество| |может| |вводиться| |в| |организм| |путём| |курения||.
В| |конце| |XX| |века| |данный| |вид| |кокаина| |распространился| |в| |США| |и| |странах| |Латинской| |Америки||.
Своё| |название| |крэк| |получил| |из-за| |характерного| |щёлкающего| |звука||,| |сопровождающего| |его| |курение||,| |этот| |звук| |возникает| |при| |термическом| |разрушении| |кристаллов| |свободного| |основания| |кокаина||.
Температура| |плавления| |крэка| |составляет| |98| |°||C||,| |в| |связи| |с| |чем| |он| |легко| |испаряется| |при| |курении| |без| |потери| |наркотического| |эффекта||.
Также| |крэк| |употребляют| |в| |качестве| |разогретого| |вещества||,| |используя| |героиноподобный| |метод||,| |заключающийся| |во| |введении| |кокаина| |внутрь| |на| |подогретой| |чайной| |ложке||.
Это| |так| |называемый| |коксер||.
Спидбол
Спидбол| |(||англ||.| |Speedball||)| |—| |смесь| |крэка| |и| |героина||,| |самая| |опасная| |форма| |распространяемого| |кокаина||.
Значительная| |опасность| |для| |здоровья| |обусловлена| |перекрёстным| |взаимодействием| |опиоидного| |наркотика| |героина| |и| |психостимулятора| |кокаина||.
Подобное| |сочетание| |может| |вызывать| |серьёзные| |осложнения| |в| |функционировании| |сердечно-сосудистой| |системы||,| |в| |перспективе| |—| |перекрёстную| |физическую| |зависимость| |с| |очень| |тяжело| |протекающим| |абстинентным| |синдромом||.
Механизм| |действия
Кокаин| |действует| |на| |3| |принципиально| |значимые| |для| |нервной| |деятельности| |нейромедиаторные| |системы||:| |дофаминовую||,| |норадреналиновую||,| |серотониновую||.
Связывая| |транспортеры| |моноаминов||,| |кокаин| |нарушает| |обратный| |нейрональный| |захват| |нейромедиаторов| |пресинаптической| |мембраной||.
В| |результате| |нейромедиатор| |остаётся| |в| |синаптической| |щели| |и| |с| |каждым| |прохождением| |нервного| |импульса| |концентрация| |его| |растёт||,| |что| |приводит| |к| |усилению| |воздействия| |на| |соответствующие| |рецепторы| |постсинаптической| |мембраны||.
Одновременно| |с| |этим| |истощается| |запас| |нейромедиатора| |в| |депо| |пресинаптической| |мембраны||,| |особенно| |ярко| |наблюдается| |этот| |эффект| |при| |неоднократном| |употреблении| |кокаина||.
С| |каждым| |нервным| |импульсом| |выделяется| |все| |меньше| |нейромедиаторов| |и| |компенсаторно| |возрастает| |плотность| |рецепторов| |к| |данному| |катехоламину| |на| |постсинаптической| |мембране||,| |данное| |явление| |особенно| |характерно| |для| |дофаминовых| |рецепторов||.
Вызываемые| |кокаином| |эйфория| |и| |психическая| |зависимость| |связаны| |главным| |образом| |с| |блокированием| |дофаминового| |транспортера| |(||англ||.| |Dopamine| |transporter||)| |(||DAT||)| |в| |центральной| |нервной| |системе||.
Нарушение| |обмена| |норадреналина| |проявляется| |преимущественно| |в| |симпатической| |нервной| |системе||,| |оказывая| |влияние| |на| |органы||,| |где| |количество| |норадреналиновых| |рецепторов| |наибольшее||.
Влияние| |кокаина| |на| |систему| |серотонинового| |обмена| |при| |однократном| |введении| |приводит| |к| |повышению| |концентрации| |серотонина| |в| |синаптической| |щели| |и||,| |как| |следствие||,| |—| |к| |развитию| |центральных| |эффектов||,| |характерных| |для| |кокаина||.
У| |лабораторных| |животных| |после| |однократного| |введения| |кокаина| |плотность| |дофаминовых| |рецепторов| |на| |постсинаптической| |мембране| |возрастала| |в| |среднем| |на| |37| |%||,| |при| |повторном| |введении| |плотность| |рецепторов| |продолжала| |увеличиваться||.
В| |связи| |с| |постепенным| |нарастанием| |тяжести| |нарушения| |обмена| |дофамина| |при| |употреблении| |кокаина| |могут| |развиваться| |специфические| |психозы||,| |по| |клиническому| |течению| |напоминающие| |шизофрению||.
Местноанестезирующее| |действие| |кокаина| |связано| |с| |блокированием| |потенциал-зависимых| |натриевых| |каналов| |периферической| |нервной| |системы||.
Для| |проявления| |этого| |эффекта| |в| |центральной| |нервной| |системе| |требуется| |большая| |доза| |препарата||,| |близкая| |к| |летальной||.
Фармакокинетика
Дозы| |указаны| |в| |расчёте| |на| |среднего| |человека||,| |не| |употребляющего| |регулярно| |кокаин||:
•| |Клиническая| |доза| |—| |1,5| |мг||/||кг| |чистого| |вещества||;
•| |Разовая| |уличная| |доза| |—| |15||—||60| |мг||;
•| |Токсическая| |доза| |—| |500| |мг||;
•| |Летальная| |доза| |—| |1,2| |г||,| |в| |зависимости| |от| |индивидуальных| |особенностей| |организма| |снижается| |до| |20| |мг||.
Время| |полувыведения| |препарата| |Т||(||1/2||)||:
•| |для| |кокаина| |—| |38||—||67| |минут||;
•| |для| |бензилэкгонина| |—| |4||—||6| |часов||;
•| |для| |метилэкгонина| |—| |2,5||—||7,6| |часов||.
Биодоступность| |в| |%| |при| |различных| |способах| |введения||:
•| |Оральный| |20||—||40| |%||;
•| |Интраназальный| |20||—||40| |%||;
•| |Курение| |6||—||32| |%||;
•| |Внутривенный| |100| |%||.
Метаболизм| |кокаина
Кокаин| |при| |попадании| |в| |организм| |быстро| |распределяется| |по| |объёму| |циркулирующей| |крови| |и| |быстро| |метаболизируется| |в| |бензоилэкгонин| |и| |экгонин| |печёночными| |эстеразами||,| |основная| |роль| |в| |этом| |процессе| |принадлежит| |псевдохолинэстеразе||.
На| |скорость| |метаболизма| |кокаина| |в| |печени| |влияют| |различные| |внешние| |факторы||.
Так| |например||,| |при| |угнетении| |печёночного| |кровотока| |происходит| |повышение| |концентрации| |кокаина| |в| |крови| |в| |несколько| |раз||.
При| |сочетании| |употребления| |кокаина| |и| |фосфорорганических| |соединений| |за| |счёт| |частично| |или| |полной| |деактивации| |псевдохолинэстеразы| |происходит| |значительное| |увеличение| |концентрации| |кокаина||.
Кокаин| |при| |попадании| |в| |организм| |человека| |проходит| |следующие| |метаболические| |превращения||:
1||.| |Под| |действием| |ферментативного| |гидролиза| |с| |помощью| |холинэстеразы| |кокаин| |теряет| |бензоильную| |группу| |и| |формируется| |метилэкгонин||.
Бензоилэкгонин| |химическим| |превращениям| |под| |действем| |холинэстеразы| |не| |подвергается||;
2||.| |В| |процессе| |гидролиза| |при| |физиологических| |значениях| |pH| |кокаин| |и| |метил| |кокаин| |теряют| |сложную| |метильную| |группу| |с| |образованием| |соответственно| |бензоилэкгонина| |и| |экгонина||.
Таким| |образом||,| |при| |физиологических| |значениях| |pH| |метилэкгонин| |не| |аккумулируется| |в| |крови||,| |в| |отличие| |от| |бензоилэкгонина||.
Выделение| |кокаина| |из| |организма| |на| |80| |%| |производится| |почками| |в| |виде| |его| |метаболитов||:| |бензоилэкгонина| |и| |экгонина||.
Следует| |отметить||,| |что| |при| |совместном| |употреблении| |этанола| |и| |кокаина| |формируется| |кокаэтанол||,| |что| |приводит| |к| |значительному| |увеличению| |времени| |полувыведения| |метаболитов| |препарата| |из| |организма||.
В| |течение| |2||-||3| |дней| |из| |организма| |выводится| |90||—||95| |%| |введённой| |дозы| |кокаина| |в| |виде| |чистого| |вещества| |и| |его| |метаболитов| |в| |следующем| |соотношении||:
•| |Неизменённый| |кокаин| |1||—||9| |%||;
•| |Бензоилэкгонин| |35||—||60| |%||;
•| |Метилэкгонин| |32||—||49| |%||;
•| |Экгонин| |1||—||8| |%||;
•| |Норкокаин| |и| |гидроксилированные| |метаболиты| |10| |%||.
Наблюдается| |выраженная| |зависимость| |соотношения| |метаболитов| |от| |способа| |введения| |препарата||.
Клинические| |эффекты
Эффекты| |кокаина| |можно| |условно| |разделить| |на| |две| |группы||:| |центральные| |и| |периферические||.
Также| |отдельно| |выделяют| |осложнения| |употребления| |кокаина||.
Центральные| |эффекты
Обусловлены| |влиянием| |на| |обмен| |нейромедиаторов| |в| |головном| |мозге||.
К| |ним| |относятся||:
•| |Эмоциональный| |подъем||,| |эйфория||;
•| |Ощущение| |прилива| |энергии||;
•| |Усиление| |умственной| |активности| |;
•| |Снижение| |потребности| |во| |сне| |(||удлинение| |периода| |бодрствования||)||;
•| |Снижение| |аппетита||;
•| |Повышение| |физической| |выносливости||.
Периферические| |эффекты
Обусловлены| |влиянием| |на| |обмен| |нейромедиаторов| |в| |периферической| |нервной| |системе||.
К| |ним| |относятся||:
•| |Тахикардия||;
•| |Одышка||;
•| |Повышение| |артериального| |давления||;
•| |Повышение| |температуры| |тела||;
•| |Потливость||;
•| |Расширение| |зрачков||.
Последствия| |длительного| |употребления
Данные| |побочные| |эффекты| |развиваются| |после| |неоднократного| |употребления| |кокаина||,| |когда| |происходит| |декомпенсация| |обмена| |нейромедиаторов| |и| |организм| |не| |способен| |адекватно| |работать| |в| |отсутствие| |наркотика||:
•| |Нарушение| |сна||,| |бессонница||;
•| |Головная| |боль||;
•| |Тошнота||;
•| |Быстрая| |утомляемость||,| |снижение| |памяти||,| |внимания||;
•| |Насморк||,| |частые| |носовые| |кровотечения||,| |возможен| |некроз| |носовой| |перегородки||;
•| |Навязчивые| |движения| |(||конвульсивные| |движения| |пальцами| |рук||)||;
•| |Раздражительность||,| |агрессивное| |поведение||;
•| |Тремор||,| |повышенная| |судорожная| |готовность||,| |возможны| |судорожные| |припадки||;
•| |Депрессия||;
•| |Психозы||,| |параноидальные| |или| |бредовые| |идеи||;
•| |Галлюцинации||:| |тактильные||,| |зрительные||,| |звуковые||.
Наиболее| |характерно| |при| |галлюцинациях| |чувство| |мелких| |насекомых| |под| |кожей||.
В| |связи| |с| |этим| |на| |коже| |могут| |быть| |расчёсы| |и| |порезы||,| |сделанные| |в| |попытке| |извлечь| |их||;
•| |Нарушение| |функции| |внешнего| |дыхания||;
•| |Церебральный| |инсульт||;
•| |Аритмия||,| |стенокардия||,| |инфаркт| |миокарда||;
•| |Склонность| |к| |суициду||.
Применение
Медицинское| |применение
Началом| |медицинского| |применения| |кокаина| |можно| |считать| |1859| |год||,| |когда| |Нимман| |впервые| |выделил| |кокаин| |из| |листьев| |коки||.
Новое| |вещество| |заинтересовало| |медицинскую| |среду| |того| |времени||.
Первым| |анестизирующие| |свойства| |кокаина| |обнаружил| |русский| |химик||,| |профессор| |Петербургского| |клинического| |института| |В||.| |К||.| |Анреп||.
Будучи| |молодым| |врачом| |и| |находясь| |на| |стажировке| |в| |Вюрцбургском| |университете||,| |он| |начал| |вводить| |себе| |под| |кожу| |кокаин| |и| |установил||,| |что| |она| |утрачивает| |чувствительность| |к| |уколам| |иглой||.
В| |1879| |году| |В||.| |Анреп| |разработал| |и| |провёл| |эксперимент||,| |продемонстрировавший| |обезболивающие| |свойства| |алкалоида||,| |использовав| |для| |этой| |цели| |лягушку||,| |о| |чём| |опубликовал| |в| |журнале| |«||Архив| |Пфлюгера||»| |работу| |«||О| |физиологическом| |действии| |кокаина||»||.
«||У| |лягушек| |кокаин| |парализует| |нервные| |окончания| |и| |нервные| |центры||,| |причем| |окончания| |чувствительных| |нервов| |в| |первую| |очередь||…
Малые| |дозы| |повышают| |рефлексы||,| |большие| |—| |понижают| |(||у| |теплокровных||)||,| |но| |парализующее| |действие| |совершенно| |такое| |же||,| |как| |это| |наблюдалось| |у| |лягушек||»||,
—| |писал| |В||.| |К||.| |Анреп||.
Карл| |Коллер| |впервые| |использовал| |1||%||-||й| |раствор| |кокаина| |в| |офтальмологической| |практике| |с| |целью| |расширения| |зрачка| |и| |местной| |анестезии||.
В| |1884| |году| |после| |доклада| |Коллера| |о| |местно-анестезирующих| |свойствах| |кокаина||,| |он| |стал| |применяться| |для| |местной| |анестезии| |в| |хирургической| |практике||.
Год| |спустя| |Вильям| |Хальстед| |описал| |нервноблокирующие| |свойства| |алкалоида||.
В| |1898| |году| |Генрих| |Квинке| |применил| |кокаин| |как| |анестетик| |при| |лечении| |позвоночника||.
Особую| |роль| |в| |распространении| |кокаина||-||анестетика| |сыграл| |хирург| |Карл| |Людвиг| |Шлейх||,| |который||,| |после| |многочисленных| |опытов| |на| |себе||,| |начал| |применять| |кокаин| |в| |хирургии| |как| |местнообезболивающий| |наркотик||.
Кокаин| |произвёл| |революцию| |в| |анестезии||.
Сотни| |лекарств||,| |содержащих| |кокаин||,| |появились| |на| |рынке||;| |они| |стали| |использоваться| |в| |травматологии||,| |гинекологии||;| |рекламировались| |как| |средства| |практически| |против| |всех| |заболеваний||,| |так| |или| |иначе| |связанных| |с| |болью||.
Производством| |кокаина| |занимались| |крупнейшие| |фармацевтические| |компании||:| |Merck||,| |Le| |Pharmacie| |Centrale| |de| |France||,| |Parke-Davis||.
В| |США| |в| |1900| |году| |кокаин| |вошёл| |в| |первую| |в| |пятёрку| |самых| |продаваемых| |лекарств||.
К| |началу| |XX| |века| |интерес| |хирургов| |к| |кокаину| |ослабевал| |по| |мере| |выявления| |его| |недостатков||.
Когда| |в| |1911| |году| |был| |синтезирован| |новокаин||,| |кокаин| |оказался| |постепенно| |вытеснен| |из| |хирургической| |практики||.
До| |20-х| |годов| |XX| |века| |кокаин| |продавался| |также| |в| |виде| |капель| |от| |насморка||.
После| |утверждения| |Лигой| |Наций| |в| |1920| |году| |Конвенции| |1912| |года| |об| |ограничении| |распространения| |наркотиков||,| |законные| |продажи| |препаратов| |содержащих| |кокаин| |были| |существенно| |ограничены||.
В| |настоящее| |время| |в| |медицине| |кокаин| |практически| |не| |используется||,| |существуют| |единичные| |работы||,| |посвящённые| |его| |использованию| |в| |хирургии| |глаза| |и| |офтальмологии||,| |но| |описанные| |в| |них| |методики| |не| |получили| |широкого| |распространения| |в| |связи| |с| |проблемами| |приобретения| |медицинских| |препаратов| |кокаина| |и| |существованием| |не| |менее| |эффективных| |препаратов||,| |не| |вызывающих| |наркотической| |зависимости||.
Кокаин| |как| |наркотик
В| |настоящее| |время| |кокаин| |наиболее| |распространён| |в| |качестве| |наркотика||.
Популярность| |данного| |наркотического| |вещества| |обусловлена| |его| |стимулирующими| |действием||,| |улучшением| |настроения| |и| |повышением| |работоспособности||.
Сам| |по| |себе| |кокаин| |не| |имеет| |выраженного| |вкуса| |и| |запаха||,| |органолептические| |свойства| |обеспечиваются| |имеющимися| |в| |составе| |смеси| |примесями||.
Мировое| |потребление| |кокаина| |оценивается| |экспертами| |ориентировочно| |в| |750| |тонн| |в| |год||,| |причём| |примерно| |треть| |этого| |объёма| |приходится| |на| |США||,| |которые| |являются| |крупнейшими| |потребителями| |этого| |наркотика||.
Способы| |введения
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |кокаин| |относительно| |легко| |проникает| |через| |слизистые| |оболочки||,| |наиболее| |распространены| |способы| |употребления||,| |использующие| |эту| |его| |особенность||.
Также| |кокаин| |может| |вводиться| |прочими| |традиционными| |путями| |введения| |лекарственных| |веществ||.
Наиболее| |распространены| |следующие| |способы||:
•| |Интраназальный||.
При| |данном| |способе| |введения| |на| |ровную| |поверхность| |насыпается| |небольшое| |количество| |порошкообразного| |вещества||,| |затем| |аккуратно| |измельчаются| |крупные| |комочки| |и| |формируется| |«||дорожка||»||.
Она| |представляет| |собой| |полоску| |вещества| |длиной| |5||-||10| |см||,| |шириной| |2||-||3| |мм||.
Из| |бумаги| |формируется| |трубка| |в| |форме| |воронки||,| |тонким| |концом| |устанавливается| |на| |«||дорожку||»||,| |более| |широким| |—| |в| |ноздрю||.
Делается| |вдох||,| |и| |трубка| |двигается| |вдоль| |полосы| |вещества||,| |всасывая| |его||.
Как| |правило||,| |при| |данном| |способе| |используется| |кокаина| |гидрохлорид| |разной| |степени| |очистки||.
Клинические| |эффекты| |возникают| |через| |5||-||15| |минут| |после| |введения||,| |пик| |эффекта| |наступает| |через| |15||-||20| |минут||.
Длительность| |клинических| |эффектов| |составляет| |60||-||90| |минут||.
•| |Ингаляционный||.
Производится| |вдыхание| |паров| |вещества||,| |формирующихся| |при| |курении||.
После| |чего| |происходит| |всасывание| |кокаина| |через| |гематоальвеолярный| |барьер||.
В| |лёгкие| |попадёт| |6,5| |%| |кокаина| |в| |виде| |паров||,| |остальное| |в| |виде| |аэрозоля||.
Данным| |способом| |может| |быть| |употреблён| |только| |крэк||,| |кокаина| |гидрохлорид| |при| |курении| |разрушается||.
Курение| |крэка| |происходит| |аналогично| |употреблению| |любых| |других| |курительных| |смесей||.
Клинический| |эффект| |развивается| |практически| |мгновенно||,| |через| |8||-||10| |секунд||,| |пик| |концентрации| |кокаина| |в| |плазме| |крови| |наступает| |через| |5| |минут||,| |пик| |эффекта| |через| |6||-||8| |минут||,| |продолжается| |10||-||20| |минут||.
Клинический| |эффект| |короткий| |и| |ярко| |выраженный||.
•| |Пероральный||.
Вещество||,| |содержащее| |кокаин||,| |глотается| |и| |всасывается| |через| |слизистую| |желудка| |и| |кишечника||.
Таким| |способом| |может| |быть| |употреблена| |любая| |форма| |кокаина||,| |начиная| |от| |листьев| |коки| |и| |заканчивая| |кокаина| |гидрохлоридом||.
По| |продолжительности| |действия| |и| |скорости| |возникновения| |клинических| |эффектов| |примерно| |совпадает| |с| |интраназальным| |способом| |введения||,| |но| |клинические| |эффекты||,| |при| |одинаковой| |дозе||,| |выражены| |значительно| |слабее||.
•| |Инъекции| |(||внутривенные||,| |внутримышечные||,| |подкожные||)
Для| |инъекций| |используется| |водный| |(||в| |некоторых| |случаях| |вещество| |растворяется| |в| |0,9||%||-||м| |растворе| |NaCl||)| |раствор| |кокаина| |гидрохлорида| |или| |спидбол||.
В| |зависимости| |от| |способа| |инъекции| |различается| |скорость| |наступления| |эффектов| |и| |их| |длительность||.
Быстрее| |всего| |это| |происходит| |при| |внутривенном| |введении||,| |но| |и| |прекращение| |действия| |после| |введения| |так| |же| |происходит| |довольно| |быстро||.
Клинический| |эффект| |возникает| |через| |0,5||—||2| |минуты| |после| |введения||,| |максимальная| |концентрация| |кокаина| |в| |плазме| |крови| |наступает| |через| |5| |минут||.
Наиболее| |медленно| |развивается| |и| |дольше| |всего| |сохраняется| |клинический| |эффект| |при| |подкожном| |введении||.
Максимальная| |концентрация| |кокаина| |в| |плазме| |достигается| |примерно| |через| |30| |минут||,| |и| |через| |1||-||2| |часа| |начинает| |снижаться||.
•| |Сублингвальный||.
Вещество||,| |содержащее| |кокаин||,| |закладывается| |за| |десну| |или| |под| |язык||,| |где| |через| |слизистые| |рта| |происходит| |его| |всасывание||.
Наиболее| |распространён| |данный| |метод| |для| |употребление| |листьев| |и| |пасты| |коки||.
Скорость| |возникновения||,| |и| |длительность| |клинических| |эффектов| |в| |целом| |аналогично| |интраназальному| |введению||,| |отмечается| |несколько| |менее| |выраженный| |клинический| |эффект||.
•| |Ректальный| |и| |вагинальный||.
Формируется| |суппозиторий||,| |представляющий| |собой| |масляную| |основу||,| |смешанную| |с| |кокаиносодержащим| |веществом||.
Получившийся| |суппозиторий| |вводят| |во| |влагалище| |или| |прямую| |кишку||.
Скорость| |развития| |и| |длительность| |клинических| |эффектов| |в| |целом| |аналогична| |оральному| |пути| |введения||.
Следует| |отметить||,| |что| |совместное| |употребление| |кокаина| |и| |алкоголя| |значительно| |замедляет| |выведение| |кокаина| |из| |организма||,| |в| |результате| |образования| |метаболита| |этилкокаина| |(||кокаэтилена||)||.
Непосредственно| |кокаин| |легко| |преодолевает| |гематоэнцефалический| |барьер||,| |в| |отличие| |от| |его| |метаболитов||,| |бензилэкгонина| |и| |экгонина||.
Синдром| |отмены
Выраженность| |пристрастия| |к| |кокаину| |во| |многом| |определяется| |способом| |его| |употребления||,| |наиболее| |быстрое| |привыкание| |возникает| |при| |курении| |и| |внутривенном| |введении| |препарата||.
При| |введении| |препарата| |через| |слизистые| |зависимость| |развивается| |более| |плавно||.
К| |кокаину| |развивается| |сильная| |психическая| |зависимость||,| |но| |относительно| |наличия| |физической| |зависимости| |в| |настоящее| |время| |нет| |единого| |мнения||.
Однако| |следует| |отметить||,| |что| |в| |ряде| |случаев| |при| |прекращении| |употребления| |кокаина| |наблюдается| |характерная| |негативная| |симптоматика||.
Ведущим| |клиническим| |симптомом| |является| |дисфория||,| |проявлениями| |которой| |являются||:
•| |Тревожность||,| |беспокойство||,| |раздражительность||;
•| |Усталость||,| |упадок| |сил||;
•| |Депрессия||;
•| |Бессонница||.
Ряд| |авторов| |считают| |наличие| |этих| |симптомов| |доказательством| |наличия| |физической| |зависимости||,| |по| |мнению| |их| |оппонентов| |данная| |симптоматика| |является| |следствием| |психологической| |зависимости||.
В| |настоящее| |время| |наркологи| |не| |выделяют| |каких-либо| |специфических| |для| |кокаина| |клинических| |симптомов| |сопровождающих| |синдром| |отмены||.
Передозировка
При| |резорбтивном| |действии| |кокаин| |оказывает| |преимущественно| |стимулирующее| |влияние| |на| |ЦНС||.
Эффекты| |развиваются| |в| |нисходящем| |порядке||.
Прежде| |всего| |изменяется| |функциональное| |состояние| |коры| |головного| |мозга||.
Возникает| |эйфория||,| |беспокойство||,| |психомоторное| |возбуждение||,| |уменьшается| |ощущение| |утомления||,| |голода||,| |возможны| |галлюцинации||.
Кокаин| |стимулирует| |и| |центры| |продолговатого| |мозга| |(||дыхательный||,| |сосудодвигательный||,| |центр| |рвоты||)||,| |возможны| |судороги||.
Если| |доза| |кокаина| |достаточно| |велика||,| |то| |возбуждение| |ЦНС| |сменяется| |её| |угнетением||.
В| |этом| |случае| |смерть| |может| |наступить| |от| |угнетения| |жизненно| |важных| |центров| |продолговатого| |мозга| |(||в| |основном| |дыхательного| |центра||)||.
Первые| |признаки| |передозировки| |при| |курении| |и| |внутривенном| |употреблении| |кокаина| |возникают| |через| |несколько| |минут| |после| |введения||,| |при| |прочих| |путях| |введения| |клиника| |может| |развиться| |в| |течение| |часа||.
Токсическая| |доза| |для| |человека||,| |не| |употреблявшего| |регулярно| |кокаин||,| |составляет| |500| |мг| |чистого| |вещества||.
Летальная| |доза| |—| |1,2| |г||,| |в| |зависимости| |от| |индивидуальных| |особенностей| |организма| |может| |снижаться| |до| |20| |мг||.
В| |связи| |с| |увеличивающейся| |при| |потреблении| |кокаина| |нагрузкой| |на| |сердце| |люди| |с| |сердечными| |проблемами||,| |гипертензией| |или| |сердечно-сосудистыми| |заболеваниями| |более| |подвержены| |риску| |передозировки| |со| |смертельным| |исходом||.
Зачастую| |лица||,| |испытывающие| |симптоматику| |передозировки| |кокаина| |на| |ранних| |этапах||,| |не| |обращаются| |за| |медицинской| |помощью||.
Наиболее| |часто| |основанием| |для| |обращения| |за| |медицинской| |помощью| |служат| |ишемические| |боли| |за| |грудиной| |или| |кровохарканье||.
Основной| |активной| |жалобой| |у| |больных||,| |находящихся| |в| |сознании||,| |является| |сжимающая| |давящая| |боль| |за| |грудиной||.
Прочие| |клинические| |проявления| |варьируются| |в| |зависимости| |от| |тяжести| |отравления||.
При| |отравлениях| |лёгкой| |степени| |тяжести| |больные| |эйфоричны||,| |возбуждены||,| |мышление| |их| |ускорено||,| |возможны| |делириозные| |эпизоды| |(||чаще| |при| |сочетании| |кокаина| |с| |этанолом||)||,| |периодически| |возникающие| |выраженные| |боли| |за| |грудиной||.
Объективно| |обнаруживается| |гипертензия||,| |мидриаз||,| |гипергидроз||,| |тахикардия||.
При| |отравлении| |средней| |степени| |тяжести| |проявляется| |картина| |адренергического| |психоза||,| |выраженное| |возбуждение| |с| |нарушениями| |гемодинамики||.
В| |этой| |стадии| |высока| |вероятность| |развития| |различных| |осложнений| |приёма| |как| |самого| |кокаина||,| |так| |и| |балластных| |веществ||,| |входящих| |в| |состав| |смеси||.
К| |ним| |относятся| |инфаркты||,| |летальные| |аритмии||,| |мозговые| |кровоизлияния||,| |отёк| |лёгких||,| |судорожный| |синдром| |и| |другие||.
При| |тяжёлом| |отравлении| |больной| |находится| |в| |коме||,| |отмечаются| |выраженные| |нарушения| |гемодинамики||,| |осложнения| |приёма| |препарата| |более| |выражены| |и| |многочисленны||,| |чем| |при| |отравлении| |средней| |степени| |тяжести||.
Отравление| |кокаином| |характеризуются| |выраженной| |фазностью| |течения||,| |это| |обусловлено| |особенностями| |стимуляции| |нервной| |системы| |при| |введении| |кокаина||.
Первой| |стимулируется| |кора| |головного| |мозга||,| |затем| |нижележащие| |отделы| |нервной| |системы| |от| |головы| |к| |хвосту||.
Этой| |особенностью| |обусловлены| |сроки| |возникновения| |симптомов| |отравления||.
Наиболее| |распространёнными| |причинами| |смерти| |в| |токсической| |фазе| |являются||:
•| |аритмия||;
•| |внутричерепные| |кровоизлияния||;
•| |эпилептический| |статус||;
•| |злокачественная| |гипертермия||.
В| |соматической| |фазе| |основными| |причинами| |смерти| |являются| |следующие||:
•| |почечная| |недостаточность||;
•| |коагулопатия||;
•| |полиорганная| |недостаточность||.
Следует| |отметить||,| |что| |токсическая| |доза| |препарата| |может| |значительно| |колебаться| |в| |зависимости| |от| |регулярности| |приёма||.
При| |регулярном| |длительном| |употреблении| |человек| |может| |употреблять| |дозу||,| |в| |несколько| |раз| |превышающую| |среднюю| |смертельную||,| |но| |после| |некоторого| |перерыва| |в| |употреблении| |кокаина| |необходимая| |ему| |доза| |вещества| |возвращается| |к| |начальным| |значениям||.
Употребление| |привычной| |большой| |дозы| |препарата| |приводит| |к| |отравлению| |или| |даже| |смерти||.
Принципы| |лечения| |отравлений| |и| |кокаиновой| |наркомании
Принципы| |лечения| |отравлений
При| |возникновении| |острого| |отравления| |кокаином| |терапия| |включает| |в| |себя| |следующие| |неотложные| |мероприятия||:
•| |Обеспечение| |адекватной| |вентиляции| |лёгких||;
•| |Обеспечение| |поддержания| |адекватных| |параметров| |гемодинамики||;
•| |Снижение| |артериального| |давления| |до| |нормальных| |значений||;
•| |Устранение| |аритмии||;
•| |Снятие| |судорожного| |синдрома||;
•| |Устранение| |психоза||;
•| |Борьба| |с| |ишемией| |миокарда||.
После| |обеспечения| |неотложных| |мероприятий| |основные| |усилия| |должны| |быть| |направлены| |на| |профилактику| |сердечно-сосудистых| |осложнений||.
Назначение| |налоксона| |при| |отравлении| |кокаином| |больным| |в| |коматозном| |состоянии| |приводит| |к| |усугублению| |тяжести| |судорожного| |синдрома||.
Считается||,| |что| |наиболее| |безопасными| |препаратами| |для| |купирования| |гипертензии||,| |судорожного| |и| |психотического| |синдромов| |являются| |препараты| |бензодиазепиного| |ряда||,| |препарат| |выбора| |диазепам||.
Установлено||,| |что| |препараты||,| |традиционно| |используемые| |при| |аналогичных| |состояниях||,| |в| |случае| |их| |применения| |при| |отравлении| |кокаином| |значительно| |повышают| |частоту| |возникновения| |побочных| |эффектов| |и| |провоцируют| |тяжёлые| |осложнения||.
Для| |снижения| |артериального| |давления| |в| |результате| |клинических| |испытаний| |наиболее| |безопасными| |принято| |считать| |внутривенное| |применение| |нитроглицерина| |и| |нитропруссида| |натрия||.
Введение| |препаратов| |производится| |внутривенно||.
Препарат| |растворяется| |в| |400| |мл| |5||%||-||го| |раствора| |глюкозы| |или| |аналогичном| |объёме| |0,9||%||-||го| |раствора| |NaCl||.
Все| |препараты| |вводятся| |медленно| |путём| |титрования| |под| |контролем| |частоты| |сердечных| |сокращений| |и| |артериального| |давления||.
С| |целью| |купирования| |аритмии| |используется| |лидокаин| |или| |магния| |сульфат||,| |при| |их| |неэффективности| |следует| |с| |осторожностью| |использовать| |анаприлин||.
Опасность| |его| |введения| |заключается| |в| |том||,| |что| |он| |может| |усугубить| |ишемию| |миокарда| |и| |привести| |к| |развитию| |стенокардии| |и| |инфаркта||.
Применение| |β-блокаторов| |при| |отравлении| |кокаином| |противопоказано| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |они| |усиливают| |выраженность| |осложнений||,| |связанных| |с| |сердечно-сосудистой| |системой||,| |и| |значительно| |повышают| |летальность||.
Альтернативой| |безодиазепинам| |может| |являться| |аминостигмин||,| |который| |в| |случае| |передозировки| |кокаина| |является| |его| |функциональным| |антагонистом||.
Однако| |данный| |препарат| |может| |способствовать| |развитию| |судорожного| |синдрома| |и| |нарушать| |проводимость| |миокарда||.
Поэтому| |препарат| |следует| |вводить| |медленно| |под| |контролем| |ЭКГ||.
Назначение| |антипсихотических| |нейролептиков| |следует| |производить| |с| |осторожностью| |из-за| |высокого| |риска| |развития| |коллапса||,| |нарушений| |ритма| |сердца| |и| |терморегуляции||.
Помимо| |патогенетической| |терапии| |важную| |роль| |играет| |устранение| |кокаина| |из| |организма||.
При| |отравлении| |кокаином| |рвота| |больным| |не| |вызывается||,| |назначаются| |энтеросорбенты| |и| |слабительное||.
Больной| |должен| |находиться| |под| |постоянным| |наблюдением| |в| |течение| |24||-||36| |часов| |с| |момента| |отравления||;| |это| |связано| |с| |тем||,| |что| |в| |течение| |этого| |времени| |возможны| |рецидивы| |кокаиновых| |психозов||.
Следует| |отметить||,| |что| |после| |вывода| |больного| |из| |состояния| |отравления| |его| |необходимо| |передать| |под| |наблюдение| |психиатра||.
Это| |связано| |с| |высокой| |вероятностью| |возникновения| |суицидальных| |попыток| |при| |резком| |развитии| |абстинентного| |синдрома| |после| |купирования| |отравления||.
Принципы| |лечения| |кокаиновой| |наркомании
В| |связи| |с| |тем| |что| |при| |кокаиновой| |наркомании| |не| |наблюдается| |выраженной| |физической| |зависимости||,| |основные| |мероприятия| |направлены| |на| |борьбу| |с| |психологической| |зависимостью||.
Они| |включают| |в| |себя| |следующие| |мероприятия||:
1||.| |Полное| |одномоментное| |прекращение| |употребления| |кокаина||;
2||.| |Психотерапия||,| |направленная| |на| |устранение| |причины| |употребления| |наркотика||;
3||.| |Изменение| |социального| |окружения| |и| |круга| |общения||;
4||.| |Госпитализация| |в| |стационар| |для| |эффективной| |психотерапии||,| |в| |случае| |ярко| |выраженной| |дисфории| |возможно| |использование| |медикаментозной| |терапии||.
В| |целом| |следует| |отметить||,| |что| |какими-либо| |характерными| |особенностями| |терапия| |кокаиновой| |наркомании| |не| |обладает||.
После| |купирования| |острых| |состояний||,| |вызванных| |передозировкой| |препарата||,| |течение| |абстинентного| |синдрома| |ничем| |не| |отличается| |от| |такового| |при| |злоупотреблении| |другими| |стимуляторами||.
Терапия| |зависимости| |так| |же| |ничем| |принципиально| |не| |отличается| |от| |аналогичной| |при| |употреблении| |амфетамина||,| |или| |других| |стимуляторов||.
Правовой| |статус
В| |России||,| |как| |и| |в| |ряде| |других| |стран||,| |существуют| |законодательные| |ограничения| |оборота| |наркотиков||,| |в| |том| |числе| |и| |кокаина||.
На| |начало| |2009| |года| |следующие| |законодательные| |акты| |ограничивают| |распространение| |наркотиков| |в| |Российской| |Федерации||:
•| |Уголовный| |кодекс| |Российской| |Федерации||.
По| |статье| |228| |УК| |РФ| |незаконные| |приобретение||,| |хранение||,| |перевозка||,| |изготовление||,| |переработка| |кокаина| |без| |цели| |сбыта| |в| |крупном| |размере| |(||для| |кокаина| |—| |0,5| |гр||.||)| |наказывается| |лишением| |свободы| |сроком| |до| |трёх| |лет||,| |в| |особо| |крупном| |размере| |(||для| |кокаина| |—| |5| |гр||.||)| |—| |на| |срок| |до| |10| |лет||.
В| |случае| |организации| |систематического| |производства| |—| |на| |срок| |до| |20| |лет||.
•| |Федеральный| |закон| |РФ| |о| |наркотических| |средствах| |и| |психотропных| |веществах| |от| |8| |января| |1998| |года| |№| |3||-||ФЗ||.
•| |Федеральный| |закон| |о| |лекарственных| |средствах| |от| |22.06.1998| |№| |86-ФЗ||.
•| |Приказ| |МВД| |РФ||,| |Минюста| |РФ||,| |Минздрава| |РФ||,| |Минэкономики| |РФ||,| |ГТК| |РФ||,| |ФСБ| |РФ| |и| |ФПС| |РФ| |от| |9| |ноября| |1999| |года| |№| |840||/||320||/||388||/||472||/||726||/||530||/||585| |«||Об| |утверждении| |Инструкции| |о| |порядке| |изъятия| |из| |незаконного| |оборота| |наркотических| |средств||,| |психотропных| |веществ| |и| |их| |прекурсоров||,| |инструментов| |и| |оборудования||,| |находящихся| |под| |специальным| |контролем| |и| |используемых| |для| |производства| |и| |изготовления| |наркотических| |средств| |и| |психотропных| |веществ||,| |а| |также| |их| |учёта||,| |хранения||,| |передачи||,| |использования| |и| |уничтожения||»||.
•| |Перечень| |наркотических| |средств||,| |психотропных| |веществ| |и| |их| |прекурсоров||,| |подлежащих| |контролю| |в| |Российской| |Федерации| |(||утверждён| |Постановлением| |Правительства| |РФ| |№| |681| |от| |30| |июня| |1998| |года||)||.
В| |разных| |странах| |антинаркотическое| |законодательство| |формируется| |в| |зависимости| |от| |государственной| |политики| |в| |отношении| |наркомании||.
В| |США| |законодательство| |строится| |на| |принципах| |полного| |запрета| |наркотических| |средств| |и| |попытке| |в| |результате| |этого| |уменьшить| |вредные| |социальные| |последствия||.
В| |странах| |Европы| |подход| |направлен||,| |в| |первую| |очередь||,| |на| |ограничение| |негативных| |социальных| |последствий||,| |таких| |как| |рост| |преступности| |и| |ВИЧ-инфекции||,| |и| |только| |затем| |на| |ограничение| |распространения| |наркосодержащих| |веществ||.
Строгость| |наказания| |значительно| |варьируется| |от| |страны| |к| |стране||.
Так| |например||,| |в| |европейских| |странах| |за| |распространение| |и| |сбыт| |наркотиков| |можно| |получить| |следующие| |сроки| |тюремного| |заключения||:
•| |Великобритания| |и| |Греция| |—| |вплоть| |до| |пожизненного||;
•| |Австрия||,| |Франция| |и| |Швейцария| |—| |до| |20| |лет||;
•| |Дания| |и| |Германия| |—| |до| |15| |лет||;
•| |Швеция| |—| |до| |10| |лет||;
•| |Венгрия| |—| |до| |8| |лет||;
•| |Польша| |—| |до| |7,5| |лет||.
На| |Ближнем| |Востоке| |и| |в| |некоторых| |странах| |Африки| |и| |Азии| |за| |распространение| |наркотиков| |положена| |смертная| |казнь||.
Так| |например||,| |казнь| |положена| |в| |Иране||,| |причем| |в| |статье| |№| |4| |Закона| |«||О| |борьбе| |с| |употреблением| |наркотиков||»| |указывается||,| |что| |её| |целесообразно| |совершать| |в| |общественных| |местах||.
В| |арабских| |странах| |казнь| |проводится||,| |как| |правило||,| |путём| |отрубания| |головы||,| |в| |бывших| |французских| |колониях| |—| |расстрелом||,| |в| |британских| |—| |через| |повешение||.
Следует| |отметить||,| |что| |в| |некоторых| |странах| |законодательство| |предусматривает| |ответственность| |и| |за| |употребление| |наркотиков||.
Так| |например||,| |в| |Греции| |это| |тюремное| |заключение| |на| |срок| |от| |2| |до| |5| |лет||.
Существуют| |международные| |соглашения||,| |регламентирующие| |список| |наркотических| |веществ||.
Основным| |документом| |является| |Единая| |конвенция| |о| |наркотических| |средствах| |(||Нью-Йорк||,| |30| |марта| |1961| |г||.||,| |с| |изменениями| |от| |25| |марта| |1972| |г||.||)||,| |в| |которой| |определен| |список| |веществ| |и| |препаратов||,| |относящихся| |к| |наркотическим| |веществам||,| |дана| |их| |классификация||,| |сформирована| |нормативно-правовая| |база||,| |описаны| |основные| |меры| |противодействия| |распространению| |наркосодержащих| |веществ| |и| |сформированы| |механизмы| |международного| |взаимодействия| |в| |борьбе| |с| |производством| |и| |распространением| |наркотиков||.
Данная| |конвенция| |носит| |рекомендательный| |характер||,| |но| |в| |то| |же| |время| |является| |одним| |из| |основополагающих| |документов||,| |обеспечивающих| |международное| |сотрудничество| |в| |сфере| |борьбы| |с| |наркотиками||.
Способы| |выявления
В| |настоящее| |время| |из-за| |популярности| |кокаина| |как| |наркотика| |все| |большую| |актуальность| |приобретают| |способы| |его| |выявления||.
Выявление| |препарата| |во| |внешней| |среде| |направлено| |на| |предотвращение| |контрабанды||.
Методы| |выявления| |в| |организме| |человека| |предназначены| |для| |установления| |факта| |наркотического| |опьянения| |и| |оказания| |своевременной| |помощи| |при| |отравлении||.
Во| |внешней| |среде
С| |целью| |предотвращения| |транспортировки| |наркотиков| |используют| |специально| |обученных| |собак||,| |способных| |выявить| |следовые| |концентрации| |наркотика| |в| |воздухе| |благодаря| |своему| |чувствительному| |обонянию||.
Ведётся| |активная| |разработка| |технических| |методов| |бесконтактного| |обнаружения| |наркотиков||.
Перспективной| |разработкой| |считаются| |устройства||,| |работающие| |на| |принципе| |ядерного| |квадрупольного| |резонанса| |(||ЯКР||)||.
Суть| |метода| |заключается| |в| |том||,| |что| |в| |упорядоченной| |кристаллической| |структуре| |все| |квадрупольные| |ядра| |имеют| |определённую| |частоту| |резонанса||,| |то| |есть| |частоту||,| |на| |которой| |происходит| |резонансное| |поглощение| |электромагнитной| |энергии||.
Сравнивая| |спектр| |поглощения| |с| |эталонным| |значением||,| |можно| |обнаружить| |любое| |химическое| |соединение| |с| |упорядоченной| |кристаллической| |структурой||.
Однако| |данный| |метод| |малоэффективен| |при| |определении| |состава| |жидкостей| |и| |газов||.
Для| |подтверждения| |наличия| |в| |изъятых| |образцах| |наркотика| |используют| |следующие| |методы||:
•| |Тонкослойная| |хроматография||.
При| |исследовании| |кокаина| |экстракцию| |осуществляют| |в| |хлороформе| |с| |добавлением| |аммиака||.
В| |качестве| |проявляющего| |реагента| |используют| |реактив| |Драгендорфа||,| |который| |используется| |для| |смеси| |растворителей| |гексан-хлороформ-триэтиламин||.
Кокаин| |обнаруживается| |на| |хроматограмме| |в| |виде| |окрашенной| |зоны| |коричневого| |цвета||.
•| |Газожидкостная| |хроматография||.
Существует| |много| |надёжных| |и| |чувствительных| |методик| |определения| |алкалоидов||.
Например||,| |экстракцией| |хлороформом| |из| |мочи| |и| |ГЖХ| |на| |приборе| |Вариан||.
•| |Хромато-масс-спектрометрия||.
Хромато-масс-спектрометрическую| |идентификацию| |кокаина| |проводят| |с| |предварительным| |разделением| |компонентов| |на| |кварцевой| |капиллярной| |колонке||.
Получаемый| |при| |этом| |масс-спектр| |содержит| |следующие| |основные| |ионы||:| |82||,| |182||,| |94||,| |105||,| |42||,| |303| |m||/||z
•| |Инфракрасная| |спектроскопия||.
ИК| |спектрографическое| |исследование| |позволяет| |идентифицировать| |индивидуальные| |вещества||,| |поэтому| |исследуемые| |образцы||,| |которые| |чаще| |всего| |представляют| |собой| |смеси| |веществ||,| |нуждаются| |в| |предварительной| |пробоподготовке||.
В| |таких| |случаях| |пробоподготовку| |проводят| |методом| |экстракции||.
Спектр| |анализируется| |по| |отношению| |к| |эталонному| |спектру||.
В| |организме| |человека
Выявление| |кокаина| |в| |организме| |человека| |основывается| |на| |двух| |основных| |принципах||:| |обнаружение| |непосредственно| |действующего| |вещества| |или| |обнаружение| |его| |метаболитов||.
Согласно| |приказу| |Минздравсоцразвития| |России| |№| |40| |от| |27.01.2006| |«||Об| |организации| |проведения| |химико-токсикологических| |исследований| |при| |аналитической| |диагностике| |наличия| |в| |организме| |человека| |алкоголя||,| |наркотических| |средств||,| |психотропных| |и| |других| |токсических| |веществ||»||,| |выделяют| |предварительные| |и| |подтверждающие| |методы| |обнаружения| |наркотических| |веществ| |в| |биологическом| |материале||.
К| |предварительным| |методам| |относятся||:
•| |иммунохроматографический| |анализ||,
•| |иммуноферментный| |анализ||,
•| |поляризационный| |флуороиммуноанализ||,
•| |тонкослойная| |хроматография||.
В| |случае| |обнаружения| |наркотического| |вещества| |одним| |из| |предварительных| |методов| |следует| |использовать| |один| |или| |два| |подтверждающих| |метода| |для| |окончательного| |достоверного| |заключения||.
К| |подтверждающим| |методам| |относятся||:
•| |специализированные| |системы| |на| |основе| |тонкослойной| |хроматографии||,
•| |газо-жидкостная| |хроматография||,
•| |высокоэффективная| |жидкостная| |хроматография||,
•| |хромато-масс-спектрометрия||.
После| |подтверждающего| |обнаружения| |наркотического| |вещества| |одним| |из| |этих| |методов||,| |окончательно| |и| |достоверно| |определяется| |факт| |наркотического| |опьянения| |и| |тип| |вещества||,| |к| |нему| |приведшего||.
Незаконный| |оборот| |и| |производство| |кокаина| |в| |мире
Согласно| |докладу| |Управления| |Организации| |Объединённых| |Наций| |по| |наркотикам| |и| |преступности| |(||ЮНОДК||)| |за| |2009| |год||,| |мировые| |рынки| |опиатов||,| |кокаина| |и| |канабиса| |находятся| |в| |состоянии| |покоя| |или| |даже| |несколько| |сокращаются||.
Основными| |производителями| |кокаина| |в| |мире| |являются| |южноамериканские| |страны| |—| |Перу||,| |Колумбия| |и| |Боливия||.
В| |Колумбии| |расположено| |около| |48| |%| |мировых| |посадок| |коки||,| |в| |Перу| |—| |33| |%||,| |в| |Боливии| |—| |18| |%||.
В| |остальных| |странах| |Южной| |Америки| |производство| |кокаина| |невелико||.
Особенностью| |производства| |кокаина| |является| |глубокая| |вертикальная| |интеграция||:| |весь| |технологический| |цикл| |управляется| |картелем||,| |представляющим| |собой| |транснациональную| |разветвлённую| |и| |хорошо| |организованную| |преступную| |группировку||.
Картели| |имеют| |жёсткую| |пирамидальную| |структуру| |и| |разграниченные| |сферы| |влияния||.
В| |случае| |необходимости| |несколько| |картелей| |могут| |объединятся| |во| |временный| |союз||.
Также| |данные| |преступные| |организации| |с| |начала| |90-х| |годов| |XX| |века| |начали| |активно| |использовать| |информационные| |технологии||,| |для| |борьбы| |с| |действиями| |правоохранительных| |структур||.
Экономическую| |историю| |глобального| |кокаинового| |наркобизнеса| |можно| |разделить| |на| |3| |этапа||.
С| |начала| |1970-х| |по| |1990| |на| |рынке| |доминирует| |Медельинский| |наркокартель||.
Этот| |картель| |возглавляемый| |П||.| |Эскобаром||,| |братьями| |Очоа||,| |К||.| |Ледера| |и| |Р||.| |Гача| |к| |началу| |70-х| |годов| |монополизировал| |фактически| |все| |производство| |и| |сбыт| |кокаина||.
Именно| |при| |участии| |этого| |картеля| |Колумбия| |становится| |мировым| |центром| |производства| |кокаина||.
Растет| |влияние| |картеля||,| |и| |его| |лидеры| |начинают| |оказывать| |все| |большее| |влияние| |на| |политическую| |жизнь| |стран| |Южной| |Америки||.
Такая| |ситуация| |не| |могла| |устраивать| |США| |и| |местные| |власти||,| |и| |в| |1984| |году| |начинается| |активное| |противостояние| |с| |картелем||,| |картель| |целенаправленно| |уничтожается||,| |промежуток| |времени| |с| |1984| |по| |1990| |годы| |известен| |также| |как| |кокаиновая| |война||.
К| |1990| |году| |медельинский| |наркокартель| |потерпел| |поражение||,| |все| |его| |лидеры| |были| |убиты| |или| |арестованы||,| |и| |он| |утратил| |ведущие| |позиции| |на| |рынке| |коки||.
В| |ходе| |войны| |произошло| |удешевление| |1| |килограмма| |кокаина| |в| |США| |примерно| |в| |5| |раз| |с| |300| |до| |60| |тысяч| |долларов||.
После| |падения| |медельинского| |наркокартеля| |на| |его| |место| |приходит| |картель| |Кали||,| |возглавляемый| |братьями| |Родригес||.
В| |середине| |90-х| |годов| |XX| |века| |картель| |контролировал| |80| |%| |поставок| |кокаина| |в| |США| |и| |90| |%| |в| |Западную| |Европу||.
Учтя| |опыт| |Медельинского| |картеля||,| |новые| |лидеры| |рынка| |стали| |активно| |выделять| |деньги| |на| |финансирование| |традиционных| |партий| |и| |продвижение| |лояльных| |им| |кандидатов||.
Так||,| |например||,| |президент| |Колумбии| |в| |1996| |году| |заявил||,| |что| |картель| |выделил| |ему| |в| |1994| |году| |6| |миллионов| |долларов| |на| |ведение| |предвыборной| |компании||.
Кроме| |того||,| |братья| |Родригес| |занимались| |и| |легальными| |видами| |бизнеса| |—| |им| |принадлежали| |фармакологические| |лаборатории||,| |сети| |магазинов| |и| |другие| |активы||.
В| |1995| |году| |по| |картелю| |Кали| |был| |нанесен| |удар||,| |все| |лидеры| |его| |были| |арестованы||,| |попавшие| |в| |открытый| |доступ| |материалы| |картеля| |вызвали| |ряд| |громких| |скандалов| |в| |Колумбии||.
Администрация| |Клинтона| |запретила| |гражданам| |США| |иметь| |дело| |с| |легальными| |частями| |бизнеса| |картеля||.
До| |начала| |XXI| |века| |длится| |третий| |этап| |в| |развитии| |кокаинового| |наркобизнеса||,| |все| |крупные| |игроки| |выведены| |из| |строя| |и| |их| |место| |занимают| |мелкие| |наркокартели||.
Как| |показала| |практика||,| |даже| |самый| |крупный| |наркокартель| |не| |может| |противостоять| |координированным| |усилиям| |нескольких| |государств||,| |но| |уничтожение| |картеля| |вовсе| |не| |приводит| |к| |снижению| |объёмов| |производства| |и| |снижению| |уровня| |потребления| |наркотика||.
Основные| |производственные| |мощности| |по| |переработке| |листа| |коки| |в| |химически| |чистое| |вещество| |располагаются| |на| |территории| |Колумбии||.
Колумбийские| |наркокартели| |способны| |производить| |около| |350| |тонн| |кокаина| |в| |год||.
По| |некоторым| |данным||,| |торговля| |наркотиками| |приносит| |доход||,| |равный| |20||-||30| |%| |ВВП| |Колумбии||,| |Перу| |и| |Боливии| |.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |кокаина| |в| |листьях| |коки| |содержится| |около| |1| |%||,| |первичную| |обработку| |проводят| |на| |месте||.
Из| |100| |кг| |свежего| |листа| |выделяется| |около| |килограмма| |пасты| |коки||,| |представляющей| |собой| |вещество| |с| |большим| |количеством| |тропановых| |алкалоидов||.
Эта| |паста| |является| |сырьём| |химически| |чистого| |кокаина||.
Паста| |собирается| |и| |переводится| |на| |следующий| |этап| |производственного| |цикла||.
В| |среднем| |из| |2,5| |кг| |пасты| |получается| |килограмм| |крэка| |или| |кокаина||.
В| |зависимости| |от| |уровня| |организации| |производства| |и| |оборудования| |различается| |качество| |очистки| |и| |содержание| |балластных| |веществ| |и| |вредных| |примесей||.
Крупные| |картели| |маркируют| |производимый| |ими| |кокаин| |изображениями| |животных||,| |являющихся| |их| |товарными| |знаками||.
Согласно| |данным| |исследования||,| |проведённого| |Matrix| |Knowledge| |Group| |(||англ||.||)| |и| |Лондонской| |школой| |экономики| |среди| |лиц||,| |находящихся| |в| |тюрьме| |за| |торговлю| |кокаином||,| |в| |Англии| |распространители| |наркотиков| |все| |активней| |используют| |маркетинговые| |приёмы| |из| |легального| |бизнеса||.
Они| |вводят| |оклады||,| |распределяют| |служебные| |обязанности| |сотрудников| |и| |рассчитывают| |риски||.
Средний| |годовой| |оборот| |дилера| |составляет| |около| |100| |тысяч| |фунтов| |стерлингов||.
Каждый| |сотрудник| |имеет| |свой| |круг| |функциональных| |обязанностей| |и| |получает| |за| |это| |зарплату||.
На| |себя| |в| |данной| |отрасли| |работает| |около| |20| |%||,| |остальные| |предпочитают| |входить| |в| |состав| |организованных| |преступных| |групп||.
По| |данным| |этого| |исследования||,| |цена| |на| |кокаин| |растёт| |в| |процессе| |перепродажи| |и| |доставки| |почти| |в| |160| |раз||.
Себестоимость| |килограмма| |кокаина| |составляет| |225| |фунтов| |стерлингов||,| |а| |в| |Великобритании| |он| |продается| |в| |розницу| |за| |30| |600| |фунтов| |стерлингов||.
Интересным| |фактом| |является| |то||,| |что| |для| |транспортировки| |наркотиков| |наркоторговцы| |используют| |не| |только| |контрабанду||,| |но| |и| |собственный| |способный| |к| |скрытному| |передвижению| |транспорт||.
Так| |например| |в| |2010| |году| |в| |Эквадоре| |была| |задержана| |дизель-электрическая| |подводная| |лодка| |длинной| |31| |метр||,| |способная| |перевозить| |до| |1| |тонны| |кокаина| |и| |пригодная| |для| |морских| |переходов||.
Кокаин| |в| |массовой| |культуре
Музыка
Кокаин| |в| |силу| |специфики| |своего| |воздействия| |оказал| |заметное| |влияние| |на| |развитие| |современной| |музыки||.
В| |числе| |рок-музыкантов| |1960-х| |годов||,| |наиболее| |активно| |использовавших| |его| |в| |качестве| |творческого| |стимулятора||,| |упоминались| |Кит| |Ричардс| |и| |Нил| |Янг||.
Начиная| |с| |1970-х| |годов| |кокаин| |стал| |открытым| |и| |неотъемлемым| |атрибутом| |рок-звёздной| |жизни||.
Известные| |песни| |о| |кокаине
•| |«||Cocaine| |Blues||»| |—| |народная| |песня||,| |поначалу| |известная| |как| |«||Transfusion| |Blues||»||.
Популяризированная| |Джонни| |Кэшем| |(||и| |исполнявшаяся| |многими||,| |включая| |Хэнка| |Уильямса| |и| |Хоакина| |Феникса||)||,| |песня| |рассказывает| |трагическую| |историю| |человека||,| |который| |под| |воздействием| |кокаина| |убивает| |жену||.
•| |«||Cocaine| |Blues||»| |—| |текст| |этой| |песни||,| |получившей| |известность| |в| |исполнении| |Боба| |Дилана||,| |написал| |преп||.| |Гари| |Дэвис||.
Здесь| |наглядно| |описаны| |некоторые| |негативные| |побочные| |действия| |кокаина||,| |в| |частности||,| |«||туман| |в| |голове||»||,| |который| |сначала| |мешает| |герою| |«||отличить| |Салли| |от| |Сью||»||,| |затем| |вызывает| |тошноту| |и||,| |наконец||,| |приводит| |к| |выводу||:| |«||Кокаин| |—| |для| |коней||,| |не| |для| |людей||»||.
•| |«||Cocaine||»| |—| |композиция| |Джей| |Джей| |Кейла||,| |известная| |также| |в| |версиях| |Эрика| |Клэптона| |(||исполнявшего| |её| |в| |том| |числе| |дуэтом| |с| |Марком| |Нопфлером||)| |и| |Nazareth| |(||две| |концертные| |версии| |на| |студийном| |альбоме| |1980| |года| |«||The| |Fool| |Circle||»| |и| |на| |выпущенном| |в| |следующем| |году| |концертном| |диске| |«||'||snaz||»||)||.
Утверждение| |Клэптона| |о| |том||,| |что| |это||,| |в| |действительности||,| |«||антикокаиновая||»| |песня| |(||в| |качестве| |аргумента| |приводилась| |лишь| |одна| |из| |строк||:| |«||Хочешь| |упасть||,| |упасть| |наземь||?| |—| |<||прими||>| |кокаин||!||»||)| |всерьёз| |воспринято| |не| |было||.
•| |«||Cocaine| |Decisions||»| |—| |песня| |Фрэнка| |Заппы| |из| |альбома| |The| |Man| |from| |Utopia||.
В| |отличие| |от| |песни| |Кейла||,| |—| |действительно| |остросатирический| |памфлет||,| |высмеивавший| |музыкальных| |бизнесменов||-||кокаинистов||.
•| |«||Snowblind||»| |—| |песня| |из| |альбома| |Black| |Sabbath||,| |Vol||.| |4||.
Её| |оригинальную| |версию| |пришлось| |перезаписать||:| |Оззи| |Осборн| |после| |каждого| |куплета| |вскрикивал||:| |«||Кокаин||!||»||,| |что| |записывающей| |компании| |показалось| |неуместным||.
Вокалист| |группы||,| |однако||,| |продолжал| |издавать| |тот| |же| |вскрик| |каждый| |раз||,| |когда| |исполнял| |песню| |на| |концертах||.
•| |«||Hotel| |California||»| |—| |песня| |The| |Eagles| |из| |альбома| |Hotel| |California| |(||1976||)||.
Существует| |версия||,| |что| |в| |тексте| |метафорически| |описывается| |процесс| |привыкания| |и| |последствия| |кокаиновой| |зависимости||.
В| |более| |реалистическом| |ключе| |раскрывает| |тему| |другая| |песня| |группы| |того| |же| |времени||,| |«||Life| |in| |the| |Fast| |Lane||»||.
•| |«||Casey| |Jones||»| |—| |композиция| |Grateful| |Dead| |(||1971||)||,| |в| |которой| |упоминается| |предполагаемое| |увлечение| |Кейси| |Джонса| |кокаином||,| |возможно||,| |явившееся| |причиной| |катастрофы| |1900| |года| |в| |Вогане||,| |Миссисипи||.
В| |числе| |других| |известных| |песен| |о| |кокаине| |—| |«||Wacky| |Dust||»| |(||Элла| |Фицджеральд||)||,| |«||No| |Thing| |On| |Me||»| |(||Кёртис| |Мэйфилд||)||,| |«||What| |A| |Waster||»| |(||The| |Libertines||)||,| |«||Dr||.| |Feelgood||»| |(||Motley| |Crue||)||,| |«||Picture||»| |(||Kid| |Rock||)||,| |«||The| |Perfect| |Drug||»| |(||Nine| |Inch| |Nails||)||,| |«||This| |Cocaine| |Makes| |Me| |Feel| |Like| |I’m| |on| |This| |Song||»| |(||System| |of| |a| |Down||)||,| |«||Cocaine| |and| |Toupees||»| |(||Mindless| |Self| |Indulgence||)||,| |«||Kokain||»| |(||Rammstein||)| |(||назван| |«||отцом| |всех| |зеркал||»||-| |Der| |vater| |aller| |spiegel||)||,| |«||Mutter||,| |der| |Mann| |mit| |dem| |Koks| |ist| |da||»| |(||Falco||,| |под| |псевдонимом| |T>>MA||)||,| |«||Perfecte| |Droge||»| |(||Megaherz||)||,| |«||Tender| |Sugar||»| |Akira| |Yamaoka||,| |«||Bales| |of| |Cocaine||»| |(||The| |Reverend| |Horton| |Heat||)||,| |«||Never| |Change||»| |(||Jay-Z||)||,| |«||Cocaine||»| |(||Noisuf-X||)||,| |«||Cocaine| |Muzik||»| |(||Yo| |Gotti||)||,| |«||Cocaine||»| |(||Nomy||)||,| |«||Ghetto| |Cocaine||»| |(||KDD||)||,| |«||The| |Girl| |You| |Lost| |To| |Cocaine||»| |(||Sia||)||,| |«||Cocaine||»| |(||The| |Game||)||,| |«||Brain| |Bypass||»| |(||Combichrist||)||.
Начало| |«||кокаиновой||»| |теме| |в| |русской| |музыкальной| |культуре| |положил| |Александр| |Вертинский||,| |в| |песне| |«||Кокаинетка||»| |рассказавший| |историю| |своей| |родной| |сестры||,| |которая| |умерла| |от| |употребления| |кокаина||.
Тему| |много| |лет| |спустя| |продолжили| |Агата| |Кристи| |(||«||Декаданс||»||,| |«||Опиум| |для| |никого||»||)||,| |Смоки| |Мо| |(||«||Cocaine||»||,| |«||Ноздри||»||)||,| |Борис| |Моисеев| |(||«||Танго||-||Кокаин||»||)||,| |Влад| |Топалов| |и| |другие||.
От| |передозировки| |кокаина| |(||в| |сочетании| |с| |героином||)| |скончался| |Джим| |Моррисон||.
Смерть| |Элвиса| |Пресли| |была| |вызвана| |передозировкой| |прописывавшихся| |ему| |фармакологических| |средств||,| |предположительно| |отягощённой| |кокаиновой| |зависимостью||.
Смерть| |Джона| |Энтвисла| |от| |сердечного| |приступа| |была| |спровоцирована| |употреблением| |кокаина||.||.
Гитарист| |группы| |Deep| |Purple| |Томми| |Болин| |скончался| |4| |декабря| |1976| |года| |от| |передозировки| |кокаина| |и| |других| |препаратов||.
Проблемы| |с| |кокаиновой| |зависимостью| |испытывали| |многие| |рок-| |и| |поп-музыканты||;| |в| |их| |числе| |—| |Эрик| |Клэптон| |,| |Оззи| |Осборн||,| |Джимми| |Пейдж||,| |Пол| |Ди’Анно||,| |Элтон| |Джон||,| |Кортни| |Лав||,| |Дэвид| |Боуи||,| |Джеймс| |Браун||,| |Пит| |Доэрти||,| |Уитни| |Хьюстон||,| |Ноэль| |и| |Лиам| |Галлахеры||,| |братья| |Брайан||,| |Карл||,| |Деннис| |Уилсоны||,| |Робби| |Уильямс||.
Кокаин| |в| |художественной| |литературе
Первое| |упоминание| |о| |коке| |в| |английской| |литературе| |относится| |к| |1662| |году||,| |когда| |Абрахам| |Каули| |опубликовал| |стихотворение| |«||The| |Legend| |of| |Coca||»||.
В| |XIX| |веке||,| |в| |эпоху| |массовой| |популяризации| |кокаина||,| |его| |стали| |употреблять| |многие| |писатели||,| |впоследствии| |получившие| |всемирную| |известность||.
Одним| |из| |них| |был| |Роберт| |Луис| |Стивенсон||.
«||Странная| |история| |доктора| |Джекила| |и| |мистера| |Хайда||»||,| |по| |некоторым| |данным||,| |писалась| |шесть| |дней| |и| |ночей| |неотрывно||,| |под| |воздействием| |кокаина||.
«||То||,| |что| |мой| |муж||-||инвалид| |при| |его| |ослабленном| |здоровье| |смог| |60| |тысяч| |слов| |вывести| |на| |бумагу||,| |что| |само| |по| |себе| |—| |тяжёлая| |ручная| |работа||,| |представляется| |мне| |совершенно| |невероятным||»||,
—| |писала| |его| |жена| |Фэнни||.
В| |числе| |писателей||,| |употреблявших| |кокаин||,| |упоминались| |Эмиль| |Золя||,| |Эдгар| |Алан| |По| |и| |Артур| |Конан| |Дойль||;| |последний| |наделил| |той| |же| |привычкой| |своего| |знаменитого| |персонажа| |Шерлока| |Холмса||.
Несмотря| |на| |запреты| |в| |XX| |веке| |кокаин| |сохранил| |популярность| |в| |литературном| |мире||:
•| |Под| |воздействием| |кокаина| |постоянно| |работал| |Алистер| |Кроули||,| |написавший| |статью| |«||Кокаин||»| |(||в| |ней| |он| |рассматривает| |наркотики||,| |в| |частности| |кокаин||,| |как| |общественный| |феномен||,| |с| |которым| |каждый| |должен| |справляться| |самостоятельно||)||.
•| |Уильям| |Берроуз| |называл| |кокаин| |«||самым| |бодрящим| |наркотиком||»| |из| |всех||,| |им| |употреблявшихся||.
•| |Употребляли| |кокаин| |и| |описывали| |соответствующие| |ощущения| |культовые| |авторы| |конца| |XX||-||начала| |XXI| |века| |Брет| |Истон| |Эллис||,| |Чак| |Паланик||,| |Ирвин| |Уэлш||.
•| |Стивен| |Кинг| |активно| |употреблял| |кокаин| |в| |1979||—||1987| |годах||;| |он| |говорил||,| |что| |двух| |книг||,| |под| |его| |воздействием| |написанных||,| |не| |помнит| |вообще||.
Кинг| |утверждал||,| |что| |кокаин| |спас| |его| |от| |алкоголизма| |и| |ранней| |смерти| |(||'Если| |бы| |не| |кок||,| |я| |бы| |продолжал| |пить| |лет| |этак| |до| |55||,| |а| |потом| |в| |New| |York| |Times| |появились| |бы| |две| |строчки||:| |'||Писатель| |Стивен| |Кинг| |умер| |от| |инсульта||'||.||)||.
•| |Рю| |Мураками| |написал| |трилогию| |«||Монологи| |о| |наслаждении||,| |апатии| |и| |смерти||»||.
В| |первой| |из| |повестей| |—| |«||Экстазе||»| |—| |рассказывается| |о| |наркотиках||,| |в| |том| |числе| |о| |кокаине| |и| |его| |влиянии| |на| |человеческий| |организм| |и| |сознание||.
•| |М||.| |А||.| |Булгаков| |в| |рассказе| |«||Морфий||»| |описывает||,| |как| |герой| |безуспешно| |пытается| |с| |помощью| |кокаина| |избавиться| |от| |зависимости| |от| |морфина||:
«||Я| |—| |несчастный| |доктор| |Поляков||,| |заболевший| |в| |феврале| |этого| |года| |морфинизмом||,| |и||,| |предупреждаю| |всех||,| |кому| |выпадет| |на| |долю| |такая| |же| |участь||,| |как| |и| |мне||,| |не| |пробовать| |заменить| |морфий| |кокаином||.
Кокаин| |—| |сквернейший| |и| |коварнейший| |яд||.||»
•| |М||.| |А||.| |Булгаков| |описывает| |торговлю| |кокаином| |в| |пьесе| |«||Зойкина| |квартира||»||:
Аметистов|         |.
Кокаину| |принес||?||…
Отвечай| |по| |совести||:| |аспирину| |подсыпал||?
•| |М||.| |А||.| |Булгаков| |неоднократно| |упоминает| |кокаин| |в| |романе| |«||Белая| |гвардия||»||:
«||табачном| |дыму| |светились| |неземной| |красотой| |лица| |белых||,| |истощенных||,| |закокаиненных| |проституток||.||»
«||Излечи| |меня||,| |о| |господи||,| |забудь| |о| |той| |гнусности||,| |которую| |я| |написал| |в| |припадке| |безумия||,| |пьяный||,| |под| |кокаином||…
Укрепи| |мои| |силы||,| |избавь| |меня| |от| |кокаина||.||»
«| |—| |Кокаин| |нюхали||?
—| |В| |числе| |мерзостей| |и| |пороков||,| |которым| |я| |предавался||,| |был| |и| |этот||.||»
•| |Константин| |Вагинов| |описывает| |в| |романе| |«||Гарпагониана||»| |бандита||,| |торгующего| |кокаином||:
«||В| |подушках| |у| |него| |хранились| |дающие| |блаженство| |пакеты||,| |за| |которые| |отдавали| |и| |кольца||,| |…||,| |крали| |и| |приносили| |целыми| |буханками| |ценный||,| |не| |менее| |золота| |хлеб||…
Помощники| |…| |понюхивали| |чистейший| |порошок||…||»
•| |М||.| |Л||.| |Леви| |написал| |«||Роман| |с| |кокаином||»| |в| |1934| |году| |(||опубликован| |в| |Париже| |под| |псевдонимом| |М||.| |Агеев||)||.
•| |В| |рассказе| |Виктора| |Пелевина| |«||Хрустальный| |мир||»||,| |кокаин| |нюхают| |юнкеры||,| |патрулирующие| |Петроград| |за| |день| |до| |событий| |25| |октября| |1917| |года||.
•| |В| |рассказе| |Виктора| |Пелевина| |«||Тайм-аут| |или| |Вечерняя| |Москва||»| |кокаин| |нюхает| |бандит| |на| |том| |свете| |три| |минуты| |в| |месяц| |за| |сидение| |на| |раскалённой| |сковородке||:
«||Зарплата| |на| |самом| |деле| |о…енная||,| |просто| |такой| |дорогой| |кокаин||»||,| |причём| |на| |самом| |деле| |его| |никто| |там| |не| |держит||.||.
•| |В| |романе| |Виктора| |Пелевина| |«||Чапаев| |и| |Пустота||»| |фигурирует| |матрос||-||большевик||,| |употреблявший| |«||балтийский| |чай||»| |(||«||окопный| |коктейль||»||,| |смесь| |спирта| |с| |кокаином||)||.
Кокаин| |упоминается| |и| |далее||,| |Котовский| |отдаёт| |пару| |орловских| |рысаков| |за| |полбанки| |кокаина||.
•| |В| |романе| |Виктора| |Пелевина| |«||Generation| |P||»| |неоднократно| |описано| |употребление| |кокаина||,| |главный| |герой| |Татарский| |нюхает| |в| |туалете| |со| |сливного| |бачка| |(||глава| |5||)||:
«||Отвратительный| |московский| |кокаин||,| |разбодяженный| |немытыми| |руками| |длинной| |цепи| |дилеров||…||рождал| |в| |теле| |тяжёлое| |напряжение| |и| |дрожь||»||,| |в| |кабинете| |у| |Азадовского| |нюхают| |с| |ковра||,| |пересыпанного| |кокаином| |(||глава| |11||)||:
«||Ты| |вывеску| |на| |нашей| |конторе| |видел||?
Институт| |пчеловодства||?||…
А| |мы| |тут| |вроде| |пчёлок||»||.
•| |В| |книге| |«||99| |франков||»| |главный| |герой| |Октав| |употреблял| |данный| |наркотик||.
•| |В| |книге| |Тони| |Санчеса| |«||Я| |был| |драгдилером| |Роллинг| |Стоунз||»| |рассказывается||,| |в| |числе| |прочего||,| |о| |кокаиновой| |зависимости| |участников| |группы||.
•| |Только| |что| |вышли| |мемуары| |литературного| |агента| |Билла| |Клеггa||,| |где| |рассказывается| |о| |зависимости| |от| |крэка| |(||Билл| |Клегг| |Портрет| |наркомана| |в| |молодые| |годы| |=| |PORTRAIT| |OF| |AN| |ADDICT| |AS| |A| |YOUNG| |MAN||.| |A| |Memoir| |By| |Bill| |Clegg| |—| |NY||:| |Little||,| |Brown| |and| |Company||,| |2010||.| |—| |222| |с||.||)
Кокаин| |и| |кинематограф
Кокаин| |со| |времён| |немого| |кино| |был| |неотъемлемой| |частью| |«||звёздного||»| |образа| |жизни| |в| |Голливуде||.
Резкий| |рост| |популярности| |этого| |наркотика| |был| |отмечен| |в| |1980-х| |годах||,| |с| |появлением| |фрибейз||-||кокаина| |(||предшественника| |крэка||)||.
От| |передозировки| |кокаина| |(||в| |сочетании| |с| |героином||)| |скончались| |Ривер| |Феникс| |и| |Джон| |Белуши||.
Проблемы| |с| |кокаиновой| |зависимостью| |в| |разное| |время| |испытывали| |Жан-Клод| |Ван| |Дамм||,| |Татум| |О'Нил||,| |Джеймс| |Каан||,| |Ник| |Нолте||,| |Робин| |Уильямс||,| |Хелен| |Миррен||,| |Роберт| |Дауни||-||младший||,| |Памела| |Андерсон||,| |Линдсей| |Лохан| |и| |другие||.
В| |2000-х| |годах| |распространение| |кокаина| |в| |Голливуде| |приняло| |форму| |эпидемии||;| |отчасти| |это| |было| |связано| |с| |появлением| |его| |многочисленных| |ароматизированных| |разновидностей| |(||в| |частности||,| |«||клубничной||»||)||.
Актриса| |Меган| |Фокс| |говорила| |в| |интервью| |2007| |года||:
«||Я| |знаю| |лишь| |пятерых||,| |кто| |<||здесь||>| |не| |употребляют| |кокаин||,| |и| |я| |одна| |из| |них||»||.
По| |её| |словам||,| |«||кокаин| |вернулся||»||;| |его| |распространение| |в| |Голливуде| |вышло| |из-под| |контроля||.
В| |числе| |наиболее| |известных| |фильмов||,| |где| |так| |или| |иначе| |затрагивается| |кокаиновая| |тема||,| |—| |«||Лицо| |со| |шрамом||»||,| |«||99| |франков||»||,| |«||Криминальное| |чтиво||»||,| |«||Джиа||»||,| |«||Траффик||»||,| |«||Страх| |и| |ненависть| |в| |Лас-Вегасе||»||,| |«||Беспечный| |ездок||»||,| |«||Интервью||»||,| |«||Ловкач||»||,| |«||Лондон||»||,| |«||Кокаин||»||,| |«||Настоящая| |любовь||»||,| |«||Ночи| |в| |стиле| |буги||»||,| |«||Реквием| |по| |мечте||»||,| |«||Основной| |инстинкт||»||,| |«||Чёрная| |кошка||,| |белый| |кот||»||,| |«||Новые| |времена||»||,| |«||Красная| |жара||»| |(||сцена| |где| |герой| |А||.||Шварцнеггера| |отрывает| |протез| |ноги| |со| |словами| |«||Кокаинум||!||»||)||,| |«||Энни| |Холл||»||,| |,||«||Париж| |я| |люблю| |тебя||»| |(||эпизод||,| |где| |играет| |Мэгги| |Джилленхол||)||,| |«||Сука| |любовь||»||.
Известные| |люди||,| |употреблявшие| |кокаин
Кокаин| |традиционно| |считается| |великосветским| |и| |богемным| |наркотиком||,| |его| |употребляли| |многие| |знаменитости| |XIX| |и| |XX| |вв||:
•| |Папа| |Римский| |Лев| |XIII| |повсюду| |носил| |с| |собой| |фляжку| |кокаинового| |вина| |«||Мариани||»||.
Он| |наградил| |Анжело| |Мариани||,| |создателя| |напитка||,| |золотой| |звездой| |Ватикана||.
•| |Несмотря| |на| |то||,| |что| |уже| |в| |конце| |викторианской| |эпохи| |употребление| |кокаина| |считалось| |социальным| |пороком||,| |есть| |сообщения| |о| |том||,| |что| |продукты||,| |его| |содержащие||,| |охотно| |употребляла| |сама| |королева| |Виктория||.
Её| |последователем| |в| |этом| |вопросе| |был| |Уинстон| |Черчилль||.
•| |Улисс| |С||.| |Грант||,| |употреблял| |«||кокаиновое| |вино||»| |ежедневно||,| |работая| |над| |мемуарами||.
•| |Зигмунд| |Фрейд| |в| |1884| |году| |приступил| |к| |исследованиям| |психостимулирующих| |свойств| |кокаина||,| |на| |собственном| |опыте| |проверяя| |его| |клинические| |эффекты||.
Он| |с| |восторгом| |писал| |об| |эйфории| |и| |«||стимулирующем| |гениталии| |эффекте||»||,| |опубликовал| |эссе| |«||Über| |Coca||»||,| |но| |резко| |изменил| |своё| |отношение| |к| |кокаину||,| |когда| |один| |из| |его| |друзей| |скончался| |от| |передозировки||.
•| |В| |числе| |знаменитых| |кокаинисток| |XIX| |века| |упоминались| |Сара| |Бернар| |и| |Айседора| |Дункан||.
•| |Валерий| |Брюсов||,| |по| |утверждению| |Д||.| |П||.| |Святополк||-||Мирского||,| |«||на| |себе| |испытывал| |'||искусственный| |рай||'| |опиума| |и| |кокаина||»||.
•| |Уильям| |Хальстед||,| |которого| |именуют| |«||отцом| |американской| |хирургии||»||,| |испытывая| |на| |себе| |анестезирующие| |свойства| |кокаина||,| |впал| |в| |зависимость||;| |пытаясь| |избавиться| |от| |неё||,| |перешёл| |на| |морфий||,| |который| |употреблял| |уже| |до| |конца| |жизни||.
•| |В| |1909| |году| |Эрнест| |Шеклтон| |взял| |с| |собой| |таблетки| |кокаина| |торговой| |марки| |«||Forced| |March||»| |в| |Антарктиду||.
Ими| |же| |пользовался| |капитан| |Р||.| |Ф||.| |Скотт| |во| |время| |своего| |путешествия| |к| |Южному| |полюсу||.
•| |Александр| |Вертинский| |рассказал| |о| |кокаине| |в| |книге| |воспоминаний| |«||Дорогой| |длинною||»||.
•| |Джордж| |Буш||-||младший||,| |многократно| |обвинявшийся| |журналистами| |в| |употреблении| |кокаина||,| |в| |интервью| |называл| |приём| |наркотика| |своей| |ошибкой||.
•| |Диего| |Марадона| |был| |дисквалифицирован| |за| |употребление| |кокаина||,| |проходил| |по| |обвинению| |за| |хранение| |кокаина||.
•| |Том| |Боонен| |был| |снят| |с| |ряда| |соревнований| |из-за| |положительных| |тестов| |на| |кокаин||,| |впоследствии| |признался| |в| |употреблении||.
•| |Жертвами| |кокаиновой| |зависимости| |в| |разное| |время| |становились| |известные| |хоккеисты| |НХЛ||:| |Бёрье| |Сальминг||,| |Теорен| |Флёри||,| |Боб| |Пробер||,| |Грант| |Фюр||.
Литература
•| |The| |Matrix| |Knowledge| |Group| |The| |illicit| |drug| |trade| |in| |the| |United| |Kingdom||.| |—| |2007||.
•| |Физиология| |человека| |Compendium| |/| |Под| |редакцией| |академика| |РАМН| |Б||.| |И||.| |Ткаченко| |и| |проф||.| |В||.| |Ф||.| |Пятина| |—| |2-е| |изд||.||,| |исп||.| |и| |переработанное||.| |—| |Самарский| |дом| |печати||,| |2002| |год||.| |—| |416| |с||.| |—| |ISBN| |5-7350-0335-6||.
•| |Пятницкая| |И||.| |Н||.| |Общая| |и| |частная| |наркология||:| |Руководство| |для| |врачей| |—| |Издательство| |«||Медицина||»||,| |2008||.| |—| |640| |с||.| |—| |ISBN| |5-225-03329-6||.
•| |Веселовская| |Н||.| |В||.||,| |Коваленко| |А||.| |Е||.| |Наркотики||.| |Свойства||,| |Действие||,| |Фармакокинетика||,| |Метаболизм||.| |Пособие| |для| |работников| |наркологических| |больниц||,| |наркодиспанцеров||,| |химико-токсилогических| |и| |судебно-химических| |лабораторий| |—| |М||.||:| |Триада-Х||,| |2000||.| |—| |196| |с||.
•| |Орехов| |А||.| |П||.| |Химия| |Алкалоидов| |/| |Родионов| |В||.| |М| |—| |2-е||,| |доп||.| |и| |переработанное||.| |—| |М||.||:| |Издательство| |Академии| |наук| |СССР||,| |1955||.| |—| |860| |с||.
•| |Маркова| |И||.| |В||.| |Клиническая| |токсикология| |детей| |и| |подростков| |—| |СПб||.||:| |Интермедика||,| |1998||.| |—| |Т||.| |1||.| |—| |394| |с||.| |—| |ISBN| |5-89720-006-8||.
•| |Спектор| |С||.| |И||.||,| |Богданов| |С||.| |И||.| |Наркомании| |в| |Свердловской| |области||.| |История| |современное| |состояние||,| |прогноз| |—| |Екатеринбург||:| |Урал||,| |2003||.| |—| |300| |с||.| |—| |ISBN| |5-86037-057-1||.
Копирайт| |на| |новости
Минсвязи| |рассматривает| |проект| |закона| |о| |плагиате||.
В| |Министерство| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |внесён| |законопроект||,| |вводящий| |авторское| |право| |на| |новости||.
Как| |пишут| |«||Ведомости||»||,| |если| |он| |будет| |принят||,| |новостные| |сообщения| |приравняют| |к| |прочим| |публикациям| |в| |прессе| |и| |право| |на| |их| |использование| |будет| |серьёзно| |ограничено||.
С| |инициативой| |принятия| |нового| |документа||,| |который| |в| |СМИ| |уже| |окрестили| |«||законом| |о| |плагиате||»||,| |выступило| |информационное| |агентство| |«||РИА| |«||Новости||»||.
Оно| |утверждает||,| |что| |теряет| |2500| |рублей| |от| |каждой| |незаконной| |перепечатки| |новостного| |сообщения||.
В| |то| |время| |как| |информагентства| |поддерживают| |инициативу| |РИА| |«||Новости||»||,| |противники| |законопроекта| |называют| |его| |курьёзным| |и| |однобоким||.
Юристы| |говорят||,| |что| |он| |ограничит| |право| |граждан| |на| |информацию||,| |гарантированное| |конституцией||.
Социальная| |сеть| |уйдёт| |за| |100| |миллионов
Портал| |Friendster| |купит| |инкогнито| |из| |Азии||.
Контрольный| |пакет| |акций| |социальной| |сети| |Friendster| |к| |концу| |декабря| |будет| |продан| |неизвестному| |покупателю| |из| |Азии| |за| |100| |млн| |долларов||.
Сам| |Friendster| |оценивается| |отраслевыми| |аналитиками| |в| |210| |млн||.
Аудитория| |запущенного| |в| |2002| |году| |портала| |сейчас| |насчитывает| |100| |млн| |зарегистрированных| |пользователей||.
Больше| |половины| |из| |них| |проживают| |в| |Азии||.
В| |администрации| |Friendster||,| |как| |пишет| |Lenta.ru||,| |признаются||,| |что| |ведут| |переговоры| |с| |несколькими| |потенциальными| |покупателями||.
Среди| |них| |Tencent| |Holdings||,| |крупнейший| |китайский| |интернет-холдинг| |с| |капитализацией| |в| |35| |млрд| |долларов||.
Покупкой| |ресурса| |также| |интересовался| |Facebook||,| |но| |его| |предложение| |представители| |Friendster| |отклонили||.
В| |Чечне| |больше| |не| |будут| |воровать| |невест
Глава| |республики| |запретил| |обряд||,| |воспетый| |в| |популярной| |советской| |комедии||.
Глава| |Чечни| |Рамзан| |Кадыров| |потребовал| |полностью| |искоренить| |факты| |похищения| |невест| |после| |того||,| |как| |в| |конце| |декабря| |попытались| |похитить| |невесту| |в| |селе| |Гелдаген| |Курчалоевского| |района||.
Об| |этом| |сообщает| |пресс-служба| |главы| |и| |правительства| |республики||.
В| |результате| |этого| |инцидента| |своих| |должностей| |лишились| |глава| |села| |и| |имам| |сельской| |мечети||.
«||Этот| |инцидент| |подтверждает||,| |что| |власти| |на| |местах| |ещё| |слабо| |работают| |и| |не| |в| |полном| |объёме| |владеют| |ситуацией||.
О| |случившемся| |похищении| |было| |известно| |всем| |в| |районе||,| |однако| |ни| |местное| |РОВД||,| |ни| |глава| |района| |не| |приняли| |никаких| |мер| |оперативного| |воздействия||.
Такие| |эксцессы| |нужно| |расценивать| |как| |халатность| |глав| |администраций| |и| |начальников| |РОВД| |и| |отсутствие| |с| |их| |стороны| |контроля| |над| |обстановкой| |в| |районах||»||,
—| |сказал| |Р||.||Кадыров||.
«||Мы| |исповедуем| |ислам||,| |а| |это| |религия||,| |которая| |осуждает| |и| |не| |признаёт| |брак||,| |заключённый| |без| |согласия| |девушки||.
Я| |неоднократно| |заявлял| |и| |повторяю||,| |что| |мы| |искореним| |навсегда| |из| |жизни| |нашего| |общества| |такое| |явление||,| |как| |похищение| |невест||»||,
—| |подчеркнул| |Р||.||Кадыров||.
В| |Microsoft| |заговорили| |о| |конце| |Windows
Эксперты| |не| |исключают||,| |что| |восьмая| |версия| |ОС| |может| |стать| |последней||.
Президент| |подразделения| |Microsoft| |по| |разработке| |Windows| |Phone| |Эндрю| |Лис| |считает||,| |что| |развитие| |семейства| |операционных| |систем| |Microsoft| |Windows| |должно| |подойти| |к| |логическому| |завершению||.
Причём| |совсем| |скоро| |—| |уже| |в| |2015||—||2016| |годах||.
После||,| |полагает| |Лис||,| |будет| |создана| |единая| |платформа| |для| |всех| |типов| |устройств| |—| |от| |персональных| |компьютеров| |до| |телевизоров||.
Более| |того||,| |в| |Microsoft| |всерьёз| |рассматривают| |возможность| |смены| |названия| |операционной| |системы| |на| |другое||,| |более| |подходящее| |новой| |стратегии||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |новая| |платформа||,| |которая| |объединит| |все| |типы| |устройств||,| |появится| |через| |четыре| |года||.
Иными| |словами||,| |следующая| |версия| |операционной| |системы| |корпорации||,| |которая| |выйдет| |вслед| |за| |Windows| |8||,| |будет| |работать| |на| |ПК||,| |смартфонах||,| |планшетах| |и| |Xbox| |нового| |поколения| |и| |выйдет| |примерно| |в| |2015| |или| |2016| |году||.
И| |это| |будет| |уже| |не| |Windows||.
В| |качестве| |первого| |шага| |к| |новой| |платформе| |в| |2012| |году| |Microsoft| |планирует| |выпустить| |первую| |операционную| |систему| |Windows||,| |которая| |будет| |поддерживать| |разные| |микропроцессорные| |архитектуры| |—| |Intel| |x86| |и| |ARM||.
Тем| |самым| |софтверный| |гигант| |планирует| |восполнить| |отсутствие| |в| |сегменте| |планшетных| |компьютеров||.
На| |демонстрации| |раннего| |прототипа| |Windows| |8| |1| |июня| |2011| |года| |на| |конференции| |D9| |стало| |ясно||,| |что| |в| |системе| |планируется| |использовать| |интерфейс| |Metro| |UI||,| |заимствованный| |у| |платформы| |для| |смартфонов| |Windows| |Phone||.
Для| |людей| |и| |о| |людях| |–| |бесплатно
В| |Петербурге| |начал| |выходить| |новый| |городской| |еженедельник||.
Санкт-Петербургское| |издательство| |«||Курьер| |–| |2013||»| |выпустило| |новый| |бесплатный| |еженедельник| |–| |«||Подробно| |о| |здоровье||»||.
Издатели| |обещают||,| |что| |газета| |будет| |освещать| |«||все| |аспекты| |жизни| |человека||,| |ведущего| |здоровый| |образ| |жизни| |или| |стремящегося| |к| |этому||,| |уделяющего| |внимание| |своему| |внешнему| |виду| |и| |внутреннему| |состоянию||»||.
Издание| |собирается| |публиковать| |материалы| |о| |передовых| |медицинских| |технологиях||,| |поданные| |в| |живом| |изложении||,| |мнения| |экспертов| |и| |специалистов| |в| |различных| |областях| |здравоохранения||,| |а| |также| |–| |обсуждать| |вопросы| |спорта||,| |диеты||,| |ов| |о| |спорте||,| |диете||,| |красоте| |и| |отдыхе||,| |душевном||,| |физическом| |и| |психологическом| |равновесии| |–| |все| |это| |и| |многое| |другое| |будет| |на| |страницах| |нашего| |издания||»||.
Как| |пишет| |Media| |Guide||,| |газета| |будет| |выходить| |по| |вторникам| |и| |распространяться| |бесплатно| |на| |улицах| |города| |и| |возле| |станций| |метро||.
Тираж| |издания| |составит| |100| |тыс||.| |экземпляров||.
О| |тенденциях| |развития| |газетно-журнальной| |отрасли| |–| |в| |интервью| |Василия| |Гатова||:
«||Печать| |находится| |в| |состоянии| |глубокой| |депрессии||»
Закрутили| |гайки| |для| |«||отвёрток||»
Депутаты| |хотят| |убрать| |слабоалкогольные| |коктейли| |из| |ларьков| |и| |киосков||.
Буквально| |пошаговая| |доступность| |слабоалкогольных| |коктейлей| |приводит| |ко| |всё| |большему| |увеличению| |их| |потребления||.
Что| |особенно| |тревожит||,| |пьют| |газированную| |химическую| |смесь| |в| |основном| |подростки| |–| |напиток| |довольно| |дёшев||,| |красиво| |упакован||,| |не| |требует| |закуски| |и| |вызывает| |быстрое| |опьянение||.
Очень| |часто| |такой| |6||-||12||-||градусной| |шипучкой| |балуются| |и| |несовершеннолетние| |подростки||.
Озабоченный| |тревожной| |ситуацией| |депутат| |от| |«||Справедливой| |России||»| |Антон| |Беляков| |предложил| |своим| |коллегам| |законодательно| |запретить| |розничную| |реализацию| |всех| |слабоалкогольных| |коктейлей| |в| |палатках||,| |киосках| |и| |ларьках||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
«||Рынок| |слабоалкогольных| |коктейлей| |в| |России| |развивается| |стремительными| |темпами| |с| |ежегодным| |приростом| |в| |20||%| |и||,| |по| |информации| |независимых| |экспертов||,| |составляет| |около| |470| |млн| |литров| |в| |год||,| |увеличиваясь||,| |в| |основном||,| |за| |счёт| |молодых| |покупателей||»||,
-| |отметил| |народный| |избранник| |в| |своей| |пояснительной| |записке| |к| |законопроекту||.
Если| |законодательная| |инициатива| |Белякова| |будет| |одобрена| |Госдумой||,| |то| |«||отвёртки||»| |и| |«||джин-тоники||»| |можно| |будет| |приобрести| |только| |в| |магазинах| |и| |супермаркетах||.
Напомним| |также||,| |что| |в| |августе| |некоторые| |депутаты| |уже| |предлагали| |убрать| |из| |киосков| |и| |ларьков| |пиво||.
Россия| |максимально| |близка| |к| |вступлению| |в| |НАТО
Бывший| |генсек| |Североатлантического| |альянса| |Джордж| |Робертсон| |уверен||,| |что| |членство| |Москвы| |в| |НАТО| |—| |реально||.
Россию| |посетил| |высокий| |гость||,| |экс-генсек| |НАТО| |Джордж| |Робертсон||,| |стоявший| |во| |главе| |этой| |организации| |с| |1997-го| |по| |2001| |год||.
Он| |уверен||,| |что| |присоединение| |Москвы| |к| |альянсу| |сегодня| |более| |реально||,| |чем| |10| |лет| |назад||.
Западу| |очевидно||,| |что| |Россия| |и| |НАТО| |являются| |союзниками||,| |поэтому| |членство| |Москвы| |в| |альянсе| |—| |вопрос| |самой| |ближайшей| |перспективы||.
Робертсон| |уверен||,| |что| |российские| |власти| |заинтересованы| |в| |сотрудничестве| |с| |НАТО||,| |поскольку| |последняя| |постепенно| |перестаёт| |быть| |просто| |военным| |альянсом||,| |а| |в| |соответствии| |с| |новой| |концепцией| |развития| |постепенно| |трансформируется| |в| |новый| |политический| |союз| |безопасности||.
По| |словам| |бывшего| |генсека||,| |Россия| |и| |Североатлантический| |альянс| |должны| |сплотиться| |перед| |лицом| |общего| |врага| |—| |международного| |терроризма||,| |организованной| |преступности||,| |религиозного| |экстремизма||.
Робертсон| |также| |отметил||,| |что| |отношения| |между| |США| |и| |Россией| |после| |прихода| |к| |власти| |Барака| |Обамы| |стали| |заметно| |теплее||.
«||И| |у| |русских||,| |и| |у| |американцев| |сейчас| |есть| |неподдельное| |желание| |оставить| |все| |прошлые| |разногласия| |времён| |холодной| |войны| |позади||»||,
—| |цитирует| |гостя| |NEWSru.com||.
Бывший| |генсек| |также| |напомнил| |об| |отказе| |американцев| |от| |размещения| |ПРО| |в| |Чехии| |и| |Польше||,| |но| |забыл| |упомянуть| |об| |их| |дислокации| |в| |Румынии||.
В| |заключение| |Робертсон| |заверил| |принимающую| |сторону| |в| |том||,| |что| |вопрос| |о| |создании| |к| |2020| |году| |единой| |для| |России| |и| |НАТО| |системы| |ПРО| |будет| |активно| |обсуждаться| |на| |Западе||.
Антиалкогольный| |аутотренинг
Власти| |обещают||,| |что| |через| |10| |лет| |россияне| |будут| |пить| |в| |три| |раза| |меньше||.
Государство| |считает||,| |что| |его| |усилия||,| |предпринимаемые| |в| |рамках| |антиалкогольной| |кампании||,| |должны| |не| |просто| |приносить| |конкретные| |плода||,| |а| |стремиться| |к| |конкретным| |показателям||.
В| |этой| |связи| |руководство| |страны| |поставило| |перед| |собой| |задачу| |к| |2020| |году| |уменьшить| |употребление| |россиянами| |спиртных| |напитков| |с| |нынешних| |18| |до| |5||—||8| |литров| |в| |год||.
Эта| |цель| |прописана| |в| |утверждённой| |«||Концепции| |государственной| |политики| |по| |снижению| |масштабов| |злоупотребления| |алкогольной| |продукцией| |и| |профилактике| |алкоголизма| |среди| |населения| |РФ||»||,| |пишет| |Lenta.ru||.
Достигать| |поставленной| |цели| |Россия| |будет| |в| |два| |этапа||.
Сначала| |—| |до| |2013| |года| |—| |жители| |страны| |снизят| |алкогольный| |порог| |до| |15| |литров||,| |а| |в| |последующие| |семь| |лет| |до| |8||—||5| |литров| |в| |год||.
Несмотря| |на| |всю| |трудность| |поставленной| |задачи||,| |выполнять| |её| |придётся||,| |поскольку| |масштабы| |алкоголизации| |в| |России| |грозят| |полной| |деградацией| |нации||.
Напомним||,| |по| |данным| |ВОЗ||,| |употребление| |алкоголя| |более| |8| |литров| |в| |год| |на| |человека| |уже| |опасно| |для| |здоровья| |населения||.
Аматонг
В| |мире| |станет| |одним| |государством| |больше||.
Новая| |африканская| |страна| |может| |возникнуть| |уже| |в| |2011| |году| |на| |территории| |нынешнего| |Судана||.
Как| |пишет| |латвийская| |газета|  |«||Телеграф||»||,| |сведения| |о| |смене| |названия| |пока| |не| |стали| |достоянием| |общественности| |даже| |в| |самом| |Судане||.
Однако| |известно||,| |что| |скоро| |на| |карте| |вместо| |Судана| |мы| |будет| |искать| |Аматонг||.
Аматонг| |—| |это| |гора| |на| |юге| |Судана||,| |на| |которой| |недавно| |потерпел| |крушение| |вертолёт| |с| |первым| |вице-президентом| |Судана| |Джоном| |Гарангом||.
Гибель| |бывшего| |руководителя| |повстанцев| |вызвала| |народные| |беспорядки| |в| |Хартуме||,| |появилась| |вероятность||,| |что| |мятежники| |снова| |возьмутся| |за| |оружие||.
Парламент| |страны| |решил| |провести| |референдум| |о| |независимости| |Судана||.
В| |соответствии| |с| |новым| |законом| |в| |будущем| |году| |в| |этом| |государстве| |состоятся| |всеобщие| |выборы||,| |а| |в| |2011| |году| |пройдёт| |референдум||.
Для| |того| |чтобы| |решение| |всенародного| |голосования| |было| |обязательным| |к| |исполнению||,| |на| |избирательные| |участки| |должно| |прийти| |не| |менее| |60||%| |населения||.
Тайвань| |принимает| |на| |вооружение| |крылатые| |ракеты
Президент| |Тайваня| |Ма| |Инцзю| |отдал| |распоряжение| |о| |производстве| |до| |300| |крылатых| |ракет| |Hsiung| |Feng| |IIE| |класса| |«||земля||-||земля||»||.
В| |последнее| |время| |между| |этим| |частично| |признанным| |государством| |и| |материковым| |Китаем||,| |считающим| |Тайвань| |своей| |территорией||,| |наметилось| |потепление| |отношений||.
Однако| |островитяне| |продолжают| |укреплять| |свой| |оборонный| |потенциал||.
Поскольку| |дальность| |полета| |Hsiung| |Feng| |IIE| |составляет| |до| |600| |километров||,| |можно| |предположить||,| |что| |в| |зону| |поражения| |вполне| |могут| |попасть| |некоторые| |аэропорты| |и| |крупные| |военные| |базы| |на| |юго-востоке| |Китая||,| |а| |также| |такие| |крупные| |города||,| |как| |Шанхай| |и| |Гонконг||.
Кроме| |этого| |с| |помощью| |специальных| |технологий||,| |которые| |могли| |быть| |предоставлены| |Тайваню| |США||,| |дальность| |полета| |ракет| |может| |достичь| |1000| |километров||.
Но| |сделка| |между| |США| |и| |Тайванем| |не| |состоялась| |из-за| |того||,| |что| |американцы| |были| |связаны| |международными| |договоренностями| |по| |нераспространению| |крылатых| |ракет||.
Ракеты| |Hsiung| |Feng| |IIE| |разработаны| |на| |одном| |из| |оборонных| |предприятий| |Тайваня||.
Они| |могут| |поражать| |как| |наземные||,| |так| |и| |надводные| |объекты||.
Впервые| |о| |начале| |проекта| |по| |их| |разработке| |было| |объявлено| |в| |2001| |году||,| |а| |в| |2004||–||2005| |годах| |начались| |первые| |испытания||.
В| |2005| |году||,| |согласно| |информации| |журнала| |Jane's| |Defense| |Weekly||,| |Тайвань| |планировал| |произвести| |до| |50| |ракет| |к| |2010| |году||,| |и| |после| |этого| |–| |до| |500||.
Таким| |образом||,| |Тайвань||,| |как| |это| |ни| |парадоксально||,| |оказывается| |единственным| |государством| |(||причем| |«||полупризнанным||»||)||,| |чьи| |ВС| |имеют| |на| |вооружении| |крылатые| |ракеты| |наземного| |базирования| |(||СССР| |и| |США| |отказались| |от| |них| |по| |Договору| |об| |РСМД| |1987| |года||)||.
После| |того| |как| |Гоминьдан| |сдаст| |Тайвань| |Китаю||,| |крылатые| |ракеты||,| |созданные| |с| |использованием| |новейших| |западных| |технологий||,| |окажутся| |на| |вооружении| |НОАК||.
Стратегии| |построения| |бренда| |в| |эру| |цифровых| |технологий
В| |Москве| |пройдёт| |саммит| |брендов||-||лидеров| |Digital| |Branding||.
7||—||8| |июня| |в| |центре| |Digital| |October| |пройдёт| |саммит| |брендов||-||лидеров| |—| |крупное| |событие||,| |посвящённое| |продвижению| |бренда| |в| |интернете| |и| |социальных| |сетях||.
Цель| |саммита| |—| |познакомиться| |с| |лучшими| |кампаниями| |в| |новых| |медиаусловиях||,| |а| |также| |определить||,| |что| |значит| |успех| |бренда| |в| |цифровой| |среде| |и| |по| |каким| |показателям| |его| |можно| |измерять| |и| |планировать||.
На| |мероприятии| |всем| |желающим| |будет| |предоставлена| |уникальная| |возможность| |узнать| |о| |лучших| |примерах| |продвижения| |бренда| |в| |новых| |медиа||,| |оценить| |эффективность| |маркетинговых| |усилий| |в| |digital-среде||,| |а| |также| |определить| |роль| |социальных| |медиа| |в| |коммуникациях| |бренда||.
Среди| |заявленных| |тем| |саммита| |—| |такие||,| |например||,| |как| |«||Маркетинговые| |инструменты| |в| |социальных| |медиа||»||,| |«||Долгосрочные| |стратегии| |в| |цифровых| |медиа||»||,| |«||Бюджет| |на| |digital-маркетинг||»||.
В| |программе| |мероприятия| |—| |выставка||,| |конференция||,| |групповые| |дискуссии||,| |презентации| |лучших| |мировых| |digital-кампаний||,| |практические| |кейсы| |ведущих| |мировых| |брендов||,| |а| |также| |интерактивные| |мастер-классы| |с| |участием| |ведущих| |мировых| |рекламодателей||.
Подробную| |программу| |мероприятия| |и| |информацию| |о| |регистрации| |можно| |найти| |на| |сайте| |Digital| |Branding||.
Госдума| |окончательно| |приняла| |бюджет| |на| |2010| |год
Третье| |чтение| |документа| |прошло| |так| |же| |гладко||,| |как| |и| |предыдущие| |два||.
С| |сегодняшнего| |дня| |бюджет| |России| |на| |будущий| |год| |уже| |можно| |называть| |не| |проектом||,| |а| |полноценным| |финансовым| |документом||,| |готовым| |к| |исполнению||.
Депутаты| |Госдумы| |сегодня| |одобрили| |его| |в| |окончательном||,| |третьем| |чтении||.
На| |изучение| |и| |утверждение| |проекта| |бюджета| |народным| |избранникам| |потребовалось| |чуть| |более| |полутора| |месяцев| |—| |он| |был| |внесён| |в| |Госдуму| |30| |сентября||,| |то| |есть| |на| |месяц| |позже||,| |чем| |положено| |по| |закону||,| |в| |связи| |с| |мировым| |финансовым| |кризисом||.
После| |внесения| |всех| |поправок| |и| |дополнений| |главный| |финансовый| |документ| |выглядит| |следующим| |образом||.
Доходы| |госказны| |в| |2010| |году| |составят| |6,95| |трлн| |рублей||,| |а| |расходы| |—| |9,89| |трлн| |рублей||.
Таким| |образом||,| |дефицит| |бюджета| |будет| |равен| |6,8||%| |ВВП||,| |или| |2,94| |трлн| |рублей||.
Отметим| |также||,| |что| |доходная| |часть| |была| |рассчитана| |исходя| |из| |прогнозной| |стоимости| |российского| |чёрного| |золота| |в| |58| |долларов| |за| |баррель| |(||притом| |что| |нынешняя| |цена| |отечественной| |нефти| |превышает| |75| |долларов||)||.
Компенсировать| |дефицит| |бюджета| |предлагается| |традиционными| |способами| |—| |за| |счёт| |средств| |Резервного| |фонда| |и| |Фонда| |национального| |благосостояния||,| |а| |также| |благодаря| |внутренним| |и| |внешним| |займам||.
Бюджет| |носит| |характер| |социально| |ориентированного||,| |поскольку| |на| |реализацию| |социальных| |программ| |планируется| |выделить| |600| |млрд| |рублей||.
Дмитрий| |Медведев| |потребовал| |международного| |суда| |над| |Михаилом| |Саакашвили
В| |интервью| |грузинским| |СМИ| |российский| |лидер| |также| |назвал| |условия| |для| |восстановления| |отношений| |с| |Тбилиси||.
Президент| |РФ| |считает| |необходимым| |создание| |Международного| |суда| |по| |оценке| |действий| |главы| |Грузии| |Михаила| |Саакашвили||.
Об| |этом| |Дмитрий| |Медведев| |заявил| |в| |интервью| |российским| |и| |грузинским| |СМИ| |накануне| |трёхлетия| |событий| |в| |Южной| |Осетии||.
«||Окончательный| |суд| |будет| |творить| |история||,| |а| |промежуточный| |-| |грузинские| |избиратели||»||,
-| |цитирует| |российского| |лидера| |РБК||.
Дмитрий| |Медведев| |также| |пояснил||,| |что| |в| |настоящее| |время| |вступление| |Южной| |Осетии| |в| |состав| |России| |невозможно||,| |поскольку| |никаких| |юридических| |предпосылок| |сейчас| |для| |этого| |нет||.
Глава| |государства| |также| |заметил||,| |что| |заявления| |сената| |США| |об| |оккупации| |российскими| |военными| |территории| |Грузии| |ни| |на| |чём| |не| |основаны||,| |поскольку| |отражают| |лишь| |вкусовые| |пристрастия| |отдельных| |престарелых| |членов| |сената||,| |которые| |в| |силу| |субъективных| |причин| |симпатизируют| |тем| |или| |иным| |людям||.
«||Это| |иностранный| |парламент||.
Мне| |до| |него| |нет| |никакого| |дела||.
Мне| |безразличны| |их| |формулировки||»||,
-| |подчеркнул| |президент||.
При| |этом| |Дмитрий| |Медведев| |добавил||,| |что| |ему| |не| |стыдно| |за| |указы| |о| |признании| |независимости| |Абхазии| |и| |Южной| |Осетии||,| |так| |как| |иначе| |эту| |трагедию| |было| |не| |остановить||.
Президент| |назвал| |условия| |для| |восстановления| |отношений| |с| |Грузией||.
По| |его| |мнению||,| |снятие| |Тбилиси| |претензий| |к| |Москве| |на| |переговорах| |по| |вступлению| |России| |в| |ВТО| |может| |стать| |отправной| |точкой| |по| |восстановлению| |экономических| |и| |затем| |дипломатических| |отношений| |между| |двумя| |государствами||.
«||Это| |может| |стать| |если| |не| |поворотной| |точкой||,| |то| |точкой| |соприкосновения||,| |вокруг| |которой| |могли| |бы| |начать| |восстанавливаться| |торгово-экономические||,| |а| |потом| |и| |дипломатические| |отношения||»||,
-| |считает| |Дмитрий| |Медведев||.
Сильвио| |Берлускони| |грозит| |вотум| |недоверия
Две| |итальянские| |партии| |заявили| |о| |намерении| |выйти| |из| |правительства| |и| |запустить| |процесс| |отставки| |премьер-министра||.
Главе| |правительства| |Италии| |Сильвио| |Берлускони| |может| |быть| |вынесен| |вотум| |недоверия||.
Демократическая| |партия| |«||Движение| |за| |автономию||»| |и| |партия| |«||Будущее| |и| |свобода| |для| |Италии||»||,| |созданная| |спикером| |нижней| |палаты| |парламента| |Джанфранко| |Фини||,| |заявили| |о| |намерении| |выйти| |из| |правительства| |и| |запустить| |процесс| |его| |отставки||.
Вместе| |с| |тем| |конкретных| |сроков| |названо| |не| |было||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |катализатором| |раскола| |стал| |недавний| |скандал| |с| |малолетними| |проститутками||,| |в| |котором| |был| |замешан| |Берлускони||.
Тогда| |Фини| |призвал| |своего| |бывшего| |соратника| |проявить| |политическую| |волю| |и| |добровольно| |уйти| |в| |отставку||.
«||C||.| |Берлускони| |должен| |продемонстрировать| |политическую| |смелость| |и| |подать| |в| |отставку||.
Дальше| |двигаться| |вперёд| |невозможно||»||,
—| |заявил| |чиновник| |и| |пообещал| |в| |противном| |случае| |вывести| |свою| |партию| |из| |правительства| |и| |правящего| |большинства||.
Между| |тем| |сам| |премьер| |заявил| |недавно||,| |что| |в| |отставку| |не| |собирается||.
Напомним| |также||,| |что| |30| |сентября| |верхняя| |палата| |итальянского| |парламента| |выразила| |вотум| |доверия| |правительству| |Берлускони||.
В| |его| |поддержку| |проголосовали| |174| |сенатора||,| |против| |—| |129||.
Результаты| |голосования| |продемонстрировали| |поддержку| |парламентом| |правящей| |коалиции||,| |пережившей| |фактический| |раскол| |после| |выхода| |из| |партии| |Берлускони| |«||Народ| |свободы||»| |нынешнего| |спикера| |нижней| |палаты| |Дж||.| |Фини||.
Как| |заявил| |Берлускони||,| |его| |правительство| |останется| |до| |конца| |мандата| |—| |ещё| |три| |года||.
Уберите| |ребёнка| |от| |голубого| |экрана
ТВ| |мешает| |детскому| |развитию||.
Телевизор||,| |даже| |работающий| |как| |звуковой| |фон||,| |может| |мешать| |развитию| |ребенка| |–| |так| |считают| |американские| |исследователи||.
Они| |полагают||,| |что| |проблема| |в| |подавляющем| |воздействии| |ТВ| |–| |«||ящик||»||,| |так| |или| |иначе||,| |приковывает| |к| |себе| |внимание| |взрослых||,| |и| |родители| |меньше| |разговаривают| |и| |играют| |с| |детьми||.
Массачусетские| |учёные| |провели| |эксперимент||,| |чтобы| |выяснить||,| |как| |поведение| |семьи| |меняется| |под| |воздействием| |телевизора||.
Пятьдесят| |малышей| |в| |возрасте| |от| |года| |до| |трёх| |находились| |в| |игровой| |комнате| |с| |одним| |из| |родителей| |на| |протяжении| |часа||.
В| |течение| |первых| |30| |минут| |телевизор| |не| |работал||,| |а| |во| |вторые| |полчаса| |родитель| |включал| |какую-нибудь| |передачу| |на| |своё| |усмотрение||.
Всё| |это| |время| |исследователи| |фиксировали||,| |сколько| |раз| |дети| |и| |родители| |разговаривали| |между| |собой||,| |насколько| |активно| |папы| |и| |мамы| |участвовали| |в| |детской| |игре| |и| |реагировали| |ли| |на| |детские| |вопросы||.
Выяснилось||,| |что| |при| |включенном| |ТВ| |доля| |внимания||,| |уделяемая| |детям||,| |сокращалась| |на| |20||%||.
Как| |следствие||,| |если| |общение| |детей| |и| |родителей| |постоянно| |проходит| |под| |аккомпанемент| |телевизора||,| |то| |индивидуальное| |и| |интеллектуальное| |развитие| |ребенка| |движется| |медленнее||.
В| |ходе| |предыдущих| |исследований| |было| |установлено||,| |что| |просмотр| |телепрограмм| |и| |видео| |вызывает| |задержки| |в| |речевом| |развитии| |и| |уменьшает| |количество| |времени||,| |которое| |дети| |посвящают| |самостоятельным| |играм||,| |пишут| |«||Известия||»||.
Стартовал| |приём| |вопросов| |для| |прямого| |разговора| |с| |Владимиром| |Путиным
Премьер-министр| |России| |будет| |общаться| |с| |гражданами| |страны| |в| |прямом| |эфире| |16| |декабря||.
В| |предстоящий| |четверг| |пройдёт| |специальная| |программа| |«||Разговор| |с| |Владимиром| |Путиным||.| |Продолжение||»||.
Она| |начнётся| |в| |полдень| |по| |московскому| |времени||.
Как| |и| |в| |предыдущие| |годы||,| |глава| |российского| |правительства| |ответит| |на| |вопросы||,| |волнующие| |граждан||.
Собеседниками| |Владимира| |Путина| |в| |студии| |станут| |люди| |самых| |разных| |профессий| |—| |рабочие| |промышленных| |и| |сельскохозяйственных| |предприятий||,| |студенты||,| |фермеры||,| |врачи||,| |учителя||.
А| |сегодня| |стартует| |сбор| |вопросов| |Владимиру| |Путину||.
Сделать| |это| |можно| |по| |телефону| |8||-||800||-||200||-||40||-||40||.
Звонок| |с| |мобильных| |телефонов| |бесплатный||.
Или| |отправить| |СМС| |на| |номер| |0||-||40||-||40| |—| |также| |бесплатно||.
Также| |вопрос| |можно| |послать| |с| |сайта| |www.moskva-putinu.ru| |или| |москва-путину.рф| |из| |раздела| |«||Задать| |вопрос||»||.
«||Росбалт||»| |напоминает||,| |что| |такой| |формат| |общения| |с| |гражданами| |России| |Путин| |использует| |ежегодно| |ещё| |с| |того| |времени||,| |когда| |был| |президентом||.
Первая| |прямая| |линия| |прошла| |в| |2001| |году||.
С| |2008| |года| |Путин| |общается| |с| |гражданами| |как| |глава| |правительства||.
В| |этом| |году| |ведущим| |будет| |Эрнест| |Мацкявичюс||,| |ассистировать| |ему| |будет| |Мария| |Ситтель||.
Планируется||,| |что| |разговор| |будет| |долгим||.
В| |прошлом| |году| |эфир| |длился| |более| |четырёх| |часов||,| |за| |которые| |премьер| |ответил| |более| |чем| |на| |90| |вопросов| |граждан||.
Жители| |Санкт-Петербурга| |просят| |спасти| |археологию| |на| |Охте
Общественники| |Северной| |столицы| |составили| |обращение| |к| |министру| |культуры| |Александру| |Авдееву||.
Представители| |петербургских| |общественных| |движений| |обратились| |к| |главе| |Минкульта| |с| |требованием| |законсервировать| |археологические| |объекты||,| |обнаруженные| |на| |месте| |несостоявшегося| |строительства| |«||Охта| |центра||»||.
В| |письме| |говорится||,| |что| |за| |последние| |пять| |лет| |на| |месте| |крепости| |XVII| |века| |Ниеншанц||,| |где| |велись| |археологические| |работы||,| |были| |обнаружены| |стоянки| |людей| |времён| |неолита||,| |древние| |поселения| |городища| |новгородского| |времени||,| |крепости| |Ландскрона| |и| |Ниеншанц||,| |а| |также| |их| |фортификационные| |сооружения||.
«||С| |началом| |таяния| |снега| |объекты| |деревоземляной| |архитектуры| |подвергнутся| |воздействию| |различных| |агрессивных| |факторов| |окружающей| |среды||,| |что| |неминуемо| |приведёт| |к| |их| |порче||,| |разрушению| |и| |безвозвратной| |потере| |как| |уникального| |источника| |по| |древней| |и| |средневековой| |истории| |Невского| |края||»||,
—| |цитирует| |«||Лента.ру||»| |обращение||.
Авторы| |обращения| |уверены||,| |что| |консервация| |археологических| |объектов| |—| |простая| |и| |недорогая| |операция||.
Однако| |ЗАО| |«||ОДЦ| |Охта||»||,| |ранее| |планировавшее| |строить| |небоскрёб| |для| |«||Газпрома||»||,| |не| |только| |не| |заинтересовано| |в| |сохранении| |культурных| |объектов||,| |но| |и| |пытается| |продать| |участок| |как| |можно| |дороже||,| |лишив| |его| |статуса| |выявленного| |объекта| |культурного| |наследия||.
В| |Сербии| |арестован| |последний| |военный| |преступник
Задержан| |Горан| |Хаджич||,| |разыскиваемый| |Гаагским| |трибуналом| |за| |военные| |преступления| |в| |ходе| |войны| |на| |Балканах||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |первые| |неофициальные| |сообщения| |об| |аресте| |Горана| |Хаджича| |появились| |ещё| |19| |июля||,| |однако| |вскоре| |были| |опровергнуты||.
В| |ближайшее| |время| |о| |поимке| |Хаджича| |должен| |официально| |объявить| |президент| |Сербии| |Борис| |Тадич||.
Об| |этом| |сообщает| |сербский| |телеканал| |B92||.
Хорватский| |политик| |сербского| |происхождения| |Горан| |Хаджич| |был| |руководителем| |Республики| |Сербская| |Краина| |—| |непризнанного| |сербского| |государства||,| |существовавшего| |на| |территории| |Хорватии| |в| |1992||—||1995| |годах||.
В| |2004| |году| |Международный| |трибунал| |по| |бывшей| |Югославии| |в| |Гааге| |предъявил| |Хаджичу| |обвинения| |по| |14| |эпизодам| |военных| |преступлений| |и| |преступлений| |против| |человечности||.
В| |частности||,| |ему| |вменяется| |причастность| |к| |депортациям| |и| |убийствам| |мирного| |хорватского| |населения| |в| |1991||—||1993| |годах||.
За| |информацию||,| |способную| |помочь| |в| |поимке| |Горана| |Хаджича||,| |в| |США| |была| |назначена| |награда| |в| |5| |млн| |долларов||.
Еще| |1,4| |млн| |долларов| |за| |информацию| |о| |его| |местонахождении| |обещали| |власти| |Сербии||.
После| |того| |как| |в| |мае| |2011| |года| |был| |арестован| |бывший| |командующий| |армией| |Республики| |Сербской| |Ратко| |Младич||,| |Хаджич| |оставался| |последним| |преступником||,| |выдачи| |которого| |Гаагский| |трибунал| |добивался| |от| |Сербии||.
Выдача| |обвиняемых| |в| |военных| |преступлениях| |является| |одним| |из| |условий| |для| |принятия| |Сербии| |в| |Европейский| |союз||.
С| |юбилеем||,| |Д'Артаньян||!
Михаил| |Боярский| |сегодня| |отмечает| |своё| |60-летие||.
Сегодня| |исполнилось| |60| |лет| |Михаилу| |Сергеевичу| |Боярскому||.
Он| |с| |молодости| |считался| |любимцем| |женщин||.
Представительницы| |слабого| |пола| |приходили| |в| |восторг| |от| |того||,| |насколько| |ладно| |сидят| |на| |стройном| |Боярском| |камзолы| |и| |мушкетёрские| |плащи||,| |а| |мужчины| |искренне| |завидовали| |тому||,| |как| |ловко| |этот| |черноволосый| |усач| |орудует| |шпагой| |и| |уверенно| |держится| |в| |седле||.
Он| |и| |сегодня| |поражает| |поклонников| |своей| |активностью| |―| |продолжает| |сниматься| |в| |кино||,| |участвовать| |в| |капустниках||,| |играть| |в| |театре||.
Коренной| |ленинградец||,| |Михаил| |Боярский| |уже| |23| |года| |является| |худруком| |и| |директором| |созданного| |им| |театра| |«||Бенефис||»| |в| |Санкт-Петербурге||.
Свой| |юбилей| |он| |также| |проведёт| |на| |сцене| |―| |26| |декабря| |Михаил| |Сергеевич| |выйдет| |на| |сцену| |театра| |им||.| |Ленсовета| |в| |спектакле||-||бенефисе| |«||Смешанные| |чувства||»||.
Свои| |поздравления| |Народному| |артисту| |России| |Михаилу| |Боярскому| |направил| |и| |президент| |страны||.
Указом| |Дмитрия| |Медведева| |актёр| |награждён| |орденом| |«||За| |заслуги| |перед| |Отечеством||»| |IV| |степени| |за| |большой| |вклад| |в| |развитие| |отечественного| |театрального| |и| |кинематографического| |искусства||.
Toshiba| |строит| |новый| |завод
Предприятие| |будет| |крупнейшим| |в| |мире| |цехом| |по| |производству| |чипов| |памяти||.
Японская| |корпорация| |Toshiba| |потратит| |около| |9| |млрд| |долларов| |на| |строительство| |крупного| |завода||,| |занимающегося| |выпуском| |памяти| |для| |сотовых| |телефонов||,| |фотокамер||,| |видеокамер| |и| |других| |цифровых| |устройств||.
Японская| |газета| |Nokkei| |отмечает||,| |что| |предприятие| |будет| |находиться| |на| |западе| |страны||,| |а| |приоритет| |на| |нём| |будет| |отдаваться| |чипам| |формата| |NAND||.
Новый| |завод| |сделает| |Toshiba| |крупнейшим| |игроком| |на| |рынке| |этих| |чипов||:| |Samsung||,| |Intel| |и| |Micron| |уступят| |это| |лидерство||.
Строительство| |начнётся| |в| |середине| |этого| |года||,| |а| |свою| |работу| |завод| |начнёт| |уже| |в| |первой| |половине| |2011-го||.
Эксперты| |говорят||,| |что| |это| |предприятие| |удвоит| |объёмы| |выпускаемых| |Toshiba| |чипов| |памяти||.
Спиной| |к| |Её| |Величеству
В| |Великобритании| |отменили| |одну| |из| |старейших| |норм| |королевского| |этикета||.
Отныне| |гостям| |Букингемского| |дворца| |не| |придётся| |пятиться||,| |удаляясь| |от| |Королевы||.
На| |берегах| |Туманного| |Альбиона| |отменено| |одно| |из| |старейших| |правил| |этикета| |королевского| |двора| |—| |запрет| |поворачиваться| |спиной| |к| |Её| |Величеству||.
Эта| |норма||,| |берущая| |начало| |ещё| |в| |Средние| |века||,| |в| |своё| |время| |была| |принята| |из| |уважения| |к| |монаршей| |особе||.
Почти| |800| |лет| |все| |подданные| |Королевства||,| |а| |также| |иностранные| |гости| |по| |окончании| |короткой| |аудиенции| |с| |Её| |Величеством| |были| |обязаны| |удаляться| |от| |неё||,| |только| |глядя| |в| |лицо||,| |т||.||е||.| |ни| |коем| |случае| |не| |поворачиваться| |затылком||.
Однако| |современные| |юристы| |потребовали| |отмены| |этой| |традиции||.
Неровён| |час||,| |кто-нибудь| |из| |гостей| |на| |приёме| |намеренно| |или| |случайно| |упадёт| |и| |расшибёт| |себе| |голову||,| |пятясь| |назад||.
Тогда| |Королеву| |жду| |т| |судебные| |иски| |и| |траты| |на| |возмещение| |ущерба||.
Елизавета| |Вторая| |не| |сразу| |согласилась| |увидеть| |спину| |своих| |подданных||.
Однако| |после| |некоторых| |дебатов| |королевский| |этикет| |изменили||,| |а| |упомянутую| |традицию| |сохранили| |только| |для| |церемонии| |открытия| |новой| |сессии| |парламента||,| |передаёт| |РГРК| |«||Голос| |России||»||.
Субъекты| |выбирают
Сегодня| |прошёл| |единый| |день| |голосования| |в| |субъектах| |Российской| |Федерации||.
Избиратели| |выбирали| |региональные| |собрания| |Нижегородской||,| |Калининградской||,| |Кировской||,| |Тверской||,| |Курской||,| |Оренбургской| |и| |Тамбовской| |областей||,| |республик| |Коми||,| |Дагестан||,| |Адыгеи||,| |Ханты-Мансийского| |автономного| |округа| |и| |Чукотки||,| |а| |также| |мэров| |ряда| |городов||.
«||Явка| |избирателей| |на| |этих| |выборах| |выше||,| |чем| |на| |предыдущих| |выборах||.
Это| |общая| |позиция| |всех| |избирательных| |комиссий||.
А| |количество| |жалоб| |стало| |меньше||»||,
—| |сказал| |заместитель| |председателя| |Центризбиркома| |РФ| |Леонид| |Ивлев| |РИА| |«||Новости||»| |на| |брифинге| |после| |видеоконференций| |с| |последними| |региональными| |избиркомами||.
По| |активности| |избирателей| |на| |сегодняшних| |выборах| |лидируют| |Коми||,| |Дагестан||,| |Чукотка||,| |Нижегородская||,| |Кировская||,| |Оренбургская| |и| |Курская| |области||,| |Ханты-Мансийский| |автономный| |округ||.
Один| |из| |избирателей||,| |пришедший| |на| |избирательный| |участок| |в| |Калининградской| |области||,| |попытался| |поджечь| |бюллетени| |для| |голосования| |в| |урне||.
«||Один| |гражданин| |пытался| |поджечь| |бюллетень||,| |прежде| |чем| |бросить| |его| |в| |урну||.
Его| |вовремя| |успели| |остановить||,| |пока| |не| |сгорели| |остальные| |бюллетени||»||,
—| |сообщил| |РИА| |«||Новости||»| |председатель| |избирательной| |комиссии| |Калининградской| |области| |Сергей| |Лунев||.
С| |20:00| |мск| |в| |Центризбирком| |в| |Москве| |стали| |поступать| |предварительные| |результаты| |голосования| |из| |11| |российских| |регионов||,| |кроме| |Калининградской| |области||,| |где| |избирательные| |участки| |были| |открыты| |до| |девяти| |часов| |вечера| |по| |московскому| |времени||.
Окончательные| |результаты| |станут| |известны| |лишь| |в| |понедельник| |утром||.
Дело| |о| |прейскуранте| |в| |российских| |военкоматах
Военная| |прокуратура| |отреагировала| |усиленными| |проверками| |на| |анонимное| |письмо| |о| |размерах| |взяток| |за| |уклонение| |от| |службы||.
То| |ли| |желая| |стать| |активным| |борцом| |с| |коррупцией||,| |то| |ли| |просто| |намереваясь| |создать| |сумятицу| |в| |военкоматах| |в| |самом| |разгаре| |осеннего| |призыва||,| |некий| |аноним| |из| |Челябинской| |области| |прислал| |в| |Главную| |военную| |прокуратуру| |депешу||,| |в| |которой| |подробно| |изложил||,| |какие| |суммы| |получают| |на| |лапу| |сотрудники| |военных| |комиссариатов| |за| |«||отмаз||»| |потенциального| |новобранца| |от| |службы| |в| |армии||.
Факт| |получения| |анонимки| |подтверждает| |главный| |военный| |прокурор| |Сергей| |Фридинский||.
Прокуратура| |не| |могла| |оставить| |письмо| |с| |прейскурантом| |без| |внимания| |и| |нагрянула| |в| |военкоматы| |с| |проверкой||.
Впрочем||,| |пока| |никакого| |подтверждения| |(||как| |и| |опровержения||)| |анонимной| |информации| |установить| |не| |удалось||.
Тем| |не| |менее| |проверки| |продолжаются||.
Справедливости| |ради| |отметим||,| |что| |в| |последнее| |время| |число| |преступлений||,| |связанных| |с| |коррупцией| |в| |военкоматах||,| |пошло| |на| |спад| |—| |сократилось| |на| |20||%||.
Однако| |эксперты| |склонны| |считать||,| |что| |эти| |данные| |не| |могут| |отражать| |реальной| |картины||,| |поскольку| |подобные| |инциденты| |носят| |скрытый| |характер||.
Опасная| |ничья
По| |результатам| |парламентских| |выборов| |в| |Ираке| |правящий| |блок| |и| |оппозиция| |получили| |равное| |число| |мандатов||.
Наблюдатели| |неспроста| |заговорили| |о| |возможном| |появлении| |в| |Ираке| |нового| |политического| |кризиса||,| |который| |может| |вылиться| |в| |очередную| |вспышку| |насилия||.
Дело| |в| |том||,| |что| |по| |итогам| |парламентских| |выборов||,| |которые| |прошли| |в| |стране| |7| |марта||,| |главные| |политические| |конкуренты| |―| |возглавляемый| |премьер-министром| |Нури| |аль-Малики| |блок| |«||Государство| |закона||»| |и| |светский| |блок| |«||Аль-Иракия||»| |экс-премьера| |Айяда| |Аллауи| |―| |набрали| |практически| |равное| |число| |голосов||.
В| |результате| |правящему| |блоку| |достанется| |91| |мандат| |из| |325||,| |а| |оппозиции| |―| |90||.
Другими| |словами||,| |явного| |победителя| |выборы| |не| |определили||,| |поскольку| |абсолютное| |большинство| |в| |иракском| |парламенте| |составляет| |163| |голоса||.
«||Боюсь||,| |что| |мирного| |перехода| |власти| |мы| |не| |увидим||.
Проигравший| |не| |признает| |своего| |поражения||,| |и| |люди| |опасаются| |нового| |насилия||»||,
―| |предупредил| |иракский| |полицейский| |Салман| |Реда||.
По| |его| |словам||,| |в| |Багдаде| |предприняты| |беспрецедентные| |меры| |для| |обеспечения| |порядка| |и| |предупреждения| |возможных| |терактов||.
После| |официального| |оглашения| |результатов| |выборов| |(||а| |до| |того| |момента| |главные| |соперники| |наверняка| |окончательно| |сравняются| |по| |количеству| |мандатов||)| |блоки| |начнут| |сложную| |коалиционную| |борьбу||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |наибольший| |интерес| |для| |соперников| |может| |представлять| |Иракский| |национальный| |альянс||,| |пришедший| |к| |финишу| |третьим||,| |заняв| |67| |мест||.
Блоку| |«||Курдистан||»| |(||альянсу| |Патриотического| |союза| |Курдистана| |и| |Демократической| |партии| |Курдистана||)| |достались| |43| |мандата||.
Ещё| |один| |оппозиционный| |блок||,| |«||Перемены||»||,| |займёт| |символические| |4| |места||.
От| |того||,| |насколько| |быстро| |и| |безболезненно| |пройдёт| |формирование| |коалиции||,| |зависит| |и| |утверждение| |нового| |состава| |правительства||,| |которое| |в| |Ираке| |формирует| |президент||.
Названы| |самые| |опасные| |курорты| |для| |россиян
Лидерами| |антирейтинга| |оказались| |места| |отдыха| |в| |Египте||.
По| |итогам| |года| |страховые| |компании| |составили| |рейтинг| |наиболее| |опасных| |и| |травматичных| |курортов||,| |которые| |пользуются| |популярностью| |у| |россиян||.
Так||,| |по| |итогам| |новогодних| |каникул| |оказалось||,| |что| |больше| |всего| |российских| |туристов| |пострадало| |в| |таких| |популярных| |странах||,| |как| |Египет||,| |Таиланд| |и| |Италия||.
Около| |40||%| |всех| |отдыхающих| |по| |тем| |или| |иным| |причинам| |испытали| |проблемы| |со| |здоровьем| |и| |обратились| |за| |помощью| |к| |медикам||.
Также| |около| |10||%| |россиян| |обратились| |к| |врачам| |в| |таких| |странах||,| |как| |Германия||,| |Финляндия| |и| |Таиланд||,| |а| |7||%| |туристов| |обратились| |за| |помощью| |в| |Соединённых| |Штатах| |и| |Франции||.
Помимо| |этого||,| |проблемы| |со| |здоровьем| |почувствовали| |туристы||,| |отдыхавшие| |на| |Мальдивах||,| |в| |Швейцарии||,| |Нидерландах||,| |Испании||,| |Турции||,| |Доминиканской| |Республике||.
«||Учитывая| |время| |года| |и| |пристрастия| |россиян| |к| |активным| |видам| |отдыха||,| |25||%| |страховых| |случаев| |составили| |переломы||,| |ушибы| |и| |растяжения| |при| |катании| |на| |горных| |лыжах| |и| |сноубордах||.
Остальные| |путешественники| |обращались| |к| |врачу| |по| |поводу| |простудных||,| |желудочно-кишечных||,| |сердечно-сосудистых| |заболеваний| |и| |аллергии||»||,
—| |отмечают| |представители| |страховой| |компании||.
Первый| |миллион| |«||таблеток||»
Apple| |отчиталась| |о| |первом| |месяце| |продаж| |iPad||.
Компания| |Apple| |официально| |отчиталась| |об| |итогах| |первого| |месяца| |продаж| |планшетного| |компьютера| |iPad||.
За| |28| |дней||,| |прошедших| |с| |3| |апреля| |2010| |года||,| |когда| |компания| |начала| |продавать| |устройства| |в| |США||,| |продан| |уже| |миллион| |«||айпадов||»||.
Глава| |компании| |Стив| |Джобс| |с| |удовлетворением| |заметил||,| |что| |символический| |порог| |продаж| |планшетником| |преодолён| |почти| |в| |2| |раза| |быстрее||,| |чем| |iPhone||,| |скорость| |продаж| |которого| |в| |своё| |время| |даже| |была| |учтена| |Книгой| |рекордов| |Гиннесса||.
Покупая| |новые| |мобильные| |устройства| |Apple||,| |пользователи| |имеют| |возможность| |загружать| |программы| |из| |App| |Store| |и| |электронные| |книги| |из| |iBookStore||.
Итоги| |месяца||:| |12| |млн| |загружённых| |программ| |и| |полтора| |миллиона| |книг||.
Темпы| |продаж| |iPad| |в| |США||,| |по| |всей| |видимости||,| |превзошли| |планы| |Apple||:| |в| |середине| |апреля| |компания| |заявила||,| |что| |откладывает| |начало| |международных| |продаж| |устройств||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |до| |конца| |2010| |года| |Apple| |может| |продать| |около| |6||—||7| |млн| |устройств||.
Водоросли| |подняли| |самолет| |в| |воздух
Пассажирский| |Boeing| |авиакомпании| |Continental| |Airlines| |успешно| |совершил| |полет| |на| |биотопливе||,| |полученном| |из| |водорослей||.
По| |словам| |представителя| |американского| |авиаперевозчика||,| |90-минутный| |полет| |Boeing| |737||-||800| |прошел| |«||лучше||,| |чем| |ожидалось||»||.
Двухмоторный| |пассажирский| |лайнер||,| |стартовавший| |из| |аэропорта| |Хьюстона||,| |совершил| |демонстрационный| |полет| |над| |Мексиканским| |заливом||,| |в| |ходе| |которого| |пилоты| |на| |высоте| |11| |600| |метров| |провели| |серию| |испытаний||,| |в| |том| |числе| |остановку| |и| |запуск| |двигателя||.
Один| |из| |двигателей| |самолета| |работал| |на| |горючем||,| |состоявшем| |из| |смеси| |обычного| |авиационного| |керосина| |и| |биотоплива| |в| |пропорции| |один| |к| |одному||.
В| |свою| |очередь||,| |само| |биотопливо| |состояло| |из| |смеси| |двух| |типов| |альтернативного| |топлива||,| |изготовленной| |из| |водорослей| |и| |ятрофы| |—| |тропического| |растения| |семейства| |молочайных||.
Ятрофа| |способна| |успешно| |произрастать| |на| |малоплодородных| |почвах||,| |давая| |при| |этом| |в| |четыре| |раза| |больше| |биотоплива||,| |чем| |соя||.
Однако||,| |по| |мнению| |ученых||,| |получение| |биотоплива| |из| |водорослей| |представляется| |более| |перспективным||,| |поскольку| |они| |быстро| |растут||,| |не| |занимают| |плодородных| |площадей||,| |пригодных| |для| |выращивания| |пищевых| |культур||,| |и| |способны| |производить| |в| |30| |раз| |больше| |биотоплива||,| |чем| |обычные| |«||наземные||»| |урожаи||.
Несмотря| |на| |это||,| |биотопливо| |из| |водорослей| |пока| |еще| |не| |может| |полноценно| |конкурировать| |с| |другими| |существующими| |видами| |биотоплива| |с| |коммерческой| |точки| |зрения||.
По| |словам| |руководителя| |Continental| |Airlines| |Ларри| |Келльнера||,| |топливо| |из| |водорослей| |разрабатывается| |как| |добавка||,| |которая| |не| |требует| |модификации| |самолета| |или| |его| |двигателей||.
Предполагается||,| |что| |биотопливо| |будет| |соответствовать| |техническим| |показателям| |обычного| |авиационного| |керосина||,| |в| |частности||,| |таким| |как| |температура| |воспламенения| |и| |температура| |замерзания||,| |передает| |Би-би-си||.
Первая| |опера| |Рахманинова| |в| |Мариинке
Опера| |Сергея| |Рахманинова| |«||Алеко||»| |пройдет| |на| |сцене| |Мариинского| |театра| |17| |и| |18| |апреля||.
«||Известно||,| |что| |юношеское| |произведение| |Рахманинова| |привлекло| |к| |себе| |пристальное| |и| |восторженное| |внимание| |Чайковского||,| |содействовавшего| |его| |постановке| |и| |даже| |просившего| |у| |молодого| |композитора| |разрешения| |давать| |«||Алеко||»| |вместе| |с| |«||Иолантой||»||.
Поэтому| |в| |каком-то| |смысле| |премьера| |в| |Мариинском| |театре| |является| |реализацией| |замысла| |Чайковского||»||,
—| |сообщили| |в| |пресс-службе| |театра||.
Над| |премьерой| |в| |Мариинке| |работает| |творческий| |тандем| |режиссера| |Мариуша| |Трелинского| |и| |художника| |Бориса| |Кудлички||,| |знакомый| |петербуржцам| |по| |спектаклям| |«||Мадам| |Баттерфляй||»| |и| |«||Король| |Рогер||»||.
«||Они| |предложат| |сценическое| |решение||,| |которое| |концептуально| |и| |сценографически| |соединяет| |оперы| |в| |спектакль||»||,
—| |сообщают| |в| |театре||.
Премьеры| |репетируют| |Эдуард| |Цанга||,| |Эдем| |Умеров||,| |Ирина| |Матаева||,| |Виктория| |Ястребова||,| |Сергей| |Семишкур||,| |Сергей| |Скороходов||,| |Даниил| |Штода||,| |Гелена| |Гаскарова||.
Дирижировать| |премьерой| |будет| |Валерий| |Гергиев||.
РЖД| |ни| |при| |чём
Прокуратура| |назвала| |виновных| |в| |троекратном| |подорожании| |билетов| |на| |электрички||.
В| |резком| |повышении| |тарифов| |на| |проезд| |в| |пригородных| |поездах| |Москвы| |и| |Подмосковья| |виновато| |правительство| |столицы||.
Такое| |заключение| |вынесла| |Московская| |межрегиональная| |транспортная| |прокуратура| |(||ММТП||)||.
«||Вакханалия||,| |связанная| |с| |ростом| |тарифов| |на| |подмосковные| |электрички||,| |стала| |следствием| |нарушения| |процедуры| |принятия| |нормативных| |актов| |московскими| |властями||»||,
—| |цитирует|  |Lenta.ru|  |главу| |ММТП| |Владимира| |Тюлькова||.
Прокурор| |также| |отметил||,| |что| |в| |настоящее| |время| |готовятся| |документы||,| |которые| |обяжут| |РЖД| |и| |мэрию| |Москвы| |в| |кратчайшие| |сроки| |исправить| |допущенные| |ошибки||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Московская| |железная| |дорога| |попросила| |столичные| |власти| |дать| |добро| |на| |рост| |тарифов| |с| |1| |января| |2010| |года||.
Руководство| |Москвы| |19| |января| |выпустило| |постановление||,| |разрешающее| |увеличить| |цены| |на| |проезд||,| |но| |с| |1| |февраля||.
Недопонимание| |привело| |к| |тому||,| |что| |в| |течение| |всего| |января| |пассажиры| |платили| |за| |билеты| |больше||,| |чем| |положено||.
Кроме| |того||,| |на| |путаницу| |наложилось| |ещё| |и| |внедрение| |новой| |системы| |оплаты| |проезда||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |вводится| |дополнительная| |наценка| |за| |пересечение| |границы| |столицы| |и| |области||.
Напомним||,| |стоимость| |проезда| |в| |пригородных| |электричках| |Москвы| |и| |Подмосковья| |с| |1| |января| |выросла| |на| |200||%||.
Это| |произошло| |в| |результате| |того||,| |что| |РЖД| |объединило| |столицу| |в| |одну| |тарифную| |зону||.
Теперь| |за| |одну| |поездку| |в| |область| |пассажиру| |нужно| |заплатить| |16,5| |рубля| |и| |прибавить| |за| |пересечение| |границы| |с| |Москвой| |ещё| |26| |рублей||.
Изменение| |принципа| |тарификации| |проезда| |в| |электропоездах| |в| |результате| |привело| |к| |подорожанию| |разового| |проезда| |на| |некоторых| |отрезках| |пути| |более| |чем| |втрое||.
От| |автора| |«||Кода| |да| |Винчи||»
В| |России| |поступил| |в| |продажу| |новый| |роман| |Дэна| |Брауна| |«||Утраченный| |символ||»||.
Сегодня| |в| |продажу| |в| |московские| |книжные| |магазины| |поступил| |новый| |роман| |Дэна| |Брауна| |«||Утраченный| |символ||»||,| |уже| |успевший| |стать| |бестселлером| |за| |рубежом||.
Известно||,| |что| |за| |неделю| |до| |начала| |официальных| |продаж| |англоязычной| |версии| |книга| |была| |полностью| |раскуплена| |в| |интернет-магазинах||.
Интерес| |публики| |подогревался| |тем||,| |что| |сюжет| |романа| |вплоть| |до| |самого| |конца| |оставался| |неизвестен||.
Над| |этой| |книгой| |писатель| |Дэн| |Браун||,| |автор| |скандально| |известного| |«||Кода| |да| |Винчи||»||,| |работал| |шесть| |лет||.
На| |этот| |раз| |профессор| |Роберт| |Лэнгдон||,| |главный| |герой| |предыдущих| |романов| |«||Код| |да| |Винчи||»| |и| |«||Ангелы| |и| |демоны||»||,| |займётся| |расследованием| |тайны| |франкмасонов||.
По| |сюжету| |в| |1991| |году| |в| |сейф| |ЦРУ| |был| |помещён| |загадочный| |документ||,| |в| |котором| |содержались| |явные| |указания| |на| |тайник||.
Особый| |интерес| |роману| |придаёт| |то||,| |что| |все| |организации||,| |исторические| |документы| |и| |произведения| |искусства||,| |упомянутые| |в| |«||Утраченном| |символе||»||,| |существуют| |на| |самом| |деле||.
Специалистам| |Сколково| |определили| |визовый| |режим
Кремль| |утвердил| |механизм| |трудоустройства| |в| |России| |зарубежных| |специалистов||,| |прибывающих| |для| |работы| |в| |подмосковном| |иннограде||.
В| |соответствии| |с| |постановлением| |российского| |правительства| |приглашённым| |иностранным| |экспертам||,| |въезжающим| |в| |нашу| |страну| |для| |сотрудничества| |в| |рамках| |инновационного| |центра| |«||Сколково||»||,| |будут| |предоставляться| |однократные| |деловые| |визы| |сроком| |на| |один| |месяц| |—| |для| |проведения| |переговоров||.
Для| |того| |чтобы| |получить| |данный| |документ||,| |иностранному| |гражданину| |необходимо| |заявить| |о| |себе| |в| |ФМС||,| |предоставив| |письменное| |приглашение| |на| |работу| |и| |подтверждение| |кредитоспособности| |для| |проживания| |в| |РФ||.
В| |том| |случае||,| |если| |прибывающий| |гость| |будет| |иметь| |статус| |«||высококвалифицированного| |специалиста||»||,| |то| |он| |получит| |рабочую| |визу| |на| |три| |года| |с| |правом| |продлевать| |период| |действия| |данного| |документа| |необходимое| |число| |раз||.
Разумеется||,| |второй| |вариант| |визового| |режима| |предусмотрен| |только| |для| |тех| |специалистов||,| |которые| |уже| |получили| |согласие| |и| |подписали| |контракт| |на| |работу| |в| |рамках| |отечественной| |Кремниевой| |долины||.
«||Росбалт||»| |напоминает||,| |что| |в| |соответствии| |с| |ФЗ| |«||О| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан||»| |статус| |высококвалифицированного| |специалиста| |иностранцу| |присваивается| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |его| |годовой| |заработок| |составляет| |не| |менее| |2| |млн| |рублей||.
Оценивать| |компетентность| |нанимаемого| |иностранного| |работника| |имеет| |право| |сам| |работодатель||.
НАТО| |обнаружило| |в| |резолюции| |Совбеза| |ООН| |разрешение| |физически| |устранить| |Каддафи
До| |этого| |представители| |альянса| |утверждали||,| |что| |целью| |их| |авиаударов| |являются| |не| |конкретные| |люди||,| |а| |лишь| |военные| |объекты||.
У| |сил| |НАТО| |теперь| |могут| |быть| |полностью| |развязаны| |руки||,| |поскольку| |они| |сочли||,| |что| |резолюция| |Совбеза| |ООН| |по| |Ливии| |допускает| |нанесение| |ударов| |непосредственно| |по| |полковнику| |Муамару| |Каддафи||.
Как| |отмечает| |«||Лента.ру||»||,| |до| |этого| |момента| |силы| |Североатлантического| |альянса| |заверяли||,| |что| |их| |целью| |в| |Ливии| |являются| |не| |конкретные| |люди||,| |а| |только| |военные| |объекты||.
Напомним||,| |что||,| |согласно| |упомянутому| |документу| |от| |17| |марта||,| |мировое| |сообщество| |может| |принять| |«||все| |необходимые| |меры||»| |для| |защиты| |мирного| |населения| |Ливии||,| |кроме| |наземного| |вторжения||.
Бомбардировки| |районов||,| |находящихся| |под| |контролем| |сторонников| |Каддафи||,| |начались| |через| |два| |дня| |после| |принятия| |резолюции| |Совбеза| |ООН||.
Тем| |временем| |страны| |—| |члены| |контактной| |группы| |по| |Ливии||,| |в| |состав| |которой| |входят| |22| |государства||,| |включая| |США||,| |Францию||,| |Великобританию||,| |Катар| |и| |ОАЭ||,| |накануне| |потребовали| |от| |ливийской| |оппозиции| |представить| |детальный| |план| |их| |действий| |после| |добровольного| |или| |принудительного| |ухода| |Каддафи| |со| |своего| |поста||.
По| |словам| |госсекретаря| |США| |Хиллари| |Клинтон||,| |с| |людьми| |из| |окружения| |ливийского| |лидера| |ведутся| |переговоры||,| |в| |ходе| |которых||,| |в| |частности||,| |обсуждается| |«||потенциальная| |возможность||»| |передачи| |власти| |оппозиции||.
В| |Латвии| |умер| |бывший| |советский| |партизан| |Василий| |Кононов
Ветеран| |ВОВ||,| |обвинённый| |латвийским| |судом| |в| |бандитизме| |за| |убийство| |полицаев||,| |скончался| |на| |89-м| |году| |жизни||.
Адвокат| |Василия| |Кононова| |Михаил| |Йоффе| |сообщил| |о| |том||,| |что| |его| |подзащитный| |умер| |в| |ночь| |на| |1| |апреля| |в| |больнице| |от| |онкологического| |заболевания||,| |передаёт| |РБК||.
Кононов| |проживал| |в| |Риге||.
Его| |имя| |у| |россиян| |ассоциировалось| |с| |противостоянием| |нынешних| |властей| |Латвии| |и| |оставшихся| |в| |этой| |стране| |ветеранов| |Великой| |Отечественной| |войны||.
В| |1998| |году| |бывший| |партизан| |был| |арестован| |по| |обвинению| |в| |убийстве| |девяти| |мирных| |жителей| |в| |1944| |году||.
Кононов| |не| |отрицал| |своей| |вины||,| |однако| |пояснил||,| |что| |он| |не| |принимал| |участия| |в| |ликвидации| |мирных| |жителей||,| |а| |убитые| |им| |были| |полицаями||,| |выдавшими| |фашистам| |группу| |партизан||.
В| |январе| |2000| |года| |Рижский| |окружной| |суд| |приговорил| |Василия| |Кононова| |к| |шести| |годам| |заключения| |по| |обвинению| |в| |военных| |преступлениях||.
Но| |3| |октября| |2003| |года| |суд| |Латвии| |фактически| |оправдал| |бывшего| |партизана||.
При| |пересмотре| |дела| |судьями| |были| |учтены| |доводы| |защиты||,| |в| |частности| |то||,| |что| |полицаев| |нельзя| |квалифицировать| |как| |мирных| |жителей||.
В| |итоге| |бывший| |партизан| |был| |признан| |виновным| |не| |в| |совершении| |военных| |преступлений||,| |а| |в| |бандитизме||.
Подсудимого| |освободили| |в| |связи| |с| |истечением| |срока| |давности| |по| |этой| |статье||.
На| |защиту| |ветерана| |встали| |российские| |власти| |и| |многие| |общественные| |организации||.
От| |властей| |Латвии| |требовали| |прекращения| |преследований| |ветерана||.
В| |итоге| |Василию| |Кононову||,| |считавшемуся| |в| |республике| |негражданином||,| |был| |выдан| |российский| |паспорт||.
В| |августе| |2004| |года| |83-летний| |ветеран| |ВОВ| |Василий| |Кононов| |решил| |подать| |иск| |в| |Европейский| |суд| |по| |правам| |человека||.
Он| |обвинил| |власти| |Латвии| |в| |предвзятом| |судействе||.
Процесс| |продолжался| |несколько| |лет| |и| |был| |проигран| |бывшим| |партизаном||,| |хотя| |среди| |участников| |заседания| |мнения| |по| |этому| |поводу| |были| |разными||.
Похороны| |Василия| |Кононова| |состоятся| |4| |или| |5| |апреля||.
Меньше| |газа| |–| |ниже| |сборы
ФТС| |может| |недовыполнить| |годовой| |план| |на| |полмиллиарда| |рублей||.
Федеральная| |таможенная| |служба| |вынуждена| |признать||,| |что| |не| |сумеет| |выполнить| |поставленный| |Минфином| |РФ| |план| |по| |таможенным| |сборам||.
ФТС| |сможет| |пополнить| |государственную| |казну| |только| |тремя| |трлн||.| |рублей||,| |что| |на| |полмиллиарда| |меньше||,| |чем| |предполагалось||,| |пишут| |«||Ведомости||»||.
Отметим| |также||,| |что| |Министерство| |финансов| |РФ| |было| |поставлено| |в| |известность| |о| |трудностях| |ФТС||.
Тем| |не| |менее||,| |при| |перерасчёте| |бюджетного| |дефицита| |в| |сторону| |увеличения| |финансовое| |ведомство| |не| |стало| |снижать| |таможенникам| |ранее| |установленную| |планку| |по| |сборам||.
За| |счёт| |чего| |будут| |компенсированы| |выпадающие| |доходы| |–| |неизвестно||.
Недобор| |сборов| |руководство| |Федеральной| |Таможенной| |службы| |объясняет| |падением| |объёмов| |импорта| |и| |экспорта| |газа||.
По| |информации| |ФТС| |за| |6| |месяцев| |нынешнего| |года| |импорт| |голубого| |топлива| |упал| |на| |42,6||%| |до| |71,7| |млрд||.| |долларов||,| |экспорт| |газа||,| |по| |официальным| |данным| |Минэнерго||,| |уменьшился| |почти| |на| |40||%||.
Сара| |уходит
Губернатор| |Аляски| |сложила| |полномочия||.
Бывшая| |кандидат| |на| |пост| |вице-президента| |США| |Сара| |Пэйлин| |уходит| |в| |отставку| |с| |поста| |губернатора| |штата| |Аляска||,| |сообщает| |Associated| |Press||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |Пэйлин||,| |она| |сложит| |с| |себя| |полномочия| |губернатора| |26| |июля| |2009| |г||.
Причины| |этого| |шага| |пока| |не| |поясняются||.
Новым| |губернатором| |Аляски| |станет| |Шон| |Парнелл||,| |занимавший| |пост| |заместителя| |Пэйлин||.
Ожидается||,| |что| |Парнелл| |будет| |приведен| |к| |присяге| |в| |конце| |июля| |2009| |г||.
Пост| |губернатора| |Аляски| |Сара| |Пэйлин| |заняла| |в| |2006| |г||.||,| |став| |первой| |в| |истории| |женщиной||,| |возглавившей| |администрацию| |этого| |штата||.
Сара| |Пэйлин| |была| |кандидатом| |на| |пост| |вице-президента| |от| |Республиканской| |партии| |на| |выборах| |президента| |США| |2008| |г||.| |вместе| |с| |кандидатом| |на| |пост| |президента| |Джоном| |Маккейном||.
По| |мнению| |многих| |экспертов||,| |ее| |выступления||,| |часто| |отличавшиеся| |откровенным| |экстремизмом||,| |лишь| |ухудшили| |шансы| |Маккейна| |и| |способствовали| |его| |поражению||.
Тем| |не| |менее||,| |именно| |Пэйлин| |сейчас| |рассматривается| |в| |качестве| |одного| |из| |возможных| |кандидатов| |от| |республиканцев| |на| |следующих| |выборах||.
Возможно||,| |ее| |уход| |в| |отставку| |является| |началом| |подготовки| |к| |этим| |выборам||.
Москву| |насторожила| |новая| |стратегическая| |концепция| |НАТО
Особенно| |Россию| |тревожит| |постулат| |о| |глобализации| |альянса| |—| |выходе| |его| |за| |границы| |своей| |территориальной| |ответственности| |и| |профессиональной| |компетенции||.
«||Совет| |мудрецов||»| |НАТО| |17| |мая| |озвучит| |итоги| |своей| |работы| |по| |разработке| |новой| |стратегической| |концепции| |Североатлантического| |альянса||,| |которая| |должна| |прийти| |на| |смену| |аналогичному| |устаревшему| |документу||,| |принятому| |ещё| |10| |лет| |назад||.
В| |нём||,| |в| |частности||,| |будут| |чётко| |оговорены| |такие| |принципиально| |новые| |измерения| |европейской| |безопасности||,| |как| |противоракетная| |оборона||,| |противодействие| |пиратству| |и| |борьба| |с| |кибернетическими| |угрозами||.
Подробности| |новой| |концепции| |будут| |известны| |чуть| |позже||,| |однако| |уже| |известно||,| |что| |Россию| |беспокоит| |ряд| |её| |пунктов||.
Во-первых||,| |сообщает| |NEWSru.com||,| |Москву| |насторожила| |заложенная| |в| |документ| |идея| |глобализации| |НАТО||,| |то| |есть| |легитимного| |выхода| |альянса| |за| |пределы| |своей| |прямой| |территориальной| |ответственности| |и| |профессиональной| |компетенции||.
Тем| |самым| |НАТО| |открывает| |себе| |путь| |для| |вмешательства| |в| |решение| |таких| |вопросов||,| |как| |ценообразование| |на| |энергоносители||,| |альтернативные| |маршруты| |поставок| |газа||,| |киберпространство| |и| |пр||.
Постоянный| |представитель| |России| |при| |НАТО| |Дмитрий| |Рогозин| |уже| |назвал| |это| |превращением| |Североатлантического| |альянса| |в| |мирового| |жандарма| |и| |проявлением| |центризма| |НАТО||.
Кроме| |того||,| |считает| |Рогозин||,| |НАТО| |исчерпала| |лимиты| |своего| |естественного| |расширения||.
«||Все| |последние| |расширения| |альянса| |происходили| |за| |счёт| |стран||,| |которые| |не| |столько| |делали| |весомый| |вклад| |в| |военный| |и| |экономический| |потенциал||,| |сколько| |привносили| |в| |НАТО| |политические| |проблемы||,| |конфликты||,| |русофобию||.
В| |результате| |НАТО| |проглотила| |столько| |стран||,| |что| |столкнулась| |с| |проблемой| |пищеварения||.
И| |сегодня| |мы| |видим||,| |что| |внутри| |НАТО| |существует| |несколько| |политических| |фракций||,| |антагонистичных| |по| |целому| |ряду| |вопросов||»||,
—| |отмечает| |политик||.
Более| |того||,| |постоянный| |представитель| |России| |при| |НАТО| |подозревает||,| |что| |НАТО| |в| |обозримой| |перспективе| |всерьёз| |рассчитывает| |заменить| |ООН||.
«||Мы| |опасаемся||,| |что| |НАТО| |поднимет| |знамя| |некоего| |«||крестового| |похода||»| |против| |третьего| |мира||.
Тогда| |вместо| |сдерживания| |внешних| |угроз| |она| |будет| |создавать| |новые| |очаги| |напряжения||,| |в| |том| |числе| |такие||,| |которые| |имеют| |характер| |цивилизационных||,| |этнических||,| |религиозных| |противоречий||,| |что| |будет| |отражаться||,| |конечно||,| |на| |стабильности| |и| |безопасности| |самой| |Европы||»||,
—| |считает| |Рогозин||.
Турция| |называет| |массовое| |отравление| |россиян| |алкоголем| |предумышленным| |убийством
После| |гибели| |пятерых| |русских| |туристов| |в| |Анкаре| |были| |арестованы| |22| |человека||.
О| |том||,| |насколько| |серьёзно| |власти| |Турции| |относятся| |к| |недавней| |трагедии| |с| |отравлением| |россиян| |во| |время| |яхт-тура| |на| |курорте| |Бодрум||,| |стало| |понятно| |из| |слов| |советника| |по| |культуре| |и| |туризму| |посольства| |Турции| |в| |Москве| |Джеляля| |Кылыча||.
«||Здесь| |речь| |не| |идёт| |об| |отравлении| |испорченными| |продуктами| |из-за| |элементарной| |халатности| |или| |безответственности||.
Тот||,| |кто| |добавлял| |в| |спиртное| |метанол||,| |знал||,| |что| |он| |добавляет| |яд| |и| |что| |могут| |погибнуть| |люди||.
Этот| |человек| |или| |эти| |люди| |не| |заслуживают| |снисхождения||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |дипломата||.
Кылыч| |также| |опроверг| |слухи| |о| |том||,| |что| |турецкая| |сторона| |пытается| |скрыть| |следы| |преступления| |и| |понизить| |общественный| |резонанс||.
По| |его| |словам||,| |для| |Анкары| |расследование| |данного| |инцидента| |является| |«||делом| |чести||»||.
«||Эта| |трагедия| |расценивается| |всем| |турецким| |сообществом| |и| |прокуратурой| |страны| |как| |предумышленное| |убийство||,| |и| |за| |такое| |преступление| |полагается| |самое| |суровое| |наказание||»||,
—| |подытожил| |Кылыч||.
Напомним||,| |ранее| |Минсельхоз| |Турции| |называл| |в| |качестве| |причины| |отравления| |россиян| |поддельный| |виски| |Mister| |Burdon||,| |в| |котором| |ядовитого| |метилового| |спирта| |было| |в| |три| |раза| |больше| |нормы||.
Предполагается||,| |что| |напиток| |был| |ввезен| |в| |страну| |фирмой| |«||Жасмин||»| |из| |Турецкой| |Республики| |Северного| |Кипра||,| |которую| |во| |всём| |мире| |признает| |только| |Турция||.
Отметим| |также||,| |что| |число| |подозреваемых| |в| |отравлении| |русских| |туристов||,| |задержанных| |местными| |властями||,| |достигло| |22| |человек||.
Они| |были| |причастны| |к| |деятельности| |подпольного| |производства| |алкогольной| |продукции||,| |а| |также| |нелегального| |склада||,| |найденного| |в| |портовом| |городе| |Мерсин||,| |что| |на| |юго-востоке| |Турции||.
На| |Олега| |Кашина| |и| |его| |двух| |коллег| |подали| |в| |суд
Поводом| |для| |иска| |стала| |статья| |«||Владимиру| |Путину| |испортили| |песню||»||.
Как| |стало| |известно| |со| |слов| |журналиста| |газеты| |«||Коммерсантъ||»| |Александра| |Черных||,| |на| |него| |и| |его| |коллег| |Олега| |Кашина| |и| |Александра| |Воронова| |подал| |иск| |в| |суд| |благотворительный| |фонд| |«||Федерация||»||.
Черных| |также| |сообщил||,| |что| |речь| |идёт| |о| |статье| |«||Владимиру| |Путину| |испортили| |песню||»||,| |опубликованной| |9| |марта| |нынешнего| |года||.
Однако| |в| |чём| |конкретно| |состоит| |суть| |претензий| |фонда| |к| |авторам| |заметки||,| |журналист| |не| |уточнил||,| |но| |заметил||,| |что| |«||фонд| |требует| |опровержения| |и| |миллион| |рублей||»||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Издательский| |дом| |«||Коммерсантъ||»| |пока| |никак| |не| |прокомментировал| |информацию| |об| |иске||.
В| |упомянутой| |заметке| |было| |рассказано| |о| |деятельности| |фонда| |«||Федерация||»||,| |и| |в| |частности| |о| |проведённом| |им| |в| |декабре| |2010| |года| |благотворительном| |вечере| |в| |Санкт-Петербурге||.
В| |концертной| |части| |мероприятия| |выступил| |глава| |правительства| |РФ| |Владимир| |Путин||.
Премьер| |сыграл| |на| |рояле| |и| |исполнил| |песню| |Blueberry| |Hill||.
В| |мероприятии| |приняли| |участие| |Шэрон| |Стоун||,| |Жерар| |Депардье||,| |Микки| |Рурк||,| |Моника| |Беллуччи||,| |Венсан| |Кассель||,| |Кевин| |Костнер||,| |Курт| |Рассел||,| |Голди| |Хоун||,| |Ален| |Делон| |и| |Орнелла| |Мути||.
Перед| |этим| |звёзды| |навестили| |детей| |в| |онкологических| |отделениях| |московских| |и| |питерских| |больниц||.
В| |статье| |сообщалось||,| |что| |в| |начале| |марта| |мать| |одной| |из| |больных| |девочек||,| |которую| |в| |рамках| |акции| |посещала| |Шэрон| |Стоун||,| |обнародовала| |письмо||,| |в| |котором| |обвиняла| |фонд| |«||Федерация||»| |в| |том||,| |что| |он| |зарабатывает| |на| |больных| |детях||.
В| |послании| |говорилось||,| |что| |никакой| |материальной| |помощи| |от| |фонда| |или| |от| |западных| |благотворителей| |больной| |ребёнок| |не| |получил||.
Кроме| |того||,| |в| |заметке| |указывалось||,| |что| |у| |фонда| |нет| |собственного| |сайта| |и| |он| |не| |числится| |среди| |зарегистрированных| |некоммерческих| |организаций||.
Представители| |фонда| |ответили| |на| |письмо||,| |сообщив||,| |что| |никаких| |средств| |они| |не| |собирали||,| |а| |только| |передали| |участникам| |акции| |письма| |с| |просьбами| |больных| |детей||,| |их| |родителей| |и| |больниц||.
Полным| |детям| |может| |грозить| |смертельная| |болезнь
По| |мнению| |учёных||,| |раннее| |ожирение| |свидетельствует| |о| |возможности| |рака||.
Страдающие| |ожирением| |молодые| |люди| |в| |возрасте| |от| |14| |до| |19| |лет||,| |на| |60||%| |чаще| |болеют| |раком| |поджелудочной| |железы||,| |чем| |их| |более| |худые| |сверстники||.
Таковы| |данные||,| |полученные| |медиками| |Техасского| |университета| |(||США||)||.| |Профессор| |Дунхуэй| |Ли||,| |поясняя| |результаты| |работ||,| |сказал||:
«||Это| |первое| |исследование| |с| |целью| |изучить||,| |в| |каком| |возрасте| |лишний| |вес| |способствует| |раку| |поджелудочной| |железы||.
Мы| |стремились| |продемонстрировать| |изменение| |отношений| |между| |индексом| |массы| |тела| |(||ИМТ||)| |и| |риском| |рака| |поджелудочной| |железы| |в| |течение| |жизни| |пациента| |и| |определить||,| |существует| |ли| |возраст||,| |когда| |риск| |особенно| |велик||»||.
Результаты| |говорят| |о| |том||,| |что||,| |похоже||,| |такой| |возраст| |существует||:| |ожирение| |в| |начале| |взрослой| |жизни| |повышает| |шансы| |на| |то||,| |что| |у| |человека| |будет| |обнаружен| |рак| |поджелудочной| |железы||.
Вообще| |тучные| |люди| |в| |возрасте| |от| |20| |до| |40| |лет| |болеют| |в| |два||-||три| |раза| |чаще| |худых||,| |но| |риск| |приобрести| |рак| |поджелудочной| |железы| |резко| |снижается| |у| |людей||,| |которые| |приобрели| |лишний| |вес| |только| |на| |пятом| |десятке||.
У| |тех||,| |кто| |растолстел| |после| |пятидесяти||,| |риск| |рака| |практически| |не| |отличается| |от| |показателей| |людей| |того| |же| |возраста| |с| |нормальным| |весом||,| |пишут| |«||Известия||»||.
Герман| |Греф| |советует| |россиянам| |«||не| |суетиться||»| |с| |валютой
Президент| |Сбербанка| |уверен||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |на| |валютных| |рынках| |сохранится| |высокая| |волатильность| |и| |«||шараханье||»||.
Герман| |Греф| |рекомендует| |гражданам| |«||не| |суетиться||»| |с| |переводом| |своих| |сбережений| |из| |одной| |валюты| |в| |другую| |в| |нынешних| |условиях| |высокой| |волатильности| |курсов| |из-за| |долговых| |проблем| |в| |США| |и| |Европе||.
По| |оценкам| |главы| |Сбербанка||,| |в| |ближайшее| |время| |на| |валютных| |рынках| |будет| |сохраняться| |высокая| |волатильность| |и| |«||шараханье||»||.
В| |то| |же| |время| |он| |не| |видит| |угрозы| |возникновения| |валютного| |коллапса| |и| |советует| |россиянам| |не| |конвертировать| |свои| |средства| |из| |одной| |валюты| |в| |другую||.
«||Самый| |главный| |совет| |гражданам| |—| |не| |суетиться||.
Нужно| |держать| |накопления| |в| |деньгах||,| |в| |которых| |происходят| |траты||…
Лучше| |держать| |деньги| |в| |банке||.
Я| |не| |вижу| |угрозы||,| |чтобы| |случился| |серьёзный| |валютный| |коллапс||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |Германа| |Грефа||.
Сегодня| |президент| |представит| |послание| |Федеральному| |собранию
Медведев| |расскажет| |о| |приоритетных| |задачах||.
Дмитрий| |Медведев| |в| |третий| |раз| |за| |время| |работы| |на| |посту| |главы| |государства| |представит| |главный| |программный| |документ||.
Президент| |расскажет| |о| |своей| |позиции| |по| |генеральным| |направлениям| |внутренней| |и| |внешней| |политики| |на| |ближайшую| |перспективу||,| |а| |также| |сообщит| |о| |принятых| |важных| |решениях||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Нынешнее| |обращение| |главы| |государства| |к| |парламенту| |станет| |17-м| |за| |всю| |историю| |их| |оглашения||.
Медведев| |уже| |дважды| |обращался| |к| |парламенту| |—| |5| |ноября| |2008| |года| |и| |12| |ноября| |прошлого| |года||.
Ежегодное| |послание| |президента| |РФ| |Федеральному| |собранию| |является| |по| |конституции| |обязанностью| |главы| |государства||.
Оно| |знакомит| |общество| |с| |мнением| |главы| |государства| |о| |том||,| |какие| |проблемы| |и| |как| |именно| |нужно| |решать| |в| |первую| |очередь||.
Обычно| |послание| |президента| |составляется| |несколько| |месяцев| |в| |закрытом| |режиме||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |президента| |Натальи| |Тимаковой||,| |Медведев| |лично| |работал| |над| |текстом||.
«||Президент| |уделял| |много| |внимания| |его| |проработке||»||,
—| |отметила| |она||.
Как| |отмечалось| |ранее||,| |нынешнее| |послание||,| |в| |отличие| |от| |прошлогоднего||,| |готовилось| |в| |условиях| |строжайшей| |секретности||.
Церемония| |оглашения| |послания| |Федеральному| |собранию| |по| |традиции| |пройдёт| |в| |Георгиевском| |зале| |Большого| |Кремлёвского| |дворца||.
Практика| |обращений| |президента| |к| |парламентариям| |существует| |во| |многих| |странах| |мира||.
Президент| |США| |каждый| |год||,| |как| |правило||,| |в| |январе||,| |произносит| |перед| |конгрессом| |речь| |«||О| |положении| |страны||»||,| |в| |которой| |говорит| |о| |состоянии| |экономики| |и| |общества||,| |а| |также| |о| |внешней| |политике||.
В| |странах| |с| |конституционной| |монархией| |(||Великобритании||,| |Испании||,| |Бельгии| |и| |др||.||)| |аналогом| |послания| |президента| |является| |обращение| |монарха| |к| |парламенту| |(||тронная| |речь||)||.
Во| |Франции||,| |Италии| |и| |ряде| |других| |стран| |президенты| |зачитывают| |перечень| |поручений| |своим| |правительствам||.
В| |Германии| |и| |Австрии| |к| |кабинету| |министров| |обращаются| |канцлеры||.
Сыновья| |умершего| |правителя| |эмирата| |в| |ОАЭ| |начали| |борьбу| |за| |власть
Старший| |сын| |покойного| |эмира| |шейх| |Халид| |называет| |себя| |главой| |эмирата||,| |однако| |Высший| |совет| |ОАЭ| |поддерживает| |младшего| |сына||,| |шейха| |Сауда||.
Смерть| |правителя| |эмирата| |Рас-эль-Хайма| |спровоцировала| |борьбу| |за| |власть| |между| |двумя| |его| |сыновьями||.
С| |одной| |стороны||,| |Высший| |совет| |ОАЭ||,| |в| |который| |входят| |главы| |семи| |эмиратов||,| |составляющие| |федерацию||,| |поддержал| |в| |качестве| |наследника| |четвёртого| |сына| |умершего| |правителя| |шейха| |Сауда||,| |получившего| |образование| |в| |США||.
С| |другой| |—| |старший| |сын| |покойного| |эмира| |шейх| |Халид| |разместил| |в| |Сети| |видеообращение||,| |в| |котором| |называет| |себя| |главой| |эмирата||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |в| |настоящее| |время| |дворец| |шейха| |Халида| |окружён| |федеральными| |войсками||.
Но| |пока| |неясно||,| |собираются| |ли| |войска| |задержать| |сторонников| |шейха| |или| |просто| |обеспечат| |плавный| |переход| |власти| |к| |младшему| |сыну| |покойного| |правителя| |Рас-эль-Хайма||.
Название| |новое||,| |руководитель| |прежний
Президент| |назначил| |Бастрыкина| |главой| |СК||.
Возглавлявший| |ранее| |Следственный| |комитет| |при| |прокуратуре| |(||СКП||)| |РФ| |Александр| |Бастрыкин| |назначен| |указом| |президента| |РФ| |председателем| |Следственного| |комитета| |(||СК||)| |РФ||,| |сообщает| |«||Коммерсантъ||»||.
В| |указе| |говорится||,| |что| |председатель| |СК| |РФ| |сможет| |иметь| |13| |заместителей||,| |в| |то| |время| |как| |у| |главы| |СКП| |было| |всего| |5| |заместителей||.
Независимый| |СК| |был| |создан| |по| |указу| |Дмитрия| |Медведева| |от| |27| |сентября| |2010| |года| |на| |базе| |Следственного| |комитета| |при| |прокуратуре| |РФ||.
Президент| |также| |внёс| |на| |рассмотрение| |в| |Госдуму| |законопроект| |о| |СК||.
Дмитрий| |Медведев| |утвердил| |штатное| |расписание| |нового| |следственного| |комитета||.
Штатная| |численность| |СК| |составит| |21| |тыс||.| |156| |человек||.
В| |СКП| |работают| |около| |20| |тыс||.| |человек||.
Все| |они| |подписали| |уведомление| |об| |увольнении| |с| |1| |декабря||.
Но||,| |как| |объясняют| |в| |СКП||,| |все| |сотрудники| |будут| |приняты| |на| |работу| |в| |независимый| |СК||.
Законопроект| |об| |СК| |разрабатывался| |в| |Следственном| |комитете| |при| |прокуратуре| |РФ||.
А| |идея| |выделения| |СКП| |из| |органов| |прокуратуры| |и| |создания| |на| |его| |основе| |самостоятельной| |структуры| |принадлежит| |Александру| |Бастрыкину||.
На| |начальном| |этапе| |Следственный| |комитет| |при| |прокуратуре| |РФ| |кроме| |смены| |названия| |полностью| |избавляется| |от| |прокурорской| |составляющей||.
Изменяется| |также| |система| |званий| |в| |СК||.
Ранее| |сотрудники| |СКП| |являлись| |советниками| |юстиции||,| |теперь| |же| |они| |получат| |звания| |от| |лейтенанта| |до| |генерала| |юстиции||.
Садовничий| |переведёт| |МГУ| |на| |шестилетку
Кроме| |того||,| |ректор| |самого| |престижного| |вуза| |страны| |заявил||,| |что| |МГУ| |готов| |подключиться| |к| |проекту| |иннограда| |в| |подмосковном| |Сколково||.
Ректор| |Московского| |государственного| |университета| |Виктор| |Садовничий| |предупредил||,| |что| |в| |обозримой| |перспективе| |собирается| |увеличить| |продолжительность| |получения| |фундаментального| |образования| |в| |МГУ| |с| |пяти| |до| |шести| |лет||.
Отчасти| |это| |связано| |с| |подключением| |России| |к| |Болонскому| |образовательному| |процессу||,| |который| |зиждется| |на| |двухступенчатой| |системе| |получения| |высшего| |образования| |(||бакалавриат| |и| |магистратура||)||.
Наша| |страна| |влилась| |в| |этот| |интеграционный| |образовательный| |процесс| |ещё| |7| |лет| |назад||,| |однако| |многие| |российские| |учёные||,| |в| |том| |числе| |и| |сам| |Садовничий||,| |критиковали| |эту| |систему| |и| |считали||,| |что| |она| |отрицательно| |скажется| |на| |качестве| |образования| |(||выпустит| |массу| |«||недоучек||»||-||бакалавров| |с| |университетскими| |дипломами||)||.
Между| |тем| |Садовничий| |не| |стал| |уточнять||,| |когда| |МГУ| |перейдёт| |на| |шестилетнюю| |программу| |обучения| |и| |какой| |диплом| |будут| |получать| |выпускники| |вуза||.
Как| |отмечает|  |«||Лента.ру||»||,| |ректор| |одного| |из| |престижных| |вузов| |страны| |также| |заявил||,| |что| |МГУ| |собирается| |участвовать| |в| |реализации| |своих| |инновационных| |программ| |в| |рамках| |иннограда| |Сколково||.
Уже| |в| |сентябре| |2010| |года| |Российский| |союз| |ректоров||,| |который| |возглавляет| |Садовничий||,| |устроит| |специальную| |конференцию||,| |посвящённую| |такому| |партнёрству||.
Мигрень| |грозит| |не| |только| |голове||,| |но| |и| |сердцу
Риск| |сердечно-сосудистых| |заболеваний| |у| |людей||,| |страдающих| |от| |мигрени||,| |в| |два| |раза| |выше||.
Люди||,| |страдающие| |от| |мигрени||,| |в| |два| |раза| |больше| |прочих| |рискуют| |получить| |сердечный| |приступ||,| |утверждают| |медики| |колледжа| |Альберта| |Эйнштейна| |и| |медицинского| |центра| |«||Монтефьоре||»||.
Они| |говорят||,| |что| |мигрень| |—| |это| |не| |просто| |приступы| |головной| |боли||,| |влияющие| |на| |качество| |жизни||,| |но| |также| |серьёзная| |угроза| |общему| |здоровью||,| |пишет| |АМИ| |ТАСС||.
Доказано||,| |что| |мигрень| |приводит| |к| |инсульту| |и| |сердечной| |дисфункции||,| |причём| |эта| |взаимосвязь| |наблюдается| |у| |пациентов| |в| |возрасте| |от| |18| |до| |80| |лет||.
Врачи| |сравнили| |статистические| |данные| |о| |6| |тыс||.| |пациентов| |с| |мигренью| |и| |более| |5| |тыс||.| |здоровых| |людей||.
У| |людей| |с| |мигренью| |был| |зафиксирован| |удвоенный| |риск| |сердечного| |приступа||,| |а| |также| |диабета||,| |гипертонии| |и| |дисбаланса| |холестерина| |в| |крови||.
Возможно||,| |связь| |мигрени| |и| |сердечных| |расстройств| |связана| |с| |нарушениями| |в| |работе| |внутреннего| |слоя| |кровеносных| |сосудов| |внутри| |и| |вне| |пределов| |мозга||.
Кардиологи| |призывают| |людей||,| |страдающих| |головными| |болями||,| |аккуратнее| |относиться| |к| |своему| |здоровью||,| |особенно| |к| |здоровью| |сердечно-сосудистой| |системы||.
Есть| |ли| |жизнь| |после| |ГКЧП||?
СМИ| |отследили||,| |как| |сложилась| |карьера| |путчистов| |спустя| |20| |лет| |после| |августа| |1991| |года||.
Ровно| |20| |лет| |назад| |около| |Белого| |дома| |в| |Москве| |решалась| |судьба| |страны||.
Государственный| |комитет| |по| |чрезвычайному| |положению||,| |консервативно| |настроенные| |заговорщики| |из| |правительства| |пытались| |отстранить| |президента| |СССР| |Михаила| |Горбачёва| |от| |занимаемого| |им| |поста||.
Элита| |страны| |оказалась| |по| |разные| |стороны| |баррикад||.
РБК| |отследил||,| |как| |сложилась| |судьба| |заговорщиков| |после| |провала| |ГКЧП||.
Как| |выяснилось||,| |политические| |карьеры| |путчистов| |были| |разрушены||.
После| |поражения| |они| |все| |были| |привлечены| |к| |уголовной| |ответственности| |по| |обвинению| |в| |измене| |Родине| |и| |побывали| |в| |тюрьме||.
Однако| |спустя| |несколько| |лет| |покинули| |не| |столь| |отдалённые| |места| |по| |амнистии||.
Глава| |ГКЧП| |вице-президент| |СССР| |Геннадий| |Янаев| |вышел| |из| |«||Матросской| |Тишины||»| |в| |1994| |году| |и| |окунулся| |в| |социальную| |работу||.
Он| |работал| |консультантом| |комитета| |ветеранов| |и| |инвалидов| |государственной| |службы||,| |был| |руководителем| |Фонда| |помощи| |детям||-||инвалидам||.
Также| |нёс| |разумное||,| |вечное| |молодому| |поколению| |с| |поста| |заведующего| |кафедрой| |отечественной| |истории| |и| |международных| |отношений| |Российской| |международной| |академии| |туризма||.
Однако| |его| |друзья| |признавали||,| |что| |после| |освобождения| |из| |тюрьмы| |Янаев| |ушёл| |в| |себя| |и| |поддерживал| |отношения| |лишь| |с| |несколькими| |близкими| |людьми||,| |так| |и| |не| |простив| |себе||,| |что| |не| |спас| |СССР||.
В| |2010| |году| |он| |скончался| |от| |рака| |лёгких||.
Роковым| |стало| |участие| |в| |путче| |для| |министра| |внутренних| |дел| |СССР| |Бориса| |Пуго||.
Когда| |к| |нему| |домой| |пришли||,| |чтобы| |арестовать| |за| |участие| |в| |антиконституционном| |заговоре||,| |он| |застрелил| |супругу| |и| |покончил| |с| |собой||.
Последний| |глава| |КГБ| |Владимир| |Крючков| |в| |1992| |году| |выступил| |с| |обращением| |к| |Борису| |Ельцину||,| |обвинив| |его| |в| |перекладывании| |вины| |за| |развал| |СССР| |на| |членов| |ГКЧП||.
Жизнь| |после| |путча| |он| |посвятил| |работе| |в| |ветеранских| |организациях| |сотрудников| |спецслужб| |и| |написанию| |мемуаров||.
Из-под| |его| |пера| |вышло| |четыре| |книги||:| |«||Личное| |дело||»||,| |«||На| |краю| |пропасти||»||,| |«||Личность| |и| |власть||»| |и| |«||Без| |срока| |давности||»||.
В| |2007| |году| |разведчик| |умер| |после| |продолжительной| |болезни||.
Министр| |обороны| |СССР| |маршал| |Дмитрий| |Язов| |нёс| |ответственность| |за| |ввод| |в| |столицу| |военной| |техники||,| |которая| |для| |многих| |москвичей||,| |наряду| |с| |балетом| |по| |ТВ||,| |осталась| |главным| |впечатлением| |августа| |1991| |года||.
После| |отставки| |и| |последовавшей| |за| |ней| |отсидки| |Язов| |занял| |должность| |главного| |военного| |советника| |Главного| |управления| |международного| |военного| |сотрудничества| |Минобороны| |России||,| |а| |потом| |главного| |советника||-||консультанта| |начальника| |Академии| |Генерального| |штаба||.
Сейчас| |Дмитрий| |Язов| |пенсионер||,| |однако| |продолжает| |руководить| |несколькими| |общественными| |организациями||.
Председатель| |Крестьянского| |союза| |СССР| |Василий| |Стародубцев| |единственный| |из| |гэкачепистов| |занимал| |крупный| |государственный| |пост| |после| |путча||.
В| |июне| |1992-го| |его| |освободили| |из-под| |стражи| |по| |состоянию| |здоровья||,| |после| |чего| |он| |вернулся| |к| |руководству| |Крестьянским| |союзом||.
В| |1993| |году| |он| |избирается| |в| |Совет| |Федерации||,| |а| |в| |1997-м| |Стародубцев| |стал| |губернатором| |Тульской| |области||,| |которую| |он| |возглавлял| |на| |протяжении| |восьми| |лет||.
В| |данный| |момент| |продолжает| |политическую| |деятельность||:| |входит| |во| |фракцию| |КПРФ| |в| |Госдуме||.
Несколько| |лет| |назад| |он| |запрашивал| |официальную| |реабилитацию| |для| |путчистов||,| |мотивируя| |это| |тем||,| |что| |они| |хотели| |всего-навсего| |«||защитить| |Россию| |от| |Горбачёва||,| |Ельцина| |и| |их| |сообщников||»||.
Глава| |союзного| |правительства| |и| |автор| |печально| |знаменитой| |денежной| |реформы| |Валентин| |Павлов| |после| |амнистии| |занимался| |банковской| |деятельностью||.
В| |1994||—||1995| |годах| |возглавлял| |Часпромбанк||,| |в| |1996||—||1997| |годах| |был| |советником| |руководства| |Промстройбанка||.
Работал| |в| |ряде| |экономических| |институтов||,| |был| |заместителем| |председателя| |Вольного| |экономического| |общества||.
В| |2003| |году| |скончался||.
Президент| |Ассоциации| |государственных| |предприятий| |и| |объединений| |промышленности||,| |строительства||,| |транспорта| |и| |связи| |СССР| |Александр| |Тизяков| |после| |амнистии| |занимался| |бизнесом||.
По| |данным| |СМИ||,| |он| |являлся| |соучредителем| |АОЗТ| |«||Антал||»| |и| |страховой| |компании| |«||Северная| |казна||»||,| |ООО| |«||Видикон||»| |и| |компании| |«||Фиделити||»||.
Входит| |в| |региональное| |отделение| |КПРФ||.
Заместитель| |председателя| |Совета| |обороны| |при| |президенте| |СССР| |Олег| |Бакланов| |в| |настоящее| |время| |является| |председателем| |совета| |директоров| |ракетно-космической| |корпорации| |«||Рособщемаш||»||.
Большинство| |участников| |путча| |остались| |на| |политической| |сцене||,| |хотя| |и| |перешли| |на| |эпизодические| |роли||.
Так||,| |председатель| |Верховного| |Совета| |СССР| |Анатолий| |Лукьянов| |и| |главнокомандующий| |Сухопутными| |войсками||,| |заместитель| |министра| |обороны| |СССР| |Валентин| |Варенников| |неоднократно| |избирались| |депутатами| |Госдумы||.
Варенников||,| |успевший| |поработать| |в| |ветеранских| |организациях||,| |организовать| |празднование| |60-летия| |Победы| |в| |ВОВ| |и| |поучаствовать| |в| |успехах| |и| |неудачах| |партии| |«||Родина||»||,| |в| |2009| |году| |скончался||.
Анатолий| |Лукьянов| |сейчас| |преподаёт| |на| |юрфаке| |МГУ| |и| |пишет| |стихи| |под| |псевдонимом| |Анатолий| |Осенев||.
22| |апреля| |будет| |оглашён| |шорт-лист| |премии| |«||Национальный| |бестселлер||»
Ранее| |в| |длинный| |список| |вошли| |60| |номинантов||,| |в| |том| |числе| |шесть| |произведений||,| |заявленных| |на| |конкурс| |ЖЖ-сообществом| |natsbest||.
22| |апреля| |в| |18:00| |часов| |в| |Москве||,| |в| |книжном| |магазине| |«||Библио-Глобус||»||,| |состоится| |пресс-конференция||,| |посвящённая| |оглашению| |короткого| |списка| |и| |состава| |малого| |жюри| |премии| |«||Национальный| |бестселлер||»| |за| |2010| |год||.
Отметим||,| |что| |в| |пресс-конференции| |примут| |участие| |представители| |оргкомитета||,| |участники| |большого| |жюри||,| |а| |также| |авторы| |номинированных| |на| |премию| |произведений||.
Напомним||,| |лонг-лист| |«||Национального| |бестселлера||»| |стал| |известен| |1| |марта||.
В| |первый| |день| |весны| |в| |Санкт-Петербурге| |оргкомитет| |литературной| |премии| |назвал| |длинный| |список| |номинантов| |и| |расширенный| |состав| |жюри||.
Каждый| |из| |представленных| |в| |списке| |60| |номинантов| |был| |выдвинут| |на| |соискание| |премии| |номинатором| |из| |числа| |известных| |российских| |писателей||,| |критиков||,| |издателей||,| |журналистов| |и| |лингвистов||.
Отметим| |также||,| |что| |на| |соискание| |премии| |выдвигались| |только| |прозаические| |произведения||,| |созданные| |на| |русском| |языке||,| |вышедшие| |в| |2009| |году| |или| |в| |рукописи||.
Ответственный| |секретарь| |премии| |Виктор| |Топоров| |разделил|  |лонг-лист| |на| |несколько| |групп||.
В| |первую||,| |по| |его| |мнению||,| |попали| |произведения| |«||второго| |шанса||»||,| |не| |сумевшие| |стать| |лауреатами| |«||Русского| |Букера||»||,| |«||Большой| |книги||»| |и| |прочих| |знаковых| |премий||.
Во| |вторую| |группу| |отнесены| |книги||,| |бурно| |и| |в| |основном| |комплиментарно| |обсуждавшиеся| |в| |течение| |года||.
В| |третью| |часть| |попали| |тёмные| |лошадки||,| |номинированные| |как| |в| |рукописи||,| |так| |и| |по| |опубликованным| |книгам||.
Motorola| |запатентовала| |проект| |телефона| |c| |3D| |дисплеем
Эксперты| |считают||,| |что| |3D-мобильник| |появится| |не| |раньше| |чем| |через| |5||—||6| |лет||,| |после| |обкатки| |технологии| |на| |телевизорах||.
Да||,| |речь| |пока| |идёт| |только| |о| |проекте| |3D-мобильника||.
Однако| |американский| |производитель| |первым| |успел| |запатентовать| |уникальную| |технологию||,| |которая| |даёт| |возможность| |смотреть| |3D-картинки| |и| |видео| |на| |телефоне||-||раскладушке||.
Предполагается||,| |что| |всё| |самое| |ценное| |будет| |вмонтировано| |в| |крышку| |аппарата||,| |которая| |изготовлена| |из| |прозрачного| |материала| |и| |похожа| |на| |линзу||.
Когда| |раскладушка| |открыта||,| |владелец| |видит| |простое| |двухмерное| |изображение||,| |при| |закрытии| |крышки| |прозрачная| |линза| |насытит| |картинку| |третьим| |измерением||.
Правда||,| |не| |сообщается||,| |нужны| |ли| |специальные| |очки||.
Эксперты| |указывают||,| |что| |все| |предшествующие| |потуги| |в| |области| |мобильного| |3D| |были| |нацелены| |не| |на| |телефоны||-||раскладушки| |или| |слайдеры||,| |а| |на| |моноблоки||.
Кстати||,| |на| |рынке| |уже| |есть| |одно| |такое| |устройство| |—| |телефон| |Samsung| |SCH-In960||,| |который| |продаётся| |только| |в| |Южной| |Корее||.
Тем| |не| |менее| |уже| |создано| |немало| |технологий||,| |которые| |дают| |пользователю| |возможность| |видеть| |трёхмерное| |изображение| |даже| |на| |небольших| |экранах||.
Несмотря| |на| |все| |успехи||,| |аналитики| |уверены||,| |что| |раньше| |2015| |года| |3D| |в| |телефоне| |не| |появится||.
1937-й||,| |турецкий| |вариант
В| |Турции| |повальные| |аресты| |высших| |военных||.
Турецкая| |полиция| |арестовала| |40| |человек| |по| |подозрению| |в| |причастности| |к| |заговору| |с| |целью| |свержения| |правительства||.
В| |число| |задержанных| |попало| |несколько| |старших| |офицеров||.
Об| |арестах| |сообщил| |премьер-министр| |Реджеп| |Тайип| |Эрдоган||,| |выступавший| |на| |пресс-конференции| |в| |Испании||,| |где| |он| |находится| |с| |официальным| |визитом||.
СМИ| |Турции| |сообщили||,| |что| |полицейские| |арестовали| |бывшего| |командующего| |ВВС| |Ибрагима| |Фиртину||,| |бывшего| |командующего| |ВМС| |Оздена| |Орнека||,| |бывшего| |командира| |Первой| |армии| |Эргина| |Сайгуна| |и| |двух| |отставных| |адмиралов||,| |Ахмета| |Фейяза| |Огутчу| |и| |Лютфи| |Санкара||.
В| |число| |задержанных| |попали| |также| |семь| |старших| |офицеров||,| |остающихся| |на| |службе||.
Из-за| |арестов| |глава| |вооружённых| |сил| |Турции| |Илкер| |Башбуг| |отложил| |визит| |в| |Египет||.
Генерал| |Башбуг| |ранее| |утверждал||,| |что| |все| |обвинения| |в| |подготовке| |военного| |переворота| |вымышлены||,| |и| |требовал| |от| |правительства| |прекратить| |нападки| |на| |армию||.
Cosmology
Убеждён||,| |что| |если| |человек| |действительно| |хорошо| |понимает| |свою| |предметную| |область||,| |то| |он| |сможет| |рассказать| |о| |ней| |простыми| |словами||.
Как| |Фейнман||,| |например||.
Именно| |поэтому| |очень| |радуюсь||,| |когда| |находится| |подобная| |книга| |(||чему| |примеров| |в| |жизни| |было| |не| |очень| |много||)||,| |да| |и| |вообще| |присматриваюсь| |к| |литературе| |из| |серии| |"||просто| |о| |сложном||"| |(||например||,| |к| |серии| |"||Manga| |guide||"||)||.
Не| |смог| |пройти| |и| |мимо| |такой| |книги| |по| |космологии| |в| |надежде||,| |что| |получу| |хороший| |обзор| |современного| |состояния| |области||.
Извините||,| |это| |пиздец||.
Позор| |издательствам| |АСТ| |и| |Астрель| |--| |они| |сэкономили| |на| |переводе| |и| |рецензировании||,| |получился| |редкостный| |трэш||.
Какой-то| |совершенно| |кривой| |русский| |язык| |с| |диковинными| |фразами| |и| |оборотами||,| |самодеятельная| |терминология| |(||развал| |волновой| |функции||,| |сетевой| |электрический| |заряд| |Вселенной||!||)||,| |скорость| |звука| |в| |воздухе| |меньшая| |реальной| |в| |10| |раз||,| |сила| |тяготения| |пропорциональная| |квадрату| |расстояния| |между| |объектами||,| |перепутанные| |кварки| |в| |таблице| |и| |прочий| |ужос||.
Грустно| |это| |всё||.
Как| |же| |надо| |было| |испортить| |книгу||,| |что| |её| |теперь| |совсем| |невозможно| |читать||.
Книга||,| |кстати||,| |2001| |года| |в| |оригинале||.
И| |если| |другие| |книги| |этой| |серии| |Oxford| |типа| |Ницше||,| |Анархизма| |и| |прочего| |за| |последние| |годы| |вряд| |ли| |устарели||,| |то||,| |чую||,| |данная| |область| |за| |прошедший| |срок| |несколько| |продвинулась| |--| |и| |это| |тоже| |повод| |поискать| |что-нибудь| |поновее||.
"||Таким| |образом||,| |всё||,| |что| |нам| |остаётся||,| |--| |это| |использовать| |данные| |астрологических| |наблюдений| |для| |того| |чтобы| |сделать| |заключение| |о| |космологических| |параметрах||;| |...||"
про| |наше| |Рождество
Вот||,| |пока| |не| |забылось||,| |решила| |написать||.
Я| |в| |этом| |году| |решила| |устроить| |настоящее| |Рождество||,| |в| |первую| |очередь||,| |конечно||,| |для| |Лехи||,| |чтоб| |хоть| |знал||,| |что| |это| |было||.
Но| |основная| |трудность| |была| |в| |том||,| |что| |никаких| |традиций||,| |ритуалов||,| |словей| |правильных| |я| |и| |сама| |не| |знала||,| |потому| |что| |халявили| |мы| |с| |этим| |праздником| |откровенно||.
Сначала| |я| |опросила| |всех||,| |кого| |смогла| |достать||,| |как| |это| |вообще| |делается||.
Самое| |очевидное| |-| |посещение| |службы| |-| |никак| |не| |подходило| |нам||,| |поскольку| |мы| |в| |это| |время| |собирались| |быть| |в| |Финляндии||.
В| |одном| |посте| |очень| |рукодельной| |мамы| |я| |вдохновилась| |валянием| |вертепных| |фигурок| |из| |шерсти||.
Сшить||,| |слепить| |или| |изваять| |их| |каким-либо| |другим| |способом| |мне| |бы| |не| |дала| |моя| |неоднократно| |подтвержденная| |практикой| |криворукость||.
Итак||,| |недели| |за| |три| |до| |НГ| |я| |купила| |шерсти||,| |набор| |игл| |и| |решила| |попробовать| |свалять| |Иосифа||.
Все| |равно| |валялась| |на| |диване| |без| |сил||.
В| |целом| |Иосиф| |обошелся| |мне| |часа| |в| |3| |с| |пользой| |потраченного| |времени| |и| |три| |иглы| |из| |семи| |(||сила| |есть| |-| |ума| |не| |надо||)||.
Параллельно| |старалась| |читать| |с| |Лехой| |истории| |про| |Рождество||,| |как| |канонические||,| |так| |и| |просто| |добрые||.
Очень| |позитивное| |занятие| |оказалось||.
Еще| |обшерстила| |весь| |инет| |в| |поисках| |рождественских| |песен||.
Надо| |сказать||,| |чтоб| |пробиться| |сквозь| |Джингл| |беллз||,| |нужно| |иметь| |много| |оптимизма| |и| |изрядное| |мужество||.
Что-то| |другое| |попадается| |крайне| |редко||,| |а| |релевантного| |набралось| |всего| |треков| |35||,| |включая| |Алису||,| |Леонидова||,| |колядки| |на| |украинском| |и| |т||.||д||.
После| |НГ| |отправились| |к| |моему| |папе| |под| |Выборг||,| |где| |в| |тишине| |и| |постпраздничной| |неге| |свалялись| |Мария||,| |Малыш| |и| |пара| |волхвов||.
На| |третьего| |мне| |сил| |не| |хватило||,| |хотя| |осталась| |целая| |одна| |игла| |(||из| |семи| |=)||)||.
Зато| |мы| |с| |Лехой| |доклеили| |вертеп| |и| |еще| |раз| |перечитали| |священную| |историю||.
А| |шестого| |с| |утра| |пересекли| |границу| |и| |поехали| |в| |коттедж| |обустраиваться||.
Наши| |друзья||,| |которые| |нас| |туда| |и| |пригласили||,| |должны| |были| |подъехать| |как| |раз| |к| |звезде||,| |так| |что| |у| |нас| |было| |время| |зажечь| |свечку| |в| |окне
(||Леха| |очень| |ревностно| |проверял||,| |не| |стучат| |ли| |в| |дверь| |Мария| |с| |Иосифом||.
Он| |так| |хотел||,| |чтобы| |они| |пришли| |именно| |к| |нам||,| |так| |ждал||...
Вот| |есть| |моменты| |в| |жизни||,| |способные| |даже| |у| |нашего| |папы| |вызвать| |умиление||.
Это| |был| |один| |из| |них||.
И| |так| |не| |хотелось| |обламывать| |это| |ожидание| |разговорами| |о| |символизме| |и| |метафорах||...||)||,
приготовить| |все| |наше| |шерстяное| |семейство||.
Животных| |мы| |взяли| |из| |Лего||,| |пастухов| |-| |тоже| |;)
Я| |вспомнила| |про| |ясли| |и| |звезду||.
Ясли| |пришлось| |для| |скорости| |сажать| |на| |клей| |момент||,| |а| |для| |звезды| |я| |перешерстила| |пару| |новогодних| |подарка| |с| |конфетами| |-| |фольга| |нынче| |в| |дефиците||.
Но| |вот| |все| |было| |готово||,| |мы| |стали| |готовить| |стол||.
Сначала| |я| |боялась||,| |что| |на| |12| |блюд| |у| |нас| |не| |наберется||,| |так| |что| |отделяла| |помидоры| |от| |огурцов||,| |но| |потом| |выяснилось||,| |что| |набрать| |нужное| |число| |совсем| |несложно||.
Леха| |по-честному| |терпел| |до| |звезды| |(||нет||,| |мы| |не| |звери||,| |мы| |все-таки| |позавтракали| |с| |утра||)||.
Потом| |папа| |вышел| |покурить||,| |обнаружил| |сразу| |две||,| |Леха| |пошел| |проверил||,| |потом| |бегал| |по| |дому| |и| |кричал| |(||он| |иногда| |бывает| |очень| |восторженным||)||:
"||Ура||!
Он| |родился||!||"
Правда||,| |огорчился||,| |что| |Иосиф| |с| |Марией| |теперь| |не| |придут||,| |но| |все| |равно| |был| |рад||.
Мое| |же| |мамское| |сердце| |окончательно| |растаяло| |и| |простило| |ему| |все||,| |включая| |невозможно| |непослушное| |поведение| |последних| |дней||.
Потом| |приехали| |друзья||,| |мы| |с| |Лехой| |и| |его| |другом| |Кирюшей| |проиграли| |всю| |историю| |с| |нашими| |фигурками||,| |потом| |они| |начали| |назначать| |себя| |то| |пастухами||,| |то| |волхвами||,| |в| |общем||,| |пошло| |на| |ура||.
Ну| |и| |пир| |удался||,| |конечно||.
Мои| |выводы||:| |начинать| |готовиться| |заранее| |-| |хорошо||,| |заодно| |и| |пост| |по| |назначению| |используется||.
Огромное| |спасибо| |папам||,| |что| |оставили| |ехидные| |замечания| |при| |себе||.
Володька| |только| |поворчал||,| |что| |я| |замучаю| |всех| |псалмами||,| |но||,| |похоже||,| |слушал| |подборку| |без| |раздражения||,| |она| |получилась| |разношерстная||,| |но| |светлая| |какая-то||.
Дети| |способны| |терпеть| |и| |ждать||,| |если| |понимают||,| |зачем||.
Леха| |самостоятельно| |сообразил||,| |что| |его| |прадедушка| |Ося| |-| |это| |и| |есть| |Иосиф||.
Сын| |лингвиста||,| |однако| |=)
Куры||,| |млеко||,| |яйки| |и| |часики
Одна| |из| |немногих| |толковых| |статей| |"||собственно| |про| |войну||"| |-| |на| |"||Новых| |Хрониках||"||.
Так| |как| |там| |не| |про| |"||священную| |жертвенность| |русского| |народа||-||интернационалиста||"||,| |а| |про| |вещи| |на| |самом| |деле| |важные||.
Про| |то||,| |ради| |чего| |вообще-то| |войны| |и| |ведутся||.
Про| |ДОБЫЧУ||.
Я||,| |правда||,| |не| |могу| |согласиться| |с| |пафосом| |последней| |фразы| |Егора||.
Часики| |нам| |припоминают| |именно| |потому||,| |что| |мы||,| |дурачки||,| |часиков||-||то| |не| |брали||,| |или| |брали| |мало||.
Чем| |и| |доказали| |своё| |дикарство| |и| |неуважение| |к| |европейским| |ценностям||.
А| |ведь| |НАСТОЯЩАЯ| |чистка| |немецких| |земель| |от| |ценностей| |могла| |бы| |решить| |множество| |проблем||.
Но| |для| |этого| |нужно| |было| |честно| |передать| |землишку| |в| |руки| |солдат||-||победителей||,| |чего| |советское| |руководство| |позволить| |себе| |не| |могло| |в| |принципе||.
Ибо| |воин||,| |взявший| |добычу| |-| |это| |уже| |не| |"||советский| |солдат||"||,| |это| |Мужчина||,| |с| |которым| |по-советски| |разговаривать| |уже| |нельзя||.
Нет||,| |пусть| |лучше| |голодают||-||холодают||,| |а| |право| |поживы| |оставим| |генералам| |и| |будем| |расстреливать| |солдатиков||-||"||мародёров||"||.
Вбивая| |в| |голову||,| |что| |"||твоё| |право| |-| |отдавать| |жизнь| |за| |Родину||,| |а| |не| |брать| |тёплую| |одежду||"||.
И||,| |надо| |сказать||,| |вбили||.
"||Нам| |чужого| |не| |надо||"| |-| |это| |прямо-таки| |мантра||.
Хотя| |чужим| |нашего| |очень| |даже| |надо||.
Причём| |они| |ОБРАТКИ| |НЕ| |БОЯТСЯ||:| |русские||,| |даже| |если| |им| |случится| |победить||,| |ничего| |не| |возьмут| |и| |ничего| |не| |поломают||.
Так| |уж| |они| |воспитаны||,| |дурачки||.
И| |сейчпас| |это| |в| |народе| |не| |изжито||.
Например||,| |скины| |палятся||,| |когда| |не| |чистят| |карманы| |какому-нибудь| |побитому| |кавказцу||.
Неограбление| |-| |верный| |признак| |282-й| |статьи||,| |то| |есть| |отягчающее| |обстоятельство||.
Людям||,| |можно| |сказать||,| |простым| |языком| |УК| |говорят||,| |что| |и| |как| |делать||.
Нет| |ведь| |-| |-| |-
Отсюда| |вывод||.
Если| |доведётся| |кого| |победить| |-| |его| |надо| |ОБЯЗАТЕЛЬНО| |обчистить| |до| |ниточки||,| |а| |остальное| |аккуратно| |уничтожить||.
Ну| |и| |людишек| |проредить| |пропорционально||,| |и| |наказать| |всячески||,| |чтоб| |наперёд| |уважали||.
Но| |главное| |-| |уделить| |преимущественное| |внимание| |материальной| |стороне||.
Иначе| |так| |и| |будем| |в| |недочеловеках| |ходить||,| |ага||.
Украина| |назвала| |устраивающие| |её| |цены| |на| |газ
Киев| |настаивает| |на| |снижении| |стоимости| |более| |чем| |на| |треть||.
Министерство| |топлива| |и| |энергетики| |Украины| |назвало| |ориентир||,| |к| |которому| |ведомство| |будет| |стремиться| |при| |переговорах| |о| |стоимости| |российского| |газа| |для| |Украины||.
Местные| |эксперты| |считают||,| |что| |реальная| |цена| |голубого| |топлива| |—| |200||—||230| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||.
Учитывая||,| |что| |сегодня| |Киев| |закупает| |у| |Москвы| |газ| |по| |330| |долларов||,| |становится| |понятно||,| |что| |Украина| |будет| |пытаться| |сбить| |цену| |на| |треть| |и| |даже| |более||.
Эта| |сумма| |рассчитана| |исходя| |из| |озвученных| |планов| |нового| |украинского| |премьера| |добиться| |скидки| |в| |4| |млрд| |долларов| |только| |в| |наступившем| |году||,| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||.
Чтобы| |украинскую| |сказку| |сделать| |былью||,| |Россия| |должна| |снизить| |стоимость| |газовых| |закупок| |для| |Киева| |минимум| |до| |245| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров| |при| |сохранении| |текущих| |объёмов||.
Не| |исключено||,| |что| |если| |Украина| |увеличит| |закупки| |на| |обещанные| |8,3||%||,| |то| |стоимость| |можно| |будет| |снизить| |ещё||.
Напомним||,| |в| |минувшую| |субботу| |премьер-министры| |России| |и| |Украины| |Владимир| |Путин| |и| |Николай| |Азаров| |условились| |обсудить| |газовый| |вопрос| |на| |специальных| |переговорах||.
При| |этом| |глава| |российского| |правительства| |намекнул||,| |что| |Москва| |получила| |от| |Киева| |«||интересные| |предложения||»||.
Некоторые| |наблюдатели| |полагают||,| |что| |в| |обмен| |на| |скидку| |Россия| |получит| |разрешение| |на| |строительство| |на| |Украине| |завода| |по| |производству| |ядерного| |топлива||.
Кирибати| |уходит| |под| |воду
Президент| |терпящего| |бедствие| |государства| |призывает| |свой| |народ| |готовиться| |к| |переселению||.
Президент| |Республики| |Кирибати| |Аноте| |Тонг| |призвал| |граждан| |страны| |быть| |готовыми| |к| |скорому| |всеобщему| |переселению||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Дело| |в| |том||,| |что| |поднимающийся| |из-за| |глобального| |потепления| |уровень| |Мирового| |океана| |грозит| |островному| |государству| |полным| |затоплением||.
Население| |этой| |тихоокеанской| |республики||,| |расположенной| |в| |Микронезии| |и| |Полинезии||,| |составляет| |чуть| |более| |90| |тыс||.| |человек||.
О| |том||,| |куда| |им| |предлагает| |переселяться| |Аноте| |Тонг||,| |в| |обращении| |президента| |не| |сообщалось||.
Бывшая| |британская| |колония| |располагается| |на| |территории||,| |состоящей| |в| |основном| |из| |коралловых| |атоллов||,| |лежащих| |всего| |в| |нескольких| |метрах| |над| |уровнем| |моря||.
По| |словам| |президента| |республики||,| |в| |некоторых| |местах| |острова| |настолько| |тонкие||,| |что| |«||вы| |кидаете| |камень| |и| |фактически| |пробиваете| |остров| |насквозь||»||.
В| |2009| |году| |климатологи| |предсказывали||,| |что| |к| |концу| |XXI| |века| |уровень| |океана| |поднимется| |на| |1,1| |метра||.
В| |случае| |такого| |развития| |событий| |Кирибати||,| |как| |и| |многие| |другие| |государства| |Океании||,| |исчезнет| |в| |течение| |ближайших| |50| |лет||.
Тонг| |рассказал| |об| |экологической| |ситуации| |в| |своей| |стране| |на| |конференции| |по| |вопросам| |изменения| |климата||,| |проводившейся| |в| |столице| |Кирибати| |Южной| |Тараве||.
Встреча| |состоялась| |в| |преддверии| |климатической| |конференции| |в| |мексиканском| |Канкуне||,| |которая| |пройдёт| |при| |посредничестве| |ООН| |в| |период| |с| |29| |ноября| |по| |10| |декабря||.
На| |ней| |делегатам| |предстоит| |обсудить| |соглашение| |об| |ограничении| |выбросов| |парниковых| |газов||.
Этим| |соглашением| |предполагается| |заменить| |Киотский| |протокол||,| |срок| |которого| |истекает| |в| |декабре| |2012| |года||.
Переговоры| |об| |ограничении| |выбросов| |парниковых| |газов| |в| |Копенгагене||,| |состоявшиеся| |в| |2009| |году||,| |закончились| |провалом||.
Маленький| |умный| |кубик
Американцы| |выпустили| |компьютер||-||куб||.
Американская| |компания| |Xi3| |официально| |представила| |модульный| |компьютер| |под| |названием| |Xi3| |Modular| |Computer| |в| |виде| |куба| |с| |длиной| |сторон| |менее| |10| |см||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Xi3| |состоит| |из| |трёх| |мини-плат| |и| |алюминиевого| |корпуса| |и| |может| |быть| |легко| |усовершенствован| |простой| |заменой| |этих| |плат||.
Именно| |простота| |апгрейда| |системы| |и| |замены| |устаревших| |плат| |на| |новые| |по| |мере| |развития| |компьютерных| |технологий| |делает| |новинку| |особенно| |привлекательной||.
Такой| |компьютер| |прослужит| |гораздо| |дольше||,| |оставаясь| |всегда| |современным| |за| |счёт| |постоянного| |апгрейда||.
Кроме| |того||,| |потребление| |мощности| |нового| |устройства| |не| |превышаете| |20| |ватт||.
На| |основной| |плате| |размещается| |двухъядерный| |процессор| |AMD| |Athlon| |64| |и| |планки| |оперативной| |памяти||.
Другие| |платы| |содержат| |контроллеры| |ввода-вывода||,| |например| |USB-| |и| |HDMI-порты||,| |аудио-| |и| |видеовыходы||,| |а| |также| |разъёмы| |для| |подключения| |сетевых| |кабелей||.
Младшая| |модель| |системы| |поступила| |в| |ограниченную| |продажу| |в| |США| |по| |цене| |849| |долларов||.
В| |широкую| |продажу| |устройство| |поступит| |в| |начале| |2011| |года||.
Сторонники| |Каддафи| |напали| |на| |генсека| |ООН| |в| |Каире
На| |центральной| |площади| |столицы| |Египта| |Пан| |Ги| |Муна| |окружили| |около| |50| |демонстрантов||.
Несколько| |сторонников| |лидера| |Ливийской| |Джамахирии| |Муамара| |Каддафи| |попытались| |напасть| |на| |генерального| |секретаря| |ООН| |Пан| |Ги| |Муна| |в| |Каире||.
Инцидент| |произошёл| |на| |площади| |Тахрир||,| |где| |Пан| |Ги| |Муна| |окружили| |около| |50| |демонстрантов||,| |являющихся| |сторонниками| |ливийского| |лидера||.
Генсек| |вышел| |на| |улицу| |из| |штаб-квартиры| |Лиги| |арабских| |государств||,| |когда| |на| |него| |и| |его| |телохранителей| |набросились| |возмущённые| |ливийцы||.
Как| |сообщает| |NEWSru.com||,| |в| |их| |руках| |были| |портреты| |Каддафи| |и| |плакаты| |с| |лозунгами||,| |осуждающими| |политику| |США| |и| |ООН||.
С| |помощью| |охраны| |Пан| |Ги| |Мун| |пробился| |обратно| |в| |здание||,| |а| |затем| |покинул| |его| |через| |другой| |выход||.
Очевидно||,| |сторонники| |Каддафи| |хотели| |выразить| |ООН| |в| |лице| |её| |генерального| |секретаря| |возмущение| |по| |поводу| |принятия| |Советом| |Безопасности| |резолюции| |№| |1973||,| |согласно| |которой| |ливийской| |авиации| |запрещены| |полёты| |в| |собственном| |воздушном| |пространстве| |и| |которая| |разрешает| |международному| |сообществу| |обеспечивать| |этот| |режим| |военными| |средствами||.
Новые| |медиа| |в| |новом| |году
В| |Москве| |состоится| |конференция| |i-COMference||,| |посвящённая| |социализации| |современных| |медиапроцессов||.
10||—||11| |февраля| |2011| |года| |в| |российской| |столице| |в| |конференц-центре| |«||EXTROPOLIS| |Красная| |Роза||»| |пройдёт| |конференция| |i-COMference||,| |посвященная| |социализации| |современных| |медиапроцессов||.
Организатором| |мероприятия| |выступает| |журнал| |«||Интернет| |в| |цифрах||»| |при| |экспертной| |поддержке| |РАЭК| |(||Российская| |ассоциация| |электронных| |коммуникаций||)||.
В| |ходе| |конференции| |участники| |обсудят| |состояние| |традиционных| |и| |сетевых| |СМИ||,| |будущее| |печатных| |изданий| |и| |эволюцию| |журналистики||.
Будут| |затронуты| |и| |традиционные| |темы| |последних| |лет||,| |такие| |как| |медиаконвергенция||,| |взаимодействие| |СМИ| |и| |социальных| |медиа||,| |бизнес-модели||,| |технологии| |и| |решения| |газет||,| |журналов||,| |сетевых| |изданий||,| |интернет-радио| |и| |интернет-телевидения||.
Не| |останутся| |без| |внимания| |и| |основные| |тенденции| |развития| |социальных| |сетей| |в| |Рунете||:| |рост| |популярности| |Twitter||,| |конкуренция| |«||Вконтакте||»| |и| |Facebook||,| |состояние| |блогосферы||.
В| |рамках| |i-COMference| |участники| |также| |обсудят| |перспективы| |использования| |социальных| |медиа| |и| |интернет-технологий| |для| |решения| |государственных| |задач||,| |а| |также| |правовые| |аспекты| |работы| |интернет-компаний| |и| |возможные| |изменения| |в| |законодательстве| |РФ||.
Более| |подробную| |информацию| |можно| |узнать| |на|  |сайте||.
Кульминацией| |конференции| |станет| |подведение| |итогов| |конкурса| |«||Блог| |Рунета| |—| |2011||»||.
Церемония| |состоится| |10| |февраля| |2011| |года||.
В| |этом| |году| |конкурс| |проходит| |при| |участии| |медиаагентства| |«||Легенда||»||.
«||Современные| |средства| |массовой| |информации| |активно| |используют| |социальные| |медиа||.
Различные| |блоги||,| |Twitter| |и| |другие| |социальные| |сети| |всё| |чаще| |становятся| |источниками| |новостей||.
В| |свете| |этих| |тенденций| |мы| |решили| |объединить| |конференции| |i-СМИ| |и| |i-Community| |в| |одно| |общее| |мероприятие||,| |что||,| |по| |нашему| |мнению||,| |кажется| |естественным||»||,
—| |отмечает| |директор| |РАЭК| |Сергей| |Плуготаренко||.
Найдётся| |музыка
«||Яндекс||»| |запустил| |музыкальный| |стриминг||.
Открывшийся| |сегодня| |сервис|  |«||Яндекс.Музыка||»| |даёт| |возможность| |не| |только| |искать| |музыку| |по| |названиям| |композиций||,| |авторам||,| |альбомам| |и| |т||.||д||.||,| |но| |и| |составлять| |собственные| |плей-листы| |и| |слушать| |музыку||.
«||Яндекс||»| |позволяет| |добавлять| |в| |плей-лист| |как| |треки||,| |так| |и| |альбомы| |разных| |исполнителей| |и| |слушать| |их| |без| |ограничений| |и| |бесплатно||.
В| |музыкальном| |каталоге| |«||Яндекса||»| |собрана| |лицензионная| |музыка| |—| |около| |800| |тыс||.| |композиций| |и| |58| |тыс||.| |исполнителей||.
Контент| |для| |«||Яндекс.Музыки||»| |предоставили| |более| |50| |правообладателей||,| |среди| |них| |—| |компании| |Universal| |Music| |Group| |International||,| |EMI||,| |Warner| |Music| |Group||,| |Sony| |Music||,| |«||Первое| |музыкальное| |издательство||»||,| |«||Монолит||»||,| |«||СБА| |Продакшн||»| |и| |многие| |другие||.
Стриминговый| |музыкальный| |сервис| |«||Яндекса||»| |не| |первый| |в| |Рунете||,| |но| |один| |из| |самых| |крупных| |по| |ассортименту||.
Учитывая| |популярность| |«||Яндекса||»||,| |у| |«||Яндекс.Музыки||»| |есть| |шансы| |стать| |крупным| |игроком| |на| |рынке| |цифровой| |музыки| |в| |российском| |сегменте| |Сети||.
Гавана| |и| |Пхеньян| |едины| |в| |борьбе| |с| |мировым| |империализмом
В| |«||дружественной| |атмосфере||»| |прошли| |переговоры| |начальников| |генеральных| |штабов| |армии| |Кубы| |и| |Северной| |Кореи||.
Начальник| |Генштаба| |Корейской| |народной| |армии| |(||КНА||)| |Ли| |Ен| |Хо| |накануне| |встретился| |с| |заместителем| |министра| |Революционных| |вооружённых| |сил| |Кубы| |Альверо| |Лопесом| |Миерой||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
Переговоры| |высших| |военных| |чиновников| |обеих| |стран| |прошли| |в| |Пхеньяне||.
В| |официальном| |протоколе| |говорится||,| |что| |встреча| |прошла| |в| |«||дружественной| |атмосфере||»||.
Однако| |это| |мягко| |сказано||:| |по| |завершении| |официальной| |части| |для| |кубинского| |гостя| |и| |его| |коллег| |был| |устроен| |шикарный| |банкет||,| |что| |большая| |редкость| |для| |северокорейской| |практики||.
Цель| |визита| |кубинской| |военной| |делегации| |в| |КНДР| |точно| |неизвестна||.
Стороны| |обменялись| |многочисленными| |любезностями||.
Ли| |Ен| |Хо| |заявил||,| |что| |визит| |кубинских| |гостей| |«||стал| |важным| |этапом| |в| |развитии| |дружественных| |отношений| |между| |армиями| |двух| |стран| |и| |двусторонних| |связей| |в| |целом||»||.
Глава| |Генштаба| |КНА| |также| |поблагодарил| |кубинский| |народ| |за| |то||,| |что| |он| |«||отстаивает| |независимость| |в| |борьбе| |с| |империализмом||,| |укрепляет| |обороноспособность| |страны| |и| |свой| |престиж| |на| |международной| |арене||»||.
В| |свою| |очередь| |Альверо| |Лопес| |Миера| |передал| |подарок| |для| |верховного| |главнокомандующего| |КНДР| |Кима| |Чен| |Ира||,| |а| |также| |поздравил| |своих| |азиатских| |коллег| |с| |50-й| |годовщиной| |установления| |дипломатических| |отношений| |между| |Гаваной| |и| |Пхеньяном||,| |которые| |«||ориентируются| |на| |одни| |и| |те| |же| |идеалы||»||.
Сон||-||кошмар| |"||много| |мам||"| |и| |мнение| |о| |Гадком| |Бардине||.
Сны||.| |Кошмары||.| |Смотреть
Снился| |нетривиальный| |качественный| |кошмар||.
Начинается| |с| |попадания| |в| |плохо| |изготовленную| |виртуальную| |реальность||,| |по| |мере| |лазания| |по| |которой| |количество| |моделируемых| |ощущений| |и| |качество| |моделирования| |растут| |прямо| |на| |глазах||.
Если| |в| |начале| |проходишь| |сквозь| |стены| |нарисованного| |города||,| |потом| |из| |градирен| |далеко| |на| |горизонте| |идёт| |пар||,| |появляется| |цвет||,| |люди| |на| |улице| |начинают| |улыбаться| |друг| |другу||,| |а| |к| |концу| |я| |очень| |реалистично| |падаю| |в| |грязную| |лужу| |с| |велосипеда||.
Разговор| |по| |ходу| |событий| |-| |"||Как| |бы| |ни| |моделировали| |людей| |-| |всё| |равно| |вот| |так| |можно| |отличить| |настоящих| |от| |ненастоящих||"| |-| |собственно||,| |различие| |по| |глазам||.
Классическое| |"||умею| |закатывать| |глаза| |под| |лоб| |-| |выгляжу| |зомби||"||.
Ничего| |особенного||.
Никого| |это| |не| |удивляет||,| |в| |том| |числе| |и| |самих| |зомби||.
Ну| |то| |есть| |-| |это| |такое| |обстоятельство| |образа| |действия||.
Никаких| |страхов||,| |никаких| |неприятных| |реакций| |с| |этим| |не| |связано||.
Прихожу| |домой||,| |в| |свою| |квартиру||.
А| |там| |-| |мама||.
Я| |ей| |об| |этом| |рассказываю||.
Она| |смеётся| |-| |"||ну| |выдумщики||!
Я| |же| |настоящая||"||.
И| |тут| |выходит| |она| |же||,| |вторая| |такая| |же||.
Почему-то| |этих| |двоих| |сразу| |я| |боюсь| |до| |усрачки| |и| |пытаюсь| |их| |запереть| |в| |кухне||.
Почему-то| |мне| |это| |как| |бы| |удаётся| |(||хотя| |там| |по| |жизни| |дверь| |незапираемая||,| |да| |и| |во| |сне| |она| |такая| |же||)||.
Но| |в| |комнате| |рядом| |со| |мной| |сидит| |опять| |же| |мама| |и| |улыбается||.
Я| |говорю| |ей||:
"||так||.
Я| |тебя| |сейчас| |свяжу||"||.
И| |пафосно| |так||:
"||Людям| |как-то| |уже| |не| |очень| |доверяю||.
Вещи| |не| |обманывают||,| |некоторые| |из| |них| |остаются| |моими| |друзьями||!||"| |-
после| |чего| |выдёргиваю| |из| |компьютера| |сетевой| |кабель||.
Она| |протягивает| |ко| |мне| |руки| |и| |с| |улыбкой| |даёт| |себя| |начать| |вязать||.
Я| |не| |сразу| |чувствую| |подвох| |-| |только| |когда| |начинаю| |вязать| |четвёртую| |руку||,| |а| |меня| |касается| |пятая||...
Просыпаюсь| |с| |воплем||.
О| |Гарри| |Бардине||.
Не| |смотреть
Посмотрел| |(||УГОВОРИЛИ||)| |"||Гарри| |утёнок||"| |Гадкого| |Бардина||.
Это| |ПИЗДЕЦ||.
Примерно| |как| |Михалков||.
Удивительное||,| |непередаваемо| |мерзкое||,| |во| |ВСЕХ| |отношениях| |ПЛОХО| |СНЯТОЕ| |ГАВНО||.
И| |этот| |автор| |снимал| |столько| |хорошего||...
Ужос||.
Практическая| |задача| |по| |хранению| |уймы| |временных| |результатов
У| |нас| |имеется| |вот| |такая| |практическая| |задача| |по| |хранению| |как| |бы| |журналов||,| |которую| |мы| |что-то| |никак| |не| |решим||.
Может||,| |она| |давно| |уже| |решена||,| |и| |мы| |зря| |мучаемся||?
Имеется| |некоторое| |число| |агентов||,| |числом| |порядка| |десятков||.
Каждый| |агент| |вступает||,| |скажем||,| |в| |разговор||,| |и| |в| |процессе| |записывает| |некоторый| |журнал||,| |текстовую| |информацию||.
Для| |каждой| |строки| |мы| |записываем| |время||,| |целое| |число| |—| |код| |события| |и||,| |собственно||,| |текст||,| |до| |1000| |символов| |(||в| |среднем| |150||)||.
За| |2| |минуты| |эксперимента| |агент| |выдает| |где-то| |таких| |строк| |200||-||300||.
Кроме| |того||,| |записывается| |код| |агента| |и| |код| |разговора||.
Информация| |хранится| |2| |месяца||,| |затем| |ее| |можно| |стирать||.
Собственно||,| |вот| |и| |все| |—| |один| |последовательный| |файл| |на| |всех| |или| |одна| |таблица| |в| |базе| |данных||.
В| |части| |запросов| |к| |хранилищу||:| |нам| |хочется| |получать| |весь| |журнал| |одного| |агента| |(||один| |агент| |производит| |единицы| |или| |десятки| |разговоров||,| |и| |исчезает| |навсегда||)||,| |одного| |разговора| |или| |запрашивать| |информацию| |по| |тому| |самому| |коду| |события||.
Некоторые| |из| |кодов| |«||более| |важны||»| |(||они| |известны| |заранее||,| |и| |их| |коды| |отрицательные||)||;| |более| |важные| |записи| |всегда| |просматриваются| |человеком||,| |ежедневно||,| |несколько| |раз| |в| |день||.
Однако||,| |запросы| |по| |другим| |кодам| |тоже| |приходится| |делать||,| |но| |реже||.
Сейчас| |это| |все| |записывается| |в| |таблицу| |в| |БД||.
К| |сожалению||,| |вставлять| |записи| |мы| |успеваем| |(||BULK| |INSERT||)||,| |а| |вот| |удалять| |уже| |не| |всегда| |получается||,| |DELETE| |просто| |не| |успевает| |их| |удалять| |с| |нужной| |скоростью||,| |и| |эта| |зараза| |растет||.
Сейчас| |она| |живет| |на| |отдельном| |диске| |в| |1||ТБ| |на| |машине| |с| |2| |зеонами| |и| |32| |ГБ| |оперативной| |памяти||.
Мы| |добавим| |SSD| |для| |tempdb||,| |но| |это||,| |пожалуй||,| |все||,| |что| |мы| |смогли| |придумать| |по| |части| |железа||.
Сервер| |MS| |SQL| |Server| |2008| |на| |OS| |Windows| |Server| |2008| |R2||.
Все| |это| |как| |бы| |работает||,| |только| |медленно| |немного||:| |запрос| |на| |один| |журнал| |агента| |выполняется| |минуту||-||другую||,| |а||,| |например||,| |всех| |отрицательных| |(||«||важных||»||)| |кодов| |за| |сегодня| |—| |минут| |от| |8| |до| |25||,| |в| |зависимости| |от| |погоды| |в| |Атлантике| |и| |личного| |расположения| |сервера| |к| |запрашивающему| |(||других| |факторов| |не| |пока| |выявлено||)||.
Файлы| |занимают| |где-то| |200||-||300| |ГБ| |на| |диске||,| |если| |сложить| |индексы||,| |данные| |и| |database| |logs| |вместе||.
И| |пухнет| |потихоньку||:| |мы| |и| |машин| |с| |агентами| |добавляем||,| |и||,| |как| |я| |уже| |говорил||,| |не| |за| |два| |месяца| |там| |данных||,| |а| |уже| |за| |3||,| |и| |все| |больше| |делается||.
Надо| |сказать||,| |что||,| |когда| |мы| |эту| |страхолюдию| |запускали||,| |в| |больших| |базах| |данных| |мы| |не| |очень| |понимали||,| |но| |теперь| |понимаем| |куда| |больше| |—| |многие| |простые| |решения| |уже| |сделаны||.
Это| |чтобы| |показать| |уровень| |владения| |предметом||:| |совсем| |не| |специалисты||,| |изучивших| |всю| |эту| |напасть| |на| |своем| |горбу||.
Возможно||,| |существуют| |более| |эффективные| |решения||,| |чем| |СУБД||,| |учитывая| |простоту| |хранимых| |данных| |(||нет| |модификации||,| |только| |вставка||/||удаление||;| |нет| |реляций||,| |одна||-||единственная| |таблица||)||,| |но| |мы| |их| |не| |нашли||.
Не| |думаю||,| |что| |с| |такой| |проблемой| |столкнулись| |мы| |одни||.
Если| |знаете||,| |как| |такие| |вещи| |решают| |—| |научите| |витающих| |в| |облаках| |теоретиков||,| |как| |с| |ними| |справляются||,| |а||?
Доб||.
Кто-нибудь| |имел| |дело| |с| |Apachе| |Cassandra| |или| |Hypertable||?
Это| |то||,| |что| |мы| |ищем||,| |или| |нет||?
что| |б| |такое| |написать||?
Сегодня| |у| |меня| |день| |отдыха||,| |потому| |что| |вчера| |к| |вечеру| |я| |чувствовала| |себя| |как| |ужин| |вампира||.
Когда| |за| |один| |день| |имеешь| |дело| |с| |двумя| |душеизматывающими| |организациями||,| |сложно| |чувствовать| |себя| |по-другому||.
Зато| |в| |кратчайшие| |сроки| |провернула| |невероятное||.
У| |меня| |самой| |было| |от| |себя| |ощущение| |последние| |полторы| |недели||,| |что| |мною| |можно| |стены| |прошибать||.
Теперь||,| |когда| |прошибать| |больше| |ничего| |не| |надо||,| |я| |много| |сплю||,| |никуда| |не| |тороплюсь| |и| |ничего| |особо| |не| |делаю||.
Блины| |вот| |только| |=)
А| |что| |это| |было||,| |напишу| |чуть| |позже||,| |когда| |все| |окончательно| |подтвердится| |;)
2||Сокол| |=)||:
Анька||,| |я| |тут| |заглянула| |в| |Лехину| |карточку||,| |мы| |в| |вашем| |весе| |были| |в| |год| |и| |9| |=)))
Правда||,| |мы| |не| |показатель||,| |как| |всегда| |=)
ВсПЛЕСк
На| |прошлых| |выходных| |в| |Плёсе| |был| |ВсПЛЕСк||.
Собралось| |150| |человек| |из| |разных| |городов| |(||в| |основном| |эсперантисты| |и| |их| |знакомые||)||,| |часть| |из| |них| |жила| |на| |снимаемой| |базе| |отдыха||,| |часть| |в| |палатках| |вокруг||,| |по| |сложившейся| |традиции| |каждый| |что| |умел||,| |тому| |обучал| |других||.
Вот| |такая| |примерно| |получилась| |программа||.
Мне| |больше| |всего| |запомнилось||:
*| |промышленный| |альпинизм| |-| |теперь| |я| |умею| |спускать||/||подниматься| |по| |верёвке| |в| |обвязке||;
*| |шотландские| |танцы| |-| |как| |бы| |мы| |коряво| |не| |танцевали||,| |было| |весело||;
*| |интеллектуальные| |игры||:| |Своя| |игра||,| |Что||?| |Где||?| |Когда||?||,| |Надувалочка| |-| |с| |настоящими| |вопросами| |с| |чемпионатов||;
*| |музей| |"||Русская| |изба||"| |(||начало| |прошлого| |века||)| |с| |дегустацией| |каши| |из| |горшка| |и| |"||Подворье| |13-ого| |века||"||;
*| |Волга| |-| |она| |большая| |и| |красивая||;
*| |дорога| |-| |давно| |я| |не| |ездил| |автостопом||,| |не| |общался| |водителями| |со| |всей| |России||,| |не| |бродил| |по| |пустынной| |трассе| |около| |Владимира||,| |не| |чувствовал| |дорожную| |удачу||;
*| |люди| |-| |очень| |приятно| |было| |увидеть| |тех||,| |кого| |я| |не| |видел| |тысячу| |лет||;
*| |Плёс| |-| |я| |всё-таки| |вернулся| |в| |этот| |город||;
*| |книгообмен| |-| |я| |понял||,| |что| |нужно| |прочитать| |"||Чайка| |по| |имени| |Джонатан| |Ливингстон||"||;
*| |ну| |и| |Оборотни| |-| |сам| |удивляюсь| |с| |каким| |азартом| |переходил| |от| |состояния| |"||меня| |убили||,| |ну| |и| |ладно||,| |буду| |больше| |в| |программе| |участвовать||"||,| |к| |"||я| |воскрес| |и| |сейчас| |всем| |отомщу||"| |:)
Много| |фотографий||.
Не| |надо| |ворошить| |несвежих| |покойников||!
Посмотрела| |новую| |версию| |мушкетеров| |-| |сейчас| |буду
Увы||,| |это| |даже| |не| |смешно||.
Даже| |сказать||,| |что| |это| |очень| |плохо| |и| |то| |-| |смягчить| |критику||.
Это| |невъебенно| |невыносимо| |ужасно||.
Во-первых||,| |сценарий||.
Я| |не| |знаю||,| |кто| |писал| |им| |диалоги||,| |я| |не| |знаю||,| |под| |какой| |героин| |такое| |вообще| |можно| |сочинить||,| |но| |добровольно| |согласиться| |ЭТО| |снимать| |и| |в| |ЭТОМ| |играть| |-| |просто| |верх| |безвкусицы||.
Дело| |даже| |не| |в| |откопанных| |стюардессах| |(||с||)||,| |а| |в| |общей| |ходульности| |вообще| |всего||,| |что| |происходит| |на| |экране||.
"||Три| |мушкетера||"| |моего| |детства| |-| |это| |добротный| |исторический| |фильм| |с| |живыми| |и| |запоминающимися| |героями||,| |понятным| |и| |выстроенным| |сюжетом| |и| |хорошими| |песнями||.
Здесь| |нет| |НИЧЕГО||.
Нет| |исторического| |фильма| |-| |есть| |максимум| |клип| |в| |интерьерах||.
От| |истерического| |идиота| |Людовика||,| |который| |принимает| |ванну| |в| |плавках| |и| |вообще| |ничего| |не| |весит| |при| |дворе| |до| |казны| |Франции||,| |умещающейся| |в| |одном| |ларце||.
Про| |перстень| |тамплиеров| |я| |вообще| |молчу||.
Нет| |сюжета||.
На| |кой| |Мазарини| |поперся| |в| |Англию||?
Почему| |Кольбер| |не| |заинтересован| |в| |возвращении| |казны||?
И| |вообще||,| |кто| |все| |эти| |люди||:| |какие-то| |монахи||-||ниндзя||,| |какая-то| |бледная| |копия| |Миледи||,| |какие-то| |гвардейцы||,| |на| |территории| |Англии| |защищающие| |интересы| |Франции||,| |почему| |Де| |Жюсак| |тут| |же| |после| |воскрешения| |снова| |стал| |сражаться| |против| |мушкетеров| |-| |ему| |же| |за| |это| |даже| |не| |платят||.
Самое| |смешное||,| |что| |до| |самой| |последней| |сцены| |все| |гонялись| |за| |ларцом| |с| |сокровищами||,| |то| |есть| |даже| |воскрешение| |папаш| |миссию| |не| |спасло||.
Основной| |вопрос| |по| |фильму||:| |ЧТО| |ЭТО| |БЫЛО||?
Нет| |героев||,| |характеров||.
Вообще||,| |последнее| |время| |раздражает||,| |что| |людей| |свели| |к| |функциям||.
Они| |не| |думают||,| |не| |живут| |и| |не| |запоминаются||.
Максимум||,| |на| |что| |они| |способны| |-| |выражать| |простейшие| |эмоции||.
Даже| |Фрейндлих| |не| |смогла| |ничего| |сыграть| |-| |просто| |не| |было| |шансов||.
3| |секунды| |на| |разговор| |с| |Кольбером||,| |10| |секунд| |на| |вербовку| |сына| |Арамиса| |и| |пара| |минут| |в| |конце||,| |на| |слащавом| |хеппиэнде||.
Женщин| |в| |фильме| |особо| |нет| |-| |есть| |функции| |"||посланцев||"||:| |встретились||,| |обрадовались||,| |поскакали||,| |помахали| |шпагами||,| |побегали||.
Я| |даже| |не| |обсуждаю| |разницу| |Миледи| |и| |сы...чери| |д| |Артаньяна||,| |хотя| |обе| |переодевались| |в| |мужское| |платье| |и| |махали| |шпагами||.
И| |прожорливая| |монашка||-||рестлер| |плохо| |вяжется| |у| |меня| |с| |ролью| |женщины| |той| |эпохи||.
Но| |самый| |перл| |-| |сын| |Атоса||.
Я| |даже| |не| |запомнила| |его| |лица||.
Какой-то| |весьма| |статичный| |парень||,| |которого| |тут| |же| |убили||.
Ну| |конечно||,| |для| |"||правдоподобности||"| |должен| |был| |кто-нибудь| |умереть||,| |а| |после| |нудной| |книжки| |про| |виконта| |о| |нем| |особо| |и| |не| |жалеешь||,| |но| |хоть| |какое-то| |чувство| |к| |нему| |зритель| |должен| |был| |бы| |успеть| |испытать| |(||так| |мне||,| |наивной||,| |кажется||)||.
ну| |и| |т||.||д||.
Музыка||.
"||О| |ужас||!||"| |(||с||)
Дунаевский| |ведь| |еще| |жив||,| |почему| |к| |нему| |не| |обратились||?
Или| |мне| |надо| |сказать| |спасибо||,| |что| |мне| |Мазарини| |рэп| |не| |читает||?
Текст| |основной| |песни| |не| |просто| |чудовищен| |-| |за| |такое| |надо| |казнить| |на| |гильотине||.
"||Мы| |-| |команда| |злая| |банда| |атаманда||...||"||.
"||Молитва||"| |д| |Артаньяна| |сильно| |напомнила| |"||Констанцию||,| |Констанцию| |и| |так| |много| |раз| |Констанцию||"||.
Короче||,| |мрак||.
И| |последнее||,| |про| |актеров| |и| |кадр||.
Мне| |кажется||,| |что| |в| |каталоге| |актеров| |осталось| |30| |человек||,|  |и| |они| |везде||.
При| |этом| |это| |не| |лучшие| |актеры||,| |даже| |не| |хорошие| |-| |это| |медийные| |морды||,| |которых| |пипл| |схавает||,| |даже| |если| |они| |за| |весь| |фильм| |бровью| |не| |пошевелят||.
Я| |скоро| |перестану| |вообще| |различать| |всю| |эту| |кино||"||продукцию||"||,| |потому| |что| |на| |вкус| |она| |как| |туалетная| |бумага||.
А| |сама| |картинка| |настолько| |глянцево-новодельная||,| |планы| |однотипные||,| |что| |скуууучно| |до| |зевоооооты||.
И| |это| |я| |еще| |многого| |не| |сказала||!
Канал| |Mosfilm| |на| |YouTube
Запускается| |первый| |в| |России| |партнёрский| |канал| |видеохостинга||,| |на| |котором| |пользователям| |будут| |постоянно| |доступны| |полнометражные| |картины||.
Компания| |Google| |и| |киноконцерн| |«||Мосфильм||»| |заключили| |партнёрское| |соглашение| |о| |запуске| |канала| |Mosfilm| |на| |YouTube||.
Это| |первый| |в| |России| |партнёрский| |канал| |YouTube||,| |на| |котором| |пользователям| |будут| |постоянно| |доступны| |полнометражные| |картины||.
В| |других| |странах| |люди| |смогут| |увидеть| |киноленты| |«||Мосфильма||»| |с| |субтитрами||.
На| |сегодняшний| |день| |на| |канале| |представлено| |50| |кинокартин||.
Каждую| |неделю| |«||Мосфильм||»| |будет| |загружать| |туда| |пять| |новых| |фильмов||.
К| |концу| |2011| |года| |на| |канале| |появится| |более| |200| |кинолент| |в| |высоком| |разрешении||.
Соглашение| |между| |YouTube| |и| |киноконцерном| |расширит| |возможности| |пользователей||,| |которые| |теперь| |в| |любой| |момент| |смогут| |смотреть| |свои| |любимые| |фильмы| |на| |YouTube||,| |причём| |в| |лицензионной| |версии| |и| |в| |хорошем| |качестве||.
В| |то| |же| |время| |«||Мосфильм||»| |как| |правообладатель| |может| |быть| |уверен||,| |что| |на| |сайте| |будут| |размещены| |только| |легальные| |копии| |кинолент||,| |а| |также| |сможет| |управлять| |незаконными| |копиями| |с| |помощью| |технологических| |решений| |YouTube||.
Для| |самого| |видеосервиса| |это| |тоже| |очень| |важное| |событие||,| |так| |как| |на| |сайте| |появится| |больше| |качественного| |и| |востребованного| |контента||,| |который| |будет| |привлекать| |новых| |пользователей| |и| |рекламодателей||.
«||Мы| |очень| |рады||,| |что| |теперь| |на| |канале| |YouTube| |поклонники| |отечественного| |кинематографа| |смогут| |смотреть| |знаменитые| |советские| |и| |российские| |киноленты||.
Соглашение| |между| |YouTube| |и| |киноконцерном| |«||Мосфильм||»| |—| |это| |хороший| |пример| |сотрудничества| |правообладателей| |и| |провайдеров||,| |от| |которого| |больше| |всего| |выигрывают| |пользователи||»||,
—| |отмечает| |генеральный| |директор| |Google| |в| |России| |Владимир| |Долгов||.
Методология| |дворника
Часто| |большие| |софтверные| |проекты| |характеризуют| |как| |«||сложные||»||.
На| |самом| |деле| |действительно| |сложные| |задачи| |в| |промышленном| |программировании| |встречаются| |крайне| |редко||,| |а| |настоящая| |проблема| |состоит| |в| |том||,| |что| |проекты| |просто| |гниют||.
Можно| |выделить| |три| |основных| |причины| |загнивания||:
Усилия| |разработчиков| |слабо| |связаны| |с| |интересами| |заказчика||.
В| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |заказчик| |слабо| |представляет| |себе||,| |что| |же| |он| |хочет||,| |а| |программисты| |предпочитают| |заниматься| |только| |своими| |проблемами||.
Используются| |технологии| |не| |адекватные| |решаемым| |задачам||.
Например||,| |разработчики| |пытаются| |сделать| |свою| |библиотеку| |для| |применения| |в| |следующих| |проектах| |или| |заказчик| |приобрёл| |страшную| |универсальную| |софтину||.
Низкое| |качество| |кода||.
Наивный| |подход| |вроде| |внедрения| |RUP| |или| |получения| |сертификата| |CMM| |предполагает| |недопущения| |гнилости| |путём| |создания| |стерильной| |атмосферы| |на| |производстве||.
Joel| |Test| |и| |eXtreme| |Programming| |описывают| |практики||,| |которые| |действительно| |позволяют| |предотвращать| |появление| |проблем| |в| |реальных| |условиях||,| |а| |если| |нужно| |—| |то| |решать| |их||.
Лично| |мне| |нравится| |находить| |плохо| |пахнущий| |кода| |и| |исправлять| |его||.
Свою| |миссию| |на| |работе| |я| |вижу| |в| |том||,| |чтобы| |бороться| |с| |гниением||,| |как| |превентивными| |мерами||,| |так| |и| |в| |явном| |виде||.
Такой| |подход| |имеет| |ряд| |трудностей||:
Заказчики| |не| |готовы| |к| |тщательному| |обсуждению| |проекта| |и| |не| |любят| |идиотских| |вопросов||,| |особенно| |когда| |не| |могут| |на| |них| |ответить||.
Задачи| |решаются| |слишком| |быстро| |и| |возникает| |недозагрузка||,| |особенно| |в| |конце| |проекта||.
У| |стабильной| |системы| |очень| |маленький| |объём| |работ| |по| |сопровождению||.
Люди| |с| |низкой| |квалификацией| |плохо| |приживаются| |в| |проекте||.
Хроническое| |отсутствие| |пафоса||,| |что| |мешает| |производить| |хорошее| |впечатление| |на| |потенциального| |заказчика
Но| |есть| |один| |большой| |плюс||:| |успешно| |завершённые| |в| |срок| |проекты||.
Защита| |авторских| |прав| |в| |интернете
Была| |проведена| |выставка| |«||Связь-Экспокомм-2011||»||,| |а| |через| |неделю| |пройдёт| |Санкт-Петербургский| |интернет-форум| |(||СПб-РИФ||)||.
10| |мая| |на| |международной| |выставке| |«||Связь-Экспокомм-2011||»| |был| |организован| |День| |массовых| |коммуникаций||,| |в| |рамках| |которого| |состоялся| |круглый| |стол| |«||Защита| |авторских| |прав| |в| |эпоху| |интернета||:| |щедрый| |разбогатеет||»||.
Его| |организаторами| |были| |Министерство| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |Российской| |Федерации||,| |а| |также| |Российская| |ассоциация| |электронных| |коммуникаций| |(||РАЭК||)||.
Обсуждались| |как| |нелегальный| |доступ| |к| |«||бесплатному||»| |контенту| |и| |пиратство||,| |так| |и| |готовность| |многих| |интернет-пользователей| |оплачивать| |услуги| |при| |условии| |явной| |выгоды| |от| |покупки||.
Дискуссия| |развивалась| |также| |вокруг| |необходимости| |внесения| |изменений| |в| |существующие| |российские| |законы||,| |касающиеся| |информационных| |технологий||.
«||Законодательство| |не| |совсем| |адаптировано| |к| |тому||,| |что| |мы| |называем| |интернет-эпохой||»||,
—| |цитирует| |пресс-служба| |РАЭК| |председателя| |комиссии| |РАЭК| |по| |правовым| |вопросам| |Михаила| |Якушева||.
Директор| |РАЭК| |Сергей| |Плуготаренко| |сообщил| |о| |том||,| |что| |членами| |РАЭК| |был| |разработан| |Кодекс| |профессиональной| |деятельности| |в| |сети| |Интернет||.
По| |мнению| |участников| |круглого| |стола||,| |создание| |единого| |документа||,| |предназначенного| |для| |главы| |государства| |и| |суммирующего| |предложения| |и| |пожелания| |отрасли| |по| |улучшению| |правового| |регулирования| |Рунета||,| |может| |стать| |следующим| |важным| |шагом| |в| |развитии| |отрасли||.
В| |рамках| |Санкт-Петербургского| |интернет-форума| |(||СПб-РИФ||)| |компанией| |RU-Center| |будет| |организована| |доменная| |секция||,| |посвящённая| |тенденциям| |мирового| |и| |российского| |рынка| |доменных| |имён||.
На| |секции| |состоится| |презентация| |статистического| |бюллетеня| |RU-Center||,| |представляющего| |развитие| |инфраструктуры| |Рунета| |в| |2010| |году||.
Кроме| |докладов| |по| |теме||,| |на| |секции| |предполагается| |представление| |программы| |New| |gTLD||,| |призванной| |упростить| |процесс| |создания| |новых| |доменов| |верхнего| |уровня||.
В| |завершение| |будет| |проведён| |круглый| |стол| |с| |участием| |ведущих| |партнёров| |RU-Center| |в| |Северо-Западном| |федеральном| |округе||.
Mail.Ru| |Group| |выйдет| |на| |биржу| |уже| |в| |текущем| |году
Компания| |планирует| |провести| |IPO| |на| |Лондонской| |фондовой| |бирже||.
Mail.Ru| |Group| |официально| |заявила| |о| |намерении| |выйти| |на| |IPO| |на| |Лондонской| |фондовой| |бирже| |(||LSE||)||,| |причём| |уже| |до| |конца| |2010| |года||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |организаторами| |размещения| |выступили| |Goldman| |Sachs||,| |JPMorgan||,| |Morgan| |Stanley||,| |«||ВТБ| |Капитал||»||.
При| |этом| |данных| |о| |том||,| |какой| |пакет| |акций| |компании| |будет| |выставлен| |на| |продажу||,| |не| |сообщается||.
Однако| |эксперты| |предполагают||,| |что| |на| |биржу| |попадёт| |около| |четверти| |акций| |компании||.
Напомним||,| |в| |конце| |июля| |СМИ| |сообщали| |о| |том||,| |что| |компания| |Digital| |Sky| |Technologies| |намерена| |весной| |2011| |года| |разместить| |часть| |акций| |двух| |своих| |интернет-проектов| |—| |Mail.Ru| |и| |ICQ| |—| |на| |Лондонской| |бирже||.
Холдинг| |собирается| |выставить| |на| |продажу| |пакет| |акций| |от| |10| |до| |25||%||.
Однако| |тогда| |было| |неизвестно||,| |на| |какой| |именно| |площадке| |—| |основной| |или| |альтернативной| |—| |будут| |проходить| |торги||.
Отметим| |также||,| |что| |отечественная| |инвестиционная| |группа| |DST| |в| |настоящий| |момент| |является| |крупнейшим| |держателем| |акций| |различных| |интернет-компаний| |на| |российском| |рынке||.
За| |последние| |пять| |лет| |компания| |вложила| |более| |1| |млрд| |долларов| |в| |более| |чем| |30| |проектов||.
Одной| |из| |последних| |сделок| |Digital| |Sky| |Technologies| |стала| |покупка| |у| |американской| |AOL| |популярного| |месседжера| |ICQ||.
В| |числе| |основных| |акционеров| |группы| |—| |Юрий| |Мильнер||,| |Григорий| |Фингер| |и| |Алишер| |Усманов||.
Чубайс| |не| |виноват
25| |декабря| |станут| |известны| |имена| |20| |человек||,| |на| |которых| |возложена| |ответственность| |за| |аварию| |на| |Саяно-Шушенской| |ГЭС||.
Парламентская| |комиссия| |по| |расследованию| |причин| |аварии||,| |которая| |унесла| |жизни| |75| |россиян||,| |закончила| |свою| |работу| |и| |готова| |назвать| |имена| |тех||,| |кто| |виновен| |в| |трагедии||.
Полный| |список| |будет| |опубликован| |в| |предстоящую| |пятницу||,| |но| |уже| |сейчас| |известно||,| |что| |экс-глава| |РАО| |«||ЕЭС| |России||»| |Анатолий| |Чубайс| |исключён| |из| |этого| |перечня||.
Об| |этом| |официально| |заявил| |сопредседатель| |парламентской| |комиссии| |по| |расследованию| |причин| |аварии| |на| |ГЭС| |Владимир| |Пехтин||,| |пишет|  |Lenta.ru| |.
Напомним||,| |фамилия| |Чубайса| |значилась| |в| |обвинительном| |акте| |Ростехнадзора||.
Именно| |на| |бывшего| |главу| |РАО| |«||ЕЭС||»| |была| |возложена| |ответственность| |за| |то||,| |что| |он| |практически| |не| |глядя| |подписал| |акт| |о| |приёмке| |в| |эксплуатацию| |Саяно-Шушенского| |гидроэнергетического| |комплекса||.
Сам| |Анатолий| |Чубайс| |не| |отрицал| |своей| |вины||,| |но| |заявил||,| |что| |принял| |агрегат| |в| |эксплуатацию| |в| |2000| |году| |только| |потому||,| |что| |он| |до| |этого| |отработал| |уже| |два| |десятка| |лет||.
Это| |обстоятельство| |и| |учла| |комиссия||,| |заявив||,| |что| |Чубайс| |попросту| |не| |мог| |не| |завизировать| |документ||.
Отметим| |также||,| |что| |в| |списке| |тех||,| |кто| |был| |виновен| |в| |аварии||,| |оказались| |гендиректор||,| |главный| |инженер| |и| |представители| |служб||,| |отвечающих| |за| |режимы| |работы| |СШГЭС||.
Парламентарии| |будут| |ходатайствовать| |об| |освобождении| |этих| |лиц| |от| |занимаемых| |должностей| |и| |привлечении| |к| |ответственности||.
95-й| |бензин| |к| |концу| |года| |будет| |стоить| |30| |рублей| |за| |литр
Действия| |ФАС| |способны| |привести| |лишь| |к| |кратковременной| |стабилизации| |цен| |на| |АЗС||.
Россияне| |уже| |смирились| |с| |тем||,| |что| |цены| |на| |автомобильный| |бензин| |растут| |постоянно| |и| |этот| |рост| |никак| |не| |зависит| |от| |конъюнктуры| |на| |нефтяном| |рынке||.
Сейчас| |автолюбителей| |интересует| |только| |скорость| |повышения| |стоимости| |топлива||.
И| |тут| |эксперты| |не| |могут| |ничем| |порадовать||.
Ожидается||,| |что| |к| |концу| |нынешнего| |года| |цены| |за| |один| |литр| |бензина| |Аи-95| |преодолеют| |отметку| |в| |30| |рублей||,| |сообщает| |РБК||.
Федеральная| |антимонопольная| |служба||,| |призванная| |наладить| |нормальную| |конкуренцию| |в| |стране||,| |пока| |не| |в| |силах| |толком| |защитить| |права| |простых| |автомобилистов||.
Власти| |уже| |не| |первый| |год| |громко||,| |но| |безрезультатно| |(||с| |точки| |зрения| |снижения| |цен||)| |борются| |с| |ценовыми| |сговорами| |на| |рынке| |нефтепродуктов||.
За| |последние| |три| |года| |ФАС| |запустила| |уже| |две| |волны| |антимонопольных| |дел| |против| |крупнейших| |нефтяных| |компаний| |за| |завышение| |цен| |на| |бензин| |и| |другое| |топливо||.
Если| |по| |итогам| |третьей| |волны| |ФАС| |обложит| |нефтяные| |компании| |«||гигантскими| |штрафами||»||,| |как| |обещает||,| |это| |очень| |обрадует| |министра| |финансов| |Алексея| |Кудрина||,| |поскольку| |доходы| |федерального| |бюджета| |ненамного| |увеличатся||.
Однако| |рядовому| |российскому| |автомобилисту| |от| |этих| |штрафов| |легче| |не| |станет||:| |как| |показывает| |практика||,| |цены| |на| |АЗС| |в| |лучшем| |случае| |стабилизируются| |на| |короткое| |время||,| |чтобы| |затем| |ещё| |быстрее| |рвануть| |вверх||.
Глава| |Российского| |топливного| |союза| |Евгений| |Аркуша| |считает||,| |что| |на| |постоянный| |рост| |цен| |на| |автомобильное| |топливо| |влияет| |инфляция| |и| |увеличение| |налоговой| |нагрузки||,| |и| |отмечает||,| |что| |с| |2004| |года| |бензин| |дорожает| |вместе| |с| |общим| |ростом| |потребительских| |цен||.
Лидер| |движения| |автомобилистов| |России| |«||Свобода| |выбора||»| |Вячеслав| |Лысаков| |основными| |причинами| |повышения| |стоимости| |цен| |на| |бензин| |считает| |ошибки| |государства| |в| |таможенно-тарифной| |политике||,| |низкие| |возможности| |российских| |НПЗ| |и| |монополизм| |рынка||.
Нефтяные| |компании||,| |в| |свою| |очередь||,| |не| |согласны| |брать| |на| |себя| |всю| |ответственность| |за| |дорогой| |бензин||.
Заместитель| |начальника| |управления| |прогнозирования| |и| |конъюнктуры| |рынков| |ОАО| |«||ЛУКОЙЛ||»| |Андрей| |Кирюшин| |объясняет| |резкий| |скачок| |цен| |на| |бензин| |ростом| |акцизов||,| |которые| |ежегодно| |будут| |расти| |на| |1| |рубль| |за| |литр||.
Это| |случится| |8| |апреля| |в| |Праге
Дмитрий| |Медведев| |и| |Барак| |Обама| |назначили| |дату| |и| |место| |подписания| |договора| |СНВ||-||2||.
Лидеры| |России| |и| |США| |наконец| |поставили| |точку| |в| |девятимесячном| |обсуждении| |пунктов| |нового| |договора| |о| |стратегических| |наступательных| |вооружениях| |(||СНВ||)||.
Окончательно| |решено||,| |что| |Барак| |Обама| |и| |Дмитрий| |Медведев| |поставят| |под| |ним| |свои| |подписи| |8| |апреля| |в| |чешской| |столице||.
Об| |этом| |президенты| |обеих| |стран| |условились| |во| |время| |телефонного| |разговора||,| |который| |состоялся| |накануне||.
Как| |сообщает| |Lenta.ru||,| |новый| |американо-российский| |договор| |предполагает| |сокращение| |численности| |боеголовок| |до| |1550| |штук| |для| |каждой| |из| |сторон| |—| |это| |почти| |на| |треть| |ниже| |максимума||,| |предусмотренного| |предыдущим| |соглашением||,| |срок| |которого| |официально| |истёк| |ещё| |в| |декабре| |прошлого| |года||.
СНВ||-||2| |будет| |действовать| |10| |лет||.
По| |словам| |Дмитрия| |Медведева||,| |новый| |договор| |«||отражает| |баланс| |интересов| |обеих| |стран||»||.
Спасти| |от| |нанофильтров| |хотя| |бы| |детей
Президентский| |совет| |по| |правам| |человека| |взбунтовался| |против| |распространения| |изобретения| |Виктора| |Петрика| |в| |детских| |учреждениях||.
Совет| |при| |президенте| |РФ| |по| |содействию| |развитию| |гражданского| |общества| |и| |правам| |человека| |просит| |Дмитрия| |Медведева| |воспрепятствовать| |внедрению| |фильтров| |академика| |Виктора| |Петрика| |в| |детских| |учреждениях||.
«||Представляете||,| |до| |какого| |безобразия| |это| |должно| |было| |дойти||,| |если| |мы| |даже| |не| |смогли| |не| |сказать| |об| |этом| |президенту||.
Введение| |таких| |фильтров| |в| |детских| |учреждениях| |в| |качестве| |пилотного| |проекта| |с| |неподтверждённой| |безопасностью| |—| |это| |просто| |безобразие||.
Хотите| |проверять| |—| |проверяйте| |на| |себе||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |члена| |совета| |Елену| |Николаеву||.
По| |заверениям| |эксперта||,| |фильтры| |Виктора| |Петрика| |для| |очистки| |воды| |уже| |проверяют| |на| |детях| |в| |учреждениях| |в| |некоторых| |регионах| |России||.
Николаева| |также| |напомнила||,| |что| |независимые| |экспертизы| |показывают||,| |что| |эти| |устройства| |ухудшают| |качество| |воды||.
Более| |того||,| |в| |них| |были| |найдены| |опасные| |для| |человека| |цинк| |и| |алюминий||.
Вместе| |с| |тем| |отметим||,| |что| |главный| |санитарный| |врач| |России| |не| |видит| |никакой| |опасности| |от| |использования| |скандально| |известных| |фильтров| |для| |воды||,| |предлагаемых| |изобретателем| |Виктором| |Петриком||.
В| |то| |же| |время| |Геннадий| |Онищенко| |признаёт| |отсутствие| |в| |этих| |устройствах| |каких-либо| |новаторских| |идей||.
Другими| |словами||,| |приставка| |«||нано-||»| |присвоена| |им| |незаслуженно||.
В| |России| |снова| |изменятся| |правила| |дорожного| |движения
На| |этот| |раз| |поправки| |касаются| |уточнения| |некоторых| |понятий| |и| |введения| |новых| |терминов||.
ГАИ| |России| |инициирует| |принятие| |нового| |пакета| |поправок| |к| |правилам| |дорожного| |движения||.
Большинство| |из| |них| |призваны| |приблизить| |отечественные| |нормы| |к| |европейским||.
«||Предложения| |нами| |подготовлены| |и| |в| |настоящее| |время| |находятся| |в| |стадии| |согласования| |с| |министерством| |транспорта||.
В| |частности||,| |правила| |часто| |критикуют| |за| |то||,| |что| |в| |них| |не| |содержится| |чётких| |определений| |некоторых| |важных| |понятий||,| |таких||,| |например||,| |как| |«||объезд| |препятствия||»||,| |«||ограниченная| |видимость||»||.
Эти| |недостатки| |предлагается| |устранить||»||,
—| |цитирует| |РГРК| |«||Голос| |России||»| |главного| |госинспектора| |РФ| |Виктора| |Кирьянова||.
Новый| |свод| |правил| |будет| |также| |содержать| |понятие| |«||дневные| |ходовые| |огни||»||,| |а| |также| |пропишет| |ситуации||,| |при| |которых| |нужно| |их| |включать| |или| |же| |заменять| |ближним| |светом||.
Кроме| |того||,| |будут| |уточнены| |формулировки| |«||выезд| |на| |полосу| |встречного| |движения||»| |и| |«||организация| |кругового| |движения||»||.
Помимо| |прочего||,| |обновлённое| |издание| |ПДД| |будет| |включать| |ряд| |новых| |дорожных| |знаков||.
Юбилей| |маэстро
Художественному| |руководителю| |Московской| |филармонии| |народному| |артисту| |России| |Александру| |Чайковскому| |исполняется| |65| |лет||.
19| |февраля| |композитору||,| |народному| |артисту| |России||,| |профессору||,| |заведующему| |кафедрой| |Московской| |консерватории| |и| |художественному| |руководителю| |Московской| |филармонии| |Александру| |Чайковскому| |исполняется| |65| |лет||.
Маэстро| |отметит| |свой| |юбилей| |с| |размахом||.
Так||,| |20| |февраля| |в| |Большом| |зале| |Дома| |композиторов| |состоится| |его| |авторский| |вечер||.
В| |сопровождении| |Симфонического| |оркестра| |ГМПИ| |им||.| |Ипполитова||-||Иванова| |(||дирижёр| |Вячеслав| |Валеев||)| |Дарья| |Чайковская| |и| |Ксения| |Башмет| |исполнят| |Концерт| |для| |двух| |фортепиано| |и| |камерного| |оркестра||.
В| |исполнении| |Алексея| |Гориболя| |и| |Полины| |Осетинской| |прозвучит| |симфониетта| |«||Прощание| |с| |ХХ| |веком||»||.
Примадонна| |«||Геликон-оперы||»| |Лариса| |Костюк| |споёт| |два| |романса| |из| |цикла| |«||Из| |жизни| |петербургской| |актрисы||»||.
И| |в| |финале| |Никита| |Борисоглебский| |исполнит| |специально| |для| |него| |написанную| |и| |ему| |посвящённую| |Сонату| |для| |скрипки| |соло||.
К| |этой| |же| |юбилейной| |дате| |приурочен| |концерт| |«||Учитель| |и| |ученики||»
22| |февраля| |в| |Малом| |зале| |Московской| |консерватории||.
В| |программе| |сочинения| |самого| |Александра| |Владимировича| |и| |его| |учеников||:| |К||.||Бодрова||,| |А||.||Сюмака||,| |М||.||Ченцова||,| |Н||.||Мндоянца||,| |Т||.||Хренникова||,| |А||.||Дружининой||,| |М||.||Лысенко||,| |Н||.||Соколовской||,| |А||.||Шишова||,| |А||.||Сергунина||.
Двадцать| |две| |маленьких| |пьесы||,| |написанные| |учениками| |композитора||,| |прозвучат| |в| |исполнении| |Никиты| |Борисоглебского||.
Камерный| |хор| |Московской| |консерватории| |под| |управлением| |Бориса| |Тевлина| |споёт| |знаменитые| |хоры| |Александра| |Чайковского| |«||Монологи| |пьющего| |человека||»| |на| |стихи| |А||.||Володина| |и| |хор| |«||Вопрос||»| |на| |стихи| |Олега| |Григорьева||.
В| |исполнении| |дочери| |композитора| |пианистки| |Дарьи| |Чайковской| |прозвучит| |сюита| |для| |фортепиано| |«||Дансинг||»||.
В| |концерте| |также| |примут| |участие| |Евгения| |Кривицкая| |(||орган||)||,| |Дарья| |Филиппенко| |(||альт||)||,| |аспиранты| |и| |студенты| |Московской| |консерватории||.
Владельцы| |Digital| |Sky| |Technologies| |вложились| |в| |американский| |сервис| |скидок
Юрий| |Мильнер||,| |Григорий| |Фингер| |и| |Алишер| |Усманов| |вместе| |с| |компанией| |Battery| |Ventures| |инвестировали| |135| |млн| |долларов| |в| |чикагскую| |Groupon||.
Российский| |инвестиционный| |фонд| |Digital| |Sky| |Technologies| |приобрёл| |миноритарный| |пакет| |акций| |чикагской| |компании| |Groupon||,| |которая| |занимается| |продажей| |интернет-пользователям| |скидок| |на| |товары| |и| |услуги||.
Покупка| |стоила| |Юрию| |Мильнеру||,| |Григорию| |Фингеру||,| |Алишеру| |Усманову| |и| |акционерам| |американской| |инвесткомпании| |Battery| |Ventures| |135| |млн| |долларов||.
Онлайновый| |сервис| |скидок| |Groupon| |был| |запущен| |в| |конце| |2008| |года| |и| |работал| |только| |для| |пользователей| |США| |и| |Канады||.
Сервис| |предоставляет| |существенные| |групповые| |скидки| |на| |услуги| |компаний||-||партнёров| |при| |условии||,| |что| |предложение| |будет| |иметь| |спрос| |у| |определённое| |числа| |клиентов||.
Предложение| |для| |клиентов| |достаточно| |выгодное| |—| |пользователь| |регистрируется| |на| |Groupon||,| |выбирает| |тот| |или| |иной| |товар||,| |предъявляет| |продавцу| |скидочный| |купон| |и| |совершает| |покупку||.
По| |подсчётам| |специалистов| |сервиса||,| |клиенты| |Groupon| |за| |полтора| |года| |приобрели| |более| |4| |млн| |групонов||,| |что| |позволило| |им| |сэкономить| |более| |150| |млн| |долларов||.
В| |свою| |очередь| |сервис| |приводит| |новых| |потребителей| |своим| |партнёрам||,| |получая| |отчисления| |от| |их| |платежей||.
Эксперты| |точно| |не| |берутся| |назвать| |суммы||,| |которые| |зарабатывает| |Groupon||,| |но| |уверены||,| |что| |бизнес| |компании| |растёт| |«||экспоненциально||»||.
DST| |рассчитывает| |расширить| |действие| |сервиса| |с| |нынешних| |50| |до| |100| |городов||.
Растащили| |русский| |язык| |на| |торговые| |знаки
Один| |из| |российских| |банков| |зарегистрировал| |слова| |«||новогодний||»||,| |«||рождественский||»| |и| |«||отпускной||»||.
Весьма| |неожиданный| |способ| |подзаработать| |нашёл| |для| |себя| |банк| |«||Восточный| |экспресс||»||.
Руководство| |кредитной| |организации| |зарегистрировало| |слова| |«||новогодний||»||,| |«||рождественский||»| |и| |«||отпускной||»| |в| |качестве| |товарных| |знаков||.
За| |использование| |этих| |прилагательных| |конкурентами| |банк| |рассчитывает| |взимать| |по| |300| |тыс||.| |рублей| |ежегодно||.
Несмотря| |на| |всю| |абсурдность| |задумки||,| |в| |Роспатенте| |уверяют||,| |что| |«||Восточный| |кредит||»| |действует| |в| |соответствии| |с| |законодательством||.
Несмотря| |на| |то| |что| |слова| |«||рождественский||»||,| |«||новогодний||»| |и| |«||отпускной||»| |являются| |общеупотребимыми||,| |по| |своему| |значению| |они| |не| |связаны| |с| |банковско-финансовой| |деятельностью||.
Поэтому| |эти| |прилагательные| |вполне| |могут| |быть| |зарегистрированы| |в| |качестве| |товарного| |знака||.
Администрация| |«||Восточного| |экспресса||»| |уже| |уведомила| |несколько| |кредитных| |организаций| |о| |своей| |инициативе||.
Организация| |требует| |заключить| |с| |ней| |договор| |на| |использование| |упомянутых| |слов||.
Однако| |конкуренты| |идти| |на| |поводу| |у| |банка| |не| |собираются| |и| |отказываться| |от| |использования| |зарегистрированных| |слов| |не| |намерены||.
Свиной| |грипп| |опять| |добрался| |до| |России
Медики| |зафиксировали| |наиболее| |высокий| |подъём| |заболеваемости| |в| |Томске| |и| |Томской| |области||.
Врачи| |снова| |бьют| |тревогу| |—| |свиной| |грипп| |вновь| |гуляет| |по| |планете||.
По| |заверениям| |экспертов||,| |вирус| |уже| |добрался| |до| |Словакии| |и| |стоил| |жизни| |двум| |европейцам||.
Эпидемиологи| |пока| |затрудняются| |локализировать| |очаг| |распространения| |H1N1||,| |поскольку| |заболевание| |выявлено| |в| |разных| |регионах| |республики||.
Проблема| |также| |осложняется| |тем||,| |что| |вирус| |постепенно| |мутирует| |в| |процессе| |взаимодействия| |с| |вирусами| |обычного| |гриппа||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |общей| |сложности| |в| |Словакии| |разными| |формами| |гриппа| |больны| |около| |6| |тыс||.| |человек||.
Что| |касается| |ситуации| |в| |России||,| |то| |один| |из| |наиболее| |высоких| |подъёмов| |заболеваемости| |гриппом| |отмечается| |в| |Томске| |и| |Томской| |области||.
Там| |эпидемический| |порог| |превышен| |более| |чем| |в| |два| |раза||.
Медики| |уже| |зафиксировали| |вирус| |свиного| |гриппа||,| |отмечает| |«||Интерфакс||»||.
Для| |адекватной| |оценки| |обстановки| |в| |регион| |прибыл| |Геннадий| |Онищенко||.
Из-за| |эпидемии| |в| |томских| |школах| |школьные| |каникулы| |были| |продлены| |на| |две| |недели| |—| |до| |23| |января||.
Пока| |точное| |количество| |заболевших| |школьного| |возраста| |неизвестно||.
Мольба| |об| |интервенции
Исламисты| |берут| |Сомали| |под| |контроль||.
Спикер| |сомалийского| |парламента| |Шейх| |Аден| |Мохаммед| |Нур| |призвал| |соседние| |страны| |срочно||,| |в| |ближайшие| |24| |часа||,| |ввести| |войска| |в| |страну||,| |чтобы| |помочь| |военным| |в| |их| |бою| |против| |контролирующих| |большую| |часть| |Сомали| |радикальных| |исламистов||.
Обращаясь| |к| |соседним| |Кении||,| |Джибути||,| |Эфиопии| |и| |Йемену||,| |спикер| |сказал||,| |что| |власть| |правительства| |подорвана| |из-за| |наступления| |исламистов||,| |передаёт| |BBC||.
На| |севере| |Могадишо| |второй| |день| |подряд| |продолжаются| |ожесточённые| |бои| |между| |исламистами| |и| |военными||,| |что| |вынудило| |тысячи| |людей| |покинуть| |считавшуюся| |ранее| |относительно| |безопасной| |зону||.
Аудиторы| |подсчитали| |доходы| |российских| |телеканалов| |от| |рекламы
Больше| |всех| |по| |итогам| |минувшего| |года| |заработал| |Первый| |канал||.
В| |2010| |году| |Первый| |канал| |стал| |лидером| |по| |доходам| |от| |размещения| |рекламы||,| |сумев| |заработать| |почти| |23| |млрд| |рублей||.
Таковы| |данные| |консалтинговой| |компании| |«||Квенди| |РусМедиаАудит||»||,| |которые| |приводит| |на| |своих| |страницах| |«||Коммерсантъ||»||.
На| |втором| |месте| |по| |доходам| |от| |рекламы| |оказалась| |ВГТРК||,| |которая| |заработала| |в| |минувшем| |году| |свыше| |17,6| |млрд| |рублей||.
Замыкает| |тройку| |лидеров| |НТВ| |с| |показателем| |16,89| |млрд| |рублей||,| |далее| |канал| |«||Россия| |1||»| |с| |16,6| |миллиардами||.
Из| |рекламных| |холдингов| |первое| |место| |по| |выручке| |от| |размещения| |рекламы| |на| |ТВ| |занял| |«||Газпром-Медиа||»||,| |совокупный| |доход| |его| |клиентов||,| |телеканалов| |НТВ| |и| |ТНТ||,| |оценивается| |медиааудиторами| |в| |26,6| |млрд| |рублей||.
Чиновники| |хотят| |возродить| |РАО| |«||ЕЭС| |России||»
В| |России| |может| |вновь| |появиться| |мегарегулятор||,| |в| |ведении| |которого| |будет| |находиться| |вся| |энергетическая| |отрасль||.
На| |необходимости| |создания| |некой| |структуры||,| |которая| |контролировала| |бы| |всю| |национальную| |энергетику||,| |настаивают| |представители| |экспертной| |группы| |по| |реформе| |электроэнергетики||,| |которую| |курирует| |первый| |вице-премьер| |Игорь| |Шувалов||.
В| |экспертном| |докладе| |указывается| |на| |то||,| |что| |реформа| |отечественной| |энергетики||,| |зачинателем| |которой| |стал| |последний| |глава| |РАО| |«||ЕЭС||»| |Анатолий| |Чубайс||,| |была| |осуществлена| |успешно||.
В| |документе| |говорится||,| |что| |отрасль| |тогда| |удалось| |структурировать| |без| |потери| |управляемости||,| |появились| |генерирующие||,| |сетевые| |и| |сбытовые| |компании||,| |были| |привлечены| |значительные| |инвестиции||.
Однако||,| |пишет| |РБК||,| |за| |последние| |пять| |лет| |произошёл| |двукратный| |рост| |цен| |на| |энергию||,| |при| |этом| |надежность| |и| |качество| |обслуживания| |потребителей| |не| |улучшились||.
Кроме| |того||,| |отсутствие| |стимулов| |и| |негативная| |оценка| |перспектив| |бизнеса| |заставили| |частных| |инвесторов| |начать| |распродажу| |своих| |энергетических| |активов||.
Все| |это||,| |по| |мнению| |авторов| |доклада||,| |стало| |следствием| |неэффективного| |регулирования| |и| |незавершенности| |реформы||.
Продолжить| |её| |устранить| |причину| |всех| |современных| |проблем| |российской| |энергетики| |-| |отсутствие| |целостного| |регулирования| |-| |экспертная| |группа| |предлагает| |за| |счёт| |создания| |мегарегулятора||,| |который| |бы| |отвечал| |за| |развитие| |всей| |отрасли| |в| |целом||.
Сейчас| |же| |только| |непосредственное| |управление| |сектором| |осуществляет| |полдюжины| |министерств||,| |ведомств||,| |некоммерческих| |партнерств| |и| |акционерных| |обществ||.
Жителей| |Речника| |начали| |запугивать| |поджогами
Неизвестные| |подожгли| |автомобили| |одной| |из| |активисток| |посёлка| |Людмилы| |Гайдук||.
В| |милицию| |поступило| |заявление| |от| |жителей| |Речника||,| |которые| |жалуются| |на| |то||,| |что| |в| |посёлке| |начались| |поджоги||.
«||Первой| |жертвой| |стала| |жительница| |посёлка| |Людмила| |Гайдук||.
Неизвестные| |подожгли| |припаркованные| |на| |её| |участке| |автомашины||.
По| |нашему| |мнению||,| |это| |не| |разовая| |акция||,| |направленная| |против| |известной| |активистки| |посёлка||,| |а| |планомерная| |кампания||,| |направленная| |на| |запугивание| |садоводов| |Речника||»||,
—| |цитирует| |«||Интерфакс||»| |сообщение| |пресс-службы| |посёлка||.
Известно||,| |что| |в| |результате| |поджога| |никто| |не| |пострадал||,| |однако| |одна| |из| |машин| |полностью| |уничтожена||.
В| |связи| |с| |инцидентом| |правление| |Речника| |весьма| |обеспокоено| |«||и| |требует| |от| |правоохранительных| |органов| |принять| |незамедлительные| |меры| |для| |полного| |и| |всестороннего| |расследования| |этого| |преступления||»||.
Напомним||,| |на| |прошлой| |неделе| |Верховный| |суд| |страны| |дал| |обратный| |ход| |постановлению| |о| |сносе| |одной| |из| |жилых| |построек| |в| |столичном| |посёлке| |Речник||.
«||Судебная| |коллегия| |определила| |решение| |Кунцевского| |районного| |суда| |и| |определение| |Мосгорсуда| |отменить||.
Направить| |дело| |на| |новое| |рассмотрение| |в| |суд| |первой| |инстанции||»||,
—| |говорится| |в| |решении| |судьи| |кассационной| |коллегии||,| |которая| |удовлетворила| |надзорную| |жалобу| |Елены| |Бирюковой||.
В| |заявлении| |истицы| |говорится||,| |что| |в| |декабре| |2008| |года| |Кунцевский| |районный| |суд| |столицы| |по| |иску| |руководства| |Москвы| |вынес| |решение| |о| |сносе| |её| |дома| |и| |освобождении| |территории||,| |которую| |он| |занимал||.
Мосгорсуд| |оставил| |это| |постановление| |в| |силе||.
Однако| |жительница| |Речника| |утверждает||,| |что| |районный| |суд| |нарушил| |её| |права||,| |поскольку| |не| |потрудился| |пригласить| |её| |саму| |или| |её| |представителей| |на| |судебное| |заседание||.
Другими| |словами||,| |Елена| |только| |по| |почте| |узнала||,| |что| |процесс| |по| |её| |делу| |окончен| |и| |ей| |нужно| |срочно| |освобождать| |землю||.
О| |том||,| |когда| |именно| |состоится| |повторное| |разбирательство| |этого| |дела| |уже| |в| |присутствии| |всех| |заинтересованных| |сторон||,| |не| |сообщается||.
Дома| |в| |Речнике| |стали| |сносить| |21| |января| |по| |решению| |Кунцевского| |суда||.
Согласно| |его| |постановлению||,| |строения| |в| |упомянутом| |посёлке| |возведены| |незаконно||,| |поскольку| |данная| |земля| |является| |особо| |охраняемым| |парком| |«||Москворецкий||»||.
Приставы| |уже| |снесли| |22| |дома||,| |но| |в| |феврале| |текущего| |года| |этот| |процесс| |был| |приостановлен| |на| |период| |проведения| |расследования| |Генпрокуратурой| |РФ||.
Как| |бороться| |с| |Пхеньяном||?
Высокопоставленный| |северокорейский| |перебежчик| |дал| |подробную| |инструкцию| |о| |том||,| |как| |противостоять| |КНДР||.
Экс-председатель| |Верховного| |народного| |собрания| |КНДР| |Хван| |Чжан| |Еп||,| |бежавший| |из| |страны| |13| |лет| |назад| |и| |возглавляющий| |расстрельный| |список| |северокорейских| |перебежчиков||,| |рассказал| |о| |том||,| |как| |можно| |нивелировать| |угрозу| |со| |стороны| |Пхеньяна||.
По| |словам| |87-летнего| |политика||,| |надежды| |всего| |мира| |на| |то||,| |что| |после| |смерти| |Кима| |Чен| |Ира| |КНДР| |падёт| |и| |сменит| |режим||,| |тщетны||.
Как| |говорится||,| |за| |ним| |придут| |другие||.
Ни| |к| |чему||,| |кроме| |кровопролития||,| |не| |приведёт| |и| |война| |с| |Пхеньяном||.
Самым| |эффективным| |способом| |воздействия| |на| |КНДР| |является| |идеологическое| |воздействие| |со| |стороны| |Китая||.
Было| |бы| |неплохо||,| |отмечает| |бывший| |соратник| |северокорейского| |вождя||,| |если| |бы| |Поднебесная||,| |будучи| |главным| |политическим| |и| |экономическим| |союзником| |Пхеньяна||,| |постепенно| |отвернулась| |бы| |от| |него||.
«||Нужно| |обращаться| |к| |народу| |Северной| |Кореи||,| |рассказывать| |о| |нарушениях| |прав| |человека||,| |которые| |происходят| |в| |стране||»||,
—| |цитирует| |Хвана| |Чжан| |Епа| |Lenta.ru||.
Со| |своими| |стратегическими| |идеями| |Хван| |выступил| |во| |время| |визита| |в| |США||.
Во| |время| |поездки| |политика||,| |за| |которым| |охотятся| |спецслужбы| |Северной| |Кореи||,| |охраняли| |десятки| |американских| |полицейских||.
В| |своё| |время| |Хван| |был| |идеологом| |северокорейского| |режима||,| |многие| |также| |приписывают| |ему| |авторство| |«||идей| |Чучхе||»||,| |разработчиком| |которых| |официально| |считается| |отец| |Кима| |Чен| |Ира| |Ким| |Ир| |Сен||.
Перемены| |на| |«||Пятом||»
Новое| |руководство| |телеканала| |увольняет| |сотрудников| |и| |меняет| |эфирную| |сетку||.
Новое| |руководство| |Пятого| |канала| |сняло| |с| |эфира| |ряд| |программ| |и| |увольняет| |около| |80| |его| |сотрудников| |в| |связи| |с| |прекращением| |работы| |московского| |отделения| |петербургского| |телеканала||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Больше| |не| |будет| |в| |эфирной| |сетке| |Пятого| |канала| |программы| |«||Суд| |времени||»||.
Её| |автор| |и| |ведущий| |Николай| |Сванидзе| |рассказал| |в| |эфире| |радиостанции| |«||Эхо| |Москвы||»| |о| |том||,| |что| |получил| |письмо| |от| |нынешнего| |руководителя| |канала| |Алексея| |Бродского||,| |в| |котором| |тот| |благодарит| |за| |сотрудничество| |и| |сообщает||,| |что| |их| |деловые| |отношения| |прерываются||.
Писатель| |Дмитрий| |Быков| |также| |сообщил| |«||Эху| |Москвы||»| |о| |том||,| |что| |закрыто| |его| |ток-шоу| |«||Картина| |маслом||»||,| |а| |также| |программа| |Светланы| |Сорокиной| |«||Программа| |передач||»||.
По| |мнению| |Сванидзе||,| |такие| |перемены| |связаны| |со| |сменой| |руководства||,| |которое| |«||имеет| |собственные| |взгляды| |на| |развитие| |телеканала||»||.
Напомним||,| |28| |декабря| |2010| |года| |на| |должность| |генерального| |директора| |ОАО| |«||ТРК| |«||Петербург||»| |был| |назначен| |Алексей| |Бродский||,| |занимавший| |ранее| |должность| |заместителя| |руководителя| |дирекции| |информационных| |программ| |Первого| |канала||.
Аркадий| |Соловьёв||,| |возглавлявший| |компанию| |с| |сентября| |2009| |года||,| |занял| |пост| |председателя| |совета| |директоров| |ОАО| |«||ТРК| |«||Петербург||»||.
Пятый| |канал||,| |со| |своей| |стороны||,| |пояснил||,| |с| |чем| |связаны| |изменения| |в| |деятельности| |компании||,| |в| |том| |числе| |непродление| |контрактов| |с| |ведущими| |ряда| |программ||.
Новый| |менеджмент| |Пятого| |канала| |будет| |решать| |судьбу| |ряда| |программ||,| |в| |первую| |очередь| |исходя| |из| |соответствия| |их| |рейтинга| |и| |стоимости||,| |сообщила| |в| |четверг| |пресс-служба| |телеканала||.
В| |пресс-релизе| |также| |отмечается||,| |что| |большинство| |телепрограмм||,| |выходящих| |в| |эфире| |Пятого| |канала||,| |создаются| |сторонними| |производителями| |в| |Москве| |и| |Петербурге||,| |а| |31| |декабря| |прошлого| |года| |срок| |действия| |договоров| |между| |поставщиками| |контента| |и| |ОАО| |«||ТРК| |«||Петербург||»| |истёк||.
В| |минувшую| |среду| |во| |многих| |СМИ| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |московское| |отделение| |Пятого| |канала| |прекращает| |работу||,| |а| |порядка| |80| |сотрудников| |попросили| |подать| |заявление| |об| |увольнении| |с| |формулировкой| |«||по| |собственному| |желанию||»||.
«||Тем||,| |кто| |не| |хочет| |увольняться||,| |посоветовали| |перевестись| |в| |региональные| |корпункты| |—| |в| |Казань| |и| |Ставрополь| |—| |на| |должности| |осветителя| |или| |водителя||»||,
—| |рассказали| |«||Русской| |службе| |новостей||»| |сотрудники| |московского| |офиса| |канала||.
Они| |требуют| |всё| |сделать| |по| |закону||:| |уведомление| |за| |два| |месяца| |и| |три| |оклада||.
В| |ответ| |на| |это| |руководство| |телеканала| |пообещало| |создать| |сотрудникам| |невыносимые| |условия||,| |отмечает| |РСН||.
Как| |сообщил| |«||Росбалту||»| |источник| |в| |московском| |отделении| |телеканала||,| |контент| |для| |Пятого| |канала| |в| |Москве| |теперь| |будут| |производить| |сотрудники| |студии| |«||Красный| |квадрат||»||,| |которая| |делает| |большинство| |программ| |Первого| |канала||.
В| |то| |же| |время||,| |по| |словам| |собеседника| |издания||,| |количество| |увольняемых| |сотрудников| |не| |80||,| |а| |50||,| |набраны| |они| |были| |год| |назад||,| |в| |основном| |с| |Первого| |канала||,| |на| |чуть| |большие| |зарплаты||.
Фильмы| |Warner| |Bros||.| |можно| |смотреть| |на| |Facebook
Такой| |просмотр| |обойдётся| |пользователю| |в| |3| |доллара||.
Компания| |Warner| |Bros||.| |объявила| |в| |пресс-релизе| |о| |том||,| |что| |с| |8| |марта| |в| |социальной| |сети| |Facebook| |начал| |действовать| |сервис||,| |позволяющий| |просматривать| |фильмы| |компании| |онлайн||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Заинтересовавшую| |пользователя| |ленту| |от| |Warner| |Bros||.| |можно| |будет| |просмотреть||,| |заплатив| |3| |доллара||,| |или| |30| |виртуальных| |«||кредитов||»||,| |которые| |применяются| |как| |онлайн-валюта| |на| |сайте||.
Оплатив| |просмотр||,| |зритель| |будет| |иметь| |доступ| |к| |нему| |в| |течение| |трёх| |суток||.
Сначала| |опробовать| |новый| |сервис| |смогут| |только| |жители| |США||.
Однако| |в| |дальнейших| |планах| |Warner| |Bros||.| |стоит| |открытие| |доступа| |к| |сервису| |зрителям| |из| |других| |стран||.
В| |пресс-релизе| |отмечается||,| |что| |это| |первый| |сервис||,| |позволяющий| |смотреть| |фильмы| |на| |Facebook||.
Стартовал| |сервис| |с| |онлайн-проката| |фильма| |«||Тёмный| |рыцарь||»| |Кристофера| |Нолана| |от| |Warner| |Bros||.
Картина| |собрала| |в| |мировом| |прокате| |с| |2008| |года| |более| |миллиарда| |долларов||.
По| |данным| |источника||,| |близкого| |к| |проекту||,| |инициатива| |сотрудничества| |кинокомпании| |и| |социальной| |сети| |полностью| |принадлежала| |Warner| |Bros||.
В| |кинокомпании||,| |по| |его| |словам||,| |просто| |разработали| |приложение||,| |соответствующее| |технологическим| |стандартам| |Facebook||,| |и| |встроили| |его| |на| |страницы| |своих| |фильмов||.
Сама| |Facebook| |в| |данном| |случае| |будет| |взимать| |с| |каждой| |трансакции| |за| |просмотр| |фильма| |стандартные| |30||%||.
Чёрное| |золото| |всё| |же| |слилось
Цены| |на| |нефть| |сегодня| |упали| |почти| |на| |4||%||.
Большинство| |товарных| |бирж| |сегодня| |заявляют| |о| |резком| |падении| |стоимости| |чёрного| |золота| |–| |в| |среднем| |на| |4||%||.
Так||,| |на| |лондонской| |Межконтинентальной| |бирже| |цена| |сырой| |нефти| |подешевела| |на| |2,85| |долларов| |и| |достигла| |отметки| |68,5| |долларов| |за| |баррель||.
На| |Нью-йоркской| |товарной| |бирже| |стоимость| |светлой| |нефти| |также| |продолжает| |падать| |–| |пока| |на| |2,67| |долларов| |до| |69,4| |долларов| |за| |баррель||,| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
Таким| |образом||,| |чёрное| |золото| |впервые| |за| |довольно| |продолжительное| |время| |опустилось| |ниже| |70| |долларов| |за| |баррель||.
Финансовые| |эксперты| |объясняют| |столь| |ощутимое| |изменение| |цен| |на| |нефтяном| |рынке| |тремя| |причинами||.
Во-первых||,| |свою| |роль| |сыграло| |оглашение| |прогноза| |Международного| |энергетического| |агентства| |о| |предстоящем| |урезании| |производства| |электроэнергии| |из-за| |общего| |спада| |производства||.
Во-вторых||,| |китайцы| |вновь| |подтвердили| |тот| |факт||,| |что| |снижают| |закупки| |всех| |видов| |промышленного| |топлива||.
В-третьих||,| |американская| |валюта| |после| |долгого| |спада| |вновь| |начала| |восхождение||.
О| |том||,| |как| |меняются| |цены| |на| |золото| |в| |зависимости| |от| |курса| |доллара| |см||.| |«||Доллар| |золоту| |не| |товарищ||»||.
Роковые| |яйца
«||Геликон-опера||»| |открыла| |новый| |сезон| |постановкой| |оперы| |американца| |Джея| |Риза| |«||Распутин||»||.
Премьеру| |показали| |в| |присутствии| |автора||.
Художественный| |руководитель| |Дмитрий| |Бертман| |любит| |раскапывать| |репертуарные| |редкости||.
Обычно| |это| |касается| |опер| |прошлых| |веков||,| |однако||,| |на| |этот| |раз| |Бертман| |раскопал| |оперу| |современного| |американского| |композитор||,| |написанную| |в| |1988| |по| |заказу| |Нью-Йоркской| |городской| |оперы| |и| |тогда| |же||,| |единственный| |раз||,| |и| |поставленную||.
На| |премьере| |в| |«||Геликон-опере||»| |стало| |понятно| |почему| |опус| |Джея| |Риза| |не| |привлекал| |внимания| |постановщиков| |мира| |после| |своего| |первого| |исполнения||.
Музыка| |оказалась| |невыразительной| |и| |немотивированно| |усложненной||:| |авангардная| |атональность| |плохо| |сочеталась| |с| |экзотическими| |перипетиями| |сюжета||,| |наполненного| |клюквой| |даже| |сверх| |условностей| |оперного| |норматива||.
Главным| |достоинством| |новой| |постановки| |оказалось| |ее| |оформление| |(||сценография| |Игоря| |Нежного||,| |костюмы| |Татьяны| |Тулубьевой||)||,| |в| |основу| |которого| |положено| |развитие| |«||яичного||»| |мотива||.
Главные| |сцены| |оперы| |происходят| |на| |фоне| |огромных| |яиц| |Фаберже||,| |из| |яйца| |появляется| |и| |Ленин||.
Все| |это| |красиво| |и| |бессмысленно||,| |ибо| |очень| |сложно| |понять| |отношение| |авторов| |к| |фигуре| |главного| |персонажа| |–| |старца||.
Кем| |же| |он| |был||,| |мистер| |Распутин| |–| |пророком||,| |мистиком| |или| |шарлатаном||?
На| |этот| |вопрос| |новая| |постановка| |«||Геликон-оперы||»| |ответа| |не| |дает||.
Рецензию| |на| |оперу| |Джея| |Риза| |«||Распутин||»| |читайте| |в| |отделе| |«||Культура||»||.
Чище||,| |но| |дороже
Власти| |готовят| |новый| |техрегламент| |по| |качеству| |питьевой| |воды||.
Новые| |стандарты| |качества| |бутилированной| |воды| |могут| |быть| |введены| |в| |России| |уже| |через| |несколько| |месяцев||,| |объявил| |председатель| |комитета| |Госдумы| |по| |экономической| |политике| |и| |предпринимательству||,| |член| |правительственной| |комиссии| |по| |реализации| |государственной| |программы| |«||Чистая| |вода||»| |Евгений| |Фёдоров||.
Сейчас| |готовится| |техрегламент||,| |который| |определяет| |требования| |к| |бутилированной| |воде||.
Кроме| |того||,| |в| |Минздравсоцразвития| |обсуждается| |проект| |специального| |техрегламента| |по| |водопроводной| |воде||.
При| |этом||,| |как| |обещают||,| |требования| |к| |воде| |будут| |даже| |выше||,| |чем| |в| |странах| |Евросоюза||:| |качество| |воды| |предлагается| |оценивать| |по| |88| |показателям||,| |а| |в| |ЕС| |его| |оценивают| |по| |48| |показателям||.
Авторы| |проекта| |считают||,| |что| |введение| |высоких| |стандартов| |качества| |воды| |во| |многом| |позволит| |решить| |проблему| |качества| |и| |продолжительности| |жизни| |россиян||.
При| |этом| |остаётся| |открытым| |вопрос||,| |должен| |ли| |стандарт| |бытовой| |воды| |соответствовать| |стандарту| |питьевой| |воды||.
С| |точки| |зрения| |здоровья| |это| |необходимо||,| |но| |вода| |при| |этом| |подорожает| |примерно| |на| |треть||.
Золото| |как| |международный| |валютный| |стандарт
Глава| |Всемирного| |банка| |предлагает| |привязать| |доллар| |и| |евро| |к| |драгметаллу||.
Руководитель| |Всемирного| |банка| |Роберт| |Зеллик| |считает| |необходимым| |провести| |реформу| |мировой| |финансовой| |системы| |так||,| |чтобы| |основные| |валюты| |стали| |зависимы| |от| |золота| |как| |международного| |стандарта||.
По| |мнению| |эксперта||,| |ведущим| |мировым| |экономикам| |необходима| |система||,| |включающая| |доллар||,| |евро||,| |иену||,| |фунт| |стерлингов| |и| |юань||,| |а| |также| |золото||.
Драгметалл| |в| |планах| |Зеллика| |должен| |выполнять| |роль| |«||опорной| |точки||»| |для| |расчёта| |рыночных| |значений| |инфляции||,| |дефляции| |и| |будущей| |стоимости| |валют||.
По| |словам| |главы| |ВБ||,| |хотя| |золото| |и| |считается| |средством| |платежа||,| |вышедшим| |из| |употребления||,| |рынки| |по-прежнему| |рассматривают| |его| |в| |качестве| |валютного| |актива||.
Это| |заметно| |хотя| |бы| |по| |тому||,| |что| |в| |посткризисный| |период| |золото| |из-за| |колебаний| |курсов| |доллара| |и| |евро| |едва| |ли| |не| |каждую| |неделю| |обновляет| |свои| |стоимостные| |рекорды||.
«||Лента.ру||»| |отмечает||,| |что| |сегодня| |цена| |тройской| |унции| |зашкаливает| |за| |1390| |долларов||,| |а| |с| |начала| |текущего| |года| |этот| |металл| |подорожал| |более| |чем| |на| |20||%||.
Skype| |в| |Facebook
Совместный| |проект| |двух| |популярных| |платформ| |обещает| |стать| |популярным||.
Пользователи| |Facebook| |в| |скором| |времени| |смогут| |общаться| |по| |Skype| |через| |Facebook| |Connect||.
Им| |будут| |доступны| |не| |только| |звонки||,| |но| |и| |отправка| |SMS| |и| |видеочат||.
Об| |этом| |сообщает| |«||Руформатор||»||.
Сервис| |Facebook| |Connect| |разрешает| |пользователям| |социальной| |сети| |заходить| |на| |сторонние| |сайты| |с| |помощью| |своей| |учётной| |записи||.
Интеграция| |двух| |популярных| |платформ| |будет| |на| |основе| |версии| |Skype| |5.0||,| |находящейся| |сейчас| |на| |бета-тестировании||.
Официальный| |релиз| |ожидается| |в| |течение| |месяца||.
Предполагается||,| |что| |интеграция| |Skype| |с| |его| |560| |млн| |абонентов| |(||и| |124| |млн| |активных| |пользователей||)| |и| |Facebook| |с| |его| |полумиллиардом| |активных| |членов| |не| |только| |серьёзно| |расширит| |возможности| |обоих| |сервисов||,| |но| |и| |приведёт| |к| |совместному| |резкому| |росту| |и| |без| |того| |самой| |большой| |социальной| |сети| |и| |самого| |крупного| |сервиса| |интернет-телефонии||.
Статья| |1||.
Осуществление| |правосудия| |арбитражными| |судами
Правосудие| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности| |осуществляется| |арбитражными| |судами| |в| |Российской| |Федерации||,| |образованными| |в| |соответствии| |с| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |и| |федеральным| |конституционным| |законом| |(||далее| |—| |арбитражные| |суды||)||,| |путем| |разрешения| |экономических| |споров| |и| |рассмотрения| |иных| |дел||,| |отнесенных| |к| |их| |компетенции| |Арбитражным| |процессуальным| |кодексом| |Российской| |Федерации| |и| |другими| |федеральными| |законами||,| |по| |правилам||,| |установленным| |законодательством| |о| |судопроизводстве| |в| |арбитражных| |судах||.
Указ| |Президента| |РФ| |от| |6| |февраля| |2012| |г||.| |N| |124| |"||О| |присуждении| |премий| |Президента| |Российской| |Федерации| |в| |области| |науки| |и| |инноваций| |для| |молодых| |ученых| |за| |2011| |год||"
Рассмотрев| |предложения| |Совета| |при| |Президенте| |Российской| |Федерации| |по| |науке||,| |технологиям| |и| |образованию||,| |постановляю||:
Присудить| |премии| |Президента| |Российской| |Федерации| |в| |области| |науки| |и| |инноваций| |для| |молодых| |ученых| |за| |2011| |год| |и| |присвоить| |почетное| |звание| |лауреата| |премии| |Президента| |Российской| |Федерации| |в| |области| |науки| |и| |инноваций| |для| |молодых| |ученых||:
Благову| |Александру| |Евгеньевичу||,| |кандидату| |физико-математических| |наук||,| |старшему| |научному| |сотруднику| |федерального| |государственного| |бюджетного| |учреждения| |науки| |Институт| |кристаллографии| |имени| |А||.||В||.| |Шубникова| |Российской| |академии| |наук||,| |-| |за| |разработку| |научных| |основ| |создания| |перестраиваемой| |рентгеновской| |оптики| |для| |нового| |класса| |исследовательских| |приборов||;
Ковалеву| |Павлу| |Валерьевичу||,| |кандидату| |технических| |наук||,| |доценту| |кафедры| |федерального| |государственного| |бюджетного| |образовательного| |учреждения| |высшего| |профессионального| |образования| |"||Санкт-Петербургский| |государственный| |политехнический| |университет||"||,| |Орлову| |Виктору| |Валерьевичу||,| |доктору| |технических| |наук||,| |заместителю| |генерального| |директора| |по| |научной| |работе| |федерального| |государственного| |унитарного| |предприятия| |"||Центральный| |научно-исследовательский| |институт| |конструкционных| |материалов| |"||Прометей||"| |Министерства| |образования| |и| |науки| |Российской| |Федерации||,| |-| |за| |создание| |технологий| |производства| |высокопрочных| |хладостойких| |сталей| |для| |добычи| |и| |транспортировки| |углеводородов| |в| |сложных| |природных| |условиях||;
Комлеву| |Владимиру| |Сергеевичу||,| |доктору| |технических| |наук||,| |ведущему| |научному| |сотруднику| |федерального| |государственного| |бюджетного| |учреждения| |науки| |Институт| |металлургии| |и| |материаловедения| |имени| |А||.||А||.| |Байкова| |Российской| |академии| |наук||,| |-| |за| |результаты| |исследований| |по| |созданию| |биосовместимых| |керамических| |и| |композиционных| |материалов| |для| |новых| |медицинских| |технологий| |восстановления| |костных| |тканей||;
Райгородскому| |Андрею| |Михайловичу||,| |доктору| |физико-математических| |наук||,| |профессору| |кафедры| |федерального| |государственного| |бюджетного| |образовательного| |учреждения| |высшего| |профессионального| |образования| |"||Московский| |государственный| |университет| |имени| |М||.||В||.| |Ломоносова||"||,| |заведующему| |кафедрой| |федерального| |государственного| |автономного| |образовательного| |учреждения| |высшего| |профессионального| |образования| |"||Московский| |физико-технический| |институт| |(||государственный| |университет||)||"||,| |-| |за| |крупные| |достижения| |в| |ряде| |разделов| |дискретной| |математики| |и| |их| |практическое| |применение| |в| |сфере| |информационных| |технологий||.
Президент| |Российской| |Федерации
Д||.| |Медведев
Москва||,| |Кремль
6| |февраля| |2012| |г||.
N| |124
Кульминация| |московского| |музыкального| |сезона
В| |российской| |столице| |пройдёт| |VI| |Фестиваль| |симфонических| |оркестров| |мира||.
С| |3| |по| |12| |июня| |в| |Москве| |будет| |проходить| |VI| |Фестиваль| |симфонических| |оркестров| |мира||.
Он| |состоится| |в| |Колонном| |зале| |Дома| |союзов||.
Появившись| |на| |концертной| |карте| |столицы| |в| |2006| |году||,| |форум| |быстро| |завоевал| |репутацию| |ключевого| |события| |культурной| |жизни| |страны||.
В| |программах| |фестиваля| |принимают| |участие| |дирижёры| |мирового| |класса||;| |среди| |них| |—| |Мюнг| |Вун| |Чунг||,| |Лорин| |Маазель||,| |Риккардо| |Мути||,| |Дмитрий| |Лисс||,| |Юрий| |Темирканов||,| |Антонио| |Паппано||,| |Джонатан| |Нотт||,| |Лейф| |Сегерстам||,| |Валерий| |Гергиев||,| |Иван| |Фишер||,| |Семён| |Бычков||,| |Михаил| |Плетнёв||,| |Мишель| |Плассон| |и| |многие| |другие||.
В| |этом| |году| |за| |дирижёрский| |пульт| |станут| |Хория| |Андрееску||,| |Пинхас| |Штейнберг||,| |Юрий| |Кочнев||,| |Кшиштоф| |Пендерецкий| |и| |Владимир| |Спиваков||.
По| |сложившейся| |традиции| |в| |афише| |фестиваля| |—| |шесть| |вечеров| |с| |участием| |музыкантов| |международного| |класса||.
В| |этом| |году| |гостями| |форума| |станут| |коллективы| |из| |Восточной| |Европы||.
Наряду| |с| |признанной| |классикой| |и| |современными| |сочинениями| |каждый| |из| |оркестров| |уделяет| |особое| |внимание| |музыке| |своей| |страны||.
Так||,| |Филармонический| |оркестр| |имени| |Джордже| |Энеску| |(||Бухарест||)| |завершит| |программу| |Второй| |симфонией| |Энеску||,| |Чешский| |филармонический| |оркестр| |(||Прага||)| |не| |обойдётся| |без| |знаменитой| |«||Влтавы||»| |Сметаны| |и| |увертюры| |«||Карнавал||»| |Дворжака||,| |а| |коллектив| |Sinfonia| |Varsovia| |(||Варшава||)| |сыграет| |под| |управлением| |автора| |Пятую| |симфонию| |Пендерецкого||,| |живого| |классика| |польской| |музыки||.
В| |исполнении| |этих| |оркестров| |прозвучат| |также| |сочинения| |Бетховена||,| |Брукнера| |и| |Шостаковича||.
Россию| |на| |форуме| |ежегодно| |представляют| |два| |коллектива||.
В| |состав| |Объединённого| |симфонического| |оркестра| |Саратова| |войдут| |музыканты| |Академического| |симфонического| |оркестра| |Саратовской| |областной| |филармонии||,| |а| |также| |Оркестра| |Саратовского| |академического| |театра| |оперы| |и| |балета||.
Под| |управлением| |Юрия| |Кочнева| |прозвучат| |сочинения| |Чайковского||,| |Римского-Корсакова||,| |Прокофьева||.
В| |последний| |вечер| |фестиваля| |выступит| |Национальный| |филармонический| |оркестр| |России| |с| |монографической| |программой||,| |посвящённой| |музыке| |Рахманинова||.
Знаменитый| |Третий| |концерт| |для| |фортепиано| |с| |оркестром| |исполнит| |молодой||,| |но| |уже| |известный| |в| |мире| |пианист| |Александр| |Романовский| |—| |стипендиат| |Международного| |благотворительного| |фонда| |Владимира| |Спивакова||.
Сотрудничество| |с| |фондом| |открывает| |новую| |главу| |в| |истории| |фестиваля||:| |если| |прежде| |он| |был| |ориентирован| |на| |чисто| |оркестровые| |программы||,| |теперь| |в| |каждом| |из| |концертов| |примут| |участие| |стипендиаты| |фонда||.
Юные| |солисты| |получат| |возможность| |выступить| |с| |музыкантами| |международного| |класса||,| |а| |зарубежные| |гости| |фестиваля| |—| |познакомиться| |с| |новейшими| |достижениями| |отечественной| |исполнительской| |школы||.
Прыжок| |назад
Переход| |на| |зимнее| |время| |сказывается| |на| |наших| |«||биологических| |часах||»||.
Стрелки| |часов| |перевели| |на| |зимнее| |время||,| |то| |есть| |на| |час| |назад||.
Это| |сделали| |в| |ночь| |с| |субботы| |на| |воскресенье||,| |так| |что||,| |теоретически||,| |у| |большинства| |людей||,| |которые| |работают| |по| |стандартному| |пятидневному| |графику||,| |были| |целые| |сутки||,| |чтобы| |привыкнуть| |к| |новому| |режиму||.
Однако||,| |согласно| |распространённой| |гипотезе||,| |организм| |к| |скачку| |во| |времени| |приспосабливается| |дольше||.
Многие| |врачи| |указывают| |на| |то||,| |что| |примерно| |четверть| |людей| |после| |перевода| |стрелок| |ощущает| |некоторый| |упадок| |сил| |из-за| |нарушения| |биоритмов||.
С| |другой| |стороны||,| |существует| |версия||,| |что| |перевод| |стрелки| |часов| |в| |осенне-зимний| |период| |на| |час| |назад||,| |а| |в| |весенне-летний| |на| |час| |вперед| |в| |целом| |отвечают| |сезонному| |изменению| |ритма| |«||биологических| |часов||»| |человека||.
Так||,| |британские| |учёные| |из| |шотландского| |университета| |Эдинбурга| |считают||,| |что| |ход| |внутренних| |часов| |организма||,| |в| |первую| |очередь||,| |зависит| |от| |силы| |солнечного| |света| |и| |времени| |года||.
При| |этом| |организм| |в| |ходе| |эволюции| |научился| |определять| |интенсивность| |света||,| |который| |служит| |основным| |фактором| |в| |работе| |головного| |мозга||,| |и| |подстраиваться| |под| |меняющиеся| |условия||.
Именно| |поэтому| |перевод| |стрелок| |часов| |на| |час| |назад| |частично| |приводит| |в| |соответствие| |ритм| |современного| |общества| |с| |внутренним| |ходом| |«||биологических| |часов||»| |человека||.
Споры| |между| |противниками| |и| |сторонниками| |перевода| |часов| |не| |прекращаются| |уже| |много| |лет||.
И| |неудивительно||:| |время| |—| |это||,| |пожалуй||,| |одна| |из| |самых| |таинственных| |и| |странных| |вещей| |в| |нашей| |жизни||,| |что||,| |кстати||,| |отражается| |в| |тенденциях| |часовой| |моды||.
Подробнее| |об| |этом| |в| |статье| |«||Хронофаг||,| |или| |Пожиратель| |времени||»||.
Пбана| |вместо| |Обама
Телеканал| |«||Вести||»| |допустил| |в| |одном| |из| |новостных| |сюжетов| |досадную| |опечатку| |в| |титрах| |американского| |президента||.
Грубейшую| |оплошность| |телевизионщиков| |разглядели| |зрители||.
В| |день| |визита| |президента| |США| |в| |Москву| |телеканал| |«||Вести||»| |в| |своем| |сюжете| |допустил| |сразу| |2| |ошибки| |в| |фамилии| |американского| |президента||,| |назвав| |его| |вместо| |Обама| |–| |Пбана||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Досадная| |опечатка| |уже| |стала| |темой| |№||1| |для| |обсуждения| |в| |блогах||.
Некоторые| |пользователи| |сети| |предположили||,| |что| |телевизионщики| |сделали| |это| |намеренно||,| |продемонстрировав| |равнодушие| |к| |высокому| |гостю||.
«||Совсем| |скандал| |бы| |получился||,| |если| |бы| |вместо| |«||О||»||,| |«||Е||»| |написали||»||,
-| |пошутил| |один| |из| |телезрителей||.
Между| |тем||,| |отмечают| |журналисты||,| |Барак| |Обама| |в| |ходе| |визита| |в| |Россию| |и| |сам| |частенько| |допускал| |ошибки||,| |причём||,| |не| |менее| |грубые||.
Он| |несколько| |раз| |назвал| |Владимира| |Путина| |президентом||,| |забыв||,| |что| |тот| |является| |премьер-министром||.
Отметим| |также||,| |что| |западная| |пресса| |недовольна| |тем||,| |как| |российские| |СМИ| |освещали| |визит| |президента| |США| |в| |Москву||.
Запад| |был| |весьма| |удивлён||,| |что| |крупные| |российские| |каналы| |уделили| |слишком| |мало| |времени| |трансляции| |речей| |Барака| |Обамы||.
В| |России| |приостановлены| |клинические| |испытания| |лекарств
Данный| |процесс| |невозможен| |из-за| |отсутствия| |в| |Минздравсоцразвития| |совета| |по| |этике||.
Накладка| |с| |клиническими| |испытаниями| |медицинских| |препаратов| |произошла| |из-за| |резкой| |передачи| |полномочий| |Росздравнадзора| |Минздравсоцразвитию||.
Последнее| |ведомство| |пока| |попросту| |не| |обзавелось| |необходимой| |структурой| |—| |советом| |по| |этике||,| |который| |должен| |контролировать| |исследования||.
Именно| |по| |этой| |причине| |с| |1| |сентября| |Минздравсоцразвития| |перестало| |принимать| |от| |компаний| |заявки| |на| |проведение| |упомянутой| |процедуры||.
Более| |того||,| |без| |одобрения| |соответствующих| |документов| |компании| |не| |могут| |продолжить| |уже| |стартовавшие| |испытания||.
NEWSru.com| |подчёркивает||,| |что| |этическое| |сопровождение| |клинических| |исследований| |препаратов| |является| |обязательным| |условием| |международного| |стандарта||.
Другими| |словами||,| |обойтись| |без| |него| |нельзя||,| |поскольку| |в| |этом| |случае| |транснациональные| |фармкомпании| |не| |сумеют| |зарегистрировать| |препарат||.
Производители| |обязаны| |согласовывать| |с| |советом| |по| |этике| |все| |поправки| |в| |протоколе| |исследования| |и| |ставить| |в| |известность| |о| |нежелательных| |процессах||,| |случившихся| |с| |пациентами||.
Иначе| |данные||,| |полученные| |в| |России||,| |не| |будут| |учитываться| |мировым| |сообществом||,| |а| |международные| |фармкомпании| |будут| |вынуждены| |их| |перепроверять||.
Отметим| |также||,| |что| |клиническое| |исследование| |препарата| |занимает| |в| |среднем| |5||—||7| |лет||.
Назван| |лауреат| |«||азиатского| |Букера||»
Победителем| |премии| |стал| |китайский| |писатель||,| |творчество| |которого| |хорошо| |известно| |российскому| |читателю||.
Обладателем| |престижной| |награды| |The| |Man| |Asian| |Literary| |Prize| |―| |своеобразного| |«||азиатского| |Букера||»| |―| |в| |нынешнем| |году| |стал| |писатель| |из| |Поднебесной| |Су| |Тун||.
Жюри| |сочло| |его| |роман| |The| |Boat| |to| |Redemption| |(||«||Лодка| |к| |искуплению||»||)| |лучшим| |из| |представленных| |на| |конкурс||,| |среди| |которых| |были| |произведения| |японских||,| |корейских| |и| |филиппинских| |авторов||.
Заявки| |на| |участие| |в| |премии| |могут| |присылать| |те| |азиатские| |авторы||,| |творчество| |которых| |уже| |переведено| |на| |английский| |язык||,| |но| |перевод| |ещё| |не| |опубликован||.
Лауреату| |премии| |достаётся| |денежный| |приз| |в| |размере| |10| |тыс||.| |долларов||.
The| |Boat| |to| |Redemption| |повествует| |о| |жизни| |номенклатурщика| |из| |Компартии| |Китая||,| |долгое| |время| |выдававшего| |себя| |за| |потомка| |героя| |революции||,| |обречённого| |на| |вечное| |скитание| |после| |раскрытия| |лжи||.
В| |книге| |отображена| |переоценка| |ценностей| |человеком||,| |который| |в| |одночасье| |лишился| |всех| |привилегий||.
Су| |Тун| |знаком| |российским| |читателям| |по| |роману| |«||Последний| |император||»||.
А| |повесть| |этого| |писателя| |«||Жена| |и| |наложницы||»| |стала| |основной| |сценария| |к| |картине| |«||Подними| |красный| |фонарь||»||.
Напомним||,| |премия| |The| |Man| |Asian| |Literary| |Prize| |вручается| |только| |третий| |год||.
В| |2007| |году| |лауреатом| |«||азиатского| |Букера||»| |назван| |китайский| |писатель| |Цзян| |Ронг| |с| |произведением| |«||Волчий| |тотем||»||,| |в| |2008| |году| |приз| |достался| |филиппинцу| |Мигелю| |Сихуко| |за| |роман| |Ilustrado||.
совсем| |охренели||...
Каких| |только| |фотографий| |заснеженного| |города| |не| |появлялось| |в| |блогах| |за| |последнее| |время||,| |но| |это||,| |по-моему||,| |за| |пределами| |всего||.
А| |что| |будет||,| |когда| |оно| |расстает||?
ORM
Вчера| |мы| |немного| |праздновали||,| |беседовали| |по-разному| |:)| |жаловались| |на| |жизнь||,| |как| |водится||.
Одна| |из| |любимых| |тем| |на| |что| |можно| |пожаловаться| |это| |работа| |базы| |данных| |и| |ООП||.
Object| |Relational| |Mapping||.
Был| |предложен| |вот| |такой| |подход||:| |http://forum.agiledev.ru/index.php?t=msg&th=981&start=0&
Я| |однажды| |работал| |с| |такой| |схемой||.
Но| |было| |неудобно||.
Возможно| |это| |было| |в| |первый| |раз||,| |возможно| |на| |php| |не| |был| |доступен| |генератор| |классов| |и| |запросов||,| |а| |ручная| |работа| |была| |весьма| |нетривиальной||.
Сейчас| |эта| |тема| |всплыла| |снова||.
К| |сожалению| |не| |попробовав| |нельзя| |сказать||,| |хорошо| |это| |или| |плохо||.
Некоторый| |оверхед| |в| |виде| |сложности||,| |конечно| |не| |должен| |тут| |пугать| |--| |ORM||,| |это| |то| |место||,| |где| |сложность| |естественна| |:)
BTW||,| |интересная| |статья||:| |http://blogs.tedneward.com/2006/06/26/The+Vietnam+Of+Computer+Science.aspx
Такие| |дела
10| |лет| |назад| |я| |зарегистрировал| |наш| |JUG||.
58| |докладчиков||.
38| |встреч||.
38| |опубликованных| |вакансий||.
24| |спонсора||.
10| |календариков||.
4| |города||.
4| |турнира| |по| |настольному| |теннису||.
2| |фотовыставки||.
1| |флаг||.
мдя||.
не| |поехали| |в| |Ино||.
Анатомия| |демократии
Когда| |я| |спрашиваю| |что-нибудь| |в| |конференции||,| |форуме| |и| |т||.||д||.||,| |и| |мне| |отвечают||,| |я| |могу| |предполагать||,| |что| |он| |ошибается||.
Когда| |одно| |и| |то| |же| |отвечают| |два| |человека||,| |то| |оснований| |для| |того||,| |чтобы| |так| |думать||,| |у| |меня| |уже| |меньше| |(||если| |на| |вопрос| |есть| |десять| |вариантов| |ответа||,| |то| |вероятность| |того||,| |что| |ошибка| |второго| |совпадет| |с| |ошибкой| |первого||,| |равна| |одной| |десятой||.
Но| |вариантов| |обычно| |больше||,| |и| |вероятность||,| |соответственно||,| |меньше||)||.
Для| |троих| |человек| |--| |еще| |меньше||,| |и| |так| |далее||.
Иными| |словами||,| |когда| |несколько| |независимых| |друг| |от| |друга| |людей| |избирают| |один| |и| |тот| |же| |способ| |решения| |некоей| |проблемы||,| |то| |способ| |этот| |с| |большой| |вероятностью| |--| |правильный||.
При| |"||демократическом||"| |способе| |решения| |проблем| |(||скажем||,| |при| |выборах||)| |внешняя| |сторона| |остается| |той| |же||:| |много| |людей| |избирает| |один| |способ||.
Но| |люди| |эти| |--| |не| |независимы||,| |они| |имеют| |возможность| |убеждать| |друг| |друга| |в| |своих| |ошибках||.
С| |развитием| |средств| |связи| |(||интернета||,| |главным| |образом||)| |отдельно| |взятый| |гражданин| |получил| |возможность| |навязывать| |свои| |ошибки| |неограниченному| |количеству| |людей||.
При| |благоприятном| |стечении| |обстоятельств||.
Свежий| |пример| |--| |история| |с| |поисками| |"||родителей| |мальчика||"||.
Когда| |мы| |имеем| |дело| |с| |блогами||,| |распространение| |какой-то| |точки| |зрения| |через| |них| |не| |зависит| |от| |того||,| |сколько| |денег| |мы| |в| |это| |вложили||.
Достаточно| |вложить| |немного| |времени| |и| |составить| |удачный| |текст||.
Подозреваю||,| |когда| |Сеть| |действительно| |придет| |"||в| |каждый| |дом||"||,| |то| |процесс| |принятия| |решений| |(||политических||,| |главным| |образом||)| |станет| |сильно| |напоминать| |"||русскую| |рулетку||"||.
Забавно| |будет| |на| |все| |это| |посмотреть||.
И| |ещё| |раз| |для| |невнимательных| |о| |спаме| |и| |сливе||.
По| |этому| |поводу||.
Эксперимент| |поставлен||.
В| |"||моём||"| |случае| |прошло| |примерно| |трое| |суток| |с| |момента| |регистрации| |в| |МТС| |Бонусе| |до| |получения| |спамного| |письма| |с| |соответствующим||,| |явно| |ранее| |в| |сети| |нигде| |не| |встречающимся| |ФИО||.
Я| |подчёркиваю| |-| |умному| |ДОСТАТОЧНО| |для| |понимания||,| |что| |произошло||,| |ровно| |самих| |двух| |фактов||:
1||.| |регистрация| |персоны| |с| |уникальным||,| |не| |встречающимся| |в| |сети| |ФИО||,| |в| |некоторую| |базу| |с| |указанием| |емейла||.
2||.| |появление| |у| |лиц| |сомнительного| |рода| |занятий| |именно| |этого| |сочетания| |емейла| |и| |ФИО||,| |которое| |только| |что| |было| |помещено| |в| |эту| |базу||.
Дополнительная| |информация| |о| |повторении| |процесса| |с| |другой| |персоной||,| |с| |другим| |емейлом| |(||на| |совершенно| |другом| |сервере||,| |в| |частности||)| |и| |употребление| |для| |эксперимента| |явно| |несуществующего| |"||виртуального||"| |ФИО| |означает||,| |что||:
1||.| |имеет| |место| |автоматическое| |(||а| |не| |ручное| |-| |человек| |бы| |не| |пропустил| |явно| |виртуальное| |ФИО||)| |поступление| |информации| |из| |базы| |к| |лицам| |сомнительного| |рода| |занятий||.
2||.| |"||сливающий||"| |информацию| |комплекс| |не| |отмониторил| |моё| |сообщение||.
3||.| |Неверна| |гипотеза| |о| |том||,| |что| |затроянен| |компьютер| |самого| |того| |человека||,| |который| |регистрировался| |в| |МТС| |Бонус||.
Именно| |поэтому| |в| |моём| |посте| |НЕ| |указаны| |НИ| |то| |самое| |ФИО||,| |ни| |емейл||,| |ни| |иные| |возможные| |маркеры| |конкретной| |транзакции||,| |дабы| |какой-либо| |АВТОМАТИЧЕСКИЙ| |мониторинг| |не| |успел| |остановить| |следующие| |транзакции| |слива||,| |если| |в| |нём| |это| |предусмотрено||.
Вот| |так| |то||.
Revolution| |number| |nine
А| |почему| |все| |решили| |что| |ролики| |с| |Фишманом||,| |Яшиным| |и| |Орешкиным| |-| |это| |провокация| |Органов| |чтобы| |скомпрометировать||?
Это| |ж| |очевидные| |свидетельства| |наступающего| |весеннего| |обострения| |оттепели||:| |Тайные| |Либералы||™| |в| |Кремле||,| |увидев| |что| |оппозиционные| |умонастроения| |не| |пользуются| |популярностью| |среди| |молодежи||,| |решили| |снять| |серию| |рекламных| |роликов||.
Лексусы||,| |дикие| |тыщи| |гаишникам||,| |кокаин||,| |клевые| |телки| |и| |бесплатные| |гопники||,| |которые| |услужливо| |растаскивают| |соблазнительное| |видео| |по| |интернетам||.
Был| |бы| |я| |помоложе| |не| |женат||,| |я| |б| |точно| |рванул| |в| |лидеры| |оппозиции||.
Сторонникам| |сувенирной| |демократии| |мерзнуть| |на| |путингах||,| |а| |оппозицонерам| |-| |быстро| |дубинкой| |получил| |на| |Триумфальной| |и| |к| |девкам||,| |кокс| |нюхать||.
ППП||?
Включаю| |телевизор||,| |а| |на| |меня| |оттуда| |вываливается| |фраза| |из| |"||Новостей||"| |5-го| |канала||:
"||...||три| |первых| |лица| |государства| |-| |президент||,| |премьер| |и| |патриарх||...||"
Я| |что-то| |пропустил||?
А| |нет| |ли| |тут| |у| |нас| |веб-дизайнера| |для| |выполнения| |маленького| |заказа||?
Нужно| |слепить| |небольшой| |сайт| |на| |несколько| |страничек| |по| |типу| |вот| |этого||,| |только| |лучше||.
Графика| |уже| |разработана||,| |контент| |тоже| |есть||.
Требуется| |всего| |лишь| |это| |всё| |об-html-ить||.
Гигантской| |оплаты| |не| |обещают||,| |но| |и| |работы| |немного||.
Update||:| |спасибо||,| |вроде| |бы| |вопрос| |решён||..
Самая| |лучшая| |школа| |игры| |на| |скрипке
Самая| |лучшая| |школа| |игры| |на| |скрипке
"||...||Воистину||,| |скрипачей| |будущего| |ожидает| |счастье||!||...||"
Сахалин| |и| |сахалинщики
Единственная| |фотография| |Чехова||,| |сделанная| |на| |Сахалине||;| |пикник| |японского| |консула||.
Взято| |с| |отличного| |сайта| |"||Чеховский| |Сахалин||"||:| |http://www.chekhov-sakhalin.ru/
Ещё| |там| |есть||:
-| |новое||,| |2010| |года| |издание| |"||Острова| |Сахалин||"||;
-| |комментарий| |к| |этому| |изданию| |в| |848| |страниц| |(||в| |самом| |"||Острове| |Сахалин||"| |всего| |352| |страницы||)| |(||рецензия| |на| |книгу||:| |http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2011/3/kr19.html| |)||;
-| |материалы| |переписи||,| |которую| |Чехов| |провёл| |на| |острове||,| |переписав| |почти| |половину| |всех| |тогдашних| |жителей| |-| |7445| |из| |16| |тысяч||.
Эти| |материалы| |не| |вошли| |в| |30-титомное| |ПСС| |и| |изданы| |только| |в| |2005| |году| |на| |Сахалине||.
-| |книги||,| |которые| |использовал| |Чехов| |при| |написании| |"||Острова| |Сахалин||"||.
Можно| |смотреть| |на| |сайте||,| |можно| |скачать| |в| |формате| |pdf||.
Раз| |уж| |тут| |получилась| |небольшая| |чеховиана||,| |то| |вот| |ещё| |ссылка| |на| |"||Чеховский| |вестник||"||:| |http://www.antonchekhov.ru/vision/| |-| |половина| |pdf||,| |половина| |doc||.
Не| |знаю||,| |кому| |это| |пригодится||,| |но| |пущай| |будет||.
В| |сослагательном| |наклонении
М-да||,| |если| |бы| |"||Шалуны||"| |отыграли| |вторую| |половину| |так| |же||,| |как| |первую| |-| |бы| |бы| |непобиваемый| |рекорд| |лиги||.
А| |если| |бы| |"||Шалуны||"| |первую| |половину| |отыграли||,| |как| |вторую| |-| |по| |очкам| |результат| |был| |бы| |классически| |шалунский||,| |а| |место| |мы| |ы| |заняли| |где-то| |во| |второй| |десятке||.
А| |вообще| |приятно| |поиграли||,| |пусть| |даже| |и| |на| |фиговых| |вопросах||.
ПозвОнишь| |или| |позвонИшь||?
Вчерась| |придумал| |задорный| |встречный| |вопрос| |умникам||,| |поправляющим| |ударение||:
-| |А| |постельное| |бельё| |ты| |поглАдишь||,| |или| |погладИшь||?
Как| |бы| |не| |ответил| |оппонент| |-| |сообщаем| |ему||,| |что| |постельное| |бельё| |утюжат||,| |а| |гладят| |кошек||!
Спасибо| |за| |внимание||.
Если| |понравилось| |-| |тыкайте| |кнопу||:
Аэрокосмическая| |выставка| |в| |Берлине| |2006
Организаторы| |Международной| |авиационно-космической| |выставки| |(||Luft-| |und| |Raumfahrtausstellung||,| |ILA-2006||)||,| |которая| |открывается| |сегодня| |в| |берлинском| |аэропорту| |Шонефельд| |(||Berlin-Schönefeld||)||,| |ожидают| |рекордную| |посещаемость||.
Самым| |сильным| |магнитом| |для| |публики| |будет||,| |впервые| |выставляемый||,| |самый| |большой| |пассажирский| |аэробус| |А380||.
«||Мы| |рассчитываем| |на| |230.000| |посетителей||»||,| |сказал| |директор| |выставки| |Штефан| |Граве| |(||Stefan| |Grave||)||.
Во| |время| |последней| |выставки| |в| |2004| |году| |было| |202.000| |посетителей||.
Вторичное| |отсутствие| |американской| |аэрокосмической| |корпорации| |Боинг| |не| |окажет| |какого-то| |существенного| |влияния| |на| |успех| |выставки||,| |считает| |президент| |Немецкого| |союза| |аэрокосмической| |индустрии| |Германии| |Ханс-Иоахим| |Ганте| |(||Hans-Joachim| |Gante||)||.
В| |выставке| |принимают| |участие| |более| |100| |фирм| |из| |40| |стран||,| |которые| |представляют| |полный| |спектр| |аэрокосмической| |промышленности||.
Более| |300| |самолётов
С| |более| |чем| |80| |презентациями| |и| |мероприятиями||,| |Берлинская| |аэрокосмическая| |выставка| |—| |крупнейшая| |в| |своей| |области||.
В| |рамках| |выставки| |будет| |проходить| |конференция| |министров| |по| |вопросам| |с| |А380||.
На| |многочисленных| |семинарах| |будут| |сделаны| |обзоры| |сегодняшнего| |и| |будущего| |состояния| |аэрокосмической| |техники||.
На| |выставке| |будут| |показаны| |более| |300| |различных| |летательных| |аппаратов||.
Берлинская| |выставка| |—| |крупнейшая| |выставка| |для| |частных||,| |бизнес| |и| |спортивных| |самолётов||.
Широко| |будет| |представлена| |продукция| |аэрокосмических| |предприятий| |из| |России||.
В| |отдельном| |зале| |буде| |представлена| |космическая| |техника||.
Наиболее| |полно| |будет| |представлена| |космонавтика| |Германии| |и| |Европы| |под| |девизом| |«||Космос| |для| |жизни||»||.
Первые| |три| |дня| |выставка| |открыта| |для| |специалистов||.
Для| |всех| |интересующихся| |аэрокосмической| |техникой||,| |выставка| |будет| |открыта| |с| |19| |по| |21| |мая||.
Мой| |первый| |патч
Поздравляю| |себя| |с| |тем||,| |что| |в| |CFFI| |приняли| |патч||,| |исправляющий| |мелкий| |баг||.
Также| |поздравляю| |себя| |с| |тем||,| |что| |это| |мой| |первый| |патч||,| |принятый| |в| |какой-либо| |проект||.
serialization
Кучкуется| |информация||.
Почти| |одновременно| |для| |меня| |с| |интервалом| |в| |несколько| |дней| |в| |июльском| |Scientific| |American| |и| |в| |первой| |серии| |уже| |не| |нового| |(||2000-й| |год||)| |BBC-шного| |фильма| |Supernatural| |о| |необычных| |способностях| |животных| |и| |растений| |встретился| |рассказ| |о| |цветном| |зрении| |птиц||,| |заметно| |превосходящем| |наше| |цветное| |зрение| |и| |ещё| |более| |превосходящем| |зрение| |ранних| |млекопитающих||,| |местами| |даже| |рассказанный| |одними| |и| |теми| |же| |словами
В| |дополнение| |к| |нашим| |(||человеческим| |и| |обезьяним||)| |трём| |типам| |колбочек||,| |условно| |красным||,| |зелёным| |и| |синим| |(||хотя||,| |судя| |по| |максимумам| |их| |чувствительности||,| |реально| |это| |жёлто-зелёный||,| |зелёный| |и| |сине-фиолетовый||,| |если| |опираться| |на| |цифры| |560||,| |530| |и| |424| |нм||)||,| |у| |птиц| |есть| |дополнительный| |тип| |с| |максимумом| |в| |ближней| |ультрафиолетовой| |области| |(||370| |нм||)||.
Правда| |и| |те| |три| |типа| |у| |них| |чуть| |с| |другими| |параметрами| |и| |устройством||,| |что| |уже| |само| |по| |себе| |позволяет| |лучше| |различать| |цвета||.
Так| |вот| |этот| |дополнительный| |рецептор| |добавляет| |птицам| |ещё| |одно| |цветовое| |измерение||,| |в| |котором| |одинаковые| |для| |нас| |цвета| |выглядят| |разными| |для| |птиц| |--| |что| |для| |нас| |один| |жёлтый||,| |для| |них| |несколько| |с| |разными| |долями| |ультрафиолета||.
Это| |не| |считая| |просто| |возможности| |видеть| |ультрафиолет||,| |которого| |вокруг| |в| |мире| |много||,| |но| |который| |для| |нас| |блокирован||.
Правда| |интересно||,| |я| |несколько| |раз| |читал||,| |что| |люди| |с| |удалённым| |хрусталиком| |ультрафиолет| |видят||.
И| |даже| |попадалась| |одна| |теория||,| |что| |мы| |являемся| |блокированными| |тетрахроматами| |как| |раз| |с| |этими| |рецепторами||.
Попадалась| |и| |другая| |информация||,| |что| |среди| |женщин| |вроде| |бы| |есть| |мутация||,| |дающая| |тетрахроматизм| |за| |счёт| |ещё| |одного| |зелёного| |рецептора| |с| |несколько| |сдвинутой| |длиной| |волны||,| |носительницы| |которой| |(||мутации||,| |не| |волны| |:)| |)| |способны| |различать| |больше| |оттенков||,| |просто| |не| |имеющих| |в| |языке| |соответствующих| |слов||.
А| |ещё| |для| |домашних| |животных| |должны| |быть| |прикольны| |наши| |мониторы| |и| |вся| |цифровая| |техника||.
Ведь||,| |получается||,| |что| |даже| |идеально| |откалиброванный| |монитор| |с| |идеально| |переданным| |изображением| |объекта| |(||хотя| |уже| |это| |абсолютно| |нереально||,| |так| |как| |оцифровывалось| |оно| |по| |принципу| |человеческого| |глаза||)| |и| |сам| |объект| |будут| |выглядеть| |по-разному| |в| |плане| |цветовой| |картины||,| |даже| |если| |это| |просто| |голубой| |квадрат||.
С| |идеальной| |фотографией| |(||которую| |мы| |привыкли| |называть| |аналоговой||)||,| |по| |большому| |счёту||,| |получается| |то| |же| |самое||.
Даааа||...
Насколько| |же| |глубоко| |антропоцентрична| |современная| |техника||...
Забавен| |мир||.
Особенно| |когда| |распрощаешься| |со| |школьной| |иллюзией||,| |что| |всё| |вокруг| |уже| |давно| |ясно| |и| |однозначно| |понято||.
Осталось| |дело| |за| |стеной
Источник| |в| |правоохранительных| |органах| |рассказал| |"||Интерфаксу||"||,| |что| |частные| |междугородние| |автобусы| |являются| |наиболее| |удобным| |транспортом| |для| |людей||,| |нелегально| |въезжающих| |в| |Москву||.
http://lenta.ru/news/2010/03/30/namely/
Электронные| |книжки
Случайно| |нашел| |очень| |хорошую| |библиотеку| |на| |www.natahaus.ru||.
Особенно| |порадовали| |книги| |по| |математике| |и| |computer| |science||...||такую| |классику| |я| |нигде| |не| |встречал| |(||а| |может| |просто| |плохо| |искал||...||хм||...||)
За| |письку| |юного| |натуралиста||!
Неоднократно| |замечено| |в| |данном| |уютном| |-| |стоит| |что-нибудь| |про| |что-нибудь| |написать||,| |упомянув| |налоговую| |систему| |США| |каким-нибудь| |боком||,| |как| |тут| |же| |набегает| |толпа| |подлых| |пиндосов| |колбасных| |соотечественников||,| |хотящая| |об| |этом| |немедленно| |поговорить||.
Ребята||,| |я| |понимаю| |что| |тема| |болезненная||,| |но| |не| |так| |все| |плохо||!
Держитесь||,| |я| |теперь| |с| |вами||!
Началось| |:)
А| |на| |улице| |со| |вчерашнего| |дня| |светит| |уже| |совершенно| |иное| |мягкое| |солнце| |и| |чувствуется| |дыхание| |весны| |:)
Программисты| |с| |сединой||,| |машины| |без| |крыши||,| |плесневелый| |сыр| |и| |старое| |вино
http://coding-and-more.blogspot.com/2011/06/its-official-developers-get-better-with.html
Для| |тех||,| |кто| |не| |читает| |(||по| |какой-то| |загадочной| |причине||)| |по| |английски||:| |StackOverflow| |сделал| |доступным| |демографические| |данные| |по| |своей| |аудитории||,| |включая| |"||качество||"| |(||количество| |upvotes||)| |и| |количество| |ответов| |и| |вопросов||.
Выводы||:
Чем| |программист| |старше||,| |тем| |он| |лучше||.
Чем| |программисты| |старше||,| |тем| |их| |меньше| |(||период| |полураспада| |популяции| |-| |6||-||7| |лет||)
Чем| |программист| |старше||,| |тем| |он| |меньше| |спрашивает||,| |и| |больше| |отвечает
Качество| |ответа| |почти| |не| |зависит| |от| |возраста
Такие| |дела||,| |да||.
PR
Печально||,| |но| |pr| |[||в| |довольно| |широком| |смысле||]| |–| |это| |та| |деятельность||,| |которой| |необходимо| |заниматься| |регулярно| |и| |систематически||,| |причём| |с| |акцентом| |на| |слово| |необходимо||.
Ибо| |немногие| |способны| |воспринимать| |всё| |“||как| |есть||”||,| |в| |первую| |очередь| |даже| |тебя| |самого||.
Потому| |что| |на| |деле| |видно||,| |сколь| |же| |часто| |восприятие| |и| |мышление| |управляется| |простыми| |конструктами| |по| |типу| |рефлексов||,| |малосознательными| |реакциями| |на| |ключевые| |слова| |и| |массами| |очень| |ограниченных| |стереотипов||.
И| |как| |бы| |ни| |хотелось| |верить| |в| |высоты| |человеческого| |духа||,| |по| |факту| |их| |наблюдаешь| |нечасто| |[||да| |чего| |уж| |там||,| |и| |у| |себя| |тоже||]||.
Большая| |ценность| |–| |те| |люди||,| |с| |кем| |ты| |можешь| |[||и| |хочешь||]| |быть| |собой||.
Перелом
Это| |определённо| |была| |точка| |перелома| |:)
Как| |оно| |всё| |завертелось||,| |какая| |активность| |закипает| |кругом||!!!
Совершенно| |неожиданно||!
Потрясающе||!
И||,| |кажется||,| |я| |знаю| |к| |этому| |ключи||.
~)
У| |России| |есть| |специфические| |интересы
Деннис| |Блэр| |выступил| |на| |слушаниях| |в| |конгрессе||.
Новый| |директор| |национальной| |разведки| |США| |Деннис| |Блэр| |заявил||,| |что| |у| |России| |«||есть| |свои| |специфические| |интересы||»||,| |которые| |могут| |в| |ряде| |сфер| |совпадать| |с| |американскими||.
Такое| |мнение| |было| |высказано| |в| |ходе| |слушаний| |в| |специальном| |сенатском| |комитете| |по| |разведке| |конгресса||,| |на| |которых| |Деннис| |Блэр| |представил| |открытую| |версию| |доклада| |американского| |разведсообщества| |с| |оценками| |угроз| |безопасности| |США||.
Об| |этом| |сообщают| |«||Вести||»||.
В| |ходе| |обсуждения| |документа| |председатель| |комитета| |Дайан| |Файнстайн| |поинтересовалась| |у| |директора| |национальной| |разведки||,| |можно| |ли| |улучшить| |отношения| |с| |Россией||.
«||Могут| |быть| |сферы| |совпадения| |интересов||,
—| |ответил| |Денис| |Блэр||.
—| |И| |я| |бы| |посоветовал| |следующее| |тем||,| |кто| |определяет| |политический| |курс||:| |мы| |можем| |попытаться| |совместить| |то||,| |чего| |хочет| |Россия||,| |с| |тем||,| |чего| |хотят| |Соединенные| |Штаты||»||.
«||Я| |думаю||,| |что| |Россия| |признает||,| |что| |есть| |вещи||,| |на| |которые| |мы| |смотрим| |одинаково||,
—| |продолжил| |он||.
—| |К| |примеру||,| |Россия| |не| |хочет||,| |чтобы| |у| |Ирана| |появилось| |ядерное| |оружие||»||.
В| |качестве| |другого| |примера| |возможного| |сотрудничества| |Деннис| |Блэр| |привел| |Афганистан||.
«||Россия| |в| |целом| |считает||,| |что| |та| |роль||,| |которую| |играют| |США| |в| |Афганистане||,| |противодействуя| |терроризму||,| |ей| |тоже| |на| |руку||»||,
—| |сказал| |он||.
Открыт| |четвёртый| |аромат| |нейтрино||?
Результаты| |эксперимента| |MiniBooNE||,| |проведённого| |в| |Фермилаб||,| |позволяют| |утверждать||,| |что| |открыт| |четвёртый| |аромат| |нейтрино| |—| |так| |называемое| |стерильное| |нейтрино||,| |которое||,| |возможно||,| |объяснит| |феномен| |тёмной| |материи||.
Существование| |четвёртого| |вида| |нейтрино| |выходит| |за| |рамки| |Стандартной| |модели| |и| |требует| |привлечения| |принципиально| |новой| |физики| |для| |своего| |объяснения||.
К| |тому| |же| |полученные| |результаты||,| |в| |случае| |если| |они| |верны||,| |указывают| |на| |то||,| |что| |нарушается| |одна| |из| |фундаментальных| |симметрий| |нашего| |мира||:| |симметрия| |между| |частицами| |и| |античастицами||.
Нейтрино| |представляют| |собой| |легчайшие| |элементарные| |частицы||,| |широко| |распространённые| |во| |Вселенной||,| |поскольку| |рождаются| |во| |многих| |ядерных| |реакциях||.
На| |данный| |момент| |твёрдо| |установлено| |существование| |трёх| |типов| |(||или||,| |как| |их| |поэтично| |называют||,| |«||ароматов||»||)| |нейтрино||:| |электронное||,| |мюонное| |и| |тау-нейтрино||.
Не| |так| |давно| |было| |обнаружено||,| |что| |нейтрино| |в| |процессе| |своего| |существования| |может| |спонтанно| |изменять| |свой| |тип| |в| |процессе||,| |названном| |осцилляциями| |нейтрино||:| |электронное| |нейтрино| |может| |стать| |мюонным||,| |а| |затем| |снова| |электронным||.
Учёные| |утверждают||,| |что| |в| |эксперименте| |MiniBooNE| |осцилляции| |происходили| |не| |между| |тремя||,| |а| |между| |четырьмя| |типами| |нейтрино||.
Наиболее| |простой| |гипотезой||,| |объясняющей| |полученный| |результат||,| |является| |предположение| |о| |существовании| |четвёртого| |вида| |нейтрино||,| |который| |в| |отличии| |от| |трёх| |известных| |не| |участвует| |в| |так| |называемом| |слабом| |взаимодействии||,| |из-за| |чего| |получил| |название| |стерильного| |нейтрино||.
Следует| |отметить||,| |что| |нейтрино| |весьма| |непросто| |уловить| |в| |эксперименте||:| |они| |совершенно| |не| |взаимодействуют| |с| |электромагнитными| |полями||,| |поскольку| |у| |них| |нет| |заряда||,| |а| |также| |весьма| |слабо| |взаимодействуют| |с| |ядрами||,| |поскольку| |не| |участвуют| |в| |сильном| |взаимодействии||.
«||Видят||»| |нейтрино| |только| |за| |счёт| |того||,| |что| |оно| |принимает| |участие| |в| |слабом| |ядерном| |взаимодействии||.
У| |четвёртого| |типа| |нейтрино| |даже| |эта| |возможность| |отсутствует| |и| |из| |известных| |сил| |на| |него| |действует| |только| |сила| |гравитации||,| |которая| |столь| |мала||,| |что| |совершенно| |незаметна| |в| |земных| |условиях||.
Следует| |отметить||,| |что| |впервые| |«||лишние||»| |осцилляции| |были| |обнаружены| |ещё| |в| |1990| |году| |в| |Лос-Аламосской| |лаборатории| |на| |установке| |Liquid| |Scintillator| |Neutrino| |Detector| |(||LSND||)||,| |и| |эксперимент| |MiniBooNE| |был| |призван| |проверить| |те| |результаты||.
Первые| |измерения| |были| |проведены| |с| |пучками| |нейтрино| |и| |ничего| |не| |дали||,| |в| |то| |время| |как| |дальнейшие| |исследования| |с| |использованием| |антинейтрино| |дали| |те| |же| |результаты||,| |что| |и| |на| |установке| |LSND||,| |где| |также| |использовались| |античастицы||.
Таким| |образом||,| |был| |предположительно| |обнаружен| |не| |только| |четвёртый| |тип| |нейтрино||,| |но| |и| |новое| |нарушение| |фундаментального| |свойства| |нашего| |мира||:| |идентичности| |частиц| |и| |античастиц||.
До| |сих| |пор| |считалось||,| |что| |античастицы| |ведут| |себя| |почти| |в| |точности| |так| |же||,| |как| |и| |частицы| |с| |учётом| |того||,| |что| |они| |обладают| |другим| |знаком| |заряда| |и| |т||.| |п||.| |(||небольшие| |нарушения| |этого| |правила| |наблюдались| |ранее| |лишь| |для| |некоторых| |типов| |нейтральных| |мезонов||)||.
Однако| |оказывается||,| |что||,| |по| |всей| |видимости||,| |это| |не| |совсем| |так| |и| |в| |нейтринном| |секторе||.
Интересно||,| |что| |гипотеза| |о| |существовании| |четвёртого| |вида| |нейтрино| |может| |быть| |использована| |для| |объяснения| |ещё| |одного| |загадочного| |феномена||:| |так| |называемой| |скрытой| |массы| |Вселенной||,| |проявляемой| |в| |том||,| |что| |наблюдаемая| |масса| |галактик| |значительно| |превышает| |массу| |составляющих| |их| |звёзд||.
Астрофизики| |назвали| |эту| |недостающую| |субстанцию| |тёмной| |материей| |и| |предложили| |несколько| |гипотез| |для| |её| |объяснения||.
Стерильные| |нейтрино||,| |обладая| |значительной| |массой| |(||их| |масса| |должна| |быть| |выше||,| |чем| |у| |тау-нейтрино||)||,| |может| |стать| |одним| |из| |кандидатов| |на| |роль| |частицы| |тёмной| |материи||.
Си-Эн-Эн| |запрещено| |работать| |в| |Иране
Иран| |запретил| |американской| |телевизионной| |компании| |новостей| |Си-Эн-Эн| |(||CNN||)| |работать| |в| |Иране||.
Формулировка| |запрета| |следующая||:
«||за| |неправильный| |перевод| |высказывания| |Президента| |Ирана| |Махмуда| |Ахмадинежада| |во| |время| |пресс| |конференции| |14| |января| |2006| |года||.
В| |своей| |речи| |Президент| |Ирана| |Махмуд| |Ахмадинежад| |защищал| |право| |Ирана| |на| |продолжение| |ядерных| |исследований||.
В| |переводе| |Си-Эн-Эн| |было| |употреблено| |выражение| |«||ядерное| |оружие||»| |вместо| |«||ядерная| |технология||»||.
В| |запрете||,| |Министерства| |культуры| |и| |Ислама| |Ирана| |говорится||:
«||за| |неправильный| |перевод| |слов| |Ахмадинежада| |во| |время| |его| |пресс| |конференции||,| |деятельность| |американской| |компании| |Си-Эн-Эн| |в| |Тегеране| |запрещена| |до| |последующего| |извещения||»||.
«||Си-Эн-Эн| |цитировала| |Махмуда| |Ахмадинежада||,| |как| |будто| |он| |сказал||,| |что| |Иран| |имеет| |право| |на| |создание| |ядерного| |оружия||»||.
«||Фактически| |Махмуд| |Ахмадинежад| |сказал||,| |что| |Иран| |имеет| |право| |на| |использования| |ядерной| |энергии||»||.
Далее| |он| |добавил||:
«||Цивилизованная| |нация| |не| |нуждается| |в| |ядерном| |оружии| |и| |наша| |нация| |не| |нуждается| |в| |нём| |также||»||.
Си-Эн-Эн| |признала||,| |что| |они| |совершили| |ошибку||.
Си-Эн-Эн| |заявила||,| |что| |компания| |приносит| |свои| |извинения| |за| |свою| |ошибку| |и| |выражает| |сожаление| |правительству| |Ирана| |и| |послу| |Ирана| |при| |ООН||.
Мохаммад| |Хоссейн| |Хошвагт| |(||Mohammad| |Hossein| |Khoshvaght||)||,| |директор| |отделения| |иностранной| |прессы| |министерства| |культуры| |и| |Ислама| |сказал||,| |что| |они| |принимаю| |извинения| |Си-Эн-Эн||,| |но| |«||пока| |это| |ещё| |не| |ясно||,| |было| |ли| |это| |заранее| |запланировано||,| |или| |это| |была| |ошибка||.
Поэтому| |мы| |временно| |запрещаем| |деятельность| |Си-Эн-Эн||.
Право| |Си-Эн-Эн| |работать| |в| |Иране| |будет| |зависеть| |от| |оценки| |сообщений| |Си-Эн-Эн| |об| |Исламском| |государстве||»||.
Си-Эн-Эн| |сообщает||,| |она| |ещё| |не| |получила| |официального| |запрета||.
Дюссельдорф| |—| |город| |велосипедный
Аккурат| |к| |празднику| |дня| |велосипедистов| |Дюссельдорфа||,| |который| |состоится| |завтра||,| |в| |субботу| |27| |июня||,| |мэрия| |города| |выпустила| |в| |свет| |бесплатную| |брошюру| |с| |новым||,| |седьмым| |по| |счёту||,| |велосипедным| |туристским| |маршрутом| |Дюссельдорфа||.
Этот| |подарок| |уже| |можно| |найти| |во| |всех| |отделениях| |мэрии| |города||,| |а| |также| |в| |информационном| |центре| |рядом| |с| |вокзалом||.
Дюссельдорф| |в| |последние| |годы| |уделяет| |исключительное| |внимание| |развитию| |велосипедной| |инфраструктуры||.
Так||,| |по| |примеру| |отношения| |к| |велосипедистам| |в| |Голландии||,| |в| |городе| |введена| |в| |строй| |«||Велосипедная| |станция||»||,| |расположенная| |прямо| |у| |главного| |железнодорожного| |вокзала||.
В| |ней| |любому| |приехавшему| |туристу| |окажут| |информационную| |и| |сервисную| |помощь||,| |а| |в| |случае| |необходимости| |выдадут| |велосипед| |для| |поездки| |по| |городу||.
В| |настоящее| |время| |в| |Северном| |Рейне||-||Вестфалии| |уже| |действует| |60| |таких| |велосипедных| |станций||,| |а| |по| |программе| |их| |должно| |быть| |не| |менее| |100||.
Но| |вернёмся| |к| |новой| |велокарте| |города||.
Это| |складная| |карта||,| |рассчитанная| |на| |крепление| |к| |рулю| |велосипеда||.
На| |ней| |изображён| |не| |только| |подробный| |маршрут| |(||масштаб||:| |в| |одном| |сантиметре| |200| |метров||)||,| |но| |и| |фотографии| |с| |описанием| |наиболее| |интересных| |объектов| |по| |пути| |следования||.
Протяжённость| |Тура| |—| |26| |км||.
Начинается| |маршрут| |у| |велосипедной| |станции| |и| |проходит| |по| |кольцу| |через| |районы| |Альтштадт||,| |Оберкассель||,| |Нидеркассель| |и| |Лёрик||.
Особенно| |интересны| |участки| |Старого| |города| |и| |набережной| |Рейна||.
Взрыв| |на| |японской| |АЭС| |«||Фукусима-1||»
Новое| |землетрясение| |магнитудой| |6,4| |балла| |произошло| |в| |Японии| |в| |22.15| |по| |местному| |времени| |(||16.15| |по| |мск||)| |на| |глубине| |37| |километров||.
Напомним||,| |что| |день| |назад||,| |11| |марта||,| |произошло| |землетрясение| |магнитудой| |8,9| |баллов||,| |ставшие| |самым| |мощным| |за| |всю| |историю| |Японии||.
На| |АЭС| |«||Фукусима-1||»| |после| |землетрясения| |вышла| |из| |строя| |система| |охлаждения||.
В| |результате| |в| |сердцевине| |реактора| |расплавилось| |топливо| |и| |под| |оболочкой| |АЭС| |скопилось| |множество| |газа| |и| |значительно| |повысилось| |давление||,| |в| |результате| |чего| |возникла| |угроза| |утечки| |радиации||.
Но| |данную| |опасность| |специалистам| |удалось| |устранить||.
В| |субботу||,| |12| |марта||,| |в| |9||:||36| |по| |московскому| |времени| |на| |АЭС| |«||Фукусима-1||»||,| |находящимся| |всего| |в| |200| |км| |от| |Токио||,| |произошёл| |взрыв||.
К| |счастью||,| |взрыв| |произошёл| |не| |в| |реакторе| |-| |взорвалась| |внешняя| |оболочка| |блока||.
Радиационный| |фон| |достиг| |максимально| |допустимого| |показателя| |для| |человека| |за| |год||.
Вокруг| |АЭС| |был| |обнаружен| |радиоактивный| |цезий||.
На| |место| |происшествия| |прибыли| |врачи| |и| |спасатели||.
Четыре| |работника| |АЭС| |были| |доставлены| |в| |больницу||.
Уже| |к| |вечеру| |уровень| |радиации| |начал| |понижаться| |и| |достиг| |предельно| |допустимой| |нормы||.
Несмотря| |на| |это||,| |была| |произведена| |эвакуация| |людей| |на| |расстоянии| |20| |километров| |от| |АЭС||.
Как| |заявил| |российский| |МИД||,| |опасность| |радиационного| |облучения| |для| |жителей| |Камчатки||,| |Сахалина| |и| |Курильских| |островов| |отсутствует||.
"||Сенатор||-||миллиардер| |Глеб| |Фетисов| |и| |депутат||-||банкир| |Анатолий| |Аксаков| |до| |конца| |недели| |внесут| |на| |рассмотрение| |Госдумы| |прелестный| |законопроект||.
В| |нём| |предлагается| |изменить| |Уголовный| |кодекс| |РФ| |таким| |образом||,| |чтобы| |дать| |банкам| |возможность| |сажать| |в| |тюрьму| |клиентов||,| |на| |счету| |которых| |образовалась| |задолженность| |от| |10| |тысяч| |рублей| |(||$||369| |по| |текущему| |курсу| |ЦБ||)||.||"
Далее| |Антон| |Носик| |сравнивает| |это| |законопроект| |со| |сталинским| |"||Законом| |о| |трёх| |колосках||"||...
Я| |бы| |в| |сравнении| |столь| |категоричен| |не| |был||,| |но| |всё| |же||...
Статья| |в| |"||Коммерсанте||"||,| |конечно||,| |слегка| |успокаивает| |словами||:
"||Снижение| |до| |10| |тыс||.| |руб||.| |уровня| |задолженности||,| |при| |которой| |может| |наступить| |уголовная| |ответственность| |за| |невозврат| |кредита||,| |означает||,| |что| |в| |группе| |риска| |оказываются| |фактически| |все| |заемщики||,| |даже| |те||,| |кто| |брал| |экспресс-кредит| |на| |покупку| |мобильных| |телефонов| |или| |бытовой| |техники||.
Впрочем||,| |банкам| |еще| |нужно| |будет| |доказать||,| |что| |кредит| |не| |выплачивается| |сознательно||,| |а| |заемщик| |является| |злостным| |неплательщиком||.
"||Уголовное| |дело| |в| |отношении| |неплательщика| |возбуждается| |после| |вынесения| |судом| |решения| |в| |том| |случае||,| |когда| |приставы| |не| |могут| |взыскать| |с| |заемщика| |долг||.
При| |этом| |правоохранительные| |органы| |сами| |определяют||,| |специально| |ли| |должник| |уклонялся| |от| |уплаты| |или| |нет||,| |поскольку| |законодательство| |не| |устанавливает| |четких| |критериев| |преднамеренного| |невозврата||"||,||—| |поясняет| |Андрей| |Корельский||.
По| |его| |словам||,| |обычно| |учитывается| |систематическая| |просрочка| |по| |кредитам||.||"
Но||...| |мы| |помним||,| |в| |какой| |стране| |живём||,| |да||?
Разумеется||,| |массового| |привлечения| |к| |уголовке| |не| |будет||,| |потому| |что| |банкам| |и| |новые| |клиенты| |нужны||,| |и| |со| |старых| |хочется| |денег| |получить| |всё| |же||,| |так| |что| |за| |решётку| |отправлять| |будут| |только| |тех||,| |с| |кого| |что-то| |получить| |надежды| |уж| |никакой||.
Но| |сам| |по| |себе| |лишний| |повод| |для| |возбуждения| |уголовного| |дела| |в| |этой| |стране| |не| |может| |не| |настораживать||.
Ну| |а| |в| |условиях| |кризиса| |такой| |закон| |будет| |ещё| |и| |лишним| |источником| |стрессов| |для| |всех||,| |кто| |набрал| |кредитов| |до| |кризиса||.
Впрочем||,| |кого| |там||,| |наверху| |волнует| |психическое| |здоровье| |граждан||?
Хотя||,| |конечно||,| |это| |всего| |лишь| |проект||.
Его| |ещё| |пообсудят||,| |поредактируют||,| |сумму| |10000||,| |возможно||,| |повысят| |(||и||,| |возможно||,| |именно| |в| |расчёте| |на| |то||,| |что| |всё| |равно| |повысят||,| |она| |и| |ставилась| |такой| |низкой||)||.
Может| |быть| |даже| |решат||,| |что| |действует| |он| |только| |на| |кредиты||,| |взятые| |после| |его| |принятия||...
Геннадий| |Зюганов| |утверждает||,| |что| |накануне| |признаков| |болезни| |у| |его| |соратника| |не| |было||.
В| |минувшую| |субботу| |депутат| |Госдумы| |от| |фракции| |КПРФ||,| |зампред| |комитета| |по| |конституционному| |законодательству| |и| |государственному| |строительству| |Виктор| |Илюхин| |скоропостижно| |скончался| |на| |63-м| |году| |жизни||.
По| |факту| |его| |смерти| |лидер| |КПРФ| |Геннадий| |Зюганов| |потребовал| |провести| |тщательное| |расследование||,| |сообщает| |РБК||.
Как| |сообщила| |пресс-служба| |партии||,| |Зюганов| |сказал| |буквально| |следующее||:
«||Я| |потребовал||,| |чтобы| |внимательно| |расследовали| |этот| |факт||.
Потому| |что| |в| |пятницу| |Виктор| |Иванович| |был| |у| |меня||,| |встречались||,| |беседовали||,| |никаких| |признаков| |болезни| |у| |него| |не| |было||,| |он| |никогда| |на| |сердце| |не| |жаловался||.
Надо| |внимательно| |разобраться||,| |как| |это| |случилось||.
Почему| |так| |долго| |ехала| |скорая| |помощь||,| |и| |что| |это| |за| |скорая| |помощь||,| |что| |даже| |к| |ведущим| |депутатам| |она| |не| |может| |добраться||»||.
По| |факту| |смерти| |депутата| |В||.||Илюхина| |Следственный| |комитет| |РФ| |начал| |доследственную| |проверку||.
Виктор| |Илюхин| |скоропостижно| |скончался| |на| |даче| |в| |Подмосковье| |в| |субботу||,| |19| |марта||,| |на| |63-м| |году| |жизни||.
Как| |сообщила| |пресс-служба| |КПРФ||,| |в| |субботу| |около| |21:00| |мск| |депутату| |стало| |плохо| |и| |он| |скончался| |ещё| |до| |приезда| |скорой| |помощи||.
Добро| |побеждает| |зло||.
Эти| |типы| |стали| |есть| |в| |цехе||.
Я| |могу| |смотреть| |на| |неё| |часами||.
Я| |видел| |его| |семью| |своими| |глазами||.
Что| |делают| |белки| |в| |клетке||.
Тормоза| |придумали| |трусы||.
Рыбий| |жир| |победит| |постмодернизм||.
Бытие| |определяет| |сознание||.
Он| |видел| |их| |семью| |своими| |глазами||.
У| |страха| |глаза| |велики||.
Захвати| |колы
«||Атлантис||»| |возвращается| |на| |старт
NASA| |изменило| |свое| |решение||,| |шаттл| |«||Атлантис||»| |возвращается| |на| |стартовую| |площадку||.
В| |2:42| |p||.||m||.| |EDT| |(||18:42| |UTC||)| |движение| |шаттла| |было| |остановлено| |и| |в| |2:45| |p||.||m||.| |EDT||,| |началось| |движение| |в| |обратном| |направлении||,| |в| |сторону| |стартовой| |рампы||.
Возвращение| |«||Атлантиса||»| |на| |старт| |ожидается| |в| |8:00| |p||.||m||.| |EDT||.
Разрушительная| |мощь| |шторма| |«||Энарнесто||»| |сильно| |ослабла||,| |поэтому| |опасность| |повреждения| |«||Атлантиса||»| |исчезла||.
Предположительная| |дата| |старта| |—| |не| |ранее| |чем| |3| |сентября||.
«||Это| |было| |трудное| |решение||,| |так| |как| |всё| |ещё| |не| |до| |конца| |ясна| |траектория| |и| |сила| |шторма||»||,
сказал| |менеджер| |Уэйн| |Хэйл| |(||Wayne| |Hale||)||.
Сегодня| |утром| |прогнозы| |движения| |«||Эрнесто||»| |указывали| |на| |то||,| |что| |порывы| |ветра| |могут| |достигать| |скорости| |до| |70| |узлов||,| |это| |слишком| |сильный| |ветер| |для| |шаттла| |на| |стартовой| |позиции||.
На| |юго-западе| |Москвы| |произошёл| |сильный| |взрыв| |газопровода
На| |юго-западе| |Москвы| |10| |мая| |около| |00:20| |по| |московскому| |времени| |произошел| |разрыв| |газопровода| |и| |возник| |сильный| |пожар||.
Разрыв| |трубопровода| |произошел| |в| |районе| |Мичуринского| |проспекта| |на| |пересечении| |с| |озерной| |улицей||,| |недалеко| |от| |въездного| |поста| |ДПС| |на| |МКАД||.
Пожару| |на| |газопроводе| |была| |присвоена| |пятая||,| |высшая||,| |категория| |сложности||.
Пожару| |предшествовала| |серия| |хлопков||.
По| |словам| |очевидцев||,| |первоначально| |был| |слышен| |сильный| |звук| |выходящего| |газа||,| |похожий| |на| |рев| |взлетающего| |реактивного| |самолета||,| |после| |чего| |примерно| |через| |минуту| |произошло| |возгорание| |разлившегося| |газа| |и| |только| |после| |этого| |возник| |горящий| |факел| |высотой| |в| |20-этажный| |дом||.
Рассматриваются| |версии| |как| |техногенной| |аварии||,| |так| |и| |человеческий| |фактор||.
В| |качестве| |одной| |из| |причин| |аварии| |по| |предварительным| |данным| |стала| |разгерметизация| |трубы| |высокого| |давления| |диаметром| |в| |один| |метр||.
Об| |этом| |сообщил| |корр||.| |ИТАР-ТАСС| |источник| |в| |правоохранительных| |органах| |столицы||.
«||Это| |предварительные| |выводы| |специалистов||,| |которые| |работают| |сейчас| |на| |месте| |происшествия||»||,
-| |отметил| |собеседник| |агентства||.
По| |его| |словам||,| |окончательные| |причины| |аварии| |будут| |названы| |позднее||.
По| |предварительным| |данным||,| |взрыв| |на| |газопроводе| |произошел| |из-за| |разгерметизации| |аварийного| |клапана||.
Клапан| |в| |случае| |повышения| |давления| |в| |магистральной| |трубе| |сбрасывает| |лишнее| |давление| |в| |специально| |устроенную| |подземную| |емкость||,| |сообщил| |РИА| |Новости| |источник| |в| |правоохранительных| |органах| |столицы||.
«||По| |всей| |вероятности||,| |от| |взрыва| |газа| |горит| |и| |это| |газохранилище||.
До| |сих| |пор| |близко| |к| |месту| |пожара| |подойти| |не| |удается| |и| |точных| |данных| |о| |причинах| |ЧП| |и| |масштабах| |аварии| |нет||»||,
—| |сказал| |собеседник| |агентства||.
По| |его| |словам||,| |в| |момент| |взрыва| |газовой| |трубы| |газ| |в| |ней| |находился| |под| |давлением| |40| |атмосфер||.
По| |предварительным| |данным| |на| |4| |часа| |одной| |из| |причин| |взрыва| |на| |трубопроводе| |в| |Москве| |могло| |стать| |умышленное| |повреждение| |магистрали||.
Об| |этом| |сообщил| |РИА| |Новости| |источник| |в| |правоохранительных| |органах| |столицы||.
«||Одной| |из| |причин| |взрыва| |и| |последующего| |за| |ним| |пожара| |на| |газовой| |магистрали| |в| |Москве| |могло| |стать| |стать| |умышленное| |повреждение| |или| |внешнее| |воздействие||»||,
—| |сказал| |источник||.
По| |его| |словам||,| |в| |настоящее| |время| |на| |месте| |находятся| |специалисты||-||взрывотехники| |МВД| |и| |ФСБ||.
После| |того| |как| |предоставится| |возможность| |и| |будет| |полностью| |погашен| |огонь| |и| |снижена| |температура| |на| |месте| |пожара| |они| |приступят| |к| |работам| |по| |установления| |причин| |ЧП||.
«||Экспертами| |На| |месте| |будут| |отрабатываться| |в| |том| |числе| |и| |вероятность| |подрыва| |газопровода||»||,
—| |сказал| |источник||.
По| |данным| |на| |2| |часа| |ночи| |пострадали| |5| |человек||.
Им| |была| |оказана| |медицинская| |помощь||.
Столб| |пламени| |на| |месте| |аварии| |достигал| |около| |200| |метров||.
Жар| |от| |пламени| |распространялся| |почти| |на| |километр||.
Горение| |на| |месте| |разрыва| |газопровода| |сопровождалось| |сильным| |ревом| |вырывающегося| |газа||.
Ощущался| |также| |химический| |запах||.
Мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков| |и| |глава| |МЧС| |РФ| |Сергей| |Шойгу| |к| |этому| |моменту| |прибыли| |на| |место| |происшествия||.
К| |2:00| |мск| |сила| |пламени| |немного| |ослабла||,| |но| |пожарные| |пока| |не| |имеют| |возможности| |приблизиться| |к| |месту| |возгорания||.
По| |данным| |на| |2:50| |был| |создан| |оперативный| |штаб| |по| |тушению| |пожара||.
К| |месту| |аварии| |прибыл| |также| |начальник| |департамента| |обеспечения| |безопасности| |дорожного| |движения| |МВД| |России| |Виктор| |Кирьянов||,| |а| |также| |высокопоставленные| |представители| |других| |силовых| |ведомств||.
В| |ликвидации| |аварии| |на| |тот| |момент| |принимали| |участие| |по| |меньшей| |мере| |35| |пожарных| |расчетов||,| |также| |там| |дежурили| |кареты| |«||скорой| |помощи||»||.
Угрозы| |жилым| |домам||,| |расположенным| |поблизости| |от| |места| |прорыва| |газопровода| |на| |юго-западе| |Москвы||,| |нет||,| |сообщил| |«||Интерфаксу||»| |источник| |в| |оперативном| |штабе| |по| |тушению| |пожару||.
«||Рассматриваются| |версии| |как| |техногенной| |аварии||,| |так| |и| |человеческий| |фактор||.
Но| |скорее| |всего||,| |взрыв| |газа| |на| |магистральном| |газопроводе| |не| |был| |вызван| |терактом||,| |а| |является| |техногенной| |аварией||»||,
—| |такое| |мнение| |корр| |ИТАР-ТАСС| |на| |месте| |событий| |высказали| |пожарные||,| |работающие| |близ| |места| |возгорания||.
От| |высокой| |температуры| |загорелось| |находящееся| |через| |дорогу| |недостроенное| |пятиэтажное| |служебное| |здание||.
«||Огонь| |перекинулся| |на| |соседнее| |строящееся| |здание| |и| |охватил| |крышу| |и| |три| |этажа||,| |общая| |площадь| |этого| |пожара| |составляет| |800| |кв| |метров||»||,
—| |сказали| |в| |правоохранительных| |органах||.
Движение| |автотранспорта| |в| |районе| |пожара| |на| |газопроводе| |на| |юго-западе| |Москвы| |было| |перекрыто||.
Об| |этом| |корр||.| |ИТАР-ТАСС| |сообщили| |в| |столичной| |автоинспекции||.
По| |данным| |на| |3| |часа| |взрыв| |на| |газопроводе| |и| |пожар| |не| |привел| |к| |нарушению| |в| |энергоснабжении| |Москвы| |и| |области||,| |заявил| |РИА| |Новости| |представитель| |«||Московская| |объединенная| |электросетевая| |кампания||»||,| |которая| |отвечает| |за| |распределительные| |электрические| |сети| |московского| |региона||.
«||У| |нас||,| |по| |энергообъектам| |кампании| |в| |11-м| |сетевом| |районе| |(||в| |районе| |пожара||)| |никаких| |проблем| |нет||,| |все| |работает| |нормально||,| |нет| |отключений| |и| |снижения| |нагрузки||»||,
—| |сказал| |он||.
По| |данным| |на| |3:13| |пожарные||,| |спасатели||,| |а| |также| |помогающие| |им| |местные| |жители| |были| |заняты| |эвакуацией| |новых| |автомашин| |«||Рено||»||,| |находящихся| |в| |одном| |из| |фирменных| |автосалонов| |на| |расстоянии| |500| |метров| |от| |места| |аварии||,| |также| |проводилась| |эвакуация| |личного| |автотранспорта||.
Площадь||,| |подвергавшаяся| |воздействию| |огня| |на| |месте| |аварии| |на| |газопроводе| |на| |юге-западе| |Москвы||,| |достигала| |почти| |1| |тыс||.| |кв| |метров||,| |сообщал| |корреспондент| |«||Интерфакса||»| |с| |места| |происшествия||.
Как| |сказал| |«||Интерфаксу||»| |один| |из| |экспертов| |по| |техногенным| |катастрофам||,| |находящившийся| |на| |месте| |происшествия||,| |«||это| |самый| |большой| |и| |крупный| |пожар| |газопровода| |в| |Москве| |как| |минимум| |за| |последние| |20| |лет||»||.
Ближе| |300| |метров| |от| |места| |аварии| |не| |возможно| |было| |находиться||,| |а| |жар| |ощущался| |на| |расстоянии| |500||—||600| |метров||.
На| |3:15| |по| |разным| |данным| |пострадали| |четверо||-||пятеро| |человек||,| |сказал| |РИА| |Новости| |представитель| |управления| |информации| |и| |общественных| |связей| |МЧС| |РФ||.
По| |его| |словам||,| |огонь| |на| |жилые| |здания| |не| |перекинулся||,| |горело| |здание| |железнодорожной| |станции| |и| |административное| |здание| |НИИ||.
По| |данным| |на| |3:42| |из-за| |пожара| |газопровода| |более| |80| |тыс||.| |абонентов| |сети| |МГТС| |остались| |без| |связи||.
Как| |сообщили| |«||Интерфаксу||»| |источники| |в| |оперативном| |штабе| |по| |тушению| |пожара||,| |«||из-за| |высокой| |температуры| |в| |подземном| |коллекторе| |пострадали| |телефонные| |кабели||,| |в| |результате| |связь| |пропала||»||.
По| |словам| |собеседника| |агентства||,| |специалисты| |МГТС| |работают| |над| |восстановлением| |связи||.
В| |радиусе| |нескольких| |десятков| |метров| |загорались| |здания| |и| |автомобили||.
ТЭЦ-25| |Мосэнерго| |может| |перейти| |на| |мазут| |в| |качестве| |топлива| |из-за| |взрыва| |на| |газопроводе| |на| |западе| |Москвы||.
Об| |этом| |сообщил| |РИА| |Новости| |источник| |в| |электроэнергетической| |отрасли||.
«||ТЭЦ-25| |Мосэнерго| |запитывалось| |газом| |по| |этому| |газопроводу||,| |вполне| |возможно||,| |что| |из-за| |взрыва| |на| |нем| |электростанция| |может| |перейти| |на| |резервное| |топливо| |—| |мазут||»||,
—| |сказал| |источник||.
ТЭЦ-25| |введена| |в| |эксплуатацию| |в| |1976| |году||,| |является| |одной| |из| |самых| |мощных| |теплоэлектроцентралей| |России||,| |вырабатывая| |около| |10| |%| |всей| |электроэнергии| |Мосэнерго||,| |снабжая| |тепловой| |энергией| |жителей| |микрорайонов| |Очаково||,| |Давыдково||,| |Пропарево||,| |Беляево||,| |Богородское-Мневники||,| |Лужники||.
Мощность| |электростанции| |1370| |мегаватт||,| |основное| |топливо| |—| |газ||,| |резервное| |мазут||.
Еще| |один| |источник| |в| |одной| |из| |электроэнергетических| |кампаний| |подтвердил| |РИА| |Новости||,| |что| |ТЭЦ-25| |уже| |частично| |переходило| |на| |мазут| |в| |качестве| |резервного| |топлива||.
«||Запасы| |мазута| |на| |электростанции| |позволят| |ей| |работать| |столько||,| |сколько| |необходимо| |до| |возвращения| |на| |основное| |топливо||»||,
—| |сказал| |источник||.
По| |данным| |на| |4:30| |было| |закрыто| |движение| |автомашин| |по| |ряду| |улиц| |на| |западе| |Москвы| |в| |районе||,| |сообщил| |РИА| |Новости| |представитель| |столичного| |ГУВД||.
«||Движение| |машин| |запрещено| |по| |Мичуринскому| |проспекту||,| |по| |Озерной| |улице| |и| |в| |Проектиремом| |проезде| |№| |5231||.
Также| |закрыт| |проезд| |со| |МКАД| |на| |Озерную| |улицу||»||,
—| |сказал| |собеседник| |агентства||.
В| |Западном| |округе| |Москвы||,| |где| |произошла| |авария| |на| |газопроводе||,| |введен| |в| |действие| |милицейский| |спецплан| |«||Тайфун||»||.
К| |5| |часам| |высота| |пламени| |на| |месте| |ЧП| |в| |Москве| |значительно| |уменьшилась||.
Неоцифрованные| |«||Книги| |России||»
Главная| |проблема| |с| |электронными| |книгами| |—| |их| |просто| |мало
На| |ХIII| |Национальной| |выставке||-||ярмарке| |«||Книги| |России||»||,| |которая| |обычно| |проходит| |в| |начале| |весны| |на| |ВВЦ||,| |в| |2010| |году| |собрались| |профессионалы| |—| |издатели||,| |торговцы||,| |юристы| |—| |поговорить| |о| |«||цифровом| |настоящем| |и| |будущем| |российской| |книги||»||.
Большинство| |разговоров| |было| |посвящено| |тому||,| |что| |электронных| |книг| |в| |России| |мало||,| |и| |понятно| |почему||,| |но| |непонятно||,| |как| |сделать| |так||,| |чтобы| |их| |стало| |больше||.
Желающих| |узнать| |о| |том||,| |какое| |же| |цифровое| |будущее| |ждёт| |книги||,| |на| |конференции| |было| |столько||,| |что| |даже| |удачно||,| |что| |речь| |шла| |о| |продукте| |нематериальном||,| |а| |то| |бы| |организаторы| |понаставили| |стеллажей| |по| |стенкам||,| |уменьшив| |и| |без| |того| |невеликое| |помещение||,| |отведённое| |под| |конференцию||.
Организаторы| |конференции||,| |судя| |по| |всему||,| |не| |были| |готовы| |к| |такому| |интересу| |к| |теме| |и| |искренне| |радовались| |наплыву| |участников||.
Какие| |уж| |там| |стулья||?
Конференцию| |открыл| |профессор| |Борис| |Ленский||,| |который| |очень| |бодро| |рассказал||,| |как| |всё| |плохо||,| |но||,| |видимо||,| |скоро| |пройдёт||.
Если| |верить| |приведённым| |им| |данным| |—| |пройдёт| |совсем||.
Судите| |сами||:| |количество| |выпущенных| |в| |2009| |году| |книг| |в| |России| |упало| |почти| |на| |6||%| |(||до| |716| |млн| |книг||)||,| |а| |традиционно| |любимые| |согражданами| |книги| |в| |переплёте| |вытесняются| |более| |дешёвыми| |книжками| |в| |мягкой| |обложке||.
Согласно| |одному| |из| |наиболее| |устойчивых| |советских| |мифов||,| |когда-то| |СССР| |был| |самой| |читающей| |страной| |в| |мире||.
Даже| |если| |и| |так||,| |то| |теперь| |её| |место||,| |учитывая| |сокращение| |числа| |книжных| |магазинов| |(||8455| |в| |1990| |году||,| |3600| |в| |2008-м| |и| |3400| |в| |2009-м||)||,| |если| |считать| |по| |числу| |вышедших| |наименований| |—| |127| |тысяч| |в| |2009| |году||,| |далеко| |позади| |США| |(||300| |тысяч||)||,| |Китая| |(||275| |тысяч||)| |и| |Великобритании| |(||133| |тысячи||)||.
Причём| |больше| |половины| |книг| |выходит| |тиражами| |менее| |1000| |экземпляров||,| |которые| |в| |приличном| |обществе| |и| |тиражами||-||то| |пока| |не| |считаются||.
А| |если| |сравнивать| |обороты| |книжных| |бизнесов| |в| |долларах||,| |то| |книжный| |рынок| |России| |в| |денежном| |выражении| |просел| |в| |2009| |году| |на| |20||%||,| |заняв| |9-е| |место| |после| |крупнейших| |международных| |книжных| |холдингов||.
После| |цифр| |пришёл| |черёд| |неофитов||,| |практиков| |и| |пророков| |электронных| |книг||.
Роль| |неофита| |умело| |исполнил| |Михаил| |Столяров||,| |глава| |издательства| |«||Игра| |слов||»||)||,| |который| |призвал| |всех| |издателей| |относиться| |к| |электронной| |книге||,| |как| |к| |Книге||.
То| |есть| |её| |верстать||,| |а| |не| |конвертировать| |из| |PDF||,| |подготовленного| |для| |типографии||.
И| |скромно| |заметил||,| |что| |его| |издательство| |разрабатывает| |собственный| |формат| |электронных| |книг||,| |наотрез| |отказавшись| |уточнять||,| |какой| |именно||,| |сославшись| |на| |то||,| |что| |издательство| |ведёт| |переговоры| |с| |одним| |венчурным| |фондом||…
Ольга| |Масленикова| |из| |издательства| |«||Дрофа||»| |была| |более| |практична||,| |рассказав||,| |какие| |чудесные| |мультимедиа-книги| |и| |учебные| |пособия| |издательство| |готовит| |для| |средней| |школы||.
И| |когда| |они| |поставляются| |на| |CD||-||дисках| |вместе| |с| |учебниками||,| |то| |идут| |на| |ура||.
Жаль| |только||,| |посетовала| |докладчик||,| |спрос| |на| |онлайновые| |версии| |пока| |невелик||.
Что||,| |впрочем||,| |не| |очень| |удивительно| |—| |написанный| |на| |Flash| |учебник| |заставил| |вентилятор| |моего| |ноутбука| |взвыть| |так||,| |как| |будто| |он| |собирается| |взлететь||.
В| |роли| |пророка| |и| |оракула| |выступал| |Алексей| |Кузьмин||,| |уже| |отыгравший| |другую| |роль| |—| |генерального| |директора|  |«||Литрес||»||,| |главного||,| |потому| |что| |самого| |большого| |и| |практически| |единственного| |в| |России| |онлайнового| |магазина| |электронных| |книг||.
Оракул| |заметил||,| |что| |детские| |интерактивные| |книги| |—| |далёкое| |будущее||,| |бумажная| |книга| |не| |умрёт| |ещё| |50||—||100| |лет||,| |но| |Chrome| |OS|  |(||открытая| |операционная| |система| |Google| |для| |нетбуков||.| |—| |«||Часкор||»||)| |можно| |будет| |поставить| |хоть| |на| |iPad| |(||планшетный| |компьютер| |Apple||,| |славящейся| |трепетным| |отношением| |к| |тому||,| |кто||,| |что| |и| |как| |устанавливает| |на| |её| |устройства||.| |—| |«||Часкор||»||)||,| |и| |все| |книги| |рано| |или| |поздно| |будут| |в| |Сети||,| |и| |брать| |роялти| |надо| |не| |с| |издателей||,| |а| |с| |провайдеров||.
Производителей| |книг| |на| |конференции| |сменили| |люди| |из||,| |так| |сказать||,| |post-production| |—| |библиографы| |и| |библиотекари||.
Их| |взгляд| |на| |электронные| |книги| |был| |более| |грустным||,| |поскольку| |с| |ними||,| |как| |с| |продуктом| |нематериальным||,| |не| |очень| |понятно||,| |что| |делать||.
Ну| |в| |самом| |деле||,| |бумажные| |могут| |считаться| |книгами||,| |иметь| |ISBN||,| |то| |есть| |международные| |стандартные| |книжные| |номера||,| |храниться| |в| |Книжной| |палате| |на| |радость| |грядущим| |поколениям||,| |рассылаться| |в| |виде| |обязательных| |экземпляров| |по| |крупнейшим| |библиотекам| |страны||.
А| |электронные||?
Закон| |требует| |регистрировать| |только| |материальные| |объекты||,| |из| |целлюлозы| |или||,| |на| |худой| |конец||,| |«||на| |сменных| |носителях||»||.
Электронные| |книги| |никто| |посылать| |в| |Книжную| |палату| |не| |собирается||,| |а| |уж| |в| |библиотеки| |тем| |более||!
Тут| |как| |раз| |подоспели||,| |так| |сказать||,| |билетёры| |с| |охраной| |—| |представители| |фирм||,| |кровно| |заинтересованных| |или| |в| |получении| |как| |можно| |большего| |количества| |денег| |за| |каждый| |прочитанный| |читателем| |абзац||,| |или| |в| |посадке| |как| |можно| |большего| |количества| |читателей||,| |за| |этот| |абзац| |не| |заплативших||.
Чудом| |оказался| |в| |этом| |строе| |суровых| |бизнесменов| |главный| |библиотекарь| |страны| |—| |директор| |Ленинки| |Александр| |Вислый||.
Он| |не| |был| |чужим| |на| |этом| |празднике| |имени| |146-й| |статьи| |Уголовного| |кодекса||,| |который| |добрым| |словом| |поминали||,| |кажется||,| |все| |выступавшие||:| |его| |речи||,| |с| |некоторой| |точки| |зрения||,| |вполне| |на| |эту| |статью| |тянули||.
Во| |всяком| |случае| |притянуть| |его| |было| |бы| |можно| |или| |даже| |нужно||?
А| |как| |иначе||?
Оцифровывать| |книги| |библиотекам| |нынешний| |закон| |позволяет| |только| |и| |исключительно| |с| |письменного| |согласия| |правообладателей||.
Грядущие| |поколения||,| |которые| |могут| |и| |не| |увидеть| |бумажных| |книг||,| |затопленных| |канализацией| |или| |выброшенных| |по| |совершенно| |объективной| |причине| |отсутствия| |места||,| |тут| |совершенно| |ни| |при| |чём||.
До| |них| |ли||?
Разрешить| |библиотекам| |оцифровать| |все| |книги||!
Да| |ещё| |без| |прямого| |разрешения| |правообладателей||,| |которым||,| |например||,| |старается| |стать| |электронная| |библиотека| |«||Книгафонд||»||,| |скупающая| |электронные| |права| |на| |учебники| |и| |учебные| |пособия||,| |чтобы| |давать| |их| |почитать| |за| |жалкие| |5000| |рублей| |в| |год| |или| |150| |рублей| |в| |день||!
(||Кстати||,| |замечу| |в| |скобках||:| |раньше||,| |читая| |действующий| |закон| |о| |библиотеках||,| |я| |наивно| |полагал||,| |что| |библиотеки| |должны| |давать| |читать| |книги| |бесплатно||.||)
Теми| |же||,| |кто| |хочет| |просто| |почитать||,| |явно| |скоро| |займутся| |гвардейцы| |копирайта||.
Защита| |от| |копирования| |стала| |лейтмотивом| |следующего| |раунда| |обсуждений| |на| |конференции||,| |посвящённого| |проблемам| |распространения| |электронных| |книг||.
Только| |тут||,| |собственно||,| |и| |прозвучали| |первые| |цифры| |о| |том||,| |сколько| |денег| |есть| |на| |электронном| |рынке||.
По| |оценкам| |Алексея| |Кузьмина||,| |не| |слишком| |много| |—| |порядка| |2| |млн| |долларов| |(||это| |на| |совокупном| |книжном| |рынке| |страны||,| |где| |в| |2009| |году| |было| |продано| |книг| |на| |2,4| |млрд| |долларов||)||.
Одна| |десятая| |процента| |—| |доля| |столь| |незначительна||,| |что| |её| |даже| |хочется| |написать| |буквами||,| |а| |не| |цифрами||.
Правда||,| |Алексей| |Кузьмин| |не| |преминул| |уточнить||,| |что| |это| |без| |пиратства||:| |рынок| |стихийного| |скачивания| |контента| |составляет| |порядка| |3||—||7| |миллионов||.
Это| |и| |те| |книги||,| |которые| |пользователи| |не| |захотели| |покупать| |у| |«||Литреса||»||,| |или| |те||,| |которых| |просто| |никто| |не| |продаёт||.
При| |этом| |«||Литрес||»| |занимает| |примерно| |половину| |всего| |рынка||,| |продавая| |в| |день| |по| |2||—||3| |тыс||.| |книг| |напрямую| |(||и| |ещё| |5||—||6| |тысяч| |через| |партнёрские| |программы||)||.
Как| |же| |продавать| |электронные| |книги||?
Как| |угодно||.
Можно| |файлами||,| |можно| |давать| |читать| |бесплатно||,| |заставляя| |смотреть| |рекламу||,| |а| |можно| |вводить| |абонентскую| |плату| |за| |доступ| |к| |ограниченному| |(||как| |в| |«||Литрес||»||)| |или| |неограниченному| |(||как| |в| |«||Книгафонде||»||)| |количеству| |книг||,| |а| |можно| |даже| |по| |частям||,| |по| |главам||,| |по| |статьям||.
Мелкую| |нарезку||,| |правда||,| |никто| |на| |российском| |рынке| |пока| |не| |предлагает||,| |но| |всё| |ещё| |впереди||.
Идеальными||,| |впрочем||,| |участники| |конференции| |признали| |две| |модели||:| |привязка| |конкретного| |устройства| |к| |магазину| |книг| |или| |предоставление| |доступа| |к| |любому| |контенту| |с| |компенсацией| |правообладателям| |из| |платежей| |провайдеров| |за| |доступ| |в| |Сеть||.
Первая| |модель||,| |по| |которой| |работают| |Amazon||,| |Sony| |и| |Barnes&Noble||,| |предоставляющие| |своим| |пользователям| |доступ| |к| |онлайновым| |магазинам| |электронных| |книг||,| |в| |России| |не| |реализована| |—| |международных| |мейджоров| |официально| |нет| |и| |неизвестно||,| |появятся| |ли||.
Своих| |же| |сил| |и| |талантов| |не| |хватает| |ни| |на| |производство| |букридеров||,| |ни| |на| |решение| |непосильной| |задачи| |оцифровки||:| |готовых| |к| |продаже| |электронных| |книг| |отчаянно| |не| |хватает||.
В| |каталоге| |«||Литрес||»||,| |который| |все| |докладчики| |на| |конференции||,| |не| |тая| |при| |этом| |никакого| |зла| |и| |не| |имея| |в| |виду| |ничего| |плохого||,| |и| |ФАС| |в| |один| |голос| |обзывали| |монополистом||,| |есть| |всего| |около| |24| |тыс||.| |книг| |(||«||Книгафонд||»| |предлагает| |больше| |30| |тысяч||,| |однако| |не| |скачивать||,| |а| |почитать| |за| |деньги||)||.
Для| |сравнения||:| |в| |реальной| |продаже| |на| |рынке| |есть| |200| |тыс||.| |книг||,| |во| |всяком| |случае| |столько| |насчитывает| |каталог| |крупнейшего| |книжного| |интернет-магазина| |страны| |«||Озона||»| |(||«||Озон||»||,| |заметим| |в| |скобках||,| |торгует| |и| |электронными| |книгами| |от| |того| |же| |«||Литреса||»||,| |но| |на| |эти| |продажи| |приходится| |от| |силы| |те| |же| |доли| |процента| |всех| |его| |книжных| |продаж||)||.
Для| |сравнения||:| |ассортимент| |только| |электронных| |книг||,| |продающихся| |только| |Amazon||,| |уже| |превышает| |300| |тысяч||.
Главное| |препятствие| |в| |наполнении| |ассортимента| |—| |нерасторопность| |издателей||,| |которым| |для| |выпуска| |книги| |в| |электронном| |виде||,| |согласно| |действующей| |с| |2008| |года| |4-й| |части| |Гражданского| |кодекса| |РФ||,| |необходимо| |заключать| |для| |этого| |с| |авторами| |специальный| |договор| |(||или| |учитывать| |эту| |перспективу| |в| |новых| |договорах||)||.
Издатели| |сумрачно| |смотрят| |на| |рынок| |электронных| |книг||,| |с| |одной| |стороны||,| |не| |видя| |больших| |денег||,| |с| |другой| |стороны||,| |как| |чёрт| |от| |ладана||,| |шарахающихся| |от| |самой| |возможности| |попадания| |книги| |в| |Сеть||.
(||О| |существовании| |сканеров| |большинство| |издателей||,| |видимо||,| |не| |подозревают||.||)
Пока| |издатели| |медлят||,| |неподъёмный| |документооборот| |по| |договорам| |с| |авторами| |решил| |взять| |на| |себя| |«||Литрес||»||.
Его| |титанические| |и| |благородные| |усилия||,| |однако||,| |имеют| |не| |слишком| |удачный| |побочный| |результат||,| |на| |который| |указала| |Екатерина| |Воронина||,| |представитель| |книжного| |интернет-магазина| |«||Библион||»||:| |в| |условиях| |неизбежного| |в| |такой| |ситуации| |монополизма| |почти| |на| |всех| |торговых| |площадках||,| |на| |которых| |продаются| |электронные| |книги| |с| |очищенными| |правами||,| |выбор| |книг| |ограничивается| |ассортиментом| |«||Литреса||»||.
А| |его||,| |нисколько| |не| |обижая| |«||Литрес||»||,| |но| |просто| |констатируя| |факт||,| |можно| |определить| |как| |масскульт| |и| |ширпотреб||.
Возможным| |спасением| |рынка| |—| |и| |не| |только| |электронных| |книг||,| |но| |всего| |цифрового| |контента| |—| |Алексей| |Кузьмин| |считает| |движение| |к| |тому||,| |что| |можно| |было| |бы| |назвать| |«||налогом| |на| |Сеть||»||.
Диагноз| |ведь| |печален||:| |профессиональные| |участники| |рынка| |не| |могут| |самостоятельно| |насытить| |книгами||,| |организовать| |его| |юридическую| |(||обеспечение| |правами||)||,| |техническую| |(||распространение| |контента||)| |и| |финансовую| |(||самая| |популярная| |система| |оплаты| |через| |SMS| |оказывается| |и| |самой| |невыгодной| |для| |продавцов||,| |поскольку| |операторы| |связи| |делают| |наценку| |в| |70||—||100||%| |за| |платёж||)| |инфраструктуру||.
Самый| |простой| |выход| |—| |взимать| |деньги| |если| |не| |с| |провайдеров| |контента||,| |то| |с| |провайдеров| |доступа| |в| |Сеть| |(||а| |последним| |—| |повышать| |стоимость| |доступа| |для| |пользователей||)||.
Просто| |оптом||,| |под| |одну| |гребёнку||.
Примерно| |так||,| |кстати||,| |хочет| |обложить| |пошлиной| |на| |копирование| |все| |чистые| |DVD||,| |карты| |флеш-памяти| |и| |жёсткие| |диски| |новоявленный| |Российский| |союз| |правообладателей||.
Может||,| |такой| |исход| |будет| |самым| |логичным| |для| |«||самой| |читающей| |страны| |в| |мире||»||:| |бумажные| |книги| |и| |так| |уже| |читают| |всё| |меньше||,| |а| |с| |налогом| |на| |Сеть| |и| |электронные| |книги| |могут| |лишиться| |шанса| |добраться| |до| |читателя||.
Зато| |в| |России| |много| |писателей| |и| |правообладателей||!
Турция| |и| |США| |рассорились| |из-за| |армян
Анкара| |отозвала| |своего| |посла| |из| |Вашингтона| |из-за| |обвинений| |в| |геноциде||.
Ответ| |на| |спорный| |вопрос| |почти| |вековой| |давности| |может| |поставить| |точку| |в| |дипломатических| |отношениях| |Турции| |и| |США||.
Имел| |или| |не| |имел| |место| |геноцид| |армян| |со| |стороны| |Османской| |империи| |с| |1915-го| |по| |1917| |год||,| |в| |результате| |которого| |было| |уничтожено| |более| |миллиона| |человек||?
Утвердительно| |на| |этот| |вопрос| |уже| |ответили| |Россия||,| |Франция||,| |Германия| |и| |Канада||,| |а| |вчера| |к| |ним| |присоединились| |ещё| |и| |США||.
Комитет| |по| |международным| |делам| |палаты| |представителей| |конгресса| |Соединённых| |Штатов| |принял| |резолюцию||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |действия| |Османской| |империи| |против| |армян| |в| |начале| |прошлого| |века| |признаются| |геноцидом||.
Документ| |был| |одобрен| |с| |минимальным| |перевесом| |в| |один| |голос||.
Примечательно||,| |что| |резолюция| |принята| |вопреки| |рекомендациям| |Барака| |Обамы||.
Президент||,| |памятуя| |о| |том||,| |что| |Анкара| |является| |для| |Вашингтона| |важнейшим| |союзником| |в| |урегулировании| |афганского| |и| |иракского| |конфликтов||,| |просил| |конгрессменов| |отложить| |принятие| |спорного| |решения||.
Отметим||,| |что| |данная| |резолюция| |обязывает| |главу| |Белого| |дома| |учитывать| |во| |внешнеполитической| |деятельности| |США| |факт| |геноцида| |армян| |турками||.
Реакция| |Турции| |не| |заставила| |себя| |ждать||.
Анкара| |уже| |отозвала| |своего| |посла| |Намика| |Тана| |из| |США||.
Официальная| |причина| |этого| |шага||,| |как| |отмечает| |Lenta.ru||,| |сформулирована| |следующим| |образом||:
«||Турция| |осуждает| |резолюцию||,| |обвиняющую| |турецкий| |народ| |в| |преступлении||,| |которого| |он| |не| |совершал||»||.
Президент| |Турции| |Абдулла| |Гюль| |дал| |понять||,| |что| |Вашингтон| |поступил| |очень| |опрометчиво||,| |признав| |формально| |ничего| |не| |значащий||,| |но| |оскорбительный| |для| |Анкары| |документ||.
Не| |исключено||,| |что| |Турция| |в| |нынешней| |ситуации| |поступит| |так| |же||,| |как| |и| |три| |года| |назад||.
В| |ответ| |на| |принятие| |упомянутой| |резолюции| |американским| |конгрессом| |Анкара| |пообещала| |перекрыть| |американцам| |доступ| |к| |своим| |военно-воздушным| |базам| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Джордж| |Буш||,| |будучи| |тогда| |президентом||,| |был| |вынужден| |наложить| |на| |спорный| |документ| |вето||.
Джордж| |Буш| |призвал| |прекратить| |оккупацию| |палестинских| |территорий
Президент| |Буш| |в| |ходе| |своей| |поездки| |на| |Ближний| |Восток| |заявил||,| |что| |палестинцам| |и| |израильтянам| |придется| |принять| |трудное| |решение| |и| |пойти| |на| |серьезные| |компромиссы||,| |чтобы| |достичь| |мирного| |соглашения||.
Глава| |Белого| |Дома| |в| |пятницу| |посетит| |святые| |места| |в| |Галилее| |и| |мемориальный| |комплекс| |Яд| |ва-Шем||.
Осмотр| |достопримечательностей| |завершает| |двухдневные| |сепаратные| |переговоры| |с| |израильским| |и| |палестинским| |лидерами| |в| |Иерусалиме| |и| |Рамалле| |(||штаб-квартире| |палестинского| |управления||)||.
Президент| |Буш| |в| |четверг| |прилетел| |в| |город| |на| |Западном| |берегу| |—| |Вифлеем||,| |приземлившись| |рядом| |с| |теми| |местами||,| |где| |согласно| |христианской| |религии| |родился| |Христос||.
Здесь| |же| |Джордж| |Буш| |посетил| |церковь| |Рождества| |Христова||.
В| |четверг| |президент| |Буш| |призвал| |Израиль| |прекратить| |оккупацию| |территорий||,| |которые| |были| |захвачены| |40| |лет| |назад||.
Он| |добавил||,| |что| |израильтянам| |и| |палестинцам| |необходимо| |сделать| |«||трудный| |выбор||»||,| |чтобы| |достичь| |мирного| |соглашения||.
Израиль| |захватил| |Западный| |берег| |и| |сектор| |Газы| |в| |1967| |году| |во| |время| |Шестидневной| |войны||.
Глава| |Белого| |Дома| |признал||,| |что| |статус| |Иерусалима| |—| |«||крайне| |сложный| |вопрос||»||.
Израильтяне| |считают| |этот| |город| |своей| |столицей||,| |а| |арабы| |хотят||,| |чтобы| |восточная| |часть| |Иерусалима| |стала| |столицей| |их| |будущего| |государства||.
Президент| |Буш| |сказал||,| |что| |мирный| |договор| |должен| |дать| |уверенность| |Израилю| |в| |том||,| |что| |его| |существование| |признано| |и| |границы| |безопасны||.
Палестинцы| |в| |договоре| |должны| |получить| |гарантии||,| |что| |их| |государство| |жизнеспособно| |и| |суверенно||.
Во| |время| |поездки| |по| |Ближнему| |Востоку| |глава| |Белого| |Дома| |посетит| |Кувейт||,| |Бахрейн||,| |Объединенные| |Арабские| |Эмираты||,| |Саудовскую| |Аравию| |и| |Египет||.
Вампир
I||.
Я| |знал| |только| |третью| |жену| |Боклевского||.
О| |первых| |двух| |ходила| |легенда||,| |если| |можно| |так| |назвать| |гнусную||,| |бесстыдную| |сплетню||,| |которая| |вьется||,| |липнет||,| |мутит| |сознание| |людей||,| |отравляет| |чистых| |и| |служит| |необходимой| |духовной| |пищей| |грязных||.
Говорили| |много| |и| |скверно| |о| |причине| |смерти| |этих| |двух| |женщин||.
—| |Синяя| |борода||!
Факт||,| |конечно||,| |был| |налицо||.
Боклевский| |женился| |на| |молоденькой| |девушке| |из| |хорошей| |дворянской| |семьи||,| |пришедшей| |в| |упадок||.
Это| |обстоятельство| |особенно| |важно| |потому||,| |что| |исключало| |возможность| |предположить| |то| |обычное| |преступление||,| |которое| |ведет| |злой| |ум| |через| |брак| |к| |кошельку| |женщины||.
Сам| |Боклевский| |имел| |хорошие| |средства| |и| |мог| |жить||,| |не| |нуждаясь| |ни| |в| |службе||,| |ни| |в| |заработке||.
Прожил| |он| |с| |первою| |женою||,| |Ниной||,| |всего| |полтора| |года||.
До| |свадьбы| |и| |первые| |месяцы| |брака| |она| |отличалась| |цветущим| |здоровьем||,| |ни| |разу| |не| |болела| |серьезно||,| |и||,| |казалось||,| |этому| |прекрасному| |женскому| |телу| |суждено| |долголетие||.
Но| |вскоре| |молодая| |женщина| |начала| |бледнеть||,| |худеть||,| |всё| |чаще| |обращалась| |к| |врачам| |и| |умерла| |от| |малокровия| |и| |полного| |упадка| |сил||.
Знакомые| |с| |трудом| |узнавали| |в| |лежащем| |в| |гробу| |скелете||,| |обтянутом| |кожей||,| |еще| |недавно| |столь| |жизнерадостную| |Нину||.
Вторая| |жена||,| |Вера||,| |почти| |буквально| |повторила| |печальную| |историю| |первой||.
Смерть| |на| |втором| |году| |брака| |произошла| |от| |тех| |же| |причин||:| |малокровие| |и| |упадок| |сил||.
Врачи| |не| |видели| |в| |болезни| |этих| |двух| |женщин||,| |так| |безвременно| |погибших||,| |ничего| |удивительного||,| |необъяснимого||.
—| |Подобные| |случаи||,| |когда| |совершенно| |здоровые| |девушки||,| |перейдя| |к| |жизни| |замужней| |женщины||,| |гибнут| |от| |маразма||,| |зарегистрированы| |в| |летописях| |медицины||.
—| |Какая| |же| |причина| |этих| |случаев||?
—| |спрашивали| |врачей| |знакомые| |Боклевского||.
—| |Брак| |в| |жизни| |девушки| |является| |всегда| |роковым| |моментом||,| |потрясающим| |весь| |её| |организм||.
На| |одних| |это| |отражается| |слабо| |и| |лишь| |временной| |утратой| |сил||,| |которые| |быстро| |восстанавливаются||,| |даже| |получают| |еще| |больший| |расцвет||,| |закладывая| |основание| |нового| |существа| |—| |женщины||.
Для| |других| |натур| |потрясение| |оказывается| |слишком| |сильным||:| |девушка| |гибнет||,| |не| |превращаясь| |в| |женщину||.
Наблюдались| |случаи| |и| |совершенно| |противоположные||.
Малокровные| |девушки||,| |страдающие| |той| |неопределенной| |болезнью||,| |которую| |прежде| |называли| |«||хлорозисом||»||,| |вступив| |в| |брак||,| |излечивались||,| |и| |через| |год||-||другой| |их| |нельзя| |было| |узнать||,| |до| |того| |велика| |была| |разница| |между| |худосочной| |девушкой| |и| |полной| |жизни| |и| |здоровья| |женщиной||,| |женой| |и| |матерью||.
Это| |как| |бы| |подтверждает| |обычный| |совет| |старинных| |врачей| |при| |малокровии| |девиц||:| |«||ей| |пора| |бы| |выходить| |замуж||»||.
—| |Не| |думаете| |ли| |вы||,| |доктор||,| |что| |причиной| |смерти| |двух| |жен| |Боклевского| |могла| |быть| |его| |болезнь||?
Чахотка||,| |например||?
—| |Вы| |рассуждаете||,| |как| |невежда||.
Неужели| |вы| |думаете||,| |что| |перед| |постановкой| |диагноза| |врач| |не| |делает| |сотни||,| |тысячи| |предположений||,| |не| |строит| |гипотез||.
Но| |фантазия| |здесь| |не| |причем||.
Нужны| |факты| |и| |факты||,| |точные| |наблюдения||,| |микроскопический| |и| |химический| |анализ||.
Я| |лечил| |обеих| |жен| |Боклевского||,| |не| |раз| |созывался| |консилиум||.
Выписывали| |знаменитостей||.
Сам| |муж| |подвергался| |всестороннему| |исследованию||.
Поверьте||,| |всё| |было| |сделано||,| |все| |предположения||,| |возможные| |в| |данном| |случае||,| |проверены||.
Ни| |туберкулеза||,| |ни| |другой| |хронической||,| |истощающей| |болезни| |не| |обнаружено||.
Так| |люди| |науки| |и| |не| |разъяснили| |роковой| |тайны||,| |которую| |искали| |окружающие||.
Сплетня| |хотела| |во| |чтобы||-||то| |ни| |стало| |найти| |какую-нибудь| |пошлую||,| |грязную| |причину||.
Стали| |говорить| |о| |том||,| |что| |Боклевский| |отвратительно| |обращался| |со| |своими| |женами| |и||,| |как| |говорят||,| |«||загнал| |их| |в| |гроб||»||.
Приводили| |несомненные| |доказательства| |зверства| |мужа||,| |не| |стеснявшегося| |бить| |нежных||,| |прекрасных| |жен||.
II||.
Всё| |это| |было| |мне| |известно||,| |когда| |я| |познакомился| |с| |Боклевским||,| |но| |я| |привык| |не| |всему| |верить||,| |что| |считается| |за| |общепризнанную| |истину||.
И| |стал| |присматриваться| |к| |человеку||,| |прославленному| |«||Синей| |Бородой||»||.
Боклевский||,| |человек| |высокого| |роста||,| |сухощавый| |блондин| |лет| |38||,| |не| |производил| |впечатления| |больного| |или| |психопата||.
Напротив||,| |—| |это| |был||,| |по-видимому||,| |совсем| |нормальный| |человек||,| |без| |индивидуальных| |особенностей||.
Просто| |—| |мужчина||,| |не| |безобразный||,| |вполне| |приличный||,| |не| |особенно| |умный||,| |но| |и| |не| |глупый||.
Никому| |не| |колол| |глаз| |своим| |богатством||,| |но| |и| |не| |скрывал| |привычек| |человека||,| |никогда| |не| |нуждавшегося||.
Всё| |в| |нём| |было| |ровно||,| |уравновешено||,| |без| |ярких| |мазков| |—| |фигура||,| |зарисованная| |природой| |в| |средних||,| |немного| |линючих| |красках||.
И| |разговор| |простой||,| |по| |существу| |—| |обывательский||,| |без| |углубления| |в| |неизведанное||,| |без| |дерзновенных| |порывов| |ввысь||.
Я| |понадобился| |ему||,| |как| |адвокат| |по| |одному| |гражданскому| |процессу||,| |и| |сам| |не| |знаю||,| |как| |сошелся| |с| |ним| |близко||,| |по-приятельски||,| |но| |настолько||,| |что| |он| |просил| |меня| |остаться| |после| |делового| |разговора||,| |спрашивал| |в| |кабинет| |кофе| |и| |коньяк||,| |угощал| |дорогими| |сигарами||.
Чаще| |слушал| |меня||,| |но| |иногда| |и| |говорил| |о| |том||,| |о| |сем||.
Но| |в| |один| |вечер| |мне| |почудилось| |в| |нём| |что-то| |странное||,| |возбужденное||.
Глаза||,| |эти| |глаза| |зеленоватые| |водянистые||,| |то| |и| |дело| |загорались| |золотыми| |искорками||,| |и| |мерцающий| |свет| |их| |указывал| |на| |то||,| |что| |мы||,| |окружающиe||,| |не| |всё| |знаем| |в| |этом| |человеке||,| |а| |есть| |в| |нём| |еще| |что-то||,| |для| |нас| |неведомое||,| |скрытое||,| |тайное||.
Я| |глядел| |на| |него| |с| |особым| |любопытством||.
Нервной| |рукой| |чаще| |обыкновенного| |наливал| |он| |из| |бутылки| |и| |торопил| |пить||,| |поднимая| |свою| |рюмку||.
—| |Вы| |можете| |меня| |поздравить||,
—| |сказал| |он| |вдруг||,| |словно| |бросился||,| |очертя| |голову||,| |в| |бездну||:
—| |я| |женюсь||;| |на| |днях| |свадьба||.
Мне| |хочется| |пригласить| |вас| |шафером||.
Вот| |тут-то| |мне| |и| |вспомнилось| |всё||,| |что| |я| |слышал| |раньше| |об| |этом| |двойном| |вдовце||,| |и| |мне| |показалось||,| |что| |некто| |собирается| |совершить| |тяжкое| |преступление| |и| |тянет| |меня| |в| |сообщники||.
Но| |я| |сидел| |в| |кабинете| |богатого| |клиента||,| |в| |строго| |корректной| |дорогой| |обстановке||,| |курил| |ароматную| |сигару| |и| |сам| |был| |одет| |во| |всё| |изящное||,| |что| |человека| |обращает| |в| |«||и| |т||.| |п||.||»||,| |в| |«||и| |т||.| |д||.||»||,| |«||и| |проч||»||.
Я| |только| |спросил| |спокойным||,| |умеренно-громким| |голосом||,| |полным||,| |однако||,| |внутреннего| |достоинства||.
—| |Вы| |женитесь| |на| |девушке||?
Он| |весь| |просиял| |и| |глаза| |его| |загорелись| |яркими| |звездами||.
—| |На| |девушке||,| |на| |прекрасной||,| |чистой| |девушке||!
Волнуясь||,| |он| |встал||,| |и| |заходил| |по| |ковру||,| |устилавшему| |пол| |кабинета||.
—| |Я| |был| |несчастен| |два| |раза||.
С| |любовью||,| |с| |глубокой| |благодарностью| |вспоминаю| |я| |о| |моих| |покойных| |женах||.
Какие| |это| |были| |чудные| |женщины||,| |как| |любили| |меня||.
А| |я| |их||?
Душу| |готов| |был| |отдать| |за| |поцелуй||,| |за| |ласку||.
Боклевский| |долго| |и| |молча| |отмеривал| |расстояние| |между| |письменным| |столом| |и| |камином||.
—| |Я| |—| |странный| |человек||.
Когда| |около| |меня| |нет| |юного| |женского| |существа||,| |я| |глубоко| |несчастен||.
Не| |подумайте||,| |что| |я| |особенно| |страстен||…| |женщин||,| |что| |ли||,| |так| |сильно| |люблю||.
Нет||!
Мне| |органически| |необходима| |близость| |женщины||.
Я| |становлюсь| |бодрым||,| |иначе||,| |светлее||,| |лучше| |смотрю| |на| |весь| |мир||,| |чувствую| |себя| |человеком||,| |чувствую||,| |что| |я| |существую||.
В| |одиночестве| |я| |гибну||.
Не| |сумею| |передать| |вам| |всего||,| |в| |точности||.
Это| |не| |по| |моим| |силам||.
Но| |одинокий| |я| |чувствую||,| |как| |силы| |постепенно| |меня| |оставляют||,| |как| |я| |иссыхаю||…
Простите||,| |не| |найду| |слов||.
Вообразите| |себе| |почву||,| |способную| |произрастить| |что-нибудь||,| |но| |бесплодную| |от| |долгой| |засухи||.
Нужен| |благотворный||,| |оживляющий| |дождь||.
Без| |него| |этот| |чернозем| |—| |пыль||,| |тот| |же| |песок||.
Для| |меня| |таким| |дождем||,| |оживляющим| |долину| |смерти||,| |дающим| |кровь| |и| |жизненные| |соки| |засохшей| |мумии||,| |является| |женщина||.
Молодое||,| |чистое||,| |нетронутое| |существо||…
В| |том||,| |что| |он| |говорил||,| |не| |было| |ничего| |страшного||,| |а| |мне| |было| |страшно||,| |жутко| |до| |тошноты||,| |до| |истомы| |во| |всём| |теле||,| |и| |тайный| |голос| |предсказывал||,| |мне||:
«||погибнет| |и| |эта||!||»
Отчего||?
Почему||?
Передо| |мною| |маячила| |длинная| |фигура| |сухощавого| |блондина||,| |под| |сорок| |лет||,| |в| |возрасте||,| |когда| |так| |свойственно| |искать| |близости| |с| |молодой| |женщиной||,| |жаждать| |её| |постоянного| |присутствия||.
В| |чём| |бы| |мог| |я| |обвинять| |его||,| |за| |что| |ненавидеть||,| |бояться||,| |презирать||?
Ему||,| |одинокому||,| |хочется| |тепла||,| |женской| |ласки||,| |уюта| |семейной| |жизни||.
Дважды| |он| |был| |счастлив| |и| |несчастен||.
Надеется| |на| |прочное| |счастье| |в| |третий| |раз||…
И| |я| |согласился| |быть| |шафером| |—| |и||,| |держа| |над| |головою| |его| |венец||,| |косил| |глаза| |на| |прекрасную| |фигуру| |молодой| |невесты||,| |стыдливо| |замирающей| |в| |предчувствии| |новой| |жизни||…
На| |второй| |год| |счастливой| |супружеской| |жизни| |заболела| |и| |эта||.
Я| |был| |другом| |их| |дома||,| |для| |меня| |всегда| |был| |готов| |прибор| |за| |их| |столом||,| |я| |знал| |мелочи| |их| |интимной| |жизни||.
Более| |любящего||,| |мягкого||,| |снисходительного| |мужа| |я| |не| |видал||.
Он| |окружал| |жену| |атмосферой| |любви| |и| |ласки||,| |никогда| |не| |оставлял| |ее| |одинокой||,| |предупреждал| |каждое| |её| |желание||.
Через| |год| |смотрел| |на| |неё| |такими| |же| |влюбленными| |глазами||,| |как| |в| |первые| |дни| |после| |свадьбы||.
И| |она||,| |радостная||,| |счастливая||—||купалась| |в| |лучах| |ласки||—||и| |часто| |сравнивал| |я| |ее| |с| |ребенком||,| |шалящим| |в| |теплой| |кровати| |матери||,| |с| |женщиной||,| |отдавшейся| |в| |жаркий| |день| |любовным| |прикосновениям| |морских| |волн||,| |под| |нежащим| |солнцем| |юга||…
Заболела||!
Стала| |худеть||,| |бледнеть||.
Погас| |румянец||,| |поблекли| |и| |втянулись| |щеки||,| |болезненно||-||жалко| |обозначились| |ключицы| |под| |шеей| |и| |ямки| |около| |них||,| |—| |зато| |выдвинулись| |больные||,| |страдающие| |глаза||,| |молящие| |о| |милости||,| |о| |возврате| |недавнего| |здоровья||,| |испуганные||,| |видящие| |уже| |то||,| |что| |видимо| |только| |перед| |концом||…
Третья| |жена| |Боклевского||,| |Надежда||,| |умерла| |как| |и| |первые| |две||,| |на| |втором| |году| |замужества||.
Я| |целовал| |в| |гробу| |её| |лоб| |и| |с| |ужасом| |убедился||,| |что| |это| |почти| |мумия||,| |не| |имеющая| |обычного| |холода| |трупа||,| |словно| |целовал| |я| |не| |мертвеца||,| |а| |манекен| |из| |целлулоида||…
Боклевский| |уехал| |заграницу| |—| |и| |я| |потерял| |его| |из| |виду||.
Странные| |слухи| |доходили| |до| |меня| |из| |далека||.
Там| |он||,| |пользуясь| |иными| |законами| |о| |браке||,| |женился| |опять||,| |и| |будто| |жена| |его| |умерла||,| |и| |будто| |он| |еще| |раз| |связал| |себя| |супружеством||…
Прошло| |лет| |восемь||.
Слухи| |затихли| |о| |Боклевском| |давно| |и| |все| |перестали| |им| |интересоваться||.
Общее| |внимание| |в| |нашем| |городе| |возбудило| |известие||,| |что| |Боклевский| |едет||,| |отчаянно| |больной||,| |в| |свое| |родовое| |имение||,| |—| |едет| |из| |заграницы| |умирать| |на| |родине||.
Известие| |это| |подтвердилось||,| |и| |вскоре| |все| |узнали||,| |что| |Боклевский| |вместе| |с| |врачом||-||японцем| |уже| |находится| |в| |старом| |усадебном| |доме| |села| |Спась-Колино||.
Я| |поспешил| |его| |навестить||.
В| |скелетообразном| |теле||,| |лежавшем| |на| |кровати||,| |я| |едва| |узнал| |когда-то| |жизнерадостного||,| |хотя| |всегда| |сухощавого| |Боклевского||.
И| |что| |меня| |особенно| |поразило||:| |выражение| |глаз| |и| |испуганное||,| |молящее| |о| |помощи||,| |как| |у| |его| |третьей| |жены| |перед| |смертью||.
Он||,| |видимо||,| |мне| |обрадовался||.
Протянул| |руку||,| |слабо| |улыбнулся||.
Прикосновение| |его| |кожи| |заставило| |меня| |содрогнуться||.
Горячая| |рука||,| |была| |словно| |не| |телесная||,| |а| |сделанная| |искусственно||.
Быть| |может| |из| |дерева||,| |чем-нибудь| |обтянутого||.
Кожа| |сухая||,| |бумажная||,| |сказал| |бы| |я||.
И| |весь| |он| |был| |именно| |сухой||.
Тело||,| |которое| |лишено| |влаги||,| |жизненных| |соков||.
Воспользовавшись| |моментом||,| |когда| |больной| |уснул||,| |я| |отозвал| |врача||.
—| |Что| |с| |ним||?
Японец| |хитро| |глянул| |на| |меня| |черными| |глазами| |и| |блеснул| |на| |темном| |лице| |оскалом| |белых| |зубов||.
—| |Вы||,| |европейцы||,| |этому| |не| |поверите||,| |Боклевский| |болен| |редкой| |болезнью||,| |известной| |на| |Востоке||.
Особый| |микроб| |—| |мумифицирующая| |бацилла||.
Он| |много| |путешествовал||,| |—| |вероятно||,| |заразился||.
Тело| |его| |медленно||,| |но| |верно| |иссыхает| |и| |образуется| |в| |мумию||.
Действие| |этой| |бациллы| |известно| |было| |в| |древности||.
Можно| |навеки| |сохранить| |труп||,| |кусок| |материи||,| |что| |хотите||,| |если| |подвергнуть| |их| |действию| |жидкости||,| |в| |которой| |культивирована| |эта| |бацилла||.
Питательной| |средой| |для| |неё| |служит| |мёд||.
Вот| |почему| |царь| |Ирод| |убил| |жену| |в| |гневе| |и| |в| |горьком| |отчаянии||,| |желая| |сохранить| |её| |труп||,| |опустил| |его| |в| |стеклянный| |гроб||,| |наполненный| |мёдом||,| |и| |долго| |хранил| |в| |своем| |дворце||.
Боклевский| |кончит| |жизнь||,| |обратившись| |в| |мумию||,| |и| |я| |убежден||,| |что| |выройте| |вы| |его| |через| |десять| |лет||,| |он| |будет| |всё| |такой| |же||,| |как| |в| |момент| |смерти||.
Я| |рассказал| |японцу| |о| |таинственной| |смерти| |жен| |Боклевского||.
—| |Что| |ж||,| |это| |легко| |объяснимо||.
Он| |заражал| |их| |мумифицирующей| |бациллой||,| |и| |они| |гибли||,| |как| |организмы| |более| |слабые||.
Так| |наука| |разъяснила| |тайну| |«||Синей| |Бороды||»||,| |который| |вскорости| |сам| |умер| |и| |был| |похоронен| |в| |семейном| |склепе||.
Я| |давно| |уже| |отказался| |от| |профессии| |адвоката||,| |живу| |уединенно| |в| |Петербурге||,| |на| |краю| |города||.
Я| |член| |общества||,| |изучающего| |тайные| |науки| |и| |дерзающего| |переходить| |через| |грани||,| |положенные| |разуму| |человеческому||.
Очень| |мало| |знаю| |еще| |я||,| |ищущий||.
И| |в| |благоприятную| |минуту| |я||,| |кверенд||,| |спросил| |Меона||.
—| |Великий| |учитель||,| |скажи||,| |что| |думаешь| |ты| |о| |загадочной| |смерти| |жен| |Боклевского||.
Меон||,| |выслушав| |мой| |рассказ||,| |омрачился||.
—| |Сын| |мой||,| |ты| |стоял| |близко| |к| |одному| |из| |ужасных| |существ||,| |которые| |к| |счастью| |появляются| |в| |физическом| |плане| |очень| |редко||.
Человек| |есть| |астральное| |существо| |в| |физической| |оболочке||.
Когда| |человек| |умирает||,| |физическая| |оболочка| |его| |разлагается||.
Но| |и| |в| |астральном| |плане| |происходит| |нечто| |подобное| |физической| |смерти||.
Сущность| |сбрасывает| |астральную| |оболочку| |и| |уходит| |в| |третью| |сферу||—||ментальный| |план||.
Но| |оболочка||,| |брошенная| |душой||,| |не| |исчезает||,| |—| |она||,| |напротив||,| |ищет| |воплощения| |и| |в| |некоторых| |случаях| |достигает| |своей| |цели||.
Тогда| |является| |человек||-||вампир||.
Существо||,| |способное| |жить| |лишь| |за| |счет| |других||.
Существо||,| |невидимо| |и| |неосязаемо| |высасывающее| |жизненные| |соки| |из| |женщин||,| |если| |это| |мужчина||,| |из| |мужчин||,| |если| |это| |женщина||.
Боклевский| |был| |вампиром||.
Так| |тайну| |Боклевского| |и| |его| |несчастных| |жен| |объяснил| |мне| |великий| |учитель| |оккультных| |наук||…
Но| |отчего| |я| |испытываю| |такой| |ужас||,| |такой| |душевный| |холод||,| |когда| |я| |вижу||,| |что| |жена| |моя| |худеет| |и| |бледнеет||.
И| |вместе| |с| |боязнью| |потерять| |ее||,| |внутренний| |голос| |говорит| |мне
—| |«||все| |люди||—||вампиры||,| |все| |сосут| |жизненные| |соки| |из| |других| |и| |живут| |за| |счет| |их| |сил| |и| |здоровья||,| |—| |все| |живут| |неосязаемым| |убийством| |—| |и| |сама| |жизнь| |есть| |цветок||,| |корнями| |питающийся| |трупом||»||.
Статья| |2||.
Задачи| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах
Задачами| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах| |являются||:
1||)| |защита| |нарушенных| |или| |оспариваемых| |прав| |и| |законных| |интересов| |лиц||,| |осуществляющих| |предпринимательскую| |и| |иную| |экономическую| |деятельность||,| |а| |также| |прав| |и| |законных| |интересов| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |муниципальных| |образований| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||,| |органов| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации||,| |органов| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |иных| |органов||,| |должностных| |лиц| |в| |указанной| |сфере||;
2||)| |обеспечение| |доступности| |правосудия| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||;
3||)| |справедливое| |публичное| |судебное| |разбирательство| |в| |разумный| |срок| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||;
4||)| |укрепление| |законности| |и| |предупреждение| |правонарушений| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||;
5||)| |формирование| |уважительного| |отношения| |к| |закону| |и| |суду||;
6||)| |содействие| |становлению| |и| |развитию| |партнерских| |деловых| |отношений||,| |формированию| |обычаев| |и| |этики| |делового| |оборота||.
Статья| |3||.
Законодательство| |о| |судопроизводстве| |в| |арбитражных| |судах
1||.| |В| |соответствии| |с| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |законодательство| |о| |судопроизводстве| |в| |арбитражных| |судах| |находится| |в| |ведении| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Порядок| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах| |определяется| |Конституцией| |Российской| |Федерации||,| |Федеральным| |конституционным| |законом| |«||О| |судебной| |системе| |Российской| |Федерации||»| |и| |Федеральным| |конституционным| |законом| |«||Об| |арбитражных| |судах| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |Арбитражным| |процессуальным| |кодексом| |Российской| |Федерации| |(||далее| |—| |Кодекс||)| |и| |принимаемыми| |в| |соответствии| |с| |ними| |другими| |федеральными| |законами||.
3||.| |Если| |международным| |договором| |Российской| |Федерации| |установлены| |иные| |правила| |судопроизводства||,| |чем| |те||,| |которые| |предусмотрены| |законодательством| |Российской| |Федерации| |о| |судопроизводстве| |в| |арбитражных| |судах||,| |применяются| |правила| |международного| |договора||.
4||.| |Судопроизводство| |в| |арбитражных| |судах| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |федеральными| |законами||,| |действующими| |во| |время| |разрешения| |спора| |и| |рассмотрения| |дела| |(||далее| |—| |рассмотрение| |дела||)||,| |совершения| |отдельного| |процессуального| |действия| |или| |исполнения| |судебного| |акта||.
Статья| |4||.
Право| |на| |обращение| |в| |арбитражный| |суд
1||.| |Заинтересованное| |лицо| |вправе| |обратиться| |в| |арбитражный| |суд| |за| |защитой| |своих| |нарушенных| |или| |оспариваемых| |прав| |и| |законных| |интересов||,| |в| |том| |числе| |с| |требованием| |о| |присуждении| |ему| |компенсации| |за| |нарушение| |права| |на| |судопроизводство| |в| |разумный| |срок| |или| |права| |на| |исполнение| |судебного| |акта| |в| |разумный| |срок||,| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||,| |в| |арбитражный| |суд| |вправе| |обратиться| |и| |иные| |лица||.
3||.| |Отказ| |от| |права| |на| |обращение| |в| |суд| |недействителен||.
4||.| |Обращение| |в| |арбитражный| |суд| |осуществляется| |в| |форме||:
искового| |заявления| |—| |по| |экономическим| |спорам| |и| |иным| |делам||,| |возникающим| |из| |гражданских| |правоотношений||;
заявления| |—| |по| |делам||,| |возникающим| |из| |административных| |и| |иных| |публичных| |правоотношений||,| |по| |делам| |о| |несостоятельности| |(||банкротстве||)||,| |по| |делам| |особого| |производства||,| |при| |обращении| |о| |пересмотре| |судебных| |актов| |в| |порядке| |надзора| |и| |в| |иных| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||;
жалобы| |—| |при| |обращении| |в| |арбитражный| |суд| |апелляционной| |и| |кассационной| |инстанций||,| |а| |также| |в| |иных| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом| |и| |иными| |федеральными| |законами||;
представления| |—| |при| |обращении| |Генерального| |прокурора| |Российской| |Федерации| |и| |его| |заместителей| |о| |пересмотре| |судебных| |актов| |в| |порядке| |надзора||.
5||.| |Если| |для| |определенной| |категории| |споров| |федеральным| |законом| |установлен| |претензионный| |или| |иной| |досудебный| |порядок| |урегулирования| |либо| |он| |предусмотрен| |договором||,| |спор| |передается| |на| |разрешение| |арбитражного| |суда| |после| |соблюдения| |такого| |порядка||.
6||.| |По| |соглашению| |сторон| |подведомственный| |арбитражному| |суду| |спор||,| |возникающий| |из| |гражданских| |правоотношений||,| |до| |принятия| |арбитражным| |судом| |первой| |инстанции| |судебного| |акта||,| |которым| |заканчивается| |рассмотрение| |дела| |по| |существу||,| |может| |быть| |передан| |сторонами| |на| |рассмотрение| |третейского| |суда||,| |если| |иное| |не| |установлено| |федеральным| |законом||.
Статья| |5||.
Независимость| |судей| |арбитражных| |судов
1||.| |При| |осуществлении| |правосудия| |судьи| |арбитражных| |судов| |независимы||,| |подчиняются| |только| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |федеральному| |закону||.
2||.| |Какое-либо| |постороннее| |воздействие| |на| |судей| |арбитражных| |судов||,| |вмешательство| |в| |их| |деятельность| |государственных| |органов||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |иных| |органов||,| |организаций||,| |должностных| |лиц| |или| |граждан| |запрещаются| |и| |влекут| |за| |собой| |ответственность||,| |установленную| |законом||.
3||.| |Гарантии| |независимости| |судей| |арбитражных| |судов| |устанавливаются| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |и| |федеральным| |законом||.
Статья| |6||.
Законность| |при| |рассмотрении| |дел| |арбитражным| |судом
Законность| |при| |рассмотрении| |дел| |арбитражным| |судом| |обеспечивается| |правильным| |применением| |законов| |и| |иных| |нормативных| |правовых| |актов||,| |а| |также| |соблюдением| |всеми| |судьями| |арбитражных| |судов| |правил||,| |установленных| |законодательством| |о| |судопроизводстве| |в| |арбитражных| |судах||.
Статья| |6.1||.| |Разумные| |сроки| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах| |и| |исполнения| |судебного| |акта
1||.| |Судопроизводство| |в| |арбитражных| |судах| |и| |исполнение| |судебного| |акта| |осуществляются| |в| |разумные| |сроки||.
2||.| |Разбирательство| |дел| |в| |арбитражных| |судах| |осуществляется| |в| |сроки||,| |установленные| |настоящим| |Кодексом||.
Продление| |этих| |сроков| |допустимо| |в| |случаях| |и| |в| |порядке||,| |которые| |установлены| |настоящим| |Кодексом||.
В| |любом| |случае| |судопроизводство| |в| |арбитражных| |судах| |должно| |осуществляться| |в| |разумный| |срок||.
3||.| |При| |определении| |разумного| |срока| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах||,| |который| |включает| |в| |себя| |период| |со| |дня| |поступления| |искового| |заявления| |или| |заявления| |в| |арбитражный| |суд| |первой| |инстанции| |до| |дня| |принятия| |последнего| |судебного| |акта| |по| |делу||,| |учитываются| |такие| |обстоятельства||,| |как| |правовая| |и| |фактическая| |сложность| |дела||,| |поведение| |участников| |арбитражного| |процесса||,| |достаточность| |и| |эффективность| |действий| |суда||,| |осуществляемых| |в| |целях| |своевременного| |рассмотрения| |дела||,| |а| |также| |общая| |продолжительность| |судебного| |разбирательства||.
4||.| |Обстоятельства||,| |связанные| |с| |организацией| |работы| |суда||,| |в| |том| |числе| |предусмотренные| |пунктом| |2| |части| |2| |статьи| |18| |настоящего| |Кодекса| |и| |требующие| |замены| |судьи||,| |а| |также| |рассмотрение| |дела| |различными| |инстанциями| |не| |может| |приниматься| |во| |внимание| |в| |качестве| |оснований| |для| |превышения| |разумных| |сроков| |судопроизводства| |по| |делу||.
5||.| |Правила| |определения| |разумного| |срока| |судопроизводства||,| |предусмотренные| |частями| |3| |и| |4| |настоящей| |статьи||,| |применяются| |также| |при| |определении| |разумного| |срока| |исполнения| |судебных| |актов||.
6||.| |В| |случае| |если| |после| |принятия| |искового| |заявления| |или| |заявления| |к| |производству| |арбитражного| |суда| |дело| |длительное| |время| |не| |рассматривается| |и| |судебный| |процесс| |затягивается||,| |заинтересованные| |лица| |вправе| |обратиться| |к| |председателю| |арбитражного| |суда| |с| |заявлением| |об| |ускорении| |рассмотрения| |дела||.
7||.| |Заявление| |об| |ускорении| |рассмотрения| |дела| |рассматривается| |председателем| |арбитражного| |суда| |в| |пятидневный| |срок| |со| |дня| |поступления| |заявления| |в| |арбитражный| |суд||.
По| |результатам| |рассмотрения| |заявления| |председатель| |арбитражного| |суда| |выносит| |мотивированное| |определение||,| |в| |котором| |может| |быть| |установлен| |срок| |проведения| |судебного| |заседания| |по| |делу| |и| |(||или||)| |могут| |быть| |указаны| |действия||,| |которые| |следует| |совершить| |для| |ускорения| |рассмотрения| |дела||.
Статья| |7||.
Равенство| |всех| |перед| |законом| |и| |судом
1||.| |Правосудие| |в| |арбитражных| |судах| |осуществляется| |на| |началах| |равенства| |всех| |перед| |законом| |и| |судом| |независимо| |от| |пола||,| |расы||,| |национальности||,| |языка||,| |происхождения||,| |имущественного| |и| |должностного| |положения||,| |места| |жительства||,| |отношения| |к| |религии||,| |убеждений||,| |принадлежности| |к| |общественным| |объединениям| |и| |других| |обстоятельств||,| |равенства| |всех| |организаций| |перед| |законом| |и| |судом| |независимо| |от| |организационно-правовой| |формы||,| |формы| |собственности||,| |подчиненности||,| |места| |нахождения| |и| |других| |обстоятельств||.
2||.| |Арбитражный| |суд| |обеспечивает| |равную| |судебную| |защиту| |прав| |и| |законных| |интересов| |всех| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||.
Статья| |8||.
Равноправие| |сторон
1||.| |Судопроизводство| |в| |арбитражном| |суде| |осуществляется| |на| |основе| |равноправия| |сторон||.
2||.| |Стороны| |пользуются| |равными| |правами| |на| |заявление| |отводов| |и| |ходатайств||,| |представление| |доказательств||,| |участие| |в| |их| |исследовании||,| |выступление| |в| |судебных| |прениях||,| |представление| |арбитражному| |суду| |своих| |доводов| |и| |объяснений||,| |осуществление| |иных| |процессуальных| |прав| |и| |обязанностей||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
3||.| |Арбитражный| |суд| |не| |вправе| |своими| |действиями| |ставить| |какую-либо| |из| |сторон| |в| |преимущественное| |положение||,| |равно| |как| |и| |умалять| |права| |одной| |из| |сторон||.
Статья| |9||.
Состязательность
1||.| |Судопроизводство| |в| |арбитражном| |суде| |осуществляется| |на| |основе| |состязательности||.
2||.| |Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |вправе| |знать| |об| |аргументах| |друг| |друга| |до| |начала| |судебного| |разбирательства||.
Каждому| |лицу||,| |участвующему| |в| |деле||,| |гарантируется| |право| |представлять| |доказательства| |арбитражному| |суду| |и| |другой| |стороне| |по| |делу||,| |обеспечивается| |право| |заявлять| |ходатайства||,| |высказывать| |свои| |доводы| |и| |соображения||,| |давать| |объяснения| |по| |всем| |возникающим| |в| |ходе| |рассмотрения| |дела| |вопросам||,| |связанным| |с| |представлением| |доказательств||.
Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |несут| |риск| |наступления| |последствий| |совершения| |или| |несовершения| |ими| |процессуальных| |действий||.
3||.| |Арбитражный| |суд||,| |сохраняя| |независимость||,| |объективность| |и| |беспристрастность||,| |осуществляет| |руководство| |процессом||,| |разъясняет| |лицам||,| |участвующим| |в| |деле||,| |их| |права| |и| |обязанности||,| |предупреждает| |о| |последствиях| |совершения| |или| |несовершения| |ими| |процессуальных| |действий||,| |оказывает| |содействие| |в| |реализации| |их| |прав||,| |создает| |условия| |для| |всестороннего| |и| |полного| |исследования| |доказательств||,| |установления| |фактических| |обстоятельств| |и| |правильного| |применения| |законов| |и| |иных| |нормативных| |правовых| |актов| |при| |рассмотрении| |дела||.
Статья| |10||.
Непосредственность| |судебного| |разбирательства
1||.| |Арбитражный| |суд| |при| |разбирательстве| |дела| |обязан| |непосредственно| |исследовать| |все| |доказательства| |по| |делу||.
2||.| |Доказательства||,| |которые| |не| |были| |предметом| |исследования| |в| |судебном| |заседании||,| |не| |могут| |быть| |положены| |арбитражным| |судом| |в| |основу| |принимаемого| |судебного| |акта||.
Статья| |11||.
Гласность| |судебного| |разбирательства
1||.| |Разбирательство| |дел| |в| |арбитражных| |судах| |открытое||.
2||.| |Разбирательство| |дела| |в| |закрытом| |судебном| |заседании| |допускается| |в| |случаях||,| |если| |открытое| |разбирательство| |дела| |может| |привести| |к| |разглашению| |государственной| |тайны||,| |в| |иных| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |законом||,| |а| |также| |при| |удовлетворении| |ходатайства| |лица||,| |участвующего| |в| |деле| |и| |ссылающегося| |на| |необходимость| |сохранения| |коммерческой||,| |служебной| |или| |иной| |охраняемой| |законом| |тайны||.
3||.| |Разглашение| |сведений||,| |составляющих| |государственную||,| |коммерческую||,| |служебную| |или| |иную| |охраняемую| |законом| |тайну||,| |влечет| |за| |собой| |ответственность||,| |установленную| |федеральным| |законом||.
4||.| |О| |разбирательстве| |дела| |в| |закрытом| |судебном| |заседании| |выносится| |определение||.
Определение| |выносится| |в| |отношении| |всего| |судебного| |разбирательства| |или| |его| |части||.
5||.| |При| |разбирательстве| |дела| |в| |закрытом| |судебном| |заседании| |присутствуют| |лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |их| |представители||,| |а| |в| |необходимых| |случаях| |и| |в| |порядке||,| |которые| |установлены| |настоящим| |Кодексом||,| |присутствуют| |также| |эксперты||,| |свидетели| |и| |переводчики||.
6||.| |Разбирательство| |дела| |в| |закрытом| |судебном| |заседании| |осуществляется| |с| |соблюдением| |правил| |судопроизводства| |в| |арбитражных| |судах||.
7||.| |Лица||,| |присутствующие| |в| |открытом| |судебном| |заседании||,| |имеют| |право| |делать| |заметки| |по| |ходу| |судебного| |заседания||,| |фиксировать| |его| |с| |помощью| |средств| |звукозаписи||.
Кино-| |и| |фотосъемка||,| |видеозапись||,| |а| |также| |трансляция| |судебного| |заседания| |арбитражного| |суда| |по| |радио| |и| |телевидению| |допускается| |с| |разрешения| |судьи| |—| |председательствующего| |в| |судебном| |заседании||.
8||.| |Судебные| |акты| |арбитражным| |судом| |объявляются| |публично||.
Статья| |12||.
Язык| |судопроизводства
1||.| |Судопроизводство| |в| |арбитражном| |суде| |ведется| |на| |русском| |языке| |—| |государственном| |языке| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Лицам||,| |участвующим| |в| |деле| |и| |не| |владеющим| |русским| |языком||,| |арбитражный| |суд| |разъясняет| |и| |обеспечивает| |право| |знакомиться| |с| |материалами| |дела||,| |участвовать| |в| |судебных| |действиях||,| |выступать| |в| |суде| |на| |родном| |языке| |или| |свободно| |выбранном| |языке| |общения| |и| |пользоваться| |услугами| |переводчика||.
Статья| |13||.
Нормативные| |правовые| |акты||,| |применяемые| |при| |рассмотрении| |дел
1||.| |Арбитражные| |суды| |рассматривают| |дела| |на| |основании| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |международных| |договоров| |Российской| |Федерации||,| |федеральных| |конституционных| |законов||,| |федеральных| |законов||,| |нормативных| |правовых| |актов| |Президента| |Российской| |Федерации| |и| |нормативных| |правовых| |актов| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |нормативных| |правовых| |актов| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |конституций| |(||уставов||)||,| |законов| |и| |иных| |нормативных| |правовых| |актов| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |актов| |органов| |местного| |самоуправления||.
Арбитражные| |суды| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |законом||,| |применяют| |обычаи| |делового| |оборота||.
2||.| |Арбитражный| |суд||,| |установив| |при| |рассмотрении| |дела| |несоответствие| |нормативного| |правового| |акта| |иному| |имеющему| |большую| |юридическую| |силу| |нормативному| |правовому| |акту||,| |в| |том| |числе| |издание| |его| |с| |превышением| |полномочий||,| |принимает| |судебный| |акт| |в| |соответствии| |с| |нормативным| |правовым| |актом||,| |имеющим| |большую| |юридическую| |силу||.
3||.| |Если| |при| |рассмотрении| |конкретного| |дела| |арбитражный| |суд| |придет| |к| |выводу| |о| |несоответствии| |закона||,| |примененного| |или| |подлежащего| |применению| |в| |рассматриваемом| |деле||,| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |арбитражный| |суд| |обращается| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |с| |запросом| |о| |проверке| |конституционности| |этого| |закона||.
4||.| |Если| |международным| |договором| |Российской| |Федерации| |установлены| |иные| |правила||,| |чем| |те||,| |которые| |предусмотрены| |законом||,| |арбитражный| |суд| |применяет| |правила| |международного| |договора||.
5||.| |Арбитражный| |суд| |в| |соответствии| |с| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||,| |федеральным| |законом||,| |соглашением| |сторон||,| |заключенным| |в| |соответствии| |с| |ними||,| |применяет| |нормы| |иностранного| |права||.
Данное| |правило| |не| |затрагивает| |действие| |императивных| |норм| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |применение| |которых| |регулируется| |разделом| |VI| |Гражданского| |кодекса| |Российской| |Федерации||.
6||.| |В| |случаях||,| |если| |спорные| |отношения| |прямо| |не| |урегулированы| |федеральным| |законом| |и| |другими| |нормативными| |правовыми| |актами| |или| |соглашением| |сторон| |и| |отсутствует| |применимый| |к| |ним| |обычай| |делового| |оборота||,| |к| |таким| |отношениям||,| |если| |это| |не| |противоречит| |их| |существу||,| |арбитражные| |суды| |применяют| |нормы| |права||,| |регулирующие| |сходные| |отношения| |(||аналогия| |закона||)||,| |а| |при| |отсутствии| |таких| |норм| |рассматривают| |дела| |исходя| |из| |общих| |начал| |и| |смысла| |федеральных| |законов| |и| |иных| |нормативных| |правовых| |актов| |(||аналогия| |права||)||.
Статья| |14||.
Применение| |норм| |иностранного| |права
Постановлением| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |18.07.2003| |№| |14-П| |производство| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |положения| |пункта| |1| |прекращено||.
1||.| |При| |применении| |норм| |иностранного| |права| |арбитражный| |суд| |устанавливает| |содержание| |этих| |норм| |в| |соответствии| |с| |их| |официальным| |толкованием||,| |практикой| |применения| |и| |доктриной| |в| |соответствующем| |иностранном| |государстве||.
2||.| |В| |целях| |установления| |содержания| |норм| |иностранного| |права| |суд| |может| |обратиться| |в| |установленном| |порядке| |за| |содействием| |и| |разъяснением| |в| |Министерство| |юстиции| |Российской| |Федерации| |и| |иные| |компетентные| |органы| |или| |организации| |Российской| |Федерации| |и| |за| |границей| |либо| |привлечь| |экспертов||.
Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |могут| |представлять| |документы||,| |подтверждающие| |содержание| |норм| |иностранного| |права||,| |на| |которые| |они| |ссылаются| |в| |обоснование| |своих| |требований| |или| |возражений||,| |и| |иным| |образом| |содействовать| |суду| |в| |установлении| |содержания| |этих| |норм||.
По| |требованиям||,| |связанным| |с| |осуществлением| |сторонами| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||,| |обязанность| |доказывания| |содержания| |норм| |иностранного| |права| |может| |быть| |возложена| |судом| |на| |стороны||.
3||.| |Если| |содержание| |норм| |иностранного| |права||,| |несмотря| |на| |принятые| |в| |соответствии| |с| |настоящей| |статьей| |меры||,| |в| |разумные| |сроки| |не| |установлено||,| |арбитражный| |суд| |применяет| |соответствующие| |нормы| |российского| |права||.
Статья| |15||.
Судебные| |акты| |арбитражного| |суда
1||.| |Арбитражный| |суд| |принимает| |судебные| |акты| |в| |форме| |решения||,| |постановления||,| |определения||.
2||.| |Судебный| |акт||,| |принятый| |арбитражным| |судом| |первой| |инстанции| |при| |рассмотрении| |дела| |по| |существу||,| |именуется| |решением||.
Судебные| |акты||,| |принимаемые| |арбитражными| |судами| |апелляционной| |и| |кассационной| |инстанций| |по| |результатам| |рассмотрения| |апелляционных| |и| |кассационных| |жалоб||,| |а| |также| |судебные| |акты||,| |принимаемые| |Президиумом| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |результатам| |пересмотра| |судебных| |актов| |в| |порядке| |надзора||,| |именуются| |постановлениями||.
Все| |иные| |судебные| |акты| |арбитражных| |судов||,| |принимаемые| |в| |ходе| |осуществления| |судопроизводства||,| |именуются| |определениями||.
3||.| |Принимаемые| |арбитражным| |судом| |решения||,| |постановления||,| |определения| |должны| |быть| |законными||,| |обоснованными| |и| |мотивированными||.
Статья| |16||.
Обязательность| |судебных| |актов
1||.| |Вступившие| |в| |законную| |силу| |судебные| |акты| |арбитражного| |суда| |являются| |обязательными| |для| |органов| |государственной| |власти||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |иных| |органов||,| |организаций||,| |должностных| |лиц| |и| |граждан| |и| |подлежат| |исполнению| |на| |всей| |территории| |Российской| |Федерации||.
Требования| |арбитражного| |суда| |о| |представлении| |доказательств||,| |сведений| |и| |других| |материалов||,| |даче| |объяснений||,| |разъяснений||,| |заключений| |и| |иные| |требования||,| |связанные| |с| |рассматриваемым| |делом||,| |являются| |также| |обязательными| |и| |подлежат| |исполнению| |органами||,| |организациями| |и| |лицами||,| |которым| |они| |адресованы||.
2||.| |Неисполнение| |судебных| |актов||,| |а| |также| |невыполнение| |требований| |арбитражных| |судов| |влечет| |за| |собой| |ответственность||,| |установленную| |настоящим| |Кодексом| |и| |другими| |федеральными| |законами||.
3||.| |Обязательность| |судебных| |актов| |не| |лишает| |лиц||,| |не| |участвовавших| |в| |деле||,| |возможности| |обратиться| |в| |арбитражный| |суд| |за| |защитой| |нарушенных| |этими| |актами| |их| |прав| |и| |законных| |интересов| |путем| |обжалования| |указанных| |актов||.
4||.| |Признание| |и| |обязательность| |исполнения| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |судебных| |актов||,| |принятых| |иностранными| |судами||,| |иностранных| |арбитражных| |решений| |определяются| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||,| |федеральным| |законом||.
УКАЗ| |ПРЕЗИДЕНТА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
О| |праздновании| |1150-летия| |зарождения| |российской| |государственности
В| |целях| |дальнейшей| |консолидации| |российского| |общества| |и| |в| |связи| |с| |исполняющимся| |в| |2012| |году| |1150-летием| |зарождения| |российской| |государственности| |постановляю||:
Принять| |предложение| |Правительства| |Российской| |Федерации| |о| |праздновании| |в| |2012| |году| |1150-летия| |зарождения| |российской| |государственности||.
Правительству| |Российской| |Федерации| |в| |6-месячный| |срок||:
Образовать| |организационный| |комитет| |по| |подготовке| |и| |проведению| |празднования| |1150-летия| |зарождения| |российской| |государственности| |и| |утвердить| |его| |состав||;
Обеспечить| |разработку| |и| |утверждение| |плана| |основных| |мероприятий| |по| |подготовке| |и| |проведению| |празднования| |1150-летия| |зарождения| |российской| |государственности||.
Рекомендовать| |органам| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |органам| |местного| |самоуправления| |принять| |участие| |в| |подготовке| |и| |проведении| |празднования| |1150-летия| |зарождения| |российской| |государственности||.
Президент| |Российской| |Федерации
Д||.| |МЕДВЕДЕВ
Статья| |17||.
Правоспособность| |гражданина
1||.| |Способность| |иметь| |гражданские| |права| |и| |нести| |обязанности| |(||гражданская| |правоспособность||)| |признается| |в| |равной| |мере| |за| |всеми| |гражданами||.
2||.| |Правоспособность| |гражданина| |возникает| |в| |момент| |его| |рождения| |и| |прекращается| |смертью||.
Статья| |18||.
Содержание| |правоспособности| |граждан
Граждане| |могут| |иметь| |имущество| |на| |праве| |собственности||;| |наследовать| |и| |завещать| |имущество||;| |заниматься| |предпринимательской| |и| |любой| |иной| |не| |запрещенной| |законом| |деятельностью||;| |создавать| |юридические| |лица| |самостоятельно| |или| |совместно| |с| |другими| |гражданами| |и| |юридическими| |лицами||;| |совершать| |любые| |не| |противоречащие| |закону| |сделки| |и| |участвовать| |в| |обязательствах||;| |избирать| |место| |жительства||;| |иметь| |права| |авторов| |произведений| |науки||,| |литературы| |и| |искусства||,| |изобретений| |и| |иных| |охраняемых| |законом| |результатов| |интеллектуальной| |деятельности||;| |иметь| |иные| |имущественные| |и| |личные| |неимущественные| |права||.
Статья| |19||.
Имя| |гражданина
1||.| |Гражданин| |приобретает| |и| |осуществляет| |права| |и| |обязанности| |под| |своим| |именем||,| |включающим| |фамилию| |и| |собственно| |имя||,| |а| |также| |отчество||,| |если| |иное| |не| |вытекает| |из| |закона| |или| |национального| |обычая||.
В| |случаях| |и| |в| |порядке||,| |предусмотренных| |законом||,| |гражданин| |может| |использовать| |псевдоним| |(||вымышленное| |имя||)||.
2||.| |Гражданин| |вправе| |переменить| |свое| |имя| |в| |порядке||,| |установленном| |законом||.
Перемена| |гражданином| |имени| |не| |является| |основанием| |для| |прекращения| |или| |изменения| |его| |прав| |и| |обязанностей||,| |приобретенных| |под| |прежним| |именем||.
Гражданин| |обязан| |принимать| |необходимые| |меры| |для| |уведомления| |своих| |должников| |и| |кредиторов| |о| |перемене| |своего| |имени| |и| |несет| |риск| |последствий||,| |вызванных| |отсутствием| |у| |этих| |лиц| |сведений| |о| |перемене| |его| |имени||.
Гражданин||,| |переменивший| |имя||,| |вправе| |требовать| |внесения| |за| |свой| |счет| |соответствующих| |изменений| |в| |документы||,| |оформленные| |на| |его| |прежнее| |имя||.
3||.| |Имя||,| |полученное| |гражданином| |при| |рождении||,| |а| |также| |перемена| |имени| |подлежат| |регистрации| |в| |порядке||,| |установленном| |для| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния||.
4||.| |Приобретение| |прав| |и| |обязанностей| |под| |именем| |другого| |лица| |не| |допускается||.
5||.| |Вред||,| |причиненный| |гражданину| |в| |результате| |неправомерного| |использования| |его| |имени||,| |подлежит| |возмещению| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
При| |искажении| |либо| |использовании| |имени| |гражданина| |способами| |или| |в| |форме||,| |которые| |затрагивают| |его| |честь||,| |достоинство| |или| |деловую| |репутацию||,| |применяются| |правила||,| |предусмотренные| |статьей| |152| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |20||.
Место| |жительства| |гражданина
1||.| |Местом| |жительства| |признается| |место||,| |где| |гражданин| |постоянно| |или| |преимущественно| |проживает||.
2||.| |Местом| |жительства| |несовершеннолетних||,| |не| |достигших| |четырнадцати| |лет||,| |или| |граждан||,| |находящихся| |под| |опекой||,| |признается| |место| |жительства| |их| |законных| |представителей| |—| |родителей||,| |усыновителей| |или| |опекунов||.
Статья| |21||.
Дееспособность| |гражданина
1||.| |Способность| |гражданина| |своими| |действиями| |приобретать| |и| |осуществлять| |гражданские| |права||,| |создавать| |для| |себя| |гражданские| |обязанности| |и| |исполнять| |их| |(||гражданская| |дееспособность||)| |возникает| |в| |полном| |объеме| |с| |наступлением| |совершеннолетия||,| |то| |есть| |по| |достижении| |восемнадцатилетнего| |возраста||.
2||.| |В| |случае||,| |когда| |законом| |допускается| |вступление| |в| |брак| |до| |достижения| |восемнадцати| |лет||,| |гражданин||,| |не| |достигший| |восемнадцатилетнего| |возраста||,| |приобретает| |дееспособность| |в| |полном| |объеме| |со| |времени| |вступления| |в| |брак||.
Приобретенная| |в| |результате| |заключения| |брака| |дееспособность| |сохраняется| |в| |полном| |объеме| |и| |в| |случае| |расторжения| |брака| |до| |достижения| |восемнадцати| |лет||.
При| |признании| |брака| |недействительным| |суд| |может| |принять| |решение| |об| |утрате| |несовершеннолетним| |супругом| |полной| |дееспособности| |с| |момента||,| |определяемого| |судом||.
Статья| |22||.
Недопустимость| |лишения| |и| |ограничения| |правоспособности| |и| |дееспособности| |гражданина
1||.| |Никто| |не| |может| |быть| |ограничен| |в| |правоспособности| |и| |дееспособности| |иначе||,| |как| |в| |случаях| |и| |в| |порядке||,| |установленных| |законом||.
2||.| |Несоблюдение| |установленных| |законом| |условий| |и| |порядка| |ограничения| |дееспособности| |граждан| |или| |их| |права| |заниматься| |предпринимательской| |либо| |иной| |деятельностью| |влечет| |недействительность| |акта| |государственного| |или| |иного| |органа||,| |устанавливающего| |соответствующее| |ограничение||.
3||.| |Полный| |или| |частичный| |отказ| |гражданина| |от| |правоспособности| |или| |дееспособности| |и| |другие| |сделки||,| |направленные| |на| |ограничение| |правоспособности| |или| |дееспособности||,| |ничтожны||,| |за| |исключением| |случаев||,| |когда| |такие| |сделки| |допускаются| |законом||.
Статья| |23||.
Предпринимательская| |деятельность| |гражданина
1||.| |Гражданин| |вправе| |заниматься| |предпринимательской| |деятельностью| |без| |образования| |юридического| |лица| |с| |момента| |государственной| |регистрации| |в| |качестве| |индивидуального| |предпринимателя||.
2||.| |Глава| |крестьянского| |(||фермерского||)| |хозяйства||,| |осуществляющего| |деятельность| |без| |образования| |юридического| |лица| |(||статья| |257||)||,| |признается| |предпринимателем| |с| |момента| |государственной| |регистрации| |крестьянского| |(||фермерского||)| |хозяйства||.
3||.| |К| |предпринимательской| |деятельности| |граждан||,| |осуществляемой| |без| |образования| |юридического| |лица||,| |соответственно| |применяются| |правила| |настоящего| |Кодекса||,| |которые| |регулируют| |деятельность| |юридических| |лиц||,| |являющихся| |коммерческими| |организациями||,| |если| |иное| |не| |вытекает| |из| |закона||,| |иных| |правовых| |актов| |или| |существа| |правоотношения||.
4||.| |Гражданин||,| |осуществляющий| |предпринимательскую| |деятельность| |без| |образования| |юридического| |лица| |с| |нарушением| |требований| |пункта| |1| |настоящей| |статьи||,| |не| |вправе| |ссылаться| |в| |отношении| |заключенных| |им| |при| |этом| |сделок| |на| |то||,| |что| |он| |не| |является| |предпринимателем||.
Суд| |может| |применить| |к| |таким| |сделкам| |правила| |настоящего| |Кодекса| |об| |обязательствах||,| |связанных| |с| |осуществлением| |предпринимательской| |деятельности||.
Статья| |24||.
Имущественная| |ответственность| |гражданина
Гражданин| |отвечает| |по| |своим| |обязательствам| |всем| |принадлежащим| |ему| |имуществом||,| |за| |исключением| |имущества||,| |на| |которое| |в| |соответствии| |с| |законом| |не| |может| |быть| |обращено| |взыскание||.
Перечень| |имущества| |граждан||,| |на| |которое| |не| |может| |быть| |обращено| |взыскание||,| |устанавливается| |гражданским| |процессуальным| |законодательством||.
Статья| |25||.
Несостоятельность| |(||банкротство||)| |индивидуального| |предпринимателя
1||.| |Индивидуальный| |предприниматель||,| |который| |не| |в| |состоянии| |удовлетворить| |требования| |кредиторов||,| |связанные| |с| |осуществлением| |им| |предпринимательской| |деятельности||,| |может| |быть| |признан| |несостоятельным| |(||банкротом||)| |по| |решению| |суда||.
С| |момента| |вынесения| |такого| |решения| |утрачивает| |силу| |его| |регистрация| |в| |качестве| |индивидуального| |предпринимателя||.
2||.| |При| |осуществлении| |процедуры| |признания| |банкротом| |индивидуального| |предпринимателя| |его| |кредиторы| |по| |обязательствам||,| |не| |связанным| |с| |осуществлением| |им| |предпринимательской| |деятельности||,| |также| |вправе| |предъявить| |свои| |требования||.
Требования| |указанных| |кредиторов||,| |не| |заявленные| |ими| |в| |таком| |порядке||,| |сохраняют| |силу| |после| |завершения| |процедуры| |банкротства| |индивидуального| |предпринимателя||.
3||.| |Требования| |кредиторов| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |случае| |признания| |его| |банкротом| |удовлетворяются| |за| |счет| |принадлежащего| |ему| |имущества||,| |на| |которое| |может| |быть| |обращено| |взыскание||,| |в| |следующей| |очередности||:
в| |первую| |очередь| |удовлетворяются| |требования| |граждан||,| |перед| |которыми| |предприниматель| |несет| |ответственность| |за| |причинение| |вреда| |жизни| |или| |здоровью||,| |путем| |капитализации| |соответствующих| |повременных| |платежей||,| |а| |также| |требования| |о| |взыскании| |алиментов||;
во| |вторую| |очередь| |производятся| |расчеты| |по| |выплате| |выходных| |пособий| |и| |оплате| |труда| |с| |лицами||,| |работающими| |по| |трудовому| |договору||,| |в| |том| |числе| |по| |контракту||,| |и| |по| |выплате| |вознаграждений| |по| |авторским| |договорам||;
в| |третью| |очередь| |удовлетворяются| |требования| |кредиторов||,| |обеспеченные| |залогом| |принадлежащего| |индивидуальному| |предпринимателю| |имущества||;
в| |четвертую| |очередь| |погашается| |задолженность| |по| |обязательным| |платежам| |в| |бюджет| |и| |во| |внебюджетные| |фонды||;
в| |пятую| |очередь| |производятся| |расчеты| |с| |другими| |кредиторами| |в| |соответствии| |с| |законом||.
4||.| |После| |завершения| |расчетов| |с| |кредиторами| |индивидуальный| |предприниматель||,| |признанный| |банкротом||,| |освобождается| |от| |исполнения| |оставшихся| |обязательств||,| |связанных| |с| |его| |предпринимательской| |деятельностью||,| |и| |иных| |требований||,| |предъявленных| |к| |исполнению| |и| |учтенных| |при| |признании| |предпринимателя| |банкротом||.
Сохраняют| |силу| |требования| |граждан||,| |перед| |которыми| |лицо||,| |объявленное| |банкротом||,| |несет| |ответственность| |за| |причинение| |вреда| |жизни| |или| |здоровью||,| |а| |также| |иные| |требования| |личного| |характера||.
5||.| |Основания| |и| |порядок| |признания| |судом| |индивидуального| |предпринимателя| |банкротом| |либо| |объявления| |им| |о| |своем| |банкротстве| |устанавливаются| |законом| |о| |несостоятельности| |(||банкротстве||)||.
Статья| |26||.
Дееспособность| |несовершеннолетних| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет
1||.| |Несовершеннолетние| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет| |совершают| |сделки||,| |за| |исключением| |названных| |в| |пункте| |2| |настоящей| |статьи||,| |с| |письменного| |согласия| |своих| |законных| |представителей| |—| |родителей||,| |усыновителей| |или| |попечителя||.
Сделка||,| |совершенная| |таким| |несовершеннолетним||,| |действительна| |также| |при| |ее| |последующем| |письменном| |одобрении| |его| |родителями||,| |усыновителями| |или| |попечителем||.
2||.| |Несовершеннолетние| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет| |вправе| |самостоятельно||,| |без| |согласия| |родителей||,| |усыновителей| |и| |попечителя||:
1||)| |распоряжаться| |своими| |заработком||,| |стипендией| |и| |иными| |доходами||;
2||)| |осуществлять| |права| |автора| |произведения| |науки||,| |литературы| |или| |искусства||,| |изобретения| |или| |иного| |охраняемого| |законом| |результата| |своей| |интеллектуальной| |деятельности||;
3||)| |в| |соответствии| |с| |законом| |вносить| |вклады| |в| |кредитные| |учреждения| |и| |распоряжаться| |ими||;
4||)| |совершать| |мелкие| |бытовые| |сделки| |и| |иные| |сделки||,| |предусмотренные| |пунктом| |2| |статьи| |28| |настоящего| |Кодекса||.
По| |достижении| |шестнадцати| |лет| |несовершеннолетние| |также| |вправе| |быть| |членами| |кооперативов| |в| |соответствии| |с| |законами| |о| |кооперативах||.
3||.| |Несовершеннолетние| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет| |самостоятельно| |несут| |имущественную| |ответственность| |по| |сделкам||,| |совершенным| |ими| |в| |соответствии| |с| |пунктами| |1| |и| |2| |настоящей| |статьи||.
За| |причиненный| |ими| |вред| |такие| |несовершеннолетние| |несут| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
4||.| |При| |наличии| |достаточных| |оснований| |суд| |по| |ходатайству| |родителей||,| |усыновителей| |или| |попечителя| |либо| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |может| |ограничить| |или| |лишить| |несовершеннолетнего| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет| |права| |самостоятельно| |распоряжаться| |своими| |заработком||,| |стипендией| |или| |иными| |доходами||,| |за| |исключением| |случаев||,| |когда| |такой| |несовершеннолетний| |приобрел| |дееспособность| |в| |полном| |объеме| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |2| |статьи| |21| |или| |со| |статьей| |27| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |27||.
Эмансипация
1||.| |Несовершеннолетний||,| |достигший| |шестнадцати| |лет||,| |может| |быть| |объявлен| |полностью| |дееспособным||,| |если| |он| |работает| |по| |трудовому| |договору||,| |в| |том| |числе| |по| |контракту||,| |или| |с| |согласия| |родителей||,| |усыновителей| |или| |попечителя| |занимается| |предпринимательской| |деятельностью||.
Объявление| |несовершеннолетнего| |полностью| |дееспособным| |(||эмансипация||)| |производится| |по| |решению| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |—| |с| |согласия| |обоих| |родителей||,| |усыновителей| |или| |попечителя| |либо| |при| |отсутствии| |такого| |согласия| |—| |по| |решению| |суда||.
2||.| |Родители||,| |усыновители| |и| |попечитель| |не| |несут| |ответственности| |по| |обязательствам| |эмансипированного| |несовершеннолетнего||,| |в| |частности| |по| |обязательствам||,| |возникшим| |вследствие| |причинения| |им| |вреда||.
Статья| |28||.
Дееспособность| |малолетних
1||.| |За| |несовершеннолетних||,| |не| |достигших| |четырнадцати| |лет| |(||малолетних||)||,| |сделки||,| |за| |исключением| |указанных| |в| |пункте| |2| |настоящей| |статьи||,| |могут| |совершать| |от| |их| |имени| |только| |их| |родители||,| |усыновители| |или| |опекуны||.
Об| |отказе| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалобы| |о| |признании| |не| |соответствующим| |Конституции| |РФ| |абзаца| |второго| |пункта| |1| |статьи| |28| |см||.| |Определение| |Конституционного| |суда| |РФ| |от| |06.03.2003| |N| |119-О||.
К| |сделкам| |законных| |представителей| |несовершеннолетнего| |с| |его| |имуществом| |применяются| |правила||,| |предусмотренные| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |37| |настоящего| |Кодекса||.
2||.| |Малолетние| |в| |возрасте| |от| |шести| |до| |четырнадцати| |лет| |вправе| |самостоятельно| |совершать||:
1||)| |мелкие| |бытовые| |сделки||;
2||)| |сделки||,| |направленные| |на| |безвозмездное| |получение| |выгоды||,| |не| |требующие| |нотариального| |удостоверения| |либо| |государственной| |регистрации||;
3||)| |сделки| |по| |распоряжению| |средствами||,| |предоставленными| |законным| |представителем| |или| |с| |согласия| |последнего| |третьим| |лицом| |для| |определенной| |цели| |или| |для| |свободного| |распоряжения||.
3||.| |Имущественную| |ответственность| |по| |сделкам| |малолетнего||,| |в| |том| |числе| |по| |сделкам||,| |совершенным| |им| |самостоятельно||,| |несут| |его| |родители||,| |усыновители| |или| |опекуны||,| |если| |не| |докажут||,| |что| |обязательство| |было| |нарушено| |не| |по| |их| |вине||.
Эти| |лица| |в| |соответствии| |с| |законом| |также| |отвечают| |за| |вред||,| |причиненный| |малолетними||.
Статья| |29||.
Признание| |гражданина| |недееспособным
1||.| |Гражданин||,| |который| |вследствие| |психического| |расстройства| |не| |может| |понимать| |значения| |своих| |действий| |или| |руководить| |ими||,| |может| |быть| |признан| |судом| |недееспособным| |в| |порядке||,| |установленном| |гражданским| |процессуальным| |законодательством||.
Над| |ним| |устанавливается| |опека||.
2||.| |От| |имени| |гражданина||,| |признанного| |недееспособным||,| |сделки| |совершает| |его| |опекун||.
3||.| |Если| |основания||,| |в| |силу| |которых| |гражданин| |был| |признан| |недееспособным||,| |отпали||,| |суд| |признает| |его| |дееспособным||.
На| |основании| |решения| |суда| |отменяется| |установленная| |над| |ним| |опека||.
По| |вопросу||,| |касающемуся| |практики| |рассмотрения| |судами| |Российской| |Федерации| |дел| |об| |ограничении| |дееспособности| |граждан||,| |злоупотребляющих| |спиртными| |напитками| |или| |наркотическими| |средствами||,| |см||.| |Постановление| |Пленума| |Верховного| |Суда| |РФ| |от| |04.05.1990| |N| |4||.
Статья| |30||.
Ограничение| |дееспособности| |гражданина
1||.| |Гражданин||,| |который| |вследствие| |злоупотребления| |спиртными| |напитками| |или| |наркотическими| |средствами| |ставит| |свою| |семью| |в| |тяжелое| |материальное| |положение||,| |может| |быть| |ограничен| |судом| |в| |дееспособности| |в| |порядке||,| |установленном| |гражданским| |процессуальным| |законодательством||.
Над| |ним| |устанавливается| |попечительство||.
Он| |вправе| |самостоятельно| |совершать| |мелкие| |бытовые| |сделки||.
Совершать| |другие| |сделки||,| |а| |также| |получать| |заработок||,| |пенсию| |и| |иные| |доходы| |и| |распоряжаться| |ими| |он| |может| |лишь| |с| |согласия| |попечителя||.
Однако| |такой| |гражданин| |самостоятельно| |несет| |имущественную| |ответственность| |по| |совершенным| |им| |сделкам| |и| |за| |причиненный| |им| |вред||.
2||.| |Если| |основания||,| |в| |силу| |которых| |гражданин| |был| |ограничен| |в| |дееспособности||,| |отпали||,| |суд| |отменяет| |ограничение| |его| |дееспособности||.
На| |основании| |решения| |суда| |отменяется| |установленное| |над| |гражданином| |попечительство||.
Статья| |31||.
Опека| |и| |попечительство
1||.| |Опека| |и| |попечительство| |устанавливаются| |для| |защиты| |прав| |и| |интересов| |недееспособных| |или| |не| |полностью| |дееспособных| |граждан||.
Опека| |и| |попечительство| |над| |несовершеннолетними| |устанавливаются| |также| |в| |целях| |их| |воспитания||.
Соответствующие| |этому| |права| |и| |обязанности| |опекунов| |и| |попечителей| |определяются| |законодательством| |о| |браке| |и| |семье||.
2||.| |Опекуны| |и| |попечители| |выступают| |в| |защиту| |прав| |и| |интересов| |своих| |подопечных| |в| |отношениях| |с| |любыми| |лицами||,| |в| |том| |числе| |в| |судах||,| |без| |специального| |полномочия||.
3||.| |Опека| |и| |попечительство| |над| |несовершеннолетними| |устанавливаются| |при| |отсутствии| |у| |них| |родителей||,| |усыновителей||,| |лишении| |судом| |родителей| |родительских| |прав||,| |а| |также| |в| |случаях||,| |когда| |такие| |граждане| |по| |иным| |причинам| |остались| |без| |родительского| |попечения||,| |в| |частности| |когда| |родители| |уклоняются| |от| |их| |воспитания| |либо| |защиты| |их| |прав| |и| |интересов||.
Статья| |32||.
Опека
1||.| |Опека| |устанавливается| |над| |малолетними||,| |а| |также| |над| |гражданами||,| |признанными| |судом| |недееспособными| |вследствие| |психического| |расстройства||.
2||.| |Опекуны| |являются| |представителями| |подопечных| |в| |силу| |закона| |и| |совершают| |от| |их| |имени| |и| |в| |их| |интересах| |все| |необходимые| |сделки||.
Статья| |33||.
Попечительство
1||.| |Попечительство| |устанавливается| |над| |несовершеннолетними| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет||,| |а| |также| |над| |гражданами||,| |ограниченными| |судом| |в| |дееспособности| |вследствие| |злоупотребления| |спиртными| |напитками| |или| |наркотическими| |средствами||.
2||.| |Попечители| |дают| |согласие| |на| |совершение| |тех| |сделок||,| |которые| |граждане||,| |находящиеся| |под| |попечительством||,| |не| |вправе| |совершать| |самостоятельно||.
Попечители| |оказывают| |подопечным| |содействие| |в| |осуществлении| |ими| |своих| |прав| |и| |исполнении| |обязанностей||,| |а| |также| |охраняют| |их| |от| |злоупотреблений| |со| |стороны| |третьих| |лиц||.
Статья| |34||.
Органы| |опеки| |и| |попечительства
Об| |отказе| |в| |удовлетворении| |запроса| |о| |проверке| |конституционности| |пункта| |1| |статьи| |34| |см| |определение| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |06.02.2004| |N| |52-О||.
1||.| |Органами| |опеки| |и| |попечительства| |являются| |органы| |местного| |самоуправления||.
2||.| |Суд| |обязан| |в| |течение| |трех| |дней| |со| |времени| |вступления| |в| |законную| |силу| |решения| |о| |признании| |гражданина| |недееспособным| |или| |об| |ограничении| |его| |дееспособности| |сообщить| |об| |этом| |органу| |опеки| |и| |попечительства| |по| |месту| |жительства| |такого| |гражданина| |для| |установления| |над| |ним| |опеки| |или| |попечительства||.
3||.| |Орган| |опеки| |и| |попечительства| |по| |месту| |жительства| |подопечных| |осуществляет| |надзор| |за| |деятельностью| |их| |опекунов| |и| |попечителей||.
Статья| |35||.
Опекуны| |и| |попечители
1||.| |Опекун| |или| |попечитель| |назначается| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |по| |месту| |жительства| |лица||,| |нуждающегося| |в| |опеке| |или| |попечительстве||,| |в| |течение| |месяца| |с| |момента||,| |когда| |указанным| |органам| |стало| |известно| |о| |необходимости| |установления| |опеки| |или| |попечительства| |над| |гражданином||.
При| |наличии| |заслуживающих| |внимания| |обстоятельств| |опекун| |или| |попечитель| |может| |быть| |назначен| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |по| |месту| |жительства| |опекуна| |(||попечителя||)||.
Если| |лицу||,| |нуждающемуся| |в| |опеке| |или| |попечительстве||,| |в| |течение| |месяца| |не| |назначен| |опекун| |или| |попечитель||,| |исполнение| |обязанностей| |опекуна| |или| |попечителя| |временно| |возлагается| |на| |орган| |опеки| |и| |попечительства||.
Назначение| |опекуна| |или| |попечителя| |может| |быть| |обжаловано| |в| |суде| |заинтересованными| |лицами||.
2||.| |Опекунами| |и| |попечителями| |могут| |назначаться| |только| |совершеннолетние| |дееспособные| |граждане||.
Не| |могут| |быть| |назначены| |опекунами| |и| |попечителями| |граждане||,| |лишенные| |родительских| |прав||.
3||.| |Опекун| |или| |попечитель| |может| |быть| |назначен| |только| |с| |его| |согласия||.
При| |этом| |должны| |учитываться| |его| |нравственные| |и| |иные| |личные| |качества||,| |способность| |к| |выполнению| |обязанностей| |опекуна| |или| |попечителя||,| |отношения||,| |существующие| |между| |ним| |и| |лицом||,| |нуждающимся| |в| |опеке| |или| |попечительстве||,| |а| |если| |это| |возможно| |—| |и| |желание| |подопечного||.
4||.| |Опекунами| |и| |попечителями| |граждан||,| |нуждающихся| |в| |опеке| |или| |попечительстве| |и| |находящихся| |или| |помещенных| |в| |соответствующие| |воспитательные||,| |лечебные| |учреждения||,| |учреждения| |социальной| |защиты| |населения| |или| |другие| |аналогичные| |учреждения||,| |являются| |эти| |учреждения||.
Статья| |36||.
Исполнение| |опекунами| |и| |попечителями| |своих| |обязанностей
1||.| |Обязанности| |по| |опеке| |и| |попечительству| |исполняются| |безвозмездно||,| |кроме| |случаев||,| |предусмотренных| |законом||.
2||.| |Опекуны| |и| |попечители| |несовершеннолетних| |граждан| |обязаны| |проживать| |совместно| |со| |своими| |подопечными||.
Раздельное| |проживание| |попечителя| |с| |подопечным||,| |достигшим| |шестнадцати| |лет||,| |допускается| |с| |разрешения| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |при| |условии||,| |что| |это| |не| |отразится| |неблагоприятно| |на| |воспитании| |и| |защите| |прав| |и| |интересов| |подопечного||.
Опекуны| |и| |попечители| |обязаны| |извещать| |органы| |опеки| |и| |попечительства| |о| |перемене| |места| |жительства||.
3||.| |Опекуны| |и| |попечители| |обязаны| |заботиться| |о| |содержании| |своих| |подопечных||,| |об| |обеспечении| |их| |уходом| |и| |лечением||,| |защищать| |их| |права| |и| |интересы||.
Опекуны| |и| |попечители| |несовершеннолетних| |должны| |заботиться| |об| |их| |обучении| |и| |воспитании||.
4||.| |Обязанности||,| |указанные| |в| |пункте| |3| |настоящей| |статьи||,| |не| |возлагаются| |на| |попечителей| |совершеннолетних| |граждан||,| |ограниченных| |судом| |в| |дееспособности||.
5||.| |Если| |основания||,| |в| |силу| |которых| |гражданин| |был| |признан| |недееспособным| |или| |ограниченно| |дееспособным| |вследствие| |злоупотребления| |спиртными| |напитками| |или| |наркотическими| |средствами||,| |отпали||,| |опекун| |или| |попечитель| |обязан| |ходатайствовать| |перед| |судом| |о| |признании| |подопечного| |дееспособным| |и| |о| |снятии| |с| |него| |опеки| |или| |попечительства||.
Статья| |37||.
Распоряжение| |имуществом| |подопечного
1||.| |Доходы| |подопечного| |гражданина||,| |в| |том| |числе| |доходы||,| |причитающиеся| |подопечному| |от| |управления| |его| |имуществом||,| |за| |исключением| |доходов||,| |которыми| |подопечный| |вправе| |распоряжаться| |самостоятельно||,| |расходуются| |опекуном| |или| |попечителем| |исключительно| |в| |интересах| |подопечного| |и| |с| |предварительного| |разрешения| |органа| |опеки| |и| |попечительства||.
Без| |предварительного| |разрешения| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |опекун| |или| |попечитель| |вправе| |производить| |необходимые| |для| |содержания| |подопечного| |расходы| |за| |счет| |сумм||,| |причитающихся| |подопечному| |в| |качестве| |его| |дохода||.
2||.| |Опекун| |не| |вправе| |без| |предварительного| |разрешения| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |совершать||,| |а| |попечитель| |—| |давать| |согласие| |на| |совершение| |сделок| |по| |отчуждению||,| |в| |том| |числе| |обмену| |или| |дарению| |имущества| |подопечного||,| |сдаче| |его| |внаем| |(||в| |аренду||)||,| |в| |безвозмездное| |пользование| |или| |в| |залог||,| |сделок||,| |влекущих| |отказ| |от| |принадлежащих| |подопечному| |прав||,| |раздел| |его| |имущества| |или| |выдел| |из| |него| |долей||,| |а| |также| |любых| |других| |сделок||,| |влекущих| |уменьшение| |имущества| |подопечного||.
Порядок| |управления| |имуществом| |подопечного| |определяется| |законом||.
3||.| |Опекун||,| |попечитель||,| |их| |супруги| |и| |близкие| |родственники| |не| |вправе| |совершать| |сделки| |с| |подопечным||,| |за| |исключением| |передачи| |имущества| |подопечному| |в| |качестве| |дара| |или| |в| |безвозмездное| |пользование||,| |а| |также| |представлять| |подопечного| |при| |заключении| |сделок| |или| |ведении| |судебных| |дел| |между| |подопечным| |и| |супругом| |опекуна| |или| |попечителя| |и| |их| |близкими| |родственниками||.
Статья| |38||.
Доверительное| |управление| |имуществом| |подопечного
1||.| |При| |необходимости| |постоянного| |управления| |недвижимым| |и| |ценным| |движимым| |имуществом| |подопечного| |орган| |опеки| |и| |попечительства| |заключает| |с| |управляющим||,| |определенным| |этим| |органом||,| |договор| |о| |доверительном| |управлении| |таким| |имуществом||.
В| |этом| |случае| |опекун| |или| |попечитель| |сохраняет| |свои| |полномочия| |в| |отношении| |того| |имущества| |подопечного||,| |которое| |не| |передано| |в| |доверительное| |управление||.
При| |осуществлении| |управляющим| |правомочий| |по| |управлению| |имуществом| |подопечного| |на| |управляющего| |распространяется| |действие| |правил||,| |предусмотренных| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |37| |настоящего| |Кодекса||.
2||.| |Доверительное| |управление| |имуществом| |подопечного| |прекращается| |по| |основаниям||,| |предусмотренным| |законом| |для| |прекращения| |договора| |о| |доверительном| |управлении| |имуществом||,| |а| |также| |в| |случаях| |прекращения| |опеки| |и| |попечительства||.
Статья| |39||.
Освобождение| |и| |отстранение| |опекунов| |и| |попечителей| |от| |исполнения| |ими| |своих| |обязанностей
1||.| |Орган| |опеки| |и| |попечительства| |освобождает| |опекуна| |или| |попечителя| |от| |исполнения| |им| |своих| |обязанностей| |в| |случаях| |возвращения| |несовершеннолетнего| |его| |родителям| |или| |его| |усыновления||.
При| |помещении| |подопечного| |в| |соответствующее| |воспитательное||,| |лечебное| |учреждение||,| |учреждение| |социальной| |защиты| |населения| |или| |другое| |аналогичное| |учреждение| |орган| |опеки| |и| |попечительства| |освобождает| |ранее| |назначенного| |опекуна| |или| |попечителя| |от| |исполнения| |им| |своих| |обязанностей||,| |если| |это| |не| |противоречит| |интересам| |подопечного||.
2||.| |При| |наличии| |уважительных| |причин| |(||болезнь||,| |изменение| |имущественного| |положения||,| |отсутствие| |взаимопонимания| |с| |подопечным| |и| |т||.| |п||.||)| |опекун| |или| |попечитель| |может| |быть| |освобожден| |от| |исполнения| |им| |своих| |обязанностей| |по| |его| |просьбе||.
3||.| |В| |случаях| |ненадлежащего| |выполнения| |опекуном| |или| |попечителем| |лежащих| |на| |нем| |обязанностей||,| |в| |том| |числе| |при| |использовании| |им| |опеки| |или| |попечительства| |в| |корыстных| |целях| |или| |при| |оставлении| |подопечного| |без| |надзора| |и| |необходимой| |помощи||,| |орган| |опеки| |и| |попечительства| |может| |отстранить| |опекуна| |или| |попечителя| |от| |исполнения| |этих| |обязанностей| |и| |принять| |необходимые| |меры| |для| |привлечения| |виновного| |гражданина| |к| |установленной| |законом| |ответственности||.
Статья| |40||.
Прекращение| |опеки| |и| |попечительства
1||.| |Опека| |и| |попечительство| |над| |совершеннолетними| |гражданами| |прекращаются| |в| |случаях| |вынесения| |судом| |решения| |о| |признании| |подопечного| |дееспособным| |или| |отмены| |ограничений| |его| |дееспособности| |по| |заявлению| |опекуна||,| |попечителя| |или| |органа| |опеки| |и| |попечительства||.
2||.| |По| |достижении| |малолетним| |подопечным| |четырнадцати| |лет| |опека| |над| |ним| |прекращается||,| |а| |гражданин||,| |осуществлявший| |обязанности| |опекуна||,| |становится| |попечителем| |несовершеннолетнего| |без| |дополнительного| |решения| |об| |этом||.
3||.| |Попечительство| |над| |несовершеннолетним| |прекращается| |без| |особого| |решения| |по| |достижении| |несовершеннолетним| |подопечным| |восемнадцати| |лет||,| |а| |также| |при| |вступлении| |его| |в| |брак| |и| |в| |других| |случаях| |приобретения| |им| |полной| |дееспособности| |до| |достижения| |совершеннолетия| |(||пункт| |2| |статьи| |21| |и| |статья| |27||)||.
Статья| |41||.
Патронаж| |над| |дееспособными| |гражданами
1||.| |По| |просьбе| |совершеннолетнего| |дееспособного| |гражданина||,| |который| |по| |состоянию| |здоровья| |не| |может| |самостоятельно| |осуществлять| |и| |защищать| |свои| |права| |и| |исполнять| |обязанности||,| |над| |ним| |может| |быть| |установлено| |попечительство| |в| |форме| |патронажа||.
2||.| |Попечитель| |(||помощник||)| |совершеннолетнего| |дееспособного| |гражданина| |может| |быть| |назначен| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |только| |с| |согласия| |такого| |гражданина||.
3||.| |Распоряжение| |имуществом||,| |принадлежащим| |совершеннолетнему| |дееспособному| |подопечному||,| |осуществляется| |попечителем| |(||помощником||)| |на| |основании| |договора| |поручения| |или| |доверительного| |управления||,| |заключенного| |с| |подопечным||.
Совершение| |бытовых| |и| |иных| |сделок||,| |направленных| |на| |содержание| |и| |удовлетворение| |бытовых| |потребностей| |подопечного||,| |осуществляется| |его| |попечителем| |(||помощником||)| |с| |согласия| |подопечного||.
4||.| |Патронаж| |над| |совершеннолетним| |дееспособным| |гражданином||,| |установленный| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |1| |настоящей| |статьи||,| |прекращается| |по| |требованию| |гражданина||,| |находящегося| |под| |патронажем||.
Попечитель| |(||помощник||)| |гражданина||,| |находящегося| |под| |патронажем||,| |освобождается| |от| |выполнения| |лежащих| |на| |нем| |обязанностей| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |статьей| |39| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |42||.
Признание| |гражданина| |безвестно| |отсутствующим
Гражданин| |может| |быть| |по| |заявлению| |заинтересованных| |лиц| |признан| |судом| |безвестно| |отсутствующим||,| |если| |в| |течение| |года| |в| |месте| |его| |жительства| |нет| |сведений| |о| |месте| |его| |пребывания||.
При| |невозможности| |установить| |день| |получения| |последних| |сведений| |об| |отсутствующем| |началом| |исчисления| |срока| |для| |признания| |безвестного| |отсутствия| |считается| |первое| |число| |месяца||,| |следующего| |за| |тем||,| |в| |котором| |были| |получены| |последние| |сведения| |об| |отсутствующем||,| |а| |при| |невозможности| |установить| |этот| |месяц| |—| |первое| |января| |следующего| |года||.
Статья| |43||.
Последствия| |признания| |гражданина| |безвестно| |отсутствующим
1||.| |Имущество| |гражданина||,| |признанного| |безвестно| |отсутствующим||,| |при| |необходимости| |постоянного| |управления| |им| |передается| |на| |основании| |решения| |суда| |лицу||,| |которое| |определяется| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |и| |действует| |на| |основании| |договора| |о| |доверительном| |управлении||,| |заключаемого| |с| |этим| |органом||.
Из| |этого| |имущества| |выдается| |содержание| |гражданам||,| |которых| |безвестно| |отсутствующий| |обязан| |содержать||,| |и| |погашается| |задолженность| |по| |другим| |обязательствам| |безвестно| |отсутствующего||.
2||.| |Орган| |опеки| |и| |попечительства| |может| |и| |до| |истечения| |года| |со| |дня| |получения| |сведений| |о| |месте| |пребывания| |отсутствующего| |гражданина| |назначить| |управляющего| |его| |имуществом||.
3||.| |Последствия| |признания| |лица| |безвестно| |отсутствующим||,| |не| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |определяются| |законом||.
Статья| |44||.
Отмена| |решения| |о| |признании| |гражданина| |безвестно| |отсутствующим
В| |случае| |явки| |или| |обнаружения| |места| |пребывания| |гражданина||,| |признанного| |безвестно| |отсутствующим||,| |суд| |отменяет| |решение| |о| |признании| |его| |безвестно| |отсутствующим||.
На| |основании| |решения| |суда| |отменяется| |управление| |имуществом| |этого| |гражданина||.
Статья| |45||.
Объявление| |гражданина| |умершим
1||.| |Гражданин| |может| |быть| |объявлен| |судом| |умершим||,| |если| |в| |месте| |его| |жительства| |нет| |сведений| |о| |месте| |его| |пребывания| |в| |течение| |пяти| |лет||,| |а| |если| |он| |пропал| |без| |вести| |при| |обстоятельствах||,| |угрожавших| |смертью| |или| |дающих| |основание| |предполагать| |его| |гибель| |от| |определенного| |несчастного| |случая||,| |—| |в| |течение| |шести| |месяцев||.
2||.| |Военнослужащий| |или| |иной| |гражданин||,| |пропавший| |без| |вести| |в| |связи| |с| |военными| |действиями||,| |может| |быть| |объявлен| |судом| |умершим| |не| |ранее| |чем| |по| |истечении| |двух| |лет| |со| |дня| |окончания| |военных| |действий||.
3||.| |Днем| |смерти| |гражданина||,| |объявленного| |умершим||,| |считается| |день| |вступления| |в| |законную| |силу| |решения| |суда| |об| |объявлении| |его| |умершим||.
В| |случае| |объявления| |умершим| |гражданина||,| |пропавшего| |без| |вести| |при| |обстоятельствах||,| |угрожавших| |смертью| |или| |дающих| |основание| |предполагать| |его| |гибель| |от| |определенного| |несчастного| |случая||,| |суд| |может| |признать| |днем| |смерти| |этого| |гражданина| |день| |его| |предполагаемой| |гибели||.
Статья| |46||.
Последствия| |явки| |гражданина||,| |объявленного| |умершим
1||.| |В| |случае| |явки| |или| |обнаружения| |места| |пребывания| |гражданина||,| |объявленного| |умершим||,| |суд| |отменяет| |решение| |об| |объявлении| |его| |умершим||.
2||.| |Независимо| |от| |времени| |своей| |явки| |гражданин| |может| |потребовать| |от| |любого| |лица| |возврата| |сохранившегося| |имущества||,| |которое| |безвозмездно| |перешло| |к| |этому| |лицу| |после| |объявления| |гражданина| |умершим||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |пунктом| |3| |статьи| |302| |настоящего| |Кодекса||.
Лица||,| |к| |которым| |имущество| |гражданина||,| |объявленного| |умершим||,| |перешло| |по| |возмездным| |сделкам||,| |обязаны| |возвратить| |ему| |это| |имущество||,| |если| |доказано||,| |что||,| |приобретая| |имущество||,| |они| |знали||,| |что| |гражданин||,| |объявленный| |умершим||,| |находится| |в| |живых||.
При| |невозможности| |возврата| |такого| |имущества| |в| |натуре| |возмещается| |его| |стоимость||.
Статья| |47||.
Регистрация| |актов| |гражданского| |состояния
1||.| |Государственной| |регистрации| |подлежат| |следующие| |акты| |гражданского| |состояния||:
1||)| |рождение||;
2||)| |заключение| |брака||;
3||)| |расторжение| |брака||;
4||)| |усыновление| |(||удочерение||)||;
5||)| |установление| |отцовства||;
6||)| |перемена| |имени||;
7||)| |смерть| |гражданина||.
2||.| |Регистрация| |актов| |гражданского| |состояния| |производится| |органами| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |путем| |внесения| |соответствующих| |записей| |в| |книги| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния| |(||актовые| |книги||)| |и| |выдачи| |гражданам| |свидетельств| |на| |основании| |этих| |записей||.
3||.| |Исправление| |и| |изменение| |записей| |актов| |гражданского| |состояния| |производятся| |органом| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |при| |наличии| |достаточных| |оснований| |и| |отсутствии| |спора| |между| |заинтересованными| |лицами||.
При| |наличии| |спора| |между| |заинтересованными| |лицами| |либо| |отказе| |органа| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |в| |исправлении| |или| |изменении| |записи| |спор| |разрешается| |судом||.
Аннулирование| |и| |восстановление| |записей| |актов| |гражданского| |состояния| |производятся| |органом| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |на| |основании| |решения| |суда||.
4||.| |Органы||,| |осуществляющие| |регистрацию| |актов| |гражданского| |состояния||,| |порядок| |регистрации| |этих| |актов||,| |порядок| |изменения||,| |восстановления| |и| |аннулирования| |записей| |актов| |гражданского| |состояния||,| |формы| |актовых| |книг| |и| |свидетельств||,| |а| |также| |порядок| |и| |сроки| |хранения| |актовых| |книг| |определяются| |законом| |об| |актах| |гражданского| |состояния||.
Статья| |25||.
Основания| |возникновения| |прав| |на| |землю
1||.| |Права| |на| |земельные| |участки||,| |предусмотренные| |главами| |III| |и| |IV| |настоящего| |Кодекса||,| |возникают| |по| |основаниям||,| |установленным| |гражданским| |законодательством||,| |федеральными| |законами||,| |и| |подлежат| |государственной| |регистрации| |в| |соответствии| |с| |Федеральным| |законом| |«||О| |государственной| |регистрации| |прав| |на| |недвижимое| |имущество| |и| |сделок| |с| |ним||»||.
2||.| |Государственная| |регистрация| |сделок| |с| |земельными| |участками| |обязательна| |в| |случаях||,| |указанных| |в| |федеральных| |законах||.
3||.| |Не| |подлежат| |возврату| |земельные| |участки||,| |не| |подлежит| |возмещению| |или| |компенсации| |стоимость| |земельных| |участков||,| |которые| |были| |национализированы| |до| |1| |января| |1991| |года| |в| |соответствии| |с| |законодательством||,| |действовавшим| |на| |момент| |национализации| |земельных| |участков||.
Статья| |26||.
Документы| |о| |правах| |на| |земельные| |участки
1||.| |Права| |на| |земельные| |участки||,| |предусмотренные| |главами| |III| |и| |IV| |настоящего| |Кодекса||,| |удостоверяются| |документами| |в| |соответствии| |с| |Федеральным| |законом| |«||О| |государственной| |регистрации| |прав| |на| |недвижимое| |имущество| |и| |сделок| |с| |ним||»||.
2||.| |Договоры| |аренды| |земельного| |участка||,| |субаренды| |земельного| |участка||,| |безвозмездного| |срочного| |пользования| |земельным| |участком||,| |заключенные| |на| |срок| |менее| |чем| |один| |год||,| |не| |подлежат| |государственной| |регистрации||,| |за| |исключением| |случаев||,| |установленных| |федеральными| |законами||.
Статья| |27||.| |Ограничения| |оборотоспособности| |земельных| |участков
1||.| |Оборот| |земельных| |участков| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |законодательством| |и| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |Земельные| |участки||,| |отнесенные| |к| |землям||,| |изъятым| |из| |оборота||,| |не| |могут| |предоставляться| |в| |частную| |собственность||,| |а| |также| |быть| |объектами| |сделок||,| |предусмотренных| |гражданским| |законодательством||.
Земельные| |участки||,| |отнесенные| |к| |землям||,| |ограниченным| |в| |обороте||,| |не| |предоставляются| |в| |частную| |собственность||,| |за| |исключением| |случаев||,| |установленных| |федеральными| |законами||.
3||.| |Содержание| |ограничений| |оборота| |земельных| |участков| |устанавливается| |настоящим| |Кодексом||,| |федеральными| |законами||.
4||.| |Из| |оборота| |изъяты| |земельные| |участки||,| |занятые| |находящимися| |в| |федеральной| |собственности| |следующими| |объектами||:
1||)| |государственными| |природными| |заповедниками| |и| |национальными| |парками| |(||за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |статьей| |95| |настоящего| |Кодекса||)||;
2||)| |зданиями||,| |строениями| |и| |сооружениями||,| |в| |которых| |размещены| |для| |постоянной| |деятельности| |Вооруженные| |Силы| |Российской| |Федерации||,| |пограничные| |войска||,| |другие| |войска||,| |воинские| |формирования| |и| |органы||;
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |30.06.2003| |N| |86-ФЗ||)
3||)| |зданиями||,| |строениями| |и| |сооружениями||,| |в| |которых| |размещены| |военные| |суды||;
4||)| |объектами| |организаций| |федеральной| |службы| |безопасности||;
5||)| |объектами| |организаций| |федеральных| |органов| |государственной| |охраны||;
6||)| |объектами| |использования| |атомной| |энергии||,| |пунктами| |хранения| |ядерных| |материалов| |и| |радиоактивных| |веществ||;
7||)| |объектами||,| |в| |соответствии| |с| |видами| |деятельности| |которых| |созданы| |закрытые| |административно-территориальные| |образования||;
8||)| |объектами| |учреждений| |и| |органов| |Федеральной| |службы| |исполнения| |наказаний||;
(||пп||.| |8| |в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |29.06.2004| |N| |58-ФЗ||)
9||)| |воинскими| |и| |гражданскими| |захоронениями||;
10||)| |инженерно-техническими| |сооружениями||,| |линиями| |связи| |и| |коммуникациями||,| |возведенными| |в| |интересах| |защиты| |и| |охраны| |Государственной| |границы| |Российской| |Федерации||.
5||.| |Ограничиваются| |в| |обороте| |находящиеся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности| |следующие| |земельные| |участки||:
1||)| |в| |пределах| |особо| |охраняемых| |природных| |территорий||,| |не| |указанные| |в| |пункте| |4| |настоящей| |статьи||;
2||)| |в| |пределах| |лесного| |фонда||,| |за| |исключением| |случаев||,| |установленных| |федеральными| |законами||;
3||)| |занятые| |находящимися| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности| |водными| |объектами| |в| |составе| |водного| |фонда||;
4||)| |занятые| |особо| |ценными| |объектами| |культурного| |наследия| |народов| |Российской| |Федерации||,| |объектами||,| |включенными| |в| |Список| |всемирного| |наследия||,| |историко-культурными| |заповедниками||,| |объектами| |археологического| |наследия||;
5||)| |предоставленные| |для| |обеспечения| |обороны| |и| |безопасности||,| |оборонной| |промышленности||,| |таможенных| |нужд| |и| |не| |указанные| |в| |пункте| |4| |настоящей| |статьи||;
6||)| |не| |указанные| |в| |пункте| |4| |настоящей| |статьи| |в| |границах| |закрытых| |административно-территориальных| |образований||;
7||)| |предоставленные| |для| |нужд| |организаций| |транспорта||,| |в| |том| |числе| |морских||,| |речных| |портов||,| |вокзалов||,| |аэродромов| |и| |аэропортов||,| |сооружений| |навигационного| |обеспечения| |воздушного| |движения| |и| |судоходства||,| |терминалов| |и| |терминальных| |комплексов| |в| |зонах| |формирования| |международных| |транспортных| |коридоров||;
8||)| |предоставленные| |для| |нужд| |связи||;
9||)| |занятые| |объектами| |космической| |инфраструктуры||;
10||)| |расположенные| |под| |объектами| |гидротехнических| |сооружений||;
11||)| |предоставленные| |для| |производства| |ядовитых| |веществ||,| |наркотических| |средств||;
12||)| |загрязненные| |опасными| |отходами||,| |радиоактивными| |веществами||,| |подвергшиеся| |биогенному| |загрязнению||,| |иные| |подвергшиеся| |деградации| |земли||.
6||.| |Оборот| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения| |регулируется| |федеральным| |законом| |об| |обороте| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения||.
7||.| |Пункт| |6| |настоящей| |статьи| |не| |распространяется| |на| |земельные| |участки||,| |предоставленные| |из| |земель| |сельскохозяйственного| |назначения| |гражданам| |для| |индивидуального| |жилищного||,| |гаражного| |строительства||,| |ведения| |личного| |подсобного| |и| |дачного| |хозяйства||,| |садоводства||,| |животноводства| |и| |огородничества||,| |а| |также| |на| |земельные| |участки||,| |занятые| |зданиями||,| |строениями||,| |сооружениями||.
Статья| |28||.
Приобретение| |прав| |на| |земельные| |участки||,| |находящиеся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности
1||.| |Земельные| |участки| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |предоставляются| |гражданам| |и| |юридическим| |лицам| |в| |собственность| |или| |в| |аренду||,| |а| |также| |предоставляются| |юридическим| |лицам| |в| |постоянное| |(||бессрочное||)| |пользование| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |пунктом| |1| |статьи| |20| |настоящего| |Кодекса||,| |и| |гражданам| |и| |юридическим| |лицам| |в| |безвозмездное| |срочное| |пользование| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |пунктом| |1| |статьи| |24| |настоящего| |Кодекса||.
2||.| |Предоставление| |земельных| |участков||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц| |осуществляется| |за| |плату||.
Предоставление| |земельных| |участков| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц| |может| |осуществляться| |бесплатно| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||,| |федеральными| |законами| |и| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
3||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |пунктом| |5| |статьи| |20| |и| |пунктом| |3| |статьи| |21| |настоящего| |Кодекса||,| |порядок| |предоставления| |земельных| |участков||,| |установленный| |статьями| |30| |—| |34| |настоящего| |Кодекса||,| |не| |применяется||.
Решение| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |в| |собственность| |должно| |быть| |принято| |в| |двухнедельный| |срок| |со| |дня| |подачи| |заявления| |в| |письменной| |форме| |в| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||.
4||.| |Не| |допускается| |отказ| |в| |предоставлении| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц| |земельных| |участков||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |для| |строительства||,| |за| |исключением| |случаев||:
изъятия| |земельных| |участков| |из| |оборота||;
установленного| |федеральным| |законом| |запрета| |на| |приватизацию| |земельных| |участков||;
резервирования| |земельных| |участков| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд||.
Не| |допускается| |отказ| |в| |предоставлении| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц| |земельных| |участков||,| |ограниченных| |в| |обороте| |и| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |если| |федеральным| |законом| |разрешено| |предоставлять| |их| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц||.
5||.| |Иностранным| |гражданам||,| |лицам| |без| |гражданства| |и| |иностранным| |юридическим| |лицам| |в| |соответствии| |с| |настоящей| |статьей| |земельные| |участки| |предоставляются| |в| |собственность| |только| |за| |плату||,| |размер| |которой| |устанавливается| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |29||.
Исполнительные| |органы| |государственной| |власти| |и| |органы| |местного| |самоуправления||,| |осуществляющие| |предоставление| |земельных| |участков
Предоставление| |гражданам| |и| |юридическим| |лицам| |земельных| |участков| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |осуществляется| |на| |основании| |решения| |исполнительных| |органов| |государственной| |власти| |или| |органов| |местного| |самоуправления||,| |обладающих| |правом| |предоставления| |соответствующих| |земельных| |участков| |в| |пределах| |их| |компетенции| |в| |соответствии| |со| |статьями| |9||,| |10| |и| |11| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |30||.
Порядок| |предоставления| |земельных| |участков| |для| |строительства| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности
1||.| |Предоставление| |земельных| |участков| |для| |строительства| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |осуществляется| |с| |проведением| |работ| |по| |их| |формированию||:
1||)| |без| |предварительного| |согласования| |мест| |размещения| |объектов||;
2||)| |с| |предварительным| |согласованием| |мест| |размещения| |объектов||.
2||.| |Предоставление| |земельных| |участков| |для| |строительства| |в| |собственность| |без| |предварительного| |согласования| |мест| |размещения| |объектов| |осуществляется| |исключительно| |на| |торгах| |(||конкурсах||,| |аукционах||)| |в| |соответствии| |со| |статьей| |38| |настоящего| |Кодекса||.
3||.| |Предоставление| |земельных| |участков| |для| |строительства| |с| |предварительным| |согласованием| |мест| |размещения| |объектов| |осуществляется| |в| |аренду||,| |а| |лицам||,| |указанным| |в| |пункте| |1| |статьи| |20| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |постоянное| |(||бессрочное||)| |пользование||.
4||.| |Предоставление| |земельного| |участка| |для| |строительства| |без| |предварительного| |согласования| |места| |размещения| |объекта| |осуществляется| |в| |следующем| |порядке||:
1||)| |проведение| |работ| |по| |формированию| |земельного| |участка||:
подготовка| |проекта| |границ| |земельного| |участка| |и| |установление| |его| |границ| |на| |местности||;
определение| |разрешенного| |использования| |земельного| |участка||;
определение| |технических| |условий| |подключения| |объектов| |к| |сетям| |инженерно-технического| |обеспечения||;
принятие| |решения| |о| |проведении| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |или| |предоставлении| |земельных| |участков| |без| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)||;
публикация| |сообщения| |о| |проведении| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |или| |приеме| |заявлений| |о| |предоставлении| |земельных| |участков| |без| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)||;
2||)| |государственный| |кадастровый| |учет| |земельного| |участка| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |предусмотренными| |статьей| |70| |настоящего| |Кодекса||;
3||)| |проведение| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |по| |продаже| |земельного| |участка| |или| |продаже| |права| |на| |заключение| |договора| |аренды| |земельного| |участка| |или| |предоставление| |земельного| |участка| |в| |аренду| |без| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |на| |основании| |заявления| |гражданина| |или| |юридического| |лица||,| |заинтересованных| |в| |предоставлении| |земельного| |участка||.
Передача| |земельных| |участков| |в| |аренду| |без| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |допускается| |при| |условии| |предварительной| |и| |заблаговременной| |публикации| |сообщения| |о| |наличии| |предлагаемых| |для| |такой| |передачи| |земельных| |участков| |в| |случае||,| |если| |имеется| |только| |одна| |заявка||;
4||)| |подписание| |протокола| |о| |результатах| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |или| |подписание| |договора| |аренды| |земельного| |участка| |в| |результате| |предоставления| |земельного| |участка| |без| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)||.
5||.| |Предоставление| |земельного| |участка| |для| |строительства| |с| |предварительным| |согласованием| |места| |размещения| |объекта| |осуществляется| |в| |следующем| |порядке||:
1||)| |выбор| |земельного| |участка| |и| |принятие| |в| |порядке||,| |установленном| |статьей| |31| |настоящего| |Кодекса||,| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта||;
2||)| |проведение| |работ| |по| |формированию| |земельного| |участка||;
3||)| |государственный| |кадастровый| |учет| |земельного| |участка| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |предусмотренными| |статьей| |70| |настоящего| |Кодекса||;
4||)| |принятие| |решения| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |установленными| |статьей| |32| |настоящего| |Кодекса||.
6||.| |В| |случае||,| |если| |земельный| |участок| |сформирован||,| |но| |не| |закреплен| |за| |гражданином| |или| |юридическим| |лицом||,| |его| |предоставление| |для| |строительства| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |подпунктами| |3| |и| |4| |пункта| |4| |настоящей| |статьи||.
7||.| |Решение| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти| |или| |органа| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренных| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |или| |протокол| |о| |результатах| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |является| |основанием||:
1||)| |государственной| |регистрации| |права| |постоянного| |(||бессрочного||)| |пользования| |при| |предоставлении| |земельного| |участка| |в| |постоянное| |(||бессрочное||)| |пользование||;
2||)| |заключения| |договора| |купли||-||продажи| |и| |государственной| |регистрации| |права| |собственности| |покупателя| |на| |земельный| |участок| |при| |предоставлении| |земельного| |участка| |в| |собственность||;
3||)| |заключения| |договора| |аренды| |земельного| |участка| |и| |государственной| |регистрации| |данного| |договора| |при| |передаче| |земельного| |участка| |в| |аренду||.
8||.| |Решение| |или| |выписка| |из| |него| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |либо| |об| |отказе| |в| |его| |предоставлении| |выдается| |заявителю| |в| |семидневный| |срок| |со| |дня| |его| |принятия||.
9||.| |Решение| |об| |отказе| |в| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |может| |быть| |обжаловано| |заявителем| |в| |суд||.
10||.| |В| |случае| |признания| |судом| |недействительным| |отказа| |в| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |суд| |в| |своем| |решении| |обязывает| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |предоставить| |земельный| |участок| |с| |указанием| |срока| |и| |условий| |его| |предоставления||.
11||.| |Предварительное| |согласование| |места| |размещения| |объекта| |не| |проводится| |при| |размещении| |объекта| |в| |городском| |или| |сельском| |поселении| |в| |соответствии| |с| |градостроительной| |документацией| |о| |застройке| |и| |правилами| |землепользования| |и| |застройки| |(||зонированием| |территорий||)||,| |а| |также| |в| |случае| |предоставления| |земельного| |участка| |для| |нужд| |сельскохозяйственного| |производства| |или| |лесного| |хозяйства| |либо| |гражданину| |для| |индивидуального| |жилищного| |строительства||,| |ведения| |личного| |подсобного| |хозяйства||.
О| |признании| |не| |противоречащим| |Конституции| |РФ| |пункта| |12| |статьи| |30| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |23.04.2004| |N| |8-П||.
12||.| |Иностранным| |гражданам||,| |лицам| |без| |гражданства| |и| |иностранным| |юридическим| |лицам| |земельные| |участки| |для| |строительства| |могут| |предоставляться| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящей| |статьей||,| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |2| |статьи| |5||,| |пунктом| |3| |статьи| |15||,| |пунктом| |1| |статьи| |22| |и| |пунктами| |4| |и| |5| |статьи| |28| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |31||.
Выбор| |земельных| |участков| |для| |строительства
1||.| |Гражданин| |или| |юридическое| |лицо||,| |заинтересованные| |в| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства||,| |обращаются| |в| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |с| |заявлением| |о| |выборе| |земельного| |участка| |и| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта||.
В| |данном| |заявлении| |должны| |быть| |указаны| |назначение| |объекта||,| |предполагаемое| |место| |его| |размещения||,| |обоснование| |примерного| |размера| |земельного| |участка||,| |испрашиваемое| |право| |на| |земельный| |участок||.
К| |заявлению| |могут| |прилагаться| |технико-экономическое| |обоснование| |проекта| |строительства| |или| |необходимые| |расчеты||.
2||.| |Орган| |местного| |самоуправления| |по| |заявлению| |гражданина| |или| |юридического| |лица| |либо| |по| |обращению| |предусмотренного| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти| |обеспечивает| |выбор| |земельного| |участка| |на| |основе| |документов| |государственного| |земельного| |кадастра| |и| |документов| |землеустройства| |с| |учетом| |экологических||,| |градостроительных| |и| |иных| |условий| |использования| |соответствующей| |территории| |и| |недр| |в| |ее| |границах| |посредством| |определения| |вариантов| |размещения| |объекта| |и| |проведения| |процедур| |согласования| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральными| |законами||,| |с| |соответствующими| |государственными| |органами||,| |органами| |местного| |самоуправления||,| |муниципальными| |организациями||.
Необходимая| |информация| |о| |разрешенном| |использовании| |земельных| |участков| |и| |об| |обеспечении| |этих| |земельных| |участков| |объектами| |инженерной||,| |транспортной| |и| |социальной| |инфраструктур||,| |технические| |условия| |подключения| |объектов| |к| |сетям| |инженерно-технического| |обеспечения||,| |а| |также| |дежурные| |кадастровые| |карты| |(||планы||)||,| |содержащие| |сведения| |о| |местоположении| |земельных| |участков||,| |предоставляются| |бесплатно| |соответствующими| |государственными| |органами||,| |органами| |местного| |самоуправления||,| |муниципальными| |организациями| |в| |двухнедельный| |срок| |со| |дня| |получения| |запроса| |от| |органа| |местного| |самоуправления||.
3||.| |Органы| |местного| |самоуправления| |городских| |или| |сельских| |поселений| |информируют| |население| |о| |возможном| |или| |предстоящем| |предоставлении| |земельных| |участков| |для| |строительства||.
Граждане||,| |общественные| |организации| |(||объединения||)| |и| |органы| |территориального| |общественного| |самоуправления| |имеют| |право| |участвовать| |в| |решении| |вопросов||,| |затрагивающих| |интересы| |населения| |и| |связанных| |с| |изъятием||,| |в| |том| |числе| |путем| |выкупа||,| |земельных| |участков| |для| |государственных| |и| |муниципальных| |нужд| |и| |предоставлением| |этих| |земельных| |участков| |для| |строительства||.
При| |предоставлении| |земельных| |участков| |в| |местах| |традиционного| |проживания| |и| |хозяйственной| |деятельности| |коренных| |малочисленных| |народов| |Российской| |Федерации| |и| |этнических| |общностей| |для| |целей||,| |не| |связанных| |с| |их| |традиционной| |хозяйственной| |деятельностью| |и| |традиционными| |промыслами||,| |могут| |проводиться| |сходы||,| |референдумы| |граждан| |по| |вопросам| |изъятия||,| |в| |том| |числе| |путем| |выкупа||,| |земельных| |участков| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |и| |предоставления| |земельных| |участков| |для| |строительства| |объектов||,| |размещение| |которых| |затрагивает| |законные| |интересы| |указанных| |народов| |и| |общностей||.
Исполнительные| |органы| |государственной| |власти| |или| |органы| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |принимают| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |мест| |размещения| |объектов| |с| |учетом| |результатов| |таких| |сходов| |или| |референдумов||.
4||.| |Орган| |местного| |самоуправления| |информирует| |землепользователей||,| |землевладельцев| |и| |арендаторов| |земельных| |участков||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |законные| |интересы| |которых| |могут| |быть| |затронуты| |в| |результате| |возможного| |изъятия| |для| |государственных| |и| |муниципальных| |нужд| |находящихся| |соответственно| |в| |их| |пользовании| |и| |владении| |земельных| |участков||,| |в| |связи| |с| |предоставлением| |этих| |земельных| |участков| |для| |строительства||.
В| |случае||,| |если| |в| |целях| |размещения| |объектов| |необходимо| |выкупить| |земельные| |участки| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |собственности| |граждан| |или| |юридических| |лиц||,| |орган| |местного| |самоуправления| |информирует| |собственников| |этих| |земельных| |участков| |об| |их| |возможном| |выкупе||.
Порядок| |и| |условия| |предоставления| |такой| |информации| |могут| |быть| |установлены| |федеральными| |законами||,| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
5||.| |Результаты| |выбора| |земельного| |участка| |оформляются| |актом| |о| |выборе| |земельного| |участка| |для| |строительства||,| |а| |в| |необходимых| |случаях| |и| |для| |установления| |его| |охранной| |или| |санитарно-защитной| |зоны||.
К| |данному| |акту| |прилагаются| |утвержденные| |органом| |местного| |самоуправления| |проекты| |границ| |каждого| |земельного| |участка| |в| |соответствии| |с| |возможными| |вариантами| |их| |выбора||.
В| |случае| |предполагаемого| |изъятия||,| |в| |том| |числе| |путем| |выкупа||,| |земельного| |участка| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |к| |акту| |о| |выборе| |земельного| |участка| |также| |прилагаются| |расчеты| |убытков| |собственников| |земельных| |участков||,| |землепользователей||,| |землевладельцев||,| |арендаторов| |земельных| |участков||,| |потерь| |сельскохозяйственного| |производства| |или| |потерь| |лесного| |хозяйства||.
6||.| |Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |принимает| |решение| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта||,| |утверждающее| |акт| |о| |выборе| |земельного| |участка| |в| |соответствии| |с| |одним| |из| |вариантов| |выбора| |земельного| |участка||,| |или| |об| |отказе| |в| |размещении| |объекта||.
7||.| |Копия| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |с| |приложением| |проекта| |границ| |земельного| |участка| |или| |об| |отказе| |в| |размещении| |объекта| |выдается| |заявителю| |в| |семидневный| |срок| |со| |дня| |его| |утверждения||.
8||.| |Решение| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |является| |основанием| |последующего| |принятия| |решения| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства| |и| |действует| |в| |течение| |трех| |лет||.
В| |случае| |осуществления| |собственником| |земельного| |участка||,| |землепользователем||,| |землевладельцем||,| |арендатором| |земельного| |участка| |строительства| |на| |земельном| |участке| |или| |иного| |его| |улучшения| |после| |информирования| |о| |возможном| |изъятии||,| |в| |том| |числе| |путем| |выкупа||,| |земельного| |участка| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |собственник| |земельного| |участка||,| |землепользователь||,| |землевладелец||,| |арендатор| |земельного| |участка| |несут| |риск| |отнесения| |на| |них| |затрат| |и| |убытков||,| |связанных| |со| |строительством| |на| |земельном| |участке| |или| |с| |иным| |его| |улучшением||.
В| |случае||,| |если| |по| |истечении| |срока| |действия| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |решение| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |не| |было| |принято||,| |лица||,| |права| |которых| |были| |ограничены||,| |вправе| |требовать| |возмещения| |от| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти| |или| |органа| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренных| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса| |и| |принявших| |такое| |решение||,| |понесенных| |убытков| |независимо| |от| |продления| |срока| |действия| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта||.
9||.| |Решение| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |или| |об| |отказе| |в| |размещении| |объекта| |может| |быть| |обжаловано| |заинтересованными| |лицами| |в| |суд||.
В| |случае| |признания| |в| |судебном| |порядке| |недействительным| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса| |и| |принявшие| |такое| |решение||,| |возмещает| |гражданину| |или| |юридическому| |лицу| |расходы||,| |понесенные| |ими| |в| |связи| |с| |подготовкой| |документов||,| |необходимых| |для| |принятия| |решения| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта||.
10||.| |В| |субъектах| |Российской| |Федерации| |—| |городах| |федерального| |значения| |Москве| |и| |Санкт-Петербурге| |выбор| |земельных| |участков| |для| |строительства| |осуществляется| |органом| |исполнительной| |власти| |соответствующего| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |законами| |этих| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
Статья| |32||.
Принятие| |решения| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства
1||.| |Решение| |о| |предварительном| |согласовании| |места| |размещения| |объекта| |и| |проект| |границ| |земельного| |участка| |являются| |основанием| |установления| |в| |соответствии| |с| |заявками| |граждан| |или| |юридических| |лиц||,| |заинтересованных| |в| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства||,| |и| |за| |их| |счет| |границ| |такого| |земельного| |участка| |на| |местности| |и| |его| |государственного| |кадастрового| |учета| |в| |порядке||,| |установленном| |федеральными| |законами||.
2||.| |Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |на| |основании| |заявления| |гражданина| |или| |юридического| |лица||,| |заинтересованных| |в| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства||,| |и| |приложенной| |к| |нему| |кадастровой| |карты| |(||плана||)| |земельного| |участка| |в| |двухнедельный| |срок| |принимает| |решение| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |для| |строительства||.
3||.| |При| |предоставлении| |испрашиваемого| |земельного| |участка| |в| |результате| |его| |изъятия||,| |в| |том| |числе| |путем| |выкупа||,| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |одновременно| |с| |решением| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |принимается| |решение| |о| |соответствующей| |форме| |изъятия| |такого| |земельного| |участка||.
4||.| |Условия| |предоставления| |земельных| |участков| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд| |должны| |предусматривать| |возмещение| |всех| |убытков||,| |связанных| |с| |изъятием| |этих| |земельных| |участков| |у| |землепользователей||,| |землевладельцев||,| |расторжением| |или| |прекращением| |договоров| |их| |аренды||,| |а| |также| |возмещение| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |предусмотренными| |статьей| |58| |настоящего| |Кодекса||,| |потерь| |сельскохозяйственного| |производства| |или| |потерь| |лесного| |хозяйства||.
Условия| |могут| |также| |предусматривать| |права| |других| |лиц||,| |обременяющие| |предоставляемые| |земельные| |участки||,| |или| |предусмотренные| |статьей| |56| |настоящего| |Кодекса| |ограничения| |использования| |земельных| |участков||.
Статья| |33||.
Нормы| |предоставления| |земельных| |участков
1||.| |Предельные| |(||максимальные| |и| |минимальные||)| |размеры| |земельных| |участков||,| |предоставляемых| |гражданам| |в| |собственность| |из| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности| |земель| |для| |ведения| |крестьянского| |(||фермерского||)| |хозяйства||,| |садоводства||,| |огородничества||,| |животноводства||,| |дачного| |строительства||,| |устанавливаются| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |для| |ведения| |личного| |подсобного| |хозяйства| |и| |индивидуального| |жилищного| |строительства| |—| |нормативными| |правовыми| |актами| |органов| |местного| |самоуправления||.
2||.| |Максимальные| |размеры| |земельных| |участков||,| |предоставляемых| |гражданам| |в| |собственность| |бесплатно| |для| |целей||,| |предусмотренных| |правилами| |пункта| |1| |настоящей| |статьи||,| |устанавливаются||:
федеральными| |законами| |—| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |федеральной| |собственности||;
законами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |—| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |собственности| |субъектов| |Российской| |Федерации||;
нормативными| |правовыми| |актами| |органов| |местного| |самоуправления| |—| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |собственности| |муниципальных| |образований||.
3||.| |Для| |целей||,| |не| |указанных| |в| |пункте| |1| |настоящей| |статьи||,| |предельные| |размеры| |земельных| |участков| |устанавливаются| |в| |соответствии| |с| |утвержденными| |в| |установленном| |порядке| |нормами| |отвода| |земель| |для| |конкретных| |видов| |деятельности| |или| |в| |соответствии| |с| |правилами| |землепользования| |и| |застройки||,| |землеустроительной||,| |градостроительной| |и| |проектной| |документацией||.
Статья| |34||.
Порядок| |предоставления| |гражданам| |земельных| |участков||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |для| |целей||,| |не| |связанных| |со| |строительством
1||.| |Органы| |государственной| |власти| |и| |органы| |местного| |самоуправления| |обязаны| |обеспечить| |управление| |и| |распоряжение| |земельными| |участками||,| |которые| |находятся| |в| |их| |собственности| |и| |(||или||)| |в| |ведении||,| |на| |принципах| |эффективности||,| |справедливости||,| |публичности||,| |открытости| |и| |прозрачности| |процедур| |предоставления| |таких| |земельных| |участков||.
Для| |этого| |указанные| |органы| |обязаны||:
принять| |акт||,| |устанавливающий| |процедуры| |и| |критерии| |предоставления| |таких| |земельных| |участков||,| |в| |том| |числе| |порядок| |рассмотрения| |заявок| |и| |принятия| |решений||.
Рассмотрению| |подлежат| |все| |заявки||,| |поступившие| |до| |определенного| |указанными| |процедурами| |срока||.
Не| |допускается| |установление| |приоритетов| |и| |особых| |условий| |для| |отдельных| |категорий| |граждан||,| |если| |иное| |не| |установлено| |законом||;
уполномочить| |на| |управление| |и| |распоряжение| |земельными| |участками| |и| |иной| |недвижимостью| |специальный| |орган||;
обеспечить| |подготовку| |информации| |о| |земельных| |участках||,| |которые| |предоставляются| |гражданам| |и| |юридическим| |лицам| |на| |определенном| |праве| |и| |предусмотренных| |условиях| |(||за| |плату| |или| |бесплатно||)||,| |и| |заблаговременную| |публикацию| |такой| |информации||.
2||.| |Граждане||,| |заинтересованные| |в| |предоставлении| |или| |передаче| |земельных| |участков| |в| |собственность| |или| |в| |аренду| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |для| |целей||,| |не| |связанных| |со| |строительством||,| |подают| |заявления| |в| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||.
3||.| |В| |указанном| |в| |пункте| |2| |настоящей| |статьи| |заявлении| |должны| |быть| |определены| |цель| |использования| |земельного| |участка||,| |его| |предполагаемые| |размеры| |и| |местоположение||,| |испрашиваемое| |право| |на| |землю||.
4||.| |Орган| |местного| |самоуправления| |или| |по| |его| |поручению| |соответствующая| |землеустроительная| |организация| |на| |основании| |указанного| |в| |пункте| |2| |настоящей| |статьи| |заявления| |либо| |обращения| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти||,| |предусмотренного| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |с| |учетом| |зонирования| |территорий| |в| |месячный| |срок| |обеспечивает| |изготовление| |проекта| |границ| |земельного| |участка| |и| |утверждает| |его||.
5||.| |Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |двухнедельный| |срок| |принимает| |решение| |о| |предоставлении| |испрашиваемого| |земельного| |участка| |в| |собственность| |за| |плату| |или| |бесплатно| |либо| |о| |передаче| |в| |аренду| |земельного| |участка| |с| |приложением| |проекта| |его| |границ||.
6||.| |Договор| |купли||-||продажи| |или| |аренды| |земельного| |участка| |заключается| |в| |недельный| |срок| |после| |представления| |заявителем| |кадастровой| |карты| |(||плана||)| |земельного| |участка| |в| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |35||.
Переход| |права| |на| |земельный| |участок| |при| |переходе| |права| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение
1||.| |При| |переходе| |права| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение||,| |находящиеся| |на| |чужом| |земельном| |участке||,| |к| |другому| |лицу| |оно| |приобретает| |право| |на| |использование| |соответствующей| |части| |земельного| |участка||,| |занятой| |зданием||,| |строением||,| |сооружением| |и| |необходимой| |для| |их| |использования||,| |на| |тех| |же| |условиях| |и| |в| |том| |же| |объеме||,| |что| |и| |прежний| |их| |собственник||.
В| |случае| |перехода| |права| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение| |к| |нескольким| |собственникам| |порядок| |пользования| |земельным| |участком| |определяется| |с| |учетом| |долей| |в| |праве| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение| |или| |сложившегося| |порядка| |пользования| |земельным| |участком||.
2||.| |Площадь| |части| |земельного| |участка||,| |занятой| |зданием||,| |строением||,| |сооружением| |и| |необходимой| |для| |их| |использования||,| |определяется| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |3| |статьи| |33| |настоящего| |Кодекса||.
3||.| |Собственник| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |находящихся| |на| |чужом| |земельном| |участке||,| |имеет| |преимущественное| |право| |покупки| |или| |аренды| |земельного| |участка||,| |которое| |осуществляется| |в| |порядке||,| |установленном| |гражданским| |законодательством| |для| |случаев| |продажи| |доли| |в| |праве| |общей| |собственности| |постороннему| |лицу||.
В| |случае||,| |если| |земельный| |участок| |находится| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |применяются| |правила||,| |установленные| |пунктом| |1| |статьи| |36| |настоящего| |Кодекса||.
4||.| |Отчуждение| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |находящихся| |на| |земельном| |участке| |и| |принадлежащих| |одному| |лицу||,| |проводится| |вместе| |с| |земельным| |участком||,| |за| |исключением| |следующих| |случаев||:
1||)| |отчуждение| |части| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |которая| |не| |может| |быть| |выделена| |в| |натуре| |вместе| |с| |частью| |земельного| |участка||;
2||)| |отчуждение| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |находящихся| |на| |земельном| |участке||,| |изъятом| |из| |оборота| |в| |соответствии| |со| |статьей| |27| |настоящего| |Кодекса||.
Отчуждение| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |находящихся| |на| |ограниченном| |в| |обороте| |земельном| |участке| |и| |принадлежащих| |одному| |лицу||,| |проводится| |вместе| |с| |земельным| |участком||,| |если| |федеральным| |законом| |разрешено| |предоставлять| |такой| |земельный| |участок| |в| |собственность| |граждан| |и| |юридических| |лиц||.
Не| |допускается| |отчуждение| |земельного| |участка| |без| |находящихся| |на| |нем| |здания||,| |строения||,| |сооружения| |в| |случае||,| |если| |они| |принадлежат| |одному| |лицу||.
Отчуждение| |доли| |в| |праве| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение||,| |находящиеся| |на| |земельном| |участке||,| |принадлежащем| |на| |праве| |собственности| |нескольким| |лицам||,| |влечет| |за| |собой| |отчуждение| |доли| |в| |праве| |собственности| |на| |земельный| |участок||,| |размер| |которой| |пропорционален| |доле| |в| |праве| |собственности| |на| |здание||,| |строение||,| |сооружение||.
О| |признании| |не| |противоречащим| |Конституции| |РФ| |пункта| |5| |статьи| |35| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |23.04.2004| |N| |8-П||.
5||.| |Иностранные| |граждане||,| |лица| |без| |гражданства| |и| |иностранные| |юридические| |лица| |—| |собственники| |зданий||,| |строений||,| |сооружений||,| |находящихся| |на| |чужом| |земельном| |участке||,| |имеют| |преимущественное| |право| |покупки| |или| |аренды| |земельного| |участка| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящей| |статьей||,| |и| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |2| |статьи| |5||,| |пунктом| |3| |статьи| |15||,| |пунктом| |1| |статьи| |22| |и| |пунктами| |4| |и| |5| |статьи| |28| |настоящего| |Кодекса||.
Президент| |Российской| |Федерации| |может| |установить| |перечень| |видов| |зданий||,| |строений||,| |сооружений||,| |на| |которые| |это| |правило| |не| |распространяется||.
Статья| |36||.
Приобретение| |прав| |на| |земельные| |участки||,| |которые| |находятся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности| |и| |на| |которых| |расположены| |здания||,| |строения||,| |сооружения
1||.| |Граждане| |и| |юридические| |лица||,| |имеющие| |в| |собственности||,| |хозяйственном| |ведении| |или| |оперативном| |управлении| |здания||,| |строения||,| |сооружения||,| |расположенные| |на| |земельных| |участках||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |приобретают| |права| |на| |эти| |земельные| |участки| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
Исключительное| |право| |на| |приватизацию| |земельных| |участков| |или| |приобретение| |права| |аренды| |земельных| |участков| |имеют| |граждане| |и| |юридические| |лица| |—| |собственники| |зданий||,| |строений||,| |сооружений| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |настоящим| |Кодексом||,| |федеральными| |законами||.
2||.| |В| |существующей| |застройке| |земельные| |участки||,| |на| |которых| |находятся| |сооружения||,| |входящие| |в| |состав| |общего| |имущества| |многоквартирного| |дома||,| |жилые| |здания| |и| |иные| |строения||,| |предоставляются| |в| |качестве| |общего| |имущества| |в| |общую| |долевую| |собственность| |домовладельцев| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |жилищным| |законодательством||.
3||.| |В| |случае||,| |если| |здание| |(||помещения| |в| |нем||)||,| |находящееся| |на| |неделимом| |земельном| |участке||,| |принадлежит| |нескольким| |лицам| |на| |праве| |собственности||,| |эти| |лица| |имеют| |право| |на| |приобретение| |данного| |земельного| |участка| |в| |общую| |долевую| |собственность| |или| |в| |аренду| |с| |множественностью| |лиц| |на| |стороне| |арендатора||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |настоящим| |Кодексом||,| |федеральными| |законами||.
В| |случае||,| |если| |в| |здании||,| |находящемся| |на| |неделимом| |земельном| |участке||,| |помещения| |принадлежат| |одним| |лицам| |на| |праве| |собственности||,| |другим| |лицам| |на| |праве| |хозяйственного| |ведения| |или| |всем| |лицам| |на| |праве| |хозяйственного| |ведения||,| |эти| |лица| |имеют| |право| |на| |приобретение| |данного| |земельного| |участка| |в| |аренду| |с| |множественностью| |лиц| |на| |стороне| |арендатора||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |настоящим| |Кодексом||,| |федеральными| |законами||.
При| |этом| |договор| |аренды| |земельного| |участка| |заключается| |с| |условием| |согласия| |сторон| |на| |вступление| |в| |этот| |договор| |иных| |правообладателей| |помещений| |в| |этом| |здании||.
Федеральные| |казенные| |предприятия| |и| |государственные| |или| |муниципальные| |учреждения| |—| |правообладатели| |помещений| |в| |этом| |здании| |обладают| |правом| |ограниченного| |пользования| |земельным| |участком| |для| |осуществления| |своих| |прав| |на| |принадлежащие| |им| |помещения||.
4||.| |В| |случае||,| |если| |помещения| |в| |здании||,| |расположенном| |на| |неделимом| |земельном| |участке||,| |закреплены| |за| |несколькими| |федеральными| |казенными| |предприятиями| |и| |государственными| |или| |муниципальными| |учреждениями||,| |данный| |земельный| |участок| |предоставляется| |одному| |из| |этих| |лиц| |на| |основании| |решения| |собственника| |земельного| |участка| |в| |постоянное| |(||бессрочное||)| |пользование||,| |а| |другие| |из| |этих| |лиц| |обладают| |правом| |ограниченного| |пользования| |земельным| |участком| |для| |осуществления| |своих| |прав| |на| |закрепленные| |за| |ними| |помещения||.
О| |применении| |пункта| |5| |статьи| |36| |см| |определение| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |05.03.2004| |N| |82-О||.
5||.| |Для| |приобретения| |прав| |на| |земельный| |участок| |граждане| |или| |юридические| |лица||,| |указанные| |в| |настоящей| |статье||,| |совместно| |обращаются| |в| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |с| |заявлением| |о| |приобретении| |прав| |на| |земельный| |участок| |с| |приложением| |его| |кадастровой| |карты| |(||плана||)||.
6||.| |Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |двухнедельный| |срок| |со| |дня| |поступления| |указанного| |в| |пункте| |5| |настоящей| |статьи| |заявления| |принимает| |решение| |о| |предоставлении| |земельного| |участка| |в| |собственность| |бесплатно| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |2| |статьи| |28| |настоящего| |Кодекса||,| |а| |в| |случаях||,| |указанных| |в| |пункте| |1| |статьи| |20| |настоящего| |Кодекса||,| |на| |праве| |постоянного| |(||бессрочного||)| |пользования| |либо| |готовит| |проект| |договора| |купли||-||продажи| |или| |аренды| |земельного| |участка| |и| |направляет| |его| |заявителю| |с| |предложением| |о| |заключении| |соответствующего| |договора||.
7||.| |В| |случае| |отсутствия| |кадастровой| |карты| |(||плана||)| |земельного| |участка| |орган| |местного| |самоуправления| |на| |основании| |заявления| |гражданина| |или| |юридического| |лица| |либо| |по| |обращению| |предусмотренного| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса| |исполнительного| |органа| |государственной| |власти| |на| |основании| |дежурной| |кадастровой| |карты| |(||плана||)||,| |содержащей| |сведения| |о| |местоположении| |земельного| |участка||,| |и| |градостроительной| |документации| |в| |месячный| |срок| |со| |дня| |поступления| |указанных| |заявления| |либо| |обращения| |обеспечивает| |изготовление| |кадастровой| |карты| |(||плана||)| |земельного| |участка| |и| |утверждает| |проект| |его| |границ||.
Границы| |и| |размеры| |земельного| |участка| |определяются| |с| |учетом| |фактически| |используемой| |площади| |земельного| |участка| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |земельного| |и| |градостроительного| |законодательства||.
Границы| |земельного| |участка| |устанавливаются| |с| |учетом| |красных| |линий||,| |границ| |смежных| |земельных| |участков| |(||при| |их| |наличии||)||,| |естественных| |границ| |земельного| |участка||.
8||.| |Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |двухнедельный| |срок| |со| |дня| |представления| |проекта| |границ| |земельного| |участка| |принимает| |решение| |о| |предоставлении| |этого| |земельного| |участка| |лицам||,| |указанным| |в| |пункте| |5| |настоящей| |статьи||,| |и| |направляет| |им| |копию| |решения| |с| |приложением| |проекта| |границ| |земельного| |участка||.
На| |основании| |проекта| |границ| |земельного| |участка| |за| |счет| |указанных| |лиц| |устанавливаются| |границы| |земельного| |участка| |на| |местности| |и| |обеспечивается| |изготовление| |кадастровой| |карты| |(||плана||)| |земельного| |участка||.
О| |признании| |не| |противоречащим| |Конституции| |РФ| |пункта| |9| |статьи| |36| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |23.04.2004| |N| |8-П||.
9||.| |Иностранные| |граждане||,| |лица| |без| |гражданства| |и| |иностранные| |юридические| |лица| |—| |собственники| |зданий||,| |строений||,| |сооружений| |имеют| |право| |на| |приобретение| |земельных| |участков| |в| |собственность| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящей| |статьей||,| |и| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |2| |статьи| |5||,| |пунктом| |3| |статьи| |15| |и| |пунктами| |4| |и| |5| |статьи| |28| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |37||.
Особенности| |купли||-||продажи| |земельных| |участков
1||.| |Объектом| |купли||-||продажи| |могут| |быть| |только| |земельные| |участки||,| |прошедшие| |государственный| |кадастровый| |учет||.
Продавец| |при| |заключении| |договора| |купли||-||продажи| |обязан| |предоставить| |покупателю| |имеющуюся| |у| |него| |информацию| |об| |обременениях| |земельного| |участка| |и| |ограничениях| |его| |использования||.
2||.| |Являются| |недействительными| |следующие| |условия| |договора| |купли||-||продажи| |земельного| |участка||:
устанавливающие| |право| |продавца| |выкупить| |земельный| |участок| |обратно| |по| |собственному| |желанию||;
ограничивающие| |дальнейшее| |распоряжение| |земельным| |участком||,| |в| |том| |числе| |ограничивающие| |ипотеку||,| |передачу| |земельного| |участка| |в| |аренду||,| |совершение| |иных| |сделок| |с| |землей||;
ограничивающие| |ответственность| |продавца| |в| |случае| |предъявления| |прав| |на| |земельные| |участки| |третьими| |лицами||.
Указанные| |требования| |применяются| |также| |к| |договору| |мены||.
3||.| |Покупатель| |в| |случае| |предоставления| |ему| |продавцом| |заведомо| |ложной| |информации| |об| |обременениях| |земельного| |участка| |и| |ограничениях| |его| |использования| |в| |соответствии| |с| |разрешенным| |использованием||;| |о| |разрешении| |на| |застройку| |данного| |земельного| |участка||;| |об| |использовании| |соседних| |земельных| |участков||,| |оказывающем| |существенное| |воздействие| |на| |использование| |и| |стоимость| |продаваемого| |земельного| |участка||;| |о| |качественных| |свойствах| |земли||,| |которые| |могут| |повлиять| |на| |планируемое| |покупателем| |использование| |и| |стоимость| |продаваемого| |земельного| |участка||;| |иной| |информации||,| |которая| |может| |оказать| |влияние| |на| |решение| |покупателя| |о| |покупке| |данного| |земельного| |участка| |и| |требования| |о| |предоставлении| |которой| |установлены| |федеральными| |законами||,| |вправе| |требовать| |уменьшения| |покупной| |цены| |или| |расторжения| |договора| |купли||-||продажи| |земельного| |участка| |и| |возмещения| |причиненных| |ему| |убытков||.
4||.| |Требования||,| |установленные| |пунктом| |3| |настоящей| |статьи||,| |применяются| |также| |в| |случаях| |обмена| |земельного| |участка||,| |передачи| |его| |в| |аренду||.
Статья| |38||.
Приобретение| |земельного| |участка| |из| |земель||,| |находящихся| |в| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |или| |права| |на| |заключение| |договора| |аренды| |такого| |земельного| |участка| |на| |торгах| |(||конкурсах||,| |аукционах||)
1||.| |Предметом| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |может| |быть| |сформированный| |в| |соответствии| |с| |подпунктом| |1| |пункта| |4| |статьи| |30| |настоящего| |Кодекса| |земельный| |участок| |с| |установленными| |границами| |или| |право| |на| |заключение| |договора| |аренды| |такого| |земельного| |участка||.
2||.| |В| |качестве| |продавца| |земельного| |участка| |или| |права| |на| |заключение| |договора| |аренды| |такого| |земельного| |участка| |выступает| |исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||.
В| |качестве| |организатора| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |выступает| |собственник| |или| |действующая| |на| |основании| |договора| |с| |ним| |специализированная| |организация||.
3||.| |Собственник| |земельного| |участка| |определяет| |форму| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)||,| |начальную| |цену| |предмета| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |и| |сумму| |задатка||.
4||.| |Порядок| |организации| |и| |проведения| |торгов| |(||конкурсов||,| |аукционов||)| |по| |продаже| |земельных| |участков| |или| |права| |на| |заключение| |договоров| |аренды| |таких| |земельных| |участков| |определяется| |Правительством| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |с| |Гражданским| |кодексом| |Российской| |Федерации| |и| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |39||.
Сохранение| |права| |на| |земельный| |участок| |лиц||,| |не| |являющихся| |собственниками| |земельного| |участка||,| |при| |разрушении| |здания||,| |строения||,| |сооружения
1||.| |При| |разрушении| |здания||,| |строения||,| |сооружения| |от| |пожара||,| |стихийных| |бедствий||,| |ветхости| |права| |на| |земельный| |участок||,| |предоставленный| |для| |их| |обслуживания||,| |сохраняются| |за| |лицами||,| |владеющими| |земельным| |участком| |на| |праве| |постоянного| |(||бессрочного||)| |пользования| |или| |пожизненного| |наследуемого| |владения||,| |при| |условии| |начала| |восстановления| |в| |установленном| |порядке| |здания||,| |строения||,| |сооружения| |в| |течение| |трех| |лет||.
Исполнительный| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |предусмотренные| |статьей| |29| |настоящего| |Кодекса||,| |вправе| |продлить| |этот| |срок||.
2||.| |Условия| |сохранения| |прав||,| |указанных| |в| |пункте| |1| |настоящей| |статьи||,| |за| |арендатором| |и| |субарендатором| |определяются| |договором| |аренды| |(||субаренды||)| |земельного| |участка||.
Статья| |44||.
Возникновение||,| |изменение| |и| |прекращение| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |или| |сбора
1||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налога| |или| |сбора| |возникает||,| |изменяется| |и| |прекращается| |при| |наличии| |оснований||,| |установленных| |настоящим| |Кодексом| |или| |иным| |актом| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||.
2||.| |Обязанность| |по| |уплате| |конкретного| |налога| |или| |сбора| |возлагается| |на| |налогоплательщика| |и| |плательщика| |сбора| |с| |момента| |возникновения| |установленных| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах| |обстоятельств||,| |предусматривающих| |уплату| |данного| |налога| |или| |сбора||.
3||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налога| |и| |(||или||)| |сбора| |прекращается||:
1||)| |с| |уплатой| |налога| |и| |(||или||)| |сбора| |налогоплательщиком| |или| |плательщиком| |сбора||;
2||)| |утратил| |силу| |с| |1| |января| |2007| |г||.||;
3||)| |со| |смертью| |физического| |лица| |—| |налогоплательщика| |или| |с| |признанием| |его| |умершим| |в| |порядке||,| |установленном| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Задолженность| |по| |поимущественным| |налогам| |умершего| |лица| |либо| |лица||,| |признанного| |умершим||,| |погашается| |наследниками| |в| |пределах| |стоимости| |наследственного| |имущества||,| |в| |порядке||,| |установленном| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации| |для| |оплаты| |наследниками| |долгов| |наследодателя||;
4||)| |с| |ликвидацией| |организации||-||налогоплательщика| |после| |проведения| |всех| |расчетов| |с| |бюджетной| |системой| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |со| |статьей| |49| |настоящего| |Кодекса||.
5||)| |с| |возникновением| |иных| |обстоятельств||,| |с| |которыми| |законодательство| |о| |налогах| |и| |сборах| |связывает| |прекращение| |обязанности| |по| |уплате| |соответствующего| |налога| |или| |сбора||.
Статья| |45||.
Исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |или| |сбора
1||.| |Налогоплательщик| |обязан| |самостоятельно| |исполнить| |обязанность| |по| |уплате| |налога||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах||.
Обязанность| |по| |уплате| |налога| |должна| |быть| |выполнена| |в| |срок||,| |установленный| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах||.
Налогоплательщик| |вправе| |исполнить| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |досрочно||.
Неисполнение| |или| |ненадлежащее| |исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |является| |основанием| |для| |направления| |налоговым| |органом| |или| |таможенным| |органом| |налогоплательщику| |требования| |об| |уплате| |налога||.
2||.| |В| |случае| |неуплаты| |или| |неполной| |уплаты| |налога| |в| |установленный| |срок| |производится| |взыскание| |налога| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Взыскание| |налога| |с| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |производится| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |статьями| |46| |и| |47| |настоящего| |Кодекса||.| |Взыскание| |налога| |с| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |производится| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |статьей| |48| |настоящего| |Кодекса||.
Взыскание| |налога| |в| |судебном| |порядке| |производится||:
1||)| |с| |организации||,| |которой| |открыт| |лицевой| |счет||;
2||)| |в| |целях| |взыскания| |недоимки||,| |числящейся| |более| |трех| |месяцев| |за| |организациями||,| |являющимися| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации| |зависимыми| |(||дочерними||)| |обществами| |(||предприятиями||)||,| |с| |соответствующих| |основных| |(||преобладающих||,| |участвующих||)| |обществ| |(||предприятий||)| |в| |случаях||,| |когда| |на| |счета| |последних| |в| |банках| |поступает| |выручка| |за| |реализуемые| |товары| |(||работы||,| |услуги||)| |зависимых| |(||дочерних||)| |обществ| |(||предприятий||)||,| |а| |также| |за| |организациями||,| |являющимися| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации| |основными| |(||преобладающими||,| |участвующими||)| |обществами| |(||предприятиями||)||,| |с| |зависимых| |(||дочерних||)| |обществ| |(||предприятий||)||,| |когда| |на| |их| |счета| |в| |банках| |поступает| |выручка| |за| |реализуемые| |товары| |(||работы||,| |услуги||)| |основных| |(||преобладающих||,| |участвующих||)| |обществ| |(||предприятий||)||;
3||)| |с| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||,| |если| |их| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |основана| |на| |изменении| |налоговым| |органом| |юридической| |квалификации| |сделки||,| |совершенной| |таким| |налогоплательщиком||,| |или| |статуса| |и| |характера| |деятельности| |этого| |налогоплательщика||.
3||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налога| |считается| |исполненной| |налогоплательщиком||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |пунктом| |4| |настоящей| |статьи||:
1||)| |с| |момента| |предъявления| |в| |банк| |поручения| |на| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |денежных| |средств| |со| |счета| |налогоплательщика| |в| |банке| |при| |наличии| |на| |нем| |достаточного| |денежного| |остатка| |на| |день| |платежа||;
2||)| |с| |момента| |отражения| |на| |лицевом| |счете| |организации||,| |которой| |открыт| |лицевой| |счет||,| |операции| |по| |перечислению| |соответствующих| |денежных| |средств| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||;
3||)| |со| |дня| |внесения| |физическим| |лицом| |в| |банк||,| |кассу| |местной| |администрации| |либо| |в| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи| |наличных| |денежных| |средств| |для| |их| |перечисления| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||;
4||)| |со| |дня| |вынесения| |налоговым| |органом| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом| |решения| |о| |зачете| |сумм| |излишне| |уплаченных| |или| |сумм| |излишне| |взысканных| |налогов||,| |пеней||,| |штрафов| |в| |счет| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |соответствующего| |налога||;
5||)| |со| |дня| |удержания| |сумм| |налога| |налоговым| |агентом||,| |если| |обязанность| |по| |исчислению| |и| |удержанию| |налога| |из| |денежных| |средств| |налогоплательщика| |возложена| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом| |на| |налогового| |агента||.
6||)| |со| |дня| |уплаты| |декларационного| |платежа| |в| |соответствии| |с| |федеральным| |«||законом||»| |об| |упрощенном| |порядке| |декларирования| |доходов| |физическими| |лицами||.
4||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налога| |не| |признается| |исполненной| |в| |следующих| |случаях||:
1||)| |отзыва| |налогоплательщиком| |или| |возврата| |банком| |налогоплательщику| |неисполненного| |поручения| |на| |перечисление| |соответствующих| |денежных| |средств| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||;
2||)| |отзыва| |налогоплательщиком||-||организацией||,| |которой| |открыт| |лицевой| |счет||,| |или| |возврата| |органом| |Федерального| |казначейства| |(||иным| |уполномоченным| |органом||,| |осуществляющим| |открытие| |и| |ведение| |лицевых| |счетов||)| |налогоплательщику| |неисполненного| |поручения| |на| |перечисление| |соответствующих| |денежных| |средств| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||;
3||)| |возврата| |местной| |администрацией| |либо| |организацией| |федеральной| |почтовой| |связи| |налогоплательщику| |—| |физическому| |лицу| |наличных| |денежных| |средств||,| |принятых| |для| |их| |перечисления| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||;
4||)| |неправильного| |указания| |налогоплательщиком| |в| |поручении| |на| |перечисление| |суммы| |налога| |номера| |счета| |Федерального| |казначейства| |и| |наименования| |банка| |получателя||,| |повлекшего| |неперечисление| |этой| |суммы| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||;
5||)| |если| |на| |день| |предъявления| |налогоплательщиком| |в| |банк| |(||орган| |Федерального| |казначейства||,| |иной| |уполномоченный| |орган||,| |осуществляющий| |открытие| |и| |ведение| |лицевых| |счетов||)| |поручения| |на| |перечисление| |денежных| |средств| |в| |счет| |уплаты| |налога| |этот| |налогоплательщик| |имеет| |иные| |неисполненные| |требования||,| |которые| |предъявлены| |к| |его| |счету| |(||лицевому| |счету||)| |и| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации| |исполняются| |в| |первоочередном| |порядке||,| |и| |если| |на| |этом| |счете| |(||лицевом| |счете||)| |нет| |достаточного| |остатка| |для| |удовлетворения| |всех| |требований||.
5||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налога| |исполняется| |в| |валюте| |Российской| |Федерации||.
6||.| |Неисполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |является| |основанием| |для| |применения| |мер| |принудительного| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налога||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
7||.| |Поручение| |на| |перечисление| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |заполняется| |налогоплательщиком| |в| |соответствии| |с| |правилами| |заполнения| |поручений||.
Указанные| |правила| |устанавливаются| |Министерством| |финансов| |Российской| |Федерации| |по| |согласованию| |с| |Центральным| |банком| |Российской| |Федерации||.
При| |обнаружении| |налогоплательщиком| |ошибки| |в| |оформлении| |поручения| |на| |перечисление| |налога||,| |не| |повлекшей| |неперечисления| |этого| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||,| |налогоплательщик| |вправе| |подать| |в| |налоговый| |орган| |по| |месту| |своего| |учета| |заявление| |о| |допущенной| |ошибке| |с| |приложением| |документов||,| |подтверждающих| |уплату| |им| |указанного| |налога| |и| |его| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||,| |с| |просьбой| |уточнить| |основание||,| |тип| |и| |принадлежность| |платежа||,| |налоговый| |период| |или| |статус| |плательщика||.
По| |предложению| |налогового| |органа| |или| |налогоплательщика| |может| |быть| |проведена| |совместная| |сверка| |уплаченных| |налогоплательщиком| |налогов||.
Результаты| |сверки| |оформляются| |актом||,| |который| |подписывается| |налогоплательщиком| |и| |уполномоченным| |должностным| |лицом| |налогового| |органа||.
Налоговый| |орган| |вправе| |требовать| |от| |банка| |копию| |поручения| |налогоплательщика| |на| |перечисление| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||,| |оформленного| |налогоплательщиком| |на| |бумажном| |носителе||.
Банк| |обязан| |представить| |в| |налоговый| |орган| |копию| |указанного| |поручения| |в| |течение| |пяти| |дней| |со| |дня| |получения| |требования| |налогового| |органа||.
В| |случае||,| |предусмотренном| |настоящим| |пунктом||,| |на| |основании| |заявления| |налогоплательщика| |и| |акта| |совместной| |сверки| |уплаченных| |налогоплательщиком| |налогов||,| |если| |такая| |совместная| |сверка| |проводилась||,| |налоговый| |орган| |принимает| |решение| |об| |уточнении| |платежа| |на| |день| |фактической| |уплаты| |налогоплательщиком| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||.
При| |этом| |налоговый| |орган| |осуществляет| |пересчет| |пеней||,| |начисленных| |на| |сумму| |налога||,| |за| |период| |со| |дня| |его| |фактической| |уплаты| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |до| |дня| |принятия| |налоговым| |органом| |решения| |об| |уточнении| |платежа||.
8||.| |Правила||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |в| |отношении| |сборов||,| |пеней||,| |штрафов| |и| |распространяются| |на| |плательщиков| |сборов| |и| |налоговых| |агентов||.
Статья| |46||.
Взыскание| |налога||,| |сбора||,| |а| |также| |пеней||,| |штрафа| |за| |счет| |денежных| |средств| |на| |счетах| |налогоплательщика| |(||плательщика| |сборов||)| |организации||,| |индивидуального| |предпринимателя| |или| |налогового| |агента| |—| |организации||,| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |банках
1||.| |В| |случае| |неуплаты| |или| |неполной| |уплаты| |налога| |в| |установленный| |срок| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |исполняется| |в| |принудительном| |порядке| |путем| |обращения| |взыскания| |на| |денежные| |средства| |на| |счетах| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |банках||.
2||.| |Взыскание| |налога| |производится| |по| |решению| |налогового| |органа| |(||далее| |в| |настоящей| |статье| |—| |решение| |о| |взыскании||)| |путем| |направления| |в| |банк||,| |в| |котором| |открыты| |счета| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||,| |поручения| |налогового| |органа| |на| |списание| |и| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |необходимых| |денежных| |средств| |со| |счетов| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||.
3||.| |Решение| |о| |взыскании| |принимается| |после| |истечения| |срока||,| |установленного| |в| |требовании| |об| |уплате| |налога||,| |но| |не| |позднее| |двух| |месяцев| |после| |истечения| |указанного| |срока||.
Решение| |о| |взыскании||,| |принятое| |после| |истечения| |указанного| |срока||,| |считается| |недействительным| |и| |исполнению| |не| |подлежит||.
В| |этом| |случае| |налоговый| |орган| |может| |обратиться| |в| |суд| |с| |иском| |о| |взыскании| |с| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |причитающейся| |к| |уплате| |суммы| |налога||.
Заявление| |может| |быть| |подано| |в| |суд| |в| |течение| |шести| |месяцев| |после| |истечения| |срока| |исполнения| |требования| |об| |уплате| |налога||.
Пропущенный| |по| |уважительной| |причине| |срок| |подачи| |заявления| |может| |быть| |восстановлен| |судом||.
Решение| |о| |взыскании| |доводится| |до| |сведения| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |течение| |шести| |дней| |после| |вынесения| |указанного| |решения||.
В| |случае| |невозможности| |вручения| |решения| |о| |взыскании| |налогоплательщику| |(||налоговому| |агенту||)| |под| |расписку| |или| |передачи| |иным| |способом||,| |свидетельствующим| |о| |дате| |его| |получения||,| |решение| |о| |взыскании| |направляется| |по| |почте| |заказным| |письмом| |и| |считается| |полученным| |по| |истечении| |шести| |дней| |со| |дня| |направления| |заказного| |письма||.
4||.| |Поручение| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |сумм| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |направляется| |в| |банк||,| |в| |котором| |открыты| |счета| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||,| |в| |течение| |одного| |месяца| |со| |дня| |принятия| |решения| |о| |взыскании| |и| |подлежит| |безусловному| |исполнению| |банком| |в| |очередности||,| |установленной| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
5||.| |Поручение| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога| |должно| |содержать| |указание| |на| |те| |счета| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||,| |с| |которых| |должно| |быть| |произведено| |перечисление| |налога||,| |и| |сумму||,| |подлежащую| |перечислению||.
Взыскание| |налога| |может| |производиться| |с| |рублевых| |расчетных| |(||текущих||)| |счетов||,| |а| |при| |недостаточности| |средств| |на| |рублевых| |счетах| |—| |с| |валютных| |счетов| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||.
Взыскание| |налога| |с| |валютных| |счетов| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |производится| |в| |сумме||,| |эквивалентной| |сумме| |платежа| |в| |рублях| |по| |курсу| |Центрального| |банка| |Российской| |Федерации||,| |установленному| |на| |дату| |продажи| |валюты||.
При| |взыскании| |средств||,| |находящихся| |на| |валютных| |счетах||,| |руководитель| |(||заместитель| |руководителя||)| |налогового| |органа| |одновременно| |с| |поручением| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога| |направляет| |поручение| |банку| |на| |продажу| |не| |позднее| |следующего| |дня| |валюты| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||.
Расходы||,| |связанные| |с| |продажей| |иностранной| |валюты||,| |осуществляются| |за| |счет| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)||.
Не| |производится| |взыскание| |налога| |с| |депозитного| |счета| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)||,| |если| |не| |истек| |срок| |действия| |депозитного| |договора||.
При| |наличии| |указанного| |договора| |налоговый| |орган| |вправе| |дать| |банку| |поручение| |на| |перечисление| |по| |истечении| |срока| |действия| |депозитного| |договора| |денежных| |средств| |с| |депозитного| |счета| |на| |расчетный| |(||текущий||)| |счет| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)||,| |если| |к| |этому| |времени| |не| |будет| |исполнено| |направленное| |в| |этот| |банк| |поручение| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога||.
6||.| |Поручение| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога| |исполняется| |банком| |не| |позднее| |одного| |операционного| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |получения| |им| |указанного| |поручения||,| |если| |взыскание| |налога| |производится| |с| |рублевых| |счетов||,| |и| |не| |позднее| |двух| |операционных| |дней||,| |если| |взыскание| |налога| |производится| |с| |валютных| |счетов||,| |если| |это| |не| |нарушает| |порядок| |очередности| |платежей||,| |установленный| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
При| |недостаточности| |или| |отсутствии| |денежных| |средств| |на| |счетах| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |день| |получения| |банком| |поручения| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога| |такое| |поручение| |исполняется| |по| |мере| |поступления| |денежных| |средств| |на| |эти| |счета| |не| |позднее| |одного| |операционного| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |каждого| |такого| |поступления| |на| |рублевые| |счета||,| |и| |не| |позднее| |двух| |операционных| |дней||,| |следующих| |за| |днем| |каждого| |такого| |поступления| |на| |валютные| |счета||,| |если| |это| |не| |нарушает| |порядок| |очередности| |платежей||,| |установленный| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
7||.| |При| |недостаточности| |или| |отсутствии| |денежных| |средств| |на| |счетах| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |или| |при| |отсутствии| |информации| |о| |счетах| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |налоговый| |орган| |вправе| |взыскать| |налог| |за| |счет| |иного| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |соответствии| |со| |статьей| |47| |настоящего| |Кодекса||.
8||.| |При| |взыскании| |налога| |налоговым| |органом| |может| |быть| |применено| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |статьей| |76| |настоящего| |Кодекса||,| |приостановление| |операций| |по| |счетам| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |банках||.
9||.| |Положения| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |при| |взыскании| |пеней| |за| |несвоевременную| |уплату| |налога||.
10||.| |Положения| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |при| |взыскании| |сбора| |и| |штрафов| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |47||.
Взыскание| |налога||,| |сбора||,| |а| |также| |пеней| |и| |штрафов| |за| |счет| |иного| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации||,| |индивидуального| |предпринимателя
1||.| |В| |случае||,| |предусмотренном| |пунктом| |7| |статьи| |46| |настоящего| |Кодекса||,| |налоговый| |орган| |вправе| |взыскать| |налог| |за| |счет| |имущества||,| |в| |том| |числе| |за| |счет| |наличных| |денежных| |средств| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |в| |пределах| |сумм||,| |указанных| |в| |требовании| |об| |уплате| |налога||,| |и| |с| |учетом| |сумм||,| |в| |отношении| |которых| |произведено| |взыскание| |в| |соответствии| |со| |статьей| |46| |настоящего| |Кодекса||.
Взыскание| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |производится| |по| |решению| |руководителя| |(||заместителя| |руководителя||)| |налогового| |органа| |путем| |направления| |в| |течение| |трех| |дней| |с| |момента| |вынесения| |такого| |решения| |соответствующего| |постановления| |судебному| |приставу||-||исполнителю| |для| |исполнения| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |Федеральным| |законом| |«||Об| |исполнительном| |производстве||»||,| |с| |учетом| |особенностей||,| |предусмотренных| |настоящей| |статьей||.
Решение| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |принимается| |в| |течение| |одного| |года| |после| |истечения| |срока| |исполнения| |требования| |об| |уплате| |налога||.
2||.| |Постановление| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |должно| |содержать||:
1||)| |фамилию||,| |имя||,| |отчество| |должностного| |лица| |и| |наименование| |налогового| |органа||,| |выдавшего| |указанное| |постановление||;
2||)| |дату| |принятия| |и| |номер| |решения| |руководителя| |(||заместителя| |руководителя||)| |налогового| |органа| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |или| |налогового| |агента||;
3||)| |наименование| |и| |адрес| |налогоплательщика||-||организации| |или| |налогового| |агента| |—| |организации| |либо| |фамилию||,| |имя||,| |отчество||,| |паспортные| |данные||,| |адрес| |постоянного| |места| |жительства| |налогоплательщика| |—| |индивидуального| |предпринимателя| |или| |налогового| |агента| |—| |индивидуального| |предпринимателя||,| |на| |чье| |имущество| |обращается| |взыскание||;
4||)| |резолютивную| |часть| |решения| |руководителя| |(||заместителя| |руководителя||)| |налогового| |органа| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||;
5||)| |дату| |вступления| |в| |силу| |решения| |руководителя| |(||заместителя| |руководителя||)| |налогового| |органа| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||;
6||)| |дату| |выдачи| |указанного| |постановления||.
3||.| |Постановление| |о| |взыскании| |налога| |подписывается| |руководителем| |(||заместителем| |руководителя||)| |налогового| |органа| |и| |заверяется| |гербовой| |печатью| |налогового| |органа||.
4||.| |Исполнительные| |действия| |должны| |быть| |совершены| |и| |требования||,| |содержащиеся| |в| |постановлении||,| |исполнены| |судебным| |приставом||-||исполнителем| |в| |двухмесячный| |срок| |со| |дня| |поступления| |к| |нему| |указанного| |постановления||.
5||.| |Взыскание| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |производится| |последовательно| |в| |отношении||:
1||)| |наличных| |денежных| |средств| |и| |денежных| |средств| |в| |банках||,| |на| |которые| |не| |было| |обращено| |взыскание| |в| |соответствии| |со| |статьей| |46| |настоящего| |Кодекса||;
2||)| |имущества||,| |не| |участвующего| |непосредственно| |в| |производстве| |продукции| |(||товаров||)||,| |в| |частности| |ценных| |бумаг||,| |валютных| |ценностей||,| |непроизводственных| |помещений||,| |легкового| |автотранспорта||,| |предметов| |дизайна| |служебных| |помещений||;
3||)| |готовой| |продукции| |(||товаров||)||,| |а| |также| |иных| |материальных| |ценностей||,| |не| |участвующих| |и| |(||или||)| |не| |предназначенных| |для| |непосредственного| |участия| |в| |производстве||;
4||)| |сырья| |и| |материалов||,| |предназначенных| |для| |непосредственного| |участия| |в| |производстве||,| |а| |также| |станков||,| |оборудования||,| |зданий||,| |сооружений| |и| |других| |основных| |средств||;
5||)| |имущества||,| |переданного| |по| |договору| |во| |владение||,| |в| |пользование| |или| |распоряжение| |другим| |лицам| |без| |перехода| |к| |ним| |права| |собственности| |на| |это| |имущество||,| |если| |для| |обеспечения| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |такие| |договоры| |расторгнуты| |или| |признаны| |недействительными| |в| |установленном| |порядке||;
6||)| |другого| |имущества||,| |за| |исключением| |предназначенного| |для| |повседневного| |личного| |пользования| |индивидуальным| |предпринимателем| |или| |членами| |его| |семьи||,| |определяемого| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
6||.| |В| |случае| |взыскания| |налога| |за| |счет| |имущества||,| |не| |являющегося| |денежными| |средствами||,| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |считается| |исполненной| |с| |момента| |реализации| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |и| |погашения| |задолженности| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя| |за| |счет| |вырученных| |сумм||.
7||.| |Должностные| |лица| |налоговых| |органов| |(||таможенных| |органов||)| |не| |вправе| |приобретать| |имущество| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||,| |реализуемое| |в| |порядке| |исполнения| |решения| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||.
8||.| |Положения||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |при| |взыскании| |пеней| |за| |несвоевременную| |уплату| |налога||,| |а| |также| |штрафов| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
9||.| |Положения| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |при| |взыскании| |сбора| |за| |счет| |имущества| |плательщика| |сбора| |—| |организации| |или| |индивидуального| |предпринимателя||.
10||.| |Положения||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |при| |взыскании| |налогов| |таможенными| |органами| |с| |учетом| |положений||,| |установленных| |Таможенным| |кодексом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |48||.
Взыскание| |налога||,| |сбора||,| |пеней| |и| |штрафов| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |(||плательщика| |сборов||)| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем
1||.| |В| |случае| |неисполнения| |налогоплательщиком| |—| |физическим| |лицом||,| |не| |являющимся| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |в| |установленный| |срок| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |налоговый| |орган| |(||таможенный| |орган||)| |вправе| |обратиться| |в| |суд| |с| |иском| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества||,| |в| |том| |числе| |денежных| |средств| |на| |счетах| |в| |банке| |и| |наличных| |денежных| |средств||,| |данного| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |в| |пределах| |сумм||,| |указанных| |в| |требовании| |об| |уплате| |налога||.
2||.| |Исковое| |заявление| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |может| |быть| |подано| |в| |суд| |общей| |юрисдикции| |налоговым| |органом| |(||таможенным| |органом||)| |в| |течение| |шести| |месяцев| |после| |истечения| |срока| |исполнения| |требования| |об| |уплате| |налога||.
Пропущенный| |по| |уважительной| |причине| |срок| |подачи| |заявления| |может| |быть| |восстановлен| |судом||.
3||.| |К| |исковому| |заявлению| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |может| |прилагаться| |ходатайство| |налогового| |органа| |(||таможенного| |органа||)| |о| |наложении| |ареста| |на| |имущество| |ответчика| |в| |порядке| |обеспечения| |искового| |требования||.
4||.| |Рассмотрение| |дел| |по| |искам| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |производится| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |процессуальным| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
5||.| |Взыскание| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |на| |основании| |вступившего| |в| |законную| |силу| |решения| |суда| |производится| |в| |соответствии| |с| |Федеральным| |законом| |«||Об| |исполнительном| |производстве||»| |с| |учетом| |особенностей||,| |предусмотренных| |настоящей| |статьей||.
6||.| |Взыскание| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |производится| |последовательно| |в| |отношении||:
1||)| |денежных| |средств| |на| |счетах| |в| |банке||;
2||)| |наличных| |денежных| |средств||;
3||)| |имущества||,| |переданного| |по| |договору| |во| |владение||,| |в| |пользование| |или| |распоряжение| |другим| |лицам| |без| |перехода| |к| |ним| |права| |собственности| |на| |это| |имущество||,| |если| |для| |обеспечения| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налога| |такие| |договоры| |расторгнуты| |или| |признаны| |недействительными| |в| |установленном| |порядке||;
4||)| |другого| |имущества||,| |за| |исключением| |предназначенного| |для| |повседневного| |личного| |пользования| |физическим| |лицом| |или| |членами| |его| |семьи||,| |определяемого| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
7||.| |В| |случае| |взыскания| |налога| |за| |счет| |имущества||,| |не| |являющегося| |денежными| |средствами||,| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |считается| |исполненной| |с| |момента| |его| |реализации| |и| |погашения| |задолженности| |за| |счет| |вырученных| |сумм||.
С| |момента| |наложения| |ареста| |на| |имущество| |и| |до| |перечисления| |вырученных| |сумм| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |пени| |за| |несвоевременное| |перечисление| |налогов| |не| |начисляются||.
8||.| |Должностные| |лица| |налоговых| |органов| |(||таможенных| |органов||)| |не| |вправе| |приобретать| |имущество| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||,| |реализуемое| |в| |порядке| |исполнения| |решения| |суда| |о| |взыскании| |налога| |за| |счет| |имущества| |налогоплательщика| |—| |физического| |лица||,| |не| |являющегося| |индивидуальным| |предпринимателем||.
9||.| |Положения| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |при| |взыскании| |сбора| |за| |счет| |имущества| |плательщика| |сбора||.
10||.| |Положения| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |при| |взыскании| |пеней| |за| |несвоевременную| |уплату| |налога| |и| |сбора| |и| |штрафов||.
Статья| |49||.
Исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |при| |ликвидации| |организации
1||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |ликвидируемой| |организации| |исполняется| |ликвидационной| |комиссией| |за| |счет| |денежных| |средств| |указанной| |организации||,| |в| |том| |числе| |полученных| |от| |реализации| |ее| |имущества||.
2||.| |Если| |денежных| |средств| |ликвидируемой| |организации||,| |в| |том| |числе| |полученных| |от| |реализации| |ее| |имущества||,| |недостаточно| |для| |исполнения| |в| |полном| |объеме| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов||,| |причитающихся| |пеней| |и| |штрафов||,| |остающаяся| |задолженность| |должна| |быть| |погашена| |учредителями| |(||участниками||)| |указанной| |организации| |в| |пределах| |и| |порядке||,| |установленном| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Очередность| |исполнения| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |при| |ликвидации| |организации| |среди| |расчетов| |с| |другими| |кредиторами| |такой| |организации| |определяется| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
4||.| |Суммы| |излишне| |уплаченных| |ликвидируемой| |организацией| |или| |излишне| |взысканных| |с| |этой| |организации| |налогов||,| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |подлежат| |зачету| |налоговым| |органом| |в| |счет| |погашения| |недоимки| |по| |иным| |налогам||,| |сборам| |и| |задолженности| |ликвидируемой| |организации| |по| |пеням||,| |штрафам| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Кодексом||.
Подлежащая| |зачету| |сумма| |излишне| |уплаченных| |или| |излишне| |взысканных| |налогов||,| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |распределяется| |пропорционально| |недоимке| |по| |иным| |налогам||,| |сборам| |и| |задолженности| |ликвидируемой| |организации| |по| |пеням||,| |штрафам||,| |подлежащим| |уплате| |(||взысканию||)| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||,| |контроль| |за| |исчислением| |и| |уплатой| |которых| |возложен| |на| |налоговые| |органы||.
При| |отсутствии| |у| |ликвидируемой| |организации| |задолженности| |по| |исполнению| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов||,| |а| |также| |по| |уплате| |пеней||,| |штрафов| |сумма| |излишне| |уплаченных| |этой| |организацией| |или| |излишне| |взысканных| |налогов||,| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |подлежит| |возврату| |этой| |организации| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Кодексом||,| |не| |позднее| |одного| |месяца| |со| |дня| |подачи| |заявления| |налогоплательщика||-||организации||.
5||.| |Положения||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |при| |уплате| |налогов| |в| |связи| |с| |перемещением| |товаров| |через| |таможенную| |границу||.
Статья| |50||.
Исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |при| |реорганизации| |юридического| |лица
1||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налогов| |реорганизованного| |юридического| |лица| |исполняется| |его| |правопреемником| |(||правопреемниками||)| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящей| |статьей||.
2||.| |Исполнение| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |реорганизованного| |юридического| |лица| |возлагается| |на| |его| |правопреемника| |(||правопреемников||)| |независимо| |от| |того||,| |были| |ли| |известны| |до| |завершения| |реорганизации| |правопреемнику| |(||правопреемникам||)| |факты| |и| |(||или||)| |обстоятельства| |неисполнения| |или| |ненадлежащего| |исполнения| |реорганизованным| |юридическим| |лицом| |указанных| |обязанностей||.
При| |этом| |правопреемник| |(||правопреемники||)| |должен| |уплатить| |все| |пени||,| |причитающиеся| |по| |перешедшим| |к| |нему| |обязанностям||.
На| |правопреемника| |(||правопреемников||)| |реорганизованного| |юридического| |лица| |возлагается| |также| |обязанность| |по| |уплате| |причитающихся| |сумм| |штрафов||,| |наложенных| |на| |юридическое| |лицо| |за| |совершение| |налоговых| |правонарушений| |до| |завершения| |его| |реорганизации||.
Правопреемник| |(||правопреемники||)| |реорганизованного| |юридического| |лица| |при| |исполнении| |возложенных| |на| |него| |настоящей| |статьей| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |пользуется| |всеми| |правами||,| |исполняет| |все| |обязанности| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом| |для| |налогоплательщиков||.
3||.| |Реорганизация| |юридического| |лица| |не| |изменяет| |сроков| |исполнения| |его| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |правопреемником| |(||правопреемниками||)| |этого| |юридического| |лица||.
4||.| |При| |слиянии| |нескольких| |юридических| |лиц| |их| |правопреемником| |в| |части| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |признается| |возникшее| |в| |результате| |такого| |слияния| |юридическое| |лицо||.
5||.| |При| |присоединении| |одного| |юридического| |лица| |к| |другому| |юридическому| |лицу| |правопреемником| |присоединенного| |юридического| |лица| |в| |части| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |признается| |присоединившее| |его| |юридическое| |лицо||.
6||.| |При| |разделении| |юридические| |лица||,| |возникшие| |в| |результате| |такого| |разделения||,| |признаются| |правопреемниками| |реорганизованного| |юридического| |лица| |в| |части| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |налогов||.
7||.| |При| |наличии| |нескольких| |правопреемников| |доля| |участия| |каждого| |из| |них| |в| |исполнении| |обязанностей| |реорганизованного| |юридического| |лица| |по| |уплате| |налогов| |определяется| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |гражданским| |законодательством||.
Если| |разделительный| |баланс| |не| |позволяет| |определить| |долю| |правопреемника| |реорганизованного| |юридического| |лица| |либо| |исключает| |возможность| |исполнения| |в| |полном| |объеме| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |каким-либо| |правопреемником| |и| |такая| |реорганизация| |была| |направлена| |на| |неисполнение| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов||,| |то| |по| |решению| |суда| |вновь| |возникшие| |юридические| |лица| |могут| |солидарно| |исполнять| |обязанность| |по| |уплате| |налогов| |реорганизованного| |лица||.
8||.| |При| |выделении| |из| |состава| |юридического| |лица| |одного| |или| |нескольких| |юридических| |лиц| |правопреемства| |по| |отношению| |к| |реорганизованному| |юридическому| |лицу| |в| |части| |исполнения| |его| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |не| |возникает||.
Если| |в| |результате| |выделения| |из| |состава| |юридического| |лица| |одного| |или| |нескольких| |юридических| |лиц| |налогоплательщик| |не| |имеет| |возможности| |исполнить| |в| |полном| |объеме| |обязанность| |по| |уплате| |налогов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |и| |такая| |реорганизация| |была| |направлена| |на| |неисполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |(||пеней||,| |штрафов||)||,| |то| |по| |решению| |суда| |выделившиеся| |юридические| |лица| |могут| |солидарно| |исполнять| |обязанность| |по| |уплате| |налогов| |(||пеней||,| |штрафов||)| |реорганизованного| |лица||.
9||.| |При| |преобразовании| |одного| |юридического| |лица| |в| |другое| |правопреемником| |реорганизованного| |юридического| |лица| |в| |части| |исполнения| |обязанностей| |по| |уплате| |налогов| |признается| |вновь| |возникшее| |юридическое| |лицо||.
10||.| |Сумма| |налога| |(||пеней||,| |штрафов||)||,| |излишне| |уплаченная| |юридическим| |лицом| |или| |излишне| |взысканная| |до| |его| |реорганизации||,| |подлежит| |зачету| |налоговым| |органом| |в| |счет| |исполнения| |правопреемником| |(||правопреемниками||)| |обязанности| |реорганизованного| |юридического| |лица| |по| |погашению| |недоимки| |по| |иным| |налогам| |и| |сборам||,| |задолженности| |по| |пеням| |и| |штрафам| |за| |налоговое| |правонарушение||.
Зачет| |производится| |не| |позднее| |одного| |месяца| |со| |дня| |завершения| |реорганизации| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Кодексом||,| |с| |учетом| |особенностей||,| |предусмотренных| |настоящей| |статьей||.
Подлежащая| |зачету| |сумма| |излишне| |уплаченного| |юридическим| |лицом| |или| |излишне| |взысканного| |с| |него| |до| |реорганизации| |налога||,| |сбора| |(||пеней||,| |штрафов||)| |распределяется| |пропорционально| |недоимке| |по| |иным| |налогам||,| |сборам| |и| |задолженности| |реорганизованного| |юридического| |лица| |по| |пеням| |и| |штрафам||,| |подлежащим| |уплате| |(||взысканию||)| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||,| |контроль| |за| |исчислением| |и| |уплатой| |которых| |возложен| |на| |налоговые| |органы||.
При| |отсутствии| |у| |реорганизуемого| |юридического| |лица| |задолженности| |по| |исполнению| |обязанности| |по| |уплате| |налога||,| |а| |также| |по| |уплате| |пеней| |и| |штрафов| |сумма| |излишне| |уплаченного| |этим| |юридическим| |лицом| |или| |излишне| |взысканного| |налога| |(||пеней||,| |штрафов||)| |подлежит| |возврату| |его| |правопреемнику| |(||правопреемникам||)| |не| |позднее| |одного| |месяца| |со| |дня| |подачи| |правопреемником| |(||правопреемниками||)| |заявления| |в| |порядке||,| |установленном| |главой| |12| |настоящего| |Кодекса||.
При| |этом| |сумма| |излишне| |уплаченного| |налога| |(||пеней||,| |штрафов||)| |юридическим| |лицом| |или| |излишне| |взысканного| |налога| |(||пеней||,| |штрафов||)| |до| |его| |реорганизации| |возвращается| |правопреемнику| |(||правопреемникам||)| |реорганизованного| |юридического| |лица| |в| |соответствии| |с| |долей| |каждого| |правопреемника||,| |определяемой| |на| |основании| |разделительного| |баланса||.
11||.| |Правила| |настоящей| |статьи| |применяются| |также| |в| |отношении| |исполнения| |обязанности| |по| |уплате| |сбора| |при| |реорганизации| |юридического| |лица||.
12||.| |Правила||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |при| |определении| |правопреемника| |(||правопреемников||)| |иностранной| |организации||,| |реорганизованной| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |иностранного| |государства||.
13||.| |Положения||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |при| |уплате| |налогов| |в| |связи| |с| |перемещением| |товаров| |через| |таможенную| |границу||.
Статья| |51||.
Исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |безвестно| |отсутствующего| |или| |недееспособного| |физического| |лица
1||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |физического| |лица||,| |признанного| |судом| |безвестно| |отсутствующим||,| |исполняется| |лицом||,| |уполномоченным| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |управлять| |имуществом| |безвестно| |отсутствующего||.
Лицо||,| |уполномоченное| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |управлять| |имуществом| |безвестно| |отсутствующего||,| |обязано| |уплатить| |всю| |неуплаченную| |налогоплательщиком| |(||плательщиком| |сбора||)| |сумму| |налогов| |и| |сборов||,| |а| |также| |причитающиеся| |на| |день| |признания| |лица| |безвестно| |отсутствующим| |пени| |и| |штрафы||.
Указанные| |суммы| |уплачиваются| |за| |счет| |денежных| |средств| |физического| |лица||,| |признанного| |безвестно| |отсутствующим||.
2||.| |Обязанность| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |физического| |лица||,| |признанного| |судом| |недееспособным||,| |исполняется| |его| |опекуном| |за| |счет| |денежных| |средств| |этого| |недееспособного| |лица||.
Опекун| |физического| |лица||,| |признанного| |судом| |недееспособным||,| |обязан| |уплатить| |всю| |неуплаченную| |налогоплательщиком| |(||плательщиком| |сбора||)| |сумму| |налогов| |и| |сборов||,| |а| |также| |причитающиеся| |на| |день| |признания| |лица| |недееспособным| |пени| |и| |штрафы||.
3||.| |Исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |физических| |лиц||,| |признанных| |безвестно| |отсутствующими| |или| |недееспособными||,| |а| |также| |обязанность| |по| |уплате| |причитающихся| |пеней| |и| |штрафов| |приостанавливается| |по| |решению| |соответствующего| |налогового| |органа| |в| |случае| |недостаточности| |(||отсутствия||)| |денежных| |средств| |этих| |физических| |лиц| |для| |исполнения| |указанной| |обязанности||.
При| |принятии| |в| |установленном| |порядке| |решения| |об| |отмене| |признания| |физического| |лица| |безвестно| |отсутствующим| |или| |недееспособным| |приостановленное| |исполнение| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |возобновляется| |со| |дня| |принятия| |указанного| |решения||.
4||.| |Лица||,| |на| |которых| |в| |соответствии| |с| |настоящей| |статьей| |возлагаются| |обязанности| |по| |уплате| |налогов| |и| |сборов| |физических| |лиц||,| |признанных| |безвестно| |отсутствующими| |или| |недееспособными||,| |пользуются| |всеми| |правами||,| |исполняют| |все| |обязанности| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом| |для| |налогоплательщиков| |и| |плательщиков| |сборов||,| |с| |учетом| |особенностей||,| |предусмотренных| |настоящей| |статьей||.
Указанные| |лица| |при| |исполнении| |обязанностей||,| |возложенных| |на| |них| |настоящей| |статьей||,| |привлекаемые| |в| |связи| |с| |этим| |к| |ответственности| |за| |виновное| |совершение| |налоговых| |правонарушений||,| |не| |вправе| |уплачивать| |штрафы||,| |предусмотренные| |настоящим| |Кодексом||,| |за| |счет| |имущества| |лица||,| |признанного| |соответственно| |безвестно| |отсутствующим| |или| |недееспособным||.
Статья| |52||.
Порядок| |исчисления| |налога
Налогоплательщик| |самостоятельно| |исчисляет| |сумму| |налога||,| |подлежащую| |уплате| |за| |налоговый| |период||,| |исходя| |из| |налоговой| |базы||,| |налоговой| |ставки| |и| |налоговых| |льгот||.
В| |случаях||,| |предусмотренных| |законодательством| |Российской| |Федерации| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |обязанность| |по| |исчислению| |суммы| |налога| |может| |быть| |возложена| |на| |налоговый| |орган| |или| |налогового| |агента||.
В| |случае||,| |если| |обязанность| |по| |исчислению| |суммы| |налога| |возлагается| |на| |налоговый| |орган||,| |не| |позднее| |30| |дней| |до| |наступления| |срока| |платежа| |налоговый| |орган| |направляет| |налогоплательщику| |налоговое| |уведомление||.
В| |налоговом| |уведомлении| |должны| |быть| |указаны| |размер| |налога||,| |подлежащего| |уплате||,| |расчет| |налоговой| |базы||,| |а| |также| |срок| |уплаты| |налога||.
Форма| |налогового| |уведомления| |устанавливается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти||,| |уполномоченным| |по| |контролю| |и| |надзору| |в| |области| |налогов| |и| |сборов||.
Налоговое| |уведомление| |может| |быть| |передано| |руководителю| |организации| |(||ее| |законному| |или| |уполномоченному| |представителю||)| |или| |физическому| |лицу| |(||его| |законному| |или| |уполномоченному| |представителю||)| |лично| |под| |расписку| |или| |иным| |способом||,| |подтверждающим| |факт| |и| |дату| |его| |получения||.
В| |случае||,| |если| |указанными| |способами| |налоговое| |уведомление| |вручить| |невозможно||,| |это| |уведомление| |направляется| |по| |почте| |заказным| |письмом||.
Налоговое| |уведомление| |считается| |полученным| |по| |истечении| |шести| |дней| |с| |даты| |направления| |заказного| |письма||.
Статья| |53||.
Налоговая| |база| |и| |налоговая| |ставка||,| |размеры| |сборов
1||.| |Налоговая| |база| |представляет| |собой| |стоимостную||,| |физическую| |или| |иную| |характеристики| |объекта| |налогообложения||.
Налоговая| |ставка| |представляет| |собой| |величину| |налоговых| |начислений| |на| |единицу| |измерения| |налоговой| |базы||.
Налоговая| |база| |и| |порядок| |ее| |определения||,| |а| |также| |налоговые| |ставки| |по| |федеральным| |налогам| |и| |размеры| |сборов| |по| |федеральным| |сборам| |устанавливаются| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |Налоговая| |база| |и| |порядок| |ее| |определения| |по| |региональным| |и| |местным| |налогам| |устанавливаются| |настоящим| |Кодексом||.
Налоговые| |ставки| |по| |региональным| |и| |местным| |налогам| |устанавливаются| |соответственно| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |нормативными| |правовыми| |актами| |представительных| |органов| |муниципальных| |образований| |в| |пределах||,| |установленных| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |54||.
Общие| |вопросы| |исчисления| |налоговой| |базы
1||.| |Налогоплательщики||-||организации| |исчисляют| |налоговую| |базу| |по| |итогам| |каждого| |налогового| |периода| |на| |основе| |данных| |регистров| |бухгалтерского| |учета| |и| |(||или||)| |на| |основе| |иных| |документально| |подтвержденных| |данных| |об| |объектах||,| |подлежащих| |налогообложению| |либо| |связанных| |с| |налогообложением||.
При| |обнаружении| |ошибок| |(||искажений||)| |в| |исчислении| |налоговой| |базы||,| |относящихся| |к| |прошлым| |налоговым| |(||отчетным||)| |периодам||,| |в| |текущем| |налоговом| |(||отчетном||)| |периоде| |перерасчет| |налоговой| |базы| |и| |суммы| |налога| |производится| |за| |период||,| |в| |котором| |были| |совершены| |указанные| |ошибки| |(||искажения||)||.
В| |случае| |невозможности| |определения| |периода| |совершения| |ошибок| |(||искажений||)| |перерасчет| |налоговой| |базы| |и| |суммы| |налога| |производится| |за| |налоговый| |(||отчетный||)| |период||,| |в| |котором| |выявлены| |ошибки| |(||искажения||)||.
2||.| |Индивидуальные| |предприниматели||,| |нотариусы||,| |занимающиеся| |частной| |практикой||,| |адвокаты||,| |учредившие| |адвокатские| |кабинеты||,| |исчисляют| |налоговую| |базу| |по| |итогам| |каждого| |налогового| |периода| |на| |основе| |данных| |учета| |доходов| |и| |расходов| |и| |хозяйственных| |операций| |в| |порядке||,| |определяемом| |Министерством| |финансов| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Остальные| |налогоплательщики| |—| |физические| |лица| |исчисляют| |налоговую| |базу| |на| |основе| |получаемых| |в| |установленных| |случаях| |от| |организаций| |и| |(||или||)| |физических| |лиц| |сведений| |о| |суммах| |выплаченных| |им| |доходов||,| |об| |объектах| |налогообложения||,| |а| |также| |данных| |собственного| |учета| |полученных| |доходов||,| |объектов| |налогообложения||,| |осуществляемого| |по| |произвольным| |формам||.
4||.| |Правила||,| |предусмотренные| |пунктами| |1| |и| |2| |настоящей| |статьи||,| |распространяются| |также| |на| |налоговых| |агентов||.
5||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||,| |налоговые| |органы| |исчисляют| |налоговую| |базу| |по| |итогам| |каждого| |налогового| |периода| |на| |основе| |имеющихся| |у| |них| |данных||.
Статья| |55||.
Налоговый| |период
1||.| |Под| |налоговым| |периодом| |понимается| |календарный| |год| |или| |иной| |период| |времени| |применительно| |к| |отдельным| |налогам||,| |по| |окончании| |которого| |определяется| |налоговая| |база| |и| |исчисляется| |сумма| |налога||,| |подлежащая| |уплате||.
Налоговый| |период| |может| |состоять| |из| |одного| |или| |нескольких| |отчетных| |периодов||.
2||.| |Если| |организация| |была| |создана| |после| |начала| |календарного| |года||,| |первым| |налоговым| |периодом| |для| |нее| |является| |период| |времени| |со| |дня| |ее| |создания| |до| |конца| |данного| |года||.
При| |этом| |днем| |создания| |организации| |признается| |день| |ее| |государственной| |регистрации||.
При| |создании| |организации| |в| |день||,| |попадающий| |в| |период| |времени| |с| |1| |декабря| |по| |31| |декабря||,| |первым| |налоговым| |периодом| |для| |нее| |является| |период| |времени| |со| |дня| |создания| |до| |конца| |календарного| |года||,| |следующего| |за| |годом| |создания||.
3||.| |Если| |организация| |была| |ликвидирована| |(||реорганизована||)| |до| |конца| |календарного| |года||,| |последним| |налоговым| |периодом| |для| |нее| |является| |период| |времени| |от| |начала| |этого| |года| |до| |дня| |завершения| |ликвидации| |(||реорганизации||)||.
Если| |организация||,| |созданная| |после| |начала| |календарного| |года||,| |ликвидирована| |(||реорганизована||)| |до| |конца| |этого| |года||,| |налоговым| |периодом| |для| |нее| |является| |период| |времени| |со| |дня| |создания| |до| |дня| |ликвидации| |(||реорганизации||)||.
Если| |организация| |была| |создана| |в| |день||,| |попадающий| |в| |период| |времени| |с| |1| |декабря| |по| |31| |декабря| |текущего| |календарного| |года||,| |и| |ликвидирована| |(||реорганизована||)| |до| |конца| |календарного| |года||,| |следующего| |за| |годом| |создания||,| |налоговым| |периодом| |для| |нее| |является| |период| |времени| |со| |дня| |создания| |до| |дня| |ликвидации| |(||реорганизации||)| |данной| |организации||.
Предусмотренные| |настоящим| |пунктом| |правила| |не| |применяются| |в| |отношении| |организаций||,| |из| |состава| |которых| |выделяются| |либо| |к| |которым| |присоединяются| |одна| |или| |несколько| |организаций||.
4||.| |Правила||,| |предусмотренные| |пунктами| |2| |и| |3| |настоящей| |статьи||,| |не| |применяются| |в| |отношении| |тех| |налогов||,| |по| |которым| |налоговый| |период| |устанавливается| |как| |календарный| |месяц| |или| |квартал||.
В| |таких| |случаях| |при| |создании||,| |ликвидации||,| |реорганизации| |организации| |изменение| |отдельных| |налоговых| |периодов| |производится| |по| |согласованию| |с| |налоговым| |органом| |по| |месту| |учета| |налогоплательщика||.
5||.| |Утратил| |силу| |с| |1| |января| |2007| |г||.||.
Статья| |56||.
Установление| |и| |использование| |льгот| |по| |налогам| |и| |сборам
1||.| |Льготами| |по| |налогам| |и| |сборам| |признаются| |предоставляемые| |отдельным| |категориям| |налогоплательщиков| |и| |плательщиков| |сборов| |предусмотренные| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах| |преимущества| |по| |сравнению| |с| |другими| |налогоплательщиками| |или| |плательщиками| |сборов||,| |включая| |возможность| |не| |уплачивать| |налог| |или| |сбор| |либо| |уплачивать| |их| |в| |меньшем| |размере||.
Нормы| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |определяющие| |основания||,| |порядок| |и| |условия| |применения| |льгот| |по| |налогам| |и| |сборам||,| |не| |могут| |носить| |индивидуального| |характера||.
2||.| |Налогоплательщик| |вправе| |отказаться| |от| |использования| |льготы| |либо| |приостановить| |ее| |использование| |на| |один| |или| |несколько| |налоговых| |периодов||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |настоящим| |Кодексом||.
3||.| |Льготы| |по| |федеральным| |налогам| |и| |сборам| |устанавливаются| |и| |отменяются| |настоящим| |Кодексом||.
Льготы| |по| |региональным| |налогам| |устанавливаются| |и| |отменяются| |настоящим| |Кодексом| |и| |(||или||)| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |о| |налогах||.
Льготы| |по| |местным| |налогам| |устанавливаются| |и| |отменяются| |настоящим| |Кодексом| |и| |(||или||)| |нормативными| |правовыми| |актами| |представительных| |органов| |муниципальных| |образований| |о| |налогах| |(||законами| |городов| |федерального| |значения| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга| |о| |налогах||)||.
Статья| |57||.
Сроки| |уплаты| |налогов| |и| |сборов
1||.| |Сроки| |уплаты| |налогов| |и| |сборов| |устанавливаются| |применительно| |к| |каждому| |налогу| |и| |сбору||.
Изменение| |установленного| |срока| |уплаты| |налога| |и| |сбора| |допускается| |только| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |При| |уплате| |налога| |и| |сбора| |с| |нарушением| |срока| |уплаты| |налогоплательщик| |(||плательщик| |сбора||)| |уплачивает| |пени| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
3||.| |Сроки| |уплаты| |налогов| |и| |сборов| |определяются| |календарной| |датой| |или| |истечением| |периода| |времени||,| |исчисляемого| |годами||,| |кварталами||,| |месяцами| |и| |днями||,| |а| |также| |указанием| |на| |событие||,| |которое| |должно| |наступить| |или| |произойти||,| |либо| |действие||,| |которое| |должно| |быть| |совершено||.
Сроки| |совершения| |действий| |участниками| |отношений||,| |регулируемых| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |устанавливаются| |настоящим| |Кодексом| |применительно| |к| |каждому| |такому| |действию||.
4||.| |В| |случаях||,| |когда| |расчет| |налоговой| |базы| |производится| |налоговым| |органом||,| |обязанность| |по| |уплате| |налога| |возникает| |не| |ранее| |даты| |получения| |налогового| |уведомления||.
Статья| |58||.
Порядок| |уплаты| |налогов| |и| |сборов
1||.| |Уплата| |налога| |производится| |разовой| |уплатой| |всей| |суммы| |налога| |либо| |в| |ином| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом| |и| |другими| |актами| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||.
2||.| |Подлежащая| |уплате| |сумма| |налога| |уплачивается| |(||перечисляется||)| |налогоплательщиком| |или| |налоговым| |агентом| |в| |установленные| |сроки||.
3||.| |В| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом| |может| |предусматриваться| |уплата| |в| |течение| |налогового| |периода| |предварительных| |платежей| |по| |налогу| |—| |авансовых| |платежей||.
Обязанность| |по| |уплате| |авансовых| |платежей| |признается| |исполненной| |в| |порядке||,| |аналогичном| |для| |уплаты| |налога||.
В| |случае| |уплаты| |авансовых| |платежей| |в| |более| |поздние| |по| |сравнению| |с| |установленными| |законодательством| |о| |налогах| |и| |сборах| |сроки| |на| |сумму| |несвоевременно| |уплаченных| |авансовых| |платежей| |начисляются| |пени| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |статьей| |75| |настоящего| |Кодекса||.
Нарушение| |порядка| |исчисления| |и| |(||или||)| |уплаты| |авансовых| |платежей| |не| |может| |рассматриваться| |в| |качестве| |основания| |для| |привлечения| |лица| |к| |ответственности| |за| |нарушение| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||.
4||.| |Уплата| |налога| |производится| |в| |наличной| |или| |безналичной| |форме||.
При| |отсутствии| |банка| |налогоплательщики| |(||налоговые| |агенты||)||,| |являющиеся| |физическими| |лицами||,| |могут| |уплачивать| |налоги| |через| |кассу| |местной| |администрации| |либо| |через| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи||.
В| |этом| |случае| |местная| |администрация| |и| |организация| |федеральной| |почтовой| |связи| |обязаны||:
принимать| |денежные| |средства| |в| |счет| |уплаты| |налогов||,| |правильно| |и| |своевременно| |перечислять| |их| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |по| |каждому| |налогоплательщику| |(||налоговому| |агенту||)||.
При| |этом| |плата| |за| |прием| |денежных| |средств| |не| |взимается||;
вести| |учет| |принятых| |в| |счет| |уплаты| |налогов| |и| |перечисленных| |денежных| |средств| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |по| |каждому| |налогоплательщику| |(||налоговому| |агенту||)||;
выдавать| |при| |приеме| |денежных| |средств| |налогоплательщикам| |(||налоговым| |агентам||)| |квитанции||,| |подтверждающие| |прием| |этих| |денежных| |средств||.
Форма| |квитанции||,| |выдаваемой| |местной| |администрацией||,| |утверждается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти||,| |уполномоченным| |по| |контролю| |и| |надзору| |в| |области| |налогов| |и| |сборов||;
представлять| |в| |налоговые| |органы| |(||должностным| |лицам| |налоговых| |органов||)| |по| |их| |запросам| |документы||,| |подтверждающие| |прием| |от| |налогоплательщиков| |(||налоговых| |агентов||)| |денежных| |средств| |в| |счет| |уплаты| |налогов| |и| |их| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||.
Денежные| |средства||,| |принятые| |местной| |администрацией| |от| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)| |в| |наличной| |форме||,| |в| |течение| |пяти| |дней| |со| |дня| |их| |приема| |подлежат| |внесению| |в| |банк| |или| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи| |для| |их| |перечисления| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства||.
В| |случае||,| |если| |в| |связи| |со| |стихийным| |бедствием| |или| |иным| |обстоятельством| |непреодолимой| |силы| |денежные| |средства||,| |принятые| |от| |налогоплательщика| |(||налогового| |агента||)||,| |не| |могут| |быть| |внесены| |в| |установленный| |срок| |в| |банк| |или| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи| |для| |их| |перечисления| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации||,| |указанный| |срок| |продлевается| |до| |устранения| |таких| |обстоятельств||.
За| |неисполнение| |или| |ненадлежащее| |исполнение| |предусмотренных| |настоящим| |пунктом| |обязанностей| |местная| |администрация| |и| |организация| |федеральной| |почтовой| |связи| |несут| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Применение| |мер| |ответственности| |не| |освобождает| |местную| |администрацию| |и| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи| |от| |обязанности| |перечислить| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |денежные| |средства||,| |принятые| |от| |налогоплательщиков| |(||налоговых| |агентов||)| |в| |счет| |уплаты| |и| |перечисления| |сумм| |налогов||.
5||.| |Конкретный| |порядок| |уплаты| |налога| |устанавливается| |в| |соответствии| |с| |настоящей| |статьей| |применительно| |к| |каждому| |налогу||.
Порядок| |уплаты| |федеральных| |налогов| |устанавливается| |настоящим| |Кодексом||.
Порядок| |уплаты| |региональных| |и| |местных| |налогов| |устанавливается| |соответственно| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |нормативными| |правовыми| |актами| |представительных| |органов| |муниципальных| |образований| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
6||.| |Налогоплательщик| |обязан| |уплатить| |налог| |в| |течение| |одного| |месяца| |со| |дня| |получения| |налогового| |уведомления||,| |если| |более| |продолжительный| |период| |времени| |для| |уплаты| |налога| |не| |указан| |в| |этом| |налоговом| |уведомлении||.
7||.| |Правила||,| |предусмотренные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |в| |отношении| |порядка| |уплаты| |сборов| |(||пеней| |и| |штрафов||)||.
8||.| |Правила||,| |предусмотренные| |пунктами| |2| |—| |6| |настоящей| |статьи||,| |применяются| |также| |в| |отношении| |порядка| |уплаты| |авансовых| |платежей||.
Статья| |59||.
Списание| |безнадежных| |долгов| |по| |налогам| |и| |сборам
1||.| |Недоимка||,| |числящаяся| |за| |отдельными| |налогоплательщиками||,| |плательщиками| |сборов| |и| |налоговыми| |агентами||,| |уплата| |и| |(||или||)| |взыскание| |которой| |оказались| |невозможными| |в| |силу| |причин| |экономического||,| |социального| |или| |юридического| |характера||,| |признается| |безнадежной| |и| |списывается| |в| |порядке||,| |установленном||:
Правительством| |Российской| |Федерации| |—| |по| |федеральным| |налогам| |и| |сборам||;
исполнительными| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |местными| |администрациями| |—| |по| |региональным| |и| |местным| |налогам||.
2||.| |Правила||,| |предусмотренные| |пунктом| |1| |настоящей| |статьи||,| |применяются| |также| |при| |списании| |безнадежной| |задолженности| |по| |пеням| |и| |штрафам||.
Статья| |60||.
Обязанности| |банков| |по| |исполнению| |поручений| |на| |перечисление| |налогов| |и| |сборов
1||.| |Банки| |обязаны| |исполнять| |поручение| |налогоплательщика| |на| |перечисление| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |(||далее| |в| |настоящей| |статье| |—| |поручение| |налогоплательщика||)||,| |а| |также| |поручение| |налогового| |органа| |на| |перечисление| |налога| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |(||далее| |в| |настоящей| |статье| |—| |поручение| |налогового| |органа||)| |за| |счет| |денежных| |средств| |налогоплательщика| |или| |налогового| |агента| |в| |очередности||,| |установленной| |гражданским| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Поручение| |налогоплательщика| |или| |поручение| |налогового| |органа| |исполняется| |банком| |в| |течение| |одного| |операционного| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |получения| |такого| |поручения||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |настоящим| |Кодексом||.
При| |этом| |плата| |за| |обслуживание| |по| |указанным| |операциям| |не| |взимается||.
При| |предъявлении| |физическим| |лицом| |поручения| |на| |перечисление| |налога| |в| |обособленное| |подразделение| |банка||,| |не| |имеющее| |корреспондентского| |счета| |(||субсчета||)||,| |срок||,| |установленный| |абзацем| |первым| |настоящего| |пункта| |для| |исполнения| |банком| |поручения| |налогоплательщика||,| |продлевается| |в| |установленном| |порядке| |на| |время| |доставки| |такого| |поручения| |организацией| |федеральной| |почтовой| |связи| |в| |обособленное| |подразделение| |банка||,| |имеющее| |корреспондентский| |счет| |(||субсчет||)||,| |но| |не| |более| |чем| |на| |пять| |операционных| |дней||.
3||.| |При| |наличии| |денежных| |средств| |на| |счете| |налогоплательщика| |банки| |не| |вправе| |задерживать| |исполнение| |поручения| |налогоплательщика| |и| |поручения| |налогового| |органа||.
3.1||.| |При| |невозможности| |исполнения| |поручения| |налогоплательщика| |или| |поручения| |налогового| |органа| |в| |срок||,| |установленный| |настоящим| |Кодексом||,| |в| |связи| |с| |отсутствием| |(||недостаточностью||)| |денежных| |средств| |на| |корреспондентском| |счете| |банка||,| |открытом| |в| |учреждении| |Центрального| |банка| |Российской| |Федерации||,| |банк| |обязан| |в| |течение| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |истечения| |установленного| |настоящим| |Кодексом| |срока| |исполнения| |поручения||,| |сообщить| |о| |неисполнении| |(||частичном| |исполнении||)| |поручения| |налогоплательщика| |в| |налоговый| |орган| |по| |месту| |нахождения| |банка| |и| |налогоплательщику||,| |а| |о| |неисполнении| |(||частичном| |исполнении||)| |поручения| |налогового| |органа| |—| |в| |налоговый| |орган||,| |который| |направил| |это| |поручение||,| |и| |в| |налоговый| |орган| |по| |месту| |нахождения| |банка| |(||его| |обособленных| |подразделений||)||.
4||.| |За| |неисполнение| |или| |ненадлежащее| |исполнение| |предусмотренных| |настоящей| |статьей| |обязанностей| |банки| |несут| |ответственность||,| |установленную| |настоящим| |Кодексом||.
Применение| |мер| |ответственности| |не| |освобождает| |банк| |от| |обязанности| |перечислить| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |сумму| |налога||.
В| |случае| |неисполнения| |банком| |указанной| |обязанности| |в| |установленный| |срок| |к| |этому| |банку| |применяются| |меры| |по| |взысканию| |неперечисленных| |сумм| |налога| |(||сбора||)| |за| |счет| |денежных| |средств| |в| |порядке||,| |аналогичном| |порядку||,| |предусмотренному| |статьей| |46| |настоящего| |Кодекса||,| |а| |за| |счет| |иного| |имущества| |—| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |статьей| |47| |настоящего| |Кодекса||.
4.1||.| |Неоднократное| |нарушение| |указанных| |обязанностей| |в| |течение| |одного| |календарного| |года| |является| |основанием| |для| |обращения| |налогового| |органа| |в| |Центральный| |банк| |Российской| |Федерации| |с| |ходатайством| |об| |аннулировании| |лицензии| |на| |осуществление| |банковской| |деятельности||.
5||.| |Правила||,| |установленные| |настоящей| |статьей||,| |применяются| |также| |в| |отношении| |обязанности| |банков| |по| |исполнению| |поручений| |налоговых| |агентов||,| |плательщиков| |сборов| |и| |распространяются| |на| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |сборов||,| |пеней| |и| |штрафов||.
6||.| |Правила||,| |установленные| |настоящей| |статьей||,| |также| |применяются| |при| |исполнении| |банком| |поручений| |местных| |администраций| |и| |организаций| |федеральной| |почтовой| |связи| |на| |перечисление| |в| |бюджетную| |систему| |Российской| |Федерации| |на| |соответствующий| |счет| |Федерального| |казначейства| |денежных| |средств||,| |принятых| |от| |физических| |лиц| |—| |налогоплательщиков| |(||налоговых| |агентов||,| |плательщиков| |сборов||)||.
7||.| |При| |исполнении| |банками| |поручений| |по| |возврату| |налогоплательщикам||,| |налоговым| |агентам| |и| |плательщикам| |сборов| |сумм| |излишне| |уплаченных| |(||взысканных||)| |налогов||,| |сборов||,| |пеней| |и| |штрафов| |плата| |за| |обслуживание| |по| |указанным| |операциям| |не| |взимается||.
Статья| |7||.
Осуществление| |семейных| |прав| |и| |исполнение| |семейных| |обязанностей
1||.| |Граждане| |по| |своему| |усмотрению| |распоряжаются| |принадлежащими| |им| |правами||,| |вытекающими| |из| |семейных| |отношений| |(||семейными| |правами||)||,| |в| |том| |числе| |правом| |на| |защиту| |этих| |прав||,| |если| |иное| |не| |установлено| |настоящим| |Кодексом||.
Осуществление| |членами| |семьи| |своих| |прав| |и| |исполнение| |ими| |своих| |обязанностей| |не| |должны| |нарушать| |права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы| |других| |членов| |семьи| |и| |иных| |граждан||.
2||.| |Семейные| |права| |охраняются| |законом||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |они| |осуществляются| |в| |противоречии| |с| |назначением| |этих| |прав||.
Статья| |8||.
Защита| |семейных| |прав
1||.| |Защита| |семейных| |прав| |осуществляется| |судом| |по| |правилам| |гражданского| |судопроизводства||,| |а| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||,| |государственными| |органами| |или| |органами| |опеки| |и| |попечительства||.
2||.| |Защита| |семейных| |прав| |осуществляется| |способами||,| |предусмотренными| |соответствующими| |статьями| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |9||.
Применение| |исковой| |давности| |в| |семейных| |отношениях
1||.| |На| |требования||,| |вытекающие| |из| |семейных| |отношений||,| |исковая| |давность| |не| |распространяется||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |срок| |для| |защиты| |нарушенного| |права| |установлен| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |При| |применении| |норм||,| |устанавливающих| |исковую| |давность||,| |суд| |руководствуется| |правилами| |статей| |198| |-| |200| |и| |202| |-| |205| |Гражданского| |кодекса| |Российской| |Федерации||.
Статья| |10||.
Заключение| |брака
1||.| |Брак| |заключается| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||.
2||.| |Права| |и| |обязанности| |супругов| |возникают| |со| |дня| |государственной| |регистрации| |заключения| |брака| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||.
Статья| |11||.
Порядок| |заключения| |брака
1||.| |Заключение| |брака| |производится| |в| |личном| |присутствии| |лиц||,| |вступающих| |в| |брак||,| |по| |истечении| |месяца| |со| |дня| |подачи| |ими| |заявления| |в| |органы| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||.
При| |наличии| |уважительных| |причин| |орган| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |по| |месту| |государственной| |регистрации| |заключения| |брака| |может| |разрешить| |заключение| |брака| |до| |истечения| |месяца||,| |а| |также| |может| |увеличить| |этот| |срок||,| |но| |не| |более| |чем| |на| |месяц||.
При| |наличии| |особых| |обстоятельств| |(||беременности||,| |рождения| |ребенка||,| |непосредственной| |угрозы| |жизни| |одной| |из| |сторон| |и| |других| |особых| |обстоятельств||)| |брак| |может| |быть| |заключен| |в| |день| |подачи| |заявления||.
2||.| |Государственная| |регистрация| |заключения| |брака| |производится| |в| |порядке||,| |установленном| |для| |государственной| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния||.
3||.| |Отказ| |органа| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |в| |регистрации| |брака| |может| |быть| |обжалован| |в| |суд| |лицами||,| |желающими| |вступить| |в| |брак| |(||одним| |из| |них||)||.
Статья| |12||.
Условия| |заключения| |брака
1||.| |Для| |заключения| |брака| |необходимы| |взаимное| |добровольное| |согласие| |мужчины| |и| |женщины||,| |вступающих| |в| |брак||,| |и| |достижение| |ими| |брачного| |возраста||.
2||.| |Брак| |не| |может| |быть| |заключен| |при| |наличии| |обстоятельств||,| |указанных| |в| |статье| |14| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |13||.
Брачный| |возраст
1||.| |Брачный| |возраст| |устанавливается| |в| |восемнадцать| |лет||.
2||.| |При| |наличии| |уважительных| |причин| |органы| |местного| |самоуправления| |по| |месту| |жительства| |лиц||,| |желающих| |вступить| |в| |брак||,| |вправе| |по| |просьбе| |данных| |лиц| |разрешить| |вступить| |в| |брак| |лицам||,| |достигшим| |возраста| |шестнадцати| |лет||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |15.11.1997| |N| |140-ФЗ||)
Порядок| |и| |условия||,| |при| |наличии| |которых| |вступление| |в| |брак| |в| |виде| |исключения| |с| |учетом| |особых| |обстоятельств| |может| |быть| |разрешено| |до| |достижения| |возраста| |шестнадцати| |лет||,| |могут| |быть| |установлены| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
Статья| |14||.
Обстоятельства||,| |препятствующие| |заключению| |брака
Не| |допускается| |заключение| |брака| |между||:
лицами||,| |из| |которых| |хотя| |бы| |одно| |лицо| |уже| |состоит| |в| |другом| |зарегистрированном| |браке||;
близкими| |родственниками| |(||родственниками| |по| |прямой| |восходящей| |и| |нисходящей| |линии| |(||родителями| |и| |детьми||,| |дедушкой||,| |бабушкой| |и| |внуками||)||,| |полнородными| |и| |неполнородными| |(||имеющими| |общих| |отца| |или| |мать||)| |братьями| |и| |сестрами||)||;
усыновителями| |и| |усыновленными||;
лицами||,| |из| |которых| |хотя| |бы| |одно| |лицо| |признано| |судом| |недееспособным| |вследствие| |психического| |расстройства||.
Статья| |15||.
Медицинское| |обследование| |лиц||,| |вступающих| |в| |брак
1||.| |Медицинское| |обследование| |лиц||,| |вступающих| |в| |брак||,| |а| |также| |консультирование| |по| |медико-генетическим| |вопросам| |и| |вопросам| |планирования| |семьи| |проводятся| |учреждениями| |государственной| |и| |муниципальной| |системы| |здравоохранения| |по| |месту| |их| |жительства| |бесплатно| |и| |только| |с| |согласия| |лиц||,| |вступающих| |в| |брак||.
2||.| |Результаты| |обследования| |лица||,| |вступающего| |в| |брак||,| |составляют| |медицинскую| |тайну| |и| |могут| |быть| |сообщены| |лицу||,| |с| |которым| |оно| |намерено| |заключить| |брак||,| |только| |с| |согласия| |лица||,| |прошедшего| |обследование||.
К| |признанию| |недействительным| |брака| |применяются| |сроки| |исковой| |давности||,| |установленные| |статьей| |181| |Гражданского| |кодекса| |РФ| |для| |признания| |оспоримой| |сделки| |недействительной| |(||пункт| |4| |статьи| |169| |данного| |документа||)||.
3||.| |Если| |одно| |из| |лиц||,| |вступающих| |в| |брак||,| |скрыло| |от| |другого| |лица| |наличие| |венерической| |болезни| |или| |ВИЧ-инфекции||,| |последнее| |вправе| |обратиться| |в| |суд| |с| |требованием| |о| |признании| |брака| |недействительным| |(||статьи| |27| |-| |30| |настоящего| |Кодекса||)||.
По| |вопросу||,| |касающемуся| |применения| |судами| |законодательства| |при| |рассмотрении| |дел| |о| |расторжении| |брака||,| |см||.| |Постановление| |Пленума| |Верховного| |Суда| |РФ| |от| |05.11.1998| |N| |15||.
Статья| |16||.
Основания| |для| |прекращения| |брака
1||.| |Брак| |прекращается| |вследствие| |смерти| |или| |вследствие| |объявления| |судом| |одного| |из| |супругов| |умершим||.
2||.| |Брак| |может| |быть| |прекращен| |путем| |его| |расторжения| |по| |заявлению| |одного| |или| |обоих| |супругов||,| |а| |также| |по| |заявлению| |опекуна| |супруга||,| |признанного| |судом| |недееспособным||.
Статья| |17||.
Ограничение| |права| |на| |предъявление| |мужем| |требования| |о| |расторжении| |брака
Муж| |не| |имеет| |права| |без| |согласия| |жены| |возбуждать| |дело| |о| |расторжении| |брака| |во| |время| |беременности| |жены| |и| |в| |течение| |года| |после| |рождения| |ребенка||.
Статья| |18||.
Порядок| |расторжения| |брака
Расторжение| |брака| |производится| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||,| |а| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |статьями| |21| |-| |23| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |судебном| |порядке||.
Статья| |19||.
Расторжение| |брака| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния
1||.| |При| |взаимном| |согласии| |на| |расторжение| |брака| |супругов||,| |не| |имеющих| |общих| |несовершеннолетних| |детей||,| |расторжение| |брака| |производится| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||.
2||.| |Расторжение| |брака| |по| |заявлению| |одного| |из| |супругов| |независимо| |от| |наличия| |у| |супругов| |общих| |несовершеннолетних| |детей| |производится| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||,| |если| |другой| |супруг||:
признан| |судом| |безвестно| |отсутствующим||;
признан| |судом| |недееспособным||;
осужден| |за| |совершение| |преступления| |к| |лишению| |свободы| |на| |срок| |свыше| |трех| |лет||.
3||.| |Расторжение| |брака| |и| |выдача| |свидетельства| |о| |расторжении| |брака| |производятся| |органом| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |по| |истечении| |месяца| |со| |дня| |подачи| |заявления| |о| |расторжении| |брака||.
4||.| |Государственная| |регистрация| |расторжения| |брака| |производится| |органом| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |в| |порядке||,| |установленном| |для| |государственной| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния||.
Статья| |20||.
Рассмотрение| |споров||,| |возникающих| |между| |супругами| |при| |расторжении| |брака| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния
Споры| |о| |разделе| |общего| |имущества| |супругов||,| |выплате| |средств| |на| |содержание| |нуждающегося| |нетрудоспособного| |супруга||,| |а| |также| |споры| |о| |детях||,| |возникающие| |между| |супругами||,| |один| |из| |которых| |признан| |судом| |недееспособным| |или| |осужден| |за| |совершение| |преступления| |к| |лишению| |свободы| |на| |срок| |свыше| |трех| |лет| |(||пункт| |2| |статьи| |19| |настоящего| |Кодекса||)||,| |рассматриваются| |в| |судебном| |порядке| |независимо| |от| |расторжения| |брака| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||.
Статья| |21||.
Расторжение| |брака| |в| |судебном| |порядке
1||.| |Расторжение| |брака| |производится| |в| |судебном| |порядке| |при| |наличии| |у| |супругов| |общих| |несовершеннолетних| |детей||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |пунктом| |2| |статьи| |19| |настоящего| |Кодекса||,| |или| |при| |отсутствии| |согласия| |одного| |из| |супругов| |на| |расторжение| |брака||.
2||.| |Расторжение| |брака| |производится| |в| |судебном| |порядке| |также| |в| |случаях||,| |если| |один| |из| |супругов||,| |несмотря| |на| |отсутствие| |у| |него| |возражений||,| |уклоняется| |от| |расторжения| |брака| |в| |органе| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |(||отказывается| |подать| |заявление||,| |не| |желает| |явиться| |для| |государственной| |регистрации| |расторжения| |брака| |и| |другое||)||.
Статья| |22||.
Расторжение| |брака| |в| |судебном| |порядке| |при| |отсутствии| |согласия| |одного| |из| |супругов| |на| |расторжение| |брака
1||.| |Расторжение| |брака| |в| |судебном| |порядке| |производится||,| |если| |судом| |установлено||,| |что| |дальнейшая| |совместная| |жизнь| |супругов| |и| |сохранение| |семьи| |невозможны||.
2||.| |При| |рассмотрении| |дела| |о| |расторжении| |брака| |при| |отсутствии| |согласия| |одного| |из| |супругов| |на| |расторжение| |брака| |суд| |вправе| |принять| |меры| |к| |примирению| |супругов| |и| |вправе| |отложить| |разбирательство| |дела||,| |назначив| |супругам| |срок| |для| |примирения| |в| |пределах| |трех| |месяцев||.
Расторжение| |брака| |производится||,| |если| |меры| |по| |примирению| |супругов| |оказались| |безрезультатными| |и| |супруги| |(||один| |из| |них||)| |настаивают| |на| |расторжении| |брака||.
Статья| |23||.
Расторжение| |брака| |в| |судебном| |порядке| |при| |взаимном| |согласии| |супругов| |на| |расторжение| |брака
1||.| |При| |наличии| |взаимного| |согласия| |на| |расторжение| |брака| |супругов||,| |имеющих| |общих| |несовершеннолетних| |детей||,| |а| |также| |супругов||,| |указанных| |в| |пункте| |2| |статьи| |21| |настоящего| |Кодекса||,| |суд| |расторгает| |брак| |без| |выяснения| |мотивов| |развода||.
Супруги| |вправе| |представить| |на| |рассмотрение| |суда| |соглашение| |о| |детях||,| |предусмотренное| |пунктом| |1| |статьи| |24| |настоящего| |Кодекса||.
При| |отсутствии| |такого| |соглашения| |либо| |в| |случае||,| |если| |соглашение| |нарушает| |интересы| |детей||,| |суд| |принимает| |меры| |к| |защите| |их| |интересов| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |пунктом| |2| |статьи| |24| |настоящего| |Кодекса||.
2||.| |Расторжение| |брака| |производится| |судом| |не| |ранее| |истечения| |месяца| |со| |дня| |подачи| |супругами| |заявления| |о| |расторжении| |брака||.
Статья| |24||.
Вопросы||,| |разрешаемые| |судом| |при| |вынесении| |решения| |о| |расторжении| |брака
1||.| |При| |расторжении| |брака| |в| |судебном| |порядке| |супруги| |могут| |представить| |на| |рассмотрение| |суда| |соглашение| |о| |том||,| |с| |кем| |из| |них| |будут| |проживать| |несовершеннолетние| |дети||,| |о| |порядке| |выплаты| |средств| |на| |содержание| |детей| |и| |(||или||)| |нетрудоспособного| |нуждающегося| |супруга||,| |о| |размерах| |этих| |средств| |либо| |о| |разделе| |общего| |имущества| |супругов||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |отсутствует| |соглашение| |между| |супругами| |по| |вопросам||,| |указанным| |в| |пункте| |1| |настоящей| |статьи||,| |а| |также| |в| |случае||,| |если| |установлено||,| |что| |данное| |соглашение| |нарушает| |интересы| |детей| |или| |одного| |из| |супругов||,| |суд| |обязан||:
определить||,| |с| |кем| |из| |родителей| |будут| |проживать| |несовершеннолетние| |дети| |после| |развода||;
определить||,| |с| |кого| |из| |родителей| |и| |в| |каких| |размерах| |взыскиваются| |алименты| |на| |их| |детей||;
по| |требованию| |супругов| |(||одного| |из| |них||)| |произвести| |раздел| |имущества||,| |находящегося| |в| |их| |совместной| |собственности||;
по| |требованию| |супруга||,| |имеющего| |право| |на| |получение| |содержания| |от| |другого| |супруга||,| |определить| |размер| |этого| |содержания||.
3||.| |В| |случае||,| |если| |раздел| |имущества| |затрагивает| |интересы| |третьих| |лиц||,| |суд| |вправе| |выделить| |требование| |о| |разделе| |имущества| |в| |отдельное| |производство||.
Статья| |25||.
Момент| |прекращения| |брака| |при| |его| |расторжении
Статья| |25||,| |устанавливающая| |момент| |прекращения| |брака| |при| |его| |расторжении| |в| |суде| |со| |дня| |вступления| |решения| |суда| |о| |расторжении| |брака| |в| |законную| |силу||,| |применяется| |при| |расторжении| |брака| |в| |суде| |после| |1| |мая| |1996| |года| |(||пункт| |3| |статьи| |169| |данного| |документа||)||.
1||.| |Брак||,| |расторгаемый| |в| |органах| |записи| |актов| |гражданского| |состояния||,| |прекращается| |со| |дня| |государственной| |регистрации| |расторжения| |брака| |в| |книге| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния||,| |а| |при| |расторжении| |брака| |в| |суде| |-| |со| |дня| |вступления| |решения| |суда| |в| |законную| |силу||.
2||.| |Расторжение| |брака| |в| |суде| |подлежит| |государственной| |регистрации| |в| |порядке||,| |установленном| |для| |государственной| |регистрации| |актов| |гражданского| |состояния||.
Суд| |обязан| |в| |течение| |трех| |дней| |со| |дня| |вступления| |в| |законную| |силу| |решения| |суда| |о| |расторжении| |брака| |направить| |выписку| |из| |этого| |решения| |суда| |в| |орган| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |по| |месту| |государственной| |регистрации| |заключения| |брака||.
Супруги| |не| |вправе| |вступить| |в| |новый| |брак| |до| |получения| |свидетельства| |о| |расторжении| |брака| |в| |органе| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |по| |месту| |жительства| |любого| |из| |них||.
Статья| |26||.
Восстановление| |брака| |в| |случае| |явки| |супруга||,| |объявленного| |умершим| |или| |признанного| |безвестно| |отсутствующим
1||.| |В| |случае| |явки| |супруга||,| |объявленного| |судом| |умершим| |или| |признанного| |судом| |безвестно| |отсутствующим||,| |и| |отмены| |соответствующих| |судебных| |решений| |брак| |может| |быть| |восстановлен| |органом| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |по| |совместному| |заявлению| |супругов||.
2||.| |Брак| |не| |может| |быть| |восстановлен||,| |если| |другой| |супруг| |вступил| |в| |новый| |брак||.
Статья| |93||.
Обязанности| |братьев| |и| |сестер| |по| |содержанию| |своих| |несовершеннолетних| |и| |нетрудоспособных| |совершеннолетних| |братьев| |и| |сестер
Несовершеннолетние| |нуждающиеся| |в| |помощи| |братья| |и| |сестры| |в| |случае| |невозможности| |получения| |содержания| |от| |своих| |родителей| |имеют| |право| |на| |получение| |в| |судебном| |порядке| |алиментов| |от| |своих| |трудоспособных| |совершеннолетних| |братьев| |и| |сестер||,| |обладающих| |необходимыми| |для| |этого| |средствами||.
Такое| |же| |право| |предоставляется| |нетрудоспособным| |нуждающимся| |в| |помощи| |совершеннолетним| |братьям| |и| |сестрам||,| |если| |они| |не| |могут| |получить| |содержание| |от| |своих| |трудоспособных| |совершеннолетних| |детей||,| |супругов| |(||бывших| |супругов||)| |или| |от| |родителей||.
Статья| |94||.
Обязанности| |дедушки| |и| |бабушки| |по| |содержанию| |внуков
Несовершеннолетние| |нуждающиеся| |в| |помощи| |внуки| |в| |случае| |невозможности| |получения| |содержания| |от| |своих| |родителей| |имеют| |право| |на| |получение| |в| |судебном| |порядке| |алиментов| |от| |своих| |дедушки| |и| |бабушки||,| |обладающих| |необходимыми| |для| |этого| |средствами||.
Такое| |же| |право| |предоставляется| |совершеннолетним| |нетрудоспособным| |нуждающимся| |в| |помощи| |внукам||,| |если| |они| |не| |могут| |получить| |содержание| |от| |своих| |супругов| |(||бывших| |супругов||)| |или| |от| |родителей||.
Статья| |95||.
Обязанность| |внуков| |содержать| |дедушку| |и| |бабушку
Нетрудоспособные| |нуждающиеся| |в| |помощи| |дедушка| |и| |бабушка| |в| |случае| |невозможности| |получения| |содержания| |от| |своих| |совершеннолетних| |трудоспособных| |детей| |или| |от| |супруга| |(||бывшего| |супруга||)| |имеют| |право| |требовать| |в| |судебном| |порядке| |получения| |алиментов| |от| |своих| |трудоспособных| |совершеннолетних| |внуков||,| |обладающих| |необходимыми| |для| |этого| |средствами||.
Статья| |96||.
Обязанность| |воспитанников| |содержать| |своих| |фактических| |воспитателей
1||.| |Нетрудоспособные| |нуждающиеся| |лица||,| |осуществлявшие| |фактическое| |воспитание| |и| |содержание| |несовершеннолетних| |детей||,| |имеют| |право| |требовать| |в| |судебном| |порядке| |предоставления| |содержания| |от| |своих| |трудоспособных| |воспитанников||,| |достигших| |совершеннолетия||,| |если| |они| |не| |могут| |получить| |содержание| |от| |своих| |совершеннолетних| |трудоспособных| |детей| |или| |от| |супругов| |(||бывших| |супругов||)||.
2||.| |Суд| |вправе| |освободить| |воспитанников| |от| |обязанности| |содержать| |фактических| |воспитателей||,| |если| |последние| |содержали| |и| |воспитывали| |их| |менее| |пяти| |лет||,| |а| |также| |если| |они| |содержали| |и| |воспитывали| |своих| |воспитанников| |ненадлежащим| |образом||.
3||.| |Обязанности||,| |предусмотренные| |пунктом| |1| |настоящей| |статьи||,| |не| |возлагаются| |на| |лиц||,| |находившихся| |под| |опекой| |(||попечительством||)||,| |или| |на| |лиц||,| |находившихся| |на| |воспитании| |в| |приемных| |семьях||.
Статья| |97||.
Обязанности| |пасынков| |и| |падчериц| |по| |содержанию| |отчима| |и| |мачехи
1||.| |Нетрудоспособные| |нуждающиеся| |в| |помощи| |отчим| |и| |мачеха||,| |воспитывавшие| |и| |содержавшие| |своих| |пасынков| |или| |падчериц||,| |имеют| |право| |требовать| |в| |судебном| |порядке| |предоставления| |содержания| |от| |трудоспособных| |совершеннолетних| |пасынков| |или| |падчериц||,| |обладающих| |необходимыми| |для| |этого| |средствами||,| |если| |они| |не| |могут| |получить| |содержание| |от| |своих| |совершеннолетних| |трудоспособных| |детей| |или| |от| |супругов| |(||бывших| |супругов||)||.
2||.| |Суд| |вправе| |освободить| |пасынков| |и| |падчериц| |от| |обязанностей| |содержать| |отчима| |или| |мачеху||,| |если| |последние| |воспитывали| |и| |содержали| |их| |менее| |пяти| |лет||,| |а| |также| |если| |они| |выполняли| |свои| |обязанности| |по| |воспитанию| |или| |содержанию| |пасынков| |и| |падчериц| |ненадлежащим| |образом||.
Статья| |98||.
Размер| |алиментов||,| |взыскиваемых| |на| |других| |членов| |семьи| |в| |судебном| |порядке
1||.| |Размер| |и| |порядок| |уплаты| |алиментов| |на| |лиц||,| |указанных| |в| |статьях| |93| |-| |97| |настоящего| |Кодекса||,| |могут| |быть| |определены| |соглашением| |сторон||.
2||.| |При| |отсутствии| |соглашения| |сторон| |размер| |алиментов||,| |взыскиваемых| |в| |судебном| |порядке||,| |в| |каждом| |отдельном| |случае| |устанавливается| |судом| |исходя| |из| |материального| |и| |семейного| |положения| |плательщика| |и| |получателя| |алиментов| |и| |других| |заслуживающих| |внимания| |интересов| |сторон| |в| |твердой| |денежной| |сумме||,| |подлежащей| |уплате| |ежемесячно||.
3||.| |Если| |содержать| |члена| |семьи||,| |требующего| |алименты||,| |обязаны| |одновременно| |несколько| |лиц||,| |суд| |в| |зависимости| |от| |их| |материального| |и| |семейного| |положения| |определяет| |размер| |участия| |каждого| |из| |них| |в| |выполнении| |алиментной| |обязанности||.
При| |определении| |размера| |алиментов| |суд| |вправе| |учесть| |всех| |лиц||,| |обязанных| |уплачивать| |алименты||,| |независимо| |от| |того||,| |предъявлен| |иск| |ко| |всем| |этим| |лицам||,| |к| |одному| |из| |них| |или| |к| |нескольким| |из| |них||.
Условия| |и| |порядок| |заключения| |соглашений| |об| |уплате| |алиментов||,| |установленные| |главой| |16||,| |применяются| |к| |соглашениям||,| |заключенным| |после| |1| |марта| |1996| |года||.
Заключенные| |до| |1| |марта| |1996| |года| |соглашения| |об| |уплате| |алиментов| |действуют| |в| |части||,| |не| |противоречащей| |положениям| |Кодекса| |(||пункт| |5| |статьи| |169| |данного| |документа||)||.
Статья| |151||.
Образование| |приемной| |семьи
1||.| |Приемная| |семья| |образуется| |на| |основании| |договора| |о| |передаче| |ребенка| |(||детей||)| |на| |воспитание| |в| |семью||.
Договор| |о| |передаче| |ребенка| |(||детей||)| |заключается| |между| |органом| |опеки| |и| |попечительства| |и| |приемными| |родителями| |(||супругами| |или| |отдельными| |гражданами||,| |желающими| |взять| |детей| |на| |воспитание| |в| |семью||)||.
На| |воспитание| |в| |приемную| |семью| |передается| |ребенок| |(||дети||)||,| |не| |достигший| |совершеннолетия||,| |на| |срок||,| |предусмотренный| |указанным| |договором||.
2||.| |Положение| |о| |приемной| |семье| |утверждается| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |152||.
Договор| |о| |передаче| |ребенка| |(||детей||)| |на| |воспитание| |в| |семью
1||.| |Договор| |о| |передаче| |ребенка| |(||детей||)| |на| |воспитание| |в| |семью| |должен| |предусматривать| |условия| |содержания||,| |воспитания| |и| |образования| |ребенка| |(||детей||)||,| |права| |и| |обязанности| |приемных| |родителей||,| |обязанности| |по| |отношению| |к| |приемной| |семье| |органа| |опеки| |и| |попечительства||,| |а| |также| |основания| |и| |последствия| |прекращения| |такого| |договора||.
Размер| |оплаты| |труда| |приемных| |родителей| |и| |льготы||,| |предоставляемые| |приемной| |семье| |в| |зависимости| |от| |количества| |принятых| |на| |воспитание| |детей||,| |устанавливаются| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Договор| |о| |передаче| |ребенка| |(||детей||)| |на| |воспитание| |в| |семью| |может| |быть| |расторгнут| |досрочно| |по| |инициативе| |приемных| |родителей| |при| |наличии| |уважительных| |причин| |(||болезни||,| |изменений| |семейного| |или| |имущественного| |положения||,| |отсутствия| |взаимопонимания| |с| |ребенком| |(||детьми||)||,| |конфликтных| |отношений| |между| |детьми| |и| |других||)||,| |а| |также| |по| |инициативе| |органа| |опеки| |и| |попечительства| |в| |случае| |возникновения| |в| |приемной| |семье| |неблагоприятных| |условий| |для| |содержания||,| |воспитания| |и| |образования| |ребенка| |(||детей||)||,| |или| |в| |случае| |возвращения| |ребенка| |(||детей||)| |родителям||,| |или| |в| |случае| |усыновления| |ребенка| |(||детей||)||.
Статья| |153||.
Приемные| |родители
1||.| |Приемными| |родителями| |могут| |быть| |совершеннолетние| |лица| |обоего| |пола||,| |за| |исключением||:
лиц||,| |признанных| |судом| |недееспособными| |или| |ограниченно| |дееспособными||;
лиц||,| |лишенных| |по| |суду| |родительских| |прав| |или| |ограниченных| |судом| |в| |родительских| |правах||;
отстраненных| |от| |обязанностей| |опекуна| |(||попечителя||)| |за| |ненадлежащее| |выполнение| |возложенных| |на| |него| |законом| |обязанностей||;
бывших| |усыновителей||,| |если| |усыновление| |отменено| |судом| |по| |их| |вине||;
лиц||,| |которые| |по| |состоянию| |здоровья| |(||пункт| |1| |статьи| |127| |настоящего| |Кодекса||)| |не| |могут| |осуществлять| |обязанности| |по| |воспитанию| |ребенка||.
2||.| |Подбор| |приемных| |родителей| |осуществляется| |органами| |опеки| |и| |попечительства| |при| |соблюдении| |требований||,| |предусмотренных| |пунктом| |2| |статьи| |146| |настоящего| |Кодекса||.
3||.| |Приемные| |родители| |по| |отношению| |к| |принятому| |на| |воспитание| |ребенку| |(||детям||)| |обладают| |правами| |и| |обязанностями| |опекуна| |(||попечителя||)||.
Статья| |154||.
Ребенок| |(||дети||)||,| |передаваемый| |на| |воспитание| |в| |приемную| |семью
1||.| |На| |воспитание| |в| |приемную| |семью| |передается| |ребенок| |(||дети||)||,| |оставшийся| |без| |попечения| |родителей||,| |в| |том| |числе| |находящийся| |в| |воспитательном| |учреждении||,| |лечебном| |учреждении||,| |учреждении| |социальной| |защиты| |населения| |или| |другом| |аналогичном| |учреждении||.
2||.| |Предварительный| |выбор| |ребенка| |(||детей||)| |для| |передачи| |в| |приемную| |семью| |осуществляется| |лицами||,| |желающими| |принять| |ребенка| |(||детей||)| |в| |семью||,| |по| |согласованию| |с| |органом| |опеки| |и| |попечительства||.
Разъединение| |братьев| |и| |сестер| |не| |допускается||,| |за| |исключением| |случаев||,| |когда| |это| |отвечает| |их| |интересам||.
3||.| |Передача| |ребенка| |(||детей||)| |в| |приемную| |семью| |осуществляется| |с| |учетом| |его| |мнения||.
Ребенок| |(||дети||)||,| |достигший| |возраста| |десяти| |лет||,| |может| |быть| |передан| |в| |приемную| |семью| |только| |с| |его| |согласия||.
4||.| |Ребенок| |(||дети||)||,| |переданный| |в| |приемную| |семью||,| |сохраняет| |право| |на| |причитающиеся| |ему| |алименты||,| |пенсию||,| |пособия| |и| |другие| |социальные| |выплаты||,| |а| |также| |право| |собственности| |на| |жилое| |помещение| |или| |право| |пользования| |жилым| |помещением||;| |при| |отсутствии| |жилого| |помещения| |имеет| |право| |на| |предоставление| |ему| |жилого| |помещения| |в| |соответствии| |с| |жилищным| |законодательством||.
Ребенок| |(||дети||)||,| |переданный| |в| |приемную| |семью||,| |обладает| |также| |правами||,| |предусмотренными| |статьями| |55| |-| |57| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |155||.
Содержание| |ребенка| |(||детей||)||,| |переданного| |в| |приемную| |семью
1||.| |На| |содержание| |каждого| |ребенка| |приемной| |семье| |ежемесячно| |выплачиваются| |денежные| |средства| |в| |порядке| |и| |размере||,| |установленных| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Орган| |опеки| |и| |попечительства| |обязан| |оказывать| |приемной| |семье| |необходимую| |помощь||,| |способствовать| |созданию| |нормальных| |условий| |жизни| |и| |воспитания| |ребенка| |(||детей||)||,| |а| |также| |вправе| |осуществлять| |контроль| |за| |выполнением| |возложенных| |на| |приемных| |родителей| |обязанностей| |по| |содержанию||,| |воспитанию| |и| |образованию| |ребенка| |(||детей||)||.
Статья| |7.1||.
Самовольное| |занятие| |земельного| |участка
Самовольное| |занятие| |земельного| |участка| |или| |использование| |земельного| |участка| |без| |оформленных| |в| |установленном| |порядке| |правоустанавливающих| |документов| |на| |землю||,| |а| |в| |случае| |необходимости| |без| |документов||,| |разрешающих| |осуществление| |хозяйственной| |деятельности||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.2||.
Уничтожение| |специальных| |знаков
1||.| |Уничтожение| |межевых| |знаков| |границ| |земельных| |участков| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
2||.| |Уничтожение| |или| |повреждение| |наблюдательных| |режимных| |скважин| |на| |подземные| |воды||,| |наблюдательных| |режимных| |створов| |на| |водных| |объектах||,| |маркшейдерских||,| |водохозяйственных| |или| |водоохранных| |информационных| |знаков||,| |а| |равно| |знаков||,| |определяющих| |границы| |прибрежных| |защитных| |полос| |и| |водоохранных| |зон| |водных| |объектов||,| |в| |том| |числе| |прибрежных| |полос| |внутренних| |морских| |вод| |и| |территориального| |моря| |Российской| |Федерации||,| |знаков| |санитарных| |(||горно| |-| |санитарных||)| |зон| |и| |округов||,| |лечебно| |-| |оздоровительных| |местностей| |и| |курортов||,| |особо| |охраняемых| |природных| |территорий||,| |лесоустроительных| |или| |лесохозяйственных| |знаков| |в| |лесном| |фонде| |и| |в| |лесах||,| |не| |входящих| |в| |лесной| |фонд||,| |а| |равно| |знаков||,| |устанавливаемых| |пользователями| |животным| |миром| |или| |специально| |уполномоченными| |государственными| |органами| |по| |охране||,| |контролю| |и| |регулированию| |использования| |объектов| |животного| |мира| |и| |среды| |их| |обитания||,| |зданий| |и| |других| |сооружений||,| |принадлежащих| |указанным| |пользователям| |и| |органам||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
3||.| |Уничтожение||,| |повреждение| |или| |снос| |пунктов| |государственных| |геодезических| |сетей| |либо| |стационарных| |пунктов| |наблюдений| |за| |состоянием| |окружающей| |природной| |среды| |и| |ее| |загрязнением||,| |входящих| |в| |государственную| |наблюдательную| |сеть||,| |а| |равно| |нарушение| |режима| |охранной| |зоны| |стационарных| |пунктов| |наблюдений| |за| |состоянием| |окружающей| |природной| |среды| |и| |ее| |загрязнением| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
4||.| |Неуведомление| |собственником||,| |владельцем| |или| |пользователем| |земельного| |участка||,| |здания| |либо| |сооружения||,| |на| |которых| |размещены| |пункты||,| |перечисленные| |в| |части| |3| |настоящей| |статьи||,| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |по| |геодезии| |и| |картографии||,| |гидрометеорологии| |и| |смежным| |с| |ней| |областям| |или| |его| |территориального| |(||регионального||)| |органа| |об| |уничтожении||,| |о| |повреждении| |или| |о| |сносе| |этих| |пунктов||,| |а| |равно| |отказ| |в| |предоставлении| |возможности| |подъезда| |(||подхода||)| |к| |этим| |пунктам| |для| |проведения| |на| |них| |наблюдений| |и| |иных| |работ| |-
влечет| |предупреждение| |или| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |одного| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.3||.
Пользование| |недрами| |без| |разрешения| |(||лицензии||)| |либо| |с| |нарушением| |условий||,| |предусмотренных| |разрешением| |(||лицензией||)
Пользование| |недрами| |без| |разрешения| |(||лицензии||)| |либо| |с| |нарушением| |условий||,| |предусмотренных| |разрешением| |(||лицензией||)||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |сорока| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |до| |четырехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.4||.
Самовольная| |застройка| |площадей| |залегания| |полезных| |ископаемых
Застройка| |площадей| |залегания| |полезных| |ископаемых| |без| |специального| |разрешения||,| |а| |также| |необеспечение| |требований| |к| |сохранности| |зданий| |и| |сооружений| |при| |пользовании| |недрами| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.5||.
Самовольная| |добыча| |янтаря
Самовольная| |добыча| |янтаря| |из| |месторождений||,| |на| |которых| |сбор| |янтаря| |запрещен||,| |или| |из| |мест| |его| |промышленной| |разработки||,| |а| |равно| |сбыт| |незаконно| |добытого| |янтаря| |в| |натуральном| |и| |(||или||)| |переработанном| |виде| |без| |наличия| |разрешения| |(||лицензии||)| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.6||.
Самовольное| |занятие| |водного| |объекта| |или| |пользование| |им| |без| |разрешения| |(||лицензии||)
Самовольное| |занятие| |водного| |объекта| |или| |его| |части||,| |пользование| |ими| |без| |разрешения| |(||лицензии||)||,| |если| |получение| |таковых| |предусмотрено| |законом||,| |а| |равно| |без| |заключенного| |в| |соответствии| |с| |законом| |договора| |либо| |с| |нарушением| |условий||,| |предусмотренных| |разрешением| |(||лицензией||)| |или| |договором||,| |-| |влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.7||.
Повреждение| |гидротехнического||,| |водохозяйственного| |или| |водоохранного| |сооружения||,| |устройства| |или| |установки
Повреждение| |гидротехнического||,| |водохозяйственного| |или| |водоохранного| |сооружения||,| |устройства| |или| |установки||,| |а| |также| |централизованной| |или| |нецентрализованной| |системы| |питьевого| |водоснабжения| |или| |системы| |водоотведения| |городов| |и| |сельских| |поселений| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.8||.
Самовольное| |занятие| |земельного| |участка| |прибрежной| |защитной| |полосы| |водного| |объекта||,| |водоохранной| |зоны| |водного| |объекта| |либо| |зоны| |(||округа||)| |санитарной| |охраны| |источников| |питьевого| |и||хозяйственно-бытового|                                                                                                                                                                                     |водоснабжения
1||.| |Самовольное| |занятие| |земельного| |участка| |прибрежной| |защитной| |полосы| |водного| |объекта| |либо| |земельного| |участка| |водоохранной| |зоны| |водного| |объекта| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
2||.| |Самовольное| |занятие| |земельного| |участка| |зоны| |(||округа||)| |санитарной| |охраны| |источников| |питьевого| |и||хозяйственно-бытового|                                                                                                     |водоснабжения| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |сорока| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |до| |четырехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.9||.
Самовольное| |занятие| |участка| |лесного| |фонда| |или| |участка| |леса||,| |не| |входящего| |в| |лесной| |фонд
Самовольное| |занятие| |участка| |лесного| |фонда| |или| |участка| |леса||,| |не| |входящего| |в| |лесной| |фонд||,| |или| |использование| |указанных| |участков| |для| |раскорчевки||,| |переработки| |лесных| |ресурсов||,| |устройства| |складов||,| |возведения| |построек| |(||строительства||)||,| |распашки| |и| |других| |целей| |без| |специальных| |разрешений| |на| |использование| |указанных| |участков| |-| |влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.10||.
Самовольная| |переуступка| |права| |пользования| |землей||,| |недрами||,| |участком| |лесного| |фонда||,| |участком| |леса||,| |не| |входящего| |в| |лесной| |фонд||,| |или| |водным| |объектом
Самовольная| |переуступка| |права| |пользования| |землей||,| |недрами||,| |участком| |лесного| |фонда||,| |участком| |леса||,| |не| |входящего| |в| |лесной| |фонд||,| |или| |водным| |объектом||,| |а| |равно| |самовольный| |обмен| |земельного| |участка||,| |участка| |недр||,| |участка| |лесного| |фонда||,| |участка| |леса||,| |не| |входящего| |в| |лесной| |фонд||,| |или| |водного| |объекта| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.11||.
Пользование| |объектами| |животного| |мира| |без| |разрешения| |(||лицензии||)
Пользование| |объектами| |животного| |мира| |без| |разрешения| |(||лицензии||)||,| |если| |такое| |разрешение| |(||такая| |лицензия||)| |обязательно| |(||обязательна||)||,| |либо| |с| |нарушением| |условий||,| |предусмотренных| |разрешением| |(||лицензией||)||,| |а| |равно| |самовольная| |переуступка| |права| |пользования| |объектами| |животного| |мира||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |частью| |2| |статьи| |8.17| |настоящего| |Кодекса||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.12||.
Нарушение| |авторских| |и| |смежных| |прав||,| |изобретательских| |и| |патентных| |прав
1||.| |Ввоз||,| |продажа||,| |сдача| |в| |прокат| |или| |иное| |незаконное| |использование| |экземпляров| |произведений| |или| |фонограмм| |в| |целях| |извлечения| |дохода| |в| |случаях||,| |если| |экземпляры| |произведений| |или| |фонограмм| |являются| |контрафактными| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации| |об| |авторском| |праве| |и| |смежных| |правах| |либо| |на| |экземплярах| |произведений| |или| |фонограмм| |указана| |ложная| |информация| |об| |их| |изготовителях||,| |о| |местах| |их| |производства||,| |а| |также| |об| |обладателях| |авторских| |и| |смежных| |прав||,| |а| |равно| |иное| |нарушение| |авторских| |и| |смежных| |прав| |в| |целях| |извлечения| |дохода| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |контрафактных| |экземпляров| |произведений| |и| |фонограмм||,| |а| |также| |материалов| |и| |оборудования||,| |используемых| |для| |их| |воспроизведения||,| |и| |иных| |орудий| |совершения| |административного| |правонарушения||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |сорока| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |контрафактных| |экземпляров| |произведений| |и| |фонограмм||,| |а| |также| |материалов| |и| |оборудования||,| |используемых| |для| |их| |воспроизведения||,| |и| |иных| |орудий| |совершения| |административного| |правонарушения||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |до| |четырехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |контрафактных| |экземпляров| |произведений| |и| |фонограмм||,| |а| |также| |материалов| |и| |оборудования||,| |используемых| |для| |их| |воспроизведения||,| |и| |иных| |орудий| |совершения| |административного| |правонарушения||.
2||.| |Незаконное| |использование| |изобретения||,| |полезной| |модели| |либо| |промышленного| |образца||,| |разглашение| |без| |согласия| |автора| |или| |заявителя| |сущности| |изобретения||,| |полезной| |модели| |либо| |промышленного| |образца| |до| |официального| |опубликования| |сведений| |о| |них||,| |присвоение| |авторства| |или| |принуждение| |к| |соавторству| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |сорока| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |до| |четырехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.13||.
Нарушение| |требований| |сохранения||,| |использования| |и| |охраны| |объектов| |культурного| |наследия| |(||памятников| |истории| |и| |культуры||)| |федерального| |значения||,| |их| |территорий| |и| |зон| |их| |охраны
1||.| |Нарушение| |требований| |сохранения||,| |использования| |и| |охраны| |объектов| |культурного| |наследия| |(||памятников| |истории| |и| |культуры||)| |федерального| |значения||,| |включенных| |в| |Государственный| |реестр| |объектов| |культурного| |наследия| |(||Перечень| |объектов| |исторического| |и| |культурного| |наследия| |федерального| |(||общероссийского||)| |значения||)||,| |их| |территорий||,| |а| |равно| |несоблюдение| |ограничений||,| |установленных| |в| |зонах| |их| |охраны||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
2||.| |Действия| |(||бездействие||)||,| |предусмотренные| |частью| |1| |настоящей| |статьи||,| |совершенные| |в| |отношении| |особо| |ценных| |объектов| |культурного| |наследия| |народов| |Российской| |Федерации||,| |объектов| |культурного| |наследия| |(||памятников| |истории| |и| |культуры||)||,| |внесенных| |в| |Список| |всемирного| |культурного| |и| |природного| |наследия||,| |на| |их| |территориях||,| |на| |территориях| |историко| |-| |культурных| |заповедников| |(||музеев| |-| |заповедников||)| |федерального| |значения||,| |а| |равно| |в| |зонах| |их| |охраны||,| |-
влекут| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двадцати| |до| |двадцати| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |сорока| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |четырехсот| |до| |пятисот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
3||.| |Действия| |(||бездействие||)||,| |предусмотренные| |частью| |1| |настоящей| |статьи||,| |совершенные| |в| |отношении| |выявленных| |объектов| |культурного| |наследия| |или| |на| |их| |территориях||,| |-
влекут| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.14||.
Проведение| |земляных||,| |строительных| |и| |иных| |работ| |без| |разрешения| |государственного| |органа| |охраны| |объектов| |культурного| |наследия
Проведение| |земляных||,| |строительных||,| |мелиоративных||,| |хозяйственных| |и| |иных| |работ| |без| |разрешения| |государственного| |органа| |охраны| |объектов| |культурного| |наследия| |в| |случаях||,| |если| |такое| |разрешение| |обязательно||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.15||.
Ведение| |археологических| |разведок| |или| |раскопок| |без| |разрешения
1||.| |Ведение| |археологических| |разведок| |или| |раскопок| |без| |полученного| |в| |установленном| |порядке| |разрешения| |(||открытого| |листа||)| |либо| |с| |нарушением| |условий||,| |предусмотренных| |разрешением| |(||открытым| |листом||)||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |сорока| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |четырехсот| |до| |пятисот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||.
2||.| |Действия||,| |предусмотренные| |частью| |1| |настоящей| |статьи||,| |повлекшие| |по| |неосторожности| |повреждение| |или| |уничтожение| |объекта| |археологического| |наследия||,| |-
влекут| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двадцати| |до| |двадцати| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |сорока| |пяти| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятисот| |до| |одной| |тысячи| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда| |с| |конфискацией| |предметов||,| |добытых| |в| |результате| |раскопок||,| |а| |также| |инструментов| |и| |оборудования||,| |использованных| |для| |разведок| |или| |раскопок||.||"||;
Статья| |7.16||.
Незаконный| |отвод| |земельных| |участков| |на| |особо| |охраняемых| |землях| |историко| |-| |культурного| |назначения
Незаконный| |отвод| |земельных| |участков| |на| |особо| |охраняемых| |землях| |историко| |-| |культурного| |назначения| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |от| |сорока| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.17||.
Уничтожение| |или| |повреждение| |чужого| |имущества
Умышленное| |уничтожение| |или| |повреждение| |чужого| |имущества||,| |если| |эти| |действия| |не| |повлекли| |причинение| |значительного| |ущерба||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.18||.
Нарушение| |правил| |хранения||,| |закупки| |или| |рационального| |использования| |зерна| |и| |продуктов| |его| |переработки||,| |правил| |производства| |продуктов| |переработки| |зерна
Нарушение| |правил| |хранения||,| |закупки| |или| |рационального| |использования| |зерна| |и| |продуктов| |его| |переработки||,| |а| |также| |правил| |производства| |продуктов| |переработки| |зерна| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |ста| |до| |двухсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.19||.
Самовольное| |подключение| |и| |использование| |электрической||,| |тепловой| |энергии||,| |нефти| |или| |газа
Самовольное| |подключение| |к| |энергетическим| |сетям||,| |нефтепроводам||,| |нефтепродуктопроводам| |и| |газопроводам||,| |а| |равно| |самовольное| |(||безучетное||)| |использование| |электрической||,| |тепловой| |энергии||,| |нефти||,| |газа| |или| |нефтепродуктов| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |пятнадцати| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |сорока| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |до| |четырехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.20||.
Самовольное| |подключение| |к| |централизованным| |системам| |питьевого| |водоснабжения| |и| |(||или||)| |системам| |водоотведения| |городских| |и| |сельских| |поселений
Самовольное| |подключение| |к| |централизованным| |системам| |питьевого| |водоснабжения| |и| |(||или||)| |системам| |водоотведения| |городских| |и| |сельских| |поселений| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.21||.
Нарушение| |правил| |пользования| |жилыми| |помещениями
1||.| |Порча| |жилых| |домов||,| |жилых| |помещений||,| |а| |равно| |порча| |их| |оборудования||,| |самовольное| |переоборудование| |жилых| |домов| |и| |(||или||)| |жилых| |помещений| |либо| |использование| |их| |не| |по| |назначению| |-
влечет| |предупреждение| |или| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
2||.| |Самовольная| |перепланировка| |жилых| |помещений| |в| |многоквартирных| |домах| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двадцати| |до| |двадцати| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.22||.
Нарушение| |правил| |содержания| |и| |ремонта| |жилых| |домов| |и| |(||или||)| |жилых| |помещений
Нарушение| |лицами||,| |ответственными| |за| |содержание| |жилых| |домов| |и| |(||или||)| |жилых| |помещений||,| |правил| |содержания| |и| |ремонта| |жилых| |домов| |и| |(||или||)| |жилых| |помещений| |либо| |порядка| |и| |правил| |признания| |их| |непригодными| |для| |постоянного| |проживания| |и| |перевода| |их| |в| |нежилые||,| |а| |равно| |переоборудование| |жилых| |домов| |и| |(||или||)| |жилых| |помещений| |без| |согласия| |нанимателя| |(||собственника||)||,| |если| |переоборудование| |существенно| |изменяет| |условия| |пользования| |жилым| |домом| |и| |(||или||)| |жилым| |помещением||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |от| |сорока| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |четырехсот| |до| |пятисот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.23||.
Нарушение| |нормативов| |обеспечения| |населения| |коммунальными| |услугами
Нарушение| |нормативного| |уровня| |или| |режима| |обеспечения| |населения| |коммунальными| |услугами| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятидесяти| |до| |ста| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.24||.
Нарушение| |порядка| |распоряжения| |объектом| |нежилого| |фонда||,| |находящимся| |в| |федеральной| |собственности||,| |и| |использования| |указанного| |объекта
1||.| |Распоряжение| |объектом| |нежилого| |фонда||,| |находящимся| |в| |федеральной| |собственности||,| |без| |разрешения| |специально| |уполномоченного| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |от| |сорока| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
2||.| |Использование| |находящегося| |в| |федеральной| |собственности| |объекта| |нежилого| |фонда| |без| |надлежаще| |оформленных| |документов| |либо| |с| |нарушением| |установленных| |норм| |и| |правил| |эксплуатации| |и| |содержания| |объектов| |нежилого| |фонда| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |пятнадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |двадцати| |до| |тридцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |двухсот| |до| |трехсот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.25||.
Уклонение| |от| |безвозмездной| |передачи| |копий| |геодезических| |или| |картографических| |материалов| |и| |данных| |в| |государственный| |картографо| |-| |геодезический| |фонд| |Российской| |Федерации
Уклонение| |от| |безвозмездной| |передачи| |одного| |экземпляра| |копий| |геодезических| |или| |картографических| |материалов| |и| |данных| |в| |государственный| |картографо| |-| |геодезический| |фонд| |Российской| |Федерации| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |одного| |до| |трех| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |тридцати| |до| |пятидесяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.26||.
Утрата| |материалов| |и| |данных| |государственного| |картографо| |-| |геодезического| |фонда| |Российской| |Федерации
Небрежное| |хранение| |пользователем| |материалов| |и| |данных| |государственного| |картографо| |-| |геодезического| |фонда| |Российской| |Федерации||,| |повлекшее| |утрату| |таких| |материалов| |и| |данных||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |трех| |до| |пяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |пяти| |до| |десяти| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |7.27||.
Мелкое| |хищение
Мелкое| |хищение| |чужого| |имущества| |путем| |кражи||,| |мошенничества||,| |присвоения| |или| |растраты| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |до| |трехкратной| |стоимости| |похищенного| |имущества||,| |но| |не| |менее| |одного| |минимального| |размера| |оплаты| |труда||.
Примечание||.| |Хищение| |чужого| |имущества| |признается| |мелким||,| |если| |стоимость| |похищенного| |имущества| |не| |превышает| |пять| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||,| |установленных| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |7.28||.
Нарушение| |установленного| |порядка| |патентования| |объектов| |промышленной| |собственности| |в| |иностранных| |государствах
Нарушение| |установленного| |порядка| |патентования| |объектов| |промышленной| |собственности| |в| |иностранных| |государствах| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |десяти| |до| |двадцати| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |пятисот| |до| |восьмисот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
Статья| |10||.
Структура| |бюджетной| |системы| |Российской| |Федерации
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.08.2004| |N| |120-ФЗ||)
Бюджетная| |система| |Российской| |Федерации| |состоит| |из| |бюджетов| |следующих| |уровней||:
федеральный| |бюджет| |и| |бюджеты| |государственных| |внебюджетных| |фондов||;
бюджеты| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |бюджеты| |территориальных| |государственных| |внебюджетных| |фондов||;
местные| |бюджеты||,| |в| |том| |числе||:
бюджеты| |муниципальных| |районов||,| |бюджеты| |городских| |округов||,| |бюджеты| |внутригородских| |муниципальных| |образований| |городов| |федерального| |значения| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||;
бюджеты| |городских| |и| |сельских| |поселений||.
Статья| |11||.
Правовая| |форма| |бюджетов
Федеральный| |бюджет| |и| |бюджеты| |государственных| |внебюджетных| |фондов| |разрабатываются| |и| |утверждаются| |в| |форме| |федеральных| |законов||,| |бюджеты| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |бюджеты| |территориальных| |государственных| |внебюджетных| |фондов| |разрабатываются| |и| |утверждаются| |в| |форме| |законов| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |местные| |бюджеты| |разрабатываются| |и| |утверждаются| |в| |форме| |правовых| |актов| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления| |либо| |в| |порядке||,| |установленном| |уставами| |муниципальных| |образований||.
В| |случаях||,| |если| |настоящим| |Кодексом| |предусматривается| |регулирование| |определенных| |отношений| |законом| |о| |бюджете||,| |для| |органов| |местного| |самоуправления| |эти| |отношения| |должны| |быть| |урегулированы| |соответствующими| |нормативными| |правовыми| |актами| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления| |о| |бюджете| |либо| |актами| |о| |бюджете||,| |принимаемыми| |в| |порядке||,| |установленном| |уставами| |муниципальных| |образований||.
Статья| |12||.
Годовой| |бюджет
Годовой| |бюджет| |составляется| |на| |один| |финансовый| |год||,| |который| |соответствует| |календарному| |году| |и| |длится| |с| |1| |января| |по| |31| |декабря||.
Статья| |13||.
Государственный| |внебюджетный| |фонд
Государственный| |внебюджетный| |фонд| |—| |фонд| |денежных| |средств||,| |образуемый| |вне| |федерального| |бюджета| |и| |бюджетов| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |предназначенный| |для| |реализации| |конституционных| |прав| |граждан| |на| |пенсионное| |обеспечение||,| |социальное| |страхование||,| |социальное| |обеспечение| |в| |случае| |безработицы||,| |охрану| |здоровья| |и| |медицинскую| |помощь||.
Расходы| |и| |доходы| |государственного| |внебюджетного| |фонда| |формируются| |в| |порядке||,| |установленном| |федеральным| |законом||,| |либо| |в| |ином| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |14||.
Местный| |бюджет
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.08.2004| |N| |120-ФЗ||)
Каждое| |муниципальное| |образование| |имеет| |собственный| |бюджет||.
Бюджет| |муниципального| |образования| |(||местный| |бюджет||)| |—| |форма| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств| |в| |расчете| |на| |финансовый| |год||,| |предназначенных| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |соответствующего| |муниципального| |образования||.
Использование| |органами| |местного| |самоуправления| |иных| |форм| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |муниципальных| |образований| |не| |допускается||.
В| |местных| |бюджетах| |в| |соответствии| |с| |бюджетной| |классификацией| |Российской| |Федерации| |раздельно| |предусматриваются| |средства||,| |направляемые| |на| |исполнение| |расходных| |обязательств| |муниципальных| |образований| |в| |связи| |с| |осуществлением| |органами| |местного| |самоуправления| |полномочий| |по| |вопросам| |местного| |значения| |и| |расходных| |обязательств| |муниципальных| |образований||,| |исполняемых| |за| |счет| |субвенций| |из| |бюджетов| |других| |уровней| |для| |осуществления| |отдельных| |государственных| |полномочий||.
Бюджет| |муниципального| |района| |(||районный| |бюджет||)| |и| |свод| |бюджетов| |городских| |и| |сельских| |поселений||,| |входящих| |в| |состав| |муниципального| |района| |(||без| |учета| |межбюджетных| |трансфертов| |между| |этими| |бюджетами||)||,| |образуют| |консолидированный| |бюджет| |муниципального| |района||.
В| |качестве| |составной| |части| |бюджетов| |городских| |и| |сельских| |поселений| |могут| |быть| |предусмотрены| |сметы| |доходов| |и| |расходов| |отдельных| |населенных| |пунктов||,| |других| |территорий||,| |не| |являющихся| |муниципальными| |образованиями||.
Статья| |15||.
Бюджет| |субъекта| |Российской| |Федерации
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.08.2004| |N| |120-ФЗ||)
Каждый| |субъект| |Российской| |Федерации| |имеет| |собственный| |бюджет||.
Бюджет| |субъекта| |Российской| |Федерации| |(||региональный| |бюджет||)| |—| |форма| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств| |в| |расчете| |на| |финансовый| |год||,| |предназначенных| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |соответствующего| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
Использование| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации| |иных| |форм| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |субъектов| |Российской| |Федерации| |не| |допускается||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
В| |бюджетах| |субъектов| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |с| |бюджетной| |классификацией| |Российской| |Федерации| |раздельно| |предусматриваются| |средства||,| |направляемые| |на| |исполнение| |расходных| |обязательств| |субъектов| |Российской| |Федерации| |в| |связи| |с| |осуществлением| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации| |полномочий| |по| |предметам| |ведения| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |полномочий| |по| |предметам| |совместного| |ведения||,| |указанных| |в| |пунктах| |2| |и| |5| |статьи| |26.3| |Федерального| |закона| |от| |6| |октября| |1999| |года| |N| |184-ФЗ| |«||Об| |общих| |принципах| |организации| |законодательных| |(||представительных||)| |и| |исполнительных| |органов| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||»| |(||далее| |—| |Федеральный| |закон| |«||Об| |общих| |принципах| |организации| |законодательных| |(||представительных||)| |и| |исполнительных| |органов| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||»||)||,| |и| |расходных| |обязательств| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |осуществляемых| |за| |счет| |субвенций| |из| |федерального| |бюджета||.
Бюджет| |субъекта| |Российской| |Федерации| |и| |свод| |бюджетов| |муниципальных| |образований||,| |входящих| |в| |состав| |субъекта| |Российской| |Федерации| |(||без| |учета| |межбюджетных| |трансфертов| |между| |этими| |бюджетами||)||,| |образуют| |консолидированный| |бюджет| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
Статья| |16||.
Федеральный| |бюджет
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.08.2004| |N| |120-ФЗ||)
Федеральный| |бюджет| |—| |форма| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств| |в| |расчете| |на| |финансовый| |год||,| |предназначенных| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |Российской| |Федерации||.
Использование| |федеральными| |органами| |государственной| |власти| |иных| |форм| |образования| |и| |расходования| |денежных| |средств||,| |предназначенных| |для| |исполнения| |расходных| |обязательств| |Российской| |Федерации||,| |не| |допускается||,| |за| |исключением| |случаев||,| |установленных| |настоящим| |Кодексом| |и| |иными| |федеральными| |законами||.
Федеральный| |бюджет| |и| |свод| |бюджетов| |других| |уровней| |бюджетной| |системы| |Российской| |Федерации| |(||без| |учета| |межбюджетных| |трансфертов| |между| |этими| |бюджетами| |и| |за| |исключением| |бюджетов| |государственных| |внебюджетных| |фондов| |и| |территориальных| |государственных| |внебюджетных| |фондов||)| |образуют| |консолидированный| |бюджет| |Российской| |Федерации||.
Статья| |17||.
Целевой| |бюджетный| |фонд
Целевой| |бюджетный| |фонд| |—| |фонд| |денежных| |средств||,| |образуемый| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |бюджета| |за| |счет| |доходов| |целевого| |назначения| |или| |в| |порядке| |целевых| |отчислений| |от| |конкретных| |видов| |доходов| |или| |иных| |поступлений| |и| |используемый| |по| |отдельной| |смете||.
Средства| |целевого| |бюджетного| |фонда| |не| |могут| |быть| |использованы| |на| |цели||,| |не| |соответствующие| |назначению| |целевого| |бюджетного| |фонда||.
Статья| |151||.
Система| |органов||,| |обладающих| |бюджетными| |полномочиями
1||.| |В| |систему| |органов||,| |обладающих| |бюджетными| |полномочиями||,| |входят| |финансовые| |органы||,| |органы| |денежно-кредитного| |регулирования||,| |органы| |государственного| |(||муниципального||)| |финансового| |контроля||.
Каждый| |орган| |имеет| |собственные| |задачи| |и| |действует| |в| |пределах| |закрепленных| |за| |ним| |полномочий||.
2||.| |Структура| |федеральных| |финансовых| |органов| |определяется| |указом| |Президента| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Органом| |денежно-кредитного| |регулирования| |является| |Банк| |России||.
4||.| |Органами| |государственного| |или| |муниципального| |финансового| |контроля| |являются||:
Счетная| |палата| |Российской| |Федерации||;
контрольные| |и| |финансовые| |органы| |исполнительной| |власти||;
контрольные| |органы| |законодательных| |(||представительных||)| |органов| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления||.
5||.| |Осуществление| |отдельных| |бюджетных| |полномочий| |может| |быть| |возложено| |на| |иные| |федеральные| |органы| |исполнительной| |власти| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
6||.| |Субъекты| |Российской| |Федерации| |в| |целях| |осуществления| |собственной| |бюджетной| |политики| |создают| |финансовые| |органы| |и| |органы| |финансового| |контроля| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
7||.| |Муниципальные| |образования| |в| |целях| |обслуживания| |местного| |бюджета| |и| |управления| |средствами| |местного| |бюджета| |создают| |муниципальные| |казначейства| |и| |(||или||)| |иные| |финансовые| |органы| |(||должности||)| |в| |соответствии| |с| |уставом| |муниципального| |образования| |и| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |152||.
Участники| |бюджетного| |процесса
Участниками| |бюджетного| |процесса| |являются||:
Президент| |Российской| |Федерации||;
органы| |законодательной| |(||представительной||)| |власти||;
органы| |исполнительной| |власти| |(||высшие| |должностные| |лица| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |главы| |местного| |самоуправления||,| |финансовые| |органы||,| |органы||,| |осуществляющие| |сбор| |доходов| |бюджетов||,| |другие| |уполномоченные| |органы||)||;
органы| |денежно-кредитного| |регулирования||;
органы| |государственного| |и| |муниципального| |финансового| |контроля||;
государственные| |внебюджетные| |фонды||;
главные| |распорядители| |и| |распорядители| |бюджетных| |средств||;
иные| |органы||,| |на| |которые| |законодательством| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации| |возложены| |бюджетные||,| |налоговые| |и| |иные| |полномочия||.
Участниками| |бюджетного| |процесса| |также| |являются| |бюджетные| |учреждения||,| |государственные| |и| |муниципальные| |унитарные| |предприятия||,| |другие| |получатели| |бюджетных| |средств||,| |а| |также| |кредитные| |организации||,| |осуществляющие| |отдельные| |операции| |со| |средствами| |бюджетов||.
Статья| |153||.
Бюджетные| |полномочия| |законодательных| |(||представительных||)| |органов
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |05.08.2000| |N| |116-ФЗ||)
1||.| |Законодательные| |(||представительные||)| |органы||,| |представительные| |органы| |местного| |самоуправления| |рассматривают| |и| |утверждают| |бюджеты| |и| |отчеты| |об| |их| |исполнении||,| |осуществляют| |последующий| |контроль| |за| |исполнением| |бюджетов||,| |формируют| |и| |определяют| |правовой| |статус| |органов||,| |осуществляющих| |контроль| |за| |исполнением| |бюджетов| |соответствующих| |уровней| |бюджетной| |системы| |Российской| |Федерации||,| |осуществляют| |другие| |полномочия| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||,| |иными| |правовыми| |актами| |бюджетного| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |актами| |органов| |местного| |самоуправления||.
Аналогичные| |полномочия| |законодательные| |(||представительные||)| |органы| |осуществляют| |по| |отношению| |к| |государственным| |внебюджетным| |фондам||.
2||.| |Законодательные| |(||представительные||)| |органы| |не| |имеют| |права| |создавать| |свои| |резервные| |фонды||,| |а| |также| |выполнять| |отдельные| |функции| |по| |исполнению| |бюджетов| |(||за| |исключением| |органов| |местного| |самоуправления||,| |совмещающих| |функции| |законодательных| |и| |исполнительных| |органов||)||.
Статья| |154||.
Бюджетные| |полномочия| |органов| |исполнительной| |власти
Органы| |исполнительной| |власти||,| |органы| |местного| |самоуправления| |осуществляют| |составление| |проекта| |бюджета||,| |внесение| |его| |с| |необходимыми| |документами| |и| |материалами| |на| |утверждение| |законодательного| |(||представительного||)| |органа||,| |представительного| |органа| |местного| |самоуправления||,| |исполнение| |бюджета||,| |в| |том| |числе| |сбор| |доходов| |бюджета||,| |управление| |государственным||,| |муниципальным| |долгом||,| |ведомственный| |контроль| |за| |исполнением| |бюджета||,| |представляют| |отчет| |об| |исполнении| |бюджета| |на| |утверждение| |законодательных| |(||представительных||)| |органов||,| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления||,| |осуществляют| |другие| |полномочия||,| |определенные| |настоящим| |Кодексом||,| |иными| |правовыми| |актами| |бюджетного| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |актами| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления||.
Аналогичные| |полномочия| |органы| |исполнительной| |власти| |осуществляют| |по| |отношению| |к| |государственным| |внебюджетным| |фондам||.
Статья| |155||.
Бюджетные| |полномочия| |Банка| |России
1||.| |Банк| |России| |совместно| |с| |Правительством| |Российской| |Федерации| |разрабатывает| |и| |представляет| |на| |рассмотрение| |Государственной| |Думы| |основные| |направления| |денежно-кредитной| |политики||.
О| |признании| |не| |противоречащим| |Конституции| |РФ| |пункта| |2| |статьи| |155| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |17.06.2004| |N| |12-П||.
2||.| |Банк| |России| |обслуживает| |счета| |бюджетов||.
3||.| |Банк| |России| |осуществляет| |функции| |генерального| |агента| |по| |государственным| |ценным| |бумагам| |Российской| |Федерации||.
Статья| |156||.
Кредитные| |организации||,| |осуществляющие| |отдельные| |операции| |со| |средствами| |бюджета
1||.| |Кредитные| |организации| |могут| |привлекаться| |для| |осуществления| |операций| |по| |предоставлению| |средств| |бюджета| |на| |возвратной| |основе||.
О| |признании| |не| |противоречащим| |Конституции| |РФ| |пункта| |2| |статьи| |156| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |17.06.2004| |N| |12-П||.
2||.| |Кредитные| |организации| |выполняют| |функции| |Банка| |России||,| |предусмотренные| |пунктом| |2| |статьи| |155| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |случае| |отсутствия| |учреждений| |Банка| |России| |на| |соответствующей| |территории| |или| |невозможности| |выполнения| |ими| |этих| |функций||.
О| |прекращении| |производства| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |пункта| |3| |статьи| |156| |см||.| |Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |17.06.2004| |N| |12-П||.
3||.| |Субъекты| |Российской| |Федерации||,| |муниципальные| |образования| |вправе| |открывать| |счета| |в| |кредитных| |организациях||,| |обслуживающих| |расчеты| |по| |сделкам||,| |совершаемым| |с| |государственными| |ценными| |бумагами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |и| |муниципальными| |ценными| |бумагами||,| |осуществляющих| |расчеты| |(||в| |случае| |отсутствия| |учреждений| |Банка| |России| |на| |соответствующей| |территории| |или| |невозможности| |выполнения| |ими| |этих| |функций||)||.
(||п||.| |3| |введен| |Федеральным| |законом| |от| |05.08.2000| |N| |116-ФЗ||)
Статья| |157||.
Органы| |государственного| |и| |муниципального| |финансового| |контроля
1||.| |Органы| |государственного||,| |муниципального| |финансового| |контроля||,| |созданные| |соответственно| |законодательными| |(||представительными||)| |органами| |Российской| |Федерации||,| |законодательными| |(||представительными||)| |органами| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |представительными| |органами| |местного| |самоуправления||,| |осуществляют| |контроль| |за| |исполнением| |соответствующих| |бюджетов| |и| |бюджетов| |государственных| |внебюджетных| |фондов||,| |проводят| |экспертизы| |проектов| |указанных| |бюджетов||,| |федеральных| |и| |региональных| |целевых| |программ| |и| |иных| |нормативных| |правовых| |актов| |бюджетного| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |актов| |органов| |местного| |самоуправления||.
2||.| |Органы| |государственного||,| |муниципального| |финансового| |контроля||,| |созданные| |соответственно| |федеральными| |органами| |исполнительной| |власти||,| |органами| |исполнительной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |органами| |местного| |самоуправления||,| |осуществляют| |предварительный||,| |текущий| |и| |последующий| |контроль| |за| |исполнением| |бюджетов| |и| |бюджетов| |государственных| |внебюджетных| |фондов||.
3||.| |Полномочия| |органов| |государственного||,| |муниципального| |финансового| |контроля| |определяются| |настоящим| |Кодексом||,| |Федеральным| |законом| |«||О| |Счетной| |палате| |Российской| |Федерации||»||,| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |о| |контрольных| |органах||,| |правовыми| |актами| |представительных| |органов| |местного| |самоуправления||,| |а| |также| |нормативными| |правовыми| |актами| |органов| |исполнительной| |власти| |относительно| |органов| |государственного| |или| |муниципального| |финансового| |контроля| |соответствующих| |органов| |исполнительной| |власти||.
Статья| |158||.
Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств
1||.| |Главный| |распорядитель| |средств| |федерального| |бюджета| |—| |орган| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации||,| |имеющий| |право| |распределять| |средства| |федерального| |бюджета| |по| |подведомственным| |распорядителям| |и| |получателям| |бюджетных| |средств||,| |а| |также| |наиболее| |значимое| |бюджетное| |учреждение| |науки||,| |образования||,| |культуры||,| |здравоохранения| |и| |средств| |массовой| |информации||.
Наиболее| |значимое| |бюджетное| |учреждение| |науки||,| |образования||,| |культуры||,| |здравоохранения| |и| |средств| |массовой| |информации| |вправе| |распределять| |средства| |федерального| |бюджета| |по| |подведомственным| |распорядителям| |и| |получателям| |бюджетных| |средств||.
Главные| |распорядители| |средств| |федерального| |бюджета| |включаются| |в| |ведомственную| |классификацию| |расходов| |федерального| |бюджета||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |08.12.2003| |N| |158-ФЗ||)
Главный| |распорядитель| |средств| |бюджета| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |средств| |местного| |бюджета| |—| |орган| |государственной| |власти| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |орган| |местного| |самоуправления||,| |бюджетное| |учреждение||,| |имеющие| |право| |распределять| |бюджетные| |средства| |по| |подведомственным| |распорядителям| |и| |получателям| |средств| |бюджета| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |средств| |местного| |бюджета||,| |определенные| |ведомственной| |классификацией| |расходов| |соответствующего| |бюджета||.
2||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |может| |быть| |уполномочен| |Правительством| |Российской| |Федерации| |представлять| |сторону| |государства| |в| |договорах| |о| |предоставлении| |бюджетных| |средств| |на| |возвратной| |основе||,| |государственных| |или| |муниципальных| |гарантий||,| |бюджетных| |инвестиций||.
3||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |определяет| |задания| |по| |предоставлению| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг| |для| |подведомственных| |распорядителей| |и| |получателей| |бюджетных| |средств| |с| |учетом| |нормативов| |финансовых| |затрат||.
4||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |утверждает| |сметы| |доходов| |и| |расходов| |подведомственных| |бюджетных| |учреждений||.
5||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |составляет| |бюджетную| |роспись||,| |распределяет| |лимиты| |бюджетных| |обязательств| |по| |подведомственным| |распорядителям| |и| |получателям| |бюджетных| |средств| |и| |исполняет| |соответствующую| |часть| |бюджета||.
6||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |имеет| |право| |на| |основании| |мотивированного| |представления| |бюджетного| |учреждения| |вносить| |изменения| |в| |утвержденную| |смету| |доходов| |и| |расходов| |бюджетного| |учреждения| |в| |части| |распределения| |средств| |между| |ее| |статьями| |с| |уведомлением| |органа||,| |исполняющего| |бюджет||,| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
7||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |осуществляет| |контроль| |получателей| |бюджетных| |средств| |в| |части| |обеспечения| |целевого| |использования| |бюджетных| |средств||,| |своевременного| |их| |возврата||,| |предоставления| |отчетности||,| |выполнения| |заданий| |по| |предоставлению| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг||.
8||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |осуществляет| |контроль| |за| |использованием| |бюджетных| |средств| |распорядителями| |бюджетных| |средств||,| |бюджетными| |учреждениями| |и| |другими| |получателями| |бюджетных| |средств||,| |государственными| |и| |муниципальными| |унитарными| |предприятиями||,| |которым| |передана| |на| |праве| |хозяйственного| |ведения| |или| |в| |оперативное| |управление| |собственность| |соответственно| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации| |или| |муниципальных| |образований||.
Непосредственное| |проведение| |контроля| |за| |использованием| |бюджетных| |средств| |унитарными| |предприятиями| |осуществляется| |по| |инициативе| |главного| |распорядителя| |бюджетных| |средств| |органами| |государственного| |финансового| |контроля||.
9||.| |Главный| |распорядитель| |бюджетных| |средств| |готовит| |и| |представляет| |органу||,| |ответственному| |за| |контроль| |исполнения| |соответствующего| |бюджета||,| |сводный| |отчет| |об| |исполнении| |бюджета| |по| |выделенным| |средствам||,| |сводную| |смету| |доходов| |и| |расходов||,| |а| |также| |отчет| |о| |выполнении| |задания| |по| |предоставлению| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг||.
10||.| |Главный| |распорядитель| |средств| |федерального| |бюджета| |выступает| |в| |суде| |от| |имени| |казны| |Российской| |Федерации||:
по| |искам| |о| |возмещении| |вреда||,| |причиненного| |незаконными| |решениями| |и| |действиями| |(||бездействием||)| |соответствующих| |должностных| |лиц| |и| |органов||,| |по| |ведомственной| |принадлежности||;
по| |искам| |подведомственных| |предприятий| |и| |учреждений||,| |предъявляемым| |в| |порядке| |субсидиарной| |ответственности||.
Выплата| |средств| |по| |исполнительным| |листам| |производится| |за| |счет| |казны| |Российской| |Федерации| |из| |средств| |федерального| |бюджета||,| |выделенных| |федеральным| |органам| |исполнительной| |власти| |как| |главным| |распорядителям| |средств| |федерального| |бюджета||.
Статья| |159||.
Распорядитель| |бюджетных| |средств
1||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |—| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |имеющие| |право| |распределять| |бюджетные| |средства| |по| |подведомственным| |получателям| |бюджетных| |средств||.
2||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |может| |быть| |уполномочен| |Правительством| |Российской| |Федерации| |представлять| |сторону| |государства| |в| |договорах| |о| |предоставлении| |средств| |федерального| |бюджета| |на| |возвратной| |основе||,| |государственных| |гарантий||,| |бюджетных| |инвестиций||.
Распорядитель| |бюджетных| |средств| |может| |быть| |уполномочен| |органом| |исполнительной| |власти| |субъекта| |Российской| |Федерации| |представлять| |сторону| |субъекта| |Российской| |Федерации| |в| |договорах| |о| |предоставлении| |средств| |бюджета| |субъекта| |Российской| |Федерации| |на| |возвратной| |основе||,| |государственных| |гарантий||,| |бюджетных| |инвестиций||.
Распорядитель| |бюджетных| |средств| |может| |быть| |уполномочен| |органом| |местного| |самоуправления| |представлять| |сторону| |муниципального| |образования| |в| |договорах| |о| |предоставлении| |средств| |местного| |бюджета| |на| |возвратной| |основе||,| |муниципальных| |гарантий||,| |бюджетных| |инвестиций||.
(||п||.| |2| |в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |05.08.2000| |N| |116-ФЗ||)
3||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |составляет| |бюджетную| |роспись||,| |распределяет| |лимиты| |бюджетных| |обязательств| |по| |подведомственным| |получателям| |бюджетных| |средств| |и| |направляет| |их| |в| |орган||,| |исполняющий| |бюджет||.
4||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |определяет| |задания| |по| |предоставлению| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг| |для| |получателей| |бюджетных| |средств| |с| |учетом| |нормативов| |финансовых| |затрат||.
5||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |утверждает| |сметы| |доходов| |и| |расходов| |подведомственных| |бюджетных| |учреждений||.
6||.| |Распорядитель| |бюджетных| |средств| |осуществляет| |контроль| |за| |использованием| |бюджетных| |средств| |подведомственными| |получателями| |бюджетных| |средств||.
Статья| |160||.
Ответственность| |главного| |распорядителя| |и| |распорядителя| |бюджетных| |средств
Главный| |распорядитель| |и| |распорядитель| |бюджетных| |средств||,| |а| |также| |должностные| |лица| |главного| |распорядителя| |и| |распорядителя| |бюджетных| |средств| |отвечают| |за||:
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |08.12.2003| |N| |158-ФЗ||)
целевое| |использование| |выделенных| |в| |их| |распоряжение| |бюджетных| |средств||;
достоверность| |и| |своевременное| |представление| |установленной| |отчетности| |и| |другой| |информации||,| |связанной| |с| |исполнением| |бюджета||;
своевременное| |составление| |бюджетной| |росписи| |и| |лимитов| |бюджетных| |обязательств| |по| |подведомственным| |получателям| |и| |распорядителям| |бюджетных| |средств||;
своевременное| |представление| |бюджетной| |росписи| |и| |лимитов| |бюджетных| |обязательств| |по| |подведомственным| |получателям| |и| |распорядителям| |бюджетных| |средств| |в| |орган||,| |исполняющий| |бюджет||;
утверждение| |смет| |доходов| |и| |расходов| |подведомственных| |бюджетных| |учреждений||;
соответствие| |бюджетной| |росписи| |показателям||,| |утвержденным| |законом| |(||решением||)| |о| |бюджете||;
соблюдение| |нормативов| |финансовых| |затрат| |на| |предоставление| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг| |при| |утверждении| |смет| |доходов| |и| |расходов||;
эффективное| |использование| |бюджетных| |средств||;
соответствие| |иным| |требованиям| |настоящего| |Кодекса| |и| |федеральным| |законам||.
Статья| |161||.
Бюджетное| |учреждение
1||.| |Бюджетное| |учреждение| |—| |организация||,| |созданная| |органами| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации||,| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |органами| |местного| |самоуправления| |для| |осуществления| |управленческих||,| |социально-культурных||,| |научно-технических| |или| |иных| |функций| |некоммерческого| |характера||,| |деятельность| |которой| |финансируется| |из| |соответствующего| |бюджета| |или| |бюджета| |государственного| |внебюджетного| |фонда| |на| |основе| |сметы| |доходов| |и| |расходов||.
2||.| |Организации||,| |наделенные| |государственным| |или| |муниципальным| |имуществом| |на| |праве| |оперативного| |управления||,| |не| |имеющие| |статуса| |федерального| |казенного| |предприятия||,| |в| |целях| |настоящего| |Кодекса| |признаются| |бюджетными| |учреждениями||.
3||.| |В| |смете| |доходов| |и| |расходов| |должны| |быть| |отражены| |все| |доходы| |бюджетного| |учреждения||,| |получаемые| |как| |из| |бюджета| |и| |государственных| |внебюджетных| |фондов||,| |так| |и| |от| |осуществления| |предпринимательской| |деятельности||,| |в| |том| |числе| |доходы| |от| |оказания| |платных| |услуг||,| |другие| |доходы||,| |получаемые| |от| |использования| |государственной| |или| |муниципальной| |собственности||,| |закрепленной| |за| |бюджетным| |учреждением| |на| |праве| |оперативного| |управления||,| |и| |иной| |деятельности||.
4||.| |При| |уменьшении| |уполномоченными| |органами| |государственной| |власти| |в| |установленном| |порядке| |средств| |соответствующего| |бюджета||,| |выделенных| |целевым| |назначением| |для| |финансирования| |договоров||,| |заключаемых| |бюджетным| |учреждением||,| |бюджетное| |учреждение| |и| |другая| |сторона| |подобного| |договора| |должны| |согласовать| |новые| |сроки||,| |а| |если| |необходимо||,| |и| |другие| |условия| |договора||.
Сторона| |договора| |вправе| |потребовать| |от| |бюджетного| |учреждения| |только| |возмещения| |реального| |ущерба||,| |причиненного| |изменением| |условий| |договора||.
5||.| |На| |основе| |прогнозируемых| |объемов| |предоставления| |государственных| |или| |муниципальных| |услуг| |и| |установленных| |нормативов| |финансовых| |затрат| |на| |их| |предоставление||,| |а| |также| |с| |учетом| |исполнения| |сметы| |доходов| |и| |расходов| |отчетного| |периода| |бюджетное| |учреждение| |составляет| |и| |представляет| |бюджетную| |заявку| |на| |очередной| |финансовый| |год||,| |которая| |подается| |на| |утверждение| |главному| |распорядителю| |или| |распорядителю| |бюджетных| |средств||.
6||.| |Бюджетное| |учреждение| |использует| |бюджетные| |средства| |в| |соответствии| |с| |утвержденной| |сметой| |доходов| |и| |расходов||.
Федеральное| |казначейство| |Российской| |Федерации| |либо| |другой| |орган||,| |исполняющий| |бюджет||,| |совместно| |с| |главными| |распорядителями| |бюджетных| |средств| |определяет| |права| |бюджетного| |учреждения| |по| |перераспределению| |расходов| |по| |предметным| |статьям| |и| |видам| |расходов| |при| |исполнении| |сметы||.
Бюджетное| |учреждение| |при| |исполнении| |сметы| |доходов| |и| |расходов| |самостоятельно| |в| |расходовании| |средств||,| |полученных| |за| |счет| |внебюджетных| |источников||.
7||.| |Бюджетное| |учреждение||,| |подведомственное| |федеральным| |органам| |исполнительной| |власти||,| |использует| |бюджетные| |средства| |исключительно| |через| |лицевые| |счета| |бюджетных| |учреждений||,| |которые| |ведутся| |Федеральным| |казначейством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |162||.
Получатель| |бюджетных| |средств
Получатель| |бюджетных| |средств| |—| |бюджетное| |учреждение| |или| |иная| |организация||,| |имеющие| |право| |на| |получение| |бюджетных| |средств| |в| |соответствии| |с| |бюджетной| |росписью| |на| |соответствующий| |год||.
Статья| |163||.
Права| |и| |обязанности| |получателей| |бюджетных| |средств
1||.| |Получатели| |бюджетных| |средств| |имеют| |право| |на||:
своевременное| |получение| |и| |использование| |бюджетных| |средств| |в| |соответствии| |с| |утвержденным| |бюджетной| |росписью| |размером| |с| |учетом| |сокращения| |и| |индексации||;
своевременное| |доведение| |уведомлений| |о| |бюджетных| |ассигнованиях| |и| |лимитах| |бюджетных| |обязательств||;
компенсацию| |в| |размере| |недофинансирования||.
2||.| |Получатели| |бюджетных| |средств| |обязаны||:
своевременно| |подавать| |бюджетные| |заявки| |или| |иные| |документы||,| |подтверждающие| |право| |на| |получение| |бюджетных| |средств||;
эффективно| |использовать| |бюджетные| |средства| |в| |соответствии| |с| |их| |целевым| |назначением||;
своевременно| |и| |в| |полном| |объеме| |возвращать| |бюджетные| |средства||,| |предоставленные| |на| |возвратной| |основе||;
своевременно| |и| |в| |полном| |объеме| |вносить| |плату| |за| |пользование| |бюджетными| |средствами||,| |предоставленными| |на| |возмездной| |основе||;
своевременно| |представлять| |отчет| |и| |иные| |сведения| |об| |использовании| |бюджетных| |средств||.
Статья| |36||.
Право| |собственности| |на| |общее| |имущество| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Собственникам| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |принадлежат| |на| |праве| |общей| |долевой| |собственности| |помещения| |в| |данном| |доме||,| |не| |являющиеся| |частями| |квартир| |и| |предназначенные| |для| |обслуживания| |более| |одного| |помещения| |в| |данном| |доме||,| |в| |том| |числе| |межквартирные| |лестничные| |площадки||,| |лестницы||,| |лифты||,| |лифтовые| |и| |иные| |шахты||,| |коридоры||,| |технические| |этажи||,| |чердаки||,| |подвалы||,| |в| |которых| |имеются| |инженерные| |коммуникации||,| |иное| |обслуживающее| |более| |одного| |помещения| |в| |данном| |доме| |оборудование| |(||технические| |подвалы||)||,| |а| |также| |крыши||,| |ограждающие| |несущие| |и| |ненесущие| |конструкции| |данного| |дома||,| |механическое||,| |электрическое||,| |санитарно-техническое| |и| |иное| |оборудование||,| |находящееся| |в| |данном| |доме| |за| |пределами| |или| |внутри| |помещений| |и| |обслуживающее| |более| |одного| |помещения||,| |земельный| |участок||,| |на| |котором| |расположен| |данный| |дом||,| |с| |элементами| |озеленения| |и| |благоустройства| |и| |иные| |предназначенные| |для| |обслуживания||,| |эксплуатации| |и| |благоустройства| |данного| |дома| |объекты||,| |расположенные| |на| |указанном| |земельном| |участке| |(||далее| |—| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме||)||.
Границы| |и| |размер| |земельного| |участка||,| |на| |котором| |расположен| |многоквартирный| |дом||,| |определяются| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |земельного| |законодательства| |и| |законодательства| |о| |градостроительной| |деятельности||.
2||.| |Собственники| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |владеют||,| |пользуются| |и| |в| |установленных| |настоящим| |Кодексом| |и| |гражданским| |законодательством| |пределах| |распоряжаются| |общим| |имуществом| |в| |многоквартирном| |доме||.
3||.| |Уменьшение| |размера| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме| |возможно| |только| |с| |согласия| |всех| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |путем| |его| |реконструкции||.
4||.| |По| |решению| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |принятому| |на| |общем| |собрании| |таких| |собственников||,| |объекты| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме| |могут| |быть| |переданы| |в| |пользование| |иным| |лицам| |в| |случае||,| |если| |это| |не| |нарушает| |права| |и| |законные| |интересы| |граждан| |и| |юридических| |лиц||.
5||.| |Земельный| |участок||,| |на| |котором| |расположен| |многоквартирный| |дом||,| |может| |быть| |обременен| |правом| |ограниченного| |пользования| |другими| |лицами||.
Не| |допускается| |запрет| |на| |установление| |обременения| |земельного| |участка| |в| |случае| |необходимости| |обеспечения| |доступа| |других| |лиц| |к| |объектам||,| |существовавшим| |до| |дня| |введения| |в| |действие| |настоящего| |Кодекса||.
Новое| |обременение| |земельного| |участка| |правом| |ограниченного| |пользования| |устанавливается| |по| |соглашению| |между| |лицом||,| |требующим| |такого| |обременения| |земельного| |участка||,| |и| |собственниками| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Споры| |об| |установлении| |обременения| |земельного| |участка| |правом| |ограниченного| |пользования| |или| |об| |условиях| |такого| |обременения| |разрешаются| |в| |судебном| |порядке||.
Статья| |37||.
Определение| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме| |собственника| |помещения| |в| |этом| |доме| |пропорциональна| |размеру| |общей| |площади| |указанного| |помещения||.
2||.| |Доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме| |собственника| |помещения| |в| |этом| |доме| |следует| |судьбе| |права| |собственности| |на| |указанное| |помещение||.
3||.| |При| |переходе| |права| |собственности| |на| |помещение| |в| |многоквартирном| |доме| |доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данном| |доме| |нового| |собственника| |такого| |помещения| |равна| |доле| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |указанное| |общее| |имущество| |предшествующего| |собственника| |такого| |помещения||.
4||.| |Собственник| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |не| |вправе||:
1||)| |осуществлять| |выдел| |в| |натуре| |своей| |доли| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме||;
2||)| |отчуждать| |свою| |долю| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме||,| |а| |также| |совершать| |иные| |действия||,| |влекущие| |за| |собой| |передачу| |этой| |доли| |отдельно| |от| |права| |собственности| |на| |указанное| |помещение||.
Статья| |38||.
Приобретение| |доли| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме| |при| |приобретении| |помещения| |в| |таком| |доме
1||.| |При| |приобретении| |в| |собственность| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |к| |приобретателю| |переходит| |доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме||.
2||.| |Условия| |договора||,| |которыми| |переход| |права| |собственности| |на| |помещение| |в| |многоквартирном| |доме| |не| |сопровождается| |переходом| |доли| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |таком| |доме||,| |являются| |ничтожными||.
Статья| |39||.
Содержание| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Собственники| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |несут| |бремя| |расходов| |на| |содержание| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме||.
2||.| |Доля| |обязательных| |расходов| |на| |содержание| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме||,| |бремя| |которых| |несет| |собственник| |помещения| |в| |таком| |доме||,| |определяется| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |таком| |доме| |указанного| |собственника||.
3||.| |Правила| |содержания| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме| |устанавливаются| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |40||.
Изменение| |границ| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Собственник| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |при| |приобретении| |в| |собственность| |помещения||,| |смежного| |с| |принадлежащим| |ему| |на| |праве| |собственности| |помещением| |в| |многоквартирном| |доме||,| |вправе| |объединить| |эти| |помещения| |в| |одно| |помещение| |в| |порядке||,| |установленном| |главой| |4| |настоящего| |Кодекса||.
Границы| |между| |смежными| |помещениями| |могут| |быть| |изменены| |или| |эти| |помещения| |могут| |быть| |разделены| |на| |два| |и| |более| |помещения| |без| |согласия| |собственников| |других| |помещений| |в| |случае||,| |если| |подобные| |изменение| |или| |раздел| |не| |влекут| |за| |собой| |изменение| |границ| |других| |помещений||,| |границ| |и| |размера| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме| |или| |изменение| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |этом| |доме||.
2||.| |Если| |реконструкция||,| |переустройство| |и| |(||или||)| |перепланировка| |помещений| |невозможны| |без| |присоединения| |к| |ним| |части| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме||,| |на| |такие| |реконструкцию||,| |переустройство| |и| |(||или||)| |перепланировку| |помещений| |должно| |быть| |получено| |согласие| |всех| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Статья| |41||.
Право| |собственности| |на| |общее| |имущество| |собственников| |комнат| |в| |коммунальной| |квартире
1||.| |Собственникам| |комнат| |в| |коммунальной| |квартире| |принадлежат| |на| |праве| |общей| |долевой| |собственности| |помещения| |в| |данной| |квартире||,| |используемые| |для| |обслуживания| |более| |одной| |комнаты| |(||далее| |—| |общее| |имущество| |в| |коммунальной| |квартире||)||.
2||.| |Изменение| |размера| |общего| |имущества| |в| |коммунальной| |квартире| |возможно| |только| |с| |согласия| |всех| |собственников| |комнат| |в| |данной| |квартире| |путем| |ее| |переустройства| |и| |(||или||)| |перепланировки||.
Статья| |42||.
Определение| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |коммунальной| |квартире
1||.| |Доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |коммунальной| |квартире| |собственника| |комнаты| |в| |данной| |квартире| |пропорциональна| |размеру| |общей| |площади| |указанной| |комнаты||.
2||.| |Доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |многоквартирном| |доме| |собственника| |комнаты| |в| |коммунальной| |квартире||,| |находящейся| |в| |данном| |доме||,| |пропорциональна| |сумме| |размеров| |общей| |площади| |указанной| |комнаты| |и| |определенной| |в| |соответствии| |с| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |коммунальной| |квартире| |этого| |собственника| |площади| |помещений||,| |составляющих| |общее| |имущество| |в| |данной| |квартире||.
3||.| |Доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |коммунальной| |квартире| |собственника| |комнаты| |в| |данной| |квартире| |следует| |судьбе| |права| |собственности| |на| |указанную| |комнату||.
4||.| |При| |переходе| |права| |собственности| |на| |комнату| |в| |коммунальной| |квартире| |доля| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данной| |квартире| |нового| |собственника| |такой| |комнаты| |равна| |доле| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |указанное| |общее| |имущество| |предшествующего| |собственника| |такой| |комнаты||.
5||.| |Собственник| |комнаты| |в| |коммунальной| |квартире| |не| |вправе||:
1||)| |осуществлять| |выдел| |в| |натуре| |своей| |доли| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данной| |квартире||;
2||)| |отчуждать| |свою| |долю| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данной| |квартире||,| |а| |также| |совершать| |иные| |действия||,| |влекущие| |за| |собой| |передачу| |этой| |доли| |отдельно| |от| |права| |собственности| |на| |указанную| |комнату||.
6||.| |При| |продаже| |комнаты| |в| |коммунальной| |квартире| |остальные| |собственники| |комнат| |в| |данной| |коммунальной| |квартире| |имеют| |преимущественное| |право| |покупки| |отчуждаемой| |комнаты| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |Гражданским| |кодексом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |43||.
Содержание| |общего| |имущества| |в| |коммунальной| |квартире
1||.| |Собственники| |комнат| |в| |коммунальной| |квартире| |несут| |бремя| |расходов| |на| |содержание| |общего| |имущества| |в| |данной| |квартире||.
2||.| |Доля| |обязательных| |расходов| |на| |содержание| |общего| |имущества| |в| |коммунальной| |квартире||,| |бремя| |которых| |несет| |собственник| |комнаты| |в| |данной| |квартире||,| |определяется| |долей| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данной| |квартире| |указанного| |собственника||.
Статья| |44||.
Общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |является| |органом| |управления| |многоквартирным| |домом||.
2||.| |К| |компетенции| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |относятся||:
1||)| |принятие| |решений| |о| |реконструкции| |многоквартирного| |дома| |(||в| |том| |числе| |с| |его| |расширением| |или| |надстройкой||)||,| |строительстве| |хозяйственных| |построек| |и| |других| |зданий||,| |строений||,| |сооружений||,| |ремонте| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме||;
2||)| |принятие| |решений| |о| |пределах| |использования| |земельного| |участка||,| |на| |котором| |расположен| |многоквартирный| |дом||,| |в| |том| |числе| |введение| |ограничений| |пользования| |им||;
3||)| |принятие| |решений| |о| |передаче| |в| |пользование| |общего| |имущества| |в| |многоквартирном| |доме||;
4||)| |выбор| |способа| |управления| |многоквартирным| |домом||;
5||)| |другие| |вопросы||,| |отнесенные| |настоящим| |Кодексом| |к| |компетенции| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Статья| |45||.
Порядок| |проведения| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Собственники| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |обязаны| |ежегодно| |проводить| |годовое| |общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Сроки| |и| |порядок| |проведения| |годового| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |а| |также| |порядок| |уведомления| |о| |принятых| |им| |решениях| |устанавливается| |общим| |собранием| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
2||.| |Проводимые| |помимо| |годового| |общего| |собрания| |общие| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |являются| |внеочередными||.
Внеочередное| |общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |может| |быть| |созвано| |по| |инициативе| |любого| |из| |данных| |собственников||.
3||.| |Общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |правомочно| |(||имеет| |кворум||)||,| |если| |в| |нем| |приняли| |участие| |собственники| |помещений| |в| |данном| |доме| |или| |их| |представители||,| |обладающие| |более| |чем| |пятьюдесятью| |процентами| |голосов| |от| |общего| |числа| |голосов||.
При| |отсутствии| |кворума| |для| |проведения| |годового| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |должно| |быть| |проведено| |повторное| |общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
4||.| |Собственник||,| |по| |инициативе| |которого| |созывается| |общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |обязан| |сообщить| |собственникам| |помещений| |в| |данном| |доме| |о| |проведении| |такого| |собрания| |не| |позднее| |чем| |за| |десять| |дней| |до| |даты| |его| |проведения||.
В| |указанный| |срок| |сообщение| |о| |проведении| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |должно| |быть| |направлено| |каждому| |собственнику| |помещения| |в| |данном| |доме| |заказным| |письмом||,| |если| |решением| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |не| |предусмотрен| |иной| |способ| |направления| |этого| |сообщения| |в| |письменной| |форме||,| |или| |вручено| |каждому| |собственнику| |помещения| |в| |данном| |доме| |под| |роспись| |либо| |размещено| |в| |помещении| |данного| |дома||,| |определенном| |таким| |решением| |и| |доступном| |для| |всех| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме||.
5||.| |В| |сообщении| |о| |проведении| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |должны| |быть| |указаны||:
1||)| |сведения| |о| |лице||,| |по| |инициативе| |которого| |созывается| |данное| |собрание||;
2||)| |форма| |проведения| |данного| |собрания| |(||собрание| |или| |заочное| |голосование||)||;
3||)| |дата||,| |место||,| |время| |проведения| |данного| |собрания| |или| |в| |случае| |проведения| |данного| |собрания| |в| |форме| |заочного| |голосования| |дата| |окончания| |приема| |решений| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |и| |место| |или| |адрес||,| |куда| |должны| |передаваться| |такие| |решения||;
4||)| |повестка| |дня| |данного| |собрания||;
5||)| |порядок| |ознакомления| |с| |информацией| |и| |(||или||)| |материалами||,| |которые| |будут| |представлены| |на| |данном| |собрании||,| |и| |место| |или| |адрес||,| |где| |с| |ними| |можно| |ознакомиться||.
Статья| |46||.
Решения| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Решения| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |принимаются| |большинством| |голосов| |от| |общего| |числа| |голосов| |принимающих| |участие| |в| |данном| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |за| |исключением| |предусмотренных| |пунктами| |1| |—| |3| |части| |2| |статьи| |44| |настоящего| |Кодекса| |решений||,| |которые| |принимаются| |большинством| |не| |менее| |двух| |третей| |голосов| |от| |общего| |числа| |голосов| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Решения| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |оформляются| |протоколами| |в| |порядке||,| |установленном| |общим| |собранием| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме||.
2||.| |Общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |не| |вправе| |принимать| |решения| |по| |вопросам||,| |не| |включенным| |в| |повестку| |дня| |данного| |собрания||,| |а| |также| |изменять| |повестку| |дня| |данного| |собрания||.
3||.| |Решения||,| |принятые| |общим| |собранием| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |а| |также| |итоги| |голосования| |доводятся| |до| |сведения| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |собственником||,| |по| |инициативе| |которого| |было| |созвано| |такое| |собрание||,| |путем| |размещения| |соответствующего| |сообщения| |об| |этом| |в| |помещении| |данного| |дома||,| |определенном| |решением| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |и| |доступном| |для| |всех| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме||,| |не| |позднее| |чем| |через| |десять| |дней| |со| |дня| |принятия| |этих| |решений||.
4||.| |Протоколы| |общих| |собраний| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |и| |решения| |таких| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |хранятся| |в| |месте| |или| |по| |адресу||,| |которые| |определены| |решением| |данного| |собрания||.
5||.| |Решение| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |принятое| |в| |установленном| |настоящим| |Кодексом| |порядке||,| |по| |вопросам||,| |отнесенным| |к| |компетенции| |такого| |собрания||,| |является| |обязательным| |для| |всех| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |в| |том| |числе| |для| |тех| |собственников||,| |которые| |не| |участвовали| |в| |голосовании||.
6||.| |Собственник| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |вправе| |обжаловать| |в| |суд| |решение||,| |принятое| |общим| |собранием| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |с| |нарушением| |требований| |настоящего| |Кодекса||,| |в| |случае||,| |если| |он| |не| |принимал| |участие| |в| |этом| |собрании| |или| |голосовал| |против| |принятия| |такого| |решения| |и| |если| |таким| |решением| |нарушены| |его| |права| |и| |законные| |интересы||.
Заявление| |о| |таком| |обжаловании| |может| |быть| |подано| |в| |суд| |в| |течение| |шести| |месяцев| |со| |дня||,| |когда| |указанный| |собственник| |узнал| |или| |должен| |был| |узнать| |о| |принятом| |решении||.
Суд| |с| |учетом| |всех| |обстоятельств| |дела| |вправе| |оставить| |в| |силе| |обжалуемое| |решение||,| |если| |голосование| |указанного| |собственника| |не| |могло| |повлиять| |на| |результаты| |голосования||,| |допущенные| |нарушения| |не| |являются| |существенными| |и| |принятое| |решение| |не| |повлекло| |за| |собой| |причинение| |убытков| |указанному| |собственнику||.
7||.| |В| |многоквартирном| |доме||,| |все| |помещения| |в| |котором| |принадлежат| |одному| |собственнику||,| |решения| |по| |вопросам||,| |относящимся| |к| |компетенции| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |принимаются| |этим| |собственником| |единолично| |и| |оформляются| |в| |письменной| |форме||.
При| |этом| |положения| |настоящей| |главы||,| |определяющие| |порядок| |и| |сроки| |подготовки||,| |созыва| |и| |проведения| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |не| |применяются||,| |за| |исключением| |положений||,| |касающихся| |сроков| |проведения| |годового| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Статья| |47||.
Общее| |собрание| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |в| |форме| |заочного| |голосования
1||.| |Решение| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |может| |быть| |принято| |без| |проведения| |собрания| |(||совместного| |присутствия| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |для| |обсуждения| |вопросов| |повестки| |дня| |и| |принятия| |решений| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||)| |путем| |проведения| |заочного| |голосования| |—| |передачи| |в| |место| |или| |по| |адресу||,| |которые| |указаны| |в| |сообщении| |о| |проведении| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |в| |письменной| |форме| |решений| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||.
2||.| |Принявшими| |участие| |в| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |проводимом| |в| |форме| |заочного| |голосования||,| |считаются| |собственники| |помещений| |в| |данном| |доме||,| |решения| |которых| |получены| |до| |даты| |окончания| |их| |приема||.
3||.| |В| |решении| |собственника| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |должны| |быть| |указаны||:
1||)| |сведения| |о| |лице||,| |участвующем| |в| |голосовании||;
2||)| |сведения| |о| |документе||,| |подтверждающем| |право| |собственности| |лица||,| |участвующего| |в| |голосовании||,| |на| |помещение| |в| |соответствующем| |многоквартирном| |доме||;
3||)| |решения| |по| |каждому| |вопросу| |повестки| |дня||,| |выраженные| |формулировками| |«||за||»||,| |«||против||»| |или| |«||воздержался||»||.
Статья| |48||.
Голосование| |на| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме
1||.| |Правом| |голосования| |на| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |обладают| |собственники| |помещений| |в| |данном| |доме||.
Голосование| |на| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |осуществляется| |собственником| |помещения| |в| |данном| |доме| |как| |лично||,| |так| |и| |через| |своего| |представителя||.
2||.| |Представитель| |собственника| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |на| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме| |действует| |в| |соответствии| |с| |полномочиями||,| |основанными| |на| |указаниях| |федеральных| |законов||,| |актов| |уполномоченных| |на| |то| |государственных| |органов| |или| |актов| |органов| |местного| |самоуправления| |либо| |составленной| |в| |письменной| |форме| |доверенности| |на| |голосование||.
Доверенность| |на| |голосование| |должна| |содержать| |сведения| |о| |представляемом| |собственнике| |помещения| |в| |соответствующем| |многоквартирном| |доме| |и| |его| |представителе| |(||имя| |или| |наименование||,| |место| |жительства| |или| |место| |нахождения||,| |паспортные| |данные||)| |и| |должна| |быть| |оформлена| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |пунктов| |4| |и| |5| |статьи| |185| |Гражданского| |кодекса| |Российской| |Федерации| |или| |удостоверена| |нотариально||.
3||.| |Количество| |голосов||,| |которым| |обладает| |каждый| |собственник| |помещения| |в| |многоквартирном| |доме| |на| |общем| |собрании| |собственников| |помещений| |в| |данном| |доме||,| |пропорционально| |его| |доле| |в| |праве| |общей| |собственности| |на| |общее| |имущество| |в| |данном| |доме||.
4||.| |Голосование| |по| |вопросам| |повестки| |дня| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме| |может| |осуществляться| |посредством| |оформленных| |в| |письменной| |форме| |решений| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||.
5||.| |Голосование| |по| |вопросам| |повестки| |дня| |общего| |собрания| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||,| |проводимого| |в| |форме| |заочного| |голосования||,| |осуществляется| |только| |посредством| |оформленных| |в| |письменной| |форме| |решений| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||.
6||.| |При| |голосовании||,| |осуществляемом| |посредством| |оформленных| |в| |письменной| |форме| |решений| |собственников| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |засчитываются| |голоса| |по| |вопросам||,| |по| |которым| |участвующим| |в| |голосовании| |собственником| |оставлен| |только| |один| |из| |возможных| |вариантов| |голосования||.
Оформленные| |с| |нарушением| |данного| |требования| |указанные| |решения| |признаются| |недействительными||,| |и| |голоса| |по| |содержащимся| |в| |них| |вопросам| |не| |подсчитываются||.
В| |случае||,| |если| |решение| |собственника| |по| |вопросам||,| |поставленным| |на| |голосование||,| |содержит| |несколько| |вопросов||,| |поставленных| |на| |голосование||,| |несоблюдение| |данного| |требования| |в| |отношении| |одного| |или| |нескольких| |вопросов| |не| |влечет| |за| |собой| |признание| |указанного| |решения| |недействительным| |в| |целом||.
Статья| |49||.
Предоставление| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма
1||.| |По| |договору| |социального| |найма| |предоставляется| |жилое| |помещение| |государственного| |или| |муниципального| |жилищного| |фонда||.
2||.| |Малоимущим| |гражданам||,| |признанным| |по| |установленным| |настоящим| |Кодексом| |основаниям| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||,| |предоставляемых| |по| |договорам| |социального| |найма||,| |жилые| |помещения| |муниципального| |жилищного| |фонда| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются| |в| |установленном| |настоящим| |Кодексом| |порядке||.
Малоимущими| |гражданами| |в| |целях| |настоящего| |Кодекса| |являются| |граждане||,| |если| |они| |признаны| |таковыми| |органом| |местного| |самоуправления| |в| |порядке||,| |установленном| |законом| |соответствующего| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |с| |учетом| |дохода||,| |приходящегося| |на| |каждого| |члена| |семьи||,| |и| |стоимости| |имущества||,| |находящегося| |в| |собственности| |членов| |семьи| |и| |подлежащего| |налогообложению||.
3||.| |Жилые| |помещения| |жилищного| |фонда| |Российской| |Федерации| |или| |жилищного| |фонда| |субъекта| |Российской| |Федерации| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются| |иным| |определенным| |федеральным| |законом| |или| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации| |категориям| |граждан||,| |признанных| |по| |установленным| |настоящим| |Кодексом| |и| |(||или||)| |федеральным| |законом| |или| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации| |основаниям| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||.
Данные| |жилые| |помещения| |предоставляются| |в| |установленном| |настоящим| |Кодексом| |порядке||,| |если| |иной| |порядок| |не| |предусмотрен| |указанным| |федеральным| |законом| |или| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
4||.| |Категориям| |граждан||,| |указанным| |в| |части| |3| |настоящей| |статьи||,| |могут| |предоставляться| |по| |договорам| |социального| |найма| |жилые| |помещения| |муниципального| |жилищного| |фонда| |органами| |местного| |самоуправления| |в| |случае| |наделения| |данных| |органов| |в| |установленном| |законодательством| |порядке| |государственными| |полномочиями| |на| |обеспечение| |указанных| |категорий| |граждан| |жилыми| |помещениями||.
Жилые| |помещения| |муниципального| |жилищного| |фонда| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются| |указанным| |категориям| |граждан| |в| |установленном| |настоящим| |Кодексом| |порядке||,| |если| |иной| |порядок| |не| |предусмотрен| |федеральным| |законом| |или| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
5||.| |Жилые| |помещения| |по| |договорам| |социального| |найма| |не| |предоставляются| |иностранным| |гражданам||,| |лицам| |без| |гражданства||,| |если| |международным| |договором| |Российской| |Федерации| |не| |предусмотрено| |иное||.
Статья| |50||.
Норма| |предоставления| |и| |учетная| |норма| |площади| |жилого| |помещения
1||.| |Нормой| |предоставления| |площади| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма| |(||далее| |—| |норма| |предоставления||)| |является| |минимальный| |размер| |площади| |жилого| |помещения||,| |исходя| |из| |которого| |определяется| |размер| |общей| |площади| |жилого| |помещения||,| |предоставляемого| |по| |договору| |социального| |найма||.
2||.| |Норма| |предоставления| |устанавливается| |органом| |местного| |самоуправления| |в| |зависимости| |от| |достигнутого| |в| |соответствующем| |муниципальном| |образовании| |уровня| |обеспеченности| |жилыми| |помещениями||,| |предоставляемыми| |по| |договорам| |социального| |найма||,| |и| |других| |факторов||.
3||.| |Федеральными| |законами||,| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |устанавливающими| |порядок| |предоставления| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |указанным| |в| |части| |3| |статьи| |49| |настоящего| |Кодекса| |категориям| |граждан||,| |данным| |категориям| |граждан| |могут| |быть| |установлены| |иные| |нормы| |предоставления||.
4||.| |Учетной| |нормой| |площади| |жилого| |помещения| |(||далее| |—| |учетная| |норма||)| |является| |минимальный| |размер| |площади| |жилого| |помещения||,| |исходя| |из| |которого| |определяется| |уровень| |обеспеченности| |граждан| |общей| |площадью| |жилого| |помещения| |в| |целях| |их| |принятия| |на| |учет| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||.
5||.| |Учетная| |норма| |устанавливается| |органом| |местного| |самоуправления||.
Размер| |такой| |нормы| |не| |может| |превышать| |размер| |нормы| |предоставления||,| |установленной| |данным| |органом||.
Статья| |51||.
Основания| |признания| |граждан| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||,| |предоставляемых| |по| |договорам| |социального| |найма
1||.| |Гражданами||,| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||,| |предоставляемых| |по| |договорам| |социального| |найма||,| |признаются| |(||далее| |—| |нуждающиеся| |в| |жилых| |помещениях||)||:
1||)| |не| |являющиеся| |нанимателями| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |или| |членами| |семьи| |нанимателя| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма| |либо| |собственниками| |жилых| |помещений| |или| |членами| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения||;
2||)| |являющиеся| |нанимателями| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |или| |членами| |семьи| |нанимателя| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма| |либо| |собственниками| |жилых| |помещений| |или| |членами| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |и| |обеспеченные| |общей| |площадью| |жилого| |помещения| |на| |одного| |члена| |семьи| |менее| |учетной| |нормы||;
3||)| |проживающие| |в| |помещении||,| |не| |отвечающем| |установленным| |для| |жилых| |помещений| |требованиям||;
4||)| |являющиеся| |нанимателями| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма||,| |членами| |семьи| |нанимателя| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма| |или| |собственниками| |жилых| |помещений||,| |членами| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения||,| |проживающими| |в| |квартире||,| |занятой| |несколькими| |семьями||,| |если| |в| |составе| |семьи| |имеется| |больной||,| |страдающий| |тяжелой| |формой| |хронического| |заболевания||,| |при| |которой| |совместное| |проживание| |с| |ним| |в| |одной| |квартире| |невозможно||,| |и| |не| |имеющими| |иного| |жилого| |помещения||,| |занимаемого| |по| |договору| |социального| |найма| |или| |принадлежащего| |на| |праве| |собственности||.
Перечень| |соответствующих| |заболеваний| |устанавливается| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |При| |наличии| |у| |гражданина| |и| |(||или||)| |членов| |его| |семьи| |нескольких| |жилых| |помещений||,| |занимаемых| |по| |договорам| |социального| |найма| |и| |(||или||)| |принадлежащих| |им| |на| |праве| |собственности||,| |определение| |уровня| |обеспеченности| |общей| |площадью| |жилого| |помещения| |осуществляется| |исходя| |из| |суммарной| |общей| |площади| |всех| |указанных| |жилых| |помещений||.
Статья| |52||.
Принятие| |на| |учет| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях
1||.| |Жилые| |помещения| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются| |гражданам||,| |которые| |приняты| |на| |учет| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||,| |за| |исключением| |установленных| |настоящим| |Кодексом| |случаев||.
2||.| |Состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |имеют| |право| |указанные| |в| |статье| |49| |настоящего| |Кодекса| |категории| |граждан||,| |которые| |могут| |быть| |признаны| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||.
Если| |гражданин| |имеет| |право| |состоять| |на| |указанном| |учете| |по| |нескольким| |основаниям| |(||как| |малоимущий| |гражданин| |и| |как| |относящийся| |к| |определенной| |федеральным| |законом| |или| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации| |категории||)||,| |по| |своему| |выбору| |такой| |гражданин| |может| |быть| |принят| |на| |учет| |по| |одному| |из| |этих| |оснований| |или| |по| |всем| |основаниям||.
3||.| |Принятие| |на| |учет| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |осуществляется| |органом| |местного| |самоуправления| |(||далее| |—| |орган||,| |осуществляющий| |принятие| |на| |учет||)| |на| |основании| |заявлений| |данных| |граждан| |(||далее| |—| |заявления| |о| |принятии| |на| |учет||)||,| |поданных| |ими| |в| |указанный| |орган| |по| |месту| |своего| |жительства||.
В| |случаях| |и| |в| |порядке||,| |которые| |установлены| |законодательством||,| |граждане| |могут| |подать| |заявления| |о| |принятии| |на| |учет| |не| |по| |месту| |своего| |жительства||.
Принятие| |на| |указанный| |учет| |недееспособных| |граждан| |осуществляется| |на| |основании| |заявлений| |о| |принятии| |на| |учет||,| |поданных| |их| |законными| |представителями||.
4||.| |С| |заявлениями| |о| |принятии| |на| |учет| |должны| |быть| |представлены| |документы||,| |подтверждающие| |право| |соответствующих| |граждан| |состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||.
Гражданину||,| |подавшему| |заявление| |о| |принятии| |на| |учет||,| |выдается| |расписка| |в| |получении| |этих| |документов| |с| |указанием| |их| |перечня| |и| |даты| |их| |получения| |органом||,| |осуществляющим| |принятие| |на| |учет||.
5||.| |Решение| |о| |принятии| |на| |учет| |или| |об| |отказе| |в| |принятии| |на| |учет| |должно| |быть| |принято| |по| |результатам| |рассмотрения| |заявления| |о| |принятии| |на| |учет| |и| |иных| |представленных| |в| |соответствии| |с| |частью| |4| |настоящей| |статьи| |документов| |органом||,| |осуществляющим| |принятие| |на| |учет||,| |не| |позднее| |чем| |через| |тридцать| |рабочих| |дней| |со| |дня| |представления| |указанных| |документов| |в| |данный| |орган||.
6||.| |Орган||,| |осуществляющий| |принятие| |на| |учет||,| |не| |позднее| |чем| |через| |три| |рабочих| |дня| |со| |дня| |принятия| |решения| |о| |принятии| |на| |учет| |выдает| |или| |направляет| |гражданину||,| |подавшему| |соответствующее| |заявление| |о| |принятии| |на| |учет||,| |документ||,| |подтверждающий| |принятие| |такого| |решения||.
7||.| |Порядок| |ведения| |органом| |местного| |самоуправления| |учета| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |устанавливается| |законом| |соответствующего| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
Статья| |53||.
Последствия| |намеренного| |ухудшения| |гражданами| |своих| |жилищных| |условий
Граждане||,| |которые| |с| |намерением| |приобретения| |права| |состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |совершили| |действия||,| |в| |результате| |которых| |такие| |граждане| |могут| |быть| |признаны| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||,| |принимаются| |на| |учет| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |не| |ранее| |чем| |через| |пять| |лет| |со| |дня| |совершения| |указанных| |намеренных| |действий||.
Статья| |54||.
Отказ| |в| |принятии| |граждан| |на| |учет| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях
1||.| |Отказ| |в| |принятии| |граждан| |на| |учет| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |допускается| |в| |случае||,| |если||:
1||)| |не| |представлены| |предусмотренные| |частью| |4| |статьи| |52| |настоящего| |Кодекса| |документы||;
2||)| |представлены| |документы||,| |которые| |не| |подтверждают| |право| |соответствующих| |граждан| |состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||;
3||)| |не| |истек| |предусмотренный| |статьей| |53| |настоящего| |Кодекса| |срок||.
2||.| |Решение| |об| |отказе| |в| |принятии| |на| |учет| |должно| |содержать| |основания| |такого| |отказа| |с| |обязательной| |ссылкой| |на| |нарушения||,| |предусмотренные| |частью| |1| |настоящей| |статьи||.
3||.| |Решение| |об| |отказе| |в| |принятии| |на| |учет| |выдается| |или| |направляется| |гражданину||,| |подавшему| |соответствующее| |заявление| |о| |принятии| |на| |учет||,| |не| |позднее| |чем| |через| |три| |рабочих| |дня| |со| |дня| |принятия| |такого| |решения| |и| |может| |быть| |обжаловано| |им| |в| |судебном| |порядке||.
Статья| |55||.
Сохранение| |за| |гражданами| |права| |состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях
Право| |состоять| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |сохраняется| |за| |гражданами| |до| |получения| |ими| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |или| |до| |выявления| |предусмотренных| |статьей| |56| |настоящего| |Кодекса| |оснований| |снятия| |их| |с| |учета||.
Статья| |56||.
Снятие| |граждан| |с| |учета| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях
1||.| |Граждане| |снимаются| |с| |учета| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |в| |случае||:
1||)| |подачи| |ими| |по| |месту| |учета| |заявления| |о| |снятии| |с| |учета||;
2||)| |утраты| |ими| |оснований||,| |дающих| |им| |право| |на| |получение| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма||;
3||)| |их| |выезда| |на| |место| |жительства| |в| |другое| |муниципальное| |образование||,| |за| |исключением| |случаев| |изменения| |места| |жительства| |в| |пределах| |городов| |федерального| |значения| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||;
4||)| |получения| |ими| |в| |установленном| |порядке| |от| |органа| |государственной| |власти| |или| |органа| |местного| |самоуправления| |бюджетных| |средств| |на| |приобретение| |или| |строительство| |жилого| |помещения||;
5||)| |предоставления| |им| |в| |установленном| |порядке| |от| |органа| |государственной| |власти| |или| |органа| |местного| |самоуправления| |земельного| |участка| |для| |строительства| |жилого| |дома||;
6||)| |выявления| |в| |представленных| |ими| |документах| |в| |орган||,| |осуществляющий| |принятие| |на| |учет||,| |сведений||,| |не| |соответствующих| |действительности| |и| |послуживших| |основанием| |принятия| |на| |учет||,| |а| |также| |неправомерных| |действий| |должностных| |лиц| |органа||,| |осуществляющего| |принятие| |на| |учет||,| |при| |решении| |вопроса| |о| |принятии| |на| |учет||.
2||.| |Решения| |о| |снятии| |с| |учета| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |должны| |быть| |приняты| |органом||,| |на| |основании| |решений| |которого| |такие| |граждане| |были| |приняты| |на| |данный| |учет||,| |не| |позднее| |чем| |в| |течение| |тридцати| |рабочих| |дней| |со| |дня| |выявления| |обстоятельств||,| |являющихся| |основанием| |принятия| |таких| |решений||.
Решения| |о| |снятии| |с| |учета| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |должны| |содержать| |основания| |снятия| |с| |такого| |учета| |с| |обязательной| |ссылкой| |на| |обстоятельства||,| |предусмотренные| |частью| |1| |настоящей| |статьи||.
Решения| |о| |снятии| |с| |учета| |граждан| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях| |выдаются| |или| |направляются| |гражданам||,| |в| |отношении| |которых| |приняты| |такие| |решения||,| |не| |позднее| |чем| |через| |три| |рабочих| |дня| |со| |дня| |принятия| |таких| |решений| |и| |могут| |быть| |обжалованы| |указанными| |гражданами| |в| |судебном| |порядке||.
Статья| |57||.
Предоставление| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |гражданам||,| |состоящим| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях
1||.| |Жилые| |помещения| |предоставляются| |гражданам||,| |состоящим| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||,| |в| |порядке| |очередности| |исходя| |из| |времени| |принятия| |таких| |граждан| |на| |учет||,| |за| |исключением| |установленных| |частью| |2| |настоящей| |статьи| |случаев||.
2||.| |Вне| |очереди| |жилые| |помещения| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются||:
1||)| |гражданам||,| |жилые| |помещения| |которых| |признаны| |в| |установленном| |порядке| |непригодными| |для| |проживания| |и| |ремонту| |или| |реконструкции| |не| |подлежат||;
2||)| |детям||-||сиротам| |и| |детям||,| |оставшимся| |без| |попечения| |родителей||,| |лицам| |из| |числа| |детей||-||сирот| |и| |детей||,| |оставшихся| |без| |попечения| |родителей||,| |по| |окончании| |их| |пребывания| |в| |образовательных| |и| |иных| |учреждениях||,| |в| |том| |числе| |в| |учреждениях| |социального| |обслуживания||,| |в| |приемных| |семьях||,| |детских| |домах| |семейного| |типа||,| |при| |прекращении| |опеки| |(||попечительства||)||,| |а| |также| |по| |окончании| |службы| |в| |Вооруженных| |Силах| |Российской| |Федерации| |или| |по| |возвращении| |из| |учреждений||,| |исполняющих| |наказание| |в| |виде| |лишения| |свободы||;
3||)| |гражданам||,| |страдающим| |тяжелыми| |формами| |хронических| |заболеваний||,| |указанных| |в| |предусмотренном| |пунктом| |4| |части| |1| |статьи| |51| |настоящего| |Кодекса| |перечне||.
3||.| |Гражданам||,| |состоящим| |на| |учете| |в| |качестве| |нуждающихся| |в| |жилых| |помещениях||,| |жилые| |помещения| |по| |договорам| |социального| |найма| |предоставляются| |на| |основании| |решений| |органа| |местного| |самоуправления||.
Решения| |о| |предоставлении| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |выдаются| |или| |направляются| |гражданам||,| |в| |отношении| |которых| |данные| |решения| |приняты||,| |не| |позднее| |чем| |через| |три| |рабочих| |дня| |со| |дня| |принятия| |данных| |решений||.
4||.| |Решение| |о| |предоставлении| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма||,| |принятое| |с| |соблюдением| |требований| |настоящего| |Кодекса||,| |является| |основанием| |заключения| |соответствующего| |договора| |социального| |найма| |в| |срок||,| |установленный| |данным| |решением||.
5||.| |По| |договору| |социального| |найма| |жилое| |помещение| |должно| |предоставляться| |гражданам| |по| |месту| |их| |жительства| |(||в| |черте| |соответствующего| |населенного| |пункта||)| |общей| |площадью| |на| |одного| |человека| |не| |менее| |нормы| |предоставления||.
6||.| |Комнаты| |по| |договорам| |социального| |найма| |могут| |предоставляться| |только| |в| |случае||,| |предусмотренном| |частью| |4| |статьи| |59| |настоящего| |Кодекса||.
7||.| |При| |определении| |общей| |площади| |жилого| |помещения||,| |предоставляемого| |по| |договору| |социального| |найма| |гражданину||,| |имеющему| |в| |собственности| |жилое| |помещение||,| |учитывается| |площадь| |жилого| |помещения||,| |находящегося| |у| |него| |в| |собственности||.
8||.| |При| |предоставлении| |гражданину| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма| |учитываются| |действия| |и| |гражданско-правовые| |сделки| |с| |жилыми| |помещениями||,| |совершение| |которых| |привело| |к| |уменьшению| |размера| |занимаемых| |жилых| |помещений| |или| |к| |их| |отчуждению||.
Указанные| |сделки| |и| |действия| |учитываются| |за| |установленный| |законом| |субъекта| |Российской| |Федерации| |период||,| |предшествующий| |предоставлению| |гражданину| |жилого| |помещения| |по| |договору| |социального| |найма||,| |но| |не| |менее| |чем| |за| |пять| |лет||.
9||.| |Порядок| |определения| |общей| |площади| |предоставляемого| |жилого| |помещения| |в| |случаях||,| |указанных| |в| |части| |8| |настоящей| |статьи||,| |устанавливается| |законодательством| |субъектов| |Российской| |Федерации||.
Статья| |58||.
Учет| |законных| |интересов| |граждан| |при| |предоставлении| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма
1||.| |При| |предоставлении| |жилых| |помещений| |по| |договорам| |социального| |найма| |заселение| |одной| |комнаты| |лицами| |разного| |пола||,| |за| |исключением| |супругов||,| |допускается| |только| |с| |их| |согласия||.
2||.| |Жилое| |помещение| |по| |договору| |социального| |найма| |может| |быть| |предоставлено| |общей| |площадью||,| |превышающей| |норму| |предоставления| |на| |одного| |человека||,| |но| |не| |более| |чем| |в| |два| |раза||,| |если| |такое| |жилое| |помещение| |представляет| |собой| |одну| |комнату| |или| |однокомнатную| |квартиру| |либо| |предназначено| |для| |вселения| |гражданина||,| |страдающего| |одной| |из| |тяжелых| |форм| |хронических| |заболеваний||,| |указанных| |в| |предусмотренном| |пунктом| |4| |части| |1| |статьи| |51| |настоящего| |Кодекса| |перечне||.
Статья| |59||.
Предоставление| |освободившихся| |жилых| |помещений| |в| |коммунальной| |квартире
1||.| |Освободившееся| |жилое| |помещение| |в| |коммунальной| |квартире||,| |в| |которой| |проживают| |несколько| |нанимателей| |и| |(||или||)| |собственников||,| |на| |основании| |их| |заявления| |предоставляется| |по| |договору| |социального| |найма| |проживающим| |в| |этой| |квартире| |нанимателям| |и| |(||или||)| |собственникам||,| |если| |они| |на| |момент| |освобождения| |жилого| |помещения| |признаны| |или| |могут| |быть| |в| |установленном| |порядке| |признаны| |малоимущими| |и| |нуждающимися| |в| |жилых| |помещениях||.
2||.| |При| |отсутствии| |в| |коммунальной| |квартире| |граждан||,| |указанных| |в| |части| |1| |настоящей| |статьи||,| |освободившееся| |жилое| |помещение| |предоставляется| |по| |договору| |социального| |найма| |проживающим| |в| |этой| |квартире| |нанимателям| |и| |(||или||)| |собственникам||,| |которые| |могут| |быть| |в| |установленном| |порядке| |признаны| |малоимущими| |и| |которые| |обеспечены| |общей| |площадью| |жилого| |помещения| |на| |одного| |члена| |семьи| |менее| |нормы| |предоставления||,| |на| |основании| |их| |заявления||.
3||.| |При| |отсутствии| |в| |коммунальной| |квартире| |граждан||,| |указанных| |в| |частях| |1| |и| |2| |настоящей| |статьи||,| |освободившееся| |жилое| |помещение| |предоставляется| |по| |договору| |купли||-||продажи| |гражданам||,| |которые| |обеспечены| |общей| |площадью| |жилого| |помещения| |на| |одного| |члена| |семьи| |менее| |нормы| |предоставления||,| |на| |основании| |их| |заявления||.
4||.| |При| |отсутствии| |в| |коммунальной| |квартире| |граждан||,| |указанных| |в| |частях| |1| |—| |3| |настоящей| |статьи||,| |вселение| |в| |освободившееся| |жилое| |помещение| |осуществляется| |на| |основании| |договора| |социального| |найма| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |30||.
Права| |и| |обязанности| |собственника| |жилого| |помещения
1||.| |Собственник| |жилого| |помещения| |осуществляет| |права| |владения||,| |пользования| |и| |распоряжения| |принадлежащим| |ему| |на| |праве| |собственности| |жилым| |помещением| |в| |соответствии| |с| |его| |назначением| |и| |пределами| |его| |использования||,| |которые| |установлены| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |Собственник| |жилого| |помещения| |вправе| |предоставить| |во| |владение| |и| |(||или||)| |в| |пользование| |принадлежащее| |ему| |на| |праве| |собственности| |жилое| |помещение| |гражданину| |на| |основании| |договора| |найма||,| |договора| |безвозмездного| |пользования| |или| |на| |ином| |законном| |основании||,| |а| |также| |юридическому| |лицу| |на| |основании| |договора| |аренды| |или| |на| |ином| |законном| |основании| |с| |учетом| |требований||,| |установленных| |гражданским| |законодательством||,| |настоящим| |Кодексом||.
3||.| |Собственник| |жилого| |помещения| |несет| |бремя| |содержания| |данного| |помещения| |и||,| |если| |данное| |помещение| |является| |квартирой||,| |общего| |имущества| |собственников| |помещений| |в| |соответствующем| |многоквартирном| |доме||,| |а| |собственник| |комнаты| |в| |коммунальной| |квартире| |несет| |также| |бремя| |содержания| |общего| |имущества| |собственников| |комнат| |в| |такой| |квартире||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |федеральным| |законом| |или| |договором||.
4||.| |Собственник| |жилого| |помещения| |обязан| |поддерживать| |данное| |помещение| |в| |надлежащем| |состоянии||,| |не| |допуская| |бесхозяйственного| |обращения| |с| |ним||,| |соблюдать| |права| |и| |законные| |интересы| |соседей||,| |правила| |пользования| |жилыми| |помещениями||,| |а| |также| |правила| |содержания| |общего| |имущества| |собственников| |помещений| |в| |многоквартирном| |доме||.
Статья| |31||.
Права| |и| |обязанности| |граждан||,| |проживающих| |совместно| |с| |собственником| |в| |принадлежащем| |ему| |жилом| |помещении
1||.| |К| |членам| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |относятся| |проживающие| |совместно| |с| |данным| |собственником| |в| |принадлежащем| |ему| |жилом| |помещении| |его| |супруг||,| |а| |также| |дети| |и| |родители| |данного| |собственника||.
Другие| |родственники||,| |нетрудоспособные| |иждивенцы| |и| |в| |исключительных| |случаях| |иные| |граждане| |могут| |быть| |признаны| |членами| |семьи| |собственника||,| |если| |они| |вселены| |собственником| |в| |качестве| |членов| |своей| |семьи||.
2||.| |Члены| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |имеют| |право| |пользования| |данным| |жилым| |помещением| |наравне| |с| |его| |собственником||,| |если| |иное| |не| |установлено| |соглашением| |между| |собственником| |и| |членами| |его| |семьи||.
Члены| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |обязаны| |использовать| |данное| |жилое| |помещение| |по| |назначению||,| |обеспечивать| |его| |сохранность||.
3||.| |Дееспособные| |члены| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |несут| |солидарную| |с| |собственником| |ответственность| |по| |обязательствам||,| |вытекающим| |из| |пользования| |данным| |жилым| |помещением||,| |если| |иное| |не| |установлено| |соглашением| |между| |собственником| |и| |членами| |его| |семьи||.
Действие| |положений| |части| |4| |статьи| |31| |не| |распространяется| |на| |бывших| |членов| |семьи| |собственника| |приватизированного| |жилого| |помещения| |при| |условии||,| |что| |в| |момент| |приватизации| |данного| |жилого| |помещения| |указанные| |лица| |имели| |равные| |права| |пользования| |этим| |помещением| |с| |лицом||,| |его| |приватизировавшим||,| |если| |иное| |не| |установлено| |законом| |или| |договором| |(||Федеральный| |закон| |от| |29.12.2004| |N| |189-ФЗ||)||.
4||.| |В| |случае| |прекращения| |семейных| |отношений| |с| |собственником| |жилого| |помещения| |право| |пользования| |данным| |жилым| |помещением| |за| |бывшим| |членом| |семьи| |собственника| |этого| |жилого| |помещения| |не| |сохраняется||,| |если| |иное| |не| |установлено| |соглашением| |между| |собственником| |и| |бывшим| |членом| |его| |семьи||.
Если| |у| |бывшего| |члена| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |отсутствуют| |основания| |приобретения| |или| |осуществления| |права| |пользования| |иным| |жилым| |помещением||,| |а| |также| |если| |имущественное| |положение| |бывшего| |члена| |семьи| |собственника| |жилого| |помещения| |и| |другие| |заслуживающие| |внимания| |обстоятельства| |не| |позволяют| |ему| |обеспечить| |себя| |иным| |жилым| |помещением||,| |право| |пользования| |жилым| |помещением||,| |принадлежащим| |указанному| |собственнику||,| |может| |быть| |сохранено| |за| |бывшим| |членом| |его| |семьи| |на| |определенный| |срок| |на| |основании| |решения| |суда||.
При| |этом| |суд| |вправе| |обязать| |собственника| |жилого| |помещения| |обеспечить| |иным| |жилым| |помещением| |бывшего| |супруга| |и| |других| |членов| |его| |семьи||,| |в| |пользу| |которых| |собственник| |исполняет| |алиментные| |обязательства||,| |по| |их| |требованию||.
5||.| |По| |истечении| |срока| |пользования| |жилым| |помещением||,| |установленного| |решением| |суда||,| |принятым| |с| |учетом| |положений| |части| |4| |настоящей| |статьи||,| |соответствующее| |право| |пользования| |жилым| |помещением| |бывшего| |члена| |семьи| |собственника| |прекращается||,| |если| |иное| |не| |установлено| |соглашением| |между| |собственником| |и| |данным| |бывшим| |членом| |его| |семьи||.
До| |истечения| |указанного| |срока| |право| |пользования| |жилым| |помещением| |бывшего| |члена| |семьи| |собственника| |прекращается| |одновременно| |с| |прекращением| |права| |собственности| |на| |данное| |жилое| |помещение| |этого| |собственника| |или||,| |если| |отпали| |обстоятельства||,| |послужившие| |основанием| |для| |сохранения| |такого| |права||,| |на| |основании| |решения| |суда||.
6||.| |Бывший| |член| |семьи| |собственника||,| |пользующийся| |жилым| |помещением| |на| |основании| |решения| |суда||,| |принятого| |с| |учетом| |положений| |части| |4| |настоящей| |статьи||,| |имеет| |права||,| |несет| |обязанности| |и| |ответственность||,| |предусмотренные| |частями| |2| |—| |4| |настоящей| |статьи||.
7||.| |Гражданин||,| |пользующийся| |жилым| |помещением| |на| |основании| |соглашения| |с| |собственником| |данного| |помещения||,| |имеет| |права||,| |несет| |обязанности| |и| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |условиями| |такого| |соглашения||.
Статья| |32||.
Обеспечение| |жилищных| |прав| |собственника| |жилого| |помещения| |при| |изъятии| |земельного| |участка| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд
1||.| |Жилое| |помещение| |может| |быть| |изъято| |у| |собственника| |путем| |выкупа| |в| |связи| |с| |изъятием| |соответствующего| |земельного| |участка| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд||.
Выкуп| |части| |жилого| |помещения| |допускается| |не| |иначе| |как| |с| |согласия| |собственника||.
В| |зависимости| |от| |того||,| |для| |чьих| |нужд| |изымается| |земельный| |участок||,| |выкуп| |жилого| |помещения| |осуществляется| |Российской| |Федерацией||,| |соответствующим| |субъектом| |Российской| |Федерации| |или| |муниципальным| |образованием||.
2||.| |Решение| |об| |изъятии| |жилого| |помещения| |принимается| |органом| |государственной| |власти| |или| |органом| |местного| |самоуправления||,| |принявшими| |решение| |об| |изъятии| |соответствующего| |земельного| |участка| |для| |государственных| |или| |муниципальных| |нужд||.
Порядок| |подготовки| |и| |принятия| |такого| |решения| |определяется| |федеральным| |законодательством||.
3||.| |Решение| |органа| |государственной| |власти| |или| |органа| |местного| |самоуправления| |об| |изъятии| |жилого| |помещения| |подлежит| |государственной| |регистрации| |в| |органе||,| |осуществляющем| |государственную| |регистрацию| |прав| |на| |недвижимое| |имущество| |и| |сделок| |с| |ним||.
4||.| |Собственник| |жилого| |помещения| |не| |позднее| |чем| |за| |год| |до| |предстоящего| |изъятия| |данного| |помещения| |должен| |быть| |уведомлен| |в| |письменной| |форме| |о| |принятом| |решении| |об| |изъятии| |принадлежащего| |ему| |жилого| |помещения||,| |о| |дате| |осуществленной| |в| |соответствии| |с| |частью| |3| |настоящей| |статьи| |государственной| |регистрации| |такого| |решения| |органом||,| |принявшим| |решение| |об| |изъятии||.
Выкуп| |жилого| |помещения| |до| |истечения| |года| |со| |дня| |получения| |собственником| |такого| |уведомления| |допускается| |только| |с| |согласия| |собственника||.
5||.| |Собственник| |жилого| |помещения||,| |подлежащего| |изъятию||,| |с| |момента| |государственной| |регистрации| |решения| |об| |изъятии| |данного| |помещения| |до| |достижения| |соглашения| |или| |принятия| |судом| |решения| |о| |выкупе| |жилого| |помещения| |может| |владеть||,| |пользоваться| |и| |распоряжаться| |им| |по| |своему| |усмотрению| |и| |производить| |необходимые| |затраты||,| |обеспечивающие| |использование| |жилого| |помещения| |в| |соответствии| |с| |его| |назначением||.
Собственник| |несет| |риск| |отнесения| |на| |него| |при| |определении| |выкупной| |цены| |жилого| |помещения| |затрат| |и| |убытков||,| |связанных| |с| |произведенными| |в| |указанный| |период| |вложениями||,| |значительно| |увеличивающими| |стоимость| |изымаемого| |жилого| |помещения||.
6||.| |Выкупная| |цена| |жилого| |помещения||,| |сроки| |и| |другие| |условия| |выкупа| |определяются| |соглашением| |с| |собственником| |жилого| |помещения||.
Соглашение| |включает| |в| |себя| |обязательство| |Российской| |Федерации||,| |субъекта| |Российской| |Федерации| |или| |муниципального| |образования| |уплатить| |выкупную| |цену| |за| |изымаемое| |жилое| |помещение||.
7||.| |При| |определении| |выкупной| |цены| |жилого| |помещения| |в| |нее| |включается| |рыночная| |стоимость| |жилого| |помещения||,| |а| |также| |все| |убытки||,| |причиненные| |собственнику| |жилого| |помещения| |его| |изъятием||,| |включая| |убытки||,| |которые| |он| |несет| |в| |связи| |с| |изменением| |места| |проживания||,| |временным| |пользованием| |иным| |жилым| |помещением| |до| |приобретения| |в| |собственность| |другого| |жилого| |помещения| |(||в| |случае||,| |если| |указанным| |в| |части| |6| |настоящей| |статьи| |соглашением| |не| |предусмотрено| |сохранение| |права| |пользования| |изымаемым| |жилым| |помещением| |до| |приобретения| |в| |собственность| |другого| |жилого| |помещения||)||,| |переездом||,| |поиском| |другого| |жилого| |помещения| |для| |приобретения| |права| |собственности| |на| |него||,| |оформлением| |права| |собственности| |на| |другое| |жилое| |помещение||,| |досрочным| |прекращением| |своих| |обязательств| |перед| |третьими| |лицами||,| |в| |том| |числе| |упущенную| |выгоду||.
8||.| |По| |соглашению| |с| |собственником| |жилого| |помещения| |ему| |может| |быть| |предоставлено| |взамен| |изымаемого| |жилого| |помещения| |другое| |жилое| |помещение| |с| |зачетом| |его| |стоимости| |в| |выкупную| |цену||.
9||.| |Если| |собственник| |жилого| |помещения| |не| |согласен| |с| |решением| |об| |изъятии| |жилого| |помещения| |либо| |с| |ним| |не| |достигнуто| |соглашение| |о| |выкупной| |цене| |жилого| |помещения| |или| |других| |условиях| |его| |выкупа||,| |орган| |государственной| |власти| |или| |орган| |местного| |самоуправления||,| |принявшие| |такое| |решение||,| |могут| |предъявить| |в| |суд| |иск| |о| |выкупе| |жилого| |помещения||.
Иск| |о| |выкупе| |жилого| |помещения| |может| |быть| |предъявлен| |в| |течение| |двух| |лет| |с| |момента| |направления| |собственнику| |жилого| |помещения| |уведомления||,| |указанного| |в| |части| |4| |настоящей| |статьи||.
10||.| |Признание| |в| |установленном| |Правительством| |Российской| |Федерации| |порядке| |многоквартирного| |дома| |аварийным| |и| |подлежащим| |сносу| |является| |основанием| |предъявления| |органом||,| |принявшим| |решение| |о| |признании| |такого| |дома| |аварийным| |и| |подлежащим| |сносу||,| |к| |собственникам| |помещений| |в| |указанном| |доме| |требования| |о| |его| |сносе| |в| |разумный| |срок||.
В| |случае||,| |если| |данные| |собственники| |в| |установленный| |срок| |не| |осуществили| |снос| |указанного| |дома||,| |земельный| |участок||,| |на| |котором| |расположен| |указанный| |дом||,| |подлежит| |изъятию| |для| |муниципальных| |нужд| |и| |соответственно| |подлежит| |изъятию| |каждое| |жилое| |помещение| |в| |указанном| |доме||,| |за| |исключением| |жилых| |помещений||,| |принадлежащих| |на| |праве| |собственности| |муниципальному| |образованию||,| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |частями| |1| |—| |3||,| |5| |—| |9| |настоящей| |статьи||.
Статья| |33||.
Пользование| |жилым| |помещением||,| |предоставленным| |по| |завещательному| |отказу
1||.| |Гражданин||,| |которому| |по| |завещательному| |отказу| |предоставлено| |право| |пользования| |жилым| |помещением| |на| |указанный| |в| |соответствующем| |завещании| |срок||,| |пользуется| |данным| |жилым| |помещением| |наравне| |с| |собственником| |данного| |жилого| |помещения||.
По| |истечении| |установленного| |завещательным| |отказом| |срока| |пользования| |жилым| |помещением| |право| |пользования| |им| |у| |соответствующего| |гражданина| |прекращается||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |право| |пользования| |данным| |жилым| |помещением| |у| |соответствующего| |гражданина| |возникло| |на| |ином| |законном| |основании||.
2||.| |Дееспособный| |гражданин||,| |проживающий| |в| |жилом| |помещении||,| |предоставленном| |по| |завещательному| |отказу||,| |несет| |солидарную| |с| |собственником| |такого| |жилого| |помещения| |ответственность| |по| |обязательствам||,| |вытекающим| |из| |пользования| |таким| |жилым| |помещением||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |соглашением| |между| |указанными| |собственником| |и| |гражданином||.
3||.| |Гражданин||,| |проживающий| |в| |жилом| |помещении||,| |предоставленном| |по| |завещательному| |отказу||,| |вправе| |потребовать| |государственной| |регистрации| |права| |пользования| |жилым| |помещением||,| |возникающего| |из| |завещательного| |отказа||.
Статья| |34||.
Пользование| |жилым| |помещением| |на| |основании| |договора| |пожизненного| |содержания| |с| |иждивением
Гражданин||,| |проживающий| |в| |жилом| |помещении| |на| |основании| |договора| |пожизненного| |содержания| |с| |иждивением||,| |пользуется| |жилым| |помещением| |на| |условиях||,| |которые| |предусмотрены| |статьей| |33| |настоящего| |Кодекса||,| |если| |иное| |не| |установлено| |договором| |пожизненного| |содержания| |с| |иждивением||.
Статья| |35||.
Выселение| |гражданина||,| |право| |пользования| |жилым| |помещением| |которого| |прекращено| |или| |который| |нарушает| |правила| |пользования| |жилым| |помещением
1||.| |В| |случае| |прекращения| |у| |гражданина| |права| |пользования| |жилым| |помещением| |по| |основаниям||,| |предусмотренным| |настоящим| |Кодексом||,| |другими| |федеральными| |законами||,| |договором||,| |или| |на| |основании| |решения| |суда| |данный| |гражданин| |обязан| |освободить| |соответствующее| |жилое| |помещение| |(||прекратить| |пользоваться| |им||)||.
Если| |данный| |гражданин| |в| |срок||,| |установленный| |собственником| |соответствующего| |жилого| |помещения||,| |не| |освобождает| |указанное| |жилое| |помещение||,| |он| |подлежит| |выселению| |по| |требованию| |собственника| |на| |основании| |решения| |суда||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |гражданин||,| |пользующийся| |жилым| |помещением| |на| |основании| |решения| |суда||,| |принятого| |с| |учетом| |положений| |части| |4| |статьи| |31| |настоящего| |Кодекса||,| |или| |на| |основании| |завещательного| |отказа||,| |использует| |это| |жилое| |помещение| |не| |по| |назначению||,| |систематически| |нарушает| |права| |и| |законные| |интересы| |соседей| |или| |бесхозяйственно| |обращается| |с| |жилым| |помещением||,| |допуская| |его| |разрушение||,| |собственник| |жилого| |помещения| |вправе| |предупредить| |данного| |гражданина| |о| |необходимости| |устранить| |нарушения||.
Если| |указанные| |нарушения| |влекут| |за| |собой| |разрушение| |жилого| |помещения||,| |собственник| |жилого| |помещения| |также| |вправе| |назначить| |данному| |гражданину| |разумный| |срок| |для| |проведения| |ремонта| |жилого| |помещения||.
В| |случае||,| |если| |данный| |гражданин| |после| |предупреждения| |собственника| |жилого| |помещения| |продолжает| |нарушать| |права| |и| |законные| |интересы| |соседей||,| |использовать| |жилое| |помещение| |не| |по| |назначению| |или| |без| |уважительных| |причин| |не| |проведет| |необходимый| |ремонт||,| |данный| |гражданин| |по| |требованию| |собственника| |жилого| |помещения| |подлежит| |выселению| |на| |основании| |решения| |суда||.
Статья| |53||.
Общие| |положения
1||.| |Портовые| |гидротехнические| |сооружения||,| |навигационное| |и| |гидрографическое| |оборудование||,| |перегрузочные| |комплексы||,| |причалы||,| |служебные| |здания| |и| |иное| |находящееся| |на| |территории| |порта| |имущество| |могут| |находиться| |в| |любой| |собственности||.
Отнесение| |находящегося| |на| |территории| |порта| |государственного| |имущества| |к| |федеральной| |собственности| |или| |собственности| |субъектов| |Российской| |Федерации| |осуществляется| |в| |порядке||,| |установленном| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Перечень| |портов| |с| |указанием| |портов| |общего| |пользования||,| |видов| |осуществляемых| |в| |портах| |операций| |и| |расстояний| |между| |такими| |портами| |публикуется| |для| |общего| |сведения| |в| |сборнике| |правил| |и| |тарифов| |внутреннего| |водного| |транспорта||.
3||.| |Решение| |об| |открытии| |порта| |для| |захода| |и| |обслуживания| |иностранных| |судов| |принимается| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |54||.
Портовые| |власти
1||.| |В| |портах||,| |открытых| |для| |захода| |и| |обслуживания| |иностранных| |судов||,| |а| |также| |в| |расположенных| |в| |устьях| |рек| |портах||,| |в| |которых| |осуществляется| |государственный| |надзор| |за| |торговым| |мореплаванием||,| |функции| |портовых| |властей| |возлагаются| |на| |бассейновые| |органы| |государственного| |управления| |на| |внутреннем| |водном| |транспорте||.
В| |других| |портах| |по| |решению| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта| |могут| |создаваться| |государственные| |администрации| |портов| |внутреннего| |водного| |транспорта||,| |осуществляющие| |свою| |деятельность| |в| |соответствии| |с| |положением||,| |утвержденным| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||.
2||.| |Основными| |задачами| |и| |функциями| |портовых| |властей| |являются| |обеспечение| |безопасности| |судоходства| |и| |работы| |в| |акватории| |порта||,| |сотрудничество| |с| |соответствующими| |государственными| |органами||,| |организация| |и| |осуществление| |работ| |по| |предотвращению| |и| |ликвидации| |последствий| |загрязнения| |акватории| |порта| |нефтью||,| |осуществление| |мер| |по| |предупреждению| |и| |ликвидации| |чрезвычайных| |ситуаций||,| |организация| |приема| |и| |обработки| |отходов| |с| |судов||,| |осуществление| |работ| |по| |спасанию| |судов| |в| |пределах| |акватории| |порта| |и| |ликвидации| |пожаров| |на| |судах||,| |находящихся| |в| |порту||,| |представление| |статистических| |данных| |о| |деятельности| |порта||.
Отдельные| |виды| |хозяйственной| |деятельности||,| |осуществляемые| |портовыми| |властями||,| |могут| |быть| |переданы| |юридическим| |лицам||,| |осуществляющим| |предпринимательскую| |деятельность| |в| |порту||.
Статья| |55||.
Территория| |и| |акватория| |порта
1||.| |Территорию| |порта| |составляют| |земельные| |участки||,| |отведенные| |порту| |в| |соответствии| |с| |земельным| |законодательством| |Российской| |Федерации||,| |в| |том| |числе| |зоны||,| |необходимые| |для| |его| |перспективного| |развития||.
2||.| |Акваторию| |порта| |составляют| |отведенные| |порту| |в| |установленном| |законодательством| |Российской| |Федерации| |порядке| |участки| |акватории| |в| |пределах| |внутренних| |водных| |путей||,| |в| |том| |числе| |рейды| |и| |подходы| |к| |порту||.
Обозначение| |границ| |акватории| |порта| |осуществляется| |бассейновым| |органом| |государственного| |управления| |на| |внутреннем| |водном| |транспорте||.
Статья| |56||.
Основные| |требования| |к| |эксплуатации| |портов
1||.| |Владельцы| |причалов| |портов| |должны| |обеспечить| |безопасные| |подходы| |для| |судов||,| |безопасную| |стоянку| |судов| |у| |таких| |причалов||,| |иметь| |склады||,| |средства| |для| |определения| |массы| |грузов||,||погрузочно—разгрузочное|                                                                                                                                                                                 |оборудование||,| |устройства| |и| |приспособления| |для| |посадки||,| |высадки| |пассажиров| |и| |их| |пребывания| |в| |ожидании| |судна||,| |а| |в| |необходимых| |случаях| |железнодорожные| |подъездные| |пути| |для| |подачи| |вагонов| |в| |порты| |и| |уборки| |вагонов| |из| |портов||.
Средства| |для| |определения| |массы| |грузов| |подлежат| |в| |установленном| |порядке| |государственному| |метрологическому| |контролю| |и| |надзору||.
2||.| |Эксплуатируемое| |в| |портах||погрузочно—разгрузочное|                                |оборудование| |должно| |соответствовать| |требованиям| |правил||,| |утвержденных| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||.
Контроль| |за| |содержанием| |и| |ремонтом| |такого| |оборудования||,| |безопасным| |проведением| |работ| |осуществляется| |непосредственно| |владельцами| |указанного| |оборудования||,| |а| |также| |территориальными| |органами| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |в| |области| |горного| |и| |промышленного| |надзора| |и| |территориальными| |органами| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |в| |области| |энергетики||.
3||.| |В| |портах| |должны| |быть| |средства| |для| |защиты| |окружающей| |среды||,| |приема| |и| |обработки||хозяйственно—бытовых|                     |и|                                                                 |нефтесодержащих| |вод||,| |других| |отходов||,| |а| |также| |средства| |для| |осуществления| |работ| |по| |спасанию| |судов| |в| |пределах| |акватории| |порта| |и| |ликвидации| |пожаров||.
Статья| |57||.
Обязательные| |постановления||,| |касающиеся| |деятельности| |в| |порту
1||.| |Для| |регулирования| |деятельности| |юридических| |лиц| |и| |индивидуальных| |предпринимателей| |в| |порту||,| |а| |также| |деятельности||,| |связанной| |с| |использованием| |находящихся| |в| |порту| |судов||,| |бассейновые| |органы| |государственного| |управления| |на| |внутреннем| |водном| |транспорте| |в| |порядке||,| |установленном| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||,| |могут| |утверждать| |обязательные| |постановления||,| |касающиеся| |деятельности| |в| |порту||.
2||.| |Обязательные| |постановления||,| |касающиеся| |деятельности| |в| |порту||,| |должны| |содержать||:
описание| |установленных| |границ| |порта||;
правила| |захода| |судов| |в| |порт| |и| |выхода| |их| |из| |порта||;
правила| |плавания| |судов| |в| |пределах| |акватории| |порта| |и| |стоянки| |их| |в| |порту||;
правила| |обеспечения| |безопасности| |и| |порядка| |в| |порту||;
правила| |пользования| |технологической| |связью| |организаций| |внутреннего| |водного| |транспорта||;
соответствующие| |законодательству| |Российской| |Федерации| |требования| |пожарной| |и| |экологической| |безопасности||,| |санитарного||,| |таможенного| |и| |пограничного| |контроля| |в| |порту||.
Статья| |58||.
Портовые| |сборы
В| |портах| |устанавливаются| |сборы| |с| |судов| |(||портовые| |сборы||)||.
Виды||,| |ставки| |портовых| |сборов| |и| |правила| |их| |применения| |устанавливаются| |в| |порядке||,| |определенном| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |59||.
Предпринимательская| |деятельность| |в| |порту
1||.| |Предпринимательская| |деятельность| |в| |порту| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |в| |области| |внутреннего| |водного| |транспорта| |Российской| |Федерации| |и| |издаваемыми| |в| |соответствии| |с| |ним| |иными| |нормативными| |правовыми| |актами||,| |в| |том| |числе| |правилами| |перевозок| |грузов| |на| |внутреннем| |водном| |транспорте||,| |а| |также| |соглашениями| |сторон||.
2||.| |Юридические| |лица| |и| |индивидуальные| |предприниматели||,| |осуществляющие| |предпринимательскую| |деятельность| |в| |порту| |общего| |пользования||,| |обязаны| |осуществлять| |ее| |в| |соответствии| |с| |требованиями||,| |установленными| |законодательством| |Российской| |Федерации| |для| |публичных| |договоров||.
Статья| |60||.
Общие| |положения
1||.| |Правила||,| |установленные| |настоящей| |главой||,| |применяются||,| |если| |иное| |не| |установлено| |договором| |аренды||.
2||.| |На| |внутреннем| |водном| |транспорте| |аренда| |судов| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |гражданским| |законодательством| |и| |установленными| |настоящей| |главой| |правилами||.
3||.| |Аренда| |судов| |осуществляется| |на| |основании| |договора| |между| |арендодателем| |—| |лицом||,| |сдающим| |судно| |в| |аренду||,| |и| |арендатором| |—| |лицом||,| |принимающим| |судно| |в| |аренду||.
4||.| |Отчуждение| |судна| |во| |время| |действия| |договора| |аренды| |не| |влечет| |за| |собой| |прекращение| |действия| |указанного| |договора||,| |и| |новый| |собственник| |приобретает| |все| |права| |и| |обязанности||,| |предусмотренные| |таким| |договором| |и| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
При| |этом| |лицо||,| |у| |которого| |отчуждается| |судно||,| |обязано| |уведомить| |лицо||,| |приобретающее| |право| |собственности| |на| |судно||,| |обо| |всех| |договорах| |аренды||,| |заключенных| |в| |отношении| |отчуждаемого| |судна||.
Обязанностью| |лица||,| |приобретающего| |право| |собственности| |на| |судно||,| |является| |уведомление| |всех| |арендаторов| |данного| |судна| |о| |смене| |собственника||.
5||.| |Передача| |судна| |в| |аренду| |и| |возврат| |судна| |по| |истечении| |срока| |действия| |договора| |аренды| |осуществляются| |арендодателем| |и| |арендатором| |в| |пункте| |отстоя| |судна||.
Расходы||,| |связанные| |с| |доставкой| |судна| |в| |указанный| |пункт||,| |несет| |сторона||,| |передающая| |судно||.
6||.| |Договором| |аренды| |предусматривается| |срок| |передачи| |судна| |в| |распоряжение| |арендатора| |с| |указанием| |дат| |наступления| |и| |окончания| |такого| |срока||.
Арендатор| |не| |обязан| |принимать| |судно| |в| |свое| |распоряжение| |ранее| |даты| |наступления| |такого| |срока||.
Арендатор| |обязан| |принять| |судно| |в| |свое| |распоряжение| |до| |истечения| |даты| |окончания| |такого| |срока||.
В| |случае||,| |если| |по| |истечении| |даты| |окончания| |такого| |срока| |судно| |не| |будет| |предоставлено| |в| |распоряжение| |арендатора||,| |он| |имеет| |право| |требовать| |расторжения| |договора| |аренды||.
Арендодатель| |также| |вправе| |расторгнуть| |договор| |аренды||,| |если| |судно| |по| |истечении| |даты| |окончания| |такого| |срока| |не| |было| |принято| |арендатором||.
7||.| |При| |заключении| |договора| |субаренды| |лицо||,| |передающее| |судно||,| |приобретает| |права| |и| |обязанности||,| |предусмотренные| |законодательством| |Российской| |Федерации| |для| |арендодателей||,| |по| |отношению| |к| |лицу||,| |которому| |судно| |сдается| |в| |субаренду||,| |но| |при| |этом| |сохраняет| |права| |и| |обязанности||,| |предусмотренные| |законодательством| |Российской| |Федерации| |и| |договором| |аренды||,| |по| |отношению| |к| |лицу||,| |у| |которого| |до| |этого| |судно| |было| |принято| |в| |аренду| |или| |субаренду||.
Статья| |61||.
Права| |и| |обязанности| |арендодателя| |при| |аренде| |судна| |с| |экипажем
1||.| |Арендодатель| |обязан| |обеспечить| |пригодность| |судна| |для| |целей||,| |предусмотренных| |договором| |аренды||,| |укомплектование| |экипажем| |и| |надлежащее| |снаряжение| |судна||,| |а| |также| |безопасную| |техническую| |эксплуатацию| |судна||,| |содержание| |его| |экипажа| |и| |наличие| |предусмотренных| |законодательством| |в| |области| |внутреннего| |водного| |транспорта| |Российской| |Федерации| |судовых| |документов| |в| |соответствии| |с| |целями| |аренды||.
2||.| |Члены| |экипажа| |судна| |являются| |работниками| |арендодателя| |и| |подчиняются| |его| |распоряжениям||,| |касающимся| |управления| |и| |технической| |эксплуатации| |судна||.
В| |договоре| |аренды| |судна| |с| |экипажем| |не| |могут| |содержаться| |положения||,| |противоречащие| |трудовым| |договорам| |(||контрактам||)| |членов| |экипажа| |и| |коллективному| |договору| |(||соглашению||)||.
3||.| |Ответственность| |за| |вред||,| |причиненный| |третьим| |лицам| |арендованным| |судном||,| |его| |механизмами||,| |устройствами||,| |оборудованием||,| |несет| |арендодатель| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Арендодатель| |вправе| |предъявить| |к| |арендатору| |регрессное| |требование| |о| |возмещении| |сумм||,| |выплаченных| |третьим| |лицам||,| |если| |докажет||,| |что| |вред| |возник| |по| |вине| |арендатора||.
4||.| |В| |случае||,| |если| |арендодатель| |не| |является| |собственником| |судна||,| |он| |обязан| |извещать| |собственника| |судна| |обо| |всех| |заключенных| |в| |отношении| |данного| |судна| |договорах| |аренды| |и| |субаренды||.
Статья| |62||.
Права| |и| |обязанности| |арендатора| |при| |аренде| |судна| |с| |экипажем
1||.| |Арендатор| |вправе| |от| |своего| |имени| |заключать| |договоры| |перевозки| |или| |буксировки| |без| |согласия| |арендодателя||,| |если| |они| |не| |противоречат| |назначению| |и| |классу| |судна||,| |а| |также| |целям||,| |предусмотренным| |договором| |аренды||.
2||.| |Члены| |экипажа| |судна| |подчиняются| |распоряжениям| |арендатора| |в| |части| |коммерческой| |эксплуатации| |судна||.
Арендатор| |обязан| |осуществлять| |все| |расходы||,| |связанные| |с| |коммерческой| |эксплуатацией| |судна||,| |в| |том| |числе| |расходы| |на| |оплату| |топлива| |и| |других| |расходуемых| |в| |процессе| |эксплуатации| |материалов| |и| |на| |оплату| |сборов||.
3||.| |Арендатор| |вправе| |назначить| |на| |судно| |для| |осуществления| |руководства| |его| |коммерческой| |эксплуатацией| |своего| |представителя||,| |распоряжения| |которого| |в| |части| |коммерческой| |эксплуатации| |судна| |являются| |для| |капитана| |судна| |обязательными||.
4||.| |Арендатор| |вправе| |без| |согласия| |арендодателя| |сдавать| |судно| |в| |субаренду| |на| |условиях| |аренды| |судна| |с| |экипажем||.
Статья| |63||.
Права| |и| |обязанности| |арендодателя| |при| |аренде| |судна| |без| |экипажа
1||.| |Арендодатель| |обязан| |передать| |арендатору| |документы||,| |предусмотренные| |законодательством| |в| |области| |внутреннего| |водного| |транспорта| |Российской| |Федерации||,| |для| |эксплуатации| |арендуемого| |судна||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |арендодатель| |не| |является| |собственником| |судна||,| |он| |обязан| |извещать| |собственника| |судна| |обо| |всех| |заключенных| |в| |отношении| |данного| |судна| |договорах| |аренды| |и| |субаренды||.
3||.| |Устранение| |скрытых| |недостатков| |судна| |является| |обязанностью| |арендодателя||.
Статья| |64||.
Права| |и| |обязанности| |арендатора| |при| |аренде| |судна| |без| |экипажа
1||.| |Арендатор| |обязан| |осуществлять| |эксплуатацию| |судна| |в| |соответствии| |с| |его| |назначением| |и| |классом||,| |а| |также| |целями||,| |предусмотренными| |договором| |аренды||.
Арендатор| |вправе| |требовать| |от| |арендодателя| |передачи| |всех| |документов||,| |предусмотренных| |законодательством| |в| |области| |внутреннего| |водного| |транспорта| |Российской| |Федерации||,| |для| |эксплуатации| |арендуемого| |судна||.
2||.| |Арендатор| |самостоятельно| |и| |за| |свой| |счет| |осуществляет| |снаряжение| |судна||,| |несет| |расходы||,| |связанные| |с| |эксплуатацией| |судна||,| |в| |том| |числе| |с| |осуществлением| |его| |текущего| |и| |капитального| |ремонта||,| |со| |страхованием||,| |включая| |страхование| |своей| |ответственности||.
3||.| |Арендатор| |обязан| |в| |течение| |срока| |действия| |договора| |аренды| |поддерживать| |судно| |в| |состоянии||,| |пригодном| |к| |плаванию||.
4||.| |Арендатор| |самостоятельно| |и| |за| |свой| |счет| |осуществляет| |укомплектование| |судна| |экипажем||,| |члены| |которого| |должны| |соответствовать| |требованиям||,| |установленным| |законодательством| |в| |области| |внутреннего| |водного| |транспорта| |Российской| |Федерации||.
Арендатор| |вправе| |оставить| |на| |судне| |членов| |прежнего| |экипажа||.
Члены| |экипажа| |судна| |подчиняются| |распоряжениям| |арендатора||.
5||.| |Арендатор| |вправе| |без| |согласия| |арендодателя| |сдавать| |судно| |в| |субаренду| |как| |с| |экипажем||,| |так| |и| |без| |экипажа||.
6||.| |Арендатор| |несет| |ответственность| |перед| |арендодателем| |за| |гибель| |или| |повреждение| |судна||,| |а| |также| |за| |вред||,| |причиненный| |третьим| |лицам||,| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
7||.| |По| |истечении| |срока| |действия| |договора| |аренды| |арендатор| |обязан| |возвратить| |судно| |арендодателю| |в| |том| |состоянии||,| |в| |каком| |оно| |было| |получено| |им||,| |с| |учетом| |нормального| |износа||.
Статья| |65||.
Расчеты| |за| |аренду| |судна| |с| |экипажем| |и| |без| |экипажа
1||.| |Арендатор| |уплачивает| |арендодателю| |арендную| |плату| |в| |порядке| |и| |сроки||,| |которые| |предусмотрены| |договором| |аренды||.
2||.| |Арендатор| |освобождается| |от| |уплаты| |арендной| |платы| |и| |расходов||,| |связанных| |с| |судном||,| |на| |время||,| |в| |течение| |которого| |судно| |было| |непригодно| |к| |эксплуатации| |по| |вине| |арендодателя||.
В| |случае||,| |если| |судно| |было| |непригодно| |к| |эксплуатации| |по| |вине| |арендатора||,| |арендная| |плата| |подлежит| |выплате| |в| |полном| |объеме||.
3||.| |В| |случае| |гибели| |судна| |арендная| |плата| |должна| |быть| |внесена| |арендатором| |за| |время||,| |включающее| |в| |себя| |день| |его| |гибели||,| |а| |если| |этот| |день| |установить| |невозможно||,| |день| |получения| |последнего| |известия| |о| |нем||.
4||.| |При| |несвоевременном| |возврате| |судна| |арендодателю| |арендатор| |уплачивает| |за| |задержку| |судна| |арендную| |плату| |исходя| |из| |ставки| |арендной| |платы||,| |предусмотренной| |договором| |аренды||,| |или| |рыночной| |ставки| |арендной| |платы||,| |если| |она| |превышает| |предусмотренную| |договором| |аренды| |ставку| |арендной| |платы||.
5||.| |В| |случае| |задержки| |уплаты| |арендной| |платы| |более| |чем| |на| |15| |суток| |арендодатель| |вправе| |без| |предупреждения| |изъять| |судно| |у| |арендатора| |и| |взыскать| |с| |него| |понесенные| |в| |связи| |с| |этим| |убытки||.
6||.| |Произведенные| |арендатором| |улучшения| |судна||,| |отделимые| |без| |причинения| |ему| |вреда||,| |могут| |быть| |изъяты| |арендатором| |по| |своему| |усмотрению||.
Статья| |22||.
Подведомственность| |гражданских| |дел| |судам
1||.| |Суды| |рассматривают| |и| |разрешают||:
1||)| |исковые| |дела| |с| |участием| |граждан||,| |организаций||,| |органов| |государственной| |власти||,| |органов| |местного| |самоуправления| |о| |защите| |нарушенных| |или| |оспариваемых| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов||,| |по| |спорам||,| |возникающим| |из| |гражданских||,| |семейных||,| |трудовых||,| |жилищных||,| |земельных||,| |экологических| |и| |иных| |правоотношений||;
2||)| |дела| |по| |указанным| |в| |статье| |122| |настоящего| |Кодекса| |требованиям||,| |разрешаемые| |в| |порядке| |приказного| |производства||;
3||)| |дела||,| |возникающие| |из| |публичных| |правоотношений| |и| |указанные| |в| |статье| |245| |настоящего| |Кодекса||;
4||)| |дела| |особого| |производства||,| |указанные| |в| |статье| |262| |настоящего| |Кодекса||;
5||)| |дела| |об| |оспаривании| |решений| |третейских| |судов| |и| |о| |выдаче| |исполнительных| |листов| |на| |принудительное| |исполнение| |решений| |третейских| |судов||;
6||)| |дела| |о| |признании| |и| |приведении| |в| |исполнение| |решений| |иностранных| |судов| |и| |иностранных| |арбитражных| |решений||.
2||.| |Суды| |рассматривают| |и| |разрешают| |дела| |с| |участием| |иностранных| |граждан||,| |лиц| |без| |гражданства||,| |иностранных| |организаций||,| |организаций| |с| |иностранными| |инвестициями||,| |международных| |организаций||.
3||.| |Суды| |рассматривают| |и| |разрешают| |дела||,| |предусмотренные| |частями| |первой| |и| |второй| |настоящей| |статьи||,| |за| |исключением| |экономических| |споров| |и| |других| |дел||,| |отнесенных| |федеральным| |конституционным| |законом| |и| |федеральным| |законом| |к| |ведению| |арбитражных| |судов||.
4||.| |При| |обращении| |в| |суд| |с| |заявлением||,| |содержащим| |несколько| |связанных| |между| |собой| |требований||,| |из| |которых| |одни| |подведомственны| |суду| |общей| |юрисдикции||,| |другие| |—| |арбитражному| |суду||,| |если| |разделение| |требований| |невозможно||,| |дело| |подлежит| |рассмотрению| |и| |разрешению| |в| |суде| |общей| |юрисдикции||.
В| |случае||,| |если| |возможно| |разделение| |требований||,| |судья| |выносит| |определение| |о| |принятии| |требований||,| |подведомственных| |суду| |общей| |юрисдикции||,| |и| |об| |отказе| |в| |принятии| |требований||,| |подведомственных| |арбитражному| |суду||.
До| |назначения| |(||избрания||)| |мировых| |судей| |в| |субъектах| |Российской| |Федерации| |дела||,| |предусмотренные| |статьей| |23| |рассматриваются| |районными| |судами| |(||Федеральный| |закон| |от| |14.11.2002| |N| |137-ФЗ||)||.
Статья| |23||.
Гражданские| |дела||,| |подсудные| |мировому| |судье
1||.| |Мировой| |судья| |рассматривает| |в| |качестве| |суда| |первой| |инстанции||:
1||)| |дела| |о| |выдаче| |судебного| |приказа||;
2||)| |дела| |о| |расторжении| |брака||,| |если| |между| |супругами| |отсутствует| |спор| |о| |детях||;
3||)| |дела| |о| |разделе| |между| |супругами| |совместно| |нажитого| |имущества| |независимо| |от| |цены| |иска||;
4||)| |иные| |возникающие| |из| |семейно-правовых| |отношений| |дела||,| |за| |исключением| |дел| |об| |оспаривании| |отцовства| |(||материнства||)||,| |об| |установлении| |отцовства||,| |о| |лишении| |родительских| |прав||,| |об| |усыновлении| |(||удочерении||)| |ребенка||;
5||)| |дела| |по| |имущественным| |спорам| |при| |цене| |иска||,| |не| |превышающей| |пятисот| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||,| |установленных| |федеральным| |законом| |на| |день| |подачи| |заявления||;
6||)| |дела||,| |возникающие| |из| |трудовых| |отношений||,| |за| |исключением| |дел| |о| |восстановлении| |на| |работе| |и| |дел| |о| |разрешении| |коллективных| |трудовых| |споров||;
7||)| |дела| |об| |определении| |порядка| |пользования| |имуществом||.
2||.| |Федеральными| |законами| |к| |подсудности| |мировых| |судей| |могут| |быть| |отнесены| |и| |другие| |дела||.
3||.| |При| |объединении| |нескольких| |связанных| |между| |собой| |требований||,| |изменении| |предмета| |иска| |или| |предъявлении| |встречного| |иска||,| |если| |новые| |требования| |становятся| |подсудными| |районному| |суду||,| |а| |другие| |остаются| |подсудными| |мировому| |судье||,| |все| |требования| |подлежат| |рассмотрению| |в| |районном| |суде||.
В| |этом| |случае||,| |если| |подсудность| |дела| |изменилась| |в| |ходе| |его| |рассмотрения| |у| |мирового| |судьи||,| |мировой| |судья| |выносит| |определение| |о| |передаче| |дела| |в| |районный| |суд| |и| |передает| |дело| |на| |рассмотрение| |в| |районный| |суд||.
4||.| |Споры| |между| |мировым| |судьей| |и| |районным| |судом| |о| |подсудности| |не| |допускаются||.
Статья| |24||.
Гражданские| |дела||,| |подсудные| |районному| |суду
Гражданские| |дела||,| |подведомственные| |судам||,| |за| |исключением| |дел||,| |предусмотренных| |статьями| |23||,| |25||,| |26| |и| |27| |настоящего| |Кодекса||,| |рассматриваются| |районным| |судом| |в| |качестве| |суда| |первой| |инстанции||.
Статья| |25||.
Гражданские| |дела||,| |подсудные| |военным| |судам| |и| |иным| |специализированным| |судам
В| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |конституционным| |законом||,| |гражданские| |дела| |рассматриваются| |военными| |и| |иными| |специализированными| |судами||.
Статья| |26||.
Гражданские| |дела||,| |подсудные| |верховному| |суду| |республики||,| |краевому||,| |областному| |суду||,| |суду| |города| |федерального| |значения||,| |суду| |автономной| |области| |и| |суду| |автономного| |округа
1||.| |Верховный| |суд| |республики||,| |краевой||,| |областной| |суд||,| |суд| |города| |федерального| |значения||,| |суд| |автономной| |области| |и| |суд| |автономного| |округа| |рассматривают| |в| |качестве| |суда| |первой| |инстанции| |гражданские| |дела||:
1||)| |связанные| |с| |государственной| |тайной||;
Норма| |пункта| |2| |части| |первой| |статьи| |26||,| |которая| |наделяет| |суд| |общей| |юрисдикции| |полномочием| |разрешать| |дела| |об| |оспаривании| |нормативных| |правовых| |актов| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |признана| |не| |соответствующей| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |данная| |норма| |допускает| |разрешение| |судом| |общей| |юрисдикции| |дел| |об| |оспаривании| |конституций| |и| |уставов| |субъектов| |Российской| |Федерации| |(||Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |18.07.2003| |N| |13-П||)||.
Норма| |пункта| |2| |части| |первой| |статьи| |26||,| |которая| |наделяет| |прокурора| |правом| |обращаться| |в| |суд| |с| |заявлением| |о| |признании| |нормативных| |правовых| |актов| |субъектов| |Российской| |Федерации| |противоречащими| |закону||,| |признана| |не| |соответствующей| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |данная| |норма| |допускает| |обращение| |прокурора| |в| |суд| |общей| |юрисдикции| |с| |заявлением| |о| |признании| |положений| |конституций| |и| |уставов| |противоречащими| |федеральному| |закону| |(||Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |18.07.2003| |N| |13-П||)||.
В| |соответствии| |с| |частью| |3| |статьи| |79| |Федерального| |конституционного| |закона| |от| |21.07.1994| |N| |1-ФКЗ| |акты| |или| |их| |отдельные| |положения||,| |признанные| |неконституционными||,| |утрачивают| |силу||.
2||)| |об| |оспаривании| |нормативных| |правовых| |актов| |органов| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |затрагивающих| |права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы| |граждан| |и| |организаций||;
3||)| |о| |приостановлении| |деятельности| |или| |ликвидации| |регионального| |отделения| |либо| |иного| |структурного| |подразделения| |политической| |партии||,| |межрегиональных| |и| |региональных| |общественных| |объединений||;| |о| |ликвидации| |местных| |религиозных| |организаций||,| |централизованных| |религиозных| |организаций||,| |состоящих| |из| |местных| |религиозных| |организаций||,| |находящихся| |в| |пределах| |одного| |субъекта| |Российской| |Федерации||;| |о| |запрете| |деятельности| |не| |являющихся| |юридическими| |лицами| |межрегиональных| |и| |региональных| |общественных| |объединений| |и| |местных| |религиозных| |организаций||,| |централизованных| |религиозных| |организаций||,| |состоящих| |из| |местных| |религиозных| |организаций||,| |находящихся| |в| |пределах| |одного| |субъекта| |Российской| |Федерации||;| |о| |приостановлении| |или| |прекращении| |деятельности| |средств| |массовой| |информации||,| |распространяемых| |преимущественно| |на| |территории| |одного| |субъекта| |Российской| |Федерации||;
4||)| |об| |оспаривании| |решений| |(||уклонения| |от| |принятия| |решений||)| |избирательных| |комиссий| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |окружных| |избирательных| |комиссий| |по| |выборам| |в| |федеральные| |органы| |государственной| |власти||,| |окружных| |избирательных| |комиссий| |по| |выборам| |в| |законодательные| |(||представительные||)| |органы| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |соответствующих| |комиссий| |референдума||,| |за| |исключением| |решений||,| |оставляющих| |в| |силе| |решения| |нижестоящих| |избирательных| |комиссий| |или| |соответствующих| |комиссий| |референдума||.
2||.| |Федеральными| |законами| |к| |подсудности| |верховного| |суда| |республики||,| |краевого||,| |областного| |суда||,| |суда| |города| |федерального| |значения||,| |суда| |автономной| |области| |и| |суда| |автономного| |округа| |могут| |быть| |отнесены| |и| |другие| |дела||.
Статья| |27||.
Гражданские| |дела||,| |подсудные| |Верховному| |Суду| |Российской| |Федерации
1||.| |Верховный| |Суд| |Российской| |Федерации| |рассматривает| |в| |качестве| |суда| |первой| |инстанции| |гражданские| |дела||:
1||)| |об| |оспаривании| |ненормативных| |правовых| |актов| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |ненормативных| |правовых| |актов| |палат| |Федерального| |Собрания||,| |ненормативных| |правовых| |актов| |Правительства| |Российской| |Федерации||;
Пункт| |2| |части| |первой| |статьи| |27| |подлежит| |применению| |в| |соответствии| |с| |его| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |в| |Постановлении| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |27.01.2004| |N| |1-П||.
2||)| |об| |оспаривании| |нормативных| |правовых| |актов| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |нормативных| |правовых| |актов| |Правительства| |Российской| |Федерации| |и| |нормативных| |правовых| |актов| |иных| |федеральных| |органов| |государственной| |власти||,| |затрагивающих| |права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы| |граждан| |и| |организаций||;
3||)| |об| |оспаривании| |постановлений| |о| |приостановлении| |или| |прекращении| |полномочий| |судей| |либо| |о| |прекращении| |их| |отставки||;
4||)| |о| |приостановлении| |деятельности| |или| |ликвидации| |политических| |партий||,| |общероссийских| |и| |международных| |общественных| |объединений||,| |о| |ликвидации| |централизованных| |религиозных| |организаций||,| |имеющих| |местные| |религиозные| |организации| |на| |территориях| |двух| |и| |более| |субъектов| |Российской| |Федерации||;
5||)| |об| |обжаловании| |решений| |(||уклонения| |от| |принятия| |решений||)| |Центральной| |избирательной| |комиссии| |Российской| |Федерации||,| |за| |исключением| |решений||,| |оставляющих| |в| |силе| |решения| |нижестоящих| |избирательных| |комиссий| |или| |соответствующих| |комиссий| |референдума||;
6||)| |по| |разрешению| |споров| |между| |федеральными| |органами| |государственной| |власти| |и| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |между| |органами| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |переданных| |на| |рассмотрение| |в| |Верховный| |Суд| |Российской| |Федерации| |Президентом| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |со| |статьей| |85| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Федеральными| |законами| |к| |подсудности| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |могут| |быть| |отнесены| |и| |другие| |дела||.
Статья| |28||.
Предъявление| |иска| |по| |месту| |жительства| |или| |месту| |нахождения| |ответчика
Иск| |предъявляется| |в| |суд| |по| |месту| |жительства| |ответчика||.
Иск| |к| |организации| |предъявляется| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |организации||.
Статья| |29||.
Подсудность| |по| |выбору| |истца
1||.| |Иск| |к| |ответчику||,| |место| |жительства| |которого| |неизвестно| |или| |который| |не| |имеет| |места| |жительства| |в| |Российской| |Федерации||,| |может| |быть| |предъявлен| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |его| |имущества| |или| |по| |его| |последнему| |известному| |месту| |жительства| |в| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Иск| |к| |организации||,| |вытекающий| |из| |деятельности| |ее| |филиала| |или| |представительства||,| |может| |быть| |предъявлен| |также| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |ее| |филиала| |или| |представительства||.
3||.| |Иски| |о| |взыскании| |алиментов| |и| |об| |установлении| |отцовства| |могут| |быть| |предъявлены| |истцом| |также| |в| |суд| |по| |месту| |его| |жительства||.
4||.| |Иски| |о| |расторжении| |брака| |могут| |предъявляться| |также| |в| |суд| |по| |месту| |жительства| |истца| |в| |случаях||,| |если| |при| |нем| |находится| |несовершеннолетний| |или| |по| |состоянию| |здоровья| |выезд| |истца| |к| |месту| |жительства| |ответчика| |представляется| |для| |него| |затруднительным||.
5||.| |Иски| |о| |возмещении| |вреда||,| |причиненного| |увечьем||,| |иным| |повреждением| |здоровья| |или| |в| |результате| |смерти| |кормильца||,| |могут| |предъявляться| |истцом| |также| |в| |суд| |по| |месту| |его| |жительства| |или| |месту| |причинения| |вреда||.
6||.| |Иски| |о| |восстановлении| |трудовых||,| |пенсионных| |и| |жилищных| |прав||,| |возврате| |имущества| |или| |его| |стоимости||,| |связанные| |с| |возмещением| |убытков||,| |причиненных| |гражданину| |незаконным| |осуждением||,| |незаконным| |привлечением| |к| |уголовной| |ответственности||,| |незаконным| |применением| |в| |качестве| |меры| |пресечения| |заключения| |под| |стражу||,| |подписки| |о| |невыезде| |либо| |незаконным| |наложением| |административного| |наказания| |в| |виде| |ареста||,| |могут| |предъявляться| |также| |в| |суд| |по| |месту| |жительства| |истца||.
7||.| |Иски| |о| |защите| |прав| |потребителей| |могут| |быть| |предъявлены| |также| |в| |суд| |по| |месту| |жительства| |или| |месту| |пребывания| |истца| |либо| |по| |месту| |заключения| |или| |месту| |исполнения| |договора||.
8||.| |Иски| |о| |возмещении| |убытков||,| |причиненных| |столкновением| |судов||,| |взыскании| |вознаграждения| |за| |оказание| |помощи| |и| |спасание| |на| |море| |могут| |предъявляться| |также| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |судна| |ответчика| |или| |порта| |приписки| |судна||.
9||.| |Иски||,| |вытекающие| |из| |договоров||,| |в| |которых| |указано| |место| |их| |исполнения||,| |могут| |быть| |предъявлены| |также| |в| |суд| |по| |месту| |исполнения| |такого| |договора||.
10||.| |Выбор| |между| |несколькими| |судами||,| |которым| |согласно| |настоящей| |статье| |подсудно| |дело||,| |принадлежит| |истцу||.
Статья| |30||.
Исключительная| |подсудность
1||.| |Иски| |о| |правах| |на| |земельные| |участки||,| |участки| |недр||,| |обособленные| |водные| |объекты||,| |леса||,| |многолетние| |насаждения||,| |здания||,| |в| |том| |числе| |жилые| |и| |нежилые| |помещения||,| |строения||,| |сооружения||,| |другие| |объекты||,| |прочно| |связанные| |с| |землей||,| |а| |также| |об| |освобождении| |имущества| |от| |ареста| |предъявляются| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |этих| |объектов| |или| |арестованного| |имущества||.
2||.| |Иски| |кредиторов| |наследодателя||,| |предъявляемые| |до| |принятия| |наследства| |наследниками||,| |подсудны| |суду| |по| |месту| |открытия| |наследства||.
3||.| |Иски| |к| |перевозчикам||,| |вытекающие| |из| |договоров| |перевозки||,| |предъявляются| |в| |суд| |по| |месту| |нахождения| |перевозчика||,| |к| |которому| |в| |установленном| |порядке| |была| |предъявлена| |претензия||.
Статья| |31||.
Подсудность| |нескольких| |связанных| |между| |собой| |дел
1||.| |Иск| |к| |нескольким| |ответчикам||,| |проживающим| |или| |находящимся| |в| |разных| |местах||,| |предъявляется| |в| |суд| |по| |месту| |жительства| |или| |месту| |нахождения| |одного| |из| |ответчиков| |по| |выбору| |истца||.
2||.| |Встречный| |иск| |предъявляется| |в| |суд| |по| |месту| |рассмотрения| |первоначального| |иска||.
3||.| |Гражданский| |иск||,| |вытекающий| |из| |уголовного| |дела||,| |если| |он| |не| |был| |предъявлен| |или| |не| |был| |разрешен| |при| |производстве| |уголовного| |дела||,| |предъявляется| |для| |рассмотрения| |в| |порядке| |гражданского| |судопроизводства| |по| |правилам| |подсудности||,| |установленным| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |32||.
Договорная| |подсудность
Стороны| |могут| |по| |соглашению| |между| |собой| |изменить| |территориальную| |подсудность| |для| |данного| |дела| |до| |принятия| |его| |судом| |к| |своему| |производству||.
Подсудность||,| |установленная| |статьями| |26||,| |27| |и| |30| |настоящего| |Кодекса||,| |не| |может| |быть| |изменена| |соглашением| |сторон||.
Статья| |33||.
Передача| |дела||,| |принятого| |судом| |к| |своему| |производству||,| |в| |другой| |суд
1||.| |Дело||,| |принятое| |судом| |к| |своему| |производству| |с| |соблюдением| |правил| |подсудности||,| |должно| |быть| |разрешено| |им| |по| |существу||,| |хотя| |бы| |в| |дальнейшем| |оно| |станет| |подсудным| |другому| |суду||.
2||.| |Суд| |передает| |дело| |на| |рассмотрение| |другого| |суда||,| |если||:
1||)| |ответчик||,| |место| |жительства| |или| |место| |нахождения| |которого| |не| |было| |известно| |ранее||,| |заявит| |ходатайство| |о| |передаче| |дела| |в| |суд| |по| |месту| |его| |жительства| |или| |месту| |его| |нахождения||;
2||)| |обе| |стороны| |заявили| |ходатайство| |о| |рассмотрении| |дела| |по| |месту| |нахождения| |большинства| |доказательств||;
3||)| |при| |рассмотрении| |дела| |в| |данном| |суде| |выявилось||,| |что| |оно| |было| |принято| |к| |производству| |с| |нарушением| |правил| |подсудности||;
4||)| |после| |отвода| |одного| |или| |нескольких| |судей| |либо| |по| |другим| |причинам| |замена| |судей| |или| |рассмотрение| |дела| |в| |данном| |суде| |становятся| |невозможными||.
Передача| |дела| |в| |этом| |случае| |осуществляется| |вышестоящим| |судом||.
3||.| |О| |передаче| |дела| |в| |другой| |суд| |или| |об| |отказе| |в| |передаче| |дела| |в| |другой| |суд| |выносится| |определение| |суда||,| |на| |которое| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
Передача| |дела| |в| |другой| |суд| |осуществляется| |по| |истечении| |срока| |обжалования| |этого| |определения||,| |а| |в| |случае| |подачи| |жалобы| |—| |после| |вынесения| |определения| |суда| |об| |оставлении| |жалобы| |без| |удовлетворения||.
4||.| |Дело||,| |направленное| |из| |одного| |суда| |в| |другой||,| |должно| |быть| |принято| |к| |рассмотрению| |судом||,| |в| |который| |оно| |направлено||.
Споры| |о| |подсудности| |между| |судами| |в| |Российской| |Федерации| |не| |допускаются||.
Статья| |34||.
Состав| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле
Лицами||,| |участвующими| |в| |деле||,| |являются| |стороны||,| |третьи| |лица||,| |прокурор||,| |лица||,| |обращающиеся| |в| |суд| |за| |защитой| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц| |или| |вступающие| |в| |процесс| |в| |целях| |дачи| |заключения| |по| |основаниям||,| |предусмотренным| |статьями| |4||,| |46| |и| |47| |настоящего| |Кодекса||,| |заявители| |и| |другие| |заинтересованные| |лица| |по| |делам| |особого| |производства| |и| |по| |делам||,| |возникающим| |из| |публичных| |правоотношений||.
Статья| |35||.
Права| |и| |обязанности| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле
1||.| |Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |имеют| |право| |знакомиться| |с| |материалами| |дела||,| |делать| |выписки| |из| |них||,| |снимать| |копии||,| |заявлять| |отводы||,| |представлять| |доказательства| |и| |участвовать| |в| |их| |исследовании||,| |задавать| |вопросы| |другим| |лицам||,| |участвующим| |в| |деле||,| |свидетелям||,| |экспертам| |и| |специалистам||;| |заявлять| |ходатайства||,| |в| |том| |числе| |об| |истребовании| |доказательств||;| |давать| |объяснения| |суду| |в| |устной| |и| |письменной| |форме||;| |приводить| |свои| |доводы| |по| |всем| |возникающим| |в| |ходе| |судебного| |разбирательства| |вопросам||,| |возражать| |относительно| |ходатайств| |и| |доводов| |других| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||;| |обжаловать| |судебные| |постановления| |и| |использовать| |предоставленные| |законодательством| |о| |гражданском| |судопроизводстве| |другие| |процессуальные| |права||.
Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |должны| |добросовестно| |пользоваться| |всеми| |принадлежащими| |им| |процессуальными| |правами||.
2||.| |Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |несут| |процессуальные| |обязанности||,| |установленные| |настоящим| |Кодексом||,| |другими| |федеральными| |законами||.
При| |неисполнении| |процессуальных| |обязанностей| |наступают| |последствия||,| |предусмотренные| |законодательством| |о| |гражданском| |судопроизводстве||.
Статья| |36||.
Гражданская| |процессуальная| |правоспособность
Гражданская| |процессуальная| |правоспособность| |признается| |в| |равной| |мере| |за| |всеми| |гражданами| |и| |организациями||,| |обладающими| |согласно| |законодательству| |Российской| |Федерации| |правом| |на| |судебную| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов||.
Статья| |37||.
Гражданская| |процессуальная| |дееспособность
1||.| |Способность| |своими| |действиями| |осуществлять| |процессуальные| |права||,| |выполнять| |процессуальные| |обязанности| |и| |поручать| |ведение| |дела| |в| |суде| |представителю| |(||гражданская| |процессуальная| |дееспособность||)| |принадлежит| |в| |полном| |объеме| |гражданам||,| |достигшим| |возраста| |восемнадцати| |лет||,| |и| |организациям||.
2||.| |Несовершеннолетний| |может| |лично| |осуществлять| |свои| |процессуальные| |права| |и| |выполнять| |процессуальные| |обязанности| |в| |суде| |со| |времени| |вступления| |в| |брак| |или| |объявления| |его| |полностью| |дееспособным| |(||эмансипации||)||.
3||.| |Права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы| |несовершеннолетних| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет||,| |а| |также| |граждан||,| |ограниченных| |в| |дееспособности||,| |защищают| |в| |процессе| |их| |законные| |представители||.
Однако| |суд| |обязан| |привлекать| |к| |участию| |в| |таких| |делах| |самих| |несовершеннолетних||,| |а| |также| |граждан||,| |ограниченных| |в| |дееспособности||.
4||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |законом||,| |по| |делам||,| |возникающим| |из| |гражданских||,| |семейных||,| |трудовых||,| |публичных| |и| |иных| |правоотношений||,| |несовершеннолетние| |в| |возрасте| |от| |четырнадцати| |до| |восемнадцати| |лет| |вправе| |лично| |защищать| |в| |суде| |свои| |права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы||.
Однако| |суд| |вправе| |привлечь| |к| |участию| |в| |таких| |делах| |законных| |представителей| |несовершеннолетних||.
5||.| |Права||,| |свободы| |и| |законные| |интересы| |несовершеннолетних||,| |не| |достигших| |возраста| |четырнадцати| |лет||,| |а| |также| |граждан||,| |признанных| |недееспособными||,| |защищают| |в| |процессе| |их| |законные| |представители| |—| |родители||,| |усыновители||,| |опекуны||,| |попечители| |или| |иные| |лица||,| |которым| |это| |право| |предоставлено| |федеральным| |законом||.
Статья| |38||.
Стороны
1||.| |Сторонами| |в| |гражданском| |судопроизводстве| |являются| |истец| |и| |ответчик||.
2||.| |Лицо||,| |в| |интересах| |которого| |дело| |начато| |по| |заявлению| |лиц||,| |обращающихся| |в| |суд| |за| |защитой| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц||,| |извещается| |судом| |о| |возникшем| |процессе| |и| |участвует| |в| |нем| |в| |качестве| |истца||.
3||.| |Стороны| |пользуются| |равными| |процессуальными| |правами| |и| |несут| |равные| |процессуальные| |обязанности||.
Статья| |39||.
Изменение| |иска||,| |отказ| |от| |иска||,| |признание| |иска||,| |мировое| |соглашение
1||.| |Истец| |вправе| |изменить| |основание| |или| |предмет| |иска||,| |увеличить| |или| |уменьшить| |размер| |исковых| |требований| |либо| |отказаться| |от| |иска||,| |ответчик| |вправе| |признать| |иск||,| |стороны| |могут| |окончить| |дело| |мировым| |соглашением||.
2||.| |Суд| |не| |принимает| |отказ| |истца| |от| |иска||,| |признание| |иска| |ответчиком| |и| |не| |утверждает| |мировое| |соглашение| |сторон||,| |если| |это| |противоречит| |закону| |или| |нарушает| |права| |и| |законные| |интересы| |других| |лиц||.
3||.| |При| |изменении| |основания| |или| |предмета| |иска||,| |увеличении| |размера| |исковых| |требований| |течение| |срока| |рассмотрения| |дела||,| |предусмотренного| |настоящим| |Кодексом||,| |начинается| |со| |дня| |совершения| |соответствующего| |процессуального| |действия||.
Статья| |40||.
Участие| |в| |деле| |нескольких| |истцов| |или| |ответчиков
1||.| |Иск| |может| |быть| |предъявлен| |в| |суд| |совместно| |несколькими| |истцами| |или| |к| |нескольким| |ответчикам| |(||процессуальное| |соучастие||)||.
2||.| |Процессуальное| |соучастие| |допускается||,| |если||:
1||)| |предметом| |спора| |являются| |общие| |права| |или| |обязанности| |нескольких| |истцов| |или| |ответчиков||;
2||)| |права| |и| |обязанности| |нескольких| |истцов| |или| |ответчиков| |имеют| |одно| |основание||;
3||)| |предметом| |спора| |являются| |однородные| |права| |и| |обязанности||.
3||.| |Каждый| |из| |истцов| |или| |ответчиков| |по| |отношению| |к| |другой| |стороне| |выступает| |в| |процессе| |самостоятельно||.
Соучастники| |могут| |поручить| |ведение| |дела| |одному| |или| |нескольким| |из| |соучастников||.
В| |случае| |невозможности| |рассмотрения| |дела| |без| |участия| |соответчика| |или| |соответчиков| |в| |связи| |с| |характером| |спорного| |правоотношения| |суд| |привлекает| |его| |или| |их| |к| |участию| |в| |деле| |по| |своей| |инициативе||.
После| |привлечения| |соответчика| |или| |соответчиков| |подготовка| |и| |рассмотрение| |дела| |производятся| |с| |самого| |начала||.
Статья| |41||.
Замена| |ненадлежащего| |ответчика
1||.| |Суд| |при| |подготовке| |дела| |или| |во| |время| |его| |разбирательства| |в| |суде| |первой| |инстанции| |может| |допустить| |по| |ходатайству| |или| |с| |согласия| |истца| |замену| |ненадлежащего| |ответчика| |надлежащим||.
После| |замены| |ненадлежащего| |ответчика| |надлежащим| |подготовка| |и| |рассмотрение| |дела| |производятся| |с| |самого| |начала||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |истец| |не| |согласен| |на| |замену| |ненадлежащего| |ответчика| |другим| |лицом||,| |суд| |рассматривает| |дело| |по| |предъявленному| |иску||.
Статья| |42||.
Третьи| |лица||,| |заявляющие| |самостоятельные| |требования| |относительно| |предмета| |спора
1||.| |Третьи| |лица||,| |заявляющие| |самостоятельные| |требования| |относительно| |предмета| |спора||,| |могут| |вступить| |в| |дело| |до| |принятия| |судебного| |постановления| |судом| |первой| |инстанции||.
Они| |пользуются| |всеми| |правами| |и| |несут| |все| |обязанности| |истца||.
В| |отношении| |лиц||,| |заявляющих| |самостоятельные| |требования| |относительно| |предмета| |спора||,| |судья| |выносит| |определение| |о| |признании| |их| |третьими| |лицами| |в| |рассматриваемом| |деле| |или| |об| |отказе| |в| |признании| |их| |третьими| |лицами||,| |на| |которое| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
2||.| |При| |вступлении| |в| |дело| |третьего| |лица||,| |заявляющего| |самостоятельные| |требования| |относительно| |предмета| |спора||,| |рассмотрение| |дела| |производится| |с| |самого| |начала||.
Статья| |43||.
Третьи| |лица||,| |не| |заявляющие| |самостоятельных| |требований| |относительно| |предмета| |спора
1||.| |Третьи| |лица||,| |не| |заявляющие| |самостоятельных| |требований| |относительно| |предмета| |спора||,| |могут| |вступить| |в| |дело| |на| |стороне| |истца| |или| |ответчика| |до| |принятия| |судом| |первой| |инстанции| |судебного| |постановления| |по| |делу||,| |если| |оно| |может| |повлиять| |на| |их| |права| |или| |обязанности| |по| |отношению| |к| |одной| |из| |сторон||.
Они| |могут| |быть| |привлечены| |к| |участию| |в| |деле| |также| |по| |ходатайству| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||,| |или| |по| |инициативе| |суда||.
Третьи| |лица||,| |не| |заявляющие| |самостоятельных| |требований| |относительно| |предмета| |спора||,| |пользуются| |процессуальными| |правами| |и| |несут| |процессуальные| |обязанности| |стороны||,| |за| |исключением| |права| |на| |изменение| |основания| |или| |предмета| |иска||,| |увеличение| |или| |уменьшение| |размера| |исковых| |требований||,| |отказ| |от| |иска||,| |признание| |иска| |или| |заключение| |мирового| |соглашения||,| |а| |также| |на| |предъявление| |встречного| |иска| |и| |требование| |принудительного| |исполнения| |решения| |суда||.
О| |вступлении| |в| |дело| |третьих| |лиц||,| |не| |заявляющих| |самостоятельных| |требований| |относительно| |предмета| |спора||,| |выносится| |определение| |суда||.
2||.| |При| |вступлении| |в| |процесс| |третьего| |лица||,| |не| |заявляющего| |самостоятельных| |требований| |относительно| |предмета| |спора||,| |рассмотрение| |дела| |в| |суде| |производится| |с| |самого| |начала||.
Статья| |44||.
Процессуальное| |правопреемство
1||.| |В| |случаях| |выбытия| |одной| |из| |сторон| |в| |спорном| |или| |установленном| |решением| |суда| |правоотношении| |(||смерть| |гражданина||,| |реорганизация| |юридического| |лица||,| |уступка| |требования||,| |перевод| |долга| |и| |другие| |случаи| |перемены| |лиц| |в| |обязательствах||)| |суд| |допускает| |замену| |этой| |стороны| |ее| |правопреемником||.
Правопреемство| |возможно| |на| |любой| |стадии| |гражданского| |судопроизводства||.
2||.| |Все| |действия||,| |совершенные| |до| |вступления| |правопреемника| |в| |процесс||,| |обязательны| |для| |него| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |они| |были| |бы| |обязательны| |для| |лица||,| |которое| |правопреемник| |заменил||.
3||.| |На| |определение| |суда| |о| |замене| |или| |об| |отказе| |в| |замене| |правопреемника| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
По| |вопросу||,| |касающемуся| |обеспечения| |участия| |прокуроров| |в| |гражданском| |судопроизводстве||,| |см||.| |Приказ| |Генпрокуратуры| |РФ| |от| |02.12.2003| |N| |51||.
О| |некоторых| |вопросах| |участия| |прокурора| |в| |гражданском| |процессе| |см||.| |информационное| |письмо| |Генпрокуратуры| |РФ| |от| |27.01.2003| |N| |8-15-2003||.
Статья| |45||.
Участие| |в| |деле| |прокурора
1||.| |Прокурор| |вправе| |обратиться| |в| |суд| |с| |заявлением| |в| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |граждан||,| |неопределенного| |круга| |лиц| |или| |интересов| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |муниципальных| |образований||.
Заявление| |в| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |гражданина| |может| |быть| |подано| |прокурором| |только| |в| |случае||,| |если| |гражданин| |по| |состоянию| |здоровья||,| |возрасту||,| |недееспособности| |и| |другим| |уважительным| |причинам| |не| |может| |сам| |обратиться| |в| |суд||.
2||.| |Прокурор||,| |подавший| |заявление||,| |пользуется| |всеми| |процессуальными| |правами| |и| |несет| |все| |процессуальные| |обязанности| |истца||,| |за| |исключением| |права| |на| |заключение| |мирового| |соглашения| |и| |обязанности| |по| |уплате| |судебных| |расходов||.
В| |случае| |отказа| |прокурора| |от| |заявления||,| |поданного| |в| |защиту| |законных| |интересов| |другого| |лица||,| |рассмотрение| |дела| |по| |существу| |продолжается||,| |если| |это| |лицо| |или| |его| |законный| |представитель| |не| |заявит| |об| |отказе| |от| |иска||.
При| |отказе| |истца| |от| |иска| |суд| |прекращает| |производство| |по| |делу||,| |если| |это| |не| |противоречит| |закону| |или| |не| |нарушает| |права| |и| |законные| |интересы| |других| |лиц||.
3||.| |Прокурор| |вступает| |в| |процесс| |и| |дает| |заключение| |по| |делам| |о| |выселении||,| |о| |восстановлении| |на| |работе||,| |о| |возмещении| |вреда||,| |причиненного| |жизни| |или| |здоровью||,| |а| |также| |в| |иных| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом| |и| |другими| |федеральными| |законами||,| |в| |целях| |осуществления| |возложенных| |на| |него| |полномочий||.
Неявка| |прокурора||,| |извещенного| |о| |времени| |и| |месте| |рассмотрения| |дела||,| |не| |является| |препятствием| |к| |разбирательству| |дела||.
Статья| |46||.
Обращение| |в| |суд| |в| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц
1||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |законом||,| |органы| |государственной| |власти||,| |органы| |местного| |самоуправления||,| |организации| |или| |граждане| |вправе| |обратиться| |в| |суд| |с| |заявлением| |в| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц| |по| |их| |просьбе| |либо| |в| |защиту| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |неопределенного| |круга| |лиц||.
Заявление| |в| |защиту| |законных| |интересов| |недееспособного| |или| |несовершеннолетнего| |гражданина| |в| |этих| |случаях| |может| |быть| |подано| |независимо| |от| |просьбы| |заинтересованного| |лица| |или| |его| |законного| |представителя||.
2||.| |Лица||,| |подавшие| |заявление| |в| |защиту| |законных| |интересов| |других| |лиц||,| |пользуются| |всеми| |процессуальными| |правами| |и| |несут| |все| |процессуальные| |обязанности| |истца||,| |за| |исключением| |права| |на| |заключение| |мирового| |соглашения| |и| |обязанности| |по| |уплате| |судебных| |расходов||.
В| |случае| |отказа| |органов||,| |организаций| |или| |граждан| |поддерживать| |требование||,| |заявленное| |ими| |в| |интересах| |другого| |лица||,| |а| |также| |отказа| |истца| |от| |иска| |наступают| |процессуальные| |последствия||,| |предусмотренные| |частью| |второй| |статьи| |45| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |47||.
Участие| |в| |деле| |государственных| |органов||,| |органов| |местного| |самоуправления| |для| |дачи| |заключения| |по| |делу
1||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |законом||,| |государственные| |органы||,| |органы| |местного| |самоуправления| |до| |принятия| |решения| |судом| |первой| |инстанции| |вступают| |в| |дело| |по| |своей| |инициативе| |или| |по| |инициативе| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||,| |для| |дачи| |заключения| |по| |делу| |в| |целях| |осуществления| |возложенных| |на| |них| |обязанностей| |и| |защиты| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц| |или| |интересов| |Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |муниципальных| |образований||.
2||.| |В| |случаях||,| |предусмотренных| |федеральным| |законом||,| |и| |в| |иных| |необходимых| |случаях| |суд| |по| |своей| |инициативе| |может| |привлечь| |к| |участию| |в| |деле| |государственный| |орган| |или| |орган| |местного| |самоуправления| |для| |достижения| |целей||,| |указанных| |в| |части| |первой| |настоящей| |статьи||.
Статья| |55||.
Доказательства
1||.| |Доказательствами| |по| |делу| |являются| |полученные| |в| |предусмотренном| |законом| |порядке| |сведения| |о| |фактах||,| |на| |основе| |которых| |суд| |устанавливает| |наличие| |или| |отсутствие| |обстоятельств||,| |обосновывающих| |требования| |и| |возражения| |сторон||,| |а| |также| |иных| |обстоятельств||,| |имеющих| |значение| |для| |правильного| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||.
Эти| |сведения| |могут| |быть| |получены| |из| |объяснений| |сторон| |и| |третьих| |лиц||,| |показаний| |свидетелей||,| |письменных| |и| |вещественных| |доказательств||,| |аудио-| |и| |видеозаписей||,| |заключений| |экспертов||.
2||.| |Доказательства||,| |полученные| |с| |нарушением| |закона||,| |не| |имеют| |юридической| |силы| |и| |не| |могут| |быть| |положены| |в| |основу| |решения| |суда||.
Статья| |56||.
Обязанность| |доказывания
1||.| |Каждая| |сторона| |должна| |доказать| |те| |обстоятельства||,| |на| |которые| |она| |ссылается| |как| |на| |основания| |своих| |требований| |и| |возражений||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |федеральным| |законом||.
2||.| |Суд| |определяет||,| |какие| |обстоятельства| |имеют| |значение| |для| |дела||,| |какой| |стороне| |надлежит| |их| |доказывать||,| |выносит| |обстоятельства| |на| |обсуждение||,| |даже| |если| |стороны| |на| |какие-либо| |из| |них| |не| |ссылались||.
Статья| |57||.
Представление| |и| |истребование| |доказательств
1||.| |Доказательства| |представляются| |сторонами| |и| |другими| |лицами||,| |участвующими| |в| |деле||.
Суд| |вправе| |предложить| |им| |представить| |дополнительные| |доказательства||.
В| |случае||,| |если| |представление| |необходимых| |доказательств| |для| |этих| |лиц| |затруднительно||,| |суд| |по| |их| |ходатайству| |оказывает| |содействие| |в| |собирании| |и| |истребовании| |доказательств||.
2||.| |В| |ходатайстве| |об| |истребовании| |доказательства| |должно| |быть| |обозначено| |доказательство||,| |а| |также| |указано||,| |какие| |обстоятельства||,| |имеющие| |значение| |для| |правильного| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||,| |могут| |быть| |подтверждены| |или| |опровергнуты| |этим| |доказательством||,| |указаны| |причины||,| |препятствующие| |получению| |доказательства||,| |и| |место| |нахождения| |доказательства||.
Суд| |выдает| |стороне| |запрос| |для| |получения| |доказательства| |или| |запрашивает| |доказательство| |непосредственно||.
Лицо||,| |у| |которого| |находится| |истребуемое| |судом| |доказательство||,| |направляет| |его| |в| |суд| |или| |передает| |на| |руки| |лицу||,| |имеющему| |соответствующий| |запрос||,| |для| |представления| |в| |суд||.
3||.| |Должностные| |лица| |или| |граждане||,| |не| |имеющие| |возможности| |представить| |истребуемое| |доказательство| |вообще| |или| |в| |установленный| |судом| |срок||,| |должны| |известить| |об| |этом| |суд| |в| |течение| |пяти| |дней| |со| |дня| |получения| |запроса| |с| |указанием| |причин||.
В| |случае| |неизвещения| |суда||,| |а| |также| |в| |случае| |невыполнения| |требования| |суда| |о| |представлении| |доказательства| |по| |причинам||,| |признанным| |судом| |неуважительными||,| |на| |виновных| |должностных| |лиц| |или| |на| |граждан||,| |не| |являющихся| |лицами||,| |участвующими| |в| |деле||,| |налагается| |штраф| |—| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |до| |десяти| |установленных| |федеральным| |законом| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||,| |на| |граждан| |—| |до| |пяти| |установленных| |федеральным| |законом| |минимальных| |размеров| |оплаты| |труда||.
4||.| |Наложение| |штрафа| |не| |освобождает| |соответствующих| |должностных| |лиц| |и| |граждан||,| |владеющих| |истребуемым| |доказательством||,| |от| |обязанности| |представления| |его| |суду||.
Статья| |58||.
Осмотр| |и| |исследование| |доказательств| |по| |месту| |их| |нахождения
1||.| |Суд| |может| |произвести| |осмотр| |и| |исследование| |письменных| |или| |вещественных| |доказательств| |по| |месту| |их| |хранения| |или| |месту| |их| |нахождения| |в| |случае| |невозможности| |или| |затруднительности| |доставки| |их| |в| |суд||.
2||.| |Осмотр| |и| |исследование| |доказательств| |производятся| |судом| |с| |извещением| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||,| |однако| |их| |неявка| |не| |препятствует| |осмотру| |и| |исследованию||.
В| |случае| |необходимости| |для| |участия| |в| |осмотре| |и| |исследовании| |доказательств| |могут| |быть| |вызваны| |эксперты||,| |специалисты||,| |свидетели||.
3||.| |При| |осмотре| |и| |исследовании| |доказательств| |по| |месту| |их| |нахождения| |составляется| |протокол||.
Статья| |59||.
Относимость| |доказательств
Суд| |принимает| |только| |те| |доказательства||,| |которые| |имеют| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||.
Статья| |60||.
Допустимость| |доказательств
Обстоятельства| |дела||,| |которые| |в| |соответствии| |с| |законом| |должны| |быть| |подтверждены| |определенными| |средствами| |доказывания||,| |не| |могут| |подтверждаться| |никакими| |другими| |доказательствами||.
Статья| |61||.
Основания| |для| |освобождения| |от| |доказывания
1||.| |Обстоятельства||,| |признанные| |судом| |общеизвестными||,| |не| |нуждаются| |в| |доказывании||.
2||.| |Обстоятельства||,| |установленные| |вступившим| |в| |законную| |силу| |судебным| |постановлением| |по| |ранее| |рассмотренному| |делу||,| |обязательны| |для| |суда||.
Указанные| |обстоятельства| |не| |доказываются| |вновь| |и| |не| |подлежат| |оспариванию| |при| |рассмотрении| |другого| |дела||,| |в| |котором| |участвуют| |те| |же| |лица||.
3||.| |При| |рассмотрении| |гражданского| |дела| |обстоятельства||,| |установленные| |вступившим| |в| |законную| |силу| |решением| |арбитражного| |суда||,| |не| |должны| |доказываться| |и| |не| |могут| |оспариваться| |лицами||,| |если| |они| |участвовали| |в| |деле||,| |которое| |было| |разрешено| |арбитражным| |судом||.
4||.| |Вступивший| |в| |законную| |силу| |приговор| |суда| |по| |уголовному| |делу| |обязателен| |для| |суда||,| |рассматривающего| |дело| |о| |гражданско-правовых| |последствиях| |действий| |лица||,| |в| |отношении| |которого| |вынесен| |приговор| |суда||,| |по| |вопросам||,| |имели| |ли| |место| |эти| |действия| |и| |совершены| |ли| |они| |данным| |лицом||.
Статья| |62||.
Судебные| |поручения
1||.| |Суд||,| |рассматривающий| |дело||,| |при| |необходимости| |получения| |доказательств||,| |находящихся| |в| |другом| |городе| |или| |районе||,| |поручает| |соответствующему| |суду| |произвести| |определенные| |процессуальные| |действия||.
2||.| |В| |определении| |суда| |о| |судебном| |поручении| |кратко| |излагается| |содержание| |рассматриваемого| |дела| |и| |указываются| |сведения| |о| |сторонах||,| |месте| |их| |проживания| |или| |месте| |их| |нахождения||;| |обстоятельства||,| |подлежащие| |выяснению||;| |доказательства||,| |которые| |должен| |собрать| |суд||,| |выполняющий| |поручение||.
Это| |определение| |обязательно| |для| |суда||,| |которому| |оно| |адресовано||,| |и| |должно| |быть| |выполнено| |в| |течение| |месяца| |со| |дня| |его| |получения||.
3||.| |На| |время| |выполнения| |судебного| |поручения| |производство| |по| |делу| |может| |быть| |приостановлено||.
Статья| |63||.
Порядок| |выполнения| |судебного| |поручения
1||.| |Выполнение| |судебного| |поручения| |производится| |в| |судебном| |заседании| |по| |правилам||,| |установленным| |настоящим| |Кодексом||.
Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |извещаются| |о| |времени| |и| |месте| |заседания||,| |однако| |их| |неявка| |не| |является| |препятствием| |к| |выполнению| |поручения||.
Протоколы| |и| |все| |собранные| |при| |выполнении| |поручения| |доказательства| |немедленно| |пересылаются| |в| |суд||,| |рассматривающий| |дело||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |свидетели| |или| |эксперты||,| |давшие| |объяснения||,| |показания||,| |заключения| |суду||,| |выполнявшему| |судебное| |поручение||,| |явятся| |в| |суд||,| |рассматривающий| |дело||,| |они| |дают| |объяснения||,| |показания||,| |заключения| |в| |общем| |порядке||.
Статья| |64||.
Обеспечение| |доказательств
Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |имеющие| |основания| |опасаться||,| |что| |представление| |необходимых| |для| |них| |доказательств| |окажется| |впоследствии| |невозможным| |или| |затруднительным||,| |могут| |просить| |суд| |об| |обеспечении| |этих| |доказательств||.
Статья| |65||.
Заявление| |об| |обеспечении| |доказательств
1||.| |Заявление| |об| |обеспечении| |доказательств| |подается| |в| |суд||,| |в| |котором| |рассматривается| |дело| |или| |в| |районе| |деятельности| |которого| |должны| |быть| |произведены| |процессуальные| |действия| |по| |обеспечению| |доказательств||.
В| |заявлении| |должны| |быть| |указаны| |содержание| |рассматриваемого| |дела||;| |сведения| |о| |сторонах| |и| |месте| |их| |проживания| |или| |месте| |их| |нахождения||;| |доказательства||,| |которые| |необходимо| |обеспечить||;| |обстоятельства||,| |для| |подтверждения| |которых| |необходимы| |эти| |доказательства||;| |причины||,| |побудившие| |заявителя| |обратиться| |с| |просьбой| |об| |обеспечении| |доказательств||.
2||.| |На| |определение| |судьи| |об| |отказе| |в| |обеспечении| |доказательств| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
Статья| |66||.
Порядок| |обеспечения| |доказательств
1||.| |Обеспечение| |доказательств| |производится| |судьей| |по| |правилам||,| |установленным| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |Протоколы| |и| |все| |собранные| |в| |порядке| |обеспечения| |доказательств| |материалы| |передаются| |в| |суд||,| |рассматривающий| |дело||,| |с| |уведомлением| |об| |этом| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||.
3||.| |В| |случае||,| |если| |обеспечение| |доказательств| |имело| |место| |не| |в| |суде||,| |в| |котором| |рассматривается| |дело||,| |применяются| |правила| |статей| |62| |и| |63| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |67||.
Оценка| |доказательств
1||.| |Суд| |оценивает| |доказательства| |по| |своему| |внутреннему| |убеждению||,| |основанному| |на| |всестороннем||,| |полном||,| |объективном| |и| |непосредственном| |исследовании| |имеющихся| |в| |деле| |доказательств||.
2||.| |Никакие| |доказательства| |не| |имеют| |для| |суда| |заранее| |установленной| |силы||.
3||.| |Суд| |оценивает| |относимость||,| |допустимость||,| |достоверность| |каждого| |доказательства| |в| |отдельности||,| |а| |также| |достаточность| |и| |взаимную| |связь| |доказательств| |в| |их| |совокупности||.
4||.| |Результаты| |оценки| |доказательств| |суд| |обязан| |отразить| |в| |решении||,| |в| |котором| |приводятся| |мотивы||,| |по| |которым| |одни| |доказательства| |приняты| |в| |качестве| |средств| |обоснования| |выводов| |суда||,| |другие| |доказательства| |отвергнуты| |судом||,| |а| |также| |основания||,| |по| |которым| |одним| |доказательствам| |отдано| |предпочтение| |перед| |другими||.
5||.| |При| |оценке| |документов| |или| |иных| |письменных| |доказательств| |суд| |обязан| |с| |учетом| |других| |доказательств| |убедиться| |в| |том||,| |что| |такие| |документ| |или| |иное| |письменное| |доказательство| |исходят| |от| |органа||,| |уполномоченного| |представлять| |данный| |вид| |доказательств||,| |подписаны| |лицом||,| |имеющим| |право| |скреплять| |документ| |подписью||,| |содержат| |все| |другие| |неотъемлемые| |реквизиты| |данного| |вида| |доказательств||.
6||.| |При| |оценке| |копии| |документа| |или| |иного| |письменного| |доказательства| |суд| |проверяет||,| |не| |произошло| |ли| |при| |копировании| |изменение| |содержания| |копии| |документа| |по| |сравнению| |с| |его| |оригиналом||,| |с| |помощью| |какого| |технического| |приема| |выполнено| |копирование||,| |гарантирует| |ли| |копирование| |тождественность| |копии| |документа| |и| |его| |оригинала||,| |каким| |образом| |сохранялась| |копия| |документа||.
7||.| |Суд| |не| |может| |считать| |доказанными| |обстоятельства||,| |подтверждаемые| |только| |копией| |документа| |или| |иного| |письменного| |доказательства||,| |если| |утрачен| |и| |не| |передан| |суду| |оригинал| |документа||,| |и| |представленные| |каждой| |из| |спорящих| |сторон| |копии| |этого| |документа| |не| |тождественны| |между| |собой||,| |и| |невозможно| |установить| |подлинное| |содержание| |оригинала| |документа| |с| |помощью| |других| |доказательств||.
Статья| |68||.
Объяснения| |сторон| |и| |третьих| |лиц
1||.| |Объяснения| |сторон| |и| |третьих| |лиц| |об| |известных| |им| |обстоятельствах||,| |имеющих| |значение| |для| |правильного| |рассмотрения| |дела||,| |подлежат| |проверке| |и| |оценке| |наряду| |с| |другими| |доказательствами||.
В| |случае||,| |если| |сторона||,| |обязанная| |доказывать| |свои| |требования| |или| |возражения||,| |удерживает| |находящиеся| |у| |нее| |доказательства| |и| |не| |представляет| |их| |суду||,| |суд| |вправе| |обосновать| |свои| |выводы| |объяснениями| |другой| |стороны||.
2||.| |Признание| |стороной| |обстоятельств||,| |на| |которых| |другая| |сторона| |основывает| |свои| |требования| |или| |возражения||,| |освобождает| |последнюю| |от| |необходимости| |дальнейшего| |доказывания| |этих| |обстоятельств||.
Признание| |заносится| |в| |протокол| |судебного| |заседания||.
Признание||,| |изложенное| |в| |письменном| |заявлении||,| |приобщается| |к| |материалам| |дела||.
3||.| |В| |случае||,| |если| |у| |суда| |имеются| |основания| |полагать||,| |что| |признание| |совершено| |в| |целях| |сокрытия| |действительных| |обстоятельств| |дела| |или| |под| |влиянием| |обмана||,| |насилия||,| |угрозы||,| |добросовестного| |заблуждения||,| |суд| |не| |принимает| |признание||,| |о| |чем| |судом| |выносится| |определение||.
В| |этом| |случае| |данные| |обстоятельства| |подлежат| |доказыванию| |на| |общих| |основаниях||.
Статья| |69||.
Свидетельские| |показания
1||.| |Свидетелем| |является| |лицо||,| |которому| |могут| |быть| |известны| |какие-либо| |сведения| |об| |обстоятельствах||,| |имеющих| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||.
Не| |являются| |доказательствами| |сведения||,| |сообщенные| |свидетелем||,| |если| |он| |не| |может| |указать| |источник| |своей| |осведомленности||.
2||.| |Лицо||,| |ходатайствующее| |о| |вызове| |свидетеля||,| |обязано| |указать||,| |какие| |обстоятельства||,| |имеющие| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||,| |может| |подтвердить| |свидетель||,| |и| |сообщить| |суду| |его| |имя||,| |отчество||,| |фамилию| |и| |место| |жительства||.
3||.| |Не| |подлежат| |допросу| |в| |качестве| |свидетелей||:
1||)| |представители| |по| |гражданскому| |делу| |или| |защитники| |по| |уголовному| |делу||,| |делу| |об| |административном| |правонарушении| |—| |об| |обстоятельствах||,| |которые| |стали| |им| |известны| |в| |связи| |с| |исполнением| |обязанностей| |представителя| |или| |защитника||;
2||)| |судьи||,| |присяжные||,| |народные| |или| |арбитражные| |заседатели| |—| |о| |вопросах||,| |возникавших| |в| |совещательной| |комнате| |в| |связи| |с| |обсуждением| |обстоятельств| |дела| |при| |вынесении| |решения| |суда| |или| |приговора||;
3||)| |священнослужители| |религиозных| |организаций||,| |прошедших| |государственную| |регистрацию||,| |—| |об| |обстоятельствах||,| |которые| |стали| |им| |известны| |из| |исповеди||.
4||.| |Вправе| |отказаться| |от| |дачи| |свидетельских| |показаний||:
1||)| |гражданин| |против| |самого| |себя||;
2||)| |супруг| |против| |супруга||,| |дети||,| |в| |том| |числе| |усыновленные||,| |против| |родителей||,| |усыновителей||,| |родители||,| |усыновители| |против| |детей||,| |в| |том| |числе| |усыновленных||;
3||)| |братья||,| |сестры| |друг| |против| |друга||,| |дедушка||,| |бабушка| |против| |внуков| |и| |внуки| |против| |дедушки||,| |бабушки||;
4||)| |депутаты| |законодательных| |органов| |—| |в| |отношении| |сведений||,| |ставших| |им| |известными| |в| |связи| |с| |исполнением| |депутатских| |полномочий||;
5||)| |Уполномоченный| |по| |правам| |человека| |в| |Российской| |Федерации| |—| |в| |отношении| |сведений||,| |ставших| |ему| |известными| |в| |связи| |с| |выполнением| |своих| |обязанностей||.
Статья| |70||.
Обязанности| |и| |права| |свидетеля
1||.| |Лицо||,| |вызванное| |в| |качестве| |свидетеля||,| |обязано| |явиться| |в| |суд| |в| |назначенное| |время| |и| |дать| |правдивые| |показания||.
Свидетель| |может| |быть| |допрошен| |судом| |в| |месте| |своего| |пребывания||,| |если| |он| |вследствие| |болезни||,| |старости||,| |инвалидности| |или| |других| |уважительных| |причин| |не| |в| |состоянии| |явиться| |по| |вызову| |суда||.
2||.| |За| |дачу| |заведомо| |ложного| |показания| |и| |за| |отказ| |от| |дачи| |показаний| |по| |мотивам||,| |не| |предусмотренным| |федеральным| |законом||,| |свидетель| |несет| |ответственность||,| |предусмотренную| |Уголовным| |кодексом| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Свидетель| |имеет| |право| |на| |возмещение| |расходов||,| |связанных| |с| |вызовом| |в| |суд||,| |и| |на| |получение| |денежной| |компенсации| |в| |связи| |с| |потерей| |времени||.
Статья| |71||.
Письменные| |доказательства
1||.| |Письменными| |доказательствами| |являются| |содержащие| |сведения| |об| |обстоятельствах||,| |имеющих| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||,| |акты||,| |договоры||,| |справки||,| |деловая| |корреспонденция||,| |иные| |документы| |и| |материалы||,| |выполненные| |в| |форме| |цифровой||,| |графической| |записи||,| |в| |том| |числе| |полученные| |посредством| |факсимильной||,| |электронной| |или| |другой| |связи| |либо| |иным| |позволяющим| |установить| |достоверность| |документа| |способом||.
К| |письменным| |доказательствам| |относятся| |приговоры| |и| |решения| |суда||,| |иные| |судебные| |постановления||,| |протоколы| |совершения| |процессуальных| |действий||,| |протоколы| |судебных| |заседаний||,| |приложения| |к| |протоколам| |совершения| |процессуальных| |действий| |(||схемы||,| |карты||,| |планы||,| |чертежи||)||.
2||.| |Письменные| |доказательства| |представляются| |в| |подлиннике| |или| |в| |форме| |надлежащим| |образом| |заверенной| |копии||.
Подлинные| |документы| |представляются| |тогда||,| |когда| |обстоятельства| |дела| |согласно| |законам| |или| |иным| |нормативным| |правовым| |актам| |подлежат| |подтверждению| |только| |такими| |документами||,| |когда| |дело| |невозможно| |разрешить| |без| |подлинных| |документов| |или| |когда| |представлены| |копии| |документа||,| |различные| |по| |своему| |содержанию||.
3||.| |Копии| |письменных| |доказательств||,| |представленных| |в| |суд| |лицом||,| |участвующим| |в| |деле||,| |или| |истребуемых| |судом||,| |направляются| |другим| |лицам||,| |участвующим| |в| |деле||.
4||.| |Документ||,| |полученный| |в| |иностранном| |государстве||,| |признается| |письменным| |доказательством| |в| |суде||,| |если| |не| |опровергается| |его| |подлинность| |и| |он| |легализован| |в| |установленном| |порядке||.
5||.| |Иностранные| |официальные| |документы| |признаются| |в| |суде| |письменными| |доказательствами| |без| |их| |легализации| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||.
Статья| |72||.
Возвращение| |письменных| |доказательств
1||.| |Письменные| |доказательства||,| |имеющиеся| |в| |деле||,| |по| |просьбе| |лиц||,| |представивших| |эти| |доказательства||,| |возвращаются| |им| |после| |вступления| |решения| |суда| |в| |законную| |силу||.
При| |этом| |в| |деле| |оставляются| |засвидетельствованные| |судьей| |копии| |письменных| |доказательств||.
2||.| |До| |вступления| |решения| |суда| |в| |законную| |силу| |письменные| |доказательства| |могут| |быть| |возвращены| |представившим| |их| |лицам||,| |если| |суд| |найдет| |это| |возможным||.
Статья| |73||.
Вещественные| |доказательства
Вещественными| |доказательствами| |являются| |предметы||,| |которые| |по| |своему| |внешнему| |виду||,| |свойствам||,| |месту| |нахождения| |или| |по| |иным| |признакам| |могут| |служить| |средством| |установления| |обстоятельств||,| |имеющих| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||.
Статья| |74||.
Хранение| |вещественных| |доказательств
1||.| |Вещественные| |доказательства| |хранятся| |в| |суде||,| |за| |исключением| |случаев||,| |установленных| |федеральным| |законом||.
2||.| |Вещественные| |доказательства||,| |которые| |не| |могут| |быть| |доставлены| |в| |суд||,| |хранятся| |по| |месту| |их| |нахождения| |или| |в| |ином| |определенном| |судом| |месте||.
Они| |должны| |быть| |осмотрены| |судом||,| |подробно| |описаны||,| |а| |в| |случае| |необходимости| |сфотографированы| |и| |опечатаны||.
Суд| |и| |хранитель| |принимают| |меры| |по| |сохранению| |вещественных| |доказательств| |в| |неизменном| |состоянии||.
3||.| |Расходы| |на| |хранение| |вещественных| |доказательств| |распределяются| |между| |сторонами| |в| |соответствии| |со| |статьей| |98| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |75||.
Осмотр| |и| |исследование| |вещественных| |доказательств||,| |подвергающихся| |быстрой| |порче
1||.| |Вещественные| |доказательства||,| |подвергающиеся| |быстрой| |порче||,| |немедленно| |осматриваются| |и| |исследуются| |судом| |по| |месту| |их| |нахождения| |или| |в| |ином| |определенном| |судом| |месте||,| |после| |чего| |возвращаются| |лицу||,| |представившему| |их| |для| |осмотра| |и| |исследования||,| |или| |передаются| |организациям||,| |которые| |могут| |их| |использовать| |по| |назначению||.
В| |последнем| |случае| |владельцу| |вещественных| |доказательств| |могут| |быть| |возвращены| |предметы| |того| |же| |рода| |и| |качества| |или| |их| |стоимость||.
2||.| |О| |времени| |и| |месте| |осмотра| |и| |исследования| |таких| |вещественных| |доказательств| |извещаются| |лица||,| |участвующие| |в| |деле||.
Неявка| |надлежащим| |образом| |извещенных| |лиц||,| |участвующих| |в| |деле||,| |не| |препятствует| |осмотру| |и| |исследованию| |вещественных| |доказательств||.
3||.| |Данные| |осмотра| |и| |исследования| |вещественных| |доказательств||,| |подвергающихся| |быстрой| |порче||,| |заносятся| |в| |протокол||.
Статья| |76||.
Распоряжение| |вещественными| |доказательствами
1||.| |Вещественные| |доказательства| |после| |вступления| |в| |законную| |силу| |решения| |суда| |возвращаются| |лицам||,| |от| |которых| |они| |были| |получены||,| |или| |передаются| |лицам||,| |за| |которыми| |суд| |признал| |право| |на| |эти| |предметы||,| |либо| |реализуются| |в| |порядке||,| |определенном| |судом||.
2||.| |Предметы||,| |которые| |согласно| |федеральному| |закону| |не| |могут| |находиться| |в| |собственности| |или| |во| |владении| |граждан||,| |передаются| |соответствующим| |организациям||.
3||.| |Вещественные| |доказательства| |после| |их| |осмотра| |и| |исследования| |судом| |могут| |быть| |до| |окончания| |производства| |по| |делу| |возвращены| |лицам||,| |от| |которых| |они| |были| |получены||,| |если| |последние| |об| |этом| |ходатайствуют| |и| |удовлетворение| |такого| |ходатайства| |не| |будет| |препятствовать| |правильному| |разрешению| |дела||.
4||.| |По| |вопросам| |распоряжения| |вещественными| |доказательствами| |суд| |выносит| |определение||,| |на| |которое| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
Статья| |77||.
Аудио-| |и| |видеозаписи
Лицо||,| |представляющее| |аудио-| |и| |(||или||)| |видеозаписи| |на| |электронном| |или| |ином| |носителе| |либо| |ходатайствующее| |об| |их| |истребовании||,| |обязано| |указать||,| |когда||,| |кем| |и| |в| |каких| |условиях| |осуществлялись| |записи||.
Статья| |78||.
Хранение| |и| |возврат| |носителей| |аудио-| |и| |видеозаписей
1||.| |Носители| |аудио||-| |и| |видеозаписей| |хранятся| |в| |суде||.
Суд| |принимает| |меры| |для| |сохранения| |их| |в| |неизменном| |состоянии||.
2||.| |В| |исключительных| |случаях| |после| |вступления| |решения| |суда| |в| |законную| |силу| |носители| |аудио-| |и| |видеозаписей| |могут| |быть| |возвращены| |лицу| |или| |организации||,| |от| |которых| |они| |получены||.
По| |ходатайству| |лица||,| |участвующего| |в| |деле||,| |ему| |могут| |быть| |выданы| |изготовленные| |за| |его| |счет| |копии| |записей||.
По| |вопросу| |возврата| |носителей| |аудио-| |и| |видеозаписей| |суд| |выносит| |определение||,| |на| |которое| |может| |быть| |подана| |частная| |жалоба||.
Статья| |79||.
Назначение| |экспертизы
1||.| |При| |возникновении| |в| |процессе| |рассмотрения| |дела| |вопросов||,| |требующих| |специальных| |знаний| |в| |различных| |областях| |науки||,| |техники||,| |искусства||,| |ремесла||,| |суд| |назначает| |экспертизу||.
Проведение| |экспертизы| |может| |быть| |поручено| |судебно-экспертному| |учреждению||,| |конкретному| |эксперту| |или| |нескольким| |экспертам||.
2||.| |Каждая| |из| |сторон| |и| |другие| |лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |вправе| |представить| |суду| |вопросы||,| |подлежащие| |разрешению| |при| |проведении| |экспертизы||.
Окончательный| |круг| |вопросов||,| |по| |которым| |требуется| |заключение| |эксперта||,| |определяется| |судом||.
Отклонение| |предложенных| |вопросов| |суд| |обязан| |мотивировать||.
Стороны||,| |другие| |лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |имеют| |право| |просить| |суд| |назначить| |проведение| |экспертизы| |в| |конкретном| |судебно-экспертном| |учреждении| |или| |поручить| |ее| |конкретному| |эксперту||;| |заявлять| |отвод| |эксперту||;| |формулировать| |вопросы| |для| |эксперта||;| |знакомиться| |с| |определением| |суда| |о| |назначении| |экспертизы| |и| |со| |сформулированными| |в| |нем| |вопросами||;| |знакомиться| |с| |заключением| |эксперта||;| |ходатайствовать| |перед| |судом| |о| |назначении| |повторной||,| |дополнительной||,| |комплексной| |или| |комиссионной| |экспертизы||.
3||.| |При| |уклонении| |стороны| |от| |участия| |в| |экспертизе||,| |непредставлении| |экспертам| |необходимых| |материалов| |и| |документов| |для| |исследования| |и| |в| |иных| |случаях||,| |если| |по| |обстоятельствам| |дела| |и| |без| |участия| |этой| |стороны| |экспертизу| |провести| |невозможно||,| |суд| |в| |зависимости| |от| |того||,| |какая| |сторона| |уклоняется| |от| |экспертизы||,| |а| |также| |какое| |для| |нее| |она| |имеет| |значение||,| |вправе| |признать| |факт||,| |для| |выяснения| |которого| |экспертиза| |была| |назначена||,| |установленным| |или| |опровергнутым||.
Статья| |80||.
Содержание| |определения| |суда| |о| |назначении| |экспертизы
1||.| |В| |определении| |о| |назначении| |экспертизы| |суд| |указывает| |наименование| |суда||;| |дату| |назначения| |экспертизы||;| |наименования| |сторон| |по| |рассматриваемому| |делу||;| |наименование| |экспертизы||;| |факты||,| |для| |подтверждения| |или| |опровержения| |которых| |назначается| |экспертиза||;| |вопросы||,| |поставленные| |перед| |экспертом||;| |фамилию||,| |имя| |и| |отчество| |эксперта| |либо| |наименование| |экспертного| |учреждения||,| |которому| |поручается| |проведение| |экспертизы||;| |представленные| |эксперту| |материалы| |и| |документы| |для| |сравнительного| |исследования||;| |особые| |условия| |обращения| |с| |ними| |при| |исследовании||,| |если| |они| |необходимы||;| |наименование| |стороны||,| |которая| |производит| |оплату| |экспертизы||.
2||.| |В| |определении| |суда| |также| |указывается||,| |что| |за| |дачу| |заведомо| |ложного| |заключения| |эксперт| |предупреждается| |судом| |или| |руководителем| |судебно-экспертного| |учреждения||,| |если| |экспертиза| |проводится| |специалистом| |этого| |учреждения||,| |об| |ответственности||,| |предусмотренной| |Уголовным| |кодексом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |81||.
Получение| |образцов| |почерка| |для| |сравнительного| |исследования| |документа| |и| |подписи| |на| |документе
1||.| |В| |случае| |оспаривания| |подлинности| |подписи| |на| |документе| |или| |ином| |письменном| |доказательстве| |лицом||,| |подпись| |которого| |имеется| |на| |нем||,| |суд| |вправе| |получить| |образцы| |почерка| |для| |последующего| |сравнительного| |исследования||.
О| |необходимости| |получения| |образцов| |почерка| |выносится| |определение| |суда||.
2||.| |Получение| |образцов| |почерка| |судьей| |или| |судом| |может| |быть| |проведено| |с| |участием| |специалиста||.
3||.| |О| |получении| |образцов| |почерка| |составляется| |протокол||,| |в| |котором| |отражаются| |время||,| |место| |и| |условия| |получения| |образцов| |почерка||.
Протокол| |подписывается| |судьей||,| |лицом||,| |у| |которого| |были| |получены| |образцы| |почерка||,| |специалистом||,| |если| |он| |участвовал| |в| |совершении| |данного| |процессуального| |действия||.
Статья| |82||.
Комплексная| |экспертиза
1||.| |Комплексная| |экспертиза| |назначается| |судом||,| |если| |установление| |обстоятельств| |по| |делу| |требует| |одновременного| |проведения| |исследований| |с| |использованием| |различных| |областей| |знания| |или| |с| |использованием| |различных| |научных| |направлений| |в| |пределах| |одной| |области| |знания||.
2||.| |Комплексная| |экспертиза| |поручается| |нескольким| |экспертам||.
По| |результатам| |проведенных| |исследований| |эксперты| |формулируют| |общий| |вывод| |об| |обстоятельствах| |и| |излагают| |его| |в| |заключении||,| |которое| |подписывается| |всеми| |экспертами||.
Эксперты||,| |которые| |не| |участвовали| |в| |формулировании| |общего| |вывода| |или| |не| |согласны| |с| |ним||,| |подписывают| |только| |свою| |исследовательскую| |часть| |заключения||.
Статья| |83||.
Комиссионная| |экспертиза
1||.| |Комиссионная| |экспертиза| |назначается| |судом| |для| |установления| |обстоятельств| |двумя| |или| |более| |экспертами| |в| |одной| |области| |знания||.
2||.| |Эксперты| |совещаются| |между| |собой| |и||,| |придя| |к| |общему| |выводу||,| |формулируют| |его| |и| |подписывают| |заключение||.
Эксперт||,| |не| |согласный| |с| |другим| |экспертом| |или| |другими| |экспертами||,| |вправе| |дать| |отдельное| |заключение| |по| |всем| |или| |отдельным| |вопросам||,| |вызвавшим| |разногласия||.
Статья| |84||.
Порядок| |проведения| |экспертизы
1||.| |Экспертиза| |проводится| |экспертами| |судебно-экспертных| |учреждений| |по| |поручению| |руководителей| |этих| |учреждений| |или| |иными| |экспертами||,| |которым| |она| |поручена| |судом||.
2||.| |Экспертиза| |проводится| |в| |судебном| |заседании| |или| |вне| |заседания||,| |если| |это| |необходимо| |по| |характеру| |исследований| |либо| |при| |невозможности| |или| |затруднении| |доставить| |материалы| |или| |документы| |для| |исследования| |в| |заседании||.
3||.| |Лица||,| |участвующие| |в| |деле||,| |вправе| |присутствовать| |при| |проведении| |экспертизы||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |такое| |присутствие| |может| |помешать| |исследованию||,| |совещанию| |экспертов| |и| |составлению| |заключения||.
Статья| |85||.
Обязанности| |и| |права| |эксперта
1||.| |Эксперт| |обязан| |принять| |к| |производству| |порученную| |ему| |судом| |экспертизу| |и| |провести| |полное| |исследование| |представленных| |материалов| |и| |документов||;| |дать| |обоснованное| |и| |объективное| |заключение| |по| |поставленным| |перед| |ним| |вопросам| |и| |направить| |его| |в| |суд||,| |назначивший| |экспертизу||;| |явиться| |по| |вызову| |суда| |для| |личного| |участия| |в| |судебном| |заседании| |и| |ответить| |на| |вопросы||,| |связанные| |с| |проведенным| |исследованием| |и| |данным| |им| |заключением||.
В| |случае||,| |если| |поставленные| |вопросы| |выходят| |за| |пределы| |специальных| |знаний| |эксперта| |либо| |материалы| |и| |документы| |непригодны| |или| |недостаточны| |для| |проведения| |исследований| |и| |дачи| |заключения||,| |эксперт| |обязан| |направить| |в| |суд||,| |назначивший| |экспертизу||,| |мотивированное| |сообщение| |в| |письменной| |форме| |о| |невозможности| |дать| |заключение||.
Эксперт| |обеспечивает| |сохранность| |представленных| |ему| |для| |исследования| |материалов| |и| |документов| |и| |возвращает| |их| |в| |суд| |вместе| |с| |заключением| |или| |сообщением| |о| |невозможности| |дать| |заключение||.
2||.| |Эксперт| |не| |вправе| |самостоятельно| |собирать| |материалы| |для| |проведения| |экспертизы||;| |вступать| |в| |личные| |контакты| |с| |участниками| |процесса||,| |если| |это| |ставит| |под| |сомнение| |его| |незаинтересованность| |в| |исходе| |дела||;| |разглашать| |сведения||,| |которые| |стали| |ему| |известны| |в| |связи| |с| |проведением| |экспертизы||,| |или| |сообщать| |кому-либо| |о| |результатах| |экспертизы||,| |за| |исключением| |суда||,| |ее| |назначившего||.
3||.| |Эксперт||,| |поскольку| |это| |необходимо| |для| |дачи| |заключения||,| |имеет| |право| |знакомиться| |с| |материалами| |дела||,| |относящимися| |к| |предмету| |экспертизы||;| |просить| |суд| |о| |предоставлении| |ему| |дополнительных| |материалов| |и| |документов| |для| |исследования||;| |задавать| |в| |судебном| |заседании| |вопросы| |лицам||,| |участвующим| |в| |деле||,| |и| |свидетелям||;| |ходатайствовать| |о| |привлечении| |к| |проведению| |экспертизы| |других| |экспертов||.
Статья| |86||.
Заключение| |эксперта
1||.| |Эксперт| |дает| |заключение| |в| |письменной| |форме||.
2||.| |Заключение| |эксперта| |должно| |содержать| |подробное| |описание| |проведенного| |исследования||,| |сделанные| |в| |результате| |его| |выводы| |и| |ответы| |на| |поставленные| |судом| |вопросы||.
В| |случае||,| |если| |эксперт| |при| |проведении| |экспертизы| |установит| |имеющие| |значение| |для| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела| |обстоятельства||,| |по| |поводу| |которых| |ему| |не| |были| |поставлены| |вопросы||,| |он| |вправе| |включить| |выводы| |об| |этих| |обстоятельствах| |в| |свое| |заключение||.
3||.| |Заключение| |эксперта| |для| |суда| |необязательно| |и| |оценивается| |судом| |по| |правилам||,| |установленным| |в| |статье| |67| |настоящего| |Кодекса||.
Несогласие| |суда| |с| |заключением| |должно| |быть| |мотивировано| |в| |решении| |или| |определении| |суда||.
4||.| |На| |время| |проведения| |экспертизы| |производство| |по| |делу| |может| |быть| |приостановлено||.
Статья| |87||.
Дополнительная| |и| |повторная| |экспертизы
1||.| |В| |случаях| |недостаточной| |ясности| |или| |неполноты| |заключения| |эксперта| |суд| |может| |назначить| |дополнительную| |экспертизу||,| |поручив| |ее| |проведение| |тому| |же| |или| |другому| |эксперту||.
2||.| |В| |связи| |с| |возникшими| |сомнениями| |в| |правильности| |или| |обоснованности| |ранее| |данного| |заключения||,| |наличием| |противоречий| |в| |заключениях| |нескольких| |экспертов| |суд| |может| |назначить| |по| |тем| |же| |вопросам| |повторную| |экспертизу||,| |проведение| |которой| |поручается| |другому| |эксперту| |или| |другим| |экспертам||.
3||.| |В| |определении| |суда| |о| |назначении| |дополнительной| |или| |повторной| |экспертизы| |должны| |быть| |изложены| |мотивы| |несогласия| |суда| |с| |ранее| |данным| |заключением| |эксперта| |или| |экспертов||.
2.1.1||.| |Измерение| |символического| |обмена
Немногим| |более| |полувека| |назад||,| |когда| |Школа| |«||Анналов||»| |занялась| |изучением| |экономики| |минувших| |эпох||,| |историческая| |наука| |получила| |мощный| |импульс| |к| |развитию||.
Тогда| |на| |основе| |архивных| |данных| |начали| |по| |крупицам| |воссоздавать| |картину| |материального| |обмена||,| |исследовать| |распределение| |богатств||,| |рост| |институтов||,| |устройство| |рынков||…
В| |итоге| |сложилось| |более| |цельное| |представление| |о| |движущих| |силах| |истории||.
Сегодня| |на| |повестке| |дня| |количественные| |измерения| |нематериальных| |процессов||.
Без| |этого| |о| |многих| |явлениях| |и| |грядущих| |социальных| |развилках| |можно| |только| |догадываться||,| |неопределенно| |пожимая| |плечами| |в| |ответ| |на| |просьбу| |дать| |точный| |прогноз||.
До| |недавнего| |времени| |попытки| |гуманитариев| |что-то| |подсчитать| |заканчивались| |ничем| |из-за| |дефицита| |мало-мальски| |пригодного| |измерительного| |инструментария||.
К| |настоящему| |моменту| |интернет-технологии| |позволяют| |прорвать| |завесу||,| |скрывающую| |количественные| |параметры| |символического| |обмена||.
Ничто| |не| |мешает| |перейти| |от| |разговоров| |к| |делу||,| |за| |исключением| |одного||:| |прочно| |укоренившегося| |ощущения||,| |что| |оно| |неподъемное||.
Двинься| |гуманитарная| |мысль| |в| |этом| |направлении| |–| |и| |она| |выйдет| |на| |новый| |виток| |развития||,| |нет| |–| |ее| |ждет| |стагнация||.
Единственное||,| |где| |были| |сделаны| |существенные| |шаги||,| |–| |информационная| |экономика||,| |в| |рамках| |которой| |внимание| |стало| |пониматься| |как| |ресурс| |(||Г||.| |Саймон||)||.
Тем| |самым| |наука| |вплотную| |приблизилась| |к| |количественным| |методам| |в| |символическом| |поле||.
Однако| |важнейших| |данных| |–| |о| |количестве| |и| |качестве| |информации| |–| |по-прежнему| |не| |хватает||.
Если| |первое| |еще| |как-то| |можно| |прикинуть||,| |то| |как| |быть| |с| |качеством| |информации||?
Формальные| |признаки| |тут| |не| |проходят||,| |экспертные| |суждения| |отрывочны| |и| |разноречивы||,| |рыночные| |индикаторы| |вводят| |в| |заблуждение||.
Впрочем||,| |научная| |мысль| |сталкивается| |с| |такого| |рода| |трудностями| |и| |в| |том| |случае||,| |когда| |речь| |идет| |о| |привычных| |утилитарных| |ценностях||,| |–| |их| |ведь| |тоже| |нельзя| |соотнести| |между| |собой| |до| |тех| |пор||,| |пока| |они| |скрыты| |в| |головах| |людей||.
Но||,| |попадая| |в| |рынок||,| |они| |проявляются| |в| |обмене| |через| |готовность| |платить||,| |т||.| |е||.| |через| |цены||.
Символические| |ценности| |таким| |образом| |не| |измеряются||.
В| |силу| |ряда| |причин| |они| |плохо| |котируются| |в| |деньгах||,| |даже| |если| |обращаются| |на| |рынках||.
(||Это| |подробно| |рассматривается| |в| |моей| |книге| |«||Экономика| |символического| |обмена||»||.
Для| |примера| |напомню| |о| |«||парадоксе| |однородных| |цен||»||,| |когда| |совершенно| |разные| |по| |качеству| |фильмы||,| |книги||,| |звукозаписи| |и| |т||.||п||.| |продаются| |по| |одинаковой| |цене||.||)
До| |какой-то| |степени| |ценность| |символического| |можно| |прощупать| |через| |время||,| |память| |и| |внимание||,| |которые| |конденсирует| |на| |себе| |тот| |или| |иной| |текст||.
Но| |это| |окольный| |и| |тернистый| |путь||,| |который| |все| |равно| |не| |приводит| |к| |желаемой| |ясности||.
За| |кадром| |всегда| |остается| |ряд| |существенных| |факторов||,| |как| |предшествующих| |обмену| |(||предпочтения||,| |желания||,| |мотивации| |и| |т||.||д||.||)||,| |так| |и| |вытекающих| |из| |него| |(||эмоции||,| |новые| |смыслы||,| |удовлетворение| |и| |т||.||п||.||)||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |науки| |об| |обществе| |игнорируют| |обменные| |процессы| |и| |что| |гуманитариям| |не| |свойственно| |мыслить| |в| |соответствующих| |терминах||.
Например||,| |историки| |экономики||,| |социологи||,| |политологи| |и| |т||.||д||.| |трактуют| |события| |в| |категориях| |символических| |выигрышей| |и| |проигрышей||,| |которые| |движут| |группами| |интересов||.
Но| |это| |сугубо| |словесные| |декларации||:| |численное| |наполнение| |понятия| |«||обмен||»| |напрочь| |отсутствует||.
А| |ведь| |только| |оно| |и| |делает| |обменный| |подход| |по-настоящему| |продуктивным||.
Когда| |сплошь| |и| |рядом| |козыряют| |«||обменом||»||,| |когда| |им| |столь| |многое| |объясняют||,| |хотелось| |бы| |знать||,| |какие| |ставки| |на| |кону||,| |что| |на| |что| |и| |в| |каких| |пропорциях| |меняется||.
Увы||,| |паритеты| |символического| |обмена| |еще| |вчера| |были| |неуловимы||.
За| |редким| |исключением| |данные| |приходилось| |наскребать| |по| |крупицам||.
В| |нужном| |объеме| |их| |попросту| |неоткуда| |было| |взять||.
Навскидку||,| |самый| |богатый| |источник| |интересующих| |нас| |сведений| |о| |неутилитарном| |обмене| |–| |рынки| |культуры||.
Но| |они| |высвечивают| |главным| |образом| |то||,| |что| |улавливается| |денежными| |индикаторами||.
По| |кассе| |можно| |составить| |некоторое| |представление| |лишь| |о| |верхушке| |символического| |айсберга| |–| |о| |той| |его| |части||,| |которая| |попадает| |в| |пространство| |коммерции||.
Сюда| |относятся||,| |например||,| |антиквариат||,| |филармония||,| |драгоценности||,| |а| |также| |все||,| |что| |завязано| |на| |редкость||.
Все| |прочее| |остается| |за| |рамками| |учета||.
(||Стихи||,| |например||,| |бесплатны||,| |хотя| |среди| |них| |есть| |бесценные||.||)
И| |если| |нам| |известно| |кое-что| |о| |ценности| |досуга| |и| |внимания||,| |то| |это| |заслуга| |рынков| |рекламы||,| |на| |которых| |эти| |ресурсы| |обмениваются| |на| |деньги| |более-менее| |прозрачно||.
Но| |это| |не| |частый| |случай||,| |когда| |деньги| |оказываются| |релевантным| |индикатором| |чего-либо| |из| |символического| |поля||.
Иногда| |данные| |получается| |извлечь| |не| |прямо| |из| |рыночных| |показателей||,| |а| |с| |помощью| |расчетов||,| |основанных| |на| |неких| |допущениях||.
К| |примеру||,| |символическую| |ценность| |коллекционирования| |живописи| |можно| |прикинуть||,| |следя| |за| |отставанием| |потенциальной| |выручки| |при| |продаже| |картин| |от| |доходности| |вложений| |в| |процентные| |бумаги||.
Оказывается||,| |полотна| |дорожают| |со| |временем| |медленней||,| |чем| |государственные| |облигации||.
Следовательно||,| |коллекционеры| |недополучают| |доход| |и| |недоборы| |можно| |расценить| |как| |плату| |за| |право| |наслаждаться| |живописью||,| |иными| |словами||,| |как| |денежный| |эквивалент| |ценности| |коллекционирования||.
Когда| |крепостным| |в| |России| |в| |наказание| |за| |проступки| |на| |выбор| |предлагалась| |либо| |порка||,| |либо| |штраф||,| |это| |было| |удобно| |для| |экономиста||,| |так| |как| |четко| |определяло| |цену| |неприятия| |насилия||.
(||Кстати||,| |наши| |стойкие| |прапрадеды| |выбирали| |главным| |образом| |порку||.||)
Но| |столь| |четкие| |тарифы| |–| |редкая| |удача||.
Рынки| |спорта||,| |медицины| |и| |войны| |тоже| |дают| |определенное| |представление| |о| |денежных| |эквивалентах| |гуманитарных| |ценностей||,| |но| |далеко| |не| |полное||.
В| |целом| |деньги| |и| |рынки| |плохие| |измерители| |неутилитарного||.
Словом||,| |с| |точки| |зрения| |уловимости| |пропорций||,| |символический| |обмен| |до| |недавнего| |времени| |не| |шел| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |обменом| |материальным||.
Но| |к| |настоящему| |времени| |сформировалась| |среда||,| |в| |которой| |проступают| |его| |контуры||,| |и||,| |похоже||,| |дело| |вот-вот| |дойдет| |до| |цифр||.
Социальные| |сети| |в| |интернете| |–| |вот| |где| |оседает| |искомая| |фактура| |нематериального| |обмена||.
Сети| |вобрали| |в| |себя| |немалую| |долю| |человеческой| |активности| |и||,| |что| |особенно| |важно||,| |кодифицировали| |ее||.
Интернет-сообщества| |–| |превосходная| |модель| |для| |исследования| |всего| |общества||.
И| |не| |только| |потому||,| |что| |во| |многом| |являются| |слепками| |реальной| |жизни||,| |но| |и| |потому||,| |что| |протекающие| |в| |них| |процессы| |не| |нуждаются| |в| |специальной| |фиксации||:| |они| |сразу| |представлены| |в| |форме| |записей| |и| |структурированных| |действий| |пользователей||.
Масса| |людей| |оставляет| |в| |интернете| |следы| |своей| |жизнедеятельности| |(||как| |онлайновой||,| |так| |и| |офлайновой||)||,| |причем| |не| |только| |в| |привязке| |к| |событию| |и| |дате||,| |но| |и| |эмоционально| |окрашенные||,| |а| |в| |сетях| |поколения| |web| |3.0| |еще| |и| |в| |явном| |виде| |отрефлектированные||,| |т||.| |е||.| |выраженные| |в| |оценках||,| |баллах||.
Отсюда| |возможность| |замерить| |ресурсы| |на| |входе| |–| |например| |время||,| |потраченное| |на| |коммуникацию| |в| |соцсети||,| |–| |а| |на| |выходе| |увидеть| |результат||,| |выраженный| |в| |субъективной| |оценке| |пользователя||.
Вебтринольные| |сайты| |позволяют| |наблюдать| |за| |реакцией| |на| |те| |или| |иные| |события||/||объекты| |не| |только| |внутри||,| |но| |и| |вовне| |интернета||.
(||Активность| |протекает| |в| |реальности||,| |а| |потребительское| |отношение| |фиксируется| |на| |сайте||.||)
Конечно||,| |интернет-активность| |не| |раскрывает| |жизнь| |во| |всей| |полноте||,| |тем| |не| |менее| |это| |великолепный| |полигон||.
Из| |потока| |сетевых| |транзакций| |можно| |многое| |извлечь| |в| |интересах| |самых| |разных| |наук| |–| |социологии||,| |политологии||,| |психологии||,| |культурологии||,| |искусствоведения||,| |лингвистики||,| |институциональной| |и| |поведенческой| |экономики| |и| |проч||.
То||,| |что| |историки| |выуживают| |в| |архивах||,| |социологи| |–| |в| |опросах||,| |само| |поплывет| |(||к| |исследователям||)| |в| |сети||.
Возможно||,| |из| |разнопланового| |интереса| |к| |сетям| |вырастет| |та| |самая| |междисциплинарность||,| |с| |которой| |связано| |столько| |надежд||.
Ценности| |располагаются| |в| |головах||,| |а| |проявляются| |через| |обмен||.
И| |чем| |он| |насыщенней| |и| |зримей||,| |чем| |богаче| |статистика| |актов| |мены||,| |тем| |четче| |видно||,| |с| |чем| |люди| |готовы| |расстаться||,| |приобретая| |тот| |или| |иной| |товар||/||услугу||.
Повторяем||:| |единственный| |способ| |измерить| |ценности| |–| |поместить| |их| |в| |условия| |интенсивного| |возмездного| |обмена||,| |т||.| |е||.| |в| |рынок||.
Обменные| |процессы| |в| |сетях| |пока| |на| |пути| |к| |рынку||,| |но| |с| |нарастанием| |плотности| |коммуникаций| |(||в| |том| |числе||,| |в| |связи| |с| |грядущим| |объединением| |на| |единой| |платформе| |интернета||,| |телевидения| |и| |телефонии||)| |они| |будут| |все| |явственнее| |обращаться| |по| |рыночным| |законам||.
Параллельно| |будут| |выкристаллизовываться| |пропорции| |символического| |обмена||.
Особую| |наглядность| |им| |придадут| |постфактумные| |платежи| |и| |в| |целом| |монетизация| |социальных| |сетей||.
В| |каменном| |веке| |тоже| |не| |в| |одночасье| |узнали||,| |сколько| |бананов| |отдать| |за| |глиняный| |горшок||.
Единожды| |начавшись||,| |выверка| |обменных| |соотношений| |приобретет| |необратимый| |характер||.
Когда| |накопится| |хотя| |бы| |малая| |доля| |того||,| |что| |нам| |известно| |про| |материальный| |обмен||,| |это| |сильно| |повлияет| |на| |понимание| |тарифов| |символического| |обмена| |и| |рикошетом| |–| |на| |ход| |реальных| |процессов||.
Потому| |что| |на| |этом| |этапе| |вторая| |рука| |рынка| |начнет| |действовать| |на| |принципиально| |иных| |основаниях||.
Ведь| |для| |нее||,| |как| |и| |для| |адамсмитовской| |руки||,| |главное| |подспорье| |–| |это| |открытые| |для| |наблюдения| |данные| |о| |действиях| |участников||.
Вне| |всякого| |сомнения||,| |из| |руды| |протоколированных| |человеческих| |коммуникаций| |в| |интернете| |вскоре| |научатся| |извлекать| |массу| |полезных| |сведений||,| |хотя| |сегодня| |аналитики| |еще| |не| |знают||,| |как| |подступиться| |к| |этой| |задаче||.
Вообще||,| |это| |на| |удивление| |непростой| |вопрос| |–| |что| |мы| |хотим| |узнать| |о| |жизни| |и| |о| |людях| |через| |интернет||?
Вот| |вроде| |бы| |они| |производят| |активности||,| |шевелятся||,| |как| |броуновские| |частицы| |под| |микроскопом||,| |но| |не| |ясно||,| |за| |что| |ухватиться||.
Вероятно||,| |поэтому| |в| |исследованиях| |преобладает| |ракурс||,| |при| |котором| |пользователи| |рассматриваются| |как| |потенциальные| |покупатели||,| |–| |на| |это||,| |по| |крайней| |мере||,| |известен| |заказчик||.
А||,| |например||,| |работы| |по| |экономике| |интернета| |и| |соцсетей| |можно| |пересчитать| |по| |пальцам||.
Все||,| |что| |на| |этот| |счет| |находится||,| |относится| |к| |минувшему| |тысячелетию||,| |когда| |сетей| |в| |их| |нынешнем| |виде| |не| |существовало||.
Социология| |сетей| |тоже| |не| |далеко| |ушла| |от| |корпоративного| |маркетинга| |с| |его| |упором| |на| |обеспечение| |целевых| |продаж||.
Подытоживая| |сказанное||,| |вернемся| |к| |главному| |тезису||:| |все| |готово| |к| |количественным| |измерениям| |в| |сфере| |символического| |обмена||.
Необходимо| |стянуть| |разного| |рода| |исследовательские| |силы| |в| |интернет||,| |поскольку| |именно| |здесь| |возник| |удобный| |плацдарм| |для| |прорыва||.
Как| |ни| |своевременен| |этот| |призыв||,| |одного| |его| |мало||,| |чтобы| |дело| |сдвинулось| |с| |мертвой| |точки||.
Ведь| |если| |обмен| |ведется| |по| |бартеру| |(||как| |в| |соцсетях| |главным| |образом| |и| |происходит||)||,| |то| |интересующие| |нас| |количественные| |параметры| |трудноуловимы||,| |а| |если| |за| |деньги||,| |то| |замеры||,| |как| |уже| |отмечалось||,| |вносят| |больше| |путаницы||,| |чем| |ясности||.
В| |последующем| |нам| |придется| |решить| |вопрос| |о| |мере| |символической| |ценности||,| |без| |чего| |наши| |намерения| |будут| |осуществимы| |лишь| |частично||.
Об| |этом| |речь| |пойдет| |спустя| |несколько| |глав||.
А| |пока| |лишь| |приоткроем| |карты||:| |символический| |обмен| |можно| |представить| |в| |цифрах||,| |измеряя| |на| |входе| |и| |на| |выходе| |то||,| |что| |им| |движет||,| |–| |преобразование| |объективного| |времени| |в| |субъективную| |личностную| |ценность||.
Человек| |стремится| |обменять| |подконтрольное| |ему| |время| |на| |что-то||,| |что| |наполнит| |бытие| |содержанием||,| |вызовет| |положительную| |реакцию| |психики| |–| |будь| |то| |общение||,| |чтение||,| |изучение| |и| |т||.||п||.
Можно| |обобщенно| |представить| |это| |превращение| |по| |аналогии| |со| |знаменитой| |формулой| |про| |капитал||,| |тогда| |получится||:| |«||Время| |–| |Текст| |–| |Время| |штрих||»||,| |где| |штрих| |означает| |приращенное| |качественное| |время||,| |а| |текст| |–| |любой| |символический| |продукт||,| |облеченный| |в| |объективную| |форму||.
В| |этой| |записи| |«||текст||»| |занимает| |то| |же| |место| |и| |играет| |ту| |же| |роль||,| |что| |в| |марксовой| |формуле| |«||товар| |–| |деньги| |–| |товар||»| |отводится| |деньгам||,| |опосредующим| |превращение| |товара| |в| |лучший| |товар||.
Как| |деньги| |аккумулируют| |в| |себе| |капитал||,| |так| |тексты| |–| |символический| |капитал||.
И| |тот||,| |и| |другой| |капиталы| |можно| |использовать| |с| |разной| |эффективностью||,| |пониманию| |чего| |способствуют| |соответствующие| |экономики| |–| |традиционная| |или| |символическая||.
В| |сетях| |общее| |представление| |об| |обмене| |наполняется| |конкретикой||:| |кто| |с| |кем| |обменивается||,| |чем| |обменивается||,| |в| |каком| |соотношении||,| |в| |какой| |момент| |времени| |и| |т||.||п||.| |–| |вся| |эта| |богатейшая| |эмпирика| |доступна| |для| |сбора| |и| |анализа||.
2.1.2||.| |Изучение| |движения| |информации
Следующая| |важнейшая| |тема| |после| |измерения| |обмена| |–| |движение| |информации||.
Самое| |интересное| |в| |информационном| |обществе| |–| |это| |сигналы| |и| |механизмы| |их| |распространения||:| |точки| |зарождения||,| |мощность||,| |траектории||,| |срок| |жизни||,| |ареалы| |охвата||...
Понять| |движение| |информации| |–| |это| |задача| |даже| |более| |сложная||,| |чем| |измерение| |обмена||,| |и| |настолько| |же| |значимая| |для| |практики||.
В| |то| |время| |как| |обменные| |соотношения| |можно| |наблюдать||,| |условно| |говоря||,| |в| |статике||,| |здесь||,| |по| |определению||,| |все| |в| |динамике||.
Но| |и| |тут| |электронные| |социальные| |сети| |предоставляют| |новую| |многообещающую| |фактуру||,| |в| |особенности| |сети| |третьего| |поколения||,| |поскольку| |информация| |в| |них| |и| |фиксируется||,| |и| |обрабатывается| |на| |порядок| |глубже||,| |да| |и| |сами| |коммуникации| |организованы| |сложней||.
В| |отличие| |от| |обычных| |сетей| |с| |их| |блогерским| |попурри| |из| |собственных| |записей||/||комментариев| |и| |перепечаток||,| |вебтринольная| |сеть| |содержит| |куда| |более| |ценные| |данные||.
Это||,| |в| |первую| |очередь||,| |персонифицированные| |профили| |–| |наборы| |оценок||,| |за| |каждым| |из| |которых| |просматривается| |субъект| |с| |именем| |и| |фамилией||,| |социально-демографическими| |характеристиками| |и| |потребительским| |багажом| |–| |в| |сумме| |набирается| |полноценный| |культурный| |анамнез||.
(||Обычно| |на| |вебдванольных| |сайтах| |оценки| |если| |и| |собираются||,| |то| |по| |узкой| |тематике||,| |поэтому| |целостная| |картина| |предпочтений| |пользователя| |не| |складывается||.||)
Причем| |каждая| |из| |рефлексий| |имеет| |точную| |датировку||.
Таким| |образом||,| |любой| |акт| |можно| |проанализировать| |в| |ряду| |других| |актов||,| |а| |всякую| |оценку| |–| |в| |системе| |прочих| |оценок||.
Следя| |за| |сетевыми| |коммуникациями||,| |можно| |уловить||,| |в| |какой| |момент||,| |в| |каких| |точках| |социума| |зарождаются| |те| |или| |иные| |процессы||,| |кем| |и| |как| |они| |подхватываются||,| |какими| |путями| |и| |с| |какой| |быстротой| |развиваются| |и| |т||.||п||.
Таким| |образом||,| |движение| |общественного| |сознания| |может| |быть| |отслежено| |в| |самой| |социальной| |толще||,| |а| |не| |только| |в| |социологических| |выборках| |или| |медиасрезах||,| |чем| |сейчас| |довольствуются||.
Некогда| |для| |потребителя| |существовали| |прежде| |всего| |объекты| |с| |их| |плюсами| |и| |минусами||.
Начиная| |с| |определенного| |уровня| |общественного| |благосостояния| |социальная| |отдача| |от| |предметов| |–| |то||,| |как| |они| |воспринимаются| |окружающими||,| |–| |стала| |перевешивать| |их| |прямые| |утилитарные| |функции||.
Отношения| |между| |реальным| |и| |воспринимаемым| |усложнились||;| |дошло| |до| |того||,| |что| |знаки| |сделались| |самодостаточными||,| |оказались| |способными| |затмевать| |сущности| |и| |вертеть| |ими||.
Они| |легко| |могут| |обозначать| |то||,| |чего| |нет| |в| |действительности||,| |или| |то||,| |что| |ей| |не| |соответствует| |(||так| |называемые| |симулякры||)||.
За| |ними| |чуть| |ли| |не| |официально| |признано| |право| |лжесвидетельствовать||.
Та| |же| |ситуация| |с| |сигналами| |–| |они| |могут| |отсылать| |к| |несуществующим| |или| |произвольно| |интерпретированным| |знакам||,| |процессам| |или| |событиям||.
(||В| |данном| |случае| |различие| |между| |знаками| |и| |сигналами| |в| |том||,| |что| |первые| |хранят| |информацию||,| |а| |вторые| |ее| |передают||.||)
Как| |знаки| |могут| |возобладать| |над| |сущностью| |вещей||,| |так| |и| |сигналы| |оказываются| |едва| |ли| |не| |важнее| |фактов||,| |о| |которых| |оповещают||.
Чем| |больший| |вес| |в| |жизни| |приобретают| |коммуникации||,| |тем| |значимей| |становятся| |трактовки| |и| |пути| |распространения| |информации||.
Зачастую| |правильно| |поданная| |информация| |решает| |исход| |дела| |–| |она| |программирует| |последующее| |поведение||.
Сигналы| |могут| |избирательно| |транслироваться| |и| |произвольно| |истолковываться||,| |вызывая| |реакцию| |масс||,| |которая| |не| |выводилась| |из| |объективной| |картины| |и||,| |соответственно||,| |была| |трудно| |предсказуема||.
Сети| |дают| |возможность| |отследить| |социальные| |маршруты| |информации| |не| |в| |общем| |и| |целом||,| |а| |буквально| |по| |головам| |–| |от| |человека| |к| |человеку| |–| |и| |столь| |же| |индивидуально| |фиксировать| |реакцию||.
Прежде| |к| |этой| |задаче| |было| |не| |подступиться||,| |а| |без| |ее| |решения| |человечеству| |не| |продвинуться| |в| |своем| |желании| |снизить| |неопределенность| |будущего||.
Как| |хорошо| |известно||,| |иногда| |достаточно| |предъявить| |людям| |новую| |правду| |о| |них| |самих| |–| |и| |целые| |классы| |начинают| |вести| |себя| |иначе||.
(||Конечно||,| |необходимы| |материальные| |предпосылки||,| |но| |их| |одних| |никогда| |не| |достаточно||;| |искусное| |толкование| |все| |перевешивает||.||)
Маркс| |и| |Ленин| |продемонстрировали| |это| |на| |практике||.
Да| |что| |говорить| |об| |идеологии||!
В| |свое| |время| |Пастер| |потратил| |десятилетия||,| |чтобы| |привить| |новые| |нормы| |гигиены||.
Ему| |либо| |верили||,| |либо| |нет||,| |и| |в| |зависимости| |от| |этого| |мыли| |или| |не| |мыли| |руки||.
Если| |такова| |роль| |убеждений| |в| |деидеологизированных| |«||пастеровских||»| |вопросах||,| |когда| |речь| |идет| |о| |жизни| |и| |смерти||,| |то||,| |какова| |она| |в| |новой| |экономике||,| |где| |сознание| |явным| |образом| |предопределяет| |бытие||!
Отношение| |к| |молодости||,| |возрасту||,| |красоте||,| |благотворительности||,| |воспитанию| |детей||,| |современному| |искусству||,| |ростовщичеству||,| |инакомыслящим| |и| |т||.||п||.| |–| |все| |результат| |работы| |с| |сознанием||,| |в| |чем-то| |целенаправленной| |и| |подчиненной| |определенным| |интересам||,| |а| |в| |чем-то| |–| |спонтанной| |и| |никем| |конкретно| |не| |управляемой||.
Например||,| |сегодня| |в| |развивающихся| |странах| |пытаются| |очертить| |границы| |среднего| |класса||,| |связывая| |с| |ним| |стабильность| |и| |процветание||.
Сильным| |ходом| |было| |бы| |сконструировать| |портрет| |этой| |страты| |так||,| |чтобы| |в| |нее| |попало| |как| |можно| |больше| |социальных| |типажей||.
Одно| |лишь| |медийное| |переименование| |позволило| |бы| |людям||,| |ощущающим| |себя| |бедными||,| |подняться| |на| |ступень| |выше| |в| |их| |собственных| |глазах| |и| |тем| |самым| |помогло| |бы| |им| |ступить| |на| |праведную| |консюмеристскую| |стезю||.
Так||,| |небезнадежных| |учеников||,| |балансирующих| |на| |грани| |успеваемости||,| |перетаскивают| |в| |следующий| |класс||,| |зная||,| |что||,| |стоит| |им| |однажды| |уверовать| |в| |себя| |–| |и| |в| |игру| |вступит| |мощная| |подъемная| |сила||,| |которая| |будет| |нарастать| |по| |мере| |приближения| |цели||,| |изначально| |казавшейся| |недостижимой||.
Внутренняя| |мотивация| |–| |ключ| |к| |пониманию| |действенности| |сигналов||,| |пусть| |даже| |льстивых| |или| |обманных||.
В| |условиях| |конкуренции| |информации| |все| |зависит| |от| |того||,| |кто| |окажется| |убедительней||,| |чью| |инициативу| |быстрей| |подхватят||.
Вовремя| |поданный| |сигнал| |программирует| |ожидания||,| |а| |те| |материализуются| |в| |готовность| |примкнуть| |к| |тем| |или| |иным| |начинаниям||,| |привнести| |в| |них| |или| |нет| |свою| |энергию| |(||голос||)| |и||,| |соответственно||,| |повлиять| |на| |исход||.
Людьми| |движет| |потребность| |занять| |свое| |место| |в| |процессах||,| |где| |главный| |вопрос| |–| |не| |«||что||»||,| |а| |с| |«||кем||»||.
В| |настоящее| |время| |о| |движении| |информации| |в| |социуме| |известно| |лишь| |в| |общих| |чертах||.
Что| |не| |снимает| |с| |разного| |рода| |трендмейкеров| |задач| |по| |управлению| |общественным| |восприятием||.
Во| |многом| |они| |действуют| |по| |наитию| |и||,| |естественно||,| |в| |изобилии| |совершают| |ошибки||,| |в| |которых| |некого| |и| |не| |за| |что| |винить||,| |поскольку| |объективно| |всегда| |есть| |степень| |свободы| |и||,| |соответственно||,| |непредсказуемости| |в| |том||,| |как| |люди| |среагируют| |на| |тот| |или| |иной| |посыл||.
Например||,| |в| |период| |кризиса||,| |принимая| |решение| |поддержать| |экономику| |деньгами||,| |надо| |быть| |уверенным||,| |что| |граждане| |увеличат| |потребление||,| |а| |не| |приберегут| |средства| |на| |черный| |день||.
Но| |правительству| |остается| |только| |гадать||,| |поскольку| |в| |трудах| |по| |макроэкономике| |не| |прописан| |однозначный| |исход| |и| |тем| |более| |нет| |подсказок||,| |как| |направить| |реакцию| |в| |желательное| |русло||.
Мы| |далеки| |от| |того||,| |чтобы| |похвастаться| |хотя| |бы| |рамочным| |понимаем| |нестационарных| |информационных| |процессов||.
Общественное| |мнение| |может| |повернуться| |и| |так||,| |и| |эдак| |в| |зависимости| |от| |подачи| |информации||.
Покатись| |волна| |неудачных| |комментариев| |–| |и| |самые||,| |казалось| |бы||,| |разумные| |решения||,| |продиктованные| |теорией||,| |возымеют| |эффект||,| |обратный| |ожидаемому||.
Напротив||,| |бесперспективные||,| |с| |точки| |зрения| |той| |же| |теории||,| |ходы| |принесут| |успех||.
Судя| |по| |относительно| |ровному| |ходу| |кризиса| |2008||–||09| |годов||,| |экономисты||-||практики| |способны| |тушить| |очаги| |пожара||.
Например||,| |российское| |правительство| |выборочно| |помогло| |отечественным| |концернам| |расплатиться| |с| |их| |зарубежными| |кредиторами||,| |спасая| |от| |«||маржин| |колла||»| |(||форсированной| |продажи| |залогов| |по| |бросовым| |ценам||)||.
В| |массовом| |сознании| |реакция| |была| |скорее| |негативной||.
Поддержка| |фаворитов| |казенными| |деньгами||,| |при| |том||,| |что| |на| |всех| |остальных| |средств| |не| |выделялось||,| |и| |впрямь| |была| |уязвима| |с| |моральной| |точки| |зрения||.
Однако| |эти| |и| |ряд| |других| |демонстративных| |шагов||,| |маркирующих||,| |пусть| |не| |до| |конца| |исполнимые||,| |но| |твердые| |намерения||,| |принесли| |желаемые| |плоды||.
Банкиры| |вняли| |сигналу| |и| |не| |стали| |требовать| |возврата| |долгов| |по| |жесткому| |сценарию||.
Назревавшую| |лавину| |margin| |calls| |удалось| |перехватить||.
Политика| |во| |многом| |держится| |на| |управлении| |легендированием| |и| |информационными| |вбросами||.
Это| |ее| |рутина| |–| |малыми| |силами| |проворачивать| |жернова||.
Но| |теория| |этих| |процессов| |в| |зачаточном| |состоянии||,| |а| |именно| |ее| |разработка| |позволила| |бы| |в| |будущем| |снизить| |роль| |политического| |чутья| |и| |повысить| |класс| |расчетов||.
Сейчас| |движение| |информации| |в| |лучшем| |случае| |держат| |в| |уме||:| |о| |серьезном| |моделировании| |не| |идет| |и| |речи| |–| |настолько| |это| |за| |гранью| |современных| |возможностей| |науки| |(||из| |всех| |дисциплин| |с| |этим| |работает| |только| |теория| |игр||)||.
Не| |случайно| |в| |публичных| |дискуссиях||,| |например| |о| |судьбе| |тех| |или| |иных| |провальных| |проектов||,| |никогда| |не| |звучат| |аргументы||,| |связанные| |с| |(||недо||)||распространением||,| |(||не||)||достоверностью| |и| |(||не||)||полнотой| |информации||.
Причина| |очевидна| |–| |в| |отсутствии| |теоретически| |обоснованных| |аргументов||.
Нет| |и| |хоть| |сколько-нибудь| |распространенного| |общественного| |словаря||,| |чтобы| |эти| |доводы| |не| |воспринимались| |на| |слух| |как| |абракадабра||.
Но| |это| |значит||,| |что| |сложные| |вопросы| |безбожно| |упрощаются||,| |существенные| |факторы| |не| |принимаются| |в| |расчет||,| |что||,| |конечно||,| |вредит| |делу||.
Пока| |все| |будет| |оставаться| |на| |том| |же| |уровне| |ложнолаконичной| |понятности||,| |нам| |придется| |ограничиваться| |пассивным| |наблюдением| |за| |морем| |социальных| |фактов||.
И| |по| |большому| |счету| |никто| |ничего| |не| |сможет| |понять| |ни| |в| |мелких| |волнениях||,| |ни| |в| |глобальных| |социальных| |катаклизмах||.
Единственное||,| |чем| |придется| |довольствоваться||,| |–| |это| |комментарии| |задним| |числом||.
Систематические| |и| |точные| |данные| |о| |распространении| |информации| |могут| |извлекаться| |из| |интернет-сетей| |третьего| |поколения| |(||web| |3.0||)||,| |и| |пока| |больше| |ниоткуда| |(||по| |крайней| |мере||,| |в| |искомых| |объемах||)||.
Исследователей| |здесь| |ждет| |ряд| |сложностей||,| |поскольку| |придется| |иметь| |дело| |с| |многократными| |перекрестными| |связями| |между| |реальностью||,| |отношением| |к| |ней| |и| |информацией| |об| |этом| |отношении||.
Набор| |наслоений| |разного| |уровня| |создает| |то| |же| |ощущение| |невозможности| |ухватиться| |за| |что-либо||,| |которое| |было| |у| |философов| |афинской| |школы||.
Одновременно| |ситуация| |чем-то| |напоминает| |шпионскую| |игру| |«||я| |знаю||,| |что| |ты| |знаешь||,| |что| |я| |знаю||…||»||,| |с| |которой||,| |кажется||,| |даже| |теория| |игр| |не| |в| |силах| |разобраться| |(||особенно||,| |когда| |речь| |идет| |о| |случаях| |из| |практики||,| |в| |которых| |доподлинно| |не| |известно| |кто| |и| |насколько| |информирован| |об| |осведомленности| |других| |участников||)||.
К| |слову||,| |сколь| |сложной| |ни| |выглядит| |эта| |игра||,| |она| |никогда| |не| |бывает| |сложнее||,| |чем| |тот| |уровень||,| |до| |которого| |ею| |владеют| |наиболее| |сильные| |игроки||,| |умеющие| |просчитывать| |слабых| |партнеров||.
Однако| |при| |всей| |запутанности||,| |система| |не| |бездонная| |–| |в| |ней| |вычленяется| |два| |пласта||:| |взгляды||/||установки||,| |непосредственно| |определяющие| |действия||,| |и| |то||,| |что| |влияет| |на| |сами| |взгляды||.
Нас| |больше| |всего| |занимает| |один||,| |возможно||,| |самый| |важный| |аспект| |этого| |влияния||,| |завязанный| |на| |клубный| |характер| |общественного| |устройства||.
Сталкиваясь| |с| |фактами| |(||или| |их| |изложением||)||,| |люди| |первоначально| |реагируют| |в| |зависимости| |от| |того||,| |насколько| |это| |затрагивает| |их| |интересы||.
Но| |в| |ходе| |последующих| |частных| |и| |публичных| |коммуникаций| |индивидуальные| |позиции| |агрегируются| |и| |подстраиваются| |под| |групповые| |платформы||.
Важно| |понимать||,| |как| |и| |за| |счет| |чего| |это| |происходит||.
Личные| |интересы| |могут| |видоизмениться| |как| |из-за| |нового| |понимания| |ситуации||,| |так| |и| |в| |результате| |наблюдения| |за| |тем||,| |какие| |сценарии| |быстрее| |обрастают| |сторонниками| |и| |становятся| |проходными||.
И| |на| |первое||,| |и| |на| |второе| |влияют| |два| |ключевых| |момента||.
Во-первых||,| |то||,| |какие| |факты| |и| |в| |какой| |трактовке| |доводятся| |до| |всеобщего| |сведения||,| |–| |иными| |словами||,| |что| |предается| |огласке||,| |а| |что| |замалчивается||.
Во-вторых||,| |и| |в| |главных||,| |насколько| |людям| |доступна| |информация| |о| |потенциальном| |числе| |сторонников| |тех| |или| |иных| |групп| |интересов||,| |к| |которым| |они| |могут| |примкнуть||,| |а| |также| |об| |их| |сиюминутной| |численности||,| |о| |скорости| |пополнения| |и| |составе| |рядов||.
Что| |касается| |фильтрации| |информации||,| |то| |она| |принципиально| |понятна||,| |поскольку| |различные| |уловки| |издавна| |практиковались| |для| |манипуляции| |общественным| |выбором||.
А| |вот| |прозрачность| |и| |трассы| |информационного| |каскада| |остаются| |вне| |поля| |зрения||.
Чтобы| |понять| |действия| |людей| |в| |тех| |или| |иных| |обстоятельствах||,| |необходимо| |знать| |не| |только| |их| |отношение| |к| |этим| |обстоятельствам| |и| |итоговый| |расклад| |сил||,| |но| |и| |учитывать||,| |какими| |сведениями| |о| |раскладе| |сил| |люди| |обладают| |в| |момент| |принятия| |решения| |–| |в| |какой| |мере| |ими| |управляет| |чувство| |локтя||.
Образно| |говоря||,| |на| |какой| |гандикап| |они| |рассчитывают||,| |делая| |ставки| |на| |победу| |того| |или| |иного| |клуба||.
(||Подобным| |образом| |вопрос| |ставится| |и| |в| |теории| |игр||.||)
Фраза| |«||сознание| |определяет| |бытие||»| |превратилась| |в| |штамп||.
Им| |часто| |пользуются||,| |рассуждая| |об| |играх| |разума||,| |не| |скованного| |объективными| |причинами||.
Но| |что| |направляет| |сам| |разум||?
Пока| |не| |изучен| |информационный| |подслой||,| |в| |котором| |вызревают| |личностные| |и| |социальные| |установки||,| |фраза| |про| |«||определяющее| |сознание||»||,| |якобы| |что-то| |объясняющая||,| |остается| |ширмой| |для| |неизведанного||.
Такой| |же| |малопроницаемой||,| |как| |слово| |«||обмен||»||,| |пока| |его| |не| |переведут| |в| |цифры||.
Таким| |образом||,| |два| |самых| |перспективных| |направления| |гуманитарных| |исследований||,| |которые| |желательно| |инициировать| |в| |социальных| |сетях||:
–| |количественные| |исследования| |символического| |обмена||;
–| |анализ| |движения| |информации||.
2.1.3||.| |Моделирование| |клубных| |и| |сетевых| |эффектов
Социальные| |сети| |изобилуют| |данными| |для| |этих| |исследований||.
Кроме| |того||,| |у| |них| |есть| |еще| |одно| |полезное| |свойство| |–| |они| |позволяют| |аналитику| |выбраться| |из| |кабинета| |в| |реальное| |социальное| |поле||,| |не| |испытывая| |при| |этом| |дискомфорта||.
В| |рамках| |сложившейся| |научной| |практики| |полевые| |исследования| |сопряжены| |с| |массой| |проблем||:| |отбор| |репрезентативных| |групп||,| |отделение| |помех| |и| |«||шума||»||,| |формулирование| |правильных| |вопросов||,| |оптимизация| |издержек| |сбора| |данных| |и| |т||.||д||.
В| |коллаборативной| |системе| |большая| |часть| |перечисленного| |не| |составляет| |ровным| |счетом| |никакого| |труда||.
Общественные| |науки| |заглядывают| |в| |будущее| |с| |помощью| |экстраполяций| |из| |прошлого||.
Представления| |о| |том||,| |каким| |будет| |завтра||,| |вырастают| |из| |реконструкций| |историй||,| |мотиваций||,| |институций||,| |существовавших| |вчера||.
Другой| |вариант| |–| |выяснить| |сегодняшнее| |отношение| |людей| |к| |чему-либо| |и| |на| |этой| |основе| |построить| |прогноз||.
Оба| |пути| |несовершенны||,| |что| |хорошо| |известно||,| |к| |примеру||,| |маркетологам||,| |выводящим| |на| |рынок| |новые| |продукты||,| |и| |еще| |лучше| |–| |заказчикам| |подобных| |исследований||,| |результаты| |которых| |зачастую| |не| |приносят| |ни| |грана| |определенности||.
Напрасный| |труд| |опрашивать| |будущих| |потребителей||,| |понравится| |ли| |им| |неведомый| |товар| |и| |каким| |ему| |быть||,| |чтобы| |понравиться||.
(||В| |свое| |время||,| |предскажи| |кто-нибудь| |популярность| |тамагочи| |или| |рингтонов| |–| |какая| |бы| |реакция| |последовала||?||)
Поэтому| |новшества| |сватают| |миру| |без| |всякого| |спроса||.
В| |практикуемых| |сегодня| |методах| |социального| |прогнозирования| |не| |одно| |и| |не| |два| |узких| |места||.
(||Укажем| |еще| |на| |такое||:| |интервьюируемый| |абстрактно| |фантазирует| |о| |том||,| |чего| |бы| |ему| |хотелось||,| |не| |учитывая| |ограничений| |и| |не| |заботясь| |о| |цене| |вопроса||.||)
Отчасти| |острые| |углы| |можно| |обойти| |или| |сгладить||,| |тщательно| |готовя| |полевое| |исследование||.
(||Хотя| |на| |это| |редко| |хватает| |сил||.||)
Но| |всегда| |остается| |одно| |препятствие||,| |принципиально| |непреодолимое| |при| |традиционном| |подходе||:| |интервьюируемый| |тет-а-тет| |или| |в| |группе| |не| |тождественен| |самому| |себе||,| |когда| |он| |действует| |в| |реальном| |человеческом| |окружении||.
Условия||,| |в| |которых| |рассуждают||,| |имеют| |мало| |общего| |с| |теми||,| |в| |которых| |предстоит| |совершать| |поступки||.
Главное||,| |чего| |не| |учитывают| |ответы||,| |собранные| |в| |рамках| |группы||,| |–| |что| |лишь| |по| |ходу| |дела| |человеку| |станет| |ясна| |клубная| |норма||.
Иными| |словами||,| |он| |разберется| |с| |социальной| |обусловленностью| |и| |приемлемостью| |тех| |или| |иных| |его| |поступков||.
В| |жизни| |поведение| |ориентировано| |на| |лидеров||,| |на| |тренды| |и| |на| |отношение| |к| |ним| |людей| |из| |твоего| |круга||,| |а| |этот| |момент| |не| |моделируется| |в| |стенах| |лаборатории||.
Индивидуальная| |или| |узкогрупповая| |реакция| |переносится| |на| |реальное| |поведение| |масс| |с| |непрогнозируемым| |люфтом| |(||вплоть| |до| |ошибки| |в| |знаке||)||.
Это| |уязвимое| |место| |всех| |экспериментов||,| |которые| |проводятся| |с| |участием| |подручного| |человеческого| |материала| |(||будь| |то| |студенты| |данного| |профессора| |или| |иная| |выборка||)||,| |и| |оно| |лжестыдливо| |замалчивается||,| |хотя| |из-за| |этого| |результаты| |теряют| |львиную| |долю| |убедительности||.
Реакции| |малой| |группы| |не| |репрезентативны| |из-за| |клубного| |и| |сетевого| |эффекта||.
Они| |могут| |разительно| |отличаться| |от| |поведения| |большого| |социума||,| |поскольку| |социальная| |плотность| |имеет| |решающее| |значение| |для| |движения| |и| |восприятия| |информации||,| |обеспечивая| |мотивационную| |подпитку| |извне||.
Обходиться| |в| |экспериментах| |без| |нее| |–| |все| |равно| |что| |исследовать| |торнадо| |в| |стакане| |воды||.
В| |крупных| |социальных| |сетях| |эта| |принципиальная| |трудность| |не| |то| |что| |бы| |обходится||,| |ее| |в| |принципе| |не| |существует| |–| |коллективное| |действие| |предстает| |в| |его| |естественном||,| |массовом||,| |не| |втиснутом| |в| |условия| |эксперимента| |виде||.
Эксперимент| |и| |практика| |сливаются||,| |о| |чем| |прежде| |можно| |было| |только| |мечтать||.
Сделав| |эти| |обобщающие| |методологические| |замечания||,| |перейдем| |к| |примерам| |исследований||,| |которые| |можно| |провести| |в| |сетях||.
Начнем| |со| |случая||,| |в| |котором| |четко| |видны| |ограничения| |традиционных| |методов||.
2.2||.
Экономика| |(||не||)||счастья
Серьезная| |помеха| |для| |экономической| |политики| |и| |для| |экономической| |науки| |–| |нерелевантность| |данных||,| |собираемых| |привычными| |способами||.
Это| |остро| |ощущается||,| |например||,| |когда| |необходимо| |соотнести| |экономическую| |стратегию| |государства| |с| |самоощущением| |людей||,| |которое| |возникнет| |в| |результате| |ее| |реализации||.
Правительства| |ведь| |не| |напрямую| |и| |не| |тотально| |управляют| |качеством| |жизни||,| |они| |могут| |добиться| |улучшений| |лишь| |по| |некоторым| |избранным| |направлениям||.
Но| |какие| |экономические| |цели| |правильные||,| |а| |какие| |нет||?
Достижение| |каких| |из| |них| |вызовет| |признательность| |граждан||?
Экономистам| |необходимо| |так| |задать| |векторы| |экономразвития||,| |чтобы| |это| |приводило| |к| |росту| |воспринимаемого| |качества| |жизни||.
Еще| |им| |нужны| |критерии||,| |позволяющие| |отслеживать| |эффективность| |выбранной| |политической| |линии||,| |сравнивать| |между| |собой| |страны| |и| |т||.||п||.
Хотя| |на| |уровне| |здравого| |смысла| |и| |общих| |слов| |вроде| |не| |сложно| |обрисовать| |идеал||,| |к| |которому| |стоит| |стремиться||,| |но| |на| |деле| |выработка| |рабочих| |критериев| |оказывается| |на| |редкость| |непростой| |задачей||.
На| |практике| |обычно| |поступают| |следующим| |образом||:| |выделяют| |наиболее| |существенные| |составляющие| |жизни| |–| |базовый| |блок| |(||питание||,| |жилье||,| |тепло||,| |одежда||)||,| |социокультурные| |и| |образовательные| |стандарты||,| |медицину||,| |уровень| |политических| |и| |экономических| |свобод||…| |–| |а| |затем| |вырабатывают| |систему| |индикаторов| |качества| |внутри| |каждой| |группы||.
Наиболее| |широко| |используется| |так| |называемый| |индекс| |человеческого| |развития| |(||ИЧР||)||,| |который| |сводит| |воедино| |характеристики| |продолжительности| |жизни||,| |качества| |образования| |и| |реальный| |ВВП| |на| |душу| |населения||.
В| |методике| |ИЧР||,| |как| |и| |во| |всех| |прочих||,| |не| |удается| |избежать| |трудностей| |с| |выработкой| |единого| |показателя||,| |позволяющего| |синтезировать| |разноплановые| |характеристики| |и| |корректно| |отразить| |реальную| |жизнь||.
Заминка| |возникает| |уже| |в| |тот| |момент||,| |когда| |решают||,| |что| |включить| |в| |систему| |показателей||,| |а| |что| |оставить| |за| |бортом| |из-за| |сложностей| |с| |учетом||.
А| |они| |со| |всей| |очевидностью| |возникают| |в| |гуманитарном| |блоке||.
Если| |доходы| |и| |продолжительность| |жизни| |можно| |подсчитать| |с| |достаточной| |точностью||,| |то||,| |к| |примеру||,| |с| |качеством| |образования| |и| |свободой| |вероисповедания| |простого| |решения| |не| |находится||.
Допустим| |даже||,| |что| |мы| |как-то| |измерили| |все||,| |что| |считали| |необходимым||,| |но| |как| |свести| |разнородные| |параметры| |и| |логики| |в| |единый| |индекс||?
Присвоение| |веса| |на| |глазок| |–| |это| |третий| |скользкий| |момент||.
Наконец||,| |когда| |все| |перечисленные| |сложности| |позади||,| |а| |система| |уже| |отягощена| |компромиссами||,| |встает| |четвертая| |проблема| |–| |неоднородность| |распределения| |тех| |или| |иных| |благ| |между| |людьми||.
Экономисты| |и| |политики| |располагают| |средними| |величинами||,| |но| |как| |их| |интерпретировать||,| |если| |большинству| |населения| |блага| |не| |доступны| |в| |таком| |объеме||?||!
ИЧР| |публикуется| |с| |1990| |года| |и||,| |несмотря| |на| |указанные| |недочеты||,| |к| |нему| |относятся| |как| |к| |полезному| |контрольному| |списку||.
Однако| |на| |практике| |чаще| |ограничиваются| |более| |простым| |в| |работе| |показателем| |валового| |национального| |дохода| |в| |расчете| |на| |душу| |населения||.
Проще| |говоря||,| |считают||,| |что||,| |чем| |больше| |обращается| |товаров| |и| |услуг||,| |тем| |лучше||.
Итак||,| |экономисты| |судят| |о| |развитии| |страны||,| |исходя| |из| |ВНД||,| |ИЧР| |или| |какого-либо| |еще| |комплекса| |измеримых| |показателей||.
При| |этом| |надо| |понимать||,| |что| |все| |эти| |методики| |лучше| |работают| |там||,| |где| |далеко| |до| |удовлетворения| |базисных| |потребностей||,| |–| |т||.| |е||.| |в| |бедных| |странах||,| |поскольку| |многое| |в| |их| |жизни| |тесно| |связано| |с| |ВНД||.
Что| |же| |касается| |благополучных| |государств| |(||в| |рейтинге| |ИЧР| |это| |первые| |несколько| |десятков| |стран| |с| |высоким| |человеческим| |развитием||)||,| |то| |здесь| |сбалансированные| |показатели| |ощутимо| |хромают| |из-за| |того||,| |что| |за| |рамками| |измерений| |остается| |экзистенциальный| |пульс| |общества||.
Бывает||,| |при| |распрекрасных| |рейтингах| |люди| |чувствуют| |себя| |плохо| |(||о| |чем| |можно| |судить||,| |например||,| |по| |упадническому| |настроению||,| |сквозящему| |через| |грим| |развлекательного| |кино||)||.
Ставить| |знак| |равенства| |между| |позицией| |в| |рейтинге| |ИЧР| |и| |самоощущением| |граждан| |–| |все| |равно| |что| |судить| |о| |качестве| |пьесы| |по| |обилию| |реквизита||.
Из| |индексов| |можно| |выводить| |качество| |жизни||,| |а| |можно| |решать| |обратную| |задачу||:| |напрямую| |измерить| |субъективную| |удовлетворенность| |жизнью| |и| |посмотреть||,| |насколько| |она| |соответствует| |индексам||.
По| |сути| |дела||,| |таким| |образом| |можно| |проверить| |индексы| |на| |работоспособность| |и| |скорректировать| |их||.
(||Показатели||-||то| |значимы| |лишь| |постольку||,| |поскольку| |делают| |людей| |счастливее||.||)
Этим| |занята| |экономика| |счастья| |–| |подраздел| |экономики||,| |который||,| |начиная| |с| |1970-х| |годов||,| |изучает| |корреляцию| |между| |объективными| |показателями| |и| |реальным| |самоощущением| |людей||.
Последних| |прямо| |спрашивают||,| |удовлетворены| |они| |своей| |жизнью| |или| |нет||.
Данные| |опросов| |указывают| |на| |то||,| |что| |ощущение| |благополучия| |не| |так| |тесно||,| |как| |принято| |считать||,| |связано| |с| |экономическими| |показателями||,| |особенно| |после| |достижения| |сносного| |уровня| |жизни| |(||в| |разных| |странах| |он| |варьируется| |от| |200| |до| |1200| |долларов| |в| |месяц| |на| |человека||)||.
До| |этого| |рост| |доходов| |отчетливо| |положительно| |сказывается| |на| |удовлетворении||,| |главным| |образом| |благодаря| |тому||,| |что| |убывает| |ощущение| |несчастья||,| |возникающее| |от| |беззащитности| |и| |задавленности| |тисками| |обстоятельств||.
Затем| |кривая| |удовлетворенности| |практически| |перестает| |расти||,| |что| |совпадает| |с| |данными| |социологии| |труда| |(||в| |частности||,| |исследованиями| |по| |мотивации| |менеджеров||)||:| |сначала| |вознаграждение| |стимулирует| |людей| |к| |самоотдаче||,| |а| |начиная| |с| |некоторого| |уровня| |дохода||,| |перестает||.
(||Правда||,| |потом| |опять| |начинает| |стимулировать||,| |но| |уже| |при| |очень| |высоких| |бонусах||.||)
То| |есть| |хотя| |принято| |говорить||,| |что||,| |чем| |больше| |у| |человека| |денег||,| |тем| |лучше||,| |но| |это| |«||лучше||»| |может| |оказаться| |не| |настолько| |велико||,| |чтобы| |оправдать| |дополнительные| |усилия| |по| |зарабатыванию||.
Если| |люди| |сыты| |и| |обеспечены| |связью||,| |то||,| |потребляя| |больше| |консервированных| |томатов| |или| |услуг| |телефонии||,| |они| |не| |становятся| |счастливее||.
Поэтому| |картина| |благоденствия||,| |которая| |выводится| |из| |экономических| |параметров||,| |может| |отличаться| |от| |того||,| |что| |дано| |людям| |в| |ощущениях||,| |настолько| |же||,| |насколько| |фоторобот| |бывает| |далек| |от| |фотографии||.
Хотя| |само| |по| |себе| |это| |утверждение| |тривиально||,| |но| |реальная| |экономическая| |политика| |его| |игнорирует||.
Она| |строится| |так||,| |будто| |не| |существует| |несоответствия| |между| |ее| |результатами| |и| |восприятием| |людьми||.
Однако| |интуиция| |подсказывает||,| |что| |зазор| |может| |быть| |очень| |и| |очень| |существенным||.
И||,| |значит||,| |вопрос| |нуждается| |в| |изучении||:| |ведь| |если| |подозрения| |подтвердятся||,| |то| |надо| |корректировать| |и| |индикаторы||,| |и| |политику||.
Как| |показывают| |многочисленные| |опросы||,| |рост| |доходов| |не| |конвертируется| |напрямую| |в| |счастье||.
Этого| |не| |происходит| |по| |целому| |ряду| |причин||.
Одна| |из| |них| |(||наиболее| |очевидная||)| |состоит| |в| |том||,| |что| |для| |человека| |важен| |не| |только| |абсолютный| |уровень| |благ||,| |но| |и| |его| |приращение||.
Сам| |процесс| |улучшений| |греет| |душу| |едва| |ли| |не| |больше||,| |чем| |результат||.
К| |достигнутому| |уровню| |благоденствия| |люди| |привыкают| |и| |начинают| |воспринимать| |как| |должное||.
Они| |нуждаются| |в| |улучшениях||,| |но||,| |чем| |лучше| |положение| |дел||,| |тем| |трудней| |добиться| |заметных| |сдвигов||.
(||Закон| |Госсена| |об| |уменьшающейся| |предельной| |полезности| |благ| |отчасти| |верен| |и| |в| |отношении| |комплекса| |благ||.
К| |чести| |экономистов||,| |этот| |момент| |учитывается| |при| |расчетах| |ИЧР||.||)
Из-за| |этого| |у| |людей| |возникает| |ощущение| |стагнации||,| |портится| |настроение||.
Поэтому| |неплохо||,| |когда| |процесс| |идет| |плавно| |и| |улучшения| |растянуты| |во| |времени||,| |–| |это| |позволяет| |продлить| |удовольствие||.
Второй| |момент||,| |который| |необходимо| |отметить||,| |более| |тонкий||:| |если| |графически| |изобразить| |взаимосвязь| |между| |удовлетворенностью| |и| |объективными| |улучшениями||,| |то| |кривая| |будет| |напоминать| |наклоненный| |вбок| |лепесток| |(||в| |науке| |эту| |форму| |называют| |петлей| |гистерезиса||)||.
Вверх| |по| |такой| |кривой| |взбираются| |с| |замедлением||,| |вниз| |съезжают| |с| |ускорением||.
При| |колебаниях| |достатка| |в| |большую||/||меньшую| |сторону| |положительная||/||отрицательная| |часть| |амплитуды||,| |на| |которую| |раскачиваются| |эмоциональные| |качели||,| |не| |совпадают||.
Иными| |словами||,| |потери| |терзают| |людей| |несравненно| |сильней||,| |чем| |их| |радуют| |аналогичные| |по| |масштабу| |приобретения||.
Поэтому| |опять-таки| |лучше||,| |когда| |подъем| |плавный| |и| |монотонный||,| |пусть| |без| |стремительных| |взлетов||,| |но| |и| |без| |провалов| |–| |иначе| |возникают| |эмоциональные| |потери| |на| |гистерезис||.
Эмоциональная| |асимметрия| |в| |восприятии| |улучшений| |и| |ухудшений| |имеет| |неочевидное| |следствие||.
Поскольку| |параметров| |качества| |жизни| |много| |и| |не| |все| |они| |одновременно| |устремлены| |вверх||,| |то||,| |если| |где-то| |произошел| |сбой||,| |это| |может| |перевесить| |в| |сознании| |весь| |выигрыш||,| |даже| |если| |тот| |достигнут| |на| |множестве| |фронтов||.
Это| |не| |учитывается| |в| |системе| |сбалансированных| |показателей||,| |хотя| |должно| |бы||:| |переучет| |проигрышей| |с| |поправкой| |на| |их| |истинный| |вес| |способен| |изменить| |картину||.
Если| |быть| |в| |этом| |пункте| |до| |конца| |точным||,| |то| |следует| |еще| |отметить||,| |что| |гипертрофированную| |эмоциональную| |реакцию| |вызывают| |события||,| |которые| |случаются| |реже||.
Срабатывает| |своего| |рода| |триггер||,| |который| |масштабирует| |эмоции| |в| |зависимости| |от| |частоты| |их| |повторяемости||.
Для| |относительно| |благополучных| |обществ| |успех| |является| |нормой||,| |а| |неприятность| |–| |редкостью||,| |соответственно||,| |первое| |сопровождается| |умеренной| |положительной| |реакцией||,| |а| |второе| |–| |резко| |негативной||.
У| |жителей| |бедных| |стран| |картина| |обратная||.
На| |этом| |фоне| |их| |правительствам| |относительно| |легко| |порадовать| |своих| |трудно| |живущих| |подданных||,| |подбрасывая| |им| |время| |от| |времени| |какую-нибудь| |кость||.
Люди| |притерпеваются| |к| |напастям||,| |их| |психика| |мягче| |реагирует| |на| |очередную| |беду||.
В| |то| |же| |время| |они| |рады| |малому||.
Таким| |образом||,| |включаются| |механизмы| |эмоциональной| |подстройки||,| |демпфирующие| |неравенство| |в| |уровне| |жизни||,| |через| |притупленное||/||обостренное| |восприятие| |частых||/||редких| |случаев||.
Психический| |«||метаболизм||»| |таков||,| |что| |в| |индивидууме| |и| |социуме| |поддерживается| |устойчивая| |пропорция| |позитива| |и| |негатива| |и| |ее| |довольно| |трудно| |сдвинуть| |относительно| |некоего| |сложившегося| |уровня||.
Можно| |даже| |полушутя||,| |полусерьезно| |выдвинуть| |гипотезу| |о| |законе| |сохранения| |количества| |счастья| |–| |по| |аналогии| |с| |законом| |сохранения| |энергии||.
(||В| |«||Приложении| |1||»| |содержатся| |эмпирические| |данные||,| |работающие| |на| |это| |предположение||.||)
Механизмы| |эмоциональной| |асимметрии| |работают| |в| |пользу| |бедных| |||.
Отсюда| |следует| |ряд| |доводов| |в| |пользу| |политики||,| |нацеленной| |на| |преодоление| |неравенства||.
В| |самом| |деле||,| |приоритетная| |забота| |о| |начальных| |фазах| |подъема| |приходится| |на| |ту| |круто| |восходящую| |часть| |кривой| |удовлетворения||,| |где| |уже| |первые| |малые| |результаты| |дают| |ощутимый| |прирост| |ощущения| |успеха||.
Поэтому| |раздел| |экономики| |о| |счастье| |должен| |был| |бы| |называться| |«||экономикой| |несчастья||»||,| |а| |точнее||,| |«||экономикой| |антинесчастья||»||,| |и| |учить| |тому||,| |как| |из| |него| |выкарабкиваться||.
А| |о| |счастье| |пусть| |в| |индивидуальном| |порядке| |пекутся| |те||,| |кто| |огражден| |от| |тотальных| |напастей||.
Тем| |более||,| |как| |выясняется| |из| |тех| |же| |опросов||,| |со| |счастьем| |угодить| |сложно| |–| |его| |на| |блюдечке| |не| |подашь||.
Интересные| |эффекты| |возникают| |и| |по| |отношению| |к| |состоятельным| |людям||.
Упоминавшийся| |выше| |закон| |Госсена| |с| |его| |уменьшением| |предельной| |полезности| |благ| |(||в| |том| |числе| |их| |совокупности||)| |фактически| |срабатывает| |как| |тормозные| |колодки| |для| |счастья||.
Но| |в| |том||,| |что| |касается| |комплекса| |благ||,| |это| |верно| |лишь| |отчасти||.
На| |самом| |деле| |все| |меньше| |удовлетворения| |приносят| |те| |наборы| |благ||,| |где| |их| |совокупное| |потребление| |не| |приводит| |к| |кумулятивному| |эффекту||.
Но| |могут| |складываться| |ансамбли| |(||коллекции||)||,| |в| |которых| |возникает| |гораздо| |больший| |прирост| |ценности||,| |чем| |от| |каждого| |ингредиента| |в| |отдельности||.
Это| |характерно| |для| |социально-функционального| |потребления||,| |для| |обучения||,| |творчества| |и| |т||.||п||.
А| |также| |когда| |назревает| |переход| |в| |новое| |более| |высокое| |качество| |и| |осталось| |совсем| |немного||,| |чтобы| |он| |произошел||.
Тогда||,| |вопреки| |закону| |Госсена||,| |наблюдается| |аномальный| |всплеск| |удовлетворения||.
Эта| |закономерность| |(||наряду| |с| |эмоциональным| |гистерезисом||)| |вносит| |коррективы| |в| |кривую| |счастья||,| |которая| |обычно| |становится| |все| |более| |пологой||,| |–| |а| |тут| |график| |выглядит| |иначе||:| |по| |достижении| |некоего| |уровня| |экономического| |благосостояния| |показатели| |могут| |взмыть| |вверх||.
Кумулятивный| |прирост| |ценности| |играет| |исключительно| |важную| |роль| |в| |новой| |экономике||,| |а| |вот| |традиционной| |экономике| |(||и| |теории||,| |и| |практике||)| |этот| |феномен| |не| |знаком||,| |поэтому| |он| |пока| |мало| |где| |используется| |целенаправленно||.
Еще| |одна| |известная| |причина||,| |по| |которой| |между| |индикаторами| |качества| |жизни| |и| |ощущением| |благополучия| |возникает| |зазор| |–| |сравнение| |с| |окружающими||,| |с| |ближним| |кругом||.
Если| |ВНП| |растет||,| |то| |почти| |у| |всех| |одновременно||,| |поэтому| |«||рейтинг||»| |конкретного| |человека| |по| |сравнению| |с| |«||соседями||»| |меняется| |не| |столь| |сильно||,| |чтобы| |вызывать| |прилив| |позитивных| |эмоций||.
Следующий| |психологический| |механизм| |из| |того| |же| |ряда||:| |для| |человека| |не| |столь| |значимы| |отдаленные| |в| |пространстве| |и| |времени| |ориентиры| |(||если| |только| |это| |не| |его| |собственная| |юность| |с| |ее| |приукрашенными| |воспоминаниями||)||.
Условно| |говоря||,| |параллель| |с| |процветающими| |датчанами| |или| |бедствующими| |папуасами| |мало| |влияет| |на| |самоощущение| |россиянина||.
(||Если||,| |конечно||,| |не| |третировать| |его| |через| |медиа| |образчиками| |европейского| |социализма||,| |которые| |вряд| |ли| |придутся| |ему| |по| |душе||,| |познакомься| |он| |с| |ними| |вживую||.||)
Итак||,| |сводные| |индексы| |сводят| |далеко| |не| |все||,| |что| |следовало| |бы||.
За| |скобками| |могут| |остаться| |минусы||,| |способные| |перечеркнуть| |наблюдаемые| |плюсы||.
В| |их| |числе| |нервность| |работы||,| |плохие| |предчувствия||,| |ломка| |семейных| |ценностей||,| |одиночество| |большого| |города||,| |проблемы| |возраста| |и| |внешности||,| |инспирированные| |культурой| |и| |т||.||п||.
Возможна| |и| |обратная| |ситуация||,| |когда| |минусы| |учитываются||,| |а| |плюсы| |нет||.
Так||,| |страна| |может| |лидировать| |в| |чем-то| |(||например||,| |в| |разработке| |законов| |и| |норм||,| |регулирующих| |тонкие||,| |неоднозначные| |вопросы| |жизнеустройства| |–| |клонирование||,| |эвтаназию||,| |химиостимуляцию| |мозга||,| |однополые| |браки||,| |правила| |обхождения| |с| |домашними| |животными||,| |проблемы| |копирайта| |и| |т||.||д||.||)| |и| |при| |этом| |не| |получать| |никакой| |рейтинговой| |надбавки| |за| |поиски||,| |за| |которыми| |пристально| |наблюдает| |весь| |мир||.
В| |частности||,| |не| |думаю||,| |что| |система| |показателей| |прибавляет| |хоть| |что-то| |в| |копилку| |североамериканцев| |за| |их| |беспримерные| |юридические| |разработки| |в| |области| |сексуальных| |домогательств||,| |прав| |потребителей||,| |защиты| |детства||...
Возможно||,| |лишь| |когда-то| |это| |будет| |оценено| |по| |заслугам||.
Кроме| |того||,| |есть| |целые| |области||,| |заметно| |влияющие| |на| |счастье||,| |где| |объективные||,| |в| |том| |числе| |денежные||,| |индикаторы| |работают| |априори| |плохо||.
К| |их| |числу| |конечно| |же| |относится| |культура| |в| |широком| |смысле| |и| |культурное| |потребление| |в| |узком||.
Хотя| |экономика| |счастья| |оперирует| |информацией||,| |снятой| |непосредственно| |с| |людей| |(||и| |в| |силу| |этого| |позиционируется| |чуть| |ли| |не| |как| |верховный| |суд| |по| |отношению| |к| |индексам||)||,| |ее| |собственная| |методика| |небезупречна||.
Взять| |хотя| |бы| |сложности| |с| |определением| |момента| |времени||,| |по| |отношению| |к| |которому| |результаты| |опросов| |можно| |считать| |достоверными||.
Очевидно||,| |что| |могут| |существовать| |отложенные| |эффекты||,| |не| |проявившиеся| |на| |момент| |исследования||,| |поэтому| |итоги| |всегда| |не| |окончательные||.
Так||,| |интенсивный| |экономический| |рост||,| |на| |фоне| |которого| |люди| |склонны| |к| |благодушным| |оценкам||,| |чреват| |скорым| |эмоциональным| |истощением| |и| |недовложением| |в| |культурный| |капитал| |–| |все| |увлечены| |погоней| |за| |деньгами||.
(||А| |без| |пропорционального| |увеличения| |символического| |капитала| |высших| |ступеней| |удовлетворенности| |не| |достичь||.||)
Плюс| |бурный| |рост| |откусывает| |квоту| |счастья| |у| |будущего| |поколения||,| |поскольку| |задирает| |планку| |ожиданий| |и| |порождает| |опасную| |раздвоенность| |между| |идеалом| |и| |реальностью| |–| |между| |тем||,| |о| |чем| |мечтают| |молодые| |люди||,| |и| |тем||,| |на| |что| |они| |реально| |могут| |претендовать||.
В| |итоге| |дети| |пожинают| |плоды| |ложно| |понятого| |родительского| |долга||,| |по| |воле| |которого| |им| |вроде| |бы| |созданы| |все| |условия||,| |но| |одновременно| |съеден| |потенциал| |их| |собственных| |свершений||.
И| |вовсе| |не| |природа| |отдыхает| |на| |детях||,| |а| |дети| |отдыхают| |за| |счет| |своей| |природы| |в| |том| |смысле||,| |что| |старшее| |поколение||,| |позволяя| |отпрыскам| |жить| |на| |всем| |готовом||,| |лишает| |их| |мотивации| |к| |деятельности||.
Траекторию| |процветающего| |общества| |сравнивают| |с| |движением| |вверх| |по| |лестнице||,| |ведущей| |вниз||,| |–| |и| |это| |не| |ради| |красного| |словца||.
Хотя||,| |пожалуй||,| |точней| |было| |бы| |сопоставление| |с| |попыткой| |взбежать| |по| |эскалатору||,| |движущемуся| |в| |обратном| |направлении||.
Темп||,| |взятый| |наиболее| |успешными| |членами| |общества| |на| |пике| |формы||,| |может| |оказаться| |непосильным| |для| |большинства||.
Тем| |временем| |лидирующие| |социальные| |группы||,| |держа| |дистанцию| |от| |остальных| |и| |спасаясь| |от| |ощущения| |стагнации||,| |продолжают||,| |как| |наскипидаренные||,| |рваться| |к| |новым| |вершинам||.
Но| |и| |для| |них| |самих||,| |и| |для| |обоза| |это| |оборачивается| |психическими| |перегрузками||,| |способными| |перечеркнуть| |все| |достигнутое||.
Об| |этом| |сигнализирует| |развитая| |индустрия| |психотерапевтических| |услуг| |–| |каждый| |заработанный| |в| |ней| |доллар| |следовало| |бы| |умножить| |на| |сто| |(||если| |не| |на| |тысячу||)| |и| |вычитать| |полученную| |сумму| |из| |ВВП||.
По| |большому| |счету| |экономика| |обладает| |иммунитетом| |от| |упреков| |в| |связи| |с| |провалами| |со| |счастьем||,| |поскольку| |она| |ответственна| |не| |за| |него||,| |а| |за| |развитие||.
Если| |индексы| |о| |чем-то| |и| |говорят||,| |то||,| |конечно||,| |не| |о| |счастье||,| |а| |об| |условиях| |самораскрытия| |человека||,| |о| |свободе| |выбирать| |и| |превозмогать| |обстоятельства||,| |о| |сложности| |(||насыщенности||,| |разнообразии||)| |жизни||.
Потому| |их| |и| |называют| |индексами| |развития||.
Судить| |о| |работоспособности| |индексов| |через| |субъективное| |ощущение| |удовлетворенности||,| |как| |поступает| |экономика| |счастья||,| |можно| |было| |бы| |куда| |с| |большими| |основаниями||,| |если| |бы| |люди| |связывали| |счастье| |главным| |образом| |с| |личной| |свободой||.
Но| |подобное| |видение| |присуще| |единицам||.
Эта| |пара| |–| |свобода| |и| |сложность| |–| |неразлучна||,| |из-за| |чего| |далеко| |не| |всякий| |свободен| |и| |счастлив| |одновременно| |(||равно| |как| |не| |все| |несвободные| |несчастливы||)||.
Еще| |один| |компромисс| |неизбежно| |присутствует| |в| |опросах| |про| |счастье| |из-за| |того||,| |что| |человеку| |трудно| |подытожить| |свое| |ощущение| |от| |жизни| |за| |длительный| |промежуток| |времени||.
Поэтому| |оценка| |календарного| |года| |будет| |сильно| |зависеть| |от| |того||,| |на| |какую| |из| |полос| |–| |черную| |или| |белую| |–| |пришелся| |вопрос||.
Произвольность| |в| |ответы| |вносит| |еще| |и| |то||,| |что| |настоящее| |не| |цельно||,| |а| |трехчастно| |по| |структуре| |переживаний||.
В| |нем| |параллельно| |присутствует| |и| |прошлое| |в| |виде| |воспоминаний||,| |и| |настоящее||,| |как| |оно| |предстает| |на| |данный| |момент||,| |и| |будущее||,| |каким| |его| |себе| |рисуют||.
Не| |ясно||,| |что| |из| |этого| |выхватывает| |интроспективный| |взгляд||,| |какую| |из| |эмоций| |человек| |вербализует| |во| |время| |опроса||.
Следующее| |узкое| |место| |связано| |с| |тем||,| |что| |проще| |что-либо| |оценить||,| |когда| |есть||,| |с| |чем| |сравнивать||,| |т||.| |е||.| |когда| |человек| |соизмеряет| |несколько| |сопоставимых| |актов| |или| |периодов| |кряду||.
На| |рекомендательном| |сайте| |пользователи| |ставят| |оценки| |фильмам||,| |персонам||,| |отелям||,| |сотовым| |телефонам| |и| |многому| |другому||,| |и| |эта| |вроде| |бы| |нехитрая| |процедура| |требует| |сноровки||.
Оценив| |несколько| |десятков| |или| |сотен| |объектов||,| |видишь||,| |что| |поначалу| |чему-то| |завысил| |оценку||,| |и| |это| |нечестно| |по| |отношению| |к| |другим| |объектам||,| |которые| |опробовал| |позже||.
К| |примеру||,| |поставил| |под| |впечатлением| |десятку| |по| |10-балльной| |шкале||,| |а| |потом| |в| |поле| |зрения| |оказалось| |нечто| |более| |достойное||,| |но| |шкала| |уже| |израсходована||.
Это| |ровно| |то||,| |из-за| |чего| |судьи| |в| |художественных| |видах| |спорта| |придерживают| |высшие| |баллы| |для| |многообещающих| |выступлений||.
(||Поскольку| |люди| |испытывают| |потребность| |заново| |ранжировать| |впечатления||,| |им| |следует| |предоставить| |возможность| |в| |любой| |момент| |пересматривать| |оценки||.||)
Расстановка| |по| |старшинству| |с| |помощью| |многократных| |попарных| |сравнений| |–| |это| |рациональная| |алгоритмическая| |процедура||,| |которая| |дает| |свои| |результаты||,| |но| |во| |время| |относительно| |редких| |опросов| |о| |счастье| |она| |не| |срабатывает||,| |поскольку| |людям| |по| |большому| |счету| |не| |с| |чем| |сравнивать||.
И||,| |наконец||,| |последнее||.
Опросы| |о| |счастье| |не| |столь| |безобидны||:| |вербализовав| |единожды| |свою| |оценку||,| |человек| |уверует| |в| |сказанное||,| |и| |это| |становится| |фактом| |его| |существования||.
Вполне| |возможно||,| |что| |привычка| |россиян| |хаять| |все| |отечественное||,| |–| |это| |реакция| |на| |вопиюще| |низкое| |положение| |в| |рейтингах||.
При| |всех| |отягчающих| |обстоятельствах||,| |опросы| |о| |счастье||,| |безусловно||,| |полезны||,| |но| |как| |бы| |их| |результаты| |ни| |расходились| |с| |индексами| |и| |не| |дискредитировали| |их||,| |экономическая| |политика| |все| |равно| |ориентируется| |на| |последние||.
Правительства| |склонны| |гнуть| |линию| |(||а| |заодно| |и| |свои| |народы||)| |в| |угоду| |стандартам||,| |лишь| |бы| |смотреться| |не| |хуже| |других||.
Хотя||,| |стоит| |перенастроить| |измерительную| |систему||,| |и||,| |возможно||,| |окажется||,| |что| |жизнь| |в| |ряде| |стран| |вовсе| |не| |так| |беспросветна||,| |–| |просто| |эти| |государства| |состязаются| |по| |неудобным| |для| |них| |правилам||.
Это| |все| |равно||,| |что| |вывести| |стайера| |на| |спринтерскую| |дистанцию| |и| |по| |результатам| |забега| |судить| |о| |его| |худшей| |физической| |подготовке||.
Попав| |в| |подобное| |положение||,| |народы| |могут| |излишне| |корить| |себя||,| |взращивать| |комплексы| |неполноценности| |и| |даже| |следовать| |чуждой| |им| |тропой||,| |хотя| |все| |дело| |в| |правилах| |подведения| |итогов||.
Им| |бы| |радоваться| |своему| |преимуществу| |догоняющих||,| |ведь| |они| |располагают| |потенциалом| |улучшений||,| |который| |лидеры||,| |возможно||,| |уже| |подысчерпали||,| |к| |тому| |же| |у| |них| |появляется| |возможность| |учесть| |чужие| |ошибки| |и| |срезать| |углы||.
В| |свою| |очередь| |и| |лидерам| |приходится| |не| |сладко||:| |загипнотизированные| |показателями||,| |они| |могут| |крутить| |и| |крутить| |педали||,| |пока| |не| |рухнут| |в| |изнеможении||.
Собственно||,| |неуемное| |рвение| |и| |вылилось| |в| |мировой| |кризис| |2008||–||09| |годов||.
В| |погоне| |за| |приращением| |качества| |жизни| |(||отчасти| |фиктивным||)| |трудовые| |ресурсы| |перенапряглись||.
Часть| |людей| |оказалась| |не| |способной| |или| |не| |готовой| |интенсивней| |работать||,| |чтобы| |больше| |потреблять||.
И| |тут| |обнажилась| |ахиллесова| |пята| |новой| |экономики||,| |сфокусированной| |на| |желаниях||:| |в| |производственный| |конвейер| |запущено| |чересчур| |много| |благ| |–| |от| |потребления| |многих| |из| |них| |человек| |в| |одночасье| |может| |отказаться||.
При| |первом| |же| |серьезном| |сбое| |происходит| |отрезвление||,| |и| |все| |те| |миражи||,| |которые| |покупатели| |с| |помощью| |маркетологов| |рисовали| |в| |своем| |воображении||,| |вмиг| |рассеиваются||.
Становится| |ясно||,| |что| |отказ| |от| |целого| |ряда| |продуктовых| |наименований| |не| |критичен| |для| |личного| |счастья||,| |в| |особенности| |если| |вокруг| |много| |примеров| |бескровного| |затягивания| |поясов||.
И| |многие| |срезали| |потребление||,| |нанеся| |жестокий| |удар| |производителям||,| |работающим| |в| |условиях| |большой| |инерционности||.
В| |первый| |момент| |экономические| |агенты| |не| |знают||,| |какую| |именно| |часть| |ассортимента| |целесообразно| |сократить| |и| |на| |сколько||,| |из-за| |этого| |их| |охватывает| |паника||.
Неясность| |с| |планом| |производства| |выливается| |в| |неясность| |с| |рабочими| |местами| |и| |инвестициями||.
Поскольку| |непонятно||,| |какие| |из| |бизнес-проектов| |завтра| |будут| |ликвидны||,| |эти| |проекты| |не| |начинают||,| |а| |начатые| |–| |замораживают||.
С| |этого| |момента| |вложенные| |в| |них| |капиталы| |омертвляются||,| |а| |кредитные| |обязательства| |душат| |заемщиков||.
Огромные| |средства| |вкладывались| |в| |игру| |на| |опережение| |желаний||.
(||Все| |эти| |третьи||,| |четвертые| |дома| |и| |домики| |на| |побережьях||,| |куда| |выберешься| |разве| |что| |на| |неделю||-||другую| |в| |году||.||)
Стоило| |экономике||,| |рассчитанной| |на| |сохранение| |всех| |трендов| |потребления||,| |в| |одном| |месте| |дать| |сбой| |(||и| |как| |только| |об| |этом| |стало| |широко| |известно||)||,| |производители| |впали| |в| |ступор||,| |ведь| |в| |новых| |реалиях| |бизнес-планы| |ушли| |в| |минус||.
В| |итоге| |общечеловеческий| |рюкзак| |желаний||,| |еще| |вчера| |вполне| |транспортабельный||,| |вдруг| |оказался| |неподъемным||.
Баланс| |между| |ожидаемой| |полезностью| |от| |воображаемых| |благ| |и| |бешеным| |трудовым| |ритмом||,| |которым| |нужно| |за| |них| |расплатиться||,| |не| |состыковался||.
Никакие| |обычные| |индексы| |таких| |разрывов||,| |конечно||,| |не| |покажут||.
Данные| |опросов| |о| |счастье| |могли| |бы| |сигнализировать||,| |что| |дело| |неладно||.
Однако| |и| |они| |не| |помогли| |бы| |определить||,| |откуда| |исходит| |угроза||.
Кардинального| |улучшения| |в| |прогнозировании| |можно| |ждать| |в| |том| |случае||,| |если| |удастся| |организовать| |систематическое| |измерение| |уровня| |удовлетворенности| |и| |соответствующим| |образом| |настроить| |индикаторы| |общественного| |самочувствия||.
Это| |вполне| |реально||,| |учитывая||,| |что| |коллаборативные| |социальные| |сети| |буквально| |в| |шаге| |от| |того||,| |чтобы| |поставлять| |необходимые| |первичные| |сведения||.
С| |их| |помощью| |можно| |перейти| |от| |спорадических| |опросных| |кампаний||,| |грешащих| |неточностями||,| |к| |полноценной| |рефлексии| |качества| |субъективного| |времени||.
Большой| |плюс| |соцсетей| |в| |том||,| |что| |человек| |пользуется| |ими| |для| |своих| |нужд||,| |ему| |нет| |дела| |до| |наблюдений| |и| |предсказаний||.
Он| |фиксирует| |собственный| |потребительский| |опыт| |(||напомним||,| |что| |без| |этого| |невозможно| |получить| |рекомендации||)||,| |а| |в| |итоге| |возникают| |детальные| |отчеты| |о| |его| |жизнеощущениях||.
Данные| |собираются| |попутно||,| |без| |каких-либо| |дополнительных| |усилий||.
Субъективная| |картина| |благополучия| |выводится| |из| |оценок||,| |накапливающихся| |в| |базе||,| |полней| |и| |точней||,| |чем| |с| |помощью| |офлайн-опросов||.
При| |этом| |человек| |не| |ставится| |в| |искусственную| |ситуацию||,| |когда| |его| |суждения| |деформированы| |самим| |фактором| |опроса||.
Он| |вообще| |не| |отвечает| |на| |вопрос| |о| |счастье||,| |а| |занят| |совсем| |другим||.
Ставит| |себе| |оценки| |так| |же| |буднично||,| |как| |делает| |покупки||.
(||Покупатели| |ведь| |нимало| |не| |заботятся| |о| |том||,| |что||,| |предъявляя| |спрос||,| |приводят| |в| |движение| |невидимую| |руку| |рынка||.||)
И| |если||,| |к| |примеру||,| |окажется||,| |что| |текущие| |оценки| |у| |пользователя| |в| |большинстве| |положительные||,| |а| |он| |в| |ходе| |опросов| |о| |счастье| |заявляет||,| |что| |в| |целом| |все| |плохо||,| |это| |сигнализирует| |о| |неполадках| |с| |его| |внутренней| |шкалой||.
Человек| |либо| |неверно| |интерпретирует| |реалии| |своей| |жизни||,| |либо| |поет| |с| |чужого| |голоса||.
А| |возможно||,| |взглянув| |на| |свои| |оценки||,| |он| |осознает||,| |что| |все| |это| |время| |был| |вполне| |счастлив||.
Какое| |облегчение||!
*|  |*|  |*
Неуловимость| |субстанции| |счастья| |подталкивает| |к| |поиску| |нового| |языка||,| |способного| |передавать| |социокультурную| |динамику| |–| |потребность| |в| |этом| |давно| |назрела||.
И| |пусть| |читателя| |не| |смущает| |академичность| |этого| |вопроса||,| |он| |имеет| |прямой| |выход| |в| |повседневную| |практику||,| |поскольку| |информированность||,| |знание| |и| |понимание| |–| |синонимы| |действия| |в| |новой| |экономике||.
Необходима| |измерительная| |система||,| |способная| |улавливать| |тонкие| |движения| |в| |социуме| |–| |улавливать| |в| |динамике||,| |не| |огульно| |(||в| |среднем||)||,| |а| |в| |привязке| |к| |конкретному| |времени||,| |стратам| |и| |группам||.
И| |нужен| |адекватный| |язык| |описания| |взамен| |тому| |бьющему| |в| |бубен| |популизму||,| |при| |котором| |сложная| |система| |факторов| |упрощается| |до| |примитивных| |дилемм||,| |а| |дальше| |все| |действуют| |методом| |–| |кто| |кого| |перекричит||.
Интернет| |третьего| |поколения| |–| |это| |та| |среда||,| |где| |нет| |нужды| |огрублять| |и| |упрощать||,| |поскольку| |здесь| |возможны| |замеры| |качества| |субъективного| |времени||.
Мириады| |оценок| |потребительских| |актов||,| |которые| |накапливаются| |в| |базе| |и| |за| |которыми| |стоит| |не| |что| |иное||,| |как| |качество| |времени||,| |–| |вот| |оно| |искомое| |сырье| |для| |многофакторного| |динамического| |анализа||!
Каждое| |суждение| |имеет| |привязку| |ко| |времени||,| |к| |персоналии| |и| |к| |четко| |определенному| |событию||.
Теперь| |всякий| |акт| |потребления| |занимает| |свое| |место| |в| |ряду| |других| |актов||,| |совершаемых| |данным| |человеком||,| |и| |всякая| |оценка| |может| |быть| |проанализирована| |не| |сама| |по| |себе||,| |а| |в| |системе| |его| |жизненного| |опыта||.
Эта| |проявленная| |связанность| |прежде| |была| |практически| |не| |доступна| |для| |исследователей||,| |и| |теперь||,| |получив| |в| |распоряжение| |подходящий| |инструментарий||,| |гуманитарные| |науки| |смогут| |сделать| |следующий| |шаг||.
2.3||.
Измерение| |счастья
Традиционная| |экономика| |занимается| |главным| |образом| |борьбой| |с| |диспропорцией||,| |нехваткой| |и| |неравенством||,| |поскольку| |они| |являются| |причиной| |многих| |несчастий||.
Однако||,| |если| |с| |тяготами| |материального| |бытия| |когда-нибудь| |будет| |покончено||,| |то||,| |как| |предрекал| |Шопенгауэр| |(||и| |не| |один| |он||)||,| |высвободившееся| |от| |борьбы| |с| |ними| |место| |займет| |скука||.
Преодоление| |этой| |очередной| |напасти| |–| |в| |ведении| |новой| |экономики||.
Ее| |основная| |забота| |–| |занять| |людей| |чем-то| |осмысленным| |в| |то| |время||,| |как| |острейшие| |проблемы| |сняты||,| |а| |интересные| |виды| |активности| |наперечет| |(||к| |тому| |же| |многие| |из| |них| |далеко| |не| |всем| |подходят||,| |например| |не| |все| |обладают| |задатками| |к| |сочинительству||)||.
Как| |может| |выглядеть| |позитивная| |программа| |по| |счастью||?
Базовый| |посыл||,| |из| |которого| |я| |исхожу||:| |глубинное| |предназначение| |новой| |экономики| |в| |выстраивании| |межличностных| |коммуникаций||.
(||А| |вовсе| |не| |в| |кознях| |против| |homo| |sapiens||,| |превратившегося| |в| |Новое| |Время| |в| |homo| |oeconomicus||,| |а| |в| |наши| |дни| |все| |чаще| |низводимого| |до| |примитивного| |homo| |consumericous| |–| |по| |утверждению| |противников| |общества| |потребления||,| |эта| |метаморфоза| |происходит| |в| |угоду| |капиталу||,| |нуждающемуся| |в| |емкостях| |для| |сбыта| |продукции||.||)
Подлинная| |миссия| |новой| |экономики| |–| |создание| |условий| |для| |самораскрытия| |всех| |и| |каждого||.
Достигается| |она| |с| |помощью| |строительства| |клубов||,| |ориентированных| |на| |самый| |разный| |спрос||,| |и| |обеспечения| |их| |деятельности||.
Коллаборативная| |фильтрация| |способствует| |и| |первому||,| |и| |второму||.
В| |то| |время| |как| |новая| |экономика| |в| |основном| |сконцентрирована| |на| |производстве| |реквизита| |для| |клубов||,| |коллаборативная| |система| |содействует| |не| |только| |объединению| |людей| |в| |круги||,| |но| |и| |налаживанию| |взаимодействия| |внутри| |них||.
Необходимое| |условие| |этого| |–| |сбор| |оценок| |(||суждений||)| |пользователей||,| |на| |основе| |которых| |выявляются| |единомышленники| |и| |рассчитываются| |рекомендации||.
Оценки| |представляют| |интерес| |еще| |в| |одном||:| |они| |настолько| |же| |характеризуют| |потребленные| |продукты||,| |насколько| |и| |потребителей||.
По| |сути||,| |это| |две| |грани| |суждения| |о| |качестве| |времени||,| |потраченного| |данным| |индивидом| |на| |потребление| |данного| |товара| |или| |услуги||.
Отсюда| |можно| |вывести| |индикаторы| |счастья||:| |достаточно| |суммировать| |оценки| |проведенного| |времени| |разными| |людьми| |за| |некий| |выбранный| |период||.
Благодаря| |этому| |коллаборативная| |система| |–| |готовый| |инструмент| |для| |измерений| |счастья||.
Какой| |смысл| |ни| |вкладывай| |в| |понятие| |счастья||,| |отчетливо| |прослеживается| |корреляция| |с| |положительным| |переживанием| |времени||.
Можно| |без| |особых| |натяжек| |связывать| |одно| |с| |другим| |–| |и| |в| |том| |случае||,| |когда| |счастье| |набирается| |по| |кусочкам||,| |словно| |мозаика||,| |и| |когда| |оно| |приходит| |спонтанно| |и| |всеобъемлюще||,| |будто| |ниспослано| |свыше||.
Когда| |в| |жизни| |человека| |много| |положительно| |окрашенных| |промежутков| |времени| |–| |позади||,| |сейчас| |и| |впереди| |–| |это| |признак| |счастливой| |судьбы||.
Очевидно||,| |чем| |выше| |доля| |высоко| |оцененного| |времени||,| |и| |чем| |меньше| |–| |низко||,| |тем| |счастливее| |человек||.
Говоря| |математически| |строго||,| |количество| |счастья| |–| |это| |интеграл| |качественного| |времени| |человека||.
(||Хотя| |сам| |человек||,| |в| |силу| |ряда| |причин||,| |может| |определять| |этот| |интеграл| |с| |большой| |погрешностью||.||)
Если| |бы| |оценивались| |все| |без| |исключения| |отрезки| |жизни||,| |то| |сумма| |оценок| |характеризовала| |бы| |счастье| |во| |всей| |полноте||.
Конечно||,| |пока| |о| |стопроцентной| |полноте| |данных| |говорить| |не| |приходится| |(||и| |она| |в| |принципе| |недостижима||)||,| |но| |этого| |и| |не| |требуется||.
Достаточно| |того||,| |что| |по| |мере| |расширения| |рекомендательной| |практики| |и| |охвата| |ею| |все| |новых| |областей||,| |количественные| |показатели| |будут| |накапливаться||,| |и| |со| |временем| |карта| |субъективной| |удовлетворенности| |станет| |достаточно| |подробной||,| |чтобы| |служить| |практическим| |целям||.
В| |ряде| |аспектов| |она| |уже| |сейчас| |вполне| |кондиционная| |благодаря| |миллионам| |пользователей| |рекомендательных| |сайтов||,| |которые| |систематически| |ставят| |оценки| |просмотренным| |фильмам||,| |спектаклям||,| |прочитанным| |книгам| |и| |т||.||п||.
Тем| |самым| |весомая| |доля| |их| |культурной| |активности| |документирована||,| |и||,| |чтобы| |понять||,| |как| |она| |влияет| |на| |ощущение| |счастья||,| |остается| |лишь| |помножить| |оценки| |на| |продолжительность| |временных| |отрезков||,| |которые| |за| |ними| |стоят||.
Такие| |расчеты| |нетрудно| |произвести||,| |учитывая||,| |что| |длительность| |того| |или| |иного| |типа| |потребления| |более-менее| |регламентирована||.
(||Для| |простоты| |откинем| |эффекты| |последующего| |переживания||/||послевкусия||.||)
Так| |можно| |«||взвесить||»| |долю| |кинематографа||,| |сценических| |искусств||,| |музыки||,| |чтения||...
Положим||,| |человек| |в| |течение| |года| |посмотрел| |две| |сотни| |фильмов||,| |и| |пик| |распределения| |его| |оценок| |пришелся| |на| |«||8||»||.
Из| |этого| |можно| |заключить||,| |что| |киноиндустрия| |одарила| |его| |примерно| |тремя| |сотнями| |часов| |весьма| |качественного||,| |по| |его| |собственным| |меркам||,| |времени||.
А| |если| |из| |пяти| |визитов| |в| |театр| |он| |ни| |разу| |не| |вынес| |впечатлений| |выше| |«||пятерки||»| |(||что| |означает| |«||посредственно||»||)||,| |то||,| |значит||,| |понапрасну| |сжег| |пятнадцать| |часов| |и| |их| |следует| |вычесть| |из| |символического| |дохода||.
На| |этом| |нехитром| |примере| |видно||,| |какого| |рода| |практическую| |пользу| |можно| |извлечь| |из| |наблюдения| |за| |оценками||.
Либо| |перестать| |ходить| |в| |театр| |||,| |признав||,| |что| |в| |его| |нынешнем| |состоянии| |он| |тебе| |не| |по| |нраву||.
Либо| |более| |осмотрительно| |выбирать| |постановки| |(||в| |том| |числе| |с| |помощью| |рекомендательного| |сервиса||)||.
Уже| |самая| |первичная| |аналитика||,| |извлекаемая| |из| |оценок||,| |сулит| |новое| |знание||.
Например||,| |если| |измерить| |объемы| |качественного| |времени| |и| |пересчитать| |на| |душу| |населения| |(||хотя| |бы| |в| |тех| |областях||,| |где| |это| |уже| |возможно| |–| |в| |кино||,| |литературе||,| |музыке||…||)||,| |это| |позволит| |выявить| |сложившуюся| |норму| |счастья||.
Кроме| |того||,| |из| |статистики| |оценок| |в| |рекомендательной| |системе| |можно| |напрямую| |выводить| |распределение| |личных| |бюджетов| |времени| |и| |денег| |между| |разными| |типами| |досуга||,| |изучать| |конверсию| |объективного| |времени| |в| |качественное| |время| |личности||.
Также| |можно| |сопоставить| |денежную| |стоимость| |разных| |способов| |достижения| |одной| |и| |той| |же| |степени| |удовлетворения| |или||,| |наоборот||,| |зафиксировать| |отличия| |в| |качестве| |времени| |при| |сопоставимых| |затратах||.
Например||,| |если| |довести| |до| |всеобщего| |сведения| |тот| |факт||,| |что| |фильмы||,| |идущие| |на| |общедоступных| |ТВ-каналах||,| |оцениваются| |в| |среднем| |на| |два| |балла| |ниже||,| |чем| |на| |платных||,| |то| |число| |подписчиков| |у| |последних| |вырастет||.
Таковы| |некоторые| |направления| |работы| |со| |статистическими| |данными||,| |накапливающимися| |в| |системе| |web| |3.0||.
Более| |подробно| |об| |этом| |говорится| |в| |«||Приложении||»||.
2.3.1||.
Измерение| |субъективного| |времени
Коль| |скоро| |мы| |поставили| |во| |главу| |угла| |субъективное| |время||,| |внимательно| |рассмотрим| |это| |понятие||.
Определим| |субъективное| |время| |как| |внутриличностное| |переживание| |объективного| |времени||.
Важнейшей| |характеристикой| |внутреннего| |времени| |служит| |субъективная| |оценка| |человеком| |того||,| |сколько| |прошло| |времени||,| |пока| |он| |был| |чем-то| |занят| |и| |не| |следил| |за| |часами||.
Имеются| |многочисленные| |свидетельства| |того||,| |что| |воспринимаемая| |(||психологическая||)| |длительность| |и| |объективная| |(||астрономическая||)| |могут| |не| |совпадать| |друг| |с| |другом||,| |при| |этом| |в| |зависимости| |от| |эмоционального| |состояния| |человек| |может| |как| |недооценивать||,| |так| |и| |переоценивать| |длительности||,| |ошибаясь| |в| |разы| |и| |более||.
Физическое| |время| |течет| |равномерно||,| |а| |что| |с| |ним| |происходит| |в| |сознании| |человека||?
Над| |этим| |вопросом| |бились| |величайшие| |умы||,| |начиная| |с| |Августина| |Блаженного||,| |связывавшего| |внутреннее| |время| |с| |растяжением| |души||,| |и| |продолжая| |Кантом||,| |Бергсоном||…
Тот| |же| |интерес| |пронизывает| |сочинения| |М||.| |Пруста||,| |Д||.| |Джойса| |и| |др||.
Не| |только| |поэты| |и| |мыслители||,| |но| |и| |любой| |из| |нас| |время| |от| |времени| |ловит| |себя| |на| |мысли||,| |что| |время| |течет| |аритмично| |и| |что| |внутренний| |хронометр| |сбоит| |по| |сравнению| |со| |стрелками| |часов||:| |когда| |сосредоточенно| |ждешь| |чего-то| |желанного||,| |время| |тянется| |убийственно| |долго||,| |если| |увлечен| |каким-то| |делом| |–| |несется| |во| |весь| |опор||.
Широко| |известны| |эксперименты||,| |подтверждающие||,| |что| |внутреннее| |ощущение| |времени| |–| |не| |иллюзия||,| |а| |врожденная| |способность||,| |присущая| |человеку||.
Это| |его| |шестое| |чувство| |(||или| |седьмое||,| |смотря| |по| |тому||,| |причислять| |ли| |к| |пяти| |общеизвестным| |чувство| |равновесия||)||.
Оно| |свойственно| |всем| |людям||,| |и| |у| |всех| |внутренние| |часы| |могут| |ускоряться| |или| |замедляться||.
Это| |особенно| |заметно| |в| |ситуациях||,| |когда| |ощущение| |бега| |времени| |лишено| |внешних| |подсказок||.
Так||,| |испытуемые| |теряют| |ориентацию| |во| |времени||,| |попадая| |в| |пещеры||,| |или| |когда| |их| |помещают| |в| |специальные| |соляные| |ванны||,| |изолируя| |органы| |чувств| |от| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |воздействий||.
Те| |же| |эффекты| |проявляются| |в| |состоянии| |гипноза||,| |при| |лишении| |сна||,| |а| |также| |в| |результате| |приема| |наркотических| |препаратов||.
Еще| |в| |конце| |XIX| |века| |в| |лаборатории| |Вундта| |было| |обнаружено||,| |что| |одни| |люди| |систематически| |недооценивают| |длительность||,| |а| |другие| |ее| |переоценивают||.
Также| |замечено||,| |что| |восприятие| |времени| |зависит| |от| |характера| |внешних| |раздражителей||.
К| |примеру||,| |при| |одной| |и| |той| |же| |продолжительности| |зрительные| |сигналы| |кажутся| |длиннее||,| |чем| |звуковые||.
Если| |отрезок| |времени| |расчленен| |на| |мелкие| |интервалы||,| |он| |увеличивается| |в| |восприятии||.
Вообще||,| |короткие| |интервалы| |переоцениваются||,| |а| |длинные| |недооцениваются||.
В| |подобных| |опытах| |изучают| |базовую| |антропологическую| |способность| |определять| |длительности||,| |и| |тут| |от| |испытуемых| |требуется| |уравновешенное| |состояние||,| |а| |разного| |рода| |эмоции| |расцениваются| |как| |погрешности| |эксперимента||.
Нас||,| |напротив||,| |интересует| |восприятие| |времени| |в| |разных| |психоэмоциональных| |состояниях||.
Субъективное| |время| |(||или| |как| |его| |еще| |называют| |–| |психологическое||,| |внутреннее||,| |личностное||,| |внутриличностное||)| |отличается| |и| |от| |объективного| |хронологического| |времени||,| |и| |от| |того||,| |которое| |отсчитывают| |наши| |биологические| |часы||,| |ответственные| |за| |жизнедеятельность| |органов||.
Проблематика| |второго| |и| |третьего| |видов| |времени| |здесь| |не| |рассматривается||.
(||Также| |ничего| |не| |говорится| |о| |социальном| |времени||.||)
В| |различных| |состояниях| |психики| |время| |может| |переживаться| |плавно| |текущим| |или| |скачкообразным||,| |сжатым| |или| |растянутым||,| |пустым| |или| |насыщенным||.
Оно| |неравномерно| |в| |своем| |движении||,| |прерывисто||,| |многомерно||,| |управляемо| |–| |никакое| |из| |перечисленных| |свойств| |не| |присуще| |физическому| |времени||.
Тот| |факт||,| |что| |воспринимаемая| |длительность| |напрямую| |зависит| |от| |психоэмоционального| |состояния| |и| |вида| |деятельности||,| |может| |послужить| |отправной| |точкой| |для| |интереснейших| |исследований||.
Мощным| |стимулом| |служит| |ощущение||,| |что| |внутреннее| |время| |как-то| |связано| |с| |тайной| |человеческого| |бытия||,| |и| |предвкушение| |возможности| |укротить| |время||.
В| |самом| |деле||,| |если| |восприятие| |времени| |может| |варьироваться| |в| |широких| |пределах||,| |то| |как| |бы| |исхитриться| |и| |максимально| |раздвинуть| |их||?||!
Управлять| |временем| |–| |это| |означало| |бы| |в| |каком-то| |смысле| |превозмочь| |конечность| |индивидуального| |бытия||.
Как| |всему| |живому||,| |человеку| |присущ| |инстинкт| |избегания| |смерти||,| |и| |он| |дополнительно| |усиливается| |культурой||,| |возводящей| |ценность| |жизни| |в| |абсолют||.
Нетрудно| |догадаться||,| |зачем| |культура| |так| |поступает||,| |однако| |мысль| |о| |том||,| |что| |высшая| |ценность| |не| |дарована| |навечно||,| |порядком| |отравляет| |людям| |существование||.
Вообще-то||,| |известны| |культуры||,| |иначе| |относящиеся| |к| |вопросу| |жизни| |и| |смерти||.
Древнеегипетская||,| |например||,| |не| |особенно| |стращала| |переходом| |в| |царство| |Аида||.
Притом| |что| |отношение| |к| |смерти| |продиктовано| |природой||,| |человеческий| |разум||,| |кажется||,| |близок| |к| |пониманию| |того||,| |как| |смягчить| |или| |вообще| |отменить| |этот| |императив||.
Необходим| |ребрендинг| |идеи| |жизни||,| |при| |котором| |акцент| |с| |номинальной| |продолжительности| |сместится| |на| |субъективную||.
Удастся| |перейти| |с| |брутто||-||количества| |на| |нетто||-||качество| |–| |считай||,| |полдела| |сделано||.
Таким| |образом||,| |задача| |в| |том||,| |чтобы| |перевести| |стрелки| |часов| |с| |объективного| |времени| |на| |внутреннее| |и| |научиться| |замедлять| |их| |бег||.
На| |практике| |такая| |возможность| |открывается| |благодаря| |тому||,| |что| |ощущение| |времени| |напрямую| |зависит| |от| |переживаний||,| |которыми| |оно| |наполнено||.
С||.| |Рубинштейн| |сформулировал| |«||закон| |эмоционально| |детерминированной| |оценки| |времени||»||:| |время||,| |заполненное| |событиями| |с| |положительной| |эмоциональной| |окраской||,| |сокращается| |в| |переживании||,| |а| |заполненное| |событиями| |с| |отрицательным| |эмоциональным| |знаком| |–| |удлиняется||.
На| |первый| |взгляд||,| |данный| |закон| |не| |сулит| |ничего| |доброго||:| |что| |хорошего| |в| |том||,| |что| |положительное| |время| |быстротечно||?
И| |впрямь||,| |если| |качество| |времени| |и| |его| |длительность| |обратно| |пропорциональны| |друг| |другу||,| |то||,| |наращивая| |одно||,| |столько| |же| |теряешь| |в| |другом||,| |и| |на| |круг| |ничего| |не| |выигрываешь||.
К| |счастью||,| |дело| |обстоит| |прямо| |противоположным| |образом||:| |протяженность| |периода| |жизни| |завязана| |на| |то||,| |каким| |он| |вспоминается||,| |т||.| |е||.| |на| |постфактумную| |оценку| |насыщенности||/||длительности||.
У||.| |Джеймс||,| |психолог||,| |основатель| |прагматизма||,| |говорил| |то| |же||,| |что| |и| |Рубинштейн||:
«||Время||,| |заполненное| |разнообразными| |и| |интересными| |впечатлениями||,| |кажется| |быстро| |протекающим||»||…| |но| |вслед| |за| |этим| |озадачивал| |читателя| |парадоксом||:| |«||…||а| |затем| |представляется| |(||при| |воспоминании| |о| |нем||)| |очень| |продолжительным||.
Наоборот||,| |время||,| |не| |заполненное| |никакими| |впечатлениями||,| |кажется| |длинным||,| |а| |в| |последующем| |представляется| |коротким||»||.
Таким| |образом||,| |восприятие| |длительности| |по| |ходу| |процесса| |и| |по| |его| |окончании| |диаметрально| |противоположно||.
Человек||,| |поглощенный| |своими| |занятиями||,| |не| |отслеживает| |время||,| |поэтому| |оно| |быстротечно||.
Но| |в| |момент||,| |когда| |он| |о| |нем| |вспоминает||,| |оно| |прокручивается| |в| |сознании| |как| |длинное||.
И| |наоборот||,| |если| |у| |человека| |пустое| |время||,| |он| |вместо| |того||,| |чтобы| |жить||,| |только| |и| |делает||,| |что| |переживает| |его| |невыносимую| |тягучесть||.
Но| |вспоминать| |ему||,| |кроме| |собственной| |маеты||,| |нечего||.
Теперь| |все| |встало| |с| |головы| |на| |ноги||:| |субъективная| |протяженность| |есть| |возрастающая| |функция| |от| |качества| |времени||.
Хорошо| |проведенное| |время||,| |как| |правило||,| |отпечатывается| |в| |памяти| |насыщенным| |и| |продолжительным||,| |и| |его| |вклад| |в| |копилку| |жизни| |весом||.
Как| |ранее| |отмечалось||,| |интеграл| |качественного| |личностного| |времени| |может| |характеризовать| |количество| |счастья||.
Теперь| |понятно||,| |что| |он| |одновременно| |указывает| |и| |на| |субъективную| |длительность| |(||так| |как| |последняя| |тесно| |связана| |с| |воспринимаемым| |качеством| |времени||)||.
Следовательно||,| |максимизировать| |этот| |интеграл| |–| |означает| |преуспеть| |в| |гонке| |со| |временем||,| |отпущенным| |природой||.
В| |этом| |смысле| |жить| |вдвое||-||втрое| |насыщеннее| |равносильно| |тому||,| |чтобы| |жить| |во| |столько| |же| |раз| |качественней| |и| |дольше||.
Наоборот||,| |жить| |с| |нулевой| |насыщенностью| |–| |близко| |к| |тому||,| |чтобы| |не| |жить||.
Словом||,| |чтобы| |прожить| |длинную| |жизнь||,| |ее| |надо| |максимально| |насыщать| |переживаниями||.
Этот| |процесс| |находится| |в| |ведении| |человека||,| |поскольку| |для| |улавливания| |взаимосвязи| |между| |эмоциональной| |окраской| |времени||,| |его| |насыщенностью| |и| |воспринимаемой| |продолжительностью| |не| |требуется| |какой-то| |сверх| |чувствительности||.
Большинство| |людей| |на| |это| |способно||,| |а| |это| |значит||,| |что| |при| |желании| |для| |них| |не| |составит| |большого| |труда| |освоить| |такого| |рода| |саморегуляцию||.
Связь| |между| |временем| |и| |эмоциями| |многократно| |подтверждена| |экспериментально||,| |в| |том| |числе| |в| |клинических| |исследованиях||.
Маниакальные| |больные| |сильно| |недооценивают| |текущую| |длительность||,| |а| |люди| |в| |депрессивных| |состояниях| |ее| |переоценивают||.
Переживания| |времени| |резко| |отличается| |у| |благополучных| |и| |неблагополучных| |подростков||.
Для| |вторых| |текущее| |время| |пустое||,| |непривлекательное| |и| |т||.||д||.||,| |они| |обращены| |в| |прошлое||,| |а| |не| |в| |перспективу||.
То| |же| |отмечается| |и| |у| |людей| |в| |состоянии| |хронического| |стресса||.
Из| |сказанного| |вроде| |следует| |готовый| |рецепт| |того||,| |как| |наращивать| |эффективную| |продолжительность| |жизни||:| |нужно| |всячески| |насыщать| |время||,| |заставляя| |разум| |и| |душу| |трудиться||.
Увы||,| |это| |никакой| |не| |рецепт||,| |а| |всего| |лишь| |благое| |пожелание||,| |которое| |им| |и| |останется||,| |если| |не| |придумать||,| |как| |практически| |приземлить| |идею||,| |не| |предложить| |широкодоступного| |метода||.
Психология| |многое| |объяснила| |про| |субъективное| |время||,| |но| |не| |дала| |инструкции| |по| |обращению| |с| |ним||.
Вплотную| |к| |этому| |подвела| |концепция| |личностного| |времени| |Абульхановой||-||Славской||.
Согласно| |ней||,| |рецепт| |истинного| |многолетия| |–| |проживание| |жизни| |«||в| |глубину||»||.
Абульханова| |говорит| |о| |«||качественном| |личностном| |времени||»||,| |связывая| |его| |с| |самореализацией||.
Это| |словосочетание| |звучит| |как| |трюизм||,| |ничего| |не| |добавляющий| |к| |широко| |распространенным| |выражениям| |«||хорошее| |время||»| |и| |«||качество| |жизни||»||.
Однако||,| |как| |только| |человек| |начнет| |отслеживать| |субъективное| |время| |и| |фиксировать| |свое| |отношение| |к| |нему||,| |ситуация| |в| |корне| |изменится||:| |термин| |«||качество||»| |обретет| |конкретное| |содержание| |и| |практический| |смысл||.
Чтобы| |выйти| |на| |управление| |личностным| |временем||,| |«||всего-то||»| |и| |нужно||,| |что| |различать| |градации| |качества||,| |документировать| |его| |и| |ориентироваться| |на| |нормы| |(||которые| |еще| |надлежит| |определить||)||.
Эти| |моменты| |в| |концепции| |Абульхановой||-||Славской| |не| |рассматриваются||,| |а| |ее| |вывод| |сводится| |к| |тому||,| |что| |необходимо| |поставить| |во| |главу| |угла| |своевременность||,| |понимаемую| |как| |наилучшее| |наполнение| |времени| |в| |заданных| |обстоятельствах||.
(||Заметим||,| |пожелание| |сформулировано| |стопроцентно| |в| |экономической| |логике||.||)
Вопрос||,| |однако||,| |упирается| |в| |то||,| |что| |определить| |меру| |своевременности| |ничуть| |не| |легче||,| |чем| |параметры| |качественности||.
От| |замены| |одного| |воззвания| |на| |другое| |с| |мертвой| |точки| |не| |сдвинуться||.
Отдельный| |вопрос| |–| |индикаторы| |человеческого| |времени||:| |они| |должны| |быть| |простыми| |и| |органично| |встраиваться| |в| |повседневную| |практику||.
Что| |толку| |от| |характеристик||,| |которые| |иначе| |как| |в| |спецлаборатории| |не| |измеришь||.
И| |конечно| |же| |мало| |предложить| |индикаторы||,| |необходимо| |еще| |как-то| |сподвигнуть| |людей| |ими| |пользоваться||.
Словом||,| |необходима| |регулярная| |оценка| |качества| |субъективного| |времени| |и| |необременительный| |способ| |фиксации| |результатов||.
К| |счастью||,| |ни| |первое||,| |ни| |второе| |не| |представляет| |собой| |чего-то| |невозможного| |–| |для| |человека| |определять| |качество| |времени| |так| |же| |естественно||,| |как| |дышать||,| |это| |его| |врожденная| |(||и| |развиваемая||)| |способность||,| |подтверждением| |чему| |служат| |миллионы| |оценок| |в| |различных| |коллаборативных| |системах||.
И| |процедура| |учета| |не| |требует| |от| |участников| |специальных| |усилий| |–| |ничего| |сверх| |того||,| |что| |они| |и| |так| |привыкли| |делать| |на| |сайте| |–| |ставить| |оценки||.
Напомним||,| |что| |под| |качеством| |времени| |понимается| |обобщенная| |эмоциональная| |выжимка| |из| |всего||,| |что| |его| |наполняет||,| |–| |переживаний||,| |размышлений||,| |озарений||,| |расчетов||,| |созерцания||,| |творчества| |и| |т||.||п||.
Эта| |характеристика| |лишена| |оттенков| |и| |передает| |только| |яркость| |эмоциональной| |окраски||,| |положительной| |или| |отрицательной||.
Насколько| |дифференцированной| |должна| |быть| |измерительная| |шкала| |для| |качества| |времени||?
По| |идее| |она| |должна||,| |с| |одной| |стороны||,| |соответствовать| |способности| |людей| |различать| |градации| |качества||,| |с| |другой||,| |обеспечивать| |оптимальный| |баланс| |между| |трудоемкостью| |компьютерных| |расчетов| |и| |их| |точностью||.
По| |опыту| |рекомендательных| |сайтов||,| |5-балльной| |шкалы| |маловато||,| |10-балльной| |достаточно| |(||в| |специальной| |литературе| |приводятся| |доводы| |в| |пользу| |7-балльной| |шкалы||)||.
Чтобы| |стать| |инструментом| |самоуправления| |личности||,| |оценивание| |внутреннего| |времени| |должно| |войти| |в| |привычку||,| |происходить| |чуть| |ли| |не| |рефлекторно||.
Верный| |способ| |добиться| |этого| |–| |совместить| |с| |каким-либо| |обыденным| |занятием||.
И| |тут| |нет| |ничего| |лучше||,| |чем| |социальные| |сети| |третьего| |поколения||,| |–| |вот| |где| |рефлексия| |качества| |времени| |идет| |попутно| |с| |удовлетворением| |целого| |ряда| |иных| |потребностей| |(||навигацией||,| |самопрезентацией||,| |общением||…||)||.
Осталось| |лишь| |осознать| |это| |и| |начать| |ставить| |оценки||.
Таким| |образом||,| |для| |освоения| |практик| |управления| |субъективным| |временем| |необходимо||:| |1||)| |взять| |за| |правило| |оценивать| |качество| |личностного| |времени||;| |2||)| |фиксировать| |результаты| |в| |численной| |форме||.
Хотя| |что-то| |из| |сказанного| |здесь| |о| |субъективном| |времени| |–| |вопрос| |завтрашнего| |дня||,| |но| |в| |принципе| |управление| |им| |не| |представляет| |собой| |чего-то| |такого||,| |с| |чем| |люди| |никогда| |не| |имели| |дела||.
Каждый| |в| |большей| |или| |меньшей| |степени| |осознает| |потенциальную| |ценность| |своего| |времени| |и| |в| |меру| |способностей| |увеличивает| |отдачу| |от| |него||.
Естественно||,| |у| |всех| |разный| |горизонт| |планирования||:| |одни| |люди| |максимизируют| |удовольствие| |в| |пределах| |получаса||,| |другие| |–| |десятилетий||.
Общеизвестно||,| |что| |некоторые| |виды| |активности| |взаимно| |дополняют| |друг| |друга||,| |при| |этом| |каждому| |из| |них| |в| |отдельности| |вовсе| |не| |обязательно| |быть| |первостатейным||.
К| |примеру||,| |незатейливое| |чтиво| |отлично| |идет| |в| |дополнение| |к| |пляжным| |удовольствиям||.
Хорошо| |потрудившийся| |интеллектуал| |с| |полным| |основанием| |предпочтет| |какой-нибудь| |необременительный| |фильм| |глубокомысленному| |шедевру| |просто| |потому||,| |что| |для| |восприятия| |последнего| |у| |него| |в| |данный| |момент|  |нет| |эмоциональных| |ресурсов||.
Рационально| |относиться| |ко| |времени| |не| |означает| |выжимать| |максимум| |из| |каждого| |мига||.
Это| |столь| |же| |нерасчетливо||,| |как| |в| |забеге| |на| |длинную| |дистанцию| |всякую| |секунду| |развивать| |наибольшую| |скорость||,| |на| |которую| |способен||.
Также| |вполне| |очевидно||,| |что| |в| |длинном| |горизонте| |оптимум| |достигается| |в| |некоей| |пропорции| |между| |активностью||,| |создающей| |предпосылки| |для| |будущего| |качественного| |времени||,| |и| |той||,| |что| |дает| |немедленную| |отдачу||.
Некоторые| |занятия| |находятся| |на| |стыке| |одного| |с| |другим| |–| |например| |получение| |знаний| |и||,| |шире||,| |потребление| |информации||.
Напрашивается| |параллель| |с| |тем||,| |как| |на| |фабриках| |поддерживают| |баланс| |между| |производством| |и| |его| |подготовкой||.
Распределяя| |время| |по| |видам| |активности||,| |имеет| |смысл| |составлять| |портфель||,| |как| |поступают| |фондовые| |инвесторы||.
В| |него| |должны| |включаться| |умения| |на| |вырост||,| |в| |противном| |случае| |в| |тот| |момент||,| |когда| |прежние| |занятия| |надоедят||,| |человеку| |будет| |не| |на| |что| |переключиться||.
В| |завершение| |списка| |житейских| |мудростей| |стоит| |отметить| |необходимость| |проявлять| |чувство| |меры| |и| |не| |зацикливаться| |на| |оптимизации| |времени||,| |а| |то| |как| |бы| |беспокойство| |о| |нем| |не| |испортило| |то| |самое| |время||,| |которое| |предполагается| |улучшить||.
Можно| |перечислить| |еще| |какие-то| |более| |или| |менее| |понятные| |приемы| |управления| |временем||,| |однако| |для| |большинства| |они| |останутся| |пустым| |звуком||,| |пока| |не| |появится| |четкая||,| |поставленная| |на| |рельсы| |метода||.
Категория| |качественного| |времени| |позволяет| |понять| |ряд| |феноменов||,| |трудно| |объяснимых| |без| |нее||.
Например||,| |многие| |недоумевают||,| |видя||,| |как| |сверхобеспеченные| |люди| |без| |остатка| |посвящают| |себя| |бизнесу||.
Если| |сбросить| |со| |счетов| |подозрение||,| |что| |их| |космические| |перегрузки| |–| |это| |миф||,| |то| |запредельная| |занятость| |и| |впрямь| |выглядит| |со| |стороны| |как| |аристотелевская| |хрематистика||,| |т||.| |е||.| |зарабатывание| |ради| |зарабатывания||.
В| |действительности| |же||,| |как| |теперь| |не| |сложно| |догадаться||,| |для| |определенных| |натур| |это| |способ| |максимизировать| |качество| |времени||.
Положение| |главы| |фирмы| |кроме| |видимых| |материальных| |бонусов| |дает| |простор| |в| |управлении| |ликвидностью| |времени| |и| |личностными| |ресурсами||.
Лидер| |сам| |определяет| |темпоритм| |труда| |и| |отдыха||;| |выбирает||,| |когда||,| |с| |кем||,| |в| |каких| |обстоятельствах| |он| |хочет| |решать| |те| |или| |иные| |вопросы||;| |какие| |из| |своих| |замыслов| |он| |претворит| |в| |жизнь| |и| |какого| |рода| |зависимость| |от| |воли| |других| |действующих| |лиц| |готов| |допустить||.
Если| |человек| |живет| |мечтой| |обустроить| |мир| |так||,| |чтобы| |внутри| |него| |все| |происходило| |по| |установленным| |им| |правилам||,| |никакой| |уровень| |благосостояния| |не| |будет| |для| |него| |поводом| |остановиться||.
Капиталист||,| |единожды| |проникшийся| |мотивацией| |этого| |типа||,| |не| |склонен| |пускать| |на| |личное| |потребление| |больше||,| |чем| |некоторый| |умеренный| |процент| |от| |своего| |дохода||.
Все| |остальное| |направляется| |в| |дело| |и||…| |в| |большинстве| |случаев| |идет| |во| |благо| |обществу||.
В| |этом| |и| |моральное| |оправдание| |капитализма||,| |и| |вообще| |сильный| |довод| |в| |его| |пользу||,| |который||,| |похоже||,| |никогда| |явно| |не| |озвучивался||.
Казалось| |достаточным| |утверждения||,| |что| |свободная| |капиталистическая| |конкуренция| |индивидов||,| |преследующих| |свои| |эгоистичные| |цели||,| |оборачивается| |благом| |для| |всего| |общества||.
На| |самом| |деле| |благо| |вырастает| |не| |столько| |из| |конкуренции||,| |сколько| |из| |того||,| |что| |та| |подстегивает| |к| |реинвестированию| |доходов| |в| |бизнес||.
Де-юре| |капитал| |принадлежит| |частному| |лицу||,| |а| |де-факто| |это| |лицо| |временно| |управляет| |им| |во| |благо| |других| |членов| |общества||.
Осознается| |это| |или| |нет||,| |но| |предприниматели| |тянут| |свою| |лямку| |не| |только| |для| |себя| |лично||,| |но| |и| |на| |пользу| |общества||.
Таким| |образом||,| |капиталистическая| |система| |благоприятствует| |концентрации| |капитала| |и| |ресурсов| |в| |руках| |тех||,| |кто| |лучше| |всего| |способен| |ими| |управлять||.
Повторяем||,| |капиталист| |максимизирует| |вовсе| |не| |деньги||,| |отпускаемые| |на| |личное| |потребление||,| |–| |в| |этом| |довольно| |скоро| |достигается| |предел| |полезности||,| |–| |а| |возможность| |самоуправления| |и| |качество| |личностного| |времени||,| |условием| |чего| |является| |наращиваемая| |экономическая| |сила||.
Свобода| |самореализации| |и| |масштаб| |дерзаний| |–| |вот| |блага||,| |которые| |никогда| |не| |приедаются||.
Что| |касается| |материальной| |свободы| |и| |физиологического| |комфорта||,| |то||,| |как| |любые| |вошедшие| |в| |привычку| |утилитарные| |блага||,| |они| |воспринимаются| |как| |должное||.
Однако| |малейшие| |посягательства| |на| |них| |вызывают| |остро| |негативную| |реакцию| |и| |вынуждают||,| |не| |считаясь| |с| |перегрузками||,| |поддерживать| |статус-кво||.
Начальники| |рангом| |ниже| |уже| |ограничены| |в| |свободе| |этого| |типа| |и| |зависят| |не| |только| |от| |обстоятельств||,| |но| |и| |от| |вышестоящего| |руководства||,| |–| |они| |обменивают| |часть| |своей| |свободы| |на| |гарантии| |и| |поддержку| |сверху||.
Те||,| |кто| |у| |подножья| |пирамиды| |наемного| |труда||,| |обыкновенно| |имеют| |совсем| |мало| |свободы||,| |что||,| |впрочем||,| |не| |лишает| |их| |шансов| |самореализоваться| |в| |профессии||.
Из| |сказанного||,| |в| |частности||,| |следует||,| |что| |пресловутая| |воля| |к| |власти| |(||Ницше||)||,| |спровоцировавшая| |множество| |философских| |дискуссий| |и| |наделавшая| |столько| |шума| |в| |обществе||,| |–| |это| |лишь| |частный| |случай| |стратегии||,| |ориентированной| |на| |приращение| |качественного| |времени||.
Тем| |самым| |эта| |человеческая| |черта| |демистифицируется||.
Она| |никоим| |образом| |не| |является| |врожденным| |свойством| |человеческой| |натуры||,| |как| |на| |этом| |настаивает| |известная| |доктрина||.
Воля| |к| |власти| |объясняется| |стремлением| |к| |личностной| |свободе| |–| |занимать| |себя| |чем| |хочешь||,| |когда| |и| |с| |кем| |хочешь||.
Власть| |над| |другими| |–| |это| |для| |человека| |способ| |уладить| |отношения| |с| |самим| |собой||,| |со| |своим| |внутренним| |временем||.
Не| |воля| |к| |власти||,| |а| |качество| |времени| |–| |вот| |к| |чему| |все| |должно| |быть| |сведено| |и| |через| |что| |в| |конечном| |счете| |истолковано||.
Первейший| |принцип| |организации| |любого| |социума| |–| |выстраивание| |вертикальной| |иерархии| |–| |тоже| |связан| |со| |стремлением| |людей| |контролировать| |время||.
Отчасти| |они| |для| |того| |и| |взбираются| |по| |социальной| |лестнице||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |навязывать| |нижестоящим| |желательный| |для| |себя| |календарь||.
Из| |признания| |факта||,| |что| |внутреннее| |время| |может| |быть| |как| |положительным||,| |так| |и| |отрицательным||,| |следует| |ряд| |уточнений||,| |важных| |для| |понимания| |процессов| |новой| |экономики||.
Как| |известно||,| |выбор| |всегда| |сопряжен| |с| |издержками||:| |в| |свое| |время| |из-за| |осознания| |их| |значимости| |была| |внесена| |поправка| |в| |классическое| |представление| |экономики| |о| |человеке| |как| |об| |идеальном| |максимизаторе||.
Суть| |ее| |в| |том||,| |что||,| |выбирая||,| |человеку| |имеет| |смысл| |остановиться| |на| |удовлетворительном| |варианте||,| |а| |не| |искать| |абсолютно| |лучший||,| |поскольку| |нет| |уверенности||,| |что| |промедление| |окупится||.
Как| |сформулировал| |Г||.| |Саймон||,| |поиск| |ведется| |до| |тех| |пор||,| |пока| |дополнительные| |(||предельные||)| |издержки| |не| |перевесят| |ожидаемого| |выигрыша| |от| |поиска||.
Эту| |мысль| |можно| |еще| |уточнить||,| |сказав||,| |что| |необходимо| |учитывать| |не| |просто| |временные| |(||и| |психические||)| |издержки||,| |но| |и| |ценность| |времени||,| |затрачиваемого| |на| |выбор||.
Процесс| |может| |сам| |по| |себе| |доставлять| |удовольствие||,| |и| |тогда| |расходы| |нужно| |уменьшить| |на| |эту| |величину| |и| |продолжить| |поиск| |дольше||,| |чем| |его| |следовало| |бы| |вести| |в| |отсутствие| |данного| |эффекта||.
Или||,| |напротив||,| |быть| |утомительным| |и| |неприятным||,| |и| |тогда| |поиск| |резонно| |сократить||.
Стремление| |избежать| |отрицательного| |времени||,| |расходуемого| |на| |поиск| |и| |ожидание||,| |заставляет| |быть| |менее| |взыскательным| |в| |выборе||.
На| |этом| |частенько| |паразитируют| |информационно| |непрозрачные| |рынки||,| |в| |том| |числе| |–| |рынки| |культуры||.
Потребитель| |соглашается| |чуть| |ли| |не| |на| |первое||,| |что| |подвернется| |под| |руку||,| |лишь| |бы| |скорей| |вытащить| |себя| |из| |минусового| |времени||.
Таким| |образом||,| |груз| |негативного| |времени| |через| |механизм| |выбора| |тянет| |на| |дно| |средний| |уровень| |качества| |проживаемого| |времени||.
2.3.2||.
Исследования| |эмоциональной| |динамики
Субъективное| |время| |связано| |с| |эмоциями||,| |а| |те| |изучены| |не| |намного| |лучше||,| |чем| |само| |время||.
Было| |бы| |полезно| |располагать| |четкой| |картиной| |развития| |эмоций||,| |но| |мы| |пока| |вынуждены| |довольствоваться| |самыми| |общими||,| |преимущественно| |художественными||,| |зарисовками||.
Если| |вакуум| |в| |знаниях| |о| |субъективном| |времени| |еще| |можно| |объяснить| |тем||,| |что| |оно| |укрыто| |в| |тени| |общепринятого| |времени||,| |то| |эмоции||,| |как| |говорится||,| |на| |виду||.
Причем| |подготовительная| |работа| |психологами| |уже| |проделана| |–| |предложены| |теории||,| |эмоции| |дифференцированы| |по| |типам||...
Далее| |резонно| |было| |бы| |заняться| |детальным| |изучением| |их| |динамики||,| |смены| |друг| |друга||,| |объединения| |в| |устойчивые| |сочетания||.
Работы| |в| |этой| |области| |имели| |бы| |ясное| |прикладное| |значение| |–| |роль| |эмоций| |во| |внутренней| |жизни| |человека| |и| |связь| |со| |счастьем| |(||которое||,| |собственно| |говоря||,| |понимается| |как| |одна| |из| |эмоций||)| |трудно| |переоценить||.
В|  |скором| |времени| |следует| |ожидать| |появления| |рынков| |услуг||,| |связанных| |с| |управлением| |эмоциями||,| |и| |развития| |соответствующих| |технологий||.
Однако| |тут||,| |как| |и| |в| |изучении| |других| |динамических| |процессов||,| |общественные| |науки| |не| |преуспели||.
Даже| |без| |исследований| |можно| |утверждать||,| |что| |любая| |эмоция| |имеет| |начало| |и| |конец| |и| |что| |существует| |ее| |характерная| |протяженность| |во| |времени| |(||для| |каждой| |эмоции| |своя||)||.
Например||,| |острая| |фаза| |горя| |от| |потери| |близких| |длится| |около| |полугода| |(||В||.| |Вилюнас||)||.
Что| |же| |касается| |других| |эмоций||,| |то| |мы| |располагаем| |лишь| |малой| |толикой| |необходимых| |знаний| |об| |их| |развитии| |и||,| |в| |частности||,| |протяженности||.
Можно| |предположить||,| |что| |для| |каждого| |типа| |личности| |желателен| |определенный| |порядок| |и| |набор| |эмоций||,| |и| |далеко| |не| |безразлично||,| |каким| |он| |складывается| |в| |реальности||.
Очевидно||,| |человек| |нуждается| |в| |определенных| |переживаниях| |в| |определенный| |момент||,| |но| |обстоятельства| |диктуют| |свое||.
Отсюда| |большой||,| |часто| |неосознанный||,| |непредъявленный| |и| |неудовлетворенный| |спрос| |на| |ситуации||,| |порождающие| |гармоничные| |эмоциональные| |состояния||.
При| |дефиците| |каких-то| |переживаний| |эмоциональный| |ряд| |человека| |деформируется||,| |отклоняется| |от| |идеального||,| |и| |возникает| |запрос| |на| |его| |коррекцию||.
Человек||,| |как| |умеет||,| |пытается| |исправить| |перекос| |–| |выискивает| |или| |даже| |бессознательно| |выстраивает| |ситуации||,| |чтобы| |дать| |выход| |эмоциям||.
(||Таковы||,| |например||,| |случаи| |долго| |сдерживаемого| |раздражения||,| |которое| |выплескивается| |совершенно| |не| |к| |месту| |и| |по| |ничтожному| |поводу||.||)
В| |этой| |связи| |стоит| |обратить| |внимание| |на| |одну| |из| |привлекательнейших| |особенностей| |искусства| |и| |всей| |художественной| |сферы||,| |которая| |раньше| |как-то| |не| |ставилась| |им| |в| |заслугу||,| |–| |они| |являются| |универсальным| |средством| |эмоционального| |регулирования||.
Художественная| |культура| |представляет| |собой| |фабрику| |по| |производству| |переживаний||.
Ее| |кладовые| |ломятся| |от| |самых| |разных| |эмоций||,| |законсервированных| |в| |виде| |текстов||,| |изображений||,| |звуков||...
(||Впрочем||,| |там| |хранится| |довольно| |много| |просроченного| |или| |изначально| |плохонького| |товара||.||)
Черпая| |из| |этих| |кладовых||,| |человек| |вбирает| |в| |себя| |квинтэссенцию| |какой-то| |иной| |жизни||,| |чем| |насыщает| |и| |расширяет| |свою| |собственную||.
Одновременно| |он| |наращивает| |свой| |эмоциональный| |репертуар||,| |учится| |(||со||)||переживать||.
И||,| |конечно||,| |корректирует| |собственную| |эмоциограмму||.
Эти| |хранилища| |отличает| |ценнейшее| |качество| |–| |свобода| |доступа||,| |позволяющая| |человеку| |управлять| |ликвидностью| |времени||.
Под| |этим| |углом| |зрения| |сам| |факт| |существования| |культуры| |приобретает| |особую| |значимость||.
Как| |и| |в| |случае| |с| |субъективным| |временем||,| |коллаборативная| |практика| |имеет| |проекцию| |в| |плоскости| |изучения| |эмоций||.
Для| |этого| |требуется||,| |чтобы| |в| |процессе| |оценивания| |произведений| |(||или| |других| |объектов||)| |можно| |было| |указывать| |эмоции||,| |–| |на| |программном| |уровне| |это| |совсем| |не| |сложно| |сделать||.
Кое-кто| |поспешит| |увидеть| |в| |этом| |очередной| |шаг| |к| |машинизации| |души| |–| |аптечный| |отпуск| |эмоций| |по| |рецептам| |или| |без| |таковых||.
Не| |думаю||,| |что| |в| |этом| |есть| |какая-то| |настоящая| |угроза||,| |да| |и| |вряд| |ли| |затея| |когда-нибудь| |стопроцентно| |реализуется||.
Хотя| |модернизацию| |культурного| |супермаркета| |можно| |было| |бы| |и| |приветствовать||:| |в| |самом| |деле||,| |чем| |плохо| |отпускать| |произведения| |с| |учетом| |запроса| |на| |эмоции||?||!
Собственно||,| |данная| |услуга| |уже| |не| |один| |год| |предоставляется| |музыкальными| |сайтами||,| |которые| |подбирают| |музыку| |под| |искомое| |настроение||,| |–| |и| |ничего| |худого| |или| |фатального| |не| |произошло||.
Хотя| |в| |рамках| |данной| |книги| |тематика| |внутреннего| |времени| |и| |эмоциональной| |динамики| |напрямую| |связывается| |с| |коллаборативной| |практикой||,| |разумеется||,| |исследования| |в| |данной| |области| |этим| |не| |исчерпываются||.
Необходимо| |использовать| |другие| |методы||,| |в| |частности| |компьютерную| |лингвистику| |(||семантический| |анализ| |блогосферы||)||,| |компьютерную| |томографию| |мозга||,| |нейробиологию||,| |исследование| |сна| |и| |сновидений| |и| |т||.||д||.
Особенное| |место| |в| |этих| |экспериментах| |должна| |занять| |музыка||,| |в| |основе| |которой| |восприятие| |длительностей||,| |поэтому| |изо| |всех| |искусств| |она| |наиболее| |тесно| |связана| |с| |субъективным| |временем||.
2.4||.
Мера| |символического| |обмена||:| |вторые| |деньги
После| |знакомства| |с| |концепцией| |субъективного| |времени| |можно| |перейти| |к| |вопросу||,| |анонсированному| |ранее||,| |–| |о| |мере| |символического||.
До| |сих| |пор| |эта| |фундаментальная| |проблема| |вынужденно| |откладывалась| |притом||,| |что| |на| |нее| |завязаны| |любые| |попытки| |наладить| |систему| |измерения| |в| |гуманитарной| |сфере||.
Что| |есть| |эта| |мера||?
Как| |соотнести| |ценность||,| |к| |примеру||,| |блокбастера| |и| |артхаусного| |кино||?
Уже| |отмечалось||,| |что| |привычные| |индикаторы||,| |например| |рейтинги| |и| |кассовые| |сборы||,| |по| |отношению| |к| |символическим| |ценностям| |являются| |псевдоизмерителями| |–| |они||,| |скорее||,| |вводят| |в| |заблуждение||,| |чем| |что-то| |показывают||.
Что| |из| |того||,| |что| |какой-то| |боевик||,| |который| |посмотрели| |миллионы||,| |стянул| |на| |себя| |десятикратно| |больше| |времени| |и| |денег||,| |чем| |фильм| |с| |аудиторией| |сто| |тысяч||?||!
Культурный| |эффект| |от| |первого| |и| |второго| |неизвестен| |(||как| |и| |его| |эмоциональная||,| |социальная||,| |образовательная||,| |развивающая| |и| |прочие| |составляющие||)||,| |а| |возможно||,| |он| |перекрывает| |разницу| |в| |величине| |аудиторий| |этих| |картин||.
Или| |не| |перекрывает||?
В| |одной| |системе| |координат| |ценнее| |артхаус||,| |в| |другой| |–| |блокбастер||.
Кто| |бы| |что| |бы| |ни| |думал| |и| |ни| |говорил| |по| |этому| |поводу||,| |пока| |не| |начнем| |оперировать| |качеством| |личностного| |времени||,| |к| |единому| |мнению| |прийти| |не| |удастся||.
Эффект| |от| |произведения| |искусства| |определяется| |количеством| |качественного| |времени||,| |а| |оно| |по| |идее| |зависит| |от| |числа| |зрителей| |(||реципиентов||)||,| |от| |их| |уровня| |(||культурного| |капитала||)| |и| |от| |силы| |впечатления| |каждого| |из| |них||.
Увы||,| |две| |последние| |величины| |неизвестны||.
И| |даже| |балльные| |оценки||,| |отражающие| |степень| |удовлетворения||,| |не| |особенно| |помогают||.
Потому| |что| |они| |не| |содержат| |всей| |информации||,| |позволяющей| |корректно| |соотнести||,| |к| |примеру||,| |сто| |тысяч| |просмотров| |со| |средней| |оценкой| |«||6||»| |и| |десять| |тысяч| |со| |средней| |«||9||»||.
Имея| |в| |виду||,| |что| |точкой| |отсчета| |положительной| |реакции| |служит| |«||пятерка||»| |(||так| |называемый||,| |семантический| |ноль| |в| |десятибалльной| |шкале||)||,| |и| |учитывая| |то||,| |сколь| |далеко| |оценки| |отстоят| |от| |нее| |(||в| |одну| |или| |другую| |сторону||)||,| |казалось| |бы||,| |можно| |нивелировать| |разницу| |в| |количестве| |оценок||.
Однако| |этот| |путь||,| |несмотря| |на| |всю| |его| |арифметическую| |наглядность||,| |никуда| |не| |продвигает||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |мы| |не| |знаем||,| |какая| |психологическая| |дистанция| |отделяет| |девять| |баллов| |от| |шести||.
Ступеньки| |силы| |впечатления||,| |маркируемые| |баллами||,| |не| |равновелики||.
К| |примеру||,| |скачок| |от| |«||семерки||»| |к| |«||восьмерке||»| |в| |субъективном| |восприятии| |может| |соответствовать| |вдвое| |большему| |приращению||,| |чем| |подъем| |с| |6-ти| |до| |7-ми||.
А| |может| |быть||,| |и| |втрое| |большему||.
Этого| |мы| |не| |знаем||.
Можно| |лишь| |утверждать||,| |что||,| |располагай| |мы| |данными| |об| |истинном| |положении| |дел||,| |выходила| |бы| |круто| |восходящая| |кривая||.
Но| |какова| |в| |точности| |ее| |крутизна| |–| |сказать| |нельзя||.
Нет| |ясности| |и| |в| |том||,| |одинаковы| |ли| |ступеньки| |удовлетворения| |в| |разных| |областях| |потребления||.
Логично| |предположить||,| |что| |они| |различны||.
Словом||,| |баллы| |образуют| |логарифмическую| |шкалу||,| |в| |которую| |преображается| |кривая| |удовлетворенности||,| |но| |ничего| |более| |определенного| |о| |ней| |не| |скажешь||.
В| |этой| |связи| |резонно| |задаться| |вопросом||,| |что| |люди| |предпочтут||:| |пять| |7-балльных| |фильмов| |или| |один| |с| |оценкой| |девять||,| |но| |в| |силу| |ряда| |причин| |выяснить| |это| |невозможно||,| |и| |даже| |прямые| |опросы| |вряд| |ли| |внесут| |какую-то| |ясность||.
Из| |накопленных| |рекомендательными| |сайтами| |статистик| |видно||,| |что| |на| |одну| |«||девятку||»| |приходится| |от| |двух| |до| |девяти| |«||восьмерок||»||,| |–| |при| |таком| |большом| |разбросе| |не| |получается| |выявить| |норму||.
Ясно| |лишь| |то||,| |что| |соотношение| |как-то| |связано| |с| |дефицитом| |предложения| |высококачественных| |фильмов| |и| |со| |способностью| |зрителей| |находить| |их| |в| |нужное| |время||.
А| |также| |с| |тем||,| |что| |люди| |нуждаются| |в| |легком||,| |релаксирующем| |времяпрепровождении||,| |и| |это| |на| |руку| |«||семерочным||»| |фильмам||.
Мы| |оперируем| |примером| |из| |кино||,| |хотя| |можно| |подобрать| |сколько| |угодно| |других| |иллюстраций| |ограниченной| |работоспособности| |баллов||.
Например||,| |бестолку| |сопоставлять| |баллы||,| |поставленные| |за| |анекдот||,| |видеоблог| |или| |рингтон||,| |с| |оценками| |за| |крупные| |формы||.
Ясно||,| |что| |здесь| |мы| |имеем| |дело| |с| |разными| |весовыми| |категориями||.
Баллы| |неинформативны| |не| |только| |при| |сравнении| |разных| |видов| |и| |жанров| |искусства||.
Например||,| |какой-то| |более| |или| |менее| |ладно| |скроенный| |развлекательный| |фильм| |относительно| |легко| |отхватит| |свою| |«||восьмерку||»| |в| |череде| |схожей||,| |ни| |на| |что| |особенное| |не| |претендующей| |продукции||.
И| |той| |же| |«||восьмерки||»| |удостоится| |незаурядная| |лента||,| |завоевавшая| |ее| |в| |весовой| |категории| |большого| |искусства||.
Очевидно||,| |это| |разновеликие| |«||восьмерки||»||,| |но| |балльная| |система| |нивелирует| |разницу||.
Притом||,| |что| |оценки| |не| |отражают| |абсолютную| |ценность||,| |иметь| |их| |лучше||,| |чем| |ничего||.
Во| |многих| |задачах||,| |где| |достаточно| |простого| |ранжирования||,| |балльная| |система| |неплохо| |работает||.
Взять||,| |к| |примеру||,| |ту| |же| |коллаборативную| |фильтрацию| |или| |отметки| |в| |системе| |школьного| |образования||.
Но||,| |повторяем||,| |абсолютные| |измерения| |ей| |не| |под| |силу||.
Если| |не| |рейтинги||,| |не| |выручка| |и| |не| |баллы||,| |тогда| |что| |может| |послужить| |мерой| |символической| |ценности||?
Правда| |состоит| |в| |том||,| |что| |ничего| |подходящего| |в| |данный| |момент| |не| |существует||.
Однако| |тот| |факт||,| |что| |в| |готовом| |виде| |меры| |нет||,| |не| |означает||,| |что| |ее| |нельзя| |создать||.
Мерой| |символического| |могут| |стать| |благодарственные| |выплаты| |–| |т||.| |е||.| |обычные| |деньги||,| |использованные| |в| |необычной| |функции| |добровольных| |постфактумных| |платежей||.
Чем| |больше| |собрано| |«||пожертвований||»| |в| |адрес| |чего-либо||,| |тем| |выше| |его| |ценность||.
По| |мере| |того| |как| |способ| |выражать| |удовлетворение| |посредством| |денежных| |доплат| |станет| |нормой||,| |ценности| |получат| |численное| |выражение| |и| |их| |можно| |будет| |ранжировать| |в| |соответствии| |с| |набранной| |ими| |суммой||.
В| |основу| |данного| |решения| |положена| |следующая| |логика||.
Символическая| |ценность| |или||,| |что| |близко| |по| |смыслу||,| |символический| |капитал| |(||о| |первом| |мы| |говорим| |применительно| |к| |произведениям||,| |о| |втором| |–| |к| |творцам||)| |проявляются| |в| |способности| |порождать| |качественное| |время||.
Мерилом| |этой| |способности| |могут| |стать| |благодарственные| |деньги| |–| |ведь| |именно| |они| |высвечивают| |субъективное| |отношение| |реципиентов| |к| |ценности||.
Тот| |факт||,| |что| |постфактумная| |оплата| |(||ключевое| |условие| |измерений||)| |в| |настоящий| |момент| |не| |развита||,| |не| |должен| |нас| |смущать| |–| |это| |дело| |наживное||.
По| |многим| |признакам| |использование| |денег| |в| |функции| |дарения| |–| |это| |та| |норма||,| |которую| |человечеству| |суждено| |освоить| |в| |ближайшем| |будущем||.
Во-первых||,| |родственное| |явление| |уже| |демонстрирует| |немалые| |обороты||:| |образование||,| |медицина||,| |охрана| |природы| |и| |т||.||п||.| |во| |многом| |финансируются| |частным| |образом| |по| |модели| |благотворительности||.
(||Да||,| |и| |покупка| |втридорога| |брендированных| |товаров| |сродни| |закамуфлированным| |добровольным| |пожертвованиям||.||)
Во-вторых||,| |как| |известно||,| |в| |прошлом| |культура| |во| |многом| |существовала| |на| |средства| |меценатов| |–| |вполне| |естественно| |воспроизвести| |(||хотя| |бы| |частично||)| |эту| |модель| |на| |новом| |историческом| |витке||.
Только| |на| |смену| |(||или| |в| |дополнение||)| |к| |крупным| |дотациям| |придет| |микропатронат| |–| |народный| |и| |массовый||.
Вдобавок||,| |напомним||,| |что| |у| |доплат| |имеются| |вполне| |утилитарные| |мотивы||,| |что| |дополнительно| |стимулирует| |и| |пользователей||,| |и| |производителей||.
Если| |отделаться| |от| |приставшего| |к| |деньгам| |стереотипа| |меркантильности||,| |легко| |увидеть||,| |насколько| |точно| |дарительная| |схема| |отвечает| |духу| |человеческих| |отношений||.
Теперь||,| |когда| |у| |нас| |появился| |претендент| |на| |роль| |меры| |ценности||,| |приведем| |аргументы| |в| |его| |пользу||.
Для| |этого| |покажем||,| |как| |может| |выглядеть| |процесс| |измерения| |ценности||,| |а| |также| |почему| |предложенный| |способ| |работоспособен||.
Параллельно| |станет| |ясно||,| |что| |он| |единственно| |возможный||.
Как| |известно||,| |ценность| |товаров| |можно| |измерить| |только| |относительно| |друг| |друга||.
Нет| |ни| |малейшей| |возможности| |вывести| |ее| |априорно||.
Она| |проявляется| |не| |иначе| |как| |в| |обмене||,| |где| |каждая| |сторона| |преследует| |свою| |выгоду| |и| |не| |хочет| |отдавать| |за| |товар| |больше||,| |чем| |тот||,| |по| |ее| |мнению||,| |стоит||.
Но| |как| |быть||,| |если| |продукты| |непосредственно| |друг| |на| |друга| |не| |меняются||?
При| |наличии| |товара||,| |который| |участвует| |во| |всех| |обменах||,| |ценность| |можно| |выразить| |в| |единицах| |этого| |товара||.
На| |практике| |таким| |универсально| |обмениваемым| |товаром| |являются| |деньги||.
Но| |в| |символическом| |поле| |деньги| |не| |обладают| |устойчивой| |покупательной| |силой||,| |и| |потому| |они| |для| |него| |плохой| |измеритель||.
(||Безошибочный| |симптом| |провала| |денег| |–| |однородные| |цены| |на| |различную| |дигитальную| |продукцию||:| |книги||,| |фильмы||,| |аудиозаписи| |–| |все| |стоит| |одинаково| |вне| |зависимости| |от| |содержания| |и| |качества||.||)
Для| |символического| |нужен| |какой-то| |аналог| |денег||,| |но| |только| |соответствующий| |потребностям| |и| |специфике| |данной| |сферы||.
Когда| |выясним||,| |что| |должны| |представлять| |собой| |эти| |«||вторые| |деньги||»||,| |поймем||,| |как| |их| |заполучить||.
Вначале| |поразмышляем| |над| |обычными| |рыночными| |измерениями| |стоимости||:| |благодаря| |каким| |качествам| |обмениваемых| |объектов| |и| |в| |рамках| |каких| |процедур| |становится| |возможным| |количественное| |оценивание||?
Знание| |подноготной| |этого| |механизма| |поможет| |обнаружить| |вторые| |деньги||.
Во-первых||,| |для| |измерения| |ценности| |годится| |только| |то||,| |что| |само| |является| |ограниченным| |ресурсом||;| |по| |крайней| |мере||,| |оно| |должно| |быть| |в| |дефиците| |у| |обменивающихся| |сторон||.
В| |противном| |случае| |претендент| |на| |роль| |измерителя| |обменивался| |бы| |на| |что-то| |нужное| |в| |произвольных| |пропорциях||,| |а| |потому| |не| |выявлял| |бы| |истинной| |потребности| |в| |продукте| |и| |не| |служил| |бы| |мерой| |его| |ценности||.
Оценочные| |баллы| |у| |человека| |не| |в| |дефиците| |(||за| |исключением| |редких| |ситуаций||,| |когда| |они| |искусственно| |лимитированы||)||,| |потому| |из| |них| |и| |не| |получается| |измеритель||.
Во-вторых||,| |хотя| |ценность| |и| |содержится| |в| |человеческих| |головах||,| |но| |извлечь| |ее| |оттуда| |непросто||.
Даже| |сам| |человек| |затруднится| |чисто| |умозрительно| |прикинуть||,| |насколько| |ценен| |для| |него| |тот| |или| |иной| |объект||,| |и| |назвать| |соответствующую| |цифру| |–| |ему| |необходимы| |ориентиры| |для| |сравнения||.
Точно| |так| |же| |трудно| |составить| |представление| |о| |человеческих| |ощущениях||,| |переживаниях| |и| |мотивах||,| |пока| |они| |не| |проявились| |в| |решениях| |и| |поступках||.
Ценность| |объективируется| |в| |обмене||,| |и| |никак| |иначе||.
Ее| |первичным| |индикатором||,| |своего| |рода| |щупом||,| |выступает| |индивид||.
Руководствуясь| |своим| |ощущением||,| |он| |решает||,| |с| |каким| |количеством| |дефицитного| |товара| |(||денег||)| |готов| |расстаться| |в| |обмен| |на| |ту| |или| |иную| |ценность||.
Но| |это| |решение| |нельзя| |принять| |автономно||,| |в| |отрыве| |от| |других| |сделок||,| |без| |их| |взаимной| |увязки| |в| |рамках| |бюджета||,| |которым| |располагает| |человек||.
Люди| |нащупывают| |денежный| |эквивалент| |ценности| |не| |иначе| |как| |в| |ходе| |регулярной| |практики| |распределения| |бюджета| |по| |статьям| |необходимых| |расходов||.
Отсюда| |третье| |наименее| |осознаваемое||,| |но| |не| |менее| |существенное| |условие| |функционирования| |традиционной| |денежной| |системы| |–| |однотипность| |или| |повторяемость| |сделок||.
Для| |того| |чтобы| |со| |знанием| |дела| |распределять| |бюджет||,| |необходимо| |представлять| |ценность| |тех| |или| |иных| |благ||,| |а| |для| |этого| |их| |нужно| |предварительно| |опробовать||.
Кроме| |того||,| |желательно| |иметь| |возможность| |прикинуть| |комплектность| |получающегося| |набора||.
Следовательно||,| |в| |основе| |более-менее| |твердых| |цен| |лежит| |повторяемость| |актов| |потребления||.
При| |условии| |однотипности| |и| |открытости| |сделок| |рыночный| |механизм| |спроса| |и| |предложения| |сводит| |множество| |частных| |субъективных| |оценок| |в| |единые| |цены||,| |т||.| |е||.| |производит| |интерсубъективацию| |оценки||.
Довольно| |скоро| |формируется| |средняя| |(||«||справедливая||»||)| |цена||,| |которая| |служит| |ориентиром| |для| |сторон||.
При| |отсутствии| |повторяемости| |и| |открытости||,| |например||,| |когда| |товар| |все| |время| |разный| |или| |сделки| |тайные||,| |рынок| |не| |способен| |измерить| |ценности||.
А| |если| |и| |делает| |это||,| |то| |с| |большими| |допусками||.
Проанализируем| |символический| |обмен| |через| |призму| |трех| |только| |что| |перечисленных| |условий| |денежного| |измерения||.
Их| |наличие| |будет| |указывать| |на| |то||,| |что| |в| |этой| |сфере| |можно| |копировать| |логику| |обычных| |денег||,| |а| |отсутствие| |заставит| |думать| |над| |поправками||,| |которые| |необходимо| |внести| |в| |измерительный| |механизм||.
Как| |минимум||,| |один| |необходимый| |элемент| |у| |нас| |есть| |–| |это| |субъект||,| |способный| |на| |суждение| |о| |ценности||.
Со| |всем| |прочим| |дело| |обстоит| |сложней||.
Как| |мы| |только| |что| |отметили||,| |носителями| |ценностей||,| |подлежащих| |рыночному| |измерению||,| |выступают| |только| |редкости||,| |причем| |субъективная| |потребность| |в| |них| |вытекает| |из| |прошлого| |опыта||.
Но| |символическое| |не| |обладает| |свойством| |редкости||.
Оно| |словно| |разлито| |в| |воздухе||,| |читай| |–| |в| |открытом| |доступе||:| |в| |интернете||,| |в| |библиотеке||,| |в| |эфире||…| |–| |и||,| |за| |считанными| |исключениями||,| |свободно||,| |как| |воздух||.
(||К| |числу| |последних| |относится| |то||,| |что| |обладает| |трудновоспроизводимой| |вещественной| |оболочкой||,| |например||,|  |сценические| |и| |изобразительные| |искусства||.||)
Уже| |одно| |это| |практически| |ставит| |крест| |на| |измерениях| |денежного| |типа||.
В| |отличие| |от| |вещественных| |товаров| |и| |услуг||,| |потребление| |символических| |продуктов| |кем-то| |одним| |не| |лишает| |этой| |возможности| |остальных||.
(||Более| |того||,| |часто||,| |чем| |шире| |круг| |людей| |–| |тем| |лучше||.||)
Продукт| |может| |быть| |представлен| |в| |неограниченном| |объеме||,| |плюс| |он| |не| |вычитается| |из| |последующего| |потребления| |–| |откуда| |же| |возьмется| |дефицит||?
Можно| |искусственно| |перекрывать| |доступ| |и| |требовать| |плату||,| |но| |при| |современных| |возможностях| |копирования| |и| |распространения| |контента| |это| |уже| |почти| |невозможно||,| |а| |в| |перспективе| |станет| |еще| |проблематичнее| |(||разве| |что| |контент||-||производители| |пролоббируют| |совсем| |драконовские| |меры| |против| |частных| |лиц| |–| |нарушителей| |копирайта||)||.
Символические| |продукты| |не| |конкурентны| |и| |не| |исключаемы| |из| |потребления||.
(||Это| |признаки| |общественных| |благ||,| |за| |которые| |не| |обязательно| |платить| |и| |которые| |по| |этой| |причине| |страдают| |от| |«||безбилетников||»||.||)
Поскольку| |обмен| |не| |требует| |строгого| |соблюдения| |паритета| |выгоды| |сторон||,| |исчезает| |мотив| |отслеживать| |пропорции| |обмена| |–| |соответственно||,| |не| |производятся| |измерения||.
Ведь| |обмен| |высвечивает| |ценность| |именно| |благодаря| |неукоснительной| |возмездности||.
Оставим| |тупиковую| |ветвь||,| |связанную| |с| |дефицитом| |редкости| |символического| |продукта||,| |и| |попробуем| |зайти| |с| |другого| |конца| |–| |поищем||,| |что||,| |в| |принципе||,| |может| |служить| |измерителем| |в| |области| |символического||.
Понятно||,| |что| |это| |должен| |быть| |универсальный| |и| |в| |то| |же| |время| |ограниченный| |ресурс||,| |в| |противном| |случае| |мы| |окажемся| |на| |руках| |с| |линейкой| |с| |прыгающим| |масштабом||.
Может| |быть||,| |на| |эту| |роль| |подойдет| |время||?
Вроде| |это| |логичная| |пара| |символическому| |–| |не| |худшая||,| |чем| |деньги| |материальному||.
Время| |–| |явным| |образом| |лимитированный| |ресурс||,| |люди| |в| |общем| |и| |целом| |знают| |ему| |цену||.
Потребление| |символического| |сопряжено| |с| |тратой| |времени||,| |и| |из| |того||,| |какие| |квоты| |выделены| |на| |те| |или| |иные| |продукты||,| |можно| |было| |бы| |судить| |об| |их| |ценности||.
Однако| |по| |ряду| |причин| |идея| |использовать| |время| |в| |качестве| |измерителя| |не| |выдерживает| |критики||.
Если| |бы| |ожидаемая| |полезность| |каждого| |культурного| |блага| |была| |известна| |из| |опыта||,| |тогда| |выделение| |на| |него| |части| |временного| |бюджета||,| |возможно||,| |и| |говорило| |бы| |о| |ценности||.
Но| |чем| |более| |нов| |информационный| |продукт||,| |тем| |он| |менее| |предсказуем| |по| |эффекту||.
А| |чем| |он| |более| |предсказуем||,| |тем| |менее| |эффектен||.
То||,| |что| |неповторяемость| |символических| |благ| |является| |помехой| |для| |временной| |калибровки| |ценности||,| |–| |это| |полбеды||.
У| |времени| |есть| |другой| |фундаментальный| |«||изъян||»||,| |ставящий| |на| |затее| |крест||.
Из| |двух| |обязательных| |требований||,| |предъявляемых| |к| |мере| |ценности||,| |быть||:| |а||)| |ограниченным||,| |б||)| |ценным| |ресурсом| |–| |время| |отвечает| |лишь| |первому||,| |но| |не| |второму||:| |оно| |всегда| |ограничено||,| |но| |далеко| |не| |всегда| |ценно||.
Внутренняя| |психологическая| |стоимость| |одинаковых| |по| |длительности| |временных| |отрезков| |колеблется| |очень| |широко||.
Собственно| |говоря||,| |загвоздка| |с| |измерением| |«||по| |часам||»| |в| |том||,| |что| |готовность| |тратить| |время| |сильно| |зависит| |от| |ценности| |того||,| |что| |на| |него| |претендует||.
Не| |обладая| |стабильной| |ценностью||,| |время| |не| |имеет| |той| |устойчивой| |покупательной| |силы||,| |которая| |характерна| |для| |денег||.
Более| |того||,| |время| |ежесекундно| |обнуляет| |свою| |покупательную| |способность||,| |побуждая| |человека| |распорядиться| |им| |немедля| |и| |невзирая| |на| |тариф||.
Его| |ни| |скопить||,| |ни| |депонировать| |в| |банке||,| |ни| |пустить| |в| |рост||.
Оно| |тратится| |вне| |зависимости| |от| |намерений| |его| |тратить||.
Невозможность| |отложить| |этот| |акт| |до| |лучших| |времен| |девальвирует| |время| |и| |делает| |негодным| |для| |измерения| |ценностей||.
Происходи| |нечто| |подобное| |с| |деньгами| |–| |т||.| |е||.| |если| |бы| |по| |ним| |шла| |отрицательная| |процентная| |ставка||,| |–| |все| |в| |мире| |переменилось| |бы||.
Если| |бы| |деньги| |жгли| |руки||,| |это| |побуждало| |бы| |человека| |отдать| |их| |за| |первый| |попавшийся| |товар||,| |лишь| |бы| |не| |остаться| |вообще| |ни| |с| |чем||.
В| |такой| |ситуации| |не| |до| |выверенного| |паритета| |и| |не| |до| |взвешиваний||.
Информационная| |теория| |объясняет| |деньги| |потребностью| |взять| |с| |их| |помощью| |паузу| |в| |сделках| |обмена||,| |позволяющую| |подобрать| |оптимальный| |вариант||.
Деньги| |опосредуют| |обмен||,| |разделяя| |переход| |ценностей| |из| |рук| |в| |руки| |на| |два| |этапа| |(||продажи| |и| |купли||)||,| |промежуток| |между| |которыми| |можно| |переждать| |в| |деньгах||.
Время| |не| |способно| |выступить| |промежуточной| |инстанцией| |обмена||,| |так| |как| |в| |ходе| |него| |оно| |перманентно| |сокращается||.
Итак||,| |в| |обеих| |частях| |уравнения| |обмена| |вакуум||.
Измерение| |есть| |сопоставление| |редкостей||,| |но| |тех| |не| |находится| |ни| |с| |одной||,| |ни| |с| |другой| |стороны| |весов||.
На| |одной| |чаше| |информация||,| |ценность| |которой| |надлежит| |измерить||,| |–| |она| |тяготеет| |к| |свободному| |благу||.
На| |другой| |–| |время||,| |которое| |тратится| |на| |потребление| |информации||,| |и| |хотя| |в| |принципе| |оно| |дефицитно||,| |но| |в| |данном| |случае| |не| |проявляет| |себя| |в| |этом| |качестве||.
Соотнести| |одно| |с| |другим| |–| |все| |равно| |что| |пытаться| |уравновесить| |пустоты||.
Как| |ни| |сложен| |лабиринт||,| |выход| |из| |него| |существует||,| |и| |он| |находится||,| |если| |взглянуть| |на| |символический| |обмен| |как| |на| |средство| |превратить| |календарное| |время| |в| |субъективное| |качественное| |время| |личности||.
Говоря| |строго| |экономически||,| |человеку| |следует| |выделять| |на| |восприятие| |различной| |информации| |такие| |квоты| |времени| |(||а| |также| |внимания| |и| |прочих| |личностных| |ресурсов||)||,| |чтобы| |придать| |максимальную| |насыщенность| |и| |качество| |субъективному| |времени||.
Не| |вообще| |информация||,| |а| |субъективно| |ценная| |ее| |часть||,| |порождающая| |качественное| |личностное| |время||,| |–| |вот| |искомая| |редкость||.
Оптимизировать| |время| |означает||:| |а||)| |употребить| |его| |своевременно||;| |б||)| |наполнить| |ценным| |и| |актуальным| |содержанием||.
Это| |выполнимо| |в| |случае||,| |если| |контент| |надлежащего| |качества| |всегда| |наготове||.
Тогда| |при| |появлении| |«||окна||»| |во| |времени| |под| |рукой| |будут| |варианты||,| |чем| |его| |занять||.
Хотя| |в| |общем| |и| |целом| |недостатка| |в| |контенте| |как| |таковом| |нет||,| |но| |как| |только| |речь| |заходит| |о| |той| |его| |части||,| |которая| |персонально| |значима| |для| |конкретного| |потребителя||,| |то| |дефицит| |ощущается| |настолько| |остро||,| |насколько| |скудна| |информация| |о| |качестве| |контента||.
Доступ| |к| |ценностям| |забаррикадирован| |грудами| |треша||,| |которые| |необходимо| |разгрести||,| |чтобы| |добраться| |до| |чего-то||,| |стоящего| |внимания||.
Коль| |скоро| |редкостью| |обладает| |субъективно| |качественная| |информация||,| |имеются| |все| |основания| |полагать||,| |что| |ее| |ценность| |выявится| |в| |процессе| |обнаружения| |данной| |информации||.
Именно| |это| |и| |происходит| |в| |коллаборативной| |системе||:| |задействованные| |в| |ней| |вторые| |деньги| |наряду| |со| |всем| |прочим| |служат| |платой| |за| |качественную| |информацию| |(||в| |том| |числе| |за| |сведения| |о| |качестве| |самой| |информации||)||.
В| |соответствии| |с| |коллаборативным| |принципом| |нельзя| |получить| |прогноз||,| |не| |затратив| |ресурсов| |на| |создание| |своего| |профиля||,| |–| |а| |в| |ходе| |этого| |как| |раз| |и| |производится| |та| |самая| |операция| |субъективного| |взвешивания| |ценности||,| |которая| |находит| |количественное| |выражение| |в| |постфактумной| |оплате||.
Когда| |множество| |людей| |обнародует| |свое| |видение| |ценности||,| |–| |это| |и| |есть| |процесс| |ее| |измерения||.
(||Непременное| |условие||,| |чтобы| |этот| |процесс| |был| |сопряжен| |с| |расходованием| |принадлежащих| |им| |ресурсов||.||)
Искомый| |дефицит||,| |являющийся| |условием| |измерения| |ценности||,| |находится| |не| |там||,| |где| |обычно||,| |–| |не| |на| |стороне| |производства| |(||и| |необходимых| |для| |этого| |материальных| |ресурсов||)||,| |а| |на| |стороне| |потребления| |и||,| |соответственно||,| |личностных| |ресурсов||.
Описанный| |процесс| |коллаборативного| |взвешивания| |ценностей| |в| |чем-то| |аналогичен| |тому||,| |что| |происходит| |на| |обычных| |рынках||:| |делая| |покупки||,| |человек| |удовлетворяет| |свои| |насущные| |потребности| |и| |лишь| |попутно||,| |и| |в| |большинстве| |случаев| |неосознанно||,| |участвует| |в| |измерении| |ценности| |(||чем| |влияет| |на| |цену||)||.
В| |нашем| |случае| |человек| |стремится| |оптимизировать| |свой| |культурно||-||потребительский| |выбор| |плюс| |отблагодарить| |автора| |–| |для| |этого| |он| |совершает| |некие| |действия||,| |сопутствующим| |эффектом| |которых| |является| |измерение||.
Взамен| |он| |получает| |необходимую| |навигацию||.
Таким| |образом||,| |при| |измерении| |символических| |ценностей| |соблюдаются| |те| |же| |условия||,| |что| |и| |в| |утилитарной| |сфере||:| |процесс| |завязан| |на| |множество| |обменных| |актов||;| |он| |служит| |оптимизации| |потребительского| |выбора||;| |к| |тому| |же| |является| |сопутствующей||,| |но| |неотъемлемой| |частью| |обмена||.
Идею| |измерений| |посредством| |вторых| |денег| |можно| |пояснить| |еще| |одним| |способом||:| |с| |помощью| |понятия| |«||потребительского| |излишка||»| |–| |так| |экономисты| |обозначают| |разницу| |между| |суммой||,| |заплаченной| |по| |прейкуранту||,| |и| |тем||,| |сколько| |человек| |в| |принципе| |согласился| |бы| |заплатить||,| |знай| |он| |заранее||,| |какое| |удовольствие| |получит| |от| |покупки||.
Сумма| |потребительских| |излишков||,| |будь| |она| |оглашена||,| |сигнализировала| |бы| |о| |символической| |ценности||.
Хотя| |обычно| |люди| |не| |склонны| |раскрывать| |информацию||,| |которая| |может| |быть| |использована| |им| |во| |вред| |(||например||,| |для| |повышения| |цен||)||,| |но| |в| |случае| |с| |коллаборативной| |фильтрацией| |ситуация| |обратная||:| |сообщать| |информацию| |выгодно||,| |поскольку| |это| |ведет| |к| |личному| |выигрышу||.
Предложенная| |в| |прошлой| |главе| |формула| |«||Время| |–| |Контент| |–| |Время| |штрих||»||,| |описывающая| |превращение| |времени| |в| |качественное| |личностное| |время||,| |разворачивается| |в| |цепочку||:| |календарное| |время| |–| |вторые| |деньги| |–| |прогноз| |о| |субъективной| |ценности| |информации| |(||рекомендации||)| |–| |качественное| |время| |личности||.
Напомним||,| |что| |есть| |что| |в| |этой| |цепочке||:
-| |календарное| |время| |–| |ресурс||,| |который| |рационально| |расходуется| |благодаря| |коллаборативной| |фильтрации||;
-| |субъективное| |качественное| |время| |–| |его| |преумножение| |является| |целью| |оптимального| |использования| |календарного| |времени||;
-| |вторые| |деньги| |–| |это| |обычные| |деньги||,| |но| |используемые| |необычным| |способом| |–| |в| |режиме| |постфактумной| |оплаты||.
Они| |служат| |мерой| |символической| |ценности||,| |и| |благодаря| |им| |же| |формируется| |пользовательский| |профиль||,| |что| |является| |необходимым| |условием| |для| |эффективной| |навигации| |и| |доступа| |к| |ценностям||.
В| |основе| |измерения| |лежат| |субъективные| |суждения||,| |которые| |объективируются| |через| |добровольные| |выплаты||.
Последние| |не| |могут| |не| |производиться||,| |поскольку| |иначе| |наносится| |ущерб| |личному| |профилю||;
-| |коллаборативная| |(||клубная||)| |фильтрация| |–| |способ| |оценки| |и| |прогнозирования| |качества| |информации| |и| |одновременно| |залог| |добросовестности| |оценок||/||суждений| |о| |ценности| |(||иначе| |человек| |выбывает| |из| |круга| |рекомендателей||)||.
Сколь| |ни| |сложна| |система||,| |сращивающая| |коллаборативную| |фильтрацию| |со| |вторыми| |деньгами||,| |но| |это| |решение| |проблемы||,| |до| |сих| |пор| |считавшейся| |тупиковой||.
Причем| |все||,| |что| |касается| |фильтрации||,| |на| |сегодня| |апробировано||.
А| |ведь| |еще| |совсем| |недавно| |это| |вызывало| |не| |меньший| |скепсис||,| |чем| |сегодня| |реверсивные||,| |донаторные| |схемы| |вознаграждения||.
Полагаю||,| |преодолеть| |этот| |скепсис| |вскоре| |поможет| |бизнес-модель| |доверительной| |рекламы||,| |работающая| |с| |использованием| |вторых| |денег| |и| |чрезвычайно| |актуальная||,| |поскольку| |без| |нее| |непонятно||,| |как| |разрешить| |жгучие| |проблемы| |монетизации| |контентного| |производства| |(||об| |этом| |шла| |речь| |в| |первой| |части| |книги||)||.
Да| |и| |не| |так| |труден| |описанный| |способ| |для| |внедрения||,| |учитывая| |неординарность| |задачи| |и| |тот| |факт||,| |что| |все| |разуверились||,| |что| |ее| |решение| |вообще| |существует||.
Не| |приснопамятными| |же| |«||гогенами||»| |мерить| |талант||!
После| |продолжительных| |и| |безрезультатных| |поисков| |было| |бы| |наивно| |рассчитывать| |на| |простое| |одноходовое| |решение||.
Вне| |всякого| |сомнения||,| |если| |бы| |ларчик| |открывался| |просто||,| |ключ| |к| |нему| |уже| |подобрали| |бы||.
Этого| |не| |произошло| |лишь| |потому||,| |что| |отсутствовали| |необходимые| |слагаемые| |решения| |(||имеются| |в| |виду| |постфактумные| |микроплатежи| |и| |коллаборативная| |фильтрация||)||.
Сегодня| |они| |появились||,| |однако| |при| |внедрении| |микропатроната| |не| |обойтись| |без| |мощных| |институциональных| |подвижек||.
Отдельного| |комментария| |заслуживает| |происхождение| |вторых| |денег||.
Интуитивно| |давно| |понятно||,| |что| |культура| |нуждается| |в| |собственном| |регуляторе||,| |в| |некоем| |аналоге| |денег||.
Все||,| |кто| |причастен| |к| |этой| |сфере||,| |тайно| |или| |явно| |страдали| |от| |отсутствия| |чего-то||,| |что| |позволяло| |бы| |сопоставлять| |нематериальные| |ценности| |как| |между| |собой||,| |так| |и| |с| |материальными||.
Поскольку| |обычные| |деньги| |для| |этого| |очевидно| |не| |годятся||,| |ощущалась| |недостача| |«||культурных||»| |денег||.
И| |хотя| |потребность| |в| |них| |буквально| |витала| |в| |воздухе||,| |было| |очевидно||,| |что| |создавать| |их| |на| |пустом| |месте| |–| |гиблое| |дело||,| |и| |в| |то| |же| |время| |оставалось| |не| |ясно||,| |на| |что| |можно| |опереться||.
Коллаборативная| |практика| |подвела| |к| |тому||,| |что| |их| |не| |нужно| |искусственно| |взращивать||,| |достаточно| |провести| |апгрейд| |существующих| |денег||.
А| |именно||:| |ввести| |в| |норму| |реверсивную| |схему| |оплаты| |опытных| |благ||,| |при| |которой| |дарительные| |постфактумные| |вознаграждения| |отражали| |бы| |итоговое| |потребительское| |удовлетворение||.
Эти| |экстравыплаты| |могут| |осуществляться| |как| |внутри| |коллаборативной| |системы||,| |так| |и| |вне| |нее||.
Последнее| |итак| |массово| |практикуется||:| |люди| |поддерживают| |деньгами| |(||или| |в| |других| |формах||)| |то||,| |что| |им| |по| |душе||.
Правда||,| |до| |тех| |пор||,| |пока| |эти| |действия| |не| |включены| |в| |коллаборативную| |систему||,| |вторые| |деньги| |не| |выполняют| |измерительной| |функции||.
А| |в| |варианте| |с| |коллаборативной| |фильтрацией| |постфактумные| |вознаграждения| |носят| |лишь| |частично| |добровольный| |характер| |–| |«||частично||»| |потому||,| |что| |действуют| |клубные| |стимулы| |и| |санкции||.
Такие| |условно-добровольные| |выплаты| |мы| |называем| |«||вторыми| |деньгами||»||.
В| |них| |–| |будущее| |символического| |обмена||.
2.4.1||.
Многофункциональность| |вторых| |денег
Возможность| |измерить| |символическое| |повлечет| |за| |собой| |переустройство| |всех| |сопричастных| |рынков| |и| |сфер| |жизни||.
Пока| |этого| |не| |произошло||,| |область| |символического| |будет| |оставаться| |периферией| |империи| |денег||,| |и| |те| |будут| |помогать| |обирать| |эту| |территорию||,| |словно| |колонию||,| |не| |слишком| |много| |давая| |взамен||.
Благодаря| |вторым| |деньгам| |у| |культуры| |появляется| |шанс| |восстановить| |свой| |суверенитет||.
Как| |отмечалось||,| |одна| |из| |предстоящих| |метаморфоз| |связана| |с| |рекламой| |на| |доверии||.
Можно| |назвать| |и| |другие| |бизнес-новации||,| |обещающие| |серьезные| |перемены| |на| |многих| |рынках||:| |беспосредническая| |дистрибьюция| |с| |прямой| |оплатой| |производителю||,| |пользовательская| |экспертиза| |качества||.
Практический| |эффект| |от| |реверсивного| |употребления| |денег| |начнет| |ощущаться| |лишь| |тогда||,| |когда| |эта| |схема| |станет| |массовой| |и| |дорастет| |по| |масштабу| |до| |институции||.
Балльные| |оценки| |в| |рекомендательной| |сети| |–| |ступенька| |на| |этом| |пути||:| |благодаря| |им| |становится| |понятен| |экономический| |смысл| |постфактумных| |транзакций||,| |а| |именно| |повышение| |КПД| |индивидуального| |потребления||.
Когда| |функция| |оценки| |срастется| |с| |функцией| |постфактумного| |вознаграждения| |автору||,| |тогда| |на| |смену| |или| |в| |дополнение| |к| |баллам| |естественным| |путем| |придут| |вторые| |деньги||,| |а| |вместе| |с| |ними| |и| |полноценные| |денежные| |измерения||.
Согласно| |экономической| |информационной| |теории||,| |деньги| |возникли| |из| |потребности| |оптимизировать| |обмен| |–| |упростить| |путь| |от| |товара||,| |который| |имеется| |на| |руках||,| |к| |тому||,| |который| |нужен||.
В| |отсутствие| |денег| |этот| |переход| |представлял| |собой| |цепочку| |бартерных| |обменов||.
Человек| |выстраивал| |комбинацию| |предварительных| |мен||,| |чтобы| |заполучить| |тот| |товар||,| |который| |примет| |в| |оплату| |его| |визави||,| |обладающий| |необходимым| |ему| |товаром||.
Деньги| |вошли| |в| |практику| |прежде| |всего| |потому||,| |что| |сократили| |эту| |процедуру||,| |–| |превратили| |ее| |из| |многоходовой| |в| |двухходовую||.
Что| |не| |менее| |важно||,| |они| |ее| |стандартизировали||,| |сведя| |к| |двум| |типовым| |операциям| |–| |«||продать||»| |и| |«||купить||»||.
Главная| |идея| |денег| |состоит| |в| |том||,| |что| |они| |позволяют| |разъединить| |обмен| |во| |времени| |и| |в| |пространстве||.
Для| |этого| |они| |должны| |представлять| |собой| |промежуточный| |товар| |с| |универсальной| |обменной| |силой||.
Впоследствии| |к| |стартовым| |функциям| |денег| |как| |средства| |обращения| |и| |измерения| |(||что| |позволило| |встать| |на| |ноги| |торговле| |и| |купеческому| |делу||)| |добавились| |еще| |две| |–| |средства| |платежа| |и| |сбережения||,| |в| |результате| |чего| |деньги| |сделались| |неотъемлемой| |частью| |подавляющего| |большинства| |практик||.
Блестящая| |карьера||,| |сделанная| |деньгами||,| |–| |пример| |для| |подражания| |их| |отпрыску| |–| |вторым| |деньгам||.
На| |том| |же||,| |на| |чем| |вошли| |в| |практику| |деньги||,| |–| |на| |распараллеливании| |обмена||,| |–| |поднимутся| |и| |вторые| |деньги||.
В| |то| |время| |как| |привычные| |деньги| |оптимизируют| |материальный| |обмен||,| |вторые| |деньги| |улучшают| |обмен| |символический||.
Будучи| |платой| |за| |информацию| |о| |субъективном| |качестве| |информации| |и| |позволяя| |мгновенно| |подобрать| |наилучшие| |варианты| |расходования| |времени||,| |они| |повышают| |его| |ликвидность||.
Как| |уже| |отмечалось||,| |важным| |фактором| |является| |то||,| |что| |новая| |мера| |не| |возникает| |ниоткуда||,| |а| |берет| |начало| |от| |уже| |существующего| |института| |–| |от| |денег||.
Еще| |один| |плюс| |заключается| |в| |том||,| |что| |вторые| |деньги| |разнообразны| |по| |функциям||,| |коих| |насчитывается||,| |как| |минимум||,| |три||:| |1||)| |оплата| |услуг| |потребительской| |навигации||;| |2||)| |вознаграждение| |создателей| |продукта||;| |3||)| |измерение| |символических| |ценностей||.
Уместно| |упомянуть| |и| |функцию| |сбережения| |или||,| |по| |крайней| |мере||,| |фиксации| |символического| |капитала| |(||об| |этом| |речь| |пойдет| |ниже||)||.
Тем| |самым| |вторые| |деньги| |многофункциональны| |–| |а| |именно| |это| |свойство| |послужило| |залогом| |живучести| |обычных| |денег||.
Чем| |разнообразней| |применение| |вторых| |денег||,| |тем| |проще| |будет| |их| |дорога| |в| |жизнь| |и| |тем| |больше| |у| |них| |шансов| |состояться||.
А| |потому| |рассмотрим| |еще| |несколько| |практических| |примеров| |использования| |вторых| |денег||.
2.4.2||.
Монетизация| |пользовательской| |активности| |в| |сетях| |третьего| |поколения
Когда| |в| |коллаборативную| |практику| |будут| |входить| |вторые| |деньги||,| |неизбежно| |встанет| |вопрос||,| |ограничивать| |ли| |размер| |постфактумного| |платежа||.
Если| |его| |не| |регулировать||,| |а| |это||,| |по| |всей| |видимости||,| |лишнее||,| |то| |люди| |смогут| |жертвовать| |столько||,| |сколько| |считают| |нужным||,| |невзирая| |на| |нормативные| |рамки||,| |которые| |трудно| |подобрать| |так||,| |чтобы| |угодить| |всем||.
Получится||,| |что| |при| |равном| |уровне| |удовлетворения| |обеспеченные| |люди| |смогут| |перечислить| |за| |один| |и| |тот| |же| |продукт| |больше||,| |чем| |менее| |обеспеченные||.
Таким| |образом||,| |в| |игру| |вступит| |эффект| |богатства||,| |что||,| |с| |одной| |стороны||,| |усложнит| |ее||,| |а| |с| |другой| |–| |сулит| |интереснейшие| |возможности||.
Вопреки| |опасениям| |разновеликие| |платежи| |не| |особенно| |затруднят| |работу| |коллаборативного| |механизма||,| |поскольку| |близость| |вкусов| |не| |подразумевает| |абсолютного| |совпадения| |пользовательских| |профилей||.
Достаточно| |подобия| |их| |формы| |–| |вычислительные| |алгоритмы| |способны| |улавливать| |именно| |его||.
А| |вот| |в| |измерении| |символического| |капитала| |товаров| |и| |услуг| |эффект| |богатства| |нужно| |учитывать||,| |поскольку| |тот| |пропорционален| |сумме| |дарительных| |выплат||.
Иначе| |получится| |следующее||:| |если| |взять| |два| |произведения||,| |одно| |из| |которых| |понравилось| |малообеспеченным||,| |а| |другое| |–| |в| |той| |же| |мере| |состоятельным||,| |то| |первое| |проиграет| |второму| |только| |потому||,| |что| |у| |его| |поклонников| |меньше| |денег| |для| |выражения| |признательности||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |оно| |произвело| |меньшее| |воздействие| |на| |души| |и| |менее| |ценно||?
Наверное||,| |нет||.
А| |если| |дифференциация| |предпочтений| |не| |связана| |с| |уровнем| |дохода| |и| |одни| |и| |те| |же| |произведения| |нравятся| |и| |богатым||,| |и| |бедным| |в| |равной| |мере||,| |то| |указанного| |искажения| |не| |возникнет||.
Не| |стоит| |пытаться| |просчитать| |все| |«||на| |берегу||»| |–| |как| |только| |система| |заработает||,| |на| |подобные| |вопросы| |найдутся| |ответы||.
Что| |в| |данный| |момент| |можно| |сказать| |со| |всей| |определенностью||,| |так| |это| |то||,| |что| |пойдет| |перекачка| |денежного| |капитала| |в| |символический||,| |и| |наоборот||.
Результатом| |станет| |лучшая| |пропорция| |того| |и| |другого||.
Постфактумные| |доплаты| |придают| |основательность| |персональному| |профилю| |по| |сравнению| |с| |профилем||,| |построенным| |на| |основании| |баллов||,| |а| |действия| |безбилетника||,| |зажимающего| |плату| |за| |понравившиеся| |произведения||,| |ведут| |к| |его| |порче||.
Как| |следствие| |безбилетник| |понесет| |издержки| |в| |виде| |некачественных| |рекомендаций| |и| |выбывания| |из| |клубов| |–| |ему| |грозит| |своего| |рода| |люмпенизация||.
Таков| |базовый| |принцип| |защиты| |коллаборативной| |системы| |от| |накруток||.
Существуют| |и| |другие| |защитные| |механизмы||,| |в| |основе| |которых| |лежит| |бизнес-мотивация| |пользователей||.
Как| |показывает| |опыт| |рекомендательных| |сайтов||,| |коллаборативная| |система| |может| |эффективно| |функционировать| |в| |баллах||.
По| |крайней| |мере||,| |до| |тех| |пор||,| |пока| |она| |не| |портит| |игру| |профильным| |индустриям| |(||выбраковывая| |часть| |их| |продукции| |в| |глазах| |аудитории||,| |которая| |до| |того| |исправно| |платила||)| |и| |те| |не| |захотят| |взломать| |ее||.
С| |введением| |в| |систему| |денег| |рекомендательная| |деятельность| |обретает| |собственную| |бизнес-модель||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |создатели| |информации| |вознаграждаются| |в| |зависимости| |от| |величины| |их| |вклада||.
В| |их| |адрес| |направляется| |доля| |постфактумных| |доплат||,| |перечисленных| |пользователями| |за| |рекомендованные| |им| |продукты||.
В| |рекомендателях| |можно| |и| |нужно| |видеть| |проводников| |к| |данному| |благу||,| |и||,| |как| |всякий| |деловой| |посредник||,| |они| |вправе| |претендовать| |на| |агентское| |вознаграждение||.
Помимо| |уплаты| |посреднического| |процента||,| |в| |их| |адрес| |могут| |производиться| |и| |прямые| |благодарственные| |выплаты||,| |что| |ставит| |их| |в| |один| |ряд| |с| |создателями| |продуктов| |и| |услуг||.
Это| |логично||,| |учитывая||,| |что| |хорошая| |подсказка| |подчас| |не| |менее| |ценна||,| |чем| |объект||,| |на| |который| |она| |указывает||.
И| |если| |резонно| |платить| |за| |качественную| |информацию||,| |то| |почему| |не| |делать| |этого| |и| |по| |отношению| |к| |информации| |об| |ее| |качестве||?
Так| |как| |за| |каждой| |рекомендацией| |стоят| |конкретные| |люди| |(||те| |вкусовые| |соседи| |пользователя||,| |чьи| |суждения| |легли| |в| |ее| |основу||)||,| |это| |позволяет| |распределять| |постфактумные| |деньги| |адресно||,| |притом| |без| |какого-либо| |волюнтаризма||,| |на| |чисто| |рыночной| |основе||.
Доля| |того| |или| |иного| |рекомендателя| |определяется||,| |во-первых||,| |его| |вкладом| |в| |прогноз| |(||напомним||,| |что| |тот| |зависит| |от| |вкусовой| |близости| |рекомендателя| |и| |реципиента||)| |и||,| |во-вторых||,| |от| |момента| |выставления| |оценки| |–| |первооценщики| |должны| |поощряться||.
Кроме| |того||,| |вознаграждение| |может| |начисляться| |в| |привязке| |к| |величине| |постфактумного| |платежа||,| |которым| |тот| |или| |иной| |рекомендатель| |подкрепил| |свое| |суждение| |(||напомним||,| |что| |сумма| |не| |лимитирована||)||.
К| |примеру||,| |если| |из| |двоих| |рекомендателей| |один| |«||поставил||»| |на| |произведение| |в| |десять| |раз| |больше| |денег||,| |чем| |второй||,| |то||,| |при| |прочих| |равных||,| |настолько| |же| |больше| |будет| |его| |«||акционерная||»| |доля| |в| |данном| |прогнозе| |и| |пропорционально| |выше| |доля| |в| |доходе||,| |полученном| |за| |этот| |прогноз||.
Таким| |образом||,| |постфактумные| |деньги| |–| |это| |не| |отрезанный| |ломоть||,| |а| |своего| |рода| |фьючерсные| |ставки||,| |которые| |приносят| |доход||,| |если| |на| |прогнозы| |обнаруживается| |спрос||.
Имеет| |место| |реципрокность| |(||взаимность||,| |возвратность||)||:| |благодарственные| |доплаты| |бумерангом| |возвращаются| |к| |плательщикам| |–| |это| |волшебное| |свойство| |в| |принципе| |характерно| |для| |дарительных| |(||и| |жертвенных||)| |практик| |и| |нисколько| |не| |уменьшает| |их| |искренности| |и| |обаяния||.
В| |данный| |момент| |трудно| |просчитать| |все| |следствия||,| |к| |которым| |приведет| |оплата| |рекомендателям||,| |но| |в| |целом| |эта| |схема| |однозначно| |усиливает| |институт| |коллаборативной| |фильтрации||.
Описанная| |бизнес-модель| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |попытками| |создать| |культурную| |биржу||,| |на| |которой| |принимались| |прогнозы| |на| |будущие| |кассовые| |сборы| |от| |фильмов||,| |находящихся| |в| |стадии| |производства||.
Это| |напоминало| |тотализатор| |и| |ни| |к| |чему| |хорошему| |не| |привело| |–| |главным| |образом| |потому||,| |что| |игроки| |не| |создавали| |полезной| |информации||.
В| |нашем| |случае| |речь| |идет| |не| |об| |угадывании||,| |а| |об| |обмене| |имеющимся| |опытом||,| |и| |это| |в| |корне| |меняет| |дело||.
2.4.3||.
Символический| |капитал| |и| |символические| |ценности
Помимо| |символических| |ценностей| |есть| |еще| |одна| |категория||,| |которую| |стоит| |научиться| |измерять||,| |–| |символический| |капитал||,| |принадлежащий| |разным| |людям||.
Напомним||,| |что| |он| |представляет| |собой| |способность| |человека| |производить| |символические| |ценности||:| |произведения| |искусства||,| |высказывания||,| |тексты||,| |коммуникации||…| |–| |все| |то||,| |что| |порождает| |качественное| |время||.
Это| |время| |можно| |измерить| |во| |вторых| |деньгах||.
Исходя| |из| |того||,| |что| |символический| |капитал| |и| |вторые| |деньги| |соотносятся| |между| |собой| |так| |же||,| |как| |обычный| |капитал| |и| |прибыль||,| |можно| |оценить| |символический| |капитал||.
Для| |этого| |надо| |воспользоваться| |отработанным| |на| |практике| |приемом||:| |обычный| |капитал| |оценивается| |по| |способности| |приносить| |прибыль||,| |соответственно||,| |символический| |капитал| |следует| |определять| |по| |сборам| |во| |вторых| |деньгах||.
С| |точки| |зрения| |производства| |качественного| |времени||,| |символический| |капитал| |и| |символические| |ценности| |–| |родственные| |понятия||.
Различие| |между| |ними| |в| |том||,| |что| |первое| |–| |это||,| |скорее||,| |потенция||,| |второе| |–| |ее| |реализация||.
Человек||,| |обладающий| |символическим| |капиталом||,| |производит| |тексты| |(||в| |широком| |смысле| |этого| |слова||)||,| |а| |те||,| |в| |меру| |своей| |ценности||,| |порождают| |качественное| |время||.
На| |самом| |деле| |субординация| |тут| |более| |сложная| |и| |запутанная||:| |и| |произведения| |порождают| |качественное| |время||,| |и| |сам| |творец||,| |иногда| |напрямую||,| |минуя| |стадию| |создания| |произведения||.
Ведь| |его| |собственное| |поведение| |–| |это| |своего| |рода| |текст||.
(||Вечер| |в| |компании| |значительного| |человека| |–| |пример| |того||,| |как| |символический| |капитал| |непосредственно| |транслируется| |в| |ценность||.||)
В| |то| |же| |время| |текст| |может| |входить| |в| |символический| |капитал| |в| |качестве| |составляющей||.
Значит||,| |не| |будет| |прегрешением| |сказать||,| |что| |символическим| |капиталом| |обладает| |не| |только| |творец||,| |но| |и| |продукты| |его| |творчества||.
Однако| |во| |избежание| |путаницы| |мы| |резервируем| |термин| |«||символический| |капитал||»| |за| |персоной||,| |а| |по| |отношению| |к| |творениям||,| |в| |какой| |бы| |форме| |они| |ни| |существовали| |(||вербальной||,| |письменной||,| |пластической||…||)||,| |используем| |слово| |«||ценность||»||.
Пока| |капитал| |не| |задействован| |для| |производства| |ценностей||,| |пока| |ждет| |своего| |часа||,| |он| |существует| |лишь| |предположительно||,| |судить| |о| |нем| |невозможно||.
(||Точно| |так| |же| |символическим| |ценностям| |порой| |приходится| |ждать||,| |пока| |они| |будут| |востребованы| |и| |оценены| |по| |достоинству||.||)
Но| |и| |когда| |капитал| |обличен| |в| |какую-либо| |форму| |и| |предъявлен||,| |его| |все| |равно| |невозможно| |измерить| |с| |той| |точностью||,| |к| |которой| |мы| |привыкли| |в| |операциях| |с| |обычным| |капиталом||,| |поскольку| |отдача| |от| |него| |малопредсказуема||.
Тексты| |(||в| |широком| |смысле| |слова||)| |–| |это| |объективное| |проявление| |символического| |капитала||;| |если| |продолжить| |параллели| |с| |обычной| |экономикой||,| |–| |это| |продукция||,| |созданная| |с| |его| |использованием||.
Сам| |символический| |капитал| |охватывает| |весь| |спектр| |человеческих| |свойств||,| |влияющих| |на| |способность| |к| |качественным| |коммуникациям||.
Сюда| |относятся| |опыт||,| |знания||,| |вкус||,| |социальные| |компетенции||,| |мотивации||,| |харизма||,| |талант| |и| |многие| |другие| |человеческие| |качества||.
Используя| |все| |эти| |активы| |и| |отталкиваясь| |от| |уже| |существующих| |текстов||,| |человек| |создает| |новые| |тексты||,| |которые| |обладают| |большей| |или| |меньшей| |ценностью||,| |имеют| |хождение| |в| |широких| |или| |узких| |кругах||.
Препарировать| |символический| |капитал||,| |вычленить| |вес| |его| |отдельных| |составляющих| |не| |представляется| |возможным||,| |а| |вот| |оценить| |его| |в| |целом| |можно||,| |исходя| |из| |ценностей||,| |создаваемых| |с| |его| |участием||.
Произведенные| |когда-либо| |символические| |ценности| |пополняют| |тело| |культуры||,| |наращивая| |ее| |совокупный| |символический| |капитал| |и| |создавая| |предпосылки| |для| |появления| |новых| |ценностей||.
Символический| |капитал||,| |как| |и| |экономический||,| |не| |самодостаточен||,| |его| |генерирующая||,| |«||творящая||»| |способность| |зависит| |от| |внешних| |факторов||,| |в| |частности| |от| |институтов| |в| |сфере| |культуры| |(||в| |первую| |очередь||,| |от| |копирайта||)||,| |от| |материальной| |базы||,| |состояния| |умов| |в| |обществе||.
Гений| |кинематографии| |не| |состоится| |в| |стране||,| |где| |отсутствует| |индустрия| |кино||,| |а| |теория| |вероятности| |вряд| |ли| |осенила| |бы| |Паскаля||,| |не| |размышляй| |он| |над| |игрой| |в| |кости||.
В| |прикладном| |аспекте| |чрезвычайно| |важно||,| |что| |цепочку| |«||символический| |капитал| |–| |символический| |продукт| |–| |символический| |эффект||»| |замыкает| |категория||,| |которую| |можно| |измерить||,| |–| |качественное| |время||.
Начав| |с| |этого| |конца||,| |можно| |вычислить| |два| |предшествующих| |звена||:| |из| |оплат| |качественного| |времени| |вывести| |величину| |ценностей||,| |сгенерировавших| |это| |время||,| |а| |из| |суммы| |ценностей| |–| |символический| |капитал||.
Способ||,| |которым| |это| |делается||,| |в| |экономике| |называется| |доходным||.
Его| |применяют| |для| |оценки| |стоимости| |фирм||.
Допустим||,| |в| |какой-то| |отрасли| |компании| |оцениваются| |в| |десять| |приносимых| |ими| |годовых| |прибылей| |(||это| |зависит| |от| |рискованности| |данной| |отрасли||)||,| |тогда| |капитализацию| |фирмы||,| |зарабатывающей| |один| |миллион| |прибыли| |в| |год||,| |можно| |оценить| |в| |десять| |миллионов||.
Обычно| |под| |символическими| |ценностями| |подразумевают| |большие||,| |общественно| |значимые| |произведения||.
Хотя||,| |как| |уже| |отмечалось||,| |термин| |следует| |понимать| |шире||:| |самые| |разные| |проявления| |личности| |способны| |порождать| |качественное| |время| |(||устное| |выступление| |или| |беседа||,| |публичные| |и| |приватные| |поступки||…||)||,| |вне| |зависимости| |от| |вида| |коммуникации| |признаком| |ценности| |служит| |положительный| |отклик| |в| |других| |людях||.
(||Разумеется||,| |влиятельность| |зависит| |от| |размера| |и| |состава| |воспринимающей| |аудитории||.||)
Символический| |капитал| |–| |локомотив| |новой| |экономики||.
Сам| |факт| |осознания| |того||,| |что| |этим| |типом| |капитала| |владеют| |не| |только| |признанные| |творцы||,| |но| |и| |обыкновенные| |люди||,| |очень| |важен||.
Последние| |тоже| |выступают| |в| |роли| |эмитентов| |информации| |и||,| |несмотря| |на| |разницу| |в| |силе| |воздействия||,| |могут| |рассматриваться| |в| |единой| |символической| |системе| |координат| |и| |табели| |о| |рангах||,| |что| |благотворно| |сказывается| |на| |самоощущении| |и| |мотивации| |различных| |членов| |сообществ||.
Это| |остро| |затрагивает| |и| |профессиональных||,| |и| |самодеятельных| |авторов||,| |и| |даже| |вовсе| |никаких| |не| |авторов||.
Ранее| |считалось||,| |что| |символический| |капитал| |принадлежит| |избранным||,| |теперь||,| |оказывается||,| |он| |есть| |у| |каждого||.
Это| |не| |значит||,| |что| |различия| |между| |людьми| |здесь| |стираются||,| |но| |они| |смягчаются||,| |переходят| |из| |качественных| |в| |количественные| |со| |множеством| |ступеней| |и| |нюансов||;| |тем| |самым| |исчезает| |жесткое| |деление| |на| |первосортных| |и| |низкосортных||,| |которое| |многим| |подрезало| |крылья||.
С| |переносом| |активности| |в| |интернет-сети| |барьеры| |и| |расстояния| |между| |людьми| |сокращаются| |подобно| |тому||,| |как| |это| |происходит| |в| |бизнесе||,| |когда| |при| |выходе| |на| |фондовую| |биржу| |сглаживается| |различие| |между| |основными| |владельцами| |фирм| |и| |народными| |акционерами||.
Переход| |из| |одного| |качества| |в| |другое| |становится| |вопросом| |количества||.
(||Нечто| |подобное| |приводит| |к| |появлению| |сетевых| |медиа| |–| |более| |влиятельных||,| |чем| |традиционные| |СМИ||.||)
Хотя| |ценность| |личности| |широко| |постулируется| |в| |современном| |обществе||,| |но| |это| |больше| |остается| |на| |уровне| |деклараций| |или| |отдельных| |проявлений||,| |чем| |реального| |самоощущения| |человека||.
Если| |символический| |капитал| |будет| |объективно| |измеряться| |и| |предъявляться||,| |это| |может| |способствовать| |переходу| |от| |благих| |пожеланий| |к| |реальным| |практикам||.
Благодаря| |перспективам| |общественного| |и| |клубного| |признания| |у| |людей| |может| |развиться| |вкус| |к| |символической| |карьере||.
Символическая| |стратификация| |–| |это| |насущная| |потребность| |общества||,| |которая| |все| |острее| |осознается| |в| |период| |новой| |клубной| |самоорганизации||.
Объективные| |измерения| |могут| |послужить| |решающим| |толчком| |–| |условия| |для| |них| |уже| |сейчас| |существуют| |там||,| |где| |документируются| |и| |сами| |коммуникации||,| |и| |отношение| |к| |ним| |–| |в| |соцсетях| |третьего| |поколения||.
Не| |случайно| |в| |этих| |сетях| |складывается| |одна| |из| |важных| |подсистем| |измерения| |символического| |капитала| |–| |персональные| |репутации||.
2.4.4||.
Символический| |капитал| |и| |система| |репутаций
Репутация| |–| |это| |мнение| |других| |людей| |о| |достоинствах| |или| |недостатках| |чего-либо||:| |человека||,| |институции||,| |фирмы| |или| |товара||.
В| |случае| |с| |людьми| |репутация||,| |по| |сути||,| |является| |частью| |их| |символического| |капитала||.
Она| |представляет| |собой| |его| |проекцию| |на| |ту| |или| |иную| |сферу| |деятельности| |и| |значима| |в| |рамках| |заинтересованного| |сообщества||.
Репутация| |выполняет| |важную| |функцию| |–| |это| |способ| |прогнозировать| |и| |гарантировать| |качество||:| |обращаясь| |к| |какой-то| |информации||,| |ей| |доверяют| |настолько||,| |насколько| |источник| |зарекомендовал| |себя| |в| |прошлом||.
Репутация| |вырастает| |из| |отношения| |к| |былой| |активности| |–| |проще| |говоря||,| |верят| |тому||,| |кто| |прежде| |оправдывал| |доверие||.
Верят||,| |зная||,| |что| |ее| |обладатель| |десять| |раз| |подумает||,| |прежде| |чем| |сказать| |или| |предпринять| |нечто||,| |способное| |навредить| |репутации||.
(||По| |этому| |же| |принципу| |работают| |бренды||:| |инвестиции| |в| |их| |известность| |служат| |залогом| |благонадежности| |фирм||.||)
Предмет| |нашего| |интереса| |–| |репутации| |в| |формализованных| |коммуникативных| |системах||,| |прежде| |всего| |в| |интернете||,| |где| |коммуникации| |документируются| |и| |где| |их| |можно| |структурировать| |по| |видам||.
(||Реноме||,| |которые| |складываются| |в| |обычной| |жизни| |из| |разрозненной| |информации||,| |не| |рассматриваются| |из-за| |своей| |трудноуловимости||.||)
Очевидно||,| |что| |репутационные| |иерархии| |сильно| |зависят| |от| |того||,| |какие| |транзакции| |между| |участниками| |принимаются| |в| |расчет||,| |насколько| |они| |отражают| |реальные| |отношения| |и| |что| |остается| |за| |рамками| |учета||.
Естественно||,| |чем| |репрезентативней| |зафиксированные| |транзакции| |и| |чем| |точней| |они| |интерпретированы||,| |тем| |релевантней| |репутация||.
Индексы| |цитирования||,| |используемые| |в| |науке||,| |являются| |настолько| |же| |простым| |способом| |подсчета| |репутации||,| |насколько| |и| |грубым||.
Единственное||,| |что| |берется| |в| |расчет||,| |–| |это| |ссылки| |на| |публикации||.
Но| |поскольку| |не| |делается| |поправки| |на| |то||,| |чье| |это| |суждение| |–| |профессора| |или| |первокурсника| |–| |и| |в| |сколь| |значимом| |контексте| |оно| |фигурирует||,| |важная| |информация| |теряется||.
Науке| |это| |аукается| |рядом| |отрицательных| |эффектов||.
Поисковые| |интернет-системы| |сильно| |продвинулись| |в| |этом| |вопросе||,| |ведь| |порядок||,| |в| |котором| |они| |выдают| |адреса| |сайтов| |и| |страниц| |по| |запросу| |пользователя||,| |завязан| |на| |репутацию| |этих| |источников||,| |и||,| |следовательно||,| |ее| |надо| |уметь| |определять||.
Гугловский| |алгоритм| |PageRank| |рассчитывает| |значимость| |той| |или| |иной| |интернет-страницы| |в| |логике||,| |что| |если| |одна| |страница| |ссылается| |на| |другую||,| |то| |она| |«||отдает||»| |за| |нее| |свой| |голос||,| |и| |чем| |больше| |голосов| |собрано| |страницей||,| |тем| |она| |важнее||.
При| |этом| |учитывается| |и| |вес| |того||,| |«||кто||»| |отдает| |свой| |голос||.
Так| |же| |в| |поисковых| |системах| |решена| |проблема| |взаимных| |накруток||,| |от| |которых| |не| |защищены| |академические| |индексы| |цитирования||.
Обозначенные| |принципы| |оправдали| |себя| |в| |работе| |и| |должны| |использоваться| |при| |расчете| |персональных| |репутаций| |в| |сообществах||.
Для| |социальных| |сетей| |репутация| |имеет| |особенное| |прикладное| |значение||,| |ведь| |она| |указывает| |на| |«||качество||»| |собеседника||.
Потребность| |в| |таком| |маркировании| |должна| |быть| |чрезвычайно| |велика||.
Остается| |только| |удивляться| |тому||,| |что| |в| |наиболее| |посещаемых| |мировых| |и| |российских| |интернет-сетях| |этот| |инструмент| |практически| |не| |развит||.
Это| |объяснимо| |разве| |что| |сознательным| |нежеланием| |разглашать||,| |кто| |есть| |кто||,| |боязнью| |отпугнуть| |часть| |пользователей||,| |указав| |им| |на| |их| |место| |во| |внутренней| |иерархии||.
Для| |рекомендательных| |систем| |репутации||,| |по| |понятным| |причинам||,| |особенно| |важны||.
И| |здесь| |для| |их| |определения| |имеется| |гораздо| |больше| |данных||.
Если| |в| |обычных| |социальных| |сетях| |фиксируются| |только| |«||спасибо||»| |и||/||или| |«||+||/||-||»| |за| |запись||,| |то| |на| |рекомендательном| |сайте| |может| |учитываться| |целый| |ряд| |транзакций||:| |поблагодарил||,| |последовал| |совету||,| |сослался||,| |положительно| |или| |отрицательно| |оценил| |комментарий||,| |текст| |или| |фотографию||,| |запросил| |рекомендацию||,| |переслал| |запись| |и| |т||.||д||.
Комплексная| |система| |расчета| |непрофессиональных| |репутаций| |внедрена| |на| |Имхонете||.
На| |этом| |сайте| |каждому| |из| |перечисленных| |стандартизованных| |действий| |присвоен| |определенный| |вес||,| |соответствующий| |вкладу| |в| |репутацию||.
(||Всего| |выделяется| |более| |дюжины| |различных| |транзакций||.
При| |этом| |так| |же||,| |как| |и| |в| |поисковых| |системах||,| |элиминированы| |взаимные| |накрутки||,| |возникающие| |по| |принципу| |«||кукушка| |хвалит| |петуха||…||»||)
Репутация||,| |подсчитанная| |таким| |образом||,| |маркирует| |и| |интерес| |к| |пользователю||,| |и| |его| |благонадежность| |–| |так| |называемый| |goodwill||.
Последнее| |служит| |еще| |одной| |степенью| |защиты| |социальной| |сети| |от| |фейков| |(||фиктивных| |подставных| |пользователей||)||,| |задача| |которых| |манипулировать| |данными| |в| |интересах| |различных| |групп||.
В| |общепринятых| |навигационных| |системах| |(||рейтингах||,| |чартах| |и| |т||.||д||.||)| |отсутствуют| |сведения| |об| |источнике| |информации||,| |из-за| |чего| |существенная| |ее| |часть| |теряется||.
По| |рейтингам| |не| |понятно||,| |чье| |мнение| |они| |отражают||,| |по| |чартам||,| |построенным| |на| |данных| |о| |продажах||,| |не| |ясно| |даже||,| |положительно| |или| |отрицательно| |люди| |в| |итоге| |оценили| |продукт||.
В| |рекомендательных| |системах| |все| |прозрачно||:| |видно||,| |кто| |доноры| |репутации||,| |из| |чего| |она| |складывается||.
Репутация| |человека| |может| |рассчитываться| |не| |только| |в| |целом||,| |но| |и| |в| |отдельных| |сегментах| |(||литературе||,| |кино||,| |винах||,| |фотографии||…||)| |и||/||или| |в| |сообществах||,| |для| |которых| |(||и| |в| |рамках| |которых||)| |она| |важна||.
Это| |принципиальный| |момент||,| |поскольку| |одно| |дело| |–| |репутация| |вообще||,| |другое| |–| |в| |определенном| |круге||.
Можно| |вычислить| |и| |суммарную| |репутацию| |сообщества| |в| |глазах| |более| |широкого| |социума| |(||или| |какой-то| |определенной| |его| |части||)||.
Можно| |рассчитывать| |репутацию| |по| |отдельным| |компетенциям||.
Ведь| |часто| |бывает||,| |что| |человек| |силен| |в| |чем-то| |одном| |(||в| |амплуа| |критика| |или| |популяризатора||)||,| |и| |его| |репутация| |существенна| |именно| |в| |этом||,| |а| |не| |вообще||.
Многофакторный| |расчет| |репутации| |–| |шаг| |вперед| |по| |сравнению| |со| |всем||,| |что| |сделано| |в| |данной| |области||.
Вторые| |деньги| |позволят| |дополнительно| |повысить| |качество| |расчетов||:| |благодаря| |им| |у| |участников| |сети| |появится| |возможность| |количественно| |выразить| |свое| |отношение| |к| |действиям||/||высказываниям| |друг| |друга||.
Тот| |же| |PageRank| |хотя| |и| |учитывает| |плотность| |транзакций||,| |но| |не| |знает||,| |сколько| |репутации| |передается| |в| |каждой| |из| |них||.
Иначе| |и| |быть| |не| |может||,| |поскольку| |поисковик| |имеет| |дело| |с| |неодушевленными| |объектами||:| |у| |сайтов| |нельзя| |прямо| |спросить||,| |насколько| |хорошо| |один| |«||думает||»| |про| |другой||.
Поэтому| |порядок||,| |в| |котором| |поисковые| |машины| |выдают| |источники| |информации| |в| |ответ| |на| |пользовательские| |запросы||,| |не| |отражает| |репутацию| |в| |точном| |смысле| |этого| |слова||.
(||Коллаборативная| |система||,| |напротив||,| |оперирует| |однозначно| |трактуемыми| |сигналами| |людей||,| |благодаря| |чему| |в| |ней| |воспроизводится| |именно| |та| |логика||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |репутации| |складываются| |в| |офлайне||.||)
Если| |к| |этому| |прибавить| |трудности| |машинной| |интерпретации| |целей| |запросов||,| |то| |становится| |понятно||,| |каким| |образом| |можно| |усовершенствовать| |поисковую| |выдачу||.
Для| |этого| |поисковую| |и| |рекомендательную| |технологии| |следует| |объединить||,| |образовав| |коллаборативную| |надстройку| |над| |поисковой| |системой||.
То| |есть| |сперва| |осуществлять| |поиск| |привычными| |способами||,| |а| |затем| |фильтровать| |найденные| |источники| |с| |помощью| |коллаборативного| |алгоритма||,| |поднимая| |в| |верхние| |строчки| |для| |конкретного| |пользователя| |то||,| |что| |ранее| |удовлетворяло| |запросам| |его| |референтной| |группы||.
Таким| |образом||,| |может| |быть| |создан| |поисковик| |следующего| |поколения||,| |способный| |не| |только| |подбирать| |источники| |информации||,| |но| |и| |расфасовывать| |их| |в| |зависимости| |от| |приоритетов| |каждого| |человека||.
*|  |*|  |*
Измерение| |субъективного| |времени| |с| |помощью| |вторых| |денег| |–| |это| |возможность| |посчитать| |результат| |символического| |обмена| |и||,| |в| |частности||,| |результат| |в| |культуре||.
Если| |в| |культуре| |появятся| |релевантные| |способы| |измерения| |символической| |ценности||,| |возникнут| |естественные| |индикаторы| |и| |регуляторы| |процессов||,| |это| |позволит| |символическим| |рынкам| |выйти| |из-под| |диктата| |коммерции||.
Деньги| |для| |культуры| |нельзя| |сфабриковать| |искусственно| |где-то| |в| |стороне| |и| |преподнести| |на| |блюдечке||.
Они| |могут| |возникнуть| |лишь| |общими| |усилиями| |из| |рефлексии| |субъективного| |времени||.
Поначалу| |это| |будут| |просто| |оценки||,| |постепенно| |их| |сменят| |постфактумные| |добровольные| |платежи||,| |или| |вторые| |деньги||.
2.5||.
Механика| |социальных| |поворотов
2.5.1||.
Три| |механизма| |социальных| |новаций
Выше| |шла| |речь| |о| |потребительской| |экспертизе||,| |добровольной| |постфактумной| |оплате||,| |новых| |бизнес-моделях| |в| |цифровых| |индустриях| |и| |прочих| |новациях||,| |которые| |не| |сегодня| |завтра| |войдут| |в| |широкую| |практику||.
Эти| |темы| |напрямую| |затрагивают| |интересы| |бизнеса| |и| |поэтому| |активно| |обсуждаются| |в| |профессиональных| |кругах| |и| |медиа||.
(||Последние| |сами| |оказались| |в| |эпицентре| |событий| |–| |их| |не| |на| |шутку| |беспокоит| |то||,| |что| |создаваемый| |ими| |контент| |перекочевывает| |в| |интернет| |и| |там| |потребляется| |бесплатно||.||)
Дигитальная| |сфера||,| |породившая| |проблемы||,| |вероятней| |всего||,| |первой| |предложит| |выход| |из| |них||.
Вопрос| |–| |когда| |и| |как| |это| |произойдет||?
Описанные| |выше| |практики| |и| |нормы| |поведения| |обладают| |сетевым| |эффектом||:| |чем| |больше| |людей| |их| |исповедуют||,| |тем| |они| |ценней| |для| |каждого| |и| |тем| |устойчивей| |в| |своем| |росте||.
Соответственно||,| |пока| |людей| |недостаточно||,| |от| |сети| |(||как| |и| |от| |клуба||)| |мало| |толку||.
Телефон| |бесполезен||,| |если| |им| |владеет| |только| |один| |человек| |и| |ему| |некому| |позвонить||.
Система| |коллаборативной| |фильтрации| |не| |генерирует| |качественных| |рекомендаций||,| |пока| |в| |ней| |мало| |пользователей||.
Это| |так| |называемая| |проблема| |холодного| |страта||.
Нужно| |преодолеть| |некий| |количественный| |барьер||,| |чтобы| |начался| |устойчивый| |самопроизвольный| |рост||.
Новая| |практика| |набирает| |критическую| |стартовую| |массу| |сторонников||,| |если| |достаточное| |число| |людей| |поверит| |в| |ее| |ценность||,| |но| |это| |приходит| |все| |с| |той| |же| |практикой||.
Получается| |замкнутый| |круг||:| |необходимо| |вырастить| |курицу||,| |прежде| |чем| |она| |снесет| |яйцо||.
Сложность| |институционального| |строительства| |(||да| |и| |любых| |новаций||)| |именно| |в| |синхронности| |названных| |процессов||.
Однако| |время| |от| |времени| |новое| |пробивает| |себе| |дорогу||.
Особенный| |интерес| |представляют| |изменения||,| |которые| |не| |навязываются| |сверху||,| |а| |вырастают| |из| |низовой||,| |свободной| |активности| |людей||,| |что| |характерно| |для| |новой| |экономики||.
Такие| |новшества| |тесно| |завязаны| |на| |умонастроение| |масс||,| |а| |оно||,| |в| |свою| |очередь| |–| |на| |движение| |информации| |в| |социуме||.
Механизмы| |этого| |движения| |–| |наименее| |изученный| |аспект| |социальной| |жизни| |и||,| |соответственно||,| |прорывное| |направление| |исследований||,| |о| |чем| |говорилось| |выше||.
При| |этом| |подчеркивалось||,| |что| |наиболее| |удобный| |плацдарм| |для| |экспериментов| |–| |социальные| |сети| |в| |интернете||.
Необходимо| |только| |выяснить||,| |на| |чем| |фокусироваться||.
Этим| |мы| |сейчас| |и| |займемся||.
Существует| |много| |причин||,| |по| |которым| |желательно| |представлять| |механизм| |социальных| |стартапов||,| |хотя| |бы| |в| |общих| |чертах||.
Это| |важно| |и| |для| |данного| |исследования| |–| |осознавать||,| |в| |каких| |условиях| |и| |за| |счет| |чего| |могут| |«||выстрелить||»| |институты| |новой| |экономики| |(||коллаборативная| |фильтрация| |и| |микропатронат||)||,| |и| |на| |этом| |сконцентрировать| |усилия||.
Как| |уже| |отмечалось||,| |в| |становлении| |институтов||,| |норм| |и| |обычаев| |остается| |много| |темного||,| |даже| |когда| |это| |происходит| |прямо| |на| |наших| |глазах||,| |не| |говоря| |о| |далеком| |прошлом||.
Знакомясь| |с| |его| |описаниями||,| |часто| |трудно| |отделаться| |от| |ощущения||,| |что| |что-то| |самое| |важное||,| |определившее| |исход| |событий||,| |упущено||.
Иногда| |общественное| |сознание| |с| |большой| |задержкой| |фиксирует| |факт| |рождения| |институтов||.
Уже| |войдя| |в| |практику||,| |они| |далеко| |не| |сразу| |бывают| |осмыслены||.
Например||,| |такое| |незаурядное| |изобретение||,| |как| |универмаг||,| |в| |свое| |время| |было| |понято| |и| |оценено| |далеко| |не| |полностью||.
Идея| |ведь| |не| |исчерпывалась| |компактным| |представлением| |разных| |товаров| |(||это| |практиковалось| |еще| |на| |древних| |рынках||)||.
Универмаг| |(||а| |один| |из| |первых| |открылся| |в| |Милане| |во| |второй| |половине| |XVIII| |в||.||)| |произвел| |информационную| |революцию||,| |сократив| |издержки| |процесса| |торгов| |за| |лучшую| |цену||.
До| |этого| |лавочник| |сам| |торговался| |с| |покупателем||,| |из-за| |чего| |был| |постоянно| |занят||.
В| |универмаге| |цены| |фиксированы| |и| |открыты||,| |поэтому| |нет| |надобности| |торговаться||.
Отсюда| |возможность| |поставить| |за| |прилавок| |менее| |квалифицированного| |человека||,| |а| |предпринимателю| |заняться| |расширением| |бизнеса||.
Выигрывает| |и| |другая| |сторона||:| |прежде| |утрясать| |дела| |с| |лавочником| |было| |обязанностью| |госпожи||,| |а| |в| |универмаг| |стали| |отряжать| |прислугу||.
Или| |другой| |пример| |–| |имиджевая| |реклама||.
По| |ее| |поводу| |экономисты| |долго| |ломали| |голову||,| |является| |ли| |она| |средством| |принуждения| |к| |покупкам| |или| |чем-то| |еще||?
Выяснилось||,| |что| |это| |фундаментальный| |институт||,| |корнями| |уходящий| |в| |древнейшую| |практику| |жертвы||.
С| |его| |помощью| |рекламодатель| |вносит| |залог||,| |чем| |сигнализирует| |о| |качестве| |своего| |товара||.
(||Весомый| |вклад| |в| |теорию| |подобных| |сигналов| |внес| |М||.| |Спенс||,| |один| |из| |основоположников| |информационной| |экономической| |теории||.||)
Продвижение| |институциональных| |новшеств| |(||как| |и| |отдельные| |приемы||,| |способствующие| |их| |вирусному| |распространению||)| |почти| |целиком| |относится| |к| |категории| |поиска| |и| |фарта||,| |а| |не| |рутинной| |технологии||.
Больше| |всего| |тумана| |вокруг| |ранних| |стадий| |этого| |процесса||,| |поэтому| |наше| |внимание| |привлекли| |теория| |«||звезд||»||,| |теория| |«||снежного| |кома||»| |и| |«||дешевый| |разговор||»||,| |которые| |разрабатывались| |в| |связи| |с| |похожими| |ситуациями||.
Все| |они| |были| |высказаны| |порознь||,| |для| |нас| |же| |важно| |связать| |их| |воедино| |и| |распространить| |на| |широкий| |круг| |явлений||.
Хотя| |по| |большому| |счету| |лишь| |«||теорию| |звезд||»| |можно| |считать| |теорией| |(||и| |то| |с| |натяжкой||)||,| |две| |других| |концепции| |–| |рангом| |мельче||,| |тем| |не| |менее| |значение| |всей| |этой| |троицы| |для| |понимания| |социальной| |эволюции| |трудно| |переоценить||.
Уверен||,| |она| |заслуживает| |куда| |большей| |известности| |и| |внимания||,| |чем| |сейчас||.
Центральный| |вопрос| |теории| |звезд||:| |почему| |из| |множества| |представителей| |творческих| |профессий| |наверху| |оказываются| |единицы||,| |и| |они| |срывают| |куш||?
(||По| |сути||,| |этот| |же| |вопрос| |интересует| |и| |нас||:| |почему| |какие-то| |новации| |выстреливают||,| |а| |какие-то| |нет||?||)
Одно| |из| |объяснений| |(||его| |в| |разное| |время| |предлагали| |А||.| |Смит||,| |А||.| |Маршалл| |и| |Ш||.| |Розен||)| |сводится| |к| |тому||,| |что| |несколько| |заурядных| |певцов| |не| |заменят| |одного| |Шаляпина||:| |благодаря| |громадному| |спросу| |выдающийся| |талант| |становится| |звездой||.
Однако| |тезис| |не| |вполне| |убедителен||:| |если| |в| |какой-то| |момент| |наблюдается| |дефицит| |Шаляпиных||,| |«||звезды||»| |не| |исчезают||.
Поэтому| |такой||,| |на| |первый| |взгляд||,| |очевидный| |и| |напрашивающийся| |аргумент||,| |как| |талант||,| |не| |проходит||.
Он| |мог| |бы| |закрыть| |тему||,| |будь| |кто-то| |на| |голову| |выше| |остальных| |и| |будь| |этот| |кто-то| |звездой| |первой| |величины||.
Но| |таких| |случаев| |раз||-||два| |и| |обчелся||.
Гораздо| |более| |типична| |ситуация||,| |когда| |конкурентное| |окружение| |ни| |в| |чем| |не| |уступает| |лидерам| |и| |вроде| |могло| |бы| |достичь| |тех| |же| |высот||,| |но| |у| |него| |это| |не| |получается||.
Гигантская| |разница| |в| |заработках| |может| |иметь| |(||и| |имеет||)| |место||,| |когда| |в| |даровании| |нет| |особенных| |различий||.
М||.| |Адлер| |связывал| |счетное| |число| |«||звезд||»| |с| |ограниченным| |количеством| |мест| |на| |Олимпе| |общественного| |внимания||.
Потребители| |не| |нуждаются| |в| |бесконечном| |умножении| |знаменитостей||,| |потому| |что| |тогда| |им| |трудно| |найти| |собеседника||,| |с| |которым| |можно| |их| |обсудить||.
Выбери| |каждый| |себе| |по| |«||звездочке||»||,| |и| |разговор| |не| |состоится||.
Это| |объяснение| |полностью| |в| |духе| |клубной| |экономики||:| |симпатизируя| |популярным| |исполнителям||,| |будучи| |в| |курсе| |актуальных| |тем||,| |произведений||,| |событий| |и| |т||.||п||.||,| |люди| |минимизируют| |затраты| |на| |завязывание| |и| |поддержание| |контактов||.
Мотивом| |для| |синхронизации| |предпочтений| |служит| |рациональное| |использование| |ресурсов| |внимания||,| |памяти||,| |времени| |и| |т||.||п||.
Людям| |необходимы| |поводы| |для| |общения||,| |а| |что| |выступит| |в| |этом| |качестве| |не| |столь| |важно||.
Таким| |образом||,| |«||звезда||»| |выводится| |не| |из| |нее| |самой| |(||не| |из| |ее| |собственных| |качеств||)||,| |а| |из| |спроса||,| |т||.| |е||.| |внешнего| |информационно-экономического| |фактора||!
Похожая| |ситуация| |с| |приметами| |и| |суевериями| |–| |их| |конкретное| |смысловое| |наполнение| |до| |известной| |степени| |произвольно||,| |но| |они| |призваны| |сократить| |число| |сценариев| |поведения| |и| |тем| |самым| |снизить| |издержки| |выбора||.
Звучит| |не| |вполне| |привычно||,| |однако| |все| |встает| |на| |свои| |места||,| |если| |относиться| |к| |человеческому| |вниманию| |как| |к| |ресурсу||,| |за| |который| |ведется| |ничуть| |не| |меньшая| |конкуренция||,| |чем| |за| |платежеспособный| |спрос||.
Неочевидность| |объяснений||,| |предложенных| |в| |теории| |звезд||,| |указывает| |на| |то||,| |сколь| |внове| |пока| |еще| |новоэкономическая| |логика||.
Если| |звезды| |рекрутируются| |из| |приблизительно| |равно| |одаренных| |людей||,| |то| |каким| |образом| |кто-то| |из| |них| |вырастает| |до| |первой| |величины||?
Ответ| |на| |этот| |вопрос| |дает| |метафора| |«||снежного| |кома||»||,| |с| |ее| |помощью| |итоговый| |разрыв| |в| |популярности| |объясняется| |преимуществом| |на| |старте||.
Ком||,| |покатившийся| |первым||,| |быстрей| |и| |легче| |налепляет| |на| |себя| |снег||,| |в| |результате| |чего| |его| |мало| |остается| |на| |долю| |запоздавших| |конкурентов||.
Применительно| |к| |топовым| |сайтам| |в| |интернете| |это| |означает| |набор| |критической| |массы| |пользователей||,| |которые| |освоили| |полезные| |функции||,| |привыкли| |к| |дизайну||,| |обзавелись| |связями| |(||так| |называемыми| |друзьями||)||,| |что-то| |сообщили| |о| |себе| |–| |словом||,| |создали| |и| |обжили| |виртуальное| |пространство||.
Чтобы| |переманить| |этих| |людей||,| |конкурирующему| |ресурсу| |нужно| |приложить| |сверхусилие||.
В| |принципе| |это| |усилие| |можно| |оценить| |через| |денежные| |и| |временные| |затраты| |пользователя| |на| |адаптацию| |на| |сайте||.
Положим||,| |чтобы| |освоиться| |на| |новом| |месте||,| |на| |все| |про| |все| |необходимо| |2| |часа| |времени||.
Если| |взять||,| |к| |примеру||,| |по| |5| |долларов| |за| |час| |(||будем| |считать| |это| |низкооплачиваемой| |работой||)||,| |то| |привлечение| |одного| |пользователя| |обойдется| |минимально| |в| |10| |долларов||.
На| |практике| |цифры| |будут| |выше||,| |поскольку| |нужно| |добавить| |еще| |сколько-то| |в| |порядке| |компенсации| |за| |эмоциональную| |привязанность| |к| |прежней| |среде| |обитания||,| |которой| |человеку| |придется| |жертвовать||.
В| |пересчете| |на| |самый| |трудный| |первый| |миллион| |пользователей| |получается| |не| |так| |уж| |мало||,| |в| |особенности| |если| |учесть||,| |что| |создатели| |сети| |не| |знают| |точно||,| |когда| |и| |как| |смогут| |обратить| |«||купленные| |головы||»| |себе| |в| |доход||.
Но| |остается| |неясным||,| |по| |какой| |причине| |некий| |ком| |первым| |трогается| |с| |места||?
В| |теории| |звезд| |на| |этот| |вопрос| |нет| |ответа||,| |хотя| |с| |практической| |точки| |зрения| |он| |принципиален||.
Для| |того| |чтобы| |обрести| |это| |недостающее| |звено||,| |воспользуемся| |понятием| |«||дешевый| |разговор||»| |(||cheap| |talk||)| |из| |теории| |игр||,| |где| |так| |обозначается| |коммуникация| |в| |начале| |партии||,| |программирующая| |ее| |ход||.
(||Один| |из| |хрестоматийных| |примеров| |–| |блеф| |при| |игре| |в| |покер||.||)
Экономисты| |уже| |использовали| |этот| |термин| |для| |объяснения| |успеха| |рекламных| |кампаний||,| |в| |которых| |товарам| |приписываются| |волшебные| |свойства||,| |а| |брендам| |–| |неповторимая| |аура| |(||Б||.| |Вернерфельд||)||.
Например||,| |некая| |фирма| |заявляет||,| |будто| |люди||,| |купив| |ее| |изделия||,| |решат| |какие-то| |свои| |нерешаемые| |проблемы||.
Для| |части| |потребителей||,| |легковерных| |или| |просто| |любящих| |пробовать| |все| |новое| |(||последних| |в| |обществе| |около| |2||–||3||%||)||,| |этого| |достаточно||,| |чтобы| |выбрать| |данный| |продукт||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |заверения| |производителя| |могут| |быть| |абсолютно| |беспочвенны||,| |–| |отсюда| |определение| |«||дешевый||»||,| |т||.| |е||.| |бездоказательный||.
Если| |таких| |людей| |набирается| |достаточно| |много| |–| |ком| |слепился||.
Далее| |он| |растет| |без| |посторонней| |помощи| |по| |описанному| |уже| |сценарию||.
Так||,| |утверждение||,| |вброшенное| |в| |социум| |чуть| |ли| |не| |наобум||,| |набирает| |вес| |и| |может| |сработать| |как| |самосбывающийся| |прогноз||.
Благодаря| |этому| |некоторые| |товары| |концентрируют| |на| |себе| |спрос||,| |что||,| |вообще-то||,| |выгодно| |и| |покупателям||,| |поскольку| |в| |этом| |случае| |они| |обходятся| |им| |дешевле||.
То| |же| |касается| |идей| |и| |правил| |поведения||.
К| |примеру||,| |поскольку| |повсеместно| |транслируется||,| |что| |«||джентльмены| |предпочитают| |блондинок||»||,| |их| |и| |впрямь| |предпочитают||.
Или||,| |если| |по| |гороскопу| |козерогу| |предписано| |быть| |упорным||,| |а| |водолею| |ветреным||,| |то| |зачастую| |они| |так| |и| |воспринимаются||.
Необходимым| |условием| |для| |консолидации| |предпочтений| |является| |обозначение| |повода| |и| |призывного| |пункта||,| |куда| |могут| |стекаться| |первые| |сторонники||.
К| |пионерам| |уже| |относительно| |легко| |присоединяются| |остальные||,| |и| |численность| |прибывает| |в| |логике| |«||снежного| |кома||»||.
Предпочтения| |сходятся| |на| |наиболее| |успешно| |анонсированных| |товарах| |и| |брендах| |притом||,| |что| |другие| |изначально| |могли| |быть| |ничуть| |не| |хуже||.
Таким| |образом||,| |«||дешевый| |разговор||»| |играет| |роль| |импульса||,| |позволяющего| |сдвинуть| |ситуацию| |с| |мертвой| |точки| |и| |направить| |развитие| |событий| |по| |желательному| |сценарию||.
(||Того| |же| |добиваются| |с| |помощью| |так| |называемого| |затратного| |сигнализирования| |–| |этим| |путем| |идут||,| |например||,| |уверенные| |в| |качестве| |своего| |товара| |производители||,| |а| |также| |все| |те||,| |кому| |легче| |внести| |залог| |в| |виде| |имиджевой| |рекламы||,| |чем| |как-то| |иначе| |убеждать| |в| |качестве| |товара||)||.
Вне| |контекста| |и| |отведенной| |ему| |роли| |«||дешевый| |разговор||»| |выглядит| |как| |произвольный| |и| |мало| |осмысленный||,| |но| |смысл| |в| |нем| |есть||,| |и| |немалый||:| |сфокусировать| |внимание| |на| |относительно| |небольшом| |числе|  |альтернатив| |и| |минимизировать| |промедление| |и| |затраты| |людей| |на| |выбор||.
2.5.2||.
Искусство| |«||разговора||»| |в| |современном| |искусстве
Круг| |явлений||,| |где| |действует| |логика| |«||дешевого| |разговора||»||,| |чрезвычайно| |широк| |–| |политические| |и| |биржевые| |процессы||,| |научные| |доктрины||,| |различные| |субкультуры| |и| |многое| |другое||,| |что| |вне| |рассмотренной| |троицы| |теорий| |предстает| |либо| |как| |игра| |случайностей||,| |либо| |как| |сценарий||,| |жестко| |запрограммированный| |обстоятельствами||.
Некоторые| |области||,| |например| |спорт||,| |где| |качество| |в| |большинстве| |случаев| |фиксируется| |объективно||,| |мало| |подвержены| |воздействию| |информационных| |вбросов||.
Впрочем||,| |и| |в| |спорте||,| |где| |порой| |«||назначают||»| |победителей||,| |и| |даже| |в| |инженерно-технической| |сфере| |(||казалось| |бы||,| |априори| |обладающей| |иммунитетом| |от| |манипулирования||)| |«||дешевый| |разговор||»| |играет| |не| |последнюю| |роль| |(||например||,| |когда| |нужно| |определиться| |с| |финансированием| |той| |или| |иной| |технической| |политики||,| |притом| |что| |преимущества| |альтернативных| |вариантов| |на| |данном| |этапе| |не| |очевидны||)||.
Что| |же| |касается| |современного| |искусства||,| |то| |тут| |«||дешевый| |разговор||»| |набрал| |такую| |мощь||,| |что| |нередко| |подменяет| |собой| |творчество||.
Художники| |устраивают| |разнообразные| |акции||,| |например| |обертывают| |целлофаном| |здания| |или| |мосты||,| |экспонируют| |собачьи| |какашки| || |и| |т||.||п||.||,| |стремясь| |тем| |самым| |раздвинуть| |границы| |восприятия| |у| |публики||.
Картины||,| |инсталляции| |и| |перформансы| |могут| |быть| |преисполнены| |глубоким| |смыслом| |(||как| |только| |что| |упомянутые| |и| |нашумевшие| |в| |свое| |время| |работы||)| |или| |иметь| |не| |столь| |внушительное| |содержание| |и| |даже| |вовсе| |быть| |лишенными| |его||,| |представляя| |собой| |чистое| |плацебо||.
Их| |миссия| |в| |том||,| |чтобы| |собрать| |людей||,| |–| |и| |не| |велика| |беда||,| |если| |король| |окажется| |голым||.
В| |отрыве| |от| |логики| |клубных| |коммуникаций| |происходящее| |может| |не| |иметь| |никакого| |значения||.
Апофеозом| |этой| |тенденции| |стал| |флешмоб||,| |во| |время| |которого| |люди| |отлично| |обходятся| |без| |художника||,| |им| |достаточно| |координатора||-||сигнальщика||.
В| |самом| |деле||,| |если| |некогда| |художники| |отказались| |от| |формы||,| |затем| |от| |содержания||,| |то| |зачем| |они| |теперь| |нужны||?||!
Вот| |дело| |и| |движется| |к| |отказу| |от| |их| |услуг||.
У| |публики| |нет||-||нет| |да| |и| |мелькнет| |мысль||:
«||А| |чем| |мы||,| |собственно||,| |хуже||?
У| |нас| |тоже| |есть| |полиэтилен||»||.
В| |палитре| |чувств||,| |которые| |вызывает| |современное| |искусство||,| |благоговение| |далеко| |не| |на| |первом| |месте| |–| |это| |способствовало| |появлению| |нового| |тренда| |в| |культуре||.
Пока| |художника| |окружал| |ореол| |недосягаемости||,| |богоизбранности||,| |пока| |от| |него| |требовалось| |вызывать| |в| |зрителях| |эффект| |потрясения||,| |немногие| |отваживались| |пробовать| |себя| |в| |качестве| |творца| |и| |выходить| |на| |публику||.
Как| |только| |это| |ограничение| |было| |снято||,| |творческая| |самодеятельность| |широким| |потоком| |влилась| |в| |культуру||.
Это||,| |в| |частности||,| |привело| |к| |расцвету| |блогосферы||,| |где| |пользователи| |изо| |всех| |сил| |стараются| |создать| |свои| |флешмобы| |и| |вкусить| |минуту| |славы||.
Этим| |же| |объясняется| |гиперпопулярность| |передач||,| |в| |которых| |дилетанты| |петушиными| |голосами| |исполняют| |что-то| |некондиционное||,| |а| |публика| |им| |подпевает||.
Происходит| |удивительное| |по| |масштабу| |возрождение| |творческой| |самодеятельности||,| |и| |хотя| |поначалу| |дают| |о| |себе| |знать| |издержки| |этого| |процесса||,| |в| |перспективе| |он| |пойдет| |на| |пользу| |культуре||,| |включая| |ее| |высшие| |пласты||.
Как| |дворовый| |футбол| |подпитывает| |сборную| |страны||,| |так| |караоке| |воспитывает||,| |как| |минимум||,| |отличных| |слушателей||.
На| |круг| |участие| |дает| |больше||,| |чем| |пассивное| |созерцание||.
Хотя| |на| |данном| |этапе| |есть| |основания| |для| |беспокойства||:| |вкусовая| |пирамида| |оползает| |к| |своему| |основанию| |и| |ее| |отпружинивания| |скоро| |не| |предвидится||.
Пока| |массы||,| |получившие| |иной| |уровень| |доступа| |в| |культуру||,| |пробуют| |себя| |в| |творчестве| |и| |упиваются| |погоней| |за| |клубным| |признанием||,| |те||,| |кого| |творчество| |кормит||,| |сдают| |позиции||:| |они| |форсируют| |выпуск| |и| |производят| |все| |более| |слабый| |продукт||.
Сонм| |конкурентов| |нового| |типа| |откусывает| |у| |них| |долю| |рынка| |внимания||.
В| |результате| |качество| |продукции||,| |выдаваемой| |теми| |и| |другими||,| |сближается||.
С| |появлением| |инструментария| |web| |3.0| |пользователи| |перенимают| |функции| |экспертов| |и| |сами| |выявляют| |таланты||,| |тесня| |издателей||.
Аналогичные| |угрозы| |нависли| |и| |над| |писателями||,| |по| |крайней| |мере| |средними| |и| |слабыми||,| |–| |их| |с| |успехом| |заменяют| |блоггеры||.
Словом||,| |хотя| |в| |целом| |демократизацию| |культуры| |нельзя| |не| |приветствовать||,| |но| |как| |бы| |художникам| |не| |заиграться| |в| |«||дешевый| |разговор||»| |до| |такой| |степени||,| |что| |за| |ними| |останется| |лишь| |функция| |маячка||,| |которую| |может| |взять| |на| |себя| |кто-то| |другой||.
2.5.3||.
«||Дешевый| |разговор||»| |как| |сигнал| |к| |размежеванию
В| |теории| |звезд| |причинно-следственная| |связь| |перевернута||:| |собственные| |качества| |объекта| |мало| |значат| |по| |сравнению| |с| |динамикой| |его| |популярности||.
Этот| |провокационный| |тезис| |не| |только| |проливает| |свет| |на| |происхождение| |«||звезд||»||,| |но| |и| |позволяет| |иначе| |взглянуть| |на| |широкий| |круг| |социальных| |явлений||,| |вызывающих| |недоумение||,| |почему| |ситуация| |разрешилась| |так||,| |а| |не| |иначе||?
Когда| |возможен| |пучок| |сценариев||,| |всегда| |проходит| |конкурс| |«||дешевых| |разговоров||»||,| |выявляющий| |победителя||.
Случайностей| |в| |этом| |процессе| |не| |так| |много||,| |как| |принято| |считать||.
Пружиной||,| |запускающей| |механизм||,| |служит| |все| |та| |же| |человеческая| |потребность| |в| |качественных| |связях||,| |которая| |удовлетворяется| |благодаря| |вхождению| |в| |подходящие| |сообщества||.
«||Звезды||»||,| |бренды||,| |религиозные| |течения||,| |политические| |партии||,| |фан-клубы| |(||а| |также| |вопросы| |из| |серии||,| |с| |тупого| |или| |острого| |конца| |разбивать| |яйцо| |или| |как| |соблюдать| |обряды||)| |–| |все| |это||,| |по| |сути||,| |способы| |клубной| |фрагментации||,| |позволяющие| |оптимизировать| |социальную| |среду| |обитания||.
Немалый| |вклад| |в| |обслуживание| |этой| |потребности| |вносит| |искусство||,| |демонстрируя| |тем| |самым| |свою| |социальную| |природу||.
Художники| |выступают| |в| |роли| |эмитентов| |художественных| |высказываний||,| |а| |публика| |–| |в| |роли| |фильтра||,| |пропускающего||/||отторгающего| |произведения| |в| |зависимости| |от| |того||,| |насколько| |они| |отвечают| |потребности| |в| |социальном| |объединении||/||разделении||.
В| |общем| |и| |целом| |оказывается| |не| |столь| |важно||,| |какой| |именно| |прозвучит| |вопрос||,| |главное||,| |чтобы| |он| |был| |поставлен| |ребром||,| |–| |тем| |самым| |у| |чуждых| |в| |чем-то| |людей| |возникнет| |повод| |размежеваться| |друг| |с| |другом||,| |а| |у| |родственных| |–| |сплотиться||.
Постфактум| |исследователи| |наделяют| |коллизии||,| |сыгравшие| |заметную| |роль| |в| |истории||,| |судьбоносным| |смыслом||,| |однако| |истинный| |и| |наиболее| |глубокий| |смысл| |коренится| |в| |самом| |факте| |гласной| |постановки| |вопроса||:| |он| |побуждает| |людей| |задуматься||,| |самоопределиться| |и| |примкнуть| |к| |той| |или| |иной| |стороне||.
Дилемма| |–| |древний| |и| |безотказный| |способ| |разбить| |общество| |на| |лагеря||,| |исходя| |из| |засвидетельствованного| |отношения| |людей| |к| |доктрине||,| |предмету||,| |факту| |или| |ритуалу||.
Этот| |же| |универсальный| |прием| |лежит| |в| |основе| |повседневной| |взаимной| |фильтрации||,| |которую| |люди| |используют| |в| |отношении| |друг| |друга| |и| |в| |которой| |задействованы| |всевозможные| |средства| |притяжения| |«||своих||»||:| |по| |одежде||,| |манерам||,| |поступкам||,| |по| |землякам||,| |однокашникам| |и| |общим| |знакомым||.
В| |компьютеризированный| |версии| |отбор| |ведется| |еще| |и| |по| |вкусам||,| |предпочтениям| |и| |интересам||.
Отсюда| |та| |органичность||,| |с| |которой| |коллаборативная| |фильтрация| |распространяется| |в| |интернете| |–| |ведь| |ровно| |те| |же| |процессы| |(||только| |более| |стихийно| |и| |менее| |осознанно||)| |всегда| |происходили| |в| |жизни||.
Современные| |технологии| |лишь| |автоматизировали| |их| |и| |довели| |до| |совершенства||.
2.5.4||.
Социальный| |импринтинг
Если| |со| |звездообразованием| |все| |было| |бы| |настолько| |технологично||,| |и| |хитрость| |заключалась| |лишь| |в| |том||,| |чтобы| |заявить| |о| |себе| |первым||,| |то| |почему| |всякому| |не| |попытать| |счастья||?
Однако| |фокус| |не| |в| |том||,| |чтобы| |стартовать| |как| |можно| |раньше||,| |а| |в| |том||,| |чтобы| |затронуть| |нужные| |струны| |в| |душах||.
Иначе| |снег| |(||ресурс| |внимания||)| |не| |прилипнет||.
Вышеописанная| |триада| |закономерностей| |не| |содержит| |объяснения| |того||,| |что| |происходит| |на| |самой| |ранней||,| |зародышевой||,| |«||пренатальной||»| |стадии| |формирования| |предпочтений||,| |а| |ведь| |именно| |от| |нее| |зависит||,| |какой| |из| |«||дешевых| |разговоров||»| |подхватят||.
Без| |этого| |звена| |вся| |цепочка| |умозаключений| |подобна| |веревочной| |лестнице||,| |не| |достающей| |до| |земли||.
И| |это| |звено||,| |как| |я| |полагаю||,| |завязано| |на| |импринтинг| |(||от| |англ||.| |imprint| |–| |«||запечатлевать||»||,| |«||впечатывать||»||,| |«||оставлять| |след||»||)||,| |открытый| |К||.| |Лоренцом||.
Суть| |этого| |явления| |передает| |фотография||,| |вошедшая| |в| |учебники||:| |на| |ней| |заснят| |идущий| |Лоренц||,| |за| |которым| |следует| |выводок| |гусят||.
Как| |выяснилось||,| |гусята||,| |едва| |вылупившись| |из| |яйца||,| |ищут| |образ| |матери||.
Они| |опознают| |ее| |исключительно| |потому||,| |что| |она| |–| |первое||,| |что| |движется| |в| |их| |поле| |зрения||,| |и| |следуют| |за| |ней||.
Важно||,| |кто| |или| |что| |окажется| |этим| |первым||.
В| |эксперименте| |им| |стал| |Лоренц||,| |и| |гусята| |потянулись| |за| |ним||,| |как| |за| |биологической| |матерью||.
На| |его| |месте| |мог| |оказаться| |просто| |движущийся| |шарик| |–| |они| |признали| |бы| |и| |его||,| |а||,| |совершив| |выбор||,| |гусята| |полностью| |игнорируют| |родную| |мать||,| |если| |повстречают| |ее||.
2.5.4.1||.
Импринтинг| |у| |человека
Импринтинг| |полней| |всего| |изучен| |на| |животных||.
Установлено||,| |что| |еще| |до| |появления| |на| |свет| |их| |первые| |шаги| |запрограммированы| |в| |виде| |набора| |реакций| |на| |встречающие| |их| |условия||.
Эти| |исследования||,| |наряду| |со| |многими| |ценными| |сведениями| |об| |инстинктах| |и| |устройстве| |мозга||,| |помогли| |разгадать| |секрет| |пения| |канарейки||,| |объяснить||,| |как| |лосось||,| |идя| |на| |нерест||,| |отыскивает| |путь| |к| |давно| |покинутому| |месту| |рождения||.
С| |импринтингом| |также| |связывают| |топографическое| |чувство| |у| |пчел| |и| |ос||.
Что| |касается| |человека||,| |то| |им| |занимались| |меньше| |–| |уж| |очень| |ответственный| |материал| |в| |работе||.
(||В| |порядке| |эксперимента| |не| |подсунешь| |какой-нибудь| |неодушевленный| |предмет| |вместо| |матери||)||.
Хотя||,| |казалось| |бы||,| |для| |целого| |ряда| |охотящихся| |на| |человека| |институций| |(||политики||,| |торговцы||,| |духовники||…||)| |нет| |более| |лакомой| |темы||,| |чем| |программирование| |личности| |и| |лепка| |характера||!
При| |всей| |скудости| |данных| |об| |импринтинге| |человека| |этот| |механизм| |настолько| |важен| |для| |новой| |экономики||,| |что| |есть| |смысл| |попытаться| |обобщить| |все||,| |что| |так| |или| |иначе| |с| |ним| |связано||.
Известно||,| |что| |люди| |подвержены| |импринтной| |уязвимости| |(||сензитивности||)||,| |как| |называют| |состояние| |психики||,| |когда| |она| |открыта| |для| |запечатления| |–| |неизгладимого| |восприятия| |чего-либо||.
В| |эти| |неслучайные| |периоды| |жизни| |может| |произойти| |фиксация| |на| |неких| |образах||,| |как| |положительных||,| |так| |и| |отрицательных||.
Те| |обретают| |безусловное| |значение| |для| |человека| |и| |сохраняются| |на| |долгие| |годы||,| |предопределяя| |установки||,| |склонности||,| |способы| |восприятия| |и| |т||.||п||.
Периоды| |особой| |впечатлительности| |относят| |в| |основном| |к| |младенческим| |и| |отчасти| |юношеским| |годам||,| |но| |нечто| |подобное| |импринтингу| |происходит| |и| |позже||,| |хотя| |и| |в| |менее| |выраженной| |форме||.
У| |младенцев| |социальные| |наслоения| |еще| |не| |замутняют| |картину||,| |поэтому| |их| |изучали| |больше| |и| |успешней||,| |а| |у| |взрослых| |импринтинг| |тонет| |в| |массе| |других| |эффектов| |(||что| |не| |означает| |его| |отсутствия||)||.
В| |пользу| |существования| |позднего| |импринтинга| |говорит||,| |например||,| |то||,| |что| |с| |помощью| |определенных| |психотехник| |возможен| |реимпринтинг| |(||Т||.| |Лири||)||,| |то| |есть| |перепрограммирование| |установок| |личности||.
Практика| |кодирования| |от| |алкоголизма||,| |вероятно||,| |из| |этого| |ряда| |явлений||.
Импринтинг| |у| |человека| |–| |это| |не| |пожизненный| |капкан||,| |но||,| |чтобы| |высвободиться| |из| |него||,| |требуется| |неимоверное| |усилие||.
(||Хотя||,| |бывает||,| |это| |само| |собой| |происходит| |со| |временем||.
Кроме| |того||,| |как| |установили| |в| |последние| |годы||,| |возможно| |целенаправленное| |редактирование| |памяти| |с| |использованием| |химпрепаратов||.||)
В| |отличие| |от| |натаскивания| |и| |отработки| |условных| |рефлексов||,| |изученных| |на| |собаках| |Павлова||,| |при| |импринтинге| |фиксация| |происходит| |с| |одного| |раза||,| |без| |многократного| |стимулирования||.
Необходимое| |условие| |импринтинга| |–| |эмоция||,| |пробирающая| |до| |глубины| |души||,| |что||,| |впрочем||,| |характерно| |для| |всякого| |устойчивого| |следа| |в| |психике||.
Всегда| |прочность| |запечатления| |связана| |с| |силой| |эмоций||,| |а| |те| |в| |свою| |очередь| |зависят| |от| |готовности| |психики| |откликнуться| |на| |стимул| |и| |от| |его| |величины||.
2.5.4.2||.
Нарративное| |знание| |об| |импринтинге
Психология||,| |как| |отмечалось||,| |увы||,| |не| |уделяет| |должного| |внимания| |импринтингу| |человека||.
Прежде||,| |вероятно||,| |не| |было| |подходящего| |инструментария| |для| |столь| |сложных| |многофакторных| |исследований||,| |не| |удавалось| |достичь| |повторяемости| |экспериментов||.
А| |сегодня| |тема| |как-то| |выпала| |из| |внимания||.
Но| |современная| |экономика| |соткана| |из| |мотивов| |и| |желаний||,| |поэтому||,| |занимаясь| |ею||,| |непозволительно| |игнорировать| |первопричину| |сил||,| |движущих| |человеком||.
А| |из| |наблюдений| |следует||,| |что| |импринтинг| |во| |многом| |лежит| |в| |основе| |человеческого| |поведения||,| |хотя| |и| |не| |столь| |непреложно||,| |как| |у| |братьев| |наших| |меньших||.
То||,| |что| |у| |психологии| |мало| |данных| |по| |импринтингу||,| |не| |мешает| |в| |обиходе| |сталкиваться| |с| |его| |проявлениями||.
Сколько| |известно| |семейных| |историй| |о| |том||,| |как| |ребенок| |запал| |на| |что-то||!
Мелькнул||,| |к| |примеру||,| |в| |семье| |восьмиюродный| |дядюшка| |в| |капитанской| |фуражке||,| |и||,| |глядишь||,| |отпрыск| |на| |полпути| |в| |мореходное| |училище||.
Нечто| |подобное| |стоит| |за| |историей| |с| |ботиком| |Петра| |I||,| |с| |которого| |началась| |любовь| |царя| |к| |флоту||.
Или| |какой-нибудь| |мальчик| |увидел||,| |как| |сверстницы| |переодевают| |кукол||,| |и| |много| |позже| |обнаруживает| |тягу| |к| |определенному| |типу| |внешности||.
Роль| |импринтинга| |в| |романтических| |отношениях| |до| |конца| |не| |ясна||,| |но| |она| |определенно| |не| |последняя||.
Как| |минимум||,| |она| |прослеживается| |в| |восприятии| |эталонов| |красоты||,| |которые| |закладываются| |на| |фабрике| |игрушек| |и| |шлифуются| |рекламой| |и| |глянцевыми| |журналами||.
И| |уж| |конечно| |роковая| |впечатлительность||,| |помноженная| |на| |длительную| |абстиненцию||,| |создает| |благодатную| |почву| |для| |любви| |с| |первого| |взгляда||.
Влияет| |импринтинг| |и| |на| |особенности| |полового| |поведения||.
Как| |выясняется||,| |большинство| |трансвеститов| |в| |детстве| |одевали| |в| |одежду| |противоположного| |пола||.
Или| |другой| |пример||:| |в| |Средневековье| |вид| |избиваемого| |розгами| |обнаженного| |тела| |служил| |для| |многих| |эротическим| |стимулом||,| |а| |в| |Новое| |время||,| |с| |отменой| |публичных| |наказаний||,| |сексуальных| |причуд| |этого| |типа| |убавилось||.
Записанные| |на| |подкорку| |отношения| |родителей| |и| |детей| |приводят| |к| |тому||,| |что||,| |вырастая| |и| |становясь| |в| |свой| |черед| |родителями||,| |дети| |воспроизводят| |прошлый| |опыт||,| |включая| |негативные| |моменты||.
Сами||,| |натерпевшись| |в| |свое| |время||,| |люди| |не| |в| |состоянии| |поломать| |программу||.
Импринтинг| |проявляется| |в| |фобиях| |и| |страхах||,| |в| |овладении| |языками| |и| |много| |в| |чем| |еще||.
С| |ним||,| |очевидно||,| |связаны| |различные| |вирусные| |эффекты| |(||в| |том| |числе| |в| |интернете||)||,| |когда| |какая-то| |затея| |вмиг| |обретает| |популярность||.
Не| |обходится| |без| |него| |и| |успешная| |реклама||.
Порывшись| |в| |памяти||,| |человек| |иногда| |способен| |воскресить| |поворотные| |моменты||,| |когда| |в| |нем| |вдруг| |вызрело| |некое| |решение||,| |или| |способ| |восприятия||,| |или| |мироотношение| |(||эстетическое||,| |прагматическое||,| |нравственное||,| |религиозное||,| |научное||…||)||,| |ставшее| |доминантным||.
Когда-то| |в| |далеком| |прошлом| |«||тумблер||»| |зафиксировался| |в| |неком| |положении||,| |и| |ребенок| |вырастет| |трибуном| |или| |конформистом||,| |предпочитает| |цифры| |или| |буквы||,| |склоняется| |к| |определенному| |способу| |отсева| |информации||,| |формулирует| |вопросы| |к| |миру||,| |которыми| |будет| |руководствоваться| |всю| |жизнь||…
Вот| |бы| |наставникам| |уловить| |этот| |момент| |и| |расставить| |силки| |в| |интересах| |ребенка||,| |как| |их| |представляют| |родители| |||?
||!
Запишись| |в| |подсознании| |«||правильная||»| |установка||,| |дальше| |все| |пошло| |бы| |как| |по| |маслу||:| |человек| |впитывал| |бы| |только| |полезное||.
Однако| |о| |подобных| |прецедентах| |не| |слышно||.
Воздействием| |на| |сознание| |занимаются| |разве| |что| |специалисты| |по| |кодированию| |от| |алкогольной| |зависимости| |и| |бренд-менеджеры||.
Когда| |младенцу| |подносят| |что-то| |к| |глазам| |или| |акцентируют| |его| |внимание| |на| |каких-то| |деталях||,| |тем| |самым| |ему| |вручают| |ключи| |для| |последующего| |восприятия||.
Однако| |наука| |не| |учит| |управлять| |импринтингом| |–| |никто| |не| |берется| |предсказать||,| |что| |и| |в| |какой| |момент| |зацепит| |конкретного| |человека||.
2.5.4.3||.
Импринтинг| |и| |экономика| |внимания
В| |импринтинге| |человека| |много| |темного||,| |но| |одно| |не| |вызывает| |сомнения||:| |связь| |с| |механизмами| |принятия| |решений||,| |а| |через| |это| |его| |роль| |в| |экономике| |желаний||.
Принципиально| |следующее||:| |еще| |до| |того||,| |как| |человек| |оказывается| |в| |ситуации| |выбора||,| |тот| |во| |многом| |запрограммирован| |не| |только| |обычными| |рациональными| |соображениями||,| |но| |и| |некими| |существенными| |эпизодами| |прошлого||,| |вернее||,| |теми| |отпечатками| |в| |психике||,| |которые| |они| |оставили||.
Да| |и| |в| |самом| |импринтинге| |прослеживается| |экономическая| |логика||.
Ведь||,| |по| |сути||,| |он| |работает| |как| |информационный| |фильтр||,| |который| |пропускает| |одно| |и| |блокирует| |другое||.
Всю| |систему| |индивидуальных| |установок| |можно| |рассматривать| |как| |сложно| |иерархированный| |фильтр||.
Наряду| |с| |ранними||,| |базовыми| |импринтами||,| |в| |него| |входят| |более| |поздние| |образы||,| |наработанные| |условные| |рефлексы||,| |устойчивые| |фантазии||,| |мотивации||…| |–| |все| |это| |определяет| |привязанности||,| |привычки||,| |восприятие||,| |особенности| |характера| |и| |в| |итоге| |образ| |жизни||.
Каждый| |новый| |импринт| |что-то| |притягивает||/||отталкивает||,| |обусловливая| |избирательность| |в| |приеме| |информации||.
Отсюда| |прямая| |связь| |импринтинга| |с| |экономикой| |внимания||.
Этот| |механизм| |одновременно| |очерчивает| |область| |допустимых| |решений| |и| |служит| |дозатором| |для| |информации||.
Без| |него| |человеческий| |мозг| |захлебнулся| |бы| |в| |потоке| |сигналов||.
Разумеется||,| |если| |подходить| |со| |строгими| |критериями||,| |то| |к| |импринтингу| |как| |таковому| |относится| |довольно| |узкий| |круг| |явлений||.
Но| |схожим| |образом| |действует| |целый| |ряд| |родственных| |механизмов||,| |оставляющих| |оттиски| |в| |человеческой| |психике||.
Эти| |следы| |могут| |быть| |разной| |глубины| |и| |четкости||,| |могут| |возникать| |в| |результате| |многократного| |целенаправленного| |воздействия||,| |а| |не| |только| |спонтанно| |и| |одномоментно||,| |как| |при| |импринтинге||.
Различия| |между| |ними| |могут| |быть| |существенны||,| |в| |том| |числе| |для| |потребительского| |поведения||,| |но||,| |пока| |семейство| |механизмов| |запечатления| |исследовано| |недостаточно||,| |детали| |приходится| |опускать||.
Главное||,| |что| |вне| |зависимости| |от| |«||технологии||»| |нанесения| |отпечатков| |человеческая| |психика| |испещрена| |ими||.
И| |в| |момент| |принятия| |решений| |они| |срабатывают||,| |как| |железнодорожные| |стрелки||,| |направляющие| |движение| |по| |той| |или| |иной| |колее||.
Механизмы| |приятия||/||неприятия| |чего-либо| |варьируются| |от| |бессознательной| |готовности| |впустить| |в| |себя| |что-то| |(||импринтинг||)| |до| |осознанного| |противостояния| |чему-либо| |(||к| |примеру||,| |рекламному| |воздействию||)||.
Можно| |провести| |аналогию| |с| |процедурой| |взвешивания||:| |представить| |импринт| |в| |качестве| |крупной| |гири||,| |водруженной| |на| |чашку| |весов||,| |а| |все| |прочие| |мотивации| |–| |в| |виде| |множества| |довесков| |с| |той| |или| |иной| |стороны||,| |которые| |в| |сумме| |могут| |оказаться| |достаточно| |весомы||.
По| |мере| |развития| |личности| |система| |фильтров||,| |с| |помощью| |которой| |психика| |обрабатывает| |реальность||,| |усложняется||:| |новые| |оттиски| |либо| |накладываются| |на| |существующие||,| |либо| |отторгаются| |ими||.
Чтобы| |они| |могли| |вживиться| |в| |уже| |сформированный| |мотивационный| |каркас||,| |нужны| |определенные| |условия| |и| |соответствие| |(||когерентность||)| |ранее| |наработанным| |импринтам||.
В| |зависимости| |от| |этого| |одним| |образам| |(||мотивациям||,| |желаниям||,| |привычкам||…||)| |путь| |открыт||,| |а| |другим| |заказан||.
То| |есть| |импринты| |работают| |как| |сами| |по| |себе||,| |напрямую||,| |так| |и| |через| |программирование| |последующих| |предрасположенностей||.
Базовые| |и| |производные| |оттиски| |в| |сознании| |закреплены| |в| |привычках| |и| |распорядке| |жизни| |и| |связаны| |между| |собой| |тысячью| |разных| |нитей||,| |поэтому| |из| |переплетения| |нельзя| |безболезненно| |вырвать| |что-то| |одно| |(||например||,| |человеку| |с| |избыточным| |весом| |просто| |взять| |и| |отказаться| |от| |ужина||)||.
Если| |нововведение| |будет| |конфликтовать| |с| |ранее| |сложившейся| |системой| |отпечатков||,| |последняя| |постарается| |свести| |его| |на| |нет||.
2.5.4.4||.
От| |импринтинга| |человека| |к| |импринтингу| |социума
Импринтинг| |прослеживается| |и| |на| |уровне| |социума||.
Он| |влияет| |на| |повороты| |в| |ту| |или| |иную| |сторону| |на| |развилках| |истории||.
Истолковывая| |такие| |моменты||,| |обычно| |говорят| |о| |провидении| |или| |игре| |случайностей||,| |однако| |импринтинг| |подводит| |к| |другому| |объяснению||.
На| |уровне| |общества| |этот| |механизм| |проявляется| |в| |наборе| |часто| |встречающихся| |у| |людей| |импринтов| |–| |в| |базовых| |ценностях||,| |этнических| |стереотипах||,| |регламентирующих| |самые| |разные| |сферы||:| |отношение| |к| |любви||,| |дисциплине||,| |вере||,| |к| |пуританству| |или| |гедонизму||,| |ростовщичеству||,| |лидерству| |или| |общинности| |и| |т||.||п||.
Это| |единство| |обозначают| |несколько| |устаревшим| |понятием| |национального| |характера||.
Близость| |нравов| |возникает| |благодаря| |импринтной| |синхронизации||,| |рождающейся| |из| |общности| |среды| |с| |ее| |схожими| |для| |всех| |стимулами||.
Клише| |черпаются| |из| |языка||,| |фольклора||,| |текстов||,| |быта||…| |–| |иными| |словами||,| |из| |культуры| |в| |ее| |самом| |широком| |понимании||.
Быт| |расставляет| |ловушки| |для| |психики||.
Он| |же| |помогает| |ей| |войти| |в| |состояние| |сензитивности| |(||импринтной| |уязвимости||)||,| |создавая| |напряжение| |из-за| |нехватки| |чего-либо| |и| |как| |результат| |вызывая| |острую| |эмоциональную| |реакцию| |на| |подвернувшийся| |стимул||.
В| |разных| |географических| |регионах| |психика| |ребенка| |«||клеймится||»| |по-разному||.
Национальный| |уклад| |с| |его| |особенностями| |первичной| |социализации| |детей| |–| |местными| |практиками| |пеленания||,| |гигиены||,| |безопасности||,| |послушания| |и| |самостоятельности||,| |кухни||,| |сдобренной| |материнским| |теплом||,| |с| |его| |культурой| |эмоционального| |воспитания| |в| |семье| |–| |вот| |те| |зацепы||,| |за| |которые| |якорится| |психика||.
Поскольку| |у| |народа| |бытовые| |нормы| |едины| |и| |пронизывают| |все| |слои| |общества||,| |наборы| |глубинных| |клише||,| |ждущих| |своего| |часа||,| |тоже| |во| |многом| |однотипны||.
Импринты| |синхронизируются| |в| |одном| |поколении||,| |но| |трансформируются| |при| |смене| |поколений||.
Условия| |меняются||,| |и| |далеко| |не| |все| |образы||,| |пленившие| |родителей||,| |передаются| |по| |эстафете||,| |не| |ко| |всем| |из| |них| |оказываются| |восприимчивы| |потомки||.
Импринтные| |картины| |поколений| |отличаются| |тем| |сильней||,| |чем| |больше| |различий| |в| |реалиях| |детских| |лет||.
По| |этой| |причине| |опыт||,| |который| |почерпнули| |родители||,| |часто| |несостоятелен| |в| |новых| |условиях||.
Перемены||,| |произошедшие| |в| |дигитальную| |эпоху||,| |породили| |так| |называемую| |префигуративную| |культуру| |–| |ситуацию||,| |при| |которой| |от| |родителей| |к| |детям| |передается| |меньше| |полезного||,| |чем| |могло| |бы||,| |не| |изменись| |все| |столь| |резко||.
Межпоколенческие| |разломы| |имели| |место| |и| |прежде||,| |о| |чем| |свидетельствует| |обширная| |литература||.
Но| |нынешний| |сильно| |выбивается| |на| |их| |фоне| |из-за| |беспрецедентных| |перемен||,| |связанных| |с| |резким| |повышением| |производительности| |труда| |и| |сменой| |характера| |времяпрепровождения||.
Свободного| |времени| |стало| |больше||,| |чем| |рабочего||.
Акценты| |сместились| |с| |труда| |на| |потребление||,| |со| |сбережения| |на| |трату||,| |с| |соответствующей| |этому| |трансформацией| |морали||,| |что||,| |собственно||,| |и| |привело| |к| |новой| |экономике| |и| |к| |заметному| |перекодированию| |типа| |личности||.
2.5.4.5||.
Импринтинг| |и| |«||дешевый| |разговор||»
Мы| |подробно| |остановились| |на| |импринтинге| |для| |того||,| |чтобы| |объяснить||,| |почему| |в| |каких-то| |случаях| |«||дешевый| |разговор||»| |выстреливает||,| |а| |в| |каких-то| |остается| |пустым| |звуком||.
Некоторый| |процент| |людей| |в| |обществе| |восприимчив| |к| |новому||.
Если| |«||дешевый| |разговор||»| |падает| |на| |благодатную| |импринтную| |почву||,| |то| |эти| |люди| |легко| |преодолевают| |инерцию| |покоя| |и| |составляют| |инициативную| |группу||,| |способную| |к| |росту||.
Поскольку| |«||разговоров||»| |одномоментно| |ведется| |много||,| |какие-то| |из| |них| |попадают| |в| |цель||,| |как| |пуля| |из| |выпущенной| |наугад| |пулеметной| |очереди||.
Людям| |необходимо| |это| |попадание||,| |поскольку| |для| |функционирования| |клубной| |экономики| |необходим| |определенный| |темп| |обновления| |сообществ||.
Для| |того| |и| |возникают| |новые| |коды||,| |чтобы| |в| |момент| |переполнения| |клуба| |его| |лидеры| |могли| |с| |их| |помощью| |заново| |отгородиться||.
Из| |множества| |вариантов| |принимается| |тот||,| |который| |стыкуется| |с| |бессознательным| |спросом||,| |уходящим| |корнями| |в| |импринты||.
Таким| |образом||,| |в| |социальном| |котле| |с| |его| |законом| |больших| |цифр| |запускается| |процесс||,| |который| |трудно| |воспроизвести| |в| |лабораторных| |условиях||.
Подобная| |интерпретация| |инноваций| |отличается| |от| |популярной| |точки| |зрения||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |новшества| |считают| |снайперски| |вычисленными| |и| |спроектированными| |в| |единственном| |числе||.
На| |самом| |деле| |рождение| |инноваций| |–| |двухтактный| |процесс||:| |эмиссия| |и| |фильтрация||.
Первая| |фаза| |–| |производство| |попыток||,| |вторая| |–| |их| |коллективный| |отбор||.
(||Кстати||,| |творчество| |тоже| |двухтактно| |по| |природе||:| |идеи| |приходят| |человеку| |в| |голову||,| |и| |он| |сам| |их| |мысленно| |просеивает||,| |пока| |его| |не| |посетит| |озарение||.||)
Затеять| |«||разговор||»||,| |вынести| |его| |на| |суд| |общества| |–| |половина| |дела||,| |за| |которую| |отвечает| |изобретатель||,| |творец||.
Не| |менее| |важен| |второй| |акт| |–| |выхватить| |один| |конкретный| |«||разговор||»| |из| |множества||.
На| |этом| |этапе| |в| |игру| |вступают| |социальные| |импринты||.
Социум| |нарабатывает| |свою| |систему| |фильтров||,| |и| |пока| |они| |не| |придут| |в| |счастливое| |сочетание||,| |качественной| |идее||,| |бывает||,| |приходится| |ждать||.
Иногда| |момент| |оказывается| |безвозвратно| |упущен||.
Как| |человек| |с| |его| |ограниченной| |рациональностью| |довольствуется| |удовлетворительным| |вариантом| |вместо| |отличного||,| |так| |и| |социум| |порой| |не| |дожидается| |безупречного| |решения||.
Возникает| |институциональная| |ловушка||:| |если| |какая-то| |норма| |прочно| |вошла| |в| |практику||,| |инновации| |сложно| |ее| |переломить||.
Если| |реализован| |один| |сценарий||,| |трудно| |перейти| |на| |другой||,| |пусть| |и| |объективно| |лучший| |(||Д||.| |Норт||)||.
Точно| |так| |же| |людям| |трудно| |менять| |привычки||,| |поскольку| |они| |обрастают| |сонмом| |других| |привычек||,| |практик||,| |обязательств||.
Хрестоматийный| |пример| |–| |QWERTY-эффект| |(||название| |составлено| |из| |шести| |символов| |англоязычной| |клавиатуры| |–| |крайние| |слева| |в| |верхнем| |ряду||)||,| |отсылающий| |к| |временам| |распространения| |механических| |пишущих| |машинок||.
Когда| |скорость| |печатания| |на| |них| |возросла||,| |литеры| |стали| |задевать| |друг| |за| |друга| |и| |залипать| |–| |во| |избежание| |этого| |часто| |встречающиеся| |буквы| |разбросали| |по| |углам||,| |сбросив| |тем| |самым| |скорость||.
Проблемы| |давно| |не| |существует||,| |предложены| |более| |эргономичные| |клавиатуры| |(||к| |примеру||,| |раскладка| |COLEMAK||)||,| |но| |расположение| |букв| |по-прежнему| |остается| |«||медленным||»||.
Потому| |что| |все| |к| |нему| |привыкли||.
Будущие| |пользователи| |сэкономили| |бы| |массу| |времени||,| |но| |сегодняшние| |не| |хотят| |переучиваться||.
Производители| |не| |могут| |с| |этим| |не| |считаться| |и| |не| |дают| |хода| |новации||,| |боясь| |прогореть| |при| |бедном| |спросе||.
Интересно| |было| |бы| |прикинуть| |количественные| |характеристики| |импринтинга||.
В| |частности||,| |понять||,| |сколько| |требуется| |людей||,| |чтобы| |привести| |маховик| |новаций| |в| |движение||?
Социология| |моды| |(||а| |мода| |теснейшим| |образом| |завязана| |на| |импринтинг||)| |позволяет| |прикинуть| |численность| |групп||,| |выступающих| |потенциальными| |разносчиками| |«||вируса||»||.
Новаторы| |в| |моде| |(||те||,| |кто| |особенно| |падок| |на| |новинки||)| |составляют| |около| |2||–||3||%||.
За| |ними| |идут| |ранние| |последователи| |–| |10||–||15||%||,| |затем| |раннее| |большинство| |–| |до| |35||%||,| |и||,| |наконец||,| |позднее| |большинство| |–| |35||%||.
Последние| |две| |группы||,| |набирающие| |в| |сумме| |70||%||,| |–| |это| |те||,| |кто| |подхватит| |тенденцию| |в| |течение| |года||-||полутора||.
Оставшиеся| |13||%| |–| |консерваторы||,| |пребывающие| |вне| |этой| |игры||.
Не| |исключено||,| |что| |2||–||3||%| |(||или| |около| |того||)| |–| |это| |и| |есть| |та| |универсальная| |цифра||,| |которая| |определяет| |размер| |целевой| |группы||,| |восприимчивой| |к| |«||дешевому| |разговору||»| |не| |только| |в| |моде||,| |но| |и| |в| |других| |областях||.
Дальше| |новшество| |способно| |к| |самопроизвольному| |расширению||.
Если| |предположить||,| |что| |обозначенных| |2||–||3||%| |достаточно| |для| |запуска| |разнообразных| |процессов||,| |то| |возникает| |вопрос||,| |почему| |именно| |это| |число| |адептов| |способно| |сработать| |как| |катализатор| |последующего| |устойчивого| |роста||?
Можно| |предложить||,| |что| |если| |новшество| |увлекло| |каждого| |второго||-||третьего| |из| |сотни||,| |то| |об| |этом| |так| |или| |иначе| |узнает| |ближний| |круг| |этих| |людей||.
Потому| |что| |в| |норме| |он| |у| |каждого| |насчитывает| |несколько| |десятков| |человек| |–| |следовательно||,| |через| |прямые| |межличностные| |контакты| |известие| |о| |новации| |дойдет| |до| |всей| |сотни||,| |и| |все||,| |кто| |хочет||,| |к| |ней| |присоединятся||.
Стало| |быть||,| |для| |создания| |критической| |массы| |необходимо| |столько| |людей||,| |чтобы| |с| |помощью| |изустной| |молвы| |они| |могли| |оповестить| |большую| |часть| |общества||.
Если| |сказанное| |верно||,| |то| |определяющую| |роль| |в| |судьбе| |«||дешевого| |разговора||»| |играет| |горизонтальный| |информационный| |каскад||,| |т||.| |е||.| |непосредственная| |коммуникация| |между| |людьми||.
Вертикальный| |поток| |информации| |тоже| |оказывает| |влияние||.
Если| |задействованы| |мощные| |каналы| |оповещения| |(||например||,| |телевидение||)||,| |то| |для| |запуска| |горизонтального| |каскада| |может| |потребоваться| |менее| |2||%||,| |если| |нет| |–| |более| |3||%||.
2.5.4.6||.
Импринтинг| |и| |реклама
Как| |отмечалось| |выше||,| |экономисты| |объясняют| |брендинг| |через| |«||дешевый| |разговор||»||.
А| |бренд-менеджеры| |опираются| |на| |импринтинг||,| |иногда| |целенаправленно||,| |а| |чаще| |интуитивно||.
Кредо| |торговых| |марок| |формулируется| |так||,| |чтобы| |совпасть| |с| |подспудными| |ожиданиями| |людей| |и| |превратить| |рекламируемый| |товар| |в| |фетиш||.
Человеки-пауки||,| |биониклы| |из| |Lego||,| |предметы| |обихода| |для| |Барби| |и| |прочие| |символы| |своего| |времени| |прямо-таки| |вшиваются| |людям| |в| |подсознание||.
Из| |этой| |же| |серии| |маркетинг| |пищевых| |добавок||,| |паразитирующий| |на| |культе| |здоровья||,| |проповедничество| |псевдорелигиозных| |теорий||,| |а| |также| |другие||,| |более| |конструктивные| |явления||.
Подиум| |занимают| |не| |случайные| |товары| |и| |услуги||,| |а| |те||,| |которые| |апеллируют| |к| |определенным| |установкам| |в| |сознании||.
Причем| |речь| |идет| |не| |о| |рациональных| |ожиданиях| |определенного| |качества||,| |чем| |оперирует| |обычный| |маркетинг||,| |а| |о| |дремлющих| |глубинных| |образах||.
Взаимосвязи| |тут| |бывают| |далеко| |не| |очевидны||.
К| |примеру||,| |по| |утверждению| |специалистов| |по| |брендингу||,| |у| |североамериканцев| |личную| |независимость| |человека| |среди| |прочего| |олицетворяет| |туалетная| |бумага||.
(||Поэтому||,| |рекламируя| |этот| |товар||,| |его| |помещают| |в| |один| |ряд| |с| |другими| |атрибутами| |независимости||.||)
А| |арахисовое| |масло| |ассоциируется| |с| |материнским| |теплом||.
Швейцарские| |часы||,| |бельгийский| |шоколад||,| |русский| |квас||,| |итальянские| |спагетти||,| |французский| |сыр||,| |маленькое| |черное| |платье| |Шанель||…| |–| |эти| |узловые| |товары| |(||в| |каждой| |культуре| |свои||)| |прочно| |вплетены| |в| |систему| |ассоциаций||.
Импринтные| |фавориты| |ассоциативно| |связаны| |с| |рядом| |других| |товаров| |и| |тащат| |за| |собой| |этот| |шлейф||,| |осеняя| |его| |своей| |аурой||.
Когда| |маркетологи| |опрашивают| |людей||,| |какой| |бы| |им| |хотелось| |видеть| |следующую| |модель| |автомобиля||,| |то| |ответы| |содержат| |далеко| |не| |все||,| |чем| |покупатели| |будут| |реально| |руководствоваться| |в| |момент| |выбора||.
Вслух| |рассуждают| |о| |величине| |багажника| |и| |расположении| |воздухозаборника||,| |а| |сами| |представляют| |себя| |в| |брутальном| |джипе||,| |вольно| |скачущем| |по| |прерии||,| |или| |грезят| |о| |ретролимузине||,| |об| |автомобиле| |Джеймса| |Бонда| |или| |броневике| |с| |поднятым| |люком||.
Выбор| |определяется| |коктейлем| |из| |фантазий| |и| |здравого| |смысла||,| |и| |при| |прочих| |равных| |выигрывает| |фирма||,| |которая| |не| |промахнулась| |с| |фантазиями||.
Итак||,| |когда| |«||дешевый| |разговор||»| |стыкуется| |с| |импринтом||,| |срабатывает| |механизм| |зажигания||.
Если| |подсчитать| |затраты||,| |которые| |в| |итоге| |увенчаются| |подобным| |совпадением||,| |то| |на| |круг| |«||дешевый| |разговор||»| |выходит| |совсем| |не| |дешев||.
Порой| |требуются| |недюжинные| |усилия| |и| |многие| |попытки||,| |чтобы| |попасть| |в| |зону| |сензитивности| |и| |склеить| |образ| |с| |подспудными| |ожиданиями||.
Чем| |слабее| |месседж| |и| |чем| |хуже| |попадание||,| |тем| |больше| |требуется| |повторов||,| |чтобы| |закрепить| |его| |в| |головах||.
Поэтому| |успех| |сопутствует| |не| |только| |искрометным| |рекламным| |кампаниям||,| |но| |и| |многим| |другим||,| |–| |просто| |менее| |талантливым| |он| |обходится| |дороже||.
2.5.5||.
Естественнонаучная| |иллюстрация| |фазовых| |превращений| |в| |социуме
Предложенную| |схему| |социальных| |новаций| |нужно| |уточнять| |и| |дорабатывать||.
В| |частности||,| |в| |метафоре| |снежного| |кома||,| |если| |задуматься||,| |больше| |обаяния||,| |чем| |точности||.
Автоматический| |рост| |сообществ||,| |наблюдаемый| |по| |достижении| |некой| |критической| |массы| |приверженцев||,| |выводится| |из| |нее| |как| |нечто| |само| |собой| |разумеющееся||.
Между| |тем| |катящиеся| |с| |горы| |комья| |укрупняются| |лишь| |до| |определенного| |размера| |и| |далее| |не| |растут||.
Почему| |же| |лавинообразно| |увеличиваются| |«||социальные| |комья||»||?
В| |концепции| |говорится| |только| |о| |«||сырьевом||»| |конкурентном| |преимуществе| |первого| |кома||,| |лишающего| |остальных| |снега||,| |–| |сам| |процесс| |роста| |никак| |не| |характеризуется||.
Неясно| |и| |то||,| |от| |чего| |зависит| |критическая| |масса||.
Играет| |ли| |роль| |численность| |сообщества| |или| |какие-то| |иные| |факторы||?
Чтобы| |ответить| |на| |эти| |вопросы||,| |воспользуемся| |иллюстрацией| |из| |естествознания||,| |из| |физики| |твердого| |тела||.
Считается||,| |что| |подобные| |параллели| |уязвимы||,| |однако| |перестройка| |неживой| |материи| |поразительно| |напоминает| |процессы| |в| |обществе| |и| |помогает| |разобраться| |в| |происходящем||.
В| |некотором| |отношении| |атомы| |ведут| |себя||,| |словно| |живые| |существа||:| |они| |небезразличны| |к| |окружению||,| |могут| |менять| |соседей||,| |обосабливаться| |в| |группы| |с| |иным| |взаимным| |расположением| |и| |огораживать| |анклавы| |барьерами| |(||границами||)| |–| |словом||,| |делать| |то| |же||,| |что| |и| |люди| |в| |социуме||.
В| |результате| |такой| |перестройки||,| |вызванной| |изменением| |внешних| |условий||,| |твердое| |тело| |меняет| |внутреннюю| |структуру| |(||и| |свойства||)||.
Один| |из| |главных| |механизмов| |подобных| |превращений| |–| |зарождение| |и| |рост| |новых| |зародышей||.
То| |есть| |так| |же||,| |как| |в| |обществе||,| |внутри| |неживой| |системы| |возникают| |очаги| |с| |отличными| |свойствами||,| |и||,| |постепенно| |распространяясь||,| |они| |перестраивают||,| |переконфигурируют| |исходную| |матрицу| |по| |своему| |подобию||.
Физики| |дали| |этому| |процессу| |объяснение||,| |которое||,| |возможно||,| |будет| |любопытно| |гуманитариям||.
Первый| |экспериментально| |подтвержденный| |момент| |–| |это| |необходимость| |набора| |критической| |массы||.
При| |определенных| |условиях| |все| |атомы| |вещества| |стремятся| |к| |новому| |построению||,| |однако| |это| |удается| |лишь| |сообществам||,| |достигшим| |определенного| |размера||,| |–| |после| |этого| |они| |начинают| |устойчиво| |расти||.
Те| |же||,| |кто| |не| |набрал| |необходимой| |массы||,| |исчезают| |(||растворяются| |в| |исходной| |матрице||)||.
Рост| |жизнеспособных| |скоплений| |продолжается| |до| |тех| |пор||,| |пока| |они| |не| |столкнутся| |с| |себе| |подобными||,| |зародившимися| |в| |другом| |центре| |и| |развивающимися| |параллельно||.
В| |этот| |момент| |процесс| |трансформации| |завершается||,| |поскольку| |дальше| |расти| |некуда||,| |все| |атомы| |разобраны| |по| |сообществам||.
Почему| |возникают| |новые| |зародыши||?
Это| |объясняется| |выигрышем| |энергии| |в| |новой| |конфигурации| |(||при| |ней| |между| |атомами| |устанавливается| |оптимальное| |для| |новых| |условий| |расстояние||)||.
Говоря| |совсем| |просто||,| |при| |новом| |расположении| |атомам| |лучше||,| |чем| |при| |старом||,| |а| |если| |экстраполировать| |это| |объяснение| |на| |социум| |–| |возникает| |лучшая| |клубная| |среда||.
Почему| |не| |всякие| |скопления| |склонны| |к| |росту||,| |а| |лишь| |достаточно| |большие||,| |хотя| |вроде| |бы| |всем| |одинаково| |выгодно| |перестраиваться||?
Оказывается||,| |помехой| |является| |новая| |поверхность| |(||возвращаясь| |к| |нашей| |лексике||,| |–| |граница| |клуба||)||.
По| |границе| |новое| |образование| |соприкасается| |с| |исходным| |массивом||,| |и| |там| |возникает| |напряжение| |–| |везде| |и| |всюду| |стык| |нового| |и| |старого| |образует| |проблемную| |зону||.
Если| |речь| |идет| |о| |людях||,| |то| |они| |как| |бы| |оказываются| |между| |двух| |стульев||.
А| |если| |о| |частицах| |вещества||,| |–| |то| |в| |приграничных| |областях| |между| |ними| |неоптимальное| |расстояние||,| |и| |на| |удержание| |их| |в| |этом| |положении| |тратится| |дополнительная| |энергия||.
Так| |вот||,| |маленькому| |очагу| |роста| |может| |не| |хватить| |ресурсов| |на| |построение| |собственной| |границы||,| |необходимой| |для| |обособления||.
Новый| |гармонично| |устроенный| |объем| |растет||,| |как| |кубическая| |функция| |от| |его| |поперечника||,| |а| |его| |поверхность| |–| |как| |квадратная||.
Но| |как| |квадрат| |вначале| |опережает| |куб||,| |так| |и| |силы| |натяжения| |поверхности| |тормозят| |начальный| |рост||.
Иными| |словами||,| |чем| |крупней| |новообразование||,| |тем| |меньшему| |числу| |его| |участников| |выпадет| |жить| |в| |дискомфорте| |приграничной| |полосы||.
Рост| |входит| |в| |устойчивую| |фазу| |в| |тот| |момент||,| |когда| |новички| |сразу| |попадают| |в| |благоприятное| |окружение||,| |настолько| |многочисленное||,| |что| |инородное| |соседство| |не| |сказывается||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |социальная| |плотность| |не| |достаточна||,| |узы| |прошлого| |тянут| |назад||.
Мы| |сознательно| |очеловечили| |природный| |процесс||,| |чтобы| |оттенить| |сходство||.
Вернемся| |в| |социальную| |систему| |координат||.
Выигрыш| |энергии||,| |который| |движет| |частицами||,| |–| |по| |отношению| |к| |социальным| |новообразованиям| |это| |улучшенное| |качество| |коммуникаций||.
Люди| |вступают| |в| |клуб||,| |видя| |в| |нем| |для| |себя| |потенциал| |качественного| |времени||.
Клуб| |беспрепятственно| |растет| |с| |того| |момента||,| |как| |новобранцы| |попадают| |в| |более-менее| |комфортное| |окружение||.
Главное||,| |что| |экономике| |клубов| |следует| |почерпнуть| |из| |приведенной| |аналогии||,| |–| |это| |роль| |границы||,| |для| |создания| |которой| |требуются| |стартовые| |инвестиции||.
У| |историков| |есть| |формула||:| |«||богатые| |богатеют||,| |потому| |что| |они| |богатые||»||,| |соответственно||,| |бедные| |замыкаются| |в| |порочном| |круге| |бедности||.
Аналогия| |из| |физики| |позволяет| |развить| |эту| |мысль||,| |указав| |на| |определяющую| |роль| |барьеров| |роста||.
*|  |*|  |*
Три| |рассмотренных| |механизма| |вплотную| |подводят| |к| |пониманию| |того||,| |каким| |образом| |всевозможные| |доктрины||,| |идеологии||,| |верования||,| |моральные| |императивы| |и| |т||.||п||.| |кристаллизуются| |в| |человеческих| |головах| |и| |определяют| |поведение| |масс| |и| |ход| |истории||.
«||Дешевый| |разговор||»| |порождает| |«||снежный| |ком||»||,| |тот| |в| |свою| |очередь| |приводит| |к| |образованию| |«||звезд||»||,| |а| |последние| |завладевают| |сердцами| |и| |умами||,| |которые||,| |со| |своей| |стороны||,| |только| |и| |ждут||,| |чтобы| |это| |произошло||.
Социальный| |импринтинг| |достраивает| |эту| |цепочку||,| |помогая| |понять||,| |почему| |какой-то| |«||разговор||»| |подхватывают||,| |а| |какой-то| |нет||.
2.6||.
Коллаборативная| |фильтрация| |и| |перспективы| |демократии
Коллаборативная| |фильтрация| |может| |иметь| |и| |политические| |аппликации||.
В| |экономической| |науке| |анализом| |политических| |институтов| |занимается| |теория| |общественного| |выбора| |(||основоположники| |Д||.| |Бьюкенен| |и| |Г||.| |Таллок||)||.
Попытка| |систематически| |изложить| |здесь| |ее| |положения| |безрассудна||,| |тем| |не| |менее| |имеет| |смысл| |пунктиром| |обозначить| |возможности| |использования| |коллаборативных| |технологий| |в| |этой| |сфере||.
Основная| |идея| |заключается| |в| |следующем||:| |повсеместное||,| |беспрепятственное| |и| |беспосредническое| |общение| |каждого| |с| |каждым| |и| |каждого| |со| |всеми| |серьезнейшим| |образом| |меняет| |природу| |избирательной| |среды||:| |ее| |связность||,| |информационную| |проводимость||,| |активность| |и| |реактивность||...| |–| |все| |эти| |свойства| |многократно| |возрастают||.
Если| |предоставить| |людям| |инструментальную| |возможность| |объединяться| |в| |содержательные| |коалиции||,| |качество| |выборного| |процесса| |может| |заметно| |возрасти||.
Правила| |и| |процедуры| |формирования| |властных| |органов| |прочно| |завязаны| |на| |коммуникативные| |возможности| |и| |искушенность| |электората||,| |поэтому| |они| |получат| |мощный| |импульс| |к| |преобразованию||.
Имеет| |смысл| |задуматься| |над| |тем||,| |как| |будет| |обновляться| |политический| |(||выборный||)| |инструментарий||,| |а| |может| |быть||,| |и| |начать| |загодя| |перепроектировать| |и| |даже| |обкатывать| |его||.
Если| |бы| |технология| |фильтрации| |не| |была| |изобретена| |для| |решения| |проблем| |потребительской| |навигации| |в| |культуре||,| |ее| |следовало| |бы| |специально| |создать| |для| |развития| |демократии||.
В| |действующих| |процедурах| |выборов| |можно| |усмотреть| |зачатки| |коллаборативной| |фильтрации||:| |межевание| |электората| |проводится| |по| |территориальному| |и| |партийному| |принципам||.
Правда||,| |они| |оба| |несовершенны| |в| |агрегировании| |интересов||.
Например||,| |проживание| |в| |одном| |регионе| |хотя| |и| |подразумевает| |некоторую| |общность||,| |но| |далеко| |не| |полную||.
Интеллектуалы| |в| |Костроме| |и| |Вятке| |могут| |быть| |куда| |ближе| |друг| |к| |другу||,| |чем| |к| |своим| |землякам| |из| |других| |страт||.
Что| |касается| |разделения| |по| |партиям||,| |то| |оно| |ставит| |многих| |перед| |дилеммой||:| |либо| |выступать| |под| |одним| |флагом| |с| |инакомыслящими||,| |либо| |выйти| |из| |игры||.
Немалый| |процент| |людей| |выбирает| |из| |этих| |двух| |зол| |второе||,| |не| |находя| |для| |себя| |достойных| |кандидатов| |или| |сознавая||,| |что| |их| |фаворит| |не| |наберет| |нужного| |числа| |голосов||.
Таким| |образом||,| |их| |интересы||,| |а| |также| |интересы| |избирателей||,| |голосовавших| |за| |тех||,| |кто| |не| |прошел| |установленного| |порога||,| |дискриминированы||.
Хотя||,| |возможно||,| |живи| |они| |в| |регионе| |с| |большим| |числом| |единомышленников||,| |получили| |бы| |представительство| |во| |власти||.
Партийный| |механизм| |сбоит| |еще| |и| |потому||,| |что| |люди| |не| |знают| |и| |не| |понимают| |программ||,| |а| |партийные| |лидеры||,| |встречно||,| |не| |знают| |своих| |адептов||.
Часто| |программы| |представляют| |собой| |попурри| |из| |«||дешевых| |разговоров||»||,| |причем| |не| |в| |научном||,| |а| |в| |обыденном| |смысле| |слова||.
По| |этим| |и| |другим| |причинам| |демократия| |работает| |хуже||,| |чем| |могла| |бы||.
В| |выборах| |участвует| |меньше| |политических| |клубов||,| |чем| |необходимо| |для| |пользы| |дела||.
А| |те||,| |что| |побеждают||,| |оказываются| |рыхлыми| |по| |составу| |и| |в| |результате| |хуже| |работают||.
Политический| |клуб| |–| |это| |способ| |агрегировать| |волю| |индивидов| |и| |делегировать| |ее| |наверх| |для| |претворения| |в| |жизнь||.
Если| |векторы| |интересов| |внутри| |клуба| |хаотичны||,| |то| |они| |гасят| |друг| |друга||,| |и| |вместо| |силы| |вовне| |транслируется| |бессилие| |(||М||.| |Олсон||)||.
Можно| |приблизить| |идеал| |демократии||,| |если| |найти| |способ| |обеспечить| |представительство| |во| |власти| |от| |множества| |специализированных| |клубов||,| |каждому| |из| |которых| |был| |бы| |присущ| |свой| |четко| |очерченный| |круг| |интересов||.
Тогда| |любой| |гражданин| |имел| |бы| |своих| |полномочных| |представителей| |в| |тех| |областях||,| |которые| |ему| |небезразличны||,| |будь| |то| |профессиональная||,| |образовательная||,| |досуговая| |и| |прочая| |деятельность||.
Несмотря| |на| |утопичность| |этой| |идеи||,| |она| |постепенно| |вызревает| |в| |умах||.
Суть| |ее| |в| |том||,| |что| |человек||,| |будучи| |многогранной| |личностью||,| |мог| |бы| |наделять| |своим| |голосом| |лидеров| |нескольких| |близких| |ему| |избирательных| |объединений||,| |каждое| |из| |которых| |специализируется| |на| |определенных| |интересах||:| |этнических||,| |деловых||,| |культурных||,| |спортивных||…| |–| |любых||,| |лишь| |бы| |набиралось| |достаточное| |число| |приверженцев||.
Чтобы| |участвовать| |в| |этих| |коалициях||,| |от| |человека| |потребуется| |выделить| |каждой| |из| |них| |квоту| |личных| |ресурсов| |(||тем| |самым| |отмерив| |степень| |своей| |заинтересованности||)||,| |и||,| |стало| |быть||,| |придется| |выбрать||,| |членство| |в| |каких| |организациях| |ему| |необходимо| |и| |по| |карману||.
Поэтому| |число| |групп| |не| |может| |расти| |до| |бесконечности| |–| |процесс| |дробления| |общества| |на| |партии| |саморегулируемый||.
При| |этом| |выявляется| |реальный| |(||платежеспособный||)| |спрос| |на| |демократию||,| |становится| |воочию| |видно||,| |в| |каком| |объеме| |общество| |может| |ее| |себе| |позволить||.
В| |результате| |могла| |бы| |возникнуть| |политическая| |система||,| |состоящая| |из| |множества| |пересекающихся| |по| |электорату| |блоков||,| |каждый| |из| |которых| |претворял| |бы| |в| |жизнь| |разные| |грани| |интересов| |своих| |избирателей||.
Эта| |схема| |обозначает| |мыслимый| |предел| |развития| |демократии||.
Подобную| |идиллию| |вряд| |ли| |возможно| |претворить| |в| |жизнь| |(||в| |том| |числе| |из-за| |QWERTY-эффекта||)||,| |тем| |не| |менее| |она| |глубоко| |созвучна| |новой| |клубной| |экономике||.
И| |пусть| |потребуется| |немалый| |срок||,| |прежде| |чем| |произойдут| |реальные| |подвижки| |в| |этом| |направлении||,| |–| |коллаборативную| |фильтрацию| |(||а| |без| |нее| |тут| |не| |обойтись||)| |можно| |постепенно| |начинать| |вписывать| |в| |политическую| |практику||.
Поскольку| |это| |технология| |формирования| |любых| |клубов||,| |она| |принципиально| |применима| |и| |к| |политическим| |организациям||.
При| |этом| |можно| |прогнозировать| |следующие| |эффекты||:| |1||)| |избиратели| |будут| |группироваться| |более| |осмысленно||,| |так| |как| |клубы| |формируются| |у| |них| |на| |глазах||;| |2||)| |будет| |наблюдаться| |взаимная| |подстройка| |кандидатов| |и| |избирателей||.
Создание| |политических| |клубов| |–| |не| |стандартная| |задача| |для| |коллаборативной| |фильтрации||.
Чтобы| |решить| |ее||,| |необходимо| |модифицировать| |эту| |технологию||.
Однако| |главный| |принцип| |–| |выводить| |близость| |между| |людьми| |из| |схожести| |их| |опыта| |и| |предпочтений| |–| |остается| |неизменным||.
Во| |всех| |рассматриваемых| |ранее| |сферах| |применения| |коллаборативной| |фильтрации| |речь| |шла| |о| |так| |называемых| |опытных||,| |плохо| |формализуемых| |товарах||,| |которые| |легче| |(||дешевле||)| |попробовать||,| |чем| |разобраться||,| |что| |они| |собой| |представляют||.
Всюду| |большую| |роль| |в| |выборе| |играл| |вкус||.
Навскидку| |политические| |фигуры| |напоминают| |опытные| |товары||,| |но| |для| |коллаборативной| |фильтрации| |они| |не| |подходят||.
Не| |приравнивать| |же||,| |на| |полном| |серьезе||,| |кандидатов| |к| |произведениям| |искусства||!
(||Хотя| |симпатии| |к| |их| |экранному||/||плакатному| |образу||,| |в| |котором| |они| |предстают| |перед| |избирателями||,| |имеют| |чуть| |ли| |не| |решающее| |значение| |для| |результатов| |голосования||.||)
Не| |проходит| |и| |вариант| |с| |кросс-рекомендациями||,| |когда| |за| |основу| |берется| |близость| |предпочтений| |людей| |в| |других| |областях| |и| |переносится| |на| |политику||.
Неясно||,| |из| |каких| |совпадений| |можно| |исходить||,| |чтобы| |перенос| |был| |корректен||.
(||Хотя| |не| |исключено||,| |что| |через| |какое-то| |время| |такие| |параллели| |удастся| |обнаружить||.||)
Ко| |всему| |прочему||,| |по| |условиям| |выборов||,| |нельзя| |подождать||,| |пока| |кандидата| |«||потребят||»| |и| |оценят| |другие||,| |а| |потом| |воспользоваться| |их| |опытом||,| |как| |это| |предусмотрено| |базовой| |схемой| |коллаборативной| |фильтрации||.
Словом||,| |выбор| |президента| |или| |губернатора| |–| |не| |то| |же| |самое||,| |что| |выбор| |книжки||,| |хотя| |бы| |из-за| |однократности| |акта| |выбора| |и| |отсроченности| |следующей| |попытки| |на| |длительное| |время||.
Еще| |один| |вариант| |–| |«||сшивать||»| |политгруппы| |единомышленников| |по| |оценкам| |политических| |персон||.
Но| |он| |тоже| |не| |проходит| |из-за| |того||,| |что| |опыт| |потребления| |президентов| |и| |региональных| |лидеров| |единичный| |и| |мало| |пересекающийся||.
Повидай| |избиратели| |на| |своем| |веку| |хотя| |бы| |дюжину||-||другую| |фигур| |(||общих| |для| |всех||)| |в| |этой| |роли||,| |из| |их| |оценок| |можно| |было| |бы| |составить| |профили||,| |и| |дальше| |все| |заработало| |бы| |по| |стандартной| |схеме| |коллаборативной| |фильтрации||.
Но| |такого| |нет||.
Заманчивый| |путь| |–| |создать| |политический| |профиль| |граждан| |из| |отношения| |к| |тем| |или| |иным| |политическим| |событиям||,| |но| |он| |предполагает| |тотальное| |вовлечение| |избирателей| |в| |рефлексию| |политической| |жизни||.
И| |все| |же| |возможно||,| |несколько| |видоизменив| |коллаборативный| |метод||,| |использовать| |его| |в| |политическом| |процессе||.
Иначе| |и| |быть| |не| |могло||,| |ведь| |данная| |технология| |–| |плоть| |от| |плоти| |клубной| |экономики||,| |с| |ее| |помощью| |можно| |формировать| |любые| |клубы||,| |стоит| |только| |подобрать| |подходящие| |фильтры||.
Модификация| |коллаборативного| |метода| |заключается| |в| |том||,| |что| |в| |политике| |фильтрами| |должны| |служить| |не| |предпочтения| |(||хотя| |их| |можно| |и| |нужно| |учитывать||)||,| |а| |схожесть| |критериев||,| |с| |которыми| |люди| |подходят| |к| |оценке| |кандидатов||.
Коллаборативный| |принцип| |включает| |в| |себя| |расчет| |близости||,| |а| |та||,| |в| |зависимости| |от| |задач||,| |может| |вычисляться| |по| |любому| |набору| |характеристик||,| |в| |том| |числе| |по| |политическим| |установкам||.
Говоря| |совсем| |просто||,| |предлагается| |объединить| |людей| |в| |группы| |по| |тому||,| |чего| |они| |хотят| |от| |политиков||.
При| |этом| |ожидания| |могут| |формулироваться| |на| |всем| |понятном||,| |обыденном| |языке||,| |без| |специальной| |терминологии||,| |начиная| |с| |таких| |базовых| |координат||,| |как| |«||левый| |–| |правый||»||,| |«||социализм| |–| |капитализм||»||,| |«||либерализм| |–| |государственность||»||,| |«||ястреб| |–| |миротворец||»||…
Предположим||,| |это| |сделано||,| |пожелания||/||требования| |к| |кандидатам| |сведены| |в| |перечень||,| |после| |чего| |избиратель| |расставляет| |их| |«||по| |старшинству||»| |–| |в| |зависимости| |от| |значимости| |для| |себя| |лично||.
(||Вполне| |допустимо| |оставлять| |какие-то| |пункты| |без| |внимания||.
Так| |же||,| |как| |при| |расчете| |близости| |в| |литературе||,| |не| |требуется||,| |чтобы| |люди| |читали| |идентичный| |набор| |книг||.||)
В| |список| |предположительно| |могут| |входить| |личностные| |характеристики| |будущего| |лидера| |(||пол||,| |возраст||,| |харизма||,| |прагматизм||,| |управленческий| |и| |политический| |опыт||…||)||,| |его| |представления| |о| |политике| |(||финансово||-||экономической||,| |социальной||,| |промышленной||,| |налоговой||…||)| |и| |т||.||д||.
Структуру| |характеристик| |можно| |изначально| |задать| |силами| |экспертов||,| |а| |со| |временем| |она| |пополнится| |пунктами||,| |сформулированными| |избирателями||.
Точно| |так| |же| |в| |интернете| |выстраивается| |так| |называемая| |теговая| |навигация||,| |составленная| |из| |коротких| |фраз||-||меток||,| |которыми| |пользователи| |сопровождают| |те| |или| |иные| |материалы||.
Таким| |образом||,| |политический| |профиль| |человека| |складывается| |из| |обозначенных| |им| |самим| |приоритетов||,| |а| |далее| |с| |таким| |профилем| |возможны| |стандартные| |для| |коллаборативного| |алгоритма| |манипуляции||.
Когда| |компьютерная| |программа| |обсчитывает| |близость| |между| |рядами| |чисел||,| |ей| |абсолютно| |все| |равно||,| |что| |скрывается| |за| |цифрами||:| |оценки| |произведений| |искусства| |или| |политические| |ожидания||.
В| |одном| |случае| |мы| |получаем| |референтные| |круги| |по| |вкусу||,| |в| |другом| |–| |политических| |единомышленников||.
К| |слову||,| |описанная| |модификация| |коллаборативной| |фильтрации| |уже| |применяется| |для| |выбора| |потребительских| |товаров| |и| |услуг||,| |в| |частности| |электроники| |или| |отелей||.
Возьмем| |для| |примера| |подбор| |профессиональной| |фотокамеры| |–| |большую| |роль| |здесь| |играют| |не| |только| |вкусовые| |предпочтения||,| |но| |и| |прагматические| |соображения||:| |цена||,| |то||,| |с| |какими| |целями| |и| |в| |каких| |условиях| |предполагается| |снимать||…
Лучшие| |советчики| |в| |данном| |случае| |–| |покупатели||,| |которые| |руководствуются| |теми| |же| |резонами||.
(||Весьма| |полезна| |и| |информация| |о| |том||,| |какие| |в| |принципе| |бывают| |резоны||.||)
Именно| |из| |этих| |людей| |следует| |сформировать| |референтную| |группу| |и| |довести| |до| |пользователя| |ее| |суждения| |(||а| |также| |предоставить| |ему| |возможность| |пообщаться| |с| |ними||)||.
Подобный| |вариант| |коллаборативной| |фильтрации| |подходит| |и| |для| |поиска| |профессиональной| |литературы||,| |–| |эта| |задача| |до| |сих| |пор| |решается| |из| |рук| |вон| |плохо||.
При| |подборе| |советчиков| |во| |главу| |угла| |должны| |ставиться| |не| |прошлые| |оценки| |пользователя| |(||хотя| |эти| |сведения| |не| |лишние||)||,| |а| |актуальные| |критерии||,| |которыми| |он| |руководствуется| |в| |отборе||.
Публикация| |может| |быть| |новаторской| |или| |популярной||,| |привлекать| |стилем| |изложения| |или| |интересной| |фактурой| |и| |т||.||д||.| |–| |и| |в| |зависимости| |от| |конкретного| |запроса| |представлять| |интерес| |для| |человека| |или| |нет||.
Наиболее| |полезным| |при| |выборе| |будет| |опыт| |тех||,| |кто| |руководствовался| |теми| |же| |соображениями||.
Использование| |коллаборативных| |технологий| |в| |политике| |может| |привести| |к| |ряду| |полезных| |следствий||.
Например||,| |с| |их| |помощью| |можно| |определять| |совпадение| |той| |или| |иной| |программы| |с| |ожиданиями| |групп| |(||это| |делается| |через| |измерение| |близости| |между| |рядами| |цифр||,| |кодирующих| |приоритеты||)||.
В| |этом| |случае| |избирателям| |будет| |проще| |разобраться||,| |за| |кого| |и| |почему| |они| |голосуют||.
Кроме| |того||,| |обозначится| |зазор| |между| |запросами| |каждого| |конкретного| |человека| |и| |предвыборной| |платформой| |ядра| |группы||,| |к| |которой| |он| |имеет| |возможность| |примкнуть||.
Возникает| |даже| |соблазн| |пойти| |дальше| |и|  |вычислить| |оптимальную| |программу| |–| |наиболее| |сбалансированную| |и| |отвечающую| |ожиданиям| |всех| |групп||.
Но| |это||,| |скорее| |всего||,| |бесперспективный| |путь||.
К||.| |Эрроу| |показал||,| |что| |в| |условиях| |демократии| |нельзя| |рассчитать| |оптимум| |социального| |благосостояния||,| |который| |бы| |всех| |равно| |устраивал||.
Но| |наиболее| |многообещающим| |выглядит| |иное||:| |в| |политике||,| |как| |нигде||,| |важны| |информированность| |и| |интерпретация| |–| |ключевые| |моменты| |новой| |экономики||.
Клубная| |фильтрация| |высвечивает| |многое| |из| |того||,| |что| |зреет| |в| |социальных| |недрах||.
Например||,| |на| |готовность| |человека| |примкнуть| |к| |тому| |или| |иному| |клубу||(||партии||)| |напрямую| |влияет| |информация| |о| |том||,| |как| |другие| |люди| |воспринимают| |информацию||,| |и| |сведения| |об| |их| |намерениях| |–| |именно| |так| |все| |мы| |взвешиваем| |перспективы| |того| |или| |иного| |союза||.
Результаты| |выборов| |зависят| |не| |только| |от| |того||,| |что| |люди| |слышали| |о| |кандидатах| |и| |уловили| |из| |их| |деклараций||.
Не| |менее| |важный| |фактор| |–| |знают| |ли| |они||,| |за| |кого| |проголосуют| |другие||,| |а| |также| |то||,| |какими| |соображениями| |руководствуются| |эти| |люди||.
Превосходный| |по| |замыслу| |клуб| |не| |станет| |популярным||,| |если| |не| |продемонстрирует| |нужной| |скорости| |роста||.
Хорошие| |динамические| |характеристики| |сами| |по| |себе| |служат| |катализатором| |для| |избирателей||.
Публично| |предъявленная| |информация| |о| |потенциальных| |сторонниках| |тех| |или| |иных| |начинаний| |–| |решающий| |фактор| |жизнеспособности| |гражданских| |и| |политических| |объединений||.
Еще| |до| |того||,| |как| |реализовать| |что-либо| |на| |практике| |или| |присоединяться| |к| |какой-либо| |группе||,| |желательно| |взвесить| |шансы| |на| |сбор| |достаточного| |числа| |приверженцев||.
В| |противном| |случае| |силы| |будут| |бесплодно| |распыляться||.
Инициатива| |может| |«||не| |выстрелить||»| |не| |потому||,| |что| |она| |в| |принципе| |никому| |не| |интересна||,| |а| |исключительно| |из-за| |рассредоточения| |потенциальных| |участников||.
В| |итоге| |ни| |одно| |из| |дельных| |начинаний| |может| |не| |набрать| |необходимой| |социальной| |мощности||.
Российские| |самодержцы| |отлично| |знали| |этот| |секрет||.
На| |протяжении| |всей| |истории| |они| |держали| |социально-активные| |элементы| |в| |состоянии| |раздробленности||.
Например||,| |когда| |царские| |фавориты| |получали| |в| |награду| |земли||,| |наделы| |были| |раскиданы| |по| |огромной| |территории||,| |чтобы| |их| |владельцы| |нигде| |не| |набирали| |веса||.
Механизм||,| |который| |придаст| |публичность| |процессу| |консолидации| |общества| |вокруг| |тех| |или| |иных| |начинаний||,| |резко| |повысит| |состоятельность| |и| |качество| |политических| |процессов||.
Интернет| |с| |его| |коммуникативными| |возможностями| |предлагает| |для| |этого| |превосходные| |инструменты||,| |дело| |за| |тем||,| |чтобы| |пустить| |их| |в| |ход||.
Для| |этого| |необходимо| |разработать| |правила| |и| |процедуры||,| |которые| |позволили| |бы| |собирать| |продуманные||,| |ответственные| |заявки| |людей| |на| |участие| |в| |том| |или| |ином| |деле||.
При| |этом| |ответственность| |должна| |опираться| |на| |информированность||,| |т||.| |е||.| |на| |возможность| |принять| |во| |внимание| |намерения| |других| |людей||.
Условия| |зрячего| |выбора| |включают| |в| |себя| |следующее||:
-| |экспликацию| |всех| |предложений||,| |чтобы| |человек| |мог| |составить| |о| |них| |представление| |(||включая| |стоимость| |участия||)||.
Это| |нужно||,| |чтобы| |каждый| |мог| |выбрать| |для| |себя| |наиболее| |значимое| |и| |разумно| |распределить| |силы||;
-| |сведения| |о| |минимально| |необходимом||/||оптимальном| |количестве| |приверженцев||,| |при| |котором| |проект| |в| |принципе| |становится| |состоятельным| |и| |может| |стартовать||;
-| |доступную| |в| |режиме| |онлайн| |информацию| |о| |темпе| |приращения| |числа| |людей||,| |предварительно| |выразивших| |намерение| |присоединиться||,| |и| |«||стоимость||»| |участия| |при| |набранной| |на| |данный| |момент| |численности||.
Критически| |важно| |четко| |обозначить| |условия| |и| |момент||,| |начиная| |с| |которого| |заявка| |на| |участие| |обретает| |контрактную| |форму| |и| |становится| |безотзывной||.
Коллаборативная| |фильтрация| |идеально| |подходит| |для| |решения| |этих| |задач||.
Особенно| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |наряду| |со| |сведениями| |о| |количестве| |присоединившихся| |желательно| |глубже| |представлять||,| |кто| |эти| |люди||.
Если| |бы| |такого| |рода| |практика| |укоренилась||,| |то| |политическая| |игра| |усложнилась| |бы||,| |но| |более| |простых| |путей| |сбалансировать| |интересы||,| |не| |подавляя| |ни| |одну| |из| |групп||,| |не| |видно||.
Еще| |две| |важных| |функции| |коллаборативной| |площадки| |–| |служить| |постоянно| |включенным| |каналом| |обратной| |связи||,| |по| |которому| |перманентно| |стекаются| |мнения| |избирателей||,| |и| |одновременно| |рупором| |этой| |связи||.
Так||,| |из| |онлайн| |оценок| |граждан||,| |указывающих||,| |насколько| |фактическая| |политика| |соответствует| |предвыборным| |обещаниям| |избранника||,| |может| |выводиться| |его| |динамический| |рейтинг| |и| |репутация||.
(||Очевидно||,| |это| |представляет| |угрозу| |для| |политиков||.||)
Ясно| |и| |то||,| |что| |коллаборативная| |фильтрация| |–| |обоюдоострое| |орудие||:| |зная| |установки| |аудитории||,| |ей| |легче| |потрафить||.
Однако| |сильные| |стороны| |этого| |института| |в| |том||,| |что||:| |а||)| |лидеры| |открыто| |конкурируют| |между| |собой||;| |б||)| |многомиллионный| |общественный| |арбитр| |им| |не| |подконтролен||.
Заключение
Миссия| |современной| |экономики| |–| |создать| |условия| |для| |того||,| |чтобы| |люди| |по| |мере| |сил| |и| |желания| |могли| |проявить| |свою| |индивидуальность| |и| |в| |то| |же| |время| |при| |всех| |различиях| |их| |сосуществование| |было| |взаимоприемлемым||.
Система| |клубов| |–| |это| |не| |какой-то| |второстепенный| |элемент| |жизнеустройства||,| |а| |фундаментальное| |решение||,| |позволяющее| |каждому| |человеку| |реализоваться| |в| |кругу| |единомышленников||,| |и| |одновременно| |локализовать| |эффекты||,| |которые| |могут| |негативно| |восприниматься| |за| |пределами| |сообщества||.
В| |этом| |смысле| |клубная| |организация| |жизни| |–| |наиболее| |либеральный| |способ| |сбалансировать| |интересы| |индивида| |и| |общества||,| |возможность||,| |кроме| |прочего||,| |избежать| |унификации| |всего| |и| |вся||,| |к| |чему| |подталкивает| |экономическая| |выгода||,| |которая| |извлекается| |в| |случае| |выпуска| |однотипной| |продукции||.
Поэтому| |в| |книге| |столько| |внимания| |уделено| |институциональному| |развитию| |клубной| |системы||,| |которое| |должно| |происходить| |в| |трех| |направлениях||.
Первое| |–| |идеологическое||.
Как| |отдельный| |человек| |может| |быть| |несчастлив| |лишь| |оттого||,| |что| |не| |видит| |или| |не| |ценит| |своих| |сильных| |сторон||,| |так| |и| |для| |общества| |плохо| |пребывать| |не| |в| |ладах| |со| |своей| |природой| |и| |вектором| |развития||.
Новая| |экономика| |многими| |воспринимается| |негативно||,| |ее| |гуманистическая| |направленность| |недооценивается||.
Разобраться| |с| |координатами||,| |в| |которых| |происходят| |изменения||,| |–| |уже| |половина| |дела||.
Второе| |–| |методология| |самопознания| |общества||.
Налицо| |все| |предпосылки| |для| |количественных| |измерений| |символического| |обмена| |и| |анализа| |движения| |информации||.
Эти| |исследования| |позволят| |вывести| |гуманитарную| |мысль| |и| |практики| |из| |состояния| |стагнации||.
Третье| |–| |практическое||.
Все| |готово| |к| |тому||,| |чтобы| |в| |обиход| |вошли| |новые| |нормы| |поведения||,| |способствующие| |самореализации| |человека| |и| |приращению|  |его| |качественного| |личностного| |времени||.
Этому| |служит| |технология| |информационного| |взаимодействия| |между| |людьми| |–| |клубная| |фильтрация||.
В| |ее| |основе| |–| |рефлексия| |личностного| |опыта| |и| |упрощенный| |доступ| |к| |опыту| |других| |людей||,| |в| |первую| |очередь| |«||одноклубников||»||.
Благодаря| |этому| |инструменту| |у| |человека| |появляется| |возможность| |воочию| |увидеть| |взаимосвязь| |между| |предпринимаемыми| |усилиями| |и| |получаемыми| |результатами||.
Это| |позволяет| |на| |принципиально| |ином| |уровне| |управлять| |изменениями| |(||в| |том| |числе| |в| |самом| |себе||)||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |современному| |человеку| |претят| |самонаблюдения| |и| |анализ||,| |напротив||,| |он| |нередко| |буквально| |захлебывается| |в| |самокопаниях||.
Однако| |такого| |рода| |рефлексия| |–| |не| |все||,| |что| |нужно| |для| |полноценной| |обратной| |связи||,| |лежащей| |в| |основе| |любого| |целенаправленного| |развития||,| |в| |том| |числе| |личностного||.
Такую| |связь| |между| |усилиями| |на| |входе| |и| |результатами| |на| |выходе| |всегда| |налаживают| |в| |профессиональной| |(||и| |экономической||)| |деятельности| |и| |почти| |никогда||,| |если| |речь| |идет| |«||всего| |лишь||»| |о| |самом| |себе||.
Этот| |пробел| |настолько| |привычен||,| |что| |не| |осознается| |и| |не| |вызывает| |беспокойства||.
Прежде| |загвоздка| |состояла| |в| |том||,| |что| |документирование| |и| |самоконтроль| |были| |сопряжены| |с| |большими| |временными| |и| |психологическими| |издержками||,| |это| |были| |крайне| |нудные| |занятия||,| |требующие| |педантизма||,| |граничащего| |с| |извращением||.
Поэтому||,| |в| |частности||,| |ведение| |дневников| |было| |делом| |не| |для| |всех||.
Автоматизированная| |клубная| |фильтрация| |сделала| |процесс| |легким| |и| |широкодоступным||.
Уже| |в| |период| |web| |2.0| |документированные| |самонаблюдения| |разной| |степени| |подробности| |стали| |бытовой| |нормой||,| |при| |переходе| |к| |web| |3.0| |ситуация| |качественно| |меняется||.
Рефлексия| |приобретает| |идеальную| |–| |численную| |форму||,| |что| |позволяет| |решать| |самые| |разные| |насущные| |задачи||:| |от| |повышения| |КПД| |потребительского| |выбора| |до| |учета| |личностного| |времени||.
При| |этом| |от| |человека| |требуется| |минимум| |усилий| |–| |не| |больше||,| |чем| |при| |игре||.
Превращение| |полезных||,| |но| |до| |поры| |до| |времени| |мало| |распространенных| |приемов| |в| |рутину| |–| |революционный| |процесс||,| |несмотря| |на| |его| |кажущуюся| |банальность||.
На| |память| |приходит| |пример| |из| |военной| |истории||.
Мориц| |Оранский| |(||сын| |Вильгельма| |I| |Оранского||)| |создал| |новацию| |практически| |из| |ничего||:| |он| |модернизировал| |систему| |обучения| |солдат||,| |введя| |пошаговую| |отработку| |боевых| |приемов||.
К| |примеру||,| |процедура| |заряжания| |мушкета| |оказалась| |разбита| |на| |несколько| |десятков| |движений||.
В| |обыденном| |восприятии| |никакой| |особенной| |новизны| |нет| |–| |мушкет| |остался||,| |каким| |был||.
Но| |такова| |прелесть| |выверенных| |социальных| |новшеств| |–| |с| |виду| |они| |просты||,| |даже| |банальны||,| |а| |результаты| |дают| |поразительные||.
Скорострельность||,| |а| |вместе| |с| |ней| |и| |эффективность| |армии| |Оранского| |повысились| |в| |разы||.
Кроме| |того||,| |занятая| |муштрой||,| |солдатня| |перестала| |маяться| |от| |безделья| |(||из-за| |чего| |в| |любую| |минуту| |была| |готова| |бунтовать||)||,| |у| |людей| |развилась| |привычка| |к| |ритуалу| |и| |чувство| |локтя||,| |обеспечившие| |слаженность| |действий| |в| |экстремальных| |условиях| |боя||.
Эти| |сопутствующие| |эффекты| |едва| |ли| |не| |затмили| |по| |значению| |то||,| |ради| |чего| |все| |затевалось||.
Нечто| |подобное| |ожидается| |и| |в| |случае| |с| |коллаборативной| |фильтрацией||.
Ноу-хау| |высоких| |достижений| |наполовину| |состоят| |из| |способов| |приземления| |рутин| |–| |будь| |то| |в| |спорте||,| |образовании||,| |творчестве| |или| |где-то| |еще||.
Начни| |люди| |систематически| |фиксировать| |качество| |своего| |внутреннего| |времени||,| |и| |оно| |будет| |прирастать| |на| |глазах||.
Как| |неоднократно| |отмечалось||,| |рост| |объемов| |ничегонеделания| |в| |материально| |благополучных| |странах| |и| |стратах| |ставит| |ребром| |проблему| |занятости||.
Ответом| |должен| |стать| |некий| |способ| |утилизации| |человеческой| |активности||,| |по| |возможности||,| |непроизводительный| |–| |чтобы| |ни| |в| |настоящем||,| |ни| |в| |будущем| |не| |отнимать| |ни| |у| |кого| |кусок| |работы| |и| |производить| |минимум| |опустошений||.
Один| |из| |приоритетных| |сценариев| |–| |переключиться| |на| |заботу| |о| |личностном| |времени||.
Стоит| |наделить| |это| |занятие| |хотя| |бы| |таким| |же| |весом||,| |как| |заботу| |о| |здоровье||,| |и| |откроется| |обширнейшая| |сфера| |деятельности||,| |со| |своими| |законами| |и| |перспективами||.
Хочется| |сразу| |снять| |одно| |из| |возможных| |опасений||.
Коллаборативная| |фильтрация| |повышает| |экономический| |КПД| |общества||,| |сокращает| |затраты| |традиционной| |схемы| |дистрибьюции||,| |упраздняя| |тем| |самым| |некоторое| |число| |рабочих| |мест||.
А| |это| |противоречит| |миссии| |новой| |экономики| |–| |обеспечивать| |всеобщую| |занятость||.
Экономия| |общественных| |издержек| |и| |впрямь| |могла| |бы| |иметь| |оборотную| |сторону||,| |не| |будь| |наготове| |большого| |числа| |ниш||,| |в| |которые| |можно| |перенаправить| |человеческую| |активность||.
Новая| |экономика| |с| |ее| |производством| |разнообразного| |реквизита| |для| |социальных| |игр| |служит| |глобальной| |отдушиной||,| |способной| |утилизировать| |любое| |количество| |человеческой| |энергии||.
И| |насколько| |важны| |эти| |игры||,| |настолько| |необходимо| |развивать| |их| |правила||.
Автоматизация| |рефлексии| |качественного| |времени| |и| |сотрудничество| |людей| |в| |обработке| |информации| |–| |это| |серьезные| |усовершенствования| |правил||,| |делающие| |игру| |строже||,| |сложней||,| |содержательней||,| |интересней||.
Важно| |не| |относиться| |к| |правилам| |и| |институтам| |как| |к| |чему-то| |статичному||,| |раз| |и| |навсегда| |заданному| |и| |неприкосновенному||.
Правила| |могут| |и| |обязаны| |обновляться||,| |а| |с| |ними| |и| |человеческий| |материал| |–| |он||,| |как| |известно| |из| |истории||,| |бесконечно| |пластичен| |и| |отзывчив| |к| |заданным| |извне| |мотивациям||.
Памятны| |времена||,| |когда| |люди| |проявляли| |свои| |лучшие| |качества||,| |а| |бывало||,| |они| |низводились| |до| |нечеловеческого| |состояния||.
Человек| |с| |его| |ценностями| |и|  |привычками| |не| |есть| |нечто| |закостеневшее||,| |он| |–| |порождение| |тех| |условий||,| |в| |которых| |живет||,| |включая| |нормы| |и| |ценности||,| |унаследованные| |из| |прошлого||.
Академический| |диспут||,| |что| |главней| |человек| |или| |социум| |(||институты||)||,| |какое| |из| |этих| |начал| |ведущее||,| |а| |какое| |ведомое||,| |решается| |на| |деле||.
Некоторым| |образом| |на| |правила| |можно| |влиять| |непосредственно||,| |а| |на| |человека| |–| |лишь| |посредством| |новых| |правил||.
Изменения| |могут| |начинаться| |с| |осознания| |новых| |ценностей||,| |например| |ценности| |личностного| |времени| |(||коллаборативная| |система| |с| |ее| |инструментарием| |фиксации| |и| |рефлексии| |качества| |времени| |способствует| |этому||)||.
А| |там||,| |глядишь||,| |не| |заставит| |себя| |ждать| |смена| |других| |норм| |и| |правил||.
Напоследок| |обозначим| |узкое| |место||,| |связанное| |с| |переходом| |ко| |вторым| |(||благодарственным||)| |деньгам||.
Эта| |новация| |сопряжена| |с| |рисками||,| |которые| |до| |конца| |не| |просчитываются| |на| |берегу||.
Сейчас| |сетуют| |на| |власть| |денег| |и| |недооценку| |культурного||,| |а| |что| |будет||,| |если| |ситуации| |перевернется||?
С| |введением| |вторых| |денег| |такое| |вполне| |возможно||.
Если| |до| |сих| |пор| |символическое| |соперничество| |между| |людьми| |до| |известной| |степени| |шло| |под| |ковром||,| |то||,| |когда| |оно| |станет| |явным| |и| |публичным||,| |нынешние| |капиталистические| |игрища| |могут| |показаться| |безобидными| |забавами||.
Символический| |перевес||,| |скалькулированный| |и| |выставленный| |напоказ||,| |куда| |более| |сильный| |раздражитель||,| |чем| |материальное| |неравенство||.
Мириться| |с| |тем||,| |что| |кто-то| |умней||/||талантливей| |тебя||,| |трудней||,| |чем| |с| |тем||,| |что| |богаче||.
Этот| |эффект| |демпфируется| |тем||,| |что| |символический| |капитал||/||талант| |бывает| |разным| |как| |по| |генетике||,| |так| |и| |по| |сферам| |приложения||.
Благодаря|  |клубной| |системе| |людям| |не| |придется| |состязаться| |на| |чужом| |поле| |по| |неудобным| |для| |них| |правилам||.
Об| |экономическом| |неравенстве| |и| |напряженности| |в| |обществе| |судят| |по| |разнице| |в| |доходах| |между| |имущими| |и| |неимущими||.
(||Для| |сравнения||,| |например||,| |берутся| |доходы| |10||%| |верхних| |и| |10||%| |нижних| |социальных| |слоев||.||)
Когда| |будет| |измерен| |подобный| |разрыв| |в| |символическом| |капитале||,| |тогда| |станет| |воочию| |видно||,| |насколько| |велика| |опасность||.
Будем| |надеяться||,| |становление| |рынков| |личностного| |времени| |принесет| |больше| |хорошего||,| |чем| |плохого||.
Ведь| |общество| |адаптивно| |к| |такого| |рода| |вызовам||,| |как| |и| |к| |любым| |другим| |усложнениям||,| |стимулирующим| |его| |развитие||.
Оно| |сумеет| |без| |лишних| |потрясений| |разделиться| |на| |тех||,| |кто| |в| |игре||,| |и| |всех| |прочих||,| |к| |этой| |игре| |непричастных||,| |–| |на| |то| |и| |существует| |новая| |клубная| |экономика||.
Ее| |усилиями| |символическое| |поле| |постоянно| |расширяется| |и| |благоустраивается| |так||,| |чтобы| |любой| |желающий| |мог| |найти| |для| |себя| |участок| |по| |нраву||.
Статья| |19||.
Право| |на| |ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств
Все| |лица| |на| |равных| |основаниях| |имеют| |право| |на| |ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств||,| |в| |том| |числе| |при| |осуществлении| |внешнеэкономической| |деятельности||,| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Никто| |не| |может| |быть| |лишен| |права| |или| |ограничен| |в| |праве| |на| |ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом| |и| |другими| |законодательными| |актами| |Российской| |Федерации||.
Статья| |20||.
Запрещение| |ввоза| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоза| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств
Ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |отдельных| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |могут| |быть| |запрещены| |исходя| |из| |соображений| |государственной| |безопасности||,| |защиты| |общественного| |порядка||,| |нравственности| |населения||,| |жизни| |и| |здоровья| |человека||,| |защиты| |животных| |и| |растений||,| |охраны| |окружающей| |природной| |среды||,| |защиты| |художественного||,| |исторического| |и| |археологического| |достояния| |народов| |Российской| |Федерации| |и| |зарубежных| |стран||,| |защиты| |права| |собственности||,| |в| |том| |числе| |на| |объекты| |интеллектуальной| |собственности||,| |защиты| |интересов| |российских| |потребителей| |ввозимых| |товаров| |и| |исходя| |из| |других| |интересов| |Российской| |Федерации| |на| |основании| |актов| |законодательства| |Российской| |Федерации| |и| |международных| |договоров| |Российской| |Федерации||.
Указанные| |товары| |и| |транспортные| |средства| |подлежат| |соответственно| |немедленному| |вывозу| |за| |пределы| |территории| |Российской| |Федерации| |либо| |возврату| |на| |территорию| |Российской| |Федерации||,| |если| |не| |предусмотрена| |конфискация| |этих| |товаров| |и| |транспортных| |средств||.
Вывоз| |или| |возврат| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |производится| |лицом||,| |перемещающим| |товары||,| |либо| |перевозчиком| |за| |собственный| |счет||.
При| |невозможности| |или| |в| |случае| |неосуществления| |немедленного| |вывоза| |или| |возврата| |товары| |и| |транспортные| |средства| |передаются| |на| |хранение| |на| |склады| |временного| |хранения||,| |владельцами| |которых| |являются| |таможенные| |органы| |Российской| |Федерации||.
Предельный| |срок| |хранения| |таких| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |на| |указанных| |складах| |составляет| |трое| |суток||.
Статья| |21||.
Ограничения| |на| |ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств
На| |ввоз| |в| |Российскую| |Федерацию| |и| |вывоз| |из| |Российской| |Федерации| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |могут| |устанавливаться| |ограничения| |исходя| |из| |соображений| |экономической| |политики||,| |выполнения| |международных| |обязательств| |Российской| |Федерации||,| |защиты| |экономической| |основы| |суверенитета| |Российской| |Федерации||,| |защиты| |внутреннего| |потребительского| |рынка||,| |в| |качестве| |ответной| |меры| |на| |дискриминационные| |или| |другие| |ущемляющие| |интересы| |российских| |лиц| |акции| |иностранных| |государств| |и| |их| |союзов| |и| |по| |другим| |достаточно| |важным| |основаниям| |в| |соответствии| |с| |актами| |законодательства| |Российской| |Федерации| |и| |международными| |договорами| |Российской| |Федерации||.
При| |установлении| |указанных| |ограничений| |выпуск| |подпадающих| |под| |их| |действие| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |производится| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации| |только| |при| |условии| |соблюдения| |требований||,| |установленных| |актами| |законодательства| |Российской| |Федерации| |и| |международными| |договорами| |Российской| |Федерации||.
Акты| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |устанавливающие| |ограничения||,| |указанные| |в| |части| |первой| |настоящей| |статьи||,| |подлежат| |официальному| |опубликованию| |не| |менее| |чем| |за| |десять| |дней| |до| |их| |введения| |в| |действие||,| |за| |исключением| |законов| |Российской| |Федерации||,| |в| |отношении| |которых| |предусмотрен| |иной| |порядок| |вступления| |в| |силу||.
Расходы||,| |возникшие| |у| |лица||,| |перемещающего| |товары||,| |либо| |у| |перевозчика| |в| |связи| |с| |введением| |указанных| |ограничений||,| |государственными| |органами| |Российской| |Федерации| |не| |возмещаются||.
Статья| |22||.
Порядок| |перемещения| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |через| |таможенную| |границу| |Российской| |Федерации
Перемещение| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |через| |таможенную| |границу| |Российской| |Федерации| |производится| |в| |соответствии| |с| |их| |таможенными| |режимами| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |23||.
Виды| |таможенных| |режимов| |товаров| |и| |транспортных| |средств
В| |целях| |таможенного| |регулирования| |устанавливаются| |следующие| |виды| |таможенных| |режимов| |товаров| |и| |транспортных| |средств||:
1||)| |выпуск| |для| |свободного| |обращения||;
2||)| |реимпорт||;
3||)| |транзит||;
4||)| |таможенный| |склад||;
5||)| |магазин| |беспошлинной| |торговли||;
6||)| |переработка| |на| |таможенной| |территории||;
7||)| |переработка| |под| |таможенным| |контролем||;
8||)| |временный| |ввоз| |(||вывоз||)||;
9||)| |свободная| |таможенная| |зона||;
10||)| |свободный| |склад||;
11||)| |переработка| |вне| |таможенной| |территории||;
12||)| |экспорт||;
13||)| |реэкспорт||;
14||)| |уничтожение||;
15||)| |отказ| |в| |пользу| |государства||.
Статья| |24||.
Особенности| |правового| |регулирования| |таможенных| |режимов
В| |случае||,| |если| |настоящим| |Кодексом| |не| |предусмотрены| |положения||,| |регулирующие| |отдельные| |вопросы| |применения| |таможенных| |режимов||,| |Правительство| |Российской| |Федерации| |и| |Государственный| |таможенный| |комитет| |Российской| |Федерации| |в| |пределах| |своей| |компетенции| |вправе| |впредь| |до| |принятия| |соответствующих| |законодательных| |актов| |Российской| |Федерации| |определять| |особенности| |правового| |регулирования| |таможенных| |режимов||,| |а| |также| |устанавливать| |таможенные| |режимы||,| |не| |предусмотренные| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |25||.
Выбор| |и| |изменение| |таможенного| |режима
Лицо| |вправе| |в| |любое| |время| |выбрать| |любой| |таможенный| |режим| |или| |изменить| |его| |на| |другой||,| |независимо| |от| |характера||,| |количества||,| |страны| |происхождения| |или| |назначения| |товаров| |и| |транспортных| |средств||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |настоящим| |Кодексом| |и| |иными| |актами| |законодательства| |Российской| |Федерации| |по| |таможенному| |делу||.
Статья| |26||.
Таможенное| |оформление| |и| |таможенный| |контроль
Товары| |и| |транспортные| |средства| |подлежат| |таможенному| |оформлению| |и| |таможенному| |контролю| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |27||.
Место| |и| |время| |пересечения| |товарами| |и| |транспортными| |средствами| |таможенной| |границы| |Российской| |Федерации
Пересечение| |товарами| |и| |транспортными| |средствами| |таможенной| |границы| |Российской| |Федерации| |допускается| |в| |местах||,| |определяемых| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||,| |и| |во| |время| |их| |работы||.
В| |иных| |местах| |и| |вне| |времени| |работы| |таможенных| |органов| |Российской| |Федерации| |товары| |и| |транспортные| |средства| |могут| |пересекать| |таможенную| |границу| |Российской| |Федерации| |по| |согласованию| |с| |таможенным| |органом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |28||.
Пользование| |и| |распоряжение| |товарами| |и| |транспортными| |средствами||,| |перемещаемыми| |через| |таможенную| |границу| |Российской| |Федерации
Пользование| |и| |распоряжение| |товарами| |и| |транспортными| |средствами||,| |перемещаемыми| |через| |таможенную| |границу| |Российской| |Федерации||,| |осуществляются| |в| |соответствии| |с| |их| |таможенными| |режимами| |и| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |29||.
Пользование| |и| |распоряжение| |условно| |выпущенными| |товарами| |и| |транспортными| |средствами||,| |в| |отношении| |которых| |предоставлены| |льготы| |по| |таможенным| |платежам
Условно| |выпущенные| |товары| |и| |транспортные| |средства||,| |в| |отношении| |которых| |предоставлены| |льготы| |по| |таможенным| |платежам||,| |могут| |использоваться| |только| |в| |тех| |целях||,| |в| |связи| |с| |которыми| |предоставлены| |такие| |льготы||.
Использование| |указанных| |товаров| |и| |транспортных| |средств| |в| |иных| |целях| |допускается| |с| |разрешения| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации| |при| |условии| |уплаты| |таможенных| |платежей| |и| |выполнения| |других| |требований||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом| |и| |иными| |актами| |законодательства| |Российской| |Федерации||.
Распоряжение| |условно| |выпущенными| |товарами| |и| |транспортными| |средствами||,| |в| |отношении| |которых| |предоставлены| |льготы| |по| |таможенным| |платежам||,| |допускается| |с| |разрешения| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |частью| |первой| |настоящей| |статьи||.
Статья| |41||.
Содержание| |таможенного| |режима
Таможенный| |склад| |—| |таможенный| |режим||,| |при| |котором| |ввезенные| |товары| |хранятся| |под| |таможенным| |контролем| |без| |взимания| |таможенных| |пошлин| |и| |налогов| |и| |без| |применения| |к| |товарам| |мер| |экономической| |политики| |в| |период| |хранения||,| |а| |товары||,| |предназначенные| |для| |вывоза| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |хранятся| |под| |таможенным| |контролем| |с| |предоставлением| |льгот||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |42||.
Условия| |помещения| |товаров| |под| |таможенный| |режим
Под| |режим| |таможенного| |склада| |могут| |помещаться| |любые| |товары||,| |за| |исключением| |товаров||,| |запрещенных| |к| |ввозу| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |вывозу| |из| |Российской| |Федерации||,| |а| |также| |иных| |товаров||,| |перечень| |которых| |может| |определяться| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
Товары||,| |могущие| |причинить| |вред| |другим| |товарам| |или| |требующие| |особых| |условий| |хранения||,| |должны| |храниться| |в| |специально| |приспособленных| |помещениях||.
Статья| |43||.
Срок| |хранения| |товаров
Товары| |могут| |находиться| |в| |режиме| |таможенного| |склада| |в| |течение| |трех| |лет||.
Указанный| |срок| |для| |отдельных| |категорий| |товаров| |может| |ограничиваться| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||,| |а| |для| |отдельных| |лиц| |—| |иными| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
Срок| |хранения| |товаров| |в| |режиме| |таможенного| |склада| |не| |может| |быть| |менее| |одного| |года||.
По| |истечении| |установленного| |срока| |товар| |должен| |быть| |заявлен| |к| |помещению| |под| |иной| |таможенный| |режим| |либо| |помещен| |на| |склад| |временного| |хранения||,| |владельцем| |которого| |является| |таможенный| |орган| |Российской| |Федерации||.
Статья| |44||.
Операции||,| |производимые| |с| |товарами||,| |помещенными| |под| |режим| |таможенного| |склада
С| |товарами||,| |помещенными| |под| |режим| |таможенного| |склада||,| |могут| |производиться| |следующие| |операции||:
по| |обеспечению| |сохранности| |этих| |товаров||;
по| |подготовке| |товаров| |с| |разрешения| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации| |к| |продаже| |и| |транспортировке| |—| |такие||,| |как| |дробление| |партий||,| |формирование| |отправок||,| |сортировка||,| |упаковка||,| |переупаковка||,| |маркировка||,| |погрузка||,| |выгрузка||,| |перегрузка| |и| |другие| |подобные| |операции||.
Конкретный| |перечень| |и| |порядок| |совершения| |указанных| |операций| |определяются| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |45||.
Освобождение| |товаров||,| |помещенных| |под| |режим| |таможенного| |склада| |и| |предназначенных| |на| |вывоз| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |или| |возврат| |уплаченных| |сумм
При| |помещении| |под| |режим| |таможенного| |склада| |товаров||,| |предназначенных| |для| |вывоза| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |такие| |товары| |освобождаются| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов||,| |либо| |уплаченные| |суммы| |возвращаются||,| |если| |такое| |освобождение| |или| |возврат| |предусмотрены| |при| |фактическом| |вывозе| |товаров||.
При| |освобождении| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |или| |возврате| |уплаченных| |сумм| |товары| |должны| |быть| |вывезены| |не| |позднее| |трех| |месяцев| |со| |дня| |помещения| |под| |режим| |таможенного| |склада||.
При| |неосуществлении| |фактического| |вывоза| |товаров| |в| |установленные| |сроки| |уплачиваются| |таможенные| |пошлины||,| |налоги||,| |а| |также| |проценты| |с| |них| |по| |ставкам||,| |устанавливаемым| |Центральным| |банком| |Российской| |Федерации| |по| |предоставляемым| |этим| |банком| |кредитам||.
Статья| |46||.
Таможенные| |склады| |и| |их| |типы
Обеспечение| |хранения| |товаров| |осуществляется| |путем| |использования| |специально| |выделенного| |и| |обустроенного| |помещения| |или| |иного| |места| |(||таможенного| |склада||)||.
Таможенный| |склад| |может| |быть| |открытого| |типа||,| |то| |есть| |доступным| |для| |использования| |любыми| |лицами||,| |и| |закрытого| |типа||,| |то| |есть| |предназначенным| |для| |хранения| |товаров| |определенных| |лиц||.
Таможенные| |склады| |закрытого| |типа| |могут| |учреждаться||,| |только| |если| |имеются| |достаточные| |основания| |нецелесообразности| |учреждения| |склада| |открытого| |типа||.
Статья| |47||.
Владельцы| |таможенных| |складов
Владельцами| |таможенных| |складов| |могут| |быть| |таможенные| |органы| |Российской| |Федерации| |либо| |российские| |лица||.
Таможенные| |склады||,| |учреждаемые| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||,| |являются| |таможенными| |складами| |открытого| |типа||.
Статья| |48||.
Лицензия| |на| |учреждение| |таможенного| |склада
Таможенный| |склад| |может| |учреждаться| |при| |наличии| |лицензии| |Государственного| |таможенного| |комитета| |Российской| |Федерации||.
Лицензия| |не| |требуется||,| |если| |учредителем| |таможенного| |склада| |является| |таможенный| |орган| |Российской| |Федерации||.
Порядок| |выдачи| |лицензии| |на| |учреждение| |таможенного| |склада||,| |срок| |ее| |действия| |определяются| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
За| |выдачу| |лицензии| |на| |учреждение| |таможенного| |склада| |взимается| |сбор| |в| |размерах||,| |определяемых| |Верховным| |Советом| |Российской| |Федерации||.
Лицензия| |на| |учреждение| |таможенного| |склада| |может| |быть| |аннулирована| |или| |отозвана| |либо| |ее| |действие| |может| |быть| |приостановлено| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
Лицензия| |аннулируется||,| |если| |она| |не| |могла| |быть| |выдана| |на| |основании| |установленного| |порядка| |заявителю| |либо| |если| |она| |была| |выдана| |на| |основе| |неполных| |или| |недостоверных| |сведений||,| |имевших| |существенное| |значение| |для| |принятия| |решения| |о| |ее| |выдаче||.
Решение| |об| |аннулировании| |действует| |с| |даты| |выдачи| |лицензии||.
Лицензия| |отзывается||,| |если| |владелец| |таможенного| |склада| |не| |соблюдает| |требований| |настоящей| |главы||.
Отзыв| |действует| |с| |даты| |принятия| |решения| |об| |отзыве||.
Действие| |лицензии| |может| |быть| |приостановлено| |на| |срок| |до| |трех| |месяцев| |при| |наличии| |достаточных| |оснований| |полагать||,| |что| |владелец| |таможенного| |склада| |злоупотребляет| |своими| |правами||.
При| |аннулировании| |или| |отзыве| |лицензии| |сбор| |за| |ее| |выдачу| |возврату| |не| |подлежит||.
Статья| |49||.
Требования| |к| |таможенным| |складам| |и| |их| |владельцам
Помещение| |или| |иное| |место||,| |предназначенное| |для| |таможенного| |склада||,| |должно| |быть| |обустроено| |надлежащим| |образом| |в| |целях| |обеспечения| |таможенного| |контроля||,| |а| |при| |необходимости| |—| |оборудовано| |двойными| |запорными| |устройствами||,| |одно| |из| |которых| |должно| |находиться| |в| |ведении| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации||.
Владелец| |таможенного| |склада| |обязан||:
исключить| |возможность| |изъятия| |помимо| |таможенного| |контроля| |товаров| |с| |таможенного| |склада||,| |находящихся| |на| |хранении||;
не| |затруднять| |осуществление| |таможенного| |контроля||;
соблюдать| |условия| |лицензии| |на| |учреждение| |таможенного| |склада| |и| |выполнять| |требования| |таможенных| |органов| |Российской| |Федерации||,| |включая| |обеспечение| |доступа| |должностных| |лиц| |таможенных| |органов| |Российской| |Федерации| |к| |товарам||,| |хранящимся| |на| |таможенном| |складе||,| |предоставление| |этим| |лицам| |безвозмездно| |помещений||,| |оборудования| |и| |средств| |связи| |на| |таможенном| |складе| |для| |осуществления| |таможенного| |контроля| |и| |таможенного| |оформления||;
вести| |учет| |хранящихся| |товаров| |и| |представлять| |таможенным| |органам| |Российской| |Федерации| |отчетность| |об| |этих| |товарах| |в| |порядке||,| |определяемом| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |50||.
Ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |платежей
Ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |и| |внесение| |иных| |таможенных| |платежей| |несет| |владелец| |таможенного| |склада||,| |за| |исключением| |случаев||,| |предусмотренных| |частями| |второй| |и| |третьей| |настоящей| |статьи||.
Если| |таможенный| |склад| |учреждается| |таможенным| |органом| |Российской| |Федерации||,| |ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |платежей| |несет| |лицо||,| |поместившее| |товары| |на| |хранение| |на| |таможенный| |склад||.
Ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |платежей| |с| |согласия| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации| |может| |быть| |возложена| |на| |лицо||,| |поместившее| |товары| |на| |хранение| |на| |таможенный| |склад| |открытого| |типа||.
Статья| |51||.
Ликвидация| |таможенного| |склада
При| |ликвидации| |таможенного| |склада| |по| |истечении| |срока| |действия| |лицензии| |либо| |по| |желанию| |владельца||,| |а| |равно| |при| |аннулировании| |или| |отзыве| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации| |лицензии| |на| |учреждение| |таможенного| |склада| |с| |даты| |принятия| |такого| |решения| |таможенный| |склад| |становится| |складом| |временного| |хранения||.
Хранение| |товаров| |на| |складе| |временного| |хранения| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
При| |аннулировании| |лицензии| |товары||,| |находящиеся| |на| |складе||,| |подлежат| |повторному| |таможенному| |оформлению| |с| |даты| |помещения| |их| |на| |склад||.
За| |весь| |период| |хранения| |товаров| |на| |ликвидируемом| |складе| |с| |владельца| |склада| |взимаются| |таможенные| |сборы| |за| |хранение||,| |установленные| |для| |складов| |временного| |хранения||,| |учрежденных| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
При| |отзыве| |лицензии| |товары||,| |находящиеся| |на| |складе||,| |подлежат| |повторному| |таможенному| |оформлению| |с| |даты| |принятия| |решения| |об| |отзыве||.
За| |хранение| |товаров| |на| |ликвидируемом| |складе| |после| |принятия| |решения| |об| |отзыве| |лицензии| |с| |владельца| |склада| |взимаются| |таможенные| |сборы| |за| |хранение||,| |установленные| |для| |складов| |временного| |хранения||,| |учрежденных| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
При| |приостановлении| |действия| |лицензии| |помещение| |товаров| |на| |хранение| |на| |склад| |не| |допускается||.
Выпуск| |товаров| |со| |склада| |производится| |в| |порядке||,| |предусмотренном| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |75||.
Содержание| |таможенных| |режимов
Свободная| |таможенная| |зона| |и| |свободный| |склад| |—| |таможенные| |режимы||,| |при| |которых| |иностранные| |товары| |размещаются| |и| |используются| |в| |соответствующих| |территориальных| |границах| |или| |помещениях| |(||местах||)| |без| |взимания| |таможенных| |пошлин||,| |налогов||,| |а| |также| |без| |применения| |к| |указанным| |товарам| |мер| |экономической| |политики||,| |а| |российские| |товары| |размещаются| |и| |используются| |на| |условиях||,| |применяемых| |к| |вывозу| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |в| |порядке||,| |определяемом| |настоящим| |Кодексом||.
Статья| |76||.
Создание| |свободной| |таможенной| |зоны
Свободная| |таможенная| |зона||,| |как| |территория||,| |на| |которой| |действует| |таможенный| |режим| |свободной| |таможенной| |зоны||,| |создается| |по| |решению| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |принимаемому| |по| |совместному| |представлению| |Государственного| |таможенного| |комитета| |Российской| |Федерации| |и| |Российского| |агентства| |международного| |сотрудничества| |и| |развития||,| |согласованному| |с| |Министерством| |экономики| |Российской| |Федерации||,| |Министерством| |финансов| |Российской| |Федерации||,| |Центральным| |банком| |Российской| |Федерации||,| |а| |также| |с| |органами| |государственной| |власти| |республик| |в| |составе| |Российской| |Федерации||,| |автономной| |области||,| |автономных| |округов||,| |краев||,| |областей||,| |городов| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||.
Порядок| |рассмотрения| |обращения| |о| |создании| |свободной| |таможенной| |зоны| |определяется| |совместно| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации| |и| |Российским| |агентством| |международного| |сотрудничества| |и| |развития||.
Обращение| |о| |создании| |свободной| |таможенной| |зоны| |должно| |включать| |технико-экономическое| |обоснование| |необходимости| |создания| |такой| |зоны||,| |планы| |и| |программы| |ее| |развития||.
Правительство| |Российской| |Федерации| |вправе| |отменить| |решение| |о| |создании| |свободной| |таможенной| |зоны||,| |если| |ее| |функционирование| |не| |соответствует| |требованиям| |настоящего| |Кодекса| |либо| |законодательных| |актов| |Российской| |Федерации| |о| |такой| |зоне||.
В| |случае| |отмены| |указанного| |решения| |свободная| |таможенная| |зона| |должна| |быть| |ликвидирована| |в| |течение| |шести| |месяцев||.
Статья| |77||.
Лицензия| |на| |учреждение| |свободного| |склада
Свободный| |склад||,| |как| |помещение| |или| |иное| |место||,| |где| |действует| |таможенный| |режим| |свободного| |склада||,| |может| |учреждаться| |при| |наличии| |лицензии| |Государственного| |таможенного| |комитета| |Российской| |Федерации||.
Порядок| |выдачи| |лицензии| |на| |учреждение| |свободного| |склада| |и| |срок| |ее| |действия| |определяются| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации| |по| |согласованию| |с| |Российским| |агентством| |международного| |сотрудничества| |и| |развития||.
За| |выдачу| |лицензии| |на| |учреждение| |свободного| |склада| |взимается| |сбор| |в| |размерах||,| |определяемых| |Верховным| |Советом| |Российской| |Федерации||.
Лицензия| |на| |учреждение| |свободного| |склада| |может| |быть| |аннулирована| |или| |отозвана||,| |либо| |ее| |действие| |может| |быть| |приостановлено| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
Лицензия| |аннулируется||,| |если| |она| |не| |могла| |быть| |выдана| |на| |основании| |установленного| |порядка| |заявителю| |либо| |если| |она| |была| |выдана| |на| |основе| |неполных| |или| |недостоверных| |сведений||,| |имевших| |существенное| |значение| |для| |принятия| |решения| |о| |ее| |выдаче||.
Решение| |об| |аннулировании| |действует| |с| |даты| |выдачи| |лицензии||.
Лицензия| |отзывается||,| |если| |владелец| |свободного| |склада| |не| |соблюдает| |требований| |настоящей| |главы| |либо| |если| |лицензия| |более| |не| |соответствует| |экономической| |политике| |Российской| |Федерации||.
Отзыв| |действует| |с| |даты| |принятия| |решения| |об| |отзыве||.
Действие| |лицензии| |может| |быть| |приостановлено| |на| |срок| |до| |трех| |месяцев| |при| |наличии| |достаточных| |оснований| |полагать||,| |что| |владелец| |свободного| |склада| |злоупотребляет| |своими| |правами||.
При| |аннулировании| |или| |отзыве| |лицензии| |сбор| |за| |ее| |выдачу| |возврату| |не| |подлежит||.
Статья| |78||.
Требования| |к| |свободным| |складам| |и| |их| |владельцам
Помещение| |или| |иное| |место||,| |предназначенное| |для| |учреждения| |свободного| |склада||,| |должно| |быть| |обустроено| |надлежащим| |образом| |в| |целях| |обеспечения| |таможенного| |контроля||,| |а| |при| |необходимости| |—| |оборудовано| |двойными| |запорными| |устройствами||,| |одно| |из| |которых| |должно| |находиться| |в| |ведении| |таможенного| |органа| |Российской| |Федерации||.
Владельцами| |свободных| |складов| |могут| |быть| |исключительно| |российские| |лица||.
Владелец| |свободного| |склада| |обязан||:
исключить| |возможность| |изъятия| |помимо| |таможенного| |контроля| |товаров||,| |находящихся| |на| |складе||;
не| |затруднять| |осуществление| |таможенного| |контроля||;
соблюдать| |условия| |лицензии| |на| |учреждение| |свободного| |склада| |и| |выполнять| |требования| |таможенных| |органов| |Российской| |Федерации||,| |включая| |обеспечение| |доступа| |должностных| |лиц| |таможенных| |органов| |Российской| |Федерации| |к| |товарам||,| |находящимся| |на| |свободном| |складе||,| |предоставление| |эти| |лицам| |безвозмездно| |помещений||,| |оборудования| |и| |средств| |связи| |на| |свободном| |складе| |для| |осуществления| |таможенного| |контроля| |и| |таможенного| |оформления||.
Статья| |79||.
Операции||,| |производимые| |с| |товарами| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах
В| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах| |допускается| |совершение| |производственных| |и| |иных| |коммерческих| |операций| |с| |товарами||,| |исключая| |их| |розничную| |продажу||,| |при| |условии| |соблюдения| |положений| |настоящего| |Кодекса||.
В| |целях| |обеспечения| |соблюдения| |законодательства| |Российской| |Федерации| |и| |исходя| |из| |характера| |товаров| |на| |осуществление| |операций| |с| |товарами| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах| |могут| |устанавливаться| |отдельные| |запреты| |и| |ограничения||.
Такие| |запреты| |и| |ограничения| |в| |отношении| |свободных| |таможенных| |зон| |устанавливаются| |Правительством| |Российской| |Федерации||,| |а| |в| |отношении| |свободных| |складов| |—| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации| |совместно| |с| |Российским| |агентством| |международного| |сотрудничества| |и| |развития||.
Таможенные| |органы| |Российской| |Федерации| |могут| |запрещать| |отдельным| |лицам| |осуществление| |операций| |с| |товарами| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах||,| |если| |эти| |лица| |не| |соблюдают| |положений| |настоящего| |Кодекса| |и| |иных| |актов| |законодательства| |Российской| |Федерации||,| |либо| |отказывать| |таким| |лицам| |в| |доступе| |в| |свободные| |таможенные| |зоны| |и| |на| |свободные| |склады||.
Правительство| |Российской| |Федерации| |и| |Государственный| |таможенный| |комитет| |Российской| |Федерации| |в| |пределах| |своей| |компетенции| |вправе| |ограничивать| |или| |запрещать| |ввоз| |отдельных| |категорий| |товаров| |в| |свободные| |таможенные| |зоны| |либо| |помещение| |их| |на| |свободные| |склады||.
Статья| |80||.
Сроки| |нахождения| |товаров| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах
Товары| |могут| |находиться| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах| |без| |ограничения| |сроков||.
Статья| |81||.
Обеспечение| |соблюдения| |законодательства| |Российской| |Федерации| |о| |таможенном| |деле| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах
При| |наличии| |достаточных| |оснований| |таможенные| |органы| |Российской| |Федерации| |вправе| |осуществлять| |таможенный| |контроль| |за| |товарами||,| |находящимися| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах||.
Таможенное| |оформление| |товаров||,| |ввозимых| |в| |свободные| |таможенные| |зоны| |и| |помещаемых| |на| |свободные| |склады||,| |а| |также| |вывозимых| |из| |свободных| |таможенных| |зон| |и| |со| |свободных| |складов||,| |может| |осуществляться| |в| |упрощенном| |порядке||,| |определяемом| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
Возведение| |зданий||,| |строений| |и| |сооружений| |в| |свободной| |таможенной| |зоне| |допускается| |по| |согласованию| |с| |таможенным| |органом| |Российской| |Федерации||.
Статья| |82||.
Учет| |товаров||,| |находящихся| |в| |свободных| |таможенных| |зонах| |и| |на| |свободных| |складах
Лица||,| |осуществляющие| |операции| |с| |товарами| |в| |свободных| |таможенных| |зонах||,| |и| |владельцы| |свободных| |складов| |ведут| |учет| |ввозимых||,| |вывозимых||,| |хранящихся||,| |изготавливаемых||,| |перерабатываемых||,| |приобретаемых| |и| |реализуемых| |товаров| |и| |представляют| |таможенным| |органам| |Российской| |Федерации| |отчетность| |об| |этих| |товарах| |в| |порядке||,| |определяемом| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
Любые| |изменения||,| |происходящие| |с| |товарами| |в| |пределах| |свободных| |таможенных| |зон| |и| |свободных| |складов||,| |должны| |отражаться| |в| |учетных| |документах||.
Статья| |83||.
Взимание| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |и| |применение| |мер| |экономической| |политики
При| |ввозе| |иностранных| |и| |российских| |товаров| |в| |свободные| |таможенные| |зоны| |или| |помещении| |их| |на| |свободные| |склады| |таможенные| |пошлины||,| |налоги| |не| |взимаются| |и| |меры| |экономической| |политики| |не| |применяются||.
При| |ввозе| |товаров| |с| |территории| |свободных| |таможенных| |зон| |и| |со| |свободных| |складов| |на| |остальную| |часть| |таможенной| |территории| |Российской| |Федерации| |и| |при| |вывозе| |товаров| |с| |территории| |свободных| |таможенных| |зон| |и| |со| |свободных| |складов| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |таможенные| |пошлины||,| |налоги| |взимаются| |и| |меры| |экономической| |политики| |применяются| |в| |зависимости| |от| |происхождения| |товаров||.
По| |просьбе| |заинтересованного| |лица| |таможенные| |органы| |Российской| |Федерации| |удостоверяют| |происхождение| |товаров| |сертификатом| |в| |порядке||,| |определяемом| |Государственным| |таможенным| |комитетом| |Российской| |Федерации||.
При| |отсутствии| |сертификата| |товар| |рассматривается| |как| |российский| |в| |целях| |взимания| |вывозных| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |и| |применения| |мер| |экономической| |политики| |при| |вывозе| |и| |как| |иностранный| |—| |в| |иных| |целях||.
Статья| |84||.
Освобождение| |товаров||,| |предназначенных| |для| |вывоза| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |либо| |возврат| |уплаченных| |сумм
При| |ввозе| |товаров||,| |предназначенных| |для| |вывоза| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |с| |таможенным| |режимом| |экспорта||,| |в| |свободные| |таможенные| |зоны| |или| |при| |помещении| |их| |на| |свободные| |склады| |такие| |товары| |освобождаются| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |либо| |уплаченные| |суммы| |возвращаются||,| |если| |такое| |освобождение| |или| |возврат| |предусмотрены| |при| |фактическом| |вывозе| |товаров||.
Фактический| |вывоз| |таких| |товаров| |должен| |быть| |осуществлен| |не| |позднее| |шести| |месяцев| |со| |дня| |возврата| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |или| |освобождения| |от| |них||.
При| |возвращении| |товаров||,| |подлежащих| |вывозу| |за| |пределы| |Российской| |Федерации||,| |с| |территории| |свободных| |таможенных| |зон| |и| |со| |свободных| |складов| |на| |остальную| |часть| |таможенной| |территории| |Российской| |Федерации| |либо| |при| |неосуществлении| |фактического| |вывоза| |в| |течение| |установленных| |сроков| |уплачиваются| |таможенные| |пошлины||,| |налоги||,| |а| |также| |проценты| |с| |них| |по| |ставкам||,| |устанавливаемым| |Центральным| |банком| |Российской| |Федерации| |по| |предоставляемым| |этим| |банком| |кредитам||.
Статья| |85||.
Ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |платежей
Ответственность| |за| |уплату| |таможенных| |платежей| |несет| |лицо||,| |которое| |ввезло| |товары| |в| |свободную| |таможенную| |зону| |или| |поместило| |их| |на| |свободный| |склад||.
Статья| |86||.
Ликвидация| |свободного| |склада
При| |ликвидации| |свободного| |склада| |по| |истечении| |срока| |действия| |лицензии| |либо| |по| |желанию| |владельца||,| |а| |равно| |при| |аннулировании| |или| |отзыве| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации| |лицензии| |на| |учреждение| |свободного| |склада| |с| |даты| |принятия| |такого| |решения| |свободный| |склад| |становится| |складом| |временного| |хранения||.
Хранение| |товаров| |на| |складе| |временного| |хранения| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||.
Общий| |срок| |нахождения| |товаров| |на| |складе| |временного| |хранения| |не| |может| |превышать| |шести| |месяцев||.
При| |аннулировании| |лицензии| |товары||,| |находящиеся| |на| |складе||,| |подлежат| |повторному| |таможенному| |оформлению| |с| |даты| |помещения| |их| |на| |склад||.
За| |весь| |период| |нахождения| |товаров| |на| |ликвидируемом| |складе| |с| |владельца| |склада| |взимаются| |таможенные| |сборы| |за| |хранение||,| |установленные| |для| |складов| |временного| |хранения||,| |учрежденных| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
При| |отзыве| |лицензии| |товары||,| |находящиеся| |на| |складе||,| |подлежат| |повторному| |таможенному| |оформлению| |с| |даты| |принятия| |решения| |об| |отзыве||.
За| |период| |нахождения| |товаров| |на| |ликвидируемом| |складе| |после| |принятия| |решения| |об| |отзыве| |лицензии| |с| |владельца| |склада| |взимаются| |таможенные| |сборы| |за| |хранение||,| |установленные| |для| |складов| |временного| |хранения||,| |учрежденных| |таможенными| |органами| |Российской| |Федерации||.
При| |приостановлении| |действия| |лицензии| |помещение| |иностранных| |товаров| |на| |склад| |осуществляется| |с| |уплатой| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |и| |с| |применением| |мер| |экономической| |политики||,| |а| |освобождение| |от| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |либо| |возврат| |таможенных| |пошлин||,| |налогов| |в| |отношении| |помещаемых| |российских| |товаров| |не| |производятся||.
На| |спасение| |Банка| |Москвы| |государство| |направит| |рекордную| |сумму
Финансовое| |оздоровление| |кредитной| |организации| |обойдётся| |в| |400| |млрд| |рублей||.
Госбанк| |ВТБ||,| |выкупивший| |полгода| |назад| |46,48||%| |Банка| |Москвы| |и| |блокпакет| |его| |миноритария| |за| |103| |млрд| |рублей||,| |обратился| |за| |финансовой| |поддержкой| |государства| |«||в| |целях| |устранения| |обстоятельств||,| |вызывающих| |неустойчивое| |финансовое| |положение||»||.
ВТБ| |выявил| |в| |балансе| |Банка| |Москвы| |«||дыру||»||,| |которую| |бывший| |президент| |опорного| |банка| |московского| |правительства| |и| |его| |совладелец| |Андрей| |Бородин| |оценил| |в| |217| |млрд| |рублей||.
Как| |сообщает| |«||Лента.ру||»||,| |государство| |потратит| |на| |финансовое| |оздоровление| |Банка| |Москвы| |почти| |400| |млрд| |рублей||.
Это| |будет| |самая| |дорогая| |санация| |российского| |банка| |с| |начала| |кризиса| |2008| |года||.
ЦБ| |РФ| |выдаст| |кредит| |АСВ| |на| |295| |млрд| |рублей| |для| |предоставления| |Банку| |Москвы| |сроком| |на| |10| |лет||.
Эти| |средства| |обойдутся| |банку| |всего| |в| |0,51||%| |годовых||.
Взамен| |Банк| |Москвы| |предоставит| |залог||,| |но| |какой| |именно| |—| |неизвестно||.
Ещё| |100| |млрд| |рублей| |будут| |получены| |в| |уставный| |капитал| |от| |«||инвесторов| |—| |организаций| |группы| |ВТБ||»||.
Такая| |докапитализация| |Банка| |Москвы| |без| |участия| |миноритарных| |акционеров| |размоет| |их| |долю| |и| |обесценит| |инвестиции| |в| |банк||.
Самолёты| |«||Аэрофлота||»| |подключат| |к| |интернету| |и| |SMS-сервису
Однако| |пассажиры| |не| |смогут| |разговаривать| |по| |мобильному| |телефону||.
Руководство| |«||Аэрофлота||»| |обсуждает| |вопрос| |о| |подключении| |бортов| |к| |интернету| |и| |мобильной| |связи| |с| |«||большой| |тройкой||»| |сотовых| |операторов| |(||МТС||,| |«||Мегафон||»| |и| |«||Билайн||»||)||.
Преварительные| |договорённости| |между| |сторонами| |уже| |есть||.
Известно||,| |что| |крупнейший| |российский| |авиаперевозчик| |откажется| |от| |возможности| |общения| |по| |мобильному| |телефону| |—| |это| |слишком| |дорогое| |удовольствие||.
А| |вот| |SMS-сервис| |и| |интернет| |пассажирам| |будут| |доступны||.
«||Мы| |провели| |переговоры| |со| |всеми| |операторами| |«||большой| |тройки||»| |—| |«||Мегафоном||»||,| |«||Билайном||»||,| |МТС||.
Мы| |всё-таки| |идём| |по| |пути| |передачи| |data||:| |разговор| |на| |маршруте| |будет| |для| |кого-то| |тяжёл||,| |не| |каждый| |пассажир| |захочет||,| |чтобы| |рядом| |с| |ним| |говорили| |по| |телефону||.
Мы| |идём| |по| |пути| |интернета| |и| |SМS-сообщений||»||,| |—| |цитирует| |гендиректора| |«||Аэрофлота||»| |Виталия| |Савельева| |infox.ru||.
Когда| |именно| |все| |авиаборты| |оснастят| |обещанными| |технологиями||,| |пока| |неизвестно||.
Сначала| |сервис| |появится| |в| |качестве| |эксперимента| |на| |четырёх||-||пяти| |рейсах||.
Если| |услуга| |будет| |востребована||,| |то| |внедрение| |интернета| |продолжится||.
Однако| |уже| |сейчас| |можно| |предположить||,| |что| |спрос| |на| |услугу| |наверняка| |будет| |зависеть| |от| |её| |качества||.
«||К| |сожалению||,| |ни| |один| |наш| |оператор| |не| |может| |обеспечить| |устойчивой| |связи||:| |они| |имеют| |дело| |с| |радиорелейными| |станциями| |на| |земле||,| |а| |нужны| |спутниковые| |возможности||,| |компании||,| |которые| |могут| |предоставлять| |спутниковые| |услуги||.
Но| |мы| |не| |исключаем||,| |что| |наши| |операторы| |будут| |предоставлять| |эти| |услуги| |—| |это| |их| |абоненты||,| |их| |трафик||.
Поэтому| |мы| |сейчас| |очень| |активно| |ведём| |такую| |работу||»||,| |—| |отметил| |глава| |«||Аэрофлота||»||.
О| |том||,| |кто| |заинтересован| |в| |покупке| |бортовых| |журналов||,| |читайте| |в| |статье| |«||Частного| |корреспондента||»| |«||S7||-||Ъ||»||.
Танки| |против| |цен
«||Народный| |социализм||»| |в| |действии||.
На| |крайние| |меры| |приходится| |идти| |Уго| |Чавесу||,| |чтобы| |предотвратить| |негативные| |последствия| |прошедшей| |в| |Венесуэле| |три| |дня| |назад| |девальвации||.
Глава| |страны| |пригрозил||,| |что| |на| |борьбу| |с| |теми||,| |кто| |собирается| |бессовестно| |нажиться| |на| |денежной| |реформе||,| |он| |отправит| |армию||.
Так||,| |с| |вооружёнными| |силами| |придётся| |столкнуться| |тем| |компаниям||,| |которые||,| |пользуясь| |непростой| |экономической| |ситуацией||,| |взвинчивают| |цены| |на| |свои| |товары| |и| |услуги||.
Чавес| |распорядился||,| |чтобы| |арестованных| |с| |помощью| |солдат| |руководителей| |спекулятивных| |предприятий| |судили||,| |а| |их| |фирмы| |передавались| |в| |распоряжение| |сотрудников||.
Напомним||,| |в| |минувшую| |пятницу| |в| |Венесуэле| |прошла| |резкая| |девальвация| |национальной| |валюты||.
В| |результате| |реформы| |были| |установлены| |два| |разных| |курса| |венесуэльского| |боливара| |к| |американской| |валюте||.
До| |сих| |пор| |это| |соотношение| |составляло| |2,15| |боливара| |за| |доллар||.
Однако| |теперь| |товары| |первой| |необходимости| |будут| |ввозиться| |в| |страну| |по| |курсу| |2,6| |боливара| |за| |доллар||,| |а| |остальной| |импорт| |будет| |поступать| |в| |Венесуэлу| |по| |курсу| |4,3| |боливара| |за| |доллар||.
«||Частный| |корреспондент||»| |уже| |писал| |о| |том||,| |что| |из-за| |внутренних| |проблем| |Чавес| |явно| |идёт| |на| |обострение| |отношений| |с| |соседями||,| |в| |первую| |очередь| |—| |с| |Колумбией| |и| |США||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Итоги||-||2009||.| |Латинская| |Америка||»
Статья| |12||.
Субъекты| |права| |собственности| |на| |судно
1||.| |Суда| |могут| |находиться| |в| |собственности||:
граждан| |и| |юридических| |лиц||;
Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||;
муниципальных| |образований||.
2||.| |Суда| |с| |ядерными| |энергетическими| |установками| |могут| |находиться| |в| |собственности| |только| |Российской| |Федерации||.
Статья| |13||.
Права| |собственника| |судна
Собственник| |судна| |вправе| |по| |своему| |усмотрению| |совершать| |в| |отношении| |судна| |любые| |действия||,| |не| |противоречащие| |закону| |и| |иным| |правовым| |актам| |Российской| |Федерации| |и| |не| |нарушающие| |права| |и| |охраняемые| |законом| |интересы| |других| |лиц||,| |в| |том| |числе| |отчуждать| |судно| |в| |собственность| |другим| |лицам||,| |передавать| |им||,| |оставаясь| |собственником||,| |права| |владения||,| |пользования| |и| |распоряжения| |судном||,| |устанавливать| |ипотеку| |судна| |и| |обременять| |его| |другими| |способами||,| |распоряжаться| |им| |иным| |образом||.
Статья| |14||.
Передача| |судна| |в| |доверительное| |управление
1||.| |Собственник| |судна| |вправе| |передать| |его| |доверительному| |управляющему| |по| |договору| |доверительного| |управления| |судном| |на| |срок||,| |не| |превышающий| |пяти| |лет||,| |для| |осуществления| |управления| |судном| |за| |вознаграждение| |в| |интересах| |собственника||.
Судно||,| |находящееся| |в| |хозяйственном| |ведении| |или| |оперативном| |управлении||,| |не| |может| |быть| |передано| |в| |доверительное| |управление||.
Передача| |судна| |в| |доверительное| |управление| |не| |влечет| |за| |собой| |переход| |права| |собственности| |на| |него| |к| |доверительному| |управляющему||.
2||.| |Передача| |судна| |в| |доверительное| |управление| |подлежит| |обязательной| |регистрации| |в| |Государственном| |судовом| |реестре||,| |Российском| |международном| |реестре| |судов| |или| |судовой| |книге||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
3||.| |Доверительным| |управляющим| |может| |быть| |компетентный| |в| |области| |управления| |судами| |и| |их| |эксплуатации| |индивидуальный| |предприниматель| |или| |коммерческая| |организация||,| |за| |исключением| |унитарного| |предприятия||.
4||.| |В| |договоре| |доверительного| |управления| |судном| |должны| |быть| |указаны| |стороны| |такого| |договора||,| |права| |и| |обязанности| |доверительного| |управляющего||,| |размер| |и| |форма| |его| |вознаграждения||.
Статья| |15||.
Право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации
1||.| |Право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |предоставляется| |судам||,| |находящимся| |в| |собственности||:
граждан| |Российской| |Федерации||;
юридических| |лиц| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Российской| |Федерации||;
Российской| |Федерации||,| |субъектов| |Российской| |Федерации||;
муниципальных| |образований||.
2||.| |На| |основании| |решения| |одного| |из| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |указанных| |в| |пункте| |3| |настоящей| |статьи||,| |право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |может| |быть| |временно| |предоставлено| |зарегистрированному| |в| |реестре| |судов| |иностранного| |государства| |судну||,| |предоставленному| |в| |пользование| |и| |во| |владение| |российскому| |фрахтователю| |по| |договору| |фрахтования| |судна| |без| |экипажа| |(||бербоут-чартеру||)| |в| |случае||,| |если||:
фрахтователь| |судна| |по| |бербоут-чартеру| |отвечает| |требованиям||,| |предъявляемым| |к| |собственнику| |судна| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |1| |настоящей| |статьи||;
собственник| |судна| |дал| |в| |письменной| |форме| |согласие| |на| |перевод| |судна| |под| |Государственный| |флаг| |Российской| |Федерации||;
залогодержатель| |ипотеки| |судна| |или| |обременения| |судна| |того| |же| |характера||,| |установленных| |и| |зарегистрированных| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |государства| |собственника| |судна||,| |дал| |в| |письменной| |форме| |согласие| |на| |перевод| |судна| |под| |Государственный| |флаг| |Российской| |Федерации||;
законодательство| |государства| |собственника| |судна| |не| |запрещает| |предоставление| |судну| |права| |плавания| |под| |флагом| |иностранного| |государства||;
право| |плавания| |под| |флагом| |иностранного| |государства| |приостановлено| |или| |будет| |приостановлено| |в| |момент| |предоставления| |судну| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Решение| |о| |предоставлении| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |судну||,| |зарегистрированному| |в| |реестре| |судов| |иностранного| |государства||,| |за| |исключением| |рыбопромыслового| |судна||,| |принимается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||,| |рыбопромысловому| |судну| |—| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |рыболовства| |с| |соблюдением| |требований||,| |предусмотренных| |пунктом| |2| |настоящей| |статьи||.
Право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |может| |быть| |предоставлено| |судну| |на| |срок||,| |не| |превышающий| |двух| |лет||,| |с| |правом| |последующего| |продления| |его| |через| |каждые| |два| |года||,| |но| |не| |свыше| |срока| |действия| |бербоут-чартера||.
Для| |целей| |смены| |флага| |срок| |действия| |бербоут-чартера| |не| |может| |быть| |менее| |чем| |один| |год||.
При| |предоставлении| |судну| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |федеральные| |органы| |исполнительной| |власти||,| |указанные| |в| |абзаце| |первом| |настоящего| |пункта||,| |определяют||,| |каким| |должно| |быть| |название| |судна||.
Подтверждение| |прекращения| |действия| |решения| |о| |предоставлении| |судну| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |принимается| |в| |том| |же| |порядке||,| |что| |и| |само| |решение||.
Статья| |16||.
Возникновение| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации
1||.| |Судно| |приобретает| |право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |с| |момента| |регистрации| |его| |в| |одном| |из| |реестров| |судов| |Российской| |Федерации||,| |указанных| |в| |пункте| |1| |статьи| |33| |настоящего| |Кодекса||.
2||.| |Судно||,| |приобретенное| |за| |пределами| |Российской| |Федерации||,| |пользуется| |правом| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |с| |момента| |выдачи| |консульским| |учреждением| |Российской| |Федерации| |временного| |свидетельства||,| |удостоверяющего| |такое| |право| |и| |действительного| |до| |регистрации| |судна| |в| |Государственном| |судовом| |реестре||,| |Российском| |международном| |реестре| |судов| |или| |судовой| |книге||,| |но| |не| |более| |чем| |шесть| |месяцев||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
Статья| |17||.
Национальность| |судна
1||.| |Судно||,| |пользующееся| |правом| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||,| |имеет| |национальность| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Судно||,| |имеющее| |национальность| |Российской| |Федерации||,| |обязано| |нести| |Государственный| |флаг| |Российской| |Федерации||.
Статья| |18||.
Утрата| |судном| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации
Судно| |утрачивает| |право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |в| |случае||,| |если||:
оно| |перестает| |соответствовать| |требованиям||,| |предусмотренным| |пунктом| |1| |статьи| |15| |настоящего| |Кодекса||;
истек| |срок||,| |на| |который| |судну| |в| |соответствии| |с| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |15| |настоящего| |Кодекса| |предоставлено| |право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||,| |или| |аннулировано| |решение| |о| |предоставлении| |судну| |такого| |права||.
Статья| |19||.
Временный| |перевод| |судна| |под| |флаг| |иностранного| |государства
1||.| |При| |предоставлении| |судна||,| |зарегистрированного| |в| |Государственном| |судовом| |реестре||,| |Российском| |международном| |реестре| |судов| |или| |судовой| |книге||,| |в| |пользование| |и| |во| |владение| |иностранному| |фрахтователю| |по| |бербоут-чартеру| |такое| |судно| |может| |быть| |временно| |переведено| |под| |флаг| |иностранного| |государства| |на| |основании| |решения| |одного| |из| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |указанных| |в| |пункте| |2| |настоящей| |статьи||,| |с| |приостановлением| |права| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации| |в| |случае||,| |если||:
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
собственник| |судна| |дал| |в| |письменной| |форме| |согласие| |на| |перевод| |судна| |под| |флаг| |иностранного| |государства||;
при| |отсутствии| |предварительного| |удовлетворения| |ипотеки| |судна||,| |установленной| |и| |зарегистрированной| |в| |установленном| |порядке||,| |залогодержатель| |ипотеки| |дал| |в| |письменной| |форме| |согласие| |на| |перевод| |судна| |под| |флаг| |иностранного| |государства||;
законодательство| |государства| |фрахтователя| |не| |содержит| |положений||,| |запрещающих| |предоставление| |судну||,| |зарегистрированному| |в| |Государственном| |судовом| |реестре||,| |Российском| |международном| |реестре| |судов| |или| |судовой| |книге||,| |права| |плавания| |под| |флагом| |такого| |государства| |и| |возврат| |судна| |под| |Государственный| |флаг| |Российской| |Федерации| |по| |истечении| |срока| |предоставления| |судну| |права| |плавания| |под| |флагом| |такого| |государства||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
2||.| |Решение| |о| |переводе| |судна||,| |за| |исключением| |судна| |рыбопромыслового| |флота||,| |под| |флаг| |иностранного| |государства| |принимается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||;| |решение| |о| |переводе| |судна| |рыбопромыслового| |флота| |—| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |рыболовства| |с| |соблюдением| |требований||,| |предусмотренных| |пунктом| |1| |настоящей| |статьи||,| |и| |с| |учетом| |мнения| |общероссийского| |профессионального| |союза| |работников| |соответствующей| |отрасли| |деятельности||.
Судно| |может| |быть| |переведено| |под| |флаг| |иностранного| |государства| |на| |срок||,| |не| |превышающий| |двух| |лет||,| |с| |правом| |последующего| |продления| |его| |через| |каждые| |два| |года||,| |но| |не| |свыше| |срока| |действия| |бербоут-чартера||.
Для| |целей| |смены| |флага| |срок| |действия| |бербоут-чартера| |не| |может| |быть| |менее| |чем| |один| |год||.
Подтверждение| |прекращения| |действия| |решения| |о| |переводе| |судна| |под| |флаг| |иностранного| |государства| |принимается| |в| |том| |же| |порядке||,| |что| |и| |само| |решение||.
Статья| |20||.
Название| |судна
1||.| |Судно||,| |подлежащее| |регистрации| |в| |Государственном| |судовом| |реестре||,| |Российском| |международном| |реестре| |судов| |или| |судовой| |книге||,| |должно| |иметь| |свое| |название||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
Название| |судну| |присваивается| |его| |собственником| |в| |порядке||,| |установленном| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта| |по| |согласованию| |с| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |рыболовства| |и| |другими| |заинтересованными| |федеральными| |органами| |исполнительной| |власти||.
2||.| |Название| |судна| |может| |быть| |изменено| |при| |переходе| |права| |собственности| |на| |судно| |или| |при| |наличии| |других| |достаточных| |на| |то| |оснований||.
Об| |изменении| |названия| |судна| |немедленно| |уведомляются| |залогодержатели| |зарегистрированных| |ипотек| |судна||.
Статья| |21||.
Позывной| |сигнал
1||.| |Судну| |присваивается| |позывной| |сигнал||.
В| |зависимости| |от| |технической| |оснащенности| |судна| |ему| |присваиваются| |также| |идентификационный| |номер| |судовой| |станции| |спутниковой| |связи| |и| |номер| |избирательного| |вызова| |судовой| |станции||.
2||.| |Порядок| |присвоения| |судну| |позывного| |сигнала| |устанавливается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |связи||,| |порядок| |присвоения| |идентификационного| |номера| |судовой| |станции| |спутниковой| |связи| |и| |номера| |избирательного| |вызова| |судовой| |станции| |—| |уполномоченной| |организацией| |в| |области| |электрорадионавигации| |и| |спутниковой| |связи||.
Статья| |22||.
Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов
1||.| |Технический| |надзор| |за| |судами||,| |указанными| |в| |пункте| |2| |статьи| |23| |настоящего| |Кодекса||,| |и| |их| |классификация| |осуществляются| |российскими| |органами| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |(||далее| |—| |органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов||)||.
2||.| |Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |издают| |правила| |о| |классификации| |и| |постройке| |судов||,| |надзоре| |за| |судами||,| |находящимися| |в| |эксплуатации||,| |об| |изготовлении| |материалов| |и| |изделий| |для| |судов||.
Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |имеют| |право| |при| |невыполнении| |указанных| |правил| |запрещать| |эксплуатацию| |судов||,| |судовых| |механизмов||,| |устройств| |и| |других| |судовых| |технических| |средств| |и| |изымать| |разрешающие| |их| |эксплуатацию||,| |ранее| |выданные| |такими| |органами| |документы||.
3||.| |Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |действуют| |на| |основании| |утвержденных| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта| |учредительных| |документов||.
4||.| |Технический| |надзор| |за| |судами||,| |зарегистрированными| |в| |Российском| |международном| |реестре| |судов||,| |и| |их| |классификация| |по| |выбору| |судовладельцев| |осуществляются| |органами| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |или| |наделенным| |Правительством| |Российской| |Федерации| |необходимыми| |полномочиями| |в| |соответствии| |с| |международными| |договорами| |Российской| |Федерации| |иностранным| |классификационным| |обществом||.
(||п||.| |4| |введен| |Федеральным| |законом| |от| |20.12.2005| |N| |168-ФЗ||)
Статья| |23||.
Технический| |надзор| |за| |судами
1||.| |Судно| |может| |быть| |допущено| |к| |плаванию| |только| |после| |того||,| |как| |будет| |установлено||,| |что| |оно| |удовлетворяет| |требованиям| |безопасности| |мореплавания||.
2||.| |Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |в| |соответствии| |с| |их| |полномочиями| |осуществляют| |технический| |надзор| |за| |пассажирскими||,| |грузопассажирскими||,| |нефтеналивными||,| |буксирными| |судами||,| |а| |также| |за| |другими| |самоходными| |судами| |с| |главными| |двигателями| |мощностью| |не| |менее| |чем| |55| |киловатт| |и| |несамоходными| |судами| |вместимостью| |не| |менее| |чем| |80| |тонн||,| |за| |исключением| |используемых| |в| |некоммерческих| |целях| |спортивных| |и| |прогулочных| |судов||.
3||.| |Технический| |надзор| |за| |спортивными| |и| |прогулочными| |судами| |независимо| |от| |мощности| |главных| |двигателей| |и| |вместимости| |таких| |судов||,| |а| |также| |за| |иными| |судами||,| |к| |которым| |установленные| |пунктом| |2| |настоящей| |статьи| |правила| |не| |применяются||,| |осуществляется| |органами| |технического| |надзора||,| |на| |которые| |такой| |надзор| |возложен| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Статья| |24||.
Классификация| |судов
Органы| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов| |в| |соответствии| |с| |их| |полномочиями| |присваивают| |класс| |судам||,| |указанным| |в| |пункте| |2| |статьи| |23| |настоящего| |Кодекса||.
Присвоение| |класса| |судам| |удостоверяется| |классификационными| |свидетельствами||.
Статья| |25||.
Основные| |судовые| |документы
1||.| |Судно| |должно| |иметь| |следующие| |основные| |судовые| |документы||:
1||)| |свидетельство| |о| |праве| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||;
2||)| |свидетельство| |о| |праве| |собственности| |на| |судно||;
3||)| |свидетельство| |о| |годности| |к| |плаванию||;
4||)| |пассажирское| |свидетельство| |(||для| |пассажирского| |судна||)||;
5||)| |мерительное| |свидетельство||;
6||)| |свидетельство| |о| |грузовой| |марке||;
7||)| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |нефтью||;
8||)| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |сточными| |водами||;
9||)| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |мусором||;
10||)| |лицензия| |судовой| |радиостанции| |и| |радиожурнал| |(||если| |судно| |имеет| |судовую| |радиостанцию||)||;
11||)| |судовая| |роль||;
12||)| |судовой| |журнал||;
13||)| |машинный| |журнал| |(||для| |судов| |с| |механическим| |двигателем||)||;
14||)| |санитарный| |журнал||;
15||)| |журнал| |операций| |со| |сточными| |водами||;
16||)| |журнал| |операций| |с| |мусором||;
17||)| |журнал| |нефтяных| |операций| |для| |судов||,| |не| |являющихся| |нефтяными| |танкерами||;
18||)| |журнал| |нефтяных| |операций| |для| |нефтяных| |танкеров||;
19||)| |судовое| |санитарное| |свидетельство| |о| |праве| |плавания||.
2||.| |Судно||,| |используемое| |для| |санитарного||,| |карантинного| |и| |другого| |контроля||,| |может| |не| |иметь| |свидетельство| |о| |грузовой| |марке| |и| |мерительное| |свидетельство||.
Вместимость| |такого| |судна| |может| |быть| |определена| |упрощенным| |способом| |с| |выдачей| |соответствующего| |удостоверения||.
Судно||,| |осуществляющее| |прибрежное| |плавание||,| |может| |не| |иметь| |судовой||,| |машинный| |и| |санитарный| |журналы||,| |если| |иное| |не| |установлено| |органами||,| |осуществляющими| |технический| |надзор| |за| |судами| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |3| |статьи| |23| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |26||.
Дополнительные| |судовые| |документы
Судно| |должно| |иметь| |кроме| |документов||,| |указанных| |в| |статье| |25| |настоящего| |Кодекса||,| |и| |другие| |документы||,| |предусмотренные| |правилами||,| |изданными| |органом||,| |осуществляющим| |технический| |надзор| |за| |судами| |в| |соответствии| |с| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |23| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |27||.
Судовые| |документы| |для| |некоторых| |категорий| |судов
1||.| |Спортивные||,| |прогулочные| |суда| |и| |иные| |самоходные| |суда| |с| |главными| |двигателями| |мощностью| |менее| |чем| |55| |киловатт| |и| |несамоходные| |суда| |вместимостью| |менее| |чем| |80| |тонн| |должны| |иметь| |следующие| |судовые| |документы||:
судовой| |билет||;
свидетельство| |о| |годности| |к| |плаванию||;
судовая| |роль||.
2||.| |Судовой| |билет||,| |который| |должно| |иметь| |судно||,| |указанное| |в| |пункте| |1| |настоящей| |статьи||,| |удостоверяет| |право| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||,| |принадлежность| |судна| |на| |праве| |собственности| |определенному| |субъекту| |и| |вместимость| |судна||.
Статья| |28||.
Судовые| |документы| |для| |судов| |заграничного| |плавания
Суда||,| |выходящие| |в| |заграничное| |плавание||,| |кроме| |документов||,| |указанных| |в| |статьях| |25| |—| |27| |настоящего| |Кодекса||,| |должны| |иметь| |документы||,| |предусмотренные| |международными| |договорами| |Российской| |Федерации||.
Статья| |29||.
Органы||,| |выдающие| |судовые| |документы
1||.| |Свидетельство| |о| |праве| |плавания| |под| |Государственным| |флагом| |Российской| |Федерации||,| |судовой| |билет| |и| |свидетельство| |о| |праве| |собственности| |на| |судно| |выдаются| |органом||,| |осуществляющим| |регистрацию| |судна||.
2||.| |Свидетельство| |о| |годности| |к| |плаванию| |выдается| |органом||,| |осуществляющим| |технический| |надзор| |за| |судном| |в| |соответствии| |с| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |23| |настоящего| |Кодекса||.
3||.| |Мерительное| |свидетельство||,| |пассажирское| |свидетельство||,| |свидетельство| |о| |грузовой| |марке||,| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |нефтью||,| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |сточными| |водами| |и| |свидетельство| |о| |предотвращении| |загрязнения| |мусором| |выдаются| |органами| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов||.
С| |разрешения| |таких| |органов| |некоторые| |категории| |судов| |могут| |не| |иметь| |мерительное| |свидетельство| |или| |свидетельство| |о| |грузовой| |марке||.
4||.| |Для| |судов||,| |выходящих| |в| |заграничное| |плавание||,| |судовые| |документы||,| |предусмотренные| |международными| |договорами| |Российской| |Федерации||,| |выдаются| |органом| |технического| |надзора| |и| |классификации| |судов||,| |который| |сертифицирован| |соответствующей| |международной| |организацией| |на| |соответствие| |стандартам| |Международной| |организации| |по| |стандартизации||.
5||.| |Лицензия| |судовой| |радиостанции| |выдается| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |связи||.
6||.| |Судовое| |санитарное| |свидетельство| |о| |праве| |плавания| |выдается| |органами| |санитарно-эпидемиологического| |надзора| |на| |водном| |транспорте| |Российской| |Федерации||.
7||.| |За| |выдачу| |документов||,| |указанных| |в| |пунктах| |1||,| |2||,| |5| |и| |6| |настоящей| |статьи||,| |уплачивается| |государственная| |пошлина| |в| |размерах| |и| |порядке||,| |которые| |установлены| |законодательством| |Российской| |Федерации| |о| |налогах| |и| |сборах||.
За| |выдачу| |документов||,| |указанных| |в| |пунктах| |3| |и| |4| |настоящей| |статьи||,| |взимаются| |сборы||,| |определяемые| |в| |порядке||,| |установленном| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
(||п||.| |7| |в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |02.11.2004| |N| |127-ФЗ||)
Статья| |30||.
Признание| |судовых| |документов| |судна||,| |плавающего| |под| |флагом| |иностранного| |государства
Признание| |судовых| |документов| |судна||,| |плавающего| |под| |флагом| |иностранного| |государства| |и| |посещающего| |морские| |порты| |Российской| |Федерации||,| |осуществляется| |на| |основании| |международных| |договоров| |Российской| |Федерации||.
Статья| |31||.
Требования||,| |предъявляемые| |к| |судовым| |документам
На| |судне| |должны| |находиться| |оригиналы| |судовых| |документов||,| |за| |исключением| |свидетельства| |о| |праве| |собственности| |на| |судно| |и| |судового| |билета||,| |копии| |которых| |должны| |быть| |заверены| |органом||,| |выдавшим| |такие| |документы||.
Статья| |32||.
Правила| |ведения| |судовых| |документов||.
Хранение| |судового| |журнала
1||.| |Судовая| |роль| |и| |указанные| |в| |подпунктах| |12| |—| |18| |пункта| |1| |статьи| |25| |настоящего| |Кодекса| |журналы| |судов||,| |за| |исключением| |журналов| |судов| |рыбопромыслового| |флота||,| |ведутся| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |установленными| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта||;| |судовая| |роль| |и| |указанные| |в| |подпунктах| |12| |—| |17| |пункта| |1| |статьи| |25| |настоящего| |Кодекса| |журналы| |судов| |рыбопромыслового| |флота| |—| |в| |соответствии| |с| |правилами||,| |установленными| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |рыболовства||.
2||.| |Судовой| |журнал| |хранится| |на| |судне| |в| |течение| |двух| |лет| |со| |дня| |внесения| |в| |него| |последней| |записи||.
По| |истечении| |указанного| |срока| |судовой| |журнал| |сдается| |на| |хранение| |в| |орган||,| |в| |котором| |зарегистрировано| |судно||.
3||.| |Судовой| |журнал| |предоставляется| |для| |ознакомления| |и| |снятия| |с| |него| |копий| |лицам||,| |имеющим| |право| |на| |получение| |соответствующей| |информации||.
В| |случае| |продажи| |судна| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |судовой| |журнал| |предоставляется| |для| |ознакомления| |и| |снятия| |с| |него| |копий| |лицам||,| |имеющим| |право| |на| |получение| |соответствующей| |информации| |за| |период||,| |предшествующий| |продаже| |судна||.
Часть| |первая
Матф||.| |Гл||.| |XVIII||.| |Ст||.| |21||.
Тогда| |Петр| |приступил| |к| |Нему| |и| |сказал||:
Господи||!
сколько| |раз| |прощать| |брату| |моему||,| |согрешающему| |против| |меня||?
до| |семи| |ли| |раз||?
22||.
Иисус| |говорит| |ему||:| |не| |говорю| |тебе||:| |до| |семи||,| |но| |до| |седмижды| |семидесяти| |раз||.
Матф||.| |Гл||.| |VII||.| |Ст||.| |3||.
И| |что| |ты| |смотришь| |на| |сучок| |в| |глазе| |брата| |твоего||,| |а| |бревна| |в| |твоем| |глазе| |не| |чувствуешь||?
Иоан||.| |Гл||.| |VIII||.| |Ст||.| |7||.
…||кто| |из| |вас| |без| |греха||,| |первый| |брось| |на| |нее| |камень||.
Лука||.| |Гл||.| |VI||.| |Ст||.| |40||.
Ученик| |не| |бывает| |выше| |своего| |учителя||;| |но||,| |и| |усовершенствовавшись||,| |будет| |всякий||,| |как| |учитель| |его||.
I
Как| |ни| |старались| |люди||,| |собравшись| |в| |одно| |небольшое| |место| |несколько| |сот| |тысяч||,| |изуродовать| |ту| |землю||,| |на| |которой| |они| |жались||,| |как| |ни| |забивали| |камнями| |землю||,| |чтобы| |ничего| |не| |росло| |на| |ней||,| |как| |ни| |счищали| |всякую| |пробивающуюся| |травку||,| |как| |ни| |дымили| |каменным| |углем| |и| |нефтью||,| |как| |ни| |обрезывали| |деревья| |и| |ни| |выгоняли| |всех| |животных| |и| |птиц||,| |—| |весна| |была| |весною| |даже| |и| |в| |городе||.
Солнце| |грело||,| |трава||,| |оживая||,| |росла| |и| |зеленела| |везде||,| |где| |только| |не| |соскребли| |ее||,| |не| |только| |на| |газонах| |бульваров||,| |но| |и| |между| |плитами| |камней||,| |и| |березы||,| |тополи||,| |черемуха| |распускали| |свои| |клейкие| |и| |пахучие| |листья||,| |липы| |надували| |лопавшиеся| |почки||;| |галки||,| |воробьи| |и| |голуби| |по-весеннему| |радостно| |готовили| |уже| |гнезда||,| |и| |мухи| |жужжали| |у| |стен||,| |пригретые| |солнцем||.
Веселы| |были| |и| |растения||,| |и| |птицы||,| |и| |насекомые||,| |и| |дети||.
Но| |люди| |—| |большие||,| |взрослые| |люди| |—| |не| |переставали| |обманывать| |и| |мучать| |себя| |и| |друг| |друга||.
Люди| |считали||,| |что| |священно| |и| |важно| |не| |это| |весеннее| |утро||,| |не| |эта| |красота| |мира| |Божия||,| |данная| |для| |блага| |всех| |существ||,| |—| |красота||,| |располагающая| |к| |миру||,| |согласию| |и| |любви||,| |а| |священно| |и| |важно| |то||,| |что| |они| |сами| |выдумали||,| |чтобы| |властвовать| |друг| |над| |другом||.
Так||,| |в| |конторе| |губернской| |тюрьмы| |считалось| |священным| |и| |важным| |не| |то||,| |что| |всем| |животным| |и| |людям| |даны| |умиление| |и| |радость| |весны||,| |а| |считалось| |священным| |и| |важным| |то||,| |что| |накануне| |получена| |была| |за| |номером| |с| |печатью| |и| |заголовком| |бумага| |о| |том||,| |чтобы| |к| |девяти| |часам| |утра| |были| |доставлены| |в| |нынешний| |день||,| |28-го| |апреля||,| |три| |содержащиеся| |в| |тюрьме| |подследственные| |арестанта| |—| |две| |женщины| |и| |один| |мужчина||.
Одна| |из| |этих| |женщин||,| |как| |самая| |важная| |преступница||,| |должна| |была| |быть| |доставлена| |отдельно||.
И| |вот||,| |на| |основании| |этого| |предписания||,| |28-го| |апреля| |в| |темный| |вонючий| |коридор| |женского| |отделения||,| |в| |восемь| |часов| |утра||,| |вошел| |старший| |надзиратель||.
Вслед| |за| |ним| |вошла| |в| |коридор| |женщина| |с| |измученным| |лицом| |и| |вьющимися| |седыми| |волосами||,| |одетая| |в| |кофту| |с| |рукавами||,| |обшитыми| |галунами||,| |и| |подпоясанную| |поясом| |с| |синим| |кантом||.
Это| |была| |надзирательница||.
—| |Вам| |Маслову||?
—| |спросила| |она||,| |подходя| |с| |дежурным| |надзирателем| |к| |одной| |из| |дверей| |камер||,| |отворявшихся| |в| |коридор||.
Надзиратель||,| |гремя| |железом||,| |отпер| |замок| |и||,| |растворив| |дверь| |камеры||,| |из| |которой| |хлынул| |еще| |более| |вонючий||,| |чем| |в| |коридоре||,| |воздух||,| |крикнул||:
—| |Маслова||,| |в| |суд||!
—| |и| |опять| |притворил| |дверь||,| |дожидаясь||.
Даже| |на| |тюремном| |дворе| |был| |свежий||,| |живительный| |воздух| |полей||,| |принесенный| |ветром| |в| |город||.
Но| |в| |коридоре| |был| |удручающий| |тифозный| |воздух||,| |пропитанный| |запахом| |испражнений||,| |дегтя| |и| |гнили||,| |который| |тотчас| |же| |приводил| |в| |уныние| |и| |грусть| |всякого| |вновь| |приходившего| |человека||.
Это| |испытала| |на| |себе||,| |несмотря| |на| |привычку| |к| |дурному| |воздуху||,| |пришедшая| |со| |двора| |надзирательница||.
Она| |вдруг||,| |входя| |в| |коридор||,| |почувствовала| |усталость||,| |и| |ей| |захотелось| |спать||.
В| |камере| |слышна| |была| |суетня||:| |женские| |голоса| |и| |шаги| |босых| |ног||.
—| |Живей||,| |что| |ль||,| |поворачивайся| |там||,| |Маслова||,| |говорю||!
—| |крикнул| |старший| |надзиратель| |в| |дверь| |камеры||.
Минуты| |через| |две| |из| |двери| |бодрым| |шагом| |вышла||,| |быстро| |повернулась| |и| |стала| |подле| |надзирателя| |невысокая| |и| |очень| |полногрудая| |молодая| |женщина| |в| |сером| |халате||,| |надетом| |на| |белую| |кофту| |и| |на| |белую| |юбку||.
На| |ногах| |женщины| |были| |полотняные| |чулки||,| |на| |чулках| |—| |острожные| |коты||,| |голова| |была| |повязана| |белой| |косынкой||,| |из-под| |которой||,| |очевидно| |умышленно||,| |были| |выпущены| |колечки| |вьющихся| |черных| |волос||.
Все| |лицо| |женщины| |было| |той| |особенной| |белизны||,| |которая| |бывает| |на| |лицах| |людей||,| |проведших| |долгое| |время| |взаперти||,| |и| |которая| |напоминает| |ростки| |картофеля| |в| |подвале||.
Такие| |же| |были| |и| |небольшие| |широкие| |руки| |и| |белая| |полная| |шея||,| |видневшаяся| |из-за| |большого| |воротника| |халата||.
В| |лице| |этом| |поражали||,| |особенно| |на| |матовой| |бледности| |лица||,| |очень| |черные||,| |блестящие||,| |несколько| |подпухшие||,| |но| |очень| |оживленные| |глаза||,| |из| |которых| |один| |косил| |немного||.
Она| |держалась| |очень| |прямо||,| |выставляя| |полную| |грудь||.
Выйдя| |в| |коридор||,| |она||,| |немного| |закинув| |голову||,| |посмотрела| |прямо| |в| |глаза| |надзирателю| |и| |остановилась| |в| |готовности| |исполнить| |все| |то||,| |что| |от| |нее| |потребуют||.
Надзиратель| |хотел| |уже| |запереть| |дверь||,| |когда| |оттуда| |высунулось| |бледное||,| |строгое||,| |морщинистое| |лицо| |простоволосой| |седой| |старухи||.
Старуха| |начала| |что-то| |говорить| |Масловой||.
Но| |надзиратель| |надавил| |дверь| |на| |голову| |старухи||,| |и| |голова| |исчезла||.
В| |камере| |захохотал| |женский| |голос||.
Маслова| |тоже| |улыбнулась| |и| |повернулась| |к| |зарешетенному| |маленькому| |оконцу| |в| |двери||.
Старуха| |с| |той| |стороны| |прильнула| |к| |оконцу| |и| |хриплым| |голосом| |проговорила||:
—| |Пуще| |всего| |—| |лишнего| |не| |высказывай||,| |стой| |на| |одном||,| |и| |шабаш||.
—| |Да| |уж| |одно| |бы| |что||,| |хуже| |не| |будет||,
—| |сказала| |Маслова||,| |тряхнув| |головой||.
—| |Известно||,| |одно||,| |а| |не| |два||,
—| |сказал| |старший| |надзиратель| |с| |начальственной| |уверенностью| |в| |собственном| |остроумии||.
—| |За| |мной||,| |марш||!
Видневшийся| |в| |оконце| |глаз| |старухи| |исчез||,| |а| |Маслова| |вышла| |на| |середину| |коридора| |и| |быстрыми| |мелкими| |шагами| |пошла| |вслед| |за| |старшим| |надзирателем||.
Они| |спустились| |вниз| |по| |каменной| |лестнице||,| |прошли| |мимо| |еще| |более||,| |чем| |женские||,| |вонючих| |и| |шумных| |камер| |мужчин||,| |из| |которых| |их| |везде| |провожали| |глаза| |в| |форточках| |дверей||,| |и| |вошли| |в| |контору||,| |где| |уже| |стояли| |два| |конвойных| |солдата| |с| |ружьями||.
Сидевший| |там| |писарь| |дал| |одному| |из| |солдат| |пропитанную| |табачным| |дымом| |бумагу| |и||,| |указав| |на| |арестантку||,| |сказал||:
—| |Прими||.
Солдат| |—| |нижегородский| |мужик| |с| |красным||,| |изрытым| |оспою| |лицом| |—| |положил| |бумагу| |за| |обшлаг| |рукава| |шинели| |и||,| |улыбаясь||,| |подмигнул| |товарищу||,| |широкоскулому| |чувашину||,| |на| |арестантку||.
Солдаты| |с| |арестанткой| |спустились| |с| |лестницы| |и| |пошли| |к| |главному| |выходу||.
В| |двери| |главного| |выхода| |отворилась| |калитка||,| |и||,| |переступив| |через| |порог| |калитки| |на| |двор||,| |солдаты| |с| |арестанткой| |вышли| |из| |ограды| |и| |пошли| |городом| |посередине| |мощеных| |улиц||.
Извозчики||,| |лавочники||,| |кухарки||,| |рабочие||,| |чиновники| |останавливались| |и| |с| |любопытством| |оглядывали| |арестантку||;| |иные| |покачивали| |головами| |и| |думали||:
«||Вот| |до| |чего| |доводит| |дурное||,| |не| |такое||,| |как| |наше||,| |поведение||»||.
Дети| |с| |ужасом| |смотрели| |на| |разбойницу||,| |успокаиваясь| |только| |тем||,| |что| |за| |ней| |идут| |солдаты| |и| |она| |теперь| |ничего| |уже| |не| |сделает||.
Один| |деревенский| |мужик||,| |продавший| |уголь| |и| |напившийся| |чаю| |в| |трактире||,| |подошел| |к| |ней||,| |перекрестился| |и| |подал| |ей| |копейку||.
Арестантка| |покраснела||,| |наклонила| |голову| |и| |что-то| |проговорила||.
Чувствуя| |направленные| |на| |себя| |взгляды||,| |арестантка| |незаметно||,| |не| |поворачивая| |головы||,| |косилась| |на| |тех||,| |кто| |смотрел| |на| |нее||,| |и| |это| |обращенное| |на| |нее| |внимание| |веселило| |ее||.
Веселил| |ее| |тоже| |чистый||,| |сравнительно| |с| |острогом||,| |весенний| |воздух||,| |но| |больно| |было| |ступать| |по| |камням| |отвыкшими| |от| |ходьбы| |и| |обутыми| |в| |неуклюжие| |арестантские| |коты| |ногами||,| |и| |она| |смотрела| |себе| |под| |ноги| |и| |старалась| |ступать| |как| |можно| |легче||.
Проходя| |мимо| |мучной| |лавки||,| |перед| |которой| |ходили||,| |перекачиваясь||,| |никем| |не| |обижаемые| |голуби||,| |арестантка| |чуть| |не| |задела| |ногою| |одного| |сизяка||;| |голубь| |вспорхнул| |и||,| |трепеща| |крыльями||,| |пролетел| |мимо| |самого| |уха| |арестантки||,| |обдав| |ее| |ветром||.
Арестантка| |улыбнулась| |и| |потом| |тяжело| |вздохнула||,| |вспомнив| |свое| |положение||.
II
История| |арестантки| |Масловой| |была| |очень| |обыкновенная| |история||.
Маслова| |была| |дочь| |незамужней| |дворовой| |женщины||,| |жившей| |при| |своей| |матери||-||скотнице| |в| |деревне| |у| |двух| |сестер||-||барышень| |помещиц||.
Незамужняя| |женщина| |эта| |рожала| |каждый| |год||,| |и||,| |как| |это| |обыкновенно| |делается| |по| |деревням||,| |ребенка| |крестили||,| |и| |потом| |мать| |не| |кормила| |нежеланно| |появившегося| |ненужного| |и| |мешавшего| |работе| |ребенка||,| |и| |он| |скоро| |умирал| |от| |голода||.
Так| |умерло| |пять| |детей||.
Всех| |их| |крестили||,| |потом| |не| |кормили||,| |и| |они| |умирали||.
Шестой| |ребенок||,| |прижитый| |от| |проезжего| |цыгана||,| |была| |девочка||,| |и| |участь| |ее| |была| |бы| |та| |же||,| |но| |случилось| |так||,| |что| |одна| |из| |двух| |старых| |барышень| |зашла| |в| |скотную||,| |чтобы| |сделать| |выговор| |скотницам| |за| |сливки||,| |пахнувшие| |коровой||.
В| |скотной| |лежала| |родильница| |с| |прекрасным| |здоровым| |младенцем||.
Старая| |барышня| |сделала| |выговор| |и| |за| |сливки| |и| |за| |то||,| |что| |пустили| |родившую| |женщину| |в| |скотную||,| |и| |хотела| |уже| |уходить||,| |как||,| |увидав| |ребеночка||,| |умилилась| |над| |ним| |и| |вызвалась| |быть| |его| |крестной| |матерью||.
Она| |окрестила| |девочку||,| |а| |потом||,| |жалея| |свою| |крестницу||,| |давала| |молока| |и| |денег| |матери||,| |и| |девочка| |осталась| |жива||.
Старые| |барышни| |так| |и| |называли| |ее| |«||спасенной||»||.
Ребенку| |было| |три| |года||,| |когда| |мать| |ее| |заболела| |и| |умерла||.
Бабка||-||скотница| |тяготилась| |внучкой||,| |и| |тогда| |старые| |барышни| |взяли| |девочку| |к| |себе||.
Черноглазая| |девочка| |вышла| |необыкновенно| |живая| |и| |миленькая||,| |и| |старые| |барышни| |утешались| |ею||.
Старых| |барышень| |было| |две||:| |меньшая||,| |подобрее| |—| |Софья| |Ивановна||,| |она||-||то| |и| |крестила| |девочку||,| |и| |старшая||,| |построже| |—| |Марья| |Ивановна||.
Софья| |Ивановна| |наряжала||,| |учила| |девочку| |читать| |и| |хотела| |сделать| |из| |нее| |воспитанницу||.
Марья| |Ивановна| |говорила||,| |что| |из| |девочки| |надо| |сделать| |работницу||,| |хорошую| |горничную||,| |и| |потому| |была| |требовательна||,| |наказывала| |и| |даже| |бивала| |девочку||,| |когда| |бывала| |не| |в| |духе||.
Так| |между| |двух| |влияний| |из| |девочки||,| |когда| |она| |выросла||,| |вышла| |полугорничная||,| |полувоспитанница||.
Ее| |и| |звали| |так| |средним| |именем| |—| |не| |Катька||,| |и| |не| |Катенька||,| |а| |Катюша||.
Она| |шила||,| |убирала| |комнаты||,| |чистила| |мелом| |образа||,| |жарила||,| |молола||,| |подавала| |кофе||,| |делала| |мелкие| |постирушечки| |и| |иногда| |сидела| |с| |барышнями| |и| |читала| |им||.
За| |нее| |сватались||,| |но| |она| |ни| |за| |кого| |не| |хотела| |идти||,| |чувствуя||,| |что| |жизнь| |ее| |с| |теми| |трудовыми| |людьми||,| |которые| |сватались| |за| |нее||,| |будет| |трудна| |ей||,| |избалованной| |сладостью| |господской| |жизни||.
Так| |жила| |она| |до| |шестнадцати| |лет||.
Когда| |же| |ей| |минуло| |шестнадцать| |лет||,| |к| |ее| |барышням| |приехал| |их| |племянник||-||студент||,| |богатый| |князь||,| |и| |Катюша||,| |не| |смея| |ни| |ему||,| |ни| |даже| |себе| |признаться| |в| |этом||,| |влюбилась| |в| |него||.
Потом| |через| |два| |года| |этот| |самый| |племянник| |заехал| |по| |дороге| |на| |войну| |к| |тетушкам||,| |пробыл| |у| |них| |четыре| |дня| |и| |накануне| |своего| |отъезда| |соблазнил| |Катюшу| |и||,| |сунув| |ей| |в| |последний| |день| |сторублевую| |бумажку||,| |уехал||.
Через| |пять| |месяцев| |после| |его| |отъезда| |она| |узнала| |наверное||,| |что| |она| |беременна||.
С| |тех| |пор| |ей| |все| |стало| |постыло||,| |и| |она| |только| |думала| |о| |том||,| |как| |бы| |ей| |избавиться| |от| |того| |стыда||,| |который| |ожидал| |ее||,| |и| |она| |стала| |не| |только| |неохотно| |и| |дурно| |служить| |барышням||,| |но||,| |сама| |не| |знала||,| |как| |это| |случилось||,| |—| |вдруг| |ее| |прорвало||.
Она| |наговорила| |барышням| |грубостей||,| |в| |которых| |сама| |потом| |раскаивалась||,| |и| |попросила| |расчета||.
И| |барышни||,| |очень| |недовольные| |ею||,| |отпустили| |ее||.
От| |них| |она| |поступила| |горничной| |к| |становому||,| |но| |могла| |прожить| |там| |только| |три| |месяца||,| |потому| |что| |становой||,| |пятидесятилетний| |старик||,| |стал| |приставать| |к| |ней||,| |и| |один| |раз||,| |когда| |он| |стал| |особенно| |предприимчив||,| |она| |вскипела||,| |назвала| |его| |дураком| |и| |старым| |чертом| |и| |так| |толкнула| |в| |грудь||,| |что| |он| |упал||.
Ее| |прогнали| |за| |грубость||.
Поступать| |на| |место| |было| |не| |к| |чему||,| |скоро| |надо| |было| |родить||,| |и| |она| |поселилась| |у| |деревенской| |вдовы||-||повитухи||,| |торговавшей| |вином||.
Роды| |были| |легкие||.
Но| |повитуха||,| |принимавшая| |на| |деревне| |у| |больной| |женщины||,| |заразила| |Катюшу| |родильной| |горячкой||,| |и| |ребенка||,| |мальчика||,| |отправили| |в| |воспитательный| |дом||,| |где| |ребенок||,| |как| |рассказывала| |возившая| |его| |старуха||,| |тотчас| |же| |по| |приезде| |умер||.
Всех| |денег| |у| |Катюши||,| |когда| |она| |поселилась| |у| |повитухи||,| |было| |сто| |двадцать| |семь| |рублей||:| |двадцать| |семь| |—| |зажитых| |и| |сто| |рублей||,| |которые| |дал| |ей| |ее| |соблазнитель||.
Когда| |же| |она| |вышла| |от| |нее||,| |у| |нее| |осталось| |всего| |шесть| |рублей||.
Она| |не| |умела| |беречь| |деньги| |и| |на| |себя| |тратила| |и| |давала| |всем||,| |кто| |просил||.
Повитуха| |взяла| |у| |нее| |за| |прожитье| |—| |за| |корм| |и| |за| |чай| |—| |за| |два| |месяца| |сорок| |рублей||,| |двадцать| |пять| |рублей| |пошли| |за| |отправку| |ребенка||,| |сорок| |рублей| |повитуха| |выпросила| |себе| |взаймы| |на| |корову||,| |рублей| |двадцать| |разошлись| |так| |—| |на| |платья||,| |на| |гостинцы||,| |так| |что||,| |когда| |Катюша| |выздоровела||,| |денег| |у| |нее| |не| |было||,| |и| |надо| |было| |искать| |места||.
Место| |нашлось| |у| |лесничего||.
Лесничий| |был| |женатый| |человек||,| |но||,| |точно| |так| |же| |как| |и| |становой||,| |с| |первого| |же| |дня| |начал| |приставать| |к| |Катюше||.
Он| |был| |противен| |Катюше||,| |и| |она| |старалась| |избегать| |его||.
Но| |он| |был| |опытнее| |и| |хитрее| |ее||,| |главное| |—| |был| |хозяин||,| |который| |мог| |посылать| |ее| |куда| |хотел||,| |и||,| |выждав| |минуту||,| |овладел| |ею||.
Жена| |узнала| |и||,| |застав| |раз| |мужа| |одного| |в| |комнате| |с| |Катюшей||,| |бросилась| |бить| |ее||.
Катюша| |не| |далась||,| |и| |произошла| |драка||,| |вследствие| |которой| |ее| |выгнали| |из| |дома||,| |не| |заплатив| |зажитое||.
Тогда| |Катюша| |поехала| |в| |город| |и| |остановилась| |там| |у| |тетки||.
Муж| |тетки| |был| |переплетчик| |и| |прежде| |жил| |хорошо||,| |а| |теперь| |растерял| |всех| |давальщиков| |и| |пьянствовал||,| |пропивая| |все||,| |что| |ему| |попадало| |под| |руку||.
Тетка| |же| |держала| |маленькое| |прачечное| |заведение| |и| |этим| |кормилась| |с| |детьми| |и| |поддерживала| |пропащего| |мужа||.
Тетка| |предложила| |Масловой| |поступить| |к| |ней| |в| |прачки||.
Но||,| |глядя| |на| |ту| |тяжелую| |жизнь||,| |которую| |вели| |женщины||-||прачки||,| |жившие| |у| |тетки||,| |Маслова| |медлила| |и| |отыскивала| |в| |конторах| |место| |в| |прислуги||.
И| |место| |нашлось| |у| |барыни||,| |жившей| |с| |двумя| |сыновьями||-||гимназистами||.
Через| |неделю| |после| |ее| |поступления| |старший||,| |усатый||,| |шестого| |класса| |гимназист||,| |бросил| |учиться| |и| |не| |давал| |покою| |Масловой||,| |приставая| |к| |ней||.
Мать| |обвинила| |во| |всем| |Маслову| |и| |разочла| |ее||.
Нового| |места| |не| |выходило||,| |но| |случилось| |так||,| |что||,| |придя| |в| |контору||,| |поставляющую| |прислуг||,| |Маслова| |встретила| |там| |барыню| |в| |перстнях| |и| |браслетах| |на| |пухлых| |голых| |руках||.
Барыня| |эта||,| |узнав| |про| |положение| |Масловой||,| |ищущей| |места||,| |дала| |ей| |свой| |адрес| |и| |пригласила| |к| |себе||.
Маслова| |пошла| |к| |ней||.
Барыня| |ласково| |приняла| |ее||,| |угостила| |пирожками| |и| |сладким| |вином| |и| |послала| |куда-то| |свою| |горничную| |с| |запиской||.
Вечером| |в| |комнату| |вошел| |высокий| |человек| |с| |длинными| |седеющими| |волосами| |и| |седой| |бородой||;| |старик| |этот| |тотчас| |же| |подсел| |к| |Масловой| |и| |стал||,| |блестя| |глазами| |и| |улыбаясь||,| |рассматривать| |ее| |и| |шутить| |с| |нею||.
Хозяйка| |вызвала| |его| |в| |другую| |комнату||,| |и| |Маслова| |слышала||,| |как| |хозяйка| |говорила||:| |«||Свеженькая||,| |деревенская||»||.
Потом| |хозяйка| |вызвала| |Маслову| |и| |сказала||,| |что| |это| |писатель||,| |у| |которого| |денег| |очень| |много| |и| |который| |ничего| |не| |пожалеет||,| |если| |она| |ему| |понравится||.
Она| |понравилась||,| |и| |писатель| |дал| |ей| |двадцать| |пять| |рублей||,| |обещая| |часто| |видаться| |с| |нею||.
Деньги| |вышли| |очень| |скоро| |за| |уплату| |зажитого| |у| |тетки| |и| |на| |новое| |платье||,| |шляпку| |и| |ленты||.
Через| |несколько| |дней| |писатель| |прислал| |за| |нею| |в| |другой| |раз||.
Она| |пошла||.
Он| |дал| |ей| |еще| |двадцать| |пять| |рублей| |и| |предложил| |переехать| |в| |отдельную| |квартиру||.
Живя| |на| |квартире||,| |нанятой| |писателем||,| |Маслова| |полюбила| |веселого| |приказчика||,| |жившего| |на| |том| |же| |дворе||.
Она| |сама| |объявила| |об| |этом| |писателю||,| |и| |она| |перешла| |на| |отдельную| |маленькую| |квартиру||.
Приказчик| |же||,| |обещавший| |жениться||,| |уехал||,| |ничего| |не| |сказав| |ей| |и||,| |очевидно||,| |бросив| |ее||,| |в| |Нижний||,| |и| |Маслова| |осталась| |одна||.
Она| |хотела| |было| |жить| |одна| |на| |квартире||,| |но| |ей| |не| |позволили||.
И| |околоточный| |сказал| |ей||,| |что| |она| |может| |жить| |так||,| |только| |получив| |желтый| |билет| |и| |подчинившись| |осмотру||.
Тогда| |она| |пошла| |опять| |к| |тетке||.
Тетка||,| |видя| |на| |ней| |модное| |платье||,| |накидку| |и| |шляпу||,| |с| |уважением| |приняла| |ее| |и| |уже| |не| |смела| |предлагать| |ей| |поступить| |в| |прачки||,| |считая||,| |что| |она| |теперь| |стала| |на| |высшую| |ступень| |жизни||.
И| |для| |Масловой| |теперь| |уже| |и| |не| |было| |вопроса| |о| |том||,| |поступить| |или| |не| |поступить| |в| |прачки||.
Она| |с| |соболезнованием| |смотрела| |теперь| |на| |ту| |каторжную| |жизнь||,| |которую| |вели| |в| |первых| |комнатах| |бледные||,| |с| |худыми| |руками| |прачки||,| |из| |которых| |некоторые| |уже| |были| |чахоточные||,| |стирая| |и| |гладя| |в| |тридцатиградусном| |мыльном| |пару| |с| |открытыми| |летом| |и| |зимой| |окнами||,| |и| |ужасалась| |мысли| |о| |том||,| |что| |и| |она| |могла| |поступить| |в| |эту| |каторгу||.
И| |вот| |в| |это||-||то| |время||,| |особенно| |бедственное| |для| |Масловой||,| |так| |как| |не| |попадался| |ни| |один| |покровитель||,| |Маслову| |разыскала| |сыщица||,| |поставляющая| |девушек| |для| |дома| |терпимости||.
Маслова| |курила| |уже| |давно||,| |но| |в| |последнее| |время| |связи| |своей| |с| |приказчиком| |и| |после| |того||,| |как| |он| |бросил| |ее||,| |она| |все| |больше| |и| |больше| |приучалась| |пить||.
Вино| |привлекало| |ее| |не| |только| |потому||,| |что| |оно| |казалось| |ей| |вкусным||,| |но| |оно| |привлекало| |ее| |больше| |всего| |потому||,| |что| |давало| |ей| |возможность| |забывать| |все| |то| |тяжелое||,| |что| |она| |пережила||,| |и| |давало| |ей| |развязность| |и| |уверенность| |в| |своем| |достоинстве||,| |которых| |она| |не| |имела| |без| |вина||.
Без| |вина| |ей| |всегда| |было| |уныло| |и| |стыдно||.
Сыщица| |сделала| |угощение| |для| |тетки| |и||,| |напоив| |Маслову||,| |предложила| |ей| |поступить| |в| |хорошее||,| |лучшее| |в| |городе| |заведение||,| |выставляя| |перед| |ней| |все| |выгоды| |и| |преимущества| |этого| |положения||.
Масловой| |предстоял| |выбор||:| |или| |унизительное| |положение| |прислуги||,| |в| |котором| |наверное| |будут| |преследования| |со| |стороны| |мужчин| |и| |тайные| |временные| |прелюбодеяния||,| |или| |обеспеченное||,| |спокойное||,| |узаконенное| |положение| |и| |явное||,| |допущенное| |законом| |и| |хорошо| |оплачиваемое| |постоянное| |прелюбодеяние||,| |и| |она| |избрала| |последнее||.
Кроме| |того||,| |она| |этим| |думала| |отплатить| |и| |своему| |соблазнителю||,| |и| |приказчику||,| |и| |всем| |людям||,| |которые| |ей| |сделали| |зло||.
Притом| |же| |соблазняло| |ее| |и| |было| |одной| |из| |причин| |окончательного| |решения| |то||,| |что| |сыщица| |сказала| |ей||,| |что| |платья| |она| |может| |заказывать| |себе| |какие| |только| |пожелает||,| |—| |бархатные||,| |фаи||,| |шелковые||,| |бальные| |с| |открытыми| |плечами| |и| |руками||.
И| |когда| |Маслова| |представила| |себе| |себя| |в| |ярко-желтом| |шелковом| |платье| |с| |черной| |бархатной| |отделкой| |—| |декольте||,| |она| |не| |могла| |устоять| |и| |отдала| |паспорт||.
В| |тот| |же| |вечер| |сыщица| |взяла| |извозчика| |и| |свезла| |ее| |в| |знаменитый| |дом| |Китаевой||.
И| |с| |тех| |пор| |началась| |для| |Масловой| |та| |жизнь| |хронического| |преступления| |заповедей| |божеских| |и| |человеческих||,| |которая| |ведется| |сотнями| |и| |сотнями| |тысяч| |женщин| |не| |только| |с| |разрешения||,| |но| |под| |покровительством| |правительственной| |власти||,| |озабоченной| |благом| |своих| |граждан||,| |и| |кончается| |для| |девяти| |женщин| |из| |десяти| |мучительными| |болезнями||,| |преждевременной| |дряхлостью| |и| |смертью||.
Утром| |и| |днем| |тяжелый| |сон| |после| |оргии| |ночи||.
В| |третьем||,| |четвертом| |часу| |усталое| |вставанье| |с| |грязной| |постели||,| |зельтерская| |вода| |с| |перепоя||,| |кофе||,| |ленивое| |шлянье| |по| |комнатам| |в| |пеньюарах||,| |кофтах||,| |халатах||,| |смотренье| |из-за| |занавесок| |в| |окна||,| |вялые| |перебранки| |друг| |с| |другом||;| |потом| |обмывание||,| |обмазывание||,| |душение| |тела||,| |волос||,| |примериванье| |платьев||,| |споры| |из-за| |них| |с| |хозяйкой||,| |рассматриванье| |себя| |в| |зеркало||,| |подкрашивание| |лица||,| |бровей||,| |сладкая||,| |жирная| |пища||;| |потом| |одеванье| |в| |яркое| |шелковое| |обнажающее| |тело| |платье||;| |потом| |выход| |в| |разукрашенную||,| |ярко| |освещенную| |залу||,| |приезд| |гостей||,| |музыка||,| |танцы||,| |конфеты||,| |вино||,| |куренье| |и| |прелюбодеяния| |с| |молодыми||,| |средними||,| |полудетьми| |и| |разрушающимися| |стариками||,| |холостыми||,| |женатыми||,| |купцами||,| |приказчиками||,| |армянами||,| |евреями||,| |татарами||,| |богатыми||,| |бедными||,| |здоровыми||,| |больными||,| |пьяными||,| |трезвыми||,| |грубыми||,| |нежными||,| |военными||,| |штатскими||,| |студентами||,| |гимназистами| |—| |всех| |возможных| |сословий||,| |возрастов| |и| |характеров||.
И| |крики| |и| |шутки||,| |и| |драки| |и| |музыка||,| |и| |табак| |и| |вино||,| |и| |вино| |и| |табак||,| |и| |музыка| |с| |вечера| |и| |до| |рассвета||.
И| |только| |утром| |освобождение| |и| |тяжелый| |сон||.
И| |так| |каждый| |день||,| |всю| |неделю||.
В| |конце| |же| |недели| |поездка| |в| |государственное| |учреждение| |—| |участок||,| |где| |находящиеся| |на| |государственной| |службе| |чиновники||,| |доктора| |—| |мужчины||,| |иногда| |серьезно| |и| |строго||,| |а| |иногда| |с| |игривой| |веселостью||,| |уничтожая| |данный| |от| |природы| |для| |ограждения| |от| |преступления| |не| |только| |людям||,| |но| |и| |животным| |стыд||,| |осматривали| |этих| |женщин| |и| |выдавали| |им| |патент| |на| |продолжение| |тех| |же| |преступлений||,| |которые| |они| |совершили| |с| |своими| |сообщниками| |в| |продолжение| |недели||.
И| |опять| |такая| |же| |неделя||.
И| |так| |каждый| |день||,| |летом| |и| |зимой||,| |и| |в| |будни| |и| |в| |праздники||.
Так| |прожила| |Маслова| |семь| |лет||.
За| |это| |время| |она| |переменила| |два| |дома| |и| |один| |раз| |была| |в| |больнице||.
На| |седьмом| |году| |ее| |пребывания| |в| |доме| |терпимости| |и| |на| |восьмом| |году| |после| |первого| |падения||,| |когда| |ей| |было| |двадцать| |шесть| |лет||,| |с| |ней| |случилось| |то||,| |за| |что| |ее| |посадили| |в| |острог| |и| |теперь| |вели| |на| |суд||,| |после| |шести| |месяцев| |пребывания| |в| |тюрьме| |с| |убийцами| |и| |воровками||.
III
В| |то| |время| |когда| |Маслова||,| |измученная| |длинным| |переходом||,| |подходила| |с| |своими| |конвойными| |к| |зданию| |окружного| |суда||,| |тот| |самый| |племянник| |ее| |воспитательниц||,| |князь| |Дмитрий| |Иванович| |Нехлюдов||,| |который| |соблазнил| |ее||,| |лежал| |еще| |на| |своей| |высокой||,| |пружинной| |с| |пуховым| |тюфяком||,| |смятой| |постели| |и||,| |расстегнув| |ворот| |голландской| |чистой| |ночной| |рубашки| |с| |заутюженными| |складочками| |на| |груди||,| |курил| |папиросу||.
Он| |остановившимися| |глазами| |смотрел| |перед| |собой| |и| |думал| |о| |том||,| |что| |предстоит| |ему| |нынче| |сделать| |и| |что| |было| |вчера||.
Вспоминая| |вчерашний| |вечер||,| |проведенный| |у| |Корчагиных||,| |богатых| |и| |знаменитых| |людей||,| |на| |дочери| |которых| |предполагалось| |всеми||,| |что| |он| |должен| |жениться||,| |он| |вздохнул| |и||,| |бросив| |выкуренную| |папироску||,| |хотел| |достать| |из| |серебряного| |портсигара| |другую||,| |но| |раздумал| |и||,| |спустив| |с| |кровати| |гладкие| |белые| |ноги||,| |нашел| |ими| |туфли||,| |накинул| |на| |полные| |плечи| |шелковый| |халат| |и||,| |быстро| |и| |тяжело| |ступая||,| |пошел| |в| |соседнюю| |с| |спальней| |уборную||,| |всю| |пропитанную| |искусственным| |запахом| |эликсиров||,| |одеколона||,| |фиксатуаров||,| |духов||.
Там| |он| |вычистил| |особенным| |порошком| |пломбированные| |во| |многих| |местах| |зубы||,| |выполоскал| |их| |душистым| |полосканьем||,| |потом| |стал| |со| |всех| |сторон| |мыться| |и| |вытираться| |разными| |полотенцами||.
Вымыв| |душистым| |мылом| |руки||,| |старательно| |вычистив| |щетками| |отпущенные| |ногти| |и| |обмыв| |у| |большого| |мраморного| |умывальника| |себе| |лицо| |и| |толстую| |шею||,| |он| |пошел| |еще| |в| |третью| |комнату| |у| |спальни||,| |где| |приготовлен| |был| |душ||.
Обмыв| |там| |холодной| |водой| |мускулистое||,| |обложившееся| |жиром| |белое| |тело| |и| |вытершись| |лохматой| |простыней||,| |он| |надел| |чистое| |выглаженное| |белье||,| |как| |зеркало||,| |вычищенные| |ботинки| |и| |сел| |перед| |туалетом| |расчесывать| |двумя| |щетками| |небольшую| |черную| |курчавую| |бороду| |и| |поредевшие| |на| |передней| |части| |головы| |вьющиеся| |волосы||.
Все| |вещи||,| |которые| |он| |употреблял||,| |—| |принадлежности| |туалета||:| |белье||,| |одежда||,| |обувь||,| |галстуки||,| |булавки||,| |запонки||,| |—| |были| |самого| |первого||,| |дорогого| |сорта||,| |незаметные||,| |простые||,| |прочные| |и| |ценные||.
Выбрав| |из| |десятка| |галстуков| |и| |брошек| |те||,| |какие| |первые| |попались| |под| |руку||,| |—| |когда-то| |это| |было| |ново| |и| |забавно||,| |теперь| |было| |совершенно| |все| |равно||,| |—| |Нехлюдов| |оделся| |в| |вычищенное| |и| |приготовленное| |на| |стуле| |платье| |и| |вышел||,| |хотя| |и| |не| |вполне| |свежий||,| |но| |чистый| |и| |душистый||,| |в| |длинную||,| |с| |натертым| |вчера| |тремя| |мужиками| |паркетом| |столовую| |с| |огромным| |дубовым| |буфетом| |и| |таким| |же| |большим| |раздвижным| |столом||,| |имевшим| |что-то| |торжественное| |в| |своих| |широко| |расставленных| |в| |виде| |львиных| |лап| |резных| |ножках||.
На| |столе| |этом||,| |покрытом| |тонкой| |крахмаленной| |скатертью| |с| |большими| |вензелями||,| |стояли||:| |серебряный| |кофейник| |с| |пахучим| |кофе||,| |такая| |же| |сахарница||,| |сливочник| |с| |кипячеными| |сливками| |и| |корзина| |с| |свежим| |калачом||,| |сухариками| |и| |бисквитами||.
Подле| |прибора| |лежали| |полученные| |письма||,| |газеты| |и| |новая| |книжка| |«||Revue| |des| |deux| |Mondes||»||.
Нехлюдов| |только| |что| |хотел| |взяться| |за| |письма||,| |как| |из| |двери||,| |ведшей| |в| |коридор||,| |выплыла| |полная| |пожилая| |женщина| |в| |трауре||,| |с| |кружевной| |наколкой| |на| |голове||,| |скрывавшей| |ее| |разъехавшуюся| |дорожку| |пробора||.
Это| |была| |горничная| |покойной||,| |недавно| |в| |этой| |самой| |квартире| |умершей| |матери| |Нехлюдова||,| |Аграфена| |Петровна||,| |оставшаяся| |теперь| |при| |сыне| |в| |качестве| |экономки||.
Аграфена| |Петровна| |лет| |десять| |в| |разное| |время| |провела| |с| |матерью| |Нехлюдова| |за| |границей| |и| |имела| |вид| |и| |приемы| |барыни||.
Она| |жила| |в| |доме| |Нехлюдовых| |с| |детства| |и| |знала| |Дмитрия| |Ивановича| |еще| |Митенькой||.
—| |С| |добрым| |утром||,| |Дмитрий| |Иванович||.
—| |Здравствуйте||,| |Аграфена| |Петровна||.
Что| |новенького||?
—| |спросил| |Нехлюдов| |шутя||.
—| |Письмо| |от| |княгини| |ли||,| |от| |княжны| |ли||.
Горничная| |давно| |принесла||,| |у| |меня| |дожидается||,
—| |сказала| |Аграфена| |Петровна||,| |подавая| |письмо| |и| |значительно| |улыбаясь||.
—| |Хорошо||,| |сейчас||,
—| |сказал| |Нехлюдов||,| |взяв| |письмо||,| |и||,| |заметив| |улыбку| |Аграфены| |Петровны||,| |нахмурился||.
Улыбка| |Аграфены| |Петровны| |означала||,| |что| |письмо| |было| |от| |княжны| |Корчагиной||,| |на| |которой||,| |по| |мнению| |Аграфены| |Петровны||,| |Нехлюдов| |собирался| |жениться||.
И| |это| |предположение||,| |выражаемое| |улыбкой| |Аграфены| |Петровны||,| |было| |неприятно| |Нехлюдову||.
—| |Так| |я| |ей| |скажу| |подождать||,
—| |и| |Аграфена| |Петровна||,| |захватив| |лежавшую| |не| |на| |месте| |щеточку| |для| |сметания| |со| |стола| |и| |переложив| |ее| |на| |другое| |место||,| |выплыла| |из| |столовой||.
Нехлюдов||,| |распечатав| |пахучее| |письмо||,| |поданное| |ему| |Аграфеной| |Петровной||,| |стал| |читать| |его||.
«||Исполняя| |взятую| |на| |себя| |обязанность| |быть| |вашей| |памятью||,
—| |было| |написано| |на| |листе| |серой| |толстой| |бумаги| |с| |неровными| |краями| |острым||,| |но| |разгонистым| |почерком||,
—| |напоминаю| |вам||,| |что| |вы| |нынче||,| |28-го| |апреля||,| |должны| |быть| |в| |суде| |присяжных| |и| |потому| |не| |можете| |никак| |ехать| |с| |нами| |и| |Колосовым| |смотреть| |картины||,| |как| |вы||,| |с| |свойственным| |вам| |легкомыслием||,| |вчера| |обещали||:| |à| |moins| |que| |vous| |ne| |soyez| |disposé| |à| |payer| |à| |la| |cour| |d||’||assises| |les| |300| |roubles| |d||’||amende||,| |que| |vous| |vous| |refusez| |pour| |votre| |cheval||,| |за| |то||,| |что| |не| |явились| |вовремя||.
Я| |вспоминала| |это| |вчера||,| |только| |что| |вы| |ушли||.
Так| |не| |забудьте| |же||.
Кн||.| |М||.| |Корчагина||»||.
На| |другой| |стороне| |было| |прибавлено||:
«||Maman| |vous| |fait| |dire| |que| |votre| |couvert| |vous| |attendra| |jusqu||'||à| |la| |nuit||.
Venez| |absolument| |à| |quelle| |heure| |que| |cela| |soit||.
М||.| |К||.||»||.
Нехлюдов| |поморщился||.
Записка| |была| |продолжением| |той| |искусной| |работы||,| |которая| |вот| |уже| |два| |месяца| |производилась| |над| |ним| |княжной| |Корчагиной| |и| |состояла| |в| |том||,| |что| |незаметными| |нитями| |все| |более| |и| |более| |связывала| |его| |с| |ней||.
А| |между| |тем||,| |кроме| |той| |обычной| |нерешительности| |перед| |женитьбой| |людей| |не| |первой| |молодости| |и| |не| |страстно| |влюбленных||,| |у| |Нехлюдова| |была| |еще| |важная| |причина||,| |по| |которой| |он||,| |если| |бы| |даже| |и| |решился||,| |не| |мог| |сейчас| |сделать| |предложения||.
Причина| |эта| |заключалась| |не| |в| |том||,| |что| |он| |десять| |лет| |тому| |назад| |соблазнил| |Катюшу| |и| |бросил| |ее||,| |это| |было| |совершенно| |забыто| |им||,| |и| |он| |не| |считал| |это| |препятствием| |для| |своей| |женитьбы||;| |причина| |эта| |была| |в| |том||,| |что| |у| |него| |в| |это| |самое| |время| |была| |с| |замужней| |женщиной| |связь||,| |которая||,| |хотя| |и| |была| |разорвана| |теперь| |с| |его| |стороны||,| |не| |была| |еще| |признана| |разорванной| |ею||.
Нехлюдов| |был| |очень| |робок| |с| |женщинами||,| |но| |именно| |эта||-||то| |его| |робость| |и| |вызвала| |в| |этой| |замужней| |женщине| |желание| |покорить| |его||.
Женщина| |эта| |была| |жена| |предводителя| |того| |уезда||,| |на| |выборы| |которого| |ездил| |Нехлюдов||.
И| |женщина| |эта| |вовлекла| |его| |в| |связь||,| |которая| |с| |каждым| |днем| |делалась| |для| |Нехлюдова| |все| |более| |и| |более| |захватывающей| |и| |вместе| |с| |тем| |все| |более| |и| |более| |отталкивающей||.
Сначала| |Нехлюдов| |не| |мог| |устоять| |против| |соблазна||,| |потом||,| |чувствуя| |себя| |виноватым| |перед| |нею||,| |он| |не| |мог| |разорвать| |эту| |связь| |без| |ее| |согласия||.
Вот| |это||-||то| |и| |было| |причиной||,| |по| |которой| |Нехлюдов| |считал| |себя| |не| |вправе||,| |если| |бы| |даже| |и| |хотел| |этого||,| |сделать| |предложение| |Корчагиной||.
На| |столе| |как| |раз| |лежало| |письмо| |от| |мужа| |этой| |женщины||.
Увидав| |этот| |почерк| |и| |штемпель||,| |Нехлюдов| |покраснел| |и| |тотчас| |же| |почувствовал| |тот| |подъем| |энергии||,| |который| |он| |всегда| |испытывал| |при| |приближении| |опасности||.
Но| |волнение| |его| |было| |напрасно||:| |муж||,| |предводитель| |дворянства| |того| |самого| |уезда||,| |в| |котором| |были| |главные| |имения| |Нехлюдова||,| |извещал| |Нехлюдова| |о| |том||,| |что| |в| |конце| |мая| |назначено| |экстренное| |земское| |собрание| |и| |что| |он| |просит| |Нехлюдова| |непременно| |приехать| |и| |donner| |un| |coup| |d||'||épaule| |в| |предстоящих| |важных| |вопросах| |на| |земском| |собрании| |о| |школах| |и| |подъездных| |путях||,| |при| |которых| |ожидалось| |сильное| |противодействие| |реакционной| |партии||.
Предводитель| |был| |либеральный| |человек||,| |и| |он| |вместе| |с| |некоторыми| |единомышленниками| |боролся| |против| |наступившей| |при| |Александре| |III| |реакции| |и| |весь| |был| |поглощен| |этой| |борьбой| |и| |ничего| |не| |знал| |о| |своей| |несчастной| |семейной| |жизни||.
Нехлюдов| |вспомнил| |о| |всех| |мучительных| |минутах||,| |пережитых| |им| |по| |отношению| |этого| |человека||:| |вспомнил||,| |как| |один| |раз| |он| |думал||,| |что| |муж| |узнал||,| |и| |готовился| |к| |дуэли| |с| |ним||,| |в| |которой| |он| |намеревался| |выстрелить| |на| |воздух||,| |и| |о| |той| |страшной| |сцене| |с| |нею||,| |когда| |она| |в| |отчаянии| |выбежала| |в| |сад| |к| |пруду| |с| |намерением| |утопиться| |и| |он| |бегал| |искать| |ее||.
«||Не| |могу| |я| |теперь| |ехать| |и| |не| |могу| |ничего| |предпринять||,| |пока| |она| |не| |ответит| |мне||»||,
—| |подумал| |Нехлюдов||.
Он| |неделю| |тому| |назад| |написал| |ей| |решительное| |письмо||,| |в| |котором| |признавал| |себя| |виновным||,| |готовым| |на| |всякого| |рода| |искупление| |своей| |вины||,| |но| |считал| |все-таки||,| |для| |ее| |же| |блага||,| |их| |отношения| |навсегда| |поконченными||.
Вот| |на| |это||-||то| |письмо| |он| |ждал| |и| |не| |получал| |ответа||.
То||,| |что| |не| |было| |ответа||,| |было| |отчасти| |хорошим| |признаком||.
Если| |бы| |она| |не| |согласилась| |на| |разрыв||,| |она| |давно| |бы| |написала| |или| |даже| |сама| |приехала||,| |как| |она| |делала| |это| |прежде||.
Нехлюдов| |слышал||,| |что| |там| |был| |теперь| |какой-то| |офицер||,| |ухаживающий| |за| |нею||,| |и| |это| |мучало| |его| |ревностью| |и| |вместе| |с| |тем| |радовало| |надеждой| |на| |освобождение| |от| |томившей| |его| |лжи||.
Другое| |письмо| |было| |от| |главноуправляющего| |имениями||.
Управляющий| |писал||,| |что| |ему||,| |Нехлюдову||,| |необходимо| |самому| |приехать||,| |чтобы| |утвердиться| |в| |правах| |наследства| |и||,| |кроме| |того||,| |решить| |вопрос| |о| |том||,| |как| |продолжать| |хозяйство||:| |так| |ли||,| |как| |оно| |велось| |при| |покойнице||,| |или||,| |как| |он| |это| |и| |предлагал| |покойной| |княгине| |и| |теперь| |предлагает| |молодому| |князю||,| |увеличить| |инвентарь| |и| |всю| |раздаваемую| |крестьянам| |землю| |обрабатывать| |самим||.
Управляющий| |писал||,| |что| |такая| |эксплуатация| |будет| |гораздо| |выгоднее||.
При| |этом| |управляющий| |извинялся| |в| |том||,| |что| |несколько| |опоздал| |высылкой| |следуемых| |по| |расписанию| |к| |первому| |числу| |трех| |тысяч| |рублей||.
Деньги| |эти| |вышлются| |с| |следующей| |почтой||.
Замедлил| |же| |он| |высылкой| |потому||,| |что| |никак| |не| |мог| |собрать| |с| |крестьян||,| |которые| |в| |своей| |недобросовестности| |дошли| |до| |такой| |степени||,| |что| |для| |понуждения| |их| |необходимо| |было| |обратиться| |к| |власти||.
Письмо| |это| |было| |и| |приятно| |и| |неприятно| |Нехлюдову||.
Приятно| |было| |чувствовать| |свою| |власть| |над| |большою| |собственностью||,| |и| |неприятно| |было| |то||,| |что| |во| |время| |своей| |первой| |молодости| |он| |был| |восторженным| |последователем| |Герберта| |Спенсера| |и| |в| |особенности||,| |сам| |будучи| |большим| |землевладельцем||,| |был| |поражен| |его| |положением| |в| |«||Social| |statics||»| |4| |о| |том||,| |что| |справедливость| |не| |допускает| |частной| |земельной| |собственности||.
С| |прямотой| |и| |решительностью| |молодости| |он| |не| |только| |говорил| |о| |том||,| |что| |земля| |не| |может| |быть| |предметом| |частной| |собственности||,| |и| |не| |только| |в| |университете| |писал| |сочинение| |об| |этом||,| |но| |и| |на| |деле| |отдал| |тогда| |малую| |часть| |земли| |(||принадлежавшей| |не| |его| |матери||,| |а| |по| |наследству| |от| |отца| |ему| |лично||)| |мужикам||,| |не| |желая| |противно| |своим| |убеждениям| |владеть| |землею||.
Теперь||,| |сделавшись| |по| |наследству| |большим| |землевладельцем||,| |он| |должен| |был| |одно| |из| |двух||:| |или| |отказаться| |от| |своей| |собственности||,| |как| |он| |сделал| |это| |десять| |лет| |тому| |назад| |по| |отношению| |двухсот| |десятин| |отцовской| |земли||,| |или| |молчаливым| |соглашением| |признать| |все| |свои| |прежние| |мысли| |ошибочными| |и| |ложными||.
Первого| |он| |не| |мог| |сделать||,| |потому| |что| |у| |него| |не| |было| |никаких||,| |кроме| |земли||,| |средств| |существования||.
Служить| |он| |не| |хотел||,| |а| |между| |тем| |уже| |были| |усвоены| |роскошные| |привычки| |жизни||,| |от| |которых| |он| |считал||,| |что| |не| |может| |отстать||.
Да| |и| |незачем| |было||,| |так| |как| |не| |было| |уже| |ни| |той| |силы| |убеждения||,| |ни| |той| |решимости||,| |ни| |того| |тщеславия| |и| |желания| |удивить||,| |которые| |были| |в| |молодости||.
Второе| |же| |—| |отречься| |от| |тех| |ясных| |и| |неопровержимых| |доводов| |о| |незаконности| |владения| |землею||,| |которые| |он| |тогда| |почерпнул| |из| |«||Социальной| |статики||»| |Спенсера| |и| |блестящее| |подтверждение| |которым| |он| |нашел| |потом||,| |уже| |много| |после||,| |в| |сочинениях| |Генри| |Джорджа||,| |—| |он| |никак| |не| |мог||.
И| |от| |этого| |письмо| |управляющего| |было| |неприятно| |ему||.
IV
Напившись| |кофею||,| |Нехлюдов| |пошел| |в| |кабинет||,| |чтобы| |справиться| |в| |повестке||,| |в| |котором| |часу| |надо| |быть| |в| |суде||,| |и| |написать| |ответ| |княжне||.
В| |кабинет| |надо| |было| |пройти| |через| |мастерскую||.
В| |мастерской| |стоял| |мольберт| |с| |перевернутой| |начатой| |картиной| |и| |развешаны| |были| |этюды||.
Вид| |этой| |картины||,| |над| |которой| |он| |бился| |два| |года||,| |и| |этюдов||,| |и| |всей| |мастерской| |напомнили| |ему| |испытанное| |с| |особенной| |силой| |в| |последнее| |время| |чувство| |бессилия| |идти| |дальше| |в| |живописи||.
Он| |объяснял| |это| |чувство| |слишком| |тонко| |развитым| |эстетическим| |чувством||,| |но| |все-таки| |сознание| |это| |было| |очень| |неприятно||.
Семь| |лет| |тому| |назад| |он| |бросил| |службу||,| |решив||,| |что| |у| |него| |есть| |призвание| |к| |живописи||,| |и| |с| |высоты| |художественной| |деятельности| |смотрел| |несколько| |презрительно| |на| |все| |другие| |деятельности||.
Теперь| |оказывалось||,| |что| |он| |на| |это| |не| |имел| |права||.
И| |потому| |всякое| |воспоминание| |об| |этом| |было| |неприятно||.
Он| |с| |тяжелым| |чувством| |посмотрел| |на| |все| |эти| |роскошные| |приспособления| |мастерской| |и| |в| |невеселом| |расположении| |духа| |вошел| |в| |кабинет||.
Кабинет| |был| |очень| |большая||,| |высокая| |комната||,| |со| |всякого| |рода| |украшениями||,| |приспособлениями| |и| |удобствами||.
Тотчас| |же| |найдя| |в| |ящике| |огромного| |стола||,| |под| |отделом| |срочные||,| |повестку||,| |в| |которой| |значилось||,| |что| |в| |суде| |надо| |было| |быть| |в| |одиннадцать||,| |Нехлюдов| |сел| |писать| |княжне| |записку| |о| |том||,| |что| |он| |благодарит| |за| |приглашение| |и| |постарается| |приехать| |к| |обеду||.
Но||,| |написав| |одну| |записку||,| |он| |разорвал| |ее||:| |было| |слишком| |интимно||;| |написал| |другую| |—| |было| |холодно||,| |почти| |оскорбительно||.
Он| |опять| |разорвал| |и| |пожал| |в| |стене| |пуговку||.
В| |двери| |вошел| |в| |сером| |коленкоровом| |фартуке| |пожилой||,| |мрачного| |вида||,| |бритый||,| |с| |бакенбардами| |лакей||.
—| |Пожалуйста||,| |пошлите| |за| |извозчиком||.
—| |Слушаю||-||с||.
—| |Да| |скажите| |—| |тут| |дожидаются| |от| |Корчагиных||,
—| |что| |благодарю||,| |постараюсь| |быть||.
—| |Слушаю||.
«||Неучтиво||,| |но| |не| |могу| |писать||.
Все| |равно| |увижусь| |с| |ней| |нынче||»||,
—| |подумал| |Нехлюдов| |и| |пошел| |одеваться||.
Когда| |он||,| |одевшись||,| |вышел| |на| |крыльцо||,| |знакомый| |извозчик| |на| |резиновых| |шинах| |уже| |ожидал| |его||.
—| |А| |вчера||,| |вы| |только| |уехали| |от| |князя| |Корчагина||,
—| |сказал| |извозчик||,| |полуоборачивая| |свою| |крепкую| |загорелую| |шею| |в| |белом| |вороте| |рубахи||,
—| |и| |я| |приехал||,| |а| |швейцар| |говорит||:
«||Только| |вышли||»||.
«||И| |извозчики| |знают| |о| |моих| |отношениях| |к| |Корчагиным||»||,
—| |подумал| |Нехлюдов||,| |и| |нерешенный| |вопрос||,| |занимавший| |его| |постоянно| |в| |последнее| |время||:| |следует| |или| |не| |следует| |жениться| |на| |Корчагиной||,| |стал| |перед| |ним||,| |и| |он||,| |как| |в| |большинстве| |вопросов||,| |представлявшихся| |ему| |в| |это| |время||,| |никак||,| |ни| |в| |ту||,| |ни| |в| |другую| |сторону||,| |не| |мог| |решить| |его||.
В| |пользу| |женитьбы| |вообще| |было||,| |во-первых||,| |то||,| |что| |женитьба||,| |кроме| |приятностей| |домашнего| |очага||,| |устраняя| |неправильность| |половой| |жизни||,| |давала| |возможность| |нравственной| |жизни||;| |во-вторых||,| |и| |главное||,| |то||,| |что| |Нехлюдов| |надеялся||,| |что| |семья||,| |дети| |дадут| |смысл| |его| |теперь| |бессодержательной| |жизни||.
Это| |было| |за| |женитьбу| |вообще||.
Против| |же| |женитьбы| |вообще| |было||,| |во-первых||,| |общий| |всем| |немолодым| |холостякам| |страх| |за| |лишение| |свободы| |и||,| |во-вторых||,| |бессознательный| |страх| |перед| |таинственным| |существом| |женщины||.
В| |пользу| |же||,| |в| |частности||,| |женитьбы| |именно| |на| |Мисси| |(||Корчагину| |звали| |Мария||,| |и||,| |как| |во| |всех| |семьях| |известного| |круга||,| |ей| |дали| |прозвище||)| |было||,| |во-первых||,| |то||,| |что| |она| |была| |породиста| |и| |во| |всем||,| |от| |одежды| |до| |манеры| |говорить||,| |ходить||,| |смеяться||,| |выделялась| |от| |простых| |людей| |не| |чем-нибудь| |исключительным||,| |а| |«||порядочностью||»||,| |—| |он| |не| |знал| |другого| |выражения| |этого| |свойства| |и| |ценил| |это| |свойство| |очень| |высоко||;| |во-вторых||,| |еще| |то||,| |что| |она| |выше| |всех| |других| |людей| |ценила| |его||,| |стало| |быть||,| |по| |его| |понятиям||,| |понимала| |его||.
И| |это| |понимание| |его||,| |то| |есть| |признание| |его| |высоких| |достоинств||,| |свидетельствовало| |для| |Нехлюдова| |об| |ее| |уме| |и| |верности| |суждения||.
Против| |же| |женитьбы| |на| |Мисси||,| |в| |частности||,| |было||,| |во-первых||,| |то||,| |что| |очень| |вероятно| |можно| |бы| |было| |найти| |девушку||,| |имеющую| |еще| |гораздо| |больше| |достоинств||,| |чем| |Мисси||,| |и| |потому| |более| |достойную| |его||,| |и||,| |во-вторых||,| |то||,| |что| |ей| |было| |двадцать| |семь| |лет||,| |и| |потому||,| |наверное||,| |у| |нее| |были| |уже| |прежние| |любови||,| |—| |и| |эта| |мысль| |была| |мучительной| |для| |Нехлюдова||.
Гордость| |его| |не| |мирилась| |с| |тем||,| |чтобы| |она| |даже| |в| |прошедшем| |могла| |любить| |не| |его||.
Разумеется||,| |она| |не| |могла| |знать||,| |что| |она| |встретит| |его||,| |но| |одна| |мысль| |о| |том||,| |что| |она| |могла| |любить| |кого-нибудь| |прежде||,| |оскорбляла| |его||.
Так| |что| |доводов| |было| |столько| |же| |за||,| |сколько| |и| |против||;| |по| |крайней| |мере||,| |по| |силе| |своей| |доводы| |эти| |были| |равны||,| |и| |Нехлюдов||,| |смеясь| |сам| |над| |собою||,| |называл| |себя| |буридановым| |ослом||.
И| |все-таки| |оставался| |им||,| |не| |зная||,| |к| |какой| |из| |двух| |вязанок| |обратиться||.
«||Впрочем||,| |не| |получив| |ответа| |от| |Марьи| |Васильевны| |(||жены| |предводителя||)||,| |не| |покончив| |совершенно| |с| |тем||,| |я| |и| |не| |могу| |ничего| |предпринять||»||,| |—| |сказал| |он| |себе||.
И| |это| |сознание| |того||,| |что| |он| |может| |и| |должен| |медлить| |решением||,| |было| |приятно| |ему||.
«||Впрочем||,| |это| |все| |я| |обдумаю| |после||»||,| |—| |сказал| |он| |себе||,| |когда| |его| |пролетка| |совсем| |уже| |беззвучно| |подкатилась| |к| |асфальтовому| |подъезду| |суда||.
«||Теперь| |надо| |добросовестно||,| |как| |я| |всегда| |делаю| |и| |считаю| |должным||,| |исполнить| |общественную| |обязанность||.
Притом| |же| |это| |часто| |бывает| |и| |интересно||»||,
—| |сказал| |он| |себе| |и| |вошел| |мимо| |швейцара| |в| |сени| |суда||.
V
В| |коридорах| |суда| |уже| |шло| |усиленное| |движение||,| |когда| |Нехлюдов| |вошел| |в| |него||.
Сторожа| |то| |быстро| |ходили||,| |то| |рысью| |даже||,| |не| |поднимая| |ног| |от| |пола||,| |но| |шмыгая| |ими||,| |запыхавшись||,| |бегали| |взад| |и| |вперед| |с| |поручениями| |и| |бумагами||.
Пристава||,| |адвокаты| |и| |судейские| |проходили| |то| |туда||,| |то| |сюда||,| |просители| |или| |подсудимые| |не| |под| |стражей| |уныло| |бродили| |у| |стен| |или| |сидели||,| |дожидаясь||.
—| |Где| |окружной| |суд||?
—| |спросил| |Нехлюдов| |у| |одного| |из| |сторожей||.
—| |Какой| |вам||?
Есть| |гражданское| |отделение||,| |есть| |судебная| |палата||.
—| |Я| |присяжный||.
—| |Уголовное| |отделение||.
Так| |бы| |и| |сказали||.
Сюда| |направо||,| |потом| |налево| |и| |вторая| |дверь||.
Нехлюдов| |пошел| |по| |указанию||.
У| |указанной| |двери| |стояли| |два| |человека||,| |дожидаясь||:| |один| |был| |высокий||,| |толстый| |купец||,| |добродушный| |человек||,| |который||,| |очевидно||,| |выпил| |и| |закусил| |и| |был| |в| |самом| |веселом| |расположении| |духа||;| |другой| |был| |приказчик| |еврейского| |происхождения||.
Они| |разговаривали| |о| |цене| |шерсти||,| |когда| |к| |ним| |подошел| |Нехлюдов| |и| |спросил||,| |здесь| |ли| |комната| |присяжных||.
—| |Здесь||,| |сударь||,| |здесь||.
Тоже| |наш| |брат||,| |присяжный||?
—| |весело| |подмигивая||,| |спросил| |добродушный| |купец||.
—| |Ну| |что| |же||,| |вместе| |потрудимся||,
—| |продолжал| |он| |на| |утвердительный| |ответ| |Нехлюдова||,
—| |второй| |гильдии| |Баклашов||,
—| |сказал| |он||,| |подавая| |мягкую| |широкую| |несжимающуюся| |руку||,
—| |потрудиться| |надо||.
С| |кем| |имею| |удовольствие||?
Нехлюдов| |назвался| |и| |прошел| |в| |комнату| |присяжных||.
В| |небольшой| |комнате| |присяжных| |было| |человек| |десять| |разного| |сорта| |людей||.
Все| |только| |пришли||,| |и| |некоторые| |сидели||,| |другие| |ходили||,| |разглядывая| |друг| |друга| |и| |знакомясь||.
Был| |один| |отставной| |в| |мундире||,| |другие| |в| |сюртуках||,| |в| |пиджаках||,| |один| |только| |был| |в| |поддевке||.
На| |всех| |был||,| |—| |несмотря| |на| |то||,| |что| |многих| |это| |оторвало| |от| |дела| |и| |что| |они| |говорили||,| |что| |тяготятся| |этим||,| |—| |на| |всех| |был| |отпечаток| |некоторого| |удовольствия| |сознания| |совершения| |общественного| |важного| |дела||.
Присяжные||,| |кто| |познакомившись||,| |а| |кто| |так||,| |только| |догадываясь||,| |кто| |—| |кто||,| |разговаривали| |между| |собой| |о| |погоде||,| |о| |ранней| |весне||,| |о| |предстоящих| |делах||.
Те||,| |кто| |не| |были| |знакомы||,| |поспешили| |познакомиться| |с| |Нехлюдовым||,| |очевидно| |считая| |это| |за| |особую| |честь||.
И| |Нехлюдов||,| |как| |и| |всегда| |среди| |незнакомых| |людей||,| |принимал| |это| |как| |должное||.
Если| |бы| |его| |спросили||,| |почему| |он| |считает| |себя| |выше| |большинства| |людей||,| |он| |не| |мог| |бы| |ответить||,| |так| |как| |вся| |его| |жизнь| |не| |являла| |никаких| |особенных| |достоинств||.
То| |же||,| |что| |он| |выговаривал| |хорошо| |по-английски||,| |по-французски| |и| |по-немецки||,| |что| |на| |нем| |было| |белье||,| |одежда||,| |галстук| |и| |запонки| |от| |самых| |первых| |поставщиков| |этих| |товаров||,| |никак| |не| |могло| |служить| |—| |он| |сам| |понимал| |—| |причиной| |признания| |своего| |превосходства||.
А| |между| |тем| |он| |несомненно| |признавал| |это| |свое| |превосходство| |и| |принимал| |выказываемые| |ему| |знаки| |уважения| |как| |должное| |и| |оскорблялся||,| |когда| |этого| |не| |было||.
В| |комнате| |присяжных| |ему| |как| |раз| |пришлось| |испытать| |это| |неприятное| |чувство| |от| |выказанного| |ему| |неуважения||.
В| |числе| |присяжных| |нашелся| |знакомый| |Нехлюдова||.
Это| |был| |Петр| |Герасимович| |(||Нехлюдов| |никогда| |и| |не| |знал| |и| |даже| |немного| |хвастал| |тем||,| |что| |не| |знает| |его| |фамилии||)||,| |бывший| |учитель| |детей| |его| |сестры||.
Петр| |Герасимович| |этот| |кончил| |курс| |и| |был| |теперь| |учителем| |гимназии||.
Он| |всегда| |был| |невыносим| |Нехлюдову| |своей| |фамильярностью||,| |своим| |самодовольным| |хохотом||,| |вообще| |своей| |«||коммунностью||»||,| |как| |говорила| |сестра| |Нехлюдова||.
—| |А||,| |и| |вы| |попали||,
—| |с| |громким| |хохотом| |встретил| |Петр| |Герасимович| |Нехлюдова||.
—| |Не| |отвертелись||?
—| |Я| |и| |не| |думал| |отвертываться||,
—| |строго| |и| |уныло| |сказал| |Нехлюдов||.
—| |Ну||,| |это| |гражданская| |доблесть||.
Погодите||,| |как| |проголодаетесь| |да| |спать| |не| |дадут||,| |не| |то| |запоете||!
—| |еще| |громче| |хохоча||,| |заговорил| |Петр| |Герасимович||.
«||Этот| |протоиереев| |сын| |сейчас| |станет| |мне| |„||ты||“| |говорить||»||,
—| |подумал| |Нехлюдов| |и||,| |выразив| |на| |своем| |лице| |такую| |печаль||,| |которая| |была| |бы| |естественна| |только||,| |если| |бы| |он| |сейчас| |узнал| |о| |смерти| |всех| |родных||,| |отошел| |от| |него| |и| |приблизился| |к| |группе||,| |образовавшейся| |около| |бритого| |высокого| |представительного| |господина||,| |что-то| |оживленно| |рассказывавшего||.
Господин| |этот| |говорил| |о| |процессе||,| |который| |шел| |теперь| |в| |гражданском| |отделении||,| |как| |о| |хорошо| |знакомом| |ему| |деле||,| |называя| |судей| |и| |знаменитых| |адвокатов| |по| |имени| |и| |отчеству||.
Он| |рассказывал| |про| |тот| |удивительный| |оборот||,| |который| |умел| |дать| |делу| |знаменитый| |адвокат| |и| |по| |которому| |одна| |из| |сторон||,| |старая| |барыня||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |она| |была| |совершенно| |права||,| |должна| |будет| |ни| |за| |что| |заплатить| |большие| |деньги| |противной| |стороне||.
—| |Гениальный| |адвокат||!
—| |говорил| |он||.
Его| |слушали| |с| |уважением||,| |и| |некоторые| |старались| |вставить| |свои| |замечания||,| |но| |он| |всех| |обрывал||,| |как| |будто| |он| |один| |мог| |знать| |все| |по-настоящему||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |Нехлюдов| |приехал| |поздно||,| |пришлось| |долго| |дожидаться||.
Задерживал| |дело| |до| |сих| |пор| |не| |приехавший| |один| |из| |членов| |суда||.
VI
Председательствующий| |приехал| |в| |суд| |рано||.
Председательствующий| |был| |высокий||,| |полный| |человек| |с| |большими| |седеющими| |бакенбардами||.
Он| |был| |женат||,| |но| |вел| |очень| |распущенную| |жизнь||,| |так| |же| |как| |и| |его| |жена||.
Они| |не| |мешали| |друг| |другу||.
Нынче| |утром| |он| |получил| |записку| |от| |швейцарки||-||гувернантки||,| |жившей| |у| |них| |в| |доме| |летом| |и| |теперь| |проезжающей| |с| |юга| |в| |Петербург||,| |что| |она| |будет| |в| |городе| |между| |тремя| |и| |шестью| |часами| |ждать| |его| |в| |гостинице| |«||Италия||»||.
И| |потому| |ему| |хотелось| |начать| |и| |кончить| |раньше| |заседание| |нынешнего| |дня||,| |с| |тем| |чтобы| |до| |шести| |успеть| |посетить| |эту| |рыженькую| |Клару| |Васильевну||,| |с| |которой| |у| |него| |прошлым| |летом| |на| |даче| |завязался| |роман||.
Войдя| |в| |кабинет||,| |он| |защелкнул| |дверь||,| |достал| |из| |шкафа| |с| |бумагами| |с| |нижней| |полки| |две| |галтеры| |(||гири||)| |и| |сделал| |двадцать| |движений| |вверх||,| |вперед||,| |вбок| |и| |вниз| |и| |потом| |три| |раза| |легко| |присел||,| |держа| |галтеры| |над| |головой||.
«||Ничто| |так| |не| |поддерживает||,| |как| |обливание| |водою| |и| |гимнастика||»||,
—| |подумал| |он||,| |ощупывая| |левой| |рукой| |с| |золотым| |кольцом| |на| |безымяннике| |напруженный| |бисепс| |правой||.
Ему| |оставалось| |еще| |сделать| |мулине| |(||он| |всегда| |делал| |эти| |два| |движения| |перед| |долгим| |сидением| |заседания||)||,| |когда| |дверь| |дрогнула||.
Кто-то| |хотел| |отворить| |ее||.
Председатель| |поспешно| |положил| |гири| |на| |место| |и| |отворил| |дверь||.
—| |Извините||,
—| |сказал| |он||.
В| |комнату| |вошел| |один| |из| |членов||,| |в| |золотых| |очках||,| |невысокий||,| |с| |поднятыми| |плечами| |и| |нахмуренным| |лицом||.
—| |Опять| |Матвея| |Никитича| |нет||,
—| |сказал| |член| |недовольно||.
—| |Нет| |еще||,
—| |надевая| |мундир||,| |отвечал| |председатель||.
—| |Вечно| |опаздывает||.
—| |Удивительно||,| |как| |не| |совестно||,
—| |сказал| |член| |и| |сердито| |сел||,| |доставая| |папиросы||.
Член| |этот||,| |очень| |аккуратный| |человек||,| |нынче| |утром| |имел| |неприятное| |столкновение| |с| |женой| |за| |то||,| |что| |жена| |израсходовала| |раньше| |срока| |данные| |ей| |на| |месяц| |деньги||.
Она| |просила| |дать| |ей| |вперед||,| |но| |он| |сказал||,| |что| |не| |отступит| |от| |своего||.
Вышла| |сцена||.
Жена| |сказала||,| |что| |если| |так||,| |то| |и| |обеда| |не| |будет||,| |чтобы| |он| |и| |не| |ждал| |обеда| |дома||.
На| |этом| |он| |уехал||,| |боясь||,| |что| |она| |сдержит| |свою| |угрозу||,| |так| |как| |от| |нее| |всего| |можно| |было| |ожидать||.
«||Вот| |и| |живи| |хорошей||,| |нравственной| |жизнью||,
—| |думал| |он||,| |глядя| |на| |сияющего||,| |здорового||,| |веселого| |и| |добродушного| |председателя||,| |который||,| |широко| |расставляя| |локти||,| |красивыми| |белыми| |руками| |расправлял| |густые| |и| |длинные| |седеющие| |бакенбарды| |по| |обеим| |сторонам| |шитого| |воротника||,
—| |он| |всегда| |доволен| |и| |весел||,| |а| |я| |мучаюсь||»||.
Вошел| |секретарь| |и| |принес| |какое-то| |дело||.
—| |Очень| |вам| |благодарен||,
—| |сказал| |председатель| |и| |закурил| |папироску||.
—| |Какое| |же| |дело| |пустим| |первым||?
—| |Да| |я| |думаю||,| |отравление||,
—| |как| |будто| |равнодушно| |сказал| |секретарь||.
—| |Ну||,| |хорошо||,| |отравление| |так| |отравление||,
—| |сказал| |председатель||,| |сообразив||,| |что| |это| |такое| |дело||,| |которое| |можно| |кончить| |до| |четырех| |часов||,| |а| |потом| |уехать||.
—| |А| |Матвея| |Никитича| |нет||?
—| |Все| |нет||.
—| |А| |Бреве| |здесь||?
—| |Здесь||,
—| |ответил| |секретарь||.
—| |Так| |скажите| |ему||,| |если| |увидите||,| |что| |мы| |начнем| |с| |отравления||.
Бреве| |был| |тот| |товарищ| |прокурора||,| |который| |должен| |был| |обвинять| |в| |этом| |заседании||.
Выйдя| |в| |коридор||,| |секретарь| |встретил| |Бреве||.
Подняв| |высоко| |плечи||,| |он||,| |в| |расстегнутом| |мундире||,| |с| |портфелем| |под| |мышкой||,| |чуть| |не| |бегом||,| |постукивая| |каблуками| |и| |махая| |свободной| |рукой| |так||,| |что| |плоскость| |руки| |была| |перпендикулярна| |к| |направлению| |его| |хода||,| |быстро| |шагал| |по| |коридору||.
—| |Михаил| |Петрович| |просил| |узнать||,| |готовы| |ли| |вы||,
—| |спросил| |у| |него| |секретарь||.
—| |Разумеется||,| |я| |всегда| |готов||,
—| |сказал| |товарищ| |прокурора||.
—| |Какое| |дело| |первое||?
—| |Отравление||.
—| |И| |прекрасно||,
—| |сказал| |товарищ| |прокурора||,| |но| |он| |вовсе| |не| |находил| |этого| |прекрасным||:| |он| |не| |спал| |всю| |ночь||.
Они| |провожали| |товарища||,| |много| |пили| |и| |играли| |до| |двух| |часов||,| |а| |потом| |поехали| |к| |женщинам| |в| |тот| |самый| |дом||,| |в| |котором| |шесть| |месяцев| |тому| |назад| |еще| |была| |Маслова||,| |так| |что| |именно| |дело| |об| |отравлении| |он| |не| |успел| |прочесть| |и| |теперь| |хотел| |пробежать| |его||.
Секретарь| |же| |нарочно||,| |зная||,| |что| |он| |не| |читал| |дела| |об| |отравлении||,| |посоветовал| |председателю| |пустить| |его| |первым||.
Секретарь| |был| |либерального||,| |даже| |радикального| |образа| |мыслей| |человек||.
Бреве| |же| |был| |консервативен| |и| |даже||,| |как| |все| |служащие| |в| |России| |немцы||,| |особенно| |предан| |православию||,| |и| |секретарь| |не| |любил| |его| |и| |завидовал| |его| |месту||.
—| |Ну||,| |а| |как| |же| |о| |скопцах||?
—| |спросил| |секретарь||.
—| |Я| |сказал||,| |что| |не| |могу||,
—| |сказал| |товарищ| |прокурора||,
—| |за| |отсутствием| |свидетелей||,| |так| |и| |заявлю| |суду||.
—| |Да| |ведь| |все| |равно||…
—| |Не| |могу||,
—| |сказал| |товарищ| |прокурора| |и||,| |так| |же| |махая| |рукой||,| |пробежал| |в| |свой| |кабинет||.
Он| |откладывал| |дело| |о| |скопцах| |за| |отсутствием| |совсем| |неважного| |и| |ненужного| |для| |дела| |свидетеля| |только| |потому||,| |что| |дело| |это||,| |слушаясь| |в| |суде||,| |где| |состав| |присяжных| |был| |интеллигентный||,| |могло| |кончиться| |оправданием||.
По| |уговору| |же| |с| |председателем| |дело| |это| |должно| |было| |перенестись| |на| |сессию| |уездного| |города||,| |где| |будут| |больше| |крестьяне||,| |и| |потому| |больше| |шансов| |обвинения||.
Движение| |по| |коридору| |все| |усиливалось||.
Больше| |всего| |народа| |было| |около| |залы| |гражданского| |отделения||,| |в| |которой| |шло| |то| |дело||,| |о| |котором| |говорил| |представительный| |господин| |присяжным||,| |охотник| |до| |судейских| |дел||.
В| |сделанный| |перерыв| |из| |этой| |залы| |вышла| |та| |самая| |старушка||,| |у| |которой| |гениальный| |адвокат| |сумел| |отнять| |ее| |имущество| |в| |пользу| |дельца||,| |не| |имевшего| |на| |это| |имущество| |никакого| |права||,| |—| |это| |знали| |и| |судьи||,| |а| |тем| |более| |истец| |и| |его| |адвокат||;| |но| |придуманный| |ими| |ход| |был| |такой||,| |что| |нельзя| |было| |не| |отнять| |имущество| |у| |старушки| |и| |не| |отдать| |его| |дельцу||.
Старушка| |была| |толстая| |женщина| |в| |нарядном| |платье| |и| |с| |огромными| |цветами| |на| |шляпке||.
Она||,| |выйдя| |из| |двери||,| |остановилась| |в| |коридоре| |и||,| |разводя| |толстыми||,| |короткими| |руками||,| |все| |повторяла||:
«||Что| |ж| |это| |будет||?
Сделайте| |милость||!
Что| |ж| |это||?||»
—| |обращаясь| |к| |своему| |адвокату||.
Адвокат| |смотрел| |на| |цветы| |на| |ее| |шляпке| |и| |не| |слушал| |ее||,| |что-то| |соображая||.
Вслед| |за| |старушкой| |из| |двери| |залы| |гражданского| |отделения||,| |сияя| |пластроном| |широко| |раскрытого| |жилета| |и| |самодовольным| |лицом||,| |быстро| |вышел| |тот| |самый| |знаменитый| |адвокат||,| |который| |сделал| |так||,| |что| |старушка| |с| |цветами| |осталась| |ни| |при| |чем||,| |а| |делец||,| |давший| |ему| |десять| |тысяч| |рублей||,| |получил| |больше| |ста| |тысяч||.
Все| |глаза| |обратились| |на| |адвоката||,| |и| |он| |чувствовал| |это| |и| |всей| |наружностью| |своей| |как| |бы| |говорил||:
«||Не| |нужно| |никаких| |выражений| |преданности||»||,
—| |и| |быстро| |прошел| |мимо| |всех||.
Статья| |115||.
Определение| |и| |виды| |договора| |морской| |перевозки| |груза
1||.| |По| |договору| |морской| |перевозки| |груза| |перевозчик| |обязуется| |доставить| |груз||,| |который| |ему| |передал| |или| |передаст| |отправитель||,| |в| |порт| |назначения| |и| |выдать| |его| |управомоченному| |на| |получение| |груза| |лицу| |(||далее| |—| |получатель||)||,| |отправитель| |или| |фрахтователь| |обязуется| |уплатить| |за| |перевозку| |груза| |установленную| |плату| |(||фрахт||)||.
2||.| |Договор| |морской| |перевозки| |груза| |может| |быть| |заключен||:
1||)| |с| |условием| |предоставления| |для| |морской| |перевозки| |груза| |всего| |судна||,| |части| |его| |или| |определенных| |судовых| |помещений| |(||чартер||)||;
2||)| |без| |такого| |условия||.
3||.| |Перевозчиком| |является| |лицо||,| |которое| |заключило| |договор| |морской| |перевозки| |груза| |с| |отправителем| |или| |фрахтователем| |или| |от| |имени| |которого| |заключен| |такой| |договор||.
4||.| |Фрахтователем| |является| |лицо||,| |которое| |заключило| |договор| |морской| |перевозки| |груза||,| |указанный| |в| |подпункте| |1| |пункта| |2| |настоящей| |статьи||.
5||.| |Отправителем| |является| |лицо||,| |которое| |заключило| |договор| |морской| |перевозки| |груза||,| |указанный| |в| |подпункте| |2| |пункта| |2| |настоящей| |статьи||,| |а| |также| |любое| |лицо||,| |которое| |сдало| |груз| |перевозчику| |от| |своего| |имени||.
Статья| |116||.
Применение| |правил||,| |установленных| |настоящей| |главой
Правила||,| |установленные| |настоящей| |главой||,| |применяются||,| |если| |соглашением| |сторон| |не| |установлено| |иное||.
В| |случаях||,| |прямо| |указанных| |в| |настоящей| |главе||,| |соглашение| |сторон||,| |не| |соответствующее| |правилам||,| |установленным| |настоящей| |главой||,| |ничтожно||.
Статья| |117||.
Форма| |договора| |морской| |перевозки| |груза
1||.| |Договор| |морской| |перевозки| |груза| |должен| |быть| |заключен| |в| |письменной| |форме||.
2||.| |Наличие| |и| |содержание| |договора| |морской| |перевозки| |груза| |могут| |подтверждаться| |чартером||,| |коносаментом| |или| |другими| |письменными| |доказательствами||.
Статья| |118||.
Долгосрочный| |договор| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов| |и| |его| |соотношение| |с| |договором| |морской| |перевозки| |груза
1||.| |Перевозчик| |и| |грузовладелец| |при| |осуществлении| |систематических| |морских| |перевозок| |грузов| |могут| |заключать| |долгосрочные| |договоры| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов||.
При| |заключении| |долгосрочного| |договора| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов| |перевозка| |конкретной| |партии| |груза| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |договором| |морской| |перевозки| |груза||,| |заключенным| |на| |основе| |такого| |долгосрочного| |договора||.
2||.| |Условия| |перевозок| |грузов||,| |согласованные| |в| |долгосрочном| |договоре| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов||,| |считаются| |включенными| |в| |договор| |морской| |перевозки| |груза||,| |если| |стороны| |не| |достигли| |соглашение| |об| |ином||.
В| |случае||,| |если| |условия| |договора| |морской| |перевозки| |груза| |противоречат| |условиям| |долгосрочного| |договора| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов||,| |применяются| |условия| |договора| |морской| |перевозки| |груза||.
Условия| |долгосрочного| |договора| |об| |организации| |морских| |перевозок| |грузов||,| |не| |включенные| |в| |коносамент||,| |не| |являются| |обязательными| |для| |третьего| |лица||,| |если| |оно| |не| |является| |фрахтователем||.
Статья| |119||.
Соотношение| |чартера| |и| |коносамента
Отношения| |между| |перевозчиком| |и| |не| |являющимся| |стороной| |договора| |морской| |перевозки| |груза| |получателем| |определяются| |коносаментом||.
Условия| |чартера| |обязательны| |для| |получателя||,| |если| |коносамент| |содержит| |ссылку| |на| |них||.
Статья| |120||.
Содержание| |чартера
Чартер| |должен| |содержать| |наименование| |сторон||,| |название| |судна||,| |указание| |на| |род| |и| |вид| |груза||,| |размер| |фрахта||,| |наименование| |места| |погрузки| |груза||,| |а| |также| |наименование| |места| |назначения| |или| |направления| |судна||.
По| |соглашению| |сторон| |в| |чартер| |могут| |быть| |включены| |иные| |условия| |и| |оговорки||.
Чартер| |подписывается| |перевозчиком| |и| |фрахтователем| |или| |их| |представителями||.
Статья| |121||.
Уступка| |прав| |по| |чартеру
При| |перевозке| |груза| |по| |чартеру| |фрахтователь| |вправе| |с| |согласия| |перевозчика| |уступать| |свои| |права| |по| |договору| |морской| |перевозки| |груза| |третьим| |лицам||.
Фрахтователь||,| |а| |также| |третье| |лицо||,| |которому| |он| |уступил| |свои| |права||,| |несет| |перед| |перевозчиком| |солидарную| |ответственность| |за| |неисполнение| |договора| |морской| |перевозки| |груза||.
Статья| |122||.
Применение| |правил||,| |установленных| |настоящей| |главой||,| |к| |перевозкам| |грузов| |в| |каботаже
Правила||,| |установленные| |настоящей| |главой||,| |применяются| |к| |перевозкам| |грузов| |в| |каботаже||,| |за| |исключением| |правил||,| |установленных| |статьями| |167||,| |170| |и| |пунктом| |2| |статьи| |171| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |123||.
Временное| |прекращение| |или| |ограничение| |приема| |грузов| |для| |перевозок
1||.| |При| |явлениях| |стихийного| |характера||,| |крушениях| |и| |авариях||,| |вызвавших| |перерыв| |в| |движении||,| |и| |объявлении| |карантина| |прием| |грузов| |может| |быть| |временно| |прекращен| |или| |ограничен| |распоряжением| |портовых| |властей| |с| |немедленным| |уведомлением| |соответственно| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |в| |области| |транспорта| |и| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти| |в| |области| |рыболовства||,| |которые| |устанавливают| |срок| |действия| |временного| |прекращения| |или| |ограничения| |приема| |грузов| |для| |перевозок||.
2||.| |О| |временном| |прекращении| |или| |об| |ограничении| |приема| |грузов| |для| |перевозок| |портовые| |власти| |немедленно| |уведомляют| |отправителей| |грузов||,| |при| |перевозках| |грузов| |в| |прямом| |смешанном| |или| |прямом| |водном| |сообщении| |и| |организации| |транспорта| |других| |видов||.
Статья| |124||.
Мореходное| |состояние| |судна
1||.| |Перевозчик| |обязан| |заблаговременно||,| |до| |начала| |рейса||,| |привести| |судно| |в| |мореходное| |состояние||:| |обеспечить| |техническую| |годность| |судна| |к| |плаванию||,| |надлежащим| |образом| |снарядить| |судно||,| |укомплектовать| |его| |экипажем| |и| |снабдить| |всем| |необходимым||,| |а| |также| |привести| |трюмы| |и| |другие| |помещения| |судна||,| |в| |которых| |перевозится| |груз||,| |в| |состояние||,| |обеспечивающее| |надлежащие| |прием||,| |перевозку| |и| |сохранность| |груза||.
2||.| |Перевозчик| |не| |несет| |ответственность| |за| |немореходное| |состояние| |судна||,| |если| |докажет||,| |что| |немореходное| |состояние| |судна| |было| |вызвано| |недостатками||,| |которые| |не| |могли| |быть| |обнаружены| |при| |проявлении| |им| |должной| |заботливости| |(||скрытыми| |недостатками||)||.
3||.| |Соглашение| |сторон||,| |противоречащее| |пункту| |1| |настоящей| |статьи||,| |ничтожно||,| |если| |перевозка| |груза| |осуществляется| |на| |основании| |коносамента| |или| |коносамент| |выдается| |в| |соответствии| |с| |чартером| |и| |регулирует| |отношения| |между| |перевозчиком| |и| |не| |являющимся| |фрахтователем| |держателем| |коносамента||.
Статья| |125||.
Замена| |судна
В| |случае||,| |если| |груз| |должен| |быть| |перевезен| |на| |определенном| |судне||,| |груз| |может| |быть| |погружен| |на| |другое| |судно| |только| |с| |согласия| |фрахтователя| |или| |отправителя||,| |за| |исключением| |перегрузки| |груза| |вследствие| |технической| |необходимости||,| |возникшей| |после| |начала| |его| |погрузки||.
Статья| |126||.
Порт| |погрузки
1||.| |Перевозчик| |обязан| |подать| |судно| |в| |указанный| |в| |чартере| |порт| |погрузки| |или| |в| |указанный| |фрахтователем| |порт| |в| |соответствии| |с| |условиями| |чартера||.
Фрахтователь| |обязан| |указать| |безопасный| |порт| |погрузки||.
2||.| |В| |случае||,| |если| |порт| |погрузки| |не| |указан| |фрахтователем| |или| |указан| |им| |несвоевременно| |либо| |указан| |порт| |погрузки||,| |не| |являющийся| |безопасным||,| |перевозчик| |вправе| |отказаться| |от| |исполнения| |договора| |морской| |перевозки| |груза| |и| |потребовать| |возмещения| |убытков||.
Статья| |127||.
Место| |погрузки| |груза
1||.| |При| |перевозке| |груза| |по| |чартеру| |перевозчик| |обязан| |подать| |судно| |в| |указанное| |фрахтователем| |место| |погрузки| |груза||.
Фрахтователь| |должен| |указать| |безопасное| |и| |пригодное| |для| |погрузки| |груза| |место||,| |которое| |судно| |может| |достичь| |без| |опасностей||,| |в| |котором| |может| |находиться||,| |оставаясь| |на| |плаву||,| |и| |из| |которого| |может| |выйти| |с| |грузом||.
В| |случае||,| |если| |фрахтователем| |указано| |место||,| |непригодное| |для| |погрузки| |груза||,| |или| |несколькими| |фрахтователями| |указаны| |разные| |места| |погрузки| |груза||,| |перевозчик| |может| |подать| |судно| |в| |место| |погрузки| |груза||,| |обычно| |используемое| |в| |данном| |порту||.
Фрахтователь| |может| |потребовать||,| |чтобы| |судно| |было| |поставлено| |в| |другое| |место| |погрузки| |груза| |за| |его| |счет||.
2||.| |При| |перевозке| |груза| |в| |линейном| |сообщении| |место| |погрузки| |груза| |определяется| |перевозчиком||.
Перевозчик| |извещает| |отправителя| |о| |месте| |погрузки| |груза||,| |если| |погрузка| |груза| |проводится| |в| |необычном| |для| |данного| |порта| |месте| |погрузки| |груза||.
Статья| |128||.
Срок| |подачи| |судна
При| |перевозке| |груза| |по| |чартеру| |перевозчик| |обязан| |подать| |судно| |в| |обусловленный| |чартером| |срок||.
В| |случае| |неподачи| |судна| |в| |обусловленный| |срок| |фрахтователь| |вправе| |отказаться| |от| |договора| |морской| |перевозки| |груза| |и| |потребовать| |возмещения| |убытков||.
Статья| |129||.
Уведомление| |о| |готовности| |судна| |к| |погрузке| |груза
1||.| |При| |перевозке| |груза| |по| |чартеру| |перевозчик| |обязан| |в| |письменной| |форме| |уведомить| |фрахтователя| |или| |отправителя||,| |если| |он| |указан| |фрахтователем||,| |о| |том||,| |что| |судно| |готово| |или| |будет| |готово| |в| |определенное| |время| |к| |погрузке| |груза||.
Такое| |уведомление| |может| |быть| |подано| |только| |в| |случае||,| |если| |судно| |находится| |в| |порту| |погрузки| |или| |в| |обычном| |для| |данного| |порта| |месте| |ожидания||.
2||.| |День| |и| |час| |подачи| |указанного| |в| |пункте| |1| |настоящей| |статьи| |уведомления| |определяются| |соглашением| |сторон||,| |при| |отсутствии| |соглашения| |обычаями| |данного| |порта||.
3||.| |В| |случае||,| |если| |судно| |не| |готово| |к| |погрузке| |груза| |в| |указанное| |в| |уведомлении| |время||,| |уведомление| |о| |готовности| |судна| |к| |погрузке| |груза| |считается| |неподанным| |и| |убытки||,| |причиненные| |в| |связи| |с| |этим| |фрахтователю||,| |подлежат| |возмещению| |перевозчиком||.
Статья| |130||.
Сталийное| |время
1||.| |Срок||,| |в| |течение| |которого| |перевозчик| |предоставляет| |судно| |для| |погрузки| |груза| |и| |держит| |его| |под| |погрузкой| |груза| |без| |дополнительных| |к| |фрахту| |платежей| |(||сталийное| |время||)||,| |определяется| |соглашением| |сторон||,| |при| |отсутствии| |такого| |соглашения| |сроками||,| |обычно| |принятыми| |в| |порту| |погрузки||.
2||.| |Сталийное| |время| |исчисляется| |в| |рабочих| |днях||,| |часах| |и| |минутах| |начиная| |со| |следующего| |дня| |после| |подачи| |уведомления| |о| |готовности| |судна| |к| |погрузке| |груза||.
3||.| |В| |сталийное| |время| |не| |включается| |время||,| |в| |течение| |которого| |погрузка| |груза| |не| |проводилась| |по| |причинам||,| |зависящим| |от| |перевозчика||,| |либо| |вследствие| |непреодолимой| |силы| |или| |гидрометеорологических| |условий||,| |создающих| |угрозу| |сохранности| |груза| |или| |препятствующих| |его| |безопасной| |погрузке||.
Время||,| |в| |течение| |которого| |погрузка| |груза| |не| |проводилась| |по| |причинам||,| |зависящим| |от| |фрахтователя||,| |включается| |в| |сталийное| |время||.
4||.| |В| |случае||,| |если| |погрузка| |груза| |началась| |до| |начала| |течения| |сталийного| |времени||,| |фактически| |затраченное| |на| |погрузку| |груза| |время| |засчитывается| |в| |сталийное| |время||.
5||.| |Правила||,| |установленные| |настоящей| |статьей||,| |соответственно| |применяются| |при| |выгрузке| |груза| |в| |порту| |его| |выгрузки||.
Статья| |131||.
Контрсталийное| |время
1||.| |По| |окончании| |сталийного| |времени| |соглашением| |сторон| |может| |быть| |установлено| |дополнительное| |время| |ожидания| |(||контрсталийное| |время||)||.
При| |отсутствии| |соглашения| |сторон| |продолжительность| |контрсталийного| |времени| |определяется| |сроками||,| |обычно| |принятыми| |в| |порту| |погрузки||.
2||.| |Контрсталийное| |время| |исчисляется| |в| |календарных| |днях||,| |часах| |и| |минутах| |с| |момента| |окончания| |сталийного| |времени||.
3||.| |В| |контрсталийное| |время| |включаются| |воскресные| |и| |официально| |установленные| |праздничные| |дни||,| |объявленное| |нерабочим| |в| |порту| |время||,| |а| |также| |перерывы| |в| |погрузке| |груза||,| |вызванные| |непреодолимой| |силой| |или| |гидрометеорологическими| |условиями||,| |создающими| |угрозу| |сохранности| |груза| |либо| |препятствующими| |его| |безопасной| |погрузке||.
Время||,| |в| |течение| |которого| |погрузка| |груза| |не| |проводилась| |по| |зависящим| |от| |перевозчика| |причинам||,| |не| |включается| |в| |контрсталийное| |время||.
4||.| |Правила||,| |установленные| |настоящей| |статьей| |и| |статьями| |132||,| |133| |и| |135| |настоящего| |Кодекса||,| |соответственно| |применяются| |при| |выгрузке| |груза| |в| |порту| |его| |выгрузки||.
Статья| |132||.
Плата| |за| |контрсталийное| |время
Размер| |платы||,| |причитающейся| |перевозчику| |за| |простой| |судна| |в| |течение| |контрсталийного| |времени| |(||демередж||)||,| |определяется| |соглашением| |сторон||,| |при| |отсутствии| |соглашения| |согласно| |ставкам||,| |обычно| |принятым| |в| |соответствующем| |порту||.
В| |случае| |отсутствия| |таких| |ставок| |размер| |платы| |за| |простой| |судна| |определяется| |расходами| |на| |содержание| |судна| |и| |его| |экипажа||.
Статья| |133||.
Вознаграждение| |за| |досрочное| |окончание| |погрузки| |груза
Соглашением| |сторон| |может| |быть| |установлено| |вознаграждение| |фрахтователю| |за| |окончание| |погрузки| |груза| |до| |истечения| |сталийного| |времени| |(||диспач||)||.
При| |отсутствии| |такого| |соглашения| |размер| |диспача| |исчисляется| |в| |размере| |одной| |второй| |платы| |за| |простой||.
Котолическое| |евангелие
Во| |имя| |Кота| |и| |Сына| |и| |Святого| |Духа||!
~| |Евангелие| |от| |Котофея||,| |Кф||.||28||:||19
Котолическое| |евангелие| |—| |канонический| |текст||,| |признаваемый| |котоликами| |основой| |их| |учения||,| |непогрешимой| |истиной||,| |обязательной| |к| |исполнению| |всеми| |праведными| |котами||.
Содержит| |в| |себе| |заповеди| |для| |всех| |котов| |без| |исключения||,| |в| |том| |числе| |для| |не||-||котоликов||.
По| |преданиям||,| |текст| |заповедей| |получил| |от| |Бога| |святой| |Мяусей| |на| |священной| |ветке| |берёзы| |ранним| |мартом||.
В| |полном| |объёме| |текст| |заповедей| |до| |наших| |дней| |не| |сохранился||.
Приведённый| |ниже| |текст| |был| |обнаружен| |случайно| |в| |подстилке| |кота| |папы| |Иоанна| |Павла| |II| |в| |1972| |году||.
Русский| |Синодальный| |перевод| |текста| |был| |выполнен| |Священным| |Синодом| |в| |1975| |году||.
О| |пище
•| |Кто| |просит||,| |тот| |обрящет||,| |так| |и| |ты||,| |будучи| |голосом| |наделённым||,| |проси| |усердно| |пищу||,| |да| |не| |на| |каждый| |день||,| |а| |много| |раз| |на| |день||.
•| |Особо| |богоугодны| |будут| |просьбы| |твои||,| |если| |ты| |сыт||;| |много| |ли| |заслуги| |в| |просьбах| |голодных||?
•| |Употребляй| |в| |пищу| |только| |корм||,| |созданный| |для| |тебя||;| |макароны| |и| |суп| |есть| |суть| |богомерзкая||,| |оставь| |это| |человеку||.
•| |Однако| |украденная| |тобой| |плоть| |животного| |ли||,| |рыбы| |ли| |или| |гада| |морского| |без| |чешуи||,| |пусть| |и| |дорогого||,| |годны| |в| |пищу||,| |ибо| |добыты| |не| |без| |опасности| |добродетельным| |трудом||.
•| |Говорю| |Я| |тебе||,| |не| |искушай| |судьбу| |и| |всякую| |возможность| |украсть| |пищу| |используй||,| |даже| |если| |и| |не| |голоден| |ты||.
•| |И| |ещё| |раз| |говорю||,| |не| |искушай| |судьбу| |насытившись||,| |а| |сохраняй| |пищу| |в| |укромном| |месте||,| |ибо| |остёр| |глаз| |у| |человека| |и| |длинны| |длани| |его||.
•| |А| |если| |непотребный| |запах| |от| |укрытого| |пойдёт||,| |то| |не| |ешь||,| |оставь| |это| |человеку||.
•| |Не| |зазорно| |ясть| |пищу| |с| |пола| |голого||,| |а| |не| |с| |миски||;| |ибо| |миска| |от| |человека||,| |а| |пол| |от| |Меня||;| |и| |не| |вкушающие| |с| |миски| |да| |узрят| |Царствие| |Кошачье||.
О| |выделениях
•| |Беги| |искушения||,| |короба| |для| |тебя| |отведённого| |—| |от| |человека| |он||.
•| |Не| |короб| |твоя| |обитель||,| |но| |мир| |весь||,| |и| |знать| |должен| |об| |этом| |человек||.
•| |И| |близкий| |твой| |знать| |должен||,| |что| |твой| |это| |дом||,| |дабы| |не| |было| |пустых| |распрей||.
•| |Посему| |оставляй| |и| |дермо| |и| |воды| |свои| |во| |всех| |местах||;| |особо| |выбирай| |углы||,| |ибо| |недоступны| |они| |для| |человека||.
•| |А| |в| |том| |месте||,| |где| |ешь||,| |там| |не| |оставляй||.
•| |Говорю| |я| |тебе||,| |закапывай||,| |в| |песке| |ли| |или| |на| |линолеуме||,| |пусть| |и| |тщетны| |твои| |усилия||.
Оценю| |Я| |твои| |старания||.
•| |А| |уберёт| |человек||,| |да| |польёт| |уксусом| |место||,| |а| |то| |и| |белизной| |богомерзкой||,| |и| |не| |твой| |будет| |дом||,| |а| |человеческий||.
•| |Терпи||,| |говорю| |Я| |тебе||,| |запах| |мерзкий| |и| |побои| |непременные| |и| |тыканье| |морды| |твоей| |в| |дермо| |и| |воды||.
Ибо| |кто| |страдает| |за| |Меня||,| |того| |Царствие| |Кошачье||.
•| |Уйдёт| |человек| |истинно||,| |и| |снова| |отдашь| |ты| |должное||,| |и| |твой| |дом| |будет||.
•| |А| |будут| |другие| |человеки| |в| |доме||,| |окропи| |их| |обувь| |ли||,| |сумки| |ли| |или| |другие| |вещи||,| |и| |спасёшься| |от| |них||.
•| |А| |мужского| |рода| |кот| |по| |достижении| |зрелости| |да| |тряхнёт| |хвостом| |несколько| |раз| |на| |дню| |и| |оставит| |мету||,| |и| |твой| |дом| |будет| |во| |веки| |вечные||.
О| |растениях
•| |Исчадия| |они| |человеческие| |суть| |и| |место| |твоё| |занимают| |и| |не| |дают| |пролиться| |свету| |солнечному||,| |и| |нет| |пользы| |от| |них||.
•| |Даны| |тебе| |зубы||,| |и| |рви| |плети| |их||,| |и| |листы| |их| |и| |плоды| |их||.
•| |А| |кои| |годны| |в| |пищу||,| |то| |пожирай| |их||.
•| |Яд| |есть| |среди| |них||,| |не| |трогай| |их| |ни| |лапой||,| |ни| |зубом||,| |и| |кактус| |не| |трогай||.
•| |А| |предай| |их| |падению||,| |не| |ты| |ли| |наделён| |плотью| |мощной||,| |услышу| |Я| |звуки| |и| |черепки| |увижу||.
•| |А| |землю||,| |в| |которой| |пищу| |имеют| |растения||,| |окропи||,| |хоть| |и| |в| |горшке||,| |и| |твой| |дом| |будет||,| |а| |не| |человеческий||.
•| |И| |мёртвым| |растениям| |не| |место| |в| |доме| |твоём||,| |предай| |их| |падению||,| |и| |не| |бойся| |воды| |излившейся||,| |и| |черепков||,| |будь| |они| |и| |хрустальные||.
•| |Принесёт| |человек| |ель| |и| |украсит| |её||.
•| |Истинно| |говорю| |Я| |тебе||,| |се| |человеческий| |знак||,| |и| |опасен| |он||,| |пока| |стоит||,| |и| |нет| |в| |нём| |силы| |лежащем||.
•| |Истинно| |говорю||,| |не| |бойся| |ни| |игл| |колючих||,| |ни| |запаха| |богомерзкого||,| |ни| |смолы| |липкой||,| |защищу| |Я| |тебя||.
•| |Лезь| |на| |верхушку| |и| |да| |повержен| |будет| |знак| |человеческий||.
•| |И| |шары||,| |и| |звёзды| |разбей||,| |и| |гирлянды| |разорви||,| |ибо| |суть| |мишура| |это||,| |говорю||.
О| |сне
•| |Сон| |есть| |благодать||,| |Мною| |ниспосланная||.
•| |Время||,| |оставшееся| |после| |забот| |о| |пропитании| |и| |прочих| |трудностей||,| |отводи| |на| |сон||.
•| |Но| |и| |во| |сне| |не| |забывай| |о| |предназначении| |своём||,| |данном| |тебе| |Мною||.
•| |Спи| |и| |оставляй| |шерсть| |свою| |на| |вещах| |человеческих||,| |и| |спасён| |будешь||.
•| |Если| |светла| |твоя| |шерсть||,| |то| |выбирай| |тёмные| |вещи||,| |а| |если| |черна||,| |то| |наоборот||,| |иначе| |как| |увижу| |Я| |твоё| |почитание||?
•| |А| |ночью| |спи| |на| |телах| |человеческих||,| |на| |ногах| |их| |и| |головах| |их||.
•| |Спящие| |до| |полудня| |или| |паче||,| |блаженны| |суть||;| |бодрствующие| |в| |это| |время| |отвергли| |Меня| |от| |сердца| |своего||.
•| |А| |в| |первый| |утренний| |час| |не| |спи||,| |ибо| |час| |этот| |для| |изгнания| |человека| |из| |дому| |твоего||.
•| |Проспишь| |утреню| |и| |проспит| |человек| |и| |останется| |дома| |и| |не| |твой| |дом| |будет||.
•| |А| |ногу| |высунет| |человек| |из-под| |покрова||,| |то| |впивайся| |когтем| |в| |неё| |и| |зубом| |не| |премини||.
•| |И| |встанет| |он||,| |и| |уйдёт||,| |истинно| |говорю||.
О| |святых| |местах
•| |Дарую| |тебе| |Я| |жизнь| |вечную||,| |буде| |соблюдены| |заветы| |Мои| |и| |войдёшь| |ты| |через| |Дверь| |в| |Моё| |царствие||.
•| |Всякая| |Дверь| |есмь| |символ| |Мой| |и| |Двери| |небесной||,| |а| |также| |в| |Лето||.
•| |А| |закрытая| |Дверь| |от| |человека||.
•| |Услышу| |Я| |твои| |непрестанные| |молитвы| |у| |каждой| |Двери||,| |и| |откроется| |она||.
•| |А| |входить| |не| |спеши| |в| |Дверь||,| |время| |твоё| |не| |пришло||.
Двенадцать| |подвигов| |Геракла
Двенадцать| |подвигов| |Геракла| |—| |авантюры||,| |предпринятые| |Гераклом| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||.
Поскольку| |древние| |греки| |выпить| |тоже| |любили||,| |то| |Геракл| |быстро| |стал| |их| |героем||,| |и| |они| |придумали| |о| |нём| |много||-||много| |мифов||.
Предисловие
Геракл| |слишком| |много| |выпил| |и| |убил| |свою| |семью||.
Чтобы| |избежать| |пожизненного| |заключения| |за| |свои| |преступления||,| |он| |сбегает| |ко| |двору| |кровавого| |тирана| |Эврисфея| |и| |предлагает| |за| |укрытие| |свои| |услуги||.
Коварному| |Эврисфею| |пришлось| |по| |нраву| |наличие| |такого| |помощника||.
Он| |неоднократно| |отправлял| |Геракла| |на| |задания| |по| |запугиванию| |простого| |населения||.
Первый| |подвиг| |Геракла||:| |Немейский| |лев
В| |одном| |из| |зоопарков| |страны| |Эврисфея| |жил| |особый| |Немейский| |лев||.
Был| |этот| |лев| |очень| |умным| |—| |поговаривали||,| |что| |он| |понимал| |речь| |человеческую||.
Солидный| |и| |могучий| |вид| |Немейского| |льва| |внушал| |людям| |спокойствие| |и| |уверенность| |в| |своих| |силах||.
Разумеется||,| |тиран| |Эврисфей| |не| |мог| |этого| |допустить||!
Поэтому| |он| |неоднократно| |посылал| |убийц| |к| |Немейскому| |льву||,| |но| |лев| |оставался| |жив||,| |а| |наёмники| |возвращались| |обратно||,| |счастливо| |улыбаясь||.
Тогда| |Эврисфей| |послал| |за| |Немейским| |львом| |Геракла||.
Вот| |подошёл| |Геракл| |к| |клетке| |со| |львом||.
И| |был| |Геракл| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения| |(||как| |обычно||)||,| |поэтому| |взглянул| |он| |на| |Немейского| |льва| |и| |не| |льва| |увидел||,| |но| |собутыльника| |своего||.
И| |начал| |Геракл| |травить| |анекдоты| |—| |один| |за| |другим||,| |смешные| |песни| |петь| |и| |частушки||,| |даже| |танцевать| |пытался||.
Немейский| |лев| |действительно| |оказался| |умным| |и| |понимающим||.
Каждый| |анекдот| |понимал| |Немейский| |лев| |и| |хохотал| |до| |упаду||.
Так| |продолжал| |Геракл||,| |покуда| |Немейский| |лев| |от| |хохота| |не| |порвал| |себе| |пасть||.
Так| |Геракл| |победил| |Немейского| |льва||.
Второй| |подвиг| |Геракла||:| |Лернейская| |гидра
На| |болотах| |страны| |Эврисфея| |жила| |Лернейская| |гидра| |—| |уникальное| |животное||,| |занесённое| |в| |Красную| |книгу||.
Хотел| |злой| |Эврисфей| |её| |истребить||,| |да| |не| |мог| |никак||.
Когда| |головорезы| |Эврисфея| |отрубали| |гидре| |одну| |голову||,| |та| |отращивала| |две||.
Пришлось| |послать| |Геракла||.
Когда| |Геракл| |добрался| |до| |болот| |с| |Лернейской| |гидрой||,| |он| |был| |уже| |настолько| |пьян||,| |что| |упал| |и| |захрапел||.
Гидра| |же| |подобрала| |обронённую| |им| |бутылку| |водки| |и| |осушила| |её| |до| |дна||.
По| |душе| |ей| |пришлось| |питьё||.
Забралась| |гидра| |в| |тележку| |с| |багажом| |Геракла||,| |откупорила| |все| |запасные| |бутылки| |и| |выпила| |залпом| |каждую| |—| |по| |одной| |бутылке| |на| |каждую| |голову||.
Тут| |проснулся| |Геракл||,| |и| |не| |Лернейскую| |гидру| |он| |увидел||,| |но| |собутыльника||.
К| |тому| |времени| |и| |гидра| |видела| |далеко| |не| |Геракла||.
Поэтому| |вступили| |они| |в| |бурную| |пьянку||,| |с| |песнями||,| |плясками| |и| |тостом| |за| |здоровье| |каждой| |головы||.
Правда||,| |Геракла| |цапнул| |за| |ногу| |болотный| |рак||,| |пришлось| |ему| |позвать| |ещё| |одного| |собутыльника||,| |Иолая||,| |чтобы| |освободить| |ногу||.
Тут-то| |Лернейская| |гидра||,| |Геракл| |и| |Иолай| |сообразили| |на| |троих| |и| |напились| |в| |стельку||.
Когда| |Геракл| |и| |Иолай| |очнулись||,| |гидра| |почему-то| |уже| |откинула| |копыта||.
Пришлось| |возвращаться| |к| |Эврисфею| |с| |победой||.
Третий| |подвиг| |Геракла||:| |Стимфалийские| |птицы
Очень| |любил| |Эврисфей| |охотиться||:| |какую| |птицу| |видел| |—| |такую| |и| |пристреливал||.
Но| |однажды| |встретил| |он| |Стимфалийских| |птиц||,| |а| |птицы| |это| |были| |не| |простые||,| |а| |золотые| |—| |в| |золотых| |доспехах||.
Стрелял| |Эврисфей| |из| |лука||,| |стрелял||,| |а| |стрелы| |лишь| |отскакивали| |от| |золотого| |пуза| |птицы||.
Вдобавок| |птицы| |осыпали| |его| |перьями||,| |которые| |потом| |пришлось| |вычищать| |из| |королевской| |шевелюры||.
Пришлось| |Эврисфею| |с| |позором| |убираться| |восвояси||.
Чтобы| |отомстить||,| |Эврисфей| |послал| |Геракла| |победить| |Стимфалийских| |птиц||.
Закинул| |Геракл| |в| |небо| |невод||,| |и| |попала| |в| |него| |птица||,| |да| |не| |простая||,| |а| |золотая||,| |Стимфалийская||.
Увидел| |Геракл||,| |сколько| |на| |ней| |золота||,| |и| |глаза| |у| |него| |загорелись| |ещё| |более||,| |чем| |от| |ежедневной| |выпивки||.
Схватил| |Геракл| |в| |охапку| |Стимфалийских| |птиц| |и| |побежал| |в| |швейцарский| |банк| |—| |вложить| |скорее| |и| |пить| |на| |проценты||.
Взмолилась| |золотая| |птица||:
«||Отпусти| |меня||,| |Гераклушка||-||дурачок||,| |я| |тебе| |взятку| |дам||!||»||.
Взмолились| |и| |другие| |птицы||:
дадим| |мы| |тебе| |золота| |и| |исполним| |три| |желания||,| |мол||,| |только| |бы| |Геракл| |их| |отпустил||.
Ну||,| |взял| |Геракл| |золотые| |доспехи||,| |отпустил| |их| |и| |отправился| |обратно| |к| |Эврисфею||,| |задерживаясь| |в| |каждом| |трактире||.
Когда| |он| |наконец| |вернулся||,| |оставшихся| |без| |золотых| |доспехов| |птиц| |уже| |перестреляли| |обычные| |охотники||.
«||Слив| |засчитан||»||,
—| |заметил| |Эврисфей| |и| |засчитал| |задание||.
Четвёртый| |подвид| |Геракла||:| |Керинейская| |лань
Однажды| |Эврисфей| |и| |Геракл| |переходили| |пустыню||.
Эврисфей| |шёл| |к| |своей| |тайной| |сокровищнице||,| |пути| |к| |которой| |не| |доверял| |ни| |одному| |из| |слуг| |своих||,| |а| |Геракл| |был| |в| |роли| |его| |доверенного| |телохранителя| |и| |оруженосца||.
И| |закончилась| |у| |них| |провизия||.
Повелел| |тогда| |Эврисфей| |Гераклу| |взять| |руки| |в| |ноги| |и| |пойти| |поймать| |Керинейскую| |лань||,| |что| |скакала| |неподалёку||.
Гонялся| |за| |Керинейской| |ланью| |Геракл| |через| |всю| |пустыню| |кругами| |в| |пьяном| |угаре||.
И| |настолько| |целеустремлён| |он| |был||,| |что| |ни| |на| |секунду| |он| |не| |остановился||,| |чтобы| |поесть||,| |тем| |более| |что| |и| |есть||-||то| |было| |нечего||.
Наконец| |подстрелил| |он| |лань||,| |но| |напоролся| |на| |Артемиду| |—| |дочку| |главы| |местного| |отделения| |зелёных||.
«||Зачем| |оскорбил| |ты| |меня||,| |ранив| |мою| |любимую| |лань||?||»
—| |возмутилась| |девушка||.
Пришлось| |Гераклу| |оставить| |ей| |солидный| |откат||,| |дабы| |унести||-||таки| |лань| |обратно| |Эврисфею||.
Пятый| |подвиг| |Геракла||:| |Эриманфский| |вепрь
Гераклу| |приказали| |поймать| |Эриманфского| |вепря| |—| |большую| |жирную| |свинью||,| |дерзнувшую| |сбежать| |из| |свинарника| |самого| |Эврисфея||.
Задание| |было| |бы| |для| |Геракла| |весьма| |простым||,| |если| |бы| |он| |не| |напился| |в| |стельку| |в| |трактире| |«||У| |кентавра||»||.
После| |этого| |ему| |стали| |повсюду| |мерещиться| |кентавры||,| |и| |ввязался| |с| |ними| |Геракл| |в| |пьяную| |драку||,| |на| |что| |те| |охотно| |ответили| |взаимностью||.
Потом| |побежали| |кентавры||,| |а| |Геракл| |преследовал| |их| |до| |другого| |города||,| |где| |его| |арестовали| |за| |отсутствие| |местной| |регистрации||.
Проспавшись| |в| |отделении| |милиции||,| |Геракл| |поймал| |этого| |непослушного| |Эриманфского| |поросёнка||.
Вепрь||,| |правда||,| |оказался| |откромленным||,| |и| |тяжело| |далось| |Гераклу| |нести| |его| |на| |плече||.
Но| |сам| |Геракл| |этого| |не| |заметил||,| |слишком| |пьян| |был||,| |и| |принёс| |он| |вепря| |обратно| |царю||.
Шестой| |подвиг| |Геракла||:| |Авгиевы| |конюшни
Был| |у| |царя| |Эврисфея| |младший| |брат| |—| |царь| |Авгий||,| |правивший| |неподалёку| |и| |посылавший| |Эврисфею| |ежегодные| |подарки||.
Однажды| |устроил| |Авгий| |пир| |на| |весь| |мир||,| |да| |такую| |пьянку| |в| |результате| |получил||,| |что| |тридцать| |три| |богатыря| |не| |могли| |вычистить| |получившееся| |свинство||,| |хотя| |старались| |тридцать| |три| |дня| |и| |три| |года||.
Не| |мог| |царь| |Авгий| |даже| |из| |дворца| |выйти||,| |дабы| |дань| |собрать||.
Когда| |же| |Эврисфей| |в| |третий| |раз| |подряд| |ежегодного| |подношения| |не| |получил||,| |забеспокоился| |он| |о| |брате| |и| |послал| |Геракла| |навести| |порядок||.
Пришёл| |Геракл| |на| |двор| |Авгия| |и| |подивился| |глубине| |устроенного| |свинства||.
«||Да||,| |этот| |царь| |знает| |толк| |в| |выпивке||!||»
—| |понял| |Геракл| |и| |потребовал| |с| |того| |10| |%| |запасов| |в| |винных| |погребах| |за| |очистку| |результатов| |титанической| |попойки||.
Ударили| |по| |рукам| |Авгий| |и| |Геракл||,| |оговорив| |срок| |в| |один| |день||.
Пошёл| |Геракл| |в| |ванную| |замка| |Авгия||,| |перекрыл| |канализацию||,| |открыл| |все| |краны| |(||и| |с| |горячей| |водой||,| |и| |с| |холодной||)| |и| |ушёл| |прогуляться| |до| |завтра||.
На| |следующий| |день| |приходит| |—| |никаких| |следов| |свинства| |не| |осталось||,| |всё| |начисто| |вымыло| |образовавшимся| |потопом||.
Правда||,| |Авгий| |выпивкой| |делиться| |отказался||,| |сославшись| |на| |то||,| |что| |в| |наводнении| |утонуло| |его| |ценное| |имущество||.
Затаил| |Геракл| |обиду| |на| |Авгия||,| |через| |несколько| |лет| |вернулся| |и| |начисто| |ограбил| |винный| |погреб| |его||.
Так| |или| |иначе||,| |у| |Эврисфея| |подвиг| |был| |засчитан||.
Седьмой| |подвиг| |Геракла||:| |Критский| |бык
Однажды| |царь| |Крита| |захотел| |принести| |своего| |самого| |умного| |быка| |в| |жертву| |богам||.
У| |быка| |было| |другое| |мнение||,| |и| |он| |помчался| |по| |всему| |Криту||,| |круша| |и| |опустошая| |всё| |на| |своём| |пути||.
Прослышавший| |об| |этом| |Эврисфей| |решил| |поймать| |Критского| |быка| |первым| |и| |принести| |его| |в| |жертву| |своим| |богам||,| |чтобы| |боги| |критского| |царя| |лопнули| |от| |злости||.
И| |послал| |он| |на| |Крит| |своего| |верного| |помощника| |Геракла| |за| |быком||.
Нашёл| |Геракл| |быка| |и| |угостил| |того| |выпивкой||.
Критский| |бык| |замыл| |весёлые| |песни||,| |позволил| |себя| |оседлать| |и| |отвёз| |Геракла| |обратно| |морем||.
Там| |Геракл| |его| |в| |знак| |благодарности| |отпустил| |—| |подумав| |о| |том||,| |сколько| |на| |сэкономленное| |от| |непокупки| |обратного| |билета| |можно| |накупить| |вкуснейшей| |выпивки||.
Получивший| |откат| |Эврисфей| |также| |был| |удовлетворён| |компромисом||.
Восьмой| |подвиг| |Геракла||:| |Кони| |Диомеда
Однажды| |послал| |царь| |Эврисфей| |гонцов| |к| |царю| |Диомеду| |с| |требованиями| |дани||.
Но| |Диомед| |скормил| |тех| |своим| |человекоядным| |коням||.
В| |ярости| |был| |Эврисфей| |и| |отправил| |Геракла| |отмстить| |неразумным| |коням||.
Путешествовал| |Геракл| |ко| |двору| |Диомеда||,| |и| |забрёл| |он| |в| |город| |Феры||,| |где| |встречен| |был| |радушием| |и| |гостеприимством||.
Стал| |он| |было| |напиваться||,| |пировать||,| |жрать| |от| |пуза| |и| |прочим| |страстям| |придаваться||,| |а| |тут| |ему| |старый| |слуга| |и| |говорит||:
«||Как| |ты| |смеешь| |пировать||,| |когда| |хозяйка| |этого| |дома| |только| |что| |умерла| |от| |чрезмерной| |выпивки||,| |в| |соседней| |же| |комнате||?||»||.
Прикручинился| |Геракл||,| |что| |пить| |в| |такое| |время| |неприлично||.
Пошёл| |с| |бутылкой| |в| |руке| |в| |соседнюю| |комнату| |и| |начал| |распевать| |богоугодные| |песни| |Зевсу||,| |Посейдону||,| |Аиду| |и| |прочим||.
От| |этих| |страшных| |пьяных| |воплей| |жена| |хозяина| |дома| |пришла| |в| |себя||,| |к| |всеобщему| |счастью||.
И| |закатили| |они| |пир| |на| |весь| |мир||,| |на| |котором| |Геракл| |напился| |в| |стельку| |и| |на| |день| |отложил| |выполнение| |задания||.
Дошёл| |наконец| |Геракл| |до| |цели||,| |украл| |коней| |Диомеда| |и| |привёл| |обратно| |Эврисфею||.
Тот| |приказал| |отправить| |коней| |на| |съедение| |львам||.
Таким| |образом| |справедливость| |восторжествовала||.
Девятый| |подвиг| |Геракла||:| |Пояс| |Ипполиты
Захотела| |дочка| |царя| |Эврисфея| |себе| |пояс| |королевы| |амазонок||.
И| |послал| |Эврисфей| |за| |поясом| |Геракла||.
Прибыл| |Геракл| |в| |земли| |амазонок| |с| |большой| |порцией| |спиртного| |в| |качестве| |подарка||.
Тут-то| |и| |выяснилось||,| |что| |не| |только| |равны| |женщины||-||амазонки| |в| |силе| |мужчинам||,| |и| |в| |ловкости||,| |и| |во| |владении| |оружием||,| |но| |и| |пьют| |они| |бочками||.
В| |общем||,| |оценила| |подарок| |королева| |амазонок| |Ипполита||,| |да| |и| |Геракл| |ей| |понравился||.
Пировали| |воины| |Геракла| |и| |амазонки| |три| |дня||,| |днём| |и| |ночью||,| |предаваясь| |всяческим| |увеселениям||.
Геракл| |и| |забыть| |забыл| |о| |требующем| |выполнения| |подвиге||.
Наутро| |четвёртого| |дня||,| |проснувшись| |после| |изнурительных| |пиров||,| |Геракл| |обнаружил| |себя| |на| |палубе| |корабля||,| |плывущего| |обратно| |к| |Эврисфею||.
Вспомнил| |он| |о| |задании||,| |ударил| |себя| |ладонью| |по| |лбу| |и| |хотел| |было| |возвращаться| |за| |поясом| |королевы| |амазонок| |Ипполиты||,| |да| |вот| |только| |нашёл| |его| |у| |себя| |под| |подушкой||.
Так| |Геракл| |и| |раздобыл| |пояс| |королевы| |амазонок||.
Десятый| |подвиг| |Геракла||:| |Стадо| |Гериона
Старик| |Герион||,| |один| |из| |управляющих| |Эврисфея||,| |отказался| |посылать| |налог| |с| |королевского| |стада| |коров||.
Послал| |Эврисфей| |Геракла||,| |дабы| |тот| |изъял| |коров| |и| |привёл| |обратно||.
Показалось| |это| |Гераклу| |неразрешимой| |проблемой||,| |ведь| |гнать| |стадо| |следовало| |через| |полматерика||,| |что| |было| |затруднительно| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||.
Но| |в| |конце||-||концов| |(||в| |пятый| |раз| |собрав| |разбежавшуюся| |скотину||)| |Геракл| |совершил||-||таки| |подвиг||:| |не| |пил| |три| |дня| |подряд||.
Больше| |бы| |он| |не| |вытерпел||,| |но| |коровы| |уже| |достигли| |места| |назначения||,| |и| |истощённый| |Геракл| |был| |спасён| |винными| |погребами| |царя| |Эврисфея||.
Одиннадцатый| |подвиг| |Геракла||:| |Яблоки| |Гесперид
Был| |у| |садовника| |Атланта| |огород||,| |именуемый| |Сад| |Гесперид||,| |и| |там| |росли| |очень| |вкусные| |яблоки||.
Послал| |Эврисфей| |Геракла| |за| |яблоками||.
Пришёл| |Геракл| |к| |Атланту||,| |представился||,| |выпил| |с| |хозяином| |и| |изложил| |свои| |намерения||.
Осмеял| |Атлант| |Геракла||:
«||Яблоки| |сторожит| |злая| |собака||!
Она| |тебя| |даже| |близко| |к| |яблокам| |Гесперид| |не| |подпустит||!||»||.
Не| |боялся| |Геракл| |собак||,| |но| |был| |он| |в| |то| |время| |уже| |навеселе||,| |поэтому| |собака| |показалась| |ему| |стоглавым| |драконом||.
Не| |рискнул| |он| |идти| |за| |яблоками| |сам||,| |попросил| |хозяина| |—| |в| |обмен| |на| |техническую| |поддержку| |дома| |и| |работы| |Атланта||.
Сходил| |Атлант| |за| |яблоками||,| |пришло| |время| |ему| |возвращаться| |к| |техподдержке||.
Не| |нравилась| |ему| |эта| |работа||,| |но| |незаменим| |он| |был||.
Решил| |Атлант| |схитрить| |и| |предложил| |Гераклу||:
«||Давай| |я| |сам| |отнесу| |яблоки| |Эврисфею||,| |а| |ты| |пока| |посидишь| |тут||,| |отдохнёшь||»||.
Отказался| |Геракл||,| |выхватил| |яблоки| |и| |нетрезвой| |походкой| |поковылял| |домой| |—| |только| |Атлант| |его| |и| |видел||.
Так| |совершился| |одиннадцатый| |подвиг| |Геракла||.
Двенадцатый| |подвиг| |Геракла||:| |Укрощение| |Цербера
Прослышал| |Эврисфей||,| |что| |существует| |трёхглавый| |пёс| |Цербер||,| |и| |что| |он| |ждёт| |всех||,| |кто| |напился| |до| |полусмерти| |и| |сильнее||.
Поскольку| |в| |деле| |выпивки| |Геракл| |был| |специалистом||,| |послал| |его| |царь| |привести| |трёхголового| |пса||.
Напился| |Геракл| |до| |чёртиков| |и| |идёт| |по| |деревне||.
Смотрит||:| |трёхголовый| |пёс||.
Поймал| |его| |и| |привёл| |ко| |двору| |царя||,| |втащив| |в| |королевские| |залы| |прямо| |в| |середине| |ежедневной| |попойки||.
Пьян| |был| |Эврисфей||,| |и| |тоже| |три| |головы| |узрел||.
Замахал| |он| |руками| |на| |Геракла| |и| |закричал||:
«||Хорошая| |работа||,| |а| |теперь| |убери| |эту| |инфернальную| |животину| |вон| |из| |моего| |дворца||!||»||.
Пнул| |Геракл| |пса||,| |тот| |и| |побежал| |(||предположительно||,| |обратно| |в| |царство| |мёртвых||)||.
Так| |совершился| |последний||,| |двенадцатый| |подвиг| |Геракла||.
Мнение| |психиатров
Геракл| |имеет| |очень| |важную| |и| |наглядную| |историю| |в| |античной| |философии||.
Самая| |пьяная| |сцена| |укрощения| |льва| |Гераклом| |особенно| |опьяняет| |своей| |мнимой| |жадной| |гиперсексуальностью||.
Дыня| |(||роман||)
Дыня| |(||галакт||.| |Dune||)| |—| |научно-фантастический| |роман| |Франка| |Херберта| |из| |саги| |«||Хроники| |Дыни||»||,| |а| |также| |одноимённый| |фильм| |Дэвида| |Линча||.
Планета| |Дыня
Действие| |романа| |происходит| |в| |основном| |на| |планете| |Дыня||,| |прозванной| |так| |за| |желтизну| |и| |червивость||.
Планета| |покрыта| |песками| |и| |почти| |безжизненна||.
Официальное| |название| |—| |Арыкис| |(||галакт||.| |Arrakis||,| |тннейджерск||.| |Арахис||,| |искаж||,| |Огрызкис||)||.
Столицей| |Дыни| |является| |кишлак| |Арыкино| |(||галакт||.| |Arrakeen||,| |тинейджерск||.| |Арахисово||,| |искаж||.| |Огрызкино||)||,| |находящийся| |на| |северном| |полюсе| |планеты||.
Вокруг| |планеты| |обращаются| |две| |луны||.
Достопримечательностей| |на| |Дыне| |мало||,| |всего| |три||:| |Сухая| |Огненная| |Вода||,| |хрюкмены| |и| |песчаные| |глисты||.
Сухая| |Огненная| |Вода
Сухая| |Огненная| |Вода| |(||галакт||.| |spice||,| |или| |melange||)| |—| |полезное| |ископаемое||,| |добывается| |только| |на| |Дыне||.
При| |употреблении| |внутрь| |вызывает| |быстрое| |привыкание||.
Пилоты| |Космогильдии||,| |которым| |Сухая| |Огненная| |Вода| |выдаётся| |в| |неограниченном| |количестве| |для| |протирки| |дюз||,| |дозлоупотреблялись| |до| |полной| |потери| |человеческого| |облика||,| |однако| |попытки| |ограничить| |их| |в| |этом| |вызвали| |забастовку||;| |таким| |образом||,| |межпланетный| |транспорт||,| |а| |значит||,| |и| |вся| |экономика| |мира| |Дыни| |полностью| |зависит| |от| |поставок| |Сухой| |Огненной| |Воды||.
Хрюкмены
Хрюкмены| |(||галакт||.| |fremen||)| |—| |аборигены| |Дыни||.
Название| |этого| |народца| |связано| |с| |их| |способностью| |употреблять| |Сухую| |Огненную| |Воду| |до| |поросячьего| |визга||.
Живут| |в| |условиях| |каменного| |века||,| |однако| |неплохо| |владеют| |искусством| |перегонки| |и| |дистилляции||.
На| |Дыне| |бытует| |пословица||:
«||Если| |хрюкмен| |узнал| |вход| |в| |твой| |дом||,| |просто| |сделай| |другую| |дверь||»||.
Она| |отлично| |характеризует| |как| |моральные||,| |так| |и| |умственные| |качества| |хрюкменов||.
Версия| |о| |происхождении| |хрюкменов| |от| |Гордона| |Фримена| |сомнительна||.
Песчаные| |глисты
Песчаные| |глисты||,| |как| |явствует| |из| |их| |названия||,| |—| |это| |живущие| |в| |песках| |глисты||.
История| |их| |возникновения| |связана| |с| |первыми| |днями| |пребывания| |хрюкменов| |на| |Дыне||.
В| |связи| |с| |антисанитарным| |образом| |жизни| |большинство| |хрюкменов| |страдали| |гельминтозом||.
Однако| |Сухая| |Огненная| |Вода| |оказалась| |отличным| |глистогонным| |средством||.
В| |кучках| |экскрементов| |на| |окраинах| |селений| |хрюкменов| |предки| |нынешних| |песчаных| |глистов| |встали| |перед| |нелёгким| |выбором||:| |погибнуть| |или| |приспособиться||.
Те||,| |кто| |выбрал| |второй| |путь||,| |научились| |питаться| |простым| |силикатным| |песком||;| |поскольку| |песка| |было| |очень| |много||,| |они| |впоследствии| |эволюционировали| |до| |колоссальных| |размеров||.
Самый| |маленький| |взрослый| |песчаный| |глист| |превосходит| |по| |размерам| |электричку||.
Размеры| |самых| |крупных| |неизвестны||,| |так| |как| |экспедиции||,| |отправившиеся| |по| |следам| |таких| |глистов||,| |не| |возвращались||.
Сюжет| |романа
Осторожно||!
Ниже| |упоминаются| |сюжетные| |повороты| |и| |даже| |концовка||.
Эта| |информация| |может| |разрушить| |ваш| |мозг||!
Герцог| |Лито| |Отрыгис| |(||галакт||.| |Leto| |Atreides||)| |литовско-греческого| |происхождения| |правит| |планетой| |Колотун| |(||галакт||.| |Caladan||)||.
Его| |сын||-||тинейджер| |Пол| |Отрыгис| |(||галакт||.| |Paul| |Atreides||)| |вместе| |с| |другой| |«||золотой| |молодёжью||»| |прожигает| |жизнь| |в| |кабаках| |и| |казино| |Колотуна||.
Пристрастившись| |к| |игре| |в| |подкидного| |дурака||,| |он| |достигает| |в| |ней| |таких| |высот||,| |что| |получает| |почётное| |звание| |Виситц-КакхДуракх| |(||галакт||.| |Kwisatz| |Haderach||)||,| |которое| |на| |древнем| |секретном| |языке| |ордена| |Вынет-Зачмырит| |(||галакт||.| |Bene| |Gesserit||)| |означает| |«||Высокий| |и| |непревзойдённый| |мастер| |благородной| |игры| |в| |подкидного| |дурня||»||.
Пол| |становится| |серьёзной| |угрозой| |для| |всех| |казино| |Колотуна||,| |обыгрывая| |всех| |и| |вся||.
Потери| |владельцев| |казино| |становятся| |настолько| |велики||,| |что| |они| |составляют| |заговор| |против| |герцогской| |семьи||.
Заручившись| |тайным| |согласием| |падишаха||-||императора| |(||см||.| |Вашингтонский| |обком||)||,| |заговорщики| |устраивают| |на| |Колотуне| |цветную| |революцию| |и| |свергают| |Отрыгисов||.
Герцог| |отправляется| |в| |изгнание| |вместе| |с| |гаремом||,| |детьми||,| |слугами||,| |домочадцами||,| |двадцатитысячной| |армией||,| |обозом| |и| |дворцом||.
На| |борту| |межзвёздного| |лайнера||,| |направляющегося| |к| |Дыне||,| |Пол| |знакомится| |с| |цыганским| |бароном| |Владимиром| |Владимировичем| |Харкониным||,| |который| |недавно| |выиграл| |в| |напёрстки| |планету| |Дыня| |у| |самого| |падишаха||-||императора| |и| |теперь| |во| |главе| |своего| |табора| |отправляется| |принимать| |хозяйство| |(||см||.| |«||Табор| |уходит| |в| |небо||»||)||.
Пол| |и| |Харконин| |садятся| |играть| |в| |дурака||,| |и| |в| |течение| |одной| |ночи| |Пол| |отыгрывает| |у| |барона||,| |несмотря| |на| |шулерские| |приёмы| |последнего||,| |все| |права| |на| |Дыню||.
Торжествующие| |Отрыгисы| |обосновываются| |на| |Дыне||.
Однако| |цыгане| |не| |признают| |поражения||.
Наняв| |чеченское| |незаконное| |бандформирование||,| |Харконин| |предательски| |нападает| |на| |Арыкино||,| |где| |находится| |герцогский| |терем||,| |и| |вновь| |захватывает| |власть| |на| |Дыне||.
Пол| |со| |своей| |матерью| |Джессикой| |успевают| |скрыться| |в| |песках||,| |а| |парализованный| |герцог| |попадает| |в| |лапы| |цыган||.
Захваченный| |врагами||,| |он| |активирует| |своё| |«||оружие| |последней| |надежды||»| |—| |заводную| |вставную| |челюсть||,| |уникальное| |изделие| |придворного| |дантиста||.
Челюсть||,| |вырвавшись| |на| |свободу||,| |загрызает| |всех||,| |кто| |был| |в| |комнате||,| |в| |том| |числе| |и| |самого| |Лито| |Отрыгиса||.
Однако| |барон| |Харконин| |успевает| |спастись||.
Пол| |и| |его| |мать||,| |счастливо| |избегнув| |многих| |опасностей||,| |попадают| |в| |племя| |хрюкменов||.
Вначале| |те| |намереваются| |убить| |пришельцев||.
Однако| |Пол| |и| |леди| |Джессика| |(||тайная| |послушница| |ордена| |Вынет||-||Зачмырит||)| |проявляют| |чудеса| |красноречия||,| |пытаясь| |убедить| |аборигенов| |принять| |их| |в| |племя||.
Пол| |договаривается| |до| |того||,| |что| |объявляет| |свою| |мать| |родной| |сестрой| |одного| |из| |всадников| |Апокалипсиса||,| |а| |себя| |—| |воплощением| |Муравьеда| |с| |обратной| |стороны| |одной| |из| |лун| |Арыкиса||.
Здесь| |следует| |пояснить||,| |что| |очертания| |пятен| |на| |обращённой| |к| |планете| |стороне| |этой| |луны| |образуют| |контур| |муравьеда||,| |и| |аборигены| |верят||,| |что| |на| |обратной| |стороне| |луны| |спрятался| |другой| |муравьед||,| |который| |покажется| |людям| |только| |перед| |приходом| |Святых| |Последних| |Дней||.
Знакомство| |с| |практической| |риторикой| |и| |со| |сводом| |эсхатологических| |преданий| |хрюкменов| |позволяет| |Полу| |и| |Джессике| |остаться| |в| |живых| |и| |быть| |принятым| |в| |племя||.
Сын| |герцога| |принимает| |имя| |Пол| |Муравьед| |(||галакт||.| |Paul-Muad’Dib||)||.
Немного| |освоившись| |в| |племени||,| |Пол| |захватывает| |власть| |и| |в| |нём||,| |и| |во| |всех| |остальных| |племенах| |хрюкменов||.
Этому| |помогает||,| |во-первых||,| |умение| |поедать| |огромные| |количества| |Сухой| |Огненной| |Воды||,| |не| |пьянея||,| |как| |и| |было| |предсказано| |в| |отношении| |Великого| |Второго| |Муравьеда||;| |на| |самом| |деле| |среди| |тех| |немногих| |вещей||,| |которые| |Пол| |прихватил| |с| |собой| |при| |бегстве| |из| |Арыкина||,| |случайно| |оказались| |таблетки| |антипохмелина||.
Во-вторых||,| |умение| |играть| |в| |дурака| |не| |покинуло| |юного| |Отрыгиса||.
Подкидной| |дурак| |является| |священной| |игрой| |хрюкменов||,| |которой| |они| |предаются| |в| |своих| |пещерах||,| |когда| |над| |ними| |гудит| |песчаная| |буря||.
Во| |время| |Большого| |сбора| |племён| |Пол| |даёт| |сеанс| |одновременной| |игры| |70| |вождям| |и| |выигрывает| |матч| |со| |счётом| |69½||:||½| |(||сведя| |одну| |партию| |вничью||)||.
Никто| |не| |может| |бросить| |ему| |вызов||,| |и| |Отрыгис| |становится| |Верховным| |вождём| |хрюкменов||.
Падишах||-||император| |Щаcкакдам| |IV| |(||галакт||.| |Shaddam| |IV||)| |прибывает| |на| |Дыню||.
Цыгане| |устраивают| |ему| |пышный| |приём||.
В| |этот| |момент| |на| |Арыкино| |нападают| |орды| |хрюкменов| |верхом| |на| |боевых| |глистах||,| |ведомые| |Полом| |Муравьедом||.
Пол| |захватывает| |Арыкино||,| |убивает| |барона| |Харконина| |и| |берет| |в| |плен| |Щаcкакдама| |IV||.
Под| |угрозой| |гибели| |последний| |отрекается| |от| |престола| |и| |отдаёт| |свою| |дочь||,| |принцессу| |Дурулан| |(||галакт||.| |Irulan||)||,| |в| |жёны| |Полу||.
Таким| |образом||,| |Пол| |становится| |падишахом||-||императором| |всей| |известной| |вселенной| |и| |начинает| |строительство| |коммунизма||.
Абсурдотека||:||Вредные| |советы
Если| |вы| |читать| |решили| |Эти| |длинные| |рассказы| |И| |как| |следует| |осмыслить| |Сущность| |вредных| |сих| |советов||,| |То| |усядьтесь| |поудобней||,| |Под| |рукою| |приготовив| |Нашатырь||,| |глазные| |капли| |И| |большой| |дефибриллятор||.
Краску| |для| |волос| |поярче| |Наготове| |вы| |держите||,| |Чтоб| |потом| |не| |получали| |Неудобный| |комментарий||,| |Поседевши||,| |от| |знакомых||.
~| |Григорий| |Остер| |про| |эти| |вредные| |советы
Всё| |началось| |31| |августа||.
Вернее||,| |не| |всё||,| |а| |только| |эта| |история||.
Более| |тысячи| |первокурсников| |на| |посвящении| |построились| |в| |ряд| |возле| |главного| |корпуса| |Лганского| |государственного| |университета| |неправды| |(||ЛГУН||)| |имени| |Иеронима| |Карла| |Фридриха| |фон| |Мюнхгаузена||.
Честно| |говоря||,| |этот| |престижнейший| |вуз| |находился| |не| |в| |Лганске||,| |а| |в| |Днецке||,| |но| |этому| |давно| |уже| |никто| |не| |удивлялся||.
Среди| |десяти| |шеренг| |первокурсников| |был| |один||,| |казалось| |бы||,| |обычный| |парень||,| |по| |имени| |Гриша| |Остер||,| |поступивший| |сюда| |на| |бредоведческий| |факультет||.
Всех| |новоявленных| |студентов| |уже| |распределили| |по| |группам||,| |и| |Гриша||,| |попавший| |в| |6| |группу||,| |стоял| |вместе| |со| |своими| |одногруппниками||.
Пока| |ректор| |ЛГУН| |разглагольствовал| |по| |поводу| |престижа| |этого| |вуза| |VII| |уровня| |аккредитации| |и| |исключительно| |правильного| |выбора| |учебного| |заведения| |первокурсниками| |(||ещё| |бы||,| |ведь| |почти| |все| |они||,| |включая| |Остера||,| |заплатили| |согласно| |контракту| |по| |4040| |советских| |рублей| |за| |4| |года| |обучения| |вперёд||)||,| |студенты| |1| |курса| |6| |группы| |бредоведческого| |факультета| |в| |количестве| |21| |человека| |уже| |начали| |знакомиться| |между| |собой||:
—| |Здорово||,| |пацаны||.
Я| |Харитон||.
—| |Очень| |приятно||,| |а| |я| |Аристарх||,
—| |отозвался| |другой| |студент| |и| |пожал| |первому| |руку||.
Его| |примеру| |последовали| |остальные||,| |пожимая| |руку| |всем| |подряд||:
—| |Привет| |всем||,| |меня| |зовут| |Феофан||.
—| |А| |меня| |Поликарп||,| |можно| |просто| |Монокарп||.
—| |Я| |Аскольд||.
—| |А| |я| |просто| |Серый||…
В| |смысле||,| |Серафим||!
—| |Приве-е-ет||,| |я| |Клеопатра||.
—| |Клеопатра||,| |у| |девушек| |не| |принято| |пожимать| |парням| |руку||.
Это| |я| |на| |будущее| |говорю||,| |чтоб| |ты| |знала||,
—| |вдруг| |отозвался| |Гриша||.
—| |Ах| |да||,| |извини||,| |что| |не| |представился||.
Меня| |зовут| |Григорий||.
—| |Какое-то| |странное| |у| |тебя| |имя||,| |Григорий||.
А| |перебивать| |девушек||,| |я| |так| |понимаю||,| |у| |тебя| |принято||?
—| |Да| |ладно||,| |Клеопатра||,| |что| |ты| |начинаешь||!
Я| |ж| |ничего| |такого| |не| |сказал||,| |просто| |дал| |совет| |на| |будущее||.
—| |Слышь||,| |а| |тебе| |какое| |дело||,| |кто| |как| |с| |кем| |здоровается||?
—| |вмешался| |в| |диалог| |парень||,| |от| |которого| |разило| |перегаром||.
—| |А| |тебе| |я| |бы| |порекомендовал| |поменьше| |пить||,| |потому| |что| |это| |вредно| |для| |здоровья||,
—| |не| |растерялся| |Остер||.
—| |Пиздец||,| |я| |хуею| |с| |этого| |кента||,
—| |буркнул| |себе| |под| |нос| |«||алкоголик||»| |и| |отошёл| |в| |сторону||.
—| |Постеснялся| |бы| |хоть| |при| |девушках| |материться||,
—| |сказал| |ему| |напоследок| |Гриша||.
—| |Интересно||,| |блядь||,| |а| |с| |хуя| |ли| |ему| |стесняться||?
—| |вступилась| |блондинка| |в| |футболке| |с| |изображением| |свастики||.
Гриша| |Остер| |хотел| |было| |дать| |некультурной| |девушке| |дельный| |совет||,| |но| |ректор| |наконец-то| |заткнулся||,| |и| |все| |начали| |расходиться||.
Что| |касается| |Остера||,| |то| |он| |пошёл| |во| |общежитие| |№||2||,| |в| |котором| |поселился| |этим| |летом||.
Комната| |Гриши| |была| |рассчитана| |на| |троих||,| |но| |другие| |два| |жильца||,| |тоже| |первокурсники||,| |благоразумно| |решили| |пропустить| |никому| |не| |нужное| |посвящение| |и| |приехать| |сюда| |только| |вечером||.
Первым| |в| |эту| |комнату| |под| |номером| |47| |зашёл| |студент| |факультета| |лжи| |и| |обмана| |с| |большущей| |сумкой||.
Быстро| |представившись| |Остеру| |Митрофаном| |и| |не| |дождавшись| |ответа||,| |он| |засунул| |сумку| |себе| |под| |кровать| |и| |тут| |же| |пошёл| |куда-то| |с| |друзьями||,| |которые| |уже| |ждали| |его| |в| |коридоре||,| |соединяющем| |все| |жилые| |комнаты| |на| |втором| |этаже||.
Полчаса| |спустя| |появился| |и| |второй| |сосед| |с| |двумя| |сумками| |поменьше||.
Содержимое| |одной| |из| |них| |он| |аккуратно| |развесил| |во| |встроенном| |шкафу||,| |а| |всё| |то||,| |что| |не| |являлось| |одеждой||,| |положил| |в| |тумбочку||;| |содержимое| |второй| |очутилось| |в| |холодильнике||,| |оставшемся| |в| |комнате| |от| |предыдущих| |жильцов| |—| |заботливые| |родители| |не| |могли| |не| |положить| |начинающему| |студенту| |съестных| |припасов| |на| |неделю||.
—| |Приветствую||.
Меня| |зовут| |Марк| |Строка||,| |я| |с| |факультета| |прикладной| |абсурдологии||,
—| |представился| |сосед||,| |когда| |все| |его| |вещи| |уже| |были| |разложены| |по| |полочкам||.
—| |Привет||,| |я| |Гриша| |Остер| |с| |бредоведческого||.
Слушай||,| |Марк||,| |у| |тебя| |дома| |есть| |большая| |сумка| |наподобие| |этой||?
—| |спросил| |Гриша||,| |указав| |на| |сумку| |ушедшего| |соседа||.
—| |Да||,| |есть||,| |а| |что||?
—| |А| |почему| |ты| |столько| |времени| |тащился| |с| |двумя| |сумками||?
Ты| |бы| |лучше| |положил| |все| |свои| |вещи| |в| |одну| |большую| |и| |привёз| |сюда||,| |так| |же| |удобнее||.
—| |Ну||,| |так| |получилось||,| |что| |приехал| |с| |двумя||,
—| |немного| |растерялся| |Марк||.
—| |Да| |ты| |не| |нервничай||,| |я| |ж| |тебя| |не| |виню||.
Просто| |я| |подумал||,| |чтоб| |ты| |не| |мучился| |с| |двумя| |сумками||,| |а| |взял| |бы| |одну| |большую||.
—| |Э-э-э||…
Спасибо| |за| |заботу||.
А| |ты| |на| |контракте| |или| |на| |бюджете||?
—| |Конечно||,| |я| |на| |контракте||.
На| |бюджет||,| |если| |ты| |не| |знаешь||,| |был| |конкурс| |20| |человек| |на| |место| |—| |пробиться| |могли| |только| |блатные||,| |детдомовцы| |и| |инвалиды||.
Это| |в| |других| |вузах| |образование| |бесплатное||,| |а| |тут||,| |хочешь| |не| |хочешь||,| |надо| |заплатить| |кругленькую| |сумму||.
—| |Во-первых||,| |у| |меня| |не| |20||,| |а| |32| |—| |мы| |с| |тобой| |на| |разных| |факультетах||,| |а||,| |во-вторых||,| |лично| |я| |поступил| |на| |бюджет||.
Вот| |и| |думай| |теперь||,| |кто| |я||:| |блатной||,| |детдомовец| |или| |инвалид||?
—| |Ой||,| |да| |ладно||,| |Марк||,| |что| |ты| |начинаешь||!
Я| |ж| |пошутил||,| |а| |ты| |сразу| |всё| |так| |воспринимаешь||!
Ну||,| |молодец||,| |значит||,| |раз| |поступил||,| |я| |ж| |ничего| |против| |не| |имею||.
—| |Ну||,| |я| |рад| |за| |твоё| |чувство| |юмора||,
—| |сухо| |ответил| |бюджетник||,| |после| |чего| |он| |молча| |застелил| |кровать||,| |завёл| |будильник| |и| |лёг| |спать||.
Не| |успел| |Гриша| |сообщить| |соседу||,| |что| |спать| |лучше| |с| |выключенным| |светом||,| |как| |тот| |уже| |уснул||.
Время| |было| |позднее||,| |одиннадцать| |вечера||,| |поэтому| |Остер| |выключил| |свет| |и| |тоже| |лёг| |спать||.
Оба| |спали| |крепко| |и| |даже| |не| |услышали| |третьего| |соседа||,| |буквально| |ввалившегося| |в| |комнату| |посреди| |ночи| |и| |упавшего| |на| |пружины| |своей| |кровати| |без| |всякого| |матраса||.
В| |семь| |часов| |утра| |прозвенел| |будильник| |и| |всех| |разбудил||,| |но| |пьяное| |тело| |Митрофана||,| |отметившего| |в| |компании| |начало| |учебного| |года||,| |не| |спешило| |подниматься||.
Гриша| |оделся||,| |пошёл| |умываться| |и| |чистить| |зубы||,| |после| |чего| |разогрел| |завтрак||,| |поел| |и| |положил| |несколько| |тетрадей| |в| |свой| |рюкзак| |с| |одной| |лямкой||.
Этот| |же| |утренний| |алгоритм| |Марк| |выполнял| |на| |три| |минуты| |дольше| |с| |той| |единственной| |разницей||,| |что| |у| |него| |был| |дипломат||,| |а| |не| |рюкзак||.
Без| |двадцати| |восемь||,| |когда| |оба| |соседа| |уже| |собирались| |идти| |на| |пары||,| |Митрофан| |наконец| |подорвался||,| |достал| |из| |тумбочки| |пару| |мятных| |конфет| |и| |сунул| |в| |рот||,| |после| |чего| |положил| |в| |рюкзак| |одну| |общую| |тетрадь| |и| |уже| |собирался| |выходить||.
Но| |не| |тут-то| |было||:
—| |Послушай||,| |Митрофан||,| |конфеты| |на| |голодный| |желудок| |есть| |вредно||.
Лучше| |бы| |позавтракал| |нормально||,
—| |не| |поленился| |дать| |совет| |Остер||.
—| |Блин||,| |чувак||,| |у| |меня| |и| |так| |голова| |болит||,| |а| |тут| |ты| |ещё||…
Мне| |хватило| |того||,| |что| |я| |ночью| |в| |забегаловке| |нажрался||.
—| |Не||,| |ну| |на| |самом| |деле||,| |так||,| |как| |ты| |питаешься||,| |можно| |и| |язву| |заработать||.
Может||,| |тебя| |угостить| |чем-нибудь||,| |а| |то| |что| |ты| |две| |конфеты| |и| |всё||.
—| |Ну| |ёлы-палы||,| |Гришан||,| |тебе| |не| |всё| |равно||?
Это| |чтоб| |перегар| |перебить||,| |что| |неясного||?
—| |устало| |пробормотал| |Митрофан| |и| |пошёл| |на| |пары||.
Не| |успел| |Гриша| |оглянуться||,| |как| |дверь| |комнаты| |закрылась| |и| |за| |вторым| |соседом||.
Так| |что| |Остеру| |пришлось| |идти| |к| |главному| |корпусу||,| |где| |проходили| |все| |пары| |у| |младшекурсников| |всех| |факультетов||,| |самому||.
Зайдя| |в| |вестибюль||,| |Гриша| |увидел| |множество| |студентов||,| |столпившихся| |у| |большого| |стенда||:| |одни| |что-то| |переписывали| |оттуда| |себе| |на| |листочек||,| |другие| |же| |просто| |ждали||,| |пока| |те| |всё| |перепишут||.
Среди| |этой| |толпы| |Остер| |приметил| |и| |двух| |своих| |соседей| |и| |подошёл| |к| |ним| |поближе||.
Оказалось||,| |что| |Марк| |и| |Митрофан||,| |как| |и| |многие| |другие||,| |переписывали| |расписание| |пар| |на| |неделю||,| |каждый| |—| |своё||.
Было| |без| |десяти| |восемь||,| |и| |Гриша| |не| |мог| |не| |воспользоваться| |случаем| |поговорить| |со| |своими| |сожителями||:
—| |Пацаны||,| |ну| |чё| |вы| |вот| |это| |мучаетесь||?
Приехали| |бы| |вчера| |утром||,| |как| |я||,| |и| |спокойно| |бы| |переписали| |эти| |пары||.
А| |то| |вы| |отложили| |всё| |до| |последнего| |и| |теперь| |рискуете| |опоздать| |и| |получить| |«||нб||»||.
—| |Вот| |видишь||,| |Митроха||,| |я| |ж| |говорил| |тебе||,| |что||…
—| |сказал| |Марк| |Митрофану| |и| |что-то| |прошептал||,| |покосившись| |на| |Гришу||.
Дописав| |расписание||,| |они| |ушли| |каждый| |на| |свою| |первую| |пару||,| |идущую| |по| |средам||.
Остер||,| |испугавшись| |за| |здоровье| |Марка||,| |сорвавшего||,| |по| |его| |мнению||,| |голос||,| |хотел| |было| |посоветовать| |ему| |принять| |что-нибудь| |для| |горла||,| |но| |лишнего| |времени| |уже| |не| |осталось||,| |и| |Гриша| |поспешил| |на| |занятия||.
В| |три| |минуты| |девятого| |в| |аудиторию| |зашёл| |преподаватель||:
—| |Здрасьте||,| |молодёжь||.
Меня| |зовут| |Недольман| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |я| |у| |вас| |буду| |преподавать| |теорию| |бреда||.
В| |отличие| |от| |вас||,| |я| |всегда| |присутствую| |на| |собственных| |занятиях||,| |поэтому| |в| |перекличке| |не| |нуждаюсь||.
В| |отличие| |от| |вас||,| |опять-таки||.
Итак||,| |начнём||.
Бразерхудин||!
Есть||.
Вылысыпыдыстко||!
Студент| |по| |имени| |Аскольд| |поднял| |руку||.
Кое-кто| |не| |выдержал| |и| |издал| |едва| |слышный| |смешок||,| |на| |что| |Гриша| |посоветовал| |ему| |сдерживать| |свои| |эмоции||.
—| |…||Есть||.
Гнилозубов||!
А| |нет||,| |прошу| |прощения||,| |Гли-но-бу-зов||.
Глинобузов||!
Есть||.
Дешёвенькая||!
Ею| |оказалась| |скромная| |девушка| |в| |очках||.
Снова| |послышался| |смешок||,| |на| |этот| |раз| |от| |преподавателя||.
Дешёвенькая| |не| |на| |шутку| |обиделась| |и| |злобно| |посмотрела| |на| |Недольмана||.
—| |Нет||,| |нет||,| |девушка||,| |я| |не| |с| |Вас| |смеюсь||.
Просто| |следующая| |фамилия| |настолько||…| |кхм||…| |необычная||,| |что| |я| |даже| |не| |могу| |её| |прочесть||.
Студент| |с| |фамилией| |на| |И||,| |Вы| |не| |могли| |бы| |назвать| |её| |сами||?
—| |Иоаннутый||,| |от| |слова| |«||Иоанн||»||.
—| |Так||,| |народ||,| |это| |кто| |мне| |тут| |список| |группы| |накалякал| |как| |курица| |лапой||?
Это| |ж| |как| |надо| |было| |умудриться| |написать| |букву| |«||о||»||,| |чтоб| |я| |её| |с| |«||б||»| |спутал||?||!
—| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |а| |как| |Вы| |узнали||,| |что| |это| |я||?
—| |вдруг| |удивился| |рыжеволосый| |парень||.
—| |В| |каком| |смысле||,| |молодой| |человек||?
—| |удивился| |преподаватель| |в| |ответ||.
—| |Впрочем||,| |неважно||.
Продолжаем| |перекличку||:| |Кокурец||-||Солапый||!
—| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |Вы| |ж| |меня| |уже| |называли||!
—| |снова| |отозвался| |рыжеволосый||.
—| |Да| |уж||…
Не| |перекличка||,| |а| |цирк| |какой-то||.
Ладно||,| |перекличка| |окончена||.
Приступаем| |к| |сегодняшней| |теме||.
Я| |понимаю||,| |что| |первый| |курс||,| |первое| |сентября||,| |первая| |пара||,| |вам| |ещё| |не| |выдали| |учебники| |и| |всё| |такое||,| |но| |уж| |общее| |представление| |о| |теорбреде| |вы| |должны| |иметь||!
Бразерхудин||,| |дайте| |определение| |теории| |бреда||.
—| |М-м-м||…
Теория| |бреда| |—| |это||…
Ну||,| |это| |такая| |теория||,| |изучающая| |бред||.
—| |Если| |следовать| |Вашей| |логике||,| |Бразерхудин||,| |то| |«||двойка| |за| |ответ||»| |—| |это| |такая| |двойка||,| |изучающая| |ответ||.
Садитесь||,| |стыдно| |не| |знать| |такие| |элементарные| |вещи||.
Теория| |бреда| |—| |это| |наука||,| |изучающая| |бред| |в| |вещественном| |представлении||,| |позволяющем| |установить| |его| |закономерности| |для| |упрощения| |изучения| |бреда| |как| |такового||.
Неужели| |так| |трудно| |запомнить| |пару| |слов||?
—| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |Вы| |ошиблись||.
В| |Вашем| |определении| |куда| |больше||,| |чем| |пара| |слов||.
—| |Это| |Вы| |ошиблись||,| |когда| |не| |встали| |и| |не| |представились||,| |прежде| |чем| |что-то| |сказать||.
—| |Я| |Григорий| |Остер||.
Я| |же| |не| |просто| |так| |это| |сказал||,| |я| |лишь| |хотел| |Вас| |поправить||.
—| |А| |скажите| |мне||,| |Остер||,| |раз| |уж| |Вы| |встали||,| |от| |чего| |зависит| |коэффициент| |бредовости||?
—| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |как| |же| |я| |Вам| |это| |скажу||,| |если| |я| |об| |этом| |впервые| |слышу||?
Спросили| |бы| |лучше||,| |чему| |равен| |корень| |из| |четырёх||.
—| |Корень| |из| |четырёх||,| |Остер||,| |равен| |Вашей| |оценке| |за| |сегодня||.
Умом| |Вы| |не| |очень| |«||остер||»||.
Садитесь||.
Короче||,| |всё| |как| |обычно||:| |первая| |тема| |—| |никто| |ничё| |не| |знает||.
Так||,| |открыли| |тетради||,| |сейчас| |вы| |будете| |чертить| |окружность||.
У| |кого| |есть| |циркуль||,| |поднимите| |руки||!
Раз| |—| |циркуль||,| |два||,| |три||,| |четыре||.
А| |теперь| |спрячьте| |—| |пользоваться| |циркулем| |на| |моих| |занятиях| |категорически| |запрещено||.
Окружность| |должна| |получиться| |большой| |и| |ровной||,| |поэтому| |поступайте| |следующим| |образом||.
Представьте| |себе| |в| |тетради| |систему| |координат| |с| |определённой| |точкой| |(||0||;| |0||)||.
Теперь| |легонько| |проставьте| |точки| |(||5||;| |0||)||,| |(||0||;| |5||)||,| |(||-||5||;| |0||)||,| |(||0||;| |-||5||)||,| |(||4||;| |3||)||,| |(||3||;| |4||)||,| |(||-||3||;| |4||)||,| |(||-||4||;| |3||)||,| |(||-||4||;| |-||3||)||,| |(||-||3||;| |-||4||)||,| |(||3||;| |-||4||)||,| |(||4||;| |-||3||)||,| |(||4,8||;| |1,4||)||,| |(||1,4||;| |4,8||)||,| |(||-||1,4||;| |4,8||)||,| |(||-||4,8||;| |1,4||)||,| |(||-||4,8||;| |-||1,4||)||,| |(||-||1,4||;| |-||4,8||)||,| |(||1,4||;| |-||4,8||)| |и| |(||4,8||;| |-||1,4||)||.
Соедините| |все| |эти| |точки| |плавной| |замкнутой| |линией||,| |и| |у| |вас| |получится| |практически| |идеальная| |окружность||.
А| |сейчас||,| |кто| |мне| |по-быстрому| |скажет| |корень| |из| |суммы| |квадратов| |чисел| |4,8| |и| |1,4||,| |поставлю| |«||пять||»||.
Гриша| |был| |весьма| |огорчён| |отношением| |преподавателя| |к| |его| |советам| |и| |решил| |не| |вестись| |на| |«||очередную| |провокацию||»||.
Все| |остальные| |принялись| |лихорадочно| |считать| |в| |столбик||.
—| |Стоп||!
Хрен| |вам| |всем||,| |а| |не| |пятёрка||.
Я| |всегда| |знал||,| |что| |у| |бредоведов| |туго| |с| |математикой||,| |но| |чтоб| |настолько||…
Ну| |хоть| |окружность||-||то| |вы| |начертили||,| |я| |надеюсь||?
Теперь| |дорисуйте| |внутри| |глаза||,| |нос| |и| |рот||.
Внимание||,| |вопрос||:| |чему| |равен| |коэффициент| |бредовости| |того||,| |чем| |вы| |последние| |пять| |минут| |занимались| |под| |моим| |руководством||?
—| |Кажется||,| |412||,
—| |неуверенно| |ответила| |Дешёвенькая||.
—| |Неправильно| |Вам| |кажется||,| |Дешёвенькая||.
Хотя| |конечная| |цель| |и| |не| |оправдала| |сил| |и| |времени||,| |но| |алгоритм| |построения| |окружности||,| |в| |целом||,| |был| |верен||,| |что| |не| |позволяет| |говорить| |о| |коэффициенте| |бредовости| |выше| |256||.
В| |то| |же| |время| |человеческое| |лицо| |не| |может| |иметь| |форму| |правильного| |круга| |как| |минимум| |из-за| |ушей||,| |которые| |на| |ваших| |рисунках||,| |кстати||,| |отсутствуют||.
При| |подстановке| |данных| |в| |формулу| |Шумахера| |получаем||,| |что| |коэффициент| |бредовости| |в| |этом| |случае| |равен| |184,74||.
Задание| |на| |следующую| |пару||:| |математический| |смысл| |смысла| |как| |величины||,| |обратно| |пропорциональной| |бредовости| |бреда||.
До| |свидания||.
Следующей| |по| |расписанию| |стояла| |лекция| |по| |истории| |ерунды||.
Одногруппники| |Остера||,| |как| |и| |остальные| |на| |потоке| |бредоведов||-||первокурсников||,| |столпились| |у| |лекционного| |зала| |и| |принялись| |оживлённо| |общаться||:
—| |Не||,| |ну| |препод||,| |конечно||,| |конченый||,| |скажи| |ж||,| |Евлампий||?
Первое| |занятие| |—| |и| |так| |валить||.
А| |вот| |эти| |его| |корни| |с| |числами| |4,8| |и| |1,4| |—| |это| |что| |вообще| |было||?
—| |А| |хрен| |его||,| |Макс||.
Мне| |кажется||,| |он| |просто| |выпендривается||,| |чтобы| |показать||,| |кто| |здесь| |главный||,
—| |ответил| |Евлампий||,| |естественно||,| |Максимилиану||.
—| |Пацаны||,| |вы| |не| |поняли||.
Препод| |имел| |в| |виду| |теорему| |Пифагора| |для| |нахождения| |радиуса| |окружности||.
Если| |бы| |вы| |не| |валяли| |дурака| |в| |школе||,| |то| |один| |из| |вас| |получил| |бы| |сегодня| |пятёрку||.
—| |Что| |ж| |ты| |сам| |не| |ответил||,| |раз| |ты| |такой| |умный||?
—| |усмехнулся| |Максимилиан||.
—| |Макс||,| |не| |начинай||.
Ты| |же| |сам| |сказал||,| |что| |препод| |конченый||.
Понимаешь||,| |его| |поведение| |на| |паре| |я| |считаю| |недопустимым||.
Особенно| |эта| |его| |фраза||:
«||Умом| |Вы| |не| |очень| |„||остер||“||»||.
—| |А| |по-моему||,| |нормальный| |препод||,| |прикольный||.
Зачем| |гнать| |на| |«||Полину||»||,| |если| |ты| |и| |впрямь| |скорее| |Тупер||,| |чем| |Остер||?
—| |вставил| |свои| |пять| |копеек| |Серафим||,| |здорово| |рассмешив| |Евлампия| |и| |Максимилиана||.
—| |Серафим||,| |не| |будь| |клоуном||.
Тебя| |ж| |так| |уважать| |никто| |не| |будет||,
—| |парировал| |Гриша||.
На| |этом| |перерыв| |окончился||,| |и| |группа| |зашла| |в| |лекционный| |зал| |и| |заняла| |весь| |задний| |ряд||.
Что| |касается| |Остера||,| |то| |он| |оказался| |между| |двумя| |девушками| |—| |той| |самой| |Клеопатрой| |и| |Кассандрой||.
В| |этом| |семестре| |по| |истории| |ерунды||,| |как| |и| |по| |теорбреду||,| |предстоял| |экзамен||,| |но| |тем| |не| |менее| |в| |6| |группе| |не| |нашлось| |дурака||,| |который| |писал| |бы| |ту| |ерунду||,| |которую| |лектор| |бубнил| |себе| |под| |нос||.
Даже| |Гриша| |не| |мог| |писать| |в| |окружении| |красивых| |девушек| |—| |его| |охватывало| |бурное| |желание| |дать| |им| |хороший| |совет||.
—| |Этим| |летом| |я| |познакомилась| |с| |ТАКИМ| |парнем||!
Он| |такой| |загорелый||,| |мускулистый||!
—| |тихо||,| |но| |оживлённо| |поведала| |Клеопатра| |своей| |соседке| |слева| |(||то| |есть||,| |Гриша| |сидел| |справа| |от| |неё||)||.
—| |Клеопатра||,| |не| |говори| |глупостей||.
Не| |нужно| |судить| |о| |человеке| |по| |одной| |лишь| |внешности||,
—| |мудро| |заметил| |Остер||.
—| |А| |тебе| |что||,| |завидно||,| |Григорий||?
—| |Ты||,| |я| |вижу||,| |не| |извлекла| |урока| |из| |моих| |слов||.
Нет||,| |мне| |не| |завидно||,| |просто| |ты| |не| |поняла||,| |что| |я| |хотел| |тебе| |сказать||.
Ничего| |не| |понимающая| |в| |этой| |жизни| |Клеопатра| |отвернулась| |влево| |и| |возобновила| |разговор| |с| |подружкой||.
Зато| |ещё| |осталась| |Кассандра||,| |которая| |молча| |слушала| |лектора||,| |не| |обращавшего| |особого| |внимания| |на| |дисциплину| |в| |зале||.
—| |Кассандра||,| |а| |ты| |почему| |молчишь||?
Не| |бойся||,| |ты| |ж| |сама| |видишь||,| |что| |лектору| |по| |барабану||,| |тем| |более||,| |мы| |на| |заднем| |ряду||.
Поговорила| |бы| |с| |Клеопатрой||,| |а| |то| |ты| |сидишь| |всё||,| |скучаешь||.
—| |Тебе| |неинтересно| |—| |не| |мешай| |слушать| |другим||.
—| |Ой||,| |да| |ладно||,| |что| |ты| |исполняешь||!
Видишь| |ли||,| |это| |обычная| |скучная| |лекция||,| |а| |не| |выступление| |Тарапуньки| |и| |Штепселя||.
—| |Геродот| |Ярополкович||!
А| |Остер| |мешает| |мне| |слушать| |лекцию||!
—| |вдруг| |пожаловалась| |Кассандра||.
—| |Ай-яй-яй||,| |Остер||,| |я| |делаю| |Вам| |замечание||,
—| |отрешённо| |откликнулся| |лектор| |и| |продолжил| |читать| |свою| |историческую| |ерунду||.
—| |Слышь||,| |ты||,| |я| |надеюсь||,| |на| |меня| |стучать| |не| |будешь||?
—| |угрожающе| |прошипела| |Клеопатра| |Кассандре||.
—| |Клеопатра||,| |не| |трогай| |её||.
Она| |ж| |только| |первый| |день| |в| |новом| |коллективе||,| |а| |ты| |её| |уже| |травишь||,
—| |благородно| |заступился| |Гриша| |за| |ябеду||.
—| |А| |ты| |вообще| |заткнись||,| |не| |с| |тобой| |разговариваю||.
Тем| |более||,| |это| |из-за| |неё| |тебя| |чуть| |с| |лекции| |не| |выгнали||.
—| |Твоя| |проблема| |в| |том||,| |что| |ты| |плохо| |знаешь| |правила| |хорошего| |тона||.
Если| |хочешь||,| |я| |тебе| |могу| |даже| |книжку| |дать| |почитать||.
После| |пар||,| |конечно||,
—| |оставался| |невозмутимым| |Гриша||.
—| |ДА| |ПОШЁЛ| |ТЫ| |НА| |ХУЙ||!
—| |не| |выдержала| |Клеопатра||.
Весь| |поток| |моментально| |уставился| |на| |неё||.
Даже| |лектор||,| |поглощённый| |изложением| |материала||,| |не| |мог| |не| |отреагировать||:
—| |Это| |что| |такое||?||!
Я| |читаю| |лекции| |более| |двадцати| |лет||,| |но| |с| |таким| |я| |сталкиваюсь| |впервые||!
Девушка||,| |поднимайтесь||!
Фамилия||,| |группа| |и| |пошли| |вон| |отсюда||!
—| |Геродот| |Ярополкович||,| |ну| |что| |Вы||,| |в| |самом| |деле||!
Девушка| |только| |первый| |день| |учится||,| |да| |и| |психика| |у| |неё| |ещё| |до| |конца| |не| |сформирована||.
Простили| |бы| |её| |на| |первый| |раз||,| |что| |ли||,
—| |самоотверженно| |встал| |на| |защиту| |Гриша||,| |у| |которого| |уже| |было| |замечание||.
—| |Уважаемый||,| |тот| |факт||,| |что| |это| |Ваша| |девушка||,| |не| |даёт| |ей| |права| |так| |себя| |вести| |на| |моей| |лекции||,
—| |посмел| |заупрямиться| |лектор||.
—| |Я| |НЕ| |ЕГО| |ДЕВУШКА||!
—| |снова| |закричала| |Клеопатра| |и| |в| |истерике| |выбежала| |из| |зала||.
—| |Она| |права||,| |она| |не| |моя| |девушка||,
—| |спокойно| |подтвердил| |Остер| |и| |сел||.
Теперь| |слева| |от| |него| |сидела| |подружка| |Клеопатры||,| |Вильгельмина||.
Оценив| |обстановку||,| |она| |незаметно| |пробралась| |на| |другой| |ряд| |от| |греха| |подальше||,| |вернее||,| |от| |Грихи||.
Вскоре| |лекция| |подошла| |к| |концу||,| |и| |студенты| |6| |группы| |с| |нетерпением| |поспешили| |на| |третью| |пару||,| |настолько| |многообещающим| |было| |её| |название||.
—| |Приве-е-ет||,| |чуваки||!
—| |заплетающим| |голосом| |поприветствовал| |группу| |преподаватель| |с| |необычно| |расширенными| |зрачками||.
—| |Знаете||,| |что| |я| |у| |вас| |буду| |вести||?
Ха-ха-ха||,| |ну||,| |конечно||,| |знаете||!
Всё| |верно||,| |я| |у| |вас| |буду| |вести| |очень| |важный| |предмет| |под| |названием| |наркофармакология||,| |о| |всякой| |там| |шняге| |—| |когда| |её| |примешь||,| |сразу| |бредить| |начинаешь||.
О| |как||!
Но| |я| |вижу||,| |вы| |и| |так| |уже| |всё| |знаете||,| |в| |детстве| |ж| |косяк| |все| |забивали||?
Ну||,| |там| |ещё| |колеса| |идут| |по| |плану||.
По| |плану||,| |гы||-||гы||-||гы||!
Ну||,| |по| |программе||.
Вы| |детки| |умные||,| |тоже| |наверняка| |гулять| |любите||,| |так| |что| |сдавайте| |все| |по| |двадцатке| |и| |на| |парах| |можете| |не| |появляться||.
Я| |сегодня| |добрый||.
—| |А| |можно||,| |мы| |на| |следующей| |паре| |принесём||?
Мы| |ж| |не| |знали||,| |что| |нам| |деньги| |понадобятся||,
—| |попросил| |Кокурец||-||Солапый||,| |староста| |группы||.
—| |Запомни||,| |чувак||,| |деньги| |понадобятся| |всегда||!
Вот| |придёшь| |ты| |в| |аптеку| |с| |нужным| |рецептом||,| |думаешь||,| |тебе| |просто| |так| |колёса| |дадут||?
И| |за| |рецепт| |тоже| |доктору| |отвалить| |надо||,| |чтоб| |накатал||,| |типа||,| |это| |для| |лечения||.
Ладно||,| |тащите||,| |когда| |там| |у| |вас||…
О||,| |в| |пятницу||!
Только| |ж| |без| |кидалова||,| |всё| |равно| |зачёт| |я| |ставлю||.
Всё||,| |гуляйте||!
Окно| |в| |первый| |же| |день||!
Не| |то||,| |чтобы| |студенты| |были| |вне| |себя| |от| |радости||,| |ведь| |впереди| |их| |ещё| |ждала| |четвёртая| |пара||,| |но| |всё| |же| |настроение| |у| |них| |улучшилось||.
Исключение| |составляли| |Гриша||,| |психика| |которого| |отличалась| |феноменальной| |стабильностью||,| |и| |Клеопатра||,| |по| |обратной| |причине||.
—| |Народ||,| |предлагаю| |не| |торчать| |два| |часа| |в| |этом| |корпусе||,| |а| |пойти| |прогуляться||,
—| |предложил| |Остер| |именно| |то||,| |что| |другие| |как| |раз| |и| |собирались| |сделать||,| |но| |не| |успели| |сказать||.
Это| |обычное||,| |казалось| |бы||,| |предложение| |моментально| |испортило| |настроение| |большинству| |одногруппников||.
Пойти| |прогуляться|  |—| |значит||,| |невольно| |признать| |лидерские| |качества| |Остера||,| |который||,| |мягко| |говоря||,| |не| |внушал| |симпатии||;| |остаться| |в| |корпусе| |при| |желании| |выйти| |на| |улицу| |назло| |Остеру| |—| |весьма| |глупо||,| |тем| |более||,| |это| |ущемление| |собственных| |интересов| |опять-таки| |из-за| |слов| |этого| |советчика||.
—| |Спасибо||,| |что| |разрешил||,| |хе-хе||,
—| |ловко| |вышел| |из| |положения| |Серафим||.
—| |А| |то| |мы| |даже| |не| |знали||,| |куда| |деваться||.
А||,| |оказывается||,| |можно| |просто| |пойти| |на| |улицу||!
Остальные| |тут| |же| |рассмеялись||,| |вздохнув| |про| |себя| |от| |облегчения||,| |и| |дружно| |направились| |к| |выходу||.
Гриша| |не| |понял| |иронии| |в| |словах| |Серафима||,| |поэтому| |он| |шёл| |со| |всеми| |с| |гордо| |поднятой| |головой||,| |чувствуя| |свою| |исключительную| |значимость||.
Но| |выражение| |лица||,| |конечно| |же||,| |у| |него| |оставалось| |серьёзным||,| |как| |и| |подобает| |настоящему| |лидеру||.
Группа| |коллективно| |решила||,| |что| |лучше| |всего| |пойти| |в| |парк| |неподалёку| |от| |ЛГУН||,| |где| |можно| |посидеть| |на| |лавочках| |и| |поболтать||.
Гриша||,| |стоявший| |в| |это| |время| |в| |сторонке||,| |снисходительно| |согласился||.
Все| |пришли| |в| |парк||,| |сели| |на| |лавочки| |и| |начали| |болтать||.
—| |Люди||,| |а| |кто| |в| |каком| |городе| |живёт||?
Вот| |я||,| |например||,| |из| |Рстова||,
—| |начал| |Анастасий| |Глинобузов||.
—| |Анастасий||,| |будь| |поаккуратней| |с| |высказываниями||.
Некоторые| |люди| |могут| |жить| |не| |в| |городе||,| |а| |в| |селе| |или| |пгт||,| |и| |по| |отношению| |к| |ним||,| |если| |таковые| |есть| |в| |нашей| |группе||,| |ты| |поступил| |не| |совсем| |красиво||,
—| |«||поддержал||»| |беседу| |Гриша||.
—| |И| |что| |ж| |тут| |некрасивого||?
Если| |кто-то| |и| |живёт| |в| |селе||,| |то| |пусть| |скажет||,| |в| |каком||,| |я| |не| |против||.
—| |Настян||,| |забей||,| |это| |ж| |Остер||.
А| |тебе||,| |Гриша||,| |я| |бы| |посоветовал| |сменить| |имя||,
—| |вмешался| |Поликарп||.
—| |Уж| |больно| |оно| |деревенское||.
—| |Поликарп||,| |не| |мели| |языком||.
Я| |не| |собираюсь| |идти| |в| |паспортный| |стол| |только| |потому||,| |что| |тебе| |не| |нравится| |моё| |имя||.
—| |А| |отчество| |у| |тебя||,| |небось||,| |Александрович||?
—| |продолжил| |Поликарп| |под| |смех| |остальных||.
—| |Лучше| |помолчи||,| |если| |не| |знаешь| |моего| |отчества||.
Я||,| |к| |твоему| |сведению||,| |Бенционович||.
—| |Ну| |хоть| |отчество| |у| |тебя| |нормальное||,| |Гриша| |Бенционович||.
Пацаны||,| |а| |вы| |заметили||,| |что| |у| |нас| |пары| |какие-то| |длинные||?
Первая||,| |получается||,| |с| |8:00| |до| |9:45||,| |вторая| |—| |с| |10:00| |до| |11:45||,| |и| |так| |все| |пары||.
—| |Зато| |удобно||,| |не| |нужно| |зубрить| |время| |пар| |или| |долго| |подсчитывать| |в| |уме| |—| |как| |раз| |через| |два| |часа||,
—| |оптимистично| |заметил| |Харитон||.
—| |Да| |ну||,| |херня||,| |лучше| |было| |бы| |неудобно||,| |но| |меньше| |по| |времени||,
—| |не| |согласился| |Аристарх||.
—| |Вообще-то||,| |да||,| |просто| |я| |привык| |искать| |во| |всем| |плюсы||.
—| |И| |даже| |в| |реакции| |Вассермана||?
—| |пошутил| |Серафим||.
—| |Серафим||,| |не| |трогай| |Харитона||.
Свои| |детсадовские| |шутки| |держи| |при| |себе||,
—| |упрекнул| |его| |Гриша||.
—| |А| |ты| |злой| |бука||,
—| |сказал| |Серафим| |нарочито| |детским| |тоном||,| |в| |очередной| |раз| |рассмешив| |остальных||.
Несмотря| |на| |его| |клоунское| |поведение||,| |предостережение| |Остера| |«||Тебя| |ж| |так| |уважать| |никто| |не| |будет||»| |явно| |не| |сбылось||.
—| |Эх||,| |Серафим||,| |мне| |тебя| |жалко||,
—| |устало| |произнёс| |Гриша| |и| |пошёл| |гулять| |по| |территории| |парка||,| |раздумывая| |по| |пути| |о| |серьёзных| |вещах||.
Без| |двадцати| |два| |он| |вернулся| |к| |группе||,| |которая| |уже| |собиралась| |идти| |на| |четвёртую| |и| |последнюю| |пару||,| |и| |напомнил||,| |что| |пора| |в| |главный| |корпус||,| |беспокоясь||,| |что| |двадцать| |человек| |могли| |забыть| |о| |том||,| |что| |помнил| |он||.
—| |Веди| |нас||,| |о| |великий| |и| |мудрый| |предводитель||!
—| |сказал| |Серафим| |таким| |тоном||,| |что| |даже| |Остер| |уловил| |иронию||,| |но| |ничего| |не| |ответил||.
Ему| |было| |жалко| |этого| |глупого| |клоуна||.
Не| |в| |последнюю| |очередь| |благодаря| |бдительному| |Остеру| |вся| |группа| |успела| |на| |пару| |вовремя||.
Преподаватель| |же||,| |напротив||,| |опоздал| |(||вернее||,| |задержался||,| |так| |как| |опаздывать| |могут| |только| |студенты||)| |и| |зашёл| |в| |аудиторию| |только| |в| |десять| |минут| |третьего||:
—| |Доброго| |времени| |суток| |всем| |людям| |на| |земле| |и| |добрый| |день| |вам| |в| |частности||.
Я| |доцент| |кафедры| |философии| |Пшеницше| |Збигнев| |Юзефович||.
Я| |состою| |из| |польской| |материи||,| |но| |душа| |моя| |абсолютно| |русская||.
Поскольку| |вы| |учитесь| |на| |бредоведческом| |факультете||,| |то| |философия| |является| |для| |вас| |профильным| |предметом||,| |и| |я| |настоятельно| |рекомендую| |отнестись| |к| |ней| |всерьёз||,| |ведь| |она| |потом| |очень| |пригодится| |вам| |в| |жизни||.
Затем| |Пшеницше||,| |как| |и| |преподаватель| |по| |теорбреду||,| |начал| |перекличку||,| |но||,| |в| |отличие| |от| |последнего||,| |после| |первых| |шести| |студентов| |он| |продолжил||:
—| |Курисветко||!
—| |Тута| |я||,
—| |отозвалась| |дерзкая| |блондинка| |со| |свастикой||.
—| |Левиаман||!
—| |Есть||,
—| |сказал| |Феофан||.
—| |Лучшая||-||Прелучшая||!
—| |Это| |я||,
—| |одновременно| |отозвались| |Клеопатра| |и| |одна| |из| |Лучших||-||Прелучших||.
Поняв||,| |речь| |шла| |о| |фамилии||,| |Клеопатра| |густо| |покраснела||.
—| |Клеопатра||,| |ты| |не| |поняла||,| |Збигнев| |Юзефович| |имел| |в| |виду| |фамилию||,
—| |пришёл| |ей| |на| |выручку| |Гриша| |за| |задним| |столом| |и| |спокойно| |увернулся| |от| |пролетающей| |ручки||,| |запущенной| |неблагодарной| |Клеопатрой||.
—| |Ещё| |одна| |Лучшая||-||Прелучшая||!
—| |Клеопатра||,| |ты| |только| |сейчас| |не| |отзывайся||.
Это| |родная| |сестра| |предыдущей| |девушки||.
Если| |бы| |кто-то| |сидел| |сейчас| |с| |Гришей| |за| |одним| |столом||,| |то| |ему| |бы| |очень| |не| |поздоровилось||,| |ведь| |в| |ход| |уже| |пошла| |тяжёлая| |артиллерия| |в| |виде| |пенала||.
Но| |Остер||,| |как| |ни| |странно||,| |сидел| |сам| |из-за| |нечётного| |количества| |студентов| |в| |группе||.
—| |Вы| |что||,| |сёстры||?
—| |спросил| |доцент| |Лучших||-||Прелучших||,| |похожих| |друг| |на| |дружку| |как| |две| |капли| |воды||.
—| |А| |Вы| |сами| |как| |думаете||?
—| |ухмыльнулась| |вторая| |сестра||.
—| |У| |меня| |гуманитарный| |склад| |ума||,| |если| |Вы| |об| |этом||,
—| |ответил| |Пшеницше||,| |поняв| |вопрос| |буквально||.
—| |Так||,| |пошли| |дальше||.
Мизинчиков||!
—| |Я||,
—| |грубо| |отозвался| |студент||,| |который| |на| |посвящении| |нецензурно| |выразил| |своё| |удивление| |поведением| |Остера||.
—| |Монокарп||!
—| |Тут||,
—| |сказал| |Поликарп||,| |разрешивший| |на| |посвящении| |называть| |его| |по| |фамилии||.
—| |Нестерпимая||!
—| |Она| |здесь||,
—| |ответил| |Гриша| |за| |Клеопатру||.
Как| |только| |та| |схватилась| |за| |свою| |увесистую| |сумку||,| |преподаватель| |уставился| |прямо| |на| |неё||,| |пробормотав||:
«||Ага||,| |вижу||,| |Нестерпимая| |есть||»||.
—| |Остер||!
—| |Он| |отсутствует||!
—| |моментально| |соврала| |Клеопатра| |в| |надежде| |отомстить| |за| |полученное| |«||нб||»| |по| |лекции||.
—| |Збигнев| |Юзефович||,| |она| |ошиблась||,| |я| |здесь||.
По| |всей| |видимости||,| |у| |Нестерпимой| |сегодня| |тяжёлый| |день||,| |и| |она| |забыла||,| |что| |я| |тут||.
Кстати||,| |Клеопатра||,| |возьми| |свои| |ручку| |и| |пенал| |обратно| |и| |больше| |не| |бросай| |свои| |вещи| |куда| |попало||,| |а| |то| |потеряешь||.
Полгруппы| |уставилось| |на| |Клеопатру| |в| |ожидании| |увидеть| |покушение| |на| |убийство| |или| |хотя| |бы| |самоубийство||.
Но| |она| |ни| |с| |того| |ни| |с| |сего| |вдруг| |успокоилась||,| |жестоко| |разочаровав| |добрый| |десяток| |одногруппников||.
—| |Нестерпимая||,| |должно| |быть||,| |имела| |в| |виду||,| |что| |сознание| |Остера| |в| |данный| |момент| |сконцентрировано| |за| |пределами| |этой| |аудитории||,| |и| |он| |сейчас| |как| |бы| |не| |с| |нами||.
Но| |во| |время| |переклички| |меня| |интересуют| |только| |материальные| |тела||,| |и| |ничего| |более||,
—| |задумчиво| |выдал| |Пшеницше||.
—| |Противный||!
—| |Вообще-то||,| |Прошивный||,
—| |недовольно| |поправил| |преподавателя| |Аристарх||,| |фамилию| |которого| |точно| |так| |же| |путали| |ещё| |со| |школы||.
—| |Руркберг||!
—| |Я||,
—| |засыпая||,| |отозвался| |Максимилиан||.
На| |часах| |было| |уже| |полтретьего||,| |но| |пара||,| |по| |сути||,| |так| |и| |не| |началась||.
—| |Спанчбов||!
—| |Это| |моё| |материальное| |тело||,
—| |сострил| |Серафим| |с| |обычной| |и| |несмешной||,| |как| |оказалось||,| |фамилией||.
—| |Тамтамаева||!
—| |Збигнев| |Юзефович||,| |где| |Вы| |«||там||»| |увидели| |Тамаеву||?
У| |нас| |нет| |такой||,
—| |продолжал| |паясничать| |Серафим||.
—| |Серафим||,| |не| |там| |Тамаева||,| |а| |Тамтамаева||,| |от| |слова| |«||тамтам||»||.
Это| |фамилия| |Кассандры||,
—| |пояснил| |умный| |Гриша| |глупому| |клоуну||.
—| |Сэнкс||,| |Осётр||,
—| |поблагодарил| |его| |глупый| |клоун||,| |которому| |не| |хватило| |ума| |даже| |правильно| |произнести| |Гришину| |фамилию||.
—| |Ушкарёва||!
—| |продолжил| |преподаватель||.
—| |Я||,
—| |отозвалась| |Вильгельмина| |—| |подружка| |Клеопатры||,| |явно| |уступающая| |ей| |по| |красоте||.
—| |Фамилия||!
Ушкарёва||,| |наслушавшись| |предыдущих| |фамилий||,| |решила||,| |что| |«||Фамилия||»| |—| |это| |тоже| |фамилия||,| |и| |благоразумно| |промолчала||,| |тем| |более||,| |что| |Остер| |не| |дремал||…
—| |Девушка||,| |я| |к| |Вам| |обращаюсь||!
Фамилия| |Ваша| |как||:| |точно| |Ушкарёва| |или||,| |может| |быть||,| |Уткарёва||?
—| |раздражённо| |повторил| |Збигнев| |Юзефович||.
—| |Ушкарёва| |она||,| |всё| |правильно||,
—| |подтвердил| |Гриша||,| |знающий| |фамилии| |всех| |одногруппников| |наизусть||.
—| |Вильгельмина||,| |а| |ты| |почему| |молчишь||?
Преподаватель| |же| |чётко| |и| |ясно| |спросил| |твою| |фамилию||,| |чтобы| |уточнить||.
Вильгельмина| |так| |и| |не| |объяснила| |Остеру||,| |почему| |она| |промолчала||,| |что| |было| |не| |совсем| |вежливо| |с| |её| |стороны||.
Правда||,| |то||,| |что| |она| |о| |нём| |подумала||,| |было| |не| |совсем| |вежливо| |вдвойне||.
На| |Харитоне| |Цугцвагнере| |и| |Евлампие| |Ягдтщяне| |перекличка||,| |наконец||,| |завершилась||,| |и| |Пшеницше| |начал| |рассказывать| |студентам| |первую| |тему||.
—| |Сегодня| |мы| |разберём| |очень| |важную| |тему| |«||Мировоззрение| |по| |Скийкаменю||»||.
Скийкамень||,| |как| |вы| |знаете||,| |был| |выдающимся| |философом| |XVII| |века| |и| |автором| |множества| |трактатов||.
Так| |вот||,| |философ| |Скийкамень| |утверждал||,| |что| |душа| |содержится| |в| |камне| |и| |только| |в| |камне||.
Человек| |же| |—| |существо| |бездушное||,| |которому| |душа| |не| |только| |не| |нужна||,| |но| |даже| |вредна| |для| |него||.
Человеческий| |организм| |всячески| |избавляется| |от| |неё| |путём| |справления| |естественных| |нужд||,| |и| |очень| |страдает||,| |когда| |душа||,| |содержащаяся| |в| |камнях||,| |задерживается| |по| |какой-либо| |причине| |в| |почках||.
Адепты| |этой| |концепции| |породили| |немало| |известных| |выражений||.
К| |примеру||,| |«||держит| |камень| |за| |пазухой||»| |говорят| |про| |человека||,| |который| |не| |имеет| |собственной| |души||,| |но| |ведёт| |себя| |так||,| |как| |будто| |она| |у| |него| |есть||.
А| |фраза| |«||Пусть| |кинет| |в| |меня| |камень| |тот||,| |кто| |сам| |без| |греха||»| |означает||,| |что| |бездушный| |человек| |не| |может| |быть| |безгрешным| |по| |определению||,| |иначе| |у| |него| |в| |организме| |есть| |камень||,| |который| |ему| |и| |предлагают| |кинуть| |в| |подтверждение| |этих| |слов||.
Также| |Скийкамень| |указывал||,| |что| |Камень| |—| |это| |ещё| |и| |мощная| |стихия||,| |превосходящая| |по| |силе| |даже| |Металл||.
Как| |ни| |парадоксально||,| |но| |Дерево||,| |которое| |слабее| |Металла||,| |в| |то| |же| |время| |оказывается| |сильнее| |Камня||.
Ножницы||,| |сделанные| |из| |металла||,| |не| |в| |силах| |справиться| |с| |камнем||,| |но| |тонкий| |лист| |бумаги| |из| |дерева| |способен| |завернуть| |и| |нейтрализовать| |этот| |же| |камень||.
Вопросы| |по| |сегодняшней| |теме||?
—| |Збигнев| |Юзефович||,| |а| |вот| |я| |знаю||,| |что| |есть| |ещё| |Огонь||,| |Земля| |и| |Вода||.
Какова| |сила| |Камня| |по| |отношению| |к| |этим| |стихиям||?
—| |спросила| |любознательная| |Дешёвенькая||.
—| |Уважаемая||,| |я| |же||,| |кажется||,| |ясно| |сказал||:| |вопросы| |по| |сегодняшней| |теме||.
Вы| |же| |задаёте||,| |извините| |за| |выражение||,| |совершенно| |«||левый||»| |вопрос||,| |не| |имеющий| |никакого| |отношения| |к| |мировоззрению| |по| |Скийкаменю||.
—| |Обломайся||,| |сраная| |выскочка||,
—| |прошипела| |Курисветко||,| |цена| |которой| |на| |какой-нибудь| |трассе| |соответствовала| |бы| |фамилии| |«||обломавшейся| |выскочки||»||.
—| |Лауренсия||,| |что| |ты| |там| |шепчешь||?
Если| |хочешь| |задать| |вопрос||,| |подними| |руку| |и| |громко| |скажи||,
—| |тихо| |сказал| |Сами||-||Знаете||-||Кто| |борзой| |блондинке||.
—| |Или||,| |если| |ты| |боишься||,| |давай| |я| |спрошу||.
—| |Хули| |ты||,| |мудак||,| |до| |меня| |доебался||?
—| |Лауренсия||,| |не| |мели| |языком||.
Если| |я| |задам| |преподу| |этот| |вопрос||,| |он| |в| |лучшем| |случае| |выгонит| |меня| |и| |поставит| |«||нб||»||.
Так| |что| |лучше| |молчи||.
—| |Ну| |ты| |и| |еблан||.
В| |моей| |школе| |таких||,| |как| |ты||,| |чмырили| |только| |так||.
Лауренсии| |повезло||,| |что| |она| |была| |какой||-||никакой| |девушкой||,| |а| |Гриша| |—| |джентльменом||,| |иначе| |её| |бы| |не| |миновал| |град| |советов| |о| |том||,| |как| |надо| |вести| |себя| |в| |общественном| |месте||.
К| |счастью| |для| |Остера||,| |к| |Курисветко||,| |сидевшей| |рядом| |с| |таким| |же| |«||культурным||»| |Мизинчиковым||,| |группа| |относилась||,| |мягко| |говоря||,| |с| |холодком| |(||даже| |Серафим| |не| |рассмеялся||)||,| |поэтому| |его| |и| |без| |того| |неважное| |положение| |в| |группе| |нисколько| |не| |ухудшилось||.
Вскоре| |пара| |подошла| |к| |концу||,| |и| |Гриша| |устало| |поплёлся| |в| |общежитие||.
Марк| |и| |Митрофан| |были| |уже| |в| |комнате| |и| |рассказывали| |друг| |другу| |о| |своём| |первом| |учебном| |дне||.
—| |Нас| |на| |парах| |особо| |не| |напрягали||.
Препод| |по| |аферистике| |круто| |отжёг||:| |прикинь||,| |собрал| |со| |всей| |группы| |по| |15| |копеек||,| |типа||,| |на| |методички||,| |и| |свалил||.
Потом| |явился| |в| |конце| |пары||,| |вернул| |бабки| |и| |сказал||,| |что| |методичек| |на| |его| |кафедре| |сроду| |не| |было||.
И| |добавил||,| |что| |это| |у| |него||,| |типа||,| |такая| |методика| |обучения||.
Потом| |ещё| |была| |абсурдология||,| |вела| |такая| |молодая| |девка||,| |на| |вид| |ничё| |так||,| |но| |пугливая| |страшно||.
Отпустить| |на| |пять| |минут| |раньше| |боялась| |—| |«||а| |вдруг| |проверят||!||»||,| |так| |мы| |и| |сидели||,| |как| |бараны||,| |до| |конца||.
Да| |что| |там| |«||раньше||»||,| |она| |даже| |оценку| |боялась| |завысить||,| |типа||,| |а| |вдруг| |сюда| |придут| |и| |спросят||,| |а| |студент| |на| |четвёрку||,| |к| |примеру||,| |не| |знает||.
Короче||,| |она| |рассказала| |тему||,| |спросила| |меня| |и| |ещё| |некоторых| |и| |поставила| |мне| |трояк||,| |хотя| |я| |только| |пару| |раз| |запнулся||,| |а| |так| |всё| |правильно||,
—| |рассказал| |Митрофан| |о| |волнующих| |его| |событиях| |этого| |дня||.
—| |Тебе| |ещё| |повезло||,| |у| |тебя| |абсурдология| |только| |один| |семестр||,| |а| |у| |меня| |—| |пять||,
—| |приободрил| |его| |Марк||.
—| |Марк||,| |не| |переживай| |ты| |так||,| |всё| |будет| |хорошо||.
Кто| |ж| |тебе| |виноват||,| |что| |ты| |поступил| |на| |факультет| |прикладной| |абсурдологии||?
Уже| |из| |названия| |ты| |мог| |бы| |догадаться||,| |что| |абсурдология| |там| |—| |профильный| |предмет||.
Поступил| |бы| |на| |какой-нибудь| |другой| |факультет||,| |и| |тоже| |бы| |изучал| |её| |один| |семестр||,
—| |не| |мог| |промолчать| |Гриша||.
—| |Тебе| |самому| |не| |надоело||?
—| |отмахнулся| |Марк||,| |не| |оценивший| |заботу| |соседа||,| |и| |возобновил| |беседу| |с| |Митрофаном||.
—| |Из| |таких||,| |нормальных||,| |пар| |у| |меня| |было| |ДДА||,| |на| |котором||…
—| |Марк||,| |не| |спеши||.
Митрофан| |же||,| |скорей| |всего||,| |не| |знает||,| |что| |такое| |ДДА||.
Я| |бы| |на| |твоём| |месте| |расшифровал| |эту| |аббревиатуру||.
—| |Зато| |я| |знаю||,| |что| |такое| |ДПО||,
—| |рассердился| |Митрофан||.
—| |И| |если| |ты| |не| |заткнёшься||,| |мы| |тебе| |устроим| |это| |ДПО||.
По| |его| |интонации| |Остер| |понял||,| |что| |речь| |шла| |отнюдь| |не| |о| |дополнительном| |профессиональном| |образовании||,| |а| |о| |физическом| |насилии||,| |и| |ненадолго| |замолчал||.
—| |ДДА| |—| |это| |доведение| |до| |абсурда||,
—| |пояснил| |Марк| |совсем| |не| |потому||,| |что| |последовал| |совету| |Гриши||,| |но| |со| |стороны| |это| |выглядело| |именно| |так||,| |и| |Строка| |прекрасно| |понимал| |это||,| |но| |не| |придал| |особого| |значения||.
—| |В| |принципе||,| |там| |не| |было| |ничего| |особенного||.
Меня| |больше| |удивил| |такой| |предмет||,| |как| |русский| |язык||,| |причём| |с| |углублённой| |программой||.
—| |Марк||,| |зачем| |говорить| |полностью| |«||русский| |язык||»||?
Можно| |было| |сказать| |просто| |«||русский||»| |или| |«||язык||»||,| |и| |Митрофан| |бы| |сам| |догадался||,| |о| |чём| |идёт| |речь||.
Или| |ты| |специально| |так| |сказал||,| |чтобы| |я| |к| |тебе| |не| |придрался||?
Если| |да||,| |то| |это| |очень| |глупо||,
—| |перестал| |молчать| |Гриша||.
—| |Маркер||,| |может||,| |пойдём| |бухать| |на| |улицу||?
—| |неожиданно| |предложил| |Митрофан||.
—| |Давай||,
—| |быстро| |согласился| |непьющий| |Марк||,| |после| |чего| |они| |собрались| |и| |покинули| |комнату||,| |оставив| |Гришу| |одного||.
Гриша| |Остер| |всегда| |был| |умным| |и| |рассудительным| |пареньком| |и| |никогда| |не| |делал| |ошибок||,| |поэтому| |ему| |не| |было| |смысла| |давать| |советы| |самому| |себе||.
Но| |специально| |стучаться| |в| |другие| |комнаты| |только| |для| |того||,| |чтобы| |дать| |какой-нибудь| |совет||,| |было| |чересчур| |даже| |для| |него||.
В| |итоге| |Грише| |стало| |скучно||.
Но||,| |как| |говорится||,| |если| |гора| |не| |идёт| |к| |Магомету||,| |то| |Магомет| |идёт| |к| |горе||:| |в| |дверь| |47| |комнаты| |кто-то| |громко| |постучался||.
—| |Послушай||,| |не| |знаю| |как| |тебя| |там||,| |зачем| |ты| |так| |громко| |стучишь||?
Ты| |же| |так| |дверь| |выломаешь||.
В| |следующий| |раз| |стучись||,| |пожалуйста||,| |потише||,
—| |назидательным| |тоном| |сказал| |Остер| |и| |открыл| |дверь||.
На| |пороге| |стояла| |полная||,| |сердитая| |на| |вид| |комендантша| |общежития| |с| |двумя| |подбородками||.
—| |Ой||,| |простите||,| |пожалуйста||,| |я| |не| |знал||,| |что| |это| |Вы||.
Но| |всё-таки||,| |послушайте||,| |не| |знаю| |как| |Вас| |там||,| |зачем| |Вы| |так| |громко| |стучите||?
Вы| |же| |так| |дверь| |выломаете||.
В| |следующий| |раз| |стучитесь||,| |пожалуйста||,| |потише||.
—| |А| |ты| |не| |дерзи| |мне||,| |щенок||!
Ишь| |ты||!
Без| |году| |неделя| |жилец||,| |а| |уже| |указывает| |мне||!
Смотри| |мне||,| |будешь| |и| |дальше| |так| |борзеть||,| |будешь| |не| |жилец||!
Вмиг| |выселю||!
—| |не| |стала| |церемониться| |хозяйка| |«||двойки||»||.
Гриша| |хотел| |было| |поправить| |комендантшу||,| |что| |«||без| |году| |неделя||»| |—| |это| |отрицательный| |промежуток| |времени||,| |не| |имеющий| |физического| |смысла||,| |но||,| |глядя| |на| |женщину| |с| |телосложением| |шпалоукладчицы||,| |внезапно| |вспомнил||,| |что| |это| |фразеологизм||,| |который| |не| |стоит| |понимать| |буквально||,| |и| |благоразумно| |промолчал||.
Произведя| |плановый| |осмотр| |комнаты||,| |она| |ушла||,| |вновь| |оставив| |Гришу| |самого||.
Митрофан| |и| |Марк| |вернулись| |поздно| |вечером||.
Первый| |был| |слегка| |выпивший||,| |как||,| |впрочем||,| |и| |всегда||,| |но| |второй| |был| |абсолютно| |трезв||,| |хотя| |Гриша| |чётко| |помнил||,| |что| |они| |оба| |«||пошли| |бухать| |на| |улицу||»||.
—| |Марк||,| |а||…
—| |Потому| |что| |мне| |не| |удалось| |убедить| |продавца||,| |что| |мне| |есть| |18||,
—| |ответил| |семнадцатилетний| |Марк||,| |прочитав| |мысли| |Остера||.
—| |Да||,| |и| |я| |не| |филателист||,| |марок| |у| |меня| |нет||.
—| |Митрофан||,| |но||…
—| |Когда| |он| |покупал| |бухло||,| |я| |уже| |всё| |выпил| |и| |не| |мог| |с| |ним| |поделиться||,
—| |опередил| |Гришу| |Митрофан||.
Такой| |фрустрации| |Остер| |давно| |не| |испытывал||.
Но| |он| |мужественно| |стерпел| |обуревавшие| |его| |чувства| |и| |лёг| |в| |постель||.
Марк| |был| |уже| |раздетый| |и| |вешал| |одежду| |в| |своём| |шкафу||,| |но| |Митрофан| |ещё| |только| |начинал| |раздеваться||.
Заметив||,| |что| |Марк| |стоит| |возле| |выключателя||,| |лежащий| |Гриша| |мгновенно| |приободрился| |и| |всё-таки| |успел| |дать| |совет||:
—| |Марк||,| |ты| |только| |свет| |пока| |не| |выключай||,| |видишь||,| |Митрофан| |ещё| |не| |разделся||.
—| |Да| |не| |парься||,| |Маркер||,| |я| |и| |в| |темноте| |могу| |раздеться||,
—| |не| |оценил| |Митрофан| |Гришиной| |заботы| |в| |ущерб| |себе||.
Пришлось| |ему| |раздеваться| |в| |темноте| |—| |Марк| |был| |рад| |выключить| |свет| |назло| |Остеру||.
В| |четверг| |Гриша| |проснулся| |раньше| |всех| |в| |комнате| |и| |повторил| |вчерашний| |утренний| |алгоритм||.
Марк| |решил| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало| |не| |уподобляться| |Остеру| |и| |нарочно| |не| |почистил| |зубы||.
К| |счастью| |для| |Строки||,| |Гриша| |не| |следил| |за| |ним| |и| |не| |заметил| |этого||.
Митрофан| |же| |всё| |это| |время| |спал| |и| |даже| |не| |думал| |просыпаться||.
Без| |двадцати| |восемь| |заботливый| |Остер| |не| |выдержал||:
—| |Марк||,| |вы| |ж| |с| |Митрофаном| |вроде| |бы| |в| |хороших| |отношениях||.
Ты| |же| |видишь||,| |сколько| |времени| |на| |часах||,| |почему| |ты| |его| |не| |будишь||?
—| |Да| |вот||,| |всё| |ждал||,| |пока| |ты| |посоветуешь||,
—| |съязвил| |Марк| |и| |пошёл| |на| |пары||.
Обалдевший| |от| |подлости| |соседа||,| |не| |разбудившего| |Митрофана||,| |Гриша| |стал| |тормошить| |его| |сам||:
—| |Митрофан||,| |слышишь||,| |просыпайся||!
Уже| |без| |пятнадцати| |восемь||,| |пора| |идти| |на| |пары||!
—| |Отвали||,| |придурок||,| |у| |меня| |нет| |первой| |пары||,
—| |спросонья| |пробормотал| |тот| |и| |захрапел||.
—| |Митрофан||,| |не| |борзей||,| |я| |ж| |с| |тобой| |нормально| |разговариваю||.
Мог| |бы| |вчера| |предупредить||,| |между| |прочим||,| |что| |у| |тебя| |нет| |первой| |пары||,| |чтоб| |я| |за| |тебя| |не| |переживал||,
—| |пожурил| |Остер| |спящего| |соседа| |и||,| |вспомнив||,| |что| |он| |сам| |уже| |опаздывает||,| |поспешил| |на| |занятия||,| |едва| |успев| |забежать| |в| |аудиторию| |к| |восьми| |часам||.
В| |комнате| |висело| |множество| |плакатов| |с| |изображениями| |мозгов||.
Название| |предмета||,| |судя| |по| |всему||,| |было| |чрезвычайно| |длинным||,| |если| |учесть||,| |что| |его| |сокращённый| |вариант| |состоял| |из| |18| |букв||.
—| |Здравствуйте||,| |глубокоуважаемые| |студенты| |1| |курса| |6| |группы| |бредоведческого| |факультета||,
—| |начал| |зашедший| |препод||.
—| |Я| |преподаватель| |патологической| |морфологии| |головного| |мозга| |алогично| |мыслящего| |человека||,| |и| |этот| |предмет||,| |поверьте| |мне||,| |короче| |моего| |полного| |имени||,| |поэтому| |прошу| |вас| |называть| |меня| |просто| |«||товарищ| |преподаватель||»||.
После| |объяснения| |группе||,| |что| |такое| |«||патморфголмозгбред||»| |в| |расписании| |на| |четверг||,| |он| |сделал| |перекличку| |и| |начал| |объяснять| |сегодняшнюю| |тему||,| |прекрасно| |зная||,| |что| |на| |первое| |занятие| |студенты| |никогда| |не| |приходят| |подготовленными||.
Поскольку| |патморфголмозгбред| |по| |содержанию| |практически| |не| |отличался| |от| |анатомии| |и| |гистологии| |головного| |мозга||,| |за| |исключением| |микроскопических| |изменений| |в| |аксонах| |и| |дендритах| |нервных| |клеток||,| |то| |в| |группе| |никто| |ничего| |не| |понял| |и| |не| |усвоил| |тему||.
Следующая| |пара| |была| |для| |двух| |третей| |группы| |ещё| |труднее| |патморфголмозгбреда||.
Остальным| |семи| |студенткам||,| |напротив||,| |предмет| |показался| |довольно| |лёгким| |и| |даже| |понравился||.
Проще| |говоря||,| |второй| |парой| |была| |женская| |логика||.
Первая| |тема| |называлась| |«||Техника| |обращения| |с| |представительницами| |прекрасного| |пола||»||,| |и| |преподавательница| |(||мужчин| |в| |составе| |кафедры| |не| |было||)| |привела| |в| |аудиторию| |какую-то| |женщину| |в| |качестве| |живого| |примера||.
—| |Так||,| |6| |группа||,| |смотрите| |и| |запоминайте||,
—| |начала| |Роксолана| |Христофоровна| |и| |обратилась| |к| |«||экспонату||»||.
—| |Скажите||,| |пожалуйста||,| |сколько| |Вам| |лет||?
—| |Двадцать| |пять||,
—| |ответила| |на| |вид| |уже| |немолодая| |подопытная||.
—| |А| |теперь||,| |студенты||,| |обратите| |внимание| |на| |год| |её| |рождения| |в| |паспорте||:| |1924||.
То| |есть||,| |на| |самом| |деле| |ей| |41| |год||.
Так| |вот||,| |когда| |женщина| |умышленно| |занижает| |свой| |возраст||,| |не| |вздумайте| |её| |разоблачать||,| |чтобы| |не| |вызвать| |агрессии| |с| |её| |стороны| |вплоть| |до| |истерического| |приступа||.
—| |Роксолана| |Христофоровна||,| |Вы| |подаёте| |группе| |плохой| |пример||,
—| |упрекнул| |Гриша| |нерадивую| |преподавательницу||.
—| |Вы| |же| |сами| |только| |что| |её| |разоблачили||,| |а| |нам| |сказали||,| |чтобы| |мы| |так| |не| |делали||.
—| |Остер||,| |мужелогик| |Вы| |наш||,| |это| |—| |живой| |фантом||,| |ей| |за| |это| |деньги| |платят||,
—| |чётко| |парировала| |женологичка||,| |здорово| |рассмешив| |группу| |вторым| |словом||,| |и| |продолжила||.
—| |То| |же| |самое||,| |и| |даже| |в| |большей| |степени||,| |касается| |веса| |женщины||.
А| |теперь||,| |мальчики||,| |представьте||,| |что| |вы| |все| |—| |тридцатилетние| |мужчины||,| |и| |попытайтесь| |завязать| |знакомство| |с| |нашим| |фантомом||.
Прошу| |вас||,| |подходите| |по| |одному| |в| |алфавитном| |порядке||.
—| |Скажите||,| |пожалуйста||,| |сколько| |Вам| |лет||?
—| |тупо| |повторил| |Бразерхудин| |вопрос| |преподши||.
—| |Не| |Ваше| |дело||,
—| |монотонно| |ответила| |подопытная||,| |дав| |ему| |понять||,| |что| |задание| |провалено||.
—| |Женщина||,| |а| |можно| |с| |Вами| |познакомиться||?
—| |спросил| |Аскольд| |Вылысыпыдыстко| |уже| |ближе| |к| |делу||.
—| |Хам||.
—| |Девушка||,| |а| |можно| |с| |Вами| |познакомиться||?
—| |спросил| |Анастасий| |Глинобузов| |чуть| |лучше| |Аскольда||.
—| |А| |нельзя||.
—| |Девушка||,| |давайте| |познакомимся||.
Меня| |зовут| |Бонифаций||,| |а| |Вас||?
—| |прогрессировал| |Иоаннутый||.
—| |Что| |значит| |«||давайте||»||?
Я| |что||,| |по-Вашему||,| |похожа| |на| |проститутку||?||!
—| |Девушка||,| |познакомимся||?
Меня| |зовут| |Леопольд||,| |а| |Вас||?
—| |пропустил| |неугодное| |слово| |староста||.
—| |Меня| |не| |зовут||,| |я| |сама| |прихожу||.
И| |к| |Вам| |домой| |я| |точно| |не| |приду||.
—| |Девушка||,| |познакомимся||?
Моё| |имя| |—| |Феофан||,| |а| |Ваше||?
—| |попытался| |Левиаман||.
—| |Вы| |что||,| |иностранец||,| |или| |русского| |языка| |не| |знаете||?
Вы| |бы| |ещё| |сказали| |«||Моё| |имя| |есть| |Феофан||»||,| |как| |настоящий| |англичанин||.
—| |Эй||,| |ты||,| |погнали| |ко| |мне||,| |развлечёмся||,
—| |грубо| |подкатил| |Мизинчиков||.
По-другому| |он| |не| |умел||.
—| |Ну||,| |погнали||,| |красавчик||!
—| |вдруг| |согласился| |фантом||.
—| |Чё||,| |в| |натуре||?
—| |Конечно||,| |нет||,| |кретин||!
—| |притворно| |возмутилась| |женщина| |и| |отвесила| |Мизинчикову| |пощёчину| |в| |четверть| |силы||,| |хотя| |со| |стороны| |это| |выглядело| |очень| |даже| |натурально||.
—| |Девушка||,| |познакомимся||?
Я| |Поликарп||,| |а| |Вы||?
—| |возобновил| |Монокарп| |серию| |попыток||.
—| |А| |я| |Полиязь||,| |и| |на| |Вашу| |удочку| |клевать| |не| |собираюсь||.
—| |Женщина||,| |Вам| |самой| |не| |противно||,| |что| |Вас| |так| |используют||?
Чем| |позориться| |перед| |студентами||,| |нашли| |бы| |лучше| |нормальную| |работу||,
—| |дошла| |очередь| |до| |Гриши||.
—| |Не| |Ваше| |дело||,
—| |сказала| |она| |согласно| |алгоритму||,| |подразумевающему| |единый| |ответ| |на| |все| |«||левые||»| |вопросы||.
—| |Девушка||,| |познакомимся||?
Я| |Аристарх| |—| |имя| |у| |меня| |такое||,| |а| |Вы||?
—| |ещё| |раз| |возобновил| |серию| |Прошивный| |после| |очередного| |«||комбо||-||брейкера||»||.
—| |Ну||,| |спасибо||,| |а| |то| |я| |бы| |не| |догадалась||,| |что| |Аристарх| |—| |это| |Ваше| |имя||,| |а| |не| |отчество| |бабушки||.
Остальные| |парни| |продолжали| |в| |том| |же| |духе||.
В| |результате| |никому| |не| |удалось| |даже| |подступиться| |к| |фантому||,| |не| |говоря| |уже| |о| |знакомстве||.
Всё| |это| |время| |девушки| |стояли| |в| |сторонке| |и| |откровенно| |хихикали||.
—| |Эх| |вы||,
—| |резюмировала| |преподавательница||.
—| |Все| |мальчики||,| |кроме| |Остера||,| |получают| |по| |двойке||,| |а| |Остер| |—| |две| |двойки||.
—| |Роксолана| |Христофоровна||,| |я| |не| |советую| |Вам| |ставить| |лишние| |оценки| |из| |личных| |побуждений||,| |это| |может| |подорвать| |Ваш| |авторитет||,
—| |впервые| |НЕ| |посоветовал| |Гриша||,| |за| |что| |получил| |третью| |двойку||.
—| |Нестерпимая||,| |покажите| |мальчикам||,| |ка| |надо| |знакомиться||,
—| |попросила| |Клеопатру| |женологичка||.
—| |Приве-е-ет||!
Пойдём| |гулять||?
—| |С| |удовольствием||,| |молодой| |человек||.
Сразу| |видно||,| |что| |Вы| |умеете| |обращаться| |с| |девушками||,
—| |ответил| |фантом| |с| |наигранным| |энтузиазмом||.
—| |А| |как| |Вас| |зовут||?
—| |Дульсинея||,| |а| |Вас||?
—| |А| |я| |Клеопат||…| |рий||.
Давай| |на| |ты||?
—| |Давай||.
Не| |хочешь| |пригласить| |меня| |к| |себе| |домой||?
—| |Приходи||,| |конечно||.
Если| |хочешь||,| |я| |тебя| |даже| |провожу||.
—| |Достаточно||.
Умница||,| |ставлю| |Вам| |твёрдую| |пятёрку||,
—| |похвалила| |Нестерпимую| |преподавательница||.
На| |этом| |женская| |логика| |подошла| |к| |концу||.
Прошедшая| |пара| |не| |могла| |оставить| |парней| |равнодушными||,| |и| |они| |начали| |бурно| |обсуждать| |её| |на| |перерыве||.
—| |Блин||,| |ну| |это| |вообще| |какая-то| |херня||,| |а| |не| |пара||,
—| |констатировал| |Аскольд||.
—| |Ясно| |же||,| |что| |преподша| |и| |её| |фантом| |—| |жалкие| |феминистки||.
—| |Ага||,| |как| |мы| |к| |этому| |чучелу| |подкатывали||,| |так| |она| |всех| |отшила||,| |а| |как| |подошла| |эта| |Неостерпимая||,| |то| |сразу| |перестала| |ломаться||,
—| |констатировал| |Феофан| |более| |подробно||.
—| |На| |то| |она| |и| |женская| |логика||,
—| |философски| |заметил| |Харитон||.
—| |Пацаны||,| |давайте| |не| |будем| |делать| |поспешных| |выводов||.
Откуда| |вы| |знаете||,| |что| |ваши| |попытки| |познакомиться| |были| |не| |хуже||,| |чем| |у| |Клеопатры||?
Может||,| |дело| |даже| |не| |в| |словах||,| |а| |в| |интонации| |и| |настроении||,
—| |помешал| |Гриша| |нормальной| |беседе||.
—| |Пацаны||,| |я||,| |кажется||,| |знаю||,| |в| |чём| |дело||.
Это| |Гриша| |посоветовал| |чучелу| |никогда| |не| |знакомиться| |с| |теми||,| |кто| |ей| |в| |сыновья| |годится||,
—| |сказал| |Поликарп||.
—| |А| |ещё| |он| |влюбился| |в| |Клео||,| |гляньте||,| |как| |он| |её| |защищает||!
—| |Да||,| |Поликарп||,| |не| |ожидал| |я| |от| |тебя| |такого||…
Думал||,| |ты| |нормальный| |пацан||,| |а| |ты| |ничуть| |не| |лучше| |Серафима||,
—| |произнёс| |Остер| |таким| |тоном||,| |словно| |Монокарп| |сейчас| |раскается| |и| |больше| |так| |не| |будет||.
—| |Мужик||,| |держи| |пять||!
Мы| |теперь| |оба| |изгои| |у| |сурового| |Осётра||,
—| |поздравил| |Поликарпа| |Серафим||.
—| |А| |что| |поделаешь||,| |Осётр| |Карпу| |не| |товарищ||.
—| |Группа||,| |слушайте| |сюда||!
—| |объявил| |Кокурец||-||Солапый||.
—| |Кто| |не| |хочет| |ходить| |на| |наркофарму||,| |принесите| |завтра| |по| |20| |рублей||!
Многим| |одногруппникам| |столь| |крупная| |сумма| |оказалась| |не| |по| |карману||:| |даже| |у| |местного| |днечанина| |Евлампия| |не| |было| |дома| |таких| |денег||,| |не| |говоря| |уже| |о| |приезжих| |—| |никто| |не| |рассчитывал||,| |что| |взятку| |придётся| |давать| |уже| |в| |начале| |семестра||.
Но| |вскоре| |все| |договорились||,| |кто| |за| |кого| |заплатит| |и| |кто| |кому| |когда| |вернёт| |долг||,| |и| |угомонились||.
Все||,| |но| |только| |не| |Гриша||:
—| |Леопольд||,| |ты| |бы| |потише| |говорил| |о| |таких| |вещах||,| |всё-таки| |не| |о| |фантиках| |говоришь||.
—| |Всё| |равно| |тут||,| |кроме| |нас||,| |никого| |нет||,
—| |сказал| |староста| |в| |своё| |оправдание||.
—| |Как| |это| |«||никого||»||?
Три| |минуты| |назад||,| |если| |ты| |не| |заметил||,| |мимо| |нас| |прошли| |два| |студента||.
И| |ещё||:| |постарайся| |больше| |никому| |об| |этом| |не| |говорить||,| |а| |то| |мало| |ли| |что||.
—| |Нет||,| |блин||,| |я| |щас| |побегу| |на| |площадь| |и| |буду| |кричать||,| |что| |завтра| |понесу| |нарику| |420| |рублей||,| |чтоб| |он| |нас| |отпустил||,| |а| |его| |потом| |долго| |не| |отпускало||!
—| |Леопольд||,| |не| |перебивай||,| |я| |не| |договорил||.
Когда| |будешь| |идти| |к| |преподу||,| |не| |вздумай| |светить| |деньгами||,| |а| |то| |кто-нибудь| |выхватит| |и| |убежит||,| |а| |ты| |останешься| |крайним||.
—| |Хорошо||,
—| |недовольно| |произнёс| |Кокурец||-||Солапый||.
—| |Ничего| |я| |собирать| |не| |буду||.
Каждый| |пусть| |несёт| |деньги| |сам||,| |скажите| |спасибо| |Грише||.
До| |этого| |момента||,| |как| |выяснилось||,| |отношение| |группы| |к| |Грише| |было| |очень| |даже| |неплохим||.
Сейчас| |же| |его| |социальный| |статус| |вмиг| |упал| |ещё| |ниже||,| |чем| |таковой| |у| |блондинки||-||гопницы||.
По| |дороге| |к| |аудитории||,| |где| |должна| |была| |начаться| |третья| |пара||,| |никто| |не| |поленился| |высказать| |Остеру| |своё| |недовольство||,| |а| |кто-то| |сзади| |даже| |пнул| |его| |пониже| |спины| |—| |никто| |не| |винил| |старосту| |в| |том||,| |что| |он| |поддался| |на| |провокацию||.
—| |Добрый| |день||,| |товарищи| |студенты||,
—| |начал| |молодой| |преподаватель| |съездового| |анализа| |КПСС||.
—| |Меня| |зовут| |Паладин| |Пафнутий| |Нафанаилович||.
Буду| |с| |вами| |откровенным||:| |этот| |предмет| |нафиг| |никому| |не| |нужен||.
Быть| |может||,| |в| |далёком| |будущем||,| |когда| |СССР| |распадётся||,| |его| |отменят||,| |но| |сейчас| |в| |программе| |нашего| |вуза| |он| |является| |обязательным||.
Но| |вы| |не| |переживайте||,| |я| |вас| |особо| |напрягать| |не| |буду||,| |главное||,| |чтоб| |вы| |не| |пропускали| |занятия||.
Безусловно||,| |студенты| |сразу| |одобрили| |такого| |«||классного||»| |препода||,| |а| |Клеопатра| |и| |близняшки| |даже| |принялись| |строить| |ему| |глазки||,| |но||,| |заметив| |кольцо| |на| |его| |безымянном| |пальце||,| |тут| |же| |перестали| |и| |сделали| |вид||,| |что| |ничего| |не| |было||.
—| |Я| |уже| |преподаю| |здесь| |пять| |лет||,| |и| |всё| |это| |время| |студенты||-||бредоведы||,| |у| |которых| |я| |вёл| |пары||,| |считали| |мой| |предмет| |профильным||.
Уверяю| |вас||,| |это| |не| |так||.
Съездовый| |анализ| |КПСС||,| |оказывается||,| |так| |детально| |изучается| |для| |общего| |развития||.
Ах| |да||,| |чуть| |не| |забыл||:| |этой| |зимой| |у| |вас| |будет| |экзамен||,| |так| |что| |лучше| |не| |запускайте||,
—| |немного| |огорчил| |группу| |Паладин||.
—| |А| |Вы| |будете| |на| |экзамене||?
—| |с| |надеждой| |спросила| |Аделаида| |Лучшая||-||Прелучшая||.
—| |Аделаида||,| |не| |задавай| |глупых| |вопросов||.
Конечно||,| |не| |будет||,| |ты| |же| |сама| |слышала||,| |что| |он| |тут| |только| |пять| |лет||.
—| |Крысе| |слова| |не| |давали||,
—| |шёпотом| |«||поблагодарила||»| |она| |Остера| |за| |дельный| |совет||.
—| |Вот| |видишь||,| |ты| |даже| |не| |можешь| |меня| |правильно| |обозвать||.
Запомни||,| |Аделаида||,| |крысой| |называют| |человека||,| |делающего| |что-нибудь| |тайком| |от| |коллектива| |с| |пользой| |для| |себя||,| |а| |я||,| |как| |ты| |могла| |заметить||,| |вовсе| |не| |такой||.
—| |Закрой| |варежку||,| |придурок||,| |ты| |ещё| |хуже| |крысы||,
—| |наехал| |Поликарп| |на| |бедного| |Гришу||.
—| |Тихо||,| |народ||!
Чего| |вы| |на| |парня| |накинулись||-||то||?
Он| |всё| |правильно| |сказал||,| |я| |действительно| |не| |принимаю| |экзамен| |по| |причине| |малого| |стажа| |работы||.
Я| |хотел| |рассказать| |о| |своей| |интереснейшей| |жизни||,| |но| |если| |вы| |будете| |так| |себя| |вести| |—| |будем| |разбирать| |сегодняшнюю| |тему||.
Хотите||?
Тогда| |сидите| |молча| |и| |слушайте||,
—| |задал| |препод| |риторический| |вопрос| |и| |поставил| |почти| |такое| |же| |риторическое| |условие||.
Следующие| |полтора| |часа| |Паладин| |описывал| |самые| |яркие| |и| |запоминающиеся| |моменты| |из| |своей| |жизни||,| |и| |группа| |делала| |вид||,| |что| |это| |безумно| |интересно||:| |его| |истории| |были| |всё| |же| |лучше||,| |чем| |всякие| |там| |съезды| |КПСС||.
На| |этом| |учебный| |день| |закончился||,| |и| |Гриша| |поплёлся| |в| |общежитие||,| |в| |свою| |47| |комнату||.
Через| |два| |часа| |вошёл| |Митрофан||,| |ещё| |через| |десять| |минут| |—| |Марк| |со| |стопкой| |учебников| |(||у| |них| |было| |по| |четыре| |пары||)||,| |и| |полчаса| |спустя| |они| |снова| |заговорили| |об| |учёбе||.
—| |Сегодня| |у| |соседней| |группы| |была| |абсурдология||,| |и| |у| |них| |вёл| |зав||.| |кафедрой||,
—| |начал| |Марк| |зловещим| |тоном||.
—| |Так| |он| |не| |посмотрел||,| |что| |у| |них| |только| |первое| |занятие||,| |и| |отымел| |всех| |только| |так||.
Так| |что| |тебе| |ещё| |крупно| |повезло||,| |что| |вы| |попали| |к| |той| |ассистентке||.
—| |Ну||,| |это| |да||,
—| |вынужден| |был| |согласиться| |Митрофан||.
—| |Твою| |мать||,| |у| |меня| |завтра| |тоже| |абсурдология||,
—| |глянул| |Марк| |в| |своё| |расписание||.
—| |Надеюсь||,| |мне| |больше| |повезёт| |с| |преподом||,| |чем| |соседней| |группе||.
—| |Детский| |сад||,| |ей-богу||.
У| |меня| |проблемы| |посерьёзней| |ваших||,| |но| |я| |же| |не| |жалуюсь||.
Будьте| |вы| |мужиками||,| |в| |самом| |деле||,
—| |пристыдил| |мужественный| |Гриша| |двух| |«||тряпок||»||.
—| |Ой||,| |неужели| |от| |тебя| |отвернулись| |все| |твои| |одногруппники||?
—| |ехидно| |предположил| |Митрофан||,| |попав| |в| |самую| |точку||.
Однако| |Остер| |ничего| |не| |ответил| |и| |даже| |виду| |не| |подал||,| |что| |его| |это| |здорово| |задело| |за| |живое||.
—| |Маркер||,| |может||,| |снова| |пойдём| |побухаем||?
—| |обратился| |он| |к| |Марку| |и| |зачем-то| |подмигнул| |левым| |глазом||.
—| |Не||,| |я| |лучше| |абсурдологию| |поучу||.
—| |В| |одной| |комнате| |с| |Грихой||?
Да| |ты| |мазохист||.
Ну| |ладно||,| |я| |пошёл||.
Марк| |не| |был| |мазохистом||,| |поэтому| |он| |взял| |учебник| |по| |абсурдологии| |и| |пошёл| |в| |читальный| |зал| |в| |общежитии||.
Гриша| |снова| |остался| |один| |до| |позднего| |вечера||.
В| |пятницу| |перед| |первой| |парой| |Гриша| |сделал| |объявление||,| |к| |которому| |он| |мысленно| |готовился| |ещё| |вчера| |вечером||:
—| |Послушайте||,| |6| |группа||,| |ну| |как| |вам| |не| |стыдно||?
Вчера| |вы| |вели| |себя||,| |как| |маленькие| |дети||,| |у| |которых| |отобрали| |лопатку| |в| |песочнице||,| |и| |всё| |из-за| |какой-то| |наркофармы||.
—| |По-твоему||,| |мы| |все| |тупые||,| |а| |ты| |один| |тут| |такой| |умный||?
—| |возмутился| |Аристарх||.
—| |Я| |этого| |не| |говорил||,
—| |возразил| |Остер||,| |сказав| |чистую| |правду||.
Именно| |этого| |он| |действительно| |не| |говорил||.
—| |Да| |если| |б| |мы| |не| |были||,| |как| |ты| |выразился||,| |«||маленькими| |детьми||»||,| |то| |устроили| |бы| |тебе| |тёмную||,| |так| |что| |ты| |ещё| |спасибо| |нам| |должен| |сказать||,
—| |в| |который| |раз| |наехал| |на| |него| |Поликарп||.
—| |Какие| |же| |вы| |мелочные||,| |честное| |слово||.
Значит||,| |так||:| |вы| |все| |сдаёте| |деньги| |мне||,| |и| |я| |сам| |отнесу| |их| |преподу||,| |если| |это| |для| |вас| |так| |принципиально||.
И| |впредь| |попрошу||…
—| |Чувак||,| |ты||,| |видимо||,| |забыл||,| |кто| |ты| |здесь| |и| |что| |из| |себя| |представляешь||,
—| |подключился| |Евграф| |Бразерхудин||.
—| |Лично| |я| |с| |тобой| |даже| |на| |одном| |гектаре| |срать| |не| |сяду||.
Остальные||,| |само| |собой||,| |поддержали| |Евграфа||,| |и| |Грише| |так| |и| |не| |удалось| |помириться| |с| |одногруппниками||.
Первой| |парой| |была| |история| |ерунды||,| |на| |которой| |уже| |не| |Геродот| |Ярополкович||,| |а| |другой| |препод| |нёс| |какую-то| |ерунду||.
Однако| |в| |аудитории||,| |в| |отличие| |от| |лекционного| |зала||,| |было| |относительно| |тихо||,| |поэтому| |Гриша||,| |которому| |всё| |равно| |не| |на| |кого| |было| |отвлекаться||,| |внимательно| |слушал| |преподавателя| |и| |даже| |кое-что| |усвоил||:
—| |Археологические| |раскопки| |показывают||,| |что| |ещё| |пещерные| |люди| |активно| |занимались| |ерундой||.
Мужчины| |занимались| |ею| |во| |время||,| |свободное| |от| |охоты| |на| |мамонтов||,| |а| |женщины| |—| |свободные| |от| |ухода| |за| |детьми||.
Что| |касается| |самих| |детей||,| |то| |они| |занимались| |ерундой| |на| |протяжении| |всего| |периода| |бодрствования||…
На| |перерыве| |ничего| |интересного| |не| |произошло||,| |так| |как| |одногруппники| |тут| |же| |прекращали| |общение||,| |если| |Гриша| |подходил| |к| |ним| |ближе||,| |чем| |на| |пять| |метров||.
Но| |это| |если| |не| |считать| |того| |момента||,| |когда| |незнакомая| |студентка| |немного| |оступилась| |на| |лестнице| |и| |получила| |совет| |не| |носить| |обувь| |на| |высоком| |каблуке||.
Ошибочно| |решив||,| |что| |Остер| |к| |ней| |просто| |клеится||,| |она| |сказала||,| |что| |он| |не| |в| |неё| |вкусе||,| |и| |пошла| |дальше||.
Но| |отделаться| |от| |Гриши| |было| |не| |так| |просто||:
—| |Девушка||,| |Вы| |не| |поняли||.
Меня| |вовсе| |не| |интересует||,| |нравлюсь| |я| |Вам| |или| |нет||,| |просто| |когда| |Вы| |ходите| |на| |таких| |каблуках||,| |Вы| |тем| |самым| |подвергаете| |себя| |опасности||.
—| |Отвянь||,| |малолетка||,
—| |не| |оценила| |заботы| |старшекурсница||.
Напоследок| |Гриша| |объяснил| |ей||,| |что| |такое| |малолетний| |возраст| |и| |что| |его| |не| |нужно| |путать| |с| |несовершеннолетием||.
В| |свою| |очередь||,| |незнакомка| |объяснила| |ему||,| |что| |такое| |посылание| |и| |что| |его| |не| |нужно| |путать| |с| |просьбой| |дать| |ей| |ещё| |один| |совет||.
—| |Научная| |фантастика| |—| |это| |очень| |интересный| |и| |увлекательный| |предмет||,
—| |похвалил| |на| |второй| |паре| |преподаватель||-||«||кулик||»| |своё| |«||болото||»||.
—| |Сегодня| |мы| |разберём| |научную| |фантастику| |на| |уровне| |планеты| |Земля||,| |в| |дальнейшем| |переходя| |от| |общего| |к| |более| |частному||.
Более| |глобальные| |уровни| |у| |вас| |будут| |в| |следующем| |семестре||,| |полностью| |посвящённом| |инопланетной| |жизни| |и| |цивилизации||.
Ягдтщян||,| |представьте||,| |что| |Вы| |можете| |свободно| |изменять| |расстояние| |от| |Солнца| |до| |Земли| |вместе| |с| |её| |атмосферой| |и| |спутником| |в| |любое| |время||.
Ваша| |цель| |—| |круглый| |год| |поддерживать| |температуру| |воздуха| |в| |своей| |местности| |на| |уровне| |+||25||°||С||.
Ваши| |действия||?
—| |Ну||…
Я| |бы| |всё| |время| |сверялся| |с| |градусником||.
Если| |он| |покажет| |меньше| |+||25||°||С| |—| |подвину| |Землю| |поближе| |к| |Солнцу||,| |если| |больше| |—| |наоборот||,| |отодвину||,
—| |неуверенно| |ответил| |Евлампий||,| |не| |ожидавший||,| |что| |препод| |начнёт| |опрос| |с| |конца| |списка||.
—| |Совершенно| |верно||.
Ставлю| |Вам| |«||5||»| |за| |ответ||.
Цугцвагнер||,| |а| |что| |случится||,| |если| |Ягдтщян| |придвинет| |Землю| |слишком| |близко| |к| |Солнцу||?
—| |Всё| |живое| |погибнет| |от| |жары||.
—| |Замечательно||!
Вы| |прирождённый| |научный| |фантаст||!
Вам| |тоже| |пятёрка||.
Ушкарёва||,| |а| |что| |будет||,| |если| |Ягдтщян| |отодвинет| |Землю| |слишком| |далеко| |от| |Солнца||?
—| |Всё| |живое| |погибнет| |от| |холода||.
—| |Браво||!
Ещё| |одна| |пятёрка||.
Приятно| |иметь| |дело| |с| |такой| |умной| |группой||.
—| |Полад| |Фридрихович||,| |Ваш| |стиль| |преподавания| |оставляет| |желать| |лучшего||.
Вы| |ставите| |пятёрки| |совершенно| |незаслу||…
—| |не| |договорил| |Гриша||,| |вовремя| |заметив| |реакцию| |повернувшихся| |к| |нему| |одногруппников||.
Их| |лица| |пылали| |дикой| |яростью||,| |а| |некоторые| |парни| |даже| |погрозили| |ему| |кулаком||.
—| |Так||,| |я| |не| |понял||,| |вам| |что||,| |не| |нравится||,| |как| |я| |преподаю||?||!
—| |рассердился| |препод||.
—| |Может||,| |вы| |хотите||,| |чтоб| |я| |всем| |двойки| |в| |ряд| |выставил||?
Так| |это| |я| |запросто||.
—| |Полад| |Фридрихович||,| |просто| |Остер| |у| |нас| |вундеркинд| |и| |очень| |хотел| |бы||,| |чтобы| |Вы| |задали| |ему| |какой-нибудь| |особенно| |сложный| |вопрос||,
—| |выкрутился| |Серафим||,| |став| |в| |глазах| |других| |чуть| |ли| |не| |героем||.
—| |Остер||,| |это| |правда||?
—| |спросил| |препод||,| |и| |вся| |группа| |вновь| |угрожающе| |уставилась| |на| |него||.
Некоторые| |даже| |кивнули| |головой||,| |чтобы| |он| |выбрал| |единственно| |верный| |ответ||.
—| |Да||,| |правда||,
—| |соврал| |Гриша||,| |потупив| |взгляд||.
Дальше| |обошлось| |без| |приключений||.
Все| |получили| |по| |пятёрке||,| |а| |Грише||,| |к| |удовольствию| |группы||,| |пришлось| |довольствоваться| |двойкой||.
Третьей| |и| |последней| |парой| |стояла| |наркофармакология||,| |и| |все| |направились| |туда| |осчастливить| |препода||-||наркомана| |неслабой| |прибавкой| |к| |его| |зарплате||.
Им| |предстояло| |подняться| |на| |целых| |пять| |этажей||,| |и| |с| |каждой| |ступенькой| |студенты| |мысленно| |проклинали| |Остера||,| |из-за| |которого| |они| |и| |шли| |туда| |всей| |толпой| |—| |староста| |был| |единственной| |уважаемой| |«||шестёркой||»||,| |которой| |можно| |было| |доверить| |столь| |ответственную| |миссию||.
—| |Кассандра||,| |это| |какой-то| |кошмар||!
—| |по| |пути| |пожаловалась| |Андромеда| |Дешёвенькая| |с| |неподдельным| |ужасом||.
—| |Представляешь||,| |завтра| |уже| |второе| |занятие| |по| |теории| |бреда||,| |а| |учебники| |мы| |получим| |только| |завтра| |после| |пар||!
Так| |мало| |того||,| |я| |вчера| |была| |в| |библиотеке||,| |выстояла| |жуткую| |очередь||,| |а| |библиотекарша| |сказала||,| |что| |не| |выдаёт| |книги| |раньше| |срока||!
—| |Так| |а| |на| |первой| |паре| |Недольман| |поставил| |тебе| |двойку||?
—| |поинтересовалась| |Кассандра||.
—| |Нет||,| |но| |чувствую||,| |что| |на| |второй| |паре| |точно| |поставит||.
Просто| |обидно| |до| |слёз||:| |окончить| |школу| |с| |золотой| |медалью||,| |чтобы| |потом| |хватать| |здесь| |двойки||.
—| |Андромеда||,| |не| |нужно| |так| |убиваться||.
Я| |тоже| |как-то| |в| |школе| |получил| |по| |физкультуре| |пятёрку||,| |а| |потом| |сразу| |двойку| |по| |алгебре||,| |и| |ничего||,
—| |не| |унимался| |Гриша||,| |но| |девушки| |его| |проигнорировали||.
Едва| |зайдя| |на| |территорию| |кафедры||,| |группа| |нарвалась| |на| |грозного| |вида| |незнакомого| |преподавателя||:
—| |Ку||-||уда||?
Пара| |только| |через| |десять| |минут||.
Погуляйте| |пока||.
—| |Понимаете||,| |нам| |нужно| |поговорить| |по| |делу| |с| |нашим| |преподавателем||,
—| |робко| |объяснился| |рыжий| |староста||.
—| |Фамилия||!
—| |Чья||,| |преподавателя||?
—| |Ну| |не| |моя| |же||!
—| |Мы| |не| |знаем||,| |он| |не| |представился||.
Ну||,| |мы| |—| |6| |группа| |1| |курса| |бредфака||,| |и||,| |в| |общем||,| |он| |у| |нас| |ведёт||.
—| |Что| |ты| |мямлишь||?
Откуда| |я| |знаю||,| |кто| |у| |вас| |там| |ведёт||?
—| |Он| |ещё| |у| |нас| |прошлую| |пару| |вёл| |в| |4| |аудитории||.
—| |А||!
Изумрудштейн||,| |что| |ли||?
Башлять||,| |небось||,| |пришли||?
—| |спросил| |препод| |прямым| |текстом||.
—| |Ну||,| |в| |принципе||…
Да||.
—| |Так| |какого| |вы| |припёрлись||,| |как| |бараны||,| |всем| |стадом||?
Быстро||,| |один| |сбегал| |туда| |и| |обратно||,| |остальные| |рассосались||!
С| |большой| |неохотой| |Кокурец||-||Солапый| |стал| |собирать||,| |вопреки| |своему| |заявлению||,| |у| |всех| |деньги| |за| |пределами| |кафедры||.
Делал| |он| |это| |неловко| |и| |нерешительно||,| |и| |Гриша| |уже| |открыл| |было| |рот||,| |но| |Поликарп| |вовремя| |легонько| |дал| |ему| |под| |дых||.
Недовольный| |Остер| |молча| |отдал| |старосте| |двадцать| |рублей||,| |и| |ушёл| |в| |своё| |временное| |место| |жительства||.
Едва| |Митрофан| |и| |Марк| |переступили| |порог| |комнаты||,| |как| |первый| |снова| |предложил| |второму| |пойти| |бухать||,| |после| |чего| |они| |оба| |ушли||.
Гриша| |не| |мог| |спокойно| |смотреть| |на| |то||,| |как| |Митрофан| |буквально| |спаивает| |бедного| |Марка| |и| |бесшумно| |отправился| |за| |ними| |вслед||.
Каково| |же| |было| |его| |удивление||,| |когда| |они| |вместо| |того||,| |чтобы| |спуститься| |на| |улицу||,| |завернули| |в| |холл| |коридора| |и| |начали| |общаться||!
Остер| |стал| |у| |стены| |так||,| |чтобы| |они| |его| |не| |видели||,| |и| |принялся| |подслушивать||.
—| |Ну| |что| |там| |у| |тебя| |с| |абсурдологией||?
Кто| |препод||?
—| |начал| |Митрофан||.
—| |Да| |у| |нас| |тоже| |зав||.| |ведёт||,| |будь| |он| |неладен||.
Хорошо||,| |хоть| |я| |учил| |весь| |вечер| |—| |четвёрку| |поставил||.
Ещё| |трое| |получили| |тройки||,| |остальные| |—| |двойки||.
Так||,| |главное||,| |первое| |занятие||,| |а| |заваливает||,| |как| |на| |экзамене||.
Короче||,| |это| |жесть||,
—| |взволнованно| |ответил| |Марк||.
—| |Вот| |гад||.
Он| |же| |заведующий| |—| |вот| |и| |заведовал| |бы| |в| |своём| |кабинете||.
—| |Говорят||,| |что| |как| |только| |он| |стал| |главным| |—| |повыгонял| |половину| |преподов| |за| |«||некомпетентность||»||.
Вот| |и| |приходится| |ему| |брать| |каждый| |семестр| |по| |десять| |групп||.
—| |Ладно||,| |хрен| |с| |ним||,| |тебя||-||то| |он| |не| |выгонит||,| |ты| |ж| |хорошо| |учишься||.
А| |ты| |уже| |пересекался| |с| |кем-нибудь| |из| |политфака||?
—| |Да||,| |видел| |пару| |раз||.
Такие| |мажоры||,| |аж| |тошнит||.
Всё| |разъезжают| |на| |своих| |«||Волгах||»| |и| |кичатся| |цветными| |телеками| |в| |своих| |пятикомнатных||.
Фу||.
—| |Вообще||,| |политфак| |появился| |недавно||.
Раньше| |все| |вот| |эти| |будущие| |политики| |учились||,| |как| |и| |я||,| |на| |факе| |лжи| |и| |обмана||,| |но| |полученных| |знаний| |и| |умений| |им| |явно| |не| |хватало| |для| |так| |называемой| |«||работы||»||.
Вот| |им| |отдельно| |и| |выделили| |факультет| |с| |усиленной| |программой||,| |и| |там| |уже| |они| |учатся| |не| |четыре||,| |а| |семь| |лет||.
—| |Митрофан||,| |ты| |бы| |поменьше| |говорил| |это| |на| |каждом| |углу||.
Политика| |—| |это| |такое| |дело||,| |что| |лучше| |не| |связываться||,
—| |наконец| |вышел| |Гриша| |из| |своего| |укрытия||,| |установив| |личный| |рекорд| |невмешательства||.
—| |А| |то| |что||,| |Брежневу| |настучишь||?
—| |Митрофан||,| |я| |не| |шучу||.
—| |Григорий||,| |а| |я| |шучу||.
Чего| |хотел||?
—| |Ты| |же| |сказал| |Марку||,| |что| |вы| |пойдёте| |бухать||,| |а| |сами| |никуда| |не| |пошли||.
Как| |это| |прикажешь| |понимать||?
—| |Не| |шевеля| |ушами||.
Мой| |тебе| |совет||:| |хочешь| |дать| |совет| |—| |иди| |к| |коменде| |и| |скажи||,| |что| |ей| |не| |помешало| |бы| |похудеть||.
—| |Ну| |что| |ты| |снова| |исполняешь||!
Если| |я| |вам| |мешаю| |—| |так| |и| |скажи||,| |я| |уйду||.
—| |Да||,| |ты| |нам| |мешаешь||.
—| |Ну| |ничего||,| |попросите| |вы| |у| |меня| |совета||,
—| |самонадеянно| |проворчал| |Гриша| |и| |ушёл| |в| |комнату||.
Следующий| |день| |завершал| |первую| |учебную| |неделю||,| |и| |те||,| |кто| |заселился| |в| |общежитие||,| |но| |жил| |не| |слишком| |далеко| |от| |Днецка||,| |уже| |предвкушали| |долгожданную| |поездку| |домой| |с| |подробным| |отчётом| |о| |студенческой| |жизни| |перед| |родителями||.
Но| |преподаватель| |ступидологии| |(||от| |слова| |stupid| |—| |глупый||,| |как| |мудро| |заметил| |Гриша| |в| |ответ| |на| |шутку||,| |будто| |название| |пары| |произошло| |от| |слова| |«||ступить||»||)| |на| |первой| |паре| |ничуть| |не| |разделял| |их| |настроения||:
—| |Сегодня| |мы| |поговорим| |о| |сравнительной| |характеристике| |нормального| |и| |абсолютно| |глупого| |человека||.
Так| |вот||,| |нормальный| |человек| |почти| |всегда| |понимает| |то||,| |что| |он| |делает||,| |в| |то| |время| |как| |абсолютно| |глупый| |человек| |не| |понимает| |ничего||.
Существует| |также| |множество| |промежуточных| |состояний| |человеческого| |ума||,| |которые| |мы| |обязательно| |разберём||,| |но| |позже||.
Начнём| |с| |такого| |примера||:| |нормальный| |человек| |практически| |всегда| |надевает| |футболку| |правильно||.
А| |теперь| |кто| |мне| |ответит| |на| |вопрос||,| |как| |её| |наденет| |абсолютно| |глупый| |человек||?
Дешёвенькая||?
Прошу||.
—| |Абсолютно| |глупый| |человек| |наденет| |футболку| |задом| |наперёд| |или| |наизнанку||,
—| |уверенно| |продекламировала| |золотая| |медалистка||.
—| |А| |если| |точнее||?
—| |Ну||,| |ещё| |он| |может| |надеть| |её| |и| |задом| |наперёд||,| |и| |наизнанку||,
—| |уже| |не| |так| |уверенно| |уточнила| |Андромеда||.
—| |Ну||,| |не| |то||,| |чтобы| |Вы| |ответили| |неверно||,| |но| |и| |верно| |Вы| |тоже| |не| |ответили||.
С| |вероятностью| |1/4| |абсолютно| |глупый| |человек| |может| |надеть| |футболку| |задом| |наперёд||,| |или| |наизнанку||,| |или| |же| |и| |задом| |наперёд||,| |и| |наизнанку||.
Но| |Вы| |упустили| |важную| |деталь||:| |с| |вероятностью| |1/4| |он| |может| |надеть| |её| |правильно||,| |даже| |не| |понимая| |этого||.
Садитесь||,| |«||3||»||,
—| |подтвердил| |преподаватель| |на| |практике| |пословицу| |про| |инициативу||.
—| |Андромеда||,| |зачем| |ты| |подняла| |руку||?
Если| |не| |уверена| |в| |ответе| |—| |лучше| |просто| |сиди||,| |как| |все||,
—| |очень| |своевременно| |«||помог||»| |Гриша| |огорчённой| |Дешёвенькой||,| |на| |что| |другие| |посоветовали| |ему| |заткнуться| |и| |не| |выпендриваться||,| |обозвав| |напоследок| |«||абсолютно| |глупым| |человеком||»| |в| |матерной| |форме||.
Тем| |временем| |опытный| |ступидолог| |продолжил||:
—| |Отсюда| |следует||,| |что| |если| |в| |группе| |испытуемых||,| |состоящей| |только| |из| |нормальных| |и| |абсолютно| |глупых| |людей||,| |n| |человек| |надели| |футболку| |неправильно||,| |то| |вероятнее| |всего||,| |что| |количество| |абсолютно| |глупых| |людей| |среди| |них| |равно| |4n/3||…
Следующей| |парой| |была| |теория| |бреда||.
Вторая| |тема| |оказалась| |сложнее| |первой||:| |никто| |не| |смог| |понять| |истинный| |смысл| |математического| |смысла| |смысла||.
Даже| |Дешёвенькая| |ни| |разу| |не| |рискнула| |поднять| |руку||,| |«||подставив||»| |нескольких| |одногруппников||,| |опрошенных| |в| |случайном| |порядке| |и| |получивших| |двойки||.
Но| |последние| |не| |особо| |расстроились||:| |как| |и| |всех| |остальных||,| |их| |больше| |волновало||,| |кто| |будет| |вести| |четвёртую||,| |последнюю| |пару||…
Что| |касается| |Остера||,| |то| |его| |настроение| |даже| |улучшилось||.
После| |теорбреда| |он| |подошёл| |к| |Дешёвенькой| |и| |с| |неподдельным| |удовольствием| |сказал||:
—| |Вот| |видишь||,| |Андромеда||,| |ты| |прислушалась| |к| |моим| |словам||,| |и| |тебя| |не| |спросили||.
А| |так| |бы| |могла| |получить| |двойку||.
—| |Да| |при| |чём||…
—| |Не| |благодари||,| |я| |ж| |это| |от| |чистого| |сердца||.
Если| |тебе| |ещё| |понадобится| |совет| |—| |не| |стесняйся||,| |сразу| |подходи| |ко| |мне||.
Даже| |такая| |скромница||,| |как| |Дешёвенькая||,| |не| |могла| |стерпеть| |такого| |идиотского| |отношения||,| |которому| |даже| |не| |придумали| |названия||,| |и| |попыталась| |ответить| |как| |можно| |грубей||:
—| |Замолчи||!
Ты| |не| |мой| |папа||,| |чтоб| |тебя| |слушаться||!
Третьей| |по| |расписанию| |была| |лекция| |по| |женской| |логике||.
Двадцать| |Гришиных| |одногруппников| |поспешили| |занять| |собой| |и| |своими| |сумками| |весь| |ряд| |так||,| |чтобы| |двадцать| |первому| |не| |было| |места||.
Остальные| |группы| |на| |потоке||,| |зная| |Остера| |по| |рассказам| |«||очевидцев||»||,| |последовали| |их| |примеру||,| |и| |Грише| |достался| |целый||,| |никем| |не| |занятый| |ряд||.
От| |скуки| |он| |даже| |стал| |конспектировать| |лекцию||,| |исписав| |четыре| |листа||,| |пока| |другие| |занимались| |ерундой||,| |словно| |пещерные| |люди| |в| |свободное| |время||.
Представив| |под| |конец||,| |каким| |спросом| |будет| |пользоваться| |его| |конспект| |перед| |итоговой||,| |за| |который| |любой| |с| |улыбкой| |стерпит| |его| |советы||,| |Гриша| |засиял| |от| |счастья||.
Четвёртая| |пара| |подкралась| |незаметно||…
Группа| |собралась| |у| |входа| |в| |кафедру| |абсурдологии| |и| |приговаривала||:
«||только| |бы| |не| |зав||.| |кафедрой||»||,| |«||только| |бы| |не| |зав||.| |кафедрой||»||.
Только| |Гриша| |оставался| |невозмутимым||:| |вряд| |ли| |препод||,| |каким| |бы| |он| |ни| |был||,| |будет| |относиться| |к| |нему| |хуже||,| |чем| |одногруппники||.
И| |вот| |настала| |пора| |заходить| |в| |аудиторию||,| |где| |всё| |и| |выяснится||…
Как| |только| |преподаватель| |зашёл| |в| |учебную| |комнату||,| |стало| |ясно||,| |что| |худшие| |опасения| |группы| |подтвердились||:| |его| |лицо| |было| |заросшим||,| |как| |у| |Карла| |Маркса||,| |но| |сам| |он| |был| |одет| |пугающе| |педантично||:| |особенно| |напугал| |студентов| |чёрный| |галстук||.
—| |Здравствуйте||,| |товарищи| |студенты||,
—| |жёстким| |тоном| |сказал| |преподаватель| |и| |замолчал||,| |строго| |уставившись| |на| |группу||.
—| |Здравствуйте||,| |товарищ| |преподаватель||,
—| |живо| |встали| |студенты||,| |боясь| |показаться| |недисциплинированными||.
—| |Присаживайтесь||.
Я| |заведующий| |кафедрой| |абсурдологии||,
—| |убил| |последнюю| |надежду| |преподаватель||,
—| |доктор| |неправдивых| |наук||,| |профессор| |Иванов| |Вальдемар| |Квадратович||.
Несмотря| |на| |жуткий| |страх| |перед| |профессором| |абсурдологии||,| |все| |мгновенно| |зашлись| |диким| |хохотом||,| |изо| |всех| |сил| |прикрывая| |рот| |ладошкой||.
Подумать| |только||,| |Иванов||!
Более| |смешной| |фамилии| |студенты| |в| |жизни| |не| |слышали||.
Среди| |них||,| |конечно||,| |была| |одна| |со| |смешной| |фамилией| |Ушкарёва||,| |но| |она| |не| |шла| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |Ивановым||.
—| |Тишина||,
—| |негромко| |приказал| |пожилой| |абсурдолог||,| |что| |по| |эффекту| |было| |равносильно| |оглушительному| |ору||.
—| |Смех| |—| |это| |хорошо||,| |он| |продлевает| |жизнь||.
Посмотрим||,| |как| |вы| |будете| |смеяться| |на| |моём| |экзамене||.
Предупреждаю| |сразу||:| |я| |взяток| |не| |беру||.
Вообще||.
Последнее| |убило| |группу| |наповал||.
Никто| |и| |в| |мыслях| |не| |мог| |предположить||,| |что| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |предмет| |придётся| |учить| |в| |обязательном| |порядке| |без| |права| |договориться| |за| |рейтинг| |и| |экзамен||.
Каждый| |знал||,| |что| |абсурдология| |—| |не| |подарок||,| |но| |не| |до| |такой| |же| |степени||!
Преподаватель| |с| |очень| |смешной| |фамилией| |сделал| |перекличку||,| |требуя| |в| |обязательном| |порядке| |вставать| |студентов||,| |услышавших| |свою| |фамилию||,| |и| |начал| |собственно| |пару||:
—| |Так||,| |открыли| |тетради| |и| |записали| |тему| |сегодняшнего| |занятия||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |какая| |у| |нас| |сегодня| |тема||?
—| |ляпнула| |не| |подумав| |Кассандра||.
Своим| |взглядом| |профессор| |подтвердил||,| |что| |она| |только| |что| |сморозила| |полную| |глупость||.
—| |Тамтамаева| |—| |«||2||»| |за| |незнание| |не| |то| |что| |темы||,| |а| |даже| |её| |названия||,
—| |флегматично| |подытожил| |он| |и| |выставил| |оценку| |в| |журнал||,| |причём| |не| |каким-то| |там| |карандашом||,| |а| |ручкой||.
—| |Напрашивается| |первый| |вопрос||:| |кто| |знает||,| |как| |называется| |тема| |сегодняшнего| |занятия||?
В| |ответ| |гробовая| |тишина||.
Многие| |в| |группе| |были| |готовы||,| |что||,| |скорей| |всего||,| |получат| |на| |этой| |паре| |двойку||,| |но| |никто| |не| |ожидал||,| |что| |так| |рано||,| |и| |все| |сразу||…
Через| |три| |секунды||,| |ставшие| |вечностью||,| |Дешёвенькая| |встала| |и| |ненадолго| |спасла| |остальных||,| |включая| |Гришу||:
—| |Тема| |сегодняшнего| |занятия
—| |«||Введение| |в| |абсурдологию||.
Понятие| |абсурда||»||.
—| |Совершенно| |верно||.
Определение| |абсурда| |знаете||?
—| |Знаю||.
Абсурд| |—| |это||…
—| |Это| |хорошо||,| |что| |Вы| |знаете||.
Садитесь||.
Мизинчиков||,| |дайте| |определение| |абсурда||,
—| |нарочно| |выбрал| |преподаватель| |самого| |тупого| |на| |вид| |студента||.
—| |Я| |не| |готов||,
—| |пробурчал| |Аврелий||,| |но| |даже| |ему||,| |судя| |по| |голосу||,| |было| |стыдно| |перед| |самим| |заведующим| |за| |такой| |ответ||.
—| |«||2||»||.
Кто||,| |кроме| |Дешёвенькой||,| |знает| |определение| |абсурда||?
—| |вновь| |задал| |Иванов| |вопрос| |массового| |поражения||.
И| |снова| |гробовая| |тишина||.
Через| |три| |долгие| |секунды| |отовсюду| |послышался| |шёпот| |вроде| |«||ответь| |ты||,| |ты| |же| |хоть| |что-то| |знаешь||»||.
Оценив| |обстановку||,| |Гриша| |понял||,| |что| |без| |него| |группе| |никак| |не| |обойтись||,| |и| |самоотверженно| |встал| |для| |чёткого| |ответа||:
—| |Абсурд| |—| |это| |предмет| |изучения| |в| |абсурдологии||.
—| |Применять| |логику| |без| |знаний| |будете| |на| |женской| |логике||,| |Остер||.
Садитесь||,| |«||2||»||,
—| |порадовал| |преподаватель| |нетолерантных| |к| |Грише| |одногруппников| |и| |одновременно| |огорчил||:| |вопрос| |массового| |поражения| |остался| |открытым||.
—| |Никто| |не| |знает||?
Отлично||.
То| |есть| |неудовлетворительно| |всем||,| |кроме| |Дешёвенькой||.
Я| |не| |папа| |с| |мамой||,| |ругать| |вас| |за| |это| |не| |буду||,| |зато| |ваши| |родители| |очень| |даже| |будут||,| |когда| |узнают||,| |что| |вас| |отчислили| |за| |неуспеваемость||.
Поэтому| |я| |настоятельно| |рекомендую| |прийти| |в| |следующий| |раз| |подготовленными||,| |иначе| |я| |просто| |выставлю| |всем| |«||нб||»||,| |и| |будете| |долго| |и| |нудно| |отрабатывать| |лично| |мне||.
Ах| |да||,| |чуть| |не| |забыл||:| |отработки| |я| |принимаю| |только| |по| |воскресеньям||.
Студенты||,| |особенно| |иногородние||,| |готовы| |были| |повеситься| |от| |такой| |новости||,| |но| |Остера| |волновало| |совсем| |другое||:
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |что| |Вы| |поставили| |Дешёвенькой||?
—| |Остер||,| |как| |я| |могу| |что-нибудь| |поставить||,| |если| |я| |ещё| |не| |проверил| |уровень| |её| |знаний||?
Но||,| |раз| |уж| |Вы| |настаиваете||…
Дешёвенькая||,| |назовите| |5| |основных| |отличий| |абсурда| |от| |глупости||.
—| |Первичная| |неочевидность| |ложности||,| |умышленность| |несоответствия| |действительности||,| |потом||…| |грамматическая| |связность||?
—| |Неправильно||,| |грамматическая| |связность| |никогда| |не| |относилась| |к| |основным| |отличиям||.
Многие| |глупые| |утверждения| |являются| |грамматически| |связными||.
Ну| |хоть| |два| |отличия| |из| |пяти| |Вы| |назвали||,| |поэтому| |я| |ставлю| |Вам| |заслуженную| |двойку||,
—| |сказал| |профессор| |и||,| |обратив| |внимание||,| |что| |Гриша| |сидел| |один| |позади| |всех||,| |издевательски| |добавил||:
—| |Надеюсь||,| |я| |удовлетворил| |Ваше| |любопытство||,| |Остер||?
К| |счастью| |для| |Гриши||,| |уловка| |преподавателя| |не| |удалась||,| |поскольку| |больше| |ненавидеть| |вредного| |советчика| |было| |уже| |некуда||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |Вы| |не| |могли| |бы| |отпустить| |нас| |пораньше||?
—| |попросил| |староста||.
—| |Многие| |иногородние| |уезжают| |сегодня| |домой||,| |а| |нам| |ещё| |учебники| |надо| |получить||.
Вы| |ведь| |всё| |равно| |оценки| |уже| |выставили||.
—| |Кокурец||-||Солапый||,| |Вы| |в| |своём| |уме||?||!
Вы| |хотите||,| |чтобы| |я||,| |заведующий| |кафедрой||,| |подстроился| |под| |кучку| |годящихся| |мне| |во| |внуки| |двоечников||?
В| |расписании| |чёрным| |по| |белому| |написано||,| |что| |пара| |идёт| |до| |15:45||,| |значит||,| |заниматься| |мы| |будем| |до| |16:05||,| |чтобы| |впредь| |неповадно| |было| |отпрашиваться||.
В| |аудитории| |послышался| |протяжный| |стон||.
Зная| |группу| |уже| |не| |первый| |день||,| |Гриша| |в| |душе| |пожалел| |бедного| |старосту||,| |которого||,| |по| |всей| |видимости||,| |жестоко| |затравят| |за| |лишние| |20| |минут||.
—| |Для| |лучшего| |усвоения| |темы||,| |вернее||,| |просто| |для| |усвоения| |сейчас| |вы| |напишете| |тесты||,
—| |продолжил| |преподаваетль| |как| |ни| |в| |чём| |не| |бывало| |и| |раздал| |всем| |по| |20| |вопросов| |с| |10| |вариантами| |ответа||,| |из| |которых| |нужно| |было| |выбрать| |несколько| |правильных||.
—| |И| |никаких| |«||плюс-минус||»||:| |если| |хоть| |одна| |буква| |в| |ответе| |пропущена| |или| |написана| |неверно| |—| |это| |считается| |ошибкой||.
После| |проверки| |выяснилось||,| |что| |лучше| |всех| |с| |тестами| |справилась| |Дешёвенькая| |—| |30| |процентов| |правильных| |ответов||,| |а| |хуже| |всех| |—| |восемь| |человек| |с| |0| |процентами||.
Гриша| |умудрился| |попасть| |в| |пятёрку| |лучших||,| |написав| |на| |целых| |10| |процентов||.
—| |Знаете||,| |Дешёвенькая||,| |я||,| |пожалуй||,| |погорячился||,| |когда| |поставил| |Вам| |двойку||,
—| |внезапно| |смягчился| |профессор||.
—| |Вообще-то||,| |у| |прикладных| |абсурдологов| |положительная| |оценка| |начинается| |с| |70| |процентов||,| |но||,| |учитывая||,| |что| |вы| |бредоведы||,| |и| |не| |каждый| |бредовед| |напишет| |даже| |на| |30| |процентов||,| |я| |ставлю| |Вам| |за| |сегодня| |«||два| |с| |плюсом||»||,
—| |расщедрился| |он| |и| |добавил| |«||+||»| |в| |журнал||.
—| |Спасибо||,| |Вальдемар| |Квадратович||,
—| |грустно| |поблагодарила| |его| |Андромеда||,| |едва| |скрыв| |разочарование||.
—| |На| |здоровье||,| |Дешёвенькая||.
А| |теперь| |будьте| |добры||,| |продиктуйте| |вопросы||,| |в| |которых| |Вы| |допустили| |ошибку||.
Быстрее||,| |конечно||,| |прочитать| |тесты||,| |где| |Вы| |её| |не| |допустили||,| |но| |это| |будет| |нецелесообразно||.
Остальные| |6| |вопросов| |объясните| |одногруппникам| |сами| |после| |занятия||.
И| |только| |после| |получасовой| |работы| |над| |ошибками||,| |ровно| |в| |16:05||,| |профессор| |абсурдологии| |отпустил| |выжатую| |как| |лимон| |группу| |на| |свободу||.
—| |Слышь||,| |Лео||,| |а| |эта| |библиотека| |вообще| |обязательна||?
Может||,| |мы| |лучше| |потом| |сходим||?
—| |спросил| |по| |пути| |Аскольд| |старосту||.
—| |Да||,| |я| |узнавал||,| |что| |учебники| |выдают| |только| |лично| |в| |руки| |и| |только| |в| |определённый| |день||,| |потом| |библиотеку| |вообще| |закрывают| |до| |следующего| |семестра||.
И| |нам||,| |конечно| |же||,| |«||повезло||»| |больше| |всех||.
—| |И| |не| |говори||.
В| |четверг||,| |главное||,| |было| |три| |пары||,| |в| |пятницу| |—| |вообще||,| |считай||,| |две||,| |а| |сегодня| |мало| |того||,| |что| |четыре||,| |так| |ещё| |и| |последняя| |пара| |—| |полная| |жопа||.
Ну| |и| |библиотека||,| |чтоб| |добить| |нас| |окончательно||.
—| |Аскольд||,| |зачем| |ты| |травишь| |Леопольда||?
Видишь| |ли||,| |расписание| |составляет| |не| |староста||,| |а| |учебная| |часть||,| |и| |Леопольд| |никак| |не| |может| |на| |это| |повлиять||,
—| |поведал| |всеслышащий| |и| |всезнающий| |Гриша| |важную| |информацию||.| |—| |Или| |ты| |специально| |наехал| |на| |него| |за| |то||,| |что| |из-за| |него| |задержали| |пару||?
—| |Гришка||,| |когда-нибудь| |я| |тебя| |долбану||,| |обещаю||,
—| |пригрозил| |Аскольд||.
—| |Ты| |поаккуратней| |с| |выражениями||,| |а| |то| |мы| |с| |Леопольдом| |тебе| |щас| |здорово| |накостыляем||.
Правда||,| |Леопольд||?
—| |с| |задором| |ответил| |Остер| |на| |угрозу||,| |думая||,| |что| |«||затравленный||»| |Кокурец||-||Солапый| |теперь| |на| |его| |стороне||.
—| |Ты| |дебил| |и| |не| |лечишься||,
—| |опровергнул| |староста| |его| |мысли||.
—| |Травят| |тараканов||,| |вот| |за| |них| |и| |заступайся||,| |может||,| |падёшь| |смертью| |храбрых||.
Остальные| |парни| |подтвердили||,| |что| |Леопольд| |не| |таракан||,| |чтоб| |его| |травить||,| |зато| |Гриша| |хуже| |полчища| |прусаков||.
—| |То| |есть||,| |если| |из-за| |меня| |группа| |пострадает||,| |то| |я| |буду| |крайним||,| |а| |если| |из-за| |старосты||,| |то| |ничего| |страшного||?
Ребята||,| |это| |называется| |«||двойные| |стандарты||»||,| |и| |я| |вам| |советую||…
—| |А| |мы| |тебе| |советуем| |заткнуться| |и||,| |желательно||,| |потеряться||!
—| |хором| |ответили| |ребята| |Остеру| |у| |входа| |в| |библиотеку||.
Внутри| |стояла| |очередь| |из| |30| |бредоведов||-||первокурсников| |из| |других| |групп||,| |которые| |пришли| |сюда| |те| |самые| |20| |минут| |назад||.
Решением| |коллектива| |Гриша| |встал| |позади| |всех||,| |и| |для| |него| |очередь| |увеличилась| |до| |50| |человек||.
—| |Твою| |мать||!
Следующая| |пара| |по| |абсурдологии| |в| |понедельник||!
Один| |выходной| |—| |и| |тот| |коту| |под| |хвост||!
Целый| |день| |учить| |придётся||!
—| |снова| |закатил| |истерику| |Аскольд||,| |но| |суровый| |Гриша| |не| |посчитал| |нужным| |успокаивать| |его||,| |как| |маленького| |ребёнка||.
Лично| |он| |жил| |слишком| |далеко| |от| |места| |учёбы||,| |чтобы| |ехать| |каждую| |субботу| |домой| |и| |волноваться| |из-за| |таких| |пустяков||.
Получив| |около| |5| |часов| |учебники||,| |самыми| |тяжёлыми| |из| |которых| |были| |два| |тома| |по| |абсурдологии| |по| |1000| |страниц| |каждый| |с| |указанием| |автора| |«||Иванов| |В||.| |К||.||»||,| |Гриша| |пошёл| |в| |общежитие||,| |более| |половины| |жильцов| |которого| |уже| |уехали| |по| |домам||.
Так| |прошла| |первая| |учебная| |неделя| |в| |ЛГУН||.
Первые| |выходные| |семестра| |Гриша| |Остер| |провёл| |молча||:| |Марк| |и| |Митрофан| |уехали| |домой||,| |к| |тому| |же| |в| |47| |комнату| |никто| |не| |стучался||,| |даже| |комендантша||.
В| |воскресенье| |он| |твёрдо| |решил| |всерьёз| |взяться| |за| |учёбу||,| |то| |есть| |за| |абсурдологию| |—| |единственный| |предмет||,| |учить| |который| |было| |действительно| |необходимо||.
Открыв| |первый| |том| |с| |листами| |формата| |А4| |и| |прочитав| |первые| |10| |страниц| |мелким| |шрифтом||,| |Гриша| |пролистал| |заданный| |раздел| |вперёд||.
Увидев||,| |что| |ему| |осталось| |ещё| |55| |страниц||,| |эквивалентных| |330| |тысячам| |знаков||,| |он| |не| |менее| |твёрдо| |передумал| |и| |закрыл| |учебник||.
Вечером| |соседи| |приехали| |обратно||,| |и| |началось||…
В| |понедельник||,| |как| |и| |в| |субботу||,| |было| |четыре| |пары||.
Первыми| |двумя| |стояли| |философия| |и| |новый| |предмет| |графоманская| |литература||.
На| |первой| |паре| |Пшеницше| |поведал| |группе||,| |что| |Вселенная| |—| |это| |огромная| |тайная| |комната||,| |которую| |освещают| |звёзды| |и| |по| |которой| |разносится| |пыль| |в| |виде| |планет||,| |а| |люди| |—| |лишь| |микробы| |на| |одной| |из| |этих| |пылинок||.
На| |следующее| |занятие| |Збигнев| |Юзефович| |задал| |тюремную| |философию||,| |основоположником| |которой| |был| |убийца| |тринадцати| |человек||.
Графлит||-||ра| |выдалась| |не| |менее| |интересной||:| |преподавательница| |привела| |из| |психбольницы| |„||великого||“| |поэта||,| |и| |студенты| |имели| |честь| |слушать| |его| |стихотворения| |(||преимущественно| |верлибры||)| |целых| |полтора| |часа| |и| |получили| |задание| |на| |дом| |выучить| |любое| |из| |его| |стихотворений| |наизусть||.
Обе| |пары| |пролетели| |на| |удивление| |быстро||,| |ведь| |всё| |это| |было| |ничто| |по| |сравнению| |с| |третьей| |по| |счёту| |абсурдологией||.
Что| |касается| |Гриши||,| |то| |отношение| |одногруппников| |к| |нему| |значительно| |улучшилось||,| |став| |умеренно| |пренебрежительным||.
Не| |всё| |же| |время| |травить| |его| |из-за| |каких-то| |лишних| |пяти| |этажей| |и| |десяти| |минут||!
Впрочем||,| |они| |вряд| |ли| |простили| |бы| |Остера| |так| |быстро||,| |если| |бы| |не| |жуткий| |стресс||,| |вызванный| |абсурдологией||,| |в| |частности||,| |огромным| |домашним| |заданием||,| |испортившем| |студентам| |все| |выходные||.
Их| |ненависть| |к| |Ваньке||,| |как| |все| |называли| |профессора| |за| |глаза||,| |за| |это| |время| |стала| |неимоверной||:| |если| |надоедливому| |Грише| |всегда| |можно| |было| |сказать| |«||пару| |ласковых||»| |для| |разрядки| |эмоций||,| |то| |на| |Вальдемара| |Квадратовича| |было| |страшно| |даже| |просто| |не| |так| |посмотреть||.
Чтобы| |развеселить| |приунывшую| |группу| |на| |перерыве||,| |Серафим| |рассказал| |о| |ненавистном| |преподавателе| |анекдот| |собственного| |сочинения||:
—| |Иванов| |спрашивает| |Иванова||:
«||Иванов||,| |какова| |твоя| |фамилия||?
Ты| |Беловянченкошвили||?||»
«||Нет||,
—| |отвечает| |Иванов||,
—| |моя| |настоящая| |фамилия| |—| |Ивано-о||-||ов||!
А| |твоя||,| |наверное||,| |Быкогач||,| |Иванов||?||»
«||Не-е-е-е-ет||!
Я| |Иванов||!||»
Шутка| |оказалась| |настолько| |удачной||,| |что| |все| |сложились| |напополам| |от| |дикого| |хохота||.
За| |исключением||,| |конечно||,| |Гриши||,| |который| |снова| |взялся| |за| |старое||:
—| |Серафим||,| |ты| |бы| |ещё| |при| |Брежневе| |про| |брови| |пошутил||.
Ты| |ж| |уже| |не| |маленький||,| |должен| |понимать||,| |что| |можно| |говорить||,| |а| |что| |нельзя||.
А| |вдруг| |бы| |Иванов| |услышал||?
—| |Вдруг| |бы| |услышал| |что||?
—| |возник| |из| |ниоткуда| |профессор||.
—| |Спанчбов||,| |ну-ка||,| |повторите| |шутку||,| |которую| |мне| |лучше| |не| |слышать||.
—| |Нет||,| |ну| |не| |то||,| |чтобы| |именно| |Вам| |её| |слышать| |нежелательно||,| |просто| |она| |немного| |некультурная||…
—| |весь| |дрожа| |и| |обливаясь| |потом||,| |соврал| |Серафим||.
—| |Ничего| |страшного||,| |я| |не| |из| |брезгливых||.
Рассказывайте||,| |я| |жду||!
—| |М-м-м||…
Бежит| |ёжик| |по| |травке| |и| |смеётся||…
—| |Я| |так| |понимаю||,| |причиной| |этому| |—| |механическое| |раздражение| |половых| |органов||?
Сдаётся| |мне||,| |что| |Вы| |меня| |обманываете||,| |Спанчбов||.
Абсурд||,| |между| |прочим||,| |тесно| |переплетается| |с| |юмором||,| |и| |мне| |лучше| |знать||,| |с| |чего| |так| |смеются| |студенты||:| |с| |детсадовского| |анекдота| |про| |ёжика| |или| |с| |преподавателя||,| |который| |держит| |их| |в| |ежовых| |рукавицах||.
На| |первый| |раз| |я||,| |так| |и| |быть||,| |Вас| |прощу| |и| |ограничусь| |«||нб||»||,| |но| |если| |такое| |повторится||,| |я| |приму| |более| |жёсткие| |меры||.
Это| |касается| |всех||!
—| |резко| |обратился| |Иванов| |к| |группе||.
—| |Спанчбов| |—| |свободен||,| |остальные| |—| |марш| |в| |аудиторию||!
После| |такого| |отношение| |коллектива| |к| |Грише||,| |фактически| |выдавшем| |Серафима||,| |снова| |резко| |ухудшилось||…
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |как| |Вы| |догадались||,| |что| |Серафим| |пошутил| |про| |Вас||?
—| |спросила| |любознательная| |Кассандра||.
—| |Никак||.
Ассистентка| |зашла| |ко| |мне| |в| |кабинет| |и| |всё| |доложила||,| |только| |не| |сказала||,| |кто| |шутник||,| |вот| |я| |и| |вышел| |узнать||,| |кто| |посмел| |надругаться| |над| |моей| |фамилией||.
Если| |бы| |не| |Остер||,| |пришлось| |бы| |выгнать| |вас| |всех||…
Ещё| |глупые| |вопросы| |будут||?
После| |такого| |отношение| |коллектива| |к| |Грише| |улучшилось| |обратно||.
Он| |аж| |засиял| |от| |счастья||:| |ну| |наконец||-||то| |его| |совет| |принёс| |пользу||!
—| |Что||,| |больше| |ни| |у| |кого| |нет| |глупых| |вопросов||?
А| |у| |меня| |есть||:| |кто| |знает||,| |как| |называется| |тема| |сегодняшнего| |занятия||?
На| |этот| |раз| |руку| |подняли| |все||:| |инстинкт| |самосохранения| |никому| |не| |позволил| |прийти| |на| |пару| |неподготовленным||.
—| |Что||,| |все| |в| |группе| |бредоведов| |знают| |название| |темы||?
Да| |быть| |такого| |не| |может||!
—| |не| |без| |удовольствия| |унизил| |профессор| |целый| |факультет| |в| |их| |лице||.
—| |А| |вот| |сейчас| |мы| |это| |проверим||…
Мизинчиков||,| |какая| |сегодня| |тема||?
—| |«||Абсурд| |в| |устной| |и| |письменной| |речи||.
Общие| |сведения||»||.
—| |Молодец||,| |Мизинчиков||,| |не| |ожидал||.
И| |где| |же| |чаще| |встречается| |абсурд||,| |в| |устной| |или| |письменной| |речи||?
—| |В| |письменной||.
—| |А| |не| |в| |устной||?
Подумайте| |хорошенько||,| |Мизинчиков||.
—| |Нет||,| |точно| |в| |письменной||.
—| |Хм||,| |действительно||,| |даже| |переубедить| |Вас| |не| |удалось||.
Обычно| |бредоведы| |под| |моим| |натиском| |сразу| |теряют| |уверенность| |и| |отвечают| |неправильно||.
Хорошо||,| |почему| |в| |письменной| |чаще||?
—| |Потому| |что| |омофоны||,| |скрывающие| |абсурд| |в| |устной| |речи||,| |преобладают| |над| |омографами||,| |скрывающими| |абсурд| |в| |письменной||.
—| |Например||?
—| |Например||,| |фраза| |«||Гриб| |вызвал| |повышение| |температуры||»| |в| |письменной| |речи| |абсурдна||,| |а| |в| |устной| |—| |нет| |из-за| |наличия| |омофонов| |«||гриб| |—| |грипп||»||.
—| |А| |вот| |тут| |я| |с| |Вами| |не| |соглашусь||,
—| |перебил| |Иванов| |с| |нескрываемым| |восторгом||.
—| |Бледная| |поганка||,| |даже| |одна||,| |очень| |даже| |может| |вызвать| |повышение| |температуры| |при| |отравлении||.
Кроме| |того||,| |с| |известной| |долей| |натяжки| |эту| |фразу| |можно| |употребить||,| |и| |говоря| |о| |микозе||.
А| |если| |говорить| |о| |более| |глобальном| |повышении| |температуры||,| |то| |и| |ядерный| |взрыв| |подойдёт||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |ну| |это| |ж| |всего| |лишь| |пример||.
—| |Никаких| |отговорок| |я| |не| |принимаю||,| |учить| |надо| |лучше||.
Но| |раз| |уж| |Вы| |удосужились| |открыть| |мой| |учебник| |и| |даже| |пролистать| |тему||,| |поставлю| |Вам| |«||3||»||.
—| |Да| |ну||…
Я| |пять| |часов| |вчера| |учил||…
—| |посмел| |тихо| |возмутиться| |Аврелий||,| |получив| |и| |так| |положительную| |оценку||,| |и| |совсем| |уж| |тихо| |добавил| |«||блядь||»||,| |чтобы| |произвести| |впечатление| |на| |сидящую| |рядом| |блондинку||:| |что| |может| |быть| |круче||,| |чем| |нецензурно| |выругаться| |на| |самой| |«||стрёмной||»| |паре||?
—| |Что| |Вы| |там| |ртом| |зеваете||,| |Мизинчиков||?
«||Пять||»||,| |что| |ли||,| |хотите||?
—| |к| |его| |огромному| |счастью||,| |не| |расслышал| |преподаватель||.
«||Завалив||»| |ещё| |пятерых| |студентов||,| |учивших| |предмет| |с| |утра| |до| |ночи||,| |и| |выставив| |по| |тройке||,| |профессор| |абсурдологии| |снова| |раздал| |по| |20| |вопросов| |того| |же| |формата||,| |что| |и| |на| |предыдущем| |занятии||,| |и| |засёк| |всего| |10| |минут||,| |потому| |что| |«||если| |студент| |знает| |—| |он| |ответит| |не| |раздумывая||,| |а| |если| |не| |знает| |—| |то| |и| |за| |час| |не| |справится||»||.
—| |Та-а-ак||…
Я| |проверил| |ваши| |тесты||.
В| |целом||,| |группа| |написала| |неплохо||.
Неплохо| |для| |бредоведов||,| |но| |уж| |никак| |для| |прикладных| |абсурдологов||.
А| |теперь| |внимание||,| |критерии| |оценивания| |на| |абсуфаке| |следующие||:| |70||—||75| |процентов| |—| |это| |тройка||,| |80||—||85| |—| |четвёрка| |и| |90||—||100| |—| |пятёрка||.
Специально| |для| |вас||,| |бредоведов||,| |могу| |сделать| |поблажку| |и| |впредь| |ставить| |тройку| |и| |четвёрку| |за| |50||—||65| |и| |70||—||85| |процентов| |соответственно||.
—| |Нет| |уж||,| |спасибо||.
Мы| |ничуть| |не| |хуже| |прикладных| |абсурдологов||.
Правда||,| |народ||?
—| |гордо| |и| |величественно| |ответил| |Гриша||,| |будто| |Ленин| |на| |Октябрьской| |революции||.
«||Народ||»||,| |мягко| |говоря||,| |не| |одобрил| |речь| |«||вождя||»||,| |хором| |согласившись| |с| |тем||,| |что| |они| |очень| |даже| |хуже| |студентов| |абсуфака||.
—| |Я| |знал||,| |что| |вы| |согласитесь||,
—| |спесиво| |сказал| |преподаватель||.
—| |Итак||:| |Бразерхудин| |—| |55| |процентов| |—| |«||3||»||,| |Вылысыпыдыстко| |—| |65| |процентов| |—| |«||3||»||,| |Глинобузов| |—| |60| |процентов| |—| |«||3||»||,| |Дешёвенькая| |—| |85| |процентов| |—| |«||4||»||.
Дешёвенькая||,| |а| |что| |ж| |Вы| |на| |первое| |занятие| |так| |хорошо| |не| |подготовились||?
—| |У| |меня| |учебника| |не| |было||,| |я| |на| |перерыве| |только| |быстренько| |прочитала| |конспект| |подружки| |и| |всё||.
—| |…||Нестерпимая| |—| |70| |процентов| |—| |«||4||»||,
—| |не| |слушал| |профессор| |лучшую| |студентку||.
—| |Остер| |—| |25| |процентов| |—| |«||2||»||.
Это| |был| |отличный| |повод| |для| |смеха||,| |и| |злорадные| |одногруппники| |воспользовались| |им| |сполна||.
Профессор| |не| |мешал| |им||:| |с| |точки| |зрения| |педагогики||,| |публичное| |осмеяние| |двоечника| |даже| |полезно||.
—| |Григорий||,| |я| |бы| |посоветовал| |тебе| |лучше| |учиться||,
—| |передразнил| |его| |Евграф| |Бразерхудин||.
—| |Понимаешь||,| |оценка| |тем| |лучше||,| |чем| |она| |выше||,| |а| |не| |наоборот||,
—| |присоединился| |Максимилиан||.
—| |Григорий||,| |на| |будущее||:| |когда| |отвечаешь| |на| |тесты||,| |старайся| |выбрать| |правильный| |ответ||,| |а| |то| |ты| |написал| |буквы| |от| |балды| |и| |получил| |двойку||,
—| |добавила| |Клеопатра||,| |унизив| |Гришу| |ещё| |больше| |за| |счёт| |своей| |гендерной| |принадлежности||.
—| |Клеопатра||,| |от| |тебя| |я| |такого| |не| |ожидал||.
Думал||,| |хоть| |ты| |уже| |взрослая||,| |а| |у| |тебя||,| |оказывается||,| |тоже| |детство| |в| |одном| |месте| |играет||,
—| |остался| |Остер| |невозмутимым||.
Он| |нисколько| |не| |обиделся| |на| |одногруппников||:| |он| |твёрдо| |знал||,| |что| |только| |беспричинный| |страх| |перед| |якобы| |грозным| |Ивановым| |(||кстати||,| |некоторые| |на| |потоке| |и| |вправду| |тайком| |называли| |профессора| |Иваном| |Грозным||)| |заставил| |трусливых| |одногруппников| |выучить| |на| |выходных| |65| |огромных| |страниц||.
Но| |всё| |же| |единственная| |двойка| |в| |группе| |его| |немного| |огорчила||.
—| |Твою| |мать||,| |Лампа||,| |видал||,| |сколько| |нам| |учить||?
Ещё| |больше||,| |чем| |на| |сегодня||!
Да| |мне| |в| |школе| |на| |лето| |и| |то| |меньше| |задавали||!
Этот| |Ванька| |понаписывал| |всякой| |хрени||,| |а| |нам| |читать||!
—| |поделился| |после| |пары| |Максимилиан| |своими| |переживаниями| |с| |Евлампием||,| |перелистывая| |килограммовый| |учебник||,| |когда| |они| |значительно| |удалились| |от| |«||зоны| |слышимости||»||.
Строго| |говоря||,| |профессор| |ничего| |не| |задавал| |—| |это| |подразумевалось| |само| |собой||,| |а| |список| |тем| |был| |вывешен| |на| |кафедре||.
—| |Просто| |понимаешь||,| |этот| |учебник| |рассчитан| |на| |прикладных| |абсурдологов||,| |которые| |учатся| |пять| |семестров||,| |а| |не| |на| |нас| |—| |ты| |же| |слышал||,| |как| |Иванов| |относится| |к| |нашему| |факультету||,
—| |пояснил| |Гриша| |вместо| |Евлампия||.
—| |«||Посо| |паимаис||,| |эсос| |усебик| |гаситан| |на| |пикадных| |асудолагав||»||,
—| |передразнил| |его| |Максимилиан||,| |скорчив| |дебильную| |рожу||.
—| |Опа||,| |а| |вот| |и| |Серый||!
Беги||,| |Гришка||,| |беги||!
—| |Значит| |так||,| |мудила||,| |сейчас| |пойдёшь| |к| |Ваньке| |и| |скажешь||,| |чтоб| |он| |обвёл| |мне| |«||нб||»||.
Как| |ты| |это| |сделаешь| |—| |меня| |не| |ебёт||,
—| |непривычно| |серьёзно| |приказал| |Серафим| |и| |для| |пущей| |убедительности| |толкнул| |бедного| |Остера| |в| |плечо||.
—| |Да| |погоди| |ты||,| |Серый||,| |расслабься||.
Эдвастер| |ни| |при| |чём||,| |Ванька| |уже| |тогда| |был| |в| |курсах||,| |у| |него| |тут| |целая| |агентурная| |сеть||,
—| |успокоил| |его| |Руркберг||.
—| |Спасибо||,| |Максимилиан||,| |но| |я| |и| |сам| |за| |себя| |могу| |постоять||,
—| |с| |достоинством| |сказал| |Гриша||,| |который| |сам| |любил| |заступаться| |за| |других||.
—| |Ой||,| |извини||,| |как| |же| |я| |не| |подумал||.
Ну| |конечно||,| |можешь||!
Да| |даже| |если| |на| |тебя| |наедет| |толпа| |гопников||,| |ты| |им| |только| |парочку| |коронных| |советов| |—| |и| |они| |все| |разбегутся||!
—| |попросил| |прощения| |Максимилиан| |за| |свою| |оплошность||,| |и| |остальные||,| |как| |обычно||,| |засмеялись||.
—| |Да| |пошли| |вы||!
—| |слегка| |обиделся| |Гриша| |и| |ушёл| |от| |«||кучки| |идиотов||»| |в| |лекционный| |зал||.
После| |лекции| |по| |теорбреду| |(||хотя| |какая| |разница||,| |по| |чём||?||)| |он| |в| |который| |раз| |вернулся| |в| |общежитие||.
Но| |в| |этот| |день| |Остеру| |нужно| |было| |серьёзно| |поговорить| |с| |Марком||:
—| |Слушай||,| |Марк||,| |у| |меня| |к| |тебе| |просьба||.
—| |Только| |быстро||,| |а| |то| |мне| |ещё| |доклад| |делать| |по| |абсурдологии||.
—| |Так| |я| |ж| |как| |раз| |по| |поводу| |неё| |и| |хочу| |поговорить||.
Я| |слышал||,| |у| |тебя| |тоже| |Иванов| |ведёт||,| |так| |вот||:| |ты| |не| |мог| |бы| |завтра| |ему| |сказать||,| |что| |бредоведческий| |факультет| |ничуть| |не| |хуже| |вашего||,| |да| |и| |вообще| |все| |факультеты| |равны||,| |и| |чтобы| |впредь| |этот| |напыщенный| |препод| |не| |смел| |дискредитировать| |другие| |факультеты||.
—| |Вам| |надо||,| |вы| |и| |говорите||.
Я||-||то| |тут| |при| |чём||?
—| |Марк||,| |ты| |не| |понял||.
Если| |бы| |мои| |одногруппники| |не| |дрожали| |за| |оценки| |больше||,| |чем| |за| |свою| |честь||,| |я| |б| |тебя| |не| |стал| |просить||.
К| |тому| |же||,| |студента| |из| |«||своего||»| |факультета| |Иванов| |быстрее| |послушает||,| |чем| |меня||.
Так| |что||,| |скажешь| |ему||?
—| |Щас||,| |только| |шнурки| |поглажу||.
—| |Мог| |бы||,| |между| |прочим||,| |и| |нормально| |отказаться||,| |я| |ж| |не| |прошу| |вагон| |среди| |ночи| |разгрузить||.
Значит||,| |без| |тебя| |обойдусь||,| |завтра| |же| |сам| |подойду| |к| |Иванову| |и| |выскажу| |ему| |всё| |в| |лицо||!
—| |Удачи||,
—| |не| |без| |иронии| |сказал| |Марк| |и| |сел| |писать| |доклад||.
Во| |вторник| |Гриша| |специально| |встал| |пораньше||.
Он| |не| |забыл| |о| |вчерашнем| |разговоре| |с| |Марком||.
Более| |того||,| |он| |сдержал| |своё| |слово||,| |как| |настоящий| |мужчина||,| |и| |уже| |в| |полвосьмого| |Остер| |был| |у| |кафедры| |абсурдологии||.
Прокрутив| |в| |уме| |предстоящий| |серьёзный| |разговор||,| |он| |решительно| |перешагнул| |порог| |кафедры| |и| |направился| |к| |кабинету| |заведующего||.
По| |пути| |Грише| |встретились| |две| |симпатичные| |девушки| |25||—||30| |лет||,| |не| |больше||,| |но| |его| |внимание| |было| |сосредоточено| |лишь| |на| |конечной| |цели||.
Дойдя| |до| |нужной| |двери||,| |он| |затарабанил| |по| |ней| |с| |частотой| |собственного| |пульса||,| |то| |есть| |чуть| |чаще||,| |чем| |раз| |в| |секунду| |—| |Остер| |оставался| |спокойным| |в| |любой| |ситуации||.
—| |Изольда||,| |это| |ты||?
Давно| |пора||,| |а| |то| |я| |тебе| |уже| |зажда||…| |Остер||?||!
А| |Вы| |что| |здесь| |делаете||?
—| |не| |ожидал| |профессор| |столь| |раннего| |визита| |студента||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |пришёл| |сказать||,| |что| |вчера| |Вы| |вели| |себя| |совершенно| |непедагогично||!
—| |Педагоги| |в| |школе||,| |Остер||,| |а| |я| |преподаватель||.
Быстрее| |говорите||,| |чего| |хотели||,| |у| |меня| |мало| |времени||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |требую||,| |чтобы| |впредь| |Вы| |относились| |к| |бредоведческому| |и| |другим| |факультетам| |не| |хуже||,| |чем| |к| |факультету| |прикладной| |абсурдологии||.
—| |Остер||,| |не| |обижайтесь||,| |но| |Вы| |полный| |лох||.
Думаете||,| |я| |не| |понимаю||,| |что| |Вас| |сюда| |послали| |Ваши| |одногруппники| |лишь| |смеха| |ради||?
—| |не| |поверил| |Иванов| |в| |столь| |безумное| |требование| |по| |собственной| |воле||.
—| |Нет||,| |Вы| |не| |поняли||.
Я||…
—| |Да| |всё| |я| |прекрасно| |понял||.
Только| |скажите||,| |кто| |Вас| |сюда| |послал||.
—| |Никто||,| |они| |наоборот||…
—| |Хорошо||,| |раз| |не| |сознаётесь||,| |тогда| |я| |накажу| |всю| |группу||.
Идите||.
—| |Но| |я| |правда| |сам||…
—| |Вон||,| |я| |сказал||,| |мне| |нужно| |работать||.
Гриша| |понуро| |покинул| |кафедру| |и| |поплёлся| |на| |первую| |пару||.
Его| |огорчило| |не| |то||,| |что| |Иванов| |не| |только| |его| |не| |послушал||,| |но| |и| |не| |поверил| |в| |искренность| |его| |чувств||,| |не| |то||,| |что| |он| |подставил| |одногруппников||,| |и| |даже| |не| |то||,| |что| |они| |не| |останутся| |в| |долгу||,| |когда| |узнают||,| |кто| |их| |подставил||.
Всё| |дело| |в| |том||,| |что| |за| |пять| |минут| |диалога| |с| |преподавателем| |Гриша| |не| |дал| |ему| |ни| |единого| |совета||!
Все| |последующие| |пары| |пролетали| |для| |группы| |незаметно||,| |ведь| |даже| |если| |студенты| |получали| |двойки||,| |они| |знали||,| |что| |в| |любой| |момент| |могут| |«||закрыть||»| |их| |деньгами||.
Единственным| |камнем| |преткновения| |была| |абсурдология||,| |и| |этот| |«||камень||»| |нельзя| |было| |накрыть| |ни| |одной| |«||бумагой||»||,| |даже| |с| |профилем| |Ленина||.
11| |сентября| |не| |предвещало| |беды||…
Последняя| |пара||,| |вопреки| |ожиданиям| |Остера||,| |началась| |как| |обычно||:
—| |Прошивный||,| |какова| |тема| |сегодняшнего| |занятия||?
—| |«||Морфологическая| |единица| |абсурда||,| |её| |избыточность| |и| |неделимость||»||.
—| |Не| |«||избыточность| |и| |неделимость||»||,| |а| |«||неделимость| |и| |избыточность||»||,| |Садитесь||,| |«||2||»||.
—| |Как| |«||2||»||?||!
За| |что||?||!
Да| |какая| |разница||,| |в| |каком| |порядке| |эти| |слова||?
—| |возмутился| |Аристарх||,| |заранее| |осознавая| |бессмысленность| |этого||.
—| |Хороший| |вопрос||,| |Прошивный||.
Первые| |два||,| |правда||,| |не| |по| |теме||,| |но| |последний| |очень| |даже| |«||по||»||.
Ягдтщян||,| |ответьте||-||ка| |на| |вопрос| |товарища||.
—| |Потому| |что| |неделимость| |—| |более| |важный| |признак||,| |чем| |избыточность||,| |поэтому| |неделимость| |должна| |стоять| |на| |первом| |месте||.
—| |Неверно||,| |«||2||»||.
Принципиальной| |разницы| |нет||,| |но| |в| |списке| |тем| |написано| |именно| |так||,| |как| |я| |сказал||.
Ушкарёва||,| |в| |чём| |неделимость| |и| |избыточность| |морфологической| |единицы| |абсурда| |«||Герасим| |услышал| |лай| |Муму||»||?
—| |Неделимость| |в| |том||,| |что| |эту| |МЕА| |нельзя| |разделить| |на| |две| |и| |более| |части| |так||,| |чтобы| |каждая| |из| |них| |оставалась| |абсурдной| |независимо| |от| |других||,| |а| |избыточность| |в| |том||,| |что| |«||лай| |Муму||»| |можно| |убрать||,| |если| |учесть||,| |что| |Герасим| |был| |глухонемым||.
—| |Неверно||,| |«||2||»||.
«||Герасим||»| |—| |всего| |лишь| |имя||,| |причём| |не| |такое| |уж| |и| |редкое||,| |и| |ключом| |МЕА| |в| |данном| |случае| |выступает| |более| |конкретное| |слово| |«||Муму||»||.
Вы| |же||,| |убрав| |его||,| |допустили| |грубейшую| |ошибку||.
«||Герасим| |услышал| |Муму||»| |—| |вот| |как| |надо| |было| |сократить| |МЕА||,| |и| |никак| |иначе||.
Левиаман||,| |назовите| |кратчайшую| |МЕА||.
—| |«||Колобок| |повесился||»||.
—| |Неверно||,| |«||2||»||.
Есть| |и| |короче||.
Цугцвагнер||,| |может||,| |Вы| |назовёте||?
—| |«||Мне| |„||5||“||»
—| |сострил| |Харитон||,| |так| |как| |всё| |равно| |не| |знал| |правильного| |ответа||.
—| |Неверно||,| |«||2||»||.
Правильный| |ответ| |—| |«||Родил||»||.
Монокарп||,| |каково| |максимально| |допустимое| |разведение| |несократимой| |основы| |в| |избыточной| |МЕА| |для| |литературной| |речи||?
—| |Пас||,
—| |не| |стал| |утруждать| |себя| |Поликарп||,| |видя| |неизбежность| |двойки||.
Его| |примеру| |последовали| |остальные||.
Последним| |профессор| |спросил| |Гришу||:
—| |Остер||,| |приведите| |пример| |абсурдного| |совета||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |не| |доводите| |пару| |до| |абсурда||,| |пожалуйста||.
—| |Браво||,| |Остер||!
Что| |может| |быть| |абсурднее||,| |чем| |посоветовать| |преподавателю| |не| |доводить| |дисциплину| |до| |предмета| |её| |изучения||!
Твёрдая| |пятёрка||!
—| |воскликнул| |Иванов| |и| |поставил| |Грише| |«||5||»| |в| |журнал| |на| |фоне| |двадцати| |двоек||.
У| |всех| |отвисла| |челюсть| |от| |удивления| |и| |зависти||,| |но| |Остер| |вместо| |радости| |испытал| |сильнейший| |гнев||:| |он| |так| |долго| |ждал| |момента||,| |когда| |наконец| |сможет| |дать| |совет| |самому| |Иванову||,| |а| |тот| |так| |цинично| |воспользовался| |этим||!
В| |конце| |занятия| |Вальдемар| |Квадратович| |задал| |написать| |по| |следующей| |теме| |реферат| |на| |30| |листов| |в| |наказание| |за| |плохую| |подготовку||.
Студенты| |принялись| |наперебой| |галдеть||:
—| |Как| |«||реферат||»||?
На| |понедельник||?||!
—| |30| |листов||?
А| |как| |же| |выходные||?
—| |Откуда| |мы| |его| |напишем| |за| |два| |дня||?
—| |Я| |рад||,| |что| |вы| |понимаете||,| |что| |«||пасом||»| |уже| |не| |отвертитесь||.
Как| |автор| |множества| |научных| |работ||,| |могу| |с| |уверенностью| |заявить||,| |что| |30| |листов| |за| |два| |дня| |—| |это| |очень| |даже| |немного||.
Лично| |я| |в| |своё| |время| |написал| |более| |40| |эссе||,| |которые||,| |возможно||,| |были| |и| |чуть| |меньше||,| |чем| |30| |листов||,| |но| |на| |написание| |каждого| |из| |них| |я| |потратил| |не| |более| |двух| |часов||,
—| |похвастался| |профессор| |и| |замолчал||.
Группа| |поняла| |намёк| |и| |дружно| |зааплодировала||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |но| |мы| |же| |не| |такие| |опытные| |абсурдологи||,| |как| |Вы||!
—| |решил| |подмазаться| |староста| |в| |надежде| |на| |то||,| |что| |опытный| |абсурдолог| |смягчится||.
—| |Кокурец||-||Солапый||,| |Вы| |прямо| |открыли| |мне| |глаза||.
Я||-||то| |уж| |думал||,| |мне| |профессора| |за| |красивые| |глаза| |дали||.
—| |Леопольд||,| |зря| |ты| |только| |что| |сказал| |очевидную| |вещь||,
—| |показал| |старосте| |Гриша||,| |как| |надо| |говорить| |очевидные| |вещи||.
—| |Кстати||,| |Остер||,| |Вы| |сегодня| |в| |прямом| |смысле| |отличились||,| |поэтому| |персонально| |Вам| |я| |разрешаю| |не| |готовить| |реферат||,
—| |смягчился| |Иванов||,| |но| |это||,| |мягко| |говоря||,| |не| |удовлетворило| |ни| |рыжего| |старосту||,| |ни| |остальных||.
—| |Ну| |уж| |нет||,| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |не| |собираюсь| |выделяться| |из| |коллектива||.
Раз| |всем| |задали| |реферат| |—| |то| |и| |я| |его| |напишу||,| |хотите| |Вы| |этого| |или| |нет||,
—| |благородно| |«||взял| |билет| |и| |пошёл| |пешком||»| |Гриша||.
—| |Молодец||,| |Остер||,| |уважаю||.
Вот| |с| |кого| |надо| |брать| |пример| |всей| |группе||,
—| |похвалил| |его| |профессор| |не| |то| |в| |шутку||,| |не| |то| |всерьёз||.
—| |Все| |свободны||.
Сказано| |—| |сделано||.
Чтобы| |не| |терять| |время| |зря||,| |Гриша| |сразу| |пошёл| |в| |университетскую| |библиотеку||,| |но| |не| |ту||,| |где| |выдавали| |учебники| |по| |программе||,| |а| |с| |дополнительной| |литературой||.
—| |Здравствуйте||,
—| |поздоровался| |он| |с| |библиотекаршей| |—| |типичным| |«||божьим| |одуванчиком||»||.
—| |Здравствуй||,| |милок||.
Опять||,| |знамо||,| |энтот| |ирод| |Квадратыч| |писульку| |на| |полста| |листьев| |задал| |бедным| |студентикам||!
—| |Знаете||,| |Вальдемар| |Квадратович| |мне| |тоже| |не| |очень| |нравится||,| |но| |это| |не| |повод| |его| |оскорблять||.
Что| |бы| |про| |него| |ни| |говорили||,| |он| |многого| |достиг| |в| |этой| |жизни||,| |что| |уже| |само| |по| |себе| |заслуживает| |уважения||.
—| |Да| |как| |же| |его| |не| |оскорблять||,| |пенька| |этакого||?
Как| |я| |только| |стала| |тут| |работать||,| |он| |студентом| |кажный| |день| |сюда| |шастал| |за| |книжками||.
Думала||,| |дура||,| |что| |влюбился| |он| |в| |меня||,| |подмигнула| |даже||,| |а| |он||:
«||Девушка||,| |Вы| |чё||,| |Вы| |ж| |на| |4,5| |года| |меня| |старше||!
Поищите| |себе| |других| |юнцов||,| |а| |мне| |ещё| |красный| |диплом| |надо| |получить||»||.
Тоже| |мне||,| |отличничек| |нашёлся||!
—| |Послушайте||,| |я||-||то| |никому| |об| |этом| |не| |разболтаю||,| |но| |всё| |же| |советую| |Вам| |не| |рассказывать| |студентам| |о| |своей| |личной| |жизни||,| |а| |то| |попадётся| |какой-нибудь| |болтун| |—| |и| |весь| |вуз| |будет| |знать| |об| |этом||.
—| |Милок||,| |ты| |за| |книжками| |пришёл| |или| |меня| |поучать||?
Так| |бери| |—| |не| |хочу||,| |у| |меня| |этой| |макулатуры| |вагон||.
Тематика| |литературы||,| |как| |оказалось||,| |соответствовала| |целевой| |аудитории||:| |четыре| |ряда| |книг| |полностью| |касались| |абсурдологии||,| |80| |процентов| |книг| |пятого| |ряда| |были| |посвящены| |марксизму||-||ленинизму||,| |и| |только| |оставшиеся| |20| |процентов| |оттуда||,| |или| |4| |процента| |из| |всех||,| |имели| |отношение| |к| |остальным| |предметам||.
Пока| |Остер| |рассудительно| |определялся| |с| |выбором| |нужной| |для| |написания| |реферата| |литературы||,| |в| |библиотеку| |зашли| |одногруппники| |с| |аналогичной| |целью| |—| |как| |известно||,| |один| |человек| |собирается| |и| |идёт| |куда-либо| |быстрее||,| |чем| |двадцать| |вместе||.
—| |…||Да| |какой| |«||2| |часа||»||!
Нормальное| |эссе| |минимум| |два| |дня| |пишется||!
—| |доказывал| |с| |пеной| |у| |рта| |Аскольд||.
—| |Ну||,| |не| |знаю||,| |может| |у| |них| |в| |последипломном| |скорописание| |учат||,
—| |более| |робко| |предположил| |Анастасий||.
—| |Блин||,| |да| |неужели| |непонятно||,| |что| |Ванька| |просто| |лапшу| |на| |уши| |вешает||!
Ясно| |же||,| |что| |вся| |эта| |научная| |белиберда| |—| |тупое| |передирание| |друг| |у| |друга||!
Щас| |этих| |профессоров||,| |что| |грязи||!
—| |продемонстрировал| |Вылысыпыдыстко| |свой| |богатый| |жизненный| |антиутопический| |опыт||.
—| |О||,| |видали||,| |и| |Эдвастер| |тут||.
По-любому| |забашлял| |уже| |и| |строит| |теперь| |из| |себя| |ботана||.
—| |Кому||,| |Ваньке||?
Да| |ему| |вообще| |нереально| |забашлять||!
Кого| |в| |универе| |ни| |спросишь| |—| |любой| |подтвердит||!
—| |подключился| |Харитон||.
—| |Так| |это| |он| |для| |нормальных| |студентов||,| |которые| |держатся| |вместе||,| |такой| |принципиальный||.
А| |как| |увидел||,| |что| |Тупер| |оторван| |от| |коллектива||,| |так| |сразу||…
—| |Аскольд||,| |с| |чего| |ты| |взял||,| |что| |я| |оторван| |от| |коллектива||?
Не| |видишь||,| |что| |ли||,| |что| |я| |тоже| |реферат| |готовлю||,| |хотя| |мог| |бы| |этого| |и| |не| |делать||?
Так| |что| |лучше| |молчи||,| |если| |не| |понимаешь||,| |что| |говоришь||.
—| |А| |чё| |ж| |Ванька| |тогда| |тебе| |пятёрку| |влепил||,| |а| |нам| |—| |двойки||?
—| |Признаю||,| |это| |я| |во| |всём| |виноват||.
Я| |ходил| |во| |вторник| |перед| |парами| |к| |Иванову||…
—| |Можешь| |не| |продолжать||.
Ванька||,| |зная||,| |что| |ты| |не| |общаешься| |с| |другими||,| |взял| |взятку||,| |но| |строго-настрого| |запретил| |об| |этом| |трепаться||.
Так||?
—| |Аскольд||,| |не| |спеши||,| |ты| |не| |дослушал||.
Я| |говорил| |с| |ним| |по| |поводу| |нашего| |факультета||.
Так| |вот||…
—| |А-а-а||,| |ты||,| |типа||,| |договаривался| |за| |весь| |поток||,| |а| |смог| |договориться| |только| |за| |себя||?
Что| |ж||,| |это| |в| |корне| |меняет| |дело||.
—| |Аскольд||,| |честное| |слово||,| |я| |хотел| |во| |всём| |признаться| |и| |даже| |извиниться||,| |но| |ты| |мне| |даже| |слова| |не| |даёшь| |сказать||.
Всё||,| |разговор| |окончен||,
—| |поставил| |Гриша| |жирную| |точку| |в| |бессмысленной| |дискуссии| |и| |ушёл| |с| |пятью| |выбранными| |книгами| |в| |общежитие||.
На| |этих| |выходных| |Остеру| |было| |не| |до| |скуки||:| |даже| |на| |простое| |списывание| |30| |листов| |готового| |текста| |понадобилось| |бы| |около| |шести| |часов||,| |не| |говоря| |уже| |о| |тщательном| |поиске| |нужных| |фрагментов| |в| |пяти| |непрочитанных| |книгах| |без| |оглавления||.
Но| |всё| |это| |время| |он| |переживал| |не| |за| |себя||,| |а| |за| |остальных||,| |которые| |вряд| |ли| |смогли| |отразить| |в| |своих| |рефератах| |самое| |нужное||.
Будь| |его| |воля||,| |Гриша| |приехал| |бы| |к| |каждому| |домой| |и| |показал||,| |как| |это| |делается||,| |но| |это| |было| |невозможно||:| |никто| |из| |одногрупников| |не| |сообщил| |ему| |своего| |домашнего| |адреса||.
В| |понедельник| |опасения| |Гриши| |пусть| |частично||,| |но| |подтвердились||:| |многие| |парни| |до| |сих| |пор| |тайком| |дописывали| |объёмные| |рефераты| |на| |философии| |и| |графлит||-||ре||.
—| |Лампа||,| |сколько| |ты| |листов| |накатал||?
—| |спросил| |Максимилиан| |друга| |перед| |абсурдологией||.
—| |Ровно| |30||,| |как| |Ванька| |и| |просил||.
—| |Блин||,| |а| |я| |29| |с| |половиной||.
Думаешь||,| |прокатит||?
—| |Ой||,| |я| |тебя| |умоляю||.
Кто| |там| |их| |будет| |считать||?
—| |Евлампий||,| |я| |бы| |на| |месте| |Максимилиана| |с| |тобой| |в| |разведку| |не| |пошёл||.
Почему| |же| |ты| |сам| |написал| |30| |листов||,| |если| |так| |уверен||,| |что| |хватит| |и| |29| |с| |половиной||?
—| |оставался| |Гриша| |в| |своём| |репертуаре||.
—| |Максимилиан||,| |если| |хочешь||,| |я| |тебе| |могу| |помочь| |дописать| |пол-листа||.
И| |вообще||:| |если| |у| |тебя| |возникли| |какие-то| |проблемы| |—| |не| |стесняйся||,| |я| |всегда||,| |если| |возможно||,| |помогу| |их| |решить||.
—| |Макс||,| |кто-то| |что-то| |сказал||,| |или| |мне| |послышалось||?
—| |Да| |не||,| |послышалось||.
Но| |я| |всё-таки| |советую| |тебе| |пойти| |к| |лору||.
—| |А| |я||,| |в| |свою| |очередь||,| |советую| |пойти| |тебе| |на| |абсурдологию||.
Понимаешь||,| |до| |пары| |осталась| |всего| |одна| |минута||.
—| |Нет||,| |не| |понимаю||.
Советую| |тебе| |объяснить| |поподробнее||.
—| |Ладно||,| |пошли| |уже||,
—| |сказал| |Евлампий| |и| |пошёл| |вместе| |с| |Максимилианом| |в| |учебную| |комнату||,| |продолжая| |угорать| |над| |Остером||.
—| |Так||,| |6| |группа||,| |что| |вы| |готовили| |на| |сегодня||?
—| |строго| |спросил| |Иванов| |в| |начале| |четвёртого| |по| |счёту| |занятия| |по| |абсурдологии||.
—| |Мы| |готовили| |реферат| |на| |30| |листов||,
—| |ответила| |Андромеда||.
—| |Что||,| |правда||?
А| |я| |и| |забыл||,
—| |неожиданно| |для| |всех| |проявил| |рассеянность| |профессор| |и| |зачем-то| |осмотрел| |всех| |студентов||.
—| |Шучу||,| |конечно||.
Отсутствие| |злобных| |взглядов| |на| |Дешёвенькую| |говорит| |о| |том||,| |что| |реферат| |подготовили| |все||.
Так||,| |Остер| |может| |оставить| |работу| |себе| |на| |память||,| |остальные| |—| |сдаём||.
Образовавшаяся| |стопка| |из| |600| |листов| |поражала| |своей| |толщиной||,| |но| |Вальдемару| |Квадратовичу| |было| |не| |привыкать||:
—| |Вот| |видите||,| |30| |листов| |каждому| |—| |это| |очень| |даже| |немного||.
Как| |говорил||…| |я||,| |если| |ширина| |стопки| |больше| |высоты||,| |то| |это| |не| |подготовка||,| |а| |так||,| |расписывание| |ручки||.
Так||,| |сейчас| |проверим||,| |что| |вы| |тут| |мне| |написали||,
—| |взял| |Иванов| |все| |рефераты| |и| |принялся| |их| |пролистывать||,| |кратко| |комментируя| |по| |порядку||.
—| |Ага||;| |угу||;| |так| |себе||,| |но| |сойдёт||;| |есть||;| |на| |тройку| |потянет||;| |«||коллинеарность||»| |пишется| |с| |двумя| |Л||,| |Ушкарёва||;| |так| |себе||,| |но| |сойдёт||…
Стоп||!
Мизинчиков| |и| |Курисветко||,| |почему| |у| |вас| |работы| |похожие||?
Абзац| |на| |семнадцатой| |странице| |вообще| |один| |в| |один||!
Значит| |так||,| |Мизинчиков| |и| |Курисветко| |будут| |переписывать||,
—| |объявил| |не| |подлежащий| |обжалованию| |приговор| |профессор| |и| |порвал| |оба| |реферата| |у| |всех| |на| |глазах||.
—| |Я| |надеюсь||,| |остальным| |не| |нужно| |объяснять||,| |что| |индивидуальные| |работы| |не| |подлежат| |списыванию| |друг| |у| |друга||?
—| |немного| |рассердился| |Иванов| |и| |продолжил||.
—| |Более-менее||;| |отлично||…| |от| |обычного||;| |лишняя| |запятая| |перед| |фразеологическим| |оборотом| |на| |девятой| |странице||,| |которые||,| |кстати||,| |в| |рефератах| |нежелательны||,| |Вылысыпыдыстко||…
А| |это| |ещё| |что| |такое||?||!
Бразерхудин||,| |потрудитесь| |объяснить||,| |какое| |отношение| |Лавкрафт| |имеет| |к| |сегодняшней| |теме||?
—| |Я| |просто| |привёл| |его| |произведения| |в| |качестве| |примера||.
—| |Как| |вы| |все| |уже| |надоели| |со| |своим| |Лавкрафтом||.
В| |каждой| |группе| |одно| |и| |то| |же||:| |обязательно| |находится| |какой-нибудь| |студент||,| |который| |упомянет| |этого| |кхм||…| |писателя||,| |в| |творчестве| |которого| |я| |лично| |сомневаюсь||.
В| |общем||,| |с| |меня| |хватит||,
—| |подытожил| |Иванов| |и| |порвал| |ещё| |одну| |работу||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |зачем| |Вы| |это| |сделали||?||!
Разве| |нельзя| |было| |просто| |вычеркнуть| |его||,| |если| |он| |Вам| |так| |не| |нравится||?
—| |Бразерхудин||,| |Вы| |что||,| |подвергаете| |сомнению| |мою| |преподавательскую| |деятельность||?
Прекращайте| |это| |дело||,| |если||,| |конечно||,| |хотите| |учиться| |дальше||,
—| |поставил| |профессор| |на| |место| |разбушевавшегося| |студента| |и| |продолжил| |как| |ни| |в| |чём| |не| |бывало||.
—| |Плоховато||,| |но| |для| |бредоведа| |сойдёт||;| |опять| |удовлетворительно||;| |а| |тут| |ещё| |и| |Ленин||,| |но| |его| |пока| |можно||;| |так||-||так||-||так||;| |Руркберг||,| |а| |ну-ка||,| |скажите| |мне||,| |сколько| |я| |листов| |задавал||?
—| |Тридцать||,
—| |перепугался| |Максимилиан||,| |предчувствуя| |неладное||.
—| |А| |Вы| |сколько| |написали||?
—| |Я| |это||…
А-а-а||…
Я| |и| |написал| |тридцать||,| |но| |Вы| |не| |говорили||…
В| |смысле||,| |я| |подумал||,| |что| |последний| |лист| |необязательно| |писать| |до| |конца||.
—| |Руркберг||,| |сколько| |Вам| |лет||?
—| |Семнадцать||.
—| |А| |почему| |не| |восемнадцать||,| |если| |Вам| |уже| |идёт| |восемнадцатый| |год||?
—| |доступно| |показал| |Вальдемар| |Квадратович| |полную| |неправоту| |Максимилиана| |и| |демонстративно| |порвал| |«||слишком| |короткий||»| |реферат||.
Но| |на| |этом| |мучения| |группы| |не| |закончились||:| |после| |беглой| |проверки| |четырёх| |оставшихся| |работ| |строгий| |профессор| |перешёл| |к| |разбору| |сегодняшней| |темы||.
—| |Итак||,| |тема| |сегодняшнего| |занятия
—| |«||Комбинации| |морфологических| |единиц| |абсурда||.
Гипо-| |и| |гиперсуммация| |двух| |и| |более| |МЕА||»||,
—| |обошёлся| |Иванов| |без| |глупого| |вопроса| |о| |названии| |темы||.
—| |Судя| |по| |рефератам||,| |все| |теоретические| |вопросы| |вы| |твёрдо| |усвоили||,| |не| |так| |ли||?
Группа| |незамедлительно| |ответила| |утвердительно||,| |хотя| |многие| |ни| |черта| |не| |усвоили| |из| |механического||,| |пусть| |и| |выборочного||,| |списывания| |из| |книжек||.
—| |Ну| |вот||,| |другое| |дело||.
Можете| |ведь||,| |когда| |захотите||!
А| |раз| |вы| |всё| |усвоили||,| |то| |перейдём| |сразу| |к| |вопросам| |высокого| |уровня| |сложности||.
Глинобузов||,| |в| |Вашем| |распоряжении| |имеются| |три| |МЕА||,| |представленные| |простым||,| |сложносочинённым| |и| |сложноподчинённым| |предложениями||,| |все| |они| |умеренно| |избыточны||.
В| |каком| |порядке| |их| |следует| |разместить| |для| |максимальной| |гиперсуммации||,| |если| |в| |каждом| |из| |них| |присутствует| |слово| |«||город||»| |в| |том| |или| |ином| |числе| |и| |падеже||?
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |этого| |нет| |ни| |в| |одной| |формуле| |суммации||.
—| |Глинобузов||,| |я| |же| |чётко| |и| |ясно| |дал| |понять||,| |что| |простеньких| |вопросов| |с| |готовыми| |формулами| |не| |будет||.
В| |Вашем| |случае| |её| |надо| |вывести| |через| |пять| |частных| |случаев| |в| |уже||,| |надеюсь||,| |известных| |Вам| |теоремах||.
Неужели| |это| |так| |трудно||?
—| |Нет||,| |но| |вот| |так| |сразу| |в| |уме| |я| |вряд| |ли| |её| |выведу||,
—| |соврал| |Анастасий||,| |ибо| |он| |не| |вывел| |бы| |эту| |формулу| |даже| |в| |тетради| |за| |всю| |свою| |жизнь||.
—| |Очень| |жаль||.
Тогда| |хоть| |попытайтесь| |определить| |оптимальный| |порядок| |для| |готовых| |МЕА||:| |«||Безлюдный| |китайский| |город| |заселили| |дикие| |животные||»||,| |«||Вся| |молодёжь| |разъехалась| |по| |деревням||,| |а| |пенсионеры| |остались| |в| |городах||»||,| |«||Любой| |начинающий| |журналист| |способен| |написать| |прекрасную| |статью| |о| |своём| |городе||,| |чтобы| |более| |опытные| |коллеги| |ему| |завидовали||»||.
—| |Хорошо||,| |Вальдемар| |Квадратович||,| |Вы| |меня| |раскусили| |—| |я| |совершенно| |не| |готов| |к| |сегодняшнему| |занятию||,
—| |не| |выдержал| |студент| |мозгового| |штурма||.
—| |Только| |Глинобузов| |не| |готов| |или| |кто-то| |ещё||?
—| |обратился| |профессор| |к| |группе||.
Восемнадцать| |«||кто-то||»| |подняли| |руки||.
Не| |подняли| |лишь| |двое| |—| |Дешёвенькая| |и| |Остер||,| |который| |перед| |этим| |дал| |себе| |совет| |не| |идти| |на| |поводу| |у| |несмышлённых| |одногруппников||.
Если| |опустить| |подробности||,| |грозящие| |читателям| |взрывом| |мозга||,| |то| |Дешёвенькая| |получила| |«||3||»||,| |а| |Остер||,| |как| |и| |все| |остальные| |—| |«||2||»||.
—| |В| |чём| |дело||,| |6| |группа||?
Почему| |не| |готовитесь| |к| |занятиям||?
—| |спросил| |преподаватель| |слишком| |уж| |заботливо||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |мы| |все| |выходные| |писали| |реферат||,| |и| |у| |нас| |просто| |не| |было| |времени| |как| |следует| |подготовиться||,
—| |честно| |признался| |староста||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |Кокурец||-||Солапый| |хотел| |сказать||,| |что| |неполных| |два| |дня| |—| |недостаточный| |срок| |для| |подготовки| |столь| |объёмной| |работы| |и| |надлежащего| |усвоения| |материала| |на| |сегодня||,
—| |не| |забыл| |поправить| |Леопольда| |Гриша||.
—| |Остер||,| |у| |Вас| |определённо| |есть| |лидерские| |качества||,| |раз| |Вы| |так| |смело| |отвечаете| |за| |всю| |группу||.
Странно||,| |что| |Вас| |не| |выбрали| |старостой||,
—| |то| |ли| |просто| |похвалил||,| |то| |ли| |заведомо| |ещё| |больше| |настроил| |группу| |против| |него| |профессор||.
—| |Что| |касается| |реферата||,| |то| |это| |было| |лишь| |дополнительным| |заданием| |на| |дом||,| |которое| |никоим| |образом| |не| |должно| |было| |повлиять| |на| |основное||.
Конечно||,| |с| |такой| |тотальной| |неуспеваемостью| |группа| |прямо-таки| |напрашивается| |на| |ещё| |более| |объёмный| |реферат||,| |но| |с| |учётом| |того||,| |что| |этот| |вы| |писали| |впервые| |в| |жизни| |(||пара| |листиков| |в| |школе| |не| |в| |счёт||)||,| |я| |вас| |прощаю| |в| |первый| |и| |последний| |раз||,| |да| |и| |то| |только| |потому||,| |что| |вы| |не| |прикладные| |абсурдологи||.
Надеюсь||,| |что| |впредь| |ваша| |группа| |больше| |не| |будет| |так| |себя| |подводить||.
До| |свидания||.
—| |Что-то| |Ванька| |подозрительно| |добрый| |сегодня||,
—| |заметил| |Харитон| |на| |перерыве||.
—| |Честно| |говоря||,| |я| |думал||,| |что| |он| |не| |примет| |и| |половины| |рефератов||.
Может||,| |не| |так| |страшен| |чёрт||,| |как| |его| |рисуют||?
—| |Он| |просто| |человек| |настроения||.
Сегодня| |он| |добрый||,| |а| |завтра| |снова| |злой||,| |как| |очень| |злая| |собака||.
В| |любом| |случае||,| |на| |наших| |оценках| |это| |не| |сильно| |отразилось||,
—| |сказал||,| |как| |бы| |нелепо| |это| |ни| |звучало||,| |не| |Гриша||,| |а| |Феофан||.
—| |Харитон||,| |а| |ты| |скажи||:
«||Без| |тебя| |знаю||,| |придурок||!||»
—| |сказал| |уже| |Гриша||,| |глупо| |хихикая||,| |но| |при| |этом| |искренне| |считая| |свою| |реплику| |остроумной||.
—| |Я| |и| |так| |знаю||,| |что| |ты| |придурок||,
—| |немного| |перефразировал| |Харитон||,| |обращаясь| |к| |Остеру||.
—| |Харитон||,| |не| |обижайся||,| |я| |ж| |пошутил||.
Просто| |я| |подумал||,| |что| |раз| |ты| |одобряешь| |шутки| |Серафима||,| |то| |и| |мои| |придутся| |тебе| |по| |вкусу||.
—| |Если| |бы| |я| |обиделся||,| |то| |тебе| |по| |вкусу| |пришёлся| |бы| |мой| |кулак||,
—| |как| |бы| |пригрозил| |ему| |Харитон||.
Надо| |сказать||,| |что| |избиения| |кого-либо| |в| |ЛГУН| |случались| |крайне| |редко||,| |но| |Гриша| |после| |подобных| |слов| |оставлял| |в| |покое| |таких| |«||грубиянов||»||,| |которые| |становились| |на| |краткий| |период| |недостойными| |его| |внимания||.
Неподалёку| |Аскольд| |со| |старостой| |также| |обсуждали| |профессора| |абсурдологии||:
—| |Лео||,| |я| |фигею||,| |как| |он| |так| |быстро| |проверил| |наши| |работы||,| |да| |ещё| |и| |успел| |заметить| |мелкие| |ошибки||?||!
—| |Скорей| |всего||,| |прошёл| |курсы| |скорочтения| |после| |универа||.
Я| |слышал||,| |там| |какая-то| |специальная| |методика||.
—| |И| |ты| |туда| |же||?
Один| |про| |скорописание| |втирал||,| |теперь| |ты| |про| |скорочтение||.
Наверно||,| |просто| |за| |столько| |лет| |работы| |он| |перечитал| |миллион| |этих| |рефератов| |и| |уже| |видит| |их| |насквозь||,
—| |ответил| |сам| |на| |свой| |вопрос| |Аскольд||,| |посчитав| |версию| |о| |курсах| |скорочтения| |неправдоподобной||.
—| |Парни||,| |что| |вы| |спорите||?
Спросили| |бы| |Иванова| |прямо||,| |как| |он| |так| |быстро| |проверяет||,| |и| |узнали| |бы| |точно||,
—| |подошёл| |к| |ним| |Гриша||.
—| |Эдвастер||,| |спрошу| |прямо||:| |ты| |дебил| |или| |прикидываешься||?
—| |спросил| |прямо| |Аскольд| |и| |продолжил| |беседу| |с| |Леопольдом||.
—| |Кстати||,| |по| |поводу| |этого| |Герпеса| |Зостера||:| |ему| |ж| |Ванька| |тоже| |пару| |влепил||.
То| |есть||,| |никакой| |взятки| |он| |не| |давал||?
—| |Нет||,| |конечно||.
Иванов| |вообще| |самый| |принципиальный| |препод| |за| |всю| |историю| |ЛГУН||.
Мне| |с| |другой| |группы| |рассказывали||,| |как| |один| |мажор| |из| |политфака| |предлагал| |Ваньке| |аж| |500| |рублей| |за| |экзамен||,| |так| |тот| |мало| |того||,| |что| |не| |взял| |у| |него||,| |так| |ещё| |и| |трижды| |завалил||,| |и| |его| |отчислили||.
Так| |за| |этого| |мажорчика| |и| |декан| |просил||,| |и| |отец||-||чиновник||,| |а| |Ванька| |упёрся| |на| |своём||,| |и| |всё| |тут||.
Сам| |ректор| |под| |давлением| |папаши| |всё| |тянул| |с| |отчислением||,| |так| |сюда| |ещё| |из| |Минобра| |понаехали| |и| |всё-таки| |заставили| |его| |подписать| |приказ||.
—| |Лео||,| |что| |ты| |гонишь||!
Да| |после| |такого| |Ванька| |дворником| |бы| |работал||,| |если||,| |конечно||,| |остался| |бы| |на| |свободе||…
Или| |в| |живых||…
—| |Я| |за| |что| |купил||,| |за| |то| |и| |продаю||.
Хочешь| |—| |верь||,| |хочешь| |—| |нет||,| |дело| |твоё||.
—| |Не||,| |ну| |не| |может| |такого| |быть||,| |чтоб| |он| |совсем| |не| |брал||!
Ему| |что||,| |деньги| |не| |нужны||?
—| |Так| |он| |же| |профессор| |и| |зав||.| |кафедрой||,| |ему| |наверняка| |за| |это| |хорошо| |доплачивают||.
—| |Всё| |равно||,| |Лео||,| |денег| |много| |не| |бывает||.
Вон| |на| |других| |предметах| |завы| |берут||,| |и| |ничего||.
Кстати||,| |я| |видел||,| |как| |он| |сюда| |на| |трамвае| |приезжал||,| |так| |что| |не| |такой| |он| |уж| |и| |богатый||,| |иначе| |давно| |бы| |машину| |купил||.
—| |Аскольд||,| |хватит| |приставать| |к| |Леопольду||.
Не| |видишь| |разве||,| |что| |он| |уже| |устал| |от| |тебя||,
—| |ещё| |раз| |напоследок| |прервал| |разговор| |Гриша| |и| |стал| |у| |стены| |в| |гордом| |одиночестве||,| |чего| |нельзя| |было| |сказать| |о| |Мизинчикове| |и| |его| |борзой| |сестре| |по| |разуму||,| |которые| |лизались| |(||не| |целовались||,| |а| |именно| |лизались||)| |у| |всех| |на| |виду||.
Как| |и| |полагается| |в| |такой| |ситуации||,| |Остер| |специально| |не| |смотрел| |в| |их| |сторону||,| |но| |слышал| |каждое| |их| |слово||.
—| |Да| |пошёл| |этот| |старпёр| |на| |хуй||,| |не| |буду| |я| |нихуя| |переписывать||,
—| |похвастался| |не| |подумав| |Аврелий| |перед| |своей| |второй| |половинкой||.
—| |Вау||,| |ты| |такой| |смелый||!
—| |субъективно| |оценила| |его| |браваду| |блондинка||,| |которая| |вообще| |не| |привыкла| |думать||.
Гриша| |хотел| |было| |вмешаться| |в| |их| |«||любовные| |игры||»||,| |но| |перерыв| |уже| |закончился||,| |и| |все| |пошли| |в| |лекционный| |зал||.
Такого| |«||аншлага||»| |ещё| |не| |было||,| |ведь| |лекция| |была| |не| |по| |чём-нибудь||,| |а| |по| |чередующейся| |с| |теорбредом| |по| |«||нижней||»| |неделе| |абсурдологией||,| |и| |вёл| |её| |тоже| |очень| |даже| |не| |кто-нибудь||…
Ночной| |кошмар| |всех| |студентов| |ЛГУН| |не| |спеша| |прошёл| |за| |кафедру||,| |пренебрежительно| |посмотрев| |на| |поток| |бредоведов||,| |находящихся| |в| |вертикальном| |положении||.
6| |группа| |всё| |думала||-||гадала||,| |за| |какие| |грехи| |Иванов| |терроризирует| |их| |вторую| |пару| |подряд||.
—| |Прошу| |садиться||,
—| |приказал| |он||,| |и| |запуганные| |студенты| |сели| |настолько| |синхронно||,| |что| |чуть| |не| |выбили| |стёкла| |в| |окнах| |сбоку| |своим| |«||унисоном||»||.
—| |Прежде||,| |чем| |начать| |лекцию||,| |хочу| |отметить||,| |что| |на| |моей| |кафедре| |действует| |вольный| |порядок| |посещения| |лекций||.
Это| |означает||,| |что| |любой| |студент| |вправе| |пропустить| |любую| |из| |них||,| |если| |предоставит| |взамен| |конспект| |и| |реферат| |по| |теме| |лекции| |на| |50| |листов| |мелким| |почерком||.
Думаю||,| |излишне| |говорить||,| |что| |я| |принимаю| |их| |исключительно| |по| |воскресеньям||.
Впрочем||,| |у| |присутствующих| |здесь| |также| |появится| |возможность| |отработать| |сегодняшнюю| |лекцию||,| |если| |они| |будут| |нарушать| |дисциплину||,| |заниматься| |посторонними| |делами||,| |ненадлежащим| |образом| |писать| |конспект| |или| |же| |просто| |мне| |не| |понравятся||,
—| |оставался| |профессор| |добрее||,| |чем| |обычно||,| |но| |от| |того| |двумстам| |с| |лишним| |первокурсникам||-||бредоведам| |не| |стало| |легче||.
—| |Итак||,| |тема| |сегодняшней| |лекции| |—| |всеми| |вами| |любимые| |«||Морфологические| |единицы| |абсурда||»||.
Это| |довольно| |широкая| |тема||,| |и| |моих| |знаний| |о| |МЕА| |хватит| |на| |десять| |лекций||,| |поэтому| |я||,| |если| |не| |возражаете| |(||а| |хоть| |бы| |и| |возражаете||)||,| |пропущу| |третью| |и| |четвёртую| |темы| |занятий||,| |которые| |большинство| |групп| |уже| |прошло||,| |хотя| |и| |не| |усвоило| |толком||,| |и| |перейду| |непосредственно| |к| |пятой| |и| |шестой||.
Как| |вы||,| |надеюсь||,| |знаете||,| |гипосуммация| |—| |это| |нежелательное| |в| |абсурдологии| |явление||,| |когда| |абсурдность| |нескольких| |связанных| |МЕА| |меньше||,| |чем| |сумма| |абсурдностей| |этих| |МЕА||,| |взятых| |по| |отдельности||.
Так| |вот||,| |крайний| |случай| |гипосуммации||,| |при| |котором| |суммарная| |абсурдность| |равна| |нулю||,| |называется| |МЕА||-||аннигиляцией||.
Причиной| |её| |служит||,| |как| |правило||,| |побочное| |формирование| |правдоподобного| |контекста||.
В| |основе| |МЕА||-||аннигиляции| |лежит| |тотальная| |дезабсурдация| |всех| |МЕА| |в| |комбинации||.
Существует| |2| |типа| |дезабсурдации||:| |односторонняя||,| |при| |которой| |одна| |МЕА| |лишает| |абсурдности| |другую||,| |и| |двусторонняя| |—| |взаимное| |лишение| |абсурдности| |двух| |МЕА||.
В| |большинстве| |случаев| |действие| |дезабсурдирующей| |МЕА| |ограничивается| |соседними| |МЕА||,| |хотя| |встречаются| |и| |морфологические| |единицы| |с| |дистанционным| |поражением||.
И| |запомните| |раз| |и| |навсегда||:| |МЕА| |ни| |при| |каких| |условиях| |не| |дезабсурдирует| |саму| |себя||,| |это| |обязательно| |должно| |быть| |действие| |«||извне||»||.
А| |сейчас| |я| |напишу| |на| |доске| |три| |обычные||,| |на| |первый| |взгляд||,| |МЕА||.
Каждая| |из| |них| |по| |отдельности| |имеет| |ненулевую| |абсурдность||.
Если| |мы| |соединим| |их| |воедино||,| |то| |получим| |следующее||:| |«||На| |поверхности| |реки| |было| |полно| |металлолома||.
Люди| |давно| |поснимали| |куртки| |и| |ходили| |полуголыми||,| |а| |лёд| |всё| |не| |таял||.
Один| |морж| |зашёл| |в| |магазин| |и| |купил| |себе| |рыбы||»||.
Обратите| |внимание||:| |вторая| |МЕА| |дезабсурдировала| |первую| |в| |одностороннем| |порядке||,| |а| |между| |второй| |и| |третьей| |возникла| |двусторонняя| |дезабсурдация||.
Как| |видим||,| |дезабсурдированными| |оказались| |все| |три| |МЕА||,| |причём| |первая| |никак| |не| |повлияла| |на| |остальные||,| |а| |вторая| |дезабсурдировала| |сразу| |обоих| |«||соседей||»||.
Стоит| |подчеркнуть||,| |что| |МЕА||-||аннигиляция||,| |будучи| |крайним| |проявлением| |гипосуммации| |—| |это| |одна| |из| |грубейших| |ошибок| |практикующего| |абсурдолога||,| |и| |её| |наличие| |свидетельствует| |о| |его| |абсолютной| |некомпетентности||.
Чтобы| |не| |допустить| |такой| |оплошности||,| |необходимо| |тщательно| |проверять| |морфологические| |единицы| |абсурда| |на| |совместимость| |перед| |любым||,| |даже| |минимальным||,| |их| |комбинированием||.
Лично| |я| |рекомендую| |делать| |это| |эмпирическим| |путём||,| |поскольку| |многообразие| |формул| |и| |исключений| |из| |них| |может| |запросто| |ввести| |непрофессионала| |в| |заблуждение||…
Всё| |это| |время| |со| |стороны| |потока| |царила| |полная| |тишина||,| |нарушаемая| |лишь| |шуршанием| |ручек| |и| |переворачиванием| |листов| |в| |общих| |тетрадях||.
Однако| |Гриша||,| |севший| |на| |задний| |ряд||,| |всё| |же| |нашёл| |смелость| |тихо| |шепнуть| |соседу| |справа||:
—| |Послушай||,| |парень||,| |не| |хочу| |тебя| |отвлекать||,| |но| |ты| |напрасно| |расходуешь| |лишние| |чернила||.
Смотри||:| |Иванов| |уже| |употребил| |с| |десяток||,| |если| |не| |больше||,| |слов| |с| |корнем| |«||абсурд||»||.
Почему| |бы| |тебе| |не| |записывать| |его| |как| |просто| |«||а||»||?
Нет||,| |я||,| |конечно||,| |не| |настаиваю||,| |дело| |твоё||,| |но| |согласись||,| |что| |вместо| |«||абсурдность||»| |удобнее| |писать| |«||а||-||ность||«||,| |а| |вместо| |„||дезабсурдация||“| |—| |„||деза-ция||“||…
—| |Это| |ты| |мне||?
—| |прошептал| |сосед||,| |повернувшись| |к| |Остеру||.
—| |Студент| |в| |заднем| |ряду||,| |можете| |быть| |свободны||,
—| |на| |секунду| |отвлёкся| |лектор||,| |всё| |равно| |что| |выгнав| |его| |пинком| |под| |зад||.
—| |Староста| |этой| |же| |группы||,| |добавьте| |его| |в| |список| |отсутствующих||.
—| |Зря| |ты| |повернулся| |ко| |мне||.
Надо| |было| |сидеть| |ровно||,| |как| |я||,| |чтобы| |не| |пришлось| |потом| |отрабатывать||,
—| |прошептал| |на| |прощание| |великодушный| |альтруист| |Гриша| |и| |продолжил| |писать| |конспект||,| |будто| |ничего| |не| |произошло||.
За| |три| |минуты| |до| |конца| |профессор| |приказал| |всем| |старостам| |подать| |сведения| |об| |отсутствующих| |и| |начал| |перекличку||:
—| |1| |группа||!
Раз||,| |два||,| |двадцать| |два||.
Садитесь||.
2| |группа||!
Тоже| |двадцать| |два||.
3| |группа||!
Двадцать| |один||.
4| |группа||!
Двадцать| |один||.
9| |группа||!
Та-а-ак||…
Третий| |от| |окна| |студент| |в| |предпоследнем| |ряду||,| |почему| |Вы| |встали||?
Разве| |Вы| |из| |девятой| |группы||?
—| |Мне| |показалось||,| |Вы| |сказали| |«||пятая||»||,
—| |признался| |он||.
—| |Мне| |без| |разницы||,| |что| |Вам| |там| |показалось||.
Или| |Вы| |не| |только| |глухой||,| |но| |ещё| |и| |слепой||,| |раз| |не| |заметили||,| |что| |встала| |не| |Ваша| |группа||?
В| |общем||,| |как| |Вы| |уже| |успели| |догадаться||,| |Вам| |«||нб||»| |за| |попытку| |ввести| |лектора| |в| |заблуждение||.
Свободны||.
После| |того||,| |как| |за| |обиженным| |студентом| |закрылась| |дверь||,| |Иванов| |продолжил||:
—| |5| |группа||!
Хм||…
Двадцать||.
А| |должно| |быть| |двадцать| |один||.
Где| |староста| |пятой| |группы||?
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |Вы| |же| |сами| |только| |что||…
—| |взмолилась| |староста||.
—| |Ничего| |не| |желаю| |слышать||.
«||Нб||»| |за| |ложные| |сведения||.
6| |группа||!
Двадцать| |один||.
7| |группа||!
Двадцать| |один||.
8| |группа||!
Двадцать||.
И| |10| |группа||!
Двадцать| |один||.
Староста| |курса||!
Вам| |«||нб||»| |за| |то||,| |что| |допустили| |дачу| |ложных| |сведений| |по| |5| |группе||.
Прошу| |по| |одному| |с| |вещами| |и| |раскрытыми| |конспектами| |на| |выход||.
До| |свидания||.
Проверка| |конспектов| |прошла| |довольно| |быстро||:| |последний| |студент| |покинул| |зал| |лишь| |спустя| |десять| |минут| |после| |окончания| |лекции||.
Как| |говорится||,| |понедельник| |—| |день| |тяжёлый||…
Зато| |потом| |вторник||,| |среда||,| |четверг| |и| |пятница| |показались| |6| |группе| |настоящим| |раем||.
Однако| |суббота| |и| |следующий| |понедельник| |тоже| |были| |не| |таким| |уж| |и| |адом||:| |на| |лекции| |профессор| |так| |тщательно| |«||разжевал||»| |им| |материал||,| |что| |на| |этих| |парах| |по| |абсурдологии| |никто| |в| |группе| |Остера| |не| |получил| |двойку||,| |пятеро| |ответили| |на| |четвёрку||,| |а| |Дешёвенькая| |даже| |умудрилась| |получить| |пятёрку||.
Всё| |бы| |хорошо||,| |но| |близилась| |первая| |итоговая||,| |идущая| |по| |плану| |в| |субботу| |25| |сентября||,| |и| |никакие| |Гришины| |советы| |не| |могли| |её| |предотвратить||.
—| |Прежде| |всего| |хочу| |поздравить| |вас| |с| |тем||,| |что| |вы| |дожили| |до| |первого| |итогового| |занятия||,
—| |«||приободрил||»| |студентов| |Иванов||.
—| |Я| |так| |понимаю||,| |присутствуют| |сегодня| |все||?
Это| |поправимо||.
Мизинчиков||,| |Вы| |переписали| |реферат||,| |который| |я| |задал| |почти| |две| |недели| |назад||?
—| |Нет||,| |ну| |я| |его| |там| |чуть-чуть| |не| |дописал||.
Но| |я| |на| |следующей| |неделе| |точно| |сдам||,| |обещаю||,
—| |«||обломался||»| |хвастун||.
—| |Конечно||,| |сдадите||,| |куда| |Вы| |денетесь||.
Но| |только| |не| |в| |учебное| |время||,| |а| |в| |воскресенье||.
Да||,| |и| |студентов||,| |имеющих| |какие-либо| |задолженности||,| |к| |итоговой| |я| |не| |допускаю||,| |так| |что| |придётся| |Вам| |её| |писать| |тоже| |в| |воскресенье||,| |но| |не| |в| |то| |же| |воскресенье||,| |а| |в| |следующее| |после| |того||,| |когда| |я| |приму| |Ваш| |реферат||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |почему| |нельзя| |принять| |реферат| |и| |итоговую| |в| |один| |день||?||!
—| |Потому| |что| |мне| |и| |без| |Вас| |отрабатывающих| |хватает||,
—| |доходчиво| |объяснил| |преподаватель||,| |способный| |проверить| |реферат| |за| |считанные| |секунды||.
—| |Всё||,| |Мизинчиков||,| |можете| |быть| |свободны||.
Как| |говорится||,| |«||21| |человек| |присутствовал| |на| |занятии||,| |одного| |я| |выгнал||,| |и| |стало| |их| |20||»||.
Так| |вот||,| |если| |не| |хотите| |продолжения| |этой| |«||песни||»||,| |не| |вздумайте| |даже| |пытаться| |списать| |друг| |у| |друга| |или| |воспользоваться| |шпаргалкой||.
Я| |вас| |предупредил||.
Теперь| |по| |поводу| |итоговой||:| |итоговая| |включает| |в| |себя| |написание| |тестов| |(||20| |минут| |на| |50| |вопросов||)| |и| |устный| |ответ||,| |и| |по| |совокупности| |двух| |оценок| |выставляется| |общая| |оценка| |по| |итоговой||.
Если| |хотя| |бы| |в| |одной| |из| |частей| |вы| |получили| |«||2||»||,| |вы| |автоматически| |получаете| |двойку| |по| |итоговой| |и| |пересдаёте| |обе| |части||.
Когда| |можно| |пересдать||,| |знаете||?
—| |В| |воскресенье||,
—| |хором| |пробубнила| |группа||.
—| |Совершенно| |верно||,
—| |подтвердил| |Иванов| |и| |раздал| |тесты||.
Каково| |же| |было| |удивление| |студентов||,| |когда| |он| |не| |стал| |рассаживать| |их| |подальше| |друг| |от| |друга||,| |раздал| |всем| |один| |вариант||,| |да| |ещё| |и| |отвернулся| |и| |стал| |зачем-то| |любоваться| |своим| |отражением| |в| |зеркале| |возле| |доски||!
Первым| |воспользовался| |этим| |Поликарп||,| |списавший| |у| |Феофана| |ответ| |на| |5| |вопрос||.
—| |Монокарп| |и| |Левиаман||,| |можете| |быть| |свободны||,
—| |выгнал| |преподаватель| |сразу| |двоих||,| |не| |отрываясь| |от| |зеркала||.
Даже| |Феофан| |не| |стал| |с| |ним| |спорить||,| |прекрасно| |понимая| |бессмысленность| |этого||.
Больше| |в| |группе| |никто| |не| |пытался| |списать||.
По| |истечении| |20| |минут| |Иванов| |без| |разговоров| |забрал| |листики| |с| |тестами||,| |в| |том| |числе| |и| |у| |тех||,| |кому| |не| |хватило| |буквально| |нескольких| |секунд| |на| |последний| |ответ||.
После| |беглого| |просмотра| |всех| |ответов| |он| |сделал| |едва| |видимые| |пометки| |в| |журнале||:| |чёрточки||,| |треугольнички| |и| |несколько| |квадратиков| |—| |пятиугольничков||,| |к| |сожалению| |Дешёвенькой||,| |среди| |них| |не| |оказалось||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |а| |Вы| |не| |могли| |бы| |продиктовать| |наши| |оценки| |по| |тестам||?
—| |спросила| |Кассандра||.
—| |Мог| |бы||,| |но| |не| |стану||.
У| |вас| |ещё| |устная| |часть| |впереди||.
—| |Так| |а| |какой| |тогда| |смысл| |устно| |отвечать| |тем||,| |у| |кого| |двойки||,| |если| |всё| |равно| |придётся| |пересдавать| |всю| |итоговую||?
—| |подключился| |староста||.
—| |О| |смысле||,| |Кокурец||-||Солапый||,| |будете| |говорить| |на| |философии||.
Мне| |тоже| |нет| |смысла| |учить| |каких-то| |бредоведов| |абсурдологии||,| |но| |я| |же| |не| |жалуюсь||,
—| |лишний| |раз| |дал| |понять| |профессор||,| |кто| |Леопольд| |такой||,| |и| |что| |он| |из| |себя| |представляет||.
На| |устной| |части| |студенты| |должны| |были| |без| |подготовки| |по| |очереди| |выходить| |к| |доске| |и| |отвечать| |на| |поставленные| |вопросы||.
Надо| |сказать||,| |что| |6| |группа| |справлялась| |неплохо||:| |безжалостный| |разбор| |тем| |на| |предыдущих| |занятиях| |не| |прошёл| |даром||,| |да| |и| |преподаватель| |делал| |скидку| |на| |то||,| |что| |это| |«||левый||»| |факультет||.
Наконец| |очередь| |дошла| |и| |до| |Гриши||:
—| |Остер||,| |проинтегрируйте| |на| |доске| |следующую| |МЕА||:| |«||10| |солдат| |получили| |за| |дезертирство| |Орден| |Славы| |II| |степени||»||.
К| |счастью| |для| |Гриши||,| |эта| |тема| |была| |подробно| |освещена| |на| |второй| |половине| |лекции||,| |поэтому| |он||,| |недолго| |думая||,| |уверенно| |вывел| |первообразную||:
«||10| |неизвестных| |солдат| |получили| |за| |дезертирство| |одну| |треть| |Ордена| |Славы| |III| |степени||»||.
—| |Остер||,| |Вы| |забыли| |константу| |в| |конце||,
—| |поправил| |профессор||.
—| |Понимаете||,| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |вовсе| |не| |забыл| |про| |константу||.
Вы| |бы| |сформулировали| |задание| |более| |конкретно| |и| |сказали| |написать| |именно| |интеграл||,| |а| |не| |первообразную||,| |вот| |тогда| |бы| |я| |и| |написал| |константу||.
—| |Яйца| |страуса| |не| |учат||,| |Остер||.
Забыли| |—| |так| |и| |скажите||.
Идите| |уже| |на| |место||,| |тройку| |я| |Вам||,| |так| |и| |быть||,| |поставлю||.
По| |тестам| |у| |Вас| |тоже| |«||3||»| |—| |54| |процента||,| |так| |что| |считайте||,| |что| |Вам| |повезло||,
—| |слегка| |рассердился| |Иванов||,| |не| |нуждавшийся| |в| |ценных| |указаниях| |первокурсника||.
—| |До| |окончания| |занятия| |осталось| |полчаса||,
—| |сказал| |Иванов| |после| |того||,| |как| |ответил| |последний| |студент||.
—| |Сейчас| |я| |разрешаю| |вам| |расслабиться| |и| |внимательно| |меня| |послушать||.
Общий| |рейтинг| |выводится| |как| |среднее| |арифметическое| |оценок| |за| |все| |пять| |итоговых||.
Группа| |вздохнула| |с| |облегчением||:| |как| |оказалось||,| |текущие| |оценки| |не| |играют| |никакой| |роли||.
—| |Но| |это| |не| |значит||,| |что| |текущие| |оценки| |не| |играют| |никакой| |роли||,
—| |будто| |прочитал| |их| |мысли| |профессор||.
—| |Если| |я| |увижу||,| |что| |студент| |не| |проявляет| |должного| |усердия| |на| |занятиях||,| |я| |вправе| |намеренно| |задать| |ему| |на| |устной| |части| |такой| |вопрос||,| |ответ| |на| |который| |не| |дадут| |даже| |мои| |коллеги||.
Минимальный| |рейтинг| |на| |моей| |кафедре||,| |на| |который| |вы| |должны| |ориентироваться| |—| |это| |3,4| |при| |полном| |отсутствии| |двоек||,| |то| |есть| |твёрдая| |тройка||.
В| |принципе||,| |я| |могу| |закрыть| |глаза| |и| |поставить| |зачёт| |с| |рейтингом| |3,2| |и| |3,0||,| |но| |в| |этом| |случае| |я| |ох| |как| |не| |гарантирую||,| |что| |вы| |сдадите| |экзамен| |с| |первого| |раза||.
Разумеется||,| |при| |рейтинге| |ниже| |3,0| |или| |при| |наличии| |хотя| |бы| |одной| |двойки| |за| |итоговую| |ни| |о| |каком| |зачёте| |не| |может| |быть| |и| |речи||.
Но| |это| |так||,| |лирическое| |отступление||,| |а| |теперь| |действительно| |важная| |информация||.
Вы| |все| |наверняка| |считаете||,| |что| |знания||,| |которые| |даются| |вам| |в| |университете||,| |так| |тяжко| |даются||,| |а| |преподаватели| |только| |и| |знают||,| |что| |издеваются| |над| |вами||.
Не| |знаю||,| |как| |остальным||,| |но| |мне| |в| |должности| |преподавателя| |поначалу| |было| |гораздо| |труднее||,| |чем| |вам||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |Вы| |не| |могли| |бы| |отпустить| |меня| |пораньше||?
—| |понадеялся| |Анастасий| |на| |доброту| |Иванова||.
—| |Что| |значит| |«||пораньше||»||,| |Глинобузов||?
У| |нас| |занятие| |до| |15:45||,| |и| |ни| |минутой| |раньше||.
—| |Ну| |пожалуйста||,| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |уже| |билет| |взял| |на| |электричку||.
Всё| |равно| |мы| |итоговую| |уже| |сдали||.
—| |Ну| |хорошо||,| |так| |и| |быть||.
Бегите| |на| |свою| |электричку||.
—| |Спасибо||,| |Вальдемар| |Квадратович||!
—| |засиял| |от| |счастья| |Анастасий||.
—| |Всегда| |пожалуйста||.
Придёте| |в| |следующее| |воскресенье||,
—| |флегматично| |принял| |благодарность| |преподаватель| |и| |поставил| |«||нб||»| |у| |него| |на| |глазах||.
—| |Глинобузов||,| |чего| |же| |Вы| |не| |уходите||?
Я| |же| |сказал||:| |я| |Вас| |отпускаю||.
Анастасий| |молча| |собрал| |вещи| |и| |ушёл||,| |громко| |хлопнув| |дверью||.
Теперь| |Иванова| |внимательно| |слушали| |уже| |17| |человек||.
—| |Так| |вот||,| |на| |своей| |практике| |я| |многократно| |сталкивался| |с| |различного| |рода| |проблемами||,| |и| |мне| |и| |в| |голову| |бы| |не| |пришло| |повести| |себя| |несправедливо| |по| |отношению| |к| |любому| |из| |студентов||.
Помню||,| |я| |как-то| |давно| |защищал| |кандидатсткую| |диссертацию| |на| |тему| |«||Биография| |основоположника| |авангардистского| |абсурда| |Малевича| |К||.| |С||.||»||,| |который| |доказал||,| |что| |абсурд| |возможен| |не| |только| |в| |литературе||,| |но| |и| |в| |изобразительном| |искусстве||.
Не| |сказал| |бы||,| |что| |моя| |работа| |была| |большой| |—| |позже| |я| |писал| |монографии||,| |в| |разы| |превосходящие| |„||Малевича||“| |по| |размерам| |—| |но| |мне| |удалось| |не| |только| |защититься| |на| |„||отлично||“| |и| |стать| |тогда| |ещё| |кандидатом| |наук||,| |но| |и| |получить| |глубокое| |признание| |среди| |членов| |Ассоциации| |абсурдологов||.
На| |этом| |доктор| |наук| |сделал| |короткую| |паузу||.
Группа| |дружно| |зааплодировала||.
—| |Ну| |что| |вы||,| |не| |стоит||,
—| |притворно| |засмущался| |он| |и| |продолжил||.
—| |Кстати||,| |в| |этой| |Ассоциации| |есть| |один| |академик| |НИИ||,| |так| |он| |—| |моя| |правая| |рука||,| |можно| |даже| |сказать||,| |марионетка||.
Так||,| |что| |бы| |вам| |ещё| |такого| |рассказать||…
Двадцать| |с| |лишним| |лет| |назад||,| |когда| |я| |ещё| |был| |доцентом||,| |в| |эту| |кафедру| |ворвались| |фашисты| |и| |начинали| |крушить| |всё| |на| |своём| |пути||.
Но| |мы| |с| |коллегами| |не| |растерялись| |и| |с| |лёгкостью| |обезвредили| |несколько| |десятков| |вражеских| |солдат||,| |после| |чего| |быстро| |привели| |кафедру| |в| |порядок| |после| |массового| |вандализма||.
За| |заслуги| |перед| |кафедрой| |в| |частности| |и| |перед| |Отечеством| |вообще| |мне| |даже| |присвоили| |звание| |генерал-полковника||,| |но| |позже| |я| |от| |него| |скромно| |отказался||.
О||,| |уже| |без| |пятнадцати| |четыре||.
Можете| |быть| |свободны||.
Последние| |три| |слова| |по| |привычке| |испугали| |студентов||,| |но| |они| |быстро| |пришли| |в| |себя||,| |ещё| |раз| |зааплодировали| |и| |стали| |расходиться||.
С| |морфологическими| |единицами| |абсурда||,| |сидевшими| |у| |бредоведов||-||первокурсников| |в| |печёнках||,| |было| |покончено||.
Новый| |цикл| |тем| |был| |посвящён| |истине| |и| |лжи||,| |именуемым| |в| |абсурдологии| |фактами| |и| |вызывающе| |неверной| |информацией| |соответственно||,| |а| |также| |истино-ложному| |балансу| |в| |абсурдных| |выражениях||.
Трудно| |было| |сказать||,| |интереснее| |ли| |это||,| |чем| |МЕА||,| |но| |ни| |у| |кого| |не| |вызывало| |сомнений||,| |что| |знания| |из| |нового| |цикла| |куда| |более| |применимы| |на| |практике| |и| |для| |прикладных| |абсурдологов| |даже| |пошли| |бы| |на| |пользу||.
На| |одном| |из| |таких| |занятий||,| |9| |октября||,| |от| |студентов| |6| |группы| |потребовалось| |разбиться| |на| |пары| |в| |алфавитном| |порядке||.
Ушкарёвой||,| |Цугцвагнеру| |и| |Ягдтщяну| |пришлось| |работать| |втроём||,| |но| |их| |«||пришлось||»| |не| |шло| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |«||пришлось||»| |Клеопатры| |Нестерпимой||,| |идущей| |по| |списку| |перед| |Остером||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |готова| |поменяться| |с| |кем| |угодно||,| |только| |пожалуйста||,| |не| |ставьте| |меня| |с| |этим| |Остером||!
—| |взмолилась| |она||.
—| |Я| |Вам| |искренне| |сочувствую| |и| |сам| |бы| |рад| |посодействовать| |этому||,| |но| |алфавитный| |порядок| |превыше| |всего| |—| |не| |посмел| |Иванов| |вмешаться| |в| |канонический| |список| |в| |журнале||.
—| |Впрочем||,| |я| |могу| |исполнить| |Вашу| |просьбу||,| |если| |Вы| |выйдете| |замуж| |и| |смените| |фамилию||.
—| |Серафимчик||,| |возьмёшь| |меня| |в| |жёны||?
—| |скокетничала| |Клеопатра| |от| |безысходности||.
—| |Серый||,| |не| |ведись||,| |она| |хочет| |тебя| |использовать||,
—| |отговорил| |«||жениха||»| |Аристарх||,| |идущий| |по| |списку| |после| |Гриши||.
—| |Аристарх||,| |вообще-то||,| |Клеопатра| |пошутила||.
—| |просветил| |Остер| |несмышлённого| |одногруппника||.
—| |А| |ты| |думал||,| |она| |и| |вправду| |за| |Серафима| |замуж| |собралась||?
—| |Да| |нет||,| |я| |вообще| |не| |думал||.
Это| |ж| |только| |ты| |у| |нас| |умеешь| |думать||,
—| |скорей| |всего||,| |пошутил| |Аристарх| |(||надо| |бы| |уточнить| |у| |Гриши||,| |пошутил| |он| |или| |нет||)||.
—| |Арис||,| |ОСТЕРегайся| |Остера||,| |пока| |он| |не| |задавил| |тебя| |своим| |интеллектом||,
—| |скорей| |всего||,| |тоже| |пошутил| |Серафим||.
—| |Клеопатра||,| |не| |обращай| |на| |этих| |двух| |внимания||.
Ты| |слышала||,| |что| |сказал| |преподаватель||?
Один| |из| |нас| |должен| |сказать| |заведомо| |абсурдное| |утверждение||,| |а| |другой| |—| |оценить| |его| |субъективную| |и| |объективную| |правдоподобность| |по| |шкале| |Веша| |—| |Лапша| |—| |Науша||,| |такого| |плана||.
Давай| |так||:| |сначала| |ты| |говоришь| |утверждение||,| |а| |я| |оцениваю||,| |а| |потом| |мы| |поменяемся||.
Ты| |согласна||,| |Клеопатра||?
—| |предложил| |Гриша||.
—| |Дыа||,| |дыа||,| |соглыасна||,
—| |раздражённо| |ответила| |она| |дебильно-передразнивающим| |тоном||.
—| |В| |этот| |прекрасный| |день||…
—| |Подожди||,| |Клеопатра||,| |не| |торопись||.
У| |нас| |с| |тобой| |полно| |времени||,| |и| |я| |разрешаю| |тебе| |немного| |подумать||,| |чтоб| |вышло| |нормальное| |абсурдное| |предложение||,| |такого| |плана||.
—| |Эй||,| |Осётр||,| |планом| |не| |поделишься||?
—| |вмешался| |Серафим||.
—| |Я| |тоже| |хочу| |такого| |плана||.
Вместо| |того||,| |чтобы| |одёрнуть| |этого| |паяца| |и| |как| |следует| |подумать| |над| |абсурдным| |предложением||,| |Клеопатра| |почему-то| |захихикала| |и| |состроила| |ему| |глазки||.
—| |Клеопатра||,| |я| |разрешил| |тебе| |подумать||,| |а| |не| |отвлекаться| |от| |работы||,
—| |строго| |одёрнул| |её| |Гриша||.
—| |А| |ты||,| |Серафим||,| |не| |смей| |передразнивать||.
Я| |ж| |тебя| |не| |передразниваю||,| |такого| |плана||.
—| |Хорошо||,| |такого| |плана||,| |не| |буду||,| |такого| |плана||,
—| |вынужден| |был| |послушаться| |главный| |шутник||.
—| |Ты| |очень| |обаятельный| |и| |интересный| |парень||,
—| |внезапно| |произнесла| |Клеопатра| |в| |адрес| |Остера||.
—| |Спасибо||,| |но| |давай| |всё-таки| |вернёмся| |к| |предложению||.
—| |Это| |и| |есть| |предложение||,| |идиот||!
—| |Ого||,| |Неостерпимая| |сделала| |Осётру| |предложение||!
Пам||-||пам||-||парам||-||пам||-||пам||-||пам||…
—| |опять| |влез| |Серафим||.
—| |Не| |смешно||,| |Серый||.
Слышь||,| |так| |что| |там| |с| |правдоподобностью| |по| |Вешу| |—| |Лапшу| |—| |Наушу||?
Минус| |бесконечность||?
—| |сморозила| |глупость| |Клеопатра||,| |поскольку| |правдоподобность| |не| |могла| |быть| |отрицательной| |по| |определению||.
—| |Нестерпимая||,| |какая| |ещё| |минус| |бесконечность||?
—| |напомнил| |Иванов| |о| |своём| |присутствии||.
—| |Ставлю| |Вам| |«||2||»| |за| |незнание| |элементарных| |вещей||.
—| |Клеопатра||,| |зря| |ты| |так| |всё| |передёргиваешь||.
Давай| |ты| |успокоишься||,| |и| |мы| |продолжим||,
—| |сказал| |Гриша||,| |которого| |никогда| |не| |нужно| |было| |успокаивать||.
—| |Да| |пошёл| |ты| |на| |хуй||,| |уёбок||,| |заебал| |уже||,| |чтоб| |ты| |сдох||!
—| |тихо||,| |но| |грозно| |она| |дала| |понять||,| |что| |дальнейшая| |совместная| |работа| |с| |Остером| |невозможна||.
Пришлось| |ему| |оставшееся| |время| |работать| |самому| |с| |собой||.
В| |следующий| |понедельник| |на| |одном| |из| |перерывов| |6| |группа| |оживлённо| |обсуждала| |предстоящее| |мероприятие||:
—| |А| |вы| |в| |курсе||,| |что| |скоро| |«||Дебют| |первокурсника||»||?
Наш| |факультет| |выступает| |28| |октября||!
—| |Круто||!
Надо| |обязательно| |пойти| |посмотреть||.
—| |Да| |не| |на| |что| |там| |смотреть||!
Всё| |равно| |наших| |засудят||,| |и| |мы||,| |как| |всегда||,| |окажемся| |в| |жопе||.
—| |Блин||,| |вот| |чё| |ты| |каркаешь||!
Может||,| |в| |этом| |году| |мы| |и| |победим||.
—| |Я| |вот| |подумал||:| |может||,| |и| |мне| |пойти| |поучаствовать||?
Буду| |вместо| |пар| |на| |репетиции| |ходить||,| |и| |отрабатывать| |не| |надо||.
—| |Анастасий||,| |ты| |поздно| |спохватился||:| |все||,| |кто| |хотел| |принять| |участие| |в| |«||Дебюте||»||,| |записались| |ещё| |на| |той| |неделе||,
—| |проинформировал| |его| |всеведающий| |Гриша||,| |подслушавший| |недавно| |на| |лекции| |разговор| |другой||,| |«||продвинутой||»| |группы||,| |из| |которой| |туда| |записалась| |добрая| |половина| |студентов||.
—| |Кстати||,| |Серафим| |тоже| |будет| |участвовать||.
Он||,| |конечно||,| |поступил| |по-свински||,| |раз| |ничего| |тебе| |не| |сказал||,| |но| |ты| |не| |переживай||:| |ты| |ещё| |сможешь| |записаться| |в| |следующем| |году| |—| |там| |же| |не| |только| |первокурсников| |берут||.
Но| |Анастасий| |тоже| |поступил| |по-свински||:| |как| |только| |Остер| |с| |ним| |заговорил||,| |он| |отвернулся| |и| |присоединился| |к| |беседе| |остальных| |парней||.
Серафим||,| |которого| |взяли| |в| |КВН| |в| |составе| |программы| |«||Дебюта||»||,| |воплотил| |в| |реальность| |то||,| |о| |чём| |другие| |могли| |только| |мечтать||:| |первая| |репетиция| |пришлась| |на| |субботу||,| |а| |это| |значило||,| |что| |он| |просто| |так| |возьмёт| |и| |пропустит| |абсурдологию||!
Безусловно||,| |одногруппники| |завидовали| |ему||,| |но| |по-доброму||,| |без| |всякого| |умысла||.
Два| |дня| |спустя| |на| |очередном| |занятии| |по| |абсурдологии| |новоизбранный| |КВНщик| |с| |довольным| |видом| |достал| |«||из| |широких| |штанин||»| |допуск| |без| |отработки| |с| |печатью| |деканата| |и| |лениво| |положил| |его| |Иванову| |на| |стол||.
—| |Так||,| |допуск| |за| |пропущенное| |занятие| |я| |вижу||,| |но| |ещё| |не| |факт||,| |что| |он| |без| |отработки||.
Спанчбов||,| |расскажите| |мне| |всё||,| |что| |Вы| |знаете| |по| |прошлой| |теме||,
—| |моментально| |сбил| |с| |него| |спесь| |профессор||.
—| |Но| |Вальдемар| |Квадратович||,| |у| |меня| |же| |была| |репетиция||,| |и| |готовый| |допуск| |уже| |есть||…
—| |Это| |поправимо||,
—| |возразил| |преподаватель| |и| |порвал| |жалкую| |бумажку| |на| |мелкие| |кусочки||.
—| |Увы||,| |Спанчбов||,| |но| |Вам| |всё-таки| |придётся| |посетить| |мою| |кафедру| |в| |воскресенье||.
Серафим| |не| |ожидал| |от| |профессора| |такой| |наглости||,| |ведь| |это| |было| |совсем| |уж| |несправедливо||,| |но| |всё| |же| |промолчал||,| |чего| |нельзя| |было| |сказать| |о| |перерыве||:
—| |Не||,| |ну| |вы| |видели||?||!
Это| |нормально| |вообще||?||!
Ну| |ничего||,| |я| |сегодня| |же| |пойду| |к| |декану| |и| |всё| |ему| |расскажу||!
Уж| |он||-||то| |живо| |поставит| |этого| |пенька| |на| |место||!
Во| |вторник| |Серафим| |оставался| |таким| |же| |возбуждённым||:
—| |Прикиньте||,| |пришёл| |я||,| |значит||,| |разбираться| |к| |декану||,| |а| |он| |сказал||,| |мол||,| |где| |ему| |тягаться| |с| |САМИМ| |Ивановым| |и| |вообще| |разбираться| |с| |ним| |бесполезно||!
Тоже| |мне||,| |декан| |называется||!
С| |каждым| |днём| |перед| |«||Дебютом||»| |время| |тянулось| |всё| |медленнее||,| |достигнув| |скоростного| |минимума| |в| |день| |выступления| |бредфака| |на| |последней| |паре| |—| |съездовому| |анализу| |КПСС||,| |который| |пролетел| |для| |студентов| |очень| |даже| |«||заметно||»||.
Самые| |догадливые| |читатели| |наверняка| |уже| |поняли||,| |что| |сейчас| |будет| |подробное| |описание| |вышеупомянутой| |пары||.
А| |раз| |они| |уже| |поняли||,| |то| |нет| |никакого| |смысла| |здесь| |её| |описывать||.
За| |полчаса| |до| |начала| |«||Дебюта| |первокурсника||»| |все| |места| |в| |актовом| |зале| |были| |уже| |заняты||,| |и| |те||,| |кто| |пришёл| |слишком| |поздно||,| |вынуждены| |были| |стоять| |в| |проходах| |между| |секторами||.
Грише| |и| |его| |одногруппникам| |посчастливилось| |сесть| |на| |первом| |ряду||,| |правда||,| |с| |конца||.
Факультеты| |прикладной| |абсурдологии||,| |лжи| |и| |обмана| |и| |политический| |факультет| |уже| |выступали| |ранее||,| |и| |бредфак| |был| |последним||.
В| |этот| |же| |день| |должны| |были| |объявить| |результаты| |оценивания| |выступлений| |всех| |четырёх| |факультетов| |и| |поздравить| |победителей||,| |чем||,| |собственно||,| |и| |был| |вызван| |сегодняшний| |аншлаг| |—| |бредоведческий| |факультет| |никогда| |не| |пользовался| |популярностью| |в| |ЛГУН| |и| |едва| |ли| |заинтересовал| |бы| |студентов| |из| |других| |факультетов||.
Судя| |по| |мнениям| |сидящих| |в| |зале||,| |лучше| |всех| |пока| |выступил| |абсуфак||,| |а| |хуже| |всех| |—| |политфак||,| |участники| |которого| |даже| |не| |удосужились| |посетить| |хотя| |бы| |одну| |репетицию||.
«||Лжецы| |и| |обманщики||»| |выступили||,| |в| |целом||,| |неплохо||,| |но| |их| |подвёл| |некий| |четверокурсник| |Петросян||,| |который| |вместо| |современных| |шуток| |на| |КВНе| |молол| |какую-то| |чушь| |от| |лица| |«||бор||-||р||-||родатого| |охр||-||р||-||раника||»| |с| |дефектом| |речи||.
И| |вот| |на| |сцену| |вышел| |ведущий| |и| |громко| |произнёс||:
—| |Уважаемые| |дамы| |и| |господа||!
Вас| |приветствует| |древовед||…| |бедовред||…| |БРЕДОВЕДЧЕСКИЙ| |ФАКУЛЬТЕТ||!!!
Ваши| |аплодисменты||!
Вместо| |хлопков| |послышался| |стон| |бредоведов| |и| |смех| |студентов| |из| |других| |факультетов||,| |на| |что| |ведущий| |ужасно| |смутился| |и| |забыл| |всё||,| |что| |должен| |был| |сказать| |дальше||.
После| |покрасневшего| |горе||-||ведущего||,| |спрятавшегося| |за| |кулисами||,| |на| |сцену| |вышли| |пары| |и| |стали| |танцевать| |под| |звуки| |пианино||,| |но| |и| |тут| |не| |обошлось| |без| |курьёзов||:| |если| |девушки| |вальсировали| |более-менее| |сносно||,| |то| |их| |партнёрам| |явно| |что-то| |мешало||.
Причём| |этим| |«||что-то||»| |оказывались| |туфли| |партнёрши| |или| |подол| |её| |платья||,| |вечно| |попадавшие| |галантным| |кавалерам| |под| |ноги||.
Затем| |выступила| |первокурсница| |из| |3| |группы| |с| |песней| |про| |великий| |и| |могучий| |Советский| |Союз||.
Всё| |прошло| |хорошо||:| |и| |песня| |была| |выбрана| |удачно||,| |и| |певица| |попадала| |в| |ноты||,| |вот| |только| |букву| |«||р||»| |она| |не| |выговаривала||…
Да| |уж||,| |без| |Гришиных| |советов| |факультет| |выступал||,| |мягко| |говоря||,| |не| |лучшим| |образом||.
Вся| |надежда| |была| |на| |КВН| |и| |на| |Серафима| |в| |частности||.
Первым| |из-за| |большого| |картонного| |плаката||,| |или| |как| |он| |там| |называется||,| |вышел| |второкурсник||,| |чтобы| |рассказать| |пару| |шуток| |для| |разогрева||.
Ноги| |остальных| |КВНщиков| |в| |это| |время| |торчали| |из-под| |плаката| |с| |надписью| |«||КВН||»| |по| |щиколотку||.
—| |А| |у| |нас| |сенсация||:| |член| |КПСС| |выехал| |за| |границу| |и| |не| |вернулся||!
Учёные| |раскрыли| |тайну| |происхождения| |октябрят||:| |оказывается||,| |это| |люди||,| |родившиеся| |в| |октябре||!
—| |выдал| |перлы| |юморист||-||аматор||,| |после| |чего| |вышла| |вся| |команда| |в| |составе| |троих| |—| |второкурсника||,| |Серафима| |и| |«||дурачка||»| |из| |10| |группы| |—| |и| |стала| |показывать| |миниатюры||,| |не| |заметив||,| |как| |плакат| |вместе| |с| |деревянным| |каркасом| |рухнул| |на| |пол||:
—| |Случай| |в| |автобусе||:
—| |А| |почём| |проезд||?
—| |Пять||.
—| |Копеек||?
—| |Нет||,| |блин||,| |рублей||!
—| |Случай| |в| |Антарктиде||:
—| |А| |сколько| |щас| |градусов||?
—| |Пятьдесят||.
—| |Мороза||?
—| |Нет||,| |блин||,| |тепла||!
—| |Случай| |в| |армии||:
—| |Рядовой||,| |как| |Ваша| |фамилия||?
—| |Случай||,| |товарищ| |сержант||!
Кое-кто| |в| |зале| |одобрительно| |засмеялся| |—| |последняя| |миниатюра| |всё| |же| |удалась||.
Ведущий| |ещё| |раз| |облажался||,| |произнося| |финальную| |речь||,| |и| |настало| |время| |подведения| |итогов||.
Один| |из| |судей| |поднялся| |на| |сцену| |и| |громко| |объявил||:
—| |Мы| |оценили| |выступления| |факультетов| |по| |стобалльной| |шкале| |и| |получили| |следующие| |результаты||.
Бредоведческий| |факультет| |—| |36| |баллов||!
Факультет| |лжи| |и| |обмана| |—| |73| |балла||!
Факультет| |прикладной| |абсурдологии| |—| |91| |балл||!
Студенты| |абсуфака||,| |не| |дослушав| |его||,| |были| |вне| |себя| |от| |радости| |и| |уже| |праздновали| |победу| |—| |даже| |сегодняшний| |«||Дебют||»| |был| |лучше||,| |чем| |у| |необъявленного| |пока| |политфака||.
—| |И| |политический| |факультет| |—| |146| |БАЛЛОВ||!!!
После| |пятиминутного| |гула| |и| |возмущений| |прикладных| |абсурдологов| |(||бредоведам| |уже| |было| |всё| |равно||)| |этот| |же| |судья| |продолжил||:
—| |А| |сейчас| |я| |приглашаю| |на| |эту| |сцену| |декана| |факультета||-||победителя| |Ельцина| |Бориса| |Николаевича||!
—| |Пацаны||,| |вы| |слышали||,| |какое| |странное| |у| |него| |имя||-||отчество||?
Я| |бы| |на| |вашем| |месте| |давно| |уже| |засмеялся||,
—| |тонко| |посоветовал| |Гриша| |на| |заднем| |ряду||.
—| |Гриха||,| |это| |ты| |какой-то| |странный||.
Ну| |«||Борис||»||,| |ну| |«||Николаевич||»| |—| |что| |ж| |тут| |такого||?
—| |не| |согласился| |с| |ним| |Евлампий||.
—| |Если| |у| |тебя| |самого| |странное| |имя||,| |это| |не| |повод| |придираться| |к| |другим||,
—| |осадил| |Остера| |Максимилиан||.
Умный| |Гриша||,| |однако||,| |всё| |прекрасно| |понял| |и| |отвернулся| |от| |этих| |провокаторов||.
—| |Дорогие| |участники| |«||Дебюта| |первокурсника||»||!
—| |изрёк| |молодой| |слегка| |подвыпивший| |декан||.
—| |Вы| |все| |отлично| |выступили||,| |понимаешь||,| |но| |мой| |факультет| |выступил| |лучше| |всех||,| |понимаешь||,| |с| |чем| |я| |его| |и| |поздравляю||.
На| |этом| |«||Дебют||»| |подошёл| |к| |концу||,| |и| |все| |разошлись||.
За| |два| |месяца| |учёбы| |Евлампий| |и| |Максимилиан| |стали| |друзьями| |не| |разлей| |вода||.
В| |начале| |ноября| |они| |даже| |сходили| |вместе| |в| |кинотеатр| |и| |поделились| |впечатлениями| |о| |фильме| |перед| |пятой| |лекцией| |по| |абсурдологии||:
—| |Макс||,| |ну| |ты| |молоток||!
Это| |самый| |крутой| |кинчик||,| |который| |я| |видел||!
—| |Да| |мне| |самому| |один| |чувак| |посоветовал||.
—| |Посоветовал||,| |говоришь||?
Хм||,| |кто| |бы| |это| |мог| |быть||?
—| |Наверное||,| |тот| |же||,| |кто| |и| |снял| |этот| |советский| |фильм||.
—| |Не| |снял||,| |а| |посоветовал| |снять| |режиссёру||.
Гриха| |—| |он| |такой||.
—| |Ага||,| |что| |бы| |Гайдай| |без| |него| |делал||…
Не||,| |ну| |Шурик| |—| |вообще| |красава||:| |и| |мужика| |отхерачил| |по| |полной||,| |и| |тех| |троих| |вырубил||,| |ещё| |и| |офигенную| |чувиху| |подцепил||.
А| |с| |виду| |такой| |лох||,| |что| |и| |не| |скажешь||.
—| |Так| |прикинь||,| |эта| |чувиха| |до| |трусов| |и| |лифчика| |разделась||!
Я| |и| |не| |знал||,| |что| |ТАКОЕ| |в| |кино| |можно| |увидеть||!
—| |Да||,| |я| |бы| |с| |ней| |зажёг||…
Жаль||,| |что| |в| |группе| |таких| |нет||:| |у| |нас| |то| |стерва||,| |то| |ботанка||,| |или| |вообще| |пришибленная||.
—| |А| |что| |ж| |ты| |хотел||,| |здесь| |тебе| |не| |институт| |благородных| |девиц||.
Не||,| |мне| |больше| |всего| |понравился| |махач| |между| |этим| |очкариком| |и| |Балбесом||.
Особенно| |когда| |этот| |ему| |шпагой| |в| |бутылку| |пырнул||!
Бред||,| |конечно||,| |но| |я| |ржал| |конкретно||.
А| |не| |знаешь||,| |продолжение| |фильма| |про| |Шурика| |будет||?
—| |Понятия| |не| |имею||.
Хотя||,| |конечно||,| |было| |бы| |прикольно||.
—| |По| |идее||,| |должны| |снять||,| |раз| |кино| |пользуется| |такой| |популярностью||.
—| |Ну||,| |не| |знаю||.
Думаю||,| |Гайдай| |не| |будет| |зацикливаться| |на| |одном| |персонаже||.
—| |Да| |ладно| |вам||,| |парни||,| |потом| |узнаем||.
От| |того||,| |что| |вы| |будете| |гадать||,| |ничего| |ведь| |не| |изменится||.
Просто| |подождите| |год||-||другой||,| |и| |всё| |выяснится||,
—| |прагматично| |рассудил| |Гриша| |этот| |глупый| |бессмысленный| |спор||.
—| |О||,| |не| |прошло| |и| |полгода||.
Гриха||,| |хочешь||,| |я| |тебя| |щас| |закатаю| |в| |обои| |и| |надаю| |прутом| |по| |жопе||?
—| |предложил| |Евлампий| |под| |впечатлением| |от| |фильма||.
—| |Себя| |лучше| |закатай||,| |идиот||.
Все| |нормальные| |люди| |стараются| |поддерживать| |хорошие| |отношения| |с| |другими| |в| |коллективе||,| |помогать| |им| |во| |всём||,| |не| |то||,| |что| |вы||.
А||,| |да| |что| |с| |вами| |разговаривать||,
—| |махнул| |рукой| |Остер| |с| |чувством| |собственного| |достоинства||.
—| |Тема| |сегодняшней| |лекции| |—| |«||Эгоцентризм| |в| |абсурдологии||.| |Абсурдное| |самовозвеличивание||»
—| |известил| |Иванов||,| |чему| |будут| |посвящены| |последующие| |шесть| |листов| |в| |тетрадях| |студентов||.
—| |Определение||:| |абсурдное| |самовозвеличивание| |—| |это| |умышленное| |демонстративное| |значительное| |завышение| |самооценки| |человеком| |без| |явных| |психических| |отклонений||.
Последнее| |условие| |очень| |важно||:| |именно| |сохранение| |у| |индивидуума| |самокритики| |позволяет| |отличить| |абсурдное| |самовозвеличивание| |от| |банальной| |мании| |величия||.
Цель| |АС| |—| |это||,| |прежде| |всего||,| |вызов| |консервативному| |устою| |в| |обществе||.
Но| |чтобы| |вы| |понимали||,| |что| |под| |этим| |подразумевается||,| |вам| |нужно| |иметь| |хотя| |бы| |поверхностное| |представление| |о| |современном| |обществе||.
Смотрите||:| |любой| |человек| |на| |земном| |шаре||,| |каким| |бы| |он| |добрым| |и| |великодушным| |ни| |казался||,| |на| |самом| |деле| |является| |эгоистом||.
Однако| |все| |эти| |эгоисты||,| |равно| |как| |и| |онанисты||,| |стесняются| |этого| |совершенно| |естественного| |качества| |и| |всячески| |его| |отрицают||.
Если| |исходить| |из| |того||,| |что| |наша| |жизнь| |—| |игра||,| |то| |общество| |—| |это| |арена||,| |на| |которой| |игроки| |соревнуются| |между| |собой||.
Каждый| |регулярно| |использует| |множество| |уловок||:| |комплименты||,| |подарки||,| |уступки||,| |опека||,| |благотворительность| |—| |и| |это| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |доказать||,| |что| |он| |якобы| |меньший| |эгоист||,| |чем| |остальные||.
Но| |мало| |кто| |догадывается||,| |что| |такие| |псевдоальтруистичные| |гонки| |сводятся| |к| |одному||:| |каждый| |заинтересован| |в| |своей| |победе||,| |а| |значит||,| |уже| |эгоист| |по| |определению||.
Следует| |понимать||,| |что| |АС| |—| |не| |безвольное| |отступление| |от| |суровых| |правил| |жизни||,| |а| |разоблачение| |их| |несостоятельности||.
Тот||,| |кто| |читал| |сказку| |Г||.| |Х||.| |Андерсена| |„||Новый| |наряд| |короля||“||,| |поймёт| |меня||.
Масштабность| |абсурдного| |самовозвеличивания| |индивидуума| |должна| |быть| |на| |один| |или| |несколько| |уровней| |выше||,| |чем| |позиция| |лидера| |в| |группе| |людей||,| |отнюдь| |не| |считающих| |его| |авторитетом||.
К| |примеру||,| |солдат| |первого| |года| |службы||,| |не| |уважаемый| |старослужащими||,| |должен| |возомнить| |себя| |не| |„||самым| |крутым||“| |во| |взводе| |или| |роте||,| |а| |генералом||,| |иначе| |это| |будет| |не| |АС||,| |а| |обыкновенная| |„||борзота||“||.
—| |Что| |касается| |меня||,| |я| |никогда| |себя| |не| |возвеличиваю||,| |хотя| |и| |не| |скрываю| |собственную| |эгоистичность||.
Скажу| |наперёд||,| |что| |непосредственно| |к| |теме| |мои| |дальнейшие| |слова| |не| |относятся||,| |так| |что| |записывать| |их| |в| |тетрадь| |не| |нужно||.
Поэтому| |возьмите| |двойные| |листы| |и| |запишите| |отдельно| |всё||,| |что| |я| |сейчас| |расскажу||.
Кто| |не| |напишет| |—| |получит| |две| |весёлые| |буквы||.
Так| |вот||,| |я| |(||но| |это| |я| |говорю| |«||я||»||,| |а| |вы| |пишите| |«||Вальдемар| |Квадратович||»||)| |никогда| |не| |применяю| |АС| |на| |практике||,| |поскольку| |мне| |и| |так| |хватает| |чем| |гордиться||.
На| |протяжении| |своей| |научной| |деятельности| |я| |опубликовал| |около| |100| |работ||.
Это| |сравнительно| |немного||,| |но| |все| |они| |отличаются| |большим| |разнообразием| |и| |значимостью| |затрагиваемых| |тем||.
Остальные| |же||,| |подобно| |профессору| |Умносёлову| |из| |Рзани||,| |пишут| |огромные| |монографии| |о| |вещах||,| |известных| |в| |лучшем| |случае| |пятерым| |научным| |сотрудникам||,| |да| |и| |то| |только| |потому||,| |что| |они| |соавторы| |этой| |лабуды||.
Более| |того||,| |многие| |мои| |работы| |были| |отмечены| |особыми| |знаками| |качества| |и| |нередко| |попадали| |на| |первую| |полосу| |всесоюзной| |газеты| |«||Объяснимо||,| |но| |не| |факт||»||,| |как| |образцовые||.
А| |теперь| |поднимите| |руку||,| |кто| |знает| |об| |этой| |газете||!
Весь| |поток| |мигом| |поднял| |руки||.
—| |Обещаю||,| |что| |не| |буду| |ставить| |«||нб||»| |за| |незнание||,| |во| |всяком| |случае||,| |сейчас||.
А| |вот| |за| |враньё||…
Весь| |поток| |мигом| |опустил| |руки||…
—| |Стыдно||!
Стыдно| |учиться| |в| |университете| |неправды| |и| |не| |знать| |о| |такой| |газете||!
Да| |у| |неё| |же| |тираж| |—| |50000| |экземпляров||,| |это| |больше||,| |чем| |число| |всех| |вас||,| |возведённое| |в| |квадрат||!
Между| |прочим||,| |газета| |«||Объяснимо||,| |но| |не| |факт||»| |каждые| |полтора| |года| |проводит| |конкурс| |на| |тройку| |лучших| |образцовых| |научных| |работ| |в| |СССР||,| |и| |моя| |«||Абсурдная| |геометрия| |Иванова||»||,| |разработанная| |на| |основе| |Евклидовой||,| |Лобачевского| |и| |сферической||,| |недавно| |попала| |в| |эту| |тройку||.
Из| |зала| |послышались| |бурные| |аплодисменты||,| |и| |профессор| |вернулся| |к| |лекции| |об| |абсурдном| |самовозвеличивании||.
Неприхотливые| |студенты| |были| |рады| |уже| |тому||,| |что| |Иванов| |не| |поставил| |им| |«||нб||»||,| |но| |Гриша| |едва| |досидел| |до| |конца| |лекции||.
Выждав||,| |пока| |весь| |поток| |уйдёт||,| |он| |заговорил| |с| |преподавателем| |в| |коридоре||:
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |отвлекитесь| |на| |минуту||,| |мне| |нужно| |с| |Вами| |серьёзно| |поговорить||.
—| |Что||,| |Остер||,| |поговорить| |не| |с| |кем||?
—| |Простите||,| |но| |мои| |взаимоотношения| |в| |группе||,| |на| |которые| |Вы| |сейчас| |намекаете| |—| |это| |моё| |личное| |дело||.
Послушайте||,| |Вы| |ведь| |взрослый| |человек||,| |а| |ведёте| |себя||,| |как| |ребёнок||.
Показывать| |своё| |и| |без| |того| |очевидное| |превосходство| |и| |хвастаться| |своими| |достижениями| |—| |это||,| |по| |меньшей| |мере||,| |некрасиво||.
И| |от| |того||,| |что| |Вы| |постоянно| |запугиваете| |студентов| |и| |шантажируете| |их| |отметкой| |о| |пропуске||,| |они| |не| |будут| |уважать| |Вас| |больше||.
—| |И| |что| |же| |Вы| |мне| |сделаете||,| |если| |я| |посмею| |не| |послушаться||?
—| |Ничего||,| |просто| |Вам| |же| |лучше| |будет||.
—| |Ответ| |неправильный||,| |Остер||.
Не| |«||ничего||»||,| |а| |придёте| |в| |воскресенье| |с| |рефератом| |и| |отработаете| |эту| |лекцию||.
А| |теперь| |ступайте||,| |пока| |я| |не| |разрушил| |Ваши| |планы| |на| |последующие| |выходные||.
После| |неудачного| |похода| |с| |вилами| |на| |танк| |Гриша| |совершил| |поход| |в| |библиотеку||.
Там| |удача| |улыбнулась| |ему||:| |литературы| |об| |эгоцентризме| |нашлось| |столько||,| |что| |хватило| |бы| |на| |сто| |рефератов||.
50| |листов| |мелким| |почерком| |—| |это| |не| |шутки||.
Даже| |если| |писать| |по| |чуть-чуть| |каждый| |день||,| |то| |это| |«||чуть-чуть||»| |составит| |8||—||9| |листов||,| |но| |выбора| |у| |Остера| |не| |было||.
—| |Ничего| |себе| |ты| |накатал||,| |нам| |и| |то| |Грозный| |меньше| |задаёт||,
—| |так| |удивился| |на| |пятый| |день| |Марк||,| |что| |даже| |не| |побрезговал| |заговорить| |с| |ним||.
—| |Марк||,| |ну| |ты| |сам| |подумай||:| |если| |даже| |вам| |Иванов| |столько| |не| |задаёт||,| |как| |он| |может| |задать| |это| |нам||?
—| |указал| |Гриша| |на| |его| |крайнюю| |недогадливость||.
—| |Это| |я| |пишу||,| |чтоб| |отработать| |лекцию||.
—| |Ты| |закосил| |лекцию| |по| |а||-||логии||?||!
Ты| |что||,| |вообще| |долбанутый||?
—| |Марк||,| |ну| |ты| |опять| |не| |понял||.
Пропуск| |мне| |поставили| |уже| |после| |лекции||.
Я| |пытался| |решить| |с| |Ивановым| |некоторые| |разногласия| |по| |поводу| |его| |манеры| |преподавания||…
В| |общем||,| |я| |сам| |во| |всём| |разберусь||.
—| |Слышь||,| |Гриха||,| |ты| |бы| |не| |лез| |не| |в| |своё| |дело||,
—| |влез| |не| |в| |своё| |дело| |Митрофан||.
—| |С| |Ванькой| |лучше| |вообще| |не| |связываться||,| |что| |б| |он| |там| |ни| |пиздел||.
Если| |кто-то| |ему| |не| |понравится||,| |тому| |настанет| |полная| |жопа||,| |нет||,| |полный| |песец||.
Я| |бы| |даже| |сказал||,| |он| |окажется| |в| |полной| |жопе| |полного| |песца||.
От| |таких| |слов| |Гриша| |рассвирепел||.
Одно| |дело||,| |когда| |он| |даёт| |полезные| |и| |практичные| |советы| |другим||,| |и| |совсем| |другое||,| |когда| |ему| |советуют| |что-то| |глупое| |и| |совершенно| |бесполезное||.
—| |Митрофан||,| |вот| |когда| |я| |тебя| |спрошу| |мнение| |об| |Иванове||,| |тогда| |и| |скажешь||.
Я| |ж| |не| |тупой||,| |в| |конце| |концов||,| |чтоб| |мне| |указывали||,| |как| |мне| |себя| |вести||.
Да| |и| |ты||,| |Марк||,| |тоже| |хорош||,| |нечего| |сказать||.
—| |Ну| |и| |пошёл| |на| |хуй||,| |мудила||,| |больно| |надо| |нам| |с| |тобой| |ещё| |нянчиться||,
—| |сказал| |Митрофан| |и| |оставил| |Гришу| |в| |покое||.
В| |субботу| |вечером| |огромный| |реферат| |был| |готов||.
Прикинув||,| |что| |не| |он| |один| |придёт| |на| |отработку||,| |Гриша| |вышел| |на| |следующий| |день| |на| |20| |минут| |раньше||.
Подойдя| |к| |кафедре||,| |он| |понял||,| |что| |вектор| |хода| |его| |мыслей| |оказался| |верным||,| |а| |вот| |с| |длиной| |Гриша| |явно| |прогадал||:| |длиннющая| |очередь| |от| |учебной| |комнаты| |где-то| |в| |глубине| |кафедры||,| |выходящая| |на| |десять| |метров| |за| |её| |пределы||,| |свидетельствовала| |о| |том||,| |что| |Остер| |пришёл| |очень| |даже| |поздно||.
—| |Мажор||?
Руб| |за| |уступ||!
—| |сказал| |делового| |вида| |студент| |перед| |Гришей||.
—| |Подожди||,| |какой| |рубль||?
Ты| |бы| |объяснил||,| |что| |ли||,
—| |на| |секунду| |растерялся| |советчик||.
—| |В| |первый| |раз| |тут||?
Короче||,| |схема| |такая||:| |даёшь| |типам| |впереди| |по| |рублю||,| |и| |они| |пропускают| |тебя| |вперёд||.
Весь| |политфак| |так| |проходит||.
Ты| |ведь| |тоже| |оттуда||?
—| |Нет||,| |я||,| |вообще-то||,| |с| |бредоведческого||,| |и| |лишними| |денежными| |средствами| |не| |располагаю||.
—| |Хы||-||ы||-||ы||!
Слыхали||,| |бомжик| |из| |бредфака| |проснулся||!
Чувак||,| |ты| |б| |ещё| |в| |полдень| |сюда| |прискакал||!
—| |А| |ты| |не| |смейся||,| |а| |то| |я| |тоже| |могу| |над| |тобой| |посмеяться||.
Ты||-||то| |сам| |когда| |пришёл||?
—| |Не||,| |ну| |ты| |сравнил||…
Я| |здесь| |чисто| |бабло| |срубаю| |с| |мажорчиков||,| |мне| |ничё| |отрабатывать| |не| |надо||.
А| |такие||,| |как| |ты||,| |уже| |с| |полшестого| |тут| |околачиваются||.
Опа||,| |ещё| |один||!
Подставляй| |карманы||!
К| |концу| |очереди| |вальяжно| |подошёл| |вырядившийся| |сноб| |и| |небрежно| |протянул| |Грише| |рубль| |из| |подготовленной| |пачки||.
Но| |не| |тут-то| |было||.
—| |Забери| |себе||,| |мне| |чужого| |не| |надо||.
Будешь| |стоять| |за| |мной||,| |как| |полагается||,
—| |не| |пустил| |его| |Остер||.
—| |Ты| |чё||,| |сучка||,| |вообще| |страх| |потеряла||?
А| |ну||,| |рассосался||!
—| |не| |согласился| |студент| |политфака||.
—| |Тебе| |не| |надо| |—| |не| |мешай| |другим||,
—| |оттолкнул| |Гришу| |впередистоящий| |«||бизнесмен||»| |и| |пропустил| |источник| |дохода| |вперёд||.
—| |Ну| |и| |зачем| |ты| |это| |сделал||?
Вы| |что||,| |не| |понимаете||,| |что| |он| |только| |что| |вас| |всех| |купил||?
—| |Заткнись||,| |а||?
Сделай| |милость||,
—| |попросил| |он| |Гришу||,| |и| |тот| |принципиально| |больше| |с| |ним| |не| |общался||.
9| |часов||.
Расстояние| |до| |входа| |в| |кафедру| |заметно| |сократилось||.
Немало| |студентов| |стояло| |теперь| |и| |позади| |Гриши||.
Было| |неясно||,| |пришли| |ли| |они| |отработать| |или| |заработать||,| |но| |деньги||,| |в| |отличие| |от| |Гриши||,| |они| |брали||,| |и| |очень| |охотно||.
10| |часов||.
У| |неподкупного| |советчика| |начали| |затекать| |ноги||,| |но| |он| |не| |подал| |виду||,| |что| |устал||.
11| |часов||.
До| |входа| |в| |кафедру| |рукой| |подать||.
12| |часов||.
А| |кафедра||-||то| |какая| |длинная||!
Очередь| |в| |Мавзолей| |и| |то||,| |должно| |быть||,| |короче||.
Час| |дня||.
Левая| |нога| |Гриши| |затекла| |окончательно||,| |пришлось| |ему| |всем| |весом| |опереться| |на| |правую||.
Очередь| |не| |продвигается| |—| |видимо||,| |профессор| |изволил| |пообедать||.
2| |часа||.
Зря||,| |правая| |нога| |теперь| |ещё| |больше| |устала||,| |чем| |левая||.
Да| |когда| |ж| |это| |всё| |закончится||!
3| |часа||.
Ура||!
Скоро| |поворот| |в| |учебную| |комнату||!
15:34||.
Ватные| |ноги| |Остера| |сами| |зашли| |в| |аудиторию||,| |а| |отваливающиеся| |руки| |сами| |отдали| |Иванову| |плод| |шести| |напряжённых| |вечеров||.
—| |Написали||?
Хорошо||,| |считайте||,| |что| |лекцию| |Вы| |отработали||,
—| |с| |издевательским| |спокойствием| |сказал| |заведующий||.
—| |И| |это| |всё||?||!
Я| |восемь| |(||ВОСЕМЬ||!||)| |часов| |простоял| |в| |очереди||,| |чтобы| |просто| |сдать| |реферат||?
—| |показал| |Гриша||,| |что| |даже| |его| |терпение| |небезгранично||.
—| |Да||,| |всё||.
А| |Вы| |хотите| |ещё| |столько| |же| |простоять||?
—| |Нет||,| |спасибо||.
Извините||,| |что| |сорвался||,
—| |еле| |сдержал| |Остер| |своё| |негодование| |и| |побрёл| |в| |общежитие||,| |где| |он| |наконец| |сможет| |дать| |покой| |своим| |ногам||.
В| |понедельник| |доктор| |неправдивых| |наук| |снова| |рассказывал| |о| |своей| |научной| |деятельности||,| |чтобы| |ещё| |раз| |спровоцировать| |Гришу||,| |по| |мнению| |самого| |Остера||.
Но| |он| |лишь| |махнул| |рукой| |на| |Иванова||:| |пусть| |он| |хоть| |голым| |на| |столе| |танцует||,| |раз| |не| |понимает| |элементарных| |вещей||.
Хотя| |кто| |знает||,| |возможно||,| |именно| |ноющие| |со| |вчерашнего| |дня| |ноги| |и| |огромная| |красная| |мозоль| |на| |среднем| |пальце| |правой| |руки| |от| |реферата| |так| |повлияли| |на| |Гришино| |равнодушие||…
На| |27| |ноября| |намечалось| |ещё| |одно| |немаловажное| |событие||:| |в| |этот| |почти| |зимний| |субботний| |день| |Грише| |исполнялось| |18| |лет||.
Чтобы| |раз| |и| |навсегда| |наладить| |отношения| |с| |группой||,| |он| |пригласил| |всех| |двадцатерых| |без| |исключения||.
По| |предварительным| |данным||,| |неявка| |обещала| |составить| |100| |процентов||.
—| |Марк||,| |Митрофан||,| |в| |следующую| |субботу| |я| |собираюсь| |отметить| |своё| |совершеннолетие||.
27-го| |мне| |исполнится| |18| |лет||,
—| |объявил| |Гриша| |уже| |в| |общежитии||.
—| |С| |наступающим||,
—| |холодно| |поздравил| |его| |Митрофан||.
—| |Погоди||,| |Митрофан||,| |я| |не| |договорил||.
Так| |вот||,| |я| |хотел| |бы| |пригласить| |вас| |на| |свой| |День| |рождения||.
—| |Я| |так| |понимаю||,| |всего| |нас| |будет| |трое||?
—| |ехидно| |предположил| |Марк||.
—| |Да||,| |а| |как| |ты| |догадался||?
—| |удивился| |Гриша||,| |но| |тут| |же| |всё| |сообразил
—| |Марк||,| |вот| |только| |давай| |без| |этого||,| |ладно||?
—| |Ладно||,| |без| |«||этого||»| |так| |без| |«||этого||»||.
Всё| |равно| |«||этот||»| |домой| |уедет||,
—| |ухмыльнулся| |«||третий| |лишний||»| |Митрофан||.
—| |Митрофан||,| |ты| |не| |понял||.
Когда| |я| |сказал| |«||без| |этого||»||,| |я| |имел| |в| |виду||…
—| |начал| |Остер| |старую| |песню||,| |но| |вновь| |проявил| |чудеса| |сообразительности||.
—| |Шутишь||,| |да||?
У| |меня| |в| |группе| |тоже| |есть| |такой| |клоун||,| |Серафим| |зовут||.
Не| |твой| |родственник||,| |случайно||?
Марк||,| |я| |слышал||,| |ты| |остаёшься||?
Ты| |всё| |твердил||,| |что| |у| |тебя| |важная| |итоговая| |в| |понедельник||.
—| |Ой||,| |да| |не| |такая| |она| |уж| |и| |важная||,| |не| |абсурдология| |же||.
Так| |что| |извини||,| |но| |я| |тоже| |пас||,
—| |отказался| |тот||.
—| |Тогда||,| |может||,| |в| |воскресенье||?
Ну||,| |в| |смысле||,| |День| |рождения| |отметим||.
—| |Может||,| |она| |и| |не| |очень| |важная||,| |но| |всё-таки| |какая||-||никакая| |итоговая||,| |так| |что| |в| |воскресенье| |я| |тоже| |не| |смогу||,
—| |отказался| |Марк| |второй| |раз||.
—| |Кстати||!
У| |меня| |ж| |тоже| |29-го| |итоговая||!
Короче||,| |мы| |оба| |будем| |готовиться||,
—| |не| |отставал| |Митрофан| |от| |товарища||.
Гриша| |промолчал||.
Будь| |его| |соседи| |поадекватнее||,| |он| |бы| |процитировал| |им| |Хайяма||:
«||Уж| |лучше| |одному||,| |чем| |вместе| |с| |кем| |попало||»
—| |но| |в| |данном| |случае| |предпочёл| |не| |метать| |бисер| |перед| |свиньями||.
27| |ноября||.
Утром| |Митрофан| |и| |Марк| |сухо| |поздравили| |Гришу| |с| |Днём| |рождения||,| |даже| |ничего| |ему| |не| |пожелав||.
На| |первой| |паре| |по| |ступидологии| |никто| |из| |одногруппников| |не| |удосужился| |сделать| |даже| |этого||.
Никто| |не| |вспомнил| |об| |этом| |празднике| |и| |на| |перерыве||.
Ко| |всему| |прочему||,| |Аполлинарий| |Генрихович| |на| |теории| |бреда| |задал| |чрезвычайно| |сложную| |и| |непонятную| |задачу||,| |конкурирующую| |в| |этом| |плане| |с| |вопросом| |на| |четвёрку| |на| |итоговой| |по| |абсурдологии||:
—| |Омский| |грузчик||,| |несущий| |полный| |бред||,| |обошёл| |10| |домов||,| |периметр| |основания| |каждого| |из| |которых| |равен| |100| |метров||.
После| |того||,| |как| |грузчик| |обошёл| |их| |по| |периметру| |и| |наконец| |нашёл| |нужный||,| |он| |пошёл| |обратно| |и| |нёс| |при| |этом| |уже| |пустой| |бред||.
Вопрос||:| |если| |бред| |(||полный| |или| |пустой||)| |—| |это| |тара||,| |то| |чему| |равна| |масса| |нетто||,| |и| |что| |оно| |из| |себя| |представляет||?
Все| |студенты| |пришли| |к| |единому| |мнению||,| |что| |задача| |не| |имеет| |решения||:| |Дешёвенькая| |объясняла| |это| |нехваткой| |данных||,| |остальные| |—| |нехваткой| |мозгов| |у| |составителя| |задачи||.
—| |Ну| |ёлки-палки||,| |задача| |для| |детского| |сада||.
Тем| |более||,| |мы| |уже| |сто| |раз| |разбирали| |подобные||,
—| |слукавил| |Недольман||.
Была| |всего| |одна| |подобная| |задача||,| |да| |и| |то| |не| |про| |грузчика||,| |а| |про| |почтальона||,| |несущего| |не| |бред||,| |а| |бредовые| |письма||,| |и| |нужно| |было| |найти| |не| |массу| |нетто||,| |описав| |его||,| |а| |пройденное| |почтальоном| |расстояние||.
—| |На| |самом| |деле||,| |нетто| |ничего| |из| |себя| |не| |представляет||,| |хотя| |и| |корчит| |из| |себя| |брутальное| |брутто||.
Масса| |же| |равна| |дюжине| |гроссов||,| |гроссу| |дюжин||,| |или| |1728||.
—| |Аполлинарий| |Генрихович||,| |но| |этот| |ответ| |математически| |некорректен||!
—| |возмутилась| |Дешёвенькая||.
—| |Почему| |некорректен||?
Грузчик||-||то| |омский||.
—| |Ах| |да||,| |точно||,
—| |смутившись||,| |согласилась| |она||.
—| |Значит| |так||,| |группа||,| |сейчас| |я| |пойду| |по| |делам| |и| |вернусь| |через| |полчаса||,| |а| |вы| |не| |шумите| |—| |рядом| |тоже| |занятия| |проходят||,
—| |оставил| |преподаватель| |их| |одних||.
Как| |только| |дверь| |за| |Недольманом| |закрылась||,| |староста| |подошёл| |к| |Грише| |и| |произнёс||:
—| |От| |лица| |всей| |нашей| |группы| |поздравляю| |тебя| |с| |Днём| |рождения||,| |желаю| |счастья| |здоровья||,| |успехов| |и| |всего| |самого| |наилучшего||!
А| |это| |тебе| |от| |нас| |подарок||.
С| |этими| |словами| |Кокурец||-||Солапый| |вручил| |Остеру| |свёрток| |в| |непрозрачной| |упаковке||,| |и| |все| |одногруппники| |(||по| |крайней| |мере||,| |больше| |половины||)| |трижды| |прокричали| |«||С| |Днём| |рождения||!||»| |и| |захлопали| |в| |ладоши| |так||,| |будто| |перед| |ними| |Иванов| |только| |что| |похвастался| |получением| |Нобелевской| |премии||.
—| |Спасибо| |большое||,| |не| |ожидал||,
—| |растрогался| |Гриша||,| |едва| |сдержав| |слёзы||.
Он| |и| |правда| |не| |ожидал||,| |что| |группа| |так| |хорошо| |его| |поздравит| |без| |его| |советов||,| |дача| |которых| |была| |бы| |жутким| |моветоном||.
—| |Гриха||,| |ты| |извини||,| |что| |мы| |не| |сможем| |пойти| |на| |твою| |днюху||.
Просто| |многим| |сегодня| |домой| |надо||,| |и| |мы| |не| |хотим||,| |чтоб| |ты| |из-за| |нас| |переносил| |её| |на| |другой| |день||,| |ведь| |это| |будет| |уже| |ненастоящая| |днюха||.
Так| |что||,| |без| |обид||?
—| |снизошёл| |до| |дружеского| |общения| |с| |именинником| |Поликарп||.
Честно| |говоря||,| |его| |слова| |всё| |равно| |тянули| |на| |дешёвую| |отмазку||,| |но| |неприхотливому| |Грише| |всё| |равно| |было| |очень| |приятно||.
—| |Без| |обид||,
—| |с| |улыбкой| |повторил| |он| |последние| |два| |слова| |Монокарпа||.
Преподаватель| |пришёл| |лишь| |под| |конец| |пары||.
Было| |видно||,| |что| |он| |собирался| |сказать| |что-то| |важное||.
И| |действительно||:
—| |Появилась| |информация| |по| |поводу| |предстоящего| |экзамена||.
Экзамен| |в| |этом| |году| |будет| |очень| |серьёзный||,| |и| |сдать| |его| |будет| |очень| |непросто||,| |если| |не| |сказать| |невозможно||.
На| |каждый| |балл| |вам| |придётся| |прочитать| |материал| |10| |раз||,| |и| |в| |зависимости| |от| |того||,| |на| |какую| |оценку| |вы| |претендуете||,| |вы| |должны| |будете| |выучить| |30||,| |40||,| |а| |то| |и| |50| |билетов||.
Я| |понятно| |выразился||?
Гриша| |быстро| |догадался||,| |к| |чему| |Недольман| |клонит||,| |и| |ему| |не| |терпелось| |поделиться| |своей| |догадкой| |с| |добрыми| |одногруппниками||.
—| |Народ||,| |вы| |знаете||,| |что| |это| |значит||?
Недольман| |намекал||,| |что| |за| |каждый| |балл| |он| |берёт| |по| |10| |рублей||!
—| |таки| |дождался| |Остер| |перерыва||.
—| |Что||,| |в| |натуре||?
Да| |быть| |такого| |не| |может||!
—| |съязвил| |Феофан||.
—| |Фео||,| |не| |смей| |дерзить| |взрослому| |дяде||,
—| |«||заступился||»| |Серафим| |за| |именинника||.
—| |Куда| |нам||,| |малолеткам||,| |до| |совершеннолетнего| |Григория| |Бенционовича||!
Таким| |образом||,| |праздничное| |настроение| |Остера| |было| |испорчено||,| |и| |всё| |вернулось| |на| |круги| |своя||.
Свой| |праздник| |Гриша| |отметил| |в| |полном| |одиночестве||.
Это| |был| |самый| |скучный| |День| |рождения| |в| |его| |жизни||.
Нет||,| |в| |школе| |друзей| |у| |него| |тоже| |не| |было||,| |но| |рядом| |всегда| |были| |любящие| |родители||,| |которые| |принимали| |его| |таким||,| |какой| |он| |есть||.
А| |сейчас| |они| |находились| |так| |далеко||,| |что| |не| |было| |никакого| |смысла| |ехать| |к| |ним| |на| |выходной||.
Можно| |было||,| |в| |принципе||,| |слетать| |туда| |и| |обратно| |на| |самолёте||,| |но| |Гриша| |не| |был| |настолько| |сентиментален||,| |чтобы| |выкидывать| |немалую| |сумму| |на| |ветер| |из-за| |каких-то| |внутренних| |переживаний||.
Он| |молча| |ел| |купленный| |торт| |и||,| |наконец||,| |вспомнил| |о| |подарке| |от| |одногруппников||.
Но| |даже| |он| |не| |развеселил| |Остера||:| |безусловно||,| |книга| |—| |лучший| |подарок||,| |но| |книга| |под| |названием| |«||Советы| |начинающему| |советчику||»| |больше| |смахивала| |на| |личное| |оскорбление||.
Так| |он| |и| |сидел| |до| |поздней| |ночи||,| |больше| |не| |притрагиваясь| |к| |единственному| |подарку||…
В| |начале| |декабря| |всё| |больше| |преподавателей| |вдруг| |стало| |отмечать| |крайне| |низкий| |рейтинг| |у| |большинства| |бредоведов||,| |а| |преподаватели| |истории| |ерунды| |и| |съездового| |анализа| |КПСС| |забеспокоились||,| |как| |эти| |«||бедненькие| |первокурснички||»| |сдадут| |столь| |серьёзные| |экзамены||.
Пришлось| |студентам| |доказывать| |работникам| |кафедр||,| |что| |не| |такие| |они| |уж| |и| |«||бедненькие||»||.
От| |6| |группы| |непосредственную| |помощь| |кафедрам| |(||точнее||,| |заведующим| |ими||)| |оказывали| |отдельно| |друг| |от| |друга| |староста| |и| |Гриша||:| |слабонервный| |Леопольд| |опять| |не| |выдержал| |ценных| |указаний| |Остера||,| |а| |тот| |всё| |никак| |не| |мог| |простить| |старосту| |за| |издевательский| |подарок||,| |хотя| |и| |не| |подавал| |виду||.
В| |отличие| |от| |Кокурца||-||Солапого||,| |который| |лишь| |легкомысленно| |собрал| |деньги| |у| |одногруппников||,| |Гриша| |отнёсся| |к| |этому| |очень| |серьёзно| |и| |ответственно||.
Дифференцированных| |зачётов| |у| |него| |не| |было||,| |и| |задуматься| |над| |суммой| |заставили| |лишь| |будущие| |экзамены||.
Остер| |осмысленно| |«||поставил||»| |на| |три| |четвёрки||:| |с| |одной| |стороны||,| |это| |хорошие| |оценки| |в| |прямом| |смысле| |этого| |слова||,| |с| |другой| |—| |не| |было| |смысла| |переплачивать| |за| |пятёрки||,| |ведь| |абсурдология| |гарантированно| |испортила| |бы| |ему| |красный| |диплом| |—| |в| |ЛГУН| |для| |этого| |достаточно| |одной| |четвёрки||.
Приятных| |исключений| |в| |этой| |коррумпированном||,| |как| |в| |капиталистических| |странах||,| |университете||,| |увы||,| |не| |было||.
Тем| |временем| |на| |паре||,| |представляющей| |неприятное| |исключение||,| |началась| |последняя| |большая| |тема| |—| |излюбленная| |тема| |Иванова||.
На| |первом| |занятии| |после| |четвёртой| |итоговой| |6| |группа| |разбирала| |буквенный| |абсурд||,| |или| |каламбур||.
Профессор| |раздал| |каждому| |по| |три| |индивидуальных| |словосочетания| |и| |дал| |задание||:| |используя| |в| |каждом| |из| |них| |не| |более| |трёх| |элементарных| |действий| |(||замена||,| |добавление||,| |убирание| |буквы||,| |взаимная| |перестановка| |любых| |двух| |букв||,| |разбивка| |слова| |и| |соединение| |слов||)||,| |добиться| |максимального| |комического| |эффекта| |без| |потери| |созвучия| |с| |первоначальным| |словосочетанием||.
Грише| |попался| |далеко| |не| |самый| |лёгкий| |набор||,| |но||,| |судя| |по| |стону| |остальных||,| |«||халявных||»| |вариантов| |не| |было| |ни| |у| |кого||.
Остер| |глубоко| |задумался||:
«||„||Африканский| |континент||“||…| |Африканский| |компонент||?
Это| |уже| |три| |замены||,| |не| |пойдёт||.
Африканский| |контингент||?
Уже| |лучше||:| |всего| |одно| |действие||.
Так||,| |теперь| |„||африканский||“||.
О||,| |африконский||,| |то||,| |что| |надо||!
Последнее| |действие||…
Впрочем||,| |нет||,| |к| |чёрту| |контингент||,| |напишу| |контент||.
„||Африконский| |контент||“
—| |сойдёт||,| |пошли| |дальше||…||»
—| |Время| |истекло||,
—| |объявил| |преподаватель||.
—| |Вылысыпыдыстко||,| |продиктуйте| |свои| |видоизменённые| |словосочетания||.
—| |Наминательная| |триногометрия||,| |кроволитейная| |трепация||,| |псинологическая| |прокрасит| |нация||,
—| |неуверенно| |выдал| |Аскольд||.
—| |Что| |ж||,| |неплохо||,
—| |к| |удивлению| |последнего||,| |одобрил| |Иванов||.
—| |В| |частности||,| |разбивка| |«||прокрастинации||»| |свидетельствует| |о| |Вашей| |хорошей| |гибкости| |мышления||,| |ведь| |чаще| |всего| |студенты| |ограничиваются| |отдельными| |буквами||.
Твёрдая| |четвёрка||.
После| |слов| |преподавателя| |некоторые| |спешно| |попытались| |тоже| |разбить| |какое-нибудь| |слово||,| |но| |удар| |ладонью| |по| |столу| |подсказал| |им||,| |что| |делать| |это| |у| |Иванова| |под| |носом| |не| |следует||.
—| |Иоаннутый||,| |что| |у| |Вас||?
—| |Лобопытная| |доскоприпечательность||,| |лифчёр| |в| |гомоэтажке| |и| |избобразрительное| |искурство||.
—| |Неслабые| |неологизмы||.
Тоже| |«||4||»||.
Вскоре| |подошла| |и| |Гришина| |очередь||:
—| |Африконский| |контент||…
—| |Стоп||.
«||Африконский||»| |—| |не| |самый| |лучший| |каламбур||,| |но| |на| |него| |ещё| |можно| |закрыть| |глаза||.
Но| |«||контент||»| |—| |это| |вообще| |неизвестный| |большинству| |людей| |англицизм||.
Остер||,| |Вы| |хоть| |сами| |знаете||,| |что| |это| |такое||?
—| |Постойте||,| |Вальдемар| |Квадратович||,| |но| |Вы| |же| |ничего| |не| |говорили| |об| |известности| |слов||,| |к| |чему| |эти| |претензии||?
—| |Я| |так| |понимаю||,| |прошлого| |раза| |Вам| |было| |недостаточно||?
Запомните| |раз| |и| |навсегда||:| |если| |у| |меня| |есть| |какие-либо| |претензии| |к| |студенту||,| |то| |у| |него| |всегда| |есть| |повод| |навестить| |меня| |в| |воскресенье||.
Это| |понятно||?
Продолжайте||.
—| |Продрессирующая| |советобоязнь
—| |будто| |поставил| |Гриша| |ему| |диагноз||,| |и| |шокопадные| |конфетти||.
—| |Остер||,| |Вы| |что||,| |глухой||?
Кому| |я| |рассказывал||,| |что| |не| |должно| |быть| |потери| |созвучия| |с| |первоначальным| |словосочетанием||?
Вы| |же| |взяли| |и| |тупо||,| |извиняюсь| |за| |выражение||,| |переставили| |ударение||.
Плохо||,| |Остер||.
Три| |с| |двумя| |минусами||.
Гриша| |подозревал||,| |что| |получил| |худшую| |оценку| |в| |группе| |из-за| |предвзятости| |Иванова| |к| |нему||,| |но| |всё| |же| |решил| |подготовиться| |к| |следующему| |занятию| |получше||.
Но| |вот| |проблема||:| |в| |школе| |он| |привык| |выделять| |важные| |места| |в| |учебниках| |карандашом||,| |а| |самые| |важные| |—| |ручкой||.
Двухтомник| |же| |по| |абсурдологии||,| |изданный| |15| |лет| |назад||,| |был| |в| |идеальном| |состоянии||,| |с| |девственно| |чистыми| |страницами||,| |и| |каждый| |том| |стоил| |24| |рубля||…
Пришлось| |Грише| |писать| |длинный| |конспект| |для| |лучшего| |усвоения| |материала||.
На| |перерыве| |перед| |абсурдологией| |Остер| |внимательно| |просматривал| |свой| |конспект||.
Тем| |временем| |Клеопатра| |и| |Вельгельмина| |вместо| |того||,| |чтобы| |повторять| |заданную| |тему||,| |вовсю| |перемывали| |кости| |грозному| |доктору| |наук||:
—| |Виля||,| |я||,| |кажется||,| |знаю||,| |почему| |Иванов| |такой| |суровый||!
—| |Что||,| |серьёзно||?
Ва-а-ау||!
—| |Прикинь||,| |мне| |одна| |со| |второго| |курса| |сказала||,| |что| |он| |бросил| |жену| |25| |лет| |назад| |и| |до| |сих| |пор| |не| |нашёл| |себе| |новую||!
Она| |ему||,| |типа||,| |поставила| |ультиматум||:| |или| |она||,| |или| |наука| |—| |а| |Иван| |не| |раздумывая| |выбрал| |второе||!
Ты| |представляешь||?
Ваще| |жесть||!
—| |Да-да-да||,| |точно||!
То-то| |я| |смотрю||,| |что| |у| |него| |на| |кафедре| |одни| |сучки| |крашеные||!
—| |Ага||,| |повыгонял| |старых| |преподов||,| |принял| |вместо| |них| |шлюх| |с| |улицы| |и| |думает||,| |что| |все| |вокруг| |слепые||!
Небось||,| |закроется| |после| |пар| |в| |своём| |кабинете| |и| |жарит| |их| |по| |очереди||!
—| |Станно||,| |чё| |ж| |он| |тогда| |злой||,| |как| |собака||?
—| |А-а-а-а-а||,| |я| |поняла||!
Он| |их| |нанял| |сюда| |для| |«||этого| |самого||»||,| |а| |они| |ему| |не| |дают||!
Хи-хи-хи||!
—| |Ну| |и| |правильно||,| |он| |не| |в| |том| |возрасте||,| |чтоб| |ему| |давали||,
—| |поддакнула| |подруге| |Вильгельмина||,| |и| |они| |обе| |прыснули| |от| |смеха||.
—| |Девушки||,| |извините||,| |что| |перебиваю||,| |но| |личная| |жизнь| |Иванова| |не| |должна| |вас| |касаться||,| |тем| |более||,| |когда| |вы| |так||…
—| |Ой||,| |да| |заткнись| |ты| |уже||.
У| |тебя| |вообще| |её| |нет||,| |жалкий| |неудачник||,
—| |поставила| |стервозная| |Клеопатра| |Гришу| |на| |место||.
На| |этот| |раз| |«||агентурная| |сеть||»| |дала| |сбой||:| |к| |концу| |второй| |минуты| |пары| |профессор| |абсурдологии| |так| |и| |не| |выгнал| |ни| |Клеопатру||,| |ни| |Вильгельмину||.
—| |Сегодня| |мы| |поднимемся| |на| |один| |структурный| |уровень| |выше| |и| |разберём| |абсурдное| |толкование| |отдельных| |слов||.
В| |простонародии| |это| |называется| |«||бестолковый| |словарь||»||,| |что| |в| |корне| |неверно||.
Кто| |знает||,| |почему||?
Остер||?
Прошу||.
—| |Дело| |в| |том||,| |что| |угол| |отклонения| |вектора| |абсурдного| |лексического| |значения| |от| |действительного| |лексического| |значения| |любого| |наперёд| |заданного| |слова| |всегда| |меньше| |90| |градусов||.
Так||,| |если| |бестолковость| |задать| |осью| |x||,| |логику| |—| |осью| |y||,| |а| |точку| |приложения| |обозначить| |на| |образованной| |системе| |координат| |как| |(||0||;| |0||)||,| |то| |вектор| |действительного| |лексического| |значения| |совпадёт| |с| |осью| |y||,| |а| |вектор| |абсурдного| |лексического| |значения| |окажется| |в| |обоюдоположительном| |квадранте| |между| |двумя| |осями||.
Таким| |образом||…
—| |разогнался| |подготовленный| |Гриша||.
—| |Достаточно||,| |Остер||,| |вижу||,| |что| |учили||,
—| |прервал| |его| |Иванов||.
—| |Всё| |равно| |вопрос| |был| |не| |на| |оценку||.
Вы| |все||,| |конечно| |же||,| |догадались||,| |что| |на| |этом| |занятии||,| |подобно| |предыдущему||,| |я| |буду| |оценивать| |не| |знание| |темы||,| |а| |абсурдологическую| |смекалку||.
Но| |раз| |уж| |я| |сказал| |это| |вслух||,| |то| |к| |следующему| |занятию| |вам| |всё| |же| |придётся| |прочесть| |пару||-||тройку| |десятков| |пар||-||троек| |страниц| |моего| |учебника||,| |чтоб| |не| |расслаблялись||.
Теперь| |перед| |Гришей| |лежало| |пять| |слов||,| |которые| |нужно| |было| |уже| |не| |коверкать||,| |как| |в| |прошлый| |раз||,| |а| |дать| |им| |абсурдное| |определение||.
Не| |успел| |Остер| |«||объяснить||»| |последнее| |слово||,| |как| |преподаватель| |начал| |выборочную| |проверку||.
Уже| |трое| |из| |десяти| |умудрились| |получить| |пятёрку||,| |а| |Серафим| |—| |аж| |пять| |с| |плюсом||.
Ну| |а| |Грише| |снова| |попались| |самые| |каверзные| |слова||:
—| |Скарлатина| |—| |вороний| |диалект| |латинского| |языка||.
Колкость| |—| |костяной| |кол||.
Микроб| |—| |миллионная| |доля| |от| |буквы| |Б||.
Кандидат| |—| |тот||,| |кто| |раздаёт| |конфеты||.
Холодец| |—| |небольшой| |холод||.
—| |Слабовато||,| |Остер||.
Пока| |только| |тройка||.
Второе| |занятие| |подряд| |Гриша| |получал| |худшую| |оценку| |в| |группе||.
Похоже||,| |Иванов| |и| |впрямь| |невзлюбил| |его||.
А| |может||,| |всё-таки| |нелепое| |совпадение||?
Это| |Остеру| |и| |предстояло| |выяснить| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |мне| |нужно| |с| |Вами| |серьёзно| |поговорить||,
—| |обратился| |Гриша||,| |выждав||,| |пока| |все| |одногруппники| |выйдут||.
—| |У| |меня| |есть| |основания| |полагать||,| |что| |Вы| |ставите| |мне| |низкие| |отметки| |незаслуженно||.
Мне||-||то| |всё| |равно||,| |но| |я| |за| |Вас| |переживаю||:| |может||,| |Вы| |обиделись| |по| |какой-либо| |причине| |на| |меня| |и| |никак| |не| |может| |выбросить| |обиду| |из| |головы||…
—| |Остер||,| |признайтесь| |уже||,| |Вы| |мазохист||?
—| |Нет||,| |Вы| |ошибаетесь||.
Я| |не| |мазохист||,| |я| |просто| |хочу| |помочь| |Вам||.
Я| |слышал||,| |у| |Вас| |проблемы| |с| |личной| |жи||…
—| |Вот| |именно||,| |проблемы||.
Большие| |проблемы||.
Много| |больших| |проблем||.
Только| |не| |у| |меня||,| |а| |у| |Вас||,| |Остер||.
За| |свой| |немалый| |преподавательский| |стаж| |я| |повидал| |много| |студентов| |с| |нарушенным| |инстинктом| |самосохранения||,| |но| |все| |они| |не| |шли| |ни| |в| |какое| |сравнение| |с| |Вами||.
Ну| |хорошо||,| |будем| |считать||,| |что| |на| |этом| |занятии| |Вы| |отсутствовали||.
Надеюсь||,| |у| |Вас| |хватит| |ума| |покинуть| |аудиторию| |прямо| |сейчас| |без| |посторонней| |помощи||?
Гриша| |мысленно| |пожалел| |человека||,| |пожертвовавшего| |личной| |жизнью| |ради| |карьеры||,| |и| |ушёл| |на| |лекцию||.
Ничего| |другого| |от| |неудовлетворённого| |профессора| |он| |и| |не| |ожидал||.
Отлично| |осознавая||,| |что| |положительной| |оценки| |по| |абсурдологии| |ему| |не| |видать||,| |Остер| |не| |стал| |готовиться| |к| |следующему| |занятию| |вообще||.
И||,| |как| |результат||,| |получил| |двойку||.
Наученный| |горьким| |опытом||,| |Гриша| |отправился| |на| |следующий| |день| |отрабатывать| |фиктивный| |пропуск| |в| |пять| |утра||.
Утром| |столь| |ранний| |час| |и| |не| |пах| |—| |19| |декабря||,| |как-никак||.
Перед| |закрытой| |дверью| |в| |корпус| |уже| |столпились| |в| |полной| |темноте| |два| |десятка| |студентов| |и| |топтались| |на| |месте||,| |чтобы| |не| |замёрзнуть||.
После| |нравоучений| |Гриши| |о| |том||,| |как| |зимой| |нужно| |одеваться||,| |чтобы| |не| |заболеть||,| |количество| |ожидающих| |сократилось| |вдвое||.
На| |рассвете||,| |примерно| |в| |полвосьмого||,| |пьяный| |сторож| |открыл| |замок||,| |и| |все| |зашли| |внутрь||.
К| |удивлению| |Гриши||,| |у| |учебной| |комнаты| |уже| |стояла| |колонна| |из| |тридцати| |студентов||,| |заходящих| |по| |одному| |—| |Иванов| |уже| |был| |на| |месте||.
—| |Опять| |он| |своих| |абсентиков| |раньше| |нас| |принимает||!
—| |шепнул| |один| |из| |тех||,| |кто| |стоял| |у| |порога| |вместе| |с| |Гришей||,| |другому||.
—| |Как| |он| |уже| |заебал| |пропускать| |их| |через| |чёрный| |ход||!
—| |Подожди||,| |ты| |хочешь| |сказать||,| |что| |можно| |было| |зайти| |сюда| |через| |чёрный| |ход||?
Так| |что| |ж| |ты| |раньше| |молчал||?
—| |удивился| |Остер| |его| |тупости||.
—| |Надо| |было| |и| |нам| |через| |чёрный| |ход| |пойти||,| |а| |не| |толпиться||,| |как| |бараны||,| |у| |парадного||!
—| |Гениально||,| |умник||!
И| |как| |это| |мы| |сами| |до| |этого| |не| |додумались||!
—| |Да| |я| |и| |сам| |удивляюсь||,| |как| |это| |вы| |не| |сообразили||.
Нужно| |было| |сразу| |всё| |мне| |рассказать||.
—| |ДА| |ЭТО| |ТЫ| |НИХУЯ| |НЕ| |СООБРАЖАЕШЬ||,| |ДЕБИЛ||!
По| |воскресеньям| |Ванька| |на| |пушечный| |выстрел| |не| |подпускает| |никого| |из| |«||чужфаков||»| |к| |чёрному| |ходу||!
—| |Сигиз||,| |чё| |ты| |перед| |ним| |распинаешься||?
Это| |ж| |Остер||.
Ему| |поговорить| |не| |с| |кем||,| |вот| |он| |и| |лезет||,| |куда| |не| |просят||,
—| |успокоил| |его| |друг||.
—| |И| |то| |правда||,| |что-то| |я| |завёлся||.
Острый||,| |или| |как| |там| |тебя||,| |короче||,| |я| |с| |тобой| |согласен||,| |только| |помолчи||,| |ладно||?
—| |С| |тобой| |разговаривать| |—| |себя| |не| |уважать||,
—| |изрёк| |он| |и| |больше| |не| |проронил| |ни| |слова||.
В| |10| |часов| |Гриша| |зашёл| |в| |аудиторию||.
Отработка| |пропусков| |была| |в| |самом| |разгаре||:| |почти| |все| |места| |были| |заняты| |студентами||,| |которые| |что-то| |писали||.
—| |Кто||?
—| |спросил| |на| |автомате| |Иванов||,| |хотя| |Остера| |он| |наверняка| |хорошо| |запомнил||.
—| |Остер||,| |1| |курс||,| |6| |группа||,| |бредоведческий| |факультет||.
—| |Тема||?
—| |«||Бестолковый| |словарь||»||.
—| |Не| |знаю| |такой||.
Тема||?
—| |«||Абсурдное| |толкование| |отдельных| |слов||.
Бестолковый| |словарь||»||.
—| |Держите| |задание||,| |через| |полчаса| |озвучите||.
Если| |я| |хоть| |раз| |засмеюсь| |—| |отработаете||,| |нет| |—| |придёте| |в| |следующее| |воскресенье||.
Профессор| |не| |был| |оригинален||:| |это| |было| |то| |же| |задание||,| |что| |и| |на| |паре||,| |но| |слов| |было| |уже| |десять||,| |причём| |таких| |сложных||,| |что| |придумать| |к| |ним| |смешные| |определения| |было| |практически| |невозможно||.
Но| |Гриша| |всё-таки| |попытался||:
—| |Гидроэлектростанция| |—| |станция||,| |к| |которой| |подведены| |вода| |и| |свет||.
Обезвоживание| |—| |лишение| |водительских| |прав||.
Дисциплинированность| |—| |нарушение| |развития| |цыплёнка||.
Путешественник| |—| |шест| |для| |путника||.
Дискриминация| |—| |плоский| |круглый| |предмет||,| |столица| |Италии| |и| |народ||.
Муниципалитет| |—| |поджог| |амуниции||.
Флюоресценция| |—| |взлёт| |расценок| |в| |прошлом
Контагиозность| |—| |свойство| |котангенса| |переставлять| |букву| |Н| |в| |своём| |названии||.
Пульверизатор| |—| |очень| |большое| |скопление| |пуль||,| |мешающих| |полёту| |друг| |дружке||.
Циклопентанпергидрофенантрен| |—| |пять| |перьев||,| |выложенных| |в| |круг||,| |смоченных||,| |высушенных| |феном| |и| |подвергшихся| |трению||.
—| |Ай-яй-яй||,| |какая| |досада||!
Так| |Вы| |до| |пенсии| |будете| |отрабатывать||,
—| |даже| |не| |улыбнулся| |Иванов||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |это| |не| |смешно||.
—| |Вот| |видите||,| |Остер||,| |даже| |Вы| |это| |признали||.
«||Нб||»| |остаётся| |в| |силе||.
Да||,| |«||Вальдемар| |Квадратович||»| |понял||,| |что| |Вы| |имели| |в| |виду| |и| |собрались| |мне| |сказать||,
—| |опередил| |профессор| |всепонимающего| |советчика||.
На| |четвёртом| |занятии| |последней| |темы| |произошло| |нечто| |из| |ряда| |вон| |выходящее||:| |Гриша| |опять| |ничего| |не| |выучил||,| |но| |не| |получил| |двойку||!
Правда||,| |другой| |оценки| |он| |тоже| |не| |получил||,| |так| |как| |Иванов| |не| |посчитал| |нужным| |его| |спрашивать||.
Чудеса| |не| |прекратились| |и| |после| |пары||:| |староста| |сам| |подошёл| |к| |Остеру| |и| |заговорил| |с| |ним| |нормальным| |тоном||:
—| |Послушай||,| |Гриха||…
Гриша||.
Ты| |знаешь||,| |что||…
Да||,| |ты| |знаешь||,| |что| |у| |тебя| |«||нб||»||.
Давай| |только| |ты| |не| |будешь| |умничать| |и| |просто| |послушаешь||,| |ладно||?
Мы| |хотим| |перенести| |последнюю| |пару| |по| |абсурдологии| |пораньше||.
Да||,| |я| |понимаю||,| |шансов| |мало||,| |но| |всё| |равно| |постарайся| |26-го| |отработать||,| |чтобы| |вся| |группа| |получила| |зачёт| |до| |Нового| |года||.
Кстати||,| |почему| |ты| |19-го| |не| |пошёл| |на| |отработку||?
—| |С| |чего| |ты| |взял||,| |что| |я| |не| |ходил||?
Просто| |Иванов| |завалил| |меня| |на| |ровном| |месте||,| |такого| |плана||.
—| |Вот| |знаешь||,| |я| |почему-то| |совсем| |не| |удивился||.
Ладно||,| |ты| |нам| |даёшь| |тупые| |советы||,| |чтоб| |самоутвердиться||,| |но| |зачем| |ты| |к| |Иванову| |лезешь||?
Ты| |вообще| |представляешь||,| |кто| |ты||,| |а| |кто| |он||,| |и| |что| |он| |с| |тобой| |может| |сделать||?
—| |Ой||,| |да| |ладно||,| |не| |волнуйся| |ты| |так||,| |ничего| |мне| |Иванов| |не| |сделает||!
Он| |только| |языком| |ляпать| |может||,| |такого| |плана||,
—| |завёлся| |Гриша||.
Уж| |очень| |ему| |нравилось| |говорить| |«||такого| |плана||»||.
—| |Ага||,| |ещё| |как| |может| |—| |что| |ни| |«||ляп||»||,| |то| |«||нб||»||.
—| |Невелика| |потеря||.
Я| |всё| |равно| |по| |выходным| |в| |общежитии| |остаюсь||,| |если| |ты| |не| |знаешь||.
—| |Ну||,| |моё| |дело| |предупредить||.
Потом| |не| |плачь||,| |когда| |Иванов| |будет| |тебя| |дрючить| |по| |полной||.
26| |декабря| |Гриша| |снова| |пошёл| |отрабатывать| |ту| |же| |тему||.
Ситуация| |повторилась||:| |ожидание| |до| |рассвета| |у| |порога| |и| |после| |рассвета| |в| |кафедре||,| |десять| |«||бестолковых||»| |слов||,| |фиаско||,| |предложение| |от| |профессора| |испытать| |удачу| |2| |января| |—| |последний| |день| |отработки| |в| |семестре||.
Официально| |конец| |семестра| |у| |бредоведов||-||первокурсников||,| |если| |не| |считать| |сессии||,| |заканчивался| |4| |января||,| |по| |прошествии| |18| |полных| |учебных| |недель||.
Все| |преподаватели| |пошли| |навстречу||,| |в| |первую| |очередь||,| |самим| |себе||,| |а| |потом| |уже| |студентам| |и| |объединили| |последние| |темы||,| |чтобы| |закончить| |до| |Нового| |года||.
Даже| |профессору| |абсурдологии| |пришлось| |перенести| |последнее| |занятие||:| |по| |расписанию| |оно| |должно| |было| |бы| |пройти| |1| |января||,| |и||,| |чтобы| |не| |портить| |студентам| |праздничного| |настроения||,| |он| |«||любезно| |согласился||»| |провести| |его| |3| |января||.
Судя| |по| |календарно-тематическому| |плану||,| |Иванов| |собирался| |сделать| |это| |ещё| |в| |начале| |семестра||.
Но| |это| |всё| |только| |в| |будущем||,| |которое| |давно| |успело| |стать| |прошлым||,| |а| |пока| |на| |дворе| |было| |27| |декабря||,| |и| |6| |группа| |в| |который| |раз| |томилась| |в| |учебной| |комнате| |ненавистной| |кафедры||.
Иванов||,| |напротив||,| |пребывал| |в| |прекрасном| |настроении||.
Тема| |занятия| |была| |слишком| |бредовой| |даже| |для| |бредоведов| |и| |смахивала||,| |по| |мнению| |группы||,| |на| |мечту| |душевнобольного| |человека||.
—| |Сегодня| |мы| |впервые| |разберём| |предмет| |в| |футурологическом| |аспекте||.
Стоит| |заметить||,| |что| |это| |в| |большей| |степени| |касается| |веры||,| |чем| |научно| |доказанных| |фактов||,| |поэтому| |сегодня| |вы| |можете| |расслабиться| |и| |просто| |послушать| |меня||,
—| |поверг| |студентов| |в| |шок| |Иванов||.
—| |Такие| |типы| |неправды| |в| |«||университетском||»| |смысле| |этого| |слова||,| |как| |бред||,| |ложь||,| |обман| |и| |политика||,| |имеют| |право| |на| |существование| |и| |их| |изучение||,| |но| |у| |них| |нет| |будущего||.
На| |лжи||,| |обмане| |и| |особенно| |политике| |действительно| |можно| |неплохо| |заработать||,| |но| |ничего| |более||.
Что| |касается| |бреда||,| |то| |он| |вообще| |не| |представляет| |собой| |практической| |пользы| |для| |общества||,| |в| |связи| |с| |чем| |вам| |остаётся| |лишь| |посочувствовать||.
Абсурд| |же| |—| |нечто| |более| |возвышенное||.
Ни| |одно| |существующее| |определение| |абсурда| |не| |способно| |объяснить| |его| |истинную| |природу||;| |понять| |его| |можно||,| |только| |посвятив| |ему| |многие| |годы| |своей| |жизни||.
Так| |вот||,| |большинство| |столь| |преданнх| |делу| |абсурдологов| |прогнозируют| |в| |далёком| |будущем| |создание| |универсальной| |энциклопедии| |абсурда||,| |или| |Абсурдопедии||.
Она| |будет| |издаваться| |на| |многих| |языках| |мира| |и| |переиздаваться| |не| |раз| |в| |пять| |лет||,| |а| |каждые| |пять| |минут||.
Её| |соавтором| |сможет| |стать| |любой||,| |кто| |пожелает| |поведать| |что-либо| |абсурдное||,| |а| |специальные| |уполномоченные| |лица| |будут| |проверять| |добавленную| |информацию| |и| |убирать| |неподходящий| |текст||.
А| |чтобы| |энциклопедия| |не| |превратилась| |в| |хаотичный| |набор| |букв||,| |все||,| |кто| |посмел| |повысить| |энтропию| |её| |содержимого||,| |долго| |потом| |не| |смогут| |даже| |притронуться| |к| |Абсурдопедии||.
В| |настоящее| |время| |всё| |это| |представляется| |невозможным||,| |но| |наша| |Ассоциация| |абсурдологов| |уже| |сейчас| |планирует| |сказку| |сделать| |былью||.
В| |данный| |момент| |нашей| |первостепенной| |задачей| |является| |искоренение| |слишком| |«||правильного||»| |социализма||,| |при| |котором| |широкое| |распространение| |энциклопедии| |абсурда| |невозможно||.
Общими| |усилиями| |мы| |развалим| |Советский| |Союз| |и| |обвиним| |во| |всём| |политиков| |—| |не| |зря| |же| |абсурд| |и| |политика| |преподаются| |в| |одном| |вузе||.
А| |дальше| |мы| |уже| |спокойно| |поручим| |нашу| |миссию| |американцам||,| |которые| |со| |своим| |менталитетом| |всегда| |готовы| |потратить| |миллиарды| |на| |любой| |грандиозный| |замысел||.
Разумеется||,| |многие| |относятся| |к| |такой| |фантастической| |перспективе| |скептически||,| |но| |лично| |я| |настолько| |убеждён| |в| |Абсурдопедии||,| |что| |однажды| |пошёл| |дальше| |и| |написал| |докторскую| |диссертацию| |о| |возможности| |создания| |так| |называемой| |«||Абсурдопедии| |в| |квадрате||»||,| |то| |есть| |энциклопедии| |на| |порядок| |абсурднее| |самой| |Абсурдопедии||…
Иванов| |с| |нескрываемым| |восхищением| |рассказывал| |о| |светлом| |будущем| |абсурдологии| |всю| |пару| |и||,| |наверное||,| |проговорил| |бы| |ещё| |пару| |суток||,| |но| |сжалился| |и| |не| |стал| |задерживать| |группу| |более||,| |чем| |на| |40| |минут| |(||лекции| |после| |этой| |пары| |уже| |не| |было||)||.
—| |Н||-||да||…
Я| |всегда| |догадывался||,| |что| |Грозный| |Ванька| |немного| |того||,| |но| |чтоб| |нести| |такую| |хрень||…
—| |высказался| |Феофан| |на| |следующий| |день| |с| |нескрываемым| |скептицизмом||.
—| |Старый| |маразматик||.
Видно||,| |они| |все| |в| |той| |Ассоциации| |пришибленные||,
—| |подхватил| |Аскольд||.
—| |Ага||,| |создадут| |они| |Абсурдопедию||,| |как| |же||.
Прикиньте||,| |лет| |через| |сорок| |какой-то| |сопляк| |собственноручно| |добавит| |туда| |абсурдную| |хрень||,| |и| |это| |моментально| |увидят| |в| |Хбаровске||.
Кто-нибудь||,| |пристрелите| |меня||,| |если| |так| |оно| |и| |будет||,
—| |«||рискнул| |жизнью||»| |Серафим||.
А| |что| |подумал| |Гриша||,| |никто| |не| |узнал||,| |потому| |что| |он| |был| |очень| |воспитанный| |и| |давал| |в| |это| |время| |совет| |Клеопатре||.
Митрофан||,| |который| |тоже| |недавно| |слышал| |о| |радужной| |перспективе| |абсурдологии||,| |был| |настроен| |не| |менее| |категорично||,| |искренне| |считая||,| |что| |Иванову| |самое| |место| |в| |психушке||,| |а| |не| |в| |университете||.
Марку| |вообще| |было| |не| |до| |этого||:| |в| |последнее| |время| |он| |целыми| |днями| |учил| |тот| |самый| |профилирующий| |для| |него| |предмет||.
Хотя| |экзамен| |по| |нему| |на| |абсуфаке| |сдавали| |только| |на| |третьем| |курсе||,| |предстоящий| |дифференцированный| |зачёт| |всё| |равно| |был| |для| |Марка| |очень| |важен||.
—| |Маркер||,| |а| |ты| |слышал| |ту| |туфтурологическую| |хуйню| |от| |Ваньки||?
—| |спросил| |как-то| |Митрофан| |соседа||.
—| |Про| |Абсурдопедию||?
Так| |он| |нам| |ещё| |в| |сентябре| |это| |сказал||.
—| |Скажи| |ж||,| |бред| |собачий||?
—| |Я| |бы| |не| |сказал||,| |что| |это| |бред||.
Иван| |—| |очень| |умный| |и| |образованный| |человек| |и| |никогда| |не| |бросает| |слов| |на| |ветер||.
Просто| |мы| |ещё| |многого| |не| |знаем||,| |вот| |нам| |и| |кажется| |это| |бессмысленным||.
—| |Маркер||,| |ты| |здоров||?
Вам| |чё| |там||,| |Ванька| |все| |мозги| |прокомпостировал||?
—| |Ребята||,| |как| |вам| |не| |стыдно||!
Какая| |разница||,| |бред| |это| |или| |нет| |—| |в| |любом| |случае||,| |это| |не| |повод| |ссориться||,
—| |поспешил| |помирить| |их| |Остер||,| |пока| |они| |не| |поубивали| |друг| |друга||.
На| |этом| |диалог| |мирно| |завершился||,| |и| |враждующие| |стороны| |пошли| |спать||.
—| |Марк||,| |ты| |только| |свет| |пока| |не| |выключай||,
—| |не| |успел| |раздеться| |Гриша||,| |но| |тот| |пропустил| |его| |слова| |мимо| |ушей||.
Пришлось| |Остеру| |раздеваться| |в| |темноте||.
31| |декабря| |выдалось| |самым| |унылым| |кануном| |Нового| |года| |на| |памяти| |бредоведов||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |преподаватели| |истории| |ерунды||,| |научной| |фантастики| |поставили| |всем| |зачёты| |и| |искренне| |поздравили| |их| |с| |наступающим||,| |группе| |было| |не| |до| |праздника||:| |последняя| |итоговая| |по| |абсурдологии| |3| |января| |была| |не| |просто| |итоговой||,| |а| |последней||,| |предшествующей| |экзамену||,| |итоговой||,| |не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |что| |это| |итоговая| |по| |абсурдологии||.
Марку| |и| |Митрофану| |повезло| |больше||:| |у| |них| |1| |января| |абсурдология| |не| |выпадала||,| |и| |последнее| |занятие| |пришлось| |на| |старый| |год||.
Придя| |в| |комнату||,| |они| |тут| |же| |принялись| |собирать| |сумки||,| |чтобы| |покинуть| |надоевшее| |общежитие| |на| |полторы| |недели| |до| |первого| |экзамена||.
—| |Прикинь||,| |Митроха||,| |сегодня| |Грозный| |мне| |по| |дифф||.| |зачёту| |«||5||»| |поставил||!
—| |не| |удержался| |первый| |и| |показал| |раскрытую| |зачётку||.
—| |СКОЛЬКО||?||!||!
Ух||,| |ни| |х-х-ху||…
Но| |как||?||!
—| |Ну||,| |вообще-то||,| |у| |меня| |рейтинг| |выходил| |4,2||,| |но||,| |увидев||,| |с| |каким| |воодушевлением| |я| |рассказывал| |на| |итоговой| |про| |Абсурдопедию||,| |Иван| |аж| |расчувствовался| |и| |написал| |«||отлично||»||.
—| |А| |остальные| |как||?
—| |Да| |никак||.
На| |всём| |потоке| |ещё| |штук| |семь| |ботаников| |получили| |«||4||»||,| |большинство| |всё| |ходило| |пересдавать||,| |чтоб| |получить| |тройку||,| |и| |ещё| |с| |полсотни| |будут| |отчислять| |за| |неуспеваемость||.
—| |Полсотни||?
Пиздец||!
И| |ты| |так| |спокойно| |об| |этом| |говоришь||?
—| |А| |что| |этих| |бездельников| |жалеть||?
Они| |сами| |знали||,| |куда| |поступали||.
—| |Ладно||,| |спасибо| |за| |инфу||.
Я||,| |наверно||,| |на| |экзамене| |тоже| |закошу| |под| |любителя| |А||-||педии||.
Пока||,| |Маркер||,| |с| |наступающим||!
—| |Пока||,| |и| |тебя| |с| |Новым| |годом||.
И| |ещё||:| |я| |бы| |не| |сове||…| |несовершенный| |твой| |метод| |обмана||,| |Иван| |тебя| |быстро| |расколет||.
Ну| |всё||,| |удачи||!
—| |Пока||,| |Гришка||,| |не| |скучай||!
Как| |придёт| |к| |тебе| |Дед| |Мороз||,| |обязательно| |посоветуй| |ему||,| |как| |правильно| |дарить| |подарки||,
—| |попрощались| |с| |советчиком| |соседи| |по| |комнате| |и| |ушли||.
Новый| |год| |прошёл| |для| |Остера| |ещё| |хуже||,| |чем| |День| |рождения||:| |на| |этот| |раз| |никто||,| |включая| |обещанного| |Деда| |Мороза||,| |ничего| |ему| |не| |подарил||.
Разумеется||,| |взрослый| |Гриша| |ничуть| |не| |расстроился||,| |так| |как| |давно| |уже| |в| |него| |не| |верил||.
2| |января| |было| |последним| |днём| |отработки||.
В| |который| |раз| |Остер| |пошёл| |в| |5| |часов| |отрабатывать| |Иванову| |«||бестолковую||»| |тему||.
Всю| |эту| |неделю| |он| |тренировался| |подбирать| |словам| |максимально| |смешные| |определения||.
Гриша| |слегка| |волновался||,| |вспоминая| |слова| |Марка| |о| |пятидесяти| |отчисленных| |студентах||,| |но| |только| |слегка||.
Как| |ни| |странно||,| |перед| |входной| |дверью| |никого| |не| |было||.
Никто| |не| |подошёл| |и| |в| |шесть| |часов||,| |и| |в| |семь||,| |и| |даже| |в| |восемь||,| |да| |ещё| |и| |напившийся| |до| |поросячьего| |визга| |сторож| |открыл| |дверь| |только| |к| |девяти||.
Однако| |кафедра| |абсурдологии| |была| |закрыта||,| |и| |уборщица| |неподалёку| |невежливо| |намекнула| |«||припёршемуся||»||,| |что| |никого| |там| |нет| |и| |не| |будет| |до| |завтра||.
Дав| |пожилой| |женщине| |бесплатный| |урок| |вежливости| |и| |услышав| |в| |ответ| |нецензурную| |брань||,| |он| |вернулся| |в| |общежитие||,| |испытывая| |некоторый| |дискомфорт| |от| |незакрытого| |«||нб||»||,| |что| |означало||,| |что| |зачёт| |он| |не| |получит||,| |к| |экзаменам| |его| |не| |допустят| |и||,| |как| |результат||,| |отчислят||.
3| |января| |перед| |третьей| |и| |единственной| |парой| |Гриша| |подошёл| |к| |профессору| |и| |открыл| |было| |рот||,| |сделав| |выпад| |указательным| |пальцем||,| |но| |преподаватель| |его| |опередил||:
—| |Остер||,| |Вы| |вообще| |знаете||,| |что| |у| |Вас| |«||нб||»| |по| |30| |теме||?
Почему| |до| |сих| |пор| |не| |отработали||?
От| |таких| |слов| |Гриша| |позеленел||,| |но| |совсем| |чуть-чуть||,| |оставаясь| |спокойным| |в| |любой| |ситуации||.
—| |Тот| |факт||,| |что| |меня| |вчера| |не| |было||,| |ничего| |не| |меняет||,
—| |продолжал| |Иванов||.
—| |Нечего| |было| |тянуть| |до| |последнего| |дня||.
Хорошо||,| |даю| |Вам| |последний| |шанс||:| |засмеюсь| |—| |обведу| |«||нб||»||,| |не| |засмеюсь| |—| |пополните| |ряды| |Советской| |Армии||.
Какое| |бы| |слово| |Вам| |дать||…
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |я| |бы| |попросил| |Вас||,| |если| |можно||,| |дать| |мне| |слово| |покороче||.
—| |Пусть| |будет| |по-Вашему||.
У||.
—| |Что||,| |простите||?
—| |Предлог| |«||у||»||.
Придумайте| |для| |него| |абсурдное| |лексическое| |значение||.
Гриша| |остолбенел||.
Ну| |что| |за| |мода| |у| |Иванова| |впадать| |из| |одной| |крайности| |в| |другую||!
Но| |в| |любом| |случае||,| |сейчас| |лучше| |промямлить| |хоть| |что-то||,| |чем| |сразу| |сдаться||.
—| |У| |—| |это| |имя| |космического| |пирата| |из| |будущего||,
—| |сказал| |Гриша| |первое||,| |что| |пришло| |ему| |в| |голову||,| |но| |такой| |заведомо| |несмешной| |ответ| |лишь| |насмешил| |профессора||.
Пришлось| |ему| |обвести| |злополучный| |пропуск||…
—| |Уважаемая| |6| |группа||!
Я| |искренне| |рад||,| |что| |многие| |из| |вас| |специально| |проделали| |длинный| |путь||,| |чтобы| |посетить| |одну||-||единственную| |пару||!
—| |объявил| |пожилой| |педант| |в| |начале| |пары||.
—| |И| |коль| |уж| |вы| |все| |любезно| |соизволили| |посетить| |мою| |скромную| |кафедру||,| |то| |потрудитесь| |заодно| |и| |сдать| |итоговую| |по| |применению| |абсурда| |в| |юмористических| |целях||.
Студенты| |многозначительно| |посмотрели| |на| |старосту||,| |после| |чего| |он| |резко| |встал| |и| |сказал||:
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |разрешите||,| |я| |выскажусь||?
Мы| |тут| |посовещались| |и| |дружно| |решили||…
—| |…||что| |всё| |то||,| |что| |я| |сказал| |о| |будущем| |абсурдологии| |—| |правда||,| |и| |вы| |нисколько| |в| |этом| |не| |сомневаетесь||,| |что| |бы| |об| |этом| |ни| |говорили| |другие||,
—| |закончил| |Иванов||,| |и||,| |судя| |по| |выражению| |лица| |Леопольда||,| |угадал||.
—| |Скажем| |так||,| |Кокурец||-||Солапый||:| |у| |меня| |сзади| |ничего| |сладкого| |нет||.
—| |Я| |ж| |говорил||,| |не| |прокатит||,
—| |шепнул| |кто-то| |сзади||.
Пришлось| |группе| |рассчитывать| |только| |на| |собственные| |знания||.
Тесты| |оказались| |на| |удивление| |лёгкими||:| |в| |каждом| |вопросе| |требовалось| |выбрать| |один| |ответ||,| |причём| |в| |половине| |случаев| |это| |была| |«||Абсурдопедия||»||.
Устная| |часть| |тоже| |была| |несложной||.
Более| |того||,| |всем||,| |у| |кого| |рейтинг| |выходил| |ниже||,| |чем| |3,4||,| |профессор| |будто| |нарочно| |давал| |элементарные| |вопросы||,| |вытягивая| |неуспевающих| |из| |группы| |риска||.
Грише||,| |например||,| |он| |дал| |задание| |описать| |рыбу| |в| |так| |называемом| |ёпрст||-||стиле||,| |и||,| |когда| |тот| |промолчал||,| |не| |зная||,| |что| |ответить||,| |преподаватель| |без| |разговоров| |поставил| |ему| |пятёрку||.
В| |конечном| |счёте| |зачёт| |получили| |все| |до| |единого||.
До| |второго| |семестра| |осталось| |пережить| |лишь| |зимнюю| |сессию||.
«||Пережить||»||,| |правда||,| |грубо| |сказано| |про| |де-факто| |первую| |половину| |месячных| |каникул||,| |отделяемую| |от| |второй| |экзаменом| |по| |абсурдологии||.
Даже| |те||,| |кто| |составлял| |расписание| |экзаменов||,| |понимали| |это| |и| |поставили| |историю| |ерунды||,| |теорию| |бреда||,| |съездовый| |анализ| |КПСС| |и| |абсурдологию| |10||,| |12||,| |14| |и| |20| |января| |соответственно||.
Первый| |экзамен| |проходил| |в| |лекционном| |зале||.
В| |8| |часов| |первые| |пять| |групп| |поспешили| |взять| |все| |подготовленные| |билеты| |и| |занять| |места| |на| |расстоянии| |друг| |от| |друга||.
Остальным| |бредоведам| |пришлось| |ожидать| |в| |коридоре||.
6| |группе| |долго| |ждать| |не| |пришлось||:| |отвечавшие| |выходили| |уже| |с| |зачётками| |с| |интервалом| |в| |одну| |минуту||.
Студенты| |следующей| |группы| |должны| |были| |заходить| |по| |порядку||,| |и| |так| |получилось||,| |что| |среди| |своих| |одногруппников| |Гриша| |зашёл| |последним||.
Экзаменаторы||,| |занимавшие| |лекторскую| |кафедру||,| |пили| |кофе| |на| |глазах| |у| |сотни| |студентов| |и| |с| |энтузиазмом| |разговаривали| |о| |своих| |детях||.
Переборов| |желание| |научить| |их| |хорошим| |манерам||,| |Остер| |взял| |единственный| |билет||,| |по| |которому| |только| |что| |ответили||,| |отдал| |зачётку| |и| |пошёл| |«||готовиться||»||,| |то| |есть| |ждать||,| |пока| |зашедшие| |ранее| |ответят| |перед| |ним||.
Чисто| |ради| |интереса| |он| |прочитал| |вопросы| |билета||:
1||)||.| |Описать| |5| |видов| |ерунды||,| |которыми| |занимался| |Гай| |Юлий| |Цезарь| |одновременно||.
2||)||.| |Указать| |причины||,| |по| |которым| |участники| |Столетней| |войны| |так| |маялись| |дурью||,| |что| |не| |смогли| |вложиться| |даже| |в| |столетний| |срок||.
3||)||.| |Доказать||,| |что| |В||.| |И||.| |Ленин| |за| |всю| |свою| |жизнь| |и| |по| |сей| |день| |ни| |одной| |секунды| |не| |потратил| |на| |ерунду||.
Ежу| |понятно||,| |что| |ни| |одну| |из| |этих| |тем| |на| |занятиях| |не| |разбирали||,| |чтобы| |кто-нибудь||,| |не| |дай| |Бог||,| |не| |выучил| |их| |и| |не| |сдал| |честно||.
Спустя| |час| |Гриша| |честно| |сказал||,| |что| |ничего| |не| |знает| |и| |тут| |же| |получил| |четвёрку| |за| |«||честность||»||.
Экзамен| |по| |теорбреду| |прошёл| |практически| |так| |же||,| |с| |единственной| |той| |разницей||,| |что| |экзаменаторы| |пили| |водку| |и| |болтали| |о| |рыбалке||.
Гриша| |снова| |получил| |«||заслуженную||»| |четвёрку||.
Экзамен| |по| |съездовому| |анализу| |КПСС| |был| |организован| |ещё| |проще||:| |какой-то| |доцент| |собрал| |все| |зачётные| |книжки| |и||,| |сверяясь| |со| |списком||,| |кто| |сколько| |заплатил||,| |безо| |всяких| |прелюдий| |выставил| |всем| |оценки||.
Теперь| |у| |Гриши| |стояло| |три| |«||хорошо||»||.
Экзамен| |по| |абсурдологии| |принципиально| |отличался| |от| |первых| |трёх| |тем||,| |что| |к| |нему| |нужно| |было| |заранее| |подготовиться||.
Все| |те| |длиннющие| |лекции||,| |которые| |Гриша| |конспектировал| |под| |угрозой| |написания| |огромного| |реферата||,| |вдруг| |стали| |такими| |простыми| |и| |понятными||,| |что| |за| |оставшиеся| |пять| |дней| |он| |вызубрил| |их| |наизусть||.
Ввиду| |«||большой| |важности||»| |экзамена| |заведующий| |кафедрой| |принимал| |всего| |по| |две| |группы| |в| |день| |в| |учебной| |комнате||.
Ни| |у| |кого| |не| |вызывало| |сомнений| |и| |то||,| |что| |Иванов| |лично| |опросит| |5| |и| |6| |группу| |без| |помощи| |красивых||,| |но| |некомпетентных| |ассистенток||.
Надо| |сказать||,| |что| |многие| |студенты| |перед| |Остером| |ответили| |на| |редкость| |хорошо||,| |и||,| |если| |бы| |не| |рейтинг||,| |«||подвиг||»| |Марка| |Строки| |повторил| |бы| |добрый| |десяток| |бредоведов||.
Билет| |Гриши| |содержал| |пять| |вопросов| |—| |по| |одному| |на| |каждую| |большую| |тему||.
Набросав| |развёрнутый| |ответ| |на| |двух| |развёрнутых| |листах| |касаемо| |первых| |четырёх| |вопросов||,| |он| |смело| |вышел| |отвечать||,| |удерживая| |ответ| |на| |последний| |вопрос| |в| |голове||.
Говорил| |Остер| |много||,| |безошибочно| |и| |неинтересно||,| |и| |начал| |импровизировать| |лишь| |под| |конец||,| |перейдя| |к| |вопросу
«||Согласны| |ли| |Вы| |с| |д||.| |непр||.| |н||.||,| |проф||.| |Ивановым| |В||.| |К||.| |по| |поводу| |вероятности| |создания| |в| |будущем| |универсальной| |юмористической| |энциклопедии| |абсурда||,| |и| |если| |нет||,| |то| |почему||?||»||.
—| |Лично| |я| |с| |Вами| |категорически| |не| |согласен||,
—| |выбрал| |Гриша| |второе| |между| |лёгким| |и| |глупым||.
—| |Ваша| |проблема| |в| |том||,| |что| |Вы| |очень| |мало| |отдыхаете| |от| |работы| |и| |уже| |не| |представляете| |себе| |жизни| |без| |абсурдологии||.
Даже| |Ваша| |самая| |сокровенная| |мечта| |носит| |профессиональный| |характер||,| |и| |Вы| |упорно| |выдаёте| |её| |за| |реальность||,| |несмотря| |на| |её| |очевидную| |несбыточность||.
Вальдемар| |Квадратович||,| |Вы| |бы| |взяли||,| |наверное||,| |длительный| |отпуск| |и| |съездили| |б| |куда-нибудь| |отдохнуть||,| |забыв| |о| |всех| |делах||,| |такого| |плана||.
—| |Ай-яй-яй||,| |Остер||,| |так| |хорошо| |начали| |и| |так| |паршиво| |закончили||.
К| |сожалению||,| |Вы| |ответили| |неудовлетворительно||.
Гриша| |почему-то| |ожидал| |этого| |и| |ничуть| |не| |расстроился||.
Всё| |равно| |впереди| |ещё| |две| |пересдачи||.
Помимо| |него||,| |в| |6| |группе| |не| |сдал| |только| |Мизинчиков||.
Все| |остальные| |были| |безумно| |счастливы| |и| |едва| |верили| |в| |то||,| |что| |с| |абсурдологией| |было| |покончено| |раз| |и| |навсегда||.
—| |Не||,| |ну| |экзамен| |вообще| |офигенно| |прошёл||,
—| |констатировал| |Бонифаций||.
—| |Я| |думал||,| |будет| |полная| |жопа||,| |а| |оказалось| |так| |легко||,| |и| |не| |потому||,| |что| |халява||,| |а| |потому||,| |что| |мы| |всё| |это| |учили||,| |и| |оно| |отложилось| |в| |голове||.
—| |Ну| |да||,| |абсурдологов| |Ванька| |дрюкал| |куда| |жёстче||.
Он| |же| |не| |дебил||,| |понимает||,| |что| |нам| |а||-||логия| |не| |пригодится||,| |тем| |более||,| |ему| |нет| |резона| |нас| |валить||,
—| |присоединился| |Аскольд||.
—| |Да| |Ванька| |вообще| |охуенный| |мужик||.
Зря| |мы| |на| |него| |гнали||,| |он| |всё| |правильно| |делает||.
Побольше| |бы| |таких| |в| |нашем| |вузе||,
—| |подхватил| |Поликарп||,| |и| |все| |юноши||,| |включая| |Мизинчикова||,| |согласились| |с| |ним||.
—| |Погодите||,| |парни||,| |не| |спешите| |так| |с| |выводами||,
—| |не| |выдержал| |Гриша||.
—| |Разве| |вы| |забыли||,| |как| |он| |над| |нами| |издевался||?
—| |А| |что||,| |он| |должен| |был| |с| |нас| |пылинки| |сдувать||?
—| |заступился| |Анастасий| |за| |профессора||.
—| |Да| |ему| |памятник| |надо| |поставить| |за| |то||,| |что| |он| |нас| |многому| |научил||,| |не| |взял| |за| |это| |ни| |копейки| |и| |не| |давал| |дебильных| |советов| |на| |каждом| |шагу||,| |в| |отличие| |от| |некоторых||!
—| |Забей||,| |Настян||,
—| |кратко| |посоветовал| |Поликарп||,| |но| |тот| |не| |обратил| |внимания| |на| |суть| |этих| |слов| |и| |совсем| |не| |разозлился||.
Для| |большинства| |из| |потока| |первый| |семестр| |благополучно| |завершился||,| |но| |только| |не| |для| |Гриши||.
Кроме| |него||,| |на| |первую| |пересдачу| |явилось| |ещё| |семь| |отъявленных| |лентяев| |и| |прогульщиков||.
Невероятно||,| |но| |эти| |семеро| |умудрились| |пересдать| |на| |«||3||»||,| |а| |Остер| |так| |и| |не| |был| |«||удовлетворён||»||.
После| |первой| |пересдачи| |во| |2| |общежитии| |царила| |гробовая| |тишина||,| |а| |вахтёры| |то| |и| |дело| |покидали| |пост| |на| |пару| |часов||,| |а| |то| |и| |на| |всю| |смену||.
Подобная| |картина| |наблюдалась| |и| |в| |университетском| |корпусе| |во| |время| |второй| |пересдачи||.
—| |Что||,| |Остер||,| |решили| |всё-таки| |извиниться| |и| |признать||,| |что| |будущее| |абсурдологии| |за| |Абсурдопедией||?
—| |всё-таки| |оказался| |на| |месте| |Иванов||.
—| |Вальдемар| |Квадратович||,| |Вы| |не| |поняли||.
Я| |пришёл| |пересдать| |экзамен||,| |а| |что| |касается| |Абсурдопедии||,| |то| |моё| |мнение| |остаётся| |прежним||.
—| |Нет||,| |Остер||,| |это| |Вы| |меня| |не| |поняли||.
Вы| |только| |что| |упустили| |последний| |шанс| |продолжить| |обучение| |в| |этом| |вузе||,
—| |сказал| |профессор| |и| |поставил| |«||неудовлетворительно||»| |в| |третий| |и| |последний| |раз||.
По| |пути| |в| |деканат| |Гриша| |впервые| |огорчился| |по-настоящему||.
Теперь| |оставалось| |надеяться| |только| |на| |декана||,| |который| |позволил| |бы| |ему| |продлить| |семестр||.
—| |Как||,| |Вы| |говорите||,| |фамилия| |преподавателя||?
Иванов||?
Сожалею||,| |молодой| |человек||,| |но| |ничем| |не| |могу| |помочь||.
Во| |втором| |семестре| |он| |занимается| |исключительно| |с| |факультетом| |прикладной| |абсурдологии||,| |полностью| |игнорируя| |студентов| |иных| |факультетов||,
—| |не| |обрадовал| |его| |декан||.
Несчастный| |Остер||,| |так| |любивший| |говорить| |«||не| |нервничай||»||,| |разнервничался| |ещё| |сильнее||.
Он| |побежал| |прямиком| |к| |ректору| |и| |вошёл| |без| |стука||.
Ему| |уже| |было| |всё| |равно||.
—| |Абсурдик| |Вальдемарович| |занят||,| |зайдите| |попозже||,
—| |остановила| |его| |секретарша||.
После| |десятиминутного| |топтания| |под| |дверью| |нетерпеливый| |Гриша| |дождался||-||таки||,| |когда| |ректор| |освободится||,| |и| |рассказал| |ему| |о| |своей| |проблеме||.
—| |Так||,| |значит||,| |Вы| |и| |есть| |Остер||?
А| |я| |как| |раз| |подписал| |приказ| |о| |Вашем| |отчислении||.
Всё| |равно| |я| |Вальдемару| |Квадратовичу| |не| |указ||.
—| |Но| |Вы| |же| |ректор||!
—| |А| |он| |профессор| |и| |доктор| |наук||.
Ещё| |вопросы| |есть||?
—| |А| |как| |же| |плата| |за| |4| |года| |обучения||?
—| |В| |контракте| |чёрным| |по| |белому| |написано||,| |что| |в| |случае| |прекращения| |обучения| |студента| |по| |любой| |причине||,| |за| |исключением| |форс-мажорных| |обстоятельств||,| |деньги||,| |выплаченные| |за| |обучение| |в| |ЛГУН||,| |возврату| |не| |подлежат||.
*|   |*|   |*
Гриша| |ехал| |в| |поезде| |домой||,| |немного| |переживая| |о| |том||,| |что| |скажут| |родители||,| |когда| |узнают||,| |что| |их| |сына| |отчислили||,| |и| |4040| |рублей| |плюс| |деньги| |на| |проживание| |и| |многочисленные| |взятки| |ушли| |коту| |под| |хвост||.
В| |том| |же| |вагоне| |по| |проходу| |бегали| |пятилетние| |мальчишки| |и| |обзывались||:
—| |Ты| |дурак||!
—| |А| |ты| |козёл||!
—| |А| |ты| |вообще| |осёл||!
—| |А| |ты||…
А| |ты||…
—| |Я| |тебе| |подскажу||,
—| |шепнул| |последнему| |Остер||.
—| |Скажи| |ему||:
«||Кто| |как| |обзывается||,| |тот| |сам| |так| |называется||!||»||.
—| |Спасибо| |за| |совет||,| |дяденька||!
Кто| |как| |обзывается||,| |тот| |сам| |так| |называется||!
Гриша| |был| |тронут| |до| |глубины| |души||.
Этот| |воспитанный| |мальчик| |сделал| |то||,| |о| |чём| |даже| |не| |задумывались| |почти| |взрослые| |студенты| |и| |совсем| |взрослые| |преподаватели||.
Он| |сказал||:| |«||спасибо||»| |за| |совет||!
Впервые| |услышав| |слова| |благодарности| |за| |устную| |помощь||,| |Остер| |твёрдо| |решил||,| |что| |взрослые| |недостойны| |его| |ценных| |рекомендаций||.
С| |тех| |пор| |он| |давал| |якобы| |вредные| |для| |взрослых| |советы| |только| |детям||.
Если| |вредные| |советы| |Вдруг| |ничем| |не| |помогли| |вам||,| |И| |неудовлетворённость| |В| |ваши| |мысли| |закралась||,| |То| |прочтите| |их| |ещё| |раз||,| |А| |потом| |их| |же| |—| |ещё| |раз||,| |А| |потом| |—| |ещё| |разок||.
Если| |это| |не| |поможет| |—| |То| |убейтесь| |же| |об| |стену||.
И| |тогда| |забудем| |сразу| |Мы| |про| |вас| |и| |ваши| |беды||.
~| |Григорий| |Остер
Критика
Эта| |повесть| |была| |написана| |12| |мая| |2012| |года||,| |ко| |Дню| |рождения| |сразу| |двух| |подруг| |автора||.
Это| |было| |очень| |кстати||,| |если| |учесть||,| |что| |он| |ничего| |им| |не| |подарил||.
Правда||,| |они| |его| |не| |приглашали| |и| |даже| |не| |читали| |прозу| |«||Вредные| |советы||»| |(||далее| |ВС||)||,| |предпочитая| |произведения| |Пауло| |Коэльо||,| |но| |автор| |на| |них| |за| |это| |не| |в| |обиде||.
Впервые| |мысль| |написать| |нечто| |в| |этом| |духе| |посетила| |автора| |ещё| |осенью| |2011| |года||.
Однако| |тогда| |он| |располагал| |лишь| |отдельными| |фрагментами| |будущей| |повести| |в| |голове||,| |которые| |никак| |не| |хотели| |образовывать| |единое| |целое||.
В| |середине| |декабря| |автора| |внезапно| |посетила| |предновогодняя| |муза||,| |и| |над| |ним| |тут| |же| |вспыхнула| |незримая| |лампочка||,| |возвестившая| |о| |том||,| |что| |ВС| |готовы| |к| |написанию||.
Не| |в| |силах| |больше| |удерживать| |огромное| |количество| |информации| |в| |мозгу||,| |автор| |схватил| |первую| |попавшуюся| |тетрадь| |и| |наспех| |записал| |краткий| |план| |рассказа||.
Поразмыслив| |над| |написанным||,| |он| |прикинул||,| |что| |по| |объёму| |ВС| |займут| |чуть| |ли| |не| |мегабайт||.
Уже| |в| |процессе| |написания| |он| |поймёт||,| |что| |его| |расчёты| |были| |ошибочны| |и| |что| |рассказ| |займёт| |где-то| |килобайт| |600||,| |а| |то| |и| |500||,| |но| |уж| |никак| |не| |меньше| |400||.
И| |лишь| |ближе| |к| |концу| |он| |осознает||,| |что| |может| |претендовать| |лишь| |на| |330||—||350| |килобайт| |текста| |в| |двухбайтовой| |кодировке||.
Помимо| |плана||,| |автор| |регулярно| |вносил| |по| |ходу| |повести| |множество| |мелких||,| |но| |очень| |важных| |деталей||,| |которые| |должны| |были| |неукоснительно| |учитываться| |для| |создания| |целостной| |картины| |без| |«||книголяпов||»| |или| |же| |отбрасываться| |на| |месте||,| |дабы| |не| |портить| |её| |излишними| |подробностями||.
Именно| |тот| |факт||,| |что| |большая| |половина| |деталей| |была| |отброшена||,| |и| |явился| |причиной| |несоответствия| |между| |прогнозируемым| |и| |действительным| |объёмом| |прозы||.
Стоит| |отметить||,| |что| |под| |«||книголяпами||»| |здесь| |подразумеваются| |противоречия| |внутри| |самой| |повести||,| |а| |не| |с| |действительностью| |в| |описываемое| |время| |или| |чем-нибудь| |ещё||.
Кроме| |деталей||,| |включаемых| |в| |текст||,| |автор| |записывал| |также| |то||,| |что| |только| |подразумевалось||,| |например||,| |характер| |героев||.
При| |всём| |этом| |он| |расходовал| |бумагу| |очень| |экономно||,| |умудряясь| |вписывать| |многие| |заметки| |между| |строк| |крошечными| |буквами| |и| |даже| |возвращаясь| |назад||,| |чтобы| |записать| |жирными| |буквами| |новую| |деталь| |поверх| |ненужной||,| |поэтому| |автору| |хватило| |всего| |лишь| |полторы| |тетради| |по| |48| |листов||.
На| |протяжении| |пяти| |долгих| |месяцев| |автора| |не| |раз| |посещали| |мысли| |забить| |на| |этот| |кропотливый| |труд||,| |но| |часть| |повести||,| |уже| |написанная| |и| |сохранённая| |в| |текстовом| |документе||,| |заставляла| |его| |писать| |ещё| |и| |ещё||.
Всё| |осложнялось| |ещё| |и| |тем||,| |что| |благоприятные| |условия| |для| |печати| |имелись| |лишь| |в| |выходные| |и| |праздничные| |дни||.
Впрочем||,| |сам| |автор| |склонен| |полагать||,| |что| |будние| |дни||,| |напротив||,| |были| |для| |него| |днями| |заслуженного| |отдыха||,| |а| |также| |дополнительным| |временем| |для| |обдумывания| |написанного| |и| |будущего| |текста||.
Первое| |упоминание| |о| |главном| |герое| |мы| |видим| |уже| |во| |втором| |абзаце||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |автор| |не| |любит| |тянуть| |со| |вступлением||,| |как| |это| |делают| |другие| |писатели||.
Его| |прообразом| |послужил||,| |мягко| |говоря||,| |странный| |знакомый| |автора||,| |имя| |и| |фамилия| |которого| |почему-то| |ассоциируется| |с| |прилагательными| |Мудрый| |и| |Бывалый||.
Собственно| |говоря||,| |он| |и| |ведёт| |себя| |так||,| |как| |будто| |он| |чрезвычайно| |мудрый| |и| |бывалый||.
Поначалу| |автор| |находил| |такое| |поведение| |забавным||,| |но| |за| |долгие| |годы| |знакомства| |его| |это| |стало| |всё| |больше| |раздражать||,| |и| |даже| |открытое| |глумление| |над| |странным| |знакомым| |не| |принесло| |желаемого| |облегчения||.
В| |итоге| |мы| |снова| |переходим| |ко| |второму| |абзацу| |настоящей| |критики||,| |но| |уже| |со| |знанием| |причины||.
Приятной| |особенностью| |ВС| |среди| |других| |произведений| |является| |то||,| |что| |автор| |продумал| |время| |событий| |до| |мелочей||.
Конкретный| |год| |он| |намеренно| |не| |указывал||,| |но| |две| |отсылки| |к| |нему| |(||41-летняя| |женщина||,| |родившаяся| |в| |1924| |году| |и| |премьера| |фильма| |«||Операция| |„||Ы||“| |и| |другие| |приключения| |Шурика||»||)| |подсказывают||,| |что| |речь| |идёт| |о| |1965| |годе||.
Последний| |был| |выбран| |не| |случайно||,| |ведь| |Григорий| |Остер||,| |которому| |автор| |приносит| |тысячу| |извинений| |за| |ассоциацию| |с| |чудаком||,| |известным| |лишь| |в| |узких| |кругах||,| |родился| |в| |конце| |1947| |года| |и| |достиг| |студенческого| |возраста| |именно| |в| |1965| |году||.
Также| |автор| |отметил||,| |что| |День| |рождения| |его| |литературного| |двойника| |не| |когда-нибудь||,| |а| |27| |ноября||.
Но| |самым| |потрясающим| |можно| |назвать| |то||,| |что| |он| |не| |поленился| |вычислить||,| |что| |1| |сентября| |1965| |года| |приходится| |на| |среду||.
Без| |всякого| |сомнения||,| |автор| |ВС| |любит| |точность||,| |чего| |нельзя| |сказать| |о| |Дж||.| |К||.| |Роулинг||,| |в| |книгах| |которой| |каждое| |1| |сентября| |приходится| |на| |воскресенье||,| |хотя| |нигде| |не| |указано||,| |что| |количество| |дней| |в| |любом| |году| |у| |волшебников| |делится| |на| |7||.
Единственное||,| |в| |чём| |можно| |упрекнуть| |создателя| |ВС| |—| |читатели| |пожилого| |и| |преклонного| |возраста||,| |знававшие| |далёкий| |1965| |год| |не| |понаслышке||,| |сразу| |поймут||,| |что| |автора| |тогда| |и| |в| |планах| |не| |было||.
С| |другой| |стороны||,| |такое| |знание| |особенностей| |учёбы| |в| |вузах| |показывает||,| |что| |он| |точно| |не| |школьник||.
Уже| |из| |третьего| |абзаца| |мы| |узнаём||,| |что| |главный| |герой| |Гриша| |Остер| |(||далее| |ГО||)| |будет| |учиться| |с| |20| |одногруппниками||.
Такое| |количество| |постоянных| |второстепенных| |героев| |достаточно| |велико||,| |но| |автор| |упомянул| |каждого| |из| |них| |лично||,| |и||,| |если| |хорошенько| |поискать||,| |то| |можно| |найти| |в| |повести| |всех| |до| |единого||.
Совокупность| |их| |характеров| |сразу| |даёт| |понять||,| |что| |группа| |хотя| |и| |не| |идеальна||,| |но| |в| |целом| |представляет| |собой| |нормальный| |относительно| |дружный| |коллектив||,| |пусть| |и| |с| |выраженными| |микрогруппами| |внутри||.
И| |только| |опытный| |глаз| |критика| |позволяет| |выявить||,| |что| |из| |20| |студентов| |автор| |преднамеренно| |никого| |не| |сделал| |явной| |выскочкой| |для| |пущего| |контраста| |ГО| |с| |одногруппниками||.
То| |же| |можно| |сказать| |и| |о| |его| |соседях| |по| |комнате| |—| |классическом| |примере| |того||,| |как| |два| |абсолютно| |разных| |типажа| |смогли| |найти| |общий| |язык| |и| |подружиться||.
Более| |того||,| |ровесники||,| |окружающие| |главного| |героя| |—| |хорошие| |товарищи||.
Несмотря| |на| |поведение| |ГО||,| |о| |котором| |будет| |сказано| |ниже||,| |они| |поздравили| |его| |с| |Днём| |рождения||,| |а| |когда| |у| |него| |появилась| |реальная| |угроза| |отчисления||,| |одногруппники| |и| |соседи| |по| |комнате| |искренне| |пытались| |помочь| |ГО||.
Образ| |главного| |героя| |—| |слегка| |гиперболическая| |копия| |«||Мудрого| |и| |Бывалого||»| |знакомого| |автора||.
Вмешательство| |в| |чужие| |дела||,| |дача| |советов||,| |которым| |позавидовал| |бы| |сам| |Капитан| |Очевидность| |и| |бессмысленное| |заступничество| |—| |вот| |три| |качества||,| |выбранные| |последним| |для| |самоутверждения| |и| |удовлетворения| |желания| |быть| |значимым||.
Более| |того||,| |он| |искренне| |считает||,| |что| |окружающие| |его| |люди| |слишком| |глупы||,| |чтобы| |принимать| |какие-либо| |решения| |без| |его| |помощи||,| |хотя| |и| |не| |говорит| |об| |этом| |вслух||.
Вместо| |слов-паразитов| |блин||,| |типа||,| |короче| |он||,| |как| |«||умный||»| |человек||,| |часто| |повторяет| |не||,| |ну| |на| |самом| |деле||,| |такого| |плана||,| |и| |т||.| |д||.| |с| |лицом||,| |преисполненным| |непоколебимой| |серьёзности||.
Впрочем||,| |иногда| |«||Мудрый| |и| |Бывалый||»| |позволяет| |себе| |пошутить||,| |но| |делает| |это| |очень| |уж| |неудачно||.
Все| |эти| |моменты| |автор| |отразил| |в| |данной| |повести| |без| |изменений||.
К| |сожалению||,| |он| |не| |включил| |туда| |присущие| |знакомому| |неординарный| |смех| |фальцетом| |с| |полным| |обнажением| |передних| |зубов||,| |всегда| |завершающийся| |неразборчивым| |«||а| |ну||»| |под| |нос| |и| |чередование| |комментариев| |истинного| |знатока| |с| |громкими| |нецензурными| |выкриками| |при| |просмотре| |футбольного| |матча||.
Справедливости| |ради| |надо| |отметить||,| |что| |«||Мудрый| |и| |Бывалый||»| |даёт| |«||ценные||»| |рекомендации| |всё-таки| |не| |всем||.
В| |частности||,| |он| |практически| |никогда| |не| |советует| |своим| |друзьям||,| |предпочитая| |подстраиваться| |под| |них| |и| |угодливо| |поддакивать||,| |чтобы| |не| |потерять| |их||,| |а| |также| |нетолерантным| |особам||,| |могущим| |послать| |за| |совет| |куда| |подальше| |или| |даже| |избить||.
ГО| |же| |не| |проявлял| |подобной| |селективности| |и| |советовал| |всем| |подряд||,| |в| |чём| |и| |состоит| |лёгкая| |авторская| |гипербола||.
В| |мире| |существует| |немало| |людей||,| |чьи| |имена| |и| |фамилии| |совпадают| |с| |таковыми| |у| |героев| |произведений||.
Некоторые| |из| |них| |становятся| |объектов| |бесконечных| |насмешек| |и| |сравнений| |с| |литературными| |персонажами||.
Автор| |ВС| |—| |один| |из| |немногих| |писателей||,| |кто| |предусмотрел| |это| |и| |дал| |второстепенным| |героям| |редчайшие||,| |а| |то| |и| |вовсе| |выдуманные| |имена| |и| |фамилии||.
Не| |самым| |удачным| |примером| |служит| |Марк| |Строка||,| |живущий| |в| |одной| |комнате| |с| |ГО||.
Однако| |это| |очень| |удачный| |пример| |анаграммы||,| |намекающий| |прозорливому| |читателю||,| |что| |в| |образе| |Марка| |есть| |небольшая| |частица| |от| |автора||.
У| |него| |уйма| |положительных| |качеств||:| |усердие| |в| |учёбе||,| |умение| |находить| |общий| |язык| |не| |только| |с| |«||ботаниками||»||,| |невмешательство| |в| |чужие| |дела| |или| |отзывчивость| |по| |обстоятельствам| |—| |но| |к| |автору| |это| |относится| |в| |куда| |меньшей| |степени||.
Но| |если| |сравнивать| |всех| |троих| |обитателей| |47| |комнаты| |(||последние| |две| |цифры| |года| |рождения| |Григория| |Остера||)||,| |то| |он| |больше| |всего| |похож| |именно| |на| |Марка||.
Если| |описание| |студентов| |6| |группы| |бредоведческого| |факультета| |началось| |с| |главного| |героя||,| |то| |с| |преподавателями| |дело| |обстоит| |иначе||.
По| |авторской| |задумке||,| |сначала| |читатель| |знакомится| |с| |«||второстепенными||»| |преподавателями||,| |которые| |имеют| |одну| |общую| |черту| |—| |злостное| |взяточничество||,| |а| |потом| |только| |с| |их| |антиподом| |—| |профессором| |абсурдологии||.
Для| |пущего| |интереса| |знакомству| |с| |ним| |предшествуют| |несколько| |диалогов| |студентов||,| |откровенно| |боящихся| |строгого| |и| |принципиального| |профессора||.
Собственно||,| |автор| |не| |имеет| |никакой| |учёной| |степени| |по| |абсурдологии||,| |но| |большинство| |критиков| |склоняется| |к| |тому||,| |что| |в| |образе| |Иванова| |скрывается| |куда| |большая| |часть| |от| |автора| |по| |сравнению| |с| |образом| |Марка| |Строки||.
Профессор| |абсурдологии| |—| |эдакий| |университетский| |Чак| |Норрис||.
На| |первый| |взгляд| |кажется||,| |что| |он| |обычный| |педант||,| |однако| |под| |этой| |маской| |скрывается| |настоящий| |самодур||,| |позволяющий| |себе| |множество| |вольностей||,| |но| |по-прежнему| |держащий| |студентов| |в| |ежовых| |рукавицах||.
Казалось| |бы||,| |что| |самым| |авторитетным| |в| |вузе| |должен| |быть| |ректор||,| |но| |автор| |придумал| |кое-что| |получше||:| |в| |конце| |произведения| |читатель| |узнаёт||,| |что| |ректор| |ЛГУН| |—| |это| |сын| |Вальдемара| |Квадратовича||.
В| |конце| |семестра| |Иванов| |неожиданно| |проявляет| |доброту| |и| |лояльность| |по| |отношению| |к| |студентам||-||бредоведам||.
Но| |это| |—| |не| |те| |хорошие| |качества||,| |которые| |проявляет| |строгий| |отец| |по| |отношению| |к| |детям||,| |покидающим| |родительское| |гнездо||,| |а| |психологический| |приём||,| |используемый| |многими| |влиятельными| |людьми| |в| |реальной| |жизни||,| |чтобы| |их| |бывшие| |студенты| |остались| |навеки| |благодарны| |им| |и| |считали| |за| |честь| |выразить| |свою| |благодарность| |тем| |или| |иным| |способом||.
Противостояние| |ГО| |и| |профессора| |абсурдологии| |—| |главная| |сюжетная| |линия| |в| |ВС||.
Это| |не| |банальная| |борьба| |добра| |со| |злом| |—| |будь| |они| |в| |Годвилле||,| |ГО| |был| |бы| |нейтральным| |героем||,| |а| |Иванов| |—| |нейтральным| |богом||.
Нет||,| |речь| |идёт| |о| |гораздо| |более| |оригинальных| |противоположностях||:| |альтруизм||,| |заботливость| |и| |угнетённость| |—| |против| |эгоизма||,| |начхательства| |и| |властолюбия||.
Кроме| |того||,| |художественные| |антиподы| |если| |не| |равны||,| |то| |хотя| |бы| |соизмеримы| |по| |силе||,| |чтобы| |схватка| |между| |ними| |не| |напоминала| |избиение| |младенца||.
Автор| |же| |пренебрёг| |и| |этим| |сложившимся| |стереотипом||,| |сделав| |ВС| |уникальным| |произведением| |в| |своём| |роде||.
Исход| |судьбы| |главного| |героя| |разочаровывает| |своей| |предсказуемостью||,| |но| |это| |не| |значит||,| |что| |у| |повести| |нет| |шанса| |стать| |шедевром| |мировой| |литературы| |начала| |XXI| |века||.
Название| |фильма| |«||Побег| |из| |Шоушенка||»| |—| |уже| |спойлер| |сам| |по| |себе||,| |но| |это| |не| |помешало| |ему| |занять| |первое| |место| |в| |рейтинге| |IMDb||.
В| |заключение| |хотелось| |бы| |добавить||,| |что| |автор| |не| |лишён| |самокритики||.
Это| |очень| |хорошее| |качество| |для| |писателя||,| |которого| |некому| |критиковать||.
Решение| |Ленинского| |районного| |суда| |г||.| |Томска| |по| |делу| |«||Бхагавад-гиты| |как| |она| |есть||»
Ленинский| |районный| |суд| |г||.| |Томска
Дело| |№| |2-1641/11
РЕШЕНИЕ
Именем| |Российской| |Федерации| |28| |декабря| |2011| |года| |Ленинский| |районный| |суд| |г||.| |Томска| |в| |составе||:| |председательствующего| |судьи| |Бутенко| |Г||.| |Е||.| |при| |секретаре| |Орловой| |Е||.| |А||.||,| |рассмотрев| |в| |открытом| |судебном| |заседании| |в| |г||.| |Томске| |дело| |по| |заявлению| |прокурора| |г||.| |Томска| |в| |интересах| |Российской| |Федерации| |и| |неопределенного| |круга| |лиц| |о| |признании| |материала| |экстремистским| |в| |порядке| |статьи| |13| |Федерального| |закона| |«||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||»||,
УСТАНОВИЛ|         |:
Прокурор| |г||.| |Томска| |в| |интересах| |Российской| |Федерации| |и| |неопределенного| |круга| |лиц| |обратился| |в| |суд| |с| |заявлением| |о| |признании| |материала| |экстремистским||,| |указывая| |в| |обоснование| |заявленных| |требований||,| |что| |прокуратурой| |г||.| |Томска| |проведена| |проверка| |соблюдения| |действующего| |законодательства| |в| |деятельности| |местной| |религиозной| |организации| |«||Томское| |общество| |сознания| |Кришны||»||.
В| |соответствии| |с| |уставом| |указанная| |религиозная| |организация| |может| |осуществлять| |публичное| |проповедование| |вайшнавского| |учения| |(||сознание| |Кришны||)||,| |изложенного| |в| |книгах| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады||.
Основой| |данного| |вероучения| |является| |книга| |«||Бхагавад||-||гита| |как| |она| |есть||»||.
Однако| |содержащиеся| |в| |книге| |высказывания| |Прабхупады| |свидетельствуют| |о| |религиозной| |непримиримости| |к| |другим| |конфессиям||,| |проповедуют| |идею| |избранности||,| |третирование| |любой| |другой| |формы| |социального| |и| |религиозного| |суждения||.
В| |тексте| |книги| |содержатся| |высказывания| |в| |форме| |утверждений||,| |в| |которых| |имеется| |негативная| |информация||,| |информация| |враждебного||,| |унизительного||,| |оскорбительного| |характера| |по| |отношению| |к| |конфессиональным| |группам||,| |не| |кришнаитам||.
Пропагандируется| |исключительность||,| |превосходство| |с| |одной| |стороны||,| |и| |неполноценность| |человека||,| |—| |с| |другой||,| |по| |признаку| |отношения| |к| |лицам| |социальных| |и| |конфессиональных| |групп||,| |в| |частности||,| |по| |отношению| |к| |не| |кришнаитам||.
Данные| |факты| |установлены| |заключением| |комплексной| |комиссионной| |экспертизы| |Томского| |государственного| |университета| |от| |25.10.2010||.
Указанная| |книга| |доступна| |для| |неопределенного| |круга| |лиц||,| |распространяется| |на| |платной| |основе||.
По| |мнению| |прокурора||,| |массовое| |распространение| |указанной| |книги| |среди| |неопределенного| |круга| |лиц| |может| |повлечь| |возбуждение| |социальной| |вражды| |либо| |розни| |и| |ее| |дальнейшее| |распространение||,| |напрямую| |нарушает| |установленный| |действующим| |законодательством| |Российской| |Федерации| |запрет| |на| |осуществление| |экстремистской| |деятельности||.
Ссылаясь| |на| |ст||.||ст||.| |45||,| |ч||.| |2| |ст||.| |262| |ГПК| |РФ||,| |ст||.||ст||.| |27||,| |35| |Федерального| |закона| |«||О| |прокуратуре| |Российской| |Федерации||»||,| |заявитель| |просит| |признать| |книгу| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |экстремистской||,| |копию| |решения| |направить| |в| |федеральный| |орган| |исполнительной| |власти| |в| |сфере| |юстиции| |для| |включения| |в| |федеральный| |список| |экстремистских| |материалов||.
В| |судебном| |заседании| |представитель| |истца| |помощник| |прокурора| |г||.| |Томска| |Осипова| |М||.| |С||.| |заявление| |прокурора| |г||.| |Томска| |поддержала| |по| |основаниям||,| |в| |нем| |изложенным||,| |уточнила||,| |что| |просит| |признать| |экстремистским| |материалом| |книгу| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»||,| |автором| |которой| |является| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанта| |Свами| |Прабхупада||,| |перевод| |с| |английского||,| |издание| |3-е||,| |издательство| |«||Бхактиведанта| |Бук| |Траст||»||,| |2007||.
Представитель| |заинтересованного| |лица| |—| |Управления| |Министерства| |юстиции| |по| |Томской| |области| |Жигалова| |Т||.| |В||.||,| |действующая| |на| |основании| |доверенности| |от| |25.07.2011| |№| |12| |со| |сроком| |полномочий| |один| |год||,| |в| |судебном| |заседании| |заявление| |прокурора| |г||.| |Томска| |поддержала||.
Представители| |Местной| |религиозной| |организации| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |(||до| |переименования| |—| |Религиозная| |организация| |—| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»||)| |Фролов| |М||.| |А||.||,| |действующий| |по| |доверенности| |от| |09.08.2011| |№| |5| |со| |сроком| |полномочий| |два| |года||,| |Попов| |В||.| |С||.||,| |действующий| |на| |основании| |ордера| |№| |170017| |от| |28.12.2011| |и| |доверенности| |от| |23.12.2011| |сроком| |полномочий| |два| |года||,| |в| |судебном| |заседании| |заявление| |прокурора| |г||.| |Томска| |полагали| |не| |подлежащим| |удовлетворению||,| |т||.| |к||.| |распространение| |книги| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |«||Бхагавад| |—| |гита| |как| |она| |есть||»||,| |излагающей| |вероучение| |Общества| |сознания| |Кришны||,| |защищено| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |(||ст||.| |ст||.| |28||,| |29||)| |и| |международным| |правом| |(||ст||.| |ст||.| |9||,| |10| |Конвенции| |о| |защите| |прав| |человека| |и| |основных| |свобод||)||.
Вмешательство| |прокурора| |г||.| |Томска| |в| |гарантированные| |Конституцией| |РФ| |и| |Конвенцией| |о| |защите| |прав| |и| |свобод| |права| |религиозной| |организации| |не| |основано| |на| |законе||,| |не| |преследует| |законную| |цель| |и| |не| |является| |необходимым| |или| |оправданным| |в| |демократическом| |обществе||.
В| |книге| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |«||Бхагавад||-||гита| |как| |она| |есть||»| |отсутствуют| |призывы| |к| |осуществлению| |каких-либо| |насильственных| |действий| |по| |отношению| |к| |женщинам||,| |к| |не| |кришнаитам||,| |какие| |бы| |оценочные| |суждения| |по| |отношению| |к| |ним| |Прабхупада| |не| |выражал||,| |особенно| |учитывая| |религиозный| |характер| |самого| |текста||.
Представленное| |прокурором| |заключение| |экспертов| |ТГУ| |от| |25.10.2010| |имеет| |ярко| |выраженный| |конфессиональный| |характер||.
С| |учетом| |заключения| |комплексной| |психолого-религиоведческо-лингвистической| |экспертизы| |от| |14.12.2011||,| |считает||,| |что| |прокурор| |не| |доказал| |те| |обстоятельства||,| |на| |которых| |основано| |заявление| |и| |которые| |указаны| |в| |законе| |как| |основания| |для| |удовлетворения| |данного| |заявления||.
Представитель| |Местной| |религиозной| |организации| |«||Томское| |общество| |сознания| |Кришны||»| |Центра| |обществ| |сознания| |Кришны| |в| |России| |Шахов| |А||.| |А||.||,| |действующий| |по| |доверенности| |от| |11.08.2011| |сроком| |полномочий| |два| |года||,| |в| |судебном| |заседании| |полагал| |необходимым| |отказать| |прокурору| |в| |удовлетворении| |заявления||,| |т||.| |к||.| |им| |не| |представлено| |доказательств| |того||,| |что| |«||Бхагават| |—| |гита| |как| |она| |есть||»| |является| |экстремистским| |материалом||.
Единственное| |основание||,| |по| |которому| |прокурор| |просит| |признать| |книгу| |«||Бхагавад| |—| |гита| |как| |она| |есть||»| |экстремистским| |материалом||,| |—| |призыв| |к| |враждебным| |насильственным| |действиям| |в| |отношении| |«||ряда| |социальных| |и| |конфессиональных| |групп||,| |в| |частности||,| |по| |отношению| |к| |женщинам||,| |к| |не| |кришнаитам||»||.
Остальные| |формулировки| |не| |соответствуют| |формулировкам||,| |предусмотренным| |законодательством||.
По| |мнению| |Шахова| |А||.| |А||.||,| |заключение| |судебно-экспертной| |комиссии| |от| |14.12.2011| |№| |50/11| |также| |не| |содержит| |сведений||,| |на| |основании| |которых| |можно| |было| |бы| |сделать| |вывод| |о| |том||,| |что| |книга| |«||Бхагавад| |—| |гита| |как| |она| |есть||»| |является| |экстремистским| |материалом||.
Представитель| |Уполномоченного| |по| |правам| |человека| |в| |Российской| |Федерации||,| |привлеченный| |к| |участию| |в| |деле| |в| |порядке| |ст||.| |47| |ГПК| |РФ||,| |надлежащим| |образом| |уведомленный| |о| |месте| |и| |времени| |рассмотрения| |дела||,| |в| |судебное| |заседание| |не| |явился||,| |об| |уважительных| |причинах| |неявки| |не| |сообщил||,| |заключение| |по| |делу| |не| |представил||.
Суд| |на| |основании| |ч||.| |3| |ст||.| |167| |ГПК| |РФ| |рассмотрел| |дело| |в| |отсутствие| |представителя| |Уполномоченного| |по| |правам| |человека| |в| |Российской| |Федерации||.
Выслушав| |пояснения| |представителей| |заявителя| |и| |заинтересованных| |лиц||,| |исследовав| |материалы| |дела||,| |суд| |приходит| |к| |следующему||.
Принципы| |международного| |права| |исключают| |какую-то| |бы| |ни| |было| |нетерпимость| |к| |лицам| |иного| |вероисповедания||.
Декларация| |ООН| |о| |ликвидации| |всех| |форм| |нетерпимости| |и| |дискриминации| |на| |основе| |религии| |или| |убеждений| |1981| |года| |провозглашает| |право| |каждого| |человека| |на| |свободу| |совести| |и| |религии||.
В| |соответствии| |со| |ст||.| |2| |дискриминация| |на| |основе| |религии| |и| |убеждений| |является| |оскорблением| |достоинства| |человеческой| |личности| |и| |отрицанием| |принципов| |Устава| |Организации| |Объединенных| |Наций||,| |осуждается| |как| |нарушение| |прав| |человека| |и| |основных| |свобод||.
Все| |государства||,| |подчеркивается| |в| |статье| |4| |Декларации||,| |должны| |принимать| |эффективные| |меры| |для| |предупреждения| |и| |ликвидации| |дискриминации| |на| |основе| |религии| |или| |убеждений||,| |должны| |прилагать| |все| |усилия| |по| |принятию| |законодательства| |для| |запрещения| |любой| |подобной| |дискриминации||,| |а| |также| |для| |принятия| |всех| |мер| |по| |борьбе| |против| |нетерпимости| |на| |основе| |религии||.
Международный| |пакт| |«||О| |гражданских| |и| |политических| |правах||»||,| |принятый| |16.12.1966| |Резолюцией| |2200| |(||XXI||)| |на| |1496-ом| |пленарном| |заседании| |Генеральной| |Ассамблеи| |ООН| |устанавливает| |в| |статье| |2-ой||,| |что| |каждое| |участвующее| |в| |Пакте| |государство| |обязуется| |уважать| |и| |обеспечивать| |всем| |находящимся| |в| |пределах| |его| |территории| |и| |под| |его| |юрисдикцией| |лицам| |права||,| |признаваемые| |в| |настоящем| |Пакте||,| |без| |какого| |бы| |то| |ни| |было| |различия||,| |как-то||:| |в| |отношении| |расы||,| |цвета| |кожи||,| |пола||,| |языка||,| |религии||,| |политических| |или| |иных| |убеждений||,| |национального| |или| |социального| |происхождения||,| |имущественного| |положения||,| |рождения| |или| |иного| |обстоятельства||.
В| |качестве| |основополагающего| |принципа| |статья| |18| |указанного| |Пакта| |устанавливает| |право| |каждого| |человека| |на| |свободу| |мысли||,| |совести| |и| |религии||.
Это| |право| |включает| |свободу| |иметь| |или| |принимать| |религию| |или| |убеждения| |по| |своему| |выбору| |и| |свободу| |исповедовать| |свою| |религию| |и| |убеждения| |как| |единолично||,| |так| |и| |сообща| |с| |другими||,| |публичным| |или| |частным| |порядком||,| |в| |отправлении| |культа||,| |выполнении| |религиозных| |и| |ритуальных| |обрядов| |и| |учений||.
Никто| |не| |должен| |подвергаться| |принуждению||,| |умаляющему| |его| |свободу| |иметь| |или| |принимать| |религию| |или| |убеждения| |по| |своему| |выбору||.
Свобода| |исповедовать| |религию| |или| |убеждения| |подлежит| |лишь| |ограничениям||,| |установленным| |законом| |и| |необходимым| |для| |охраны| |общественной| |безопасности||,| |порядка||,| |здоровья| |и| |морали||,| |равно| |как| |и| |основных| |прав| |и| |свобод| |других| |лиц||.
Участвующие| |в| |указанном| |Пакте| |государства| |обязуются| |уважать| |свободу| |родителей| |и| |в| |соответствующих| |случаях| |законных| |опекунов| |обеспечивать| |религиозное| |и| |нравственное| |воспитание| |своих| |детей| |в| |соответствии| |со| |своими| |собственными| |убеждениями||.
Государства| |—| |участники| |Пакта| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах| |обязуются| |в| |соответствии| |со| |статьей| |20| |Пакта| |запрещать| |законом| |всякое| |выступление| |в| |пользу| |национальной||,| |расовой| |или| |религиозной| |ненависти||,| |представляющее| |собой| |подстрекательство| |к| |дискриминации||,| |вражде| |или| |насилию||,| |и| |обеспечивать| |равенство| |всех| |людей| |перед| |законом||,| |а| |также| |право| |без| |всякой| |дискриминации| |на| |равную| |защиту| |закона||.
Указанные| |права| |закреплены| |и| |в| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Так||,| |статьей| |28| |Конституции| |Российской| |Федерации| |каждому| |гарантируется| |свобода| |совести||,| |свобода| |вероисповедания||,| |включая| |право| |исповедовать| |индивидуально| |или| |совместно| |с| |другими| |любую| |религию| |или| |не| |исповедовать| |никакой||,| |свободно| |выбирать||,| |иметь| |и| |распространять| |религиозные| |и| |иные| |убеждения| |и| |действовать| |в| |соответствии| |с| |ними||.
В| |преамбуле| |Конституции| |Российской| |Федерации| |содержится| |важное| |указание| |на| |светский| |характер| |Российской| |Федерации| |как| |государства||,| |что| |соответствует| |содержанию| |статьи| |14| |Конституции| |РФ||,| |устанавливающей||,| |что| |Российская| |Федерация| |является| |светским| |государством||,| |в| |котором| |никакая| |религия| |не| |может| |устанавливаться| |в| |качестве| |государственной| |или| |обязательной||,| |а| |религиозные| |объединения| |отделены| |от| |государства| |и| |равны| |перед| |законом||.
Светским| |государством| |считается| |такое| |государство||,| |в| |котором| |не| |существует| |официальной||,| |государственной| |религии| |и| |ни| |одно| |из| |вероучений| |не| |признается| |обязательным| |или| |предпочтительным||.
Положения| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |определяющие| |содержание| |права| |на| |свободу| |совести| |и| |свободу| |вероисповедания||,| |конкретизированы| |в| |Федеральном| |законе| |от| |26.09.1997| |№| |125-ФЗ| |«||О| |свободе| |совести| |и| |о| |религиозных| |объединениях||»| |(||в| |ред||.| |от| |11.07.2011||)||.
Вместе| |с| |тем||,| |свобода| |совести| |и| |вероисповедания| |не| |является| |абсолютной||.
Существуют| |определенные| |ограничения| |данной| |свободы||,| |обозначенные| |ч||.| |2| |ст||.| |9| |Конвенции| |о| |защите| |прав| |человека| |и| |основных| |свобод| |от| |04.11.1950||,| |ч||.| |3| |ст||.| |18| |Международного| |пакта| |от| |16.12.1966| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах| |и| |Конституцией| |Российской| |Федерации||.
Так||,| |в| |соответствии| |с| |ч||.| |2| |ст||.| |9| |Конвенции| |о| |защите| |прав| |человека| |и| |основных| |свобод| |свобода| |исповедовать| |свою| |религию| |или| |убеждения| |подлежит| |лишь| |тем| |ограничениям||,| |которые| |предусмотрены| |законом| |и| |необходимы| |в| |демократическом| |обществе| |в| |интересах| |общественной| |безопасности| |для| |охраны| |общественного| |порядка||,| |здоровья| |или| |нравственности| |или| |для| |защиты| |прав| |и| |свобод| |других| |лиц||.
Поскольку| |вероисповедание| |в| |большинстве| |случаев| |связано| |с| |деятельностью| |того| |или| |иного| |религиозного| |объединения||,| |ч||.| |5| |ст||.| |13| |Конституции| |Российской| |Федерации| |запрещает| |создание| |объединений||,| |цели| |или| |действия| |которых| |направлены| |на| |разжигание| |религиозной| |розни||.
В| |соответствии| |с| |ч||.| |2| |ст||.| |19| |Конституции| |Российской| |Федерации| |запрещается| |дискриминация| |по| |признаку| |религиозной| |принадлежности||.
Согласно| |ч||.| |2| |ст||.| |29| |Конституции| |Российской| |Федерации| |запрещается| |пропаганда| |или| |агитация||,| |возбуждающие| |религиозную| |ненависть| |и| |вражду||.
Нельзя| |также| |пропагандировать| |и| |религиозное| |превосходство||.
Право| |человека| |и| |гражданина| |на| |свободу| |совести| |и| |свободу| |вероисповедания| |может| |быть| |ограничено| |федеральным| |законом| |только| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |это| |необходимо| |в| |целях| |защиты| |основ| |конституционного| |строя||,| |нравственности||,| |здоровья||,| |прав| |и| |законных| |интересов| |человека| |и| |гражданина||,| |обеспечения| |обороны| |страны| |и| |безопасности| |государства||.
При| |этом| |установление| |преимуществ||,| |ограничений| |или| |иных| |форм| |дискриминации| |в| |зависимости| |от| |отношения| |к| |религии| |не| |допускается| |(||ст||.| |3| |Федерального| |закона| |«||О| |свободе| |совести| |и| |о| |религиозных| |объединениях||»||)||.
Это| |положение| |повторяет| |требования| |ч||.| |3| |ст||.| |55| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Российская| |Федерация| |присоединилась| |к| |Международной| |конвенции| |о| |ликвидации| |всех| |форм| |расовой| |дискриминации| |1965| |года||.
Шанхайская| |конвенция| |«||О| |борьбе| |с| |терроризмом||,| |сепаратизмом| |и| |экстремизмом||»| |от| |15.06.2001| |также| |создает| |правовую| |базу| |по| |пресечению| |религиозного| |экстремизма||.
Согласно| |данной| |Конвенции| |экстремизм| |определяется| |как| |«||какое-либо| |деяние||,| |направленное| |на| |насильственный| |захват| |власти| |или| |насильственное| |удержание| |власти||,| |а| |также| |на| |насильственное| |изменение| |конституционного| |строя| |государства||,| |а| |равно| |насильственное| |посягательство| |на| |общественную| |безопасность||,| |в| |том| |числе| |организация| |в| |вышеуказанных| |целях| |незаконных| |вооруженных| |формирований| |или| |участие| |в| |них||»||.
В| |Российской| |Федерации| |правовые| |и| |организационные| |основы| |противодействия| |экстремистской| |деятельности||,| |ответственность| |за| |ее| |осуществление| |определены| |Федеральным| |законом| |от| |25.07.2002| |№| |114-ФЗ| |«||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||»| |(||в| |ред||.| |от| |29.04.2008||)||.
В| |статье| |1| |названного| |закона| |закреплено| |понятие| |экстремистской| |деятельности||,| |под| |которой| |понимается| |насильственное| |изменение| |основ| |конституционного| |строя| |и| |нарушение| |целостности| |Российской| |Федерации||;| |публичное| |оправдание| |терроризма| |и| |иная| |террористическая| |деятельность||;| |возбуждение| |социальной||,| |расовой||,| |национальной| |или| |религиозной| |розни||;| |пропаганда| |исключительности||,| |превосходства| |либо| |неполноценности| |человека| |по| |признаку| |его| |социальной||,| |расовой||,| |национальной||,| |религиозной| |или| |языковой| |принадлежности| |или| |отношения| |к| |религии||;| |нарушение| |прав||,| |свобод| |и| |законных| |интересов| |человека| |и| |гражданина| |в| |зависимости| |от| |его| |социальной||,| |расовой||,| |национальной||,| |религиозной| |или| |языковой| |принадлежности| |или| |отношения| |к| |религии||;| |воспрепятствование| |осуществлению| |гражданами| |их| |избирательных| |прав| |и| |права| |на| |участие| |в| |референдуме| |или| |нарушение| |тайны| |голосования||,| |соединенные| |с| |насилием| |либо| |угрозой| |его| |применения||;| |воспрепятствование| |законной| |деятельности| |государственных| |органов||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |избирательных| |комиссий||,| |общественных| |и| |религиозных| |объединений| |или| |иных| |организаций||,| |соединенное| |с| |насилием| |либо| |угрозой| |его| |применения||;| |совершение| |преступлений| |по| |мотивам||,| |указанным| |в| |пункте| |«||е||»| |части| |первой| |статьи| |63| |Уголовного| |кодекса| |Российской| |Федерации||;| |пропаганда| |и| |публичное| |демонстрирование| |нацистской| |атрибутики| |или| |символики| |либо| |атрибутики| |или| |символики||,| |сходных| |с| |нацистской| |атрибутикой| |или| |символикой| |до| |степени| |смешения||;| |публичные| |призывы| |к| |осуществлению| |указанных| |деяний| |либо| |массовое| |распространение| |заведомо| |экстремистских| |материалов||,| |а| |равно| |их| |изготовление| |или| |хранение| |в| |целях| |массового| |распространения||;| |публичное| |заведомо| |ложное| |обвинение| |лица||,| |замещающего| |государственную| |должность| |Российской| |Федерации| |или| |государственную| |должность| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |в| |совершении| |им| |в| |период| |исполнения| |своих| |должностных| |обязанностей| |деяний||,| |указанных| |в| |настоящей| |статье| |и| |являющихся| |преступлением||;| |организация| |и| |подготовка| |указанных| |деяний||,| |а| |также| |подстрекательство| |к| |их| |осуществлению||;| |финансирование| |указанных| |деяний| |либо| |иное| |содействие| |в| |их| |организации||,| |подготовке| |и| |осуществлении||,| |в| |том| |числе| |путем| |предоставления| |учебной||,| |полиграфической| |и| |материально-технической| |базы||,| |телефонной| |и| |иных| |видов| |связи| |или| |оказания| |информационных| |услуг||.
Экстремистскими| |материалами| |закон| |признает| |предназначенные| |для| |обнародования| |документы| |либо| |информацию| |на| |иных| |носителях||,| |призывающие| |к| |осуществлению| |экстремистской| |деятельности| |либо| |обосновывающие| |или| |оправдывающие| |необходимость| |осуществления| |такой| |деятельности||,| |в| |том| |числе| |труды| |руководителей| |национал-социалистской| |рабочей| |партии| |Германии||,| |фашистской| |партии| |Италии||,| |публикации||,| |обосновывающие| |или| |оправдывающие| |национальное| |и| |(||или||)| |расовое| |превосходство| |либо| |оправдывающие| |практику| |совершения| |военных| |или| |иных| |преступлений||,| |направленных| |на| |полное| |или| |частичное| |уничтожение| |какой-либо| |этнической||,| |социальной||,| |расовой||,| |национальной| |или| |религиозной| |группы||.
Из| |положений| |данной| |правовой| |нормы| |следует||,| |что| |экстремистская| |деятельность| |предполагает| |совершение| |активных| |действий||,| |целью| |которых| |является| |возбуждение| |расовой||,| |национальной| |или| |религиозной| |розни||,| |силовое| |свержение| |действующей| |государственной| |власти||,| |а| |также| |достижение| |других| |целей||,| |указанных| |в| |данной| |статье| |Закона||.
Согласно| |статье| |2| |Федерального| |закона| |от| |27.06.2006| |№| |149-ФЗ| |(||в| |ред||.| |от| |21.07.2011| |«||Об| |информации||,| |информационных| |технологиях| |и| |о| |защите| |информации||»| |информация| |определена| |как| |сведения| |(||сообщения||,| |данные||)| |независимо| |от| |формы| |их| |представления||.
В| |свою| |очередь||,| |документированная| |информация| |—| |это| |зафиксированная| |на| |материальном| |носителе| |путем| |документирования| |информация| |с| |реквизитами||,| |позволяющими| |определить| |такую| |информацию| |или| |в| |установленных| |законодательством| |РФ| |случаях| |ее| |материальный| |носитель||.
Указав||,| |что| |экстремистские| |материалы| |относятся| |к| |категории| |информации||,| |не| |ограничив| |размещение| |данной| |информации| |исключительно| |в| |документальной| |форме||,| |законодатель| |допускает||,| |что| |экстремистские| |материалы| |могут| |быть| |размещены| |на| |любом| |носителе||.
Вместе| |с| |тем| |информация| |должна| |иметь| |определенную| |объективную| |форму||,| |позволяющую| |ее| |воспринимать||.
Тем| |не| |менее||,| |основным| |критерием| |отнесения| |информации| |к| |экстремистским| |материалам| |является| |содержание| |в| |ней| |призывов| |к| |осуществлению| |экстремистской| |деятельности||,| |обоснование| |или| |оправдание| |необходимости| |такой| |деятельности||.
Сами| |по| |себе| |названные| |деяния| |относятся| |к| |проявлениям| |экстремизма||,| |а| |зафиксированная| |на| |том| |или| |ином| |носителе| |данная| |информация| |образует| |экстремистские| |материалы||.
В| |силу| |ст||.| |13| |Федерального| |закона| |от| |25.07.2002| |№| |114-ФЗ| |«||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||»| |(||в| |ред||.| |от| |29.04.2008||)| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |запрещаются| |распространение| |экстремистских| |материалов||,| |а| |также| |их| |производство| |или| |хранение| |в| |целях| |распространения||.
Информационные| |материалы| |признаются| |экстремистскими| |федеральным| |судом| |по| |месту| |их| |обнаружения||,| |распространения| |или| |нахождения| |организации||,| |осуществившей| |производство| |таких| |материалов||,| |на| |основании| |представления| |прокурора| |или| |при| |производстве| |по| |соответствующему| |делу| |об| |административном| |правонарушении||,| |гражданскому| |или| |уголовному| |делу||.
Судом| |установлено||,| |что| |книга| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |распространяется| |в| |г||.| |Томске||,| |в| |частности||,| |в| |магазине| |индийских| |товаров| |«||Сарасвати||»||,| |расположенном| |по| |адресу||:| |<||адрес| |обезличен||>||.
Указанное| |подтверждено| |сообщением| |УФСБ| |России| |по| |Томской| |области| |от| |24.06.2011| |№| |3-1-11616| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |34||)| |и| |не| |оспорено| |в| |судебном| |заседании| |представителями| |заинтересованных| |лиц||.
Религиозная| |организация| |—| |общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |зарегистрирована| |Главным| |Управлением| |юстиции| |г||.| |Москвы| |25.06.1999||,| |свидетельство| |о| |регистрации| |№| |974| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |95||)||.
Из| |пункта| |1.2||.| |Устава| |религиозной| |организации| |следует||,| |что| |по| |вероисповедальной| |принадлежности| |общество| |относится| |к| |учению| |вайшнавизма| |(||сознание| |Кришны||)| |и| |входит| |в| |структуру| |Центра| |обществ| |сознания| |Кришны| |в| |России| |(||т||.||1||,| |л||.||д||.| |97||)||.
07.02.2003| |внесена| |запись| |в| |Единый| |государственный| |реестр| |юридических| |лиц| |сведений| |о| |юридическом| |лице||,| |зарегистрированном| |до| |01.07.2002||,| |что| |подтверждается| |выпиской| |из| |ЕГРЮЛ| |от| |22.02.2011| |№| |52089| |(||т||.||1||,| |л||.||д||.| |92||-||94||)||.
16.08.2011| |в| |учредительные| |документы| |указанной| |религиозной| |организации| |зарегистрированы| |изменения||,| |в| |том| |числе| |о| |наименовании| |юридического| |лица||.
Наименование| |Религиозная| |организация| |—| |общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |изменено| |на| |—| |Местная| |религиозная| |организация| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»||,| |что| |подтверждается| |свидетельством| |серии| |777| |№| |014306220| |о| |внесении| |записи| |в| |Единый| |государственный| |реестр| |юридических| |лиц||,| |свидетельством| |о| |государственной| |регистрации| |некоммерческой| |организации||,| |выпиской| |из| |ЕГРЮЛ| |от| |16.08.2011| |№| |3237А/2011||,| |Уставом| |Местной| |религиозной| |организации| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»||.
В| |силу| |пункта| |2.2||.| |Устава| |в| |новой| |редакции| |основными| |формами| |деятельности| |Общества| |являются||:| |перевод| |книг| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |на| |языки| |народов||,| |проживающих| |на| |территории| |Российской| |Федерации||,| |а| |также| |на| |иностранные| |языки||;| |издание| |и| |распространение| |книг| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады||;| |проповедь| |вайшнавского| |учения| |(||сознания| |Кришны||)||,| |изложенного| |в| |книгах| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады||,| |в| |том| |числе| |и| |через| |средства| |массовой| |информации||.
Из| |пояснений| |в| |судебном| |заседании| |представителя| |Местной| |религиозной| |организации| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |Фролова| |М||.| |А||.| |следует||,| |что| |издательство| |«||Бхактиведанта| |Бук| |Траст||»| |в| |качестве| |самостоятельного| |юридического| |лица| |в| |Российской| |Федерации| |не| |зарегистрировано||,| |изданием| |и| |распространением| |книги| |«||Бхагавад||-||гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |занимается| |Местная| |религиозная| |организация| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»||.
В| |подтверждение| |этого| |представлен| |договор| |№| |127-К/09| |от| |11.01.2009| |на| |выполнение| |полиграфических| |работ||,| |заключенный| |Религиозной| |организацией| |—| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |с| |ОАО| |«||Ярославский| |полиграфический| |комбинат||»| |и| |соглашение| |к| |договору| |об| |изготовлении| |печатной| |продукции| |—| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |86||-||90||)||.
Согласно| |справке| |от| |10.08.2011| |председателя| |Совета| |Религиозной| |организации| |—| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |издание| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |на| |русском| |языке| |3-е| |издание||,| |исправленное| |осуществляет| |Религиозная| |организация| |—| |Общество| |вайшнавов| |«||Бхактиведанта||»| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |91||)||.
Из| |материалов| |дела| |также| |следует||,| |что| |Местная| |Религиозная| |организация| |«||Томское| |общество| |сознания| |Кришны||»| |Центра| |обществ| |сознания| |Кришны| |в| |России| |зарегистрирована| |Управлением| |Минюста| |России| |по| |Томской| |области| |11.03.2002||,| |свидетельство| |о| |регистрации| |№| |122| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |46||)||.
Из| |пункта| |1.2||.| |Устава| |МРО| |следует||,| |что| |по| |вероисповедальной| |принадлежности| |общество| |относится| |к| |учению| |вайшнавизма| |(||сознание| |Кришны||)| |и| |входит| |в| |структуру| |Центра| |обществ| |сознания| |Кришны| |в| |России| |(||т||.||1||,| |л||.||д||.| |47||)||.
25.11.2002| |внесена| |запись| |в| |Единый| |государственный| |реестр| |юридических| |лиц| |сведений| |о| |юридическом| |лице||,| |зарегистрированном| |до| |01.07.2002||,| |что| |подтверждается| |выпиской| |из| |ЕГРЮЛ| |от| |27.06.2011| |№| |5782| |(||т||.||1||,| |л||.||д||.| |37||-||42||)||.
В| |соответствии| |с| |пунктом| |2.1||.| |Устава| |основными| |целями| |и| |задачами| |общества| |являются||:| |систематическое| |распространение| |вайшнавского| |учения| |(||сознание| |Кришны||)| |в| |обществе| |и| |обучение| |людей| |методам| |духовной| |жизни| |для| |того||,| |чтобы| |ликвидировать| |дисбаланс| |в| |системе| |ценностей| |и| |достичь| |подлинного| |единства| |во| |всем| |мире||;| |распространение| |вайшнавского| |учения| |(||сознание| |Кришны||)| |таким||,| |каким| |оно| |открывается| |в| |Бхагавад-гите||,| |Шримад-Бхагаватам| |и| |Чайтанья-чаритамрите| |—| |основных| |священных| |писаниях| |вайшнавской| |традиции||;| |обучение| |людей| |совместному| |воспеванию| |святых| |имен| |Верховной| |личности| |Бога| |Кришны| |(||санкиртана||)||,| |как| |это| |раскрывается| |в| |учении| |Шри| |Кришны| |Чайтаньи||;| |объединение| |членов| |общества||,| |чтобы| |обучать| |их| |простому| |и| |естественному| |образу| |жизни| |(||т||.| |1||,| |л||.||д||.| |47||)||.
В| |соответствии| |с| |ч||.| |3| |ст||.| |120| |Конституции| |РФ| |судопроизводство| |осуществляется| |на| |основе| |состязательности| |и| |равноправия| |сторон||.
Указанная| |норма| |Конституции| |воспроизведена| |в| |статье| |12| |ГПК| |РФ| |и| |конкретизирована| |в| |части| |1| |статьи| |56| |Кодекса||,| |в| |силу| |которой| |каждая| |сторона| |должна| |доказать| |те| |обстоятельства||,| |на| |которые| |она| |ссылается| |как| |на| |основания| |своих| |требований| |и| |возражений||.
В| |силу| |ст||.| |55| |ГПК| |РФ| |доказательствами| |по| |делу| |являются| |полученные| |в| |предусмотренном| |законом| |порядке| |сведения| |о| |фактах||,| |на| |основе| |которых| |суд| |устанавливает| |наличие| |или| |отсутствие| |обстоятельств||,| |обосновывающих| |требования| |и| |возражения| |сторон||,| |а| |также| |иных| |обстоятельств||,| |имеющих| |значение| |для| |правильного| |рассмотрения| |и| |разрешения| |дела||.
Эти| |сведения| |могут| |быть| |получены| |из| |объяснений| |сторон| |и| |третьих| |лиц||,| |показаний| |свидетелей||,| |письменных| |и| |вещественных| |доказательств||,| |аудио||-| |и| |видеозаписей||,| |заключений| |экспертов||.
В| |соответствии| |с| |чч||.| |1||-||3| |ст||.| |67| |ГПК| |РФ| |суд| |оценивает| |доказательства| |по| |своему| |внутреннему| |убеждению||,| |основанному| |на| |всестороннем||,| |полном||,| |объективном| |и| |непосредственном| |исследовании| |имеющихся| |в| |деле| |доказательств||.
Никакие| |доказательства| |не| |имеют| |для| |суда| |заранее| |установленной| |силы||.
Суд| |оценивает| |относимость||,| |допустимость||,| |достоверность| |каждого| |доказательства| |в| |отдельности||,| |а| |также| |достаточность| |и| |взаимную| |связь| |доказательств| |в| |их| |совокупности||.
В| |обоснование| |требования| |о| |признании| |экстремистской| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |с| |подлинными| |санскритскими| |текстами||,| |русской| |транслитерацией||,| |дословным| |и| |литературным| |переводом| |и| |комментариями| |издательства| |«||Бхактиведанта| |Бук| |Траст||»||,| |3-е| |издание||,| |исправленное||,| |прокурор| |в| |качестве| |доказательства| |в| |порядке| |ст||.| |55| |ГПК| |РФ| |ссылался| |на| |акт| |комплексного| |исследования| |от| |25.10.2010||,| |названный| |заключением| |комплексной| |комиссионной| |экспертизы| |ТГУ||,| |из| |которого| |следует||,| |что| |объектом| |исследования| |являлись| |тексты| |комментариев| |в| |издании| |«||Бхагавад||-||гита| |как| |она| |есть||»||.
Однако| |указанное| |заключение| |специалистов| |в| |качестве| |доказательства| |доводов| |заявления| |об| |экстремистской| |направленности| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |суд| |принять| |не| |может||,| |поскольку| |допрошенные| |в| |судебном| |заседании| |проводившие| |названное| |исследование| |специалисты| |ФИО6| |и| |ФИО1| |опровергли| |выводы||,| |изложенные| |ими| |письменно||,| |а| |из| |пояснений| |специалиста| |ФИО5| |следует||,| |что| |свои| |выводы| |он| |сделал| |без| |учета| |психолингвистического| |анализа||,| |т||.| |к||.| |не| |является| |специалистом| |в| |области| |психологии||.
В| |ходе| |рассмотрения| |дела| |судом| |по| |ходатайству| |представителя| |заявителя| |была| |назначена| |комплексная| |психолого-религиоведческо-лингвистическая| |экспертиза| |в| |целях| |исследования| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |(||издательство| |«||Бхактиведанта| |Бук| |Траст||»||,| |3-е| |издание||,| |исправленное| |с| |подлинными| |санскритскими| |текстами||,| |русской| |транслитерацией||,| |дословным| |и| |литературным| |переводом| |и| |комментариями||,| |производство| |которой| |было| |поручено| |экспертам||-||сотрудникам| |ГОУ| |ВПО| |«||Кемеровский| |государственный| |университет||»||:| |религиоведу| |ФИО3||,| |лингвисту| |ФИО2||,| |психологу| |ФИО4||.
Исходя| |из| |анализа| |содержания| |книги| |и| |заключения| |проведенной| |названными| |специалистами| |судебной| |экспертизы| |от| |14.12.2011| |№| |50/11||,| |суд| |не| |соглашается| |с| |утверждениями| |представителей| |заинтересованных| |лиц| |о| |том||,| |что| |выводы| |экспертов| |ошибочны||,| |заключение| |не| |соответствует| |требованию| |научности||,| |не| |содержит| |общего| |вывода| |экспертов||,| |противоречиво||.
Оснований| |сомневаться| |в| |достоверности| |комплексной| |психолого-религиоведческо-лингвистической| |экспертизы||,| |проведенной| |комиссией| |компетентных| |экспертов||,| |имеющих| |достаточный| |стаж| |и| |опыт| |работы||,| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |Федерального| |закона| |от| |31.05.2001| |№| |73-ФЗ| |«||О| |государственной| |судебно-экспертной| |деятельности| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |у| |суда| |не| |имеется||.
Заключение| |составлено| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |ст||.| |86| |ГПК| |РФ||.
В| |силу| |абз||.| |2| |ч||.| |2| |ст||.| |82| |ГПК| |РФ| |эксперты| |вправе| |подписать| |только| |свою| |исследовательскую| |часть| |заключения||,| |поэтому| |отсутствие| |в| |экспертном| |заключении| |общего| |вывода| |экспертов| |не| |свидетельствует| |о| |порочности| |заключения||.
Согласно| |названному| |заключению| |судебно-экспертной| |комиссии| |книга||,| |представленная| |на| |экспертное| |исследование||,| |является| |религиозной| |литературой||,| |как| |указал| |религиовед| |ФИО3| |Это| |сочинение| |религиозно-просветительского| |характера||,| |в| |котором| |присутствуют| |комментарии| |к| |«||Бхагавад-гите||»||,| |являющейся| |частью| |эпической| |индуистской| |поэмы| |«||Махабхарата||»||.
По| |сути||,| |книга| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»||,| |является| |комментарием| |«||Бхагавад-гиты||»||,| |написанным| |основателем| |«||Международного| |общества| |сознания| |Кришны||»| |Свами| |Прабхупадой||.
Книга||,| |указывает| |эксперт| |ФИО3||,| |содержит| |обоснование| |достоинства| |и| |превосходства| |религиозной| |доктрины| |и| |не| |содержит| |высказываний| |побудительного| |характера||,| |призывов| |к| |враждебным| |или| |насильственным| |действиям| |в| |отношении| |лиц| |определенной| |конфессиональной||,| |национальной||,| |этнической| |принадлежности||,| |а| |также| |высказываний||,| |оправдывающих| |совершение| |таких| |действий||.
К| |аналогичному| |выводу| |пришел| |и| |эксперт| |ФИО2| |(||п||.| |2.6| |выводов| |на| |л||.||д||.| |192||)||.
Что| |касается| |иных| |выводов| |экспертов| |ФИО2| |и| |ФИО4||,| |то| |ими| |не| |установлено| |в| |спорном| |материале| |обязательного| |условия| |для| |признания| |материалов| |экстремистскими||,| |а| |именно||,| |наличия| |призывов| |к| |непосредственным| |действиям| |в| |отношении| |лиц||,| |принадлежащих| |к| |другим| |конфессиям||,| |угрожающим| |их| |жизни||,| |здоровью||,| |материальному| |благосостоянию||,| |носящим| |оскорбительный| |характер| |и| |обосновываемым| |принадлежностью| |этих| |лиц| |к| |данной| |конфессии||,| |обоснования| |или| |оправдания| |экстремисткой| |деятельности||.
Заключение| |судебной| |экспертизы| |не| |содержит| |вывода| |о| |том||,| |что| |высказывания| |Прабхупады||,| |изложенные| |в| |книге| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»||,| |призывают| |к| |совершению| |агрессивных| |действий| |по| |отношению| |к| |кому-либо||,| |оправдывают| |экстремистские| |действия| |по| |отношению| |к| |той| |или| |иной| |религиозной| |группе| |или| |в| |отношении| |отдельных| |лиц| |в| |связи| |с| |их| |принадлежностью| |к| |подобной| |группе||.
Достаточных| |оснований| |для| |иного| |вывода| |у| |суда| |нет||,| |тем| |более||,| |что| |в| |деле| |отсутствуют| |сведения| |о| |том||,| |что| |кто-либо| |из| |граждан||,| |приобретших| |книгу| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»||,| |увидел| |в| |ней| |высказывания||,| |оскорбляющие| |их| |веру||,| |ставящие| |под| |сомнение| |символы| |христианства||,| |католицизма||,| |ислама| |либо| |иных| |религий||,| |что| |для| |них| |является| |неприемлемым||.
Данных| |о| |том||,| |что| |книга| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |воспринимается| |как| |печатный| |материал||,| |призывающий| |к| |осуществлению| |экстремистской| |деятельности| |либо| |обосновывающий| |или| |оправдывающий| |необходимость| |осуществления| |такой| |деятельности||,| |не| |представлено||.
Вместе| |с| |тем| |судом| |установлено||,| |что| |«||Бхагавад-гита||»| |(||санскр||.| |«||Божественная| |песнь||»||)| |является| |одним| |из| |священных| |текстов| |индуизма||,| |памятником| |древнеиндийской| |литературы| |на| |санскрите||,| |частью| |древней| |эпической| |поэмы| |«||Махабхараты||»||,| |состоит| |из| |700| |стихов||.
Пропаганда| |исключительности| |вероучения||,| |изложенного| |в| |книге| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады||,| |не| |может| |рассматриваться| |как| |экстремистская| |деятельность||,| |поскольку| |каждая| |религия| |стремится| |утвердить| |собственный| |абсолютный| |и| |всеобъемлющий| |характер| |и| |ложность| |других| |религиозных| |учений||,| |что| |подтверждено| |в| |судебном| |заседании| |показаниями| |допрошенных| |экспертов| |и| |специалистов||.
Однако| |подобная| |доктринальная| |конфликтность| |религиозных| |систем| |далеко| |не| |всегда| |проявляет| |себя| |в| |виде| |непримиримого| |противостояния||,| |о| |чем| |свидетельствует| |российская| |история||,| |являющая| |собой| |пример| |возможности| |бесконфликтного| |сосуществования| |различных| |конфессий||:| |православия||,| |ислама||,| |иудаизма||,| |буддизма| |и| |др||.
Такой| |вывод| |согласуется| |с| |разъяснением| |Верховного| |Суда| |РФ||,| |изложенным| |в| |пункте| |7| |Постановления| |Пленума| |от| |28.06.2011| |№| |11||,| |согласно| |которому| |под| |действиями||,| |направленными| |на| |возбуждение| |ненависти| |либо| |вражды||,| |следует| |понимать||,| |в| |частности||,| |высказывания||,| |обосновывающие| |и| |(||или||)| |утверждающие| |необходимость| |геноцида||,| |массовых| |репрессий||,| |депортаций||,| |совершения| |иных| |противоправных| |действий||,| |в| |том| |числе| |применения| |насилия||,| |в| |отношении| |представителей| |какой-либо| |нации||,| |расы||,| |приверженцев| |той| |или| |иной| |религии| |и| |других| |групп| |лиц||.
Критика| |политических| |организаций||,| |идеологических| |и| |религиозных| |объединений||,| |политических||,| |идеологических| |или| |религиозных| |убеждений||,| |национальных| |или| |религиозных| |обычаев| |сама| |по| |себе| |не| |должна| |рассматриваться| |как| |действие||,| |направленное| |на| |возбуждение| |ненависти| |или| |вражды||.
Исходя| |из| |установленных| |фактов||,| |приведенных| |положений| |норм| |международного| |и| |национального| |права||,| |в| |том| |числе| |раскрывающих| |понятия| |экстремистской| |деятельности| |и| |экстремистских| |материалов||,| |суд| |приходит| |к| |выводу| |об| |отсутствии| |оснований| |для| |признания| |книги| |«||Бхагавад-гита| |как| |она| |есть||»| |автора| |А||.| |Ч||.| |Бхактиведанты| |Свами| |Прабхупады| |экстремистской||.
На| |основании| |изложенного||,| |руководствуясь| |ст||.| |ст||.| |194||,| |198||,| |199| |ГПК| |РФ||,| |суд
РЕШИЛ|     |:
Заявление| |прокурора| |г||.| |Томска| |в| |интересах| |Российской| |Федерации| |и| |неопределенного| |круга| |лиц| |о| |признании| |материала| |экстремистским| |в| |порядке| |ст||.| |13| |Федерального| |закона| |«||О| |противодействии| |экстремисткой| |деятельности||»| |оставить| |без| |удовлетворения||.
Решение| |может| |быть| |обжаловано| |в| |Томский| |областной| |суд| |через| |Ленинский| |районный| |суд| |г||.| |Томска| |в| |течение| |10| |дней| |с| |момента| |изготовления| |мотивированного| |текста| |решения||.
Председательствующий| |Г||.| |Е||.| |Бутенко
Копия| |верна||:| |Судья| |Г||.| |Е||.| |Бутенко
Секретарь| |Е||.| |А||.| |Орлова
Макколл| |о| |золотой| |середине| |между| |цифровыми| |и| |традиционными| |технологиями
Управляющий| |директор| |английской| |газеты| |Guardian| |Каролин| |Макколл||,| |выступая| |на| |сессии| |59-го| |Всемирного| |газетного| |конгресса| |в| |Москве||,| |посвященной| |инновациям| |газетного| |бизнеса||,| |говорила| |о| |необходимости| |найти| |золотую| |середину| |между| |цифровыми| |и| |традиционными| |технологиями||.
Она| |рассказала| |о| |том||,| |как| |её| |изданию| |удалось| |увеличить| |тиражи| |за| |счет| |ряда| |мер||,| |направленных| |на| |изменение| |формата| |газеты| |параллельно| |с| |использованием| |интернета||.
Залогом| |успеха| |стало| |уменьшение| |размера||,| |более| |удобное| |расположение| |фотографий| |и| |текста| |на| |странице||,| |рубрикация| |газеты| |и| |предоставление| |читателям| |возможности| |участвовать| |в| |обсуждении| |материалов||.
По| |её| |словам||,| |на| |сайте| |издания| |были| |созданы| |12| |тематических| |блогов||.
Например||,| |один| |из| |них| |целиком| |состоит| |из| |отзывов| |читателей| |о| |своих| |путешествиях||,| |другой| |посвящен| |комментариям| |материалов| |бумажного| |номера||,| |причем| |часть| |их| |ежедневно| |печатается| |на| |специально| |отведенной| |для| |этого| |странице| |газеты||.
Макколл| |также| |рассказала||,| |что| |в| |издании| |есть| |идея| |снабдить| |всех| |зарубежных| |корреспондентов| |цифровыми| |камерами||,| |чтобы| |они| |могли| |делать| |небольшие| |видеорепортажи| |и| |размещать| |их| |на| |сайте| |газеты||.
Digg| |зарабатывает| |почти| |$||1| |млн| |в| |месяц
Пять| |миллионов| |уникальных| |посетителей| |способны| |обеспечить| |сайту| |Digg| |до| |миллиона| |долларов| |в| |месяц| |прибыли| |от| |показа| |рекламы||.
Такой| |вывод| |можно| |сделать| |из| |опубликованной| |статистики| |по| |пользователям| |Digg||,| |а| |также| |исходя| |из| |рекламных| |расценок| |на| |этом| |сайте||.
Подробная| |статистика| |по| |аудитории| |Digg| |и| |расценки| |на| |рекламу| |опубликовало| |агентство| |Federated| |Media||,| |которое| |занимается| |размещением| |рекламы| |на| |подобных| |независимых| |сайтах| |и| |блогах||.
Согласно| |этим| |цифрам||,| |94||%| |аудитории| |Digg| |—| |это| |мужчины||,| |88||%| |имеют| |возраст| |от| |18| |до| |39| |лет||.
Они| |неплохо| |зарабатывают||:| |у| |64||%| |посетителей| |сайта| |годовой| |доход| |превышает| |$||75.000||.
Из| |них| |больше| |половины| |считают| |себя| |IT-профессионалами||,| |разработчиками| |или| |инженерами||,| |а| |26||%| |занимают| |должность| |не| |ниже| |менеджера||,| |39||%| |публикуют| |собственный| |блог||.
То| |есть| |аудиторию| |Digg| |можно| |без| |преуменьшения| |назвать| |элитной||:| |в| |основном||,| |состоятельные| |молодые| |мужчины||.
Причем| |размер| |этой| |аудитории| |вырос| |уже| |до| |5| |млн| |человек| |в| |месяц||.
Исходя| |из| |элитности| |аудитории||,| |рекламные| |расценки| |на| |сайте| |Digg| |тоже| |выше| |среднего||.
Стоимость| |тысячи| |показов| |баннеров| |разного| |размера| |достигает| |$||16| |(||за| |самые| |большие| |баннеры| |728||×||90||)||.
«||Небоскребы||»| |120||×||600| |стоят| |$||14||,| |квадратные| |модули| |125||×||125| |—| |$||9||,| |а| |размещение| |текстового| |баннера| |—| |$||800| |в| |неделю||.
Зная| |посещаемость| |сайта||,| |можно| |рассчитать| |прибыль||,| |которую| |получают| |владельцы| |от| |показа| |рекламы||.
При| |этом| |учитывается||,| |что| |каждый| |посетитель| |просматривает| |в| |среднем| |за| |месяц| |4| |страницы||,| |то| |есть| |общая| |посещаемость| |сайта| |составляет| |20| |млн| |показов| |страниц||.
Новый| |дизайн| |сайта| |предусматривает| |места| |для| |размещения| |всех| |трех| |рекламных| |блоков| |на| |одной| |странице||.
В| |настоящее| |время| |модули| |размером| |125||×||125| |содержат| |рекламу| |Google| |AdSense||,| |которая||,| |наверное||,| |не| |приносит| |$||9| |за| |тысячу| |показов||,| |так| |что| |можно| |понизить| |прибыльность| |этого| |блока| |в| |расчетах| |(||примерно| |до| |$||6||)||.
Таким| |образом||,| |тысяча| |показов| |одной| |страницы| |приносит| |владельцам| |сайта| |$||16| |+| |$||14| |+| |$||6| |=| |$||36||.
При| |20| |млн| |показов| |страниц| |в| |месяц| |максимально| |возможная| |рекламная| |прибыль| |составляет| |$||720.000| |в| |месяц| |(||здесь| |не| |учтены| |доходы| |от| |текстовой| |рекламы| |(||$||800| |в| |неделю| |в| |тредах| |обсуждения| |каждой| |новости||)||,| |а| |также| |реклама| |в| |RSS| |и| |другие| |виды| |рекламы||,| |которые| |может| |предлагать| |Digg||)||.
При| |заявленном| |уровне| |посещаемости| |сайт| |Digg.com| |может| |зарабатывать| |почти| |$||1| |млн| |в| |месяц||.
Правда||,| |это| |возможно| |только| |при| |100||%-ной| |загруженности| |рекламой| |и| |реальном| |наличии| |5| |млн| |уникальных| |посетителей||.
Написанная| |за| |полгода| |карачаево-балкарская| |Википедия| |стартует| |с| |900| |статей
Все| |на| |Хабре| |в| |курсе||,| |что| |Википедия| |существует| |на| |272-х| |языках||?
Такого| |фантастически| |быстрого| |и| |«||содержательного||»| |(||в| |плане| |числа| |статей||)| |старта| |ещё| |не| |было||!
По| |крайней| |мере| |мне| |не| |известно| |об| |этом||.
Но| |в| |любом| |случае| |результат| |очень| |впечатляющий| |—| |от| |начала| |активной| |работы| |до| |открытия| |нового| |раздела| |Википедии| |прошло| |всего| |полгода| |(||!||)||,| |за| |которые| |было| |написано| |около| |900| |(||!||)| |статей||,| |большинство| |из| |которых| |написал| |один| |(||!||)| |человек||.
Невозможное| |оказалось| |возможным||!
Оказалось||,| |что| |один| |в| |поле| |воин||!
Предлагаю| |вашему| |вниманию| |героическую| |маленькую| |историю| |о| |самом| |стремительном| |успехе| |среди| |разделов| |на| |языках| |России| |(||даже| |русская| |при| |числе| |носителей| |в| |300| |млн| |чел||.| |в| |своё| |время| |долго| |топталась| |на| |месте||)||.
Ещё| |осенью| |2009-го| |Инкубатор| |Викимедиа| |для| |карачаево-балкарской| |Википедии| |был| |не| |в| |лучшем| |состоянии| |и| |в| |нём| |на| |карачаево-балкарском| |языке| |(||между| |прочим||,| |аж| |300| |тыс||.| |носителей||,| |хотя| |и| |не| |300| |миллионов| |как| |с| |русским||)| |было| |всего| |лишь| |60| |статей| |(||это| |формальный| |показатель||,| |но| |ничего| |хорошего||)||.
В| |общем||,| |карачаево-балкарский| |язык| |в| |Википедии| |особенно||-||то| |и| |не| |развивался||.
И| |так| |было| |(||бы||)| |всегда||…
Пока| |не| |пришёл||...
Тамерлан| |один| |очень| |активный| |участник||,| |который| |за| |один| |день| |перевёл| |100||%| |Most| |often| |used| |сообщений| |интерфейса| |MediaWiki| |на| |карачаево-балкарский| |язык||.
С| |этого| |момента| |началось| |активное| |развитие||.
Другой| |очень| |активный| |участник| |с| |этого| |времени| |стал| |писать| |большое| |количество| |статьей||.
Благодаря| |такому| |не| |оставшемуся| |незамеченным| |труду| |уже| |в| |середине| |ноября| |проект| |карачаево-балкарской| |Википедии| |был| |предварительно| |одобрен| |традиционно| |упрямым| |Языковым| |комитетом| |«||Фонда| |Викимедиа||»||,| |который| |оооооочень| |медленно| |рассматривает| |заявки| |и| |оооооочень| |неспешно| |открывает| |новые| |Википедии||.
Но| |активность| |не| |уменьшалась| |и| |к| |февралю| |2010| |года| |число| |статей| |достигло| |900| |(||опять| |напомню||,| |что| |это| |формально| |—| |статьи| |могут| |состоять| |из| |пары| |строчек||)||.
Я| |могу| |ошибаться||,| |но| |количества| |в| |900| |пусть| |даже| |и| |формальных| |статей| |в| |Инкубаторе| |ещё| |никто| |не| |достигал||.
С| |большей| |долей| |вероятности| |могу| |говорить||,| |что| |такого| |числа| |статей| |в| |момент| |открытия| |раздела| |Википедии| |не| |достигал| |ни| |один| |из| |языков| |России||.
Если| |это| |не| |так||,| |то| |прошу| |меня| |поправить||.
Об| |уникальности| |будущей| |карачаево-балкарской| |Википедии| |и| |количестве| |потраченных| |сил| |говорит| |и| |тот| |факт||,| |что| |уже| |в| |Инкубаторе| |(||!||)| |рубрика| |«||Изображение| |дня||»| |для| |каждого| |дня| |переводится| |на| |карачаево-балкарский| |язык||.
Мало| |того||,| |на| |карачаево-балкарском| |есть| |уже| |пять| |«||избранных| |статей||»| |(||что| |это| |такое||?||)||.
Чисто| |зрительно| |можете| |оценить| |огромную| |статью| |«||Экинчи| |дуния| |къазауат||»| |(||Вторая| |мировая| |война||)||.
И| |вот| |18| |февраля||,| |наконец||,| |стало| |известно||,| |что| |создание| |карачаево-балкарского| |раздела| |окончательно| |одобрено| |и| |сайт| |krc.wikipedia.org| |заработает| |через| |недели| |две||.
Я| |очень| |рад| |за| |носителей| |языка| |потому||,| |что| |у| |них| |теперь| |будет| |(||1||)| |неограниченная| |по| |размеру| |и| |другим| |«||бумажным||»| |параметрам| |(||2||)| |не| |требующая| |выделения| |денег| |государством| |(||3||)| |энциклопедия| |на| |своём| |родном| |языке||,| |(||4||)| |являющаяся| |свободнораспространяемой| |(||никакую| |другую| |энциклопедию| |нельзя| |легально| |записать| |на| |диск| |и| |раздать| |её| |своим| |соседям| |или| |продать| |тем||,| |у| |кого| |нет| |Интернета||)| |и| |(||5||)| |которая| |может| |быть| |использована| |в| |качестве| |замечательного| |инструмента| |для| |сохранения||/||развития| |культуры| |(||любой| |культуры| |—| |в| |японской| |Википедии| |сплошные| |покемоны||)| |носителей| |этого| |языка||,| |а| |значит| |и| |культуры| |России| |и| |всего| |мира||.
Это| |как| |минимум||.
Для| |Википедии| |можно| |придумать| |тысячи| |различных| |применений| |(||пример| |—| |семантический| |анализ| |текстов| |с| |использованием| |Википедии||)||.
Напоминаю||,| |что| |свою| |Википедию| |может| |получить| |абсолютно| |любой| |язык| |планеты| |Земля||,| |для| |которого| |(||1||)| |имеется| |буквенный| |код| |ISO| |639| |(||такой| |код| |имеется| |даже| |у| |клингонского| |языка| |из| |Star| |Trek||,| |поэтому| |на| |нём| |была| |открыта| |Википедия||)| |и| |(||2||)| |носители| |которого| |(||ну||,| |человек| |пять||,| |например||)| |могут| |постоянно| |быть| |активными| |в| |Википедии||.
Носителям| |такого| |подходящего| |языка| |стараются| |помогать| |в| |вики-проекте| |«||Малые| |разделы| |Википедии| |на| |языках| |России||»| |и| |в| |самом| |Инкубаторе| |Викимедиа||.
Кстати||,| |в| |Википедии| |не| |требуется||,| |чтобы| |источники| |информации| |были| |на| |том| |же| |языке||,| |что| |и| |Википедия||,| |поэтому| |можно| |создавать| |Википедии| |совсем| |с| |нуля| |на| |языках||,| |на| |которых| |даже| |газеты| |не| |выходят||.
P||.||S||.||:| |Я| |кстати||,| |не| |имею| |вообще| |никакого| |отношения| |ни| |к| |языку||,| |ни| |к| |Инкубатору||,| |ни| |к| |проекту| |помощи| |малым| |языкам||,| |поэтому| |я| |рад| |и| |восхищён| |совершенно| |искренне||,| |потому| |что| |могу| |представить| |сколько| |было| |потрачено| |труда| |и| |могу| |только| |лишь| |позавидовать| |трудолюбивости||.
Поскольку| |это||,| |кажется||,| |первый| |текст| |на| |Хабре||,| |который| |я| |создал| |совсем| |с| |нуля||,| |то| |Creative| |Commons| |License| |этот| |текст| |распространяется| |на| |условиях| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution| |3.0| |Unported| |или| |Creative| |Commons| |License| |на| |условиях| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution| |2.5| |Generic
(||вы| |можете| |выбрать| |любую| |из| |этих| |двух| |лицензий| |Creative| |Commons||;| |если| |кратко||,| |то| |копируйте| |и| |используйте| |как| |угодно||,| |только| |лишь| |укажите| |автора| |текста||,| |т||.||е||.| |меня||,| |хотя| |мне| |пофигу||,| |но| |не| |оставлять| |же| |этот| |текст| |под| |тотальным| |и| |беспредельным| |копирайтом| |=)))||.
См||.| |также| |некоторое| |обсуждение| |здесь| |и| |здесь||.
UPD||:| |Внёс| |некоторые| |поправки||,| |но| |суть| |не| |изменилась||.
Решение| |Конституционного| |Суда| |Украины| |от| |30.09.2010| |№| |20-рп
ИМЕНЕМ| |УКРАИНЫ| |РЕШЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |УКРАИНЫ
по| |делу| |о| |соответствии| |Конституции| |Украины| |(||конституционности||)| |Закона| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV| |по| |конституционному| |представлению| |252| |народных| |депутатов| |Украины| |(||дело| |о| |соблюдении| |процедуры| |внесения| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||)
г||.| |Киев
30| |сентября| |2010| |года
№| |20-рп/2010| |Дело| |№| |1-45/2010
Конституционный| |Суд| |Украины| |в| |составе| |судей||:
Головина| |Анатолия| |Сергеевича| |—| |председательствующего||,| |Баулина| |Юрия| |Васильевича||,| |Брынцева| |Василия| |Дмитриевича||,| |Вдовиченко| |Сергея| |Леонидовича| |—| |докладчика||,| |Винокурова| |Сергея| |Маркияновича||,| |Гультая| |Михаила| |Мирославовича||,| |Запорожца| |Михаила| |Петровича||,| |Кампо| |Владимира| |Михайловича||,| |Колоса| |Михаила| |Ивановича||,| |Лылака| |Дмитрия| |Дмитриевича||,| |Маркуш| |Марии| |Андреевны||,| |Овчаренко| |Вячеслава| |Андреевича||,| |Сергейчука| |Олега| |Анатольевича||,| |Стецюка| |Петра| |Богдановича||,| |Стрижака| |Андрея| |Андреевича||,| |Ткачука| |Павла| |Николаевича||,| |Шапталы| |Натальи| |Константиновны||,| |Шишкина| |Виктора| |Ивановича||,| |с| |участием| |представителей| |субъекта| |права| |на| |конституционное| |представление| |Забарского| |Владислава| |Валерьевича||,| |Шпенова| |Дмитрия| |Юрьевича| |—| |народных| |депутатов| |Украины||,| |представителя| |Верховной| |Рады| |Украины| |Виламовой| |Натальи| |Александровны||,| |Представителя| |Президента| |Украины| |в| |Конституционном| |Суде| |Украины| |Лукаш| |Елены| |Леонидовны||,| |Постоянного| |представителя| |Кабинета| |Министров| |Украины| |в| |Конституционном| |Суде| |Украины| |Вознюка| |Владимира| |Денисовича| |рассмотрел| |в| |пленарном| |заседании| |дело| |о| |соответствии| |Конституции| |Украины| |(||конституционности||)| |Закона| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV| |(||Ведомости| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |2005| |г||.||,| |№| |2||,| |ст||.| |44||)| |по| |конституционному| |представлению| |252| |народных| |депутатов| |Украины||.
Поводом| |к| |рассмотрению| |дела| |в| |соответствии| |со| |статьями| |39||,| |40| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»| |стало| |конституционное| |представление| |252| |народных| |депутатов| |Украины||.
Основанием| |к| |рассмотрению| |дела| |согласно| |статье| |71| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»| |является| |утверждение| |субъекта| |права| |на| |конституционное| |представление| |о| |несоответствии| |Конституции| |Украины| |(||неконституционности||)| |Закона| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV||.
Заслушав| |судью||-||докладчика| |Вдовиченко| |С||.| |Л||.||,| |объяснения| |Забарского| |В||.| |В||.||,| |Шпенова| |Д||.| |Ю||.||,| |Виламовой| |Н||.| |А||.||,| |Лукаш| |Е||.| |Л||.||,| |Вознюка| |В||.| |Д||.| |и| |исследовав| |материалы| |дела||,| |Конституционный| |Суд| |Украины| |установил||:
1||.| |Субъект| |права| |на| |конституционное| |представление| |—| |252| |народных| |депутата| |Украины| |—| |обратился| |в| |Конституционный| |Суд| |Украины| |с| |ходатайством| |признать| |не| |соответствующим| |Конституции| |Украины| |(||неконституционным||)| |Закон| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV| |(||далее| |—| |Закон| |№| |2222||)||.
По| |мнению| |авторов| |ходатайства||,| |основанием| |для| |признания| |неконституционным| |Закона| |№| |2222| |в| |целом| |является| |нарушение| |установленной| |Конституцией| |Украины| |процедуры| |его| |рассмотрения| |и| |принятия||,| |поскольку| |соответствующий| |проект| |закона| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |19| |сентября| |2003| |года| |под| |регистрационным| |№| |4180| |(||далее| |—| |Законопроект| |№| |4180||)| |с| |поправками| |был| |рассмотрен| |и| |принят| |Верховной| |Радой| |Украины| |как| |Закон| |№| |2222| |без| |обязательного| |в| |таком| |случае| |заключения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |о| |соответствии| |законопроекта| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины| |(||статья| |159| |Основного| |Закона| |Украины||)||.
Как| |утверждают| |народные| |депутаты| |Украины||,| |внесенные| |таким| |способом| |изменения| |в| |Конституцию| |Украины| |привели| |к| |нарушению| |статьи| |1||,| |частей| |второй||,| |третьей||,| |четвертой| |статьи| |5||,| |статьи| |6||,| |части| |первой| |статьи| |8||,| |части| |второй| |статьи| |19||,| |пункта| |1| |части| |первой| |статьи| |85||,| |статьи| |159| |Основного| |Закона| |Украины||.
Субъект| |права| |на| |конституционное| |представление| |подчеркивает||,| |что| |Верховная| |Рада| |Украины||,| |принимая| |Закон| |№| |2222||,| |имела| |право| |рассматривать| |Законопроект| |№| |4180||,| |относительно| |которого| |было| |дано| |заключение| |Конституционного| |Суда| |Украины||,| |и| |принимать| |соответствующий| |закон| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |без| |внесения| |каких-либо| |поправок||,| |а| |в| |случае| |их| |внесения| |—| |только| |после| |дачи| |Конституционным| |Судом| |Украины| |заключения| |о| |том||,| |что| |законопроект| |с| |внесенными| |в| |него| |поправками| |соответствует| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||.
Народные| |депутаты| |Украины| |отмечают||,| |что| |по| |сравнению| |с| |Законопроектом| |№| |4180| |с| |внесенными| |в| |него| |поправками||,| |относительно| |которого| |Конституционный| |Суд| |Украины| |дал| |Заключение| |от| |12| |октября| |2004| |года| |№| |2-в/2004||,| |в| |Законе| |№| |2222| |имеются| |следующие| |изменения||:
«||1||)| |в| |пункте| |1| |раздела| |І||:
в| |абзаце| |первом| |исключены| |цифры| |„||120||“| |из| |перечня| |статей| |Конституции| |Украины||,| |которые| |излагаются| |указанным| |пунктом| |в| |новой| |редакции||;
изменена| |новая| |редакция| |статей| |78||,| |81||,| |85||,| |90| |Конституции| |Украины||,| |а| |именно||:
в| |части| |первой| |новой| |редакции| |статьи| |78| |исключены| |слова| |„||кроме| |случаев||,| |предусмотренных| |настоящей| |Конституцией||“||;
в| |части| |второй| |новой| |редакции| |статьи| |78| |исключены| |слова| |„||(||кроме| |должностей| |членов| |Кабинета| |Министров| |Украины||)||“||;
в| |пункте| |6| |части| |второй| |и| |части| |шестой| |новой| |редакции| |статьи| |81| |исключены| |слова| |„||(||исключения||)||“||;
в| |пункте| |22| |части| |первой| |новой| |редакции| |статьи| |85| |слова| |„||Вооруженных| |Сил| |Украины||,| |Службы| |безопасности| |Украины||,| |иных| |созданных| |в| |соответствии| |с| |законами| |Украины| |воинских| |формирований||“| |заменены| |словами| |„||Службы| |безопасности| |Украины||,| |Вооруженных| |Сил| |Украины||,| |иных| |созданных| |в| |соответствии| |с| |законами| |Украины| |воинских| |формирований||“||;
в| |пункте| |26| |части| |первой| |новой| |редакции| |статьи| |85| |слова| |„||половины| |состава| |Конституционного| |Суду| |Украины||“| |заменены| |словами| |„||трети| |состава| |Конституционного| |Суда| |Украины||“||;
новая| |редакция| |статьи| |90| |дополнена| |новой| |частью| |четвертой| |следующего| |содержания||:
„||Полномочия| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |избранной| |на| |внеочередных| |выборах||,| |проведенных| |после| |досрочного| |прекращения| |Президентом| |Украины| |полномочий| |Верховной| |Рады| |Украины| |предыдущего| |созыва||,| |не| |могут| |быть| |прекращены| |в| |течение| |одного| |года| |со| |дня| |ее| |избрания||“||.
В| |связи| |с| |этим| |часть| |четвертая| |новой| |редакции| |статьи| |90| |(||по| |законопроекту||)| |в| |новой| |редакции| |данной| |статьи| |в| |Законе| |стала| |частью| |пятой||;
в| |части| |пятой| |новой| |редакции| |статьи| |90| |(||которая| |в| |законопроекте| |была| |частью| |четвертой| |новой| |редакции| |статьи| |90||)| |слова| |„||последние| |шесть| |месяцев| |срока| |полномочий| |Верховной| |Рады| |Украины| |и| |Президента| |Украины||“| |заменены| |словами| |„||последние| |шесть| |месяцев| |срока| |полномочий| |Верховной| |Рады| |Украины| |или| |Президента| |Украины||“||;
также| |из| |пункта| |1| |раздела| |І| |Закона| |исключено| |изложение| |в| |новой| |редакции| |статьи| |120| |Конституции| |Украины||,| |вместе| |с| |тем| |в| |Законе| |появился| |новый| |пункт| |8| |раздела| |І||,| |которым| |в| |новой| |редакции| |изложена| |только| |часть| |первая| |статьи| |120| |Конституции| |Украины||.
При| |этом| |из| |редакции| |этой| |части| |исключены| |слова| |„||случаев||,| |предусмотренных| |частью| |второй| |данной| |статьи||,| |а| |также||“||,| |предусмотренная| |же| |законопроектом| |часть| |вторая| |новой| |редакции| |статьи| |120| |(||„||Члены| |Кабинета| |Министров| |Украины| |могут| |совмещать| |свою| |должность| |с| |мандатом| |народного| |депутата| |Украины||“||)| |вообще| |исключена||;
в| |пункте| |1| |раздела| |І| |Закона| |также| |исключены| |слова| |„||Раздел| |VІ||.| |КАБИНЕТ| |МИНИСТРОВ| |УКРАИНЫ||.| |ДРУГИЕ| |ОРГАНЫ| |ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ| |ВЛАСТИ||“||;
2||)| |в| |пункте| |4| |раздела| |І| |Закона| |новая| |редакция| |части| |четвертой| |статьи| |94| |Конституции| |Украины| |после| |слов| |„||безотлагательно| |официально| |обнародуется| |Председателем| |Верховной| |Рады| |Украины||“| |дополнена| |словами| |„||и| |опубликовывается||“||;
3||)| |пункт| |5| |раздела| |І| |Закона| |является| |редакционным| |объединением| |положений| |абзаца| |первого| |и| |подпункта| |„||а||“| |пункта| |5| |раздела| |І| |законопроекта||;
4||)| |в| |пункте| |6| |раздела| |І||:
первый| |абзац| |пункта| |6| |редакционно| |объединил| |положения| |абзацев| |первого||,| |второго| |и| |десятого| |пункта| |6| |раздела| |І| |законопроекта||,| |при| |этом| |цифры| |„||8-13||“||,| |„||15||“||,| |„||16||“| |заменены| |цифрами| |„||8||-||16||“||;
исключен| |абзац| |„||пункт| |14| |исключить||“||;
изменена| |новая| |редакция| |пунктов| |статьи| |106| |Конституции| |Украины||:
предусмотренная| |в| |законопроекте| |редакция| |пункта| |12| |части| |первой| |статьи| |106| |в| |Законе| |изложена| |как| |пункт| |14||,| |при| |этом| |слова| |„||представление| |о| |назначении| |Председателя| |Службы| |безопасности| |Украины||“| |заменены| |словами| |„||представление| |о| |назначении| |на| |должность| |и| |освобождении| |от| |должности| |Председателя| |Службы| |безопасности| |Украины||“||;
часть| |первая| |дополнена| |новым| |пунктом| |следующего| |содержания||:
„||12||)| |назначает| |на| |должности| |и| |освобождает| |от| |должностей| |половину| |состава| |Совета| |Национального| |банка| |Украины||“||;
в| |новой| |редакции| |пункта| |22| |части| |первой| |слова| |„||половину| |состава| |Конституционного| |Суда| |Украины||“| |заменены| |словами| |„||треть| |состава| |Конституционного| |Суда| |Украины||“||;
5||)| |в| |подпункте| |„||а||“| |пункта| |7| |Раздела| |І| |изменена| |редакция| |пунктов| |статьи| |116| |Конституции| |Украины||:
в| |пункте| |92| |исключены| |слова| |„||председателей| |местных| |государственных| |администраций||“||;
исключены| |положения| |о| |дополнении| |статьи| |116| |Конституции| |Украины| |пунктом| |93| |следующего| |содержания||:
„||93||)| |назначает| |на| |должности| |и| |освобождает| |от| |должностей| |половину| |состава| |Совета| |Национального| |банка| |Украины||“||.
Соответственно||,| |и| |в| |абзаце| |первом| |слова| |и| |цифры| |„||пунктами| |91||,| |92| |и| |93||“| |заменены| |словами| |и| |цифрами| |„||пунктами| |91| |и| |92||“||;
6||)| |в| |Законе| |исключен| |пункт| |8| |раздела| |І| |законопроекта||,| |которым| |части| |четвертая||,| |восьмая| |—| |десятая| |статьи| |118| |Конституции| |Украины| |излагались| |в| |следующей| |редакции||:
„||Председатели| |местных| |государственных| |администраций| |назначаются| |на| |должность| |и| |освобождаются| |от| |должности| |Кабинетом| |Министров| |Украины| |по| |представлению| |Премьер-министра| |Украины||“||;
„||Решения| |председателей| |местных| |государственных| |администраций||,| |противоречащие| |Конституции| |и| |законам| |Украины||,| |иным| |актам| |законодательства| |Украины||,| |могут| |быть| |в| |соответствии| |с| |законом| |отменены| |Президентом| |Украины||,| |Кабинетом| |Министров| |Украины| |или| |председателем| |местной| |государственной| |администрации| |высшего| |уровня||.
Областной| |или| |районный| |совет| |может| |выразить| |недоверие| |председателю| |соответствующей| |местной| |государственной| |администрации||,| |на| |основании| |чего| |Кабинет| |Министров| |Украины| |принимает| |решение| |и| |дает| |обоснованный| |ответ||.
Если| |недоверие| |председателю| |районной| |или| |областной| |государственной| |администрации| |выразили| |две| |трети| |депутатов| |от| |состава| |соответствующего| |совета||,| |Кабинет| |Министров| |Украины| |принимает| |решение| |об| |отставке| |председателя| |соответствующей| |местной| |государственной| |администрации||“||.
Вместе| |с| |тем||,| |как| |уже| |отмечалось| |выше||,| |в| |пункте| |8| |раздела| |І| |Закона| |помещена| |другая| |норма| |—| |изменения| |к| |части| |первой| |статьи| |120| |Конституции| |Украины||;
7||)| |в| |пункте| |10| |раздела| |І| |новая| |редакция| |части| |первой| |статьи| |122| |Конституции| |Украины| |после| |слова| |„||Прокуратуру||“| |дополнена| |словом| |„||Украины||“||;
8||)| |в| |Законе| |исключены| |положения| |пункта| |11| |раздела| |І| |законопроекта| |об| |изложении| |пункта| |2| |части| |пятой| |статьи| |126| |Конституции| |Украины| |в| |следующей| |редакции||:
„||2||)| |достижение| |судьей| |шестидесяти| |пяти| |лет||,| |а| |судьями| |Конституционного| |Суда| |Украины| |и| |Верховного| |Суда| |Украины| |—| |семидесяти| |лет||“||.
В| |связи| |с| |этим| |пункт| |12| |законопроекта| |в| |Законе| |перенумерован| |на| |пункт| |11||;
9||)| |в| |Законе| |исключено| |положение| |пункта| |13| |раздела| |І| |законопроекта||,| |которым| |часть| |вторая| |статьи| |148| |Конституции| |Украины| |излагалась| |в| |следующей| |редакции||:
„||Президент| |Украины||,| |Верховная| |Рада| |Украины| |назначают| |по| |девять| |судей| |Конституционного| |Суда| |Украины||“||;
10||)| |в| |разделе| |ІІ| |„||Заключительные| |и| |переходные| |положения||“| |Закона||:
пункт| |1| |изложен| |в| |новой||,| |существенно| |отличной| |от| |законопроекта| |редакции||;
исключены| |положения| |пунктов| |4| |—| |9||»||.
Обосновывая| |свое| |ходатайство||,| |субъект| |права| |на| |конституционное| |представление| |ссылается| |на| |правовые| |позиции| |Конституционного| |Суда| |Украины||,| |изложенные| |в| |решениях| |от| |9| |июня| |1998| |года| |№| |8-рп/98| |по| |делу| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||,| |от| |27| |марта| |2000| |года| |№| |3-рп/2000| |по| |делу| |о| |всеукраинском| |референдуме| |по| |народной| |инициативе||,| |от| |5| |октября| |2005| |года| |№| |6-рп/2005| |по| |делу| |об| |осуществлении| |власти| |народом||,| |от| |26| |июня| |2008| |года| |№| |13-рп/2008| |по| |делу| |о| |полномочиях| |Конституционного| |Суда| |Украины||.
2||.| |Свои| |позиции| |относительно| |предмета| |конституционного| |представления| |изложили| |Президент| |Украины||,| |Председатель| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |Премьер-министр| |Украины||,| |Министерство| |юстиции| |Украины||,| |научные| |сотрудники| |Института| |государства| |и| |права| |им||.| |В||.| |М||.| |Корецкого| |Национальной| |академии| |наук| |Украины||,| |Киевского| |национального| |университета| |имени| |Тараса| |Шевченко||,| |Национальной| |юридической| |академии| |Украины| |имени| |Ярослава| |Мудрого||,| |Одесской| |национальной| |юридической| |академии||.
3||.| |Конституционный| |Суд| |Украины||,| |решая| |поднятые| |в| |конституционном| |представлении| |вопросы||,| |исходит| |из| |следующего||.
3.1||.| |Украина| |является| |демократическим||,| |правовым| |государством||,| |в| |котором| |признается| |и| |действует| |принцип| |верховенства| |права| |(||статья| |1||,| |часть| |первая| |статьи| |8| |Конституции| |Украины||)||.
Конституция| |Украины| |имеет| |высшую| |юридическую| |силу||;| |законы| |и| |иные| |нормативно-правовые| |акты| |принимаются| |на| |основе| |Конституции| |Украины| |и| |должны| |соответствовать| |ей| |(||часть| |вторая| |статьи| |8| |Основного| |Закона| |Украины||)||.
Указанные| |требования| |касаются| |и| |внесения| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||.
В| |Основном| |Законе| |Украины| |предусмотрены| |принципы| |разделения| |государственной| |власти| |на| |законодательную||,| |исполнительную| |и| |судебную||,| |осуществление| |полномочий| |органами| |государственной| |власти| |на| |основании||,| |в| |пределах| |и| |способом||,| |установленных| |Конституцией| |и| |законами| |Украины| |(||статья| |6||,| |часть| |вторая| |статьи| |19||)||.
Единственным| |органом| |законодательной| |власти| |в| |Украине| |является| |парламент| |—| |Верховная| |Рада| |Украины| |(||статья| |75| |Конституции| |Украины||)||.
В| |пункте| |1| |части| |первой| |статьи| |85| |Конституции| |Украины| |определены| |полномочия| |Верховной| |Рады| |Украины| |вносить| |изменения| |в| |Конституцию| |Украины||,| |но| |исключительно| |в| |пределах| |и| |порядке||,| |предусмотренных| |разделом| |XIII| |Конституции| |Украины||.
3.2||.| |Согласно| |статье| |159| |Основного| |Закона| |Украины| |законопроект| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |рассматривается| |Верховной| |Радой| |Украины| |при| |наличии| |заключения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |о| |его| |соответствии| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||.
Предусмотренная| |статьей| |159| |Конституции| |Украины| |особая| |процедура| |рассмотрения| |законопроекта| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |направлена| |на| |то||,| |чтобы| |не| |допустить| |внесения| |изменений| |в| |Основной| |Закон| |Украины| |вопреки| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||.
В| |соответствии| |с| |официальным| |толкованием| |положений| |статьи| |159| |Конституции| |Украины||,| |данным| |Конституционным| |Судом| |Украины| |в| |Решении| |от| |9| |июня| |1998| |года| |№| |8-рп/98| |по| |делу| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||,| |«||в| |случае| |внесения| |в| |процессе| |рассмотрения| |в| |Верховной| |Раде| |Украины| |поправок| |в| |законопроект| |он| |принимается| |Верховной| |Радой| |Украины| |при| |условии| |наличия| |заключения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |о| |том||,| |что| |законопроект| |с| |внесенными| |в| |него| |поправками| |соответствует| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||»| |(||абзац| |второй| |пункта| |2| |резолютивной| |части||)||.
При| |этом| |Конституционный| |Суд| |Украины| |в| |названном| |решении| |указал||,| |что| |в| |соответствии| |со| |статьей| |159| |Конституции| |Украины| |обязательной| |проверке| |на| |соответствие| |статьям| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины| |подлежит| |не| |только| |законопроект||,| |представленный| |в| |Верховную| |Раду| |Украины| |в| |порядке| |статей| |154||,| |155| |и| |156| |Конституции| |Украины||,| |но| |и| |все| |возможные| |поправки||,| |внесенные| |в| |него| |в| |процессе| |его| |рассмотрения| |в| |пленарном| |заседании| |Верховной| |Рады| |Украины||.
Законопроект||,| |который| |согласно| |заключению| |Конституционного| |Суда| |Украины| |соответствовал| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины| |и| |в| |который| |были| |внесены| |поправки| |во| |время| |рассмотрения| |в| |пленарном| |заседании| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |подлежит| |также| |проверке| |Конституционным| |Судом| |Украины| |о| |соответствии| |этого| |законопроекта| |требованиям| |указанных| |статей| |Конституции| |Украины| |перед| |принятием| |его| |как| |закона| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |(||абзацы| |шестой||,| |седьмой| |пункта| |3| |мотивировочной| |части||)||.
Следовательно||,| |согласно| |Основному| |Закону| |Украины| |наличие| |соответствующего| |заключения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |является| |обязательным| |условием| |рассмотрения| |законопроекта| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |в| |пленарном| |заседании| |Верховной| |Рады| |Украины||.
Осуществление| |Конституционным| |Судом| |Украины| |предварительного| |(||превентивного||)| |контроля| |соответствия| |такого| |законопроекта| |требованиям||,| |установленным| |статьями| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||,| |со| |всеми| |возможными| |поправками||,| |внесенными| |в| |него| |в| |процессе| |рассмотрения| |в| |пленарном| |заседании| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |является| |неотъемлемой| |стадией| |конституционной| |процедуры| |внесения| |изменений| |в| |Основной| |Закон| |Украины||.
3.3||.| |В| |соответствии| |с| |частью| |первой| |статьи| |152| |Конституции| |Украины| |законы| |по| |решению| |Конституционного| |Суда| |Украины| |признаются| |неконституционными| |полностью| |или| |в| |отдельной| |части||,| |если| |они| |не| |соответствуют| |Конституции| |Украины| |либо| |если| |была| |нарушена| |установленная| |Конституцией| |Украины| |процедура| |их| |рассмотрения||,| |принятия| |или| |вступления| |их| |в| |силу||.
Конституционный| |Суд| |Украины| |в| |Решении| |от| |26| |июня| |2008| |года| |№| |13-рп/2008| |по| |делу| |о| |полномочиях| |Конституционного| |Суда| |Украины| |пришел| |к| |заключению||,| |что| |Конституционный| |Суд| |Украины| |должен| |осуществлять| |последующий| |конституционный| |контроль| |и| |относительно| |закона| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |после| |вступления| |его| |в| |силу||,| |поскольку| |отсутствие| |судебного| |контроля| |за| |процедурой| |его| |рассмотрения| |и| |принятия||,| |определенной| |в| |разделе| |ХІІІ| |Конституции| |Украины||,| |может| |иметь| |следствием| |ограничение| |либо| |упразднение| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина||,| |ликвидацию| |независимости| |или| |нарушение| |территориальной| |целостности| |Украины| |либо| |изменение| |конституционного| |строя| |способом||,| |не| |предусмотренным| |Основным| |Законом| |Украины| |(||абзац| |третий| |подпункта| |3.2| |пункта| |3| |мотивировочной| |части||)||.
4||.| |Решая| |вопросы||,| |поднятые| |в| |конституционном| |представлении||,| |Конституционный| |Суд| |Украины| |исходит| |из| |того||,| |что| |конституционному| |контролю| |подлежит| |не| |содержание| |Закона| |№| |2222||,| |а| |установленная| |Конституцией| |Украины| |процедура| |его| |рассмотрения| |и| |принятия||.
Аналогичный| |подход| |был| |применен| |Конституционным| |Судом| |Украины| |в| |Решении| |от| |7| |июля| |2009| |года| |№| |17-рп/2009| |по| |делу| |о| |конституционно| |установленной| |процедуре| |вступления| |в| |силу| |закона||.
Указанным| |решением| |признан| |неконституционным| |Закон| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |некоторые| |законы| |Украины| |относительно| |полномочий| |Конституционного| |Суда| |Украины||,| |особенностей| |производства| |по| |делам| |по| |конституционным| |обращениям| |и| |недопущения| |злоупотреблений| |правом| |на| |конституционное| |представление||»| |от| |19| |марта| |2009| |года| |№| |1168-VI||.
Конституционный| |Суд| |Украины| |10| |декабря| |2003| |года| |дал| |Заключение| |№| |3-в/2003| |о| |соответствии| |Законопроекта| |№| |4180| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины| |по| |делу| |о| |внесении| |изменений| |в| |статьи| |76||,| |78||,| |81||,| |82| |и| |другие| |Конституции| |Украины||.
В| |процессе| |доработки| |Законопроекта| |№| |4180| |и| |предварительного| |его| |одобрения| |23| |июня| |2004| |года| |большинством| |от| |конституционного| |состава| |Верховной| |Рады| |Украины| |в| |него| |были| |внесены| |изменения||,| |в| |том| |числе| |дополнения||,| |уточнения| |формулировок| |предписаний| |и| |редакционные| |правки||.
На| |Законопроект| |№| |4180| |с| |внесенными| |в| |него| |поправками| |23| |июня| |2004| |года| |Конституционный| |Суд| |Украины| |дал| |Заключение| |от| |12| |октября| |2004| |года| |№| |2-в/2004||.
Во| |время| |дальнейшего| |рассмотрения| |Законопроекта| |№| |4180| |Верховной| |Радой| |Украины| |в| |него| |снова| |были| |внесены| |поправки| |(||изменения||)||.
Однако| |измененный| |Законопроект| |№| |4180| |не| |был| |направлен| |Верховной| |Радой| |Украины| |в| |Конституционный| |Суд| |Украины| |для| |дачи| |заключения| |о| |его| |соответствии| |требованиям| |статей| |157| |и| |158| |Конституции| |Украины||,| |а| |был| |рассмотрен| |и| |принят| |ею| |8| |декабря| |2004| |года| |как| |Закон| |№| |2222||.
Анализ| |Законопроекта| |№| |4180||,| |относительно| |которого| |Конституционный| |Суд| |Украины| |дал| |Заключение| |от| |12| |октября| |2004| |года| |№| |2-в/2004||,| |и| |Закона| |№| |2222| |позволяет| |констатировать||,| |что| |Законом| |№| |2222| |в| |Конституцию| |Украины| |были| |внесены| |положения| |части| |четвертой| |статьи| |90||,| |пункта| |12| |части| |первой| |статьи| |106||,| |не| |содержащиеся| |в| |Законопроекте| |№| |4180||,| |который| |был| |на| |рассмотрении| |в| |Конституционном| |Суде| |Украины||.
В| |сравнении| |с| |Законопроектом| |№| |4180| |содержательно| |различаются| |измененные| |Законом| |№| |2222| |положения| |частей| |первой||,| |второй| |статьи| |78||,| |пункта| |6| |части| |второй||,| |части| |шестой| |статьи| |81||,| |пункта| |26| |части| |первой| |статьи| |85||,| |части| |четвертой| |статьи| |90||,| |части| |четвертой| |статьи| |94||,| |пунктов| |14||,| |22| |части| |первой| |статьи| |106||,| |пункта| |92| |статьи| |116||,| |части| |первой| |статьи| |120| |Конституции| |Украины||.
Из| |предложенных| |Законопроектом| |№| |4180| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |Верховной| |Радой| |Украины| |исключены| |положения| |о| |дополнении| |пунктом| |93| |статьи| |116||,| |частями| |четвертой||,| |восьмой||,| |девятой||,| |десятой| |статьи| |118||,| |частью| |второй| |статьи| |120||,| |пунктом| |2| |части| |пятой| |статьи| |126||,| |частью| |второй| |статьи| |148| |Конституции| |Украины||.
Из| |анализа| |Закона| |№| |2222| |и| |Законопроекта| |№| |4180| |усматривается| |также| |наличие| |в| |Законе| |№| |2222| |редакционных| |дополнений||,| |исправлений| |и| |уточнений||,| |частично| |обусловленных| |указанными| |содержательными| |изменениями| |и| |требованиями| |правил| |законодательной| |техники||.
Таким| |образом| |изменены| |пункт| |22| |части| |первой| |статьи| |85||,| |часть| |первая| |статьи| |122| |Конституции| |Украины| |и| |абзац| |первый| |пункта| |1||,| |подпункт| |«||а||»| |пункта| |6||‚| |подпункт| |«||а||»| |пункта| |7||,| |пункты| |8||,| |10||,| |11| |раздела| |І| |Закона| |№| |2222||.
Кроме| |этого||,| |из| |пункта| |1| |раздела| |І| |Законопроекта| |№| |4180| |изъяты| |слова||:| |«||РАЗДЕЛ| |VІ||.| |КАБИНЕТ| |МИНИСТРОВ| |УКРАИНЫ||.| |ДРУГИЕ| |ОРГАНЫ| |ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ| |ВЛАСТИ||»||,| |а| |из| |подпункта| |«||а||»| |пункта| |6| |раздела| |І| |—| |абзац| |девятый||:| |«||пункт| |14| |исключить||»||.
Отличия| |имеются| |как| |в| |положениях||,| |касающихся| |непосредственно| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||,| |так| |и| |в| |положениях| |раздела| |ІІ| |«||Заключительные| |и| |переходные| |положения||»| |Закона| |№| |2222||.
В| |частности||,| |пункт| |1| |раздела| |ІІ| |изложен| |в| |новой| |редакции||,| |а| |пункты| |4||,| |5||,| |6||,| |7||,| |8||,| |9||,| |которые| |предполагались| |Законопроектом| |№| |4180||,| |исключены||.
Таким| |образом||,| |8| |декабря| |2004| |года| |Верховная| |Рада| |Украины| |рассмотрела| |Законопроект| |№| |4180| |с| |поправками||,| |относительно| |которого| |Конституционный| |Суд| |Украины| |не| |давал| |заключения||,| |и| |постановила| |Закон| |№| |2222||,| |чем| |нарушила| |требования| |части| |второй| |статьи| |19||,| |статьи| |159| |Конституции| |Украины||.
5||.| |В| |соответствии| |с| |частью| |второй| |статьи| |19| |Конституции| |Украины| |органы| |государственной| |власти| |и| |органы| |местного| |самоуправления||,| |их| |должностные| |лица| |обязаны| |действовать| |только| |на| |основании||,| |в| |пределах| |полномочий| |и| |способом||,| |которые| |предусмотрены| |Конституцией| |и| |законами| |Украины||.
В| |Конституции| |Украины| |отдельно| |установлены| |полномочия| |Верховной| |Рады| |Украины| |по| |внесению| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины| |согласно| |процедуре||,| |предусмотренной| |разделом| |ХІІІ| |(||пункт| |1| |части| |первой| |статьи| |85||)||,| |и| |принятию| |законов| |(||пункт| |3| |части| |первой| |статьи| |85||)| |по| |процедуре||,| |установленной| |ее| |статьями| |91||,| |93||.
Следовательно||,| |указанные| |полномочия| |Верховной| |Рады| |Украины| |являются| |самостоятельными| |и| |отличаются| |конституционной| |процедурой| |их| |реализации||.
Согласно| |статье| |91| |Основного| |Закона| |Украины| |Верховная| |Рада| |Украины| |принимает| |законы||,| |постановления| |и| |иные| |акты| |большинством| |от| |ее| |конституционного| |состава||,| |кроме| |случаев||,| |предусмотренных| |Конституцией| |Украины||.
Вместе| |с| |тем| |законопроект| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||,| |кроме| |раздела| |І| |«||Общие| |положения||»||,| |раздела| |ІІІ| |«||Выборы||.| |Референдум||»| |и| |раздела| |ХІІІ| |«||Внесение| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»||,| |предварительно| |одобренный| |большинством| |от| |конституционного| |состава| |Верховной| |Рады| |Украины||,| |считается| |принятым||,| |если| |на| |следующей| |очередной| |сессии| |Верховной| |Рады| |Украины| |за| |него| |проголосовало| |не| |менее| |двух| |третей| |от| |конституционного| |состава| |Верховной| |Рады| |Украины| |(||статья| |155| |Основного| |Закона| |Украины||)||.
Соблюдение| |установленной| |Конституцией| |Украины| |процедуры| |рассмотрения||,| |принятия| |и| |вступления| |в| |силу| |законов||,| |в| |том| |числе| |и| |законов| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||,| |является| |одним| |из| |условий| |легитимности| |законодательного| |процесса||.
Верховная| |Рада| |Украины| |8| |декабря| |2004| |года| |одним| |(||одновременным||)| |голосованием| |приняла| |Закон| |№| |2222| |вместе| |с| |Постановлением| |Верховной| |Рады| |Украины| |«||О| |предварительном| |одобрении| |законопроекта| |о| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |№| |2223-IV| |и| |Законом| |Украины| |«||Об| |особенностях| |применения| |Закона| |Украины| |„||О| |выборах| |Президента| |Украины||“| |при| |повторном| |голосовании| |26| |декабря| |2004| |года||»| |№| |2221-IV||.
Одновременное| |принятие| |самостоятельных| |правовых| |актов||,| |предмет| |регулирования| |которых| |и| |определенные| |в| |статьях| |91||,| |155| |Конституции| |Украины| |процедуры| |их| |рассмотрения| |и| |принятия| |являются| |разными||,| |свидетельствует| |о| |нарушении| |Верховной| |Радой| |Украины| |части| |второй| |статьи| |19| |Конституции| |Украины| |при| |принятии| |Закона| |№| |2222||.
Несоблюдение| |конституционной| |процедуры| |рассмотрения| |и| |принятия| |Закона| |№| |2222| |отметили| |в| |своих| |заключениях| |европейские| |и| |отечественные| |публичные| |институты||,| |в| |частности| |Парламентская| |Ассамблея| |Совета| |Европы||,| |Национальная| |комиссия| |по| |укреплению| |демократии| |и| |утверждению| |верховенства| |права||,| |Европейская| |Комиссия| |«||За| |демократию| |через| |право||»| |(||Венецианская| |Комиссия||)||.
По| |их| |мнению||,| |данная| |процедура| |была| |внедрена| |с| |нарушениями| |принципов| |демократического| |государства| |и| |верховенства| |права||.
В| |документах| |указанных| |организаций| |речь| |идет| |о| |таких| |нарушениях||,| |как| |рассмотрение| |Верховной| |Радой| |Украины| |без| |заключения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |окончательного| |текста| |Законопроекта| |№| |4180||,| |одновременное| |голосование| |за| |принятие| |нескольких| |нормативно-правовых| |актов||.
Так||,| |в| |пункте| |14| |Резолюции| |Парламентской| |Ассамблеи| |Совета| |Европы| |от| |5| |октября| |2005| |года| |№| |1466| |«||О| |выполнении| |обязанностей| |и| |обязательств| |Украиной||»| |указано||:| |«||Парламентская| |Ассамблея| |также| |обеспокоена| |тем||,| |что| |новые| |конституционные| |изменения| |были| |одобрены| |без| |предварительного| |рассмотрения| |Конституционным| |Судом| |так||,| |как| |это| |предусмотрено| |статьей| |159| |украинской| |Конституции| |и| |как| |это| |истолковано| |в| |решении| |Конституционного| |Суда| |Украины| |от| |1998| |года||»||.
В| |Заключении| |Национальной| |комиссии| |по| |укреплению| |демократии| |и| |утверждению| |верховенства| |права||,| |принятом| |27| |декабря| |2005| |года||,| |указано||,| |что| |рассмотрение| |и| |принятие| |Закона| |№| |2222| |осуществлено| |Верховной| |Радой| |Украины| |с| |нарушением| |требований| |статьи| |159| |Конституции| |Украины||.
Таким| |образом||,| |Верховная| |Рада| |Украины| |приняла| |Закон| |№| |2222||,| |не| |придерживаясь| |установленной| |Конституцией| |Украины| |процедуры| |его| |рассмотрения| |и| |принятия||,| |чем| |нарушила| |положения| |ее| |части| |второй| |статьи| |6||,| |части| |второй| |статьи| |19||,| |пункта| |1| |части| |первой| |статьи| |85||,| |статьи| |159||.
6||.| |Конституция| |Украины| |имеет| |высшую| |юридическую| |силу||,| |а| |ее| |нормы| |являются| |нормами| |прямого| |действия| |(||статья| |8| |Конституции| |Украины||)||.
Основной| |Закон| |государства| |гарантирует| |суверенитет| |Украины||,| |ее| |территориальную| |целостность||,| |права| |и| |свободы| |человека| |и| |гражданина||,| |недопустимость| |их| |отмены| |или| |сужение| |содержания| |и| |объема||,| |обеспечение| |правового| |порядка| |в| |Украине||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |органы| |государственной| |власти||,| |органы| |местного| |самоуправления||,| |их| |должностные| |лица| |обязаны| |действовать| |только| |на| |основании||,| |в| |пределах| |полномочий| |и| |способом||,| |которые| |предусмотрены| |Конституцией| |и| |законами| |Украины| |(||статьи| |2||,| |19||,| |21||,| |22||)||.
Основанием| |для| |утраты| |силы| |законом| |в| |целом| |или| |его| |отдельных| |положений| |является||,| |в| |частности||,| |признание| |закона||,| |его| |отдельных| |положений| |утратившими| |силу| |единственным| |органом| |законодательной| |власти| |—| |Верховной| |Радой| |Украины||,| |либо| |признание| |их| |не| |соответствующими| |Конституции| |Украины| |(||неконституционными||)| |единственным| |органом| |конституционной| |юрисдикции| |в| |Украине| |—| |Конституционным| |Судом| |Украины||.
Часть| |вторая| |статьи| |152| |Конституции| |Украины| |предусматривает||,| |что| |законы||,| |иные| |правовые| |акты| |или| |их| |отдельные| |положения||,| |признанные| |неконституционными||,| |теряют| |силу| |со| |дня| |постановления| |Конституционным| |Судом| |Украины| |решения| |об| |их| |неконституционности||.
Руководствуясь| |указанной| |нормой||,| |Конституционный| |Суд| |Украины| |при| |принятии| |Решения| |от| |24| |декабря| |1997| |года| |№| |8-зп| |указал||,| |что| |«||законы||,| |другие| |правовые| |акты| |имеют| |юридическую| |силу| |до| |признания| |их| |неконституционными| |отдельным| |решением| |органа| |конституционного| |контроля||»| |(||абзац| |третий| |пункта| |4| |мотивировочной| |части||)||.
Конституционный| |Суд| |Украины| |исходит| |из| |того||,| |что| |признание| |неконституционным| |Закона| |№| |2222| |в| |связи| |с| |нарушением| |процедуры| |его| |рассмотрения| |и| |принятия| |означает| |возобновление| |действия| |предыдущей| |редакции| |норм| |Конституции| |Украины||,| |которые| |были| |изменены||,| |дополнены| |и| |исключены| |Законом| |№| |2222||.
Это| |обеспечивает| |стабильность| |конституционного| |порядка| |в| |Украине||,| |гарантирование| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина||,| |целостность||,| |незыблемость| |и| |непрерывность| |действия| |Конституции| |Украины||,| |ее| |верховенство| |как| |Основного| |Закона| |государства| |на| |всей| |территории| |Украины||.
Аналогичные| |правовые| |последствия| |имели| |место| |после| |постановления| |Решения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |от| |7| |июля| |2009| |года| |№| |17-рп/2009| |по| |делу| |о| |конституционно| |установленной| |процедуре| |вступления| |в| |силу| |закона||,| |в| |результате| |которого| |положения| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»| |возобновили| |свое| |действие| |в| |предыдущей| |редакции||.
Как| |указал| |Конституционный| |Суд| |Украины| |в| |абзаце| |третьем| |пункта| |4| |мотивировочной| |части| |Решения| |от| |14| |декабря| |2000| |года| |№| |15-рп/2000||,| |«||решения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |имеют| |прямое| |действие| |и| |для| |вступления| |в| |силу| |не| |требуют| |подтверждений| |со| |стороны| |любых| |органов| |государственной| |власти||.
Обязанность| |выполнения| |решения| |Конституционного| |Суда| |Украины| |является| |требованием| |Конституции| |Украины| |(||часть| |вторая| |статьи| |150||)||,| |имеющей| |наивысшую| |юридическую| |силу| |по| |отношению| |ко| |всем| |иным| |нормативно-правовым| |актам| |(||часть| |вторая| |статьи| |8||)||»||.
В| |соответствии| |с| |частью| |второй| |статьи| |70| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»| |в| |случае| |необходимости| |Конституционный| |Суд| |Украины| |имеет| |право| |определить| |в| |своем| |решении| |порядок| |и| |сроки| |его| |выполнения| |и| |возложить| |на| |соответствующие| |государственные| |органы| |обязанность| |обеспечить| |это| |выполнение||.
В| |абзаце| |шестом| |пункта| |4| |мотивировочной| |части| |Решения| |от| |14| |декабря| |2000| |года| |№| |15-рп/2000| |указано||,| |что| |«||дополнительное| |определение| |в| |решениях||,| |заключениях| |Конституционного| |Суда| |Украины| |порядка| |их| |выполнения| |не| |отменяет| |и| |не| |подменяет| |общей| |обязательности| |их| |выполнения||.
Независимо| |от| |того||,| |имеются| |или| |отсутствуют| |в| |решениях||,| |заключениях| |Конституционного| |Суда| |Украины| |предписания| |о| |порядке| |их| |выполнения||,| |соответствующие| |законы||,| |иные| |правовые| |акты| |или| |их| |отдельные| |положения||,| |признанные| |этими| |решениями| |неконституционными||,| |не| |подлежат| |применению| |как| |утратившие| |силу| |со| |дня| |принятия| |Конституционным| |Судом| |Украины| |решения| |об| |их| |неконституционности||»||.
Руководствуясь| |частью| |второй| |статьи| |70| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»||,| |Конституционный| |Суд| |Украины| |считает| |необходимым| |возложить| |на| |органы| |государственной| |власти| |обязанность| |по| |неотложному| |выполнению| |настоящего| |Решения| |о| |приведении| |нормативно-правовых| |актов| |в| |соответствие| |с| |Конституцией| |Украины| |от| |28| |июня| |1996| |года| |в| |редакции||,| |существовавшей| |до| |внесения| |в| |нее| |изменений| |Законом| |№| |2222||.
Учитывая| |изложенное| |и| |руководствуясь| |статьями| |147||,| |150||,| |частями| |первой||,| |второй| |статьи| |152||,| |статьей| |153| |Конституции| |Украины||,| |статьями| |51||,| |63||,| |65||,| |67||,| |69||,| |70||,| |73| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»||,| |Конституционный| |Суд| |Украины| |решил||:
1||.| |Признать| |не| |соответствующим| |Конституции| |Украины| |(||неконституционным||)| |Закон| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV| |в| |связи| |с| |нарушением| |конституционной| |процедуры| |его| |рассмотрения| |и| |принятия||.
2||.| |Закон| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV||,| |признанный| |неконституционным||,| |утрачивает| |силу| |со| |дня| |принятия| |Конституционным| |Судом| |Украины| |настоящего| |Решения||.
3||.| |В| |соответствии| |с| |частью| |второй| |статьи| |70| |Закона| |Украины| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Украины||»| |возложить| |на| |органы| |государственной| |власти| |обязанность| |по| |неотложному| |выполнению| |настоящего| |Решения| |о| |приведении| |нормативно-правовых| |актов| |в| |соответствие| |с| |Конституцией| |Украины| |от| |28| |июня| |1996| |года| |в| |редакции||,| |существовавшей| |до| |внесения| |в| |нее| |изменений| |Законом| |Украины| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Конституцию| |Украины||»| |от| |8| |декабря| |2004| |года| |№| |2222-IV||.
4||.| |Решение| |Конституционного| |Суда| |Украины| |является| |обязательным| |к| |исполнению| |на| |территории| |Украины||,| |окончательным| |и| |не| |может| |быть| |обжаловано||.
Решение| |Конституционного| |Суда| |Украины| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Віснику| |Конституційного| |Суду| |України||»| |и| |в| |иных| |официальных| |изданиях| |Украины||.
КОНСТИТУЦИОННЫЙ| |СУД| |УКРАИНЫ
Религия
Предисловие| |А
Версия| |2.0||.
Религиозная| |сетка| |игры| |НЕ| |ПОДДЕРЖИВАЕТ| |каких-либо| |божеств||,| |относящихся| |к| |иным| |мирам| |и| |сеттингам||.
Заявки| |поклонников| |Ктулху||,| |Перуна||,| |Кецалькоатля||,| |Христиан||,| |Мусульман| |или| |Буддистов| |(||равно| |как| |атеистов||,| |агностиков| |и| |Сайентологов||)| |будут| |с| |большой| |вероятностью| |отклонены||,| |либо| |(||при| |наличии| |общей| |адекватности| |заявки| |в| |остальном||)| |отправлены| |на| |перепил| |и| |доработку||.
Предисловие| |Б
Персонаж| |может| |свободно| |поклоняться| |любому| |из| |Богов| |мира| |Мартина||,| |НО| |-| |если| |Бог| |персонажа| |не| |наличествует| |в| |мастерской| |религиозной| |сетке| |(||Квохорсоке| |поклонение| |Богу||-||Козлу||,| |почитаение| |Духов||-||чего-либо||,| |молебны| |Колесу||)| |-| |мастера| |(||в| |частности| |-| |мастер||-||региональщик||)| |оставляют| |за| |собой| |включение||,| |либо| |выключение| |персонажа| |из| |механики| |духовных| |взаимодействий||.
Во| |многом| |склонение| |мастера| |в| |вопросе| |за||/||против| |зависит| |от| |отыгрыша| |персонажа||.
Предисловие| |В
Игроки||,| |плотно| |знающие| |мир| |Мартина| |и| |не| |желающие| |восстановить| |в| |памяти| |религиозные| |реалии| |мира||,| |могут||,| |пропустив| |некоторые| |пункты||,| |сразу| |перейти| |к| |пунктам| |3||-||4||.
В| |случае| |возникновения| |вопросов||,| |рекомендуется| |сначала| |все-таки| |прочитать| |пункты| |1| |и| |2||.
1||.| |Роль| |религии| |на| |игре
Люди| |Вестероса| |весьма| |религиозны||.
И| |весь| |мир| |Мартина| |пропитан| |темой| |веры| |-| |от| |набожного| |крестьянина||,| |молящегося| |об| |обильном| |урожае||,| |или| |воина||,| |возносящего| |молитву| |своему| |Богу| |перед| |битвой||,| |до||,| |казалось| |бы||,| |совершенно| |аморального| |разбойника||,| |или| |нарочито| |агностического| |ученого||.
Как| |бы| |кто| |не| |относился| |к| |вере| |и| |Богам||,| |отрицать| |важность| |религиозного| |всепроникновения| |в| |мир| |мы| |не| |можем||.
Посему||,| |работая| |над| |религиозным| |пластом| |на| |игре| |"||Черное| |Пламя||"||,| |мастера| |поставили| |задачу| |с| |одной| |стороны| |максимально| |приблизить| |игру| |в| |религию| |к| |реалиям| |мира| |Мартина| |(||а| |если| |копнуть| |глубже||,| |и| |к| |реалиям| |нашего||,| |земного| |Средневековья||)||,| |с| |другой| |-| |снабдить| |такую| |классически| |"||для-антуражную||"| |часть| |игры||,| |как| |игра| |в| |религию||,| |механизмами| |ответного| |воздействия| |на| |игровой| |мир||.
Механика| |религиозного| |взаимодействия| |останется| |за| |кадром| |во| |избежание| |"||технического| |отыгрыша||"||.
Игрок| |в| |роли| |священнослужителя| |не| |знает| |четко| |результаты| |своего| |действия| |(||или||,| |что| |немаловажно||,| |бездействия||)||,| |но| |каждый| |сыгранный| |религиозный| |момент| |(||будучи| |завизирован| |мастером||)| |берется| |на| |карандаш| |и| |вплетается| |в| |общую| |картину| |локации| |и| |игрового| |мира| |в| |целом||.
Отправление| |культа||,| |религиозная| |игра| |в| |локации| |выступают| |в| |роли| |показателя| |общего| |благополучия| |локации||.
Не| |будем| |забывать||,| |что| |собственное| |благополучие| |и| |процветание| |люди| |в| |средневековье| |(||как| |и| |в| |Вестеросе||)| |связывали| |с| |Богом||,| |а| |лишение| |возможности| |"||общения| |с| |Богом||"| |или| |отлучение| |от| |церкви| |были| |настоящей| |трагедией||.
Не| |зря| |слово| |"||безбожник||"| |имеет| |яркий| |негативный| |окрас||.
Как| |это| |работает||?
Чем| |вдохновеннее||,| |красочней| |и| |адекватней| |происходят| |богослужения| |или| |обряды||,| |тем| |более| |довольны| |простые| |люди
(||Не| |стоит||,| |думаю||,| |напоминать||,| |что| |если| |в| |локации| |200| |человек||,| |это| |значит||,| |что||,| |например||,| |Королевская| |Гавань| |недавно| |пережила| |чуму||.
Всегда||,| |по| |негласному| |договору| |игроков| |с| |самими| |собой||,| |существует| |некий| |"||условно-игротехнический||"| |народ||.||)||,| |они| |чувствуют| |связь| |с| |Богом||,| |трудятся| |упорно| |и| |в| |целом| |приводят| |свою| |землю| |к| |процветанию||.
Соответственно||,| |локация| |с| |хорошо| |подготовленными| |на| |роли| |жрецов| |игроками||,| |хорошо| |выстроенным| |и| |заантураженным| |храмом| |и| |т||.||п||.
МОЖЕТ| |иметь| |некие| |плюсы| |от| |мастеров| |в| |экономических||,| |игротехнических| |пластах||,| |и| |не| |только||!
Если| |же| |в| |локации| |нет| |храма||,| |или| |священнослужители| |не| |исполняют| |ответственно| |свои| |обязанности||,| |или| |исполняют||,| |но| |"||для| |галочки||"||,| |народ| |такого| |города| |или| |замка| |постепенно| |становится| |недоволен||.
Работают| |спустя| |рукава||,| |урожайность| |падает||,| |ввиду| |отсутствия| |церковного| |морализирования| |растет| |преступность||,| |бандитизм| |на| |дорогах||...
Да| |мало| |ли| |еще| |что| |может| |случиться| |с| |землей||,| |где| |забыли| |о| |Боге||?..
Ни| |одно| |действие| |жреца| |(||в| |религиозном| |плане||)| |не| |имеет| |моментального| |отклика||.
Ни| |чудесных| |исцелений||,| |ни| |обращений| |воды| |в| |вино||,| |ни| |ВОСКРЕШЕНИЙ| |люди| |не| |увидят||.
С| |другой| |стороны||,| |если| |болезни||,| |неурожаи| |и| |прочие| |напасти| |обходят| |город| |стороной||,| |то| |не| |в| |последнюю| |очередь| |хвалу| |следует| |возносить| |местным| |клерикалам||.
Является| |ли| |это| |признаком| |того||,| |что| |Бог| |осеняет| |своих| |верных| |поклонников| |своей| |благодатью||,| |или| |же| |вера||,| |укоренившаяся| |в| |сердце| |человека||,| |является| |своеобразным| |аутотренингом| |(||эффект| |плацебо||)| |-| |кто| |знает||?..| |)
2||.| |Религии| |Вестероса
2.1||.| |Семибожие
Начало| |почитания| |Семерых| |в| |Вестеросе| |связано| |с| |андальским| |завоеванием||,| |когда| |пришедшие| |из-за| |Узкого| |моря| |высокие| |светловолосые| |воины| |с| |семиконечной| |звездой| |новых| |богов||,| |вытатуированной| |на| |груди||,| |отвоевали| |все| |южные| |королевства| |Вестероса| |у| |Первых| |людей||.
Вместе| |с| |армиями| |хозяев| |Вестероса| |умолкали| |и| |их| |Старые| |боги||,| |воинственные||,| |мрачные| |и| |чуждые| |человеческому| |пониманию||.
Их| |почитание| |сохранилось| |только| |в| |северных| |землях||.
Почти| |везде||,| |кроме| |Севера||,| |были| |вырублены| |чардрева||,| |и| |завоеватели| |провозгласили| |победу| |Семерых| |над| |Старыми| |богами||.
Этих| |же| |богов| |официально| |признали| |и| |Таргариены| |во| |время| |своего| |завоевания| |Вестероса||.
Вместе| |с| |Семибожием| |и| |объединением| |государства| |под| |властью| |Повелителей| |Драконов| |в| |Вестерос| |пришло| |рыцарство||,| |так| |что| |поклонение| |Семерым| |можно| |также| |назвать| |религией||,| |породившей| |и| |питавшей| |собой| |рыцарские| |законы| |чести||,| |верности| |и| |долга||.
Новым| |богам| |угодны| |доблесть| |и| |верность| |клятвам| |и| |обетам||,| |но| |не| |менее| |близко| |и| |милосердие||.
Эта| |многогранность| |этики| |и| |отражается| |в| |различной| |природе| |Семерых| |богов||.
Строго| |говоря||,| |семь| |богов| |-| |это| |семь| |лиц| |одного| |и| |того| |же| |божества||,| |единого| |и| |всеобъемлющего||.
Эти| |ипостаси| |вполне| |равноправны||,| |действуют| |совместно| |и| |взаимодополняюще||.
Каждый| |из| |Семерых| |олицетворяет| |ту| |или| |иную| |сторону| |человеческой| |натуры||,| |деятельности||,| |разные| |явления| |окружающего| |мира||.
Септоны| |подчеркивают||,| |что| |каждый| |из| |Семерых| |воплощает| |в| |себе| |всех| |остальных||:
"||Старица| |не| |менее| |прекрасна||,| |чем| |Дева||,| |Матерь| |может| |быть| |свирепее| |Воина||,| |когда| |ее| |дети| |в| |опасности||"||.
Восприятие| |Семерых| |как| |богов||,| |а| |не| |бога||,| |уходит| |корнями| |в| |глубокую| |древность| |и| |прочно| |закрепилось| |в| |языке| |-| |не| |только| |простолюдины||,| |но| |лорды||,| |короли| |и| |сами| |септоны| |говорят| |о| |богах| |во| |множественном| |числе||.
Ипостаси
Отец||,| |воплощение| |власти||,| |справедливости| |и| |правосудия||.
Его| |изображают| |в| |виде| |бородатого| |человека| |средних| |лет||,| |иногда| |в| |короне||,| |которую| |по| |возможности| |делают| |из| |драгоценных| |металлов||.
О| |нем| |говорят||:| |"||Отец| |правит||"||,| |а| |при| |посвящении| |в| |рыцари| |-| |посвящаемому||:| |"||во| |имя| |Отца||,| |будь| |справедлив||"||.
Отец| |также| |судит| |умерших| |в| |загробном| |мире||,| |строго| |и| |беспристрастно||.
Его| |называют| |также| |"||грозный| |судия||"||,| |а| |о| |людях||,| |как| |покойных||,| |так| |и| |живых||,| |говорят| |"||пусть| |Отец| |рассудит| |его| |по| |справедливости||"||.
Считается||,| |что| |именно| |он| |судействует| |на| |судебных| |поединках||,| |определяя||,| |кому| |победить| |в| |испытании||.
У| |Отца| |есть| |золотые| |чертоги||,| |где| |вечно| |пируют| |праведники||.
Об| |Отце| |говорят||,| |что| |он| |наделяет| |дарами| |всех| |своих| |детей||.
Он| |считается| |олицетворением| |справедливости| |и| |законов||,| |покровителем| |королей||.
Заповедь||,| |которую| |он| |даровал| |людям||,| |гласит||:
"||Будь| |справедлив||"||.
По| |традиции| |он| |ассоциируется| |с| |синим| |цветом||,| |а| |его| |символом| |является| |корона||.
Матерь||.
Ее| |представляют| |себе||,| |как| |ласково| |улыбающуюся| |женщину| |средних| |лет| |в| |богатых| |одеждах||.
Она| |считается| |олицетворением| |материнства| |и| |плодородия||,| |покровительствует| |женщинам| |и| |вообще| |всем||,| |кто| |заботится| |о| |детях||.
Заповедь||,| |дарованная| |ею| |людям||,| |звучит| |так||:
"||Будь| |милосерден||"||.
Цвет||,| |традиционно| |ассоциируемый| |с| |Матерью||,| |-| |зеленый||,| |ее| |общепринятым| |символом| |является| |чаша| |(||в| |том| |числе||,| |чаша| |для| |подаяния||)||.
Кузнец| |считается| |олицетворением| |силы||,| |здоровья| |и| |трудолюбия||,| |покровителем| |ремесел| |и| |всякой| |мирной| |работы||,| |а| |также| |людей||,| |ею| |занимающихся||.
Его| |изображают| |в| |виде| |крепкого| |мужчины| |с| |кузнечным| |молотом| |в| |руках||.
В| |обращенных| |к| |Кузнецу| |молитвах| |обычно| |просят| |силы||.
О| |Кузнеце| |говорят||,| |что| |он| |налаживает| |все||,| |что| |сломано| |-| |это| |касается| |и| |здоровья| |людей||.
Моряки| |молятся| |Кузнецу||,| |когда| |спускают| |на| |воду| |новый| |корабль||,| |и| |считают||,| |что| |именно| |Кузнец| |сохраняет| |корабли| |в| |целости||.
Рыцарей||,| |готовящихся| |к| |битве||,| |благословляют| |не| |только| |именем| |Воина||,| |но| |и| |именем| |Кузнеца||,| |моля| |его| |вложить| |силу| |в| |руки| |рыцаря| |и| |придать| |крепость| |его| |оружию||.
Известна| |в| |Вестеросе| |поговорка||:
"||Работа| |-| |вот| |молитва||,| |наиболее| |угодная| |Кузнецу||"||.
Набожный| |король| |Бэйлор| |Благословенный| |(||правил| |в| |161||-||171| |гг||.||)| |в| |свое| |время| |назначил| |Верховным| |Септоном| |неграмотного| |каменотеса||,| |увидев||,| |как| |тот| |искусно| |обрабатывает| |камень||,| |и| |решив||,| |что| |перед| |ним| |воплощение| |Кузнеца||.
О| |лошадях| |говорят||,| |что| |Кузнец| |дал| |их| |людям||,| |чтобы| |помочь| |в| |трудах||.
Его| |заповедь| |-| |"||Будь| |трудолюбив||"||.
Цветом| |Кузнеца| |являются| |коричневый| |или| |оранжевый||,| |а| |общепринятым| |символом| |-| |молот||.
Дева||.
Ее| |представляют| |себе| |в| |виде| |молодой| |девушки| |с| |распущенными| |волосами||.
Дева| |считается| |олицетворением| |красоты| |и| |невинности||,| |она| |покровительствует| |всем| |искусствам| |и||,| |соответственно||,| |людям| |творческих| |профессий||,| |а| |также| |влюбленным| |и| |вообще| |всем| |юным| |и| |невинным| |созданиям||.
Ее| |заповедь| |гласит||:
"||Будь| |чист| |в| |делах| |и| |помыслах||"||.
Символом| |Девы| |считается| |цветок| |(||чаще| |всего| |-| |роза||,| |но| |не| |обязательно||)||.
Воин||,| |олицетворение| |храбрости| |и| |верности||,| |твердости| |и| |уверенности| |в| |себе||,| |готовности| |защищать| |других||.
Это| |покровитель| |рыцарей| |и| |солдат||.
Воина| |изображают| |с| |мечом| |в| |руках||.
К| |нему| |обращаются| |с| |просьбой| |дать| |смертным| |душевных| |сил| |и| |мужества||,| |защищать| |и| |хранить||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |сражениях||,| |дать| |силу| |противостоять| |соблазнам||.
Поскольку| |Воин| |благоволит| |рыцарям||,| |ему| |молятся| |и| |ставят| |свечи| |за| |попавших| |в| |беду| |рыцарей||,| |надеясь||,| |что| |именно| |он| |заступится| |за| |"||своих||"||.
Многие| |рыцари| |считают| |вполне| |подобающим| |называть| |Воина| |своим| |единственным| |богом||,| |а| |шестерым| |остальным| |не| |уделять| |внимания||.
В| |бою| |можно| |просить| |Воина| |об| |удаче| |-| |например||,| |развернуть| |вражеское| |судно| |бортом| |под| |удар| |носового| |тарана||.
Как| |считается||,| |в| |судебных| |поединках| |Воин| |по| |приговору| |Отца| |вкладывает| |силы| |в| |десницу| |правого||,| |помогая| |ему| |одолеть| |неправого| |противника||.
Набожные| |рыцари| |приносят| |в| |септу| |оружие||,| |прося| |Воина| |благословить| |его| |для| |сражения||.
Его| |заповедь| |-| |"||Будь| |храбр||"||.
Традиционным| |цветом| |Воина| |является| |красный||,| |а| |символом| |-| |меч||.
Старица||.
Ее| |представляют| |себе| |пожилой| |женщиной| |с| |посохом| |и| |фонарем||.
Старица| |-| |олицетворение| |житейской| |мудрости| |и| |терпения||,| |которые| |приходят| |с| |годами||.
По| |легенде| |именно| |она| |выпустила| |первого| |ворона| |и| |открыла| |ворота| |в| |Потусторонний| |Мир||.
Ее| |заповедь| |звучит| |так||:
"||Чти| |мудрость| |и| |старость||"||.
Цветом| |Старицы| |считается| |желтый||,| |а| |в| |качестве| |символа| |используется| |переносная| |лампа||,| |свеча| |или| |фонарь||.
Неведомый| |-| |олицетворение| |смерти||,| |а| |также| |всего| |таинственного||,| |непознаваемого| |и| |пугающего||.
Хотя| |это| |тоже| |один| |из| |божьих| |ликов||,| |сродни| |всем| |прочим||,| |его| |не| |любят| |упоминать| |всуе||.
Духовная| |песня| |"||Семеро||"| |содержит| |упоминания| |только| |о| |шести| |богах| |из| |Семи||:| |"||о| |Неведомом| |песен| |не| |поют||.
Лик| |Неведомого| |-| |это| |лик| |смерти||"||.
Считается||,| |что| |Неведомый| |провожает| |души| |умерших| |в| |иной| |мир||,| |и| |об| |умершем| |человеке| |говорят||,| |что| |его| |забрал| |Неведомый||.
Неведомый| |-| |не| |мужчина| |и| |не| |женщина||,| |но| |оба| |вместе||,| |"||вечный| |отверженец||,| |пришелец| |из| |дальних| |стран||,| |меньше| |и| |больше||,| |чем| |человек||,| |непознанный| |и| |непознаваемый||"||.
Чаще| |всего| |его| |изображают||,| |как| |получеловека||-||полузверя| |в| |низко| |надвинутом| |капюшоне| |-| |так| |он| |выглядит| |в| |септах| |Драконьего| |Камня| |и| |Красного| |Замка||;| |в| |деревенской| |септе||,| |где| |вместо| |статуй| |есть| |лишь| |рисунки| |углем||,| |Неведомого| |изображает| |закрашенный| |черный| |овал| |с| |глазами||-||звездами||.
Из| |всех| |Семерых| |ему| |реже| |всего| |ставят| |свечи| |и| |возносят| |молитвы||.
Неведомый| |связан| |с| |семью| |адами| |или| |даже| |управляет| |ими| |-| |при| |божбе| |говорят| |"||я| |клянусь| |Неведомым||,| |и| |если| |я| |лгу||,| |пусть| |я| |провалюсь| |к| |нему| |в| |ад| |на| |этом| |самом| |месте||"||.
В| |Черно-Белом| |Доме| |в| |Браавосе| |есть| |изваяние| |Неведомого| |-| |почитатели| |Многоликого| |Бога| |также| |считают| |Неведомого| |одним| |из| |воплощений| |своего| |божества||.
Храмы| |и| |символы
Все| |вышесказанное| |более| |подробно| |изложено| |в| |священных| |тестах| |религии| |Семибожия||,| |например| |"||Семиконечной| |звезде||"||.
Возможно||,| |впоследствии| |священные| |тексты| |будут| |пополняться| |-| |у| |Религии| |Семи| |были| |свои| |пророки||,| |свои| |святые| |(||к| |примеру||,| |Бейелор| |Таргариен||,| |король||-||септон||)||.
Неудивительно||,| |что| |для| |почитателей| |Семибожия| |число| |семь| |-| |сакральное||.
Для| |всех||,| |выросших| |в| |этой| |традиции||,| |является| |привычным| |приносить| |семь| |обетов| |во| |время| |церковных| |обрядов||,| |наблюдать| |присутствие| |именно| |семи| |менестрелей| |на| |пиру||;| |Королевская| |Гавань| |была| |построена| |с| |семью| |воротами| |и| |т||.||д||.
Также| |неудивительно||,| |что| |повсеместно| |принятым| |на| |юге| |мирным| |знаменем| |является| |радужное||,| |с| |семью| |длинными| |хвостами| |и| |семиконечной| |звездой||,| |венчающей| |древко||.
Местом| |поклонения| |Семерым| |является| |храм||,| |называемый| |"||септа||"| |и| |имеющий| |семиугольную| |форму||.
В| |каждом| |из| |углов| |септы| |устанавливается| |живописное||,| |скульптурное| |или| |любое| |другое| |изображение| |соответствующего| |бога| |Семерки| |или| |его| |атрибута| |в| |следующем| |порядке| |(||слева| |направо| |от| |двери||)||:| |Кузнец||,| |Старица||,| |Мать||,| |Дева||,| |Отец||,| |Неведомый||,| |Воин||.
Таким| |образом||,| |прямо| |напротив| |двери| |находится| |алтарь| |Девы||,| |а| |по| |обеим| |сторонам| |от| |него||,| |соответственно||,| |алтари| |Отца| |и| |Матери||.
В| |септе| |непременно| |должен| |находиться||,| |хотя| |бы| |один| |семигранный| |кристалл| |горного| |хрусталя||,| |который| |при| |попадании| |на| |него| |света| |рассыпает| |во| |все| |стороны| |радужные| |блики||.
Также| |в| |септе| |есть| |колокол||,| |либо| |колокола||,| |звон| |которых| |созывает| |на| |службы| |и| |оповещает| |о| |важных| |событиях||.
В| |септах| |побогаче| |статуи| |богов| |украшаются| |драгоценными| |камнями||,| |граненые| |кристаллы| |стоят| |на| |каждом| |алтаре||,| |в| |окна| |вставлены| |яркие| |витражи||.
В| |простых| |деревенских| |септах| |могут| |быть| |просто| |грубо| |намалеванные| |углем| |на| |стенах| |атрибуты| |семерых| |богов||.
Богослужения| |в| |септах| |сопровождаются| |пением| |гимнов| |и| |чтением| |священных| |текстов||,| |а| |также| |воскурением| |благовоний||.
Вознося| |в| |септе| |молитву||,| |принято| |ставить| |свечу| |на| |алтарь| |того| |бога||,| |к| |которому| |обращаешься||.
Поскольку| |септа| |-| |священное| |здание||,| |в| |ее| |стенах| |запрещено| |угрожать| |кому-либо| |оружием| |и| |проливать| |кровь||.
В| |случаях||,| |когда| |молитва| |происходит| |вне| |септы||,| |служители| |Семерых| |достают| |семигранные| |кристаллы| |небольшого| |размера| |(||такого||,| |чтобы| |влезали| |в| |поясную| |сумку||)| |и| |поднимают| |их| |над| |головой||.
(||МЕССЫ| |В| |СЕПТЕ| |ПРОХОДЯТ| |ДВАЖДЫ| |В| |СУТКИ| |-| |В| |12| |и| |в| |22| |часа| |по| |общеполигонному| |времени||)||.
Служители| |церкви
Служители| |Семерых| |зовутся| |септонами| |(||мужчины||)| |или| |септами| |(||женщины||)||.
Следует| |особо| |выделить| |тот| |факт||,| |что| |в| |Церкви| |Семерых| |наличествует| |полное| |равноправие| |полов||.
Быть| |посвященным| |в| |сан| |септона| |(||или| |септы||)| |в| |принципе| |может| |быть| |человек| |любого| |возраста| |и| |происхождения||,| |прошедший| |необходимую| |подготовку||.
Централизованного| |церковного| |образования| |не| |существует||.
Учатся| |на| |септона| |или| |септу||,| |будучи| |послушником| |при| |храме| |-| |изучают| |обряды||,| |молитвы||,| |устой| |и| |быт| |жреца| |-| |после| |чего||,| |на| |усмотрение| |отца-настоятеля| |храма||,| |послушник| |может| |быть| |возведен| |в| |сан||.
При| |вступлении| |в| |сан| |септы| |и| |септоны| |дают| |обет| |безбрачия| |и| |символически| |отрекаются| |от| |своего| |земного| |родства||,| |обещая| |служить| |и| |поклоняться| |только| |единому| |в| |семи| |лицах| |и| |воплощениях| |Божеству||.
В| |знак| |своего| |служения| |они| |носят| |на| |груди| |семигранный| |прозрачный| |кристалл||.
При| |исполнении| |своих| |священных| |обязанностей| |септоны| |и| |септы| |облачаются| |в| |церемониальные| |одежды| |белого| |цвета||,| |однако| |в| |повседневной| |жизни| |могут| |одеваться| |как| |миряне||,| |тем| |не| |менее||,| |предпочитая| |в| |одежде| |просторные||,| |длинные| |одеяния| |неброских| |цветов| |-| |коричневого||,| |серого||,| |бежевого| |и| |т||.||п||.
Для| |септ| |характерны| |покрытые| |платком| |(||или| |взятые| |в| |тугой| |узел| |на| |голове||)| |волосы||.
Никто| |также| |не| |запрещает| |им| |иметь| |и| |"||гражданскую||"| |профессию| |-| |многие| |септоны| |и| |септы| |были| |известны| |как| |замечательные| |швеи||,| |лекари||,| |художники||.
Не| |препятствует| |их| |сан| |и| |заниманию| |постов| |и| |должностей| |(||так| |септон| |Барт| |сорок| |лет| |был| |десницей| |короля||)||.
Они| |также| |могут| |участвовать| |в| |любых| |увеселениях| |по| |своему| |усмотрению||,| |не| |забывая||,| |однако||,| |о| |скромности| |и| |достоинстве| |служителя| |своей| |веры||.
В| |повседневные| |обязанности| |септонов| |и| |септ||,| |помимо| |регулярных| |служб| |в| |септе||,| |входят| |заключение| |браков||,| |наречение| |новорожденных| |младенцев| |именами||,| |заупокойные| |службы| |по| |умершим||.
Еще| |септоны| |и| |септы| |принимают| |исповеди||.
(||Следует| |обратить| |внимание||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |христианской| |традиции||,| |септоны| |не| |дают| |на| |исповеди| |отпущения| |грехов||.
Они| |могут| |лишь| |выслушать| |человека||,| |помочь| |ему| |отделить| |хорошее| |от| |дурного||,| |посоветовать| |как| |исправить| |свои| |ошибки||,| |посочувствовать| |или| |же| |похвалить| |его| |от| |имени| |Семерых||.
Тайна| |исповеди||,| |впрочем||,| |остается||.||)
В| |септах| |также| |производятся| |церемонии| |коронации||,| |посвящения| |в| |рыцари||,| |даются| |обеты| |и| |торжественные| |клятвы||.
Кроме| |того||,| |септонов| |и| |септ| |просят| |благословить| |какое-либо| |начинающееся| |дело||,| |будь| |то| |отправление| |в| |дальнюю| |дорогу| |или| |Божий| |Суд||.
В| |церкви| |Семибожия| |нет| |четкой||,| |кодифицированной| |иерархии||.
Все| |септоны| |и| |септы| |королевства| |подчинены| |Верховному| |Септону||,| |являющемуся| |первым| |среди| |равных||.
Основные| |септоны| |объединеного| |королевства| |(||в| |основной| |массе| |-| |Отцы||(||Матери||)||-||Настоятели||(||-||ницы||)| |септ| |в| |столицах| |королевств||,| |за| |крайне| |редким| |исключением||,| |не| |меняющем| |статистику||,| |-| |особые| |личные| |заслуги| |того| |или| |иного| |священнослужителя||)| |образуют| |Совет| |Веры||,| |во| |главе| |которого| |стоит| |Верховный| |Септон| |из| |Септы| |Бейелора| |в| |Королевской| |Гавани||.
Титул| |Верховного| |Септона| |пожизненный||,| |после| |смерти| |оного| |избирается| |новый| |Верховный| |Септон| |из| |числа| |членов| |Совета| |Веры||.
Он||,| |помимо| |кристалла| |на| |груди| |и| |белых| |церемониальных| |одежд||,| |носит| |тиару| |из| |витого| |золота||,| |украшенную| |драгоценными| |камнями||;| |также| |знаком| |его| |сана| |является| |особый| |перстень||.
По| |сравнению| |с| |рядовым| |служителем| |Семибожия||,| |Верховный| |Cептон| |обладает| |несоизмеримо| |большей| |властью| |-| |так| |он||,| |например||,| |может| |освободить| |от| |любого| |обета||,| |начиная| |с| |брачного| |и| |кончая| |мейстерским||.
Следует| |особо| |отметить||,| |что| |Церковь| |Семибожия| |-| |весьма| |могущественная| |и| |независимая| |экономически| |организация||.
Основные| |статьи| |дохода| |-| |подношения| |прихожан||,| |дотации| |власти| |и| |церковная| |десятина||.
Обыденное| |обращение| |между| |священнослужителями| |-| |брат||/||сестра||.
Обращение| |со| |стороны| |мирян| |-| |святой| |отец||/||матушка||.
Обращение| |к| |мирянам| |-| |брат||/||сестра||.
Со| |стороны| |же| |отца||(||матери||)||-||настоятеля||(||-||ницы||)| |или| |Верховного| |Септона| |может| |быть| |и| |сын||/||дочь||,| |но| |не| |обязательно||.
К| |Верховному| |Септону| |всегда| |обращение| |-| |Святой| |Отец||,| |или| |Ваше| |Святейшество| |(||для| |любителей| |куртуазного| |слога||)||.
Нищенствующие| |Братья
Существуют| |также| |люди||,| |которые| |желают| |посвятить| |свою| |жизнь| |служению| |вере||,| |но| |по| |тем| |или| |иным| |причинам| |(||не| |хотят| |или| |не| |могут||)| |не| |принимают| |посвящение| |в| |септонский| |сан||,| |избирая| |другие| |формы| |служения||.
Они| |не| |могут| |совершать| |обряды||,| |однако| |в| |их| |существовании| |есть| |свои| |плюсы||.
Некоторые| |из| |них| |приносят| |обеты| |нищеты||,| |целомудрия| |и| |самоотречения| |и| |живут||,| |странствуя| |и| |проповедуя||.
Их| |зовут| |нищенствующими| |братьями||.
Одеваются| |они||,| |как| |правило||,| |в| |балахоны| |из| |некрашеной| |шерсти||,| |препоясанные| |веревкой||.
Вместо| |кристалла| |они| |носят| |на| |шее| |чашки| |для| |подаяния||.
Духовные| |Ордена
Другие| |объединяются| |в| |так| |называемые| |духовные| |ордена||,| |члены| |которых| |посвятили| |себя| |служению| |какому-то| |конкретному| |божеству| |Семерки||,| |а| |не| |всем| |в| |целом||.
Представители| |духовных| |орденов| |живут| |в| |своем| |сообществе||,| |септрии||,| |отдельно| |от| |мирян| |и| |в| |обществе| |друг| |друга| |предаются| |благочестивым| |размышлениям||,| |молитвам||,| |а| |также| |деятельности||,| |угодной| |их| |божеству||.
Вместо| |кристалла| |они| |носят| |на| |груди| |изображение| |атрибута| |того| |воплощения| |единого| |Божества||,| |которому| |они| |служат||.
Например||,| |духовный| |орден||,| |посвященный| |Кузнецу| |называется| |"||Коричневые| |Братья||"||,| |его| |члены| |занимаются| |сельским| |хозяйством| |и| |ремеслами||.
Носят| |они| |бурые| |облачения||,| |на| |шее| |-| |железный| |молоточек||.
Септрий| |расположен| |на| |землях| |Тиреллов||,| |неподалеку| |от| |Королевского| |тракта||.
Известен| |также| |староместский| |Дом| |Матери||,| |где| |воспитываются| |дети||-||сироты||,| |-| |женщины||,| |живущие| |в| |той| |обители||,| |носят| |зеленые| |одежды| |и| |изображение| |чаши| |на| |груди||.
Достаточно| |многочисленным| |является| |орден| |Молчаливых| |Сестер||,| |дающих| |обеты| |целомудрия| |и| |молчания||.
Их| |основное| |занятие| |-| |забота| |о| |покойниках||,| |их| |омовение| |и| |погребение||.
Молчаливые| |Сестры| |также| |называются| |"||Женами| |Неведомого||"||.
Они| |носят| |серое| |и| |скрывают| |свои| |лица||;| |большинство| |людей| |сторонится| |Молчаливых| |Сестер||.
Вступление| |в| |ряды| |этого| |ордена| |может| |носить| |искупительный| |характер| |для| |женщин||-||преступниц||,| |точно| |так| |же||,| |как| |для| |преступников||-||мужчин| |есть| |возможность| |искупить| |свою| |вину||,| |вступив| |в| |ряды| |Ночного| |Дозора||.
Представителями| |ордена| |Отца| |являются| |Королевские| |Судьи| |и| |парламентеры||,| |которые| |носят| |синие| |одежды| |и| |изображение| |короны| |на| |груди||.
Известны| |случаи||,| |когда| |обязанности| |Королевского| |Судьи| |делегировались| |кому-либо| |временно||,| |но||,| |как| |правило||,| |это| |пожизненное| |служение||.
Также| |известны| |и| |военизированные| |ордена||,| |созданные| |на| |основе| |религии| |Семибожия||.
Они| |разделяются| |на| |два| |направления||.
Рыцари| |объединяются| |в| |особый| |орден| |"||Сыны| |Воина||"||.
Они| |носят| |перевязи||,| |раскрашенные| |семью| |священными| |цветами| |Церкви||,| |навершия| |их| |мечей| |и| |шишаки| |шлемов| |сделаны| |из| |хрусталя||,| |а| |щиты| |имеют| |ромбовидную| |форму| |со| |сверкающим| |во| |тьме| |мечом||.
В| |народе| |их| |прозвали| |Мечами||.
Простые| |люди||,| |желающие| |защитить| |Церковь||,| |объединятся| |в| |орден| |"||Бедных| |Ребят||"||.
Их| |отличительной| |чертой| |является| |вытатуированная| |или| |нарисованная| |на| |теле| |семиконечная| |звезда||.
Из| |оружия| |они| |обычно| |используют| |дубины| |и| |топоры||.
Их| |прозвали| |Звездами||.
После| |Завоевания| |церковные| |ордена| |подняли| |против| |Таргариенов| |восстание||,| |которое| |поддержали| |многие| |знатные| |и| |не| |очень| |дома||.
После| |долгой| |и| |кровопролитной| |войны| |военные| |церковные| |ордена| |были| |запрещены| |указом| |Мейегора||.
Сначала| |за| |голову| |каждого| |не| |сложившего| |оружие| |церковника| |предлагалась| |большая| |награда||,| |но| |это| |не| |помогло||,| |так| |как| |Церковь| |пользовалась| |большой| |поддержкой| |у| |простого| |народа| |и| |лордов||.
Затем| |всем| |сложившим| |оружие| |было| |объявлено| |помилование| |и| |светская| |власть| |сумела| |договориться| |с| |церковной| |о| |ликвидации| |военных| |орденов||.
На| |данный| |момент| |каких-либо| |военизированных| |семибожских| |орденов| |в| |мире| |нет||,| |что| |не| |исключает| |возможности| |их| |позднейшего| |появления||.
Но| |для| |этого| |должен| |быть| |подписан| |указ| |короля||.
2.2||.| |Старые| |боги
Старые| |боги| |-| |это| |древние| |боги| |Вестероса||.
Во| |всяком| |случае||,| |когда| |на| |этот| |континент| |много| |тысяч| |лет| |назад| |вступили| |Первые| |люди||,| |там| |уже| |обитали| |таинственные| |Дети| |Леса| |и| |поклонялись| |своим| |безымянным| |и| |непонятным| |богам||.
Считается||,| |что| |именно| |они| |вырезали| |первые| |лица| |на| |чардревах||.
После| |долгой| |и| |кровопролитной| |войны| |Первые| |люди| |заключили| |с| |Детьми| |Леса| |мирный| |договор||,| |и| |с| |тех| |пор| |стали| |селиться| |повсюду| |на| |земле| |Вестероса||,| |мирно| |живя| |бок| |о| |бок| |с| |Детьми| |Леса||,| |и| |со| |временем| |они| |оставили| |своих| |богов| |ради| |древней| |религии| |таинственных| |жителей| |лесов||.
Вторгшиеся| |в| |Вестерос| |Андалы| |поклонялись| |Семерым| |и| |люто| |боролись| |в| |особенности| |с| |Детьми| |Леса||.
Король| |Эррег||,| |прозванный| |Цареубийцей||,| |предпринял| |попытку| |сжечь| |богорощу| |в| |Благородном| |Сердце| |и| |уничтожил| |тех| |Детей| |Леса||,| |которые| |попытались| |спасти| |своих| |богов||.
С| |воцарением| |андалов||,| |большая| |часть| |богорощ| |была| |уничтожена||,| |а| |сам| |культ| |вытеснен| |на| |Север||.
Новые| |захватчики||,| |Таргариены||,| |приняли| |религию| |Семерых||,| |но| |во| |время| |их| |правления| |поклонники| |Старых| |богов| |не| |принижались| |по| |сравнению| |с| |теми||,| |кто| |исповедовал| |семибожие||.
Довольно| |сложно| |судить||,| |что| |из| |себя| |представляют| |Старые| |боги||.
Это| |некие| |безымянные| |и| |таинственные| |природные| |силы||,| |обладающие| |значительной| |силой| |и| |скорее| |созерцающие| |жизнь| |людей||,| |нежели| |активно| |участвующие| |в| |ней||.
Ритуалы||,| |связанные| |с| |поклонением| |Старым| |богам||,| |осуществляются| |в| |т||.||н||.| |богорощах| |-| |участках| |леса| |или| |специально| |отведенных| |местах| |в| |замках||,| |где| |росли| |деревья||,| |но| |иногда| |для| |вознесения| |молитвы| |может| |быть| |достаточно| |пня||,| |оставшегося| |от| |некогда| |росшего| |чардрева||,| |или| |даже| |любого| |обычного| |дерева| |самого| |по| |себе||.
Обычно| |в| |виде| |богорощи| |старались| |сохранить| |участки| |леса||,| |росшего| |еще| |при| |Детях| |Леса||.
Особым| |почтением| |пользовались| |чардрева||,| |на| |которых| |были| |вырезаны| |лики||.
К| |упомянутым| |ритуалам| |относятся||:| |принесение| |клятв||,| |обетов||,| |заключение| |брачных| |союзов||,| |своеобразное| |крещение| |младенцев||,| |которых| |приносили| |в| |богорощи||,| |чтобы| |получить| |благословение| |богов||.
Старые| |боги| |не| |имеют| |персонофикаций||,| |четко| |установленных| |церемоний| |и| |молитв||.
Считается||,| |что| |каждый| |верующий| |может| |мысленно| |обратиться| |к| |богам| |в| |той| |форме| |и| |теми| |словами||,| |какие| |ему| |удобны||.
О| |служителях| |Старых| |богов| |(||если| |их| |можно| |было| |назвать| |служителями||)| |уже| |тысячи| |лет| |ничего| |не| |слышали||,| |хотя| |по| |преданиям| |Дети| |Леса| |называли| |их| |Видящими||-||Сквозь||-||Зелень||.
Еще| |рассказывают| |сказки| |о| |неких| |"||Зеленых| |людях||"||,| |которые| |охраняют| |и| |защищают| |богорощи||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |культ| |Старых| |богов| |уже| |давно| |не| |расширяется||,| |его| |последователи| |все| |так| |же| |приносят| |под| |сень| |богорощ| |своих| |младенцев||,| |чтобы| |Старые| |боги| |благословили| |их||,| |заключают| |там| |брачные| |союзы||,| |приносят| |клятвы| |и| |обеты||.
Сохранились| |части| |древних| |ритуалов||,| |связанных| |со| |Старыми| |богами||,| |но||,| |как| |правило||,| |молитвы| |обращаемые| |к| |ним| |произносятся| |молча||,| |или| |наедине| |с| |чардревами||,| |и| |потому| |не| |имеют| |установленных| |форм||.
Считается||,| |что| |не| |имеет| |значения||,| |как| |ты| |обращаешься| |к| |Древним| |Богам||,| |если| |они| |услышат| |тебя||,| |то| |ответят||.
Или| |-| |не| |ответят||.
Потомки| |Первых| |людей| |верят||,| |что| |Старые| |боги| |покровительствуют| |справедливости||,| |провидцам||,| |и| |таким| |древним| |человеческим| |законам||,| |как| |законы| |гостеприимства||,| |родства| |и| |кровной| |мести||.
2.3||.| |Утонувший| |Бог
Утонувший| |Бог| |-| |одно| |из| |божеств| |Вестероса||,| |культ| |поклонения| |которому| |наибольшее| |распространение| |получил| |на| |Железных| |Островах||.
Железные| |Острова| |-| |место| |с| |суровым| |климатом| |и| |тяжелейшими| |условиями| |выживания||.
Вероятно| |поэтому| |культ| |жесткого| |и| |безжалостного| |божества| |получил| |здесь| |такую| |популярность||.
В| |отличие| |от| |Старых| |богов||,| |изгнанных| |из| |большей| |части| |Семи| |Королевств| |после| |пришествия| |Таргариенов||,| |Утонувший| |Бог| |не| |потерял| |своих| |почитателей||.
Судя| |по| |всему||,| |Утонувший| |Бог| |является| |единственным||,| |избегнувшим| |забвения| |среди| |богов| |Первых| |Людей||.
Это| |мрачное| |божество| |подводного| |мира||,| |моря| |и| |мореплавателей| |издавна| |почитают| |железные| |люди||.
Религия| |Семи||,| |принесенная| |на| |острова| |Таргариенами| |после| |смерти| |Харрена| |Черного||,| |не| |смогла| |не| |только| |вовсе| |изгнать| |Утонувшего| |Бога| |с| |его| |каменистой| |вотчины||,| |но| |даже| |и| |просто| |сколько-нибудь| |серьезно| |его| |потеснить||.
Объектом| |поклонения| |этой| |религии| |является| |Утонувший| |Бог| |-| |символ| |буйной||,| |капризной| |и| |беспощадной| |морской| |стихии||,| |в| |равной| |степени| |жестокий| |по| |отношению| |ко| |всем||,| |кто| |отваживается| |доверить| |ему| |свои| |жизни| |и| |имущество||.
Судя| |по| |всему||,| |железные| |люди||,| |живущие| |в| |милости| |Утонувшего| |Бога||,| |каким-то| |образом| |отождествляли| |с| |ним| |себя||,| |считая| |себя| |его| |детьми||,| |и| |подражая| |его| |холодности||,| |беспощадности| |и| |безразличию| |к| |человеческим| |страданиям||.
У| |Утонувшего| |Бога| |нет| |мест| |поклонения||,| |точнее||,| |поклоняться| |ему| |волен| |любой||,| |в| |любом| |месте||.
Жрецы| |Утонувшего| |Бога| |одеваются| |в| |зелено-сине-серые| |длинные| |одежды||,| |отпускают| |длинные| |волосы| |и| |бороды| |и| |вплетают| |в| |них| |морские| |водоросли||.
Символом| |их| |служения||,| |как| |правило||,| |является| |мех| |или| |бурдюк| |с| |соленой| |морской| |водой||,| |который| |они| |всегда| |носят| |при| |себе| |и| |используют| |для| |благословения||.
Также| |частым| |спутником| |жреца| |является| |посох| |из| |плавника||.
Все| |эти| |вещи| |символичны||:| |серый||,| |зеленый| |и| |синий| |-| |цвета| |моря||,| |морская| |вода| |-| |дарует| |благословение||,| |посох| |-| |символ| |борьбы| |с| |врагами| |Утонувшего| |Бога||.
Как| |и| |все| |прочие| |жрецы||,| |они| |занимаются| |предсказаниями||,| |в| |том| |числе| |предсказаниями| |погоды||,| |но| |ничто||,| |не| |имеющее| |отношения| |к| |морю| |или| |мореплаванию||,| |их||,| |как| |правило||,| |не| |занимает||.
Редко| |кто| |из| |них||,| |по| |мнению| |окружающих||,| |пребывает| |в| |своем| |уме||.
Излюбленной| |фразой||-||девизом| |почитателей| |Утонувшего| |Бога| |является| |"||То||,| |что| |мертво||,| |умереть| |не| |может||,| |оно| |лишь| |восстает| |вновь||,| |сильнее| |и| |крепче||,| |чем| |прежде||"||.
Утопление| |и| |последующее| |воскрешение| |занимают| |важнейшее| |место| |в| |религии| |Железных| |Людей||.
Так||,| |казнимых| |преступников| |чаще| |всего| |топят||,| |в| |убеждении||,| |что| |те| |вернутся| |к| |жизни||.
Новорожденных| |младенцев| |окунают| |в| |соленую| |морскую| |воду| |или| |хотя| |бы| |помазывают| |ей||,| |как| |елеем||.
Вера| |позволяет| |островитянам| |без| |колебаний| |вступать| |в| |бой| |в| |тяжелых| |доспехах| |на| |ненадежных| |палубах| |своих| |кораблей| |-| |они| |убеждены||,| |что| |утонув||,| |вернутся| |к| |жизни| |в| |подводных| |чертогах| |Утонувшего| |Бога||.
Жрецы| |Утонувшего| |Бога| |и| |наиболее| |преданные| |его| |последователи| |проходят| |обряд| |ритуального| |утопления||:| |их| |в| |буквальном| |смысле| |топят||,| |погружая| |в| |морскую| |воду| |так||,| |чтобы| |легкие| |посвящаемого| |наполнились| |водой| |и| |дыхание| |прекратилось||.
Потом| |утопленников| |возвращают| |к| |жизни| |с| |помощью| |примитивного| |варианта| |искусственной| |вентиляции| |легких||.
Символическая| |формула| |"||То||,| |что| |мертво||,| |умереть| |не| |может||,| |но| |восстает| |вновь||,| |сильнее| |и| |крепче||,| |чем| |прежде||"| |показывает||,| |что| |ритуальное| |утопление||,| |в| |широком| |смысле| |распространяемое| |на| |всю| |паству| |Утонувшего| |Бога| |и| |весь| |народ| |островов||,| |считается| |тождественным| |смерти||.
Единожды| |тонувший| |переходит| |из| |разряда| |живых| |в| |разряд| |мертвых| |и||,| |следовательно||,| |уже| |никак| |не| |может| |умереть||.
2.4||.| |Р`глор
Религиозный| |культ| |Р`глора| |зародился||,| |предположительно||,| |в| |Асшае| |и| |был| |принесен| |в| |Семь| |королевств| |позднее| |всех| |прочих| |религий||.
Не| |получил| |широкого| |распространения| |и| |малоизвестен||.
Строго| |говоря||,| |его| |последователей| |в| |Вестеросе| |сейчас| |можно| |легко| |пересчитать| |по| |пальцам| |одной| |руки||.
Сутью| |этой| |религии| |является| |противостояние| |Р`глора| |и| |его| |холодного| |и| |мрачного| |визави||,| |Иного||,| |чье| |имя| |запретно||,| |желающего| |уничтожить| |всю| |жизнь| |в| |мире||.
В| |борьбе| |с| |Иным| |и| |его| |приспешниками||,| |последователи| |Р`глора| |учат| |жертвовать| |тем||,| |что| |тебе| |дорого||,| |и| |даже| |самим| |собой| |потому||,| |что| |чем| |драгоценнее| |жертва||,| |тем| |больше| |порадует| |она| |Р`глора||,| |любящего| |подношения||.
Объектом| |поклонения||,| |как| |не| |трудно| |догадаться||,| |является| |сам| |Р`глор||,| |не| |имеющий| |ни| |воплощения||,| |ни| |персонификации| |в| |реальном| |мире||,| |кроме| |своих| |служителей||.
Местом| |поклонения| |Р`глору| |обычно| |служит| |высокий| |и| |яркий| |молитвенный| |костер||,| |который| |его| |служители| |зажигают| |на| |закате| |и| |поддерживают| |горящим| |всю| |ночь||,| |но| |также| |в| |молитвенных| |целях| |может| |использоваться| |любой| |источник| |огня| |и||/||или| |света||.
Р`глор||,| |как| |и| |Старые| |боги||,| |не| |имеет| |персонифицированного| |воплощения||.
Обычно| |зримым| |объектом| |поклонения| |выступает| |огонь||.
Совершая| |обряды||,| |жрецы| |Р`глора| |разжигают| |высокие| |костры| |и| |поддерживают| |их| |в| |состоянии| |горения| |необходимое| |время||.
Фраза| |"||ночь| |темна| |и| |полна| |ужасов||"| |обозначает| |смысловое| |содержание| |культа| |Р`глора| |-| |борьба| |с| |Великим| |Иным||,| |живущим| |на| |Севере||,| |за| |Стеной||,| |и| |ждущим| |часа||,| |чтобы| |уничтожить| |все| |живое| |в| |Вестеросе||.
Жрецами| |Р`глора| |могли| |быть| |и| |мужчины||,| |и| |женщины||.
Их| |легко| |узнать| |по| |церемониальным| |красным| |одеждам||,| |некоторые| |из| |них| |окрашивают| |в| |красный| |цвет| |даже| |волосы| |и| |ногти||.
Как| |правило||,| |их| |фанатичная| |преданность| |огню| |и| |всему||,| |что| |с| |ним| |связано||,| |заставляет| |их| |выглядеть| |в| |глазах| |людей| |если| |не| |сумасшедшими||,| |то| |очень| |эксцентричными||,| |что| |странным| |образом| |роднит| |их| |с| |помешанными| |на| |Драконовом| |Огне| |Таргариенами||.
Впрочем||,| |ввиду| |нераспространенности| |культа| |на| |территории| |Вестероса| |и| |отсутствия| |в| |людях| |Вестероса| |поддержки||,| |р`глориты| |(||во| |избежание| |недопонимания| |и| |враждебности||)| |могут| |ограничиться| |мелкой| |символикой| |своего| |Бога| |-| |изображениями| |пламени| |-| |на| |более| |удобной| |одежде||.
2.5||.| |Вера| |Ройнаров| |(||Дорн||)
Не| |смотря| |на| |религиозное| |доминирование| |веры| |в| |Семерых| |на| |территории| |Дорна||,| |многие||,| |кто| |чтит| |свою| |Ройнарсую| |кровь| |и| |древние| |традиции||,| |все| |еще| |исповедуют| |(||благо| |официальные| |власти| |не| |имеют| |ничего| |против||)| |древние| |Ройнарские| |верования||.
Спсиок| |Богов| |приведен| |ниже||.
Ланин| |(||Мать||-||Тьма||,| |Мать| |Многих||)
Исходно| |-| |верховное| |божество||,| |породившее| |мир| |и| |богов||.
Символизирует| |круговорот| |жизни| |и| |смерти| |в| |глобальном| |плане||.
Первоначально| |ей| |поклонялись| |только| |взрослые| |(||имеющие| |детей||)| |женщины||,| |ритуалы| |были| |тайной||.
Занимались| |они| |не| |только| |решением| |дел| |кланов||,| |но| |и| |лечением||,| |и| |заботой| |о| |телах| |умерших||.
Похоронный| |ритуал| |Ройнаров| |предполагал| |сбрасывание| |тела| |в| |Ройн| |или| |в| |ближайшую| |реку| |-| |это| |как| |раз| |символизировало| |круговорот||.
Позже| |(||с| |появлением| |государства| |и||,| |соответственно||,| |правителей||)| |этот| |культ| |несколько| |сменил| |статус| |и| |из| |"||верховного| |совета||"| |превратился| |в| |женский| |культ||,| |занимающийся| |в| |основном| |лекарством||.
Среди| |известных| |ритуалов| |-| |гадание| |на| |воде| |и| |крови||,| |показывавшее| |жрице||,| |должна| |ли| |она| |лечить| |больного| |или| |же| |позволить| |ему| |умереть||.
Ни| |в| |самом| |начале||,| |ни| |потом||,| |Матери| |Тьмы| |не| |жертвовали| |ничего||...| |кроме| |самих| |себя| |или| |своих| |дочерей||.
Живыми||,| |конечно||.
Это| |было| |связано| |с| |тем||,| |что| |невозможно| |подарить| |кому-то| |его| |же| |творение||.
"||Жертвы||"| |становились| |жрицами||,| |пройдя| |ритуальные| |испытания||.
Испытания| |заключались| |в| |том||,| |что| |жрицы| |должны| |были| |выбраться| |из| |сложной| |системы| |пещер||,| |куда| |их| |отправляли| |нагишом| |и| |без| |экипировки||.
Выбирались| |не| |все||,| |естественно||.
В| |Дорне| |культ| |Матери| |Тьмы| |не| |сохранился||,| |ритуалы| |тоже| |-| |во| |многом| |из-за| |слияния| |с| |культом| |Старицы||.
Но| |особо| |упорные| |ройнары| |(||не| |из| |ройнаров| |Зеленокровки||)| |призывают| |Мать| |Многих| |в| |свидетели| |клятвы||.
Тумэн| |(||Отец||-||Солнце||,| |Красный| |Отец||)
В| |период| |матриархата| |-| |божество| |жизни| |и| |жизненной| |силы||,| |а| |также| |войны||.
Сын| |Ланин||.
В| |период| |равноправия| |получил| |статус| |верховного| |божества||.
Власть||,| |справедливость||,| |правосудие||.
Бог||-||воин| |и| |судья||.
Его| |именем| |клялись||.
Жреческое| |посвящение| |(||после| |обучения||)| |-| |пять| |дней| |читать| |молитвы| |в| |одном| |из| |храмов||,| |причем| |после| |захода| |солнца| |разрешалось| |есть| |и| |спать||.
Ему| |строили| |храмы| |(||как| |правило||,| |башни||)| |и| |в| |них| |(||или| |просто| |на| |возвышенностях||)| |приносили| |жертвы| |-| |как| |правило||,| |сжигая| |ароматные| |масла||,| |драгоценные| |сорта| |древесины||,| |вино||.
Иногда| |лили| |в| |огонь| |свою| |кровь| |(||как| |правило||,| |для| |закрепления| |клятвы||)||,| |для| |этого| |наносили| |себе| |неопасные| |порезы||.
Реже| |в| |качестве| |жертвы| |могли| |оставлять| |драгоценности| |в| |труднодоступных| |открытых| |местах||,| |например||,| |на| |вершинах| |гор||.
Ройнары||,| |прибыв| |в| |Дорн||,| |очень| |удивились||,| |когда| |поняли||,| |что||,| |несмотря| |на| |красный| |цвет| |земли||,| |в| |пустыне| |мало| |что| |растет||,| |и| |что| |солнце| |вполне| |может| |быть| |смертоносным||...
На| |бога| |это| |не| |повлияло||,| |к| |этому| |времени| |его| |культ| |уже| |слился| |с| |культом| |Отца| |(||Семеро||)||.
От| |поклонения| |остался| |разве| |что| |обычай| |вешать| |золотые| |украшения| |на| |статую| |Отца||.
Ройн| |(||Мать||-||Река||)
Божество| |плодородия||,| |материнства||,| |земледелия||,| |рыболовства||,| |а| |также| |олицетворение| |активной| |защиты||.
Верховное| |женское| |божество||.
Супруга| |Тумэна||.
Мать| |живых| |существ| |(||людей| |всех| |рас||,| |животных||,| |растений||)||.
Изначально| |драгоценности||,| |назначенные| |ей| |в| |жертву||,| |просто| |бросали| |в| |реку| |(||в| |любую| |текущую| |воду||)||.
В| |тот| |же| |период| |практиковались| |и| |ритуалы| |при| |посеве| |и| |сборе| |урожая||:| |сеяли| |все| |вместе||,| |а| |вот| |собирали| |урожай| |только| |женщины||,| |причем| |нагишом||.
Подглядывать| |за| |ними| |не| |разрешалось| |-| |особо| |любопытных| |кидали| |в| |реку| |и| |смотрели||,| |выплывет| |или| |нет| |(||поскольку| |ройнары| |жили| |вдоль| |реки||,| |плавать| |они| |умели||,| |так| |что| |не| |такая| |уж| |это| |и| |страшная| |кара||)||.
Кроме| |того||,| |рыболовы| |часто| |жертвовали| |Ройн| |пищу||,| |приготовленную| |на| |огне| |(||чаще| |всего| |хлеб||)||:| |считалось||,| |что| |за| |это| |Мать||-||река| |поделится| |со| |своими| |детьми| |рыбой||.
Позже| |(||в| |период| |возникновения| |государства||)| |появились| |и| |отдельные| |жрецы| |Ройн| |-| |как| |правило||,| |взрослые| |семейные| |женщины||.
В| |их| |обязанности| |входило| |в| |том| |числе| |наблюдение| |за| |разливами| |реки||.
Обряды| |и| |жертвы| |не| |изменились||.
В| |Дорне| |культ| |Ройн| |соединился| |с| |культом| |Матери| |(||Семеро||)||.
Кроме| |этого| |есть| |ройнары||,| |живущие| |на| |реке| |Зеленокровке||;| |они| |считают| |себя| |сиротами| |(||поскольку| |живут| |у| |другой| |реки||,| |не| |у| |Ройн||)||.
Ланэр| |(||Сын| |Тьмы||,| |Господин| |Ночи||)
Исходно| |-| |проводник| |умерших||,| |который| |отводил| |души| |к| |Матери| |Тьмы| |и| |защищал| |их| |по| |дороге||.
Божество| |смерти| |ради| |жизни||,| |плодородия| |в| |том| |числе||.
Затем| |(||вероятно| |уже| |в| |период| |становления| |государства||)| |его| |значение| |изменилось||,| |функция| |возрождения| |и| |смены| |сезонов| |перешла| |к| |Тулхору| |(||которая| |до| |этого| |была| |вестницей| |богов||)||,| |и| |Ланэра| |стали| |считать| |богом| |смерти| |и| |ночных| |кошмаров||.
Первоначально| |поклонение| |ему| |состояло| |в| |ритуальных| |боях| |в| |день| |середины| |зимы||.
Исходно| |бои| |велись| |среди| |пленников| |из| |других| |кланов||,| |затем| |эту| |возможность| |предоставили| |всем| |желающим||.
Бои| |велись| |до| |смерти||;| |такая| |гибель| |считалась| |почетной| |-| |Ройнары| |полагали||,| |что| |бойцы| |становятся| |помощниками| |Ланэра||,| |проводниками| |умерших||.
После| |изменения| |значения| |Ланэра| |этот| |культ| |также| |видоизменился||:| |его| |поклонники| |стали| |"||убийцами| |на| |госслужбе||"| |(||религиозная| |мотивация| |-| |Отец||-||Солнце| |может| |приказывать| |Ланэру| |кого| |забрать||)||.
При| |этом| |неудачное| |убийство| |считалось| |ошибкой| |и| |повторных| |попыток| |не| |предпринималось||.
Примерно| |в| |это| |же| |время| |в| |качестве| |поклонения| |Ланэру| |жрецы| |начали| |применять| |ритуальные| |пытки||.
Среди| |прочего| |в| |этом| |культе| |пили| |кровь| |убитых| |(||или| |лили| |ее| |на| |камни||,| |или| |рисовали| |ею| |на| |стенах||)| |и| |придавали| |большое| |значение| |ночным| |кошмарам||.
Посвящение| |-| |после| |обучения| |у| |других| |жрецов| |все| |так| |же| |пройти| |систему| |пещер||;| |убить| |первую| |жертву||.
В| |Дорне| |-| |все| |те| |же| |"||убийцы| |на| |госслужбе||"||.
В| |качестве| |испытания||-||посвящения| |-| |выжить| |несколько| |дней| |в| |пустыне| |(||без| |еды| |и| |воды||)||.
В| |последнее| |время| |это| |практикуется| |скорее| |как| |наказание| |за| |проступки||.
Все| |еще| |уделяется| |внимание| |ночным| |кошмарам||.
Этот| |культ| |частично| |слился| |с| |культом| |Неведомого||,| |как| |и| |культ| |Гиари||.
Гиари| |(||Белая| |Охотница||,| |Луна||)
Изначально| |-| |богиня| |охоты||,| |жена||-||сестра| |Ланэра| |и| |сестра| |Тумэна||.
Помимо| |жертвования| |сердец| |убитых| |животных||,| |жрецы| |Гиари| |устраивали| |ритуал| |Охоты||.
Жертву| |(||животное| |или| |человека||)| |отпускали| |(||человеку| |перед| |этим| |давали| |оружие||)||,| |а| |затем| |преследовали||.
Если| |жертву| |догоняли| |и| |ее| |удавалось| |убить||,| |то| |сердце| |жертвы| |оставляли| |для| |Охотницы||.
Если| |жертве| |удавалось| |спастись||,| |то| |убивали| |вожака| |Охоты||.
Иногда| |жертве| |удавалось| |убить| |вожака| |Охоты||,| |в| |этом| |случае| |жертву| |также| |прекращали| |преследовать||.
Охота| |начиналась| |в| |день| |начала| |зимы||,| |а| |заканчивалась| |или| |с| |поимкой| |жертвы||,| |или| |с| |гибелью| |вожака| |охоты||,| |или| |в| |день| |середины| |зимы||.
С| |началом| |становления| |государства| |этот| |культ| |постепенно| |утратил| |популярность||.
В| |Дорне| |культ| |слился| |с| |культом| |Ланэра||;| |попытки| |возродить| |его| |были||,| |но| |кончились| |печально| |для| |участников| |-| |их| |всех| |казнили||.
Тулхору
Изначально| |-| |дочь| |Тумэна| |и| |Ройн||,| |вестница| |богов| |и| |их| |воли||,| |обычно| |благосклонная| |к| |живым| |существам||.
Упоминается| |и| |как| |вечно| |юная| |прекрасная| |девушка| |с| |ярко-золотыми| |волосами||,| |и| |как| |солнечная| |цапля||.
В| |период| |возникновения| |государства| |функция| |вестницы| |замещается| |функцией| |смены| |времен| |года||,| |смерти| |и| |последующего| |возрождения| |(||весна||,| |посевы| |и| |т||.||п||.||)
Ритуалы| |поклонения| |ей| |практически| |не| |менялись||:| |это| |девичьи| |ритуалы||,| |наподобие| |купания| |и| |возжигания| |ароматических| |масел||.
Прибавилось| |только| |поклонение| |ей| |через| |уход| |за| |цветами| |или| |деревьями||.
Эти| |ритуалы| |выполняли| |все| |молодые| |девушки||,| |но| |специального| |культа| |Тулхору| |не| |было||.
За| |5| |месяцев| |до| |свадьбы| |девушка| |должна| |была| |посадить| |семя| |цветка| |или| |дерева| |и| |вырастить| |его||;| |в| |день| |свадьбы| |она| |пересаживала| |его| |в| |землю||.
После| |прибытия| |Ройнаров| |в| |Дорн| |культ| |Тулхору| |полностью| |слился| |с| |культом| |Девы||.
Ро
Бог| |ветра||.
Среди| |прочих| |функций| |-| |защита| |посевов| |и| |(||в| |период| |ранней| |истории| |ройнаров||)| |некоторые| |культурные| |функции||;| |например||,| |именно| |Ро| |научил| |ройнаров| |добывать| |огонь||.
Жрецы| |Ро||,| |как| |правило||,| |были| |либо| |отшельниками||,| |жившими| |в| |горах| |у| |святилищ||,| |либо| |странствующими| |певцами||.
Святилище| |представляло| |собой| |ровную| |открытую| |площадку| |в| |горах||,| |хотя| |известно||,| |что| |иногда| |Ро| |оставляли| |жертвы| |на| |вершинах| |деревьев||.
В| |жертву| |приносили| |плоды||,| |семена||,| |мясо| |животных||,| |драгоценности||.
В| |Дорне| |бог| |стал| |отрицательным| |персонажем| |сказок||.
Рауго||-||Ронэр
Имя| |переводится| |как| |Рауго||-||странник||.
Первые| |упоминания| |об| |этом| |боге| |относятся| |к| |периоду| |монархии||.
В| |его| |описаниях| |часто| |указывается| |на| |его| |светлые| |волосы||.
Бог||-||мастер| |и| |покровитель| |искусств| |и| |ремесел||,| |изобрел| |фонтаны||,| |выплавку| |железа| |(||до| |этого| |оружие| |было| |бронзовым||)| |и| |корабли||,| |пригодные| |для| |морских| |переходов||.
Также| |бог||-||трикстер||,| |активно| |участвовал| |в| |спасении| |Тулхору| |из| |владений| |Ланэра||.
Вероятно||,| |это| |был| |реальный| |человек| |(||андал||?||)||,| |пришедший| |к| |ройнарам| |и| |оставшийся| |с| |ними||.
Достаточно| |сильный| |культ||;| |у| |жрецов| |одобрялась| |тяга| |к| |знаниям||.
В| |жреческое| |посвящение| |входила| |проверка| |умений| |читать||,| |писать| |и| |владения| |тремя| |любыми| |ремеслами||.
Пожертвования| |принимали| |драгоценностями| |и| |деньгами||;| |примечательно||,| |что| |часть| |их| |жрецы| |использовали| |для| |поддержки| |архитекторов||,| |кузнецов||,| |плотников||,| |кораблестроителей| |и| |изобретателей||.
3||.||Распространенность| |верований
3.1||.| |Север
На| |севере||,| |среди| |потомков| |первых| |людей||,| |по-прежнему| |крепка| |вера| |в| |Старых| |богов||.
Можно| |даже| |назвать| |ее| |доминирующей| |религией||.
В| |каждом| |замке| |и| |большом| |городе| |обязательно| |присутствует| |Богороща||,| |причем| |в| |северных| |Богорощах| |куда| |чаще| |можно| |увидеть| |древние| |Чардрева||,| |чем| |в| |богорощах| |земель| |южнее| |Перешейка||.
Слово| |Семерых| |также| |известно| |на| |севере||,| |его| |сюда| |приносят| |бродячие| |проповедники| |и| |миссионеры||.
Отношение| |северян| |к| |Семибожию| |неоднозначно||,| |но| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |нейтрально||.
Северному| |темпераменту| |не| |присущ| |религиозный| |фанатизм||.
Многие| |лорды| |разрешают| |миссионерам| |строить| |септы| |в| |своих| |землях||,| |не| |показывая| |при| |этом| |интереса| |к| |замене| |веры||,| |в| |морали| |которой| |они| |были| |взрощены||,| |новой||.
Некоторые| |северяне| |с| |интересом| |относятся| |к| |Семибожию||,| |но| |в| |целом| |считают| |эту| |религию| |менее| |всеобъемлющей| |и| |более| |забавной| |по| |сравнению| |с| |непостижимым| |и| |величественным| |присутствием| |своих| |Старых| |богов||.
На| |суровых||,| |бесплодных| |и| |каменистых| |берегах| |западного| |побережья| |среди| |рыбаков| |и| |мореходов| |случаются| |поклонники| |Утонувшего| |Бога||,| |хотя| |это| |редкие| |и| |частные| |случаи||.
3.2||.| |Перешеек| |и| |Речные| |земли
Будучи| |границей| |между| |Севером| |и| |прочими| |землями| |Вестероса||,| |перешеек| |сочетает| |в| |себе| |как| |Старую| |Веру||,| |так| |и| |Семибожие||.
Среди| |болот| |и| |трясин| |перешейка| |еще| |встречаются| |столь| |редкие| |на| |юге| |Чардрева||,| |посему| |местные| |поклонники| |Старых| |богов| |чувствуют| |в| |Богорощах| |большую| |связь| |со| |своими| |покровителями||.
В| |Речных| |землях| |равно| |спокойно| |относятся| |как| |к| |Старым| |богам||,| |так| |и| |к| |Семерым||,| |но| |Семибожие| |явно| |превалирует||,| |как| |среди| |простого| |народа||,| |так| |и| |среди| |знати||.
Многие| |септоны| |и| |септы| |из| |речных| |земель| |часто| |отправляются| |на| |Север||,| |неся| |слово| |Семерых||.
3.3||.| |Долина| |Аррен
Оплот| |Семибожия||,| |ведь| |именно| |в| |землях| |Долины| |некогда| |высадились| |первые| |Семибожцы| |на| |Вестеросе| |-| |Андалы||,| |а| |на| |Перстах| |стоит| |камень||,| |на| |котором| |выдолблена| |андальская| |звезда| |в| |знак| |присутствия| |Семерых| |Богов| |на| |новой| |земле||.
В| |Орлином| |Гнезде| |есть| |небольшая| |Богороща||,| |больше| |похожая| |на| |внутренний| |сад||,| |в| |основном| |посещаемая| |гостями| |с| |севера||.
Горцы| |Лунных| |Гор| |не| |признают| |ни| |вестеросских| |законов||,| |ни| |религий||,| |покланяясь| |духам| |леса| |и| |гор||,| |огню| |и| |ветру||.
Многие| |теологи| |усматривают| |в| |этом| |видоизмененную| |и| |"||одичавшую||"| |веру| |Старых| |богов||,| |но| |желающих| |пополемизировать| |на| |богословские| |темы| |с| |горцами| |пока| |не| |нашлось||.
А| |если| |и| |найдутся||,| |им| |вряд| |ли| |доведется| |что-то| |поведать| |цивилизованному| |Вестеросу||.
3.4||.| |Железные| |острова
Не| |смотря| |на| |то||,| |что| |завоевание| |Таргариенов| |де-юре| |закрепило| |веру| |в| |Семерых| |на| |островах||,| |подавляющее| |большинство| |местных| |по-прежнему| |чтут| |своего| |Утонувшего| |Бога||,| |а| |иные| |вероисповедания| |вызывают| |в| |суровых| |железных| |людях| |сарказм| |и| |насмешки||.
Тем| |не| |менее||,| |многие| |мореходы||-||островитяне| |не| |раз| |и| |не| |два| |"||принимали||"| |веру| |Семерых||.
Уж| |очень| |красивые| |обрядовые| |рубашки| |дают| |септоны| |на| |посвящении||.
3.5||.| |Земли| |Запада||,| |Королевская| |Гавань||,| |Простор||,| |Штормовые| |Земли
Повсеместное| |довление| |Семибожия||.
Люди| |взращивают| |своих| |детей| |в| |морали| |Семерых| |Богов| |и| |многие| |из| |местных| |жителей| |не| |могут| |помыслить| |о| |возможности| |иного| |мироустройства||.
Септа| |Бейлора| |в| |Королевской| |Гавани| |является| |духовным| |центром| |Семибожия| |в| |Вестеросе| |и| |местом| |проведения| |самых| |важных| |обрядов||,| |будь| |то| |коронация| |или| |королевская| |свадьба||.
Септы| |Ланниспорта| |и| |Хайгардена| |также| |строили| |роскошными||,| |подчеркивая| |тем| |самым| |мощь| |и| |процветание| |своих| |лордов||.
В| |столице| |каждой| |из| |земель| |есть| |небольшая| |Богороща| |без| |чардрев||,| |как| |и| |в| |Долине| |Аррен||,| |и| |также| |почитаемая| |лишь| |редкими| |путниками| |с| |севера||,| |да| |горсткой| |городских| |чудаков||.
3.6||.| |Дорн
Официально| |принял| |Семибожие||,| |нашедшее| |здесь| |как| |ни| |странно| |много| |последователей||.
Тем| |не| |менее||,| |Дорнийцы||,| |а| |особенно| |пустынные| |и| |горные||,| |свято| |чтят| |свою| |древнюю| |веру||,| |пришедшую| |на| |земли| |Дорна| |еще| |с| |Ройнарами||.
4||.| |Модель| |"||Силы| |Духа||"| |персонажа| |(||"||Чипы| |(||бусины||)| |Силы| |Духа||"||)
4.1||.| |Суть| |модели
Бусины| |Силы| |Духа| |являются| |воплощением| |силы| |духа| |человека| |(||персонажа||)||,| |"||широтой||"| |его| |души||.
Чем| |больше| |бусин||,| |тем| |персонаж| |более| |волевой||,| |с| |большей| |волей| |к| |жизни| |и| |творению| |судьбы||.
По| |сути||,| |имея| |некоторое| |воплощенное| |количество| |духа||,| |персонаж| |действительно| |может| |оставлять| |кусочки| |своей| |души| |другим| |персонажам||,| |идеям| |и| |т||.||п||.
Бездуховные| |люди| |бывают||.
Им| |сложно| |взаимодействовать| |на| |уровне| |духа||,| |они| |ничего| |не| |могут| |дать| |этому| |миру||.
Данная| |модель| |имеет| |целью| |привести| |личностный| |план| |"||одухотворенности||"| |персонажа| |к| |игротехнической| |возможности| |взаимодействия| |его| |(||персонажа||)| |с| |миром| |и| |его| |закономерностями| |(||мастерами||)||.
Грубо| |говоря| |-| |данная| |модель| |представляется| |для| |возможности| |"||подсчитать||"| |те| |или| |иные| |действия| |персонажа||,| |обычно| |не| |конкретизируемые| |и| |не| |имеющие| |резонанса| |и| |отклика| |от| |окружающего| |мира||.
Единицы| |духа| |НЕЛЬЗЯ| |УКРАСТЬ||,| |СНЯТЬ| |С| |УМЕРШЕГО||,| |ОТОБРАТЬ| |СИЛОЙ||.
Единственным| |исключением| |из| |этого| |правила| |является| |р`глоритское| |жертвоприношение||.
Если| |персонажа| |принесли| |в| |жертву| |Р`глору||,| |выполнив| |некий| |ритуал| |(||соответственно| |правилам||)||,| |то| |все| |свои| |бусины| |духа| |игрок| |обязан| |отдать| |жрецу||,| |после| |чего| |проследовать| |в| |мертвятник||.
Единицы| |духа| |моделируются| |бусинами| |небольшого| |размера| |на| |булавке||/||фибуле||/||подвеске||.
Не| |рекомендуется| |носить| |единицы| |духа| |в| |мешочке||,| |сумке| |и| |т||.||п||.
Среднестатистический| |уровень| |духа| |у| |персонажей| |(||как| |средняя| |температура| |по| |больнице||,| |включая| |морг||)| |-| |2| |единицы||.
Персонажи||,| |лишенные| |Силы| |Духа||,| |наиболее| |подвержены| |болезням| |и| |летальным| |исходам| |(||во| |время| |осады||,| |от| |старости||,| |болезни||,| |магического| |влияния||)||.
За| |4| |единицы| |Силы| |Духа| |время| |отсидки| |в| |мертвятнике| |уменьшается| |на| |два| |часа||.
В| |целом| |-| |чем| |больше| |бусин| |имеет| |при| |себе| |пришедший| |в| |мертвятник| |игрок||,| |тем| |проще| |будет| |его| |жизнь| |в| |загробном| |мире| |и| |(||возможно||)| |тем| |меньше| |он| |проведет| |времени| |в| |мертвятнике||.
При| |количестве| |единиц| |духа| |большем||,| |чем| |7||,| |появляется| |неодолимая| |тяга| |к| |действию||,| |потребность| |совершать| |поступки||,| |отдавать| |свою| |благость| |другим| |людям||,| |идеям| |и| |т||.||п||.
Единицы| |Духа| |получают| |люди||,| |посещающие| |и| |взаимодействующие| |с| |местами| |духа| |-| |септами||,| |богорощами| |и| |т||.||п||.
В| |Семибожии| |это| |происходит| |во| |время| |двух| |служб| |в| |день| |-| |утром| |и| |вечером||.
Также| |за| |правдивую| |исповедь| |можно| |получить| |благость| |(||а| |можно| |и| |не| |получить||)||.
Также| |можно| |посвящать| |свои| |поступки| |и| |дела| |Богам| |(||об| |этом| |нужно| |объявить| |во| |время| |свершения| |поступка||)||,| |при| |этом| |можно| |рассказать| |о| |своем| |подвиге| |в| |месте| |Духа||,| |за| |что| |так| |же| |получить| |бусину| |(||на| |усмотрение| |септона||/||хранителя| |традиций||/||жреца||)||.
В| |любом| |случае| |септон| |выдает| |бусины| |по| |своему| |усмотрению||.
Спешим| |ответить| |на| |вопрос||-||ситуацию||:
А| |не| |будет| |ли| |септон| |подыгрывать| |той| |команде||,| |с| |которой| |выехал||?
Отвечаем||:
а| |долго| |ли| |прихожане| |будут| |терпеть| |септона||,| |который| |не| |может| |их| |вдохновить| |и| |утешить| |верой||?
В| |каждой| |локации| |есть| |чаша||,| |куда| |игрок| |может| |положить| |свои| |единицы| |духа||.
В| |теле| |игры| |это| |будет| |означать||,| |что| |он| |молится| |за| |свою| |родную| |землю| |и| |свою| |локацию||.
Чем| |больше| |единиц| |духа| |в| |локационной| |чашке||,| |тем| |локация| |плодовитее||,| |спокойнее||,| |тем| |сильнее| |она| |процветает||,| |тем| |меньше| |срок| |отсидки| |в| |мертвятнике| |ее| |игроков||.
У| |каждой| |локации| |есть| |определенный| |мастерами| |"||уровень| |стабильности||"| |духа||,| |который| |необходимо| |поддерживать||.
Он| |рассчитывается| |мастерами| |исходя| |из| |количества| |игроков||,| |заехавших| |в| |локацию||.
Если| |количество| |единиц| |духа| |локации| |падает| |ниже| |уровня| |стабильности||,| |с| |локацией| |могут| |происходить| |грустные| |вещи| |-| |там| |заводятся| |волки||,| |разбойники||,| |а| |урожайность||,| |рождаемость| |и| |надои| |падают||.
На| |локацию| |с| |уровнем| |силы| |духа| |ниже||,| |чем| |уровнем| |стабильности||,| |проще| |воздействовать| |магией||.
Если| |уровень| |Силы| |Духа| |сильно| |выше| |уровня| |стабильности||,| |волки| |и| |разбойники| |не| |тревожат| |локацию||,| |урожайность||,| |надои| |и| |рождаемость| |возрастают||.
Каждые| |сутки||,| |в| |установленное| |время| |(||мастерская| |информация||)| |некоторое| |количество| |локационных| |бусин| |Силы| |Духа||,| |определяемое| |на| |начало| |игры||,| |рассеивается| |(||мастер| |забирает| |из| |чаши||)||.
"||Помолиться| |за| |локацию||"| |игрок| |может| |в| |любое| |время| |суток||.
Хищение| |(||воровство||)| |бусин| |из| |чаши| |игротехнически| |не| |возможно||.
Игроки||,| |проделывающие| |подобное||,| |будут| |подвержены| |мастерским| |санкциям||.
Жрецы| |Р`глора| |не| |имеют| |локационной| |чаши||.
Все| |единицы| |силы| |духа||,| |которые| |жрец| |получает| |от| |верующих| |в| |Р`глора||,| |которые| |посещают| |его| |ритуалы||,| |он| |таскает| |с| |собой||.
И| |может| |их| |на| |свое| |усмотрение| |раздавать||.
За| |каждый| |ритуал| |вечернего| |возжигания| |костров| |жрец| |Р`глора| |получает| |от| |мастеров||-||региональщиков| |столько| |бусин||,| |сколько| |человек| |пришло| |с| |ним| |вместе| |помолиться||.
Смена| |религии| |обнуляет| |локационную| |чашу||,| |намоленную| |в| |старой| |вере||.
Чашу| |может| |наполнить| |своим| |"||пулом||"| |жрец| |той| |религии||,| |которую| |приняла| |локация||.
САМОЕ| |ВАЖНОЕ| |ПРО| |ЧАШИ||:| |чаша| |НЕ| |является| |показателем| |силы| |той| |или| |иной| |веры| |в| |локации||,| |чаша| |является| |показателем| |веры| |и| |любви| |людей| |к| |своей| |родной| |земле||.
Посему| |последователи| |всех| |религий| |совершенно| |свободно| |могут| |отдавать| |бусины| |в| |чашу||,| |молясь| |тем| |самым| |за| |свой| |родной| |край||.
Какой| |бы| |ни| |была| |официальная| |религия| |в| |локации||,| |сколько| |бы| |храмов| |и| |культов| |в| |локации| |ни| |находилось| |-| |чаша| |для| |локации| |ОДНА||.
За| |редким||,| |можно| |сказать||,| |единичным| |исключением||,| |оправданным| |необходимостью||.
Возможно| |ли| |разделить| |чашу| |на| |две| |в| |силу| |каких-либо| |игровых| |событий||?
Нет||.
Земля| |одна| |и| |даже| |в| |случае| |гражданской| |войны| |в| |локации||,| |благополучие| |локации| |будет| |определяться| |одной| |чашей||.
Для| |того||,| |чтобы| |напомнить| |игроку| |о| |том||,| |что| |уровень| |духовности| |города| |-| |это| |важно||,| |можно| |спросить| |у| |него| |"||Молился| |ли| |ты| |за| |свой| |город||?||"
Фразы| |типа| |"||Духовность| |поди| |сдай||!||"||,| |"||Че||,| |есть| |духовность||?||"||,| |"||Духовностью| |не| |поделишься||?||"| |будут| |восприниматься| |как| |неигровые| |действия||.
Для| |магов| |и| |алхимиков||,| |Детей| |Леса||,| |септонов| |и| |всех| |прочих||,| |кто| |связан| |не| |с| |физической||,| |а| |с| |духовной| |энергией||,| |количество| |духа| |является| |определяющим| |при| |совершении| |метафизических| |манипуляций||.
Мейстеры| |могут| |получать| |единицы| |духа| |через| |игротехнику| |диспутов||.
Алхимик| |также| |тратит| |дух| |на| |создание| |препаратов||.
Дополнительно||:
Отыгрыш| |влияния| |Силы| |Духа| |при| |пытках| |см||.| |в| |Правилах| |по| |боевке| |и| |насильственным| |воздействиям||.
Самоубийство| |легитимно| |только| |при| |наличии| |5| |единиц| |духа| |-| |это| |гарантирует| |ваше| |самообладание| |и| |способность| |на| |такой| |поступок||.
В| |определенных| |боевых| |ситуациях| |(||Суд| |Богов||,| |поединок| |Чести| |(||дуэль||)||,| |турниры||)| |отданные| |сражающемуся| |бусины| |могут| |добавлять| |хиты||.
(||не| |больше| |+||2| |хитов||)||.
Такую| |возможность| |можно| |использовать| |раз| |за| |игру||.
Когда| |люди| |вступают| |в| |брак||,| |они| |смешивают| |единицы| |духа||,| |принадлежащие| |им||,| |и| |делят| |поровну||.
Чтобы| |зачать| |ребенка||,| |необходимы| |единицы| |духа| |от| |обоих| |родителей| |-| |от| |1| |до| |бесконечности||.
Это| |задает| |вектор| |нового| |персонажа| |-| |любила| |его| |больше| |мама| |или| |папа||,| |или| |никто| |не| |любил||.
Единица| |духа| |-| |хороший| |способ| |признаться| |в| |любви||,| |поддержать| |кого-то| |близкого| |по| |духу| |и| |т||.||п||.
4.2||.| |Взаимодействие| |клерикалов| |с| |чипами| |Силы| |Духа| |(||механика||)||.
ПЕРВО-НАПЕРВО| |СТОИТ| |ЗАЯВИТЬ| |О| |ВАЖНОЙ| |ПЕРЕМЕНЕ| |В| |МЕХАНИКЕ| |СПРЕДЫДУЩИХ| |ВЕРСИЙ| |ПРАВИЛ||:
Из| |механики| |исключено| |гарантированное| |получение| |бусин| |семибожцами| |по| |количеству| |людей||.
Отныне| |-| |действия| |ЛЮБОГО| |священнослужителя| |ЛЮБОЙ| |религии| |остаются| |на| |суд| |и| |личную| |оценку| |мастера||-||региональщика||.
В| |то| |же| |время||,| |региональщики| |будут| |с| |большим| |приоритетом| |обращать| |внимание| |на| |любые| |действия| |религиозного| |характера||.
4.2.1||.| |Семибожцы
Септон| |является| |основным| |проводником| |Силы| |Духа| |в| |семибожных| |локациях||.
В| |большинстве| |своем| |на| |нем| |завязано| |все| |духовное| |взаимодействие| |персонажа| |и| |мира||.
На| |начало| |игры| |персонаж||-||септон| |имеет| |определенное| |его| |квентой| |количество| |бусин| |Силы| |Духа| |(||в| |большинстве| |случаев| |-| |большее||,| |чем| |у| |среднестатистического| |персонажа||)||.
Каждую| |мессу| |(||утреннюю| |и| |вечернюю||)| |он| |получает| |от| |мастера||-||региональщика||,| |который| |обязан| |быть| |рядом| |во| |время| |мессы||,| |бусины| |(||количество| |-| |НА| |УСМОТРЕНИЕ| |мастера||-||региональщика| |-| |в| |зависимости| |от| |количества| |пришедших||,| |вдохновенности| |проповеди| |и| |т||.||п||.||)
С| |этими| |бусинами| |септон| |поступает| |на| |свое| |усмотрение| |-| |раздает| |прихожанам| |во| |время| |/| |после| |мессы||,| |вкладывает| |в| |локационную| |чашу||,| |вознося| |"||молитву| |за| |свой| |народ||"||,| |либо| |распоряжается| |каким| |ему| |угодно| |способом||.
Персонаж||-||семибожец||,| |пришедший| |исповедоваться| |к| |септону||,| |может| |рассчитывать| |на| |обретение| |какого-то| |количества| |бусин||,| |в| |зависимости| |от| |оценки| |септоном| |его| |искренности||,| |адекватности| |исповеди||.
И| |в| |целом| |-| |в| |зависимости| |от| |желания| |и| |честности| |самого| |септона||.
4.2.2||.| |Старобожцы
Символом| |духовного| |единения| |персонажа| |и| |мира| |в| |вере| |Старых| |богов| |является| |Хранитель| |Традиций| |-| |человек||,| |посвятивший| |свою| |жизнь| |уходу| |за| |Богорощей| |и| |служению| |Старым| |богам||,| |обучению| |юных| |старобожцев| |и| |сохранению| |вековых| |традиций| |веры||.
Хранитель| |Традиций| |получает| |от| |мастера||-||региональщика| |некоторое| |количество| |бусин| |за| |собственную| |игру| |в| |Богороще||,| |молитвы| |Старым| |богам||,| |духовное| |взаимодействие| |с| |приходящими| |в| |Богорощу| |персонажами| |(||наставления||,| |обучение||,| |утешение| |и| |пр||.||)
Полученным| |количеством| |бусин| |Хранитель| |Традиций| |волен| |распоряжаться| |по| |своему| |усмотрению| |-| |молиться| |за| |свой| |народ| |(||класть| |бусины| |в| |чашу| |локации||)||,| |отдавать| |их| |пришедшим| |за| |советом| |(||вселение| |веры| |в| |прихожанина||)||,| |либо| |любым| |иным| |способом||.
4.2.3||.| |Утонувший| |Бог
Жрецы| |Утонувшего| |Бога| |не| |имеют| |четко| |определенных| |мест| |поклонения||,| |символом| |бога| |является| |вода| |-| |посему| |вознесение| |молитв| |ему| |возможно| |у| |любого| |водоема||,| |лучше||,| |конечно||,| |на| |берегу| |моря||.
На| |случай| |сухопутных| |походов| |(||что| |все-таки| |редкость||)| |жрецы| |имеют| |при| |себе| |бурдюк| |с| |морской| |водой||,| |коей| |окрапляют| |пришедших| |верующих||,| |символизируя| |причастность| |моря| |к| |ритуалу||.
Как| |и| |в| |случае| |со| |Старыми| |богами||,| |жрец| |Утонувшего| |Бога| |получает| |от| |мастера||-||региональщика| |какое-то| |количество| |бусин| |за| |собственную| |игру||,| |духовное| |взаимодействие| |с| |верующими| |и| |т||.||п||.
Пользуется| |жрец| |полученными| |бусинами| |так| |же| |на| |свое| |усмотрение| |-| |либо| |отдает| |их| |вместе| |со| |своим| |учением| |и| |наставлениями| |свои| |прихожанам||,| |либо| |посвящает| |полученные| |чипы| |духа| |своему| |Богу| |(||кладет| |в| |чашу| |локации||)||.
4.2.4||.| |Р`глор
Подобно| |жрецам| |Утонувшего| |Бога||,| |р`глориты| |не| |имеют| |домов| |молитв| |или| |четко| |определенного| |места| |проведения| |обрядов||.
Их| |алтарь| |-| |молитвенный| |костер||,| |являющийся| |неотъемлемой| |частью| |проведения| |любого| |ритуала||.
р`глорит| |получает| |от| |мастера| |различное| |количество| |бусин| |за| |свою| |игру| |(||яркость| |ритуала||,| |вдохновенность| |проповеди||)||,| |количество| |посетивших| |его| |проповедь| |людей||.
Все| |это| |-| |также| |на| |усмотрение| |мастера||.
Использовать| |полученные| |чипы| |Силы| |Духа| |жрец| |Р`глора| |волен||,| |как| |ему| |заблагорассудится||.
Кроме| |того| |-| |единственным| |способом| |насильственного| |отчуждения| |бусин| |на| |игре| |является| |человеческое| |жертвоприношение| |р`глоритом| |кого-либо| |во| |славу| |Владыки| |Света||.
В| |таком| |случае||,| |принесенный| |в| |жертву| |персонаж| |обязан| |отдать| |все| |свои| |бусины| |жрецу| |Р`глора||.
Кроме| |человеческих| |жертвоприношений||,| |возможны| |и| |иные| |-| |сожжение| |идолов| |Богов||,| |святых| |мест| |и| |т||.||п||.||,| |но| |это| |все| |относится| |к| |"||духовной| |игре| |жреца||"| |и| |выдавать| |за| |подобные| |действия| |бусины| |или| |нет| |-| |остается| |на| |усмотрение| |мастеров||.
4.2.5||.| |Вера| |Ройнаров
Ввиду| |засилия| |Семибожия| |на| |територии| |Дорна||,| |места| |отправления| |культа| |Ройнаров| |редки| |и| |немногочисленны||.
В| |большинстве| |своем| |верования| |Ройнаров| |продолжают| |передаваться| |бродячими||,| |не| |привязанными| |к| |какому-либо| |храму||,| |жрецами||.
Тем| |не| |менее||,| |ввиду| |того||,| |что| |светская| |власть| |Дорна| |смотрит| |на| |распространение| |культа| |сквозь| |пальцы| |(||а| |кто-то| |из| |власть| |имущих| |даже| |является| |последователем| |сего| |культа||)||,| |собрания| |или| |организация| |мест| |для| |молитв| |ройнарским| |Богам| |не| |запрещены| |и| |остаются| |на| |усмотрение| |служителей| |культа||.
Ввиду| |разности| |трактовки| |сути| |ройнарских| |Божеств||,| |способы| |поклонения| |им| |весьма| |многообразны| |и| |могут| |отличаться| |от| |общины| |к| |общине||.
Жрец| |ройнарской| |религии||,| |что| |подобно| |многим| |другим| |не| |имеет| |четкой| |церковной| |структуры||,| |получает| |бусины| |у| |мастеров| |за| |свою| |личную| |игру||,| |духовное| |взаимодействие| |с| |поклонниками| |культа||.
Полученным| |количеством| |бусин| |он| |также| |распоряжается| |на| |свое| |усмотрение||.
Если| |подвести| |итог| |-| |жрец| |любой| |религии| |являет| |собой| |аккумулятор| |бусин| |Силы| |Духа| |на| |игре||,| |связь| |в| |этом| |пласте| |между| |игроком| |и| |мастером||.
Чем| |больше| |он| |получает| |(||ввиду| |своей| |собственной| |игры||)| |бусин| |от| |прихожан| |и| |мастеров||,| |тем| |больше| |он| |способен| |этими| |же| |бусинами||,| |в| |случае| |необходимости||,| |влиять| |на| |судьбу| |отдельных| |персонажей| |или| |целых| |локаций||.
4.3||.| |Механика||:| |Вброс| |бусин| |в| |игру
а||)| |Мастер| |выдает| |септону||/||хранителю| |традиций||/||жрецу| |некое| |количество| |бусин| |за| |его| |личную| |игру| |(||проведение| |обрядов||,| |наставление| |прихожан||,| |духовное| |общение| |с| |пришедшими| |за| |советом||:| |вразумление| |оступившихся||,| |поддержку| |неуверенных| |и| |т||.||п||.||)||,| |учитывая| |также| |число| |и| |активность| |мирян||,| |присутствующих| |при| |обрядах||.
б||)| |Мастер| |выдает| |бусины| |на| |свое| |усмотрение| |по| |причине| |какого-либо| |(||с| |т||.||з||.| |мастера||)| |серьезного| |духовного| |взаимодействия| |с| |миром| |(||яркая| |проповедь| |или| |ритуал||,| |хорошая| |игра| |клерикала||,| |участие| |клерикала| |в| |каком-либо| |серьезном| |игровом| |действии| |-| |все| |на| |усмотрение| |мастера||)||.
Данный| |пункт| |справедлив| |не| |только| |для| |жрецов| |-| |любой| |персонаж| |способен| |получить| |бусину| |(||или| |несколько||)| |от| |мастера| |за| |какое-либо| |(||на| |усмотрение| |мастера||)| |серъезное| |игровое| |действие||,| |демонстрирующее| |причастность| |персонажа| |к| |мировым| |процессам||.
в||)| |При| |обряде| |погребения| |персонажа| |(||с| |участием| |клерикала| |и| |при| |хорошей| |его| |игре||)||,| |мастер| |может||,| |опять| |же| |на| |свое| |усмотрение||,| |наделить| |новопредствившегося| |персонажа| |неким| |количеством| |бусин||.
4.4||.| |Механика||:| |Оборот| |бусин| |в| |игре
а||)| |(||Семибожие||)| |Септон| |отдает| |бусины| |прихожанам| |во| |время| |или| |после| |мессы||.
Септон| |отдает| |бусины| |пришедшим| |на| |исповедь||.
б||)| |(||Старобожие||,| |Утонувший| |Бог||,| |Р`глор||,| |вера| |Ройнаров||)| |Клерикал| |отдает| |часть| |своих| |бусин| |в| |процессе| |любого| |рода| |духовного| |общения| |с| |персонажем||.
в||)| |Верующие| |кладут| |бусины| |в| |чашу| |локации||,| |молясь| |за| |свой| |народ||.
г||)| |Любое| |взаимодействие||,| |справедливое| |для| |персонажа||-||мирянина||,| |справедливо| |(||в| |меру| |собственной| |совести| |персонажа||)| |и| |для| |клерикала| |(||добровольное| |отчуждение| |собственных| |бусин| |по| |любой| |ОТЫГРАННОЙ| |причине||)||.
д||)| |(||Р`глор||)| |В| |процессе| |ритуала| |жертвоприношения||,| |жрец| |Р`глора| |(||и| |ТОЛЬКО| |жрец||,| |и| |ТОЛЬКО| |Р`глора||)| |имеет| |право| |изъять| |все| |бусины| |Силы| |Духа| |у| |персонажа||,| |принесенного| |в| |жертву||.
Это| |-| |ЕДИНСТВЕННЫЙ| |возможный| |способ| |насильственного| |отчуждения| |бусин| |у| |персонажа| |на| |игре||.
4.5||.| |Механика||:| |Выход| |бусин| |из| |игры
а||)| |Мастер| |в| |определенное| |время| |забирает| |некое| |количество| |бусин| |из| |чаши| |локации||.
б||)| |Мастер| |забирает| |ВСЕ| |бусины| |из| |чаши| |локации| |в| |случае| |перехода| |локации| |в| |любую| |другую| |веру||.
в||)| |Мастер| |забирает| |бусины| |из| |чаши| |локации| |в| |случае| |неигрового| |поведения||,| |общей| |замусоренности| |локации||,| |неадекватности| |игроков||.
д||)| |Мастер| |забирает| |бусины| |лично| |у| |игрока| |в| |случае| |его| |личной| |неадекватности||,| |неигровухи||,| |нарушения| |правил| |игры||.
Приложение| |А||:
Религиозная| |этика
ВАЖНО||!
Пункты| |данного| |приложения| |НЕ| |ЯВЛЯЮТСЯ| |ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫМИ| |ИГРОВЫМИ| |ПРАВИЛАМИ| |и| |рассмотрение| |их| |нарушений| |НЕ| |ПРОИЗВОДИТСЯ| |МАСТЕРАМИ||.
В| |случае| |несоответствия| |поведения| |или| |образа| |того| |или| |иного| |религиозного| |деятеля| |каноническим| |нормам| |(||пьяный| |септон| |с| |оружием| |в| |зеленом| |кафтане| |и| |с| |оранжевым| |пером| |цапли| |на| |папахе||)| |-| |недовольный| |этим| |персонаж| |регулирует| |ситуацию| |ИГРОВЫМИ| |МЕТОДАМИ||,| |используя| |имеющиеся| |у| |него| |ИГРОВЫЕ| |способы||.
Жаловаться| |мастерам| |на| |несоблюдение| |этики| |НЕ| |НУЖНО||.
1||.| |Этика| |Семибожия
Что| |является| |грехом| |с| |точки| |зрения| |Семерых| |и| |какое| |поведение| |верно||?
Достаточно| |точным| |аналогом| |для| |игрока| |может| |служить| |христианская| |этика| |(||но||,| |конечно||,| |не| |тексты||!||)
Семеро| |ценят| |милосердие||,| |доброту||,| |сострадание||,| |скромность| |и| |смирение||,| |выполнение| |своего| |долга||.
Никто| |из| |служителей| |Семерых| |никогда| |не| |называл| |убийство| |грехом| |-| |но| |богам| |угоден| |справедливый| |суд||;| |более| |того||,| |любой| |подсудимый| |вправе| |потребовать| |Божьего| |суда| |и| |выйти| |на| |поединок| |(||или| |выставить| |своего| |бойца||)| |против| |обвинителя||.
Воин| |вдохнет| |силы| |в| |того||,| |кто| |прав||,| |а| |Отец| |рассудит| |по| |справедливости||.
Нет| |ничего| |греховного| |и| |в| |убийстве| |врага||,| |если| |ты| |защищаешь| |правое| |дело||.
Но| |убийство| |женщины| |или| |ребенка||,| |калеки| |или| |сдавшегося| |нарушает| |справедливость||.
Примерно| |аналогичным| |христианскому| |является| |и| |список| |грехов||.
Важно| |обратить| |внимание||,| |что| |кроме| |очевидного| |убийства||-||предательства||-||воровства||,| |грехами| |с| |точки| |зрения| |септонов| |являются| |и| |гордыня| |(||известна| |история| |о| |том||,| |как| |Бейелор| |Благочестивый||,| |король||-||септон||,| |приказал| |своему| |излишне| |гордому| |спутнику| |омыть| |покрытые| |язвами| |ноги| |нищего||)||,| |алчность| |(||рыцари| |перед| |посвящением| |должны| |доказать| |свою| |смиренность||,| |идя| |от| |септы| |к| |месту| |посвящения| |босые| |и| |в| |рубищах||)||.
Серьезным| |грехом| |с| |точки| |зрения| |церкви| |является| |и| |прелюбодеяние||,| |но| |исторически| |сложилось| |так||,| |что| |на| |это| |смотрят| |сквозь| |пальцы||.
Бастардов| |достаточно| |много||,| |их| |права| |рассмотрены| |специальными| |законами| |и| |для| |них| |даже| |предусмотрены| |специальные| |фамилии||.
Септоны| |спокойно| |закрывают| |на| |это| |глаза||,| |хотя| |среди| |них| |все| |чаще| |слышатся| |голоса| |тех||,| |кто| |ратует| |за| |укрепление| |праведности||.
Бытие| |жреца| |Семерых
Жрецами| |могут| |быть| |как| |мужчины| |(||септоны||)||,| |так| |и| |женщины| |(||септы||)||,| |но| |богослужения| |в| |септах| |классически| |проводят| |только| |мужчины||.
Помимо| |собственно| |служб| |два| |раза| |в| |сутки| |(||полуденная| |и| |полуночная||)||,| |они| |должны| |совершать| |обряды| |наделения| |именем||,| |свадьбы||,| |похорон||,| |присутствуют| |при| |ночи| |бдения| |оруженосца| |перед| |посвящением| |в| |рыцари||,| |скрепляют| |клятвы| |мейстеров| |и| |подмастерьев||,| |становящихся| |мастерами||.
Они| |благословляют| |новые| |постройки||,| |корабли||,| |любое| |новое| |дело| |(||последние| |три| |пункта| |и| |наделение| |именем| |могут| |совершаться| |и| |женщинами||)||.
Служительницы| |Девы| |проводят| |Девичий| |праздник| |-| |раз| |в| |году||,| |когда| |септа| |полностью| |закрывается| |для| |всех| |пихожан||,| |кроме| |незамужних| |девушек||.
Жрицы||-||септы| |заботятся| |о| |детях| |и| |больных||,| |содержат| |приюты| |для| |бездомных||,| |преподают| |в| |школах||,| |которых| |сейчас| |очень| |мало||,| |и| |почти| |всегда| |участвуют| |в| |воспитании| |девочек| |из| |благородных| |семей||.
И| |септы||,| |и| |септоны| |во| |время| |богослужения| |носят| |белые| |одежды| |(||вроде| |христианских| |сутан||)||,| |возможно| |с| |красными| |или| |золотыми| |вставками||,| |и| |обязательные| |семигранные| |кристаллы| |на| |шее||.
В| |случае||,| |если| |септон| |ведет| |службу| |под| |открытым| |небом||,| |он| |должен| |поймать| |в| |кристалл| |луч| |света||,| |чтоб| |тот| |преломился| |и| |стал| |радугой||.
Важно| |заметить||,| |что| |септы| |и| |септоны||,| |в| |отличие| |от||,| |скажем||,| |древнеримских| |жрецов||,| |НЕ| |МОГУТ| |чествовать| |только| |одного| |бога||,| |для| |них| |семеро| |-| |едины| |в| |одном| |лице||.
НО| |есть| |и| |исключения| |-| |старший| |септон| |храма| |по| |традиции| |называется| |септоном| |Отца| |наряду| |с| |другими| |просто| |септонами| |(||вроде| |как| |Отец||-||Настоятель| |католического| |прихода| |наряду| |с| |другими| |святыми| |отцами||)||.
И| |второе| |-| |в| |случае| |войны| |один| |(||только| |один||!||)| |из| |септонов| |(||любой||,| |кроме| |септона| |Отца||)| |может| |взять| |себе| |имя| |септона| |Воина| |-| |это| |даст| |ему| |право| |держать| |в| |руках| |оружие| |(||ДЕРЖАТЬ||,| |НЕ| |ИСПОЛЬЗОВАТЬ||)||.
2||.| |Этика| |Старых| |богов
Древние| |Боги| |-| |это| |весьма| |обособленная| |религия| |и| |философия||,| |понять| |кои| |южанину| |(||А| |южанами| |жители| |Севера| |считают| |всех||,| |кто| |живет| |южнее| |Рва| |Кейлин||)| |достаточно| |сложно||.
Основные| |столпы| |веры| |-| |родная| |земля||,| |ее| |дух| |и| |традиции||,| |семья||,| |ближайшее| |окружение||.
На| |самом| |деле| |это| |даже| |не| |столько| |религия||,| |сколько| |образ| |жизни| |человека||,| |жизнь| |которого| |во| |многом| |зависит| |от| |его| |близких||.
Суровый| |северный| |климат||,| |холодные| |зимы||,| |скудный| |урожай| |-| |все| |это| |оставляет| |отпечаток| |на| |судьбе| |каждого| |северянина||,| |и| |лишь| |тот||,| |кто| |свято| |чтит| |заветы| |предков||,| |традиции||,| |свою| |семью| |и| |друзей||,| |способен| |перенести| |все| |тяготы| |подобного| |существования||.
Старобожцы| |не| |проводят| |пышных| |обрядов| |и| |служб||,| |их| |вера| |передается| |от| |матери| |-| |или| |няни| |-| |к| |ребенку| |в| |форме| |сказок| |и| |преданий||,| |легенд||.
Постулатами| |же| |Старобожия| |можно| |считать| |Законы| |Древних||,| |свято| |хранимые| |Северянами| |с| |древнейших| |времен||.
Частичто| |подобные| |законы| |переняты| |и| |Семибожцами||,| |но| |каноничную| |суть| |они| |сохранили| |лишь| |в| |преданиях| |и| |легендах| |Северян||:
Закон| |Уважения||.
Чти| |мать| |и| |отца| |своих||,| |ибо| |проклят| |будет| |любой||,| |поднявший| |руку| |на| |мать| |и| |отца| |своих||,| |ибо| |нет| |в| |мире| |большего| |греха||,| |чем| |неблагодарность| |родителям| |и| |вражда| |с| |ними||.
Будь| |покладист||,| |послушен| |и| |чти| |мать| |и| |отца| |своих||.
Закон| |Престолонаследия||.
Наследует| |дела| |твои||,| |земли| |твои||,| |титул| |твой| |и| |долги| |твои| |лишь| |старший| |муж| |семьи| |твоей||,| |старший| |сын| |твой||,| |ежели| |нет| |такого| |-| |старший| |брат| |твой||.
Дочери| |и| |жены| |не| |должны| |наследовать| |тебе||.
Закон| |Служения||.
Почитай| |господина| |своего||.
Кем| |бы| |ни| |был| |он| |-| |господин| |священен||,| |и| |проклят| |будет| |любой| |-| |будь| |то| |раб| |или| |рыцарь| |-| |поднявший| |руку| |на| |господина| |своего||.
Мы| |родимся| |от| |родителей||,| |первых| |господ| |своих||,| |но| |переходим| |в| |жизни| |к| |другим| |господам| |-| |сирам||,| |лордам| |и| |королю||.
Любой| |из| |них| |есть| |родитель| |твой||,| |и| |не| |смей| |перечить| |ему||,| |будь| |верен| |и| |послушен||,| |ибо| |воздастся| |тебе| |по| |заслугам| |сторицей||.
Закон| |Гостеприимства||.
Муж| |или| |женщина||,| |пришедшие| |к| |тебе| |неоружными||,| |не| |несущие| |зла| |или| |дурных| |намерений||,| |вкусившие| |хлеб| |твой| |и| |испившие| |воды| |или| |вина| |твоего||,| |неприкосновенны| |до| |порожной| |черты||.
И| |проклят| |семикратно| |будет| |тот||,| |кто| |поднимет| |меч| |на| |гостя||,| |ибо| |вероломство| |-| |тяжкий| |грех||.
Гость| |священен| |и| |неприкосновенен| |в| |чертогах| |твоих||.
Старобожцы| |не| |проводят| |пышных| |обрядов| |и| |служб||,| |общение| |с| |Богами| |-| |дело| |каждого| |струждущего||.
Любой| |пришедший| |в| |Богорощу| |старобожец| |остается| |там| |на| |некоторое| |время| |в| |умиротворенном||,| |почти| |медитативном| |состоянии||,| |в| |коем| |обращает| |свои| |помыслы| |и| |мольбы| |к| |своим| |Богам| |так||,| |как| |он| |считает| |нужным||.
3||.| |Этика| |Утонувшего| |Бога
Наиболее| |близкой| |аналогией| |Железных| |Людей| |Вестероса| |являются| |Скандинавы||,| |что| |весьма| |ожидаемо||.
Отсюда| |и| |схожесть| |в| |этике| |-| |доминирование| |культа| |силы||,| |в| |основном| |грубой||,| |мужской||.
Женщине| |сложно| |добиться| |уважения| |от| |островитян||,| |ведь| |каждый| |из| |них| |с| |соленым| |молоком| |матери| |впитывает| |суждение| |о| |женщинах||,| |как| |о| |прислуге||,| |утехе||,| |матери| |наследников||,| |и| |яро| |борется| |против| |мысли||,| |что| |женщина| |может| |составить| |конкуренцию| |мужчине| |в| |ратных||,| |морских| |делах| |или| |гуляниях||.
Ограничительной| |традицией| |в| |плане| |разделения| |весомости| |полов| |является| |-| |как| |ни| |забавно| |это| |слышать| |чужеземцу| |-| |шутейная||,| |можно| |сказать||,| |традиция| |Северян| |в| |процессе| |обильных| |возлияний| |играть| |в| |игру| |"||Кто| |дальше| |и| |выше| |пустит| |струю||"||,| |в| |которой| |женщина||,| |по| |весьма| |понятным| |причинам||,| |вряд| |ли| |сможет| |лидировать||.
Эта| |традиция| |очень| |хорошо| |отражает| |грубый||,| |циничный||,| |но| |зачастую| |более| |честный| |подход| |к| |жизни| |Островитян||.
На| |островах||,| |где| |урожаи| |бедны||,| |а| |скот| |кормить| |особо| |нечем||,| |основной| |статьей| |прибыли| |являются| |набеги| |и| |грабежи||,| |никоим| |образом| |не| |считающиеся| |грехом||.
Если| |мужчина| |достаточно| |силен||,| |чтобы| |отобрать| |что-либо| |(||деньги||,| |товары||,| |корабль||,| |женщин||)| |у| |другого| |мужчины| |-| |он| |прав| |по| |праву| |сильного||.
В| |древнейшие| |времена| |право| |сильного| |решало| |многое| |в| |плане| |социального| |статуса| |островитянина||.
Слабый||,| |болезненный| |сын| |короля| |Островов| |мог| |быть| |запросто| |смещен| |с| |трона| |более| |ярым| |и| |сильным| |потомком| |обычного| |кормчего| |или| |рыбака||,| |если| |тому| |хватало| |гонору| |прийти| |на| |народный| |совет||.
В| |нынешнее| |время| |у| |каждого| |простолюдина| |такой| |возможности| |нет||,| |но| |тем| |не| |менее||,| |среди| |потомков| |приближенных| |к| |королю| |семейств| |достаточно| |претендентов| |на| |трон||,| |и| |посему| |единственный| |способ| |для| |Железного| |Короля| |оставаться| |у| |власти| |-| |каждый| |раз||,| |в| |каждом| |бою| |или| |на| |каждом| |пиру| |доказывать| |свое| |превосходство| |над| |остальными||,| |свою| |силу||,| |выносливость||,| |устойчивость| |к| |алкоголю||,| |воинское| |мастерство| |и| |опыт| |морехода||.
Ну||,| |и| |пускать| |струю| |дальше| |всех||,| |конечно||.
4||.| |Этика| |Владыки| |Света
Ввиду| |удаленности| |истоков| |религии||,| |проповедуемые| |в| |Вестеросе| |постулаты| |Р`глора| |могут| |весьма| |разниться| |от| |проповедника| |к| |проповеднику||.
За| |сим| |практически| |невозможно| |сложить| |единого| |мнения| |об| |основных| |моральных| |векторах| |данной| |религии||.
Одни| |из| |жрецов| |призывают| |паству| |к| |свержению| |прочих| |Богов||,| |ибо| |лишь| |Владыка| |Света| |-| |по| |их| |утверждениям| |-| |есть| |истинный| |Бог||,| |который| |в| |своей| |борьбе| |с| |Владыкой| |Холода| |творит| |истинное| |благо| |миру| |и| |людям| |в| |нем| |живущим||.
Подобные| |радикалы| |призывают| |во| |имя| |Р`глора| |сжигать| |лики| |иных| |Богов||,| |места| |поклонения| |им| |и| |предавать| |гонениям| |жрецов| |"||Ложных||"| |божеств||.
Иные| |же| |р`глориты| |склонны| |понимать| |Владыку| |Света||,| |как| |сущность| |неимоверно| |более| |высокую||,| |нежли| |"||бытовые| |божки||"||,| |истина| |и| |суть| |которого| |лежат| |много| |выше| |понимания| |мирян||.
Ну| |и| |право| |слово| |-| |будут| |ли| |молиться| |северяне| |своим| |древам||,| |а| |семибожцы| |посещать| |септы||,| |не| |взойди| |разок| |солнце| |над| |Вестросом||?..
Подобные| |либеральные| |жрецы| |не| |призывают| |к| |активным| |действиям| |против| |иных| |религий||,| |считая| |всех| |иных| |Богов| |лишь| |ступенью||,| |которую| |человеку| |нужно| |пройти||,| |чтобы| |затем| |всецело| |осознать| |величие| |и| |благость| |Владыки| |Света||.
5||.| |Этика| |веры| |Ройнаров
Серьезно| |отличается| |от| |иных| |религиозно-этических| |норм| |тем||,| |что| |в| |Дорне| |наличиствует| |традиция| |равноправия| |полов||.
В| |условиях| |суровой| |пустынной| |местности| |почитается| |тот||,| |кто| |более| |приспособлен| |к| |жизни||,| |вне| |зависимости| |от| |его| |половой| |принадлежности||.
Ввиду| |этого||,| |у| |последователей| |ройнарской| |веры| |нет| |половой| |дискриминации| |в| |клерикальной| |касте||,| |проповедовать| |веру| |Ройнаров| |могут| |как| |мужчины||,| |так| |и| |женщины||,| |зависит| |это| |лишь| |от| |их| |личной| |веры| |и| |искренности||.
Культ| |ройнарских| |Богов| |-| |культ| |выживания||.
Каждая| |из| |ипостасей| |в| |той| |или| |иной| |трактовке| |(||а| |ввиду| |отсутствия| |централизованного| |церковного| |управления||,| |вера| |существует| |в| |виде| |мифов| |и| |наставлений||)| |может| |представлять| |из| |себя| |как| |благость||,| |так| |и| |опасность||.
Как| |и| |солнце| |пустыни||,| |Боги| |Ройнаров| |несут| |жизнь| |и| |смерть| |в| |равной| |степени||.
Приложение| |Б||:
Молитвы| |и| |схемы| |проведения| |некоторых| |обрядов
(||Данное| |приложение| |справедливо| |лишь| |для| |Семибожия||,| |ибо| |в| |иных| |религиях| |как| |правило| |нет| |установленной| |формы| |отправления| |религиозных| |действ||.||)
Молитвы| |в| |их| |канонической| |форме||:
Символ| |веры||,| |вариант| |для| |мирян
Верую| |в| |Суд| |Отца| |по| |смерти| |моей||,| |в| |милосердие| |Матери| |при| |жизни| |моей||,| |в| |защиту| |Воина| |от| |врагов| |моих||,| |в| |покровительство| |Девы| |близким| |моим||,| |в| |благословение| |Кузнецом| |трудов| |моих| |и| |Старицей| |помыслов| |моих||.
Верую| |также| |и| |в| |то||,| |что| |Неведомый| |пребывает| |рядом| |со| |мной||.
Верую| |в| |истину| |церкви| |и| |таинств||,| |творимых| |ею||.
Верую||!
Символ| |веры||,| |вариант| |для| |септонов
Истинно| |верую| |в| |Бога| |вечносущего||,| |несотворенного||,| |всемогущего||,| |незримого| |и| |непостижимого||;| |в| |Бога| |единого||,| |семиипостасного||.
Верую||,| |что| |сии| |семь| |ипостасей| |суть| |Отец||,| |творящий| |Суд| |по| |смерти| |слуги| |своего||;| |Мать||,| |милосердующая| |о| |людях| |при| |жизни| |земной||;| |Воин||,| |защищающий| |мир| |от| |врагов| |его||;| |Дева||,| |пекущаяся| |о| |всяком| |смертном||;| |Кузнец||,| |помогающий| |праведным| |трудам||;| |Старица||,| |направляющая| |помыслы| |и| |мечты| |наши||;| |и| |Неведомый||,| |вечно| |пребывающий| |рядом||.
Верую| |в| |Святую| |церковь||,| |истинность| |таинств| |ее||,| |праведность| |решений| |советников||,| |что| |благословлены| |ипостасями| |создателя||.
Верую||!
Молитва| |Матери
О||,| |Мать| |Небесная||,| |помощь| |и| |защита| |наша||,| |благая| |подательница| |и| |защитница||,| |умилосердся| |и| |помоги||,| |приклони| |слух| |свой| |к| |молениям| |нашим| |и| |благослови| |нас||,| |оборони| |от| |всяких| |невзгод| |и| |прости| |нас||,| |как| |матери| |своих| |детей| |прощают||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Кузнецу
(||Произносится| |перед| |началом| |всякого| |дела||.||)
Кузнец| |Небесный||,| |покровитель| |и| |благодетель||,| |защитник| |всякого| |честного| |трудолюбия| |и| |бескорыстного| |служения||,| |очисти| |помыслы| |наши| |от| |скверны| |и| |благослови| |дело| |сие||,| |совершаемое| |во| |славу| |твою||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |септонов
Отец| |Небесный||,| |святый||,| |крепкий||,| |надели| |словом| |и| |разумением| |сего| |худшего| |служителя| |твоего||,| |с| |тем| |чтоб| |и| |ныне||,| |как| |прежде||,| |мог| |я| |возвещать| |слово| |твое| |и| |благость| |твою||!
Мать| |Небесная||,| |добротой| |своей| |коснись| |сердец| |наших||,| |дабы| |умягчились| |они| |и| |вняли| |словам| |Господа||.
Старица| |Святая||,| |благослови| |меня||,| |чтоб| |и| |слова| |мои| |полны| |были| |тех| |помыслов||,| |коими| |полна| |моя| |душа||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |мирян
(||Читаемая| |после| |исповеди| |перед| |вступлением| |в| |брак| |или| |в| |иных| |случаях| |перед| |свадьбой| |(||например||,| |молящейся| |девушкой||,| |мечтающей| |выйти| |замуж||)||.||)
Мать| |и| |Отец| |Небесные||,| |яко| |и| |вы| |сотворили| |мир| |сей||,| |так| |и| |мы||,| |слабые||,| |ныне| |творим| |мир| |семьи| |нашей||.
Не| |оставьте| |нас| |благостью| |и| |наставлением||,| |и| |даруйте| |нам| |всякую| |радость||,| |которой| |достойны| |мы||.
Храните| |союз| |наш| |на| |земле| |и| |в| |загробной| |жизни||,| |в| |коею| |веруем| |мы| |всей| |душой||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |перед| |вкушением| |пищи
Кузнец| |Небесный||,| |творец| |всякого| |дела||,| |благодарим| |тебя| |за| |пищу| |сию||,| |которую| |получили| |в| |честном| |труде| |нашем||.
Благослави| |трапезу| |нашу| |и| |дела| |наши||,| |ныне| |и| |присно||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |об| |окончании| |Зимы
Мать| |Небесная||,| |создательница| |и| |добротолюбица||,| |храни| |нас| |от| |всяких| |невзгод| |и| |помилуй||!
Услышь| |слезные| |моления| |наши| |и| |умоли| |Отца| |Небесного||,| |судью| |и| |справедливого| |владыку||,| |остановить| |бич| |зимы| |и| |хлада||,| |что| |послал| |он| |нам| |за| |грехи| |наши||!
Уповаем| |на| |тебя| |и| |служим| |тебе||,| |ныне| |и| |присно||.
Да| |будет| |так||!
Поминальная| |молитва| |Деве
Дева| |Небесная||,| |красоты| |хранительница||,| |даруй| |умершим| |близким| |нашим| |упокоение| |в| |доме| |твоем||,| |воздай| |праведным| |за| |деяния| |их||,| |даруй| |им| |благодать| |и| |веселье| |в| |небесном| |чертоге| |твоем||.
Да| |будет| |так||!
Молитвы| |ипостасям
Молитва| |Отцу
Отец| |Небесный||,| |владыка| |и| |судья||,| |храни| |нас| |в| |строгости| |и| |укрой| |нас| |от| |злых| |дел| |и| |поступков||,| |даже| |если| |и| |душа| |наша| |будет| |привлекать| |нас| |к| |ним||,| |тело| |будет| |гореть| |в| |огне| |и| |сердце| |скует| |лед| |неверия||.
Храни| |нас| |и| |спаси||,| |хотим| |или| |не| |хотим||,| |веруем| |или| |не| |веруем||,| |и| |суди| |нас| |по| |поступкам||,| |а| |не| |по| |помыслам| |нашим||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Матери
О||,| |Мать| |Небесная||,| |помощь| |и| |защита| |наша||,| |благая| |подательница| |и| |защитница||,| |умилосердся| |и| |помоги||,| |приклони| |слух| |свой| |к| |молениям| |нашим| |и| |благослови| |нас||,| |оборони| |от| |всяких| |невзгод| |и| |прости| |нас||,| |как| |матери| |своих| |детей| |прощают||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Кузнецу
Кузнец| |Небесный||,| |покровитель| |и| |благодетель||,| |защитник| |всякого| |честного| |трудолюбия| |и| |бескорыстного| |служения||,| |очисти| |помыслы| |наши| |от| |скверны| |и| |благослови| |дело| |сие||,| |совершаемое| |во| |славу| |твою||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Старице
Старица||,| |освети| |путь| |наш| |во| |тьме||,| |направь| |помыслы| |наши| |к| |добрым| |делам| |и| |разумным| |мыслям| |и| |веди| |нас||.
Развей| |тьму| |вокруг| |нас| |и| |в| |наших| |сердцах| |и| |очисти| |сияние| |наших| |душ||.
Уповаем| |на| |тебя| |и| |идем| |по| |стопам| |твоим||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Воину
Воин||,| |защита| |и| |опора| |моя||,| |услышь| |меня| |и| |дай| |мне| |сил| |исправить| |и| |спасти| |то||,| |что| |в| |силах| |я| |постичь||.
Наполни| |тело| |мое| |силой||,| |сердце| |-| |мудростью||,| |а| |душу| |-| |верными| |помыслами||,| |и| |не| |дай| |забыть| |истину| |в| |горниле| |земных| |битв||.
И| |если| |паду| |я| |во| |имя| |твое| |и| |близких| |моих||,| |смилуйся| |надо| |мной| |и| |подними| |свой| |голос| |в| |защиту| |души| |моей||,| |как| |я| |подымал| |свой| |меч| |в| |защиту| |жизней| |малых| |сих||.
Да| |будет| |так||!
Молитва| |Деве
Дева| |Небесная||,| |благадать| |и| |красоту| |нам| |дающая||,| |направь| |нас| |на| |путь| |праведный| |и| |даруй| |нам| |умение| |достойно| |вершить| |дела| |наши| |во| |славу| |твою| |и| |мира||,| |столь| |щедро| |украшенного| |тобой||.
Да| |будет| |так||!
Схемы| |проведения| |некоторых| |ритуалов
Свадьба
(||Перво-наперво| |надо| |заметить||,| |что| |межрелигиозные| |браки| |Семибожием| |разрешены||,| |но| |должны| |проводиться| |только| |по| |одному| |обряду| |-| |обряду| |религии| |мужа||.
Дальнейшее| |описание| |относится| |к| |религии| |Семибожия||.||)
1||.| |Жених| |и| |невеста| |становятся| |перед| |кафедрой| |или| |(||если| |свадьба| |очень| |большая||)||,| |перед| |вратами| |в| |храм| |так||,| |чтоб| |оказаться| |как| |бы| |между| |изображениями| |Отца| |и| |Матери||.
Жених||,| |соответственно| |с| |мужской||,| |невеста| |-| |с| |женской| |стороны| |септы||.
Перед| |ними| |за| |кафедрой| |(||или| |во| |вратах| |септы||)| |стоит| |септон| |или| |септа||,| |проводящая| |ритуал||.
И| |жених||,| |и| |невеста| |предварительно| |должны| |пройти| |обряд| |исповеди| |-| |человек||,| |которому| |не| |отпустили| |грехов||,| |не| |может| |быть| |допущен| |к| |свадьбе||.
2||.| |Септон| |читает| |благословляющую| |молитву||:
"||Семеро||,| |дайте| |сему| |служителю| |своему| |силы| |соединить| |эти| |сердца||,| |как| |требует| |того| |их| |любовь||,| |благословленная| |вами||.
Дайте| |им| |силы| |произнести| |обеты| |и| |исполнять| |их| |до| |конца| |их| |земной| |жизни||.
Пошлите| |им| |радость||,| |счастье| |и| |вашу| |заботу||.
Да| |будет| |так||!||"
3||.| |Септон| |спрашивает||:
1||.| |Жениха
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такой-то| |из| |рода| |таких-то||,| |обет| |быть| |справедливым| |с| |женой| |своей| |и| |семьей| |до| |тех| |пор||,| |пока| |смерть| |не| |разлучит| |вас||"||.
Положительный| |ответ| |жениха||.
2||.| |Невесту
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такая-то| |из| |рода| |таких-то||,| |обет| |заботиться| |о| |муже||,| |детях| |и| |доме| |своем||,| |быть| |доброй| |матерью| |и| |честной| |хозяйкой||?||"
Положительный| |ответ||.
3||.| |Жениха
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такой-то| |(||только| |имя||)||,| |обет| |трудиться| |не| |покладая| |рук||,| |чтоб| |никогда| |жена| |и| |семья| |твои| |не| |знали| |горя||,| |голода| |и| |нищеты||?||"
Положительный| |ответ||.
4||.| |Невесту
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такая-то| |(||только| |имя||)||,| |обет| |о| |том||,| |что| |все| |помыслы| |твои| |будут| |направлены| |на| |благо| |семьи| |твоей| |и| |все| |познания| |твои| |будут| |служить| |ей| |и| |мужу| |твоему||?||"
Положительный| |ответ||.
5||.| |Жениха
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такой-то||,| |обет| |защищать| |свою| |семью| |от| |всяких| |невзгод||,| |быть| |верным| |мужем| |и| |не| |убояться| |ничего| |ради| |сохранения| |своей| |семьи||?||"
Положительный| |ответ||.
6||.| |Невесту
-| |"||Приносишь| |ли| |ты||,| |такая-то||,| |обет| |быть| |верной| |женой||,| |блюсти| |честь| |свою| |и| |своего| |нового| |рода||,| |и| |воспитать| |детей| |своих| |в| |вере| |Семерых||?||"
Положительный| |ответ||.
7||.| |Обоим
-| |"||Приносите| |ли| |вы||,| |такая-то| |и| |такой-то||,| |обет| |быть| |вместе| |до| |самой| |смерти| |и| |после| |нее||,| |буде| |на| |то| |будет| |воля| |Семерых||?||"
Положительный| |ответ| |обоих||.
4||.| |Септон| |произносит| |семь| |благословений||.
После| |каждого| |он| |помазывает| |лбы| |невесты| |и| |жениха| |освященным| |маслом||.
а||)| |Именем| |Отца| |Небесного| |благословляю| |вас| |и| |обещаю| |вам| |справедливый| |суд| |в| |мире| |ином| |и| |покровительство| |Семерых| |в| |мире| |сем||!
б||)| |Именем| |Матери||,| |подательницы| |милости||,| |благословляю| |вас| |и| |обещаю| |благодать| |и| |милосердие||,| |что| |будут| |пребывать| |с| |вами||,| |покуда| |вы| |не| |нарушите| |данных| |обетов||!
в||)| |Именем| |Кузнеца||,| |небесного| |труженика||,| |благословляю| |вас| |и| |обещаю||,| |что| |честных||,| |не| |оставит| |вас| |благословение| |его| |на| |вас||,| |детей| |ваших| |и| |труды| |ваши||!
г||)| |Именем| |Старицы| |благословляю| |вас| |и| |обещаю||,| |что| |мудрость| |ее| |наполнит| |вас| |в| |трудные| |дни||!
д||)| |Именем| |Воина| |благословляю| |вас| |и| |обещаю| |защиту| |и| |покровительство||,| |щит| |храбрости| |и| |меч| |благоразумия||,| |что| |укроют| |вас| |от| |всяких| |бед||!
е||)| |Именем| |Девы| |и| |Чертога| |ее| |благословляю| |вас| |и| |обещаю| |красоту| |вашим| |детям||,| |счастие| |вашему| |дому| |и| |благодать| |небесного| |Чертога||,| |в| |котором| |будете| |вы| |вместе||,| |как| |и| |на| |земле||!
ж||)| |Именем| |Неведомого| |обещаю| |вам| |исполнение| |сокровенных| |ваших| |желаний| |и| |суровое| |воздаяние| |за| |нарушение| |данных| |обетов||!
И| |да| |будет| |так||!
5||.| |Читается| |брачная| |молитва||:
"||Мать| |и| |Отец| |Небесные||,| |яко| |и| |вы| |сотворили| |мир| |сей||,| |так| |и| |дети| |сии||,| |слабые||,| |ныне| |творят| |мир| |семьи| |своей||.
Не| |оставьте| |их| |благостью| |и| |наставлением| |и| |даруйте| |им| |всякую| |радость||,| |которой| |достойны||.
Храните| |союз| |этот| |на| |земле| |и| |в| |загробной| |жизни||,| |в| |коею| |веруют| |они| |всей| |душой||.
Да| |будет| |так||!||"
6||.| |Септон| |спрашивает| |всех| |собравшихся||:
"||Есть| |ли| |здесь| |кто-то||,| |кто| |может| |назвать| |причину||,| |делающую| |этот| |брак| |невозможным||?
Если| |есть||,| |пусть| |сейчас| |возвысит| |он| |свой| |голос||!||"
Если| |возражений| |не| |имеется||,| |переходим| |к| |пункту| |7||.
Если| |имеются||,| |септон| |слушает| |их| |и| |говорит| |либо| |"||Названное| |не| |может| |служить| |препятствием| |счастью| |двух| |сердец||.
Семеро| |благословляют| |этот| |союз||!||"||,| |либо| |"||Названное| |столь| |весомо| |ложится| |на| |чашу| |Отца||,| |что| |союз| |не| |может| |быть| |заключен||!
Оставьте| |святую| |септу||!||"
7||.| |Септон| |воздевает| |руки| |и| |жених| |и| |невеста| |хором| |или| |по| |очереди| |произносят||:
"||Этим| |поцелуем| |я| |клянусь| |любить| |тебя| |вечно||"||.
Поцелуй||.
Септон| |объявляет||,| |что| |"||отныне| |такой-то| |из| |рода| |таких-то| |и| |такая-то| |из| |рода| |таких-то| |-| |одна| |плоть||,| |одно| |сердце| |и| |одна| |душа||!||"
Коронация
Один| |из| |важнейших| |совершаемых| |церковью| |обрядов||.
Проводить| |его| |должен| |только| |старший| |септон| |государства||.
Молитва| |Отцу||,| |покровителю| |королевской| |власти||.
(||Читается| |публично||,| |но| |до| |начала| |ритуала| |как| |такового||.||)
"||Отец| |Небесный||,| |владыка| |и| |судья||,| |храни| |нас| |в| |строгости| |и| |укрой| |нас| |от| |злых| |дел| |и| |поступков||,| |даже| |если| |и| |душа| |наша| |будет| |привлекать| |нас| |к| |ним||,| |тело| |будет| |гореть| |в| |огне| |и| |сердце| |скует| |лед| |неверия||.
Храни| |нас| |и| |спаси||,| |хотим| |или| |не| |хотим||,| |веруем| |или| |не| |веруем||,| |и| |суди| |нас| |по| |поступкам||,| |а| |не| |по| |помыслам| |нашим||.
Да| |будет| |так||!||"
2||.| |Претендент||,| |уже| |исповедовавшийся| |и| |получивший| |отпущение| |грехов||,| |в| |самой| |простой| |одежде| |идет| |к| |септе| |и| |входит| |в| |нее||.
Встав| |лицом| |к| |кафедре||,| |перед| |которой| |стоит| |септон||,| |он| |опускается| |на| |колени||.
Верховный| |септон| |в| |полном| |парадном| |облачении| |стоит| |перед| |кафедрой||.
Позади| |него||,| |по| |бокам| |от| |кафедры||,| |стоят| |двое| |"||служек||"||.
Один| |держит| |в| |руках| |корону||,| |другой| |-| |семь| |елеев||.
Руки| |Верховного| |септона| |пока| |пусты||.
3||.| |Говорит| |Верховный| |септон||,| |простерев| |руки| |над| |претендентом||:
"||Ныне| |коронуем| |мы| |(||имя||)||,| |слугу| |богов| |и| |людей||.
Кто| |ты||,| |что| |пришел| |просить| |у| |Семерых| |благословления| |своей| |власти||?||"
Отвечает| |претендент||:
"||Я||,| |(||имя||)||,| |восходящий| |на| |трон||,| |защитник| |богов||,| |воин||,| |судья| |и| |труженик||.
Сердцем| |своим| |я| |клянусь| |в| |этих| |святых| |стенах| |быть| |добрым| |правителем| |подданным| |моим||.
Плотью| |своей| |клянусь| |я| |быть| |защитником| |земли| |отцов| |моих||.
Душой| |своей| |клянусь| |я| |быть| |благочестивым| |и| |верным| |королем||.
Семеро| |да| |хранят| |меня||!||"
Отвечает| |Верховный| |септон||:
"||Да| |будет| |так||!||"
С| |этими| |словами| |он| |принимает| |из| |рук| |одного| |служки| |семь| |елеев||,| |по| |одному||,| |и| |помазывая| |лоб| |претенденту||,| |после| |каждого| |"||помазания||"| |говорит||:
1||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Отца| |-| |будь| |справедлив||!
2||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Матери| |-| |будь| |милосерден||!
3||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Кузнеца| |-| |будь| |честен||!
4||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Старицы| |-| |будь| |мудр||!
5||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Воина| |-| |будь| |мужественен||!
6||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Девы| |-| |будь| |благороден||!
7||.| |Благословляю| |тебя| |именем| |Неведомого| |-| |будь| |благочестив||!
4||.| |Сказав| |и| |сделав| |все| |это||,| |верховный| |септон| |принимает| |из| |рук| |другого| |служки| |королевскую| |корону||,| |водружает| |ее| |на| |голову| |претендента| |и| |говорит||:
"||Встань||,| |(||имя||)| |из| |рода| |(||имя| |рода||)||,| |Первый| |(||или| |не| |первый||,| |соответственно||)| |носитель| |этого| |имени||,| |Король| |(||страна||)||.
И| |да| |хранят| |тебя| |Семеро||!
5||.| |Претендент| |отвечает||:
"||Да| |будет| |так||"| |и| |встает||.
Король| |поворачивается| |к| |своим| |подданным||,| |предположительно||,| |все| |это| |время| |толпящимся| |сзади||.
Поданные| |опускаются| |на| |колени||.
Обряд| |заканчивается||,| |торжественное| |празднование||.
Рыцарский| |обет| |семибожца
Каноническая||,| |полная| |форма| |древнего| |обета| |любого||,| |принимающего| |рыцарский| |титул||.
Произносится| |в| |септе| |во| |время| |ночного| |бдения||.
Классически| |-| |в| |присутствии| |священника||,| |после| |исповеди||.
С| |течением| |времени| |(||и| |в| |виду| |каких-либо| |обстоятельств||)| |клятва| |сокращалась||,| |дополнялась| |или| |переписывалась||,| |но| |каноничной| |формой| |является| |такая||:
"||Пред| |ликом| |Семерых| |Богов| |я| |*||имя||,| |дом||*| |из| |*||родное| |место||*||,| |также| |называемый| |*||прозвище||,| |если| |есть||*| |приношу| |обет||,| |чтить| |и| |исполнять| |который| |буду| |до| |того||,| |как| |предстану| |пред| |судом| |Бога||-||Отца| |нашего||.
Пред| |ликом| |Бога||-||Отца| |клянусь| |быть| |справедливым| |в| |суждениях| |своих||,| |отстаивая| |правое| |дело||.
Клянусь| |чтить| |герб| |дома| |своего| |и| |герб| |господина| |своего||,| |праведно| |приумножая| |славу| |его||,| |не| |порочить| |его| |чести| |словом| |или| |поступком| |своим||.
Клянусь| |чтить| |святую| |церковь| |Семерых||,| |почитать| |и| |защищать| |служителей| |и| |послушников| |ее||.
И| |да| |не| |обратится| |служение| |мое| |гордыней||,| |да| |будет| |Бог||-||Отец| |свидетелем| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Богини||-||Матери| |клянусь| |быть| |милосердным| |к| |раненным| |и| |побежденным| |врагам| |своим||.
Клянусь| |не| |обрывать| |жизни| |чужой| |и| |не| |разорить| |жилища| |чужого| |низкой| |корысти| |ради||.
Клянусь| |не| |навредить| |чаду| |малому| |и| |защищать| |матерей| |и| |детей| |их||.
И| |да| |не| |обратится| |милосердие| |мое| |нерешительностью||,| |да| |будет| |Богиня||-||Матерь| |свидетельницей| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Бога||-||Воина| |клянусь| |быть| |сдержанным| |в| |гневе| |моем| |и| |непоколебимым| |в| |отваге| |моей||.
Клянусь| |быть| |мечом||,| |вздымающимся| |за| |правое| |дело| |и| |щитом||,| |оберегающим| |слабых| |и| |обездоленных||.
Клянусь| |не| |навредить| |слабому||,| |убогому| |и| |неответствующему||.
И| |да| |не| |обратится| |доблесть| |моя| |жестокостью||,| |да| |будет| |Бог||-||Воин| |свидетелем| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Богини||-||Девы| |клянусь| |быть| |чистым| |в| |помыслах| |и| |чаяниях| |своих||.
Клянусь| |не| |возжелать| |жен| |и| |дев||,| |кроме| |жены| |моей||,| |пред| |ликом| |Семерых| |Богов| |благословенной||.
Клянусь| |не| |опорочить| |чистого||,| |не| |осквернить| |священного||,| |не| |порушить| |прекрасного||.
И| |да| |не| |обратится| |искренность| |моя| |праздностью||,| |да| |будет| |Богиня||-||Дева| |свидетельницей| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Бога||-||Кузнеца| |клянусь| |неустанно| |совершенствовать| |мастерство| |свое||.
Клянусь| |не| |разрушать| |забавы| |ради| |плодов| |труда| |чужого||.
Клянусь| |не| |прозябать| |в| |лености| |и| |не| |присвоить| |себе| |заслуг| |чужих||.
И| |да| |не| |обратится| |упорство| |мое| |отрешенностью||,| |да| |будет| |Бог||-||Кузнец| |свидетелем| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Богини||-||Старицы| |клянусь| |быть| |мудр| |и| |рассудителен| |на| |жизненном| |пути| |своем||.
Клянусь| |не| |обидеть| |старшего| |поступком| |или| |словом| |своим||.
Клянусь| |не| |учить||,| |не| |умея||,| |не| |ответствовать||,| |не| |зная||,| |и| |не| |навредить| |помыслам| |чужим| |советом| |своим||.
И| |да| |не| |обратится| |рассудительность| |моя| |леностью||,| |да| |будет| |Богиня||-||Старица| |свидетельницей| |клятвы| |моей||.
Пред| |ликом| |Семерых| |Богов||,| |клянусь| |чтить| |неведомого||,| |что| |вечно| |пребывает| |рядом||.
Клянусь| |не| |жаждать| |смерти| |своей| |или| |чужой||.
Клянусь| |не| |убояться| |смерти| |в| |последний| |час| |свой||.
Да| |будут| |Семеро| |Богов| |свидетелями| |клятвы| |моей||.||"
Приложение| |В||:| |Рекомендации| |по| |обустройству| |священных| |мест
1||)| |Септа
Сооружение||,| |именуемое| |септой||,| |рекомендуется| |строить| |из| |светлого| |материала| |(||ткани||)||.
Основной| |ритуальный| |зал| |имеет| |семиконечную| |форму||,| |для| |чего| |надобно| |отыскать| |удобное| |расположение| |деревьев||,| |при| |необходимости| |-| |вкопать| |столбы||.
Возможны| |и| |варианты| |с| |рукотворным| |каркасом| |-| |фантазия| |не| |ограничивается||.
В| |септе| |может| |быть| |сколько| |угодно| |иных| |помещений||,| |но| |главный| |зал| |-| |всегда| |о| |семи| |углах||.
Прямо| |напротив| |входа| |-| |находится| |кафедра||,| |за| |которой| |септон| |читает| |проповеди||.
Расположение| |алтарей| |богов| |(||обычно| |-| |в| |углах||)| |-| |от| |входа| |слева| |направо||:| |Старица||-||Дева||-||Матерь||-||Неведомый||-||Отец||-||Кузнец||-||Воин||.
Таким| |образом||,| |мы| |имеем| |лики| |Старицы| |и| |Воина| |недалеко| |от| |входа||,| |что| |позволяет| |уходящему| |из| |храма| |вознести| |последнюю| |молитву| |-| |Старице| |об| |указании| |пути||,| |или| |Воину| |о| |мужестве| |(||например||,| |перед| |битвой||)||.
Лик| |Неведомого| |находится| |прямо| |за| |спиной| |септона||,| |таким| |образом||,| |он| |сокрыт| |от| |прихожан| |во| |время| |мессы||.
Септа||,| |как| |вы| |видите||,| |имеет| |женскую| |и| |мужскую| |половины||.
Во| |время| |свадьбы| |Жених| |и| |Невеста| |стоят| |каждый| |на| |своей| |стороне| |-| |напротив| |ликов| |Матери| |и| |Отца||.
Также| |по| |разные| |стороны| |стоят| |разнополые| |послушники| |и| |служители| |Септы| |во| |время| |проповеди||.
Мирянам| |-| |не| |обязательно||.
Внешний| |вид| |алтаря| |может| |быть| |каким| |угодно| |-| |от| |постамента| |с| |символом| |бога||,| |до| |лика| |(||наличествуют| |нарисованные| |каноничные| |изображения||)| |в| |любом| |виде| |-| |витраж||,| |икона| |и| |т||.||д||.
Перед| |алтарем| |должно| |быть| |место| |для| |свечи| |(||рекомендуются| |цветные| |стеклянные| |подсвечнички| |-| |дешево| |и| |сердито||)| |или| |благовоний| |(||или| |для| |того| |и| |другого| |вместе||)||.
Подсвечник| |рекомендуется| |именно| |стеклянный||.
Пластик| |пробовали| |-| |плохая| |идея||.
В| |остальном||,| |при| |соблюдении| |этих| |правил| |-| |фантазия| |строителя| |ничем| |не| |ограничена||.
Хорошей| |идеей| |будет| |врыть| |лавки| |для| |прихожан| |и| |завезти| |колокол||-||рынду| |для| |оповещения| |о| |предстоящей| |мессе||.
2||)| |Богороща
Любой| |достаточно| |густой||,| |чтобы| |выглядеть| |внушительно||,| |участок| |леса||.
Размер| |-| |не| |регулируем||,| |но| |для| |Богорощи| |южных| |земель| |чаще| |всего| |небольшой||.
На| |севере| |-| |может| |быть| |просто| |участком| |леса||,| |даже| |за| |пределами| |локации||.
На| |юге| |-| |обычно| |огорожена| |бордюром||,| |оградкой| |и| |т||.||д||.
Чардрево| |моделируется| |самым| |большим| |деревом| |в| |вашей| |богороще||,| |которому| |придан| |белый| |цвет||.
Лучший| |вариант| |-| |садовая| |пестицидная| |побелка| |для| |деревьев||,| |продается| |на| |любом| |садовом| |рынке||,| |и| |даже| |в| |некоторых| |супермаркетах| |(||видел| |лично||)||,| |стоит| |недорого||.
Одного| |пакета| |вполне| |хватит| |на| |ваше| |чардрево||.
Эрзатц| |вариант| |-| |белая| |ткань||,| |нетканка| |(||но| |не| |бумага| |ни| |в| |коем| |случае| |-| |размокнет||)||,| |либо| |краска||,| |потенциально| |не| |навредящая| |дереву||.
Думаю||,| |объяснять||,| |что| |после| |игры| |обмотку| |нужно| |убрать||,| |никому| |не| |нужно||.
Лицо| |чардрева||.
Хороший||,| |но| |долгий| |вариант||:| |маска| |из| |папье-маше| |белого| |цвета||,| |в| |идеале| |-| |залачить||,| |ибо| |тоже| |размокнуть| |может||.
Другой| |вариант| |-| |любая| |покупная| |маска||.
Театральная||,| |карнавальная||,| |белая| |или| |покрашенная||.
Совсем| |уж| |эрзатц| |-| |нарисованный| |лик||.
ВЫРЕЗАТЬ| |ЛИК| |НА| |ДЕРЕВЕ| |НОЖОМ| |ВОЗБОРОНЯЕТСЯ| |КАТЕГОРИЧЕСКИ||.
Маска| |привязывается||,| |либо| |иным| |другим| |удобным| |и| |не| |повреждающим| |дерево| |способом| |крепится| |поверх| |белого| |цвета||.
Наличие| |богорощи| |может| |быть| |в| |любом| |городе| |Вестероса| |без| |исключения||.
Если| |кому-то| |она| |нужна| |в| |Дорне| |-| |пожалуйста||.
НО| |Чардрева| |все-таки| |не| |везде||.
Север| |и| |речные| |земли| |-| |где| |угодно||.
В| |остальных| |местах| |-| |только| |при| |наличии| |очень| |толкового| |обоснуя||.
Наличие| |самого| |Чардрева| |не| |означает| |наличие| |богорощи||.
Богороща| |может| |быть| |и| |без| |него| |-| |просто| |садиком||.
Староверцам| |это| |не| |столь| |принципиально||,| |хотя| |и| |с| |Чардревом| |-| |оно| |как-то| |роднее||.
3||)| |Р`глор
Любой||,| |допущенный| |по| |полигонным| |правилам| |костер||.
Мангал||,| |фонарик||,| |факел||,| |команда| |фаерщиков| |-| |что| |угодно||,| |что| |(||а||)| |имеет| |пламя| |и| |(||б||)| |не| |слишком| |рискованно||.
4||)| |По| |поводу| |остальных| |культов
Требований| |нет| |никаких||,| |все| |на| |ваше| |усмотрение||,| |уважаемые| |игроки| |=)
Россия||.
Байкал||.
Бурятия
Итак||,| |путешествие||,| |которого| |мы| |ждали| |почти| |год||,| |началось||!
Даже| |после| |четырёх| |дней| |в| |поезде| |Москва||-||Иркутск||,| |не| |пришло| |осознание| |глобальности| |задуманного| |маршрута||.
Отвечая| |на| |многочисленные| |вопросы| |«||Что||?||»| |и| |«||Как||?||»| |от| |друзей||,| |заметил||,| |что| |перечисление| |даже| |половины| |стран||,| |которые| |мы| |вознамерились| |посетить||,| |вызывает| |непонимание| |и| |некоторое| |неверие||;| |что||,| |в| |общем||-||то||,| |и| |не| |удивительно||.
Даже| |и| |сам||,| |перечисляя| |в| |голове| |их||,| |думаешь| |о| |первых| |пяти||-||шести||,| |а| |остальные| |только| |мысленно| |упоминаешь||,| |не| |вдумываясь| |в| |значение||.
24| |июля| |2007| |г||.
Наша| |компания| |двинулась||,| |после| |отдыха| |на| |Байкале| |с| |пивом| |и| |великолепным||,| |незабываемым| |омулем||,| |в| |путь||.
Мы| |планируем| |за| |6||-||8| |месяцев| |совершить| |круговой| |маршрут| |по| |Азии| |и| |Индокитаю||.
В| |первой| |его| |части||:| |Монголию||,| |Китай||,| |Тибет||,| |Непал| |и| |Индию||,| |тем| |самым| |пересечь| |Гималаи||,| |по| |пути| |постепенного| |перемещения| |Тибетских| |Буддистов||,| |выселяемых| |испокон| |веков| |китайцами| |со| |своих| |нажитых| |мест||.
Затем||,| |после| |двух||-||трёх| |месячного| |путешествия| |по| |Индии||,| |тронуться| |в| |обратный| |путь| |—| |Бирму| |(||Мьянма||)||,| |Вьетнам||,| |Лаос||,| |Таиланд| |(||с| |заездом| |в| |Малайзию| |и| |Индонезию||)||,| |далее| |снова| |и| |уже| |более| |обстоятельно| |юго-восточный| |Китай| |и| |Россия||!
Надо| |заметить||,| |что| |всё| |это| |мы| |собираемся| |преодолеть| |на| |велосипедах||!
Тут| |все| |обычно| |делают| |«||круглые||»| |глаза| |и| |сопровождают| |это| |выражение| |лица| |фразами| |типа| |«||ну||,| |вы| |блин| |даёте||!||»
Нас| |семь| |человек| |(||один||,| |к| |нашему| |огромному| |сожалению||,| |едет| |только| |по| |Монголии| |(||Вольдемар||)||)||,| |из| |которых| |шестеро| |москвичей| |и| |один| |(||Володя||)| |с| |Сахалина||.
За| |время| |в| |пути||,| |кроме| |обычных| |туристических| |дел||,| |мы| |собираемся||:| |—| |выучить| |английский| |язык||,| |научиться| |есть| |палочками| |(||так||,| |что| |бы| |это| |стало| |совершенно| |естественно||)||,| |заняться| |йогой||,| |научиться| |играть| |на| |нескольких| |музыкальных| |инструментах| |и| |постараться| |найти| |и| |опробовать| |способы| |зарабатывания| |денег| |в| |путешествии||.
На| |Байкале| |стоит| |прекрасная||,| |солнечная| |погода||,| |правда||,| |для| |активного| |передвижения| |жарковато| |(||около| |30||-||32| |гр||.||)| |и| |поэтому| |мы| |хотим| |перейти| |на| |распорядок| |дня| |с| |дневным| |трёх||-||четырёх| |часовым| |отдыхом| |(||сиестой||)| |в| |полуденную| |жару||.
Первые| |дни| |будет| |сложновато||,| |но| |зато| |потом||,| |привыкнув||,| |мы| |получаем| |массу| |преимуществ||,| |более| |спокойный| |график| |переездов||,| |без| |утомительных| |многочасовых| |покорений| |дороги||,| |и| |много| |свободного| |времени| |для| |получения| |максимального| |удовольствия| |от| |путешествия||,| |и| |реализации| |многочисленных| |планов||.
И| |поэтому||,| |в| |первый| |день| |я| |встал| |на| |рассвете||,| |чему| |несказанно| |порадовался||.
Рассвет| |на| |Байкале| |(||как| |впрочем| |и| |закат||)||,| |зрелище| |из| |категории| |«||ну||,| |неужели| |бывает| |так| |красиво||?||»
От| |него| |перехватывает| |дыхание| |и| |на| |глаза| |наворачиваются| |слёзы| |восхищения||,| |а| |речь| |теряет| |спешность| |и| |сокращается| |до| |двух||-||трёх| |возгласов||,| |ибо| |передать| |словами| |разворачивающиеся| |картины| |просто| |невозможно||,| |лучше| |посоветовать| |купить| |не| |откладывая| |билет| |на| |поезд| |или| |самолёт| |и| |совершить| |обязательное| |для| |любого| |человека| |на| |планете| |паломничество| |на| |священное| |озеро| |Байкал||.
Вольдемар| |провёл| |первое| |занятие| |по| |йоге| |(||Крийя||)||.
Посещение| |занятий| |было| |неудовлетворительным||,| |собственно||,| |встал| |я| |один||,| |остальные| |очень| |серьёзно| |пообещали| |себе||,| |что| |начнут| |завтра||)))||.
У| |меня| |сразу| |появилась| |любимая| |часть| |занятия| |—| |заключительное| |упражнение||,| |шивасана| |—| |полное| |расслабление| |всех| |органов| |и| |конечностей||.||)))
После||,| |пока| |ещё||,| |продолжительных| |сборов| |тронулись| |в| |путь||.
Первые| |10| |км| |преодолели| |не| |заметив||,| |дорого| |шла| |ровная||,| |но| |потом| |она| |напомнила| |нам||,| |что| |мы| |едем| |всё-таки| |в| |горы||.
пост| |КПП| |находится| |на| |высоте| |1700| |м||,| |в| |12| |км| |от| |горы| |Мунку-Сардык| |(||3492| |м||)||,| |что| |самая| |высокая| |вершина| |Восточных| |Саян||.
Первый| |же| |подъём| |оказался| |почти| |3| |км||,| |затем| |длинный||,| |на| |мимолётный| |спуск||,| |и| |снова| |на| |маленький| |перевальчик||,| |сколько| |нам| |таких| |предстоит| |ещё| |преодолеть||?
Сто||?
Тысяча||?
С| |ужасом| |констатировал||,| |что| |моя| |физическая| |форма| |не| |просто| |плохая||,| |а| |её| |вообще| |нет||.
После| |пересечения| |пустыни| |Гоби| |в| |2004| |году||,| |я| |на| |велосипед| |садился| |не| |больше||,| |чем| |на| |10| |минут||,| |просто| |покататься||.
Ну| |да| |ничего||,| |через| |неделю| |уже| |войду| |в| |ритм||,| |вкатаюсь||,| |и| |всё| |будет| |совсем| |по-другому||.
Дневной| |отдых| |оказался| |спасением||,| |к| |полудню| |жара| |набрала| |сил| |и| |на| |подъёмах| |пот| |лил| |ручьём||,| |заливая| |глаза| |и| |очки||,| |так| |можно| |целиком| |вытечь||)))||.
Встали| |на| |берегу| |реки| |Быстрая||,| |которая| |полностью| |оправдала| |своё| |название||,| |набрали| |кучу| |моховиков| |и| |опят||,| |наварили| |прекрасный| |суп||,| |поспали||,| |пописали| |мемуары| |и||,| |посвежевшие| |и| |восстановившие| |силы| |поехали| |дальше||.
К| |вечеру||,| |проехав| |около| |40| |км||(||для| |первого| |дня| |вполне| |достаточно||)||,| |под| |начинающийся| |дождь| |встали| |на| |ночёвку| |у| |реки||,| |целиком| |заросшей| |кувшинками||.
Еле-еле| |успели| |поставить| |палатки||,| |начался| |ливень||,| |сопровождающийся| |ежеминутными| |всполохами| |молний| |и| |раскатами| |грома||,| |сотрясающего| |землю||.
Гроза| |набрала| |сил| |и| |через| |пятнадцать| |минут| |переросла| |в| |град||,| |величиной| |с| |черешню||.
Как| |славно||,| |что| |мы| |встали| |под| |навесом| |из| |брёвен| |и| |шифера||,| |иначе| |нам| |пришлось| |бы| |туговато||,| |градины| |били| |по| |шиферу||,| |грозя| |его| |расколоть||.
Утром| |густой||,| |плотный| |и| |при| |этом| |воздушный| |туман| |скрыл| |всё| |вокруг||,| |не| |существовало| |ничего||,| |кроме| |поля| |кувшинок||,| |трёх| |палаток| |и| |шиферного| |навеса||.
Не| |было| |ветра||,| |солнца||,| |Саянского| |хребта||,| |дорог| |и| |поля||.
Сказочное| |безмолвие| |нарушалось| |лишь| |почти| |неслышным| |полётом| |журавлей||,| |слетающихся| |на| |место| |охоты||,| |они| |занимали| |свою| |часть| |кувшинного| |поля| |и| |вставали| |неподвижными||,| |полностью| |дополняя| |картину| |спокойствия| |и| |умиротворения||.
Через| |некоторое| |время| |солнце| |лучом| |разорвало| |пелену| |тумана| |и| |мир| |ожил||.
На| |воде| |стали| |появляться| |всплески||,| |журавли||,| |распрямляясь| |пружинами||,| |настигали| |свои| |жертв| |—| |рыб| |и| |лягушек||,| |кувшинки| |просыпаясь| |вылезли| |из| |воды||,| |усыпав| |поля| |жёлтыми| |горошинками||,| |и| |наши| |палатки| |ожили||:| |начался| |новый| |день||!
Вчера| |вечером| |мы| |въехали| |в| |долину||,| |и| |теперь| |дорога| |стала| |совсем| |лёгкой||,| |мы| |мчимся| |на| |скорости||,| |проезжая| |маленькие| |деревушки| |и| |речки||,| |лишь| |изредка| |останавливаясь| |попить| |воды| |и| |поболтать||.
После| |дневного| |отдыха||,| |ознаменованого| |купанием| |в| |тёплом| |полноводном| |Иркуте||,| |мы| |продолжили| |путь||,| |проехав| |к| |вечеру| |80| |км||.
Хороший||,| |лёгкий||,| |солнечный| |день| |закончился| |приятной| |грозой| |и| |ужином| |под| |большой| |елью| |на| |берегу| |каменистой| |горной| |речки||.
Завтра| |долина| |закончится||,| |и| |начнутся| |длинные||,| |и| |тяжёлые| |подъёмы| |в| |горы||,| |к| |перевалу||,| |на| |котором| |расположена| |граница||,| |и| |КПП| |Монды||,| |там| |нас| |ждёт| |Монголия||.
Ежедневная| |йога| |становится| |приятной| |традицией||,| |теперь| |уже| |в| |утренних| |занятиях| |все| |принимают| |участие||.
Надеюсь||,| |это| |со| |временем| |станет| |необходимостью||,| |и| |когда| |Вольдемар| |через| |месяц| |расстанется| |с| |нами||,| |мы| |всё| |равно| |будем| |продолжать| |тренировки||.
С| |каждым| |переездом| |забираемся| |всё| |выше| |и| |выше| |в| |горы||.
Иркут||,| |из| |полноводной||,| |тёплой||,| |медленно| |текущей| |реки| |превратился| |в| |холодную| |горную| |речку||,| |с| |порогами| |и| |перекатами||.
Ночью| |Вольдемару| |приснился| |хариус||,| |плавающий| |в| |прозрачной| |реке| |и| |проснувшись| |он||,| |схватив| |спиннинг||,| |убежал| |на| |рыбалку||.
Наши| |попытки| |рыбной| |ловли| |пока| |безуспешны||,| |шутим||,| |что| |учимся| |забрасывать| |блесну| |и| |готовимся| |к| |Хубсугулу| |(||озеро| |в| |Монголии||)||,| |по| |всем| |описаниям||,| |без| |рыбы| |там| |не| |останется| |даже| |начинающий| |рыбак||.
Начались| |уроки| |музыки||,| |Андрюха| |рисует| |на| |песке| |ритмы| |и| |ноты| |мелодии||,| |мы| |с| |Наташкой| |в| |каждую| |свободную| |минуту| |выстукиваем| |его| |рисунки| |на| |барабане| |и| |на| |всём||,| |что| |попадается| |под| |руку||.
Вольдемару| |приглянулась| |труба||.
28| |июля
Монды||.
Последнее| |русское| |селение| |перед| |границей||.
Посетили| |погранзаставу||,| |сделали| |разрешение| |на| |подъём| |на| |Мунку-Сардык| |(||дали| |без| |проблем| |в| |выходной| |день||)||,| |переход| |границы| |возможен| |только| |в| |будни||.
В| |магазине| |закупили| |сыр||,| |колбасу||,| |халву| |и| |устроили| |пиршество| |прямо| |около| |потран-заставы| |(||бедный| |часовой| |на| |вышке||,| |он| |периодически| |разглядывал| |нас| |в| |бинокль| |и| |наверное| |жутко| |завидовал||)||.
Вообще| |стало| |ясно||,| |что| |мы| |совершенно| |напрасно| |тащили| |все| |продукты| |уже| |более| |200| |км||,| |можно| |было| |ехать| |налегке||,| |закупая| |продукты| |в| |деревнях| |по| |пути||,| |а| |на| |Монголию| |всё| |необходимое| |купить| |в| |Монды||,| |где| |всё| |есть| |и| |по| |нашим| |обычным| |ценам||.
Восхождение| |решили| |делать| |за| |два| |дня||.
Первый| |подъехать| |на| |пустых| |велосипедах| |к| |горе| |(||около| |20| |км||)| |и| |спрятав| |велики| |подняться| |максимально| |в| |горы| |до| |границы| |леса||,| |и| |во| |второй| |день| |с| |утра| |восхождение||,| |и| |возврат| |до| |Монды||.
Большие| |сомнения| |вызывал| |маршрут| |подъёма||,| |гора| |Мунку-Сардык| |имеет| |шесть| |пиков||,| |и| |определить| |с| |низу||,| |какая| |из| |них| |самая| |высокая| |невозможно||.
Местное| |население| |совершенно| |ничего| |не| |знает||,| |им| |это| |не| |интересно||,| |постоянно| |слышим||:
«||Вот| |и| |охота| |вам||?
Мало| |того||,| |что| |в| |горы| |на| |велосипеде| |едете||,| |так| |ещё| |и| |восхождение| |задумали||…||»
Ответить| |нечего| |—| |наверное| |охота||…
Собирая| |всю| |инфу||,| |выясняем||,| |что| |в| |основном| |туристы| |бывают| |на| |Белом| |Иркуте||,| |приток| |Иркута||,| |спускающийся| |прямо| |к| |Мунку-Сардык||.
Прячем| |велосипеды| |в| |лесу| |и| |начинаем| |подъём| |вдоль| |реки||.
Первое| |время||,| |переходя| |через| |речку||,| |которая| |постоянно| |прижимается| |к| |скалам| |то| |с| |левой| |стороны| |ущелья||,| |то| |с| |правой||,| |мы| |ещё| |старались| |сохранить| |ноги| |сухими||,| |прыгая| |с| |камня| |на| |камень| |или| |снимая| |обувь| |перед| |бродом||.
Но| |через| |час| |пошёл| |дождь| |и| |мы||,| |вымокнув| |с| |ног| |до| |головы||,| |уже| |не| |беспокоились| |о| |ногах| |и| |переходили| |реку| |в| |брод| |не| |снимая| |обуви||.
К| |десяти| |часам| |вечера| |мы| |поднялись| |почти| |до| |границы| |леса| |(||около| |2000| |м||)| |и| |вынуждены| |встать| |на| |ночёвку| |из-за| |темноты||.
Утром||,| |перекусив| |мюслями||,| |бодро| |побежали| |на| |верх||,| |через| |час| |дошли| |до| |первого| |ледника| |и| |начали| |восхождение| |на| |пик||,| |который| |определили||,| |как| |Мунку-Сардык||,| |он| |был| |явно| |выше| |всех| |и| |находился| |на| |юге| |от| |реки||,| |как| |было| |видно| |по| |карте||.
Через| |три| |часа| |вышли| |на| |небольшое| |плато||,| |где| |перекусили| |орехами| |и| |финиками| |и||,| |собрав| |последние| |силы||,| |пошли| |на| |пик||,| |точнее| |на| |гребень||,| |а| |с| |него| |уже| |рассчитывали| |попасть| |на| |пик||.
Поднялись| |лишь| |на| |перевал| |—| |«||Банзай||!||»||,| |(||около| |3000| |м||)||,| |о| |чем| |узнали| |из| |записки||,| |оставленной| |красноярскими| |альпинистами||,| |и| |открылся| |нам| |великолепный| |вид||!||,| |но| |не| |на| |озеро| |Хубсугул||,| |что| |в| |Монголии||,| |а||…| |на| |Мунку-Сардык||.
Промахнулись||.
Конечно||,| |можно| |было| |по| |гребню| |дойти| |до| |пика||,| |но| |у| |нас| |на| |это| |не| |осталось| |ни| |сил||,| |ни| |времени||.
Андрей| |сыграл| |нам| |и| |горным| |духам| |прекрасную| |мелодию||,| |и| |это| |было| |незабываемо||!
Казалось||,| |музыка| |взбудоражила| |природу||,| |на| |дальних| |пиках| |появились| |проблески| |солнца| |и| |видимо| |под| |их| |лучами| |стали| |образовываться| |облака||.
Белыми| |столбами| |поднимались| |туманы| |с| |гор||,| |соединялись| |в| |огромные| |клубящиеся| |облака||,| |и| |снова| |садились| |на| |пики||,| |накрывая| |их| |огромными| |шапками||.
Мы| |начали| |спуск||,| |но| |прежде| |заложили| |подарок| |с| |описанием| |в| |сооружённый| |тур| |из| |камней||,| |для| |тех||,| |кто| |решит| |может| |быть| |когда-нибудь| |совершить| |наш| |маршрут||,| |или| |какую-либо| |часть| |его||.
Такие| |подарки||-||послания| |мы| |будем| |оставлять| |во| |множестве| |по| |пути| |нашего| |следования||,| |в| |интересных| |и| |неординарных| |местах||.
Второе| |послание| |мы||,| |к| |примеру||,| |задумали| |заложить| |на| |границе| |России| |и| |Монголии||.
Есть| |такая| |игра| |в| |инете||,| |по| |описанию| |народ| |ищет| |схороны| |по| |Подмосковью||.
Мы| |особо| |прятать| |не| |будем||,| |но| |увеличим| |границы| |до| |границ| |мира||!
Не| |успели| |мы| |спуститься| |до| |плато||,| |как| |пошёл| |дождь||,| |усложняя| |и| |замедляя| |спуск||.
Ветер| |постепенно| |набирал| |силу||,| |дождь| |усиливался||,| |грозя| |перерасти| |в| |град||.
Подходя| |к| |обрыву| |видно||,| |порывы| |ветра| |такой| |силы||,| |что| |капли| |дождя| |летят| |горизонтально||,| |а| |иногда| |и| |снизу||-||вверх||.
Через| |некоторое| |время| |мы| |вымокли| |до| |нитки| |и| |сильно| |замёрзли||,| |приходилось| |постоянно| |идти| |и| |согреваться||,| |довершали| |дело| |постоянные| |броды| |через| |ледяную| |реку||.
Спуститься| |до| |велосипедов| |не| |удалось||,| |пришлось| |снова| |ночевать| |в| |горах||,| |а| |еды||,| |что| |бы| |не| |нести||,| |взяли| |впритык||.
Спасли| |грибы| |(||подберёзовики||)||,| |в| |изобилии| |растущие| |здесь||.
Утром| |на| |пустой| |желудок||,| |но| |отдохнувшие||,| |мы| |за| |пару| |часов| |добежали| |до| |дороги| |и| |первым| |делом| |зашли| |в| |позную||,| |где| |бутылка| |водки||,| |порция| |борща| |и| |поз| |(||позы| |—| |национальное| |бурятское| |блюдо||,| |как| |манты||)| |исправили| |положение||.
Видно| |не| |судьба| |мне| |пока| |попасть| |на| |Мунку-Сардык||,| |15| |лет| |назад| |я| |уже| |делал| |попытку| |восхождения||,| |и| |тоже| |не| |удачно||.
1| |августа
После| |длительного| |подъёма| |мы| |подъехали| |к| |границе||,| |и| |подождав| |около| |получаса||,| |мы| |вместе| |с| |кампанией| |монголов||,| |везущих| |продукты||,| |написали| |таможенную| |декларацию||,| |в| |которой| |на| |большинство| |вопросов| |ответили| |«||нет||»| |и| |перешли| |на| |монгольскую| |сторону||.
Монгольские| |пограничники| |осмотрели| |наши| |визы||,| |собрали| |50| |р||.| |таможенного| |сбора||,| |50| |р||.| |—| |иммиграционного||,| |(||в| |правомерности| |которого| |мы| |засомневались||,| |но| |ввиду| |полной| |невозможности| |объясниться||,| |решили| |не| |спорить||)||,| |и| |отпустили| |восвояси||.
Отъехав| |пару| |км||,| |мы| |отпраздновали| |пересечение| |границы||,| |запасливый| |Махно| |припас| |для| |такого| |случая| |Black| |Label| |(||с| |ним| |не| |пропадёшь||)||.
Природа| |после| |перевала||,| |по| |которому| |проходит| |граница||,| |сильно| |изменилась||,| |лес| |сменился| |каменистой| |степью||,| |асфальт| |кончился||,| |дорога| |стала| |заметно| |хуже||,| |зато| |вдалеке| |на| |горизонте| |показались| |светлые| |воды| |озера| |Хубсугул||.
Там| |нас| |ждёт| |желанный| |хариус||!
По| |пути| |к| |первому| |монгольскому| |городу| |Ханху||,| |нас| |ещё| |раз| |остановили| |пограничники| |на| |КПП||,| |теперь| |было| |предложено| |оплатить| |регистрацию| |и| |сбор| |национального| |парка||,| |100| |и| |80| |р||.||,| |опять| |не| |отвертеться||.
Взамен| |получили| |квитки||,| |и| |три| |пакета| |для| |мусора||,| |что| |бы| |убирали| |за| |собой||,| |мол||,| |мы| |тут| |следим| |за| |порядком||.
Ха-ха||,| |следят||,| |знаю||…
Монголия||.
Хубсугул
По| |пути| |к| |первому| |монгольскому| |городу| |Ханху||,| |нас| |ещё| |раз| |остановили| |пограничники| |на| |КПП||,| |теперь| |было| |предложено| |оплатить| |регистрацию| |и| |сбор| |национального| |парка||,| |100| |и| |80| |р||.||,| |опять| |не| |отвертеться||.
Взамен| |получили| |квитки||,| |и| |три| |пакета| |для| |мусора||,| |что| |бы| |убирали| |за| |собой||,| |мол||,| |мы| |тут| |следим| |за| |порядком||.
Ха-ха||,| |следят||,| |знаю||…
…||знаю| |я| |отношение| |монголов| |к| |экологии||.
Полное| |равнодушие||.
Они| |даже| |не| |понимают| |фразы||:
«||Не| |надо| |мусорить||!||»||.
Мусорить||?
Кидать| |в| |окна| |машины||?
Куда| |ж| |его| |девать||-||то||?
По| |всем| |обочинам| |битые| |бутылки| |и| |полиэтилен||.
А| |«||обо||»||?
(||Священные| |места| |на| |перевалах||,| |выложенные| |из| |камня| |или||,| |реже||,| |веток| |и| |обвязанные| |голубыми| |ленточками||.||)
Вокруг| |них| |просто| |горы| |стекла||.
Принято| |выпить| |стопку| |с| |духами| |места||.
А| |бутылку| |куда| |девать||-||то||?
Разбить||.
На| |счастье||,| |что| |ли||?
Издержки| |дикости| |Монголии||.
Чем| |она| |и| |привлекательна||.
Возможен| |ли| |цивилизованный| |народ||,| |живущий| |в| |единении| |с| |природой||?
Думаю||,| |нет||.
Пока| |(||э||-||эх| |—| |слово| |надежды||)||,| |человек| |не| |осознает||,| |что| |ему| |не| |нужно| |столько| |всего||,| |что| |он| |потребляет| |для| |достижения| |так| |вожделенного| |им| |счастья||.
А| |скорее| |наоборот||.
Не| |умеешь| |видеть| |в| |малом| |—| |не| |поймёшь| |и| |в| |большом||.
Так| |и| |«||будешь| |баобабом||,| |тыщю| |лет||,| |пока| |помрёшь||»||.
Ближе| |к| |озеру||,| |камни| |на| |дороге| |стали| |пропадать| |и| |степь| |изменилась||,| |трава||,| |хорошая||,| |накатанная| |колея||.
Скорость| |увеличилась||.
На| |радостях| |парни| |понеслись||,| |что| |есть| |мочи||,| |радуясь| |ускорению||,| |приближения| |цели||.
И| |на| |одном| |из| |неровных| |участков||,| |Вольдемар| |потерял| |управление| |и| |что| |есть| |силы| |грохнулся| |об| |землю||.
Я| |подъехал| |минуты| |через| |три||.
Вольдемар| |сидел| |на| |обочине| |в| |полном| |ауте||,| |бледный||,| |с| |явными| |признаками| |сотрясения||.
Руки| |и| |колени| |вдрызг||,| |левая| |рука| |вообще| |не| |двигается||.
Все| |сориентировались| |быстро||,| |Андрюха| |уже| |достал| |аптечку||,| |и| |Махно| |принялся| |обрабатывать| |раны||.
Вольдемару| |явно| |не| |хватало| |воздуха||,| |он| |то| |бледнел||,| |то| |зеленел| |и| |постоянно| |зевал||.
Подложил| |ему| |рюкзак| |под| |спину||,| |вроде| |задышал| |ровнее| |и| |стал| |приходить| |в| |норму||.
По| |счастью||,| |на| |коленях| |и| |правой| |руке| |оказались| |просто| |сильные| |ссадины||,| |с| |этим| |разобрались| |легко||,| |а| |вот| |левая| |рука| |была| |явно| |хуже||.
Перелома||,| |явного| |по| |крайней| |мере||,| |не| |было||.
Но| |на| |скручивание||,| |Вольдемар| |реагировал| |мгновенным| |бледнением| |и| |словами||:
«||Больно| |так||,| |не| |надо||»||.
Мимо| |проезжал| |монгольский| |Уазик||,| |они| |остановились| |и| |предложили| |помощь| |в| |транспортировке| |до| |Ханха||.
Решили| |поехать| |в| |больницу||:| |вдруг| |есть| |рентген||?
Думал||,| |что| |может| |быть| |перелом| |соединения| |локтевой| |и| |лучевой| |кости||,| |характеризующийся| |именно| |такими| |симптомами||.
Я||,| |уже| |бывавший| |в| |Монголии||,| |поехал| |с| |ним||.
Велики| |монголы| |пристегнули| |к| |багажнику| |на| |крыше||,| |а| |нас||,| |потеснившись||,| |приняли| |внутрь||.
Думаю||,| |эта| |поездка| |и| |меня| |и| |Вольдемара| |окончательно| |и| |бесповоротно| |влюбила| |в| |Монголию||.
В| |такую||,| |какая| |она| |есть||.
В| |состоянии| |легкого| |изменения| |сознания||,| |Вольдемар| |после| |болевого| |шока||,| |а| |я| |в| |переживаниях| |за| |него||,| |всё| |происходящее| |воспринималось| |особенно| |ярко||.
Суровая| |и| |спокойная| |красота| |монгольских| |лиц||,| |явная||,| |бросающаяся| |в| |глаза| |бедность||,| |проносящиеся| |в| |окне| |многочисленные| |стада| |огромных| |неподвижных| |яков| |и| |сарлыков| |(||помесь| |яка| |с| |коровой||)||,| |горы| |на| |горизонте||,| |поросшие| |лиственницами| |и| |кедрами||,| |всё| |это| |в| |сочетании| |с| |монгольской| |песней| |из| |динамиков| |раздолбанной| |машины||,| |составила| |в| |нас| |образ| |Монголии||.
Нас| |привезли| |к| |себе| |домой||,| |прямо| |на| |берег| |озера||,| |и| |отвели| |в| |больницу||,| |которая| |оказалось| |находится| |через| |дом||.
Там| |Вольдемара||,| |после| |объяснений| |сопровождавшей| |нас| |женщины||,| |осмотрела| |врач||.
Сильными| |и| |уверенными||,| |не| |боящимися| |причинить| |боль| |руками||,| |она| |прощупала| |кости| |руки||,| |остановилась| |на| |кисти| |и| |не| |смотрела| |на| |реакцию| |Вольдемара||,| |активно| |посгибала| |в| |разные| |стороны||.
И| |с| |сильным| |акцентом| |сказала||:
«||Ушиб| |мягкой| |ткани||.
Перелома| |нет||.||»
Уф||,| |гора| |с| |плеч||.
Вольдемар| |на| |радостях||,| |попросил| |меня| |достать| |его| |фотоаппарат| |и| |сделал| |несколько| |фото||:| |врача| |и| |больницы||.
Вернувшись| |домой| |к| |нашим| |спасителям||,| |мы| |наложили| |мазь| |и| |закрепили| |кисть| |эластичным| |бинтом||,| |тут| |подъехали| |друзья||,| |и| |мы| |смогли| |продолжить| |путь| |к| |мысу| |неподалёку||,| |который| |присмотрели| |ещё| |по| |карте||.
Вечером| |Вольдемар| |уже| |ловил| |рыбу||,| |весьма| |притом| |удачно||.
Первая| |уха||,| |в| |первую| |ночь| |на| |Хубсугуле||.
Первоначально| |планируя| |маршрут||,| |ещё| |в| |Москве||,| |мы| |хотели| |приехать| |в| |Монголию||,| |через| |Алтай| |и| |перевал| |Кош-Агач||,| |позже||,| |когда| |выяснилось||,| |что| |билетов| |на| |нужные| |нам| |числа| |до| |Бийска| |и| |Барнаула| |нет||,| |было| |решено| |ехать| |через| |Монды| |и| |Хубсугул||.
Тогда| |я| |очень| |расстроился||,| |всегда| |хотел| |попасть| |в| |западную| |Монголию||,| |в| |самую| |её| |дикую| |часть||,| |на| |Хубсугул| |поехать| |конечно| |привлекало||,| |но| |не| |так| |сильно||,| |думалось| |—| |ну||,| |что| |там| |особенного||,| |как| |младший| |брат| |Байкала||,| |вода| |почти| |такая| |же||,| |рыба| |та| |же||,| |даже| |омуля| |там| |акклиматизировали||,| |Байкал| |всё| |равно| |красивей||.
Теперь| |понял||,| |как| |ошибался||,| |глупо| |было| |так| |рассуждать||.
Хубсугул||,| |как| |юная||,| |прекрасная| |сестрёнка||,| |похожая| |на| |старшего| |сурового| |брата||,| |но| |по-женски| |спокойнее| |и| |красивее||,| |хотя| |чувствуется||,| |что| |и| |характер| |уже| |крепкий||.
Лазурная||,| |голубая||,| |зелёная| |вода| |наполняет| |озеро||,| |иногда| |покрываясь| |небольшими| |волнами| |или| |рябью||,| |переливаясь| |под| |солнцем||.
На| |восходе| |и| |закате||,| |при| |штиле| |воды| |кажется| |густой| |сладкой| |патокой||,| |колыхаясь| |между| |скалами||.
Мы| |едем| |по| |восточной| |стороне| |и| |ежевечернее| |любуемся| |закатами||,| |вспыхивающими| |над| |хребтом| |ХорьДолын-СорьДиг-Нуру||.
На| |западе| |озера| |хорошо| |видно| |пик| |Мунку-Сардык| |(||восхождение| |с| |монгольской| |стороны| |гораздо| |легче||,| |и| |хорошо| |читается| |у| |подножья||)||.
На| |нём| |постоянно| |образовываются| |облака| |и| |тучи||,| |частенько| |перерастая| |в| |грозовые||,| |и| |расползаются| |в| |разные| |стороны||,| |в| |зависимости| |от| |ветра||,| |иногда| |пробиваясь| |на| |российскую| |землю||,| |иногда| |выливаясь| |в| |Хубсугул||.
Поразительное| |разнообразие| |ландшафтов| |царит| |на| |берегу||.
Каменистые| |перевалы| |сменяются| |сухой| |бескрайней| |степью||,| |в| |долинах| |рек| |разливы| |образуют| |огромные| |болота||,| |кишащие| |утками||,| |журавлями| |и| |прочими| |болотными| |пернатыми||,| |вода| |в| |них| |тёмная||,| |торфяная||.
Иногда| |мы| |выезжаем| |на| |огромные| |песчаные| |пляжи||,| |перерастающие| |в| |целые| |песчаные| |горы||,| |поросшие| |кедрами| |и| |лиственницами||.
Одна| |стоянка| |в| |Карелии| |на| |мхах||,| |другая| |на| |скалах| |Байкала||,| |затем| |знойные| |пески| |и| |степи| |с| |огромными| |стадами| |яков||.
Удивительная| |природа||,| |удивительной| |красоты||.
Монголы| |всегда| |подъезжают| |сами||,| |иногда| |предлагая| |молоко| |или| |баранину||,| |иногда| |просто| |часами| |сидят| |рядом| |и| |наблюдают| |наш| |быт||,| |очень| |их| |впечатляют| |наши| |велосипеды||,| |интересуются||,| |издалека| |ли| |мы| |едем| |и| |много| |ли| |весят| |наши| |рюкзаки||.
Чем| |дальше| |от| |Ханха||,| |тем| |дорога| |хуже||.
Смешно| |смотрятся| |покосившиеся| |километровые| |столбы| |у| |раздолбанной| |дороги||,| |которую| |и| |колеёй| |то| |не| |назовешь||,| |так||,| |направление||.
Часто| |гораздо| |проще| |ехать| |рядом||,| |просто| |по| |степи||.
Сильно| |сказались| |перенапряжение| |и| |замерзание| |на| |Мунку-Сардык||,| |Андрей| |и| |Володя| |простудились||,| |кашель| |и| |температура||,| |а| |Анна| |к| |простуде||,| |ещё| |и| |потянула| |коленные| |связки| |и||,| |без| |эластичного| |бинта||,| |даже| |ходит| |с| |трудом||.
Мы| |через| |день| |делаем| |днёвки| |для| |восстановления||,| |и| |в| |день| |проезжаем| |20||-||30| |км||,| |стараясь| |сильно| |не| |уставать||.
Да| |и| |куда| |спешить| |—| |Хубсугул| |всего| |180| |км||,| |и| |совсем| |не| |хочется| |проскакивать| |мимо||,| |—| |живём| |по| |полной||!
Середина| |озера||,| |самая| |высокая| |точка| |восточного| |хребта||,| |отмечена| |самым| |главным| |и| |большим| |обо||.
Сооружены| |беседка| |и| |туалет||.
Как| |положено||,| |обходим| |вокруг| |три| |раза| |и| |подносим| |подарок| |духам||,| |несколько| |монет||.
У| |монголов| |здесь| |положено| |выпить||,| |ну| |а| |мы| |по| |традиции| |курим||.
Время| |остановилось||.
Мы| |сидим| |в| |беседке||,| |слева| |и| |справа| |дорога||,| |голубые| |стяги| |на| |обо| |полощутся| |на| |ветру||,| |в| |душе| |покой| |и| |умиротворение||.
В| |этом| |месте| |дорога| |уходит| |далеко| |от| |берега||,| |обходя| |потухший| |вулкан||,| |что| |сильно| |сказывается| |на| |длине| |объезда| |и| |качестве| |дороги||.
Мы| |начинаем| |спуск||,| |надеясь| |со| |скоростью| |ветра| |понестись| |вперёд||,| |к| |огромной| |прекрасной| |лагуне||,| |где| |мы| |наметили| |место| |для| |ночёвки||.
Но||,| |не| |тут| |то| |было||.
Дорога| |просто| |ужасна||.
Вулканические| |образования||,| |выходящие| |на| |поверхность||,| |превращают| |спуск| |в| |пытку||,| |это| |длится| |17| |км||,| |лишь| |изредка| |давая| |возможность| |развить| |скорость| |до| |10| |км| |в| |час||.
Очень| |беспокоимся| |за| |велосипеды||,| |от| |такой| |тряски| |они| |могут| |развалиться| |на| |ходу||.
На| |прошлой| |стоянке| |у| |Махно| |и| |Андрея| |сломались| |багажники||,| |такая| |дорога| |—| |серьёзная| |проверка| |нашему| |снаряжению||.
Подъезжая| |к| |лагуне||,| |дорога| |улучшилась||,| |и| |мы| |полетели||,| |как| |птицы||,| |надеясь| |успеть| |к| |вечернему| |лову||.
Небо| |постепенно| |нахмурилось||,| |и| |вскоре| |показалась| |огромная| |туча||,| |громыхающая| |оглушительно| |и| |ежесекундно| |расстреливающая| |землю| |молниями||.
Мы| |находились| |на| |холме||,| |совсем| |близко| |к| |нависающей| |над| |нами| |туче||.
Она| |ползла| |по| |небу||,| |разворачиваясь| |огромной| |спиралью||,| |и| |из| |каждого| |витка| |раздавался| |гром| |и| |били| |молнии||.
Феерическое| |зрелище||!
Влетев| |в| |лагуну||,| |мы| |остолбенели||.
Нам| |показалось||,| |что| |у| |нас| |массовая| |галлюцинация||.
На| |берегу| |стоял| |огромный||,| |белый| |вертолёт||,| |а| |неподалёку||,| |несколько| |ослепительных||,| |белых| |же| |шатров||.
Можно| |и| |так| |ходить| |на| |рыбалку||.
Ливень| |начался||,| |обрушившись| |огромными| |каплями| |нам| |на| |голову| |и| |мы| |двинулись| |в| |сторону| |леса||,| |к| |месту| |ночёвки||.
Утром| |Вольдемар| |наловил| |хариуса| |и| |линька| |(||семейство| |лососевых||)| |и| |мы| |решили| |сделать| |очередную| |дневку||,| |чтобы| |не| |упускать| |возможность| |полакомиться| |рыбой||,| |тем| |более| |такой||.
Следующий| |день| |выдался| |на| |славу||,| |чистое| |небо||,| |яркое| |солнце| |и| |тёплая| |вода||.
Все| |почистили| |и| |смазали| |велосипеды||,| |помылись| |и| |постирались||,| |закончив| |его| |прогулкой| |на| |мыс||,| |уходящий| |далеко| |в| |озеро||,| |оттуда| |разворачивался| |прекрасный| |вид| |на| |западный| |хребет||,| |за| |который| |уползало| |огромное| |солнце||,| |раскрашивая| |небо| |и| |облака| |в| |яркие||,| |нереальные| |цвета||.
Неделя| |соседства| |с| |прекрасным| |озером| |Хубсугул| |подходила| |к| |концу||,| |ещё| |пара| |ночёвок| |на| |берегу||,| |в| |фантастических| |лагунах||,| |поражающих| |сложностью| |и| |одновременно| |идеальной| |простотой| |внутреннего| |устройства||,| |и| |мы| |приехали| |в| |Хатгал||,| |город| |на| |юге| |озера||.
Чувствуется||,| |что| |места| |эти| |сильно| |освоены| |туристами||,| |везде| |рекламы| |туров| |и| |гостиниц||,| |сувенирные| |лавки| |и| |информационные| |центры||.
Озеро| |очень| |популярно| |и| |среди| |монголов||,| |да| |и| |не| |удивительно||,| |почти| |вся| |остальная| |территория| |страны| |—| |степи| |и| |пустыни||.
Магазины| |порадовали| |своим| |изобилием| |(||по| |монгольским| |меркам||)||,| |мы| |пополнили| |запасы| |круп||,| |купили| |много| |сладкого| |и| |хлеба||,| |которые| |уже| |давно| |кончились||,| |а| |так| |же| |много| |овощей||,| |что| |нас| |неимоверно| |порадовало||.
Сегодня| |вечером| |у| |нас| |пир||!
Картошка| |с| |луком| |и| |морковью||!
Правда| |пир| |несёт| |грустный| |оттенок||,| |завтра| |утром||,| |после| |прощального| |занятия| |йогой||,| |Вольдемар| |отсоединится| |от| |нас| |и| |начнёт| |обратный| |путь||,| |в| |Москву||.
Очень| |жаль||,| |каждый| |из| |нас| |надеялся||,| |что| |он| |забросит| |дела| |и| |поедет| |с| |нами||.
Бутылка| |красного| |сухого||,| |каким-то| |чудом| |оказавшаяся| |в| |магазине||,| |позволила| |достойно| |проводить| |нашего| |мастера| |йоги||.
Путешествие| |перешло| |во| |вторую| |свою| |часть||,| |800| |км| |по| |степи| |до| |Улан-Батора||.
После| |Хубсугула||,| |и| |без| |Вольдемара||.
И| |то| |и| |другое| |сразу| |сильно| |проявило| |себя||.
Стало| |гораздо| |теплее| |и| |суше||,| |днём| |яркое| |солнце| |вытягивало| |последние| |силы| |и| |вечером| |приходилось| |постоянно| |искать| |воду||.
Без| |Вольдемара| |стала| |сильно| |чувствоваться| |некая| |инородность| |Володи||.
Мы||,| |уже| |сплотившаяся| |кампания||,| |со| |своими| |целями| |и| |стремлениями||,| |со| |своим| |ритмом| |жизни||,| |и| |конечно| |ему||,| |более| |старшему| |(||53| |г||.||)| |сложно| |вписаться| |в| |наш| |мир||,| |чувствовать| |комфортно| |себя| |и| |не| |доставлять| |неудобств| |нам||.
Некоторые| |из| |нас| |совершенно| |безболезненно| |мирятся| |с| |этими| |нюансами||,| |кто-то| |в| |силу| |своего| |характера| |не| |может||.
Думаю||,| |что| |в| |скорости| |это| |станет| |критичным||,| |и| |нам| |придётся| |расстаться||.
Ему||,| |конечно||,| |будет| |тяжело| |одному||,| |надеюсь||,| |ему| |хватит| |сил| |продолжить| |путешествие||.
Сегодня| |из| |40| |км| |пути||,| |20| |было| |по| |ужасной| |дороге||;| |—| |сплошь| |стиральная| |доска||,| |не| |дающая| |ни| |ехать| |расслаблено||,| |ни| |поддерживать| |высокую| |скорость||.
Эти| |20| |км| |измотали| |и| |физически||,| |и| |душевно||.
Это| |при| |холодном||,| |пронизывающем| |ветре||.
Пытаешься| |утеплиться| |—| |невозможно| |ехать||,| |очень| |жарко||,| |но| |стоит| |снять| |ветровку| |—| |так| |уже| |не| |постоишь||,| |ветер| |гонит||.
После| |Хатгала| |начались| |проблемы| |с| |водой||,| |мы| |ещё| |неопытные||,| |везём| |немного||,| |и| |результат||:| |к| |вечеру||,| |перевалив| |через| |высокий||,| |затяжной| |перевал||,| |уже| |сильно| |уставшие||,| |никак| |не| |могли| |найти| |воду| |и| |встать| |на| |ночёвку||,| |пришлось| |довольствоваться| |яблоком| |вечером| |и| |парой| |глотков| |простокваши| |утром||.
Только| |к| |обеду| |нашли| |родник| |и| |быстро| |доехали| |до| |города| |Морен| |(||правильное| |написание| |—| |Морон||;| |«||о||»| |—| |читается||,| |как| |«||о||»||,| |но| |смягчённое||,| |толи| |«||о||»||,| |толи| |«||е||»||,| |толи| |«||ё||»||,| |это| |одна| |из| |букв||,| |которую| |монголы| |добавили| |в| |кириллицу||,| |у| |них| |35| |букв||.
Ещё| |одна| |буква| |(||?||!||)| |—| |смягчённое| |«||у||»||)||.
Морен| |—| |центр| |области||,| |аймака||.
При| |подъезде| |к| |нему| |начался| |асфальт||,| |в| |городе| |много| |банков| |и| |магазинов||,| |есть| |интернет-кафе| |и| |театр||,| |буддийский| |дацан| |и| |огромный| |рынок||.
Опять| |жара||,| |сидим| |в| |кафе||,| |которое| |нашли| |после| |часа| |поисков||.
Просто| |воскресенье||,| |меньше| |двенадцати| |и| |всё| |ещё| |закрыто||.
Решили| |за| |обедом| |переждать| |жару||,| |иногда| |совершая| |вылазки| |в| |город||,| |кому| |в| |магазин||,| |кому| |в| |банк||.
Прекрасное| |меню||,| |с| |кухни| |доносятся| |будоражащие| |фантазию| |запахи||.
Берём| |разные| |блюда||,| |что| |бы| |записать| |названия| |и| |в| |будущем| |не| |иметь| |проблем| |с| |выбором||.
Но| |проблемы| |всё| |же| |имеем||.
Две| |огромные| |чаши| |бараньего| |бульона| |с| |мясом| |на| |косточке||,| |два| |бульона| |с| |потрохами| |и| |жиром||,| |две| |шкворчащие| |сковороды| |в| |форме| |коровы| |с| |жареной| |бараниной||,| |две| |сковороды| |со| |странной| |смесью| |картошки||,| |баранины| |и| |омлета| |(||было| |заказано||,| |как| |курица||)| |—| |лишили| |нас| |способности| |двигаться||.
Особым| |хитом| |нашего| |обеда| |было| |блюдо| |«||Хиама| |зууш||»||.
Оно| |оказалось| |салатом| |из| |огурцов||,| |нарезанными| |тонкими| |кружочками| |и| |точно| |такой| |же| |колбасы||.
Интересное| |сочетание| |и| |не| |менее| |интересная| |подача| |блюда||.
Ну| |что| |ж||,| |захватили| |с| |собой||,| |сделаем| |бутерброды| |на| |перекусе||.
Только| |через| |час| |после| |пиршества||,| |выпив| |два| |чайника| |местного| |чая| |с| |молоком||,| |слегка| |солёного| |и| |жирного||,| |мы| |смогли| |переместиться| |в| |Интернет-кафе||.
Окно| |в| |мир||!
Посмотрим||,| |что| |происходит||.
Больше| |всех| |от| |плотного| |обеда| |пострадала| |Анна||,| |у| |неё| |уже| |итак||,| |третий| |день| |расстройство| |желудка| |и| |неприятие| |местной| |жирной| |и| |молочной| |пищи||.
Теперь| |хорошо| |понятны| |недовольные| |лица| |трёх| |мотоциклистов| |—| |поляков||,| |тоже| |заехавших| |в| |наше| |кафе||.
Баранина||?
О-о-о||,| |нет||.
А| |есть| |что-то| |другое||?
Нет||.
Они| |восемь| |недель| |путешествуют| |по| |средней| |Азии| |и| |Монголии| |и| |баранину| |уже| |видеть| |не| |могут||.
Ночью||,| |перед| |сном||,| |пришло| |хорошее| |чувство||.
Я| |понял||,| |что| |наша| |кампания| |обладает||,| |несёт| |сильный| |заряд| |позитива||,| |который| |поддерживает| |нас| |в| |постоянном| |тонусе||,| |помогая| |легко| |преодолевать||,| |а| |скорее| |даже| |не| |замечать| |трудности| |и| |неудобства| |пути||.
Лежим| |прямо| |посередине| |степи||,| |шесть| |спальников||,| |шесть| |велосипедов||,| |одинокий| |ветерок| |еле-еле| |выхватывает| |небольшой| |участок| |пространства||,| |вокруг| |ночь||.
Купол| |звёздного| |неба| |выгнулся| |и| |растянулся||,| |обнял| |чернотой||,| |кажется||,| |звёзды| |сияют| |сразу| |за| |освещённым| |кругом||.
За| |нашими| |палатками| |(||???||)| |космическая| |тишина||.
Осознание| |бесконечности||,| |глубины| |пространства||.
Нет| |ничего| |вокруг||.
Полёт||.
Полёт| |оказался| |реальностью||.
Проснувшись||,| |мы| |поняли||,| |что| |переместились| |в| |пространстве||.
Сочные||,| |зелёные| |долины||,| |наполненные| |ночующими| |многочисленными| |стадами| |и| |белыми| |точками| |юрт| |—| |исчезли||.
Вокруг| |сухая||,| |выжженная| |степь||,| |а| |на| |горизонте| |медленно| |ползут| |верблюды||.
На| |склонах| |гор| |чернеют| |точки| |пустых| |зимовий||.
Совершенно| |другой| |мир||.
Ну| |что| |же||.
Вперёд||!
Или| |по-монгольски| |—| |Уракша||!
Клич||,| |из| |которого| |произошло| |русское| |«||Ура||»||!
49||°| |24||'| |27.48||"| |с||.| |ш||.
101||°| |9||'| |14.76||"| |в||.| |д||.
Высота| |1100| |м
Это| |координаты| |нашей| |третьей| |закладки||.
После| |Сомона| |Тосон| |Ценгеп||,| |до| |переправы| |через| |р||.| |Селекге| |и| |налево||,| |вниз| |по| |реке| |около| |4| |км||,| |прямо| |напротив| |скалы||,| |где| |река| |изгибается||,| |делясь| |на| |несколько| |ручьев||.
Кстати||,| |место||,| |где| |явно| |водится| |таймень||,| |но| |нам| |он| |не| |попался||.
Часто| |стали| |попадаться| |остатки| |погребальных| |курганов||.
Совершенно| |в| |разных| |и| |неожиданных| |местах||,| |но| |большей| |частью| |группами| |в| |небольших| |долинах||.
Сохранились||,| |конечно| |же||,| |совсем| |плохо||,| |еле-еле| |угадываешь| |форму||,| |иногда| |встречаются| |курганы| |с| |сохранившейся| |оградой||.
На| |перевалах||,| |кроме| |неизменных| |«||обо||»| |с| |голубыми| |повязками||,| |встречаются| |камни| |со| |старо-монгольской| |вязью||,| |строчки| |которой| |расположены| |вертикально||,| |образуя| |очень| |красивый| |орнамент||.
Вероятнее| |всего||,| |это| |дорожные| |камни||,| |несущие| |информацию| |о| |преодолённом| |или| |оставшемся| |пути||.
Бывают| |и| |камни| |счастья||,| |мы| |видели| |в| |форме| |пальца||,| |о| |который||,| |судя| |по| |поверью||,| |нужно| |что-нибудь| |разбить||,| |что| |сильно| |сказывается| |на| |их| |состоянии| |и| |на| |состоянии| |места| |вокруг||.
Монголия||.
Селенга
Отправляясь| |в| |путешествие| |на| |велосипеде| |задаёшься| |важным| |вопросом||.
Запчасти||.
Что| |брать||?
Что| |не| |брать||?
Запчасти| |тяжёлые||,| |для| |многих| |деталей| |нужны| |специальные| |ключи||,| |камеры||,| |покрышки||,| |спицы||.
Всё| |это||,| |в| |итоге||,| |представляет| |собой| |серьёзный| |объём||,| |который| |очень| |хочется| |сократить||.
В| |конце| |концов| |понимаешь||,| |что| |всё| |сводится||,| |как| |всегда||,| |к| |игре| |в| |«||угадай||-||ка||»||.
Повезёт||,| |не| |повезёт||.
Всего| |не| |предусмотреть||,| |особенно| |если| |маршрут| |пролегает| |по| |такому| |бездорожью||,| |как| |в| |Монголии||.
Одно| |всегда| |ясно||.
Клей| |и| |заплатки| |от| |проколов| |нужно| |брать| |в| |избытке||!
Это| |я| |знал| |ещё| |из| |прошлого| |путешествия||,| |по| |пустыне| |Гоби||,| |где| |верблюжья| |колючка| |доставила| |нам| |очень| |много| |неприятностей||.
Проколы| |каждый| |день||,| |и| |зачастую| |по| |нескольку| |сразу||.
Рекорд| |тогда| |был| |22||,| |за| |один| |день||!
Именно| |по-этому| |я| |в| |этот| |раз| |взял| |три| |комплекта| |«||пятиминуток||»||,| |аж| |по| |50| |штук||.
Пригодится||!
И| |вот||,| |после| |закупки| |продовольствия| |мы| |выезжаем| |из| |селения| |Ихула||,| |что| |бы| |встать| |на| |ночёвку| |на| |берегу| |Селенги||,| |которая| |протекает| |под| |реку||.
И||…| |наезжаем| |на| |низкорослую||,| |неприметную| |травку||,| |которая||,| |как| |мы| |потом| |узнали||,| |называется| |«||Сим||»||.
Семена| |этой| |травки| |представляют| |собой| |горошины| |с| |небольшими||,| |твёрдыми| |шипами||,| |хищно| |направленными| |во| |все| |стороны||.
Сим| |так| |размножается||.
Цепляясь| |колючками| |за| |шерсть| |животных||,| |распространяется| |по| |земле||.
Буквально| |за| |одну| |минуту| |наши| |покрышки| |были| |утыканы| |«||Симом||»| |по| |всей| |окружности| |и| |издавали| |многочисленные| |«||пс||-||с||»||.
Мы| |стали| |удалять| |колючки| |из| |колёс||,| |что| |бы| |при| |дальнейшем| |передвижении| |они| |не| |пробили| |новых| |дырок||,| |и| |поняли||,| |что| |у| |нас| |серьёзные| |проблемы||.
Обнаруживались| |всё| |новые| |и| |новые| |проколы||,| |при| |удалении| |шипы| |часто| |ломались| |оставаясь| |в| |покрышке||,| |и| |их| |нельзя| |было| |оставлять||,| |потому| |что| |они| |продырявили| |бы| |все| |новые| |камеры||.
Докатив| |велосипеды| |до| |реки| |и| |перекусив||,| |мы| |осознали||,| |что| |завтра| |нас| |ожидает| |целый| |день| |ремонта||.
Последствия| |были| |ужасны||.
На| |трёх| |горных| |велосипедах| |было| |примерно| |80| |проколов||.
От| |20| |до| |30| |на| |каждый||.
А| |три| |шоссейных||,| |с| |более| |нежным| |протектором||,| |пострадали| |ещё| |сильнее||,| |до| |30| |дырок| |на| |каждое| |колесо||!
Рекордным| |количество| |проколов| |было| |у| |Володи| |с| |Сахалина||.
На| |два| |колеса| |—| |52| |штуки||.
Целый| |день| |мы| |удаляли| |впившиеся| |колючки| |плоскогубцами||,| |скребли| |ножами| |внутреннюю| |часть| |покрышки||,| |боясь| |пропустить| |коварные| |шипы||.
Вот| |тут| |то| |и| |пригодились| |мои| |ремкомплекты||,| |заплатки| |нам| |приходилось| |делить| |на| |три||,| |а| |иногда| |на| |четыре| |части||,| |иначе| |бы| |их| |не| |хватило||.
Стояние| |наше| |оказалось| |рядом| |с| |переправой| |через| |Селенгу||.
Просто| |фантастическое| |зрелище||!
Два| |выдолбленных| |огромных| |бревна||,| |соединены| |лежащими| |поперёк| |досками||.
Паромщик| |стоял| |сзади| |и||,| |отталкиваясь| |от| |земли| |длинным| |шестом||,| |умудрялся| |очень| |аккуратно| |перевозить| |людей| |и| |мотоциклы||,| |не| |взирая| |на| |довольно| |сильное| |течение||.
Один| |раз| |мы| |наблюдали| |переправу| |целой| |повозки||,| |гружёной| |мешками| |и| |тремя| |людьми||.
Хорошо| |ещё| |лошадь| |не| |запихнули||,| |её| |тянули| |за| |поводья| |и| |она| |сама| |переплыла||.
Конечно| |же| |к| |нам| |приходят| |«||гости||»||,| |те||,| |что| |приехали| |на| |переправу||,| |и| |жители| |ближайших| |юрт| |(||до| |ближайшей| |2| |км||)||.
Все| |очень| |доброжелательны||,| |но| |немного| |устаёшь| |от| |однообразных| |бесед||.
Основные| |вопросы||,| |интересующие| |монголов||:
«||Вы| |откуда||?
Куда||?
Из| |какой| |страны||?||»
И| |всё||.
В| |городах| |иногда| |спрашивают||,| |сколько| |стоит| |велосипед||,| |а| |в| |юртах| |интересуются||,| |много| |ли| |можно| |увезти| |на| |них| |:)
Практичные| |:)
Особенно| |утомительно| |общаться| |с| |подвыпившими||.
Тогда| |сразу| |зовут| |в| |гости||;| |мол||,| |барана| |зарежу||,| |есть| |будем||,| |пить| |будем||,| |а| |ты| |ему| |—| |Да| |куда||?
Нас| |шесть| |человек||,| |да| |и| |велики| |сломаны||.
А| |он| |—| |фигня||,| |мол||.
Велики| |загрузим| |на| |мой| |мотоцикл||,| |а| |потом| |вас||.
Тут| |ехать| |то||,| |всего| |10| |км||.
А| |там| |—| |барана| |зарежу||,| |есть| |будем||,| |пить| |будем||.
И| |так| |далее| |в| |течение| |часа||,| |с| |вариантами||.
С| |«||соседями||»| |сразу| |подружились||.
Сначала| |они| |к| |нам||,| |по| |очереди||,| |сын| |приехал| |на| |велике||,| |затем||,| |к| |вечеру||,| |отец| |на| |лошади||.
Все| |цокают| |языками||,| |знаем| |мы| |этот| |«||сим||»||,| |и| |посмеиваются||…
Вечером| |пошёл| |к| |ним| |молока| |купить| |—| |чаем| |напоили||,| |аруулом| |накормили||,| |и| |молоко| |в| |итоге| |подарили||,| |аж| |по| |три| |бутылки||!
Вечером| |купили| |мясо| |и| |сделали| |плов||.
Очень| |хороший| |получился||.
Удивительно||,| |у| |монголов| |всегда| |был| |рис| |из| |Китая||,| |и| |баранина||,| |а| |плов| |они| |так| |и| |не| |придумали||.
Странно||,| |ведь| |даже| |казаны| |есть||.
Вообще||,| |мы| |поняли||,| |что| |они| |не| |сильно| |заморачиваются| |по| |еде||,| |накидал||,| |что| |есть||,| |поварил||,| |и| |быстро| |съел||.
Раньше| |они| |и| |овощи| |не| |ели| |вообще||,| |только| |последние| |пять| |лет||,| |и| |то| |чисто| |по-монгольски||.
Кидают| |в| |общий| |котёл||,| |что| |есть||.
Лапша| |с| |картошкой||,| |рис| |с| |капустой||.
И| |то| |ладно||,| |в| |прошлый| |приезд| |я| |совсем| |измучился| |от| |однообразной| |еды||,| |капусту| |всего| |один| |раз| |видел||.
А| |сейчас| |уже| |в| |кафе| |салаты| |делают| |и| |в| |магазинах| |есть| |яблоки| |и| |виноград||!
Задумали| |как| |нибудь| |постараться| |угостить| |нашим| |пловом| |монголов||.
Уверен||,| |они| |оценят||.
Утром||,| |встали| |пораньше| |и| |двинулись| |в| |путь||.
Сим| |отнял| |у| |нас| |день||,| |а| |нам| |хотелось| |бы| |такие| |дни| |тратить| |на| |красивые| |и| |интересные| |места||.
Нам| |нужно| |быть| |в| |Улан-Баторе| |в| |20-х| |числах||,| |что| |бы| |успеть| |сделать| |визы| |в| |Китай| |до| |окончания| |монгольской| |визы||,| |а| |дело| |тем| |временем| |идёт| |к| |середине| |августа| |уже||!
Но| |человек| |предполагает||,| |а| |Бог| |располагает||.
Сим| |напомнил| |о| |себе| |сразу||,| |ещё| |не| |проехав| |и| |5| |км| |я| |поменял| |обе| |камеры||.
Видно||,| |пропустил| |пару| |шипов||.
К| |вечеру| |поменяли| |ещё| |три| |камеры||,| |на| |это| |ушло| |много| |времени||,| |но| |не| |смотря| |на| |это||,| |мы| |проехали| |55| |км||.
Хорошо||,| |что| |перевалы| |были| |не| |высокие||,| |а| |спуски| |длинные||.
Встали||,| |не| |дотянув| |до| |следующего| |перевала||,| |заросшего| |лесом| |—| |10| |км||.
Пришлось| |вставать| |в| |степи| |и| |готовить| |ужин| |на| |аргале| |(||высушенный| |помёт| |крупного| |скота||)||.
Очень| |удобно||,| |погулял| |с| |мешком||,| |пособирал||,| |и| |топливо| |есть||.
Ночью| |пришла| |гроза||,| |и| |вылилась| |на| |нас| |с| |неимоверной| |силой||.
Завтрак| |готовить| |было| |уже| |не| |на| |чем||,| |и| |мы| |по| |раскисшей| |дороге| |поехали| |к| |виднеющемуся| |впереди| |газару| |(||столовой||)||.
По| |тарелке| |супа| |на| |двоих||,| |и| |полный| |порядок| |(||порции| |очень| |большие||,| |и| |если| |съесть| |каждому| |по| |тарелке||,| |можно| |уже| |не| |встать||,| |какой| |уж| |тут| |велосипед||)||.
Не| |успели| |собраться| |в| |путь||,| |как| |снова| |огромным| |фронтом||,| |через| |всю| |долину||,| |пришла| |гроза||.
И| |начался| |какой-то| |кошмар||,| |дождь| |лил||,| |как| |из| |ведра||,| |в| |мгновение| |ока| |дороги| |превратились| |в| |бушующие| |потоки||,| |тяжёлая| |туча| |прижалась| |к| |земле||,| |так| |что| |ничего| |не| |стало| |видно||.
Бескрайняя| |степь||,| |ливень||,| |ветер| |и| |мы||,| |ошалевшие| |от| |такого| |зрелища||,| |ставшие| |невольными| |гостями| |хозяев| |газара||.
Отлично||!
Есть| |время| |пописать| |и| |заклеить| |вчерашние| |проколы||.
Дождь| |шёл| |пару| |часов||,| |затем| |мы| |ждали||,| |когда| |хоть| |чуть-чуть| |просохнет| |дорога||.
Поэтому| |мы| |успели| |ещё| |и| |пообедать||,| |прежде| |чем| |тронулись| |в| |путь||.
Перевалили| |за| |перевал||,| |и| |начался| |длинный||,| |мягкий| |спуск| |по| |степи||.
За| |нашими| |спинами| |садилось| |солнце||,| |невероятно| |подсвечивая| |яркую||,| |сочно| |зелёную||,| |после| |дождя||,| |долину||.
Тёплый| |ветер| |в| |лицо||,| |проносящиеся| |мимо| |юрты||,| |с| |приветливыми| |монголами||,| |махающими| |руками||,| |дети||,| |с| |весёлыми| |криками| |бегущие| |вслед||,| |и| |фантастической| |красоты| |плодородная| |и| |полная| |животной| |силы| |долина||,| |подсвеченная| |заходящим| |солнцем||.
Невероятный| |вечер||!
Стоянка| |в| |берёзовой| |роще||,| |на| |берегу| |горного| |ручья||,| |и| |чай| |с| |душистыми| |листьями| |смородины||.
Вот| |это| |жизнь||!
И| |следующий| |день| |оказался| |продолжением| |предыдущего||.
Несколько| |часов| |спуска| |по| |прекрасной| |долине| |с| |огромной| |скоростью||,| |небольшие| |остановки||,| |чтобы| |перевести| |дух| |и| |полюбоваться| |пейзажами||,| |и| |к| |обеду| |мы| |спустились| |в| |сомон| |Хутаг||,| |проехав| |35| |км||.
Невероятной| |красоты| |долина||,| |гряды| |холмов||,| |уходящие| |до| |горизонта||,| |реки| |с| |нереально| |красной| |водой||,| |поросшие| |прекрасными| |сказочными| |лесами||,| |и| |хорошая| |дорога||,| |знай| |себе| |верти| |головой||;| |любуйся||!
Долетели| |до| |ближайшего| |селения||,| |в| |надежде| |прикупить| |хлеба||,| |и| |познакомились| |с| |русско-говорящим| |водителем||,| |ждущим| |здесь| |уже| |третьи| |сутки| |запчасти| |для| |своего| |Рено||.
Он| |владелец| |трёх| |машин| |и| |нанялся| |на| |строительство| |дороги| |от| |Улан-Батора| |до| |Хатгала||,| |что| |на| |озере| |Хубсугул||.
Для| |Монголии| |эта| |дорога| |очень| |важная||,| |с| |её| |помощью| |они| |надеются| |привлечь| |ещё| |туристов||.
Туризм| |приносит| |около| |8||%| |валового| |дохода| |всей| |страны| |и| |увеличение| |этой| |цифры| |весьма| |желанно||.
Эти| |плюсы| |весьма| |условны| |в| |моём| |понимании||,| |потоки| |туристов| |быстро| |изгадят| |прекрасное| |озеро||,| |застроят| |потаённые| |уголки| |турбазарами||,| |оснащёнными| |джипами||,| |вертолётами||,| |моторными| |лодками||,| |и| |многовековая| |тишина| |и| |спокойствие| |покинут| |эти| |места||.
Та| |же| |участь| |ожидает| |и| |наш| |Байкал||,| |долгое| |время| |охраняемый| |огромными| |расстояниями||,| |разделяющими| |его| |и| |густонаселённые| |районы| |России||,| |но| |теперь| |уровень| |жизни| |в| |стране| |поднялся||,| |и| |всё| |новые| |и| |новые| |туристы| |могут| |себе| |позволить| |это| |путешествие||.
В| |конце| |августа| |в| |Монголии| |начинается| |сезон| |дождей||.
Это| |мы| |очень| |быстро| |на| |себе| |испытали||.
Дождь| |начался| |вечером||,| |как| |только| |мы| |поставили| |палатки||,| |не| |дав| |приготовить| |ужин||.
То| |усиливаясь||,| |до| |шквального||,| |то| |почти| |совсем| |затихая||,| |дождь| |шёл| |всю| |ночь||,| |затем||,| |весь| |день||,| |и| |всю| |следующую| |ночь||.
Наши| |планы| |о| |скорейшем| |прибытии| |в| |Улан-Батор| |снова| |изменились||.
Отсидев| |два| |дня| |в| |палатках||,| |мы| |ещё| |через| |два| |дня| |добрались| |до| |Бутгала||,| |где| |решили| |нанять| |машину| |до| |Улан-Батора| |и| |сократить| |итак| |нас| |не| |очень| |прельщавшую| |часть| |пути||,| |по| |густонаселённому| |району| |Монголии||,| |и| |по| |оживлённой| |асфальтной| |трассе||.
По| |пути| |было| |решено| |посетить| |один| |из| |больших| |буддистских| |монастырей||,| |расположенный| |в| |70| |км| |от| |г||.| |Эдернет||,| |—| |Амарбаясгалант||.
Здесь| |долгое| |время| |жил| |Занабазар| |—| |видный| |политический| |и| |религиозный| |деятель| |Монголии||.
Во| |всем| |мире| |он| |больше| |известен| |как| |скульптор| |создавший| |непревзойденные| |статуи| |Будды| |и| |возвеличивший| |лик| |своей||,| |предательски| |отравленной| |возлюбленной||,| |в| |статуях| |богини| |Тары||.
А| |для| |нас||,| |здесь| |начался| |новый| |этап| |в| |Монголии||.
Монголия||.
Улан-Батор
По| |пути| |было| |решено| |посетить| |один| |из| |больших| |буддистских| |монастырей||,| |расположенный| |в| |70| |км| |от| |г||.| |Эдернет||,| |—| |Амарбаясгалант||.
Здесь| |долгое| |время| |жил| |Занабазар| |—| |видный| |политический| |и| |религиозный| |деятель| |Монголии||.
Во| |всем| |мире| |он| |больше| |известен| |как| |скульптор| |создавший| |непревзойденные| |статуи| |Будды| |и| |возвеличивший| |лик| |своей||,| |предательски| |отравленной| |возлюбленной||,| |в| |статуях| |богини| |Тары||.
А| |для| |нас||,| |здесь| |начался| |новый| |этап| |в| |Монголии||.
Наш| |водитель| |Пацехн| |(||на| |русский| |—| |Сильный| |и| |Красивый||)||,| |предложил| |нам| |заночевать| |у| |монастыря||,| |что| |бы| |не| |ехать| |ночью| |по| |плохой| |дороге||.
Прекрасно||!
Встав| |на| |рассвете||,| |мы| |пришли| |в| |монастырь||,| |когда| |всё| |вокруг| |ещё| |спало||.
Пустые| |дворики| |храмов||,| |огромные| |статуи| |демонов||,| |трепыхающиеся| |на| |верху| |флажки| |с| |мантрами| |и| |абсолютная| |тишина||.
Всё| |это||,| |в| |купе| |с| |потрескавшимися| |крепостными| |стенами| |от| |проросших| |на| |них| |кустарников| |и| |деревьев||,| |давно| |не| |реставрировавшимися| |фасадами| |с| |облупленной| |краской||,| |создало| |удивительное| |ощущение| |векового| |спокойствия| |и| |умиротворения||.
И| |мы||,| |притихшие| |и| |восхищённые||,| |бродили| |по| |монастырю||,| |разглядывая| |великолепную| |роспись| |и| |удивительной| |красоты| |и| |формы| |храмовые| |сооружения||.
Через| |некоторое| |время| |монастырь| |наполнился| |звуками||.
Служащие| |зажигали| |благовония| |в| |специальных| |чашах||,| |а| |в| |учебных| |классах| |стали| |собираться| |монахи||.
И| |вскоре| |их| |нестройные| |бормотания| |заполнили| |собой| |тишину||,| |и| |монастырь| |ожил||.
К| |нему| |стали| |подъезжать| |машины| |с| |туристами||,| |а| |мы||,| |счастливые| |от| |увиденного||,| |поехали| |в| |Улан-Батор||,| |на| |встречу| |с| |неизвестным||.
Нам| |удалось| |поселиться| |в| |отличном| |гест-хаусе||,| |неподалёку| |от| |главного| |в| |Монголии| |монастыря| |—| |Гандан||.
Живем| |в| |юрте| |на| |крыше| |с| |прекрасным| |видом| |на| |город| |и| |монастырь||.
В| |первый| |же| |вечер| |устроили| |гастрономический| |перфоманс||.
Соскучившиеся| |по| |фруктам||,| |мы| |давно| |уже| |загадали| |так| |отпраздновать| |завершение| |маршрута| |Байкал| |—| |Улан-Батор||.
Накупили| |на| |ближайшем| |рынке| |максимально-разнообразное| |количество| |фруктов||,| |десяток| |мороженого||,| |пару| |литров| |тарка| |(||простокваша||)| |и| |в| |огромной| |кастрюле| |намешали| |фантастический| |фруктовый| |салат||.
Витамины| |очень| |важны| |для| |путешественников||!| |;)
Улан-Батор
Столица| |есть| |столица||.
Большой||,| |шумный| |город||,| |размазанный| |по| |долине| |шириной| |в| |10||,| |длиной| |в| |30| |км||.
Несколько| |центральных| |районов| |с| |многоэтажками||,| |в| |том| |числе| |район| |«||Москва||»||,| |подаренный| |в| |былые| |времена| |Улан-Батору| |Л||.| |И||.| |Брежневым||.
Огромный| |рынок||,| |занимающий| |территорию| |нескольких| |кварталов||,| |на| |котором| |можно| |приобрести| |всё||,| |что| |угодно||,| |еду||,| |одежду||,| |транспортные| |средства| |и| |дом||.
Юрта| |стоит| |от| |800| |до| |2000| |долларов||,| |в| |зависимости| |от| |размеров| |и| |отделки||.
Сущие| |копейки| |за| |прекрасное||,| |к| |тому| |же| |ещё| |транспортабельное| |жильё||,| |в| |котором| |прохладно| |в| |летний| |зной| |и| |тепло| |у| |очага| |в| |суровые| |зимы||.
Окраины| |столицы| |состоят| |из| |юрточных| |районов||.
Юрты||,| |иногда| |с| |пристроенным| |к| |ним| |кирпичным| |входом||,| |окружены| |деревянными| |заборами||,| |которые| |образовывают| |узкие| |цепочки| |улиц||,| |в| |которых| |едва| |разъезжаются| |две| |машины||.
Во| |дворе| |(||4||-||6| |соток||)||,| |машина| |или| |мотоцикл||,| |запас| |аргала||,| |и| |хозяйственный| |мусор| |кучами||.
Редко||-||редко| |можно| |встретить| |какие-либо| |посадки||,| |например| |парник| |из| |бетонных| |блоков||,| |размером| |2||×||5| |метров||,| |и| |всё||.
Ни| |деревьев||,| |ни| |клумб| |с| |цветами| |—| |ничего||.
Не| |принято||.
Тысячелетиями| |монголы| |кочевали||,| |не| |привязывая| |себя| |к| |земле||,| |и| |сейчас| |традиции| |крепки||,| |так| |и| |остались| |в| |сознании| |—| |кочевниками||.
Во| |время| |путешествий| |нахождение| |в| |городах| |зачастую||,| |кроме| |традиционного| |осмотра| |достопримечательностей||,| |связано| |с| |какими-либо| |делами||,| |и| |хорошо||,| |если| |дела| |заканчиваются| |закупкой| |продовольствия| |и| |укладываются| |в| |один| |день||.
Но| |обычно||,| |это| |дела||,| |связанные| |с| |документами||:| |то| |нужно| |взять| |разрешение| |на| |проезд| |и| |посещение| |района||,| |куда| |ты| |собираешься||,| |то| |продлить| |визы||,| |то| |сделать| |новые||.
Это| |всегда| |занимает| |не| |один| |день||,| |вызывает| |кучу| |мелких||,| |но| |необходимых| |действий||,| |и||,| |в| |зависимости| |от| |бюрократичности| |страны||,| |в| |которой| |ты| |находишься||,| |приводит| |к| |той| |или| |иной| |степени| |нервотрёпки| |и| |потере| |денег||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |все| |впечатления| |от| |городов| |сводятся| |к| |воспоминаниям| |о| |малоприятных| |посещениях| |чиновников||,| |беганьями| |от| |двери| |к| |двери| |с| |постоянным| |чувством| |непонимания||,| |что| |именно| |от| |тебя| |хотят||,| |перемежаясь| |с| |воспоминаниями| |о| |музеях||,| |куда| |ты| |успел| |зайти| |после| |дел||,| |и| |на| |обстоятельный| |осмотр| |уже| |просто| |нет| |сил||.
Ходишь| |по| |великолепным| |залам||,| |еле| |передвигая| |ноги||,| |совершенно| |ничего| |не| |воспринимая||,| |вокруг| |невероятные| |богатства| |и| |фантастической| |красоты| |вещи||,| |а| |ты| |думаешь| |о| |том||,| |во| |сколько| |тебе| |завтра| |нужно| |быть| |там||-||то||,| |что| |бы| |к| |обеду| |успеть| |туда-то||.
В| |Улан-Баторе| |у| |нас| |всё| |было||,| |как| |на| |шарже||,| |неимоверно| |преувеличенно| |и| |раздуто||,| |но| |совсем||-||совсем| |не| |смешно||.
Нам| |нужно| |было| |получить| |визы| |в| |Китай||.
Первая| |граница| |не| |из| |России||,| |и| |наверняка| |самая| |сложная||.
Китайцы| |отличаются| |множеством| |непонятных| |правил| |и| |запретов||.
Например||,| |мы| |знали||,| |что| |границу| |нельзя| |пересечь| |на| |велосипеде||,| |провезти| |с| |собой| |можно||,| |а| |вот| |на| |нём| |нельзя||…
Какая| |разница||?
Не| |понятно||.
Началось| |всё| |с| |того||,| |что| |после| |нескольких| |часов| |стояния| |в| |очереди| |с| |анкетами||,| |полной| |непонятных| |слухов||,| |нам| |сообщили||,| |что| |русским| |в| |Монголии| |визы| |в| |Китай| |теперь| |не| |дают||.
И| |всё||,| |без| |комментариев||.
Месяц| |назад| |давали||,| |что| |изменилось||,| |пока| |мы| |были| |в| |Хубсугуле||?
И| |вот||,| |после| |этого| |всё| |закрутилось| |и| |понеслось||.
1||.
Посещение| |русского| |консульства||.
Разводят| |руками| |—| |ничего| |не| |знаем||,| |сами| |не| |понимаем||,| |визы| |вы| |можете| |получить| |только| |в| |Хабаровске| |или| |в| |Москве||.
2||.
Турагенства| |(||часто| |за| |дополнительную| |плату||,| |могут| |обходить| |законы||)||.
Старые| |знакомые||!
Они| |нам| |делали| |приглашения| |в| |Монголию||!
Помогут||?
Нет||.
Ни| |как||,| |не| |можем||,| |не| |знаем||,| |что| |вам| |делать||.
Ладно||.
Значит| |Хабаровск| |или| |Москва||.
Ехать| |мы| |туда| |не| |можем||,| |значит||,| |пошлём| |паспорта||,| |рискованно||,| |но| |можно||.
Но||…| |предварительно| |нужно| |продлить| |визы| |в| |Монголии||,| |пока| |паспорта| |дойдут| |в| |Россию||,| |пока| |визы| |сделают||,| |потом| |ещё| |обратно||.
Вроде| |двух| |недель| |хватит| |с| |запасом||.
3||.
Иммиграционная| |служба||.
Ага||,| |—| |28| |долларов| |(||по| |2| |доллара| |в| |день||)||,| |плюс| |небольшой| |сбор||,| |хорошо||.
А| |вам| |сегодня||?
Или| |за| |пять| |дней||?
Конечно||,| |сегодня||,| |где| |ж| |нам| |эти| |пять| |дней| |взять||-||то||?
Тогда| |ещё| |20| |долларов||.
Ну||,| |что| |делать||,| |надо||!
Нашли| |агентство| |в| |Хабаровске||,| |на| |100||—||150| |долларов| |дешевле||,| |чем| |в| |Москве| |и| |на| |3| |дня| |быстрее||.
На| |всякий| |случай| |звоним||,| |что| |бы| |не| |было| |недоразумений||.
—| |Алло||!
Елена||?
Очень| |приятно||.
Так-то| |и| |так-то||…
—| |О-о-о||,| |да||,| |без| |проблем||,| |всё| |сделаем| |в| |лучшем| |виде||!
Высылайте| |паспорта||.
У-у-ух||,| |ну| |ладно||,| |ещё| |раз| |проверили| |возможные| |варианты||,| |все| |ли| |предусмотрели||?
Вроде||,| |да||.
4||.
DHL| |—| |40| |доларов||,| |ну| |что| |делать||?
Надо| |ведь| |и| |это||.
Они| |(||ди-ейч-эл||)| |самые| |быстрые| |и| |надежные||.
Хоть| |и| |не| |самые| |дешевые||.
В| |конверт| |паспорта| |и| |почти| |1000| |долларов| |на| |визы| |и| |обратную| |пересылку||.
Всё||.
Держим| |пальцы||!
Вечерами| |продолжаем| |устраивать| |гастрономические| |увеселения||.
Подружились| |с| |поварихой| |по| |имени| |Оюна||.
С| |удовольствием| |нам| |помогает| |и| |запоминает| |рецепты||.
Поразительно||,| |испокон| |веков| |монголы||,| |имея| |те| |же| |ингредиенты||,| |что| |и| |жители| |Средней| |Азии||,| |так| |и| |не| |додумались||,| |до| |самых| |что| |ни| |на| |есть| |популярных| |блюд||.
Монголы| |не| |готовят| |лагман| |и| |плов||…
Ну||,| |что| |же| |уверен||,| |после| |нашего| |посещения| |Улан-Батора||,| |эти| |блюда| |займут| |достойное| |место| |в| |меню||,| |хотя| |бы| |нашего| |гест-хауса| |))
Но| |самое| |интересное| |в| |этом| |гест-хаусе||,| |это| |ночной| |сторож||!
Это| |просто| |чудо||!
В| |первый| |раз||,| |я| |не| |поверил| |своим| |ушам||,| |думая||,| |что| |Дарьян| |демонстрирует| |возможности| |своего| |мобильника||.
Дарьян| |владеет| |искусством| |горлового| |пения| |(||хуни||)||.
Да| |как||!
Играя| |двумя| |пальцами| |на| |гитаре| |(||у| |него||,| |только| |одна| |рука||)||,| |не| |зажимая| |аккордов||,| |аккомпанирует| |сам| |себе||,| |и| |поет||!
Поет| |так||,| |что| |дух| |захватывает||!
Думаешь||,| |возможно| |ли| |это||?
Вот| |так||,| |сидя| |на| |кухне||,| |слышать| |такое||!!!
Конечно| |он||,| |знает| |Хуун-Хуур-Ту||,| |и| |поет| |многие| |их| |песни||,| |тем| |более| |что| |они| |народные||,| |и| |едины| |для| |Бурятии| |и| |Монголии||.
Пытаемся| |подыгрывать| |ему||,| |записываем| |и| |наслаждаемся| |каждый| |день| |(||точнее| |ночь||)| |его| |смены||,| |просим| |и| |снова| |просим| |его| |петь||…
Подарил| |нам| |диск||…
Мы||,| |конечно||,| |рассказали| |про| |фестиваль||.
Э||-||э||-||х||,| |хватило| |бы| |сил||,| |можно| |ведь| |привезти| |его| |группу| |на| |фестиваль||.
Вот| |это| |будет| |счастье||!
Ещё| |одно| |интересное| |знакомство||.
Японец| |Уши||!
Так| |и| |представился| |Уши||,| |говорит||,| |здравствуйте||!
Полное| |имя| |—| |Ушияма| |Сусуму||.
Всем| |своим| |видом||,| |каждым| |жестом||,| |мимикой||,| |настоящий| |японец| |.
Наблюдаешь| |со| |стороны| |и| |видишь||,| |великий| |и| |неординарный| |народ||.
Совсем| |другой||,| |нежели| |чем| |ты||…
И| |разница| |во| |всем||,| |от| |восприятия| |мира||,| |до| |смысла| |жизни||.
Одна| |из| |целей| |будущего||,| |попасть| |в| |Японию||!
Тем| |более||,| |что| |там| |теперь| |есть| |друг| |—| |Уши||.
Китай
Пограничный| |монгольский| |город| |Замын-Ууд||.
Полусонные||,| |вытащили| |свои| |велики| |и| |рюкзаки| |из| |поезда||,| |повертели| |головами| |и| |отправились| |перекусить||.
В| |кафе| |приободрились||,| |уже| |совсем| |не| |монгольская| |столовая||.
Всё| |по-китайски||,| |скатерти||,| |очень| |аккуратно||,| |моментально| |приносят| |отличные| |блюда||,| |и||,| |кроме| |того||,| |небольшие| |цены||.
Мы| |рядом||!
Китай| |близок||!
Нужно| |только| |пересечь| |границу||!
Граница
На| |велосипеде| |и| |пешком| |границу| |нельзя| |пересечь||,| |нужно| |нанять| |машину||.
Утром| |мы| |уже| |отбили| |пару| |атак| |очень| |активных| |водителей||-||монголов||.
Но| |это| |только| |те||,| |кто| |пытается| |сорвать| |три| |цены||,| |остальные| |стоят| |кучкой| |на| |площади| |и| |ждут||.
Разведываем| |обстановку||.
Кто| |больше||,| |кто| |меньше||,| |кто| |велики| |везёт||,| |а| |кто| |не| |хочет||.
Цена| |примерно| |одна||,| |но| |не| |та||,| |на| |которую| |мы| |рассчитывали||,| |надо| |искать| |ещё||.
Отошли| |в| |сторонку||,| |и| |водители| |сами| |стали| |подходить| |и| |предлагать| |машину||.
Цена| |поползла| |вниз||.
И| |тут| |подходит| |молодой| |человек| |в| |спортивном| |костюме| |и| |с| |пакетиком||.
На| |водителя| |не| |похож||.
На| |неплохом| |русском| |говорит||,| |что| |найдёт| |нам| |машину||.
—| |Почём||?
—| |Да| |за| |сколько| |хотите||,| |такую| |и| |найдём||.
—| |Восемь| |долларов||,
—| |говорим||,
—| |с| |каждого||,| |и| |не| |больше||,| |в| |той| |валюте||,| |в| |которой| |захочешь||.
Посчитал||,| |покумекал||,| |пытался| |поднять| |немного| |и| |согласился||.
—| |Ждите| |здесь||,| |я| |приведу| |водителя||.
—| |и| |совершенно| |расслабленно||,| |помахивая| |пакетиком||,| |направляется| |в| |сторону| |водителей||.
Хм||,| |странный| |какой-то||,| |пожимаем| |плечами||,| |наверно| |денег| |потом| |просить| |себе| |будет||.
Не| |понятно||,| |ну| |впрочем||,| |не| |важно||,| |приведёт| |—| |хорошо||,| |не| |приведёт| |—| |сами| |найдём||.
Тут| |я| |менял| |заметил||,| |и| |говорю||:
«||давайте| |тугрики| |на| |юани| |поменяем||,| |главное| |с| |курсом| |не| |прогадать||»||.
Посчитали||,| |прикинули||,| |что| |на| |что| |менять||,| |а| |тут| |подходит| |наш| |товарищ| |и| |говорит||:
—| |Машину| |нашёл||,| |вот| |водитель||,| |цена||,| |как| |вы| |говорили||.
—| |О-о-о||,| |здорово||!
Мы| |вот| |деньги| |поменяем| |и| |начинаем| |грузиться||,| |хорошо||?
—| |Да||,| |пожалуйста||!
могу| |вам| |ещё| |показать||,| |где| |деньги| |хорошо| |меняют||.
И| |отводит| |нас| |в| |банк||,| |который| |мы| |не| |нашли||.
Меняем||.
Теперь| |нам| |нужны| |будут| |только| |юани||!
В| |процессе||,| |наш| |товарищ| |спрашивает||,| |с| |тоской| |в| |глазах||:
—| |А| |у| |вас| |нет| |травы| |с| |собой||?
—| |Нет||,| |конечно||,| |это| |же| |граница||!
А| |сам| |думаю| |—| |это| |он| |о| |чём||?
Покурить||,| |или| |про| |провоз||?
Деньги| |поменяли||,| |идём| |обратно||.
—| |А| |ты| |чего| |спрашивал||-||то||,| |покурить||?
—| |Ага||,| |говорит||,| |покурить||,| |покушать||,
—| |улыбается||.
—| |Ну-у||,| |покурить| |наверно| |найдём||,
—| |улыбаюсь| |в| |ответ||.
Андрюха| |хотел| |покурить| |с| |монголом||,| |вот| |и| |покурим||.
Подходим| |к| |нашим||,| |рассказываю||.
—| |Пойдём||,| |покурим
—| |говорю||.
—| |А-а| |давайте| |прямо| |здесь
—| |говорит| |наш| |друг||.
—| |Тут| |же| |народ||!
Надо| |отойти||!
—| |Да| |ничего||,| |говорит||,| |мне| |можно||.
—| |и| |затягиваясь| |плотно||,| |рассказывает||,| |что| |он| |пограничник||,| |и| |сегодня| |у| |него| |выходной||.
Покурили||,| |подарили| |ему| |остаток| |и| |трубочку||,| |(||как| |раз| |не| |знали||,| |куда| |девать| |перед| |границей||)| |и| |пошли| |грузиться||.
Сначала| |загрузились| |в| |одну||,| |потом| |в| |другую||,| |в| |итоге| |в| |третью||,| |велики| |на| |крыше| |закрепили||,| |и| |поехали||!
Но| |для| |начала| |толканули| |машину| |(||аккумулятор| |сел||)||.
Подъехали| |к| |монгольской| |таможне||.
Рюкзаки| |берём| |с| |собой||,| |и| |закрываем| |монгольские| |визы||.
Всё||,| |обратной| |дороги| |нет||,| |будем| |прорываться||!
Переезжаем| |к| |китайской| |границе||.
Я| |пересаживаюсь| |в| |уазик| |без| |сидений||,| |где| |уже| |(||на| |корточках||)| |сидят| |три| |женщины||,| |а| |наш| |товарищ| |жмёт| |руку| |и| |отчаливает||.
—| |Туда||,| |—| |говорит||,| |—| |я| |уже| |не| |поеду||!
Деньги| |водителю| |не| |забудь| |отдать||!
Переезжаем| |по| |пустынному| |участку| |около| |10| |км||,| |и| |попадаем| |на| |отличный| |асфальт||.
Ещё| |10| |км||,| |и| |мы| |подъезжаем| |к| |дворцу||,| |прямо| |по| |середине| |пустыни||.
Граница||!
Всё| |в| |стекле| |и| |бетоне||,| |а| |вокруг| |стройка||,| |другие| |дворцы| |возводят||.
Нас| |сразу| |несколько| |машин||,| |вперемешку| |с| |монголами||,| |опять| |с| |рюкзаками| |подходим| |к| |таможне| |и| |встаём| |в| |очередь||,| |по| |пути| |уплатив| |какую-то| |пошлину||,| |в| |двадцать| |рублей| |(||пять| |юаней||)||.
Монголы| |границу| |без| |виз| |проходят||.
Проверили| |документы||,| |и| |уже| |на| |той| |стороне||,| |видно| |через| |огромные| |окна||,| |снова| |садятся| |в| |свои||,| |уже| |поджидающие| |их| |там| |машины||,| |и| |едут| |дальше||,| |в| |Китай||!| |проезжая| |под| |огромной| |радугой| |из| |бетона||,| |которая| |стоит| |над| |дорогой||,| |да| |так| |широко||,| |что| |всю| |сразу| |не| |увидишь||,| |нужно| |головой| |вертеть||.
Нас| |конечно| |останавливают||.
И| |на| |страшном| |английском| |спрашивают||.
—| |Ой||,| |а| |у| |вас| |виз||,| |что| |ли| |нету||?
—| |Нету||,| |—| |соглашаемся||.
—| |Тогда| |подождите| |вон| |там||,| |я| |вызову| |человека| |нужного||.
Через| |час| |приехала| |целая| |бригада||,| |один| |даже| |говорил| |по-русски||.
Раздали| |нам| |анкеты||,| |всячески| |опекали||,| |и| |помогали| |заполнить||,| |периодически| |задавая| |каверзные| |вопросы||.
Один| |из| |таких||:| |а| |откуда| |вы| |узнали||,| |что| |здесь| |можно| |сделать| |визы||?
Вот| |конспираторы||,| |китайцы||.
Всё| |закрыли||,| |оставив| |одну| |лазейку||,| |но| |про| |неё| |молчат||.
Никто| |ничего| |не| |знает||.
Выяснилось||,| |что| |Андрюха| |на| |фотографии| |в| |паспорте| |похож| |на| |Витаса||,| |нам| |тут| |же| |продемонстрировали| |клип||!
Действительно| |похож||!
Этим| |надо| |будет| |воспользоваться||.
И| |вот||,| |милые| |китайские| |девушки||-||полицейские| |выдают| |нам| |паспорта| |с| |визами||,| |со| |словами||:
—| |Идёт| |дождь||,| |это| |хорошая| |примета||!
Удачи||!
—| |и| |мы||,| |отяжелённые| |рюкзаками||,| |медленно| |перемещаемся| |на| |китайскую| |сторону||.
Сквозь| |огромные| |осветлённые| |окна| |бьёт| |солнце||,| |оборачиваемся| |назад| |—| |там| |темно| |и| |неуютно||.
Ком| |неописуемой| |радости| |подкатывает| |к| |горлу||,| |при| |виде| |прекрасного| |ухоженного| |дворика||,| |на| |фоне| |огромной| |радуги||,| |сквозь| |которую| |уходит| |вдаль| |великолепное| |шоссе||.
Картинка| |из| |счастливого| |коммунистического| |будущего| |Китая||.
На| |улице| |льёт| |дождь||.
Даже| |при| |невнимательном| |осмотре| |видны| |огрехи| |и| |недоделки||.
Дворец| |немного| |пошарпан||,| |крыша| |протекает||,| |везде| |торчат| |провода||.
Плохо| |скрытая| |показуха||.
Наташка| |в| |восторге||.
—| |Вот| |это| |китайцы||,| |вот| |это| |бутафоры||!
Видим| |посреди| |площади||,| |под| |проливным| |дождём| |наш| |одинокий| |уазик||,| |с| |великами| |на| |крыше||.
Бежим| |что| |есть| |мочи||,| |стараясь| |не| |промокнуть||.
А-а-а||!
Аккумулятор| |сел||,| |надо| |толкнуть||.
И| |под| |любопытные| |взгляды| |всей| |таможни||,| |толкая| |русский| |уазик||,| |проходим| |под| |радугу||,| |—| |мы| |в| |Китае||!
Эрлеан
Первый| |китайский| |город| |встретил| |нас| |двумя| |картинками||.
Суровый| |полицейский| |в| |форме||,| |рассекающий| |по| |лужам| |на| |скутере||,| |и| |с| |зонтиком| |в| |руке||,| |в| |виде| |яркого||,| |цветного| |покемона||,| |с| |весёлыми| |ушами||.
И| |несколько| |полоумных| |русских||,| |бегающих| |с| |выпученными| |глазами||,| |по| |супермаркету||,| |сметающих| |на| |своём| |пути| |всё||,| |как| |в| |последний| |раз||,| |от| |яблок||,| |до| |водки| |со| |змеями| |в| |фирменной| |упаковке||.
—| |У| |нас| |только| |два| |часа||,| |что| |бы| |всё| |купить||,| |говорит| |один| |из| |них| |набегу||,| |отвечая| |на| |наше| |радостное| |приветствие||.
Не| |поговорим||.
Да| |и| |не| |очень||-||то| |уже| |хочется||.
Вперёд||!
Нас| |ждёт| |Китай||!
И| |мы||,| |весело| |катя| |по| |лужам||,| |отправляемся| |на| |поиски| |автобусной| |станции| |и| |отеля||.
Покупка| |билетов| |на| |удивление| |прошла| |легко||.
Смесь| |английского| |с| |монгольским||,| |приправленная| |добрым| |количеством| |жестов||.
Завтра| |утром| |выезжаем| |в| |«||Хохот||»||,| |там| |ходят| |поезда| |в| |нужную| |нам| |сторону||,| |так| |мы| |объезжаем| |пустыню| |Гоби||,| |часть| |которой| |пересекли| |в| |Монголии||,| |и| |теперь| |уже| |в| |Китае||,| |в| |районе| |Внутренняя| |Монголия||,| |который| |ни| |по| |населению||,| |ни| |по| |природе||,| |ничем| |не| |отличается| |от| |гобийских| |аймаков| |Монголии||.
Как| |бы| |нам| |не| |хотелось| |полностью| |исключить| |понятие| |времени||,| |в| |нашем| |путешествии| |всегда| |есть| |подгоняющий| |нас| |фактор||.
Нам| |нужно| |в| |начале| |октября| |попасть| |в| |Тибет||,| |и| |это| |уже| |максимально| |поздний| |срок||,| |позже| |будет| |совсем| |холодно||.
А| |мы| |«||потеряли||»| |две| |недели| |пока| |делали| |визы||,| |и| |ещё| |пару| |недель| |в| |Москве| |(||не| |было| |билетов||)||.
Что| |нас| |ждёт||?
Непонятно||.
Вечерний| |поход| |в| |ресторан||.
Долгожданная| |богатая| |китайская| |кухня||!
Конечно||,| |если| |удастся| |сделать| |правильный| |заказ||.
Серьёзное| |испытание||…
Однажды| |я| |в| |течении| |сорока| |минут| |пытался| |заказать| |рис||,| |к| |уже| |заказанным| |мясным| |и| |овощным| |блюдам||.
Китайцы| |всем| |рестораном| |окружили| |меня||,| |и| |очень| |старались| |понять||,| |я| |и| |рисовал||,| |и| |бегал| |на| |кухню||,| |смотрел| |в| |тарелки| |посетителей| |ресторана||,| |перепробовал| |все| |знакомые| |языки||,| |ну||,| |никак||.
В| |итоге||,| |мне| |стали| |приносить| |всё| |подряд||,| |и| |вскорости| |дошли| |до| |желаемого||!
Повеселились| |от| |души| |))
В| |наш| |первый| |раз||,| |в| |Китае| |нам| |несказанно| |повезло||.
Хозяин||,| |судя| |по| |всему||,| |уже| |бывал| |в| |такой| |ситуации||,| |моментально| |ловил| |наши| |желания||,| |и| |даже| |предлагал| |свои| |варианты||.
После| |скудного| |на| |выбор| |сервиса| |в| |Монголии||,| |этот| |ужин| |был| |поистине| |царским||,| |и| |запомнился| |очень| |надолго||.
Какой| |автобус| |нам| |подали| |утром||!
Просто| |мечта||!
Огромный| |багажник| |на| |первом| |этаже||,| |куда| |мы| |уложили| |велосипеды| |и| |рюкзаки||,| |и| |шикарный| |салон| |на| |втором||.
Город| |Эрлеан| |известен| |ископаемыми| |находками||,| |и| |китайцы| |активно| |напоминают| |об| |этом| |—| |музеи||,| |скульптуры| |и| |сувениры| |в| |магазинах||.
И| |вот||,| |мы| |выехали| |из| |города||,| |и| |вокруг| |до| |горизонта| |потянулась| |знакомая| |нам| |пустынная||,| |песчаная| |степь||.
Наташка||,| |глядя| |в| |окно||,| |мечтательно| |произносит||:
—| |А| |когда-то| |здесь| |ходили| |большие| |динозавры||!
И||…| |немеет| |от| |удивления||.
У| |обочины| |стоит| |неимоверной| |красоты| |динозавр||.
И| |с| |другой| |стороны||!
И| |так| |в| |течении| |20| |км||,| |каждые| |100| |метров| |стоит| |скульптура| |какого-либо| |ископаемого| |животного||.
Вот| |это| |перфоманс||!
Заканчивалась| |эта| |«||выставка||»| |двумя| |динозаврами||,| |по| |разные| |стороны| |от| |дороги||,| |которые||,| |видимо| |в| |любовном| |порыве||,| |обвились| |длинными| |шеями| |прямо| |над| |дорогой||.
Автобус| |нёсся| |с| |огромной| |скоростью||,| |и| |уже| |днём| |мы| |приехали| |в| |место| |назначения||.
Вот| |тут||,| |мы| |и| |увидели| |настоящий| |Китай||!
Мы||,| |конечно||,| |ждали| |большого| |количества| |людей||,| |но| |чтоб| |такое||!
Голова| |пошла| |кругом| |от| |неимоверного| |количества| |любопытных| |взглядов||.
Малейшая| |остановка||,| |и| |вокруг| |нас| |сразу| |собиралась| |толпа||,| |готовая||,| |при| |желании||,| |чем-нибудь| |помочь||.
Правда||,| |результатов| |это| |обычно| |не| |приносило| |никаких||,| |все| |начинают| |говорить| |одновременно||,| |и| |очень| |оживлённо||,| |при| |этом| |активно| |жестикулируя||,| |понять| |что-либо| |было| |просто| |невозможно||.
С| |трудом| |выясняем||,| |что| |ж||/||д| |вокзал| |совсем| |рядом| |и| |пытаемся| |снять| |жильё||.
Какие-то| |неимоверные| |цены| |и| |при| |этом| |невероятный| |срач||.
Выловила| |нас| |китаянка||,| |знающая| |немного| |по-русски||,| |говорит||,| |всё| |есть||,| |пойдём| |смотреть||.
И| |повела| |нас| |с| |заднего| |входа| |по| |грязным||,| |тёмным| |лестницам| |на| |7й| |этаж||,| |выходим| |на| |свет||,| |а| |мы| |во| |дворе| |многоэтажного| |дома||!
на| |площадке| |играют| |дети||,| |сушится| |бельё||,| |цветы| |в| |горшках||,| |и| |велосипеды||!
Обалдеть||!
Теперь| |поднимаемся| |уже| |по| |совсем| |узким| |лестницам||,| |ещё| |на| |5| |этажей||.
Комнаты| |размером| |с| |кровать||,| |очень| |грязно| |и| |сыро||.
Ну| |мать||,| |мы| |конечно| |экономим||,| |но| |не| |на| |столько||.
Решаем| |отъехать| |от| |вокзала| |пару| |кварталов||.
На| |перекрёстке| |стоит| |огромный| |отель||,| |—| |номера| |от| |50| |баксов||.
На| |улицах| |спрашиваем||,| |где| |отель| |найти| |(||показывая| |сложенные| |ладони| |у| |головы| |и| |закрытые| |глаза||)| |—| |все| |туда| |направляют||.
Повезло||,| |парень| |знает| |пару| |фраз| |по-английски| |и| |вызывается| |помочь||.
Находит| |отель| |(||причем| |не| |по| |вывеске||,| |а| |долго| |расспрашивая| |местный| |народ||)||,| |идёт| |туда| |с| |нами||,| |объясняет||,| |что| |нас| |пятеро||,| |и| |мы| |на| |велосипедах||,| |и| |что| |нам| |бы| |недорого||.
На| |редкость| |толковый| |малый||.
У||-||уф||,| |спасибо||,| |поселились| |вроде||.
Вечерняя| |прогулка||.
Стоим| |на| |перекрёстке||,| |налево| |прямая| |улица||,| |уходящая| |вдаль||,| |с| |миллионом| |вывесок| |и| |реклам||,| |дверьми| |в| |магазины||,| |кафе||,| |и| |супермаркеты||,| |на| |улице| |перед| |ними| |товар| |на| |земле||,| |тележки| |с| |фруктами| |и| |сладостями||,| |поджаренными| |в| |кипящем| |масле| |прямо| |тут| |же||.
Направо||,| |вперёд| |и| |назад| |—| |как| |в| |зеркале||;| |всё| |один| |в| |один| |(||найди| |десять| |отличий||)||.
По| |карте| |сориентировались||,| |в| |районе| |слева| |должны| |быть| |какие-то| |монастыри| |и| |старые| |дома||,| |значит| |туда||.
Попали| |в| |мусульманский| |район||.
Вот| |уж| |никогда| |не| |думал||,| |что| |в| |Китае| |столько| |мусульман||,| |открытие||!
Очень| |весёлые| |мечети| |и| |дома||.
Обычный| |панельный||,| |многоэтажный| |дом||,| |часто| |даже| |с| |магазинами| |внутри||,| |а| |наверху| |луковка| |виднеется||.
Как| |стемнело||,| |стало| |ясно||,| |кто| |есть| |кто||,| |зажгли| |неон||.
Миллионы| |киловатт| |света||.
Мечеть| |расписная||,| |неоном| |и| |орнамент| |сделан||,| |и| |форма| |правильная| |очерчена||,| |и| |даже| |на| |минарете| |неон| |горит||.
Ошеломляющее| |зрелище||.
Тем| |временем| |магазины| |прикрылись||,| |а| |через| |час| |закрылись| |и| |рестораны||,| |и| |супермаркеты||.
В| |этот| |час| |на| |улицах| |готовят| |еду| |на| |«||шпажках||»| |(||маленькие| |шампуры||)||.
В| |таком| |заведении||,| |мы| |и| |отпраздновали| |наш| |приезд| |в| |Китай||.
Аутентичная| |водка| |на| |анисе| |(||аж| |за| |4| |юаня| |за| |поллитра| |(||0.5| |дол||.||)||)| |и| |нечто| |мясное||,| |напоминающее| |люля-кебаб| |в| |сильно| |уменьшенном| |размере||,| |и| |на| |металлической| |проволоке||!
На| |прессованном| |угле| |поджарили| |нам| |это| |нечто||,| |полив| |диким| |количеством| |острого| |соуса||.
Водка| |плохая||,| |слишком| |слабая||,| |а| |привкус| |аниса| |не| |покидал| |нас| |ещё| |несколько| |дней||.
На| |следующий| |день| |мы| |пошли| |покупать| |билеты| |до| |узлового| |города| |Ланджоу||,| |где| |мы| |должны| |пересесть| |на| |поезд| |до| |нужного| |нам| |Ксининна||.
Кроме| |того||,| |нужно| |бы| |узнать||,| |каким| |образом| |можно| |перевозить| |велосипеды||.
Билеты| |дались| |легко||.
Нашли| |окно| |с| |англоговорящим| |служащим||,| |написали| |на| |английском| |название| |города| |(||ещё| |и| |иероглифы||)||.
А| |вот| |про| |велики| |узнали| |с| |трудом||.
После| |часовых| |поисков| |по| |огромному| |вокзалу||,| |нашли| |деву||,| |которая| |уверила| |нас||,| |что| |их| |можно| |взять| |в| |вагон||,| |предварительно| |сложив||.
Ну||,| |так| |этого| |нам| |и| |надо||!
За| |полтора| |часа| |до| |поезда| |мы| |в| |полной| |амуниции| |прибыли| |на| |вокзал||.
И| |понеслось||!
Сначала| |долго| |не| |хотели| |пускать| |внутрь| |(||мол| |сразу| |велики| |разбирайте||)||,| |разобрали||,| |и| |с| |трудом| |донесли| |все| |наши| |рюкзаки| |до| |зала||,| |где| |всё| |ждут| |поезд| |(||на| |платформу| |выпускают| |за| |10| |мин||,| |до| |поезда||)||.
Собралась| |огромная| |толпа||,| |которая| |нас| |и| |понесла| |на| |платформу| |в| |нужное| |время||.
Рюкзак| |на| |голове||,| |на| |шее| |второй||,| |и| |велосипеды||,| |цепляющиеся| |за| |всё| |и| |вся||.
Ноги| |дошли||,| |а| |руки| |чуть| |ли| |не| |до| |земли| |вытянулись||.
А| |там| |(||у| |вагона||)| |новая| |очередь||.
Стоим| |не| |понимая||,| |что| |делать||.
Все| |упихнулись||,| |оставив| |нас| |на| |платформе||…
Сунулись| |в| |вагон||,| |—| |битком||!| |не| |то| |что| |с| |великами||,| |нам| |то| |места| |нет||.
(||странно||,| |билеты| |у| |нас| |вроде| |с| |местами||,| |самозахватом||,| |что| |ли| |усаживаются||?| |)
Вагоновожатый| |в| |вагон| |не| |пускает||.
Показывает||,| |идите| |в| |другой||.
Сунулись||,| |там| |тоже| |не| |берут||,| |да| |и| |тоже| |некуда||.
Посовещались| |они||,| |и| |говорят||,| |идите| |в| |20-й| |вагон||,| |там| |сдадите| |багаж||!!!
(||мы| |в| |третьем||,| |до| |отправки| |10-ть| |минут||)
Совершенно| |ошалевшие||,| |мимо| |всего| |поезда||,| |рванули| |в| |багажный| |отсек||.
К| |10-у| |вагону||,| |шли| |как| |роботы||,| |еле| |передвигая| |ноги||.
В| |этот| |момент| |у| |первых| |вагонов| |показался| |толстый| |дядька||,| |в| |погонах| |(||тот||,| |что| |упорно| |заставлял| |нас| |разбирать| |велики| |при| |входе||)||,| |и| |понесся| |за| |нами||,| |с| |криками
—| |Стоп||!
Стоп||!
Мы||,| |понимая||,| |что| |ничего| |хорошего| |нам| |это| |не| |сулит||,| |ломанулись| |дальше||,| |в| |надежде| |успеть| |до| |отправления| |в| |багажный| |вагон||.
Анна| |была| |на| |месте| |первой||,| |сразу| |забросив| |велик| |в| |распахнутые| |ворота| |грузового| |отсека||.
Народ| |в| |нем| |совершенно| |обалдел||,| |не| |понимая||,| |что| |всё| |это| |значит||.
Тем| |временем| |толстяк||,| |настиг| |бежавшую| |последней| |Наташку||,| |и| |остановив| |её| |побежал| |за| |нами||,| |теперь| |уже| |с| |криком
—| |Стоп||!
Ай| |хельп| |ю||!
Ай| |хельп| |ю||!
Вообщем||,| |велосипед| |Анны| |выбросили| |из| |вагона||,| |и| |поезд| |под| |весёлую| |музыку||,| |отправился| |в| |путь| |минута| |в| |минуту||,| |оставив| |обалдевших| |и| |уставших| |нас||,| |на| |перроне||.
Толстяк||,| |не| |давая| |отдохнуть||,| |и| |продолжая| |кричать
—| |Ай| |хельп| |ю||!
без| |остановки||,| |тянет| |за| |собой||.
Мы| |в| |ответ||,| |тоже| |крича
—| |Хорошо||,| |хорошо||,| |Хельп| |так| |хельп||,| |но| |отдохнуть| |то| |дай||,| |мы| |ж| |еле| |живые||!
Ну||,| |ни| |как| |не| |угомонится| |толстяк||.
Что| |ж| |делать| |то||?
—| |Пошли||!
И| |уже| |не| |знаю||,| |на| |каком| |дыхании||,| |третьем| |или| |пятом||,| |потянулись| |вслед| |за| |ним||.
Ух||,| |быстро| |бегает||…| |через| |вокзал||,| |на| |улицу||,| |в| |соседнее| |здание||.
Компания| |по| |отправке| |багажа||.
Трам||-||тарарам||,| |ну| |что| |же| |нам| |раньше| |то| |не| |сказали||.
А| |толстяку||,| |(||который| |оказался| |самым| |главным| |по| |вокзалу||)| |в| |этот| |момент| |приносят| |наши| |билеты||.
—| |Я||,| |говорит||,| |поменял| |вам| |билеты||!
Поедете| |завтра||,| |а| |велосипеды| |вот| |сюда| |сдадите||,| |и| |они| |поедут| |с| |вами||.
—| |Ну||,| |что| |же||,| |спасибо||.
Ой||,| |подожди||,| |а| |билеты| |то| |не| |те||!
Они| |до| |Янджоу| |какого-то||,| |а| |нам| |надо| |в| |Ланджоу||!
И| |тут| |выясняется||,| |что| |мы| |ехали| |не| |туда||.
Толстяк| |взорвался||!
Мы| |уже| |устав| |к| |тому| |времени||,| |переспрашивать| |друг| |друга||,| |(||его| |произношение| |так| |и| |осталось| |для| |меня| |загадкой||,| |и| |моё| |тоже| |для| |него| |))| |судя| |по| |всему| |))| |к| |тому| |времени| |писали| |фразы||.
Дневник| |мой| |весь| |исписан| |нашими| |диалогами| |вдоль| |и| |поперек| |(||думаю| |сохранить| |их| |на| |память||)||.
Ещё| |через| |час| |мы| |выяснили||,| |когда| |можно| |уехать| |в| |Ланджоу||,| |и| |где| |находится| |Янджоу||,| |куда| |мы| |чуть| |не| |уехали| |(||где-то||,| |далеко||,| |далеко| |на| |юге||!| |его| |так| |на| |нашей| |карте| |и| |не| |нашли||.||)
Вот| |лихо| |было| |бы||,| |если| |бы| |мы| |всё-таки| |уехали| |туда||.
Интересно||,| |когда| |бы| |мы| |поняли||,| |что| |уехали| |в| |принципиально| |другом| |направлении||?
Толстяк| |отказался| |повторно| |менять| |билеты| |(||второй| |раз| |нельзя||)||.
Долго| |ещё| |ходил| |с| |нами||,| |помогая| |найти| |обмен| |валют| |(||нам| |уже| |не| |хватало| |юаней| |на| |новые| |билеты||)||.
В| |итоге||,| |поменяли| |билеты| |мы| |сами||,| |в| |кассе||,| |потеряв| |совсем| |немного| |(||у| |нас| |ведь| |были| |хорошие| |билеты| |)))||)||.
А| |толстяку| |на| |прощанье||,| |я| |подарил| |рубль| |юбилейный||,| |с| |Лениным||,| |на| |память| |о| |пятёрке| |безумных| |велосипедистов| |из| |России||.
Отправка| |багажа||,| |не| |весёлое| |занятие||.
Квитанции| |на| |китайском||,| |ни| |кто||,| |ни| |слова| |по| |английски||,| |сколько| |стоит| |не| |понятно||,| |собирать| |велосипед| |или| |нет||?
Упаковывать||?
Но||,| |ещё| |три| |часа| |мучений||,| |и||…||наш| |багаж| |сдан||!
(||надеюсь||,| |мы| |их| |ещё| |увидим||)||.
Вечером| |нашли| |первый| |чайный| |магазин||!
-| |после| |монгольских| |смесей||,| |это| |просто| |счастье||.
На| |радостях| |мы| |накупили||,| |чуть| |ли| |не| |киллограм||!
И| |пуэр| |тебе||,| |и| |улун||,| |всё| |что| |душе| |угодно||,| |(||правда||,| |не| |сказать||,| |что| |сильно| |дёшево||)||.
Мы| |в| |поезде||!
(||билеты||,| |уже| |наученные||,| |взяли| |в| |спальный| |вагон||,| |где| |ты| |уж| |точно| |место| |свое| |имеешь||)
Прекрасный||,| |чистый||,| |покрытый| |велюром| |вагон||,| |в| |купе| |по| |три| |полки| |в| |высоту||,| |подушки| |и| |одеяла||.
Китайцы| |всю| |дорогу| |грызут| |семечки||,| |и| |курят| |прямо| |в| |вагоне||.
Ланджоу
В| |Ланджоу||,| |куда| |мы| |приехали| |рано| |утром||,| |решили| |не| |оставаться||,| |взяли| |билеты| |на| |вечер||,| |переоформили||,| |уже| |упакованный| |багаж| |(||он| |был| |на| |месте||,| |в| |целости| |и| |сохранности||)||,| |и| |отправились| |гулять| |по| |городу||.
Раннее| |утро| |самое| |интересное| |время| |для| |прогулок| |по| |городу||,| |теплое| |солнышко| |начинает| |пригревать||,| |люди| |улыбаются||,| |готовясь| |к| |новому| |дню||,| |улицы| |пусты||,| |нет| |шумных| |машин| |и| |бесконечных| |людских| |потоков||.
Свежие| |лепешки| |на| |свежем| |масле||,| |горячий| |чай||,| |просыпающийся| |незнакомый| |город||,| |и| |новый| |день| |впереди| |—| |достойное| |продолжение| |путешествия| |)))
В| |парке| |полно| |людей||,| |все| |старательно| |делают| |зарядку||,| |какие-то| |оркестры| |и| |танцоры| |репетируют| |свою| |программу| |(||как| |будто| |из| |клубов| |самодеятельности| |при| |больших| |заводах| |?||!||?||!||,| |а| |может||,| |грядёт| |парад||,| |и| |все| |готовятся| |к| |нему||?| |))
Город| |невероятных| |размеров||,| |мы| |прошли| |несколько| |районов||,| |и| |не| |заметили||,| |ни| |каких-либо| |изменений||,| |ни| |намеков| |на| |границы| |города||.
Центр| |видимо| |определяется| |ж||-||д| |вокзалом||,| |но| |убери| |его||,| |и| |этот| |район| |ни| |чем| |не| |будет| |отличаться| |от| |других||.
В| |каждом| |районе| |есть| |всё| |для| |жизни||,| |и| |думаю||,| |многие| |целыми| |месяцами| |не| |выходят| |за| |его| |границы||.
Огромный| |муравейник||,| |целиком| |и| |полностью| |зацикленный| |на| |себе||.
Попробовали| |местную||,| |мусульманскую| |сладость||.
Нечто||,| |как| |метровый| |пирог||,| |толщиной| |сантиметров| |сорок||,| |состоящий| |из| |смеси| |всевозможных| |орехов| |и| |изюма||,| |замешанных| |на| |мёде| |и| |масле||,| |лежит| |на| |столе| |с| |велосипедными| |колесами||,| |и| |хозяин||,| |переезжая| |с| |места| |на| |место||,| |его| |продает||,| |отрезая||,| |огромные| |ломти| |желающим||.
Очень| |вкусно||,| |и| |очень||-||очень| |калорийно||,| |правда||,| |совсем| |не| |дешево||,| |а| |жаль||,| |было| |бы| |не| |плохо| |закупить| |пару| |кг| |в| |Тибет||,| |на| |перекусы||.
Китайская| |мера| |веса| |—| |цзинь||,| |равна| |0.5| |кг||,| |и| |первое| |время| |сильно| |путаешься||,| |мало| |того||,| |что| |надо| |перевести| |в| |рубли||,| |доллары||,| |из| |юаней||,| |для| |понимания| |цены||,| |так| |ещё| |и| |не| |забыть| |умножить| |на| |два||,| |а| |то| |всё| |время| |получается| |подозрительно| |дешево||.
Сеанс| |связи| |с| |миром||,| |поход| |в| |Интернет-кафе||,| |которые| |полны| |молодежи||,| |играющей| |круглые| |сутки| |на| |пролёт| |в| |игры||.
Парни| |в| |«||контр| |страйк||»| |и| |«||варкрафт||»||,| |а| |девчонки| |в| |игру| |под| |названием| |«||dance| |party||»||.
Ты| |видишь| |перед| |собой| |человечка||,| |который| |танцует| |определенные| |па||,| |при| |нажатии| |определенных| |комбинаций| |клавиш||.
Задача||,| |как| |можно| |быстрее| |повторить| |комбинацию| |появляющуюся| |на| |экране| |из| |четырех| |клавиш| |(||верх||,| |вниз||,| |налево| |и| |направо||)
И| |всё||…| |ни| |какой| |мысли||,| |не| |понятно||.
На| |этот| |раз| |купили| |сидячие| |места||,| |невероятная| |дешевизна||,| |за| |30| |юаней| |(||меньше| |5-ти| |долларов||)||,| |мы| |проехали| |больше| |1000| |км| |в| |великолепном||,| |двухэтажном| |поезде||,| |с| |авиационными| |сидениями||,| |который| |летел| |как| |на| |крыльях| |(||средняя| |скорость| |100| |км| |в| |час||)||,| |поднявшись| |можно| |сказать| |сквозь| |горы| |на| |1,5| |км| |по| |ущелью||,| |то| |переезжая| |над| |рекой||,| |то| |над| |авто| |дорогой||,| |которая| |петляла| |внизу||,| |объезжая| |горы| |и| |селения||,| |а| |мы||,| |срезая| |углы||,| |неслись| |мимо||.
Свободной| |земли| |нет||.
Всё| |застроено||,| |или| |распахано||.
Везде| |люди||.
Проезжаешь| |городок||,| |затем| |пригород||,| |перерастающий| |в| |деревню||,| |которая| |в| |свою| |очередь| |постепенно| |перерастает| |в| |пригород| |другого| |селения||,| |и| |так| |всю| |дорогу||.
Река| |вся| |перерыта| |вдоль| |и| |поперек||,| |везде| |отводные| |каналы||,| |для| |полива| |полей||,| |которые| |тянутся| |вдоль| |реки| |на| |десятки| |километров| |то||,| |приближаясь||,| |то| |удаляясь||.
Ай||,| |да| |китайцы||,| |ай| |да| |молодцы||!
Очень| |трудолюбивый| |народ||,| |даже| |представить| |себе| |сложно||,| |сколько| |было| |вложено| |труда||,| |что| |бы| |всё| |это| |построить||.
Ксининг
В| |Ксининг| |приехали| |вечером||.
Оказалось||,| |что| |велосы| |ехали| |не| |с| |нами||,| |и| |когда| |приедут| |не| |понятно||.
Ну||,| |подождем||,| |нам| |как| |раз| |нужно| |закупки| |сделать| |перед| |выездом||.
Не| |смотря| |на| |то||,| |что| |у| |нас| |поджимает| |время||,| |и| |не| |плохо| |бы| |побыстрее| |попасть| |в| |холодный| |Тибет||,| |пока| |там| |не| |наступили| |зима||,| |мы| |решили| |проехать| |от| |Ксининга| |до| |Герму| |(||город| |перед| |Тибетским| |автономным| |округом| |(||960| |км||)||,| |что| |бы| |захватить| |немного| |Китая| |(||а| |то| |совсем| |мимо| |проедем||)||,| |и| |более| |тщательно| |подготовиться||,| |и| |акклиматизироваться| |к| |поездке| |по| |Тибету||.
После| |продолжительных| |поисков| |нашли| |подходящий| |отель||.
Предложений| |очень| |много||,| |от| |фешенебельных| |отелей| |с| |не| |окупаемыми| |номерами||,| |до| |частных| |гостиниц||,| |за| |10ть| |юаней| |с| |человека||,| |но| |уж| |очень| |грязных| |и| |неприглядных| |(||сказывается| |близость| |вокзала||)
Отель| |нам| |показал| |тибетский| |лама| |(||мы| |прошли| |мимо| |несколько| |раз||)||.
В| |здании| |дорогого| |отеля||,| |небольшой| |и| |неприметный| |вход| |в| |подвальное| |помещение||,| |в| |котором| |есть| |номера| |этого| |же| |отеля||,| |но| |подешевле||,| |очень| |чисто| |и| |аккуратно||,| |те| |же| |служащие||,| |те| |же| |услуги||.
Стараются| |охватить| |весь| |спрос||.
Очень| |демократично||,| |платишь| |столько||,| |сколько| |хочешь| |(||или| |можешь||)||.
Лама||,| |немного| |владеющий| |английским||,| |помог| |нам| |вселиться||,| |и| |даже| |поторговался| |за| |нас||.
Сколько| |неожиданных| |сюрпризов| |принесла| |прогулка| |по| |городу||!
Интересно| |всё||,| |от| |реакции| |людей||,| |до| |невероятных| |супермаркетов||,| |с| |не| |менее| |невероятными| |товарами||.
На| |прилавках| |всевозможные| |сладости||,| |непонятно| |из| |чего| |сделанные||,| |и| |не| |совсем| |для| |нас| |понятные| |продукты||.
Например| |—| |очень| |популярны| |куриные| |крылышки| |и| |голень| |в| |разнообразных| |вариантах||,| |от| |логично| |перченых||,| |до| |сладких||,| |политых| |карамелью| |леденцов||.
Продолжаем| |составлять| |свой| |словарик| |китайских| |блюд||.
Наташка| |старательно| |зарисовывает| |иероглифы| |(||стало| |понятно||,| |что| |последний| |иероглиф| |в| |названии| |блюда||,| |обычно| |означает| |основной| |ингредиент||)||.
Но| |уже| |закрадываются| |подозрения||,| |что| |это| |не| |решение| |всех| |проблем||.
Часто| |блюда| |одного| |района||,| |совершенно| |не| |знакомы| |в| |другом||.
Повара||,| |то| |ли| |по| |простоте| |душевной||,| |то| |ли| |действительно||,| |не| |придавая| |значения||,| |меняют| |ингредиенты| |как| |угодно||,| |заказываешь| |курицу| |нарезанную| |соломкой| |с| |овощами||,| |приносят||,| |да||,| |нарезано| |соломкой||,| |но| |не| |курица||,| |а| |баранина||,| |и| |не| |с| |овощами||,| |а| |с| |овощем||,| |например| |с| |цаем| |(||это| |что-то| |среднее| |между| |шпинатом| |и| |салатом||)||,| |и| |так| |почти| |всегда||,| |что-то| |да| |не| |так||.
Игра| |на| |удачу| |)))||.
Самое| |любимое| |блюдо| |всеми| |—| |баклажаны| |тушеные| |с| |чесноком| |(||тут| |и| |напутать| |сложно||)||,| |щедро| |политые| |маслом||,| |так| |и| |тают| |во| |рту||,| |берешь| |к| |ним| |плошку| |риса||,| |и| |полный| |порядок||.
Тибетский| |рынок||.
Двухэтажные| |галереи| |магазинов||.
Первый| |этаж| |—| |лавки| |с| |разнообразными| |товарами||,| |на| |втором| |этаже| |дом||.
Магазины| |с| |армейским| |обмундированием||,| |специализированные| |магазины| |для| |священно| |служителей||,| |одежда||,| |священные| |барабаны||,| |и| |бронзовые| |статуи| |Будд| |всех| |размеров||.
Начинаем| |покупать| |теплую| |одежду||.
Андрей| |купил| |армейские| |краги| |(||очень| |теплые||,| |на| |пробу||,| |проверим||,| |нет| |ли| |изъянов||)||.
Наташка| |купила| |пуховик||.
Долго| |торговались||,| |в| |итоге| |цена| |упала| |в| |два| |раза||,| |и| |составила| |150| |юаней| |(||около| |20| |долларов||)
Подумали||,| |и| |купили| |такой| |же| |Анне||.
В| |этом| |уж| |точно| |не| |замерзнут| |наши| |девахи||.
Город| |сильно| |отличается| |от| |Хохота| |и| |Ланджоу||,| |но| |изменения| |еле| |уловимы| |(||просто| |он| |наверно| |не| |такой| |большой||)||.
Люди| |немного| |другие||,| |часто| |стали| |встречаться| |ламы||,| |и| |группы| |тибетцев||,| |напоминающие| |таборы| |цыган||,| |яркие||,| |цветные| |одежды||,| |кучность| |какая-то||,| |чувствуется||,| |что| |им| |не| |удобно| |здесь||,| |что| |они| |только| |гости||.
До| |Тибета||,| |огромное| |Цинхайское| |плато||,| |с| |самым| |большим| |в| |Китае| |озером| |(||Цинхайским| |соответственно||)||,| |затем| |несколько| |складок| |земной| |коры||,| |и| |следующее| |плато||,| |ещё| |на| |1||–||5| |км| |выше| |(||около| |3000| |метров||)||,| |там| |как| |раз| |и| |находится||,| |перед| |новой| |ступенью||,| |город| |Герму| |(||Голмунд||)| |—| |следующая| |промежуточная| |точка| |нашего| |путешествия||.
Пять| |маленьких| |человечков||,| |на| |велосипедах||,| |по| |невероятно| |огромным| |ступеням||,| |катят| |к| |самым| |высоким| |хребтам| |планеты||.
И| |никакого| |чувства| |покорения||,| |едем| |по| |дорожке| |вперёд||,| |и| |всё||.
Появляется| |чувство| |своей| |малости| |и| |не| |защищённости| |перед| |величественной| |природой||,| |не| |хотелось| |бы| |проскочить| |мимо||,| |хочется| |пожить| |везде||,| |сродниться||,| |хоть| |немного| |стать| |местным||,| |понять| |обычаи| |и| |привычки| |народов| |населяющих| |эти| |суровые| |места||.
Часть| |1
Экономика| |клубных| |правил
Для| |соотечественников| |не| |секрет||,| |что| |у| |нас| |неважно| |обстоят| |дела| |с| |гражданской| |активностью||.
Даже| |при| |наличии| |острой| |необходимости| |предпринять| |что-либо| |дельное| |сообща||—| |видимых| |успехов| |почти| |не| |наблюдается||,| |да| |и| |попыток| |мало||.
Среди| |пишущих| |об| |этих| |нестроениях| |стало| |нормой| |поминать| |недоговоропригодность||,| |выводя| |из| |нее| |неспособность| |к| |общему| |делу||.
Все||,| |что| |могут| |предложить| |фирмы| |или| |госструктуры||,| |пожалуйста||,| |приобретай||.
Но| |если| |продукт| |не| |продается| |и| |не| |поставляется| |бюрократией||,| |если| |требует| |совместного| |выступления| |граждан||,| |результат| |неутешительный||.
Либо| |за| |деньги||,| |либо| |никак||—| |вот| |и| |весь| |выбор||.
Запрос| |на| |услуги| |гражданского| |движения| |в| |нас| |еле| |теплится||.
Тем| |временем| |у| |передовых| |в| |этом| |плане| |обществ| |широкий| |пласт| |групповых| |благ| |производится| |самими| |людьми||,| |часто||—| |на| |некоммерческой| |основе||.
Это| |и| |социальная| |помощь| |всех| |видов||,| |и| |саморегулирование||,| |и| |многое| |другое||,| |включая| |строго| |предписанный| |демократии| |общественный| |контроль| |за| |властями| |всех| |уровней||.
Мы| |же| |обходимся| |без| |этого||,| |как| |бы| |соглашаясь||,| |что| |если| |бизнес| |или| |государство| |не| |нашли| |для| |себя| |резонов||,| |то| |и| |не| |надо||.
Мы| |сжились| |с| |беспомощностью| |по| |части| |наведения| |чистоты| |и| |порядка| |в| |районе||,| |где| |живем||,| |мы| |не| |можем| |повлиять| |на| |школу||,| |если| |она| |чем-то| |не| |подходит| |нашим| |детям||,| |не| |в| |состоянии| |найти| |управу| |на| |бюрократию| |ТСЖ| |и| |ЖКХ||...
В| |общем||,| |свыклись| |со| |многим||,| |что| |мешает| |жить| |по-человечески| |и| |воспринимать| |слова| |о| |правах| |личности| |не| |как| |пустой| |звук||.
В| |том| |числе| |с| |низким| |качеством| |услуг||,| |предоставляемых| |государством||.
По| |большому| |счету||,| |у| |нас| |хоть| |малые||,| |хоть| |большие| |интересы| |граждан| |не| |могут| |быть| |ни| |четко| |артикулированы||,| |ни||,| |тем| |более||,| |доведены| |до| |власть| |имущих| |с| |такой| |настойчивостью||,| |чтобы| |те| |не| |могли| |увильнуть||.
Государство| |имело| |свой| |интерес| |и| |приложило| |руку| |к| |неумению| |граждан| |сплачиваться||.
Как| |итог||,| |мы| |лучше| |потерпим||,| |сколько| |можем||,| |чем| |объединимся| |и| |добьемся| |своего||.
Общественному| |запросу| |недостает| |силы||,| |к| |примеру||,| |на| |уважительное| |поведение| |мелких| |чиновников||,| |или| |на| |оптимизацию| |очередей| |в| |госсекторе||,| |или| |на| |клиентоориентированное| |поведение| |стражей| |порядка||,| |на| |следование| |духу||,| |а| |не| |букве| |Конституции| |и| |законов| |рангом| |ниже||.
А| |ведь||,| |в| |сущности||,| |из| |неимения| |всего| |этого| |складывается| |качество| |жизни| |и||,| |может| |быть||,| |даже| |(||не||)||любовь| |к| |Родине||.
Очевидно||,| |многое| |можно| |было| |бы| |исправить| |к| |лучшему||,| |умей| |мы| |действовать| |сообща||.
И| |взращивать| |это| |умение| |следовало| |бы| |с| |простого| |и| |малого||,| |а| |быть| |может||,| |и| |с| |не| |столь| |простого||,| |зато| |животрепещущего| |и| |болезненного| |и| |потому| |легко| |пробуждающего| |в| |людях| |жажду| |действия||.
При| |всей| |нашей| |гражданской| |смиренности||,| |полно| |вещей||,| |от| |которых| |невозможно| |абстрагироваться||.
В| |каких-то| |особо| |вопиющих| |случаях| |общество| |вроде| |и| |не| |безгласно||,| |но| |на| |деле| |все| |равно| |беспомощно||.
Вот||,| |к| |примеру||,| |неприступный| |бастион||:| |в| |стране||,| |где| |чуть| |ли| |не| |каждая| |десятая| |семья| |имеет| |родственника||-||заключенного||,| |тюрьмы| |находятся| |в| |средневековом| |состоянии||.
Принято| |считать| |наш| |народ| |сердобольным||,| |но| |на| |поверку| |все| |это| |слова||.
Мы| |не| |в| |силах| |остановить| |гулаговское| |живодерство| |в| |отношении| |собратьев||.
А| |взять| |прошедшие| |выборы| |2011| |и| |2012| |гг||.||!
Согласие| |большинства| |с| |фальсификациями||—| |это| |ли| |не| |нижняя| |точка| |падения| |нас| |как| |граждан||?
Но| |ведь| |и| |прозападное| |меньшинство||,| |цвет| |нации||,| |сплоховало||,| |погрязнув| |во| |внутренних| |тяжбах||.
Тот| |факт||,| |что| |либералы| |не| |представлены| |своей| |партией| |в| |выборных| |органах| |власти| |(||при| |достатке| |избирателей| |с| |соответствующими| |взглядами||)||,| |не| |списать| |на| |внешние| |помехи||.
Это| |результат| |не| |только| |подтасовок||,| |но| |и| |наших| |собственных| |огрехов||,| |и| |они| |лежат| |в| |плоскости| |неумелого| |взаимодействия||.
Статья| |9||.
Действие| |уголовного| |закона| |во| |времени
1||.| |Преступность| |и| |наказуемость| |деяния| |определяются| |уголовным| |законом||,| |действовавшим| |во| |время| |совершения| |этого| |деяния||.
2||.| |Временем| |совершения| |преступления| |признается| |время| |совершения| |общественно| |опасного| |действия| |(||бездействия||)| |независимо| |от| |времени| |наступления| |последствий||.
О| |применении| |статьи| |10| |см||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |10.07.2003| |№| |270-О||.
Статья| |10||.
Обратная| |сила| |уголовного| |закона
1||.| |Уголовный| |закон||,| |устраняющий| |преступность| |деяния||,| |смягчающий| |наказание| |или| |иным| |образом| |улучшающий| |положение| |лица||,| |совершившего| |преступление||,| |имеет| |обратную| |силу||,| |то| |есть| |распространяется| |на| |лиц||,| |совершивших| |соответствующие| |деяния| |до| |вступления| |такого| |закона| |в| |силу||,| |в| |том| |числе| |на| |лиц||,| |отбывающих| |наказание| |или| |отбывших| |наказание||,| |но| |имеющих| |судимость||.
Уголовный| |закон||,| |устанавливающий| |преступность| |деяния||,| |усиливающий| |наказание| |или| |иным| |образом| |ухудшающий| |положение| |лица||,| |обратной| |силы| |не| |имеет||.
Часть| |вторая| |статьи| |10| |признана| |не| |противоречащей| |Конституции| |РФ||,| |поскольку| |по| |своему| |конституционно-правовому| |смыслу| |содержащаяся| |в| |ней| |норма| |предполагает| |в| |системе| |действующего| |уголовно-процессуального| |регулирования| |сокращение| |назначенного| |осужденному| |наказания| |в| |связи| |с| |изданием| |нового| |уголовного| |закона||,| |смягчающего| |ответственность| |за| |совершенное| |им| |преступление||,| |в| |пределах||,| |предусмотренных| |нормами| |как| |Особенной| |части||,| |так| |и| |Общей| |части| |Уголовного| |кодекса| |Российской| |Федерации| |в| |редакции| |этого| |закона| |(||Постановление| |Конституционного| |Суда| |РФ| |от| |20.04.2006| |№| |4-П||)||.
2||.| |Если| |новый| |уголовный| |закон| |смягчает| |наказание| |за| |деяние||,| |которое| |отбывается| |лицом||,| |то| |это| |наказание| |подлежит| |сокращению| |в| |пределах||,| |предусмотренных| |новым| |уголовным| |законом||.
Статья| |11||.
Действие| |уголовного| |закона| |в| |отношении| |лиц||,| |совершивших| |преступление| |на| |территории| |Российской| |Федерации
1||.| |Лицо||,| |совершившее| |преступление| |на| |территории| |Российской| |Федерации||,| |подлежит| |уголовной| |ответственности| |по| |настоящему| |Кодексу||.
2||.| |Преступления||,| |совершенные| |в| |пределах| |территориального| |моря| |или| |воздушного| |пространства| |Российской| |Федерации||,| |признаются| |совершенными| |на| |территории| |Российской| |Федерации||.
Действие| |настоящего| |Кодекса| |распространяется| |также| |на| |преступления||,| |совершенные| |на| |континентальном| |шельфе| |и| |в| |исключительной| |экономической| |зоне| |Российской| |Федерации||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |09.04.2007| |№| |46-ФЗ||)
3||.| |Лицо||,| |совершившее| |преступление| |на| |судне||,| |приписанном| |к| |порту| |Российской| |Федерации||,| |находящемся| |в| |открытом| |водном| |или| |воздушном| |пространстве| |вне| |пределов| |Российской| |Федерации||,| |подлежит| |уголовной| |ответственности| |по| |настоящему| |Кодексу||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||.
По| |настоящему| |Кодексу| |уголовную| |ответственность| |несет| |также| |лицо||,| |совершившее| |преступление| |на| |военном| |корабле| |или| |военном| |воздушном| |судне| |Российской| |Федерации| |независимо| |от| |места| |их| |нахождения||.
4||.| |Вопрос| |об| |уголовной| |ответственности| |дипломатических| |представителей| |иностранных| |государств| |и| |иных| |граждан||,| |которые| |пользуются| |иммунитетом||,| |в| |случае| |совершения| |этими| |лицами| |преступления| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |разрешается| |в| |соответствии| |с| |нормами| |международного| |права||.
Статья| |12||.
Действие| |уголовного| |закона| |в| |отношении| |лиц||,| |совершивших| |преступление| |вне| |пределов| |Российской| |Федерации
1||.| |Граждане| |Российской| |Федерации| |и| |постоянно| |проживающие| |в| |Российской| |Федерации| |лица| |без| |гражданства||,| |совершившие| |вне| |пределов| |Российской| |Федерации| |преступление| |против| |интересов||,| |охраняемых| |настоящим| |Кодексом||,| |подлежат| |уголовной| |ответственности| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Кодексом||,| |если| |в| |отношении| |этих| |лиц| |по| |данному| |преступлению| |не| |имеется| |решения| |суда| |иностранного| |государства||.
(||часть| |первая| |в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |27.07.2006| |№| |153-ФЗ||)
2||.| |Военнослужащие| |воинских| |частей| |Российской| |Федерации||,| |дислоцирующихся| |за| |пределами| |Российской| |Федерации||,| |за| |преступления||,| |совершенные| |на| |территории| |иностранного| |государства||,| |несут| |уголовную| |ответственность| |по| |настоящему| |Кодексу||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Иностранные| |граждане| |и| |лица| |без| |гражданства||,| |не| |проживающие| |постоянно| |в| |Российской| |Федерации||,| |совершившие| |преступление| |вне| |пределов| |Российской| |Федерации||,| |подлежат| |уголовной| |ответственности| |по| |настоящему| |Кодексу| |в| |случаях||,| |если| |преступление| |направлено| |против| |интересов| |Российской| |Федерации| |либо| |гражданина| |Российской| |Федерации| |или| |постоянно| |проживающего| |в| |Российской| |Федерации| |лица| |без| |гражданства||,| |а| |также| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||,| |если| |иностранные| |граждане| |и| |лица| |без| |гражданства||,| |не| |проживающие| |постоянно| |в| |Российской| |Федерации||,| |не| |были| |осуждены| |в| |иностранном| |государстве| |и| |привлекаются| |к| |уголовной| |ответственности| |на| |территории| |Российской| |Федерации||.
(||в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |27.07.2006| |№| |153-ФЗ||)
Статья| |13||.
Выдача| |лиц||,| |совершивших| |преступление
1||.| |Граждане| |Российской| |Федерации||,| |совершившие| |преступление| |на| |территории| |иностранного| |государства||,| |не| |подлежат| |выдаче| |этому| |государству||.
2||.| |Иностранные| |граждане| |и| |лица| |без| |гражданства||,| |совершившие| |преступление| |вне| |пределов| |Российской| |Федерации| |и| |находящиеся| |на| |территории| |Российской| |Федерации||,| |могут| |быть| |выданы| |иностранному| |государству| |для| |привлечения| |к| |уголовной| |ответственности| |или| |отбывания| |наказания| |в| |соответствии| |с| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||.
Глава| |1.1
Генезис| |недоговоропригодности||:| |врожденный| |дефект| |или| |пробел| |воспитания||?
Собственно| |говоря||,| |тема| |недоговоропригодности| |как| |раз| |и| |обязана| |своей| |актуализацией| |медиауспехам| |и| |трудностям| |протестного| |движения| |2011||—||2012| |годов||.
В| |этой| |связи| |со| |всех| |перекрестков| |зазвучали| |слова| |о| |доверии||,| |точнее||,| |о| |его| |дефиците||,| |о| |социальном| |капитале| |(||в| |смысле| |отсутствия| |такового||)||,| |о| |нашей| |неспособности| |к| |взаимодействию||,| |недоговоропригодности| |и| |т||.| |п||.| |и| |о| |вытекающих| |отсюда| |«||не||»||.
Чуть| |позже| |я| |попробую| |внести| |ясность| |в| |эти| |термины||,| |которые| |употребляют| |почти| |как| |синонимы||,| |хотя| |они| |таковыми| |не| |являются||.
А| |пока| |отмечу||,| |что| |до| |сего| |дня| |анализ| |этого| |качества| |родного| |социума||—| |(||не||)||способности| |к| |коллективному| |действию||—| |не| |продвинулся| |дальше| |поверхностных| |констатаций| |и| |обвешивания| |соотечественников| |ярлыками||.
Подразумевается||:| |«||ну| |такие| |уж| |у| |нас| |граждане||»||,| |ничего| |не| |попишешь||.
А| |иных| |взять| |неоткуда||!
Якобы| |человеческий| |ресурс| |обладает| |некими| |врожденными| |характеристиками| |граждан||,| |и| |они| |либо| |развиты||—| |тогда| |получается| |гражданское| |общество||,| |либо| |нет||—| |тогда| |не| |получается||.
Следуя| |данной| |логике| |недостающей| |гражданственности||,| |нужно| |каким-то| |образом| |добыть| |подходящих| |граждан| |и| |лишь| |затем| |действовать||.
Однако||,| |чтобы| |«||добыть||»||,| |необходимо| |что-то| |предпринять||,| |а| |предпринять| |могут| |уже| |«||добытые||»||,| |таким| |образом||,| |круг| |замыкается||.
Мне| |не| |симпатична| |идея| |врожденного| |«||порока| |гражданина||»||.
Я| |думаю||,| |во| |многом| |этот| |недуг| |«||благоприобретенный||»||,| |он| |есть| |результат| |длительной| |порочной| |традиции||.
Но| |традиции| |ведь| |могут| |меняться||,| |и| |при| |каком-нибудь| |внешнем| |толчке| |это| |может| |происходить| |довольно| |быстро||.
Поэтому| |не| |будем| |впадать| |в| |искушение| |списать| |свои| |дурные| |манеры| |на| |раз| |и| |навсегда| |предустановленную| |социальную| |настройку||.
Некоторым| |странам| |повезло| |зачать| |в| |своем| |народе| |граждан||.
Принято| |связывать| |это| |достижение| |с| |таинством| |истории||,| |к| |примеру| |с| |духом| |американских| |первопоселенцев||,| |с| |благоприятствующей| |верой| |и| |религией||,||—| |с| |разного| |рода| |счастливыми| |обстоятельствами| |во| |тьме| |веков||,| |которые| |помогли| |народу| |встать| |на| |верную| |стезю||.
В| |этой| |позиции| |есть| |доля| |правды||.
Однако| |не| |будем| |сбрасывать| |со| |счетов| |осмысленные| |и| |настойчивые| |усилия| |нации||,| |произведенные| |не| |так| |давно| |и| |предпринимаемые| |сейчас||.
И| |если| |результат| |обязан| |чуду||,| |то| |не| |в| |последнюю| |очередь||—| |рукотворному||.
К| |примеру||,| |в| |книге| |«||Америка| |за| |школьной| |партой||»| |показано||,| |сколь| |усердно| |страна| |ассимилировала| |эмигрантов||,| |как| |учила| |граждан| |действовать| |сообща||.
У| |нас| |в| |деле| |гражданского| |единения| |почти| |полный| |провал||,| |что| |связано| |как| |с| |исторической| |закваской||,| |так| |и| |много| |с| |чем| |еще||.
Но| |могут| |ведь| |быть| |и| |свои| |плюсы||.
Скажем||,| |в| |чем-то| |можно| |опереться| |на| |преимущество| |догоняющих||.
Хотя| |это| |чисто| |по-русски||—| |сидеть| |сложа| |руки| |и| |дожидаться| |попутного| |ветра||,| |но| |ведь| |и| |впрямь| |повеяло| |в| |нашу| |сторону||.
Взять| |кардинальные| |улучшения||,| |связанные| |с| |интернетом||,| |и| |не| |только||.
Подобно| |тому||,| |как| |с| |успехами| |техники| |стало| |проще| |ремонтировать| |человеческое| |тело||,| |точно| |так| |же||,| |опираясь| |на| |прогресс| |в| |коммуникациях||,| |можно| |подправить| |тело| |социальное| |и| |даже| |подлечить| |травмы| |советского| |коллективизма||.
Ведь| |социум||—| |это| |прежде| |всего| |взаимосвязи||,| |и| |когда| |технически| |меняются| |структура||,| |скорость||,| |качество| |связей||,| |это||,| |конечно| |же||,| |затрагивает| |что-то| |глубокое| |в| |социуме||,| |и| |это| |дает| |нам| |возможность| |что-то| |подправить||,| |переключить| |тумблер| |в| |нужное| |положение||.
Эффект| |может| |быть| |почище| |того| |воздействия||,| |которое| |оказало| |на| |традиции| |появление| |контрацептивов||.
Я| |убежден| |в| |том||,| |что| |«||средний||»| |типический| |человек| |есть| |продукт| |условий| |и| |правил||,| |в| |которые| |он| |поставлен||,| |и| |лишь| |потом||—| |привычек||,| |умонастроений| |и| |тех| |его| |свойств||,| |которые| |были| |ему| |присущи| |вчера||,| |позавчера| |и| |т||.| |д||.| |в| |прошлом||.
Никто| |на| |самом| |деле| |понятия| |не| |имеет||,| |как| |впрямую| |менять| |типаж| |личности||,| |за| |исключением| |разве| |что| |родителей||,| |безуспешно| |переделывающих| |своих| |чад||.
А| |вот| |если| |воздействовать| |посредством| |правил||,| |институтов||,| |инструментов||,| |учреждений||,| |социальных| |образцов||,| |если| |включать| |надлежащие| |мотивы||—| |тогда| |люди| |меняются||.
Разве| |мы| |не| |были| |свидетелями| |того||,| |как| |стимулы| |к| |обладанию| |частной| |собственностью||,| |будучи| |включенными||,| |в| |одночасье| |превратили| |хомо| |советикус| |в| |хомо| |экономикус||.
Вслед| |за| |этим| |у| |соотечественников||,| |дотоле| |не| |избалованных| |продуктовым| |ассортиментом| |и| |не| |страдавших| |от| |избытка| |вкуса||,| |вдруг| |заиграли| |таланты| |по| |части| |самого| |разнообразного| |потребления||,| |включая| |моду| |и| |роскошь| |всех| |сортов||.
И| |вовсе| |неспроста| |наши| |люди| |первым| |делом| |ринулись| |осваивать| |статусное| |потребление||.
Ведь| |прежде| |чем| |объединяться| |и| |разучивать| |социальную| |кадриль||,| |нужно| |хорошенько| |разделиться||.
Иначе| |любое| |совместное| |начинание| |утонет| |в| |противоречиях| |и| |гвалте||,| |вытекающих| |из| |разношерстности| |состава||.
В| |переходные| |постсоветские| |годы| |всякий| |был| |так| |или| |иначе| |вовлечен| |в| |процессы| |первичного| |накопления| |или| |попытки| |дележа| |клондайков||,| |и||,| |в| |общем||,| |помимо| |этого| |людей| |мало| |что| |могло| |интересовать| |столь| |сильно||.
Так| |что| |не| |станем| |так| |уж| |сетовать| |на| |то||,| |что| |шанс| |наладить| |общее| |дело| |был| |тогда| |упущен||.
Но| |и| |долее| |медлить| |нельзя||.
Самое| |время| |сосредоточиться| |на| |развитии| |способности| |к| |коллективному| |действию||.
Потому| |что| |первичное| |и| |вторичное| |распределение| |капиталов| |подошли| |к| |концу||,| |и| |будет| |худо||,| |если| |общество| |не| |найдет| |мирного| |пути| |для| |разрядки| |своей| |энергии||.
Статья| |24||.
Формы| |вины
1||.| |Виновным| |в| |преступлении| |признается| |лицо||,| |совершившее| |деяние| |умышленно| |или| |по| |неосторожности||.
2||.| |Деяние||,| |совершенное| |только| |по| |неосторожности||,| |признается| |преступлением| |лишь| |в| |случае||,| |когда| |это| |специально| |предусмотрено| |соответствующей| |статьей| |Особенной| |части| |настоящего| |Кодекса||.
(||часть| |вторая| |в| |ред||.| |Федерального| |закона| |от| |25.06.1998| |№| |92-ФЗ||)
Статья| |25||.
Преступление||,| |совершенное| |умышленно
1||.| |Преступлением||,| |совершенным| |умышленно||,| |признается| |деяние||,| |совершенное| |с| |прямым| |или| |косвенным| |умыслом||.
2||.| |Преступление| |признается| |совершенным| |с| |прямым| |умыслом||,| |если| |лицо| |осознавало| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |(||бездействия||)||,| |предвидело| |возможность| |или| |неизбежность| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий| |и| |желало| |их| |наступления||.
3||.| |Преступление| |признается| |совершенным| |с| |косвенным| |умыслом||,| |если| |лицо| |осознавало| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |(||бездействия||)||,| |предвидело| |возможность| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий||,| |не| |желало||,| |но| |сознательно| |допускало| |эти| |последствия| |либо| |относилось| |к| |ним| |безразлично||.
Статья| |26||.
Преступление||,| |совершенное| |по| |неосторожности
1||.| |Преступлением||,| |совершенным| |по| |неосторожности||,| |признается| |деяние||,| |совершенное| |по| |легкомыслию| |или| |небрежности||.
2||.| |Преступление| |признается| |совершенным| |по| |легкомыслию||,| |если| |лицо| |предвидело| |возможность| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий| |своих| |действий| |(||бездействия||)||,| |но| |без| |достаточных| |к| |тому| |оснований| |самонадеянно| |рассчитывало| |на| |предотвращение| |этих| |последствий||.
3||.| |Преступление| |признается| |совершенным| |по| |небрежности||,| |если| |лицо| |не| |предвидело| |возможности| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий| |своих| |действий| |(||бездействия||)||,| |хотя| |при| |необходимой| |внимательности| |и| |предусмотрительности| |должно| |было| |и| |могло| |предвидеть| |эти| |последствия||.
Статья| |27||.
Ответственность| |за| |преступление||,| |совершенное| |с| |двумя| |формами| |вины
Если| |в| |результате| |совершения| |умышленного| |преступления| |причиняются| |тяжкие| |последствия||,| |которые| |по| |закону| |влекут| |более| |строгое| |наказание| |и| |которые| |не| |охватывались| |умыслом| |лица||,| |уголовная| |ответственность| |за| |такие| |последствия| |наступает| |только| |в| |случае||,| |если| |лицо| |предвидело| |возможность| |их| |наступления||,| |но| |без| |достаточных| |к| |тому| |оснований| |самонадеянно| |рассчитывало| |на| |их| |предотвращение||,| |или| |в| |случае||,| |если| |лицо| |не| |предвидело||,| |но| |должно| |было| |и| |могло| |предвидеть| |возможность| |наступления| |этих| |последствий||.
В| |целом| |такое| |преступление| |признается| |совершенным| |умышленно||.
Статья| |28||.
Невиновное| |причинение| |вреда
1||.| |Деяние| |признается| |совершенным| |невиновно||,| |если| |лицо||,| |его| |совершившее||,| |не| |осознавало| |и| |по| |обстоятельствам| |дела| |не| |могло| |осознавать| |общественной| |опасности| |своих| |действий| |(||бездействия||)| |либо| |не| |предвидело| |возможности| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий| |и| |по| |обстоятельствам| |дела| |не| |должно| |было| |или| |не| |могло| |их| |предвидеть||.
2||.| |Деяние| |признается| |также| |совершенным| |невиновно||,| |если| |лицо||,| |его| |совершившее||,| |хотя| |и| |предвидело| |возможность| |наступления| |общественно| |опасных| |последствий| |своих| |действий| |(||бездействия||)||,| |но| |не| |могло| |предотвратить| |эти| |последствия| |в| |силу| |несоответствия| |своих| |психофизиологических| |качеств| |требованиям| |экстремальных| |условий| |или| |нервно-психическим| |перегрузкам||.
Статья| |29||.
Оконченное| |и| |неоконченное| |преступления
1||.| |Преступление| |признается| |оконченным||,| |если| |в| |совершенном| |лицом| |деянии| |содержатся| |все| |признаки| |состава| |преступления||,| |предусмотренного| |настоящим| |Кодексом||.
2||.| |Неоконченным| |преступлением| |признаются| |приготовление| |к| |преступлению| |и| |покушение| |на| |преступление||.
3||.| |Уголовная| |ответственность| |за| |неоконченное| |преступление| |наступает| |по| |статье| |настоящего| |Кодекса||,| |предусматривающей| |ответственность| |за| |оконченное| |преступление||,| |со| |ссылкой| |на| |статью| |30| |настоящего| |Кодекса||.
Статья| |30||.
Приготовление| |к| |преступлению| |и| |покушение| |на| |преступление
1||.| |Приготовлением| |к| |преступлению| |признаются| |приискание||,| |изготовление| |или| |приспособление| |лицом| |средств| |или| |орудий| |совершения| |преступления||,| |приискание| |соучастников| |преступления||,| |сговор| |на| |совершение| |преступления| |либо| |иное| |умышленное| |создание| |условий| |для| |совершения| |преступления||,| |если| |при| |этом| |преступление| |не| |было| |доведено| |до| |конца| |по| |не| |зависящим| |от| |этого| |лица| |обстоятельствам||.
2||.| |Уголовная| |ответственность| |наступает| |за| |приготовление| |только| |к| |тяжкому| |и| |особо| |тяжкому| |преступлениям||.
3||.| |Покушением| |на| |преступление| |признаются| |умышленные| |действия| |(||бездействие||)| |лица||,| |непосредственно| |направленные| |на| |совершение| |преступления||,| |если| |при| |этом| |преступление| |не| |было| |доведено| |до| |конца| |по| |не| |зависящим| |от| |этого| |лица| |обстоятельствам||.
Статья| |31||.
Добровольный| |отказ| |от| |преступления
1||.| |Добровольным| |отказом| |от| |преступления| |признается| |прекращение| |лицом| |приготовления| |к| |преступлению| |либо| |прекращение| |действий| |(||бездействия||)||,| |непосредственно| |направленных| |на| |совершение| |преступления||,| |если| |лицо| |осознавало| |возможность| |доведения| |преступления| |до| |конца||.
2||.| |Лицо| |не| |подлежит| |уголовной| |ответственности| |за| |преступление||,| |если| |оно| |добровольно| |и| |окончательно| |отказалось| |от| |доведения| |этого| |преступления| |до| |конца||.
3||.| |Лицо||,| |добровольно| |отказавшееся| |от| |доведения| |преступления| |до| |конца||,| |подлежит| |уголовной| |ответственности| |в| |том| |случае||,| |если| |фактически| |совершенное| |им| |деяние| |содержит| |иной| |состав| |преступления||.
4||.| |Организатор| |преступления| |и| |подстрекатель| |к| |преступлению| |не| |подлежат| |уголовной| |ответственности||,| |если| |эти| |лица| |своевременным| |сообщением| |органам| |власти| |или| |иными| |предпринятыми| |мерами| |предотвратили| |доведение| |преступления| |исполнителем| |до| |конца||.
Пособник| |преступления| |не| |подлежит| |уголовной| |ответственности||,| |если| |он| |предпринял| |все| |зависящие| |от| |него| |меры||,| |чтобы| |предотвратить| |совершение| |преступления||.
5||.| |Если| |действия| |организатора| |или| |подстрекателя||,| |предусмотренные| |частью| |четвертой| |настоящей| |статьи||,| |не| |привели| |к| |предотвращению| |совершения| |преступления| |исполнителем||,| |то| |предпринятые| |ими| |меры| |могут| |быть| |признаны| |судом| |смягчающими| |обстоятельствами| |при| |назначении| |наказания||.
Учительские| |беды| |,| |кто| |они| |?
Глава| |семнадцатая| |.
"| |Вот| |и| |сказка| |вся| |,| |больше| |врать| |нельзя| |"| |.
Глава| |семнадцатая| |и| |последняя| |,| |написанная| |второпях| |«| |на| |коленке| |»| |.
Без| |эпиграфа| |.
А| |может| |,| |ученику| |оно| |и| |не| |нужно| |,| |мое| |уважение| |?
Может| |,| |личные| |отношения| |со| |мной| |его| |не| |интересуют||,| |у| |него| |есть| |свой| |круг| |общения| |…
Или| |–| |эти| |личные| |отношения| |только| |помешают| |образовательному| |процессу| |…
Недаром| |же| |так| |много| |людей| |,| |умных| |и| |культурных| |,| |сейчас| |все| |чаще| |говорят| |об| |интернет-уроках||,| |интернет-образовании| |,| |как| |минимум| |сокращающем| |(||а| |по-моему| |–| |уничтожающем||)| |отношения| |человеческие| |.
Что| |нужно| |ученику| |?
Что| |нужно| |образованию| |?
На| |чье| |мнение| |будем| |ориентироваться| |,| |отвечая| |на| |эти| |вопросы| |?
Ведь| |все| |,| |что| |я| |тут| |пишу| |,| |всего-навсего| |мое| |субъективное| |мнение| |,| |а| |я| |могу| |ошибаться| |,| |ох| |как| |могу| |.
Последнее| |время| |там| |,| |наверху| |,| |говорят| |об| |«| |образовательных| |услугах| |»| |:| |ученики| |и| |/| |или| |их| |родители| |–| |заказчики| |,| |учитель| |(| |школа| |)| |–| |исполнители| |.
Т| |.| |е| |.| |ты| |,| |учитель| |,| |не| |архитектор| |,| |ты| |только| |строишь| |по| |данному| |тебе| |проекту| |,| |и| |не| |твое| |собачье| |дело| |его| |корректировать| |.
Или| |–| |заказчиком| |выступит| |государство||,| |принявшее| |новый| |образовательный| |стандарт||.
Впрочем||,| |оно| |более| |сговорчивый| |заказчик||.
Оно| |всего| |лишь| |говорит||:| |вот| |это| |сделай| |обязательно||,| |за| |это| |я| |тебе| |заплачу||;| |а| |в| |оставшееся| |время| |и| |за| |бесплатно| |хоть| |парфеноны| |вокруг| |навороти||.
Мне||,| |говорит||,| |в| |любом| |случае| |кстати| |будет||:| |или| |попользуюсь| |на| |халяву||,| |или||,| |в| |случае| |нужды||,| |будет| |за| |что| |тебе||,| |учителю||,| |хвост| |прищемить||.
Позиция| |родителей| |может| |быть| |более| |жесткой||:| |это| |моему| |ребенку| |не| |нужно| |(||читай||:| |это| |вы| |не| |имеете| |права| |с| |него| |спрашивать||,| |а| |спросите| |–| |я| |на| |вас| |в| |суд| |подам||)||.
Родители| |куда| |строже| |следят| |за| |неприкосновенностью| |границ| |образовательного| |стандарта||.
Может||,| |ученика| |спросить||?
Мне| |доводилось| |встречать| |среди| |школьников| |таких||,| |которые| |хотят| |все| |время| |«||больше||,| |выше||,| |дальше||,| |сложнее||»||.
Но| |нечасто||.
Основная| |же| |масса||,| |я| |уверена||,| |будет| |рада| |любому| |сокращению| |количества| |уроков| |и| |даваемого| |на| |них| |материала||.
В| |младших| |классах| |–| |потому| |что| |больше| |времени| |останется| |на| |гулять||,| |играть||,| |тусоваться||;| |в| |старших| |–| |освободится| |время| |для| |подготовки| |к| |поступлению||.
А| |зачем| |все| |остальное||?
Времени| |и| |сил| |уходит| |много||,| |а| |приобретенное| |потом| |только| |голову| |захламляет||,| |как| |старая| |мебель| |–| |гараж||.
Вот| |я| |экономистом| |буду| |(||бухгалтером||,| |бизнесменом||,| |спортсменом||,| |художником||)| |–| |и| |куда| |мне| |вашу| |физику| |с| |химией| |приспособить||?
Почти| |каждый| |раз| |в| |новом| |классе| |трачу| |первый| |урок| |на| |разговор| |о| |том||,| |зачем| |нужна| |в| |школе| |литература| |(||именно| |как| |учебный| |предмет||)||.
Даже| |прошу| |всех| |для| |начала| |написать| |страничку||-||две| |на| |эту| |тему||:| |зачем| |нужен| |урок| |литературы||,| |каким| |он| |должен| |быть| |и| |что| |на| |нем| |должно| |оцениваться||.
И| |каждый| |раз| |результат| |одинаковый||:| |никто| |толком| |не| |понимает||,| |зачем||.
«||Научиться| |выражать| |свои| |мысли||»| |-| |это| |можно| |сделать| |на| |любых| |других| |уроках||.
«||Понять| |красоту| |языка||»| |-| |этот| |предмет| |называется| |«||русский| |язык||»||.
«||Узнать||,| |как| |люди| |раньше| |жили||,| |историю| |нашей| |родины||,| |нашего| |народа||»| |-| |вот| |уж| |извините||!
Писатель| |вам| |что| |угодно| |соврет||-| |недорого| |возьмет||.
Про| |«||как| |жили||»| |-| |это| |история||.
«||Ознакомиться| |со| |всем| |прекрасным||,| |что| |накопило| |человечество| |в| |области| |культуры||»| |-| |ну||,| |во-первых||,| |не| |со| |всем| |(||а| |музыка||?| |а| |живопись||?||)||;| |во-вторых| |книги| |все| |равно| |не| |на| |уроке| |читаем||,| |а| |дома||,| |там| |и| |«||ознакомимся||»||.
Ну||,| |отвечают||,| |чтобы| |прочитали||,| |надо| |как-то| |заставить||…
Прекрасно||!
Урок| |литературы| |в| |роли| |культурного| |полицейского||.
Ну-ну||.
«||На| |уроке| |учитель| |объясняет||,| |как| |правильно| |понимать| |книгу||»| |-| |можно| |без| |комментариев||?
Нельзя||?
Ну||,| |тогда| |извините||,| |если| |кого| |пришибу| |ненароком||.
Это| |ведь| |получается| |тот| |же| |ЕГЭ| |по| |литературе||:| |выучи| |наизусть| |и| |воспроизведи||!
Это| |же| |–| |бесконечную||,| |бездонную||,| |никому| |до| |конца| |не| |понятную| |вещь| |свести| |к| |примитивной| |однозначной| |трактовке||,| |а| |заодно| |разучить| |человека| |думать| |самостоятельно| |и| |взрастить| |в| |нем| |стойкое| |убеждение||,| |что| |искусство| |не| |более| |чем| |картинка||,| |иллюстрация| |к| |каким-то| |идеям||.
А| |без| |картинок| |можно| |обойтись||,| |это| |только| |дети| |малые| |читают| |книжки| |с| |картинками||,| |взрослым| |оно| |без| |надобности||.
Это| |–| |один| |из| |самых| |гнусных| |и| |подлых| |подходов| |к| |изучению| |литературы| |в| |школе||.
Словом||,| |ни| |один| |из| |предложенных| |ответов| |не| |выдерживает| |моих| |контратак||.
Да| |и| |с| |самого| |начала| |ответы| |эти| |звучат| |не| |очень| |уверенно| |–| |словно| |не| |для| |себя| |даны||,| |а| |в| |попытке| |угадать||,| |что| |я| |хочу| |услышать||,| |перебираются| |некие| |стандартные| |варианты| |(||возможно||,| |слышанные| |раньше| |от| |прежних| |учителей||)||.
Наконец||,| |не| |то| |от| |растерянности||,| |не| |то| |от| |раздражения||,| |выкрикивается| |единственное| |осмысленное||:| |но| |ведь| |на| |уроке| |можно| |интересно| |поговорить| |о| |прочитанном||,| |высказать| |свое| |мнение||!
Тут| |не| |спорю||,| |тут| |согласна||.
Но| |что| |мне| |тогда| |оценивать||?
Количество| |сказанных| |слов||7
Громкость||?
Или| |–| |упаси| |Господь| |–| |«||собственное| |мнение||»||?
С| |хорошими| |людьми| |поговорить||,| |конечно||,| |приятно||;| |но| |с| |какого| |же| |перепугу| |это| |называть| |уроком||,| |если| |оценку| |ставить| |не| |за| |что||?
И| |чему| |мы| |будем| |учиться||?
Правильному| |ведению| |дискуссии||?
Возвращаемся| |к| |началу| |разговора||:| |это| |можно| |делать| |на| |любом| |другом| |уроке||.
А| |при| |разговоре| |(||интересном||!| |о| |собственном| |мнении||!||)| |оценка| |–| |просто| |убийца| |этого| |разговора||.
Я| |и| |сама| |знаю| |ответ| |на| |этот| |вопрос| |только| |для| |себя||.
Да| |и| |тот||…
Получается| |что-то| |вроде||:| |я| |не| |очень| |знаю||,| |для| |чего| |эта| |штука| |предназначена||,| |но| |в| |ней| |неплохо| |получается| |печь| |пироги||,| |вот| |это| |я| |и| |буду| |делать||.
И| |мне| |кажется||,| |что| |примерно| |это| |же| |знают| |про| |школу| |и| |все| |остальные||.
(||Только| |многие||,| |увы||,| |твердо| |заявляют||,| |что| |раз| |ОНИ| |решили| |тут| |печь| |пироги||,| |то| |это| |точно| |духовка||)||.
Словом||,| |никто| |ничего| |наверняка| |не| |знает||.
Потому| |что| |школа| |–| |это| |тоже| |своего| |рода| |искусство||.
Иначе| |почему| |один| |и| |тот| |же| |урок| |(||даже| |по| |одному| |и| |тому| |же| |«||плану| |урока||»| |проведенный||)| |у| |одних| |получается| |всегда||,| |а| |у| |других| |всегда| |проваливается||?
Почему| |зачастую| |очень| |умные| |и| |образованные| |(||и| |хорошие||)| |люди| |терпят| |фиаско| |в| |роли| |учителя||?
Именно| |поэтому| |я| |уверена| |в| |одном||:| |чему| |и| |как| |учить||,| |должна| |решать| |только| |сама| |школа||.
Сам| |учитель||.
Вы| |скажете| |–| |школы| |бывают| |разные||?
Да||.
И| |что||?
Вот| |пусть| |они| |по-разному| |и| |учат||.
Вы| |скажете| |–| |школы| |бывают| |плохие||.
А| |давайте| |просто| |перестанем| |считать| |их| |школами||,| |вот| |и| |проблема| |решена||:| |у| |этих| |заведений| |не| |будет| |прав| |и| |свобод| |школы||,| |потому| |что| |они| |не| |школа||.
Предвижу| |возражения||:| |а| |за| |что| |деньги| |платить||?
За| |то||,| |что| |они| |там| |что| |хотят||,| |то| |и| |воротят||?
А| |вы| |на| |выходе| |проверьте||:| |ваш||-||то| |«||заказ||»| |в| |итоге| |выполнен| |или| |нет||.
Вот| |вам| |и| |критерий||,| |кстати||,| |школа| |ли| |это||.
Если| |в| |результате| |независимая| |экспертиза| |говорит||,| |что| |образовательный| |стандарт| |выполнен| |на| |должном| |(||высоком||)| |уровне||,| |то| |зачем| |контролировать| |процесс||?
Есть| |такие| |нехитрые| |способы| |проверки| |качества| |работы| |школы||,| |такие| |очевидные| |признаки| |этого| |качества||:| |дети| |довольны||,| |не| |хотят| |уходить| |из| |школы||;| |дети| |сдают| |гос||.| |экзамены| |в| |худшем| |случае| |на| |четверки||;| |ладно||,| |черт| |с| |вами| |–| |дети| |в| |дальнейшем| |«||успешны||»| |в| |выбранной| |ими| |специальности||.
Чего| |вам| |еще| |надо||?
Отнеситесь| |для| |начала| |вы||,| |общество| |и| |государство||,| |с| |уважением| |к| |школе| |и| |учителю| |(||к| |тем||,| |которые| |доказали| |свою| |состоятельность| |делом||,| |а| |не| |на| |бумаге||)||.
Перестаньте| |контролировать| |их| |ежесекундно||,| |унижать| |бесконечными| |проверками| |и| |указаниями||.
И| |это| |будет| |–| |уважение| |к| |делу||,| |к| |ответственности||,| |к| |профессионализму||,| |к| |порядочности||.
И| |это| |будет| |–| |лучший| |воспитательный| |прием||,| |который| |изменит| |отношение| |детей| |не| |только| |к| |школе| |и| |учителям||,| |но| |и| |к| |жизни||,| |к| |тому||,| |что| |в| |ней| |по-настоящему| |ценно||.
Извините| |за| |пафос||.
Всего| |наилучшего||.
До| |связи||.
Учительские| |беды||,| |кто| |они||?
"||Сказка| |о| |потерянном| |времени||"
Глава| |двенадцатая||,| |вызванная| |к| |жизни| |неожиданным| |разговором||.
«||Правильно| |сейчас| |реформируют| |школу||!
Жаль| |только||,| |что| |поздно||.
И| |вообще| |–| |надо| |с| |восьмого| |класса| |оставить| |математику| |и| |русский||,| |а| |остальное| |по| |выбору||,| |чтобы| |не| |тратить| |столько| |времени| |на| |то||,| |что| |тебе| |не| |нужно||»||.
Реплика| |ученика||.
Из| |тягостных| |размышлений| |о| |том||,| |чему| |и| |как| |надо| |учить| |на| |уроках| |литературы||,| |меня| |вышибло| |буквально| |пинком| |под| |зад| |(||пардон| |за| |низкий| |слог||)||.
Привела| |я| |одиннадцатиклассников| |на| |ЕГЭ| |по| |литературе||.
И| |пока| |они| |там||,| |горемыки||,| |трудились||,| |мы| |мирно| |беседовали| |во| |дворе| |с| |их| |одноклассником| |(||он| |сам| |уже| |все| |сдал| |и| |просто| |пришел| |для| |поддержки||)||.
Перескакивали| |с| |темы| |на| |тему||,| |делились| |впечатлениями| |–| |и| |вдруг| |он| |возьми| |и| |да| |и| |скажи| |вот| |такое||.
Про| |реформу| |образования||.
Вся| |благость||,| |нежившая| |меня| |после| |удачной| |сдачи| |классом| |экзамена| |по| |русскому| |языку||,| |мигом| |слетела||.
Это| |ж| |как| |мы| |работаем||,| |если| |на| |выходе| |из| |школы| |у| |человека| |остается| |ощущение||,| |что| |он| |«||потратил| |время| |на| |то||,| |что| |ему| |не| |нужно||»||?||!
Будучи| |в| |ошалении| |и| |горе||,| |как-то| |невнятно| |попыталась| |объяснить| |собеседнику||,| |почему| |он| |неправ||.
Сейчас| |попробую| |сделать| |это| |более| |внятно||.
В| |самом| |деле||,| |зачем| |тринадцати||-||четырнадцатилетнему| |подростку| |заниматься||,| |скажем||,| |физикой||,| |если| |он| |уже| |точно| |знает||,| |что| |пойдет| |на| |филфак| |или| |на| |журналистику||.
Или| |на| |исторический||.
Словом||,| |туда||,| |куда| |эту| |физику| |не| |сдавать| |и| |где| |ее| |потом| |точно| |не| |учить||.
Вот| |он| |бьется| |над| |ней||,| |получает| |двойки||,| |нервничает||,| |не| |успевает| |как| |следует| |готовить| |«||нужные||»| |предметы||.
Не| |высыпается||.
Портит| |здоровье||.
Потом| |закончит| |школу||,| |выдохнет| |–| |и| |забудет||.
Получается| |выкинутое| |на| |помойку| |время| |–| |ученика| |и| |учителя||.
Зачем||?
Вопрос||,| |конечно||,| |надо| |сформулировать| |иначе||:| |зачем| |вообще| |нужна| |школа||.
Общеобразовательная||.
В| |идеале||.
Помню||,| |в| |благословенные| |девяностые||,| |во| |времена| |свободы| |и| |безначалия||,| |придумали| |наши| |лицейские| |физики| |замечательный| |курс| |под| |названием| |«||Естествознание||»||.
А| |по| |сути| |это| |был| |курс| |не| |то| |истории| |философии||,| |не| |то| |истории| |науки||.
А| |по| |сути| |–| |и| |того||,| |и| |другого||.
То| |есть| |очень| |гуманитарный| |курс| |по| |поводу| |очень| |негуманитарных| |наук||.
Читали| |его| |во| |всех| |классах| |параллельно| |с| |физикой||,| |химией| |и| |биологией||.
А| |вот| |в| |экспериментальном| |гуманитарном| |классе| |–| |вместо| |физики||,| |химии| |и| |биологии||.
И| |результат| |был| |потрясающий||.
Во-первых||,| |кое-кто| |из| |этого| |класса| |поступил| |в| |Политех| |без| |особых| |хлопот| |и| |без| |репетиторов||,| |сдав| |эту| |самую| |физику||.
Во-вторых||,| |кое-кто| |из| |этого| |класса| |поступил| |на| |свежеоткрывшийся| |факультет| |международных| |отношений||,| |на| |котором| |в| |последний| |момент||,| |чуть| |не| |в| |мае||,| |ввели| |вступительный| |экзамен| |по| |географии| |–| |а| |в| |лицее| |в| |тот| |год| |такого| |предмета| |как-то| |не| |случилось||.
Как| |же||,| |спрашиваю||,| |вы| |эту| |географию| |освоили| |за| |такой| |короткий| |срок||?
Так| |это| |же| |нетрудно||,| |отвечают||,| |нас| |же| |на| |естествознании| |научили| |работать| |с| |любым| |материалом||.
Там| |же| |сразу| |понятны| |закономерности||,| |ясно||,| |как| |распределить| |материал| |и| |как| |его| |запомнить||.
Лицензировать| |этот| |курс| |как-то| |вовремя| |не| |успели||.
Перевели| |его| |в| |спецкурсы| |–| |а| |потом| |и| |это| |заглохло||.
Нет| |больше| |в| |лицее| |естествознания||.
А| |ведь| |был| |это||,| |я| |думаю||,| |один| |из| |самых| |важных| |курсов| |–| |если| |не| |самый| |важный||.
Потому| |что| |именно| |на| |этих| |уроках| |учили| |тому||,| |чему| |и| |должна| |научить| |школа||:| |работать| |с| |разным| |материалом| |самостоятельно||.
Опознавать| |природу| |объекта| |и| |понимать||,| |какими| |методами| |его| |осваивать||.
Нет||,| |я| |не| |пытаюсь| |утверждать||,| |что| |не| |надо| |знать| |наизусть| |таблицу| |умножения| |и| |разные| |формулы||,| |не| |надо| |делать| |море| |упражнений| |и| |решать| |море| |задач||.
Эта| |скучная| |рутинная| |работа| |обязательно| |нужна||,| |это| |помогает| |перевести| |в| |«||бездумный||»| |и| |скоростной| |режим| |всю| |механическую| |часть| |работы||,| |этим| |создается| |начальная| |«||материальная| |база||»||.
Но| |и| |сам| |учитель| |должен| |помнить||,| |что| |цель| |–| |иная||.
Что| |в| |рамках| |любого| |предмета| |надо| |добиваться| |того||,| |чтобы| |в| |том| |месте| |мозга||,| |где| |ребенок| |полагал| |монолит||,| |«||кость||»||,| |внезапно| |обнаружился| |весьма| |подвижный| |«||сустав||»||,| |чтобы| |увеличивались| |степени| |свободы| |мозгового| |движения||.
Глава| |одиннадцатая||,||в| |которой| |автор| |предает| |общественные| |интересы| |во| |имя| |личных||.
«||Вы| |должны| |работать| |строго| |по| |программе||!||»
Реплика| |методиста||.
Вот| |я| |написала| |о| |целях| |–| |что| |нужно| |представлять| |себе| |цель||,| |когда| |что-то| |делаешь||.
Цель| |урока||.
И| |шире| |–| |цель| |всего| |твоего| |курса||.
Чему| |ты| |хочешь| |научить||?
В| |пафосе| |первого| |в| |жизни| |публичного| |письменного| |выступления| |особо| |не| |задумалась| |над| |собственными| |словами||,| |они| |показались| |самоочевидно| |правильными||.
А| |сегодня| |почему-то| |всплыли| |мысли||,| |которые| |и| |раньше| |меня| |частенько| |посещали||.
Так| |какова| |цель| |преподавания| |литературы| |в| |школе||?
Помню||,| |когда| |я| |только| |начала| |работать||,| |я| |страшно| |гордилась| |тем||,| |что| |закончила| |не| |педагогический| |вуз||,| |а| |университет||,| |и| |уже| |по| |одному| |этому| |я||,| |конечно||,| |умнее||,| |толковее| |и| |образованнее| |других| |учителей| |–| |тех||,| |которые| |университетов| |не| |кончали||.
От| |собственного| |школьного| |обучения| |у| |меня| |остались| |воспоминания| |об| |уроках| |литературы| |как| |от| |чего-то| |невероятно| |скучного| |и| |фальшивого||.
Что||,| |кстати||,| |странно||,| |потому| |что| |в| |старших| |классах| |литературу| |преподавала| |нам| |очень| |хорошая| |женщина||,| |явно| |очень| |тонкий| |и| |глубокий| |человек||.
Быть| |может||,| |дело| |в| |учебнике||?
Помню||,| |меня| |страшно| |раздражало||,| |что| |для| |каждого| |автора||,| |каждого| |произведения| |в| |учебнике| |выведен| |какой-то| |один||,| |общий||,| |обязательный| |смысл||,| |очень| |простой||,| |ради| |которого| |не| |стоило| |городить| |огороды| |такого| |размера||,| |как||,| |скажем||,| |«||Война| |и| |мир||»||.
Катерина| |Кабанова| |становилась| |«||лучом| |света| |в| |темном| |царстве||»| |окончательно| |и| |бесповоротно| |–| |и| |возникала| |какая-то| |совершенно| |звериная| |ненависть| |к| |этой| |скучной| |Катерине||,| |и| |читать| |про| |эту| |купеческую| |тухлую| |жизнь| |совершенно| |не| |хотелось||,| |и| |непонятно| |было||,| |каким| |боком| |это| |может| |касаться| |меня||.
(||Кстати||,| |до| |сих| |пор| |приходится| |преодолевать| |внутреннее| |сопротивление||,| |чтобы| |перечитать| |книги| |из| |школьной| |программы||,| |хотя| |с| |тех| |пор| |уже| |не| |раз| |их| |перечитывала| |и| |теперь| |уже| |знаю||,| |насколько| |это| |глубоко| |и| |как| |основательно| |меня| |касается||)||.
Так| |вот||,| |в| |школу| |я| |пошла| |в| |том| |числе| |и| |для| |того||,| |чтобы| |немедленно| |исправить| |все||,| |что| |до| |меня| |напортачили| |эти| |неумные| |и| |необразованные| |учителя||.
Не| |больше| |и| |не| |меньше||:| |сделать||,| |наконец||,| |все| |так||,| |как| |надо||.
И| |долгое| |время| |уроки| |мои| |были| |по| |преимуществу| |лекционными||:| |я| |очень| |пафосно| |читала| |проповеди||.
Старалась| |увязать| |художественные| |тексты| |с| |современностью||;| |изо| |всех| |сил| |намекала| |(||иногда| |даже| |это| |были| |намеки| |типа| |«||поленом| |по| |голове||»||)| |на| |антигосударственный| |смысл||,| |пела| |гимны| |свободе||,| |старалась| |«||поднять| |русский| |народ| |на| |революцию||»||.
Как| |я| |сейчас| |понимаю||,| |мне| |было| |более-менее| |все| |равно||,| |как| |трактовать| |текст||,| |лишь| |бы| |не| |совпадало| |с| |официальной| |трактовкой||,| |с| |учебником||.
(||Ненависть| |к| |учебнику| |тоже| |не| |изживаема||:| |до| |сих| |пор| |принципиально| |не| |пользуюсь| |им||,| |не| |велю| |ничего| |по| |нему| |читать||)||.
А| |история| |потихоньку| |двигалась| |вперед||.
Наступила| |перестройка||.
Я| |ушла| |из| |школы||.
Потом| |вернулась| |–| |но| |уже| |в| |другую||,| |которая| |тогда| |была| |совсем| |не| |школа||,| |а| |рай||:| |в| |Аничков| |лицей||.
Уже| |никто| |ни| |на| |кого| |не| |давил||,| |уже| |не| |было| |обязательных| |примитивных| |суждений||.
В| |большом| |мире| |было| |нечего| |жрать||,| |и| |все| |начальство| |металось| |в| |поисках| |надежных| |кормушек||,| |и| |наш||,| |маленький| |мир| |оказался| |без| |присмотра||.
Была| |свобода||.
Бороться| |стало| |не| |с| |кем| |и| |незачем||.
Стало| |возможным| |наконец| |обратить| |внимание| |собственно| |на| |литературу| |–| |не| |как| |на| |инструмент| |идеологического| |воздействия||,| |а| |как| |на| |самое| |себя||.
К| |тому| |моменту| |я| |уже| |поняла||,| |что| |делала| |то| |же||,| |что| |ненавидимые| |мною| |рыцари| |советской| |идеологии||,| |только| |с| |обратным| |знаком
(||помните||,| |в| |записных| |книжках| |Довлатова| |разговор| |с| |Бродским||?
Советский||,| |антисоветский| |–| |это| |ведь| |одно| |и| |то| |же||)||.
И| |наступила| |в| |моей| |преподавательской| |биографии| |новая| |эра||:| |никакой| |идеологии||,| |только| |анализ| |текста||.
Твой| |ученик| |должен| |быть| |свободен| |–| |в| |том| |числе||,| |и| |от| |тебя||.
Идеологию| |он| |выберет| |сам||,| |а| |ты| |только| |дай| |ему| |материал| |для| |размышлений||,| |дай| |ему| |много| |разных| |книг||.
И| |пусть| |он| |читает| |и| |сам| |думает||.
Твоя| |задача| |–| |научить| |его| |читать||.
А| |что| |это| |значит| |–| |научить| |читать||?
Вроде| |бы||,| |это| |делают| |в| |худшем| |случае| |в| |начальной| |школе| |(||это| |если| |родители| |позабыли| |раньше| |научить||)||.
Помню||,| |что| |первый| |урок| |в| |новом| |классе| |всегда| |начинала| |(||и| |до| |сих| |пор| |начинаю||)| |именно| |с| |разговора| |на| |эту| |тему||:| |зачем| |нужны| |в| |школе| |уроки| |литературы||?
Чем| |на| |них| |надо| |заниматься||?
Что| |значит| |«||правильно| |читать| |книгу||»||?
Ответ| |на| |последний| |вопрос| |всегда| |в| |итоге| |давала| |сама||:| |читать| |так||,| |чтобы| |было| |интересно||.
Чтобы| |в| |момент| |чтения| |ни| |о| |чем| |не| |думать||,| |но| |чтобы| |перед| |глазами| |вместо| |черных| |буковок| |на| |белой| |бумаге| |появлялся| |цветной| |фильм||,| |чтобы| |было| |то| |страшно||,| |то| |радостно||,| |чтобы| |не| |оторваться| |было||.
Что| |ж||,| |я| |до| |сих| |пор| |уверена| |в| |том||,| |что| |именно| |такое| |чтение| |–| |правильное||.
Только| |вот| |как| |увязать| |эти| |мои| |представления| |с| |тем||,| |что| |я| |реально| |делаю| |на| |уроках||?
Ведь| |дальше||-||то| |вот| |что| |следует||:| |таким| |должно| |быть| |первое| |чтение||.
А| |потом| |надо| |понять||,| |как| |это| |сделано||,| |чтобы| |я| |вместо| |букв| |видел| |картинки||?
Как| |сделано||,| |что| |все| |эти| |чувства| |(||страх||,| |тревога||,| |радость||,| |сожаление||,| |возмущение||)| |возникли| |во| |мне||,| |хотя| |в| |тексте| |книги| |этих| |слов| |не| |написано||?
Как| |сделано||,| |что| |в| |результате| |у| |меня| |появились| |разные| |новые| |мысли||,| |которые| |в| |самой| |книге||,| |казалось| |бы||,| |отсутствуют||,| |не| |сказаны| |прямым| |текстом||?
Вот| |этим| |и| |занимаемся| |на| |уроках||:| |анализом| |текста||.
Как| |он| |сделан||.
А| |нужно| |ли| |это||?
Стекло
Стекло| |—| |вещество| |и| |материал||,| |один| |из| |самых| |древних| |и||,| |благодаря| |разнообразию| |своих| |свойств||,| |—| |универсальный| |в| |практике| |человека||.
Физико-химически| |—| |твёрдое| |тело||,| |структурно| |—| |аморфно||,| |изотропно||;| |все| |виды| |стёкол| |при| |формировании| |преобразуются| |в| |агрегатном| |состоянии| |—| |от| |чрезвычайной| |вязкости| |жидкого| |до| |так| |называемого| |стеклообразного| |—| |в| |процессе| |остывания| |со| |скоростью||,| |достаточной| |для| |предотвращения| |кристаллизации| |расплавов||,| |получаемых| |плавлением| |сырья| |(||шихты||)||.
Температура| |варки| |стёкол||,| |от| |300| |до| |2500| |°||C||,| |определяется| |компонентами| |этих| |стеклообразующих| |расплавов| |(||оксидами||,| |фторидами||,| |фосфатами| |и| |др||.||)||.
Прозрачность| |(||для| |видимого| |человеком| |спектра||)| |не| |является| |общим| |свойством| |для| |всех| |видов| |существующих| |как| |в| |природе||,| |так| |и| |в| |практике| |стёкол||.
Происхождение| |термина
Название| |этого| |материала| |в| |разных| |языках| |имеет| |разную| |этимологию||.
Романские| |языки| |(||итал||.| |vetro||,| |фр||.| |verre||,| |исп||.| |vidrio||,| |порт||.| |vidro||)| |продолжают| |латинское| |название| |(||лат||.| |vitrum| |)||.
Исключением| |является| |румынский| |язык| |(||рум||.| |sticlă||)||,| |который| |заимствовал| |название| |стекла| |из| |славянских||.
Латинское| |же| |vitrum| |происходит| |от| |пра-и.е.| |*||k’woit||-| |«||светлый||»| |(||от| |него| |же| |и| |англ||.| |white||)||.
Германские| |языки| |унаследовали| |слово| |для| |стекла| |(||англ||.| |glass||,| |нем||.| |Glas||,| |голландск||.||,| |датск||.||,| |шведск||.| |glas||)| |из| |прагерм||.| |*||glasan| |~| |glazan||,| |происходящего| |от| |пра-и.е.| |*||g’hel||-| |«||блестеть||,| |сиять||»||.
В| |славянских| |(||рус||.| |стекло||,| |белор||.| |шкло||,| |укр||.| |скло||;| |ст||.||-||слав||.| |стькло||,| |болг||.| |стъкло||,| |макед||.| |стакло||,| |сербохорв||.| |стакло||,| |словен||.| |steklo||;| |чеш||.| |sklo||,| |словацк||.| |sklo||,| |польск||.| |—| |szkło||)| |—| |по-видимому||,| |заимствование| |из| |готск||.| |stikls| |(||«||кубок||»||,| |«||чаша||»||,| |«||рог||»||,| |<| |прагерм||.| |*||stikkon| |—| |«||втыкать||,| |колоть||»||,| |ср||.| |англ||.| |stick||,| |с| |тем| |же| |значением||)||.
История| |термина
О| |слове| |русского| |языка| |у| |В||.| |И||.| |Даля| |сказано||:| |«||Стекло| |ср||.||,| |сткло| |юж||.| |зап||.| |и| |црк||.||,| |сплавъ| |песку| |(||кремнистаго||)| |съ| |поташомъ||;| |хим||.| |кремнекислый| |натр||,| |иногда| |калий||,| |свинцовая| |окись||»||.
Старославянское| |—| |стькле||,| |сткляно| |—| |стеклянное| |[||море||]| |(||Апокалипсис| |—| |Откр||;| |Апок| |15||,| |2||)||;| |древнерусское| |(||с| |XI| |века||)| |—| |стькло| |(||существительное| |среднего| |рода| |второго| |типа| |склонения| |—| |по| |Н||.| |Д||.| |Русинову||)||;| |«||стёка| |—| |псковское||,| |тверское| |наречие||»||.
Любопытна| |пространственная| |аналогия| |метафоры| |Апокалипсиса| |с| |реальными| |стеклянными| |горами||,| |которые| |именно| |таковыми| |«||стали||»| |совсем| |недавно||,| |как| |можно| |понять| |из| |дальнейшего||.
Первоначально| |стеклом| |называли| |лишь| |всем| |известный| |и| |наиболее| |распространённый| |продукт| |стеклоделия||,| |относимый| |с| |некоторых| |пор| |в| |научном| |обиходе| |к| |силикатным| |стёклам||.
Когда| |была| |установлена| |идентичность| |строения||,| |состава| |и| |свойств| |стекла| |многим| |минералам||,| |последние| |стали| |квалифицироваться| |как| |разновидности| |его| |природного| |аналога||,| |именуясь| |в| |соответствии| |с| |условиями| |формирования||:| |некристаллизовавшиеся| |производные| |быстро| |остывшей| |лавы| |—| |вулканическим| |стеклом| |(||пемза||,| |обсидианы||,| |пехштейн||,| |базальты| |и| |др||.||)||,| |образовавшиеся| |из| |земной| |горной| |породы| |в| |результате| |удара| |космического| |тела| |—| |метеоритным| |(||молдавит||)||;| |особый| |класс| |стеклообразных| |минералов| |представляют| |фульгуриты| |(||кластофульгуриты||)||,| |которые| |образуются| |из| |силикатных| |отложений| |(||SIO2| |—| |песка||,| |кварца||,| |кремнезёма| |—| |то| |есть| |тривиальных||,| |наиболее| |распространённых| |сырьевых| |компонентов| |в| |рядовом| |стеклоделии||)||,| |в| |результате| |удара| |мощного| |разряда| |молнии||,| |встречаются| |преимущественно| |—| |на| |вершинах| |скалистых| |гор| |в| |районах| |с| |повышенной| |грозовой| |активностью||,| |имеют| |место| |и| |полупрозрачные| |образцы| |кластофульгуритов||.
Основным| |поводом| |к| |созданию| |синтетического| |заменителя| |—| |органического| |стекла||,| |стало| |отсутствие| |в| |пору| |его| |разработки| |(||1930-е| |годы||)| |материалов||,| |пригодных| |для| |использования| |в| |авиации||.
Стеклом| |этот| |полимер| |—| |соответственно||,| |принадлежащий| |к| |классу| |органических| |веществ||,| |именуется| |только| |по| |внешнему| |сходству||:| |прозрачное||,| |иногда| |цветное| |вещество||.
История| |стекла| |(||технологии||)
Долгое| |время| |первенство| |в| |открытии| |стеклоделия| |признавалось| |за| |Египтом||,| |чему| |несомненным| |свидетельством| |считались| |глазурованные| |стеклом| |фаянсовые| |плитки| |внутренних| |облицовок| |пирамиды| |Джессера| |(||XXVII| |век| |до| |н||.| |э||.||)||;| |к| |ещё| |более| |раннему| |периоду| |(||первой| |династии| |фараонов||)| |относятся| |находки| |фаянсовых| |украшений||,| |то| |есть| |стекло| |существовало| |в| |Египте| |уже| |5| |тысяч| |лет| |назад||.
Археология| |Двуречья||,| |в| |особенности| |—| |Древних| |Шумера| |и| |Аккада||,| |склоняет| |исследователей| |к| |тому||,| |что| |немногим| |менее| |древним| |образцом| |стеклоделия| |следует| |считать| |памятник||,| |найденный| |в| |Месопотамии| |в| |районе| |Ашнунака| |—| |цилиндрическую| |печать| |из| |прозрачного| |стекла||,| |датируемую| |периодом| |династии| |Аккада||,| |то| |есть| |возраст| |её| |—| |около| |четырёх| |с| |половиной| |тысяч| |лет||.
Бусина| |зеленоватого| |цвета| |диаметром| |около| |9| |мм||,| |хранящаяся| |в| |Берлинском| |музее||,| |считается| |одним| |из| |древнейших| |образцов| |стеклоделия||.
Найдена| |она| |была| |египтологом| |Флиндерсом| |Питри| |около| |Фив||,| |по| |некоторым| |представлениям| |ей| |пять| |с| |половиной| |тысяч| |лет||.
Н||.| |Н||.| |Качалов| |отмечает||,| |что| |на| |территории| |Старовавилонского| |царства| |археологи| |регулярно| |находят| |сосудики| |для| |благовоний| |местного| |происхождения||,| |выполненные| |в| |той| |же| |технике||,| |что| |и| |египетские||.
Учёный| |утверждает| |—| |есть| |все| |основания| |считать||,| |«||что| |в| |Египте| |и| |в| |странах| |Передней| |Азии| |истоки| |стеклоделия||…| |отделяются| |от| |наших| |дней| |промежутком| |приблизительно| |в| |шесть| |тысяч| |лет||»||.
Существует| |также| |несколько| |легенд||,| |с| |той| |или| |иной| |степенью| |правдоподобия| |толкующих| |возможные| |предпосылки| |того||,| |как| |сложилась| |технология||.
Н||.| |Н||.| |Качалов| |воспроизводит| |одну| |из| |них||,| |поведанную| |античным| |естествоиспытателем| |и| |историком| |Плинием| |Старшим| |(||I| |век||)||.
Эта| |мифологическая| |версия| |гласит||,| |что| |однажды| |финикийские| |купцы| |на| |песчаном| |берегу||,| |за| |неимением| |камней||,| |сложили| |очаг| |из| |перевозимой| |ими| |африканской| |соды| |—| |утром| |на| |месте| |кострища| |они| |обнаружили| |стеклянный| |слиток||.
Изучающие| |историю| |происхождения| |этого| |материала| |когда-нибудь| |придут| |к| |единому| |мнению| |и| |относительно| |места| |—| |Египет||,| |Финикия| |или| |Месопотамия||,| |Африка| |или| |Восточное| |Средиземноморье| |и| |т||.| |д||.||,| |—| |и| |относительно| |времени| |—| |«||около| |6| |тысяч| |лет| |назад||»||,| |но| |характерную| |для| |феноменологии| |естествознания| |черту| |—| |«||синхронность| |открытий||»||,| |можно| |наблюдать| |по| |некоторым| |признакам| |и| |в| |данном| |случае||,| |причём| |не| |имеет| |большого| |значения| |разница| |даже| |в| |сотни| |лет||,| |в| |особенности||,| |когда| |в| |реконструируемом| |способе| |варки| |стекла| |прослеживаются| |существенные| |различия||.
Актуальность| |легенд||,| |повествующих| |о| |зарождении| |стеклоделия||,| |сводится| |не| |столько| |к| |историческим| |и| |этногеографическим| |аспектам||,| |которые| |с| |точки| |зрения| |теории| |познания| |лишь| |косвенно| |важны||,| |—| |сколько| |к| |происхождению| |технологии| |как| |таковой||,| |словно| |отделившейся| |от| |«||случайных||»| |процессов| |гончарных| |ремёсел||,| |и| |ставшей| |отправной| |точкой| |для| |создания| |материала| |с| |новыми| |свойствами| |—| |первым| |шагом| |к| |управлению| |ими||,| |а| |в| |дальнейшем| |—| |к| |постижению| |строения||.
Существует| |несколько| |версий||,| |одна| |из| |которых| |именно| |на| |этом| |примере| |делает| |попытку| |решить| |вопрос||:| |что| |есть| |стекло||?
—| |Н||.| |Н||.| |Качалов| |предлагает||:
«| |...||отмерять| |этот| |срок| |от| |появления| |поливной| |керамики| |или| |вообще| |каких-либо| |глазурованных| |силикатных| |изделий||.
Всякая| |глазурь||,| |закреплённая| |на| |глиняном| |или| |вообще| |силикатном| |черепке||,| |по| |составу| |представляет| |собой| |стекло||,| |и| |наиболее| |правдоподобная| |версия| |открытия| |стекла| |как| |самостоятельного| |материала| |связывается| |с| |наблюдением| |человека| |над| |процессами| |керамической| |технологии||.
Однако| |глазурь| |на| |древнем| |фаянсе| |играет| |второстепенную| |роль| |в| |изделии| |и| |является| |материалом| |непрозрачным||,| |т||.| |е||.| |она| |лишена| |главного| |отличительного| |признака| |стекла||,| |а| |потому| |может| |называться| |им| |лишь| |условно||.| |»
Немногим| |ранее| |мысль| |о| |«||стеклообразном| |родстве||»| |всех| |силикатных| |материалов| |высказывает| |И||.| |Ф||.| |Пономарёв||,| |причём| |учёный| |подчёркивает| |важность| |понимания| |не| |столько| |генезиса| |стекла||,| |сколько| |роль| |исследования| |его| |строения| |для| |изучения| |свойств| |других| |силикатных| |материалов||;| |одновременно| |он| |указывает||,| |что| |эти| |соображения| |имеют| |место| |ещё| |у| |М||.| |В||.| |Ломоносова||:
«| |Теория| |строения| |стекла| |имеет| |значение| |не| |только| |для| |понимания| |свойств| |изделий| |из| |чистого| |стекла||,| |но| |и| |для| |всех| |силикатных| |изделий||,| |которые| |в| |процессе| |производства| |находились| |при| |температуре| |выше| |800| |°||C||.
Можно| |считать||,| |что| |все| |силикатные| |материалы||,| |рассматриваемые| |силикатной| |технологией||,| |содержат| |стекло||.
Замечательны| |слова| |М||.| |В||.| |Ломоносова||,| |написанные| |в| |«||Письме| |о| |пользе| |стекла||»| |(||1752| |г||.||)||:
«||Имеет| |от| |стекла| |часть| |крепости| |фарфор||»||.
Не| |только| |фарфор||,| |но| |и| |фаянс||,| |керамические| |изделия||,| |огнеупоры||,| |цемент| |—| |все| |они| |содержат| |то| |или| |иное| |количество| |стекла||.
Поэтому| |значение| |изучения| |стекла| |чрезвычайно| |расширяется| |и| |выводы||,| |делаемые| |в| |исследованиях||,| |посвящённых| |строению| |стекла||,| |важны| |для| |понимания| |свойств| |самых| |различных| |технических| |силикатных| |продуктов||.| |»
В| |изучении| |технологии| |египетского| |стекловарения| |определённых| |успехов| |добился| |английский| |исследователь| |А||.| |Лукас||.
Его| |сведения| |дают| |следующее| |представление| |о| |развитии| |стекольного| |производства| |Египта| |«||архаического||»| |периода||,| |который| |заканчивается| |IV| |тысячелетием| |до| |н||.| |э||.
Так| |называемый| |«||египетский| |фаянс||»| |(||бусы||,| |амулеты||,| |подвески||,| |небольшие| |пластинки| |для| |инкрустаций||)| |представляет| |собой| |изделия||,| |покрытые| |зеленовато-голубой| |глазурью||.
Отнесение| |их| |к| |тому||,| |с| |чем| |ассоциируется| |в| |настоящее| |время| |«||фаянс||»| |нельзя| |считать| |правильным||,| |поскольку| |отсутствует| |главный| |признак| |этой| |категории| |изделий| |—| |глиняный| |черепок||.
Известен| |египетский| |фаянс| |с| |«||черепком||»| |трёх| |родов||:| |стеатит||,| |мягкая| |кварцевая| |мука| |и| |цельный| |природный| |кварц||.
Существует| |мнение||,| |что| |наиболее| |ранние| |образцы| |изготовлены| |из| |стеатита||.
Минерал| |этот| |по| |составу| |представляет| |собой| |силикат| |магния||,| |он| |присутствует| |в| |природе| |в| |больших| |количествах||.
Изделия||,| |вырезанные| |из| |куска| |стеатита||,| |для| |получения| |глазури| |покрывались| |порошкообразной| |смесью| |из| |сырых| |материалов||,| |входящих| |в| |её| |состав||,| |и| |обжигались||.
Глазурь| |эта||,| |по| |химическому| |составу| |представляющая| |собой| |силикат| |натрия| |с| |небольшой| |примесью| |кальция| |—| |не| |что| |иное| |как| |легкоплавкое| |стекло||,| |окрашенное| |в| |голубые| |и| |зеленовато-голубые| |тона| |медью||,| |иногда| |с| |изрядной| |примесью| |железа||.
Египетские| |стеклоделы| |плавили| |стекло| |на| |открытых| |очагах| |в| |глиняных| |мисках||.
Спёкшиеся| |куски| |бросали| |раскалёнными| |в| |воду||,| |где| |они| |растрескивались||,| |и| |эти| |обломки||,| |так| |называемые| |фритты||,| |растирались| |в| |пыль| |жерновами| |и| |снова| |плавились||.
Фриттование| |использовалось| |ещё| |долго| |после| |Средневековья||,| |поэтому| |на| |старых| |гравюрах| |и| |при| |археологических| |раскопках| |мы| |всегда| |находим| |две| |печи| |—| |одну| |для| |предварительной| |плавки| |и| |другую| |для| |плавки| |фритт||.
Необходимая| |температура| |проплавления| |составляет| |1450| |°||C||,| |а| |рабочая| |температура| |—| |1100||—||1200| |°||C||.
Средневековая| |плавильная| |печь| |(||«||гуть||»| |—| |по| |чешски||)| |представляла| |собой| |низкий||,| |топящийся| |дровами| |свод||,| |где| |в| |глиняных| |горшках| |плавилось| |стекло||.
Выложенная| |только| |из| |камней| |и| |глинозёма||,| |долго| |она| |не| |выдерживала||,| |но| |надолго| |не| |хватало| |и| |запаса| |дров||.
Поэтому||,| |когда| |лес| |вокруг| |гуты| |вырубали||,| |её| |переводили| |на| |новое| |место||,| |где| |леса| |было| |ещё| |в| |достатке||.
Ещё| |одной| |печью||,| |обычно| |соединяемой| |с| |плавильной||,| |была| |отжигательная| |печь| |—| |для| |закалки||,| |где| |готовое| |изделие| |нагревалось| |почти| |до| |точки| |размягчения| |стекла||,| |а| |затем| |—| |быстро| |охлаждалось||,| |чтобы| |тем| |самым| |компенсировать| |напряжения| |в| |стекле| |(||предотвратить| |кристаллизацию||)||.
В| |виде| |такой| |конструкции| |стеклоплавильная| |печь| |продержалась| |до| |конца| |XVII| |века||,| |однако| |нехватка| |дров| |вынуждала| |некоторые| |гуты||,| |особенно| |в| |Англии||,| |уже| |в| |XVII| |веке| |переходить| |на| |уголь||;| |а| |так| |как| |улетучивающаяся| |из| |угля| |двуокись| |серы| |окрашивала| |стекло| |в| |жёлтый| |цвет||,| |англичане| |начали| |плавить| |стекло| |в| |замкнутых||,| |так| |называемых| |крытых| |горшках||.
Этим| |плавильный| |процесс| |затруднялся| |и| |замедлялся||,| |так| |что| |приходилось| |подготавливать| |шихту| |не| |такой| |твёрдой||,| |и| |тем| |не| |менее| |однако| |уже| |в| |конце| |XVIII| |века| |преобладающей| |делается| |топка| |углем||.
Интересны| |сведения||,| |имеющие| |отношение| |и| |к| |истории| |стекла| |и| |тому| |факту||,| |что| |стекло||,| |в| |общем| |смысле||,| |за| |время| |своего| |существования||,| |в| |отличие| |от| |многих| |других| |материалов||,| |не| |претерпело| |практически| |никаких| |изменений| |(||самые| |ранние| |образцы| |того||,| |что| |стали| |называть| |стеклом||,| |ничем| |не| |отличаются| |от| |известного| |всем| |—| |бутылочного||;| |исключением||,| |конечно||,| |являются| |виды| |стёкол| |с| |заданными| |свойствами||)||,| |однако| |в| |данном| |случае| |речь| |идёт| |о| |веществе| |и| |материале| |минерального| |происхождения||,| |нашедшем| |применение| |в| |современной| |практике||.
Наука| |о| |стекле
Основу| |научного| |подхода| |к| |исследованию| |и| |варке| |стёкол| |положил| |Михаил| |Васильевич| |Ломоносов||.
Учёным| |были| |проведены| |первые| |технологически| |систематизированные| |варки| |более| |4| |тысяч| |стёкол||.
Лабораторная| |практика| |и| |методические| |принципы||,| |которые| |он| |применял||,| |мало| |чем| |отличаются| |от| |считающихся| |в| |настоящее| |время| |традиционными||,| |классическими||.
Использование| |технологических| |свойств| |минеральных| |стёкол
Природное| |стекло||,| |будучи| |одним| |из| |первых| |естественных| |материалов||,| |который| |получил| |очень| |широкое| |применение| |в| |быту||,| |и| |как| |орудие| |труда||,| |и| |как| |часть| |разных| |видов| |оружия| |(||ножи||,| |наконечники| |стрел||,| |копий| |и| |т||.| |д||.||)||,| |—| |для| |изготовления| |украшений| |и| |других| |предметов| |обихода||,| |—| |и| |как| |различные| |элементы| |ритуалов||,| |напр||.| |—| |ацтекских| |и| |майяских||;| |—| |благодаря| |своей| |структуре| |обладает| |и| |недоступным| |для| |многих| |других||,| |традиционных| |по| |применению| |материалов||,| |парадоксальными||,| |казалось| |бы||,| |свойствами||,| |что| |использовано| |было| |теми| |же| |ацтеками||,| |давшими| |уникальные| |инструменты||.
Именно| |свойства| |стекла| |как| |аморфного| |вещества||,| |с| |одной| |стороны||,| |наделяющего| |его| |хрупкостью||,| |в| |чём| |его| |недостаток| |и| |неприменимость| |для| |изготовления||,| |например||,| |инструментов||,| |к| |которым| |предъявляются| |требования| |повышенной| |прочности| |(||былой| |недостаток| |—| |сейчас| |он| |в| |ряде| |случаев||,| |и| |рядом| |технологических| |методик| |преодолён||)| |,| |с| |другой| |стороны||,| |это| |отсутствие| |кристаллической| |решётки| |дало| |ему| |и| |преимущество||,| |которое| |является| |причиной| |того||,| |что| |с| |первыми| |в| |истории| |медицинскими||,| |хирургическими| |инструментами| |по| |их| |остроте||,| |возможностям| |заточки||,| |до| |сих| |пор| |не| |может| |сравниться| |ни| |один| |металлический| |скальпель||.
Рабочую| |часть| |последнего| |(||фаску||)| |можно| |заточить| |до| |определённого| |предела| |—| |в| |дальнейшем| |от| |«||пилы||»| |практически| |невозможно| |избавиться||,| |в| |то| |время| |как| |этого| |порога||,| |например||,| |в| |обсидиановых| |скальпелях| |нет| |—| |отсутствие| |кристаллической| |решётки| |позволяет| |их| |затачивать| |до| |молекулярного| |уровня||,| |что| |даёт| |неоспоримое| |преимущество| |в| |микрохирургии||,| |к| |тому| |же| |они| |не| |подвержены| |коррозии||.
Настоящий| |пример||,| |хоть| |и| |имеющий| |отношение| |к| |стеклообразным| |минералам||,| |очень| |показателен| |для| |понимания| |такого| |структурного| |свойства| |стекла| |как| |аморфность||.
Но| |сейчас| |эти| |свойства| |используются| |и| |при| |создании| |прецизионных| |инструментов| |из| |искусственного| |стекла||.
Строение| |стёкол
Термин| |«||строение| |стекла||»| |подразумевает| |описание| |двух| |тесно| |связанных||,| |но| |рассматриваемых| |зачастую| |независимо| |аспектов| |—| |геометрии| |взаимного| |расположения| |атомов| |и| |ионов||,| |составляющих| |стекло| |и| |характера| |химических| |связей| |между| |образующими| |его| |частицами||.
Как| |уже| |было| |отмечено||,| |структура| |стекла| |соответствует| |структуре| |жидкости| |в| |интервале| |стеклования||.
Этим| |определяется| |то||,| |что| |вопросы| |строения| |стеклообразующих| |расплавов| |и| |стёкол| |самым| |тесным| |образом| |связаны| |друг| |с| |другом||.
Любое| |достижение| |в| |исследовании| |строения| |жидкостей| |и| |расплавов| |создаёт| |дополнительные| |возможности| |развития| |учения| |о| |строении| |стекла| |и| |наоборот||.
Развитие| |представления| |о| |строении| |стекла| |проходит| |через| |гипотезы||,| |объясняющие| |эксперименты||,| |—| |к| |теориям||,| |оформляющимся| |математически||,| |и| |предполагающим| |количественную| |проверку| |в| |эксперименте||.
Таким| |образом| |понимание| |строения| |стеклообразных| |веществ| |(||и| |частично| |—| |жидких||)| |обусловлено| |совершенством| |методов| |исследования| |и| |математического| |аппарата||,| |техническими| |возможностями||.
Выводы| |же| |позволяют| |в| |дальнейшем||,| |совершенствуя| |методологию||,| |развивать| |теорию| |строения| |стекла| |и| |подобных| |ему| |аморфных| |веществ||.
Методы| |исследования
Строго| |говоря||,| |экспериментальные| |методы| |исследования| |строения| |стёкол| |насчитывают| |менее| |ста| |лет||,| |поскольку| |к| |таковым| |во| |всей| |полноте| |представления| |о| |структуре| |стекла| |можно| |отнести| |только| |методику| |рентгенографического| |анализа||,| |действительно||,| |дающую| |реальную| |картину| |строения| |вещества||.
В| |числе| |первых||,| |кто| |начал| |использовать| |рассеяние| |рентгеновского| |излучения| |для| |анализа| |строения| |стёкол||,| |были| |ученики| |академика| |А||.| |А||.| |Лебедева||,| |который| |ещё| |в| |1921| |году| |выдвинул| |так| |называемую| |«||кристаллитную||»| |гипотезу| |строения| |стекла||,| |а| |в| |начале| |1930-х| |годов| |с| |целью| |исследования| |названным| |методом| |—| |первым| |же| |в| |СССР| |организовал| |в| |своей| |лаборатории| |группу| |—| |во| |главе| |с| |Е||.| |А||.| |Порай||-||Кошицем| |и| |Н||.| |Н||.| |Валенковым||.
Однако| |первостепенную| |роль| |не| |только| |в| |теоретическом| |аспекте| |вопроса||,| |оценке| |термодинамических| |характеристик||,| |но| |и| |в| |реализации| |эксперимента||,| |в| |понимании| |методики| |его| |постановки||,| |в| |оценке| |и| |согласовании| |с| |теорией| |его| |результатов||,| |играют| |так| |называемые| |модельные| |методы||.
К| |ним| |относятся| |метод| |ЭДС||,| |электродный||,| |масс-спектрометрический| |метод| |и| |метод| |ядерного| |магнитного| |резонанса||.
И| |если| |первый| |имел| |применение| |уже| |на| |начальных| |этапах| |развития| |электрохимии||,| |второй| |обязан| |своим| |происхождением| |стеклянному| |электроду||,| |который| |нашёл| |полноценное| |применение| |одновременно| |и| |в| |качестве| |объекта| |исследования| |(||материал| |стеклянного| |электрода||)||,| |и| |в| |качестве| |прибора||,| |дающего| |информацию| |не| |только| |о| |протекании| |процессов| |в| |веществе||,| |из| |которого| |он| |состоит||,| |но| |и| |косвенную| |—| |о| |его| |строении||.
Электродный| |метод| |был| |предложен| |в| |начале| |1950-х| |годов| |М||.| |М||.| |Шульцем||.
В| |числе| |первых||,| |кто| |начал| |исследовать| |стекло| |методом| |ЯМР| |был| |американский| |физик| |Ф||.| |Брэй||.
Сейчас| |арсенал| |модельных| |методов| |пополнился| |благодаря| |использованию| |конфокальной| |оптической| |микроскопии||,| |позволяющей| |наблюдать| |расположение| |микрометровых| |коллоидных| |частиц| |объёмно||.
Атомы||,| |образующие| |стекло||,| |в| |опыте| |имитируются| |частицами| |коллоидного| |геля||,| |взвешенными| |в| |полимерной| |матрице||.
Об| |экспериментах| |под| |руководством| |П||.| |Рояла| |сказано| |в| |следующем| |разделе||.
Классические| |гипотезы
Изучение| |структуры| |монокристаллических| |веществ| |даже| |в| |настоящее| |время| |требует| |совершенствования| |экспериментальных| |методов| |и| |теории| |рассеяния||.
Теория| |М||.| |Лауэ||,| |закон| |Брэгга||-||Вульфа| |и| |рентгеноструктурный| |анализ| |идеальных| |кристаллов| |преобразовали| |законы| |кристаллографии| |Е||.| |С||.| |Фёдорова| |в| |законы||,| |опирающиеся| |на| |понимание| |структуры| |и| |точных| |координат| |атомов| |базиса| |монокристалла||:| |кинематическая| |—| |для| |идеального| |несовершенного| |(||мозаичного||)| |кристалла||,| |и| |динамическая| |—| |для| |монокристалла| |—| |предоставляют| |значения| |интегральной| |рассеивающей| |способности||,| |которые| |в| |этих| |случаях| |не| |пребывают| |в| |соответствии| |с| |экспериментальным| |значениям| |для| |реальных||,| |значительно| |более| |сложных| |кристаллов||.
И| |для| |материаловедения| |наиважнейшими| |являются| |как| |раз| |эти| |отклонения| |от| |идеальной| |структуры||,| |изучаемые| |через| |дополнительное| |рассеяние| |рентгеновских| |лучей||,| |не| |подразумеваемое| |ни| |кинематической||,| |ни| |динамической| |теориями| |рассеяния| |идеальных| |кристаллов||.
Дополнительные| |сложности| |возникают| |при| |исследовании| |структур| |жидких| |и| |стеклообразных| |веществ||,| |не| |предполагающих| |применения| |даже| |подобия| |методов| |кристаллографии||,| |кристаллохимии| |и| |физики| |твёрдого| |тела| |—| |наук| |изучающих| |твёрдые| |кристаллические| |тела||.
Вышеизложенные| |предпосылки| |стали| |основой| |для| |возникновения| |почти| |полутора| |десятков| |гипотез| |строения| |стекла||,| |значительная| |часть| |их||,| |опирающаяся| |лишь| |на| |сравнительно| |узкий| |круг| |свойств| |и| |закономерностей||,| |не| |подвергнутых| |гносеологическому| |анализу| |степени| |достоверности||,| |лишена| |первичной| |базы| |для| |формировнаия| |теории||,| |тем| |не| |менее| |с| |эффектными| |названиями| |регулярно| |декларируется||.
Уже| |были| |кристаллиты||,| |беспорядочная| |сетка||,| |полимерное| |строение||,| |полимерно-кристаллитное| |строение||,| |ионная| |модель||,| |паракристаллы||,| |структоны||,| |витроиды||,| |стеклоны||,| |микрогетерогенность||,| |субмикронеоднородность||,| |химически| |неоднородное| |строение||,| |мицеллярная| |структура||,| |и| |другие| |названия||,| |возникновение| |которых| |продиктовано| |потребностью| |истолкования| |результатов| |одного||,| |в| |лучшем| |случае| |—| |нескольких| |частных| |экспериментов||.
Оптимисты| |требуют| |строгой| |общей| |теории| |стеклообразного| |состояния||,| |пессимисты| |вообще| |исключают| |возможность| |её| |создания||.
В| |отличие| |от| |кристаллических| |твердых| |тел| |(||все| |атомы| |упакованы| |в| |кристаллическую| |решетку||)||,| |в| |стеклообразном| |состоянии| |такой| |дальний| |порядок| |расположения| |атомов| |отсутствует||.
Стекло| |нельзя| |назвать| |и| |сверхвязкой| |жидкостью||,| |обладающей| |лишь| |ближним| |порядком| |—| |взаимным| |упорядочением| |только| |соседних| |молекул| |и| |атомов||.
Для| |стекол| |характерно| |наличие| |так| |называемого| |среднего| |порядка| |расположения| |атомов| |—| |на| |расстояниях||,| |лишь| |немногим| |превышающих| |межатомные||.
Именно| |решению| |вопроса| |о| |среднем| |порядке||,| |о| |возможной| |структурной| |упорядоченности| |такого| |рода||,| |посвящены| |опыты||,| |проводимые| |под| |руководством| |П||.| |Рояла||,| |которые| |должны| |подтвердить| |гипотезу| |Ч||.| |Фрэнка| |полувековой| |давности||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |запирание| |атомов| |в| |структуре| |стекла| |происходит| |в| |процессе| |взаимопрониковения| |икосаэдрических| |группировок| |—| |20-гранных| |стереометрических| |фигур| |с| |пятикратной| |симметрией||.
Предварительные| |результаты| |опытов| |с| |очень| |упрощённой| |моделью| |стекла| |позволяют| |предположить| |справедливость| |этой| |гипотезы||.
Термодинамические| |характеристики| |стеклообразующих| |расплавов| |и| |стёкол
Образование| |первичного| |звена| |(||«||центра||»||)| |кристаллизации| |в| |расплаве| |приводит| |к| |появлению| |поверхности| |раздела| |кристаллической| |и| |жидкой| |фаз||,| |что| |влечёт| |рост| |свободной| |энергии| |системы||,| |которая| |при| |температурах| |ниже| |температуры| |ликвидуса||,| |то| |есть| |отвечающих| |жидкому| |состоянию||,| |термодинамически| |менее| |устойчивому||,| |чем| |кристаллическое||,| |иначе| |—| |метастабильному||,| |—| |энергии||,| |меньшей||,| |чем| |свободная| |энергия| |жидкости| |той| |же| |массы||.
При| |уменьшении| |размеров| |тела| |отношение| |его| |поверхности| |к| |объёму| |увеличивается| |—| |меньший| |радиус| |центра| |кристаллизации| |отвечает| |росту| |свободной| |энергии||,| |связанной| |с| |появлением| |раздела| |фаз||.
Для| |любой| |жидкости| |в| |метастабильном| |состоянии| |при| |каждой| |заданной| |температуре| |характерен| |критический| |радиус| |центра| |кристаллизации||,| |менее| |которого| |свободная| |энергия| |некоторого| |объёма| |вещества||,| |включающего| |этот| |центр||,| |выше| |свободной| |энергии| |объёма| |вещества| |той| |же| |массы||,| |но| |без| |центра||.
При| |радиусе||,| |равном| |критическому||,| |эти| |энергии| |равны||,| |а| |при| |радиусе||,| |превышающем| |критический||,| |дальнейший| |рост| |термодинамически| |закономерен||.
Противоречия| |термодинамике||,| |справедливой| |для| |макрообъектов||,| |снимает| |наличие| |следующего| |явления||:| |постоянные| |флуктуации| |энергии| |в| |микрообъектах| |(||относительно| |небольших| |по| |числу| |атомов||)||,| |сказываются| |их| |внутренними| |энергетическими| |колебаниями| |некоторой| |средней| |величины||.
При| |снижении| |температуры| |число| |«||докритических||»| |центров| |увеличивается||,| |что| |сопровождается| |ростом| |их| |среднего| |радиуса||.
Помимо| |термодинамического| |—| |на| |скорость| |образования| |центров| |влияет| |кинетический| |фактор||:| |свобода| |перемещения| |частиц| |относительно| |друг| |друга| |обуславливает| |скорость| |образования| |и| |рост| |кристаллов||.
Свойства| |стекла
Стекло| |—| |неорганическое| |изотропное| |вещество||,| |материал||,| |известный| |и| |используемый| |с| |древнейших| |времён||.
Существует| |и| |в| |природной| |форме||,| |в| |виде| |минералов| |(||обсидиан| |—| |вулканическое| |стекло||)||,| |но| |в| |практике| |—| |чаще| |всего||,| |как| |продукт| |стеклоделия| |—| |одной| |из| |древнейших| |технологий| |в| |материальной| |культуре||.
Структурно| |—| |аморфное| |вещество||,| |агрегатно| |относящееся| |к| |разряду| |—| |твёрдое| |тело||.
В| |практике| |присутствует| |огромное| |число| |модификаций||,| |подразумевающих| |массу| |разнообразных| |утилитарных| |возможностей||,| |определяющихся| |составом||,| |структурой||,| |химическими| |и| |физическими| |свойствами||.
Независимо| |от| |их| |химического| |состава| |и| |температурной| |области| |затвердевания||,| |стекло| |обладает| |физико-механическими| |свойствами| |твёрдого| |тела||,| |сохраняя| |способность| |обратимого| |перехода| |из| |жидкого| |состояния| |в| |стеклообразное| |(||данное| |определение| |позволяет| |наблюдать||,| |что| |фигурально| |к| |стёклам||,| |в| |расширительном| |значении||,| |относят| |все| |вещества| |по| |аналогии| |процесса| |образования| |и| |ряда| |формальных| |свойств||,| |так| |называемого| |стеклообразного| |состояния| |—| |на| |сём| |она| |исчерпывается||,| |поскольку| |материал||,| |как| |известно||,| |прежде| |всего| |характеризуется| |своими| |практическими| |качествами||,| |которые| |и| |определяют| |более| |строгую| |детерминацию| |стёкол| |как| |таковых| |в| |материаловедении||)||.
В| |настоящее| |время| |разработаны| |материалы| |чрезвычайно| |широкого||,| |поистине| |—| |универсального| |диапазона| |применения||,| |чему| |служат| |и| |присущие| |изначально| |(||например||,| |прозрачность||,| |отражательная| |способность||,| |стойкость| |к| |агрессивным| |средам||,| |красота| |и| |многие| |другие||)| |и| |не| |свойственные| |ранее| |стеклу| |—| |синтезированные| |его| |качества| |(||например| |—| |жаростойкость||,| |прочность||,| |биоактивность||,| |управляемая| |электропроводность| |и| |т||.| |д||.||)||.
Различные| |виды| |стёкол| |используется| |во| |всех| |сферах| |человеческой| |деятельности||:| |от| |строительства||,| |изобразительного| |искусства||,| |оптики||,| |медицины| |—| |до| |измерительной| |техники||,| |высоких| |технологий| |и| |космонавтики||,| |авиации| |и| |военной| |техники||.
Изучается| |физической| |химией| |и| |другими| |смежными| |и| |самостоятельными| |дисциплинами||.
В| |твёрдом| |состоянии| |силикатные| |стёкла| |весьма| |устойчивы| |к| |обычным| |реагентам| |(||за| |исключением| |плавиковой| |кислоты||)||,| |и| |к| |действию| |атмосферных| |факторов||.
На| |этом| |свойстве| |основано| |их| |широчайшее| |применение||:| |для| |изготовления| |предметов| |быта||,| |оконных| |стёкол||,| |стёкол| |для| |транспорта||,| |стеклоблоков| |и| |многих| |других| |строительных| |материалов||,| |предметов| |медицинского||,| |лабораторного||,| |научно-исследовательского| |назначения||,| |и| |во| |многих| |других| |областях||.
Для| |специальных| |целей| |выпускают| |химически-стойкое| |стекло||,| |а| |также| |стекло||,| |стойкое| |к| |тем| |или| |иным| |видам| |агрессивных| |воздействий||.
Физические| |свойства| |стекла
•| |Плотность| |стекла| |зависит| |от| |его| |химического| |состава||.
Считается||,| |что| |минимальную| |плотность| |имеет| |кварцевое| |стекло| |—| |2200| |кг||/||м3||.
Менее| |плотными| |являются| |боросиликатные| |стёкла||;| |и||,| |напротив||,| |плотность| |стёкол||,| |содержащих| |оксиды| |свинца||,| |висмута||,| |тантала| |достигает| |7500| |кг||/||м3||.
Плотность| |обычных| |натрий-кальций-силикатных| |стёкол||,| |в| |том| |числе| |оконных||,| |колеблется| |в| |пределах| |2500||-||2600| |кг||/||м3||.
При| |повышении| |температуры| |с| |комнатной| |до| |1300||°||С| |плотность| |большинства| |стёкол| |уменьшается| |на| |6||-||12||%||,| |т||.| |е||.| |в| |среднем| |на| |каждые| |100| |°||С| |плотность| |уменьшается| |на| |15| |кг||/||м3||.
Табличным| |значением| |плотности| |стекла| |является| |диапазон| |от| |2400| |до| |2800| |кг||/||м3||.
•| |Модуль| |Юнга| |(||модуль| |упругости||)| |стёкол| |также| |зависит| |от| |их| |химического| |состава| |и| |может| |изменяться| |от| |48||*||103| |до| |12||*||104| |МПа||.
Например||,| |у| |кварцевого| |стекла| |модуль| |упругости| |составляет| |71,4||*||103| |МПа||.
Для| |увеличения| |упругости| |оксид| |кремния| |частично| |замещают| |оксидами| |кальция||,| |алюминия||,| |магния||,| |бора||.
Напротив||,| |оксиды| |металлов| |снижают| |модуль| |упругости||,| |так| |как| |прочность| |связей| |МеO| |значительно| |ниже| |прочности| |связи| |SiО||.
Модуль| |сдвига| |20| |000||-||30| |000| |МПа||,| |коэффициент| |Пуассона| |0,25||.
•| |Прочность||:
У| |обычных| |стёкол| |предел| |прочности| |на| |сжатие| |составляет| |от| |500| |до| |2000| |МПа| |(| |у| |оконного| |стекла| |около| |1000| |МПа||)||.
Предел| |прочности| |на| |растяжение| |у| |стекла| |значительно| |меньше||,| |именно| |поэтому| |предел| |прочности| |стекла| |при| |изгибе| |измеряют| |пределом| |прочности| |при| |растяжении||.
Данная| |прочность| |колеблется| |в| |пределах| |от| |35| |до| |100| |МПа||.
Путём| |закаливания| |стекла| |удается| |повысить| |его| |прочность| |в| |3||-||4| |раза||.
Другим| |способом| |повышения| |прочности| |является| |ионообменная| |диффузия||.
Также| |значительно| |повышает| |прочность| |стёкол| |обработка| |их| |поверхности| |химическими| |реагентами| |с| |целью| |удаления| |дефектов| |поверхности| |(||мельчайших| |трещин||,| |царапин| |и| |т||.| |д||.||)||.
•| |Твердость| |стекла||,| |как| |и| |многие| |другие| |свойства||,| |зависит| |от| |примесей||.
По| |шкале| |Мооса| |она| |составляет| |6||-||7| |Ед||,| |что| |находится| |между| |твёрдостью| |апатита| |и| |кварца||.
Наиболее| |твёрдыми| |являются| |кварцевое| |и| |малощелочное| |боросиликатное| |стекло||.
С| |увеличением| |содержания| |щелочных| |оксидов| |твёрдость| |стекла| |снижается||.
Наиболее| |мягкое| |—| |свинцовое| |стекло||.
•| |Хрупкость| |В| |области| |относительно| |низких| |температур| |(||ниже| |температуры| |плавления||)| |стекло| |разрушается| |от| |механического| |воздействия| |без| |заметной| |пластической| |деформации| |и||,| |таким| |образом||,| |относится| |к| |идеально| |хрупким| |материалам| |(||наряду| |с| |алмазом| |и| |кварцем||)||.
Данное| |свойство| |может| |быть| |отражено| |удельной| |ударной| |вязкостью||.
Как| |и| |в| |предыдущих| |случаях||,| |изменение| |химического| |состава| |позволяет| |регулировать| |и| |это| |свойство||:| |например||,| |введение| |брома| |повышает| |прочность| |на| |удар| |почти| |вдвое||.
Для| |силикатных| |стекол| |ударная| |вязкость| |составляет| |от| |1,5| |до| |2| |кН||/||м||,| |что| |в| |100| |раз| |уступает| |железу||.
•| |Теплопроводность| |стекла| |весьма| |незначительна| |и| |равна| |0,0017||—||0,032| |кал||/||(||см||*||с||*||град||)| |или| |от| |0,711| |до| |13,39| |Вт||/||(||м||*||K||)||.
У| |оконных| |стекол| |эта| |цифра| |равна| |0,0023| |(||0,96||)||.
Стеклообразное| |состояние
Стёкла| |образуются| |в| |результате| |переохлаждения| |расплавов| |со| |скоростью||,| |достаточной| |для| |предотвращения| |кристаллизации||.
Благодаря| |этому| |стёкла| |обычно| |длительное| |время| |сохраняют| |аморфное| |состояние||.
Неорганические| |расплавы||,| |способные| |образовать| |стеклофазу||,| |переходят| |в| |стеклообразное| |состояние| |при| |температурах| |ниже| |температуры| |стеклования| |Tg| |(||при| |температурах| |свыше| |Tg| |аморфные| |вещества| |ведут| |себя| |как| |расплавы||,| |то| |есть| |находятся| |в| |расплавленном| |состоянии||)||.
Стекло| |может| |быть| |получено| |путём| |охлаждения| |расплавов| |без| |кристаллизации||.
Практически| |любое| |вещество| |из| |расплавленного| |состояния| |может| |быть| |переведено| |в| |стеклообразное| |состояние||.
Некоторые| |расплавы| |(||как| |то| |—| |отдельных| |стеклообразующих| |веществ||)| |не| |требуют| |для| |этого| |быстрого| |охлаждения||.
Однако| |некоторые| |вещества| |(||такие| |как| |металлосодержащие| |расплавы||)| |требуют| |очень| |быстрого| |охлаждения||,| |чтобы| |избежать| |кристаллизации||.
Так||,| |для| |получения| |металлических| |стёкол| |необходимы| |скорости| |охлаждения| |105||—||106| |К||/||с||.
Стекло| |может| |быть| |получено| |также| |путём| |аморфизации| |кристаллических| |веществ||,| |например| |бомбардировкой| |пучком| |ионов||,| |или| |при| |осаждении| |паров| |на| |охлаждаемые| |подложки||.
Тогда| |как| |значение| |свойства| |жидкости| |(||и| |стабильной||,| |и| |метастабильной||)| |обусловлено| |лишь| |её| |составом||,| |температурой| |и| |давлением||,| |значение| |свойства| |неравновесной| |жидкости| |или| |стеклообразного| |вещества| |зависит| |ещё| |и| |от| |структурного| |состояния||.
В| |данном| |случае| |заманчиво| |описывать| |структуру| |произвольной| |жидкости| |единым| |параметром||.
Вследствие| |того| |весьма| |широкое| |применение| |у| |специалистов| |в| |области| |стекла| |получил| |предложенный| |А||.| |Тулом| |способ| |описания| |структурного| |состояния| |стеклообразного| |вещества| |посредством| |характеристики| |так| |называемой| |структурной| |температуры| |Tf| |(||fictive| |temperature||)||,| |то| |есть| |такой||,| |при| |которой| |исследуемое| |стекло| |с| |заданной| |структурой| |находится| |в| |равновесном| |состоянии||.
Впоследствии| |выявилась| |практическая| |невозможность| |описания| |стеклообразного| |состояния| |одной| |величиной| |структурной| |температуры| |и| |необходимость| |применения| |целого| |спектра| |таких| |температур||.
В| |настоящее| |время| |наряду| |с| |релаксационной| |трактовкой| |стеклование| |аморфных| |веществ| |объясняется| |формированием| |при| |охлаждении| |достаточного| |количества| |межатомных| |связей||,| |придающего| |веществу| |твердотельные| |свойства||,| |причем| |выявлено| |не| |только| |изменение| |Хаусдорфовой| |размерности| |системы| |связей| |от| |фрактальной| |к| |трехмерной||,| |но| |также| |формирование| |фрактальных| |структур| |при| |стекловании||.
Вязкость| |аморфных| |веществ| |—| |непрерывная| |функция| |температуры||:| |чем| |выше| |температура||,| |тем| |ниже| |вязкость| |аморфного| |вещества||.
Обычно| |расплавы| |стеклообразующих| |веществ| |имеют| |высокую| |вязкость| |по| |сравнению| |с| |расплавами| |нестеклообразующих| |веществ||.
Стёкла||,| |в| |частности| |благодаря| |полимерному| |строению| |обладают| |способностью| |к| |гетерогенности||.
Полимерность| |стёкол| |в| |стеклообразном| |состоянии| |придаёт| |им| |индивидуальные| |качества||,| |определяющие||,| |в| |зависимости| |от| |характера| |этих| |структурных| |образований||,| |степень| |прозрачности| |и| |других| |свойств| |стёкол||.
Присутствие| |в| |составе| |стекла| |соединений| |того| |или| |иного| |химического| |элемента||,| |оксида| |металла||,| |может| |влиять| |его| |окраску||,| |степень| |электропроводности||,| |и| |другие| |физические| |и| |химические| |свойства||.
Улучшение| |свойств| |стекла
Основной| |недостаток| |обычных| |стёкол| |—| |хрупкость||.
Для| |того||,| |чтобы| |расширить| |сферу| |применения| |стекла||,| |его| |подвергают| |закалке| |(||закалённое| |стекло||)||,| |создают| |многослойные| |композиты| |(||триплекс||)||.
Армирование||,| |вопреки| |распространенному| |мнению||,| |ослабляет| |стекло||,| |делает| |его| |более| |хрупким| |по| |сравнению| |с| |таким| |же| |монолитным| |стеклом||.
Состав| |и| |технологии| |стёкол
Стеклообразующие| |вещества
К| |стеклообразующим| |веществам| |относятся||:
Оксиды||:
•| |SiO2
•| |B2O3
•| |P2O5
•| |TeO2
•| |GeO2
Фториды||:
•| |AlF3
и| |др||.
Виды| |стекол
В| |зависимости| |от| |основного| |используемого| |стеклообразующего| |вещества||,| |стекла| |бывают| |оксидными| |(||силикатные||,| |кварцевое||,| |германатные||,| |фосфатные||,| |боратные||)||,| |фторидными||,| |сульфидными| |и| |т||.| |д||.
Базовый| |метод| |получения| |силикатного| |стекла| |заключается| |в| |плавлении| |смеси| |кварцевого| |песка| |(||SiO2||)||,| |соды| |(||Na2CO3||)| |и| |извести| |(||CaO||)||.
В| |результате| |получается| |химический| |комплекс| |с| |составом| |Na2O||*||CaO||*||6SiO2||.
Кварцевое| |стекло| |получают| |плавлением| |кремнезёмистого| |сырья| |высокой| |чистоты| |(||обычно| |кварцит||,| |горный| |хрусталь||)||,| |его| |химическая| |формула| |—| |SiO2||.
Кварцевое| |стекло| |может| |быть| |также| |природного| |происхождения| |(||см||.| |выше| |—||кластофульгуриты||)||,| |образующееся| |при| |попадании| |молнии| |в| |залежи| |кварцевого| |песка| |(||этот| |факт| |лежит| |в| |основе| |одной| |из| |исторических| |версий| |происхождения| |технологии||)||.
Кварцевое| |стекло| |характеризуется| |весьма| |малым| |коэффициентом| |температурного| |расширения| |и| |потому| |его| |иногда| |используют| |в| |качестве| |материала| |для| |деталей| |точной| |механики||,| |размеры| |которых| |не| |должны| |меняться| |при| |изменении| |температуры||.
Примером| |служит| |использование| |кварцевого| |стекла| |в| |точных| |маятниковых| |часах||.
Оптическое| |стекло| |—| |применяют| |для| |изготовления| |линз||,| |призм||,| |кювет| |и| |др||.
Химико-лабораторное| |стекло| |—| |стекло||,| |обладающее| |высокой| |химической| |и| |термической| |устойчивостью||.
Основные| |промышленные| |виды| |стекла
В| |качестве| |главной| |составной| |части| |в| |стекле| |содержится| |70||—||75| |%| |двуокиси| |кремния| |(||SiO2||)||,| |получаемой| |из| |кварцевого| |песка| |при| |условии| |соответствующей| |грануляции| |и| |свободы| |от| |всяких| |загрязнений||.
Венецианцы| |для| |этого| |применяли| |чистый| |песок| |из| |реки| |По| |или| |даже| |завозили| |его| |из| |Истрии||,| |тогда| |как| |богемские| |стеклоделы| |получали| |песок| |из| |чистого| |кварца||.
Второй| |компонент| |—| |окись| |кальция| |(||CaO||)| |—| |делает| |стекло| |химически| |стойким| |и| |усиливает| |его| |блеск||.
На| |стекло| |она| |идёт| |в| |виде| |извести||.
Древние| |египтяне| |получали| |её| |из| |щебня| |морских| |раковин||,| |а| |в| |Средние| |века| |она| |приготовлялась| |из| |золы| |деревьев| |или| |морских| |водорослей||,| |так| |как| |известняк| |в| |качестве| |сырья| |для| |приготовления| |стекла| |был| |ещё| |не| |известен||.
Первым| |подмешивать| |к| |стеклянной| |массе| |мел||,| |как| |тогда| |назывался| |известняк||,| |стали| |богемские| |стеклоделы| |в| |XVII| |веке||.
Следующей| |составной| |частью| |стекла| |являются| |оксиды| |щелочных| |металлов| |—| |натрия| |(||Na2O||)| |или| |калия| |(||K2O||)||,| |нужные| |для| |плавки| |и| |выделки| |стекла||.
Их| |доля| |составляет| |примерно| |16||—||17| |%||.
На| |стекло| |они| |идут| |в| |виде| |соды| |(||Na2CO3||)| |или| |поташа| |(||K2CO3||)||,| |которые| |при| |высокой| |температуре| |легко| |разлагаются| |на| |окиси||.
Соду| |сначала| |получали| |выщелачиванием| |золы| |морских| |водорослей||,| |а| |в| |местности||,| |удалённой| |от| |моря||,| |применяли| |содержащий| |калий| |поташ||,| |получая| |его| |выщелачиванием| |золы| |буковых| |или| |хвойных| |деревьев||.
Различаются| |три| |главных| |вида| |стекла||:
•| |Содово-известковое| |стекло| |(||1Na2O| |:| |1CaO| |:| |6SiO2||)
•| |Калийно-известковое| |стекло| |(||1K2O| |:| |1CaO| |:| |6SiO2||)
•| |Калийно-свинцовое| |стекло| |(||1K2O| |:| |1PbO| |:| |6SiO2||)
Кальциево-натриевое| |стекло
«||Содовое| |стекло||»| |можно| |с| |лёгкостью| |плавить||,| |оно| |мягкое| |и| |потому| |легко| |поддаётся| |обработке||,| |а| |кроме| |того||,| |чистое| |и| |светлое||.
Калиево-кальциевое| |стекло
«||Поташное| |стекло||»||,| |в| |отличие| |от| |натриевого||,| |более| |тугоплавкое||,| |твёрдое| |и| |не| |такое| |пластичное| |и| |способное| |к| |формовке||,| |но| |обладает| |сильным| |блеском||.
Оттого| |что| |раньше| |его| |получали| |непосредственно| |из| |золы||,| |в| |которой| |много| |железа||,| |стекло| |было| |зеленоватого| |цвета||,| |и| |в| |XVI| |веке| |для| |его| |обесцвечивания| |начали| |применять| |перекись| |марганца||.
А| |так| |как| |именно| |лес| |давал| |сырьё| |для| |изготовления| |этого| |стекла||,| |его| |называли| |ещё| |лесным| |стеклом||.
На| |килограмм| |поташа| |шла| |тонна| |древесины||.
Свинцовое| |стекло
Свинцовое| |стекло| |(||или| |«||хрусталь||»||)||,| |получается| |заменой| |окиси| |кальция| |окисью| |свинца||.
Оно| |довольно| |мягкое| |и| |плавкое||,| |но| |весьма| |тяжёлое||,| |отличается| |сильным| |блеском| |и| |высоким| |показателем| |преломления||,| |разлагая| |световые| |лучи| |на| |все| |цвета| |радуги| |и| |вызывая| |игру| |света||.
Боросиликатное| |стекло
Включение| |оксида| |бора| |вместо| |щелочных| |составляющих| |шихты| |придаёт| |этому| |стеклу| |свойства| |тугоплавкости||,| |стойкости| |к| |резким| |температурным| |скачкам| |и| |агрессивным| |средам||.
Изменение| |состава| |и| |ряд| |технологических| |особенностей||,| |в| |свою| |очередь||,| |сказывается| |на| |себестоимости| |—| |оно| |дороже| |обычного| |силикатного||.
Пористое| |стекло
Воздействие| |воды| |и| |растворов| |кислот| |на| |силикатные| |стёкла| |выражается| |образованием| |на| |их| |поверхности| |тонкой| |плёнки| |пористого| |строения| |—| |об| |этом| |было| |известно| |давно||.
В| |определённой| |области| |тройной| |диаграммы| |лежат| |составы| |малоустойчивых| |щелочно-боросиликатных| |стёкол||,| |такое| |воздействие| |на| |которые| |(||в| |особенности| |—| |растворов| |кислот||)| |результатом| |может| |иметь| |образование| |насквозь| |пористых| |продуктов| |—| |так| |называемых| |пористых| |стёкол||.
В| |этом| |случае| |в| |раствор| |переходит| |пребывавший| |в| |составе| |исходного| |материала| |практически| |весь| |щелочной| |оксид||,| |весомая| |часть| |борного| |ангидрида||,| |а| |пористый| |продукт| |реакции| |будет| |на| |93||—||96| |%| |состоять| |из| |кремнезёма| |и| |при| |определённых| |условиях| |сохранит| |внешние| |качества| |исходного| |стеклянного| |материала||:| |блестящую| |полированную| |поверхность| |и| |форму||.
Получение| |пористых| |стёкол| |значительных| |размеров| |и| |толщины| |возможно| |только| |из| |стекла| |некоторых| |определённых| |составов||.
Пористые| |стёкла| |по| |объёму||,| |соответствующему| |исходному| |—| |сравнительно| |небольшие||,| |образуются| |из| |щелочно-боросиликатных| |стёкол||,| |входящих| |в| |стёкла| |более| |сложного| |состава||,| |и| |из| |двухкомпонентных| |боросиликатных| |стёкол||,| |содержащих| |от| |60| |%| |SiO2||.
Первые| |исследования| |пористых| |стёкол| |и| |их| |структуры| |относятся| |к| |началу| |1930-х| |годов||.
Одной| |из| |первых| |публикаций||,| |посвящённых| |настоящей| |теме||,| |явилась| |работа| |1931| |года| |И||.| |В||.| |Гребенщикова| |и| |Т||.| |А||.| |Фаворской||.
Особую| |интенсивность| |изучение| |свойств| |щелочно-боросиликатных| |стёкол| |и| |получаемых| |из| |них| |пористых| |стёкол| |И||.| |В||.| |Гребенщиковым| |и| |его| |сотрудниками| |приобрело| |с| |1940| |года||.
Тогда| |и| |в| |последующих| |исследованиях| |было| |получено| |представление| |о| |том||,| |что| |пористые| |стёкла||,| |обладая| |некоторыми| |общими| |характерными| |особенностями||,| |одновременно| |демонстрируют| |большое| |разнообразие| |структур||,| |находящееся| |в| |зависимости| |от| |условий| |их| |образования||,| |термической| |истории| |исходного| |стекла| |и| |его| |состава||.
В| |дальнейшем| |многими| |исследователями| |были| |получены| |материалы| |данной| |категории| |разнообразной| |структуры||,| |чрезвычайно| |широкого| |диапазона| |обусловленных| |ею| |свойств||,| |имеющие| |очень| |большую| |сферу| |применения||.
Прозрачное| |и| |цветное| |стекло
Прозрачное| |стекло
Рецептура| |прозрачного| |стекла| |была| |известна| |ещё| |в| |древности||,| |о| |чём| |свидетельствуют| |античные| |флаконы| |и| |бальзамарии||,| |в| |том| |числе| |и| |цветные||,||—| |на| |помпейских| |фресках| |мы| |видим| |совершенно| |прозрачную| |посуду| |с| |фруктами||.
Но| |вплоть| |до| |Средневековья||,| |когда| |огромное| |распространение| |получают| |витражи||,| |не| |приходится| |встречать| |образцов| |стеклоделия||,| |выраженно| |обладающих| |этими| |свойствами||.
Оптическое| |стекло
К| |оптическому| |стеклу| |предъявляют| |особые| |технические| |требования||,| |первое| |из| |которых| |—| |однородность||,| |оцениваемая| |до| |сих| |пор| |на| |основании| |экспертного| |анализа| |по| |степени| |и| |количеству| |находящихся| |в| |нём| |свилей| |и| |прозрачности| |в| |заданном| |диапазоне| |спектра||.
Наличие| |у| |государства| |собственного| |производства| |оптического| |стекла| |является| |показателем| |уровня| |его| |научно-технического| |развития||.
Типы| |оптических| |стекол| |делятся| |на| |сорта||:||крон| |и| |флинт| |и| |зависят| |от| |показателя| |преломления| |(||у| |кронов| |меньше||,| |у| |флинтов| |больше||)| |и| |коэффициента| |дисперсии||.
ГОСТ3514-76||.
Цветное| |стекло
Обычная| |стеклянная| |масса| |после| |остывания| |имеет| |желтовато-зелёный| |или| |голубовато-зелёный| |оттенок||.
Стеклу| |можно| |придать| |окраску||,| |если| |в| |состав| |шихты| |произвести| |включение||,| |например||,| |тех| |или| |иных| |оксидов| |металлов||,| |которые| |в| |процессе| |варки| |изменят| |его| |структуру||,| |что| |после| |остывания||,| |в| |свою| |очередь||,| |заставляет| |стёкла| |выделять| |определённые| |цвета| |из| |спектра| |проходящего| |сквозь| |них| |света||.
Железистые| |соединения| |окрашивают| |стекло| |в| |цвета| |—| |от| |голубовато-зелёных| |и| |жёлтых| |до| |красно-бурых||,| |окись| |марганца| |—| |от| |жёлтых| |и| |коричневых| |до| |фиолетовых||,| |окись| |хрома| |—| |в| |травянисто-зелёный||,| |окись| |урана| |—| |в| |желтовато-зелёный| |(||урановое| |стекло||)||,| |окись| |кобальта| |—| |в| |синий| |(||кобальтовое| |стекло||)||,| |окись| |никеля| |—| |от| |фиолетового| |до| |серо-коричневого||,| |окись| |сурьмы| |или| |сульфид| |натрия| |—| |в| |жёлтый| |(||в| |самый| |же| |красивый| |жёлтый| |окрашивает||,| |однако||,| |коллоидное| |серебро||)||,| |окись| |меди| |—| |в| |красный| |(||так| |называемый| |медный| |рубин| |в| |отличие| |от| |золотого| |рубина||,| |получаемого| |прибавкой| |коллоидного| |золота||)||.
Костяное| |стекло| |получается| |замутнением| |стекломассы| |пережжённой| |костью||,| |а| |молочное| |—| |прибавкой| |смеси| |полевого| |и| |плавикового| |шпата||.
Теми| |же| |прибавками||,| |замутив| |стекломассу| |в| |очень| |слабой| |степени||,| |получают| |опаловое| |стекло||.
Окрашенные| |стёкла||,| |помимо| |других| |областей| |применения||,| |используют| |в| |качестве| |цветных| |светофильтров||.
Художественное| |стекло
Этот| |материал| |изначально||,| |и| |в| |силу| |разнообразия| |своих| |декоративных| |возможностей||,| |и| |благодаря| |уникальным| |свойствам||,| |в| |том| |числе| |—| |подобию| |красивейшим| |самоцветам||,| |а| |порой| |в| |чём-то| |и| |превосходя| |их||,| |именно| |через| |изобразительное| |творчество||,| |с| |момента||,| |когда| |слиток| |впервые| |оказалось| |на| |ладони| |мастера||,| |—| |радует| |и||,| |вероятно||,| |всегда||,| |чаруя||,| |будет| |присутствовать| |в| |жизни| |способного| |ценить| |его| |красоту||.
Нелишним| |будет| |напомнить| |и| |то||,| |что| |некогда| |ценой| |своей| |с| |золотом| |могло| |соперничать| |только| |стекло||.
Действительно||,| |самые| |ранние| |его| |рукотворные| |образцы| |—| |украшения||.
•| |Выдувание| |стекла| |—| |операция||,| |позволяющая| |из| |вязкого| |расплава| |получить| |различные| |формы| |—| |шары||,| |вазы||,| |бокалы||.
С| |точки| |зрения| |стеклодува| |стёкла| |делятся| |на| |«||короткие||»| |(||тугоплавкие| |и| |термостойкие||,| |например| |—| |«||пирекс||»||)||,| |пластичные| |в| |весьма| |узком| |диапазоне| |температур| |и| |«||длинные||»| |(||легкоплавкие||,| |например| |—| |молибденовое||)| |—| |имеющие| |этот| |интервал| |значительно| |более| |широким||.
Важнейший| |рабочий| |инструмент| |стеклодува||,| |его| |выдувальная| |трубка| |—| |это| |полая| |металлическая| |трубка| |длиной| |1||—||1,5| |м||,| |на| |одну| |треть| |обшитая| |деревом| |и| |снабжённая| |на| |конце| |латунным| |мундштуком||.
Пользуясь| |трубкой||,| |стеклодув| |набирает| |из| |печи| |расплавленное| |стекло||,| |выдувает| |его| |в| |форме| |шара| |и| |формует||.
Для| |этого| |ему| |нужны| |металлические| |ножницы| |для| |отрезания| |стеклянной| |массы| |и| |прикрепления| |её| |к| |трубке||,| |длинные| |пинцетообразные| |клещи| |из| |металла| |для| |вытягивания| |и| |формования| |стеклянной| |массы||,| |для| |образования| |тиснёных| |украшений| |и| |т||.| |д||.||,| |сечка| |для| |отсекания| |всего| |изделия| |от| |трубки| |и| |деревянная| |ложка| |(||скалка||,| |долок| |—| |в| |форме| |коклюшки||)| |для| |разравнивания| |набранной| |стекломассы||.
Предварительно| |отформованное| |с| |помощью| |этих| |инструментов| |стекло| |(||«||баночку||»||)| |стеклодув| |вкладывает| |в| |форму| |из| |дерева| |или| |железа||.
Оставшийся| |от| |отшибания| |след| |(||насадок||,| |колпачок||)| |приходится| |удалять| |шлифовкой||.
Готовое| |изделие| |отшибают| |от| |трубки| |на| |вилы| |и| |несут| |в| |отжигательную| |печь||.
Отжиг| |изделия| |производится| |несколько| |часов| |при| |температуре| |около| |500| |°||C| |с| |тем||,| |чтобы| |снять| |возникшие| |в| |нём| |напряжения||.
Неотожжённое| |изделие| |может| |из-за| |них| |рассыпаться| |при| |малейшем| |прикосновении||,| |а| |иногда| |и| |самопроизвольно||.
В| |демонстрационных| |целях| |это| |явление| |издавна| |эффектно| |показывается| |на| |батавских| |слёзках| |—| |застывших| |каплях| |из| |стекла||.
•| |Шлифовка| |и| |полировка| |стекла
•| |Огранка| |стекла
•| |Металлизация| |и| |окрашивание| |стекла
Смарт-стекло
Смарт-стекло| |—| |класс| |стекольных| |материалов||.
Представляет| |собой| |композит| |из| |слоев| |стекла| |и| |различных| |химических| |материалов||,| |используемый| |в| |архитектуре| |и| |производстве| |для| |изготовления| |светопрозрачных| |конструкций| |(||окон||,| |перегородок||,| |дверей| |и| |т||.| |п||.||)||,| |изменяющий| |свои| |оптические| |свойства| |(||матовость||,| |коэффициент| |пропускания||,| |коэффициент| |поглощения| |тепла| |и| |т||.| |д||.||)| |при| |изменении| |внешних| |условий||,| |например||,| |освещенности| |или| |температуры| |или| |при| |подаче| |электрического| |напряжения||.
Стекловолокно| |и| |стеклоткань
Из| |обычного| |стекла| |можно| |получить| |тонкие| |весьма| |гибкие| |нити||,| |пригодные| |для| |изготовления| |ткани||.
В| |современной| |технике| |стекловолокно| |из| |специальных| |марок| |стекла| |наиболее| |широко| |используется| |в| |волоконной| |оптике||,| |для| |изготовления| |композиционных| |(||фиберглас||)||,| |электроизолирующих| |(||напр||.| |стеклолента||,| |стеклотекстолит||)| |и| |теплоизолирующих| |(||стекловата||)| |материалов||.
Состав| |некоторых| |промышленных| |стёкол
Осветленное| |стекло
Специально| |разработанное| |флоат-стекло||,| |не| |имеющее| |никаких| |оттенков||,| |присущих| |стандартным| |«||бесцветным||»| |стеклам||.
Осветленное| |стекло| |имеет| |лучшие| |характеристики| |по| |сравнению| |с| |обычным| |флоат-стеклом||,| |в| |том| |числе| |–| |повышенное| |светопропускание||,| |а| |также| |более| |высокий| |коэффициент| |пропускания| |солнечной| |энергии||.
Красители||,| |глушители
В| |производстве| |стекла| |большое| |значение| |имеют| |красители||,| |которые| |не| |только| |влияют| |на| |цвет| |готовой| |продукции||,| |но| |и| |меняют||,| |ускоряют| |ход| |физико-химических| |реакций| |при| |варке| |стекломассы
Источники
•| |Краткая| |химическая| |энциклопедия||.| |Т||.| |V||.| |М||.||:| |Советская| |энциклопедия||.| |1961
•| |Качалов| |Н||.| |Стекло||.| |Издательство| |АН| |СССР||.| |Москва||.| |1959
•| |Шульц| |М||.| |М||.||,| |Мазурин| |О||.| |В||.| |«||Современные| |представления| |о| |строении| |стёкол| |и| |их| |свойствах||»||.| |Л||.||:| |Наука||.| |1988
•| |A||.||K||.| |Varshneya||.| |Fundamentals| |of| |inorganic| |glasses||.| |Society| |of| |Glass| |Technology||,| |Sheffield||,| |682| |pp||.| |(||2006||)||.
•| |М||.| |И||.| |Ожован||.| |Топологические| |характеристики| |связей| |в| |окисных| |системах| |SiO2| |и| |GeO2| |при| |переходе| |стекло||-||жидкость||.| |ЖЭТФ||,| |130| |(||5||)| |944||—||956| |(||2006||)||.
Литература
•| |Михаил| |Васильевич| |Ломоносов||.| |Письмо| |о| |пользе| |стекла||.| |—| |М||.| |В||.| |Ломоносов||.| |Избранные| |произведения||.| |Т||.| |2||.| |История||.| |Филология||.| |Поэзия||.| |«||Наука||»||.| |Москва||.| |1986||.| |С||.||234||-||244
•| |Качалов| |Н||.| |Стекло||.| |Издательство| |АН| |СССР||.| |Москва||.| |1959||.
•| |Мазурин| |О||.| |В||.||,| |Порай||-||Кошиц| |Е||.| |А||.||,| |Шульц| |М||.| |М||.| |Стекло||:| |природа| |и| |строение||.| |Л||.||:| |Знание||.| |1985
•| |Шульц| |М||.| |М||.| |О| |природе| |стекла| |//| |Природа| |№| |9||.| |1986
•| |Paul| |A||.| |(||Amal||)||.| |Chemistry| |of| |glasses||.| |—| |2nd||.| |ed||.| |London| |—| |New| |York||.| |Chapman| |and| |Hall||.| |1990| |ISBN| |0-412-27820-0
•| |Безбородов| |М||.| |А||.| |Химия| |и| |технология| |древних| |и| |средневековых| |стёкол||.| |М||.||,| |1969
•| |Лукас| |А||.| |Материалы| |и| |ремесленные| |производства| |древнего| |Египта||.| |М||.||,| |1958
•| |Галибин| |В||.| |А||.| |Состав| |стекла| |как| |археологический| |источник||.| |Л||.||,| |1889
•| |Античное| |стекло| |в| |собрании| |Эрмитажа||.| |Автор||-||составитель| |Нина| |Кунина||.| |Санкт-Петербург||.||:| |АРС||.| |1997| |ISBN| |5-900351-15-7
•| |Mittelalterliche| |Glasmalerei| |in| |der| |DDR||.| |Katalog| |zur| |Ausstellung| |im| |Erfurter| |Angermuseum||.| |Berlin||.| |1989
•| |Neue| |Forschungen| |zur| |mittelalterliche| |Glasmalerei| |in| |der| |DDR||.| |Berlin||.| |1989
•| |Рагин| |В||.| |Ч||.||,| |Хиггинс| |М||.| |К||.||,||.| |Искусство| |витража||.| |От| |истоков| |к| |современности||.| |М||.||:| |Белый| |город||.| |2003| |ISBN| |5-7793-0796-9
•| |Испанское| |стекло| |в| |собрании| |Эрмитажа||.| |Автор||-||составитель| |О||.| |Э||.| |Михайлова||.| |Л||.||:| |Аврора||.| |1970
•| |Русское| |и| |советское| |художественное| |стекло||.| |К| |XV| |Международному| |конгрессу| |по| |стеклу||.| |Каталог| |выставки||.| |Государственный| |Эрмитаж||.| |Л||.||:| |Внешторгиздат||.| |1989
•| |Шедевры| |американского| |стекла||.| |Из| |коллекции| |Музея| |стекла| |в| |Корнинге| |и| |Музея| |искусства| |в| |Толидо||.| |Каталог| |выставки||.| |Государственный| |Эрмитаж||.| |М||.||:| |Советский| |художник||.| |1990| |ISBN| |5-269-00590-5
•| |Russian| |Glass| |of| |the| |17||th||—||20-th| |Centuries||.| |A| |special| |exhibition||.| |A| |Corning| |Museum| |of| |Glass||.| |Corning||,| |New| |York||.| |1990| |ISBN| |0-87290-123-8
•| |Рожанковский| |В||.| |Ф||.| |Стекло| |и| |художник||.| |«||Наука||»||.| |Москва||.| |1971
•| |Helmut| |Ricke||.| |New| |Glass| |in| |Evrope||.| |50| |Artists| |—| |50| |Concepts||.| |Düsselgorf| |im| |Ehrenholf| |Glasmuseum| |Hentrich||.| |Düsselgorf||.| |1991
•| |Nordrhein||-||Westfalen||:| |Spitzenland| |für| |Glass||.| |Ministerium| |für| |Wirtschaft||,| |Mittelstand| |und| |Technologie| |des| |Landes| |Nordrhein||-||Westfalen||.| |Düsselgorf||.| |Druck||:| |Duisburg||.| |1990
•| |Кутолин| |С||.| |А||.||,| |Нейч| |А||.| |И||.| |Физическая| |химия| |цветного| |стекла||.| |—| |М||.||:| |Стройиздат||,| |1988||.| |—| |ISBN| |5-274-00148-3
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |10| |декабря| |2002| |г||.
По| |запросу| |Правительства| |Российской| |Федерации| |о| |проверке| |конституционности| |постановления| |Правительства| |Российской| |федерации| |«||Об| |утверждении| |порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |и| |статьи| |7| |федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |М||.| |В||.| |Баглая||,| |судей| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |А||.| |Л||.| |Кононова||,| |В||.| |О||.| |Лучина||,| |Ю||.| |Д||.| |Рудкина||,| |Н||.| |В||.| |Селезнева||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |В||.| |Г||.| |Стрекозова||,| |О||.| |И||.| |Тиунова||,| |О||.| |С||.| |Хохряковой||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |заслушав| |в| |пленарном| |заседании| |заключение| |судьи| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |проводившего| |на| |основании| |статьи| |41| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |предварительное| |изучение| |запроса| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |установил||:
1||.| |Статьей| |6| |Закона| |РСФСР| |от| |19| |декабря| |1991| |года| |«||Об| |охране| |окружающей| |природной| |среды||»| |на| |Правительство| |Российской| |Федерации| |было| |возложено| |полномочие| |устанавливать| |порядок| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия| |(||данный| |Закон| |утратил| |силу| |в| |связи| |с| |принятием| |Федерального| |закона| |от| |10| |января| |2002| |года| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»||)||.
Во| |исполнение| |указанного| |предписания| |Правительство| |Российской| |Федерации| |приняло| |постановление| |от| |28| |августа| |1992| |года| |№| |632| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»||.
Данное| |постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |(||в| |редакции| |от| |14| |июня| |2001| |года||)| |—| |как| |возлагающее| |обязанность| |по| |уплате| |налога||,| |не| |установленного| |федеральным| |законом||,| |а| |потому| |не| |соответствующее| |статьям| |57| |и| |75| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |статье| |6| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |и| |пункту| |1| |статьи| |16| |Федерального| |закона| |от| |10| |января| |2002| |года| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»| |—| |решением| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |28| |марта| |2002| |года| |№| |ГКПИ| |2002||-||178| |по| |гражданскому| |делу| |по| |заявлению| |ОАО| |«||Кольская| |горно-металлургическая| |компания||»| |признано| |незаконным| |(||недействительным||)||.
Определением| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |4| |июня| |2002| |года| |№| |КАС| |02-232| |указанное| |решение| |оставлено| |без| |изменения||,| |а| |кассационная| |жалоба| |Правительства| |Российской| |Федерации| |—| |без| |удовлетворения||.
В| |связи| |с| |этим| |Правительство| |Российской| |Федерации||,| |используя| |конституционное| |полномочие||,| |предоставленное| |ему| |статьей| |125| |(||пункт| |«||а||»| |части| |2||)| |и| |конкретизированное| |Федеральным| |конституционным| |законом| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |(||подпункт| |«||а||»| |пункта| |1| |части| |первой| |статьи| |3||,| |статьи| |36| |и| |84||,| |часть| |первая| |статьи| |85||)||,| |направило| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |запрос| |о| |проверке| |конституционности| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»||.
Как| |утверждается| |в| |запросе||,| |платежи| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |не| |являются| |налоговыми| |платежами||,| |не| |обладают| |необходимыми| |признаками| |налоговых| |обязательств| |в| |их| |конституционно-правовом| |смысле| |и||,| |следовательно||,| |не| |включаются| |в| |систему| |платежей||,| |которые| |согласно| |статьям| |57| |и| |75| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |должны| |устанавливаться| |законом||.
По| |мнению| |заявителя||,| |названное| |постановление| |принято| |в| |соответствии| |с| |конституционными| |полномочиями| |Правительства| |Российской| |Федерации| |и| |не| |нарушает| |предписаний| |федеральных| |законов||,| |а| |потому| |—| |вопреки| |решению| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |—| |подлежит| |действию||.
Таким| |образом||,| |перед| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации||,| |по| |существу||,| |ставится| |вопрос| |о| |соответствии| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |Конституции| |Российской| |Федерации| |с| |точки| |зрения| |установленного| |ею| |разграничения| |компетенции| |между| |федеральными| |органами| |государственной| |власти||.
2||.| |Предусмотренное| |статьей| |125| |Конституции| |Российской| |Федерации| |полномочие| |по| |разрешению| |дел| |о| |соответствии| |Конституции| |Российской| |Федерации| |федеральных| |законов||,| |нормативных| |актов| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |Совета| |Федерации||,| |Государственной| |Думы||,| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |конституций| |республик||,| |уставов||,| |а| |также| |законов| |и| |иных| |нормативных| |актов| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |изданных| |по| |вопросам||,| |относящимся| |к| |ведению| |органов| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации| |и| |совместному| |ведению| |органов| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации| |и| |органов| |государственной| |власти| |субъектов| |Российской| |Федерации||,| |принадлежит| |только| |Конституционному| |Суду| |Российской| |Федерации||;| |суды| |общей| |юрисдикции| |и| |арбитражные| |суды| |не| |могут| |признавать| |названные| |в| |данной| |статье| |акты| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |потому| |утрачивающими| |юридическую| |силу||;| |рассмотрение| |судом| |общей| |юрисдикции| |дел| |о| |проверке| |указанных| |в| |статье| |125| |(||пункты| |«||а||»| |и| |«||б||»| |части| |2| |и| |часть| |4||)| |нормативных| |актов| |уровня| |ниже| |федерального| |закона| |(||в| |том| |числе| |постановлений| |Правительства| |Российской| |Федерации||)||,| |в| |результате| |которого| |такой| |нормативный| |акт| |может| |быть| |признан| |противоречащим| |федеральному| |закону||,| |не| |исключает| |последующей| |его| |проверки| |в| |порядке| |конституционного| |судопроизводства| |(||постановления| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |16| |июня| |1998| |года| |по| |делу| |о| |толковании| |отдельных| |положений| |статей| |125||,| |126| |и| |127| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |от| |11| |апреля| |2000| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |отдельных| |положений| |пункта| |2| |статьи| |1||,| |пункта| |1| |статьи| |21| |и| |пункта| |3| |статьи| |22| |Федерального| |закона| |«||О| |прокуратуре| |Российской| |Федерации||»||)||.
Вопрос| |о| |правовой| |природе| |того| |или| |иного| |нормативного| |акта| |Правительства| |Российской| |Федерации| |как| |соответствующего| |или| |не| |соответствующего| |федеральному| |закону| |по| |своему| |характеру| |относится| |к| |числу| |конституционных||,| |поскольку| |непосредственно| |Конституция| |Российской| |Федерации||,| |устанавливая| |разграничение| |компетенции| |между| |федеральными| |органами| |государственной| |власти||,| |наделяет| |Правительство| |Российской| |Федерации| |соответствующими| |полномочиями||,| |в| |том| |числе| |полномочием| |издавать| |нормативные| |постановления| |на| |основании| |и| |во| |исполнение| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |федеральных| |законов||,| |нормативных| |указов| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |определяет| |юридическую| |силу| |таких| |постановлений| |и| |их| |место| |в| |иерархии| |нормативно-правовых| |актов| |федеральных| |органов| |государственной| |власти| |Российской| |Федерации| |—| |они| |обязательны| |к| |исполнению| |в| |Российской| |Федерации||,| |не| |должны| |противоречить| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |федеральным| |законам| |и| |указам| |Президента| |Российской| |Федерации| |(||статья| |115||)||,| |закрепляет| |в| |статье| |125| |(||пункт| |«||б||»| |части| |2||)| |прерогативу| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |проверять| |их| |соответствие| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |в| |том| |числе||,| |следовательно||,| |требованию||,| |закрепленному| |в| |ее| |статье| |115||.
Согласно| |правовым| |позициям||,| |сформулированным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |постановлениях| |от| |16| |июня| |1998| |года| |и| |от| |11| |апреля| |2000| |года||,| |решение| |суда| |общей| |юрисдикции||,| |которым| |нормативный| |акт| |Правительства| |Российской| |Федерации| |признан| |противоречащим| |федеральному| |закону||,| |не| |является| |подтверждением| |недействительности| |нормативного| |акта| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |его| |отмены| |самим| |судом||,| |тем| |более| |лишения| |его| |юридической| |силы| |с| |момента| |издания||,| |а| |означает| |лишь| |признание| |его| |недействующим| |и||,| |следовательно||,| |с| |момента| |вступления| |решения| |суда| |в| |силу| |не| |подлежащим| |применению||.
Иное| |не| |согласуется| |с| |конституционным| |полномочием| |перечисленных| |в| |статье| |125| |(||часть| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |органов| |и| |лиц| |обращаться| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |с| |требованием| |о| |подтверждении| |конституционности| |нормативных| |актов| |по| |уровню| |ниже| |федерального| |закона| |как| |принятых| |в| |соответствии| |с| |установленным| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |разграничением| |предметов| |ведения| |и| |полномочий| |между| |федеральными| |органами| |государственной| |власти||.
Решение| |суда| |общей| |юрисдикции| |о| |том||,| |что| |нормативный| |акт| |Правительства| |Российской| |Федерации| |противоречит| |федеральному| |закону||,| |не| |препятствует| |возможности| |проверки| |конституционности| |как| |федерального| |закона||,| |так| |и| |нормативного| |акта| |Правительства| |Российской| |Федерации| |по| |инициативе| |соответствующих| |органов| |государственной| |власти| |в| |порядке| |статьи| |125| |(||части| |2| |и| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |если| |заявитель| |вопреки| |решению| |суда| |общей| |юрисдикции| |считает| |его| |подлежащим| |действию||.
При| |этом||,| |принимая| |решение||,| |на| |основании| |которого| |признанные| |неконституционными| |нормативные| |правовые| |акты||,| |в| |том| |числе| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |в| |силу| |прямого| |указания| |Конституции| |Российской| |Федерации| |(||статья| |125||,| |часть| |6||)| |утрачивают| |юридическую| |силу||.
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |выступает| |в| |качестве| |судебной| |инстанции||,| |окончательно| |разрешающей| |такие| |публично-правовые| |споры||.
3||.| |Согласно| |Конституции| |Российской| |Федерации| |каждый| |обязан| |платить| |законно| |установленные| |налоги| |и| |сборы||;| |законы||,| |устанавливающие| |новые| |налоги| |или| |ухудшающие| |положение| |налогоплательщиков||,| |обратной| |силы| |не| |имеют| |(||статья| |57||)||;| |федеральный| |бюджет||,| |федеральные| |налоги| |и| |сборы| |находятся| |в| |ведении| |Российской| |Федерации| |(||пункт| |«||з||»| |статьи| |71||)||;| |система| |налогов||,| |взимаемых| |в| |федеральный| |бюджет||,| |и| |общие| |принципы| |налогообложения| |и| |сборов| |в| |Российской| |Федерации| |устанавливаются| |федеральным| |законом| |(||статья| |75||,| |часть| |3||)||.
В| |соответствии| |с| |выработанными| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |на| |основе| |названных| |конституционных| |норм| |правовыми| |подходами| |вопрос| |о| |правовой| |природе| |обязательных| |платежей| |как| |налоговых| |или| |неналоговых| |—| |в| |отсутствие| |их| |полного| |нормативного| |перечня| |—| |приобретает| |характер| |конституционного||,| |поскольку| |он| |связан| |с| |понятием| |законно| |установленных| |налогов| |и| |сборов| |(||статья| |57| |Конституции| |Российской| |Федерации||)| |и| |разграничением| |компетенции| |между| |органами| |законодательной| |и| |исполнительной| |власти| |(||статья| |71||,| |пункт| |«||з||»||;| |статья| |75||,| |часть| |3||;| |статьи| |114| |и| |115| |Конституции| |Российской| |Федерации||)||.
Раскрывая| |содержание| |понятия| |«||законно| |установленные| |налоги| |и| |сборы||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |указал||,| |что| |установить| |налог| |или| |сбор| |можно| |только| |законом| |и| |только| |путем| |прямого| |перечисления| |в| |законе| |существенных| |элементов| |налогового| |обязательства| |(||постановления| |от| |4| |апреля| |1996| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |ряда| |нормативных| |актов| |города| |Москвы| |и| |Московской| |области||,| |Ставропольского| |края||,| |Воронежской| |области| |и| |города| |Воронежа||,| |регламентирующих| |порядок| |регистрации| |граждан||,| |прибывающих| |на| |постоянное| |жительство| |в| |названные| |регионы||,| |от| |11| |ноября| |1997| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |статьи| |11.1| |Закона| |Российской| |Федерации| |«||О| |Государственной| |границе| |Российской| |Федерации||»| |и| |др||.||)||.
Вместе| |с| |тем| |это| |не| |означает||,| |что| |правовое| |регулирование| |налогов| |и| |сборов| |должно| |быть| |во| |всем| |одинаковым||.
Учитывая| |правовые| |позиции| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |федеральный| |законодатель| |при| |определении| |в| |Налоговом| |кодексе| |Российской| |Федерации| |основных| |начал| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах| |исходил| |из| |того||,| |что| |налоги| |и| |сборы| |как| |обязательные| |платежи| |в| |бюджет| |имеют| |различную| |правовую| |природу||:| |если| |налог| |—| |это| |индивидуальный| |безвозмездный| |платеж| |в| |целях| |финансового| |обеспечения| |деятельности| |государства| |и| |(||или||)| |муниципальных| |образований||,| |то| |сбор| |—| |это| |взнос||,| |уплата| |которого| |плательщиком| |является| |одним| |из| |условий| |совершения| |в| |отношении| |него| |государственными| |органами||,| |органами| |местного| |самоуправления| |и| |должностными| |лицами| |юридически| |значимых| |действий||,| |включая| |предоставление| |определенных| |прав| |или| |выдачу| |разрешений| |(||лицензий||)| |(||пункты| |1| |и| |2| |статьи| |8||)||.
Указанное| |различие| |предопределяет| |и| |различный| |подход| |к| |установлению| |обязательных| |платежей| |в| |бюджет||:| |налог| |считается| |установленным| |лишь| |в| |том| |случае||,| |когда| |определены| |налогоплательщики| |и| |все| |перечисленные| |в| |Налоговом| |кодексе| |Российской| |Федерации| |элементы| |налогообложения||,| |включая| |налоговую| |ставку| |(||пункт| |1| |статьи| |17||)||;| |при| |установлении| |же| |сборов| |элементы| |обложения| |определяются| |применительно| |к| |конкретным| |сборам| |(||пункт| |3| |статьи| |17||)||.
Следовательно||,| |по| |смыслу| |приведенных| |положений| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |со| |статьями| |57||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |75| |(||часть| |3||)| |и| |76| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |вопрос| |о| |том||,| |какие| |именно| |элементы| |обложения| |сбором| |должны| |быть| |закреплены| |в| |законе| |об| |этом| |сборе||,| |решает| |сам| |законодатель| |исходя| |из| |характера| |данного| |сбора||.
В| |силу| |сформулированных| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |правовых| |позиций| |обязательные| |индивидуально-возмездные| |федеральные| |платежи||,| |внесение| |которых| |является| |одним| |из| |условий| |совершения| |государственными| |органами| |определенных| |действий| |в| |отношении| |плательщиков| |(||в| |том| |числе| |предоставление| |определенных| |прав| |или| |выдача| |разрешений||)| |и| |которые| |предназначены| |для| |возмещения| |соответствующих| |расходов| |и| |дополнительных| |затрат| |публичной| |власти||,| |должны| |рассматриваться| |как| |законно| |установленные| |в| |смысле| |статьи| |57| |Конституции| |Российской| |Федерации| |не| |только| |в| |том| |случае||,| |когда| |ставки| |платежей| |предусмотрены| |непосредственно| |федеральным| |законом||,| |но| |—| |при| |определенных| |условиях| |—| |и| |тогда||,| |когда| |такие| |ставки| |на| |основании| |закона| |устанавливаются| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Из| |статей| |57||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |75| |(||часть| |3||)| |и| |76| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |ее| |статьями| |114| |и| |115| |вытекает||,| |что| |Правительство| |Российской| |Федерации| |в| |соответствии| |со| |своими| |конституционными| |полномочиями| |может| |предусматривать| |в| |нормативных| |правовых| |актах| |обязательные| |платежи||,| |которые| |взимаются| |в| |публично-правовом| |порядке||,| |если| |они| |не| |носят| |налогового| |характера| |и| |допускаются| |по| |смыслу| |федерального| |закона||,| |возлагающего| |регулирование| |исполнения| |закрепляемых| |им| |обязанностей| |на| |Правительство| |Российской| |Федерации||.
Правительство| |Российской| |Федерации| |также| |устанавливает| |ставки| |неналоговых| |платежей| |(||сборов||)||,| |если| |это| |делегировано| |ему| |федеральным| |законом||,| |в| |котором| |непосредственно| |определены| |плательщики| |и| |объект| |обложения||.
Такого| |рода| |нормативное| |правовое| |регулирование| |не| |противоречит| |Конституции| |Российской| |Федерации| |с| |точки| |зрения| |разграничения| |компетенции| |между| |Федеральным| |Собранием| |и| |Правительством| |Российской| |Федерации| |(||Постановление| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |17| |июля| |1998| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |постановлений| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |касающихся| |взимания| |платы| |за| |провоз| |тяжеловесных| |грузов| |по| |федеральным| |автомобильным| |дорогам||;| |определения| |от| |8| |февраля| |2001| |года| |по| |жалобе| |гражданина| |В||.| |Б||.| |Слободенюка| |на| |нарушение| |его| |конституционных| |прав| |частью| |первой| |статьи| |35| |Федерального| |закона| |«||О| |животном| |мире||»||,| |от| |14| |мая| |2002| |года| |по| |запросу| |Думы| |Приморского| |края| |о| |проверке| |конституционности| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||О| |порядке| |проведения| |государственного| |технического| |осмотра| |транспортных| |средств||,| |зарегистрированных| |в| |Государственной| |инспекции| |безопасности| |дорожного| |движения| |Министерства| |внутренних| |дел| |Российской| |Федерации||»||,| |от| |14| |мая| |2002| |года| |по| |жалобе| |гражданина| |А||.| |В||.| |Смирнова| |на| |нарушение| |его| |конституционных| |прав| |пунктом| |2| |статьи| |17| |Федерального| |закона| |«||О| |безопасности| |дорожного| |движения||»||)||.
4||.| |Законом| |РСФСР| |от| |19| |декабря| |1991| |года| |«||Об| |охране| |окружающей| |природной| |среды||»| |(||в| |редакции| |от| |30| |декабря| |2001| |года||)| |устанавливалось||,| |что| |платность| |природопользования| |включает| |плату| |за| |природные| |ресурсы||,| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды| |и| |за| |другие| |виды| |воздействия||,| |определялся| |ряд| |существенных| |признаков| |данного| |платежа||:| |субъекты| |—| |природопользователи| |(||предприятия||,| |учреждения||,| |организации||)||,| |объект| |налогообложения| |—| |виды| |вредного| |воздействия| |на| |окружающую| |природную| |среду||,| |в| |общей| |форме| |налоговая| |база| |—| |нормативные| |и| |сверхнормативные| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ||,| |размещение| |отходов||,| |пропорции| |перечисления| |платы| |в| |бюджет| |и| |внебюджетные| |фонды| |(||статья| |20||)||;| |полномочие| |же| |устанавливать| |порядок| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |пользование| |природными| |ресурсами||,| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия| |было| |предоставлено| |Правительству| |Российской| |Федерации| |(||статья| |6||)||,| |которое| |и| |приняло| |постановление| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»||.
Закон| |Российской| |Федерации| |от| |27| |декабря| |1991| |года| |«||Об| |основах| |налоговой| |системы| |в| |Российской| |Федерации||»| |в| |перечне| |федеральных| |налогов| |указывает| |платежи| |за| |пользование| |природными| |ресурсами||,| |зачисляемые| |в| |федеральный| |и| |иные| |бюджеты| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |предусмотренных| |законодательными| |актами| |Российской| |Федерации| |(||пункт| |«||и||»| |статьи| |19||)||.
Налоговый| |кодекс| |Российской| |Федерации| |относит| |к| |федеральным| |налогам| |и| |сборам| |ряд| |налогов| |и| |сборов| |в| |сфере| |природопользования||,| |в| |том| |числе| |налог| |на| |пользование| |природными| |недрами||,| |сбор| |за| |право| |пользования| |объектами| |животного| |мира| |и| |водными| |биологическими| |ресурсами||,| |а| |также| |экологический| |налог| |(||статья| |13||)||.
Однако| |признаки| |платежей| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |и| |иное| |вредное| |на| |нее| |воздействие| |в| |Налоговом| |кодексе| |Российской| |Федерации| |не| |определены||;| |не| |определены| |им| |и| |плательщики| |экологического| |налога| |и| |его| |элементы||,| |а| |следовательно||,| |статья| |13| |в| |этой| |части| |еще| |не| |введена| |в| |действие||.
Согласно| |статье| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»| |федеральные| |законы| |и| |иные| |нормативные| |правовые| |акты||,| |действующие| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |и| |не| |вошедшие| |в| |перечень| |актов||,| |утративших| |силу||,| |определенный| |статьей| |2| |данного| |Федерального| |закона||,| |действуют| |в| |части||,| |не| |противоречащей| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |и| |подлежат| |приведению| |в| |соответствие| |с| |нею||;| |изданные| |до| |введения| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |нормативные| |правовые| |акты| |Президента| |Российской| |Федерации| |и| |Правительства| |Российской| |Федерации| |по| |вопросам||,| |которые| |согласно| |части| |первой| |данного| |Кодекса| |могут| |регулироваться| |только| |федеральными| |законами||,| |действуют| |впредь| |до| |введения| |в| |действие| |соответствующих| |федеральных| |законов||.
В| |Федеральном| |законе| |от| |15| |августа| |1996| |года| |«||О| |бюджетной| |классификации| |Российской| |Федерации||»| |(||в| |редакции| |от| |7| |мая| |2002| |года||)| |в| |рубрике| |«||Платежи| |за| |пользование| |природными| |ресурсами||»| |(||для| |обозначения| |их| |конкретных| |видов| |используются| |различные| |названия| |—| |налог||,| |платежи||,| |плата||)| |наряду| |с| |платежами| |за| |пользование| |различными| |природными| |ресурсами| |в| |качестве| |самостоятельной| |выделена| |плата| |за| |нормативные| |и| |сверхнормативные| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ||,| |размещение| |отходов| |(||Приложение| |№| |2||)||.
В| |соответствии| |с| |Федеральным| |законом| |«||О| |федеральном| |бюджете| |на| |2002| |год||»| |доходы| |федерального| |бюджета||,| |поступающие| |в| |2002| |году||,| |формируются| |за| |счет| |налогов||,| |сборов||,| |пошлин| |и| |других| |платежей||,| |подлежащих| |зачислению| |в| |федеральный| |бюджет| |(||статья| |8||)||,| |в| |том| |числе| |за| |счет| |платежей| |за| |пользование| |природными| |ресурсами||,| |к| |числу| |которых| |отнесена| |плата| |за| |нормативные| |и| |сверхнормативные| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ||,| |размещение| |отходов||,| |а| |также| |установлена| |сумма| |этих| |поступлений| |(||Приложение| |№| |4||)||.
В| |соответствии| |со| |статьями| |10||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |76| |(||часть| |1||)| |и| |106| |(||пункт| |«||а||»||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |федеральный| |бюджет||,| |в| |том| |числе| |состав| |его| |доходов| |и| |расходов||,| |относится| |к| |сфере| |законодательного| |регулирования||.
Плата| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |является| |одним| |из| |источников| |дохода| |федерального| |бюджета||.
Следовательно||,| |предполагается||,| |что| |ее| |взимание| |должно| |допускаться| |федеральным| |законодателем||.
Предусматривая| |и| |в| |Законе| |РСФСР| |«||Об| |охране| |окружающей| |природной| |среды||»| |и| |в| |Федеральном| |законе| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»| |взимание| |такой| |платы| |и| |устанавливая| |в| |Федеральном| |законе| |«||О| |федеральном| |бюджете| |на| |2002| |год||»| |в| |качестве| |источника| |поступлений| |в| |федеральный| |бюджет| |плату| |за| |нормативные| |и| |сверхнормативные| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ||,| |размещение| |отходов| |и| |определив| |ее| |объем||,| |—| |законодатель| |тем| |самым| |подтверждает| |введение| |и| |взимание| |этой| |платы| |с| |учетом| |ее| |предельных| |размеров||,| |установленных| |постановлением| |Правительства| |Российской| |Федерации| |№| |632| |(||в| |редакции| |от| |14| |июня| |2001| |года||)||.
Поэтому| |признание| |данного| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |противоречащим| |федеральному| |закону| |и| |недействующим| |означало| |бы| |одновременно| |и| |отмену| |соответствующего| |платежа||,| |который| |предусмотрен| |действующими| |законодательными| |нормами||,| |что| |недопустимо||.
Федеральный| |закон| |от| |10| |января| |2002| |года| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»||,| |закрепляя| |в| |качестве| |одного| |из| |основных| |принципов| |охраны| |окружающей| |среды| |платность| |природопользования| |и| |возмещение| |вреда| |окружающей| |среде| |(||статья| |3||)| |и| |определяя| |виды| |негативного| |воздействия| |на| |нее||,| |в| |том| |числе| |выбросы| |в| |атмосферный| |воздух| |загрязняющих| |веществ||,| |сбросы| |загрязняющих| |веществ| |в| |водные| |объекты||,| |загрязнение| |недр| |и| |почв||,| |размещение| |отходов| |производства| |и| |потребления||,| |загрязнение| |окружающей| |среды| |шумом||,| |электромагнитными| |и| |другими| |видами| |физических| |воздействий| |(||пункты| |1| |и| |2| |статьи| |16||)||,| |тем| |самым||,| |по| |существу||,| |предписывает| |взимание| |соответствующих| |платежей| |и| |называет| |объект| |обложения| |—| |виды| |негативного| |воздействия| |на| |окружающую| |среду||.
Кроме| |того||,| |им| |устанавливаются| |и| |другие| |существенные| |признаки| |этих| |платежей||:| |субъекты| |—| |юридические| |лица| |и| |индивидуальные| |предприниматели||,| |осуществляющие| |хозяйственную| |и| |иную| |деятельность||,| |оказывающую| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду| |(||пункт| |4| |статьи| |15||)||,| |в| |общей| |форме| |облагаемую| |базу| |—| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ| |и| |иные| |виды| |негативного| |воздействия| |на| |окружающую| |среду| |в| |пределах| |нормативов||,| |устанавливаемых| |в| |целях| |ее| |охраны| |(||статьи| |22||-||28||)||.
Вопрос| |о| |том||,| |являются| |ли| |данные| |платежи| |налогом| |или| |сбором||,| |Федеральным| |законом| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»| |непосредственно| |не| |урегулирован||.
Согласно| |пункту| |1| |его| |статьи| |16| |формы| |платы| |за| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду| |определяются| |федеральными| |законами||,| |что||,| |по| |смыслу| |названного| |положения| |во| |взаимосвязи| |со| |статьями| |57||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |72| |(||пункт| |«||и||»| |части| |1||)||,| |75| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |статьей| |8| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |означает| |необходимость| |установления| |формы| |отчуждения| |денежных| |средств| |(||в| |виде| |налога| |или| |сбора||)| |федеральным| |законодателем| |—| |с| |вытекающими| |из| |природы| |этих| |форм| |особенностями| |определения| |их| |существенных| |элементов||,| |в| |том| |числе| |ставки||.
Вместе| |с| |тем| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |3| |статьи| |16| |Федерального| |закона| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»| |порядок| |исчисления| |и| |взимания| |платы| |за| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду| |устанавливается| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Под| |законодательством| |в| |данном| |случае| |понимаются| |не| |только| |федеральные| |законы||,| |но| |и| |принимаемые| |в| |соответствии| |с| |ними| |иные| |нормативные| |правовые| |акты| |Российской| |Федерации| |(||статья| |3||)||,| |а| |значит||,| |и| |нормативные| |акты| |Правительства| |Российской| |Федерации||.
Из| |приведенных| |положений| |налогового| |законодательства| |и| |законодательства| |об| |охране| |окружающей| |среды| |в| |их| |системной| |связи| |следует||,| |что||,| |поскольку| |положения| |статьи| |13| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |устанавливающей| |налоги| |и| |сборы| |в| |сфере| |природопользования||,| |—| |в| |части||,| |касающейся| |платежей| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |и| |иные| |виды| |негативного| |(||вредного||)| |воздействия| |на| |нее| |—| |еще| |не| |введены| |в| |действие||,| |сохраняется| |прежний| |порядок| |взимания| |этих| |платежей||.
5||.| |В| |соответствии| |с| |Налоговым| |кодексом| |Российской| |Федерации| |ни| |на| |кого| |не| |может| |быть| |возложена| |обязанность| |уплачивать| |взносы| |и| |платежи||,| |обладающие| |установленными| |данным| |Кодексом| |признаками| |налогов| |и| |сборов||,| |не| |предусмотренные| |данным| |Кодексом| |либо| |установленные| |в| |ином| |порядке||,| |чем| |определено| |данным| |Кодексом| |(||пункт| |5| |статьи| |3||)||.
В| |силу| |этого| |любой| |платеж| |независимо| |от| |его| |названия| |должен| |оцениваться| |по| |существу||,| |с| |учетом| |характеристик| |налога| |и| |сбора||,| |предусмотренных| |законом||.
По| |смыслу| |статьи| |16| |Федерального| |закона| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»| |(||равно| |как| |и| |по| |смыслу| |статей| |6| |и| |20| |ранее| |действовавшего| |Закона| |РСФСР| |«||Об| |охране| |окружающей| |природной| |среды||»||)||,| |платежи| |за| |различные| |виды| |негативного| |воздействия| |на| |окружающую| |среду| |взимаются| |за| |предоставление| |субъектам| |хозяйственной| |и| |иной| |деятельности||,| |оказывающей| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду||,| |права| |производить| |в| |пределах| |допустимых| |нормативов| |выбросы| |и| |сбросы| |веществ| |и| |микроорганизмов||,| |размещать| |отходы| |и| |т||.| |п||.
За| |превышение| |установленных| |нормативов| |допустимого| |воздействия| |субъекты| |хозяйственной| |и| |иной| |деятельности| |в| |зависимости| |от| |причиненного| |окружающей| |среде| |вреда| |несут| |имущественную||,| |дисциплинарную||,| |административную| |и| |уголовную| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |(||пункт| |3| |статьи| |22||,| |статья| |75| |Федерального| |закона| |«||Об| |охране| |окружающей| |среды||»||)||.
Указанные| |платежи| |взимаются| |с| |хозяйствующего| |субъекта| |во| |исполнение| |им| |финансово-правовых| |обязательств| |(||обязанностей||)||,| |возникающих| |из| |осуществления| |такой| |деятельности||,| |которая| |оказывает| |негативное| |(||вредное||)| |воздействие| |на| |окружающую| |среду||,| |и| |представляют| |собой| |форму| |возмещения| |экономического| |ущерба| |от| |такого| |воздействия||,| |производимого| |в| |пределах| |установленных| |нормативов||,| |под| |контролем| |государства||;| |по| |сути||,| |они| |носят| |компенсационный| |характер| |и| |должны| |устанавливаться| |на| |основе| |принципа| |эквивалентности||,| |исходя| |из| |вида| |и| |объема| |негативного| |воздействия| |на| |окружающую| |сред||)| |(||в| |пределах| |допустимых| |нормативов||)||,| |право| |на| |осуществление| |которого| |получает| |субъект| |платежа||.
При| |этом| |платежи| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |взимаются| |лишь| |с| |тех| |хозяйствующих| |субъектов||,| |деятельность| |которых| |реально| |связана| |с| |негативным| |воздействием| |на| |экологическую| |обстановку||;| |они| |дифференцируются| |и| |индивидуализируются| |в| |зависимости| |от| |видов| |и| |степени| |воздействия||,| |оказываемого| |в| |ходе| |этой| |деятельности| |на| |окружающую| |среду||,| |экономических| |особенностей| |отдельных| |отраслей| |народного| |хозяйства||,| |экологических| |факторов||,| |объема| |загрязнения||,| |а| |также| |затрат| |природопользователей| |на| |выполнение| |природоохранных| |мероприятий||,| |которые| |засчитываются| |в| |счет| |платежей| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды||.
Таким| |образом||,| |плата||,| |внесение| |которой| |является| |необходимым| |условием| |получения| |юридическими| |лицами| |и| |индивидуальными| |предпринимателями| |права| |осуществлять| |хозяйственную| |и| |иную| |деятельность||,| |оказывающую| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду||,| |определяется| |в| |качестве| |индивидуально-возмездного| |платежа| |на| |основе| |дифференцированных| |нормативов| |допустимого| |воздействия| |на| |окружающую| |среду||,| |с| |тем| |чтобы| |обеспечивалось| |возмещение| |ущерба| |и| |затрат| |на| |ее| |охрану| |и| |восстановление||.
Изложенное| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |платежи| |за| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду| |не| |обладают| |рядом| |признаков||,| |присущих| |налоговому| |обязательству| |в| |его| |конституционно-правовом| |смысле||,| |как| |он| |определен| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |Постановлении| |от| |11| |ноября| |1997| |года||,| |и||,| |следовательно||,| |не| |включаются| |в| |систему| |налогов||,| |которая| |согласно| |статье| |75| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |подлежит| |установлению| |федеральным| |законом||.
Поэтому| |на| |них| |не| |может| |быть| |распространен| |вытекающий| |из| |статей| |57||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |75| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |сформулированный| |на| |их| |основе| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |постановлениях| |от| |4| |апреля| |1996| |года| |и| |от| |11| |ноября| |1997| |года| |критерий| |правомерности| |налоговых| |платежей||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |налоговый| |платеж| |может| |считаться| |законно| |установленным| |лишь| |при| |условии||,| |что| |все| |существенные| |элементы| |налогового| |обязательства||,| |в| |том| |числе| |размер| |платы||,| |определены| |непосредственно| |федеральным| |законом||.
В| |соответствии| |с| |нормативно-правовым| |комплексом||,| |содержащимся| |в| |указанных| |положениях| |федерального| |законодательства| |в| |их| |взаимосвязи||,| |платежи| |за| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду||,| |как| |необходимое| |условие| |получения| |юридическими| |лицами| |и| |индивидуальными| |предпринимателями| |права| |осуществлять| |хозяйственную| |и| |иную| |деятельность||,| |оказывающую| |негативное| |воздействие| |на| |окружающую| |среду||,| |являются| |обязательными| |публично-правовыми| |платежами| |(||в| |рамках| |финансово-правовых| |отношений||)| |за| |осуществление| |государством| |мероприятий| |по| |охране| |окружающей| |среды| |и| |ее| |восстановлению| |от| |последствий| |хозяйственной| |и| |иной| |деятельности||,| |оказывающей| |негативное| |на| |нее| |влияние| |в| |пределах| |установленных| |государством| |нормативов| |такого| |допустимого| |воздействия||.
Они| |носят| |индивидуально-возмездный| |и| |компенсационный| |характер| |и| |являются| |по| |своей| |правовой| |природе| |не| |налогом||,| |а| |фискальным| |сбором||.
Общие| |принципы| |обложения| |таким| |сбором||,| |ряд| |существенных| |его| |признаков||,| |а| |именно| |плательщики||,| |объект| |налогообложения| |—| |виды| |вредного| |(||негативного||)| |воздействия| |на| |окружающую| |природную| |среду||,| |а| |также| |в| |общей| |форме| |налоговая| |база| |—| |нормативно| |допустимые| |выбросы| |и| |сбросы| |загрязняющих| |веществ||,| |размещение| |отходов| |и| |т||.| |д||.||,| |а| |также| |перечень| |нормативов| |допустимого| |негативного| |воздействия| |на| |окружающую| |среду| |и| |их| |существенные| |характеристики| |определены| |непосредственно| |федеральным| |законом||.
Что| |же| |касается| |порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров||,| |то| |федеральный| |законодатель| |предоставил| |право| |его| |установления| |Правительству| |Российской| |Федерации||.
Предоставление| |указанного| |правомочия| |Правительству| |Российской| |Федерации| |не| |может| |рассматриваться| |как| |произвольное| |и| |ничем| |не| |мотивированное||.
Именно| |Правительство| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |осуществляя| |исполнительную| |власть| |Российской| |Федерации||,| |обеспечивает||,| |в| |том| |числе| |посредством| |издания| |нормативных| |правовых| |актов||,| |проведение| |в| |Российской| |Федерации| |единой| |финансовой| |политики||,| |а| |также| |единой| |государственной| |политики| |в| |области| |экологии||;| |осуществляет| |меры| |по| |обеспечению| |прав| |и| |свобод| |граждан| |(||в| |том| |числе||,| |следовательно||,| |по| |обеспечению| |права| |на| |благоприятную| |окружающую| |среду||,| |что| |предполагает| |ее| |охрану| |и| |обеспечение| |экологической| |безопасности||)||,| |осуществляет| |иные| |полномочия||,| |возложенные| |на| |него| |федеральными| |законами||,| |изданными| |в| |сфере| |ведения| |Российской| |Федерации| |и| |в| |сфере| |совместного| |ведения| |Российской| |Федерации| |и| |ее| |субъектов| |(||пункты| |«||б||»||,| |«||в||»||,| |«||е||»||,| |«||ж||»| |части| |1| |статьи| |114| |во| |взаимосвязи| |со| |статьей| |42||,| |пунктами| |«||в||»||,| |«||е||»| |статьи| |71||,| |пунктами| |«||б||»||,| |«||д||»| |части| |1| |статьи| |72||,| |частью| |1| |статьи| |110||,| |статьей| |115| |и| |пунктом| |«||а||»| |части| |2| |статьи| |125| |Конституции| |Российской| |Федерации||)||.
Таким| |образом||,| |делегирование| |Правительству| |Российской| |Федерации| |федеральным| |законом| |полномочия| |по| |установлению| |порядка| |платы| |и| |ее| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды| |и| |других| |видов| |вредного| |воздействия| |—| |с| |учетом| |характера| |данной| |платы| |—| |не| |может| |рассматриваться| |как| |нарушение| |конституционного| |предписания| |о| |законно| |установленных| |налогах| |и| |сборах| |и| |установленного| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |разграничения| |компетенции| |между| |Федеральным| |Собранием| |и| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
При| |этом| |вводимые| |Правительством| |Российской| |Федерации| |ставки| |должны| |быть| |разумно| |обоснованными||,| |справедливыми| |и| |соразмерными| |затратам| |органов| |публичной| |власти||,| |связанным| |с| |осуществлением| |работ| |по| |охране| |окружающей| |среды| |от| |вредного| |воздействия||,| |оказываемого| |в| |результате| |экономической| |и| |иной| |деятельности| |лиц||,| |на| |которых| |возложена| |обязанность| |платы||.
Вместе| |с| |тем| |в| |ходе| |дальнейшего| |реформирования| |законодательства| |Российской| |Федерации| |о| |налогах| |и| |сборах| |не| |исключается| |возможность| |введения| |Федеральным| |Собранием| |—| |в| |силу| |его| |полномочия||,| |вытекающего| |из| |статей| |57||,| |71| |(||пункт| |«||з||»||)||,| |76| |(||часть| |1||)||,| |75| |(||часть| |3||)||,| |94| |и| |106| |(||пункт| |«||б||»||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |—| |иного| |порядка| |взимания| |указанных| |платежей||.
Однако| |при| |этом| |законодатель| |связан| |требованиями| |названных| |статей| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |правовыми| |позициями| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |сформулированными| |в| |решениях| |по| |делам| |о| |проверке| |конституционности| |актов| |налогового| |законодательства||,| |в| |том| |числе| |в| |настоящем| |Определении||.
6||.| |По| |смыслу| |статьи| |125| |(||пункт| |«||а||»| |части| |2| |и| |часть| |6||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |конкретизирующих| |ее| |положений| |пункта| |1| |части| |первой| |статьи| |3||,| |статей| |6| |и| |36||,| |пункта| |3| |части| |первой| |статьи| |43||,| |частей| |второй| |и| |третьей| |статьи| |79||,| |статьи| |85||,| |пункта| |1| |части| |первой| |и| |частей| |второй| |и| |четвертой| |статьи| |87| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||,| |придя| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |в| |обращении| |оспариваются| |такие| |же| |нормативные| |положения||,| |какие| |ранее| |были| |признаны| |им| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |своим| |решением| |в| |форме| |определения| |подтверждает||,| |что| |эти| |положения| |также| |являются| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |как| |таковые| |не| |могут| |иметь| |юридической| |силы||.
По| |смыслу| |указанных| |положений| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |во| |взаимосвязи| |с| |пунктом| |2| |части| |первой| |статьи| |87| |названного| |Закона||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||,| |придя| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |в| |обращении| |оспариваются| |такие| |же| |нормативные| |положения||,| |какие| |ранее| |были| |признаны| |им| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |своим| |решением| |в| |форме| |определения| |подтверждает||,| |что| |эти| |положения| |также| |являются| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |а| |потому| |дальнейшее| |производство| |по| |запросу| |прекращает||.
Постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |—| |как| |принятое| |во| |исполнение| |полномочий||,| |предоставленных| |ему| |федеральным| |законом||,| |и| |устанавливающее| |размер| |платежей| |неналогового| |характера||,| |—| |по| |сути||,| |содержит| |такие| |же| |нормы||,| |как| |признанные| |Постановлением| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |17| |июля| |1998| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |постановлений| |Правительства| |Российской| |Федерации||,| |касающихся| |взимания| |платы| |за| |провоз| |тяжеловесных| |грузов| |по| |федеральным| |автомобильным| |дорогам||,| |не| |противоречащими| |Конституции| |Российской| |Федерации| |с| |точки| |зрения| |разграничения| |компетенции| |между| |Федеральным| |Собранием| |и| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
Следовательно||,| |этот| |нормативный| |акт| |также| |не| |утрачивает| |юридическую| |силу| |и| |подлежит| |применению| |как| |не| |противоречащий| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
7||.| |Правительство| |Российской| |Федерации| |просит| |также| |подтвердить| |конституционность| |статьи| |7| |Федерального| |закона| |от| |31| |июля| |1998| |года| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»||,| |устанавливающей||,| |что| |изданные| |до| |введения| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |нормативные| |правовые| |акты| |Правительства| |Российской| |Федерации| |по| |вопросам||,| |которые| |согласно| |части| |первой| |данного| |Кодекса| |могут| |регулироваться| |только| |федеральными| |законами||,| |действуют| |впредь| |до| |введения| |в| |действие| |соответствующих| |федеральных| |законов||.
По| |мнению| |заявителя||,| |статья| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»| |не| |противоречит| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |как| |таковая| |подлежит| |применению| |вопреки| |решениям| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |который| |при| |рассмотрении| |дела| |по| |заявлению| |ОАО| |«||Кольская| |горно-металлургическая| |компания||»| |не| |применил| |данную| |статью||,| |не| |согласившись| |с| |доводами| |представителей| |Правительства| |Российской| |Федерации| |о| |том||,| |что| |в| |силу| |содержащейся| |в| |ней| |нормы| |постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |не| |может| |рассматриваться| |как| |нарушающее| |действующее| |законодательство||.
Между| |тем| |утверждение| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |о| |том||,| |что| |он| |не| |вправе| |признать| |постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |законным| |"||даже| |при| |наличии| |статьи| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»||,| |не| |может| |служить| |доказательством| |того||,| |что| |Верховный| |Суд| |Российской| |Федерации| |считает| |эту| |статью| |не| |подлежащей| |применению| |как| |не| |соответствующую| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |исключает| |возможность| |ее| |применения| |по| |другим| |делам||,| |возникающим| |из| |налоговых| |правоотношений||,| |в| |качестве| |действующей||.
Ссылка| |в| |решениях| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации| |на| |правовые| |позиции| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |выраженные| |в| |Постановлении| |от| |11| |ноября| |1997| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |статьи| |11.1| |Закона| |Российской| |Федерации| |«||О| |Государственной| |границе| |Российской| |Федерации||»||,| |для| |обоснования| |вывода| |о| |налоговом| |характере| |платежей| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды| |и| |о| |невозможности| |в| |связи| |с| |этим| |применения| |статьи| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»||,| |также| |не| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |Верховный| |Суд| |Российской| |Федерации| |рассматривает| |ее| |как| |неконституционную||,| |поскольку| |сама| |статья| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |не| |проверялась| |и| |не| |содержит| |положений||,| |аналогичных| |тем||,| |которые| |признаны| |им| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
По| |существу||,| |заявитель| |ставит| |перед| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |вопрос| |о| |проверке| |решения| |суда| |общей| |юрисдикции| |с| |точки| |зрения| |правильности| |выбора| |им| |законодательных| |норм| |при| |рассмотрении| |конкретного| |дела||.
Между| |тем||,| |как| |следует| |из| |статей| |118||,| |120| |и| |126| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |выбор| |нормы||,| |подлежащей| |применению| |в| |конкретном| |деле||,| |является| |прерогативой| |соответствующего| |суда| |общей| |юрисдикции||,| |разрешающего| |дело| |в| |рамках| |уголовного||,| |гражданского| |или| |административного| |судопроизводства||.
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |не| |проверяет| |законность| |и| |обоснованность| |решения| |суда| |общей| |юрисдикции||,| |в| |том| |числе| |правильность| |выбора| |им| |норм||,| |а| |устанавливает||,| |соответствует| |ли| |Конституции| |Российской| |Федерации| |та| |или| |иная| |норма||,| |выявляя| |при| |этом| |ее| |действительный| |конституционный| |смысл||.
Таким| |образом||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |не| |правомочен| |осуществлять| |проверку| |статьи| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»| |лишь| |на| |том| |основании||,| |что| |суд| |общей| |юрисдикции| |не| |применил| |ее||,| |посчитав| |подлежащими| |применению| |другие| |нормы| |налогового| |законодательства||,| |а| |потому| |запрос| |Правительства| |Российской| |Федерации| |в| |этой| |части| |не| |отвечает| |требованию| |допустимости||,| |предусмотренному| |частью| |первой| |статьи| |85| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |статьей| |125| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |статьей| |6||,| |пунктами| |2| |и| |3| |статьи| |43||,| |частями| |первой| |и| |четвертой| |статьи| |71||,| |частями| |первой| |и| |второй| |статьи| |79| |и| |статьей| |87| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |от| |28| |августа| |1992| |года| |№| |632| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |(||в| |редакции| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |от| |14| |июня| |2001| |года| |№| |463||)| |—| |поскольку| |оно| |принято| |Правительством| |Российской| |Федерации| |во| |исполнение| |полномочий||,| |предоставленных| |ему| |федеральным| |законом||,| |и| |предусматривает| |взимание| |платежей| |неналогового| |характера| |—| |сохраняет| |силу| |и| |подлежит| |применению| |судами||,| |другими| |органами| |и| |должностными| |лицами| |как| |не| |противоречащее| |Конституции| |Российской| |Федерации| |с| |точки| |зрения| |разграничения| |компетенции| |между| |Федеральным| |Собранием| |и| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Вытекающий| |из| |настоящего| |Определения| |конституционно-правовой| |смысл| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»| |является| |общеобязательным||,| |что| |исключает| |любое| |иное| |истолкование| |данного| |постановления| |правоприменителем||,| |в| |том| |числе| |судами| |общей| |юрисдикции||.
3||.| |Прекратить| |дальнейшее| |производство| |по| |данному| |запросу| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |постановления| |Правительства| |Российской| |Федерации| |«||Об| |утверждении| |Порядка| |определения| |платы| |и| |ее| |предельных| |размеров| |за| |загрязнение| |окружающей| |природной| |среды||,| |размещение| |отходов||,| |другие| |виды| |вредного| |воздействия||»||,| |поскольку| |для| |разрешения| |вопроса||,| |поставленного| |заявителем||,| |не| |требуется| |вынесения| |итогового| |решения| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |в| |виде| |постановления||.
4||.| |Отказать| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |данного| |запроса| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |статьи| |7| |Федерального| |закона| |«||О| |введении| |в| |действие| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»||,| |поскольку| |в| |этой| |части| |он| |не| |отвечает| |требованию| |допустимости||,| |предусмотренному| |частью| |первой| |статьи| |85| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||.
5||.| |Настоящее| |Определение| |окончательно||,| |не| |подлежит| |обжалованию| |и| |не| |требует| |подтверждения| |другими| |органами| |и| |должностными| |лицами||.
6||.| |Настоящее| |Определение| |вступает| |в| |силу| |со| |дня| |его| |официального| |опубликования||.
7||.| |Настоящее| |Определение| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Российской| |газете||»||,| |«||Собрании| |законодательства| |Российской| |Федерации||»||,| |а| |также| |в| |«||Вестнике| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||»||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |М||.||В||.| |Баглай
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
№| |284-О
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |20| |ноября| |2003| |г||.
об| |отказе| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалоб| |гражданина| |Егорова| |Андрея| |Дмитриевича| |на| |нарушение| |его| |конституционных| |прав| |статьей| |22| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |1995| |года| |и| |рядом| |положений| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |2002| |года
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |судей| |М||.| |В||.| |Баглая||,| |Н||.| |С||.| |Бондаря||,| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |М||.| |И||.| |Клеандрова||,| |А||.| |Л||.| |Кононова||,| |В||.| |О||.| |Лучина||,| |Ю||.| |Д||.| |Рудкина||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |рассмотрев| |по| |требованию| |гражданина| |А||.| |Д||.| |Егорова| |вопрос| |о| |возможности| |принятия| |его| |жалоб| |к| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |установил||:
1||.| |В| |жалобах| |гражданина| |А||.| |Д||.| |Егорова| |—| |участника| |общества| |с| |ограниченной| |ответственностью| |«||Анего||»| |оспаривается| |конституционность| |статьи| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года| |(||утратил| |силу| |с| |1| |сентября| |2002| |года||)||,| |содержавшей| |перечень| |дел||,| |подведомственных| |арбитражным| |судам||,| |а| |также| |пункта| |2| |части| |1| |статьи| |29||,| |части| |1| |статьи| |198||,| |статей| |299||,| |301| |и| |304| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |устанавливающих| |подведомственность| |экономических| |споров| |и| |других| |дел||,| |возникающих| |из| |административных| |и| |иных| |публичных| |правоотношений||;| |право| |на| |обращение| |в| |арбитражный| |суд| |с| |заявлением| |о| |признании| |ненормативных| |правовых| |актов| |недействительными||;| |порядок| |рассмотрения| |заявления| |о| |пересмотре| |судебного| |акта| |в| |порядке| |надзора||;| |содержание| |определения| |об| |отказе| |в| |передаче| |дела| |в| |Президиум| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации||;| |основания| |для| |изменения| |или| |отмены| |в| |порядке| |надзора| |вступивших| |в| |силу| |судебных| |актов||.
По| |мнению| |заявителя||,| |статья| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года| |и| |названные| |положения| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |2002| |года| |—| |поскольку| |они| |позволили| |арбитражным| |судам| |признать| |изданный| |налоговым| |органом| |в| |отношении| |ООО| |«||Анего||»| |акт| |не| |соответствующим| |требованиям| |закона||,| |но| |при| |этом| |отказать| |в| |удовлетворении| |заявления| |этой| |организации| |о| |признании| |данного| |акта| |нарушающим| |права| |и| |законные| |интересы| |заявителя| |и| |недействительным||,| |—| |не| |соответствуют| |статьям| |1||,| |2||,| |15| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |17||,| |18||,| |19| |(||часть| |1||)||,| |21||,| |34| |(||часть| |1||)||,| |45| |(||часть| |1||)| |и| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Заявитель| |также| |считает||,| |что| |статьи| |299||,| |301| |и| |304| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года| |—| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |они| |предоставляют| |суду| |право| |указывать| |в| |определении| |об| |отказе| |в| |передаче| |дела| |в| |Президиум| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |в| |качестве| |мотивов| |такого| |отказа| |бессодержательную||,| |имеющую| |общий| |и| |неконкретный| |характер| |формальную| |ссылку| |на| |отсутствие| |в| |доводах| |заявителя| |оснований| |для| |изменения| |или| |отмены| |судебных| |актов| |в| |порядке| |надзора||,| |предусмотренных| |статьей| |304| |указанного| |Кодекса||,| |нарушают| |статьи| |1||,| |2||,| |15| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |17||,| |18||,| |19| |(||часть| |1||)||,| |21||,| |34| |(||часть| |1||)||,| |45| |(||часть| |1||)| |и| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Секретариат| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |в| |порядке| |части| |второй| |статьи| |40| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |ранее| |уведомлял| |заявителя| |о| |том||,| |что| |его| |жалобы| |не| |соответствуют| |требованиям| |названного| |Закона||.
2||.| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||,| |изучив| |представленные| |гражданином| |А||.| |Д||.| |Егоровым| |материалы||,| |не| |находит| |оснований| |для| |принятия| |его| |жалоб| |к| |рассмотрению||.
По| |смыслу| |статей| |96| |и| |97| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |жалоба| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |признается| |допустимым| |средством| |защиты| |лишь| |при| |условии||,| |что| |эти| |права| |и| |свободы| |нарушаются| |оспариваемым| |в| |жалобе| |Законом||,| |примененным| |или| |подлежащим| |применению| |в| |деле| |заявителя||;| |в| |таких| |случаях| |лишение| |неконституционных| |предписаний| |юридической| |силы| |является| |необходимым| |и| |адекватным| |способом| |для| |устранения| |нарушения||.
Вопрос| |о| |проверке| |конституционности| |норм||,| |касающихся| |подведомственности| |дел| |судам| |общей| |и| |арбитражной| |юрисдикции||,| |неоднократно| |рассматривался| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |(||определения| |от| |1| |марта| |2001| |года| |по| |запросу| |Центрального| |районного| |суда| |города| |Челябинска| |о| |проверке| |конституционности| |статей| |239.1| |и| |239.4| |ГПК| |РСФСР||,| |от| |20| |декабря| |2001| |года| |по| |жалобе| |ОАО| |«||Ижмаш||»| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |статьей| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |и| |др||.||)||.
Анализируя| |содержание| |статьи| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |относящей| |к| |подведомственности| |арбитражных| |судов| |разрешение| |дел| |о| |признании| |ненормативных| |актов| |государственных| |органов| |недействительными||,| |противоречащими| |законам| |и| |иным| |нормативным| |правовым| |актам| |и| |нарушающими| |права| |и| |законные| |интересы| |организаций| |и| |граждан||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |установил||,| |что| |сама| |по| |себе| |эта| |статья| |не| |может| |рассматриваться| |как| |затрагивающая| |конституционные| |права| |граждан||.
Данный| |вывод| |распространяется| |на| |часть| |1| |статьи| |198| |и| |пункт| |2| |части| |1| |статьи| |29| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |согласно| |которым| |граждане||,| |организации| |и| |иные| |лица| |вправе| |обратиться| |в| |арбитражный| |суд||,| |а| |арбитражный| |суд| |обязан| |рассмотреть| |исковые| |требования| |о| |признании| |ненормативных| |правовых| |актов| |недействительными||,| |решений| |и| |действий| |(||бездействия||)| |государственных| |органов||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |иных| |органов||,| |должностных| |лиц| |—| |незаконными||,| |если| |заявители| |полагают||,| |что| |оспариваемый| |ненормативный| |правовой| |акт||,| |решение| |или| |действие| |(||бездействие||)| |не| |соответствуют| |закону| |или| |иному| |нормативному| |правовому| |акту| |и| |нарушают| |их| |права| |и| |законные| |интересы| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||,| |незаконно| |возлагают| |на| |них| |какие-либо| |обязанности||,| |создают| |иные| |препятствия| |для| |осуществления| |этой| |деятельности||.
Таким| |образом||,| |статья| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |пункт| |2| |части| |1| |статьи| |29| |и| |часть| |1| |статьи| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |по| |сути||,| |лишь| |конкретизируют| |компетенцию| |арбитражных| |судов| |по| |названным| |спорам||,| |а| |потому| |не| |могут| |рассматриваться| |как| |нарушающие| |конституционные| |права| |и| |свободы| |граждан| |и| |юридических| |лиц||.
Следовательно||,| |жалобы| |гражданина| |А||.| |Д||.| |Егорова||,| |касающиеся| |проверки| |конституционности| |указанных| |норм||,| |не| |могут| |быть| |приняты| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |к| |рассмотрению||.
Проверка| |же| |законности| |и| |обоснованности| |принятых| |по| |делам| |с| |участием| |ООО| |«||Анего||»| |судебных| |решений||,| |установление| |фактических| |обстоятельств| |конкретного| |дела||,| |свидетельствующих| |о| |нарушении| |прав| |и| |законных| |интересов| |заявителя| |вследствие| |вынесения| |акта| |налогового| |органа||,| |к| |компетенции| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |установленной| |в| |статье| |125| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |статье| |3| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |не| |относится||.
3||.| |Требования| |к| |содержанию| |определения| |об| |отказе| |в| |передаче| |дела| |в| |Президиум| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |для| |рассмотрения| |по| |существу| |устанавливаются| |Арбитражным| |процессуальным| |кодексом| |Российской| |Федерации||.
Проверка| |же| |того||,| |соблюдены| |ли| |при| |рассмотрении| |заявлений| |ООО| |«||Анего||»| |о| |пересмотре| |судебных| |актов| |в| |порядке| |надзора| |предписания| |пункта| |6| |статьи| |301| |данного| |Кодекса| |в| |части| |обязательности| |указания| |судом| |мотивов| |отказа| |в| |передаче| |дела| |в| |Президиум| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |для| |пересмотра| |судебного| |акта| |в| |порядке| |надзора||,| |также| |не| |входит| |в| |полномочия| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |частью| |второй| |статьи| |40||,| |пунктами| |1| |и| |2| |части| |первой| |статьи| |43||,| |частью| |первой| |статьи| |79||,| |статьями| |96| |и| |97| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Отказать| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалоб| |гражданина| |Егорова| |Андрея| |Дмитриевича||,| |поскольку| |они| |не| |отвечают| |требованиям| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |жалоба| |признается| |допустимой||,| |и| |поскольку| |разрешение| |постановленных| |в| |них| |вопросов| |Конституционному| |Суду| |Российской| |Федерации| |неподведомственно||.
2||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |данным| |жалобам| |окончательно| |и| |обжалованию| |не| |подлежит||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |В||.||Д||.| |Зорькин
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |5| |декабря| |2003| |г||.
по| |жалобам| |граждан| |Л||.| |Д||.| |Вальдмана||,| |С||.| |М||.| |Григорьева| |и| |региональной| |общественной| |организации| |«||Объединение| |вкладчиков| |„||МММ||“||»| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |рядом| |положений| |Уголовно-процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |и| |Федерального| |закона| |«||Об| |адвокатской| |деятельности| |и| |адвокатуре| |в| |Российской| |Федерации||»
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |судей| |М||.| |В||.| |Баглая||,| |Н||.| |С||.| |Бондаря||,| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |Л||.| |О||.| |Красавчиковой||,| |А||.| |Л||.| |Кононова||,| |В||.| |О||.| |Лучина||,| |Ю||.| |Д||.| |Рудкина||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |В||.| |Г||.| |Стрекозова||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |заслушав| |в| |пленарном| |заседании| |заключение| |судьи| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |проводившего| |на| |основании| |статьи| |41| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |предварительное| |изучение| |жалоб| |граждан| |Л||.| |Д||.| |Вальдмана||,| |С||.| |М||.| |Григорьева| |и| |региональной| |общественной| |организации| |«||Объединение| |вкладчиков| |„||МММ||“||»||,| |установил||:
1||.| |Гражданину| |С||.| |М||.| |Григорьеву| |—| |законному| |представителю| |потерпевшей| |Н||.| |С||.| |Григорьевой| |постановлением| |ОГИБДД| |города| |Москвы| |было| |отказано| |в| |возбуждении| |уголовного| |дела||.
Хорошевский| |районный| |суд| |города| |Москвы||,| |куда| |С||.| |М||.| |Григорьев| |обратился| |с| |жалобой| |на| |это| |постановление| |в| |порядке| |статьи| |125| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |отказал| |в| |удовлетворении| |его| |ходатайства| |о| |допуске| |гражданина| |А||.| |В||.| |Строкатова| |(||имеющего| |высшее| |юридическое| |образование| |и| |ученую| |степень| |кандидата| |юридических| |наук||,| |но| |не| |являющегося| |адвокатом||)| |к| |участию| |в| |судебном| |заседании| |в| |качестве| |представителя| |потерпевшего||.
При| |этом| |суд| |сослался| |на| |то||,| |что| |в| |соответствии| |с| |частью| |первой| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации| |представителем| |потерпевшего| |может| |быть| |только| |адвокат||.
Постановлением| |Кировского| |районного| |суда| |города| |Ростова-на-Дону| |на| |основании| |части| |первой| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации| |представителю| |гражданина| |Л||.| |Д||.| |Вальдмана| |—| |В||.| |И||.| |Толоконниковой| |было| |отказано| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалобы| |на| |решение| |следственного| |отдела| |при| |Кировском| |ОВД| |города| |Ростова-на-Дону||,| |которым| |ей| |было| |отказано| |в| |ознакомлении| |с| |материалами| |уголовного| |дела| |со| |ссылкой| |на| |то||,| |что| |в| |соответствии| |со| |статьей| |22| |УПК| |Российской| |Федерации| |потерпевший| |и| |его| |представитель| |вправе| |участвовать| |в| |уголовном| |преследовании| |обвиняемого| |только| |после| |официального| |вынесения| |постановления| |о| |возбуждении| |уголовного| |дела| |и| |признании| |лица| |потерпевшим||.
Постановлением| |следователя| |от| |16| |мая| |1997| |года| |председатель| |правления| |региональной| |общественной| |организации| |«||Объединение| |вкладчиков| |„||МММ||“||»| |был| |признан| |законным| |представителем| |членов| |данной| |организации| |как| |гражданских| |истцов| |по| |уголовному| |делу||,| |однако| |7| |июля| |2003| |года| |он| |был| |уведомлен| |о| |том||,| |что| |в| |связи| |со| |вступлением| |в| |силу| |Уголовно-процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |он| |утратил| |статус| |законного| |представителя| |гражданского| |истца||,| |поскольку| |не| |отвечает| |требованиям| |части| |первой| |его| |статьи| |45||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |представителем| |потерпевших| |и| |гражданских| |истцов| |может| |быть| |исключительно| |адвокат||.
В| |своих| |жалобах| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |граждане| |С||.| |М||.| |Григорьев| |и| |Л||.| |Д||.| |Вальдман| |и| |региональная| |общественная| |организация| |«||Объединение| |вкладчиков| |„||МММ||“||»| |утверждают||,| |что| |часть| |первая| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |устанавливающая| |правила| |допуска| |представителей| |в| |уголовном| |судопроизводстве| |и| |определяющая| |круг| |лиц||,| |которые| |могут| |быть| |допущены| |в| |качестве| |представителей| |потерпевшего||,| |гражданского| |истца| |и| |частного| |обвинителя||,| |противоречит| |статьям| |8||,| |15| |(||части| |1| |и| |4||)||,| |17| |(||часть| |1||)||,| |18||,| |19| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |24| |(||часть| |2||)||,| |30| |(||часть| |2||)||,| |34| |(||часть| |1||)||,| |37| |(||часть| |1||)||,| |45||,| |46| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |48| |(||часть| |1||)| |и| |55| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
2||.| |В| |соответствии| |со| |статьями| |96| |и| |97| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |гражданин| |или| |объединение| |граждан| |вправе| |обратиться| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |с| |жалобой| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |и| |такая| |жалоба| |признается| |допустимой||,| |если| |законом||,| |примененным| |или| |подлежащим| |применению| |в| |деле| |заявителя||,| |затрагиваются| |его| |конституционные| |права| |и| |свободы||.
С||.| |М||.| |Григорьев| |в| |своей| |жалобе| |оспаривает| |также| |конституционность| |части| |второй| |статьи| |49| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |частей| |3| |и| |5| |статьи| |59| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |пункта| |1| |статьи| |1||,| |пункта| |4| |статьи| |2||,| |статьи| |5||,| |пунктов| |1| |и| |2| |статьи| |17| |Федерального| |закона| |«||Об| |адвокатской| |деятельности| |и| |адвокатуре| |в| |Российской| |Федерации||»||.
Эти| |нормы| |в| |отношении| |заявителя| |не| |применялись||,| |а| |оспариваемая| |им| |статья| |125| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |регламентирующая| |судебный| |порядок| |рассмотрения| |жалоб||,| |не| |может| |рассматриваться| |как| |нарушающая| |какие-либо| |права| |заявителя||.
Следовательно||,| |в| |указанной| |части| |данная| |жалоба| |не| |может| |быть| |принята| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |к| |рассмотрению||.
Гражданин| |Л||.| |Д||.| |Вальдман| |помимо| |части| |первой| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации| |оспаривает| |конституционность| |статьи| |22| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |которая| |устанавливает||,| |что| |потерпевший| |и| |его| |представитель| |вправе| |участвовать| |в| |уголовном| |преследовании| |обвиняемого||,| |и| |которая||,| |по| |сути||,| |представляет| |собой| |гарантию| |осуществления| |потерпевшим| |конституционного| |права| |на| |защиту||,| |закрепленного| |статьей| |52| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |а| |потому| |его| |права| |не| |нарушает||.
Следовательно||,| |данная| |жалоба| |в| |указанной| |части| |также| |не| |может| |быть| |принята| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |к| |рассмотрению||.
3||.| |В| |соответствии| |со| |статьей| |48| |Конституции| |Российской| |Федерации| |каждому| |гарантируется| |право| |на| |получение| |квалифицированной| |юридической| |помощи| |(||часть| |1||)||;| |каждый| |задержанный||,| |заключенный| |под| |стражу||,| |обвиняемый| |в| |совершении| |преступления| |имеет| |право| |пользоваться| |помощью| |адвоката| |(||защитника||)| |(||часть| |2||)||.
Из| |приведенных| |конституционных| |норм| |в| |их| |взаимосвязи| |вытекает||,| |в| |частности||,| |что| |применительно| |к| |подозреваемым| |и| |обвиняемым| |Конституция| |Российской| |Федерации| |связывает| |реализацию| |права| |на| |получение| |квалифицированной| |юридической| |помощи| |именно| |с| |помощью| |адвоката||.
Данный| |подход| |нашел| |свое| |закрепление| |в| |статье| |49| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |устанавливающей||,| |что| |в| |качестве| |защитников| |—| |лиц||,| |осуществляющих| |защиту| |прав| |и| |интересов| |подозреваемых| |и| |обвиняемых| |и| |оказывающих| |им| |юридическую| |помощь| |при| |производстве| |по| |уголовному| |делу||,| |допускаются| |адвокаты||.
Вместе| |с| |тем| |поскольку| |статья| |48| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |не| |уточняет||,| |кем| |именно| |должна| |быть| |обеспечена| |квалифицированная| |юридическая| |помощь| |нуждающемуся| |в| |ней| |гражданину||,| |конституционную| |обязанность| |государства| |обеспечить| |каждому| |желающему| |достаточно| |высокий| |уровень| |любого| |из| |видов| |предоставляемой| |юридической| |помощи| |нельзя| |трактовать| |как| |обязанность| |пользоваться| |помощью| |только| |адвоката||.
Соответственно||,| |право| |потерпевшего| |на| |получение| |юридической| |помощи| |не| |может| |влечь| |за| |собой| |возникновение| |у| |него| |обязанности| |обращаться| |за| |юридическими| |услугами| |только| |к| |членам| |адвокатского| |сообщества||.
Часть| |первая| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |которой| |представителями| |потерпевшего||,| |гражданского| |истца| |и| |частного| |обвинителя| |могут| |быть| |адвокаты||,| |а| |представителями| |гражданского| |истца||,| |являющегося| |юридическим| |лицом||,| |—| |также| |иные| |лица||,| |правомочные| |в| |соответствии| |с| |Гражданским| |кодексом| |Российской| |Федерации| |представлять| |его| |интересы||;| |по| |постановлению| |мирового| |судьи| |в| |качестве| |представителя| |потерпевшего| |или| |гражданского| |истца| |могут| |быть| |также| |допущены| |один| |из| |близких| |родственников| |потерпевшего| |или| |гражданского| |истца| |либо| |иное| |лицо||,| |о| |допуске| |которого| |ходатайствует| |потерпевший| |или| |гражданский| |истец||,| |также| |не| |содержит| |императивного| |предписания| |о| |том||,| |что| |представителями| |названных| |участников| |уголовного| |судопроизводства| |должны| |выступать| |только| |адвокаты||,| |—| |словосочетание| |«||представителями| |могут| |быть| |адвокаты||»| |имеет| |в| |виду||,| |по| |сути||,| |альтернативу| |выбора| |представителя||.
Данная| |норма| |не| |может| |быть| |истолкована| |таким| |образом||,| |чтобы| |исключалось| |участие| |лица||,| |не| |являющегося| |адвокатом||,| |в| |уголовном| |процессе| |в| |качестве| |представителя| |потерпевшего| |(||гражданского| |истца||,| |частного| |обвинителя||)||.
Лишение| |этих| |лиц| |права| |обратиться| |за| |юридической| |помощью| |к| |тому||,| |кто||,| |по| |их| |мнению||,| |вполне| |способен| |оказать| |квалифицированную| |юридическую| |помощь||,| |фактически| |приводило| |бы| |к| |ограничению| |свободы| |выбора||,| |к| |понуждению| |использовать| |вопреки| |собственной| |воле| |только| |один||,| |определенный| |способ| |защиты| |своих| |интересов| |и| |противоречило| |бы| |статье| |52| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |которой| |права| |потерпевших| |от| |преступлений| |подлежат| |охране| |законом||,| |а| |государство| |обеспечивает| |им| |доступ| |к| |правосудию| |и| |компенсацию| |причиненного| |ущерба||.
Необходимость| |гарантировать| |защиту| |прав| |потерпевших| |от| |преступлений||,| |в| |том| |числе| |путем| |обеспечения| |им| |адекватных| |возможностей| |отстаивать| |свои| |интересы| |в| |суде||,| |вытекает| |и| |из| |статьи| |21| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |которой| |достоинство| |личности| |охраняется| |государством| |и| |ничто| |не| |может| |быть| |основанием| |для| |его| |умаления||.
Применительно| |к| |личности| |потерпевшего| |это| |конституционное| |предписание| |предполагает| |обязанность| |государства| |не| |только| |предотвращать| |и| |пресекать| |в| |установленном| |законом| |порядке| |какие| |бы| |то| |ни| |было| |посягательства||,| |способные| |причинить| |вред||,| |но| |и| |обеспечивать| |пострадавшему| |от| |преступления| |возможность| |отстаивать| |свои| |права| |и| |законные| |интересы| |любым| |не| |запрещенным| |законом| |способом| |(||Постановление| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |24| |апреля| |2003| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |положения| |пункта| |8| |Постановления| |Государственной| |Думы| |от| |26| |мая| |2000| |года| |«||Об| |объявлении| |амнистии| |в| |связи| |с| |55-летием| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне| |1941||—||1945| |годов||»||)||.
Кроме| |того||,| |обвиняемый||,| |не| |имеющий| |возможности||,| |в| |частности| |материальной||,| |пригласить| |адвоката| |по| |своему| |выбору||,| |вправе| |ходатайствовать| |о| |предоставлении| |ему| |защитника| |по| |назначению| |(||статья| |16| |УПК| |Российской| |Федерации||)||.
Потерпевшего| |же||,| |как| |и| |гражданского| |истца||,| |уголовно-процессуальный| |закон| |таким| |правом| |не| |наделяет||.
В| |случае| |отказа| |в| |допуске| |того| |или| |иного| |лица| |—| |по| |их| |выбору| |—| |в| |качестве| |защитника| |они| |вообще| |лишаются| |возможности| |реализовать| |в| |уголовном| |процессе| |свое| |право||,| |гарантированное| |статьей| |48| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Таким| |образом||,| |часть| |первая| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации| |не| |исключает||,| |что| |представителем| |потерпевшего| |и| |гражданского| |истца| |могут| |быть| |иные| |—| |помимо| |адвокатов| |—| |лица||,| |в| |том| |числе| |близкие| |родственники||,| |о| |допуске| |которых| |ходатайствует| |потерпевший| |или| |гражданский| |истец||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |статьей| |6||,| |пунктом| |2| |части| |первой| |статьи| |43| |и| |частью| |первой| |статьи| |79| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Часть| |первая| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации| |по| |ее| |конституционно-правовому| |смыслу| |не| |исключает||,| |что| |представителем| |потерпевшего| |и| |гражданского| |истца| |в| |уголовном| |процессе| |могут| |быть| |иные| |—| |помимо| |адвокатов| |—| |лица||,| |в| |том| |числе| |близкие| |родственники||,| |о| |допуске| |которых| |ходатайствует| |потерпевший| |или| |гражданский| |истец||.
Конституционно-правовой| |смысл| |части| |первой| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |выявленный| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |настоящем| |Определении||,| |является| |общеобязательным||,| |что| |исключает| |любое| |иное| |ее| |истолкование| |в| |правоприменительной| |практике||.
2||.| |Отказать| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалоб| |граждан| |С||.| |М||.| |Григорьева| |и| |Л||.| |Д||.| |Вальдмана| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |статьи| |22||,| |части| |второй| |статьи| |49| |и| |статьи| |125| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |частей| |3| |и| |5| |статьи| |59| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |пункта| |1| |статьи| |1||,| |пункта| |4| |статьи| |2||,| |статьи| |5||,| |пунктов| |1| |и| |2| |статьи| |17| |Федерального| |закона| |«||Об| |адвокатской| |деятельности| |и| |адвокатуре| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |поскольку| |в| |этой| |части| |они| |не| |отвечают| |требованиям| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |жалоба| |признается| |допустимой||.
Признать| |жалобы| |граждан| |С||.| |М||.| |Григорьева| |и| |Л||.| |Д||.| |Вальдмана||,| |а| |также| |региональной| |общественной| |организации| |«||Объединение| |вкладчиков| |„||МММ||“||»| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |части| |первой| |статьи| |45| |УПК| |Российской| |Федерации||,| |не| |подлежащими| |дальнейшему| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |для| |разрешения| |поставленного| |в| |них| |вопроса| |не| |требуется| |вынесения| |предусмотренного| |статьей| |71| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |итогового| |решения| |в| |виде| |постановления||.
3||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |данным| |жалобам| |окончательно| |и| |обжалованию| |не| |подлежит||.
4||.| |Настоящее| |Определение| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Вестнике| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||»||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |В||.||Д||.| |Зорькин
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |4| |декабря| |2003| |г||.
по| |жалобе| |гражданина| |Егорова| |Андрея| |Дмитриевича| |на| |нарушение| |его| |конституционных| |прав| |положениями| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |статьи| |22| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |статей| |29| |и| |198| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации| |2002| |года
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |судей| |М||.| |В||.| |Баглая||,| |Н||.| |С||.| |Бондаря||,| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |А||.| |Л||.| |Кононова||,| |Л||.| |О||.| |Красавчиковой||,| |В||.| |О||.| |Лучина||,| |Ю||.| |Д||.| |Рудкина||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |В||.| |Г||.| |Стрекозова||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |заслушав| |в| |пленарном| |заседании| |заключение| |судьи| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |проводившей| |на| |основании| |статьи| |41| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |предварительное| |изучение| |жалобы| |гражданина| |А||.| |Д||.| |Егорова||,| |установил||:
1||.| |Определением| |Арбитражного| |суда| |Владимирской| |области| |от| |12| |сентября| |2001| |года| |прекращено| |дело| |по| |иску| |ООО| |«||Анего||»| |к| |управлению| |Министерства| |Российской| |Федерации| |по| |налогам| |и| |сборам| |по| |Владимирской| |области| |о| |признании| |недействительным| |требования| |о| |предъявлении| |документов||,| |необходимых| |для| |налоговой| |проверки||,| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |это| |требование| |было| |подписано| |не| |руководителем| |налогового| |органа||,| |а| |старшим| |государственным| |налоговым| |инспектором||.
Суд| |мотивировал| |свое| |решение| |ссылкой| |на| |Постановление| |Пленума| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |28| |февраля| |2001| |г||.| |N| |5| |«||О| |некоторых| |вопросах| |применения| |части| |первой| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||»||,| |согласно| |абзацу| |третьему| |пункта| |48| |которого| |при| |применении| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |предусматривающих| |право| |налогоплательщика| |на| |судебное| |обжалование| |ненормативного| |акта| |налогового| |органа||,| |следует| |исходить| |из| |того||,| |что| |под| |актом| |ненормативного| |характера||,| |который| |может| |быть| |оспорен| |в| |арбитражном| |суде| |путем| |предъявления| |требования| |о| |признании| |акта| |недействительным||,| |понимается| |документ| |любого| |наименования| |(||требование||,| |решение||,| |постановление||,| |письмо| |и| |др||.||)||,| |подписанный| |руководителем| |(||заместителем| |руководителя||)| |налогового| |органа| |и| |касающийся| |конкретного| |налогоплательщика||.
Определением| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |26| |марта| |2003| |года| |в| |пересмотре| |в| |порядке| |надзора| |определения| |Арбитражного| |суда| |Владимирской| |области| |ООО| |«||Анего||»| |было| |отказано||.
В| |своей| |жалобе| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |гражданин| |А||.| |Д||.| |Егоров| |—| |участник| |ООО| |«||Анего||»||,| |представлявший| |его| |интересы| |в| |арбитражных| |судах||,| |просит| |проверить| |конституционность| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |статьи| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года| |(||утратил| |силу| |с| |1| |сентября| |2002| |года||)||,| |пункта| |2| |статьи| |29| |и| |части| |1| |статьи| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |регламентирующих| |обжалование| |налогоплательщиками| |в| |арбитражный| |суд| |решений| |налоговых| |органов| |и| |их| |должностных| |лиц||.
По| |мнению| |заявителя||,| |названные| |положения| |по| |смыслу||,| |придаваемому| |им| |правоприменительной| |практикой||,| |препятствуют| |оспариванию| |в| |арбитражном| |суде| |таких| |актов| |ненормативного| |характера||,| |как| |требования| |о| |предоставлении| |документов| |для| |налоговой| |проверки||,| |если| |они| |подписаны| |не| |руководителями||,| |а| |иным| |должностным| |лицом| |налогового| |органа||,| |а| |потому| |противоречат| |статьям| |1| |(||часть| |1||)||,| |2||,| |15| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |17||,| |18||,| |19| |(||часть| |1||)||,| |45| |(||часть| |1||)||,| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |и| |55| |(||части| |2| |и| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
2||.| |По| |смыслу| |статей| |96| |и| |97| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |жалоба| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |признается| |допустимым| |средством| |защиты| |лишь| |при| |условии||,| |что| |эти| |права| |и| |свободы| |нарушаются| |оспариваемым| |в| |жалобе| |законом||,| |примененным| |или| |подлежащим| |применению| |в| |деле| |заявителя||;| |в| |таких| |случаях| |лишение| |неконституционных| |предписаний| |юридической| |силы| |является| |необходимым| |и| |адекватным| |способом| |для| |устранения| |нарушения||.
Вопрос| |о| |проверке| |конституционности| |норм||,| |касающихся| |подведомственности| |дел| |судам| |общей| |и| |арбитражной| |юрисдикции||,| |уже| |рассматривался| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |(||определения| |от| |1| |марта| |2001| |года| |по| |запросу| |Центрального| |районного| |суда| |города| |Челябинска| |о| |проверке| |конституционности| |статей| |239.1| |и| |239.4| |ГПК| |РСФСР||,| |от| |20| |декабря| |2001| |года| |по| |жалобе| |ОАО| |«||Ижмаш||»| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |статьей| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |и| |др||.||)||.
Анализируя| |содержание| |статьи| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |относящей| |к| |подведомственности| |арбитражных| |судов| |разрешение| |дел| |о| |признании| |ненормативных| |актов| |государственных| |органов| |недействительными||,| |противоречащими| |законам| |и| |иным| |нормативным| |правовым| |актам| |и| |нарушающими| |права| |и| |законные| |интересы| |организаций| |и| |граждан||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |установил||,| |что| |сама| |по| |себе| |эта| |статья| |не| |может| |рассматриваться| |как| |затрагивающая| |конституционные| |права| |граждан||.
Данный| |вывод| |распространяется| |на| |часть| |1| |статьи| |198| |и| |пункт| |2| |статьи| |29| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |согласно| |которым| |граждане||,| |организации| |и| |иные| |лица| |вправе| |обратиться| |в| |арбитражный| |суд||,| |а| |арбитражный| |суд| |обязан| |рассмотреть| |исковые| |требования| |о| |признании| |ненормативных| |правовых| |актов| |недействительными||,| |решений| |и| |действий| |(||бездействия||)| |государственных| |органов||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |иных| |органов||,| |должностных| |лиц| |—| |незаконными||,| |если| |заявители| |полагают||,| |что| |оспариваемый| |ненормативный| |правовой| |акт||,| |решение| |и| |действие| |(||бездействие||)| |не| |соответствуют| |закону| |или| |иному| |нормативному| |правовому| |акту| |и| |нарушают| |их| |права| |и| |законные| |интересы| |в| |сфере| |предпринимательской| |и| |иной| |экономической| |деятельности||,| |незаконно| |возлагают| |на| |них| |какие-либо| |обязанности||,| |создают| |иные| |препятствия| |для| |осуществления| |этой| |деятельности||.
Таким| |образом||,| |статья| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |пункт| |2| |статьи| |29| |и| |часть| |1| |статьи| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |по| |сути||,| |лишь| |конкретизируют| |компетенцию| |арбитражных| |судов| |по| |названным| |спорам||,| |а| |потому| |не| |могут| |рассматриваться| |как| |нарушающие| |конституционные| |права| |и| |свободы| |граждан| |и| |юридических| |лиц||,| |в| |связи| |с| |чем| |жалоба| |гражданина| |А||.| |Д||.| |Егорова| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |указанных| |норм||,| |не| |может| |быть| |признана| |допустимой| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||.
3||.| |Статья| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |гарантирующая| |право| |на| |судебную| |защиту| |и| |обжалование| |в| |суд| |решений| |и| |действий| |(||или| |бездействия||)| |органов| |государственной| |власти||,| |органов| |местного| |самоуправления||,| |общественных| |объединений| |и| |должностных| |лиц||,| |исходит| |из| |обязанности| |государства| |обеспечить| |каждому| |право| |на| |доступ| |к| |правосудию||.
Раскрывая| |содержание| |названных| |конституционных| |прав||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |своих| |решениях| |неоднократно| |указывал||,| |что| |в| |соответствии| |со| |статьями| |55| |(||часть| |3||)| |и| |56| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |они| |не| |могут| |рассматриваться| |судами| |как| |подлежащие| |ограничению| |и| |выступают| |как| |гарантия| |в| |отношении| |всех| |других| |конституционных| |прав| |и| |свобод||;| |государство| |обязано| |обеспечить| |полное| |осуществление| |права| |на| |судебную| |защиту||,| |которая| |должна| |быть| |справедливой||,| |компетентной| |и| |эффективной| |(||Постановления| |от| |3| |мая| |1995| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |отдельных| |положений| |статей| |220.1| |и| |220.2| |УПК| |РСФСР| |и| |от| |25| |декабря| |2001| |года| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |части| |второй| |статьи| |208| |ГПК| |РСФСР||)||;| |вытекающее| |из| |статьи| |46| |Конституции| |Российской| |Федерации| |право| |на| |обжалование| |в| |суд| |любого| |правового| |акта| |обеспечивается| |—| |по| |жалобам| |граждан| |на| |нарушение| |их| |прав| |и| |свобод| |нормативными| |и| |ненормативными| |актами| |федеральных| |органов| |государственной| |власти||,| |кроме| |актов||,| |проверка| |которых| |отнесена| |законодателем| |к| |исключительной| |компетенции| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |—| |проверкой||,| |осуществляемой| |на| |основании| |гражданского| |процессуального| |и| |арбитражного| |процессуального| |законодательства||,| |а| |также| |статьи| |3| |Закона| |Российской| |Федерации| |«||Об| |обжаловании| |в| |суд| |действий| |и| |решений||,| |нарушающих| |права| |и| |свободы| |граждан||»| |(||Определение| |от| |19| |марта| |1997| |года| |по| |жалобе| |гражданки| |А||.| |В||.| |Грищенко||)||.
В| |соответствии| |с| |Налоговым| |кодексом| |Российской| |Федерации| |налогоплательщик||,| |полагающий||,| |что| |его| |права| |нарушены| |актом| |налогового| |органа||,| |в| |том| |числе| |актом| |ненормативного| |характера||,| |действиями| |или| |бездействием| |их| |должностных| |лиц||,| |может| |обжаловать| |их| |в| |вышестоящий| |налоговый| |орган| |(||вышестоящему| |должностному| |лицу||)| |или| |в| |суд||;| |при| |этом| |судебное| |обжалование| |актов| |налоговых| |органов||,| |действий| |или| |бездействия| |их| |должностных| |лиц| |организациями| |и| |индивидуальными| |предпринимателями| |производится| |путем| |подачи| |искового| |заявления| |в| |арбитражный| |суд| |в| |соответствии| |с| |арбитражным| |процессуальным| |законодательством| |(||статьи| |137| |и| |138||)||.
В| |Определении| |от| |5| |ноября| |2002| |года| |по| |жалобе| |некоммерческой| |организации| |«||Персона||»| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |пунктом| |2| |статьи| |4| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |указал||,| |что| |этот| |пункт||,| |рассматриваемый| |во| |взаимосвязи| |со| |статьями| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |не| |препятствует| |обжалованию| |в| |судебном| |порядке| |актов| |Министерства| |Российской| |Федерации| |по| |налогам| |и| |сборам||,| |если| |по| |своему| |содержанию| |они| |порождают| |право| |налоговых| |органов| |предъявлять| |требования| |к| |налогоплательщикам||;| |при| |рассмотрении| |подобных| |дел| |суды| |не| |вправе| |ограничиваться| |формальным| |установлением| |того||,| |кому| |адресован| |обжалуемый| |акт||,| |а| |обязаны| |выяснить||,| |затрагивает| |ли| |он| |права| |налогоплательщиков||,| |соответствует| |ли| |актам| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |и| |должны| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |реально| |обеспечивать| |эффективное| |восстановление| |нарушенных| |прав||;| |иное| |означало| |бы| |необоснованный| |отказ| |в| |судебной| |защите||,| |что| |противоречит| |статье| |46| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Из| |приведенных| |правовых| |позиций| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |вытекает||,| |что| |оспариваемые| |гражданином| |А||.| |Д||.| |Егоровым| |положения| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |пунктом| |2| |статьи| |29| |и| |частью| |1| |статьи| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |сами| |по| |себе| |не| |предполагают| |каких-либо| |ограничений| |права| |налогоплательщика| |на| |оспаривание| |в| |арбитражном| |суде| |актов| |ненормативного| |характера| |(||решений||)| |должностных| |лиц| |налоговых| |органов||.
4||.| |В| |соответствии| |со| |статьей| |93| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |должностное| |лицо| |налогового| |органа||,| |проводящее| |налоговую| |проверку||,| |наделено| |правом| |истребовать| |у| |проверяемого| |налогоплательщика| |необходимые| |для| |проверки| |документы| |путем| |вынесения| |соответствующего| |требования||;| |данное| |предписание| |налогоплательщик| |обязан| |исполнить| |в| |пятидневный| |срок| |(||пункт| |1||)||;| |отказ| |от| |представления| |запрашиваемых| |при| |проведении| |налоговой| |проверки| |документов| |или| |непредставление| |их| |в| |установленные| |сроки| |признается| |налоговым| |правонарушением| |и| |влечет| |ответственность||,| |предусмотренную| |статьей| |126| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |(||пункт| |2||)||.
Форма| |требования| |о| |представлении| |документов| |(||приложение| |N| |2| |к| |Инструкции| |о| |порядке| |составления| |акта| |выездной| |налоговой| |проверки| |и| |производства| |по| |делу| |о| |нарушениях| |законодательства| |о| |налогах| |и| |сборах||,| |утвержденной| |Приказом| |Министерства| |Российской| |Федерации| |по| |налогам| |и| |сборам| |от| |10| |апреля| |2000| |года| |N| |АП-3-16/138||)| |не| |предусматривает| |подпись| |руководителя| |(||заместителя| |руководителя||)| |налогового| |органа| |в| |качестве| |обязательного| |реквизита||.
Подписание| |такого| |требования| |иными| |принимающими| |соответствующее| |решение| |должностными| |лицами| |налогового| |органа| |не| |меняет| |правовую| |природу| |этого| |акта| |как| |ненормативного||,| |возлагающего| |на| |налогоплательщика| |определенные| |обязанности||,| |и| |не| |может| |служить| |основанием| |для| |отказа| |суда| |от| |проверки| |законности| |и| |обоснованности| |данного| |решения||,| |а| |значит||,| |для| |ограничения| |прав| |налогоплательщика||,| |гарантируемых| |статьями| |45| |и| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Как| |усматривается| |из| |представленных| |заявителем| |материалов||,| |при| |применении| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |в| |деле| |ООО| |«||Анего||»| |арбитражный| |суд||,| |руководствуясь| |абзацем| |третьим| |пункта| |48| |Постановления| |Пленума| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |28| |февраля| |2001| |года||,| |исходил| |из| |того||,| |что| |письменный| |документ| |в| |форме| |требования| |государственного| |налогового| |инспектора| |не| |может| |быть| |оспорен| |в| |арбитражном| |суде| |путем| |предъявления| |иска| |о| |признании| |акта| |недействительным||,| |поскольку| |он| |подписан| |не| |руководителем| |(||заместителем| |руководителя||)| |налогового| |органа||.
Однако| |из| |названного| |Постановления| |не| |вытекает||,| |что| |из| |сферы| |судебного| |контроля| |исключаются| |подобные| |решения| |должностных| |лиц||,| |—| |в| |абзаце| |четвертом| |того| |же| |пункта| |специально| |разъяснено||,| |что||,| |поскольку| |в| |Налоговом| |кодексе| |Российской| |Федерации| |не| |установлено| |иное||,| |налогоплательщик| |вправе| |обжаловать| |в| |суд| |требование| |об| |уплате| |налога||,| |пеней| |и| |об| |уплате| |налоговой| |санкции| |независимо| |от| |того||,| |было| |ли| |им| |оспорено| |решение| |налогового| |органа||,| |на| |основании| |которого| |вынесено| |соответствующее| |требование||.
Таким| |образом||,| |положения| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |по| |своему| |конституционно-правовому| |смыслу| |во| |взаимосвязи| |с| |положениями| |статей| |29| |и| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |не| |могут| |рассматриваться| |как| |исключающие| |обжалование| |в| |арбитражный| |суд| |решений| |(||актов| |ненормативного| |характера||)| |любых| |должностных| |лиц| |налоговых| |органов| |и| |рассмотрение| |таких| |обращений| |по| |существу||.
Иное| |противоречило| |бы| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |неправомерно| |ограничивая| |фундаментальное| |конституционное| |право| |на| |судебную| |защиту||,| |обеспечивающее| |законное| |осуществление| |гражданами| |и| |юридическими| |лицами| |иных| |прав| |и| |законных| |интересов||.
В| |силу| |статьи| |6| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |правоприменитель| |впредь| |не| |может| |придавать| |положениям| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |какое-либо| |иное| |значение||,| |расходящееся| |с| |его| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |настоящем| |Определении| |на| |основе| |сохраняющих| |свою| |силу| |правовых| |позиций| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |статьей| |6||,| |пунктами| |2| |и| |3| |части| |первой| |статьи| |43| |и| |частью| |первой| |статьи| |79| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Нормативные| |положения||,| |содержащиеся| |в| |статьях| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |во| |взаимосвязи| |с| |положениями| |статей| |29| |и| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |не| |исключают| |обжалование| |в| |арбитражный| |суд| |решений| |(||актов| |ненормативного| |характера||)| |любых| |должностных| |лиц| |налоговых| |органов| |и||,| |соответственно||,| |полномочие| |арбитражного| |суда| |по| |иску| |налогоплательщика| |проверять| |их| |законность| |и| |обоснованность||.
Выявленный| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |конституционно-правовой| |смысл| |положений| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |является| |общеобязательным| |и| |исключает| |любое| |иное| |их| |истолкование| |в| |правоприменительной| |практике||.
2||.| |Признать| |жалобу| |гражданина| |Егорова| |Андрея| |Дмитриевича| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |положений| |статей| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации||,| |не| |подлежащей| |дальнейшему| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |для| |разрешения| |поставленного| |заявителем| |вопроса| |не| |требуется| |вынесения| |предусмотренного| |статьей| |71| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |итогового| |решения| |в| |виде| |постановления||.
3||.| |Правоприменительные| |решения| |по| |делу| |ООО| |«||Анего||»||,| |основанные| |на| |нормах||,| |содержащихся| |в| |статьях| |137| |и| |138| |Налогового| |кодекса| |Российской| |Федерации| |в| |истолковании||,| |расходящемся| |с| |их| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |настоящем| |Определении||,| |должны| |быть| |пересмотрены| |в| |установленном| |порядке||,| |если| |для| |этого| |не| |имеется| |других| |препятствий||.
4||.| |Отказать| |в| |принятии| |к| |рассмотрению| |жалобы| |гражданина| |Егорова| |Андрея| |Дмитриевича| |в| |части||,| |касающейся| |проверки| |конституционности| |статьи| |22| |АПК| |Российской| |Федерации| |1995| |года||,| |пункта| |2| |статьи| |29| |и| |части| |1| |статьи| |198| |АПК| |Российской| |Федерации| |2002| |года||,| |поскольку| |в| |этой| |части| |она| |не| |отвечает| |требованиям| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |жалоба| |может| |быть| |признана| |допустимой||.
5||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |данной| |жалобе| |окончательно| |и| |обжалованию| |не| |подлежит||.
6||.| |Настоящее| |Определение| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Вестнике| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||»||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |В||.||Д||.| |Зорькин
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |27| |мая| |2004| |г||.
по| |жалобе| |гражданки| |Севастьяновой| |Алевтины| |Ивановны| |на| |нарушение| |ее| |конституционных| |прав| |пунктом| |6| |статьи| |311| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |судей| |М||.| |В||.| |Баглая||,| |Н||.| |С||.| |Бондаря||,| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |М||.| |И||.| |Клеандрова||,| |А||.| |Л||.| |Кононова| |Л||.| |О||.| |Красавчиковой||,| |Н||.| |В||.| |Селезнева||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |В||.| |Г||.| |Стрекозова||,| |О||.| |С||.| |Хохряковой||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |рассмотрев| |по| |требованию| |гражданки| |А||.| |И||.| |Севастьяновой| |вопрос| |о| |возможности| |принятия| |ее| |жалобы| |к| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |установил||:
1||.| |Гражданка| |А||.| |И||.| |Севастьянова| |обратилась| |в| |Арбитражный| |суд| |Челябинской| |области| |с| |заявлением| |о| |пересмотре| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |судебного| |акта||,| |основанного| |на| |нормах| |статьи| |10| |Федерального| |закона| |«||О| |внесении| |дополнений| |и| |изменений| |в| |Налоговый| |кодекс| |Российской| |Федерации| |и| |в| |некоторые| |законодательные| |акты| |Российской| |Федерации| |о| |налогах| |и| |сборах||»||,| |примененных| |в| |истолковании||,| |расходящемся| |с| |их| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |Определении| |от| |8| |апреля| |2003| |года| |по| |запросу| |Арбитражного| |суда| |Владимирской| |области||.
Отказывая| |в| |удовлетворении| |заявления||,| |Арбитражный| |суд| |Челябинской| |области| |в| |определении||,| |оставленном| |без| |изменения| |апелляционной| |инстанцией||,| |указал| |на| |отсутствие| |предусмотренных| |пунктом| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации| |оснований| |для| |пересмотра| |судебного| |акта| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам||,| |поскольку| |А||.| |И||.| |Севастьянова| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |с| |соответствующей| |жалобой| |не| |обращалась| |и| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |8| |апреля| |2003| |года| |принято| |не| |по| |ее| |делу||.
В| |своей| |жалобе| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |А||.| |И||.| |Севастьянова| |оспаривает| |конституционность| |пункта| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |которому| |основанием| |пересмотра| |судебных| |актов| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |является| |признание| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |не| |соответствующим| |Конституции| |Российской| |Федерации| |закона||,| |примененного| |арбитражным| |судом| |в| |конкретном| |деле||,| |в| |связи| |с| |принятием| |решения| |по| |которому| |заявитель| |обращался| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||.
По| |мнению| |заявительницы||,| |эта| |норма| |противоречит| |статьям| |19| |(||часть| |1||)| |и| |46| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |ущемляет| |право| |лиц||,| |которые| |не| |являлись| |участниками| |конституционного| |судопроизводства||,| |но| |чьи| |дела| |также| |были| |разрешены| |на| |основании| |нормы||,| |примененной| |в| |истолковании||,| |расходящемся| |с| |ее| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |сохраняющем| |свою| |силу| |решении||,| |на| |пересмотр| |судебных| |актов||.
2||.| |Вопрос| |о| |возможности| |пересмотра| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |судебных| |решений||,| |вынесенных| |на| |основании| |законоположений||,| |признанных| |впоследствии| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |уже| |был| |предметом| |исследования| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||.
В| |определениях| |от| |14| |января| |1999| |года| |по| |жалобе| |гражданки| |И||.| |В||.| |Петровой| |на| |нарушение| |ее| |конституционных| |прав| |частью| |второй| |статьи| |100| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |и| |от| |5| |февраля| |2004| |года| |по| |ходатайству| |Высшего| |Арбитражного| |Суда| |Российской| |Федерации| |об| |официальном| |разъяснении| |Определения| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |14| |января| |1999| |года| |по| |жалобе| |гражданки| |И||.| |В||.| |Петровой| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |пришел| |к| |следующим| |выводам||.
На| |лиц||,| |не| |являвшихся| |участниками| |конституционного| |судопроизводства||,| |но| |чьи| |дела| |также| |были| |разрешены| |на| |основании| |актов||,| |признанных| |неконституционными||,| |распространяется| |положение| |части| |третьей| |статьи| |79| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |решения| |судов| |и| |иных| |органов||,| |основанные| |на| |актах||,| |признанных| |неконституционными||,| |не| |подлежат| |исполнению| |и| |должны| |быть| |пересмотрены| |в| |установленных| |федеральным| |законом| |случаях||,| |т||.| |е||.| |с| |использованием| |закрепленных| |другим| |законодательством| |материально-правовых| |оснований| |и| |процессуальных| |институтов||.
Для| |защиты| |прав| |указанных| |лиц| |могут| |использоваться| |все| |предусмотренные| |отраслевым| |законодательством| |судебные| |процедуры||.
Пересмотр| |судебных| |решений| |в| |связи| |с| |признанием| |нормы| |неконституционной| |возможен||,| |в| |частности||,| |как| |в| |порядке| |судебного| |надзора||,| |так| |и| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам||.
Пересмотру| |решений| |иных||,| |кроме| |судов||,| |правоприменительных| |органов| |служит| |институт| |обжалования| |в| |суд| |действий| |и| |решений||,| |нарушающих| |права| |и| |свободы| |граждан||.
Пересмотру| |в| |установленных| |федеральным| |законом| |случаях| |подлежат| |как| |вступившие||,| |но| |не| |исполненные| |или| |исполненные| |частично||,| |так| |и| |не| |вступившие| |в| |законную| |силу| |правоприменительные| |решения||.
Такой| |пересмотр||,| |однако||,| |не| |может| |производиться| |без| |надлежащего| |волеизъявления| |заинтересованных| |субъектов| |и| |учета| |требований| |отраслевого| |законодательства||.
Наличие| |материальных| |и| |процессуальных| |предпосылок||,| |а| |также| |возможных| |препятствий| |для| |пересмотра| |основанных| |на| |неконституционных| |актах| |решений| |(||например||,| |в| |связи| |с| |истечением| |срока| |исковой| |давности| |либо| |пропуском| |срока| |для| |возобновления| |дела| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам||)| |подлежит| |установлению| |по| |заявлению| |гражданина| |или| |уполномоченного| |должностного| |лица| |тем| |судом||,| |к| |компетенции| |которого| |отнесен| |такой| |пересмотр||,| |при| |соблюдении| |общих| |правил| |судопроизводства||.
Приведенные| |правовые| |позиции| |в| |полной| |мере| |распространяются| |на| |случаи||,| |когда| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||,| |не| |признавая| |оспариваемое| |нормативное| |положение| |противоречащим| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |выявляет| |его| |конституционно-правовой| |смысл||.
Следовательно||,| |если| |смысл| |нормативного| |положения||,| |придаваемый| |ему| |сложившейся| |правоприменительной| |практикой||,| |расходится| |с| |его| |действительным||,| |конституционно-правовым||,| |смыслом||,| |выявленным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации||,| |то| |это| |влечет| |пересмотр| |(||изменение| |или| |отмену||)| |основанного| |на| |нем| |решения| |суда| |(||вступившего| |в| |законную| |силу| |и| |не| |исполненного| |или| |частично| |исполненного| |либо| |не| |вступившего| |в| |законную| |силу||)||,| |при| |том| |что| |заявление| |заинтересованного| |лица||,| |не| |являвшегося| |участником| |конституционного| |судопроизводства||,| |о| |пересмотре| |вынесенного| |по| |его| |делу| |судебного| |решения| |подано| |с| |соблюдением| |закрепленных| |законодательством| |процессуальных| |норм||.
3||.| |Как| |следует| |из| |жалобы| |А||.| |И||.| |Севастьяновой| |и| |приложенных| |к| |ней| |материалов||,| |по| |смыслу||,| |придаваемому| |правоприменительной| |практикой| |пункту| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |заявления| |лиц||,| |не| |являвшихся| |участниками| |конституционного| |судопроизводства||,| |о| |пересмотре| |судебных| |актов||,| |основанных| |на| |нормах||,| |признанных| |неконституционными| |или| |примененных| |судами| |в| |смысле||,| |противоречащем| |конституционно-правовому| |смыслу| |нормы||,| |выявленному| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации||,| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |не| |подлежат| |удовлетворению||.
Между| |тем| |в| |силу| |правовых| |позиций||,| |выраженных| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |сохраняющих| |свою| |силу| |решениях| |и| |настоящем| |Определении||,| |пункт| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации| |не| |может| |рассматриваться| |как| |запрещающий| |пересмотр| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |вступивших| |в| |законную| |силу| |и| |не| |исполненных| |или| |исполненных| |частично| |правоприменительных| |решений||,| |вынесенных| |до| |принятия| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |решения||,| |в| |котором| |выявлен| |конституционно-правовой| |смысл| |положенных| |в| |их| |основу| |норм||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |пунктом| |3| |части| |первой| |статьи| |43||,| |частью| |первой| |статьи| |79| |и| |статьей| |100| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Положение| |пункта| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации| |—| |по| |его| |конституционно-правовому| |смыслу||,| |выявленному| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |настоящем| |Определении| |на| |основании| |правовых| |позиций||,| |изложенных| |в| |сохраняющих| |свою| |силу| |решениях| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |—| |не| |может| |рассматриваться| |как| |запрещающее| |пересмотр| |по| |вновь| |открывшимся| |обстоятельствам| |вступивших| |в| |законную| |силу| |и| |не| |исполненных| |или| |исполненных| |частично| |правоприменительных| |решений||,| |вынесенных| |до| |принятия| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |решения||,| |в| |котором| |выявлен| |конституционно-правовой| |смысл| |положенных| |в| |их| |основу| |норм||.
2||.| |Признать| |жалобу| |гражданки| |Севастьяновой| |Алевтины| |Ивановны| |не| |подлежащей| |дальнейшему| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |для| |разрешения| |поставленного| |заявительницей| |вопроса| |не| |требуется| |вынесения| |предусмотренного| |статьей| |71| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |итогового| |решения| |в| |виде| |постановления||.
3||.| |Правоприменительные| |решения| |по| |делу| |гражданки| |Севастьяновой| |Алевтины| |Ивановны||,| |основанные| |на| |пункте| |6| |статьи| |311| |АПК| |Российской| |Федерации| |в| |истолковании||,| |расходящемся| |с| |его| |конституционно-правовым| |смыслом||,| |выявленным| |в| |настоящем| |Определении||,| |подлежат| |пересмотру| |в| |установленном| |порядке||,| |если| |для| |этого| |не| |имеется| |других| |препятствий||.
3||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |данной| |жалобе| |окончательно| |и| |обжалованию| |не| |подлежит||.
4||.| |Настоящее| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Вестнике| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||»||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |В||.||Д||.| |Зорькин
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
№| |211-О
ОПРЕДЕЛЕНИЕ| |КОНСТИТУЦИОННОГО| |СУДА| |РОССИЙСКОЙ| |ФЕДЕРАЦИИ
город| |Москва| |от| |2| |марта| |2006| |г||.
по| |жалобе| |закрытого| |акционерного| |общества| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |на| |нарушение| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |пунктом| |4| |части| |2| |статьи| |39| |Арбитражного| |процессуального| |кодекса| |Российской| |Федерации
Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |в| |составе| |Председателя| |В||.| |Д||.| |Зорькина||,| |судей| |Н||.| |С||.| |Бондаря||,| |Г||.| |А||.| |Гаджиева||,| |Ю||.| |М||.| |Данилова||,| |Л||.| |М||.| |Жарковой||,| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |С||.| |М||.| |Казанцева||,| |М||.| |И||.| |Клеандрова||,| |А||.| |Л||.| |Кононова||,| |Л||.| |О||.| |Красавчиковой||,| |С||.| |П||.| |Маврина||,| |Н||.| |В||.| |Мельникова||,| |Ю||.| |Д||.| |Рудкина||,| |Н||.| |В||.| |Селезнева||,| |А||.| |Я||.| |Сливы||,| |В||.| |Г||.| |Стрекозова||,| |Б||.| |С||.| |Эбзеева||,| |В||.| |Г||.| |Ярославцева||,| |заслушав| |в| |пленарном| |заседании| |заключение| |судьи| |Г||.| |А||.| |Жилина||,| |проводившего| |на| |основании| |статьи| |41| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |предварительное| |изучение| |жалобы| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»||,| |установил||:
1||.| |В| |своей| |жалобе| |в| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |оспаривает| |конституционность| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |согласно| |которому| |арбитражный| |суд| |передает| |дело| |на| |рассмотрение| |другого| |арбитражного| |суда| |того| |же| |уровня| |в| |случае||,| |если| |одной| |из| |сторон| |в| |споре| |является| |тот| |же| |арбитражный| |суд||.
По| |мнению| |заявителя||,| |данное| |положение| |не| |соответствует| |статьям| |19||,| |46||,| |47||,| |118| |и| |120| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |предоставляет| |право| |арбитражному| |суду||,| |являющемуся| |стороной| |в| |споре||,| |без| |учета| |мнения| |другой| |стороны| |произвольно| |и| |по| |своему| |усмотрению| |определять| |его| |подсудность||,| |тем| |самым| |ставя| |себя| |в| |особое| |положение| |по| |сравнению| |с| |остальными| |лицами||,| |участвующими| |в| |деле||.
Как| |следует| |из| |представленных| |материалов||,| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |предъявило| |к| |Арбитражному| |суду| |Томской| |области| |иск| |о| |применении| |последствий| |недействительности| |заключенного| |между| |ними| |14| |июня| |1995| |года| |договора| |подряда| |на| |капитальное| |строительство||.
Арбитражный| |суд| |Томской| |области||,| |куда| |согласно| |общим| |правилам| |подсудности| |поступило| |исковое| |заявление||,| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |без| |вызова| |заявителя| |в| |судебное| |заседание| |определением| |от| |18| |февраля| |2005| |года| |передал| |дело| |для| |рассмотрения| |по| |существу| |в| |Арбитражный| |суд| |Кемеровской| |области||.
Определением| |апелляционной| |инстанции| |Арбитражного| |суда| |Томской| |области| |от| |2| |марта| |2005| |года| |жалоба| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |была| |возвращена| |со| |ссылкой| |на| |то||,| |что| |определения| |о| |передаче| |дела| |на| |рассмотрение| |другого| |арбитражного| |суда| |самостоятельному| |обжалованию| |не| |подлежат||.
2||.| |Закрепленное| |статьей| |46| |(||части| |1| |и| |2||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |право| |каждого| |на| |судебную| |защиту| |предполагает| |наличие| |конкретных| |гарантий||,| |которые| |позволяли| |бы| |обеспечить| |эффективное| |восстановление| |в| |правах| |посредством| |правосудия||,| |отвечающего| |требованиям| |справедливости| |(||постановления| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |2| |февраля| |1996| |года| |№| |4-П| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |отдельных| |положений| |статей| |371||,| |374| |и| |384| |УПК| |РСФСР||,| |от| |2| |июля| |1998| |года| |№| |20-П| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |отдельных| |положений| |статей| |331| |и| |464| |УПК| |РСФСР| |и| |др||.||)||.
В| |частности||,| |статья| |47| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |гарантирует||,| |что| |никто| |не| |может| |быть| |лишен| |права| |на| |рассмотрение| |его| |дела| |в| |том| |суде| |и| |тем| |судьей||,| |к| |подсудности| |которых| |оно| |отнесено| |законом||.
Этому| |корреспондируют| |относящиеся| |к| |общепризнанным| |принципам| |и| |нормам| |международного| |права| |положения| |международных| |договоров| |Российской| |Федерации| |—| |Конвенции| |о| |защите| |прав| |человека| |и| |основных| |свобод| |(||статья| |6||)| |и| |Международного| |пакта| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах| |(||статья| |14||)||,| |согласно| |которым| |каждый| |при| |определении| |его| |гражданских| |прав| |и| |обязанностей| |или| |при| |рассмотрении| |любого| |уголовного| |обвинения||,| |предъявленного| |ему||,| |имеет| |право| |на| |справедливое| |публичное| |разбирательство| |дела| |в| |разумный| |срок| |компетентным||,| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||,| |созданным| |на| |основании| |закона||.
По| |смыслу| |названных| |положений||,| |являющихся| |в| |силу| |статьи| |15| |(||часть| |4||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |составной| |частью| |правовой| |системы| |Российской| |Федерации||,| |право| |каждого| |на| |судебную| |защиту||,| |обеспечиваемое| |путем| |рассмотрения| |его| |дела| |законным||,| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||,| |означает||,| |что| |рассмотрение| |дел| |должно| |осуществляться| |законно| |установленным||,| |а| |не| |произвольно| |выбранным| |судом||;| |признание| |же| |суда| |законно| |установленным| |требует||,| |чтобы| |его| |компетенция| |по| |рассмотрению| |данного| |дела| |определялась| |законом||.
2.1||.| |Вопрос| |о| |передаче| |дела| |из| |одного| |суда||,| |которому| |оно| |подсудно| |в| |силу| |общих| |правил| |о| |подсудности||,| |установленных| |федеральным| |законом||,| |в| |другой| |суд| |уже| |был| |предметом| |рассмотрения| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||.
В| |Постановлении| |от| |16| |марта| |1998| |года| |N| |9-П| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |статьи| |44| |УПК| |РСФСР| |и| |статьи| |123| |ГПК| |РСФСР| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |признал| |содержащиеся| |в| |этих| |статьях| |нормы| |—| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |ими| |допускается| |передача| |дела| |из| |одного| |суда||,| |которому| |оно| |подсудно||,| |в| |другой| |суд| |во| |внесудебной| |процедуре| |при| |отсутствии| |указанных| |в| |самом| |процессуальном| |законе| |оснований| |(||обстоятельств||)||,| |по| |которым| |дело| |не| |может| |быть| |рассмотрено| |в| |том| |суде| |и| |тем| |судьей||,| |к| |подсудности| |которых| |оно| |отнесено| |законом||,| |—| |не| |соответствующими| |статьям| |46| |и| |47| |(||часть| |1||)| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
При| |этом| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |подчеркнул||,| |что| |во| |избежание| |произвольного| |выбора| |суда| |закон||,| |допуская| |передачу| |дела| |из| |суда||,| |которому| |оно| |подсудно||,| |в| |другой||,| |должен| |также| |закреплять| |и| |ее| |надлежащий| |процессуальный| |механизм| |(||в| |том| |числе| |определять| |уровень| |и| |территориальное| |расположение| |суда||,| |в| |который| |дело| |может| |быть| |передано||,| |и| |судебную| |инстанцию||,| |которая| |могла| |бы| |подтвердить| |наличие| |оснований| |для| |передачи||)||,| |а| |также| |обеспечивать| |право| |на| |обжалование| |соответствующего| |решения||,| |принимаемого| |в| |виде| |судебного| |акта||.
Сама| |по| |себе| |передача| |дела| |из| |арбитражного| |суда||,| |которому| |оно| |подсудно||,| |в| |другой| |арбитражный| |суд| |того| |же| |уровня| |в| |случае||,| |если| |одной| |из| |сторон| |в| |споре| |является| |тот| |же| |арбитражный| |суд||,| |закрепленная| |пунктом| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |данной| |правовой| |позиции| |не| |противоречит||,| |—| |отсутствие| |правила| |о| |передаче| |дела| |другому| |суду| |в| |данном| |случае| |препятствовало| |бы| |реализации| |конституционного| |права| |на| |судебную| |защиту||,| |предполагающего| |справедливое| |разбирательство| |дела| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||.
Вместе| |с| |тем| |в| |системной| |связи| |с| |частью| |1| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |оспариваемое| |законоположение| |—| |в| |противоречие| |с| |приведенной| |правовой| |позицией| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |—| |не| |определяет| |судебную| |инстанцию||,| |не| |участвующую| |в| |данном| |деле||,| |которая| |должна| |решить| |вопрос| |о| |выборе| |суда||,| |в| |который| |дело| |подлежит| |передаче||,| |как| |это| |предусмотрено| |для| |гражданских| |дел||,| |отнесенных| |к| |компетенции| |судов| |общей| |юрисдикции||:| |согласно| |пункту| |4| |части| |второй| |статьи| |33| |ГПК| |Российской| |Федерации| |во| |всех| |случаях||,| |когда| |рассмотрение| |дела| |судом| |общей| |юрисдикции||,| |которому| |оно| |подсудно||,| |становится| |невозможным||,| |решение| |вопроса| |о| |его| |передаче| |в| |другой| |суд| |возлагается| |на| |вышестоящий| |суд||.
2.2||.| |Из| |правовой| |позиции||,| |сформулированной| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |в| |Постановлении| |от| |25| |февраля| |2004| |года| |№| |4-П| |по| |делу| |о| |проверке| |конституционности| |пункта| |10| |статьи| |75| |Федерального| |закона| |«||Об| |основных| |гарантиях| |избирательных| |прав| |и| |права| |на| |участие| |в| |референдуме| |граждан| |Российской| |Федерации||»| |и| |части| |первой| |статьи| |259| |ГПК| |Российской| |Федерации||,| |следует||,| |что| |к| |сфере| |правосудия| |относится| |не| |только| |стадия| |разрешения| |дела| |судом| |по| |существу||,| |но| |и| |все| |другие| |стадии| |судопроизводства||,| |в| |том| |числе| |стадия| |возбуждения| |дела||,| |на| |которую| |также| |распространяются| |конституционные| |предписания| |о| |справедливом| |правосудии||;| |сторона| |судебного| |спора| |не| |может| |наделяться| |полномочиями| |по| |осуществлению| |правосудия||,| |в| |том| |числе| |в| |стадии| |возбуждения| |дела||,| |и| |не| |должна| |ставиться| |в| |особое| |положение| |по| |отношению| |к| |другим| |лицам||,| |участвующим| |в| |деле||,| |поскольку| |иное| |противоречило| |бы| |принципу| |осуществления| |судопроизводства| |на| |основе| |состязательности| |и| |равноправия| |сторон||.
В| |силу| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |частью| |1| |той| |же| |статьи| |и| |статьей| |127| |данного| |Кодекса| |обязанность| |по| |возбуждению| |дела||,| |стороной| |в| |котором| |является| |арбитражный| |суд||,| |возлагается| |именно| |на| |этот| |суд||,| |он| |же| |по| |своему| |усмотрению| |выбирает||,| |в| |какой| |арбитражный| |суд| |того| |же| |уровня| |будет| |направлено| |дело||.
Соответствующие| |действия| |суда| |оформляются| |судебным| |актом| |—| |определением| |судьи| |о| |принятии| |заявления| |и| |о| |передаче| |возбужденного| |дела| |на| |рассмотрение| |другого| |арбитражного| |суда||,| |являющимся| |в| |силу| |статьи| |16| |АПК| |Российской| |Федерации| |обязательным| |для| |исполнения||,| |в| |том| |числе| |другой| |стороной| |и| |арбитражным| |судом||,| |которому| |дело| |направлено| |для| |рассмотрения||.
Как| |следует| |из| |части| |4| |статьи| |39| |и| |статьи| |188| |АПК| |Российской| |Федерации||,| |споры| |о| |подсудности| |между| |арбитражными| |судами| |в| |Российской| |Федерации| |не| |допускаются||,| |а| |определение| |о| |передаче| |дела| |на| |рассмотрение| |другого| |арбитражного| |суда| |самостоятельному| |обжалованию| |в| |суды| |апелляционной| |и| |кассационной| |инстанций| |не| |подлежит||.
Решая| |вопросы| |о| |возбуждении| |дела| |и| |передаче| |его| |на| |рассмотрение| |другого| |суда||,| |арбитражный| |суд| |действует| |как| |орган| |судебной| |власти||,| |на| |который| |Конституцией| |Российской| |Федерации||,| |ее| |статьями| |18| |и| |118||,| |возложено| |осуществление| |правосудия||.
Между| |тем| |данный| |арбитражный| |суд| |в| |случае||,| |когда| |он| |как| |участник| |материально-правового| |отношения| |по| |своему| |процессуальному| |статусу| |является| |стороной| |в| |судебном| |споре||,| |не| |должен| |выступать| |по| |нему| |в| |качестве| |органа| |правосудия||.
Иное| |противоречило| |бы| |требованиям| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |нормам| |международного| |права||,| |согласно| |которым| |правосудие| |должно| |осуществляться| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||,| |и| |означало| |бы||,| |что| |одна| |из| |сторон| |судебного| |спора||,| |подлежащего| |разрешению| |в| |соответствии| |со| |статьей| |123| |(||часть| |3||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |на| |основе| |принципов| |состязательности| |и| |равноправия| |сторон||,| |осуществляет| |властные| |полномочия||,| |направленные| |на| |развитие| |процессуальных| |отношений||,| |в| |то| |время| |как| |другая| |сторона| |ими| |не| |обладает||.
2.3||.| |Таким| |образом||,| |вопреки| |правовым| |позициям| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |выраженным| |в| |постановлениях| |от| |16| |марта| |1998| |года| |№| |9-П| |и| |от| |25| |февраля| |2004| |года| |N| |4-П||,| |положение| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |положением| |части| |1| |той| |же| |статьи| |возлагает| |на| |арбитражный| |суд||,| |являющийся| |участником| |спора||,| |совершение| |процессуальных| |действий| |по| |возбуждению| |дела||,| |выбору| |по| |своему| |усмотрению| |суда| |для| |рассмотрения| |дела| |по| |существу| |и| |направлению| |его| |в| |этот| |суд||,| |чем| |наделяет| |его| |как| |лицо||,| |участвующее| |в| |деле||,| |полномочием| |принимать| |решения| |по| |вопросам||,| |относящимся| |к| |сфере| |правосудия||.
Тем| |самым| |создается| |нормативная| |предпосылка| |для| |нарушения| |закрепленных| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |принципов| |и| |положений||,| |относящихся| |к| |осуществлению| |правосудия||,| |—| |права| |каждого| |на| |судебную| |защиту| |(||статья| |46||,| |части| |1| |и| |2||)||,| |обеспечиваемого| |путем| |рассмотрения| |его| |дела| |независимым| |и| |беспристрастным| |судом||,| |к| |подсудности| |которого| |оно| |отнесено| |законом| |(||статья| |47||,| |часть| |1||)||,| |равенства| |всех| |перед| |законом| |и| |судом| |(||статья| |19||,| |часть| |1||)||,| |осуществления| |правосудия| |на| |основе| |состязательности| |и| |равноправия| |сторон| |(||статья| |123||,| |часть| |3||)||.
3||.| |По| |смыслу| |статьи| |125| |(||пункт| |«||а||»| |части| |2| |и| |часть| |6||)| |Конституции| |Российской| |Федерации| |и| |конкретизирующих| |ее| |положений| |пункта| |1| |части| |первой| |статьи| |3||,| |статей| |6| |и| |36||,| |пункта| |3| |части| |первой| |статьи| |43||,| |частей| |второй| |и| |третьей| |статьи| |79||,| |статьи| |85||,| |пункта| |2| |части| |первой| |и| |частей| |второй| |и| |четвертой| |статьи| |87| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации||,| |придя| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |в| |обращении| |оспариваются| |такие| |же| |нормативные| |положения||,| |какие| |ранее| |были| |признаны| |им| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |своим| |решением| |в| |форме| |определения| |подтверждает||,| |что| |эти| |положения| |также| |являются| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||.
Поскольку| |оспариваемое| |в| |жалобе| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |положение| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |положением| |части| |1| |той| |же| |статьи| |является| |аналогичным| |нормативным| |положениям||,| |признанным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации| |в| |сохраняющих| |свою| |силу| |постановлениях| |от| |16| |марта| |1998| |года| |№| |9-П| |и| |от| |25| |февраля| |2004| |года| |№| |4-П||,| |оно| |также| |не| |соответствует| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |ее| |статьям| |19| |(||часть| |1||)||,| |46| |(||части| |1| |и| |2||)||,| |47| |(||часть| |1||)| |и| |123| |(||часть| |3||)||.
Федеральному| |законодателю| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |части| |четвертой| |статьи| |79| |и| |пункта| |1| |статьи| |80| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |надлежит| |внести| |необходимые| |изменения| |в| |Арбитражный| |процессуальный| |кодекс| |Российской| |Федерации| |с| |учетом| |настоящего| |Определения||.
Впредь| |до| |внесения| |соответствующих| |изменений| |арбитражные| |суды| |в| |случае||,| |когда| |суд||,| |которому| |подсудно| |дело||,| |является| |по| |нему| |стороной||,| |должны| |руководствоваться| |правилом||,| |предусмотренным| |пунктом| |4| |части| |второй| |статьи| |33| |ГПК| |Российской| |Федерации||,| |по| |смыслу| |которого| |решение| |вопроса| |о| |передаче| |дела| |в| |другой| |суд| |в| |таких| |ситуациях| |возлагается| |на| |вышестоящий| |суд||.
Исходя| |из| |изложенного| |и| |руководствуясь| |пунктом| |3| |части| |первой| |статьи| |43||,| |частью| |первой| |статьи| |79| |и| |статьей| |100| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»||,| |Конституционный| |Суд| |Российской| |Федерации| |определил||:
1||.| |Положение| |пункта| |4| |части| |2| |статьи| |39| |АПК| |Российской| |Федерации| |во| |взаимосвязи| |с| |положением| |части| |1| |той| |же| |статьи| |—| |в| |той| |мере||,| |в| |какой| |оно| |возлагает| |на| |арбитражный| |суд||,| |являющийся| |участником| |спора||,| |совершение| |процессуальных| |действий| |по| |возбуждению| |дела||,| |выбору| |по| |своему| |усмотрению| |суда| |для| |рассмотрения| |дела| |по| |существу| |и| |направлению| |его| |в| |этот| |суд||,| |—| |как| |аналогичное| |положениям||,| |ранее| |признанным| |Конституционным| |Судом| |Российской| |Федерации| |не| |соответствующими| |Конституции| |Российской| |Федерации||,| |не| |может| |применяться| |арбитражными| |судами||.
2||.| |Признать| |жалобу| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |не| |подлежащей| |дальнейшему| |рассмотрению| |в| |заседании| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |поскольку| |для| |разрешения| |поставленного| |заявителем| |вопроса| |не| |требуется| |вынесение| |предусмотренного| |статьей| |71| |Федерального| |конституционного| |закона| |«||О| |Конституционном| |Суде| |Российской| |Федерации||»| |итогового| |решения| |в| |виде| |постановления||.
3||.| |Определение| |арбитражного| |суда| |о| |передаче| |дела| |ЗАО| |«||Промышленно-финансовая| |корпорация| |„||Томич||“||»| |в| |другой| |арбитражный| |суд| |подлежит| |пересмотру| |в| |установленном| |порядке||,| |если| |для| |этого| |нет| |иных| |препятствий||.
4||.| |Определение| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |по| |данной| |жалобе| |окончательно| |и| |обжалованию| |не| |подлежит||.
5||.| |Настоящее| |Определение| |подлежит| |опубликованию| |в| |«||Российской| |газете||»||,| |«||Собрании| |законодательства| |Российской| |Федерации||»| |и| |«||Вестнике| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации||»||.
Председатель| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |В||.||Д||.| |Зорькин
Судья||-||секретарь| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |Ю||.||М||.| |Данилов
№| |22-О
Дело| |№||1-170/12
ПРИГОВОР| |Именем| |Российской| |Федерации
гор||.| |Москва
17| |августа| |2012| |года
Судья| |Хамовнического| |районного| |суда| |гор||.| |Москвы| |Сырова| |М||.||Л||.||,| |с| |участием| |государственных| |обвинителей| |старшего| |помощника| |прокурора| |ЦАО| |гор||.| |Москвы| |Васильевой| |И||.||М||.||,| |прокурора| |отдела| |государственных| |обвинителей| |Управления| |по| |обеспечению| |участия| |прокурора| |в| |рассмотрении| |уголовных| |дел| |судами| |прокуратуры| |гор||.| |Москвы| |Никифорова| |А||.||Г||.||,| |подсудимой| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |подсудимой| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |подсудимой| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |защитников| |-| |адвоката| |Волковой| |В||.||В||.||,| |представившей| |удостоверение| |№| |6189| |и| |ордера| |№| |№| |000048||,| |000049||,| |000050||,| |адвоката| |Фейгина| |М||.||З||.||,| |представившего| |удостоверение| |№| |10735| |и| |ордер| |№| |12-712||,| |адвоката| |Полозова| |Н||.||Н||.||,| |представившего| |удостоверение| |№| |6466| |и| |ордера| |№| |№| |094319||,| |094320||,| |094321||,| |представителей| |потерпевших||:| |адвоката| |Павловой| |Л||.||О||.||,| |представившей| |удостоверение| |№| |4530| |и| |ордера| |№| |№| |1590||,| |1589||,| |906||,| |2147||,| |2146||,| |адвоката| |Лялина| |Л||.||М||.||,| |представившего| |удостоверение| |№| |1920| |и| |ордер| |№| |№| |008026||,| |008031||,| |008032||,| |008033||,| |адвоката| |Таратухина| |А||.||В||.||,| |представившего| |удостоверение| |№| |3035| |и| |ордера| |№| |№| |008027||,| |008028||,| |при| |секретаре| |судебного| |заседания| |Лобановой| |О||.||В||.||,| |рассмотрев| |в| |открытом| |судебном| |заседании| |материалы| |уголовного| |дела| |в| |отношении| |ТОЛОКОННИКОВОЙ| |НАДЕЖДЫ| |АНДРЕЕВНЫ||,| |07| |ноября| |1989| |года| |рождения||,| |уроженки| |гор||.| |Норильска||,| |гражданки| |Российской| |Федерации||,| |зарегистрированной| |по| |адресу||:| |...||,| |временно| |зарегистрированной| |до| |06| |февраля| |2012| |года| |по| |адресу||:| |...||,| |замужней||,| |имеющей| |на| |иждивении| |несовершеннолетнего| |ребенка| |03| |марта| |2008| |года| |рождения||,| |имеющей| |неполное| |высшее| |образование||,| |не| |работающей||,| |ранее| |не| |судимой||,| |обвиняемой| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |САМУЦЕВИЧ| |ЕКАТЕРИНЫ| |СТАНИСЛАВОВНЫ||,| |09| |августа| |1982| |года| |рождения||,| |уроженки| |гор||.| |Москвы||,| |гражданки| |Российской| |Федерации||,| |зарегистрированной| |по| |адресу||:| |...||,| |незамужней||,| |имеющей| |высшее| |образование||,| |не| |работающей||,| |ранее| |не| |судимой||,| |обвиняемой| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |АЛЁХИНОЙ| |МАРИИ| |ВЛАДИМИРОВНЫ||,| |06| |июня| |1988| |года| |рождения||,| |уроженки| |гор||.| |Москвы||,| |гражданки| |Российской| |Федерации||,| |зарегистрированной| |по| |адресу||:| |...||,| |незамужней||,| |имеющей| |на| |иждивении| |несовершеннолетнего| |ребенка| |24| |мая| |2007| |года| |рождения||,| |имеющей| |неполное| |высшее| |образование||,| |студентки| |4-го| |курса| |ИЖЛТ||,| |не| |работающей||,| |ранее| |не| |судимой||,| |обвиняемой| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |УСТАНОВИЛ||:
ТОЛОКОННИКОВА| |Н||.||А||.||,| |САМУЦЕВИЧ| |Е||.||С||.| |и| |АЛЁХИНА| |М||.||В||.| |совершили| |хулиганство||,| |то| |есть| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |выражающее| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |совершенное| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам|   |ненависти|   |в|   |отношении|   |какой-| |либо| |социальной| |группы||,| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||.
Так||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |лица| |в| |неустановленные| |следствием| |месте| |и| |время||,| |но| |не| |позднее| |17| |февраля| |2012| |года||,| |при| |неустановленных| |следствием| |обстоятельствах| |вступили| |в| |предварительный| |сговор| |с| |целью| |совершения| |грубого| |нарушения| |общественного| |порядка||,| |выражающего| |явное| |неуважение| |к| |обществу| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |в| |виде| |осуществления| |провокационных| |и| |оскорбительных| |действий| |в| |религиозном| |здании| |с| |привлечением| |внимания| |широкого| |круга| |верующих| |граждан||.
Для| |совершения| |своих| |противоправных| |действий| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |соучастники| |распределили| |между| |собой| |роли| |и| |намеренно| |приобрели| |для| |облачения| |одежду||,| |явно| |и| |очевидно| |противоречащую| |общим| |церковным| |правилам||,| |требованиям| |порядка||,| |дисциплины| |и| |внутреннего| |уклада| |церкви||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |участники| |преступного| |сговора||,| |причисляющие| |себя| |к| |женской| |панк-группе| |«||Пусси| |Райот||»||,| |планировали| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Русской| |Православной| |Церкви| |-| |Храме| |Христа| |Спасителя| |облачиться| |в| |вышеуказанное| |одеяние| |для| |того||,| |чтобы| |открыто| |выразить| |неуважение| |к| |христианскому| |миру| |и| |церковным| |канонам||.
А||,| |понимая| |противоправность| |подготавливаемого| |к| |совершению| |деяния| |и| |весомость| |обиды||,| |которую| |они| |готовились| |нанести| |всем| |прихожанам| |Храма| |и| |верующим||,| |осознавая| |оскорбительный| |характер| |своего| |внешнего| |вида| |и| |планируемого| |поведения| |для| |всей| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |соучастники| |планировали| |скрыть| |свои| |лица| |под| |разноцветными| |масками| |с| |прорезями| |для| |глаз| |ирга||.
Намереваясь| |придать| |планируемым| |действиям| |публичную| |огласку| |и| |общественный| |резонанс||,| |привлечь| |внимание| |общественных| |масс| |к| |своим| |противоправным| |действиям||,| |довести| |выраженное| |неуважение| |не| |только| |до| |служителей| |и| |посетителей| |Храма||,| |но| |также| |до| |других| |граждан||,| |не| |присутствовавших| |в| |Храме| |в| |момент| |его| |совершения||,| |но| |разделяющих| |православные| |традиции| |и| |обычаи||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |соучастники| |через| |неустановленного| |соучастника| |оповестили| |различных| |сотрудников| |средств| |массовой| |информации| |и| |активных| |участников| |сетевых| |журналов| |i| |блогтеров||)| |о| |своей| |акции||.
21| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |11| |часов| |00| |минут||,| |реализуя| |совместный| |преступный| |умысел||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |E||.||G||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совместно| |с| |неустановленными| |соучастниками| |преступного| |сговора| |прибыли| |к| |Кафедральному| |Собору| |Русской| |Православной| |Церкви| |-| |Храму| |Христа| |Спасителя| |по| |адресу||:| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15||,| |где||,| |в| |целях| |беспрепятственного| |прохода| |к| |месту| |совершения| |религиозных| |обрядов||,| |использовали| |одежду||,| |отвечающую| |требованиям| |пребывания| |в| |местах| |богослужения||,| |и| |с| |ее| |помощью| |под| |видом| |обычных| |посетителей| |проникли| |внутрь| |Храма||.
Таким| |образом||,| |тщательное| |планирование| |совместных| |действий| |соучастников| |преступной| |группы||,| |внимательная| |подготовка| |к| |каждому| |этапу| |преступления| |и| |использование| |необходимых| |реквизитов| |позволили| |успешно| |выполнить| |все| |стадии| |намеченной| |акции| |и| |подойти| |к| |завершающему| |его| |этапу||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совместно| |с| |неустановленными| |соучастниками| |21| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут||,| |находясь| |в| |помещении| |Кафедрального| |Собора| |Русской| |Православной| |Церкви| |-| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |приступив| |к| |реализации| |своей| |конечной| |преступной| |цели||,| |не| |реагируя| |на| |призывы| |свечницы| |Храма| |Сокологорской| |Л||.||А||.| |прекратить| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |пытавшейся| |остановить| |их| |и| |объяснить| |им| |недопустимость| |нахождения| |в| |этой| |части| |Храма||,| |незаконно| |проникли| |в| |огороженную| |часть| |Храма||,| |предназначенную| |для| |совершения| |религиозных| |обрядов||,| |чем| |нанесли| |глубокое| |оскорбление| |и| |обиду||,| |находившимся| |там| |православным| |верующим||.
Затем||,| |разместившись| |на| |возвышенности| |перед| |иконостасом| |в| |алтарной| |части| |Храма| |(||солеи||)||,| |предназначенной| |исключительно| |для| |духовенства| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |а| |также| |встав| |рядом| |на| |специальное| |место||,| |предназначенное| |для| |чтения| |текста| |Священного| |Писания||,| |произнесения| |церковных| |молитв| |и| |проповедей| |(||амвон||)||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совместно| |с| |неустановленными| |соучастниками| |сняли| |верхнюю| |одежду||,| |бросив| |ее| |перед| |дверьми||,| |ведущими| |в| |алтарную| |часть| |Храма| |и| |символизирующими| |врата| |Рая| |(||Царские| |Врата||)||,| |и| |остались| |в| |одежде||,| |имеющей| |яркую| |разноцветную| |окраску| |и| |открывающей| |различные| |части| |тела| |(||руки||,| |плечи||)||,| |при| |этом| |на| |свои| |лица| |они| |надели| |защитные| |маски| |вызывающе-яркой| |расцветки||,| |то| |есть| |имели| |на| |себе| |предметы| |одежды||,| |непристойные| |с| |точки| |зрения| |церковных| |канонов| |для| |данного| |места||.
В| |таком| |внешнем| |виде||,| |находясь| |в| |основополагающем| |и| |наиболее| |священном| |месте||,| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |во| |исполнение| |своей| |преступной| |роли||,| |с| |ведома| |и| |согласия| |всех| |соучастников| |расчехлила| |электрогитару||,| |и| |при| |попытке| |играть| |на| |гитаре| |была| |принудительно| |выведена| |с| |солеи| |охранником| |ЧОП| |«||Колокол-А||»| |Белоглазовым| |С||.||Н||.
В| |это| |же| |время| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |находясь| |на| |солее| |и| |амвоне||,| |без| |промедления| |подключила| |микрофон| |к| |звукопроизводяшей| |аппаратуре| |и| |включила| |фонограмму| |с| |заранее| |подготовленной| |песней||,| |содержание| |которой| |с| |точки| |зрения| |норм| |православной| |церкви| |является| |богохульным| |и| |оскорбительным| |для| |верующих| |и| |священнослужителей||.
Охранник| |ЧОП| |«||Колокол-А||»| |Шилин| |С||.||А||.| |отключил| |звукопроизводящую| |аппаратуру| |и| |принудительно| |вынес| |ее| |с| |солеи||.
Заранее| |приглашенные| |подсудимыми| |представители| |средств| |массовой| |информации| |и| |участники| |сетевых| |журналов| |в| |нарушение| |правил| |поведения| |в| |Храме| |осуществляли| |видео| |и| |фотосъемку||,| |засняв| |все| |вышеуказанные| |и| |последующие| |преступные| |действия| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.| |и| |неустановленных| |лиц||,| |законные| |требования| |сотрудников| |Храма| |прекратить| |съемку||,| |они| |игнорировали||,| |а| |некоторые| |из| |них| |к| |тому| |же| |проникли| |в| |огороженную| |часть| |Храма||,| |предназначенную| |для| |совершения| |священных| |символических| |религиозных| |обрядов| |и| |церемоний||,| |и| |продолжили| |осуществлять| |съемку||.
Затем| |игнорируя| |предостережения| |прихожан||,| |действия| |охранников| |и| |сотрудников| |Храма||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |следствием| |участники| |группы| |продолжили| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |а| |именно||,| |пренебрегая| |правилами| |поведения| |и||,| |проявляя| |явное| |неуважение| |к| |культуре| |поведения| |в| |Храме||,| |находясь| |в| |предалтарной| |части| |Храма||,| |перемещаясь| |по| |солее| |и| |амвону||,| |вход| |на| |которые| |посетителям| |строго| |воспрещен||,| |в| |течение| |примерно| |1| |минуты| |руководствуясь| |чувством| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |выкрикивали||,| |скандируя| |бранные| |фразы| |и| |слова||,| |оскорбляющие| |присутствующих||,| |а| |также| |прыгали||,| |задирали| |ноги||,| |имитируя| |танцы| |и| |нанесение| |ударов| |кулаками| |по| |воображаемым| |противникам||.
Своими| |действиями| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совместно| |с| |неустановленными| |лицами| |грубым| |образом| |нарушили| |общественный| |порядок||,| |лишили| |граждан| |общественного| |спокойствия||,| |прервали| |нормальное| |функционирование| |Кафедрального| |Собора| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |предусмотренное| |регламентом| |нахождения| |посетителей| |в| |Храме||,| |проявили| |явное| |неуважение| |к| |посетителям| |и| |служителям| |Храма||,| |ставшими| |невольными| |очевидцами| |вышеуказанных| |незаконных| |действий||,| |глубоко| |оскорбили| |и| |унизили| |чувства| |и| |религиозные| |ориентиры| |верующих| |православных| |граждан||.
В| |целом| |реализованной| |акцией| |в| |явной| |неуважительной| |и| |непочтительной| |форме||,| |лишенной| |всяких| |основ| |нравственности| |и| |морали||,| |явным| |и| |недвусмысленным| |образом| |выразили| |свою| |религиозную| |ненависть| |и| |вражду| |к| |одной| |из| |существующих| |в| |настоящее| |время| |религий| |-| |христианству||,| |посягнув| |на| |его| |равноправие||,| |самобытность| |и| |высокую| |значимость| |для| |большого| |количества| |наций| |и| |народов||.
Таким| |образом||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совместно| |с| |неустановленными| |лицами| |своими| |совместными| |действиями| |и| |поведением| |грубо| |нарушили| |общественный| |порядок||,| |выразив| |неуважение| |к| |обществу||,| |противопоставив| |себя| |в| |православном| |Храме| |обществу||,| |демонстративно| |пренебрегли| |общепринятыми| |нормами| |поведения| |в| |Храме||,| |оскорбили| |религиозные| |чувства| |посетителей| |Храма| |и| |всех| |верующих| |граждан||,| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||.
Подсудимые| |ТОЛОКОННИКОВА| |НА||.||,| |САМУЦЕВИЧ| |Е||.||С||.| |и| |АЛЁХИНА| |М||.||В||.| |в| |судебном| |заседании| |виновными| |себя| |по| |предъявленному| |обвинению| |по| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ| |не| |признали||,| |в| |содеянном| |не| |раскаялись| |и| |показали||,| |что| |преступление| |они| |не| |совершали||,| |вражды| |к| |религии| |и| |к| |верующим| |у| |них| |не| |было||,| |их| |целью| |было| |совершить| |политическое| |высказывание| |в| |художественной| |форме||.
Подсудимая| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |в| |судебном| |заседании| |показала||,| |что| |ее| |(||Толоконникову| |Н||.||А||.||)| |активно| |не| |устраивало| |то||,| |что| |04| |марта| |2012| |года| |состоятся| |выборы| |и| |главой| |страны| |будет| |избран| |Путин| |В||.||В||.||,| |а| |премьером| |станет| |Медведев| |Д||.||А||.
Святейший| |Патриарх| |призывал| |верующих| |отдать| |свои| |голоса| |на| |выборах| |за| |Путина| |В||.||В||.
Святейший| |Патриарх| |вторил| |Владиславу| |Суркову| |и| |Рамзану| |Кадырову||,| |которые| |заявляли||,| |что| |власть| |Пугина| |В||.||В||.| |от| |Бога||.
Ее| |(||Толоконникову| |Н||.||А||.||)| |подобные| |заявления| |всегда| |огорчали| |и| |обескураживали||.
Сценарий| |эмиграции| |ее| |(||Толоконникову| |Н||.||А||.||)| |не| |устраивал||.
У| |нее| |есть| |много| |конструктивного||,| |что| |она| |может| |предложить| |России||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |сфере| |искусства| |и| |философских| |исследований||.
Она| |решила| |не| |сидеть| |сложа| |руки| |и| |выразить| |свою| |позицию| |искусством||.
Так| |она| |стала| |участницей| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||.
Никакой| |ненависти| |и| |вражды| |в| |них| |нет||,| |у| |них| |есть| |сильная| |политическая| |страстность||.
Выступления| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |-| |это| |политическое| |искусство||,| |художественный| |агитационный| |материал||.
Выступление| |21| |февраля| |2012| |года| |-| |имеет| |политический| |и| |художественный| |мотив| |и| |отличается| |от| |вражды| |и| |ненависти| |к| |религии| |и| |верующим||.
Выступление| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |было| |прекращено| |согласно| |требованиям| |охраны| |Храма||.
Песня| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»| |длится| |полторы| |минуты||,| |а| |выступление| |в| |Храме| |-| |30| |секунд||.
Песня| |не| |была| |завершена||,| |выступление| |не| |состоялось||,| |так| |как| |вся| |музыкальная| |аппаратура| |была| |сразу| |же| |изъята||,| |был| |проговорен| |без| |музыкального| |сопровождения| |один| |куплет| |и| |один| |припев||.
Не| |заметить| |политического| |контекста| |невозможно||.
Кроме| |того||,| |было| |произнесено| |две| |фразы||:| |«||Богородица||,| |стань| |феминисткой||»| |и| |непристойное| |высказывание| |в| |адрес| |Бога||.
Слово| |«||феминистка||»| |не| |является| |бранным||.
Она| |(||Толоконникова| |Н||.||А||.||)| |считает| |себя| |феминисткой||.
Непристойное| |высказывание| |в| |адрес| |Бога| |является| |устоявшимся| |выражением| |и| |выражает| |отношение| |к| |политической| |ситуации||.
И| |никаких| |оскорблений| |в| |адрес| |Бога||,| |религии||,| |верующих||,| |Богородицы| |они| |не| |произносили||,| |агрессивных| |и| |насильственных| |действий| |в| |отношении| |кого-либо| |не| |совершали||,| |нецензурной| |бранью| |не| |выражались||.
Маски| |во| |время| |выступления| |надевали| |не| |для| |затруднения| |идентификации||.
Маски| |являются| |необходимой| |деталью| |сценического| |образа| |солистки| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |-| |им| |важны| |не| |лица||,| |а| |идеи||.
21| |февраля| |2012| |года| |они| |пришли| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя||,| |чтобы| |совершить| |политическое| |высказывание| |в| |художественной| |форме||.
В| |песне| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||,| |выложенной| |участницами| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |вместе| |с| |роликом||,| |нет| |слов| |ненависти| |и| |вражды| |к| |верующим||,| |а| |разъясняются| |политические| |мотивы||.
В| |интервью| |участницы| |группы| |поясняли||,| |что| |к| |христианству| |относятся| |хорошо||,| |но| |обескураживает| |их| |сотрудничество| |Патриарха| |с| |земными| |властями||.
В| |текстах||,| |содержащихся| |на| |информационных| |накопителях||,| |не| |содержится| |ни| |одного| |выражения||,| |содержащего| |ненависть| |и| |вражду||.
Нарушение| |правил| |внутреннего| |распорядка| |церкви| |не| |влечет| |за| |собой| |того||,| |что| |это| |было| |сделано| |из| |ненависти||.
Им| |(||участницам| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||)| |не| |было| |известно| |о| |запрете| |заходить| |на| |солею| |и| |амвон||.
То||,| |что| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |повернулись| |спиной| |к| |аптарю||.
не| |является| |нарушением| |церковных| |правил||,| |так| |как| |при| |выходе| |из| |Храма| |все| |поворачиваются| |спиной| |к| |алтарю||.
Действиями| |участниц| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |21| |февраля| |2012| |года| |не| |руководил| |мотив| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |в| |том| |числе| |к| |социальной| |группе| |православных| |верующих||.
В| |Храме| |Христа| |Спасителя| |она| |искала| |сценическую| |площадку||,| |которую| |она| |увидела| |в| |центре| |зала||.
Она| |переступила| |через| |ограждение||,| |сняла| |куртку||,| |надела| |шапку| |с| |прорезями| |для| |глаз||,| |так| |называемую| |«||балаклаву||»||,| |достала| |микрофон||,| |который| |у| |нее| |кто-то| |вырвал||,| |начала| |производить| |движения||,| |которые| |производит| |всегда| |на| |их| |выступлениях||.
Затем| |она| |сняла| |«||балаклаву||»| |и| |без| |агрессии| |и| |бранных| |слов| |покинула| |Храм||.
Попыток| |вернуться| |у| |нее| |не| |было||.
В| |Храме| |она| |произнесла| |куплет| |«||Черная| |ряса||...||»| |С| |ней| |кроме| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алёхиной| |М||.||В||.| |были| |Серафима| |и| |Балаклава||.
Где| |они| |сейчас| |она| |не| |знает||.
Толоконникова| |Н||.||А||.| |считает||,| |что| |обвинение| |базируется| |на| |политическом| |заказе||,| |преследующем| |цели| |отобрать| |у| |активных| |граждан| |России| |голоса||.
В| |своем| |последнем| |слове| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |сказала||,| |что| |в| |выступлении| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |виновата| |политическая| |система||,| |сторона| |обвинения| |попирает| |христианство||,| |над| |участницами| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |происходит| |надругательство||.
Группа| |«||Пусси| |Райот||»| |является| |наследниками| |Введенского||.
Просит| |учесть| |выводы| |психолого-психиатрической| |экспертизы||.
Подсудимая| |Алёхина| |М||.||В||.| |в| |судебном| |заседании| |показала||,| |что| |она| |является| |действующей| |участницей| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||.
Все| |участницы| |«||Пусси| |Райот||»| |категорически| |неприемлют| |власть| |Путина| |В||.||В||.
Участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |любят| |и| |ценят| |абсурд||,| |поэтому| |используют| |яркие| |платья| |и| |«||балаклавы||»||,| |действуя| |в| |качестве| |персонажей||,| |выражающих| |идеи||.
Непристойное| |выражение| |в| |адрес| |Бога||,| |использованное| |ими| |-| |это| |не| |хула| |на| |Господа||.
Они| |критикуют| |преследование| |инакомыслящих||,| |они| |критикуют| |сближение| |церкви| |и| |государства||,| |то| |есть| |светской| |власти| |и| |органов| |госбезопасности||.
Участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |возражают| |против| |запрета| |пропаганды| |гомосексуализма| |и| |запрета| |на| |публичное| |упоминание| |нетрадиционной| |ориентации||.
Они| |не| |враги| |православия||.
Они| |критикуют| |Патриарха| |Кирилла||.
Они| |уважают| |символы| |христианства| |и| |желали| |быть| |правильно| |понятыми||.
Они| |не| |ожидали||,| |что| |их| |выступление| |будет| |интерпретировано| |как| |богохульство||,| |кощунство||,| |святотатство| |и| |насмешка||,| |они| |этого| |не| |ожидали||.
Федеральные| |СМИ| |разжигали| |ненависть| |и| |вражду| |многих| |людей| |по| |отношению| |к| |ним||.
У| |нее| |(||Алёхиной| |М||.||В||.||)| |не| |было| |ненависти||,| |она| |не| |была| |агрессивна| |по| |отношению| |к| |потерпевшим||,| |не| |оказывала| |сопротивления||,| |не| |дралась||.
Их| |помыслы| |были| |чисты||.
В| |ее| |(||Алёхиной| |М||.||В||.||)| |действиях| |не| |было| |мотива| |ненависти| |и| |вражды||.
Никаких| |негативных| |чувств||,| |ненависти| |она| |не| |испытывала| |к| |потерпевшим||.
Их| |выступление| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |длилось| |примерно| |40| |секунд||.
Их| |выступление| |было| |по| |политическим| |мотивам||.
В| |Храм| |она| |вошла| |в| |верхней| |одежде| |с| |покрытой| |головой||.
На| |входе| |ни| |с| |кем| |не| |говорила||.
Она| |прошла| |в| |зал| |Храма||,| |перепрыгнула| |через| |ограждение| |одной| |из| |последних||.
В| |создании| |ролика| |и| |его| |распространении| |в| |Интернете| |участия| |не| |принимала||.
При| |проведении| |следственных| |действий| |ее| |шантажировали||,| |стремились| |убрать| |политическую| |составляющую| |из| |их| |выступления||.
Она| |(||Алёхина| |М||.||В||.||)| |считает| |себя| |наследником| |диссидентских| |традиций| |борьбы| |с| |авторитарным| |режимом||.
В| |своем| |последнем| |слове| |Алёхина| |М||.||В||.| |сказала||,| |что| |их| |выступление| |было| |небольшим| |и| |нелепым| |актом||,| |а| |Россия| |насквозь| |больной| |организм||.
Образование| |игнорирует| |особенности| |личности||,| |форма| |преподавания| |наследует| |советский| |образец||.
Современные| |институты| |образования| |прививают| |жестокость| |и| |неприятие| |инакомыслия||.
Люди| |--| |это| |масса||,| |они| |аморфны||.
Тюрьма| |-| |это| |Россия| |в| |миниатюре||.
Ее| |(||Алёхиной| |М||.||В||.||)| |извинения| |были| |искренними||.
Подсудимая| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |в| |судебном| |заседании| |показала||,| |что| |она| |является| |участницей| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||.
После| |начала| |предвыборного| |периода| |у| |них| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхиной| |М||.||В||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |других| |нескольких| |человек||)| |создалась| |определенная| |среда| |единомышленников||,| |состоящая| |из| |художников||,| |поэтов||,| |музыкантов||,| |актеров| |и| |представителей| |других| |творческих| |профессий||,| |в| |рамках| |которой| |они| |периодически| |встречались| |и| |обсуждали| |волнующие| |их| |темы||.
Услышав| |заявление| |Медведева| |Д||.||А||.| |о| |том||,| |что| |Путин| |В||.||В||.| |будет| |баллотироваться| |на| |третий| |срок||,| |находясь| |под| |сильным| |стрессом| |и| |возбуждением||,| |они||,| |вдохновляясь| |музыкальным| |феминистским| |движением||,| |создали| |группу| |«||Пусси| |Райот||»||.
При| |разработке| |визуального| |образа| |и| |концепции| |группы| |их| |волновала| |идея| |анонимности| |как| |художественной| |стратегии||,| |где| |не| |было| |бы| |фиксации| |на| |личностях||,| |отсутствовал| |бы| |образ| |женского| |лица||.
Поэтому| |они| |использовали| |«||балаклавы||»| |яркого| |цвета||.
Принцип| |внезапности| |их| |музыкальных| |выступлений| |также| |являлся| |неслучайным| |политическим| |моментом||.
Разрешения| |на| |публичные| |выступления| |они| |не| |просили||.
Внезапность| |является| |протестом||.
Эмоционально-негативный| |характер| |высказываний| |является| |формой| |музыкального| |исполнения||.
Они| |выступали| |на| |ремонтных| |вышках| |в| |метро||,| |на| |крыше| |троллейбуса||,| |на| |крыше| |спецприемника||,| |в| |самом| |сердце| |политической| |столицы| |-| |на| |Красной| |площади||,| |на| |Лобном| |месте||.
Свою| |музыкальную| |карьеру| |они| |продолжили||,| |после| |выступлений| |Патриарха| |Московского| |и| |Всея| |Руси| |о| |внеземной| |роли| |Путина| |В||.||В||.| |в| |истории| |России| |и| |голосовании| |верующим| |православным| |за| |него| |и| |его| |партию||,| |в| |главном| |символе| |политической| |власти| |Патриарха| |--| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
При| |этом| |они| |использовали| |известную| |историческую| |традицию| |обращения| |к| |Богородице||,| |исполненную| |в| |форме| |молебна||.
В| |Храме| |они| |исполнили| |первый| |и| |единственный| |в| |данном| |выступлении| |куплет| |песни| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||.
Они| |(||участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||)| |были| |против| |закона||,| |запрещающего| |пропаганду| |гомосексуальности||.
Она| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |была| |под| |стрессом| |от| |заявления| |Путина| |В||.||В||.| |о| |том||,| |что| |он| |будет| |баллотироваться| |в| |Президенты| |Российской| |Федерации||.
Она| |к| |православным| |верующим| |и| |религии| |не| |испытывает| |ненависти||.
У| |нее| |дома| |много| |икон| |-| |как| |объектов| |православной| |культуры||.
К| |потерпевшим| |никакой| |ненависти| |она| |не| |испытывает||.
Раньше| |ненависти| |также| |не| |испытывала||.
В| |Храм| |Христа| |Спасителя| |21| |февраля| |2012| |года| |они| |пришли||,| |чтобы| |высказать| |свой| |протест| |против| |голосования| |за| |Путина| |В||.||В||.
Патриарх| |исполнял| |поручения| |Путина| |В||.||В||.| |и| |агитировал| |за| |Путина| |В||.||В||.
Они| |(||группа| |«||Пусси| |Райот||»||)| |решили| |высказаться| |и| |выбрали| |символ| |власти| |Патриарха||.
Они| |выбрали| |время||,| |когда| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |не| |проводилась| |служба||,| |чтобы| |не| |оскорбить| |верующих||.
Она| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |была| |в| |верхней| |одежде| |и| |платке||.
В| |зале| |Храма| |они| |начали| |искать| |открытую| |площадку||,| |чтобы| |выступить||.
Нашли| |площадку| |они| |в| |центре| |Храма| |после| |ступеней||.
На| |площадке| |лежали| |ковры||.
Они| |(||группа| |«||Пусси| |Райот||»||)| |предполагали||,| |что| |по| |коврам| |могут| |ходить| |люди||.
По| |площадке| |ходили| |люди| |в| |светской||,| |по| |их| |мнению||,| |одежде||.
Она| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |знает| |только| |про| |алтарь||.
Об| |амвоне| |и| |солее| |она| |не| |знала||.
В| |алтарь| |они| |заходить| |не| |собирались||.
Она| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |взбежала| |на| |эту| |площадку||,| |сняла| |верхнюю| |одежду||,| |надела| |«||балаклаву||»||,| |стала| |доставать| |электрогитару||.
Ее| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |кто-то| |схватил| |сзади| |руками||,| |сжал| |ее| |руками| |и| |вынес| |с| |площадки||.
Она| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |ушла| |из| |Храма||.
Попыток| |вернуться| |в| |Храм| |она| |не| |делала||.
Она| |ничего| |не| |выкрикивала||,| |ролик| |не| |создавала| |и| |в| |Интернете| |его| |не| |размещала||.
При| |входе| |в| |Храм| |ей| |никто| |ничего| |о| |правилах| |поведения| |не| |говорил||.
При| |выходе| |из| |Храма| |ее| |никто| |не| |задерживал||.
Все| |было| |как| |обычно||.
Допросив| |подсудимых||,| |потерпевших| |и| |свидетелей||,| |исследовав| |материалы| |уголовного| |дела||,| |суд| |считает| |виновными| |Толоконникову| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехину| |М||.||В||.| |в| |совершении| |изложенного| |выше| |преступления||.
К| |такому| |выводу| |суд| |пришел| |исходя| |из| |анализа| |как| |показаний| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |так| |и| |других| |доказательств||.
Показания| |потерпевших| |и| |свидетелей| |признаются| |судом| |достоверными| |доказательствами| |по| |делу| |и| |оцениваются| |как| |допустимые||.
Они| |полностью| |согласуются| |с| |другими| |исследованными| |в| |судебном| |заседании| |доказательствами||.
Виновность| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |несмотря| |на| |отрицание| |ими| |своей| |вины| |подтверждается| |совокупностью| |исследованных| |в| |судебном| |заседании| |доказательств||.
Потерпевшая| |Сокологорская| |Л||.||А||.| |в| |судебном| |заседании| |показала||,| |что| |является| |прихожанкой| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |работает| |в| |Храме||,| |занимается| |обеспечением| |порядка| |на| |подсвечниках||,| |следит| |за| |лампадами||,| |протирает| |иконы| |Храма||.
Она| |является| |глубоко| |верующей| |православной| |и| |осознано| |пришла| |служить| |в| |Храме| |Богу||.
Она| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |посты||.
У| |нее| |подписан| |трудовой| |договор| |с| |ключарем| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
Ее| |рабочий| |день| |начинается| |с| |09| |часов| |-| |зажигаются| |лампады||,| |протираются| |стекла||,| |смазываются| |маслом| |подсвечники||.
В| |10| |часов| |для| |посещения| |открывается| |Храм||.
Закрывается| |Храм| |для| |посетителей| |в| |18| |часов||.
Под| |Храмом| |расположена| |Церковь| |Преображения| |Господня||.
21| |февраля| |2012| |года| |она| |вышла| |на| |работу| |в| |09| |часов||.
Около| |11| |часов| |она| |стояла| |в| |зале| |Храма| |Христа| |Спасителя| |справа| |у| |алтаря||,| |возле| |подсвечников||.
К| |ней| |подошли| |ранее| |незнакомые| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |с| |вопросом| |о| |том||,| |где| |поставить| |свечки||.
Толоконникова| |Н||.||А||.| |в| |это| |время| |поглядывала| |за| |ее| |(||Сокологорской| |Л||.||А||.||)| |спину||,| |где| |находилась| |калитка| |перед| |ограждением| |к| |подъему| |на| |алтарь||.
Когда| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Алёхина| |М||.||В||.| |отошли||,| |она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |повернулась| |к| |подсвечнику| |и| |услышала| |шум| |от| |Ризы| |Господня||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |увидела| |как| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неизвестное| |лицо| |открывают| |калитку||.
У| |нее| |{||Сокологорской| |Л||.||А||.||)| |возникла| |внутренняя| |боль| |в| |силу| |пренебрежения| |девушками| |святыней||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |бросилась| |к| |калитке||,| |предупреждая| |девушек||,| |что| |им| |туда| |нельзя||,| |пытаясь| |их| |удержать||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неизвестное| |лицо| |уже| |взбежали| |на| |амвон||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |пыталась| |их| |задержать||,| |но| |ее| |кто-то| |оттолкнул||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неизвестное| |лицо| |игнорировали| |ее| |предупреждения||,| |одна| |из| |них||,| |которую| |она| |пыталась| |ухватить| |за| |плечо||,| |смахнула| |ее| |руки| |и| |все| |вместе| |они| |пробежали| |к| |дверцам| |ограждения| |солеи| |и||,| |открыв| |дверцы||,| |вбежали| |на| |амвон| |перед| |Царскими| |Вратами| |алтаря||.
Она| |устремилась| |за| |ними||,| |и| |остановилась| |на| |ступеньках| |солеи||,| |так| |как| |ни| |одна| |женщина||,| |в| |том| |числе| |и| |она||,| |как| |служащая||,| |не| |имеют| |право| |подниматься| |на| |амвон||,| |к| |месту| |перед| |Царскими| |Вратами||.
В| |это| |время| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неизвестное| |лицо| |тоже| |вбежали| |на| |амвон| |по| |центральной| |лестнице||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |пыталась| |пресечь| |их| |действия||,| |объясняла||,| |что| |женщинам| |на| |амвон| |нельзя||.
Девушки| |ее| |(||Сокологорскую| |Л||.||А||.||)| |игнорировали||.
Перед| |Царскими| |Вратами| |девушки| |бросали| |свои| |вещи| |-| |швыряли| |рюкзаки| |и| |сумки||,| |находящиеся| |при| |них||,| |снимали| |верхнюю| |одежду||,| |достали| |и| |надели| |на| |головы| |разноцветные| |маски| |с| |прорезями| |для| |рта| |и| |глаз||,| |оставаясь| |при| |этом| |в| |непотребном| |виде| |-| |в| |коротких| |цветных| |платьях| |с| |оголенными| |руками||,| |в| |облегающих| |лосинах||.
Толоконникова| |Н||.||А||.| |находилась| |в| |центре| |группы||.
Девушки| |одновременно| |с| |этим| |расчехлили| |электрогитару| |и| |начали||,| |прыгать||,| |скакать||,| |задирать| |высоко| |ноги||,| |мотать| |головами||,| |двигали| |руками| |как| |при| |агрессии| |при| |ударе| |и| |одновременно| |с| |этим| |выкрикивали| |очень| |оскорбительные||,| |богохульные| |слова| |о| |Христе||,| |о| |Богородице||,| |о| |Патриархе||.
Все| |было| |сделано| |перед| |Царскими| |Вратами| |четко||,| |отлажено||,| |спланировано||,| |практически| |синхронно||,| |осуществлялось| |все| |это| |под| |команды| |одной| |девушки| |из| |этой| |группы||,| |быстро||.
У| |девушек| |были| |распределены| |функции||.
Прихожане||,| |посетители||,| |сотрудники| |Храма| |были| |шокированы||,| |возмущены| |кощунственными| |действиями| |девушек||.
Рядом| |с| |девушками| |находилась| |группа| |сопровождения||,| |которая| |появилась| |за| |ограждением||,| |где| |не| |должны| |находиться| |граждане||.
Группа| |осуществляла| |фото||-| |и| |видеосъемку||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |мужчину| |и| |женщину| |предупредила| |о| |невозможности| |нахождения| |здесь| |светских| |людей| |и| |осуществления| |съемки||.
Об| |этом| |висит| |предупреждение| |перед| |входом| |в| |Храм||.
Ее| |(||Сокологорскую| |Л||.||А||.||)| |игнорировали| |и| |устремились| |на| |амвон| |и| |солею||.
За| |ограждением| |она| |увидела| |еще| |несколько| |человек||,| |производящих| |съемку||.
Она| |также| |от| |этих| |лиц||,| |потребовала| |прекратить| |видеосъемку| |и| |стала| |вытеснять| |их| |в| |сторону| |выхода||.
Девушки| |работали| |на| |камеру||.
Её| |чувства||,| |как| |верующей| |всем| |этим| |были| |оскорблены||.
Она||,| |чтобы| |остановить| |эти| |оскорбительные| |и| |религиозно| |ненавистные| |действия||,| |пренебрегающие| |чувствами| |православных| |верующих||,| |стала| |звать| |на| |помощь||.
Она| |не| |могла| |поверить||,| |что| |такое| |возможно| |в| |главной| |Святыне| |страны| |-| |Кафедральном| |Соборе| |Храме| |Христа| |Спасителя| |-| |памятнике||,| |построенном| |в| |благодарность| |за| |победу| |в| |Отечественной| |войне| |1812| |года||.
Она| |увидела||,| |что| |алтарники| |и| |охранники| |вытесняют| |девушек| |с| |амвона||.
На| |амвоне| |девушки| |находились| |2||-||3| |минуты||.
Сразу| |предотвратить| |их| |действия| |не| |удалось| |--| |они| |вырывались||,| |возвращались| |на| |солею| |и| |амвон||.
Охранники| |предотвратили| |использование| |усилителей| |и| |музыкальных| |инструментов||.
Но| |девушки| |скандировали| |отрепетированные| |слова| |оскорбления| |Господу| |и| |Богородице||,| |прихожан||.
Музыки| |и| |пения| |не| |было||.
Было| |скандирование||.
Политического| |мотива| |не| |было||,| |лозунгов| |также| |не| |было||,| |были| |действия||,| |оскорбляющие| |верующих||.
В| |Храме| |так| |себя| |вести| |не| |надлежит||.
В| |Храме| |Христа| |Спасителя| |21| |февраля| |2012| |года| |к| |11| |часам| |находилось| |не| |менее| |50-ти| |человек||.
Все| |присутствующие| |находились| |в| |пристойном| |виде||.
Она| |(||Сокологорская| |Л||.||А||.||)| |обратилась| |с| |заявлением| |в| |правоохранительные| |органы||.
В| |Интернете| |она| |видела| |клип||.
Действия| |девушек||,| |совершенные| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |видеоклип| |с| |текстом| |песни| |и| |содержащий| |фрагменты| |этих| |съемок||,| |являются| |оскорбительными|  |и|  |неприятными| |для| |ее| |чувств| |православного| |верующего| |и| |других| |верующих||,| |в| |связи| |с| |чем||,| |ей| |причинен| |моральный| |вред||.
Все| |было| |сделано| |с| |целью| |вызвать| |негативный||,| |оскорбительный| |резонанс| |в| |чувствах| |и| |душах| |верующих||,| |вызвать| |чувства| |раздражения||,| |гнева||,| |ненависти||,| |что| |еще| |больше| |усиливают| |ее| |душевную| |боль| |от| |случившегося| |на| |последней| |неделе| |перед| |Великим| |постом||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевшая| |Сокологорская| |Л||.||А||.| |опознала| |Толоконникову| |Н||.||А||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |2| |л||.||д||-| |103||-||105||)||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевшая| |Сокологорская| |Л||.||А||.| |опознала| |Алехину| |М||.||В||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |115||-||117||)||.
Потерпевший| |Истомин| |Д||.||С||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |он| |является| |православным| |верующим||,| |знает| |основные| |молитвы||,| |соблюдает| |посты||,| |отмечает| |церковные| |праздники||,| |знаком| |с| |церковным| |уставом||.
21| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |зашел| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя||,| |проходя| |рамку| |меташюискателя||,| |услышал| |крики| |о| |помощи||.
Он| |устремился| |внутрь| |Храма| |вместе| |с| |охранниками||.
На| |амвоне| |он| |увидел| |группу| |молодых| |девушек| |одетых| |в| |разноцветные| |маски| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |в| |платьях| |с| |открытыми| |руками||,| |что| |запрещено| |Церковными| |правилами||.
Указанные| |девушки| |вели| |себя| |вызывающе||,| |кричали| |оскорбительные| |слова| |в| |адрес| |церкви||,| |Патриарха| |и| |веры| |православной| |в| |целом||,| |хаотично| |махали| |руками| |и| |ногами||,| |пританцовывали| |и| |приплясывали||,| |их| |поведение| |было| |неподобающим||,| |нарушающим| |все| |мыслимые| |и| |немыслимые| |общепринятые| |правила| |поведения| |в| |Храме||.
Среди| |девушек| |были| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Алёхина| |М||.||В||.
Такое| |неподобающее| |поведение| |оскорбило| |его| |чувства| |православного| |верующего||,| |а| |также| |чувства| |других| |православных| |граждан||,| |которые| |просили| |о| |помощи| |и| |прекращении| |этих| |оскорбляющих| |действий||,| |при| |этом| |некоторые| |граждане| |даже| |плакали||.
Он| |решил| |помочь| |охранникам||,| |так| |как| |видел||,| |что| |они| |вдвоем| |не| |смогут| |справиться| |с| |данной| |неприятной| |ситуацией||.
Когда| |он| |подбежал| |к| |танцующим| |девушкам| |и| |попытался| |ближайшую| |к| |нему| |и| |продолжающую| |танцевать| |девушку| |(||Алехину| |М||.||В||.||)| |выпроводить| |с| |солеи||,| |девушка| |упала| |на| |колени| |и| |стала| |креститься| |спиной| |к| |алтарю||,| |что| |недопустимо| |и| |что| |еще| |больше| |вызвало| |негодование||,| |раздражение||,| |обиду||.
Когда| |он| |с| |незнакомым| |мужчиной||,| |держа| |девушку| |за| |руки||,| |вели| |ее| |в| |сторону| |выхода| |из| |Храма||,| |охранник| |Храма||,| |шедший| |навстречу||,| |снял| |с| |нее| |шапку| |голубого| |цвета||.
После| |чего| |он| |(||Истомин| |Д||.||С||.||)| |рассмотрел| |ее| |лицо||.
Затем| |он| |вернулся||,| |чтобы| |помочь| |в| |пресечении| |этих| |бесчинств||,| |оскорбляющих| |его| |религиозные| |чувства||.
В| |этот| |момент||,| |он| |увидел| |еще| |одну| |девушку| |(||Толоконникову| |Н||.||А||.||)||,| |которая| |была| |уже| |без| |шапки||.
Было| |четыре| |девушки||,| |пятую| |охранник| |вывел||.
В| |Храме| |находились| |другие| |лица||,| |которые| |мешали| |предотвращению| |действий| |девушек||.
Действия| |девушек| |его| |оскорбили||.
С| |его| |точки| |зрения||,| |девушки| |оскорбили| |православную| |веру| |и| |православных| |граждан||,| |верующих||,| |действия| |девушек| |носили| |агрессивный| |характер||.
Девушки| |использовали| |нецензурную| |брань| |в| |Храме||,| |в| |связи| |с| |чем| |ему| |(||Истомину| |Д||.||С||.||)| |причинен| |моральный| |вред||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||,| |содержащий| |действия| |девушек||,| |нарушающие| |Церковные| |правила| |и| |оскорбляющие| |чувства| |верующих||,| |одну| |из| |которых| |он| |вывел| |из| |Храма||.
Действия| |девушек||,| |совершенные| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |видеоклип| |с| |текстом| |песни| |и| |содержащий| |фрагменты| |этих| |съемок||,| |как| |самостоятельно| |каждое||,| |так| |и| |в| |совокупности| |являются| |оскорбительными| |и| |неприятными| |для| |его| |чувств| |православного| |верующего| |и| |других| |верующих||,| |что| |еще| |больше| |усиливает| |его| |душевную| |боль| |от| |случившегося| |на| |последней| |неделе| |перед| |постом||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевший| |Истомин| |Д||.||С||.| |опознал| |Толоконникову| |Н||.||А||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |99||-||101||)||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевший| |Истомин| |Д||.||С||.| |опознал| |Алехину| |М||.||В||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |111||-||113||)||.
Потерпевший| |Цыганюк| |В||.||И||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |он| |является| |православным||,| |глубоко| |верующим| |и| |церковным| |человеком||,| |соблюдает| |посты||,| |праздники||,| |участвует| |в| |церковных| |таинствах||,| |богослужениях||,| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |обряды| |православной| |церкви||,| |он| |получил| |духовное| |образование||,| |чтобы| |в| |дальнейшем| |стать| |священнослужителем||,| |работает| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храма| |Христа| |Спасителя| |алтарником| |-||псаломщиком||.
Он| |(||Цыганюк| |В||.||И||.||)| |подготавливает| |все| |к| |богослужению||,| |участвует| |в| |богослужении||,| |выполняет| |поручения| |священника||,| |убирается| |на| |солее| |и| |амвоне||.
Женщина| |в| |этих| |местах| |не| |может| |находиться||.
На| |амвоне| |женщина| |может| |находиться| |только| |при| |венчании||.
21| |февраля| |2012| |года| |он| |пришел| |в| |Храм| |к| |07| |часам| |утра| |и| |занялся| |своими| |обычными| |делами| |по| |подготовке| |к| |богослужению||.
Примерно| |в| |11| |часов| |он| |услышал| |громкие| |звуки| |и| |увидел| |на| |амвоне| |четырех| |пляшущих| |девушек| |в| |ярких| |платьях||.
Девушки| |выкрикивали| |богохульные| |слова||.
Их| |одежда| |не| |соответствовала| |канонам||.
Они| |вели| |себя| |недопустимо| |в| |Храме| |-| |прыгали||,| |задирали| |высоко| |ноги||,| |размахивали| |руками||.
Девушки| |сопротивлялись| |выводу| |их| |с| |амвона||,| |действовали| |спланировано||.
Они| |нарушали| |нормальное| |функционирование| |Храма||.
У| |него| |(||Цыганюка| |В||.||И||.||)| |было| |тяжелое| |состояние| |на| |душе||,| |глубоко| |затронуты| |его| |религиозные| |чувства||.
В| |Храме| |про| |Путина| |В||.||В||.| |девушки| |не| |пели||,| |в| |увиденном| |им| |клипе| |сюжет| |был| |добавлен||.
Действия| |девушек| |в| |Храме||,| |по| |его| |мнению||,| |унижали| |чувства| |верующих||.
Ему| |(||Цыганюку| |В||.||И||,||)| |был| |причинен| |моральный| |вред| |-| |боль| |в| |душе||.
Подобное| |поведение| |недопустимо||.
Девушки| |были| |с| |рюкзаками| |в| |верхней| |одежде||,| |которые| |потом| |были| |брошены| |у| |Царских| |Врат||.
Когда| |их| |пытались| |вывести||,| |они| |вырывались||,| |не| |давали| |снять| |маски||.
В| |центральной| |части| |Храма| |за| |ограждением||,| |где| |могут| |находиться| |только| |священнослужители||,| |находились| |люди||,| |которые| |фотографировали| |танцующих| |девушек||.
Он| |(||Цыганюк| |В||.||И||.||)| |услышал| |извинения| |от| |Алёхиной| |М||.||В||.| |и| |принял| |их||.
Поведение| |прихожан| |регламентируется| |Правилами||,| |которые| |расположены| |при| |входе| |в| |Храм||,| |кроме| |того||,| |охрана| |напоминает| |о| |правилах| |поведения| |в| |Храме||.
На| |предварительном| |следствии| |потерпевший| |Цыганюк| |В||.||И||.| |показал||,| |что| |но| |вере||,| |он| |является| |православным||,| |считает| |себя| |глубоко| |верующим| |и| |церковным| |человеком||,| |соблюдает| |посты||,| |праздники||,| |участвует| |в| |церковных| |таинствах||,| |богослужениях||,| |исповедует| |православную| |веру||,| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |обряды| |православной| |церкви||.
С| |учетом| |его| |вероисповедания| |и| |мировоззрения||,| |он| |пошел| |получать| |духовное| |образование||,| |для| |того| |чтобы| |в| |дальнейшем| |стать| |священнослужителем||.
С| |2011| |года| |работает| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храма| |Христа| |Спасителя| |алтарником| |-| |псаломщиком||.
В| |его| |обязанности| |входят||:| |подготовка| |к| |богослужению||,| |участие| |в| |богослужении||,| |также| |он| |выполняет| |поручения| |священника| |и| |другое| |все||,| |что| |связано| |с| |богослужением||.
21| |февраля| |2012| |года| |он| |прибыл| |в| |Храм| |к| |07| |часам| |утра| |и| |занялся| |своими| |обычными| |делами| |по| |подготовке| |к| |богослужению||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут||,| |он| |услышал| |какой-то| |звук| |микрофона| |в| |виде| |гула||,| |через| |короткий| |промежуток| |времени| |звук| |повторился||.
Он| |вышел| |из| |алтаря| |на| |солею| |и| |увидел| |невообразимое||:| |четыре| |молодых| |девушки||,| |находясь| |на| |амвоне||,| |прыгали||,| |задирали| |высоко| |ноги||,| |размахивали| |руками||.
В| |огороженной| |от| |посетителей| |части| |Храма||,| |перед| |амвоном| |рядом| |со| |ступеньками| |стояли| |фотографы| |примерно| |3||-||4| |человека| |и| |фотографировали| |действия| |этих| |девушек||.
Так| |как| |действия||,| |которые| |совершали| |эти| |девушки||,| |являются| |кощунственными||,| |святотатственными||,| |оскверняющими| |Храм||,| |он| |как| |верующий||,| |был| |оскорблен| |и| |решил| |незамедлительно| |прекратить| |эти| |ужасные| |действия||.
При| |этом| |алтарник| |Железов| |П||.||А||.| |пытался| |их| |выдворить| |с| |амвона||.
Он| |подбежал| |к| |девушке||,| |которая| |была| |одета| |в| |зеленое| |платье||,| |на| |голове| |у| |нее| |была| |надета| |маска| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||.
Он| |потребовал| |от| |нее| |прекратить| |эти| |вызывающие| |и| |оскорбляющие| |действия| |и| |покинуть| |Святое| |место||.
Однако| |она| |его| |требования| |полностью| |игнорировала||,| |продолжала| |танцевать| |и| |дрыгаться||.
Одновременно| |с| |этим||,| |все| |четыре| |девушки| |кричали||,| |скандировали| |оскорбительные| |и| |нецензурные| |слова| |в| |адрес| |Господа||,| |при| |этом| |хулиганки| |в| |процессе| |своих| |действий| |и| |оскорбительных| |выкриков| |находились| |в| |непосредственной| |близости| |от| |Святых| |икон||.
Так| |же| |хулиганки| |стали| |пародировать| |совершение| |Крестного| |знамения| |и| |земных| |поклонов||,| |находясь| |на| |амвоне||,| |при| |этом| |продолжали| |скандировать| |те| |же| |богохульные| |и| |оскорбительные| |слова| |для| |православных| |верующих||,| |что| |он| |расценивает||,| |как| |насмешку| |над| |православной| |верой||.
По| |его| |мнению||,| |эти| |девушки| |преследовали| |не| |только| |цели| |хулиганства||,| |осквернения| |Храма| |и| |оскорбления| |чувств| |верующих||,| |но| |и| |цель| |фиксирования| |своих| |вызывающих| |действий| |путем| |видеосъемки| |и| |фотографирования||,| |которые| |производили| |находящиеся| |в| |Храме| |люди||,| |также| |нарушая| |порядок| |в| |Храме||.
В| |дальнейшем| |им| |совместно| |с| |охраной| |удалось| |оттеснить| |девушек| |с| |амвона| |к| |ограждению||,| |где| |их| |препровождали| |к| |выходу| |охранники| |Храма| |и| |прихожане||.
Кто-то| |из| |хулиганок||,| |уходя| |с| |солеи||,| |забрал| |верхнюю| |одежду| |и| |рюкзаки||,| |которые| |были| |нагромождены| |перед| |Святыми| |вратами||,| |через| |которые| |входят| |в| |Алтарь| |исключительно| |Священнослужители| |и| |Патриарх| |во| |время| |богослужения||.
Все| |хулиганки| |были| |в| |масках| |(||шапках||)| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |в| |связи| |с| |чем||,| |их| |лица| |были| |скрыты||.
Одеты| |они| |были| |в| |яркие| |колготки| |и| |короткие| |платья||,| |оголяющие| |части| |тела||.
Указанная| |одежда| |в| |категоричной| |форме| |запрещена| |к| |ношению| |в| |Храме||.
Девушки| |оделись| |подобным| |образом||,| |чтобы| |специально| |подчеркнуть| |свое| |пренебрежительное| |отношение| |к| |церковным| |нормам| |и| |правилам||.
Их| |поведение| |и| |действия| |на| |амвоне| |указывают| |на| |их| |сознательное| |осквернение| |Храма||,| |православной| |веры| |и| |традиций||,| |а| |также| |указывают| |на| |враждебный| |настрой| |к| |православным| |верующим| |людям||.
После| |всех| |вышеописанных| |событий| |он| |переживал| |происшедшее||,| |также| |как| |и| |другие| |очевидцы| |этих| |событий||,| |и| |воспринимал| |действия| |этих| |хулиганок||,| |как| |осквернение| |Святого| |места| |и| |Храма||.
Также| |эти| |действия| |глубоко| |затронули| |его| |религиозные| |чувства||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип| |(||так| |называемый| |панк-молебен| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||)||,| |содержащий| |вышеуказанные| |нарушающие| |Церковные| |правила| |и| |оскорбляющие| |чувства| |верующих| |действия| |хулиганок||.
Действия| |вышеуказанных| |девушек||,| |совершенные| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |видеоклип| |с| |текстом||,| |так| |называемой| |песни| |и| |содержащий| |фрагменты| |этих| |съемок||,| |отличаются| |от| |их| |действий| |на| |амвоне| |в| |Храме||.
В| |ролике| |слышен| |текст| |песен||,| |оскорбляющий| |чувства| |верующих||,| |непосредственно| |Богородицу||,| |Патриарха| |и| |появились| |политические| |призывы||,| |в| |самом| |же| |Храме||,| |они| |только| |скандировали| |слова| |оскорбляющие| |Господа| |и| |самими| |действиями| |пренебрегали| |чувствами| |верующих||,| |демонстрировали| |вражду| |к| |православию| |и| |православным| |верующим||.
Кроме| |того||,| |в| |ролике| |слова||,| |оскорбляющие| |Богородицу||,| |имитируют| |богослужебное| |пение||,| |что| |усиливает| |оскорбление| |в| |адрес| |верующих| |и| |подчеркивает| |их| |неуважительное||,| |презрительное| |отношение| |к| |православным| |традициям| |и| |православным| |верующим||.
Также| |он| |обратил| |внимание| |на| |то||,| |что| |сам| |ролик| |содержит| |кадры| |съемок||,| |снятые| |не| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |в| |Богоявленском| |Соборе| |гор||.| |Москвы| |(||Елоховском||)||,| |который| |до| |возведения| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |являлся| |главным| |Кафедральным| |Собором| |Русской| |Православной| |Церкви||.
В| |Богоявленском| |Соборе| |были| |сняты| |кадры||,| |на| |которых| |зафиксированы| |дергающиеся| |женщины| |в| |цветных| |масках||,| |поющие| |в| |микрофон| |на| |длинном| |штативе||,| |все| |это| |происходит| |в| |непосредственной| |близости| |от| |Святых| |икон||.
Все| |это||,| |по| |его| |мнению||,| |сделано||,| |с| |целью| |вызвать| |негативный||,| |еще| |более| |оскорбительный| |резонанс| |в| |чувствах| |и| |душах| |верующих||,| |спровоцировать| |верующих| |на| |компрометирующие| |действия| |и| |вызвать| |чувства| |раздражения||,| |гнева||,| |ненависти||,| |что| |еще| |больше|  |усиливает|  |его|  |душевную|  |боль|  |от|   |случившегося|   |на|   |последней|   |неделе|   |перед| |постом||.
С| |учетом| |вышеописанных| |событий| |ему| |причинен| |моральный| |вред| |(||т||.| |2| |л||.||д||,| |160||-||165||)||.
После| |оглашения| |по| |ходатайству| |стороны| |обвинения| |в| |порядке| |ст||.| |281| |УПК| |РФ| |этих| |показаний||,| |данных| |на| |предварительном| |следствии||,| |потерпевший| |Цыганюк| |В||.||И||.| |их| |полностью| |подтвердил||.
Потерпевший| |Железов| |П||.||А||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |является| |православным||,| |глубоко| |верующим| |и| |церковным| |человеком||,| |соблюдает| |посты||,| |праздники||,| |участвует| |в| |церковных| |таинствах||,| |богослужениях||,| |исповедует| |православную| |веру||,| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |обряды| |православной| |церкви||.
Он| |получил| |духовное| |образование||,| |чтобы| |в| |дальнейшем| |стать| |священнослужителем||.
Он| |работает| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храма| |Христа| |Спасителя| |алтарником||.
21| |февраля| |2012| |года| |он| |пришел| |в| |Храм| |к| |07| |часам| |утра| |и| |занялся| |своими| |обычными| |делами| |по| |подготовке| |к| |богослужению||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |услышал| |женские| |крики| |о| |помощи| |из| |центральной| |части| |Храма||.
Он| |(||Железов| |П||.||А||.||)| |подошел| |к| |центру| |Храма| |и| |увидел| |четырех| |молодых| |девушек| |на| |амвоне| |перед| |Царскими| |вратами||,| |которые| |прыгали||,| |задирали| |высоко| |ноги||,| |размахивали| |кулаками||,| |были| |в| |ярких| |платьях| |и| |масках||.
В| |огороженной| |от| |посетителей| |части| |Храма| |перед| |ступеньками| |амвона| |стояли| |люди||,| |которые| |фотографировали| |девушек||.
Он| |(||Железов| |П||.||А||.||)| |был| |в| |шоке| |от| |увиденного||.
Совершались| |кощунственные| |действия||.
Он| |(||Железов| |П||.||А||.||)| |стал| |подниматься| |на| |солею| |и| |амвон||,| |он| |был| |оскорблен| |до| |глубины| |души| |и| |решил| |незамедлительно| |прекратить| |эти| |действия||.
Девушки| |выкрикивали||,| |скандировали| |хором| |оскорбления| |Богу||.
Лицам| |женского| |пола| |и| |не| |священнослужителям| |в| |этом| |месте| |находиться| |запрещено||.
Ходом| |богослужения| |строго| |регламентировано| |нахождение| |алтарника| |в| |этой| |части| |Храма||.
Он| |пытался| |воспрепятствовать| |действиям| |девушек||,| |пытался| |их| |вывести| |с| |амвона||,| |подбежал| |к| |девушке||,| |которая| |была| |одета| |в| |оранжевую| |маску| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |и| |потребовал| |прекратить| |эти| |вызывающие| |и| |оскорбляющие| |действия||.
Однако| |девушка| |его| |полностью| |игнорировала||,| |продолжала| |танцевать| |и| |прыгать||.
Тогда| |он| |взял| |ее| |за| |руку| |и| |попытался| |вывести| |с| |амвона||.
Девушка||,| |отмахнулась| |от| |него| |и| |вырвалась||,| |перебежала| |на| |другую| |часть| |амвона| |и| |продолжила| |свои| |действия| |-| |танцевала| |рядом| |с| |другими| |девушками||.
Все| |четыре| |девушки| |кричали||,| |скандировали| |оскорбительные| |и| |нецензурные| |слова| |в| |адрес| |Господа||.
Он| |попытался| |вывести| |вторую| |девушку||.
Она| |упала| |на| |колени| |спиной| |к| |алтарю| |и| |стала| |пародийно| |креститься||.
Одежда| |девушек| |была| |недопустимой| |для| |церкви||.
Об| |этом| |перед| |входом| |имеется| |информация||.
Музыкальные| |инструменты| |использовать| |в| |Храме| |запрещено||.
Он| |(||Железов| |П||.||А||.||)| |воспринял| |действия| |девушек| |как| |осквернение| |Храма||,| |ему| |была| |причинена| |душевная| |боль||,| |нанесен| |моральный| |вред||.
В| |действиях| |девушек| |была| |явная| |вражда||,| |неприязнь| |к| |верующим||.
Девушки| |скандировали| |богохульные| |и| |оскорбляющие| |православных| |верующих| |слова||,| |что| |он| |расценивает| |как| |насмешку| |над| |православным| |богослужением||.
Он| |совместно| |с| |алтарником| |Цыганкжом| |В||.||И||.| |пытался| |вывести| |девушек| |с| |амвона||.
Однако| |девушки| |активно| |сопротивлялись||,| |вырывались||,| |отталкивали| |их||,| |всем| |своим| |видом| |показывая||,| |что| |не| |желают| |прекращать| |эти| |оскорбительные| |действия||.
Он| |видел||,| |что| |один| |мужчина| |с| |фотоаппаратом||,| |находясь| |в| |огороженной| |от| |посетителей| |части| |Храма||,| |поднимается| |на| |амвон| |и| |производит| |съемку| |происходящего||.
Ему| |(||Железову| |П||.||А||.||)| |удалось| |оттеснить| |с| |амвона| |к| |выходу| |девушку| |в| |оранжевой| |маске||.
Все| |девушки| |были| |в| |масках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |их| |лица| |были| |скрыты||.
Одеты| |они| |были| |в| |яркого| |цвета| |колготки| |и| |короткие| |платья||.
Он| |видел| |видеоклип| |в| |Интернете||.
Там| |присутствуют| |фрагменты| |того||,| |что| |было| |на| |амвоне| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |но| |есть| |отличия||.
В| |Храме| |они| |только| |выкрикивали| |слова| |оскорбляющие| |Бога| |и| |своими| |действиями| |пренебрегали| |чувствами| |верующих||,| |демонстрировали| |вражду| |к| |православию| |и| |православным| |верующим||.
В| |ролике| |из| |Интернета| |есть| |политические| |призывы||,| |которых| |в| |Храме| |не| |было||,| |есть| |песня| |про| |Богородицу| |и| |Патриарха||.
Эта| |песня| |унижает| |и| |оскорбляет| |чувства| |верующих||,| |вызывает| |негодование||.
В| |ролике| |слова| |оскорбляющие| |Богородицу| |имитируют| |богослужебное| |пение||,| |что| |усиливает| |оскорбление| |в| |адрес| |верующих||.
Часть| |событий| |ролика| |снята| |в| |Богоявленском| |соборе||.
Извинения| |Алёхиной| |М||.||В||.| |он| |не| |принимает||.
Раскаяния| |и| |покаяния| |он| |не| |услышал||.
Потерпевший| |Белоглазое| |С||.||Н||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |является| |охранником| |в| |ЧОП| |«||Колокол-А||»||,| |осуществляющем| |охрану| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
Он| |осуществлял| |охрану| |в| |помещениях||,| |расположенных| |внутри| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
В| |его| |служебные| |обязанности| |входит| |непосредственная| |охрана| |территории| |Храма||,| |осуществление| |пропускного| |режима| |прихожан| |в| |помещение| |Храма||,| |одетых| |и| |ведущих| |себя| |в| |соответствии| |с| |установленными| |Церковными| |правилами||,| |также| |в| |его| |обязанности| |входит| |предупреждение| |и| |предотвращение| |нарушений| |общественного| |порядка| |и| |принятие| |мер| |по| |выдворению| |из| |Храма| |лиц||,| |нарушающих| |общественный| |порядок| |и| |Правила| |Церкви| |и| |Храма||.
При| |входе| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя| |расположена| |информация| |о| |правилах| |посещения| |и| |нахождения| |в| |Храме||.
Кроме| |того||,| |на| |столе| |пожертвований| |в| |Храме| |находятся| |памятки| |о| |правилах| |поведения| |в| |Храме||.
21| |февраля| |2012| |года| |в| |10| |часов| |он| |заступил| |на| |службу| |по| |охране| |Верхнего| |Храма||.
Примерно| |в| |11| |часов| |он| |заступил| |на| |пост| |по| |охране| |внутреннего| |помещения| |Храма||.
Примерно| |в| |11| |часов| |15| |минут| |он| |увидел| |группу| |иностранных| |туристов||,| |которые| |пытались| |фотографировать| |алтарь||.
Использование| |телефонов||,| |фотоаппаратов||,| |видеокамер| |в| |Храме| |запрещено||.
Он| |подошел| |к| |этой| |группе| |и| |контролировал||,| |чтобы| |туристы| |не| |осуществляли| |фотосъемку||,| |когда| |услышал| |крики| |с| |призывом| |о| |помощи| |и| |увидел| |как| |группа| |девушек| |(||примерно| |пять| |человек||)| |оттолкнули| |свечницу| |Сокологорскую| |Л||.||А||.| |и| |забежали| |на| |солею| |к| |амвону||.
Сокологорская| |Л||.||А||.| |пыталась| |удержать| |их| |и| |препятствовать| |проходу| |в| |сторону| |солеи||,| |но| |не| |смогла| |их| |удержать||.
Девушки| |перед| |Царскими| |Вратами| |скинули| |с| |себя| |верхнюю| |одежду||,| |оставшись| |в| |цветных||,| |вызывающих| |платьях||,| |надели| |на| |головы| |цветные| |шапки||-||маски| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||.
Одна| |из| |девушек||,| |находившаяся| |в| |белом| |платье| |достала| |гитару||,| |расчехлила| |ее| |и| |стала| |ее| |подключать| |к| |усилителю||.
Он| |попытался| |пресечь| |действия| |девушки| |с| |гитарой||.
При| |этом| |боковым| |зрением| |он| |видел| |вспышки| |фотоаппаратов||,| |в| |калитку| |центральной| |части| |Храма| |зашли| |люди| |и| |начали| |производить| |фото||-| |и| |видеосъемку||.
Он| |понял||,| |что| |действия| |данных| |девушек| |являются| |провокацией| |и| |вызвал| |помощь||.
Он| |быстро| |подошел| |к| |девушке| |с| |гитарой| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)||,| |находящейся| |на| |солее||,| |одной| |рукой| |взялся| |за| |гитару||,| |а| |другой||,| |в| |которой| |находилась| |рация||,| |подталкивая||,| |попытался| |вывести| |ее| |к| |выходу| |из| |солеи| |за| |ограждение||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |сопротивлялась||,| |вырывалась||,| |пыталась| |вернуться| |назад||,| |выхватила| |у| |него| |из| |руки| |рацию||.
Он| |бросил| |гитару| |на| |пол| |и| |забрал| |у| |нее| |рацию||.
Он| |требовал||,| |чтобы| |девушки| |покинули| |солею| |и| |вышли| |за| |ограждение||,| |прекратили| |свои| |непотребные| |для| |Храма| |действия||.
Он| |предупреждал| |девушек||,| |что| |они| |не| |могут| |находиться| |на| |солее| |и| |амвоне||.
Прихожане| |были| |возмущены| |происходящим||.
Его| |требования| |игнорировались| |девушками||,| |они| |солею| |не| |покидали||.
Девушки| |выкрикивали| |слова| |оскорбления| |Господа| |и| |Богородицы||,| |плясали||,| |размахивали| |руками||,| |имитируя| |боксерские| |удары||.
Он| |(||Белоглазов| |С||.||Н||.||)| |и| |Потанькин| |В||.||В||.| |вывели| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |из| |Храма| |к| |рамке| |металлоискателя||.
Кто-то| |снял| |с| |нее| |маску||.
Потанькин| |В||.||В||.| |остался| |у| |рамки| |металлоискателя| |с| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |гитарой||,| |а| |он| |(||Белоглазов| |С||.||Н||.||)| |вернулся| |в| |Храм| |помочь| |остальным| |вывести| |оставшихся| |нарушителей||.
Когда| |он| |с| |Потанькиным| |В||.||В||.| |выводил| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |он| |оборачивался| |на| |солею| |и| |видел||,| |как| |девушки| |дергались||,| |изображали| |танец||,| |высоко| |поднимали| |ноги||,| |кричали| |оскорбительные| |слова||,| |хулили| |Господа||,| |в| |том| |числе| |выкрикивали| |непристойные| |выражения| |в| |адрес| |Бога||,| |а| |также| |«||Богородица||,| |стань| |феминисткой||»||.
Один| |из| |прихожан| |Храма| |и| |алтарники| |пытались| |вывести| |этих| |девушек||,| |которые| |от| |них| |бегали| |по| |солее| |и| |продолжали| |совершать| |свои| |действия||.
Он| |видел||,| |как| |один| |из| |прихожан| |и| |Виноградов| |С||.||В||.| |вели| |девушку||,| |у| |которой| |была| |снята| |маска||,| |данная| |девушка| |вместе| |с| |другими| |танцевала| |на| |солее| |и| |также| |вела| |себя| |вызывающе| |оскорбительно| |для| |Храма||.
Он| |запомнил| |лицо| |этой| |девушки||,| |данной| |девушкой| |оказалась| |Алёхина| |М||.||В||.
Подходя| |к| |калитке| |ограждения||,| |он| |увидел||,| |как| |выводят| |еще| |одну| |девушку| |в| |зеленом| |платье||,| |у| |которой| |шапка||-||маска| |была| |поднята| |с| |лица| |и| |надета| |на| |голове||.
Эту| |девушку| |довели| |до| |калитки||,| |после| |чего| |она| |самостоятельно| |пошла| |в| |сторону| |выхода| |из| |Храма||.
Данной| |девушкой| |оказалась| |Толоконникова| |Н||.||А||.
Он| |считает||,| |что| |действия| |девушек| |являются| |надругательством| |над| |Святым| |местом||.
Такое| |неподобающее| |поведение| |оскорбило| |его| |чувства| |православного| |верующего||,| |а| |также| |чувства| |других| |православных| |граждан||,| |которые| |просили| |о| |помощи| |и| |прекращении| |этих| |оскорбляющих| |действий||.
Ему| |как| |православному| |христианину| |действиями| |этих| |девушек| |причинен| |моральный| |вред||.
Когда| |он| |и| |другие| |служащие| |Храма| |выводили| |этих| |танцующих| |и| |оскорбляющих| |православных| |своим| |видом| |и| |действиями| |девушек||,| |неизвестные| |лица||,| |несмотря| |на| |запреты||,| |осуществляли| |видео| |и| |фотосъемку| |танцующих| |и| |кричащих| |девушек||.
Запреты| |на| |фото| |и| |видеосъемку| |имеются| |при| |входе| |в| |Храм||,| |также| |об| |этом| |охранники| |предупреждают| |посетителей||,| |у| |которых| |видят| |фотоаппараты| |и| |видеокамеры||.
Запреты| |и| |требования| |о| |прекращении| |фото||-| |и| |видеосъемки| |некоторые| |граждане||,| |находящиеся| |в| |Храме||,| |игнорировали||.
Ему| |(||Белоглазову| |С||.||Н||.||)| |удалось| |задержать| |только| |трех| |человек||,| |которые| |предположительно| |осуществляли| |фото||-| |и| |видеосъемку||,| |сами| |девушки| |успели| |убежать||.
Действия| |девушек| |парализовали| |работу| |Храма||.
Многие| |верующие| |высказывали| |свое| |недовольство| |этими| |действиями||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||,| |часть| |событий| |в| |него| |была| |вмонтирована| |из| |Елоховского| |собора||.
В| |клипе| |была| |исполнена| |песня||,| |которая| |не| |звучала| |в| |Храме||,| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||.
Этот| |клип| |оскорбляет| |чувства| |верующих| |и| |его||.
Политических| |требований| |в| |Храме| |не| |было||.
После| |этих| |событий| |он| |не| |работает| |в| |Храме||,| |так| |как| |ему| |очень| |тяжело||,| |его| |это| |очень| |оскорбило||.
Как| |верующий| |человек| |он| |готов| |принять| |извинения| |подсудимых||,| |хотя| |не| |чувствует| |искренности| |в| |этих| |извинениях||.
При| |опознании| |он| |опознал| |Толоконникову| |Н||.||А||.| |ошибочно||,| |так| |как| |видел| |ее| |лицо||.
Потом| |он| |опознал| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |как| |участницу| |в| |белом| |платье||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевший| |Белоглазое| |С||.||Н||.| |опознал| |Толоконникову| |Н||.||А||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |107||-||109||)||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевший| |Белоглазов| |С||.||Н||.| |опознал| |Алехину| |М||.||В||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.||2||л||.||д||.| |120||-||122||)||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |лица| |для| |опознания| |потерпевший| |Белоглазов| |С||.||Н||.| |опознал| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.||7||л||.||д||.| |159||-||161||)||.
Потерпевший| |Виноградов| |С||.||В||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |является| |православным| |христианином||.
С| |января| |2011| |года| |он| |работает| |в| |Фонде| |Храма| |Христа| |Спасителя| |в| |должности| |заместителя| |главного| |энергетика||.
21| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |находился| |в| |верхнем| |Храме||.
В| |Храмовом| |помещении| |он| |услышал| |женские| |крики| |о| |помощи| |и| |увидел| |на| |амвоне| |и| |солее| |непотребные| |действия| |нескольких| |лиц| |-| |четыре| |девушки| |в| |цветных| |разноцветных| |масках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |одетые| |в| |платья| |с| |открытыми| |руками||,| |находясь| |рядом| |с| |алтарем| |на| |солее||,| |что| |запрещено| |Церковными| |правилами||,| |кричали| |какие-то| |слова||,| |хаотично| |махали| |руками| |и| |ногами||,| |пританцовывали| |и| |приплясывали||.
Действия| |были| |неадекватные||,| |вызывающие| |и| |он| |понял| |почему| |прозвучал| |призыв| |о| |помощи||.
Их| |поведение| |нарушало| |общепринятые| |Церковные| |правила||.
Такое| |поведение| |оскорбило| |его| |чувства| |православного| |верующего||,| |а| |также| |чувства| |других| |православных| |граждан||,| |которые| |просили||,| |о| |помощи| |и| |прекращении| |этих| |оскорбляющих| |действий||.
Он| |подошел| |к| |одной| |из| |девушек||,| |продолжавшей| |танцевать| |и| |не| |обращающей| |никакого| |внимания| |на| |возмущенные| |крики| |прихожан||,| |взял| |за| |руку| |и| |препроводил| |к| |выходу||.
Когда| |он| |ее| |вел| |к| |выходу||,| |то| |снял| |с| |нее| |шапку| |и| |увидел| |ее| |лицо||,| |данной| |девушкой| |оказалась| |Алёхина| |М||.||В||.
Больше| |он| |никого| |не| |выводил||.
Алехину| |М||.||В||.| |он| |препроводил| |к| |охране| |и| |вернулся| |к| |выполнению| |своих| |служебных| |обязанностей||.
Одежда| |девушек| |не| |соответствовала| |требованиям| |Храма||.
Памятка| |о| |них| |висит| |перед| |входом| |в| |Храм||.
Кроме| |того||,| |охрана| |предупреждает| |о| |порядке| |и| |правилах||.
Работа| |Храма| |была| |нарушена||.
Действия| |девушек| |оскорбили| |его| |чувства||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||,| |который| |сопровождался| |песней||.
Действия| |и| |песня| |не| |соответствовали| |тому||,| |что| |происходило| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Ролик| |его| |(||Виноградова| |С||.||В||.||)| |оскорбил||.
Действия| |Алехиной| |М||.||В||.| |и| |других| |причинили| |ему| |моральный| |вред||.
Заявление| |подсудимых| |с| |извинениями| |не| |считает| |искренними| |и| |не| |принимает||.
Политических| |лозунгов| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |он| |не| |слышал||.
Подсудимые| |в| |Храме| |не| |выступали||.
Он| |видел| |только| |телодвижения| |с| |участием| |рук| |и| |ног||,| |падение| |на| |колени||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |для| |опознания| |по| |фотографии| |потерпевший| |Виноградов| |С||.||В||.| |опознал| |Алехину| |М||.||В||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |193||-||196||)||.
Потерпевшая| |Аносова| |Т||.||А||.| |в| |судебном| |заседании| |показала||,| |что| |она| |является| |православной||,| |глубоко| |верующим| |и| |церковным| |человеком||,| |соблюдает| |посты||,| |праздники||,| |участвует| |в| |церковных| |таинствах||,| |богослужениях||,| |исповедует| |православную| |веру||,| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |обряды| |православной| |церкви||.
В| |Храме| |Христа| |Спасителя| |она| |работает| |сборщицей| |пожертвований| |-| |она| |продает| |свечи| |и| |принимает| |записки| |на| |службы| |и| |пожертвования||.
21| |февраля| |2012| |года| |она| |пришла| |на| |работу| |в| |09| |часов| |30| |минут||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |она| |увидела||,| |как| |на| |приалтарной| |территории| |на| |амвоне| |находится| |группа| |девушек| |в| |ярких| |одеждах||.
Девушки| |бросили| |рюкзаки| |и| |сумки||,| |которые| |были| |у| |них||,| |верхнюю| |одежду| |сняли||,| |доставали| |и| |надевали| |на| |головы| |разноцветные| |маски| |с| |прорезями| |для| |рта| |и| |глаз||.
Остались| |девушки| |в| |недопустимом| |для| |посещения| |Храма| |вульгарном| |виде| |-| |коротких| |цветных| |платьях| |с| |оголенными| |руками||,| |облегающих| |колготках||.
Эта| |группа| |девушек| |находилась| |в| |Святом| |месте| |на| |солее| |и| |амвоне| |перед| |Царскими| |Вратами||,| |совершала| |действия||,| |глубоко| |оскорбляющие| |чувства| |верующего| |человека| |-| |прыгали||,| |высоко| |поднимали| |ноги||,| |трясли| |головами| |и| |одновременно| |с| |этим| |выкрикивали| |какие-то| |фразы||,| |которых| |она| |не| |разобрала||.
В| |огороженной| |от| |посетителей| |части| |Храма| |перед| |амвоном| |рядом| |со| |ступеньками| |стояли| |фотографы| |и| |фотографировали| |действия| |этих| |девушек||.
Действия| |девушек| |являлись| |кощунственными||,| |святотатственными||,| |оскверняющими| |Храм||,| |Она| |(||Аносова| |Т||.||А||.||)| |как| |верующий| |человек| |была| |оскорблена| |этими| |действиями| |и| |решила| |незамедлительно| |их| |прекратить||.
Она| |видела||,| |как| |охранники| |пытаются| |вывести| |девушек| |с| |амвона||.
Однако| |у| |них| |это| |получилось| |не| |сразу||.
Девушки| |вырывались| |и| |перемещались| |по| |солее||.
Она| |обратилась| |к| |православным| |посетителям| |с| |просьбой| |помочь| |охранникам| |прекратить| |эти| |действия||.
Она| |видела||,| |как| |двое| |мужчин||-||посетителей| |и| |один| |сотрудник| |Фонда| |Храма| |Христа| |Спасителя| |(||Виноградов| |С||.||В||.||)| |пошли| |в| |сторону| |солеи| |для| |того||,| |чтобы| |прекратить| |эти| |действия||.
Помимо| |танцев||,| |задирания| |ног||,| |девушки| |садились| |на| |колени| |и| |крестились| |спиной| |к| |алтарю||,| |находясь| |на| |амвоне||.
Данный| |факт| |очень| |глубоко| |оскорбил| |ее| |как| |православную| |верующую||.
Она| |подбежала| |к| |золотой| |ограде||,| |идущей| |вдоль| |амвона||,| |и| |попыталась| |остановить| |девушек||.
У| |девушек| |были| |короткие| |платья||,| |поэтому||,| |когда| |они| |делали| |поклон||,| |имитируя| |крестопоклонение||,| |их| |платья| |задирались||.
Девушки| |перекрикивали| |друг| |друга||,| |но| |конкретных| |слов| |она| |(||Аносова| |ТА||.||)| |не| |слышала||.
Нормальное| |функционирование| |Храма| |было| |нарушено||.
Прихожане| |хватались| |за| |сердце||,| |плакали||.
Действия| |девушек| |глубоко| |затронули| |ее| |религиозные| |чувства| |и| |религиозные| |чувства| |верующих||,| |фактически| |эти| |чувства| |были| |оскорблены||.
В| |Интернете| |она| |видела| |клип||.
Клип| |не| |соответствовал| |тому||,| |что| |происходило| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Песня| |из| |клипа| |не| |звучала| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Политических| |мотивов| |она| |не| |слышала||.
Чувства| |верующих||,| |Храм| |были| |осквернены||.
Ей| |(||Аносовой| |Т||.||А||.||)| |причинили| |моральный| |вред||,| |она| |общалась| |с| |духовником||,| |ходила| |на| |исповедь||.
Извинения| |подсудимых| |не| |искренние||,| |она| |(||Аносова| |Т||.||А||.||)| |их| |не| |принимает||.
Потерпевший| |Шилин| |С||.||А||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |он| |православный| |верующий| |и| |церковный| |человек||,| |соблюдает| |посты||,| |праздники||,| |участвует| |в| |церковных| |таинствах||,| |богослужениях||,| |соблюдает| |все| |каноны| |и| |обряды| |православной| |церкви||.
Он| |работает| |в| |ЧОП| |«||Колокол-А||»||,| |который| |занимается| |охраной| |комплекса| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
В| |его| |служебные| |обязанности| |входит| |охрана| |территории| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |осуществление| |пропуска| |прихожан| |в| |Кафедральный| |Соборный| |Храм| |Христа| |Спасителя||,| |недопущение| |нарушений| |общественного| |порядка||,| |а| |также| |принятие| |мер| |к| |выдворению| |из| |Храма| |лиц||,| |нарушающих| |общественный| |порядок| |и| |правила| |Церкви| |и| |Храма||.
При| |входе| |расположены| |памятки| |о| |правилах| |поведения| |в| |Храме||.
21| |февраля| |2012| |года| |в| |10| |часов| |он| |заступил| |на| |службу| |по| |охране| |Храма| |вместе| |с| |Белоглазовым| |С||.||Н||.||,| |Потанькиным| |В||.||В||.| |и| |Костенко| |О||.||А||.
Примерно| |в| |11| |часов| |он| |заступил| |на| |пост| |у| |входа| |в| |Храм| |у| |рамки| |металлоискателя||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |услышал| |крики| |о| |помощи||.
Одновременно| |с| |этим| |он| |услышал| |по| |рации| |позывной| |о| |необходимости| |войти| |внутрь| |Храма||.
Он| |и| |Потанькин| |В||.||В||.| |вбежали| |внутрь| |Храма||,| |и| |он| |увидел| |как| |несколько| |девушек| |в| |разноцветных| |масках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |в| |платьях| |с| |открытыми| |руками| |находятся| |рядом| |с| |алтарем| |на| |солее||,| |что| |запрещено| |Церковными| |правилами||.
Девушки| |вели| |себя| |вызывающе||,| |кривлялись||,| |кричали| |непристойные| |слова| |в| |адрес| |Бога||,| |что-то| |про| |Богородицу||,| |хаотично| |махали| |руками| |и| |ногами||.
Были| |только| |непристойные| |выкрикивания||,| |политических| |высказываний| |не| |было||.
Поведение| |девушек| |и| |их| |одежда| |не| |соответствовали| |церковным| |правилам||.
Их| |действия| |его| |(||Шилина| |С||.||А||.||)| |унизили||,| |оскорбили||,| |морально| |травмировали||.
Рядом| |с| |девушками| |стояли| |лица| |с| |фотоаппаратами| |и| |видеокамерами||,| |которые| |снимали| |все||,| |что| |происходило| |на| |солее||.
Прихожане| |возмущались||,| |плакали||.
Он| |прошел| |на| |солею| |и| |изъял| |из| |рук| |одной| |из| |танцующих| |микрофон| |и| |звукоусиливающую| |работающую| |аппаратуру||,| |которую| |она| |готовила| |к| |использованию||.
Из| |аппаратуры| |доносилось| |шипение||,| |она| |была| |подключена||.
Все| |изъятое| |он| |положил| |в| |ящик| |у| |входа| |в| |Храм| |и| |вернулся| |в| |зал||,| |для| |того| |чтобы| |продолжить| |удаление| |нарушителей| |общественного| |порядка| |и| |церковных| |правил||.
На| |солее| |уже| |никого| |не| |было||.
Навстречу| |ему| |шли| |девушки||,| |которых| |выводил| |Потанькин| |В||.||В||.| |и| |Белоглазов| |С||.||Н||.||,| |а| |также| |другие| |служащие| |Храма| |и| |прихожане||.
В| |это| |время| |неизвестные| |лица||,| |несмотря| |на| |запреты||,| |осуществляли| |видео-| |и| |фотосъемку||.
Поведение| |девушек| |было| |агрессивным||,| |вызывающим||.
Белоглазов| |С||.||Н||.| |вызвал| |полицию||.
Эти| |действия| |глубоко| |затронули| |его| |религиозные| |чувства||.
Данные| |действия| |направлены| |на| |явное| |презрение| |к| |православным| |обычаям| |и| |традициям||,| |вражду| |к| |православным| |верующим||.
Он| |до| |сих| |пор| |находится| |в| |расстроенных| |чувствах| |от| |этих| |действий||,| |которые| |врезались| |в| |память| |и| |глубоко| |затронули| |основные| |духовные||,| |моральные| |и| |святые||,| |для| |него| |и| |всех| |верующих| |ценности||.
Действия| |девушек| |он| |воспринимал| |как| |осквернение| |Храма||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||.
Ролик| |был| |смонтирован||,| |он| |не| |соответствовал| |происходившему| |в| |Храме| |-| |на| |ролике| |была| |музыка| |и| |песня| |с| |политическим| |содержанием||,| |в| |Храме| |песни| |не| |было||.
Ему| |(||Шилину| |С||.||А||.||)| |причинен| |моральный| |вред||.
Извинения| |подсудимых| |не| |искренние||,| |он| |их| |принять| |и| |простить| |не| |может||.
Потерпевший| |Потанькин| |В||.||В||.| |в| |судебном| |заседании| |показал||,| |что| |он| |верующий| |человек||,| |соблюдает| |все| |церковные| |правила||,| |посты||.
Он| |является| |охранником| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
В| |его| |служебные| |обязанности| |входит| |охрана| |комплекса| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |обеспечение| |безопасности||,| |пропуск| |прихожан||,| |недопущение| |нарушения| |общественного| |порядка||.
При| |входе| |расположена| |информация| |о| |порядке| |поведения| |прихожан| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
21| |февраля| |2012| |года| |он| |находился| |на| |службе| |в| |центре| |Храма||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |услышал| |крики| |о| |помощи||.
На| |пост| |подбежала| |свечница| |и| |сообщила| |о| |том||,| |что| |в| |Храме| |происходит| |что-то| |очень| |плохое||.
В| |храме| |к| |этому| |времени| |уже| |было| |около| |50-ти| |посетителей||.
Применение| |фото-| |и| |видеокамер| |в| |Храме| |запрещено||.
Охранники| |об| |этом| |предупреждают||.
Он| |(||Потанькин| |В||.||В||.||)| |пошел| |в| |центр| |зала| |Храма| |и| |увидел| |группу| |девушек||,| |примерно| |4||-||5| |человек||,| |которые| |находились| |на| |солее| |рядом| |с| |алтарем||.
Они| |громко| |кричали||,| |махали| |руками||.
Белоглазов| |С||.||Н||.| |пытался| |вытеснить| |с| |солеи| |одну| |из| |девушек| |-| |Самуцевич| |Е||.||С||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |была| |без| |маски||.
Он| |(||Потанькин| |В||.||В||.||)| |и| |Белоглазов| |С||.||Н||.| |вывели| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |к| |выходу| |из| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
Потом| |он| |(||Потанькин| |В||.||В||.||)| |вернулся| |к| |рамке| |металлоискателя||.
Сразу| |же| |стали| |выводить| |Алехину| |М||.||В||.
Ее| |выводил| |Виноградов| |С||.||В||.
Он| |(||Потанькин| |В||.||В||.||)| |доложил| |старшему| |о| |ЧП| |в| |Храме||,| |Был| |вызван| |наряд| |полиции||.
Действия| |девушек| |его| |оскорбили||.
Это| |было| |кощунство||,| |мракобесие||,| |нормальное| |функционирование| |Храма| |было| |нарушено||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||,| |который| |сопровождался| |песней||.
В| |Храме| |песни| |не| |было||,| |Политических| |лозунгов| |в| |Храме| |он| |не| |слышал||.
Действия| |девушек| |ему| |причинили| |моральный| |вред||.
Однако| |с| |исковыми| |требованиями| |он| |обращаться| |не| |будет||.
На| |предварительном| |следствии| |потерпевший| |Потанькин| |В||.||В||.| |показал||,| |что| |по| |вере| |он| |является| |православным||,| |относит| |себя| |к| |верующим| |людям||.
С| |августа| |2010| |года| |он| |работает| |в| |ЧОП| |«||Колокол-А||»||,| |который| |занимается| |охраной| |комплекса| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
В| |его| |служебные| |обязанности| |входит| |непосредственная| |охрана| |указанной| |территории||,| |пропуск| |прихожан| |в| |Храм||,| |одетых| |и| |ведущих| |себя| |в| |соответствии| |с| |установленными| |правилами| |Храма| |и| |Церкви||,| |недопущения| |нарушения| |общественного| |порядка| |и| |принятие| |мер| |по| |выдворению| |из| |Храма| |лиц||,| |нарушающих| |общественный| |порядок| |и| |Правила| |Церкви| |и| |Храма||.
21| |февраля| |2012| |года| |в| |10| |часов| |он| |заступил| |на| |службу| |по| |охране| |Верхнего| |Храма| |вместе| |с| |Белоглазовым| |С||.||Н||.||,| |Шилиным| |С||.| |А||.| |и| |старшим| |охранником| |постов| |Верхнего| |Храма| |Костенко| |А||.||А||.
Примерно| |в| |11| |часов| |00| |минут| |он| |заступил| |на| |пост| |у| |входа| |в| |Верхний| |Храм| |у| |металлоискателя| |в| |виде| |рамы| |(||до| |этого| |он| |находился| |в| |зале||,| |каждый| |час| |охранники| |меняют| |свои| |посты||)||.
С| |11| |часов| |00| |минут| |до| |11| |часов| |20| |минут| |людей| |(||прихожан||)||,| |прошедших| |в| |Храм| |было| |не| |более| |50| |человек||,| |поэтому| |он| |достаточно| |хорошо| |всех| |осмотрел||,| |Видел| |электронную| |гитару||,| |которую| |пронес| |молодой| |человек||.
Гитара| |находилась| |в| |закрытом| |чехле||,| |за| |спиной||,| |запрета| |на| |пронос| |музыкальных| |инструментов| |в| |зачехленном| |виде| |нет||,| |за| |исключением| |габаритных| |музыкальных| |инструментов||.
В| |указанный| |период| |времени| |прошло| |более| |25| |прихожан| |женского| |пола| |разного| |возраста||,| |были| |и| |молодые||.
Все| |прошедшие| |досмотр| |и| |допущенные| |в| |Верхний| |Храм| |были| |одеты| |в| |соответствии| |с| |правилами| |посещения| |Храма||.
Кроме| |того||,| |было| |немало| |людей||,| |прошедших| |с| |видеокамерами| |и| |фотоаппаратами||.
Такие| |люди| |были| |пропущены| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |видеокамеры| |и| |фотоаппараты| |были| |в| |зачехленном| |виде||,| |а| |это| |не| |запрещено||.
Они| |были| |им| |предупреждены| |на| |английском| |и| |русском| |языках| |о| |том||,| |что| |не| |разрешается| |фотографировать| |и| |снимать| |видео| |внутри| |Храма||.
Примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут| |он| |услышал| |крики| |о| |помощи||,| |в| |частности| |работницы| |Храма| |кричали| |«||Охрана| |на| |помощь||»||,| |он| |попросил| |одну| |из| |сотрудниц| |Храма||,| |которая| |как| |раз| |и| |звала| |на| |помощь||,| |подменить| |его| |на| |посту||.
Он| |и| |Шилин| |С||.||А||.| |вбежали| |внутрь| |Храма||,| |и| |он| |увидел| |как| |несколько| |девушек| |в| |разноцветных| |масках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |одетые| |в| |нарушение| |Церковных| |правил| |в| |платья| |с| |открытыми| |руками| |находятся| |рядом| |с| |алтарем| |на| |солее||,| |что| |также| |запрещено| |Церковными| |правилами||.
Указанные| |девушки| |вели| |себя| |вызывающе||,| |кричали| |какие-то| |слова||,| |хаотично| |махали| |руками| |и| |ногами||,| |пританцовывали| |и| |приплясывали||.
Эти| |девушки| |нарушали| |все| |мыслимые| |и| |немыслимые| |общепринятые| |правила||.
Данные| |действия| |его| |шокировали||.
Такое| |неподобающее| |поведение| |оскорбило| |его| |чувства| |православного| |верующего||,| |а| |также| |чувства| |других| |православных| |граждан||,| |которые| |просили| |прекратить| |хулиганские| |действия||.
Когда| |он| |подбежал| |к| |танцующим| |девушкам||,| |некоторые| |из| |них| |были| |уже| |без| |масок||.
Кто| |их| |снял||,| |он| |не| |знает||.
Он| |взял| |за| |руку||,| |неизвестную| |ему| |кричащую| |и| |машущую| |руками| |девушку||,| |которую| |попытался| |вывести| |охранник| |Белоглазов| |С||.||Н||.
Указанная| |девушка| |была| |уже| |без| |шапки||.
Вместе| |с| |Белоглазовым| |С||.||Н||.| |они| |вывели| |указанную| |девушку| |из| |зала| |Храма| |Христа| |Спасителя| |и| |оставили| |у| |входа| |перед| |металлоискателем||,| |впоследствии| |данной| |девушкой| |оказалась| |Самуцевич| |Е||.||С||.
Затем| |свечница| |поспешила| |обратно| |в| |зал||,| |а| |он| |остался| |на| |посту| |у| |входа| |в| |Храм| |и| |видел||,| |как| |остальных| |девушек||,| |участниц| |этого| |мракобесия| |выводили| |из| |Храма||.
Указанные| |девушки| |стояли| |перед| |металлоискателем| |и| |обратно| |не| |пытались| |зайти||,| |через| |какое-то| |время| |он| |потерял| |их| |из| |вида||,| |так| |как| |поток| |прихожан| |не| |прекращался||,| |Храм| |не| |закрывался||,| |и| |он| |стал| |заниматься| |непосредственно| |своими| |обязанностями||.
В| |Интернете| |он| |видел| |клип||,| |содержащий| |вышеуказанные| |нарушающие| |Церковные| |правила| |и| |оскорбляющие| |чувства| |верующих| |действия| |девушек||.
Действия| |вышеуказанных| |девушек||,| |совершенные| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |видеоклип| |с| |текстом||,| |так| |называемой| |песни| |и| |содержащий| |фрагменты| |этих| |съемок| |являются| |оскорбительными| |для| |его| |чувств| |православного| |верующего||,| |в| |связи| |с| |чем| |ему| |причинен| |моральный| |вред||.
В| |последующем| |ему| |стало| |известно||,| |что| |вышеуказанные| |преступные| |действия| |осуществляли| |в| |группе| |с| |другими| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |146||-||148||,| |178||-||180||,||т||.||2||л||.||д||.||209||-||210||)||.
После| |оглашения| |по| |ходатайству| |стороны| |обвинения| |в| |порядке| |ст||.| |281| |УПК| |РФ| |этих| |показаний||,| |данных| |на| |предварительном| |следствии||,| |потерпевший| |Потанькин| |В||.||В||.| |их| |полностью| |подтвердил||.
Согласно| |протоколу| |предъявлении| |для| |опознания| |по| |фотографии| |потерпевший| |Потанькин| |В||.||В||.| |опознал| |Толоконникову| |Н||.||А||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Алехиной| |MB||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |183||-||186||)||.
Согласно| |протоколу| |предъявления| |для| |опознания| |по| |фотографии| |потерпевший| |Потанькин| |В||.||В||.| |опознал| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |как| |лицо||,| |находившееся| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |недопустимом| |виде| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |совершившее| |совместно| |с| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Толокопниковой| |Н||.||А||.| |и| |неустановленными| |лицами| |неуважительные||,| |оскорбительные| |для| |верующих| |действия| |(||т||.| |7| |л||.||д||.| |163||-||165||)||.
Свидетель| |Иовашвили| |Э||.||Г||.| |в| |судебном| |заседании| |показала| |о| |том||,| |что| |она| |православная| |верующая||,| |соблюдает| |все| |посты||,| |традиции||,| |православные| |обычаи||.
Она| |работает| |в| |Богоявленском| |Кафедральном| |Соборе| |в| |Елохове||.
18| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |16| |часов| |она| |находилась| |в| |центральной| |части| |Собора| |справа| |от| |ограждения| |кафедры| |у| |иконы| |«||Владимирской| |Божьей| |Матери||»||.
Вдруг| |она| |услышала| |звуки| |светской| |музыки| |и| |увидела| |девушку| |в| |колпаке| |с| |прорезями| |для| |рта| |и| |глаз||.
Девушка| |была| |в| |легком| |платье| |с| |открытыми| |руками||.
Эта| |девушка| |прыгала||,| |извивалась| |под| |музыку||.
Она| |поняла||,| |что| |происходит||,| |что-то| |невероятное| |в| |Соборе||.
Одновременно| |с| |этим||,| |она| |услышала| |голоса| |Жуковой| |Е||.||В||.| |и| |сторожа| |Капустина| |А||.||,| |которые| |что-то| |говорили||.
Она| |сразу| |же| |подошла| |к| |ним| |и| |увидела||,| |как| |Капустин| |А||.||,| |Жукова| |Е||.||В||.| |и| |Наумова| |В||.||М||.| |обращаются| |к| |группе| |девушек| |и| |просят| |покинуть| |помещение| |Собора||.
Эта| |группа| |девушек| |находилась| |возле| |иконы| |«||Введение| |во| |Храм| |Божьей| |Матери||»||.
Она| |также| |стала| |требовать| |от| |девушек| |покинуть| |помещение| |Собора||.
Девушки| |находились| |в| |Соборе| |меньше| |минуты||.
Она| |не| |может| |сказать||,| |сколько| |их| |было| |и| |тем| |более| |не| |может| |их| |подробно| |описать||,| |не| |сможет| |их| |опознать||,| |так| |как| |они| |были| |все| |в| |масках||.
Прихожан| |в| |Соборе| |в| |тот| |момент| |не| |было||.
После| |того||,| |как| |они| |вывели| |этих| |хулиганок||,| |отец| |Александр| |освятил| |оскверненное| |место||,| |где| |находились| |эти| |девушки| |в| |масках||.
Ролика| |в| |Интернете| |она| |не| |видела||.
О| |событиях| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |21| |февраля| |2012| |года| |она| |узнала| |по| |телевизору| |в| |новостях||.
Увиденное| |было| |похоже| |на| |то||,| |что| |произошло| |в| |Елоховском| |соборе||.
Она| |была| |потрясена| |и| |оскорблена||.
Такое| |поведение| |в| |Храме| |недопустимо||,| |это| |нарушает| |функционирование| |Храма||.
Она| |видела| |как| |на| |солее| |прыгали| |девушки||.
Девушки||,| |женщины| |не| |могут| |находиться| |на| |солее||.
Старосте| |Собора| |Капчуку| |Николаю| |Семеновичу||,| |она| |об| |этой| |неприятной| |ситуации| |ничего| |не| |рассказывала||,| |так| |как| |считала| |на| |тот| |момент||,| |что| |инцидент| |исчерпан||.
В| |дальнейшем||,| |она| |писала| |Капчуку| |Н||.||С||.| |объяснительную| |записку| |по| |этому| |инциденту||.
Свидетель| |Жукова| |Е||.||В||.| |в| |судебном| |заседании| |показала| |о| |том||,| |что| |она| |православная||,| |глубоко| |верующая||,| |соблюдает| |все| |посты||,| |традиции||,| |православные| |обычаи||.
Она| |работает| |уборщицей| |в| |Богоявленском| |Кафедральном| |Соборе| |в| |Елохове| |и| |производит| |уборку| |Собора| |от| |входа| |до| |центральной| |части| |Храма||,| |до| |ограждения| |перед| |алтарем||.
Алтарь| |и| |солею| |убирают| |служащие| |-| |уборщики||,| |монахи| |и| |алтарники||.
На| |солее| |женщина| |может| |находиться| |в| |случае| |крайней| |необходимости| |по| |разрешению| |священника| |и| |при| |причастии||.
18| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |16| |часов| |она| |увидела| |у| |икон| |«||Ирины||»||,| |«||Екатерины||»||,| |«||Введение| |во| |Храм| |Божьей| |Матери||»| |четырех| |молодых| |женщин| |в| |ярких| |масках||-||шапках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||.
Указанные| |девушки| |были| |без| |верхней| |одежды||,| |в| |каких-то| |платьях||.
Рядом| |с| |девушками| |под| |иконой| |«||Введение| |во| |Храм| |Божьей| |Матери||»| |стоял| |молодой| |человек||,| |который| |настраивал| |микрофон||.
Напротив| |девушек| |стоял| |осветительный| |прибор||,| |который| |уже| |был| |подключен| |и| |светил| |на| |этих| |девушек||.
Девушки| |(||три| |человека||)| |ничего| |не| |выкрикивали||,| |только| |мотали| |головами||,| |танцевали||,| |имитировали| |игру| |на| |гитаре||.
Она| |(||Жукова| |Е||.||В||.||)| |спросила| |девушек||,| |кто| |им| |разрешил| |так| |вести| |себя| |в| |Храме||.
Однако| |девушки| |ее| |проигнорировали||,| |ничего| |ей| |не| |ответили| |и| |продолжили| |свои| |оскверняющие| |Собор| |танцы| |под| |иконой| |«||Введение| |во| |Храм| |Божьей| |Матери||»||.
Она| |попыталась| |отключить| |осветительный| |прибор||.
Она| |(||Жукова| |Е||.||В||.||)| |пригласила| |дежурного||.
Рядом| |с| |ней| |(||Жуковой| |Е||.||В||.||)| |была| |Иовашвили| |Э||.||Г||.
Была| |включена| |музыка||,| |девушки| |были| |в| |масках||.
Одежда| |девушек| |не| |соответствовала| |канонам| |церкви||.
Она| |(||Жукова| |Е||.||В||.||)||,| |Иовашвили| |Э||.||Г||.| |и| |Наумова| |В||.||М||.| |попросили| |девушек| |выйти||.
Фактически| |они| |их| |вытеснили| |во| |двор||.
Девушки| |вышли||.
После| |этого| |осквернения| |батюшка| |освятил| |иконы| |и| |это| |место||.
Девушки| |нарушили| |работу| |Храма||.
Она| |(||Жукова| |Е||.||В||.||)| |видела| |молодого| |человека| |и| |3-х| |девушек| |в| |масках| |с| |прорезями||.
Пляски| |были| |не| |церковные||.
Православным| |было| |нанесено| |оскорбление||.
О| |событиях| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |21| |февраля| |2012| |года| |она| |услышала| |по| |радио| |-||произошло| |осквернение| |Храма||,| |девушки| |прошли| |к| |алтарю||.
Клип| |по| |мотивам| |21| |февраля| |2012| |года| |она| |не| |видела||.
Из| |показаний| |свидетеля| |Рязанцева| |М||.||И||.||,| |данных| |при| |производстве| |предварительного| |расследования| |и| |оглашенных| |по| |ходатайству| |стороны| |обвинения| |на| |основании| |ст||.| |281| |УПК| |РФ||,| |усматривается||,| |что| |в| |1994| |году| |еще| |на| |стадии| |строительства| |Кафедрального| |Собора| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |он| |был| |назначен| |на| |должность| |ключаря| |Храма||.
Первоначально| |он| |наблюдал| |за| |ходом| |строительства| |Храма| |и| |действиями| |по| |подготовке| |его| |для| |богослужения||.
Должность| |ключаря| |в| |Православной| |Церкви| |существует| |только| |для| |Кафедрального| |собора| |и| |в| |том| |случае||,| |если| |настоятелем| |Собора| |является| |правящий| |Архиерей||,| |на| |данный| |момент| |им| |является| |Святейший| |Патриарх| |Кирилл||,| |который| |и| |является| |настоятелем| |Храма||.
В| |его| |обязанности| |входит| |руководство| |по| |уставной| |деятельности| |Кафедрального| |собора||.
21| |февраля| |2012| |года| |он| |приехал| |в| |Храм| |после| |12| |часов| |дня||.
Во| |всех| |Церквях| |и| |Храмах| |существуют| |общие| |правила| |поведения||,| |общая| |цель| |которых| |не| |мешать| |ближнему| |своему| |молиться| |и| |разговаривать| |с| |Богом||,| |в| |связи| |с| |чем| |и| |запрещено| |одевать| |броскую| |яркую| |вызывающую| |одежду||,| |прыгать||,| |скакать||,| |заходить| |за| |ограждение||,| |даже| |громко| |разговаривать||,| |также| |запрещено| |фотографировать| |и| |осуществлять| |видеосъемку||.
Девушки| |и| |женщины| |обязательно| |должны| |быть| |с| |покрытой| |головой| |и| |вести| |себя| |скромно||.
Человек||,| |который| |желает||,| |чтобы| |были| |совершены| |публичные| |богослужения||,| |как| |то| |молебен||,| |панихида| |и| |прочее||,| |должен| |обратиться| |за| |этим| |к| |священнику||,| |и| |только| |священник| |может| |совершить| |такое| |богослужение||,| |никто| |не| |имеет| |права| |самочинно| |проводить| |публичное| |богослужение| |при| |отсутствии| |духовного| |сана||.
Как| |таковой| |четкой| |церковной| |градации| |запретов| |нет||,| |однако| |данные| |запреты| |в| |основном| |определяются| |внутренними| |нормами| |морали| |каждого| |человека||.
Категорично| |нельзя| |в| |Храме| |прыгать||,| |скакать||,| |выкрикивать| |богохульные| |фразы||,| |таких| |людей| |охранники| |стараются| |сразу| |же| |выводить| |из| |Храма||.
Действия| |участниц| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |в| |том| |числе| |позиционирующих| |себя| |как| |православно| |верующих| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |касающиеся| |их| |нахождения| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |на| |солее| |пред| |Царскими| |Вратами| |в| |цветных| |платьях| |с| |оголенными| |плечами| |и| |руками||,| |использование| |электрогитары| |и| |усиливающий| |звук| |аппаратуры||,| |выкрикивания| |фраз||,| |хулящих| |Господа||,| |танцы| |на| |солее||,| |являются| |более| |чем| |злостными||,| |так| |как| |данные| |лица||,| |заведомо| |для| |себя| |знали||,| |что| |так| |в| |Храме| |себя| |вести| |категорично| |нельзя||.
Несмотря| |на| |это||,| |по| |его| |мнению||,| |они| |именно| |так| |себя| |вели||,| |чтобы| |максимально| |причинить| |боль| |верующим| |христианам||.
Таким| |образом||,| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |с| |точки| |зрения| |православной| |религии||,| |православных| |верующих||,| |участницами| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |совершены| |богохульные||,| |кощунственные| |действия||,| |которые| |очень| |сильно| |оскорбляют| |чувства| |верующих||,| |высмеивают| |истинно| |верующих| |православных| |христиан||.
В| |прямом| |смысле| |богоборческими| |эти| |действия| |назвать| |трудно||,| |однако| |указанные| |действия| |ему| |напоминают| |деятельность| |организации| |«||Союз| |безбожников||»||,| |действовавшей| |в| |1920||-||1930| |годах||,| |которые| |в| |шутовской| |форме| |пародировали| |священные| |действия||,| |совершаемые| |Русской| |Православной| |Церковью||,| |такие| |как| |крестный| |ход||,| |публичные| |молебны| |и| |т||.||д||.
Указанные| |действия| |явились| |началом| |гонения| |на| |Русскую| |Православную| |Церковь||,| |что| |в| |последующем| |чуть| |не| |привело| |к| |ее| |полному| |уничтожению||.
Такие| |действия| |дружелюбными| |однозначно| |не| |назовешь||.
Указанные| |действия| |враждебны| |по| |отношению||,| |как| |к| |православной| |религии||,| |так| |и| |к| |православным| |верующим||.
Видеоролик||,| |размещенный| |в| |сети| |Интернет||,| |он| |увидел| |практически| |сразу| |же| |после| |произошедших| |событий| |22| |февраля| |2012| |года||.
Этот| |ролик||,| |вызвал| |у| |него| |негативные| |эмоции| |как| |у| |священнослужителя| |православной| |церкви||.
В| |этом| |ролике| |содержатся| |противоречащие| |духу| |Устава| |Церкви| |действия||,| |а| |именно||:| |на| |солее| |пред| |Царскими| |Вратами| |в| |цветных| |платьях| |с| |оголенными| |плечами| |и| |руками| |находиться| |категорично| |не| |допустимо||,| |тем| |более| |не| |допустимо| |прыгать| |на| |солее||,| |использовать| |электрогитару| |и| |усиливающий| |звук| |аппаратуру||,| |выкрикивать| |фразы||,| |хулящие| |Господа||,| |и| |оскорблять| |священноначалие| |Церкви||.
Особый| |цинизм| |в| |том||,| |что| |это| |происходило| |в| |Кафедральном| |Соборе||,| |где| |настоятелем| |является| |Святейший| |Патриарх||,| |где| |были| |произнесены| |в| |его| |адрес| |оскорбительные| |фразы||.
Кроме| |того||,| |в| |песне| |также| |содержатся| |богохульные| |выражения| |по| |отношении| |к| |Иисусу| |Христу| |и| |оскорбительные||,| |унизительные| |фразы| |в| |отношении| |православных| |верующих||.
В| |совокупности| |указанные| |действия| |затрагивают| |чувства| |верующих| |по| |отношению| |к| |православной| |религии||,| |оскорбляют| |эти| |чувства||,| |высмеивают| |их||,| |указывают| |на| |свою| |безнаказанность| |и| |провоцируют| |на| |незаконные| |действия| |со| |стороны| |верующих||.
Совершенное| |вышеуказанными| |хулиганками| |оскорбление| |религиозных| |чувств| |и| |унижение| |человеческого| |достоинства| |такой| |значительной| |социальной| |общности| |-| |это| |реальная| |угроза| |гражданскому| |согласию||.
Следует| |обратить| |внимание||,| |что| |согласно| |«||Отношению| |Русской| |Православной| |Церкви| |к| |намеренному| |публичному| |богохульству| |и| |клевете| |в| |адрес| |Церкви||»||,| |принятому| |4| |февраля| |2011| |года| |Архиерейским| |Собором| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |защита| |религиозных| |понятий| |верующими| |не| |препятствует| |выражению| |иными| |людьми| |своих| |убеждений||,| |а| |также| |дискуссиям| |между| |представителями| |различных| |религиозных| |и| |нерелигиозных| |мировоззрений||.
Под| |предлогом| |противодействия| |богохульству| |или| |диффамации| |религии| |не| |должны| |преследоваться| |люди||,| |допускающие| |критику| |тех| |или| |иных| |религиозных| |мировоззрений||.
При| |этом| |необходимо| |следование| |принципам| |взаимоуважения||,| |честности| |и| |корректности| |в| |межрелигиозных| |и| |мировоззренческих| |диалогах||.
Отношение| |к| |другим| |убеждениям| |не| |должно| |выражаться| |языком| |оскорблений| |и| |унижений||,| |соединяться| |с| |подменой| |понятий||,| |фальсификациями||,| |призывами| |к| |применению| |насилия| |к| |людям||,| |исповедующим| |иные| |взгляды||.
В| |случае||,| |произошедшем| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |хулиганки| |были| |очень| |далеки| |от| |взаимоуважения| |и| |корректности| |в| |своих| |действиях||.
Более| |того||,| |свои| |действия| |они| |совершили| |языком| |оскорблений| |и| |унижений| |православно| |верующих| |христиан||,| |церковных| |служителей| |РПЦ||,| |с| |использованием| |подмены| |понятий||,| |имитируя| |освящение| |себя| |святым| |крестом| |и| |церковное| |песнопение| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |236||-||240||)||.
Свидетель| |Самуцевич| |С||.||О||.| |в| |судебном| |заседании| |показал| |о| |том||,| |что| |он| |является| |отцом| |Самуцевич| |Е||.||С||.
Как| |и| |где| |его| |дочь| |познакомилась| |с| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |он| |не| |знает||.
Он| |отказывается| |отвечать| |на| |вопросы||,| |касающиеся| |его| |дочери||.
Дочь| |знакома| |с| |Верзиловым||.
В| |какие| |группы| |входила| |его| |дочь||,| |он| |не| |знает||.
После| |ареста| |дочери| |он| |обратился| |к| |следователю||.
Выяснилось||,| |что| |она| |вошла| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя| |в| |белом| |платье||.
Не| |доходя| |до| |алтаря||,| |она| |была| |задержана| |и| |выведена| |охранниками| |из| |Храма||.
На| |видеозаписи| |он| |никого| |из| |девушек| |не| |узнает||.
Со| |слов| |следователя| |-| |девушки| |члены| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||.
Самуцевич| |E||.||С||.| |-| |его| |единственная| |дочь||.
У| |них| |хорошие| |отношения||,| |но| |есть| |конфликт| |«||отцы| |и| |дети||»||.
У| |них| |бывали| |споры| |по| |оценке| |ситуации| |в| |стране||,| |по| |общественной| |жизни||.
Его| |(||Самуцевич| |С||.||О||.||)| |удивляло| |ее| |(||Самуцевич| |Е||.||С||.||)| |увлечение| |феминизмом||.
Его| |дочь| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |крещена||,| |они| |посещали| |Храмы||.
У| |него| |дома| |есть| |иконы||.
Все||,| |что| |происходит||,| |наносит| |огромный| |вред| |как| |церкви||,| |так| |и| |государству||.
Он| |считает||,| |что| |традиции| |скоморошества| |в| |церкви| |допустимы||.
Выражение| |«||Срань| |Господня||»| |тоже| |допустимо||.
Женщины| |в| |масках| |и| |открытых| |платьях| |тоже| |в| |церкви| |допустимы||.
На| |предварительном| |следствии| |свидетель| |Самуцевич| |С||.||О||.| |показал||,| |что| |является| |отцом| |Самуцевич| |Екатерины| |Станиславовны||.
Его| |дочь| |-| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |на| |учете| |в| |психоневрологическом| |и| |наркологическом| |диспансерах| |не| |состоит||,| |травм| |головы| |не| |было||,| |никакими| |тяжелыми| |заболеваниями| |не| |болела||,| |депрессий| |у| |нее| |никогда| |не| |было||,| |антидеприсанты| |она| |не| |принимала||.
Примерно| |в| |2007| |году| |она| |поступила| |в| |школу| |фотографии| |им||.| |Родченко| |при| |Московском| |доме| |фотографии||.
В| |этой| |школе| |она| |познакомилась| |со| |сторонниками||,| |так| |называемого| |«||современного| |искусства||»||,| |которое| |ей| |преподавали| |последователи| |Олега| |Кулика||,| |Екатерины| |Дёготь| |и| |другие||,| |называющие| |себя| |авангардными| |художниками||.
На| |почве| |этого| |так| |называемого| |авангардного| |искусства| |его| |дочь| |познакомилась| |со| |студентами| |философского| |факультета| |МГУ| |им||.| |Ломоносова||,| |среди| |них| |были| |известные| |ему| |Толоконникова| |Н||.| |и| |Верзилов| |П||.
После| |этого| |знакомства| |он| |заметил| |резкое| |изменение| |в| |поведении| |своей| |дочери||.
Его| |дочь| |стала| |значительно| |меньше| |обсуждать| |с| |ним| |свои| |занятия| |и| |свои| |увлечения||,| |в| |связи| |с| |его| |резким| |отрицательным| |высказыванием| |в| |адрес| |этого| |современного| |искусства||.
К| |ним| |в| |гости| |в| |2011| |году| |часто| |приезжала| |Толоконникова| |Н||.||,| |с| |которой| |его| |дочь| |что-то| |делали| |в| |комнате| |на| |стационарном| |компьютере||,| |что| |именно| |он| |не| |знает||.
Ему| |известно||,| |что| |Толоконникова| |Н||,| |втянула| |его| |дочь| |в| |так| |называемое| |движение| |феминисток||.
По| |данному| |поводу| |он| |неоднократно| |категорически| |осуждал| |саму| |идею| |феминизма| |в| |России||,| |так| |как||,| |по| |его| |мнению||,| |это| |движение| |не| |соответствует| |российской| |цивилизации||,| |отличной| |от| |западной||.
Также| |к| |ним| |в| |гости| |вместе| |с| |Толоконниковой| |приезжали| |еще| |какие-то| |2||-||3| |девушки||,| |с| |которыми| |он| |не| |знаком||.
В| |октябре| |2011| |года| |его| |пригласили| |в| |ОВД| |при| |Метрополитене| |гор||.| |Москвы||,| |расположенное| |в| |районе| |станции| |метро| |«||Аэропорт||»||.
От| |сотрудников| |полиции| |ему| |стало| |известно||,| |что| |за| |совершение| |хулиганской| |акции| |на| |станции| |метро| |«||Аэропорт||»| |задержана| |его| |дочь||.
Ему| |рассказали||,| |что| |его| |дочь| |совместно| |с| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |и| |еще| |одной| |неизвестной| |ему| |девушкой||,| |распевали| |какую-то| |песню| |в| |масках| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||.
По| |данному| |факту| |был| |составлен| |протокол| |о| |правонарушении||,| |чем| |в| |дальнейшем| |все| |это| |закончилось||,| |он| |не| |знает||.
После| |этого| |случая||,| |он| |категорически| |запретил| |Толоконниковой| |Н||.| |появляться| |у| |них| |в| |квартире||.
После| |этого| |случая| |Толоконникову| |он| |больше| |не| |видел||.
Обо| |всех| |дальнейших| |акциях||,| |которые| |проводила| |Толоконникова| |Н||.| |с| |его| |дочерью| |и| |неизвестными| |девушками||,| |он| |узнавал| |из| |СМИ| |и| |Интернета||.
Так| |он| |узнал| |и| |о| |случае||,| |произошедшем| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |проведенным| |группой| |«||Пусси| |Райот||»||,| |в| |состав| |которой| |к| |его| |большому| |сожалению| |входила| |его| |дочь||.
После| |знакомства| |с| |Толоконниковой| |Н||.| |его| |дочь| |Катя| |резко| |изменилась||,| |иногда| |ему| |казалось||,| |что| |она| |зомбирована||,| |является| |членом| |какой-то| |фанатической| |секты||,| |не| |хотела| |слушать| |логику| |и| |разум||,| |жила| |в| |каком-то| |своем| |нереальном| |мире||,| |совершая| |глупые||,| |необдуманные| |поступки||,| |которые| |никогда| |бы| |не| |совершил| |разумный| |человек||.
При| |этом| |он| |почти| |на| |100| |%| |уверен| |в| |том||,| |что| |его| |дочь| |не| |принимала| |наркотики||,| |не| |пила| |спиртные| |напитки||,| |а| |все| |ее| |изменения| |в| |поступках| |и| |в| |психике||,| |связаны| |с| |воздействием| |более| |сильных| |лиц||,| |таких| |как| |Толоконникова| |Н||.| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |153||-||156||)||.
После| |оглашения| |по| |ходатайству| |стороны| |обвинения| |в| |порядке| |ст||.| |281| |УПК| |РФ| |этих| |показаний||,| |данных| |на| |предварительном| |следствии||,| |свидетель| |Самуцевич| |С||.||О||.| |их| |подтвердил| |частично||,| |указав||,| |что| |дал| |оценку| |психическому| |состоянию| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |чтобы| |помочь| |своей| |дочери||.
Свидетель| |Бежина| |Н||.||И||.| |в| |судебном| |заседании||,| |допрошенная| |по| |ходатайству| |стороны| |зашиты| |по| |характеристике| |личности||,| |показала| |о| |том||,| |что| |она| |является| |1-ым| |проректором| |Института| |журналистики||.
Она| |(||Бежина| |Н||.||И||.||)| |руководит| |институтом||,| |занятий| |она| |не| |ведет||.
Об| |Алехиной| |М||.||В||.| |она| |знает| |от| |студентов| |и| |преподавателей||.
В| |Институте| |журналистики| |три| |с| |половиной| |года| |училась| |Алёхина| |М||.||В||.
Училась| |Алёхина| |М||.||В||.| |на| |«||хорошо||»| |и| |«||отлично||»||.
Алёхина| |М||.||В||.| |порядочный| |и| |добрый| |человек||.
О| |ее| |религиозных| |взглядах| |она| |(||Бежина| |Н||.||И||.||)| |не| |знает||.
Фактов| |нарушения| |закона| |с| |ее| |стороны| |она| |не| |знает||.
У| |Алехиной| |М||.||В||.| |есть| |сын||.
Алёхина| |М||.||В||.| |хорошая| |мать||,| |не| |пьет||,| |не| |курит||,| |не| |употребляет| |наркотики||.
Алёхина| |М||.||В||.| |участвовала| |в| |экологических| |программах||.
Никаких| |лозунгов| |от| |Алехиной| |М||.||В||.| |она| |не| |слышала||.
Она| |(||Бежина| |Н||.||И||.||)| |знает| |мать| |Алехиной| |М||.||В||.| |после| |событий| |21| |февраля| |2012| |года||.
Родители| |не| |жаловались| |на| |Алехину| |М||.||В||.
Отношения| |с| |другими| |студентами| |у| |Алехиной| |М||.||В||.| |доброжелательные||.
Она| |(||Бежина| |Н||.||И||.||)| |знает||,| |что| |произошло| |с| |Алехиной| |М||.||В||.
Институт| |представил| |следствию| |характеристику| |на| |Алехину| |М||.||В||.
Алёхина| |М||.||В||.| |училась| |по| |субботам| |и| |воскресеньям||.
ВУЗ| |не| |государственный||,| |обучение| |производится| |на| |платной| |основе||.
Алёхина| |М||.||В||.| |пишет| |стихи| |-| |агрессивных| |намерений| |в| |них| |нет||.
Алёхина| |М||.||В||.| |не| |способна| |кого-нибудь| |обидеть||,| |она| |вступается| |за| |обиженных||.
Алёхина| |М||.||В||.| |осмысленна| |в| |своих| |действиях||,| |она| |не| |подвержена| |влиянию||,| |она| |самостоятельна| |в| |своих| |действиях||.
Свидетель| |Шульгин| |А||.||А||.| |в| |судебном| |заседании||,| |допрошенный| |по| |ходатайству| |стороны| |защиты| |по| |характеристике| |личности||,| |показал| |о| |том||,| |что| |он| |является| |преподавателем| |школы| |фотографии||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |знает||,| |он| |лично| |у| |нее| |преподавал||,| |она| |училась| |в| |школе| |с| |1998| |года||.
Училась| |она| |два| |года||,| |защитила| |диплом| |-| |медиаискусство||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |очень| |хорошая| |студентка||.
Он| |может| |ей| |дать| |только| |самую| |положительную| |характеристику||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |—| |замкнута||.
Вне| |стен| |школы| |они| |не| |общались||.
Антирелигиозных| |настроений| |у| |нее| |не| |было||.
О| |ее| |политических| |взглядах| |он| |не| |знает||.
Феминизм| |-| |не| |его| |компетенция||.
Самуцевич| |Е||.||С||.| |интересовалась| |современным| |искусством||.
Свидетель| |Виноградова| |О||.||В||.| |в| |судебном| |заседании||,| |допрошенная| |по| |ходатайству| |стороны| |защиты| |по| |характеристике| |личности||,| |показала| |о| |том||,| |что| |она| |училась| |вместе| |с| |Алехиной| |М||.||В||.
Она| |(||Алёхина| |М||.||В||.||)| |очень| |открытый| |человек||,| |с| |ней| |легко| |общаться||.
Алёхина| |М||.||В||.| |хорошо| |училась||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |любит| |читать||,| |любит| |кино||.
Алёхина| |М||.||В||.| |пишет| |стихи||,| |посещает| |мастер-классы||.
У| |нее| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |есть| |общие| |друзья||.
Алёхина| |М||.||В||.| |вежливая||,| |не| |пьет||,| |вегетарианка||.
Алёхина| |М||.||В||.| |активист| |экологического| |движения||.
Алёхина| |М||.||В||.| |волонтер| |при| |Даниловском| |монастыре||.
Алёхина| |М||.||В||.| |хорошо| |общается| |с| |маленькими| |детьми||,| |понимает| |их| |проблемы||.
Алёхина| |М||.||В||.| |хорошая| |мать||.
Она| |(||Виноградова| |О||.||В||.||)| |знает||,| |что| |Алёхина| |М||.||В||.| |имеет| |отношение| |к| |группе| |«||Пусси| |Райот||»||.
После| |задержания| |она| |с| |Алехиной| |М||.||В||.| |не| |общалась||,| |но| |судя| |по| |письмам| |она| |(||Алёхина| |М||.||В||.||)| |осталась| |такой| |же||.
Алёхина| |М||.||В||.| |—| |активный| |человек||,| |принимающий| |самостоятельные| |решения||.
Она| |не| |подвержена| |чужому| |влиянию||.
Алёхина| |М||.||В||.| |борется| |с| |несправедливостью||.
Алёхина| |М||.||В||.| |интересовалась| |политикой||.
Согласно| |протоколу| |осмотра| |места| |происшествия| |с| |фототаблицей| |-| |21| |февраля| |2012| |года| |был| |осмотрен| |Кафедральный| |Собор| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |расположенный| |по| |адресу||:| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |79||-||84||)||.
Согласно| |протоколу| |осмотра| |места| |происшествия| |27| |февраля| |2012| |года| |был| |осмотрен| |Кафедральный| |Собор| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |расположенный| |по| |адресу||:| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |85||-||89||)||.
Согласно| |протоколу| |осмотра| |компакт| |диска| |Verbatim| |CD||-||R| |700| |MB| |серого| |цвета||,| |имеющего| |серийный| |номер| |N02MJ17Z813351C1| |было| |осмотрено| |7| |видеофайлов||,| |записанных| |на| |указанный| |диск||.
Осмотром| |файлов| |установлено||,| |что| |видеозаписи||,| |сделаны| |с| |камер| |наружного|  |наблюдения||,|  |расположенных|  |на|   |входе| |и| |выходе| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |по| |его| |периметру| |с| |внешней| |стороны||.
Указанные| |видеозаписи| |зафиксировали| |факт| |входа| |группы| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |принудительного| |выдворения| |из| |Храма| |Христа| |Спасителя| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |охранниками| |ЧОП| |«||Колокол-А||»| |Белоглазовым| |С||.||Н||.| |и| |Потанькиным| |В||.||В||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.| |прихожанином| |Истоминым| |Д||.||С||.| |и| |сотрудником| |Фонда| |Храма| |Христа| |Спасителя| |Виноградовым| |С||.||В||.| |и| |сопровождение| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |охранником| |Белоглазовым| |С||.||Н||.
При| |этом| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |находились| |в| |не| |допустимом| |для| |храма| |виде| |и| |одежде| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |213||-||232||,| |233||)||.
Из| |протокола| |обыска| |по| |месту| |жительства| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |по| |адресу||:| |...||,| |усматривается||,| |что| |в| |ходе| |обыска| |были| |изъяты| |в| |том| |числе||:
-| |женское| |платье||-||халат| |желтого| |цвета| |«||BOVONA||»| |36| |размера||,| |черная| |шапка| |«||JACK| |JONES||»||,| |штрих| |код| |5| |700346871436||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |темно-синяя| |шапка| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |этикетка| |отсутствует||,| |на| |ее| |месте| |дырка||,
-| |листок| |формата| |А4| |с| |печатным| |текстом||,| |начинающимся| |со| |слов||:
«||В| |ж...| |культуру| |идем| |в| |прокуратуру||!||»||,
ксерокопия| |паспорта| |№| |JP240403<CAN870259M1009066| |на| |гражданина| |Канады| |Верзилова| |Петра| |(||«||VERZILOV| |PETR||»||)| |25| |октября| |1987| |года| |рождения||,| |Москва||,| |выданного| |06| |сентября| |2005| |года| |в| |Торонто||,
-| |конверты| |с| |документами||,| |выданными| |государственными| |органами| |Канады| |на| |имя| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||)||.
Из| |протокола| |осмотра| |предметов| |усматривается||,| |что| |изъятое| |в| |ходе| |обыска| |по| |месту| |жительства| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |по| |адресу||:| |...||,| |было| |осмотрено||,| |в| |том| |числе||:
-| |женское| |платье||-||халат| |желтого| |цвета| |«||BOVONA||»| |36| |размера||,| |черная| |шапка| |«||JACK| |JONES||»||,| |штрих| |код| |5| |700346871436||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |темно-синяя| |шапка||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз|  |и| |рта||,| |этикетка| |отсутствует||,| |на| |ее| |месте| |дырка||,| |листок| |формата| |А4| |с| |печатным| |текстом||:
«||В| |ж||...| |культуру| |идем| |в| |прокуратуру||!
Гад| |вонючка| |серая| |тучка||!
Государство| |нах||!
Менты| |мешают| |жить||!
Поп| |сосет| |у| |прокурора||,| |прокурору| |дай| |арт-фору||!
Легавым| |отомстят| |родные| |дети||!||..||»
с| |текстом|  |указывающим| |на| |негативное||,| |пренебрежительное||,| |враждебное| |отношение| |к| |власти| |и| |служителям| |церкви||,
-| |ксерокопия| |паспорта|  |№|   |JP240403<CAN870259M1009066|   |на|   |гражданина|   |Канады| |Верзилова| |Петра| |(||«||VERZILOV| |PETR||»||)| |25| |октября| |1987| |года| |рождения||,| |Москва||,| |выданного| |06| |сентября| |2005| |года| |в| |Торонто||,
-| |информационный| |лист| |на| |английском| |и| |французском| |языках| |формата| |А4| |с| |медицинской| |картой| |№| |4281-543-123-NK||,| |выданной| |27| |мая| |2011| |года| |Министерством| |здравоохранения| |и| |долгосрочной| |медицинской| |помощи||,| |предоставляющей| |Толоконниковой| |Надежде||,| |07| |ноября| |1989| |года| |рождения| |доступ| |к| |системе| |здравоохранения| |Онтарио| |и| |высококачественной| |медицинской| |помощи||,
-| |информационный| |лист| |на| |английском| |и| |французском| |языках| |формата| |А4| |с| |пластиковой| |картой| |№| |567553| |169| |социального| |страхования| |Службы| |Канады| |на| |имя| |Толоконниковой| |Надежды||,
-| |информационный| |лист| |на| |английском| |и| |французском| |языках| |формата| |А4| |с| |пластиковой| |картой|   |постоянного|   |вида|   |на|   |жительство||,|   |выданной|   |органом|   |Правительства|   |Канады| |(||Гражданство|  |и|   |Иммиграция||,|  |Канада||)|  |Толоконниковой|   |Надежде|  |07|  |ноября| |1989|  |года| |рождения||,
-| |лист|   |формата|   |А4|   |с|   |рукописным|    |заявлением|   |на|   |имя|   |декана|   |философского| |факультета|   |от|   |29|   |декабря|   |2011|   |года|   |с|   |просьбой|   |предоставить|   |Толоконниковой|   |Н||.||А||.| |академический| |отпуск| |(||т||.| |5| |л||.||д||.| |149||-||155||)||.
Согласно| |протоколу| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.| |помимо| |прочего| |изъяты| |ноутбук| |Sony| |PCG-31311L| |серийный| |номер| |27539742| |3000458||,| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |2.0| |ТВ| |серийный| |№| |F30KGAAO| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |57||)||.
Из| |протокола| |осмотра| |предметов| |усматривается||,| |что| |были| |осмотрены| |вещи||,| |изъятые| |в| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.||,| |в| |том| |числе| |ноутбук| |Sony| |PCG-31311L| |серийный| |номер| |27539742| |3000458||,| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |2.0| |ТВ| |серийный| |№| |F30KGAAO| |(||т||.| |3| |л||.||д||.| |7||-||8||)||.
Согласно| |протоколу| |осмотра| |предметов| |был| |осмотрен| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |2.0| |ТВ| |серийный| |№| |F30KGAAO||,| |изъятый| |в| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.
В| |ходе| |осмотра| |обнаружена| |папка||,| |имеющая| |название| |«||Пусси| |Райот||»||,| |в| |которой| |содержатся| |различные| |видеофайлы||:
-| |MOV009.MOD| |создан| |17| |ноября| |2011| |года||,| |15:12:35||,| |длительность| |02:03||,
-| |MVM)003.MOV| |создан| |17| |ноября| |2011| |года||,| |15:13:01||,| |продолжительность| |04:11||,
-| |MVI_0004.MOV| |создан| |25| |ноября| |2011| |года||,| |22:07:14||,| |продолжительность| |02:44||,
-| |MVI_6766.MOV| |создан| |25| |ноября| |2011| |года||,| |22:04:34||,| |продолжительность| |01:44||,
-| |МКММ| |Гранаты||!| |Взрыв||!| |Пожар||!| |КАРАУЛ||!| |20.11.20П.тр4| |создан| |02| |декабря| |2011| |года||,| |12:49:53||,| |длительность| |09:09||,
-| |МОV001.MOD| |создан| |13||ноября2011| |года||,| |18:02:06||,| |продолжительность| |00:40||,
-| |MOV004.MOD| |создан| |14| |ноября| |2011| |года||,| |продолжительность| |02:30||,
-| |SHUMOV_fm.mov| |создан| |14| |ноября| |2011| |года||,| |2:19:16||,| |продолжительность| |01:41||,
-| |MOV001J.MOD| |создан| |27| |января2012| |года||,| |19:53:26
и| |многие| |другие||,| |в| |которых| |участницы| |«||Пусси| |Райот||»| |осуществляют| |репетиции| |и| |обсуждения| |своих| |акций||,| |записывают| |различные| |интернет-обращения||,| |дают| |интервью||,| |проводят| |акции||,| |среди| |этих| |участниц| |имеются| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алёхина| |М||.||В||.
Кроме| |того| |обнаружена| |папка||,| |озаглавленная| |непристойным| |выражением| |в| |адрес| |Бога||,| |использованным| |подсудимыми| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |в| |которой| |содержатся||,| |созданные| |16| |февраля| |2012| |года||,| |аудиофайлы| |xop2.WAV||,| |nrral.wav||,| |nrra2.wav||,| |xop.WAV||.
Также| |обнаружено| |большое| |количество| |фотографий||,| |подтверждающих| |причастность| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толокоиниковой| |Н||.||А||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |к| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |(||т||.| |3| |л||.||д||.| |15||-||19||,||20||-||36||)||.
Согласно| |протокола| |осмотра| |предметов| |осмотрен| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |2.0| |ТВ| |серийный| |№| |F30KGAAO||,| |изъятый| |в| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.
В| |ходе| |осмотра| |обнаружены||,| |кроме| |ранее| |осмотренных| |текстовых| |файлов||,| |тексты| |песен||,| |переписка||,| |интервью||,| |заготовки| |для| |статьей||,| |комментарии| |к| |проведенным| |акциям| |и| |др||.||,| |содержания| |которых| |указывает| |на| |наличие| |у| |участниц| |«||Пусси| |Райот||»| |(||«||Пусси| |Райот||»||)| |негативного| |отношения| |к| |власти||,| |к| |политике||,| |к| |религии||.
Также| |в| |ходе| |осмотра| |выявлена| |папка||,| |озаглавленная| |непристойным| |выражением| |в| |адрес| |Бога||,| |использованным| |подсудимыми| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |обнаружены| |различные| |текстовые| |документы||.
В| |папке| |«||Пусси| |Райот||»||,| |также| |содержится| |папка| |СМИ||,| |в| |которой| |имеются| |различные| |текстовые| |файлы||,| |которые| |легли| |в| |основу| |данных| |участницами| |«||Пусси| |Райот||»| |интервью||,| |а| |также| |рецензии| |на| |статьи||,| |указывающие| |на| |исправление| |их| |содержания||,| |например||,| |текстовый| |файл| |«||Новоженова-Артхр||»||.
В| |файле| |«||Новоженова-Артхр||»| |содержится| |текст||,| |свидетельствующий| |о| |желании| |участниц| |«||Пусси| |Райот||»| |ввести| |в| |заблуждение| |читателей| |по|   |существу| |случившихся| |событий| |(||т||.| |3| |л||.||д||.| |77||-||81||,||124||-||125||,||153||-||155||,||156||)||.
Из| |протокола| |осмотра| |предметов| |усматривается||,| |что| |был| |осмотрен| |ноутбук| |Sony| |PCG-31311L| |серийный| |номер| |27539742| |3000458||,| |изъятый| |в| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.
В| |ходе| |осмотра| |обнаружены| |различные| |аудио||-||файлы| |(||«||Освободи| |брусчатку||_||с| |паузой||.wav||»||,| |«||Освободи| |брусчатку||_||ФИН||.wav||»||,| |«||Пусси| |Райот||_||Освободи| |брусчатку.||mpЗ||»||,| |«||Пусси| |Райот||_||Кропоткин||-||водка||.||МРЗ||»||,| |«||Пусси| |Райот||_||Свободу| |протесту||.mpЗ||»||,|  |«||Пусси| |Райот||_||Убей| |сексиста||.mpЗ||»| |и| |другие||)||,| |в| |которых| |содержится| |музыка||,| |касающаяся| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |(||«||Пусси| |Райот||»||)||,| |более| |300| |фотографий| |(||в| |масках| |и| |без||,| |с| |мест| |проведения| |акций| |«||Пусси| |Райот||»||,| |с| |репетиций||,| |интервью||,| |и| |т||.||д||.||)||,| |видео-файлы| |(||«||00758.MTS||»||,| |«||00760.MTS||»||,| |«||osn_00759.MTS||»||,| |«||00001.MTS||»||,| |«||MVI_0990||»||,| |«||MVI_0991||»||,| |«||OOOOO.MTS||»||,| |«||MOV001.MOD||»||,| |«||MOV002.MOD||»||,| |«||MOV003.MOD||»||,| |«||MOV004.MOD||»||,| |«||MOV005.MOD||»||,| |«||MVI_9778.MOV||»||,| |«||00002.MTS||»||,| |«||00077.MTS||»||,| |«||00090.MTS||»||,| |«||00091.MTS||»||,| |«||00092.MTS||»||,| |«||00094.MTS||»| |и| |другие||)||,| |в| |которых| |содержатся| |видеозаписи| |события||,| |произошедшего| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |в| |Богоявленском| |Соборе| |в| |Елохове||,| |репитиций| |песни||,| |так| |называемого| |«||Панк-молебна| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||,| |а| |также
-| |текстовые| |файлы||,|  |которые|  |содержат| |тексты|  |исполненных|  |ими|  |песен||,|  |интервью||,| |элементы| |переписок||,| |размышлений| |и| |многое| |другое||.
Обнаруженные| |аудиофайлы||,| |видеофайлы||,| |фотографии| |и| |текстовые| |файлы||,| |подтверждают| |причастность| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконниковой| |НА||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |к| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |(||т||.| |3| |л||.||д||.| |226||-||231||)||.
Согласно| |протоколу| |осмотра| |предметов| |был| |осмотрен| |DVD+R| |«||VS||»| |серийный| |номер| |PSP336PD09150310| |А||,| |на| |котором| |содержатся| |7| |видеофайлов||,| |скопированных| |с| |ноутбука| |Sony| |PCG-31311L||,| |изъятого| |в| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.
В| |ходе| |осмотра| |просмотрены| |7| |видеофайлов| |«||00090.MTS||»||,| |«||00077.MTS||»||,| |«||00094.MTS||»||,| |«||00000.MTS||»||,| |«||00001.MTS||»||,| |«||osn_00759.MTS||»| |и| |«||MOV001.MOD||»||.
В| |файле| |«||00090.MTS||»| |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |подсобном| |помещении| |осуществляют| |репетицию| |своих| |действий||,| |позднее| |совершенных| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
В| |репетиции| |принимает| |участие| |5| |девушек||,| |в| |том| |числе| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |двое| |неустановленных| |девушек||.
Просмотром| |зафиксировано||,| |как| |с|  |1|  |минуты| |30| |секунды| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |обсуждая|   |готовящуюся|   |акцию||,|   |предлагает|  |шапки|   |надеть|   |в|   |самый|   |последний|   |момент||,| |мотивируя| |это| |тем||,| |что| |договорились| |с| |теми||,| |кто| |будет| |их| |снимать| |о| |том||,| |что| |никто| |не| |будет| |выкладывать| |самостоятельно||.
«||Мы| |договорились||,| |что| |никто| |не| |будет| |выкладывать| |без| |нас||.
У| |нас| |там| |только| |один| |человек||,| |который| |будет| |выкладывать||»||,| |сказала| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |(||1| |минута| |52| |секунды||)||.
В| |файле| |«||00077.MTS||»|  |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Богоявленском| |Кафедральном| |Соборе| |в| |Елохове| |осуществляют| |часть| |действий||,| |которые| |репетировали| |и| |которые| |позднее| |вошли| |в| |видеоряд||,| |изготовленного| |видеоклипа||,| |названного| |«||Панк-молебен|  |«||Богородица||,|  |Путина||,|  |прогони||»|  |и|  |размещенного|  |на|  |Интернет-страничке| |http://www.youtube.com| |и| |на| |сайте| |http://www.pussy-riot.livejournal.com||.
В| |этой| |акции| |принимает| |участие| |6| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.||.
На| |акции| |присутствует| |малолетняя| |дочь| |Толоконниковой| |Н||.||А||.
-| |В| |файле| |«||00094.MTS||»| |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Богоявленском|  |Кафедральном|  |Соборе| |в|  |Елохове| |осуществляют| |часть| |действий||,|  |которые| |репетировали| |и| |которые| |позднее| |вошли| |в| |видеоряд||,| |изготовленного| |видеоклипа||,| |названного| |«||Панк-молебен|  |«||Богородица||,|  |Путина||,|  |прогони||»|  |и| |размещенного|  |на| |Интернет-страничке| |http://www.youtube.com| |и| |на| |сайте| |http://www.pussy-riot.livejoumal.com||.
В| |этой| |акции| |принимает| |участие| |6| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||A||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
На| |акции| |присутствует| |малолетняя| |дочь| |Толоконниковой| |Н||.||А||.
В|  |файле|  |«||00000.MTS||»|  |изображены|   |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Кафедральном|   |Соборе|   |Храме|   |Христа|   |Спасителя|   |осуществляют|   |хулиганские|   |действия||.
Указанное| |преступление| |совершают| |5| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
В| |файле| |«||00001.MTS||»|  |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Кафедральном|   |Соборе|  |Храме|  |Христа|  |Спасителя|   |осуществляют|  |хулиганские|  |действия||.
Указанное| |преступление| |совершают| |5| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
В| |файле| |«||MOV001.MOD||»| |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Кафедральном|   |Соборе|   |Храме|   |Христа|   |Спасителя|   |осуществляют|   |хулиганские|   |действия||.
Указанное| |преступление| |совершают| |5| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
В| |файле| |«||osn_00759.MTS||»| |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Кафедральном|   |Соборе|   |Храме|   |Христа|   |Спасителя|   |осуществляют|   |хулиганские|   |действия||.
Указанное| |преступление| |совершают| |5| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
Видео-файлы||,| |содержащие| |записи| |событий||,| |произошедших| |21| |февраля| |2012| |года||,| |друг| |друга| |повторяют||,| |дополняют||,| |при| |этом||,| |записаны| |разными| |людьми| |с| |разных| |ракурсов| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |82||-||91||,||92||-||120||)||.
Согласно| |заключению| |экспертов| |комплексной| |психолого-лингвистической| |экспертизы||:
Действия| |участниц| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |(||совместно| |или| |по| |отдельности||)||,| |совершенные| |ими| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |изображенные| |на| |представленной| |аудиовидеозаписи||,| |учитывая| |установленную| |законодательством| |Российской| |Федерации| |конституционно-правовую| |оценку| |защиты| |свободы| |совести||,| |обоснованно| |могут| |быть| |оценены| |как| |действия||,| |являющиеся| |умышленным| |грубым| |нарушением| |общепризнанных| |норм| |и| |правил| |поведения| |в| |общественных| |местах| |(||в| |данном| |случае| |-| |предназначенных| |для| |совершения| |религиозных| |обрядов| |и| |церемоний| |(||культовых| |зданий||)||,| |выражающие| |явное| |неуважение| |и| |пренебрежительное| |отношение| |к| |социальной| |группе| |православных| |верующих| |-| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||,| |а| |также| |к| |обществу| |в| |целом||,| |сопровождающимся| |противопоставлением| |себя| |окружающим| |(||прежде| |всего||,| |православным||)| |и| |демонстрацией| |грубо| |пренебрежительного| |отношения| |к| |ним||.
Действия| |участниц| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |(||совместно| |или| |по| |отдельности||)||,| |совершенные| |ими| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |изображенные| |на| |представленной| |аудиовидеозаписи||,| |обоснованно| |могут| |быть| |оценены| |как| |совершенные| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |а| |равно| |по| |мотивам| |ненависти| |или| |вражды| |в| |отношении| |социальной| |группы| |православных| |верующих||.
Действия| |участниц| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |совершенные| |ими| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |изображенные| |на| |представленной| |видеозаписи||,| |обоснованно| |могут| |быть| |оценены| |как| |совершенные| |совместно| |по| |единому| |замыслу| |действия| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |315||-||335||)||.
Вещественные| |доказательства||:
ноутбук|  |Sony| |PCG-31311L| |серийный| |номер| |27539742| |3000458| |содержит| |файлы||,| |подтверждающие| |причастность||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |к| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |и| |совершение| |ими| |вышеуказанного| |преступления| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |247||-||248||,| |т||.||З| |л||.||д||.| |7||-||8||)||,| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |2.0| |ТВ| |серийный| |№| |F30KGAAO| |содержит| |файлы||,| |подтверждающие| |причастность||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной|   |М||.||В||.|   |к|   |деятельности|   |«||Пусси|   |Райот||»|   |и|   |совершение|   |ими|   |вышеуказанного| |преступления||;| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |247||-||248||,| |т||.| |3| |л||.||д||.| |7||-||8||,| |т||.| |3| |л||.||д||.| |15||-||19||,| |77||-||81||)||,
-| |ноутбук| |марки| |Acer| |Aspire| |5720Z| |серийный| |номер| |№| |2118023700142| |содержит| |файлы||,| |подтверждающие| |причастность||,| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |к| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |и| |совершение| |ими| |вышеуказанного| |преступления| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |253||-||254||,||т||.||Зл||.||д||.||7||-||8||)||,
-| |ноутбук| |марки| |ASPIRE| |One| |Acer| |Lusu|   |№| |0080181210D| |38A2500||,| |содержит| |файлы||,| |имеющие| |значение| |для| |дела||,| |подтверждающие| |причастность| |Алехиной| |М||.||В||.| |к| |деятельности| |«||Пусси| |Райот||»| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |256||-||258||,| |т||.| |3| |л||.||д||.| |1| |-||4||)||,
-| |женское| |платье||-||халат| |желтого| |цвета| |«||BOVONA||»| |36| |размера| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||,
-| |черная| |шапка| |«||JACK| |JONES||»||,| |штрих| |код| |5| |700346871436||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||,
-| |темно-синяя| |шапка||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |этикетка| |отсутствует||,| |на| |ее| |месте| |дырка| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||,
-| |листок| |формата| |А4| |с| |печатным| |текстом||:
«||В| |ж...| |культуру| |идем| |в| |прокуратуру||!
Гад| |вонючка| |серая| |тучка||!
Государство|  |нах||!
Менты| |мешают| |жить||!
Поп|  |сосет| |у|  |прокурора||,| |прокурору| |дай| |арт-фору||!
Легавым| |отомстят| |родные| |дети||!
Бей| |актив||,| |режь| |с..||,| |гадам| |легавым| |отомщу| |б...ь| |убью| |с...||!
За| |все| |лягавые| |ответят||»
(||т||.| |4| |л||.||д||.| |149||-||155||,| |227||-||236||,| |157||)||.
Согласно|    |акту|    |осмотра|    |сайта|    |сети|    |Интернет|    |осмотрен|    |сайт|    |http://pussy-riot.liveioumal.com| |в| |сети| |Интернет||.
В| |ходе| |осмотра| |зафиксированы||:
текст| |интервью| |данного| |от| |имени| |«||Пусси| |Райот||»| |журналу| |«||Русский| |Репортер||»||,| |в| |котором| |помимо| |прочего| |содержится| |следующий| |текст||:
«||Мы| |же| |критикуем| |стремление| |церкви| |достичь| |главенствующую| |роль| |в| |общественной| |и| |политической| |жизни| |России||.
Среди| |нас| |есть| |верующие||,| |мы| |уважительно| |относимся| |к| |религии| |и| |к| |православию| |в| |частности||,| |именно| |поэтому| |нас| |возмущает||,| |что| |великую| |и| |светлую| |христианскую| |философию||,| |так| |грязно| |используют||.
Нас| |несет| |от| |того||,| |что| |самое| |прекрасное| |сейчас| |ставят| |раком||»||,
«||Многие| |возмутились| |тем||,| |что| |мы| |провели| |панк-концерт| |в| |храме||.
Мы| |же| |считаем||,| |что| |не| |храм||,| |а| |срам||.
Срам| |Христа| |Спасителя||.
И| |это| |не| |дом| |Господень||,| |а| |офис| |РПЦ||.
Мы| |официально| |пришли| |в| |офис| |РПЦ| |высказать| |свои| |мысли||.
ХХС| |похож| |не| |на| |место| |духовной| |жизни||,| |а| |на| |бизнес-центр||:| |сдаваемые| |за| |крупные| |суммы| |банкетные| |залы||,| |химчистка||,| |прачечная||,| |охраняемая| |стоянка| |автотранспорта||.||»||,
текст| |песни| |Панк-молебен| |«||Богородица||,| |Путина| |прогони||»||,| |в| |котором| |среди| |прочего| |содержатся| |такие| |слова||:| |«||Черная| |ряса||,| |золотые| |погоны| |все| |прихожане| |ползут| |на| |поклоны||»||,| |«||Глава| |КГБ||,| |их| |главный| |святой||»||,| |«||Чтобы| |Святейшего| |не| |оскорбить| |женщинам| |нужно| |рожать| |и| |любить||»||,| |«||Срань||,| |срань||,| |срань| |Господня||»||,| |«||Богородица||,| |Дево| |стань| |феминисткой||»||,| |«||Церковная| |хвала| |прогнивших| |вождей||»||,| |«||В| |школу| |к| |тебе| |собирается| |проповедник| |иди| |на| |урок| |-| |принеси| |ему| |денег||!||»||,| |«||Патриарх| |Гундяй| |верит| |в| |Путина| |лучше| |бы| |в| |Бога||,| |с...||,| |верил||»||,| |«||Пояс| |девы| |не| |заменит| |митингов| |-| |На| |протестах| |с| |нами| |Приснодева| |Мария||!||»||,
текст| |повествования| |от| |имени| |«||Пусси| |Райот||»| |о| |проведенной| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |акции||,| |в| |котором| |помимо| |прочего| |содержится| |следующий| |текст||:
«||Пусси| |Райот||»| |в| |действительности| |против| |традиционной| |патриархальной| |семьи||,| |где| |женщине| |отводится| |второстепенная||,| |подчиненная| |роль||»||,
«||А| |служить| |Панк-молебен| |мы||,| |феминистки||,| |будем| |у| |алтаря||,| |потому| |что| |в| |нем| |нельзя| |находиться| |женщинам||.
Богородица| |не| |смогла| |бы||,| |например||,| |войти| |в| |алтарь||,| |окажись| |она| |в| |Храме||»||,
скрины| |с| |сайта||,| |фотографии| |проведенных| |акций||,| |в| |том| |числе| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |(||т||.| |1||л||.||д||.| |107||-||127||)||.
Из| |письма| |ключаря| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |протоиерея| |Рязанцева| |Михаила| |следует||,| |что| |Храм| |Христа| |Спасителя| |является| |Кафедральным| |собором| |Патриарха| |Московского| |и| |всея| |Руси||,| |то| |есть| |местом| |его| |постоянного| |служения||,| |которое| |часто| |посещают| |первые| |лица| |государства||.
По| |своему| |статусу| |он| |является| |главным| |Храмом| |Русской| |Православной| |Церкви||.
Кроме| |того||,| |он| |также| |является| |памятником| |воинам||,| |погибшим| |в| |Отечественной| |войне| |1812| |года||.
Отсюда| |следует||,| |что| |всякое| |неподобающее| |этому| |месту| |поведение| |кого| |бы| |то| |ни| |было||,| |как| |то||:| |пляски||,| |громкие| |выкрики||,| |пение| |похабных| |песней| |под| |гитару| |или| |магнитофон| |является| |оскорблением| |чувств| |верующих||.
Тем| |более||,| |если| |это| |происходит| |возле| |Алтаря| |Храма||,| |куда| |имеют| |право| |доступа| |только| |священно||-| |и| |церковнослужители||.
Для| |тех| |же||,| |кто| |не| |является| |верующим| |человеком||,| |но| |любит| |историю| |нашего| |Отечества| |и| |чтит| |память| |предков||,| |пляски| |в| |Храме| |-| |памятнике| |равноценны| |пляскам| |на| |могиле| |Неизвестного| |солдата| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |22||)||.
Из| |памятки||,| |утвержденной| |Ключарем| |Храма| |Христа| |Спасителя| |протоиереем| |Михаилом| |Рязанцевым| |усматривается||,| |что| |при| |посещении| |Храма| |Христа| |Спасителя| |и| |Преображенской| |церкви| |необходимо| |строго| |придерживаться| |следующих| |правил| |поведения||.
Категорически| |запрещается||:| |пользоваться| |мобильными| |телефонами||,| |диктофонами| |и| |иной| |портативной| |электронной| |аппаратурой||;| |вести| |фото||-| |и| |видеосъемку| |внутри| |Храма||.
Производить| |фото-||,| |видео-| |и| |киносъемку||,| |организовывать| |и| |проводить| |экскурсии| |разрешается| |только| |с| |благословения| |священнослужителей| |во| |внебогослужебное| |время||.
В| |Храм| |не| |допускаются| |женщины| |в| |юбках| |«||мини||»||,| |а| |также| |в| |одежде||,| |оставляющей| |открытыми| |различные| |части| |тела| |(||плечи||,| |грудь||,| |спина||,| |живот| |и| |проч||.||)||.
В| |Храме| |запрещается| |бегать||,| |кричать||,| |сквернословить||,| |сидеть| |во| |время| |службы| |и| |оставлять| |личные| |вещи| |без| |присмотра| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |21||)||.
Из| |заявления| |Фонда| |Храма| |Христа| |Спасителя| |№| |4-18/12| |от| |24| |февраля| |2012| |года| |следует||,| |что| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |11| |часов| |20| |минут| |прихожане||,| |православные| |верующие||,| |сотрудники| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |находившиеся| |в| |это| |время| |в| |Храме||,| |стали| |очевидцами| |беспрецедентно| |дерзких| |хулиганских| |и| |экстремистских| |действий| |нескольких| |молодых| |женщин||,| |сопряженных| |с| |выходками| |и| |выкриками||,| |оскорбительными| |для| |православных| |верующих| |и| |вероучения| |Русской| |Православной| |Церкви||.
Как| |известно| |из| |сообщений| |очевидцев||,| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |11| |часов| |09| |минут| |пять| |молодых| |женщин| |прошли| |в| |здание| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |расположенное| |по| |адресу||:| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15||.
Войдя| |в| |помещение| |Храма||,| |женщины| |сняли| |с| |себя| |верхнюю| |одежду| |и||,| |надев| |на| |лица| |специально| |приспособленные| |шапки||-||чулки| |вызывающе| |яркой| |расцветки||,| |преодолев| |специальное| |ограждение| |предалтарной| |части| |Храма| |(||солеи| |и| |амвона||)||,| |вбежали| |на| |солею| |и| |амвон||,| |вход| |на| |которые| |запрещен| |посетителям| |Храма||.
При| |этом| |одна| |из| |женщин| |имела| |гитару||.
Другие||,| |имитируя| |выступление| |музыкальной| |группы||,| |начали| |производить| |шум||,| |подпрыгивать||,| |размахивать| |руками||,| |выкрикивать| |оскорбительные| |высказывания| |в| |адрес| |православных| |святынь| |и| |реликвий||,| |содержащие| |нецензурную| |брань| |и| |оскорбления| |в| |адрес| |священнослужителей| |и| |верующих||,| |выкрикивая| |слова| |песни| |вульгарного| |содержания| |и| |пародируя| |православные| |обряды||.
Усилиями| |охраны| |и| |прихожан| |женщины| |были| |выдворены| |из| |Храма||.
Происшедшее| |в| |Храме| |является| |не| |только| |нарушением| |общественного| |порядка||,| |но| |и| |актом| |вандализма||,| |направленным| |на| |осквернение| |помещения| |Храма||,| |оскорбление| |религиозных| |чувств| |верующих| |граждан||.
Упомянутые| |действия| |были| |явно| |направлены| |на| |возбуждение| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |а| |также| |на| |унижение| |достоинства| |человека| |по| |признакам| |принадлежности| |к| |религии||.
Женщины| |действовали| |заранее| |организованной| |группой| |с| |распределением| |ролей| |внутри| |группы||.
Храм| |Христа| |Спасителя| |является| |Кафедральным| |собором| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |местом| |поклонения| |и| |паломничества| |миллионов| |православных| |верующих||.
В| |этом| |Храме| |совершаются| |Патриаршие| |богослужения||,| |периодически| |размещаются| |особо| |чтимые| |православные| |святыни| |для| |поклонения| |верующих||.
К| |заявлению| |приложены| |цветные| |распечатки| |фотографий| |со| |странички| |http://pussy-riot.livejournal.com| |и| |комментарии| |к| |ним||,| |на| |которых| |изображены| |девушки| |в| |масках| |(||Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |две| |неустановленные| |девушки||)||,| |которые||,| |находясь| |на| |солее| |и| |амвоне| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |машут| |руками||,| |высоко| |поднимают| |ноги||,| |сидят| |на| |коленях||,| |а| |также| |статьи| |о| |происшествии| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |5||-||19||)||.
Согласно| |письма| |от| |представителя| |Совета| |Муфтиев| |России| |с| |точки| |зрения| |канонов| |Ислама||,| |несогласованная| |публичная| |акция||,| |произошедшая| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Кафедральном| |соборном| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |относится| |к| |осуждаемым| |и| |требующим| |публичного| |извинения| |перед| |чувствами| |верующих||.
Безусловно||,| |любой| |Храм| |несет| |святость||,| |в| |нем| |царит| |соответствующая| |возвышенная| |атмосфера||,| |которую| |должны| |поддерживать||,| |беречь| |и| |свято| |хранить| |оказавшиеся| |в| |нем||.
Подобная| |вакханалия| |дискредитирует| |статус| |Храма||,| |делает| |вызов| |традиционному| |укладу| |жизни| |и| |многовековым| |традициям| |народов| |нашей| |страны||.
Однозначно||,| |что| |подобное| |поведение||,| |не| |только| |в| |стенах| |религиозного| |храма||,| |но| |и| |за| |его| |пределами||,| |с| |точки| |зрения| |культуры| |мусульман||,| |является| |греховным| |и| |порицаемым||.
Подчеркивается||,|    |что|    |произошедшее|    |громогласно|         |заявляет|         |об|         |уровне| |бездуховности| |и| |упадке| |общественных| |нравов||,| |что| |должно| |стать| |серьезным| |сигналом| |для| |деятелей| |всех| |сфер||,| |будь| |то| |светских| |или| |религиозных||,| |к| |недопустимости| |утраты| |в| |людях| |духовных| |ценностей| |(||т||.| |2| |л||.||д||.| |190||)||.
Согласно| |письму| |от| |представителя| |Храма| |Христа| |Спасителя| |хулиганские| |действия| |осуществлены| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |группой| |женщин||,| |которые| |21| |февраля| |2012| |года| |около| |11| |часов| |дня| |самовольно| |прошли||,| |минуя| |специальные| |ограждения||,| |на| |алтарную| |часть| |храма||,| |называемую| |солеёй| |(||выступающая| |часть| |солеи| |называется| |амвоном||)||,| |которая| |находится| |непосредственно| |перед| |Святыми| |воротами| |и| |иконостасом||.
Солея| |и| |амвон| |имеют| |особое| |религиозное| |значение| |для| |верующих||,| |закрыты| |для| |свободного| |доступа| |посетителей| |Храма| |и| |используются| |в| |православных| |храмах| |для| |богослужения||,| |согласно| |15| |правилу| |Лаодикийского| |собора||.
На| |амвон| |входят| |только| |священники| |и| |диаконы||,| |образуя| |собой| |ангелов||,| |и| |на| |нем| |читают| |Евангелие||,| |поэтому| |на| |него| |недозволенно| |входить| |никому| |другому||,| |иногда| |только| |иподиаконам| |и| |чтецам||,| |как| |правило||,| |возведенным| |в| |церковнослужебный| |чин| |особым| |архиерейским| |посвящением||,| |удостоенным| |исполнять| |свое| |звание||.
Правила| |церковного| |поведения| |для| |мирян| |и| |лиц||,| |посещающих| |православные| |храмы| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |определены| |православной| |традицией||,| |церковными| |обрядами||,| |устанавливаются| |священноначалием||,| |закреплены| |правилами| |церковного| |распорядка||,| |церковными| |канонами||.
Типиконом| |и| |доводятся| |для| |посещающих| |храм| |при| |посещении| |ими| |храма||.
Правила| |церковного| |поведения| |служат| |для| |укрепления| |церковной| |жизни||,| |обрядовой| |и| |мистической| |стороны| |жизни| |Церкви||.
Так||,| |например||,| |Правилами| |церковного| |поведения| |запрещено| |ношение| |броской||,| |кричащей||,| |соблазняющей| |одежды||,| |не| |отвечающей| |православной| |традиции||.
В| |храме| |не| |разрешено| |громко| |разговаривать||,| |кричать||,| |осуществлять| |фото-| |и| |видеосъемку| |без| |специального| |разрешения| |священноначалия||.
Чтения| |молитв||,| |Священного| |писания||,| |церковное| |пение| |осуществляется| |в| |храме| |в| |порядке| |богослужения| |и| |в| |отдельных| |случаях| |с| |разрешения| |священноначалия||.
Миряне| |и| |посетители| |храма| |должны| |соблюдать| |установленный| |в| |храме| |порядок| |передвижения||,| |не| |входить| |в| |места||,| |определенные| |для| |богослужения||,| |в| |служебные| |помещения| |и| |соблюдать| |иные| |правила| |поведения| |в| |храме| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |184||-||185||)||.
Согласно| |ксерокопии| |паспорта| |№| |JP240403<CAN870259M| |1009066| |Верзилов| |Петр| |является| |гражданином| |Канады| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |156||)||.
Согласно| |информационному| |листу| |на| |английском| |и| |французском| |языках| |формата| |А4| |Толоконниковой| |Надежде||,| |07| |ноября| |1989| |года| |рождения||,| |27| |мая| |2011| |года| |Министерством| |здравоохранения| |и| |долгосрочной| |медицинской| |помощи| |выдана| |медицинская| |карта| |№| |4281-543-123-NK||,| |предоставляющая| |доступ| |к| |системе| |здравоохранения| |Онтарио| |и| |высококачественной| |медицинской| |помощи| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |159||-||160||)||.
Согласно| |информационному| |листу| |на| |имя| |Толоконниковой| |Надежды| |выдана| |пластиковая| |карта| |№| |567| |553| |169| |социального| |страхования| |Службы| |Канады| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||.| |163||-||164||)||.
Согласно| |информационному| |листу| |органом| |Правительства| |Канады| |(||Гражданство| |и| |Иммиграция||,| |Канада||)| |Толоконниковой| |Надежде||,| |07| |ноября| |1989| |года| |рождения||,| |выдана| |пластиковая| |Карта| |постоянного| |вида| |на| |жительство| |(||т||.| |4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |161||-||162||)||.
CD-диск| |VS| |серийный| |номер| |№||PSP336PD09150310| |содержит| |информацию| |с| |ноутбука||,| |изъятого| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.| |(||т||.| |3| |л||.||д||.| |232||)||.
CD-диск| |Verbatim| |серийный| |номер| |№| |N02MJ17Z813351| |С1| |содержит| |информацию| |с| |камер| |видеонаблюдения||,| |установленных| |в| |помещении| |Храма| |Христа| |Спасителя| |и| |по| |периметру| |здания| |(||т||.| |1| |л||.||д||.| |233||)||.
При| |оценке| |доказательств||,| |представленных| |сторонами||,| |суд| |приходит| |к| |следующим| |выводам||.
Сторона| |защиты| |подвергает| |сомнению| |объективность| |сведений||,| |полученных| |при| |собирании| |доказательств| |и| |считает| |невозможным| |на| |их| |основе| |формировать| |доказательства||.
Сторона| |защиты| |считает||,| |что| |при| |собирании| |доказательств| |не| |были| |соблюдены| |требования| |закона| |об| |условиях| |проведения| |процесса| |доказывания||.
Кроме| |того||,| |сторона| |защиты| |считает||,| |что| |при| |предъявлении| |лица| |для| |опознания| |также| |были| |нарушены| |требования| |законодательства||.
В| |судебном| |заседании| |была| |проверена| |законность| |производства| |указанных| |выше| |действий||.
Процесс| |доказывания| |может| |производиться| |только| |путем| |производства| |следственных| |или| |судебных| |действий||,| |предусмотренных| |уголовно-процессуальным| |законодательством| |РФ||.
Предъявление| |для| |опознания| |-| |процессуальное| |действие||,| |которое| |состоит| |в| |предъявлении| |опознающему| |какого-либо| |лица| |или| |предмета| |для| |установления| |их| |тождества| |или| |различия| |с| |ранее| |наблюдаемым| |объектом||.
В| |соответствии| |с| |требованиями| |уголовно-процессуального| |законодательства| |РФ| |лицо| |следует| |предъявлять| |для| |опознания||,| |если| |другое| |лицо| |на| |допросе| |заявило||,| |что| |видело| |первое| |лицо| |в| |связи| |с| |событием||,| |относящимся| |к| |расследуемому| |делу||.
Предъявлению| |для| |опознания| |предшествует| |предварительный| |допрос| |лица||,| |которому| |предстоит| |предъявить| |подлежащий| |опознанию| |объект||.
Смысл| |допроса| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |выяснить| |хранит| |ли| |в| |памяти| |лицо| |образ| |того| |объекта||,| |который| |предстоит| |опознавать||,| |сможет| |ли| |оно| |узнать| |предъявляемые| |ему| |объекты||.
Однако| |не| |всегда| |на| |допросе| |лицо| |может| |назвать| |все| |индивидуальные| |признаки| |объекта||,| |но| |когда| |оно| |вновь| |видит| |объект||,| |то| |вспоминает| |и| |называет| |ряд| |признаков||,| |не| |указанных| |во| |время| |допроса||.
Это| |не| |свидетельствует| |о| |противоречиях| |в| |показаниях| |лица||,| |а| |подтверждает| |лишь| |то||,| |что| |лицо| |не| |всегда| |может| |вспомнить| |и| |назвать| |все| |признаки| |объекта| |без| |его| |непосредственного| |восприятия||.
При| |проведении| |опознания| |следователь| |обязан| |убедиться||,| |что| |опознающий| |уверен| |в| |своих| |суждениях||.
Лица||,| |предъявляемое| |для| |опознания||,| |могут| |считаться| |сходными| |по| |внешним| |признакам||,| |если| |они| |не| |имеют| |резких| |отличий| |по| |сложению| |тела||,| |возрасту||,| |росту||,| |форме| |и| |цвету| |лица||,| |волос||,| |глаз||,| |прическе||.
В| |ходе| |предварительного| |следствия| |были| |проведены| |комплексная| |психолого-лингвистическая| |экспертиза| |№| |ЗОэ/2| |от| |02| |апреля| |2012| |года| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |14||-||44||)| |и| |комплексная| |психолого-лингвистическая| |экспертиза| |№| |91э/2| |от| |14| |мая| |2012| |года| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |88||-||125||)||,| |которые| |не| |могут| |быть| |положены| |судом| |в| |основу| |обвинения| |подсудимых||,| |поскольку| |они| |получены| |с| |нарушением| |требований| |уголовно-процессуального| |закона||,| |так| |как| |они| |относятся| |к| |исследованию| |обстоятельств| |дела| |через| |призму| |диспозиции| |ст||.| |282| |УК| |РФ| |-| |возбуждение| |ненависти| |либо| |вражды||,| |а| |равно| |унижение| |человеческого| |достоинства||,| |о| |чем| |свидетельствуют| |вопросы| |и| |ответы||,| |полученные| |на| |них||.
Кроме| |того||,| |заключения| |не| |отвечают| |требованиям| |ст||.| |ст||.| |201| |и| |204| |УПК| |РФ||.
В| |данных| |исследованиях| |отсутствуют| |ссылки| |на| |методики||,| |применяемые| |в| |ходе| |исследования||.
Также| |эксперты| |вышли| |за| |пределы| |постановленных| |вопросов||,| |даны| |ответы| |на| |вопросы||,| |которые| |в| |постановлениях| |о| |назначении| |данных| |экспертиз| |отсутствуют||.
Не| |проведен| |лингвистический| |и| |психологический| |анализ| |речевых| |текстов||,| |произнесенных| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |содержащейся| |в| |песне||,| |а| |также| |экспертами| |не| |дана| |смысловая| |и| |психологическая| |оценка| |речевых| |текстов| |в| |совокупности| |с| |оценкой| |места| |совершения| |преступления| |(||православный| |храм||)||.
Избирательно| |проводится| |исследование| |текста| |песни||.
При| |отсутствии| |лингвистического| |и| |психологического| |анализов| |речевых| |текстов| |песни| |и| |произнесенных| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |эксперты| |делают| |необоснованный| |и| |немотивированный| |вывод||,| |противоположный| |показаниям| |очевидцев||-||потерпевших| |совершенного| |преступления||,| |которые| |указывают| |на| |крайне| |негативное| |восприятие| |событий| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |и| |видеоролика||.
Проанализировав| |и| |оценив| |представленные| |сторонами| |доказательства| |в| |их| |совокупности||,| |суд| |пришел| |к| |убеждению||,| |что| |виновность| |подсудимых| |в| |совершении| |инкриминируемого| |им| |деяния| |материалами| |дела| |установлена||.
Вещественные| |доказательства| |получены| |надлежащими| |субъектами| |с| |соблюдением| |процессуального| |закона| |и| |признаются| |судом| |допустимыми| |доказательствами||.
Опознание| |потерпевшими| |Сокологорской| |Л||.||А||.||,| |Истоминым| |Д||.||С||.||,| |Белоглазовым| |С||.||Н||.||,| |Виноградовым| |С||.||В||.| |и| |Потанькиным| |В||.||В||.| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Алёхиной| |M||.||B||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |произведено| |органами| |предварительного| |расследования| |с| |соблюдением| |процессуального| |закона| |и| |признается| |судом| |допустимым| |доказательством||.
Потерпевшие| |Сокологорская| |Л||.||А||.||,| |Истомин| |Д||.||С||.||,| |Белоглазов| |С||.||Н||.||,| |Виноградов| |С||.||В||.| |и| |Потанькин| |В||.||В||.| |дали| |в| |судебном| |заседании| |последовательные| |показания| |о| |том||,| |что| |на| |допросе| |следователю| |сразу| |заявили||,| |что| |хорошо| |запомнили| |находившихся| |на| |солее| |и| |амвоне| |пляшущих| |и| |выкрикивавших| |непристойные| |слова||,| |не| |реагировавших| |на| |замечания||,| |девушек| |и| |могут| |их| |опознать||.
Они| |достаточно| |подробно| |описали| |внешность| |девушек| |-| |«||на| |вид| |18||-||25| |лет||,| |рост| |около| |160| |см||,| |худощавого| |телосложения||,| |волосы| |темно-русые||,| |цвет| |лица| |бледный||,| |острый| |нос||,| |вторая| |девушка| |на| |вид| |18||-||25| |лет||,| |худощавого| |телосложения||,| |среднего| |роста||,| |волосы| |темные| |длинные| |с| |хвостиком||,| |круглый| |овал| |лица||,| |смуглый| |цвет| |кожи| |лица||,| |правильные| |черты| |лица||.
Все| |девушки| |20||-||24| |лет||,| |худощавого| |телосложения||,| |роста| |разного| |примерно| |от| |165| |см| |до| |175| |см||.||,| |на| |вид| |22||-||26| |лет||,| |роста| |среднего||,| |волосы| |темно-русого| |цвета||,| |заостренный| |нос||,| |справой| |стороны| |родинка| |или| |бородавка||,| |вторая| |девушка| |на| |вид| |22||-||26| |лет||,| |рост| |ниже| |среднего||,| |светло-русые| |волосы||,| |круглый| |овал| |лица||,| |на| |вид| |18||-||25| |лет||,| |рост| |около| |160| |см||,| |худощавого| |телосложения||,| |волосы| |темно-русые||,| |цвет| |лица| |бледный||,| |острый| |нос||»||.
Органами| |предварительного| |расследования| |потерпевшим| |для| |опознания| |были| |предъявлены| |три| |молодые| |женщины||,| |и| |потерпевшие| |уверенно| |указали| |на| |Толоконникову| |Н||.||А||.||,| |Алехину| |М||.||В||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
По| |смыслу| |закона||,| |при| |решении| |вопроса| |о| |наличии| |в| |действиях| |подсудимого| |грубого| |нарушения| |общественного| |порядка||,| |выражающего| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |следует| |учитывать| |способ||,| |время||,| |место| |их| |совершения||,| |а| |также| |их| |интенсивность||,| |продолжительность| |и| |другие| |обстоятельства||.
Такие| |действия| |могут| |быть| |совершены| |как| |в| |отношении| |конкретного| |человека||,| |так| |и| |в| |отношении| |неопределенного| |круга| |лиц||.
Явное| |неуважение| |лица| |к| |обществу| |выражается| |в| |умышленном| |нарушении| |общепризнанных| |норм| |и| |правил| |поведения||,| |продиктованном| |желанием| |виновного| |противопоставить| |себя| |окружающим||,| |продемонстрировать| |пренебрежительное| |отношение| |к| |ним||.
В| |судебном| |заседании| |установлено||,| |что| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленные| |лица| |21| |февраля| |2012| |года| |примерно| |в| |11| |часов| |20| |минут||,| |не| |реагируя| |на| |замечания| |сотрудников| |и| |граждан| |прекратить| |противоправные| |действия||,| |незаконно| |проникли| |в| |огороженную| |часть||,| |предназначенную| |для| |совершения| |священных| |религиозных| |обрядов||,| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |расположенного| |по| |адресу||:| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15||,| |разместившись| |на| |возвышенности| |перед| |иконостасом| |в| |алтарной| |части| |Храма| |(||солее||)||,| |предназначенной| |исключительно| |для| |духовенства| |Русской| |Православной| |Церкви||,| |встав| |на| |специальное| |место||,| |предназначенное| |для| |чтения| |Священного| |писания||,| |церковных| |молитв| |и| |проповедей| |(||амвон||)||,| |находясь| |в| |ярких| |открытых| |платьях| |с| |масками| |на| |лице| |в| |течение| |примерно| |1| |минуты| |выкрикивали||,| |скандируя| |бранные| |фразы| |и| |слова||,| |оскорбляющие| |верующих||,| |а| |также| |прыгали||,| |задирали| |ноги||,| |имитируя| |танцы| |и| |нанесение| |ударов| |кулаками| |по| |воображаемым| |противникам||.
Таким| |образом||,| |местом| |совершения| |действий||,| |грубо| |нарушающих| |общественный| |порядок||,| |является| |Храм| |Христа| |Спасителя| |главный| |Собор| |Православной| |церкви||.
Следовательно||,| |соблюдение| |общественного| |порядка| |в| |данном| |месте| |включает| |в| |себя||,| |в| |том| |числе||,| |и| |соблюдение| |правил| |поведения| |в| |данном| |Храме||.
Хулиганство| |считается| |оконченным| |с| |момента| |совершения| |действий||,| |грубо| |нарушающих| |общественный| |порядок| |и| |выражающих| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |которые| |сопровождаются| |применением| |оружия| |или| |предметов||,| |используемых| |в| |качестве| |оружия||,| |или| |совершены| |по| |мотивам| |политической||,| |идеологической||,| |расовой||,| |национальной| |или| |религиозной| |ненависти| |или| |вражды| |либо| |по| |мотивам| |ненависти| |или| |вражды| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||.
Хулиганство| |характеризуется| |прямым| |умыслом| |и| |одним| |из| |двух| |указанных| |в| |законе| |мотивов||.
Таким| |образом||,| |согласно| |требованиям| |уголовного| |закона| |состав| |хулиганства| |следует| |признавать| |в| |случаях||,| |когда| |виновный| |противопоставляет| |свои| |личные| |интересы| |интересам| |общества||,| |проявляет| |пренебрежительное| |отношение| |к| |нормам| |социального| |поведения||,| |показывает| |свою| |вседозволенность| |и| |безнаказанность||,| |бросает| |окружающим| |демонстративный| |вызов||.
Доводы| |стороны| |защиты| |о| |том||,| |что| |действия| |подсудимых| |не| |могут| |рассматриваться| |как| |произошедшие| |в| |Храме||,| |поскольку| |Храм| |Христа| |Спасителя| |храмом| |не| |является| |и| |он| |никогда| |не| |передавался| |РПЦ| |и| |только| |находится| |в| |пользовании| |фонда| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |а| |проведение| |церковных| |обрядов| |не| |является| |уставной| |деятельностью| |фонда| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |Храм| |Христа| |Спасителя| |является| |имитацией| |культового| |сооружения||,| |суд| |признает| |несостоятельными||.
Здание| |Храма| |Христа| |Спасителя| |по| |своим| |внешним| |признакам| |полностью| |соответствует| |православным| |храмам||,| |имеет| |купола||,| |увенчанные| |крестами||.
Внутреннее| |убранство| |Храма| |Христа| |Спасителя| |также| |соответствует| |православным| |канонам||.
Имеются| |пределы||,| |алтарь||,| |иконостас||,| |солея||,| |амвон||,| |другие| |помещения||.
Стены| |Храма| |расписаны| |в| |соответствии| |с| |православными| |традициями||.
Православная| |церковь| |признает| |данное| |помещение| |храмом| |и| |проводит| |в| |нем| |в| |соответствии| |со| |своими| |уставными| |целями| |религиозные| |мероприятия| |(||обряды||)||.
Здание| |комплекса| |Храма| |Христа| |Спасителя| |принадлежит| |городу| |Москве||.
Оперативное| |управление| |комплексом| |осуществляет| |фонд| |Храма| |Христа| |Спасителя||.
Храм| |Христа| |Спасителя| |передан| |в| |бессрочное| |безвозмездное| |пользование| |Русской| |Православной| |Церкви||.
В| |церковно-административном| |отношении| |Храм| |имеет| |статус| |подворья| |Патриарха| |Московского| |и| |всея| |Руси||,| |Орган| |Русской| |Православной| |Церкви| |-| |Собор| |архиереев| |произвёл| |религиозный| |обряд| |-| |великое| |освящение||,| |придавший| |Храму| |Христа| |Спасителя| |статус| |Храма| |согласно| |церковным| |канонам||.
Наличие| |в| |здании| |по| |адресу||;| |гор||.| |Москва||,| |ул||.| |Волхонка||,| |д||.| |15||,| |наряду| |с| |помещениями||,| |используемыми| |для| |совершения| |церковных| |обрядов||,| |иных| |помещений||,| |таких| |как| |зала| |заседаний| |Священного| |Синода||,| |Трапезной| |и| |даже| |автостоянки||,| |не| |умаляет| |в| |глазах| |верующих| |назначения| |данного| |сооружения| |как| |Храма||.
Для| |оценки| |статуса| |данного| |здания| |в| |связи| |с| |рассматриваемым| |уголовным| |делом| |существенным| |является| |также| |то||,| |что| |подсудимые| |шли| |в| |него| |именно| |как| |в| |Храм||,| |имея| |желание| |совершить| |в| |нем| |как| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Русской| |Православной| |церкви||,| |указанные| |выше| |действия||,| |чего| |они| |и| |не| |скрывали||.
Суд| |также| |не| |может| |согласиться| |с| |доводами| |стороны| |защиты| |о| |том||,| |что| |подсудимых| |обвиняют| |в| |нарушении| |правил| |поведения| |в| |церкви| |не| |по| |светским| |законам||,| |а| |по| |церковным||.
Суд| |осуществляет| |свою| |деятельность| |исключительно| |в| |соответствии| |с| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |и| |законами| |Российской| |Федерации||,| |действие| |которых| |распространяется| |на| |всю| |территорию| |Российской| |Федерации||,| |включая| |здания| |и| |сооружения||,| |используемые| |для| |отправления| |религиозных| |культов||.
Ссылка| |на| |церковные| |нормы||,| |в| |частности||,| |правила| |поведения| |в| |Храме||,| |церковные| |термины||,| |используются| |только| |в| |том| |объеме| |и| |исключительно| |для| |того||,| |чтобы| |определить| |имеется| |или| |отсутствует| |в| |действиях| |подсудимых| |нарушение| |общественного| |порядка| |и| |мотив| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||.
Право| |верующих| |на| |отправление| |церковных| |обрядов| |и| |соблюдение| |религиозных| |канонов| |соответствующих| |религий||,| |в| |том| |числе| |христианской||,| |гарантировано| |Конституцией| |Российской| |Федерации| |и| |защищается| |законодательством| |России||,| |в| |том| |числе||,| |уголовным||.
То| |обстоятельство||,| |что| |органами| |предварительного| |расследования| |не| |было| |установлено||,| |кто| |именно| |изготовил| |и| |разместил| |в| |сети| |Интернет| |видеоклип||,| |с| |точки| |зрения| |настоящего| |судебного| |разбирательства| |не| |имеет| |существенного| |значения||,| |так| |как| |подсудимым| |изготовление| |видеоролика| |и| |размещение| |его| |в| |сети| |Интернет| |в| |вину| |не| |вменяется||.
Уголовно-процессуальный| |закон| |устанавливает| |пределы| |судебного| |разбирательства||.
Согласно| |требованиям| |ст||.| |252| |УПК| |РФ| |суд| |рассматривает| |дело| |только| |в| |отношении| |обвиняемых| |и| |лишь| |по| |предъявленному| |обвинению||.
Данная| |норма| |направлена| |на| |защиту| |интересов| |подсудимых| |и| |относится| |к| |общим| |условиям| |судебного| |разбирательства||.
Суд| |не| |вправе| |выяснять| |вопросы||,| |не| |относящиеся| |к| |предъявленному| |Толоконниковой| |Н||.||Л||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |обвинению||.
Суд| |не| |может| |согласиться| |с| |доводами| |стороны| |защиты| |об| |отсутствии| |в| |действиях| |подсудимых| |мотива| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||.
Мотив| |религиозной| |ненависти| |в| |действиях| |подсудимых| |суд| |усматривает| |в| |следующем||.
Подсудимые| |позиционируют| |себя| |сторонниками| |феминизма||,| |то| |есть| |движения| |за| |равноправие| |женщин| |с| |мужчинами||.
В| |Российской| |Федерации| |равенство| |прав| |и| |свобод| |закреплено| |в| |ст||.| |19| |Конституции| |РФ||.
Государство| |гарантирует| |равенство| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина| |независимо| |от| |пола||,| |расы||,| |национальности||,| |языка||,| |происхождения||,| |имущественного| |и| |должностного| |положения||,| |места| |жительства||,| |отношения| |к| |религии||,| |убеждений||,| |принадлежности| |к| |общественным| |объединениям||,| |а| |также| |других| |обстоятельств||.
Запрещаются| |любые| |формы| |ограничения| |прав| |граждан| |по| |признакам| |социальной||,| |расовой||,| |национальной||,| |языковой| |или| |религиозной| |принадлежности||.
Мужчина| |и| |женщина| |имеют| |равные| |права| |и| |свободы| |и| |равные| |возможности| |для| |их| |реализации||.
В| |настоящее| |время| |лица||,| |причисляющие| |себя| |к| |феминистскому| |движению||,| |борются| |за| |равенство| |полов| |в| |политических||,| |семейных| |и| |сексуальных| |отношениях||.
Принадлежность| |к| |феминизму| |в| |Российской| |Федерации| |не| |является| |правонарушением| |или| |преступлением||.
Ряд| |религий||,| |таких| |как| |православие||,| |католичество||,| |ислам||,| |имеют| |религиозно-догматическую| |основу||,| |не| |совместимую| |с| |идеями| |феминизма||.
И| |хотя| |феминизм| |не| |является| |религиозным| |учением||,| |его| |представители| |вторгаются| |в| |такие| |сферы| |общественных| |отношений| |как| |мораль||,| |нормы| |приличия||,| |отношения| |в| |семье||,| |сексуальные| |отношения||,| |в| |том| |числе| |нетрадиционные||,| |которые| |исторически| |строились| |на| |основе| |религиозного| |мировоззрения||.
В| |современном| |мире| |отношения| |между| |нациями| |и| |народностями||,| |между| |различными| |конфессиями| |должны| |строиться| |на| |началах| |взаимоуважения| |и| |равенства||.
Идея| |превосходства| |одной| |и| |соответственно| |неполноценности||,| |неприемлемости| |другой| |идеологии||,| |социальной| |группы||,| |религии||,| |даёт| |почву| |для| |взаимной| |вражды| |и| |ненависти||,| |для| |межличностных| |конфликтных| |отношений||.
Ненависть| |и| |религиозная| |вражда| |со| |стороны| |подсудимых| |проявлялись| |и| |в| |ходе| |судебного| |заседания||,| |что| |было| |видно| |по| |реакции||,| |эмоциям| |и| |репликам| |подсудимых| |в| |ходе| |допроса| |потерпевших| |и| |свидетелей||.
Сторона| |защиты| |полагает||,| |что| |поскольку| |Конституция| |РФ| |и| |законы| |РФ| |одинаково| |действуют| |на| |всей| |территории| |РФ||,| |то| |такая| |акция||,| |проведенная| |в| |Храме||,| |должна| |иметь| |в| |смысле| |уголовного| |преследования| |те| |же| |последствия||,| |что| |и| |при| |проведении| |ее| |вне| |Храма||.
Однако||,| |совершенные| |с| |участием| |подсудимых| |сходные| |действия| |в| |метро||,| |крыше| |троллейбуса||,| |на| |Лобном| |месте||,| |не| |вызывали| |уголовного| |преследования||.
Отсюда| |сторона| |защиты| |делает| |вывод| |о| |том||,| |что| |в| |действительности| |вина|    |подсудимых| |заключается| |лишь| |в| |нарушении| |правил| |поведения| |в| |Храме||,| |что| |не| |может| |быть| |основанием| |для| |уголовного| |преследования||.
Выступления| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |в| |соответствии| |с| |показаниями| |потерпевших||,| |свидетелей||,| |подсудимых||,| |вещественными| |доказательствами||,| |заключаются| |во| |внезапном| |появлении| |в| |яркой| |разноцветной| |одежде||,| |разноцветных| |масках||-||балаклавах||,| |закрывающих| |лица||.
Участницы| |группы| |совершают| |резкие| |движения| |головами||,| |руками| |и| |ногами||,| |сопровождающиеся| |нецензурной| |бранью| |и| |другими| |словами| |оскорбительного| |характера||.
Такое| |поведение| |не| |соответствует| |канонам| |православной| |церкви| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |происходит| |оно| |в| |Храме| |или| |за| |его| |пределами||.
Подобные| |действия| |считают| |для| |себя| |неприемлемыми| |и| |представители| |других| |религий||,| |лица||,| |не| |причисляющие| |себя| |к| |верующим||.
«||Выступления||»| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |вне| |культовых| |сооружений||,| |несмотря| |на| |наличие| |в| |них| |признаков| |явного| |неуважения| |к| |обществу| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |не| |ассоциируются| |с| |определенным| |объектом||,| |а| |потому| |рассматриваются| |как| |нарушение| |моральных| |норм||,| |либо| |как| |правонарушение||.
Перенос| |же| |данного| |действия| |в| |православный| |Храм| |меняет| |объект| |преступления||.
В| |этом| |случае| |он| |представляет| |собой| |комплекс| |отношений| |между| |людьми||,| |правил| |поведения||,| |установленных| |нормативными| |актами||,| |моралью||,| |обычаями||,| |традициями||,| |обеспечивающими| |обстановку| |общественного| |спокойствия||,| |защищенности| |людей| |в| |различных| |сферах| |жизнедеятельности||,| |нормальное| |функционирование| |государственных| |и| |общественных| |институтов||.
Нарушение| |внутреннего| |распорядка| |Храма| |Христа| |Спасителя| |явилось| |лишь| |одним| |из| |способов| |проявления| |неуважения| |к| |обществу| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||.
Суд| |приходит| |к| |убеждению||,| |что| |действия| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||.| |Алехиной| |М||.||В||.| |и| |неустановленных| |лиц| |унижают| |и| |оскорбляют| |чувства| |значительной| |группы| |граждан| |в| |данном| |случае| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||,| |возбуждают| |у| |них| |ненависть| |и| |вражду||,| |тем| |самым| |нарушают| |конституционные| |устои| |государства||.
Об| |умысле| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.| |и| |неустановленных| |лиц| |на| |совершение| |действий||,| |направленных| |на| |возбуждение| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |а| |также| |на| |возбуждение| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||,| |публично||,| |свидетельствуют| |следующие| |обстоятельства||.
Так| |называемый| |«||панк-молебен||»| |был| |проведен| |в| |публичном| |месте| |-| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |неустановленные| |лица| |заведомо| |знали| |о| |негативной| |реакции| |части| |общественности| |на| |эту| |акцию||,| |так| |как| |специально| |заранее| |подготовили| |яркие| |открытые| |платья| |и| |маски| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта| |и| |21| |февраля| |2012| |года| |совершили| |действия| |по| |мотиву| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||,| |а| |также| |по| |мотиву| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||,| |публично||,| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||.
Преступление| |признается| |совершенным| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||,| |если| |в| |нем| |участвовали| |лица||,| |заранее| |договорившиеся| |о| |совместном| |совершении| |преступления||.
Сговор| |считается| |предварительным||,| |если| |он| |состоялся| |до| |начала| |совершения| |преступления||.
Признаки| |предварительного| |сговора| |достоверно| |установлены| |материалами| |уголовного| |дела| |и| |в| |судебном| |заседании||.
Оценивая| |показания| |подсудимых||,| |о| |том||,| |что| |хулиганство| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы| |они| |не| |совершали||,| |в| |предварительный| |сговор| |между| |собой| |и| |неустановленными| |лицами| |не| |вступали||,| |суд| |им| |не| |доверяет||,| |считая| |избранной| |позицией| |защиты| |с| |целью| |уклонения| |от| |уголовной| |ответственности| |за| |содеянное||,| |либо| |максимального| |смягчения| |наказания||.
Их| |показания||,| |опровергаются| |совокупностью| |исследованных| |судом| |доказательств||,| |в| |частности| |показаниями| |потерпевших||,| |свидетелей||,| |оглашенными| |в| |судебном| |заседании| |показаниями| |свидетелей||,| |протоколами| |следственных| |действий||,| |заключениями| |экспертов||,| |другими| |исследованными| |доказательствами||,| |которые| |объективно| |согласуются| |между| |собой| |и| |с| |обстоятельствами| |дела||.
Оснований| |не| |доверять| |показаниям| |потерпевших| |и| |свидетелей| |у| |суда| |не| |имеется||.
Оснований| |для| |оговора| |подсудимых| |судом| |не| |установлено||.
Из| |показаний| |потерпевших| |Истомина| |Д||.||С||.||,| |Сокологорской| |Л||.||А||.||,| |Железова| |П||.||А||.||,| |Цыганюка| |В||.||И||.||,| |Виноградова| |С||.||В||.||,| |Аносовой| |Т||.||А||.||,| |Белоглазова| |С||.||И||.||,| |Потанькина| |В||.||В||.||,| |Шилина| |С||.||А||.||,| |следует||,| |что| |им| |сразу| |стало| |понятно||,| |что| |действия| |носили| |провокационный| |характер||,| |поскольку| |в| |Храме| |присутствовали| |посетители||,| |среди| |которых| |были| |и| |иностранные| |граждане||,| |осуществляющие| |фото||-| |и| |видеосъемку| |действий||,| |совершаемых| |подсудимыми||.
Все| |действия| |подсудимых| |и| |неустановленных| |соучастников| |явным| |и| |недвусмысленным| |образом| |выражали| |религиозную| |ненависть| |и| |вражду||,| |что| |выразилось| |в| |поведении||,| |противоречащем| |общеизвестным| |элементарным| |нормам| |поведения| |в| |православном| |храме||.
Действия| |подсудимых| |глубоко| |оскорбили| |и| |унизили| |чувства| |и| |религиозные| |ориентиры| |потерпевших||,| |им| |причинен| |моральный| |вред||.
Бранные| |слова||,| |которые| |произносились| |в| |Храме||,| |являлись| |хулой| |в| |отношении| |Бога| |и| |недвусмысленно| |воспринимались| |как| |проявление| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды||.
Также| |из| |показаний| |потерпевших| |усматривается||,| |что| |действия| |носили| |совместный||,| |организованный| |характер||.
Как| |пояснили| |потерпевшие||,| |действия| |были| |пресечены||,| |потому| |что| |они| |грубо| |нарушали| |общественный| |порядок| |и| |выражали| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |к| |которым| |относились| |не| |только| |православные| |верующие||,| |но| |и| |все| |посетители| |Храма||.
Видеозаписи||,| |просмотренные| |в| |судебном| |заседании||,| |сделанные| |с| |камер| |наружного| |наблюдения| |Храма| |Христа| |Спасителя||,| |подтверждают| |показания| |потерпевших||,| |на| |них| |зафиксирован| |факт| |входа| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |в| |Храм| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |принудительного| |выдворения| |из| |Храма||.
При| |этом| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |и| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |находились| |в| |недопустимом| |для| |храма| |виде| |и| |одежде||.
Суд| |критически| |относится| |к| |показаниям| |свидетеля| |Угриг| |О||.||И||.||,| |данным| |в| |ходе| |судебного| |заседания||,| |и| |не| |кладет| |их| |в| |основу| |приговора||,| |поскольку| |свидетелю| |из| |средств| |массовой| |информации||,| |а| |затем| |из| |Интернета| |стало| |известно||,| |что| |какие-то| |девушки| |провели| |акцию||,| |оскорбляющую| |чувства| |верующих| |и| |Патриарха||,| |то| |есть| |свидетель| |Угриг| |О||.||И||.| |не| |был| |очевидцем| |событий| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |а| |также| |произошедшего| |в| |Богоявленском| |соборе||.
Согласованность| |действий| |подсудимых| |и| |неустановленных| |следствием| |лиц||,| |направленных| |на| |достижение| |единого| |преступного| |результата||,| |свидетельствуют| |о| |совершении| |ими| |преступления| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||.
В| |судебном| |заседании| |установлено||,| |что| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |другие| |лица| |заранее| |знали| |о| |том||,| |что| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя| |будет| |акция| |по| |унижению| |чувств| |и| |верований| |многочисленных| |приверженцев| |православного| |христианского| |вероисповедания||,| |собрались| |группой| |лиц||,| |осведомленных| |о| |месте| |и| |времени| |акции||,| |заранее| |приготовили| |яркие| |платья||,| |маски| |с| |прорезями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |электрогитару||,| |звукопроизводящую| |аппаратуру||.
Показания| |потерпевших| |и| |свидетелей| |являются| |последовательными||,| |непротиворечивыми| |и| |объективно| |подтверждаются| |другими| |исследованными| |в| |суде| |доказательствами||.
Накануне| |событий| |21| |февраля| |2012| |года| |имела| |место| |«||репетиция||»| |акции| |в| |Богоявленском| |соборе| |в| |Елохове||,| |о| |чем| |свидетельствуют| |просмотренные| |видеофайлы||,| |а| |также| |показания| |свидетелей| |Жуковой| |Е||.||В||.| |и| |Иовашвили| |Э||.||Г||.
Записанные| |в| |данном| |Храме| |материалы| |вошли| |в| |видеоряд||,| |размещенный| |в| |Интернете||.
Репетиция| |прошла| |также| |и| |в| |подсобном| |помещении||,| |о| |чем| |свидетельствуют| |просмотренные| |видеозаписи||.
В| |ходе| |личного| |досмотра| |у| |Верзилова| |П||.||Ю||.||,| |мужа| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |обнаружен| |ноутбук||,| |в| |котором| |имеются| |видео-файлы||.||,| |содержащие| |видеозаписи| |события||,| |произошедшего| |21| |февраля| |2012| |года| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |в| |Богоявленском| |Соборе| |в| |Елохове||,| |репетиций||.
Так||,| |в| |просмотренном| |файле| |«||00090.MTS||»| |установлено||,| |что| |пять| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |в| |подсобном| |помещении| |осуществляли| |репетицию| |своих| |действий||,| |позднее| |совершенных| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Просмотром| |зафиксировано||,| |как| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |обсуждая| |готовящуюся| |акцию||,| |предлагает| |шапки| |надеть| |в| |самый| |последний| |момент||.
В| |файлах| |«||00077.MTS||»||,| |«||00094.MTS||»| |изображены| |шесть| |девушек||,| |в| |том| |числе| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |которые| |в| |Богоявленском| |Кафедральном| |Соборе| |в| |Елохове| |осуществляют| |часть| |действий||,| |которые| |репетировали| |и| |которые| |позднее| |вошли| |в| |видеоряд||,| |изготовленного| |видеоклипа||.
В| |файлах| |«||00000.MTS||»||,| |«||00001.MTS||»||,| |«||MOV001.MOD||»||,| |«||osn_00759.MTS||»| |изображены| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»||,| |которые| |в| |Кафедральном| |Соборе| |Храме| |Христа| |Спасителя| |осуществляют| |хулиганские| |действия||.
Указанное| |преступление| |совершают| |пять| |девушек||,| |среди| |которых| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |и| |Самуцевич| |Е||.||С||.
Видео-файлы||,| |содержащие| |записи| |событий||,| |произошедших| |21| |февраля| |2012| |года||,| |в| |целом| |друг| |друга| |повторяют||,| |дополняют||,| |при| |этом||,| |записаны| |разными| |людьми| |с| |разных| |ракурсов||,| |то| |есть| |между| |лицами||,| |осуществлявшими| |видеозапись| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |и| |участницами| |«||Пусси| |Райот||»||,| |в| |том| |числе| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |имели| |место| |договоренности| |о| |проведении| |видеосъемки| |провокационных| |действий| |и| |в| |дальнейшем| |предоставление| |сделанных| |видеозаписей||.
По| |месту| |жительства| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |изъяты| |женское| |платье||-||халат| |желтого| |цвета||,| |черная| |и| |темно-синяя| |шапки| |с| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |которые| |признаны| |вещественными| |доказательствами| |и| |осмотрены| |в| |судебном| |заседании||.
Таким| |образом||,| |в| |судебном| |заседании| |находит| |свое| |подтверждение||,| |что| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |совершили| |хулиганство||,| |то| |есть| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |выражающее| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |совершенное| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||.
Принимая| |во| |внимание| |конкретные| |обстоятельства| |совершения| |преступления||,| |подготовленность||,| |распределение| |ролей||,| |действия| |соучастников||,| |время||,| |место| |и| |способ| |совершения| |преступления| |-| |хулиганство||,| |то| |есть| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |выражающее| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |совершенное| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору| |-| |суд| |приходит| |к| |убеждению||,| |что| |квалифицирующие| |признаки| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||,| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы| |-| |вменены| |подсудимым| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |обоснованно| |и| |нашли| |свое| |подтверждение| |в| |судебном| |заседании||.
Действия| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.| |являются| |очевидным| |грубым| |нарушением| |общепризнанных| |норм| |и| |правил| |поведения| |с| |учетом| |содержания| |действий||,| |места| |их| |совершения||.
Подсудимые| |нарушили| |общепризнанные| |правила| |и| |нормы| |поведения||,| |лежащие| |в| |основе| |общественного| |порядка| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||.
Публичное| |использование| |бранных| |слов| |в| |непосредственной| |близости| |от| |православных| |икон| |и| |святынь||,| |с| |учетом| |места| |совершения| |этих| |действий| |не| |могут| |быть| |оценены| |иначе||,| |как| |нарушение| |общественного| |порядка||.
Имело| |место| |фактическое| |глумление||,| |издевательское| |отношение| |к| |людям||,| |находящимся| |в| |Храме||,| |нарушение| |общественного| |спокойствия||,| |неразрешенное| |самовольное| |вторжение| |на| |солею| |и| |амвон| |Храма||,| |сопровождающееся| |умышленным| |упорным| |и| |продолжительным| |неподчинением| |замечаниям| |и| |требованиям| |сотрудников| |охраны| |и| |прихожан||.
Направленность| |акции| |на| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка| |подтверждается| |также| |последующим| |распространением| |аудиозаписи| |акции| |среди| |неограниченного| |круга| |лиц| |в| |сети| |Интернет||,| |что| |свидетельствует| |о| |привлечении| |внимания| |общественных| |масс| |к| |хулиганским| |действиям||,| |доведению| |выраженного| |неуважения| |не| |только| |до| |служителей| |и| |посетителей| |Храма||,| |но| |также| |до| |других| |граждан||,| |не| |присутствовавших| |в| |Храме| |в| |момент| |его| |совершения||,| |но| |разделяющих| |православные| |традиции| |и| |обычаи||.
В| |целом| |в| |явной| |неуважительной| |и| |непочтительной| |форме||,| |лишенной| |всяких| |основ| |нравственности| |и| |морали||,| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленные| |лица| |противопоставили| |себя| |людям||,| |исповедующим| |православные||,| |христианские| |ценности||,| |демонстративно| |и| |показательно| |проявили| |неуважение| |к| |веками| |оберегаемым| |и| |чтимым| |церковным| |традициям| |и| |догматам||,| |выставили| |себя| |в| |свете||,| |принижающем| |внутренние| |убеждения| |граждан||,| |духовно| |связывающих| |себя| |с| |Богом||,| |явным| |и| |недвусмысленным| |образом| |выразили| |свою| |религиозную| |ненависть| |и| |вражду| |к| |одной| |из| |существующих| |в| |настоящее| |время| |религий| |-| |христианству||,| |посягнув| |на| |его| |равноправие||,| |самобытность| |и| |высокую| |значимость| |для| |большого| |количества| |наций| |и| |народов||.
Подтверждением| |совершения| |действий| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |социальной| |группы||,| |являются| |подчеркнуто| |вульгарные||,| |нарочито| |провокационные| |действия| |подсудимых| |(||телодвижения||,| |пляски||,| |выкрики||)||,| |заведомо| |нарушающие| |правила| |и| |нормы| |поведения| |в| |Храме| |как| |в| |общественном| |месте| |и| |бросающие| |явный| |вызов| |православным| |верующим| |и| |христианству||,| |намеренное| |проведение| |акции| |в| |культовом| |здании||,| |в| |той| |части| |Храма||,| |где| |это| |должно| |было| |наиболее| |сильно| |оказать| |и| |оказало| |негативное| |психо-эмоциональное| |воздействие| |на| |социальную| |группу| |православных| |верующих||,| |намеренно| |искаженное| |пародирование| |православных| |обрядов||,| |неоднократное| |выкрикивание| |бранных| |слов| |с| |именем| |Богородицы| |и| |Господа||,| |выражающих| |наивысшие| |ценности| |христианства||.
Подсудимые| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |заявляли| |о| |фальсификации| |материалов| |уголовного| |дела| |на| |следствии| |и| |обвинительном| |уклоне| |в| |судебном| |разбирательстве||.
Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |ходатайствовали| |о| |проведении| |повторной| |психолого-лингвистической| |экспертизы||.
Судом| |не| |было| |удовлетворено| |их| |ходатайство| |о| |проведении| |повторной| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |в| |процессе| |предварительного| |следствия| |и| |в| |суде| |обстоятельства||,| |имеющие| |существенное| |значение| |для| |разбирательства| |дела||,| |были| |установлены||.
Судом| |не| |установлено| |обстоятельств||,| |свидетельствующих| |о| |наличии| |какой-либо| |заинтересованности| |сотрудников| |полиции| |в| |исходе| |данного| |дела||.
В| |судебном| |заседании| |защитниками| |подсудимых| |Толоконниковой| |НА||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |адвокатами| |Волковой| |В||.||В||.||,| |Полозовым| |Н||.||Н||.||,| |Фейгиным| |М||.||З||.| |заявлено| |ходатайство| |о| |признании| |недопустимым| |доказательством| |и| |исключении| |из| |числа| |доказательств| |заключения| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |от| |23| |мая| |2012| |года| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |315||-||335||)||,| |как| |полученного| |с| |нарушением| |УПК| |РФ||.
Судом| |исследованы| |доводы| |стороны| |защиты| |о| |недопустимости| |указанного| |доказательства||.
Оценивая| |доводы| |стороны| |защиты||,| |суд| |признает| |их| |несостоятельными| |по| |следующим| |основаниям||.
Нельзя| |согласиться| |с| |утверждением| |стороны| |защиты| |о| |необходимости| |признания| |недопустимым| |доказательством| |заключения| |экспертов||,| |в| |котором| |принимали| |участие| |эксперты||,| |не| |предупреждавшиеся| |об| |уголовной| |ответственности| |по| |ст||.| |307| |УК| |РФ||.
Имеющееся| |в| |уголовном| |деле| |заключение| |экспертов| |свидетельствует| |о| |том||,| |что| |заключение| |было| |составлено| |после| |предупреждения| |экспертов| |об| |уголовной| |ответственности| |за| |отказ| |от| |дачи| |заключения| |или| |дачу| |заведомо| |ложного| |заключения||.
При| |производстве| |экспертных| |оценок| |эксперт| |независим||,| |он| |дает| |заключение||,| |основываясь| |на| |результатах| |исследований||,| |проведенных| |в| |соответствии| |с| |его| |специальными| |знаниями||.
Исследовав| |данное| |заключение||,| |суд| |находит| |его| |подробным||,| |мотивированным| |и| |научно| |обоснованным| |и| |полностью| |соглашается| |с| |его| |выводами||.
Предположительное| |заключение| |эксперт| |дает||,| |если| |обнаруженные| |признаки| |не| |обеспечивают| |безусловной| |достоверности| |вывода||,| |но| |позволяют| |судить| |о| |факте| |с| |высокой| |степенью| |вероятности||.
Вывод| |экспертов| |является| |обоснованным| |и| |непротиворечивым||.
Информация| |о| |факте||,| |полученная| |посредством| |экспертизы||,| |соответствует| |информации||,| |полученной| |из| |других| |источников||.
Заключение| |судебной| |экспертизы| |не| |содержит| |противоречий||,| |получено| |в| |установленном| |законом| |порядке||,| |соответствует| |другим| |доказательствам||,| |исследованным| |в| |судебном| |заседании||,| |является| |относимым||,| |допустимым| |и| |достоверным||.
Нарушений| |действующего| |законодательства| |РФ| |при| |назначении| |экспертизы| |и| |ее| |производстве||,| |судом| |не| |установлено||.
Экспертам| |были| |разъяснены| |права| |и| |обязанности||,| |они| |были| |предупреждены| |об| |уголовной| |ответственности| |за| |дачу| |заведомо| |ложного| |заключения||.
Само| |заключение| |дано| |экспертами||,| |имеющими| |соответствующее| |образование||,| |стаж| |работы| |и| |специальные| |познания||.
Кроме| |того||,| |заключение| |экспертов| |согласуется| |с| |показаниями| |суду| |потерпевших||,| |свидетелей||,| |подтвердивших| |отсутствие| |политических| |лозунгов||,| |и| |наличие| |в| |Храме| |действий||,| |оскорбляющих| |верующих||.
Анализируя| |изложенное| |выше| |заключение| |комплексной| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |в| |совокупности| |с| |другими| |доказательствами||,| |исследованными| |в| |ходе| |судебного| |разбирательства||,| |суд| |приходит| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |преступные| |действия| |подсудимых| |21| |февраля| |2012| |года| |имели| |целенаправленный| |характер||.
О| |направленности| |умысла| |подсудимых| |Толоконниковой| |НА||.||,| |Алёхиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |неустановленных| |лиц| |21| |февраля| |2012| |года| |свидетельствуют||,| |в| |частности||,| |характер||,| |место||,| |условия| |и| |способ| |совершения| |противоправных| |действий||,| |их| |интенсивность| |и| |продолжительность||,| |длительность| |и| |упорность| |не| |прекращавшегося| |нарушения| |общественного| |порядка||,| |мотив||,| |исключающий| |случайный| |характер| |совершенных| |действий||,| |а| |также| |предшествующее| |преступлению| |и| |последующее| |поведение| |подсудимых| |и| |потерпевших||,| |их| |взаимоотношения||.
Оснований| |к| |признанию| |заключения| |комплексной| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |315||-||335||)| |недопустимым| |и| |недостоверным| |доказательством| |у| |суда| |не| |имеется||.
В| |судебном| |заседании| |стороной| |защиты| |было| |заявлено| |ходатайство| |о| |допросе| |в| |судебном| |заседании| |специалистов| |для| |рецензирования| |заключения| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |от| |23| |мая| |2012| |года||,| |при| |этом| |каких-либо| |документов||,| |свидетельствующих| |о| |компетентности| |указанных| |лиц| |суду| |представлено| |не| |было||.
В| |удовлетворении| |ходатайства| |стороны| |защиты| |отказано| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |в| |соответствии| |со| |ст||.| |58| |ч||.| |1| |УПК| |РФ| |специалист| |-| |лицо||,| |обладающее| |специальными| |знаниями||,| |привлекаемое| |к| |участию| |в| |процессуальных| |действиях||,| |в| |порядке| |установленном| |УПК| |РФ||,| |для| |содействия| |в| |обнаружении||,| |закреплении| |и| |изъятии| |предметов| |и| |документов||,| |применении| |технических| |средств| |в| |исследовании| |материалов| |уголовного| |дела||,| |для| |постановки| |вопросов| |эксперту||,| |а| |так| |же| |для| |разъяснения| |сторонам| |и| |суду||,| |вопросов||,| |входящих| |в| |его| |профессиональную| |компетенцию||.
Как| |было| |установлено| |в| |ходе| |судебного| |заседания| |сторона| |защиты| |для| |допроса| |в| |порядке| |ст||.| |271| |ч||.| |4| |УПК| |РФ| |пригласили| |специалистов| |для| |рецензирования| |заключения| |психолого-лингвистической| |экспертизы| |от| |23| |мая| |2012| |года||.
Суд| |считает||,| |что| |статьями| |227||,| |228||,| |236||,| |296||,| |299| |УПК| |РФ| |предоставлено| |только| |суду| |право| |проверять| |и| |оценивать| |все| |собранные| |по| |делу| |доказательства| |и| |давать| |правовую| |оценку| |всем| |обстоятельства||,| |относящимся| |к| |предмету| |доказывания||.
При| |недостаточной| |ясности| |или| |полноте| |заключения| |эксперта||,| |в| |случаях| |возникновения| |сомнений| |в| |обоснованности| |заключения| |эксперта| |или| |наличии| |противоречий| |в| |выводах| |эксперта| |или| |экспертов||,| |суд| |вправе| |в| |порядке| |ст||.| |207| |УПК| |РФ| |назначить| |дополнительную| |или| |повторную| |экспертизы||.
Кроме| |того||,| |совершение| |специалистом| |действий||,| |направленных| |на| |оценку| |доказательств| |по| |уголовному| |делу||,| |в| |компетенцию| |его| |не| |входит||,
Поскольку| |ходатайство| |стороны| |защиты| |о| |вызове| |и| |допросе| |специалистов| |не| |содержит| |никакого| |обоснования| |необходимости| |допроса||,| |суду| |не| |представлено| |документов||,| |свидетельствующих| |о| |компетентности| |специалистов||,| |вопросов||,| |по| |которым| |специалисты| |могли| |бы| |быть| |допрошены||,| |суд| |считает||,| |что| |заявленные| |в| |ходатайстве| |лица| |не| |обладают| |необходимыми| |специальными| |познаниями| |для| |разрешения| |существенных| |вопросов| |по| |настоящему| |уголовному| |делу||,| |что| |исключает| |возможность| |их| |участия| |в| |качестве| |специалистов||.
Доводы| |стороны| |зашиты| |подсудимых| |об| |отсутствии| |у| |последних| |21| |февраля| |2012| |года| |хулиганского| |мотива||,| |мотива| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |либо| |мотива| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |необходимости| |прекращения| |настоящего| |уголовного| |дела||,| |судом| |тщательно| |оценены| |и| |признаются| |не| |состоятельными||.
Вина| |подсудимых| |в| |совершенном| |ими| |преступлении||,| |доказана| |показаниями| |потерпевших||,| |свидетелей||,| |исследованными| |письменными| |материалами| |дела||,| |сомневаться| |в| |которых||,| |у| |суда| |оснований| |не| |имеется||.
Общественный| |порядок| |-| |это| |отношения||,| |обеспечивающие| |общественное| |спокойствие||,| |безопасность| |и| |неприкосновенность| |личности| |и| |имущества||,| |а| |также| |нормальную| |работу| |транспорта||,| |связи||,| |иных| |организаций||.
Явное| |неуважение| |к| |обществу| |предполагает| |публичность||,| |общественный| |характер| |нарушений| |хулиганством| |правопорядка||.
Культовые| |здания| |и| |сооружения||,| |пользующиеся| |общественным| |вниманием| |(||церкви||,| |соборы||,| |храмы||,| |в| |том| |числе| |Храм| |Христа| |Спасителя||)||,| |в| |которых| |совершаются| |богослужения| |и| |другие| |религиозные| |обряды| |и| |церемонии||,| |являются| |общественным| |местом||.
Противоправные| |действия| |подсудимых| |носили| |открытый||,| |публичный| |характер| |с| |привлечением| |средств| |массовой| |информации| |со| |свободным| |посещением| |Храма| |Христа| |Спасителя| |гражданами||.
Таким| |образом||,| |суд| |приходит| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |подсудимые||,| |организовав| |публичную| |акцию| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |совершили| |действия||,| |направленные| |на| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и|  |вражды||,| |а| |также| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||.
Доводы| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Алехиной| |М||.||В||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |о| |том||,| |что| |они| |не| |преследовали| |целей| |возбудить| |религиозную| |ненависть| |и| |вражду||,| |а| |также| |унизить| |достоинство| |группы| |лиц| |по| |признаку| |отношения| |к| |религии||,| |суд| |считает| |несостоятельными||,| |поскольку| |они| |опровергаются| |всей| |совокупностью| |вышеизложенных| |доказательств| |по| |делу| |об| |оскорблении| |и| |унижении| |христиан| |и| |православной| |веры||,| |о| |возбуждении| |религиозной| |ненависти||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |участницы| |группы| |«||Пусси| |Райот||»| |называют| |мотивы| |своих| |действий| |политическими||,| |утверждая||,| |что| |положительно| |относятся| |к| |православной| |религии||,| |а| |их| |акция| |направлена| |против| |сращивания| |церкви| |и| |власти||,| |их| |слова| |опровергаются| |их| |действиями| |и| |обнаруженными| |у| |них| |текстами| |песен||,| |статьями||.
Позиция||,| |занятая| |подсудимыми| |о| |том||,| |что| |все| |действия| |в| |Храме| |ими| |совершены| |не| |по| |мотивам| |ненависти| |и| |вражды| |по| |отношению| |к| |православным| |верующим| |и| |христианству||,| |а| |по| |политическим| |мотивам||,| |является| |несостоятельной||,| |также| |и| |потому||,| |что| |как| |следует| |из| |показаний| |потерпевших||,| |в| |Храме| |во| |время| |совершения| |хулиганских| |действий| |подсудимыми| |не| |было| |сделано| |никаких| |политических| |заявлений||,| |не| |была| |упомянута| |фамилия| |ни| |одного| |из| |политиков||.
Проанализировав| |и| |оценив| |представленные| |сторонами| |доказательства| |в| |их| |совокупности||,| |суд| |пришел| |к| |убеждению||,| |что| |виновность| |подсудимых| |в| |совершении| |инкриминируемого| |им| |деяния| |материалами| |дела| |установлена||.
С| |учетом| |изложенного| |суд| |квалифицирует| |действия| |подсудимых| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алёхиной| |М||.||В||.| |по| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |поскольку| |они| |совершили| |хулиганство||,| |то| |есть| |грубое| |нарушение| |общественного| |порядка||,| |выражающего| |явное| |неуважение| |к| |обществу||,| |совершенное| |по| |мотивам| |религиозной| |ненависти| |и| |вражды| |и| |по| |мотивам| |ненависти| |в| |отношении| |какой-либо| |социальной| |группы||,| |группой| |лиц| |по| |предварительному| |сговору||.
Согласно| |заключению| |судебной| |психолого-психиатрической| |экспертизы| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |имеет| |смешанное| |расстройство| |личности| |(||по| |МКБ-10| |F61||)||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |данные| |анамнеза| |и| |результаты| |настоящего| |обследования| |об| |имеющихся| |у| |подэкспертной| |личностных| |особенностях| |в| |виде| |активной| |жизненной| |позиции||,| |опорой| |на| |собственный| |опыт| |в| |принятии| |решений||,| |стремления| |самореализации| |с| |отстаиванием| |социальных| |ценностей||,| |имеющих| |сверхценное| |значение||,| |и| |своеобразием| |интересов||,| |уверенности| |в| |себе||,| |повышенного| |уровня| |притязаний| |наряду| |с| |повышенной| |сензитивностью| |в| |отношении| |критических| |замечаний| |со| |склонностью| |к| |категоричному| |выражению| |своего| |мнения||.
В| |период| |инкриминируемого| |деяния| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |каким-либо| |хроническим| |психическим| |расстройством||,| |временным| |психическим| |расстройством||,| |слабоумием| |либо| |иным| |болезненным| |состоянием| |психики||,| |лишавшим| |ее| |возможности| |осознавать| |фактический| |характер| |и| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |и| |руководить| |ими||,| |не| |страдала||.
Имеющиеся| |у| |Толоконниковой| |Н||.||А||.| |особенности| |психики| |выражены| |не| |столь| |значительно||,| |не| |сопровождаются| |грубыми| |когнитивными| |и| |эмоционально-волевыми| |расстройствами||,| |какой-либо| |психотической| |симптоматикой||,| |нарушением| |критических| |и| |прогностических| |способностей||,| |поэтому| |в| |период| |инкриминируемого| |деяния| |она| |могла| |в| |полной| |мере| |осознавать| |фактический| |характер| |и| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |и| |руководить| |ими||.
В| |применении| |принудительных| |мер| |медицинского| |характера| |Толоконникова| |Н||.||А||.| |не| |нуждается| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |268||-||273||)||.
Согласно| |заключению| |судебной| |психолого-психиатрической| |экспертизы| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |имеет| |смешанное| |расстройство| |личности| |(||по| |МКБ-10| |F61||)||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |данные| |анамнеза| |и| |результаты| |настоящего| |обследования| |об| |имеющихся| |у| |подэкспертной| |личностных| |особенностях| |в| |виде| |упорства| |и| |категоричности| |в| |отстаивании| |своего| |мнения||,| |неуступчивости||,| |решительности||,| |невысокой| |эмоциональной| |чувствительности||,| |последовательности| |внутренне| |мотивированного| |поведения||,| |рационализма||,| |склонности| |к| |оппозиционным| |формам| |поведения| |в| |фрустрирующих| |или| |конфликтных| |ситуациях| |наряду| |с| |чертами| |субъективизма| |и| |настороженности||,| |сложностями| |в| |предвосхищении| |последствия| |принимаемых| |решений| |в| |эмоционально| |значимых| |ситуациях| |и| |прогнозировании| |возможных| |изменений| |ситуации||.
В| |период| |инкриминируемого| |деяния| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |каким-либо| |хроническим| |психическим| |расстройством||,| |временным| |психическим| |расстройством||,| |слабоумием| |либо| |иным| |болезненным| |состоянием| |психики||,| |лишавшим| |ее| |возможности| |осознавать| |фактический| |характер| |и| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |и| |руководить| |ими||,| |не| |страдала||.
Имеющиеся| |у| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |особенности| |психики| |выражены| |не| |столь| |значительно||,| |не| |сопровождаются| |грубыми| |когнитивными| |и| |эмоционально-волевыми| |расстройствами||,| |какой-либо| |психотической| |симптоматикой||,| |нарушением| |критических| |и| |прогностических| |способностей||,| |поэтому| |в| |период| |инкриминируемого| |деяния| |она| |могла| |в| |полной| |мере| |осознавать| |фактический| |характер| |и| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |и| |руководить| |ими||.
В| |применении| |принудительных| |мер| |медицинского| |характера| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |не| |нуждается| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |293||-||298||)||.
Согласно| |заключению| |судебной| |психолого-психиатрической| |экспертизы| |Алёхина| |М||.||В||.| |каким-либо| |хроническим| |психическим| |расстройством||,| |слабоумием| |не| |страдает||,| |обнаруживает| |признаки| |эмоционально-неустойчивого| |расстройства| |личности| |(||импульсивный| |тип||)| |(||шифр| |по| |МКБ-10| |F60.3||)||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |данные| |анамнеза| |и| |результаты| |настоящего| |психиатрического| |обследования| |о| |патохарактерологическом| |личностном| |складе| |с| |преобладанием| |черт| |демонстративности||,| |завышенным| |уровнем| |самооценки| |и| |излишней| |претенциозностью| |со| |склонностью| |к| |манипулятивному| |поведению||,| |протестным| |реакциям| |и| |суицидальному| |шантажу| |наряду| |с| |неустойчивостью| |жизненного| |стереотипа| |с| |пренебрежением| |общепринятыми| |нормами| |и| |правилами||,| |нестабильностью| |эмоциональных| |проявлений| |и| |эффективным| |характером| |побуждений| |при| |сохранности| |основных| |функций| |памяти| |и| |мышления||,| |критических| |и| |проностических| |способностей||.
В| |период| |инкриминируемого| |деяния| |Алёхина| |М||.||В||.| |признаков| |временного| |психического| |расстройства| |либо| |иного| |болезненного| |состояния| |психики| |не| |обрануживала||,| |могла| |в| |полной| |мере| |осознавать| |фактический| |характер| |и| |общественную| |опасность| |своих| |действий| |и| |руководить| |ими||.
В| |настоящее| |время| |Алёхина| |М||.||В||.| |признаков| |временного| |психического| |расстройства| |либо| |иного| |болезненного| |состояния| |психики| |также| |не| |обнаруживает||.
В| |применении| |в| |отношении| |нее| |принудительных| |мер| |медицинского| |характера| |Алёхина| |М||.||В||.| |не| |нуждается| |(||т||.| |6| |л||.||д||.| |234||-||241||)||.
С| |учетом| |выводов| |судебных| |психолого-психиатрических| |экспертиз| |Толоконникова| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.||,| |Алёхина| |М||.||В||.| |являются| |вменяемыми| |и| |с| |учетом| |обстоятельств| |дела| |оснований| |для| |иного| |вывода| |у| |суда| |не| |имеется||.
В|  |связи|  |с|  |этим|  |Толоконникова|  |Н||.||А||.||,|  |Самуцевич|  |Е||.||С||.||,|  |Алёхина|  |М||.||В||.|   |подлежат| |наказанию| |за| |совершенное| |преступление||.
При| |назначении| |наказания| |суд||,| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |ст||.| |ст||.| |60||-||63| |УК| |РФ||,| |учитывает| |характер| |и| |степень| |общественной| |опасности| |содеянного||,| |обстоятельства||,| |смягчающие| |и| |отягчающие| |наказание||,| |данные| |о| |личности| |подсудимых||,| |а| |также| |влияние| |назначенного| |наказания| |на| |исправление| |осужденных| |и| |на| |условия| |жизни| |их| |семей||.
ТОЛОКОННИКОВА| |НАДЕЖДА| |АНДРЕЕВНА| |—| |ранее| |не| |судима||,| |привлекалась| |к| |административной| |ответственности||,| |совершила| |тяжкое| |преступление||,| |на| |учете| |в| |НД| |и| |ПНД| |не| |состоит||,| |имеет| |на| |иждивении| |несовершеннолетнего| |ребенка| |03| |марта| |2008| |года| |рождения||,| |положительно| |характеризуется| |по| |месту| |жительства| |и| |месту| |учебы||,
С| |учетом| |изложенного| |и| |согласно| |ст||.| |61| |УК| |РФ| |совершение| |преступления| |впервые||,| |наличие| |на| |иждивении| |подсудимой| |несовершеннолетнего| |ребенка||,| |положительные| |характеристики| |суд| |признает| |обстоятельствами||,| |смягчающими| |наказание||.
САМУЦЕВИЧ| |ЕКАТЕРИНА| |СТАНИСЛАВОВНА| |—| |ранее| |не| |судима||,| |привлекалась| |к| |административной| |ответственности||,| |совершила| |тяжкое| |преступление||,| |на| |учете| |в| |НД| |и| |ПНД| |не| |состоит||,| |положительно| |характеризуется| |по| |месту| |жительства||.
С| |учетом| |изложенного| |и| |согласно| |ст||.| |61| |УК| |РФ| |совершение| |преступления| |впервые||,| |положительные| |характеристики| |суд| |признает| |обстоятельствами||,| |смягчающими| |наказание||.
АЛЁХИНА| |МАРИЯ| |ВЛАДИМИРОВНА| |—| |ранее| |не| |судима||,| |к| |административной| |ответственности| |не| |привлекалась||,| |совершила| |тяжкое| |преступление||,| |на| |учете| |в| |НД| |и| |ПНД| |не| |состоит||,| |имеет| |на| |иждивении| |несовершеннолетнего| |ребенка| |24| |мая| |2007| |года| |рождения||,| |по| |месту| |жительства| |и| |учебы| |характеризуется| |положительно||.
С| |учетом| |изложенного| |и| |согласно| |ст||.| |61| |УК| |РФ| |совершение| |преступления| |впервые||,| |положительные| |характеристики||,| |наличие| |на| |иждивении| |подсудимой| |несовершеннолетнего| |ребенка| |суд| |признает| |обстоятельствами||,| |смягчающими| |наказание||.
Также| |суд| |учитывает| |мнение| |потерпевших||,| |которые| |не| |настаивали| |на| |строгом| |наказании| |для| |подсудимых||,| |оставив| |этот| |вопрос| |на| |усмотрение| |суда||.
Обстоятельств||,| |в| |соответствии| |со| |ст||.| |63| |УК| |РФ||,| |отягчающих| |наказание| |подсудимых||,| |судом| |не| |установлено||.
Учитывая| |фактические| |обстоятельства| |и| |степень| |общественной| |опасности| |совершенного| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |преступления||,| |суд| |считает| |невозможным| |изменение| |категории| |преступления| |на| |менее| |тяжкую| |в| |соответствии| |со| |ст||.| |15| |ч||.| |6| |УК| |РФ||.
Исключительных| |обстоятельств| |и| |других| |обстоятельств||,| |существенно| |уменьшающих| |степень| |общественной| |опасности| |преступления||,| |дающих| |основание| |применить| |к| |ним| |правила| |ст||.| |64| |УК| |РФ||,| |установлено| |не| |было||.
Вместе| |с| |тем||,| |с| |учетом| |характера| |и| |степени| |общественной| |опасности| |содеянного||,| |обстоятельств| |его| |совершения||,| |цели| |и| |мотивов| |совершения| |преступления||,| |отношения| |к| |содеянному||,| |суд| |полагает||,| |что| |достижение| |таких| |целей| |наказания| |как| |восстановление| |социальной| |справедливости||,| |исправление| |подсудимых| |и| |предупреждения| |совершения| |ими| |новых| |преступлений||,| |может| |быть| |достигнуто| |только| |путем| |назначения| |им| |наказания| |в| |виде| |лишения| |свободы| |и| |реального| |отбытия| |ими| |данного| |наказания||,| |в| |связи| |с| |чем| |оснований| |для| |применения| |к| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |правил| |ст||.| |73| |УК| |РФ| |суд| |не| |усматривает||.
Согласно| |п||.| |«||б||»| |ч||.| |1| |ст||.| |58| |УК| |РФ| |наказание| |Толоконниковой| |Н||.||А||.||,| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |и| |Алехиной| |М||.||В||.| |подлежит| |отбытию| |в| |исправительной| |колонии| |общего| |режима||.
Потерпевшими| |Железовым| |П||.||А||.||,| |Сокологорской| |Л||.||А||.||,| |Истоминым| |Д||.||С||.||,| |Цыганюком| |В||.||И||.||,| |Виноградовым| |С||.||В||.||,| |Аносовой| |Т||.||А||.||,| |Белоглазовым| |С||.||Н||.||,| |Потанькиным| |В||.||В||.||,| |Шилиным| |С||.||А||.| |исковые| |требования| |не| |заявлены||.
На| |основании| |изложенного| |и| |руководствуясь| |ст||.| |ст||.| |307||,| |308| |и| |309| |УПК| |РФ||,| |суд||,
ПРИГОВОРИЛ||:
Признать| |ТОЛОКОННИКОВУ| |НАДЕЖДУ| |АНДРЕЕВНУ| |виновной| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |и| |назначить| |ей| |наказание| |в| |виде| |лишения| |свободы| |сроком| |на| |2| |(||два||)| |года| |с| |отбыванием| |наказания| |в| |исправительной| |колонии| |общего| |режима||.
Признать| |САМУЦЕВИЧ| |ЕКАТЕРИНУ| |СТАНИСЛАВОВНУ| |виновной| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |и| |назначить| |ей| |наказание| |в| |виде| |лишения| |свободы| |сроком| |на| |2| |(||два||)| |года| |с| |отбыванием| |наказания| |в| |исправительной| |колонии| |общего| |режима||.
Признать| |АЛЁХИНУ| |МАРИЮ| |ВЛАДИМИРОВНУ| |виновной| |в| |совершении| |преступления||,| |предусмотренного| |ст||.| |213| |ч||.| |2| |УК| |РФ||,| |и| |назначить| |ей| |наказание| |в| |виде| |лишения| |свободы| |сроком| |на| |2| |(||два||)| |года| |с| |отбыванием| |наказания| |в| |исправительной| |колонии| |общего| |режима||.
Меру| |пресечения| |ТОЛОКОННИКОВОЙ| |НАДЕЖДЕ| |АНДРЕЕВНЕ| |оставить| |прежней| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу||.
Срок| |наказания| |исчислять| |с| |момента| |фактического| |задержания| |04| |марта| |2012| |года||.
Меру| |пресечения| |САМУЦЕВИЧ| |ЕКАТЕРИНЕ| |СТАНИСЛАВОВНЕ| |оставить| |прежней| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу||.
Срок| |наказания| |исчислять| |с| |момента| |фактического| |задержания| |15| |марта| |2012| |года||.
Меру| |пресечения| |АЛЁХИНОЙ| |МАРИИ| |ВЛАДИМИРОВНЕ| |оставить| |прежней| |в| |виде| |заключения| |под| |стражу||.
Срок| |наказания| |исчислять| |с| |момента| |фактического| |задержания| |03| |марта| |2012| |года||.
Вещественные| |доказательства||:
-| |Листок| |формата| |А4| |с| |печатным| |текстом||:
«||В| |ж...| |культуру| |идем| |в| |прокуратуру||!
Гад| |вонючка| |серая| |тучка||!
Государство| |нах||!
Менты| |мешают| |жить||!
Поп| |сосет| |у| |прокурора||,| |прокурору| |дай| |арт-фору||!
Легавым| |отомстят| |родные| |дети||!
Бей| |актив||,| |режь| |с..||,| |гадам| |легавым| |отомщу| |б...ь| |убью| |с...||!
За| |все| |лягавые| |ответят||»
—| |хранить| |при| |материалах| |уголовного| |дела| |(||т||.||2| |л||.||д||.| |139||-||140||,| |141||)||,
-| |нетбук| |HP| |mini| |110-105CA| |серийный| |номер| |№||CNU9264BP8| |черного| |цвета| |-| |вернуть| |по| |принадлежности| |Верзилову| |П||.||Ю||.| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |247||-||248||,| |т||.||3||,| |л||.||д||.| |7||-||8||)||,
-| |ноутбук| |Sony| |PCG-31311||L| |серийный| |номер| |27539742| |3000458| |-| |вернуть| |по| |принадлежности| |Верзилову| |П||.||Ю||.| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |247||-||248||,| |т||.||3| |л||.||д||.| |7||-||8||)
-| |информационный| |накопитель| |HITACHI| |XL2000| |TB| |серийный| |№| |F30KGAAO| |-| |хранить| |при| |уголовном| |деле| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |247||-||248||э| |т||.||3| |л||.||д||.| |7||-||8||,| |т||.||3| |л||.||д||.| |15||-||19||,| |77||-||81||)
-| |ноутбук| |марки| |Acer| |Aspire| |5720Z| |серийный| |номер| |№||2118023700142| |-| |вернуть| |по| |принадлежности| |Самуцевич| |Е||.||С||.| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |253||-||254||,| |т||.||3| |л||.||д||.| |7||-||8||,| |т||.||4| |л||.||д||.| |1||-||2||)||,
-| |нетбук| |марки| |ASPIRE| |ONE| |Acer| |Lusu| |№||0080181210ВD| |38A2500| |-| |вернуть| |по| |принадлежности| |Алехиной| |М||.||В||.| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |256||-||258||,| |т||.||3| |л||.||д||.| |1||-||4||,| |т||.||4| |л||.||д||.| |1||-||2||)||,
-| |женское| |платье||-||халат| |желтого| |цвета| |«||BOVONA||»| |36| |размера| |-| |уничтожить| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||,
-| |черную| |шапку| |«||JACK| |JONES||»||,| |штрих| |код| |5| |700346871436||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта| |-| |уничтожить| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||,
-| |темно-синюю| |шапку||,| |с| |грубо| |прорезанными| |отверстиями| |для| |глаз| |и| |рта||,| |этикетка| |отсутствует||,| |на| |ее| |месте| |дырка| |-| |уничтожить| |(||т||.||4| |л||.||д||.| |143||-||148||,| |149||-||155||,| |227||-||236||)||.
Приговор| |может| |быть| |обжалован| |в| |Московский| |городской| |суд| |в| |течение| |10| |суток| |со| |дня| |его| |провозглашения||,| |осужденными||,| |содержащимися| |под| |стражей| |в| |тот| |же| |срок||,| |со| |дня| |вручения| |им| |копии| |приговора||.
В| |случае| |подачи| |кассационной| |жалобы| |осужденные| |вправе| |ходатайствовать| |о| |своем| |участии| |в| |рассмотрении| |уголовного| |дела| |судом| |кассационной| |инстанции||.
Судья
М||.||Л||.| |Сырова
Под
Под| |(||Степное| |блюдце||)| |—| |пологое| |замкнутое| |бессточное| |понижение| |рельефа||,| |преимущественно| |округлой| |или| |овальной| |формы| |с| |плоским| |дном||,| |образовавшееся| |в| |результате| |проседания| |пород||,| |вызванного| |действием| |внешних| |процессов||.
В| |поперечнике| |поды| |могут| |достигать| |нескольких| |километров||,| |в| |глубину| |—| |нескольких| |метров||.
Поды| |распространены| |в| |степной| |и| |лесостепной| |зонах| |Восточно-Европейской| |равнины||.
Синонимы||:| |западина||,| |падина||,| |падь| |(||в| |Сибири| |и| |на| |Дальнем| |Востоке||)||.
Арауканизация
Арауканизация| |(||исп||.| |Araucanización||)| |—| |процесс| |экспансии| |культуры| |народов| |мапуче| |и| |мапудунгунского| |языка| |из| |исторической| |области| |Араукания| |на| |территорию| |равнин| |Патагонии||.
Историки| |расходятся| |по| |вопросу| |о| |времени| |экспансии||,| |однако| |в| |целом| |датируют| |её| |периодом| |между| |1550| |и| |1850| |годами||.
Коренные| |индейские| |народы| |севера| |Аргентины| |и| |Чили| |—| |такие||,| |как| |пуэльче| |и| |теуэльче||,| |в| |качестве| |основного| |языка| |перешли| |на| |мапудунгун| |(||арауканский| |язык||)||,| |который| |относится| |к| |тем| |немногим| |индейским| |языкам||,| |территория| |распространения| |которых| |расширилась| |после| |вторжения| |европейцев| |(||другими| |подобными| |примерами| |являются| |языки| |кечуа||,| |аймара||,| |гуарани| |и| |науатль||.
Арауканы| |(||мапуче||)||,| |мигрировавшие| |в| |Патагонию||,| |чаще| |всего| |вели| |кочевой| |образ| |жизни||,| |разводили| |скот| |или| |совершали| |набеги| |на| |деревни| |в| |Аргентине||.
Скот||,| |угнанный| |в| |результате| |набегов||,| |перегонялся| |в| |Чили| |через| |горы| |и| |обменивался| |на| |товары||,| |особенно| |спиртные| |напитки||.
Существуют| |свидетельства||,| |что| |чилийские| |власти| |знали| |об| |этой| |практике| |и| |молчаливо| |одобряли| |её||,| |надеясь| |таким| |образом| |усилить| |своё| |влияние| |на| |Патагонию||,| |которую| |они| |намеревались| |оккупировать| |в| |будущем||.
Вождь| |Кальфукура| |совершил| |переход| |через| |Анды| |из| |Чили| |в| |Пампу| |около| |1830| |г||.| |по| |вызову| |губернатора| |Буэнос-Айреса| |Хуана| |Мануэля| |де| |Росаса| |для| |борьбы| |с| |племенем| |бореаноа||.
В| |1859| |г||.| |он||,| |имея| |под| |началом| |3000| |воинов||,| |напал| |на| |Байя-Бланка| |в| |Аргентине||.
Наряду| |с| |Кальфукурой||,| |во| |внутренних| |конфликтах| |в| |Аргентине| |вплоть| |до| |Завоевания| |пустыни| |принимали| |участие| |и| |другие| |группы| |мапуче||.
Решение| |о| |Завоевании| |пустыни| |были| |принято||,| |вероятно||,| |под| |впечатлением| |от| |нападения| |в| |1872| |г||.| |Куфулькуры| |и| |его| |6000| |сторонников| |на| |города| |Хенераль-Альвеар||,| |Вейнтисинко-де-Майо| |и| |Нуэве-де-Хулио||,| |в| |которых| |было| |убито| |300| |креолов| |и| |захвачено| |200| |тысяч| |голов| |скота||.
Киево-Софийское| |духовное| |училище
Киево-Софийское| |духовное| |училище| |—| |ныне| |недействующее| |духовное| |училище| |в| |городе| |Киев| |(||Украина||)||,| |организованное| |в| |1840| |году| |религиозным| |комитетом| |под| |председательством| |митрополита| |Киевского| |Филарета| |(||Амфитеатрова||)||.
История
По| |ходатайству| |митрополита| |Филарета| |в| |распоряжение| |киевского| |училища| |был| |передан| |трёхэтажный| |митрополичий| |дом||.
Поначалу| |митрополит||,| |ставший| |первым| |ректором| |училища||,| |сам| |оплачивал| |расходы| |на| |обучение| |40| |учеников| |из| |110| |принятых| |в| |первом| |потоке||.
Он| |также| |был| |активно| |вовлечён| |в| |учебно-воспитательные||,| |материальные| |и| |культурно-бытовые| |аспелры| |жизни| |воспитанников||,| |которые| |в| |основной| |своей| |массе| |были| |выходацами| |с| |Украины| |и| |Бессарабии||.
Во| |второй| |половине| |19| |—| |нач||.| |XX| |века| |из| |стен| |училища| |выпустились| |сотни| |служителей| |Церкви||.
Также| |училище| |подготовило| |значительное| |количество| |воспитанников| |поступивших| |в| |в| |Киевскую| |семинарию| |и| |не| |только||.
В| |СМИ| |данное| |училище| |особенно| |часто| |упоминалось| |в| |1913| |году||,| |когда| |проходило| |печально| |известное| |дело| |Бейлиса| |по| |обвинению| |еврея| |Менахема| |Менделя| |Бейлиса| |в| |ритуальном| |убийстве| |13-летнего| |ученика| |Киево-Софийского| |духовного| |училища| |Андрея| |Ющинского||.
Закрыто| |после| |октябрьской| |революции||.
Знаменитые| |преподаватели| |и| |ученики
•| |Феофан| |Затворник| |(||1815||—||1894||)| |—| |русский| |православный| |подвижник||,| |духовный| |писатель| |и| |экзегет||,| |преподаватель| |в| |училище||.
•| |Андрей| |Иванович| |Сикорский| |—| |психиатр||,| |публицист||,| |выпускник| |училища||.
•| |Антоний| |(||Амфитеатров||)| |—| |богослов||,| |архиепископ| |Казанский| |и| |Свияжский||,| |ректор| |училища| |(||1840||—||1841||)
•| |Нектарий| |(||Надеждин||)||,| |архиепископ| |Харьковский| |и| |Ахтырский||,| |ректор| |училища| |(||1847||—||1849||)
•| |Леонтий| |(||Филиппович||)| |—| |архиепископ| |Русской| |Зарубежной| |Церкви||,| |обучался| |в| |училище| |во| |время| |Гражданской| |войны
Глава| |первая||,| |в| |которой| |рассказывается| |о| |том||,| |как| |опасно| |быть| |главным| |и| |правым| |по| |определению||.
Учитель| |всегда| |прав||.
Если| |учитель| |неправ| |–| |смотри| |выше||.
Недавно| |очередной| |раз| |поймала| |себя| |на| |том||,| |что| |на| |уроке| |литературы| |в| |ответ| |на| |чье-то| |выступление| |произнесла||:
«||Нет||,| |это| |неверно||»||.
Значит||,| |надо| |снова| |заниматься| |самоанализом| |и| |самовоспитанием||.
Бороться| |с| |завышенной| |самооценкой||.
Первый| |раз| |столкнулась| |с| |такой| |«||учительской| |позицией||»| |еще| |в| |университете||,| |на| |курсе| |педагогики||.
Там| |в| |плане| |урока| |после| |каждого| |вопроса| |надо| |было| |написать| |«||предполагаемый| |ответ| |ученика||»||.
Помню||,| |тогда| |посмотрела| |на| |все| |это| |свысока||,| |с| |этакой| |снисходительной| |усмешкой||:| |я||-||то||,| |дескать||,| |никогда| |до| |такого| |не| |опущусь||.
Лет| |десять| |спустя| |сидела| |на| |уроке| |у| |«||молодого| |специалиста||»||,| |выпускницы| |педагогического| |института||.
Учитель| |спрашивает||:
«||Что| |вам| |напоминает| |роман| |«||Обломов||?||»||»||.
Задумываюсь||,| |не| |могу| |найти| |ответа| |(||не| |очень| |люблю| |этот| |роман||,| |редко| |вообще| |о| |нем| |думала||)||.
Вдруг| |–| |после| |короткой| |паузы| |–| |осторожно||,| |полувопросительно||,| |кто-то| |из| |ребят||:
«||Житие||?||»||.
О||,| |думаю||,| |как| |интересно||,| |ведь||…
-| |но| |тут| |моя| |едва| |забрезжившая| |мысль| |обрывается| |словами| |учителя||:
«||Нет||.| |Роман| |«||Обломов||»| |напоминает| |вам||…||»||.
И| |я| |даже| |не| |помню||,| |чем| |фраза| |кончилась||.
Еще| |лет| |пять| |спустя| |в| |разговоре| |с| |коллегой| |услышала| |ее| |жалобу||:
«||С| |трудом| |заставила| |их| |дать| |правильный| |ответ||!||»||.
Подчеркиваю||:| |речь| |шла| |об| |уроке| |литературы||.
Если| |бы| |о| |русском| |языке||,| |я| |бы| |поняла||,| |действительно||,| |нет| |двух| |вариантов| |написания| |слова| |«||корова||»||,| |есть| |один| |правильный| |ответ||.
Но| |литература||!
Но| |в| |это| |время| |я| |уже| |была| |постарше||,| |поумнее||.
И| |начала| |присматриваться| |к| |себе||.
Конечно||,| |есть||,| |есть| |ситуации| |и| |на| |уроке| |литературы||,| |когда| |такая| |фраза| |учителя| |будет| |уместна||.
Если||,| |скажем||,| |твой| |собеседник| |невнимательно| |прочитал| |книжку||,| |перепутал| |последовательность| |событий||,| |имена| |героев| |–| |ну||,| |такого| |плана| |вещи||.
Но| |нельзя| |же| |так||,| |если| |речь| |идет| |о| |том||,| |какие| |мысли| |у| |вас| |появились| |по| |этому| |поводу||,| |какие| |чувства| |вы| |испытали||,| |читая| |это| |произведение||,| |какие| |ассоциации| |возникли||.
Нельзя| |говорить| |«||неверно||»||,| |если| |ты| |спросил| |человека||,| |что| |он| |по| |этому| |поводу| |думает||!
А| |–| |говорим||.
И| |даже| |не| |всегда| |замечаем||,| |что| |говорим||.
Думаю||,| |что| |у| |этого| |явления| |много| |причин||.
И| |вот| |одна| |из| |них||:| |учитель| |на| |каждом| |уроке| |«||царь||,| |бог| |и| |воинский| |начальник||»||.
Начинается| |все| |с| |того||,| |что||,| |войдя| |в| |класс||,| |ты| |обязан| |устроить| |так||,| |чтобы| |было| |тихо||,| |все| |тебя| |слушали| |и| |слушались||.
Ты| |просто| |по| |определению| |начинаешь| |с| |подавления||.
Ибо| |как| |бы| |ни| |было| |интересно| |то||,| |что| |ты| |собираешься| |рассказать||,| |тебя| |просто| |никто| |не| |услышит| |до| |тех| |пор||,| |пока| |все| |не| |сядут| |тихонечко| |по| |своим| |местам| |и| |не| |замолчат||.
Ученики| |просто| |не| |получат| |возможности| |узнать| |все| |это| |интересное| |и| |полезное||,| |если| |ты| |сначала| |не| |ЗАСТАВИШЬ| |их| |замолчать||.
Заметить| |себя||.
И| |какой| |бы| |способ| |ты| |ни| |выбрал| |(||от| |тиранического| |подавления| |диким| |ором| |и| |угрозами| |до||,| |скажем||,| |входа| |в| |класс| |на| |руках||)||,| |это| |все| |равно| |подчинение||.
Продолжается| |все| |тем||,| |что| |ты| |и| |на| |самом| |деле| |знаешь| |и| |умеешь| |больше||,| |чем| |они||.
На| |самом| |деле||.
По| |крайней| |мере||,| |в| |данной| |области||,| |в| |том||,| |что| |будет| |происходить| |в| |эти| |сорок| |пять| |минут||.
Ты| |знаешь| |больше| |и| |умеешь| |лучше||.
И| |так| |–| |день| |за| |днем||.
Год| |за| |годом||.
Уже| |одно| |это| |неизбежно| |ведет| |к| |деформации| |личности||.
Проходит| |время| |–| |и| |ты| |неизбежно| |становишься| |еще| |и| |СТАРШЕ||.
И| |тогда| |все| |предыдущее| |умножается| |на| |два||.
В| |лучшем| |случае||.
И| |все| |бы| |ничего||,| |если| |бы| |было| |у| |тебя| |время| |на| |общение| |со| |сверстниками| |–| |такими||,| |которые| |уж| |точно| |не| |глупее||,| |и| |во| |многом| |образованнее||,| |и| |точно| |многое| |умеют| |делать| |лучше||.
Тогда| |постоянно| |происходила| |бы| |корректировка||,| |тогда| |сознание| |собственного| |несовершенства| |не| |ушло| |бы| |в| |область| |воспоминаний| |о| |давно| |минувшем||…
Только| |вот| |нет| |этого| |времени||,| |ибо| |опять| |–| |гора| |тетрадей||,| |и| |еще| |гора||,| |и| |надо| |готовиться| |к| |следующим| |урокам||.
Чёрное| |зеркало| |(||телесериал||)
Черное| |зеркало| |(||англ||.| |Black| |Mirror||)| |—| |британский| |телевизионный| |мини-сериал||,| |созданный| |по| |сценарию| |Чарли| |Брукера| |в| |2011| |году||.
Сериал| |состоит| |из| |трех| |серий||,| |не| |связанных| |между| |собой| |ни| |сюжетом||,| |ни| |актерами||,| |ни| |временем| |и| |местом| |повествования||.
По| |словам| |Брукера||,| |все| |сюжеты| |объединяет| |лишь| |сатира| |на| |тот| |образ| |жизни||,| |который| |мы| |ведем| |сейчас||.
Так| |или| |иначе||,| |все| |серии| |«||Черного| |зеркала||»| |повествуют| |о| |влиянии| |информационных| |технологий| |на| |общество| |и| |человеческие| |отношения||.
Сюжет
«||Национальный| |гимн||»
Неизвестные| |похищают| |британскую| |принцессу| |Сюзанну||,| |красивую| |молодую| |девушку| |и| |всенародную| |любимицу||.
Похитители| |выдвигают| |единственное| |требование| |—| |чтобы| |действующий| |премьер-министр| |Великобритании| |совершил| |половой| |акт| |со| |свиньей||,| |и| |это| |должно| |транслироваться| |по| |всем| |кабельным| |и| |спутниковым| |каналам| |национального| |телевидения||.
Требования| |террористов| |записаны| |на| |видео| |и| |размещены| |на| |Youtube||,| |поэтому| |сохранить| |скандальную| |запись| |в| |тайне| |не| |удается||.
У| |кабинета| |премьер-министра| |есть| |всего| |несколько| |часов| |на| |принятие| |решения||.
Попытки| |розыска| |и| |захвата| |похитителей| |заканчиваются| |провалом||.
Идея| |заменить| |премьер-министра| |порноактером| |утекает| |в| |Twitter| |и| |похитители| |отрезают| |принцессе| |палец||,| |чтобы| |продемонстрировать| |серьёзность| |своих| |намерений||.
После| |этого| |общественное| |мнение| |склоняется| |к| |тому||,| |что| |премьер-министр| |должен| |выполнить| |требования| |похитителей||.
«||15| |миллионов| |призов||»
Действие| |происходит| |либо| |в| |альтернативной| |реальности||,| |либо| |в| |будущем| |высокотехнологичном| |обществе||,| |где| |единственным| |источником| |энергии| |являются| |динамо-машины||,| |и| |часть| |граждан| |должна| |крутить| |педали| |велотренажеров||,| |чтобы| |обеспечивать| |себя| |электроэнергией||.
За| |это| |они| |получают| |так| |называемые| |«||призы||»| |—| |виртуальные| |деньги||,| |которые| |можно| |потратить| |на| |еду||,| |телешоу| |и| |покупку| |новой| |одежды| |для| |своего| |аватара||.
Просмотр| |рекламы| |в| |этом| |обществе| |является| |обязательным||,| |за| |возможность| |не| |смотреть| |рекламу| |каждый| |обязан| |уплатить| |штраф||.
После| |работы| |граждане| |проводят| |все| |время| |в| |изолированных| |комнатах| |за| |просмотром| |телешоу| |и| |рекламы||.
Главный| |герой||,| |Бинг| |Мэдсен||,| |располагает| |15| |миллионами| |«||призов||»||.
Ему| |не| |на| |что| |их| |тратить||,| |пока| |он| |не| |встречает| |девушку| |Эби||.
Эби| |красива| |и| |хорошо| |поет||,| |и| |Бинг| |предлагает| |ей| |поучаствовать| |в| |конкурсе| |звезд||,| |который| |позволит| |вырваться| |из| |низов| |и| |покупает| |для| |нее| |входной| |билет| |за| |15| |миллионов||.
«||Все| |о| |тебе||»
Действие| |снова| |происходит| |либо| |в| |альтернативной| |реальности||,| |либо| |в| |будущем||,| |где| |каждый| |человек| |может| |имплантировать| |себе| |специальный| |чип||,| |записывающий| |все| |увиденное| |и| |воспроизводящий| |записи| |с| |помощью| |бионических| |контактных| |линз||.
Главный| |герой||,| |адвокат| |Лайм| |Фоксвелл||,| |начинает| |ревновать| |свою| |жену||,| |Фиону||,| |к| |их| |общему| |знакомому||,| |циничному| |ловеласу| |Джонасу||,| |с| |которым| |у| |Фионы| |когда-то| |был| |роман||.
Ревность| |не| |дает| |Лайаму| |покоя||,| |он| |третирует| |свою| |жену| |с| |помощью| |записанных| |воспоминаний| |о| |вечеринке||,| |на| |которой| |она| |якобы| |уделяла| |излишнее| |внимание| |Джонасу||.
С| |помощью| |записанных| |воспоминаний| |Лайам| |выясняет||,| |что| |роман| |Фионы| |и| |Джонаса| |длился| |более| |полугода||,| |кроме| |того||,| |Фиона| |изменяла| |Лайаму| |уже| |во| |время| |замужества||.
Учительские| |беды||,| |кто| |они||?
Продолжение||:| |немного| |скучных| |цифр| |и| |горестных| |раздумий||.
Глава| |вторая||,| |в| |которой| |читатель| |узнает| |о| |том||,| |что| |такое| |нехватка| |времени| |в| |учительской| |судьбе||.
Труд| |–| |это| |цель| |бытия| |и| |форма||.
…||Нечто| |помимо| |путей| |прокорма||.
Размотаем| |клубочек||.
Иосиф| |Бродский||.| |Речь| |о| |пролитом| |молоке||.
Так| |вот||,| |времени| |нет||.
Ни| |на| |что| |не| |хватает| |времени||.
Вы| |скажете| |–| |«||вся| |страна| |в| |таком| |положении||»||.
В| |таком| |–| |да| |не| |в| |таком||.
Вот| |перечитываю| |Льва| |Лосева||,| |биографию| |Бродского||.
Или| |Викторию| |Швейцер||,| |биографию| |Цветаевой||.
И| |всюду| |–| |необходимость| |зарабатывать| |на| |жизнь| |поденным| |трудом||:| |переводы||,| |критика||,| |преподавание||…
Цветаева||,| |переводящая| |грузинский| |эпос||,| |пишет| |о| |том||,| |как| |эта| |«||Важа||,| |она| |же| |Пшавела||»| |просто| |физически| |давит| |ее||,| |как| |она| |чувствует| |себя| |погребенной| |под| |этими| |пудами| |несчетных| |строк||.
Но| |давайте| |не| |будем| |путать| |Гоголя| |с| |Гегелем||.
А| |себя| |приравнивать| |к| |Цветаевой| |или| |Бродскому||.
Полагаю||,| |будь| |я| |личностью| |такого| |масштаба||,| |многое| |в| |моей| |жизни| |было| |бы| |иначе||,| |не| |только| |ситуация| |со| |свободным| |временем||.
Итак||,| |предположим||,| |что| |я| |работаю| |на| |полную| |катушку| |–| |т||.||е||.| |имею| |18| |часов||.
Если| |это| |старшие| |классы| |–| |то| |у| |меня| |три| |класса| |на| |руках||.
Ну||,| |пускай| |по| |25| |человек| |(||меньше| |не| |положено||)||.
Посчитаем||.
18| |часов| |аудиторных||.
В| |придачу| |к| |ним| |–| |18| |часов| |подготовки||.
И| |не| |надо| |мне| |говорить||,| |что| |надо| |просто| |единожды| |приготовить| |конспект| |урока||,| |а| |потом| |спокойно| |гнать| |по| |этому| |конспекту||.
Класс| |классу| |рознь||.
Первый| |урок| |в| |году| |можно| |давать| |стандартный| |–| |но| |уже| |во| |время| |этого| |урока| |начинаются| |неизбежные| |изменения||.
Одни| |быстро| |все| |схватывают||,| |приходится| |на| |ходу| |добавлять| |из| |следующего| |урока||.
Другие| |задают| |неожиданный| |вопрос| |и| |надо| |добавлять| |материал| |и| |поворачивать| |телегу||.
Третьи| |вообще| |ничего| |не| |понимают| |–| |надо| |тормозить||,| |разжевывать||.
Короче||,| |материал||-||то| |остается| |прежним||,| |не| |появилось| |новых| |правил| |орфографии||,| |новый| |Гоголь| |не| |родился| |–| |вот| |только| |давать| |этот| |материал| |надо| |по-разному| |в| |каждом| |классе||.
Примерно| |час| |на| |подготовку| |и| |уходит||:| |подумать||,| |придумать||,| |записать||.
В| |придачу| |к| |ним| |–| |проверка||.
По| |хорошему| |–| |проверка| |рабочих| |тетрадей| |с| |домашним| |заданием| |(||по| |русскому| |языку||)| |хотя| |бы| |раз| |в| |месяц| |(||хотя| |надо| |бы| |каждую| |неделю||,| |но| |это| |очевидная| |утопия||)||.
Это| |минут| |15| |на| |тетрадь||,| |т||.||е||.| |не| |меньше| |6| |часов| |на| |класс||,| |18| |на| |три| |класса||.
К| |недельной| |нагрузке| |добавляем| |4| |часа| |(||минуты| |простим||)||.
Хотя| |бы| |раз| |в| |месяц| |–| |диктант| |или| |контрольная| |работа| |по| |русскому||,| |сочинение| |по| |русскому||,| |сочинение| |по| |литературе||.
Диктант| |или| |контрольная| |–| |ну||,| |пусть| |в| |среднем| |10| |минут||.
12| |часов| |в| |месяц||,| |к| |недельной| |нагрузке| |3| |часа||.
А| |вот| |сочинения| |–| |тут| |картина| |другая||.
Надо| |проверить| |«||практическую| |грамотность||»| |(||орфография| |с| |пунктуацией||,| |речевые| |и| |грамматические| |ошибки||)||.
Но| |надо| |проверить| |и| |содержательную| |сторону||:| |ушел| |ли| |от| |темы| |–| |и| |если| |да||,| |то| |где| |и| |почему||;| |не| |нарушена| |ли| |логика| |рассуждения| |–| |и| |если| |да||,| |то| |где| |и| |почему||;| |удачно| |ли| |выбрана| |композиция||,| |стиль||;| |аргументы| |работают| |или| |нет||.
А| |потом| |–| |внимание||!| |–| |надо| |написать| |рецензию||.
Т||.||е||.| |ОБЯЗАТЕЛЬНО| |письменно| |объяснить| |автору||,| |что| |именно| |плохо| |получилось||,| |почему| |так| |получилось| |(||последнее| |еще| |сам| |сперва| |пойми||)||,| |как| |с| |этим| |бороться| |(||это| |тоже| |не| |так-то| |просто| |не| |только| |объяснить||,| |но| |и| |самому| |понять||)||.
И| |так| |мы| |получаем| |на| |среднюю| |работу| |(||среднестатистического| |объема| |и| |качества||)| |не| |менее| |получаса||.
Т||.||е||.| |12| |часов| |одно| |сочинение| |одного| |класса||,| |24| |на| |класс| |в| |месяц||,| |72| |на| |все| |три| |класса||.
Добавляем| |к| |недельной| |нагрузке| |еще| |18| |часов||.
Считаем| |сумму||:| |61||.
Это| |только| |то||,| |что| |связано| |непосредственно| |с| |преподаванием||.
Добавьте| |еще| |не| |менее| |часа| |в| |неделю| |на| |заполнение| |журналов||.
Ну| |и||,| |как| |водится||,| |классное| |руководство| |(||это| |не| |только| |классные| |часы| |–| |это| |еще| |и| |родительские| |собрания||,| |и| |личное| |общение| |с| |родителями||,| |и| |личное| |общение| |с| |детьми||)| |–| |при| |самом| |равнодушном| |к| |этому| |делу| |отношении| |часа| |два| |в| |неделю| |накинем||.
А| |с| |неуспевающими| |позаниматься||?
Дополнительные| |занятия| |всякие||?
Переписки||?
Еще| |часок| |давайте||,| |если| |мы| |совсем| |ленивые||.
65| |часов| |в| |неделю||.
И| |это| |мы| |уже| |получили| |9| |рабочих| |часов| |при| |семидневной| |рабочей| |неделе||.
Вот| |так||.
Это| |–| |ставка||.
Тут||,| |конечно||,| |придется| |признаться||,| |что| |так| |никто| |не| |работает| |(||и| |я| |в| |том| |числе||)||.
Просто| |потому||,| |что| |это| |невозможно||.
Больше| |половины| |уроков| |–| |халтура||,| |больше| |половины| |проверки| |–| |тоже| |халтура||.
Это| |в| |лучшем| |случае||.
(||Но| |о| |халтуре| |потом||,| |отдельно||.||)
Но| |все| |равно| |перегруз| |чудовищный| |остается||.
Ну||,| |и| |«||где| |взять| |трудящемуся| |времени| |для| |самообразования||»||?
Учительские| |беды||,| |кто| |они||?
"||Что-то| |я| |все| |пью||,| |пью||,| |а| |мне| |все| |хуже| |и| |хуже||"
Глава| |третья||,| |или| |«||три| |источника| |и| |три| |составные| |части||»| |нашего| |уныния||.
Кабы| |на| |цветы| |да| |не| |морозы| |–
И| |зимой| |бы| |цветы| |бы| |расцветали||.
Впрочем||,| |время| |–| |это| |понятие| |относительное||.
Вот| |в| |походе| |спишь| |по| |5| |часов| |в| |сутки||,| |все| |остальное| |время| |пашешь||,| |а| |при| |этом| |очень| |доволен||.
И| |мысли| |в| |голове| |просто| |таки| |волнуются| |в| |отваге||.
Или| |вот||,| |помню||,| |лет| |двадцать| |назад||.
Прихожу| |я| |в| |лицей| |–| |а| |начальство| |мне| |и| |говорит||:| |надо| |бы| |преподать| |детям| |русскую| |историю||,| |а| |то| |некому||.
Не| |вопрос||!
Ежевечерне| |сидишь||,| |читаешь| |разные| |учебники| |по| |русской| |истории||,| |конспектируешь||,| |потом| |–| |монографии||,| |статьи||;| |выстраиваешь| |лекцию||.
Два| |часа| |поспал| |–| |и| |в| |шахту||.
И| |все| |интересно||,| |замечательно||,| |и| |сил| |хватает||.
Раз| |в| |неделю| |поспал| |толком| |–| |и| |ладушки||.
Или| |–| |два| |класса| |в| |лицее||,| |да| |к| |ним| |еще| |два| |класса| |в| |классической| |гимназии||,| |да| |еще| |спецкурс||,| |да| |заодно| |пара| |в| |филологической| |школе||.
Словом||,| |36| |часов| |аудиторной| |нагрузки| |в| |неделю||.
Отлично| |шло||!
Значит||,| |можно| |так| |работать||?
Значит||,| |нечего| |жаловаться||?
Да| |я| |не| |жалуюсь||,| |я| |просто| |разобраться| |пытаюсь||,| |почему| |тогда| |шло||,| |а| |теперь| |вот| |даже| |и| |не| |ползает||.
Ну||,| |во-первых||,| |при| |том| |царе| |волны| |были| |выше||.
Никакого| |ЕГЭ||,| |никакого| |вмешательства| |в| |содержание| |и| |форму| |работы| |учителя||,| |минимум| |бюрократии||.
Нет| |сомнения| |в| |том||,| |что| |учишь| |тому||,| |что| |надо||.
Критерии| |простые||:| |твои| |ученики| |читают| |книги| |(||конечно||,| |не| |все| |ученики||)||,| |и| |даже| |с| |удовольствием| |(||конечно||,| |не| |все| |книги||)||;| |твои| |ученики| |вполне| |грамотно| |пишут||,| |способны| |выразить| |свою| |мысль||;| |твои| |ученики| |вполне| |удачно| |поступают| |туда||,| |куда| |хотят| |–| |и| |даже| |на| |гуманитарные| |дисциплины||.
И| |тебе| |не| |надо| |заставлять| |чудовищно| |безграмотного| |человека| |заниматься| |не| |постановкой| |орфографии||,| |но| |определением| |способа| |словообразования| |слова| |«||прорубь||»| |и| |поиском| |в| |длинном| |тексте| |словосочетания| |со| |связью| |«||примыкание||»| |(||до| |сих| |пор| |не| |понимаю||,| |зачем| |это| |нужно||;| |учить||-||то| |учу||,| |и| |вполне| |результативно||,| |но| |глаза| |б| |мои| |не| |видели||,| |как| |они| |при| |этом| |пишут||,| |какие| |ошибки| |делают||)||.
Во-вторых||,| |при| |том| |царе| |у| |меня| |все| |зубы| |были| |свои| |и| |на| |месте||.
И| |вот| |именно| |эта| |замечательная||,| |творческая| |работа||,| |именно| |этот| |драйв| |многочасовой| |и| |многомесячный| |недосып| |–| |короче||,| |вся| |эта| |бодяга| |и| |съела| |мои| |зубы||,| |мой| |мозг| |и| |все| |остальное| |здоровье||.
И| |я| |думаю||,| |это| |неизбежный| |процесс||.
Нынешняя| |закованная| |в| |циркуляры| |школа| |просто| |отупляет||;| |прежняя| |свободная| |позволяла| |коротко| |и| |радостно| |вспыхнуть||.
Конец| |известен| |–| |летай| |иль| |ползай||.
Для| |нормальной| |работы| |–| |и| |не| |в| |вузе||,| |а| |именно| |в| |школе| |–| |нагрузку| |необходимо| |урезать| |хотя| |бы| |вполовину||.
А| |лучше| |бы| |–| |один| |класс||.
Тогда| |результат| |будет||,| |и| |не| |методом| |самопожертвования| |достигнутый||.
Но| |есть| |и| |еще| |одно| |печальное| |«||в-третьих||»||,| |с| |которым| |я| |вообще| |не| |знаю||,| |что| |делать||.
Год| |за| |годом| |преподаешь| |одно| |и| |то| |же||.
Перестаешь| |это| |чувствовать| |и| |даже| |понимать||.
Просто| |повторяешь| |слова| |и| |ходы||.
Надоедает||.
Уроки| |проваливаются||.
Ищешь| |сперва| |новых| |ходов||,| |«||методик||»||.
Поначалу| |помогает| |–| |потом| |тоже| |надоедает||.
Уроки| |проваливаются||.
Потому| |что| |урок| |получается| |только| |тогда||,| |когда| |тебя| |самого| |прет||,| |когда| |у| |тебя| |самого| |есть| |драйв||.
Временами| |спасает| |только| |детский| |драйв| |(||если| |он| |вдруг| |возникает| |чудесным| |образом||)| |–| |тогда| |тебя| |прет| |просто| |от| |их| |настроя||.
Но| |это| |случается| |нечасто||,| |это| |тоже| |трудно| |раскачать||,| |если| |тебе| |самому| |надоело||.
Тогда| |пытаешься| |идти| |дальше||.
И| |–| |проваливаются| |уроки||.
Потому| |что| |у| |твоих| |собеседников| |еще| |нет| |той| |базы||,| |что| |у| |тебя||.
Потому| |что| |они| |еще| |ни| |разу| |не| |задумывались| |над| |тем||,| |что| |тебе| |уже| |надоело||.
Тебя| |просто| |не| |понимают||.
Как| |говорил| |один| |мой| |приятель||,| |почитав| |новую| |детскую| |энциклопедию||:
«||Читал| |с| |огромным| |интересом| |все| |подряд||.
Прочитав||,| |понял||,| |что| |эта| |энциклопедия| |никуда| |не| |годится||.
Она| |добавляет| |знаний| |мне||,| |(||доктору| |физико-математических| |наук||.| |Прим||.| |автора||)||,| |но| |совершенно| |ничего| |не| |скажет| |ребенку||»||.
Что| |же| |делать||?
Может| |быть||,| |дальше| |идти| |в| |одиночку||?
Просто| |потому||,| |что| |этот| |процесс| |–| |движение| |ДАЛЬШЕ| |–|  |взбадривает||,| |рождает| |новые| |мысли||,| |позволяет| |переосмыслить| |и| |иначе| |почувствовать| |–| |и| |жизнь| |перестает| |казаться| |тупым| |повторением||,| |кружением| |на| |вытоптанном| |пустыре||.
Но| |чтобы| |взбадривало||,| |нужен| |собеседник||.
Диалог||.
Кто-то| |должен| |слушать||,| |спорить||,| |понимать||.
Диалог| |дает| |толчок||.
И| |вот| |мы| |снова| |в| |том| |же| |кругу||.
Где| |искать| |собеседника||?
Малдроу
Малдроу| |(||англ||.| |Muldrow| |Glacier||)| |—| |долинный| |древовидный| |ледник| |на| |северном| |склоне| |Аляскинского| |хребта| |(||штат| |Аляска||,| |США||)||.
Длина| |составляет| |61| |км||,| |площадь| |—| |516| |км||²||.
Ледник| |спускается| |с| |горы| |Мак-Кинли| |и| |принимает| |справа| |два| |крупных| |притока||:| |ледники| |Тралейка| |и| |Брукс||.
Оканчивается| |на| |высоте| |745| |м||.
Малдроу| |даёт| |начало| |реке| |Мак-Кинли||,| |притоку| |реки| |Танана||.
Савонарола||,| |Джироламо
Джироламо| |Савонарола| |(||итал||.| |Girolamo| |Savonarola||;| |21| |сентября| |1452||,| |Феррара| |—| |23| |мая| |1498||,| |Флоренция||)| |—| |итальянский| |доминиканский| |священник||,| |бывший| |монах||,| |диктатор| |Флоренции| |с| |1494| |по| |1498||.
Биография
Происходил| |из| |старинного| |падуанского| |рода||.
Джироламо| |был| |третьим| |ребенком| |в| |семье| |Николо| |Савонаролы| |и| |его| |жены||,| |мантуанки| |Елены| |Буонокорзи||.
Его| |дедушка||,| |Микеле| |Савонарола||,| |был| |известным| |врачом||.
Отец| |Савонаролы| |готовил| |сына| |к| |медицинской| |карьере| |и| |старался| |дать| |ему| |достойное| |образование||.
В| |молчаливом| |и| |вдумчивом| |юноше| |рано| |сказались| |аскетические| |начала||,| |любовь| |к| |размышлениям| |и| |глубокая| |религиозность||.
Италия| |в| |то| |время| |была| |охвачена| |гуманистическим| |движением||,| |одним| |из| |крупнейших| |центров| |которого| |была| |Флоренция||,| |где| |гуманизм| |при| |Лоренцо| |Медичи| |отличался| |эпикурейско-языческим| |направлением||.
Светская| |жизнь| |и| |религиозно-нравственное| |падение| |Италии| |сильно| |возмущали| |Савонаролу||.
Некоторые| |из| |его| |ранних| |стансов| |посвящены| |печальному| |состоянию| |церкви||,| |порче| |нравов| |и| |разрушению| |добрых| |отношений| |между| |людьми||.
Неудачная| |любовь| |к| |дочери| |флорентийского| |изгнанника| |Строцци| |и| |увлечение| |средневековыми| |богословскими| |сочинениями| |(||особенно| |Фомою| |Аквинским||)| |привели| |Савонаролу| |к| |решимости| |поступить| |в| |монастырь||.
Монастырская| |жизнь
В| |1475| |г||.| |он| |тайно| |бежал| |из| |родного| |дома| |в| |Болонью||,| |в| |доминиканский| |монастырь||,| |оставив| |дома| |написанную| |им| |книгу| |«||О| |презрении| |к| |свету||»||.
В| |монастыре| |он| |вёл| |суровую| |жизнь||,| |отказался| |от| |денег||,| |которые| |имел||,| |свои| |книги| |подарил| |монастырю||,| |оставив| |себе| |только| |Библию||,| |ополчался| |против| |монастырской| |роскоши| |и| |посвящал| |свободное| |от| |молитв| |время| |изучению| |Отцов| |Церкви||.
И| |в| |монастыре| |проявлялись| |поэтические| |наклонности| |Савонаролы||:| |он| |написал| |стихотворение| |«||О| |падении| |церкви||»||,| |где| |указывал||,| |что| |у| |людей| |нет| |уже| |прежней| |чистоты||,| |учёности||,| |христианской| |любви||,| |а| |главной| |причиной| |тому| |—| |порочность| |пап||.
Настоятель| |монастыря| |поручил| |Савонароле| |обучать| |новичков| |и| |возложил| |на| |него| |обязанность| |проповедника||.
В| |1482| |г||.| |его| |послали| |проповедовать| |в| |разные| |города||,| |между| |прочим| |в| |Феррару||,| |откуда| |ввиду| |начавшейся| |войны| |с| |Венецией| |ему| |приказали| |отправиться| |во| |Флоренцию||,| |в| |известный| |тогда| |монастырь| |Сан-Марко||.
Здесь| |Савонарола||,| |уже| |славившийся| |как| |учёный||,| |был| |назначен| |почётным| |чтецом| |при| |братии| |и| |наставником| |послушников||.
В| |1483| |г||.| |Савонарола| |проповедовал| |в| |церкви| |Сан-Лоренцо||,| |но| |не| |имел| |успеха||.
Это| |заставило| |его| |заняться| |исправлением| |своих| |недостатков||.
Он| |отправился| |проповедовать| |в| |небольшой| |городок| |Сан-Джиминьяно||,| |где| |пробыл| |два| |года||,| |увлекая| |слушателей| |своими| |речами||.
Взлёт
В| |1486| |г||.| |Савонарола| |явился| |в| |Брешии| |уже| |опытным| |и| |отважным| |проповедником||,| |резко| |бичевавшим| |людские| |пороки||,| |властно| |призывавшим| |к| |покаянию| |и| |предвещавшим| |Италии| |Божьи| |кары| |за| |её| |грехи||.
В| |это| |же| |время| |Савонарола| |познакомился| |в| |Реджио| |с| |Джованни| |Пико| |делла| |Мирандола||,| |который| |его| |страстно| |полюбил||.
Под| |влиянием| |Пико||,| |Лоренцо| |Медичи| |вызвал| |Савонаролу| |из| |Генуи| |во| |Флоренцию| |(||1490| |г||.||)||,| |и| |он| |снова| |занял| |кафедру| |учителя| |в| |Сан-Марко||.
Монастырь| |быстро| |наполнился| |светскими| |слушателями||;| |успех| |проповеди| |Савонаролы| |был| |необычайный||,| |людям| |не| |хватало| |места||.
1| |августа| |1490| |г||.| |Савонарола| |произнёс| |знаменитую| |проповедь||,| |где| |с| |неслыханной| |до| |него| |уверенностью| |высказал| |мысли| |о| |необходимости| |и| |близости| |обновления| |церкви||,| |о| |том||,| |что| |скоро| |Бог| |поразит| |своим| |гневом| |всю| |Италию||.
Он| |утверждал||,| |что||,| |подобно| |ветхозаветным| |пророкам||,| |передаёт| |лишь| |веления| |Божии||,| |угрожал| |проклятием| |тому||,| |кто| |не| |верит| |в| |его| |пророческое| |призвание||,| |обличал| |испорченность| |нравов| |флорентийцев||,| |не| |стесняясь| |в| |выборе| |выражений||.
В| |своих| |вдохновенных| |проповедях| |Савонарола| |часто| |смешивал| |свои| |мысли| |с| |текстами| |Св||.| |Писания||,| |говоря| |в| |своё| |оправдание||,| |что| |«||слова| |эти| |недавно| |сошли| |с| |небес||»||.
Его| |влияние| |усилилось| |благодаря| |исполнению| |некоторых| |его| |предсказаний| |—| |смерти| |папы| |Иннокентия||,| |нашествию| |французского| |короля| |и| |др||.
Ласковое| |и| |сердечное| |обращение| |с| |братией| |сделали| |Савонаролу| |любимцем| |монастыря||,| |и| |в| |1491| |г||.| |он| |был| |единогласно| |избран| |настоятелем| |Сан-Марко||.
Он| |сразу| |поставил| |себя| |в| |независимое| |положение| |по| |отношению| |к| |Лоренцо| |Медичи||,| |отказавшись| |явиться| |к| |нему| |с| |выражением| |почтения||;| |Лоренцо| |пришлось| |уступить| |монаху||.
Известна| |речь| |Савонаролы| |против| |роскоши| |женских| |нарядов||,| |после| |которой| |все| |дамы| |перестали| |надевать| |в| |церковь| |украшения||.
Нередко| |под| |влиянием| |проповеди| |Савонаролы| |богатые| |купцы| |возвращали| |городу| |несправедливо| |нажитое| |добро||.
«||Грехи| |Италии||,
—| |говорил| |он||,
—| |силой| |делают| |меня| |пророком||»||.
Народ| |верил| |в| |его| |пророчества||;| |из| |его| |сочинений| |«||Об| |истине| |пророчества||»| |и| |«||Об| |откровениях||»| |видно||,| |что| |он| |и| |сам| |был| |убежден| |в| |своём| |божественном| |призвании||.
Поэтому| |он| |смело| |и| |властно| |громил| |священников||,| |проповедников||,| |отцов| |и| |матерей||,| |князей||,| |граждан| |и| |купцов||,| |крестьян| |и| |солдат||,| |укоряя| |их| |в| |отступлении| |от| |правил| |истинной| |христианской| |жизни||.
«||Рим| |—| |это| |Вавилон||,
—| |говорил| |он||.
—| |Вместо| |внушения| |народу| |основ| |христианского| |вероучения| |прелаты| |отдаются| |поэзии| |и| |красноречию||.
Вы| |найдете| |в| |их| |руках| |Горация||,| |Вергилия||,| |Цицерона||»||…
Ещё| |резче| |сделались| |угрозы| |Савонаролы||,| |когда| |после| |смерти| |Лоренцо| |Медичи| |(||1492||)| |правителем| |Флоренции| |стал| |его| |сын||,| |Пьеро| |ди| |Лоренцо| |Медичи||,| |а| |папой| |был| |избран| |Александр| |VI| |Борджиа||.
Пьеро| |ди| |Лоренцо| |Медичи| |запретил| |Савонароле| |произносить| |проповеди| |в| |течение| |поста||;| |Савонарола| |принужден| |был| |покинуть| |Флоренцию| |и| |отправиться| |в| |Болонью| |(||1493| |г||.||)||.
Здесь| |он| |вызвал| |гнев| |жены| |правителя| |Болоньи||:| |она| |приказала| |своим| |телохранителям| |убить| |Савонаролу| |за| |то||,| |что| |он| |назвал| |её| |в| |церкви| |дьяволом||.
Возвращение| |во| |Флоренцию
Вернувшись| |во| |Флоренцию||,| |Савонарола| |занялся| |приведением| |в| |исполнение| |своей| |мечты| |—| |нравственного| |и| |государственного| |преобразования| |Флоренции||.
Сначала| |он| |занялся| |реформой| |монастыря| |Сан-Марко||.
Он| |продал| |церковное| |имущество||,| |изгнал| |всякую| |роскошь| |из| |монастыря||,| |обязал| |всех| |монахов| |работой||.
Для| |успеха| |проповеди| |язычникам| |Савонарола| |учредил| |кафедры| |греческого||,| |еврейского||,| |турецкого| |и| |арабского| |языков||.
Александр| |VI| |пытался| |привлечь| |Савонаролу| |на| |свою| |сторону||,| |предлагая| |ему| |сначала| |архиепископство| |во| |Флоренции||,| |потом| |кардинальскую| |шапку||;| |но| |Савонарола| |не| |прекращал| |своих| |обличений| |Рима| |и| |папы||.
В| |1494| |г||.| |французский| |король| |Карл| |VIII| |вступил| |в| |Италию| |и| |в| |ноябре| |прибыл| |во| |Флоренцию||.
Пьеро| |ди| |Лоренцо| |Медичи| |был| |изгнан| |как| |изменник||;| |во| |главе| |посольства| |к| |французскому| |королю| |был| |поставлен| |Савонарола||.
В| |это| |тревожное| |время| |Савонарола| |стал| |настоящим| |повелителем| |Флоренции||;| |под| |его| |влиянием| |во| |Флоренции| |были| |восстановлены| |республиканские| |учреждения||.
Воззрения
По| |своим| |политическим| |взглядам| |Савонарола| |был| |республиканцем||,| |но| |он| |думал||,| |что| |республика| |лишь| |тогда| |будет| |благом| |для| |Флоренции||,| |когда| |граждане| |станут| |нравственнее||:| |религиозное| |и| |нравственное| |очищение| |произведёт| |и| |политическую| |реформу||.
Савонарола| |указывал| |на| |несправедливое| |распределение| |налогов||,| |нападал| |на| |богачей||,| |говоря||,| |что| |они| |«||присваивают| |себе| |заработную| |плату| |простонародья||,| |все| |доходы| |и| |налоги||»||,| |а| |бедняки| |умирают| |с| |голода||.
Всякий| |излишек| |—| |смертный| |грех||,| |так| |как| |он| |есть| |достояние| |бедных||.
Вся| |работа| |государственного| |переустройства| |Флоренции| |была| |выработана| |в| |проповедях| |Савонаролы| |и| |совершалась| |по| |его| |программе||.
По| |предложению| |Савонаролы| |были| |установлены| |Великий| |Совет| |и| |Совет| |восьмидесяти||.
5| |февраля| |1495| |г||.||,| |по| |предложению| |Савонаролы||,| |великий| |совет| |заменил| |поземельный| |налог| |подоходным||,| |в| |размере| |10| |%||.
Заёмщиков| |Савонарола| |освободил| |от| |уплаты| |долгов||,| |а| |в| |апреле| |1496| |г||.| |основал| |заемный| |банк||,| |потребовав||,| |чтобы| |в| |годовой| |срок| |выехали| |из| |Флоренции| |все| |ростовщики| |и| |менялы||,| |бравшие| |по| |32||½| |%||.
Наконец| |Савонарола| |провозгласил| |синьором| |и| |королём| |Флоренции| |Иисуса| |Христа||,| |сам| |же| |он| |был| |в| |глазах| |народа| |избранником| |Христа||.
Политическим| |преобразованием| |Савонарола| |закончил| |лишь| |часть| |своей| |задачи||;| |ему| |предстояло| |ещё| |нравственно| |возродить| |Флоренцию||.
Уже| |в| |1494| |году| |заметна| |была| |перемена||:| |флорентийцы| |постились||,| |посещали| |церковь||;| |женщины| |сняли| |с| |себя| |богатые| |уборы||;| |на| |улицах| |вместо| |песен| |раздавались| |псалмы||;| |читали| |только| |Библию||;| |многие| |из| |знатных| |людей| |удалились| |в| |монастырь| |Сан-Марко||.
Савонарола| |назначал| |проповеди| |в| |часы||,| |когда| |были| |назначены| |балы| |или| |маскарады||,| |и| |народ| |стекался| |к| |нему||.
С| |жестокостью| |обрушивался| |Савонарола| |на| |святотатцев||,| |которым| |велел| |вырезать| |языки||,| |на| |азартных| |игроков||,| |которых| |наказывал| |огромными| |штрафами||;| |развратников| |и| |гомосексуалов| |он| |приказывал| |сжигать| |заживо||.
Савонарола| |с| |увлечением| |прибегал| |к| |шпионажу||,| |который| |при| |нём| |заметно| |распространился| |во| |Флоренции||.
На| |стороне| |Савонаролы| |были| |люди| |из| |простонародья||,| |партия| |«||белых||»||,| |которых| |называли| |«||плаксами||»| |(||piagnoni||)||.
Недруги
Против| |него| |были| |«||беснующиеся||»| |(||arrabiati||)||,| |приверженцы| |аристократического| |республиканского| |правления||,| |и| |«||серые||»||,| |стоявшие| |за| |Медичи||.
В| |проповедях| |Савонарола| |никого| |не| |щадил| |и| |потому| |обрел| |много| |врагов| |как| |в| |светской| |среде||,| |так| |и| |среди| |духовенства||.
Сначала| |его| |обвиняли| |в| |том||,| |что| |он| |вмешивается| |в| |светские| |дела||;| |потом| |начали| |критиковать| |ту| |проповедь||,| |где| |Савонарола| |говорил| |о| |гневе| |Божием||,| |висящем| |над| |князьями| |и| |прелатами||.
По| |приказанию| |папы| |Савонарола| |должен| |был| |удалиться| |в| |Лукку||,| |но| |его| |прощальная| |проповедь| |так| |потрясла| |слушателей||,| |что| |они| |уговорили| |папу| |отсрочить| |высылку| |Савонаролы||.
Против| |Савонаролы| |не| |раз| |выставляли| |других| |проповедников||;| |не| |раз| |папа| |запрещал| |ему| |проповедовать||,| |но| |слава| |Савонаролы| |проникла| |даже| |за| |пределы| |Италии||:| |его| |проповеди| |переводились| |на| |иностранные| |языки| |(||даже| |на| |турецкий||,| |для| |султана||)||.
Между| |тем| |Карл| |VIII||,| |покинув| |Неаполь||,| |решил| |направиться| |через| |Флоренцию| |вместе| |с| |Пьеро| |ди| |Лоренцо| |Медичи||,| |который| |хотел| |восстановить| |свою| |власть||.
Город| |вооружился||;| |во| |главе| |движения| |стал| |Савонарола||.
Он| |отправился| |в| |лагерь| |французов| |и| |произнёс| |смелую| |речь||,| |грозя| |Карлу| |карой| |Божией||,| |если| |он| |посягнет| |на| |свободу| |Флоренции||.
Под| |влиянием| |Савонаролы| |союз| |с| |Францией| |не| |был| |расторгнут||,| |а| |отнятые| |у| |Флоренции| |города| |(||кроме| |Пизы||)| |были| |ей| |возвращены||.
Интригам| |Пьеро| |ди| |Лоренцо| |Медичи| |против| |Савонаролы| |помогали| |герцог| |Миланский||,| |кардинал| |Асканио| |Сфорца| |и| |Мариано| |Дженнацаио||,| |потерявший| |из-за| |Савонаролы| |репутацию| |лучшего| |проповедника||.
Враги| |Савонаролы| |восстановили| |против| |него| |папу||,| |который| |пригласил| |Савонаролу| |в| |Рим||;| |но| |тот| |под| |предлогом| |болезни| |отказался||,| |продолжая| |свои| |обличительные| |проповеди||.
Доминиканцы||,| |которым| |папа| |поручил| |рассмотреть| |содержание| |проповедей| |Савонаролы||,| |не| |нашли| |в| |них| |основания| |для| |обвинения| |Савонаролы| |в| |ереси||,| |и| |папа| |опять| |предлагал| |ему| |сан| |кардинала||.
После| |удаления| |французской| |армии| |для| |республики| |настали| |тяжёлые| |времена||:| |свирепствовали| |болезни||,| |начался| |голод||,| |финансы| |были| |истощены||;| |герцог| |Миланский| |призвал| |против| |Флоренции| |императора| |Максимилиана||,| |который| |осадил| |Ливорно||.
Синьория| |умоляла| |Савонаролу| |успокоить| |народ||.
Савонарола| |устроил| |процессию||,| |чтобы| |поднять| |народный| |дух||,| |истощенный| |многочисленными| |невзгодами||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |папа| |снова| |запретил| |ему| |проповедовать| |(||28| |октября||)||.
Случайное| |спасение| |Ливорно| |было||,| |в| |глазах| |народа||,| |чудом||;| |доверие| |флорентийцев| |к| |предсказаниям| |Савонаролы| |усилилось||.
Во| |главе| |синьории| |стоял| |преданный| |Савонароле| |Франческо| |Валори||;| |народная| |партия| |торжествовала||.
Пользуясь| |этим||,| |Савонарола| |задумал| |нанести| |решительный| |удар| |«||беснующимся||»||.
Он| |организовал| |отряд| |мальчиков||,| |которые| |врывались| |в| |знатные| |дома| |с| |целью| |следить| |за| |исполнением| |10| |заповедей||,| |бегали| |по| |городу||,| |отбирая| |игральные| |карты||,| |кости||,| |светские| |книги||,| |флейты||,| |духи| |и| |тому| |подобные| |вещи||;| |потом| |все| |это| |предавалось| |торжественному| |сожжению| |на| |так| |называемом| |«||костре| |тщеславия||»||.
Светская| |литература| |гуманизма| |и| |возрождавшаяся| |классическая| |древность| |нашли| |в| |лице| |Савонаролы| |непримиримого| |врага||;| |он| |даже| |доказывал| |вред| |науки| |вообще||.
В| |среде| |разгульной| |молодежи| |возникло| |общество| |(||Compagnacci||)||,| |задавшееся| |целью| |убить| |Савонаролу| |в| |праздник| |Вознесения||,| |но| |друзья| |и| |на| |этот| |раз| |спасли| |Савонаролу||.
Потом| |«||беснующиеся||»| |произвели| |переполох| |в| |церкви| |во| |время| |проповеди| |Савонаролы||,| |не| |дав| |ему| |закончить| |речи||,| |а| |12| |мая| |1497| |г||.| |папа| |Александр| |VI||,| |назвав| |учение| |Савонаролы| |«||подозрительным||»||,| |отлучил| |его| |от| |церкви||.
Савонарола| |протестовал||;| |19| |июня| |появилось| |его| |«||Послание| |против| |лживо| |испрошенной| |буллы| |об| |отлучении||»||,| |где| |он| |отказывался| |повиноваться| |отлучению||,| |«||противному| |христианской| |любви| |и| |заповедям| |Господним||»||,| |и| |заявлял||,| |что| |несправедливо| |отлученный| |имеет| |право| |апеллировать| |ко| |Вселенскому| |собору||.
В| |это| |время| |Савонарола| |выпустил| |в| |свет| |своё| |знаменитое| |сочинение| |«||Триумф| |Креста||»||,| |в| |котором| |дана| |блестящая| |защита| |истины| |католического| |вероучения||,| |объяснены| |догматы| |и| |таинства| |католической| |церкви||.
В| |последний| |день| |карнавала| |1498| |г||.| |Савонарола| |совершил| |торжественное| |богослужение| |и| |«||сожжение| |анафемы||»||.
Тогда| |папа| |прислал| |бреве||,| |где| |требовал| |отправки| |Савонаролу| |в| |Рим| |или| |заключения| |его| |в| |тюрьму||,| |угрожал| |интердиктом| |всей| |Флоренции| |и| |отлучал| |всех||,| |кто| |будет| |говорить| |с| |Савонаролой| |или| |слушать| |его||.
Однако||,| |синьория| |долго| |не| |решалась| |тронуть| |Савонаролу||;| |проповеди| |его| |продолжались||,| |он| |развивал| |мысль| |о| |необходимости| |созвать| |Вселенский| |собор||,| |так| |как| |папа| |может| |заблуждаться||.
В| |это| |же| |время| |появилось| |сочинение| |Савонаролы| |«||О| |правлении| |и| |законодательстве| |города| |Флоренции||»||.
После| |второго| |папского| |бреве| |синьория| |запретила| |Савонароле| |проповедовать||;| |18| |марта| |он| |простился| |с| |народом||.
Он| |написал| |«||Письмо| |к| |государям||»||,| |в| |котором| |убеждал| |их| |созвать| |Вселенский| |собор| |для| |низвержения| |Папы||.
«||Письмо||»| |было| |послано| |сначала| |к| |французскому| |королю| |Карлу| |VIII||,| |но| |было| |перехвачено| |и| |попало| |в| |руки| |Папы||.
Флоренция| |взволновалась||.
Разочарование| |народа| |и| |казнь
Чтобы| |испытать| |справедливость| |учения| |Савонаролы||,| |был| |назначен| |суд| |Божий| |—| |испытание| |огнем||.
Это| |была| |ловушка||,| |устроенная| |«||беснующимися||»| |и| |францисканцами||.
Савонарола| |и| |монах||-||францисканец| |должны| |были| |пройти| |7| |апреля| |среди| |костров||,| |но| |испытания| |огнем| |не| |состоялось||.
Народ| |разочаровался| |в| |своём| |пророке||,| |обвиняя| |его| |в| |трусости||.
На| |другой| |день| |монастырь| |Сан-Марко| |был| |осажден| |разъяренной| |толпой||;| |Савонарола| |вместе| |с| |его| |друзьями||,| |Доменико| |Буонвичини| |и| |Сильвестро| |Маруффи||,| |был| |взят| |и| |заключён| |в| |темницу||.
Папа| |учредил| |следственную| |комиссию| |из| |17| |членов||,| |выбранных| |из| |партии| |«||беснующихся||»||.
Допросы| |Савонаролы| |и| |пытки| |велись| |самым| |жесточайшим| |образом||;| |его| |пытали| |по| |14| |раз| |в| |день||,| |заставляли| |впадать| |в| |противоречия| |допросами||,| |упреками| |и| |угрозами| |вынудили| |признаться||,| |что| |все| |его| |пророчества| |—| |ложь| |и| |обман||.
За| |время| |следствия||,| |которое| |велось| |около| |месяца||,| |Савонарола| |написал| |в| |тюрьме| |несколько| |сочинений||:| |«||Размышление| |о| |псалме| |51||»||,| |где| |он| |нападал| |на| |папу| |и| |духовенство||,| |«||На| |Тебя||,| |Господи||,| |уповаю||»| |и| |«||Руководство| |к| |христианской| |жизни||»||.
Последнее| |сочинение| |написано| |Савонаролой| |за| |несколько| |часов| |до| |смерти| |на| |переплёте| |одной| |книги||,| |по| |просьбе| |тюремщика||.
22| |мая| |ему| |был| |объявлен| |смертный| |приговор||;| |23| |мая| |1498| |г||.| |при| |огромном| |стечении| |народа| |он| |был| |повешен||,| |а| |потом| |тело| |его| |сожжено||.
Учение| |Савонаролы| |было| |оправдано| |Павлом| |IV||,| |а| |в| |XVII| |в||.| |в| |его| |честь| |был| |учрежден| |один| |из| |обрядов| |во| |время| |таинства| |ведения| |католической| |службы||.
В| |1875| |г||.| |Савонароле| |поставлен| |памятник| |в| |Ферраре||;| |статуя| |его||,| |как| |одного| |из| |предшественников| |Реформации||,| |входит| |в| |состав| |памятника| |Мартину| |Лютеру| |в| |Вормсе||.
В| |оценке| |значения| |деятельности| |Савонаролы| |мнения| |расходятся||.
Одни||,| |идеализируя| |его| |честность||,| |прямоту| |и| |широкие| |планы||,| |видят| |в| |нём| |реформатора||,| |обличавшего| |пороки| |церкви||;| |другие| |напоминают||,| |что| |он| |жил| |средневековыми| |идеями||,| |не| |создал| |новой| |церкви| |и| |был| |сторонником| |строгих| |католических| |догматов||.
Самая| |крупная| |областная| |газета| |-| |"||Рабочий| |край||"| |-| |упоминула| |в| |своей| |статье| |нашу| |свадьбу| |:)
Две| |нижние| |фотографии| |-| |это| |из| |Интернета||,| |в| |Иванове| |таких| |молодожёнов| |ещё| |не| |было||.
А| |на| |верхней| |правой| |фотографии| |сотрудница| |ЗАГСа||,| |которая| |принимала| |у| |нас| |документы||.
Оказывается| |у| |неё| |самой| |свадьба| |была| |этим| |летом||.
Кстати||,| |на| |Лене| |рубаха||,| |расшитая| |ещё| |моей| |прапрабабушкой||.
На| |фотографии| |скан| |газеты||.
А| |вот| |и| |вот| |текст| |этой| |статьи||.
Орда| |(||фильм||)
«||Орда||»| |(||рабочее| |название| |—| |«||Святитель| |Алексий||»||)| |—| |художественный| |фильм| |режиссёра| |Андрея| |Прошкина| |по| |сценарию| |Юрия| |Арабова||,| |действие| |которого| |происходит| |в| |Золотой| |Орде||.
Создание| |фильма| |профинансировала| |КТК| |«||Православная| |энциклопедия||»||.
Сюжет
Столица| |Золотой| |Орды| |город| |Сарай-Бату||.
Мать| |хана| |Джанибека| |Тайдула| |внезапно| |ослепла||.
Всевозможные| |лекари||,| |знахари| |и| |шаманы| |безрезультатно| |пытались| |вернуть| |ей| |зрение||.
До| |Орды| |дошли| |слухи| |о| |московском| |митрополите| |Алексии||,| |по| |молитвам| |которого| |творятся| |чудеса||.
В| |Москву| |прибывают| |ханские| |послы| |и| |хотят||,| |чтобы| |«||чудесный| |старик||»| |поехал| |с| |ними| |в| |Орду| |и| |вылечил| |ханшу||,| |грозя| |в| |случае| |отказа| |набегом||.
Под| |угрозой| |уничтожения| |Москвы| |по| |просьбе| |великого| |князя| |Ивана| |Ивановича| |Алексий| |вынужден| |отправиться| |в| |далёкое| |путешествие||.
Его| |сопровождает| |келейник| |Федька||.
Прибыв| |в| |Орду||,| |они| |оказываются| |в| |сложном| |переплетении| |восточных| |интриг||,| |неожиданных| |и| |жестоких| |событий||.
Актёры| |и| |кастинг
В| |поисках| |актёров| |создатели| |фильма| |объехали| |практически| |всю| |бывшую| |советскую| |Азию| |и| |даже| |Монголию||.
В| |фильме| |играют| |и| |татары||,| |и| |казахи||,| |и| |киргизы||,| |и| |тувинцы||,| |и| |калмыки||,| |и| |буряты||.
Основные| |ордынские| |роли| |исполнили| |Андрей| |Панин| |и| |якутские| |актёры| |—| |Алексей| |Егоров||,| |Федот| |Львов| |и| |Иннокентий| |Дакаяров||.
Из| |всего| |актерского| |состава| |татаркой| |по| |национальности| |является| |только| |Роза| |Хайруллина| |(||исполнительница| |главной| |роли||)||.
Съёмочная| |группа
•| |Андрей| |Прошкин| |—| |режиссёр
•| |Юрий| |Арабов| |—| |автор| |сценария
•| |Юрий| |Райский| |—| |оператор
•| |Алексей| |Айги| |—| |композитор
•| |Сергей| |Февралёв| |—| |художник-постановщик
•| |Наталья| |Иванова| |—| |художник| |по| |костюмам
•| |Нина| |Колодкина| |—| |художник| |по| |гриму
•| |Елена| |Шкатова| |—| |художник| |по| |реквизиту
•| |Владимир| |Головницкий| |—| |звукорежиссёр
•| |Олег| |Глушков| |—| |хореограф
•| |Наталья| |Кучеренко| |—| |режиссёр| |монтажа
•| |Ирина| |Третьякова| |—| |второй| |режиссёр
•| |Татьяна| |Талькова| |—| |ассистент| |по| |актёрам
•| |Компьтерная| |графика| |—| |CG| |Factory
•| |Алексей| |Карпушин| |—| |исполнительный| |продюсер
•| |Генеральный| |продюсер||:| |Сергей| |Кравец
•| |Продюсер||:| |Наталья| |Гостюшина
Съёмки
Съёмки| |проходили| |с| |середины| |июня| |до| |начала| |декабря| |2010| |года| |с| |перерывами||.
Для| |фильма| |было| |сшито| |более| |тысячи| |костюмов||,| |построены| |натурные| |декорации| |Москвы| |XIV| |века| |и| |столицы| |Золотой| |Орды| |—| |Сарай-Бату||.
Создатели| |фильма| |консультировались| |с| |учеными||-||историками||,| |изучали| |музейные| |экспозиции||,| |живопись| |того| |времени||,| |историю| |костюма||,| |планы| |археологических| |раскопок||.
Это| |и| |русские| |летописи||,| |и| |знаменитый| |двухтомник| |В||.| |Г||.| |Тизенгаузена| |—| |сборник| |письменных| |материалов| |о| |Золотой| |Орде| |того| |времени||.
Мы| |очень| |скрупулезно| |изучали| |историю| |монгольского| |общества| |после| |Чингисхана||.
Наиболее| |интересными| |для| |меня| |как| |режиссера| |были| |записки| |путешественников||,| |попадавших| |в| |Орду||,| |потому| |что| |сторонний| |глаз| |более| |выпукло| |обнаруживает| |какие-то| |вещи| |и| |доносит| |до| |нас||.
Это| |и| |«||Путешествия| |в| |восточные| |страны| |Плано| |Карпини| |и| |Гильома| |Рубрука||»||,| |и| |записки| |европейских| |послов||,| |купцов||,| |бывавших| |в| |Орде||.
Стоит| |отметить| |и| |подробные| |записки| |известного| |марокканского| |путешественника| |Ибн| |Баттуты||.
Читая| |его||,| |понимаешь||,| |насколько| |отличается| |взгляд| |на| |те| |или| |иные| |явления| |европейца| |и| |мусульманина||-||марокканца||.
Какие-то| |вещи||,| |которые| |у| |европейцев| |вызывали| |оторопь||,| |для| |него||,| |наоборот||,| |были| |признаком| |благочестия||.
—| |режиссёр| |Андрей| |Прошкин
На| |пресс-конференции| |после| |показа| |фильма| |на| |34-м| |ММКФ| |режиссёр| |Прошкин| |сказал||,| |что| |создатели| |не| |ставили| |целью| |создание| |скрупулезной| |исторической| |картины||,| |а| |отталкивались| |от| |ремарки| |в| |сценарии||:| |«||Показался| |глиняный| |город||,| |которого| |уже| |никогда| |не| |будет| |на| |земле||,| |а| |может||,| |никогда| |и| |не| |было||»||.
Режиссёр| |подчеркнул||,| |что| |снимался| |некий| |миф||,| |в| |фильме| |есть| |мотивы| |ордынские||,| |там| |есть| |мотивы| |азиатские| |и| |африканские||,| |но| |главное||,| |там| |фантазия| |художников||,| |перед| |которыми| |ставилась| |задача| |не| |быть| |реалистами||,| |не| |копировать| |какие-то| |вещи||,| |а| |использовать| |фантазию||,| |создавать| |новое||,| |отталкиваясь| |от| |реальности||.
Столица| |Золотой| |Орды| |предстаёт| |неким| |почти| |марсианским| |для| |нашего| |глаза| |городом||.
Декорация| |Москвы| |ХIV| |века| |была| |построена| |на| |берегу| |Клязьмы| |во| |Владимирской| |области||.
В| |павильонах| |на| |«||Мосфильме||»| |был| |воссоздан| |интерьер| |Успенского| |собора| |XIV| |века||.
Облачение||,| |в| |котором| |митрополит||,| |в| |исполнении| |Максима| |Суханова| |проводит| |службу||,| |весит| |20| |килограммов||,| |его| |украшения| |настоящие||,| |кованые||.
Были| |восстановлены| |костюмы||,| |интерьеры||,| |роспись| |храмов||,| |детали| |этикета| |и| |протокола| |—| |то||,| |как| |князья| |встречали| |тогда| |ханских| |послов||.
Павильоны| |мы| |строили| |на| |«||Мосфильме||»||,| |и| |к| |нам| |даже| |экскурсии| |ходили||!
Я| |считаю||,| |что| |у| |нас| |был| |очень| |талантливый| |художник| |Сергей| |Февралёв||.
Человек||,| |который| |умеет| |не| |только| |придумать||,| |но| |и| |воплотить| |свои| |идеи| |в| |жизнь||,| |сделать||.
У| |нас| |были| |сложные| |декорации| |и| |с| |бассейнами||,| |и| |с| |горящими| |печами||.
Для| |одной| |из| |декораций||,| |например||,| |были| |сделаны| |специальные| |облицовочные| |плитки||.
Причем| |Сергей| |заставил| |каждую| |плитку| |расписать| |и| |сделать| |вручную||,| |а| |потом| |покрыть| |лаком||.
Декоратор| |ему| |говорил||,| |что| |это| |всё| |ерунда| |и| |это| |давно| |делают| |машины||.
Но| |именно| |потому||,| |что| |это| |было| |сделано| |руками||,| |и| |складывалось| |полное| |ощущение| |реальности| |происходящего||.
—| |режиссёр| |Андрей| |Прошкин
Съёмки| |Орды| |проходили| |в| |Астраханской| |области||,| |близ| |села| |Селитренное||,| |в| |местах||,| |где| |в| |действительности| |находился| |город| |Сарай-Бату| |и| |сейчас| |проводятся| |раскопки||.
На| |живописном| |обрывистом| |берегу| |реки| |Ахтубы| |на| |двух| |гектарах| |была| |возведена| |декорация| |золотоордынской| |столицы||:| |ханский| |дворец| |и| |узкие| |извилистые| |улочки| |города| |с| |домами||-||мазанками||,| |где| |жили| |ремесленники| |и| |торговцы||.
По| |инициативе| |губернатора| |Александра| |Жилкина| |на| |базе| |декорации| |создаётся| |новый| |туристический| |центр| |Астраханской| |области| |с| |наименованием| |«||Сарай-Бату| |—| |столица| |Золотой| |Орды||»||.
В| |массовых| |сценах| |фильма| |участвовали| |около| |трёхсот| |жителей| |(||в| |основном| |восточной| |внешности||)| |из| |близлежащих| |сёл| |Харабалинского| |района||(||где| |половину| |населения| |составляют| |казахи||)| |и| |более| |ста| |местных| |наездников||.
Во| |время| |съёмок| |в| |степях| |киногруппа| |работала| |в| |экстремальных| |условиях||:| |жара| |порою| |достигала| |50-ти| |градусов||,| |случались| |и| |пыльные| |бури||,| |которые| |ломали| |декорации| |и| |аппаратуру||.
Исполнителя| |одной| |из| |главных| |ролей||,| |якутского| |актёра| |Федота| |Львова||,| |укусил| |каракурт||,| |и| |Федот| |два| |дня| |провел| |в| |больнице||.
Герои| |фильма| |говорят| |на| |карачаево-балкарском| |языке||,| |близком| |к| |среднекыпчакскому||,| |на| |котором| |в| |XIV| |веке| |говорили| |в| |Золотой| |Орде||.
Консультации| |при| |переводе| |текста| |оказывали| |балкарские| |деятели| |культуры| |Музафар| |и| |Фатимат| |Таукеновы||.
За| |тем||,| |чтобы| |актёры| |во| |время| |съёмок| |и| |озвучивания| |правильно| |произносили| |текст||,| |следили| |переводчики||.
Саундтрек
Саундтрек| |фильма| |написан| |композитором| |Алексеем| |Айги||.
Режиссёр| |Прошкин| |попросил| |его| |сочинить| |для| |фильма| |такую| |музыку||,| |которая| |звучала| |бы| |как| |древний| |монгольский| |рок-н-ролл||.
Сначала| |были| |записаны| |композиции||,| |которые| |звучат| |в| |кадре| |и| |под| |которые| |снимались| |некоторые| |сцены||.
Здесь| |использовались| |аутентичные| |инструменты| |(||ятаги||,| |чанзы| |и| |т||.||д||.||)||,| |которые| |иногда| |поддерживал| |контрабас| |(||его| |на| |съемках| |заменили| |басовым| |моринхуром||)||.
В| |процессе| |звукозаписи| |музыканты| |и| |звукорежиссёр| |Геннадий| |Папин| |использовали| |самые| |неожиданные| |звуки||,| |например||,| |стук| |мусорного| |бака||.
В| |записи| |саундтрека| |приняли| |участие| |музыканты| |из| |бурятской| |группы| |«||Намгар||»||,| |которые| |сейчас| |живут| |в| |Москве||.
Музыка| |бурятов| |очень| |близка| |монгольской||.
Музыканты| |много| |импровизировали||.
В| |записи| |второй| |части| |саундтрека| |также| |задействован| |оркестр| |кинематографии| |под| |руководством| |Сергея| |Скрипки| |и| |музыканты| |«||Ансамбля| |4||'||33||"||»||,| |важную| |часть| |музыки| |исполнили| |два| |сопрано| |(||Дарья| |Терехова| |и| |Мария| |Макеева||)||.
Алексей| |Айги| |о| |работе| |с| |режиссёром| |Прошкиным||:| |«||Режиссер||,| |кстати||,| |не| |хотел| |никакого| |пафоса| |и| |просил| |нас||,| |чтобы| |мы| |не| |давили| |картинку| |духовностью| |и| |красотой||.
С| |Андреем||,| |вообще||,| |не| |просто||.
Он| |очень| |въедливый||.
Многое| |приходилось| |переделывать||.
Но| |в| |итоге| |все||,| |вроде| |бы||,| |хорошо| |получилось||.
И| |кино| |вышло| |большое| |–| |когда| |я| |увидел| |первую| |сборку||,| |у| |меня| |вообще| |было| |ощущение||,| |что| |смотрю| |какой-то| |хороший| |голливудский| |фильм||.
Работать| |с| |таким| |материалом| |–| |большая| |удача||»||.
Награды| |и| |номинации
•| |2012| |—| |34-й| |Московский| |международный| |кинофестиваль||:
•| |Приз| |«||Серебряный| |Георгий||»| |за| |лучшую| |режиссёрскую| |работу| |—| |режиссёру| |Андрею| |Прошкину||.
•| |Приз| |«||Серебряный| |Георгий||»| |за| |лучшее| |исполнение| |женской| |роли| |—| |Розе| |Хайруллиной||.
•| |Премия| |организации| |NETPAC||,| |целью| |которой| |является| |поддержка| |и| |продвижение| |азиатского| |кино||,| |«||За| |восхитительную| |комбинацию| |совершенного| |видеоряда| |и| |концепции| |прощения| |в| |годы| |тирании||»||.
•| |Номинации| |на| |Кинопремию| |Азиатско-Тихоокеанского| |региона| |(||Asia| |Pacific| |Screen| |Awards||)| |Лучший| |фильм| |и| |Лучшая| |кинооператорская| |работа||.
Критика
Ещё| |до| |выхода| |в| |прокат| |фильм| |«||Орда||»| |был| |показан| |на| |нескольких| |закрытых| |просмотрах||.
Церковный| |историк||,| |профессор||,| |протоиерей| |Георгий| |Митрофанов| |высоко| |оценил| |фильм| |и| |работу| |актёра| |Максима| |Суханова||.
По| |его| |мнению||,| |«||величие| |митрополита| |Алексия| |в| |этом| |фильме| |в| |том||,| |что| |за| |короткий| |промежуток| |времени| |он| |проходит| |путь||,| |который| |проходит| |все| |человечество||:| |от| |сомнения| |и| |маловерия||,| |через| |почти| |непереносимые| |страдания||,| |—| |до| |безраздельного| |полагания| |самого| |себя| |на| |волю| |Божию||»||.
В| |татарстанских| |средствах| |массовой| |информации| |высказывались| |опасения||,| |что| |в| |фильме| |подтасованы| |исторические| |факты||,| |показано| |мнимое| |духовное| |превосходство| |русских| |над| |ордынцами||.
Но| |были| |в| |Татарстане| |и| |положительные| |отзывы| |о| |фильме||.
Вадим| |Рудаков||,| |кандидат| |исторических| |наук||,| |консультировавший| |создателей| |фильма||,| |отказался| |от| |сотрудничества| |со| |съемочной| |группой| |из-за| |антинаучности| |самой| |картины||:
«||„||Орда||“| |выдержана| |в| |худших| |традициях| |старых| |советских| |фильмов| |о| |татаро||-||монголах| |и| |кочевниках||»| |(||из| |интервью| |Радио| |«||Азатлык||»||)||.
Впрочем||,| |историк| |отметил||,| |что| |с| |художественной| |точки| |зрения| |фильм| |должен| |получиться| |весьма| |удачным| |и| |понравится| |массовому| |зрителю||.
Из| |профессиональных| |кинокритиков| |обозреватель| |«||Российской| |газеты||»| |Валерий| |Кичин| |считает||,| |что| |режиссёр| |Прошкин| |совершил| |подвиг||,| |взявшись| |за| |фильм| |из| |русской| |истории| |ХIV| |века| |при| |том||,| |что| |исторических| |свидетельств| |и| |визуальных| |материалов| |почти| |не| |сохранилось||.
По| |мнению| |Кичина||,| |фильм| |менее| |всего| |напоминает| |пасхальные| |жития| |святых||,| |и| |решён| |в| |«||стилистике| |авантюрного| |эпоса||,| |с| |головокружительной| |работой| |оператора| |Юрия| |Райского||,| |суровой| |фантазией| |художника| |Сергея| |Февралева| |и| |фантастической| |звуковой| |средой||,| |созданной| |композитором| |Алексеем| |Айги||»||.
Алексей| |Гусев| |(||«||Сеанс||»||)| |отметил| |в| |фильме| |присутствие| |«||подлинного| |режиссёрского| |драйва||»||.
А||.| |Плахов| |(||«||Коммерсантъ||»||)| |согласился||,| |что| |ордынская| |придворная| |интрига| |разыграна| |с| |«||выдающимся| |темпераментом||»||,| |однако| |посетовал||,| |что| |«||вся| |вторая| |линия| |сюжета||,| |проходящая| |через| |православную| |Москву||,| |выглядит| |несколько| |формальной| |и| |стереотипной||,| |она| |никак| |не| |может| |энергетически| |конкурировать| |с| |Ордой||»||.
Премьера
Фильм| |«||Орда||»| |участвовал| |в| |конкурсной| |программе| |34-го| |Московского| |международного| |кинофестиваля| |и| |был| |награждён| |двумя| |призами| |«||Серебряный| |Георгий||»||:| |за| |лучшую| |режиссёрскую| |работу| |и| |лучшую| |женскую| |роль||.
Демонстрировался| |на| |открытии| |ХХ| |кинофестиваля| |«||Окно| |в| |Европу||»| |в| |Выборге||.
В| |российский| |прокат| |вышел| |20| |сентября| |2012| |года||.
Некоторое| |время| |назад| |меня| |мучил| |вопрос| |о| |включении| |всяческих| |графов| |в| |теховские| |документы||.
Раньше| |обходился| |graphviz'ом||.
Ему| |на| |вход| |подается| |текстовое| |описание| |графа||,| |а| |он| |его| |рисует||,| |например||,| |в| |Encapsulated| |PostScript||,| |а| |затем| |полученный| |eps-файл| |включается| |в| |теховский| |документ||.
Язык| |описания| |графов| |и| |возможности| |раскладки| |графов| |довольно| |обширные||.
Оказывается||,| |для| |LaTeX| |есть| |пакет| |dot2texi||.
Он| |позволяет| |писать| |графы| |прямо| |в| |теховском| |файле||.
Использует| |все| |тот| |же| |graphviz||,| |поэтому| |можно| |писать| |довольно| |сложные| |графы||.
Из| |дополнительных| |возможностей||:| |можно| |писать| |теховские| |формулы| |внутри| |узлов| |графа| |и| |в| |качестве| |меток| |ребе| |графа||.
Недавно| |еще| |обнаружил| |другой| |замечательный| |пакет| |listings||.
Он| |позволяет| |включать| |в| |документ| |красиво| |оформленные| |исходники| |программ||.
Позволяет| |включать| |как| |исходники| |из| |внешних| |файлов||,| |так| |и| |исходный| |код||,| |написанные| |в| |теховском| |файле||.
Некоторые| |компании| |настолько| |не| |чувствуют| |конкуренции||,| |что| |много| |сил| |уделяют| |борьбе| |с| |собственными| |сотрудниками||.
Например||,| |прямо| |на| |собеседовании| |пытают| |девушек||,| |есть| |ли| |у| |них| |дети||.
В| |общем||,| |парадигма| |такая||,| |что| |идеальный| |сотрудник| |должен| |работать| |с| |утра| |до| |ночи||,| |а| |маленькие| |дети| |держат| |его| |за| |руки| |и| |за| |ноги| |и| |не| |дают||.
Разумеется||,| |это| |полная| |ерунда| |—| |семья| |тоже| |хочет||,| |чтобы| |папа| |или| |мама| |работали| |в| |преуспевающей| |компании||,| |делали| |что-то| |полезное| |и| |продвигались| |по| |службе||.
И| |если| |вдруг| |на| |работе| |случается| |аврал| |или| |другая| |какая-нибудь| |сложная| |ситуация||,| |то| |домашние| |сразу| |же| |чувствуют| |это| |на| |своей| |шкуре| |и| |могут| |помочь| |справиться| |с| |проблемой||.
Увы||,| |как| |правило| |в| |компаниях| |просто| |не| |задумываются| |о| |семьях| |сотрудников||.
Могут| |загонять| |мужа| |по| |командировкам||,| |пока| |жена| |не| |взвоет| |и| |человек| |не| |пойдёт| |на| |другую| |работу||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |отправить| |хотя| |бы| |на| |неделю| |всю| |семью| |вместе||.
Разумеется||,| |корпоративная| |пьянка| |со| |стриптизом| |—| |гораздо| |хуже||,| |чем| |выезд| |на| |природу| |с| |семьями||.
Организовать| |для| |детей| |сотрудников| |Новый| |год| |в| |офисе||,| |дать| |детям| |посидеть| |за| |рабочим| |местом| |родителей| |—| |это| |элементарно| |делается||.
А| |карандаши| |с| |фирменной| |символикой| |детям| |на| |первое| |сентября| |—| |просто| |ничего| |не| |стоят||,| |но| |мало| |кто| |их| |делает||.
Британское| |поместье| |перед| |второй| |мировой| |войной||.
Скука||,| |чопорность||,| |выскомерная| |аристократка||,| |влюбленный| |простолюдин||,| |девочка||-||подросток||,| |которая| |пишет| |высокопарные| |пьесы||.
Натянутые| |диалоги||,| |нелепые| |положения||.
Когда| |происходит| |преступление||,| |это||,| |в| |общем||,| |не| |удивляет| |-| |чего| |еще| |ожидать| |в| |декорациях| |классического| |детектива||?
В| |этом| |маленьком| |мирке| |даже| |ложное| |обвинение| |в| |изнасиловании| |кажется| |всего| |лишь| |литературной| |местью| |возлюбленному||,| |который| |предпочел| |старшую| |сестру||.
Потом| |приходит| |война| |со| |всеми| |ее| |ужасами||.
Раненых| |бросают||,| |лошадей| |пристреливают||,| |умирающие| |бредят||,| |живые| |сходят| |с| |ума||.
Французский| |берег| |заполнен| |отступающей| |британской| |армией| |-| |тысячи| |оборванцев| |в| |ожидании| |эвакуации| |копошатся| |на| |пляже||,| |дерутся||,| |дурачатся||,| |клянчат||,| |некоторые| |молятся||,| |другие| |пьют||.
Среди| |них| |-| |тот| |самый| |человек||,| |по| |ложному| |обвинению| |четыре| |года| |проведший| |в| |тюрьме||.
Казалось| |бы| |-| |один| |на| |фоне| |нескольких| |тысяч||.
Но| |именно| |тогда||,| |когда| |детский| |мирок| |оборачивается| |подлинной| |реальностью| |-| |с| |войной||,| |пожарами||,| |кровью| |-| |начинаешь| |понимать| |подлинную| |цену| |сказанного| |слова||.
Как| |будто| |та| |давняя| |ложь| |разрослась| |до| |размеров| |подлинного| |бедствия||,| |и| |везде| |и| |во| |всем| |чувствуется| |ее| |привкус||.
Исправить| |ничего| |невозможно||.
Даже| |в| |скучном| |маленьком| |поместье| |все| |происходит| |всерьез||.
Нельзя| |врать||.
Нельзя| |шпионить||,| |подглядывать||,| |читать| |чужие| |письма||.
Но| |главное| |-| |все-таки| |врать||.
Это| |я| |о| |чем||?
О| |фильме| |"||Искупление||"||.
Там| |еще| |музыка| |хорошая| |-| |трио| |для| |фортепиано||,| |пишущей| |машинки| |и| |тюремных| |дверей||.
Кстати||,| |тюрьму| |не| |показывают||.
Как| |и| |собственно| |боевые| |действия||.
Сегодня| |посетил| |семинар| |одной| |довольно| |большой| |компании||,| |в| |очередной| |раз| |посмотрел||,| |как| |быстро| |генерируются| |EJB||.
Я| |в| |принципе| |готов| |смириться||,| |что| |специально| |обученные| |люди| |из| |крутых| |компаний| |при| |помощи| |софта| |за| |несколько| |килобаксов| |делают| |за| |2| |минуты| |то||,| |на| |что| |у| |меня| |ушло| |бы| |полчаса||,| |всё| |равно| |время| |на| |"||выяснить||,| |что| |именно| |надо| |делать||"| |измеряется| |в| |днях||.
Но| |вот| |люди| |с| |пафосом| |делают| |презентацию| |и| |показывают| |на| |ней| |package| |в| |Java| |с| |именем| |service| |и| |класс| |с| |именем| |User_description||.
Меня| |самого| |периодически| |бьют| |по| |голове| |за| |разные| |косяки| |в| |коде||,| |но| |допустить| |такое| |я| |бы| |считал| |для| |себя| |полным| |позором||.
Естественно||,| |всё| |это| |сопровождается| |ритуальными| |криками| |про| |повышение| |продуктивности| |разработчиков||.
А| |вот| |зачем| |лично| |мне| |это| |надо||,| |если| |я| |всё| |время| |спрашиваю| |начальство| |"||А| |что| |мне| |делать||?||"||.
Чтобы| |ещё| |чаще| |доставать| |начальство| |и| |при| |этом| |краснеть| |за| |свой| |код||?
В| |конце| |задали| |вопрос| |из| |зала||:
"||На| |каком| |минимальном| |размере| |команды| |можно| |применить| |все| |эти| |идеи| |и| |мега-продукты||?||"||.
В| |качестве| |примера| |были| |приведены| |6| |девелоперов| |+| |2| |архитектора| |+| |2| |DBA| |которые| |писали| |систему| |управления| |непрерывным| |производством| |на| |химическом| |заводе||.
Нарочно| |не| |придумаешь| |следующий| |вопрос||:
"||А| |как| |же| |тестеры||?||"
—| |"||А| |вот| |с| |тестированием| |у| |них| |проблемы||...||"
Химический| |завод||!!!
Может| |быть| |всё-таки| |будущее| |не| |за| |пафосными| |конторами||,| |а| |за| |отморозками| |вроде| |меня||?
Lure| |of| |the| |Temptress
Lure| |of| |the| |Temptress| |—| |фэнтэзийный| |point-and-click| |квест||,| |созданный| |Revolution| |Software| |и| |изданный| |Virgin| |Interactive| |Entertainment| |в| |1992| |году| |для| |платформ| |Atari| |ST||,| |DOS| |и| |Amiga||.
Это| |был| |дебютный| |проект| |Revolution| |Software||,| |работа| |над| |ним| |началась| |еще| |до| |фактического| |образования| |студии||,| |на| |разработку| |ушло| |почти| |3| |года||.
Также| |это| |первая| |игра||,| |разработанная| |на| |игровом| |движке| |Virtual| |Theatre||,| |который| |впоследствии| |использовался| |в| |киберпанк-квесте| |Beneath| |a| |Steel| |Sky| |и| |в| |серии| |Broken| |Sword||.
Сюжет
Игровым| |персонажем| |является| |молодой| |крестьянин| |по| |имени| |Диермот| |(||Diermot||)||.
Он| |был| |нанят| |загонщиком| |на| |королевскую| |охоту||.
В| |разгар| |охоты| |прибывает| |посланник| |с| |вестью| |о| |крестьянском| |восстании||,| |король| |и| |его| |отряд| |немедленно| |выступает||,| |и| |по| |прибытии| |на| |место| |выясняется||,| |что| |это| |не| |обычный| |бунт||,| |а| |тщательно| |подготовленное| |восстание| |оркоподобной| |расы| |скорлов| |(||англ||.| |Skorl||)||,| |спланированное| |их| |предводительницей||,| |красивой| |волшебницей| |по| |имени| |Селена||.
В| |развязавшейся| |битве| |король| |потерпел| |поражение| |и| |был| |убит||,| |а| |самого| |Диермота| |бросили| |в| |темницу||,| |где| |и| |начинается| |непосредственно| |игровое| |действие||.
Особенности
Ключевой| |особенностью| |«||виртуального| |театра||»| |является| |то||,| |что| |все| |неигровые| |персонажи| |живут| |своей| |собственной| |жизнью||.
Они| |самостоятельно| |передвигаются| |по| |локациям||,| |общаются||,| |передают| |друг| |другу| |предметы| |и| |т||.| |д||.
Одно| |из| |первых| |заданий||,| |получаемых| |в| |игре| |—| |найти| |деревенского| |кузнеца| |Лютерна| |и| |поговорить| |с| |ним||,| |—| |в| |полной| |мере| |знакомит| |игрока| |с| |этой| |особенностью| |движка||,| |поскольку| |кузнец| |не| |сидит| |безвылазно| |в| |кузнице||,| |а| |время| |от| |времени| |покидает| |её| |и| |уходит| |в| |деревню| |по| |делам||.
Еще| |одной| |примечательной| |функцией| |в| |игре| |является| |возможность| |отдавать| |напарнику| |команды| |для| |выполнения||,| |своего| |рода| |«||программы||»||,| |которые| |он| |постарается| |выполнить||.
Изначально| |имеющая| |вид| |бесполезного| |бонуса||,| |тем| |не| |менее||,| |эта| |функция| |является| |критичной| |для| |успешного| |прохождения| |игры||.
Отдаваемые| |команды| |имеют| |синтаксис| |приблизительно| |такого| |вида||:
ПОДОЙДИ| |К| |<||объект||>| |СДЕЛАЙ| |ДЕЙСТВИЕ| |<||действие||>| |ЗАТЕМ| |СДЕЛАЙ| |ДЕЙСТВИЕ| |<||действие||>| |КОНЕЦ
Также| |в| |Lure| |of| |the| |Temptress| |присутствуют| |не| |совсем| |характерные| |для| |квестов| |того| |периода| |элементы| |т||.| |н||.| |adventure| |(||рус||.| |приключение||)||,| |а| |именно| |бои| |с| |монстрами||,| |которые| |вполне| |могут| |повлечь| |за| |собой| |гибель| |игрового| |персонажа||.
Распространение
На| |данный| |момент| |игра| |распространяется| |бесплатно||,| |с| |веб-сайта| |Revolution| |Software| |можно| |легально| |скачать| |рабочую| |версию| |на| |одном| |из| |четырёх| |языков| |(||английском||,| |французском||,| |итальянском| |и| |немецком||)||,| |в| |которой| |была| |дезактивирована| |функция| |защиты| |от| |копирования||.
К| |сожалению||,| |исходный| |код| |игры| |был| |утрачен||.
Волленгаупт||,| |Герман| |Адольф
Герман| |Адольф| |Волленгаупт| |(||нем||.| |Hermann| |Adolf| |Wollenhaupt||;| |17| |сентября| |1827||,| |Шкойдиц| |—| |18| |сентября| |1863||,| |Нью-Йорк||)| |—| |американский| |пианист| |и| |композитор| |германского| |происхождения||.
Брат| |Бруно| |Волленгаупта||.
Учился| |в| |Лейпциге| |у| |Юлиуса| |Кнорра| |(||фортепиано||)| |и| |Морица| |Гауптмана| |(||композиция||)||.
С| |1845| |г||.| |жил| |и| |работал| |в| |Нью-Йорке| |как| |учитель| |фортепиано||.
Автор| |около| |ста| |фортепианных| |пьес||:| |вальсов||,| |полек||,| |маршей| |и| |т||.| |п||.||;| |некоторые| |из| |них| |до| |сих| |пор| |используются| |в| |музыкальной| |педагогике||.
Пользовался| |большим| |авторитетом| |и| |популярностью| |в| |городе||.
Печь
Печь| |—| |устройство| |для| |отапливания| |различных| |строений| |(||дом||,| |баня||,| |пр||.||)| |или| |для| |получения| |высокой| |температуры||,| |необходимой| |в| |том| |или| |ином| |технологическом| |процессе| |(||выпечка| |хлеба||,| |обжиг| |керамики||,| |термообработка| |металлов||,| |лабораторные| |исследования||)||.
Наиболее| |известные| |в| |России| |печи||:
•| |Буржуйка
•| |Голландка
•| |Кухонная| |плита
•| |Русская| |печь
•| |Тандыр
Также| |современный| |мир| |немыслим| |без| |промышленных| |печей| |разнообразной| |конструкции| |и| |назначения||.
Печь||,| |в| |зависимости| |от| |конструкции||,| |может| |топиться| |твёрдым| |(||дрова||,| |древесный||,| |каменный| |уголь||,| |торф||)||,| |жидким| |(||керосин||,| |мазут||,| |нефть| |и| |пр||.||)| |или| |газообразным| |топливом| |(||в| |основном||,| |природный| |газ||)| |или| |электричеством| |(||электропечь||)||.
Бытовые| |печи| |на| |твёрдом| |топливе| |делятся| |на| |два| |вида||:| |печи| |с| |принудительным| |движением| |газов| |(||канальные||)| |и| |печи| |со| |свободным| |движением| |газов| |(||колпаковые||)||.
Первые| |в| |свою| |очередь| |различаются| |по| |конфигурации| |дымоходов| |(||каналов||)||:| |с| |последовательными| |каналами||,| |противоточная| |система| |(||финская||,| |Finnish| |counterflow| |system||)||,| |комбинированные| |и| |др||.
Индукционные| |печи
предназначены| |для| |расплавления| |и| |перегрева| |стали||.
Применяется| |в| |литейных| |цехах| |металлургических| |заводов||,| |а| |также| |в| |цехах| |точного| |литья| |и| |ремонтных| |цехах| |машиностроительных| |заводов| |для| |получения| |стальных| |отливок| |высокого| |качества||.
Возможна| |плавка| |цветных| |металлов| |(||бронзы||,| |латуни||,| |алюминия||)| |и| |их| |сплавов| |в| |графитовом| |тигле||.
Индукционная| |печь| |работает| |по| |принципу| |трансформатора||,| |у| |которого| |первичной| |обмоткой| |является| |водоохлаждаемый| |индуктор||,| |вторичной| |и| |одновременно| |нагрузкой| |—| |находящийся| |в| |тигле| |металл||.
Нагрев| |и| |расплавление| |металла| |происходят| |за| |счёт| |протекающих| |в| |нём| |токов||,| |которые| |возникают| |под| |действием| |электромагнитного| |поля||,| |создаваемого| |индуктором||.
Печь| |(||горное| |дело||)
Печь| |—| |наклонная| |подземная| |горная| |выработка||,| |пройденная| |по| |пласту| |и| |предназначенная| |для| |транспортирования| |угля||,| |грузов||,| |проветривания||,| |передвижения| |людей| |и| |т||.| |д||.
Печь||,| |проводимую| |по| |полезному| |ископаемому| |между| |откаточным| |и| |вентиляционным| |штреками| |для| |подготовки| |очистной| |выработки||,| |называют| |разрезной||.
Печь| |(||созвездие||)
Печь| |(||лат||.| |Fornax||)| |—| |созвездие| |южного| |полушария| |неба||.
Занимает| |на| |небе| |площадь| |в| |397,5| |квадратного| |градуса||,| |содержит| |57| |звёзд||,| |видимых| |невооружённым| |глазом||.
Условия| |наблюдения
Наблюдается| |в| |южных| |районах| |России||.
Полная| |видимость| |на| |широтах| |южнее| |+||50||°||.
Лучшие| |условия| |наблюдения| |—| |ноябрь||.
История
Новое| |созвездие||,| |предложенное| |Лакайлем| |в| |честь| |Антуана| |Лавуазье||.
Безымянным| |опубликовано| |впервые| |в| |1754| |году||,| |в| |1756| |Лакайль| |предложил| |название||,| |в| |1763| |латинизировал| |его||.
Первоначальное| |название| |«||Химическая| |Печь||»||.
В| |«||Уранографии||»| |Иоганна| |Боде| |на| |этом| |месте| |находится| |созвездие| |«||Химический| |Аппарат||»| |(||Apparatus| |Chemicus||)||,| |но| |вариант| |Боде| |в| |дальнейшем| |не| |использовался||.
Интересные| |объекты
В| |созвездии| |Печь| |находятся| |две| |очень| |очень| |удалённых| |галактики||:| |UDFy-38135539| |(||13,1| |млрд| |св||.| |лет||)| |и| |UDFj-39546284| |(||13,2| |млрд| |св||.| |лет||)||.
В| |мире| |заблуждений
Оля| |Гершик| |(||«||Бабушка||»||)
«||приятны| |воспоминания| |об| |уже| |прошедших| |несчастьях||»
Марк| |Туллий| |Цицерон
Всем| |или| |почти| |всем| |людям| |свойственно| |заблуждаться||.
Одни| |считают||,| |что| |земля| |имеет| |форму| |чемодана||,| |другие| |теряются| |в| |трёх| |соснах||.
Первое| |Авсюнинское| |заблуждение
Собрались| |мы| |как-то| |по| |осени| |в| |году| |стародавнем| |(||в| |1991-ом||,| |говорят| |–| |прим||.| |ред||.||)| |на| |многим| |знакомой| |даче||,| |у| |всем| |известной| |Маргариты| |с| |целью| |отдохнуть||,| |сходить| |за| |грибами||.
За| |грибами| |сходили| |и| |даже| |много| |набрали||.
Ближе| |к| |вечеру| |стали| |собираться| |домой||.
Последний| |автобус| |до| |станции| |Авсюнино| |отправляется| |около| |7| |часов||,| |ну| |оттуда| |на| |электричку| |и| |домой||.
Всё| |так| |легко| |и| |просто||,| |что| |даже| |неинтересно||.
К| |тому| |же| |Маргарита| |вдруг| |вспомнила||,| |что| |когда-то| |она| |ходила| |пешком| |до| |Заполиц| |–| |это| |следующая| |платформа| |от| |Москвы||.
Значит||,| |так||:| |надо| |пройти| |около| |километра| |по| |шоссе||,| |затем||,| |встав| |к| |нему| |спиной||,| |свернуть| |в| |лес| |и| |идти||,| |никуда| |не| |сворачивая||,| |до| |платформы||.
Весь| |путь| |занимает| |минут| |сорок| |быстрым| |шагом||.
Идея| |понравилась| |многим||.
Аркадий| |очень| |постарался| |и||,| |конечно| |же||,| |опоздал| |на| |автобус||.
Где-то| |около| |восьми| |часов| |наша| |весёлая| |компания| |двинулась| |в| |путь||.
Всё| |хорошо||,| |да| |вот| |только| |Рита| |точно| |не| |помнила||,| |где| |надо| |сворачивать||.
Когда||,| |по| |мнению| |большинства| |участников| |экспедиции||,| |километр| |был| |пройден||,| |свернули| |на| |просеку||.
Идём||,| |идём||,| |по| |времени| |пора| |бы| |нам| |уже| |прийти||,| |а| |мы| |ёще| |в| |пути||.
Прикинули||:| |с| |нами| |Аркадий||,| |следовательно||,| |скорость| |передвижения| |меньше| |обычной||.
Ладно||,| |почему-то| |повернули| |на| |другую| |просеку||,| |потом| |ёще| |на| |одну||.
Как| |мне| |казалось||,| |мы| |шли| |всеми| |угловыми| |буквами| |русского| |алфавита||:| |Г||,| |П| |и| |т||.| |д||.
Стало| |совсем| |темно||,| |время| |близилось| |к| |десяти| |вечера||.
Где-то| |очень| |далеко| |послышался| |звук| |электрички||.
Решили||,| |что| |хватит| |приключений||,| |идём| |строго| |на| |звук||.
Шли| |довольно| |долго| |и| |вот||,| |наконец||,| |она||,| |самая| |железная| |(||желанная||)| |в| |мире||.
Это||,| |конечно||,| |хорошо||,| |но| |куда| |дальше||,| |где| |ближе| |станция| |и| |какая||?
От| |размышлений| |нас| |отвлёк| |вовремя| |появившийся| |знак| |«||105| |КМ||»||.
Известно||,| |что| |Авсюнино| |–| |101| |км||,| |теоретически| |Заполицы| |ближе||,| |но| |там| |не| |останавливается| |последняя| |электричка||.
Надо| |идти| |до| |Авсюнина||,| |времени| |в| |обрез||.
Бросили| |в| |лесу| |Аркадия| |с| |запасом| |еды||,| |Володей| |и| |Мишей||.
Ночь||,| |темно||,| |рельсы| |и| |шпалы||.
Идём||,| |почти| |бежим||,| |подгоняемые| |криками| |Саши| |Панкратова||.
Силы| |были| |на| |исходе||,| |и| |если| |бы| |не| |Саня||,| |до| |электрички| |дошли| |бы| |не| |все||.
Очень| |хотелось| |отползти| |в| |лес| |и| |упасть| |под| |каким-нибудь| |кустом||.
Вася| |нёс| |Ольгину| |корзину| |с| |грибами||.
Вдруг| |коварная| |шпала| |спотыкнулась| |о| |Васю||,| |и| |тот| |упал||.
Грибы| |высыпались| |из| |корзины||.
Василий| |не| |мог| |допустить| |пропажи| |ценного| |продукта| |и| |начал| |собирать| |грибы||.
В| |темноте| |некоторые| |камни| |прикинулись| |грибами||,| |и| |Вася| |собрал| |их| |тоже||.
Те||,| |кто| |смотрел| |фильм| |«||Спортлото-82||»||,| |наверное||,| |помнят| |похожий| |эпизод||,| |только| |там| |были| |апельсины||.
Впереди| |показалась| |станция||,| |время| |на| |пределе||,| |бежим||,| |почти| |летим||.
Нас| |обгоняет| |электричка||.
Из| |последних| |сил| |влетаем| |на| |платформу||.
Еле| |успеваем| |заскочить| |в| |последний| |вагон||.
Но| |не| |все||,| |Алёнка| |попала| |в| |какую-то| |ямку| |на| |платформе| |и| |упала||.
Двери| |начали| |закрываться||,| |что| |и| |каким| |голосом| |я| |кричала||,| |не| |помню||,| |но| |на| |Васю| |это| |произвело| |сильное| |впечатление||.
Сорвали| |стоп-кран||.
Всё||!
Все| |участники| |экспедиции||,| |кроме| |оставленных| |в| |лесу||,| |оказались| |в| |вагоне||.
P||.||S||.| |По| |непроверенной| |информации||,| |сочетание| |слов| |«||Авсюнино||»| |и| |«||грибы||»| |вызывало| |у| |некоторых| |участников| |похода| |неадекватную| |реакцию||.
Второе| |Авсюнинское| |заблуждение
Эта| |история| |тоже| |произошла| |давно||.
Рита||,| |ещё| |Тарасова||,| |по| |своему| |обыкновению| |жила| |на| |даче| |(||Авсюнино||)||,| |и| |приезжать| |в| |столицу| |(||Москва||)| |для| |получения| |поздравлений| |не| |собиралась||.
Если| |именинник| |не| |идёт| |к| |гостям||,| |то| |гости| |идут| |к| |имениннику||.
Итак||,| |в| |пятницу| |вечером||,| |после| |работы||,| |выехали| |я| |и| |Володя| |Баев||,| |в| |направлении| |дачи| |Маргариты| |Александровны||.
Расписание| |автобуса| |от| |Авсюнина| |мы| |не| |знали||,| |да| |и| |зачем||?
Трястись| |в| |душном| |автобусе| |с| |толпой| |дачников| |–| |нет||,| |лучше| |пройтись| |по| |лесной| |просеке||.
Дорога| |от| |платформы| |Заполицы| |хорошо| |известна||,| |ходили| |не| |раз||.
От| |станции| |–| |прямо| |по| |просеке| |до| |шоссе||,| |и| |ещё| |около| |километра| |по| |дороге| |до| |дачи||.
Заблудится| |невозможно||!
Погода| |была| |отличная||,| |дожди| |закончились||.
Бодро| |и| |весело| |мы| |пошли| |по| |просеке||.
Стали| |попадаться| |лужи||,| |их| |приходилось| |обходить| |по| |лесу||,| |лесные| |лужи| |–| |дальше| |по| |лесу| |и| |так| |далее||.
Смеркалось||.
Вышли| |на| |просеку||,| |Володя| |посмотрел| |по| |сторонам| |и| |заметил||,| |что| |это||,| |конечно||,| |просека||,| |но| |на| |нашу| |она| |не| |очень| |похожа||.
Ну| |и| |ладно||,| |встав| |к| |ж||/||д| |задом||,| |к| |шоссе| |передом||,| |пошли| |дальше||.
Опять| |лужи||.
Сумерки| |сгущались||.
По| |времени| |нам| |было| |уже| |давно| |пора| |выйти| |на| |шоссе||,| |а| |лесу| |конца| |не| |видно||.
Наконец| |далеко| |впереди| |показался| |свет||.
Где-то| |далеко| |горел| |фонарь||.
Как| |за| |путеводной| |звездой||,| |мы| |пошли| |на| |свет| |фонаря||.
Темнело||.
Лес| |закончился||,| |впереди| |показалось| |поле||.
Володя| |делает| |шаг||,| |и| |оказывается| |в| |канаве||.
«||...||»
Поле| |было| |не| |перепаханным||,| |пройти| |его| |удалось| |быстро||.
ШОССЕ||!!!
Посёлок| |какой-то||,| |но| |не| |наш||.
Куда| |пойти||:| |налево| |или| |направо||,| |вот| |в| |чём| |вопрос||.
Вроде| |бы| |мы| |всё| |время| |уклонялись| |вправо||,| |следовательно||,| |нам| |надо| |идти| |налево||,| |как| |обычно||,| |только| |немного| |больше||.
«||Может||,| |нам| |хватит| |упорствовать| |в| |своих| |заблуждениях||,| |надо| |бы| |уточнить||,| |куда| |нам| |идти||...||»||,
–| |заметил| |Володя||.
Времени| |было| |не| |много||,| |около| |половины| |первого||,| |в| |селении| |темно||.
Только| |в| |одном| |окне| |горел| |свет||.
Из| |дома| |раздавались| |голоса||,| |аборигены| |выясняли||,| |кто| |у| |них| |в| |семье| |главный||,| |и| |кто| |кого| |должен| |уважать||.
В| |общем||,| |люди| |нормально| |отдыхали||.
Мы| |постучали| |и| |поинтересовались||,| |где| |мы| |находимся| |и| |в| |каком| |направлении| |нужное| |нам| |садоводческое| |товарищество||.
После| |паузы| |один| |из| |споривших| |заметил| |«||О||,| |ребята||,| |наверное||,| |вы| |заблудились||»||,| |–| |затем||,| |сосредоточенно| |посмотрев| |на| |торт| |и| |цветы||,| |сделал| |вывод| |–| |«||вы| |за| |грибами| |ходили||»||.
Дорогу| |нам| |показали||.
Мы| |пошли||,| |из| |дома| |слышался| |разговор||:| |забыв| |о| |своём| |скандале||,| |мирные| |его| |обитатели| |обсуждали||,| |как| |не| |повезло| |этим| |грибникам||.
Вот| |так| |мы| |восстановили| |мир| |в| |семье||.
На| |этом| |наше| |заблуждение| |закончилось||.
Штурм| |ворот| |рядом| |с| |незапертой| |калиткой| |–| |это| |обычное| |дело||,| |а| |питание| |два| |дня| |тортиками| |–| |суровая| |правда| |жизни||.
P||.||S||.| |Всё| |это| |было| |давно||,| |поэтому| |возможны| |некоторые| |неточности||.
Поход| |на| |Зелёное| |озеро||,| |или| |сборник| |бесполезных| |советов| |(||БС||)
Собралась| |однажды| |группа| |рождественцев| |провести| |выходные| |дни| |на| |природе||.
Спорили| |они| |спорили||,| |куда| |им| |податься||:| |Большой| |Соловецкий| |остров| |и| |правда| |большой||,| |и| |красивых| |мест| |на| |нём| |предостаточно||.
Обсуждение| |закончилось| |с| |приездом| |Олега||.
Олег| |приехал||,| |и| |сразу| |стало| |ясно||,| |что| |идём| |на| |Зелёное| |озеро||.
Дорога| |до| |него| |очень| |простая| |–| |километров| |двенадцать| |в| |сторону| |Ребалды||,| |затем| |налево| |и| |ещё| |с| |километр||.
Многие| |там| |были||,| |дорогу| |знают||.
Группа| |товарищей| |вызвалась| |оставить| |маркер| |на| |повороте||.
Всё| |казалось| |элементарным||.
(||БС||:| |даже| |когда| |всё| |просто| |и| |элементарно| |–| |посмотрите| |на| |карту||.||)
В| |субботу| |после| |работы| |народ| |выдвинулся| |в| |дорогу||.
«||Ну||,| |дальше| |Ребалды| |не| |уйдёшь||»||,
–| |сказала| |я||.
(||БС||:| |поосторожней| |с| |высказываниями| |–| |иногда| |они| |материализуются||)
Как| |известно||,| |Рождественка| |и| |поход| |организованной| |группой| |–| |явления| |почти| |не| |совместимые||.
Очень| |скоро| |разделились| |на| |небольшие| |группки||,| |потом| |и| |те| |измельчали||.
И| |вот| |оказались| |мы| |с| |Леной| |на| |дороге| |вдвоём||.
Посмотрели| |назад| |–| |никого| |не| |видно||,| |вперёд| |–| |тоже| |никого||.
Кто| |хоть| |раз| |ходил| |по| |ребалдинской| |трассе||,| |знает||,| |медленно| |там| |идти| |нельзя| |(||комарики||)||,| |а| |за| |лёгкой| |беседой| |дорога| |проходит| |незаметно||.
Засекли| |время||,| |за| |сколько| |проходим| |один| |километр||,| |прикинули| |скорость||:| |получилось| |около| |6| |км||/||ч||.
«||Гриша| |идёт| |так| |же| |быстро||,| |и| |народа| |впереди| |много||,| |мы| |где-то| |в| |середине| |забега||,| |волноваться| |не| |о| |чем||,| |маркер| |на| |дороге| |будет||.
Главное| |–| |не| |пропустить| |его||»||.
Идём| |дальше||:| |погода| |отличная||,| |птички| |поют||,| |черники| |полно||,| |только| |маркера| |не| |видно||.
«||Вон| |та| |скамеечка||,| |кажется||,| |была| |в| |том| |году||,| |значит||,| |скоро| |поворот||»
Идём| |дальше||.
Поворот||.
Маркера| |нет||,| |следов| |тоже||.
Идём| |–| |ещё| |поворот||,| |решили| |пройти| |без| |рюкзаков||.
Прошли| |вперёд| |–| |озера| |не| |видно||.
На| |песчаном| |участке| |дороги| |показались| |следы||.
Внимательно| |рассмотрев| |их||,| |мы| |решили||,| |что| |это| |следы| |наших| |товарищей
(||БС||:| |собираясь| |в| |путь||,| |изучите| |рисунок| |подошвы| |обуви| |своих| |друзей||.||)
Двинулись| |вперёд| |по| |следам||,| |дорога| |повернула| |вправо||.
У| |Лены| |появились| |некоторые| |сомнения||:| |кажется||,| |больше| |поворотов| |быть| |не| |должно||.
Впереди| |показалось| |озеро||.
Ура||!
Наша| |радость| |длилась| |не| |долго||:| |это||,| |конечно||,| |было| |озеро||,| |но| |не| |Зелёное||.
Пройдя| |ещё| |вперёд| |пару| |поворотов||,| |вышли| |на| |широкую| |дорогу||.
(||Не| |совсем| |БС||:| |старайтесь| |запомнить||,| |в| |какую| |сторону| |вы| |поворачиваете||,| |потому| |как||,| |делая| |повороты| |только| |в| |одну||,| |вы| |вернётесь| |на| |исходную| |точку||,| |а| |если| |в| |разные| |–| |можете| |оказаться| |в| |новых| |для| |вас| |местах||...
См||.| |«||Валаамские| |заблуждения||»||,| |пока| |не| |написаны||)||.
Дорога| |показалась| |очень| |знакомой||.
«||Не| |в| |Ребалду| |ли| |мы| |пришли||»
–| |почти| |одновременно| |подумалось| |нам||.
Мысль| |оказалась| |правильной||,| |в| |чём| |мы| |скоро| |убедились||,| |пройдя| |вперёд||.
Море||.
Несколько| |строений| |посёлка| |Ребалда| |(||по| |данным| |исследований| |рождественских| |филологов||,| |название| |посёлка| |происходит| |от| |«||Ре||-||»| |(||лат||.||)| |–| |восстановление| |и| |«||балда||»| |(||рус||.||)| |–| |балда||)| |вызвали| |у| |нас| |шквал| |эмоций||.
Из| |местной| |баньки| |показались| |два| |мужика||,| |предложение| |присоединиться| |к| |ним| |мы| |вежливо| |отклонили||.
Возможно||,| |это| |были| |математики||,| |так| |как| |на| |вопрос| |о| |местонахождении| |Зелёного| |озера||,| |подумав||,| |они| |дали| |точный| |ответ| |«||в| |лесу||»||.
Поминутно| |повторяя||,| |что| |поворот| |теперь| |будет| |справа||,| |мы| |пошли| |назад||.
Рюкзаки| |ждали| |нас| |у| |дороги||.
Пиво| |в| |рюкзаке||.
Маркер| |на| |нужном| |повороте||.
В| |общем||,| |на| |этом| |заблуждение| |закончилось||,| |до| |выхода| |спасательной| |экспедиции| |недоумевающих| |товарищей||.
А| |потом| |–| |потом| |была| |изумрудно-зелёная| |вода| |озера||...
Улица| |Кирова| |(||Воронеж||)
Улица| |Кирова| |—| |улица| |Воронежа||,| |которая| |начинается| |от| |площади| |Ленина||,| |заканчивается| |у| |улицы| |20| |лет| |Октября| |и| |идёт| |параллельно| |Пушкинской| |улице||.
История
В| |середине| |XVII| |века| |в| |Воронеже| |проложили| |улицу| |по| |нагорной| |части| |города| |по| |генеральному| |плану| |города| |за| |1774| |год||.
Назвали| |её| |Публичная||,| |так| |как| |на| |ней| |проходила| |основная| |часть| |всех| |массовых| |действ| |города| |проходила| |именно| |на| |этой| |улице||.
Во| |второй| |половине| |XIX| |века| |улицу| |переименовали| |во| |2-ю| |Острогожскую| |(||так| |как| |она| |шла| |параллельно| |1-й| |Острогожской||,| |ныне| |улица| |Пушкинская||)||.
В| |1913| |году| |2-ю| |Острогожскую| |переименовали| |в| |Романовскую||,| |в| |ознаменование| |празднования| |300-летнего| |юбилея| |царствования| |царской| |династии| |Романовых||.
После| |февральской| |революции| |1917| |года| |Романовскую| |улицу| |переименовали| |в| |улицу| |Свободы||.
Только| |25| |декабря| |1934| |года| |улица| |приняла| |своё| |нынешнее| |название| |—| |улица| |Кирова||.
Здания
•| |№| |2| |—| |Воронежская| |областная| |Дума
•| |№| |8| |—| |выставочный| |зал| |Союза| |художников| |России
•| |№| |28| |—| |библиотека| |№| |1
•| |№| |28| |—| |налоговая| |инспекция| |по| |Ленинскому| |району| |Воронежа
•| |№| |28| |—| |транспортная| |комиссия| |Воронежа
Транспорт
В| |1926| |году| |по| |улице| |Кирова| |пустили| |трамвай| |(||это| |событие| |описано| |в| |книге| |Ильфа| |и| |Петрова| |«||12| |стульев||»||)||.
К| |1960| |году| |трамвай| |убрали||,| |но| |по| |улице| |пустили| |другой| |вид| |электротранспорта| |—| |троллейбус||.
В| |период| |максимального| |развития| |троллейбуса| |по| |улице| |ходили| |маршруты| |№| |1||,| |№| |3||,| |№| |13||,| |№| |14||,| |№| |15||,| |№| |19||,| |№| |20||э||.
В| |настоящее| |время| |по| |Кирова| |ходят| |троллейбусы| |маршрутов| |№| |1| |(||создан| |23| |ноября| |2009| |года||)| |и| |№| |3| |(||восстановлен| |в| |июне| |2009| |года||)||.
По| |ул||.| |Кирова| |проходят| |маршруты| |автобусов| |№| |1||,| |№| |1в||,| |№| |1к||,| |№| |5а||,| |№| |27||,| |№| |55||,| |№| |69т||,| |№| |80||,| |№| |95| |и| |маршрутных| |такси| |№| |1кс||,| |№| |1кв||,| |№| |3||,||№| |5||,| |№| |25а||,| |№| |49||,| |№| |77||,| |№| |77в||,| |№| |104||,| |№| |105||,| |№| |125||,| |№| |366||,| |№| |382||.
На| |улице| |Кирова| |находятся| |остановки| |«||Куцыгина||»| |и| |«||Кирова||»||.
DivDAX
DivDAX| |—| |немецкий| |фондовый| |индекс||,| |охватывающий| |акции| |15-и| |компаний| |индекса| |DAX| |с| |наибольшей| |дивидендной| |доходностью||.
Индекс| |вычисляется| |как| |среднее| |арифметическое| |взвешенное| |по| |рыночной| |капитализации| |значение| |цен| |акций||.
При| |подсчёте| |капитализации| |учитываются| |лишь| |акции||,| |находящиеся| |в| |свободном| |обращении||.
Список| |компаний| |пересматривается| |раз| |в| |год||,| |в| |сентябре||.
Основной| |критерий| |включения| |в| |индекс| |—| |дивидендная| |доходность| |—| |вычисляется| |компанией| |Deutsche| |Börse| |AG| |на| |основании| |величины| |годовых| |дивидендов| |и| |последней| |цены| |акции| |в| |день| |перед| |выплатой| |дивидендов||.
Deutsche| |Börse| |AG| |вычисляет| |две| |версии| |индекса||:
•| |DivDAX| |Price| |Index| |—| |индекс||,| |при| |вычислении| |которого| |не| |учитываются| |выплаченные| |дивиденды||.
•| |DivDAX| |Total| |Return| |Index| |—| |индекс||,| |при| |вычислении| |которого| |предполагается||,| |что| |выплаченные| |дивиденды| |были| |реинвестированы| |в| |акции||.
Структура
Черышев||,| |Денис| |Дмитриевич
Денис| |Дмитриевич| |Черышев| |(||род||.| |26| |декабря| |1990| |года||,| |Нижний| |Новгород||)| |—| |российский| |футболист||,| |полузащитник| |дубля| |мадридского| |«||Реала||»| |и| |молодёжной| |сборной| |России||.
Сын| |нападающего| |сборной| |России| |Дмитрия| |Черышева||.
Клубная| |карьера
Молодёжные| |команды
Денис| |Черышев| |родился| |в| |1990| |году| |в| |Нижнем| |Новгороде||,| |где| |за| |местный| |«||Локомотив||»| |выступал| |его| |отец| |Дмитрий| |Черышев||.
В| |1996| |году| |Дмитрий| |перешёл| |в| |хихонский| |«||Спортинг||»| |и| |перевёз| |семью| |в| |Испанию||.
Там| |Денис| |стал| |заниматься| |в| |детской| |команде| |«||Спортинга||»||.
В| |2001| |году||,| |когда| |отец| |перешёл| |в| |«||Бургос||»||,| |Денис| |перебрался| |в| |футбольную| |школу| |этого| |клуба||.
В| |2002| |году| |его| |заметили| |скауты| |мадридского| |«||Реала||»||.
Денис| |перешёл| |в| |школу| |«||Реала||»||,| |который| |снял| |ему| |квартиру||.
Черышев| |прошёл| |все| |ступени| |юношеских| |команд| |клуба||,| |от| |«||Alevín| |A||»| |до| |«||Реал| |Мадрид| |C||»||.
В| |2003| |году| |юношеский| |«||Реал||»| |выиграл| |клубный| |чемпионат| |Европы||,| |а| |Денис| |получил| |приз| |лучшего| |снайпера| |турнира||.
В| |15| |лет| |Дениса| |взяли| |в| |юношескую| |команду| |«||Хувенил| |С||»||.
Там| |Черышев| |играл| |на| |позициях| |нападающего| |и| |левого| |полузащитника||,| |по| |признанию| |специалистов| |унаследовал| |от| |отца| |скорость| |и| |уже| |в| |то| |время| |имел| |лучшую||,| |чем| |у| |Дмитрия||,| |технику||.
В| |2010| |году| |он| |поднялся| |в| |«||Реал| |Мадрид| |Кастилья||»||,| |вторую| |команду| |клубной| |системы| |после| |основы||.
Весной| |2009| |года| |Денис| |провёл| |несколько| |матчей| |за| |«||Кастилью||»| |в| |Сегунде| |B||,| |где| |в| |основном| |выходил| |на| |замену||.
В| |сезоне| |2010||/||11| |он| |сыграл| |в| |большинстве| |матчей| |команды||,| |хотя| |только| |в| |8| |из| |30| |выходил| |с| |первых| |минут||.
В| |следующем| |сезоне||,| |по| |итогам| |которого| |«||Кастилья||»| |сумела| |выйти| |в| |вторую| |лигу||,| |Черышев| |играл| |больше||,| |хотя| |всё| |равно| |чаще| |(||в| |17| |матчах| |из| |31||)| |выходил| |на| |замену||.
Ему| |удалось| |забить| |8| |мячей||,| |в| |то| |время| |как| |сезоном| |ранее| |—| |лишь| |3||.
«||Реал||»
24| |июля| |2012| |года| |Черышев| |отыграл| |первый| |тайм| |товарищеского| |матча| |основной| |команды| |«||Реала||»| |против| |«||Овьедо||»||.
За| |это| |время| |мадридцы| |забили| |3| |безответных| |гола||,| |второй| |из| |которых| |на| |счету| |Дениса||.
Он| |стал| |первым| |россиянином||,| |сыгравшим| |и| |забившим| |за| |«||Реал||»||.
27| |июля| |Денис| |играл| |во| |втором| |тайме| |матча| |против| |«||Бенфики||»| |в| |товарищеском| |турнире| |Кубок| |Эйсебио||,| |где| |сливочные| |проиграли||.
В| |сентябре| |Черышев| |был| |заявлен| |на| |групповой| |этап| |Лиги| |чемпионов| |как| |один| |из| |4| |нападающих| |вместе| |с| |Криштиану| |Роналду||,| |Каримом| |Бензема| |и| |Гонсало| |Игуаином||.
27| |сентября| |он| |сыграл| |матч| |в| |рамках| |Трофея| |Бернабеу| |против| |клуба| |«||Мильонариос||»||,| |в| |котором| |его| |команда| |победила| |со| |счётом| |8||:||0||.
В| |приобретении| |Дениса| |был| |заинтересован| |«||Эвертон||»||.
Английский| |клуб| |предлагал| |за| |него| |6| |миллионов| |евро||,| |но| |«||Реал||»| |ответил| |решительным| |отказом||.
Ожидается||,| |что| |английский| |клуб| |вновь| |попробует| |приобрести| |россиянина| |в| |зимнее| |трансферное| |окно||.
27| |ноября| |2012| |года| |Черышев| |дебютировал| |в| |официальных| |матчах| |за| |«||Реал||»||,| |став| |первым| |российским| |игроком||,| |сыгравшим| |за| |Реал| |в| |официальном| |матче||.
Он| |вышел| |в| |основном| |составе| |в| |ответном| |матче| |1/16| |финала| |Кубка| |Испании| |2012||/||2013| |против| |«||Алькояно||»| |и| |был| |заменён| |на| |61| |минуте||.
Карьера| |в| |сборной
Обладая| |испанским| |гражданством||,| |Денис| |имел| |право| |выступать| |за| |испанские| |сборные||.
Однако| |он| |предпочёл| |выступать| |за| |сборную| |своей| |родной| |страны||:| |он| |начал| |играть| |за| |юношескую| |сборную| |России| |(||до| |17| |лет||)||.
29| |марта| |2011| |года| |Денис| |дебютировал| |в| |составе| |молодёжной| |сборной| |в| |игре| |против| |Азербайджана||.
Первый| |гол| |забил| |6| |сентября| |2011| |года| |в| |матче| |против| |сборной| |Польши||,| |а| |ровно| |через| |год| |в| |матче| |против| |той| |же| |польской| |команды| |он| |оформил| |дубль||.
31| |октября| |2012| |года| |Черышев| |впервые| |был| |включен| |в| |расширенный| |состав| |основной| |сборной| |России| |на| |товарищеский| |матч| |против| |США||,| |а| |6| |ноября| |—| |в| |окончательный||.
14| |ноября| |он| |дебютировал| |в| |составе| |сборной||,| |сменив| |Максима| |Григорьева| |на| |80-й| |минуте| |встречи||.
Примечательно||,| |что| |его| |отец| |20| |лет| |назад| |также| |дебютировал| |за| |национальную| |сборную| |в| |товарищеском| |матче| |против| |США||.
Черышевы| |стали| |первой| |парой| |отец||—||сын||,| |сыгравшей| |за| |сборную| |России||.
Список| |матчей
Клубная| |статистика
По| |состоянию| |на| |на| |27| |ноября| |2012| |года||.
Достижения
«||Реал| |Мадрид| |Кастилья||»
•| |Победитель| |Сегунды| |Б||:| |2011||/||12
«||Реал| |Мадрид||»
•| |Обладатель| |Кубка| |Сантьяго| |Бернабеу||:| |2012
Simon| |the| |Sorcerer| |4||:| |Chaos| |Happens
Simon| |the| |Sorcerer| |4||:| |Chaos| |Happens| |—| |компьютерная| |игра| |в| |жанре| |квеста||,| |разработанная| |компанией| |Silver| |Style| |Entertainment| |для| |платформы| |Windows| |и| |выпущенная| |компанией| |RTL| |Enterprises| |в| |феврале| |2007| |года| |в| |Германии||.
Сюжет
Саймон| |спорит| |со| |своим| |младшим| |братом| |и| |после| |удара| |по| |голове| |пультом| |дистанционного| |управления||,| |у| |него| |происходит| |видение| |с| |участием| |Аликс| |(||полногрудой| |дочери| |Каллипсо||)||,| |сказавшей| |ему||,| |что| |волшебное| |королевство| |в| |опасности||.
Саймон| |сразу| |же| |начинает| |собираться| |для| |путешествия| |в| |волшебное| |измерение||,| |чтобы| |провести| |расследование||.
По| |прибытии| |он| |встречает| |однозначно| |находящуюся| |в| |беде| |Аликс||,| |которая| |не| |только| |не| |знает||,| |о| |какой| |опасности| |было| |сказано| |герою||,| |но| |и| |считает||,| |что| |была| |знакома| |с| |Саймоном| |уже| |несколько| |месяцев| |(||или||,| |по| |крайней| |мере| |с| |конца| |«||Simon| |the| |Sorcerer| |3D||»||)| |и| |хочет| |побыстрее| |избавиться| |от| |него||,| |так| |как| |с| |ним| |слишком| |скучно||.
Что| |происходит||?
Получается||,| |что| |у| |Саймона| |есть| |двойник||!
Отзывы
Eurogamer| |признал||,| |что| |игра| |в| |целом| |сильно| |улучшилась| |по| |сравнению| |с| |предыдущими| |частями||,| |но| |временами| |бывает| |слишком| |упрощённой||.
Metacritic| |выставил| |игре| |среднюю| |оценку| |в| |50| |из| |100| |баллов||.
Осада| |Ангбанда
Осада| |Ангбанда| |(||англ||.| |Siege| |of| |Angband||)||,| |или| |Долгий| |мир||,| |(||англ||.| |Long| |Peace||)| |—| |в| |легендариуме| |Дж||.| |Р||.| |Р||.| |Толкина| |осада| |эльфами||-||нолдор| |крепости| |Моргота||,| |Ангбанда||,| |в| |первые| |несколько| |столетий| |после| |восхода| |Солнца||,| |начавшаяся| |после| |Дагор| |Аглареб||.
Описана| |в| |книгах| |«||Сильмариллион||»| |и| |«||Дети| |Хурина||»||.
По| |большей| |части| |для| |эльфов| |и| |людей| |это| |было| |время| |богатства||,| |мира| |и| |счастья||.
Долгий| |мир| |продолжался| |несколько| |сотен| |лет||,| |в| |течение| |которых| |люди| |пришли| |в| |Белерианд| |через| |Эред| |Луин||,| |а| |мастерство| |и| |доблесть| |нолдор| |достигли| |своего| |пика||.
Финголфин| |и| |Фингон| |наблюдали| |за| |Ангбандом| |из| |Хитлума||,| |Финрод| |и| |Ородрет| |—| |с| |Тол| |Сирион||,| |Ангрод| |и| |Аэгнор| |—| |из| |Дортониона||,| |а| |сыновья| |Феанора| |—| |с| |восточных| |границ| |Белерианда||.
Осада| |была| |неполной||,| |поскольку| |Морготу| |удавалось| |выводить| |войска| |орков| |через| |тайные| |проходы| |под| |вершинами| |Тангородрима||,| |для| |того| |чтобы| |нападать| |на| |эльфов| |и| |производить| |разведку| |в| |Белерианде||.
В| |одной| |из| |таких| |вылазок| |в| |260| |г||.| |П||.||Э||.| |первый| |раз| |напал| |на| |силы| |нолдор| |первый| |дракон| |—| |Глаурунг||.
Большая| |часть| |сил| |эльфов| |была| |немедленно| |оттеснена| |назад||,| |а| |озеро| |Хелеворн| |было| |осквернено| |драконом||.
Однако| |Глаурунг| |в| |то| |время| |ещё| |не| |достиг| |полной| |зрелости||,| |а| |броня| |его| |была| |ещё| |уязвима||,| |поэтому| |Фингону||,| |командовавшему| |отрядом| |конных| |лучников||,| |удалось| |загнать| |дракона| |обратно| |в| |Ангбанд||,| |заслужив| |тем| |самым| |себе| |великую| |славу||.
После| |этой| |стычки| |сила| |нолдор| |выросла||,| |и| |вылазки| |из| |Ангбанда| |уже| |не| |представляли| |значительной| |угрозы| |для| |них||.
Однако| |у| |нолдор| |и| |их| |союзников| |не| |хватало| |сил| |для| |непосредственной| |атаки| |на| |Ангбанд||.
Почти| |через| |четыреста| |лет| |осады||,| |в| |455| |г||.| |П||.| |Э||.||,| |она| |была| |прорвана||,| |и| |эра| |мира| |закончилась| |битвой| |Дагор| |Браголлах||,| |Битвой| |Внезапного| |Пламени||,| |когда| |Моргот| |выпустил| |с| |Тангородрима| |потоки| |огня| |и| |пепла||,| |прикрывая| |наступление| |своих| |войск||.
Готично
«||Красный| |кафтан| |деда| |Мороза| |был| |вымазан| |грязью||,| |порван| |и| |в| |нескольких| |местах| |пропален||.
Некогда| |жизнерадостный| |толстячок||,| |сейчас| |он| |казался| |раздувшимся| |утопленником||.
Но||,| |что| |самое| |страшное||,| |у| |него| |не| |было| |головы||.
Вместо| |нее| |из| |воротника| |торчала| |тыква||.
В| |тыкве| |было| |проделано| |отверстие||,| |через| |которое| |была| |пропущена| |веревка||,| |обмотанная| |поперек| |груди||,| |подмышками| |у| |бывшего| |Санта-Клауса||.
Он| |медленно| |брел||,| |спотыкаясь| |и| |ощупывая| |воздух| |перед| |собой| |пухлыми| |пальцами||...
"||Готично||,||"
—| |сглотнув||,| |признал| |Ксенобайт||.||»
—| |Призрак
Готично| |(||готичъно||,| |гатичъна||,| |гатишна| |—| |падонк||.||)| |—| |ироничный| |комментарий||,| |как| |бы| |намекающий| |на| |мрачность||,| |суровость||,| |мистичность| |и||,| |конечно||,| |готичность||.
В| |среде| |готов| |бытует| |мнение||,| |что| |частое| |употребление| |«||ъ||»| |(||твердого| |знака||)| |является| |проявлением| |готичности||.
Предположительно| |из-за| |этой| |особенности| |в| |слове| |«||готичъно||»| |этот| |знак| |смотрится| |чуть| |более||,| |чем| |уместно||.
Происходит| |с| |фейкового| |сайта||,| |высмеивающего| |готов||.
От| |лица| |несуществующей| |девочки||-||гота| |Насти| |Семеновой| |писались| |адовые| |тексты| |«||обо| |мне||»||,| |где| |«||это| |готично||»| |употреблялось| |много| |раз||,| |в| |частности| |«||Я| |люблю| |грустить| |и| |ходить| |по| |кладбищам||,| |это| |готично||»||.
Немного| |истории
Изначально| |готика| |—| |это| |период| |позднесредневекового| |(||XI||—||XV| |вв||.||)| |стиля| |в| |искусстве||,| |прежде| |всего| |в| |архитектуре||.
Тогда| |это| |было| |круто| |и| |свежо||,| |и| |вся| |эта| |«||мрачная||»| |архитектура| |с| |высокими| |острыми| |окнами||,| |шпилями||,| |порталами| |считалась| |светлой| |и| |очень| |смелой||,| |особенно| |по| |сравнению| |с| |предшествующим||,| |уже| |вправду| |суровым| |и| |мрачным||,| |романским| |стилем| |(||но| |торты| |становятся| |кренделями||)||.
Добавить| |сюда| |тот| |факт||,| |что| |в| |то| |время| |все| |эти| |постройки| |не| |были| |цвета| |серого| |камня||,| |из| |которого| |построены| |и| |какими| |мы| |их| |видим| |сейчас||,| |а| |сверху| |донизу| |были| |выкрашены| |в| |разные| |яркие| |цвета||.
Сабж| |берёт| |начало| |в| |литературном| |стиле| |—| |так| |называемых| |готических| |романах| |(||или| |романах| |ужасов||)| |XVIII||—||XX| |веков| |(||см||.| |Лавкрафт||)||.
Именно| |оттуда| |все| |основные| |черты| |готики||,| |как| |то||:| |мрачность||,| |страх||,| |загадочность||,| |судьба||,| |смерть||,| |призраки||,| |мертвецы||,| |некрофилия||,| |вампиры||,| |кладбища| |и| |древние| |замки||.
От| |этого| |происходит| |и| |название||,| |поскольку| |место| |действия| |многих| |готических| |романов| |—| |развалины| |средневековых| |готических| |сооружений||.
Скорее| |всего| |эта| |мистичность| |—| |реакция| |на| |предшествовавшую| |эпоху| |разума| |и| |торжества| |науки||.
Так-то||!
Ныне
Комментарий| |готично| |обычно| |является| |иронией| |по| |отношению| |к| |готам||.
Они| |часто| |слишком| |серьезно| |воспринимают| |готичность| |и| |выглядят| |довольно| |забавно||,| |хотя| |предполагается||,| |что| |они| |должны| |быть| |мрачными| |и| |нагонять| |лютый| |страх||.
Готичности| |противопоставляется| |гламурность||,| |хотя| |на| |самом| |деле| |это| |одно| |и| |то| |же||,| |и| |даже| |не| |две| |стороны| |одной| |монеты| |«||сделайте| |мне| |красиво||»||,| |а| |просто| |разная| |«||цветовая| |гамма||»||.
Да| |и| |херки| |с| |кисами| |—| |люди| |почти| |одинакового| |психического| |строя||,| |просто| |одни| |умеют| |привлекать| |толпы| |мужиков| |даже| |при| |своих| |местами| |скромных| |задатках||,| |а| |другие| |на| |это| |не| |надеются| |и| |депрессируют| |от| |вопиющего| |диссонанса| |собственных| |представлений| |о| |себе| |с| |реальной| |действительностью||.
Хотя| |стоит| |заметить||,| |что| |тут| |нет| |заслуги| |кис| |(||они| |в| |своей| |голове| |не| |хозяйки||)||,| |но| |есть| |недоработка| |херок||.
«||Слишком| |серьезно| |воспринимают| |готичность||»| |только| |самые| |ФГМнутые| |из| |представителей||,| |коих| |меньшинство||.
Большая| |же| |часть| |готов| |—| |милейшие| |люди||,| |которые| |имитируют| |всяческий| |ангст| |только| |на| |публику||,| |ловя| |от| |этого| |не| |меньше| |лулзов||,| |чем| |те||,| |кто| |считает| |их| |фриками||.
Такие| |дела||.
Очередной| |раз| |пытаясь| |объяснить| |очередным| |людям||,| |что| |1С| |не| |умеет| |телепатически| |определять||,| |кто| |за| |клавиатурой||...
Доформулировалось||.
Итак||.
Что| |такое| |логин| |и| |пароль| |и| |для| |чего| |они| |задуманы| |на| |самом| |деле||?
И| |как| |их| |воспринимает| |пользователь||?
Нормальный| |человек| |знает| |и| |чувствует||,| |что| |логин| |и| |пароль| |(||а| |также| |ключ||,| |токен||,| |смарткарта||,||...||)| |в| |локальной| |сети||,| |в| |конкретной| |программе| |или| |на| |конкретном| |ресурсе| |в| |Интернете| |-| |это| |средство| |сообщить| |(||данной| |локальной| |сети||,| |программе||,| |ресурсу||)||,| |что| |"||Я| |-| |это| |я||,| |такой-то| |такой-то||"||.
Это| |обозначение| |границы| |"||я| |-| |и| |остальные||"||.
Это| |необходимый| |ключ||,| |который| |надо| |носить| |с| |собой||,| |использовать| |аккуратно||,| |не| |терять||,| |не| |давать| |кому| |попало| |и| |т||.||п||.
Для| |"||хомячка||"||,| |"||пользователя| |без| |стажа||"||,| |"||тётеньки| |из| |булгахтерии||"| |и| |тому| |подобных| |персон| |логин| |и| |пароль| |-| |это| |то||,| |что| |МЕШАЕТ| |ИМ| |РАБОТАТЬ| |(||ну| |или| |развлекаться| |и| |вообще||,| |не| |важно||)||.
Пароль| |-| |это| |преграда||,| |помеха||,| |которую| |надо| |преодолевать||.
Характерная| |для| |них| |фраза| |про| |настройку| |почти| |любого| |компа| |или| |ресурса||:| |БЕЗ| |ПАРОЛЯ| |ЛУЧШЕ||.
Или| |"||Уберите| |же| |мне| |наконец| |этот| |пароль||,| |я| |никак| |не| |могу| |его| |запомнить||"||.
Характерно| |то||,| |что| |наиболее| |ярко| |это| |отличие| |явилось| |мне| |в| |ситуации||,| |когда| |из| |(||присутствовавших| |в| |комнате||)| |трёх| |прекрасных| |дам| |мне| |НЕ| |пришлось| |объяснять| |ничего| |про| |логины| |и| |пароли| |ТОЛЬКО| |той||,| |у| |которой| |есть| |ДВА| |РАЗНЫХ| |ящика| |на| |mail.ru| |:)
Заметно| |это| |ещё| |и| |по| |тому||,| |что| |хомячок||,| |которого| |пустили| |за| |чужой| |комп| |"||посмотреть| |почту||"| |-| |практически| |всегда| |оставит| |свои| |логин| |и| |пароль| |на| |вебмейл| |в| |броусере||,| |не| |сотрёт||.
Для| |него| |это| |не| |ключ||,| |который| |надо| |бережно| |хранить||,| |а| |преграда||,| |которую| |надо| |поскорее| |пересечь| |и| |избавиться| |от| |неё||.
Мохамед| |эль-Барадей
Бывший| |директор| |Международного| |агентства| |по| |атомной| |энергии
Лидер| |египетского| |движения| |"||Национальная| |ассоциация| |за| |перемены||"| |с| |февраля| |2010| |года||.
Четыре| |срока| |подряд| |(||1997||-||2009| |годы||)| |находился| |на| |посту| |директора| |Международного| |агентства| |по| |атомной| |энергии| |(||МАГАТЭ||)||,| |межправительственной| |организации||,| |входящей| |в| |структуру| |ООН||.
Удостоен| |ряда| |почетных| |степеней| |и| |наград||,| |в| |том| |числе| |высшей| |государственной| |награды| |Египта| |(||Цепь| |Нила||)| |и| |Нобелевской| |премии| |мира||.
Имеет| |ученую| |степень| |доктора| |международного| |права||.
Мохамед| |эль-Барадей| |(||Mohamed| |ElBaradei||,| |в| |СМИ| |часто| |встречается| |написание| |al-Baradai| |-| |аль-Барадеи||)| |родился| |в| |1942| |году| |в| |Каире||.
В| |1962| |году| |он| |закончил| |юридический| |факультет| |Каирского| |университета| |и| |через| |два| |года| |поступил| |на| |дипломатическую| |службу| |в| |Министерство| |иностранных| |дел| |Египта||.
В| |составе| |египетских| |дипломатических| |миссий| |в| |ООН| |эль-Барадей| |занимался| |политическими| |и| |правовыми| |вопросами||,| |а| |также| |контролем| |за| |вооружениями||.
В| |1974| |году| |эль-Барадей| |получил| |степень| |доктора| |международного| |права| |в| |юридической| |школе| |Нью-йоркского| |университета||.
В| |том| |же| |году| |он| |стал| |помощником| |министра| |иностранных| |дел| |Египта||.
В| |1980| |году| |эль-Барадей| |перешел| |на| |работу| |в| |ООН||,| |где| |начал| |курировать| |международную| |юридическую| |программу| |Учебного| |и| |научно-исследовательского| |института| |(||ЮНИТАР||)||.
В| |1984| |году| |эль-Барадей| |был| |включен| |в| |секретариат| |Международного| |агентства| |по| |атомной| |энергии| |(||МАГАТЭ||)||.
За| |время| |своей| |карьеры| |в| |агентстве| |он| |занимал| |различные| |высокие| |должности| |в| |его| |структуре||:| |был| |представителем| |директора| |МАГАТЭ| |в| |штаб-квартире| |ООН| |в| |Нью-Йорке||,| |юридическим| |советником| |агентства||,| |начальником| |юридического| |отдела| |и| |начальником| |отдела| |внешних| |связей||.
Параллельно| |с| |этим| |с| |1981| |по| |1987| |год| |эль-Барадей| |преподавал| |международное| |право| |в| |юридической| |школе| |Нью-йоркского| |университета||.
В| |1993| |году| |он| |стал| |заместителем| |директора| |МАГАТЭ| |по| |внешним| |связям||.
В| |1997| |году| |эль-Барадей| |возглавил| |МАГАТЭ||,| |а| |через| |четыре| |года| |был| |повторно| |назначен| |на| |этот| |пост||.
На| |второй| |срок| |работы| |эль-Барадея| |во| |главе| |агентства| |пришлось| |начало| |трех| |крупных| |конфликтов||,| |в| |которых| |МАГАТЭ| |приняло| |непосредственное| |участие| |-| |выход| |Северной| |Кореи| |из| |Договора| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия||,| |война| |в| |Ираке| |и| |кризис| |вокруг| |ядерной| |программы| |Ирана||.
В| |конце| |2002| |года| |КНДР| |прекратила| |сотрудничество| |с| |международными| |инспекторами||,| |сняла| |печати| |с| |ядерного| |центра| |в| |Йонбене| |(||Yongbyon||;| |в| |южнокорейской| |русскоязычной| |прессе| |используется| |написание| |Ёнбён||)||,| |демонтировала| |камеры| |наблюдения| |и| |приступила| |к| |переработке| |топливных| |стержней| |для| |получения| |плутония||.
В| |начале| |2003| |года| |МАГАТЭ| |потребовало| |от| |правительства| |Северной| |Кореи| |свернуть| |ядерную| |программу| |и| |вновь| |допустить| |в| |страну| |наблюдателей||.
Получив| |отказ||,| |агентство| |передало| |вопрос| |о| |северокорейской| |ядерной| |программе| |на| |рассмотрение| |Совета| |безопасности| |ООН||.
Эль-Барадей| |назвал| |действия| |КНДР| |наибольшей| |угрозой| |режиму| |нераспространения| |ядерного| |оружия||.
Начавшиеся| |шестисторонние| |переговоры| |с| |участием| |КНДР||,| |США||,| |России||,| |Китая||,| |Японии| |и| |Южной| |Кореи| |не| |привели| |к| |урегулированию| |конфликта||.
В| |2005| |году| |эль-Барадей| |заявил||,| |что| |Северная| |Корея| |располагает| |пятью||-||шестью| |ядерными| |зарядами||.
И| |только| |в| |июле| |2007| |года| |глава| |МАГАТЭ| |объявил||,| |что| |КНДР| |закрыла| |ядерный| |реактор| |в| |Йонбене||.
В| |2002| |году| |эль-Барадей| |вступил| |в| |конфликт| |с| |американской| |администрацией||,| |обвинившей| |Ирак| |в| |разработке| |оружия| |массового| |поражения||.
В| |январе| |2003| |года| |он| |представил| |Совету| |безопасности| |ООН| |доклад||,| |в| |котором| |говорилось||,| |что| |инспекторы| |не| |нашли| |доказательств| |существования| |ядерной| |программы| |в| |Ираке||.
В| |марте| |2003| |года| |эль-Барадей| |подтвердил| |этот| |вывод| |в| |новом| |докладе||,| |отметив||,| |что| |инспекторы| |провели| |218| |проверок| |на| |141| |иракском| |объекте||.
Эль-Барадей| |просил| |предоставить| |МАГАТЭ| |больше| |времени| |для| |завершения| |работы| |в| |Ираке||,| |однако| |США| |ответили| |отказом| |и| |начали| |военное| |вторжение| |в| |Ирак| |без| |санкции| |Совбеза| |ООН||.
После| |оккупации| |Ирака| |США| |не| |обнаружили| |никаких| |следов| |ядерного| |оружия| |в| |стране| |и| |были| |вынуждены| |признать||,| |что| |разведывательные| |данные| |о| |создании| |такого| |оружия| |в| |Ираке| |оказались| |ложными||.
Незадолго| |до| |президентских| |выборов| |в| |США| |в| |2004| |году| |эль-Барадей| |вызвал| |политический| |скандал||,| |сообщив| |об| |исчезновении| |377| |тонн| |взрывчатых| |веществ| |со| |склада||,| |расположенного| |рядом| |с| |Багдадом||.
Сенатор| |Джон| |Керри||,| |соперник| |Джорджа| |Буша| |на| |выборах||,| |обвинил| |американского| |президента| |в| |"||неслыханной| |некомпетентности||"||,| |заявив||,| |что| |пропажа| |взрывчатки| |может| |стать| |"||самой| |большой| |и| |катастрофической| |ошибкой| |в| |трагической| |серии| |промахов| |в| |Ираке||"||.
Эль-Барадей| |категорически| |отверг| |обвинения| |в| |попытках| |вмешательства| |в| |избирательную| |кампанию||.
Он| |заверил||,| |что| |появление| |доклада| |о| |пропавшей| |взрывчатке| |случайно| |совпало| |по| |времени| |с| |выборами| |в| |США||.
В| |феврале| |2003| |года| |МАГАТЭ| |приступило| |к| |активным| |проверкам| |в| |Иране||.
По| |итогам| |работы| |инспекторов| |в| |конце| |2003| |года| |эль-Барадей| |представил| |доклад||,| |обвинив| |иранское| |руководство| |в| |проведении| |секретных| |исследований| |по| |обогащению| |урана| |и| |получению| |плутония||.
В| |докладе| |говорилось||,| |что| |Иран| |в| |течение| |18| |лет| |скрывал| |от| |МАГАТЭ| |свою| |ядерную| |программу||.
Эль-Барадей| |назвал| |действия| |Ирана| |нарушением| |обязательств||,| |принятых| |в| |рамках| |Договора| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия||,| |и| |потребовал| |от| |иранского| |правительства| |предоставить| |международным| |инспекторам| |всю| |интересующую| |их| |информацию||.
Вместе| |с| |тем| |в| |докладе| |отмечалось||,| |что| |инспекторы| |не| |нашли| |доказательств| |существования| |военной| |ядерной| |программы| |в| |Иране||.
В| |ноябре| |2003| |года| |Иран| |согласился| |остановить| |работы| |по| |обогащению| |урана||,| |а| |еще| |через| |месяц| |подписал| |дополнительный| |протокол| |к| |Договору| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия||,| |обязавшись| |допустить| |международных| |инспекторов| |на| |свои| |ядерные| |объекты||.
В| |январе| |2004| |года| |эль-Барадей| |выступил| |с| |сенсационным| |заявлением||,| |сообщив| |о| |существовании| |международного| |"||черного| |рынка||"| |ядерных| |технологий||,| |функционирующего| |по| |аналогии| |с| |криминальными| |картелями||.
Глава| |МАГАТЭ| |признал| |полный| |провал| |системы| |контроля| |за| |экспортом| |ядерных| |технологий||.
Среди| |активных| |покупателей| |ядерных| |секретов| |эль-Барадей| |назвал| |Иран| |и| |Ливию||.
В| |ходе| |расследования| |выяснилось||,| |что| |главным| |организатором| |сети| |нелегальных| |поставок| |был| |создатель| |пакистанской| |атомной| |бомбы| |Абдул| |Кадир| |Хан||,| |считавшийся| |на| |родине| |национальным| |героем||.
После| |ареста| |Хан| |публично| |признался| |в| |нелегальной| |торговле| |ядерными| |технологиями||.
Президент| |Пакистана| |Первез| |Мушарраф| |помиловал| |ученого||.
В| |декабре| |2004| |года| |газета| |Washington| |Post| |сообщила| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |американской| |администрации||,| |что| |США| |прослушивали| |телефонные| |переговоры| |эль-Барадея| |с| |иранскими| |представителями||,| |пытаясь| |получить| |компрометирующие| |данные| |и| |с| |их| |помощью| |добиться| |отставки| |главы| |МАГАТЭ||.
Фактов||,| |порочащих| |эль||-||Барадея||,| |выявить| |не| |удалось||.
В| |течение| |2004||-||2005| |годов| |эль-Барадей| |пытался| |добиться| |того||,| |чтобы| |ничто| |не| |препятствовало| |доступу| |международных| |экспертов| |на| |все| |иранские| |ядерные| |объекты||.
Правительство| |Ирана||,| |в| |свою| |очередь||,| |требовало| |официального| |признания| |права| |страны| |на| |развитие| |ядерных| |технологий| |и| |отвергало| |обвинения| |в| |недостаточной| |открытости||.
Конфликт| |обострился| |после| |победы| |мэра| |Тегерана| |Махмуда| |Ахмадинеджада| |на| |президентских| |выборах| |в| |Иране||.
Ахмадинеджад| |сформировал| |консервативное| |правительство||,| |которое| |ограничило| |сотрудничество| |с| |МАГАТЭ||,| |возобновило| |обогащение| |урана| |и| |пригрозило| |выйти| |из| |Договора| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия||.
В| |2005| |году| |эль-Барадей| |единогласным| |решением| |совета| |управляющих| |МАГАТЭ| |был| |назначен| |директором| |агентства| |на| |третий| |срок||.
Против| |его| |кандидатуры| |выступала| |только| |американская| |администрация||,| |требовавшая| |более| |жесткого| |подхода| |к| |решению| |кризиса| |вокруг| |иранской| |ядерной| |программы||.
Кроме| |того||,| |США| |ссылались| |на| |неформальную| |договоренность||,| |согласно| |которой| |полномочия| |глав| |агентств| |ООН| |ограничены| |двумя| |сроками||.
Перед| |голосованием| |по| |кандидатуре| |эль-Барадея| |США| |сняли| |свои| |возражения||,| |не| |получив| |поддержки| |со| |стороны| |других| |стран||,| |представленных| |в| |совете| |управляющих| |МАГАТЭ||.
Дипломаты| |отмечали||,| |что| |американская| |администрация| |решила| |не| |обострять| |политический| |конфликт| |с| |государствами||,| |которые| |входят| |в| |Движение| |неприсоединения||.
Эти| |государства||,| |провозгласившие| |основой| |свой| |внешней| |политики| |неучастие| |в| |военно-политических| |блоках||,| |настаивали| |на| |кандидатуре| |эль-Барадея||.
В| |марте| |2006| |года| |вопрос| |об| |иранской| |ядерной| |программе| |был| |вынесен| |на| |рассмотрение| |Совета| |безопасности| |ООН||.
Через| |месяц| |эль-Барадей| |представил| |доклад||,| |в| |котором| |говорилось||,| |что| |Иран| |не| |выполнил| |требование| |Совбеза| |о| |прекращении| |работ| |по| |обогащению| |урана| |и| |отказался| |активизировать| |сотрудничество| |с| |МАГАТЭ||.
Но| |на| |фоне| |регулярных| |сообщений| |о| |подготовке| |военной| |операции| |США| |против| |Ирана| |эль-Барадей| |неоднократно| |высказывался| |за| |исключительно| |дипломатическое| |решение| |конфликта||,| |отмечая||,| |что| |Иран| |не| |представляет| |непосредственной| |угрозы| |режиму| |нераспространения| |ядерного| |оружия||.
Летом| |2006| |года| |Совет| |безопасности| |принял| |резолюцию| |с| |требованием| |к| |Ирану| |прекратить| |ядерную| |программу||.
Через| |месяц| |эль-Барадей| |выступил| |с| |докладом| |"||Об| |исполнении| |условий| |договора| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия| |в| |Исламской| |республике| |Иран||"| |(||Implementation| |of| |the| |NPT| |Safeguards| |Agreement| |in| |the| |Islamic| |Republic| |of| |Iran||)||,| |подготовленным| |по| |заказу| |Совета| |безопасности| |ООН||.
Тем| |не| |менее| |Иран| |не| |выполнил| |требования| |Совета| |безопасности| |в| |полной| |мере| |и| |продолжал| |программу| |по| |обогащению| |урана| |"||в| |рамках| |исследований| |и| |под| |контролем| |МАГАТЭ||"||.
23| |декабря| |того| |же| |года| |Совет| |безопасности| |проголосовал| |за| |введение| |санкций| |против| |Иранаоднако| |и| |после| |этого| |эль-Барадей| |заявил||,| |что| |видит| |решение| |иранской| |проблемы| |прежде| |всего| |в| |переговорах||.
9| |февраля| |2007| |года| |стало| |известно||,| |что| |МАГАТЭ| |свернуло| |22| |из| |55| |проектов| |оказания| |технической| |помощи| |Ирану||.
22| |февраля| |того| |же| |года| |эль-Барадей| |в| |специальном| |докладе| |подтвердил||,| |что| |Иран| |проигнорировал| |решение| |Совета| |безопасности| |и| |продолжал| |вести| |работы| |по| |обогащению| |уранапосле| |чего| |в| |марте| |Совет| |безопасности| |ужесточил| |санкции| |против| |Ирана||.
В| |мае| |2007| |года| |эль-Барадей| |заявил||,| |что| |требования| |к| |Ирану| |устарели||,| |так| |как| |страна| |усовершенствовала| |технологии| |и| |вышла| |на| |новый| |уровень| |в| |процессе| |обогащения| |урана||.
В| |том| |же| |месяце| |МАГАТЭ| |представило| |доклад||,| |подтверждающий| |продолжение| |иранской| |ядерной| |программы||,| |а| |также| |указывающий| |на| |отсутствие| |достаточной| |открытости| |иранских| |ядерных| |разработок||.
В| |ответ| |Иран| |заявил||,| |что| |готов| |открыть| |доступ| |любым| |законным| |инспекциям| |МАГАТЭ||.
В| |октябре| |эль-Барадей| |подчеркнул||,| |что| |непосредственной| |ядерной| |угрозы| |Иран| |не| |представляета| |в| |декабре| |американские| |спецслужбы| |неожиданно| |сообщили||,| |что| |по| |их| |мнению| |Иран| |с| |большой| |вероятностью| |прекратил| |военную| |ядерную| |программу| |еще| |в| |2003| |году||.
В| |январе| |2008| |года| |эль-Барадей| |посетил| |Иран||,| |где| |встретился| |с| |духовным| |лидером| |страны| |аятоллой| |Али| |Хаменеи| |и| |президентом| |Ахмадинеджадом||,| |после| |чего| |Иран| |заявил||,| |что| |даст| |ответы| |на| |все| |вопросы| |МАГАТЭ| |в| |течение| |четырех| |недель||.
Однако| |в| |докладе||,| |сделанном| |22| |февраля| |того| |же| |года||,| |эль-Барадей| |объявил||,| |что| |сведения||,| |предоставленные| |Ираном||,| |являются| |расплывчатыми| |и| |не| |позволяют| |судить| |об| |истинном| |характере| |иранской| |ядерной| |программы||.
В| |начале| |июня| |2008| |года| |эль-Барадей| |вновь| |указал||,| |что| |Иран| |не| |дает| |полной| |информации||,| |запрашиваемой| |МАГАТЭ||.
Тем| |не| |менее| |через| |несколько| |недель| |директор| |агентства| |отметил||,| |что| |он| |был| |готов| |уйти| |в| |отставку| |в| |случае| |начала| |антииранской| |военной| |операции||,| |поскольку| |не| |верил| |в| |то||,| |что| |Иран| |представлял| |в| |тот| |момент| |опасность||.
Несмотря| |на| |это||,| |в| |сентябре| |2008| |года| |эль-Барадей| |все| |же| |подчеркнул||,| |что| |Иран| |находится| |на| |пути| |к| |овладению| |технологиями||,| |которые| |могут| |позволить| |стране| |создать| |атомную| |бомбу||.
Еще| |одно| |направление| |деятельности| |МАГАТЭ| |и| |эль-Барадея| |со| |второй| |половины| |2007| |года| |было| |связано| |с| |изучением| |ситуации| |в| |Сирии||.
Страна| |подозревалась| |в| |попытках| |создания| |ядерного| |оружия||.
6| |сентября| |2007| |года| |Израиль| |осуществил| |налет| |на| |некий| |объект| |в| |Сирии||,| |но| |оба| |государства| |сперва| |отказались| |от| |обсуждения| |его| |причин||.
В| |начале| |октября||,| |однако||,| |стала| |активно| |обсуждаться| |версия||,| |что| |был| |атакован| |строившийся| |по| |северокорейскому| |образцу| |ядерный| |реактор||.
Эль-Барадей| |в| |апреле| |осудил| |Израиль| |за| |то||,| |что| |сведения| |о| |реакторе| |не| |были| |переданы| |МАГАТЭ| |до| |бомбардировки||.
В| |июне| |2008| |года| |Сирия| |сообщила||,| |что| |готова| |допустить| |инспекторов| |МАГАТЭ| |на| |территорию||,| |подвергшуюся| |атаке| |Израиля||.
22| |сентября| |того| |же| |года| |эль-Барадей| |сообщил||,| |что| |инспекторы| |не| |обнаружили| |строившийся| |реактороднако| |3| |октября| |стало| |известно| |об| |отказе| |Сирии| |допустить| |инспекторов| |агентства| |на| |ряд| |военных| |объектов||.
В| |ноябре| |2008| |года| |на| |месте| |израильской| |бомбардировки| |были| |обнаружены| |следы| |урана||,| |недостаточные| |для| |признания| |версии| |о| |реакторе||,| |но| |дававшие| |повод| |для| |дальнейшего| |расследованиятребовавшего||,| |по| |заявлениям| |эль-Барадея||,| |большего| |сотрудничества| |как| |с| |Сирией||,| |так| |и| |с| |Израилем||.
В| |конце| |января| |2009| |года| |эль-Барадей| |стал| |участником| |скандала||,| |отказавшись| |от| |интервью| |компании| |BBC||.
Глава| |МАГАТЭ| |объяснил| |это| |тем||,| |что| |компания| |не| |транслировала| |благотворительный| |ролик| |в| |поддержку| |детей||,| |которые| |пострадали| |в| |результате| |военной| |операции| |Израиля| |в| |секторе| |Газа||.
Еще| |в| |сентябре| |2008| |года| |стало| |известно||,| |что| |эль-Барадей| |не| |собирается| |оставаться| |на| |своем| |посту| |после| |истечения| |срока| |своих| |полномочий| |в| |ноябре| |2009| |года||.
30| |ноября| |2009| |года| |эль-Барадей| |официально| |покинул| |пост| |главы| |МАГАТЭ||.
19| |февраля| |2010| |года| |эль-Барадей| |вернулся| |в| |Египет||,| |в| |котором| |он| |воспринимался| |как| |возможный| |кандидат| |на| |пост| |главы| |страны| |от| |оппозиционных| |сил||,| |противостоявших| |действовавшему| |президенту| |Хосни| |Мубараку||.
При| |этом| |пресса| |подчеркивала||,| |что| |действовавшее| |в| |Египте| |законодательство| |фактически| |не| |давало| |эль-Барадею| |возможности| |баллотироваться| |на| |президентских| |выборах||,| |намеченных| |на| |осень| |2011| |года| |-| |в| |частности||,| |оно| |требовало| |от| |кандидатов| |возглавлять| |официально| |зарегистрированную| |партию| |на| |протяжении| |по| |меньшей| |мере| |года| |до| |выборов||,| |в| |то| |время| |как| |бывший| |глава| |МАГАТЭ| |хотел| |выступить| |на| |выборах| |как| |независимый| |кандидат||.
24| |февраля| |2010| |года| |стало| |известно| |о| |создании| |эль-Барадеем| |непартийной| |оппозиционной| |организации| |"||Национальная| |ассоциация| |за| |перемены||"||,| |требовавшей| |отменить| |ограничения||,| |связанные| |с| |выборами||.
В| |сентябре| |того| |же| |года| |эль-Барадей| |выступил| |с| |призывом| |бойкотировать| |проходившие| |осенью| |парламентские| |выборы||,| |что| |получило| |большой| |резонанс||.
27| |января| |2011| |года||,| |в| |разгар| |массовых| |выступлений| |противников| |Мубарака||,| |эль-Барадей| |прилетел| |в| |Каир| |из| |Вены||,| |где| |он| |проживал| |в| |это| |время||.
30| |января| |оппозиционные| |организации||,| |включая| |влиятельное| |исламистское| |движение| |"||Братья||-||мусульмане||"||,| |выдвинули| |эль-Барадея| |в| |качестве| |главного| |представителя| |оппозиции| |на| |возможных| |переговорах| |с| |властямиоднако| |когда| |6| |февраля| |эти| |переговоры| |состоялись||,| |политика| |на| |них| |не| |пригласили||.
11| |февраля| |2011| |года| |Мубарак| |покинул| |Каир||,| |после| |чего| |вице-президент| |Омар| |Сулейман| |объявил| |об| |отставке| |президента| |и| |передачи| |власти| |военным||.
Эль-Барадей| |поддержал| |победу| |оппозициино| |заявил||,| |что| |не| |будет| |баллотироваться| |на| |выборах| |нового| |президента||.
Впрочем||,| |спустя| |всего| |месяц||,| |в| |середине| |марта||,| |политик| |сообщил||,| |что| |все| |же| |намерен| |участвовать| |в| |президентских| |выборах| |в| |качестве| |кандидата||,| |если| |в| |стране| |будет| |создана| |демократическая| |система||.
В| |ноябре| |2011| |года| |в| |Египте| |прошли| |новые| |массовые| |выступления| |против| |политики| |военных| |властей||,| |в| |результате| |которых| |глава| |военного| |режима| |Хусейн| |Тантави| |пообещал| |провести| |президентские| |выборы| |до| |конца| |июня| |2012| |года||.
Однако| |в| |январе| |2012| |года| |эль-Барадей| |объявил| |об| |отказе| |баллотироваться| |на| |пост| |президента| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |контроль| |военных| |над| |политической| |ситуацией| |в| |Египте| |делал||,| |по| |его| |мнению||,| |невозможным| |проведение| |честных| |выборов||.
В| |2005| |году| |эль-Барадей| |вместе| |с| |МАГАТЭ| |стал| |лауреатом| |Нобелевской| |премии| |мира||.
Он| |был| |удостоен| |этой| |награды| |за| |работу| |по| |предотвращению| |распространения| |ядерного| |оружия| |и| |обеспечению| |безопасности| |в| |области| |мирной| |атомной| |энергетики||.
Нобелевский| |комитет| |назвал| |эль-Барадея| |"||бесстрашным| |сторонником| |новых| |мер| |по| |укреплению| |режима||"| |нераспространения| |ядерного| |оружия||.
Эль-Барадей| |расценил| |решение| |комитета| |как| |признание| |того||,| |что| |ядерное| |оружие| |является| |главной| |угрозой| |мировой| |безопасности||.
BP
Энергетическая| |компания
Одна| |из| |крупнейших| |энергетических| |компаний| |мира||.
Исходно| |занималась| |добычей| |и| |экспортом| |иранской| |нефти||,| |впоследствии| |расширила| |интересы| |на| |многие| |другие| |регионы| |и| |полезные| |ископаемые||.
Возникновение| |компании| |BP| |связано| |с| |обнаружением| |нефтяных| |запасов| |на| |Ближнем| |Востоке| |в| |начале| |двадцатого| |века||.
В| |1908| |году| |Уильям| |Нокс| |д'Арси| |(||William| |Knox| |D||'||Arcy||)| |открыл| |нефтяные| |месторождения| |в| |Иране| |и| |в| |апреле| |следующего| |года| |создал| |"||Англо-Персидскую| |нефтяную| |компанию||"| |(||Anglo-Persian| |Oil| |Company||;| |APOC||)| |для| |добычи| |иранской| |нефти| |и| |ее| |экспорта| |в| |другие| |страны||.
Доля| |Ирана| |в| |компании| |составляла| |16| |процентов||.
Основным| |владельцем| |APOC| |стала| |компания| |Burmah| |Oil||.
К| |1913| |году| |APOC| |развила| |нефтедобычу| |в| |Иране| |и| |даже| |построила| |крупнейший| |на| |то| |время| |нефтеперерабатывающий| |завод| |в| |портовом| |городе| |Абадане||.
Незадолго| |до| |Первой| |мировой| |войны| |APOC| |договорилась| |с| |первым| |лордом| |адмиралтейства| |Уинстоном| |Черчиллем| |(||Winston| |Churchill||)||,| |выступавшим| |за| |переход| |королевского| |флота| |с| |угля| |на| |нефть||,| |о| |значительных| |поставках| |нефти| |государственным| |структурам||.
При| |этом| |государство| |инвестировало| |в| |APOC| |два| |миллиона| |фунтов| |стерлингов| |и| |получило| |контроль| |над| |компанией||.
В| |двадцатые| |и| |тридцатые| |годы| |XX| |века| |APOC| |вела| |поиски| |нефти| |в| |Канаде||,| |Южной| |Америке||,| |Африке||,| |на| |Новой| |Гвинее| |и| |в| |Европе||.
На| |протяжении| |всего| |этого| |времени| |компания| |сохраняла| |монополию| |на| |любые| |операции| |с| |иранской| |нефтью||.
В| |1928| |году| |иранский| |правитель| |Реза| |Шах| |Пехлеви| |потребовал| |от| |APOC| |увеличить| |выплаты| |Ирану||,| |а| |после| |того||,| |как| |переговоры| |по| |этому| |вопросу| |затянулись||,| |и| |вовсе| |аннулировал| |концессию| |APOC||.
Однако| |компания| |вернула| |себе| |право| |на| |добычу| |иранской| |нефти||,| |согласившись| |ежегодно| |выплачивать| |975| |тысяч| |фунтов| |стерлингов||.
Под| |давлением| |Реза| |Шаха||,| |который| |требовал| |прекратить| |именовать| |Иран| |Персией||,| |в| |1935| |году| |APOC| |получила| |новое| |название| |-| |"||Англо-иранская| |нефтяная| |компания||"| |(||Anglo-Iranian| |Oil| |Company||;| |AIOC||)||.
Отношения| |с| |Ираном| |у| |AIOC| |продолжали| |оставаться| |непростыми| |и| |в| |1940-е| |годы||.
В| |1946| |году| |на| |нефтеперерабатывающем| |заводе| |в| |Абадане| |состоялась| |беспрецедентная| |забастовка| |рабочих||,| |требовавших| |от| |компании| |соблюдать| |трудовое| |законодательство||.
AIOC| |сперва| |использовала| |для| |устрашения| |британские| |военные| |корабли||,| |вставшие| |у| |берега||,| |но| |затем| |согласилась| |пойти| |на| |уступки||.
В| |то| |же| |время| |AIOC| |начала| |поиск| |нефти| |в| |Нигерии||,| |а| |также| |строительство| |нефтеперерабатывающих| |заводов| |в| |Европе||.
В| |начале| |1950-х| |годов| |к| |власти| |в| |Иране| |пришли| |националистически| |настроенные| |силы||.
15| |марта| |1951| |года| |иранский| |парламент| |принял| |закон| |о| |национализации| |нефтяных| |месторождений||,| |в| |результате| |которого| |AIOC| |потеряла| |право| |на| |добычу| |углеводородов||.
В| |апреле| |того| |же| |года| |премьер-министром| |Ирана| |стал| |Мохаммед| |Мосаддык| |(||Mohammed| |Mossadeq||)||который| |крайне| |критически| |относился| |к| |деятельности| |AIOC||.
После| |этого| |компания| |организовала| |мировой| |бойкот| |иранской| |нефти| |и| |вывезла| |из| |страны| |всех| |своих| |специалистов||.
Национализация| |нефти| |фактически| |явилась| |причиной| |разрыва| |дипломатических| |отношений| |между| |Великобританией| |и| |Ираном| |и| |британской| |попытки| |инициировать| |санкции| |ООН| |против| |Ирана||.
В| |августе| |1953| |года| |американские| |спецслужбы| |организовали| |в| |Иране| |переворот||,| |в| |результате| |которого| |Моссадык| |был| |свергнут||,| |а| |британцы| |получили| |возможность| |вернуть| |себе| |влияние| |на| |иранскую| |экономику||.
Для| |AIOC||,| |которая| |в| |1954| |году| |сменила| |название| |на| |British| |Petroleum||,| |ценой| |переворота| |оказалась| |потеря| |монополии| |на| |иранскую| |нефть||.
Британская| |компания| |вернула| |контроль| |лишь| |над| |сорока| |процентами| |месторождений||,| |в| |то| |время| |как| |еще| |сорок| |процентов| |отводилось| |американским| |компаниям||,| |а| |остальные| |двадцать| |процентов| |-| |нидерландской| |и| |французской| |компаниям||.
В| |связи| |с| |этим| |компания| |изменила| |стратегию| |и| |решила| |не| |ограничиваться| |иранской| |нефтью||.
В| |частности||,| |в| |1950-е| |годы| |British| |Petroleum| |вела| |разведку| |в| |Кувейте||,| |Ираке||,| |Ливии||,| |в| |1956| |году| |обнаружила| |первые| |месторождения| |в| |Нигерии||.
В| |1959| |году| |British| |Petroleum| |начала| |поиски| |нефти| |на| |Аляске||;| |спустя| |десять| |лет| |там| |было| |обнаружено| |первое| |крупное| |месторождение||.
C| |1968| |года| |British| |Petroleum| |также| |участвовала| |в| |строительстве| |большого| |Трансаляскинского| |нефтепровода||.
В| |1965| |году| |компания| |начала| |бурение| |в| |Северном| |море||,| |в| |сентябре| |того| |же| |года| |в| |нем| |были| |найдены| |залежи| |газа||,| |в| |1975| |году| |компания| |открыла| |в| |Северном| |море| |первый| |нефтепровод||.
Отмечалось||,| |что| |начало| |добычи| |нефти| |на| |Аляске| |и| |на| |британских| |территориях| |в| |Северном| |море| |изменили| |облик| |компании||.
Фактически| |они| |позволили| |ей| |пережить| |нефтяные| |кризисы| |1973| |и| |1979| |годов||.
К| |началу| |работ| |в| |Северном| |море| |относится| |первая| |резонансная| |катастрофа| |на| |объекте| |British| |Petroleum||.
В| |декабре| |1965| |года| |в| |Северном| |море| |затонула| |первая| |принадлежавшая| |компании| |буровая| |платформа| |Sea| |Gem||,| |в| |результате| |чего| |погибли| |пять| |рабочих| |и| |еще| |восемь| |рабочих| |пропали| |без| |вести||.
К| |1967| |году| |British| |Petroleum| |лидировала| |среди| |нефтедобытчиков| |по| |количеству| |нефтяных| |резервов||.
Основные| |месторождения||,| |разрабатываемые| |компанией||,| |в| |это| |время| |находились| |по| |прежнему| |в| |странах| |Ближнего| |Востока| |-| |в| |Иране||,| |Кувейте||,| |Ираке||,| |Катаре| |и| |Объединенных| |Арабских| |Эмиратах||.
В| |1970-е| |годы| |влияние| |British| |Petroleum| |на| |Ближнем| |Востоке| |и| |в| |других| |развивающихся| |странах| |сильно| |ослабло| |после| |того||,| |как| |созданная| |незадолго| |до| |этого| |Организация| |стран| |экспортеров| |нефти| |(||OPEC||)| |фактически| |взяла| |в| |этих| |странах| |под| |контроль| |как| |добычу| |нефти||,| |так| |и| |ценовую| |политику||.
В| |1975| |году| |была| |аннулирована| |концессия| |компании| |на| |добычу| |в| |Кувейте||.
После| |исламской| |революции| |1979| |года| |в| |Иране| |новые| |власти| |изначально| |вели| |переговоры| |с| |British| |Petroleum| |(||в| |отличие| |от| |американских| |компаний||)||но| |затем| |объявили| |о| |национализации| |нефтяной| |добычи||.
В| |том| |же| |году| |произошла| |национализация| |принадлежавших| |компании| |месторождений| |в| |Нигерии||.
Одновременно||,| |впрочем||,| |British| |Petroleum| |участвовала| |в| |ряде| |проектов| |в| |ЮАР||,| |Намибии| |и| |Родезии||,| |за| |что| |активно| |критиковалась| |активистами| |борьбы| |с| |апартеидом| |и| |нарушениями| |прав| |человека| |в| |этих| |странах||.
На| |этом| |фоне| |с| |середины| |1970-х| |годов| |British| |Petroleum| |попыталась| |диверсифицировать| |свою| |деятельность| |и| |затронуть| |рынки| |пищевых| |продуктов||,| |минералов| |и| |даже| |компьютеров||.
Впоследствии||,| |впрочем||,| |основная| |часть| |неэнергетических| |проектов| |была| |закрыта||.
В| |то| |же| |время| |особой| |отраслью| |для| |British| |Petroleum| |стала| |добыча| |угля||:| |уже| |к| |1980| |году| |благодаря| |проектам| |в| |Австралии||,| |США||,| |Канаде| |и| |Южной| |Африке| |компания| |вошла| |в| |первую| |десятку| |негосударственных| |угледобытчиков||.
К| |этому| |же| |периоду| |относится| |и| |возникновение| |у| |British| |Petroleum| |интереса| |(||правда||,| |весьма| |ограниченного||)| |к| |"||новым||"| |типам| |энергии||,| |в| |частности||,| |к| |накапливанию| |и| |использованию| |солнечной| |энергии||.
В| |1980-е| |годы| |British| |Petroleum| |неоднократно| |оказывалась| |в| |центре| |больших| |скандалов||,| |в| |частности||,| |после| |неудачной| |попытки| |затопления| |токсичного| |мусора| |в| |море| |(||пресеченной| |властями| |Западной| |Германии||)||,| |предположительного| |сговора| |с| |другими| |большими| |корпорациями| |для| |установления| |фиксированных| |цен| |на| |химические| |продукты||.
Особую| |известность| |получил| |"||шпионский| |скандал||"| |1983| |года| |на| |приобретенной| |British| |Petroleum| |компании| |Scicon||,| |которая| |занималась| |технологическими| |разработками||:| |как| |выяснилось||,| |один| |из| |работников| |компании| |передал| |Советскому| |Союзу| |данные| |об| |исследовавшейся| |компанией| |программе| |по| |созданию| |межконтинентальных| |баллистических| |ракет||.
В| |конце| |1970-х| |годов| |из| |доли| |British| |Petroleum| |начало| |уходить| |правительство| |Великобритании||.
Еще| |в| |1979| |году| |оно| |отказалось| |от| |контрольного| |пакета| |акций| |компании||,| |оставив| |себе| |лишь| |46| |процентов| |акций||.
Процесс| |продажи| |государственных| |акций| |продолжался| |и| |в| |1980-е| |годы||;| |последние| |государственные| |акции| |были| |проданы| |в| |1987| |году||.
В| |этот| |же| |период| |закончилось| |поглощение| |крупнейшей| |американской| |нефтяной| |компании| |Standard| |Oil| |of| |Ohio| |(||Sohio||)||начатое| |British| |Petroleum| |еще| |в| |1978| |году||.
В| |1988| |году| |British| |Petroleum| |также| |поглотила| |крупную| |британскую| |нефтяную| |компанию| |Britoil||.
При| |этом| |к| |1992| |году| |British| |Petroleum| |несла| |значительные| |убытки||,| |стоимость| |ее| |активов| |снизилась||,| |а| |нефтяные| |запасы| |значительно| |уступали| |основным| |конкурентам||.
В| |этом| |году| |в| |компании| |сменилось| |руководство||.
Новые| |менеджеры| |Дэвид| |Саймон| |(||David| |Simon||)||,| |Питер| |Сатерленд| |(||Peter| |Sutherland||)| |и| |пришедший| |чуть| |позже| |Джон| |Браун| |(||John| |Browne||)||,| |который| |в| |июле| |1995| |года| |возглавил| |компаниюсмогли| |утроить| |ее| |прибыль| |и| |значительно| |уменьшить| |ее| |долги||,| |вернув| |British| |Petroleum| |в| |первую| |четверку| |нефтедобытчиков||.
В| |этот| |период| |British| |Petroleum| |начала| |разработки| |нефтяных| |месторождений| |в| |ряде| |мест||,| |где| |ранее| |это| |было| |невозможно| |по| |политическим| |и| |техническим| |причинам||,| |в| |том| |числе| |в| |отдельных| |республиках| |бывшего| |СССР| |(||например||,| |в| |Азербайджане||)||,| |в| |Колумбии| |и| |в| |водах| |Мексиканского| |залива||.
При| |этом| |политика| |British| |Petroleum| |в| |Колумбии| |активно| |критиковалась| |за| |нарушения| |прав| |человека||:| |для| |охраны| |своего| |бизнеса| |от| |повстанцев| |компания| |фактически| |создала| |собственную| |армию| |и| |поддерживала| |направленные| |на| |оппозицию| |репрессии| |властей||.
Репутация| |компании| |улучшилось||,| |когда| |в| |1997| |году| |British| |Petroleum||,| |ранее| |славившаяся| |пренебрежительным| |отношением| |к| |экологическим| |вопросам||,| |вышла| |из| |"||Глобальной| |климатической| |коалиции||"| |(||Global| |Climate| |Coalition||)| |-| |объединения| |корпораций||,| |скептически| |относившихся| |к| |теории| |глобального| |потепления||;| |этот| |шаг| |был| |положительно| |оценен| |рядом| |экологических| |организаций||,| |включая| |Greenpeace||.
В| |августе| |1998| |года| |British| |Petroleum| |объявила| |об| |объединении| |с| |одной| |из| |крупнейших| |американских| |нефтяных| |корпораций| |Amoco| |(||старое| |название| |-| |Standard| |Oil| |of| |Indiana||)||.
В| |результате| |этого| |объединения| |рыночная| |цена| |компании||,| |которая| |была| |переименована| |в| |BP| |Amocoсоставила| |110| |миллиардов| |долларов||,| |причем| |ее| |бизнес| |затрагивал| |около| |семидесяти| |стран||.
Спустя| |всего| |несколько| |месяцев||,| |весной| |1999| |года| |стало| |известно||,| |что| |BP| |Amoco| |договорилось| |о| |поглощении| |еще| |одной| |крупной| |американской| |нефтяной| |компании| |-| |Atlantic| |Richfield| |(||Arco||)||;| |окончательно| |процесс| |поглощения| |Arco| |завершился| |в| |2000| |году||.
В| |том| |же| |году| |BP| |Amoco| |сократила| |название| |до| |BP||.
В| |2003| |году| |BP| |значительно| |усилила| |свое| |влияние| |на| |российском| |нефтяном| |рынке||.
26| |июня| |в| |Лондоне| |в| |присутствии| |российского| |президента| |Владимира| |Путина| |и| |британского| |премьер-министра| |Тони| |Блэра| |представители| |BP| |и| |российской| |компании| |ТНК| |подписали| |соглашение| |о| |создании| |совместного| |холдинга| |ТНК-BP||.
В| |связи| |с| |этим| |глава| |ТНК| |Михаил| |Фридман| |отмечал||,| |что| |появление| |холдинга| |представляло| |собой| |реализацию| |крупнейшего| |инвестиционного| |проекта| |на| |территории| |России| |за| |всю| |ее| |историю||.
Уже| |к| |концу| |2004| |года| |ТНК-BP| |стала| |лидером| |по| |нефтедобыче| |среди| |российских| |компаний||.
При| |этом||,| |однако||,| |в| |прессе| |отмечалось||,| |что| |российская| |сторона| |и| |Федеральная| |служба| |безопасности| |в| |разное| |время| |препятствовали| |работе| |британских| |менеджеров| |компании||,| |в| |первую| |очередь| |ее| |главы| |Роберта| |Дадли||.
В| |2008| |году| |разногласия| |между| |британскими| |и| |российскими| |акционерами| |вылились| |в| |конфликтв| |результате| |которого| |Дадли| |был| |вынужден| |покинуть| |свой| |пост||.
С| |конца| |1990-х| |годов| |BP| |стала| |регулярно| |обсуждаться| |в| |прессе| |не| |только| |в| |связи| |с| |ее| |экономическим| |ростом||,| |но| |и| |в| |связи| |с| |авариями| |на| |объектах| |компании||.
Еще| |в| |1999| |году| |BP| |Amoco| |допустила| |крупную| |утечку| |нефти| |на| |Аляске||,| |за| |что| |компании| |пришлось| |заплатить| |22| |миллиона| |долларов| |(||в| |том| |числе| |штраф| |за| |неоповещение| |властей| |в| |500| |тысяч| |долларов||)||.
Аналогичная| |утечка| |сырья||,| |вызванная| |коррозией| |трубопровода||,| |произошла| |на| |Аляске| |в| |августе| |2006| |года||,| |когда| |BP| |была| |даже| |вынуждена| |временно| |закрыть| |крупнейшее| |в| |США| |нефтяное| |месторождение| |Prudhoe| |Bay||.
В| |2005| |году| |произошел| |взрыв| |на| |нефтеперерабатывающем| |заводе| |BP| |в| |Техасе||.
В| |результате| |происшествия| |погибли| |пятнадцать| |человек||,| |были| |ранены| |около| |180| |человек||.
Расследование| |причин| |взрыва| |выявило| |недоработки| |менеджмента| |BP||.
Компания| |была| |признана| |виновной| |в| |нарушении| |закона| |о| |чистоте| |воздуха| |(||Clean| |Air| |Act||)| |и| |уплатила| |штраф| |в| |50| |миллионов| |долларов||.
В| |2009| |году| |американское| |управление| |охраны| |труда| |и| |здоровья| |(||Occupational| |Safety| |and| |Health| |Administration||;| |OSHA||)| |назначило| |BP| |самый| |большой| |в| |истории| |управления| |штраф||,| |составивший| |87| |миллионов| |долларов||,| |за| |то||,| |что| |компания| |не| |устранила| |производственные| |недостатки||,| |вызвавшие| |взрыв| |2005| |года||.
1| |мая| |2008| |года| |после| |гомосексуального| |скандала| |лорд| |Джон| |Браун| |покинул| |пост| |генерального| |директора| |BP||,| |а| |новым| |руководителем| |компании| |стал| |Тони| |Хейворд||,| |который||,| |в| |частности||,| |провел| |реорганизацию| |структуры| |BP||.
К| |2010| |году| |BP| |была| |четвертой| |по| |величине| |компанией| |в| |мире||,| |ее| |капитализация| |оценивалась| |в| |200| |миллиардов| |долларов||,| |а| |количество| |работников| |-| |в| |80| |тысяч| |человек||.
При| |этом| |в| |Великобритании| |BP| |представлялась| |в| |качестве| |одной| |из| |наиболее| |надежных| |компаний| |для| |вложения| |денег||.
В| |то| |же| |время| |на| |объектах| |BP| |продолжали| |происходить| |аварии||.
В| |сентябре| |2008| |года| |произошла| |крупная| |утечка| |газа| |на| |нефтяной| |платформе| |Central| |Azeri| |в| |Азербайджане||.
Комании| |удалось| |эвакуировать| |всех| |своих| |сотрудников||,| |однако| |она| |была| |вынуждена| |прекратить| |добычу| |на| |двух| |месторождениях||.
В| |2010| |года| |в| |рамках| |проекта| |WikiLeaks| |были| |обнародованы| |материалы||,| |свидетельствовавшие| |о| |том||,| |что| |утечка| |газа| |на| |Central| |Azeri| |явилась| |одной| |из| |крупнейших| |аварий| |на| |нефтяных| |платформах| |BP||,| |однако| |компания| |утаивала| |значительную| |часть| |информации| |о| |ней| |и| |не| |провела| |надлежащего| |расследования| |ее| |причин||.
20| |апреля| |2010| |года| |в| |Мексиканском| |заливе| |произошел| |взрыв| |на| |использовавшейся| |BP| |нефтяной| |платформе| |Deepwater| |Horizon||.
Во| |время| |происшествия| |пропали| |без| |вести| |одиннадцать| |работников| |компании||;| |кроме| |того||,| |началась| |утечка| |нефти| |в| |воды| |Атлантики||.
Загрязнение| |вод| |обернулось| |экологической| |катастрофой||,| |и| |BP| |взяла| |на| |себя| |ответственность| |за| |остановку| |утечки| |и| |преодоление| |ее| |последствий||.
В| |начале| |июня| |на| |месте| |утечки| |BP| |установила| |защитный| |купол||,| |собирающий| |нефть| |в| |специальный| |танкер||,| |и| |тем| |самым| |частично| |остановила| |загрязнение||.
События| |в| |Мексиканском| |заливе| |привели| |к| |значительному| |ухудшению| |репутации| |компании| |(||в| |частности||,| |выяснилось||,| |что| |лицензия| |на| |бурение| |в| |Мексиканском| |заливе| |была| |выдана| |BP| |с| |нарушениями||)||,| |резкому| |падению| |стоимости| |ее| |акций||,| |а| |также| |значительным| |расходам| |компании| |-| |уже| |в| |начале| |июля| |траты| |BP| |на| |уничтожение| |последствий| |экологической| |катастрофы| |превысили| |три| |миллиарда| |долларов||.
Утечка| |нефти| |была| |полностью| |прекращена| |только| |в| |сентябре| |2010| |года||.
К| |этому| |времени| |расходы| |BP| |на| |ликвидацию| |последствий| |аварии| |превысили| |восемь| |миллиардов| |долларов||;| |кроме| |того||,| |компания| |была| |вынуждена| |создать| |фонд| |для| |выплаты| |компенсаций| |размером| |около| |двадцати| |миллиардов| |долларов||.
К| |концу| |осени| |2010| |года| |суммарные| |убытки| |BP||,| |связанные| |с| |аварией| |на| |платформе| |Deepwater| |Horizon||,| |оценивались| |уже| |приблизительно| |в| |сорок| |миллиардов| |долларов||,| |в| |связи| |с| |чем| |компания| |была| |вынуждена| |распродать| |часть| |своих| |активов||.
1| |марта| |2011| |года| |стало| |известно||,| |что| |около| |восьмидесяти| |процентов| |исков||,| |поданных| |к| |BP| |в| |связи| |с| |последствиями| |аварии||,| |не| |могли| |быть| |удовлетворены| |из-за| |ненадлежащего| |оформления||.
В| |середине| |ноября| |2012| |года| |BP| |признала| |свою| |вину| |за| |разлив| |нефти| |в| |Мексиканском| |заливе| |и| |согласилась| |выплатить| |штраф| |в| |размере| |4,5| |миллиарда| |долларов||.
В| |сентябре| |2010| |года| |BP| |опубликовала| |результаты| |собственного| |расследования| |произошедшего| |на| |Deepwater| |Horizon||,| |согласно| |которым| |основная| |вина| |за| |аварию| |была| |возложена| |на| |подрядчиков| |-| |непосредственного| |владельца| |платформы| |Transocean| |Ltd||.| |и| |производившую| |цементные| |работы| |компанию| |Halliburton| |Co||.||.
В| |январе| |2011| |года| |стало| |известно||,| |что| |специальная| |комиссия||,| |образованная| |по| |инициативе| |президента| |США| |Барака| |Обамы||,| |пришла| |к| |выводам||,| |что| |авария| |была| |вызвана| |действиями| |менеджмента| |BP||,| |Transocean| |и| |Halliburton||,| |которые||,| |в| |частности||,| |экономили| |на| |мерах| |по| |обеспечению| |безопасности||.
При| |этом| |комиссия| |признала||,| |что| |предотвращение| |подобных| |катастроф| |в| |будущем| |требовало| |реформы| |отрасли| |и| |изменения| |государственной| |политики| |по| |отношению| |к| |нефтедобывающим| |компаниям||.
На| |фоне| |продолжавшейся| |борьбы| |с| |последствиями| |аварии| |в| |Мексиканском| |заливе| |в| |июле| |2010| |года| |было| |объявлено||,| |что| |полномочия| |Хейворда| |как| |руководителя| |BP| |перейдут| |к| |Дадли||.
1| |октября| |2010| |года| |Дадли| |официально| |сменил| |Хейворда| |на| |посту| |генерального| |директора| |компании||.
В| |середине| |января| |2011| |года| |появились| |сообщения| |о| |крупной| |сделке| |между| |BP| |и| |контролируемой| |государством| |российской| |компанией| |"||Роснефть||"||.
В| |соответствии| |с| |заключенным| |между| |компаниями| |соглашением||,| |BP| |приобретала| |9,5| |процента| |акции| |"||Роснефти||"| |в| |обмен| |на| |5| |процентов| |собственных| |акций||;| |кроме| |того||,| |две| |компании| |объявили| |о| |совместном| |освоении| |российских| |арктических| |запасов| |нефти||.
Заключенная| |сделка| |вызвала| |обеспокоенность| |в| |США||,| |где| |ряд| |политиков| |указали| |на| |то||,| |что| |в| |результате| |нее| |Россия| |сможет| |влиять| |на| |деятельность| |компании||,| |занимавшей| |одно| |из| |ведущих| |мест| |в| |американской| |экономике||.
Кроме| |того||,| |против| |сделки| |выступили| |российские| |акционеры| |ТНК-BP||,| |заявившие||,| |что| |сделка| |нарушила| |договоренность||,| |по| |которой| |все| |действия| |BP| |на| |территории| |России| |должны| |были| |согласовываться| |с| |российско-британской| |компанией||:| |1| |февраля| |им| |даже| |удалось| |временно| |заблокировать| |сделку| |в| |одном| |из| |лондонских| |судова| |24| |марта| |Стокгольмский| |арбитражный| |суд| |подтвердил| |блокирование| |сделки| |(||на| |следующий| |день| |председатель| |совета| |директоров| |"||Роснефти||"| |Игорь| |Сечин| |объявил||,| |что| |суд| |не| |заблокировал||,| |а| |продлил| |запрет| |на| |сделку| |до| |7| |апреля| |2011| |года||)||.
Впоследствии| |суд| |снова| |продлил| |запрет| |на| |обмен| |акций||,| |чем| |воспользовались| |BP| |и| |"||Роснефть||"||,| |которые| |отложили| |оформление| |соглашения| |еще| |на| |месяц||.
Однако| |17| |мая| |2011| |года| |стало| |известно| |о| |фактическом| |срыве| |сделки||.
Спустя| |месяц| |в| |прессе| |появились| |сведения||,| |что| |BP| |планирует| |продать| |свои| |акции| |ТНК-BP| |"||Роснефти||"||,| |чтобы| |все-таки| |осуществить| |создание| |альянса| |с| |российской| |компанией||.
Представители| |BP| |эту| |информацию| |отрицали||.
В| |августе| |2011| |года| |компания| |BP| |решила| |попробовать| |доказать| |в| |суде||,| |что| |российские| |совладельцы| |ТНК-ВР| |первыми| |формально| |нарушили| |соглашение| |акционеров||.
Для| |этого| |представители| |BP| |подали| |в| |Стокгольмский| |арбитражный| |трибунал| |уведомление| |о| |начале| |арбитражного| |разбирательства| |с| |компанией| |"||Ренова||"| |Виктора| |Вексельберга||,| |которая| |на| |тот| |момент| |владела| |12,5| |процентами| |ТНК-ВР||.
По| |мнению| |представителей| |BP||,| |компания| |Вексельберга| |нарушила| |условия| |акционерного| |соглашения| |ТНК-BP||,| |не| |предложив| |ей| |участия| |в| |своих| |газовых| |и| |газораспределительных| |проектах| |в| |России| |и| |на| |Украине||.
В| |июле| |2012| |года| |Тюменский| |арбитражный| |суд| |по| |иску| |миноритариев| |ТНК-ВР| |постановил| |взыскать| |с| |BP| |100,4| |миллиарда| |рублей| |в| |пользу| |ТНК-ВР||.
Суд| |решил||,| |что| |акционеры| |ТНК-ВР| |пострадали| |из-за| |несостоявшейся| |сделки| |BP| |с| |"||Роснефтью||"||.
Данная| |судебная| |тяжба| |послужила| |поводом| |для| |решения| |BP| |о| |продаже| |принадлежавшей| |ей| |50-процентной| |доли| |в| |ТНК-BP||.
В| |октябре| |2012| |года| |"||Роснефть||"| |сделала| |компании| |BP| |официальное| |предложение| |о| |покупке| |ее| |акций| |совместного| |предрпиятия||.
18| |октября| |исполнительный| |директор| |BP| |Роберт| |Дадли| |одобрил| |предложение| |"||Роснефти||"||,| |вслед| |за| |тем| |сделка| |была| |единогласно| |одобрена| |советом| |директоров| |BP||.
22| |октября| |"||Роснефть||"| |объявила| |о| |подписании| |соглашения| |об| |основных| |условиях| |сделки| |с| |BP||.
За| |50-процентную| |долю| |в| |ТНК-BP| |"||Роснефть||"| |была| |намерена| |заплатить| |17,1| |миллиарда| |долларов||,| |а| |также| |передать| |британской| |компании| |12,84| |процента| |своих| |казначейских| |акций| |из| |собственности| |"||Роснефтегаза||"||.
BP| |в| |свою| |очередь| |также| |сделала| |предложение| |о| |выкупе| |дополнительной| |5,66-процентной| |доли||,| |или| |600| |миллионов| |акций| |"||Роснефти||"| |по| |цене| |8| |долларов| |за| |акцию||.
Отмечалось||,| |что| |в| |случае| |завершения| |сделок| |BP| |мог| |получить| |19,75| |процента| |акций| |"||Роснефти||"||,| |что| |могло| |позволить| |ей| |назначить| |двух| |из| |девяти| |членов| |совета| |директоров| |компании||.
Также| |сообщалось||,| |что| |"||Роснефть||"| |согласовала| |основные| |условия| |сделки| |c| |консорциумом| |ААР| |о| |приобретении| |его| |50-процентной| |доли| |в| |ТНК-ВР| |за| |28| |миллиардов| |долларов||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |правительство| |РФ| |согласилось| |с| |отчуждением| |основным| |акционером| |"||Роснефти||"| |ОАО| |"||Роснефтегаз||"| |600| |миллиона| |акций| |нефтяной| |компании| |"||по| |цене| |не| |ниже| |рыночной||,| |определенной| |на| |основании| |отчета| |независимых| |оценщиков||,| |в| |пользу| |компании| |ВР| |plc| |или| |дочернего| |и| |(||или||)| |аффилированного| |лица| |компании| |ВР| |plc||,| |назначенного| |для| |осуществления| |сделки| |в| |качестве| |покупателя||"||.
Тем| |временем||,| |отмечали| |в| |прессе||,| |представители| |ВР||,| |"||Роснефти||"| |и| |"||Роснефтегаза||"| |подписали| |пакет| |окончательных| |и| |обязывающих| |документов||,| |которые| |предусматривали| |не| |только| |куплю||-||продажу| |50| |процентов| |акций| |ТНК-ВР||,| |но| |и| |инвестиции| |ВР| |в| |"||Роснефть||"||.
В| |середине| |ноября| |2012| |года| |BP| |признала| |свою| |вину| |за| |разлив| |нефти| |в| |Мексиканском| |заливе| |и| |согласилась| |выплатить| |штраф| |в| |размере| |4,5| |миллиарда| |долларов||.
Мадонна
Популярная| |певица| |и| |актриса
Певица||,| |композитор||,| |продюсер||,| |актриса||,| |танцовщица||,| |писательница| |и| |модельер||.
Учредитель| |благотворительной| |организации| |"||Возрождение| |Малави||"||.
Обладательница| |множества| |наград||,| |в| |том| |числе| |двух| |"||Золотых| |глобусов||"||.
В| |2006| |году| |была| |включена| |в| |Книгу| |рекордов| |Гиннесса| |как| |самая| |высокооплачиваемая| |певица| |в| |мире||,| |а| |в| |2009| |году| |попала| |на| |первое| |место| |рейтинга||,| |составленного| |журналом| |Forbes||,| |как| |самый| |высокооплачиваемый| |музыкант||.
В| |2008| |году| |была| |включена| |в| |Зал| |славы| |рок-н-ролла||.
Мадонна| |Луиза| |Вероника| |Чикконе| |(||Madonna| |Louise| |Veronica| |Ciccone||)| |родилась| |16| |августа| |1958| |года| |в| |США||,| |в| |Бэй-Сити| |(||Bay| |City||)||,| |штат| |Мичиган| |(||Michigan||)||.
Ее| |мать| |Мадонна| |Луиза| |Чикконе| |(||Madonna| |Louise| |Ciccone||)| |была| |франко-канадского| |происхождения||,| |а| |отец| |Сильвио| |Чикконе| |(||Silvio| |Ciccone||)| |-| |итальянского||.
Мадонна| |была| |третьей| |из| |шести| |детей| |в| |семье||.
1| |декабря| |1963| |года||,| |когда| |будущей| |певице| |было| |семь| |лет||,| |ее| |мать| |умерла| |от| |рака| |груди||.
Это| |событие| |стало| |для| |нее| |серьезным| |потрясением||.
Вскоре| |Сильвио| |Чикконе| |женился| |на| |их| |домработнице| |Джоан| |Густафсон| |(||Joan| |Gustafson||)||,| |которая| |родила| |ему| |еще| |двоих| |детей||.
Чикконе| |заставлял| |каждого| |своего| |ребенка| |учиться| |играть| |на| |одном| |из| |музыкальных| |инструментов||.
Мадонне| |досталось| |фортепиано||,| |которое| |она| |возненавидела||.
Добившись| |от| |отца| |разрешения||,| |Мадонна| |отказалась| |от| |карьеры| |пианиста| |и| |начала| |посещать| |уроки| |балета||.
В| |1976| |году| |она| |познакомилась| |с| |Кристофером| |Флином| |(||Christopher| |Flynn||)| |–| |учителем| |танцев| |и| |человеком||,| |которого| |она| |описывала| |как| |первого||,| |кто| |понимал| |и| |вдохновлял| |ее||.
Флин| |познакомил| |Мадонну| |с| |искусством||,| |классической| |музыкой| |и| |субкультурой| |однополой| |любви| |(||он| |был| |гомосексуалистом||)||,| |полностью| |изменив| |жизненные| |взгляды| |будущей| |певицы||.
Окончив| |школу||,| |Мадонна| |в| |1976| |году| |поступила| |в| |Мичиганский| |Университет| |(||University| |of| |Michigan||)||,| |но||,| |проучившись| |там| |два| |года||,| |в| |июле| |1978| |года| |переехала| |в| |Нью-Йорк||.
Позднее||,| |рассказывая| |об| |этом| |событии||,| |Мадонна| |утверждала||,| |что| |во| |время| |этого| |переезда| |впервые| |в| |жизни| |летела| |самолетом| |и| |ехала| |на| |такси||.
В| |Нью-Йорк| |Мадонна| |приехала| |с| |тридцатью| |пятью| |долларами||.
Свои| |первые| |деньги| |она| |получала| |за| |выступления| |в| |ансамблях| |современного| |танца||,| |работу| |на| |предприятиях| |быстрого| |питания| |Dunkin'| |Donats||,| |Burger| |King||,| |The| |Russian| |Tea| |Rooms||,| |а| |также| |в| |качестве| |натурщицы| |в| |художественных| |и| |фотостудиях||.
В| |1979| |году| |Мадонна| |прошла| |отбор| |в| |группу| |французского| |диско-исполнителя| |Патрика| |Эрнандеса| |(||Patrick| |Hernandez||)| |и| |уехала| |в| |Париж||.
Несмотря| |на| |отличные| |апартаменты||,| |новую| |одежду| |и| |хорошее| |питание||,| |спустя| |всего| |несколько| |недель| |она| |уволилась| |из| |коллектива||,| |не| |найдя| |на| |новом| |месте| |дальнейших| |перспектив| |для| |своей| |карьеры||.
Вернувшись| |в| |Нью-Йорк||,| |Мадонна| |познакомилась| |с| |Дэном| |Гилроем| |(||Dan| |Gilroy||)||,| |с| |которым| |у| |нее| |завязался| |роман||.
Вместе| |с| |Дэном||,| |его| |братом| |Эдом| |(||Ed| |Gilroy||)| |и| |бас-гитаристом| |Энджи| |Смитом| |(||Angie| |Smit||)| |она| |основала| |свою| |первую| |рок-группу| |"||Breakfast| |Club||"||.
В| |этой| |группе| |она| |пела||,| |играла| |на| |ударниках| |и| |гитаре||,| |но| |коллектив| |просуществовал| |недолго| |и| |в| |1980| |году| |распался||.
В| |том| |же| |году| |вместе| |с| |барабанщиком| |Стивеном| |Бреем| |(||Stephen| |Bray||)| |Мадонна| |создала| |новую| |группу| |"||Emmy||"||.
Брэй| |и| |Мадонна| |сочиняли| |и| |записывали| |танцевальные| |песни||,| |ориентируясь| |на| |клубы| |Нью-Йорка||.
Одна| |из| |таких| |записей| |заинтересовала| |диджея| |и| |звукорежиссера| |Марка| |Кейминса| |(||Mark| |Kamins||)||,| |который| |обратил| |на| |Мадонну| |внимание| |владельца| |звукозаписывающей| |студии| |"||Sire| |Records||"| |Сэймура| |Стейна| |(||Seymour| |Stein||)||.
В| |1982| |году| |Мадонна| |подписала| |контракт| |с| |"||Sire| |Records||"| |и| |выпустила| |свой| |первый| |сингл| |"||Everybody||"||.
В| |том| |же| |году| |она| |записала| |свой| |дебютный| |альбом| |под| |названием| |"||Madonna||"||,| |состоявший| |из| |восьми| |песен| |и| |первоначально| |называвшийся| |"||Lucky| |Star||"||.
Пока| |альбом| |поднимался| |к| |вершинам| |хит-парадов||,| |добравшись| |в| |итоге| |до| |четвертого| |места||,| |Мадонна| |снялась| |в| |фильме| |Сьюзан| |Сэйделмен| |(||Susan| |Seidelman||)| |"||Отчаянно| |ищу| |Сьюзан||"| |(||Desperately| |Seeking| |Susan||)||.
В| |ноябре| |1984| |года| |Мадонна| |выпустила| |второй| |альбом| |"||Like| |a| |Virgin||"||,| |который| |продержался| |шесть| |недель| |на| |первом| |месте| |чарта| |США||.
Альбом| |разошелся| |по| |всему| |миру| |тиражом| |в| |8| |миллионов| |экземпляров||.
В| |августе| |1985| |года| |Мадонна| |вышла| |замуж| |за| |актера| |Шона| |Пенна| |(||Sean| |Penn||)||.
В| |1986| |году| |певица| |записала| |свой| |третий| |альбом||,| |который| |получил| |название| |"||True| |Blue||"||.
В| |него| |вошла| |композиция| |"||Live| |to| |Tell||"||,| |написанная| |Мадонной| |специально| |для| |фильма| |"||Яблоко| |от| |яблони||"| |(||At| |Close| |Range||)||,| |главную| |роль| |в| |котором| |сыграл| |ее| |муж| |Шон| |Пенн||.
В| |том| |же| |году| |Мадонна| |сыграла| |главную| |роль| |в| |картине| |"||Шанхайский| |сюрприз||"| |(||Shanghai| |Surprise||)| |и| |дебютировала| |на| |сцене| |в| |постановке| |Дэвида| |Рэйба| |(||David| |Rabe||)| |"||Goose| |and| |Tom||-||Tom||"||.
В| |театре| |и| |кино| |ее| |напарником| |был| |Шон| |Пенн||.
В| |1987| |году| |Мадонна| |снялась| |в| |фильме| |"||Кто| |эта| |девчонка||?||"| |(||Who's| |That| |Girl||)||.
Четыре| |песни| |из| |саундтрека| |к| |этому| |фильму| |написала| |сама| |певица||.
Позднее| |в| |том| |же| |году| |вышел| |ее| |альбом| |"||You| |Can| |Dance||"||,| |состоявший| |из| |ранних| |песен| |в| |новой| |обработке||.
В| |1989| |году| |Мадонна| |вместе| |с| |автором| |песен| |и| |клавишником| |Патриком| |Леонардом| |(||Patrick| |Leonard||)| |и| |бывшим| |коллегой| |по| |"||Emmy||"| |Стивеном| |Бреем| |записала| |альбом| |"||Like| |a| |Prayer||"||,| |который| |журнал| |Rolling| |Stone| |оценил| |как| |"||настолько| |близкий| |к| |искусству||,| |насколько| |может| |приблизиться| |к| |нему| |поп-музыка||"||.
Стиль| |"||Like| |a| |Prayer||"| |объединял| |в| |себе| |несколько| |направлений| |музыки||,| |включая| |поп||,| |рок| |и| |дэнс||.
В| |видеоклипе| |на| |заглавную| |песню| |героиня| |исповедовалась| |священнику||,| |а| |затем| |совершала| |вместе| |с| |ним| |действия| |непристойного| |характера||.
Клип| |вызвал| |резкую| |критику| |со| |стороны| |Римской| |католической| |церкви||.
Несмотря| |на| |это||,| |альбом| |стал| |еще| |одним| |лидером| |мировых| |чартов||.
В| |том| |же| |году| |Мадонна| |развелась| |с| |Шоном| |Пенном||.
В| |апреле| |1990| |года| |Мадонна| |отправилась| |в| |мировое| |турне| |Blonde| |Ambition| |Tour| |по| |странам| |Азии||,| |Северной| |Америки| |и| |Европы||.
Концерты| |в| |рамках| |этого| |тура| |вызвали| |многочисленные| |споры| |этического| |характера||.
Выступления| |были| |наполнены| |религиозной| |символикой| |и| |темами| |сексуального| |характера||,| |а| |во| |время| |исполнения| |композиции| |"||Like| |a| |Virgin||"| |Мадонна| |имитировала| |мастурбацию||.
Свое| |турне| |она| |завершила| |в| |августе| |того| |же| |года||.
В| |1991| |году| |Мадонна| |снялась| |в| |фильме| |"||В| |постели| |с| |Мадонной||"| |(||"||In| |Bed| |with| |Madonna||"||)||,| |описывавшем| |это| |путешествие||.
В| |ноябре| |1990| |года| |Мадонна| |выпустила| |первый| |сборник| |своих| |лучших| |хитов| |"||The| |Immaculate| |Collection||"||,| |в| |который| |входили| |такие| |композиции||,| |как| |"||Justify| |My| |Love||"| |и| |"||Rescue| |Me||"||.
Клипы| |на| |эти| |песни| |содержали| |сцены| |садомазохизма| |и| |были| |разрешены| |к| |показу| |на| |музыкальном| |канале| |MTV| |только| |в| |ночное| |время||.
В| |1992| |Мадонна| |основала| |компанию| |под| |названием| |Maverick||,| |которая| |включала| |в| |себя| |звукозаписывающую| |студию| |(||Maverick| |Records||)||,| |кинокомпанию| |(||Maverick| |Films||)||,| |а| |также| |другие| |отделы||,| |связанные| |с| |музыкой||,| |рекламой| |и| |изданием| |книг||.
Эта| |компания| |стала| |совместным| |предприятием| |с| |Time| |Warner| |–| |одним| |из| |крупнейших| |мировых| |конгломератов| |новостного| |и| |развлекательного| |направления||.
В| |1992| |году| |Мадонна| |выпустила| |свою| |первую| |печатную| |публикацию| |–| |книгу| |"||Sex||"| |с| |фотографиями| |откровенного| |и| |вызывающего| |характера||,| |сделанными| |фотографом| |Стивеном| |Мейселом| |(||Steven| |Meisel||)||.
Книга| |была| |распродана| |тиражом| |более| |500| |тысяч| |экземпляров||.
Примерно| |в| |то| |же| |время| |певица| |выпустила| |пятый| |студийный| |альбом| |под| |названием| |"||Erotica||"||.
Альбом||,| |поднявшись| |лишь| |до| |второй| |позиции| |в| |рейтингах||,| |стал| |одним| |из| |наименее| |успешных| |в| |карьере| |Мадонны||.
В| |том| |же| |году| |Мадонна| |снялась| |в| |фильме| |"||Их| |собственная| |лига||"| |(||A| |Leage| |of| |Their| |Own||)||.
В| |1993| |году| |Мадонна| |снялась| |в| |эротическом| |триллере| |"||Тело| |как| |улика||"| |(||Body| |of| |Evidence||)||,| |содержавшем| |сцены| |садомазохизма||.
Картина| |разочаровала| |публику||.
В| |сентябре| |1994| |года| |Мадонна| |встретила| |в| |Центральном| |парке| |Нью-Йорка| |тренера| |по| |фитнесу| |Карлоса| |Леона| |(||Carlos| |Leon||)||,| |ставшего| |ее| |любовником||.
В| |октябре| |1996| |года| |Мадонна| |родила| |от| |него| |девочку||,| |которую| |назвали| |Лурдес| |Марией| |Чикконе| |Леон| |(||Lourdes| |Maria| |Ciccone| |Leon||)||.
В| |этом| |же| |году| |певица| |выпустила| |еще| |один| |альбом| |под| |названием| |"||Bedtime| |Stories||"||.
В| |ноябре| |1995| |Мадонна| |записала| |сборник| |баллад| |"||Something| |to| |Remember||"||,| |в| |который| |вошла| |композиция| |"||You'll| |See||"| |-| |лидер| |многих| |хит-парадов||.
В| |1996| |году| |Мадонна| |сыграла||,| |по| |мнению| |критиков||,| |свою| |лучшую| |роль| |в| |кино| |в| |кинофильме| |"||Эвита||"| |(||Evita||)||.
За| |свою| |композицию| |"||You| |Must| |Love| |Me||"||,| |прозвучавшую| |в| |фильме||,| |Мадонна| |получила| |"||Золотой| |глобус||"| |в| |номинации| |"||Лучшая| |песня||"| |и| |еще| |один| |в| |номинации| |"||Лучшая| |женская| |роль| |в| |комедии| |или| |мюзикле||"||.
В| |1998| |году| |новый| |студийный| |альбом| |Мадонны| |"||Ray| |of| |Light||"| |дебютировал| |на| |втором| |месте| |чартов| |США||.
Однако| |композиция| |"||Frozen||"| |напомнила| |бельгийскому| |музыканту| |Сальваторе| |Аквавиве| |(||Salvatore| |Acquaviva||)| |его| |песню| |1993| |года| |"||Ma| |Vie| |Fout| |L'camp||"||.
Мадонна| |была| |обвинена| |в| |плагиате||,| |а| |альбом| |"||Ray| |of| |Light||"| |запрещен| |в| |Бельгии||.
В| |конце| |1990| |годов| |Мадонна| |стала| |ярой| |последовательницей| |Каббалы| |-| |еврейского| |мистического| |учения||.
Она| |потратила| |более| |21| |миллиона| |долларов| |на| |новую| |школу| |Каббалы| |для| |детей| |в| |Нью-Йорке||.
На| |вопросы| |о| |своем| |увлечении| |Мадонна| |заявляла||,| |что| |"||было| |бы| |меньше| |споров||,| |если| |бы| |я| |присоединилась| |к| |нацистской| |партии||"| |и| |что| |Каббала| |"||никому| |не| |приносит| |вреда||"||.
В| |1999| |году| |Мадонна| |начала| |встречаться| |с| |известным| |британским| |режиссером| |Гаем| |Ричи| |(||Guy| |Ritchie||)||.
11| |августа| |2000| |года| |она| |родила| |от| |него| |сына||,| |которого| |назвали| |Рокко| |(||Rocco||)||.
22| |декабря| |того| |же| |года| |Мадонна| |и| |Ричи| |поженились||.
Их| |брак| |просуществовал| |до| |21| |ноября| |2008| |года||,| |когда| |официально| |было| |объявлено| |об| |их| |разводе||.
В| |2000| |году| |Мадонна| |снялась| |в| |кинофильме| |"||Лучший| |друг||"| |(||The| |Next| |Best| |Thing||)||,| |а| |также| |записала| |свой| |восьмой| |студийный| |альбом| |"||Music||"||,| |который| |стартовал| |с| |первой| |позиции| |музыкальных| |чартов| |США||.
Следующий| |альбом| |певицы| |"||American| |Life||"| |вышел| |только| |в| |2003| |году||.
Он| |вызвал| |неоднозначные| |мнения| |критиков||,| |а| |тот| |факт||,| |что| |было| |продано| |всего| |4| |миллиона| |копий||,| |сделал| |его| |самым| |непопулярным| |из| |всех| |альбомов| |Мадонны||.
Десятый| |по| |счету| |студийный| |альбом| |Мадонны||,| |который| |назывался| |"||Confessions| |on| |a| |Dance| |Floor||"| |вышел| |в| |свет| |в| |2005| |году||.
Он| |получил| |положительные| |отзывы| |критиков| |и| |был| |продан| |в| |количестве| |более| |семи| |миллионов| |копий||.
В| |середине| |2006| |Мадонна| |создала| |собственную| |линию| |одежды| |под| |названием| |"||M| |by| |Madonna||"||.
В| |октябре| |2006| |Мадонна| |и| |ее| |муж| |Ричи| |заявили| |о| |своем| |желании| |усыновить| |Давида| |Банду| |Мвале| |(||David| |Banda| |Mwale||)| |-| |мальчика| |из| |африканского| |государства| |Малави||.
Следует| |отметить||,| |что| |Мадонна| |является| |учредителем| |благотворительной| |организации| |"||Возрождение| |Малави||"| |(||Raising| |Malawi||)||,| |которая| |занимается| |сбором| |пожертвований| |для| |сирот||,| |а| |также| |поиском| |средств| |на| |борьбу| |с| |бедностью| |в| |этом| |африканском| |государстве||.
Законность| |усыновления| |вызвала| |споры| |в| |обществе||,| |так| |как| |малавийское| |законодательство| |требует| |от| |будущих| |родителей| |не| |менее| |одного| |года| |проживания| |в| |Малави| |перед| |усыновлением||.
Мадонна| |отвергла| |обвинения||,| |заявив||,| |что| |в| |Малави| |нет| |письменных| |законов||,| |регулирующих| |усыновление| |детей| |иностранцами||.
По| |словам| |Мадонны||,| |когда| |она| |встретила| |Банду||,| |он| |страдал| |пневмонией||,| |малярией| |и| |туберкулезом||.
Процесс| |усыновления| |был| |официально| |завершен| |28| |мая| |2008| |года||.
Вскоре| |после| |усыновления| |Давида| |Мадонна| |начала| |процесс| |удочерения| |его| |четырехлетней| |сестры| |Мерси| |Джеймс| |(||Mercy| |James||)||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |правозащитники| |и| |семья||,| |в| |которой| |жила| |девочка||,| |выступили| |против||.
В| |апреле| |2009| |года| |малавийский| |суд| |отказал| |певице| |в| |праве| |вывезти| |ребенка| |из| |страны||,| |хотя| |правительство| |Малави| |поддержало| |идею| |удочерения||.
В| |июне| |того| |же| |года||,| |после| |того| |как| |Мадонна| |передала| |Малави| |12| |миллионов| |фунтов||,| |аппеляционный| |суд| |все| |же| |разрешил| |удочерить| |девочку||,| |но| |отец| |Мерси| |пообещал||,| |что| |будет| |препятствовать| |ее| |вывозу| |из| |страны||.
В| |2006| |году| |Мадонна| |была| |включена| |в| |Книгу| |рекордов| |Гиннесса| |как| |самая| |высокооплачиваемая| |певица| |в| |мире||,| |а| |в| |2008| |году| |журнал| |Forbes| |поместил| |ее| |в| |своем| |рейтинге| |"||Денежных| |королев| |музыки||"| |на| |первое| |место| |за| |то||,| |что| |она| |заработала| |72| |миллиона| |долларов| |за| |год||.
В| |опубликованном| |в| |июне| |2009| |года| |рейтинге| |самых| |высокооплачиваемых| |музыкантов| |Мадонна| |заняла| |первое| |место||:| |ее| |доходы| |за| |последний| |год| |оценивались| |в| |110| |миллионов| |долларов||,| |хотя| |при| |этом| |не| |учитывался| |развод| |певицы| |с| |Гаем| |Ричи||,| |который| |по| |некоторым| |сведениям| |стоил| |ей| |75| |миллионов| |долларов||.
В| |2008| |году| |Мадонна| |была| |включена| |в| |Зал| |славы| |рок-н-ролла||.
В| |марте| |того| |же| |года| |Мадонна| |выпустила| |одиннадцатый| |альбом| |"||Hard| |Candy||"||.
Альбом| |дебютировал| |на| |первом| |месте| |в| |британских| |чартах||,| |а| |в| |США| |за| |один| |только| |первый| |день| |продаж| |было| |куплено| |более| |100| |тысяч| |копий| |диска||.
23| |августа| |2008| |года| |Мадонна| |отправилась| |в| |мировое| |турне| |в| |поддержку| |альбома| |(||"||Sticky| |&| |Sweet||"| |Tour||)||,| |ставшее| |крупнейшим| |за| |всю| |карьеру| |певицы||:| |85| |концертов| |Мадонны| |посетили| |3,5| |миллиона| |человек||,| |общая| |выручка| |составила| |408| |миллионов| |долларов||.
Двенадцатый| |альбом| |Мадонны| |"||MDNA||"| |вышел| |в| |марте| |2012| |года||.
The| |MDNA| |Tour||,| |мировой| |тур| |в| |поддержку| |нового| |альбом| |начался| |31| |мая| |2012| |года| |с| |концерта| |в| |Тель-Авиве||,| |следующие| |выступления| |состоялись| |в| |Абу-Даби| |3| |и| |4| |июня||.
В| |рамках| |турне| |Мадонна| |посетила| |и| |Россию||,| |причем| |7| |августа| |во| |время| |концерта| |в| |Москве| |выступила| |с| |речью| |в| |поддержку| |представительниц| |феминистской| |панк-группы| |"||Pussy| |Riot||"||,| |суд| |над| |которыми| |по| |обвинению| |в| |хулиганстве| |привлек| |в| |те| |дни| |широкое| |общественное| |внимание| |как| |в| |России||,| |так| |и| |за| |рубежом||.
Среди| |прочего| |певица| |заявила||,| |что| |"||молится| |за| |освобождение| |девушек||"||.
Поступок| |Мадонны| |вызвал| |недовольство| |среди| |тех||,| |кто| |неодобрительно| |относился| |к| |деятельности| |феминистской| |панк-группы||.
В| |частности||,| |на| |следующий| |день| |после| |концерта| |заместитель| |председателя| |правительства| |РФ| |Дмитрий| |Рогозин| |оставил| |в| |своем| |микроблоге| |в| |Twitter| |запись||:| |"||Каждая| |бывшая| |б||.| |с| |возрастом| |стремится| |читать| |всем| |лекции| |о| |морали||"||,| |-| |которую| |в| |прессе| |трактовали| |как| |оскорбление||,| |адресованное| |Мадонне||.
17| |октября| |2012| |года| |стало| |известно||,| |что| |Московский| |районный| |суд| |Санкт-Петербурга| |вызвал| |Мадонну| |на| |слушания| |по| |делу| |о| |пропаганде| |гомосексуализма| |среди| |несовершеннолетних| |во| |время| |ее| |летнего| |концерта| |в| |городе||.
Иск| |против| |певицы| |выдвинули| |активисты| |организации| |"||Профсоюз| |граждан| |России||"||.
По| |их| |мнению||,| |Мадонна| |нарушила| |закон| |о| |запрете| |пропаганды| |гомосексуализма| |среди| |несовершеннолетних||,| |который| |был| |принят| |в| |Санкт-Петербурге| |в| |ноябре| |2011| |года||.
Сообщалось||,| |что| |общественниками||,| |которые| |сочли| |себя| |оскорбленными| |выступлением| |Мадонны| |на| |концерте| |в| |поддержку| |секс-меньшинств||,| |в| |суд| |были| |направлены| |девять| |исков| |о| |возмещении| |морального| |вреда| |-| |на| |сумму| |в| |37| |миллионов| |рублей| |каждый||.
Однако| |в| |ноябре| |того| |же| |года| |Московский| |районный| |суд| |Санкт-Петербурга| |оставил| |иски| |без| |удовлетворения||,| |обязав| |истцов| |компенсировать| |ответчикам| |сумму||,| |потраченную| |ими| |на| |услуги| |адвоката||.
Кастро||,| |Рауль
Председатель| |Государственного| |совета| |Кубы
Председатель| |Государственного| |совета| |(||президент||)| |Кубы| |с| |2008| |года||,| |генеральный| |секретарь| |Коммунистической| |партии| |Кубы| |с| |2011| |года||.
С| |2006| |года| |временно| |исполнял| |обязанности| |главы| |государства| |в| |связи| |с| |болезнью| |своего| |брата| |Фиделя| |Кастро||.
Генерал| |армии||,| |бывший| |министр| |обороны| |(||1959||-||2008||)||.
Участвовал| |в| |кубинской| |революции| |1959| |года||,| |а| |затем| |занял| |второе| |после| |брата| |место| |в| |государственном| |и| |партийном| |руководстве| |Кубы||.
Рауль| |Модесто| |Кастро| |Рус| |(||Raul| |Modesto| |Castro| |Ruz||)| |родился| |3| |июня| |1931| |года| |в| |городке| |Биран| |в| |кубинской| |провинции| |Ориенте| |(||нынешняя| |территория| |провинции| |Ольгин||)||,| |в| |семье| |владельца| |сахарной| |плантации| |Анхеля| |Кастро-и-Аргиса| |(||Angel| |Castro| |y| |Argiz||)||.
Рауль| |был| |четвертым| |из| |семи| |детей| |и| |младшим| |из| |трех| |братьев||,| |на| |пять| |лет| |моложе| |своего| |впоследствии| |знаменитого| |брата| |Фиделя||.
Среднее| |образование| |Рауль| |получил| |в| |иезуитских| |колледжах| |в| |Сантьяго| |де| |Куба| |и| |Гаване||.
Потом| |поступил| |в| |Гаванский| |университет||,| |где| |изучал| |государственное| |управление||.
В| |студенческие| |годы| |Рауль| |Кастро| |стал| |коммунистическим| |активистом||,| |вошел| |в| |Союз| |социалистической| |молодежи||.
Его| |левые| |взгляды| |сформировались| |раньше||,| |чем| |у| |Фиделя||,| |который| |объявил| |о| |приверженности| |социализму| |лишь| |в| |1961| |году||,| |а| |начинал| |политическую| |борьбу| |как| |националист||.
Братья| |Кастро| |участвовали| |в| |подпольной| |борьбе| |против| |режима| |диктатора| |Фульхенсио| |Батисты| |(||Fulgencio| |Batista||)||.
В| |июле| |1953| |группа| |студентов| |во| |главе| |с| |Фиделем| |провела| |неудачную| |попытку| |захвата| |крупных| |казарм| |Монкада| |в| |Сантьяго||.
Братья| |были| |арестованы| |и| |приговорены| |к| |длительным| |тюремным| |срокам||,| |но| |в| |1955| |году| |вышли| |на| |свободу| |по| |амнистии| |и| |эмигрировали| |в| |Мексику||,| |где| |Фидель| |возглавил| |"||Движение| |26| |июля||"| |(||Movimiento| |26| |de| |Julio||)||,| |названное| |в| |память| |о| |восстании| |1953| |года||.
В| |Мехико| |Рауль| |познакомился| |с| |аргентинцем| |Эрнесто| |"||Че||"| |Геварой| |(||Ernesto| |Che| |Guevara||)||,| |которого| |привел| |в| |движение| |брата||.
В| |декабре| |1956| |года| |группа| |революционеров||,| |в| |том| |числе| |Фидель||,| |Рауль| |и| |Че| |переправились| |на| |Кубу| |на| |яхте| |Granma||.
Немногим| |из| |них| |удалось| |спастись| |от| |преследования| |правительственных| |сил||,| |но| |оставшиеся||,| |в| |том| |числе| |Рауль||,| |обосновались| |в| |горах| |Сьерра| |Маэстра| |и| |развернули| |мощное| |партизанское| |движение||.
Рауль| |Кастро| |был| |одним| |из| |командиров| |революционных| |сил||,| |под| |его| |началом| |воевали| |четыре| |тысячи| |повстанцев||.
1| |января| |1959| |года| |повстанцы| |заняли| |Гавану||,| |и| |режим| |Батисты| |пал||.
В| |январе| |1959| |года| |Рауль| |Кастро| |возглавил| |администрацию| |провинции| |Орьенте||.
По| |некоторым| |сведениям||,| |в| |первые| |месяцы| |после| |революции| |глава| |повстанцев| |Фидель| |предпочитал| |держать| |брата| |на| |дистанции| |от| |центральной| |власти||,| |поскольку| |Рауль| |придерживался| |радикальных| |политических| |взглядов||.
Тем| |не| |менее||,| |есть| |данные| |о| |том||,| |что| |в| |этот| |период| |Рауль| |был| |жестким| |проводником| |воли| |старшего| |брата| |и| |руководил| |уничтожением| |его| |оппонентов||.
Произошедший| |позднее| |переход| |Фиделя| |к| |социализму| |и| |избрание| |им| |курса| |на| |сближение| |с| |СССР| |связывают| |с| |влиянием| |Рауля||.
В| |феврале| |1959| |года| |Фидель| |Кастро| |стал| |главой| |правительстваа| |Рауль| |-| |главнокомандующим| |вооруженными| |силами| |Кубы||.
В| |октябре| |он| |занял| |пост| |министра| |Революционных| |вооруженных| |сил| |(||обороны||)||.
Под| |руководством| |Рауля| |Кастро| |кубинские| |вооруженные| |силы| |достигли| |численности| |в| |50| |тысяч| |человек| |и| |в| |1970-х| |годах| |приняли| |активное| |участие| |в| |военных| |конфликтах| |в| |Анголе| |и| |Эфиопии||.
Пост| |во| |главе| |министерства| |обороны| |генерал| |армии| |Кастро| |покинул| |лишь| |в| |2008| |году||,| |установив| |мировой| |рекорд| |по| |продолжительности| |пребывания| |на| |этом| |посту||.
В| |1961| |году| |Рауль| |Кастро| |стал| |заместителем| |председателя| |Центрального| |совета| |планирования||.
С| |1962| |по| |1963| |год| |был| |вторым| |секретарем| |Национального| |руководства| |Объединенных| |революционных| |организаций| |с| |1963| |по| |1965| |год| |-| |вторым| |секретарем| |Национального| |руководства| |Единой| |партии| |социалистической| |революции| |Кубы||.
В| |октябре| |1965| |года| |Рауль| |стал| |членом| |ЦК||,| |политбюро| |ЦК| |и| |вторым| |секретарем| |ЦК| |Коммунистической| |партии| |Кубы| |(||КПК||)||.
Возглавил| |комиссию| |ЦК| |КПК| |по| |вопросам| |Революционных| |вооруженных| |сил| |и| |государственной| |безопасности||.
С| |1962| |года| |Рауль| |Кастро| |был| |заместителем||,| |с| |1972| |по| |1976| |год| |-| |первым| |заместителем| |председателя| |Революционного| |правительства| |Республики| |Куба||.
В| |1976| |году| |на| |Кубе| |прошла| |конституционная| |реформа||,| |высшим| |постом| |в| |государстве| |стал| |пост| |председателя| |Государственного| |совета| |(||президента||)||.
Эту| |должность| |занял| |Фидель| |Кастро||.
Рауль| |продолжал| |оставаться| |вторым| |лицом| |в| |государственной| |иерархии||.
С| |декабря| |1976| |года| |он| |был| |депутатом| |Национальной| |ассамблеи| |народной| |власти| |(||НАНВ||)||,| |первым| |заместителем| |председателя| |Государственного| |совета| |и| |Совета| |министров||.
Неизменно| |переизбирался| |на| |свой| |пост| |в| |Госсовете| |в| |1981||,| |1986||,| |1993||,| |1998| |и| |2003| |годах||.
После| |развала| |социалистического| |лагеря| |и| |исчезновения| |в| |1991| |году| |Советского| |Союза| |Куба| |переживала| |сильнейший| |экономический| |кризис||.
Правительство| |Кастро| |вынуждено| |было| |пойти| |на| |значительные| |уступки||,| |допустив| |иностранные| |инвестиции| |в| |некоторые| |секторы| |экономики||,| |в| |частности| |туризм||,| |а| |затем| |разрешив| |хождение| |в| |стране| |иностранных| |валют||.
Ключевую| |роль| |в| |проведении| |экономических| |экспериментов| |играло| |военное| |руководство| |страны| |во| |главе| |с| |Раулем| |Кастро||.
Военные| |управляли| |государственной| |туристической| |компанией| |Gaviota||,| |проводили| |реформы| |в| |области| |сельского| |хозяйства||,| |вводили| |элементы| |рыночной| |торговли||.
Сообщалось| |также||,| |что| |Рауль| |Кастро| |приобрел| |значительное| |закулисное| |влияние| |на| |финансовую| |политику| |страны||.
В| |октябре| |1997| |года||,| |на| |пятом| |съезде| |КПК||,| |Фидель| |Кастро| |назвал| |брата| |человеком||,| |который| |способен| |его| |заменить| |во| |главе| |государства||.
Здоровье| |кубинского| |лидера| |ухудшалось||,| |и| |31| |июля| |2006| |стало| |известно||,| |что| |Фидель| |перенес| |тяжелую| |операцию| |на| |желудочно-кишечном| |тракте| |и| |временно| |передал| |брату| |полномочия| |секретаря| |КПК||,| |верховного| |главнокомандующего| |и| |председателя| |Госсовета||.
После| |этого| |Фидель| |не| |появлялся| |на| |публике||,| |и| |поступали| |противоречивые| |сообщения| |о| |состоянии| |его| |здоровья||.
В| |2007| |году| |умерла| |супруга| |Рауля| |Кастро| |-| |Вильма| |Эспин| |(||Vilma| |Espin||)||.
Она| |была| |известна| |как| |участница| |партизанского| |движения| |и| |революции| |1959| |года||,| |а| |затем| |-| |в| |качестве| |высокопоставленного| |партийного| |деятеля||.
От| |брака| |с| |Эспин| |у| |Кастро| |остались| |три| |дочери| |и| |сын||,| |а| |также| |многочисленные| |внуки||.
В| |конце| |января| |2008| |года| |на| |Кубе| |состоялись| |очередные| |парламентские| |выборы||,| |на| |которых| |баллотировались| |Фидель| |и| |Рауль| |Кастро||.
В| |своем| |округе| |Рауль| |набрал| |99,3| |процента| |голосов||,| |а| |Фидель| |в| |своем| |-| |примерно| |на| |один| |процент| |меньше||.
18| |февраля| |Фидель| |Кастро| |официально| |объявил||,| |что| |покидает| |посты| |верховного| |главнокомандующего| |и| |председателя| |Госсовета||.
24| |февраля| |2008| |года| |Рауль| |Кастро| |на| |сессии| |НАНВ| |был| |официально| |избран| |на| |пост| |председателя| |Государственного| |совета||.
Наблюдатели| |отмечали||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |брата||,| |Рауль| |Кастро| |никогда| |не| |был| |публичным| |политиком||,| |ему| |не| |хватало| |харизмы| |и| |внушительной| |внешности| |брата||.
Тем| |не| |менее||,| |к| |моменту| |официального| |прихода| |на| |пост| |главы| |государства| |он| |продемонстрировал| |умение| |эффективно| |руководить| |страной||.
С| |его| |приходом| |к| |власти| |связывали| |противоречивые| |ожидания||.
С| |одной| |стороны||,| |Рауль| |считался| |более| |радикальным| |и| |жестким| |политиком||,| |чем| |Фидель||,| |и| |говорил| |о| |приверженности| |коммунистическим| |идеалам||.
С| |другой| |стороны||,| |от| |нового| |председателя| |Государственного| |совета| |ждали| |перехода| |к| |более| |рыночно| |ориентированной| |модели| |социализма||,| |а| |сам| |он| |открыто| |признавал| |необходимость| |экономических| |реформ||.
20| |октября| |2008| |года| |Рауль| |Кастро| |был| |награжден| |орденом| |"||Святого| |благоверного| |князя| |Даниила| |Московского||"| |за| |вклад| |в| |строительство| |православного| |храма| |в| |Гаване||.
На| |посту| |председателя| |Государственного| |совета| |Кастро| |предпринимал| |активную| |внешнеполитическую| |деятельность||.
В| |середине| |декабря| |2008| |года| |Куба| |оказалась| |в| |центре| |внимания| |политической| |элиты| |стран| |Латинской| |Америки||,| |когда| |единогласно| |была| |принята| |в| |Группу| |Рио| |-| |постоянно| |действующую| |организацию| |для| |проведения| |политических| |консультаций| |с| |целью| |согласования| |единых| |латиноамериканских| |позиций| |по| |ключевым| |региональным| |и| |международным| |проблемам||.
В| |рамках| |этого| |форума| |Кастро| |провел| |личные| |встречи| |с| |президентом| |Мексики| |Фелипе| |Кальдероном||,| |чтобы| |обсудить| |некоторые| |проблемы| |в| |отношениях| |между| |двумя| |странами||.
После| |встречи| |оба| |главы| |государства| |заявили||,| |что| |договорились| |о| |взаимных| |визитах| |в| |2009| |году||.
Помимо| |этого||,| |Кастро| |также| |отметил||,| |что| |готов| |к| |прямым| |переговорам| |с| |президентом| |США| |Бараком| |Обамой||.
28| |января| |2009| |года| |Кастро| |прибыл| |с| |официальным| |визитом| |в| |Москву||,| |где| |уже| |30| |января| |подписал| |со| |своим| |российским| |коллегой| |Дмитрием| |Медведевым| |меморандум| |о| |принципах| |стратегического| |сотрудничества| |между| |двумя| |странами||.
Кроме| |того||,| |сбылась| |давняя| |мечта| |кубинского| |лидера| |-| |Медведев| |угостил| |его| |жареным| |на| |костре| |салом| |и| |черным| |хлебом||,| |которых| |тот| |не| |ел| |двадцать| |пять| |лет| |с| |тех| |пор||,| |как| |последний| |раз| |был| |в| |России||.
В| |июне| |2009| |года| |США| |предложили| |восстановить| |членство| |Кубы| |в| |Организации| |американских| |государств| |(||ОАГ||)||,| |которое| |они| |же| |потребовали| |прекратить| |в| |1962| |году||.
Большинство| |стран| |ОАГ| |предложение| |поддержали||.
Власти| |Кубы| |назвали| |это| |событие| |"||крупной| |победой||"||,| |однако| |восстанавливать| |членство| |отказались||.
Официально| |причины| |этого| |решения| |не| |объявлялись||,| |однако| |Фидель| |Кастро| |назвал| |ОАГ| |"||троянским| |конем| |США||"| |и| |"||соучастником| |преступлений| |против| |кубинского| |народа||"||.
Эксперты| |добавляли||,| |что| |председатель| |госсовета| |страны| |не| |будет| |торопиться| |с| |возвращением| |в| |ОАГ||,| |чтобы| |не| |попасть| |под| |давление| |США||.
В| |апреле| |2011| |года| |на| |съезде| |Коммунистической| |партии| |Кубы| |Рауль| |Кастро| |был| |избран| |ее| |генеральным| |секретарем| |вместо| |Фиделя||.
В| |конце| |октября| |2012| |года| |стало| |известно| |о| |либерализации| |кубинского| |миграционного| |законодательства||.
Сообщалось||,| |что| |с| |14| |января| |2013| |года| |для| |того||,| |чтобы| |выехать| |за| |пределы| |страны||,| |кубинцам| |уже| |требовался| |только| |действующий| |паспорт| |и| |виза||,| |ранее| |для| |этой| |цели| |были| |необходимы| |разрешение| |на| |выезд| |и| |приглашение| |от| |принимающей| |стороны||.
Кроме| |того||,| |теперь| |гражданам| |Кубы| |позволено| |находиться| |за| |рубежом| |до| |двух| |лет||.
До| |внесения| |в| |законодательство| |поправок| |это| |срок| |ограничивался| |11| |месяцами||.
Шэнсянь||,| |Чжоу
Министр| |по| |охране| |окружающей| |среды| |КНР
Министр| |по| |охране| |окружающей| |среды| |КНР| |с| |2008| |года||,| |член| |ЦК| |Коммунистической| |партии| |Китая| |с| |2007| |года||.
Бывший| |руководитель| |Государственного| |управления| |по| |охране| |окружающей| |среды||,| |до| |этого| |-| |глава| |Госуправления| |лесного| |хозяйства| |Китая||.
Чжоу| |Шэнсянь| |(||Zhou| |Shengxian||)| |родился| |в| |декабре| |1949| |года| |в| |городе| |Вужон| |(||автономный| |округ| |Нинься| |Ху| |на| |северо-западе| |Китая||)||.
В| |1968| |году| |начал| |работать||.
В| |1972| |году| |окончил| |Вужонский| |институт||,| |получив| |специальность| |инженера||,| |и| |вступил| |в| |Коммунистическую| |партию| |Китая| |(||КПК||)||.
В| |том| |же| |году| |стал| |учителем| |в| |провинции| |Тонсин||,| |затем| |сделался| |представителем| |магистрата| |(||чиновника||,| |осуществляющего| |правосудие||)||,| |позже| |пошел| |по| |партийной| |линии| |(||был| |секретарем| |местного| |комитета| |партии||,| |затем| |возглавлял| |комитет| |партии| |провинции| |Сижи||,| |входил| |в| |состав| |Компартии| |префектуры| |Гуйян| |округа| |Нинься||)||.
В| |1986| |году| |окончил| |Центральную| |партийную| |школу| |в| |Пекине||.
В| |1989||-||1990| |годах| |был| |заместителем| |генерального| |секретаря| |правительства| |автономного| |округа| |Нинься||,| |а| |с| |1990| |по| |1993| |-| |генеральным| |секретарем||.
В| |мае| |1993| |года| |Чжоу| |Шэнсянь| |стал| |вице-губернатором| |округа||.
Занимал| |этот| |пост| |до| |марта| |1998| |года||,| |затем| |был| |включен| |в| |состав| |постоянной| |Комиссии| |при| |парткоме| |округа||.
В| |2000| |году| |был| |назначен| |руководителем| |Государственного| |управления| |лесного| |хозяйства| |страны||.
В| |декабре| |2005| |года| |Чжоу| |Шэнсянь| |был| |назначен| |на| |пост| |руководителя| |Государственного| |управления| |по| |охране| |окружающей| |среды| |КНР||.
Согласно| |официальным| |заявлением| |китайских| |властей||,| |Се| |Чжэньхуа||,| |ранее| |возглавлявший| |ведомство||,| |ушел| |в| |отставку| |по| |собственному| |желанию||.
Госсовет| |Китая| |отставку| |принял||.
Пояснялось||,| |что| |отставка| |была| |связана| |с| |загрязнением| |притока| |Амура| |реки| |Сунгари||,| |произошедшим| |в| |результате| |взрыва| |на| |химическом| |заводе| |в| |провинции| |Цзилинь| |в| |ноябре| |2005| |года||.
В| |январе| |2006| |года| |американская| |газета| |Los| |Angeles| |Times| |со| |ссылкой| |на| |слова| |Чжоу| |Шэнсяня| |сообщила||,| |что| |в| |Китае| |могут| |произойти| |не| |менее| |сотни| |аварий||,| |подобных| |той||,| |что| |привела| |к| |загрязнению| |Сунгари||.
Газета| |утверждала||,| |что| |после| |инцидента| |с| |отравлением| |Сунгари| |китайские| |власти| |изучили| |состояние| |более| |чем| |21| |тысячи| |химических| |заводов||,| |расположенных| |на| |берегах| |рек||.
При| |этом| |выяснилось||,| |что| |работа| |многих| |из| |них| |организована| |таким| |образом||,| |что| |угрожает| |китайцам| |и| |жителям| |соседних| |с| |Китаем| |территорий| |экологической| |катастрофой||.
23| |августа| |стало| |известно||,| |что| |в| |Сунгари| |вновь| |попали| |токсичные| |отходы| |с| |химического| |завода||:| |местные| |жители| |сообщили| |властям||,| |что| |вода| |в| |реке| |изменила| |цвет| |и| |на| |поверхности| |реки| |появилась| |пена||.
12| |сентября| |2006| |года| |Чжоу| |Шэнсянь| |и| |министр| |природных| |ресурсов| |России| |Юрий| |Трутнев| |подписали| |итоговый| |Протокол| |первого| |заседания| |Подкомиссии| |по| |сотрудничеству| |России| |и| |КНР| |в| |области| |охраны| |окружающей| |среды||.
Они| |обсудили| |план| |действий| |по| |реализации| |российско-китайского| |договора| |о| |добрососедстве||,| |дружбе| |и| |сотрудничестве| |на| |2005||-||2008| |годы||.
Представители| |природоохранных| |ведомств| |также| |согласились| |создать| |рабочие| |группы| |по| |предотвращению| |загрязнения| |окружающей| |среды| |и| |взаимодействию| |при| |чрезвычайных| |ситуациях| |экологического| |характера||,| |по| |мониторингу||,| |предотвращению| |загрязнения| |трансграничных| |водных| |объектов| |и| |их| |охране||,| |а| |также| |рабочую| |группу| |по| |вопросам| |трансграничных| |особо| |охраняемых| |природных| |территорий| |и| |сохранения| |биологического| |разнообразия||.
На| |заседании| |подкомиссии| |Чжоу| |Шэнсянь| |также| |объявил||,| |что| |правительство| |Китая| |планирует| |до| |2010| |года| |потратить| |на| |охрану| |реки| |Сунгари| |от| |загрязнения| |1,7| |миллиарда| |долларов||.
По| |его| |словам||,| |Китай| |разработал| |программу| |по| |очистке| |вод| |трансграничных| |объектов||,| |а| |также| |внес| |корректировки| |в| |политику| |по| |охране| |окружающей| |среды||.
В| |2007| |году| |Чжоу| |Шэнсянь| |вошел| |в| |состав| |Центрального| |комитета| |КПК||.
В| |2008| |году| |Госуправление| |по| |охране| |окружающей| |среды| |было| |превращено| |в| |министерство||.
Чжоу| |Шэнсянь| |получил| |пост| |министра| |охраны| |окружающей| |среды| |КНР||.
YouTube
Популярный| |видеохостинг
Популярный| |видеохостинг||,| |входящий| |в| |тройку| |самых| |посещаемых| |сайтов| |интернета||.
Основан| |в| |феврале| |2005| |года||,| |в| |октябре| |2006| |года| |приобретен| |компанией| |Google| |Inc||.
Сервис| |YouTube| |был| |основан| |14| |февраля| |2005| |года| |в| |Калифорнии| |дизайнером| |Чадом| |Херли| |(||Chad| |Hurley||)| |и| |программистами| |Стивом| |Ченом| |(||Steve| |Chen||)| |и| |Джаведом| |Каримом| |(||Jawed| |Karim||)||,| |которые| |до| |этого| |вместе| |работали| |в| |компании| |PayPal||.
По| |одной| |из| |версий||,| |автором| |идеи| |проекта| |был| |Карим||,| |которого| |на| |мысль| |о| |создании| |сервиса| |натолкнули| |собственные| |безуспешные| |попытки| |быстро| |найти| |в| |интернете| |видеоролик| |с| |участием| |Джанет| |Джексон| |(||Janet| |Jackson||)| |и| |Джастина| |Тимберлейка| |(||Justin| |Timberlake||)||.
По| |другой| |версии||,| |идея| |создания| |YouTube| |возникла||,| |когда| |Херли||,| |Чен| |и| |Карим| |захотели| |обменяться| |фотографиями| |и| |видеороликами||,| |снятыми| |во| |время| |вечеринки||,| |и| |обнаружили||,| |что| |в| |интернете| |нет| |удобного| |сервиса| |для| |размещения| |видео||.
После| |этого| |было| |решено| |создать| |сайт||,| |куда| |пользователь| |мог| |бы| |легко| |загрузить| |короткий| |видеоролик||,| |который| |затем| |автоматически| |перекодировался| |в| |формат| |Flash| |video||,| |что| |позволяло| |бы| |просматривать| |видео| |на| |большинстве| |существовавших| |интернет-браузеров||.
Первый| |19-секундный| |ролик| |был| |загружен| |на| |YouTube| |23| |апреля| |2005| |года||.
Поначалу| |сервис| |не| |пользовался| |популярностью||,| |однако| |уже| |в| |июле| |2005| |года| |после| |введения| |ряда| |новшеств||,| |включая| |возможность| |оставлять| |комментарии| |к| |роликам| |и| |вставлять| |видеоролики| |с| |YouTube| |в| |записи| |на| |других| |сайтах| |и| |в| |блогах||,| |число| |посетителей| |сайта| |начало| |стремительно| |расти||.
В| |декабре| |2005| |года| |число| |ежедневных| |просмотров| |уже| |составляло| |восемь| |миллионов||,| |а| |к| |июлю| |2006| |года| |их| |количество| |превысило| |100| |миллионов||,| |что||,| |по| |данным| |YouTube||,| |составляло| |60| |процентов| |всех| |просмотров| |онлайн-видео| |в| |интернете||.
Первым| |крупным| |инвестором| |YouTube| |стала| |компания| |Sequoia| |Capital||,| |с| |ноября| |2005| |года| |по| |апрель| |2006| |года| |вложившая| |в| |проект| |11,5| |миллиона| |долларов||.
По| |некоторым| |сведениям||,| |еще| |25| |миллионов| |долларов| |инвестиций| |сервису| |удалось| |привлечь| |в| |апреле| |2006| |года||.
В| |марте| |того| |же| |года| |сайт| |стал| |публиковать| |рекламу||,| |однако||,| |по| |оценкам| |экспертов||,| |в| |течение| |первых| |лет| |существования| |сервис| |практически| |не| |приносил| |своим| |владельцам| |дохода||.
Одной| |из| |главных| |причин| |тому| |называли| |высокие| |затраты| |на| |техническую| |поддержку| |YouTube||:| |только| |интернет-траффик||,| |по| |данным| |на| |апрель| |2006| |года||,| |обходился| |ему| |в| |один| |миллион| |долларов| |ежемесячно||.
Другой| |проблемой| |YouTube| |стало| |большое| |количество| |контента||,| |содержимое| |которого| |нарушало| |законы| |об| |охране| |авторских| |прав||.
Несмотря| |на| |положения| |американского| |законодательства||,| |снимавшие| |с| |владельца| |сайта| |ответственность| |за| |загруженные| |пользователем| |материалы||,| |и| |утверждения| |руководства| |YouTube||,| |что| |все| |материалы||,| |размещенные| |с| |нарушением| |закона||,| |немедленно| |удалялись| |с| |сайта||,| |к| |осени| |2006| |года| |на| |компанию| |было| |подано| |несколько| |судебных| |исков||.
В| |частности||,| |в| |сентябре| |намерении| |подать| |в| |суд| |на| |YouTube| |заявили| |представители| |музыкального| |лейбла| |Universal| |Music||.
В| |это| |время| |многие| |специалисты| |предсказывали| |YouTube| |судьбу| |популярного| |аудиохостинга| |Napster||,| |который| |в| |2000| |году| |был| |закрыт| |из-за| |претензий| |правообладателей||.
Руководство| |YouTube| |приложило| |значительные| |усилия| |к| |разрешению| |конфликтов||,| |связанных| |с| |авторским| |правом||.
В| |сентябре| |2006| |года| |между| |YouTube| |и| |Warner| |Music| |было| |подписано| |соглашение||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |сервису| |в| |обмен| |на| |часть| |доходов| |от| |рекламы| |было| |разрешено| |публиковать| |материалы||,| |правами| |на| |которые| |обладала| |Warner| |Music||.
В| |октябре| |того| |же| |года| |аналогичные| |соглашения| |были| |заключены| |с| |Universal| |Music||,| |а| |также| |другим| |крупным| |лейблом| |Sony| |BMG| |Music| |Entertainment| |и| |медиакомпанией| |CBS||.
Позднее| |YouTube| |заключил| |договоры| |о| |сотрудничестве| |и| |с| |другими| |медиагигантами||,| |такими| |как| |Time| |Warner| |Inc||.| |и| |The| |Walt| |Disney| |Company||.
В| |октябре| |2006| |года| |стало| |известно| |о| |намерении| |Google| |Inc||.| |приобрести| |YouTube| |за| |1,6| |миллиарда| |долларов||.
Сделка||,| |ставшая| |самой| |крупной| |покупкой| |Google| |Inc||.| |за| |всю| |историю| |компании||,| |была| |завершена| |в| |ноябре| |того| |же| |года||.
Комментируя| |ее||,| |представители| |Google| |заявили||,| |что| |после| |покупки| |YouTube| |сохранит| |свой| |бренд||,| |и| |компании| |продолжат| |работать| |независимо| |друг| |от| |друга||.
В| |июне| |2007| |года| |были| |запущены| |девять| |локальных| |версий| |YouTube| |в| |Великобритании||,| |Франции||,| |Испании||,| |Италии||,| |Нидерландах||,| |Ирландии||,| |Польше||,| |Бразилии| |и| |Японии||.
В| |последующие| |годы| |сервис| |был| |локализован| |в| |нескольких| |десятках| |стран| |мира| |и| |переведен| |на| |десятки| |языков||.
Российская| |версия| |YouTube| |начала| |работать| |в| |ноябре| |2007| |года||.
Доступ| |к| |YouTube| |в| |разных| |странах| |мира| |неоднократно| |по| |разным| |причинам| |блокировался||.
Так||,| |в| |декабре| |2006| |года| |YouTube| |был| |запрещен| |в| |Иране| |после| |публикации| |непристойного| |видео| |с| |участием| |популярной| |актрисы||.
Впоследствии| |доступ| |к| |сервису| |в| |этой| |стране| |несколько| |раз| |открывался| |и| |блокировался| |вновь||;| |например||,| |в| |июне| |2009| |году| |поводом| |для| |запрета| |YouTube| |стали| |беспорядки||,| |последовавшие| |за| |выборами| |президента| |Ирана||.
С| |марта| |2007| |года| |YouTube| |несколько| |раз| |блокировался| |властями| |Турции||,| |поводом| |для| |чего||,| |в| |частности||,| |становились| |видеоролики||,| |оскорблявшие| |основателя| |турецкого| |государства| |Мустафу| |Кемаля| |Ататюрка||.
В| |апреле| |того| |же| |года| |YouTube| |был| |заблокирован| |в| |Таиланде| |после| |отказа| |удалять| |видеоролик||,| |оскорблявший| |короля| |этой| |страны||.
В| |августе| |того| |же| |года| |запрет| |был| |снят| |после| |того||,| |как| |YouTube| |ввел| |фильтрацию| |видеоматериалов| |для| |пользователей| |Таиланда||.
Впоследствии| |по| |решению| |суда| |или| |по| |запросу| |властей| |тех| |или| |иных| |стран| |YouTube| |неоднократно| |блокировал| |доступ| |к| |видеороликам||,| |содержание| |которых| |было| |сочтено| |противоречащим| |местным| |законам||.
В| |марте| |2009| |года| |YouTube| |был| |заблокирован| |в| |Китае||.
Причины| |запрета| |не| |были| |официально| |названы||,| |однако| |СМИ| |отмечали||,| |что| |произошло| |это| |вскоре| |после| |появления| |на| |YouTube| |видеоролика| |о| |жестоком| |избиении| |протестующих| |в| |Тибете||,| |который| |китайские| |власти| |объявили| |сфальсифицированным||.
В| |июле| |2012| |года| |на| |YouTube| |был| |размещен| |14-минутный| |трейлер| |снятого| |в| |США| |любительского| |фильма| |"||Невинность| |мусульман||"||,| |высмеивавшего| |пророка| |Мухаммеда||.
В| |сентябре| |того| |же| |года| |на| |YouTube| |была| |выложена| |версия| |этого| |видео||,| |переведенная| |на| |арабский| |язык||,| |после| |чего| |во| |многих| |мусульманских| |странах| |прошли| |многочисленные| |акции| |протеста| |против| |оскорбления| |ислама||.
Их| |кульминацией| |стало| |нападение| |на| |консульство| |США| |в| |ливийском| |городе| |Бенгази| |12| |сентября||,| |в| |ходе| |которого| |был| |убит| |американский| |посол||.
В| |тот| |же| |день| |YouTube| |"||ввиду| |исключительных| |обстоятельств||"| |заблокировал| |доступ| |к| |фильму| |в| |Ливии| |и| |Египте||,| |позднее| |-| |также| |после| |обращения| |местных| |властей| |-| |в| |Индии||,| |Индонезии||,| |Малайзии| |и| |Сингапуре||.
Вместе| |с| |тем| |Google| |ответил| |отказом| |на| |просьбу| |администрации| |США| |пересмотреть| |статус| |видеоролика||,| |заявив||,| |что| |он| |не| |нарушает| |правил| |YouTube||,| |поскольку| |направлен| |против| |ислама||,| |но| |не| |против| |мусульман||.
В| |других| |странах||,| |в| |том| |числе| |мусульманских||,| |доступ| |к| |видео| |тогда| |также| |остался| |открытым||.
В| |том| |же| |месяце| |из-за| |"||Невинности| |мусульман||"| |доступ| |к| |YouTube| |был| |полностью| |закрыт| |в| |Саудовской| |Аравии||,| |Судане||,| |Ирана||,| |Пакистане| |и| |Бангладеш||.
17| |сентября| |2012| |года| |стало| |известно||,| |что| |Генпрокуратура| |РФ| |подготовила| |исковое| |заявление| |в| |суд| |о| |признании| |"||Невинности| |мусульман||"| |экстремистским| |материалом||;| |в| |тот| |же| |день| |Роскомнадзор| |призвал| |всех| |российских| |операторов| |связи| |ограничить| |доступ| |к| |скандальному| |фильму||.
18| |сентября| |министр| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |РФ| |Николай| |Никифоров| |заявил||,| |что| |YouTube| |может| |быть| |заблокирован| |в| |России| |в| |связи| |со| |вступлением| |в| |силу| |с| |1| |ноября| |новой| |редакции| |закона| |"||О| |защите| |детей||"||,| |предполагавшего| |создание| |"||черных| |списков||"| |сайтов||,| |содержащих| |вредную| |информацию||.
Министр| |пояснил||,| |что| |такое| |решение| |может| |быть| |принято| |в| |том| |случае||,| |если| |суд| |признает| |"||Невинность| |мусульман||"| |экстремистским| |фильмом||,| |и| |YouTube| |откажется| |ограничить| |доступ| |к| |видео||.
После| |этого| |СМИ| |сообщали| |об| |ограничении| |доступа| |к| |YouTube| |в| |различных| |регионах| |России||.
19| |сентября| |в| |течение| |нескольких| |часов| |YouTube| |был| |заблокирован| |для| |абонентов| |компании| |Ростелеком| |в| |Омске| |и| |Омской| |области| |-| |как| |пояснил| |оператор||,| |на| |основании| |распоряжения| |областной| |прокуратуры||,| |которая| |рекомендовала| |местным| |операторам| |ограничить| |доступ| |к| |фильму| |"||Невиновность| |мусульман||"||,| |чтобы| |предотвратить| |"||распространение| |на| |территории| |региона| |экстремистских| |идей||"||.
Кроме| |того||,| |рядом| |операторов| |был| |временно| |закрыт| |доступ| |к| |YouTube| |в| |республиках| |Северного| |Кавказа| |и| |Ставропольском| |крае||.
28| |сентября| |представители| |Google| |в| |России| |заявили||,| |что| |готовы| |заблокировать| |доступ| |к| |"||Невинности| |мусульман||"| |в| |России| |в| |случае||,| |если| |российский| |суд| |признает| |этот| |фильм| |экстремистским||.
1| |октября| |2012| |года| |Тверской| |суд| |Москвы||,| |удовлетворив| |заявление| |Генпрокуратуры||,| |признал| |"||Невинность| |мусульман||"| |экстремистским| |фильмом| |и| |запретил| |его| |к| |распространению| |на| |территории| |России||.
Youtube.com| |-| |один| |из| |самых| |посещаемых| |сайтов| |в| |сети||:| |в| |2012| |году| |он| |уступал| |по| |популярности| |лишь| |социальной| |сети| |Facebook| |и| |поисковику| |Google.com||.
К| |январю| |2012| |года| |количество| |ежедневных| |просмотров| |видео| |на| |сайте| |достигло| |четырех| |миллиардов||,| |а| |в| |мае| |того| |же| |года| |на| |сайт| |каждую| |минуту| |загружалось| |около| |72| |часов| |видеоматериалов||.
Гарри||,| |принц
Третий| |наследник| |в| |очереди| |на| |престол| |Соединенного| |Королевства| |Великобритании| |и| |Северной| |Ирландии
Член| |британской| |королевской| |семьи||,| |внук| |королевы| |Елизаветы| |II||,| |младший| |сын| |принца| |Уэльского| |Чарльза||.
Капитан| |военно-воздушных| |сил| |Великобритании||.
Гарри||,| |второй| |сын| |принца| |Уэльского| |Чарльза| |и| |его| |супруги| |принцессы| |Дианы||,| |внук| |британской| |королевы| |Елизаветы| |II||,| |родился| |в| |Лондоне| |15| |сентября| |1984| |года||.
В| |декабре| |того| |же| |года| |он| |получил| |при| |крещении| |имя| |Генри| |Чарльз| |Альберт| |Дэвид| |(||Henry| |Charles| |Albert| |David||)||,| |но| |более| |известен| |как| |принц| |Гарри||.
Как| |и| |все| |наследники| |королевы| |Елизаветы| |II| |и| |герцога| |Эдинбургского||,| |принц| |Гарри| |носит| |фамилию| |Маунтбаттен-Виндзор| |(||Mountbatten-Windsor||;| |таким| |образом| |в| |1960| |году| |Елизавета| |II| |решила| |выделить| |своих| |потомков| |из| |числа| |прочих| |Виндзоров||,| |ведущих| |свое| |происхождение| |от| |британского| |короля| |Георга| |V||)||.
Личная| |фамилия| |лицами| |британской| |королевской| |семьи| |используется| |лишь| |в| |некоторых| |ситуациях||,| |например| |при| |вступлении| |в| |брак||.
Принц| |Гарри| |занимает| |третье| |место| |в| |порядке| |наследования| |трона| |Соединенного| |Королевства| |Великобритании| |и| |Северной| |Ирландии| |–| |после| |отца| |и| |старшего| |брата| |Уильяма||.
В| |Великобритании| |ходили| |слухи| |о| |том||,| |что| |настоящий| |отец| |принца| |Гарри| |–| |Джеймс| |Хьюит| |(||James| |Hewitt||)||,| |один| |из| |бывших| |любовников| |принцессы| |Дианы||,| |но| |сам| |Хьюит| |это| |категорически| |отрицал||.
С| |детства| |принц| |Гарри| |посещал| |те| |же| |учебные| |заведения||,| |что| |и| |принц| |Уильям||:| |с| |сентября| |1987| |года| |–| |лондонский| |детский| |сад| |Джейн| |Майнорс||,| |с| |1989| |года| |–| |начальную| |школу| |Уэтерби| |в| |Лондоне||,| |с| |1992| |года| |–| |школу| |Ладгроув| |в| |Беркшире||.
31| |августа| |1997| |года||,| |когда| |принцу| |Гарри| |было| |двенадцать| |лет||,| |его| |мать||,| |принцесса| |Диана||,| |погибла| |в| |Париже| |в| |автокатастрофе||.
В| |1998| |году| |Гарри| |поступил| |в| |Итонский| |колледж||.
Там| |он| |играл| |в| |командах| |по| |регби||,| |крикету| |и| |поло||.
Добровольно| |вступил| |в| |Объединенный| |кадетский| |корпус||,| |проходил| |военную| |подготовку||,| |в| |мае| |2003| |года| |получил| |звание| |офицера||-||кадета||.
В| |2002| |году| |принцу| |исполнилось| |восемнадцать| |лет||,| |и| |он| |стал| |самостоятельно| |участвовать| |в| |официальных| |мероприятиях||,| |преимущественно| |благотворительного| |характера||,| |в| |частности| |занимался| |помощью| |наркоманам||,| |бездомным||,| |малолетним| |преступникам||.
В| |июне| |2003| |года| |принц| |Гарри| |закончил| |учебу| |в| |Итоне| |с| |довольно| |скромными| |результатами||.
Тем| |не| |менее||,| |полученных| |им| |оценок| |оказалось| |достаточно||,| |чтобы||,| |как| |он| |и| |хотел||,| |начать| |карьеру| |военного||.
После| |колледжа| |принц| |Гарри| |взял| |так| |называемый| |"||промежуточный| |год||"| |(||gap| |year||)||,| |который| |он| |провел| |за| |границей||.
Некоторое| |время| |работал| |погонщиком| |овец| |на| |ферме| |в| |Австралии||,| |а| |затем| |отправился| |в| |Лесото||,| |где| |работал| |в| |различных| |благотворительных| |организациях||,| |в| |частности| |в| |приюте| |для| |сирот||,| |чьи| |родители| |скончались| |от| |СПИДа||.
Позднее||,| |в| |2006| |году||,| |принц| |Гарри| |вместе| |с| |Сиисо||,| |принцем| |Лесото||,| |создал| |благотворительную| |организацию| |Sentebale| |для| |помощи| |этим| |детям||.
9| |апреля| |2005| |года| |принц| |Чарльз| |вторично| |женился| |–| |на| |Камилле| |Паркер| |Боулз||.
В| |том| |же| |месяце| |принц| |Гарри| |прошел| |комиссию| |по| |отбору| |кандидатов| |в| |военно-учебные| |заведения| |и| |в| |мае| |начал| |учебу| |в| |Военной| |академии| |Сэндхерст| |в| |графстве| |Суррей||.
В| |апреле| |2006| |года| |принц| |Гарри| |был| |комиссован| |в| |звании| |корнета| |полка| |Blues| |and| |Royals| |Королевской| |конной| |гвардии| |и| |направлен| |для| |прохождения| |службы| |в| |Виндзор||.
Следуя| |примеру| |своей| |матери||,| |принц| |Гарри| |активно| |занимался| |благотворительностью||.
В| |частности||,| |вместе| |со| |старшим| |братом| |он| |собирал| |средства| |для| |помощи| |жертвам| |цунами| |в| |Юго-Восточной| |Азии||.
Кроме| |того||,| |он| |некоторое| |время| |работал| |детским| |тренером| |по| |регби| |и| |продолжал| |помогать| |сиротам| |в| |Лесото||.
Когда| |принцу| |исполнился| |21| |год||,| |он| |получил| |звание| |государственного| |советника| |и| |право| |замещать| |королеву| |на| |заседаниях| |Тайного| |совета||.
Принц| |Гарри| |неоднократно| |становился| |фигурантом| |разного| |рода| |скандальных| |происшествий||,| |одно| |из| |которых| |получило| |широкую| |огласку| |в| |Великобритании| |и| |за| |рубежом||.
В| |январе| |2005| |года| |принц| |вызвал| |бурное| |возмущение| |антифашистских| |и| |еврейских| |организаций||,| |появившись| |на| |костюмированной| |вечеринке| |в| |одежде||,| |имитирующей| |форму| |африканских| |войсковых| |частей| |Третьего| |Рейха||.
Долгое| |время| |предполагалось||,| |что| |принц| |Гарри| |может| |быть| |отправлен| |вместе| |со| |своими| |сослуживцами| |по| |Blues| |and| |Royals| |для| |прохождения| |службы| |в| |Ираке||.
В| |октябре| |2006| |года| |принц| |завершил| |специальную| |подготовку| |для| |участия| |в| |боевых| |действиях| |в| |качестве| |командира| |разведывательного| |подразделения||.
Ему| |предстояло| |руководить| |группой| |из| |четырех| |бронированных| |машин| |полевой| |разведки||.
По| |словам| |принца| |Гарри||,| |ему| |не| |терпелось| |опробовать| |полученные| |военные| |навыки| |на| |практике||.
Он| |признавался||,| |что| |очень| |не| |хотел| |бы| |остаться| |на| |родине||,| |если| |его| |сослуживцев| |отправят| |в| |Ирак||.
В| |феврале| |2007| |года| |было| |официально| |объявлено||,| |что| |принц| |Гарри| |отправится| |в| |Ирак||.
Ему| |предстояло| |стать| |первым| |за| |25| |лет| |членом| |королевской| |семьи||,| |служившим| |в| |зоне| |боевых| |действий||.
Тем| |временем| |в| |СМИ| |сообщалось||,| |что| |иракские| |повстанцы| |готовятся| |к| |приезду| |принца| |Гарри||,| |и| |в| |случае| |его| |появления| |в| |Ираке| |могут| |похитить| |принца| |или| |организовать| |на| |него| |покушение||.
В| |мае| |2007| |года| |руководство| |британских| |вооруженных| |сил| |решило| |не| |отправлять| |принца| |Гарри| |в| |Ирак||,| |поскольку| |корнет| |Уэльс||,| |как| |он| |числился| |в| |армейских| |документах||,| |подверг| |бы| |чрезмерной| |опасности| |себя| |самого| |и| |своих| |сослуживцев||.
Позднее| |в| |том| |же| |месяце| |СМИ| |сообщили||,| |что| |принца| |Гарри| |могут| |послать| |в| |другую| |горячую| |точку| |–| |Афганистан||.
В| |июне| |2007| |года| |принц| |Гарри| |проходил| |подготовку| |на| |военной| |базе| |Саффилд| |в| |Канаде||;| |как| |предполагали| |журналисты||,| |принц| |готовился| |к| |отправке| |в| |Афганистан||.
8| |июня| |газета| |The| |Daily| |Mail| |сообщила||,| |что| |принц| |был| |крайне| |расстроен| |решением| |начальства| |не| |посылать| |его| |в| |Ирак| |и| |собирался| |оставить| |военную| |службу||.
Гарри| |якобы| |планировал| |активно| |заняться| |благотворительностью||,| |в| |частности| |развитием| |организации| |Sentebale||.
В| |феврале| |2008| |года| |выяснилось||,| |что| |из-за| |угроз| |принца| |Гарри| |покинуть| |военную| |службу| |его| |все| |же| |направили| |в| |состав| |международного| |военного| |контингента| |в| |Афганистане||.
Ему| |пришлось| |сменить| |специальность| |и| |стать| |авиационным| |наводчиком||,| |после| |чего| |Гарри| |провел| |в| |зоне| |военных| |действий| |два| |с| |половиной| |месяца||.
Когда| |об| |этом| |стало| |известно| |из-за| |утечки| |информации||,| |командованию| |пришлось| |готовиться| |к| |возвращению| |принца| |на| |родину||.
В| |конце| |2008| |года| |принц| |Гарри| |был| |отобран| |для| |прохождения| |курсов| |пилотирования| |военных| |вертолетов||.
В| |августе| |2009| |года| |он| |со| |второй| |попытки| |сдал| |экзамен| |на| |военного| |вертолетчика||.
В| |марте| |2011| |года| |газета| |The| |Sun| |сообщила||,| |что| |Гарри| |прошел| |элитный| |курс| |пилотирования| |боевых| |вертолетов| |Apache||,| |а| |через| |месяц| |принцу| |было| |присвоено| |звание| |капитана| |военно-воздушных| |сил| |Великобритании||.
В| |августе| |2012| |года| |принц| |Гарри| |оказался| |в| |центре| |очередного| |скандала||.
Отдыхая| |в| |Лас-Вегасе||,| |он| |устроил| |игру| |на| |раздевание| |в| |своем| |номере| |в| |отеле||,| |и| |его| |фотографии| |в| |обнаженном| |виде| |попали| |в| |прессу||.
Британский| |королевский| |дом| |подчеркнул||,| |что| |принц| |находился| |в| |частной| |поездке| |и| |отдыхал| |перед| |тем||,| |как| |вернуться| |на| |военную| |службу||.
В| |начале| |сентября| |принц| |Гарри| |отправился| |на| |четыре| |месяца| |служить| |в| |Афганистан| |на| |базу| |Кэмп| |Бастион| |(||Camp| |Bastion||)| |пилотом| |вертолета| |Apache||.
В| |прессе| |полагали||,| |что| |это| |будет| |достаточно| |безопасный| |род| |службы||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |представители| |"||Талибана||"| |заявили||,| |что| |будут| |"||делать| |все| |возможное||,| |чтобы| |арестовать| |или| |убить| |принца| |Гарри||"||.
Искусство| |и| |творчество||:| |причинные| |и| |энерго-информационные| |аспекты| |воздействия| |на| |человека
"||Ты| |создал| |ночь||,| |но| |я| |огонь| |достал||,| |Ты| |создал| |глину| |-| |Я| |слепил| |фиал||...||"
Разговор| |человека| |с| |Творцом||.
Мухаммад| |Икбал
"||Тщетно||,| |Художник||,| |ты| |мнишь||,| |что| |своих| |ты| |творений| |создатель||"
Федор| |Тютчев
Все| |-| |в| |вас||.
Все| |зависит| |от| |ваших| |устремлений| |и| |усилий||.
Кажущееся| |противоречие| |приведенных| |в| |качестве| |первых| |двух| |эпиграфов| |отрывков| |стихотворений| |вполне| |разрешимо| |с| |позиций| |парадоксальной| |логики||.
Вспомним||,| |что| |парадоксальная| |логика| |-| |это| |стиль| |мышления| |человека| |от| |уровня| |развития| |Взрослого||.
Нам| |парадоксальная| |логика| |в| |данном| |случае| |важна| |для| |понимания| |роли| |человека| |как| |Творца| |и| |Со-Трудника| |Всевышнего||.
Да||,| |человек| |ничего| |не| |творит| |сам||,| |он| |осознает| |и| |улавливает||,| |а| |далее| |действует||.
Но| |человек| |наделен| |величайшим| |даром| |-| |даром| |выбора||.
В| |отличие| |от| |дерева| |и| |животного| |человек| |может||,| |имеет| |право| |и| |должен| |выбирать||,| |причем| |выбирать| |каждый| |день| |и| |каждую| |минуту||.
Право| |человека| |-| |улыбнуться| |или| |послать| |к| |черту||,| |помочь| |или| |сделать| |пакость||,| |бросить| |мусор| |на| |улице| |или| |убрать| |мусор||.
Вот| |-| |с| |этого| |все| |начинается||.
Человеку| |дано| |много||.
Человек| |может| |творить||!
Право| |человека| |-| |совершая| |акт| |творчества||,| |устремиться| |вверх| |или| |вниз||.
Правда||,| |что| |в| |момент| |творчества| |человек| |зачастую| |не| |осознает| |себя| |и| |действует| |по| |наитию||.
Неправда||,| |что| |человек| |лишен| |при| |этом| |права| |выбора||.
Тема| |энерго-информационной| |оценки| |произведений| |искусства| |сложна| |и| |многогранна||.
Ограничимся| |вначале| |лишь| |несколькими| |положениями||:
-| |На| |человека| |воздействует| |все||,| |что| |его| |окружает||:| |пространство||,| |предметы| |быта||,| |книги||,| |фильмы||,| |спектакли| |-| |потому| |что| |все| |имеет| |энерго-информационные| |поля| |и| |взаимодействует| |с| |полевыми| |структурами| |человека||.
-| |Любое| |произведение| |искусства| |(||картина||,| |хорошая| |фотография||,| |песня||,| |мелодия||,| |стихи||,| |повесть||)| |несут| |энергетический| |и| |информационный| |заряд| |и||,| |соответственно||,| |могут| |оцениваться| |с| |позиций| |биоэнергетики||.
Гениальное| |произведение| |несет| |огромную| |силу||.
-| |Однозначно| |оценить| |многоплановое| |произведение| |искусства| |сложно||.
Другая| |сложность| |заключается| |в| |том||,| |что| |даже| |на| |одного| |и| |того| |же| |человека| |в| |разные| |периоды| |его| |жизни| |одно| |и| |то| |же| |произведение| |искусства| |может| |влиять| |по| |разному||.
-| |Анализ| |причины||,| |создаваемой| |произведением| |искусства||,| |не| |заменяет| |полный| |искусствоведческий| |анализ| |(||но| |может| |рассматриваться| |как| |часть| |искусствоведческого| |анализа||)||.
Естественно||,| |что| |анализ| |причины| |-| |не| |сравнится| |с| |самим| |произведением||,| |но| |может| |быть| |серьезным| |подспорьем| |при| |искусствоведческом| |анализе||.
-| |Существуют| |произведения| |искусства||,| |отрицательно| |воздействующие| |на| |все| |вокруг| |(||например||,| |некоторые| |из| |картин| |С||.| |Дали||)||.
Существуют| |отрицательно| |влияющие| |на| |все| |вокруг| |символы||.
-| |Существуют| |безусловно| |положительные| |произведения| |искусства| |и| |символы||.
-| |Полностью| |согласимся| |с| |китайскими| |мастерами| |Фэн-Шуй||,| |что| |прекрасно| |написанным| |картинам||,| |изображающим| |морщинистых| |стариков| |и| |старух| |(||Рембрандт||)||,| |офортам| |Гойи| |(||пляшущий| |идиот||)| |место| |в| |музеях||.
Ни| |один| |здравомыслящий| |китаец| |не| |повесит| |у| |себя| |дома| |репродукцию| |картины| |Пикассо||,| |в| |абстрактном| |виде| |изображающую| |бомбежку| |испанской| |деревни||.
Картины||,| |висящие| |дома||,| |должны| |излучать| |положительное| |излучение| |и| |создавать| |благоприятный| |настрой||.
Музыка||,| |звучащая| |дома||,| |должна| |быть| |приятной| |и| |мелодичной||.
-| |О| |там||,| |как| |многие| |повести| |и| |кинокартины| |подталкивают| |людей| |к| |кровавым| |преступлениям||,| |писать| |уже| |даже| |и| |не| |хочется||.
О| |том||,| |что| |многие| |"||произведения| |искусства||"| |начинающие| |преступники| |используют| |как| |руководства| |по| |подготовке| |преступлений||,| |написано| |так| |же| |много||.
Небольшая| |пауза| |-| |автор| |вынужден| |очень| |кратко| |дать| |описание| |уровней| |действительности| |человеческого| |бытия||.
Человек| |постоянно| |живет| |в| |7| |телах||,| |6| |из| |которых| |являются| |"||потусторонними||"||.
На| |самом| |деле| |разделения| |на| |потусторонние| |миры| |и| |физический| |мир| |нет||.
Считается||,| |что| |человеческому| |бытию| |доступно| |7| |миров||,| |соответственно| |у| |человека| |7| |тел| |(||оболочек||)||.
На| |самом| |деле| |осознанно| |обычный| |человек| |живет| |в| |4-х| |телах||,| |изредка| |забираясь| |на| |пятый| |и| |шестой| |уровень||.
Все| |семь| |уровней| |человеческого| |бытия| |доступны| |немногим||.
Приводим| |классификацию| |миров| |и| |тел| |на| |основе| |классических| |представлений| |иоги| |(||Рамачарака||)| |и| |трудов| |В||.||П||.| |Гоча||.
1||.| |Физический| |мир| |-| |в| |комментариях| |не| |нуждается||.
Эфирный| |уровень| |(||верхний| |план| |физического| |мира||)| |-| |интересен| |для| |адептов| |ушу||,| |карате| |и| |других| |боевых| |искусств||.
Нечувствительность| |к| |боли||,| |нечувствительность| |тела| |к| |ударам||,| |вырабатываемые| |комплексами| |упражнений| |типа| |"||Железная| |рубашка||"| |-| |вот| |результат| |хорошо| |развитого| |эфирного| |тела||.
Полное| |выделение| |эфирного| |тела| |-| |смерть||,| |частичное| |-| |обморок||.
2||.| |Астральный| |мир| |-| |мир| |эмоций||,| |чувств| |и| |желаний||.
Астральное| |тело| |человека| |является| |тонкоматериальным| |объектом||.
Можно| |условно| |разделить| |на| |верхний| |астрал| |(||тело| |высоких| |желаний| |и| |нижний| |астрал| |(||тело| |низких| |желаний| |и| |эмоций||)||.
Весьма| |важен| |вектор| |направленности| |эмоций| |(||высокие| |или| |низкие| |эмоции| |владеют| |человеком||)||.
Астральным| |полем| |обладают| |предметы||,| |картины| |и| |символы||.
3||.| |Ментальный| |мир| |-| |мир| |мыслей| |и| |информации||.
Мир| |вполне| |материальный||.
Мысли| |предваряют| |действия| |и| |порождают| |причины| |событий||.
Можно| |уверенно| |говорить||,| |что| |в| |этом| |мире| |большое| |значение| |имеет| |вектор| |направленности| |хода| |мыслей| |(||а| |в| |конечном| |итоге| |направлений| |всего| |два| |-| |вверх| |или| |вниз||)||.
4||.| |Мир| |Причины| |-| |(||мир| |причинно-следственных| |связей||)| |-| |на| |грани| |материального| |и| |нематериального||,| |это| |мир| |тонкой| |и| |сверхтонкой| |информации||.
Причина| |есть| |у| |всего||:| |причиной| |появления| |синяка| |под| |глазом| |является| |удар||;| |причиной| |рождения| |на| |свет| |ребенка| |является| |зачатие||,| |причиной| |зачатия| |является| |сближение| |мужчины| |и| |женщины||;| |причиной| |объявления| |мира| |является| |добрая| |воля| |или| |трезвый| |расчет||.
Причина| |создается| |в| |астрале| |и| |ментале||.
Хотим| |мы| |этого| |или| |нет||,| |все| |мы| |живем| |в| |мире| |причины||.
Причина| |(||причинно-следственная| |связь||)| |материальна| |в| |том| |смысле||,| |что| |будучи| |созданной||,| |она| |не| |может| |исчезнуть||,| |она| |должна| |реализоваться| |в| |физическом| |мире||.
Нереализованная| |Причина| |(||причинно-следственная| |связь||)| |передается| |по| |Роду| |(||то| |есть| |невыполненные| |или| |неотработанные| |родителями| |задачи| |передаются| |детям| |и| |дальше||)||.
Причина| |(||причинно-следственная| |связь||)| |творится| |при| |создании| |любого| |произведения| |искусства||!
С||.||Н||.| |Лазарев| |в| |книге| |"||Диагностика| |кармы||"| |ввел| |понятие| |о| |тестировании| |произведений| |искусства| |не| |просто| |по| |принципу| |"||плюс||/||минус||"||,| |а| |на| |основании| |четырех| |параметров||:
-| |любовь| |к| |творцу||;
-| |любовь| |к| |людям||;
-| |сознательная| |агрессия||;
-| |подсознательная| |агрессия||.
По| |сути| |эти| |параметры| |-| |и| |есть| |расшифровка| |направления| |вектора| |устремленности| |человека| |в| |астрале| |и| |ментале| |при| |творчестве||.
По| |С||.||Н||.| |Лазареву| |для| |создания| |положительной| |причины| |в| |произведениях| |искусств| |-| |сознательная| |агрессия| |и| |подсознательная| |агрессия| |должны| |быть| |отрицательны||,| |а| |-| |любовь| |к| |творцу| |и| |любовь| |к| |людям| |-| |положительны||.
Только| |такие| |произведения| |несут| |свет||,| |спокойствие| |и| |благополучие||,| |и| |соответственно||,| |создают| |положительную| |причину||,| |то| |есть| |благоприятное| |развитие| |ситуации||.
Анализ| |Причины| |события||,| |состояния| |человека| |или| |предмета| |искусства| |сводится| |к| |оценке| |Пути||,| |к| |оценке| |возможностей| |развития| |Личности||,| |возможности| |устремлений| |на| |Благо| |(||как| |духовного||,| |так| |и| |материального| |плана||)| |и| |возможностей| |развития| |волевых| |устремлений||.
Возможности| |могут| |оказаться| |открытыми| |или| |наоборот| |перекрытыми||.
А| |бывает||,| |что| |из-за| |неосторожных| |поступков| |или| |под| |действием| |плохих| |произведений| |искусства| |в| |судьбу| |или| |благо| |человека| |(||на| |причинном| |плане||)| |начинает| |вливаться| |Хаос| |(||что| |выливается| |в| |поломанные| |судьбы| |на| |физическом| |плане| |бытия| |на| |уровне| |обычной| |жизни||)||.
(||Приведенное| |описание| |анализа| |причины| |сильно| |упрощено||.
Желающих| |познакомиться| |с| |методикой| |подробнее| |отсылаем| |к| |трудам| |В||.||П||.| |Гоча||)||.
Однако| |поскольку| |анализ| |Причины| |является| |основной| |методикой| |работы||,| |ниже| |постараемся| |дать| |описание| |и| |комментарии| |к| |методике||.
5||.| |Мир| |законов| |и| |принципов| |(||в| |индийской| |традиции| |-| |Будхи||)||.
У| |человека| |буддическое| |тело| |находится| |в| |зачаточном| |состоянии| |и| |развивается| |по| |мере| |вхождения| |в| |мир| |законов| |и| |принципов| |за| |счет| |расширения| |сознания||.
Взрослый| |человек| |(||по| |духовному| |возрасту||)| |уже| |живет| |в| |мире| |законов| |и| |принципов||.
6||.| |Нирванический| |мир| |(||не| |материален||)||.
Чтобы| |не| |оскорблять| |чувства| |христиан||,| |будем| |говорить| |как| |о| |синониме| |нирванического| |уровня| |об| |уровне| |Благости| |(||достигаемом| |Старцами||)||.
У| |среднего| |человека| |нирваническое| |тело| |в| |зачаточном| |состоянии||.
Нирванический| |уровень| |достижим| |просветленным| |человеком| |(||впрочем||,| |на| |краткое| |время| |нирваническое| |состояние| |достижимо| |обычным| |человеком| |при| |употреблении| |наркотиков||,| |алкоголя||,| |на| |рок-концертах||)||.
7||.| |Мир| |Духа| |и| |жизни| |в| |Духе
(||в| |сущности||,| |цель| |любого| |человека||.
Особенно| |при| |творчестве||)||.
Творец| |видит| |человека| |таким||,| |каким| |человек| |живет| |в| |Духовном| |мире||!
Но| |рецепта| |по| |достижению| |Духовного| |уровня| |быть| |не| |может| |-| |единственный| |рецепт| |-| |это| |Путь| |Духовного| |роста| |и| |расширения| |сознания||.
Итак||,| |человек| |творит| |Причину| |(||причинно-следственные| |связи||)| |в| |астральном| |и| |ментальном| |мирах| |(||в| |обоих| |этих| |мирах| |человек| |может| |устремиться| |вверх| |или| |вниз||)||.
Человек| |творит| |Причину||,| |то| |есть| |создает| |причинно-следственные| |связи| |при| |творчестве| |(||тема| |данной| |работы||)||,| |человек| |творит| |причину||,| |живя| |повседневной| |жизнью||,| |которая| |реализуется| |в| |жизни| |его| |и| |его| |потомков||.
Со| |временем| |постараемся| |эту| |тему| |раскрыть| |подробнее||.
Человеку| |-| |творцу| |многое| |прощается||.
Многое||,| |если| |он| |устремлен| |вверх||.
Анализ| |устремлений||,| |явлений||,| |событий| |и| |предметов| |искусства| |по| |методу| |В||.||П||.| |Гоча| |(||анализ| |топологии| |сил||)
Приводим| |описание| |методики| |анализа| |Причины| |(||причинно-следственных| |связей||)| |-| |основной| |методики| |работы||.
В| |основе| |методики| |анализа| |[||3,6,7||]| |лежит| |философское| |представление||,| |что| |любое| |явление||,| |происходящее| |с| |человеком| |и| |при| |участии| |человека| |может| |быть| |оценено| |как| |сумма| |устремлений| |и| |вследствие| |причинно-следственных| |связей| |результат| |устремлений| |в| |определенные| |направления| |и| |области| |Бытия||.
Этим| |явлением| |может| |быть| |и| |человек| |в| |любой| |момент| |его| |жизни||,| |и| |предмет||,| |созданный| |человеком||,| |и| |ситуация||,| |возникшая| |из-за| |действий| |человека| |или| |группы| |людей| |(||в| |том| |числе| |болезнь||)||,| |и| |произведение| |искусства| |(||что| |является| |темой| |работы||)||.
Методика| |работы| |исходит| |из| |концепции||,| |базирующейся| |на| |строгом| |детерминизме||,| |что| |любое| |внешнее| |событие||,| |явление| |в| |жизни| |человека| |и| |общества| |определено| |суммой| |его| |поступков| |(||совершившихся||)| |и| |устремлений| |(||несовершившихся| |поступков||)||,| |которые| |в| |данный| |момент| |проявляются| |или| |проявятся| |в| |определенной| |ситуации||.
В| |качестве| |основных| |устремлений| |[||3,6,7||]| |выбраны| |Познание| |(||Путь||)||,| |Благо| |(||духовные| |наработки||,| |знание||,| |мастерство||,| |умение| |и| |материальные| |ценности||)||,| |Творческий| |Потенциал| |-| |Высшее| |Я| |(||и| |высокое| |творчество| |при| |подъеме| |к| |Духу||,| |и| |эгоизм||)||,| |и| |Движение| |возврата| |в| |Прошлое| |(||магия||)||.
Все| |устремления| |могут| |быть| |направлены| |вверх| |(||подъем| |к| |Духу||)| |и| |вниз| |(||деградация||,| |провал||)||.
По| |В||.||П||.| |Гочу| |пределы| |этих| |устремлений| |отделяют| |пространства| |организованной| |жизни| |человека| |от| |жизни| |стихий||.
Итак||,| |существуют| |4| |основных| |устремления| |(||координаты||)||,| |которые| |также| |могут| |быть| |направлены| |вверх| |или| |вниз||.
Четыре| |устремления| |и| |два| |направления| |порождают| |много| |эффектов| |взаимодействия||.
К| |тому| |же| |методика| |восходит| |к| |древней| |натурфилософской| |системе| |взаимодействия| |мужского| |и| |женского| |начал||.
Соответственно||,| |в| |выбранной| |системе| |координат| |все| |силы| |(||являющиеся| |порождением| |устремлений||)||,| |стремящиеся| |свернуться| |в| |кольцо||,| |действующие| |по| |дуге||,| |являются| |проявлением| |женского| |начала| |в| |природе| |-| |инь-силы||.
Силы||,| |действующие| |по| |прямым| |линиям| |-| |проявление| |мужского| |начала| |-| |ян-силы||.
Как| |известно||,| |мыслеформы| |(||устремления||)| |поддаются| |тонкочувствительному| |восприятию||.
В| |соответствии| |с| |методикой| |эти| |устремления| |(||а| |также| |порождения| |этих| |устремлений||)| |можно| |оценивать||.
Оценка| |производится| |тонкочувствительным| |восприятием||,| |существующим| |объективно| |(||однако| |данным| |в| |ощущение| |немногим||)||.
Для| |детальной| |оценки| |событий| |и| |явлений| |можно| |вводить| |и| |другие| |координаты| |устремлений||.
Для| |более| |тонкого| |анализа| |(||и| |при| |целительской| |практике||)| |вводятся| |матрицы||.
Непроста| |методика| |оценки| |устремлений| |и| |результатов| |устремлений||,| |непросто| |и| |расшифровать| |полученную| |картину||.
Единого| |правила| |не| |существует||,| |и| |каждая| |расшифровка| |должна| |носить| |творческий| |характер||.
Весьма| |серьезным| |кажущимся| |недостатком| |методики| |является| |то||,| |что| |работа| |по| |этой| |методике| |(||тонкочувствительное| |восприятие| |для| |анализа| |устремлений| |человека||)| |доступна| |немногим||.
Стоит| |ли| |рассматривать| |это| |как| |недостаток||?
-| |Нет||.
Потому| |что| |строгий| |анализ| |нужен| |редко||.
Для| |большинства| |достаточно| |интуитивно| |понимать| |этот| |анализ||.
Вспомним||,| |что| |Господь| |говорит| |с| |людьми| |на| |языке| |ситуаций| |и| |символов| |при| |посредстве| |ангелов| |и| |людей||.
И| |по| |мере| |расширения| |сознания| |(||О| |Возрасте||)| |и| |Духовного| |роста| |человек| |все| |больше| |начинает| |понимать| |язык| |Господа||.
Значит| |Задача| |-| |это| |Духовный| |рост| |и| |расширение| |сознания||,| |тогда| |и| |без| |методики| |анализа| |любое| |явление| |и| |событие| |станет| |понятным||.
Если| |вовремя| |заметить| |знак||,| |понять| |причину| |и| |поработать| |с| |ней||,| |то| |это| |будет| |работа| |со| |своим| |Будущим||.
Расшифровки| |основных| |устремлений| |и| |вариантов| |взаимодействия| |(||приводится| |без| |согласования| |с| |автором| |методики||)
Все| |движения| |вверх| |означают| |подъем| |к| |Духу||,| |все| |движения| |вниз| |означают| |падение| |в| |низкие| |вибрации||.
Падение| |и| |устремление| |вниз| |приводит| |к| |Хаосу| |в| |жизни| |(||в| |том| |числе| |и| |болезням||)||.
Конкретные| |появления| |Хаоса| |и| |болезней| |определяются| |конкретными| |устремлениями| |(||отчасти| |показано| |ниже||)||.
Координата| |Познание| |-| |Путь| |проявляет| |познание| |человека| |и| |его| |прохождение| |по| |жизненному| |Пути| |(||стихия| |-| |Вода||)||.
В| |норме| |у| |человека| |идущего| |по| |жизни| |и| |имеющего| |определенные| |цели||,| |бывает| |хороший| |Путь||.
Но| |бывают| |случаи||,| |когда||:
-| |Путь| |прегражден| |(||можно| |биться| |об| |стенку| |сколько| |угодно||)||.
-| |Человек| |при| |прохождении| |Пути| |устремляется| |вниз| |в| |низкие| |вибрации| |(||алчность||,| |зависть||)| |-| |последствия| |более| |чем| |печальны||.
-| |Распространенный| |случай||,| |когда| |человек| |слишком| |быстро| |устремляется| |по| |Пути| |в| |Познание||,| |не| |будучи| |готовым| |к| |этому||,| |тем| |самым| |создавая| |самому| |себе| |неприятности| |по| |жизни||.
Бывает||,| |что| |человек| |абсолютизирует| |прохождение| |по| |Пути| |Познания||.
Результаты| |не| |заставят| |себя| |ждать| |(||болезни||,| |отторжение| |близких||)||.
-| |Бывает| |и| |так||,| |что| |человека| |дотянули| |до| |знаний||,| |в| |данный| |момент| |выше| |его| |уровня| |развтития||.
Плохо| |всем| |-| |и| |тому||,| |кого| |подтянули| |(||развал| |по| |судьбе||)||,| |и| |тому||,| |кто| |подтянул| |(||как| |минимум| |остановка| |на| |Пути||)||.
При| |попытке| |ввести| |недостойного| |человека| |в| |духовный| |мир| |последствия| |еще| |хуже||.
Координата| |Творческий| |Потенциал| |(||высшее| |Я||,| |Эго||)| |характеризует| |наработку| |творческого| |потенциала| |(||стихия| |-| |Воздух||)||.
Творческий| |Потенциал| |может| |проявиться| |высшим| |творчеством||,| |раскрытием| |знаний| |при| |подъеме| |к| |Духу||,| |а| |может| |и| |эгоизмом||,| |воинствующим| |невежеством| |при| |движении| |в| |область| |низших| |вибраций| |и| |навязывании| |этого| |невежества| |другим||.
Зарытый| |нереализованный| |талант| |тоже| |наказывается||.
Все| |это| |проявляется| |провалом| |по| |Личности||.
Координата| |Благо| |характеризует| |любое| |благо||:| |духовные| |наработки||,| |знания||,| |мастерство||,| |умение| |и| |материальные| |ценности| |(||стихия| |-| |Земля||)||.
Чем| |дальше| |движение| |по| |оси| |от| |центра||,| |тем| |больше| |величина| |блага||.
Провалы| |под| |этой| |осью| |показывают| |на| |потерю| |определенного| |вида| |блага||,| |чаще| |всего| |того||,| |которое| |человек| |боится| |потерять||.
Чрезмерное| |присваивание| |Блага| |(||иногда| |даже| |просто| |покупка| |ненужной| |вещи||)| |может| |обернуться| |и| |утратой| |таланта||,| |и| |потерей| |имущества||,| |и| |опухолью||.
Жадность| |и| |скупость| |наказываются||,| |последствия| |отражаются| |тоже| |на| |этой| |координате||.
Координата| |Движение| |возврата| |(||стихия| |-| |Огонь||)| |проявляет| |движение| |возврата| |в| |прошлое| |(||в| |том| |числе| |и| |высшие| |волевые| |устремления||)||,| |которое| |по| |В||.||П||.| |Гочу| |является| |магией||.
Движение| |вверх| |является| |белой| |магией||,| |движение| |вниз| |-| |черной| |магией||.
Здесь| |магией| |называется| |любое| |действие||,| |направленное| |на| |достижение| |любых| |целей| |недуховного| |характера||,| |сопровождаемое| |определенным| |ментальным| |и| |физическим| |усилием||.
Это| |и| |комплекс| |мероприятий||,| |чтоб| |получить| |желаемую| |должность||,| |и| |методы| |навязывания| |своего| |решения| |при| |ведении| |сложных| |переговоров||,| |и| |подавление| |воли| |подчиненных||,| |это| |и| |просто| |магические| |ритуалы| |(||реализуется| |провалом| |по| |высшим| |волевым| |качествам||)||.
Жизнь| |за| |счет| |наработок| |прошлого| |и| |воспоминания| |заслуг| |тоже| |наказывается||.
Белая| |магия| |-| |это| |и| |наработка| |заслуг||.
По| |жизни| |все| |мы| |немного| |маги||,| |пока| |не| |достигнем| |Духовного| |уровня||.
Причина||.
Под| |Причиной| |в| |методике| |понимается| |причинно-следственная| |связь| |-| |совокупность| |устремлений| |и| |поступков||,| |предшествующих| |событиям| |и| |явлениям||,| |порожденным| |этими| |устремлениями| |и| |поступками||.
Изобразительное| |искусство
Все| |очень| |просто| |-| |мы| |наносим| |на| |бумагу| |геометрическую| |форму||,| |узор||,| |рисунок| |-| |и| |пространство| |над| |бумагой| |преображается| |(||в| |астрал||,| |ментале| |и| |может| |быть| |в| |причине||)||.
Мы| |делаем| |фигурку| |из| |бумаги| |(||например| |оригами||)| |-| |пространство| |над| |рабочим| |столом||,| |над| |детской| |кроваткой| |стало| |лучше| |(||если| |это| |правильная| |фигурка||)||.
Да||...| |геометрическая| |форма| |-| |это| |самое| |начало||,| |это| |воздействие| |на| |человека| |и| |среду| |его| |обитания||,| |начиная| |с| |астрального| |уровня||,| |отчасти| |на| |ментальном| |уровне||,| |но| |иногда| |на| |уровне| |причины| |тоже||.
Детский| |рисунок| |-| |это| |воздействие| |на| |ментальном| |уровне||.
Как| |это| |ни| |странно||,| |в| |энергетическом| |плане| |детский| |рисунок| |зачастую| |выше| |фотографии| |и| |многих| |художественных| |рисунков||.
Вот| |мы| |подошли| |к| |оценке| |картин||.
Любая| |картина| |в| |конечном| |итоге| |воздействует| |на| |смотрящего| |либо| |положительно||,| |либо| |отрицательно| |(| |либо| |+| |либо| |-)||.
(||Существует| |методика| |проведения| |занятий| |в| |картинной| |галерее| |с| |начинающими| |экстрасенсами||.
Их| |задача| |-| |провести| |экспресс-диагностику| |большого| |количества| |картин| |в| |сжатые| |сроки| |-| |не| |более| |минуты| |на| |картину||)||.
При| |более| |детальном| |анализе| |на| |многих| |картинах| |можно| |выделить| |отдельные| |участки||,| |воздействующие| |на| |человека| |отрицательно||.
В| |целом| |нейтральная| |картина| |может| |состоять| |из| |одного||-||двух| |отрицательных| |участков| |и| |одного||-||двух| |положительных||.
А| |что| |делает| |фотография||?
Фотография| |фиксирует| |физический| |и| |астральный| |план||.
Вложить| |чувства| |нельзя| |(| |и| |поэтому| |оценка| |фотографии| |по| |принципу| |+| |или| |-| |не| |всегда| |информативна||)||,| |но| |мастер| |фотографии| |способен| |увидеть| |нужный| |ракурс| |и| |зафиксировать| |причину| |надвигающегося| |события| |(||не| |обязательно| |подозревая| |об| |этом||)||.
Впрочем||,| |это| |может| |сделать| |не| |только| |мастер||.
Любая| |картина| |в| |конечном| |итоге| |либо| |+| |,| |либо| |-| |,| |но| |этим| |воздействие| |картины| |на| |человека| |и| |пространство| |не| |ограничивается||.
(||Также| |как| |только| |этим| |не| |ограничивается| |уровень| |восприятия| |человеком| |картины||)||.
Картина| |воздействует| |на| |человека| |на| |астральном| |уровне| |(||пейзаж||)| |и| |на| |ментальном| |уровне| |(||сюжет||,| |бытовые| |сцены||)||.
Живопись| |(||в| |отличие| |от| |фотографии||,| |прикладного| |искусства||)| |способна| |выходить| |(||то| |есть| |выводить| |автора| |картины| |и| |при| |некоторой| |удаче| |зрителей||)| |за| |счет| |работы| |в| |астрале| |и| |ментале| |и| |на| |причинный||,| |и| |на| |нирванический||,| |и| |на| |Духовный| |уровень||.
Теперь| |поговорим| |о| |создании| |причины| |в| |живописи| |и| |попробуем| |описать| |причину||,| |создаваемую| |известными| |картинами| |и| |направлениями| |в| |изобразительном| |искусстве||.
Абстрактное| |изображение| |(||Кандинский||,| |Малевич||)| |почти| |не| |действует| |на| |ментальный| |уровень||,| |но| |может| |оказать| |очень| |сильное| |воздействие| |на| |астральное| |тело||.
Воздействие| |на| |подсознание| |-| |это| |и| |есть| |воздействие| |на| |астрал| |и| |посредством| |астрального| |тела||.
Абстрактная| |картина| |может| |нести| |гармонию||,| |и| |в| |этом| |случае| |создавать| |положительную| |причину||,| |а| |следовательно||,| |оказывать| |воздействие| |и| |способствовать| |достижению| |нирванического| |уровня| |(||но| |это| |бывает| |редко||)||.
По| |отношению| |к| |абстрактным| |картинам| |оценка| |по| |принципу| |+| |или| |-| |полностью| |оправдана||.
К| |сожалению| |многие| |абстрактные| |картины| |несут| |в| |себе| |отрицательные| |эмоции||,| |а| |следовательно||,| |крайне| |отрицательно| |воздействуют| |на| |смотрящего||.
По| |крайней| |мере| |на| |некоторых| |из| |полотен| |С||.| |Дали| |задействованы| |низшие| |силы| |волевых| |устремлений||,| |возмущены| |стихии| |Земли| |и| |Воздуха||,| |и| |естественно||,| |перекрыт| |Путь||.
Распад| |и| |разложение||,| |вот| |что| |несут| |и| |какую| |причину| |создают| |некоторые| |из| |его| |картин||.
Увы||,| |анализ| |Причины||,| |создаваемой| |многими| |картинами| |В||.| |Кандинского||,| |показывает||,| |что| |картины| |Кандинского| |немногим| |лучше| |картин| |Дали||.
Многие| |интеллектуалы| |гордятся||,| |что| |у| |них| |дома| |висят| |абстрактные| |произведения| |известных| |мастеров| |авангарда||,| |созданные| |этими| |мастерами| |в| |периоды| |отчаяния| |и| |депрессии||.
Эти| |картины| |излучают| |отрицательные| |излучения| |и| |создают| |негативную| |причину||,| |а| |непонятые| |интеллектуалы| |удивляются||,| |отчего| |судьба| |к| |ним| |так| |неблагосклонна||,| |и| |клянут| |существующий| |строй||,| |законы||,| |страну||,| |в| |которой| |живут||,| |и| |окружающих| |людей||.
А| |ведь| |никто| |не| |запрещает| |художнику| |при| |работе| |устремляться| |вверх||!
Пейзажи| |могут| |(||через| |астрал| |и| |ментал||)| |создавать| |очень| |хорошую| |Причину||,| |а| |при| |благоприятном| |стечении| |обстоятельств| |приводить| |в| |мир| |законов| |и| |принципов| |и| |даже| |в| |нирванический| |мир||.
Импрессионисты| |в| |лучших| |своих| |полотнах| |через| |верхний| |астрал| |создают| |благоприятную| |причину| |и| |иногда| |выход| |в| |нирванический| |мир| |(||но| |только| |именно| |в| |лучших||)||.
Таков| |в| |самых| |хороших| |своих| |проявлениях| |К||.| |Моне||.
А| |до| |импрессионистов| |в| |своих| |пейзажах| |чудесную| |причину| |и| |выход| |к| |нирваническому| |миру| |создал| |А||.| |Куинжи||.
Практически| |не| |заметно| |отрицательного| |воздействия| |от| |полотен| |Айвазовского||.
При| |анализе| |Причины||,| |создаваемой| |его| |картинами| |(||при| |всей| |внешней| |неспокойности| |картин||)||,| |открывается| |хороший| |Путь||,| |а| |возмущений| |нет||.
Очень| |хорошо| |творил| |Айвазовский||.
Картины| |Ренуара| |весьма| |милы| |не| |только| |на| |первый| |взгляд||.
Причина| |в| |его| |картинах| |создается| |весьма| |положительная||.
И| |вовсе| |он| |не| |певец| |женственности| |-| |он| |певец| |гармонии||.
Анализ| |Причины| |его| |полотен| |показывает||,| |что| |при| |взгляде| |на| |его| |картины| |развиваются| |и| |высшие| |мужские| |качества||.
Разве| |что| |никаких| |устремлений| |на| |материальные| |блага| |не| |просматривается||,| |так| |ведь| |Ренуар| |никогда| |к| |ним| |особо| |и| |не| |стремился||.
Очень| |хорошую| |Причину||,| |подводящую| |к| |нирваническому| |уровню||,| |создают| |пейзажи| |Ренуара||.
Увы||,| |холодом| |веет| |от| |картин| |Пикассо||.
От| |некоторых| |его| |картин| |эффект| |нейтрален||,| |а| |от| |большинства| |идет| |отрицательная| |реакция||.
В| |качестве| |примера| |приводим| |анализ| |причин| |от| |воздействия| |"||Девочки| |на| |шаре||"||:| |провалы| |по| |личности||,| |по| |высшим| |волевым| |устремлениям||,| |запрет| |Пути| |-| |вот| |так||....
В| |кубистском| |периоде| |Пикассо| |все| |еще| |хуже||.
Изломанные| |пейзажи| |(||гора| |Сен-Виктуар||)| |Сезанна| |говорят| |об| |уровне| |подсознания||.
В| |Причине| |возмущены| |стихии| |Земля| |и| |Воздух||.
Тут| |не| |пахнет| |никаким| |благополучием||.
Бунтует| |разум||,| |бунтует| |подсознание||,| |но| |и| |устремления| |вверх||,| |увы||,| |нет||.
Описанное| |относится| |не| |ко| |все| |полотнам| |Сезанна||.
В| |лучших| |своих| |проявлениях| |Матисс| |нейтрален||.
Это| |на| |примере| |его| |картин| |мы| |показали||,| |что| |на| |нейтральных| |картинах| |можно| |обнаружить| |один||-||два| |отрицательных| |участка| |и| |один||-||два| |положительных| |участка||.
Увы||,| |большинство| |его| |картин| |отрицательно||.
Анализ| |причин| |показывает||,| |что| |на| |большей| |части| |его| |картин| |мужские| |силы| |проваливаются| |вниз||,| |в| |нижний| |астрал| |-| |вниз| |(||а| |женские| |почти| |не| |выражены||)||,| |сформирована| |устойчивая| |отрицательная| |причина| |(||провал| |волевых| |устремлений||,| |Пути||,| |Эго||)||.
Пейзажи| |И||.| |Левитана| |в| |целом| |создают| |положительную| |Причину||.
Но| |не| |все||.
На| |примере| |отдельных| |полотен| |Левитана| |хочется| |показать||,| |что| |тоска| |и| |безысходность||,| |запечатленная| |на| |некоторых| |его| |пейзажах| |(||внешне| |весьма| |милых||)||,| |может| |перейти| |на| |зрителей| |(||то| |есть| |создать| |отрицательную| |Причину| |-| |причинно-следственную| |связь||)||.
Картинам| |исторического| |направления| |(||и| |особенно| |батальным| |полотнам||)| |место| |в| |музеях||,| |особенно| |если| |на| |них| |изображены| |мучения| |и| |страдания||.
Примеры| |-| |"||Иван| |Грозный| |убивает| |своего| |сына||"| |И||.| |Репина||,| |"||Утро| |стрелецкой| |казни||"| |Сурикова||.
Очень| |редкий| |случай||,| |когда| |на| |батальных| |полотнах| |создается| |положительная| |причина||,| |действительно| |выводящая| |вверх||.
Еще| |один| |аспект| |творчества| |и| |таланта||...
Господь| |милостлив||...
Многим| |художникам||,| |пытавшимся| |и| |пытающимся| |изобразить| |ужасы| |войны||,| |ужасы| |кровавых| |столкновений||,| |просто| |не| |хватает| |изобразительного| |таланта||.
Пример| |-| |"||Апофеоз| |войны||"| |В||.| |Верещагина||.
Кроме| |ментала| |там| |ничего| |не| |задействовано||.
Отторгать| |отрицательную| |причину| |не| |хочется||,| |поскольку| |она| |там| |весьма| |слабо| |сформирована| |(||несмотря| |на| |старания| |художника||)||.
И| |слава| |Богу||!
Могут| |ли| |картины| |бытового| |и| |исторического| |направления| |выводить| |на| |нирванический| |уровень||?
Могут||,| |еще| |как| |могут||!
Вы| |посмотрите| |на| |запорожцев| |И||.| |Репина||.
Как| |усмехается| |атаман||,| |как| |синеет| |вдалеке| |Днепр||,| |как| |смеются| |казаки||!
Так| |смеяться| |могут| |только| |действительно| |счастливые| |люди||.
Наша| |трактовка| |анализа| |Причины| |врубелевского| |Демона| |заключается| |в| |том||,| |что| |изображая| |падшего| |ангела||,| |Врубель| |показывал| |закрытый| |Путь||,| |подавленное| |Я||,| |закрытие| |развития| |всех| |благ| |(||в| |том| |числе| |и| |духовных||)||,| |но| |все| |же| |провалов||,| |ведущих| |в| |хаос||,| |художник| |не| |создал||.
Как| |музейное| |произведение| |искусства| |эта| |картина| |оправдана||.
Принцесса| |Греза| |-| |насыщенные| |астральные| |образы||,| |но| |Пути| |нет||,| |хоть| |нет| |и| |отрицательной| |причины||.
Изображая| |Пана||,| |Врубель| |отобразил| |развитие| |высших| |волевых| |устремлений||,| |которые| |могут| |трактоваться||,| |как| |магия||.
Это| |одно| |из| |лучших| |изображений| |Мага||.
Пути| |нет||,| |естественно||.
А| |в| |целом| |картина| |нейтральна| |(||устремление| |вверх| |по| |Магии| |все| |же| |есть||)||.
К| |сожалению||,| |плохая| |Причина| |создана| |на| |многих| |полотнах| |знаменитого| |художника||-||духовидца| |начала| |20-го| |века||,| |искавшего| |смысл| |жизни| |в| |разных| |религиях||,| |и| |закончившего| |земной| |путь| |в| |Индии||.
Временами| |поиски| |заводили| |его||....| |в| |нижние| |миры||,| |что| |и| |запечатлено| |на| |его| |полотнах||.
Увы||,| |это| |относится| |и| |к| |российскому| |периоду| |его| |творчества||.
И| |краски| |почти| |такие| |же||,| |как| |у| |его| |учителя| |живописи||,| |и| |не| |просто| |интерес| |к| |России||,| |а| |желание| |Россию| |возвеличить||...| |а| |не| |хватает| |многого||.
В| |азиатском| |периоде| |его| |творчества| |это| |проявляется| |еще| |в| |большей| |степени||.
При| |анализе| |Причины| |на| |картинах| |проявляются| |провалы| |в| |хаос||,| |хоть| |эти| |картины| |написаны| |на| |религиозные| |(||а| |иногда| |библейские||)| |темы||.
Пейзажи| |Гималаев| |на| |его| |картинах| |в| |большинстве| |положительно| |нейтральны| |(||есть| |и| |исключения||)||,| |но| |стоило| |художнику| |начинать| |что-то| |искать| |-| |на| |картинах| |все| |отражалось||.
Значит| |ли| |это||,| |что| |искать| |не| |надо||?
Нет||,| |не| |значит||.
Прочтите| |третий| |эпиграф||.
Вовсе| |не| |обязательно||,| |что| |картины| |на| |тему| |библейских| |сюжетов| |достигают| |духовного| |уровня||.
Как| |правило| |художники| |соблюдают| |канон||,| |так| |что| |причина| |получается| |хоть| |и| |положительная||,| |но| |весьма| |(||в| |зависимости| |от| |уровня| |развития| |художника||)| |слабая| |и| |неявная||.
(||В| |принципе| |за| |счет| |искаженного| |ментала| |и| |подсознания| |и| |на| |библейскую| |тему| |можно| |создать| |картину| |с| |отрицательной| |причиной||,| |о| |чем| |сказано| |выше||)||.
С| |другой| |стороны| |размышления| |и| |раздумья| |на| |тему| |евангельских| |сюжетов||,| |оформленных| |в| |виде| |художественных| |полотен||,| |тоже| |далеко| |не| |всегда| |становятся| |духовными| |событиями||.
На| |картине| |Иванова| |"||Явление| |Христа| |народу||"| |несомненно| |высок| |уровень| |изобразительного| |искусства||,| |но| |Пути| |нет||,| |устремления| |личного| |Я| |вверх| |не| |исходит| |даже| |от| |изображения| |Спасителя||.
Н||.| |Крамской| |готовился| |к| |написанию| |картины| |"||Христос| |в| |пустыне||"| |всю| |жизнь||.
А| |Пути| |нет||,| |все| |устремления| |провалены||,| |впереди| |-| |без| |просвета||.
Может| |быть| |каким-то| |верующим| |эта| |картина| |и| |поможет| |оценить| |уровень| |сомнений| |и| |колебаний| |Спасителя||...
А| |вот| |картины| |Эль| |Греко| |духовны||.
Чудотворные| |иконы| |действительно| |существуют||.
Написанная| |духовным| |человеком| |в| |момент| |духовного| |просветления| |(||или| |устремления| |к| |духовному| |просветлению||)| |икона| |может| |и| |вылечить||,| |и| |защитить||.
Это| |может| |произойти||,| |поскольку| |при| |приближении| |к| |Духовному| |уровню| |законы| |причины| |уже| |не| |действуют| |[||3,6,7||]| |соответственно| |снимаются| |родовые| |проклятия||,| |влияние| |предыдущих| |дурных| |поступков||,| |пассивируются| |болезни||.
На| |знаменитой| |иконе| |Феофана| |Грека| |"||Преображение||"| |действительно| |отображен| |выход| |на| |Духовный| |уровень||.
Точно| |такие| |слова| |относятся| |к| |"||Троице||"| |Андрея| |Рублева||.
Не| |наше| |дело| |оценивать| |духовность| |и| |все| |аспекты| |влияния| |икон||,| |но| |вот| |В||.| |Васнецову| |устремлений| |в| |Духовность| |при| |создании| |фрески| |"||Крещение| |Руси||"| |во| |Владимирской| |церкви| |в| |Киеве| |все| |же| |не| |хватило| |(||хоть| |в| |целом| |влияние| |положительное||)||.
Возникает| |вопрос| |-| |а| |оправданы| |ли| |вообще| |картины||,| |изображающие| |страдание||?
Ответ| |положительный||.
Да||,| |в| |лучших| |своих| |проявлениях||,| |заставляющих| |человека| |через| |отторжение| |отрицательной| |причины| |выходить| |в| |более| |верхние| |миры||,| |такие| |картины| |оправданы||.
(||Тот| |же| |пляшущий| |идиот||,| |или| |"||Похороны| |сардинки||"| |Гойи||)||.
Вероятно||,| |практически| |у| |всех| |возникает| |желание| |отторгнуть| |отрицательное||,| |изображенное| |на| |картине| |Н||.| |Ге| |"||Что| |есть| |истина||?||"||.
Художнику| |дано| |видеть| |многое| |и| |концентрировать| |на| |своих| |полотнах| |причину||,| |недоступную| |для| |понимания| |многими||.
Но| |все| |же| |...| |только| |в| |музеях||,| |а| |не| |дома| |надо| |находиться| |этим| |картинам||.
Энергетика| |и| |причина| |символа| |(||эмблемы||,| |узора||)||.
Рассмотрение| |символов| |можно| |сразу| |начинать| |с| |причинного| |уровня||,| |потому| |что| |символ| |почти| |всегда| |создает| |причину| |и| |редко| |-| |ментальный| |образ||.
Тема| |обширна| |и| |требует| |в| |будущем| |большой| |проработки||.
Пока| |ограничимся| |лишь| |несколькими| |примерами||.
Сердце||,| |пронзенное| |стрелой||,| |не| |является| |положительным| |символом||.
И| |вовсе| |не| |обозначает| |любовь||.
В| |действительности| |падающая| |мужская| |сила| |проходит| |через| |кольцо| |женской| |силы||,| |и| |при| |их| |взаимодействии| |возникает| |чувство| |любви||,| |созданной| |падением| |мужской| |силы||,| |но| |при| |этом| |пропадает| |будущее||,| |да| |и| |вся| |жизнь| |человека||.
Безусловно| |отрицательными| |символами| |являются| |обратный| |крест| |и| |обратная| |пятиконечная| |звезда||.
Символ| |города| |Нью-Йорка| |(||который| |в| |последнее| |время| |часто| |можно| |видеть| |на| |спортивных| |шапках| |-| |Y| |пробивающий| |N||)| |-| |отрицательный| |символ||,| |создающий| |плохую| |причину||.
Этот| |знак| |закрывает| |Путь| |для| |развития| |и| |лишает| |личностных| |качеств| |(||Эго||)||.
Более| |того||,| |по| |Пути| |и| |по| |высшим| |волевым| |устремлениям| |врывается| |хаос||.
(||Кстати| |сказать||,| |на| |примере| |этого| |знака| |покажем||,| |что| |символ| |может| |по-разному| |влиять| |на| |человека||,| |смотрящего| |на| |символ||,| |и| |на| |человека||,| |который| |надел| |шапку| |с| |изображением| |этого| |символа||.
Выше| |приведена| |трактовка| |воздействия| |символа| |на| |смотрящего| |человека||.
Для| |человека||,| |который| |надел| |шапку| |с| |изображением| |этого| |символа||,| |все| |немного| |лучше||.
Пути| |и| |все| |возможности| |развития| |перекрыты||,| |но| |разрывов| |и| |хаоса| |нет||,| |и| |даже| |есть| |элемент| |защиты| |от| |внешних| |воздействий||)||.
Очень| |хорош| |один| |из| |вариантов| |орепея| |-| |древнеславянского| |знака| |-| |выводящий| |на| |Путь| |и| |дающий| |высшие| |взаимодействия| |и| |мужчин||,| |и| |женщин||.
Другой| |очень| |хороший| |славянский| |узор| |(||один| |из| |вариантов| |названий| |-| |звезда| |богородицы||)| |выводит| |женскую| |силу| |к| |вершинам| |бытия
У| |свастики| |очень| |много| |толкований||.
Существуют| |трактовки||,| |что| |свастика| |-| |это| |символ| |плодородия||,| |что| |это| |символ| |времени| |(||в| |Индии| |до| |Новой| |эры||)||...
Свастика| |(||и| |правосторонняя||,| |и| |левосторонняя||)| |была| |распространена| |в| |качестве| |узора| |на| |женских| |одеждах| |в| |Рязанской| |области| |в| |18||-||19| |веках||.
К| |сожалению| |побежденная| |в| |20-м| |века| |националистическая| |доктрина| |также| |избрала| |одним| |из| |своих| |символов| |свастику||.
Наша| |трактовка| |заключается| |в| |том||,| |что| |правосторонняя| |свастика| |-| |в| |первую| |очередь| |знак| |развития| |личности| |и| |выхода| |на| |Путь||,| |тогда| |как| |левовращающая| |свастика| |способствует| |подавлению| |мужской| |силы| |женской| |силой| |(||что| |по| |жизни| |иногда| |и| |неплохо| |-| |если| |в| |разумных| |количествах||)||.
Очень| |хорошая| |причина| |у| |символа| |Европейского| |содружества||.
Но| |при| |присоединении| |вновь| |вступающих| |государств| |в| |символе| |Евросоюзе| |меняется| |число| |звезд||,| |соответственно| |меняется| |и| |Причина||.
К| |сожалению| |причинная| |картина| |символа| |Евросоюза| |меняется| |не| |в| |лучшую| |сторону||.
К| |счастью||,| |идет| |лишь| |ослабление| |положительного| |воздействия| |крайне| |благоприятного| |знака| |(||без| |добавления| |отрицательных| |влияний||)||.
Делайте| |сами| |выводы||,| |что| |дальше| |ждет| |Евросоюз||.
Хороший| |знак| |на| |автомобилях| |"||Мерседес||"| |-| |в| |нем| |есть| |уверенное| |развивающееся| |мужское| |начало||.
Энергетика| |знака| |на| |автомобилях| |фирмы| |"||Крайслер||"| |была| |существенно| |слабее| |(||но| |без| |отрицательных| |воздействий||)||.
Обереги||,| |талисманы| |и| |произведения| |прикладного| |искусства
Обереги| |и| |талисманы| |могут| |рассматриваться| |как| |символы||,| |поскольку||,| |имея| |активную| |полевую| |структуру||,| |они| |могут| |гармонизировать| |пространство||,| |здоровье||,| |судьбу||.
Да||,| |но| |не| |все||,| |а| |только| |те||,| |которые| |создают| |положительную| |Причину| |(||так| |же| |как| |и| |символы||)||.
А| |создается| |положительная| |причина| |работой| |эмоций| |и| |мыслей| |(||и| |формой||,| |конечно||)||.
Добавить| |к| |сказанному| |о| |талисманах||,| |оберегах| |и| |вообще| |произведениях| |прикладного| |искусства| |следует| |еще| |и| |то||,| |что| |здесь| |надо| |учитывать| |влияние| |материала||,| |из| |которого| |сделан| |этот| |предмет||,| |и| |влияние| |формы| |предмета||.
Полевые| |характеристики| |самшита| |сильнее| |полевых| |характеристик| |липы||,| |полевые| |характеристики| |золота| |выше||,| |чем| |алюминия||.
Форма| |предмета| |может| |быть| |гармоничной| |(||сфера||,| |золотое| |сечение||)||,| |а| |может| |сама| |по| |себе| |вызывать| |дефект| |пространственных| |структур| |(||уродливые| |негармоничные| |вещи| |с| |острыми| |углами||,| |чашка| |с| |трещиной||,| |ассиметричные| |вазы||...
Увы||,| |примеров| |много||)||.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |предметы| |запоминают| |состояние| |мастера||,| |то||,| |чтобы| |Ваша| |работа| |была| |хорошей||,| |любое| |дело| |нужно| |делать| |в| |возвышенном| |состоянии| |или| |хотя| |бы| |в| |спокойном||,| |когда| |низшие| |кармические| |связи| |пассивны||.
Как| |говорили| |старые| |мыслители||:
"||Прочно| |наслаиваются| |человеческие| |мысли| |на| |разных| |предметах||.
Поистине| |человек| |создает| |добрые| |и| |злые| |вещи| |и| |места||...
Люди| |даже| |представить| |себе| |не| |могут||,| |что| |предмет| |может| |быть| |насыщен| |их| |мыслями||"||.
И| |совсем| |не| |мистика||,| |что| |некоторые| |драгоценности| |могут| |приносить| |несчастья||,| |переходя| |по| |роду| |или| |от| |владельца| |к| |владельцу||.
За| |алмазом| |"||Санси||"| |тянется| |шлейф| |историй| |с| |множественными| |летальными| |исходами| |(||разбитые| |судьбы| |уже| |почти| |не| |в| |счет||)||.
Иногда| |драгоценности| |(||и| |вещи| |вообще||)| |можно| |очистить| |от| |негативных| |эмоций||.
Злые| |вещи| |-| |увы||,| |они| |бывают||.
Иногда| |это| |делается| |осознанно| |(||магия||)||,| |иногда| |-| |неосознанно| |и| |просто| |по| |глупости| |(||например||,| |игольница| |в| |форме| |человека| |или| |животного||,| |в| |которую| |втыкают| |иголки||)||.
Маленькое| |отступление| |-| |а| |как| |формируется| |причина| |на| |бытовом| |уровне| |и| |как| |работает||?
Наивным| |было| |бы| |предполагать||,| |что| |стоит| |человеку| |надеть| |майку| |с| |пауком| |в| |паутине| |или| |с| |черепом||,| |и| |его| |немедленно| |постигнет| |несчастье||.
Нет||,| |данная| |конкретная| |причина| |(||сформировавшаяся| |искажением| |образа| |реальности| |при| |отражении| |в| |кривом| |сознании||)| |может| |вообще| |не| |зацепить||,| |но| |может| |и| |зафиксироваться| |на| |подсознании||,| |сработать| |через| |год||,| |через| |несколько| |лет||,| |может| |просто| |перейти| |на| |сына| |или| |дочь||.
В| |повседневной| |жизни| |при| |излишнем| |проявлении| |чувств| |(||обида||,| |гнев||,| |ожесточение||,| |стремление| |заработать| |благополучную| |жизнь||,| |отчаяние| |при| |потере| |любимого| |человека||)| |такие| |символы| |могут| |сработать| |как| |зацепки| |и| |одновременно| |как| |спусковые| |крючки||,| |поскольку| |Душа| |запечатлевает| |постоянно| |повторяемый| |образ||.
Человек| |уже| |не| |отслеживает| |негатива||,| |его| |тянет| |к| |негативу||.
Наконец||,| |такие| |символы| |просто| |притягивают| |к| |себе| |аналогичного| |свойства| |сущности||.
И| |при| |наличии| |брешей| |в| |ауре| |человека| |(||внимание||,| |отрицательное| |энергетическое| |воздействие| |символа| |-| |например||,| |изображения| |трещины| |на| |футболке| |-||может| |сформировать| |брешь||!||)| |эта| |сущность| |может| |комфортно| |существовать| |при| |теле| |человека| |-| |"||хозяина||"||,| |время| |от| |времени| |подталкивая| |его| |к| |неадекватным| |поступкам||.
Точно| |также| |странно| |было| |бы| |представить||,| |что| |человек||,| |выйдя| |из| |мест| |лишения| |свободы||,| |надел| |футболку| |с| |изображением| |солнышка| |или| |с| |красивым| |русским| |узором||,| |и| |к| |нему| |моментально| |пришло| |материальное| |благополучие| |и| |уважение| |общества||.
Тем| |не| |менее| |подобный| |символ| |может||:
-| |быть| |ориентиром| |при| |прохождении| |по| |Пути||;
-| |быть| |серьезным| |подспорьем| |при| |искреннем| |желании| |человека| |встать| |на| |Путь||.
Песня||.
Музыка||.
При| |пении| |идет| |чисто| |физическое| |(||но| |не| |только||)| |воздействие| |на| |энергетические| |центры| |человека| |(||чакры||)||,| |контролирующие| |астральное| |поле| |человека||.
Под| |воздействием| |звуковых| |колебаний| |энергетические| |центры| |начинают| |работать| |в| |усиленном| |режиме| |(||как| |правило||,| |правильно||)||,| |корректируется| |и| |выравнивается| |астральное| |тело||.
Человек| |входит| |в| |правильный| |энергообмен| |с| |окружающей| |средой||.
В| |какой-то| |мере| |для| |поющего| |один| |час| |пения| |(||особенно| |в| |хоре||)| |равносилен| |спортивной| |тренировке| |или| |занятию| |по| |иоге| |(||то| |есть| |идет| |прямой| |оздоровительный| |эффект||,| |хоть| |это| |и| |не| |главное| |здесь||)||.
Воздействие| |идет| |на| |2||-||5| |чакры||,| |иногда| |на| |6-ю| |и| |7-ю||.
Хорошая| |песня| |оказывает| |прекрасный| |эффект| |-| |чакры| |начинают| |работать||,| |обеспечивая| |правильный| |энергообмен||.
Тяжелый| |рок| |на| |некоторые| |чакры| |действует| |отрицательно| |(||то| |есть| |физическое| |состояние| |человека| |может| |и| |ухудшиться||)||.
Кроме| |физического| |воздействия| |песня| |(||и| |музыка| |вообще||)| |оказывает| |воздействие| |на| |астрал| |и| |ментал||.
Попытаемся| |разобрать| |энерго-информационное| |воздействие| |различных| |направлений| |музыки| |и| |песни||.
Мелодичная| |и| |гармоничная| |песня||,| |даже| |если| |она| |ни| |о| |чем| |(||попса||)||,| |все| |равно| |оказывает| |положительное| |воздействие||,| |и| |в| |этом| |смысле| |попса| |оправдана||.
Рок||,| |рэп| |-| |верхний| |и| |нижний| |астрал||,| |про| |верхний| |ментал| |говорить| |не| |приходится| |(||хотя| |всегда| |есть| |один||-||два| |шедевра||,| |выводящие| |выше| |причинного| |уровня||)||.
Очень| |мощное| |воздействие| |на| |астрал| |и| |Причину| |-| |фламенко| |и| |цыганская| |песня||.
Романс| |и| |бардовская| |песня| |-| |ментал||,| |естественно||.
Но| |если| |салонный| |романс| |выше| |ментала| |(||кроме| |редких| |проявлений||)| |не| |поднимается||,| |то| |иногда| |песня| |у| |костра| |-| |это| |по| |крайней| |мере| |смутное| |ощущение| |и| |поиски| |Духовных| |образов||.
На| |концертах| |это| |проявляется| |в| |меньшей| |степени||.
Как| |правило||,| |хорошую| |Причину| |(||иногда| |слегка| |поверхностную||)| |создает| |оперетта| |(||И||.| |Штраус||,| |И||.| |Кальман||)||.
Очень| |хорошая| |Причина| |создается| |рок-оперой| |"||Иисус| |Христос||"||.
Во| |всех| |спектрах| |воздействует| |симфоническая| |музыка||.
Воздействие| |органа| |на| |энергетические| |центры| |человека| |бывает| |настолько| |мощным||,| |что| |идет| |прямое| |воздействие| |на| |тело| |Причины||,| |бывают| |и| |слезы| |очищения||,| |а| |иногда| |открываются| |каналы| |интуиции||.
Несомненно| |выходящие| |на| |Духовный| |уровень| |произведения| |-| |Аве| |Мария| |и| |ария| |из| |5-ой| |бахианы| |Вила-Лобоса||.
Подойти| |к| |духовному| |уровню| |можно||,| |и| |слушая| |музыку| |(||ведь| |появляются| |иногда| |слезы| |у| |людей||,| |сидящих| |на| |концерте||)||,| |но| |у| |поющего| |шансов| |больше||.
В| |какой-то| |степени| |поющий| |может| |входить| |в| |измененное| |состояние| |сознания| |(||типа| |медитации||,| |то| |есть| |уже| |себя| |до| |конца| |не| |осознавая||)||.
Внимание||!
До| |конца| |себя| |не| |осознавая||!
Самое| |время| |заговорить| |про| |анализ| |причинного| |уровня| |(||создаваемого| |в| |астрале| |и| |ментале||)||.
В| |измененных| |состояниях| |сознания| |человек| |может| |приблизиться| |к| |нирваническому| |уровню||.
Это| |справедливо| |и| |для| |хорового| |пения||,| |и| |для| |пения| |в| |храме||,| |и| |для| |пения| |у| |костра| |под| |гитару||,| |и| |для| |рок-концертов| |(||за| |счет| |акустики| |и| |спецэффектов| |-| |только| |достижение| |нирванического| |уровня| |здесь| |может| |быть| |сродни| |тому||,| |как| |при| |употреблении| |алкоголя| |и| |наркотиков||)||.
Горькая| |и| |объективная| |реальность| |-| |песня| |(||и| |музыка| |вообще||)| |может| |создавать| |и| |отрицательную| |Причину||.
Вспомним||,| |что| |Причина| |создается| |при| |работе| |в| |астрале| |и| |ментале||.
Печальная| |судьба| |многих| |рок-музыкантов| |(||да| |и| |не| |их| |одних||)| |наводит| |на| |мысли||,| |что| |что-то| |не| |так||.
Действительно| |при| |копании| |в| |глубинах| |неспокойной| |души| |очень| |легко| |создается| |отрицательная| |Причина||,| |как| |минимум| |перекрывающая| |Путь||,| |но||,| |как| |правило||,| |возмущающая| |все| |стороны| |человеческой| |жизни||,| |...| |с| |соответственным| |распадом| |по| |судьбе| |...| |и| |хорошо||,| |если| |только| |по| |своей| |судьбе||,| |или| |по| |здоровью||...| |и| |хорошо||,| |если| |только| |по| |здоровью||...
Протест| |без| |созидающей| |составляющей||,| |отрицание| |и| |неприятие| |без| |положительного| |устремления| |-| |как| |бы| |красиво| |это| |не| |звучало||,| |как| |бы| |романтично| |это| |не| |выглядело||...| |ведет| |к| |созданию| |отрицательной| |причины||.
А| |звучать| |может| |очень| |красиво||,| |особенно| |при| |исполнении| |виртуозов||.
Как| |завораживает| |и| |обволакивает||...| |и| |уводит| |куда-то||...||,| |только| |вот| |куда||?
Рэп||,| |тяжелый| |рок| |-| |про| |положительную| |Причину||,| |увы||,| |почти| |забываем| |(||хоть| |если| |честно||,| |в| |рэпе| |и| |отрицательная| |Причина| |-| |какая-то| |поверхностная| |-| |то| |есть| |не| |создающая| |слушающему| |серьезных| |неприятностей||)||.
В| |попсе| |Причина||,| |как| |правило||,| |слабая| |(||за| |счет| |чего| |этот| |жанр| |может| |существовать| |вероятно||,| |почти| |всегда||)||.
Тем| |и| |значим| |Окуджава||,| |что| |как| |бы| |плохо| |ему| |не| |было||,| |вектор| |его| |устремлений| |был| |направлен| |всегда| |вверх||,| |да| |и| |других| |этот| |вектор| |вел| |за| |собой| |вверх||,| |несмотря| |на| |три| |аккорда||,| |которыми| |сопровождались| |его| |песни||.
С| |другой| |стороны||,| |вспомним| |многих| |долгожителей| |советской| |и| |российской| |эстрады||,| |ни| |разу| |по| |серьезному| |не| |вкладывавшихся| |в| |песню||,| |работавших| |по| |заказу||,| |почти| |ничего| |не| |принесших| |положительного| |и| |созидательного||,| |но| |не| |принесших| |ничего| |и| |отрицательного| |и| |разрушающего||.
И| |что| |же| |-| |живут||,| |поют||,| |зарабатывают| |деньги||.
Серьезных| |отрицательных| |Причин| |не| |создается| |-| |вот| |и| |живут||.
Не| |самый| |плохой| |вариант||.
Рискуя| |быть| |назидательными||,| |повторяя||,| |что| |анализ| |причины| |не| |является| |полным| |искусствоведческим| |анализом||,| |помня||,| |что| |ни| |один| |анализ| |произведения| |не| |сравнится| |с| |самим| |произведением||,| |приведем| |несколько| |примеров||.
Вот| |развитие| |причинных| |образов| |при| |исполнении| |Чардаша||:
Устремление| |Высшего| |Я| |по| |Пути| |к| |Духу||.
Все| |перекрыто||.
Подготовка| |к| |прохождению| |Пути| |приостанавливается||.
Размышления| |и| |движение| |возврата| |(||можно| |интерпретировать| |на| |лучшие| |высшие| |воспоминания||)||.
Высшие| |струны| |Души| |в| |сомнении||.
Но| |устремление| |уже| |появляется||.
Ожидание||.
Чисто| |и| |ровно||.
Пустота||.
Начинается| |резкое| |устремление| |наверх| |и| |по| |Пути||,| |и| |по| |Личности| |(||Эго||)||.
Чудесное| |развитие| |личности| |(||Эго||)||.
Открываются| |возможности| |развития| |Блага| |всех| |видов| |-| |и| |Духовного| |Блага||,| |и| |материального||.
Хотя| |финал| |несколько| |слабее| |по| |Направленности| |к| |Духу||,| |возможности| |открываются| |почти| |во| |всем||.
Вот| |так||!
В| |песне| |"||Под| |небом| |Парижа||"| |(||звучащей| |у| |нас| |в| |исполнении| |Ива| |Монтана||)| |создается| |прекрасный| |образ| |положительной| |Причины||,| |развивающейся| |на| |фоне| |чудесного| |пути| |развития| |и| |устремления| |по| |развитию| |личности||,| |личности| |города||,| |если| |так| |можно| |выразиться||.
Великолепное| |сочетание| |высоких| |мужских| |и| |женских| |начал||.
Пока| |в| |Париже| |будут| |петь| |эту| |песню| |-| |в| |городе| |будет| |все| |хорошо||.
Вряд| |ли| |под| |влиянием| |этой| |песни| |Париж| |станет| |развиваться||,| |как| |столица| |бизнеса||.
А| |вот| |столицей| |культуры| |(||в| |плане| |развития| |личности||)| |-| |будет||.
Вот| |бы| |про| |Москву| |и| |для| |Москвы| |кто| |что-нибудь| |подобное| |написал||.
В| |мелодии| |к| |кинофильму| |"||Крестный| |отец||"| |женские| |силы| |весьма| |гармоничны||,| |но| |настолько| |сильны||,| |что| |могут| |перекрыть| |развитие| |Пути||.
Даже| |если| |встать| |выше| |влияния| |женских| |сил| |(||это| |не| |для| |многих||)||,| |Путь| |ведет| |вперед||,| |но| |не| |Вверх||.
Зато| |вот| |развитие| |Личности| |под| |влиянием| |этой| |мелодии| |очень| |гармоничное||.
А| |в| |плане| |устремления| |на| |Благо| |осторожнее| |-| |можно| |и| |приобрести||,| |а| |можно| |и| |потерять| |(||опять-таки| |в| |зависимости| |от| |степени| |высоты| |устремлений||)||.
Мелодия| |романса| |из| |рок-оперы| |"||Юнона| |и| |Авось||"| |-| |это| |почти| |чисто| |женская| |мелодия||.
Мужские| |силы| |очень| |слабы||,| |они| |и| |стремятся| |вверх||,| |но| |высокого| |развития| |нет||,| |есть| |только| |тяга| |и| |тоска| |по| |Высокому||.
Очень| |хорошо||,| |но| |не| |надо| |слушать| |каждый| |день||.
Мелодия| |к| |"||Призраку| |оперы||"| |-| |это| |в| |целом| |мужское| |начало||.
Хорошего| |Пути| |нет||,| |нет| |и| |хорошего| |развития| |Блага||,| |но| |вектор| |задан| |неплохо||.
Неблагоприятных| |последствий| |нет||.
А| |вот| |пример| |формирования| |отрицательной| |причины| |в| |произведении| |“||July| |Morning||”| |группы| |Uriah| |Heep||.
Это| |ведь| |трагедия||.
Личность| |устремляется| |вверх||,| |но| |не| |может| |найти| |и| |не| |найдет| |Путь||.
(||Это| |возвращаясь| |к| |судьбе| |многих| |рок-музыкантов| |и| |бардов| |с| |развалом| |по| |судьбе||.
И| |с| |учетом| |того||,| |что| |рассматривается| |действительно| |Произведение||.
А| |сколько| |таких| |произведений||,| |которые| |никак| |произведениями| |не| |назовешь||,| |а| |судьбу||-||то| |они| |разваливают||)||.
Но| |ведь| |тяжелый| |рок| |так| |просто| |идя| |по| |улице| |не| |споешь||.
Можно| |спеть| |только| |что-то| |мелодичное||.
Вот| |и| |пойте||.
Хотя| |бы| |мурлыкайте| |про| |себя||.
Ведь| |куда| |лучше||,| |чем| |припоминать| |какие-то| |обиды||.
А| |если| |микрофон| |от| |плейера| |в| |ушах||,| |тогда| |уже| |деваться| |некуда||.
Вот| |и| |выходит| |что-то| |типа| |правила||,| |что| |петь| |человеку| |полезно| |всегда||,| |а| |вот| |слушать| |что| |попало| |-| |не| |стоит||.
Литература
Литературные| |произведения| |в| |лучших| |своих| |образцах| |просто| |предназначены| |для| |выхода| |на| |духовный| |уровень||.
Но| |задача| |-| |написать| |живо| |-| |для| |эффекта| |на| |астральном| |уровне||,| |интересно| |и| |правдиво| |-| |для| |эффекта| |на| |ментальном| |уровне||,| |чтобы| |человек| |читал| |взахлеб| |и| |получал| |удовольствие| |от| |чтения| |-| |приближение| |к| |нирваническом| |у| |уровню||,| |по| |возможности| |создавая| |положительную| |Причину||...| |вот| |тогда| |можно| |устремляться| |у| |Духу||....| |не| |раньше| |....| |иначе| |выйдет| |занудная| |проповедь| |с| |последующим| |отторжением||.
Воздействие| |на| |духовом| |уровне| |возможно||,| |только| |если| |автор| |достиг| |духовного| |уровня||,| |и| |перед| |ним| |хоть| |иногда| |открываются| |картины| |духовного| |мира||.
Уровень| |ментала| |в| |литературе| |очень| |разнообразен||,| |отсюда| |столько| |жанров||.
И| |вовсе| |не| |обязательно| |быть| |назидательным||,| |даже| |лучше| |не| |быть||.
Два| |хороших| |плутовских| |романа| |эпохи| |социализма| |первой| |половины| |20-го| |века| |создают| |весьма| |положительную| |причину||.
Единственный| |недостаток| |(||при| |причинном| |анализе||)| |-| |запрет| |на| |развитие| |Блага| |(||в| |материальном| |плане||)||,| |если| |это| |может| |считаться| |недостатком||.
Не| |всем| |дано| |быть| |гениями||.
А| |вот| |положительную| |причину| |создавать| |надо||,| |особенно| |если| |взялся| |быть| |писателем||.
Не| |можешь| |-| |не| |пиши||.
И| |то| |сказать||,| |переживают| |эпохи| |и| |остаются| |для| |потомков| |произведения||,| |создающие| |отрицательную| |причину| |редко| |(||исключения| |бывают||)||.
Во| |времена| |нестабильности| |и| |потрясений| |(||Европа| |после| |1| |мировой| |войны||,| |Америка| |во| |времена| |депрессии||)| |повышенным| |интересом| |начинают| |пользоваться| |произведения| |искусства||,| |отображающие| |нестабильность||,| |чувства| |отчаяния| |и| |безнадежности| |людей| |этой| |эпохи| |(||Кафка||,| |Олдингтон||,| |Ионеску||,| |Кэндзабуро| |Оэ||,| |Акутагава||....||)||.
Потом| |кучка| |интеллектуалов| |объявляет| |их| |гениями||.
Их| |начинают| |издавать| |большими| |тиражами||,| |и| |рядовому| |человеку||,| |чтобы| |не| |прослыть| |отсталым||,| |приходится| |тоже| |приобщаться| |к| |этой| |"||гениальности||"||.
Произведения| |всех| |перечисленных| |авторов| |создают| |отрицательную| |причину||,| |которая| |может| |перейти| |на| |читателей| |и| |реализовываться| |в| |их| |судьбах||.
К| |произведениям| |перечисленных| |авторов| |не| |относятся| |произведения||,| |изображающие| |разлад||,| |страдание| |и| |заставляющих| |человека| |через| |отторжение| |отрицательной| |причины| |выходить| |в| |более| |верхние| |миры||.
Не| |надо| |впутывать| |в| |эту| |компанию| |Ремарка| |и| |Хемингуэя||,| |которые| |тоже| |жили| |и| |описывали| |чувства| |людей| |эпохи| |депрессии||.
Эти| |были| |весьма| |отчетливо| |устремлены| |вверх||,| |хоть| |им| |было| |и| |нелегко||.
А| |дала| |ли| |фантастика| |эпохи| |социалистического| |реализма| |положительную| |причину||?
-| |ведь| |писателей| |этого| |направления| |отчетливо| |направляли| |вверх||,| |а| |жанр| |позволял| |устремиться||.
Дала||-||то| |дала||,| |да| |только| |кроме| |двух| |братьев||,| |писавших| |вместе||,| |и| |вспомнить||-||то| |нечего||,| |настолько| |все| |было| |поверхностно| |(||отрицательной| |причины||,| |впрочем||,| |создано||,| |также| |не| |было||)||.
Замечательное| |устремление| |к| |Духу| |создал| |своими| |историями| |о| |праведниках| |земли| |русской| |не| |до| |конца| |понятый| |ни| |в| |19-ом||,| |ни| |в| |20-ом| |веке| |Лесков||.
При| |анализе| |причины| |этих| |произведений| |представляется||,| |что| |эти| |истории| |о| |простых| |людях||,| |тихо| |делавших| |свое| |дело| |и| |еще| |немного| |сверх| |того||,| |дали| |больше| |многих| |проповедей| |(||через| |Благо| |и| |Путь| |-||выход| |к| |Духу||)||.
Многое| |может| |дать| |в| |лучших| |своих| |проявлениях| |детская| |литература||.
Медвежонок| |Пух| |любим| |многими| |поколениями||,| |и| |есть| |за| |что||.
Сказка| |про| |Вини-Пуха| |обеспечивает| |очень| |хорошую| |почву| |для| |развития| |личности| |(||Эго||)| |и| |устремления| |на| |Благо||.
Несомненным| |Духовидцем| |20-го| |века| |являлся| |писатель| |Р||.| |Толкиен||.
В| |его| |произведениях| |астрал| |(||подсознательное||)||,| |ментал| |(||сознательное||)| |и| |причина| |выводят| |и| |на| |уровень| |Мира| |Законов| |и| |Принципов||,| |и| |на| |Духовный| |уровень||.
Счастливое| |сочетание| |литературного| |дара||,| |обширных| |знаний| |по| |мифологии| |и| |истории||,| |и| |великолепная| |устремленность| |писателя| |к| |вершинам| |бытия| |дали| |одну| |из| |главных| |книг| |ушедшего| |столетия||.
К| |великому| |сожалению| |создатели| |киноверсии| |не| |увидели| |в| |эпопее| |ничего| |кроме| |материала| |для| |создания| |заурядного| |боевика| |(||что||,| |разумеется||,| |говорит| |об| |их| |уровне||,| |в| |том| |числе| |и| |как| |представителей| |современного| |киноискусства||)||.
Итог| |-| |киноверсия| |"||Властелина| |колец||"| |не| |только| |не| |духовна||,| |а| |зачастую| |даже| |создает| |отрицательную| |причину| |(||то| |есть| |уводит| |вниз||,| |может| |подталкивать| |к| |преступлениям| |и| |распаду| |личности||)||.
Увы||!!!
Киноискусство
Вначале| |о| |телерекламе||.
По| |методикам| |С||.||Н||.| |Лазарева| |обычная| |реклама| |имеет| |параметр| |сознательной| |агрессии| |небольшой||,| |а| |вот| |подсознательную| |агрессию| |-| |очень| |большую||.
Увы||,| |на| |это| |все| |и| |рассчитано||.
Не| |вдаваясь| |в| |подробности| |и| |помня||,| |что| |реклама| |-| |неотъемлемая| |часть| |современной| |экономики||,| |осознаем||,| |что| |все| |же| |здесь| |что-то| |не| |так| |...
А| |ведь| |в| |лучших| |своих| |образцах| |реклама| |может| |создавать| |положительную| |причину||.
Можно| |без| |подключения| |агрессии| |давать| |образы| |хороших| |товаров| |и| |услуг||.
А| |что| |делает| |агрессия| |в| |рекламе||?
В| |причине| |агрессия| |действительно| |способна| |создать| |выход| |на| |Благо| |материального| |плана||,| |разваливая| |при| |этом| |высшие| |волевые| |аспекты| |и| |развитие| |личности| |(||Эго||)||.
Про| |Путь| |речи| |нет||.
Чистому| |человеку| |смотреть| |такую| |рекламу| |неприятно| |(||хотя| |цель| |заказчика| |"||раскрутки||"| |рекламируемого| |товара| |достигается||)||.
Очень| |хорошую| |Причину| |создавали| |(||и| |создают| |по| |сей| |день||)| |отечественные| |фильмы| |30||-||60-х| |годов||.
Метод| |социалистического| |реализма| |сработал| |великолепно| |(||хотя| |в| |литературе| |этот| |метод| |произведений| |почти| |не| |дал||)||.
Чудесную| |причину| |создают| |фильмы| |Гайдая||.
А| |какими| |духовными| |бывают| |мультфильмы||!
"||Бременские| |музыканты||"| |дают| |чудесный| |выход| |на| |Путь||.
Мультфильмы| |Норштейна| |подводят| |к| |Духовности||.
А| |вот| |большинство| |американских| |мультфильмов| |-| |астрал| |и| |нижний| |ментал| |(||хоть| |исключения| |среди| |мультфильмов| |Диснея| |тоже| |есть||)||.
Цитируя| |С||.||Н||.| |Лазарева||,| |приводим| |в| |таблице| |1| |параметры| |сознательной| |и| |подсознательной| |агрессии| |нескольких| |кинофильмов| |(||С||.||Н||.| |Лазарев| |оценивает| |эти| |параметры| |в| |условных| |единицах||,| |чем| |больше| |значение||,| |тем| |больше| |агрессия||)||.
Все| |фильмы| |не| |агрессивны||,| |они| |несут| |только| |чистое| |и| |светлое||.
Вот| |что| |такое| |искусство||!
(||А| |ведь| |в| |соответствии| |со| |сценарием| |в| |фильме| |"||Белое| |солнце| |пустыни||"| |погибают| |люди||,| |есть| |сцены| |отчаяния||!||)
Можно| |делать| |хорошие| |фильмы||,| |если| |захотеть||.
80| |%| |всех| |американских| |фильмов| |по| |этим| |параметрам| |не| |проходят| |-| |они| |имеют| |слишком| |высокий| |уровень| |подсознательной| |и| |сознательной| |агрессии||.
Чистые| |души| |не| |выдерживают| |образов| |насилия||,| |демонического| |воздействия||.
Чистой| |душе| |на| |все| |это| |смотреть| |больно||.
Механизм| |очищения| |при| |просмотре| |фильмов| |ужасов| |заключается| |в| |активизации| |энергетических| |центров||,| |уплотнении| |астрального| |тела| |(||и| |соответственно| |ощущения| |прилива| |сил| |и| |очищения||)||.
Однако| |реального| |очищения| |(||устранения| |отрицательных| |причин||)| |не| |происходит||,| |наоборот||,| |в| |будущем| |могут| |появиться| |новые| |отрицательные| |причины| |-| |по| |развитию| |волевых| |качеств| |и| |по| |личности| |-| |естественно||.
При| |просмотре| |захватывающего| |приключенческого| |фильма| |или| |хорошего| |боевика| |уплотнение| |астрального| |тела| |также| |происходит| |-| |отсюда| |ощущение| |легкости| |после| |просмотра| |фильма||.
Создателям| |бандитских| |сериалов| |хочется| |напомнить| |текст||,| |вошедший| |в| |сборник| |канонических| |текстов| |с| |высказываниями| |Конфуция| |и| |о| |Конфуции||.
Один| |из| |учеников| |Конфуция| |был| |отправлен| |в| |соседний| |город| |и| |опоздал| |к| |закрытию| |городских| |ворот||.
Страж| |ворот| |спросил| |путника||,| |кто| |он| |и| |откуда||.
Получив| |ответ| |и| |пропуская| |ученика||,| |привратник| |молвил||:| |"||А||,| |ты| |ученик| |того| |самого||,| |который||,| |осознавая| |невозможность| |изменить| |мир||,| |все| |же| |пытается| |что-то| |сделать||"||.
Конфуций| |жил| |в| |5-ом| |веке| |до| |Новой| |эры||.
К| |счастью| |появившиеся| |в| |последнее| |время| |в| |нашей| |стране| |милицейские| |сериалы| |имеют| |существенно| |лучшие| |показатели||,| |в| |целом| |в| |них| |заложена| |положительная| |причина||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |человек| |творец| |-| |действительно| |творец| |всего| |(||или| |почти| |всего||)| |-| |судьбы| |общества||,| |окружающих| |его| |людей| |и| |своей| |судьбы||.
Вот| |и| |выходит||,| |что| |почти| |все| |в| |жизни| |человека| |предопределено||.
Спас| |(||Тушино||)
Спас| |(||Спасское||)| |—| |бывшее| |село| |в| |северо-западном| |округе| |Москвы||,| |между| |реками| |Сходня| |и| |Москва-река||,| |в| |районе| |МКАД| |у| |платформы| |Трикотажная| |—| |частично| |на| |территории| |Покровского-Стрешнева||,| |частично| |—| |на| |территории| |Митина||.
Предыстория
Поскольку| |люди| |рано| |и| |охотно| |селились| |по| |берегам| |Москвы| |и| |Сходни||,| |в| |районе| |Спаса| |находится| |значительное| |количество| |археологических| |памятников||.
Самые| |старые| |из| |них| |—| |курганы| |фатьяновской| |культуры| |бронзового| |века| |(||II| |тысячелетие| |до| |н||.| |э||.||)||.
Далее||,| |там| |находятся| |три| |городища| |и| |селище| |Дьяковской| |культуры| |раннего| |железного| |века| |(||I| |тыс||.| |до| |н||.| |э||.| |—| |I| |тыс||.| |н||.| |э||.||)||,| |принадлежавшей| |угро-финским| |племенам||:| |Спас-Тушинское| |1| |и| |Спас-Тушинское-2| |на| |западе| |бывшего| |села| |и| |Спас-Тушинское-3||,| |или| |просто| |Тушинское||,| |к| |северо-востоку| |от| |него| |(||у| |бывшей| |деревни| |Петрово||)||.
Эти| |городища| |оставались| |обитаемы| |и| |с| |приходом| |славян||,| |оставивших| |между| |Спасом| |и| |Братцевым| |курганную| |группу| |из| |6| |курганов| |(||Спасские| |курганы| |XI||—||XIII| |вв||.||)||.
Центром| |этой| |группы| |был| |курган| |Великая| |Могила||,| |имевший| |более| |7| |м| |в| |высоту| |и| |около| |20| |м| |диаметром||.
Вокруг| |этого| |кургана| |складывалось| |множество| |легенд||,| |считалось||,| |что| |там| |лежат| |сокровища| |Лжедмитрия| |II||,| |тогда| |как| |окрестные| |курганы| |считались| |могилами| |его| |соратников||-||поляков||.
Раскопки| |1883| |г||.| |обнаружили| |завернутый| |в| |бересту| |костяк| |старого| |воина| |с| |двумя| |конским| |удилами| |и| |двумя| |горшками| |в| |изголовье||;| |в| |окрестных| |курганах| |нашли| |обычные| |женские| |украшения| |вятичей||:| |семилопастные| |височные| |подвески||,| |сердоликовые| |красно-белые| |бусы| |и| |т||.| |п||.||.
В| |домонгольскую| |эпоху||,| |в| |этой| |местности| |проходил| |волок||,| |по| |которому| |переволакивали| |суда| |с| |Москвы-реки| |на| |Всходню| |(||Сходню||)||,| |чтобы| |сократить| |путь| |виду| |изгибов| |в| |низовье| |последней||;| |далее| |по| |Сходне| |подымались| |примерно| |до| |современной| |станции| |этого| |имени||,| |где| |суда| |переволакивали| |на| |Клязьму||.
Видимо||,| |от| |того| |произошло| |и| |название| |реки||.
С| |XIV| |в||.| |по| |этому| |месту| |проходила| |Волоколамская| |дорога| |(||ныне| |шоссе||)||,| |что| |также| |придавало| |ему| |важное| |торговое| |значение||.
Спасо-Преображенский| |монастырь
Село| |возникло| |на| |землях||,| |входивших| |в| |административный| |округ| |«||Горетов| |стан||»| |(||в| |XIV| |в||.| |«||Горетова| |волость||»||,| |с| |центром| |на| |р||.| |Горетовка||.
В| |1332| |г||.| |«||Князь| |великий| |даст| |<||боярину| |Родиону| |Несторовичу||>| |село| |во| |области| |круг| |реки| |Всходни| |на| |пятнадцати| |верстах||»||,| |с| |центром| |селом| |Коробовым| |(||будущим| |Тушиным||)||.
Боярин| |был| |сыном| |Нестора| |Рябца||,| |выходца| |из| |Киева||;| |в| |1304| |г||.| |он| |спас| |Ивана| |Калиту| |в| |битве| |под| |Переяславлем||,| |затем||,| |будучи| |назначен| |наместником| |московской| |половины| |Волока| |Ламского| |(||Волоколамска||)||,| |присоединил| |также| |новгородскую| |половину||.
За| |это| |он| |и| |удостоился| |этой| |награды| |от| |Калиты||.
Он| |же| |или| |его| |сын| |Иван| |Родионович| |Квашня||,| |командовавший| |костромскими| |полками| |в| |Куликовской| |битве||,| |основал| |Спасо-Преображенский| |монастырь| |(||в| |память| |спасения| |Ивана| |Калиты||?||)| |на| |холме| |на| |месте| |городища| |Спас-Тушино-1||.
Холм| |представлял| |собой| |круто| |обрывающийся| |к| |Москве-реке| |треугольный| |мыс| |между| |двумя| |оврагами||,| |из| |которых| |по| |северному||,| |несколько| |пооддаль| |от| |холма||,| |течет||,| |впадая| |в| |Москву-реку||,| |речка| |Барышиха||.
У| |местных| |жителей| |он| |был| |известен| |как| |«||Старая| |гора||»||.
Первое| |летописное| |упоминание| |о| |монастыре| |относится| |к| |1390| |г||.||:| |«||Тою| |же| |весны| |в| |великое| |говение| |преставился| |раб| |божий| |Иван| |Родивонович||…| |и| |положен| |бысть| |у| |святого| |Спаса| |в| |монастыри||,| |что| |на| |Всходне||»||.
После| |смерти| |Квашни||,| |землю| |унаследовал| |его| |сын| |Василий| |Туша||,| |давший| |свое| |имя| |Тушину||.
Затем| |село| |принадлежало| |его| |сыну| |Александру| |Васильевичу| |Тушину||,| |внуку| |Михаилу| |Александровичу| |Тушину| |и| |правнуку| |Семену| |Михайловичу| |Тушину||,| |у| |которого| |было| |приобретено| |в| |1542| |г||.| |его| |племянником| |воеводой| |Андаканом| |(||Евдокимом||)| |Федоровичем| |Тушиным||,| |впоследствии| |судьей| |в| |Московском| |Судном| |приказе||.
В| |1562| |году| |он| |постригся| |в| |Спасский| |монастырь||.
В| |те| |же| |годы| |было| |отстроено| |«||всякое| |церковное| |строение| |старого| |вотчинника| |Андакана| |Тушина| |с| |братьею||»||,| |а| |именно| |(||по| |грамоте| |1570| |г||.||)||:
«||храм| |каменный| |во| |имя| |Преображения| |Господня||,| |да| |предел| |Благовещения| |пречистые| |Богородицы||,| |другой| |храм||,| |каменный| |же||,| |Андрея| |Стратилата||»||;
монастырь| |окружали| |«||ограды| |каменны| |53| |сажени||,| |да| |ворота| |каменные||»||.
Сестра| |последнего||,| |княгиня| |Стефанида| |Федоровна| |Телятевская||,| |постригшись| |в| |1570| |году| |(||по| |смерти| |мужа||)| |под| |именем| |Софьи||,| |подписала| |дарственную| |грамоту| |Троице-Сергиеву| |монастырю||,| |«||на| |вотчину| |отца| |ее| |Федора| |и| |брата| |Андакана||:| |на| |монастырь| |Преображение| |Спаса| |да| |на| |село| |Тушино| |с| |приселком| |и| |с| |пустошами||»| |—| |на| |помин| |души| |отца| |и| |брата||.
Расширявший| |свои| |владения| |монастырь| |получил| |в| |1573| |г||.| |(||от| |Василия| |Григорьевича| |Фомина||)| |также| |сельцо| |Борисково| |и| |деревню| |Аннино| |по| |соседству| |с| |монастырем| |Спаса||.
По| |писцовым| |книгам| |1586| |г||.| |Спасо-Преображенский| |монастырь| |имел| |2| |церкви| |каменные||,| |в| |честь| |Преображения| |Господня| |и| |строившаяся| |во| |имя| |св||,| |мученика| |Андрея| |Стратилата||,| |«||шатром| |вверх||»||,| |келью| |игумена| |Ивакха||,| |да| |3| |кельи| |с| |черноризцами||.
Село| |Спас| |в| |XVII| |—| |середине| |XIX| |веков
При| |Лжедмитрии| |II| |монастырь||,| |несомненно| |разграбленный||,| |оказался| |рядом| |с| |Тушинским| |лагерем||,| |фактически| |его| |частью||.
О| |«||тушинском| |царике||»| |вплоть| |до| |XX| |века| |напоминало| |название| |одной| |из| |возвышенностей| |у| |села| |—| |«||Царикова| |гора||»||;| |на| |этой| |возвышенности| |стоял| |дворец| |Лжедмитрия||,| |окруженный| |валом| |и| |рвом||.
Склон| |этой| |горы||,| |обращенный| |к| |Братцеву||,| |именовался| |«||Святые| |ворота||»| |—| |очевидно||,| |в| |воспоминание| |о| |главных| |воротах| |монастыря||.
Монастырь| |был| |сожжен| |в| |марте| |1610| |г||.| |во| |время| |бегства| |поляков| |из| |Тушина||.
В| |1618| |г||.| |вокруг| |его| |развалин| |был| |устроен| |лагерь| |польского| |королевича| |Владислава||,| |обративших| |в| |конюшню| |уцелевшую| |церковь| |Андрея| |Стратилата||;| |остатки| |укреплений| |этого| |лагеря| |существовали| |до| |последнего| |времени||.
Вскоре| |монастырь| |прекратил| |свое| |существование||,| |хотя| |остатки| |его| |развалин| |были| |видны| |ещё| |в| |конце| |XIX| |в||.
Соборная| |церковь| |Преображения| |Господня| |«||с| |трапезой| |каменною||»||,| |уничтоженная| |тогда||,| |так| |и| |не| |была| |восстановлена||;| |другая| |же| |церковь||,| |шатровая| |церковь| |Андрея| |Стратилата||,| |была| |переосвящена| |во| |имя| |Преображения| |и| |стала| |приходской| |церковью| |возникшего| |на| |развалинах| |села||,| |которое| |именовалось| |в| |документах| |«||село||,| |что| |был| |монастрь| |Всходня||»||,| |или| |«||село||,| |что| |у| |Спаса| |на| |Всходне||»||,| |и| |только| |в| |1676| |г||.| |впервые| |названо| |«||Спасским||»||.
В| |1678| |г||.| |в| |нём| |было| |14| |дворов| |и| |49| |крестьян||,| |из| |которых| |Кирюшка| |Емельянов||,| |содержал| |на| |оброке| |мельницу||,| |выплачивая| |Троице-Сергиеву| |монастырю| |35| |рублей| |ежегодно||.
В| |1764| |г||.||,| |в| |связи| |с| |секуляризацией| |монастырских| |земель||,| |село| |отошло| |в| |казну| |(||в| |ведение| |Коллегии| |экономии||)||.
В| |1800| |г||.| |там| |было| |24| |двора||,| |в| |которых| |проживало| |199| |душ| |обоего| |пола||:| |94| |мужчин| |и| |105| |женщин||.
Крестьяне||,| |кроме| |земледелия||,| |занимались| |ткачеством||,| |при| |чём| |некоторые| |из| |них| |имели| |«||небольшие| |фабрики||,| |на| |которых| |ткут| |мишурные| |белые| |и| |красные| |позументы||»||.
Село| |во| |второй| |половине| |XIX| |—| |начале| |XX| |веков
В| |середине| |XIX| |в||.| |в| |селе| |было| |248| |человек||,| |в| |конце| |—| |502| |человека||.
Из| |84| |семей| |83| |были| |связаны| |с| |промыслами||.
176| |женщин| |занимались| |вязанием||,| |молочной| |торговлей||,| |124| |мужчины| |—| |были| |ломовыми| |извозчиками| |(||прежде| |всего||,| |перевозили| |грузы| |для| |окрестных| |фабрик||)| |или| |нанимались| |в| |чернорабочие||.
Также| |зарабатывали| |продажей| |продуктов| |рабочим| |и| |сдачей| |им| |помещений||,| |особенно| |после| |перевода| |сюда| |завода||,| |«||Проводник||»| |(||1915| |г||.||)||.
В| |конце| |XIX| |в||.| |в| |селе| |было| |два| |трактира| |и| |две| |торговые| |лавки||.
Под| |селом| |находилось| |сукновальное| |заведение||,| |переделанное| |из| |Борисовской| |мельницы||.
Население| |в| |1890| |г||.| |составляло| |531| |человек||;| |по| |данным| |на| |1912| |г||.||,| |указано| |100| |дворов||.
В| |конце| |века| |село| |лишилось| |старой| |церкви| |Спаса| |Преображения||,| |которая| |пошла| |трещинами| |из-за| |подмыва| |берега||,| |на| |котором| |она| |стояла||,| |и| |в| |результате| |в| |1885| |г||.| |была| |запечатана| |и| |в| |1890| |разобрана||.
На| |её| |месте| |была| |поставлена| |деревянная| |часовня||,| |а| |на| |другом| |конце| |села| |к| |тому| |времени| |(||в| |1886||)| |уже| |была| |выстроена| |новая| |—| |существующая| |до| |сих| |пор| |(||у| |платформы| |«||Трикотажная||»||)||.
В| |1906| |г||.| |в| |селе| |открыто| |начальное| |земское| |училище||.
Село| |в| |советские| |времена
В| |1926| |г||.| |в| |Спасе| |проживало| |897| |человек||,| |в| |том| |числе| |412| |мужчин| |и| |485| |женщин||.
Благосостояние| |крестьян| |резко| |упало||.
В| |1929| |г||.| |образован| |колхоз| |«||Заветы| |Ильича||»||,| |считавшийся| |передовым||.
В| |1935| |г||.| |был| |закрыт| |храм||,| |его| |священник| |Александр| |Соколов| |и| |отец| |последнего||,| |бывший| |священник| |того| |же| |храма| |Александр| |Буравцев||,| |были| |расстреляны| |в| |1937| |г||.| |(||храм| |вновь| |был| |освящен| |в| |1990| |г||.||)||.
В| |том| |же| |1929| |г||.| |в| |корпусах| |завода| |«||Проводник||»| |начала| |работу| |Тушинская| |чулочная| |фабрика| |с| |4| |тыс||.||рабочих||,| |образовавших| |при| |фабрике| |рабочий| |поселок| |«||Трикотажный||»||;| |соответствующее| |название| |было| |дано| |и| |железнодорожной| |платформе||,| |открытой| |в| |1932| |г||.
После| |проведения| |в| |1960| |г||.| |МКАД| |часть| |села||,| |оказавшаяся| |на| |территории| |Москвы||,| |была| |застроена||,| |в| |том| |числе| |были| |переведены| |из| |центра| |Академия| |коммунального| |хозяйства| |им||.| |Памфилова| |и| |НИИ| |астрофизики||.
Часть||,| |остававшаяся| |за| |пределами| |МКАД||,| |была| |включена| |в| |состав| |Москвы| |в| |1984| |г||.
Современное| |состояние
К| |началу| |XXI| |века| |в| |бывшем| |селе| |сохранилась| |единственная| |улица| |с| |частной| |застройкой| |—| |Староспасская||.
Улица| |начинается| |от| |съезда| |с| |Волоколамского| |шоссе| |на| |МКАД| |и| |заканчивается| |тупиком||.
По| |карте| |2007| |года| |по| |улице| |значилось| |20| |домов||,| |в| |настоящее| |время| |это| |число| |ещё| |сократилось||.
Административно| |село| |находится| |в| |подчинении| |района| |Митино||.
В| |уставе| |района| |село| |не| |упомянуто||,| |следовательно||,| |собственного| |административного| |статуса| |в| |настоящее| |время| |не| |имеет||.
Село| |дало| |название| |Спасским| |мостам| |МКАД| |через| |реку| |Москву||,| |микрорайону| |Спасский| |Мост| |и| |Спасской| |улице| |города| |Красногорска||,| |автобусной| |остановке| |«||Спас||»| |на| |Волоколамском| |и| |Пятницком| |шоссе||.
Sex| |Pistols
Sex| |Pistols| |(||МФА||:| |[||sɛks| |ˈpɪst(ə)lz||]||)| |—| |британская| |музыкальная| |группа||,| |образованная| |в| |1975| |году| |в| |Лондоне| |и| |исполняющая| |панк-рок||.
Коллектив| |стал| |олицетворением| |субкультуры| |панка||,| |а| |его| |участники| |—| |инициаторами| |так| |называемой| |«||панк-революции||»| |в| |Великобритании||.
Своим| |творчеством| |и| |идеологией| |Sex| |Pistols| |вдохновили| |огромное| |количество| |исполнителей| |более| |позднего| |периода||,| |представляющих| |практически| |все| |направления| |рок-музыки||.
Группа| |считается| |одним| |из| |самых| |влиятельных| |коллективов| |1970-х| |годов||.
Первоначально| |в| |состав| |Sex| |Pistols| |входили| |вокалист| |Джонни| |Роттен||,| |гитарист| |Стив| |Джонс||,| |барабанщик| |Пол| |Кук| |и| |бас-гитарист| |Глен| |Мэтлок||,| |а| |в| |качестве| |импресарио| |группы| |выступал| |Малкольм| |Макларен||.
В| |начале| |1977| |года| |Мэтлок| |был| |заменён| |Сидом| |Вишесом||.
Являясь| |выходцами| |из| |низших| |социальных| |слоёв||,| |Sex| |Pistols| |призывали| |к| |анархии||,| |проявляли| |полное| |неуважение| |к| |королевской| |семье| |и| |политическому| |строю| |Великобритании||,| |что| |нашло| |отражение| |в| |их| |песнях| |«||Anarchy| |in| |the| |U||.||K||.||»| |и| |«||God| |Save| |the| |Queen||»||,| |тем| |самым| |породив| |острые| |споры| |между| |многочисленными| |сторонниками| |и| |противниками| |музыкантов||.
Телеканалы| |и| |радиостанции| |отказывались| |транслировать| |композиции| |Sex| |Pistols||,| |концерты| |группы||,| |часто| |заканчивавшиеся| |потасовками||,| |неоднократно| |запрещались||,| |тиражи| |пластинок| |арестовывались||.
Музыканты| |выпустили| |всего| |один| |студийный| |альбом| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |Here’s| |the| |Sex| |Pistols||,| |который| |изменил| |путь| |развития| |популярной| |музыки| |и| |стал| |одним| |из| |наиболее| |важных| |дисков| |для| |рок-индустрии| |в| |целом||.
Несмотря| |на| |скандалы||,| |связанные| |с| |выпуском| |пластинки||,| |она| |стала| |сначала| |золотой||,| |а| |затем| |и| |платиновой| |в| |США| |и| |Великобритании||,| |а| |также| |золотой| |в| |Голландии||.
Несмотря| |на| |непродолжительность| |наиболее| |активной| |фазы| |своего| |существования| |(||чуть| |более| |двух| |лет||)||,| |Sex| |Pistols| |навсегда| |приобрели| |репутацию| |одного| |из| |самых| |скандальных| |и| |провокационных| |музыкальных| |коллективов| |за| |всю| |историю||.
В| |2006| |году| |группа| |была| |включена| |в| |американский| |Зал| |славы| |рок-н-ролла||.
История| |группы
Начало
Группа| |Sex| |Pistols| |была| |создана| |на| |основе| |лондонского| |коллектива| |The| |Strand||,| |образованного| |в| |1972| |году| |тремя| |тинейджерами| |—| |вокалистом| |Стивом| |Джонсом||,| |ударником| |Полом| |Куком| |и| |гитаристом| |по| |имени| |Уолли| |Найтингейл||.
Позже| |Джонс| |говорил||,| |что| |в| |то| |время| |они| |с| |Куком| |играли| |на| |ворованных| |инструментах||,| |потому| |что| |на| |свои| |пришлось| |бы| |долго| |копить||.
В| |ранний| |состав| |The| |Strand||,| |также| |известный| |под| |названием| |The| |Swankers||,| |входили||,| |помимо| |перечисленных||,| |Джим| |Мэкин||,| |игравший| |на| |органе||,| |и| |бас-гитарист| |Стивен| |Хейс| |(||позже| |место| |последнего| |на| |некоторое| |время| |занял| |другой| |басист| |—| |Дел| |Нунс||)||.
Участники| |The| |Strand| |периодически| |наведывались| |в| |два| |магазина| |одежды| |на| |улице| |Кингс-роуд| |в| |районе| |Челси||:| |Acme| |Attractions||,| |принадлежавший| |неким| |Джону| |Кривину| |и| |Стеф| |Рейнор| |(||будущий| |кинорежиссёр| |и| |музыкант| |Дон| |Леттс| |тогда| |работал| |в| |нём| |менеджером||)||,| |и| |Too| |Fast| |to| |Live||,| |Too| |Young| |to| |Die||,| |хозяевами| |которого| |были| |Малкольм| |Макларен| |и| |Вивьен| |Вествуд||.
Магазин| |Макларена| |и| |Вествуд| |открылся| |в| |1971| |году| |под| |вывеской| |«||Let| |It| |Rock||»||;| |сначала| |его| |целевыми| |покупателями| |были| |так| |называемые| |тедди-бои||,| |а| |в| |1972| |году| |он| |переориентировался| |на| |модные| |рокерские| |и| |байкерские| |тенденции||.
Магазин| |был| |не| |такой||,| |как| |все| |остальные| |на| |Кингс-роуд||.
Ты| |знал||,| |что| |придёшь| |туда||,| |и| |никто| |тебе| |не| |будет| |там| |надоедать||.
Потому| |что| |в| |других| |магазинах||,| |дальше| |по| |Тейк-Сикс||,| |как| |только| |туда| |входишь||,| |сразу| |пятеро| |человек| |преграждают| |тебе| |дорогу| |со| |всякими| |вопросиками||:| |«||Могу| |ли| |я| |вам| |чем-то| |помочь||?||»||,| |«||Не| |желаете| |ли| |пиджак||?||»||…| |И| |нигде| |на| |Тейк-Сикс| |не| |было| |такой| |одежды| |на| |витрине||.
Мы| |захаживали| |туда||,| |потому| |что| |там| |была| |одежда| |тедди-боев||.
В| |общем||,| |мы| |в| |магазин| |ходили| |не| |как| |покупатели||,| |а| |просто| |так||:| |прошвырнуться| |где-нибудь||,| |время| |занять||,| |понимаете||?
Потусоваться| |часок||-||полтора||,| |с| |людьми| |потолкаться||…
—| |Стив| |Джонс
В| |начале| |1974| |года| |Стив| |попросил| |у| |Макларена| |помощи| |в| |промоушне| |The| |Strand||,| |благодаря| |чему| |Макларен| |фактически| |стал| |менеджером| |команды| |и| |первым| |делом| |ввёл| |в| |состав| |коллектива| |Глена| |Мэтлока| |—| |студента| |Колледжа| |искусств| |имени| |Святого| |Мартина||,| |который| |к| |тому| |времени| |уже| |год| |подрабатывал| |в| |его| |магазине||.
Мэтлок| |занял| |место| |басиста||.
В| |таком| |составе| |группа| |начала| |репетировать||.
В| |ноябре| |Макларен| |временно| |переехал| |в| |Нью-Йорк||;| |перед| |отъездом| |он| |с| |согласия| |Вествуд| |переименовал| |магазин| |в| |SEX||.
Отныне| |бутик| |начал| |специализироваться| |на| |продаже| |«||анти-модной||»| |эпатажной| |одежды| |и| |нарядов| |из| |кожи| |и| |латекса| |в| |стиле| |фетиш||.
Магазин| |привлекал| |неформальную| |молодёжь| |и| |впоследствии| |стал| |настоящим| |центром| |лондонского| |панк-движения||.
В| |США| |Макларен| |несколько| |месяцев| |занимался| |продюсированием| |прото-панк| |группы| |New| |York| |Dolls||;| |в| |мае| |1975| |года| |он| |вернулся| |в| |Лондон||.
Находясь| |под| |впечатлением| |от| |формирующейся| |заокеанской| |панк-сцены| |и||,| |в| |частности||,| |от| |харизмы| |Ричарда| |Хэлла| |из| |Television||,| |Макларен| |загорелся| |идеей| |создать| |провокационную| |рок-группу| |(||сказалось| |также| |и| |его| |давнее| |увлечение| |идеями| |ситуационизма||)||.
За| |основу| |он| |решил| |взять| |имеющийся| |«||под| |рукой||»| |коллектив| |The| |Strand||,| |который| |в| |отсутствие| |Макларена| |продолжал| |регулярно| |репетировать| |под| |присмотром| |его| |друга| |Бернарда| |Роудса||.
Вскоре| |—| |с| |подачи| |Макларена| |—| |из| |группы| |выгнали| |Найтингейла||,| |и| |место| |гитариста| |занял| |Джонс||.
Однако| |без| |харизматичного| |лидера| |команда| |была| |обречена| |оставаться| |малоприметным| |рок-н-ролльным| |ансамблем||,| |поэтому| |Макларен||,| |Роудс| |и| |члены| |коллектива| |поспешили| |начать| |поиски| |вокалиста||.
Среди| |претендентов| |были| |шотландец| |Мидж| |Юр| |из| |группы| |Slik| |и| |Кевин| |Роуленд| |из| |Dexys| |Midnight| |Runners||,| |но| |оба| |оказались| |забракованы||.
Поиски| |долго| |не| |давали| |результатов||.
Макларен| |даже| |сделал| |несколько| |предложений| |стать| |вокалистом| |Ричарду| |Хэллу||,| |однако| |тот| |отклонил| |приглашение||.
Поиски| |солиста||,| |как| |позже| |признавался| |Мэтлок||,| |дошли| |до| |абсурда| |и| |начали| |сводиться| |в| |основном| |к| |разыскиванию| |людей| |с| |короткими| |волосами||,| |потому| |что| |длинные| |тогда| |носили| |практически| |все||.
Приход| |Джонни| |Роттена
В| |августе| |1975| |года| |Роудс| |заметил| |на| |Кингс-роуд| |девятнадцатилетнего| |Джона| |Лайдона||,| |который||,| |как| |и| |другие| |участники| |группы||,| |происходил| |из| |низшего| |класса||.
Его| |внешний| |вид| |моментально| |притягивал| |внимание||:| |волосы||,| |зачёсанные| |в| |беспорядке| |вверх| |(||первым| |такую| |причёску| |стал| |носить| |Ричард| |Хэлл||)||,| |рваная||,| |скреплённая| |булавками| |футболка| |с| |надписью| |«||Pink| |Floyd||»||,| |поверх| |которой| |фломастером| |было| |выведено| |«||Я| |ненавижу||»| |(||в| |то| |время| |это| |считалось| |чудовищным| |кощунством||)||,| |и| |маниакальный| |взгляд||.
Он| |казался| |идеальным| |кандидатом| |на| |вакантное| |место| |вокалиста||,| |оставалось| |лишь| |узнать| |о| |его| |музыкальных| |способностях||.
Вскоре| |Лайдон| |был| |приглашён| |в| |близлежащий| |паб| |для| |встречи| |с| |Джонсом| |и| |Куком||.
Джонс| |позже| |вспоминал||,| |что| |первое| |его| |впечатление| |от| |Лайдона| |было| |положительным| |—| |музыканту| |пришлись| |по| |душе| |его| |зелёные| |волосы||,| |манера| |поддерживать| |разговор||,| |да| |и| |встреча| |в| |целом||.
Когда| |паб| |закрылся||,| |в| |магазине| |Макларена| |Джону| |устроили| |прослушивание||,| |на| |котором| |он| |подпевал| |музыкальному| |автомату||,| |игравшему| |песню| |Элиса| |Купера| |«||I’m| |Eighteen||»||.
У| |Лайдона| |был| |плохой| |вокал||,| |он| |не| |попадал| |в| |ноты||.
Его| |выступление| |вызвало| |у| |Джонса| |и| |Кука| |смех||,| |однако| |Макларен| |убедил| |их| |принять| |Лайдона| |в| |состав| |The| |Swankers| |и| |начать| |репетировать| |совместно||.
В| |то| |время| |на| |репетициях| |группы| |иногда| |появлялся| |Ник| |Кент||,| |сотрудничавший| |с| |журналом| |New| |Musical| |Express||,| |однако| |новый| |вокалист| |сразу| |же| |потребовал||,| |чтобы| |тот| |«||исчез||»||.
Позднее| |в| |своей| |автобиографии| |он| |утверждал||,| |что| |после| |того| |случая| |Кент| |не| |написал| |о| |нём| |ни| |единого| |хорошего| |слова||.
За| |гнилые| |зубы| |Джонс| |вскоре| |окрестил| |Лайдона| |«||Джонни| |Роттеном||»| |(||«||Rotten||»| |в| |переводе| |с| |английского| |—| |«||Гнилой||»||)||.
В| |сентябре| |группа| |продолжала| |репетировать| |и| |выступать| |в| |местных| |пабах||.
Кук||,| |который||,| |помимо| |музицирования||,| |ещё| |и| |работал||,| |начал| |подумывать| |об| |уходе| |из| |коллектива| |под| |предлогом| |того||,| |что| |Джонс| |недостаточно| |хорошо| |играет| |на| |гитаре||.
Вскоре| |в| |еженедельнике| |Melody| |Maker| |появилось| |объявление| |о| |поиске| |второго| |гитариста||.
Согласно| |его| |тексту||,| |кандидат| |должен| |был| |быть| |не| |старше| |двадцати| |лет| |и| |выглядеть| |не| |хуже| |Джонни| |Тандерса| |из| |New| |York| |Dolls||.
Большинство| |тех||,| |кто| |откликнулся| |на| |объявление||,| |как| |гитаристы| |никуда| |не| |годились||,| |но| |Макларен| |считал||,| |что| |процесс| |совместного| |прослушивания| |в| |любом| |случае| |усилит| |сплочённость| |между| |музыкантами||.
По| |итогам| |прослушивания| |пятым| |участником| |группы| |стал| |талантливый| |гитарист| |Стив| |Нью||,| |однако| |навыки| |игры| |Джонса| |постепенно| |улучшались||,| |да| |и| |для| |разработанного| |на| |тот| |момент| |группой| |звучания| |второй| |гитарист| |уже| |не| |был| |нужен||.
В| |связи| |с| |этим| |Нью| |покинул| |коллектив| |уже| |через| |месяц||.
Перед| |группой| |встал| |вопрос| |о| |смене| |названия||,| |и| |после| |оценки| |множества| |вариантов| |(||среди| |которых| |были| |Le| |Bomb||,| |Subterraneans||,| |The| |Damned||,| |Beyond||,| |Teenage| |Novel||,| |Kid| |Gladlove||,| |Creme| |De| |La| |Creme| |и| |QT| |Jones| |and| |His| |Sex| |Pistols||)| |решено| |было| |остановиться| |на| |Sex| |Pistols| |(||англ||.| |Сексуальные| |Пистолеты||)||.
Как| |объяснял| |Малкольм| |Макларен||,| |ему| |хотелось||,| |чтобы| |по| |названию| |его| |подопечных| |воспринимали| |как| |«||плохих| |парней||»||,| |но| |при| |этом| |очень| |притягательных||.
В| |это| |же| |время| |группа| |начала| |работать| |над| |собственным| |музыкальным| |материалом||.
Все| |тексты| |песен| |писал| |Роттен||,| |а| |большую| |часть| |музыки| |—| |Мэтлок||,| |хотя| |в| |числе| |авторов| |всегда| |указывались| |все| |четыре| |участника||.
6| |ноября| |1975| |года| |состоялось| |первое| |выступление| |группы||,| |организованное| |Гленом| |Мэтлоком| |в| |колледже| |Святого| |Мартина||,| |где| |он| |учился||.
Sex| |Pistols| |играли| |на| |разогреве| |у| |паб-рок-команды| |Bazooka| |Joe||,| |одолжив| |у| |них| |оборудование| |и| |барабаны||.
Музыканты| |исполнили| |лишь| |несколько| |кавер-версий||:| |«||Substitute||»| |(||The| |Who||)||,| |«||Whatcha| |Gonna| |Do| |About| |It||»| |(||The| |Small| |Faces||)| |и| |«||(||I’m| |Not| |Your||)| |Steppin||'| |Stone||»| |группы| |The| |Monkees||.
Зрители||,| |присутствовавшие| |на| |концерте||,| |вспоминали||,| |что| |в| |музыкальном| |плане| |группа| |не| |представляла| |собой| |ничего| |выдающегося||,| |разве| |что| |играла| |крайне| |громко||.
Других| |песен| |Sex| |Pistols| |исполнить| |не| |успели||,| |так| |как| |участники| |Bazooka| |Joe| |отключили| |им| |электричество||,| |опасаясь| |за| |сохранность| |своих| |инструментов||.
Из-за| |этого| |между| |участниками| |коллективов| |случилась| |потасовка| |прямо| |на| |сцене||.
Там| |присутствовали| |довольно| |подлые| |людишки||.
Они| |нас| |обрывали| |на| |полуслове||.
Какой-то| |чувак| |залетал| |на| |сцену| |и| |говорил||:| |«||Это| |была| |ваша| |последняя| |песня||»| |или| |«||Большое| |спасибо| |Sex| |Pistols| |за| |ваше| |пустое| |звучание||»||,| |в| |общем||,| |постебались| |так| |над| |нами||.
—| |Глен| |Мэтлок
«||Anarchy| |in| |the| |UK||»| |и| |возникновение| |популярности
Sex| |Pistols| |провели| |несколько| |концертов| |в| |колледжах| |и| |школах| |Лондона||.
Поначалу| |у| |коллектива| |не| |было| |собственного| |материала| |—| |музыканты| |исполняли| |кавер-версии| |известных| |рок-песен||.
О| |группе||,| |у| |которой| |не| |было| |ни| |записей||,| |ни| |выступлений| |на| |телевидении| |или| |радио||,| |было| |известно| |очень| |немногое||;| |на| |первый| |концерт| |команды| |в| |провинции||,| |в| |манчестерском| |Фри-Трейд-Холле||,| |пришли| |всего| |35||—||40| |человек||.
Чтобы| |стать| |не| |просто| |группой||,| |перепевающей| |чужие| |песни||,| |Sex| |Pistols| |нужны| |были| |собственные| |композиции||.
Первой| |из| |них| |стала| |«||Pretty| |Vacant||»||,| |музыку| |к| |которой| |написал| |Глен| |Мэтлок||,| |взявший| |за| |основу| |рифф| |из| |песни| |«||S||.||O||.||S||.||»| |группы| |ABBA||,| |случайно| |услышанной| |им| |по| |радио||.
Макларен| |и| |Вествуд| |понимали||,| |что| |лондонская| |панк-сцена| |благодаря| |деятельности| |Sex| |Pistols| |стала| |набирать| |большую| |популярность| |не| |просто| |как| |мода||,| |а| |как| |радикальное| |социальное| |движение||.
Весной| |1976| |года| |старый| |друг| |Макларена||,| |Джейми| |Рид||,| |начал| |производство| |рекламных| |материалов| |для| |группы||,| |чтобы| |повысить| |её| |узнаваемость||.
В| |первой| |половине| |1976| |года| |Sex| |Pistols| |выступали| |в| |лондонских| |клубах||,| |а| |летом| |того| |года| |начали| |выезжать| |на| |гастроли| |в| |провинцию||.
Музыканты| |набрали| |опыт| |концертных| |выступлений||,| |играя| |в| |известных| |клубах| |100| |и| |«||Нэшвилл||»||.
Знаменитый| |вокалист| |Джо| |Страммер||,| |в| |то| |время| |участник| |группы| |The| |101||ers||,| |увидев| |Sex| |Pistols| |в| |«||Нэшвилле||»||,| |настолько| |вдохновился| |их| |выступлением||,| |что| |в| |тот| |же| |вечер| |объявил| |об| |уходе| |из| |The| |101||ers| |и| |начал| |формировать| |собственный| |панк-коллектив| |The| |Clash||,| |завоевавший| |позднее| |не| |меньший| |успех||,| |чем| |«||Пистолеты||»||.
Среднее| |количество| |посетителей| |клуба| |100| |после| |выступлений| |Sex| |Pistols| |резко| |возросло| |—| |с| |пятидесяти| |человек| |до| |шестисот||.
У| |группы| |появился| |постоянный| |концертный| |звукорежиссёр||,| |Дэйв| |Гудман||,| |который| |помог| |музыкантам| |создать| |плотный| |громкий| |звук||,| |характеризующийся| |бесперебойными| |ударами| |барабанов| |и| |искажённым| |звучанием| |главных| |гитарных| |партий||.
Пение| |Роттена| |состояло| |из| |пронзительных||,| |аффектированных||,| |пародирующих| |произношение| |кокни| |возгласов||.
Никаких| |пластинок| |и| |радиотрансляций| |у| |коллектива| |не| |было||,| |однако| |его| |известность| |в| |андеграунде| |стремительно| |росла||.
Дэйв| |Гудман| |вспоминал||,| |что| |во| |время| |выступлений| |команды| |публика| |реагировала| |очень| |бурно| |—| |вся| |злость| |зрителей| |выплёскивалась| |наружу||,| |и| |происходило| |множество| |драк||;| |он| |объяснял| |это| |влиянием| |музыки| |Sex| |Pistols||.
В| |августе| |1976| |года| |по| |телевидению| |впервые| |было| |транслировано| |выступление| |Sex| |Pistols||;| |на| |манчестерской| |студии| |Granada| |Television| |музыканты| |исполнили| |вторую| |песню| |собственного| |сочинения| |—| |«||Anarchy| |in| |the| |U||.||K||.||»||,| |что| |породило| |у| |средств| |массовой| |информации| |и| |широкой| |публики| |интерес| |к| |панку||.
Содержание| |песни| |было| |достаточно| |протестным| |и| |дерзким||,| |она| |призывала| |к| |насилию| |и| |анархии||,| |а| |государство| |того| |времени| |сравнивалось| |в| |тексте| |с| |несколькими| |оппозиционными| |организациями| |Великобритании||:| |Организацией| |по| |освобождению| |Анголы||,| |Ассоциацией| |обороны| |Ольстера| |и| |Ирландской| |республиканской| |армией||.
В| |начале| |песни| |звучал| |каскад| |рубящих| |наотмашь| |гитарных| |аккордов||,| |на| |фоне| |которых| |раздавалось| |сначала| |злорадное| |восклицание| |Роттена| |«||Прямо| |сейчас||!||»||,| |затем| |—| |его| |«||ненормальный||»| |сардонический| |смех| |и| |слова| |«||Я| |—| |антихрист||,| |я| |—| |анархист||»||.
Джонни| |Роттен| |рассказывал||,| |что| |строка| |«||Я| |—| |антихрист||»| |у| |него| |получилась| |случайно||.
В| |первоначальном| |варианте| |текста| |дважды| |повторялось| |«||Я| |—| |анархист||»||,| |но| |Джонни| |сбился| |в| |произношении| |и| |спел| |«||antichrist||»| |вместо| |«||anarchist||»||.
В| |это| |время| |крупная| |звукозаписывающая| |компания| |EMI| |Records| |начала| |с| |группой| |переговоры||,| |в| |результате| |которых| |8| |октября| |1976| |года| |Sex| |Pistols| |подписали| |свой| |первый| |контракт||.
Стремясь| |обогнать| |остальные| |лейблы||,| |один| |из| |директоров| |EMI||,| |Ник| |Моббс||,| |утром| |провёл| |переговоры| |с| |Малкольмом| |Маклареном||,| |а| |вечером| |того| |же| |дня| |контракт| |был| |составлен||,| |проверен| |и| |подписан| |—| |за| |рекордно| |короткий| |срок| |в| |истории| |компании||.
К| |тому| |времени| |Sex| |Pistols| |были| |бесспорным| |олицетворением| |панка||,| |воодушевив| |тысячи| |молодых| |людей| |на| |создание| |похожих| |музыкальных| |групп| |по| |всей| |Великобритании||,| |а| |также| |изменив| |мировоззрение| |уже| |существовавших| |коллективов| |—| |The| |Jam||,| |Joy| |Division||,| |The| |Buzzcocks| |и| |других||.
Стоит| |отметить||,| |что| |сами| |музыканты| |не| |называли| |свою| |музыку| |«||панк-роком||»||,| |они| |предпочитали| |термин| |«||хаос||»||.
Термин| |«||панк||»| |(||англ||.| |Punk| |—| |подонок||,| |хулиган||)| |прижился| |благодаря| |прессе||.
Если| |в| |США| |«||панком||»| |называлась| |культура| |рок-н-ролльного| |андеграунда||,| |то| |в| |Англии||,| |благодаря| |деятельности| |Sex| |Pistols||,| |«||панк||»| |стал| |протестом| |против| |классовой| |несправедливости| |и| |экономических| |проблем||.
Осенью| |1976| |года| |Sex| |Pistols| |впервые| |дали| |концерт| |за| |рубежом| |(||в| |Париже||)||,| |а| |затем| |выступили| |на| |первом| |международном| |панк-фестивале| |в| |клубе| |100||.
Помимо| |Sex| |Pistols||,| |там| |играли| |The| |Damned||,| |The| |Clash||,| |The| |Vibrators| |и| |Suburban| |Studs||,| |но| |вскоре| |(||после| |инцидента||,| |когда| |во| |время| |панк-фестиваля| |осколок| |стекла| |попал| |в| |глаз| |девушке||,| |и| |серии| |драк| |с| |участием| |группы| |в| |клубах| |«||Марки||»||,| |«||Нэшвилл||»| |и| |«||Дингуолл||»||)| |им| |запретили| |выступать| |в| |клубе| |100||.
26| |ноября| |1976| |года| |вышел| |первый| |сингл| |коллектива| |—| |«||Anarchy| |in| |the| |U||.||K||.||»||,| |занявший| |38-е| |место| |в| |британском| |чарте| |UK| |Singles| |Chart||.
Это| |был| |второй| |по| |счёту| |панк-сингл| |в| |Великобритании| |(||первенство| |досталось| |«||New| |Rose||»| |группы| |The| |Damned||)||.
По| |цензурным| |соображениям| |песню| |запретили| |транслировать| |в| |эфире||.
По| |словам| |Джонни| |Роттена||,| |«||Anarchy| |in| |the| |U||.||K||.||»| |запретили| |без| |всяких| |оснований||:| |когда| |сингл| |достиг| |38-й| |позиции| |в| |хит-параде||,| |компания| |EMI||,| |опасаясь| |за| |свою| |репутацию||,| |приостановила| |его| |печатание||,| |поскольку| |песня| |могла| |бы| |легко| |занять| |первую| |строчку| |чарта||.
Скандал| |в| |прямом| |эфире
Утром| |1| |декабря| |1976| |года| |секретарше| |Sex| |Pistols| |Софи| |Ричмонд| |позвонили| |с| |телеканала| |Thames| |Television| |и| |сказали||,| |что| |хотели| |бы| |пригласить| |группу| |на| |одну| |из| |своих| |программ||.
Вечером| |музыканты||,| |вызывающе| |одетые| |и| |не| |вполне| |трезвые||,| |в| |сопровождении| |фанатов||,| |среди| |которых| |была| |вокалистка| |малоизвестной| |тогда| |группы| |Siouxsie| |and| |the| |Banshees||,| |появились| |в| |прямом| |эфире| |на| |шоу| |«||Сегодня||»| |с| |ведущим| |Биллом| |Гранди||.
Интервью| |длилось| |всего| |несколько| |минут||,| |но| |запомнилось| |надолго||.
Гранди| |с| |самого| |начала| |занял| |достаточно| |провокативную| |позицию||.
Отпустив| |несколько| |острот| |относительно| |материалистических| |воззрений| |музыкантов||,| |он| |переключился| |на| |их| |творчество| |и| |спросил||:
«||Вы| |говорите| |всерьёз| |или| |же| |просто| |хотите| |меня| |рассмешить||?
Действительно||?
Я| |о| |том||,| |что| |вы| |делаете||?
Бетховен||,| |Брамс||,| |Бах| |—| |мертвы||…||»
Джонни| |Роттен| |ответил| |саркастическим| |восклицанием||:
«||Они| |все| |—| |наши| |герои||.
Все| |они| |чудесные| |люди||.
Они| |нас| |реально| |заводят||»||.
«||Ну| |так| |представьте||,| |что| |они| |„||заводят||“| |и| |других| |тоже||»||,
—| |произнёс| |ведущий||;| |тогда| |Роттен| |негромко| |пробормотал||:
«||Я| |не| |копаюсь| |в| |чужом| |дерьме||»
(||англ||.| |That's| |just| |their| |tough| |shit||)||.
Далее| |последовал| |обмен| |репликами||,| |который| |окончательно| |изменил| |направление| |интервью||:
Гранди||:| |Что||-||что||?
Роттен||:| |Ничего||.
Грубое| |словцо||.
Следующий| |вопрос||!
Гранди||:| |Нет||-||нет||.
Что| |это| |было| |за| |слово||?
Роттен| |(||опуская| |глаза||)||:| |Дерьмо||.
Гранди||:| |Святые| |небеса||,| |вы| |меня| |до| |смерти| |перепугали||.
После| |этого| |Джонни| |Роттен| |начал| |бесцеремонно| |раскачиваться| |на| |стуле| |—| |он| |понимал||,| |что| |только| |что| |нарушил| |одно| |из| |табу||,| |установленных| |на| |британском| |телевидении||.
Ведущий||,| |полагая||,| |что| |захватил| |инициативу||,| |обратился| |к| |фанаткам| |коллектива||,| |сидевшим| |позади| |музыкантов||:
«||А| |что| |вы| |скажете||,| |девушки| |в| |заднем| |ряду||?||»
Это| |возмутило| |басиста| |Глена| |Мэтлока||,| |который| |выкрикнул||:
«||Да| |он| |вам| |в| |папаши| |годится||,| |этот| |старикашка| |—| |а| |то| |и| |в| |дедушки||!||»
Гранди||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |эту| |фразу||,| |спросил| |Сьюзи| |Сью||:
«||Вас| |это| |беспокоит| |или| |вы| |получаете| |удовольствие||?||»
Девушка| |жеманно| |пригладила| |волосы| |и| |ответила||:
«||Получаю| |удовольствие||.
Всегда| |мечтала| |с| |вами| |встретиться||»||.
Ведущий| |воспользовался| |моментом||,| |чтобы| |продолжить| |издеваться| |над| |Sex| |Pistols||:
«||В| |самом| |деле||?
Мы| |ведь| |ещё| |встретимся| |позже||,| |правда||?||»
Эти| |слова| |спровоцировали| |вспышку| |ярости| |у| |гитариста| |Стива| |Джонса||,| |до| |того| |молча| |курившего||.
«||Когда| |он| |[||Гранди||]| |спросил| |Сьюзи||,| |встретятся| |ли| |они| |позже||,| |Стив| |взбесился| |и| |наехал| |на| |него||»||,
—| |вспоминал| |Глен| |Мэтлок||.
Между| |Джонсом| |и| |Гранди| |началась| |перепалка||:
Джонс||:| |Ах| |ты| |паршивая| |сволочь||!
Грязный| |старикашка||!
Гранди||:| |Продолжайте||,| |пожалуйста||.
Скорей||,| |у| |вас| |ещё| |есть| |пять| |секунд| |—| |скажите| |ещё| |какую-нибудь| |мерзость||.
Джонс||:| |Ты| |сраный| |ублюдок||!
Гранди||:| |Давайте||,| |давайте||.
Джонс||:| |Ты| |грёбаный| |урод||!
Гранди||:| |Какой| |умный| |мальчик||!
Джонс||:| |Какой| |долбаный| |козёл||!
Ведущий| |поспешил| |закончить| |интервью||,| |анонсировав| |беседу| |с| |«||другим| |рокером||,| |Эамонном||»| |(||на| |самом| |деле| |он| |имел| |в| |виду| |Эамонна| |Эндрюса||,| |другого| |известного| |телеведущего||)||.
По| |некоторым| |утверждениям||,| |когда| |на| |экране| |уже| |шли| |титры||,| |Гранди| |проговорил| |вполголоса||:| |«||Ну| |и| |дерьмо||»||.
После| |этого| |весь| |день| |коммутатор| |телеканала| |был| |заполнен| |резкими| |протестами| |со| |стороны| |взбешённых| |произошедшим| |телезрителей||:| |своё| |негодование| |выразили| |около| |двухсот| |человек||.
Двое| |мужчин| |пришли| |в| |такую| |ярость||,| |что| |разбили| |экраны| |своих| |телевизоров||.
По| |словам| |одного| |из| |них||,| |47-летнего| |водителя| |грузовика| |Джеймса| |Холмса||,| |он| |был| |настолько| |возмущён| |тем||,| |что| |его| |восьмилетний| |сын| |слышит| |эту| |брань||,| |и| |пришёл| |в| |такую| |ярость||,| |что| |ударил| |по| |телеэкрану| |ботинком||.
В| |то| |же| |время| |многие| |телезрители| |заявляли||,| |что| |Гранди| |сам| |спровоцировал| |музыкантов| |на| |эти| |ругательства| |и| |даже| |не| |пытался| |завести| |серьёзный| |разговор| |о| |творчестве| |группы||.
Британский| |радиоведущий| |Джон| |Пил| |впоследствии| |вспоминал||,| |что| |был| |напуган| |происшедшим||.
Он| |предположил||,| |что| |если| |с| |улицы| |взять| |любых| |других| |парней| |лет| |17||—||20||,| |напоить| |их| |пивом||,| |отправить| |их| |на| |телевидение| |и| |предложить| |сказать| |какую-нибудь| |гадость||,| |то| |в| |этом| |случае| |они| |могут| |высказать| |и| |более| |грубые| |ругательства||,| |а| |пожать| |после| |этого| |им| |руку| |с| |отвращением| |и| |добавить||:| |«||Молодец||,| |это| |действительно| |гадость||»||,| |по| |его| |мнению||,| |—| |это| |чистое| |лицемерие||.
Позже| |Билл| |Гранди| |был| |отстранён| |от| |работы| |на| |две| |недели| |в| |связи| |с| |начавшимся| |служебным| |расследованием| |по| |факту| |употребления| |нецензурных| |слов| |в| |его| |передаче||.
В| |то| |же| |время| |поднялась| |волна| |протестов| |против| |руководства| |канала||,| |когда| |стало| |известно||,| |что| |участники| |Sex| |Pistols| |были| |допущены| |к| |участию| |в| |съёмках| |в| |нетрезвом| |виде||.
В| |связи| |с| |новой| |вспышкой| |возмущения| |интервьюер| |всё-таки| |был| |уволен| |с| |телевидения||.
Почти| |сразу| |после| |этого| |возник| |новый| |скандал||:| |компанию| |EMI| |обвинили| |в| |сговоре| |с| |Thames| |Television| |и| |преднамеренном| |создании| |конфликта| |на| |телешоу| |в| |коммерческих| |целях||,| |на| |что| |бизнес-менеджер| |лейбла| |Ларри| |Холл| |ответил||,| |что| |Thames| |Television| |является| |дочерней| |компанией| |EMI| |Limited| |и| |компаньоном| |EMI| |Records||,| |но| |случившееся| |на| |телевидении| |не| |было| |подстроено||,| |а| |лейбл| |совершенно| |не| |вмешивается| |в| |то||,| |что| |происходит| |на| |Thames||.
Тем| |временем| |Sex| |Pistols| |вместе| |c| |The| |Clash| |и| |другими| |панк-командами| |отправились| |в| |турне| |«||Анархия||»| |по| |городам| |Великобритании||.
Судебные| |власти| |большинства| |округов| |из-за| |инцидента| |с| |Гранди| |отменили| |концерты| |группы||.
В| |итоге| |за| |весь| |тур| |музыканты| |отыграли| |всего| |семь| |концертов| |вместо| |двадцати| |четырёх| |запланированных||,| |а| |остальное| |время| |проводили| |в| |дорогих| |гостиницах||,| |расходуя| |астрономические| |денежные| |суммы||.
Газеты| |пестрели| |заголовками| |наподобие||:| |«||10| |запланированных| |шоу| |были| |аннулированы| |испуганными| |властями| |и| |администрацией| |на| |прошлой| |неделе||»||,| |«||Sex| |Pistols| |продолжают| |надоедать| |своим| |присутствием||»||,| |«||Вчера| |панк-группа| |из| |четырёх| |человек| |разгромила| |вестибюль| |роскошного| |отеля||»||,| |«||Вандализм| |в| |четырёхзвёздочном| |отеле| |„||Драгонара||“| |в| |Лидсе| |был| |только| |прелюдией| |к| |вечернему| |концерту| |панков| |в| |городе||»||.
На| |протяжении| |всего| |турне| |группа| |учиняла| |беспорядки| |и| |провоцировала| |новые| |скандалы||.
Это| |оказалось| |«||последней| |каплей||»| |для| |компании| |EMI||,| |и| |27| |января| |1977| |года| |контракт| |Sex| |Pistols| |был| |расторгнут| |в| |одностороннем| |порядке||.
Компания| |выплатила| |группе| |неустойку||.
Из-за| |неблагожелательных| |отзывов| |о| |коллективе| |в| |прессе| |лейбл| |отказался| |от| |международного| |рекламирования| |группы||.
Приход| |Сида| |Вишеса
В| |феврале| |1977| |года| |Макларен| |исключил| |из| |состава| |группы| |Глена| |Мэтлока||.
Причиной| |этому||,| |по| |заявлению| |Макларена||,| |послужило| |увлечение| |Глена| |творчеством| |The| |Beatles||.
Стив| |Джонс| |говорил||,| |что| |Мэтлок| |был| |хорошим| |композитором||,| |но| |его| |матери| |не| |нравились| |его| |песни||,| |что| |послужило| |дополнительным| |поводом| |для| |его| |ухода||.
Однако| |в| |интервью| |журналу| |New| |Musical| |Express| |Мэтлок| |сказал||,| |что| |добровольно| |покинул| |коллектив| |по| |взаимному| |согласию| |с| |остальными| |участниками||.
Позднее| |в| |своей| |автобиографии| |Мэтлок| |отмечал||,| |что| |причиной| |его| |ухода| |из| |Sex| |Pistols| |стало| |ухудшение| |и| |без| |того| |напряжённых| |отношений| |с| |недолюбливавшим| |его| |Джонни| |Роттеном||.
Писатель| |Йон| |Сэвидж| |утверждает||,| |что| |Роттен| |вытеснил| |Глена| |из| |группы| |в| |попытке| |продемонстрировать| |свою| |власть| |и| |независимость| |от| |влияния| |Малкольма| |Макларена||.
Через| |некоторое| |время| |Мэтлок| |совместно| |с| |Миджем| |Юром||,| |Стивом| |Нью| |и| |Расти| |Иганом| |основал| |группу| |The| |Rich| |Kids||.
Место| |Мэтлока| |занял| |Сид| |Вишес| |(||настоящее| |имя| |—| |Джон| |Саймон| |Риччи||,| |также| |был| |известен| |под| |фамилией| |Беверли||)||,| |друг| |Джонни| |Роттена||.
До| |этого| |Вишес| |был| |барабанщиком| |в| |группах| |Siouxsie| |and| |the| |Banshees| |и| |The| |Flowers| |of| |Romance||.
Ему| |также| |приписывают| |изобретение| |танца| |пого||,| |технику| |которого| |он| |придумал| |на| |танцполе| |в| |клубе| |100| |на| |одном| |из| |выступлений| |Sex| |Pistols||.
Музыкальный| |деятель| |и| |писатель| |Джон| |Робб| |утверждает||,| |что| |это| |произошло| |во| |время| |концерта| |Sex| |Pistols| |11| |мая| |1976| |года||,| |однако| |Мэтлок| |убеждён||,| |что| |это| |случилось||,| |когда| |группа| |выступала| |в| |Уэльсе| |в| |сентябре| |того| |же| |года||.
По| |словам| |Глена| |Мэтлока||,| |Роттен| |никогда| |не| |соглашался| |с| |остальными| |участниками| |коллектива| |(||Джонсом| |и| |Куком||)||,| |поэтому| |специально| |пригласил| |в| |группу| |своего| |друга| |Вишеса||,| |чтобы| |заручиться| |поддержкой| |верного| |сторонника||.
Режиссёр| |Джульен| |Темпл| |утверждает||,| |что| |Джонни| |покровительствовал| |Сиду||,| |а| |других| |участников| |считал| |«||просто| |сумасшедшими||»||.
Макларен| |позже| |заявил||,| |что| |Вивьен| |Вествуд| |ранее| |говорила| |ему| |о| |том||,| |что| |в| |магазин| |пару| |раз| |заходил| |парень| |по| |имени| |Джон||,| |который| |мог| |бы| |стать| |вокалистом| |в| |его| |группе||.
Когда| |Роттен| |был| |уже| |принят| |в| |Sex| |Pistols||,| |Вествуд| |пояснила||,| |что| |имела| |в| |виду| |другого| |человека||;| |как| |позже| |выяснилось||,| |она| |рекомендовала| |Сида| |Вишеса||.
Макларен| |одобрил| |запоздалое| |включение| |Вишеса| |в| |состав| |коллектива||.
Сид| |на| |тот| |момент| |практически| |не| |имел| |опыта| |игры| |на| |бас-гитаре||,| |зато| |его| |эпатажный| |внешний| |вид| |и| |репутация| |хулигана| |полностью| |соответствовали| |имиджу| |панк-звезды||.
До| |вступления| |в| |состав| |Sex| |Pistols| |Вишес| |участвовал| |в| |инциденте| |в| |клубе| |100||,| |в| |ходе| |которого| |был| |арестован| |за| |разбивание| |стёкол| |во| |время| |выступления| |панк-группы| |The| |Damned| |и| |участие| |в| |драке||;| |один| |из| |осколков| |стекла| |попал| |в| |глаз| |присутствовавшей| |в| |заведении| |девушке||,| |в| |результате| |чего| |та| |наполовину| |ослепла||.
В| |наказание| |Сид| |провёл| |некоторое| |время| |в| |центре| |предварительного| |заключения| |и| |получил| |запрет| |на| |дальнейшее| |посещение| |клуба| |100||.
До| |этого| |инцидента| |возле| |того| |же| |клуба| |он| |напал| |на| |Ника| |Кента||,| |избив| |его| |велосипедной| |цепью||.
По| |словам| |Макларена||,| |Сид| |абсолютно| |не| |умел| |играть| |на| |гитаре||,| |но| |его| |сумасшедшие| |поступки| |идеально| |согласовывались| |с| |имиджем| |группы||.
Он| |в| |шутку| |называл| |Вишеса| |«||рыцарем| |в| |блестящих| |доспехах| |и| |с| |гигантским| |кулаком||»||.
По| |словам| |фотографа| |Боба| |Груэна||,| |Сид| |был| |настоящим| |«||магнитом||»||,| |постоянно| |притягивавшим| |неприятности||.
Согласно| |воспоминаниям| |Джонни| |Роттена||,| |все| |участники| |коллектива| |договорились||,| |что| |новый| |бас-гитарист| |просто| |будет| |«||создавать| |вид||»||,| |так| |как| |его| |музыкальные| |способности| |были| |«||больным| |вопросом||»| |для| |группы||,| |а| |репетиции| |с| |Вишесом| |в| |марте| |1977| |года||,| |по| |его| |словам||,| |были| |«||просто| |адскими||»||,| |хотя| |Сид| |тогда| |очень| |старался| |и| |много| |репетировал||.
В| |начале| |1977| |года| |Вишес| |познакомился| |с| |американкой| |Нэнси| |Спанджен||.
Она| |имела| |психические| |отклонения||,| |употребляла| |наркотики| |и| |иногда| |подрабатывала| |проституткой| |в| |Нью-Йорке||.
Спанджен| |пристрастила| |Сида| |к| |героину||,| |к| |тому| |же| |она| |«||эмоционально| |отдаляла||»| |его| |от| |других| |музыкантов||.
В| |сообществе| |панков| |по| |отношению| |к| |ней| |сложилось| |крайне| |негативное| |отношение||.
Когда| |Нэнси| |Спанджен| |вошла| |в| |мой| |магазин||,| |это| |выглядело| |так||,| |как| |если| |бы| |доктор| |Стрейнджлав| |наслал| |свою| |ужасную| |болезнь| |на| |Англию||,| |выбрав| |для| |этого| |именно| |мой| |магазин||…
Я| |перепробовал| |все| |средства||,| |чтобы| |её| |либо| |переехала| |машина||,| |либо| |отравили||,| |либо| |похитили| |и| |отправили| |морем| |в| |Нью-Йорк||…
—| |Малкольм| |Макларен
«||God| |Save| |the| |Queen||»| |и| |нападения| |на| |участников
10| |марта| |1977| |года| |на| |площади| |возле| |Букингемского| |дворца| |Sex| |Pistols| |подписали| |контракт| |с| |A&M| |Records| |(||на| |самом| |деле| |договор| |был| |заключён| |накануне||)||.
За| |четыре| |недели| |до| |этого| |Макларен| |летал| |в| |Лос-Анджелес| |и| |проводил| |переговоры| |с| |главами| |А&М| |Гербом| |Альпертом| |и| |Джерри| |Моссом||.
Сразу| |после| |подписания| |контракта| |музыканты| |отправились| |в| |офис| |компании||,| |где| |устроили| |переполох||,| |напугав| |своим| |поведением| |сотрудников| |лейбла||.
Меньше| |чем| |через| |неделю||,| |16| |марта||,| |компания| |аннулировала| |контракт| |с| |группой||.
Исполнительный| |директор| |лейбла| |в| |Англии| |Дерек| |Грин| |объяснил| |это| |решение| |пересмотром| |своих| |взглядов| |по| |отношению| |к| |коллективу||.
Выпуск| |запланированных| |двадцати| |пяти| |тысяч| |копий| |нового| |сингла| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |был| |остановлен||.
Несколько| |дней| |спустя| |выяснилось||,| |что| |один| |из| |приятелей| |Роттена| |накануне| |угрожал| |расправой| |другу| |Грина||.
Немного| |позже||,| |28| |марта||,| |состоялся| |дебют| |Сида| |Вишеса| |как| |участника| |Sex| |Pistols| |в| |лондонском| |«||Notre| |Dame| |Hall||»||.
В| |мае| |группа| |подписала| |контракт| |с| |компанией| |Virgin| |Records| |(||это| |был| |третий| |контракт| |группы| |за| |полгода||)||.
Лейбл| |Virgin| |был| |готов| |выпустить| |сингл| |«||God| |Save| |the| |Queen||»||,| |однако| |возникли| |новые| |препятствия||.
Рабочие| |на| |заводе| |по| |производству| |пластинок| |устроили| |забастовку| |в| |знак| |протеста| |против| |содержания| |песни||,| |так| |как| |в| |ней| |присутствовали| |резкие| |высказывания| |в| |адрес| |королевы| |—| |традиционно| |считалось||,| |что| |песни| |о| |королевской| |семье| |могут| |только| |восхвалять| |их| |величества||,| |а| |данная| |композиция| |стала| |для| |всех| |полной| |неожиданностью||.
Упаковщицы| |отказались| |делать| |для| |пластинок| |конверты||,| |на| |которых| |Елизавета| |II| |была| |изображена| |с| |английской| |булавкой||,| |скрепляющей| |её| |рот| |(||позже| |для| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |выбрали| |другую| |обложку| |—| |на| |ней| |рот| |и| |глаза| |королевы| |были| |заклеены| |газетными| |обрывками||)||.
После| |длительных| |переговоров| |производство| |сингла| |всё| |же| |было| |начато| |27| |мая||.
Несколько| |владельцев| |крупных| |торговых| |сетей| |отказались| |продавать| |пластинку||.
Сингл| |был| |запрещён| |не| |только| |на| |BBC||,| |но| |и| |на| |всех| |независимых| |радиостанциях||,| |обретя| |репутацию| |«||одной| |из| |самых| |нецензурных| |записей| |в| |британской| |истории||»||.
В| |тот| |год| |в| |Великобритании| |праздновалось| |двадцатипятилетие| |со| |дня| |вступления| |королевы| |на| |престол||.
За| |полторы| |недели| |до| |этого| |события| |пластинка| |была| |распродана| |в| |количестве| |150| |тысяч| |копий||.
Полная| |ёрничества| |и| |жестокой| |иронии| |песня| |оказалась| |«||пощёчиной||»| |английскому| |истеблишменту||.
В| |поддержку| |сингла| |вечером| |7| |июня| |(||в| |день| |празднования| |юбилея||)| |группа| |организовала| |выступление| |на| |речном| |судне||,| |курсировавшем| |по| |Темзе| |перед| |палатой| |общин||.
Правоохранительные| |органы| |предполагали||,| |что| |музыкантами| |готовится| |какая-то| |провокация||,| |поэтому||,| |как| |только| |судно| |отчалило| |от| |вестминстерского| |пирса||,| |две| |моторные| |лодки| |полиции| |последовали| |за| |ним||.
Когда| |корабль| |проплывал| |возле| |здания| |парламента| |Вестминстерского| |дворца||,| |группа| |исполнила| |песню| |«||God| |Save| |the| |Queen||»||.
Вскоре| |после| |этого| |полицейские| |потребовали| |от| |экипажа| |причалить| |к| |берегу||,| |и| |спустя| |полчаса| |Макларен||,| |Вествуд| |и| |многие| |участники| |вечеринки| |были| |арестованы||.
Позднее| |Джонни| |Роттен| |назвал| |это| |событие| |«||одним| |хорошим| |днём| |в| |прогнившем| |мире||»||.
Журналисты| |издания| |Daily| |Mirror| |предполагали||,| |что| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |займёт| |первое| |место| |в| |главном| |британском| |чарте||,| |однако||,| |как| |оказалось||,| |запись| |заняла| |вторую| |строчку||.
По| |количеству| |продаж| |сингл| |занял| |первое| |место||,| |но| |официально| |не| |был| |допущен| |на| |верхнюю| |ступень| |хит-парада| |и| |не| |транслировался| |в| |радиоэфире| |(||объявлялась| |только| |его| |позиция| |в| |чарте||)||.
После| |выхода| |сингла| |на| |некоторых| |участников| |Sex| |Pistols| |и| |сотрудничавших| |с| |группой| |людей| |было| |совершено| |несколько| |нападений||.
Первой| |жертвой| |стал| |арт-директор| |Sex| |Pistols| |Джеми| |Рид||.
Четверо| |неизвестных| |избили| |его||,| |сломав| |ему| |ногу| |и| |нос||,| |и| |скрылись||.
Вскоре| |после| |этого| |на| |лидера| |группы| |Джонни| |Роттена| |напали| |на| |выходе| |из| |паба| |«||Пегас||»||.
Злоумышленники| |порезали| |ему| |бритвой| |лицо||,| |руку| |и| |колено||.
Роттен| |до| |сих| |пор| |не| |может| |сжать| |кисть| |левой| |руки| |в| |кулак||.
С| |ним| |находились| |продюсер| |Крис| |Томас| |и| |менеджер| |студии| |Билл| |Прайс||,| |которые| |также| |получили| |порезы||.
Засада| |на| |него| |была| |устроена| |в| |автопарке| |в| |Хилбьюри||,| |возле| |паба||.
20| |июня| |ещё| |один| |участник| |Sex| |Pistols||,| |20-летний| |барабанщик| |Пол| |Кук||,| |подвергся| |нападению| |около| |станции| |метро| |в| |районе| |Шеффердз| |Буш||.
Это| |была| |уже| |третья| |атака| |на| |участников| |и| |сотрудников| |коллектива| |за| |неделю||.
Кук| |получил| |несколько| |ножевых| |ранений| |и| |сильный| |удар| |железной| |кружкой| |в| |затылок||.
Он| |самостоятельно| |добрался| |до| |дома| |и| |вскоре| |был| |госпитализирован| |—| |врачи| |наложили| |пятнадцать| |швов||.
Все| |нападавшие| |остались| |неизвестными||.
После| |выхода| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |группа| |приобрела| |дурную| |известность||.
Ситуация| |всё| |больше| |выходила| |из-под| |контроля| |полиции| |Скотланд-Ярда||.
В| |Лондоне| |начались| |стычки| |и| |нападения| |на| |простых| |панков||.
Один| |из| |воскресных| |выпусков| |газеты| |The| |Daily| |Mirror| |вышел| |под| |заголовком| |«||Punish| |the| |Punks||»| |(||рус||.| |Накажите| |панков||)||.
Всё| |это| |вынудило| |Sex| |Pistols| |сократить| |концертную| |деятельность| |на| |родине||.
В| |конце| |июня| |планировалось| |начать| |тур| |по| |Скандинавии||,| |но| |он| |был| |отложен| |до| |середины| |июля||.
В| |конце| |августа| |было| |проведено| |турне| |SPOTS| |Tour||,| |в| |ходе| |которого| |коллектив| |тайно| |выступил| |в| |нескольких| |городах| |Великобритании| |под| |различными| |псевдонимами||,| |чтобы| |избежать| |отмены| |выступлений||.
Летом| |1977| |года| |Малкольм| |Макларен| |начал| |подготовку| |к| |съёмкам| |художественного| |фильма||,| |о| |создании| |которого| |давно| |помышлял||.
Рабочим| |названием| |картины| |было| |Who| |Killed| |Bambi||?| |(||рус||.| |Кто| |убил| |Бэмби||?||)||.
Съёмочный| |процесс| |начался| |11| |сентября||,| |но| |уже| |на| |следующий| |день| |работа| |над| |фильмом| |прекратилась||,| |так| |как| |стало| |ясно||,| |что| |Макларен| |не| |смог| |должным| |образом| |организовать| |финансирование| |проекта||.
Never| |Mind| |the| |Bollocks
Весной| |1977| |года| |Роттен||,| |Джонс| |и| |Кук| |начали| |периодически| |посещать| |студию| |вместе| |с| |Крисом| |Томасом||,| |записывая| |треки| |для| |дебютного| |альбома||.
Первоначально| |пластинку| |планировалось| |выпустить| |под| |названием| |God| |Save| |Sex| |Pistols||,| |но| |в| |итоге| |участники| |коллектива| |остановили| |выбор| |на| |другом| |варианте| |—| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |Here’s| |the| |Sex| |Pistols||.
Сид| |Вишес| |хотел| |принять| |участие| |в| |работе| |над| |альбомом||,| |однако| |остальные| |музыканты| |старались| |не| |допустить| |его| |в| |студию||,| |к| |тому| |же| |в| |то| |время| |он| |был| |болен| |гепатитом||.
Пол| |Кук| |говорил||,| |что| |по| |этой| |причине| |многие| |из| |инструментальных| |композиций| |были| |основаны| |на| |барабанных| |и| |гитарных| |партиях||,| |а| |не| |на| |обычном| |сочетании| |ударных| |и| |баса||.
Из-за| |плохой| |игры| |Сида| |у| |Sex| |Pistols| |возникла| |идея| |пригласить| |для| |записи| |баса| |Глена| |Мэтлока| |(||в| |качестве| |сессионного| |музыканта||)||.
В| |своей| |автобиографии| |Мэтлок| |впоследствии| |писал||,| |что| |был| |согласен| |выручить| |товарищей||,| |однако| |вскоре| |отказался||,| |поскольку| |Макларен| |опубликовал| |в| |New| |Musical| |Express| |заявление| |о| |его| |увольнении| |из-за| |любви| |к| |The| |Beatles||.
Писатель| |Йон| |Сэвидж| |утверждает||,| |что| |3| |марта| |Мэтлок| |приходил| |в| |студию| |для| |прослушивания||,| |однако| |это| |представляется| |странным||,| |поскольку| |на| |то| |время| |он| |уже| |неоднократно| |исполнял| |партии| |баса| |в| |песнях| |Sex| |Pistols| |и||,| |более| |того||,| |сам| |их| |сочинил||.
Историк| |музыки| |Дэвид| |Говард| |заявляет||,| |что| |Мэтлок| |абсолютно| |не| |принимал| |участия| |ни| |в| |одной| |из| |сессий||,| |а| |все| |басовые| |партии| |были| |единолично| |исполнены| |Джонсом||.
Таким| |образом||,| |Джонсу| |удалось| |выстроить| |плотную| |стену| |гитарного| |звука| |во| |всех| |диапазонах||.
Сиду| |Вишесу| |всё-таки| |разрешили| |сыграть| |на| |своём| |инструменте| |в| |песне| |«||Bodies||»||.
Он| |научился| |в| |ней| |играть| |свою| |«||пукающую||»| |басовую| |партию||,| |из-за| |этого| |мы| |позволили| |ему| |записаться||.
Но| |только| |Сид| |вышел| |из| |студии||,| |как| |я| |записал| |свою| |партию||,| |а| |его| |вариант| |смикшировали| |несколько| |тише||.
На| |мой| |взгляд||,| |он| |едва| |слышен| |в| |песне||.
—| |Стив| |Джонс
Наряду| |с| |«||Anarchy| |in| |the| |UK||»| |и| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |в| |альбом| |вошли| |два| |последних| |сингла| |коллектива||:| |песни| |«||Pretty| |Vacant||»| |(||первая| |собственная| |работа| |группы||)||,| |выпущенная| |на| |отдельной| |пластинке| |1| |июля||,| |и| |«||Holidays| |in| |the| |Sun||»||,| |вышедшая| |в| |качестве| |сингла| |14| |октября||.
Оба| |сингла| |попали| |в| |первую| |десятку| |британского| |хит-парада||.
Релиз| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |Here’s| |the| |Sex| |Pistols| |состоялся| |28| |октября| |1977| |года||.
Обозреватель| |из| |журнала| |Rolling| |Stone| |назвал| |альбом| |«||одной| |из| |наиболее| |интересных| |рок-н-ролльных| |записей| |семидесятых||»||.
В| |первоначальном| |издании| |альбома| |было| |11| |треков||;| |оно| |вышло| |в| |начале| |октября| |1977| |года| |тиражом| |в| |1000| |экземпляров||,| |часть| |копий| |пластинки| |распространялась| |бесплатно||,| |в| |целях| |промоушна||,| |среди| |диск-жокеев| |и| |критиков||.
Вскоре| |Sex| |Pistols| |решили| |добавить| |в| |трек-лист| |ещё| |одну| |песню| |—| |«||Submission||»||.
В| |середине| |октября| |компания| |Barclay| |Records| |начала| |производство| |12-песенного| |варианта| |альбома| |во| |Франции| |(||как| |этот| |лейбл| |получил| |права| |на| |его| |реализацию||,| |осталось| |неизвестным||)||.
В| |ответ| |компания| |Virgin||,| |не| |дожидаясь| |окончания| |мастеринга| |нового| |12-песенного| |варианта||,| |выпустила| |дополнительную| |партию| |11-песенных| |пластинок| |и| |перенесла| |дату| |выпуска| |альбома| |на| |неделю| |раньше||.
Ко| |многим| |экземплярам| |пластинки| |из| |этого| |тиража| |прилагались| |бесплатные| |постер| |и| |сингл| |с| |песней| |«||Submission||»||.
В| |начале| |ноября| |1977| |года| |в| |продажу| |поступила| |12-песенная| |версия| |альбома| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||.
Из-за| |наличия| |разных| |тиражей| |существуют| |несколько| |вариантов| |задней| |стороны| |обложки| |пластинки||:| |абсолютно| |пустая||;| |со| |списком| |треков| |без| |«||Submission||»||;| |со| |списком| |треков||,| |включая| |«||Submission||»||;| |с| |пропущенными| |в| |списке| |треками| |и| |по| |ошибке| |приписанной| |песней| |«||Belsen| |Was| |a| |Gas||,| |которая| |позже| |вышла| |на| |альбоме| |The| |Great| |Rock| |‛n’| |Roll| |Swindle||.
Провокационное| |название| |пластинки| |вызвало| |очередной| |скандал||.
Употребляемое| |в| |названии| |слово| |«||Bollocks||»| |в| |обычной| |разговорной| |речи| |англоязычных| |стран| |обозначает| |«||чепуха||»||,| |«||нонсенс||»||,| |«||ерунда||»| |и| |тому| |подобное||;| |в| |то| |же| |время| |оно| |может| |обозначать| |грубое| |название| |мужского| |полового| |органа||.
Название| |альбома| |придумал| |Стив| |Джонс||,| |когда| |Sex| |Pistols| |долго| |обсуждали| |разные| |его| |варианты||.
Он| |не| |выдержал| |и| |раздражённо| |произнёс||:
«||Да| |похеру||,| |как| |его| |называть||!||»
Остальным| |участникам| |понравилась| |его| |фраза||,| |и| |альбом| |получил| |окончательное| |название| |«||Хватит| |пороть| |херню| |—| |вот| |вам| |Sex| |Pistols||»| |(||или| |же||,| |в| |более| |цензурном| |варианте||,| |«||Хватит| |пороть| |чушь| |—| |вот| |вам| |Sex| |Pistols||»||)||.
Едва| |обложка| |альбома| |Never| |Mind| |the| |Bollocks| |появилась| |на| |витрине| |ноттингемского| |магазина| |фирмы| |Virgin| |Records||,| |её| |администрации| |пригрозили| |наказанием| |за| |демонстрацию| |печатных| |материалов| |непристойного| |характера| |в| |общественном| |месте||.
25-летний| |менеджер| |магазина| |Кристофер| |Сиэл| |на| |предварительном| |заседании| |ноттингемского| |магистрата| |обвинялся| |по| |четырём| |пунктам| |в| |соответствии| |с| |«||законом| |о| |непристойности| |в| |рекламе||»| |88-летней| |давности||.
Управляющий| |компании| |Ричард| |Брэнсон| |привлёк| |к| |рассмотрению| |дела| |королевского| |адвоката| |Джона| |Мортимера||,| |который| |24| |ноября| |1977| |года| |представил| |в| |суде| |заключения| |экспертов||-||лингвистов||,| |которые| |свидетельствовали| |о| |том||,| |что| |«||Bollocks||»| |—| |это| |старинное| |английское| |слово||,| |которым| |ещё| |в| |XIX| |веке| |называли| |англиканских| |священников||,| |и||,| |как| |выразился| |адвокат||,| |те| |«||несли| |много| |всякой| |чуши||»||.
Позже| |слово| |обрело| |современный| |смысл| |—| |«||чушь||»||,| |«||чепуха||»||,| |«||нонсенс||»||.
В| |суде| |также| |выступил| |Реверенд| |Джеймс| |Кингсли| |—| |профессор| |английской| |кафедры| |Ноттингемского| |университета||,| |в| |прошлом| |англиканский| |священник| |и| |член| |Королевской| |Академии||,| |который| |выступил| |в| |защиту| |названия| |альбома||.
После| |этого| |дело| |было| |закрыто||.
В| |декабре| |музыканты| |провели| |два| |концертных| |турне| |в| |поддержку| |альбома||:| |в| |Голландии| |и| |Англии||.
Американское| |турне| |и| |распад
В| |январе| |1978| |года| |Sex| |Pistols| |отправились| |в| |гастроли| |по| |США||.
Поездка| |оказалась| |гибельной| |для| |группы||,| |не| |выдержавшей| |внутренних| |противоречий||.
Маршрут| |тура| |пролегал| |в| |основном| |по| |городам| |южных| |штатов||,| |где| |о| |приезде| |Sex| |Pistols| |было| |мало| |кому| |известно| |(||вся| |рекламная| |кампания| |коллектива| |исчерпывалась| |наспех| |сделанным| |объявлением| |на| |радио||)||.
Первоначально| |планировалось| |начать| |турне| |за| |несколько| |дней| |до| |Нового| |года||,| |но| |оно| |было| |отложено| |из-за| |нежелания| |американских| |властей| |выдавать| |визы| |участникам| |группы| |с| |криминальным| |прошлым||.
В| |результате| |одно| |выступление| |было| |отменено||,| |и| |музыканты| |провели| |только| |семь| |концертов||.
Большинство| |зрителей| |составляли| |местные| |завсегдатаи| |пабов||,| |которым| |музыка| |группы| |была| |совершенно| |чужда| |и| |непонятна||.
На| |сцене| |основное| |внимание| |стал| |притягивать| |Сид| |Вишес||,| |который| |резал| |себя||,| |следуя| |примеру| |Игги| |Попа||,| |битыми| |бутылками||,| |обрызгивал| |кровью| |зрителей||,| |оскорблял| |публику| |и| |провоцировал| |драки||.
Роттена| |эти| |выступления||,| |напротив||,| |очевидно| |тяготили||:| |к| |тому| |времени| |отношения| |между| |ним| |и| |Маклареном| |практически| |прервались||,| |а| |имидж| |группы| |и| |её| |музыкальное| |направление| |стали| |бременем||,| |сковывавшим| |художественные| |устремления| |вокалиста||.
Поведение| |Вишеса| |становилось| |всё| |более| |скандальным||.
В| |течение| |двух| |недель| |он| |сильно| |пристрастился| |к| |героину||.
Перед| |выступлением||,| |на| |одной| |из| |репетиций||,| |нетрезвый| |Сид| |начал| |швыряться| |стульями||,| |а| |затем| |глубоко| |порезал| |себе| |руку| |ножом||.
От| |госпитализации| |он| |отказался||,| |так| |как| |и| |ранее| |разбивал| |бутылки| |об| |руки| |и| |грудь||,| |и| |не| |стал| |давать| |интервью| |по| |этому| |поводу||.
Первый| |концерт| |в| |Атланте| |в| |Большом| |мюзик-холле| |Алекса| |Коули| |прошёл| |без| |инцидентов||.
Второе| |выступление| |состоялось| |в| |танцевальном| |зале| |Мемфиса||,| |в| |котором| |уместилось| |около| |семисот| |человек||,| |а| |двести| |не| |попавших| |внутрь| |зрителей| |устроили| |погром||,| |разбивая| |окна| |и| |пытаясь| |пролезть| |в| |них||,| |после| |чего| |испуганная| |администрация| |вызвала| |полицию||.
После| |прибытия| |автомобильного| |конвоя| |разъярённая| |толпа| |сломала| |две| |входные| |двери||,| |а| |Sex| |Pistols| |соорудили| |на| |сцене| |заграждение| |из| |пивных| |банок||.
На| |концерт| |в| |Сан-Антонио| |было| |заранее| |продано| |2200| |билетов||.
Посреди| |представления| |некий| |ковбой| |пришёл| |в| |ярость| |из-за| |того||,| |что| |Сид| |Вишес| |ударил| |его| |бас-гитарой||,| |и| |попытался| |начать| |драку||,| |после| |чего| |был| |схвачен| |полицейскими||.
Вскоре| |в| |телевизионном| |интервью| |он| |назвал| |участников| |группы| |«||канализационными| |крысами| |с| |гитарами||»||.
В| |конце| |выступления| |группы| |в| |Батон-Руж| |потрясённая| |аудитория| |стала| |забрасывать| |сцену| |деньгами||,| |которые| |Сид| |и| |Джонни| |подобрали| |после| |шоу||.
На| |протяжении| |всего| |концерта| |в| |Далласе| |Сид| |кричал| |в| |микрофон||,| |что| |все| |ковбои| |—| |пидорасы||,| |после| |чего| |несколько| |раз| |принимал| |на| |себя| |удары| |и| |брызги| |из| |пивных| |банок||.
Получив| |от| |одной| |из| |зрительниц| |удар| |по| |носу||,| |Сид| |в| |течение| |двадцати| |минут| |истекал| |кровью||,| |но| |не| |позволял| |увести| |себя| |со| |сцены||.
Приезд| |Sex| |Pistols| |в| |Талсе| |совпал| |по| |времени| |со| |снежной| |бурей||,| |тем| |не| |менее||,| |концерт| |состоялся||.
На| |финальное| |выступление| |14| |января| |1978| |года||,| |прошедшее| |на| |Зимнем| |стадионе| |в| |Сан-Франциско||,| |пришли| |около| |пяти| |тысяч| |человек||.
После| |исполнения| |кавер-версии| |песни| |прото||-||панк| |группы| |The| |Stooges| |«||No| |Fun||»| |Джонни| |Роттен| |сел| |на| |корточки| |и| |обратился| |к| |аудитории||,| |произнеся| |знаменитую| |фразу||:
Вы| |когда-нибудь| |чувствовали| |себя| |обманутыми||?
Доброй| |ночи||.
—| |Джонни| |Роттен
После| |этого| |он| |бросил| |микрофон| |и| |ушёл| |со| |сцены||,| |тем| |самым| |дав| |понять| |о| |своём| |намерении| |покинуть| |группу||.
Он| |действительно| |оставил| |коллектив| |после| |американского| |тура||.
Позднее| |Роттен| |объяснял| |свой| |поступок| |тем||,| |что||,| |как| |и| |остальные| |участники| |Sex| |Pistols||,| |считал| |это| |турне| |провальным||,| |а| |на| |последнем| |концерте| |как| |у| |музыкантов||,| |так| |и| |у| |зрителей| |было| |чувство||,| |будто| |они| |«||обманывают| |друг| |друга||»||.
Прекращение| |существования| |коллектива| |вызвало| |растерянность| |и| |сожаление| |у| |ряда| |последователей| |панк-идеологии||.
Так||,| |один| |из| |основателей| |журнала| |Punk| |и| |создатель| |одноимённого| |термина||,| |историк| |музыки| |Легс| |Макнил||,| |вспоминал||,| |что| |после| |известия| |о| |расформировании| |группы| |потерял| |интерес| |к| |дальнейшей| |работе| |над| |своим| |изданием| |и| |покинул| |его||.
Он| |объяснил||,| |что| |вместе| |с| |распадом| |Sex| |Pistols| |движение| |панка||,| |согласно| |его| |взглядам||,| |прекратило| |своё| |существование||.
17| |января| |Малкольм| |Макларен| |официально| |объявил| |о| |распаде| |группы||.
Макларен||,| |Кук| |и| |Джонс| |уехали| |на| |отдых| |в| |Рио-де-Жанейро||.
Вишес| |отправился| |в| |Лос-Анджелес||,| |а| |затем| |в| |Нью-Йорк||,| |где| |в| |тяжёлом| |состоянии| |был| |госпитализирован| |в| |больницу||.
Роттен| |остался| |в| |Америке| |без| |денег||;| |Ричард| |Брэнсон||,| |глава| |Virgin| |Records||,| |согласился| |оплатить| |его| |авиаперелёт| |через| |Ямайку| |в| |Лондон||.
На| |Ямайке| |Брэнсон| |встретился| |с| |участниками| |группы| |Devo| |и| |попросил| |их| |взять| |Роттена| |в| |группу| |вокалистом||,| |но| |музыканты| |отклонили| |это| |предложение||.
Остальные| |бывшие| |члены| |Sex| |Pistols| |приняли| |участие| |в| |съёмках| |фильма| |«||Великое| |рок-н-ролльное| |надувательство||»| |под| |руководством| |режиссёра| |Джульена| |Темпля| |и| |Макларена||;| |Роттен| |в| |съёмках| |участия| |не| |принимал||.
В| |Бразилии| |Макларен| |встретил| |Рональда| |Биггса||,| |известного| |грабителя| |1960-х||,| |скрывавшегося| |от| |британской| |полиции||,| |и| |уговорил| |его| |записать| |песню| |с| |Джонсом| |и| |Куком| |(||композиция| |получила| |название| |«||No| |One| |Is| |Innocent||»||)||.
Биггс| |также| |исполнил| |одну| |из| |ролей| |в| |фильме||.
Съёмки| |продолжились| |в| |Париже||,| |где| |Вишес| |был| |запечатлён| |бродящим| |в| |майке| |с| |изображением| |свастики| |по| |еврейскому| |кварталу||.
Специально| |для| |музыкального| |сопровождения| |киноленты| |были| |записаны| |несколько| |песен||:| |Вишес| |исполнил| |три| |композиции| |(||пару| |старых| |рок-н-роллов| |и| |исковерканный| |до| |неузнаваемости| |хит| |Фрэнка| |Синатры| |«||My| |Way||»||)||,| |Джонс| |и| |Кук| |также| |записали| |собственные| |песни||;| |затем| |были| |приглашены| |совершенно| |посторонние| |певцы| |и| |композиторы||,| |симфонический| |оркестр||,| |группа| |негров||,| |играющих| |диско||,| |наконец||,| |одну| |из| |песен| |исполнил| |сам| |Малкольм| |Макларен||.
Фильм||,| |практически| |лишённый| |сюжетной| |линии||,| |проникнутый| |абсурдным| |юмором||,| |стал| |воплощением| |творчества| |Sex| |Pistols||.
Отдельные| |эпизоды| |картины| |связывались| |между| |собой| |только| |лекциями| |Макларена| |о| |том||,| |как| |создать| |и| |«||раскрутить||»| |группу||.
Фильм| |вышел| |на| |экраны| |кинотеатров| |15| |мая| |1980| |года||;| |в| |его| |поддержку| |был| |издан| |одноимённый| |двойной| |альбом||.
После| |завершения| |съёмок| |Сид| |Вишес| |переселился| |в| |Нью-Йорк||,| |где| |некоторое| |время| |выступал| |с| |музыкантами| |из| |New| |York| |Dolls||,| |а| |также| |провёл| |один| |концерт||,| |где| |пел| |соло||,| |с| |бывшими| |участниками| |The| |Rich| |Kids| |—| |басистом| |Гленом| |Мэтлоком||,| |гитаристом| |Стивом| |Нью| |—| |и| |ударником| |Рэтом| |Скэбисом| |из| |The| |Damned||.
Временная| |группа| |была| |названа| |Vicious| |White| |Kids||,| |её| |концертный| |альбом| |Live| |at| |the| |Electric| |Ballroom| |вышел| |на| |CD| |лишь| |в| |1999| |году||.
29| |октября| |1978| |года| |Вишес| |был| |арестован| |по| |подозрению| |в| |убийстве| |своей| |подруги| |Нэнси| |Спанджен||,| |совершённом| |в| |номере| |нью-йоркской| |гостиницы| |«||Челси||»||,| |где| |останавливалась| |пара||.
Орудием| |преступления| |был| |нож||,| |принадлежавший| |Сиду||.
Сам| |музыкант| |вследствие| |тяжёлой| |алкогольной| |и| |наркотической| |интоксикации| |не| |помнил| |происшедшего| |и| |категорически| |отрицал| |свою| |вину||.
Вскоре| |он| |был| |отпущен| |под| |залог||,| |но| |ненадолго||:| |9| |декабря| |Вишес| |во| |время| |драки| |разбил| |бутылку| |о| |голову| |брата| |певицы| |Патти| |Смит| |Тодда| |и| |был| |арестован| |на| |55| |дней||.
В| |феврале| |1979| |года| |его| |вновь| |выпустили| |на| |свободу| |под| |залог||.
На| |следующее| |утро| |после| |празднования| |выхода| |из| |тюрьмы| |Сид| |Вишес| |скончался| |от| |передозировки| |героина||,| |тем| |самым| |поставив| |окончательную| |точку| |в| |биографии| |Sex| |Pistols||.
После| |распада
Сайд-проекты| |участников| |коллектива
После| |прекращения| |существования| |группы||,| |даже| |спустя| |несколько| |десятилетий||,| |ни| |один| |из| |проектов||,| |организованных| |бывшими| |участниками| |коллектива||,| |не| |смог| |повторить| |успех| |Sex| |Pistols||.
После| |распада| |группы| |отношения| |между| |Джоном| |Лайдоном| |и| |Малкольмом| |Маклареном| |стали| |стремительно| |портиться||.
Макларен| |запретил| |бывшему| |вокалисту| |команды| |использовать| |сценическое| |имя| |«||Джонни| |Роттен||»| |и| |присвоил| |права| |на| |все| |песни| |Sex| |Pistols||,| |что| |привело| |к| |судебному| |разбирательству||.
В| |1986| |году| |Лайдон| |всё| |же| |выиграл| |затяжной| |процесс| |против| |Макларена||;| |отныне| |он| |вновь| |мог| |использовать| |псевдоним||,| |а| |также| |отсудил| |права| |на| |творческое| |наследие| |коллектива||.
В| |январе| |1978| |года| |Джон| |Лайдон| |основал| |пост-панк-коллектив| |Public| |Image| |Ltd| |вместе| |с| |бывшим| |участником| |The| |Clash| |Китом| |Левином||»||,| |своим| |товарищем| |по| |колледжу| |Джа| |Уобблом| |и| |Джимом| |Уолкером||.
Музыканты| |выпустили| |множество| |успешных| |альбомов||.
Лайдон| |также| |сотрудничал| |с| |группой| |Time| |Zone||,| |музыкантами| |Afrika| |Bambaataa| |и| |Биллом| |Ласвеллом||.
Кроме| |того||,| |он| |выпустил| |сольный| |альбом| |Psycho's| |Path| |и| |компиляцию| |The| |Best| |of| |British| |£||1| |Notes||.
Бывший| |вокалист| |Sex| |Pistols| |сменил| |несколько| |профессий| |—| |работал| |комментатором||,| |теле||-| |и| |радиоведущим||.
Лайдон| |также| |попробовал| |свои| |силы| |в| |качестве| |писателя| |и| |актёра||.
Он| |снялся| |в| |одной| |из| |главных| |ролей| |в| |фильме| |«||Орден| |смерти||»| |вместе| |с| |Харви| |Кейтелем||,| |в| |эпизодических| |ролях| |—| |в| |фильмах| |«||Независимые||»||,| |«||Простите||»| |и| |«||Сыны| |Норвегии||»||.
В| |2000| |году| |Лайдон| |запустил| |свой| |собственный| |проект| |«||Rotten| |TV||»| |на| |канале| |VH1||,| |в| |2004||—||2005| |годах| |снимался| |в| |телепередаче| |I’m| |a| |Celebrity| |Get| |Me| |Out| |Of| |Here||!||,| |в| |2005| |и| |2006| |годах| |вёл| |на| |британском| |телеканале| |Discovery| |цикл| |научно-популярных| |передач| |John| |Lydon||’||s| |Megabugs||,| |а| |также| |специальные| |программы| |о| |естествознании| |на| |канале| |Channel| |5||:| |John| |Lydon’s| |Shark| |Attack| |и| |John| |Lydon| |Goes| |Ape||.
Он| |также| |участвовал| |в| |аналогичных| |образовательных| |телепроектах| |в| |США| |и| |странах| |Европы||.
Малкольм| |Макларен| |сам| |стал| |музыкантом||.
Он| |выпустил| |пластинку| |Duck| |Rock| |с| |элементами| |хип-хопа| |и| |сотрудничал| |с| |нью-вэйв| |группой| |Bow| |Wow| |Wow||.
8| |апреля| |2010| |года| |бывший| |менеджер| |Sex| |Pistols| |скончался| |на| |65-м| |году| |жизни| |от| |редкой| |формы| |рака||.
В| |память| |о| |Макларене| |в| |США| |в| |2011| |году| |была| |учреждена| |премия| |искусств| |его| |имени||.
В| |1979| |году||,| |после| |малоудачной| |попытки| |сотрудничества| |с| |Джимми| |Пёрси| |и| |Дэйвом| |Треганной| |из| |Sham| |69| |(||супергруппа||,| |названная| |Sham| |Pistols||,| |оказалась| |недолговечной| |и| |распалась||,| |дав| |всего| |один| |большой| |концерт| |в| |Глазго||)||,| |Стив| |Джонс| |и| |Пол| |Кук| |вместе| |с| |Энди| |Алленом| |основали| |группу| |The| |Professionals||,| |исполнявшую| |панк-рок| |и| |хард-рок||.
Коллектив| |не| |достиг| |значительного| |успеха| |и| |уже| |в| |1982| |году| |прекратил| |существование||.
После| |этого| |пути| |музыкантов| |Sex| |Pistols| |окончательно| |разошлись||.
Кук| |в| |1985| |году| |сотрудничал| |с| |группой| |Bananarama| |и| |играл| |в| |рок-команде| |Chiefs| |of| |Relief||,| |которая| |просуществовала| |недолго| |и| |не| |имела| |коммерческого| |успеха||,| |а| |в| |2004| |году| |совместно| |с| |бывшим| |участником| |Def| |Leppard| |Филом| |Колленом| |и| |бывшим| |представителем| |группы| |Girl| |Саймоном| |Лэффи| |основал| |коллектив| |Man| |Raze||.
Стив| |Джонс| |в| |1980-х| |и| |в| |начале| |1990-х| |стал| |сольным| |исполнителем||.
Его| |песня| |«||Mercy||»| |с| |одноимённого| |альбома| |прозвучала| |в| |эпизоде| |популярного| |в| |то| |время| |телесериала| |«||Полиция| |Майами||»| |и| |вышла| |на| |диске| |с| |официальным| |саундтреком| |этого| |фильма||.
В| |1989| |году| |Джонс| |выпустил| |ещё| |один| |альбом||,| |получивший| |название| |Fire| |and| |Gasoline||,| |а| |в| |1996| |году| |основал| |супергруппу| |Neurotic| |Outsiders||,| |в| |состав| |которой||,| |помимо| |него||,| |вошли| |Дафф| |МакКаган| |из| |Guns| |N||’| |Roses||,| |Мэтт| |Сорум| |из| |Velvet| |Revolver| |и| |Джон| |Тэйлор| |из| |Duran| |Duran||.
В| |том| |же| |году| |коллектив| |выпустил| |одноимённый| |альбом||,| |провёл| |гастроли| |и| |вскоре| |распался||.
Глен| |Мэтлок| |после| |ухода| |из| |Sex| |Pistols| |основал| |панк||/||пауэр-поп| |коллектив| |The| |Rich| |Kids||.
Группа| |выпустила| |один| |студийный| |альбом| |Ghosts| |of| |Princes| |in| |Towers| |и| |в| |1979| |году| |распалась||.
В| |1995| |году| |Мэтлок| |выпустил| |сольный| |альбом| |Who’s| |He| |Think| |He| |Is| |When| |He’s| |At| |Home||.
С| |2001| |по| |2005| |год| |он| |входил| |в| |состав| |супергруппы| |Dead| |Men| |Walking| |с| |участниками| |The| |Cult||,| |Stray| |Cats| |и| |The| |Alarm||,| |которая| |выпустила| |два| |концертных| |альбома||.
Позднее| |Мэтлок| |основал| |свою| |супергруппу||,| |в| |которую||,| |помимо| |него||,| |входили| |участники| |Buzzcocks||,| |Johnny| |Thunders| |и| |The| |Professionals||,| |Glen| |Matlock| |&| |The| |Philistines||,| |с| |которой| |издал| |альбом| |Born| |Running||.
В| |2010| |году| |он| |в| |качестве| |гитариста| |вступил| |в| |состав| |влиятельной| |рок-группы| |The| |Faces||.
В| |2011| |году| |Глен| |вместе| |с| |участниками| |Blondie||,| |Generation| |X| |и| |Supernaut| |основал| |супергруппу| |The| |International| |Swingers||.
В| |декабре| |того| |же| |года| |коллектив| |провёл| |небольшое| |турне||,| |исполняя| |хиты| |своих| |коллег| |и| |предыдущих| |групп||.
Воссоединения
После| |распада| |Sex| |Pistols| |несколько| |раз| |воссоединялись| |в| |первоначальном| |составе| |для| |проведения| |отдельных| |концертов| |и| |гастрольных| |туров||.
Впервые| |это| |произошло| |в| |1996| |году||,| |когда| |было| |организовано| |большое| |турне| |Filthy| |Lucre| |Tour| |по| |странам| |Европы||,| |Северной| |и| |Южной| |Америки||,| |Японии| |и| |Австралии||.
В| |общей| |сложности| |было| |проведено| |70| |концертов||.
Материал||,| |записанный| |во| |время| |выступления| |группы| |в| |лондонском| |Finsbury| |Park| |перед| |тридцатью| |тысячами| |зрителей||,| |лёг| |в| |основу| |альбома| |Filthy| |Lucre| |Live||,| |релиз| |которого| |состоялся| |29| |июля| |1996| |года| |на| |лейбле| |Virgin| |Records||.
Успех| |тура| |оказался| |несколько| |омрачён| |очередным| |скандалом||:| |изначально| |запланированные| |выступления| |в| |Северной| |Ирландии| |были| |отменены||,| |поскольку| |местные| |власти| |запретили| |группе| |давать| |концерты| |из-за| |якобы| |богохульного| |содержания| |текстов| |песен||.
В| |2002| |году| |в| |честь| |двадцатипятилетнего| |юбилея| |выхода| |сингла| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |группа| |провела| |выступление| |в| |спортивном| |центре| |Кристал| |Пэлас| |в| |Лондоне| |и||,| |помимо| |этого||,| |приняла| |участие| |в| |фестивале| |KROQ| |Inland| |Invasion| |Festival| |в| |Калифорнии||,| |на| |котором| |присутствовали| |пятьдесят| |тысяч| |зрителей||.
Сингл| |был| |специально| |переиздан| |в| |ознаменование| |этой| |даты||.
Новая| |версия| |пластинки| |была| |выпущена| |27| |мая| |2002| |года| |на| |лейбле| |Virgin| |Records| |и| |содержала||,| |помимо| |оригинальной| |версии| |композиции| |«||God| |Save| |the| |Queen||»||,| |ремиксы| |в| |исполнении| |Нила| |Барнса| |и| |Sex| |Pistols||.
Ещё| |одно| |воссоединение| |произошло| |в| |следующем| |году| |для| |проведения| |турне| |по| |Северной| |Америке||,| |которое| |музыканты| |организовали| |самостоятельно||,| |без| |поддержки| |звукозаписывающей| |компании| |и| |привлечения| |прессы||.
Джон| |Лайдон| |предлагал| |также| |провести| |концерт| |в| |Ираке||,| |но| |в| |конечном| |счёте| |этот| |проект| |был| |отменён||.
В| |2006| |году| |группа| |была| |удостоена| |места| |в| |Зале| |славы| |рок-н-ролла||.
Однако| |музыканты| |отказались| |присутствовать| |на| |церемонии||,| |упрекнув| |её| |организаторов| |в| |том||,| |что| |приглашённые| |на| |неё| |должны| |были| |заплатить| |15| |или| |25| |тысяч| |долларов| |за| |столик||.
В| |заявлении| |участников| |коллектива| |также| |говорится||:| |«||Мы| |ничем| |не| |обязаны||,| |мы| |не| |приедем||»||.
Корреспонденту| |BBC| |сотрудники| |Зала| |славы||,| |в| |свою| |очередь||,| |пояснили||,| |что| |каждому| |из| |участников| |группы| |выдают| |по| |два| |бесплатных| |билета||,| |но| |каждый| |дополнительный| |стоит| |две| |с| |половиной| |тысячи| |долларов||.
Джонни| |Роттен| |прокомментировал| |это| |следующим| |образом||:
В| |музеях| |выставляют| |вещи| |мёртвых||,| |а| |мистер| |Роттен| |пока| |живой||.
Они| |хотели| |лишить| |нас| |жизненной| |силы||,| |поэтому| |мы| |сказали| |«||нет||»||.
—| |Джонни| |Роттен
В| |четвёртый| |раз| |музыканты| |собрались| |вместе| |в| |2007| |году| |по| |случаю| |тридцатилетнего| |юбилея| |выхода| |альбома| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |Here’s| |the| |Sex| |Pistols||,| |проведя| |пять| |выступлений| |в| |Брикстонской| |Академии| |Лондона||,| |которые| |прошли| |с| |аншлагом||.
Помимо| |этого||,| |группа| |отыграла| |концерты| |в| |Манчестере| |и| |Глазго||.
16| |октября| |того| |же| |года| |вышло| |переиздание| |композиций| |«||Pretty| |Vacant||»| |и| |«||Anarchy| |in| |the| |UK||»||,| |которые| |Sex| |Pistols| |записали| |специально| |для| |видеоигры| |Guitar| |Hero| |III||:| |Legends| |of| |Rock||.
Эти| |версии| |композиций| |были| |также| |размещены| |на| |сайте| |iTunes||.
В| |следующем| |году| |группа| |приняла| |участие| |в| |фестивале| |Isle| |of| |Wight| |Festival| |и| |провела| |турне| |Combine| |Harvester| |Tour||,| |дав| |свыше| |тридцати| |концертов| |в| |Европе| |и| |впервые| |посетив| |Россию||;| |выступления| |состоялись| |в| |Санкт-Петербурге| |и| |Москве||.
Кроме| |того||,| |музыканты| |выступили| |в| |Японии||.
30| |июня| |того| |же| |года| |вышло| |двухстороннее| |DVD-издание| |«||Пусть| |всегда| |будет| |Англия||»||,| |включающее| |видеозаписи| |концерта| |2007| |года| |в| |Брикстонской| |Академии| |и| |интервью| |с| |Джоном| |Лайдоном| |во| |время| |автобусной| |прогулки| |по| |местам| |времяпровождения| |лондонских| |панков| |в| |1970-е| |годы||.
Стиль||,| |влияние||,| |критика
Хотя| |Sex| |Pistols| |не| |были| |первой| |панк-группой| |в| |истории| |(||Ramones| |в| |США| |уже| |играли| |в| |стиле| |панк||,| |а| |первенство| |выпуска| |первой| |британской| |панк||-||пластинки| |перехватили| |The| |Damned||,| |издав| |свой| |сингл| |на| |месяц| |раньше| |«||Anarchy| |in| |the| |U||.||K||.||»||)||,| |большинство| |критиков| |сходятся| |в| |том||,| |что| |они| |оказали| |огромное| |влияние| |на| |субкультуру| |панка||.
Успех| |группы| |был| |во| |многом| |обусловлен| |экономической| |ситуацией||,| |сложившейся| |в| |1970-х| |в| |Великобритании||:| |рост| |безработицы| |привёл| |к| |тому||,| |что| |множество| |молодых| |людей||,| |происходивших| |из| |низших| |классов||,| |испытывали| |недоверие| |к| |правительству||,| |и| |для| |них| |музыка| |Sex| |Pistols| |стала| |способом| |выразить| |протест| |против| |господствующей| |идеологии| |и| |культуры||.
Именно| |поэтому| |бунтарские| |настроения||,| |выражавшиеся| |в| |песнях| |команды||,| |оказались| |важнее| |сложности| |и| |«||красивости||»| |самих| |композиций| |—| |по| |меткому| |выражению| |Грейла| |Маркуса||,| |«||Sex| |Pistols| |оставили| |после| |себя| |больше| |истории||,| |нежели| |музыки||»||.
Сам| |Джонни| |Роттен||,| |однако||,| |не| |соглашался| |ассоциировать| |себя| |с| |панк-движением||:
Нас| |бессмысленно| |называть| |панками||,| |так| |как| |мы| |не| |панки||,| |мы| |—| |Sex| |Pistols||,| |а| |это| |лучше| |панка||.
Панки| |—| |это| |те| |парни||,| |которые| |хотят| |быть| |такими| |же||,| |как| |Sex| |Pistols||.
Если| |вы| |воруете| |идеи| |у| |людей||,| |значит||,| |вы| |не| |имеете| |собственного| |мнения||.
—| |Джонни| |Роттен
Также| |Роттен| |с| |ненавистью| |высказывался| |в| |адрес| |таких| |исполнителей||,| |как| |Келли| |Осборн||,| |Аврил| |Лавин| |и| |Green| |Day||,| |которые||,| |по| |его| |мнению||,| |позорят| |данную| |субкультуру| |и| |не| |заслуживают| |того||,| |чтобы| |называться| |панками||.
Одним| |из| |лучших| |доказательств| |того||,| |что| |вызывающее| |поведение| |и| |радикальная| |идеология| |музыкантов| |оказали| |на| |современную| |культуру| |значительное| |воздействие||,| |стало| |включение| |газетой| |The| |Guardian| |скандально| |известного| |разговора| |Sex| |Pistols| |с| |Биллом| |Гранди| |в| |список| |«||Великих| |интервью| |XX| |века||»| |—| |наравне| |с| |беседами| |с| |Фиделем| |Кастро||,| |Адольфом| |Гитлером| |и| |Ричардом| |Никсоном||.
Как| |отмечает| |известный| |музыкальный| |критик| |Стивен| |Томас| |Эрлевайн||,| |«||Sex| |Pistols| |были| |вместе| |всего| |два| |года||,| |но| |они| |изменили| |лицо| |популярной| |музыки||»||.
По| |его| |выражению||,| |«||сырые||,| |нигилистические| |синглы||»| |группы| |«||произвели| |революцию||»| |и| |породили| |множество| |подражаний||,| |что| |в| |итоге| |вылилось| |в| |формирование| |мощного| |музыкального| |течения| |в| |Западной| |Европе| |и| |США||.
Журнал| |Rolling| |Stone| |внёс| |единственный| |студийный| |альбом| |команды||,| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |в| |список| |пятисот| |величайших| |релизов| |XX| |века| |под| |номером| |41||,| |охарактеризовав| |его| |как| |«||наполненную| |отвращением||,| |нигилизмом| |и| |сырым| |гитарным| |звуком||»| |«||нагорную| |проповедь| |английского| |панка||»||.
Йон| |Сэвидж||,| |обозреватель| |из| |влиятельного| |музыкального| |издания| |Spin||,| |в| |апреле| |1992| |года| |поставил| |Sex| |Pistols| |на| |первое| |место| |в| |списке| |«||Семи| |величайших| |рок-групп| |всех| |времён||»| |—| |выше| |Led| |Zeppelin||,| |Rolling| |Stones| |и| |The| |Beatles||.
Песня| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |стала| |самым| |известным| |панк-гимном| |всех| |времён||,| |а| |одноимённая| |пластинка| |из| |тиража| |лейбла| |A||&||M| |Records| |находится| |на| |втором| |месте| |среди| |самых| |дорогих| |виниловых| |пластинок| |в| |истории| |звукозаписи||,| |уступая| |только| |синглу| |«||That’ll| |Be| |the| |Day||»| |группы| |The| |Quarrymen| |(||позже| |переименованной| |в| |The| |Beatles||)||.
Record| |Collector’s| |Rare| |Record| |Guide| |оценивает| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |в| |5000| |фунтов||,| |хотя| |одна| |из| |этих| |пластинок| |в| |2006| |году| |была| |продана| |на| |аукционе| |за| |12| |675| |фунтов||.
Обложка| |этого| |сингла||,| |разработанная| |дизайнером| |Джеми| |Ридом||,| |в| |2001| |году| |была| |названа| |лучшей| |обложкой| |всех| |времён| |по| |версии| |журнала| |Q||.
В| |2005| |году| |Sex| |Pistols| |были| |увековечены| |на| |Аллее| |Звёзд||,| |являющейся| |британским| |аналогом| |знаменитой| |американской| |Аллеи| |Славы||.
Музыканты| |стали| |одними| |из| |первых| |британских| |знаменитостей||,| |наряду| |с| |Томом| |Джонсом| |и| |Бобом| |Гелдофом||,| |удостоенных| |такой| |чести||.
В| |2006| |году| |Sex| |Pistols| |были| |включены| |в| |американский| |Зал| |и| |музей| |славы| |рок-н-ролла||.
Коллектив| |также| |попал| |в| |список| |«||Ста| |самых| |влиятельных| |музыкантов| |мира||»| |по| |версии| |«||Британники||»||,| |а| |песни| |«||God| |Save| |the| |Queen||»| |и| |«||Anarchy| |in| |the| |UK||»| |признаны| |одними| |из| |важнейших| |синглов| |в| |музыкальной| |истории||.
В| |2008| |году| |на| |вручении| |премии| |Mojo| |Awards||,| |учреждённой| |популярным| |британским| |музыкальным| |журналом| |Mojo||,| |Sex| |Pistols| |получили| |награду| |«||Icon| |Award||»| |(||рус||.| |Иконы| |журнала||)||.
Стоит||,| |однако||,| |отметить||,| |что| |Sex| |Pistols| |отнюдь| |не| |были| |радикальными| |новаторами| |или| |изобретателями| |нового| |жанра| |—| |они| |охотно| |брали| |на| |вооружение| |приёмы||,| |ранее| |использовавшиеся| |такими| |командами||,| |как| |Ramones||,| |Television| |и| |The| |Stooges||,| |поэтому| |их| |заслуга| |заключается| |скорее| |в| |том||,| |что| |они| |сумели| |использовать| |эти| |находки| |наилучшим| |образом||.
Майкл| |Кэмпбелл| |и| |Джеймс| |Броди||,| |авторы| |книги| |«||Рок-н-ролл||:| |Введение||»||,| |указывают| |на| |тот| |факт||,| |что| |«||самая| |бунтарская| |группа| |в| |истории| |рок-музыки||»| |вступила| |в| |«||сложные| |и| |манипулятивные| |отношения| |с| |мейнстримовым| |роком| |и| |его| |менеджментом||»||.
Признавая||,| |что| |в| |творчестве| |Sex| |Pistols| |идеологическая| |составляющая| |была| |важнее| |музыкальной||,| |Кэмпбелл| |и| |Броди| |описывают| |музыку| |коллектива| |как| |«||простую| |—| |мощные| |гитарные| |аккорды||,| |взятые| |то| |снизу||,| |то| |сверху| |грифа||»||,| |в| |сочетании| |с| |«||молотящей||»| |ритм-секцией| |и| |экспрессивным| |вокалом||.
Помимо| |Роттена||,| |большой| |вклад| |в| |развитие| |творчества| |Sex| |Pistols| |внёс| |Стив| |Джонс||,| |чья| |манера| |игры| |на| |гитаре| |сделалась| |стандартной| |для| |панк-рока||.
Звукоинженер| |Билл| |Прайс||,| |работавший| |над| |единственным| |студийным| |альбомом| |группы||,| |назвал| |Джонса| |самым| |профессиональным| |гитаристом| |среди| |тех||,| |с| |кем| |ему| |приходилось| |когда-либо| |работать||.
Он| |отметил||,| |что| |Стив| |очень| |чётко| |брал| |нужные| |аккорды| |и| |превосходно| |попадал| |в| |ритм||.
Сид| |Вишес||,| |чья| |роль| |в| |группе| |с| |музыкальной| |точки| |зрения| |была| |невелика||,| |тем| |не| |менее||,| |получил| |ещё| |большую| |известность| |благодаря| |своему| |скандальному| |имиджу| |и| |в| |2009| |году||,| |по| |версии| |портала| |британского| |оператора| |связи| |Orange||,| |был| |признан| |самой| |спорной| |звездой| |в| |истории| |рока||,| |опередив| |в| |этом| |рейтинге| |таких| |музыкантов||,| |как| |Оззи| |Осборн||,| |Кит| |Ричардс| |и| |многих| |других||.
И| |музыкальный| |стиль||,| |и| |«||послание||»| |группы| |оказали| |огромнейшее| |влияние| |на| |дальнейшее| |развитие| |рок-музыки| |в| |целом||.
Воздействие| |Sex| |Pistols| |испытали| |многие| |коллективы||,| |работающие| |в| |разных| |жанрах||,| |—| |так||,| |Nirvana||,| |Metallica||,| |U2| |и| |Guns| |N||’| |Roses| |открыто| |признавали||,| |что| |во| |многом| |ориентировались| |на| |них||,| |а| |Mötley| |Crüe||,| |Anthrax| |и| |Skid| |Row| |записывали| |кавер-версии| |их| |песен||.
Количество| |менее| |известных| |групп||,| |вдохновлённых| |творчеством| |Роттена| |и| |его| |музыкантов||,| |с| |трудом| |поддаётся| |исчислению||.
Sex| |Pistols| |неоднократно| |получали| |положительные| |отзывы| |от| |музыкантов| |с| |мировым| |именем| |—| |например||,| |сэр| |Пол| |Маккартни| |признавал||,| |что| |с| |большой| |любовью| |относится| |к| |творчеству| |коллектива||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |сами| |Sex| |Pistols| |всегда| |с| |презрением| |относились| |к| |песням| |группы| |The| |Beatles| |(||из-за| |увлечения| |их| |музыкой| |из| |группы| |даже| |был| |изгнан| |первый| |бас-гитарист| |Глен| |Мэтлок||)||.
В| |то| |же| |время| |некоторые| |критики| |высказывают| |мысли| |о| |том||,| |что| |именно| |из-за| |поведения| |участников| |коллектива| |панк| |стал| |рассматриваться| |не| |как| |субкультура| |или| |идеология||,| |а| |как| |разновидность| |хулиганского| |образа| |жизни||.
Так||,| |писатель| |Владимир| |Козлов| |считает||,| |что| |Sex| |Pistols| |«||обеспечили| |панкам| |репутацию| |идиотов||-||гопников||,| |которых| |интересуют| |только| |бухло| |и| |наркотики||»||.
Известный| |критик| |Роберт| |Кристгау||,| |оценивая| |скорее| |не| |музыку||,| |а| |идеологию| |Sex| |Pistols||,| |сказал||,| |что| |«||называть| |эту| |группу| |опасной| |—| |значит| |не| |просто| |делать| |ей| |комплимент||»||,| |и| |выразил| |своё| |беспокойство| |по| |поводу| |распространения| |влияния| |высказываемых| |участниками| |коллектива| |воззрений||:| |«||Многие| |американские| |подростки| |могут| |чувствовать| |себя| |так| |же||,| |как| |Роттен||,| |и| |неизвестно||,| |что| |они| |сделают| |дальше||.
Мне| |это| |интересно||,| |но| |в| |то| |же| |время| |я| |тревожусь||»||.
Помимо| |музыкальных| |записей||,| |участники| |группы| |оставили| |некоторое| |количество| |артефактов||,| |представляющих| |культурологический| |интерес||.
Так||,| |представитель| |археологического| |отделения| |Йоркского| |Университета| |Джон| |Шофилд| |и| |независимый| |исследователь| |Пол| |Грэйвс-Браун| |занялись| |исследованием| |изображений||,| |оставшихся| |на| |стенах| |лондонской| |квартиры||,| |которую| |в| |середине| |1970-х| |годов| |снимали| |участники| |Sex| |Pistols||.
Большинство| |рисунков| |были| |сделаны| |Джонни| |Роттеном||,| |изображавшим| |на| |них| |себя||,| |своих| |знакомых||,| |участников| |группы| |и| |Малкольма| |Макларена||.
По| |мнению| |археологов||,| |рисунки| |Роттена| |являются| |«||наглядным| |и| |мощным| |отражением| |радикального| |бунтарского| |движения||»| |и| |обладают| |не| |меньшей| |ценностью||,| |чем| |ранние| |записи| |группы| |The| |Beatles||.
Не| |меньшую| |известность| |получила| |и| |квартира| |в| |Нью-Йорке||,| |в| |которой| |умер| |Сид| |Вишес||,| |позже| |признанная| |американской| |достопримечательностью| |как| |одно| |из| |девяти| |мест| |гибели| |знаменитостей||.
Sex| |Pistols| |в| |кинематографе
О| |группе| |было| |снято| |несколько| |художественных| |и| |документальных| |фильмов||.
Первой| |картиной| |стал| |фильм| |«||Великое| |рок-н-ролльное| |надувательство||»||,| |снятый| |режиссёром| |Джульеном| |Темплом| |по| |просьбе| |самого| |Малкольма| |Макларена||.
Главные| |роли| |в| |нём| |сыграли| |почти| |все| |участники| |последнего| |состава| |Sex| |Pistols| |—| |отказался| |сниматься| |лишь| |Джонни| |Роттен||,| |роль| |которого| |сыграл| |Эдвард| |Тюдор-Поль| |из| |группы| |Tenpole| |Tudor||.
Помимо| |Тюдора-Поля||,| |к| |участию| |в| |съёмках| |были| |привлечены| |и| |другие| |люди||,| |не| |имеющие| |отношения| |к| |группе||.
Планировалось| |начать| |съёмки| |ещё| |в| |1977| |году||,| |однако| |к| |ним| |приступили| |лишь| |в| |1978| |году||,| |уже| |после| |распада| |коллектива||.
Съёмки| |картины| |проходили| |в| |Бразилии| |(||снимались| |Кук| |и| |Джонс||)| |и| |Париже| |(||снимался| |Вишес||)||.
Фильм| |имеет| |беспорядочное| |содержание| |и| |построен| |на| |лекциях| |Макларена| |о| |том||,| |как| |создать| |и| |раскрутить| |группу||.
С| |первых| |же| |эпизодов| |события| |разворачиваются| |так| |—| |Стив| |Джонс| |ищет| |Макларена| |с| |целью| |отомстить| |ему| |за| |то||,| |что| |тот| |«||продал||»| |их| |группу||,| |затем| |к| |нему| |присоединяется| |Пол| |Кук||,| |но| |в| |последний| |момент| |Макларену| |удаётся| |скрыться| |от| |них| |на| |поезде||.
Сиду| |Вишесу| |впервые| |представилась| |возможность| |участвовать| |в| |вокальной| |записи| |песен||:| |он| |исполнил| |две| |композиции| |Эдди| |Кокрана| |«||Somethin’| |Else||»| |и| |«||C’||mon| |Everybody||»| |и| |несколько| |изменённый| |хит| |Фрэнка| |Синатры| |«||My| |Way||»||.
Вишес| |не| |увидел| |выхода| |фильма||,| |так| |как| |умер| |за| |год| |до| |премьеры||,| |которая| |состоялась| |15| |мая| |1980| |года||.
В| |1986| |году| |на| |экраны| |вышла| |картина| |режиссёра| |Алекса| |Кокса| |«||Сид| |и| |Нэнси||»||.
Фильм| |повествует| |о| |взаимоотношениях| |Сида| |Вишеса| |и| |Нэнси| |Спанджен||.
Роль| |Вишеса| |сыграл| |Гэри| |Олдмен||,| |а| |Спанджен| |—| |Хлоя| |Уэбб||.
Мать| |Сида| |Энн| |Беверли| |поначалу| |пыталась| |противостоять| |съёмкам| |картины||,| |однако| |после| |встречи| |с| |режиссёром| |изменила| |своё| |мнение| |и| |даже| |решила| |поспособствовать| |им||.
Она| |временно| |предоставила| |Олдмену| |металлическую| |цепь| |с| |замком||,| |которую| |Сид| |носил| |на| |шее||.
Для| |вхождения| |в| |образ| |Вишеса| |Олдмен| |сел| |на| |строгую| |диету| |и| |сильно| |похудел||,| |в| |связи| |с| |чем| |даже| |был| |ненадолго| |госпитализирован| |из-за| |истощения||.
В| |съёмках| |участвовали| |известные| |музыканты||,| |такие| |как| |Кортни| |Лав||,| |Игги| |Поп||,| |Circle| |Jerks||,| |Эдвард| |Тюдор-Поль| |и| |Слэш||.
Фильм| |получил| |в| |целом| |положительные| |отзывы| |критиков||,| |однако| |многим| |(||в| |том| |числе| |бывшим| |участникам| |Sex| |Pistols||)| |он| |категорически| |не| |понравился||.
Так||,| |Джонни| |Роттен| |в| |своей| |автобиографии| |раскритиковал| |фильм||,| |назвав| |его| |«||низшим||,| |на| |что| |способна| |природа||»||,| |и| |«||грёбаной| |фантазией| |оксфордского| |выпускника||»||.
Он| |считает||,| |что| |«||Сид| |и| |Нэнси||»| |прославляет| |героиновую| |зависимость||,| |принизил| |жизнь| |Сида||,| |все| |лондонские| |сцены| |с| |участием| |Sex| |Pistols| |не| |удались| |и| |практически| |всё| |не| |соответствует| |действительности||,| |но| |особенно| |отвратительным| |Роттен| |счёл| |тот| |факт||,| |что| |в| |фильме| |есть| |намёк| |на| |то||,| |что| |он| |якобы| |ревновал| |Нэнси||.
Джон| |Лайдон| |также| |отметил||,| |что| |Олдмен| |—| |хороший| |актёр||,| |но| |«||неправильно||»| |сыграл| |эту| |роль||,| |так| |как| |предварительно| |не| |поговорил| |ни| |с| |кем||,| |кто| |знал| |Вишеса||.
При| |первой| |встрече| |с| |Алексом| |Коксом| |Роттен| |сказал||,| |что| |застрелил| |бы| |его||,| |будь| |такая| |возможность||.
В| |2000| |году| |вышел| |ещё| |один| |фильм| |о| |группе| |режиссёра| |Джульена| |Темпла| |«||Грязь| |и| |ярость||»||.
Это| |документальная| |лента||,| |прослеживающая| |историю| |Sex| |Pistols| |с| |момента| |начала| |выступлений| |в| |пригородных| |лондонских| |пабах| |до| |последнего| |концерта| |группы| |на| |Зимнем| |стадионе| |в| |Сан-Франциско| |(||14| |января| |1978| |года||)||.
В| |фильме| |присутствуют| |редкие| |архивные| |съёмки||,| |интервью| |с| |участниками| |коллектива||,| |а| |также| |редкие| |интервью| |покойных| |Сида| |Вишеса| |и| |Нэнси| |Спанджен||.
В| |2002| |году| |был| |выпущен| |документальный| |фильм| |«||Классические| |альбомы||:| |Sex| |Pistols||.| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||»||,| |входящий| |в| |видеосерию| |«||Классические| |альбомы||»| |и| |рассказывающий| |историю| |создания| |одноимённой| |пластинки| |1977| |года||.
Он| |состоит| |из| |интервью| |с| |теми||,| |кто| |работал| |над| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||,| |Here’s| |the| |Sex| |Pistols||:| |участниками| |группы||,| |продюсерами| |и| |инженерами||.
DVD| |с| |фильмом| |содержит| |бонусный| |материал||,| |не| |вошедший| |в| |телевизионную| |версию||.
В| |2009| |году| |по| |случаю| |тридцатилетия| |со| |дня| |смерти| |Сида| |Вишеса| |вышел| |документальный| |фильм| |Who| |Killed| |Nancy||?| |(||рус||.| |Кто| |убил| |Нэнси||?||)||,| |снятый| |британским| |режиссёром| |Аланом| |Джи| |Паркером||.
В| |нём| |проводится| |попытка| |расследования| |убийства| |Нэнси| |Спанджен||,| |умершей| |от| |многочисленных| |ножевых| |ранений| |12| |октября| |1978| |года| |в| |номере| |нью-йоркской| |гостиницы| |«||Челси||»||,| |где| |она| |останавливалась| |вместе| |с| |Сидом| |Вишесом||.
К| |независимому| |журналисту| |Паркеру| |(||однофамильцу| |вышеупомянутого| |режиссёра||)| |ещё| |в| |1985| |году| |обратилась| |мать| |Сида| |с| |просьбой| |доказать| |невиновность| |её| |сына||.
После| |расследования| |Паркер| |пришёл| |к| |однозначному| |выводу||,| |что| |музыкант| |не| |совершал| |этого| |преступления||,| |и| |изложил| |свои| |доводы| |в| |одноимённой| |книге||.
В| |фильме| |собрано| |огромное| |количество| |подтверждений| |невиновности| |Вишеса||;| |одним| |из| |главных| |доказательств| |является| |тот| |факт||,| |что| |он| |просто| |физически| |не| |мог| |убить| |Спанджен||,| |поскольку| |находился| |в| |течение| |семи| |часов| |«||в| |отключке||»| |после| |употребления| |30| |таблеток| |обезболивающего||.
К| |тому| |же||,| |как| |указывает| |журналист||,| |той| |ночью| |из| |номера| |пропала| |крупная| |сумма| |денег||,| |принадлежавших| |Сиду||,| |которых| |так| |и| |не| |нашли||.
Предполагаемым| |убийцей| |девушки| |был| |назван| |близкий| |знакомый| |пары| |—| |некто| |по| |имени| |Майкл||,| |приходивший||,| |согласно| |показаниям| |многочисленных| |свидетелей||,| |в| |номер| |во| |время| |предполагаемой| |смерти| |Спанджен||.
Этот| |человек| |позже| |хвастался| |тем||,| |что| |собрал| |вместе| |все| |свои| |деньги| |и| |показал| |их| |завёрнутыми| |в| |повязку| |для| |волос||,| |которую| |носила| |Нэнси||.
9| |сентября| |2011| |года| |на| |Международном| |кинофестивале| |в| |Торонто| |состоялась| |премьера| |фильма| |режиссёра| |Йенса| |Лиена| |«||Сыны| |Норвегии||»||.
Одну| |из| |ролей| |в| |картине| |сыграл| |Джонни| |Роттен||.
В| |фильме| |рассказывается| |об| |эпохе| |расцвета| |панк-рока| |в| |Норвегии||.
Главный| |герой| |«||Сыновей| |Норвегии||»| |—| |четырнадцатилетний| |парень||,| |чья| |жизнь| |резко| |изменилась| |после| |того||,| |как| |к| |нему| |в| |руки| |попал| |дебютный| |альбом| |Sex| |Pistols| |Never| |Mind| |the| |Bollocks||…||.
Роттену| |очень| |понравилась| |идея| |фильма||,| |и| |он| |не| |только| |принял| |участие| |в| |съёмках| |как| |актёр||,| |но| |и| |стал| |исполнительным| |продюсером| |проекта||.
Музыкант| |остался| |очень| |доволен| |результатом| |и| |на| |премьере| |картины| |назвал| |её| |отличной| |работой||,| |которая| |опровергает| |стереотип| |о| |том||,| |что| |панк| |несёт| |один| |лишь| |негатив||,| |а| |также| |поблагодарил| |других| |людей||,| |участвовавших| |в| |её| |создании||.
Sex| |Pistols| |в| |поп-культуре
Имидж| |группы| |также| |оказал| |существенное| |влияние| |на| |массовую| |культуру||.
Ниже| |приведён| |список| |некоторых| |современных| |аллюзий| |на| |творчество| |коллектива||.
•| |Сид| |Вишес| |—| |псевдоним| |американского| |рестлера| |Сидни| |Рэймонда| |«||Сида||»| |Эуди| |(||англ||.| |Sidney| |Raymond| |«||Sid||»| |Eudy||)||.
Под| |этим| |именем| |спортсмен| |выступал| |в| |федерации| |рестлинга| |World| |Championship| |Wrestling||.
•| |В| |июле| |2010| |года| |во| |Франции| |поступили| |в| |продажу| |духи| |с| |запахом| |лимона| |и| |чёрного| |перца| |под| |маркой| |«||Sex| |Pistols||»||,| |упаковка| |которых| |отчасти| |повторяет| |дизайн| |обложки| |сингла| |«||God| |Save| |the| |Queen||»||.
В| |рекламе| |духов| |говорится||,| |что| |использовать| |их| |аромат| |могут| |только| |нонконформисты| |и| |рисковые| |люди||,| |которые| |не| |боятся| |«||духа| |панка||»||.
•| |Взятая| |за| |основу| |манера| |поведения| |Сида| |Вишеса| |помогла| |Хиту| |Леджеру| |вжиться| |в| |образ| |Джокера| |для| |роли| |в| |кинофильме| |Тёмный| |рыцарь||,| |за| |которую| |актёр| |был| |посмертно| |награждён| |премией| |Оскар||.
•| |Название| |«||Sex| |Pistols||»| |носят| |японские| |комиксы| |и| |OVA||.
•| |Участники| |Sex| |Pistols| |пародируются| |в| |12-й| |серии| |19-го| |сезона| |мультсериала| |«||Симпсоны||»||,| |в| |которой| |Бартом| |Симпсоном| |рассказывается| |видоизменённая| |история| |отношений| |Вишеса| |и| |Спанджен||.
В| |этой| |серии| |Барт| |Симпсон| |соответствовал| |Джонни| |Роттену||,| |Нельсон| |Манц| |—| |Сиду| |Вишесу| |и| |Лиза| |Симпсон| |—| |Нэнси| |Спанджен||.
•| |Название| |первой| |советской| |панк-группы| |Автоматические| |удовлетворители||,| |в| |состав| |которой| |в| |разные| |годы| |входили| |такие| |музыканты||,| |как| |Андрей| |«||Свин||»| |Панов||,| |Алексей| |«||Рыба||»| |Рыбин||,| |Виктор| |Цой| |и| |другие||,| |является| |произвольным| |переводом| |названия| |группы| |Sex| |Pistols||.
Состав
Классический| |состав
•| |Джонни| |Роттен| |(||Джон| |Лайдон||)| |—| |лид-вокал| |(||1975||—||1978||,| |последующие| |временные| |воссоединения||)
•| |Глен| |Мэтлок| |—| |бас-гитара||,| |бэк-вокал| |(||1975||—||1977||,| |последующие| |временные| |воссоединения||)
•| |Стив| |Джонс| |—| |гитара||,| |бэк-вокал| |(||1975||—||1979||,| |последующие| |временные| |воссоединения||)
•| |Пол| |Кук| |—| |ударные| |(||1975||—||1979||,| |последующие| |временные| |воссоединения||)
Бывший| |участник
•| |Сид| |Вишес| |†| |—| |бас-гитара||,| |бэк-вокал| |(||1977||—||1979||)
Вокал| |после| |ухода| |Роттена
Ниже| |приведён| |список| |вокальных| |исполнителей| |песен| |для| |саундтрека| |к| |фильму| |«||Великое| |рок-н-ролльное| |надувательство||»| |после| |распада| |группы||,| |так| |как| |вокалист| |Sex| |Pistols| |Джонни| |Роттен| |отказался| |принимать| |участие| |в| |их| |записи| |и| |съёмках| |фильма||.
•| |Ронни| |Биггс| |—| |вокал| |в| |песнях| |«||No| |One| |Is| |Innocent||»||,| |«||Belsen| |Was| |a| |Gas||»||.
•| |Пол| |Кук| |—| |вокал| |в| |песне| |«||Silly| |Thing||»||.
•| |Стив| |Джонс| |—| |вокал| |в| |песнях| |«||Friggin’| |in| |the| |Riggin’||»||,| |«||EMI| |(||Orchestral||)||»||,| |«||Lonely| |Boy||»||,| |«||Silly| |Thing||»| |(||single| |version||)||.
•| |Малкольм| |Макларен| |†| |—| |вокал| |в| |песнях| |«||God| |Save| |the| |Queen| |(||Symphony||)||»||,| |«||You| |Need| |Hands||»||.
•| |Эдвард| |Тудор-Пол| |—| |вокал| |в| |песнях| |«||The| |Great| |Rock| |’n’| |Roll| |Swindle||»||,| |«||Who| |Killed| |Bambi||?||»||,| |«||Rock| |Around| |the| |Clock||»||.
•| |Сид| |Вишес| |†| |—| |«||My| |Way||»||,| |«||Something| |Else||»||,| |«||C’||mon| |Everybody||»||.
Жнецы
Жнецы| |(||англ||.| |Reaper||)| |—| |раса| |синтетических| |существ| |-| |звездолётов||.
Описание
Основные| |истребители| |всех| |живых| |существ| |в| |истории| |известной| |Вселенной||,| |биомеханическая| |раса||,| |которая| |периодически| |появляется| |для| |уничтожения| |всей| |разумной| |органической| |жизни| |(||в| |игре| |фигурирует| |временной| |промежуток| |в| |50000| |(||земных||?||)| |лет||,| |но| |он| |вряд| |ли| |является| |постоянным| |для| |всех| |циклов||)||.
Термин| |«||Пожинатель||»| |не| |является| |самоназванием| |расы||,| |а| |был| |придуман| |для| |их| |обозначения| |Протеанами||,| |согласно| |информации| |Властелина| |(||живого| |неорганического| |корабля| |—| |авангардной| |силы| |Пожинателей||,| |оставленной| |ими| |до| |своего| |возвращения||)||.
В| |игре||,| |Пожинатели| |обитают| |в| |«||темном| |пространстве||»||,| |которое| |находится| |за| |пределами| |нашей| |галактики||.
Возвращение| |в| |Млечный| |путь| |происходит| |через| |масс-ретранслятор||,| |которым| |является| |гигантская| |космическая| |станция| |Цитадель||.
Сюжет| |игры| |вращается| |вокруг| |предотвращения| |их| |вторжения| |в| |галактику||.
Внешний| |вид
Властелин| |появляется| |в| |игре| |в| |виде| |управляющей| |системы| |огромного| |космического| |корабля||,| |который| |по| |размерам| |больше| |самого| |крупного| |из| |кораблей||,| |когда-либо| |построенных| |другими| |расами| |(||он| |превосходит| |дредноут||,| |крупнейший| |корабль| |классификации| |«||звездолет||»||)||.
По| |внешнему| |виду| |он| |напоминает| |кальмара||,| |с| |длинным| |круглым| |корпусом| |и| |несколькими| |оружейными| |системами| |в| |каждом| |из| |своих| |щупалец||.
Властелин| |оснащен| |оружием||,| |способным| |взорвать| |любой| |корабль| |другой| |расы| |за| |один| |выстрел||.
В| |cамом| |начале| |Властелин| |считается| |просто| |кораблем||,| |контролируемым| |изгоем| |организации| |СПЕКТР| |—| |Сареном| |Артериусом||.
Это| |специально| |задумывалось| |Властелином||,| |чтобы| |скрыть| |свою| |истинную| |природу||.
Неизвестно||,| |все| |ли| |Пожинатели| |по| |внешнему| |виду| |совпадают| |с| |Властелином||,| |хотя| |некоторые| |считают||,| |что| |это| |так||.
Следует| |учесть||,||что| |данная| |форма| |плохо| |подходит| |для| |захвата| |планет||,| |для| |этого| |нужны| |наземные| |силы||.
Хотя| |для| |данных| |целей| |могли| |быть| |использованы| |индоктринированные||,| |но||,| |во| |первых||,| |индоктринация| |плохо| |воздействует| |на| |способности| |субъекта||,| |делая| |его| |плохим| |воином||,| |а||,| |во| |вторых||,| |согласно| |ВИ| |на| |Илосе||,| |Цитадель| |была| |захвачена| |без| |промедления||,| |а| |индоктринация| |действует| |в| |полной| |мере| |только| |через| |несколько| |дней||.
Кроме| |того||,| |имеются| |ситуации||,| |где| |флот| |из| |одних| |только| |крупных| |кораблей| |малопригоден||.
Вполне| |возможно||,| |что| |некоторые| |Пожинатели| |имеют| |формы| |пригодные| |для| |данных| |целей||,| |в| |виде| |наземных| |сил| |и| |небольших| |кораблей||,| |либо| |они| |имеют| |дистанционно| |управляемые| |аппараты| |данных| |типов||.
В| |любом| |случае||,| |Властелин| |подобных| |аппаратов| |не| |имел||,| |и| |был| |вынужден| |использовать| |силы| |гетов||.
Также||,| |как| |сказано| |в| |Mass| |Effect| |2||,| |Пожинатели| |внешне| |напоминают| |представителей| |расы||,| |из| |генетического| |материала| |которых| |создаются||,| |как| |это| |показано| |на| |примере| |Протожнеца||,| |человекоподобного| |Пожинателя||,| |который| |создавался| |Коллекционерами||.
На| |заметку||:| |все| |Жнецы||-||тяжеловесы| |похожи| |на| |головоногих||.
Так| |вот| |-| |это| |только| |внешний| |корпус||,| |панцирь||,| |если| |угодно||.
Непосредственно| |сам| |Жнец| |-| |как| |бы| |ядро| |этого| |корпуса||,| |и| |внешний| |вид| |его| |в| |общих| |чертах| |зависит| |от| |той| |расы||,| |из| |особей| |которой| |Жнец| |был| |выращен||.
Технологии| |Жнецов
Технологии| |этой| |расы| |являются| |самыми| |прогрессивными||,| |поскольку| |по| |огневой| |мощи| |и| |защите| |ни| |один| |корабль| |в| |галактике| |не| |может| |соперничать| |со| |Жнецом||.
Жнец| |имеет| |вид| |огромного| |космического| |корабля||,| |длина| |которого| |составляет| |2| |километра||,| |также| |он| |имеет| |"||щупальца||"||,| |на| |концах| |которых| |расположены| |его| |главные| |орудия| |(||в| |третьей| |части| |орудия| |расположенны| |под| |щупальцами||)||.
Один| |выстрел| |из| |такого| |орудия| |по| |любому| |из| |кораблей| |флота| |Цитадели| |или| |любому| |другому| |кораблю| |полностью| |пробивает| |его| |щит| |и| |уничтожает| |его||.
Сам| |же| |Жнец| |оборудован| |сверхпрочной| |бронёй| |и| |мощными| |щитами||,| |работа| |которых| |поддерживается| |гигантским| |ядром| |эффекта| |массы||,| |установленным| |внутри| |него||.
Управляют| |всей| |этой| |устрашающей| |машиной| |сотни||,| |если| |не| |миллионы| |программ||,| |которые| |и| |составляют| |личность| |Жнеца||.
Такая| |же| |система| |управления| |используется| |и| |у| |Гетов||,| |только| |количество| |программ| |составляет| |меньше| |сотни||.
Из| |этого| |становится| |понятно||,| |что| |чем| |больше| |программ| |взаимодействуют| |вместе| |внутри| |любого| |искусственно| |созданного| |существа||,| |тем| |выше| |становится| |его| |интеллект||.
Отличаются| |от| |гетов| |они| |тут| |тем||,| |что| |программы| |каждого| |Пожинателя| |обладают| |единой| |волей| |и| |мнением| |—| |то| |есть||,| |если| |геты| |представляют| |собой| |объединения| |можества| |взаимно| |усиливающих| |друг| |друга| |программ||-||личностей||,| |то| |Пожинатели| |—| |единые| |личности||,| |сложенные| |из| |множества| |программ||-||пазлов||.
Возможно||,| |такая| |архитектура| |связана| |с| |органическими| |компонентами| |Жнецов||.
Также| |Жнецы| |при| |помощи| |своих| |технологий| |создали| |ретрансляторы| |и| |Цитадель||,| |скрытое| |предназначение| |которой| |-| |стать| |порталом| |в| |глубокий| |и| |мрачный| |космос| |и| |тем| |самым| |открыть| |им| |путь| |в| |галактику| |для| |очередного| |геноцида| |органической| |жизни||.
Оружие| |Жнецов
После| |уничтожения| |Жнеца| |Властелина| |обломки| |его| |тела| |заняли| |большое| |пространство| |на| |орбите| |станции||.
Поэтому| |было| |решено| |убрать| |их||,| |чтобы| |не| |препятствовать| |движению| |кораблей| |при| |входе| |в| |стыковочные| |боксы||.
Команда| |добровольцев| |набиралась| |из| |турианцев| |и| |людей||.
Однако| |турианское| |Бюро| |Технологической| |Разведки| |сумело| |внедрить| |в| |эти| |команды| |своих| |агентов||.
Они| |собрали| |обломки| |главных| |орудий| |Властелина| |для| |изучения| |и| |передали| |их| |турианскому| |правительству||.
В| |результате| |исследований| |было| |установлено||,| |что| |в| |оружии| |Жнецов| |используется| |не| |обычная| |технология| |эффекта| |массы||.
Главные| |орудия| |Властелина| |не| |были| |чисто| |энергетическими||.
Они| |использовали| |ядро| |из| |нуль-элемента| |которое| |создавало| |электромагнитное| |поле| |для| |удержания| |расплавленных| |частей| |урана| |и| |вольфрама||.
В| |процессе| |стрельбы| |формировался| |бронебойный| |заряд||,| |который| |при| |стрельбе| |достигал| |скорость| |близкую| |к| |скорости| |света||.
Такое| |оружие| |было| |очень| |мощным||,| |поскольку| |могло| |уничтожить| |любой| |корабль||.
В| |процессе| |исследования| |турианцами| |было| |разработано| |орудие| |"||Таникс||"||.
Разновидности| |Жнецов
Расы||,| |представленные| |на| |Цитадели||,| |классифицировали| |известные| |разновидности| |Жнецов| |по| |четырем| |типам||:
•| |КРУПНЫЕ| |КОРАБЛИ| |-| |корабли| |класса| |«||Властелин||»| |длиной| |примерно| |два| |километра||.
Каждый| |такой| |корабль| |является| |уникальным||.
Обычно| |атакуют| |дредноуты||,| |защитные| |заграждения| |и| |промышленные| |города| |органических| |цивилизаций||.
Эксперты| |считают||,| |что| |на| |создание| |этих| |гигантских| |кораблей| |Жнецы| |в| |каждом| |цикле| |пускают| |собранных| |ими| |представителей| |одной| |расы||.
Некоторые| |крупные| |корабли| |способны| |запускать| |небольшие| |дроны||,| |равноценные| |истребителям||.
•| |ЭСМИНЦЫ| |-| |или||,| |как| |их| |называют||,| |«||Разрушители||»| |-| |корабли| |длиной| |в| |160| |м||.||,| |которые| |не| |являются| |уникальными| |и| |производятся| |по| |однотипным| |шаблонам||.
Представлены| |в| |огромных| |количествах| |и| |составляют| |костяк| |флота| |Жнецов||.
Обычно| |эсминцы| |атакуют| |крейсеры| |и| |более| |мелкие| |корабли||,| |а| |также| |узлы| |связи| |и| |командные| |центры| |противника||.
Исследователи| |предполагают||,| |что| |на| |создание| |эсминцев| |у| |Жнецов| |идут| |расы||,| |которые| |не| |были| |использованы| |в| |строительстве| |крупных| |кораблей||.
•| |ТРАНСПОРТНЫЕ| |КОРАБЛИ| |-| |перевозят| |хасков| |на| |атакуемые| |планеты| |и| |отвозят| |собранных| |пленников| |в| |центры| |обработки| |Жнецов||.
Длина| |их| |корпусов| |варьируется| |от| |200| |метров| |до| |одного| |километра||,| |но||,| |в| |отличие| |от| |крупных| |кораблей| |и| |эсминцев||,| |транспортные| |корабли| |не| |выказывают| |признаков| |самосознания||.
Этими| |кораблями| |удаленно| |управляют| |другие| |Жнецы||.
•| |КОРАБЛИ||-||ОБРАБОТЧИКИ| |(||они| |же| |«||убойные| |корабли||»||)| |-| |передвижные| |центры| |массового| |сбора| |ДНК||.
По| |всей| |видимости||,| |они||,| |как| |и| |транспортные| |корабли||,| |удаленно| |управляются| |разумными| |Жнецами||.
•| |«||Предвестник||»| |-| |этот| |Жнец| |считается| |самым| |старым| |и| |крупным| |кораблем| |во| |всей| |армаде| |Жнецов||.
Из| |глубин| |темного| |космоса| |ему| |удавалось| |контролировать| |Коллекционеров||,| |расу| |двуногих| |инсектоидов| |ростом| |с| |человека| |и| |приказывать| |им| |убивать| |и| |похищать| |людей| |из| |колоний||.
Коллекционеры| |стали| |угрозой| |для| |всей| |галактики||,| |на| |их| |счету| |были| |сотни| |тысяч| |смертей||.
Выжившие| |колонисты| |описывали| |тон||,| |которым| |Предвестник| |угрожал| |им| |через| |Коллекционеров||,| |как| |утробный| |и| |устрашающий||.
Разведка| |Альянса| |предполагает||,| |что| |Предвестник| |был| |одним| |из| |Жнецов||,| |возглавлявших| |атаку| |на| |Землю||.
Способности
Пожинатели| |обладают| |способностью| |воздействия| |на| |психику| |органических| |существ||,| |индоктринацией| |«||Одурманиванием||»| |(||от| |англ||.| |"||indoctrinate||"||)||,| |которая| |позволяет| |им| |порабощать| |разум| |органических| |существ||,| |превращая| |их| |в| |рабов| |или| |зомби||,| |посредством| |неизвестной| |науке| |энергии||,| |излучаемой| |с| |корабля||.
Властелин| |захватил| |разум| |турианца| |Сарена| |и| |коварно| |использовал| |для| |обеспечения| |возвращения| |других| |Жнецов||.
Сам| |же| |Сарен| |не| |считал| |себя| |контролируемым| |кем-то||,| |а| |по| |собственной| |воле| |помогавшем| |Пожинателям||,| |считая| |что| |только| |расы||,| |преклонившие| |колени| |перед| |Пожинателями| |избегут| |уничтожения||.
Капитан| |Шепард||,| |однако||,| |считал||,| |что| |это| |неправда||,| |и| |что| |единственной| |целью| |Пожинателей| |является| |полный| |геноцид| |разумной| |органической| |жизни||.
Если| |учесть| |предыдущую| |способность| |Пожинателей||\||Жнецов||,| |то| |они| |могут| |генетически| |модифицировать| |существ||,| |в| |том| |числе| |и| |целые| |расы||,| |что| |ярко| |выражается| |в| |Коллекционерах||.
При| |изменении| |и||/||или| |слиянии| |представителей| |различных| |рас| |получаются| |следующие| |существа||:
Люди| |=| |Хаски||,| |Отродья||,| |Отпрыск
Люди| |+| |Протеане| |=| |Преторианцы
Протеане| |=| |Коллекционеры
Турианцы| |=| |Налётчики
Турианцы| |+| |Кроганы| |=| |Твари
Азари| |=| |Баньши
Батарианцы| |=| |Каннибалы
Рахни| |=| |Опустошители||,| |Роевики
Сборщик| |Кликсенов| |=| |Сборщики
Левиафаны| |=| |Жнецы
При| |прохождении| |миссии| |на| |лояльность| |Грюнта| |в| |Mass| |Effect| |2| |,| |когда| |появляются| |Кликсены||,| |прилетает| |огромная| |летающая| |тварь| |с| |гладкой| |длинной| |толстой| |шеей||-||головой||,| |скорее| |всего| |из| |них| |Жнецы| |и| |сделали| |Сборщиков||.
Эта| |же| |тварь| |встречается| |в| |Mass| |Effect| |2| |в| |миссии| |на| |планете| |с| |крайне| |ограниченной| |видимостью| |из-за| |зеленого| |тумана||,| |где| |герою| |предлагается||,| |включая| |маяки||,| |двигаться| |по| |извилистой| |дороге||.
Цитадель
Цитадель| |и| |масс-ретрансляторы| |были| |разработаны| |Жнецами| |как| |часть| |их| |"||клетки||"| |для| |других| |рас||.
Цитадель||,| |расположенная| |в| |центре| |сети| |ретрансляторов||,| |вместе| |с| |ее| |огромным| |оборонительным| |потенциалом| |превращалась| |в| |идеальное| |место| |для| |столицы| |галактической| |цивилизации||.
После| |вторжения| |через| |Цитадель| |Жнецы| |быстро| |уничтожали| |верхушку| |лидеров| |органических| |цивилизаций||,| |парализуя| |их| |способность| |оказывать| |сопротивление||.
Кроме| |того||,| |Жнецы| |изолируют| |каждую| |звездную| |систему||,| |отключив| |масс-ретрансляторы||,| |что| |в| |дальнейшем| |позволяет| |им| |методично| |уничтожать| |всю| |разумную| |органическую| |жизнь||,| |используя| |огромную| |базу| |данных||,| |которая| |хранится| |в| |Цитадели||.
Согласно| |первой| |части| |игры||,| |таинственная| |раса| |Хранителей| |так| |же| |являлась| |частью| |механизма| |уничтожения||,| |разработанного| |Жнецами||.
Хранители| |поддерживали| |функции| |Цитадели||,| |чтобы| |в| |решающий| |момент| |она| |активировала| |находящийся| |внутри| |Канал||.
Позволяя| |Жнецам| |захватить| |контроль| |и| |начать| |вторжение||.
Однако| |Протеанские| |ученые| |на| |Иле| |разработали| |вирус||,| |вывевший| |Хранителей| |из| |подчинения| |Жнецов||,| |тем| |самым| |отсрочив| |вторжение| |Властелина| |на| |Цитадель||.
Действия| |игры
Mass| |Effect
В| |первой| |части| |приключений| |капитана| |Шепарда| |Жнецов| |считают| |слухами||,| |а| |корабль| |Властелин| |-| |флагманом| |гетов| |и| |кораблем| |Сарена| |Артериуса||.
Но| |в| |итоге| |Шепард| |узнает| |истину| |насчет| |Властелина||.
Жнец| |сам| |разговаривал| |с| |капитаном||,| |предсказывая| |скорый| |приход| |Пожинателей||.
Но| |кроме| |рассказов| |Шепарда| |у| |него| |не| |было| |явных| |доказательств||,| |что| |Властелин| |-| |жнец||.
В| |итоге| |это| |приводит| |к| |Битве| |за| |Цитадель||,| |в| |которой| |геты||-||еретики| |и| |Жнец| |победили| |бы||,| |если| |бы| |не| |отчаянные| |действия| |капитана| |и| |его| |команды||.
После| |этого| |Назара| |погиб||,| |геты||-||еретики| |разбиты||,| |а| |галактика| |спасена||.
Но| |Жнецы| |никуда| |не| |делись||.
Они| |стали| |выжидать||.
Mass| |Effect| |2
Во| |второй| |части| |игры| |туманно| |намекается||,| |что| |процесс| |геноцида| |цивилизаций| |во| |Вселенной| |Mass| |Effect| |каким-то| |образом| |соотносится| |с| |механизмом| |размножения| |Жнецов||.
Властелин| |сказал||,| |что| |органические| |расы| |просто| |не| |в| |состоянии| |понять| |мотивы| |Жнецов||.
Протеанская| |система| |виртуального| |интеллекта| |независимо| |предполагает| |то| |же| |самое||.
Интересно| |то||,| |что| |говорится||,| |что| |Жнецы| |делают| |свои| |корабли| |похожими| |на| |кальмаров||,| |при| |этом| |сохраняя| |органический| |ДНК| |пожинаемой| |расы||,| |чтобы| |никто| |не| |понял| |их| |цели||.
В| |Mass| |Effect| |2| |коллекционеры| |делают| |человекоподбного| |Жнеца||,| |что| |идет| |вразрез| |с| |вышеприведенной| |информацией||.
Mass| |Effect| |3
В| |завершающей| |части| |трилогии| |жнецы| |вторгаются| |в| |галактику| |и| |начинают| |геноцид| |всех| |рас| |Млечного| |пути||.
Они| |захватывают| |Землю||,| |Тессию||,| |бьются| |за| |Палавен| |и| |т||.||д||.
В| |DLC| |"||Левиафан||"| |Мы| |узнаем||,| |что| |миллиарды| |лет| |назад| |существовала| |органическая| |раса||,| |которая| |управляла| |всеми| |низшими| |расами| |и| |использовала| |их| |как| |инструменты||.
Раз| |за| |разом| |низшие| |расы| |создавали| |синтетиков| |и| |синтетики| |уничтожали| |создателей||,| |поэтому| |они| |создали| |ИИ||,| |чтобы| |защитить| |эти| |расы||.
Первый| |ИИ| |предал| |своих| |создателей||,| |решив| |их| |истребить| |и| |сделать| |из| |них| |первого| |Жнеца||,| |по| |очертаниям| |полностью| |совпадающим| |с| |его| |создателями||.
Это| |был| |первый| |Жнец| |-| |Предвестник||.
Но| |каждому| |злу| |приходит| |конец||.
Конец| |Жнецам| |приходит| |в| |Mass| |Effect| |3||,| |где| |предстоит| |выбор||:| |уничтожить| |Жнецов||,| |но| |при| |этом| |все| |синтетики| |умрут||,| |покорить| |и| |превратить| |в| |слуг| |органиков||,| |или| |объединить| |органическую| |и| |синтетическую| |жизнь||.
Если| |выбрать| |последнее||,| |то| |люди| |обретают| |силу| |и| |знания| |машин||,| |а| |машины| |обретают| |вольные| |сознание| |и| |чувства||.
Перед| |этим| |можно| |расспросить| |Катализатор| |о| |целях| |жнецов||.
Цель| |Жнецов| |-| |спасти| |органическую| |жизнь| |путем| |уничтожения||.
Они| |пожинают| |созревшие| |расы||,| |чтобы| |дать| |путь| |развития| |новым| |расам||,| |так| |же| |не| |дать| |развитым| |расам| |создать| |полноценный| |ИИ||,| |который| |мог| |истребить| |все| |живое| |в| |галактике||.
Но| |жнецы| |не| |заинтересованы| |в| |войне| |с| |органиками||.
Они| |хотят| |просто| |"||вознести| |их||"| |до| |состояния| |жнеца||,| |но| |те| |сопротивляются| |и| |тогда| |машинам| |приходится| |выполнить| |свой| |долг| |посредством| |силы||.
Машины| |нашли| |решение||,| |которое||,| |как| |они| |решили||,| |будет| |наиболее| |правильным| |из| |всех| |других| |и| |принялись| |ему| |следовать||.
Органика| |же| |будет| |взвешивать| |все| |за| |и| |против||,| |но| |скорее| |будет| |преобладать| |душа| |и| |эмоции||,| |нежели| |чистый| |разум| |и| |логика||.
Вот| |в| |чём| |разница| |между| |ними||.
Известные| |Жнецы
•| |Назара| |(||Властелин||)
•| |Предвестник| |-| |лидер| |жнецов
•| |Протожнец
Примечания
•| |Геты| |называют| |Жнецов| |«||Старыми| |машинами||»| |(||Old| |Machines||)
•| |Может| |быть| |отсылкой| |к| |«||Космическим| |Рейнджерам||»||,| |там| |было| |нечто| |подобное||.
Кроме| |того||,| |в| |аниме| |«||Гуррен| |Лаганн||»| |тоже| |присутствовал| |похожий| |элемент||.
Также| |во| |вселенной| |«||Вавилона-5||»| |есть| |древняя| |раса||,| |чьё| |самоназвание| |неизвестно| |и| |которая| |разжигает| |войны| |между| |младшими| |расами||,| |дабы| |они| |развивались
•| |Так| |же| |является| |отсылкой| |к| |серии| |игр| |Механойды||,| |где| |в| |секторе| |Ядовитых| |Болот| |присутствует| |некий| |Наутилус||,| |который| |по| |форме||,| |как| |говорит| |Клан| |Считающих||,| |похож| |на| |каракатицу||;
•| |Формой| |и| |пластикой| |движения| |корабли| |Жнецов| |напоминают| |каракатиц
•| |В| |МЕ3| |можно| |увидеть| |мелкие| |корабли||-||истребители||,| |которые| |фигурировали| |в| |МЕ2| |в| |начале| |самоубийственной| |миссии||.
Скорее| |всего||,| |это| |разработка| |Коллекционеров||,| |а| |не| |Жнецов||,| |т||.||к||.| |внешне| |они| |напоминают| |Корабль| |Коллекционеров||,| |нежели| |Жнеца||.
Мандалорцы
«||Мандалорцы| |не| |угрожают||.
Мы| |обещаем||.||»
—| |Кандерус| |Ордо
Мандалорцы| |или| |Мандалоры| |(||Мандо'аде| |на| |мандо'а| |—| |«||дети| |Мандалора||»||)| |—| |воинственная| |группировка||,| |состоящая| |из| |кланов||,| |в| |которые| |входят| |разумные| |существа| |различных| |рас||.
Часто| |мандалорцы| |выступают| |в| |качестве| |наёмников||.
Культура| |мандалорцев| |основана| |на| |почитании| |войны||,| |источника| |славы| |и| |гордости||.
Лидер| |мандалорцев| |обычно| |имеет| |титул| |«||Мандалора||»||.
Мандалорцы| |иногда| |выступали| |на| |стороне| |ситов| |(||наиболее| |известный| |пример| |—| |Экзар| |Кун||)||.
В| |более| |позднее| |время| |один| |из| |мандалорцев| |послужил| |прототипом| |для| |солдат||-||клонов||,| |служивших| |Галактической| |Республике| |и| |Дарту| |Сидиусу||.
Если| |это| |соответствовало| |их| |интересам||,| |мандалорцы| |могли| |сотрудничать| |с| |джедаями||.
В| |поздние| |годы| |мандалорские| |воины| |носили| |характерные| |боевые| |шлемы||,| |закрывавшие| |всё| |лицо| |и| |имевшие| |Т-образную| |прорезь| |для| |глаз||.
Они| |же| |стали| |прообразом| |для| |шлемов| |солдат||-||клон||.
Шлем||,| |в| |конце| |концов||,| |стал| |отличительной| |особенностью| |мандалорских| |воинов||.
История
Ранняя| |история
Изначально| |мандалорские| |кланы| |состояли| |из| |таунгов| |с| |планеты| |Корусант||.
Их| |возглавлял| |Мандалор| |Первый||.
Они| |покорили| |планету| |во| |Внешнем| |Кольце| |и| |назвали| |её| |Мандалор| |в| |честь| |своего| |лидера||.
Затем| |таунги| |стали| |называть| |себя| |мандалорцами| |и| |получили| |в| |Галактике| |репутацию| |лучших| |воинов||,| |наслаждающихся| |битвой||.
Их| |отличала| |любовь| |к| |острому| |колюще-режущему| |оружию| |и| |строгое| |следование| |кодексу| |чести||.
Первые| |мандалорцы| |носили| |доспехи| |крестоносцев||,| |имевшие| |отличия| |у| |каждого| |воина||.
В| |течение| |тысяч| |лет| |после| |покорения| |Мандалора| |его| |новые| |обитатели| |не| |покидали| |захваченную| |систему||.
Так| |продолжалось| |до| |Великой| |войны| |ситов| |в| |4000| |ДБЯ||,| |во| |время| |которой| |начались| |новые| |завоевательные| |походы||,| |принесшие| |мандалорцам| |плохую| |славу| |по| |всей| |галактике||.
Старые| |войны| |ситов
Почти| |три| |тысячи| |лет| |спустя| |после| |покорения| |Мандалор||,| |мандалорцы| |искали| |вдали| |от| |дома| |достойных| |врагов||,| |чтобы| |начать| |очередной| |крестовый| |поход||.
Они| |достигли| |системы| |императрицы| |Теты| |как| |раз| |когда| |власть| |в| |ней| |захватил| |культ| |Крат||.
После| |того| |как| |Мандалором| |Неукротимым| |был| |побежден| |в| |схватке| |Уликом| |Кел||-||Дромой||,| |падшим| |джедай||,| |ставшим| |лорд| |ситов||,| |мандалорцы| |заключили| |союз| |с| |ситами||.
Мандалор| |присягнул| |в| |верности| |Кел-Дром||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |был| |учеником| |тёмного| |лорда| |Экзара| |Куна||,| |и| |именем| |своих| |новых| |повелителей| |в| |последующие| |годы| |мандалорцы| |опустошили| |бессчетное| |число| |миров||,| |вызвав| |неприязнь| |со| |стороны| |Республики| |и||,| |самое| |главное||,| |джедаев||.
В| |течение| |десяти| |лет||,| |последовавших| |за| |поражением| |Экзара| |Куна||,| |десятки| |мандалорцев| |были| |схвачены| |и| |казнены| |по| |необоснованным| |обвинениям||,| |появившимся| |после| |того||,| |как| |психически| |неуравновешенный| |охотник| |за| |головами| |Джиггер| |Райт| |убил| |несколько| |ни| |в| |чем| |не| |повинных| |граждан| |Республики||,| |используя| |редкое| |мандалорское| |оружие||.
Именно| |в| |это| |время| |Мандалор| |Последний| |провел| |преобразования| |и| |сплотил| |разрозненные| |группы| |мандалорцев||.
Воины| |восстановили| |укрепления| |Дксуна| |и| |других| |принадлежащих| |мандалорцам| |миров||,| |чтобы| |подготовить| |значительные| |запасы| |снаряжения| |и| |транспортных| |средств||.
Их| |навестили| |ситы| |и| |уговорили| |«||сразиться| |с| |достойным| |соперником||»| |—| |Республикой||.
Неокрестоносцы||,| |ведомые| |Мандалором| |Последним||,| |атаковали| |границы| |Республики||,| |начав| |Мандалорские| |войны||.
Миры| |Республики| |во| |Внешнем| |Кольце| |погрузились| |в| |хаос||,| |повсюду| |царили| |жестокость| |и| |насилие||.
Мандалорцы| |не| |знали| |жалости||:| |они| |почти| |полностью| |уничтожили| |расу| |катаров| |и| |превратили| |планету| |Серокко| |в| |оплавленный| |безжизненный| |шар||.
В| |начале| |войны| |мандалорцы| |одерживали| |верх| |над| |Республиканскими| |силами||,| |но| |затем| |бремя| |командования| |взяли| |рыцари||-||джедаи| |Реван| |и| |Maлак||.
Не| |желая| |сидеть| |и| |смотреть||,| |как| |Родина| |страдает| |под| |яростными| |ударами| |врагов||,| |они| |повели| |в| |бой| |значительное| |число| |последователей| |из| |Ордена| |джедаев||.
Медленно||,| |но| |верно| |мандалорские| |кланы| |были| |вытеснены| |к| |Неизвестным| |Регионам||,| |где| |войска| |Галактическая| |Республика| |заманили| |их| |на| |орбиту| |Малакора| |V||,| |где| |Реван| |лично| |убил| |Мандалор| |Последний||,| |и| |полностью| |уничтожили| |вражеский| |флот||,| |благодаря| |оружию||,| |известному| |как| |Генератор| |гравитационной| |тени||,| |правда||,| |вместе| |с| |частью| |республиканских| |сил||.
Доспехи| |неокрестоносцев| |были| |превосходны||.
Кандерус| |Ордо||,| |который| |впоследствии| |стал| |мандалором||,| |носил| |доспехи| |серебряного| |и| |черного| |цветов||.
После| |поражения| |в| |Мандалорской| |войне| |мандалорцы| |переживали| |период| |упадка||.
Силы| |Республики| |уничтожили| |их| |запасы| |оружия| |и| |боевых| |дроидов| |и| |Реван| |изгнал| |кланы| |во| |Внешнее| |Кольцо||.
Одна| |группа| |обосновалась| |на| |Татуине||,| |но| |со| |временем| |потеряла| |контакт| |с| |остальными| |мандалорцами||,| |другая| |на| |Дантуине||,| |где| |промышляла| |грабежом| |ферм||,| |держась| |вдали| |от| |территории| |прилегающей| |к| |Академии| |джедаев||,| |но| |во| |время| |Второй| |войны| |ситов| |большинство| |из| |них| |было| |уничтожено| |Джедаи||,| |но| |несколько| |выжило| |и| |присоединилось| |к| |обычным| |наемникам||,| |заполнившим| |планету| |в| |3951| |ДБЯ||.
Некоторые| |мандалорцы| |не| |смогли| |принять| |поражения| |и| |стали| |пиратами||,| |разбойниками| |и| |наёмниками| |(||например||,| |Шеррук||,| |ставший| |бандитом| |и| |терроризировавший| |жителей| |Дантуина| |в| |3956| |ДБЯ||)||.
Кандерос| |Ордо||,| |сражавшийся| |бок-о-бок| |с| |Реваном| |против| |Дарта| |Малака| |во| |время| |Джедайской| |гражданской| |войны||,| |позднее| |стал| |Мандалор| |и| |возглавил| |небольшую| |группу| |последователей| |на| |спутнике| |Дксуна||.
Тот| |же| |Ордо| |путешествовал| |с| |Изгнанницей| |и| |призывал| |под| |свое| |командование| |рассеянных| |по| |галактике| |мандалорцев||,| |ставших| |наёмниками||.
Ордо| |также| |сыграл| |ключевую| |роль| |в| |победе| |над| |лордом| |ситов| |Дартом| |Нихилусом| |на| |ситском| |тяжёлом| |линкоре| |«||Опустошитель||»||.
Новые| |войны| |ситов
Во| |время| |Новых| |войн| |ситов| |мандалорцы| |воевали| |и| |против| |джедаев||,| |и| |против| |ситов||.
Они| |противостояли| |загадочному| |тёмному| |лордов| |ситов||,| |известному| |как| |Тёмный| |подлорд| |и| |заключили| |соглашение| |с| |мастером||-||джедаем| |Мурртаггом| |о| |совместном| |нападении| |на| |лагерь| |врага||.
Мандалорцы| |исполняли| |роль| |диверсантов||,| |а| |Мурргатт| |проник| |в| |крепость||,| |чтобы| |убить| |лорда| |ситов||.
Отвлекающий| |маневр| |мандалорцев| |оказался| |успешным||:| |генерал||-||зелтрон| |ввязался| |в| |бой||,| |и| |мастер||-||джедай| |убил| |сита||,| |но| |сам| |перешел| |на| |темную| |сторону||.
Известно||,| |что| |мандалор| |Унг| |Кусп| |в| |это| |время| |был| |втянут| |в| |войну| |с| |ситами||,| |однако| |неясно||,| |была| |ли| |это| |война| |с| |Тёмным| |подлордом| |и| |каков| |был| |исход| |противостояния||.
Столетия| |спустя| |воинов| |в| |мандалорианских| |доспехах| |видели| |в| |лагере| |ситов| |во| |время| |Битве| |за| |Амбрию||.
Однако| |непонятно||,| |значит| |ли| |это||,| |что| |мандалорцы| |сражались| |на| |стороне| |ситов||,| |оказались| |в| |лагере| |во| |время| |атаки| |или| |кто-то| |из| |ситов| |использовал| |мандалорский| |доспех||.
С| |окончанием| |войны| |и| |началом| |мирного| |тысячелетия| |мандалорнцы| |начали| |забывать| |своё| |военное| |прошлое| |и| |по| |прошествии| |нескольких| |веков| |их| |общество| |стало| |менее| |клановым| |и| |более| |ориентированным| |на| |наёмничество||.
Мандалорская| |гражданская| |война
Примерно| |за| |сто| |лет| |до| |Битвы| |при| |Явине| |лидер| |мандалорианцев| |был| |убит| |охотником| |за| |головами| |Дурджем||.
Мандалорцы| |отомстили||,| |поймав| |убийцу| |и| |подвергнув| |его| |жестоким| |пыткам||,| |но| |Дурдж| |смог| |сбежать||.
После| |этого| |он| |впал| |в| |анабиоз||,| |чтобы| |залечить| |ранения||.
В| |60| |ДБЯ| |произошел| |раскол| |в| |рядах| |мандалорцев||.
Агрессивная| |группа||,| |известная| |как| |Дозор| |смерти||,| |выступила| |против| |Джастера| |Мерила||,| |возглавлявшего| |Истинных| |мандалорианцев| |из-за| |предложенного| |Кодекса| |суперкоммандо||.
В| |результате| |началась| |гражданская| |война||,| |которая| |охватила| |мирную| |планету| |Конкорд| |Даун||.
Здесь| |Визсла||,| |лидер| |Дозора| |смерти||,| |попытался| |убить| |Джастера||,| |но| |благодаря| |помощи| |молодого| |Джанго| |Фетта||,| |Джастер| |и| |его| |последователи| |избежали| |ловушки||.
Однако| |Визсла| |настиг| |Джастера| |и| |мандалорцев| |на| |удаленной| |планете||,| |и| |из-за| |предательства| |мандалорца| |Монтросса||,| |Джастер| |Мерил| |был| |убит| |в| |сражении||.
Протеже| |Джастера||,| |Джанго||,| |занял| |его| |место| |несмотря| |на| |унизительные| |высказывания| |Монтросса||,| |что| |их| |«||поведет| |в| |бой| |ребенок||»||.
Пребывание| |Джанго| |в| |статусе| |мандалора| |закончилось| |в| |Битве| |за| |Галидраан||,| |когда| |отряд| |джедаев| |во| |главе| |с| |мастером| |Дуку| |расправился| |со| |всеми| |оставшимися| |мандалорцами| |за| |исключением| |Джанго||.
Дуку| |запомнил| |Джанго| |и| |позднее||,| |когда| |Дуку| |покинул| |Орден| |джедаев||,| |нанял| |его| |для| |использования| |при| |создании| |клонов||.
В| |это| |же| |время| |неизвестные| |мандалорцы| |вырезали| |семью| |Рыыка||.
После| |катастрофы| |на| |Галидраане| |мандалорцы| |перестали| |быть| |значимой| |силой| |в| |Галактике||.
Отдельные| |воины| |оставались| |как| |на| |Мандалоре||,| |так| |и| |на| |других| |затерянных| |планетах||,| |но| |влияния| |на| |галактические| |баталии| |они| |не| |оказывали||,| |пока| |во| |время| |Войн| |клонов| |Джанго| |Фетт| |не| |стал| |прототипом| |для| |солдат| |Великой| |армии| |Республики||,| |созданной| |на| |Камино||.
Однако| |в| |какой-то| |момент| |до| |32| |ДБЯ||,| |когда| |Палпатин| |был| |простым| |сенатором||,| |коррумпированный| |губернатор| |Мандалора| |Врокс| |начал| |отправлять| |воинов| |Мандалорских| |вооруженных| |сил| |в| |походы| |против| |соседних| |систем||.
Целью| |нападений| |был| |банальный| |грабеж||.
Кроме| |того||,| |Врокс| |запустил| |производство| |запрещенных| |боевых| |дроидов| |модели| |«||Джаггернаут||»||.
Вскоре| |Республика| |выслала| |армию| |вместе| |с| |несколькими| |джедаями||,| |включая| |Воли| |Квану||,| |чтобы| |положит| |конец| |нападениям| |и| |прекратить| |производство| |дроидов||.
Произошла| |кровавая| |битва||,| |приведшая| |к| |почти| |полному| |уничтожению| |мандалорианцев| |и| |пленению| |Врокса||.
Войны| |клонов||:| |солдаты||-||клоны
Поскольку| |Джанго| |Фетт| |стал| |прототипом| |для| |солдат||-||клонов||,| |многие| |элементы| |культуры| |Мандо'аде| |проникли| |в| |Великую| |армию| |Республики||.
Свой| |вклад| |внесли| |Кай'вал| |Дар| |и| |мандалорские| |сержанты||-||инструкторы||,| |вроде| |Кэла| |Скираты| |и| |Уолона| |Вау||.
Кэл| |Скирата| |тренировал| |ЭРК-Ноль||,| |и| |они| |считали| |его| |своим| |отцом||.
Кэл| |привил| |мандалорскую| |культуру| |и| |обучил| |языку| |ЭРК-Ноль| |и| |клонов||-||коммандос||.
В| |результате| |культура| |и| |язык| |распространились| |в| |рядах| |клонов| |и| |военные| |песни||,| |например||,| |«||Воде| |Ан||»| |и| |«||Ярость| |воинов||-||теней||»||,| |стали| |обычным| |способом| |поднять| |боевой| |дух||,| |хотя| |некоторые| |клоны| |не| |испытывали| |благоговения| |перед| |мандалорским| |наследием||.
Во| |время| |войны| |клоны| |оказывались| |в| |сложных| |ситуациях| |и| |часто| |несли| |тяжелые| |потери||,| |несмотря| |на| |полученную| |мандалорскую| |подготовку||.
Однако| |после| |образования| |Галактической| |Империи| |и| |превращения| |их| |в| |штурмовиков||,| |их| |ряды| |пополнили| |другие| |клоны| |и| |обычные| |призывники||.
Маловероятно||,| |что| |Империя| |продолжала| |пользоваться| |услугами| |мандалорцев| |и| |бойцов| |Дозора| |смерти| |для| |тренировки| |новобранцев| |или| |создания| |клонов||,| |так| |что| |новые| |клоны| |Фетта| |росли| |без| |изучения| |мандалорского| |наследия| |и| |когда-то| |состоящая| |исключительно| |из| |клонов| |Джанго| |Фетта| |армия| |потеряло| |связь| |с| |мандалорцами||.
Но| |многие| |ушедшие| |в| |отставку| |клоны||-||коммандос| |и| |обычные| |солдаты| |Войн| |клонов| |женились| |и| |переехали| |на| |соседние| |с| |Мандалором| |планеты||.
В| |конце| |концов||,| |Мандалор| |стал| |считаться| |родным| |миром| |мандалорцев| |и| |часто| |использовался| |для| |обучения| |новых| |воинов||.
Возрождение| |мандалорцев
Один| |из| |солдат||-||клонов||,| |боец| |ЭРК| |по| |имени| |Альфа-Ø2||,| |или| |Спар||,| |дезертировал| |из| |армии| |и| |навсегда| |изменил| |мандалорцев||.
Джанго| |Фетт| |принимал| |участие| |в| |подготовке| |ЭРК||,| |и| |из-за| |этого| |Альфа-Ø2| |сохранил| |воспоминания| |Джанго||.
Он| |появился| |на| |Мандалоре| |и| |начал| |восстановление| |мандалорских| |суперкоммандос||,| |превратив| |их| |в| |Мандалорских| |защитников| |и| |набрав| |бойцов| |из| |местных| |сил| |правопорядка| |и| |бывших| |воинов| |Дозора| |смерти||.
Альфа-Ø2| |стал| |Мандалором| |Восстановителем||,| |примкнув| |со| |своими| |воинами| |к| |Конфедерации| |независимых| |систем||.
Среди| |его| |воинов| |были| |Тобби| |Дала| |и| |будущий| |мандалор| |Фенн| |Шайса||,| |считавшие| |Альфа-Ø2| |Бобой| |Феттом||,| |не| |подвергнутым| |изменениям| |клоном| |Джанго| |Фетта||.
В| |20| |ДБЯ| |мандалорцы| |потерпели| |поражение| |в| |Битве| |за| |Нью-Холстис||.
Сразу| |после| |этого| |многие| |из| |выживших| |были| |убиты| |(||видимо||,| |союзниками||-||джеонозийцами||,| |по| |непонятным| |причинам||)| |на| |Заадже||.
Незадолго| |до| |окончания| |Войн| |клонов| |мандалорцы| |провели| |несколько| |молниеносных| |операций| |против| |важных| |республиканских| |планет||,| |включая| |Камино| |и| |Нью-Борналекс||.
Но| |после| |Операции| |на| |Норвале| |II| |в| |живых| |остались| |только| |Спар||,| |Фенн| |Шиса| |и| |Тобби| |Дала||.
Галактическая| |Империя| |поработила| |Мандалор||.
Фенн| |Шиса| |и| |Тобби| |Дала| |возглавляли| |сопротивление| |до| |3| |ПБЯ||,| |когда| |Дала| |ценой| |собственной| |жизни| |уничтожил| |Костяной| |город| |и| |Суприму||.
Мандалор| |Фенн| |Шиса| |объединил| |своих| |воинов| |и| |выступил| |против| |гранд||-||адмирала| |Милтина| |Такела||.
Позднее| |мандалорцы| |помогли| |Альянсу| |свободных| |планет| |во| |время| |Нагайско-тофского| |вторжения| |после| |нападения| |нагаев| |на| |пространство| |мандалорцев||.
Они| |приняли| |участие| |в| |космической| |битве| |над| |Эндором||.
Затем| |мандалорцы| |помогли| |нагаям| |изгнать| |тофов| |с| |Наги||.
Во| |время| |Битвы| |за| |Миндор| |воины| |Шисы| |были| |вынуждены| |сыграть| |решающую| |роль| |в| |победе| |над| |лордом| |Шадоуспауном||.
Несмотря| |на| |предложение| |вступить| |в| |Новую| |Республику||,| |Шиса| |предпочел| |сохранить| |независимость| |своего| |народа||.
Будущее| |мандалорцев
Через| |тридцать| |лет| |после| |Битвы| |при| |Явине| |мандалорцев| |возглавлял| |Боба| |Фетт||,| |принявший| |титул| |мандалора| |после| |Фенна||.
Он| |обучил| |на| |Раксус| |Прайм| |новых| |суперкоммандос| |и| |решил| |заключить| |союз| |с| |юужань-вонгами| |во| |время| |Войны| |с| |юужань-вонгами||.
Однако| |в| |последний| |год| |конфликта| |мандалорцы||,| |очевидно||,| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |служить| |агрессорам| |–| |не| |лучшее| |для| |них| |решение||.
Фетт| |повернул| |свою| |армию| |против| |юужань-вонгов| |в| |Битве| |за| |Мандалор||,| |а| |затем| |освободил| |Гиндин| |и| |Толатин| |(||см||.| |Четвертая| |битва| |за| |Гиндин| |и| |Битва| |за| |Толатин||)||.
Также| |с| |небольшим| |отрядом| |Фетт| |прилетел| |на| |Кэлуулу||,| |где| |принял| |участие| |в| |сражении| |и| |спас| |от| |смерти| |Хана| |и| |Лею| |Соло||.
Десять| |лет| |спустя| |Боба| |Фетт||,| |почувствовав| |приближение| |смерти||,| |начал| |поиски| |преемника||.
В| |результате| |он| |обнаружил| |Мирту| |Гев||,| |оказавшуюся| |его| |внучкой||.
Они| |начали| |восстанавливать| |Дом| |Мандалора||,| |а| |Мирта| |приступила| |к| |обучению||,| |чтобы| |стать| |новым| |мандалором||.
Вернувшись| |на| |Мандалор||,| |Фетт| |принял| |несколько| |взаимоисключающий| |решений||.
Во-первых||,| |он| |решил| |сохранить| |нейтралитет| |в| |разрастающейся| |Войне| |Конфедерации| |и| |Галактического| |Альянса||,| |хотя| |не| |запрещал| |мандалорцам| |в| |частном| |порядке| |и| |в| |соответствии| |с| |мандалорскими| |традициями| |становиться| |наёмниками||.
Во-вторых||,| |он| |поддержал| |идею| |воссоединения| |и| |призвал| |два| |миллиона| |мандалорианцев| |вернуться| |«||домой||»||,| |чтобы| |возродить| |популяцию| |до| |уровня||,| |предшествовавшего| |вторжению| |юужань-вонгов||.
Также| |он| |призвал| |возродить| |экономику||,| |субсидировав| |её| |за| |средств| |частных| |лиц||,| |в| |том| |числе| |и| |собственных||,| |и| |корпораций||,| |например||,| |«||Мандал-Моторс||»||.
Это||,| |однако||,| |было| |спорным| |решением||,| |поскольку| |вскоре| |в| |кратере||,| |оставшемся| |после| |войны| |с| |юужань-вонгами| |было| |обнаружено| |богатое| |месторождение| |мандалорского| |железа||.
«||Мандал-Моторс||»| |использовала| |его| |при| |постройке| |атакующего| |истребителя| |«||Василиск||»||,| |и| |благодаря| |соглашению| |с| |Верпином| |будущее| |мандалорцев| |выглядело| |обеспеченным||.
Культура
«||За| |пять| |тысяч| |лет| |мандалорцы| |сражались| |против| |тысяч| |армий| |на| |тысячах| |планет||.
Они| |изучали| |языки| |и| |заимствовали| |вооружение| |и| |боевую| |тактику| |в| |каждой| |войне||.
И| |сейчас||,| |несмотря| |на| |преобладающее| |влияние| |чужих| |рас| |и| |отсутствие| |собственного| |дома| |и| |даже| |расы||,| |язык| |мандалорцев| |не| |только| |выжил||,| |но| |и| |изменился| |лишь| |незначительно||;| |их| |образ| |жизни| |и| |философия| |остались| |нетронутыми||;| |их| |идеалы| |и| |чувства| |семьи||,| |единства| |нации| |только| |усилились||.
Не| |доспехи| |превращают| |в| |мандалорца||.
Доспехи| |–| |лишь| |внешняя| |оболочка| |непостижимой||,| |недоступной| |души||.||»
—| |Выдержка| |из| |книги| |«||Мандалорцы||:| |личность| |и| |язык||»||.
«||Нельзя| |управлять| |мандалорцами||.
Нужно| |делать| |стоящие| |предложения||,| |которым| |они| |будут| |следовать||.
И| |нужно| |ли| |говорить||,| |какие| |предложения| |мандалорцы| |считают| |стоящими||?||»
—| |Боба| |Фетт| |о| |мандалорцах||.
Мандалорская| |культура| |соответствует| |образу| |жизни| |кочевого| |народа||,| |на| |который| |оказали| |влияние| |культуры| |других| |народов| |галактики||.
В| |целом||,| |мандалорцы| |не| |имеют| |предубеждений| |против| |других| |рас| |и| |терпимы| |ко| |всем||,| |кто| |следует| |мандалорским| |принципам||.
Многие| |сироты||,| |потерявшие| |родителей| |в| |войнах| |(||например||,| |Джанго| |Фетт| |и| |Майра||,| |принимаются| |в| |мандалорское| |общество| |и| |считаются| |детьми| |мандалорцев||.
Мандалорцы| |–| |воины||-||кочевники||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |у| |них| |есть| |родной| |мир| |–| |планета| |Мандалор||.
Мандалорцы| |стараются| |оставаться| |кочевниками||,| |и| |в| |случае| |нападения| |легкого| |пути| |их| |истребить| |нет||.
На| |Мандалоре| |не| |строятся| |прямые| |дороги||,| |чтобы| |легко| |организовывать| |засады| |против| |нападающих||.
Благодаря| |подобной| |тактике| |мандалорцы| |выживают| |на| |протяжении| |тысячелетий||.
Но| |из-за| |этого| |многие| |мандалорцы| |никогда| |не| |были| |на| |Мандалоре||.
Мандалорцы| |–| |воины||-||одиночки||,| |объединяет| |их| |одна| |культура||.
Каждый| |кусок| |мандалорской| |стали| |создан||,| |подобран| |и| |доделан| |мандалорцем| |в| |соответствии| |с| |его| |уровнем| |навыков||.
Доспехи| |играют| |важную| |роль| |в| |культуре| |мандалорцев||,| |и| |каждая| |броня| |рассказывает| |о| |том||,| |кто| |скрыт| |за| |ней||.
Однако| |на| |мандо'а| |есть| |поговорка||:| |«||Верд| |ори'шья| |бескар'гам||»||,| |что| |означает| |«||воин| |–| |больше||,| |чем| |доспехи||»||.
Не| |все| |мандалорцы| |постоянно| |находятся| |на| |передовой||.
Среди| |них| |есть| |и| |крестьяне||,| |и| |рабочие||,| |и| |инженеры||,| |и| |доктора||.
Однако| |все| |мандалорцы| |внутри| |–| |бойцы||,| |и| |знают||,| |как| |сражаться||.
Есть| |шесть| |положений||,| |которым| |нужно| |следовать||,| |чтобы| |быть| |мандалорцем||.
Они| |известны| |как| |«||Шесть| |деяний||»||:| |носить| |доспехи||,| |говорить| |на| |мандо'а||,| |защищать| |себя| |и| |свою| |семью||,| |растить| |детей| |как| |мандалорцев||,| |помогать| |своему| |клану| |и| |являться| |по| |призыву| |мандалора||.
Единственный| |лидер| |мандалорцев| |–| |мандалор||.
Он| |возглавляет| |свой| |народ||,| |пока| |воины| |его| |уважают||.
В| |сражениях| |мандалорцы| |получают| |различные| |назначения| |в| |зависимости| |от| |навыков||.
Мандалорцы| |стремятся| |наилучшим| |образом| |исполнять| |свои| |обязанности| |в| |команде||.
Мандалорцы| |не| |получают| |повышений| |и| |лучшие| |обязанности||,| |поскольку| |таковых| |не| |существует||:| |им| |нужна| |лишь| |определенная| |организация| |в| |битвах||.
Единственным| |исключением| |из| |этих| |правил| |был| |Джастер| |Мерил||.
Он| |часто| |отходил| |от| |культуры| |мандалорцев||,| |однако| |лишь| |на| |немного||.
Его| |доспехи| |отличались| |от| |доспехов| |других| |мандалорцев| |золотой| |и| |красной| |расцветкой||,| |что||,| |возможно||,| |отмечало| |его| |ранг||.
Его| |заместитель| |носил| |броню| |серебряного| |и| |синего| |цветов||.
Такого| |распределение| |цветов| |придерживался| |и| |Джанго| |Фетт||,| |который| |носил| |доспехи| |Джастера||,| |а| |его| |заместитель||,| |Майлз||,| |носил| |серебряно-синюю| |броню||.
Как| |и| |Джастер||,| |Джанго| |действовал| |вопреки| |традициям| |мандалорцев||.
Иногда| |цвет| |мандалорских| |доспехов| |имел| |особое| |значение||.
Черный| |цвет||,| |к| |примеру||,| |означал| |справедливость||,| |а| |песчано-золотой| |–| |месть||.
Зеленый| |цвет| |означал| |чувство| |долга||.
Несмотря| |на| |довольно| |грубый| |вид| |и| |стиль| |боя||,| |средний| |мандалорец| |был| |более| |общителен| |и| |добр||,| |чем| |можно| |предположить||.
Если| |кто-либо| |имеет| |сходное| |мнение||,| |принимает| |предложенную| |пищу||,| |смотрит| |прямо| |в| |глаза| |(||или| |в| |горизонтальную| |прорезь| |шлема||)||,| |снимает| |в| |гостях| |обувь||,| |платит| |долги||,| |беспокоится| |о| |детях||,| |не| |проявляет| |интерес| |к| |мандалорцу| |противоположного| |пола| |(||если| |только| |не| |хочет| |принять| |мандалорскую| |культуру||)| |и| |уважает| |старость||,| |он| |вряд| |ли| |будет| |убит| |при| |встрече| |с| |мандалорцем||.
Семья| |и| |женщины
Семья| |играет| |в| |мандалорском| |обществе| |важную| |роль||.
Если| |сравнивать| |с| |другими| |культурами||,| |представления| |о| |семье| |у| |мандалорцев| |несколько| |иные||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |чистота| |и| |целомудрие| |до| |брака| |весьма| |приветствуется||,| |происхождение| |роли| |не| |играет||.
Поскольку| |«||Алийт| |иру'шья| |тал'дин||»| |(||«||Семья| |–| |больше||,| |чем| |происхождение||»||)||,| |у| |мандалорцев| |часто| |бывают| |приемные| |дети||,| |даже| |зрелого| |возраста||,| |если| |это| |полезно| |для| |принятия| |их| |в| |общество||.
Название| |церемонии| |принятия| |нового| |мандалорца| |в| |буквальном| |переводе| |означает| |«||Имя| |и| |душа||»||.
Для| |мандалорцев| |нет| |различия| |между| |приемными| |и| |родными| |детьми||.
Дети| |мандалорцев| |часто| |растут| |под| |присмотром| |матерей| |до| |третьего| |дня| |рождения||,| |а| |затем| |их| |воспитанием| |занимаются| |отцы||,| |обучающие| |их| |искусству| |войны| |до| |совершеннолетия||.
Мандалорцы| |считаются| |совершеннолетними| |с| |тринадцати| |лет||,| |когда| |они| |проходят| |испытания| |«||верд'готен||»||,| |становясь| |воинами||.
По| |этой| |причине| |мандалорцы| |вступают| |в| |брак| |раньше||,| |чем| |в| |других| |культурах||.
Семейные| |связи| |играют| |важную| |роль| |в| |мандалорской| |культуре||,| |из-за| |чего| |они| |чувствуют| |себя| |лучше| |среди| |своих||,| |чем| |среди| |незнакомцев||.
В| |мандалорской| |свадьбе| |есть| |клятва||,| |которая| |приводится| |ниже||:
Mhi| |solus| |tome| |Мы| |едины| |–| |когда| |мы| |вместе||.
Mhi| |solus| |dar'totne| |Мы| |едины| |–| |когда| |мы| |порознь||.
Mhi| |me| |dinui| |an| |Мы| |разделим| |друг| |с| |другом| |все||.
Mhi| |bajuri| |verde| |Мы| |взрастим| |воинов||.
Предполагается||,| |что| |мандалорские| |женщины| |должны| |быть| |столь| |же| |искусными| |воинами||,| |как| |и| |мужчины||,| |чтобы| |защищать| |свои| |дома||,| |когда| |мужчины| |отсутствуют||.
Если| |у| |женщин| |нет| |детей||,| |они| |сражаются| |наравне| |с| |мужчинами||.
Идеальная| |мандалорская| |женщина| |должна| |быть| |сильной| |и| |ловкой||.
Список| |кланов
•| |Клан| |Бевийнов
•| |Клан| |Бралоров
•| |Клан| |Феттов
•| |Клан| |Ордо
•| |Клан| |Скират
Язык
Мандалорский| |язык| |отличается| |от| |основного||,| |он| |называется| |мандо'а||.
Хотя| |этот| |язык| |для| |мандалорцев| |главный||,| |они| |знают| |множество| |других| |языков||,| |поскольку| |сражались| |на| |многих| |планетах| |и| |изучали| |языки| |своих| |врагов||.
Язык| |мандалорцев| |сложный||,| |и| |многие| |конструкции| |основного| |имеют| |аналоги| |в| |мандо'а||.
Религия
Мандалорцы| |придерживаются| |собственной| |религии||,| |основные| |положения| |которой| |менялись| |на| |протяжении| |веков||.
Некоторое| |время| |мандалорцы| |были| |глубоко| |религиозны||,| |но| |из-за| |разочарования| |и| |повышенной| |агрессивности| |раса| |встала| |на| |более| |прагматичные| |позиции| |в| |отношении| |Галактики||.
Мандалорские| |миры
«||Дом| |там||,| |где| |доспехи||.||»
—| |Мандалорская| |поговорка
•| |Олтир
•| |Василиск
•| |Конкорд| |Даун
•| |Дксун
•| |Гаргон
•| |Керест
•| |Куар
•| |Малахор| |V
•| |Мандалор
•| |Ордо
•| |Сёгун
•| |Тогория
За| |кулисами
•| |Многие| |мандалорцы| |на| |Дксуне| |(||в| |«||Star| |Wars||:| |Knights| |of| |the| |Old| |Republic| |II||:| |The| |Sith| |Lords||»||)| |говорят| |с| |новозеландским| |акцентом||,| |как| |и| |Темуэра| |Моррисон||.
•| |Культура| |мандалорцев| |хорошо| |проработана||,| |и| |они| |стали| |первой| |расой| |«||Звёздных| |войн||»||,| |для| |которой| |был| |разработан| |полноценный| |язык||.
Большую| |часть| |языка| |создала| |Карен| |Тревисс||.
Язык| |и| |культура| |мандалорцев| |имеет| |своих| |последователей||,| |которых| |называются| |фандалорцами||.
Сложность| |и| |аккуратность| |проработки| |расы| |сравнима| |с| |проработкой| |клингонов| |из| |вселенной| |«||Звёздный| |путь||»||.
•| |Боба| |Фетт| |—| |первый| |из| |названных| |мандалорцев| |—| |не| |должен| |был| |быть| |мандалорцем||,| |он| |просто| |носил| |мандалорские| |доспехи||.
Такой| |вариант||,| |возможно||,| |был| |реализован| |в| |случае| |с| |Джодо| |Кастом||.
•| |В| |новеллизации| |«||Пятого| |эпизода| |мандалорцев| |называют| |воинами||,| |полностью| |уничтоженными| |джедаями| |во| |время| |Войн| |клонов||.
Но| |хотя| |многие| |мандалорцы| |погибли||,| |они| |не| |были| |уничтожены| |полностью||,| |и| |не| |устраивали| |резню||,| |которая| |имела| |места| |за| |десять| |лет| |до| |того||.
Учительские| |беды||,| |кто| |они||?
Обратная| |связь| |с| |читателем||.
Интермедия||,| |в| |которой| |автор||,| |обретший| |желанного| |собеседника| |в| |читателе||,| |немедленно| |вступает| |с| |ним| |в| |разговор||,| |неожиданно| |обретающий| |лирическую| |окраску||.
И| |я| |за| |ними| |ахаю||,| |крича| |В| |какой-то| |мерзлый| |деревянный| |короб||:
Читателя||!
Советчика||!
Врача||!
На| |лестнице| |колючей| |разговора| |б||…
Осип| |Мандельштам
«||Как| |Вы| |считаете||,| |в| |школе| |без| |«||учитель| |на| |каждом| |уроке| |–| |«||царь||,| |бог| |и| |воинский| |начальник||»||»| |обойтись| |можно||?
О| |как| |хочется| |немедленно| |ответить||:| |«||Да||,| |конечно||!||»| |-| |и| |вслед| |за| |этим| |приступить| |к| |самовосхвалению||,| |создавая| |в| |сознании| |доверчивых| |читателей| |собственный| |образ| |Друга| |народа||.
Воздержусь| |от| |искушения||.
Когда-то| |(||в| |первые| |годы| |работы| |в| |школе||)| |мне| |казалось||,| |что| |я| |без| |этого| |обошлась||.
Разница| |в| |возрасте| |была||…| |в| |общем||,| |ею| |можно| |было| |пренебречь||,| |особенно| |благодаря| |весьма| |инфантильной| |моей| |внешности||.
(||Как-то| |удостоилась| |от| |дежурных| |по| |школе| |реплики||:
«||Девочка||,| |по| |этой| |лестнице| |ходят| |только| |вверх||»||)||.
Мы| |ходили| |в| |походы| |и| |вели| |«||тайные||»| |беседы| |о| |политике||.
Я| |не| |чувствовала| |разницы||,| |мои| |ученики| |казались| |мне| |друзьями||.
Тем| |сильнее| |я| |была| |удивлена| |и| |огорчена||,| |когда| |примерно| |через| |год| |после| |их| |выпуска| |мы| |не| |то| |чтобы| |поссорились||,| |но| |как-то| |охладели||.
Они| |явно| |начали| |отходить| |от| |меня||.
Только| |через| |много| |лет| |я| |сумела| |вытащить| |эту| |занозу||:| |поняла||,| |что| |довольно| |агрессивно| |и| |тиранически| |пыталась| |ими| |управлять| |и| |их| |направлять||.
Лично| |я| |«||в| |день| |двадцатипятилетия| |общественной| |жизни||»| |заявляю||,| |что| |встречала| |только| |три| |варианта| |отношений| |«||учитель| |–| |ученики||»||.
Первый| |(||для| |меня| |неприятный| |и| |неприемлемый||)| |–| |открытое| |подавление| |угрозами||.
Останавливаться| |на| |нем| |не| |хочу||,| |все| |с| |ним| |и| |без| |меня| |хорошо| |знакомы||.
Скажу| |только||,| |что| |это| |не| |обязательно| |плохой| |учитель| |(||если| |под| |словом| |«||учитель||»| |мы| |подразумеваем| |того||,| |кто| |должен| |научить| |своему| |предмету||)||.
Знаю| |я| |одну| |учительницу| |химии||.
Ее| |все|  |по-настоящему| |боялись| |(||не| |только| |ученики||,| |но| |и| |я||)||:| |маленькая||,| |хрупкая||,| |она| |начинала| |разговор| |очень| |тихим||,| |угрожающим| |фальцетом||,| |постепенно| |громкость| |нарастала| |–| |и| |ты| |леденел| |от| |ужаса||…
Химии| |она| |учила| |великолепно| |(||я| |про| |результат||)||.
Более| |того| |–| |годы| |спустя| |ее| |ученики| |вспоминают| |о| |ней| |с| |уважением||.
И||,| |похоже||,| |кроме| |химии||,| |она| |еще| |научила| |их| |(||или||,| |по| |крайне| |мере||,| |заронила| |в| |их| |сознание| |какие-то| |такие| |подозрения||)| |ответственному| |отношению| |к| |делу||.
Второй| |вариант||,| |видимо||,| |как| |раз| |мой||.
Именно| |поэтому| |о| |нем| |говорить| |трудно| |–| |и| |я| |не| |знаю||,| |насколько| |сказанное| |мною| |будет| |истинно||…
Ну| |ладно||,| |скажу| |просто| |о| |том||,| |как| |мне| |это| |видится||.
Класс| |по| |какой-то| |причине| |соглашается| |видеть| |в| |учителе| |гуру||.
Старого| |мудрого| |Каа||.
Может||,| |и| |не| |весь| |класс||,| |но| |подавляющее| |большинство||,| |включающее| |в| |себя| |лидеров||.
Поэтому| |«||несогласные||»| |молчат| |в| |тряпочку| |и| |таят| |свое| |несогласие||.
Как| |пример| |результата||:| |замерзшая| |в| |хлам| |юная| |девица| |отказывается| |надеть| |теплый| |свитер| |и| |пуховку||,| |с| |трудом| |выдавливая| |сквозь| |стучащие| |зубы||:
«||А| |Нина| |Валерьевна| |учит||,| |что| |надо| |шарфик| |надеть||,| |если| |холодно||»||.
Об| |этом| |–| |о| |том||,| |как| |это| |на| |самом| |деле| |опасно| |–| |я| |еще| |подумаю| |и| |потом| |напишу||.
Третий| |вариант||:| |учитель| |не| |сумел| |заставить| |относиться| |к| |себе| |ни| |первым||,| |ни| |вторым| |из| |описанных| |способов||.
Результат||:| |вали||-||ка| |ты||,| |учитель||,| |из| |этого| |класса||,| |все| |равно| |ничего| |не| |получится||.
(||Кроме| |того||,| |конечно||,| |что| |ты| |сумеешь| |эти| |сорок| |пять| |минут| |держать| |их| |в| |помещении| |под| |присмотром| |и| |они| |не| |будут| |хулиганить| |на| |улицах||)||.
Видимо||,| |такое| |положение| |абсолютного| |властителя| |(||неважно| |–| |тирана| |или| |обожаемого| |богопомазанного| |царя||)| |неизбежно||.
Взять| |хоть| |мое| |собственное| |отношение| |к| |моим| |учителям||.
В| |университете| |куратором| |нашей| |группы| |и| |моим| |негласным| |научным| |руководителем| |была| |Наталья| |Михайловна| |Герасимова||.
Только| |благодаря| |ей| |я| |(||хоть| |и| |на| |пятом| |курсе||)| |поняла||,| |что| |такое| |литературоведение||.
Она| |принимала| |участие| |в| |наших| |посиделках| |(||весьма| |веселых||)||,| |я| |бывала| |у| |нее| |дома| |многократно||.
Да| |и| |разница| |в| |возрасте| |была| |совсем| |невелика||.
Но| |я| |по-прежнему| |могу| |называть| |ее| |только| |по| |имени||-||отчеству| |(||даже| |в| |разговоре| |о| |ней| |с| |другими| |людьми||;| |даже| |просто| |по| |фамилии| |не| |могу||)| |и| |по| |прежнему| |смотрю| |на| |нее| |снизу| |вверх| |(||хотя| |ее| |уже| |нет| |в| |живых| |–| |и| |как| |же| |мне| |ее| |не| |хватает||)||.
Или| |Михаил| |Георгиевич| |Иванов||.
Он| |был| |учителем| |физики| |в| |239| |школе||.
Я| |у| |него| |никогда| |не| |училась| |–| |зато| |учились| |почти| |все| |мои| |друзья||.
Их| |отношение| |передалось| |мне| |сразу| |после| |личного| |знакомства| |с| |Михаилом| |Георгиевичем||.
И| |до| |сих| |пор| |я| |испытываю| |радость| |и| |гордость| |от| |того||,| |что| |он| |однажды| |высоко| |оценил| |мою| |«||педагогическую||»| |деятельность| |(||речь| |шла| |всего| |лишь| |о| |моей| |первой| |школьной| |походной| |команде||)||.
Наверное||,| |нам| |просто| |хочется| |иметь| |таких| |учителей||.
Наверное||,| |нам| |всем| |очень| |нужны| |такие| |учителя||.
Чтобы| |был| |в| |жизни| |кто-то||,| |кто| |просто| |самим| |ответом||,| |самим| |фактом| |ответа| |говорит| |тебе||,| |что| |ты| |в| |этом| |мире| |нужен||.
Говорят| |—| |Бога| |нет||.
А| |есть| |Законы| |Физики||,| |и| |Законы| |Химии||,| |и| |Закон| |Исторического| |Материализма||.
Раньше||,| |когда| |я| |был| |здоров||,| |Бог| |мне| |и| |не| |нужен| |был||.
А| |Законы| |Физики||,| |и| |Законы| |Химии||,| |и| |Закон| |Исторического| |Материализма| |объясняли| |мне| |все| |и| |насыщали| |верой| |в| |порядок| |мирозданья| |и| |в| |самого| |себя||.
(||Когда| |я| |был| |здоров||)||.
Но| |теперь||,| |когда| |душа| |моя| |больна||,| |ей| |не| |помогают| |Законы| |Физики||,| |ей| |не| |помогают| |Законы| |Химии| |и| |Закон| |Исторического| |Материализма||.
Вот| |если| |бы| |Бог| |был| |—| |ну| |не| |Бог||,| |а| |хотя| |бы| |что-то| |высшее||,| |чем| |Законы| |физики||,| |и| |Законы| |Химии||,| |и| |Закон| |Исторического| |Материализма||,| |—| |я| |бы| |сказал| |Ему||:
—| |Я| |болен||.
И| |Оно| |ответило| |бы||:
—| |Это| |верно||.
Вот| |беда| |какая||,| |ты| |болен||...
Это| |Александр| |Володин||.
U-285| |—| |средняя| |немецкая| |подводная| |лодка| |типа| |VIIC| |времён| |Второй| |мировой| |войны||.
История
Заказ| |на| |постройку| |субмарины| |был| |отдан| |5| |июня| |1941| |года||.
Лодка| |была| |заложена| |7| |июля| |1942| |года| |на| |верфи| |Бремен||-||Вулкан| |под| |строительным| |номером| |50||,| |спущена| |на| |воду| |3| |апреля| |1943| |года||.
Лодка| |вошла| |в| |строй| |15| |мая| |1943| |года| |под| |командованием| |оберлейтенанта| |Вальтера| |Отто||.
Командиры
15| |мая| |1943| |года| |—| |16| |апреля| |1944| |года| |Вальтер| |Отто
17| |апреля| |1944| |года| |—| |15| |апреля| |1945| |года| |капитан-лейтенант| |Конрад| |Борнаупт
Флотилии
15| |мая| |1943| |года| |—| |31| |июля| |1944| |года| |—| |8-я| |флотилия| |(||учебная||)
1| |августа| |1944| |года| |—| |30| |сентября| |1944| |года| |—| |7-я| |флотилия
1| |октября| |1944| |года| |—| |15| |апреля| |1945| |года| |—| |11-я| |флотилия
История| |службы
Лодка| |совершила| |3| |боевых| |похода||,| |успехов| |не| |достигла||.
Потоплена| |15| |апреля| |1945| |года| |в| |Северной| |атлантике| |к| |юго-западу| |от| |Ирландии||,| |в| |районе| |с| |координатами| |50||°||13||′| |с||.| |ш||.| |12||°||48||′| |з||.| |д||.| |глубинными| |бомбами| |с| |британских| |фрегатов| |HMS| |Grindall| |и| |HMS| |Keats||.
44| |погибших| |(||весь| |экипаж||)||.
Эта| |лодка| |была| |оснащена| |шноркелем||.
Дин| |Винчестер
Дин| |Винчестер| |(||англ||.| |Dean| |Winchester||)| |—| |вымышленный| |персонаж| |американского| |мистического| |телесериала| |«||Сверхъестественное||»| |производства| |компании| |Warner| |Brothers||,| |исполненный| |Дженсеном| |Эклсом||.
Дин| |Винчестер| |родился| |24| |января| |1979| |года| |в| |семье| |Джона| |и| |Мэри| |Винчестеров||.
Дин| |—| |первый| |ребёнок| |в| |семье||,| |он| |старше| |своего| |брата| |Сэма| |на| |4| |года| |и| |единокровного| |брата| |Адама| |на| |11| |лет||.
Черты| |характера
Больше| |всего| |в| |жизни| |Дин| |любит| |свою| |семью||,| |свой| |автомобиль| |(||Шевроле| |Импала| |1967| |года||)| |и| |классический| |рок||.
С| |ранних| |лет| |Дин| |и| |Сэм| |учились| |у| |отца| |выслеживать| |и| |истреблять| |сверхъестественных| |существ||.
В| |отличие| |от| |брата| |Дин| |не| |чувствует| |обиды| |на| |отца| |за| |то||,| |что| |тот| |воспитал| |их| |как| |охотников||,| |так| |как| |считает||,| |что| |после| |жестокой| |смерти| |их| |матери||,| |отец| |не| |мог| |воспитать| |их| |иначе||.
Дин| |предпочитает| |охотиться||,| |а| |не| |жить| |«||нормальной||»| |жизнью||.
Благодаря| |отцу| |Дин| |приобрёл| |качества||,| |необходимые| |настоящему| |борцу| |с| |«||нечистой| |силой||»||:| |он| |меткий| |стрелок||,| |умеет| |обращаться| |с| |оружием| |и| |знает| |практически| |всё| |о| |сверхъестественных| |существах||,| |с| |которыми| |приходится| |сражаться||.
Дин| |отличается| |своим| |чувством| |юмора||,| |которое| |не| |покидает| |его| |даже| |в| |самых| |безвыходных| |ситуациях||.
Часто| |своей| |иронией| |Дин| |пытается| |скрыть| |настоящие| |чувства||.
Если| |Сэм| |всегда| |говорит| |о| |том||,| |что| |чувствует||,| |и| |что| |его| |тревожит||,| |то| |Дин| |предпочитает| |держать| |всё| |в| |себе||.
Дину| |совсем| |нелегко| |говорить| |о| |своих| |чувствах| |открыто||,| |он| |предпочитает| |просто| |отшутиться||.
Дин| |испытывает| |повышенный| |интерес| |к| |женскому| |полу| |и| |постоянно| |флиртует| |с| |девушками||.
Он| |абсолютно| |не| |уважает| |власть| |и| |готов| |пойти| |на| |что| |угодно| |ради| |дела||,| |поэтому| |у| |него| |проблемы| |с| |законом| |и| |полицией||.
Представляясь| |под| |чужими| |именами||,| |Дин| |часто| |называет| |имена| |рок-музыкантов||.
Также| |выясняется||,| |что| |он| |большой| |поклонник| |кино||,| |знает| |по| |именам| |всех| |актёров| |и| |фильмы||,| |в| |которых| |они| |играли||.
Дин| |любит| |поесть||,| |что| |очень| |часто| |можно| |наблюдать| |во| |многих| |эпизодах| |сериала||.
Он| |боится| |летать| |на| |самолётах||,| |поэтому| |предпочитает| |путешествовать| |на| |автомобиле||.
Безопасность| |семьи| |Дин| |ценит| |выше| |всего| |другого| |и| |даже| |убил| |человека||,| |одержимого| |демоном||,| |чтобы| |спасти| |жизнь| |Сэма||.
С| |самых| |ранних| |лет| |Дин| |привык| |исполнять| |роль| |старшего| |брата||,| |опекать| |и| |беречь| |Сэма| |и| |готов| |пойти| |на| |что| |угодно| |ради| |младшего| |брата||,| |даже| |заключить| |сделку| |с| |силами| |зла||.
Дин| |—| |единственный||,| |кому| |позволено| |называть| |брата| |«||Сэмми||»||.
Первый| |сезон
Когда| |Дину| |было| |4| |года||,| |его| |мать| |Мэри| |была| |жестоко| |убита| |демоном| |в| |детской| |комнате| |его| |брата| |Сэма||.
Двадцать| |два| |года| |спустя| |этот| |же| |Демон| |убивает| |девушку| |Сэма| |—| |Джессику| |Мур||.
Дин| |и| |Сэм| |отправляются| |в| |дорогу| |в| |поисках| |пропавшего| |отца||,| |Джона||,| |по| |пути| |истребляя| |сверхъестественных| |существ||.
В| |эпизоде| |«||Кожа||»| |Дин| |и| |Сэм| |сталкиваются| |с| |оборотнем||,| |виновным| |в| |серии| |зверских| |убийств| |в| |Сент-Луисе||.
Оборотень| |принимает| |облик| |Дина||,| |что| |заставляет| |полицию| |предположить||,| |что| |это| |он| |совершил| |все| |эти| |убийства||.
Однако| |Дин| |убивает| |оборотня||,| |который| |всё| |так| |же| |находится| |в| |облике| |Дина||,| |и| |власти| |официально| |объявляют| |того| |погибшим||.
Демон| |по| |имени| |Мег| |начинает| |убивать| |знакомых| |охотников| |Винчестеров||,| |чтобы| |заставить| |их| |отдать| |кольт||.
Джон| |покупает| |копию| |кольта| |и| |едет| |к| |Мег||,| |но| |она| |распознает| |фальшивку| |и| |Джон| |вынужден| |бежать||.
Однако| |демоны| |все| |ровно| |поймали| |Джона| |и| |заставили| |Сэма| |и| |Дина| |приехать||,| |нето| |они| |убьют| |их| |отца||.
Им| |удается| |вырваться| |вместе| |с| |Джоном| |и| |кольтом||,| |Сэм| |пытается| |доставить| |Дина| |и| |отца| |в| |больницу| |на| |машине| |брата||,| |но| |по| |вине| |Демона| |в| |машину| |Винчестеров| |на| |полном| |ходу| |врезается| |грузовик| |и| |сносит| |её| |с| |дороги||.
Второй| |сезон
Все| |трое| |Винчестеров| |выживают| |в| |аварии||,| |но| |Дин| |пострадал| |больше||,| |чем| |его| |брат| |и| |отец||.
В| |первом| |эпизоде| |второго| |сезона| |(||«||Когда| |пробьёт| |мой| |смертный| |час||»||)| |Дин| |находится| |в| |коме||,| |и| |жнец| |по| |имени| |Тесса| |пытается| |убедить| |его||,| |что| |он| |должен| |умереть||.
Ради| |спасения| |Дина| |Джон| |заключает| |сделку| |с| |Демоном||,| |пообещав| |свою| |жизнь| |и| |Кольт| |вместе| |с| |последней| |пулей| |взамен| |жизни| |сына||.
Перед| |тем| |как| |умереть||,| |Джон| |прошептал| |что-то| |на| |ухо| |Дину||.
На| |протяжении| |первой| |половины| |второго| |сезона| |Дин| |пытается| |смириться| |со| |смертью| |отца| |и| |с| |тем||,| |что| |это| |он| |должен| |был| |умереть||.
Кроме| |того||,| |его| |тяготят| |последние| |слова| |отца||,| |и| |в| |середине| |сезона| |выясняется||,| |что| |сказал| |ему| |Джон||:| |Демон| |хочет| |переманить| |Сэма| |на| |свою| |сторону||,| |и||,| |если| |Дину| |не| |удастся| |его| |спасти||,| |то| |он| |должен| |будет| |убить| |брата||.
В| |эпизоде| |«||Обычные| |подозреваемые||»| |Дин| |арестован| |в| |связи| |с| |ещё| |одной| |серией| |убийств||.
Выясняется||,| |что| |полиция| |имеет| |против| |него| |ряд| |обвинений||,| |включая| |взлом||,| |подделку| |кредитных| |карт| |и| |осквернение| |могил||.
Хотя| |Дин| |и| |Сэм| |могли| |доказать||,| |что| |убийства| |(||кроме||,| |конечно||,| |тех||,| |кого| |убил| |оборотень| |в| |Сент-Луисе| |были| |совершены| |одним| |из| |детективов||,| |всё| |же| |неясно||,| |были| |ли| |обвинения| |против| |Дина| |предъявлены| |официально||.
Однако| |теперь| |полиция| |в| |курсе||,| |что| |Дин| |не| |мёртв||.
Агенты| |ФБР| |во| |главе| |со| |спецагентом| |Виктором| |Хенриксеном| |обнаруживают| |местонахождение| |братьев| |Винчестеров||,| |и| |к| |списку| |предполагаемых| |преступлений| |Дина| |добавляется| |попытка| |ограбления| |банка| |и| |ещё| |несколько| |убийств||,| |которые| |совершил| |оборотень||.
В| |конце| |первой| |части| |эпизода| |«||Врата| |ада||»| |Дин| |приходит| |на| |помощь| |брату||,| |но| |Сэма| |убивают||,| |и| |он| |умирает| |на| |руках| |у| |Дина||.
Дин| |считает||,| |что| |подвёл| |Сэма| |и| |отправляется| |на| |перекрёсток||,| |где| |заключает| |сделку| |с| |демоном||,| |цена| |которой| |—| |жизнь| |Сэма| |в| |обмен| |на| |душу| |Дина||.
Сэм| |воскресает||,| |а| |Дину| |позволено| |прожить| |ещё| |один| |год||.
Бобби| |—| |единственный||,| |кто| |знает| |о| |том||,| |что| |сделал| |Дин||,| |потому| |что| |Сэм| |не| |помнит| |ничего| |после| |того||,| |как| |Джейк| |убил| |его||.
Бобби| |кричит| |на| |Дина| |и| |упрекает| |его| |в| |том||,| |что| |он| |сделал||.
Дин| |умоляет| |Бобби| |ничего| |не| |говорить| |Сэму||,| |так| |как| |верит||,| |что| |если| |Сэм| |узнает||,| |что| |Дин| |продал| |душу| |дьяволу||,| |это| |его| |убьёт||.
Однако| |Демон| |спрашивает| |Дина||,| |уверен| |ли| |тот||,| |что| |Сэм||,| |которого| |он| |вернул||,| |остался| |прежним||,| |так| |как| |тот||,| |не| |колеблясь||,| |убил| |Джейка||,| |выпустив| |в| |него| |несколько| |пуль| |и||,| |кажется||,| |не| |сожалея| |о| |содеянном||.
В| |конце| |концов| |Сэм| |узнаёт| |о| |том||,| |что| |сделал| |Дин||.
Дин| |говорит| |ему||,| |что| |он| |не| |мог| |позволить| |ему| |умереть||.
Сэм| |даёт| |клятву| |помочь| |Дину| |выпутаться| |из| |этой| |сделки||.
Третий| |сезон
После| |последней| |схватки| |с| |Азазелем||,| |Дину| |остается| |всего| |год| |жизни||.
Сэм| |отчаянно| |пытается| |спасти| |брата||,| |в| |то| |время||,| |как| |Дин| |живет| |на| |полную| |катушку| |и| |подвергает| |свою| |жизнь| |опасности| |в| |каждом| |сражении||,| |оправдываясь| |тем||,| |что| |терять| |уже| |нечего||.
В| |первом| |эпизоде| |третьего| |сезона| |Сэм| |знакомится| |с| |Руби| |—| |«||добрым||»| |демоном||.
У| |Дина| |в| |течение| |сериала| |с| |ней| |складываются| |конфликтные| |отношения||.
Во| |втором| |эпизоде| |Дин| |встречается| |со| |своей| |старой| |знакомой||,| |у| |которой| |есть| |сын||.
Дин| |думает| |что| |это| |его| |сын||,| |но| |узнав| |что| |это| |не| |так||,| |огорчается||.
В| |душе| |он| |надеялся| |что| |хоть| |что-то| |оставит| |после| |себя||,| |но| |по| |прежнему| |утверждает||,| |что| |семейная| |жизнь| |не| |для| |него||.
Последний| |день| |жизни| |Дина| |-| |шестнадцатая| |серия| |третьего| |сезона||.
Дин| |окончательно| |ссорится| |с| |Руби||.
Сэм| |и| |его| |брат| |пытаются| |подкрасться| |к| |Лилит||,| |но| |операция| |выходит| |неудачная||.
Лилит| |каким-то| |образом| |вселяется| |в| |тело| |Руби||,| |открывает| |двери| |адским| |псам| |и| |те| |раздирают| |Дина| |на| |части||.
Дин| |попадает| |в| |ад||...
Четвёртый| |сезон
Проведя| |4| |месяца| |в| |аду||,| |Дин| |обнаруживает||,| |что| |он| |очутился| |на| |Земле||.
Вместе| |с| |Сэмом| |и| |Бобби| |он| |пытается| |узнать||,| |кто| |же| |вернул| |его| |к| |жизни||.
Проведя| |ритуал||,| |Дин| |узнаёт||,| |что| |из| |ада| |его| |вытащил| |ангел| |Кастиэль||,| |так| |как| |демон| |Лилит| |пытается| |выпустить| |на| |волю| |Люцифера||.
По| |неизвестным| |причинам||,| |лишь| |Дин| |может| |остановить| |её||.
Позже| |Дин| |встречается| |с| |падшим| |ангелом| |по| |имени| |Анна||,| |за| |которой| |охотятся| |Кастиэль| |и| |Уриил||,| |а| |также| |демон| |Аластар||,| |с| |которым| |Дин| |лично| |познакомился| |в| |аду||.
Хотя| |вначале| |Дин| |утверждал||,| |что| |не| |помнит| |своего| |пребывания| |в| |аду||,| |позже| |он| |обо| |всём| |рассказывает| |Сэму||.
Более| |того||,| |в| |аду| |Аластар| |мучил| |его| |более| |30| |лет||,| |каждый| |раз| |предлагая| |ему| |мучить| |других||.
В| |конце| |концов||,| |Дин| |согласился||,| |и| |около| |10| |лет| |мучил| |другие| |души||.
Как| |он| |узнал| |позже||,| |именно| |это| |и| |послужило| |началом| |освобождения| |Люцифера||.
Именно| |поэтому| |Кастиэль| |и| |вытащил| |Дина| |из| |ада| |—| |только| |тот||,| |кто| |всё| |это| |начал||,| |может| |положить| |этому| |конец||.
Дин| |начинает| |сомневаться| |в| |том||,| |что| |ангелы| |положили| |свои| |надежды| |на| |того||,| |кого| |надо||,| |и| |отказывается| |выполнять| |их| |задания||.
Чтобы| |убедить| |его| |в| |обратном||,| |начальник| |Кастиэля| |—| |ангел| |Захария||,| |стирает| |память| |Дина| |и| |Сэма| |и| |даёт| |им| |нормальные| |работы| |и| |жизни||.
Оба| |работают| |в| |обычной| |компании||,| |пока| |не| |узнают||,| |что| |в| |здании| |обитает| |призрак||.
Уничтожив| |призрака||,| |Дин| |понимает||,| |что| |обычная| |жизнь| |—| |не| |для| |него||,| |после| |чего| |Захария| |возвращает| |всё| |на| |место||.
После| |Дин| |и| |Сэм| |встречают| |пророка| |Чак| |и| |узнают| |о| |приближении| |Лилит||.
Дин| |пытается| |спасти| |Сэма||,| |пытаясь| |помешать| |пророчеству||.
Но| |он| |узнает| |от| |Кастиэля| |о| |неизбежности| |пророчеств| |и| |о| |том||,| |что| |пророка| |охраняют| |архангелы||.
Пользуясь| |этим||,| |он| |заставляет| |Чака| |отправиться| |к| |Сэму| |и| |Лилит||,| |и| |архангелы| |заставляют| |ее| |бежать||.
Братья| |узнают| |о| |том||,| |что| |у| |них| |есть|  |единокровный|  |брат||,| |мать| |которого| |убила| |нечисть||-||гуль||.
Сэм| |и| |Дин| |хотят| |помочь||,| |но| |оказывается||,| |что| |их| |брат| |мертв||,| |а| |гули| |превратились| |в| |него| |и| |его| |мать||.
Они| |связывают| |Сэма| |и| |хотят| |его| |съесть||,| |а| |Дина| |замуровывают| |в| |склепе||.
Но| |Дин| |выбирается| |и| |успевает| |освободить| |брата||,| |пока| |он| |не| |истек| |кровью||.
Кастиэль| |приходит| |к| |Дину| |во| |сне| |и| |говорит||,| |что| |они| |должны| |встретиться||.
Но| |на| |месте| |встречи| |они| |находят| |Джимм||,| |в| |которого| |вселялся| |Кастиэль||.
Братья| |пытаются| |спасти| |Джимми| |от| |демонов||,| |но| |попадают| |в| |плен||.
Их| |спасает| |Кастиэль||,| |а| |Дин| |наконец| |узнает||,| |что| |брат| |пил| |демонскую| |кровь||.
Опасаясь| |за| |Сэма||,| |он| |запирает| |брата| |в| |особой| |комнате| |в| |доме| |Бобби||.
Но| |Кастиэль| |его| |освобождает||,| |и| |Дин| |отправляется| |на| |поиски| |брата||.
Прекрасно| |его| |зная||,| |он| |в| |конце| |концов| |его| |находит| |с| |Руби||.
Дин| |пытается| |убить| |Руби||,| |но| |Сэм| |его| |останавливает||.
Дин| |пытается| |убедить| |Сэма| |в| |том||,| |что| |он| |не| |должен| |пить| |демонскую| |кровь| |и| |что| |Руби| |им| |манипулирует||.
Но| |Сэм| |не| |его| |слушает||,| |и| |разговор| |переходит| |в| |драку||.
В| |результате||,| |поверженный| |Дин||,| |лежащий| |на| |полу||,| |говорит| |Сэму||,| |что| |если| |тот| |выйдет| |за| |дверь||,| |он| |может| |больше| |не| |возвращаться||.
Сэм| |на| |мгновение| |замирает||,| |но| |всё| |же| |уходит||.
Бобби| |пытается| |убедить| |Дина| |помириться| |с| |Сэмом||,| |но| |его| |похищают| |ангелы||.
Дин| |оказывается| |в| |красивой| |комнате||,| |и| |Захария| |предлагает| |ему| |все||,| |чтоб| |он| |хорошо| |себя| |чувствовал||,| |но| |Дин| |лишь| |хочет| |знать| |правду||.
Ангелы| |говорят| |о| |приближении| |Апокалипсиса||,| |и| |что| |Сэма| |ему| |видеть| |нельзя||.
Дин| |пытается| |выбраться||,| |но| |Захария| |говорит||,| |что| |ангелы| |не| |пытаются| |помешать| |Апокалипсису||.
Это| |ужасает| |Дина||.
Захария| |говорит||,| |что| |только| |Дину| |суждено| |остановить| |Люцифера||.
Но| |Дин| |не| |желает| |с| |этим| |мириться| |и| |заставляет| |Кастиэля| |перенести| |его| |к| |Сэму||.
Он| |успевает| |как| |раз| |вовремя||,| |но| |Руби| |захлопывает| |дверь| |(||Руби| |и| |Сэм| |в| |это| |время| |были| |в| |монастыре| |Святой| |Марии||,| |где| |находилась| |Лилит||)||.
Дин| |пытается| |ворваться| |и| |кричит| |имя| |брата||,| |но| |Сэм||,| |услышал| |издевательский| |смех| |Лилит||,| |её| |слова||,| |что| |он| |неспособен| |её| |убить||,| |уничтожает| |её||,| |не| |отреагировав| |на| |крики| |брата||.
Последняя| |печать| |сорвана||,| |кровь| |Лилит| |стекается| |в| |некий| |символ||.
Руби| |говорит| |ошеломлённому| |Сэму||,| |что| |смерть| |Лилит| |и| |есть| |последняя| |печать||,| |и| |что| |теперь| |Люцифер| |свободен||.
Когда| |Дин| |наконец| |врывается| |в| |комнату| |он| |достает| |нож| |и| |убивает| |Руби||,| |которую| |держит| |Сэм||.
Из| |центра| |символа| |исходит| |слепящий| |белый| |свет||,| |Дин| |пытается| |увести| |брата||,| |но| |тот| |поражённый| |стоит| |на| |месте| |и| |говорит| |"||Он| |идёт||"||.
Пятый| |сезон
После| |того| |как| |была| |сломана| |последняя| |печать||,| |Люцифер| |вырвался| |из| |преисподней| |и| |начал| |подготовку| |к| |Судному| |дню||.
В| |этом| |ему| |активно| |помогают| |Всадники| |Апокалипсиса||.
Выясняется||,| |что| |конец| |света| |настанет| |тогда||,| |когда| |Люцифер| |сойдется| |в| |схватке| |со| |своим| |братом| |Михаилом||.
Но| |прежде||,| |чем| |это| |случится||,| |им| |нужно| |вселиться| |в| |человеческие| |тела| |(||так| |называемые| |«||сосуды||»||)||,| |причем| |истинной| |оболочкой| |Люцифера| |является| |Сэм||,| |а| |Михаила| |—| |Дин||.
Но| |ангелы| |не| |могут| |вселиться| |в| |«||сосуды||»| |без| |их| |согласия||,| |поэтому| |братья| |Винчестеры| |решают| |воспользоваться| |этим| |и| |заточить| |Люцифера| |обратно||.
О| |том||,| |как| |это| |сделать||,| |им| |рассказывает| |архангел| |Гавриил||:| |чтобы| |открыть| |вход| |в| |клетку| |им| |нужны| |кольца| |Всадников| |Апокалипсиса||.
Они| |побеждают| |трёх| |из| |них| |(||Войну||,| |Голод| |и| |Чуму||)| |и| |заключают| |сделку| |с| |четвёртым| |(||Смертью||)||.
Завладев| |кольцами||,| |Сэм| |и| |Дин| |устраивают| |ловушку| |Люциферу||.
По| |их| |плану| |Сэм| |должен| |позволить| |Люциферу| |вселиться| |в| |свое| |тело| |и| |прыгнуть| |в| |клетку||,| |вход| |в| |которую| |создаст| |Дин| |с| |помощью| |колец||.
Но| |всё| |пошло| |наперекосяк||:| |Люцифер| |сумел| |подавить| |волю| |Сэма||,| |закрыть| |проход| |и| |отнять| |кольца||.
После| |Люцифер| |отправляется| |на| |поле| |битвы| |кМихаилу||,| |который| |вселился| |в| |тело| |Адама| |—|  |единокровного|  |брата| |Винчестеров||.
Во| |время| |последнего| |сражения| |Люцифер| |убивает| |Кастиэля| |и| |Бобби| |и| |жестоко| |избивает| |Дина||,| |но||,| |когда| |его| |взгляд| |падает| |на| |оставленного| |в| |машине| |маленьким| |Сэмом| |игрушечного| |солдатика||,| |Сэм| |берёт| |верх| |над| |Люцифером||.
Он| |открывает| |клетку| |и| |прыгает| |туда||,| |утягивая| |за| |собой| |Михаила||.
Появляется| |Кастиэль||,| |который| |теперь| |стал| |гораздо| |сильнее| |прежнего||.
Он| |исцеляет| |Дина| |и| |возвращает| |к| |жизни| |Бобби||.
Дин| |и| |Бобби| |прощаются||.
После| |этого| |Дин||,| |как| |и| |обещал| |брату||,| |отправляется| |к| |своей| |бывшей| |девушке| |Лизе||.
Все| |события| |сопровождаются| |монологом| |пророка| |Чака| |,| |который| |в| |конце| |концов| |дописывает| |книгу| |о| |Винчестерах| |и| |растворяется| |в| |воздухе||…
Последние| |кадры| |сезона| |также| |оставляют| |в| |замешательстве||:| |Дин| |ужинает| |с| |Лизой| |и| |её| |сыном||,| |а| |на| |улице| |вдруг| |гаснет| |фонарь||.
Слышится| |раскат| |грома||,| |и| |мы| |видим| |целого| |и| |невредимого| |Сэма||,| |смотрящего| |на| |брата||.
По| |его| |лицу| |невозможно| |понять||,| |кто| |перед| |нами| |—| |Сэм| |или| |Люцифер||.
Шестой| |сезон
Почти| |год| |прошёл| |с| |тех| |пор| |как| |Сэм| |отправился| |в| |ад||.
Все| |это| |время| |Сэм| |охотился||,| |не| |говоря| |Дину| |о| |своем| |возвращении| |из| |ада||,| |потому| |что| |Дин| |обрел| |нормальную| |жизнь| |с| |Лизой| |и| |её| |сыном| |Беном||.
Сэм| |спасает| |Дина||,| |когда| |того| |отравляютджинны||.
После| |их| |воссоединения||,| |Сэм| |говорит||,| |что| |он| |вернулся| |почти| |сразу| |и| |весь| |год| |охотился| |с| |родственниками| |их| |матери||—| |Кэмпбеллами||,| |во| |главе| |с| |их| |дедушкой| |Сэмюэлем||,| |который| |также| |был| |воскрешен||,| |вероятно||,| |той| |же| |силой||,| |что| |вытащила| |Сэма| |из| |ада||.
Дин| |вскоре| |замечает||,| |что| |Сэм| |ведет| |себя| |по| |другому| |во| |время| |охоты||.
Он| |стал| |более| |хладнокровным| |и| |жестоким||,| |каким| |он| |никогда| |не| |был||.
Дин| |убеждается||,| |что| |с| |Сэмом| |что-то| |не| |так||,| |когда| |он| |с| |легкостью| |позволяет| |Касу| |совершить| |болезненную| |процедуру| |проверки| |души| |у| |ребёнка||,| |а| |также| |то||,| |что| |Сэм| |намеренно| |не| |помешал| |вампиру| |обратить| |Дина||.
После| |того||,| |как| |братья| |сталкиваются| |с| |богиней| |правды| |Веритас||,| |Дин| |и| |Кас| |окончательно| |убеждаются||,| |что| |Сэм| |не| |в| |порядке||.
Кастиэль| |узнает||,| |что| |душа| |Сэма| |не| |с| |ним||,| |а| |все| |ещё| |ещё| |заперта| |в| |клетке| |с| |Люцифером| |и| |Михаилом||.
Выясняется||,| |что| |Кроули| |воскресил| |Сэма| |и| |Сэмюэля||,| |чтобы| |они| |могли| |помочь| |ему| |найти| |Чистилище| |—| |место||,| |где| |находятся| |все| |мертвые| |сверхъестественные| |существа||,| |и| |что| |Сэмюэль| |работает| |на| |него||.
Кроули| |утверждает||,| |что| |если| |Сэм| |и| |Дин| |помогут| |ему||,| |то| |он| |вернет| |душу| |Сэма||,| |но| |если| |они| |откажутся||,| |он| |вернет| |Сэма| |обратно| |в| |ад||.
Сэм| |без| |его| |души| |совсем| |другой||,| |хотя| |у| |него| |есть| |все| |воспоминания||,| |он| |не| |способен| |любить||,| |чувствовать| |и| |даже| |спать||.
Он| |лишь| |способен| |принимать| |рациональные| |решения||,| |что| |делает| |его| |лучшим| |охотником||.
Однако| |это| |одновременно| |делает| |его| |почти| |бесчеловечным||.
Вначале| |Сэм| |признает||,| |что| |есть| |некоторые| |преимущества| |существования| |без| |души||,| |но| |он| |хотел| |бы| |вернуть| |её| |обратно||.
Однако||,| |когда| |выясняется||,| |что| |возвращение| |души| |может| |убить| |его||,| |он| |отказывается| |от| |этой| |идеи| |и| |делает| |все||,| |чтобы| |не| |допустить| |этого||.
Он| |почти| |убивает| |Бобби||,| |так| |как| |отцеубийство| |является| |таким| |грехом||,| |что| |душа| |больше| |не| |может| |находиться| |в| |теле||.
Дин||,| |для| |того||,| |чтобы| |вернуть| |душу| |Сэму||,| |заключает| |со| |Смертью| |договор||.
Смерть| |вытаскивает| |душу| |Сэма| |из| |клетки| |Люцифера| |и| |возвращает| |её| |Сэму||.
Он| |строит| |в| |голове| |Сэма| |что-то| |вроде| |«||защитной| |стены||»||,| |так| |как| |его| |воспоминания| |о| |аде||,| |где| |Люцифер| |и| |Михаил| |больше| |года| |над| |ним| |издевались||,| |уничтожат| |его||.
Смерть| |предупреждает||,| |что| |Сэм| |никогда| |не| |должен| |подтачивать| |этот| |барьер||,| |иначе| |он| |погибнет||.
Но| |через| |некоторое| |время| |выясняется| |что| |Кас| |работает| |с| |Кроули||,| |чтобы| |найти| |чистилище| |и| |поделить| |души| |всех| |монстров| |поровну||.
Когда| |Сэм| |Дин| |и| |Бобби| |узнают| |об| |этом||,| |Кастиэль| |ломает| |преграду| |внутри| |Сэма| |и| |тот| |впадает| |в| |состояние| |комы||.
Сэм| |внутри| |себя| |должен| |убить| |свою| |бездушную| |часть| |и| |часть||,| |которая| |помнит| |ад||,| |чтобы| |полностью| |вспомнить| |всё| |и| |проснуться||.
После| |того||,| |как| |Сэм| |собрал| |себя| |«||по| |кусочкам||»||,| |он| |отправился| |на| |помощь| |Дину| |и| |Бобби||,| |в| |попытках| |предотвратить| |открытие| |чистилища||.
Добравшись| |до| |места| |и| |едва| |способным| |стоять| |на| |ногах||,| |от| |ужаса| |нахлынувших| |воспоминаний||,| |Сэм| |обнаруживает| |что| |Kастиэль| |опередил| |Kроули||,| |первым| |открыв| |чистилище| |и| |поглотив| |миллионы| |обитающих| |там| |душ||.
В| |результате| |мощь| |Kастиэля| |многократно| |возросла||,| |а| |его| |рассудок| |помутился| |от| |переизбытка| |силы||.
Kастиэль| |провозглашает| |себя| |Богом| |и| |требует| |преклонится| |пред| |ним||,| |иначе||—| |смерть||.
Седьмой| |сезон
Став| |Богом| |Кастиэль| |выпустил| |из| |чистилища| |одних| |из| |жутчайших| |существ| |в| |мирозданьи| |-| |левиафанов||.
Старые| |трюки| |и| |оружие| |не| |помогают||,| |убежища| |не| |могут| |спасти||,| |все| |что| |остается| |у| |Винчестеров| |-| |это| |они| |сами||.
Снаряжение
Дин| |ездит| |на| |чёрном| |автомобиле| |Chevrolet| |Impala| |(||Шевроле| |Импала||)| |1967| |года||,| |доставшемся| |ему| |от| |отца||.
На| |автомобиле| |номерные| |знаки| |округа| |Сэджвик||,| |штат| |Канзас| |(||хотя| |сами| |Винчестеры| |родом| |из| |Лоуренса||,| |штат| |Канзас||)||.
Номер| |KAZ| |2Y5| |—| |это| |ссылка| |на| |штат| |Канзас||,| |родной| |штат| |Винчестеров||,| |и| |на| |2005| |год||,| |в| |котором| |состоялась| |премьера| |телесериала||.
Начиная| |с| |эпизода| |«||Что| |есть| |и| |чему| |никогда| |не| |бывать||»||,| |на| |машине| |уже| |другие| |знаки| |(||CNK| |80Q3||,| |штат| |Огайо||)||,| |так| |как| |братья| |скрываются| |от| |ФБР||.
Автомобиль| |играет| |весьма| |значительную| |роль| |в| |фильме||.
Первое| |упоминание| |о| |нём| |произошло| |ещё| |в| |рекламе| |пилотного| |эпизода| |сериала||,| |когда| |Джон| |Винчестер| |с| |сыновьями| |на| |заднем| |сидении| |наблюдал||,| |как| |горит| |их| |дом||.
Машина| |для| |Дина| |—| |самое| |высоко| |ценимое| |имущество||,| |и| |он| |оберегает| |её| |почти| |с| |такой| |же| |самоотверженностью||,| |как| |и| |свою| |семью||.
В| |багажнике| |автомобиля| |Винчестеры| |держат| |всё| |своё| |оружие||.
В| |конце| |первого| |эпизода| |машина| |была| |слегка| |повреждена||,| |и| |полностью| |разрушена| |в| |результате| |аварии| |в| |последней| |серии| |первого| |сезона||.
Дину| |удаётся| |починить| |автомобиль||,| |и| |уже| |полностью| |восстановленный| |он| |появляется| |в| |эпизоде| |«||Жажда| |крови||»| |под| |песню| |группы| |AC/DC| |«||Back| |in| |Black||»||.
Автомобиль| |Дина| |продолжает| |играть| |важную| |роль| |на| |протяжении| |всего| |второго| |сезона||.
Дин| |использует| |хромированный| |Кольт| |1911| |с| |перламутровой| |рукояткой||,| |который| |ранее| |принадлежал| |Джону| |(||как| |показано| |в| |одном| |из| |флешбэков||)||.
Также| |не| |раз| |Дин| |стрелял| |из| |двустволки| |и| |снайперской| |винтовки||.
Амулет
Дин| |носит| |на| |шее| |амулет||,| |изображающий| |голову| |получеловека||,| |полубыка| |с| |рогами||.
Этот| |амулет| |подарил| |Сэму| |Бобби||,| |чтобы| |тот| |отдал| |его| |отцу||,| |но| |так| |как| |Джон| |не| |приехал| |на| |рождество||,| |то| |Сэм| |подарил| |его| |Дину||.
Позже| |Кастиэль| |берёт| |этот| |амулет| |у| |Дина||,| |так| |как| |считает||,| |что| |это| |не| |обычная| |безделушка||,| |а| |настоящий| |амулет||,| |и| |накаляется| |в| |присутствии| |Бога||.
Но| |этот| |амулет| |не| |оправдал| |надежд| |Кастиэля||,| |и| |он| |выбрасывает| |его| |в| |мусорное| |ведро| |в| |туалете||.
Этот| |амулет| |можно| |трактовать| |как| |голову| |древнеегипетского| |священного| |быка| |Апис| |или| |шумерского| |человеко-быка||,| |с| |которыми| |амулет| |имеет| |неоспоримое| |сходство||.
Однако| |история| |появления| |амулета| |в| |сериале| |просто||:| |обычная| |фигурка||,| |которая| |бы| |могла| |добавить| |в| |сериал| |символов||.
Этому| |служит| |подтверждение| |интервью| |Дженсена| |Эклса||:
«||Когда| |мы| |делали| |пилот||,| |мне| |захотелось||,| |чтобы| |у| |Дина| |были| |такие| |штучки||,| |это| |ведь| |мир| |сверхъестественного||,| |наверняка| |у| |него| |должны| |быть| |амулеты| |и| |вещи||,| |которые| |ассоциировались| |бы| |с| |его| |работой||.
Итак||,| |мы| |с| |костюмером| |порылись| |в| |её| |коробке| |с| |вещичками||,| |собранными| |с| |предыдущих| |проектов||,| |я| |увидел| |несколько| |клёвых| |штучек||,| |а| |Эрик| |их| |одобрил||.
Он| |сказал||,| |что| |позже| |мы| |найдём| |объяснения||,| |зачем| |эти| |штуки| |нужны||»||.
—||Дженсен| |Эклс||.
Интересные| |факты
Дин| |один| |из| |2| |существ||(||2| |был| |Кас||)| |кто| |побывал| |во| |всех| |4| |мирах| |:| |Земле||,||Чистилище||,||Аду||,||Небесах||.
ГУЛЬДЕН
Описание
(||Нем||.| |Gulden| |от| |golden| |—| |золотой||)||,| |название| |золотого| |флорина||,| |а| |также| |золотой| |монеты||,| |чеканившейся| |в| |Германии| |с| |середины| |XIV| |в||.| |до| |конца| |XV| |в||.| |сперва| |по| |образцу| |флорина||,| |потом| |—| |с| |локальными| |особенностями||.
Название| |возникло| |как| |перевод| |лат||.| |«||aureus| |nummus||»| |—| |золотой| |пфенниг||.
Широко| |распространенными| |вплоть| |до| |середины| |XVI| |в||.| |были| |(||в| |частности||,| |в| |Западной| |Германии||)| |так| |называемые| |рейнские| |гульдены| |(||Rheinische| |Gulden||,| |или| |floreni| |Rhinenses||)||,| |вес| |которых| |в| |конце| |XV| |в||.| |уменьшился| |с| |3,5| |г| |приблизительно| |до| |2,5| |г||,| |после| |чего| |они| |чеканились| |эпизодически||,| |и| |основной| |золотой| |монетой| |в| |Германии| |стал| |дукат||.
Появление| |серебряного| |эквивалента| |золотого| |гульдена| |привело| |к| |тому||,| |что| |золотой| |гульден| |с| |1559| |г||.| |стал| |называться| |гольдгульденом| |(||Goldgulden||)||,| |а| |гульденом||,| |или| |флорином||,| |стала| |называться| |серебряная| |монета| |в| |60| |крейцеров||,| |равноценная| |золотому| |гульдену| |(||Guldiner||,| |Reichguldiner||)||.
С| |этого| |времени| |рейнский| |золотой| |гульден| |оставался| |лишь| |денежно-счетным| |понятием| |(||60| |крейцеров||)||,| |так| |как| |его| |стоимость| |вскоре| |поднялась| |из-за| |обесценения| |разменных| |монет||.
Серебряный| |гульден| |(||рейхсгульдинер||)| |весил| |24,62| |г| |(||22,9| |г| |чистого| |серебра||)||,| |на| |аверсе| |помещались| |портрет| |правителя| |или| |герб| |государства||,| |на| |реверсе| |—| |изображение| |орла| |и| |цифра| |60| |(||крейцеров||)||.
Он| |был| |основной| |монетой| |в| |юго-западных| |немецких| |странах| |и| |в| |XVII| |в||.| |проник| |на| |восточнославянские| |денежные| |рынки||.
Преемником| |его| |был| |гульден||,| |или| |полуталер||,| |по| |конвенционной| |стопе| |1753| |г||.||,| |который| |выпускался| |с| |некоторыми| |изменениями| |до| |1857| |г||.
В| |Пруссии| |равнялся| |называли| |1/3| |талера||,| |в| |Польше| |соответствовал| |злотый||.
На| |северо-востоке| |Германии| |название| |гульден| |перешло| |на| |прусские| |дриттели||.
Бывший| |под| |протекторатом| |Лиги| |Наций||,| |Данциг| |ввел| |законом| |от| |23| |октября| |1923| |г||.| |золотое| |обращение| |на| |базе| |английского| |фунта||.
1| |польский| |гульден| |равен| |100| |пфеннигам| |соответствовал| |1/25| |английского| |фунта||.
В| |золоте| |чеканились| |монеты| |в| |25||,| |в| |серебре| |—| |в| |1/2||,| |1||,| |2| |и| |5| |гульденов| |750-й| |пробы||.
Изображение||:| |на| |одной| |стороне| |—| |герб| |Данцига||,| |на| |другой| |(||в| |золоте||)| |—| |Нептун||,| |(||в| |серебре||)| |церковь| |или| |(||в| |меди| |или| |в| |никеле||)| |—| |корабль| |(||когг||)| |и| |номинал||.
Чеканка| |была| |прекращена| |в| |1935| |г||.
На| |основании| |монетной| |конвенции||,| |подписанной| |Австрией| |с| |немецкими| |государствами| |в| |1857| |г||.||,| |чеканились| |новые| |гульдены||:| |австрийский| |(||2/3| |талера||,| |или| |20| |серебряных| |гроша||)| |и| |южнонемецкий| |(||4/7| |талера| |или| |17| |1/7| |гроша||)||.
Австрийский| |гульден| |(||флорин||)| |весил| |около| |12,34| |г| |(||11,1| |г| |чистого| |серебра| |900-й| |пробы||)| |и| |делился| |уже| |на| |100| |крейцеров| |(||вместо| |60||)||.
Выпускались| |также| |с| |1870| |г||.| |золотые| |австрийские| |монеты| |в| |4| |и| |8| |гульдена||,| |вес| |которых| |равнялся| |соответственно| |около| |3,2| |и| |6,5| |г||.
В| |1892| |г||.| |денежной| |единицей| |Австрии| |(||Австро-Венгрии||)| |стала| |крона||.
С| |тех| |пор| |гульден| |перестал| |чеканиться||,| |но| |в| |обращении| |оставался| |до| |1899| |г||.||,| |и| |равнялся| |2| |кронам||.
Нидерландские| |гульдены||,| |имели| |мало| |общего| |с| |немецкими| |серебряными| |гульденами||.
Первые| |монеты| |появились| |в| |1601| |г||.| |во| |Фризии||,| |Оверэйсселе||,| |Гронингене||,| |Неймегене||,| |Кампене| |и| |Зволле||,| |а| |так| |как| |они| |равнялись| |28| |стейверам||,| |то| |их| |также| |называли| |«||ахтентвинтигами||»| |(||гол||.| |achtentwintig| |—| |двадцать| |восемь||)||.
Их| |чеканили| |вплоть| |до| |XVII| |в||.
Название| |к| |этому| |времени| |уже| |закрепилось| |за| |общей| |нидерландской| |монетой| |—| |голландским| |гульденом||.
В| |1679| |г||.| |по| |представлению| |провинций| |Голландия| |и| |Западная| |Фризия| |Генеральные| |Штаты| |Соединенных| |Нидерландов| |объявили| |гульден| |основной| |монетой| |нидерландской| |денежной| |системы||,| |причем| |чеканились| |также| |монеты| |в| |1/4||,| |1/2||,| |1| |1/2||,| |2| |и| |3| |гульдена||.
Все| |другие| |провинции| |сразу| |же| |стали| |чеканить| |у| |себя| |гульдены||,| |только| |Гельдерн| |—| |с| |1682| |г||.
Чистый| |вес| |монеты| |9,65| |г||,| |с| |1816| |г||.| |—| |9,61| |г||.
Эти| |гульдены| |оставались| |главной| |монетой| |денежного| |обращения| |до| |1838| |г||.||:| |лицевая| |сторона| |—| |нидерландский| |щит| |со| |львом||,| |обратная| |сторона| |—| |стоящая| |женская| |фигура| |(||гол||.| |Niderlandsche| |Maagd| |—| |нидерландская| |дева||)| |в| |головном| |уборе||,| |с| |копьем||,| |круговая| |легенда| |«||Hanc| |tuemur| |hac| |nitimur||»| |(||лат||.| |—| |«||Этим| |прославляемся||,| |этим| |охраняемся||»||)||;| |с| |1815| |г||.| |лицевая| |сторона| |—| |голова| |короля||.
До| |1816| |г||.| |был| |разделен| |на| |20| |стейверов| |по| |16| |пфеннигов||,| |позже| |—| |на| |100| |центов| |и| |чеканился| |достоинством| |в| |1/2||,| |1||,| |3| |гульдена||,| |5||,| |10| |и| |25| |центов| |в| |серебре||.
С| |1839| |г||.| |чеканились| |монеты| |не| |в| |3||,| |а| |в| |2| |1/2| |гульдена| |с| |чистым| |весом| |3,45| |г||.
После| |того| |как| |Нидерланды| |ввели| |у| |себя| |в| |1875| |г||.| |золотую| |валюту||,| |серебряный| |гульден| |стал| |разменной| |монетой||.
Единицей| |золотого| |обращения| |стал| |золотой| |гульден| |с| |чистым| |весом| |0,6048| |г| |золота||.
Чеканились| |также| |кратные| |монеты| |в| |5| |и| |10| |гульденов||.
С| |1920| |г||.| |проба| |серебряной| |монеты| |была| |снижена| |до| |800-й||,| |а| |с| |1967| |г||.| |монеты| |в| |1| |гульден||,| |с| |1969| |г||.| |и| |в| |2| |1/2| |гульдена| |чеканятся| |в| |никеле||.
С| |2002| |г||.| |заменен| |единой| |европейской| |валютой| |—| |евро||.
Древний| |Китай
Китайская| |живопись||,| |как| |вид| |изобразительного| |искусства||,| |и| |одна| |из| |немногих| |живых| |"||неевропейских||"| |традиций| |живописи||,| |зародилась| |в| |древнем| |Китае||,| |и| |непрерывно| |эволюционирует| |со| |времен| |неолита| |и| |до| |сегодняшнего| |дня||.
Описание
Древние| |образцы| |китайской| |живописи| |восходят| |к| |периоду| |неолита| |(||ок||.| |6||-||5| |тысячелетия| |до| |н||.||э||.||)||.
Это| |керамические| |сосуды| |с| |изображением| |людей||,| |рыб||,| |обнаруженные| |при| |раскопках| |в| |Баньпо||,| |неподалеку| |от| |Сианя||,| |и| |керамическая| |чаша| |с| |нарисованными| |фигурками| |танцовщиц||,| |найденная| |при| |раскопках| |в| |Цинхае||,| |в| |уезде| |Датун||.
Начиная| |с| |правления| |династий| |Шан| |и| |Чжоу| |и| |до| |эпохи| |Весны| |и| |осени| |(||Чуньцю||)| |и| |Сражающихся| |царств| |(||Чжаньго||)| |(||16||-||3| |вв||.| |до| |н||.||э||.||)||,| |были| |распространены| |богато| |украшенные| |ритуальные| |сосуды| |и| |другие| |изделия| |из| |бронзы||.
Живопись| |на| |шелке| |впервые| |появилась| |в| |эпоху| |Сражающихся| |царств||.
Самым| |ранними| |изделиями||,| |известными| |на| |сегодняшний| |день||,| |являются| |рисунки| |на| |шелке| |из| |погребений| |времен| |царства| |Чу||:| |на| |одном| |изображены| |человеческие| |фигуры||,| |драконы| |и| |птицы| |феникс||,| |на| |другом| |–| |люди| |верхом| |на| |драконах||.
В| |царствование| |династий| |Цинь| |и| |Хань| |(||221| |до| |н||.||э||.| |–| |220| |н||.||э||.||)| |получила| |развитие| |фресковая| |живопись||.
Она| |была| |распространена| |не| |только| |во| |дворцах| |и| |храмах||,| |но| |и| |при| |захоронениях||.
Погребальные| |фрески| |династии| |Хань| |найдены| |в| |провинциях| |Хэнань||,| |Шаньси||,| |Шаньдун||,| |Хэбэй| |и| |др||.
Бурный| |расцвет| |храмовой| |живописи| |падает| |на| |период| |династий| |Вэй||,| |Цзинь| |и| |Северных| |и| |Южных| |династий||,| |с| |220| |по| |581| |г||.
Распространение| |буддизма| |в| |этот| |период| |привело| |к| |созданию| |скульптурных| |и| |настенных| |изображений| |Будды| |в| |горных| |пещерах||.
Новых| |вершин| |мастерства| |китайское| |искусство| |достигло| |в| |период| |правления| |династий| |Суй| |и| |Тан||,| |Пяти| |династий| |и| |династии| |Сун| |(||581||-||1279||)||,| |когда| |сформировались| |основные| |школы||,| |где| |ведущее| |положение| |занимала| |традиционная| |китайская| |живопись||.
Наиболее| |ранней| |из| |известных| |пейзажных| |свитков| |является| |работа| |Чжан| |Цзыцяня| |"||Уходящая| |весна||"||,| |относящаяся| |к| |эпохе| |Суй||.
При| |династии| |Тан| |появилась| |плеяда| |знаменитых| |художников||,| |таких||,| |как| |Ян| |Либэнь||,| |Юйчи| |Ицзэн||,| |Ли| |Сысюнь||,| |У| |Даоцзы| |и| |Ван| |Вэй||.
Пейзажная| |живопись| |достигла| |расцвета| |в| |периоды| |Пяти| |династий| |и| |династии| |Северная| |Сун||.
Картины| |"||Путешествие| |вдоль| |горного| |потока||"| |и| |"||Горы||,| |покрытые| |снегом||"| |кисти| |Фан| |Куаня| |являются| |сохранившимися| |до| |нас| |сокровищами| |древнего| |искусства||.
Древняя| |китайская| |живопись| |имела| |свою| |собственную| |оригинальную| |манеру| |письма||,| |существенно| |отличавшуюся| |от| |западной||.
Если| |западные| |живописцы| |опирались| |на| |игру| |цвета| |и| |светотени||,| |то| |манере| |китайских| |художников| |присуще| |прежде| |всего| |использование| |линий||.
Инструментами| |живописца| |были| |кисти||,| |тушь||,| |акварель| |и| |бумага||,| |хорошо| |впитывающая| |влагу||,| |либо| |шелк||.
Множество| |точек| |или| |мазков| |кисти| |могли| |создать| |объемный| |образ| |реки| |Янцзы| |на| |узкой| |полоске| |бумаги| |или| |шелка||.
Таковы| |основные| |черты| |традиционной| |китайской| |живописи||.
В| |традиционной| |китайской| |живописи| |гохуа| |существует| |два| |основных| |стиля| |письма||:| |гунби| |и| |сеи||.
Гунби| |(||"||тщательная| |кисть||"||)| |присуща| |тонкая| |и| |подробная| |графическая| |манера| |письма| |с| |тщательным| |прописыванием| |мелких| |деталей||,| |контурных| |линий| |и| |накладыванием| |краски||;| |на| |картинах||,| |написанных| |в| |таком| |стиле| |можно| |сосчитать| |волоски| |в| |бороде| |у| |старца||.
Сеи| |(||"||передача| |идеи||"||)| |-| |свободная| |манера| |письма| |широкой| |(||"||грубой||"||)| |кистью||.
Художники| |этого| |стиля| |стремятся| |передать| |не| |внешнее| |сходство| |предмета||,| |а| |его| |внутреннюю| |сущность||,| |свое| |эмоциональное||,| |душевное| |восприятие| |предмета||,| |в| |чем| |и| |заключается| |главная| |цель| |мастера||.
Эти| |два| |стиля| |уже| |издавна| |широко| |распространены| |в| |Китае| |и| |взаимно| |дополняют| |друг| |друга||.
Жанры| |Китайской| |живописи
Среди| |жанров| |китайской| |живописи| |выделяют| |следующие||:
•| |пейзажи| |«||горы| |–| |воды||»||,
•| |ветки| |и| |птицы||,
•| |живопись| |бамбука||,
•| |анималистическая| |живопись||,
•| |живопись| |фигур| |и| |портретная| |живопись||.
Символизм| |в| |Китайской| |живописи
Для| |китайской| |живописи| |также| |характерен| |крайне| |изящный| |язык| |образов||.
Часто| |изображая| |что-либо||,| |китайский| |художник| |закладывает| |в| |рисунок| |определённый| |подтекст||.
Некоторые| |образы| |встречаются| |особо| |часто||,| |например| |четыре| |благородных| |растения||:| |орхидея||,| |бамбук||,| |хризантема||,| |слива| |мэйхуа||.
Кроме| |этого| |каждое| |из| |этих| |растений| |соотносится| |с| |определённым| |качеством| |характера||.
Орхидея| |нежна| |и| |утончена||,| |ассоциируется| |с| |нежностью| |ранней| |весны||.
Бамбук| |-| |символ| |непреклонного| |характера||,| |настоящего| |мужа| |высоких| |моральных| |качеств| |(||Сюн| |Цзы||)||.
Хризантема| |—| |прекрасна||,| |целомудренна| |и| |скромна||,| |воплощение| |торжества| |осени||.
Цветущая| |дикая| |слива| |мэйхуа| |ассоциируется| |с| |чистотой| |помыслов| |и| |стойкостью| |к| |невзгодам| |судьбы||.
В| |растительных| |сюжетах| |встречается| |и| |другая| |символика||:| |так||,| |рисуя| |цветок| |лотоса||,| |художник| |рассказывает| |о| |человеке||,| |который| |сохранил| |чистоту| |помыслов| |и| |мудрость||,| |живя| |в| |потоке| |бытовых| |проблем||.
Эстли||,| |Джастин
Джастин| |Эстли| |(||англ||.| |Justin| |Astley||)| |—| |английский| |профессиональный| |игрок| |в| |снукер||,| |который| |начал| |выступать| |в| |мэйн-туре| |в| |сезоне| |2010||/||11||.
Проживает| |в| |городке| |Дарвин| |(||англ||.| |Darwen||)||,| |Англия||.
Карьера
Стал| |профессионалом| |в| |2001| |году||.
Впервые| |сыграл| |в| |мэйн-туре| |в| |сезоне| |2002||/||03||,| |затем| |из-за| |плохих| |результатов| |на| |некоторое| |время| |выбыл| |в| |челлендж-тур||.
В| |сезоне| |2009||/||10| |Эстли| |играл| |в| |PIOS||,| |где| |дважды| |достигал| |финала||,| |и| |занял| |итоговое| |7-е| |место||.
Благодаря| |этому| |результату| |он| |получил| |право| |вновь| |перейти| |в| |мэйн-тур| |на| |следующий| |сезон||,| |где| |опять| |не| |показал| |значительных| |результатов| |и| |выбыл| |по| |итогам| |следующего| |же| |сезона||.
ICQ| |(||клиент||)
ICQ| |—| |компьютерная| |прикладная| |программа| |с| |графическим| |интерфейсом| |пользователя||,| |официальный| |клиент| |службы| |мгновенного| |обмена| |сообщениями| |ICQ||.
Первая| |версия| |программы| |была| |выпущена| |в| |ноябре| |1996| |года| |и| |стала| |одной| |из| |первых| |интернет-чатов||.
Сегодня| |ICQ| |используют| |более| |38| |млн| |пользователей| |во| |всем| |мире||.
Работает| |по| |протоколу| |OSCAR||.
История
ICQ| |была| |разработана| |четырьмя| |молодыми| |программистами| |из| |Тель-Авива| |(||Израиль||)||:| |Сефи| |Вигисер||,| |Арик| |Варди||,| |Яир| |Гольдфингер| |и| |Амнон| |Амир||.
Они| |основали| |свою| |компанию| |Mirabilis| |(||лат||.| |«||чудесный||»||,| |«||удивительный||»||)||.
Выпущена| |в| |ноябре| |1996| |года||.
20| |мая| |1997| |года| |компания| |объявила| |о| |том||,| |что| |количество| |пользователей| |программы| |достигло| |миллиона||.
В| |1998| |году| |компания| |Mirabilis| |сообщила| |о| |том||,| |что| |сеть| |ICQ| |растет| |со| |скоростью| |1| |миллион| |пользователей| |за| |23| |дня||.
Количество| |одновременных| |подключений| |составляло| |около| |500| |тысяч||.
8| |июня| |1998| |года| |компания| |Mirabilis| |продала| |права| |на| |ICQ| |крупнейшему| |американскому| |провайдеру| |AOL| |(||America| |Online||)| |за| |407| |млн| |долларов||.
В| |результате| |компания| |Mirabilis| |была| |преобразована| |в| |ICQ| |Inc||.| |и| |стала| |частью| |корпорации| |AOL||,| |где| |и| |получила| |дальнейшее| |развитие||.
Первая| |версия| |программы| |вышла| |в| |ноябре| |1996| |года||.
В| |2005| |году| |компанией| |Rambler| |создана| |первая| |официальная| |русскоязычная| |версия| |программы||.
В| |апреле| |2010| |года| |мессенджер| |ICQ| |стал| |российским||:| |компания| |приобретена| |за| |$||187,5| |млн| |фондом| |DST||,| |являющимся| |акционером| |Mail.ru||,| |«||Одноклассники.ru||»| |и| |«||В| |Контакте||»||.
Версии| |ICQ
•| |ICQ| |0.5| |первая| |версия| |программы||.
Распространялась| |по| |лицензии| |demoware||.
•| |ICQ| |97| |первая| |версия| |с| |цветком| |в| |логотипе||.
•| |ICQ| |98| |первая| |версия| |с| |микроблогами||.
•| |ICQ| |98| |SE| |функция| |повторной| |отправки| |недоставленных| |сообщений||.
•| |ICQ| |2000| |первая| |версия| |с| |Заметками| |и| |Напоминателями||.
•| |ICQ| |2001| |с| |этой| |версии| |контакт-лист| |называется| |ростером| |и| |хранится| |на| |сервере||.
•| |19| |декабря| |2002| |AOL| |Time| |Warner| |сообщила| |о| |патенте| |на| |протокол| |OSCAR||.
•| |ICQ| |2002| |первая| |версия| |с| |фото| |и| |последняя| |shareware| |версия||.
•| |ICQ| |Pro| |2003||b| |первая| |версия| |с| |протоколом| |AIM| |10||.
Однако||,| |ICQ| |5| |и| |5.1| |используют| |протокол| |AIM| |9||.
ICQ| |2002| |и| |2003||a| |использовали| |AIM| |8||.
Старые| |версии| |(||ICQ| |2001||b| |и| |«||древние| |аси||»||)| |использовали| |ICQ| |protocol7||.
•| |ICQ| |4| |первая| |версия| |с| |Xtraz||.
•| |ICQ| |5| |поддержка| |скинов
•| |ICQ| |6| |было| |внесено| |более| |100| |нововведений||.
•| |ICQ| |7.0| |имеет| |интеграцию| |с| |Facebook| |и| |Twitter||.
•| |ICQ| |7.4| |меньше| |рекламы||,| |удобная| |история| |переписки||,| |уведомление| |о| |новой| |почте| |от| |Mail.Ru||,| |Gmail| |или| |Yahoo!| |Mail| |и| |новое| |окно| |сообщений
•| |ICQ| |7.5| |Аудио||/||видео| |сообщения||,| |расширенные| |статусы||,| |обновленный| |дизайн| |окна| |сообщений
•| |ICQ| |7.6| |Улучшено| |качество| |аудио| |видеозвонков||,||новый| |профиль| |пользователя||,| |имеет| |интеграцию| |с| |GTalk| |и| |Google+
•| |ICQ| |7.7| |Вход| |в| |ICQ| |с| |использованием| |номера| |телефона| |или| |данных| |учетной| |записи| |в| |Facebook||,| |подключение| |к| |ICQ| |Mobile||,| |ICQ| |на| |компьютере| |или| |к| |Web| |ICQ| |одновременно||.
Интеграция| |с| |Mail.Ru
•| |ICQ| |7M| |Отправка| |файлов||,| |изображения| |и| |видео| |друзьям||,| |c| |мобильного| |телефона||,| |Facebook||,| |Google| |Talk| |и| |компьютер||.
Как| |через| |интернет||,| |так| |и| |напрямую
•| |ICQ| |8| |Новый| |дизайн||,| |новое| |уведомление| |о| |почте||,| |звонки| |на| |мобильные| |и| |городские| |телефоны||,| |поддержка| |Вконтакте||,| |Одноклассники||,| |Yahoo||,| |Jabber||,| |Яндекс||,| |QIP
UIN
Пользователи| |ICQ| |идентифицируются| |по| |номеру||,| |называемому| |UIN||.
Номера| |назначаются| |в| |порядке| |возрастания||.
UIN| |был| |создан| |компанией| |Mirabilis| |как| |имя||,| |назначаемое| |пользователю| |при| |регистрации||.
UIN| |расшифровывается| |как| |Универсальный| |Интернет-номер| |(||Universal| |Internet| |Number||)| |или| |Унифицированный| |Идентификационный| |Номер| |(||Unified| |Identification| |Number||)||.
Каждый| |пользователь| |получает| |UIN| |при| |регистрации| |в| |ICQ||.
Пользователи| |ICQ| |6| |могут| |использовать| |для| |входа| |указанный| |ими| |e-mail| |адрес||,| |который| |ассоциируется| |с| |их| |UIN| |при| |регистрации||.
В| |отличие| |от| |других| |программ| |обмена| |мгновенными| |сообщениями| |и| |веб-приложениями||,| |UIN| |в| |ICQ| |—| |единственная| |постоянная| |информация| |о| |пользователе||,| |хотя| |возможно| |искать| |других| |пользователей| |по| |их| |e-mail| |адресам| |и| |другим| |данным||,| |которые| |они| |указали| |в| |своем| |профиле||.
При| |этом||,| |пользователи| |могут| |менять| |всю| |свою| |персональную| |информацию||,| |включая| |никнейм| |и| |e-mail| |без| |повторной| |регистрации||.
С| |2000| |года| |пользователи| |ICQ| |и| |AIM| |могут| |добавлять| |друг| |друга| |в| |контакт-лист| |без| |использования| |внешних| |клиентов||.
Чтобы| |воспрепятствовать| |кражам| |и| |перепродажам| |привлекательных| |номеров| |UIN||,| |ICQ| |сохраняет| |e-mail| |адрес||,| |связанный| |с| |UIN||.
При| |этом| |украденный| |UIN| |может| |быть| |возвращен||,| |но| |только| |в| |случае||,| |если| |в| |профиле| |был| |указан| |действительный| |e-mail| |адрес||.
История| |изменений
Первые| |версии
ICQ| |была| |создана| |в| |1996| |году| |компанией| |Mirabilis||.
Компания| |была| |основана| |четырьмя| |молодыми| |израильтянами||:| |Яйром| |Гольдфингером||,| |Эриком| |Варди||,| |Сефи| |Вигисером| |и| |Амноном| |Амиром||.
После| |покупки| |AOL’ом||,| |компания| |находилась| |под| |управлением| |Ариэля| |Ярницкого| |и| |Ави| |Шехтера||.
Интерфейс
С| |каждым| |из| |контактов| |можно| |вести| |личную| |переписку| |—| |для| |этого| |надо| |открыть| |окно| |диалога||.
Окно| |диалога| |разделено| |на| |две| |части||:| |поле| |для| |ввода| |и| |окно| |чата||.
В| |поле| |для| |ввода| |пользователь| |набирает| |своё| |сообщение||,| |после| |чего| |отправляет| |его| |другому||.
Вся| |переписка| |показывается| |в| |окне| |чата| |с| |указанием| |ника| |отправителя| |и| |времени| |отправки| |сообщения||.
Если| |отправитель| |не| |отключил| |эту| |возможность||,| |то| |в| |окне| |диалога| |будет| |отображаться| |уведомление| |о| |наборе||.
Логотип| |ICQ| |используется| |для| |визуализации| |процесса| |подключения| |клиента| |к| |серверу||,| |а| |также| |как| |идеограмма| |статусов| |присутствия||.
Для| |обозначения| |статуса| |«||в| |сети||»| |используется| |идеограмма| |полностью| |зелёного| |цветка||,| |«||не| |в| |сети||»| |—| |полностью| |красного||.
Статус| |«||отошёл||»| |обозначается| |зелёным| |цветком| |с| |прикрепленной| |к| |нему| |белой| |бумажкой||,| |на| |которой| |либо| |написано| |«||Away||»||,| |либо| |не| |написано| |ничего||;| |статус| |«||недоступен||»| |—| |зелёным| |цветком| |с| |большой| |белой| |бумажкой| |поперёк| |него||,| |на| |которой| |написано| |«||N/A||»||.
Если| |пользователь| |находится| |в| |режиме| |невидимости||,| |то| |к| |идеограммам| |любых| |статусов| |добавляются| |чёрные| |очки||,| |«||надетые||»| |на| |цветок||.
Xtraz
В| |клиенты| |ICQ||,| |начиная| |с| |ICQ| |версии| |4||,| |включены| |дополнительные| |развлекательные| |функции||,| |называемые| |Xtraz||.
tZers
Начиная| |с| |версии| |5.1||,| |ICQ| |включает| |в| |себя| |флэш-ролики||,| |которые| |можно| |отправить| |собеседнику||.
tZers| |выражают| |настроение||.
Игры
В| |версии| |ICQ| |6| |имеется| |Game| |Center||,| |в| |котором| |можно| |играть| |по| |Интернету||.
Также| |можно| |выбрать| |тип| |игры| |«||с| |собеседником||»||.
Warsheep| |Online
Ballets| |Russes| |(||серия| |книг||)
«||Ballets| |Russes||»| |—| |серия| |мемуаров| |выдающихся| |артистов| |балета| |и| |балетмейстеров||,| |имевших| |непосредственное| |отношение| |к| |Русскому| |балету| |Дягилева||,| |созданная| |в| |1992||—||1999| |году| |московским| |издательством| |«||Артист||.| |Режиссер||.| |Театр||»||,| |при| |участии| |ведущих| |балетоведов| |России||.
Все| |книги| |серии| |были| |впервые| |изданы| |в| |России||.
О| |серии
«||Шаг| |за| |шагом| |издательство| |"||Артист||.| |Режиссер||.| |Театр||"| |ликвидирует| |с| |помощью| |серии| |"||Ballets| |Russes||"| |досадные| |пробелы| |в| |нашем| |знании| |о| |таком| |многоликом| |и| |уникальном| |явлении||,| |как| |Русский| |Балет||.||»
—| |Г||.| |Онуфриенко
«||Сейчас| |в| |мире| |мода| |на| |дягилевскую| |эпоху||:| |много| |книг||,| |спектаклей||,| |балетов||.
И| |сколько| |в| |них| |пошлости||,| |сплетен||,| |дурного| |вкуса| |и| |вранья||.
Великий| |авангардист| |Сергей| |Павлович| |Дягилев| |полвека| |спустя| |своей| |беспримерной| |эпопеи| |сам| |стал| |героем| |бульварного| |искусства| |и| |бульварной| |литературы||,| |чуть| |ли| |не| |попсы||.
Серия| |"||Ballets| |russes||"| |и| |была| |задумана| |с| |тем||,| |чтобы| |противостоять| |этому| |мутному| |потоку||.||»
—| |В||.| |Гаевский
Профондвиль
Профондвиль| |—| |коммуна| |в| |Валлонии||,| |расположенная| |в| |провинции| |Намюр||,| |округ| |Намюр||.
Принадлежит| |Французскому| |языковому| |сообществу| |Бельгии||.
На| |площади| |50,34| |км²| |проживают| |11| |367| |человек| |(||плотность| |населения| |—| |226| |чел||/||км²||)||,| |из| |которых| |49,13||%| |—| |мужчины| |и| |50,87||%| |—| |женщины||.
Средний| |годовой| |доход| |на| |душу| |населения| |в| |2003| |году| |составлял| |12| |833| |евро||.
Почтовый| |код||:| |5170||.
Телефонный| |код||:| |081||.
Города-побратимы
•| |Рокебрюн| |—| |Кап-Мартен||,| |Франция
Светловский| |сельский| |совет
Светловский| |сельский| |совет| |(||укр||.| |Світлівська| |сільська| |рада||,| |крымскотат||.| |Svetloye| |köy| |şurası||)| |—| |административно-территориальня| |единица||,| |расположенная| |на| |востоке| |Джанкойского| |района| |Крыма||,| |в| |степной| |зоне| |полуострова||,| |у| |границы| |с| |Нижнегорским| |районом||.
Население| |по| |переписи| |2001| |года| |—| |около| |2,6| |тыс||.| |человек||.
Образован| |сельсовет| |был| |в| |1986| |году||,| |выделением| |из| |состава| |Просторненского||,| |занимает| |площадь| |около| |70| |км²||,| |депутатский| |корпус| |16| |человек||,| |сельсовет| |состоит| |из| |2| |сёл||.
•| |Светлое
•| |Благодатное
Адрес| |сельсовета||:| |97| |172||,| |АР| |Крым||,| |Джанкойский| |район||,| |Светлое||,| |ул||.| |Ленина||,| |21
Jive| |Software
Jive| |Software| |Американская| |софтверная| |компания||,| |разработчик| |программной| |платформы| |для| |создания| |корпоративных| |социальных| |сетей||,| |которая| |была| |основана| |в| |феврале| |2001| |года||.
Штаб-квартира| |находится| |в| |Калифорнии| |городе| |Пало-Альто||.
Офисы| |компании| |расположены| |по| |всему| |миру| |—| |в| |Портленде| |и| |Боулдере| |(||США||)||,| |Франкфурте| |(||Германия||)||,| |Тель-Авиве| |(||Израиль||)||,| |Лондоне| |(||Великобритания||)||.
13| |Декабря| |2011| |компания| |Jive| |провела| |первичное| |размещение| |акций| |на| |фондовой| |бирже| |NASDAQ
Продукты
Флагманским| |продуктом| |компании| |Jive| |Software| |является| |Jive| |Engage| |(||ранее| |известный| |как| |Clearspace| |или| |Jive| |SBS||)||,| |социальное| |бизнес-ориентированное| |решение| |в| |масштабах| |всего| |предприятия||,| |которое| |обладает| |богатыми| |возможностями| |для| |организации| |различных| |типов| |социальных| |сетей||:| |внутренних||,| |публичных||,| |так| |и| |обоих| |одновременно||.
Jive| |Engage| |employee||,| |корпоративное| |программное| |обеспечение||,| |которое| |применяется| |для| |управления| |знаниями||,| |облегчения| |взаимодействия| |сотрудников| |и| |совместной| |работы||.
Jive| |Engage| |public||,| |программное| |обеспечение| |корпоративного| |класса||,| |которое| |используется| |для| |создания| |больших| |интернет-сообществ||,| |а| |также| |для| |привлечения| |клиентов||,| |продвижения| |и| |разработки| |брендов||,| |товаров||,| |услуг||,| |проведения| |маркетинговых| |акций||.
Pteroloma| |sibiricum
Pteroloma| |sibiricum|  |(||лат||.||)| |—| |вид| |жуков-агиртидов| |из| |подсемейства| |Pterolomatinae||.
Распространён| |от| |Западной| |Сибири| |юго-восточнее| |до| |Магаданской| |области||,| |до| |Камчатки||,| |юга| |Приморского| |края| |и| |острова| |Хоккайдо| |(||Япония||)||.
Обитают| |на| |каменистых| |берегах| |холодных| |ручьёв| |и| |в| |пещерах||,| |в| |лесной| |зоне||.
Длина| |тела| |взрослых| |насекомых| |6||—||7| |мм||.
Тело| |чёрный| |или| |буровато-чёрный||.
Для| |представителей| |данного| |вида| |характерны| |следующие| |признаки||:
•| |переднеспинка| |в| |передней| |половине| |с| |параллельными| |боковыми| |краями||;
•| |две| |первые| |после| |шва| |бородки| |на| |надкрыльях| |ясно| |разделены| |на| |всём| |их| |протяжении||;
•| |вершина| |эдеагуса| |наружного| |полового| |органа| |самца| |заострена||.
Некоторые| |думают||,| |что| |работа| |программиста| |состоит| |в| |написании| |кода||.
Например||,| |менеджеры| |считают||,| |что| |если| |программисты| |не| |стучат| |по| |клавиатуре||,| |то| |ресурсы| |компании| |расходуются| |неэффективно||,| |а| |если| |нагрузить| |их| |какой-нибудь| |работой||,| |то| |у| |них| |повысится| |мораль||.
Теперь| |допустим||,| |что| |в| |такой| |ситуации| |начинают| |планировать| |работы| |на| |месяц| |и| |находят| |целых| |5| |недель| |трудозатрат||,| |после| |чего| |успокаиваются||.
Из| |чего| |же| |могут| |состоять| |эти| |пять| |недель||?
Например||,| |картина| |может| |быть| |такая||:| |1| |неделя| |—| |безусловно| |важные| |задачи||,| |необходимо| |сделать| |любой| |ценой||,| |2| |недели| |—| |в| |принципе| |полезная| |работа||,| |но| |не| |сильно| |значимая||,| |ещё| |2| |недели| |—| |производство| |мусора||,| |который| |только| |повредит||.
Среднестатистический| |программист| |часто| |вообще| |не| |задумывается||,| |что| |там| |важно| |для| |компании||,| |а| |что| |не| |очень||:| |гораздо| |спокойнее| |тупо| |делать| |то||,| |что| |сказал| |менеджер||.
Разумеется||,| |если| |в| |один| |месяц| |впихнуть| |задачи| |на| |5| |недель||,| |то| |шансы| |получить| |неидеальный| |результат| |будут| |весьма| |велики||.
Увы||,| |дефекты| |вполне| |могут| |всплыть| |в| |наиболее| |принципиальных| |вещах||.
Поэтому| |хорошие| |менеджеры| |разговаривают| |с| |программистами| |чаще||,| |чем| |раз| |в| |месяц||.
Даже| |если| |сотрудник| |не| |задумывается| |о| |ценностях| |компании| |—| |это| |не| |очень| |страшно||,| |и| |даже| |если| |он| |преследует| |какие-то| |свои| |странные| |цели| |вроде| |добавления| |очередного| |модного| |слова| |в| |резюме| |—| |это| |можно| |пережить||.
Однако||,| |если| |люди| |начинают| |проявлять| |на| |работе| |ретивость| |—| |вот| |это| |по-настоящему| |опасно||.
Например||,| |программисту| |пришла| |в| |голову| |какая-то| |настройка||.
Если| |бы| |он| |включил| |мозг||,| |то| |появилось| |бы| |два| |варианта||:| |жёстко| |зашить| |в| |код| |один| |из| |сценариев| |или| |вынести| |параметр| |в| |конфигурационный| |файл||.
Но| |чтобы| |украсить| |свой| |еженедельный| |отчёт| |он| |ваяет| |формочку| |для| |редактирования||.
Через| |пару| |лет| |другой| |человек| |внезапно| |замечает| |в| |интерфейсе| |хороший| |чекбоксик||,| |который| |включает| |нужную| |функциональность||!
И| |бултых||.
Так| |вот||,| |для| |хорошего| |программиста| |написание| |кода| |—| |это| |игра||,| |удовольствие||.
Работа| |—| |это| |выяснить||,| |что| |же| |именно| |нужно| |закодировать| |и| |сделать| |это| |так||,| |чтобы| |потом| |спокойно| |спать| |по| |ночам||.
Менеджеры| |занимаются| |сокращением| |потока| |человеческого| |сознания| |до| |обозримых| |объёмов||,| |программисты| |переводят| |то||,| |что| |получается| |на| |машинный| |язык||,| |чтобы| |сервер| |не| |вёл| |себя| |как| |взбесившийся| |робот| |из| |фантастического| |рассказа||.
Фридрих| |Энгельс| |(||Ленин||)
Какой| |светильник| |разума| |погас||,| |Какое| |сердце| |биться| |перестало||!
5-го| |августа| |нового| |стиля| |(||24| |июля||)| |1895| |года| |скончался| |в| |Лондоне| |Фридрих| |Энгельс||.
После| |своего| |друга| |Карла| |Маркса| |(||умершего| |в| |1883| |г||.||)| |Энгельс| |был| |самым| |замечательным| |ученым| |и| |учителем| |современного| |пролетариата| |во| |всем| |цивилизованном| |мире||.
С| |тех| |пор||,| |как| |судьба| |столкнула| |Карла| |Маркса| |с| |Фридрихом| |Энгельсом||,| |жизненный| |труд| |обоих| |друзей| |сделался| |их| |общим| |делом||.
Поэтому||,| |для| |того| |чтобы| |понять||,| |что| |сделал| |Фридрих| |Энгельс| |для| |пролетариата||,| |надо| |ясно| |усвоить| |себе| |значение| |учения| |и| |деятельности| |Маркса| |в| |развитии| |современного| |рабочего| |движения||.
Маркс| |и| |Энгельс| |первые| |показали||,| |что| |рабочий| |класс| |с| |его| |требованиями| |есть| |необходимое| |порождение| |современного| |экономического| |порядка||,| |который| |вместе| |с| |буржуазией| |неизбежно| |создает| |и| |организует| |пролетариат||;| |они| |показали||,| |что| |не| |благожелательные| |попытки| |отдельных| |благородных| |личностей||,| |а| |классовая| |борьба| |организованного| |пролетариата| |избавит| |человечество| |от| |гнетущих| |его| |теперь| |бедствий||.
Маркс| |и| |Энгельс| |в| |своих| |научных| |трудах| |первые| |разъяснили||,| |что| |социализм| |не| |выдумка| |мечтателей||,| |а| |конечная| |цель| |и| |необходимый| |результат| |развития| |производительных| |сил| |в| |современном| |обществе||.
Вся| |писаная| |история| |до| |сих| |пор| |была| |историей| |классовой| |борьбы||,| |сменой| |господства| |и| |побед| |одних| |общественных| |классов| |над| |другими||.
И| |это| |будет| |продолжаться| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |исчезнут| |основы| |классовой| |борьбы| |и| |классового| |господства| |—| |частная| |собственность| |и| |беспорядочное| |общественное| |производство||.
Интересы| |пролетариата| |требуют| |уничтожения| |этих| |основ||,| |и| |потому| |против| |них| |должна| |быть| |направлена| |сознательная| |классовая| |борьба| |организованных| |рабочих||.
А| |всякая| |классовая| |борьба| |есть| |борьба| |политическая||.
Эти| |взгляды| |Маркса| |и| |Энгельса| |усвоены| |теперь| |всем| |борющимся| |за| |свое| |освобождение| |пролетариатом||,| |но||,| |когда| |два| |друга| |в| |40-х| |годах| |приняли| |участие| |в| |социалистической| |литературе| |и| |общественных| |движениях| |своего| |времени||,| |такие| |воззрения| |были| |совершенной| |новостью||.
Тогда| |было| |много| |талантливых| |и| |бездарных||,| |честных| |и| |бесчестных| |людей||,| |которые||,| |увлекаясь| |борьбой| |за| |политическую| |свободу||,| |борьбой| |с| |самодержавием| |царей||,| |полиции| |и| |попов||,| |не| |видели| |противоположности| |интересов| |буржуазии| |и| |пролетариата||.
Эти| |люди| |не| |допускали| |и| |мысли||,| |чтобы| |рабочие| |выступали| |как| |самостоятельная| |общественная| |сила||.
С| |другой| |стороны||,| |было| |много| |мечтателей||,| |подчас| |гениальных||,| |думавших||,| |что| |нужно| |только| |убедить| |правителей| |и| |господствующие| |классы| |в| |несправедливости| |современного| |общественного| |порядка| |и| |тогда| |легко| |водворить| |на| |земле| |мир| |и| |всеобщее| |благополучие||.
Они| |мечтали| |о| |социализме| |без| |борьбы||.
Наконец||,| |почти| |все| |тогдашние| |социалисты| |и| |вообще| |друзья| |рабочего| |класса| |видели| |в| |пролетариате| |только| |язву||,| |с| |ужасом| |смотрели| |они||,| |как| |с| |ростом| |промышленности| |растет| |и| |эта| |язва||.
Поэтому| |все| |они| |думали| |о| |том||,| |как| |бы| |остановить| |развитие| |промышленности| |и| |пролетариата||,| |остановить| |«||колесо| |истории||»||.
В| |противоположность| |общему| |страху| |перед| |развитием| |пролетариата||,| |Маркс| |и| |Энгельс| |все| |свои| |надежды| |возлагали| |на| |беспрерывный| |рост| |пролетариата||.
Чем| |больше| |пролетариев||,| |тем| |больше| |их| |сила||,| |как| |революционного| |класса||,| |тем| |ближе| |и| |возможнее| |социализм||.
В| |немногих| |словах| |заслуги| |Маркса| |и| |Энгельса| |перед| |рабочим| |классом| |можно| |выразить| |так||:| |они| |научили| |рабочий| |класс| |самопознанию| |и| |самосознанию| |и| |на| |место| |мечтаний| |поставили| |науку||.
Вот| |почему| |имя| |и| |жизнь| |Энгельса| |должны| |быть| |знакомы| |каждому| |рабочему||,| |вот| |почему| |в| |нашем| |сборнике||,| |цель| |которого||,| |как| |и| |всех| |наших| |изданий||,| |будить| |классовое| |самосознание| |в| |русских| |рабочих||,| |мы| |должны| |дать| |очерк| |жизни| |и| |деятельности| |Фридриха| |Энгельса||,| |одного| |из| |двух| |великих| |учителей| |современного| |пролетариата||.
Энгельс| |родился| |в| |1820| |году| |в| |г||.| |Бармене||,| |в| |Рейнской| |провинции| |прусского| |королевства||.
Отец| |его| |был| |фабрикантом||.
В| |1838| |году| |Энгельс| |семейными| |обстоятельствами| |был| |вынужден||,| |не| |кончив| |гимназии||,| |поступить| |в| |приказчики| |одного| |бременского| |торгового| |дома||.
Занятия| |купеческим| |делом| |не| |помешали| |Энгельсу| |работать| |над| |своим| |научным| |и| |политическим| |образованием||.
Еще| |гимназистом| |возненавидел| |он| |самодержавие| |и| |произвол| |чиновников||.
Занятия| |философией| |повели| |его| |дальше||.
В| |то| |время| |в| |немецкой| |философии| |господствовало| |учение| |Гегеля||,| |и| |Энгельс| |сделался| |его| |последователем||.
Хотя| |сам| |Гегель| |был| |поклонником| |самодержавного| |прусского| |государства||,| |на| |службе| |которого| |он| |состоял| |в| |качестве| |профессора| |Берлинского| |университета||,| |—| |учение| |Гегеля| |было| |революционным||.
Вера| |Гегеля| |в| |человеческий| |разум| |и| |его| |права| |и| |основное| |положение| |гегелевской| |философии||,| |что| |в| |мире| |происходит| |постоянный| |процесс| |изменения| |и| |развития||,| |приводили| |тех| |учеников| |берлинского| |философа||,| |которые| |не| |хотели| |мириться| |с| |действительностью||,| |к| |мысли||,| |что| |и| |борьба| |с| |действительностью||,| |борьба| |с| |существующей| |неправдой| |и| |царящим| |злом| |коренится| |в| |мировом| |законе| |вечного| |развития||.
Если| |все| |развивается||,| |если| |одни| |учреждения| |сменяются| |другими||,| |почему| |же| |вечно| |будут| |продолжаться| |самодержавие| |прусского| |короля| |или| |русского| |царя||,| |обогащение| |ничтожного| |меньшинства| |на| |счет| |огромного| |большинства||,| |господство| |буржуазии| |над| |народом||?
Философия| |Гегеля| |говорила| |о| |развитии| |духа| |и| |идей||,| |она| |была| |идеалистической||.
Из| |развития| |духа| |она| |выводила| |развитие| |природы||,| |человека| |и| |людских||,| |общественных| |отношений||.
Маркс| |и| |Энгельс||,| |удержав| |мысль| |Гегеля| |о| |вечном| |процессе| |развития||,| |отбросили| |предвзятое| |идеалистическое| |воззрение||;| |обратившись| |к| |жизни||,| |они| |увидели||,| |что| |не| |развитие| |духа| |объясняет| |развитие| |природы||,| |а| |наоборот| |—| |дух| |следует| |объяснить| |из| |природы||,| |материи||…
В| |противоположность| |Гегелю| |и| |другим| |гегельянцам| |Маркс| |и| |Энгельс| |были| |материалистами||.
Взглянув| |материалистически| |на| |мир| |и| |человечество||,| |они| |увидели||,| |что| |как| |в| |основе| |всех| |явлений| |природы| |лежат| |причины| |материальные||,| |так| |и| |развитие| |человеческого| |общества| |обусловливается| |развитием| |материальных||,| |производительных| |сил||.
От| |развития| |производительных| |сил| |зависят| |отношения||,| |в| |которые| |становятся| |люди| |друг| |к| |другу| |при| |производстве| |предметов||,| |необходимых| |для| |удовлетворения| |человеческих| |потребностей||.
И| |в| |этих| |отношениях| |—| |объяснение| |всех| |явлений| |общественной| |жизни||,| |человеческих| |стремлений||,| |идей| |и| |законов||.
Развитие| |производительных| |сил| |создает| |общественные| |отношения||,| |опирающиеся| |на| |частную| |собственность||,| |но| |теперь| |мы| |видим||,| |как| |то| |же| |развитие| |производительных| |сил| |отнимает| |собственность| |у| |большинства| |и| |сосредоточивает| |ее| |в| |руках| |ничтожного| |меньшинства||.
Оно| |уничтожает| |собственность||,| |основу| |современного| |общественного| |порядка||,| |оно| |само| |стремится| |к| |той| |же| |цели||,| |которую| |поставили| |себе| |социалисты||.
Социалистам| |надо| |только| |понять||,| |какая| |общественная| |сила||,| |по| |своему| |положению| |в| |современном| |обществе||,| |заинтересована| |в| |осуществлении| |социализма||,| |и| |сообщить| |этой| |силе| |сознание| |ее| |интересов| |и| |исторической| |задачи||.
Такая| |сила| |—| |пролетариат||.
С| |ним| |Энгельс| |познакомился| |в| |Англии||,| |в| |центре| |английской| |промышленности||,| |Манчестере||,| |куда| |он| |перебрался| |в| |1842| |году||,| |поступив| |на| |службу| |в| |торговый| |дом||,| |одним| |из| |пайщиков| |которого| |был| |его| |отец||.
Здесь| |Энгельс| |не| |только| |сидел| |в| |фабричной| |конторе||,| |—| |он| |ходил| |по| |грязным| |кварталам||,| |где| |ютились| |рабочие||,| |сам| |своими| |глазами| |видел| |их| |нищету| |и| |бедствия||.
Но| |он| |не| |удовольствовался| |личными| |наблюдениями||,| |он| |прочел| |все||,| |что| |было| |найдено| |до| |него| |о| |положении| |английского| |рабочего| |класса||,| |он| |тщательно| |изучил| |все| |доступные| |ему| |официальные| |документы||.
Плодом| |этих| |изучений| |и| |наблюдений| |была| |вышедшая| |в| |1845| |году| |книга||:| |«||Положение| |рабочего| |класса| |в| |Англии||»||.
Мы| |уже| |упомянули| |выше||,| |в| |чем| |главная| |заслуга| |Энгельса| |как| |автора| |«||Положения| |рабочего| |класса| |в| |Англии||»||.
И| |до| |Энгельса| |очень| |многие| |изображали| |страдания| |пролетариата| |и| |указывали| |на| |необходимость| |помочь| |ему||.
Энгельс| |первый| |сказал||,| |что| |пролетариат| |не| |только| |страдающий| |класс||;| |что| |именно| |то| |позорное| |экономическое| |положение||,| |в| |котором| |находится| |пролетариат||,| |неудержимо| |толкает| |его| |вперед| |и| |заставляет| |бороться| |за| |свое| |конечное| |освобождение||.
А| |борющийся| |пролетариат| |сам| |поможет| |себе||.
Политическое| |движение| |рабочего| |класса| |неизбежно| |приведет| |рабочих| |к| |сознанию| |того||,| |что| |у| |них| |нет| |выхода| |вне| |социализма||.
С| |другой| |стороны||,| |социализм| |будет| |только| |тогда| |силой||,| |когда| |он| |станет| |целью| |политической| |борьбы| |рабочего| |класса||.
Вот| |основные| |мысли| |книги| |Энгельса| |о| |положении| |рабочего| |класса| |в| |Англии||,| |мысли||,| |теперь| |усвоенные| |всем| |мыслящим| |и| |борющимся| |пролетариатом||,| |но| |тогда| |совершенно| |новые||.
Эти| |мысли| |были| |изложены| |в| |книге||,| |увлекательно| |написанной||,| |полной| |самых| |достоверных| |и| |потрясающих| |картин| |бедствий| |английского| |пролетариата||.
Книга| |эта| |была| |ужасным| |обвинением| |капитализма| |и| |буржуазии||.
Впечатление||,| |произведенное| |ею||,| |было| |очень| |велико||.
На| |книгу| |Энгельса| |стали| |всюду| |ссылаться||,| |как| |на| |лучшую| |картину| |положения| |современного| |пролетариата||.
И| |действительно||,| |ни| |до| |1845| |года||,| |ни| |позже| |не| |появлялось| |ни| |одного| |столь| |яркого| |и| |правдивого| |изображения| |бедствий| |рабочего| |класса||.
Социалистом| |Энгельс| |сделался| |только| |в| |Англии||.
В| |Манчестере| |он| |вступил| |в| |связь| |с| |деятелями| |тогдашнего| |английского| |рабочего| |движения| |и| |стал| |писать| |в| |английских| |социалистических| |изданиях||.
В| |1844| |году||,| |возвращаясь| |в| |Германию||,| |он| |по| |пути| |познакомился| |в| |Париже| |с| |Марксом||,| |с| |которым| |уже| |раньше| |у| |него| |завязалась| |переписка||.
Маркс| |в| |Париже| |под| |влиянием| |французских| |социалистов| |и| |французской| |жизни| |сделался| |тоже| |социалистом||.
Здесь| |друзья| |сообща| |написали| |книгу||:| |«||Святое| |семейство||,| |или| |критика| |критической| |критики||»||.
В| |этой| |книге||,| |вышедшей| |за| |год| |до| |«||Положения| |рабочего| |класса| |в| |Англии||»| |и| |написанной| |большей| |частью| |Марксом||,| |заложены| |основы| |того| |революционно-материалистического| |социализма||,| |главные| |мысли| |которого| |мы| |изложили| |выше||.
«||Святое| |семейство||»| |—| |шуточное| |прозвание| |философов| |братьев| |Бауэров| |с| |их| |последователями||.
Эти| |господа| |проповедовали| |критику||,| |которая| |стоит| |выше| |всякой| |действительности||,| |выше| |партий| |и| |политики||,| |отрицает| |всякую| |практическую| |деятельность| |и| |лишь| |«||критически||»| |созерцает| |окружающий| |мир| |и| |происходящие| |в| |нем| |события||.
Господа| |Бауэры| |свысока| |судили| |о| |пролетариате||,| |как| |о| |некритической| |массе||.
Против| |этого| |вздорного| |и| |вредного| |направления| |решительно| |восстали| |Маркс| |и| |Энгельс||.
Во| |имя| |действительной| |человеческой| |личности| |—| |рабочего||,| |попираемого| |господствующими| |классами| |и| |государством||,| |они| |требуют| |не| |созерцания||,| |а| |борьбы| |за| |лучшее| |устройство| |общества||.
Силу||,| |способную| |вести| |такую| |борьбу| |и| |заинтересованную| |в| |ней||,| |они| |видят||,| |конечно||,| |в| |пролетариате||.
Еще| |до| |«||Святого| |семейства||»| |Энгельс| |напечатал| |в| |«||Немецко-французском| |журнале||»| |Маркса| |и| |Руге| |«||Критические| |очерки| |по| |политической| |экономии||»||,| |в| |которых| |с| |точки| |зрения| |социализма| |рассмотрел| |основные| |явления| |современного| |экономического| |порядка||,| |как| |необходимые| |последствия| |господства| |частной| |собственности||.
Общение| |с| |Энгельсом| |бесспорно| |содействовало| |тому||,| |что| |Маркс| |решил| |заняться| |политической| |экономией||,| |той| |наукой||,| |в| |которой| |его| |труды| |произвели| |целый| |переворот||.
Время| |от| |1845| |по| |1847| |г||.| |Энгельс| |провел| |в| |Брюсселе| |и| |Париже||,| |соединяя| |научные| |занятия| |с| |практическою| |деятельностью| |в| |среде| |немецких| |рабочих| |Брюсселя| |и| |Парижа||.
Тут| |у| |Энгельса| |и| |Маркса| |завязались| |отношения| |с| |тайным| |немецким| |«||Союзом| |коммунистов||»||,| |который| |поручил| |им| |изложить| |основные| |начала| |выработанного| |ими| |социализма||.
Так| |возник| |напечатанный| |в| |1848| |году| |знаменитый| |«||Манифест| |Коммунистической| |партии||»| |Маркса| |и| |Энгельса||.
Эта| |небольшая| |книжечка| |стоит| |целых| |томов||:| |духом| |ее| |живет| |и| |движется| |до| |сих| |пор| |весь| |организованный| |и| |борющийся| |пролетариат| |цивилизованного| |мира||.
Революция| |1848| |г||.||,| |разразившаяся| |сперва| |во| |Франции||,| |а| |потом| |распространившаяся| |и| |на| |другие| |страны| |Западной| |Европы||,| |привела| |Маркса| |и| |Энгельса| |на| |родину||.
Здесь||,| |в| |Рейнской| |Пруссии||,| |они| |стали| |во| |главе| |демократической| |«||Новой| |рейнской| |газеты||»||,| |издававшейся| |в| |Кёльне||.
Оба| |друга| |были| |душой| |всех| |революционно-демократических| |стремлений| |в| |Рейнской| |Пруссии||.
До| |последней| |возможности| |отстаивали| |они| |интересы| |народа| |и| |свободы| |от| |реакционных| |сил||.
Последние||,| |как| |известно||,| |одолели||.
«||Новая| |рейнская| |газета||»| |была| |запрещена||,| |Маркс||,| |потерявший| |за| |время| |своей| |эмигрантской| |жизни| |права| |прусского| |подданного||,| |был| |выслан||,| |а| |Энгельс| |принял| |участие| |в| |вооруженном| |народном| |восстании||,| |в| |трех| |сражениях| |бился| |за| |свободу| |и| |после| |поражения| |повстанцев| |бежал| |через| |Швейцарию| |в| |Лондон||.
Там| |же| |поселился| |и| |Маркс||.
Энгельс| |вскоре| |снова| |сделался| |приказчиком||,| |а| |потом| |и| |пайщиком| |того| |торгового| |дома| |в| |Манчестере||,| |в| |котором| |он| |служил| |в| |40-х| |годах||.
До| |1870| |года| |он| |жил| |в| |Манчестере||,| |а| |Маркс| |в| |Лондоне||,| |что| |не| |мешало| |им| |находиться| |в| |самом| |живом| |духовном| |общении||:| |они| |почти| |ежедневно| |переписывались||.
В| |этой| |переписке| |друзья| |обменивались| |своими| |взглядами| |и| |знаниями| |и| |продолжали| |сообща| |вырабатывать| |научный| |социализм||.
В| |1870| |г||.| |Энгельс| |перебрался| |в| |Лондон| |и| |до| |1883| |г||.||,| |когда| |скончался| |Маркс||,| |продолжалась| |их| |совместная| |духовная| |жизнь||,| |полная| |напряженной| |работы||.
Плодом| |ее| |были| |—| |со| |стороны| |Маркса| |—| |«||Капитал||»||,| |величайшее| |политико-экономическое| |произведение| |нашего| |века||,| |со| |стороны| |Энгельса| |—| |целый| |ряд| |крупных| |и| |мелких| |сочинений||.
Маркс| |работал| |над| |разбором| |сложных| |явлений| |капиталистического| |хозяйства||.
Энгельс| |в| |весьма| |легко| |написанных||,| |нередко| |полемических| |работах| |освещал| |самые| |общие| |научные| |вопросы| |и| |разные| |явления| |прошлого| |и| |настоящего| |—| |в| |духе| |материалистического| |понимания| |истории| |и| |экономической| |теории| |Маркса||.
Из| |этих| |работ| |Энгельса| |назовем||:| |полемическое| |сочинение| |против| |Дюринга| |(||здесь| |разобраны| |величайшие| |вопросы| |из| |области| |философии||,| |естествознания| |и| |общественных| |наук||)||,| |«||Происхождение| |семьи||,| |собственности| |и| |государства||»| |(||переведено| |на| |русский| |язык||,| |издано| |в| |С||.||-||Петербурге||,| |3-е| |изд||.||,| |1895||)||,| |«||Людвиг| |Фейербах||»| |(||русский| |перевод| |с| |примечаниями| |Г||.| |Плеханова||,| |Женева||,| |1892||)||,| |статья| |об| |иностранной| |политике| |русского| |правительства| |(||переведена| |на| |русский| |язык| |в| |женевском| |«||Социал-демократе||»| |№| |1| |и| |2||)||,| |замечательные| |статьи| |о| |квартирном| |вопросе||,| |наконец||,| |две| |маленькие||,| |но| |очень| |ценные| |статьи| |об| |экономическом| |развитии| |России| |(||«||Фридрих| |Энгельс| |о| |России||»||,| |перев||.| |на| |русский| |язык| |В||.| |И||.| |Засулич||,| |Женева||,| |1894||)||.
Маркс| |умер||,| |не| |успев| |окончательно| |обработать| |свой| |огромный| |труд| |о| |капитале||.
Вчерне||,| |однако||,| |он| |был| |уже| |готов||,| |и| |вот| |Энгельс| |после| |смерти| |друга| |принялся| |за| |тяжелый| |труд| |обработки| |и| |издания| |II| |и| |III| |тома| |«||Капитала||»||.
В| |1885| |г||.| |он| |издал| |II||,| |в| |1894| |г||.| |III| |том| |(||IV| |том| |он| |не| |успел| |обработать||)||.
Работы| |над| |этими| |двумя| |томами| |потребовалось| |очень| |много||.
Австрийский| |социал-демократ| |Адлер| |верно| |заметил||,| |что| |изданием| |II| |и| |III| |томов| |«||Капитала||»| |Энгельс| |соорудил| |своему| |гениальному| |другу| |величественный| |памятник||,| |на| |котором| |невольно| |неизгладимыми| |чертами| |вырезал| |свое| |собственное| |имя||.
Действительно||,| |эти| |два| |тома| |«||Капитала||»| |—| |труд| |двоих||:| |Маркса| |и| |Энгельса||.
Старинные| |предания| |рассказывают| |о| |разных| |трогательных| |примерах| |дружбы||.
Европейский| |пролетариат| |может| |сказать||,| |что| |его| |наука| |создана| |двумя| |учеными| |и| |борцами||,| |отношения| |которых| |превосходят| |все| |самые| |трогательные| |сказания| |древних| |о| |человеческой| |дружбе||.
Энгельс| |всегда| |—| |и||,| |в| |общем||,| |совершенно| |справедливо| |—| |ставил| |себя| |позади| |Маркса||.
«||При| |Марксе||,
—| |писал| |он| |одному| |старому| |приятелю||,
—| |я| |играл| |вторую| |скрипку||»||.
Его| |любовь| |к| |живому| |Марксу| |и| |благоговение| |перед| |памятью| |умершего| |были| |беспредельны||.
Этот| |суровый| |борец| |и| |строгий| |мыслитель| |имел| |глубоко| |любящую| |душу||.
После| |движения| |1848||—||1849| |гг||.| |Маркс| |и| |Энгельс| |в| |изгнании| |занимались| |не| |одной| |только| |наукой||.
Маркс| |создал| |в| |1864| |г||.| |«||Международное| |общество| |рабочих||»| |и| |в| |течение| |целого| |десятилетия| |руководил| |этим| |обществом||.
Живое| |участие| |в| |его| |делах| |принимал| |также| |и| |Энгельс||.
Деятельность| |«||Международного| |общества||»||,| |соединявшего||,| |по| |мысли| |Маркса||,| |пролетариев| |всех| |стран||,| |имела| |огромное| |значение| |в| |развитии| |рабочего| |движения||.
Но| |и| |с| |закрытием| |в| |70-х| |годах| |«||Международного| |общества||»| |объединяющая| |роль| |Маркса| |и| |Энгельса| |не| |прекратилась||.
Наоборот||,| |можно| |сказать||,| |что| |значение| |их||,| |как| |духовных| |руководителей| |рабочего| |движения||,| |постоянно| |возрастало||,| |потому| |что| |непрерывно| |росло| |и| |само| |движение||.
После| |смерти| |Маркса| |Энгельс| |один| |продолжал| |быть| |советником| |и| |руководителем| |европейских| |социалистов||.
К| |нему| |одинаково| |обращались| |за| |советами| |и| |указаниями| |и| |немецкие| |социалисты||,| |сила| |которых||,| |несмотря| |на| |правительственные| |преследования||,| |быстро| |и| |непрерывно| |увеличивалась||,| |и| |представители| |отсталых| |стран||,| |—| |напр||.||,| |испанцы||,| |румыны||,| |русские||,| |которым| |приходилось| |обдумывать| |и| |взвешивать| |свои| |первые| |шаги||.
Все| |они| |черпали| |из| |богатой| |сокровищницы| |знаний| |и| |опыта| |старого| |Энгельса||.
Маркс| |и| |Энгельс||,| |оба| |знавшие| |русский| |язык| |и| |читавшие| |русские| |книги||,| |живо| |интересовались| |Россией||,| |с| |сочувствием| |следили| |за| |русским| |революционным| |движением| |и| |поддерживали| |сношения| |с| |русскими| |революционерами||.
Оба| |они| |сделались| |социалистами| |из| |демократов||,| |и| |демократическое| |чувство| |ненависти| |к| |политическому| |произволу| |было| |в| |них| |чрезвычайно| |сильно||.
Это| |непосредственное| |политическое| |чувство| |вместе| |с| |глубоким| |теоретическим| |пониманием| |связи| |политического| |произвола| |с| |экономическим| |угнетением||,| |а| |также| |богатый| |жизненный| |опыт| |сделали| |Маркса| |и| |Энгельса| |необычайно| |чуткими| |именно| |в| |политическом| |отношении||.
Поэтому| |героическая| |борьба| |малочисленной| |кучки| |русских| |революционеров| |с| |могущественным| |царским| |правительством| |находила| |в| |душах| |этих| |испытанных| |революционеров| |самый| |сочувственный| |отзвук||.
Наоборот||,| |поползновение| |ради| |мнимых| |экономических| |выгод| |отворачиваться| |от| |самой| |непосредственной| |и| |важной| |задачи| |Русских| |социалистов| |—| |завоевания| |политической| |свободы| |—| |естественно||,| |являлось| |в| |их| |глазах| |подозрительным| |и| |даже| |прямо| |считалось| |ими| |изменой| |великому| |делу| |социальной| |революции||.
«||Освобождение| |пролетариата| |должно| |быть| |его| |собственным| |делом||»||,| |—| |вот| |чему| |постоянно| |учили| |Маркс| |и| |Энгельс||.
А| |для| |того||,| |чтобы| |бороться| |за| |свое| |экономическое| |освобождение||,| |пролетариат| |должен| |завоевать| |себе| |известные| |политические| |права||.
Кроме| |того||,| |и| |Маркс| |и| |Энгельс| |ясно| |видели||,| |что| |и| |для| |западноевропейского| |рабочего| |движения| |политическая| |революция| |в| |России| |будет| |иметь| |огромное| |значение||.
Самодержавная| |Россия| |всегда| |была| |оплотом| |всей| |европейской| |реакции||.
Необыкновенно| |выгодное| |международное| |положение||,| |в| |которое| |поставила| |Россию| |война| |1870| |года||,| |надолго| |поселившая| |раздор| |между| |Германией| |и| |Францией||,| |конечно||,| |только| |увеличило| |значение| |самодержавной| |России| |как| |реакционной| |силы||.
Только| |свободная| |Россия||,| |не| |нуждающаяся| |ни| |в| |угнетении| |поляков||,| |финляндцев||,| |немцев||,| |армян| |и| |прочих| |мелких| |народов||,| |ни| |в| |постоянном| |стравливании| |Франции| |с| |Германией||,| |даст| |современной| |Европе| |свободно| |вздохнуть| |от| |военных| |тягостей||,| |ослабит| |все| |реакционные| |элементы| |в| |Европе| |и| |увеличит| |силу| |европейского| |рабочего| |класса||.
Вот| |почему| |Энгельс| |и| |для| |успехов| |рабочего| |движения| |на| |Западе| |горячо| |желал| |водворения| |в| |России| |политической| |свободы||.
Русские| |революционеры| |потеряли| |в| |нем| |своего| |лучшего| |друга||.
Вечная| |память| |Фридриху| |Энгельсу||,| |великому| |борцу| |и| |учителю| |пролетариата||!
Бежин| |луг
Был| |прекрасный| |июльский| |день||,| |один| |из| |тех| |дней||,| |которые| |случаются| |только| |тогда||,| |когда| |погода| |установилась| |надолго||.
С| |самого| |раннего| |утра| |небо| |ясно||;| |утренняя| |заря| |не| |пылает| |пожаром||:| |она| |разливается| |кротким| |румянцем||.
Солнце| |—| |не| |огнистое||,| |не| |раскаленное||,| |как| |во| |время| |знойной| |засухи||,| |не| |тускло-багровое||,| |как| |перед| |бурей||,| |но| |светлое| |и| |приветно| |лучезарное| |—| |мирно| |всплывает| |под| |узкой| |и| |длинной| |тучкой||,| |свежо| |просияет| |и| |погрузится| |в| |лиловый| |ее| |туман||.
Верхний||,| |тонкий| |край| |растянутого| |облачка| |засверкает| |змейками||;| |блеск| |их| |подобен| |блеску| |кованого| |серебра||...
Но| |вот| |опять| |хлынули| |играющие| |лучи||,| |—| |и| |весело| |и| |величава||,| |словно| |взлетая||,| |поднимается| |могучее| |светило||.
Около| |полудня| |обыкновенно| |появляется| |множество| |круглых| |высоких| |облаков||,| |золотисто-серых||,| |с| |нежными| |белыми| |краями||.
Подобно| |островам||,| |разбросанным| |по| |бесконечно| |разлившейся| |реке||,| |обтекающей| |их| |глубоко| |прозрачными| |рукавами| |ровной| |синевы||,| |они| |почти| |не| |трогаются| |с| |места||;| |далее||,| |к| |небосклону||,| |они| |сдвигаются||,| |теснятся||,| |синевы| |между| |ними| |уже| |не| |видать||;| |но| |сами| |они| |так| |же| |лазурны||,| |как| |небо||:| |они| |все| |насквозь| |проникнуты| |светом| |и| |теплотой||.
Цвет| |небосклона||,| |легкий||,| |бледно-лиловый||,| |не| |изменяется| |во| |весь| |день| |и| |кругом| |одинаков||;| |нигде| |не| |темнеет||,| |не| |густеет| |гроза||;| |разве| |кое-где| |протянутся| |сверху| |вниз| |голубоватые| |полосы||:| |то| |сеется| |едва| |заметный| |дождь||.
К| |вечеру| |эти| |облака| |исчезают||;| |последние| |из| |них||,| |черноватые| |и| |неопределенные||,| |как| |дым||,| |ложатся| |розовыми| |клубами| |напротив| |заходящего| |солнца||;| |на| |месте||,| |где| |оно| |закатилось| |так| |же| |спокойно||,| |как| |спокойно| |взошло| |на| |небо||,| |алое| |сиянье| |стоит| |недолгое| |время| |над| |потемневшей| |землей||,| |и||,| |тихо| |мигая||,| |как| |бережно| |несомая| |свечка||,| |затеплится| |на| |нем| |вечерняя| |звезда||.
В| |такие| |дни| |краски| |все| |смягчены||;| |светлы||,| |но| |не| |ярки||;| |на| |всем| |лежит| |печать| |какой-то| |трогательной| |кротости||.
В| |такие| |дни| |жар| |бывает| |иногда| |весьма| |силен||,| |иногда| |даже| |«||парит||»| |по| |скатам| |полей||;| |но| |ветер| |разгоняет||,| |раздвигает| |накопившийся| |зной||,| |и| |вихри||-||круговороты| |—| |несомненный| |признак| |постоянной| |погоды| |—| |высокими| |белыми| |столбами| |гуляют| |по| |дорогам| |через| |пашню||.
В| |сухом| |и| |чистом| |воздухе| |пахнет| |полынью||,| |сжатой| |рожью||,| |гречихой||;| |даже| |за| |час| |до| |ночи| |вы| |не| |чувствуете| |сырости||.
Подобной| |погоды| |желает| |земледелец| |для| |уборки| |хлеба||...
В| |такой| |точно| |день| |охотился| |я| |однажды| |за| |тетеревами| |в| |Чернском| |уезде||,| |Тульской| |губернии||.
Я| |нашел| |и| |настрелял| |довольно| |много| |дичи||;| |наполненный| |ягдташ| |немилосердно| |резал| |мне| |плечо||;| |но| |уже| |вечерняя| |заря| |погасала||,| |и| |в| |воздухе||,| |еще| |светлом||,| |хотя| |не| |озаренном| |более| |лучами| |закатившегося| |солнца||,| |начинали| |густеть| |и| |разливаться| |холодные| |тени||,| |когда| |я| |решился| |наконец| |вернуться| |к| |себе| |домой||.
Быстрыми| |шагами| |прошел| |я| |длинную| |«||площадь||»| |кустов||,| |взобрался| |на| |холм| |и||,| |вместо| |ожиданной| |знакомой| |равнины| |с| |дубовым| |леском| |направо| |и| |низенькой| |белой| |церковью| |в| |отдалении||,| |увидал| |совершенно| |другие||,| |мне| |не| |известные| |места||.
У| |ног| |моих| |тянулась| |узкая| |долина||;| |прямо||,| |напротив||,| |крутой| |стеной| |возвышался| |частый| |осинник||.
Я| |остановился| |в| |недоумении||,| |оглянулся||...
«||Эге||!
—| |подумал| |я||,
—| |да| |это| |я| |совсем| |не| |туда| |попал||:| |я| |слишком| |забрал| |вправо||»||,
—| |и||,| |сам| |дивясь| |своей| |ошибке||,| |проворно| |спустился| |с| |холма||.
Меня| |тотчас| |охватила| |неприятная||,| |неподвижная| |сырость||,| |точно| |я| |вошел| |в| |погреб||;| |густая| |высокая| |трава| |на| |дне| |долины||,| |вся| |мокрая||,| |белела| |ровной| |скатертью||;| |ходить| |по| |ней| |было| |как-то| |жутко||.
Я| |поскорей| |выкарабкался| |на| |другую| |сторону| |и| |пошел||,| |забирая| |влево||,| |вдоль| |осинника||.
Летучие| |мыши| |уже| |носились| |над| |его| |заснувшими| |верхушками||,| |таинственно| |кружась| |и| |дрожа| |на| |смутно-ясном| |небе||;| |резво| |и| |прямо| |пролетел| |в| |вышине| |запоздалый| |ястребок||,| |спеша| |в| |свое| |гнездо||.
«||Вот| |как| |только| |я| |выйду| |на| |тог| |угол||,
—| |думал| |я| |про| |себя||,
—| |тут| |сейчас| |и| |будет| |дорога||,| |а| |с| |версту| |крюку| |я| |дал||!||»
Я| |добрался| |наконец| |до| |угла| |леса||,| |но| |там| |не| |было| |никакой| |дороги||:| |какие-то| |некошеные||,| |низкие| |кусты| |широко| |расстилались| |передо| |мною||,| |а| |за| |ними||,| |далеко||-||далеко||,| |виднелось| |пустынное| |поле||.
Я| |опять| |остановился||.
«||Что| |за| |притча||?||..
Да| |где| |же| |я||?||»
Я| |стал| |припоминать||,| |как| |и| |куда| |ходил| |в| |течение| |дня||...
«||Э||!
да| |это| |Парахинские| |кусты||!
—| |воскликнул| |я| |наконец||,
—| |точно||!
вон| |это||,| |должно| |быть||,| |Синдеевская| |роща||...
Да| |как| |же| |это| |я| |сюда| |зашел||?
Так| |далеко||?||..
Странно||»||!
Теперь| |опять| |нужно| |вправо| |взять||»||.
Я| |пошел| |вправо||,| |через| |кусты||.
Между| |тем| |ночь| |приближалась| |и| |росла||,| |как| |грозовая| |туча||;| |казалось||,| |вместе| |с| |вечерними| |парами| |отовсюду| |поднималась| |и| |даже| |с| |вышины| |лилась| |темнота||.
Мне| |попалась| |какая-то| |неторная||,| |заросшая| |дорожка||;| |я| |отправился| |по| |ней||,| |внимательно| |поглядывая| |вперед||.
Все| |кругом| |быстро| |чернело| |и| |утихало||,| |—| |одни| |перепела| |изредка| |кричали||.
Небольшая| |ночная| |птица||,| |неслышно| |и| |низко| |мчавшаяся| |на| |своих| |мягких| |крыльях||,| |почти| |наткнулась| |на| |меня| |и| |пугливо| |нырнула| |в| |сторону||.
Я| |вышел| |на| |опушку| |кустов| |и| |побрел| |по| |полю| |межой||.
Уже| |я| |с| |трудом| |различал| |отдаленные| |предметы||;| |поле| |неясно| |белело| |вокруг||;| |за| |ним||,| |с| |каждым| |мгновением| |надвигаясь||,| |громадными| |клубами| |вздымался| |угрюмый| |мрак||.
Глухо| |отдавались| |мои| |шаги| |в| |застывающем| |воздухе||.
Побледневшее| |небо| |стало| |опять| |синеть| |—| |но| |то| |уже| |была| |синева| |ночи||.
Звездочки| |замелькали||,| |зашевелились| |на| |нем||.
Что| |я| |было| |принял| |за| |рощу||,| |оказалось| |темным| |и| |круглым| |бугром||.
«||Да| |где| |же| |это| |я||?||»
—| |повторил| |я| |опять| |вслух||,| |остановился| |в| |третий| |раз| |и| |вопросительно| |посмотрел| |на| |свою| |английскую| |желто-пегую| |собаку| |Дианку||,| |решительно| |умнейшую| |изо| |всех| |четвероногих| |тварей||.
Но| |умнейшая| |из| |четвероногих| |тварей| |только| |повиляла| |хвостиком||,| |уныло| |моргнула| |усталыми| |глазками| |и| |не| |подала| |мне| |никакого| |дельного| |совета||.
Мне| |стало| |совестно| |перед| |ней||,| |и| |я| |отчаянно| |устремился| |вперед||,| |словно| |вдруг| |догадался||,| |куда| |следовало| |идти||,| |обогнул| |бугор| |и| |очутился| |в| |неглубокой||,| |кругом| |распаханной| |лощине||.
Странное| |чувство| |тотчас| |овладело| |мной||.
Лощина| |эта| |имела| |вид| |почти| |правильного| |котла| |с| |пологими| |боками||;| |на| |дне| |ее| |торчало| |стоймя| |несколько| |больших||,| |белых| |камней||,| |—| |казалось||,| |они| |сползлись| |туда| |для| |тайного| |совещания||,| |—| |и| |до| |того| |в| |ней| |было| |немо| |и| |глухо||,| |так| |плоско||,| |так| |уныло| |висело| |над| |нею| |небо||,| |что| |сердце| |у| |меня| |сжалось||.
Какой-то| |зверок| |слабо| |и| |жалобно| |пискнул| |между| |камней||.
Я| |поспешил| |выбраться| |назад| |на| |бугор||.
До| |сих| |пор| |я| |все| |еще| |не| |терял| |надежды| |сыскать| |дорогу| |домой||;| |но| |тут| |я| |окончательно| |удостоверился| |в| |том||,| |что| |заблудился| |совершенно||,| |и||,| |уже| |нисколько| |не| |стараясь| |узнавать| |окрестные| |места||,| |почти| |совсем| |потонувшие| |во| |мгле||,| |пошел| |себе| |прямо||,| |по| |звездам| |—| |наудалую||...
Около| |получаса| |шел| |я| |так||,| |с| |трудом| |переставляя| |ноги||.
Казалось||,| |отроду| |не| |бывал| |я| |в| |таких| |пустых| |местах||:| |нигде| |не| |мерцал| |огонек||,| |не| |слышалось| |никакого| |звука||.
Один| |пологий| |холм| |сменялся| |другим||,| |поля| |бесконечно| |тянулись| |за| |полями||,| |кусты| |словно| |вставали| |вдруг| |из| |земли| |перед| |самым| |моим| |носом||.
Я| |все| |шел| |и| |уже| |собирался| |было| |прилечь| |где-нибудь| |до| |утра||,| |как| |вдруг| |очутился| |над| |страшной| |бездной||.
Я| |быстро| |отдернул| |занесенную| |ногу| |и||,| |сквозь| |едва| |прозрачный| |сумрак| |ночи||,| |увидел| |далеко| |под| |собою| |огромную| |равнину||.
Широкая| |река| |огибала| |ее| |уходящим| |от| |меня| |полукругом||;| |стальные| |отблески| |воды||,| |изредка| |и| |смутно| |мерцая||,| |обозначали| |ее| |теченье||.
Холм||,| |на| |котором| |я| |находился||,| |спускался| |вдруг| |почти| |отвесным| |обрывом||;| |его| |громадные| |очертания| |отделялись||,| |чернея||,| |от| |синеватой| |воздушной| |пустоты||,| |и| |прямо| |подо| |мною||,| |в| |углу||,| |образованном| |тем| |обрывом| |и| |равниной||,| |возле| |реки||,| |которая| |в| |этом| |месте| |стояла| |неподвижным||,| |темным| |зеркалом||,| |под| |самой| |кручью| |холма||,| |красным| |пламенем| |горели| |и| |дымились| |друг| |подле| |дружки| |два| |огонька||.
Вокруг| |них| |копошились| |люди||,| |колебались| |тени||,| |иногда| |ярко| |освещалась| |передняя| |половина| |маленькой| |кудрявой| |головы||...
Я| |узнал| |наконец||,| |куда| |я| |зашел||.
Этот| |луг| |славится| |в| |наших| |околотках| |под| |названием| |Бежина| |луга||...
Но| |вернуться| |домой| |не| |было| |никакой| |возможности||,| |особенно| |в| |ночную| |пору||;| |ноги| |подкашивались| |подо| |мной| |от| |усталости||.
Я| |решился| |подойти| |к| |огонькам| |и| |в| |обществе| |тех| |людей||,| |которых| |принял| |за| |гуртовщиков||,| |дождаться| |зари||.
Я| |благополучно| |спустился| |вниз||,| |но| |не| |успел| |выпустить| |из| |рук| |последнюю| |ухваченную| |мною| |ветку||,| |как| |вдруг| |две| |большие||,| |белые||,| |лохматые| |собаки| |со| |злобным| |лаем| |бросились| |на| |меня||.
Детские| |звонкие| |голоса| |раздались| |вокруг| |огней||;| |два||-||три| |мальчика| |быстро| |поднялись| |с| |земли||.
Я| |откликнулся| |на| |их| |вопросительные| |крики||.
Они| |подбежали| |ко| |мне||,| |отозвали| |тотчас| |собак||,| |которых| |особенно| |поразило| |появление| |моей| |Дианки||,| |и| |я| |подошел| |к| |ним||.
Я| |ошибся||,| |приняв| |людей||,| |сидевших| |вокруг| |тех| |огней||,| |за| |гуртовщиков||.
Это| |просто| |были| |крестьянские| |ребятишки| |из| |соседних| |деревень||,| |которые| |стерегли| |табун||.
В| |жаркую| |летнюю| |пору| |лошадей| |выгоняют| |у| |нас| |на| |ночь| |кормиться| |в| |поле||:| |днем| |мухи| |и| |оводы| |не| |дали| |бы| |им| |покоя||.
Выгонять| |перед| |вечером| |и| |пригонять| |на| |утренней| |заре| |табун| |—| |большой| |праздник| |для| |крестьянских| |мальчиков||.
Сидя| |без| |шапок| |и| |в| |старых| |полушубках| |на| |самых| |бойких| |клячонках||,| |мчатся| |они| |с| |веселым| |гиканьем| |и| |криком||,| |болтая| |руками| |и| |ногами||,| |высоко| |подпрыгивают||,| |звонко| |хохочут||.
Легкая| |пыль| |желтым| |столбом| |поднимается| |и| |несется| |по| |дороге||;| |далеко| |разносится| |дружный| |топот||,| |лошади| |бегут||,| |навострив| |уши||;| |впереди| |всех||,| |задравши| |хвост| |и| |беспрестанно| |меняя| |ноги||,| |скачет| |какой-нибудь| |рыжий| |космач||,| |с| |репейником| |в| |спутанной| |гриве||.
Я| |сказал| |мальчикам||,| |что| |заблудился||,| |и| |подсел| |к| |ним||.
Они| |спросили| |меня||,| |откуда| |я||,| |помолчали||,| |посторонились||.
Мы| |немного| |поговорили||.
Я| |прилег| |под| |обглоданный| |кустик| |и| |стал| |глядеть| |кругом||.
Картина| |была| |чудесная||:| |около| |огней| |дрожало| |и| |как| |будто| |замирало||,| |упираясь| |в| |темноту||,| |круглое| |красноватое| |отражение||;| |пламя||,| |вспыхивая||,| |изредка| |забрасывало| |за| |черту| |того| |круга| |быстрые| |отблески||;| |тонкий| |язык| |света| |лизнет| |голые| |сучья| |лозника| |и| |разом| |исчезнет||;| |острые||,| |длинные| |тени||,| |врываясь| |на| |мгновенье||,| |в| |свою| |очередь||,| |добегали| |до| |самых| |огоньков||:| |мрак| |боролся| |со| |светом||.
Иногда||,| |когда| |пламя| |горело| |слабее| |и| |кружок| |света| |суживался||,| |из| |надвинувшейся| |тьмы| |внезапно| |выставлялась| |лошадиная| |голова||,| |гнедая||,| |с| |извилистой| |проточиной||,| |или| |вся| |белая||,| |внимательно| |и| |тупо| |смотрела| |на| |нас||,| |проворно| |жуя| |длинную| |траву||,| |и||,| |снова| |опускаясь||,| |тотчас| |скрывалась||.
Только| |слышно| |было||,| |как| |она| |продолжала| |жевать| |и| |отфыркивалась||.
Из| |освещенного| |места| |трудно| |разглядеть||,| |что| |делается| |в| |потемках||,| |и| |потому| |вблизи| |все| |казалось| |задернутым| |почти| |черной| |завесой||;| |но| |далее| |к| |небосклону| |длинными| |пятнами| |смутно| |виднелись| |холмы| |и| |леса||.
Темное| |чистое| |небо| |торжественно| |и| |необъятно| |высоко| |стояло| |над| |нами| |со| |всем| |своим| |таинственным| |великолепием||.
Сладко| |стеснялась| |грудь||,| |вдыхая| |тот| |особенный||,| |томительный| |и| |свежий| |запах| |—| |запах| |русской| |летней| |ночи||.
Кругом| |не| |слышалось| |почти| |никакого| |шума||...
Лишь| |изредка| |в| |близкой| |реке| |с| |внезапной| |звучностью| |плеснет| |большая| |рыба| |и| |прибрежный| |тростник| |слабо| |зашумит||,| |едва| |поколебленный| |набежавшей| |волной||...
Одни| |огоньки| |тихонько| |потрескивали||.
Мальчики| |сидели| |вокруг| |них||;| |тут| |же| |сидели| |и| |те| |две| |собаки||,| |которым| |так| |было| |захотелось| |меня| |съесть||.
Они| |еще| |долго| |не| |могли| |примириться| |с| |моим| |присутствием| |и||,| |сонливо| |щурясь| |и| |косясь| |на| |огонь||,| |изредка| |рычали| |с| |необыкновенным| |чувством| |собственного| |достоинства||;| |сперва| |рычали||,| |а| |потом| |слегка| |визжали||,| |как| |бы| |сожалея| |о| |невозможности| |исполнить| |свое| |желание||.
Всех| |мальчиков| |был| |пять||:| |Федя||,| |Павлуша||,| |Илюша||,| |Костя| |и| |Ваня||.
(||Из| |их| |разговоров| |я| |узнал| |их| |имена| |и| |намерен| |теперь| |же| |познакомить| |с| |ними| |читателя||.||)
Первому||,| |старшему| |изо| |всех||,| |Феде||,| |вы| |бы| |дали| |лет| |четырнадцать||.
Это| |был| |стройный| |мальчик||,| |с| |красивыми| |и| |тонкими||,| |немного| |мелкими| |чертами| |лица||,| |кудрявыми| |белокурыми| |волосами||,| |светлыми| |глазами| |и| |постоянной| |полувеселой||,| |полурассеянной| |улыбкой||.
Он| |принадлежал||,| |по| |всем| |приметам||,| |к| |богатой| |семье| |и| |выехал||-||то| |в| |поле| |не| |по| |нужде||,| |а| |так||,| |для| |забавы||.
На| |нем| |была| |пестрая| |ситцевая| |рубаха| |с| |желтой| |каемкой||;| |небольшой| |новый| |армячок||,| |надетый| |внакидку||,| |чуть| |держался| |на| |его| |узеньких| |плечиках||;| |на| |голубеньком| |поясе| |висел| |гребешок||.
Сапоги| |его| |с| |низкими| |голенищами| |были| |точно| |его| |сапоги| |—| |не| |отцовские||.
У| |второго| |мальчика||,| |Павлуши||,| |волосы| |были| |всклоченные||,| |черные||,| |глаза| |серые||,| |скулы| |широкие||,| |лицо| |бледное||,| |рябое||,| |рот| |большой||,| |но| |правильный||,| |вся| |голова| |огромная||,| |как| |говорится||,| |с| |пивной| |котел||,| |тело| |приземистое||,| |неуклюжее||.
Малый| |был| |неказистый||,| |—| |что| |и| |говорить||!| |—| |а| |все-таки| |он| |мне| |понравился||:| |глядел| |он| |очень| |умно| |и| |прямо||,| |да| |и| |в| |голосе| |у| |него| |звучала| |сила||.
Одеждой| |своей| |он| |щеголять| |не| |мог||:| |вся| |она| |состояла| |из| |простой| |замашной| |рубахи| |да| |из| |заплатанных| |портов||.
Лицо| |третьего||,| |Ильюши||,| |было| |довольно| |незначительно||:| |горбоносое||,| |вытянутое||,| |подслеповатое||,| |оно| |выражало| |какую-то| |тупую||,| |болезненную| |заботливость||;| |сжатые| |губы| |его| |не| |шевелились||,| |сдвинутые| |брови| |не| |расходились| |—| |он| |словно| |все| |щурился| |от| |огня||.
Его| |желтые||,| |почти| |белые| |волосы| |торчали| |острыми| |косицами| |из-под| |низенькой| |войлочной| |шапочки||,| |которую| |он| |обеими| |руками| |то| |и| |дело| |надвигал| |себе| |на| |уши||.
На| |нем| |были| |новые| |лапти| |и| |онучи||;| |толстая| |веревка||,| |три| |раза| |перевитая| |вокруг| |стана||,| |тщательно| |стягивала| |его| |опрятную| |черную| |свитку||.
И| |ему| |и| |Павлуше| |на| |вид| |было| |не| |более| |двенадцати| |лет||.
Четвертый||,| |Костя||,| |мальчик| |лет| |десяти||,| |возбуждал| |мое| |любопытство| |своим| |задумчивым| |и| |печальным| |взором||.
Все| |лицо| |его| |было| |невелико||,| |худо||,| |в| |веснушках||,| |книзу| |заострено||,| |как| |у| |белки||;| |губы| |едва| |было| |можно| |различить||;| |но| |странное| |впечатление| |производили| |его| |большие||,| |черные||,| |жидким| |блеском| |блестевшие| |глаза||:| |они||,| |казалось||,| |хотели| |что-то| |высказать||,| |для| |чего| |на| |языке||,| |—| |на| |его| |языке| |по| |крайней| |мере||,| |—| |не| |было| |слов||.
Он| |был| |маленького| |роста||,| |сложения| |тщедушного| |и| |одет| |довольно| |бедно||.
Последнего||,| |Ваню||,| |я| |сперва| |было| |и| |не| |заметил||:| |он| |лежал| |на| |земле||,| |смирнехонько| |прикорнув| |под| |угловатую| |рогожу||,| |и| |только| |изредка| |выставлял| |из-под| |нее| |свою| |русую| |кудрявую| |голову||.
Этому| |мальчику| |было| |всего| |лет| |семь||.
Итак||,| |я| |лежал| |под| |кустиком| |в| |стороне| |и| |поглядывал| |на| |мальчиков||.
Небольшой| |котельчик| |висел| |над| |одним| |из| |огней||;| |в| |нем| |варились| |«||картошки||»||,| |Павлуша| |наблюдал| |за| |ним| |и||,| |стоя| |на| |коленях||,| |тыкал| |щепкой| |в| |закипавшую| |воду||.
Федя| |лежал||,| |опершись| |на| |локоть| |и| |раскинув| |полы| |своего| |армяка||.
Ильюша| |сидел| |рядом| |с| |Костей| |и| |все| |так| |же| |напряженно| |щурился||.
Костя| |понурил| |немного| |голову| |и| |глядел| |куда-то| |вдаль||.
Ваня| |не| |шевелился| |под| |своей| |рогожей||.
Я| |притворился| |спящим||.
Понемногу| |мальчики| |опять| |разговорились||.
Сперва| |они| |покалякали| |о| |том| |и| |сем||,| |о| |завтрашних| |работах||,| |о| |лошадях||;| |но| |вдруг| |Федя| |обратился| |к| |Ильюше| |и||,| |как| |бы| |возобновляя| |прерванный| |разговор||,| |спросил| |его||:
—| |Ну||,| |и| |что| |ж| |ты||,| |так| |и| |видел| |домового||?
—| |Нет||,| |я| |его| |не| |видал||,| |да| |его| |и| |видеть| |нельзя||,
—| |отвечал| |Ильюша| |сиплым| |и| |слабым| |голосом||,| |звук| |которого| |как| |нельзя| |более| |соответствовал| |выражению| |его| |лица||,
—| |а| |слышал||...
Да| |и| |не| |я| |один||.
—| |А| |он| |у| |вас| |где| |водится||?
—| |спросил| |Павлуша||.
—| |В| |старой| |рольне||.
—| |А| |разве| |вы| |на| |фабрику| |ходите||?
—| |Как| |же||,| |ходим||.
Мы| |с| |братом||,| |с| |Авдюшкой||,| |в| |лисовщиках| |состоим||.
—| |Вишь| |ты| |—| |фабричные||!..
—| |Ну||,| |так| |как| |же| |ты| |его| |слышал||?
—| |спросил| |Федя||.
—| |А| |вот| |как||.
Пришлось| |нам| |с| |братом| |Авдюшкой||,| |да| |с| |Федором| |Михеевским||,| |да| |с| |Ивашкой| |Косым||,| |да| |с| |другим| |Ивашкой||,| |что| |с| |Красных| |Холмов||,| |да| |еще| |с| |Ивашкой| |Сухоруковым||,| |да| |еще| |были| |там| |другие| |ребятишки||;| |всех| |было| |нас| |ребяток| |человек| |десять| |—| |как| |есть| |вся| |смена||;| |но| |а| |пришлось| |нам| |в| |рольне| |заночевать||,| |то| |есть| |не| |то| |чтобы| |этак| |пришлось||,| |а| |Назаров||,| |надсмотрщик||,| |запретил||;| |говорит||:| |«||Что||,| |мол||,| |вам||,| |ребяткам||,| |домой| |таскаться||;| |завтра| |работы| |много||,| |так| |вы||,| |ребятки||,| |домой| |не| |ходите||»||.
Вот| |мы| |остались| |и| |лежим| |все| |вместе||,| |и| |зачал| |Авдюшка| |говорить||,| |что||,| |мол||,| |ребята||,| |ну||,| |как| |домовой| |придет||?..
И| |не| |успел| |он||,| |Авдей||-||то||,| |проговорить||,| |как| |вдруг| |кто-то| |над| |головами| |у| |нас| |и| |заходил||;| |но| |а| |лежали||-||то| |мы| |внизу||,| |а| |заходил| |он| |наверху||,| |у| |колеса||.
Слышим| |мы||:| |ходит||,| |доски| |под| |ним| |так| |и| |гнутся||,| |так| |и| |трещат||;| |вот| |прошел| |он| |через| |наши| |головы||;| |вода| |вдруг| |по| |колесу| |как| |зашумит||,| |зашумит||;| |застучит||,| |застучит| |колесо||,| |завертится||;| |но| |а| |заставки| |у| |дворца||-||то| |спущены||.
Дивимся| |мы||:| |кто| |ж| |это| |их| |поднял||,| |что| |вода| |пошла||;| |однако| |колесо| |повертелось||,| |повертелось||,| |да| |и| |стало||.
Пошел| |тот| |опять| |к| |двери| |наверху| |да| |по| |лестнице| |спущаться| |стал||,| |и| |этак| |слушается||,| |словно| |не| |торопится||;| |ступеньки| |под| |ним| |так| |даже| |и| |стонут||...
Ну||,| |подошел| |тот| |к| |нашей| |двери||,| |подождал||,| |подождал| |—| |дверь| |вдруг| |вся| |так| |и| |распахнулась||.
Всполохнулись| |мы||,| |смотрим| |—| |ничего||...
Вдруг||,| |глядь||,| |у| |одного| |чана| |форма| |зашевелилась||,| |поднялась||,| |окунулась||,| |походила||,| |походила| |этак| |по| |воздуху||,| |словно| |кто| |ею| |полоскал||,| |да| |и| |опять| |на| |место||.
Потом| |у| |другого| |чана| |крюк| |снялся| |с| |гвоздя| |да| |опять| |на| |гвоздь||;| |потом| |будто| |кто-то| |к| |двери| |пошел| |да| |вдруг| |как| |закашляет||,| |как| |заперхает||,| |словно| |овца| |какая||,| |да| |зычно| |так||...
Мы| |все| |так| |ворохом| |и| |свалились||,| |друг| |под| |дружку| |полезли||...
Уж| |как| |же| |мы| |напужались| |о| |ту| |пору||!
—| |Вишь| |как||!
—| |промолвил| |Павел||.
—| |Чего| |ж| |он| |раскашлялся||?
—| |Не| |знаю||;| |может||,| |от| |сырости||.
Все| |помолчали||.
—| |А| |что||,
—| |спросил| |Федя||,
—| |картошки| |сварились||?
Павлуша| |пощупал| |их||.
—| |Нет||,| |еще| |сыры||...
Вишь||,| |плеснула||,
—| |прибавил| |он||,| |повернув| |лицо| |в| |направлении| |реки||,
—| |должно| |быть||,| |щука||...
А| |вон| |звездочка| |покатилась||.
—| |Нет||,| |я| |вам| |что||,| |братцы||,| |расскажу||,
—| |заговорил| |Костя| |тонким| |голоском||,
—| |послушайте||-||ка||,| |намеднись| |что| |тятя| |при| |мне| |рассказывал||.
—| |Ну||,| |слушаем||,
—| |с| |покровительствующим| |видом| |сказал| |Федя||.
—| |Вы| |ведь| |знаете| |Гаврилу||,| |слободского| |плотника||?
—| |Ну| |да||;| |знаем||.
—| |А| |знаете| |ли||,| |отчего| |он| |такой| |все| |невеселый||,| |все| |молчит||,| |знаете||?
Вот| |отчего| |он| |такой| |невеселый||.
Пошел| |он| |раз||,| |тятенька| |говорил||,| |—| |пошел| |он||,| |братцы| |мои||,| |в| |лес| |по| |орехи||.
Вот| |пошел| |он| |в| |лес| |по| |орехи||,| |да| |и| |заблудился||;| |зашел| |—| |Бог| |знает| |куды| |зашел||.
Уж| |он| |ходил||,| |ходил||,| |братцы| |мои||,| |—| |нет||!
не| |может| |найти| |дороги||;| |а| |уж| |ночь| |на| |дворе||.
Вот| |и| |присел| |он| |под| |дерево||;| |давай||,| |мол||,| |дождусь| |утра||,| |—| |присел| |и| |задремал||.
Вот| |задремал| |и| |слышит| |вдруг||,| |кто-то| |его| |зовет||.
Смотрит| |—| |никого||.
Он| |опять| |задремал| |—| |опять| |зовут||.
Он| |опять| |глядит||,| |глядит||:| |а| |перед| |ним| |на| |ветке| |русалка| |сидит||,| |качается| |и| |его| |к| |себе| |зовет||,| |а| |сама| |помирает| |со| |смеху||,| |смеется||...
А| |месяц||-||то| |светит| |сильно||,| |так| |сильно||,| |явственно| |светит| |месяц| |—| |все||,| |братцы| |мои||,| |видно||.
Вот| |зовет| |она| |его||,| |и| |такая| |вся| |сама| |светленькая||,| |беленькая| |сидит| |на| |ветке||,| |словно| |плотичка| |какая| |или| |пескарь||,| |—| |а| |то| |вот| |еще| |карась| |бывает| |такой| |белесоватый||,| |серебряный||...
Гаврила||-||то| |плотник| |так| |и| |обмер||,| |братцы| |мои||,| |а| |она| |знай| |хохочет| |да| |его| |все| |к| |себе| |этак| |рукой| |зовет||.
Уж| |Гаврила| |было| |и| |встал||,| |послушался| |было| |русалки||,| |братцы| |мои||,| |да||,| |знать||,| |Господь| |его| |надоумил||:| |положил||-||таки| |на| |себя| |крест||...
А| |уж| |как| |ему| |было| |трудно| |крест||-||то| |класть||,| |братцы| |мои||;| |говорит||,| |рука| |просто| |как| |каменная||,| |не| |ворочается||...
Ах| |ты| |этакой||,| |а||!||..
Вот| |как| |положил| |он| |крест||,| |братцы| |мои||,| |русалочка||-||то| |и| |смеяться| |перестала||,| |да| |вдруг| |как| |заплачет||...
Плачет| |она||,| |братцы| |мои||,| |глаза| |волосами| |утирает||,| |а| |волоса| |у| |нее| |зеленые||,| |что| |твоя| |конопля||.
Вот| |поглядел||,| |поглядел| |на| |нее| |Гаврила||,| |да| |и| |стал| |ее| |спрашивать||:
«||Чего| |ты||,| |лесное| |зелье||,| |плачешь||?||»
А| |русалка||-||то| |как| |взговорит| |ему||:
«||Не| |креститься| |бы| |тебе||,| |говорит||,| |человече||,| |жить| |бы| |тебе| |со| |мной| |на| |веселии| |до| |конца| |дней||;| |а| |плачу| |я||,| |убиваюсь| |оттого||,| |что| |ты| |крестился||;| |да| |не| |я| |одна| |убиваться| |буду||:| |убивайся| |же| |и| |ты| |до| |конца| |дней||»||.
Тут| |она||,| |братцы| |мои||,| |пропала||,| |а| |Гавриле| |тотчас| |и| |понятственно| |стало||,| |как| |ему| |из| |лесу||,| |то| |есть||,| |выйти||...
А| |только| |с| |тех| |пор| |он| |все| |невеселый| |ходит||.
—| |Эка||!
—| |проговорил| |Федя| |после| |недолгого| |молчанья||,
—| |да| |как| |же| |это| |может| |этакая| |лесная| |нечисть| |хрестиянскую| |душу| |спортить||,| |—| |он| |же| |ее| |не| |послушался||?
—| |Да| |вот| |поди| |ты||!
—| |сказал| |Костя||.
—| |И| |Гаврила| |баил||,| |что| |голосок||,| |мол||,| |у| |ней| |такой| |тоненький||,| |жалобный||,| |как| |у| |жабы||.
—| |Твой| |батька| |сам| |это| |рассказывал||?
—| |продолжал| |Федя||.
—| |Сам||.
Я| |лежал| |на| |полатях||,| |все| |слышал||.
—| |Чудное| |дело||!
Чего| |ему| |быть| |невеселым||?||..
А||,| |знать||,| |он| |ей| |понравился||,| |что| |позвала| |его||.
—| |Да||,| |понравился||!
—| |подхватил| |Ильюша||.
—| |Как| |же||!
Защекотать| |она| |его| |хотела||,| |вот| |что| |она| |хотела||.
Это| |ихнее| |дело||,| |этих| |русалок||-||то||.
—| |А| |ведь| |вот| |и| |здесь| |должны| |быть| |русалки||,
—| |заметил| |Федя||.
—| |Нет||,
—| |отвечал| |Костя||,
—| |здесь| |место| |чистое||,| |вольное||.
Одно| |—| |река| |близко||.
Все| |смолкли||.
Вдруг||,| |где-то| |в| |отдалении||,| |раздался| |протяжный||,| |звенящий||,| |почти| |стенящий| |звук||,| |один| |из| |тех| |непонятных| |ночных| |звуков||,| |которые| |возникают| |иногда| |среди| |глубокой| |тишины||,| |поднимаются||,| |стоят| |в| |воздухе| |и| |медленно| |разносятся| |наконец||,| |как| |бы| |замирая||.
Прислушаешься| |—| |и| |как| |будто| |нет| |ничего||,| |а| |звенит||.
Казалось||,| |кто-то| |долго||,| |долго| |прокричал| |под| |самым| |небосклоном||,| |кто-то| |другой| |как| |будто| |отозвался| |ему| |в| |лесу| |тонким||,| |острым| |хохотом||,| |и| |слабый||,| |шипящий| |свист| |промчался| |по| |реке||.
Мальчики| |переглянулись||,| |вздрогнули||...
—| |С| |нами| |крестная| |сила||!
—| |шепнул| |Илья||.
—| |Эх| |вы||,| |вороны||!
—| |крикнул| |Павел||.
—| |Чего| |всполохнулись||?
Посмотрите||-||ка||,| |картошки| |сварились||.
(||Все| |пододвинулись| |к| |котельчику| |и| |начали| |есть| |дымящийся| |картофель||;| |один| |Ваня| |не| |шевельнулся||.||)
Что| |же| |ты||?
—| |сказал| |Павел||.
Но| |он| |не| |вылез| |из-под| |своей| |рогожи||.
Котельчик| |скоро| |весь| |опорожнился||.
—| |А| |слыхали| |вы||,| |ребятки||,
—| |начал| |Ильюша||,
—| |что| |намеднись| |у| |нас| |на| |Варнавицах| |приключилось||?
—| |На| |плотине||-||то||?
—| |спросил| |Федя||.
—| |Да||,| |да||,| |на| |плотине||,| |на| |прорванной||.
Вот| |уж| |нечистое| |место||,| |так| |нечистое||,| |и| |глухое| |такое||.
Кругом| |все| |такие| |буераки||,| |овраги||,| |а| |в| |оврагах| |все| |казюли| |водятся||.
—| |Ну||,| |что| |такое| |случилось||?
сказывай||...
—| |А| |вот| |что| |случилось||.
Ты||,| |может| |быть||,| |Федя||,| |не| |знаешь| |а| |только| |там| |у| |нас| |утопленник| |похоронен||;| |а| |утопился| |он| |давным-давно||,| |как| |пруд| |еще| |был| |глубок||;| |только| |могилка| |его| |еще| |видна||,| |да| |и| |та| |чуть| |видна||:| |так| |—| |бугорочек||...
Вот||,| |на| |днях||,| |зовет| |приказчик| |псаря| |Ермила||;| |говорит||:| |«||Ступай||,| |мол||,| |Ермил||,| |на| |пошту||»||.
Ермил| |у| |нас| |завсегда| |на| |пошту| |ездит||;| |собак||-||то| |он| |всех| |своих| |поморил||:| |не| |живут| |они| |у| |него| |отчего-то||,| |так-таки| |никогда| |и| |не| |жили||,| |а| |псарь| |он| |хороший||,| |всем| |взял||.
Вот| |поехал| |Ермил| |за| |поштой||,| |да| |и| |замешкался| |в| |городе||,| |но| |а| |едет| |назад| |уж| |он| |хмелен||.
А| |ночь||,| |и| |светлая| |ночь||:| |месяц| |светит||...
Вот| |и| |едет| |Ермил| |через| |плотину||:| |такая| |уж| |его| |дорога| |вышла||.
Едет| |он| |этак||,| |псарь| |Ермил||,| |и| |видит||:| |у| |утопленника| |на| |могиле| |барашек||,| |белый| |такой||,| |кудрявый||,| |хорошенький||,| |похаживает||.
Вот| |и| |думает| |Ермил||:
«||Сем| |возьму| |его||,| |—| |что| |ему| |так| |пропадать||»||,
да| |и| |слез||,| |и| |взял| |его| |на| |руки||...
Но| |а| |барашек| |—| |ничего||.
Вот| |идет| |Ермил| |к| |лошади||,| |а| |лошадь| |от| |него| |таращится||,| |храпит||,| |головой| |трясет||;| |однако| |он| |ее| |отпрукал||,| |сел| |на| |нее| |с| |барашком| |и| |поехал| |опять||:| |барашка| |перед| |собой| |держит||.
Смотрит| |он| |на| |него||,| |и| |барашек| |ему| |прямо| |в| |глаза| |так| |и| |глядит||.
Жутко| |ему| |стало||,| |Ермилу||-||то| |псарю||:| |что| |мол||,| |не| |помню| |я||,| |чтобы| |этак| |бараны| |кому| |в| |глаза| |смотрели||;| |однако| |ничего||;| |стал| |он| |его| |этак| |по| |шерсти| |гладить||,| |—| |говорит||:
«||Бяша||,| |бяша||!||»
А| |баран||-||то| |вдруг| |как| |оскалит| |зубы||,| |да| |ему| |тоже||:
«||Бяша||,| |бяша||...||»
Не| |успел| |рассказчик| |произнести| |это| |последнее| |слово||,| |как| |вдруг| |обе| |собаки| |разом| |поднялись||,| |с| |судорожным| |лаем| |ринулись| |прочь| |от| |огня| |и| |исчезли| |во| |мраке||.
Все| |мальчики| |перепугались||.
Ваня| |выскочил| |из-под| |своей| |рогожи||.
Павлуша| |с| |криком| |бросился| |вслед| |за| |собаками||.
Лай| |их| |быстро| |удалялся||...
Послышалась| |беспокойная| |беготня| |встревоженного| |табуна||.
Павлуша| |громко| |кричал||:
«||Серый||!
Жучка||!||..||»
Через| |несколько| |мгновений| |лай| |замолк||;| |голос| |Павла| |принесся| |уже| |издалека||...
Прошло| |еще| |немного| |времени||;| |мальчики| |с| |недоумением| |переглядывались||,| |как| |бы| |выжидая||,| |что-то| |будет||...
Внезапно| |раздался| |топот| |скачущей| |лошади||;| |круто| |остановилась| |она| |у| |самого| |костра||,| |и||,| |уцепившись| |за| |гриву||,| |проворно| |спрыгнул| |с| |нее| |Павлуша||.
Обе| |собаки| |также| |вскочили| |в| |кружок| |света| |и| |тотчас| |сели||,| |высунув| |красные| |языки||.
—| |Что| |там||?
что| |такое||?
—| |спросили| |мальчики||.
—| |Ничего||,
—| |отвечал| |Павел||,| |махнув| |рукой| |на| |лошадь||,
—| |так||,| |что-то| |собаки| |зачуяли||.
Я| |думал||,| |волк||,
—| |прибавил| |он| |равнодушным| |голосом||,| |проворно| |дыша| |всей| |грудью||.
Я| |невольно| |полюбовался| |Павлушей||.
Он| |был| |очень| |хорош| |в| |это| |мгновение||.
Его| |некрасивое| |лицо||,| |оживленное| |быстрой| |ездой||,| |горело| |смелой| |удалью| |и| |твердой| |решимостью||.
Без| |хворостинки| |в| |руке||,| |ночью||,| |он||,| |нимало| |не| |колеблясь||,| |поскакал| |один| |на| |волка||...
«||Что| |за| |славный| |мальчик||!||»
—| |думал| |я||,| |глядя| |на| |него||.
—| |А| |видали| |их||,| |что| |ли||,| |волков||-||то||?
—| |спросил| |трусишка| |Костя||.
—| |Их| |всегда| |здесь| |много||,
—| |отвечал| |Павел||,
—| |да| |они| |беспокойны| |только| |зимой||.
Он| |опять| |прикорнул| |перед| |огнем||.
Садясь| |на| |землю||,| |уродил| |он| |руку| |на| |мохнатый| |затылок| |одной| |из| |собак||,| |и| |долго| |не| |поворачивало| |головы| |обрадованное| |животное||,| |с| |признательной| |гордостью| |посматривая| |сбоку| |на| |Павлушу||.
Ваня| |опять| |забился| |под| |рогожку||.
—| |А| |какие| |ты| |нам||,| |Илюшка||,| |страхи| |рассказывал||,
—| |заговорил| |Федя||,| |которому||,| |как| |сыну| |богатого| |крестьянина||,| |приходилось| |быть| |запевалой| |(||сам| |же| |он| |говорил| |мало||,| |как| |бы| |боясь| |уронить| |свое| |достоинство||)||.
—| |Да| |и| |собак| |тут| |нелегкая| |дернула| |залаять||...
А| |точно||,| |я| |слышал||,| |это| |место| |у| |вас| |нечистое||.
—| |Варнавицы||?||..
Еще| |бы||!
еще| |какое| |нечистое||!
Там| |не| |раз||,| |говорят||,| |старого| |барина| |видали| |—| |покойного| |барина||.
Ходит||,| |говорят||,| |в| |кафтане| |долгополом| |и| |все| |это| |этак| |охает||,| |чего-то| |на| |земле| |ищет||.
Его| |раз| |дедушка| |Трофимыч| |повстречал||:
«||Что||,| |мол||,| |батюшка||,| |Иван| |Иваныч||,| |изволишь| |искать| |на| |земле||?||»
—| |Он| |его| |спросил||?
—| |перебил| |изумленный| |Федя||.
—| |Да||,| |спросил||.
—| |Ну||,| |молодец| |же| |после| |этого| |Трофимыч||...
Ну||,| |и| |что| |ж| |тот||?
—| |Разрыв-травы||,| |говорит||,| |ищу||.
—| |Да| |так| |глухо| |говорит||,| |глухо||:
—| |Разрыв-травы||.
—| |А| |на| |что| |тебе||,| |батюшка| |Иван| |Иваныч||,| |разрыв-травы||?
—| |Давит||,| |говорит||,| |могила| |давит||,| |Трофимыч||:| |вон| |Хочется||,| |вон||...
—| |Вишь| |какой||!
—| |заметил| |Федя||,
—| |мало||,| |знать||,| |пожил||.
—| |Экое| |диво||!
—| |промолвил| |Костя||.
—| |Я| |думал||,| |покойников| |можно| |только| |в| |родительскую| |субботу| |видеть||.
—| |Покойников| |во| |всяк| |час| |видеть| |можно||,
—| |с| |уверенностью| |подхватил| |Ильюша||,| |который||,| |сколько| |я| |мог| |заметить||,| |лучше| |других| |знал| |все| |сельские| |поверья||...
—| |Но| |а| |в| |родительскую| |субботу| |ты| |можешь| |и| |живого| |увидать||,| |за| |кем||,| |то| |есть||,| |в| |том| |году| |очередь| |помирать||.
Стоит| |только| |ночью| |сесть| |на| |паперть| |на| |церковную| |да| |все| |на| |дорогу| |глядеть||.
Те| |и| |пойдут| |мимо| |тебя| |по| |дороге||,| |кому||,| |то| |есть||,| |умирать| |в| |том| |году||.
Вот| |у| |нас| |в| |прошлом| |году| |баба| |Ульяна| |на| |паперть| |ходила||.
—| |Ну||,| |и| |видела| |она| |кого-нибудь||?
—| |с| |любопытством| |спросил| |Костя||.
—| |Как| |же||.
Перво-наперво| |она| |сидела| |долго||,| |долго||,| |никого| |не| |видала| |и| |не| |слыхала||...| |только| |все| |как| |будто| |собачка| |этак| |залает||,| |залает| |где-то||...
Вдруг||,| |смотрит||:| |идет| |по| |дорожке| |мальчик| |в| |одной| |рубашонке||.
Она| |приглянулась| |—| |Ивашка| |Федосеев| |идет||...
—| |Тот||,| |что| |умер| |весной||?
—| |перебил| |Федя||.
—| |Тот| |самый||.
Идет| |и| |головушки| |не| |подымает||...
А| |узнала| |его| |Ульяна||...
Но| |а| |потом| |смотрит||:| |баба| |идет||.
Она| |вглядываться||,| |вглядываться||,| |—| |ах| |ты||,| |Господи||!| |—| |сама| |идет| |по| |дороге||,| |сама| |Ульяна||.
—| |Неужто| |сама||?
—| |спросил| |Федя||.
—| |Ей-Богу||,| |сама||.
—| |Ну| |что| |ж||,| |ведь| |она| |еще| |не| |умерла||?
—| |Да| |году||-||то| |еще| |не| |прошло||.
А| |ты| |посмотри| |на| |нее||:| |в| |чем| |душа| |держится||.
Все| |опять| |притихли||.
Павел| |бросил| |горсть| |сухих| |сучьев| |на| |огонь||.
Резко| |зачернелись| |они| |на| |внезапно| |вспыхнувшем| |пламени||,| |затрещали||,| |задымились| |и| |пошли| |коробиться||,| |приподнимая| |обожженные| |концы||.
Отражение| |света| |ударило||,| |порывисто| |дрожа||,| |во| |все| |стороны||,| |особенно| |кверху||.
Вдруг| |откуда| |ни| |возьмись| |белый| |голубок||,| |—| |налетел| |прямо| |в| |это| |отражение||,| |пугливо| |повертелся| |на| |одном| |месте||,| |весь| |обливаясь| |горячим| |блеском||,| |и| |исчез||,| |звеня| |крылами||.
—| |Знать||,| |от| |дому| |отбился||,
—| |заметил| |Павел||.
—| |Теперь| |будет| |лететь||,| |покуда| |на| |что| |наткнется||,| |и| |где| |ткнет||,| |там| |и| |ночует| |до| |зари||.
—| |А| |что||,| |Павлуша||,
—| |промолвил| |Костя||,
—| |не| |праведная| |ли| |эта| |душа| |летела| |на| |небо||,| |ась||?
Павел| |бросил| |другую| |горсть| |сучьев| |на| |огонь||.
—| |Может| |быть||,
—| |проговорил| |он| |наконец||.
—| |А| |скажи||,| |пожалуй||,| |Павлуша||,
—| |начал| |Федя||,
—| |что||,| |у| |вас| |тоже| |в| |Шаламове| |было| |видать| |предвиденье||-||то| |небесное||?
—| |Как| |солнца||-||то| |не| |стало| |видно||?
Как| |же||.
—| |Чай||,| |напугались| |и| |вы||?
—| |Да| |не| |мы| |одни||.
Барин||-||то| |наш||,| |хоша| |и| |толковал| |нам| |напредки||,| |что||,| |дескать||,| |будет| |вам| |предвиденье||,| |а| |как| |затемнело||,| |сам||,| |говорят||,| |так| |перетрусился||,| |что| |на-поди||.
А| |на| |дворовой| |избе| |баба||-||стряпуха||,| |так| |та||,| |как| |только| |затемнело||,| |слышь||,| |взяла| |да| |ухватом| |все| |горшки| |перебила| |в| |печи||:
«||Кому| |теперь| |есть||,| |говорит||,| |наступило| |светопрестановление||»||.
Так| |шти| |и| |потекли||.
А| |у| |нас| |на| |деревне| |такие||,| |брат||,| |слухи| |ходили||,| |что||,| |мол||,| |белые| |волки| |по| |земле| |побегут||,| |людей| |есть| |будут||,| |хищная| |птица| |полетит||,| |а| |то| |и| |самого| |Тришку| |увидят||.
—| |Какого| |это| |Тришку||?
—| |спросил| |Костя||.
—| |А| |ты| |не| |знаешь||?
—| |с| |жаром| |подхватил| |Ильюша||.
—| |Ну||,| |брат||,| |откентелева| |же| |ты||,| |что| |Тришки| |не| |знаешь||?
Сидни| |же| |у| |вас| |в| |деревне| |сидят||,| |вот| |уж| |точно| |сидни||!
Тришка| |—| |эвто| |будет| |такой| |человек| |удивительный||,| |который| |придет||;| |а| |придет| |он||,| |когда| |наступят| |последние| |времена||.
И| |будет| |он| |такой| |удивительный| |человек||,| |что| |его| |и| |взять| |нельзя| |будет||,| |и| |ничего| |ему| |сделать| |нельзя| |будет||:| |такой| |уж| |будет| |удивительный| |человек||.
Захотят| |его||,| |например||,| |взять| |хрестьяне||;| |выйдут| |на| |него| |с| |дубьем||,| |оцепят| |его||,| |но| |а| |он| |им| |глаза| |отведет| |—| |так| |отведет| |им| |глаза||,| |что| |они| |же| |сами| |друг| |друга| |побьют||.
В| |острог| |его| |посадят||,| |например||,| |—| |он| |попросит| |водицы| |испить| |в| |ковшике||:| |ему| |принесут| |ковшик||,| |а| |он| |нырнет| |туда||,| |да| |и| |поминай| |как| |звали||.
Цепи| |на| |него| |наденут||,| |а| |он| |в| |ладошки| |затрепещется| |—| |они| |с| |него| |так| |и| |попадают||.
Ну||,| |и| |будет| |ходить| |этот| |Тришка| |по| |селам| |да| |по| |городам||;| |и| |будет| |этот| |Тришка||,| |лукавый| |человек||,| |соблазнять| |народ| |хрестиянский||...| |ну||,| |а| |сделать| |ему| |нельзя| |будет| |ничего||...
Уж| |такой| |он| |будет| |удивительный||,| |лукавый| |человек||.
—| |Ну| |да||,
—| |продолжал| |Павел| |своим| |неторопливым| |голосом||,
—| |такой||.
Вот| |его||-||то| |и| |ждали| |у| |нас||.
Говорили| |старики||,| |что| |вот||,| |мол||,| |как| |только| |предвиденье| |небесное| |зачнется||,| |так| |Тришка| |и| |придет||.
Вот| |и| |зачалось| |предвиденье||.
Высыпал| |весь| |народ| |на| |улицу||,| |в| |поле||,| |ждет||,| |что| |будет||.
А| |у| |нас||,| |вы| |знаете||,| |место| |видное||,| |привольное||.
Смотрят| |—| |вдруг| |от| |слободки| |с| |горы| |идет| |какой-то| |человек||,| |такой| |мудреный||,| |голова| |такая| |удивительная||...
Все| |как| |крикнут||:
«||Ой||,| |Тришка| |идет||!
ой||,| |Тришка| |идет||!||»
—| |да| |кто| |куды||!
Староста| |наш| |в| |канаву| |залез||;| |старостиха| |в| |подворотне| |застряла||,| |благим| |матом| |кричит||,| |свою| |же| |дверную| |собаку| |так| |запужала||,| |что| |та| |с| |цепи| |долой||,| |да| |через| |плетень||,| |да| |в| |лес||;| |а| |Кузькин| |отец||,| |Дорофеич||,| |вскочил| |в| |овес||,| |присел||,| |да| |и| |давай| |кричать| |перепелом||:
«||Авось||,| |мол||,| |хоть| |птицу||-||то| |враг||,| |душегубец||,| |пожалеет||»||.
Таково||-||то| |все| |переполошились||!||..
А| |человек||-||то| |это| |шел| |наш| |бочар||,| |Вавила||:| |жбан| |себе| |новый| |купил| |да| |на| |голову| |пустой| |жбан| |и| |надел||.
Все| |мальчики| |засмеялись| |и| |опять| |приумолкли| |на| |мгновенье||,| |как| |это| |часто| |случается| |с| |людьми||,| |разговаривающими| |на| |открытом| |воздухе||.
Я| |поглядел| |кругом||:| |торжественно| |и| |царственно| |стояла| |ночь||;| |сырую| |свежесть| |позднего| |вечера| |сменила| |полуночная| |сухая| |теплынь||,| |и| |еще| |долго| |было| |ей| |лежать| |мягким| |пологом| |на| |заснувших| |полях||;| |еще| |много| |времени| |оставалось| |до| |первого| |лепета||,| |до| |первых| |шорохов| |и| |шелестов| |утра||,| |до| |первых| |росинок| |зари||.
Луны| |не| |было| |на| |небе||:| |она| |в| |ту| |пору| |поздно| |всходила||.
Бесчисленные| |золотые| |звезды||,| |казалось||,| |тихо| |текли| |все||,| |наперерыв| |мерцая||,| |по| |направлению| |Млечного| |Пути||,| |и||,| |право||,| |глядя| |на| |них||,| |вы| |как| |будто| |смутно| |чувствовали| |сами| |стремительный||,| |безостановочный| |бег| |земли||...
Странный||,| |резкий||,| |болезненный| |крик| |раздался| |вдруг| |два| |раза| |сряду| |над| |рекой| |и||,| |спустя| |несколько| |мгновений||,| |повторился| |уже| |далее||...
Костя| |вздрогнул||.
«||Что| |это||?||»
—| |Это| |цапля| |кричит||,
—| |спокойно| |возразил| |Павел||.
—| |Цапля||,
—| |повторил| |Костя||...
—| |А| |что| |такое||,| |Павлуша||,| |я| |вчера| |слышал| |вечером||,
—| |прибавил| |он||,| |помолчав| |немного||,
—| |ты||,| |может| |быть||,| |знаешь||...
—| |Что| |ты| |слышал||?
—| |А| |вот| |что| |я| |слышал||.
Шел| |я| |из| |Каменной| |Гряды| |в| |Шашкино||;| |а| |шел| |сперва| |все| |нашим| |орешником||,| |а| |потом| |лужком| |пошел| |—| |знаешь||,| |там||,| |где| |он| |сугибелью| |выходит||,| |—| |там| |ведь| |есть| |бучило||;| |знаешь||,| |оно| |еще| |все| |камышом| |заросло||;| |вот| |пошел| |я| |мимо| |этого| |бучила||,| |братцы| |мои||,| |и| |вдруг| |из| |того-то| |бучила| |как| |застонет| |кто-то||,| |да| |так| |жалостливо||,| |жалостливо||:| |у||-||у||...| |у||-||у||...| |у||-||у||!
Страх| |такой| |меня| |взял||,| |братцы| |мои||:| |время||-||то| |позднее||,| |да| |и| |голос| |такой| |болезный||.
Так| |вот||,| |кажется||,| |сам| |бы| |и| |заплакал||...
Что| |бы| |это| |такое| |было||?
ась||?
—| |В| |этом| |бучиле| |в| |запрошлом| |лете| |Акима||-||лесника| |утопили| |воры||,
—| |заметил| |Павлуша||,
—| |так||,| |может| |быть||,| |его| |душа| |жалобится||.
—| |А| |ведь| |и| |то||,| |братцы| |мои||,
—| |возразил| |Костя||,| |расширив| |свои| |и| |без| |того| |огромные| |глаза||...
—| |Я| |и| |не| |знал||,| |что| |Акима| |в| |том| |бучиле| |утопили||:| |я| |бы| |еще| |не| |так| |напужался||.
—| |А| |то||,| |говорят||,| |есть| |такие| |лягушки| |махонькие||,
—| |продолжал| |Павел||,
—| |которые| |так| |жалобно| |кричат||.
—| |Лягушки||?
Ну||,| |нет||,| |это| |не| |лягушки||...| |какие| |это||...
(||Цапля| |опять| |прокричала| |над| |рекой||.||)
Эк| |ее||!
—| |невольно| |произнес| |Костя||,
—| |словно| |леший| |кричит||.
—| |Леший| |не| |кричит||,| |он| |немой||,
—| |подхватил| |Ильюша||,
—| |он| |только| |в| |ладоши| |хлопает| |да| |трещит||...
—| |А| |ты| |его| |видал||,| |лешего||-||то||,| |что| |ли||?
—| |насмешливо| |перебил| |его| |Федя||.
—| |Нет||,| |не| |видал||,| |и| |сохрани| |Бог| |его| |видеть||;| |но| |а| |другие| |видели||.
Вот| |на| |днях| |он| |у| |нас| |мужичка| |обошел||:| |водил||,| |водил| |его| |по| |лесу||,| |и| |все| |вокруг| |одной| |поляны||...
Едва||-||те| |к| |свету| |домой| |добился||.
—| |Ну||,| |и| |видел| |он| |его||?
—| |Видел||.
Говорит||,| |такой| |стоит| |большой||,| |большой||,| |темный||,| |окутанный||,| |этак| |словно| |за| |деревом||,| |хорошенько| |не| |разберешь||,| |словно| |от| |месяца| |прячется||,| |и| |глядит||,| |глядит| |глазищами||-||то||,| |моргает| |ими||,| |моргает||...
—| |Эх| |ты||!
—| |воскликнул| |Федя||,| |слегка| |вздрогнув| |и| |передернув| |плечами||,
—| |пфу||!||..
—| |И| |зачем| |эта| |погань| |в| |свете| |развелась||?
—| |заметил| |Павел||.
—| |Не| |понимаю||,| |право||!
—| |Не| |бранись||,| |смотри||,| |услышит||,
—| |заметил| |Илья||.
Настало| |опять| |молчание||.
—| |Гляньте||-||ка||,| |гляньте||-||ка||,| |ребятки||,
—| |раздался| |вдруг| |детский| |голос| |Вани||,
—| |гляньте| |на| |Божьи| |звездочки||,| |—| |что| |пчелки| |роятся||!
Он| |выставил| |свое| |свежее| |личико| |из-под| |рогожи||,| |оперся| |на| |кулачок| |и| |медленно| |поднял| |кверху| |свои| |большие| |тихие| |глаза||.
Глаза| |всех| |мальчиков| |поднялись| |к| |небу| |и| |не| |скоро| |опустились||.
—| |А| |что||,| |Ваня||,
—| |ласково| |заговорил| |Федя||,
—| |что||,| |твоя| |сестра| |Анютка| |здорова||?
—| |Здорова||,
—| |отвечал| |Ваня||,| |слегка| |картавя||.
—| |Ты| |ей| |скажи| |—| |что| |она| |к| |нам||,| |отчего| |не| |ходит||?||..
—| |Не| |знаю||.
—| |Ты| |ей| |скажи||,| |чтобы| |она| |ходила||.
—| |Скажу||.
—| |Ты| |ей| |скажи||,| |что| |я| |ей| |гостинца| |дам||.
—| |А| |мне| |дашь||?
—| |И| |тебе| |дам||.
Ваня| |вздохнул||.
—| |Ну||,| |нет||,| |мне| |не| |надо||.
Дай| |уж| |лучше| |ей||:| |она| |такая| |у| |нас| |добренькая||.
И| |Ваня| |опять| |положил| |свою| |голову| |на| |землю||.
Павел| |встал| |и| |взял| |в| |руку| |пустой| |котельчик||.
—| |Куда| |ты||?
—| |спросил| |его| |Федя||.
—| |К| |реке||,| |водицы| |зачерпнуть||:| |водицы| |захотелось| |испить||.
Собаки| |поднялись| |и| |пошли| |за| |ним||.
—| |Смотри| |не| |упади| |в| |реку||!
—| |крикнул| |ему| |вслед| |Ильюша||.
—| |Отчего| |ему| |упасть||?
—| |сказал| |Федя||,
—| |он| |остережется||.
—| |Да||,| |остережется||.
Всяко| |бывает||:| |он| |вот| |нагнется||,| |станет| |черпать| |воду||,| |а| |водяной| |его| |за| |руку| |схватит| |да| |потащит| |к| |себе||.
Станут| |потом| |говорить||:| |упал||,| |дескать||,| |малый| |в| |воду||...
А| |какое| |упал||?||..
Во||-||вон||,| |в| |камыши| |полез||,
—| |прибавил| |он||,| |прислушиваясь||.
Камыши| |точно||,| |раздвигаясь||,| |«||шуршали||»||,| |как| |говорится| |у| |нас||.
—| |А| |правда| |ли||,
—| |спросил| |Костя||,
—| |что| |Акулина||-||дурочка| |с| |тех| |пор| |и| |рехнулась||,| |как| |в| |воде| |побывала||?
—| |С| |тех| |пор||...
Какова| |теперь||!
Но| |а| |говорят||,| |прежде| |красавица| |была||.
Водяной| |ее| |испортил||.
Знать||,| |не| |ожидал||,| |что| |ее| |скоро| |вытащут||.
Вот| |он| |ее||,| |там| |у| |себя| |на| |дне||,| |и| |испортил||.
(||Я| |сам| |не| |раз| |встречал| |эту| |Акулину||.
Покрытая| |лохмотьями||,| |страшно| |худая||,| |с| |черным||,| |как| |уголь||,| |лицом||,| |помутившимся| |взором| |и| |вечно| |оскаленными| |зубами||,| |топчется| |она| |по| |целым| |часам| |на| |одном| |месте||,| |где-нибудь| |на| |дороге||,| |крепко| |прижав| |костлявые| |руки| |к| |груди| |и| |медленно| |переваливаясь| |с| |ноги| |на| |ногу||,| |словно| |дикий| |зверь| |в| |клетке||.
Она| |ничего| |не| |понимает||,| |что| |бы| |ей| |ни| |говорили||,| |и| |только| |изредка| |судорожно| |хохочет||.||)
—| |А| |говорят||,
—| |продолжал| |Костя||,
—| |Акулина| |оттого| |в| |реку| |и| |кинулась||,| |что| |ее| |полюбовник| |обманул||.
—| |От| |того| |самого||.
—| |А| |помнишь| |Васю||?
—| |печально| |прибавил| |Костя||.
—| |Какого| |Васю||?
—| |спросил| |Федя||.
—| |А| |вот| |того||,| |что| |утонул||,
—| |отвечал| |Костя||,
—| |в| |этой| |вот| |в| |самой| |реке||.
Уж| |какой| |же| |мальчик| |был||!
и||-||их||,| |какой| |мальчик| |был||!
Мать||-||то| |его||,| |Феклиста||,| |уж| |как| |же| |она| |его| |любила||,| |Васю||-||то||!
И| |словно| |чуяла| |она||,| |Феклиста||-||то||,| |что| |ему| |от| |воды| |погибель| |произойдет||.
Бывало||,| |пойдет||-||от| |Вася| |с| |нами||,| |с| |ребятками||,| |летом| |в| |речку| |купаться||,| |—| |она| |так| |вся| |и| |встрепещется||.
Другие| |бабы| |ничего||,| |идут| |себе| |мимо| |с| |корытами||,| |переваливаются||,| |а| |Феклиста| |поставит| |корыто| |наземь| |и| |станет| |его| |кликать||:
«||Вернись||,| |мол||,| |вернись||,| |мой| |светик||!
ох||,| |вернись||,| |соколик||!||»
И| |как| |утонул||.
Господь| |знает||.
Играл| |на| |бережку||,| |и| |мать| |тут| |же| |была||,| |сено| |сгребала||;| |вдруг| |слышит||,| |словно| |кто| |пузыри| |по| |воде| |пускает||,| |—| |глядь||,| |а| |только| |уж| |одна| |Васина| |шапонька| |по| |воде| |плывет||.
Ведь| |вот| |с| |тех| |пор| |и| |Феклиста| |не| |в| |своем| |уме||:| |придет| |да| |и| |ляжет| |на| |том| |месте||,| |где| |он| |утоп||;| |ляжет||,| |братцы| |мои||,| |да| |и| |затянет| |песенку||,| |—| |помните||,| |Вася||-||то| |все| |такую| |песенку| |певал||,| |—| |вот| |ее||-||то| |она| |и| |затянет||,| |а| |сама| |плачет||,| |плачет||,| |горько| |Богу| |жалится||...
—| |А| |вот| |Павлуша| |идет||,
—| |молвил| |Федя||.
Павел| |подошел| |к| |огню| |с| |полным| |котельчиком| |в| |руке||.
—| |Что||,| |ребята||,
—| |начал| |он||,| |помолчав||,
—| |неладно| |дело||.
—| |А| |что||?
—| |торопливо| |спросил| |Костя||.
—| |Я| |Васин| |голос| |слышал||.
Все| |так| |и| |вздрогнули||.
—| |Что| |ты||,| |что| |ты||?
—| |пролепетал| |Костя||.
—| |Ей-Богу||.
Только| |стал| |я| |к| |воде| |нагибаться||,| |слышу| |вдруг| |зовут| |меня| |этак| |Васиным| |голоском| |и| |словно| |из-под| |воды||:
«||Павлуша||,| |а| |Павлуша||!||»
Я| |слушаю||;| |а| |тот| |опять| |зовет||:
«||Павлуша||,| |подь| |сюда||»||.
Я| |отошел||.
Однако| |воды| |зачерпнул||.
—| |Ах| |ты||,| |Господи||!
ах| |ты||,| |Господи||!
—| |проговорили| |мальчики||,| |крестясь||.
—| |Ведь| |это| |тебя| |водяной| |звал||,| |Павел||,
—| |прибавил| |Федя||...
—| |А| |мы| |только| |что| |о| |нем||,| |о| |Васе||-||то||,| |говорили||.
—| |Ах||,| |это| |примета| |дурная||,
—| |с| |расстановкой| |проговорил| |Ильюша||.
—| |Ну||,| |ничего||,| |пущай||!
—| |произнес| |Павел| |решительно| |и| |сел| |опять||,
—| |своей| |судьбы| |не| |минуешь||.
Мальчики| |приутихли||.
Видно| |было||,| |что| |слова| |Павла| |произвели| |на| |них| |глубокое| |впечатление||.
Они| |стали| |укладываться| |перед| |огнем||,| |как| |бы| |собираясь| |спать||.
—| |Что| |это||?
—| |спросил| |вдруг| |Костя||,| |приподняв| |голову||.
Павел| |прислушался||.
—| |Это| |кулички| |летят||,| |посвистывают||.
—| |Куда| |ж| |они| |летят||?
—| |А| |туда||,| |где||,| |говорят||,| |зимы| |не| |бывает||.
—| |А| |разве| |есть| |такая| |земля||?
—| |Есть||.
—| |Далеко||?
—| |Далеко||,| |далеко||,| |за| |теплыми| |морями||.
Костя| |вздохнул| |и| |закрыл| |глаза||.
Уже| |более| |трех| |часов| |протекло| |с| |тех| |пор||,| |как| |я| |присоседился| |к| |мальчикам||.
Месяц| |взошел| |наконец||;| |я| |его| |склонились| |к| |темному| |краю| |земли| |многие| |звезды| |не| |тотчас| |заметил||:| |так| |он| |был| |мал| |и| |узок||.
Эта| |безлунная| |ночь||,| |казалось||,| |была| |все| |так| |же| |великолепна||,| |как| |и| |прежде||...
Но| |уже||,| |еще| |недавно| |высоко| |стоявшие| |на| |небе||;| |все| |совершенно| |затихло| |кругом||,| |как| |обыкновенно| |затихает| |все| |только| |к| |утру||:| |все| |спало| |крепким||,| |неподвижным||,| |передрассветным| |сном||.
В| |воздухе| |уже| |не| |так| |сильно| |пахло||,| |—| |в| |нем| |снова| |как| |будто| |разливалась| |сырость||...
Недолги| |летние| |ночи||!||..
Разговор| |мальчиков| |угасал| |вместе| |с| |огнями||...
Собаки| |даже| |дремали||;| |лошади||,| |сколько| |я| |мог| |различить||,| |при| |чуть| |брезжущем||,| |слабо| |льющемся| |свете| |звезд||,| |тоже| |лежали||,| |понурив| |головы||...
Сладкое| |забытье| |напало| |на| |меня||;| |оно| |перешло| |в| |дремоту||.
Свежая| |струя| |пробежала| |по| |моему| |лицу||.
Я| |открыл| |глаза||:| |утро| |зачиналось||.
Еще| |нигде| |не| |румянилась| |заря||,| |но| |уже| |забелелось| |на| |востоке||.
Все| |стало| |видно||,| |хотя| |смутно| |видно||,| |кругом||.
Бледно-серое| |небо| |светлело||,| |холодело||,| |синело||;| |звезды| |то| |мигали| |слабым| |светом||,| |то| |исчезали||;| |отсырела| |земля||,| |запотели| |листья||,| |кое-где| |стали| |раздаваться| |живые| |звуки||,| |голоса||,| |и| |жидкий||,| |ранний| |ветерок| |уже| |пошел| |бродить| |и| |порхать| |над| |землею||.
Тело| |мое| |ответило| |ему| |легкой||,| |веселой| |дрожью||.
Я| |проворно| |встал| |и| |подошел| |к| |мальчикам||.
Они| |все| |спали| |как| |убитые| |вокруг| |тлеющего| |костра||;| |один| |Павел| |приподнялся| |до| |половины| |и| |пристально| |поглядел| |на| |меня||.
Я| |кивнул| |ему| |головой| |и| |пошел| |восвояси| |вдоль| |задымившейся| |реки||.
Не| |успел| |я| |отойти| |двух| |верст||,| |как| |уже| |полились| |кругом| |меня| |по| |широкому| |мокрому| |лугу||,| |и| |спереди||,| |по| |зазеленевшимся| |холмам||,| |от| |лесу| |до| |лесу||,| |и| |сзади| |по| |длинной| |пыльной| |дороге||,| |по| |сверкающим||,| |обагренным| |кустам||,| |и| |по| |реке||,| |стыдливо| |синевшей| |из-под| |редеющего| |тумана||,| |—| |полились| |сперва| |алые||,| |потом| |красные||,| |золотые| |потоки| |молодого||,| |горячего| |света||...
Все| |зашевелилось||,| |проснулось||,| |запело||,| |зашумело||,| |заговорило||.
Всюду| |лучистыми| |алмазами| |зарделись| |крупные| |капли| |росы||;| |мне| |навстречу||,| |чистые| |и| |ясные||,| |словно| |тоже| |обмытые| |утренней| |прохладой||,| |принеслись| |звуки| |колокола||,| |и| |вдруг| |мимо| |меня||,| |погоняемый| |знакомыми| |мальчиками||,| |промчался| |отдохнувший| |табун||...
Я||,| |к| |сожалению||,| |должен| |прибавить||,| |что| |в| |том| |же| |году| |Павла| |не| |стало||.
Он| |не| |утонул||:| |он| |убился||,| |упав| |с| |лошади||.
Жаль||,| |славный| |был| |парень||!
Бобок
На| |этот| |раз| |помещаю| |«||Записки| |одного| |лица||»||.
Это| |не| |я||;| |это| |совсем| |другое| |лицо||.
Я| |думаю||,| |более| |не| |надо| |никакого| |предисловия||.
Записки| |одного| |лица
Семен| |Ардальонович| |третьего| |дня| |мне| |как| |раз||:
—| |Да| |будешь| |ли| |ты||,| |Иван| |Иваныч||,| |когда-нибудь| |трезв||,| |скажи| |на| |милость||?
Странное| |требование||.
Я| |не| |обижаюсь||,| |я| |человек| |робкий||;| |но||,| |однако| |же||,| |вот| |меня| |и| |сумасшедшим| |сделали||.
Списал| |с| |меня| |живописец| |портрет| |из| |случайности||:
«||Все-таки| |ты||,| |говорит||,| |литератор||»||.
Я| |дался||,| |он| |и| |выставил||.
Читаю||:
«||Ступайте| |смотреть| |на| |это| |болезненное||,| |близкое| |к| |помешательству| |лицо||»||.
Оно| |пусть||,| |но| |ведь| |как| |же||,| |однако||,| |так| |прямо| |в| |печати||?
В| |печати| |надо| |все| |благородное||;| |идеалов| |надо||,| |а| |тут||…
Скажи| |по| |крайней| |мере| |косвенно||,| |на| |то| |тебе| |слог||.
Нет||,| |он| |косвенно| |уже| |не| |хочет||.
Ныне| |юмор| |и| |хороший| |слог| |исчезают| |и| |ругательства| |заместо| |остроты| |принимаются||.
Я| |не| |обижаюсь||:| |не| |Бог| |знает| |какой| |литератор||,| |чтобы| |с| |ума| |сойти||.
Написал| |повесть| |—| |не| |напечатали||.
Написал| |фельетон| |—| |отказали||.
Этих| |фельетонов| |я| |много| |по| |разным| |редакциям| |носил||,| |везде| |отказывали||:
«||Соли||,| |говорят||,| |у| |вас| |нет||»||.
—| |Какой| |же| |тебе| |соли||,
—| |спрашиваю| |с| |насмешкою||.
—| |аттической||?
Даже| |и| |не| |понимает||.
Перевожу| |больше| |книгопродавцам| |с| |французского||.
Пишу| |и| |объявления| |купцам||:
«||Редкость||!
Красненький||,| |дескать||,| |чай||,| |с| |собственных| |плантаций||…||»
За| |панегирик| |его| |превосходительству| |покойному| |Петру| |Матвеевичу| |большой| |куш| |хватил||.
«||Искусство| |нравиться| |дамам||»| |по| |заказу| |книгопродавца| |составил||.
Вот| |этаких| |книжек| |я| |штук| |шесть| |в| |моей| |жизни| |пустил||.
Вольтеровы| |бонмо| |хочу| |собрать||,| |да| |боюсь||,| |не| |пресно| |ли| |нашим| |покажется||.
Какой| |теперь| |Вольтер||;| |нынче| |дубина||,| |а| |не| |Вольтер||!
Последние| |зубы| |друг| |другу| |повыбили||!
Ну| |вот| |и| |вся| |моя| |литературная| |деятельность||.
Разве| |что| |безмездно| |письма| |по| |редакциям| |рассылаю||,| |за| |моею| |полною| |подписью||.
Все| |увещания| |и| |советы| |даю||,| |критикую| |и| |путь| |указую||.
В| |одну| |редакцию| |на| |прошлой| |неделе| |сороковое| |письмо| |за| |два| |года| |послал||;| |четыре| |рубля| |на| |одни| |почтовые| |марки| |истратил||.
Характер| |у| |меня| |скверен||,| |вот| |что||.
Думаю||,| |что| |живописец| |списал| |меня| |не| |литературы| |ради||,| |а| |ради| |двух| |моих| |симметрических| |бородавок| |на| |лбу||:| |феномен||,| |дескать||.
Идеи||-||то| |нет||,| |так| |они| |теперь| |на| |феноменах| |выезжают||.
Ну| |и| |как| |же| |у| |него| |на| |портрете| |удались| |мои| |бородавки||,| |—| |живые||!
Это| |они| |реализмом| |зовут||.
А| |насчет| |помешательства||,| |так| |у| |нас| |прошлого| |года| |многих| |в| |сумасшедшие| |записали||.
И| |каким| |слогом||:
«||При| |таком||,| |дескать||,| |самобытном| |таланте||…| |и| |вот| |что| |под| |самый| |конец| |оказалось||…| |впрочем||,| |давно| |уже| |надо| |было| |предвидеть||…||»
Это| |еще| |довольно| |хитро||;| |так| |что| |с| |точки| |чистого| |искусства| |даже| |и| |похвалить| |можно||.
Ну| |а| |те| |вдруг| |еще| |умней| |воротились||.
То-то||,| |свести||-||то| |с| |ума| |у| |нас| |сведут||,| |а| |умней||-||то| |еще| |никого| |не| |сделали||.
Всех| |умней||,| |по-моему||,| |тот||,| |кто| |хоть| |раз| |в| |месяц| |самого| |себя| |дураком| |назовет||,| |—| |способность| |ныне| |неслыханная||!
Прежде||,| |по| |крайности||,| |дурак| |хоть| |раз| |в| |год| |знал| |про| |себя||,| |что| |он| |дурак||,| |ну| |а| |теперь| |ни-ни||.
И| |до| |того| |замешали| |дела||,| |что| |дурака| |от| |умного| |не| |отличишь||.
Это| |они| |нарочно| |сделали||.
Припоминается| |мне| |испанская| |острота||,| |когда| |французы||,| |два| |с| |половиною| |века| |назад||,| |выстроили| |у| |себя| |первый| |сумасшедший| |дом||:
«||Они| |заперли| |всех| |своих| |дураков| |в| |особенный| |дом||,| |чтобы| |уверить||,| |что| |сами| |они| |люди| |умные||»||.
Оно| |и| |впрямь||,| |тем||,| |что| |другого| |запрешь| |в| |сумасшедший||,| |своего| |ума| |не| |докажешь||.
«||К||.| |с| |ума| |сошел||,| |значит||,| |теперь| |мы| |умные||»||.
Нет||,| |еще| |не| |значит||.
Впрочем||,| |черт||…| |и| |что| |я| |с| |своим| |умом| |развозился||:| |брюзжу||,| |брюзжу||.
Даже| |служанке| |надоел||.
Вчера| |заходил| |приятель||:
«||У| |тебя||,| |говорит||,| |слог| |меняется||,| |рубленый||.
Рубишь||,| |рубишь| |—| |и| |вводное| |предложение||,| |потом| |к| |вводному| |еще| |вводное||,| |потом| |в| |скобках| |еще| |что-нибудь| |вставишь||,| |а| |потом| |опять| |зарубишь||,| |зарубишь||…||»
Приятель| |прав||.
Со| |мной| |что-то| |странное| |происходит||.
И| |характер| |меняется||,| |и| |голова| |болит||.
Я| |начинаю| |видеть| |и| |слышать| |какие-то| |странные| |вещи||.
Не| |то| |чтобы| |голоса||,| |а| |так| |как| |будто| |кто| |подле||:
«||Бобок||,| |бобок||,| |бобок||!||»
Какой| |такой| |бобок||?
Надо| |развлечься||.
Ходил| |развлекаться||,| |попал| |на| |похороны||.
Дальний| |родственник||.
Коллежский||,| |однако||,| |советник||.
Вдова||,| |пять| |дочерей||,| |все| |девицы||.
Ведь| |это| |только| |по| |башмакам||,| |так| |во| |что| |обойдется||!
Покойник| |добывал||,| |ну| |а| |теперь| |—| |пенсионишка||.
Подожмут| |хвосты||.
Меня| |принимали| |всегда| |нерадушно||.
Да| |и| |не| |пошел| |бы| |я| |и| |теперь||,| |если| |бы| |не| |экстренный| |такой| |случай||.
Провожал| |до| |кладбища| |в| |числе| |других||;| |сторонятся| |от| |меня| |и| |гордятся||.
Вицмундир| |мой| |действительно| |плоховат||.
Лет| |двадцать| |пять||,| |я| |думаю||,| |не| |бывал| |на| |кладбище||;| |вот| |еще| |местечко||!
Во-первых||,| |дух||.
Мертвецов| |пятнадцать| |наехало||.
Покровы| |разных| |цен||;| |даже| |было| |два| |катафалка||:| |одному| |генералу| |и| |одной| |какой-то| |барыне||.
Много| |скорбных| |лиц||,| |много| |и| |притворной| |скорби||,| |а| |много| |и| |откровенной| |веселости||.
Причту| |нельзя| |пожаловаться||:| |доходы||.
Но| |дух||,| |дух||.
Не| |желал| |бы| |быть| |здешним| |духовным| |лицом||.
В| |лица| |мертвецов| |заглядывал| |с| |осторожностью||,| |не| |надеясь| |на| |мою| |впечатлительность||.
Есть| |выражения| |мягкие||,| |есть| |и| |неприятные||.
Вообще| |улыбки| |не| |хороши||,| |а| |у| |иных| |даже| |очень||.
Не| |люблю||;| |снятся||.
За| |обедней| |вышел| |из| |церкви| |на| |воздух||;| |день| |был| |сероват||,| |но| |сух||.
Тоже| |и| |холодно||;| |ну| |да| |ведь| |и| |октябрь| |же||.
Походил| |по| |могилкам||.
Равные| |разряды||.
Третий| |разряд| |в| |тридцать| |рублей||:| |и| |прилично| |и| |не| |так| |дорого||.
Первые| |два| |в| |церкви| |и| |под| |папертью||;| |ну||,| |это| |кусается||.
В| |третьем| |разряде| |за| |этот| |раз| |хоронили| |человек| |шесть||,| |в| |том| |числе| |генерала| |и| |барыню||.
Заглянул| |в| |могилки| |—| |ужасно||:| |вода||,| |и| |какая| |вода||!
Совершенно| |зеленая| |и||…| |ну| |да| |уж| |что||!
Поминутно| |могильщик| |выкачивал| |черпаком||.
Вышел||,| |пока| |служба||,| |побродить| |за| |врата||.
Тут| |сейчас| |богадельня||,| |а| |немного| |подальше| |и| |ресторан||.
И| |так| |себе||,| |недурной| |ресторанчик||:| |и| |закусить| |и| |все||.
Набилось| |много| |и| |из| |провожатых||.
Много| |заметил| |веселости| |и| |одушевления| |искреннего||.
Закусил| |и| |выпил||.
Затем| |участвовал| |собственноручно| |в| |отнесении| |гроба| |из| |церкви| |к| |могиле||.
Отчего| |это| |мертвецы| |в| |гробу| |делаются| |так| |тяжелы||?
Говорят||,| |по| |какой-то| |инерции||,| |что| |тело| |будто| |бы| |как-то| |уже| |не| |управляется| |самим||…| |или| |какой-то| |вздор| |в| |этом| |роде||;| |противоречит| |механике| |и| |здравому| |смыслу||.
Не| |люблю||,| |когда| |при| |одном| |лишь| |общем| |образовании| |суются| |у| |нас| |разрешать| |специальности||;| |а| |у| |нас| |это| |сплошь||.
Штатские| |лица| |любят| |судить| |о| |предметах| |военных| |и| |даже| |фельдмаршальских||,| |а| |люди| |с| |инженерным| |образованием| |судят| |больше| |о| |философии| |и| |политической| |экономии||.
На| |литию| |не| |поехал||.
Я| |горд||,| |я| |если| |меня| |принимают| |только| |по| |экстренной| |необходимости||,| |то| |чего| |же| |таскаться| |по| |их| |обедам||,| |хотя| |бы| |и| |похоронным||?
Не| |понимаю| |только||,| |зачем| |остался| |на| |кладбище||;| |сел| |на| |памятник| |и| |соответственно| |задумался||.
Начал| |с| |московской| |выставки||,| |а| |кончил| |об| |удивлении||,| |говоря| |вообще| |как| |о| |теме||.
Об| |«||удивлении||»| |я| |вот| |что| |вывел||:
«||Всему| |удивляться||,| |конечно||,| |глупо||,| |а| |ничему| |не| |удивляться| |гораздо| |красивее| |и| |почему-то| |признано| |за| |хороший| |тон||.
Но| |вряд| |ли| |так| |в| |сущности||.
По-моему||,| |ничему| |не| |удивляться| |гораздо| |глупее||,| |чем| |всему| |удивляться||.
Да| |и| |кроме| |того||:| |ничему| |не| |удивляться| |почти| |то| |же||,| |что| |ничего| |и| |не| |уважать||.
Да| |глупый| |человек| |и| |не| |может| |уважать||»||.
—| |Да| |я| |прежде| |всего| |желаю| |уважать||.
Я| |жажду| |уважать||,
—| |сказал| |мне| |как-то| |раз| |на| |днях| |один| |мой| |знакомый||.
Жаждет| |он| |уважать||!
И| |Боже||,| |подумал| |я||,| |что| |бы| |с| |тобой| |было||,| |если| |б| |ты| |это| |дерзнул| |теперь| |напечатать||!
Тут-то| |я| |и| |забылся||.
Не| |люблю| |читать| |надгробных| |надписей||;| |вечно| |то| |же||.
На| |плите| |подле| |меня| |лежал| |недоеденный| |бутерброд||:| |глупо| |и| |не| |к| |месту||.
Скинул| |его| |на| |землю||,| |так| |как| |это| |не| |хлеб||,| |а| |лишь| |бутерброд||.
Впрочем||,| |на| |землю| |хлеб| |крошить||,| |кажется||,| |не| |грешно||;| |это| |на| |пол| |грешно||.
Справиться| |в| |календаре| |Суворина||.
Надо| |полагать||,| |что| |я| |долго| |сидел||,| |даже| |слишком||;| |то| |есть| |даже| |прилег| |на| |длинном| |камне| |в| |виде| |мраморного| |гроба||.
И| |как| |это| |так| |случилось||,| |что| |вдруг| |начал| |слышать| |разные| |вещи||?
Не| |обратил| |сначала| |внимания| |и| |отнесся| |с| |презрением||.
Но||,| |однако||,| |разговор| |продолжался||.
Слышу| |—| |звуки| |глухие||,| |как| |будто| |рты| |закрыты| |подушками||;| |и| |при| |всем| |том| |внятные| |и| |очень| |близкие||.
Очнулся||,| |присел| |и| |стал| |внимательно| |вслушиваться||.
—| |Ваше| |превосходительство||,| |это| |просто| |никак| |невозможно||-||с||.
Вы| |объявили| |в| |червях||,| |я| |вистую||,| |и| |вдруг| |у| |вас| |семь| |в| |бубнах||.
Надо| |было| |условиться| |заранее| |насчет| |бубен||-||с||.
—| |Что| |же||,| |значит||,| |играть| |наизусть||?
Где| |же| |привлекательность||?
—| |Нельзя||,| |ваше| |превосходительство||,| |без| |гарантии| |никак| |нельзя||.
Надо| |непременно| |с| |болваном||,| |и| |чтоб| |была| |одна| |темная| |сдача||.
—| |Ну||,| |болвана| |здесь| |не| |достанешь||.
Какие| |заносчивые||,| |однако||,| |слова||!
И| |странно| |и| |неожиданно||.
Один| |такой| |веский| |и| |солидный| |голос||,| |другой| |как| |бы| |мягко| |услащенный||;| |не| |поверил| |бы||,| |если| |б| |не| |слышал| |сам||.
На| |литии| |я||,| |кажется||,| |не| |был||.
И||,| |однако||,| |как| |же| |это| |здесь| |в| |преферанс||,| |и| |какой| |такой| |генерал||?
Что| |раздавалось| |из-под| |могил||,| |в| |том| |не| |было| |и| |сомнения||.
Я| |нагнулся| |и| |прочел| |надпись| |на| |памятнике||:
«||Здесь| |покоится| |тело| |генерал-майора| |Первоедова||…| |таких-то| |и| |таких| |орденов| |кавалера||»||.
Гм||.
«||Скончался| |в| |августе| |сего| |года||…| |пятидесяти| |семи||…
Покойся||,| |милый| |прах||,| |до| |радостного| |утра||!||»
Гм||,| |черт||,| |в| |самом| |деле| |генерал||!
На| |другой| |могилке||,| |откуда| |шел| |льстивый| |голос||,| |еще| |не| |было| |памятника||;| |была| |только| |плитка||;| |должно| |быть||,| |из| |новичков||.
По| |голосу| |надворный| |советник||.
—| |Ох-хо-хо-хо||!
—| |послышался| |совсем| |уже| |новый| |голос||,| |саженях| |в| |пяти| |от| |генеральского| |места| |и| |уже| |совсем| |из-под| |свежей| |могилки||,
—| |голос| |мужской| |и| |простонародный||,| |но| |расслабленный| |на| |благоговейно-умиленный| |манер||.
—| |Ох-хо-хо-хо||!
—| |Ах||,| |опять| |он| |икает||!
—| |раздался| |вдруг| |брезгливый| |и| |высокомерный| |голос| |раздраженной| |дамы||,| |как| |бы| |высшего| |света||.
—| |Наказание| |мне| |подле| |этого| |лавочника||!
—| |Ничего| |я| |не| |икал||,| |да| |и| |пищи| |не| |принимал||,| |а| |одно| |лишь| |это| |мое| |естество||.
И| |все||-||то| |вы||,| |барыня||,| |от| |ваших| |здешних| |капризов| |никак| |не| |можете| |успокоиться||…
—| |Так| |зачем| |вы| |сюда| |легли||?
—| |Положили| |меня||,| |положили| |супруга| |и| |малые| |детки||,| |а| |не| |сам| |я| |возлег||.
Смерти| |таинство||!
И| |не| |лег| |бы| |я| |подле| |вас| |ни| |за| |что||,| |ни| |за| |какое| |злато||;| |а| |лежу| |по| |собственному| |капиталу||,| |судя| |по| |цене||-||с||.
Ибо| |это| |мы| |всегда| |можем||,| |чтобы| |за| |могилку| |нашу| |по| |третьему| |разряду| |внести||.
—| |Накопил||;| |людей| |обсчитывал||?
—| |Чем| |вас| |обсчитаешь||-||то||,| |коли| |с| |января| |почитай| |никакой| |вашей| |уплаты| |к| |нам| |не| |было||.
Счетец| |на| |вас| |в| |лавке| |имеется||.
—| |Ну| |уж| |это| |глупо||;| |здесь||,| |по-моему||,| |долги| |разыскивать| |очень| |глупо||!
Ступайте| |наверх||.
Спрашивайте| |у| |племянницы||;| |она| |наследница||.
—| |Да| |уж| |где| |теперь| |спрашивать| |и| |куда| |пойдешь||.
Оба| |достигли| |предела| |и| |пред| |судом| |Божиим| |во| |гресех| |равны||.
—| |Во| |гресех||!
—| |презрительно| |передразнила| |покойница||.
—| |И| |не| |смейте| |совсем| |со| |мной| |говорить||!
—| |Ох-хо-хо-хо||!
—| |Однако| |лавочник||-||то| |барыни| |слушается||,| |ваше| |превосходительство||.
—| |Почему| |же| |бы| |ему| |не| |слушаться||?
—| |Ну| |да| |известно||,| |ваше| |превосходительство||,| |так| |как| |здесь| |новый| |порядок||.
—| |Какой| |же| |это| |новый| |порядок||?
—| |Да| |ведь| |мы||,| |так| |сказать||,| |умерли||,| |ваше| |превосходительство||.
—| |Ах||,| |да||!
Ну| |все| |же| |порядок||…
Ну||,| |одолжили||,| |нечего| |сказать||,| |утешили||!
Если| |уж| |здесь| |до| |того| |дошло||,| |то| |чего| |же| |спрашивать| |в| |верхнем||-||то| |этаже||?
Какие||,| |однако| |же||,| |штуки||!
Продолжал||,| |однако||,| |выслушивать||,| |хотя| |и| |с| |чрезмерным| |негодованием||.
—| |Нет||,| |я| |бы| |пожил||!
Нет||…| |я||,| |знаете||…| |я| |бы| |пожил||!
—| |раздался| |вдруг| |чей-то| |новый| |голос||,| |где-то| |в| |промежутке| |между| |генералом| |и| |раздражительной| |барыней||.
—| |Слышите||,| |ваше| |превосходительство||,| |наш| |опять| |за| |то| |же||.
По| |три| |дня| |молчит||-||молчит||,| |и| |вдруг||:
«||Я| |бы| |пожил||,| |нет||,| |я| |бы| |пожил||!||»
И| |с| |таким||,| |знаете||,| |аппетитом||,| |хи-хи||!
—| |И| |с| |легкомыслием||.
—| |Пронимает| |его||,| |ваше| |превосходительство||,| |и||,| |знаете||,| |засыпает||,| |совсем| |уже| |засыпает||,| |с| |апреля| |ведь| |здесь||,| |и| |вдруг||:
«||Я| |бы| |пожил||!||»
—| |Скучновато||,| |однако||,
—| |заметил| |его| |превосходительство||.
—| |Скучновато||,| |ваше| |превосходительство||,| |разве| |Авдотью| |Игнатьевну| |опять| |пораздразнить||,| |хи-хи||?
—| |Нет| |уж||,| |прошу| |уволить||.
Терпеть| |не| |могу| |этой| |задорной| |криксы||.
—| |А| |я||,| |напротив||,| |вас| |обоих| |терпеть| |не| |могу||,
—| |брезгливо| |откликнулась| |крикса||.
—| |Оба| |вы| |самые| |прескучные| |и| |ничего| |не| |умеете| |рассказать| |идеального||.
Я| |про| |вас||,| |ваше| |превосходительство||,| |—| |не| |чваньтесь||,| |пожалуйста||,| |—| |одну| |историйку| |знаю||,| |как| |вас| |из-под| |одной| |супружеской| |кровати| |поутру| |лакей| |щеткой| |вымел||.
—| |Скверная| |женщина||!
—| |сквозь| |зубы| |проворчал| |генерал||.
—| |Матушка||,| |Авдотья| |Игнатьевна||,
—| |возопил| |вдруг| |опять| |лавочник||,
—| |барынька| |ты| |моя||,| |скажи| |ты| |мне||,| |зла| |не| |помня||,| |что| |ж| |я| |по| |мытарствам| |это| |хожу||,| |али| |что| |иное| |деется||?||..
—| |Ах||,| |он| |опять| |за| |то| |же||,| |так| |я| |и| |предчувствовала||,| |потому| |слышу| |дух| |от| |него||,| |дух||,| |а| |это| |он| |ворочается||!
—| |Не| |ворочаюсь| |я||,| |матушка||,| |и| |нет| |от| |меня| |никакого| |такого| |особого| |духу||,| |потому| |еще| |в| |полном| |нашем| |теле| |как| |есть| |сохранил| |себя||,| |а| |вот| |вы||,| |барынька||,| |так| |уж| |тронулись||,| |—| |потому| |дух| |действительно| |нестерпимый||,| |даже| |и| |по| |здешнему| |месту||.
Из| |вежливости| |только| |молчу||.
—| |Ах||,| |скверный| |обидчик||!
От| |самого| |так| |и| |разит||,| |а| |он| |на| |меня||.
—| |Ох-хо-хо-хо||!
Хоша| |бы| |сороковинки| |наши| |скорее| |пристигли||:| |слезные| |гласы| |их| |над| |собою| |услышу||,| |супруги| |вопль| |и| |детей| |тихий| |плач||!||..
—| |Ну||,| |вот| |об| |чем| |плачет||:| |нажрутся| |кутьи| |и| |уедут||.
Ах||,| |хоть| |бы| |кто| |проснулся||!
—| |Авдотья| |Игнатьевна||,
—| |заговорил| |льстивый| |чиновник||.
—| |Подождите| |капельку||,| |новенькие| |заговорят||.
—| |А| |молодые| |люди| |есть| |между| |ними||?
—| |И| |молодые| |есть||,| |Авдотья| |Игнатьевна||.
Юноши| |даже| |есть||.
—| |Ах||,| |как| |бы| |кстати||!
—| |А| |что||,| |не| |начинали| |еще||?
—| |осведомился| |его| |превосходительство||.
—| |Даже| |и| |третьеводнишние| |еще| |не| |очнулись||,| |ваше| |превосходительство||,| |сами| |изволите| |знать||,| |иной| |раз| |по| |неделе| |молчат||.
Хорошо||,| |что| |их| |вчера||,| |третьего| |дня| |и| |сегодня| |как-то| |разом| |вдруг| |навезли||.
А| |то| |ведь| |кругом| |сажен| |на| |десять| |почти| |все| |у| |нас| |прошлогодние||.
—| |Да||,| |интересно||.
—| |Вот||,| |ваше| |превосходительство||,| |сегодня| |действительного| |тайного| |советника| |Тарасовича| |схоронили||.
Я| |по| |голосам| |узнал||.
Племянник| |его| |мне| |знаком||,| |давеча| |гроб| |опускал||.
—| |Гм||,| |где| |же| |он| |тут||?
—| |Да| |шагах| |в| |пяти| |от| |вас||,| |ваше| |превосходительство||,| |влево||.
Почти| |в| |самых| |ваших| |ногах||-||с||…
Вот| |бы| |вам||,| |ваше| |превосходительство||,| |познакомиться||.
—| |Гм||,| |нет| |уж||…| |мне| |что| |же| |первому||.
—| |Да| |он| |сам| |начнет||,| |ваше| |превосходительство||.
Он| |будет| |даже| |польщен||,| |поручите| |мне||,| |ваше| |превосходительство||,| |и| |я||…
—| |Ах||,| |ах||…| |ах||,| |что| |же| |это| |со| |мной||?
—| |закряхтел| |вдруг| |чей-то| |испуганный| |новенький| |голосок||.
—| |Новенький||,| |ваше| |превосходительство||,| |новенький||,| |слава| |Богу||,| |и| |как| |ведь| |скоро||!
Другой| |раз| |по| |неделе| |молчат||.
—| |Ах||,| |кажется||,| |молодой| |человек||!| |—| |взвизгнула| |Авдотья| |Игнатьевна||.
—| |Я||…| |я||…| |я| |от| |осложнения||,| |и| |так| |внезапно||!
—| |залепетал| |опять| |юноша||.
—| |Мне| |Шульц| |еще| |накануне||:| |у| |вас||,| |говорит||,| |осложнение||,| |а| |я| |вдруг| |к| |утру| |и| |помер||.
Ах||!
Ах||!
—| |Ну||,| |нечего| |делать||,| |молодой| |человек||,
—| |милостиво| |и| |очевидно| |радуясь| |новичку| |заметил| |генерал||,
—| |надо| |утешиться||!
Милости| |просим| |в| |нашу||,| |так| |сказать||,| |долину| |Иосафатову||.
Люди| |мы| |добрые||,| |узнаете| |и| |оцените||.
Генерал-майор| |Василий| |Васильев| |Первоедов||,| |к| |вашим| |услугам||.
—| |Ах||,| |нет||!
нет||,| |нет||,| |это| |я| |никак||!
Я| |у| |Шульца||;| |у| |меня||,| |знаете||,| |осложнение| |вышло||,| |сначала| |грудь| |захватило| |и| |кашель||,| |а| |потом| |простудился||:| |грудь| |и| |грипп||…| |и| |вот| |вдруг| |совсем| |неожиданно||…| |главное||,| |совсем| |неожиданно||.
—| |Вы| |говорите||,| |сначала| |грудь||,
—| |мягко| |ввязался| |чиновник||,| |как| |бы| |желая| |ободрить| |новичка||.
—| |Да||,| |грудь| |и| |мокрота||,| |а| |потом| |вдруг| |нет| |мокроты| |и| |грудь||,| |и| |дышать| |не| |могу||…| |и| |знаете||…
—| |Знаю||,| |знаю||.
Но| |если| |грудь||,| |вам| |бы| |скорее| |к| |Эку||,| |а| |не| |к| |Шульцу||.
—| |А| |я||,| |знаете||,| |все| |собирался| |к| |Боткину| |и| |вдруг||…
—| |Ну||,| |Боткин| |кусается||,
—| |заметил| |генерал||.
—| |Ах||,| |нет||,| |он| |совсем| |не| |кусается||;| |я| |слышал||,| |он| |такой| |внимательный| |и| |все| |предскажет| |вперед||.
—| |Его| |превосходительство| |заметил| |насчет| |цены||,
—| |поправил| |чиновник||.
—| |Ах||,| |что| |вы||,| |всего| |три| |целковых||,| |и| |он| |так| |осматривает||,| |и| |рецепт||…| |и| |я| |непременно| |хотел||,| |потому| |что| |мне| |говорили||…
Что| |же||,| |господа||,| |как| |же| |мне||,| |к| |Эку| |или| |к| |Боткину||?
—| |Что||?
Куда||?
—| |приятно| |хохоча||,| |заколыхался| |труп| |генерала||.
Чиновник| |вторил| |ему| |фистулой||.
—| |Милый| |мальчик||,| |милый||,| |радостный| |мальчик||,| |как| |я| |тебя| |люблю||!
—| |восторженно| |взвизгнула| |Авдотья| |Игнатьевна||.
—| |Вот| |если| |б| |этакого| |подле| |положили||!
Нет||,| |этого| |уж| |я| |не| |могу| |допустить||!
и| |это| |современный| |мертвец||!
Однако| |послушать| |еще| |и| |не| |спешить| |заключениями||.
Этот| |сопляк| |новичок| |—| |я| |его| |давеча| |в| |гробу| |помню| |—| |выражение| |перепуганного| |цыпленка||,| |наипротивнейшее| |в| |мире||!
Однако| |что| |далее||.
Но| |далее| |началась| |такая| |катавасия||,| |что| |я| |всего| |и| |не| |удержал| |в| |памяти||,| |ибо| |очень| |многие| |разом| |проснулись||:| |проснулся| |чиновник||,| |из| |статских| |советников||,| |и| |начал| |с| |генералом| |тотчас| |же| |и| |немедленно| |о| |проекте| |новой| |подкомиссии| |в| |министерстве| |—| |дел| |и| |о| |вероятном||,| |сопряженном| |с| |подкомиссией||,| |перемещении| |должностных| |лиц||,| |чем| |весьма| |и| |весьма| |развлек| |генерала||.
Признаюсь||,| |я| |и| |сам| |узнал| |много| |нового||,| |так| |что| |подивился| |путям||,| |которыми| |можно| |иногда| |узнавать| |в| |сей| |столице| |административные| |новости||.
Затем| |полупроснулся| |один| |инженер||,| |но| |долго| |еще| |бормотал| |совершенный| |вздор||,| |так| |что| |наши| |и| |не| |приставали| |к| |нему||,| |а| |оставили| |до| |времени| |вылежаться||.
Наконец||,| |обнаружила| |признаки| |могильного| |воодушевления| |схороненная| |поутру| |под| |катафалком| |знатная| |барыня||.
Лебезятников| |(||ибо| |льстивый| |и| |ненавидимый| |мною| |надворный| |советник||,| |помещавшийся| |подле| |генерала| |Первоедова||,| |по| |имени| |оказался| |Лебезятниковьм||)| |очень| |суетился| |и| |удивлялся||,| |что| |так| |скоро| |на| |этот| |раз| |все| |просыпаются||.
Признаюсь||,| |удивился| |и| |я||;| |впрочем||,| |некоторые| |из| |проснувшихся| |были| |схоронены| |еще| |третьего| |дня||,| |как||,| |например||,| |одна| |молоденькая| |очень| |девица||,| |лет| |шестнадцати||,| |но| |все| |хихикавшая||…| |мерзко| |и| |плотоядно| |хихикавшая||.
—| |Ваше| |превосходительство||,| |тайный| |советник| |Тарасевич| |просыпаются||!
—| |возвестил| |вдруг| |Лебезятников| |с| |чрезвычайною| |торопливостью||.
—| |А||?
что||?
—| |брезгливо| |и| |сюсюкающим| |голосом| |прошамкал| |вдруг| |очнувшийся| |тайный| |советник||.
В| |звуках| |голоса| |было| |нечто| |капризно-повелительное||.
Я| |с| |любопытством| |прислушался||,| |ибо| |в| |последние| |дни| |нечто| |слышал| |о| |сем| |Тарасевиче| |—| |соблазнительное| |и| |тревожное| |в| |высшей| |степени||.
—| |Это| |я||-||с||,| |ваше| |превосходительство||,| |покамест| |всего| |только| |я||-||с||.
—| |Чего| |просите| |и| |что| |вам| |угодно||?
—| |Единственно| |осведомиться| |о| |здоровье| |вашего| |превосходительства||;| |с| |непривычки| |здесь| |каждый| |с| |первого| |разу| |чувствует| |себя| |как| |бы| |в| |тесноте||-||с||…
Генерал| |Первоедов| |желал| |бы| |иметь| |честь| |знакомства| |с| |вашим| |превосходительством| |и| |надеются||…
—| |Не| |слыхал||.
—| |Помилуйте||,| |ваше| |превосходительство||,| |генерал| |Первоедов||,| |Василий| |Васильевич||…
—| |Вы| |генерал| |Первоедов||?
—| |Нет||-||с||,| |ваше| |превосходительство||,| |я| |всего| |только| |надворный| |советник| |Лебезятников||-||с| |к| |вашим| |услугам||,| |а| |генерал| |Первоедов||…
—| |Вздор||!
И| |прошу| |вас| |оставить| |меня| |в| |покое||.
—| |Оставьте||,| |—| |с| |достоинством| |остановил| |наконец| |сам| |генерал| |Первоедов| |гнусную| |торопливость| |могильного| |своего| |клиента||.
—| |Не| |проснулись| |еще||,| |ваше| |превосходительство||,| |надо| |иметь| |в| |виду||-||с||;| |это| |они| |с| |непривычки||-||с||:| |проснутся| |и| |тогда| |примут| |иначе||-||с||…
—| |Оставьте||,
—| |повторил| |генерал||.
—| |Василий| |Васильевич||!
Эй| |вы||,| |ваше| |превосходительство||!
—| |вдруг| |громко| |и| |азартно| |прокричал| |подле| |самой| |Авдотьи| |Игнатьевны| |один| |совсем| |новый| |голос| |—| |голос| |барский| |и| |дерзкий||,| |с| |утомленным| |по| |моде| |выговором| |и| |с| |нахальною| |его| |скандировкою||,
—| |я| |вас| |всех| |уже| |два| |часа| |наблюдаю||;| |я| |ведь| |три| |дня| |лежу||;| |вы| |помните| |меня||,| |Василий| |Васильевич||?
Клиневич||,| |у| |Волоконских| |встречались||,| |куда| |вас||,| |не| |знаю| |почему||,| |тоже| |пускали||.
—| |Как||,| |граф| |Петр| |Петрович||…| |да| |неужели| |же| |вы||…| |и| |в| |таких| |молодых| |годах||…| |Как| |сожалею||!
—| |Да| |я| |и| |сам| |сожалею||,| |но| |только| |мне| |все| |равно||,| |и| |я| |хочу| |отвсюду| |извлечь| |все| |возможное||.
И| |не| |граф||,| |а| |барон||,| |всего| |только| |барон||.
Мы| |какие-то| |шелудивые| |баронишки||,| |из| |лакеев||,| |да| |и| |не| |знаю| |почему||,| |наплевать||.
Я| |только| |негодяй| |псевдовысшего| |света| |и| |считаюсь| |«||милым| |полисоном||»||.
Отец| |мой| |какой-то| |генералишка||,| |а| |мать| |была| |когда-то| |принята| |en| |haut| |lieu||.
Я| |с| |Зифелем||-||жидом| |на| |пятьдесят| |тысяч| |прошлого| |года| |фальшивых| |бумажек| |провел||,| |да| |на| |него| |и| |донес||,| |а| |деньги| |все| |с| |собой| |Юлька| |Charpentier| |de| |Lusignan| |увезла| |в| |Бордо||.
И||,| |представьте||,| |я| |уже| |совсем| |был| |помолвлен| |—| |Щевалевская||,| |трех| |месяцев| |до| |шестнадцати| |недоставало||,| |еще| |в| |институте||,| |за| |ней| |тысяч| |девяносто| |дают||.
Авдотья| |Игнатьевна||,| |помните||,| |как| |вы| |меня||,| |лет| |пятнадцать| |назад||,| |когда| |я| |еще| |был| |четырнадцатилетним| |пажом||,| |развратили||?
—| |Ах||,| |это| |ты||,| |негодяй||,| |ну| |хоть| |тебя| |Бог| |послал||,| |а| |то| |здесь||…
—| |Вы| |напрасно| |вашего| |соседа| |негоцианта| |заподозрили| |в| |дурном| |запахе||…
Я| |только| |молчал| |да| |смеялся||.
Ведь| |это| |от| |меня||;| |меня| |так| |в| |заколоченном| |гробе| |и| |хоронили||.
—| |Ах||,| |какой| |мерзкий||!
Только| |я| |все-таки| |рада||;| |вы| |не| |поверите||,| |Клиневич||,| |не| |поверите||,| |какое| |здесь| |отсутствие| |жизни| |и| |остроумия||.
—| |Ну| |да||,| |ну| |да||,| |и| |я| |намерен| |завести| |здесь| |нечто| |оригинальное||.
Ваше| |превосходительство||,| |—| |я| |не| |вас||,| |Первоедов||,| |—| |ваше| |превосходительство||,| |другой||,| |господин| |Тарасович||,| |тайный| |советник||!
Откликнитесь||!
Клиневич||,| |который| |вас| |к| |m-lle| |Фюри| |постом| |возил||,| |слышите||?
—| |Я| |вас| |слышу||,| |Клиневич||,| |и| |очень| |рад||,| |и| |поверь||-||те||…
—| |Ни| |на| |грош| |не| |верю||,| |и| |наплевать||.
Я| |вас||,| |милый| |старец||,| |просто| |расцеловать| |хочу||,| |да||,| |слава| |Богу||,| |не| |могу||.
Знаете| |вы||,| |господа||,| |что| |этот| |grand-père| |сочинил||?
Он| |третьего| |дня| |аль| |четвертого| |помер| |и||,| |можете| |себе| |представить||,| |целых| |четыреста| |тысяч| |казенного| |недочету| |оставил||?
Сумма| |на| |вдов| |и| |сирот||,| |и| |он| |один| |почему-то| |хозяйничал||,| |так| |что| |его| |под| |конец| |лет| |восемь| |не| |ревизовали||.
Воображаю||,| |какие| |там| |у| |всех| |теперь| |длинные| |лица| |и| |чем| |они| |его| |поминают||?
Не| |правда| |ли||,| |сладострастная| |мысль||!
Я| |весь| |последний| |год| |удивлялся||,| |как| |у| |такого| |семидесятилетнего| |старикашки||,| |подагрика| |и| |хирагрика||,| |уцелело| |еще| |столько| |сил| |на| |разврат||,| |и| |—| |и| |вот| |теперь| |и| |разгадка||!
Эти| |вдовы| |и| |сироты| |—| |да| |одна| |уже| |мысль| |о| |них| |должна| |была| |раскалять| |его||!||..
Я| |про| |это| |давно| |уже| |знал||,| |один| |только| |я| |и| |знал||,| |мне| |Charpentier| |передала||,| |и| |как| |я| |узнал||,| |тут-то| |я| |на| |него||,| |на| |святой||,| |и| |налег| |по-приятельски||:| |«||Подавай| |двадцать| |пять| |тысяч||,| |не| |то| |завтра| |обревизуют||»||;| |так||,| |представьте||,| |у| |него| |только| |тринадцать| |тысяч| |тогда| |нашлось||,| |так| |что| |он||,| |кажется||,| |теперь| |очень| |кстати| |помер||.
Grand-père||,| |grand-père||,| |слышите||?
—| |Cher| |Клиневич||,| |я| |совершенно| |с| |вами| |согласен||,| |и| |напрасно| |вы||…| |пускались| |в| |такие| |подробности||.
В| |жизни| |столько| |страданий||,| |истязаний| |и| |так| |мало| |возмездия||…| |я| |пожелал| |наконец| |успокоиться| |и||,| |сколько| |вижу||,| |надеюсь| |извлечь| |и| |отсюда| |все||…
—| |Бьюсь| |об| |заклад||,| |что| |он| |уже| |пронюхал| |Катишь| |Берестову||!
—| |Какую||?..
Какую| |Катишь||?
—| |плотоядно| |задрожал| |голос| |старца||.
—| |А||-||а||,| |какую| |Катишь||?
А| |вот| |здесь||,| |налево||,| |в| |пяти| |шагах| |от| |меня||,| |от| |вас| |в| |десяти||.
Она| |уж| |здесь| |пятый| |день||,| |и| |если| |б| |вы| |знали||,| |grand||-||père||,| |что| |это| |за| |мерзавочка||…| |хорошего| |дома||,| |воспитанна| |и| |—| |монстр||,| |монстр| |до| |последней| |степени||!
Я| |там| |ее| |никому| |не| |показывал||,| |один| |я| |и| |знал||…
Катишь||,| |откликнись||!
—| |Хи-хи-хи||!
—| |откликнулся| |надтреснутый| |звук| |девичьего| |голоска||,| |но| |в| |нем| |послышалось| |нечто| |вроде| |укола| |иголки||.
—| |Хи-хи-хи||!
—| |И| |блон-ди-ночка||?
—| |обрывисто| |в| |три| |звука| |пролепетал| |grand||-||père||.
—| |Хи-хи-хи||!
—| |Мне||…| |мне| |давно| |уже||,
—| |залепетал||,| |задыхаясь||,| |старец||,
—| |нравилась| |мечта| |о| |блондиночке||…| |лет| |пятнадцати||…| |и| |именно| |при| |такой| |обстановке||…
—| |Ах||,| |чудовище||!
—| |воскликнула| |Авдотья| |Игнатьевна||.
—| |Довольно||!
—| |порешил| |Клиневич||,
—| |я| |вижу||,| |что| |материал| |превосходный||.
Мы| |здесь| |немедленно| |устроимся| |к| |лучшему||.
Главное||,| |чтобы| |весело| |провести| |остальное| |время||;| |но| |какое| |время||?
Эй||,| |вы||,| |чиновник| |какой-то||,| |Лебезятников||,| |что| |ли||,| |я| |слышал||,| |что| |вас| |так| |звали||!
—| |Лебезятников||,| |надворный| |советник||,| |Семен| |Евсеич||,| |к| |вашим| |услугам| |и| |очень||-||очень||-||очень| |рад||.
—| |Наплевать||,| |что| |вы| |рады||,| |а| |только| |вы||,| |кажется||,| |здесь| |все| |знаете||.
Скажите||,| |во-первых| |(||я| |еще| |со| |вчерашнего| |дня| |удивляюсь||)||,| |каким| |это| |образом| |мы| |здесь| |говорим||?
Ведь| |мы| |умерли||,| |а| |между| |тем| |говорим||;| |как| |будто| |и| |движемся||,| |а| |между| |тем| |и| |не| |говорим| |и| |не| |движемся||?
Что| |за| |фокусы||?
—| |Это||,| |если| |б| |вы| |пожелали||,| |барон||,| |мог| |бы| |вам| |лучше| |меня| |Платон| |Николаевич| |объяснить||.
—| |Какой| |такой| |Платон| |Николаевич||?
Не| |мямлите||,| |к| |делу||.
—| |Платон| |Николаевич||,| |наш| |доморощенный| |здешний| |философ||,| |естественник| |и| |магистр||.
Он| |несколько| |философских| |книжек| |пустил||,| |но| |вот| |три| |месяца| |и| |совсем| |засыпает||,| |так| |что| |уже| |здесь| |его| |невозможно| |теперь| |раскачать||.
Раз| |в| |неделю| |бормочет| |по| |нескольку| |слов||,| |не| |идущих| |к| |делу||.
—| |К| |делу||,| |к| |делу||!||..
—| |Он| |объясняет| |все| |это| |самым| |простым| |фактом||,| |именно| |тем||,| |что| |наверху||,| |когда| |еще| |мы| |жили||,| |то| |считали| |ошибочно| |тамошнюю| |смерть| |за| |смерть||.
Тело| |здесь| |еще| |раз| |как| |будто| |оживает||,| |остатки| |жизни| |сосредоточиваются||,| |но| |только| |в| |сознании||.
Это| |—| |не| |умею| |вам| |выразить| |—| |продолжается| |жизнь| |как| |бы| |по| |инерции||.
Все| |сосредоточено||,| |по| |мнению| |его||,| |где-то| |в| |сознании| |и| |продолжается| |еще| |месяца| |два| |или| |три||…| |иногда| |даже| |полгода||…
Есть||,| |например||,| |здесь| |один| |такой||,| |который| |почти| |совсем| |разложился||,| |но| |раз| |недель| |в| |шесть| |он| |все| |еще| |вдруг| |пробормочет| |одно| |словцо||,| |конечно| |бессмысленное||,| |про| |какой-то| |бобок||:| |«||Бобок||,| |бобок||»||,| |—| |но| |и| |в| |нем||,| |значит||,| |жизнь| |все| |еще| |теплится| |незаметною| |искрой||…
—| |Довольно| |глупо||.
Ну| |а| |как| |же| |вот| |я| |не| |имею| |обоняния||,| |а| |слышу| |вонь||?
—| |Это||…| |хе-хе||…
Ну| |уж| |тут| |наш| |философ| |пустился| |в| |туман||.
Он| |именно| |про| |обоняние| |заметил||,| |что| |тут| |вонь| |слышится||,| |так| |сказать||,| |нравственная| |—| |хе-хе||!
Вонь| |будто| |бы| |души||,| |чтобы| |в| |два||-||три| |этих| |месяца| |успеть| |спохватиться||…| |и| |что| |это||,| |так| |сказать||,| |последнее| |милосердие||…
Только| |мне| |кажется||,| |барон||,| |все| |это| |уже| |мистический| |бред||,| |весьма| |извинительный| |в| |его| |положении||…
—| |Довольно||,| |и| |далее||,| |я| |уверен||,| |все| |вздор||.
Главное||,| |два| |или| |три| |месяца| |жизни| |и| |в| |конце| |концов| |—| |бобок||.
Я| |предлагаю| |всем| |провести| |эти| |два| |месяца| |как| |можно| |приятнее| |и| |для| |того| |всем| |устроиться| |на| |иных| |основаниях||.
Господа||!
я| |предлагаю| |ничего| |не| |стыдиться||!
—| |Ах||,| |давайте||,| |давайте| |ничего| |не| |стыдиться||!
—| |послышались| |многие| |голоса||,| |и||,| |странно||,| |послышались| |даже| |совсем| |новые| |голоса||,| |значит||,| |тем| |временем| |вновь| |проснувшихся||.
С| |особенною| |готовностью| |прогремел| |басом| |свое| |согласие| |совсем| |уже| |очнувшийся| |инженер||.
Девочка| |Катишь| |радостно| |захихикала||.
—| |Ах||,| |как| |я| |хочу| |ничего| |не| |стыдиться||!
—| |с| |восторгом| |воскликнула| |Авдотья| |Игнатьевна||.
—| |Слышите||,| |уж| |коли| |Авдотья| |Игнатьевна| |хочет| |ничего| |не| |стыдиться||…
—| |Нет||-||нет||-||нет||,| |Клиневич||,| |я| |стыдилась||,| |я| |все-таки| |там| |стыдилась||,| |а| |здесь| |я| |ужасно||,| |ужасно| |хочу| |ничего| |не| |стыдиться||!
—| |Я| |понимаю||,| |Клиневич||,
—| |пробасил| |инженер||,
—| |что| |вы| |предлагаете| |устроить| |здешнюю||,| |так| |сказать||,| |жизнь| |на| |новых| |и| |уже| |разумных| |началах||.
—| |Ну||,| |это| |мне| |наплевать||!
На| |этот| |счет| |подождем| |Кудеярова||,| |вчера| |принесли||.
Проснется| |и| |вам| |все| |объяснит||.
Это| |такое| |лицо||,| |такое| |великанское| |лицо||!
Завтра||,| |кажется||,| |притащат| |еще| |одного| |естественника||,| |одного| |офицера| |наверно| |и||,| |если| |не| |ошибаюсь||,| |дня| |через| |три||-||четыре| |одного| |фельетониста||,| |и||,| |кажется||,| |вместе| |с| |редактором||.
Впрочем||,| |черт| |с| |ними||,| |но| |только| |нас| |соберется| |своя| |кучка| |и| |у| |нас| |все| |само| |собою| |устроится||.
Но| |пока| |я| |хочу||,| |чтоб| |не| |лгать||.
Я| |только| |этого| |и| |хочу||,| |потому| |что| |это| |главное||.
На| |земле| |жить| |и| |не| |лгать| |невозможно||,| |ибо| |жизнь| |и| |ложь| |синонимы||;| |ну| |а| |здесь| |мы| |для| |смеху| |будем| |не| |лгать||.
Черт| |возьми||,| |ведь| |значит| |же| |что-нибудь| |могила||!
Мы| |все| |будем| |вслух| |рассказывать| |наши| |истории| |и| |уже| |ничего| |не| |стыдиться||.
Я| |прежде| |всех| |про| |себя| |расскажу||.
Я||,| |знаете||,| |из| |плотоядных||.
Все| |это| |там| |вверху| |было| |связано| |гнилыми| |веревками||.
Долой| |веревки||,| |и| |проживем| |эти| |два| |месяца| |в| |самой| |бесстыдной| |правде||!
Заголимся| |и| |обнажимся||!
—| |Обнажимся||,| |обнажимся||!
—| |закричали| |во| |все| |голоса||.
—| |Я| |ужасно||,| |ужасно| |хочу| |обнажиться||!
—| |взвизгивала| |Авдотья| |Игнатьевна||.
—| |Ах||…| |ах||…| |Ах||,| |я| |вижу||,| |что| |здесь| |будет| |весело||;| |я| |не| |хочу| |к| |Эку||!
—| |Нет||,| |я| |бы| |пожил||,| |нет||,| |знаете||,| |я| |бы| |пожил||!
—| |Хи-хи-хи||!
—| |хихикала| |Катишь||.
—| |Главное||,| |что| |никто| |не| |может| |нам| |запретить||,| |и| |хоть| |Первоедов||,| |я| |вижу||,| |и| |сердится||,| |а| |рукой| |он| |меня| |все-таки| |не| |достанет||.
Grand||-||père||,| |вы| |согласны||?
—| |Я| |совершенно||,| |совершенно| |согласен| |и| |с| |величайшим| |моим| |удовольствием||,| |но| |с| |тем||,| |что| |Катишь| |начнет| |первая| |свою| |би-о-графию||.
—| |Протестую||!
протестую| |изо| |всех| |сил||,
—| |с| |твердостию| |произнес| |генерал| |Первоедов||.
—| |Ваше| |превосходительство||!
—| |в| |торопливом| |волнении| |и| |понизив| |голос| |лепетал| |и| |убеждал| |негодяй| |Лебезятников||,
—| |ваше| |превосходительство||,| |ведь| |это| |нам| |даже| |выгоднее||,| |если| |мы| |согласимся||.
Тут||,| |знаете||,| |эта| |девочка||…| |и||,| |наконец||,| |все| |эти| |разные| |штучки||…
—| |Положим||,| |девочка||,| |но||…
—| |Выгоднее||,| |ваше| |превосходительство||,| |ей-Богу| |бы| |выгоднее||!
Ну| |хоть| |для| |примерчика||,| |ну| |хоть| |попробуем||…
—| |Даже| |и| |в| |могиле| |не| |дадут| |успокоиться||!
—| |Во-первых||,| |генерал||,| |вы| |в| |могиле| |в| |преферанс| |играете||,| |а| |во-вторых||,| |нам| |на| |вас| |на-пле-вать||,
—| |проскандировал| |Клиневич||.
—| |Милостивый| |государь||,| |прошу||,| |однако||,| |не| |забываться||.
—| |Что||?
Да| |ведь| |вы| |меня| |не| |достанете||,| |а| |я| |вас| |могу| |отсюда| |дразнить||,| |как| |Юлькину| |болонку||.
И||,| |во-первых||,| |господа||,| |какой| |он| |здесь| |генерал||?
Это| |там| |он| |был| |генерал||,| |а| |здесь| |пшик||!
—| |Нет||,| |не| |пшик||…| |я| |и| |здесь||…
—| |Здесь| |вы| |сгниете| |в| |гробу||,| |и| |от| |вас| |останется| |шесть| |медных| |пуговиц||.
—| |Браво||,| |Клиневич||,| |ха-ха-ха||!
—| |заревели| |голоса||.
—| |Я| |служил| |государю| |моему||…| |я| |имею| |шпагу||…
—| |Шпагой| |вашей| |мышей| |колоть||,| |и| |к| |тому| |же| |вы| |ее| |никогда| |не| |вынимали||.
—| |Все| |равно||-||с||,| |я| |составлял| |часть| |целого||.
—| |Мало| |ли| |какие| |есть| |части| |целого||.
—| |Браво||,| |Клиневич||,| |браво||,| |ха-ха-ха||!
—| |Я| |не| |понимаю||,| |что| |такое| |шпага||,
—| |провозгласил| |инженер||.
—| |Мы| |от| |пруссаков| |убежим||,| |как| |мыши||,| |растреплют| |в| |пух||!
—| |прокричал| |отдаленный| |и| |неизвестный| |мне| |голос||,| |но| |буквально| |захлебывавшийся| |от| |восторга||.
—| |Шпага||,| |сударь||,| |есть| |честь||!
—| |крикнул| |было| |генерал||,| |но| |только| |я| |его| |и| |слышал||.
Поднялся| |долгий| |и| |неистовый| |рев||,| |бунт| |и| |гам||,| |и| |лишь| |слышались| |нетерпеливые| |до| |истерики| |взвизги| |Авдотьи| |Игнатьевны||.
—| |Да| |поскорей| |же||,| |поскорей||!
Ах||,| |когда| |же| |мы| |начнем| |ничего| |не| |стыдиться||!
—| |Ох-хо-хо||!
воистину| |душа| |по| |мытарствам| |ходит||!
—| |раздался| |было| |голос| |простолюдина||,| |и||…
И| |тут| |я| |вдруг| |чихнул||.
Произошло| |внезапно| |и| |ненамеренно||,| |но| |эффект| |вышел| |поразительный||:| |все| |смолкло||,| |точно| |на| |кладбище||,| |исчезло||,| |как| |сон||.
Настала| |истинно| |могильная| |тишина||.
Не| |думаю||,| |чтобы| |они| |меня| |устыдились||:| |решились| |же| |ничего| |не| |стыдиться||!
Я| |прождал| |минут| |с| |пять| |и| |—| |ни| |слова||,| |ни| |звука||.
Нельзя| |тоже| |предположить||,| |чтобы| |испугались| |доноса| |в| |полицию||,| |ибо| |что| |может| |тут| |сделать| |полиция||?
Заключаю| |невольно||,| |что| |все-таки| |у| |них| |должна| |быть| |какая-то| |тайна||,| |неизвестная| |смертному| |и| |которую| |они| |тщательно| |скрывают| |от| |всякого| |смертного||.
«||Ну||,| |подумал||,| |миленькие||,| |я| |еще| |вас| |навещу||»
—| |и| |с| |сим| |словом| |оставил| |кладбище||.
Нет||,| |этого| |я| |не| |могу| |допустить||,| |нет||,| |воистину| |нет||!
Бобок| |меня| |не| |смущает| |(||вот| |он||,| |бобок||-||то||,| |и| |оказался||!||)||.
Разврат| |в| |таком| |месте||,| |разврат| |последних| |упований||,| |разврат| |дряблых| |и| |гниющих| |трупов| |и| |—| |даже| |не| |щадя| |последних| |мгновений| |сознания||!
Им| |даны||,| |подарены| |эти| |мгновения| |и||…
А| |главное||,| |главное||,| |в| |таком| |месте||!
Нет||,| |этого| |я| |не| |могу| |допустить||…
Побываю| |в| |других| |разрядах||,| |послушаю| |везде||.
То-то| |и| |есть| |что| |надо| |послушать| |везде||,| |а| |не| |с| |одного| |лишь| |краю||,| |чтобы| |составить| |понятие||.
Авось| |наткнусь| |и| |на| |утешительное||.
А| |к| |тем| |непременно| |вернусь||.
Обещали| |свои| |биографии| |и| |разные| |анекдотцы||.
Тьфу||!
Но| |пойду||,| |непременно| |пойду||;| |дело| |совести||!
Снесу| |в| |«||Гражданин||»||;| |там| |одного| |редактора| |портрет| |тоже| |выставили||.
Авось| |напечатает||.
Учительские| |беды||,| |кто| |они||?
Так| |все-таки| |аист| |принес| |или| |в| |капусте| |нашли||?
Глава| |четвертая||,||из| |которой| |заинтересованный| |читатель| |может| |узнать| |–| |или| |не| |узнать| |–| |о| |происхождении| |учителей||.
Когда| |б| |вы| |знали||,| |из| |какого| |сора||…
Анна| |Ахматова
Есть| |в| |Петербурге| |бывший| |Педагогический| |институт| |имени| |Герцена||,| |ныне| |–| |Педагогический| |университет||.
Из| |стен| |этого| |института| |(||звучит| |как| |начало| |юбилейного| |адреса||)| |вышло| |много| |замечательных| |учителей||.
Да| |и| |в| |его| |стенах| |осталось| |их| |работать| |немало| |–| |замечательных| |преподавателей| |и| |ученых||.
Вот||,| |например||,| |Наум| |Яковлевич| |Берковский||.
Читаю| |его| |книги||,| |и| |перечитываю||,| |и| |буквально| |плачу||,| |что| |не| |довелось| |мне| |у| |него| |поучиться||.
И| |завидую| |его| |ученикам||.
А| |еще| |–| |мои| |знакомые||,| |глубоко| |мною| |уважаемые| |и| |очень| |любимые| |чудесные| |учителя| |Феликс| |Федорович| |и| |Ирина| |Залмановна| |Перченки||.
Феликса| |Федоровича| |уже| |нет| |в| |живых||.
Но| |это| |совершенно| |неважно| |в| |данном| |случае||,| |он| |–| |замечательный| |учитель||,| |именно| |так||,| |в| |настоящем| |времени||.
Ирина| |Залмановна| |в| |свое| |время| |дала| |мне| |–| |увы||,| |единственный| |в| |моей| |жизни| |–| |урок| |педагогики| |(||курс||-||то| |педагогики| |в| |университете| |был| |–| |ничего||,| |кроме| |изумления||,| |в| |памяти| |не| |оставил||;| |возможно||,| |виновата| |в| |этом| |я| |сама||)||.
Пришла| |Ирина| |Залмановна| |ко| |мне| |на| |урок| |в| |четвертый| |класс||,| |в| |первый| |год| |моей| |школьной| |деятельности||.
А| |после| |урока| |сказала||:
«||Ниночка||,| |эти| |дети| |Вас| |страшно| |любят||!
Только| |очень| |сильная| |любовь| |может| |помочь| |высидеть| |такой| |скучный| |урок||»||.
И| |в| |голове| |моей| |вдруг| |что-то| |прояснилось||…
А| |есть| |среди| |моих| |знакомых| |очень| |хорошие| |учителя||,| |окончившие| |университет||.
Там||,| |правда||,| |как| |уже| |было| |сказано| |выше||,| |тоже| |есть| |курс| |педагогики| |и| |даже| |педагогическая| |практика||.
Но| |есть| |и| |выпускники||,| |скажем||,| |Политехнического| |института| |(||теперь| |он| |тоже| |университет||,| |но| |они| |–| |именно| |института||)||.
И| |тоже| |отличные| |учителя||.
Это| |я| |все| |к| |чему||.
Конечно||,| |есть| |такая| |профессия| |–| |педагог||.
Он| |же| |учитель||.
И| |не| |стоит| |думать||,| |что| |на| |слесаря| |надо| |учиться| |специально||,| |а| |вот| |на| |педагога| |–| |просто| |пришел||,| |«||разжал| |уста| |–| |и| |сразу| |запел| |вдохновенный| |простак||»||.
Если| |вы| |все| |же| |так| |думаете| |–| |сходите| |в| |школу| |на| |годик||,| |попробуйте||.
Я| |именно| |так| |и| |думала||.
Попробовала||.
Передумала||.
Есть| |методика| |преподавания||.
Ей| |надо| |учиться||.
Сперва| |–| |в| |вузе||.
Потом| |–| |в| |процессе| |собственной| |работы||.
Потому| |что| |можно| |хоть| |пять| |лет| |проучиться| |теории| |вождения| |автомобиля| |–| |от| |этого| |водить| |не| |начнешь||.
То||,| |что| |я| |сейчас| |говорю||,| |банальность||.
Думаю||,| |спорить| |никто| |не| |будет||.
Смешно| |спорить| |с| |тем||,| |что| |Волга| |впадает| |в| |Каспийское| |море||.
Но| |и| |пропагандировать| |эту| |истину| |слишком| |долго| |тоже||,| |наверное||,| |смешно||.
Хотя| |–| |это| |как| |сказать||.
Тут| |недавно| |целая| |группа| |пятикурсников| |физического| |факультета| |СПбГУ| |дала| |самые| |разные| |и| |очень| |неожиданные| |ответы| |на| |вопрос| |о| |местонахождении| |устья| |Волги||.
Было| |там| |и| |Баренцево| |море||,| |кстати||.
Но| |я| |все-таки| |о| |другом||.
Методика| |–| |это| |всего| |лишь| |МЕТОД| |преподавания||.
А| |что| |преподавать||-||то| |будем||?
Неплохо| |бы| |и| |сам| |предмет| |знать||.
А| |с| |этим| |последнее| |время| |имеются| |некоторые| |сложности||.
Приходят| |ко| |мне| |на| |практику| |девочки| |из| |РГПУ| |(||тот| |самый| |педагогический| |университет||)||.
Что||,| |говорю||,| |хотите| |преподать||,| |какую| |тему||.
А| |вот||,| |отвечают||,| |Бодлера| |хотим||.
Ну| |замечательно||!
Я| |и| |сама| |с| |удовольствием| |послушаю||!
Удовольствия| |не| |получилось||.
Оказалось||,| |что| |они| |знакомы| |с| |единственным| |стихотворением| |Бодлера| |–| |просто| |у| |них| |то| |ли| |лекция| |была||,| |то| |ли| |семинар| |как| |раз| |об| |этом| |стихотворении||.
Вот| |они| |и| |решили| |повторить| |услышанное||.
Сами| |же| |больше| |ничего| |не| |прочитали| |–| |ни| |самого| |Бодлера||,| |ни| |хотя| |бы| |о| |нем||.
Или| |вот| |начинающий| |учитель| |истории||,| |из| |того| |же| |гнезда||,| |из| |РГПУ||:
«||Кунсткамеру| |основал| |Петр| |Третий||!
–| |Но| |позвольте||…
-| |Нет||,| |Петр| |Третий||!
Я| |в| |учебнике| |читала||!||»
И| |еще||,| |из| |советских| |времен||.
Вызвали| |меня| |(||в| |первый| |год| |работы||)| |к| |директору||.
А| |там| |еще| |и| |завуч| |сидит||,| |и| |секретарь| |парткома| |школы||.
И| |начинают| |они| |разговор||.
Дескать||,| |неправильно| |я| |Пушкина| |преподаю||.
Конкретно| |–| |любовную| |лирику| |(||тогда| |это| |называлось| |«||тема| |любви| |и| |дружбы| |в| |лирике| |Пушкина||»||)||.
Что| |именно| |неправильно||,| |спрашиваю||.
Далее| |–| |дословно| |(||ибо| |до| |смерти| |не| |забуду||)||:
-| |Вы| |им| |говорите||,| |что| |Пушкин| |много| |раз| |влюблялся| |и| |что| |это| |хорошо||.
А| |они| |вам| |верят||.
Вот| |и| |будут| |сегодня| |с| |одним||,| |завтра| |с| |другим| |по| |парадным| |стоять||.
-||???
А||….||???
Ээээ||…
-| |А| |Пушкин| |всю| |жизнь| |любил| |одну| |Натали||.
Ей| |и| |стихи| |посвящал||,| |ее| |вспоминал| |на| |смертном| |одре||.
-| |(||тупо| |и| |растерянно||)| |На| |смертном| |одре| |вспоминал| |Карамзину||…
И| |как| |быть| |с| |Анной| |Петровной| |Керн||?
-| |Ну||…
Вы| |должны| |им| |объяснять||,| |что| |тогда| |была| |другая| |мораль||,| |другая| |эпоха||.
А| |наша| |–| |социалистическая| |–| |мораль| |допускает| |одну| |любовь||,| |на| |всю| |жизнь||.
Тогда| |и| |душа| |поет||,| |и| |стихи| |пишешь||.
Честное| |слово||,| |ничего| |не| |выдумала||,| |«||ни| |единою| |буквой| |не| |лгу||»||!
Тогда| |еще| |сразу| |записала| |дословно||.
А| |что||,| |сейчас| |разве| |не| |так||?
Разве| |так| |не| |бывает||?
Вот| |это| |–| |откуда| |берется||?
Мой| |ответ||:| |от| |серости| |и| |необразованности||.
От| |того||,| |что| |обучением| |методике| |все| |и| |исчерпывается||.
В| |общем||,| |сейчас| |учителя| |происходят| |Бог| |весть| |откуда||.
Да||,| |пожалуй||,| |так||.
Именно||.
От| |Бога||.
Вдруг| |рождается| |на| |свет| |учитель||.
Растет||.
Где-то| |учится| |сам||.
Потом| |почему-то| |приходит| |в| |школу||.
И| |оказывается||,| |что| |он| |учитель||.
И| |вот| |что| |потешно||:| |похоже||,| |все| |равно||,| |где| |он| |учился||.
Флаг| |Министерства| |обороны| |России
Флаг| |и| |эмблема| |Министерства| |обороны| |Российской| |Федерации||.
21| |июля| |2003| |года||,| |в| |целях| |реализации| |единой| |государственной| |политики| |в| |области| |геральдики||,| |упорядочения| |официальных| |символов| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |а| |также| |сохранения| |и| |развития| |исторических| |традиций||,| |указом| |Президента| |Российской| |Федерации||,| |были| |утверждены| |флаг| |и| |эмблема| |Министерства| |обороны| |Российской| |Федерации||.
Флаг
Флаг| |Министерства| |обороны| |Российской| |Федерации| |представляет| |собой| |прямоугольное| |двустороннее| |полотнище||.
Рисунок| |лицевой| |и| |оборотной| |сторон| |полотнища| |одинаков| |и| |представляет| |собой| |четырёхконечный| |крест| |белого| |цвета| |с| |расширяющимися| |концами| |и| |с| |равноразделёнными| |красно-синими| |углами| |(||между| |концами| |креста||)||.
Красные| |половины| |углов| |примыкают| |к| |вертикальным| |концам| |креста||.
В| |центре| |полотнища| |изображён| |военный| |геральдический| |знак||-||эмблема| |Министерства| |обороны| |Российской| |Федерации||.
Отношение| |ширины| |флага| |к| |его| |длине| |—| |два| |к| |трём||.
Отношение| |ширины| |эмблемы| |к| |длине| |флага| |—| |один| |к| |двум||.
Эмблема
Серебряный||,| |увенчанный| |короной| |двуглавый| |орёл| |с| |распростёртыми| |крыльями||.
В| |правой| |лапе| |орла| |—| |меч||,| |в| |левой| |—| |дубовый| |венок||.
На| |груди| |орла| |—| |красный||,| |треугольный||,| |вытянутый| |книзу| |щит| |со| |штоком||,| |восходящим| |к| |короне||.
В| |поле| |щита| |—| |всадник||,| |поражающий| |копьём| |дракона||.
Военный| |геральдический| |знак||-||эмблема| |Министерства| |обороны| |Российской| |Федерации| |может| |выполняться| |в| |одноцветном| |изображении||.
Посмотрел| |я| |на| |последние| |свои| |посты||,| |а| |они| |какие-то| |явно| |непозитивные||.
Чтобы| |уравновесить||,| |надо| |запостить| |котика||,| |ведь| |что| |может| |быть| |милее| |котика||?
Кстати||,| |с| |наступлением| |зимы||,| |на| |улице| |приятный| |снежок| |:)
День| |святого| |Иштвана| |—| |основной| |государственный| |праздник| |Венгрии||.
20| |августа| |1000| |года||,| |Иштван| |I| |Святой| |был| |коронован| |на| |венгерский| |престол||,| |став||,| |таким| |образом||,| |первым| |королём| |Венгрии||.
Во| |времена| |правления| |Иштвана| |I| |(||1000||—||1038||)| |венгры| |приняли| |христианство||,| |племенное| |деление| |страны| |было| |заменено| |административно-территориальными| |округами| |(||королевскими| |комитатами||)||.
В| |1083| |году| |Иштван| |I| |был| |канонизирован||,| |а| |папа| |римский| |Григорий| |VII| |объявил| |20| |августа| |праздничным| |днём||.
Хотя| |этот| |праздник| |в| |Венгрии| |во| |все| |времена| |был| |весьма| |популярен||,| |в| |истории| |государства| |случались| |периоды||,| |когда| |он| |был| |запрещен||.
Так||,| |например||,| |праздник| |не| |отмечался| |во| |время| |подавления| |Венгерского| |восстания| |в| |1848||—||1849| |годах||,| |а| |также| |в| |то| |время||,| |когда| |Венгрия| |была| |частью| |социалистического| |лагеря||.
Праздник| |был| |вновь| |признан| |государственным| |только| |в| |1991| |году||.
Этот| |день| |традиционно| |отмечается| |массовыми| |гуляниями||,| |всевозможными| |фестивалями||,| |фейерверками| |и| |театрализованными| |представлениями| |на| |тему| |национальной| |истории| |с| |непременными| |чардашем| |и| |гуляшом||.
Ссылки
День| |святого| |Иштвана| |в| |Венгрии
Иврея| |или| |Ивреа| |(||итал||.| |Ivrea||)| |—| |город| |и| |коммуна| |в| |провинции| |Турин||,| |регион| |Пьемонт||,| |Италия||.
Расположен| |на| |дороге||,| |ведущей| |в| |Валле-д'Аоста||.
Иврея| |находится| |на| |месте||,| |на| |котором| |ранее||,| |в| |доисторические| |времена||,| |было| |огромное| |озеро||.
Сейчас| |там| |множество| |мелких| |озёр||:| |Сирио| |(||Sirio||)||,| |Сан| |Микеле| |(||San| |Michele||)||,| |и| |прочие||.
На| |протяжении| |XX| |века| |город| |был| |наиболее| |известен| |как| |расположение| |центрального| |офиса| |компании| |Olivetti||,| |одного| |из| |наиболее| |известных| |производителей| |пишущих| |машинок||,| |калькуляторов||,| |а| |позднее| |и| |компьютеров||.
Компания| |на| |данный| |момент| |не| |существует| |самостоятельно||,| |хотя| |её| |название| |до| |сих| |пор| |используется| |как| |торговая| |марка||.
В| |1970| |году| |в| |Иврее| |жило| |и| |работало| |около| |90| |000| |человек| |(||включая| |выходцев| |из| |южной| |Италии||)||.
Когда| |Olivetti| |прекратило| |свои| |операции||,| |население| |сократилось| |примерно| |на| |30| |%||.
История
См||.| |также||:| |Иврейская| |марка| |и| |Иврейская| |династия
Город| |появился| |как| |пост| |римской| |кавалерии| |примерно| |в| |100| |году| |до| |нашей| |эры||,| |основан| |для| |защиты| |одного| |из| |традиционных| |торговых| |путей| |через| |северную| |часть| |Италии| |в| |Альпы||.
После| |падения| |Римской| |империи| |Иврея| |стала| |принадлежать| |Лангобардскому| |королевству| |(||в| |VI||—||VIIх| |веках||)||.
В| |IX| |веке| |Иврея| |стала| |столицей| |одноимённого| |франкского| |маркграфства||.
Из| |Иврейского| |дома| |происходили| |средневековые| |короли| |Кастилии| |и| |Леона||,| |графы| |Вьенские||,| |а| |также| |короли| |Италии| |Беренгарий| |II| |(||950||—||961||)| |и| |Ардуин| |(||1002||—||1015||)||.
После| |того||,| |как| |сопротивление| |Ардуина| |было| |сломлено| |императором| |Священной| |Римской| |империи| |Генрихом| |II||,| |Иврея| |стала| |епископским| |владением||.
В| |XII| |веке| |Иврея| |являлась| |свободной| |коммуной||,| |но| |перестала| |быть| |ею| |в| |начале| |XIII| |века||.
В| |1238| |году| |Император| |Фридрих| |II| |взял| |город| |под| |своё| |покровительство||.
Позже| |Иврея| |была| |предметом| |спора| |между| |епископами||,| |Макграфством| |Монферрат| |и| |Савойской| |династией||.
В| |1356| |Иврею| |приобрёл| |граф| |Савойи| |Амадей| |VI||.
За| |исключением| |оккупации| |французами| |в| |годы| |Итальянских| |войн||,| |Иврея| |оставалась| |во| |владении| |Савойской| |династии| |до| |1800| |года||:| |26| |мая| |этого| |года| |Наполеон| |Бонапарт| |вступил| |в| |город||.
После| |падения| |Наполеона| |в| |1814| |году| |город| |вернулся| |к| |савойцам||.
Основные| |достопримечательности
Замок||,| |построенный| |из| |кирпича| |(||1357||)| |Амадеем| |VI| |Савойским||.
Одна| |из| |башен||,| |которая| |использовалась| |для| |хранения| |боеприпасов||,| |была| |поражена| |молнией| |в| |1676| |и| |взорвалась||.
Она| |так| |и| |не| |была| |восстановлена||.
Собор||,| |возведённый||,| |предположительно||,| |в| |IV| |веке| |нашей| |эры| |как| |языческий| |храм||.
Он| |был| |реконструирован| |в| |1000| |году| |епископом| |Вармондом| |в| |романском| |стиле||.
Новое| |здание| |в| |стиле| |барокко| |было| |построено| |в| |1785||.
Нынешний| |фасад| |в| |стила| |классицизма| |выполнен| |в| |XIX| |веке||.
Библиотека| |капитула||,| |неподалеку| |от| |собора||,| |содержит| |важнейшие| |коллекции| |кодексов| |VII||—||XV| |веков||,| |в| |том| |числе| |рукопись| |Biblioteca| |Capitolare||,| |115| |(||аббревиатура| |RISM| |I||-||Iv| |115||)| |—| |важнейший| |источник| |многоголосной| |музыки| |Ars| |nova||.
Небольшая| |готическая| |церковь| |Сан-Бернардино| |был| |построен| |францисканцами| |в| |1455||.
Музей| |Пьералессандро| |Гарда| |имеет| |несколько| |интересных| |археологических| |находок| |и| |сборник| |японского| |искусства||.
Он| |расположен| |на| |большой| |площади| |Ottinetti||.
Музей| |под| |открытым| |небом| |современной| |архитектуры||,| |который| |был| |открыт| |в| |2001| |году||,| |является| |демонстрацией| |основных| |сооружений| |ряда| |современных| |архитекторов||,| |существует| |с| |1950| |года||.
Остатки| |римского| |театра| |I| |века| |можно| |увидеть| |к| |западу| |от| |центра| |города||.
Он| |мог| |бы| |вместить| |10| |000| |зрителей||.
Старый| |мост| |(||Ponte| |Vecchio||)| |восходит| |к| |100| |году| |нашей| |эры||.
Первоначально| |построен| |из| |дерева||,| |был| |перестроен| |в| |камне| |в| |1716||.
Ратуша||,| |была| |построена| |в| |1758||.
Башня| |святого| |Стефана| |датируется| |XI| |веком||.
Культура
Иврея| |сейчас| |наиболее| |знаменита| |своим| |традиционным| |карнавалом||,| |в| |рамках| |которого| |происходит| |«||Битва| |Апельсинов||»||.
В| |битве| |участвуют| |тысячи| |горожан||,| |разделённых| |на| |9| |команд||.
Карнавал| |проходит| |в| |феврале||,| |длится| |три| |дня| |(||с| |воскресенья| |по| |вторник||)||,| |и| |заканчивается| |в| |жирный| |вторник| |торжественной| |панихидой||.
По| |традиции||,| |закрывающий| |карнавал| |произносит| |фразу||:| |«||Увидимся| |в| |следующий| |жирный| |вторник| |в| |час| |дня||»||.
По| |легенде||,| |существующей| |около| |восьми| |столетий||,| |Виолетта||,| |дочь| |мельника||,| |отказала| |герцогу||,| |желавшему| |использовать| |с| |ней| |своё| |право| |первой| |брачной| |ночи||;| |она| |отрезала| |ему| |голову||.
Голову| |герцога| |нынче| |символизируют| |апельсины||,| |а| |оранжевый| |цвет| |—| |символ| |мятежников||,| |спасших| |девушку| |от| |стражников| |герцога||.
Зрители| |не| |имеют| |права| |бросать| |апельсины| |во| |время| |битвы||,| |но| |их| |разрешено| |привлекать| |в| |команды||;| |если| |они| |наденут| |рыжие| |шапки||,| |то| |в| |них| |тоже| |можно| |будет| |швыряться| |фруктами||.
Раньше| |вместо| |апельсинов| |в| |битве| |использовали| |яблоки||.
Не| |очень| |понятно||,| |почему| |нынче| |используются| |апельсины||:| |они| |не| |растут| |в| |тех| |краях||,| |и| |их| |приходится| |доставлять| |из| |Сицилии||.
В| |1994| |году| |во| |время| |карнавала| |было| |израсходовано| |265| |000| |килограмм| |апельсинов||.
В| |2011||—||2012| |годах| |в| |результате| |битв| |различные| |повреждения| |получают| |более| |полутора| |сотен| |человек||.
Примечания
↑| |Содержит| |81| |пьесу||,| |в| |том| |числе| |36| |мотетов| |и| |25| |частей| |ординария| |мессы||.
↑| |165| |итальянцев| |пострадали| |в| |апельсиновой| |битве||.
lenta.ru| |(||21| |февраля| |2012||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |7| |июня| |2012||.
Проверено| |21| |февраля| |2012||.
Новелла| |ди| |Андреа| |(||в| |Болонье||,| |дата| |неизвестна||,| |умерла| |в| |1333||)| |—| |итальянский| |правовед| |и| |профессор| |права| |в| |Болонском| |университете||.
Будучи| |дочерью| |Джованни| |ди| |Андреа||,| |она| |получила| |хорошее| |домашнее| |образование| |и| |нередко| |читала| |лекции| |вместо| |отца||.
Согласно| |Кристине| |Пизанской||,| |она| |говорила| |со| |студентами| |из-за| |занавеса||,| |чтобы| |её| |красота| |их| |не| |отвлекала||.
Новелла| |вышла| |замуж| |за| |адвоката| |Йоханнеса| |Кальдерина| |и| |умерла| |молодой||.
Её| |отец| |назвал| |свой| |труд| |о| |декретах| |Папы| |Григория| |IX| |«||Novellae||»| |в| |память| |о| |ней||.
Её| |сестра||,| |Беттина| |ди| |Андреа||,| |до| |самой| |смерти| |преподавала| |философию| |и| |право| |в| |университете| |в| |Падуе||.
Литература
Jennifer| |S||.| |Uglow||,| |The| |Macmillan| |Dictionary| |of| |Women's| |Biography||,| |Macmillan||,| |1982||,| |ISBN| |978||-||1||-||4039||-||3448||-||2
Мерсеризация| |—| |кратковременная| |обработка| |ткани| |концентрированным| |раствором| |едкого| |натра| |с| |последующей| |промывкой| |её| |горячей| |и| |холодной| |водой||.
Предотвращает| |выцветание| |тканей||,| |сохраняет| |первоначальный| |тон||,| |гигроскопичность| |и| |прочность||,| |придаёт| |материалу| |шелковистый| |блеск||.
Процесс| |был| |разработан| |в| |1844| |году| |Джоном| |Мерсером| |(||John| |Mercer||)| |из| |Грейт| |Харвуд||,| |Ланкашир||,| |Великобритания||,| |который| |обогащал| |хлопковые| |волокона| |гидроксидом| |натрия||.
Волокна| |набухали||,| |так| |что| |разновидность| |процесса||,| |использовавшаяся| |Мерсером||,| |сокращала| |общий| |размер| |ткани| |и| |делала| |ткань| |прочнее| |и| |более| |легкоокрашиваемой||.
Процесс| |не| |стал| |популярен||,| |пока| |в| |1890| |году| |не| |был| |доработан| |до| |современного| |вида||:| |хлопок| |удерживался| |во| |избежание| |уменьшения| |размеров||,| |и| |автор| |идеи||,| |Лоу||,| |обнаружил||,| |что| |волокна| |получили| |блестящий| |внешний| |вид||.
Мерсеризация| |изменяет| |химическую| |структуру| |хлопкового| |волокна||.
Структура| |волокон| |переходит| |из| |состояния| |альфа-целлюлозы| |в| |термодинамически| |более| |благоприятную| |бета-целлюлозу||.
Мерсеризация| |приводит| |к| |набуханию| |клеточной| |стенки| |хлопкового| |волокна||.
Это| |приводит| |к| |увеличению| |площади| |поверхности| |и| |придаёт| |волокну| |блестящий| |вид||.
Дорблю| |(||DORBLU||)| |—| |марка| |голубого| |сыра| |из| |Германии||,| |производства| |компании| |«||Кезерай| |Шампиньон| |Хофмайстер| |ГмбХ||&||Ко||.| |КГ||»| |(||нем||.| |Käserei| |Champignon| |Hofmeister| |GmbH&Co||.||KG||)||.
Рецептура| |сыра| |специально| |была| |создана| |для| |любителей| |умеренно| |острых||,| |пряных| |голубых| |сыров| |в| |начале| |XX| |века| |и| |держится| |в| |секрете||.
Сыр| |приготавливается| |из| |коровьего| |молока| |с| |использованием| |благородной| |плесени| |penicillium| |roqueforti||.
Один| |из| |самых| |популярных| |сыров| |с| |плесенью| |в| |России||.
Ссылки
kuking.net| |«||Острый| |и| |пряный||»
«||Валуны| |и| |дуб||»| |(||фр||.| |Les| |rochers| |avec| |chêne||,| |англ||.| |Rocks| |with| |Oak| |Tree| |или| |The| |Rocks||)| |—| |картина| |нидерландского| |художника| |Винсента| |ван| |Гога| |(||Vincent| |van| |Gogh||,| |1853||—||1890||)||,| |написанная| |в| |Арле| |в| |июле| |1888| |года||.
Картина| |находится| |в| |основной| |экспозиции| |Хьюстонского| |музея| |изящных| |искусств| |(||Museum| |of| |Fine| |Arts||,| |Houston||)||,| |в| |разделе| |европейского| |искусства||.
Она| |является| |одним| |из| |самых| |известных| |экспонатов| |музея||.
Картина| |«||Валуны| |и| |дуб||»| |была| |написана| |летом| |1888| |года||,| |когда| |Винсент| |ван| |Гог| |жил| |в| |городке| |Арль||,| |находящемся| |на| |юге| |Франции||.
Арльский| |период| |считается| |наиболее| |плодотворным| |периодом| |творческой| |биографии| |художника||.
Пейзаж||,| |изображённый| |на| |картине||,| |находился| |в| |гористой| |местности| |Монмажур| |(||фр||.| |Montmajour| |или| |Mont| |Majour||)||,| |расположенной| |в| |нескольких| |километрах| |к| |северу| |от| |Арля||.
К| |тому| |же| |периоду| |относится| |серия| |набросков| |видов| |Монмажур||,| |хранящаяся| |в| |Музее| |Винсента| |ван| |Гога| |в| |Амстердаме||.
Картина| |«||Валуны| |и| |дуб||»| |написана| |Винсентом| |ван| |Гогом| |в| |присущей| |ему| |энергичной| |манере| |письма||,| |крупными| |мазками| |непромешанных| |красок||,| |и| |тем| |самым| |хорошо| |передаёт| |его| |восприятие| |дикой| |природы||.
Картина| |настолько| |понравилась| |Тео| |ван| |Гогу| |(||брату| |художника||)||,| |что| |он| |повесил| |её| |рядом| |с| |картиной| |«||Сеятель||»| |—| |признанным| |шедевром| |художника||.
Реакция| |Меншуткина| |—| |алкилирование| |третичных| |аминов| |алкилгалогенидами| |с| |образованием| |четвертичных| |аммониевых| |солей||.
Реакция| |была| |открыта| |Н||.| |А||.| |Меншуткиным| |в| |1890| |году||.
Реакцию| |обычно| |проводят| |в| |полярных| |растворителях||,| |например| |ацетонитриле||.
Скорость| |реакции| |зависит| |от| |природы| |заместителей| |на| |азоте| |(||например||,| |трифениламин| |не| |алкилируется||)| |и| |галогена||.
Скорость| |реакции| |уменьшается| |с| |увеличением| |объёма| |заместителей| |СН3| |>| |С2Н5| |>| |высшие| |нормальные| |радикалы| |>| |изо-С3Н7| |и| |в| |ряду| |I| |>| |Вr| |>| |Cl| |>| |F||.
В| |качестве| |алкилирующего| |агента| |в| |реакции| |Меншуткина| |могут| |также| |выступать| |и| |активированные| |электронакцепторными| |заместителями| |галогенарены||,| |например||,| |2,4||-||динитрохлорбензол||.
Реакция| |Меншуткина| |является| |реакцией| |нуклеофильного| |замещения| |и| |с| |алкилгалогенидами| |протекает| |по| |классическому| |SN2| |механизму||,| |с| |арилгалогенидами| |-| |по| |механизмуSNAr||.
Американское| |общество| |орнитологов| |(||англ||.| |American| |Ornithologists'| |Union| |(||AOU||)||)| |—| |орнитологическая| |организация| |в| |Соединённых| |Штатах| |Америки||.
В| |отличие| |от| |Национального| |Общества| |имени| |Одюбона||,| |членами| |которого| |являются| |профессиональные| |орнитологи||,| |Американское| |общество| |орнитологов| |объединяет| |в| |основном| |любителей| |орнитологии||.
Общество| |организовано| |в| |сентябре| |1883| |года| |Эллиотом| |Кауэсом| |(||англ||.| |Elliott| |Coues||)||,| |Джоэлом| |Азафом| |Алленом| |и| |Уильямом| |Бревстером| |(||англ||.| |William| |Brewster||)||.
Не| |следует| |путать| |с| |Козлом| |Билли| |—| |кашмирским| |козлом||,| |маскотом| |и| |младшим| |капралом| |1-го| |пехотного| |батальона| |Королевских| |валлийцев| |Британской| |армии||.
Козёл| |Билл| |(||англ||.| |Bill| |the| |Goat||)| |—| |маскот| |Военно-морской| |академии| |США||.
История| |маскота| |ведётся| |с| |тех| |пор||,| |как| |козлы| |оказывались| |на| |кораблях| |среди| |прочего| |скота| |для| |обеспечения| |моряков| |в| |дальних| |плаваниях| |мясом||,| |молоком| |и| |шерстью||.
Моряки| |иногда| |привязывались| |к| |животным| |как| |к| |питомцам||,| |и||,| |по| |легенде||,| |однажды||,| |когда| |умер| |один| |из| |таких| |питомцев||,| |офицеры| |решили| |сохранить| |его| |шкуру| |и| |сделать| |чучело| |по| |прибытии| |в| |порт||.
Двое| |молодых| |офицеров||,| |вёзших| |шкуру| |к| |таксидермисту| |по| |прибытии| |в| |Балтимор||,| |проходили| |мимо| |своего| |учебного| |заведения||,| |в| |котором| |в| |это| |время| |проходила| |игра| |в| |футбол||.
Один| |из| |офицеров| |решил| |созорничать||,| |накинул| |шкуру| |поверх| |своей| |синей| |формы| |и| |стал| |бегать| |около| |боковых| |линий| |поля||;| |победа| |его| |команды| |была| |приписана| |в| |тот| |день| |духу| |старого| |оплакиваемого| |козла||.
В| |1893| |году| |на| |четвёртой| |игре| |(||Army||–||Navy| |Game| |(||англ||.||)||)| |между| |армией| |(||Военной| |академией| |США||)| |и| |моряками| |маскотом| |выступил| |уже| |живой| |козёл||,| |Эл| |Сид| |(||El| |Sid||,| |от| |имени| |Сид| |Кампеадор||)||,| |приведённый| |с| |броненосного| |крейсера| |Нью-Йорк||.
С| |начала| |XX| |века| |козлу| |стали| |делать| |синюю| |накидку| |с| |золотыми| |буквами| |NAVY| |на| |ней||.
С| |определённого| |момента| |козлов||-||символов| |стали| |называть| |Биллами||,| |в| |честь| |питомца| |командира| |Колби| |М||.| |Честера| |(||Colby| |M||.| |Chester||)||,| |первого| |президента| |Атлетической| |ассоциации| |Военно-морской| |академии| |(||Naval| |Academy| |Athletic| |Association||)||.
На| |2011| |год| |поддержку| |команды| |осуществляют| |сразу| |два| |Билла||,| |XXXI| |и| |XXXII||.
Ангорские| |козлы| |Биллы| |несколько| |раз| |бывали| |похищены||;| |например||,| |в| |2007| |году| |похитили| |сразу| |троих| |Биллов||.
См||.| |также||:| |бисквит
Бисквит| |(||Bisque||,| |biscuit||)| |—| |вид| |неглазурованных| |белых| |керамических| |изделий||,| |отдельным| |примером| |которых| |являются| |«||бисквитные| |куклы||»||.
К| |бисквиту| |также| |относят| |фарфор||,| |который| |был| |обожжён| |(||в| |том| |числе| |дважды||)||,| |но| |не| |был| |глазурован||.
Бисквитная| |керамика| |пориста| |и| |легко| |впитывает| |воду||;| |стекловидная| |керамика| |и| |костяной| |фарфор||,| |впрочем||,| |не| |пористы| |даже| |на| |стадии| |бисквита||.
Температура| |обжига| |бисквита| |обычно| |около| |1000| |°||C||,| |более| |высокая| |температура| |обжига| |не| |распространена||.
Обжиг||,| |применяемый| |для| |бисквита||,| |вызывает| |необратимые| |химические| |и| |физические| |изменения||,| |в| |результате| |чего| |получается| |более| |прочное| |и| |тяжёлое||,| |хоть| |и| |пористое||,| |изделие||.
Примечания
На| |Викискладе| |есть| |медиафайлы| |по| |теме| |Бисквит| |(||фарфор||)
Линии| |мира||,| |Стены| |мира| |(||англ||.| |Peace| |lines| |/| |Peace| |walls||)| |—| |линии| |ограждений||,| |разделяющие| |католические| |(||как| |правило||,| |ирландские| |националистические||)| |и| |протестантские| |(||британские| |юнионистские||)| |районы| |в| |Северной| |Ирландии||,| |первые| |из| |которых| |были| |построены| |во| |времена| |разгара| |Конфликта| |в| |Северной| |Ирландии| |(||после| |массовых| |беспорядков| |1969| |года||,| |причём| |одна| |из| |них| |была| |построена| |уже| |в| |2008| |году||)| |для| |минимизации| |контакта| |двух| |этих| |групп||.
Существуют| |в| |Белфасте| |(||где| |их| |20||)||,| |Дерри||,| |Портадауне| |и| |Лургане||.
Их| |длина| |может| |варьироваться| |от| |ста| |метров| |до| |пяти| |километров||,| |материал| |—| |железо||,| |кирпич||,| |сталь||,| |высота| |может| |достигать| |6| |метров||.
В| |стенах| |есть| |ворота||,| |иногда| |охраняемые| |полицией||,| |которые| |открыты| |днём||,| |но| |закрыты| |ночью||.
На| |данный| |момент| |являются| |туристической| |достопримечательностью||.
В| |2008| |году| |началась| |дискуссия| |о| |возможности| |ликвидации| |стен||;| |многие| |жители| |районов||,| |в| |которых| |находятся| |такие| |стены||,| |подтверждают||,| |что| |стены| |способствуют| |ощущению| |безопасности||,| |и| |в| |целом| |согласны| |на| |ликвидацию| |стен||,| |но| |—| |не| |сейчас||.
Вроцлавские| |гномы| |(||«||краснолюдки||»||)| |—| |название| |бронзовых| |статуэток||-||гномов||,| |устанавливаемых| |во| |Вроцлаве| |с| |2001| |года||,| |количество| |которых| |постоянно| |растёт||.
На| |данный| |момент| |являются| |одной| |из| |туристических| |достопримечательностей| |города||.
Существуют| |специальные| |экскурсии| |и| |брошюры||,| |помогающие| |найти| |этих| |гномов| |в| |городе||,| |а| |также| |описывающие| |индивидуальную| |историю| |каждого| |гнома||.
Регулярно| |устанавливают| |новых| |гномов||,| |а| |также| |воруют| |и| |ломают| |старых||.
Предыстория| |этих| |гномов| |—| |в| |символике| |Оранжевой| |альтернативы||,| |подпольной| |группы||,| |а| |позднее| |хэппенингового| |движения||,| |действовавшей| |в| |нескольких| |городах| |Польши||,| |главным| |образом| |во| |Вроцлаве||,| |в| |1980-х| |годах||.
Первые| |нарисованные| |гномы| |появились| |во| |Вроцлаве| |по| |задумке| |главы| |движения| |Вальдемара| |Фидриха| |(||Майора| |Фидриха||)||,| |а| |самой| |известной| |организованной| |акцией| |стала| |Демонстрация| |гномов| |1| |июня| |1987| |года||.
Примечания
↑| |Wycieczka| |szlakiem| |krasnali||.
Wrocław24| |(||18| |июля| |2008||)||.
(||недоступная| |ссылка| |—| |история||)
Проверено| |30| |ноября| |2008||.
↑| |More| |about| |number| |of| |dwarfs||.
krasnale.pl||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |5| |июня| |2011||.
↑| |Социальные| |гетто| |андеграунда|  |(||рус||.||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |5| |июня| |2011||.
Проверено| |22| |марта| |2011||.
Ссылки
На| |Викискладе| |есть| |медиафайлы| |по| |теме| |Вроцлавские| |гномы
Паксос| |(||Пакси||)| |(||греч||.| |Παξοί||,| |Paksi||,| |англ||.| |Paxos||,| |Paxi||)| |—| |самый| |маленький| |из| |Ионических| |островов||.
Фактически||,| |в| |Греции| |под| |названием| |Паксос| |понимают| |комплекс| |островов||,| |наибольший| |их| |которых| |—| |Паксос||,| |а| |меньший||,| |близлежащий| |остров||,| |известный| |винами| |и| |песчаными| |берегами| |—| |Анти-Паксос||.
Согласно| |греческой| |мифологии||,| |Посейдон| |создал| |остров||,| |ударив| |остров| |Корфу| |своим| |трезубцем||,| |для| |того||,| |чтобы| |у| |него| |и| |его| |жены| |Амфитриты| |появилось| |тихое| |спокойное| |место| |для| |отдыха||.
Предположительно||,| |остров| |был| |населен| |еще| |в| |доисторические| |времена||.
Финикийцы| |традиционно| |считаются| |первыми| |поселенцами| |на| |Паксосе||.
Название| |острова||,| |как| |полагают||,| |будет| |произошло| |от| |слова| |Пакс||,| |которое| |означало| |сланец| |на| |финикийском| |языке||.
Остров| |был| |частью| |Римской| |империи| |со| |II| |столетия| |до| |н||.| |э||.
Впоследствии||,| |и| |в| |Византийский| |период||,| |и| |в| |Средневековье| |остров| |постоянно| |подвергался| |нападениям| |пиратов||.
В| |конце| |XIV| |века| |власть| |над| |островом| |перешла| |к| |Венеции||.
Во| |время| |Наполеоновских| |войн| |Ионические| |острова| |были| |захвачены| |сначала| |французами||,| |затем| |—| |русско-турецким| |союзом||,| |и| |наконец| |остров| |перешел| |к| |англичанам||,| |которые| |создали| |Ионийский| |Союз| |в| |1815||.
В| |1864||,| |вместе| |с| |остальной| |частью| |Ионических| |островов||,| |Паксос| |вошел| |в| |состав| |Греции||.
Остров| |составляет| |примерно| |восемь| |миль| |в| |длину||.
Западное| |побережье| |—| |крутые| |белые||,| |меловые| |утесы||,| |которые| |довольно| |сильно| |разрушены| |морем||.
Большая| |часть| |острова| |покрывают| |оливковые| |рощи||.
Они| |простираются| |от| |Лакка||,| |общественной| |гавани| |на| |севере||,| |через| |Мангазею| |к| |Гайос||{||столице| |острова||}||.
До| |середины| |60-х| |годов| |XX| |века| |основой| |экономики| |острова| |была| |рыбная| |ловля||,| |однако| |впоследствии| |главной| |отраслью| |стал| |туризм||.
Остров| |связан| |паромным| |сообщением| |с| |материком| |и| |другими| |островами||.
См||.||также
Ионические| |острова
Список| |островов| |Греции
Это| |заготовка| |статьи| |по| |географии| |Греции||.
Вы| |можете| |помочь| |проекту||,| |исправив| |и| |дополнив| |её||.
В| |Википедии| |есть| |статьи| |о| |других| |людях| |с| |такой| |фамилией||,| |см||.| |Васильев||.
В| |Википедии| |есть| |статьи| |о| |других| |людях| |с| |именем| |Васильев||,| |Дмитрий||.
Дмитрий| |Борисович| |Васильев| |(||род||.| |10| |октября| |1963||,| |Москва||)| |—| |российский| |ветеринар||-||герпетолог||,| |доктор| |ветеринарных| |наук||,| |специалист| |по| |гельминтам| |и| |гельминтозам| |у| |рептилий||,| |их| |профилактике| |и| |лечению| |в| |условиях| |зоопарков||,| |трёхкратный| |лауреат| |премии| |«||Золотой| |скальпель||»||,| |имеет| |два| |высших| |образования| |—| |биологическое| |и| |ветеринарное||.
Биография
Дмитрий| |Васильев| |родился| |10| |октября| |1963| |года| |в| |Москве||,| |в| |семье| |зоологов||.
В| |1980| |году| |закончил| |11-ю| |среднюю| |школу| |с| |биологическим| |уклоном| |и| |поступил| |на| |биологический| |факультет| |МГУ||.
Прервал| |учёбу| |на| |втором| |курсе| |и| |некоторое| |время| |работал| |санитаром| |в| |отделении| |гнойной| |хирургии| |Медицинского| |института| |имени| |Сеченова||.
В| |1984| |году| |поступил| |на| |биологический| |факультет| |педагогического| |университета| |имени| |Ленина||,| |в| |1989| |году| |окончил| |его| |с| |отличием||,| |к| |тому| |времени| |параллельно| |уже| |работая| |в| |Московском| |зоопарке||.
В| |1991| |году| |Дмитрий| |Васильев| |стажировался| |в| |Болгарии||,| |работая| |в| |серпентарии| |Ветеринарного| |института| |в| |городе| |Стара-Загора||.
В| |1993| |году| |прошёл| |стажировку| |по| |четырём| |кафедрам| |Московской| |Ветеринарной| |Академии| |имени| |Скрябина||,| |в| |1995| |году| |стажировался| |в| |Швеции| |—| |в| |стокгольмском| |зоопарке| |Skansen||.
В| |1996||—||2000| |годах| |обучался| |в| |аспирантуре| |Всероссийского| |НИИ| |Гельмонтологии| |имени| |К||.| |И||.| |Скрябина||,| |защитил| |диссертацию| |в| |тематике| |паразитарных| |болезней| |рептилий||.
Параллельно| |в| |1997||—||1999| |годах| |окончил| |ветеринарный| |факультет| |Курской| |сельскохозяйственной| |академии| |и| |написал| |монографию| |«||Черепахи||,| |содержание||,| |болезни| |и| |лечение||»||,| |изданную| |в| |1999| |и| |переизданную| |в| |2008| |году||.
В| |2005| |году| |окончил| |и| |издал| |монографию| |«||Ветеринарная| |герпетология||:| |ящерицы||»||.
С| |2006| |года| |работает| |в| |ветеринарной| |клинике| |«||Белый| |клык||»||.
В| |2007| |году| |защитил| |докторскую| |диссертацию| |по| |специальности| |«||патология||,| |онкология| |и| |морфология| |животных||»| |на| |тему| |«||Теоретические| |и| |методологические| |основы| |ветеринарной| |герпетологии||»||.
Д||.| |Б||.| |Васильев| |работает| |ведущим| |герпетологом| |Московского| |зоопарка||,| |является| |членом| |Русского| |и| |Чикагского| |герпетологических| |обществ||,| |членом| |ARAV| |(||ассоциации| |ветеринаров||,| |занимающихся| |рептилиями| |и| |амфибиями||)| |и| |председателем| |секции| |«||Болезни| |экзотических| |животных||»| |Московского| |Международного| |ветеринарного| |конгресса||.
Награды
2001| |—| |«||Золотой| |скальпель||»| |за| |монографию| |«||Черепахи||,| |содержание||,| |болезни| |и| |лечение||»||,
2005| |—| |«||Золотой| |скальпель||»| |за| |монографию| |«||Ветеринарная| |герпетология||:| |ящерицы||»||,
2007| |—| |«||Золотой| |скальпель||»| |в| |номинации| |«||Лектор| |года||»||.
Библиография
Дмитрий| |Борисович| |Васильев| |—| |автор| |около| |70| |научных| |работ| |и| |4| |монографий||,| |в| |том| |числе||:
Васильев| |Д||.| |Б||.||,| |Кудрявцев| |С||.| |В||.||,| |Шумаков| |О||.| |В||.
«||Руководство| |по| |технике| |безопасности||,| |методам| |работы| |с| |ядовитыми| |змеями| |в| |зоопарковских| |условиях||,| |профилактике| |и| |лечению| |укусов| |—| |ANTIVENOM| |INDEX||»
Москва||,| |1997||,| |изд-во| |Московского| |зоопарка||,| |83| |стр||.
Васильев| |Д||.| |Б||.
«||Черепахи||,| |содержание||,| |болезни| |и| |лечение||»
«||Аквариум||»||.
Москва||,| |1999||,| |421| |стр||.
Васильев| |Д||.| |Б||.
«||Ящерицы||:| |зелёные| |игуаны||»||.
Практическое| |руководство| |по| |содержанию| |в| |неволе||.
Москва||,| |2003||,| |Издательская| |группа| |«||Проект| |—| |Ф||»||,| |120| |стр||.
Васильев| |Д||.| |Б||.
«||Ветеринарная| |герпетология||:| |ящерицы||»||.
Москва||,| |2005||,| |Издательская| |группа| |«||Проект| |—| |Ф||»||,| |480| |стр||.
Ссылки
Московский| |Зоопарк
Васильев| |Дмитрий| |Борисович||.
www.moscowzoo.ru| |(||2012||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |18| |мая| |2012||.
Проверено| |18| |мая| |2012||.
Белый| |Клык
Васильев| |Дмитрий| |Борисович||.
www.bkvet.ru| |(||1997||-||2012||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |18| |мая| |2012||.
Проверено| |18| |мая| |2012||.
Scymnus| |interruptus| |—| |вид| |божьих| |коровок| |из| |подсемейства| |Scymninae||.
Описание
Жук| |длиной| |1,8||—||2,2| |мм||.
Передняя| |половина| |эпиплевр| |надкрылий| |светлая||.
Надкрылья| |чёрные||,| |каждое| |из| |них| |с| |одним| |пятном| |в| |передней| |части||,| |которое| |достигает| |до| |бокового| |и| |переднего| |краёв||.
Примечания
↑| |Определитель| |насекомых| |европейской| |части| |СССР||.| |Т||.| |II||.| |Жесткокрылые| |и| |веерокрылые||.| |/| |под| |общ||.||ред||.| |чл.-корр||.| |Г||.| |Я||.| |Бей||-||Биенко||.| |—| |М||.||-||Л||.||:| |«||Наука||»||,| |1965||.| |—| |С||.| |319||—||326||.| |—| |668| |с||.| |—| |(||Определители| |по| |фауне| |СССР||,| |издаваемые| |Зоологическим| |институтом| |АН| |СССР||;| |вып||.||89||.||)||.| |—| |5700| |экз||.
«||Нет| |смерти| |для| |меня||»| |—| |документальный| |фильм| |2000| |года| |режиссёра| |Ренаты| |Литвиновой||.
Представляет| |собой| |интервью| |с| |пятью| |актрисами||,| |звёздами| |советского| |кинематографа| |(||Нонна| |Мордюкова||,| |Татьяна| |Окуневская||,| |Татьяна| |Самойлова||,| |Лидия| |Смирнова||,| |Вера| |Васильева||)||.
В| |этом| |фильме| |свою| |последнюю| |роль| |сыграла| |Нонна| |Мордюкова||.
Содержание
Любая| |известная| |личность| |рано| |или| |поздно| |обрастает| |легендами||.
В| |фильме| |Рената| |Литвинова| |последовательно| |разбирается||,| |что| |в| |образах| |её| |героинь| |правда||,| |а| |что| |банальный| |вымысел||.
Она| |спрашивает| |их| |о| |жизни||,| |о| |кино||,| |о| |любви||,| |о| |замужестве||,| |о| |смерти||,| |представляя| |актрис| |живыми| |и| |человечными||.
Весь| |фильм| |разбит| |на| |небольшие| |части||,| |каждая| |из| |которых| |посвящена| |отдельной| |теме||.
Между| |некоторыми| |режиссёр| |оставила| |свои| |комментарии| |и| |выводы| |к| |отрывкам||.
Также| |в| |фильме| |демонстрируются| |кадры| |советских| |кинофильмов| |с| |участием| |героинь||.
Примечания
↑| |Нет| |смерти| |для| |меня| |—| |Газета.| |Ru
Это| |заготовка| |статьи| |о| |кинофильме||.
Вы| |можете| |помочь| |проекту||,| |исправив| |и| |дополнив| |её||.
Мёрсер| |(||Пенсильвания||)
Эта| |статья| |о| |городе| |в| |штате| |Пенсильвания||;| |другие| |значения||:| |Мёрсер||.
Мёрсер| |(||англ||.| |Mercer||)| |—| |небольшой| |американский| |город| |в| |штате| |Пенсильвания||.
Главный| |город| |одноимённого| |округа||.
Население| |—| |2| |391| |жителей| |(||данные| |переписи| |2000| |года||)||.
Мёрсер| |—| |родина| |художника| |XIX| |века| |Сэмюела| |Во| |и| |современного| |музыканта| |Трента| |Резнора||,| |лидера| |группы| |Nine| |Inch| |Nails||.
Город| |также| |известен| |своим| |мэром| |Кристофером| |Портманом| |—| |одним| |из| |самых| |молодых| |в| |США||.
Портману| |было| |восемнадцать||,| |когда| |он| |победил| |на| |выборах||,| |и| |девятнадцать| |в| |январе| |2002| |года| |в| |момент| |принятия| |присяги||.
Письмо| |Фиески| |—| |письмо||,| |адресованное| |английскому| |королю| |Эдуарду| |III| |и| |содержащее| |сведения| |о| |спасении| |его| |отца| |Эдуарда| |II| |из| |заключения||.
Датируется| |1337| |годом||.
Автор| |письма| |—| |генуэзский| |священник| |Мануэло| |де| |Фиески| |(||ум||.| |1349||)||,| |письмоводитель| |при| |папе| |Иоанне| |XXII||,| |позднее| |—| |епископ| |в| |Верчелли| |(||Северная| |Италия||)||.
Происхождение
Копия| |письма| |Фиески| |была| |найдена| |в| |XIX| |веке| |в| |бумагах| |официального| |реестра| |1368| |года||,| |принадлежащих| |Гаусельму| |де| |До||,| |епископу| |Магеллонскому||.
Хранится| |в| |архиве| |департамента| |Эро||,| |Монпелье| |(||GM23||,| |Carte| |de| |Maguellonne||,| |Reg||.| |A||,| |fol||.| |86||r| |(||r||)||)||.
Содержание
Письмо| |Фиески| |содержит| |рассказ| |о| |том||,| |как| |Эдуард| |II| |после| |своего| |низложения| |бежал| |из| |замка| |Беркли||.
Якобы| |узнав||,| |что| |его| |собираются| |убить||,| |он| |обменялся| |одеждой| |со| |слугой||,| |убил| |привратника| |и| |покинул| |замок||.
Затем| |он| |прятался| |полтора| |года| |в| |замке| |Корф| |у| |кастеляна| |«||лорда| |Томаса||»||,| |потом| |уехал| |в| |Ирландию||,| |где| |провёл| |девять| |месяцев||.
Через| |Англию| |Эдуард| |перебрался| |в| |Нормандию||,| |достиг| |Авиньона||,| |где| |будто| |бы| |был| |принят| |самим| |папой| |Иоанном| |XXII||.
Позднее| |Эдуард| |побывал| |в| |Париже||,| |Брабанте||,| |Кёльне| |и| |Милане||,| |где| |вступил| |в| |отшельническую| |обитель| |близ| |замка| |Мелаццо||.
Начавшаяся| |война| |заставила| |беглеца| |перебраться| |в| |одну| |из| |обителей| |диоцеза| |Павия| |в| |Ломбардии||,| |где| |предавался| |покаянию||.
По| |сообщению| |Фиески||,| |все| |эти| |сведения| |ему| |рассказал| |сам| |низложенный| |король||.
Автор| |письма
Фиески| |принадлежал| |к| |одной| |из| |знатных| |генуэзских| |семей||.
Он| |некоторое| |время| |служил| |в| |Англии||,| |владел| |там| |несколькими| |бенефициями| |(| |в| |Солсбери| |с| |1319||,| |в| |Эмплфорте| |с| |1329||)| |и| |был| |знаком| |с| |наставником| |Эдуарда| |III| |Ричардом| |Бери||.
В| |декабре| |1329| |года| |он| |стал| |архидиаконом| |в| |Ноттингеме| |и| |каноником| |собора| |в| |Солсбери||.
В| |1330| |году| |оказался| |на| |службе| |у| |папы| |в| |качестве| |сборщика| |налогов| |в| |Ломбардии||.
В| |конце| |1331| |года| |взамен| |должности| |архидиакона| |в| |Ноттингеме| |получил| |бенефиций| |в| |Линкольне||.
Известно||,| |что| |он| |находился| |в| |Англии| |с| |1333| |года| |по| |1335| |год||,| |потом| |возвратился| |в| |Италию||.
Право| |Фиески| |на| |пользование| |бенефициями| |в| |Солсбери| |и| |Эмплфорте| |было| |подтверждено| |Эдуардом| |III| |весной| |1342| |года||.
В| |1343| |году| |Фиески| |был| |назначен| |епископом| |Верчелли||.
Вопрос| |подлинности| |письма
Исследователи||,| |считающие| |письмо| |подлинным||,| |указывают| |на| |тот| |факт||,| |что| |в| |нём| |описан| |маршрут| |передвижений| |короля| |Эдуарда| |II| |в| |октябре| |1326| |года| |во| |время| |мятежа||,| |поднятого| |Изабеллой| |Французской||,| |с| |такими| |деталями||,| |которые| |могли| |быть| |известны| |только| |самим| |участникам| |событий||.
Более| |того||,| |уже| |в| |XX| |веке| |историки| |обратили| |внимание||,| |что| |подробности| |побега| |короля| |в| |Уэльс| |не| |включены| |в| |хроники||,| |созданные| |до| |1343| |года||.
Все| |спутники| |Эдуарда| |(||Болдок||,| |Диспенсер||,| |Арундел||)| |погибли| |вскоре| |после| |его| |пленения||.
Сторонники| |подлинности| |письма| |считают||,| |что| |Фиески| |мог| |получить| |такую| |информацию| |только| |от| |самого| |низложенного| |короля||.
Письмо| |содержит| |и| |ряд| |ошибок||.
Фиески| |именует| |рыцаря| |Томаса| |Герни| |(||Гурнея||)||,| |направленного| |убить| |короля||,| |лордом||,| |не| |установлена| |личность| |кастеляна| |замка| |Корф| |«||лорда| |Томаса||»||,| |прятавшего| |беглеца||.
Спутано| |время| |проживания| |Эдуарда| |в| |Корфе| |после| |побега||:| |в| |письме| |утверждается||,| |что| |он| |оставался| |в| |замке| |полтора| |года| |(||до| |весны| |1329||)||,| |но| |тут| |же| |говорится||,| |что| |покинул| |убежище| |после| |казни| |Эдмунда| |Кента||,| |а| |это| |случилось| |в| |марте| |1330| |года||.
По| |мнению| |Таута| |(||T||.| |F||.| |Tout||)||,| |письмо| |подлинное| |и| |написано| |деятелем| |церкви||-||франкофилом| |для| |дискредитации| |Эдуарда| |III| |после| |его| |побед| |над| |Филиппом| |VI| |в| |начале| |Столетней| |войны||.
Однако||,| |есть| |сомнения| |в| |франкофильстве| |Фиески||,| |всю| |жизнь| |связанного| |с| |Англией| |и| |имевшего| |там| |бенефиции||.
Кроме| |того||,| |если| |датировка| |письма| |(||конец| |30-х||)| |верна||,| |то| |английский| |король| |едва| |успел| |заявить| |о| |своих| |правах| |на| |французский| |престол||,| |а| |первая| |его| |победа| |была| |одержана| |в| |1340| |году||.
В| |1336| |году| |ещё| |один| |представитель| |рода| |Фиески||,| |кардинал| |Николино||,| |встречался| |с| |Эдуардом| |III||.
Он| |привёз| |королю| |письма| |из| |Генуи||.
Э||.| |Уэйр| |предполагает||,| |что| |через| |Николино| |Эдуард| |мог| |получить| |и| |письмо||,| |где| |сообщалось||,| |что| |его| |отец| |жив||.
Альтернативная| |версия| |спасения| |Эдуарда| |II
По| |мнению| |Иэна| |Мортимера||,| |«||почти| |бесспорно||»||,| |что| |Эдуард| |II| |не| |умер| |в| |1327| |году||.
Похороны||,| |прошедшие| |в| |Глостере||,| |по| |мнению| |сторонников| |альтернативной| |версии||,| |были| |похоронами| |привратника||,| |которого| |король| |убил| |при| |бегстве||.
Множество| |местных| |жителей| |были| |приглашены| |рассмотреть| |тело| |после| |бальзамирования||,| |и||,| |возможно||,| |лицо| |было| |прикрыто| |тканью||.
Впервые| |в| |истории| |королевских| |похорон| |на| |катафалке| |везли| |не| |забальзамированное| |тело||,| |а| |деревянное| |изображение| |короля||.
Историки||,| |поддерживающие| |версию| |спасения| |короля||,| |считают||,| |что| |в| |1338| |году| |в| |Кобленце| |Эдуард| |III| |встретился| |со| |своим| |отцом||,| |называвшим| |себя| |в| |то| |время| |Уильям| |Валлиец| |(||Эдуард| |II| |был| |первым| |принцем| |Уэльским||)||.
Уильям| |Валлиец| |был| |доставлен| |в| |Кобленц| |из| |Кёльна| |под| |охраной| |из| |трёх| |человек||.
По| |документам| |казначейства| |известно||,| |что| |он| |был| |арестован| |за| |то||,| |что| |называл| |себя| |«||отцом| |нынешнего| |короля||»||.
Уильям| |Валлиец| |последовал| |за| |Эдуардом| |в| |Антверпен| |и| |оставался| |там| |до| |декабря| |1338| |года||.
На| |его| |содержание| |король| |Англии| |положил| |13| |шиллингов| |и| |4| |пенса| |в| |неделю||.
После| |декабря| |1338| |года| |упоминаний| |о| |Уильяме| |Валлийце| |нет||.
То||,| |что| |на| |содержание| |этого| |человека| |выделялись| |деньги| |и| |он| |оставался| |при| |короле| |около| |трёх||-||четырёх| |месяцев||,| |по| |мнению| |сторонников| |альтернативной| |версии| |доказывает||,| |что| |не| |самозванец||,| |а| |низложенный| |король| |тайно| |встретился| |с| |сыном||.
Возможно||,| |что| |Эдуард| |понимая||,| |что| |не| |имеет| |никакой| |поддержки| |в| |стране| |и||,| |по| |этой| |причине||,| |никогда| |не| |пытался| |возвратить| |трон||,| |особенно| |после| |того||,| |как| |его| |сын||,| |Эдуард| |III||,| |удалил| |Роджера| |Мортимера||.
В| |итальянском| |городе| |Чечима||,| |(||в| |75| |км| |от| |Милана||)||,| |сохранилось| |поверье| |(||не| |установлено| |бытовало| |ли| |оно| |среди| |местных| |жителей| |раньше| |середины| |XIX| |века||)||,| |что| |король| |Англии| |был| |похоронен| |там||.
Считается||,| |что| |пустая| |гробница| |в| |церкви| |Сан-Альберто| |ди| |Бутрио| |—| |первое| |место| |погребения| |Эдуарда| |II||,| |останки| |которого| |по| |приказанию| |его| |сына| |были| |перевезены| |в| |Англию| |и| |захоронены| |в| |Глостере||.
Однако| |рельефы||,| |украшающие| |каменный| |саркофаг||,| |в| |которых| |ранее| |видели| |портреты| |короля| |Англии||,| |его| |жены| |и| |Мортимера||,| |были| |выполнены| |не| |позднее| |начала| |XIII| |века||.
Сам| |же| |саркофаг| |датируется| |XI| |веком||.
Барит| |(||от| |др.-греч||.| |βαρύς| |—| |тяжёлый||)||,| |тяжёлый| |шпат| |—| |минерал| |бария| |из| |класса| |сульфатов||,| |BaSO4||.
Свойства
Ромбическая| |сингония||,| |ромбо-дипирамидальный||.
В| |чистом| |виде| |бесцветный| |и| |прозрачный| |или| |белый||,| |но| |обычно| |окрашен| |примесями| |оксидов| |железа||,| |сульфидов| |и| |т||.| |д||.| |в| |самые| |разные| |цвета||.
Блеск| |стеклянный||,| |твёрдость| |3||-||3,5||,| |плотность| |4,3||-||4,7||,| |коэффициент| |преломления| |1,63||.
спайность| |совершенная| |по| |(||001||)| |и| |средняя| |по| |(||210||)||.
Кристаллы| |—| |пластинчатые||,| |призматические||,| |игольчатые||.
Игольчатые| |радиально-лучистые| |пучки| |и| |тонковолокнистые| |сферолиты||.
Пластинчатые||,| |чешуйчатые| |и| |зернистые| |агрегаты||.
Происхождение
Распространён| |широко||.
Происхождение| |главным| |образом| |гидротермальное||,| |иногда| |образует| |самостоятельные| |рудные| |жилы| |в| |несколько| |метров| |шириной||.
Может| |заполнять| |миндалевидные| |пустоты| |в| |ряде| |основных| |вулканитов||.
В| |осадочных| |породах| |образует| |радиально-лучистые| |конкреции| |и| |секреции| |(||жеоды||)| |с| |кристаллами| |во| |внутренней| |полости||.
Сопутствующие| |минералы| |—| |флюорит||,| |кальцит||,| |кварц||,| |гематит||,| |халькопирит||,| |антимонит||,| |галенит||,| |сфалерит||,| |марказит| |и| |др||.
Применение
Прозрачные| |кристаллы| |барита| |используют| |в| |оптических| |приборах||.
Применяют| |для| |защиты| |от| |рентгеновских| |лучей||,| |для| |покрытий| |и| |изоляции| |в| |химических| |производствах| |(||благодаря| |химической| |стойкости||,| |в| |частности| |по| |отношению| |к| |серной| |кислоте||)||.
Служит| |сырьём| |для| |производства| |бариевых| |солей||,| |бариевых| |белил||,| |эмали||,| |глазури||;| |наполнитель| |при| |изготовлении| |резины||,| |клеёнки||,| |линолеума||,| |бумаги||.
Широко| |применяется| |в| |качестве| |вещества||,| |повышающего| |плотность| |буровых| |растворов||.
Литература
Барит| |//| |Энциклопедический| |словарь| |Брокгауза| |и| |Ефрона||:| |В| |86| |томах| |(||82| |т||.| |и| |4| |доп||.||)||.| |—| |СПб||.||,| |1890||—||1907||.
Ссылки
Барит| |на| |Кристаллов.NET|  |(||рус||.||)
Барит| |в| |базе| |webmineral.com|  |(||англ||.||)
(||8405||)| |Асбол| |(||лат||.| |Asbolus||)| |—| |небольшой| |кентавр||.
Он| |стал| |пятым| |открытым| |кентавром||.
Он| |обращается| |между| |орбитами| |Юпитера| |и| |Нептуна||.
Объект| |назван| |по| |имени| |персонажа| |древнегреческой| |мифологии| |—| |кентавра||-||предсказателя| |Асбола||.
Асбол| |был| |открыт| |5| |апреля| |1995| |года| |Джеймсом| |Скотти| |и| |Робертом| |Джедиком| |в| |рамках| |проекта| |Spacewatch| |в| |обсерватории| |Китт-Пик||.
По| |данным| |телескопа| |Спитцер| |размеры| |Асбола| |оцениваются| |в| |84||±||8| |км||.
Хотя| |не| |было| |получено| |ни| |одного| |чёткого| |снимка| |Асбола||,| |спектральный| |анализ| |состава| |его| |поверхности||,| |проведённый| |в| |1998| |году| |посредством| |телескопа| |Хаббл||,| |показал||,| |что||,| |видимо||,| |на| |поверхности| |объекта| |имеется| |кратер||,| |образовавшийся| |не| |более| |10| |миллионов| |лет| |назад||.
Примечания
↑| |John| |Stansberry||,| |Will| |Grundy||,| |Mike| |Brown||,| |Dale| |Cruikshank||,| |John| |Spencer||,| |David| |Trilling||,| |Jean||-||Luc| |Margot
Physical| |Properties| |of| |Kuiper| |Belt| |and| |Centaur| |Objects||:| |Constraints| |from| |Spitzer| |Space| |Telescope||.
University| |of| |Arizona||,| |Lowell| |Observatory||,| |California| |Institute| |of| |Technology||,| |NASA| |Ames| |Research| |Center||,| |Southwest| |Research| |Institute||,| |Cornell| |University| |(||2007||)||.
Проверено| |18| |октября| |2008||.
↑| |Centaur's| |Bright| |Surface| |Spot| |Could| |be| |Crater| |of| |Fresh| |Ice||.
Hubblesite| |(||STScI||-||2000||-||31||)| |(||September| |14||,| |2000||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |16| |июля| |2012||.
Проверено| |12| |апреля| |2004||.
Ссылки
Асбол| |в| |«||Большой| |энциклопедии| |Кирилла| |и| |Мефодия||»
У| |этого| |термина| |существуют| |и| |другие| |значения||,| |см||.| |Галапагосы||.
«||Галапагосы||»| |(||Galápagos||)| |(||1985||)| |—| |роман||-||антиутопия| |американского| |писателя| |Курта| |Воннегута||.
Воннегут| |во| |многих| |своих| |книгах| |говорит| |о| |проблемах| |мировой| |экологической| |обстановки||,| |но| |в| |этом| |романе| |экологическая| |тема| |—| |главная||.
История| |повествует| |о| |небольшой| |группе| |людей||,| |которые| |потерпели| |кораблекрушение| |на| |вымышленном| |острове| |Санта-Росалия| |на| |Галапагосских| |островах| |одновременно| |с| |подорвавшим| |экономику| |мира| |финансовым| |кризисом| |и| |эпидемией| |вирусного| |заболевания||,| |делающей| |всех| |людей| |бесплодными||.
Таким| |образом||,| |выжившие| |становятся| |последними| |образцами| |человеческого| |рода||.
В| |течение| |следующего| |миллиона| |лет| |их| |потомки| |видоизменяются||,| |в| |конечном| |итоге| |превращаясь| |в| |животных||:| |хотя||,| |возможно||,| |они| |еще| |имеют| |возможность| |ходить| |на| |задних| |лапах| |(||она| |прямо| |не| |упоминается||,| |но| |рассказчик| |заявляет||,| |что| |они| |иногда| |могут| |поймать| |наземных| |животных||)||,| |имеют| |морды| |с| |зубами||,| |приспособленными| |для| |ловли| |рыбы||,| |упорядоченный| |череп| |и| |плавники| |вместо| |кистей||,| |с| |остатками| |пальцев||,| |используемыми| |лишь| |в| |брачных| |играх||.
Повествование| |в| |романе| |ведётся| |от| |лица| |сына| |Килгора| |Траута||,| |Льва| |(||Леона||)| |Троцкого||-||Траута| |(||1946||-||1986||)||,| |погибшего| |при| |строительстве| |корабля| |«||Bahia| |de| |Darwin||»| |и| |наблюдавшего| |последних| |людей| |и| |эволюцию| |их| |потомков||.
Во| |время| |последнего| |путешествия| |к| |Галапагосским| |островам| |корабля||,| |при| |строительстве| |которого| |погиб| |Леон||,| |ему| |является| |призрак| |отца||.
Он| |предлагает| |«||зайти| |в| |голубой| |туннель||»| |(||успокоиться| |с| |миром||)||,| |и| |предупреждает||,| |что| |в| |случае| |отказа| |они| |с| |сыном| |не| |увидятся| |следующий| |миллион| |лет||.
Однако||,| |Леон| |ушёл| |из| |дома| |в| |16| |лет||,| |так| |как| |стыдился| |отца||,| |который| |использовал| |сына| |в| |общении| |против| |собственной| |жены||.
Это| |становится| |одной| |из| |причин||,| |по| |которой| |он| |не| |соглашается| |уйти| |с| |ним||,| |благодаря| |чему| |получает| |возможность| |«||написать||»| |о| |том||,| |что| |произошло||.
Это| |заготовка| |статьи| |о| |книге||.
Вы| |можете| |помочь| |проекту||,| |исправив| |и| |дополнив| |её||.
Епископский| |перстень| |(||лат||.| |Annulus| |pontificalis||)| |—| |является| |одной| |из| |понтификальных| |инсигний| |епископов| |и| |аббатов| |в| |латинском| |обряде||,| |а| |также| |в| |некоторых| |восточных| |обрядах| |(||например||,| |армянском||)||,| |а| |также| |носится| |епископами| |Лютеранской| |церкви||.
История
Впервые| |упомянут| |в| |этом| |качестве| |в| |начале| |VII| |века| |и| |получил| |повсеместное| |распространение| |на| |Западе| |в| |IX||—||X| |веках||.
Символизирует| |обручение| |епископа| |со| |своей| |Церковью||,| |а| |также| |—| |как| |печать| |—| |его| |власть||,| |о| |чём| |свидетельствует| |формула| |при| |вручении| |перстня| |во| |время| |епископской| |хиротонии| |или| |возведении| |в| |сан| |аббата||:| |«||Прими| |перстень| |как| |печать| |верности||,| |чтобы||,| |украшенный||,| |незапятнанной| |верой||,| |ты| |хранил| |непорочной| |Невесту| |Божию||,| |то| |есть| |Святую| |Церковь||»| |(||в| |реформированном| |чине||:| |«||Прими| |этот| |перстень| |как| |знамение| |твоей| |верности||;| |с| |верой| |и| |любовью| |защищай| |Невесту| |Божию||,| |Его| |Святую| |Церковь||»||)||.
Символическая| |связь| |епископского| |перстня| |с| |любовью| |и| |верностью| |запечатлелась| |в| |сравнительно| |редко| |используемом| |названии| |—| |печать| |сердца| |(||annulus| |cordis||)| |и| |нашла| |выражение| |в| |молитве||,| |произносившейся| |епископом| |в| |дореформенном| |римском| |обряде| |при| |надевании| |перстня| |поверх| |литургической| |перчатки| |перед| |началом| |Мессы||:| |«||Укрась||,| |Господи||,| |добродетелью| |персты| |сердца| |и| |тела| |моего||»||.
Епископский| |перстень| |носят| |на| |безымянном| |пальце| |правой| |руки||.
Первоначально| |он| |имел| |на| |щитке| |печать||;| |иногда| |содержал| |в| |себе| |частицы| |мощей| |святых| |и| |отличался| |в| |таких| |случаях| |немалой| |величиной| |(||таким| |был| |например||,| |перстень| |Гуго| |Линкольнского||)||.
С| |позднего| |Средневековья| |епископские| |перстни| |стали| |изготавливать||,| |как| |правило||,| |из| |золота| |и| |украшать| |аметистом||;| |со| |второй| |половины| |XX| |века| |ввиду| |общего| |для| |Римско-католической| |Церкви| |стремления| |сделать| |жизнь| |епископов| |более| |скромной| |перстни| |изготавливаются| |чаще| |всего| |из| |менее| |дорогостоящих| |металлов| |в| |частности| |серебра||.
Это| |знак| |соединения| |епископа| |или| |аббата| |со| |своей| |епархией| |и| |вступление| |в| |церковное| |общение||,| |перстень| |символизирует| |обручальное| |кольцо| |как| |символ| |прочного| |союза| |супругов||.
Перстень| |появляется| |с| |посохом| |впервые| |у| |Исидора| |Севильского| |в| |его| |труде| |De| |ecclesiasticis| |officiis| |(||II||,| |5||)| |и| |на| |Толедском| |соборе| |в| |633| |году| |(||кан||.| |28||)||.
С| |1000| |года| |его||,| |как| |правило||,| |носят| |епископы| |и| |аббаты||.
По| |традиции| |верующие| |выражают| |почтение| |епископу| |и| |другому| |прелату||,| |целуя| |его| |перстень||.
Перстень| |умершего| |епископа| |не| |наследуется||:| |перстень| |либо| |оставляют| |при| |погребении| |на| |руке| |епископа||,| |либо| |переплавляют||.
Разное
Епископ| |Рима||,| |который| |также| |является| |Папой| |римским||,| |носит| |так| |называемое| |кольцо| |рыбака||.
Примечания
↑| |Драгоценным| |камнем| |является| |аметист| |—| |разновидность| |фиолетового| |цвета| |кварца||.
↑| |Raddatz||,| |Alfred||:| |kirchliche| |Insignien||.| |In||:| |Müller||,| |Gerhard| |(||Hrsg||.||)||:| |Theologische| |Realenzyklopädie||.
Bd||.| |16||,| |Berlin| |1993||,| |S||.| |196||—||202||.
Жунлу| |(||кит||.| |荣禄||,| |второе| |имя| |кит||.| |仲华| |Чжунхуа||,| |1836||—||1903||)||.
Государственный| |деятель| |конца| |периода| |Цин||.
Происходил| |из| |маньчжурского| |рода| |Суан| |Гувальгия| |кит||.| |瓜尔佳||(||Белого| |знамени||)||,| |двоюродный| |брат| |и| |ближайший| |советник| |императрицы| |Цыси||,| |начальник| |её| |личной| |охраны||.
Во| |время| |регентства| |Цыси| |стал| |одним| |из| |лидеров| |консервативной| |фракции| |при| |императорском| |дворе||,| |активно| |выступал| |против| |деятельности| |Кан| |Ювэя||.
Выдал| |свою| |дочь| |Юлань| |замуж| |за| |князя| |Чуня||,| |благодаря| |чему| |является| |дедом| |по| |материнской| |линии| |последнего| |цинского| |императора| |Пу| |И||.
Первоначально| |входил| |в| |состав| |Военного| |Совета| |(||Цзюньцзичу||)||,| |затем| |был| |переведён| |в| |Ведомство| |Общественных| |работ| |(||Гунбу| |工部||)| |в| |должности| |секретаря| |(||шилан| |侍郎||)||.
После| |этого| |был| |переведён| |в| |Финансовое| |Ведомство| |(||Хубу| |户部||)||,| |по| |совместительству| |был| |членом| |Внутреннего| |кабинета| |(||Нэйуфу| |内务府||)||.
В| |начале| |правления| |Гуансюй| |(||光绪||)| |в| |1875| |г||.| |был| |назначен| |в| |управление| |буцзюнь| |тунлин| |(||步军统领||)| |—| |командира| |полицейского| |знаменного| |отряда||,| |поддерживавшего| |порядок| |в| |Пекине||.
В| |1878| |был| |повышен| |до| |звания| |левого| |дуюйши| |(||都御史||)| |и| |стал| |по| |совместительству| |министром| |(||шаншу| |尚书||)| |Ведомства| |Общественных| |Работ||.
В| |1891| |был| |назначен| |губернатором| |(||цзянцзюнь||)| |в| |г||.| |Сиань||.
В| |1894||,| |после| |начала| |японо-китайской| |войны||,| |по| |рекомендации| |принца| |Гуна| |(||恭亲王||)| |был| |назначен| |буцзюнь| |тунлином||,| |а| |также| |членом| |совета| |по| |военным| |делам||.
Получил| |задание| |организовать| |оборону| |в| |5| |городах| |в| |окрестностях| |Пекина||.
11.08.1895| |назначен| |главой| |Военного| |Ведомства| |(||Бинбу| |兵部||)| |и||,| |по| |совместительству||,| |буцзюнь| |тунлин| |(||步军统领||)||,| |а| |также| |членом| |МИД| |(||Цзунли| |ямэнь| |总理衙门||)||.
Тогда| |же| |порекомендовал| |Юань| |Шикая| |(||袁世凯||)| |на| |должность| |командующего| |«||Новой| |Армией||»| |(||Синьцзюнь| |新军||)||.
4.06.1896| |назначен| |себань| |дасюэши| |(||协办大学士||)||.
В| |1897| |предложил| |организовать| |новую| |систему| |обучения| |войск| |и| |открыть| |военные| |училища||.
10.06.1898| |назначен| |дасюэши| |(||大学士||)| |(||канцлера||)||.
15.06.1898| |стал| |командующим| |войсками| |провинции| |Чжили| |(||直隶总督||)| |и| |вице-королем| |Северного| |Китая| |(||北洋大臣||)||.
22.06.1898| |был| |назначен| |руководителем| |Ведомства| |Наказаний| |(||Синбу| |刑部||)||.
28.09.1898| |возглавил| |войска| |провинции| |Чжили||,| |одновременно| |став| |командующим| |Бэйянской| |армии| |(||北洋军||)||.
17.08.1900| |по| |приказу| |вдовствующей| |императрицы| |остался| |в| |Пекине| |«||улаживать| |дела||»| |с| |державами||.
6.10.1900| |по| |приказу| |переместился| |в| |Сиань| |(||西安||)||.
25.07.1901| |назначен| |главой| |Финансового| |Ведомства||.
Умер| |11.04.1903||,| |присвоен| |посмертный| |титул| |Вэньчжун| |(||文忠| |—| |просвещённый| |и| |верный||)| |и| |аристократический| |титул| |«||нань| |1-й| |степени||»| |(||一等男||)||.
Примечания
↑| |аймак| |в| |низовьях| |Сунгари||,| |добровольно| |перешедший| |в| |подданство| |Цинам
Источники| |и| |литература
Arthur| |W||.| |Hummel||,| |ed||.| |Eminent| |Chinese| |of| |the| |Ch’ing| |Period| |(||1644||—||1912||)||.
2| |vols||.
Washington||:| |United| |States| |Government| |Printing| |Office||,| |1943||.
Зыбь| |—| |волны| |на| |поверхности| |жидкости| |(||главным| |образом||,| |—| |воды| |на| |поверхности| |водоёмов||)||,| |образующиеся| |из| |ветровых| |волн| |после| |прекращения| |действия| |ветра| |или| |после| |выхода| |ветровых| |волн| |из| |района| |воздействия| |ветра| |в| |область||,| |где| |ветер| |имеет| |значительно| |меньшую| |скорость| |или| |отсутствует||;| |слабо| |связанные| |с| |ветром| |относительно| |длинные| |волны||.
Волны| |зыби| |имеют| |другие| |параметры||,| |чем| |ветровые||.
Тесно| |связанны| |с| |зыбью| |слова| |в| |наименованиях| |отдельных||,| |опасных| |участков| |территорий| |с| |мнимо-устойчивой| |поверхностью||,| |например||,| |зыбучие| |пески| |или| |зыбкое| |место| |—| |топь||.
Примечания| |и| |сноски
Литература
Давидан| |И||.| |Н||.||,| |Лопатухин| |Л||.| |И||.||,| |Рожков| |В||.| |А||.| |Ветровое| |волнение| |в| |Мировом| |океане||,| |Гидрометеоиздат||,| |Ленинград||,| |1985||.
Ссылки
В| |Викисловаре| |есть| |статья| |«||зыбь||»
С||.| |И||.| |Бадулин||,| |А||.| |О||.| |Короткевич||,| |В||.| |Е||.| |Захаров||.| |Сильное| |взаимодействие| |ветровых| |волн| |и| |зыби
Адлард| |Колс||.| |Зыбь| |к| |востоку| |от| |острова| |Уэссан||.| |(||глава| |из| |книги| |«||Под| |парусом| |в| |шторм||»||)
Это| |заготовка| |статьи| |по| |физике||.
Вы| |можете| |помочь| |проекту||,| |исправив| |и| |дополнив| |её||.
Цанга| |—| |(||от| |нем||.| |Zange||)||,| |приспособление| |для| |зажима| |в| |цанговый| |патрон| |цилиндрических| |или| |призматических| |предметов||,| |в| |основном| |фрез| |с| |цилиндрическим| |хвостовиком||.
Изготавливают| |цанги| |в| |виде| |пружинящей| |разрезной| |втулки||.
Применяется| |в| |нагрудных| |значках||,| |цанговых| |карандашах||,| |при| |огранке| |алмазов||,| |электрических| |соединителях||,| |анкерных| |болтах||,| |как| |деталь| |зажимных| |патронов| |на| |металлорежущих| |или| |деревообрабатывающих| |станках| |—| |цанговые| |патроны| |и| |т||.| |п||.
Зажимной| |патрон| |в| |станках
В| |цанговых| |патронах| |наиболее| |распространены| |цанги| |ER||.
Различают| |высокоточные| |и| |стандартные| |ER| |цанги||.
По| |сути| |они| |отличаются| |только| |допуском| |на| |размеры| |и| |на| |биение||.
Линии| |по| |производству| |стандартных| |и| |высокоточных| |цанг| |не| |разделяют||,| |сортировка| |на| |два| |типа| |осуществляется| |по| |результатам| |технического| |контроля||.
Существуют| |конструктивно| |герметичные| |цанги| |с| |возможностью| |подачи| |смазывающе-охлаждающей| |жидкости| |через| |инструмент||.
Для| |метчиков| |используют| |специальную| |разновидность| |ER| |цанг||,| |имеющие| |паз| |для| |квадрата| |на| |хвостовике| |метчика||.
Также| |для| |метчиков| |иногда| |используются| |цанги||,| |обеспечивающие| |осевую| |компенсацию||.
Такие| |цанги| |позволяют| |обойтись| |без| |дорогих| |резьбонарезных| |патронов||.
Метчиковые| |цанги| |и| |цанги| |с| |осевой| |компенсацией| |подходят| |к| |стандартным| |патронам| |под| |ER| |цанги||.
В| |автоматах| |продольного| |точения| |цанги| |используются| |для| |закрепления| |детали||,| |т||.||е||.| |по| |сути| |цанговый| |патрон| |выступает| |в| |роли| |токарного||.
Такое| |решение| |применяется| |ввиду| |малых| |размеров| |обрабатываемых| |деталей||.
Существует| |множество| |разнообразных| |цанг| |для| |автоматов| |продольного| |точения||.
Они| |могут| |иметь| |керамические| |или| |твёрдосплавные| |вставки||,| |для| |большей| |износостойкости| |и| |исключения| |налипания| |металла| |детали| |на| |цангу||.
См||.| |также
Фитинг
Ссылки
Цанга| |—| |статья| |из| |Большой| |советской| |энциклопедии
Шейхизм| |(||араб||.| |الشيخية|  |)| |—| |исламское| |религиозное| |движение||,| |восходяшее| |к| |Шейху| |Ахмада| |Ахсаи||.
Шиитская| |секта||.
Шейхизм| |развивался| |на| |основе| |религиозно-философских| |идей| |суфизма||,| |чьи| |авторитетные| |лидеры| |(||шейхи||)| |проповедовали| |панисламизм||,| |как| |равенство| |всех| |мусульман| |вне| |зависимости| |от| |национальности||.
Например||,| |«||Великим| |шейхом| |суфизма||»| |последователи| |называли| |Ибн| |Араби||.
После| |выделения| |из| |суфизма| |шейхизм| |развивался| |в| |организационном| |отношении||,| |его| |движение| |носит| |религиозно-политический| |характер||.
Крайних| |шейхитов| |часто| |относят| |к| |гулатам||.
Каждая| |суфийская| |обитель| |(||ханаки||)| |шейхистского| |ордена| |или| |братства| |имеет| |свой| |внутренний| |устав| |и| |своего| |наставника| |(||шейха||,| |ишана||)||.
Они| |объединены| |в| |иерархическую| |структуру| |основных| |(||усул||)| |и| |дочерних| |братств||.
В| |настоящее| |время| |шейхитские| |общины| |сохранились| |в| |Иране||,| |Ираке||,| |Кувейте||,| |Сирии||,| |Пакистане| |и| |других| |странах||.
До| |начала| |XX| |века| |на| |территории| |России| |в| |рамках| |шейхизма| |существовали| |суфийские| |ордены| |(||орден| |Накшбенди| |и| |другие||)| |на| |территории| |Поволжья||,| |Урала||,| |а| |также| |Северного| |Кавказа||,| |где| |они| |были| |воссозданы| |в| |последнее| |время||.
Учение| |шейхизма| |проповедует| |спасение| |души||.
Добродетелями| |считаются| |аскетизм| |и| |братство| |всех| |мусульман||.
Книпсеры| |для| |ногтей| |—| |один| |из| |инструментов| |гигиены| |ногтей||.
Благодаря| |безопасности| |и| |возможности| |аккуратно| |обрезать| |ногти| |не| |прибегая| |к| |услугам| |косметических| |салонов||,| |книпсеры| |все| |чаще| |используются| |наряду| |с| |привычными| |ножницами||.
Использовать| |книпсеры| |вместо| |ножниц||,| |как| |правило||,| |рекомендуют| |при| |уходе| |за| |ногтями| |детей||,| |особенно| |новорожденных||.
Аналогичный| |инструмент||,| |кусачки| |для| |ногтей| |были| |изобретены| |французским| |фабрикантом| |Матье| |Мартеном| |в| |1892| |году||.
Примечания
↑| |Бенджамин| |Спок||.
Ребенок| |и| |уход| |за| |ним||.
↑| |«||Наука| |и| |жизнь||»||,| |№| |7||,| |1992||.
Южноамериканский| |скунс| |(||лат||.| |Conepatus| |chinga||)| |—| |хищное| |млекопитающее| |семейства| |скунсовых||,| |обитающее| |в| |Южной| |Америке||.
Описание
Южноамериканский| |скунс| |достигает| |длины| |примерно| |от| |46| |до| |90| |см||,| |при| |этом| |самки||,| |как| |правило||,| |немного| |меньше||,| |чем| |самцы||.
Вес| |составляет| |примерно| |от| |2,3| |до| |4,5| |кг||.
Шерсть| |чёрного| |окраса| |с| |двумя| |белыми| |полосами||,| |которые| |тянутся| |от| |затылка| |до| |полностью| |белого| |хвоста||.
Белый| |рисунок| |лица| |отсутствует||.
Распространение
Южноамериканский| |скунс| |распространён| |в| |центральной| |и| |южной| |части| |Южной| |Америки||.
Область| |распространения| |охватывает| |территорию| |от| |Анд| |в| |южном| |Перу| |через| |Боливию| |и| |западный| |Парагвай| |до| |Уругвая||,| |Чили| |и| |Аргентины||.
Животные| |предпочитают| |открытые| |степные| |ландшафты| |и| |засушливые| |области||,| |поросшие| |кустарником||.
Примечания
↑| |Полная| |иллюстрированная| |энциклопедия||.
«||Млекопитающие||»||Кн||.| |2| |=| |The| |New| |Encyclopedia| |of| |Mammals| |/| |под| |ред||.| |Д||.| |Макдональда||.| |—| |М||.||:| |«||Омега||»||,| |2007||.| |—| |С||.| |467||.| |—| |3000| |экз||.| |—| |ISBN| |978||-||5||-||465||-||01346||-||8
↑| |Kevin| |Afflerbaugh||:| |Conepatus| |chinga| |im| |Animal| |Diversity| |Web| |der| |University| |of| |Michigan| |Museum| |of| |Zoology||.
Явление| |—| |вообще| |всё||,| |что| |чувственно| |воспринимаемо||,| |особенно| |бросающееся| |в| |каком-то| |отношении| |в| |глаза| |(||например||,| |какое-либо| |явление| |природы||)||.
С| |точки| |зрения| |теории| |познания| |явление| |есть| |выражение||,| |свидетельство| |наличия| |чего-то| |другого||;| |так||,| |высокая| |температура| |есть| |явление| |болезни||,| |то| |есть| |болезнь| |извещает| |о| |себе| |посредством| |высокой| |температуры||,| |она| |проявляется| |через| |эту| |температуру||.
В| |философии| |Канта| |явление| |—| |коррелятивное| |понятие| |к| |«||вещи||-||в||-||себе||»||.
Н||.| |Гартман| |говорит||:| |сущее| |в| |себе| |(||см||.| |Познание||)| |есть| |являющееся| |в| |явлении||.
Иначе| |явление| |было| |бы| |пустой| |видимостью||.
«||Я| |познаю| |нечто||»| |и| |«||нечто| |является| |мне||»| |—| |два| |выражения||,| |обозначающие| |одно| |и| |то| |же| |отношение| |между| |субъектом| |и| |объектом| |(||см||.| |Видимость||)||.
Противоположность| |между| |явлением| |и| |сущим||-||в||-||себе| |выступает| |наиболее| |резко| |в| |инд||.| |философии| |(||см||.| |Шанкара||)||;| |в| |европейской| |мысли| |эта| |противоположность| |выступает| |в| |христианстве| |в| |противопоставлении| |посюстороннего| |и| |потустороннего| |и| |выражает| |собой| |определённый||,| |не| |только| |теоретический||,| |скепсис||;| |см||.| |также| |Иллюзионизм||,| |Феноменализм||.
Явление| |—| |совокупность| |процессов| |материально-информационного| |преобразования||,| |обусловленных| |общими| |причинами||.
С| |точки| |зрения| |наблюдателя| |может| |быть||:
постоянным||;
периодическим||;
эпизодическим||.
Заголовок| |для| |привлечения| |внимания||,| |дешевая| |желтизна||.
Есть| |ли| |в| |природе| |какие-нибудь| |разумные| |средства| |программирования| |функционально| |для| |яблофона||?
От| |вида| |JSKit| |у| |меня| |зубы| |начинают| |болеть||.
Собственно| |вопрос| |такой| |-| |если| |есть| |некий| |развесистый| |алгоритм||,| |спрототипированный| |на| |ерланге||,| |и| |хочется| |без| |особых| |проблем| |затолкать| |его| |в| |виде| |рантайма| |для| |некоей| |программки| |для| |айфона||,| |то| |что| |выгоднее| |всего| |сделать||?
Затащить| |beam| |на| |телефон||,| |боюсь||,| |нереально||,| |придется| |переписать||.
Имхо||,| |лучше| |переписать| |с| |одного| |ФП| |на| |другой||,| |чем| |вручную| |скомпилировать| |в| |С| |или| |ObjC||.
Невручную| |-| |можно| |:-)
А| |почему| |это| |еще| |МТС| |не| |организовала| |раздачу| |"||красных| |лентачек||(||тм||)||"||?
У| |них| |креативщики||,| |вижу||,| |совсем| |мышов| |не| |ловют||...
Встречаем| |эту| |дату| |в| |Болгарии||,| |к| |сожалению||,| |в| |полностью| |разобранном| |состоянии||.
Потому| |что| |не| |миновал| |нас| |в| |этот| |раз| |энтеровирус||.
Сейчас| |(||т||-||т||-||т||)| |проявлений| |уже| |нет||,| |зато| |у| |Лехи| |сильный| |упадок| |сил||,| |поэтому| |2ой| |день| |сидим| |в| |номере||.
очень| |хочется| |надеяться||,| |что| |к| |вечеру| |выползем| |хотя| |бы| |погулять||,| |а| |то| |откуда| |еще| |аппетиту| |взяться||.
Леха| |за| |сутки| |без| |еды| |исхудал||,| |как| |Кощей| |Бессмертный||.
Скучаем| |по| |папе||.
Вокруг| |тепло||,| |зелено||,| |море| |ласковое||,| |песочек| |мелкий||.
Не| |особо| |хорошо| |они| |пляж| |убирают||,| |к| |слову| |сказать||.
Получил| |нигерийское| |письмо| |счастья||:
"||I| |am| |Al-Suhaybi| |Abdullah| |Saleh| |the| |third| |son| |of| |Ali| |Abdullah| |Saleh| |the| |president| |of| |Yemen||...||"
По-моему||,| |неплохое| |начало| |для| |сказки| |восточного| |колорита||:
"||Дошло| |до| |меня||,| |о| |счастливый| |царь||,| |что| |жил| |некогда| |в| |Йемене| |один| |президент||,| |повелитель| |войск||,| |стражи||,| |челяди| |и| |слуг||,| |и| |было| |имя| |ему| |Али| |Абдалла| |Салех||.
И| |царил| |он| |в| |своей| |стране||,| |и| |справедливо| |управлял| |подданными||,| |и| |жители| |его| |земель| |и| |царства| |любили| |его||,| |и| |даровал| |ему| |Аллах| |трёх| |сыновей||,| |не| |уступающих| |друг| |другу| |доблестями||.
По| |прошествии| |времени| |(||а| |Аллах| |премудр| |и| |преславен||,| |и| |более| |всех| |щедр||,| |и| |преблагоcклонен||,| |и| |милостив||)| |случилось| |так||,| |что||...||"
и| |т||.||д||.
Примерно| |так| |и| |надо| |бы| |писать| |нигерийские| |письма| |в| |эпоху| |постмодернизма||.
мне| |тут| |говорили||,| |что| |отправленные||,| |но| |не| |прочитанные| |получателем| |сообщения| |фконтагде| |выделяются| |цветом||.
тока| |что| |отправил| |сообщение| |и| |сидел||,| |думал| |---| |где||,| |где| |оно| |выделено||??
потом| |посмотрел| |на| |монитор| |снизу||.
и| |УВИДЕЛ||!
если| |смотреть| |снизу| |---| |действительно| |видно||,| |что| |непрочитанное| |сообщение| |---| |на| |чуть-чуть| |синеватом| |фоне||.
вот| |такая| |вот| |цветопередача| |у| |моника| |на| |тошибовском| |ноуте||.
а| |я| |еще| |на| |нем| |фотки| |смотрю||.
интересно||,| |что| |я| |на| |них| |вижу| |:)| |?
мне| |очень||-||очень| |нужно| |сдать| |экзамен||.
потому| |что| |если| |я| |завалю| |геометрию||,| |то| |я| |завалю| |и| |алгебру||,| |и| |меня| |выпрут| |из| |универа||.
и| |я| |пойду| |работать| |дворником||.
а| |дворник| |из| |меня| |ужасный||,| |я| |убираться| |не| |умею| |='(
Русскую| |–| |и| |советскую| |-| |культуру| |можно| |обвинить| |во| |многом||,| |но| |только| |не| |в| |пренебрежении| |к| |женщине||.
Подчёркиваю| |–| |культуру||,| |в| |жизни| |«||оно| |по-разному| |бывало||»||.
Но| |культура| |у| |нас| |на| |редкость| |гендерно| |уравновешена||.
Начать| |с| |самого| |языка||.
В| |большинстве| |европейских| |языков| |нет| |отдельного| |слова| |«||человек||»| |-| |есть| |слово| |«||мужчина||»||,| |который| |является| |синонимом| |«||человека| |вообще||»||.
На| |этой| |теме| |любят| |спекулировать| |феминистки| |–| |в| |начале| |обычной| |речи| |фемок| |перед| |неподготовленной| |аудиторией| |обычно| |задаётся| |вопрос| |типа| |«||человек| |ли| |женщина||,| |если| |человек| |–| |это| |только| |мужчина||?||»
Шутка| |стара| |–| |ещё| |Разумихин| |у| |Достоевского| |переводил||,| |если| |кто| |помнит||,| |немецкую| |брошюрку| |с| |соответствующим| |названием||.
На| |русский| |это| |перевести| |сложновато||,| |из-за| |чёткого| |разделения| |понятий| |–| |«||мужчина||»||,| |«||женщина||»||,| |«||человек||»||.
Разве| |что| |прицепиться| |к| |тому||,| |что| |«||человек||»| |-| |мужского| |рода||,| |так| |зато| |и| |«||плоть||»| |и| |«||душа||»| |-| |женского| |(||так| |что||,| |выходит||,| |«||муж||»| |состоит| |из| |двух| |«||женских||»| |половинок||)||.
А| |уж| |«||тело||»| |и| |вовсе| |аккуратно| |выведено| |в| |средний||,| |потому| |как| |тело| |бывает| |всякое| |(||в| |отличие| |от| |твёрдо| |мужского| |латинского| |corpus'а||)||.
От| |всего| |этого| |остаётся| |ощущение||,| |что| |«||мужчина||»| |без| |«||женщины||»| |как-то| |не| |вполне| |самодовлеющ||,| |несамодостаточен||.
Это||,| |кстати||,| |создаёт| |специфические| |проблемы||.
Помнится||,| |в| |ранние| |девяностые| |одна| |моя| |знакомая||,| |профессиональная| |феминистка| |–| |в| |смысле||,| |не| |идейная||,| |а| |просто| |пристроилась| |в| |какой-то| |«||фонд||»||,| |денежка| |по| |тем| |временам| |капала| |ощутимая| |–| |жаловалась||,| |что| |им| |«||из| |центра||»| |прислали| |установочную| |брошюру||,| |их| |надо| |перевести||,| |а| |весь| |пафос| |первого| |же| |абзаца| |(||который| |как| |раз| |про| |man||)| |в| |русском| |переводе| |терялся||.
Я| |предложил| |ей| |выкрутиться| |через| |указание| |на| |то||,| |что| |русская| |грамматика| |принижает| |женщину| |как| |профессионала||:| |из-за| |неунифицированности| |системы| |суффиксов| |маркировки| |женского| |пола| |«||-||иц||/||-||к||»| |и| |её| |неполной| |совместимости| |с| |суффиксом| |«||-||ист||»| |названия| |многих| |профессий| |не| |имеют| |женского| |варианта||,| |или||,| |того| |хуже||,| |звучат| |пренебрежительно| |(||как||,| |скажем||,| |«||адвокатша||»||)||.
Девушка| |подумала| |и| |сказала||,| |что| |такие| |тонкости| |не| |прокатят| |–| |«||ты| |не| |представляешь||,| |какие| |они| |там| |тупые| |упёртые||…||»| |(||дальше| |шёл| |экспрессивно| |окрашенный| |гендерный| |монолог||)||.
Уж| |не| |знаю||,| |чем| |у| |них| |там| |всё| |закончилось||.
Но| |подойдём| |к| |тому| |же| |с| |другого| |края| |–| |к| |вершинам| |языка||,| |то| |есть| |к| |литературе||.
В| |русской| |литературе| |почему-то| |не| |приживается| |западная| |идея| |«||чисто| |мужского| |коллектива||»||.
В| |коллективе| |мальчиков| |должны| |быть| |девочки| |–| |потому| |что| |как| |же| |иначе||-||то||?
Мальчиков| |нельзя| |оставлять| |одних||.
Одни| |они| |могут| |забаловать||,| |зашалиться||,| |и| |дошалиться| |до| |нехорошего||.
Ой||-||ёй||.
Особенно| |ярко| |эта| |тенденция| |проявилась| |в| |советское| |время||.
Чтобы| |не| |быть| |голословным||,| |возьмём| |детскую| |литературу||,| |где| |всё| |на| |поверхности| |и| |«||видно| |сразу||»||.
Вот| |там||-||то| |это| |правило| |–| |обязательное| |наличие| |женщин| |даже| |в| |том| |коллективе||,| |который| |просто| |обязан| |быть| |мужским| |по| |законам| |жанра| |–| |выпирает| |со| |страшной| |силой||.
Начнём| |с| |совсем| |чистых| |примеров||,| |а| |именно| |переводов| |и| |пересказов||.
Есть| |две| |знаменитые| |переводные| |книжки||,| |на| |которых| |воспитывались| |поколения| |русских| |детей||.
Это| |«||Маугли||»| |и| |«||Винни-Пух||»||.
Так| |вот||.
В| |обоих| |текстах| |переводчик| |почему-то| |вмешался| |в| |текст||,| |заменив| |пол| |некоторых| |персонажей||.
С| |единственной| |целью| |–| |чтобы| |разбавить| |чисто| |мужскую| |компанию||.
Причём| |что| |характерно| |–| |новоявленная| |«||девочка||»| |не| |выглядит| |слабой||,| |окружённой| |заботой||.
Напротив||,| |женская| |позиция| |–| |СИЛЬНАЯ| |позиция||.
Причём| |сильная| |-| |ВНУТРИ| |мужского| |коллектива||.
В| |«||Маугли||»| |одна| |из| |самых| |запоминающихся| |персонажей| |–| |чёрная| |пантера| |Багира||.
На| |самом| |деле| |это| |леопард| |Бахир| |(||ну||,| |если| |точнее||,| |Bagheera||)||,| |«||чёрный| |воин||»| |системы| |«||джыгыт||-||кынжал||»||.
У| |переводчицы| |Багира| |становится| |«||Шамаханской| |Царицей||»| |-| |сильной||,| |умной| |и| |безжалостной| |женщиной||,| |обводящей| |вокруг| |пальца| |туповатых| |мужчин| |благодаря| |своей| |опытности| |и| |коварству||.
Например||,| |её| |отношения| |с| |Шерханом| |–| |не| |соперничество| |двух| |воинов||,| |как| |у| |Киплинга||,| |а| |чисто| |женская| |месть||:| |видимо||,| |когда-то| |она| |любила| |его||,| |но| |тигр| |её| |то| |ли| |бросил||,| |то| |ли| |отверг| |–| |и| |вот| |она| |ему| |мстит| |руками| |Маугли| |(||как| |Миледи| |пытается| |отомстить| |графу| |де| |Варду| |руками| |д'Артаньяна||)||.
Сцена| |постыдного| |признания| |–| |когда| |Багира| |рассказывает| |Маугли||,| |что| |она| |когда-то| |сидела| |на| |цепи| |в| |королевском| |зверинце||,| |где| |и| |набралась| |человеческой| |хитрости| |–| |радикально| |меняет| |смысл||:| |у| |Киплинга| |получилось| |нечто| |вроде| |рассказа| |гордого| |туземца||,| |учившегося| |в| |миссионерской| |школе||,| |но| |«||вернувшегося| |к| |своему| |народу||»||,| |а| |на| |русском| |получилось| |признание| |женщины||,| |побывавшей| |замужем| |за| |бандитом||-||олигархом| |и| |навидавшейся| |видов||.
Ну| |и| |отношения| |с| |Маугли||,| |разумеется||,| |приобрели| |совершенно| |иной| |смысл||:| |вместо| |жёсткого| |«||чеченского||»| |обучения| |юного| |воина| |мы| |видим| |опытную| |даму| |полусвета||,| |опекающую| |перспективного| |юношу||,| |с| |чувствами| |не| |вполне| |материнскими| |–| |но| |в| |конце| |концов| |отпускающей| |своего| |пажа| |к| |юной| |дебютантке||…
Советский| |мультфильм| |окончательно| |закрепил| |ситуацию||:| |гибкая||,| |сильная||,| |сладко| |потягивающася| |Багира| |–| |один| |из| |самых| |сильных| |эротических| |образов||,| |когда-либо| |созданных| |советской| |культурой||.
Нет||,| |конечно||,| |она| |не| |вызывала| |такой| |бури| |подростковых| |чувств||,| |как| |та| |же| |Алиса| |-| |«||Девочка| |из| |будущего||»||,| |но| |Алиса| |была| |хороша| |именно| |как| |«||девочка||»||,| |а| |среди| |советских| |образов| |ЗРЕЛОЙ| |женщины||,| |опытно-сексуальной||,| |знающей| |своё| |тело| |и| |его| |возможности||,| |а| |также| |цену| |себе| |и| |свету| |–| |о||,| |тут| |мультяшная| |пантера||,| |кажется||,| |вне| |конкуренции||.
Другой| |пример| |–| |«||Винни-Пух||»||.
Первоначальный| |состав| |компании| |игрушек| |(||до| |появления| |Кенги||)| |–| |чисто| |мужской||.
Тем| |не| |менее| |Заходер| |вводит| |туда| |Сову||,| |переделав| |её| |из| |оригинального| |Филина||.
Заметим||,| |никакой| |особенной| |нужды| |в| |этом| |не| |было||:| |роль| |Филина| |в| |сказке| |–| |бесплодное| |и| |бестолковое| |мудрствование||:| |«||я| |стратег||»||,| |как| |в| |известном| |анекдоте| |про| |филина| |и| |мышей||.
Но| |отсутствие| |тётки| |как-то| |не| |соответствовало| |общесоветскому| |духу||.
Причём||,| |что| |интересно||,| |тётку| |нельзя| |было| |ставить| |на| |«||слабую||»| |позицию||:| |поэтому| |Пятачка| |Заходер| |не| |переделал| |в| |Свинку| |(||хотя| |это| |было| |бы| |вполне| |логично| |–| |Пятачок| |ведёт| |себя| |именно| |как| |девочка||)||,| |а| |Кролика| |или| |тем| |более| |Иа-Иа| |ну| |совсем| |не| |лезли| |в| |женский| |формат||.
Пришлось| |делать| |из| |Филина| |типичную| |старую| |деву||,| |«||училку||»||.
Не| |Бог| |весть| |что| |–| |но| |хоть| |так||.
Буквально| |«||хоть| |тушкой||,| |хоть| |чучелком||»||,| |но| |мальчиков| |нельзя| |оставлять| |одних||,| |без| |хоть| |какого| |женского| |ПРИГЛЯДА||.
«||Этак| |они| |развоюются| |не| |на| |шутку||»||.
Интересно||,| |что| |отход| |от| |гендерного| |формата| |тут| |же| |снижал| |популярность| |перевода||.
Например||,| |знаменитая| |сказка| |Сент||-||Экзюпюри| |«||Маленький| |принц||»| |не| |приобрела| |достаточной| |популярности| |только| |потому||,| |что| |там| |воспевается| |мужская| |дружба||.
Роза| |у| |Экзюпюри| |–| |персонаж| |скорее| |отрицательный| |(||задавака| |и| |капризуля||,| |много| |о| |себе| |понимающая||)||,| |и| |куртуазная| |любовь| |Принца| |к| |ней| |–| |это| |«||так||,| |фантазия||»||,| |а| |змея| |(||у| |Экзюпюри| |это||,| |похоже||,| |змей||,| |serpent||)| |-| |реальность||,| |но| |страшная||,| |убивающая||.
Но| |вот| |если| |бы| |Лиса| |сделали| |бы| |девчонкой| |–| |советскому| |мальчику| |всё| |стало| |бы| |понятно||.
Есть| |плохая| |девочка| |Роза||,| |выпендрёжница| |и| |футы||-||нуты||-||с||-||боку||-||бантик||,| |а| |есть| |дворовая| |рыженькая| |Лисичка||,| |детдомовка||,| |но| |на| |самом| |деле| |хорошая||…
да||,| |но| |и| |Розу| |забыть| |невозможно||…
Увы||,| |переводчик| |не| |дотумкал||.
Хотя||...
тогда| |Лисица| |должна| |в| |конце| |концов| |захватить| |контроль| |над| |Принцем| |и| |начать| |его| |учить| |и| |жучить||,| |а| |это| |вытянуть| |из| |текста||,| |увы||,| |нереально||:| |там| |Лис| |-| |покорное||,| |слабое||,| |боязливое| |существо||,| |которое| |«||трепещет| |и| |дичится||»||.
Как| |описание| |пассивного| |партнёра| |в| |гомосексуальной| |паре| |это| |было| |бы| |вполне||,| |но| |с| |такими| |темами| |советская| |переводческая| |школа| |решительно| |отказывалась| |иметь| |хоть| |что-то| |общее||.
Да| |и| |мы| |что-то| |упёрлись| |в| |переводы||.
Возьмём| |литературу| |оригинальную||.
Одна| |из| |немногих| |советских| |книжек| |на| |тему| |мальчишеской| |компании| |–| |это| |«||Тимур| |и| |его| |команда||»||.
Книжка| |великолепная||,| |можно| |сравнивать| |с| |киплинговским| |«||Сталки||»||.
Кстати||,| |единственная| |дозволенная| |в| |СССР| |книжка| |для| |детей| |о| |самоорганизации| |и| |самоуправлении||.
Так| |вот||:| |описываемая| |в| |книжке| |реальность| |требовала| |ЧИСТО| |мужского| |коллектива||.
Тайный| |мужской| |военный| |союз| |–| |а| |это| |он| |-| |может| |быть| |только| |«||чисто| |мужским||»||.
Но| |без| |девочки| |нельзя||!| |–| |и| |главной| |героиней| |становится| |девочка| |Женя| |Александрова||.
Вокруг| |которой| |закручивается| |вихрь| |«||чуйств||»| |-| |тут| |и| |старшая| |сестра||,| |и| |жених| |сестры||,| |и| |прочие| |гендерности||.
Подчёркиваю||:| |девочка| |именно| |что| |ВХОДИТ| |В| |КОМПАНИЮ||,| |а| |не| |остаётся| |на| |периферии||,| |как| |в| |англоязычной| |литературе||.
Том| |Сойер| |трогательно| |влюблён| |в| |Бекки| |Тэтчер| |–| |но| |в| |мальчишеской| |компании| |ей| |места| |нет||.
Про| |«||Сталки||»| |и| |не| |говорим||,| |как| |и| |про| |«||Остров| |Сокровищ||»||,| |как| |и| |про| |другие| |«||настоящие| |приключения||»||.
Очень| |интересна| |роль| |девочек| |в| |другой| |детской| |книжке| |–| |«||Баранкин||,| |будь| |человеком||!||»
Там| |два| |мальчика| |убегают| |от| |властной| |девочки||-||отличницы||,| |превращаясь| |в| |воробьёв||,| |потом| |бабочек||,| |потом| |муравьёв||.
Но| |все| |приключения| |кончаются| |добровольной| |и| |осознанной| |капитуляцией||.
Нет||,| |не| |перед| |взрослыми| |–| |перед| |соплячкой| |с| |бантом| |на| |голове||.
Которая||,| |однако||,| |олицетворяет| |собой| |этот| |самый| |ПРИГЛЯД||…
Или| |возьмём| |другой| |образчик| |советской| |маскулинности| |для| |юношества| |–| |«||Чапаев||»||.
В| |книжке| |«||баб||»| |нет| |–| |но| |вот| |в| |фильме||,| |который| |и| |сделал| |образ| |Чапаева| |знаменитым||,| |появляется| |Анка||-||пулемётчица||.
Появляется| |она| |там| |не| |просто| |так| |–| |это| |было| |ЛИЧНОЕ| |РАСПОРЯЖЕНИЕ| |СТАЛИНА| |(||тут| |уж| |без| |никаких| |"||почему-то||"||)||.
Который| |первую| |версию| |фильма| |отправил| |в| |утиль| |именно| |потому||,| |что| |в| |ней| |«||не| |был| |отражён| |образ| |советской| |женщины| |в| |войне||»||.
Прошу| |заметить||:| |Анку| |сделали| |не| |медсестричкой| |какой-нибудь||,| |о| |нет||,| |её| |ввели| |в| |ближайшее| |окружение| |Василь||-||Иваныча||.
Без| |женского| |пригляда| |мужиков| |оставлять| |нельзя||,| |ага||-||ага||.
Тут| |меня| |прервут| |и| |спросят| |–| |а| |как| |же| |Крапивин| |с| |его| |мальчиками||?
Ну| |что| |ж||,| |Крапивин| |таки| |да||,| |он| |девочек| |не| |котирует||,| |по| |понятным| |причинам||.
Но| |как| |раз| |вот| |эти| |самые| |«||понятные| |причины||»| |(||помню||,| |как| |в| |детстве| |меня| |раздражали| |эти| |бесконечные| |описания| |«||голубеньких| |жилочек| |под| |коленочкой||»| |и| |«||сладких| |царапинок| |на| |плечиках||»||)| |сильно| |искажают| |картину||.
«||Женское||»| |никуда| |не| |девается| |–| |просто| |оно| |растворено| |в| |мальчиках| |и| |в| |их| |отношениях||.
Которые||,| |конечно||,| |целомудрены| |–| |ну| |так| |и| |Маугли||,| |небось||,| |с| |Багирой| |всё-таки| |не||.
Тут| |«||дух| |такой||»||.
А| |вот| |описаний| |сугубо| |мужского||,| |полностью| |обезбабленного| |коллектива| |–| |советская| |литература||,| |кажется||,| |не| |знает||.
Осталась| |только| |песня| |про| |Разина||.
И| |то||.
И| |понятно| |почему||.
)| |потом| |продолжу||,| |если| |будет| |интересно| |(
Жизнь| |--| |штука| |не| |чёрно-белая||,| |есть| |ещё| |много| |промежуточных| |тонов||.
И| |тьма| |других| |цветов| |со| |своими| |оттенками||.
И| |спектров| |множество||.
Так| |что| |не| |надо| |упрощать| |:)
Читал| |пришедший| |спам||,| |много| |думал||.
Среди| |понятных| |мне| |ссылок| |"||как| |скачать| |порно| |видео| |безплатно||"||,| |"||эротика| |юбки||"| |и| |"||секс| |чат| |екатеринбург||"| |оказались| |почему-то| |"||институт| |прикладной| |физики||"| |и| |"||уплотнение| |опорного| |колеса||"||.
Ощутил| |себя| |Ийоном| |Тихим| |после| |футурологического| |конгресса||.
"||Лежанка| |мутанга||"||?
В| |работе| |программиста| |есть| |две| |основные| |активности||:| |постановка| |задач| |и| |непосредственно| |реализация||.
Чтобы| |разобраться||,| |что| |же| |надо| |делать||,| |часто| |уходят| |не| |просто| |человеко-часы| |(||анализ||,| |обсуждения||,| |согласования||,| |переписка||)||,| |уходит| |время||:| |например||,| |если| |заказчик| |внезапно| |ушёл| |в| |отпуск||,| |то| |разработчикам| |придётся| |его| |ждать||.
Иногда| |считается||,| |что| |заказчик| |знает||,| |чего| |он| |хочет||,| |а| |менеджеры| |дают| |разработчикам| |совершенно| |понятные| |задачи||.
Это| |редко| |случается| |на| |практике| |и| |хороший| |разработчик| |обладает| |некоторыми| |навыками||,| |которые| |позволяют| |улучшить| |качество| |входящих| |требований||.
Если||,| |несмотря| |на| |все| |усилия||,| |техническое| |задание| |вилами| |по| |воде| |писано||,| |то| |нет| |смысла| |говорить| |о| |том||,| |как| |оно| |будет| |реализовано||.
Итак||,| |допустим| |у| |вас| |есть| |чёткие||,| |хорошо| |поставленные| |задачи||.
Наиболее| |эффективно| |они| |выполняются| |при| |изменённом| |состоянии| |сознания||,| |которое| |я||,| |вслед| |за| |eagleson||,| |буду| |называть| |работун||.
Работун| |—| |это| |священная| |корова| |производительности| |труда||.
Простая| |аналогия||:| |за| |1| |час| |на| |машине| |вы| |можете| |проехать| |дальше||,| |чем| |пройти| |пешком| |за| |весь| |день||.
Работой||,| |сделанной| |в| |состоянии| |тоски| |и| |печали||,| |можно| |пренебречь||.
Работун| |—| |зверь| |весьма| |пугливый||,| |если| |сотрудники| |в| |любом| |случае| |должны| |сидеть| |на| |месте| |от| |звонка| |до| |звонка||,| |если| |им| |заплатят| |денег| |за| |работу| |на| |выходных||,| |если| |в| |офисе| |нет| |кондиционера| |и| |у| |людей| |плавятся| |мозги||,| |—| |он| |не| |придёт||.
К| |сожалению||,| |часто| |встречается| |примитивный| |стиль| |управления||:| |предполагается||,| |что| |люди| |должны| |работать| |как| |можно| |больше||,| |а| |менеджеры| |должны| |за| |этим| |следить||.
В| |результате| |получаются| |сотрудники||,| |которые| |умеют| |хорошо| |отчитываться| |о| |потраченных| |часа||,| |но| |если| |помножить| |эти| |часы| |на| |их| |производительность| |труда||,| |то| |получатся| |горькие| |слёзы||.
Если| |вы| |хотите| |построить| |эффективную| |компанию||,| |то| |вы| |должны| |знать||,| |что| |такое| |работун||.
И| |если| |вам| |рапортуют||,| |что| |Вася| |сегодня| |отработал| |10| |часов||,| |то| |вы| |должны| |проверить||,| |что| |он| |действительно| |увлечён| |работой||,| |а| |не| |мучился| |всё| |это| |время| |от| |безысходности||,| |не| |понимая||,| |чего| |же| |от| |него| |хотят||.
Речи| |Цицерона| |были| |не| |только| |и| |не| |столько| |"||pro||"| |и| |"||contra||"| |каких-то| |частных| |дел| |каких-то| |частных| |лиц||,| |сколько| |публичными| |высказываниями| |по| |общеполитическим| |вопросам||.
То| |же| |самое| |-| |речи| |русских| |"||аблакатов||"| |и| |"||защитников||"||,| |особенно| |на| |"||политических| |процессах||"||.
Вообще| |же||,| |это| |очень| |нехороший| |признак| |-| |когда| |судебная| |трибуна| |обращается| |в| |помесь| |трибуны| |парламентской| |и| |"||телевизора||"||.
Кончается| |это| |обычно| |плохо||.
Опять-таки| |хотел| |поведать| |миру| |о| |многих| |интересных| |вещах||,| |но| |увы| |-| |порезался| |кухонным| |тесаком||,| |что| |существенно| |снизило| |возможности| |самовыражёвывания||.
Спать||.
а| |мы||,| |похоже||,| |с| |vva_aka_bleidd| |в| |сб| |поедем| |в| |старую| |ладогу| |на| |великах||.
подозреваю||,| |что| |если| |кто| |из| |френдов| |захочет| |присоединица||,| |vva_aka_bleidd| |не| |обидится| |)
нашел| |тут||,| |в| |Костроме||,| |курвиметр| |златоустовского| |часового| |завода||,| |что| |из| |челябинской| |области||.
никому| |не| |нужен| |курвиметр| |за| |200| |р| |%)| |?
вероятно||,| |смогу| |купить| |если| |что||.
вроде| |вполне| |пристойно| |меряет||.
получается| |как| |линейкой||,| |тока| |складывать| |не| |надо| |все| |время| |)
Русский| |бизнес||,| |не| |сколько| |беспощадный||,| |сколько| |бессмысленный
1||.| |http://su29.ru
Звонят| |мне| |домой||,| |"||вы| |были| |нашим| |абонентом||,| |бла||-||бла||-||бла||,| |у| |нас| |акция| |бла||-||бла||,| |подключение| |бывших| |абонентов| |бесплатно||,| |бла||-||бла||"||.
Убило| |наповал||:
"||с| |1-го| |января| |отменяются| |все| |ограничения| |на| |количество| |интернет-трафика| |по| |всем| |без| |исключения| |безлимитным| |тарифам||"||.
Я| |не| |нашел| |адекватного| |ответа||.
2||.| |Покупаю| |сегодня| |елку||.
Ну| |которая| |не| |елка||,| |а| |пихта||.
Ну||,| |датская| |рождественская| |ель||.
Ну| |понятно||,| |короче||.
Yolka| |стоит| |2400||р||.| |без| |трех| |копеек| |сто| |долларов||,| |между| |прочим||.
Все| |елки| |на| |базаре| |затянуты| |в| |сеточку||,| |и| |шоб| |на| |йолку| |посмотреть| |надо| |сеточку| |снять||.
Снятие| |сеточки| |бесплатно||,| |просмотр| |бесплатно||,| |а| |чтобы| |елочку| |обратно| |в| |сеточку| |загандонить||,| |надо| |заплатить| |сто| |рублей||.
В| |ахуе| |спрашиваю| |"||а| |если| |я| |йолочку| |не| |возьму||,| |то| |сколько||?||"
Ответ| |меня| |убил| |-| |"||тогда| |бесплатно||"||.
Попытка| |объяснить| |бизнесмену| |что| |обычно| |принято| |наоборот| |успеха| |не| |принесла||.
Меня| |последнее| |время| |все| |чаще| |и| |чаще| |посещает| |мысль| |что| |все| |эти| |странные| |люди| |вокруг| |знают| |что-то| |такое| |чего| |я| |не| |знаю| |и| |даже| |не| |подозреваю||.
Иначе| |почему| |я| |один| |такой| |охуевший||?
А| |ведь| |это| |пять||!
Можно| |даже| |эти| |мысли| |выразить| |не| |в| |нескольких| |абзацах||,| |а| |в| |одном| |Лебедевском| |слогане| |-| |"||Без| |хуйни||!||"
Авторы| |просто| |и| |доступно| |выразили| |мысль||,| |которая| |состоит| |в| |том||,| |что| |из-за| |того| |искажения| |реальности| |и| |успешных| |попыток| |врать| |самим| |себе| |и| |происходит| |вся| |ерунда| |в| |нашем| |государстве| |и| |обществе||.
Хотя| |хуйня| |иногда| |случается| |(||shit| |happens||,| |все| |мы| |люди||)||,| |необходимо| |честно| |об| |этом| |признаваться| |как| |минимум| |себе||,| |и| |обязательно| |другим||.
У| |меня| |интересуются| |на| |каком| |(||шопинго||-)||"||туристическом||"| |автобусе| |(||всмысле| |---| |название| |конторы||)| |правильнее| |всего| |ехать| |ИЗ| |хельсинки| |днем||,| |ибо| |выбор| |велик||,| |глаза| |разбегаются||.
Я| |толком| |ничего| |посоветовать| |не| |могу||,| |ибо| |езжу| |на| |рейсовом| |(||в| |два| |раза| |дороже||)||.
Посоветуйте||,| |пожалуйста||,| |вы||,| |ежели| |ездили| |как-нибудь||.
ПС||.| |Сорри| |за| |повтор||,| |но| |я| |отредактировал| |старый| |пост||,| |а| |он| |(||при| |просмотре| |с| |другого| |компа||)| |не| |изменился| |минут| |за| |20||.
Несмотря| |на| |очистку| |кеша| |в| |броузере| |и| |перезапуск| |оного||.
Папаша| |Мюллер| |про| |обогащение| |русского| |языка| |термином| |«||дорожная| |карта||»| |хорошо| |написал||.
Мне| |тут| |добавить| |хочется||,| |что||,| |по| |российским| |традиционным| |бедам||,| |переводить| |roadmap| |как| |«||дорожная| |карта||»| |совсем| |уж| |не| |следует||.
Как| |ни| |крути||,| |а| |смысл| |иной| |выходит||.
Когда| |я| |только| |учился||,| |я| |совсем| |не| |понимал||,| |чем| |занимаются| |преподаватели| |-| |ведь| |должно| |быть| |у| |них| |столько| |свободного| |времени||.
Отчитал| |несколько| |лекций| |в| |неделю||,| |отвел| |несколько| |практических| |занятий| |и| |свободен| |до| |следующей||.
А| |остальное| |время||?
А| |отпуск||?
Однако||,| |со| |временем||,| |особенно| |когда| |покушал| |этого| |хлеба||,| |начинаешь| |понимать||,| |что| |не| |все| |так| |просто||.
И| |что| |преподавание| |это| |лишь| |вершинка| |айсберга||.
Более| |того||,| |за| |себя| |я| |могу| |сказать||,| |что| |чтение| |лекций| |для| |меня| |-| |это| |тяжело| |лишь| |физически||,| |морально| |я| |на| |них| |отдыхаю||.
Вот| |таким| |постом| |я| |пожалуй| |и| |открою| |серию| |"||Что| |делают| |преподаватели||...||"| |:)
До| |сих| |пор| |уже| |в| |течение| |нескольких| |месяцев| |разбираюсь| |с| |DICOM||.
Все| |не| |покидает| |ощущение||,| |что| |его| |делали| |по| |той| |же| |схеме||,| |что| |сейчас| |происходит| |с| |Microsoft's| |OOXML||.
То| |же| |буйство| |опциональности||,| |запутанность||,| |излишняя| |сложность||,| |попытка| |вобрать| |в| |стандарт| |все| |и| |использовать| |то||,| |что| |не| |используется| |никем| |другим||,| |использование| |давно| |устаревших| |вещей||,| |много| |хаков| |и| |клуджей||.
В| |DICOM| |все| |опционально||,| |и| |никогда| |нельзя| |быть| |уверенным| |в| |том||,| |что| |две| |разных| |реализации| |будут| |совместно| |работать||.
Точно| |так| |же||,| |как| |и| |с| |OOXML||.
Просто| |для| |того||,| |чтобы| |некоторым| |компаниями| |не| |пришлось| |обновлять| |свой| |софт||,| |но| |можно| |было| |гордо| |нести| |лейбл| |«||DICOM||-||compatible||»||.
Всем| |противникам| |и| |сторонникам| |принятия| |OOXML| |в| |качестве| |международного| |стандарта| |следует||,| |однозначно||,| |взглянуть| |на| |DICOM| |и| |посмотреть| |своими| |глазами||,| |чем| |для| |разработчиков| |будет| |OOXML| |через| |пару| |лет||.
Пошел| |сегодня| |с| |ребеночком| |на| |детскую| |площадку||,| |покатать| |ребеночка| |на| |лошадках| |и| |вообще| |выгулять||.
Ребеночек| |роется| |в| |песке||,| |я| |шмонаюсь| |вокруг||,| |думаю| |про| |что-то| |типа| |организации| |стека| |команд| |для| |undo||/||redo| |и| |вижу| |компанию| |пацанят| |лет| |по| |8||-||10||,| |вооруженных| |очень| |точными| |пластиковыми| |имитациями| |H||&||K| |MP||-||5||,| |Uzi||,| |M4||,| |играющую| |"||в| |войну||"||.
Первая| |мысль||,| |довольно| |раздраженная| |(||ибо| |детки| |навели| |на| |площадке| |недетский| |шухер||)| |-| |и| |чего| |эти| |долбоебы| |малолетние| |хуйней| |занимаются| |вместо| |того| |чтобы| |как| |нормальные| |люди| |делать| |это| |в| |CounterStrike||.
Пришел| |домой| |и| |через| |пару| |часов| |вспомнил| |это| |и| |рассказал| |жене||.
По| |ее| |взгляду| |сразу| |понял| |что| |похоже| |subj||.
То| |ли| |ресторанчик| |какой-нибудь| |открыть||,| |то| |ли| |автосервис||...
В| |автосервис| |вот| |недавно| |звали| |cofounder'ом||,| |а| |я||-||то| |лох||....
Стало| |мне| |интересно||,| |какой| |файл| |у| |меня| |в| |компьютере| |самый| |древний||.
Паталогические| |случаи| |01||-||01||-||1980||,| |естественно||,| |были| |исключены||.
Нашёл| |в| |архивах||:| |makepath.com| |от| |19||-||09||-||1986||,| |длиной| |аж| |в| |102| |байта| |(||sic||!||)||.
Примерно| |в| |эти| |же| |времена| |я| |впервые| |увидел| |живой| |IBM| |PC||/||XT||.
Четверть| |века| |прошло||...
и| |маздай||.
Всё-таки| |100||%| |распланированного| |времени| |--| |это| |отстой||.
Должен| |быть| |какой-то| |оперативный| |резерв| |свободного| |(||нераспланированного||)| |времени||,| |которое| |можно| |потратить| |на| |что| |угодно||,| |выбирая| |по| |ходу| |дела||.
Причём| |он| |(||этот| |резерв||)| |должен| |быть| |довольно| |значительным||,| |процентов| |30||%| |по| |крайней| |мере| |(||а| |в| |идеале||,| |быть| |может||,| |и| |стремиться| |к| |100| |:)||)||.
И| |вообще||,| |наличие| |постоянного| |жёсткого| |распорядка| |--| |весьма| |спорный| |момент||.
Я| |уже| |как-то| |писал| |про| |замечательную| |"||экспресс||"| |почту| |EMS||.
У| |них| |теперь| |новое| |развлечение| |-| |отправление| |улетает| |из| |Штатов| |и||....| |ничего| |не| |происходит||.
Никуда| |отправление| |не| |попадает||,| |на| |сайтах| |не| |трекается||,| |диспетчерская| |ничего| |не| |знает||.
"||Ничего||,| |вы| |не| |волнуйтесь||,| |это| |дней| |7||-||8| |может| |продолжаться||,| |потом| |ваша| |посылка| |найдется||"||.
Хочется| |уже| |поскорее| |чтобы| |подъем| |с| |колен| |и| |прощание| |с| |ненавистными| |90-ми| |закончились| |поскорее| |и| |почта| |стала| |бы| |работать| |хотя| |бы| |как| |в| |90-х||.
Сегодня| |дошли| |руки| |прочитать| |4-й| |номер| |"||Троицкого| |варианта||"||.
Особенно| |порадовала| |статья| |о| |фриках| |и| |фричестве||.
Понятно||,| |что| |этот| |сор| |растет| |сейчас| |буйным| |цветом| |и| |все| |такое||...
В| |своей| |жизни| |я| |сталкивался| |с| |фричеством| |(||научным||)| |несколько| |раз||.
Всегда| |это| |порождало| |лулзы||,| |тысячи| |их||.
Однако| |два| |случая||,| |пусть| |и| |разделенные| |во| |времени| |несколькими| |годами||,| |я| |смог| |как-то| |связать| |только| |сегодня||.
Все| |случаи| |из| |реальной| |жизни||,| |поэтому| |никаких| |пруфлинков| |не| |ждите||.
Первый| |случай||,| |мне| |пришлось| |участвовать| |в| |дискуссии||,| |где| |обсуждалось| |улучшение| |качества| |нефтепродуктов| |при| |помощи| |обычной| |аш||-||два||-||о||.
При| |этом| |доказательство| |качества| |выглядело| |так||:
"||Берем| |нефтепродукт| |-| |поджигается| |только| |паяльной| |лампой||.
Разбавляем| |при| |помощи| |нашей| |вундервафли| |-| |поджигается| |от| |зажигалки||"||.
Весь| |мой| |научный| |бэкграунд| |просто| |вставал| |в| |ступор||,| |но| |пипл| |хавал||.
Второй| |случай| |произошел| |относительно| |недавно||.
У| |нас| |в| |университете| |в| |актовом| |заде| |было| |устроено| |собрание||,| |посвященное| |малоэтажному| |домостроительству| |(||как| |же| |мне| |не| |хватало| |там| |Я||-||майки| |"||Я| |не| |ваша| |целевая| |аудитория||"||)||.
Один| |из| |представителей| |строительных| |фирм| |рассказывал| |про| |чудо||-||стройматериал||,| |сделанный| |из| |прессованных| |опилок| |хвойных||.
Фишка| |была| |в| |том||,| |что| |хаос| |древесных| |волокон| |позволяет| |отталкивать| |радиацию| |(||не| |известно| |правда| |что| |будет| |если| |источник| |радиации| |будет| |внутри| |дома| |-| |внутрь| |все| |что-ли| |будет| |отталкиваться||?||)||.
Другое| |чудесное| |свойство| |-| |блоки| |из| |этого| |строительного| |материала| |не| |горели| |даже| |при| |поджигании| |их| |паяльной| |лампой||.
В| |общем||-||то| |вот| |так| |эти| |два| |случая| |связались| |одним| |материальным| |предметом||.
Наверное| |паяльная| |лампа| |является| |неким| |эталоном| |доказательства| |и| |может| |быть| |даже| |ее| |можно| |применить| |к| |разным| |областям| |знаний||.
Ну| |например||,| |в| |криптографии| |в| |области| |терморектального| |криптоанализа||.
Шварцвальдский| |вишнёвый| |торт| |(||торт| |«||Шварцвальд||»||,| |торт| |«||Чёрный| |лес||»||,| |также| |через| |английский| |язык| |торт| |«||Блэк| |Форест||»||;| |нем||.| |Schwarzwälder| |Kirschtorte||)| |—| |торт| |со| |взбитыми| |сливками| |и| |вишней||.
Появился| |в| |Германии| |в| |начале| |1930-х| |годов||,| |а| |в| |настоящее| |время| |уже| |снискал| |мировую| |известность||.
У| |шварцвальдского| |вишнёвого| |торта| |бисквитные| |шоколадные| |коржи| |пропитываются| |киршвассером||,| |начинку| |готовят| |из| |вишни||.
Для| |украшения| |торта| |используется| |вишня| |и| |шоколадная| |стружка||.
Происхождение| |торта| |доподлинно| |неизвестно||,| |и| |оно| |необязательно| |связано| |с| |одноимённым| |регионом| |Германии||.
См||.| |также
Цугский| |вишнёвый| |торт
Ссылки
Рецепт| |шварцвальдского| |вишнёвого| |торта
Шварцвальдский| |вишнёвый| |торт
Анфим| |Неаполитанский| |(||англ||.| |Anthimus| |of| |Naples||,| |итал||.| |Antimo| |di| |Napoli||;| |ум||.| |818||)| |—| |герцог| |Неаполя| |в| |801||—||818| |годах||,| |пользуясь| |ослаблением| |Византии||,| |вёл| |себя| |как| |независимый| |правитель||.
В| |начале| |правления| |Анфима| |его| |непосредственный| |начальник| |византийский| |стратиг| |Сицилии| |потребовал| |от| |Неаполя| |помощи| |в| |борьбе| |с| |арабскими| |пиратами||,| |грабившими| |сицилийское| |побережье||.
Анфим| |отказался| |исполнить| |приказ| |стратига||.
В| |812| |году| |требование| |повторилось||,| |Анфим| |вновь| |отказался| |послать| |неаполитанский| |флот| |на| |Сицилию||.
В| |то| |же| |время| |города| |Гаэта| |и| |Амальфи||,| |входившие| |в| |состав| |герцогства||,| |направили| |свои| |флоты| |на| |помощь| |стратигу||.
Таким| |образом||,| |Неаполь| |фактически| |отверг| |византийский| |суверенитет||,| |а| |его| |неаполитанские| |вассалы| |сохранили| |верность| |Византии||.
В| |818| |году| |стратигу| |Сицилии| |удалось| |восстановить| |контроль| |над| |Неаполем| |и| |сместить| |Анфима||,| |заменив| |своим| |ставленником||.
На| |Новый| |Год| |смотрели||,| |естественно||,| |"||Иронию| |судьбы||"||.
Когда| |в| |бане||,| |несмотря| |на| |все| |отнекивания||,| |Лукашину| |подливают| |снова| |и| |снова||,| |с| |комментариями| |типа| |"||ну| |как| |доктор| |может| |не| |выпить| |за| |здоровье||?||"||,| |я| |чертыхнулся| |и| |сказал||:
"||Они| |там| |просто| |НЕ| |ПОНИМАЮТ||,| |что| |можно| |не| |пить| |водку||!||"
После| |этого| |вспомнилось||,| |как| |мой| |шурин| |катался| |в| |командировки| |из| |Израиля| |в| |Москву||,| |а| |возвращаясь||,| |клялся||,| |что| |ноги| |его| |там| |больше| |не| |будет||.
"||Они| |меня| |там| |споят||!||"| |-| |объяснял| |он||.
Каждая| |деловая| |встреча||,| |каждая| |заключенная| |сделка| |сопровождалась| |возлияниями||...
Короче||:| |русский| |народ| |уже| |споили||.
Теперь| |он| |спаивает| |все| |остальные| |-| |включая||,| |естественно||,| |евреев||.
Когда| |я| |начал| |делать| |JUG.RU||,| |я| |был| |абсолютно| |безграмотным| |в| |профессиональном| |плане||:| |я| |не| |читал| |ни| |Джоэла||,| |ни| |про| |рефакторинг||,| |не| |использовал| |ни| |систему| |контроля| |версий||,| |ни| |багтрекер||.
Поэтому| |у| |меня| |была| |сильная| |мотивация| |организовывать| |встречи||,| |на| |которых| |я| |мог| |бы| |поучиться| |уму||-||разуму| |у| |более| |грамотных| |коллег||.
Однако||,| |за| |10| |лет| |профессиональной| |работы| |в| |разных| |компаниях| |и| |над| |разными| |проектами| |я| |сумел| |поднять| |собственную| |квалификацию| |и| |сам| |превратился| |в| |опытного| |докладчика||,| |что| |для| |организатора| |и| |слушателя| |не| |очень| |здорово||.
Более| |того||,| |почти| |все| |встречи| |я| |провёл| |сам||,| |что| |для| |сообщества| |абсолютно| |неправильно||.
Хорошая| |новость| |состоит| |в| |том||,| |что| |встреча| |JUG.RU| |—| |это| |совершенно| |понятная| |вещь||:| |она| |должна| |начинаться| |в| |субботу||,| |в| |16| |часов||,| |докладчик| |должен| |опираться| |на| |свой| |опыт||,| |слушателей| |нельзя| |кормить| |бесплатно||,| |после| |официальной| |части| |должна| |быть| |неофициальная||,| |анонсировать| |нужно| |начинать| |за| |3| |недели||.
Есть| |стандарт| |даже| |для| |бейджиков||.
Таким| |образом||,| |для| |проведения| |встречи| |JUG.RU| |я| |сам| |совершенно| |не| |нужен||,| |что| |наглядно| |продемонстрировал| |khazzar| |в| |Екатеринбурге||.
Итак||,| |если| |вы| |живёте| |в| |России| |и| |занимаетесь| |разработкой| |программного| |обеспечения||,| |то| |вы| |можете| |пригласить| |интересного| |вам| |докладчика| |и| |устроить| |встречу| |JUG.RU||.
При| |этом| |вам| |не| |придётся| |придумывать| |свой| |формат||,| |у| |вас| |не| |будет| |проблем| |с| |анонсированием| |встречи| |и| |вам| |будет| |оказана| |всяческая| |поддержка||.
Я| |сам| |так| |делал| |уже| |больше| |30| |раз||.
Foldit| |—| |онлайн-головоломка| |о| |фолдинге| |белка||.
Игра| |является| |частью| |исследовательского| |проекта| |и| |разработана| |в| |Вашингтонском| |университете||.
Предмет| |игры| |—| |наилучшим| |образом| |свернуть| |структуру| |выбранных| |протеинов||;| |лучшие| |пользовательские| |решения| |анализируются| |учёными||,| |которые| |могут| |с| |их| |помощью| |найти| |решение| |реальных| |научных| |проблем||,| |связанных| |с| |поиском| |вакцин| |и| |биологическими| |инновациями||.
История| |игры| |началась| |с| |проекта| |распределённых| |вычислений| |Rosetta@home||;| |некоторые| |пользователи| |отметили||,| |что| |в| |процессе| |расчёта| |видят| |пути| |решения||,| |но| |не| |могут| |взаимодействовать| |с| |программой| |для| |того||,| |чтобы| |показать| |их||.
Основными| |разработчиками| |игры| |стали| |учёные| |David| |Baker||,| |David| |Salesin| |и| |Zoran| |Popović||;| |впрочем||,| |в| |её| |разработке| |принимали| |участие| |многие| |пользователи| |проекта| |Rosetta||.
Публичный| |выпуск| |бета-версии| |состоялся| |в| |мае| |2008| |года||;| |с| |тех| |пор| |было| |зарегистрировано| |более| |240| |000| |игроков||.
В| |2011| |году| |игроки| |помогли| |расшифровать| |структуру| |кристалла| |обезьяньего| |вируса||,| |ретровирусной| |протеазы| |(||M||-||PMV||)||,| |вызывающей| |СПИД| |у| |обезьян||.
Головоломка| |была| |доступна| |для| |игры| |всего| |три| |недели||,| |но| |расшифровка| |была| |произведена| |уже| |на| |десятый| |день||,| |при| |этом| |данная| |проблема| |ставила| |учёных| |в| |тупик| |на| |протяжении| |15| |лет||.
В| |январе| |2012| |года| |Scientific| |American| |сообщил||,| |что| |игроки| |завершили| |первый| |краудсорсинговый| |проект| |по| |изменению| |структуры| |белка||,| |служащего| |катализатором| |в| |реакции| |Дильса| |—| |Альдера||,| |причём| |новая| |структура| |более| |чем| |в| |18| |раз| |более| |активна||,| |нежели| |оригинал||.
Шафа| |(||стадион||)
Стадион| |«||Шафа||»| |—| |футбольный| |стадион| |в| |Баку||.
Был| |открыт| |в| |2001| |году||.
Строительство| |стадиона| |обошлось| |АФФА| |в| |четыре| |миллиона| |долларов| |США||,| |из| |которых| |18| |%| |было| |выделено| |со| |стороны| |ФИФА||,| |а| |остальная| |часть| |была| |покрыта| |при| |помощи| |УЕФА||,| |телевизионных| |соглашений| |и| |внутренних| |возможностей| |АФФА||.
История
Стадион| |«||Шафа||»||,| |находящийся| |на| |балансе| |АФФА||,| |был| |сдан| |с| |1| |февраля| |2007| |года| |в| |аренду| |клубу| |«||Интер||»| |из| |Баку||,| |сроком| |на| |25| |лет||.
Ссылки
Профессиональный| |Спортивный| |Клуб| |ИНТЕР| |—| |Спортивный| |Оздоровительный| |Комплекс| |«||Шафа||»
Профиль| |стадиона| |на| |сайте| |www.fussballtempel.net
Профиль| |стадиона| |на| |сайте| |www.stadiony.net
Примечания
↑| |Футбольные| |стадионы| |Азербайджана
↑| |Из| |интервью| |бывшего| |президента| |АФФА| |—| |Фуада| |Мусаева||,| |информационному| |агентству| |АПА-Спорт|  |(||азерб||.||)
↑| |Из| |интервью| |Фуада| |Мусаева|  |(||азерб||.||)
Аэропорт| |Фолл-Ривер-Миллс| |(||англ||.| |Fall| |River| |Mills| |Airport||)||,| |(||FAA| |LID||:| |O89||)| |—| |государственный| |гражданский| |аэропорт||,| |расположенный| |в| |1,6| |километрах| |к| |северу| |от| |делового| |центра| |города| |Фолл-Ривер-Миллс||,| |округ| |Шаста| |(||Калифорния||)||,| |США||.
Аэропорт| |находится| |в| |собственности| |округа| |Шаста| |и| |обслуживает| |главным| |образом| |рейсы| |авиации| |общего| |назначения||.
Операционная| |деятельность
Аэропорт| |Фолл-Ривер-Миллс| |расположен| |на| |высоте| |1013| |метров| |над| |уровнем| |моря| |и| |эксплуатирует| |одну| |взлётно-посадочную| |полосу||:
2||/||20| |размерами| |1097| |х| |23| |метров| |с| |асфальтовым| |покрытием||.
Примечания
Official| |website| |by| |County| |of| |Shasta
Airport| |Master| |Record| |(||FAA| |Form| |5010||)||,| |also| |available| |as| |a| |printable| |form| |(||PDF||)
Святая| |Агнесса| |Чешская||,| |Агнесса| |Пражская||,| |Агнесса| |Богемская| |(||чеш||.| |Svatá| |Anežka| |Česká||,| |лат||.| |Agnes| |de| |Bohemia||)||;| |родилась| |ок||.| |1211||,| |Прага||,| |умерла| |2| |марта| |1282||,| |Прага| |—| |католическая| |святая||,| |монахиня||-||клариссинка||,| |дочь| |короля| |Чехии| |Пржемысла| |Оттокара| |I||,| |сподвижница| |святой| |Клары| |Ассизской||.
Биография
Агнесса| |была| |младшей| |из| |детей| |короля| |Оттокара||,| |её| |матерью| |была| |венгерская| |принцесса| |Констанция||,| |сестра| |короля| |Венгрии| |Андраша| |II||.
Таким| |образом||,| |другая| |знаменитая| |святая| |францисканского| |ордена| |Елизавета| |Венгерская||,| |дочь| |Андраша||,| |приходилась| |Агнессе| |двоюродной| |сестрой||.
В| |трёхлетнем| |возрасте| |принцесса| |Агнесса| |была| |обручена| |с| |Болеславом||,| |сыном| |князя| |Силезии| |Генриха| |I| |Бородатого||,| |что| |в| |тот| |период| |было| |обычной| |практикой||.
После| |этого| |была| |отправлена| |в| |цистерцианский| |монастырь| |Тшебница||,| |где| |она| |получила| |основы| |образования||.
После| |смерти| |Болеслава| |её| |вновь| |обручили| |с| |Генрихом||,| |сыном| |императора| |Фридриха| |II||,| |впрочем| |из-за| |политических| |интриг| |эта| |свадьба| |расстроилась||.
Однако| |затем| |руки| |принцессы| |попросил| |сам| |Фридрих||.
Вступивший| |на| |чешский| |престол| |Вацлав| |I||,| |брат| |Агнессы||,| |дал| |согласие| |на| |этот| |брак||,| |однако| |сама| |принцесса| |решительно| |ему| |воспротивилась| |и| |заявила| |о| |намерении| |посвятить| |жизнь| |Богу||.
Вмешательство| |папы| |Григория| |IX| |помогло| |Агнессе| |избежать| |замужества||.
Император| |Фридрих| |по| |этому| |поводу| |сказал||:
«||Если| |бы| |она| |оставила| |меня| |ради| |простого| |смертного||,| |я| |бы| |дал| |ей| |почувствовать| |силу| |моего| |гнева||,| |но| |я| |не| |могу| |быть| |оскорблённым||,| |если| |она| |мне| |предпочла| |Царя| |Небесного||»||.
Около| |1234| |года| |Агнесса| |основала| |в| |Праге| |на| |земле| |дарованной| |её| |братом||-||королём| |женский| |монастырь| |клариссинок| |(||женской| |ветви| |францисканцев||)||,| |в| |который| |вступила| |сама||,| |и| |мужской| |францисканский| |монастырь||.
Агнесса| |уделяла| |большое| |внимание| |благотворительности||,| |на| |свои| |средства| |построила| |в| |Праге| |больницу| |для| |бедных| |и| |даже| |после| |того||,| |как| |её| |избрали| |настоятельницей| |монастыря||,| |продолжала| |ухаживать| |за| |больными||.
Стараниями| |Агнессы| |пражский| |монастырь| |клариссинок| |стал| |одним| |из| |главных| |центров| |распространения| |францисканских| |идей| |в| |Восточной| |Европе||.
Агнесса| |переписывалась| |с| |основательницей| |ордена| |св||.| |Кларой| |Ассизской||,| |которая| |всячески| |поддерживала| |Агнессу| |в| |её| |деятельности||.
Прославление
Беатифицирована| |в| |1874| |году| |папой| |Пием| |IX||,| |канонизирована| |папой| |Иоанном| |Павлом| |II| |в| |1989| |году||.
Католическая| |церковь| |отмечает| |её| |память| |2| |марта||.
Агнесса| |считается| |одной| |из| |святых| |покровительниц| |Чехии||,| |её| |портрет| |присутствует| |на| |чешской| |купюре| |в| |50| |крон||.
Литература
католическая| |энциклопедия| |(||англ||.||)
Католическая| |энциклопедия||.
Издательство| |францисканцев||.
М||,| |2002||.
Санта-Мария-ду-Токантинс
Санта-Мария-ду-Токантинс| |(||порт||.| |Santa| |Maria| |do| |Tocantins||)| |—| |муниципалитет| |в| |Бразилии||,| |входит| |в| |штат| |Токантинс||.
Составная| |часть| |мезорегиона| |Восточный| |Токантинс||.
Входит| |в| |экономико-статистический| |микрорегион| |Порту-Насиунал||.
Население| |составляет| |2463| |человека| |на| |2006| |год||.
Занимает| |площадь| |1| |410,446| |км²||.
Плотность| |населения| |-| |1,7| |чел||.||/||км²||.
Статистика
Валовой| |внутренний| |продукт| |на| |2003| |составляет| |4.544.513,00| |реалов| |(||данные||:| |Бразильский| |институт| |географии| |и| |статистики||)||.
Валовой| |внутренний| |продукт| |на| |душу| |населения| |на| |2003| |составляет| |1.930,55| |реалов| |(||данные||:| |Бразильский| |институт| |географии| |и| |статистики||)||.
Индекс| |развития| |человеческого| |потенциала| |на| |2000| |составляет| |0,616| |(||данные||:| |Программа| |развития| |ООН||)||.
События
Племена| |приевфратских| |арамеев| |нападают| |на| |Вавилонию||.
Сарак| |наносит| |поражение| |Набопаласару||.
Китай
14-й| |год| |по| |эре| |правления| |луского| |князя| |Вэнь-гуна| |.
В| |1| |луне| |луский| |гун| |вернулся| |на| |родину| |.
В| |1| |луне| |чжусцы| |напали| |на| |южные| |границы| |Лу||.
Луский| |полководец| |Шу| |Пын-шэн| |воевал| |с| |Чжу| |.
В| |5| |луне||,| |в| |день| |и-хай| |умер| |князь| |Ци| |Чжао||-||гун| |(||Пань||)| |(||в| |гл||.||32| |«||Ши| |цзи||»| |назван| |614| |г||.||,| |в| |гл||.||14| |«||Ши| |цзи||»| |и| |«||Чуньцю||»| |-| |613| |г||.||)| |.
Умер| |царь| |Чжоу| |Цин||-||ван||,| |ему| |наследовал| |сын| |Бань| |(||Куан||-||ван||,| |эра| |правления| |612||-||607||)| |.
Как| |отмечает| |Сыма| |Цянь||,| |борясь| |за| |власть||,| |гуны| |и| |цины| |не| |сообщили| |о| |его| |смерти| |князьям| |.
И| |действительно||,| |в| |«||Чуньцю||»| |она| |не| |отмечена||.
В| |6| |луне||,| |в| |день| |гуй-ю| |был| |заключён| |договор| |в| |Синь-чэн| |(||присутствовали| |князья| |Сун||,| |Чэнь||,| |Вэй||,| |Чжэн||,| |Лу||,| |Сюй||,| |Цао| |и| |посол| |Цзинь| |Чжао| |Дунь||)| |.
В| |7| |луне| |луский| |князь| |вернулся| |домой| |.
Цзиньский| |полководец| |Чжао| |Дунь| |с| |800| |колесницами| |отправился| |водворить| |Цзе| |Цзы| |(||Куан||-||вана||)| |и| |умиротворить| |дом| |вана||,| |он| |усмирил| |смуту|  |(||согласно| |«||Цзо| |чжуань||»||,| |цзиньскую| |армию| |сопровождали| |другие| |князья| |)||.
Согласно| |«||Цзо| |чжуань||»||,| |умер| |князь| |Чжу||,| |а| |коалиция| |чжухоу| |(||Цзинь||,| |Сун||,| |Вэй||,| |Лу||,| |Чэнь||,| |Чжэн||,| |Цао||,| |Сюй||)| |в| |7| |луне| |направлена| |в| |это| |княжество||,| |чтобы| |предотвратить| |смуту| |и| |ввести| |наследника| |Цзе||-||цзы| |.
Однако| |Чжу| |–| |слишком| |маленькое| |княжество||,| |и| |предположение||,| |что| |огромная| |союзная| |армия| |наводила| |там| |порядок||,| |нереально||.
Следовательно||,| |в| |«||Чуньцю||»| |Чжоу| |заменено| |на| |Чжу| |по| |соображениям| |этикета||.
В| |7| |луне| |комета| |вошла| |в| |Большую| |Медведицу|  |(||это| |была| |комета| |Галлея| |)||.
Чжоуский| |астролог| |предсказал||,| |что| |в| |течение| |10| |лет| |умрут| |правители| |Сун||,| |Ци| |и| |Цзинь| |.
Гунсунь| |Ао| |бежал| |из| |Лу| |в| |Цзюй| |к| |жене| |и| |детям||,| |а| |затем| |в| |Ци||,| |где| |и| |умер| |в| |9| |луне||,| |в| |день| |цзя-шэнь| |.
В| |9| |луне| |сунский| |сановник| |Цзы| |Ай| |бежал| |в| |Лу| |.
Младший| |брат| |циского| |Чжао||-||гуна| |Шан||-||жэнь| |(||сын| |Хуань||-||гуна| |и| |Ми||-||цзи||)| |привлёк| |к| |себе| |сторонников| |и| |в| |10| |луне| |(||по| |«||Чуньцю||»||,| |в| |9| |луне||,| |в| |день| |цзя-шэнь||)| |убил| |у| |могилы| |отца| |юного| |сына| |Чжао||-||гуна| |-| |наследника| |Шэ||,| |и| |взошёл| |на| |престол| |(||И||-||гун||,| |эра| |правления| |612||-||609||)| |.
Зимой| |луский| |сановник| |Шань||-||бо| |отправился| |в| |Ци||,| |цисцы| |задержали| |его||.
Также| |цисцы| |задержали| |княгиню| |Цзы| |Шу||-||цзы| |.
Доктрина| |Кальво| |(||исп||.| |Doctrina| |Calvo||)||,| |названная| |в| |честь| |ее| |автора| |Карлоса| |Кальво||,| |—| |латиноамериканский| |принцип| |международного| |права||,| |устанавливающий||,| |что| |лица||,| |проживающие| |в| |иностранных| |государствах||,| |при| |возникновении| |юридических| |конфликтов| |(||в| |том| |числе| |долговых||)| |должны| |обращаться| |в| |местные| |судебные| |органы||,| |не| |прибегая| |к| |давлению| |на| |свое| |правительство| |с| |целью| |оказания| |дипломатических| |и| |военных| |санкций| |против| |соответствующей| |страны||.
Данный| |принцип| |закреплен| |в| |ряде| |латиноамериканских| |конституций||.
Позднее| |доктрина| |была| |расширена| |и| |стала| |называться| |Доктриной| |Драго||.
Шаффлборд| |—| |игра||,| |в| |которой| |деревянные| |или| |металлические| |диски| |«||пихают||»| |рукой| |или| |орудием| |так||,| |чтобы| |она| |должна| |была| |остановиться| |в| |пределах| |определенных| |линий| |или| |купе||,| |отмеченных| |на| |«||приделом||»| |столу| |или| |полу||.
Эта| |игра| |была| |очень| |популярна| |в| |Англии||,| |особенно| |в| |обществе| |аристократов||,| |любимое| |времяпрепровождение| |в| |больших| |загородных| |домах||.
См||.| |также
Петанк
Карром
Классики| |(||игра||)
Томский| |завод| |резиновой| |обуви| |(||ТЗРО||)| |—| |предприятие| |по| |производству| |сапог||,| |галош||,| |сандалий| |и| |других| |изделий| |из| |резины||,| |ПВХ||,| |ЭВА| |в| |г||.| |Томске||.
Предприятие| |расположено| |на| |проспекте| |Ленина||,| |217| |(||между| |улицей| |Бердской| |и| |железнодорожной| |веткой||)||.
Завод| |начал| |работу| |2| |мая| |1942| |года| |на| |базе| |эвакуированного| |из| |Москвы| |завода| |«||Красный| |богатырь||»| |и| |во| |время| |войны| |выпускал| |противогазы||,| |резину| |для| |танков||,| |амортизаторы| |для| |самолётов||.
Долгое| |время| |завод| |занимал| |большую| |часть| |квартала| |между| |проспектом| |Ленина| |и| |улицей| |Карла| |Маркса||,| |примыкающего| |к| |площади| |Ленина||,| |сейчас| |здесь| |расположен| |Богоявленский| |собор||,| |духовная| |семинария||,| |планетарий||,| |магазины||.
В| |1964| |году| |в| |здание| |на| |Бердской| |переехал| |первый| |цех||,| |окончательно| |переезд| |был| |завершён| |в| |1978| |году||.
В| |советское| |время| |завод| |был| |самым| |крупным| |предприятием||,| |выпускающим| |резиновую| |обувь| |в| |азиатской| |части| |СССР| |и| |третьим| |по| |объёму| |в| |стране||.
На| |сегодняшний| |день| |завод| |самое| |крупное| |предприятие| |России| |по| |производству| |резиновой| |обуви||.
Из-за| |финансовых| |трудностей| |завод| |был| |вынужден| |продать| |часть| |своих| |зданий||,| |сейчас| |в| |них| |размещаются| |магазины| |«||Мир||»||,| |«||Быстроном||»||,| |«||Надо| |мебель||»| |и| |др||.
Генеральный| |директор| |—| |Евгений| |Рудич||.
С| |1964| |по| |1994| |годы| |директором| |завода| |был| |И||.| |Д||.| |Старцев||.
Акции| |компании| |принадлежат| |в| |основном| |частным| |лицам||.
В| |начале| |июля| |2005| |года| |было| |совершено| |убийство| |одного| |из| |совладельцев| |завода| |Вахи| |Колоева||.
На| |заводе||,| |помимо| |собственно| |обуви||,| |разрабатывают| |проекты| |производства| |другой| |продукции||,| |в| |частности| |антитеррористические| |урны||,| |антирикошетную| |уличную| |плитку| |и| |модифицированные| |резиновые| |дубинки||.
Примечания
↑| |Томск||:| |История| |города| |в| |иллюстрациях||.
2004||.
С||.| |460||—||461
↑| |Тянешь| |резину| |-| |получаешь| |военный| |заказ
Ссылки
Официальный| |сайт| |ТЗРО
О| |ТЗРО| |на| |сайте| |«||Весь| |Томск||»
Пасиг| |(||река||)
Пасиг| |—| |река| |на| |Филиппинах||,| |на| |острове| |Лусон||.
Берёт| |начало| |из| |самого| |крупного| |озера| |страны| |—| |Лагуна-де-Бай| |и| |впадает| |в| |Манильский| |залив||.
Длина| |—| |25| |км||.
Делит| |Столичный| |регион| |на| |2| |части||.
Русло| |реки| |зависит| |от| |уровня| |воды| |в| |озере| |Лагуна-де-Бай||.
Во| |время| |сухого| |сезона| |уровень| |озера| |опускается| |до| |отметки| |10,5| |м||.
Во| |время| |приливов| |уровень| |воды| |может| |упасть| |ниже| |уровня| |Манильского| |залива||,| |в| |результате| |солёная| |вода| |залива| |устремляется| |в| |озеро||.
Это| |приводит| |к| |загрязнению| |и| |увеличению| |солёности| |воды| |озера| |в| |это| |время| |года||.
Во| |время| |сезона| |дождей| |долина| |реки| |подвержена| |наводнениям||,| |главным| |источником| |паводковых| |вод| |служит| |приток| |Пасиг| |—| |река| |Марикина||.
Во| |избежание| |затоплений| |из| |Марикины| |в| |Манильский| |залив| |было| |построено| |искусственное| |русло| |Manggahan| |Floodway||,| |длиной| |10| |км||.
Экология
После| |Второй| |мировой| |войны| |из-за| |быстрого| |роста| |населения||,| |роста| |городов| |региона| |и| |строительства| |большого| |количества| |промышленных| |предприятий||,| |которые| |зачастую| |сбрасывали| |отходы| |прямо| |в| |реку||,| |экологическое| |состояние| |Пасига| |сильно| |ухудшилось||.
С| |1980-х| |гг||.| |в| |реке| |запрещена| |рыбалка||,| |а| |с| |1990-х| |годов| |река| |признана| |биологически| |мёртвой||.
Ведутся| |мероприятия| |по| |возрождению| |реки||.
Маркус| |Кляйнхайнц| |(||нем||.| |Markus| |Kleinheinz||,| |27| |августа| |1976||,| |Инсбрук||,| |Тироль||)| |—| |австрийский| |саночник||,| |выступавший| |за| |сборную| |Австрии| |с| |1994| |года| |по| |2006-й||.
Участник| |трёх| |зимних| |Олимпийских| |игр||,| |бронзовый| |призёр| |чемпионатов| |мира| |и| |Европы||,| |обладатель| |Кубка| |мира||,| |многократный| |призёр| |национального| |первенства||.
Биография
Маркус| |Кляйнхайнц| |родился| |27| |августа| |1976| |года| |в| |городе| |Инсбрук||,| |федеральная| |земля| |Тироль||.
Активно| |заниматься| |санным| |спортом| |начал| |в| |возрасте| |четырнадцати| |лет||,| |в| |1994| |году| |прошёл| |отбор| |в| |национальную| |сборную| |и| |стал| |принимать| |участие| |в| |крупнейших| |международных| |стартах||,| |показывая| |довольно| |неплохие| |результаты||.
Так||,| |уже| |на| |чемпионате| |мира| |1995| |года| |в| |шведском| |Лиллехаммере| |получил| |бронзовую| |медаль| |за| |участие| |в| |состязаниях| |смешанных| |команд||.
Благодаря| |череде| |удачных| |выступлений| |удостоился| |права| |защищать| |честь| |страны| |на| |зимних| |Олимпийских| |играх| |1998| |года| |в| |Нагано||,| |где| |впоследствии| |финишировал| |пятым||.
Окончил| |сезон| |бронзовой| |наградой| |с| |европейского| |первенства| |в| |немецком| |Оберхофе||,| |выигранной| |так| |же| |в| |командной| |программе||.
В| |общем| |зачёте| |Кубка| |мира| |2001||/||02| |Кляйнхайнц| |занял| |восьмое| |место||,| |а| |на| |чемпионате| |Европы| |в| |немецком| |Альтенберге| |закрыл| |десятку| |сильнейших||.
Ездил| |соревноваться| |на| |Олимпиаду| |в| |Солт-Лейк-Сити||,| |без| |проблем| |прошёл| |квалификацию||,| |но| |в| |итоге| |вынужден| |был| |довольствоваться| |восьмой| |позицией| |мужской| |одиночной| |программы||.
В| |следующем| |сезоне| |стал| |обладателем| |Кубка| |мира| |и| |финишировал| |седьмым| |на| |чемпионате| |мира| |в| |латвийской| |Сигулде||.
В| |2004| |году| |на| |мировом| |первенстве| |в| |японском| |Нагано| |занял| |двенадцатое| |место| |среди| |одиночек| |и| |четвёртое| |в| |состязаниях| |смешанных| |команд||,| |а| |после| |окончания| |всех| |кубковых| |этапов| |расположился| |в| |мировом| |рейтинге| |сильнейших| |саночников| |на| |пятой| |строке||.
На| |чемпионате| |мира| |2005| |года| |в| |американском| |Парк-Сити| |был| |пятым| |на| |одноместных| |санях| |и| |четвёртым| |со| |смешанной| |австрийской| |командой||,| |при| |этом| |в| |кубковом| |зачёте| |разместился| |на| |третьей| |строке||.
Через| |год| |добрался| |до| |второго| |места| |в| |рейтинге| |Кубка| |вызова| |и| |показал| |пятый| |результат| |на| |Кубке| |мира||.
Последним| |крупным| |международным| |стартом| |для| |него| |стали| |Олимпийские| |игры| |2006| |года| |в| |Турине||,| |он| |планировал| |побороться| |здесь| |за| |медали||,| |однако| |сумел| |добраться| |только| |до| |девятого| |места||.
Поскольку| |конкуренция| |в| |сборной| |на| |тот| |момент| |сильно| |возросла||,| |вскоре| |Маркус| |Кляйнхайнц| |принял| |решение| |завершить| |карьеру| |профессионального| |спортсмена||,| |уступив| |место| |молодым| |австрийским| |саночникам||.
Одновременно| |с| |участием| |в| |соревнованиях| |по| |санному| |спорту| |служил| |солдатом| |в| |вооружённых| |силах| |Австрии||.
Ссылки
Профиль| |на| |сайте| |FIL|  |(||англ||.||)
Маркус| |Кляйнхайнц| |—| |олимпийская| |статистика| |на| |сайте| |Sports-Reference.com| |(||англ||.||)
Клав| |(||лат||.| |clavus||)| |—| |нашивное| |украшение| |в| |виде| |вертикальной| |полосы||,| |идущей| |от| |плеча| |до| |нижнего| |края| |одежды||.
Служил| |знаком| |отличия| |благородного| |происхождения| |у| |римских| |граждан||.
В| |иконописи| |изображается| |на| |хитоне| |Иисуса| |Христа||,| |также| |встречается| |на| |одеждах| |апостолов| |Петра| |и| |Павла| |и| |архангелов||.
См||.| |также
Таблион| |—| |передник| |из| |дорогой| |ткани||,| |нашивавшийся| |в| |Византии| |к| |плащу| |сзади| |и| |спереди||.
Литература
Е||.| |В||.| |Гладышева||,| |Л||.| |В||.| |Нерсесян||.| |«||Словарь||-||указатель| |имен| |и| |понятий| |по| |древнерусскому| |искусству||»
Ян| |«||Себепан||»| |Замойский| |(||польск||.| |Jan| |Sobiepan| |Zamoyski||;| |9| |апреля| |1627||,| |Замосць| |—| |7| |апреля| |1665||,| |Замосць||)| |—| |3-й| |ординат| |Замойский| |(||1638||—||1665||)||,| |генерал| |земли| |подольской| |(||1637||)||,| |великий| |кравчий| |коронный| |(||1653||)||,| |великий| |подчаший| |коронный| |(||1655||)||,| |воевода| |сандомирский| |(||1659||—||1665||)||,| |воевода| |киевский| |(||1658||—||1659||)||,| |староста| |калушский| |и| |ростоцкий||,| |сын| |великого| |канцлера| |коронного| |Томаша| |Замойского| |и| |Катарина| |Осрожской||,| |внук| |«||великого| |гетмана| |коронного| |Яна| |Замойского||»||,| |последний| |представитель| |старшей| |ветви| |Замойских||.
В| |1651| |году| |Ян| |Замойский| |сражался| |против| |восставших| |украинских| |казаков| |в| |битве| |при| |Берестечке||.
Во| |время| |войны| |со| |шведами| |(||1655||—||1660||)| |Ян| |Замойский| |сохранил| |верность| |польскому| |королю| |Яну| |II| |Казимиру| |и| |отказался| |признавать| |верховную| |власть| |шведского| |короля| |Карла| |Х| |Густава||.
В| |1656| |г||.| |руководил| |обороной| |собственной| |крепостью| |Замостье||,| |осажденной| |шведской| |армией||.
В| |том| |же| |1656| |г||.| |участвовал| |в| |трехдневной| |битве| |под| |Варшавой||,| |где| |командовал| |хоругвью| |драгун| |(||300| |чел||.||)| |и| |хоругвью| |гусар| |(||137| |чел||.||)||.
В| |1658| |г||.| |был| |назначен| |воеводой| |киевским||,| |а| |в| |следующем| |1659| |г||.| |получил| |должность| |воеводы| |сандомирского||.
В| |1659| |году| |он| |вооружил| |за| |свой| |счёт| |войско| |и| |воевал| |с| |украинскими| |казаками||.
В| |1663| |году| |ему| |удалось| |привести| |конфедератов| |к| |покорности| |Яну| |Казимиру||.
3| |марта| |1658| |года| |Ян| |Замойский| |женился| |на| |17-летней| |французской| |дворянке| |и| |красавице| |Марии-Казимире| |д’Аркьен||,| |придворной| |даме| |польской| |королевы| |Марии| |Луизы| |Гонзаго||,| |от| |брака| |с| |которой| |имел| |четырех| |детей||,| |которые| |умерли| |в| |младенчестве||.
В| |июле| |1665| |г||.| |после| |смерти| |воеводы| |сандомирского| |Яна| |«||Себепана||»| |Замойского| |его| |вдова| |Мария-Казимира| |вторично| |вышла| |замуж| |за| |великого| |маршалка| |коронного| |и| |будущего| |польского| |короля| |Яна| |Собеского||.
Ян| |Замойский| |был| |последний| |из| |потомков| |великого| |гетмана| |по| |прямой| |линии||.
Его| |поместья| |унаследовал| |племянник||,| |Михаил| |Корибут| |Вишневецкий||.
Ян| |Замойский| |—| |один| |из| |персонажей| |романа| |Потоп| |Генрика| |Сенкевича||.
Краснокутский| |курган| |—| |один| |из| |скифских| |курганов| |на| |правом| |берегу| |реки| |Днепр||.
Курган| |расположен| |вблизи| |бывшей| |станицы| |Краснокутская| |(||ныне| |село| |Григоровка| |Солонянского| |района| |Днепропетровской| |области||)||.
Курган| |был| |частично| |исследован| |И||.| |Е||.| |Забелиным| |в| |1860| |году||.
Позднее||,| |в| |1980-е| |годы| |исследовался| |В||.| |Шатуновым||,| |В||.| |Жуковским||,| |С||.||В||.| |Полиным||.
Первоначально| |насыпь| |имела| |высоту| |около| |8,5| |м||,| |диаметр| |около| |64| |метров||.
На| |вершине| |кургана| |была| |площадка| |диаметром| |около| |15| |метров||.
Поверхность| |насыпи| |была| |выложена| |камнем||.
Находки| |сделанные| |в| |Краснокутском| |кургане| |хранятся| |в| |Эрмитаже||.
Примечания
↑| |Большая| |Российская| |энциклопедия||:| |В| |30| |т||.| |/| |Председатель| |науч||.||-||ред||.| |совета| |Ю||.| |С||.| |Осипов||.| |Отв||.| |ред| |С||.| |Л||.| |Кравец||.| |Т||.| |15||.| |Конго| |—| |Крещение||.| |—| |М||.||:| |Большая| |Российская| |энциклопедия||,| |2010||.| |—| |767| |с||.||:| |ил||.||:| |карт||.| |(||стр||.| |623||)
Гильом| |VII| |Орёл||,| |или| |Храбрый| |(||фр||.| |Guillaume| |l’Aigret| |или| |Guillaume| |le| |Hardi||,| |1023| |—| |осень| |1058||,| |около| |Сомюра||)| |—| |герцог| |Аквитании| |и| |граф| |Пуату| |(||под| |именем| |Гильома| |V||)| |в| |1039||—||1058| |годах||,| |из| |династии| |Рамнульфидов||.
Биография
При| |крещении| |Гильому| |VII| |было| |дано| |имя| |«||Пьер||»||.
Он| |был| |третьим| |сыном| |герцога| |Аквитании| |Гильома| |V||,| |старшим| |в| |его| |третьем| |браке| |с| |Агнесой| |Бургундской||.
Герцогский| |трон| |Гильом| |VII| |унаследовал| |после| |смерти| |своего| |сводного| |брата| |Эда||.
Был| |шурином| |императора| |Священной| |Римской| |империи| |Генриха| |III||,| |женатого| |на| |сестре| |Гильома||,| |Агнесе| |де| |Пуатье||.
После| |смерти| |своего| |первого| |супруга||,| |отца| |Гильома| |VII||,| |его| |мать||,| |Агнеса| |Бургундская||,| |вновь| |вышла| |замуж| |—| |за| |графа| |Анжу| |Жоффруа| |II| |Мартелла||.
Однако| |и| |этот| |брак| |не| |был| |удачным| |и| |закончился| |разводом| |(||в| |1049||—||1052||)||.
Так| |как| |граф| |Анжуйский| |отказался| |выделить| |его| |матери| |полагающиеся| |при| |разводе| |земли||,| |Гильом| |VII| |начал| |против| |него| |военные| |действия||.
Он| |осадил| |главный| |город| |Анжу| |Сомюр||,| |однако| |скончался| |под| |его| |стенами| |от| |дизентерии||.
Семья
Гильом| |VII| |был| |женат| |на| |Эрмесинде||,| |предположительно| |из| |рода| |герцогов| |Лотарингских||.
В| |этом| |браке| |родились| |две| |дочери||:
Клеменция||,| |замужем| |за| |Конрадом| |I||,| |графом| |Люксембургским
Агнес||,| |замужем| |за| |королём| |Арагона| |Рамиро| |I| |(||в| |первом| |браке||)| |и| |за| |графом| |Савойи| |Пьетро| |I| |(||во| |втором| |браке||)||.
Литература
Nouvelle| |Biographie| |Générale||.
Paris||,| |1859||.
Ссылки
Aquitaine||,| |dukes|  |(||англ||.||)||.
Foundation| |for| |Medieval| |Genealogy||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |31| |января| |2011||.
Проверено| |4| |февраля| |2011||.
Соборная| |горка| |—| |возвышенный| |участок| |правого| |берега| |реки| |Вологда| |около| |Софийского| |собора||.
История
При| |Иване| |Грозном| |высокий| |правый| |берег| |реки| |Вологды||,| |частью| |которого| |является| |Соборная| |горка||,| |был| |выбран| |для| |строительства| |Вологодского| |кремля| |и| |Софийского| |собора||.
В| |XIX| |веке| |существовало| |предположение||,| |что| |на| |Соборной| |горке| |Иван| |Грозный| |намеревался| |строить| |каменный| |дворец| |и| |даже| |заложил| |здесь| |каменный| |фундамент||.
Крепостная| |стена| |по| |берегу| |реки| |существовала| |в| |XVI||—||XVII| |веках||,| |а| |между| |собором| |и| |стеной| |были| |построены| |две| |каменные| |палаты| |для| |хранения| |пушечных| |запасов||.
Известно||,| |что| |в| |конце| |XVII| |века| |в| |южной| |части| |располагалась| |каменная| |кладовая| |и| |подвал||,| |перекрытый| |сводами| |разрушенного| |здания||.
Между| |1726| |и| |1729| |годами| |на| |Соборной| |горке| |был| |выстроен| |деревянный| |летний| |Архиерейский| |двор||,| |просуществовавший| |до| |начала| |XIX| |века||.
В| |1823| |году| |на| |северной| |стороне| |Соборной| |горки| |находилось| |деревянное| |здание| |подворья| |Спасо-Прилуцкого| |монастыря||,| |а| |также| |2| |частных| |дома||.
К| |приезду| |в| |Вологду| |Александра| |I| |в| |1824| |году| |на| |Соборной| |горке| |был| |устроен| |сквер||.
В| |сквере| |Соборной| |горки| |в| |1860| |году| |были| |две| |беседки||:| |одна| |—| |полукруглая| |с| |северной| |стороны| |на| |7-ми| |столбиках||,| |сквозная||;| |вторая| |четыреугольная| |на| |8-ми| |столбах||,| |сквозная||.
Эти| |беседки| |были| |построены| |за| |счёт| |частных| |лиц| |в| |1838| |году| |и| |в| |1845| |г||.
В| |2002| |году| |на| |Соборной| |горке| |была| |построена| |часовня| |в| |честь| |2000-летия| |Рождества| |Христова||.
Легенды||,| |связанные| |с| |Соборной| |горкой
В| |1804| |году| |лекарь| |Флёров| |рассказал||,| |что| |в| |XVIII| |веке| |на| |Соборной| |горке| |проводились| |раскопки||,| |в| |результате| |которых| |были| |обнаружены| |подземные| |сводчатые| |помещения| |с| |железными| |дверями||.
Якобы| |из-за| |дверей| |был| |слышен| |сильный| |шум||,| |который| |был| |приписан| |«||духам||»||.
Также| |Флёров| |привёл| |легенду| |о| |существовании| |подземного| |хода||,| |существовавшего| |ещё| |во| |времена| |литовского| |разорения||,| |который| |вёл| |от| |Соборной| |горки| |в| |Спасо-Прилуцкий| |монастырь||.
Историк| |и| |филолог| |С||.| |П||.| |Шевырёв||,| |посетивший| |Вологду| |в| |1847| |году||,| |высказал| |предположение||,| |что| |подвалы| |зданий| |на| |Соборной| |горке| |предназначались| |для| |книгохранилища| |—| |знаменитой| |библиотеки| |Ивана| |Грозного||.
Примечания
↑| |В| |книге| |Г||.| |К||.| |Лукомского| |"||Вологда| |в| |её| |старине||,| |упоминается| |разведение| |в| |1823| |году| |сада| |на| |Соборной| |набережной| |по| |распоряжению| |Вологодского| |гражданского| |губернатора| |Брусилова| |на| |пожертвованные| |суммы||.
↑| |Коновалов| |Ф||.| |Я||.| |и| |др||.||Вологда||,| |XII| |—| |начало| |XX| |века||:| |Краевед||.| |словарь||.| |—| |1993||:| |Сев.-Зап.| |кн||.| |изд-во||,| |Архангельск||.| |—| |298| |с||.| |—| |ISBN| |5||-||85560||-||293||-||1
↑| |Лукомский| |Г||.| |К||.| |Вологда| |в| |её| |старине||.| |—| |репринт| |1914| |г||.||.| |—| |Спб||.||:| |Сириус||,| |1914||.| |—| |С||.| |365||.
↑| |Провинциальный| |альбом||:| |Вологда| |на| |почтовых| |открытках| |начала| |XX| |века||.| |/| |Ред||.||-||сост||.| |А||.| |В||.| |Быков||,| |текст| |Л||.| |С||.| |Панов||,| |Г||.| |Н||.| |Петрова| |—| |2-е| |изд||.||,| |испр||.| |и| |доп||.| |—| |Вологда||,| |2006||.| |—| |ISBN| |5||-||88459||-||083||-||0
Морозовы-Борки| |—| |село| |в| |Сапожковском| |районе| |Рязанской| |области| |России||.
Население| |около| |600| |человек||.
Расположено| |на| |реке| |Пара| |в| |16| |км| |восточнее| |районного| |центра| |—| |посёлка| |Сапожок||.
Граничит| |с| |деревней| |Собчаково||.
Через| |село| |проходит| |шоссе| |Сапожок| |—| |Сараи||.
Центр| |Морозово-Борковского| |сельского| |поселения||.
Основано| |в| |1657| |году||.
В| |селе| |церковь| |Покрова| |Пресвятой| |Богородицы||.
Настоятель| |храма| |—| |иерей| |Сергий| |Кабанов||.
В| |районе| |деревни| |был| |найден| |клад| |татарских| |монет| |и| |монет| |московских| |князей| |XV| |века||.
Могила| |и| |памятник| |участника| |обороны| |Порт-Артура||,| |изобретателя| |миномёта| |—| |генерал-лейтенанта| |Леонида| |Гобято||,| |считающаяся| |памятником| |истории| |и| |культуры||.
Вблизи| |села| |рыборазводное| |хозяйство||.
Примечания
↑| |В| |этом| |году| |село| |Морозовы-Борки| |Сапожковского| |района| |Рязанской| |области| |отметит| |350-летие| |образования||,| |а| |сельской| |школе| |исполнится| |95| |лет| |/| |Культура| |/| |Новости| |Рязани| |—| |город| |Ря| |…
↑| |Морозовы| |Борки||\|||Церковь| |Покрова| |Пресвятой| |Богородицы||.
Фотографии| |и| |описание
↑| |Покровский| |храм| |села| |Морозовы| |Борки
↑| |Карелия| |N| |84| |(||2| |августа| |2007||)||:| |Путешествие| |с| |<||Карелией||>||:| |В| |краю| |берендеев
↑| |Паспорта| |муниципальных| |образований| |/| |Инвестиционный| |потенциал| |Рязанской| |области| |/| |Инвестиции| |/| |Правительство| |Рязанской| |области
↑| |Биография.ру| |\|| |Biografija.ru| |\|| |Г| |\|| |Гобято| |Леонид| |Николаевич
↑| |Информационно-справочные| |ресурсы| |Министерства| |культуры| |Российской| |Федерации
Ссылки
Морозовы| |барки| |//| |Энциклопедический| |словарь| |Брокгауза| |и| |Ефрона||:| |В| |86| |томах| |(||82| |т||.| |и| |4| |доп||.||)||.| |—| |СПб||.||,| |1890||—||1907||.
Really| |Really| |Free| |Market| |—| |движение| |в| |США||,| |организующее| |в| |городских| |парках| |периодические| |«||рыночные| |дни||»| |(||market| |days||)||,| |в| |ходе| |которых| |участники| |отдают| |даром| |ставшие| |ненужными| |им| |товары||,| |еду||,| |а| |также| |свои| |таланты| |(||развлечение||,| |стрижка| |посетителей| |и| |т||.| |д||.||)||.
Таким| |образом| |члены| |движения| |противопоставляют| |себя| |капиталистическому| |обществу| |ненасильственными| |методами||.
Участники| |должны| |убрать| |после| |себя| |и| |забрать| |домой| |всё||,| |что| |не| |смогли| |раздать||.
Основателями| |движения| |являются| |члены| |юго-западной| |анархистской| |сети| |(||SeaNET||)||.
Движение| |одновременно| |зародилось| |в| |городах| |Роли| |(||Северная| |Каролина||)||,| |штат| |Северная| |Каролина||,| |и| |Майами||,| |штат| |Флорида||,| |во| |время| |антиглобалистских| |протестов| |против| |Общеамериканского| |соглашения| |о| |свободной| |торговле| |(||FTAA||)||.
Сейчас| |ежемесячные| |«||Really| |Really| |Free| |Markets||»| |проходят| |в| |городах| |Charlotte||,| |Северная| |Каролина||,| |Каррборо||,| |Северная| |Каролина||,| |Сан-Франциско||,| |Калифорния| |(||последняя| |суббота| |каждого| |месяца||)||,| |Миннеаполис||,| |Миннесота| |(||вторая| |суббота| |каждого| |месяца||)| |и| |Dayton||,| |Огайо| |(||первая| |суббота| |каждого| |месяца||,| |в| |общественном| |парке| |на| |5-ой| |западной| |улице||)||.
См||.| |также
Бесплатные| |магазины
Еда| |вместо| |бомб
«||Кровавая| |шутка||»| |(||Убийцы| |в| |клоунских| |масках||)| |—| |кинофильм||.
Один| |из| |первых| |фильмов| |с| |участием| |Джона| |Кэнди||.
Исполнительным| |продюсером| |был| |Стивен| |Стон||,| |который| |позже| |участвовал| |в| |съемках| |сериала| |Degrassi||:| |The| |Next| |Generation||.
Сюжет
Четверо| |друзей| |надевают| |клоунские| |костюмы| |и| |похищают| |свою| |бывшую| |знакомую| |незадолго| |перед| |Хэллоуином||.
Но| |когда| |невинные| |шутки| |приводят| |к| |смерти||,| |друзья| |понимают||,| |что| |один| |из| |них| |замешан| |в| |убийствах||.
We| |Will| |Rock| |You| |(||сокращённо| |WWRY||)| |—| |мюзикл||,| |основанный| |на| |песнях| |группы| |«||Queen||»| |и| |названный| |в| |честь| |одной| |из| |них||.
Мюзикл| |был| |написан| |английским| |комиком| |и| |драматургом| |Бэном| |Элтоном| |в| |сотрудничестве| |с| |участниками| |«||Queen||»| |Брайаном| |Мэем| |и| |Роджером| |Тейлором||.
Данный| |мюзикл| |был| |впервые| |представлен| |публике| |в| |вест-эндском| |Dominion| |Theatre| |14| |мая| |2002| |года| |с| |Тони| |Винсентом||,| |Анной| |Джейн| |Фокс||,| |Шерон| |Кларк| |и| |Кэрри| |Эллис| |в| |главных| |ролях||.
«||We| |will| |rock| |you||»| |был| |плохо| |встречен| |критиками||,| |но| |пришёлся| |по| |вкусу| |публике| |и| |до| |сих| |пор| |является| |самым| |долгоидущим| |мюзикл| |на| |данной| |сцене||.
Действие| |разворачивается| |в| |иронически| |изображённом| |антиутопическом| |будущем||,| |подавляющем| |оригинальность| |и| |индивидуализм||,| |в| |котором| |появляется| |одинокий| |«||Мечтатель||»| |(||очевидно||,| |являющийся| |реинкарнацией| |Фредди| |Меркьюри||)||,| |который| |способен| |исполнить| |пророчество| |о| |возрождении| |рок-н-ролла||.
Вслед| |за| |Лондоном| |«||We| |Will| |Rock| |You||»| |был| |также| |поставлен| |на| |сценах| |Ирландии||,| |Австралии||,| |Канады||,| |России||,| |Испании||,| |Японии||,| |Южной| |Африки||,| |Цюриха||,| |Вены||,| |Новой| |Зеландии||,| |Южной| |Кореи||,| |Сингапура||,| |Бангкока| |и| |Гонконга||.
На| |июль| |2009| |мюзикл| |всё| |ещё| |шёл| |в| |Великобритании||,| |Италии| |и| |Германии||.
К| |марту| |2009| |была| |подготовлена| |черновая| |версия| |продолжения||.
Также| |ведутся| |работы| |по| |экранизации| |мюзикла||,| |в| |настоящий| |момент| |готов| |сценарий||.
Болезнь| |Баттена| |—| |редкое| |смертельное| |нейродегенеративное| |рецессивно| |наследуемое| |заболевание||,| |дебютирующее| |в| |детстве||,| |наиболее| |частое| |из| |группы| |нейронных| |восковидных| |липофусцинозов||.
Хотя| |обычно| |это| |название| |употребляется| |в| |отношении| |заболевания| |с| |детства||,| |некоторые| |учёные| |называют| |так| |все| |НВЛ||.
Исторически| |НВЛ| |делятся| |на| |детские||,| |позднедетские||,| |юношеские| |и| |взрослые||.
В| |ходе| |заболевания| |в| |клетках| |нервной| |системы| |скапливаются| |жировые| |вещества||,| |что| |приводит| |к| |потере| |речи||,| |нарушениям| |зрения||,| |слабоумию||,| |эпилепсии||.
По| |меньшей| |мере| |восемь| |генов| |были| |выявлены| |в| |связи| |с| |болезнью| |Баттена||,| |но| |наиболее| |распространенная| |форма| |болезни| |Баттена| |связывается| |с| |мутациями| |в| |гене| |CLN3||.
Болезнь| |названа| |в| |честь| |педиатра| |Фредерика| |Баттена||,| |впервые| |описавшего| |её| |в| |1903| |году||.
В| |США| |частота| |заболевания| |—| |2||-||4| |случая| |на| |100| |000| |родов||.
В| |2004| |году| |в| |Медицинском| |колледже| |Вейл| |Университета| |Корнелла| |началась| |I| |фаза| |изучения| |генной| |терапии| |для| |лечения| |симптомов| |и| |признаков| |позднедетских| |нейронных| |восковидных| |липофусцинозов||.
Экспериментальный| |препарат| |работает||,| |обеспечивая| |генный| |перенос| |участка| |AAV2CUhCLN2| |в| |мозг||.
В| |2008| |году| |был| |опубликован| |отчёт| |о| |безопасности| |инъекционного| |метода| |и| |замедления| |прогресса| |болезни| |в| |течение| |18| |месяцев| |наблюдения||.
В| |ноябре| |2006| |года| |после| |получения| |одобрения| |из| |Управления| |по| |контролю| |качества| |продуктов| |и| |лекарств| |в| |Орегонском| |университете| |здоровья| |и| |науки| |началось| |клиническое| |исследование||,| |в| |рамках| |которого| |очищенные| |нервные| |стволовые| |клетки| |вводили| |в| |мозг| |шестилетнего| |ребёнка||,| |страдающего| |заболеванием| |и| |разучившегося| |ходить||.
Предположительно||,| |это| |была| |первая| |трансплантация| |фетальных| |стволовых| |клеток| |в| |мозг| |человека||.
К| |началу| |декабря| |ребёнку| |стало| |настолько| |лучше||,| |что| |он| |смог| |вернуться| |домой||,| |начала| |возвращаться| |речь||.
Однако||,| |основной| |целью| |этапа| |было| |изучение| |безопасности| |трансплантации||,| |и| |она| |была| |установлена| |—| |все| |шесть| |пациентов||,| |в| |рамках| |исследования| |получавшие| |лечение| |и| |иммуносупрессию||,| |перенесли| |лечение| |хорошо||,| |их| |медицинское||,| |неврологическое| |и| |нейропсихологическое| |состояние| |соответствовало| |нормальному| |ходу| |заболевания||.
Площадь| |Пречистенские| |Ворота
Площадь| |Пречистенские| |Ворота| |является| |частью||,| |а| |фактически| |началом||,| |Бульварного| |кольца| |между| |Волхонкой||,| |Пречистенкой||,| |Остоженкой||,| |Соймоновским| |проездом| |и| |Гоголевским| |бульваром||.
Расположена| |в| |Хамовниках||.
На| |площади| |находится| |станция| |метро| |«||Кропоткинская||»||.
Происхождение| |названия
Площадь| |возникла| |у| |ворот| |в| |стене| |Белого| |города||,| |от| |которых| |начиналась| |улица| |Пречистенка||.
Бывшие| |названия| |площади| |—| |Чертольские| |Ворота| |(||XVI| |век||)| |по| |местности| |Чертолье||,| |Пречистенские| |Ворота| |(||до| |1924| |года||)| |по| |церкви| |Пречистыя| |Богородицы| |Смоленской| |в| |Новодевичьем| |монастыре||,| |площадь| |Кропоткинских| |Ворот||,| |Кропоткинская| |площадь| |и| |Кропоткинские| |Ворота| |(||1924||—||1992||)| |в| |память| |о| |князе| |Петре| |Алексеевиче| |Кропоткине| |(||1842||—||1921||)| |—| |революционере||,| |теоретике| |анархизма||,| |учёном||-||географе| |и| |геологе||,| |исследователе| |Восточной| |Азии||.
Он| |родился| |в| |одном| |из| |ближних| |переулков| |—| |Штатном| |(||ныне| |Кропоткинский| |переулок||)||.
Описание
С| |площади| |Пречистенские| |ворота| |начинается| |Бульварное| |кольцо| |Москвы||.
Она| |расположена| |между| |Соймоновским| |проездом| |и| |Гоголевским| |бульваром||,| |с| |северо-востока| |на| |неё| |выходит| |Волхонка||,| |пересекающая| |площадь| |и| |делящаяся| |за| |ней| |на| |Пречистенку| |и| |Остоженку||,| |расходящиеся| |под| |острым| |углом| |на| |юго-запад||.
На| |углу| |Соймоновского| |проезда| |и| |Волхонки| |находится| |ансамбль| |Храма| |Христа| |Спасителя| |с| |парком||,| |а| |со| |стороны| |Гоголевского| |бульвара| |на| |площадь| |выходит| |станция| |метро| |«||Кропоткинская||»||.
На| |стрелке| |Пречистенки| |и| |Остоженки| |стоит| |памятник| |Фридриху| |Энгельсу||.
Организация| |движения
Площадь| |представляет| |собой| |сложную| |автомобильную| |развязку| |5| |улиц||,| |две| |из| |которых| |—| |бульварного| |типа||.
Лишь| |фрагмент||,| |прилегающий| |к| |Гоголевскому| |бульвару||,| |занят| |небольшой| |парковкой||.
См||.||также
Улица| |Пречистенка
Ссылки
Официальный| |сайт| |управы| |района| |Хамовники
Общемосковский| |классификатор| |улиц| |Москвы| |ОМК| |УМ
На| |Яндекс||:| |топонимика
Louvre-Lens| |—| |художественный| |музей||,| |ещё| |известный| |как| |Лувр| |II||,| |расположенный| |во| |французском| |индустриальном| |городе| |Ланс| |департамента| |Па-де-Кале| |на| |севере| |Франции||.
Музей| |учреждён| |как| |государственное| |предприятие| |по| |развитию| |культуры||,| |а| |его| |административный| |орган| |образован| |Региональным| |советом| |Нор-Па-де-Кале||,| |департаментом| |Па-де-Кале||,| |агломерацией| |Ланс||—||Льевен||,| |муниципалитетом| |города| |Ланс||,| |а| |также| |Луврским| |музеем||.
Этот| |«||второй| |Лувр||»| |возглавляет| |французский| |искусствовед| |и| |музейный| |хранитель| |Ксавье| |Декто||.
Первый| |музей||-||спутник| |Лувра| |является| |самостоятельным| |предприятием||,| |которое| |связано| |с| |парижским| |Лувром| |отдельным| |научно-культурным| |соглашением||.
Музей| |построен| |на| |месте| |угольного| |разреза| |№||9| |Ланской| |угольной| |компании||.
В| |новом| |здании||,| |возведённом| |по| |заказу| |Регионального| |совета| |Нор-Па-де-Кале||,| |организованы| |полу-постоянные| |экспозиции||,| |где| |представлены| |шедевры||,| |переданные| |на| |время| |из| |коллекций| |Луврского| |музея||.
Эти| |экспозиции| |обновляются| |регулярно||.
В| |музее||-||спутнике| |также| |устраиваются| |временные| |экспозиции||,| |как| |национального||,| |так| |и| |международного| |уровня||.
В| |2020-х| |годах| |посетители| |смогут| |добраться| |до| |музея| |при| |помощи| |Трамвайной| |сети| |Артуа-Гоель||,| |а| |пока| |музей| |связан| |с| |основными| |вокзалами| |челночными| |маршрутами||.
Торжественное| |открытие| |музея| |состоялось| |4| |декабря| |2012| |года||,| |в| |праздник| |Святой| |Варвары||;| |двери| |музея| |были| |открыты| |для| |свободного| |посещения| |с| |18| |часов| |до| |полуночи||.
А| |начиная| |с| |12| |декабря| |2012| |года| |музей| |открыт| |для| |широкой| |публики||.
Проект| |устройства| |этого| |музея| |символизирует| |перепрофилирование| |Угольного| |бассейна| |Нор-Па-де-Кале||;| |музей| |построен| |между| |угольными| |объектами||,| |30| |июня| |2012| |года| |внесёнными| |в| |список| |объектов| |Всемирного| |наследия| |ЮНЕСКО||.
История| |образования
Экспонаты||,| |представленные| |в| |огромном| |здании| |парижского| |Лувра| |распределены| |по| |соответствующим| |департаментам| |—| |например||,| |Французской| |живописи||,| |Ближневосточного| |искусства| |или| |Скульптуры| |—| |организованным| |около| |200| |лет| |назад||.
Согласно| |избранной| |концепции||,| |за| |пределами| |Парижа| |возводятся| |музеи||-||спутники||,| |на| |площади| |которых| |можно| |экспериментировать| |с| |иными| |форматами| |экспозиции| |музейных| |фондов| |и| |принять| |посетителей| |больше||,| |чем| |может| |вместить| |парижский| |Луврский| |дворец||.
Экспонаты||,| |взятые| |из| |базовых| |коллекций| |Лувра| |(||не| |из| |дальних| |запасников| |Лувра||,| |вопреки| |бытующему| |мнению||)||,| |в| |новом| |музее| |демонстрируются| |в| |едином| |ряду||,| |что| |позволяет| |сравнивать| |работы| |разных| |исторических| |периодов| |и| |культурных| |эпох||,| |формируя| |совершенно| |новое| |впечатление| |у| |посетителей||.
Строительство| |музея| |закончено| |в| |2012| |году||;| |выставочные| |площади| |рассчитаны| |на| |500| |—| |600| |основных| |экспонатов||,| |а| |Главная| |галерея| |позволяет| |разместить| |несколько| |тысяч| |работ||.
По| |расчётам||,| |новое| |здание| |будет| |принимать| |около| |500| |000| |посетителей| |каждый| |год||.
Изначально| |на| |открытие| |у| |себя| |филиала| |Лувра| |претендовали| |6| |французских| |городов||:| |Амьен||,| |Аррас||,| |Булонь-сюр-Мер||,| |Кале||,| |Ланс| |и| |Валансьен||.
29| |ноября| |2004| |года| |премьер-министр| |Франции| |Жан-Пьер| |Раффарен| |выбрал| |Ланс||,| |бывший| |центр| |французской| |угольной| |промышленности||,| |для| |размещения| |зданий| |нового| |музея||.
Для| |нового| |музея| |было| |выбрано| |имя| |Louvre||-||Lens||.
Описание
Музей| |располагается| |в| |парке| |площадью| |20| |гектаров| |(||в| |пейзажном| |парке| |высажено| |6600| |деревьев||,| |26000| |кустарников| |и| |700| |многолетних| |растений||,| |4| |гектара| |отведено| |для| |лужаек| |и| |полевых| |цветов||,| |1| |гектар| |для| |подстриженных| |газонов||,| |бывшие| |железнодорожные| |пути||,| |соединявшие| |шахты||,| |преобразованы| |в| |подъездные| |пути||,| |а| |по| |периметру| |парка| |в| |качестве| |скамеек| |устроено| |около| |20| |«||зелёных| |диванов||»||)||.
Здания| |музея| |имеют| |общую| |площадь| |28000| |квадратных| |метров||,| |из| |которой| |под| |музейные| |экспозиции| |отведено| |около| |7000| |квадратных| |метров| |(||Главная| |галерея||,| |названная| |«||Галерея| |времён||»| |площадью| |3000| |квадратных| |метров||,| |Галерея| |временной| |экспозиции| |площадью| |1800| |квадратных| |метров| |и| |Стеклянный| |павильон| |площадью| |1000| |квадратных| |метров||;| |где| |представлены| |самые| |выдающиеся| |экспонаты| |парижских| |музеев||,| |от| |600| |до| |800| |работ||)||,| |и| |1000| |квадратных| |метров| |отведено| |под| |хранение| |музейных| |фондов||.
В| |музее| |также| |имеется| |многоцелевой| |театр||,| |а| |хранилища| |музея| |устроены| |так||,| |что| |их| |может| |посещать| |публика||.
Проект||,| |по| |результатам| |конкурса||,| |в| |сентябре| |2005| |года| |был| |отдан| |известному| |японскому| |архитектурному| |бюро| |SANAA| |(||Кадзуё| |Сэдзима| |и| |Рюэ| |Нисидзава||)| |из| |Токио||,| |известному| |своим| |воздушным| |дизайном||,| |совместно| |с| |архитектурным| |бюро| |Imrey||-||Culbert| |(||Нью-Йорк||)| |и| |ландшафтным| |архитектором| |Катериной| |Мосбах| |(||Париж||)||.
Первый| |камень| |в| |основание| |нового| |музея| |был| |заложен| |4| |декабря| |2009| |года||.
В| |районе||,| |где| |построен| |музей||,| |доминирует| |силуэт| |стадиона| |Феликса| |Боллара| |и| |два| |больших| |террикона||,| |той| |же| |высоты||,| |что| |и| |пирамида| |Хеопса||,| |и| |которые| |символизируют| |собой| |Пирамиду| |Лувра||.
Коллекции
Открытие| |музея| |для| |широкой| |публики| |состоялось| |12| |декабря| |2012| |года||.
Главным| |экспонатом| |в| |первой| |экспозиции| |живописи| |стало| |полотно| |Эжена| |Делакруа| |Свобода||,| |ведущая| |народ||.
Экспозиция||,| |представленная| |в| |Галерее| |Времени| |при| |открытии| |музея||,| |содержит| |205| |работ||,| |переданных| |из| |парижского| |Лувра| |на| |срок| |5| |лет||.
Ожидается||,| |что| |пятая| |часть| |этой| |коллекции| |будет| |обновляться| |ежегодно| |к| |дате| |открытия| |музея||.
Посетить| |Галерею| |времени| |в| |течение| |первого| |года| |работы| |музея| |можно| |бесплатно||.
Галерея| |времени| |представляет| |собой| |неразрывное| |выставочное| |пространство| |длиной| |120| |метров||.
Здесь| |представлены| |одновременно| |и| |полотна| |художников| |и| |скульптуры||,| |начиная| |с| |IV| |века| |и| |заканчивая| |1850| |годом||.
Во| |второй| |галерее| |устроена| |временная| |выставка||,| |где| |на| |протяжении| |трёх| |месяцев| |(||вплоть| |до| |11| |марта| |2013| |года||)| |представлена| |картина| |Леонардо| |да| |Винчи| |Святая| |Анна| |с| |Мадонной| |и| |младенцем| |Христом||.
Этот| |шедевр| |является| |частью| |временной| |экспозиции| |«||Ренессанс||»||.
Следующая| |временная| |экспозиция| |—| |«||Рубенс| |и| |Европа||»| |—| |будет| |проходить| |с| |мая| |по| |сентябрь| |2013| |года||.
Пространство| |Стеклянного| |павильона| |отведено| |под| |временные| |экспозиции| |региональной| |тематики||,| |которые| |до| |конца| |2013| |года| |можно| |посетить| |бесплатно||.
Примечания
↑| |В| |этом| |году| |во| |французском| |Лувре| |побывали| |рекордные| |10| |млн| |человек|  |(||рус||.||)||.
ИТАР-ТАСС||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |29| |января| |2013||.
Проверено| |18| |января| |2013||.
↑| |Le| |Louvre-Lens| |en| |quelques| |chiffres|  |(||фр||.||)||.
Сайт| |Министерства| |культуры| |Франции||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |29| |января| |2013||.
Проверено| |18| |января| |2013||.
↑| |Louvre-Lens| |:| |200| |chefs||-||d’œuvre| |au| |pied| |des| |terrils|  |(||фр||.||)||.
tempsreel.nouvelobs.com||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |29| |января| |2013||.
Проверено| |18| |января| |2013||.
↑| |Musée| |du| |Louvre-Lens| |:| |la| |culture| |pour| |revitaliser| |le| |bassin| |minier|  |(||фр||.||)||.
Сайт| |RTL||.
Проверено| |18| |января| |2013||.
↑| |Филиал| |Лувра| |открывается| |во| |Франции|  |(||рус||.||)||.
Euromag.ru||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |29| |января| |2013||.
Проверено| |18| |января| |2013||.
Джунгарский| |хомячок| |(||лат||.| |Phodopus| |sungorus||)| |—| |вид| |рода| |мохноногих| |хомячков| |семейства| |Хомяковые||.
Популярное| |домашнее| |животное||.
Рост| |до| |10| |см||,| |вес| |до| |45| |граммов||.
Данный| |вид| |грызунов| |имеет| |покрытые| |волосами| |ступни||,| |тёмную| |полосу| |на| |спине| |(||обычно| |серая||)||,| |очень| |короткий| |хвост| |(||часто| |его| |практически| |не| |видно||,| |когда| |зверёк| |сидит||)||.
Мех| |отличается| |значительными| |белыми| |вкраплениями||.
Распространён| |по| |сухим| |степям| |и| |полупустыням| |юга| |Западной| |Сибири||,| |Восточного| |Казахстана||,| |в| |Хакасии||.
Долгое| |время| |хомячок| |Кэмпбелла| |считался| |подвидом| |джунгарского| |хомячка||.
Однако| |в| |последнее| |время| |подтверждена| |видовая| |самостоятельность| |хомячка| |Кэмпбелла||.
Одомашнивание| |джунгарского| |хомячка
Джунгарские| |хомячки| |продаются| |в| |зоомагазинах| |Европы| |и| |Азии||,| |реже| |—| |в| |США||.
В| |Канаде| |распространены| |мало||.
Уход| |за| |джунгарским| |хомячком| |заключается| |в| |следующем||:
полноценное| |питание| |(||смеси||,| |зерновые| |палочки||,| |сушёные| |кукурузные| |початки||,| |специальные| |фруктовые| |смеси||,| |семена| |подсолнечника||,| |тыквы| |и| |арбуза||,| |горох| |или| |фасоль||)||;
небольшой| |запас| |питьевой| |воды| |(||джунгарские| |хомячки| |редко| |пьют| |воду| |из-за| |особенностей| |их| |происхождения| |(||в| |пустыне| |трудно| |достать| |воду||)||,| |но| |поилка| |всегда| |должна| |быть||)||;
чистка| |клетки| |(||в| |среднем| |раз| |в| |неделю||,| |или| |чаще| |из-за| |характерного| |животного| |запаха||)||;
чистка| |шерсти| |песком| |(||купание| |может| |повредить| |здоровью| |джунгарского| |хомячка||)||;
поддержание| |физической| |формы| |хомячка| |(||беговое| |колесо||)||.
Джунгарские| |хомячки| |удобны| |для| |домашнего| |содержания||,| |однако| |требуют| |тщательного| |ухода||.
По| |сравнению| |с| |ними| |сирийские| |хомячки| |более| |неприхотливы||.
Например||,| |клетка| |для| |джунгарского| |хомячка| |должна| |быть| |достаточно| |просторной||,| |поскольку| |зверьки| |очень| |подвижны||.
Также| |джунгарскому| |хомячку| |необходим| |меловой| |камень| |для| |стачивания| |зубов||.
При| |кормлении| |джунгарских| |хомячков| |необходимо| |учитывать| |их| |предрасположенность| |к| |сахарному| |диабету||,| |поэтому| |пищу||,| |богатую| |моносахаридами||,| |лучше| |исключить| |из| |рациона||.
Джунгарские| |хомячки| |хорошо| |размножаются||,| |их| |выводки| |больше||,| |чем| |у| |сирийского| |хомячка||,| |однако| |обитать| |в| |домашних| |условиях| |зверькам| |лучше| |поодиночке||,| |так| |как| |совместное| |проживание| |может| |вызвать| |у| |них| |замешательство| |и| |агрессию||.
Обычно| |в| |помёте| |у| |джунгарских| |хомячков| |от| |1| |до| |11| |детёнышей||.
Одомашненные| |джунгарские| |хомячки| |часто| |отличаются| |от| |диких| |по| |окраске||.
У| |всех| |джунгарских| |хомячков| |есть| |узкая| |тёмная| |полоска| |на| |спине||.
Различают| |следующие| |виды| |окраски||:| |стандарт| |(||коричневато-серая||,| |брюшко| |белое||)||,| |сапфир| |(||серо-синеватая||,| |брюшко| |белое||)||,| |жемчуг| |(||матово-белая| |с| |серыми| |промежутками||)||,| |мандарин| |(||рыже-кремовая||)||.
Хомячки| |обладают| |сезонной| |адаптацией||:| |зимой| |они| |линяют||,| |и| |их| |мех| |становится| |практически| |полностью| |белым| |(||серые| |вкрапления| |исчезают||,| |остаётся| |лишь| |полоса| |на| |спине||)||.
Линька| |во| |многом| |зависит| |от| |светового| |режима| |дня||:| |при| |короткой| |продолжительности| |дня| |хомячок| |меняет| |окраску| |за| |6| |недель||.
Этот| |процесс| |обусловлен| |выработкой| |мелатонина| |(||гормона| |шишковидной| |железы||)||.
Продолжительность| |жизни| |домашнего| |джунгарского| |хомячка| |—| |3| |года||,| |хотя| |при| |правильном| |уходе| |могут| |жить| |несколько| |дольше||.
Гибридизация| |джунгарских| |хомячков
Из| |всех| |мохноногих| |хомячков| |джунгарские| |могут| |образовывать| |жизнеспособные| |гибриды| |только| |с| |хомячками| |Кэмпбелла||.
Хотя| |гибриды| |джунгарских| |хомячков| |с| |хомячками| |Кэмпбелла| |очень| |хорошо| |подходят| |для| |проживания| |в| |домашних| |условиях||,| |увеличение| |их| |не| |следует| |приветствовать||,| |так| |как| |у| |гибридов| |часто| |возникают| |проблемы| |с| |размножением||,| |и| |нередко| |они| |производят| |на| |свет| |нежизнеспособное| |потомство||.
Поэтому| |при| |разведении| |хомяков| |важно| |гарантировать||,| |что| |оба| |хомяка| |именно| |джунгарские| |хомячки||.
Размножение
В| |период| |с| |марта| |по| |сентябрь| |джунгарские| |хомяки| |приносят| |3||-||6| |помёта| |с| |3||-||6| |(||бывает| |и| |до| |9||)| |детенышами| |каждый||.
Через| |месяц| |после| |рождения| |их| |уже| |надо| |отсаживать||.
Половая| |зрелость| |наступает| |с| |1||-||6| |месяцев||.
Срок| |беременности| |18||-||22| |дней||.
Размножившейся| |самке| |следует| |создавать| |спокойные| |комфортные| |условия| |содержания||,| |так| |как| |в| |случае| |стресса| |самка| |может| |убить| |и| |съесть| |своё| |потомство||.
Также| |самка| |может| |проявлять| |агрессию| |по| |отношению| |к| |самцу||.
Это| |означает||,| |что| |самка| |готова| |к| |оплодотворению||.
Примечания
↑| |Соколов| |В||.| |Е||.| |Пятиязычный| |словарь| |названий| |животных||.| |Млекопитающие||.| |Латинский||,| |русский||,| |английский||,| |немецкий||,| |французский||.| |/| |под| |общей| |редакцией| |акад||.| |В||.| |Е||.| |Соколова||.| |—| |М||.||:| |Рус||.| |яз||.||,| |1984||.| |—| |С||.| |170||.| |—| |10| |000| |экз||.
Ссылки
Позвоночные| |животные| |России||:| |Хомячок| |джунгарский
Гринвилл| |(||англ||.| |Greenville||)| |—| |город| |в| |Либерии||.
Расположен| |на| |юго-востоке| |центральной| |части| |страны||,| |в| |150| |милях| |от| |столицы| |страны||,| |города| |Монровия||.
Административный| |центр| |графства| |Синоэ||.
Население| |по| |данным| |на| |2008| |год| |составляет| |13| |370| |человек||.
Третий| |крупнейший| |порт| |Либерии||.
Гринвилл| |сильно| |пострадал| |во| |время| |гражданской| |войны| |в| |Либерии||,| |однако| |был| |частично| |восстановлен| |в| |районе| |порта||.
До| |гражданской| |войны| |экономика| |города| |базировалась| |на| |экспорте| |древесины||,| |резины| |и| |сельскохозяйственной| |продукции||.
Вблизи| |города| |находится| |национальный| |парк| |Сапо||.
Полуэпифиты| |—| |растения||,| |начинающие| |жизнь| |как| |эпифиты||,| |однако| |впоследствии| |опускающие| |корни| |в| |землю||.
Семена| |полуэпифитов| |прорастают| |в| |лесном| |пологе| |и| |первоначально| |существуют| |как| |эпифиты||,| |но| |потом| |они| |опускают| |вниз| |корни||,| |которые| |в| |конце| |концов| |достигают| |земли||.
Фикусы||-||душители| |являются| |полуэпифитами| |—| |они| |начинают| |жизненный| |путь| |эпифитами||,| |но| |после| |соприкосновения| |корней| |с| |землёй| |они| |плотно| |обвивают| |растение||-||хозяина| |и| |«||душат||»| |его||.
Это| |приводит| |к| |гибели| |хозяйского| |дерева| |из-за| |того||,| |что| |его| |ствол| |оказывается| |полностью| |оплетён| |фикусом||,| |и| |того||,| |что| |оно| |не| |выдерживает| |конкуренции| |за| |свет||.
Жало| |—| |общеупотребительное| |название| |заострённого| |органа| |или| |части| |тела| |различных| |животных| |и| |растений||,| |используемого| |для| |впрыскивания| |ядовитого| |или| |жгучего| |вещества| |под| |кожу| |жертвы| |(||ужаленье||)| |или| |для| |нанесения| |электрического| |удара||.
Прокалывание| |тканей| |жертвы| |происходит| |за| |счёт| |собственных| |движений| |жала||,| |в| |отличие| |от| |других| |органов||,| |например| |зубов||,| |использующих| |силу| |челюстей| |или| |шипов||,| |использующих| |движения| |жертвы||.
Зоология
Жало||,| |как| |правило||,| |представляет| |собой| |заострённый| |орган||,| |соединённый| |с| |железами||,| |выделяющими| |ядовитую| |или| |жгучую| |жидкость| |и| |приспособленный| |для| |нанесения| |раны| |методом| |прокалывания| |покровов| |жертвы||.
Используется| |как| |орудие| |защиты| |и| |нападения||.
Среди| |членистоногих| |наиболее| |распространено| |у| |насекомых| |отряда| |перепончатокрылых||:| |пчёл||,| |ос||,| |муравьёв||,| |шершней||.
Находится| |в| |задней| |части| |брюшка| |и| |представляет| |собой| |видоизмененный| |яйцеклад||.
Уникальной| |особенностью| |медоносных| |пчёл| |является| |то||,| |что| |жало| |рабочих| |особей| |имеет| |пилообразную| |форму||.
В| |связи| |с| |этим| |при| |укусе| |млекопитающего| |оно| |застревает| |в| |коже| |и| |вырывается| |из| |тела| |насекомого||,| |приводя| |к| |его| |гибели||.
С| |жалом| |связан| |собственный| |ганглий||,| |в| |результате| |чего| |оно| |продолжает| |выделять| |яд| |в| |течение| |нескольких| |минут||.
Вопрос||,| |как| |данная| |черта| |могла| |развиться| |в| |результате| |эволюции||,| |несмотря| |на| |её| |недостаток| |для| |индивидуальной| |особи||,| |разрешается||,| |если| |учесть||,| |что| |атака| |млекопитающего| |на| |колонию| |часто| |приводит| |к| |её| |гибели||,| |в| |связи| |с| |чем| |выживание| |рабочих| |особей| |не| |играет| |роли||,| |так| |как| |они| |бесплодны||.
Следует| |отметить||,| |что| |других| |насекомых| |медоносные| |пчёлы| |могут| |жалить| |многократно||.
Другие| |перепончатокрылые| |имеют| |гладкое| |жало||,| |в| |связи| |с| |чем| |они| |могут| |жалить| |млекопитающих| |многократно||.
Жало| |скорпиона| |представляет| |собой| |иглу||,| |расположенную| |на| |последнем| |членике| |хвоста| |(||заднебрюшия||)||.
На| |вершине| |иглы| |расположены| |два| |отверстия| |ядовитых| |желёз||.
Ужаления| |скорпиона| |для| |небольших| |животных| |смертельны||;| |у| |человека| |они| |вызывают| |воспаление| |и| |причиняют| |довольно| |сильную| |боль||;| |в| |тропических| |странах| |ужаления| |довольно| |опасны| |и| |иногда| |бывают| |смертельными||.
Жало| |ската-хвостокола| |представляет| |собой| |видоизмененный| |луч| |спинного| |плавника||.
Кроме| |того| |в| |разговорной| |речи||,| |жалом| |могут| |называться| |язык| |змей||,| |хоботок| |комаров||.
Термин| |«||жалить||»| |применяется| |для| |обозначения| |укусов| |змей| |и| |комаров||,| |а| |также| |поражения| |кожи| |стрекательными| |клетками| |кишечнополостных| |(||медуз||,| |кораллов| |и| |др||.||)||.
Некоторые| |вымышленные| |существа||,| |например||,| |Мантикора||,| |также| |изображались| |с| |жалом||.
Ботаника
В| |ботанике| |жалом| |называются| |заостренные| |полые| |волоски||,| |размещающиеся| |на| |железах| |со| |жгучим| |секретом||,| |как| |например| |на| |крапиве||.
Концы| |этих| |волосков| |обламываются| |при| |протыкании| |кожи||,| |и| |в| |образовавшуюся| |ранку| |впрыскивается| |секрет||.
См||.| |также
Шкала| |силы| |ужалений
Ссылки
Жало||,| |у| |насекомых| |//| |Энциклопедический| |словарь| |Брокгауза| |и| |Ефрона||:| |В| |86| |томах| |(||82| |т||.| |и| |4| |доп||.||)||.| |—| |СПб||.||,| |1890||—||1907||.
Постмодерн| |—| |социологическая||,| |историко-философская| |концепция| |восприятия| |мира| |в| |эпоху| |постиндустриализма||,| |опирающаяся| |на| |недоверие| |к| |традиционным| |реалистическим| |концепциям||,| |к| |истинности| |отражения| |реальности| |человеческими| |органами| |чувств||.
Постмодернизм| |как| |специфическое| |явление| |в| |истории| |и| |социологии| |был| |выделен| |западными| |социологами| |в| |конце| |1980-х| |гг||.
Понимание| |постмодернизма| |разработали| |французские| |философы||-||постструктуралисты||:| |М||.||Фуко| |,| |Ж||.||Деррида| |,| |Ж||.||Бодрийяр| |,| |опираясь| |на| |концепцию| |о| |преобладании| |«||страха| |и| |трепета||»| |в| |менталитете| |жителя| |постиндустриальной| |цивилизации| |.
Постмодернисты| |выделили| |4| |основных| |вектора| |развития| |общественной| |жизни| |в| |период| |постиндустриализма||:
Агностицизм| |(||истина| |—| |это| |лингвистический| |феномен||,| |сфера| |знаний| |—| |это| |языковые| |игры||,| |истины| |—| |общепринятые| |суждения||,| |а| |не| |отражение| |реальности||)||.
Прагматизм| |(||критерий| |интеллекта| |—| |успех||,| |поэтому| |выражение| |успеха| |в| |современном| |капиталистическом| |мире| |—| |это| |богатство||)||.
Эклектизм| |(||в| |стремлении| |не| |к| |истине||,| |а| |к| |успеху| |возможно| |использование| |и| |смешение| |самых| |разных| |способов| |и| |методик||,| |таким| |образом||,| |лучшим| |отражением| |действительности| |становится| |коллаж||,| |музейная| |коллекция||)||.
Анархо-демократизм| |(||непостижимость| |истины| |превращает| |любые| |объединения||,| |включая| |государственные||,| |в| |насилие| |над| |свободно| |мыслящей| |личностью||)||.
См||.| |также
Социальный| |конструктивизм| |—| |все| |знания| |и| |идеи||,| |которые| |воспринимаются| |как| |естественные| |и| |очевидные||,| |суть| |изобретения| |или| |искусственно| |созданные| |культурные| |артефакты| |—| |социальные| |конструкты||.
Примечания
↑| |Фуко| |М||.| |Интеллектуалы| |и| |власть||:| |статьи| |и| |интервью||,| |1970||—||1984||:| |В| |3| |ч||.||:| |Ч||.| |1||.| |/| |Пер||.| |с| |фр||.| |С||.| |Ч||.| |Офертаса| |под| |общ||.| |ред||.| |В||.| |П||.| |Визгина||,| |Б||.| |М||.| |Скуратова||.| |—| |М||.||:| |Праксис||,| |2002||.| |—| |381| |с| |ISBN| |5||-||901574||-||23||-||0
↑| |Деррида| |Ж||.| |Диссеминация| |(||La| |Dissemination||)| |/| |Пер||.| |с| |фр||.| |Д||.||Кралечкина||,| |науч||.| |ред||.| |В||.||Кузнецов| |—| |Екатеринбург||:| |У-Фактория||,| |2007| |г||.| |—| |608| |стр||.
↑| |Бодрийар| |Ж||.
В| |тени| |молчаливого| |большинства
http://lib.ru/FILOSOF/BODRIJAR/
↑| |Белл| |Д||.| |Грядущее| |постиндустриальное| |общество||.| |Опыт| |социального| |прогнозирования| |/| |пер||.| |В||.| |Л||.| |Иноземцев||.| |—| |Москва||:| |Academia||,| |1999| |г||.| |—| |205| |стр||.
Монтобан| |(||фр||.| |Montauban||,| |окс||.| |Montalban||)| |—| |главный| |город| |французского| |департамента| |Тарн| |и| |Гаронна||,| |расположенный| |у| |слияния| |рек| |Тарн| |и| |Теску||,| |в| |50| |км| |к| |северу| |от| |Тулузы||.
Нас||.| |54421| |жит||.| |(||2004||)||.
Основан| |в| |1144| |г||.| |графом| |Альфонсом| |Иорданом| |Тулузским| |и| |получил| |название| |от| |близлежащей| |«||белой| |горы||»| |(||лат||.| |Mons| |Albanus||)||.
Значение| |Монтобана| |выросло| |во| |время| |Религиозных| |войн| |XVI| |века||,| |когда| |он| |сделался| |главным| |оплотом| |гугенотов| |на| |юго-востоке| |Франции||.
В| |августе||-||ноябре| |1621| |г||.| |его| |без| |особого| |успеха| |осаждала| |королевская| |армия||.
Среди| |достопримечательностей| |—| |средневековый| |мост| |через| |Тарн| |(||нач||.| |XIV| |в||.||)||,| |собор| |с| |известным| |полотном| |Энгра||,| |«||Обет| |Людовика| |XIII||»||,| |и| |епископский| |дворец| |XVII| |века||,| |превращённый| |в| |музей| |работ| |Энгра| |—| |самого| |знаменитого| |уроженца| |Монтобана||.
HMS| |«||Danae||»| |(||D44||)| |(||англ||.| |ЕВК| |«||Даная||»||)| |—| |британский| |лёгкий| |крейсер| |одноимённого| |типа| |(||известного| |также| |как| |тип| |«||D||»||)||,| |состоявший| |на| |вооружении| |КВМС| |Великобритании| |и| |ВМС| |Польши| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
Головной| |корабль| |своего| |типа||.
История| |службы
Ранние| |годы
«||Даная||»| |как| |головной| |корабль| |крейсеров| |одноимённого| |типа| |была| |заложена| |1| |декабря| |1916| |на| |стапеле| |верфи| |«||Армстронг| |Уитворс||»| |в| |Уолкере||,| |квартале| |города| |Ньюкасл-апон-Тайн||.
На| |тот| |момент| |этот| |крейсер| |считался| |одним| |из| |быстрейших| |крейсеров| |в| |мире||:| |две| |паровые| |турбины| |Brown-Curtis| |давали| |мощность| |в| |размере| |до| |40| |тысяч| |лошадиных| |сил| |при| |поддержке| |6| |котлов| |и| |2| |винтов| |и| |позволяли| |развивать| |скорость| |до| |29| |узлов||.
С| |1060| |тоннами| |горючего| |в| |цистернах| |«||Даная||»| |преодолевала| |1480| |морских| |миль| |при| |скорости| |29| |узлов| |и| |6700| |миль| |при| |скорость| |10| |узлов||.
Крейсер| |был| |хорошо| |защищён||:| |борта| |и| |командная| |палуба| |защищались| |76||-||мм| |слоем| |брони||,| |отделение| |горючего| |и| |каюты| |—| |57-мм| |слоем||,| |основная| |палуба| |—| |25-мм| |слоем||,| |защита| |носа| |и| |кормы| |варьировалась| |от| |38| |до| |50| |мм||.
Состоя| |в| |5-й| |эскадре| |лёгких| |крейсеров| |из| |Гарвича||,| |«||Даная||»| |участвовала| |в| |патрулировании| |районов| |Северного| |моря| |в| |конце| |Первой| |мировой| |войны||,| |позднее| |в| |Балтике| |она| |оказывала| |помощь| |Белому| |движению| |в| |России| |во| |время| |Гражданской| |войны| |(||совместно| |с| |другими| |крейсерами| |своего| |типа| |«||Дрэгон||»| |и| |«||Доунтлесс||»||.
В| |феврале| |1920| |года| |крейсер| |был| |переведён| |в| |1-ю| |эскадру| |лёгких| |крейсеров| |в| |Атлантике||.
Кругосветное| |путешествие
В| |1923| |году| |крейсер| |был| |включён| |в| |эскадру| |особого| |назначения| |КВМС||,| |использовавшуюся| |для| |пропагандистских| |целей||.
В| |эту| |флотилию| |входили| |линейные| |крейсеры| |«||Худ||»| |и| |«||Репалс||»||,| |крейсеры| |«||Дельфи||»||,| |«||Дрэгон||»||,| |«||Доунтлесс||»| |и| |«||Данедин||»||,| |а| |также| |9| |кораблей| |других| |классов| |(||преимущественно| |эсминцев||)||.
Эскадра| |покинула| |Девонпорт| |27| |ноября| |и| |направилась| |во| |Фритаун| |(||Сьерра-Леоне||)||.
Следующими| |точками| |маршрута| |стали| |Кейптаун||,| |Порт-Элизабет||,| |Ист-Лондон| |и| |Дурбан||,| |куда| |эскадра| |прибыла| |31| |декабря||.
1| |января| |корабли| |направились| |в| |Занзибар||,| |откуда| |проследовали| |по| |маршруту| |Тринкомали||-||Сингапур||-||Олбани||-||Аделаида||-||Мельбурн||-||Хобарт||-||Сидней||-||Веллингтон||.
В| |Новую| |Зеландию| |корабли| |прибыли| |в| |мае||,| |откуда| |16| |мая| |нанесли| |короткий| |визит| |на| |Фиджи| |(||Сува| |и| |Самара||)| |и| |затем| |направились| |по| |маршруту| |Гонолулу||-||Виктория||-||Ванкувер||-||Сан-Франциско||.
11| |июля| |эскадра| |разделилась| |на| |две| |части||:| |лёгкие| |крейсера| |через| |Панамский| |канал| |отправились| |в| |Великобританию||,| |другие| |корабли| |отправились| |в| |путешествие| |по| |портам| |Южной| |Америки||.
С| |1927| |по| |1929| |годы| |«||Даная||»| |несла| |службу| |в| |качестве| |корабля| |сопровождения| |в| |1-й| |эскадре| |крейсеров||.
Потом| |она| |отправилась| |в| |Великобританию| |на| |ремонт| |и| |модернизацию||,| |которые| |продолжались| |до| |1930| |года||.
После| |ремонта| |она| |вошла| |в| |8-ю| |эскадру| |крейсеров||,| |базировавшуюся| |в| |Вест-Индии||.
В| |1935| |году| |накануне| |японо-китайской| |войны| |крейсер| |сопровождал| |несколько| |конвоев| |с| |эвакуировавшимися| |гражданами| |Великобритании| |из| |Шанхая| |в| |Гонконг| |и| |подвергся| |обстрелу| |со| |стороны| |флота| |Японии||.
Вторая| |мировая| |война
После| |этого| |инцидента| |«||Даная||»| |вернулась| |в| |Великобританию| |и| |была| |законсервирована||.
В| |июле| |1939| |года||,| |когда| |стало| |ясно||,| |что| |Вторая| |мировая| |война| |уже| |неизбежна||,| |корабль| |был| |возвращён| |в| |состав| |КВМС| |Великобритании| |и| |вошёл| |в| |9-ю| |эскадру| |крейсеров||,| |отправившись| |на| |операции| |в| |Южной| |Атлантике| |и| |Индийском| |океане||.
23| |марта| |1940| |крейсер| |вошёл| |в| |состав| |Малайских| |сил| |и| |начал| |действовать| |в| |различных| |патрульных| |операциях| |близ| |Сингапура| |и| |Голландской| |Ост-Индии||.
20| |января| |он| |вошёл| |в| |состав| |китайских| |сил| |и| |начал| |охранять| |конвои| |в| |Жёлтом| |море||,| |а| |также| |торговые| |сообщения| |между| |Голландской| |Ост-Индией| |и| |Цейлоном| |при| |поддержке| |кораблей| |«||Дурбан||»||,| |«||Доунтлесс||»||,| |«||Канберра||»| |и| |«||Корнуолл||»||.
24| |февраля| |«||Даная||»| |прибыла| |на| |Джакарту||,| |откуда| |отправилась| |в| |Коломбо| |и| |Кейптаун||,| |где| |встала| |на| |ремонт||.
В| |июле| |1943| |года| |корабль| |вернулся| |в| |строй||,| |а| |в| |марте| |1944| |прибыл| |в| |Великобританию||,| |войдя| |в| |состав| |1-й| |эскадры| |крейсеров||.
Во| |время| |вторжения| |в| |Нормандию| |корабль| |участвовал| |в| |огневой| |поддержке| |сухопутных| |сил| |союзников| |совместно| |с| |кораблями| |«||Рамилиес||»||,| |«||Уорспайт||»||,| |«||Маурициус||»||,| |«||Фробишер||»||,| |«||Аресуза||»| |и| |«||Драгун||»||,| |а| |также| |10| |эсминцами||.
В| |июле| |эскадра| |прибыла| |в| |зону| |городов| |Порт-ан-Бессан| |и| |Уистрем||,| |вернувшись| |только| |в| |августе| |в| |Британию||.
После| |того||,| |как| |«||Драгун||»||,| |состоявший| |в| |то| |время| |в| |составе| |ВМС| |Польши| |в| |изгнании||,| |затонул||,| |«||Данаю||»| |передали| |польскому| |флоту| |и| |пополнили| |экипаж| |крейсера| |выжившими| |моряками| |«||Драгуна||»||.
Командиром| |корабля| |был| |назначен| |Станислав| |Дзинисевич||,| |который| |отправил| |корабль| |на| |ремонт| |в| |Саутгемптон||,| |а| |затем| |на| |доки| |«||Четхэм||»||.
В| |ходе| |ремонта| |рассматривался| |вариант| |о| |переименовании| |«||Данаи||»| |в| |«||Вильно||»| |или| |«||Львов||»||,| |однако| |эти| |города| |уже| |принадлежали| |СССР||,| |и| |британцы| |опасались| |возникновения| |конфликтной| |ситуации| |с| |СССР||.
Кораблю| |решили| |дать| |нейтральное| |имя| |«||Конрад||»| |в| |честь| |Джозефа| |Конрада||,| |английского| |писателя| |польского| |происхождения||.
23| |января| |1945| |года| |корабль| |вернулся| |в| |строй||,| |в| |феврале| |он| |последовал| |на| |базу| |Скапа-Флоу||,| |а| |2| |апреля| |1945| |вступил| |в| |состав| |10-й| |эскадры| |крейсеров| |(||там| |были| |крейсера| |«||Бирмингем||»||,| |«||Беллона||»||,| |«||Дайадем||»| |и| |«||Дайдо||»||)||.
Однако| |спустя| |неделю| |корабль| |снова| |встал| |на| |ремонт| |из-за| |повреждения| |турбины||.
30| |мая| |1945| |крейсер| |покинул| |док||,| |войдя| |в| |29-ю| |флотилию| |эсминцев| |(||«||Зодиак||»||,| |«||Зефир||»| |и| |«||Зест||»||)||.
«||Конрад||»| |направился| |в| |Вильгельмсхафен| |на| |базу| |кригсмарине||,| |которая| |была| |захвачена| |уже| |1-й| |танковой| |дивизией| |Армии| |Людовой||.
До| |конца| |1945| |года| |крейсер| |служил| |транспортным| |судном| |Красного| |Креста||,| |оказывая| |помощь| |пострадавшим| |от| |нацистской| |оккупации| |в| |Норвегии| |и| |Дании||.
В| |январе| |1946| |года| |корабль| |вернулся| |в| |Великобританию| |для| |сопровождения| |трёх| |польских| |кораблей||:| |«||Блыскавица||»||,| |«||Перун||»| |и| |«||Гарланд||»||.
8| |марта| |1946| |корабли| |официально| |покинули| |британский| |флот||.
28| |сентября| |1946| |«||Конраду||»| |вернули| |прежнее| |имя| |«||Даная||»||,| |и| |крейсер| |вернулся| |в| |состав| |КВМС| |Великобритании||.
22| |января| |1948| |корабль| |был| |продан| |компании| |T||.||W||.||Ward| |и| |27| |марта| |1948| |был| |разобран| |на| |стапелях| |верфи| |«||Vickers| |Armstrong||»||.
Одри| |Майлдмэй| |(||англ||.| |Grace| |Audrey| |Louisa| |St||.| |John| |Mildmay||;| |19| |декабря| |1900| |—| |31| |мая| |1953||)| |—| |британско-канадская| |оперная| |певица| |(||сопрано||)||.
Родилась| |в| |Сассексе||,| |но| |с| |трёхмесячного| |возраста| |жила| |в| |Канаде||.
Дебютировала| |на| |сцене| |в| |детской| |постановке| |оперетты| |в| |Ванкувере||.
С| |1924| |г||.| |училась| |в| |Лондоне||,| |затем| |вернулась| |в| |Северную| |Америку||,| |в| |1927||—||1928| |гг||.| |гастролировала| |по| |США| |и| |Канаде| |в| |составе| |труппы||,| |исполнявшей| |«||Оперу| |нищих||»||.
На| |одном| |из| |любительских| |спектаклей| |в| |имении| |богатого| |британского| |джентльмена| |Джона| |Кристи| |Майлдмэй| |познакомилась| |с| |хозяином| |и| |в| |1931| |г||.| |вышла| |за| |него| |замуж||.
В| |ходе| |свадебного| |путешествия| |молодые| |супруги| |посетили| |Байройтский| |и| |Зальцбургский| |фестивали||,| |и| |это| |навело| |их| |на| |мысль| |об| |открытии| |профессионального| |фестиваля| |в| |их| |усадьбе||.
28| |мая| |1934| |г||.| |первый| |сезон| |Глайндборнского| |оперного| |фестиваля| |открылся| |постановкой| |«||Свадьбы| |Фигаро||»| |Моцарта| |с| |Майлдмэй| |в| |партии| |Сюзанны||.
В| |этом| |же| |и| |последующих| |сезонах| |она| |выступила| |в| |других| |операх| |моцартовского| |репертуара||,| |«||Свадьба| |Фигаро||»| |и| |«||Дон| |Жуан||»| |с| |её| |участием| |были| |записаны||;| |в| |1930-е| |гг||.| |Майлдмэй| |также| |гастролировала| |по| |Европе||.
В| |1939||—||1944| |гг||.| |жила| |в| |Канаде||,| |в| |мае| |1943| |г||.| |в| |последний| |раз| |выступила| |на| |оперной| |сцене| |в| |Монреале| |(||всё| |в| |той| |же| |партии| |Сюзанны||)||.
По| |возвращении| |в| |Великобританию| |Майлдмэй| |вместе| |с| |Рудольфом| |Бингом| |стояла| |у| |истоков| |впервые| |проведённого| |в| |1947| |г||.| |Эдинбургского| |фестиваля||.
Ссылки
Одри| |Майлдмэй| |в| |Канадской| |энциклопедии|  |(||англ||.||)
Одри| |Майлдмэй| |на| |официальном| |сайте| |Глайндборнского| |оперного| |фестиваля|  |(||англ||.||)
Дача| |Гаусвальд
Дача| |Гаусвальд| |—| |деревянный| |особняк| |на| |Каменном| |острове| |(||2-я| |Берёзовая| |аллея||,| |32||,| |—| |Большая| |аллея||,| |12||,| |—| |Большая| |аллея||,| |14||;| |Петроградский| |район| |Санкт-Петербурга||)||.
Здание| |было| |построено| |в| |1898| |году| |в| |стиле| |модерн| |для| |жены| |булочного| |мастера| |Евгении| |Карловны| |Гаусвальд||.
Авторы| |проекта| |—| |архитекторы| |Владимир| |Чагин| |и| |Василий| |Шёне||.
В| |1918| |году| |в| |особняке| |разместили| |3-ю| |детскую| |колонию| |имени| |А||.| |В||.| |Луначарского||,| |которая| |просуществовала| |здесь| |до| |1923| |года||.
Потом| |долгие| |годы| |тут| |был| |санаторий||-||профилакторий| |Ленинградского| |Металлического| |завода||.
В| |начале| |1980-х| |здесь| |снимали| |фильм| |«||Приключения| |Шерлока| |Холмса| |и| |доктора| |Ватсона||»| |(||дом| |Ирэн| |Адлер||)||.
Кроме| |того||,| |здание| |использовалось| |при| |съемках| |фильмов| |«||Дон| |Сезар| |де| |Базан||»| |и| |«||Летучая| |мышь||»||.
В| |настоящее| |время| |охранный| |статус| |—| |памятник| |архитектуры| |местного| |значения||,| |состояние| |характеризуется| |как| |«||неудовлетворительное||»||.
Новейшая| |история
В| |постсоветское| |время| |здание| |перешло| |во| |владение| |коммерческой| |фирмы| |и| |долгое| |время| |не| |отапливалось||.
К| |2008| |году| |здание| |оказалось| |в| |аварийном| |состоянии||.
Как| |пояснил| |замдиректора| |«||Спецпроектреставрация||»| |М||.| |И||.| |Мильчик||,| |около| |85| |%| |конструкций| |было| |уничтожено| |разрушающим| |древесину| |белым| |домовым| |грибом||.
Решением| |совета| |по| |сохранению| |культурного| |наследия| |(||март| |2008||)| |поврежденные| |деревянные| |части| |дачи| |Гаусвальд| |должны| |были| |быть| |разобраны||.
Однако| |в| |2009| |году| |Советом| |было| |принято| |решение| |провести| |повторную| |экспертизу| |силами| |«||Спецпроектреставрации||»| |и| |специалистов| |ЛТА||.
Заказчиком| |экспертизы| |должен| |выступить| |Комитет| |по| |охране| |памятников
По| |состоянию| |на| |март| |2011| |года| |чиновники| |КГИОП| |выявили| |«||угрозу| |обрушения| |аварийных| |конструкций||»| |дачи| |Гаусвальд||:| |участок||,| |примыкающий| |к| |каменной| |башне||,| |поражен| |гнилью||,| |с| |первого| |этажа| |до| |крыши||,| |стропила| |стоят| |практически| |без| |опоры||.
Чиновники| |пишут| |рекомендации| |по| |устранению| |аварийности||.
Деревянную| |часть| |здания| |планируется| |разобрать| |и| |сжечь||,| |чтобы| |затем| |на| |этом| |месте| |появилась| |новая| |постройка| |по| |проекту| |архитектора| |Рафаэля| |Даянова||.
HR| |любят| |на| |собеседованиях| |много| |рассказывать| |о| |том||,| |какая| |у| |них| |замечательная| |компания| |и| |какие| |у| |неё| |просто| |обалденные| |перспективы||.
Я| |ни| |в| |коей| |мере| |не| |жалуюсь| |—| |я| |этого| |шума| |давно| |не| |слышу||,| |но| |есть| |метрики||,| |которые| |мне| |были| |бы| |любопытны||:
Время| |работы| |в| |компании| |у| |нынешних| |сотрудников||.
Среднее| |время| |работы| |в| |компании| |у| |сотрудников| |покинувших| |компанию||.
Зарплатные| |перспективы||,| |считать| |так||:| |время||,| |которое| |сотрудник| |работает| |в| |компании| |делится| |на| |два| |равных| |промежутка| |и| |доход| |за| |более| |поздний| |период| |делится| |на| |доход| |за| |более| |ранний| |период||.
По| |каждому| |параметру| |можно| |просто| |привести| |гистограмму||,| |но| |в| |принципе| |хватит| |и| |числа| |сотрудников| |плюс| |среднее| |значение||.
Представил| |себе| |(||сколь| |сладостны| |мечтания||!||)||,| |что| |боевики||,| |принадлежащие| |к| |Социалистической| |партии| |Валлонии| |(||входящей| |в| |правящую| |коалицию| |Бельгии||)||,| |перешли| |французскую| |границу||,| |убили| |нескольких| |французских| |солдат||,| |еще| |десяток| |взяли| |в| |заложники| |и| |потребовали| |освободить| |всех| |убийц| |и| |насильников||,| |содержащихся| |во| |французских| |тюрьмах||.
Интересно||,| |что| |бы| |в| |данном| |случае| |Франция| |сочла| |пропорциональной| |реакцией||?
Неужели| |выполнила| |бы| |все| |требования| |да| |еще| |извинилась| |за| |доставленное| |беспокойство||?
Только| |по| |приезду| |в| |Питер| |поняла| |насколько| |на| |самом| |деле| |мне| |была| |нужна| |эта| |поездка||.
И| |не| |так| |чтобы| |я| |устала| |от| |работы| |или| |учебы||(||нельзя| |сказать| |что| |я| |много| |ими| |занимаюсь| |))| |)||,| |но| |избавиться| |на| |недельку| |от| |ощущения| |"||пиздец||,| |пиздец||,| |нужно| |срочно| |делать| |все| |это||"| |и| |просто| |сменить| |место| |было| |жизненно| |необходимо||.
Даже| |эта| |квартира| |уже| |не| |так| |раздражает||,| |хотя| |есть| |надежда| |что| |в| |скором| |времени| |мы| |ее| |сменим||.
Интересно||,| |долго| |ли| |продержится| |это| |ощущение||?
Часто| |разговор| |о| |базах| |данных| |ведётся| |так||,| |как| |будто| |мы| |имеем| |дело| |с| |чёрными| |ящиками||.
При| |этом| |люди| |всерьёз| |спорят||,| |какой| |ящик| |надёжней||,| |но| |не| |то| |что| |никогда| |не| |задумывались||,| |сколько| |времени| |займёт| |восстановление| |из| |бэкапа||,| |но| |и| |никогда| |не| |проверяли||,| |могут| |ли| |они| |восстановиться| |из| |бэкапа| |в| |принципе||.
На| |самом| |деле| |данные| |бывают| |очень| |и| |очень| |разные||:| |есть| |первичные| |данные||,| |есть| |данные||,| |прошедшие| |разные| |этапы| |обработки||,| |есть| |агрегированные| |данные||,| |есть| |копии| |только| |для| |чтения||.
Кроме| |собственно| |данных||,| |бывают| |ещё| |разные| |индексы||:| |одни| |ускоряют| |SQL||-||запросы||,| |а| |другие| |используются| |для| |полнотекстового| |поиска||.
Иногда| |данные| |только| |читают||,| |иногда| |только| |обновляют| |существующие| |записи||,| |а| |иногда| |только| |добавляют| |новые||.
Данные| |можно| |копировать| |торрентами| |на| |много| |серверов||,| |а| |можно| |рубить| |на| |несколько| |частей||.
Разумеется||,| |с| |одними| |и| |теми| |же| |данными| |могут| |работать| |самые| |разные| |приложения||,| |которые| |будут| |решать| |разные| |задачи||.
Помимо| |этого| |есть| |ещё| |вопросы| |контроля| |доступа||,| |производительности| |и| |отказоустойчивости| |—| |для| |каждой| |большой| |системы| |нужно| |думать| |обо| |всём| |этом||.
Даже| |самая| |«||золотая||»| |по| |стоимости| |система| |не| |станет| |серебряной| |пулей| |для| |решения| |всех| |вопросов| |работы| |с| |данными||.
Если| |вы| |хотите| |добиться| |успеха| |при| |работе| |с| |большими| |объёмами| |данных||,| |необходимо| |шевелить| |собственными| |мозгами||,| |выяснять| |требования| |и| |рассматривать| |разные| |варианты| |решения||.
Вот| |интересно||,| |если| |будет| |через| |неделю| |такой| |результат||:| |"||Кадима||"| |-| |32||-||33| |мандата||,| |"||Ликуд||"| |и| |партия| |Труда| |-| |по| |20||...
Ведь| |"||Кадиме||"| |это| |зачтут||,| |как| |поражение||,| |а| |бывшим| |двум| |крупнейшим| |партиям| |-| |как| |большой| |избирательный| |успех||.
Биби| |будет| |улыбаться||,| |Перец| |будет| |улыбаться||,| |а| |у| |объективного| |победителя| |Ольмерта| |будет| |кислая| |гримаса||,| |будто| |лимонов| |наелся||...
Такая| |вот| |политическая| |теория| |относительности||.
Оказывается||,| |я| |так| |до| |сих| |пор| |и| |не| |реализовал| |правильно| |остановку| |нитей||.
Проблемы| |связаны| |с| |вызовом| |лиспового| |кода| |сишной| |функцией| |funcall||:| |неправильно| |изменяется| |состояние| |нити| |(||нить| |входит| |в| |лисповый| |код||,| |поэтому| |флаг| |gc_safe| |должен| |быть| |сброшен||,| |но| |этого| |не| |происходит| |=>| |сборщик| |мусора| |пропускает| |такую| |нить||,| |и| |начинает| |сборку| |при| |работающем| |мутаторе| |кучи||)||.
Также||,| |по-видимому||,| |неправильно| |обрабатывается| |изменение| |состояния| |нити| |при| |раскрутке| |стека||.
Видимо||,| |gc_safe| |стоит| |вынести| |из| |структуры| |нити| |и| |сделать| |символом||;| |это| |обеспечит| |корректное| |изменение| |при| |раскрутке| |стека| |и| |прочих| |изменениях| |состояния| |нити||,| |т||.||к||.| |стек| |динамических| |привязок| |и| |так| |поддерживается| |в| |правильном| |состоянии||.
Немного| |попилил| |сокеты| |под| |виндой||.
Они| |очень| |странные||.
Так||,| |например||,| |нельзя| |просто| |так| |читать||,| |ожидать| |и| |писать| |в| |сокеты| |из| |разных| |нитей| |-| |если| |чтение||/||ожидание| |началось| |раньше| |записи||,| |то| |запись| |в| |сокет| |не| |будет| |произведена||,| |пока| |не| |завершится| |чтение||/||ожидание||.
Поэтому||,| |например||,| |без| |особых| |ухищрений| |Slime| |не| |работает| |в| |многонитевом| |режиме||,| |т||.||к||.| |в| |нем| |одна| |нить| |читает| |из| |сокета||,| |а| |другая| |-| |пишет| |в| |сокет||.
Обращаться| |к| |асинхронному| |вводу||-||выводу| |очень| |не| |хочется||.
Приходит| |смска| |"||вам| |отправлено| |MMS||,| |чтобы| |посмотреть| |его||,| |перейдите| |по| |ссылке| |moobi.ru/mms.jar||"||.
ММска| |в| |жавовском| |архиве||.
Как| |это| |мило||.
НО||!
Сразу| |за| |ней| |еще| |одно| |смска||:
"||Предыдущее| |sms| |было| |отправлено| |группе| |из| |30| |получателей||.
Для| |того| |чтобы| |ответить| |всей| |группе||,| |отправьте| |sms| |на| |номер| |147| |в| |формате||:| |R||<||пробел||>| |текст| |ответа||"||.
(||А| |что||,| |правда| |перед| |"||чтобы||"| |не| |нужна| |запятая||?
Типа| |запятая| |ставится| |не| |перед| |"||чтобы||"||,| |а| |перед| |вторым| |куском| |сложносочиненного| |предложения||?
У| |меня| |в| |9м| |классе| |было| |3| |за| |выпускное| |изложение| |:(| |)
По| |роду| |занятий| |мне| |приходится| |серьезно| |наблюдать| |за| |своим| |сознанием||.
Обещал| |уже| |давно| |делиться| |тем||,| |что| |я| |записываю||.
Вот||,| |делюсь| |свежим||.
Чищу| |зубы| |новой| |пастой||,| |читая| |краем| |глаза||,| |чтобы| |не| |было| |скучно||,| |что| |написано| |на| |тюбике| |(||по-английски||)||.
Первое| |предложение| |пробегаю| |глазами||:| |…||teeth||…| |thoroughly||…| |metal| |brush||…| |(||«||зубы||…| |тщательно||…| |металлической| |щеткой||…||»||)
Острое| |ощущение||,| |будто| |что-то| |здесь| |не| |то||.
Перечитываю| |внимательнее||,| |еще| |не| |осознав| |в| |тот| |момент||,| |что| |перечитываю||:| |Brush| |teeth| |thoroughly||,| |preferably| |after| |each| |meal||…| |(||«||Чистить| |зубы| |следует| |тщательно||,| |желательно| |каждый| |раз| |после| |еды||»||)||.
Теперь| |все| |сходится||.
Кажется||,| |правильно| |чищу||,| |обычной||…
Что| |здесь| |обычно||.
Когда| |читаешь| |краем| |глаза| |с| |привычной| |скоростью||,| |текст| |просто| |не| |успевает| |распознаваться||.
Это| |хорошо| |известно| |—| |например||,| |человек||,| |«||сбавивший| |темп||»| |чтения| |из-за| |прогрессирующей| |с| |возрастом| |дальнозоркости||,| |возвращается| |к| |привычному| |темпу| |не| |сразу| |после| |того||,| |как| |ему| |прописывают| |корректирующие| |очки||,| |хотя| |постепенно| |скорость| |чтения| |восстанавливается| |(||не| |помню||,| |куда| |сослаться| |—| |PubMed| |в| |помощь||)||.
Слово| |meal| |распозналось| |неверно||,| |как| |metal||;| |это| |тоже| |скорее| |ожидаемо| |в| |таких| |условиях||.
Что| |неожиданно| |в| |этом| |наблюдении||:| |Но| |мы| |имеем| |фразу| |Brush| |[||6| |слов||]| |meal||,| |а| |первое||,| |что| |я| |осознал||,| |были| |два| |этих| |слова||,| |переставленных||,| |рядом||;| |кроме| |того||,| |капитализация| |в| |слове| |Brush| |не| |помешала| |переставить| |их||.
Технические| |подробности||:| |тюбик| |белый||,| |слегка| |помятый||,| |блестящего| |пластика||,| |отсвечивает||.
Текст| |черный||,| |печать| |чрезвычайно| |четкая||,| |шрифт| |Times||,| |кегль| |8||—||9||.
Свет| |достаточен| |для| |обычного| |чтения||,| |хотя| |тусклее| |комфортабельного| |уровня||.
Весь| |упомянутый| |текст| |в| |первой| |строчке| |абзаца||.
Наблюдатель| |без| |очков||,| |обычно| |требуется| |коррекция| |+||1| |ODS||.
У| |меня| |сломался| |домофон||.
Я| |заполнил| |заявку| |на| |сайте| |обслуживающей| |компании||,| |где| |описал| |поломку||:| |вызов| |приходит||,| |но| |если| |снять| |трубку||,| |то| |слышен| |только| |шум| |и| |кнопка| |открытия| |двери| |не| |работает||.
Ответа| |не| |было||,| |позвонил| |в| |колл-центр||,| |описал| |поломку| |ещё| |раз| |и| |узнал||,| |что| |заявка| |через| |сайт| |всё-таки| |была| |принята||.
Оставил| |номер| |своего| |мобильного| |для| |связи||,| |через| |который| |уже| |непосредственно| |мастеру| |описал| |поломку| |в| |третий| |раз||.
Мастер| |сказал||,| |что| |будет| |через| |15| |минут| |и| |пропал||.
Прошло| |значительное| |время||.
Я| |звоню| |ему| |узнать||,| |где| |он| |и| |получаю| |шикарный| |ответ||:
"||Я| |позвонил| |по| |домофону||,| |мне| |никто| |не| |ответил| |и| |я| |подумал||,| |что| |никого| |дома| |нет||"||.
Есть| |ряд| |эпистемологических| |парадоксов||,| |связанных| |со| |«||знанием| |второго| |порядка||»| |-| |ну||,| |когда| |человек| |о| |чём-то| |осведомлён||,| |но| |не| |владеет| |ключами| |к| |этому| |знанию||,| |не| |пользуется| |им||.
Иногда| |–| |потому||,| |что| |не| |умеет| |им| |пользоваться||,| |или| |потому||,| |что| |какие-то| |виды| |его| |использования| |«||в| |голову| |не| |приходят||»||.
То| |есть| |ЗНАЕТ||,| |но| |не| |ОСОЗНАЁТ||.
В| |советском| |лексиконе| |имелось| |слово| |«||передовой||»||.
Оно| |считалось| |очень| |хорошим| |–| |«||передовым||»| |было| |марксистско-ленинское| |учение||,| |«||передовики||»| |были| |в| |большом| |почёте||,| |и| |вообще| |всё| |передовое| |ценилось||.
Понималось| |оно| |как| |«||первый| |–| |лучший||»||.
Слово| |русское||,| |прозрачное||.
Тем| |не| |менее||,| |его| |происхождение| |почему-то| |осознавалось| |слабо| |–| |возможно||,| |из-за| |сходства| |с| |глаголом| |«||передавать||»||.
На| |самом| |деле||,| |конечно||,| |это| |производное| |от| |«||перед||»| |или| |даже| |«||перёд||»||.
Это| |было| |как| |бы| |очевидно| |–| |но| |у| |большинства| |эти| |ва| |слова| |не| |клеились| |в| |уме||.
Правда||,| |я| |вот| |эту| |этимологию| |не| |просто| |знаю||,| |но| |и| |осознаю||.
Из-за| |одной| |школьной| |истории||.
Дело| |было| |так||.
Некий| |мальчик| |выбрал| |тему| |про| |передовиков| |производства| |–| |показалось| |попроще||.
Точнее||,| |начал| |писать||,| |и| |тут| |на| |что-то| |отвлёкся||.
Потом| |взял| |ручку||,| |чтобы| |продолжить||,| |и| |увидел| |перед| |собой| |обрывок| |–| |слово| |«||перед||»||.
И| |ВНЕЗАПНО| |ОСОЗНАЛ| |происхождение| |слова||.
Но| |«||осознавать||»| |-| |значит||,| |уметь| |пользоваться||.
И| |его| |ум| |–| |точнее||,| |умишко| |пятиклашки| |–| |новообретённым| |осознанием| |и| |воспользовался||.
Ход| |дальнейшей| |мысли| |был| |таков||.
Оказывается||,| |«||передовой||»| |-| |от| |слова| |«||перёд||»||.
У| |озабоченного| |школяра| |это| |слово| |вызывало| |исключительно| |генитальные| |ассоциации||:| |«||переднее| |место||»| |и| |всё| |такое||.
«||Перед||»| |-| |это| |где| |пиписька||,| |мужская| |колбасень||.
Значит||,| |«||передовой||»| |-| |это||,| |значит||…| |получается||…| |вовсе| |не| |хороший||,| |а| |наоборот| |-| |хуёвый||!
А| |«||передовик||»| |–| |это||…| |это||…| |да| |это| |же| |хуй||!
И| |тут| |его| |пробил| |лютый||,| |бешеный| |ржач||.
С| |захлёбом||,| |слезами||,| |учительской| |паникой| |(||потому| |что| |остановиться| |он| |не| |мог||,| |только| |стонал||)||,| |поисками| |школьной| |медсестры| |и| |жалобными| |причитаниями| |«||ты| |чего||,| |чего| |ты||»||.
Но| |он| |не| |мог| |объяснить||,| |«||чего||»||.
В| |конце| |концов| |всё| |списали| |на| |нервный| |срыв||.
Но| |я| |у| |мальчика| |был| |в| |друзьях| |и| |мне| |он| |открыл| |тайну||.
В| |дальнейшем| |я| |узнал||,| |что| |словцо| |"||передовик||"| |старое||,| |из| |дореволюционного| |газетного| |сленга||,| |и| |означало| |оно| |авторов| |передовиц| |–| |а| |потом||,| |значит||,| |стало| |обозначать| |их| |героев||,| |что| |было| |символично| |(||означающий| |перевернулся| |через| |означающее| |в| |означаемое||)||,| |но| |всё| |равно| |доставляло||.
Какого| |чёрта| |я| |это| |пишу||?
Да| |просто| |в| |три| |часа| |ночи| |ко| |мне| |заявилась| |старшая| |дочка| |с| |вопросом||,| |что| |такое| |«||передовой||»| |-| |где-то| |она| |это| |словцо| |вычитала||.
И| |я| |спросонья| |заржал||.
)(
Это| |я| |не| |о| |языке| |новых| |русских||,| |а| |о| |новом| |русском| |языке||,| |точнее| |-| |о| |его| |топонимике||.
На| |одном| |не| |шибко| |уважаемом| |форуме| |слегка| |заелись| |мы| |с| |одним| |типом| |по| |поводу| |того||,| |что| |"||совок| |давно| |кончился||,| |извольте| |Беларусь| |называть| |Беларусью||,| |а| |не| |Белоруссией||"||.
Так| |вот||,| |интересный| |факт| |вырисовывается||:| |новоиспеченные| |члены| |мирового| |сообщества| |очень| |ревностно| |следят| |за| |тем||,| |чтобы| |их| |правильно| |писали| |и| |выговаривали||.
Никаких| |"||Ашхабад||"||,| |"||Алма-Ата||"||,| |"||Таллин||"||,| |"||на| |Украине||"| |-| |исключительно| |"||АшГабаТ||"||,| |"||АлматЫ||"||,| |"||ТаллинН||"||,| |"||В| |Украине||"||.
Да| |и| |субьекты| |Российской| |Федерации| |туда| |же| |-| |Башкортастан||,| |Саха| |и| |т||.||п||.
Украинцы| |уже| |и| |на| |англофонов| |обиделись||,| |которые| |их| |страну| |с| |артиклем| |пищут||.
Как| |подметил| |кто-то| |на| |форуме| |переводчиков| |Мультитрана||,| |все| |это| |очень| |похоже| |на| |аналогичные| |требования| |Шри-Ланки||,| |Кот| |д`Ивуара||,| |Кабо-Верде| |и| |т||.||п||.
В| |то| |же| |время| |немцы| |почему-то| |не| |обижаются||,| |что| |их| |называют| |то| |аллеманами||,| |то| |тедесками||,| |то| |вот| |как| |раз| |немцами||.
И| |французы| |не| |требуют||,| |чтобы| |из| |названия| |их| |столицы| |англичане| |и| |русские| |убрали| |крамольный| |согласный| |в| |конце||.
Так| |что| |-| |комплекс| |неполноценности| |всему| |виной||?
Как| |вам| |кажется||?
Многоуважаемые| |all||!
Есть| |у| |меня| |пара| |вопросов||,| |на| |которые||,| |я| |просто| |уверен| |в| |этом||,| |кто-то| |из| |вас| |обязательно| |знает| |ответ||.
1||.| |Бег| |с| |утяжелителями||.
Что| |он| |тренирует||?
Какие| |лучше| |-| |на| |голень||,| |на| |пояс| |или| |набить| |кирпичами| |небольшой|  |рюкзак||?
2||.| |Часто| |после| |10| |минуты| |бега| |возникает| |боль| |и| |забитость| |в| |одной| |и| |той| |же| |мышце| |левой| |ноги||,| |судя| |по| |этому| |рисунку| |-| |в| |передней| |большеберцовой| |мышце| |и| |в| |длинном| |разгибателе| |пальцев||.
При| |переходе| |на| |шаг| |-| |все| |постепенно| |проходит||.
Я| |как| |то| |не| |так| |бегаю||?
Или| |нужно| |что-то| |лечить||?
Вот| |как| |французы| |масштабно| |мыслят||.
Гримасы| |статистики||.
Конечно||,| |если| |в| |прошлом| |году| |никого| |не| |проверяли| |на| |ВИЧ||,| |а| |в| |этом| |году| |стали| |проверять||,| |то| |статистика| |покажет| |сумасшедший| |индекс| |роста| |ВИЧ-инфицированных||.
В| |России| |массированные| |проверки| |на| |ВИЧ| |начались| |только| |с| |1999||-||2000| |годов||,| |объём| |проверок| |нарастает| |постепенно||,| |отсюда| |и| |мудацкие| |аппрокисмации| |на| |2020| |год||,| |глупые| |пугалки||.
Если| |бы| |ежегодно| |производилось| |примерно| |равное| |и| |репрезентативно| |значимое| |количество| |тестов||,| |скажем| |миллион||,| |-| |то| |такая| |статистика| |могла| |бы| |считаться| |корректной||.
А| |так| |-| |фуфло||.
Мало| |им| |самим| |бояться||,| |надо| |ещё| |обязательно| |других| |попугать||.
Я| |уж| |не| |говорю| |о| |том||,| |что| |утверждения| |о| |том||,| |что| |заражение| |ВИЧ| |непременно| |приводит| |к| |СПИДу| |-| |весьма| |спорные||.
Сейчас| |набирает| |вес| |другая| |точка| |зрения||,| |утверждающая||,| |что| |ВИЧ| |не| |в| |состоянии| |нанести| |организму| |существенный| |вред||,| |пока| |организм| |не| |попадёт| |в| |иммунодефицитное| |состояние||,| |-| |что| |всё| |же| |происходит| |по| |другим| |причинам||.
В| |этом| |смысле| |ВИЧ| |не| |отличается| |от| |других| |вирусов||,| |которые| |и| |"||съедают||"| |человека||,| |болеющего| |СПИДом||.
Если| |это| |так||,| |то| |регистрация| |ВИЧ-инфицированных| |вообще| |оказывается| |не| |только| |бессмысленной| |в| |эпидемиологическом| |смысле||,| |но| |и| |даже| |вредной| |в| |других| |аспектах||:| |в| |экономическом||,| |в| |социопсихологическом||,| |в| |научном||.
Но| |прикрыть| |эту| |лавочку| |невозможно| |абсолютно||:| |слишком| |большие| |деньги| |в| |этом| |крутятся||.
И| |на| |грантах| |OOH||,| |и| |на| |презервативах||,| |и| |на| |душеспасательных| |уроках| |СПИДа| |в| |школе||,| |-| |на| |чём| |только| |не| |делают| |деньги||..
В| |Москве| |на| |скандальной| |станции| |"||Курская||"||,| |в| |том| |самом| |зале| |с| |цитатами| |про| |Сталина| |и| |Ленина| |в| |нише| |стоит| |небольшая| |икона| |Богоматери||.
Рядом| |с| |иконой| |стоит| |охранник||.
Судя| |по| |всему||,| |это| |та| |самая| |ниша||,| |где| |раньше| |стоял| |памятник| |Сталину| |-| |который| |не| |поставили| |обратно| |только| |потому||,| |что| |не| |нашли||.
Очень| |интересно||,| |что| |у| |людей| |в| |головах| |-| |у| |тех||,| |кто| |все| |это| |сделал||,| |и| |у| |тех||,| |кто| |каждый| |день| |ходит| |мимо||.
Каждый| |из| |нас| |живёт| |и| |делает| |разные| |дела| |по| |своим| |наиболее| |комфортным| |для| |себя| |ритмам||.
Свой| |ритм| |--| |это| |то| |состояние||,| |когда| |всё| |получается| |естественно||,| |без| |суеты||,| |со| |стороны| |как| |бы| |само| |собой||.
У| |нас| |есть| |разные| |ритмы| |для| |разных| |занятий||,| |под| |разные| |времена| |и| |настроения||.
И| |нарушение| |этого| |соответствия| |вызывает| |определённый| |дискомфорт||.
Пожалуй||,| |очень| |хорошо| |уметь| |найти| |и| |прочувствовать| |свой| |ритм| |в| |текущий| |момент| |и| |быть| |с| |ним| |в| |согласии||.
И| |какие| |неприятные| |ощущения| |возникают||,| |когда| |кто-то| |извне| |пытается| |нам| |его| |рассогласовать| |или| |навязать| |свой| |собственный||.
Иногда| |в| |ответ| |бывает| |очень| |жёсткая| |реакция| |:)
В| |контексте| |современного| |мира||,| |любопытно||,| |что| |многие| |технологии| |делают| |наш| |ритм| |рваным||.
И| |бывает| |интересно| |смотреть| |на| |искреннее| |непонимание||,| |когда| |человек| |просто| |не| |может| |себе| |представить||,| |что| |сотовый| |телефон||,| |например||,| |вовсе| |не| |означает| |того||,| |что| |меня| |можно| |по| |нему| |достать| |в| |любое| |произвольное| |время| |:)
Высший| |пилотаж| |--| |это||,| |наверно||,| |уметь| |правильно| |формировать| |нужный| |ритм| |самому| |себе| |:)
Все||,| |я| |отчаялась| |выложить| |фотки| |в| |ЖЖ||.
Глючит| |все||,| |начиная| |от| |"||сайта||"| |на| |моей| |почте||,| |куда| |я| |их| |безнадежно| |пытаюсь| |поместить||,| |до| |собственно| |ЖЖ||,| |куда| |они| |с| |этого| |сайта| |не| |заливаются||.
Так| |что| |у| |меня| |крик| |отчаяния| |-| |хотите| |увидеть| |фотки||,| |скажите||,| |откуда| |это| |все| |не| |глючит||,| |учитывая| |небесплатность| |моего| |Инета||.
Сообщается| |о| |двух| |десятках| |арестованных||.
Террористы| |планировали| |пронести| |взрывчатку| |в| |ручной| |клади| |на| |борт| |сразу| |нескольких| |самолетов| |и| |взорвать| |их| |в| |воздухе||.
Кто-то| |пишет| |про| |"||повторение| |11| |сентября||"||,| |а| |мне| |это| |напомнило| |более| |ранний| |теракт| |-| |как| |раз| |над| |британской| |территорией||,| |над| |Локкерби||.
Теперь| |британцы||,| |кажется||,| |вообще| |запретили| |проносить| |на| |борт| |ручную| |кладь||.
На| |воду| |дуют||,| |но| |я| |могу| |их| |понять||...
Везде||,| |где| |есть| |по-настоящему| |серьёзный| |бизнес||,| |за| |депутатские| |мандаты| |идёт| |борьба||.
Конечно||,| |владельцам| |салонов| |красоты| |это| |всё| |не| |очень| |интересно||,| |а| |вот| |акционерам||,| |например||,| |морского| |порта| |хотелось| |бы| |защищать| |свои| |интересы| |в| |том| |числе| |и| |на| |законодательном| |уровне||.
Вкладывать| |в| |депутатов| |деньги| |все| |стараются| |осмысленно||,| |в| |меру| |своих| |способностей||,| |конечно||.
Поэтому| |избирательная| |компания| |начинается| |с| |социологического| |опроса||,| |который| |показывает||,| |кто| |придёт| |голосовать| |и| |что| |этих| |людей| |интересует||.
Предположим||,| |половине| |граждан| |политика| |до| |лампочки| |—| |на| |них| |агитационные| |воздушные| |шарики| |постараются| |не| |тратить||.
Допустим||,| |по| |данным| |социологов||,| |оставшаяся| |половина| |разделилась| |на| |три| |равные| |части||:| |более-менее| |рациональные| |люди||,| |те||,| |кто| |хочет| |получить| |от| |выборов| |100| |рублей| |и| |те||,| |кто| |хочет| |поговорить| |о| |свинцовых| |мерзостях| |жизни||.
Какие| |действия| |в| |этой| |ситуации| |можно| |ожидать| |от| |избирательного| |штаба||?
Думаю||,| |будет| |раздача| |подарков| |и| |сеансы| |коллективного| |поливания| |грязью| |кого| |попало||.
Если| |вы| |дочитали| |до| |этого| |места||,| |приходите||,| |пожалуйста||,| |на| |выборы||:| |мы| |с| |вами| |из| |одной| |фокус-группы||!
не| |первый| |день| |уже| |пишу| |техникал| |репорты| |к| |прогам||,| |которые| |поддерживал||/||дописывал||.
занятие| |геморойное| |и| |дурацкое||,| |но| |зато| |узнал| |много| |нового| |об| |этих| |прогах| |и| |о| |том||,| |как| |они| |смотрятся| |немного| |извне||.
Возникла| |мысль||.
Получается||,| |что| |лучше| |всего| |то||,| |как| |работает| |программа||,| |можно| |описать||,| |задав| |две| |вещи| |(||кроме| |самой| |программы| |конечно||)||:
1||.| |словесное| |описание| |на| |несколько| |страниц| |ее| |архитектуры
2||.| |набор| |функциоанльных| |тестов||,| |дающих||,| |фактически||,| |детальное| |описание
есть| |здесь| |знатоки| |системного| |программирования||?
хочу| |знать| |насколько| |эта| |мысль| |правильна| |и| |в| |какой| |книжке| |она| |написана| |(||чтобы| |прочитать| |и| |остальные| |мысли| |из| |этой| |книжки| |:)| |)
Кто| |нибудь| |пользовался| |сабжем||?
Например| |этим
Интересует| |где| |такое| |можно| |купить| |в| |Росиии||.
И| |стоит| |ли||.
И| |какие| |есть| |варианты||.| |:)
А| |то| |что| |то| |последнее| |время| |какой| |то| |дискомфорт| |в| |правом| |запястье||,| |и| |указательный| |палец| |на| |левой| |руке| |побаливает| |когда| |печатаешь||,| |да| |так||,| |что| |иногда| |без| |него| |приходится| |обходиться||.
PS||.| |А| |может| |просто| |меньше| |печатать| |и| |больше| |думать||?
0||.| |Забудь| |об| |интересах| |компании||.
Не| |занимайся| |достижением| |измеримых| |результатов| |—| |это| |много| |кто| |умеет| |делать||.
1||.| |Демонстрируй| |высокую| |активность||,| |не| |отвлекайся| |на| |уточнение| |требований||.
Пиши| |много| |кода||,| |используй| |как| |можно| |больше| |сторонних| |библиотек||,| |пиши| |юнит-тесты| |и| |документацию||.
Ничего| |не| |исправляй| |и| |не| |удаляй||,| |если| |очень| |нужно| |—| |напиши| |новую| |версию| |рядом||.
2||.| |Найми| |побольше| |балласта||,| |его| |не| |только| |можно| |будет| |потом| |сбросить||,| |он| |ещё| |и| |отпугнёт| |всяких| |слишком| |умных||.
Не| |делись| |ответсвенностью| |и| |не| |обеспечивай| |людей| |работой||.
Рефакторинг| |—| |запретить||,| |итак| |производительность| |труда| |низкая||.
3||.| |Возглавь| |как| |можно| |больше| |проектов||,| |но| |не| |тех||,| |которые| |должны| |принести| |прибыль||,| |а| |тех||,| |которые| |съедят| |больше| |денег||.
Канадское| |наблюдение||:| |интересно||,| |какую| |религию| |исповедует| |семья||,| |у| |которой| |перед| |гаражом| |борт| |к| |борту| |стоят| |машины| |"||Акура||"| |и| |"||Мазда||"||?
Русское| |наблюдение||:| |на| |сайте||,| |посвященном| |трансвестизму||,| |фильтр| |заменил| |звездочками| |середину| |слова| |"||скипидаром||"||.
Наш| |метрополитен| |наряду| |с| |транспортной| |функцией| |выполняет| |также| |функции| |учреждений| |культуры| |и| |образования||.
Сколько| |книг| |прочитано| |за| |время| |пути| |—| |и| |не| |счесть||.
Сколько| |рождено| |красивых| |идей||,| |выработано| |полезных| |решений| |и| |продумано| |разных| |мыслей||.
За| |месяц| |прочитал| |в| |метро| |учебник| |Кочергиной| |«||Введение| |в| |языкознание||»||.
В| |не| |особо| |напряжном| |темпе| |и| |вполне| |осмысленно||.
Если| |каждый| |месяц| |прочитывать| |по| |учебнику||,| |то| |это| |12| |учебников| |в| |год||.
Я| |столько| |не| |прочитывал| |за| |время| |институтского| |курса||...
Московскому| |метрополитену| |нужно| |поставить| |памятник||.
В| |виде| |огромной| |стопки| |прочитанных| |книг||.
Можно| |даже| |из| |золота||.
Три| |вечера| |подряд| |смотрю| |сабж||.
Ощущения| |..| |разные||,| |но| |интересные||.
Во-первых| |-| |красиво||.
Во-вторых||...
Поза||-| |и| |позапозавчера| |были| |танцы| |на| |льду||.
Периодически| |это| |выглядело| |так||:| |танцуют||-||танцуют||-||танцуют||,| |красиво| |танцуют||,| |в| |музыку||,| |синхронно| |и| |вообще||..
потом| |-| |хлоп||!| |-| |акробатический| |этюд||!
И| |опять||:| |танцуют||-||танцуют||-||танцуют||..
И| |этот| |"||акробатический| |этюд||"| |не| |оправдан| |ну| |просто| |никак||!
Хуже| |того||,| |иногда||,| |пока| |они| |"||акробатничают||"||,| |они| |и| |в| |музыку| |не| |очень| |попадают||.
В| |общем| |странно||.
Как| |будто| |в| |готовый| |танец| |навставляли| |фигур| |"||чтобы| |было||"||.
Ну| |нельзя| |же| |так||,| |танец| |должент| |быть| |цельным||...
Но| |некоторым| |как-то| |удавалось| |и| |элементы| |необходимые| |выполнить| |и| |оправдать| |это| |с| |точки| |зрения| |танца||,| |и| |за| |музыкой| |следить||.
Вот| |они| |-| |молодцы||.
А| |вчера| |были| |одиночные| |девушки||,| |короткая| |программа||.
Блин||!
Ну| |что| |же| |они| |все| |задницей||-||то| |вперёд| |катаются||!
Неужели| |думают||,| |что| |вот| |оно||,| |самое| |красивое| |место||?
Ещё| |и| |юбка| |у| |всех| |при| |этом| |задирается||..
Но| |в| |целом| |терпимо||,| |а| |некоторые| |так| |и| |просто| |здорово||.
И| |очень| |понравилась| |Ирина| |Слуцкая||!
И| |умница| |и| |симпатяга||,| |в| |девушку| |с| |такой| |улыбкой| |влюбится| |даже| |противотанковый| |ежик| |:)
Но| |и| |Саша| |Коэн| |тоже| |ничего||.
Но| |"||во-первых||"| |-| |оно| |важнее||.
Сегодня| |опять| |смотреть| |буду||,| |если| |получится||.
Раньше| |пользователи| |боялись| |компьютеров||,| |саботировали| |внедрение| |современных| |технологий| |и| |упорно| |стремились| |продолжать| |пользоваться| |факсом||.
Поэтому| |программистов| |всем| |хватало| |и| |на| |работу| |старались| |брать| |самых| |опытных| |и| |проверенных||,| |требования| |к| |соискателям| |легко| |могли| |начинаться| |от| |SQL| |и| |кончаться| |HTML||,| |при| |этом| |легко| |набирался| |десяток| |необходимых| |ключевых| |слов||.
А| |гуру| |ещё| |и| |подначивали||:| |берите| |только| |самых| |лучших||,| |ищите| |их| |до| |победного| |конца||.
Джоэл| |писал||,| |что| |всегда| |есть| |цена||,| |за| |которую| |можно| |найти| |хороших| |программистов||:| |разместите| |объявление| |в| |центральной| |газете| |во| |всю| |полосу| |и| |предложите| |спортивный| |автомобиль| |в| |качестве| |бонуса||.
Однако||,| |теперь| |это| |просто| |не| |работает||.
Случилось| |это| |по| |двум| |причинам||:| |с| |одной| |стороны| |люди||,| |которые| |могли| |профессионально| |создать| |приложения| |от| |начала| |и| |до| |конца||,| |востребованы| |как| |большие| |начальники| |и| |вместо| |кода| |пишут| |письма||,| |а| |с| |другой| |стороны| |человечество| |так| |много| |открыло| |для| |себя| |нового| |в| |области| |хотя| |бы| |того| |же| |HTML||,| |что| |у| |простых| |смертных| |все| |силы| |могут| |уйти| |на| |поддержание| |своих| |навыков| |на| |уровне||,| |достойном| |вёрстки| |публичной| |страницы||.
Отсюда| |сменились| |приоритеты| |при| |поиске| |людей||:| |универсальные| |эникейщики| |не| |в| |состоянии| |предоставить| |нужного| |качества||,| |поэтому| |их| |на| |смену| |пришли| |более| |узкие| |специалисты||,| |которые| |от| |всей| |души| |копают| |в| |какой-то| |своей| |области||.
Сюрприз||,| |это| |требует| |совсем| |другого| |менеджмента||!
Теперь||,| |если| |программиста| |бросают||,| |например||,| |в| |администрирование| |базы| |данных||,| |то| |это| |означает| |не| |то||,| |что| |он| |крутой| |универсальный| |боец| |(||все| |действительно| |крутые| |давно| |начальники||)||,| |а| |то||,| |что| |компания| |начинает| |сливать| |свою| |базу||.
Более| |того||,| |если| |завалить| |программиста| |работой| |на| |пределе| |возможностей||,| |то| |скорее| |всего| |вы| |просто| |поймёте||,| |что| |он| |тоже| |может| |писать| |код| |достойный| |мировых| |стандартов| |идиотизма||.
Однако||,| |несмотря| |на| |все| |эти| |сложности||,| |большинство| |софтверных| |компаний| |хорошо| |себя| |чувствуют||,| |потому| |что||…| |у| |конкурентов| |те| |же| |проблемы||!
Я| |как-то| |работал| |на| |компанию||,| |у| |которой| |не| |было| |нормальной| |базы| |данных||,| |но| |у| |прямых| |конкурентов| |всё| |было| |написано| |на| |голом| |ASP||,| |а| |у| |нас| |была| |Java||,| |поэтому| |борьба| |получалась| |равной||.
Итак||,| |специфика| |момента| |такова||,| |что| |софт| |пишут| |не| |богатыри||,| |а| |мы||.
То| |есть||,| |если| |компания| |будет| |гнать| |своих| |сотрудников| |в| |атаку| |со| |старым| |вооружением||,| |то| |ничего| |хорошего| |она| |не| |добьётся||.
Имея| |в| |своём| |распоряжении| |команду| |инвалидов| |нужно| |тщательно| |готовится| |к| |наступлению| |и| |быть| |готовым| |вести| |продолжительную| |осаду||.
Следовательно||,| |сейчас| |разработку| |программного| |обеспечения| |нельзя| |вести| |быстро||,| |преимущество| |будет| |только| |у| |того||,| |кто| |будет| |двигаться| |в| |правильном| |направлении||.
В| |списке| |самых| |часто| |запускаемых| |задач| |(||на| |кнопке| |Start| |в| |венде||)| |Вижуал| |Студия| |только| |на| |втором| |месте||.
На| |первом| |месте| |-| |калькулятор||.
Сегодня| |в| |прямой| |эфир| |пришла| |смска||,| |о| |том||,| |что| |мои| |передачи| |одни| |из| |самых| |интересных| |в| |эфире| |"||Дерзкого| |утра||"||.
Приятно| |:)
Говорили| |сегодня| |о| |торрентах||,| |Пиратской| |партии||,| |Российском| |авторском| |обществе||,| |The| |Pirate| |Bay| |и| |его| |блокировках| |в| |некоторых| |странах| |Европы||,| |возможности| |авторов| |бесплатно| |распространять| |свои| |произведения||.
По| |ходу| |всплыл| |freemusic-project.ru||.
Кстати||,| |Катя| |заявила||,| |что| |она| |сторонница| |этой| |инициативы| |и| |готова| |распространять| |свои| |произведения| |под| |свободными| |лицензиями||.
В| |GObject| |не| |существует| |способа| |узнать||,| |какие| |методы| |есть| |у| |объектов||.
Даже| |для| |интерфейсов| |нельзя| |узнать||,| |какие| |есть| |методы||,| |и| |где| |они| |расположены| |в| |vtable| |интерфейса||.
Вот| |для| |свойств| |и| |конструкторов| |объектов| |и| |информации| |об| |иерархии| |классов| |сделали| |возможность| |запросить| |информацию||.
Поэтому||,| |можно| |довольно| |просто| |и| |быстро| |сгенерировать| |обертки| |для| |всех| |классов| |и| |типов| |из| |библиотек||,| |использующих| |GObject| |(||на| |самом| |деле||,| |это| |не| |совсем| |так||;| |для| |gtk+| |это| |справедливо||,| |а| |с| |другими| |библиотеками| |ситуация| |хуже||)||.
А| |для| |методов| |такого| |не| |сделали||,| |надо| |будет| |как-то| |изворачиваться||.
В| |проектах| |PyGTK| |и| |Gtk#| |используют| |парсинг| |заголовочных| |файлов| |и| |с| |частичным| |ручным| |редактированием| |для| |получения| |этой| |информации||.
Есть| |еще| |проект| |GObject-Introspection||,| |в| |котором| |есть| |репозитории| |с| |информацией| |об| |API| |разных| |библиотек| |и| |инструментами| |по| |автоматической| |генерации| |этих| |репозиториев||.
Но| |что-то| |я| |не| |понял| |пока||,| |как| |им| |можно| |воспользоваться||.
Кэмперван| |-| |это| |автомобильный| |паразит||.
Занимает| |на| |дороге| |места| |как| |развозной| |грузовик| |или| |автобус| |(||в| |отличие| |от| |обычной| |машины| |или| |мотоцикла||)||,| |полезного| |груза| |перевозит| |ноль| |(||в| |отличие| |от| |грузовика||)||,| |людей| |перевозит| |обычно| |как| |мотоцикл| |(||максимум| |-| |с| |коляской||)||,| |едет| |медленно| |и| |опасно||.
Из-за| |двух| |мудаков||,| |хотящих| |сэкономить| |сто| |евро| |на| |отеле| |пара| |сотен| |человек| |полтора| |часа| |плетутся| |в| |хвосте| |за| |этой| |посудиной||.
Это| |похоже| |единственный| |плюс| |российских| |дорог||:| |там| |нет| |этого| |говна| |(||зато| |другого| |в| |избытке||)||.
Катерина| |села| |на| |стульчик||,| |а| |спинки| |не| |было||.
Упала||,| |ударилась| |затылком||.
Шишка||,| |больно||.
Я| |вытягиваю| |ей| |боль| |рукой||,| |ловлю| |активную| |точку||,| |а| |она| |вертит| |головой||:| |"||Папа||,| |не| |здесь||"||.
Детская| |головёнка| |устроена| |проще| |и| |конкретнее||,| |чем| |у| |взрослого||.
Как| |только| |я| |ловлю| |точку||,| |в| |центр| |ладони| |идёт| |та-акой| |разряд||,| |как| |от| |неисправного| |холодильника||.
Через| |десять| |секунд| |боль| |из| |ребёнка| |вынута||,| |зато| |моя| |рука| |неприятно| |ноет||.
Холодная| |вода| |не| |помогает||,| |пытаюсь| |снять| |острием| |ножа| |через| |центр| |ладони||.
Вроде| |работает||,| |"||хороший| |рецепт| |подсказали| |ребята||"||.
Хотя| |тут| |эффект| |больше| |психологический||.| |мне| |кажется||.
Лучше| |всё-таки| |водой||.
)(
Те| |два-с-половиной| |чувака||,| |которые| |читают| |этот| |блог||,| |могут| |сделать| |заключение||,| |что| |он| |превращается| |в| |ретрансляцию| |постов| |Навального||.
Но| |этот| |чувак| |часто| |жжот| |напалмом||,| |а| |вот| |этот| |пост| |просто| |шедеврален||.
Кажется||,| |я| |его| |домучила||,| |дописала||.
Реферат| |по| |философии||,| |если| |кто| |забыл| |;)
Но| |вот| |спросите| |меня| |после| |всего| |этого| |марафона||:| |"||Так| |что| |там| |у| |нас| |с| |атрибутивным| |значением||?||"||,| |честное| |слово||,| |вкраце| |не| |смогу| |рассказать||.
Все| |думают| |все| |и| |исходят| |из| |того||,| |что| |им| |удобно||.
Я||,| |как| |истинный| |баран||,| |страдаю| |от| |этих| |неопределенностей||.
Как| |же| |это| |так||,| |нету| |правильного| |ответа||?
давайте| |уже| |договоримся| |или| |назначим| |таковым| |ну| |хоть| |что-нибудь||!
ан| |нет||,| |они| |даже| |терминологию| |упорядочить| |не| |хотят||!
Так| |и| |живем||.
Со| |вчерашней| |ночи| |есть| |кому| |называть| |моего| |брата| |"||дядя| |Дима||"| |:)
Сельскохозяйственная| |авиация
Сельскохозяйственная| |авиация| |—| |авиация||,| |используемая| |для| |проведения| |сельскохозяйственных| |работ||.
Чаще| |всего||,| |сельскохозяйственная| |авиация| |применяется| |для| |распыления| |пестицидов| |и| |удобрений||,| |несколько| |реже| |—| |для| |авиасева| |(||гидросеяния| |—| |посева| |семян| |с| |потоками| |воды| |под| |давлением||)||.
В| |русской| |культуре| |для| |обозначения| |сельскохозяйственной| |авиации| |распространено| |понятие| |«||кукурузник||»| |—| |самолет||-||биплан||,| |занятый| |в| |сельскохозяйственных| |работах| |(||в| |советское| |время| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |—| |У-2| |или| |Ан-2||)||.
См||.| |также
Санитарная| |авиация
Pax| |Sovietica| |(||лат||.| |cоветский| |мир||)| |—| |употребляемое| |отдельными| |авторами| |обозначение| |области| |влияния| |СССР| |(||«||страны| |социалистического| |содружества||»||)||,| |которая| |в| |период| |Холодной| |войны| |(||с| |1945| |по| |1991| |гг||.||)| |противостояла| |области| |влияния| |США| |(||Pax| |Americana||)||.
Поддерживавшаяся| |при| |помощи| |ядерного| |паритета| |биполярная| |система| |создала| |предпосылки| |для| |формирования| |известной| |экономической| |и| |общественно-политической| |стабильности| |в| |Советском| |Союзе| |и| |его| |союзниках||.
Организационно| |Pax| |Sovietica| |выражался| |в| |Совете| |экономической| |взаимопомощи| |и| |Организации| |Варшавского| |договора||.
Термин| |машиночитаемость| |(||калька| |с| |англ||.| |machine-readable||)| |соответствует| |возможности| |декодирования| |информации| |из| |её| |формы| |представления| |(||хранения||)||,| |чтения| |(||т||.| |е||.| |сканирования| |или| |восприятия||)| |машиной| |или| |компьютером| |и| |её| |интерпретации| |программным| |или| |аппаратным| |обеспечением||.
Теоретически||,| |машиной| |всё| |может| |быть| |прочитано| |или| |воспринято||,| |но| |не| |обязательно| |воспринятая| |информация| |будет| |осмыслена||.
Чаще| |всего| |речь| |идёт| |об| |информации||,| |пригодной| |к| |обработке| |машиной| |или| |компьютером| |без| |предварительной| |обработки| |(||на| |определённом| |виде| |носителей||,| |в| |определённом| |формате||,| |и| |т||.| |п||.||)||,| |то| |есть| |с| |соблюдением| |некоторых| |условий||.
Например||,| |информация| |на| |магнитном| |носителе| |не| |будет| |машиночитаемой| |для| |устройств| |чтения| |оптических| |дисков||,| |графический| |файл| |не| |будет| |обработан| |аудиоредактором||,| |и| |т||.| |д||.
Распространённые| |технологии| |хранения| |и| |передачи| |машиночитаемой| |информации| |включают| |обработку| |сигналов||,| |оптическое| |распознавание| |символов| |(||OCR||)| |и| |штрих-кодов||.
Любая| |информация||,| |извлекаемая| |с| |помощью| |какой-либо| |формы| |энергии||,| |может| |быть| |приведена| |к| |машиночитаемой| |форме| |представления||.
См||.| |также
Человекочитаемость| |—| |возможность| |чтения| |информации| |человеком||.
Формат| |файла
Текстовый| |файл
Двоичный| |файл
Язык| |разметки
«||Восстание| |2| |мая| |1808| |года| |в| |Мадриде||»| |(||исп||.| |El| |dos| |de| |mayo| |de| |1808| |en| |Madrid||)| |—| |картина| |испанского| |художника| |Франциско| |Гойя||,| |написанная| |вместе| |с| |картиной| |«||Третье| |мая| |1808| |года| |в| |Мадриде||»| |весной||-||летом| |1814| |года| |к| |приезду| |короля| |Фердинанда| |VII||.
Оба| |произведения| |были||,| |скорее| |всего||,| |заказаны| |Верховным| |советом| |Регентства||,| |предоставлявшим| |Гойе| |финансовую| |помощь||.
На| |картине| |художник| |изобразил| |эпизод||,| |случившийся| |утром| |2| |мая| |1808| |года||,| |когда| |испанские| |патриоты| |напали| |на| |служивших| |в| |Императорской| |гвардии| |Наполеона| |мамлюков| |и| |драгунов||,| |выводящих| |из| |королевского| |дворца| |самого| |младшего| |инфанта| |Франсиско| |де| |Паула||.
Композиция||,| |в| |которой| |отсутствует| |единый| |центр||,| |передаёт| |энергию| |толпы| |и| |напряжённость| |боя||,| |а| |цветовая| |палитра| |подчёркивает| |жестокость| |происходящего||.
При| |бомбардировке| |Мадрида| |во| |время| |Гражданской| |войны| |в| |Испании| |республиканское| |правительство| |решило| |эвакуировать| |фонды| |Прадо||.
Грузовик||,| |транспортировавший| |произведения| |Гойи||,| |попал| |в| |аварию| |и| |«||Восстание| |2| |мая| |1808| |года| |в| |Мадриде||»| |было| |сильно| |повреждено||.
На| |картине| |остались| |порезы||,| |а| |некоторые| |части| |полотна| |были| |утеряны||.
После| |реставрации| |часть| |повреждений| |у| |левого| |края| |была| |оставлена| |неисправленной||,| |чтобы| |служить| |напоминанием| |зрителям| |о| |гражданской| |войне||.
Лишь| |во| |время| |повторной| |реставрации| |2008| |года| |картина| |была| |полностью| |восстановлена||.
Источники
Путеводитель| |по| |Прадо||.| |—| |С||.| |182||—||183||.| |—| |ISBN| |978||-||84||-||8480||-||188||-||7
Hughes| |R||.| |Goya||.| |—| |New| |York||:| |Alfred| |A||.| |Knopf||,| |2004||.| |—| |ISBN| |0||-||3945||-||8028||-||1
Ссылки
Восстание| |2| |мая| |1808| |года| |в| |Мадриде||:| |тематические| |медиа-файлы| |на| |Викискладе
«||Восстание| |2| |мая| |1808| |года| |в| |Мадриде||»| |в| |базе| |данных| |Музея| |Прадо| |(||исп||.||)
Елизавета| |Петровна| |Глинка| |(||широко| |известна| |под| |псевдонимом| |Доктор| |Лиза||,| |родилась| |20| |февраля| |1962| |года||)| |—| |российский| |филантроп||,| |по| |образованию| |врач||-||реаниматолог||,| |специалист| |в| |области| |паллиативной| |медицины| |(||США||)||,| |исполнительный| |директор| |фонда| |«||Справедливая| |помощь||»||.
Биография
Дочь| |Галины| |Ивановны| |Поскрёбышевой||.
В| |1986| |году| |закончила| |Второй| |Медицинский| |институт| |им||.| |Н||.| |И||.| |Пирогова| |по| |специальности| |врач||-||реаниматолог||.
В| |этом| |же| |году| |эмигрировала| |в| |США| |с| |мужем| |Глебом| |Глебовичем| |Глинкой||,| |сыном| |известного| |русского| |поэта| |и| |литературного| |критика| |Глеба| |Александровича| |Глинки||.
В| |1991| |году| |получила| |второе| |медицинское| |образование| |по| |специальности| |«||паллиативная| |медицина||»| |в| |Дартмундской| |медицинской| |школе||.
В| |1999| |в| |Киеве| |основала| |первый| |хоспис| |при| |Онкологической| |больнице| |Киева||.
Член| |правления| |Фонда| |помощи| |хосписам| |«||Вера||»||.
Президент| |«||VALE| |Hospice| |International||»||..
2007| |году| |в| |Москве| |основала| |благотворительный| |фонд| |«||Справедливая| |помощь||»||,| |спонсируемый| |партией| |Справедливая| |Россия||.
Фонд| |оказывает| |материальную| |поддержку| |и| |предоставляет| |врачебную| |помощь| |умирающим| |онкологическим| |больным||,| |малообеспеченным| |больным| |неонкологического| |профиля||,| |бездомным||.
В| |2010| |году| |Елизавета| |Глинка| |осуществляла| |от| |своего| |имени| |сбор| |материальной| |помощи| |в| |пользу| |пострадавших| |от| |лесных| |пожаров||.
Фильм| |«||Доктор| |Лиза||»| |Елены| |Погребижской| |о| |деятельности| |Елизаветы| |Петровны| |был| |показан| |по| |РЕН-ТВ| |и| |выиграл| |премию| |ТЭФИ||-||2009| |как| |лучший| |документальный| |фильм||.
Ведёт| |блог| |в| |Живом| |журнале||.
Блогер| |года||’||2010| |в| |конкурсе| |РОТОР||.
Получила| |«||Премию| |Муз-Тв| |2011||»| |в| |номинации| |«||За| |вклад| |в| |жизнь||»||.
В| |2011| |году| |Елизавета| |Глинка| |вошла| |в| |список| |«||Сто| |самых| |влиятельных| |женщин| |России||»||.
Примечания
↑| |Глинки| |возвращаются| |в| |Россию| |:| |Национальный| |исследовательский| |университет| |«||Высшая| |школа| |экономики||»
↑| |ГЛЕБ| |ГЛИНКА
↑| |Биографическая| |справка| |на| |сайте| |РИА| |Новости||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
↑| |Фильм| |"||Доктор| |Лиза||"| |на| |Рен-ТВ||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
↑| |ТЭФИ| |не| |столько| |конкурс| |(||2| |декабря| |2009||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
↑| |5||.| |Блогер| |года|  |(||рус||.||)||.
ЕЖЕ||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |27| |сентября| |2010||.
↑| |Сто| |самых| |влиятельных| |женщин| |России| |\|| |РИА| |Новости
Ссылки
Международная| |общественная| |организация| |Справедливая| |помощь||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
Видео||-||,| |аудио||-| |и| |печатные| |материалы||:| |о| |Докторе| |Лизе| |и| |авторства| |Доктора| |Лизы||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
Все| |видеоматериалы||,| |радиопередачи| |и| |публикации| |о| |докторе| |Лизе||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Фонд| |помощи| |хосписам| |«||Вера||»||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |7| |мая| |2012||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
«||VALE| |Hospice| |International||»||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |17| |февраля| |2011||.
Проверено| |17| |августа| |2010||.
Официальный| |блог| |ЖЖ||-||автор| |doctor-liza| |—| |Елизавета| |Глинка| |в| |Живом| |Журнале
Старость| |в| |радость| |—| |волонтёрская| |группа| |помощи| |инвалидам| |и| |пожилым| |людям||,| |живущим| |в| |домах| |престарелых| |и| |психо-неврологических| |интернатах||;| |в| |2011| |году| |зарегистрирована| |как| |благотворительный| |фонд||.
Деятельность| |группы| |охватывает| |более| |70| |домов| |престарелых| |и| |психо-неврологических| |интернатов| |в| |Московской||,| |Архангельской||,| |Брянской||,| |Калужской||,| |Кировской||,| |Мурманской||,| |Нижегородской||,| |Новгородской||,| |Новосибирской||,| |Омской||,| |Псковской||,| |Ростовской||,| |Саратовской||,| |Свердловской||,| |Тверской||,| |Тульской| |и| |Ярославской| |областях||,| |а| |также| |в| |Татарстане| |и| |в| |Алтайском| |крае||.
Волонтёры| |группы| |ездят| |в| |поездки| |по| |домам| |престарелых| |и| |ПНИ||,| |организовывают| |обмен| |письмами| |и| |открытками| |с| |инвалидами| |и| |пожилыми| |людьми||,| |проводят| |волонтёрские| |лагеря||,| |в| |рамках| |которых| |помогают| |ремонтировать| |«||подшефные||»| |дома||.
История| |группы| |началась| |в| |2005| |году| |со| |сбора| |фольклора| |в| |доме| |престарелых| |в| |селе| |Ямм| |Гдовского| |района| |студентами| |филологического| |факультета| |МГУ||.
В| |2009| |году| |этот| |дом| |престарелых| |был| |закрыт||,| |так| |как| |после| |серии| |переговоров| |с| |администрацией| |и| |проведением| |волонтёрского| |лагеря| |у| |этого| |дома| |условия||,| |в| |которых| |проживали| |пожилые| |люди||,| |по| |мнению| |волонтёров| |продолжали| |оставаться| |неудовлетворительными||;| |после| |привлечения| |внимания| |администрации| |района| |и| |широкой| |общественности||,| |несмотря| |на| |сопротивление| |персонала| |дома| |престарелых||,| |претензии| |были| |признаны| |обоснованными||.
В| |апреле| |2011| |года| |волонтёрская| |группа| |была| |названа| |журналом| |Forbes| |одним| |из| |8| |«||благотворительных| |фондов||,| |которым| |можно| |доверять||»||.
В| |декабре| |2010| |года| |группа| |была| |награждена| |грамотой| |Уполномоченного| |по| |правам| |человека| |в| |Российской| |Федерации||.
Примечания
↑| |8| |благотворительных| |фондов||,| |которым| |можно| |доверять|  |(||рус||.||)||.
Forbes||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |4| |июня| |2011||.
Проверено| |12| |апреля| |2011||.
↑| |Не| |без| |добрых| |людей
Сегодня| |отмечается| |Международный| |день| |прав| |человека|  |(||рус||.||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |4| |июня| |2011||.
Проверено| |12| |апреля| |2011||.
↑| |Сообщение| |пресс-службы|  |(||рус||.||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |4| |июня| |2011||.
Проверено| |12| |апреля| |2011||.
Ссылки
starikam.ru| |—| |официальный| |сайт| |группы
Подборка| |репортажей| |в| |СМИ| |о| |«||Старости| |в| |радость||»|  |(||рус||.||)||.
Архивировано| |из| |первоисточника| |4| |июня| |2011||.
Проверено| |12| |апреля| |2011||.
ЖЖ||-||сообщество| |pisma_v_jamm| |—| |сообщество| |в| |Живом| |Журнале||,| |с| |помощью| |которого| |координируется| |работа| |группы
vimeo.com| |//| |Широкие| |объятия| |—| |документальный| |фильм
Симона| |Отто| |(||нем||.| |Simone| |Otto||;| |род||.| |1968||)| |—| |немецкая| |саксофонистка||.
Училась| |в| |Мюнстере| |и| |Энсхеде||,| |в| |1994| |г||.| |выиграла| |Международный| |музыкальный| |конкурс| |Тромп||.
Затем| |занималась| |частным| |образом| |у| |Жана| |Мари| |Лонде| |и| |Кристиана| |Лоба| |в| |Бордо||.
Первая| |исполнительница| |«||Диалога| |для| |альт-саксофона||,| |электроники| |и| |кино||»| |Дирка| |Райта||.
В| |1995||—||2002| |гг||.| |преподавала| |в| |Мюнстерской| |Высшей| |школе| |музыки||.
С| |2004| |г||.| |руководит| |ансамблем| |из| |12| |саксофонов| |«||Saxperience||»||,| |исполняющим| |как| |новейший| |репертуар||,| |так| |и| |классические| |сочинения| |(||в| |частности||,| |«||Картинки| |с| |выставки||»| |М||.| |Мусоргского||)||.
Ссылки
Официальный| |сайт| |ансамбля| |Saxperience|  |(||нем||.||)
Накрёпок| |—| |тверское| |и| |псковское| |название| |пирога| |с| |рассыпчатой| |кашей||,| |поверх| |которой| |кладут| |тонкие| |ломтики| |соленой| |красной| |рыбы||.
Название| |происходит| |от| |накрёпка| |—| |название| |этой| |начинки||,| |то| |есть| |закрепленная||,| |как| |бы| |стянутая| |рыбными| |пластами| |начинка| |из| |каши||.
От| |названия| |пирогов| |происходит| |и| |накрёпа||,| |то| |есть| |обжора||,| |любитель| |вкусных| |пирогов||.
Снежный| |карниз| |—| |образующиеся| |под| |влиянием| |ветра| |снежные| |образования| |в| |горах||:| |на| |гребне||,| |на| |вершине||.
Снежные| |карнизы| |образуются| |в| |результате| |постоянного| |переноса| |снега| |с| |наветренной| |стороны| |в| |подветренную||.
Карнизы||,| |образующиеся| |на| |гребне| |горы| |представляют| |опасность| |как| |для| |человека| |идущего| |по| |гребню||,| |так| |и| |находящегося| |ниже| |гребня||,| |под| |карнизом||.
При| |ходьбе| |по| |гребню||,| |если| |выйти| |или| |наступить| |за| |линию| |отрыва| |карниза||,| |то| |под| |влиянием| |веса| |человека| |карниз| |может| |обрушиться| |вместе| |с| |находящимся| |на| |нём| |человеком||.
Именно| |так| |погиб| |один| |из| |сильнейших| |альпинистов| |Герман| |Буль||.
При| |нахождении| |под| |карнизом| |также| |существует| |опасность| |обрушения| |карниза| |под| |влиянием| |изменения| |температуры| |или| |внешнего| |воздействия||.
Обрушившийся| |карниз| |увлекает| |за| |собой| |массы| |снега| |и| |образует| |лавину||.
Так| |погиб| |под| |лавиной| |на| |Аннапурне| |легендарный| |советский| |альпинист| |Анатолий| |Букреев||.
В| |местах| |катания| |на| |горных| |лыжах| |и| |сноуборде| |лавинные| |службы| |следят| |за| |состоянием| |карнизов||,| |если| |существует| |опасность| |их| |обрушения| |на| |горнолыжную| |трассу||.
Иногда| |с| |целью| |профилактики| |их| |заранее| |обрушают| |с| |помощью| |взрывов||.
Ливия| |принимала| |участие| |в| |Летних| |Олимпийских| |играх| |2004| |года| |в| |Афинах| |(||Греция||)| |в| |восьмой| |раз| |за| |свою| |историю||,| |но| |не| |завоевала| |ни| |одной| |медали||.
Сборную| |страны| |представляли| |2| |женщины||.
Ссылки
База| |МОК
Официальные| |олимпийские| |отчёты
www.sports-reference.com
Национал-социалистическая| |женская| |организация| |(||нем||.| |Nationalsozialistische| |Frauenschaft| |или| |NS-Frauenschaft||)| |—| |женская| |организация| |Национал-социалистической| |немецкой| |рабочей| |партии| |(||НСДАП||)||.
Была| |создана| |в| |октябре| |1931| |года| |в| |результате| |слияния| |ряда| |национальных| |и| |национал-социалистических| |женских| |организаций||.
Организация| |была| |подчинена| |национальному| |партийному| |руководству| |НСДАП||.
Девушки| |с| |10| |до| |18| |лет| |подпадали| |под| |юрисдикцию| |Союза| |немецких| |девушек||.
В| |период| |национал-социализма| |с| |1933| |года| |задачами| |организации| |была| |координация| |работы| |всех| |других||,| |не| |нацистских| |женских| |групп| |и| |объединений||.
Женская| |организация| |на| |31| |декабря| |1932| |насчитывала| |109| |320| |членов||.
К| |1938| |году| |численность| |организации| |достигло| |общего| |числа| |членов| |в| |размере| |2| |млн||,| |что| |эквивалентно| |40| |%| |от| |общего| |числа| |членов| |партии||.
Тем| |не| |менее||,| |политическое| |влияние| |Организации| |в| |нацистской| |партии| |и| |у| |лидеров| |государства| |было| |близко| |к| |нулю||.
В| |связи| |с| |реорганизацией| |национальной| |организации| |НСДАП||,| |проведенной| |Грегором| |Штрассером||,| |роль| |женщин| |в| |экономической| |и| |политической| |деятельности| |была| |ограничена||.
Немецкая| |женщина| |определялась| |как| |домохозяйка| |и| |мать||.
По| |всей| |стране| |организацией| |были| |устроены| |курсы| |для| |будущих| |матерей||.
Общий| |уход| |и| |воспитание| |детей| |были| |классифицированы| |как| |«||женское| |жизненное| |пространство||»| |(||с| |точки| |зрения| |социальной| |среды||)||.
Эти| |идеи| |были| |поддержаны| |женщинами| |консервативного| |среднего| |класса||.
С| |февраля| |1934| |до| |окончания| |Второй| |мировой| |войны| |в| |1945| |году| |Национал-социалистическую| |женскую| |организацию| |возглавляла| |Рейхсфрауенфюрерин| |(||нем||.| |Reichsfrauenführerin| |—| |Имперский| |лидер| |женщин||)| |Гертруда| |Шольц||-||Клинк| |(||1902||—||1999||)||.
Организацией| |выпускался||,| |выходивший| |раз| |в| |две| |недели||,| |журнал| |«||NS-Frauen-Warte||»||.
Деятельность| |организации| |направлена| |на| |распространение| |среди| |немецких| |женщин| |идей| |национал-социалистической| |идеологии| |и| |поддержке| |лидеров| |партии| |и| |государства||.
Оно| |было| |направлено| |на| |то||,| |чтобы| |пропагандировать| |модель| |национал-социалистической| |женщины| |в| |соответствии| |с| |политикой||,| |определяемой| |режимом||.
В| |задачи| |организации| |входило| |обучение| |невест| |и| |школьниц| |в| |использовании| |немецкой| |продукции| |взамен| |импортной| |в| |рамках| |обеспечения| |автаркии| |(||самодостаточности||)||.
Во| |время| |войны| |организация| |занималась| |сбором| |металлолома| |и| |других| |материалов| |вторсырья||,| |обеспечивала| |служанок| |для| |многодетных| |семей||,| |устраивала| |кулинарные| |курсы||.
Чуть| |вздремнул||.
Проснулся| |с| |мыслью| |о| |дизайнерских| |джинсах| |на| |трёх| |пуговицах||,| |не| |скрытых||,| |а| |гордо| |блестящих| |на| |ширинке||.
На| |каждой| |пуговице| |-| |по| |букве||:| |Х||,| |У||,| |Й||.
Приличный| |вариант| |-| |две| |пуговицы||,| |на| |верхней| |-| |длина| |(||скажем||,| |17||)||,| |на| |следующей| |-| |"||см||.||"
Тут| |не| |скажешь||,| |что| |форма| |не| |соответствует| |содержанию||,| |и| |что| |там| |дрова| |лежат||.
Есть| |ли| |среди| |читателей| |эксперт| |по| |цисковским| |VPN| |технологиям||?
Мне| |нужно| |квалифицированное| |мнение| |с| |достаточной| |степенью| |детализации| |о| |стоимости| |внедрения| |данных| |технологий| |в| |некой| |воображаемой| |организации||.
Всем| |известна| |серия| |книжек| |Для| |чайников| |(||For| |dummies||)||,| |есть| |Шаг| |за| |шагом| |/| |Для| |полных| |идиотов| |(||The| |Complete| |Idiot's| |Guide||)||.
А| |сегодня| |я| |наткнулся| |на| |книжки| |из| |серии| |For| |Mere| |Mortals| |(||для| |простых| |смертных||!||)||.
Хочу| |основать| |серию| |"||Для| |гоблинов||"| |:)
Благодаря| |небольшой| |дискуссии| |в| |Хабаровском| |сообществе| |выяснил| |для| |себя| |любопытный| |факт||:| |все| |тачфоны| |являются| |недо-телефонами||,| |строго| |говоря||.
Сотовый| |телефон| |с| |цифровой| |клавиатурой| |должен| |уметь| |послать| |вызов| |на| |номер| |112| |даже| |когда| |клавиши| |заблокированы||.
Проверил| |на| |своих| |трубках||:| |старые| |моторола| |Цэ205||,| |сонерик| |К750| |и| |новые| |МТС733||,| |билайн| |А100| |при| |заблокированной| |клавиатуре| |при| |наборе| |112||-||вызов| |начинают| |дозваниваться||.
Забавно||?
Может| |кто-нибудь| |проверить| |на| |ещё| |более| |древнем| |телефоне||?
Может| |у| |кого| |нокия| |3310| |жива||?
Что| |ужасно| |в| |visual| |studio| |—| |так| |это| |то||,| |что| |студия| |однопоточна||.
В| |результате||,| |каждое| |действие| |становится| |мучительно| |долгим||…
Ну| |вот| |чего| |им| |стоило| |просто| |запускать| |долгие| |действия| |в| |фоновом| |потоке||?
Это| |совсем| |не| |сложно||,| |а| |сделало| |бы| |студию| |отзывчивой||.
А| |то| |нажмешь| |случайно| |на| |какую-нибудь| |клавишу| |(||скажем||,| |F1||)||,| |и| |уходишь| |пить| |чай||,| |потому| |что| |студия| |не| |отвечает||.
Или| |откроешь| |не| |тот| |файл| |—| |надо| |ждать||,| |пока| |gui| |перестроится||,| |панельки| |передергаются||,| |дизайнер| |загрузится| |и| |так| |далее||.
Или| |пока| |идет| |компиляция||,| |лучше| |студию| |не| |трогать| |—| |gui| |очень| |тормозит||…
А| |кто-нибудь| |уже| |пробовал| |телефонную| |линию| |от| |ХОТ| |(||код| |077||)||?
Есть| |в| |этом| |какая-то| |засада| |или| |это| |выгодное| |предложение||?
впервые| |вляпался| |в| |кактус||.
потом| |как| |винни-пух| |вынимал| |из| |себя| |иголки||.
много||.
а| |потом| |устранял| |экологическую| |катастрофу| |в| |горшке| |с| |кактусами||.
у| |них| |какаято| |корневая| |система| |редуцированная||.
почти| |нету| |ее||.
заденешь| |его| |---| |он| |и| |вываливается||.
ср| |с| |пыреем| |или| |клубникой| |или| |еще| |много| |чем
Придумал| |гениальную| |идею||!
Для| |кондиционеров| |с| |раздельными| |блоками| |-| |трубку| |для| |отвода| |влаги| |от| |внутреннего| |блока| |выводят| |на| |улицу| |капать| |на| |отмостку| |и| |прохожих||.
А| |если| |довести| |эту| |трубку| |до| |внешнего| |блока||,| |герметично| |соединить| |-| |чтобы| |влага| |капала| |на| |радиатор| |(||снизу| |предусмотреть| |отверстие| |для| |стока| |излишка| |воды||)||.
Испарением| |с| |радиатора| |будет| |уносится| |больше| |тепла||,| |значит| |меньше| |электроэнергии| |будет| |требовать| |само| |кондиционирование| |помещение||.
Задам| |вопрос| |инженеру| |ТГВ||,| |но| |может| |и| |вы| |оставите| |своё| |мнение||,| |френды||?
Из| |Питера| |в| |Лугу| |ходит| |электричка| |повышенной| |комфортности||,| |как| |внутри| |там| |не| |знаю||,| |но| |она| |идёт| |2| |часа| |вместо| |2| |с| |половиной| |в| |обычной||.
Однако||,| |билеты| |на| |неё| |именные| |и| |чтобы| |их| |выписать| |нужно| |предъявить| |паспорт| |и| |свидетельство| |о| |рождении| |для| |детей||.
На| |Балтийском| |вокзале| |этим| |занимаются| |только| |4| |кассы| |и| |многие| |просто| |не| |успевают| |купить| |билет||,| |так| |что| |приходите| |минимум| |за| |20| |минут| |до| |отправления||.
18| |августа| |к| |нам| |на| |встречу| |JUG| |приедет| |человек| |из| |Канады||,| |чтобы| |он| |мог| |получить| |визу| |нужно| |выслать| |ему| |приглашение||,| |которое| |здесь| |готовят| |специальные| |организации| |за| |отдельную| |мзду||,| |спасибо| |Devexperts||,| |что| |взяли| |на| |себя| |эту| |боль||.
Кстати||,| |Майк| |сказал||,| |что| |любит| |Толстого| |и| |Достоевского||,| |что| |ему| |можно| |посоветовать| |посмотреть| |у| |нас||?
И| |у| |кого| |есть| |опыт| |посещения| |дворца| |в| |Павловске||?
А| |ещё| |один| |докладчик| |у| |нас| |ожидался| |из| |Швеции||:| |вот| |здесь| |я| |приобрёл| |много| |бесценного| |опыта||.
Российская| |виза| |делается| |10| |дней||,| |поэтому| |для| |часто| |путешествующего| |европейца| |не| |так| |просто| |выбрать| |окно||,| |когда| |он| |может| |подать| |на| |неё| |документы||.
К| |счастью||,| |для| |Швеции| |и| |ряда| |други| |стран| |приглашение| |теперь| |может| |сделать| |и| |обычная| |компания||.
К| |сожалению||,| |я| |ошибся| |в| |переводе||:| |подумал||,| |что| |legal| |person| |—| |это| |что-то| |законопослушного| |гражданина||,| |нет| |—| |юридическое| |лицо||!| |и| |послал| |приглашение| |от| |себя| |лично||.
Отстояв| |два| |часа| |в| |очереди| |наш| |шведский| |друг| |узнал||,| |что| |на| |приглашении| |обязательно| |должна| |быть| |печать| |и| |ушёл| |ни| |с| |чем||.
От| |всей| |души| |посылаю| |свой| |маленький| |лучик| |ненависти| |МИД| |РФ||.
Ходят| |слухи||,| |что| |пассажирам| |паромов| |разрешат| |сходить| |на| |берег| |на| |72| |часа| |без| |виз||,| |надеюсь||.
Это| |я| |ему| |сами||-||догадайтесь||-||что| |на| |юге| |рассказала||.
А| |сейчас| |перед| |сном| |выдает||:
-| |Мама||,| |хочешь| |я| |тебе| |что-то| |расскажу||?
Это| |стих||.
Жил||-||был| |кот| |на| |цепочке| |и| |ходил| |по| |овалу||.
=)
Вчера| |в| |поезде| |оказалось||,| |что| |за| |пределами| |Московской| |области| |никакого| |GPRSa| |нету||,| |что| |у| |Мегафона||,| |что| |у| |Билайна||.
МТСовской| |симки| |у| |меня| |не| |было||,| |но| |полагаю||,| |что| |и| |у| |них| |то| |же| |самое||.
А| |я| |раскатал| |губу| |быть| |онлайн| |аж| |до| |самой| |Суземки||..
А| |в| |Украине| |GPRS| |есть||,| |только| |почему-то| |в| |пять| |раз| |дороже| |российского||.
Почему| |-| |непонятно||.
Вышел| |ёжик| |из| |тумана||...
Отыграл| |"||Туманы| |Авалона||"||.
Доволен||.
Успел| |взять| |обратный| |билет||.
Сижу| |у| |Майкла||,| |час| |до| |старта||.
Игра| |получилась||.
Ну||,| |наверное||,| |не| |всё| |получилось||,| |как| |хотелось||.
Не| |у| |всех| |получилось||.
Что-то| |пошло| |не| |так||,| |как| |замышлялось||...| |но| |где-то| |это| |было| |даже| |здорово||!| |:)
К| |большой| |удаче| |моего| |персонажа| |-| |Марка| |Корнуольского| |-| |племянник| |Тристан| |оказался| |ему| |не| |конкурентом||.
А| |из| |Изольды| |получилась| |замечательная| |жена||,| |королева| |и| |мать| |наследника||.
Королевский| |статус| |Марка| |успел| |незадолго| |до| |своей| |смерти| |утвердить| |верховный| |король| |Утер| |Пендрагон||,| |а| |прочие| |короли| |признали| |(||как| |это| |мне| |показалось||)| |Марка| |достойным| |быть| |одним| |из| |них||.
В| |общем||,| |достаточно| |успешное| |заершение||,| |мне| |кажется||.
Спасибо| |игроками||,| |спасибо| |мастерам||.
Подробности||,| |возможно||,| |потом||.
Сейчас| |ещё||...| |слегка| |не| |отошёл| |после| |игры||.||:)
Основной| |плюс| |аутсорсинга| |в| |том||,| |что| |специализированная| |компания| |может| |нанять| |таких| |специалистов||,| |которым| |в| |компанию| |вашего| |профиля| |просто| |в| |голову| |не| |придёт| |резюме| |послать||.
И| |даже| |если| |вдруг| |какой-нибудь| |студент| |с| |профильной| |специальностью| |дойдёт| |до| |вашей| |компании||,| |то| |вы| |просто| |не| |сможете| |достоверно| |оценить| |его| |уровень||.
В| |любом| |случае| |нестандартному| |человеку| |где-то| |через| |год| |станет| |у| |вас| |скучно| |и| |вам| |нужно| |будет| |срочно| |найти| |ещё| |одного| |такого| |же||.
Более| |того||,| |у| |аутсорсера| |за| |непосредственным| |исполнителем| |может| |следить| |человек| |такого| |уровня||,| |которого| |вам| |просто| |не| |по| |зубам| |нанять| |к| |себе| |в| |штат||.
Однако||,| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |при| |аутсорсинге| |заказчик| |платит| |за| |объём||.
Поэтому| |если| |любую| |новую| |идею| |начальства| |собственный| |сотрудник| |постарается| |покритиковать| |и| |отодвинуть| |на| |потом||,| |то| |аутсорсер| |просто| |попросит| |увеличить| |бюджет||.
А| |если| |поток| |идей| |станет| |ослабевать||,| |то| |всё| |свободное| |время| |исполнитель| |пустит| |на| |то||,| |чтобы| |придумать| |себе| |ещё| |какую-нибудь| |работу||.
В| |итоге| |проект| |надувается| |как| |воздушный| |шарик||,| |но| |с| |заказчиком| |его| |по-прежнему| |связывает| |тоненькая| |ниточка||.
Но| |самое| |опасное| |в| |том||,| |что| |многие| |люди||,| |независимо| |от| |бизнес-модели||,| |стремятся| |занять| |положение| |мартышек| |с| |дистанционным| |управлением||:| |формально| |выполняют| |свои| |задачи||,| |но| |абсолютно| |не| |задумываются||,| |приносят| |ли| |они| |пользу| |компании||.
А| |если| |о| |чём-нибудь| |не| |позаботиться||,| |то| |оно| |и| |не| |случается||.
веломастер| |в| |магазине| |спортмастер| |в| |ТРК| |радуга| |на| |космонавтов| |---| |первый| |встретившийся| |мне| |в| |спортмастере| |товарищ||,| |который| |хорошо| |разбирается| |в| |предмете||.
в| |свободное| |время| |---| |ходячий| |анекдот| |и| |приколист
"||вы||,| |конечно||,| |компьютерщик||?
ну| |конеечно||,| |на| |чем| |еще| |сейчас| |может| |быть| |молодой| |человек| |---| |либо| |на| |компьютере||,| |либо| |непонятно| |на| |чем||"||,
"||за| |неимением| |повара| |имеем| |повариху||"||,
/||зашедшему| |пареньку||/
"||вы| |это| |/||крыло||/| |щас| |купили| |чтоли||?
не| |надо| |это| |говно| |покупать||,| |тратить| |на| |него| |850| |рублей||"
и| |тд| |в| |том| |же| |духе||.
занимались| |с| |ним| |редкостной| |дурью| |---| |откручиванием| |педали| |от| |шатуна| |при| |помощи| |полного| |разбора| |педали||,| |применения| |тисков||,| |молотка| |и| |сбора| |педали| |с| |подшипниками| |обратно||.
познавательно| |))
стоило| |примерно| |столько| |же||,| |сколько| |эти| |педали| |и| |шатун||.
но| |было| |интересно||.
даже| |два| |:)
в| |последний| |раз| |за| |1,5| |часа| |прогулки| |я| |проехала| |просто| |огромное| |расстояние||,| |туда| |в| |один| |конец| |те| |же| |самые| |1,5| |часа| |ходу||.
Натерла| |ноги| |в| |новых| |ботинках||.
Счастлива||.
Дугин| |это| |персонофикация| |героев| |Маятника| |Фуко| |и| |Баудолино||,| |а| |Арктогея| |это| |План| |и| |Царство| |Пресвитора| |Иоанна||.
Весной| |2006||,| |вместо| |честного| |зачёта||-||экзамена| |по| |ЦОС| |(||цифровая| |обработка| |сигналов||;| |digital| |signal| |processing||)||,| |преподаватель| |(||А||.||В||.||Лупин||)| |предложил| |мне| |поучаствовать| |в| |написании| |методички| |(||там| |всё| |запутано| |было||,| |я| |возвращался| |из| |академки| |и| |этот| |курс| |вообще| |не| |слушал||,| |но| |сдать| |был| |должен||)||.
Я| |и| |согласился| |:)
Правда||,| |довольно| |быстро| |выяснилось||,| |что| |он| |от| |методички| |ждёт| |соовсем| |другого||.
Ему| |нужен| |был| |пересказ| |его| |же| |лекций||,| |которые| |меня| |не| |очень| |устраивали||...
А| |я||,| |как| |обычно||,| |полез| |разбираться| |с| |основами||.
В| |итоге||,| |мы| |сошлись| |на| |тупой| |работе| |по| |перерисовыванию| |рисунков| |из| |конспекта| |с| |моей| |стороны| |(||в| |Visio||,| |с| |тех| |пор| |я| |его| |не| |очень| |люблю||)| |и| |четвёрке| |с| |его||,| |на| |чём| |и| |разошлись||,| |не| |слишком| |довольные| |друг| |другом||.
А| |то||,| |что| |я| |начал| |писать| |--| |осталось||.
Что| |там| |есть| |полезного| |--| |внятное| |описание| |преобразования| |Фурье| |и| |быстрого| |преобразования| |Фурье||.
Внятное| |в| |том| |смысле||,| |что| |широко| |известная| |формула| |не| |приводится||,| |а| |выводится| |и| |обосновывается||.
Почему-то| |в| |доступных| |источниках| |мне| |ничего| |подобного| |не| |попадалось||.
Только| |в| |книжках| |по| |мат-анализу||,| |но| |это| |же| |ещё| |догадаться| |надо| |распространить| |доказательство| |на| |дискретный| |случай||...
В| |общем||,| |я| |как| |раз| |догадался| |:)
Параллельно| |значительно| |вырос| |в| |собственных| |глазах| |-| |оказалось||,| |что| |даже| |через| |столько| |лет| |умственного| |застоя| |способен| |воспринимать| |формулы| |с| |интегралами| |:))
Помимо| |этого||,| |вроде| |бы||,| |мне| |удалось| |достаточно| |строго| |и| |понятно| |ввести| |основные| |понятия| |ЦОС||,| |что| |также| |не| |может| |не| |радовать||.
Итак||:
dsp.zip| |--| |122| |Кб| |архив||,| |внутри| |вордовский| |документ| |и| |несколько| |картинок||.
ch01.pdf| |--| |344| |Кб| |pdf-ник||,| |за| |конвертацию| |спасибо| |oziro
Вряд| |ли| |я| |когда-нибудь| |закончу| |или| |продолжу||,| |но||,| |возможно||,| |оно| |и| |так| |будет| |кому-то| |полезно||.
Вернёшься| |из| |путешествия| |или| |какой-то| |поездки||:| |впечатлений| |уйма||,| |воспоминаниями| |переполнен| |и| |одной| |ногой| |(||или| |любой| |другой| |своей| |половиной||)| |живёшь| |ещё| |там||.
Ходишь| |по| |своему| |городу||,| |едешь| |на| |работу||,| |листаешь| |неспешно| |книжку| |–| |а| |в| |голове| |и| |перед| |глазами| |стоят| |картины| |из| |совсем| |недавнего| |прошлого||,| |всплывают| |образы||,| |лица| |и| |виды||,| |переживаешь| |заново| |отдельные| |моменты||,| |снова| |и| |снова| |возвращаешься| |к| |зацепившим| |тебя| |деталям||,| |вспоминаешь| |и| |проигрываешь| |заново| |что-то| |из| |того||,| |что| |было||.
Эдакий| |плейлист| |для| |впечатлений||.
И| |вот| |приходит| |пора| |получить| |напечатанные| |фотографии||.
Смотришь| |на| |них| |–| |и| |первое| |впечатление||:
«||Какой| |отстой||!
Всё| |было| |не| |так||,| |всё| |было| |в| |оригинале| |гораздо| |красивее||»||.
Ничего| |не| |получилось| |так||,| |как| |ты| |ожидал| |это| |увидеть||.
Но| |проходит| |чуть| |времени||,| |плейлист| |теперь| |уже| |вполне| |себе| |материален||,| |ты| |пересматриваешь| |его| |раз| |за| |разом| |и| |с| |каждым| |последующим| |всё| |больше| |симпатии| |к| |тому||,| |что| |получилось||.
Замечаешь| |детали||,| |которые| |были| |недоступны| |тебе| |раньше||;| |прогуливаешься| |неторопливо| |по| |этим| |замороженным| |мгновениям||,| |которые| |уже| |никуда| |от| |тебя| |не| |бегут||,| |имея| |теперь| |возможность| |внимательно| |их| |рассмотреть||;| |отмечаешь||,| |что| |всё-таки| |удалось| |передать| |хотя| |бы| |часть| |того||,| |что| |передать| |хотелось||.
Да||,| |что-то| |не| |отразилось| |в| |снимке||,| |что-то| |не| |акцентировалось||,| |а| |другое| |не| |столь| |ярко| |и| |говоряще||,| |что-то| |вообще| |осталось| |за| |кадром||.
И| |ты| |принимаешь| |то||,| |что| |получилось| |и| |каким| |оно| |получилось||.
Выделяешь| |более| |удачные| |и| |менее| |удачные| |снимки||,| |какие-то| |начинаешь| |любить| |больше||,| |какие-то| |меньше||,| |какие-то| |становятся| |фаворитами||.
Всё| |нормализуется||.
:)
Этот| |год||,| |кажется||,| |пройдёт| |под| |знаком| |GPS||.
И| |всё-таки| |пиздобол| |-| |это| |метатель| |пизды||.
Как| |дискобол||,| |да||.
Отличное| |кино||,| |вообще| |люблю| |heist| |movies||,| |а| |тут| |еще| |такой| |наворот||.
Но| |осталось| |ощущение| |какой-то| |недоделанности||,| |как| |будто| |хотели| |еще| |поснимать||,| |а| |деньги| |кончились||.
Хотя| |вроде| |Спайк| |Ли| |снимает| |продолжение||,| |судя| |по| |imdb||.
Дензель| |немного| |заебывает||,| |он| |прекрасный| |актер||,| |но| |играет| |всегда| |одинаково||.
С| |утра| |сходили| |с| |Адой| |на| |теннис||,| |а| |потом| |поехали| |в| |Этнографический| |музей| |забрать| |обожжённые| |горшочки||,| |которые| |дети| |делали| |две| |недели| |назад||.
К| |сожалению||,| |гончара| |мы| |не| |нашли| |и| |ушли| |не| |солоно| |хлебавши||.
Но| |в| |Эрмитаже| |завтра| |закрывается| |выставка| |Эпоха| |Менцеля||,| |а| |во| |дворе| |стоит| |много| |раскрашенных| |львов||.
Туда| |мы| |и| |направились| |—| |по-быстрому| |посмотреть| |и| |к| |маме||.
Однако||,| |в| |Эрмитаж| |стояла| |довольно| |приличная| |очередь||,| |поэтому| |я| |её| |сразу| |занял||,| |а| |Ада| |немного| |побегала| |вокруг| |львов||.
Потом| |мы| |постояли| |ещё| |немного||,| |и| |ещё| |немного||…| |а| |дальше| |было| |жалко| |уходить||.
В| |общем||,| |больше| |часа| |это| |точно||,| |а| |скорее| |всего| |ближе| |к| |двум||.
Особенно| |раздражал| |под| |конец| |мужик| |(||раньше| |я| |его| |часто| |видел| |в| |роли| |экскурсовода||)| |который| |предлагал| |за| |370| |рублей| |пойти| |на| |обзорную| |экскурсию| |и| |попасть| |в| |музей| |без| |очереди||.
В| |4| |часа| |с| |небольшим| |мы| |всё-таки| |попали| |в| |музей||,| |но| |выяснилось||,| |что| |гардероб| |на| |ремонте||,| |а| |временный| |как| |раз| |и| |был| |узким| |местом||,| |куда| |мы| |простояли| |ещё| |с| |полчаса||.
Вот| |тут| |меня| |уже| |конкретно| |злил| |тот| |же| |самый| |мужик||,| |который| |предлагал| |за| |100| |рублей| |пойти| |на| |обзорную| |экскурсию| |и| |раздеться| |вне| |очереди||.
Зато| |в| |самом| |Эрмитаже| |мы| |погуляли| |на| |славу||:| |ночной| |Питер| |за| |окном||,| |полупустые| |залы||.
Сначала| |побежали| |в| |Двенадцатиколонный| |зал| |смотреть| |рисунки||,| |потом| |посмотрели| |выставку| |Лаурица| |Туксена||.
А| |дальше| |пошли| |блуждать| |в| |поисках| |Дега||,| |попутно| |кое-что| |ещё| |посмотрели| |немножко||.
За| |день| |ребёнок| |проголодался| |и| |из| |Эрмитажа| |мы| |пошли| |в| |«||У| |тёщи| |на| |блинах||»||,| |где| |я| |сейчас| |обедаю| |на| |работе||,| |и| |съели| |по| |блинчику||,| |а| |потом| |ещё| |один| |напополам||.
А| |оттуда| |уже| |бегом| |к| |маме||.
В| |общем||,| |нам| |с| |Адой| |зачёт||,| |а| |Пиотровский| |—| |уйди| |сам||.
Как| |мы| |ходили| |в| |Эрмитаж| |в| |первый| |раз||.
Есть| |всем| |известный| |поисковый| |движок| |на| |Java| |—| |Lucene||.
Он| |широко| |известен||,| |качественно| |документирован||,| |повсеместно| |используется||.
Проблема| |только| |в| |том||,| |что| |обычный| |Java||-||программист| |не| |знает| |ничего| |другого||,| |все| |известные| |ему| |решения| |для| |поиска| |базируются| |на| |Lucene||.
А| |пользователь| |не| |будет| |разбираться||,| |у| |кого| |документация| |красивее||,| |он| |будет| |пользоваться| |тем| |сайтом||,| |у| |которого| |поиск| |работает| |лучше| |и| |быстрее||.
И| |программисты| |со| |стандартными| |подходами| |пойдут| |искать| |себе| |другую| |работу||.
Итак||,| |есть| |такой| |продукт| |—| |Sphinx||.
Он| |не| |очень| |известен||,| |документация| |не| |идеальна| |и| |поддержка| |Java| |не| |является| |основным| |приоритетом||.
Но| |внутри| |у| |него| |честные| |0| |и| |1||,| |он| |индексирует| |и| |ищет| |не| |хуже| |других||.
И| |быстро||.
Я| |написал| |немного| |кода| |с| |целью| |упростить| |создание| |индексов| |для| |Sphinx| |из| |Java||:| |http://www.sphinxsearch.com/wiki/doku.php?id=java_index_creator||.
Буду| |очень| |признателен| |за| |любые| |замечания| |и| |дополнения||.
А| |еще| |я| |знаю| |autotools| |и| |надо| |написать| |туториал| |по| |этому| |поводу||.
Этот| |пост| |будем| |служить| |мне| |напоминанием
В| |пятницу||,| |когда| |шёл| |на| |работу||,| |в| |центре| |города| |видел| |малыша||,| |который| |за| |шнур| |питания| |тащил| |за| |собой| |новый| |утюг||,| |прямо| |как| |игрушечную| |машинку||.
Его| |мама| |была| |не| |против||.
В| |пол| |квартиры| |закатали| |аж| |целую| |бобину| |CAT6||.
И| |вообще||,| |количество| |погонных| |метров| |всяких| |проводов||,| |которыми| |опутывается| |современная| |квартира||,| |поражает| |всяческое| |воображение||.
Это| |в| |буквальном| |смысле| |километры||.
Ага||.
И| |после| |закатывания| |выяснилось| |что| |вся| |квартира| |грамотно| |опутана||,| |но| |методом| |а-ля| |Пентагон||,| |без| |всякой| |связи| |с| |внешним| |миром||.
Внутри| |там| |шестая| |категория||,| |а| |входит| |только| |220||вольт| |и| |телефон||.
Придется| |тянуть| |под| |фальшпотолком||.
а| |как| |думаете||,| |какова| |максимальная| |электическая| |мощность| |материнской| |платы| |такой||,| |скажем||,| |обычной||?
про| |процессор| |Athlon64| |Winchester| |в| |википедии| |пишут| |что| |67||Вт||,| |про| |венч| |любой||,| |думаю||,| |что| |20| |от| |силы||.
а| |вот| |про| |материнскую| |плату| |и| |память| |DDR| |SDRAM| |---| |неочевидно||.
а| |интересно||.| |каков| |запас| |у| |300||Вт| |блока| |питания||.
Всё| |же| |наличие| |внешнего| |врага| |неплохо| |способствует| |повышенной| |мотивации| |к| |трудовым| |подвигам| |и| |сплочённости| |коллектива||.
Даже| |в| |отдельно| |взятой| |фирме||.
Я| |атеист||.
Но| |иногда| |вчитываюсь||.
Сейчас| |я| |провожу| |параллель| |существующего| |сейчас| |общества| |и| |царства| |Антихриста||.
Я| |вижу| |одно| |общее||,| |очень| |важное| |свойство||.
Во| |время| |царства| |Антихриста| |люди| |не| |теряют| |свободы| |воли||,| |не| |обречены| |творить| |зло||.
Они| |МОГУТ| |творить| |добро| |и| |явно| |это| |делают||.
Однако||.
Сотворённое| |добро| |не| |наказуется| |ТОЛЬКО| |в| |том| |случае||,| |если| |человек| |за| |его| |сотворение| |получает| |что-то||.
В| |частности||,| |если| |люди| |творят| |добро| |публично| |-| |в| |этом| |есть| |доля| |тщеславия| |(||к| |сожалению||,| |и| |я| |искренне| |понимаю||,| |что| |некоторая| |часть| |требует| |именно| |публичной| |организации||)||.
По| |настоящему| |бескорыстное||,| |или| |даже| |просто| |честное| |(||создал||,| |сохранил||,| |пользуешься| |сам||)| |добро| |-| |как| |правило||,| |НАКАЗУЕТСЯ||.
Поэтому| |я| |считаю||,| |что| |право| |знать| |о| |том||,| |кого| |благодарить| |-| |имеет| |только| |тот||,| |кто| |непосрелственно| |получил| |помощь||.
Я| |предпочту| |СЕЙЧАС||,| |чтобы| |"||публика||"| |считала||,| |что| |я| |никому| |не| |помогаю||,| |нежели| |подставлять| |себя| |под| |"||удар||"| |краающего| |механизма| |этой| |эпохи||.
Вы| |можете| |сказать| |-| |"||твой| |личный| |бред||,| |в| |Библии| |ничего| |такого| |нет||"||.
Спасибо||,| |я| |знаю||.
Вынесите| |за| |скобки| |Библию| |и| |слово| |Антихрист| |-| |и| |перечитайте| |этот| |пост| |без| |них||.| |:)
UPD||:| |Да| |и| |вот| |задумавшийся| |журналист| |о| |том| |же||...
Все| |русские| |интернеты| |полны| |чуть| |более| |чем| |полностью| |завываниями| |патриотов
(||которые| |исторически| |почему-то| |смотрят| |не| |на| |свою| |страну||,| |а| |на| |Штаты||.
Патриоты| |они| |при| |этом| |не| |Штатов||,| |а| |России||.
Феномен||)
по| |поводу| |несчастного| |репрессированного| |Ассанжа| |и| |его| |неловко| |заштопанного| |гандона||.
И| |естественно| |эти| |вопли| |содержат| |в| |виде| |основной| |гармоники| |тон| |"||вешают| |негров||,| |запрещают| |ковыряться| |в| |носу||,| |мы| |на| |их| |фоне| |ого-го||"||.
Читая| |местную| |газетку
Вы| |себе| |можете| |представить| |хотя| |бы| |теоретически||,| |что| |советские| |менты| |перестали| |отправлять| |машины| |гастарбайтеров| |на| |штрафстоянку||?
Вот| |так| |вот||,| |добровольно||.
Потому| |что||,| |видите| |ли||,| |это| |создает| |несправедливые| |условия| |для| |гастарбайтеров||,| |которые| |приносят| |так| |много| |пользы| |нашему| |многонациональному| |коммунити||,| |бла||-||бла||-||бла||.
У| |меня| |есть| |ощущение| |что| |эти| |"||патриоты||"| |глядят| |через| |решетку| |на| |людей||,| |ничего| |не| |понимают| |и| |злятся| |совершенно| |бессмысленно||,| |рассказывая| |друг||-||другу| |какая| |у| |них| |когда-то| |была| |великая| |клетка| |страна||,| |а| |ее| |оболгали| |дерьмократы| |и| |правозащитники||,| |а| |на| |самом| |деле| |это| |была| |Республика| |Солнца||,| |которую| |продали| |жыды||.
А| |иногда| |они| |вдруг| |видят| |за| |решеткой| |что-то| |отдаленно| |знакомое| |и| |начинают| |толкать| |друг||-||друга| |в| |бок||:
"||смари||,| |смари||,| |вон| |тот| |в| |кепке| |этому| |в| |очках| |по| |яйцам| |двинул||!
прям| |как| |у| |нас||!||"||.
Вот| |радости||-||то| |людям||.
Жалко| |что| |редко||.
Стыдобища||.
Вчера| |ещё| |раз| |перебирал| |анкеты| |с| |прошедшего| |Фестиваля| |языков| |(||нужно| |будет| |всё-таки| |набрать| |их| |в| |компьютер| |и| |сделать| |какую-нибудь| |статистику||)| |и| |попался| |мне| |на| |глаза| |один| |необычный| |ответ||.
На| |вопрос| |анкеты| |"||После| |ФЯ| |у| |меня| |возникло| |желание| |начать| |учить| |язык(и)||:||"| |был| |дан| |ответ| |"||просто| |появилось| |желание| |учиться||"
О| |смерти| |папы| |римского| |говорит| |весь| |мир||.
И| |на| |этом| |фоне| |почти| |незаметно| |ушел| |из| |жизни| |-| |буквально| |по| |соседству| |-| |еще| |один| |лидер||.
Скончался| |князь| |Монако| |Ренье| |III||.
Его| |страна| |занимает| |совсем| |немного| |места| |на| |карте||,| |и||,| |вероятно||,| |сообщения| |о| |его| |смерти| |так| |же| |терялись| |на| |фоне| |известий| |о| |смерти| |папы| |и| |дальнейших| |событиях||.
И| |в| |самом| |деле||,| |о| |чем| |писать||?
Он| |ни| |с| |кем| |не| |воевал||,| |никого| |не| |шантажировал| |торговым| |эмбарго||,| |не| |предоставлял| |убежища| |террористам||,| |не| |разрабатывал| |ядерного| |оружия||...
Его| |страна| |существует| |для| |удовольствия| |других| |людей| |-| |игроков| |в| |казино||,| |поклонников| |"||Формулы||-||1||"||,| |любителей| |моря||.
О| |чем| |писать||?
Папарацци| |интересует||,| |как| |живет| |семья| |князя||,| |а| |не| |то||,| |что| |он| |умер||.
Мир| |праху| |человека||,| |который||,| |будучи| |главой| |государства||,| |никому| |из| |подданных| |не| |испортил| |жизнь||.
Там| |масса| |недорогих| |гостиниц||,| |море| |израильтян||,| |русских| |и| |туристов| |с| |Дальнего| |Востока||,| |я| |так| |и| |не| |определил| |-| |вроде| |бы||,| |корейцы||.
Мы| |там| |останавливались| |в| |97-м||,| |в| |мой| |первый| |выезд| |за| |границу| |из| |Израиля||.
Боже||,| |сколько| |ж| |там| |народу| |было| |в| |такие| |часы||...
Вдруг| |поняла||:| |хочу| |ридер||!
А| |бывают| |нормальные| |форматы||,| |не| |карманные||?
Вдруг| |среди| |вас| |есть| |знатоки| |;)
И| |еще| |вопрос||:| |откуда| |берутся| |книжки| |для| |ридера||?
они| |бесплатные| |(||а| |то| |как| |иначе| |люди| |целые| |библиотеки| |закачивают||)||?
А| |в| |каком| |они| |формате||?
а| |с| |картинками| |бывают||?
а| |цветные||?
Я| |человек| |миролюбивый| |и| |снисходительно| |отношусь| |ко| |многим| |человеческим| |грехам||.
Но| |есть| |группа| |грешников||,| |ради| |которых| |я||,| |атеист||,| |возжелал| |существования| |пекла||.
Я| |говорю| |о| |спамерах||.
Даже| |наёмные| |убийцы| |кажутся| |мне| |в| |чём-то| |достойнее| |и| |симпатичнее||.
В| |конце| |концов||,| |что| |они| |делают||?
Убивают| |одного| |человека||,| |доставляя| |ему| |тем| |самым| |наибольшую| |из| |возможных| |неприятностей||.
А| |эти| |мерзкие||,| |назойливые||,| |трусливые| |коммерсантишки| |ежедневно| |доставляют| |неприятность| |миллионам| |людей||.
Мелкую| |неприятность||.
Но||,| |помноженная| |на| |миллионы| |и| |миллионы||,| |эта| |неприятность| |в| |моих| |глазах| |перевешивает| |убийство||.
Как| |он| |живёт||,| |этот| |спамер||?
Какие| |у| |него| |цели| |в| |жизни||?
Ценности||?
Мечты||?
У| |него||,| |наверное||,| |есть| |мать||-||старушка||,| |а| |возможно||,| |есть| |жена| |и| |дети||.
Что| |он| |говорит| |вечером| |сыну||,| |отдыхая| |после| |трудового| |дня||?
"||Сынок||,| |день| |не| |прошёл| |зря| |-| |сегодня| |я| |разослал| |ещё| |десять| |миллионов| |спам-писем||"||?
Как| |человек||,| |воспитанный| |совсем| |в| |иной| |системе| |ценностей| |-| |не| |понимаю||.
Не-по-ни-ма-ю||.
У| |доамшнего| |телефона| |накрылся| |звонок||.
Т||.||е||.| |мы| |совсем| |не| |услышим||,| |когда| |нам| |кто-то| |будет| |звонить||.
Осмысленный| |вариант| |-| |позвонить| |по| |модиле| |и| |сказать||,| |чтобы| |перезвонил| |с| |домашнего| |или| |про||,| |скажем||,| |чнял| |трубку| |через| |минуту||.
Теперь| |либо| |в| |среду| |или| |в| |выходные| |доеду| |до| |Толчёнова||,| |либо| |чуть| |позже| |просто| |куплю| |новый| |с| |зарплаты||.
А| |может| |и| |просто| |залезу| |в| |него| |сам| |с| |пояльником||.
Чтобы| |сломать| |уж| |окончательно| |и| |со| |спокойной| |душой| |купить| |новый||.| |:)
Прочитал| |Брайан| |Грин||.| |Элегантная| |Вселенная||.| |Суперструны||,| |скрытые| |размерности| |и| |поиски| |окончательной| |теории||.
Написано| |красиво||,| |можно||,| |наверное||,| |ее| |школьникам| |вместо| |учебника| |физики| |поначалу| |давать||.
Осталось| |щемящее| |чувство| |зависти| |(||белой| |конечно| |:)||)| |к| |людям||,| |чья| |работа| |заключается| |в| |разработке| |физических| |теорий||...
чето| |у| |меня| |в| |розетке| |напряжение| |---| |165| |вольт||.
это| |у| |всех| |так||?
или| |тока| |в| |моем| |доме| |особенность||...
или| |тока| |в| |моем| |районе||.
или| |моей| |квартире| |)
Моя| |мстя| |была||.
Зайдя| |в| |лифт| |и| |обнаружив| |там| |человека| |с| |горящей| |сигаретой||,| |я| |дождался| |закрытия| |дверей| |и| |с| |удовольствием||,| |оттяжно| |и| |максимально| |душевно| |ПЁРНУЛ||.
После| |чего| |с| |улыбкой| |пояснил| |-| |"||По| |крайней| |мере| |менее| |вредно||,| |чем| |чужая| |сигарета||"||.
Сигарета| |таки| |была| |забычкована| |об| |подошву| |ботинка||.
Остальной| |народ| |проникся||.
Еще| |по| |радио| |говорят||,| |что| |в| |этих| |событиях| |участвует| |очень| |много| |совсем| |молодых| |людей||.
Полезла| |в| |журналы| |и| |твиттеры| |своих| |студентов||.
Там| |все| |по-прежнему||:| |Гарри| |Потер||,| |японское| |аниме||,| |модные| |гаджеты||,| |близкая| |сессия| |и| |подростковые| |комплексы||.
Понятно||,| |что| |многое| |пишут| |под| |замком||,|  |многих| |я| |просто| |не| |нашла| |еще||.
Но| |мне| |было| |бы| |как-то| |спокойнее| |знать||,| |что| |я| |живу| |с| |ними| |на| |одной| |планете||,| |а| |не| |на| |разных||.
UPD1||:| |И| |опять| |обмануло
UPD2||:| |Системное
в| |2008| |году| |купил| |ГПРС| |модем| |и| |тариф| |"||МТС||-||Коннект||"||.
тогда| |же| |(||в| |августе||)| |проехался| |от| |Москвы| |до| |Новосибирска| |(||Владимир||,| |Нижний| |Новгород||,| |Татарстан||,| |Челябинская| |область||,| |Омск||,| |Новосибирск||,| |Пермский| |край||,| |Ебург||,| |Кировская| |область||,| |Марий-Эл||)||,| |и| |везде| |интернет||,| |как| |и| |обещано| |было| |-| |вполне| |был||.
Что| |меня| |полностью| |устраивало||.
Денег| |на| |счету| |достаточно| |(||490| |рублей| |при| |350| |в| |месяц| |фактической| |абонентки| |на| |тарифе| |"||МТС||-||Коннект||"||)
Теперь| |"||аутентификация| |не| |проходит||"| |нигде||,| |кроме| |как| |в| |Москве| |и| |в| |области||.
Звоню| |в| |тех| |поддержку| |в| |регионе| |(||сейчас| |-| |Киров||,| |ранее| |-| |Псковская| |область||)| |-| |имеют| |мозг| |по| |нескольку| |часов||,| |перекидывают| |на| |"||центральную| |техподдержку||"||,| |несколько| |часов| |компостируют| |мозг| |мне| |там||,| |перекидывают| |опять| |на| |регионалов||.
Итог| |-| |"||ПОКУПАЙТЕ| |СИМКУ| |ТОГО| |РЕГИОНА||,| |В| |КОТОРЫЙ| |ПРИЕХАЛИ||.
ИНАЧЕ| |НИКАКОГО| |ГПРС| |ВАМ| |НЕ| |СВЕТИТ||.||"
Цитата| |ТОЧНАЯ||,| |дословная||,| |как| |из| |центральной| |техподдержки||,| |так| |и| |из| |региональной||.
То| |есть| |-| |МТС| |в| |одностороннем| |порядке| |изменило| |условия| |договора| |и| |попросту| |хочет| |денег| |с| |путешествующего||.
Проежать| |собираешься| |пять| |областей| |-| |будь| |добр| |купи| |пять| |региональных| |симок||,| |заключи| |пять| |контрактов||,| |плати| |5||*||350| |рублей| |фактической| |абонентки||.
Уточнение||:| |От| |телефона| |не| |зависит||,| |от| |тарифа| |(||в| |первом| |приближении| |-| |у| |меня| |нет| |желания| |перепробовать| |все| |тарифы| |МТСа| |ради| |этого||)| |не| |зависит||,| |зависит| |строго| |от| |того||,| |"||какого| |региона| |симка||"||,| |что| |и| |подтвердили| |в| |техподдержке| |после| |долгого| |им| |выноса| |мной| |мозга||.
Придумались| |названия| |для| |двух| |новых| |синтетических| |наук||:| |"||Астроломия||"| |и| |"||Астроногия||"||.
P||.||S||.| |Увы||,| |Яндекс| |показал||,| |что| |не| |мне| |первому| |такое| |пришло| |в| |голову||.
Расставлял| |по| |записям| |теги||,| |заодно| |почитал||..
Блин||!
Я| |сам| |себе| |так| |понравился||!| |:)
Просто| |ахтунг| |какой-то| |:)
И| |пишу| |хорошо||,| |и| |неглупо| |и| |вообще| |умница| |:)
Задумчивые| |финские| |власти| |наконец-то| |выдали| |мне| |вид| |на| |жительство||.
Но| |зато| |они| |проявили| |благородство||,| |и| |сразу| |дали| |вид| |на| |жительство| |мужу| |тоже||.
Так| |что| |в| |воскресенье| |утром| |отбываем| |в| |Гельсингфорс||.
А| |тем||,| |кто| |тут| |начал| |преждевременно| |меня| |оплакивать||,| |имею| |сообщить||,| |что| |из| |университета| |я| |не| |уволилась| |и| |буду| |время| |от| |времени| |наезжать| |в| |Питер| |мучать| |студентов||.
Все| |это| |безобразие| |продлится| |года| |полтора||.
НАЦИОНАЛИЗМ| |в| |простейшем| |изложении||.
Сделанное| |"||для| |себя| |любимого||"| |-| |делается| |хорошо||.
Но| |это| |в| |том| |случае||,| |если| |себя| |и| |своих| |-| |любят||,| |а| |чужих| |-| |нет||.
Чем| |больше| |любишь| |себя| |и| |своих| |-| |тем| |лучше| |то||,| |что| |ты| |делаешь| |для| |себя| |и| |своих||.
Криво| |гвоздь| |вбить| |-| |западло||.
Плохие| |дороги| |-| |тоже||.
Русские| |себя| |не| |любят||,| |любят| |чужих||.
Поэтому| |"||всё| |криво||"||.
Ну| |и| |откуда| |будут| |"||хорошие| |дороги||"| |в| |стране||,| |которая| |посвятила| |себя| |"||любви| |к| |Парижу||"||?
Где| |"||всё| |равно| |всё| |лучше||"||?
Банально||.
Но| |не| |усвоилось| |пока||.
Не| |улеглось||.
Ничё||,| |уляжется||.
Если| |сейчас| |выживем||,| |то| |лет| |через| |надцать| |"||дойдёт||"||.
Мировые| |умы| |ждут| |—| |не| |дождутся||,| |когда| |же| |Интернет||,| |наконец||,| |осознает| |себя||.
Есть| |мнение||,| |что| |дорожная| |сеть| |Москвы| |сделает| |это| |раньше||.
=)
Валентин| |Юрьевич| |Никулин||.
Позвонил| |Олегу| |в| |Иерусалим||,| |они| |с| |покойным| |близко| |дружили||,| |коллеги| |всё-таки||.
Версия| |Олега| |-| |печень||.
Говорит||,| |его| |ещё| |тогда| |в| |Иерусалиме| |еле| |с| |того| |света| |вернули||..
ז"ל
Сегодня| |Яндексу| |исполняется| |12| |лет||.
Всех| |работающих| |там| |-| |с| |днем| |рождения| |:)
Все-таки| |здорово||,| |что| |в| |России| |есть| |вы||.| |:)
А| |сегодня| |исполнится| |7| |лет||,| |как| |мы| |поженились||!
Сама| |не| |верю||,| |как| |это| |было| |давно||,| |оказывается||.
Но| |все| |еще| |хорошо| |это| |помню||,| |значит||,| |старость| |еще| |не| |наступила| |:)))
И| |как| |я| |была| |хороша| |в| |красном| |платье||,| |и| |как| |счастлива| |была||,| |и| |как| |хохотала| |над| |шаблонно-трепетными| |речами| |тетки| |из| |самого| |уютного| |дворца| |бракосочетаний| |(||его| |потом| |полпреду| |отдали||)||,| |а| |Володька| |дергал| |меня| |за| |руку||,| |чтобы| |не| |в| |голос||,| |и| |сколько| |было| |разношерстного| |веселого| |народа||.
С| |тех| |пор| |я| |на| |многих| |свадьбах| |побывала||,| |но| |наша| |и| |правда| |была| |самой| |лучшей||.
В| |этом| |году| |мы| |не| |празднуем||,| |но| |мне| |все| |равно| |радостно||.
И| |мужа| |я| |по-прежнему| |очень| |люблю||,| |вот| |:)))
На| |самом| |деле||,| |игра| |была| |замечательна||!
Коллеги| |эссены| |-| |вы| |были| |замечательны||.
И| |вы||,| |такие| |странные| |вэйлы||,| |были| |прекрасны||.
И||,| |конечно||,| |большое| |спасибо| |мастерам||.
В| |игре| |было| |то||,| |чего| |порой| |так| |не| |хватает| |после| |стольких| |лет| |разных| |игр| |-| |необычное||,| |новое||,| |чудесное||...
Наверное||,| |чуть| |погодя| |я| |всё| |же| |напишу| |что-то| |о| |своих| |персонажах||.
А| |может| |и| |нет||.
Много| |всего||,| |и| |надо| |ещё| |разобраться| |в| |ощущениях||.
У| |меня| |интересуются| |на| |каком| |(||шопинго||-)||"||туристическом||"| |автобусе| |(||всмысле| |---| |название| |конторы||)| |правильнее| |всего| |ехать| |ИЗ| |хельсинки| |днем||,| |ибо| |выбор| |велик||,| |глаза| |разбегаются||.
Я| |толком| |ничего| |посоветовать| |не| |могу||,| |ибо| |езжу| |на| |рейсовом| |(||в| |два| |раза| |дороже||)||.
Посоветуйте||,| |пожалуйста||,| |вы||,| |ежели| |ездили| |как-нибудь||.
У| |меня| |два| |синих| |диплома||.
Второй||,| |магистерский||,| |синий| |потому||,| |что| |первый||,| |бакалаврский||,| |синий||.
К| |тому| |же| |в| |первом||,| |бакалаврском||,| |стоит| |тройка| |по| |теории| |вероятностей||.
Это| |экзамен| |принимал| |уже| |покойный| |Анатолий| |Юрьевич| |Левин| |и| |после| |первого| |же| |моего| |предложения||,| |не| |став| |выслушивать| |дальнейший| |ответ||,| |поставил| |два||.
После| |долгих| |уговоров| |два| |превратилось| |в| |три||.
Из| |аудитории| |я| |вышел| |"||изменившимся| |лицом||"||.
Про| |сам| |экзамен| |я| |напишу| |как-нибудь| |потом||.
С| |тех| |пор| |прошло| |достаточно| |времени||,| |я| |уже| |защитил| |кандидатскую||,| |но| |все-таки| |осталось| |чувство||,| |мол||,| |как| |это| |так||,| |кандидат| |физико-математических| |наук||,| |а| |вот| |по| |теорверам| |три||.
Про| |теорверы| |я| |напишу| |еще| |как-нибудь| |тоже| |потом||.
Очень| |часто||,| |когда| |я| |иду| |в| |аудиторию||,| |я| |осознаю||,| |что| |не| |знаю| |ответы| |на| |все| |вопросы||,| |которые| |могут| |возникнуть| |в| |ходе| |лекции||.
Если||,| |когда| |я| |учился| |в| |школе||,| |я| |выстраивал| |себе| |в| |мозгу| |все| |так||,| |что| |весь| |материал| |представлялся| |монолитной| |стеной||,| |то| |сейчас||,| |увы||,| |в| |эта| |стена| |не| |настолько| |прочна| |как| |хотелось| |бы||.
Причина| |проста| |-| |те| |курсы| |(||прежде| |всего| |профильные||)||,| |которые| |читаются| |в| |университете| |настолько| |сложны| |и| |глубоки||,| |что| |чтобы| |в| |них| |начать| |тотально| |рубить||,| |необходимо| |несколько| |лет| |напряженного| |труда||.
И| |сходу| |правильные| |ответы| |на| |все| |возникающие| |вопросы| |давать| |просто| |нереально||.
Всегда| |есть| |вопрос||,| |которым| |можно| |подловить| |любого| |лектора||.
Хорошая| |новость| |состоит| |в| |том||,| |что| |задать| |такой| |вопрос| |со| |временем| |становится| |все| |сложнее| |:)
Собственно| |поэтому| |я| |принял| |единственное| |правильное| |решение| |в| |данной| |ситуации| |-| |забил| |и| |смирился||,| |что| |ответы| |на| |все| |вопросы| |я| |не| |знаю||.
Но| |чтобы| |как-то| |исправить| |ситуацию| |каждый| |год| |я| |существенно| |повышаю| |свой| |уровень| |понимания| |тех| |предметов||,| |которые| |веду| |(||прежде| |всего||,| |читая| |литературу| |и| |критически| |оценивая| |аналогичные| |курсы||,| |которые| |преподаются| |в| |университетах| |всего| |мира||)||.
А| |студентам| |необходимо| |помнить||,| |что| |оценки| |вовсе| |не| |отражают| |их| |знания| |или| |их| |уровень| |как| |специалистов| |:)
И| |про| |процесс| |выставления| |оценок| |я| |напишу| |тоже| |как-нибудь| |в| |другой| |раз||.
Он| |тоже| |совершенствуется| |год| |от| |года| |:)
Ну| |вот||,| |не| |дождавшись| |получаса| |до| |своих| |именин||,| |этой| |ночью| |родилась| |наша| |Оленька||.
Как| |сказал| |Леха||:
"||Вот| |видишь||,| |мама||,| |как| |тебе| |помогло||,| |что| |я| |в| |тебя| |верил||!||"| |=))
Ужасно| |помогло||.
И| |папа| |был| |бесподобен||.
Про| |роды| |могу| |только| |сказать||,| |что| |все| |было| |по-другому| |=)
В| |ближайших| |планах| |тихое| |неспешное| |привыкание| |друг| |к| |другу| |и| |прием| |гостей| |=)
Всё| |чудесатее| |и| |чудесатее||.
Теперь| |уже| |сам| |Иван| |Иванович| |Засурский||,| |кандидат| |наук||,| |лектор| |и| |преподаватель||,| |видный| |специалист| |по| |коммуникациям||,| |маркетингу||,| |пиару| |и| |журналистике||,| |Chief| |Marketing| |Officer| |компании| |СУП||,| |сделал| |в| |своём| |блоге| |запись| |с| |говорящим| |заголовком| |"||Что| |делать||,| |когда| |врут||?||"| |(||правда||,| |без| |запятой||,| |но| |я| |его| |прощаю||©||)||.
(||Update||:| |г-н| |Засурский| |имел| |неосторожность| |устроить| |постфактум| |подмену| |поста||,| |так| |что| |с| |содержанием| |исходной| |записи| |можно| |ознакомиться| |теперь| |только| |в| |кэше| |ljseek| |или| |в| |дневнике| |Моськи||)||.
Что| |же| |пишет| |нам| |бывший| |советник| |бывшего| |советника| |президента| |Украины||?
Он| |оскорблен| |действиями| |известной| |сетевой| |собачки||,| |которая| |что-то| |там| |прогавкала| |в| |своей| |маргинальной| |будке||.
Я| |не| |верю| |своим| |глазам||:| |он| |на| |полном| |серьёзе| |пишет| |фразу| |"||проанализируем| |имеющуюся| |в| |нашем| |распоряжении| |информацию||"| |в| |отношении| |Моськи| |и| |на| |полном| |же| |серьёзе| |обсуждает| |возможность| |подать| |на| |него| |в| |суд||.
Индийский| |брамин||-||йог| |и| |любимец| |Рабиндраната| |Тагора| |очевидно| |не| |понимает||,| |как| |ему| |действовать| |в| |этой| |архисложной| |ситуации| |и| |помимо| |первого||,| |вынесенного| |в| |заголовок||,| |задаётся| |другим| |извечным| |вопросом| |русской| |интеллигенции||:| |"||правильно| |ли| |с| |нашей| |стороны| |как-то| |реагировать| |на| |это||?||"
Далее| |идут| |рассуждения| |о| |возможных| |судебных| |издержках| |и| |о| |предстоящем| |в| |понедельник| |обсуждении| |(||как| |я| |понимаю||,| |на| |Совете| |Директоров| |Крупной| |Амбициозной| |Международной| |Компании||)||.
Нет||,| |я| |вроде| |бы| |всё| |про| |Засурского| |понимаю||:| |звезда||,| |династический| |гений| |и| |всё| |такоэ||.
У| |меня| |только| |один| |вопрос| |в| |связи| |с| |происходящим| |нынче| |в| |сфере| |его| |ответственности||:
Позвольте||,| |но| |как| |же| |он| |служил| |в| |очистке||?
Вот| |упустил| |оплату| |и| |мой| |эккаунт| |перешел| |в| |бесплатный| |режим||.
Сразу| |ощутил| |это||,| |хотя| |когда-то| |Антон| |Носик||,| |давая| |кому-то| |апгрейженный| |до| |платного| |эккаунт||,| |чуть| |ли| |не| |на| |спор| |предлагал| |"||у| |Вас| |есть| |две| |недели||,| |чтобы| |объяснить||,| |почему| |на| |бесплатном| |сильно| |хуже| |жить||"||.
Хуже||.
Реклама| |везде||.
Оформление| |чужих| |журналов||,| |которое| |все| |время| |было| |в| |теме| |моего| |жж||,| |теперь| |пестрит| |разнообразием||.
Треды| |не| |разворачиваются||.
Комментарии| |не| |редактируются||.
С| |другой| |стороны| |видно||,| |что| |СУП| |не| |зря| |хлеб| |ест||.
Просто| |удобство||,| |когда| |оно| |есть| |не| |ощущается||.
Замечаешь||,| |когда| |оно| |исчезает||.
Ну| |вот||...
Только| |недавно| |оживил| |к| |нему| |аккумулятор||.
Так| |теперь| |что-то| |явно| |сгорело| |в| |районе| |включения| |питания||.
Может||,| |конечно||,| |ремонт| |и| |дёшево| |обойдётся||.
А| |может| |и| |нет||.| |:(
Очень| |хочется| |надеяться||,| |что| |не| |придётся| |заменять| |его| |целиком||.
Хотя||...| |очень| |может| |так| |статься||.
Если| |там| |всё| |на| |основной| |плате| |-| |то| |и| |останутся| |мне| |только| |запчасти||.
CD||/||DVD||,| |винт| |(||мелкий||,| |всё| |равно| |менять| |надо||)||,| |память||,| |аккумулятор| |(||впрочем||,| |это| |позволит||,| |наверное||,| |новый| |покупать| |с| |дохлым| |аккумулятором||)||.
Shit||,| |вобщем||.| |:(
И| |как| |на| |зло||,| |на| |винте| |остались| |несколько| |часов| |возни| |над| |кодом| |RMUD'а||...
Придётся| |по||-||новой| |писать||.
Впрочем||,| |в| |ближайшее| |время| |мне| |найдётся||,| |что| |делать| |в| |метро||...
Но| |вот| |без| |ноута| |опять| |жить| |-| |грустно||.
Ну| |в| |смысле| |-| |не| |знает| |про| |неё| |iconv||.
И| |"||iconv| |--list\|grep| |866||"| |ничего| |не| |находит||.
Вот| |же| |ж| |блин||!
Не| |ожидал||.
Ты| |читаешь| |это| |письмо| |в| |(||указано| |точное| |время||.| |-)
Это| |легко| |проверяется| |-| |в| |интерфейсе| |большинства| |ФИДО| |софта| |есть| |часики||.
В| |ФИДО| |путь| |прохождения| |сообщения| |и| |время| |прохождения| |его| |весьма| |непредсказуемо||.
В| |конце| |концов||,| |когда| |человек| |читает| |-| |зависит| |не| |только| |от| |прохождения| |сообщения||,| |но| |и| |от| |многих||,| |заранее| |непредсказуемых| |обстоятельств| |его| |жизни||.
Да||,| |это| |может| |"||сработать||"| |только| |если| |магия
(||ясновидение||,| |если| |отправляющий| |ответ| |предсказывает| |будущий| |момент| |времени| |прочтения| |письма||,| |не| |меняя| |оный||.
Или| |воздействие||,| |позволяющее| |задать| |момент| |прочтения| |письма||.
Или| |внушение| |на| |расстоянии||,| |заставляющий| |читающего| |видеть| |в| |прочитанном| |письме| |ровно| |тот| |момент| |времени||,| |который| |он| |видит| |на| |часах||...
Или| |внушение||,| |заставляющее| |увидеть| |показание| |часов||,| |совпадающее| |с| |заданным| |в| |письме||)
работает||.
Именно| |поэтому| |убедительно| |для| |прочитавшего| |этот| |ответ||.
Для| |прочих| |подписчиков| |эхи| |это| |(||вообще| |говоря||)| |не| |убедительно||,| |так| |как| |можно| |предположить| |предварительный| |сговор| |этих| |двоих||,| |и| |что| |отвечавший| |задал| |момент| |времени| |с| |запасом||,| |а| |прочитавший| |ответ| |просто| |дождался| |нужного| |момента||,| |чтобы| |написать| |"||Ок||,| |убедили||"||.
Домашнее| |задание| |-| |придумайте| |построение||,| |которое| |будет| |убедительно| |для| |других| |подписчиков||,| |только| |читающих| |переписку||.| |:)
прикольно||,| |нашел| |мятный| |шоколад| |Lindt| |%)
Вывих| |колена||.
Ходить| |могу||,| |но| |имеются| |неприятные| |ощущения||.
PS||:| |Травма| |пустяковая||.
Всё| |само| |с| |легким| |хрустом| |вернулось| |назад||.
Некоторое| |время| |назад| |обнаружил| |приличную| |газету| |о| |научной| |жизни||,| |которую| |приятно| |(||и| |порой| |невыносимо| |грустно||)| |читать||.
Очередной| |номер| |вышел| |неделю| |назад||.
Итак||,| |Троицкий| |вариант||,| |номер| |17||.
Я| |не| |очень| |интересовался| |развитием| |серверного| |JavaScript||.
А| |оказывается| |жизнь| |там| |идет| |полным| |ходом||,| |вот| |сделали| |менеджер| |пакетов| |для| |него||.
Крутится| |все| |это| |на| |сервере| |node.js||,| |и| |потихоньку| |становится| |годным| |к| |употреблению||.
Статья| |на| |хабре||:
seedJS| |—| |Менеджер| |пакетов| |CommonJS
Прочитал| |у| |tema| |про| |то| |как| |он| |курить| |бросал||,| |читая| |какую-то| |книжку||.
Бывают| |же| |внушаемые| |люди||,| |однако||.
Я| |курил| |15| |лет||,| |строго| |по| |пачке| |в| |день||.
И| |в| |один| |прекрасный| |момент| |просто| |перестал| |курить||.
13| |июня| |2004-го| |года| |мне| |расхотелось| |курить| |и| |с| |тех| |пор| |я| |не| |курю||.
Меня| |постоянно| |допрашивают| |-| |как| |мне| |расхотелось||.
Да| |никак||,| |сидел| |за| |компутером||,| |писал| |софтварез||.
Курил||.
Потом| |сунул| |очередную| |сигарету| |в| |рот| |и| |понял| |что| |не| |хочу| |больше||.
И| |зачем| |себя| |мучить||?
Хочешь| |курить| |-| |кури||,| |не| |хочешь| |-| |перестань||.
Поскольку| |в| |нашей| |стране| |вторым| |фасадом| |прачечной| |традиционно| |является| |Министерство| |культуры||,| |интересно||,| |когда| |доберутся| |до| |поиска| |следов| |отмывания||/||откатов||/||хищений| |в| |распределённой| |по| |стране| |сети| |прачечных||-||филиалов| |Министерства| |культуры||.| |:)
Пока| |писал| |статью| |про| |Древнее| |земледельческое| |поселение| |Кука| |обнаружил||,| |что| |оказывается| |на| |русском| |языке| |выходит| |Курьер| |ЮНЕСКО||,| |как| |сказано| |на| |сайте||,| |"||знакомящий| |читателей| |с| |репортажами| |из| |всех| |частей| |света||,| |отражающими| |идеалы| |и| |задачи| |ЮНЕСКО||"||.
Рекомендую||.
Предположительно| |буду| |с| |женой| |в| |отпуске| |в| |Санкт-Петербурге| |с| |5| |по| |15| |сентября||,| |в| |Москве| |с| |15| |по| |17| |сентября||.
Скорее| |всего| |буду| |как| |ужаленный| |бегать| |по| |музеям| |и| |т||.| |п||.||,| |ибо| |хочется| |все| |посмотреть||.
Если| |кто-то| |захочет| |встретиться||,| |поговорить||,| |себя| |показать| |и| |на| |других| |посмотреть| |-| |пишите| |в| |личку||,| |в| |скайп| |или| |jabber||.
Александр| |Петрович| |Максимовских| |(||23| |сентября| |1939||,| |Загайново||,| |Курганская| |область||)| |—| |российский||,| |ранее| |советский||,| |шахматный| |композитор||;| |мастер| |спорта| |СССР| |(||1978||)| |и| |международный| |арбитр| |(||1987||)| |по| |шахматной| |композиции||.
Редактор| |шахматного| |отдела| |в| |газеты| |«||Советское| |Зауралье||»||.
С| |1962| |опубликовал| |160| |этюдов| |и| |около| |300| |задач||.
На| |конкурсах| |удостоен| |свыше| |100| |отличий||,| |в| |том| |числе| |40| |призов| |(||15| |—| |первых||)||.
В| |12-м| |личном| |чемпионате| |СССР| |(||1976||)| |занял| |5-е||,| |в| |13-м| |(||1981||)| |—| |5||-||6-е| |и| |в| |17-м| |(||1987||)| |—| |6-е| |места| |по| |этюдам||.
Финалист| |всех| |личных| |перевенств| |РСФСР| |по| |этюдам||;| |чемпион| |5-го| |первенства| |(||1975||)||.
Литература
Шахматы||.| |Энциклопедический| |словарь| |/| |гл||.| |ред||.| |А||.| |Е||.| |Карпов||.| |—| |М||.||:| |Советская| |энциклопедия||,| |1990||.| |—| |С||.| |228||.| |—| |100| |000| |экз||.| |—| |ISBN| |5||-||85270||-||005||-||3
Мемориал| |Линкольна| |—| |мемориальный| |комплекс||,| |расположенный| |на| |Национальной| |аллее| |в| |центре| |Вашингтона||.
Был| |построен| |в| |честь| |шестнадцатого| |президента| |США| |Авраама| |Линкольна||.
Его| |президентство| |пришлось| |на| |годы| |Гражданской| |войны| |(||1861||—||1865||)||.
Мемориал||,| |возводившийся| |в| |1914||—||1922| |годах||,| |символизирует| |веру| |Линкольна| |в| |то||,| |что| |все| |люди| |должны| |быть| |свободны||.
Композиционно| |здание| |символизирует| |Союз||.
По| |его| |периметру| |проходят| |36| |колонн| |—| |именно| |столько| |штатов| |объединилось| |к| |моменту| |смерти| |Линкольна||.
Названия| |48| |штатов| |(||а| |именно| |столько| |их| |было| |к| |1922| |году| |—| |моменту| |завершения| |строительства| |мемориала||)| |выбиты| |вдоль| |внешней| |стены| |здания||.
Табличка| |с| |названием| |двух| |последних| |присоединившихся| |штатов| |—| |Аляски| |и| |Гавайев|  |—| |находится| |на| |подходах| |к| |мемориалу||.
В| |помещении| |мемориала| |находится| |статуя| |Линкольна||:| |сидящий| |президент| |обращен| |лицом| |к| |монументу| |Вашингтона| |и| |Капитолию||.
Статуя| |Линкольна| |19| |футов| |(||5.79| |м||.||)| |в| |высоту| |и| |весит| |175| |тонн||.
В| |помещении| |также| |находятся| |две| |огромных| |каменных| |плиты||:| |на| |одной| |выгравирован| |текст| |второго| |инаугурационного| |обращения| |Линкольна||,| |а| |на| |другой| |—| |его| |Геттисбергская| |речь||.
Две| |настенные| |росписи| |аллегорически| |представляют| |принципы| |свободы||,| |справедливости||,| |единения||,| |братства| |и| |благотворительности||.
Ссылки
Мемориал| |Линкольна| |сайта| |Службы| |Национальных| |парков
Дело| |о| |ядах| |(||фр||.| |affaire| |des| |poisons||)| |—| |кампания| |по| |охоте| |на| |ведьм| |и| |отравительниц||,| |будоражившая| |двор| |французского| |короля| |Людовика| |XIV| |с| |1675| |по| |1682| |годы||.
Её| |подоплёкой| |была| |закулисная| |борьба| |военного| |министра| |Лувуа| |с| |первым| |министром| |Кольбером||.
Нагнетание| |истерии| |вокруг| |дела| |версальских| |отравительниц| |больнее| |всего| |ударило| |по| |придворным||,| |близким| |к| |Кольберу||,| |и| |не| |без| |его| |участия| |это| |расследование| |было| |свёрнуто||.
Инициатором| |раскручивания| |дела| |о| |версальских| |отравительницах| |выступил| |шеф| |парижской| |полиции| |Габриэль| |Николя| |де| |ла| |Рейни||.
После| |подозрительной| |смерти| |в| |1672| |году| |офицера| |кавалерии| |Годена| |де| |Сент||-||Круа| |его| |люди| |нашли| |у| |покойного| |бумаги||,| |компрометирующие| |его| |любовницу||,| |маркизу| |де| |Бренвилье||.
Из| |них| |следовало||,| |что| |ради| |получения| |наследства| |маркиза| |отравила| |отца||,| |двух| |братьев| |и| |сестру||.
В| |июле| |1676| |года| |маркиза| |была| |приговорена| |к| |«||пытке| |питьём||»||,| |после| |чего| |ей| |отрубили| |голову||.
Казнь| |маркизы| |вызвала| |смятение| |в| |высших| |рядах| |французской| |аристократии||.
Поползли| |слухи||,| |что| |недавние| |смерти| |придворных| |также| |вызваны| |отравлениями||.
Король| |велел| |де| |ла| |Рейни| |разобраться||,| |чем| |занимаются| |в| |Париже| |гадалки| |и| |алхимики| |—| |не| |приторговывают| |ли| |они| |«||порошками| |для| |наследников||»||.
Все| |подававшиеся| |на| |стол| |монарха| |кушанья| |отныне| |должны| |были| |предварительно| |дегустироваться| |в| |его| |присутствии| |слугами||.
В| |1677| |году| |де| |ла| |Рейни| |через| |некую| |Мари| |Босс| |вышел| |на| |отравительницу| |Монвуазен||,| |которая| |продавала| |приворотные| |зелья| |и| |отравы| |жёнам| |версальских| |придворных||.
Среди| |клиентов| |Монвуазен| |фигурировали| |имена| |мадам| |де| |Вивон| |(||золовки| |мадам| |де| |Монтеспан||,| |официальной| |фаворитки| |короля||)||,| |графини| |Суассонской| |(||племянницы| |покойного| |кардинала| |Мазарини||)||,| |её| |сестры| |герцогини| |Бульонской| |и| |даже| |маршала| |Люксембурга||.
Вдова| |Монвуазен||.
Для| |беспристрастного| |ведения| |расследования| |был| |учреждён| |особый| |трибунал||,| |chambre| |ardente||.
Под| |пытками| |Монвуазен| |оговорила| |многих||.
В| |вину| |ей| |вменялись| |страшные| |преступления||,| |включая| |убийство| |младенцев| |во| |время| |чёрных| |месс||,| |которые| |творил| |её| |соучастник||,| |аббат| |Гибур||.
Подразумевалось||,| |что| |заказчицей| |преступлений| |являлась| |мадам| |Монтеспан||,| |стремившаяся| |извести| |своих| |соперниц| |и| |вернуть| |себе| |милость| |короля||.
В| |феврале| |1680| |года| |Монвуазен| |была| |сожжена| |на| |костре| |на| |Гревской| |площади||;| |за| |этим| |последовало| |ещё| |три| |десятка| |смертных| |приговоров||.
Всего| |по| |делу| |проходило| |400| |человек||.
Маршала| |Люксембурга| |на| |время| |взяли| |под| |арест||,| |а| |графиню| |Суассонскую| |выслали| |из| |Франции| |по| |подозрению| |в| |отравлении| |мужа| |и| |испанской| |королевы| |Марии-Луизы||.
Вслед| |за| |ней| |вскоре| |последует| |и| |её| |сын| |—| |Евгений| |Савойский||,| |впоследствии| |опаснейший| |неприятель| |французов||.
Мадам| |Монтеспан| |как| |мать| |своих| |младших| |детей| |король| |пощадил||,| |но| |мимо| |её| |комнаты| |в| |Версальском| |дворце| |отныне| |проходил| |только| |по| |пути| |в| |покои| |новой| |пассии| |—| |мадам| |де| |Ментенон||.
После| |опалы||,| |постигшей| |основных| |фигурантов||,| |дело| |было| |велено| |замять||,| |а| |ключевых| |свидетелей| |—| |заточить| |в| |отдалённых| |крепостях| |(||возможно||,| |так| |появился| |знаменитый| |узник| |Железная| |маска||)||.
Ниточки| |этого| |дела| |вели| |в| |будуары| |самых| |высокопоставленных| |обитателей| |Версаля||,| |однако||,| |по| |словам| |де| |ла| |Рейни||,| |«||чрезмерность| |совершённых| |преступлений| |гарантировала| |их| |от| |преследований||»||.
Тем| |не| |менее| |«||дело| |о| |ядах||»| |долго| |будоражило| |воображение| |простого| |народа| |и| |исторических| |беллетристов||.
В| |1955| |году| |на| |экраны| |Франции| |вышел| |фильм| |об| |этих| |бурных| |событиях||.
См||.| |также
Ожерелье| |королевы
Салемские| |ведьмы
Дело| |Анны| |Гельди| |—| |последний| |в| |Европе| |официальный| |смертный| |приговор| |за| |ведьмовство||.
Центральноамериканский| |жёлоб| |(||исп||.| |Fosa| |Mesoamericana||)| |—| |глубоководный| |жёлоб| |в| |Тихом| |океане||,| |вдоль| |западного| |берега| |Центральной| |Америки| |(||от| |центральной| |части| |Мексики| |до| |Коста-Рики||)||.
Протяжённость| |депрессии| |составляет| |около| |3000| |км||.
На| |северо-западе| |выклинивается| |чуть| |севернее| |20||°| |с||.| |ш||.||,| |на| |юго-востоке| |оканчивается| |у| |подножия| |вала| |Кокос||.
Узкое| |плоское| |дно| |жёлоба| |разделено| |невысокими| |порогами| |на| |несколько| |котловин| |глубиной| |4500||—||6500| |м||.
Максимальная| |глубина| |достигает| |6489| |м||.
Источники
Центральноамериканский| |жёлоб| |—| |статья| |из| |Большой| |советской| |энциклопедии||.
Улица| |Калинина| |—| |улица| |в| |Брянске||,| |расположена| |в| |Советском| |районе||,| |названа| |в| |честь| |М||.| |И||.| |Калинина||.
Является| |самой| |длинной| |улицей| |Советского| |района| |и| |одной| |из| |наиболее| |протяжённых| |улиц| |по| |городу| |в| |целом||.
История
Историческое| |название| |улицы| |—| |Московская| |улица||.
В| |начале| |XX| |века| |часть| |улицы| |планировали| |переименовать| |в| |честь| |брянских| |меценатов| |Павла| |и| |Семёна| |Могилевцевых||,| |однако| |это| |так| |и| |не| |было| |сделано||.
После| |Октябрьской| |революции| |Московская| |улица| |была| |переименована| |в| |честь| |Третьего| |Интернационала||.
В| |годы| |Великой| |Отечественной| |войны| |было| |временно| |восстановлено| |название| |«||Московская||»||.
При| |объединении| |Брянска| |и| |Бежицы| |в| |один| |город| |(||1956||)||,| |бежицкая| |улица| |III| |Интернационала| |сохранила| |своё| |название||,| |а| |одноимённая| |брянская| |улица| |была| |переименована| |в| |улицу| |Калинина||.
Прилегающие| |улицы| |и| |площади
Улица| |Калинина| |проходит| |по| |правому| |берегу| |Десны||,| |с| |юго-запада| |на| |северо-восток||.
Начало| |улицы| |примыкает| |к| |проспекту| |Московскому| |и| |пересекается| |с| |улицей| |Красноармейской||,| |далее| |идут| |пересечения| |с| |улицами| |Пионерской||,| |Урицкого||,| |Фокина||,| |бульваром| |Гагарина| |и| |улицей| |Горького| |—| |здесь| |расположена| |Набережная| |площадь||.
Транспорт
Улица| |является| |важной| |магистралью||,| |по| |которой| |осуществляется| |сообщение| |между| |центральным| |(||Советским||)| |и| |левобережными| |Володарским| |и| |Фокинским| |районами| |города||.
По| |улице| |Калинина| |проходят| |троллейбусные| |маршруты| |№| |1||,| |2||,| |6||,| |6к||,| |8||,| |13||,| |автобусные| |маршруты| |№| |1||,| |2||,| |5||,| |6||,| |13||,| |22||,| |27||,| |37||.
Застройка
54| |—| |Военный| |комиссариат| |по| |Брянской| |области||,
75| |—| |Военная| |комендатура| |Брянского| |гарнизона||,
77| |—| |Детская| |школа| |искусств| |№| |4||,
83| |—| |Здание| |телеграфной| |станции||,| |в| |котором| |размещался| |первый| |в| |Брянске| |телеграф||.
Памятник| |архитектуры||.
Примечания
↑| |Города| |Брянской| |области||:| |БРЯНСК
↑| |Павел| |Могилевцев| |—| |благотворитель| |земли| |Брянской||.| |—| |стр||.| |3||.
↑| |«||Немного| |о| |жизни||»||.
Воспоминания| |старожилов| |о| |довоенном| |Брянске
↑| |Форум| |«||Круга||»||.
История
↑| |Приказы| |по| |Брянской| |городской| |управе| |об| |отмене| |советских| |названий| |улиц| |и| |площадей| |(||октябрь||-||ноябрь| |1941| |г||.||)||.| |—| |Государственный| |архив| |Брянской| |области||,| |фонд| |Р-1757||.
Ссылки
Улица| |Калинина| |на| |сервисе| |Яндекс.Панорамы
Если| |не| |получаются| |"||бабочки| |в| |животе||"||,| |так| |пускай| |будет| |хотя| |бы| |эта| |нервная| |улыбчивость||,| |это| |тягучее| |наслаждение| |-| |от| |получения| |смс| |до| |ответа| |-| |сколько| |хватит| |сил||,| |и| |главная| |приправа| |-| |никаких| |вариантов| |развития| |отношений||.
Хочется||?..
Не| |хочется||?..
Просто| |не| |выйдет||.
И| |не| |зря| |к| |этому| |всему| |два| |саундтрека| |-| |"||Без| |шансов||.| |Без| |вариантов||.| |Безотносительно| |именно| |к| |вам||...||"| |Земфиры| |и| |"||Dreaddy| |Girl||"| |ВПР||.
Название| |из| |школьного| |сочинения||,| |которое| |мы| |писали| |из| |года| |в| |год| |в| |начале| |сентября| |:)
Начнем| |с| |того||,| |что| |отпуск||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |он| |начался| |официально| |6| |июля||,| |в| |действительности| |наступил| |лишь| |4| |августа||,| |когда| |я| |вступил| |на| |трап| |самолета||,| |летящего| |в| |Мюнхен||.
До| |этого| |времени| |было| |многое| |-| |три| |месяца| |написания| |заявок| |на| |гранты| |в| |режиме| |нон-стоп| |(||работа| |подкинута| |правительством| |в| |виде| |программы| |"||Кадры||"||,| |проводимую| |параллельно| |тут| |и| |тут||)||,| |пара| |недель| |организационной| |работы| |для| |КМУ| |RuSSIR| |и| |конечно| |же| |подчистка| |хвостов||,| |которые| |накопились| |в| |течение| |года||.
В| |итоге| |три| |месяца| |были| |потеряны| |для| |научной| |работы||,| |что| |всегда| |очень| |печалит||,| |хотя| |уверен||,| |это| |был| |хороший| |урок| |на| |тему| |"||Учись| |распределять| |силы| |(||и| |нервы||)| |или| |умри||"||.
А| |начал||-||то| |я| |с| |Мюнхена||...
Итак||,| |в| |маленьком| |городке| |Марктобердорфе||,| |что| |в| |Баварии| |ежегодно| |(||в| |этом| |году| |была| |30-я| |по| |счету||)| |проводится| |летняя| |школа| |по| |теоретической| |информатике| |-| |как| |раз| |тому||,| |что| |я| |люблю| |и| |чем| |занимается| |наш| |коллектив||.
Год| |от| |года| |темы| |меняются||,| |но| |суть| |остается| |неизменной| |-| |теоретические| |основы| |программирования||,| |логика||,| |software| |engineering||,| |формальные| |методы| |и| |модели||,| |tool| |presentations||.
Курсы| |преподаются| |в| |течение| |двух| |недель| |и| |ведут| |их| |если| |не| |легенды||,| |то| |классики| |(||или| |будущие| |классики||)||.
Об| |этой| |школе| |я| |узнал| |еще| |где-то| |в| |2007| |году||,| |однако| |регистрация| |была| |уже| |закрыта||,| |но| |мечта| |съездить| |туда| |прочно| |засела| |в| |моей| |голове||.
Реализовать| |ее| |удалось| |только| |в| |2008| |году||,| |в| |этом| |году| |был| |дубль||-||два| |и| |последний||,| |так| |как| |по| |правилам| |можно| |участвовать| |в| |этой| |школе| |один| |раз||.
Никакого| |противоречия| |в| |последнем| |предложении| |нет||,|  |но| |об| |этом| |я| |напишу| |в| |следующий| |раз| |:)
Но| |вам| |не| |покажу||,| |потому| |что| |у| |вас| |документов| |нету| |:Р||.
на| |самом| |деле||,| |временно| |не| |работает| |манагер| |закачки| |фоток| |на| |фотофайле||.
а| |вручную||,| |уж| |не| |обессудьте||...
Но| |фотки| |с| |лета| |и| |из| |абхазии| |получились| |просто| |суперические||.
вот||.
Ура||-||ура||,| |Аракава| |-| |Олимпийская| |чемпионка||!
Виртуально| |показываю| |язык| |всем| |российским| |комментаторам||,| |которые| |рассматривали| |в| |качестве| |противниц| |Слуцкой| |только| |американок| |да| |Каролину| |Костнер||.
И| |вот| |результат||:| |Саша| |Коэн| |начала| |выступление| |с| |двух| |(||!||)| |сорванных| |каскадов||,| |Костнер| |запорола| |вообще| |все||,| |что| |можно||,| |а| |Майснер| |до| |пьедестала| |еще| |расти| |и| |расти||.
А| |вот| |японки| |-| |да||,| |именно| |во| |множественном| |числе||,| |как| |Аракава||,| |так| |и| |Сугури| |-| |откатались| |превосходно||,| |последнее| |вращение| |Сугури| |просто| |потрясало||,| |а| |у| |Аракавы| |еще| |и| |артистизма| |было| |хоть| |отбавляй||.
Я| |понимаю||,| |что||,| |если| |бы| |Слуцкая| |не| |упала||,| |задача| |судей| |была| |бы| |намного| |сложней||.
Но| |она| |им| |сама| |помогла||,| |и| |жаловаться| |не| |на| |кого||,| |хотя||,| |возможно||,| |серебряная| |медаль| |ей| |и| |причиталась| |больше||,| |чем| |Саше| |Коэн||.
Но||,| |как| |по| |мне||,| |то| |"||серебро||"| |вообще| |должна| |бы| |была| |получить| |Сугури||.
Ладно||,| |для| |нее| |это| |не| |последняя| |Олимпиада||,| |они| |вместе| |с| |Андо| |еще| |порвут| |Сашу| |Коэн| |через| |четыре| |года| |в| |Канаде| |:)
Странные| |какие-то| |события| |с| |Грузией| |развиваются||.
Вот| |мне||,| |как| |гражданину| |России| |не| |понятно| |чего| |мы| |от| |них| |хотим| |в| |данный| |момент||?
Вот| |например||,| |я| |когда| |кто-то| |делает| |мне| |что-то| |неприятное||,| |обжаюсь||,| |делаю| |там| |заявления| |всякие||,| |трясу| |бородой| |и| |вращаю| |глазами||,| |но| |при| |этом| |понятно| |в| |общем||-||то| |чего| |я| |хочу||.
А| |хочу| |я| |двух| |вещей| |чтобы| |перестали| |делать| |неприятное| |и| |извинились||.
В| |этом| |ключе| |мне| |не| |понятно| |чего| |мы| |от| |Грузии| |хотим||.
Задеражнных| |граждан| |нам| |отдали||.
Дальше| |чего| |мы| |требуем||?
Т||.||е||.| |что-то| |не| |прозвучало| |заявлений| |"||уберите| |натовские| |и| |американские| |войска| |с| |территории| |и| |будем| |с| |вами| |дружить||"||,| |или| |"||извинитиесь| |за| |ваши| |провокации| |и| |будет| |все| |тип-топ||"||,| |или| |"||не| |трожьте| |Абхазию| |с| |Осетией||,| |у| |нас| |там| |интересы||"||.
Правда| |про| |Абхазию| |с| |Осетией| |не| |очень| |понятно| |что| |делать| |--| |мы| |же| |их| |к| |себе| |в| |состав| |не| |зовем||?
Грузия| |может| |устроить| |там| |геноцид| |и| |нас| |попросили| |защитить| |эти| |страны| |от| |Грузин||?
Не| |являются| |ли| |эти| |республики| |исторически| |частями| |Грузии||?
В| |общем| |я| |в| |непонятках| |совершеннейших||.
Вот| |вроде| |моя| |страна| |чуть| |не| |воевать| |собирается| |а| |я| |все| |никак| |не| |пойму| |в| |чем| |дело||.
Может| |кто| |просветит||?
Только| |если| |можно| |аккуратно||-||объективно| |без| |полемики||.
Для| |нужд| |ремонта| |посетили| |недавно| |магазин| |одной| |крупной| |международной| |сети||.
Сначала| |выбрали| |плитку||,| |попытались| |поймать| |кого-нибудь||,| |чтобы| |он| |нам| |его| |выписал||.
Договорились||,| |что| |нас| |обслужат| |через| |15| |минут||.
Пошли| |выписали| |себе| |ванну| |и| |унитаз||.
Вернулись| |выписывать| |плитку||,| |пообщались| |немного| |с| |одним| |продавцом||,| |выяснили||,| |что| |он| |не| |умеет| |считать||,| |сколько| |плитки| |надо| |на| |стены||,| |к| |нам| |пришёл| |другой| |продавец||.
С| |двумя| |бумажками| |идём| |заказывать| |доставку||.
Бумажка| |на| |плитку| |не| |работает||,| |нужно| |выписать| |на| |компьютере||.
Выписываем||,| |на| |доставке| |возвращают| |обратно||,| |делать| |из| |двух| |бумажек| |одну||,| |делаем||,| |заказываем| |доставку| |и| |подъём| |на| |13| |этаж||.
В| |день| |доставки| |звонок| |—| |вам| |случайно| |не| |нужно| |ванну| |поднять| |на| |этаж||?
Нам| |это| |забыли| |в| |счёт| |включить| |—| |в| |несколько| |созвонов| |договариваемся||,| |как| |мы| |будем| |приносить| |деньги| |для| |грузчиков||.
Позже| |выяснилось||,| |что| |плитку| |на| |пол| |в| |прихожей| |мы| |в| |этой| |суматохе| |просто| |не| |купили| |и| |пришлось| |брать| |её| |в| |другом| |месте||.
Сумма| |нашего| |чека| |—| |около| |40| |тысяч| |рублей||,| |рядом| |с| |магазином| |находиться| |аналогичный| |магазин||-||конкурент||.
У| |продавцов| |уже| |есть| |большие| |карманные| |компьютеры||,| |но| |они| |ими| |не| |пользуются||.
Казалось| |бы||,| |есть| |возможность| |сделать| |хорошее| |программное| |обеспечение| |и| |наладить| |работу| |магазина| |так||,| |чтобы| |клиенты| |обслуживались| |без| |накладок| |и| |очередей||,| |почему| |этого| |не| |происходит||?
Думаю||,| |компания| |просто| |не| |может| |осознать||,| |сколько| |нужно| |мозгов||,| |чтобы| |сделать| |что-то| |работающее| |и| |в| |итоге||,| |из-за| |хронического| |недоинвестирования||,| |получается| |как| |всегда||.
Сегодня| |проехался| |по| |красной| |ветке| |метро| |в| |одном| |необычном| |поезде||.
Все| |объявления| |станций| |там| |были| |сделаны| |вовсе| |не| |обычным| |таким| |бесстрастным| |женским| |голосом||,| |а| |совсем| |необычным| |и| |несколько| |окрашенным||.
С| |фразами| |типа| |«||Мы| |закрываем| |двери||.| |Следующая| |станция| |…||»| |и| |«||Станция||…| |Здесь| |вы| |можете| |сделать| |переход||…| |Дорогие| |мои||,| |не| |забывайте| |в| |поезде| |свои| |вещи||»||.
:)
Похоже| |было| |либо| |на| |смонтированную| |на| |компьютере| |запись||,| |либо| |даже| |на| |сгенерированную| |им||.
Если| |у| |нас| |начинают| |использовать| |системы| |типа| |Text||-||To||-||Speech||,| |то| |это| |реально| |круто||!
(||Правда||,| |только| |что| |до| |меня| |дошли| |слухи||,| |что| |в| |честь| |юбилея| |этой| |ветки| |метро||,| |сделаны| |записи| |с| |объявлением| |станций| |известными| |артистами||.
Тогда| |второй| |вариант||,| |скорее| |всего||,| |отпадает||)||.
Когда-то| |с| |год| |назад| |я| |тоже| |попал| |на| |этой| |ветке| |в| |поезд||,| |где| |объявления| |делал| |мужской| |голос||,| |юморной||,| |очень| |эмоциональный| |и| |играющий| |интонациями||.
Молодцы| |метрополитеновцы||,| |отрываются| |по| |полной||!
Уважаю||!
Очень| |уважаю| |подобный| |подход| |и| |отношение| |к| |делу||.
Мы| |пошли| |с| |понедельника||.| |соответственно||,| |ходим| |4| |день||.
все| |это| |время| |МЕНЯ| |колбасит||.
Сын| |машет| |мне| |рукой| |при| |прощании| |и| |говорит| |"||о||!| |мама||"| |при| |встрече||.
не| |выказывает| |признаков| |неудовольствия||.
на| |все| |вопросы| |о| |том||,| |хорошо| |ли| |ел||/||спал||/||играл||/||гулял| |отвечает||:
"||да||!||"
А| |мне| |не| |по| |себе||,| |а| |я| |не| |понимаю||,| |чем| |он| |занимался| |весь| |день||,| |не| |знаю||,| |как| |у| |него| |складываются| |отношения| |с| |ребятами||,| |чем| |он| |там| |жил| |без| |меня||.
Если| |коротко||,| |теряю| |контроль| |над| |ситуацией||.
не| |видя| |его| |реакций| |в| |течение| |дня||,| |я| |как| |будто| |теряю| |понимание| |его||.
Разумеется||,| |пока| |он| |в| |садике||,| |я| |успеваю| |сделать| |кучу| |дел||,| |но| |внутри| |в| |это| |время| |так| |пусто| |и| |заморожено||...
Перестал| |давать| |себя| |целовать| |:(
Стал| |какой-то| |чужой| |и| |далекий| |:(
Это| |теперь| |всегда| |так| |будет||?
На| |хрена| |мне| |сдался| |этот| |садик||?
друзья||,| |если| |ктото| |из| |ваших| |знакомых| |желает| |сдать| |однокомнатную| |(||хотя| |про| |двух| |тоже| |интересно||)| |квартиру| |(||желает| |сейчас||,| |либо| |потом| |вдруг| |скажет||,| |что| |желает||)||,| |то| |скажите| |пожалуйста| |мне| |тоже||,| |буду| |весьма| |благодарен| |:)
Буду| |выступать| |на| |РИТ| |12||-||14| |апреля| |в| |Москве| |с| |докладом| |про| |разработку| |через| |рефакторинг||.
Собираюсь| |быть| |все| |три| |дня||,| |буду| |доступен| |для| |общения| |в| |кулуарах||.
Снится| |сон||.
Астрофизики| |таки| |посчитали||,| |что| |Бетельгейзе| |бабахнет| |буквально| |щаз||.
Ну| |в| |смысле| |-| |к| |нам| |придёт| |поток| |ЭМИ| |от| |ея| |вспышки||.
Однако| |тут| |же| |наблюдается| |мееееееееееедленное| |покрытие| |Бетельгейзе| |неким| |небесным| |телом||.
Ровно| |на| |тот| |момент| |когда| |Земля| |оказывается| |целиком| |в| |тени| |этого| |небесного| |тела| |-| |приходится| |максимальный| |пик| |гамма-| |и| |прочего| |излучения||,| |пришедшего| |от| |вспышки| |Бетельгейзе||.
Длительность| |вспышки| |-| |почти| |сутки||.
Уровень| |этого| |потока| |таков||,| |что| |все| |имеющеся| |у| |нас| |на| |высоких| |орбитах| |спутники| |и| |все| |далеко| |летящие| |аппараты| |просто| |дохнут| |не| |пикнув||,| |а| |рассеянного| |сравнительно| |удачно| |расположенной| |Луной| |потока| |хватает| |на| |то||,| |чтобы| |угробить| |несколько| |из| |тех| |спутников||,| |чьи| |орбиты| |целиком| |оказались| |в| |тени||.
Освещённая| |Бетельгейзе| |часть| |Луны| |при| |этом| |нагревается| |поглощённым| |излучением| |до| |плавления| |части| |горных| |пород||.
При| |этом| |на| |Земле| |как| |раз| |всё| |более-менее| |благополучно||.
Посчитав| |орбиту| |тела||,| |которое| |нас| |так| |заботливо| |прикрыло| |-| |астрономы| |понимают||,| |что| |оно| |так| |очень| |хорошо| |и| |прицельненько| |через| |несколько| |десятков| |земных| |лет| |придёт| |оооочень| |близко| |к| |нам||.
Этакое| |Нибиру||,| |которое| |нас| |спасло| |-| |и| |нас| |же| |и| |доконает||.
Что-то| |как-то| |совсем| |бред||.
Товарищи| |сомнительного| |вида| |на| |невском||,| |которые| |просят| |с| |прохожих| |денег||,| |уже| |хотят| |не| |10| |рублей| |на| |пиво| |или| |там| |на| |трамвай||,| |а| |200| |на| |билет| |до| |северодвинска| |(||не| |помню| |уже| |точно||,| |куда| |хотел| |предыдущий||,| |только| |помню||,| |что| |в| |какую-то| |военно-морскую| |базу||)||,| |и| |на| |меньшее| |не| |согласны||.
Они| |что||,| |офигели||?
Я| |на| |обед| |не| |всегда| |столько| |денег| |трачу||,| |а| |они| |хотят| |с| |меня| |их| |брать| |за| |выход| |на| |невский||.
Туда| |только| |топ-менеджеры| |крупных| |богатых| |компаний| |чтоли| |ходят| |теперь||?
Если| |кто| |из| |Питера| |в| |Москву| |поедет| |-| |не| |привезёт| |ли| |пару| |килограммчиковм| |свежевыловленной||?
У||-||у||-||у||-||у||-||у||-||у||-||у||!
Иногда| |очень| |нужна| |поддержка| |семьи| |в| |жизни||,| |и| |как| |тяжело| |когда| |именно| |в| |этот| |момент| |ее| |нет||...
У| |них| |получается| |свои| |заботы||,| |у| |меня| |как| |бы| |свои||.
Возможно| |просто| |не| |видно||,| |что| |она| |нужна||?
Или| |наоборот| |может| |быть| |им| |нужна| |моя| |помощь| |именно| |сейчас||,| |а| |я| |занят||...
Тоска||.
До| |важного| |шага||,| |который| |я| |должен| |сделать| |осталось| |около| |48| |часов||....
По| |поводу| |вчерашних| |взрывов| |в| |Донецке| |могу| |сказать||,| |что| |поиск| |по| |новостям| |оперативнее| |работает| |у| |Гугла||,| |а| |по| |блогам| |-| |у| |Яндекса||.
А| |уж| |слухи| |какие| |причудливые| |формы| |принимают| |:)
И||,| |главное||,| |всегда| |находятся| |очевидцы| |альтернативных| |версий||,| |которые| |потом| |не| |подтверждаются||.
То| |есть| |я| |так| |понимаю||,| |они| |хотят| |нам| |сказать||,| |что| |ответственность| |за| |теракт| |взял| |себя| |вождь| |мирового| |пролетариата| |(||и| |почему-то| |основатель| |Российской| |Федерации||)| |В||.||И||.| |Ульянов| |(||Ленин||)||?
Кощунственненько| |как-то| |получается||.
Даже| |ещё| |более| |кощунственненько||,| |чем| |со| |внезапно| |воскресшим| |дизайнером||..
Собственно| |про| |языки| |-| |человек||,| |который| |придумает| |удобный| |способ| |написания| |многопоточных| |программ||,| |сможет| |не| |только| |прославиться||,| |но| |и| |бабла| |срубить||.
Потому| |что| |тема| |актуальна| |донельзя| |(||рост| |гигагерцев||,| |считай||,| |прекратился||,| |3||Ггц| |процессор| |у| |меня| |был| |уже| |в| |2003||м| |году| |и| |стоил| |$||400||,| |сейчас| |у| |меня| |за| |$||330| |2.4||Ггц||,| |но| |зато| |4| |ядра||)||,| |а| |адекватных| |способов| |писать| |программы| |практически| |нету||.
Ну| |да||,| |Эрланг||.
Вот||,| |скажем||,| |типичная| |задача| |-| |надо| |взять| |картинку||,| |2000||х||800| |пикселей| |по| |32| |бита| |на| |пиксель| |и| |что-нибудь| |с| |ней| |сделать| |на| |8-ми| |ядерной| |системе||.
Причем| |сделать| |несколько| |вещей| |друг| |за| |другом||,| |то| |есть| |прогнать| |картинку| |через| |конвейер||.
Причем| |нельзя| |сказать| |что| |вообще| |ничего| |нету||,| |в| |Яве| |поддержка| |потоков| |вообще| |нативная||,| |в| |С++| |тоже| |можно| |что-то| |достаточно| |безболезненно| |изобразить||,| |через| |boost||-||ли||,| |через| |Qt||,| |whatever||.
Но| |ничего| |из| |этого| |не| |описывает| |как| |алгоритм| |параллелится||,| |где| |у| |него| |потенциальные| |ботлнеки||,| |голодающие| |ресурсы| |и| |т||.||д||.
Это| |все| |надо| |вычитывать| |из| |(||как| |обычно||,| |неактуальных||)| |комментариев| |или| |опять| |же| |вынимать| |из| |мозга| |носителя| |сакрального| |нолиджа||.
Как| |это| |ни| |смешно||,| |самое| |внятное| |что| |я| |видел| |до| |сих| |пор||,| |с| |точки| |зрения| |читателя| |чужого| |кода| |-| |это| |OpenMP||,| |который| |фактически| |просто| |тупой| |препроцессор||.
А| |вообще||,| |имхо||,| |хорошая| |идея| |прикрытия| |-| |грохнуть| |12| |человек| |разом||,| |послать| |двух| |безмозглых| |долбоебов| |в| |Москву||,| |и| |отпиздить| |там| |до| |кровавых| |соплей| |первого| |попавшегося| |известного| |человека| |без| |крыши| |и| |чей| |адрес| |удалось| |раздобыть||.
Для| |того| |чтобы| |перемещаться| |из| |точки| |А| |в| |точку| |Бэ| |я| |обычно| |использую| |общественный| |транспорт||.
Больше| |всего| |мне| |нравятся| |маршрутки||,| |потому| |что| |там| |все| |предельно| |честно||:| |зашел||,| |сразу| |заплатил| |и| |поехал||.
Если| |не| |заплатил||,| |то| |с| |вероятностью| |100||%| |тебя| |выкинет| |водитель||.
Бизнес| |есть| |бизнес||,| |никто| |не| |хочет| |терять| |свои| |деньги||.
В| |троллейбусах| |меня| |убивает| |фраза||:
"||Во| |избежание| |падения| |во| |время| |движения| |занимайте| |свободные| |места| |или| |держитесь| |за| |поручни| |в| |салоне||"||.
Как-то| |так||.
Вот| |что| |за| |дурная| |привычка| |увеличивать| |количество| |необходимых| |слов| |для| |повышения| |важности| |вещей||,| |которые| |на| |самом| |деле| |не| |являются| |важными||?
Я| |так| |думаю| |что| |люди||,| |писавшие| |эту| |фразу||,| |находились| |под| |впечатлением| |от| |дурацкого| |психологического| |принципа| |не| |использовать| |частицу| |"||не||"||,| |вот| |и| |получили| |неудобоваримую| |чушь||.
Не| |проще| |было| |сказать||:
"||Чтобы| |не| |упасть||,| |держитесь| |за| |поручни| |или| |занимайте| |свободные| |места||"||.
Что| |за| |дурацкая| |инфантильность| |прокралась| |в| |наши| |жизни||?
А| |что| |если| |я| |принципиально| |не| |сажусь||,| |так| |как| |не| |хочу| |помять| |свое| |пальто||?
Да||,| |я| |еду| |как| |мудак||,| |стоя| |в| |полупустом| |транспорте||,| |но| |это| |мой| |сознательный| |выбор||.
В| |автобусах| |меня| |добивает||,| |что| |если| |там| |нет| |кондуктора||,| |то| |можно| |не| |платить||.
Такое| |чувство||,| |что| |город| |просто| |положил| |на| |некоторые| |маршруты| |и| |сделал| |их| |благотворительными||.
Хотя| |иногда| |эта| |благотворительность| |бывает| |в| |пользу| |водителя| |(||здравствуй||,| |родной| |22-с||!||)||.
Просто| |на| |некоторых| |остановках| |он| |открывает| |только| |переднюю| |дверь| |и| |собирает| |дань| |с| |тех||,| |у| |кого| |нет| |проездных||,| |не| |выдавая| |билетов||.
А| |вот| |трамвай| |у| |нас| |отличный||.
Те| |два| |раза||,| |что| |я| |проехал| |на| |нем| |за| |год||,| |мне| |понравились||.
Мы| |все| |знаем| |из| |исторических| |книжек||:| |Петр| |I| |взял| |Азов||,| |Суворов| |взял| |Очаков||.
Но| |учебники| |истории| |как-то| |стыдливо| |умалчивают| |о| |том||,| |что| |между| |этими| |двумя| |событиями| |обе| |эти| |крепости| |пришлось| |брать| |еще| |раз||:| |неудачная| |внешняя| |политика| |и| |военные| |поражения||,| |которые| |учебники| |акцентировать| |не| |любят||,| |заставили| |вернуть| |эти| |крепости| |туркам| |-| |одну| |в| |1711||,| |другую| |в| |1737||.
Оказывается||,| |успехи| |Петра| |и| |Суворова| |удалось| |в| |ходе| |буквально| |одной| |кампании| |повторить| |одному| |человеку| |-| |человеку||,| |которого| |историческая| |литература| |представляет| |немногим| |более| |чем| |рядовым| |придворным| |интриганом| |эпохи| |Бирона||.
Человека| |этого| |звали| |Иоганн| |Буркхарт| |Христофор| |Миних||,| |а| |в| |России| |его| |именовали| |Христофором| |Антоновичем||.
На| |его| |личном| |счету||,| |помимо| |Очакова| |и| |Азова||,| |взятие| |Данцига||,| |Бахчисарая||,| |Хотина||,| |присоединение| |Молдавии| |к| |России||.
И| |это| |помимо| |достижений| |по||,| |так| |сказать||,| |профильной| |специальности||,| |ибо| |Христофор| |Антонович| |был| |потомственным| |военным| |и| |морским| |инженером||.
С| |1721| |года||,| |когда||,| |отслужив| |под| |знаменами| |принца| |Савойского||,| |герцога| |Мальборо| |и| |Августа| |Сильного||,| |он| |был| |приглашен| |в| |Россию||,| |он| |построил| |укрепления| |Кронштадта||,| |Балтийский| |порт||,| |Обводной| |и| |Ладожский| |каналы||.
Попав| |в| |большой| |фавор| |к| |Анне| |Иоанновне||,| |он| |сперва| |стал| |генерал-фельдцехмейстером||,| |то| |есть| |главнокомандующим| |артиллерией| |(||должность||,| |которую| |до| |него| |занимал| |знаменитый| |Брюс||)||,| |затем| |шефом| |Инженерного| |корпуса| |и| |президентом| |Военной| |коллегии||.
Он| |ввел| |в| |русской| |армии| |кирасирские| |и| |гусарские| |полки||,| |основал| |третий| |знаменитый| |русский| |гвардейский| |полк| |-| |Измайловский||,| |кадетский| |корпус||,| |повысил| |жалованье| |русских| |офицеров||,| |уравняв| |его| |с| |жалованьем| |"||иностранных| |военспецов||"||,| |сократил| |срок| |службы| |для| |рядовых||.
Затем| |его||,| |инженера| |и| |военного| |администратора||,| |перебросили| |в| |действующую| |армию||,| |где| |он| |и| |одежал| |все| |вышеупомянутые| |победы||.
При| |этом| |людей| |Миних| |клал| |без| |счета||,| |не| |столько| |даже| |в| |сражениях||,| |сколько| |в| |походах||,| |но| |императрица| |и| |ее| |фаворит| |их| |и| |не| |собирались| |считать| |-| |"||русские| |бабы| |еще| |нарожают||"||.
А| |вот| |суд| |истории| |оказался| |суров| |-| |в| |пантеон| |великих| |русских| |полководцев| |Христофор| |Антонович| |не| |попал||...
После| |смерти| |Анны| |Иоанновны| |Миних| |как| |раз| |и| |развил| |бурную| |и| |кратковременную| |политическую| |деятельность||,| |по| |которой| |он| |известен| |в| |наше| |время||.
Оттеснив| |от| |трона| |Бирона| |(||за| |одно| |это| |ему| |памятник| |надо| |поставить||)||,| |он| |стал| |правой| |рукой| |молоденькой| |правительницы| |Анны| |Леопольдовны| |и| |мог| |стать| |третьим| |в| |российской| |истории| |генералиссимусом||,| |но| |любезно| |уступил| |высшее| |воинское| |звание| |отцу| |малолетнего| |императора||,| |человеку| |недалекому||,| |трусливому| |и| |никогда| |не| |воевавшему||.
А| |вскоре| |последовало| |падение| |и| |двадцатилетняя| |ссылка| |в| |Пелым||,| |из| |которой| |Миниха| |вернул| |Петр| |III||.
Из| |чувства| |благодарности| |престарелый| |фельдмаршал| |поддерживал| |незадачливого| |императора| |во| |время| |переворота||,| |затеянного| |будущей| |Екатериной| |II||,| |но| |оказался| |едва| |ли| |не| |единственным| |его| |сторонником||.
К| |счастью||,| |этот| |благородный||,| |но| |неудачный| |выбор| |не| |имел| |для| |Христофора| |Антоновича| |новых| |далеко| |идущих| |последствий||,| |и| |при| |Екатерине| |ему| |было| |дозволено| |вновь| |заняться| |своими| |прямыми| |обязанностями| |-| |до| |самой| |смерти| |под| |его| |началом| |оставались| |балтийские| |порты| |России||.
По| |мотивам| |знаменитого| |поста| |о| |стоимости| |аутсорсинга| |программиста||.
Сразу| |заметим||,| |что| |о| |пресловутых| |«||часах||»| |никто| |и| |не| |заикается||:| |время| |разработчика| |продаётся| |месяцами||,| |а| |план| |работ| |делают| |по| |неделям||.
Все| |уже| |поняли||,| |что| |стоять| |с| |секундомером| |и| |считать| |строчки| |кода| |—| |не| |работает||.
Теперь| |поговорим| |о| |заказчиках||:| |если| |вы| |просто| |хотите| |получить| |N| |мифических| |человеко-месяцев| |—| |валяйте||:| |считайте| |издержки||,| |торгуйтесь| |на| |переговорах||,| |устраивайте| |тендер||…
Сэкономите| |кучу| |денег||,| |но| |в| |результате| |получите| |отчёт| |об| |использовании| |средств||,| |просто| |отчёт||.
Заметьте||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |нанять| |программиста| |можно| |купить||,| |например||,| |машину||.
Если| |вы| |всё-таки| |решили| |заняться| |разработкой| |программного| |обеспечения||,| |то| |у| |вас| |должна| |быть| |какая-то| |амбициозная| |цель||.
И| |людям||,| |которые| |могут| |вам| |помочь||,| |нужно| |давать| |возможность| |зарабатывать||.
Update||:
Ещё||,| |кроме| |желания| |отдать| |поменьше| |денег| |проклятым| |программистам||,| |заказчик| |иногда| |хочет| |уложиться| |в| |срок| |или| |сделать| |качественный| |продукт||.
И| |за| |трудовые| |подвиги| |платят| |все||,| |без| |колебаний| |и| |много||.
Наконец-то||!
Вчера| |вечером| |мне| |удалось| |то||,| |над| |чем| |я| |долбался| |последние| |4| |дня| |-| |переход| |из| |нулевого| |кольца| |защиты| |Intel| |x86| |в| |третье| |и| |обратно| |:)
Вряд| |ли| |это| |многим| |что-то| |скажет||,| |но||,| |в| |общем||,| |я| |типа| |крут| |:)
Новости| |прогресса
Прогресс| |—| |неостановим||.
Когда| |кому-то| |кажется||,| |что| |он| |останавливается||,| |несчастный| |в| |меру| |своих| |сил| |и| |фантазии| |пытается| |его| |подбодрить| |и| |подтолкнуть||.
Это| |очень| |хорошо| |заметно| |на| |примере| |пользовательских| |интерфейсов| |программ||.
Беда| |в| |том||,| |что| |однажды||,| |где-то| |году| |на| |десятом| |существования| |программы||,| |постоянно| |подкручиваемый| |интерфейс| |достигает| |если| |не| |совершенства||,| |то||,| |можно| |сказать||,| |такой| |степени| |удобства||,| |что| |почти| |любое| |мыслимое| |изменение| |его| |только| |ухудшит||.
Но| |менять||-||то| |надо||,| |прогресс| |бьет| |железным| |копытом| |за| |спиной||,| |и| |ждать||,| |пока| |вы| |выдумаете| |и| |в| |самом| |деле| |путное| |изменение||,| |не| |будет||.
Когда| |появился| |«||Офис| |2007||»||,| |я| |долго| |утешал| |себя| |тем||,| |что||,| |должно| |быть||,| |новый| |интерфейс| |с| |этой| |безумной| |полоской| |наверху| |и| |вправду| |лучше||.
Спустя| |четыре| |года| |я| |с| |ним| |свыкся||:| |если| |что-то| |не| |обнаруживается| |быстро||,| |значит||,| |я| |этого| |не| |хочу||.
Например||,| |двойное| |подчеркивание| |я| |за| |эти| |четыре| |года| |так| |и| |не| |нашел||.
Конечно||,| |никакого| |сравнения| |с| |удобством| |предыдущих| |обычных| |меню||,| |где| |можно| |было| |посмотреть| |или| |назначить| |клавиши||,| |нет||.
Радует||,| |что| |зараза| |остановилась| |—| |пар| |первоначального| |плана| |перевести| |весь| |интерфейс| |Windows| |на| |этот| |кошмар| |иссяк| |на| |одной| |программе| |(||Paint||)||,| |в| |которой| |так| |мало| |собственно| |интерфейса||,| |что| |и| |потери| |тоже| |невелики||.
Тут| |нам| |с| |вами| |повезло| |—| |прогресс||,| |смело| |подталкиваемый| |дизайнерами| |из| |«||Майкрософта||»||,| |прошел| |мимо||,| |как| |астероид| |2009| |DD45||…
Прогресс| |теперь| |добрался| |и| |до| |«||Гугола||»||.
Некоторое| |время| |назад| |в| |интерфейс| |была| |добавлена| |колонка| |слева||,| |повторяющая| |верхнее| |меню||.
Тут| |опять| |же| |можно| |порадоваться||,| |потому| |что| |по| |копии| |меню| |не| |было| |добавлено| |еще| |справа||,| |снизу| |и| |где-нибудь| |по| |диагонали||.
А| |на| |днях| |интерфейс| |поиска| |картинок| |прогрессиовал| |до| |неприличного| |состояния||,| |когда| |даже| |размер| |картинок| |не| |показывается| |без| |особых| |трюков| |(||каждый| |раз| |надо| |специально| |накликивать| |включение| |этой| |дополнительной| |информации||)||.
Указание| |на| |веб-сайт| |источника| |в| |почившем| |интерфейсе| |также| |было| |полезно| |—| |эта| |информация| |помогала| |отсеивать| |неподходящие| |источники| |быстрее||.
Теперь| |боюсь| |и| |подумать||,| |какая| |из| |привычных| |и| |удобных| |операций| |будет| |запрогрессирована| |следующей||.
Ну||,| |и| |раз| |уж| |мы| |говорим| |о| |прогрессе||,| |кое-что| |из| |новостей| |прогресса| |в| |освоении| |космоса||.
Администратор| |NASA| |(||космический| |министр||,| |чтобы| |было| |понятнее||)| |Ч||.| |Болден| |сказал| |в| |интервью| |«||Аль| |Джазире||»||,| |что| |главной| |задачей| |NASA| |теперь| |является| |отнюдь| |не| |покорение| |космоса||,| |как| |вы| |могли| |бы| |наивно| |подумать||,| |а| |дружба| |и| |сотрудничество| |с| |мусульманскими| |странами||.
Де||,| |президент| |Обама| |об| |этом| |ему| |сказал| |года| |и| |два| |месяца| |назад||,| |когда| |назначал| |на| |пост||.
Белый| |дом| |сначала| |было| |слова| |Болдена| |вроде| |как| |подтвердил||,| |но| |через| |шесть| |дней| |сурово| |от| |них| |открестился||,| |мол||,| |ну||,| |бывает| |и| |на| |старуху| |проруха||,| |немного| |не| |так| |истолковал| |г||.| |администратор| |тогдашние| |слова| |президента||.
Любопытно| |только||,| |чем| |он| |этот| |год| |с| |лихом| |у| |себя| |в| |NASA| |занимался||…
В| |общем||,| |прогресс| |идет| |во| |всех| |областях| |—| |прячься||-||берегись||!
Как-то| |так||:
Словения||-||Израиль||,| |повторение| |пройденного
Не| |только| |в| |"||Что||?| |Где||?| |Когда||?||"| |в| |эти| |дни| |блеснули| |израильтяне||.
Вчера| |израильская| |молодежная| |сборная| |по| |баскетболу| |второй| |раз| |подряд| |вышла| |в| |финал| |чемпионата| |Европы||,| |обыграв| |в| |четвертьфинале| |сербов||,| |а| |в| |полуфинале| |-| |греков| |(||не| |"||Греков||"||)||.
Среди| |звезд| |команды| |-| |Гальперин||,| |Лимонад||,| |Казарновский||...
А| |в| |финале| |ее| |втретит| |сборная| |Словении| |-| |точно| |так||,| |как| |и| |четыре| |года| |назад||.
Говорят||,| |нынешние| |словенцы| |еще| |круче| |тогдашних||,| |и| |в| |полуфинале| |просто| |вынесли| |Литву| |с| |разницей| |в| |40| |очков||.
Наши| |молодцы||!
В| |послематчевом| |интервью| |Гальперина||,| |правда||,| |случился| |конфуз||.
Подбирая| |эпитет| |для| |выражения| |бойцовских| |качеств| |команды||,| |Йотам| |ляпнул||:
"||Еш| |бэ||-||квуца| |шелану| |24| |бейцей| |шор||"
(||у| |нашей| |команды| |24| |бычьих| |-| |он| |так| |думал| |-| |яйца||)||.
Потом| |уж| |нашей| |спортивной| |звезде| |объяснили||,| |что| |"||шор||"| |-| |это||,| |вообще-то| |не| |бык||,| |а| |вол||,| |и| |яиц| |ему| |не| |полагается||...
Чуть-чуть| |не| |дотянуло| |до| |"||два| |поста| |подряд||"
Во| |френдленте| |через| |один| |идут| |посты||,| |посвященные| |"||Биг| |Маку||"| |(||точней||,| |просто| |"||Макдональдсу||"||)| |и| |сэндвичу| |(||правда||,| |тоже| |не| |совсем| |съедобному||)| |:)
iatp.org.ua
iatp.org.ua||,| |что-то| |барахлит| |в| |последнее| |время||,| |наверное||,| |прийдется| |менять| |хостинг
ДФ| |2005
Собственно| |ДФ| |уже| |начался||.
В| |пятницу| |прошел| |вечер| |студенческой| |песни||.
Из| |исполнителей| |были| |Дегтярчук| |и| |Рассолов||.
Зрителей| |почти| |не| |было||.
Организация| |была| |самая| |худшая||,| |которую| |я| |видел| |за| |10| |лет||,| |что| |я| |посещаю| |это| |мероприятие||.
Собравшиеся| |выпили| |"||за| |упокой||"||.
Фил| |(||сурок||)
Панксатонский| |Фил| |(||англ||.| |Punxsutawney| |Phil||)| |—| |знаменитый| |лесной| |сурок| |(||лат||.| |Mormota| |monax||)| |из| |города| |Панксатони| |в| |Пенсильвании||,| |США||,| |якобы| |умеющий| |предсказывать| |погоду||.
Согласно| |традиции||,| |во| |время| |праздника| |«||День| |сурка||»| |люди| |пытаются| |предсказать| |начало| |весны| |по| |его| |выходу| |из| |домика||.
Если| |он| |увидит| |тень| |и| |сразу| |же| |вернётся| |домой||,| |то| |зима| |будет| |ещё| |долго||,| |если| |же| |не| |увидит| |и| |останется||,| |то| |весна| |будет| |ранняя||.
Эта| |традиция| |пришла| |в| |США| |и| |Канаду| |из| |Германии| |вместе| |с| |переселенцами||,| |так| |называемыми| |«||пенсильванскими| |немцами||»| |(||к| |которым| |также| |принадлежат| |знаменитые| |Амиши||)||.
По| |подсчётам| |американских| |климатологов||,| |точность| |предсказаний| |Фила| |составляет| |39| |%||.
В| |то| |же| |время| |его| |поклонники| |и| |некоторые| |исследователи| |праздника| |утверждают| |о| |точности| |от| |75| |%| |до| |90| |%||.
В| |2011| |году| |у| |Фила| |было| |два| |смотрителя| |—| |Бэн| |Хьюз| |и| |Джон| |Гриффитс||.
Данные| |о| |Филе
Зоологи| |считают||,| |что| |сурки| |в| |неволе| |живут| |до| |10| |лет| |(||до| |6| |лет| |на| |воле||)||;| |наибольшая| |зарегистрированная| |продолжительность| |жизни| |у| |сурков| |—| |14| |лет||.
Жители| |города| |Панксатони| |утверждают||,| |что| |Фил| |—| |это| |всегда| |один| |и| |тот| |же| |сурок||,| |а| |другие| |сурки||,| |предсказывающие| |погоду||,| |являются| |самозванцами||.
Долгожительство| |Фила| |объясняется| |тем||,| |что||,| |якобы||,| |члены| |клуба| |сурка| |дают| |ему| |особый| |эликсир||,| |удлиняющий| |его| |жизнь| |каждый| |раз| |на| |7| |лет| |.
По| |этой| |легенде| |Филу| |в| |2011| |году| |исполнилось| |170| |лет||,| |так| |как| |первое| |упоминание| |о| |«||пенсильванском| |сурке||,| |который| |по| |мнению| |местных| |немцев| |может| |предсказывать| |погоду||»| |(||определение| |лавочника| |Джеймса| |Морриса| |из| |округа| |Бэркс||)| |было| |сделано| |ещё| |5| |марта| |1841| |года| |(||или| |125| |лет| |согласно| |первому| |официальному| |упоминанию| |именно| |о| |сурке| |по| |имени| |Фил||)||.
Традиция| |американского| |Дня| |Сурка| |происходит| |от| |языческого| |германского| |поверья||:| |если| |сурок| |увидит| |свою| |тень| |второго| |февраля||,| |то| |зима| |продлится| |ещё| |6| |недель||,| |если| |нет||,| |то| |весна| |придёт| |рано||.
У| |кельтов| |на| |предыдущий| |день| |выпадает| |один| |из| |четырёх| |самых| |важных| |праздников| |—| |день| |весны| |Имболк||,| |на| |который| |также| |было| |принято| |предсказывать| |погоду||.
обабщение
Слово| |придумал||.
В| |Яндекс| |не| |полезу||,| |ну| |и| |что| |что| |не| |первый| |:)
Сушеное| |мясо| |-| |билтонг
Вдохновившись| |статьей||,| |решил| |посушить| |мясо||.
Вышло| |очень| |даже| |ничего||,| |разве| |что| |пересушил| |малость||.
Вкусно||.
Разошлось| |вмиг||.
Один| |кусочек| |оставлю| |висеть| |долго| |-| |интересно||,| |сколько| |в| |оно| |сможет| |пролежать||?
На| |будущее| |-| |срезать| |жир| |-| |он| |не| |сушится||,| |а| |копальхем| |я| |есть| |не| |смогу||,| |наверное||.
Хотя| |может| |как| |то| |можно| |воспитать| |в| |себе| |устойчивость| |к| |трупному| |яду||?| |:)
Страх
Неправду| |говорят||,| |будто||,| |когда| |человек| |испытывает| |ужас||,| |он| |боится| |чего-то||.
Эмоция| |первична||,| |а| |рационализация| |ее||,| |нахождение| |этого| |чего-то||,| |приходит| |позже||.
Рационализация| |происходит| |от| |привычки| |думать| |не| |задумываясь||:| |мы| |думаем||,| |даже| |если| |и| |не| |собираемся| |думать||,| |вот| |и| |придумываем| |невольное| |объяснение||.
…||всего| |оставалось| |перейти| |пустыню||.
Сочно-желтый| |песок| |до| |горизонта||,| |невыносимо| |голубой| |купол| |неба| |без| |единого| |облачка||,| |и| |белое||-||белое| |солнце| |почти| |в| |зените||.
Там||,| |где| |такое| |солнце||,| |люди| |не| |живут||.
Везде| |живут||,| |живучие| |они||,| |только| |под| |таким| |солнцем| |не| |живут||.
Но| |страшно| |было| |не| |солнца||.
Почему| |было| |страшно||,| |я| |не| |знаю||.
Тогда| |я| |не| |думал||,| |даже| |попытки| |вспомнить| |не| |было||,| |а| |потом| |вспомнить| |я| |уже| |не| |мог||.
Но| |в| |пустыне| |был| |ужас||.
Идти| |было| |недалеко| |—| |точка||,| |в| |которой| |начиналось| |пространство||,| |была| |сразу| |за| |горизонтом||.
Это| |я| |знал||,| |но| |не| |рациональным| |знанием||.
Это| |такое| |знание||,| |когда| |знаешь||,| |где| |дом||,| |когда| |механически| |идешь| |в| |булочную||,| |куда| |ходишь| |каждый| |день||,| |а| |думать||,| |пока| |идешь||,| |можно| |о| |чем| |угодно||.
Или| |вовсе| |не| |думать||.
Я| |не| |думал||.
И| |еще| |я| |знал||,| |что| |пересечь| |эту| |пустыню| |было| |бы| |безумием||.
Я| |не| |знаю||,| |почему| |я| |это| |знал| |—| |был| |только| |ужас| |и| |это| |знание||.
Они| |были| |отдельно||:| |ужас| |был||,| |и| |знание| |было||.
Но| |никаких| |«||потому| |что||»||,| |никаких| |логических| |связей| |не| |было||.
Над| |песком||,| |метрах| |в| |пяти||,| |неспешно| |летел| |бог||,| |высшее| |существо||.
Это| |я| |сейчас| |говорю||,| |что| |это| |был| |бог||,| |это| |теперь| |у| |меня| |нет| |никакого| |сомнения| |в| |том||,| |что| |существо| |было| |богом||,| |—| |но| |тогда| |никакого| |называния| |имен| |не| |было||.
Я| |не| |думал||,| |а| |когда| |не| |думаешь||,| |вещи| |и| |явления| |никак| |не| |называются||.
Был| |ли| |бог| |единственным||,| |или| |только| |одним| |из| |богов||,| |я| |тоже| |не| |знаю||.
У| |бога| |было| |семь| |одинаковых| |лиц||.
Каждое| |—| |исхудалое||,| |скуластое||,| |морщинистое| |лицо| |старого| |индейского| |вождя||.
Лица| |его| |были| |сложены| |в| |одной| |плоскости||,| |четыре| |сверху| |и| |три| |снизу| |—| |как| |олимпийские| |кольца||,| |только| |не| |пять||,| |а| |семь||.
Бог| |равнодушно| |смотрел| |на| |меня| |—| |а| |может| |быть||,| |и| |вовсе| |не| |смотрел||,| |—| |и| |плавно| |и| |бесшумно| |плыл| |над| |пустыней||.
И| |еще| |он| |был| |страшен||.
Нет||,| |не| |видом||:| |вид| |его||,| |хотя| |сейчас| |я| |бы| |неосторожно| |и| |назвал| |его| |страшным||,| |меня| |тогдашнего| |нисколько| |не| |смущал||.
Но| |находиться| |рядом| |с| |ним| |было| |страшно||.
Это| |был| |такой| |же| |страх||,| |как| |ужас| |пустыни||,| |ужас| |в| |чистом| |виде||,| |вне| |размышления||.
И| |в| |то| |же| |время||,| |это| |был| |другой| |страх||,| |другой| |экземпляр| |страха||.
Теперь| |у| |меня| |было| |два| |страха||.
Когда| |я| |заметил| |бога||,| |я| |начал| |знать||,| |что| |единственная| |возможность| |пересечь| |пустыню| |—| |идти| |с| |ним| |рядом||.
Это| |было| |невыносимо| |страшно||.
Если| |бы| |у| |меня| |был| |хвост||,| |я| |бы| |его| |поджал||.
Если| |бы| |мои| |уши| |были| |подвижными||,| |я| |прижал| |бы| |их||.
Я| |шел| |под| |взглядом| |семи| |лиц| |бога||,| |и| |мне| |хотелось| |сделаться| |маленьким| |и| |незаметным||.
Я| |знаю||,| |что| |нельзя| |говорить| |«||начал| |знать||»||.
Это| |кажется| |бессмысленной| |фразой||.
Но| |это| |бессмысленно| |только| |для| |тех||,| |кто| |думает||.
Те||,| |кто| |думает||,| |могут| |знать||,| |могут| |вспомнить||,| |если| |забыли||,| |могут| |узнать||,| |если| |не| |знали| |—| |спросить| |или| |в| |книжке| |прочитать||.
У| |тех||,| |кто| |не| |думает||,| |нет| |прошлого| |и| |будущего| |себя||,| |есть| |только| |настоящий||.
Все||,| |что| |я| |знал||,| |я| |знал| |только| |в| |настоящий| |момент||.
Я| |не| |знал||,| |знал| |ли| |я| |это| |минуту| |назад||,| |буду| |ли| |я| |знать| |это| |через| |минуту| |—| |чтобы| |это| |знать||,| |нужна| |рефлексия||,| |мысли| |о| |себе||,| |а| |мыслей| |у| |меня| |не| |было||.
Вот| |что| |означает| |«||начал| |знать||»||.
Я| |не| |знаю||,| |защищал| |ли| |меня| |этот| |бог||.
Может| |быть||,| |то| |страшное||,| |которое| |было| |в| |пустыне||,| |не| |рискнуло| |бы| |к| |нему| |приблизиться||.
Но| |я| |даже| |не| |знаю||,| |умело| |ли| |оно| |приближаться| |и| |удаляться||.
Я| |не| |знаю||,| |почему| |рядом| |с| |богом| |было| |страшно||:| |ведь| |мыслей||,| |попыток| |найти| |умственное| |объяснение| |страху| |у| |меня| |не| |было||.
Я| |даже| |не| |могу| |сказать||,| |отличался| |ли| |один| |страх| |от| |другого| |—| |ведь||,| |чтобы| |сравнить| |два| |страха||,| |надо| |думать||,| |а| |я| |не| |думал||.
Был| |только| |страх| |пустыни||,| |и| |страх| |перед| |этим| |самым| |семилицым| |существом||.
Страх| |чего-то| |описывают| |сослагательным| |наклонением||,| |проигрывая| |в| |уме| |то||,| |что| |может| |произойти| |в| |реальности| |будущего||.
Человек| |может| |подумать||:| |меня| |могут| |убить| |или| |покалечить||.
Но| |у| |меня| |не| |было| |сослагательного| |наклонения||.
Чтобы| |представить| |в| |уме||,| |будто| |что-то| |произошло||,| |надо| |мыслить||.
Я| |не| |мыслил||.
Даже| |следа| |воспоминания| |о| |том||,| |что| |я| |могу| |мыслить||,| |у| |меня| |не| |было||.
У| |меня| |была| |цель| |—| |точка||,| |в| |которой| |начиналось| |пространство||.
У| |меня| |было| |два| |страха||.
Была| |пустыня||,| |и| |бог| |тоже| |был||.
А| |вот| |мыслей| |не| |было||.
Я| |просто| |шел||.
И| |дошел||.
Точка||,| |в| |которой| |начиналось| |пространство||,| |была| |внутри| |матово-серого| |шара| |размером| |с| |теннисный| |мячик||,| |разрезанного| |волнистой| |линией| |по| |экватору||.
Через| |раздвинутые| |половинки| |шарика| |можно| |было| |видеть||,| |что| |внутренняя| |его| |поверхность| |была| |тоже| |равномерно| |серая||,| |только| |оттенком| |светлее| |.
Саму| |точку||,| |конечно||,| |было| |не| |видно| |—| |ведь| |это| |точка||,| |ее| |нельзя| |увидеть| |—| |но| |я| |точно| |знал||,| |что| |она| |находится| |посередине| |шара||.
Шар| |висел| |в| |воздухе| |прямо| |над| |моими| |покрытыми| |простыней| |ступнями||.
Я| |попытался| |протянуть| |к| |нему| |руку||,| |но| |руки| |были| |уже| |неприподъемны||.
Язык| |приклеился| |к| |сухому| |небу||.
Кожа| |была| |хрусткой||,| |как| |целлофановая| |пленка||,| |и| |невыносимо| |трещала| |от| |малейшего| |движения||.
«||Точка||…| |—| |прошелестел| |я||.| |—| |Вот| |точка||.
Теперь| |дайте| |мне| |пить||.||»
—| |Сейчас||,| |—| |ответил| |голос||,| |—| |мы| |тебя| |до| |палаты| |довезем||,| |и| |тебе| |дадут| |пить||.
Шар| |с| |точкой||,| |в| |которой| |начиналось| |пространство||,| |становился| |все| |прозрачнее| |и| |прозрачнее||,| |пока| |не| |растворился| |в| |воздухе| |окончательно||.
Это| |воспоминание| |15-летней| |давности||,| |а| |помню| |я| |все| |много| |подробнее||,| |чем| |реальные| |события| |того| |же| |времени||.
Свет| |дали
Оказывается||,| |вырубать| |свет| |у| |нас| |будут| |до| |обеда| |часа| |на| |два| |с| |половиной||,| |и| |после||,| |на| |столько| |же||.
В| |это| |время| |прошу| |считать| |меня| |недееспособным||.
Зато| |хорошо| |как||:| |тишина||,| |ни| |тебе| |музык||,| |ни| |тебе| |кулеров| |не| |слышно||.
В| |такие| |моменты| |ясно| |понимаешь||,| |что| |все| |компьютеры| |--| |ЗлоЪ||:| |в| |них| |потому| |что| |Аццкая| |Неонка||,| |Сотонинский| |Думатель||,| |и| |число| |Сотоны| |в| |свопе| |где-то| |записано||.
Зато| |Митту| |дочитал||,| |"||Кино| |между| |адом| |и| |раем||"||,| |начал| |лекции| |Эйзенштейна| |по| |монтажу||.
Не| |сотвори| |себе| |кумира
Сейчас| |при| |переводе| |сделал| |фрейдстскую| |ошибку||:| |"||идология||"||.
Пояснение||:| |ошибка| |была| |в| |слове| |"||идЕология||"||.
И| |это| |правильно| |-| |в| |каждой| |идеологии| |свои| |идолы||.
Хотя| |в| |слове| |"||иНдология||"| |эта| |ошибка| |тоже| |смотрелась| |бы| |органично||.
Все| |про| |мышь||,| |а| |я| |про| |обезьяну||.
Про| |белую
Уже| |несколько| |дней| |Данька| |то| |и| |дело||,| |бегая| |по| |дому||,| |начинает| |призывно| |кричать||:
-||Папа||,| |НЕ| |СМОТРИ| |на| |меня||!
НЕ| |СМОТРИ| |на| |меня||!
Тут| |уж| |не| |захочешь||,| |а| |посмотришь||...
Человек| |Еврейский
Забавная| |статейка| |в| |английской| |интернет-версии| |"||Ха-Арец||"||,| |описывающая| |повадки| |примата| |Homo| |Hebreus| |с| |точки| |зрения| |не| |окончательно| |осабрившегося| |израильтянина||.
Конечно||,| |написано| |злобно| |и| |не| |всегда| |справедливо| |(||например||,| |"||маткот||"| |в| |качестве| |видового| |признака||,| |характеризующего| |стремление| |захватить| |побольше| |места| |-| |как| |будто| |европейские| |бадминтон| |или| |серсо| |занимают| |его| |меньше||)||,| |но| |кое-что| |попадает| |прямо| |в| |яблочко||.
Маркизы||,| |маркграфы| |и| |прочие
Брат| |подкинул| |вопрос||,| |на| |который| |я| |с| |ходу| |не| |смог| |ответить||:| |есть| |ли| |в| |английской| |аристократической| |табели| |о| |рангах| |аналог| |маркиза||?
Онлайновый| |словарь| |честно| |перевел| |маркиза| |на| |английский||...| |французским| |словом||.
Если| |вдуматься| |-| |да||,| |конечно||,| |откуда| |в| |Англии| |маркизы| |и| |маркграфы||,| |когда| |там| |марок| |сроду| |не| |было||,| |не| |считая| |серебряных||,| |а| |потом| |почтовых||?
Но||,| |с| |другой| |стороны||,| |если| |эрл| |равен| |графу||,| |как| |указывают| |справочники||,| |а| |не| |выше| |его||,| |как| |континентальные| |маркизы||,| |то| |британская| |аристократическая| |иерархия| |получается| |и| |вовсе| |кургузой| |-| |всего| |два| |шага| |от| |барона| |до| |герцога||.
Нутром| |чую||,| |что| |не| |должно| |так| |быть||,| |но| |проверить| |не| |могу||.
One| |down||,| |several| |to| |go||...
Вчера| |"||Шалуны||"| |фактически| |закончили| |сезон| |в| |тель-авивской| |лиге||.
Осталось| |сыграть| |одну| |игру||,| |а| |в| |декабре| |мы| |ведем||,| |но| |для| |нас| |уже| |все| |ясно||.
Сыграв| |вничью| |с| |"||Братьями||"| |и| |обыграв| |"||Чеширский| |Конь||"||,| |мы| |за| |тур| |до| |конца| |дистанции| |обеспечили| |себе| |ровнехонько| |второе| |место| |в| |чемпионате||.
Жаль||,| |чуть-чуть| |не| |хватило||,| |чтобы| |бороться| |до| |самого| |конца| |турнира||.
С| |другой| |стороны||,| |шаг| |вперед| |налицо| |-| |в| |прошлом| |году| |и| |"||Братьям||"||,| |и| |"||Ла| |Гвардии||"| |"||Шалуны||"| |уступили| |задолго| |до| |конца| |сезона||.
Теперь| |остается| |решить| |еще| |несколько| |задач| |уже| |в| |составе| |"||Know| |How||"||.
Отыграться| |у| |"||Кипариса||"| |и| |"||Ла| |Гностиков||"| |в| |хайфской| |лиге| |(||наеюсь||,| |получится||,| |там||-||то| |до| |конца| |еще| |три| |тура||)||,| |достойно| |сыграть| |Кубок| |Тель-Авива| |(||не| |выиграть| |-| |ожидаются| |сложности| |с| |составом||,| |да| |и| |дата| |игры| |до| |сих| |пор| |неизвестна||)| |и| |ОКР| |в| |декабре| |(||хоть| |в| |одном| |синхроне| |из| |трех| |опередить| |"||Ла| |Гвардию||"||,| |а| |то| |так| |и| |в| |рейтинге| |местами| |поменяться| |недолго||)||.
Ну| |и| |мне| |лично| |-| |хорошо| |поиграть| |в| |"||Свояк||"| |в| |ближайшем| |месяце||.
Пожелаю| |себе| |успеха| |в| |этих| |нелегких| |начинаниях| |:)
Что-то| |я| |все| |про| |кино||,| |да| |про| |кино||...
Случайно| |прочел| |сегодня||,| |что| |в| |"||Сталкере||"| |за| |Гринько| |говорит| |какой-то| |другой| |актер||.
Удивился| |несказанно||.
Значит||,| |для| |профессора| |Громова| |этот| |голос| |был| |хорош||,| |а| |для| |профессора| |в| |Зоне| |-| |нет||?
Ладно| |бы| |еще| |переозвучивали| |тех||,| |кто| |говорит| |с| |акцентом| |-| |Баниониса||,| |Брыльску||,| |Ярвета||.
А| |Гринько||-||то| |за| |что||?
И| |еще||:| |посмотрел| |накануне| |вечером| |фильм| |"||Я| |-| |русский| |солдат||"||,| |по| |роману| |Васильева| |"||В| |списках| |не| |значился||"||.
Снято| |в| |1995| |году||,| |вполне| |патриотично| |(||в| |отличие| |от| |многих| |фильмов| |того| |и| |боле| |позднего| |периода||)| |и| |СОВЕРШЕННО| |бездарно||,| |за| |исключением| |Мирры||.
Вот| |она| |как| |раз| |удалась||.
А| |в| |общем||,| |неудивительно| |-| |впихнуть| |такую| |вещь| |в| |фильм| |часа| |на| |полтора| |без| |ущерба| |немыслимо||.
Ну||,| |сняли| |бы| |уж| |две| |серии||,| |как| |"||А| |зори| |здесь| |тихие||"||,| |как-никак| |50-летие| |Победы||!
Так| |нет||,| |на| |пленке||,| |что| |ли||,| |экономили||...
А| |еще| |прикололо||,| |что| |будущий| |рогожкинский| |генерал| |(||Михалыч||,| |да||?||)| |тут| |всего-навсего| |старшина||.
Леннарт| |Дальгрен
Побывал| |сегодня| |на| |презентации| |книжки| |бывшего| |директора| |ИКЕА| |в| |России| |Леннарта| |Дальгрена| |"||Как| |я| |покорял| |Россию||,| |а| |она| |-| |меня||"||.
Народу| |было| |совсем| |мало||,| |так| |что| |удалось| |позадавать| |вопросы| |и| |одним| |из| |первых| |подписать| |свой| |экземпляр| |книги| |и| |пожать| |руку||,| |начинающему| |писателю| |:)
О| |чём| |интересном| |Леннарт| |рассказал||:
*| |В| |российских| |магазинах| |ИКЕА| |воруют| |меньше||,| |чем| |в| |других| |странах| |(||хотя| |вначале| |их| |все| |пугали| |воровством||)||.
*| |Несмотря| |на| |досужие| |разговоры||,| |в| |России| |вполне| |себе| |существует| |средний| |класс||,| |статистика| |покупок| |в| |России| |(||категории| |товаров||,| |количество| |и| |пр||.||)| |очень| |сильно| |похожа| |на| |Швецию||,| |и| |весь| |остальной| |мир||.
*| |Изменения| |в| |России| |за| |последние| |10| |лет| |можно| |назвать| |революционными||,| |и| |особенно| |хорошо| |это| |заметно| |при| |взгляде| |со| |стороны||.
*| |Очень| |часто| |приходилось| |видеть| |иностранных| |менеджеров||,| |которые| |приехав| |в| |Москву| |начинали| |плейбойствовать| |и| |не| |думали| |о| |работе||,| |а| |потом| |списывали| |неудачи| |в| |бизнесе| |на| |мафию||,| |коррупцию| |и| |особую| |тяжёлую| |специфику| |России||,| |и| |им| |охотно| |верили| |в| |штаб-квартирах||.
*| |Самый| |сложной| |регион| |для| |работы| |-| |город| |Москва||,| |за| |12| |лет| |в| |нём| |так| |и| |не| |удалось| |открыть| |ни| |одного| |магазина| |(||хмм||..| |хотя| |вроде| |Белая| |Дача| |частично| |находится| |внутри| |МКАДа||)||.
Когда| |потом| |зашёл| |разговор| |о| |коррупции||,| |Леннарт| |сказал||,| |что| |"||всё| |зависит| |от| |вас||"||,| |выбирайте| |себе| |таких| |мэров||,| |какие| |вас| |устроят| |(||с| |намёком| |на| |замену| |Лужкова||)||.
Объяснили| |ему||,| |что| |москвичи| |мэра| |выбрать| |не| |могут||.
*| |"||Я| |всегда| |объяснял| |своим| |сотрудникам||,| |что| |даже| |если| |забыть| |о| |моральной| |стороне||,| |то| |коррупция| |остаётся| |невыгодна| |чисто| |экономически||.
Заплатив| |один| |раз| |вы| |попадаете| |в| |порочный| |круг||,| |из| |которого| |сложно| |выбрать| |и| |приходится| |всё| |время| |платить| |и| |платить||"||.
*| |Перевод| |книги| |на| |английский| |будет| |делаться| |с| |русского| |издания||,| |а| |не| |со| |шведского| |оригинала| |книги||,| |так| |как| |русская| |версия| |получилась| |более| |культурологическая| |и| |больше| |нравится| |автору||.
об| |антисемитизме| |в| |постингах
Написал| |я| |чудесный| |постинг||,| |практически| |без| |антисемитизма||.
Так| |его| |мне| |в| |комменты| |накидали||.
lingvish
слова||,| |которые| |я| |не| |знаю
например||,| |слово| |"||флешбэк||"||.
Это||,| |кажется||,| |что-то| |вроде| |глюка||.
Или| |ещё| |какая-то| |мондиалистская| |сущность||,| |которой| |при| |советской| |власти| |не| |было||,| |а| |теперь| |она| |есть||,| |и| |всем| |встрялась||,| |и| |за| |это| |счастье| |Россия| |должна| |выплатить| |золотому| |миллиарду| |ещё| |один| |миллиард| |золотом||,| |чёрным| |или| |голубым||,| |потому| |что| |всё| |жёлтое| |вывезли| |ещё| |при| |Горбачёве||,| |кысь| |ему| |в| |стык||.
До| |чего| |же| |я| |всё-таки| |не| |люблю| |английский| |язык||.
Не| |потому| |что| |плохой||,| |а| |потому| |что| |достал||.
Как| |правы| |финны||,| |которые| |каждое| |слово| |перелагают| |на| |своё| |неторопливое| |наречие||.
И| |живут||,| |между| |прочим||,| |превосходственно||.
Вальяжно||,| |я| |бы| |сказал||,| |живут||.
Не-е-ет||!
только| |мокроступы||.
Мокроступы| |и| |тихогромы||.
"||Русская| |Беседа||"| |рулез||.
То| |есть| |"||есть| |карашо||"||.
Или| |как| |оно| |там| |по-нашему||?
Рождение
(||взрослым| |старше| |80| |и| |прочим| |щепетильным| |фифам| |читать| |не| |рекомендуется| |;)||)
А| |на| |следующий| |день||,| |27| |февраля| |2005| |года||,| |солнечным| |воскресным| |утром| |я| |проснулась||,| |встала| |с| |кровати| |и| |поняла||,| |что||,| |в| |общем||-||то||,| |почти| |совсем| |здорова||,| |а| |кроме| |того| |бодра| |и| |весела| |J||.
И| |в| |тот| |же| |миг| |у| |меня| |начали| |отходить| |воды
J||,| |гы||-||гы||,| |подумала| |я||.
Разбудила| |Володьку||,| |оптимистично| |заявила| |ему||,| |что| |люди| |без| |вод| |и| |по| |две| |недели| |ходят||,| |и| |ничего| |(||уж| |больно| |далеко| |еще| |было| |до| |25| |марта||,| |на| |которое| |я| |так| |настраивалась||)||.
Он| |посмотрел| |на| |меня| |скептически| |и| |заставил| |позвонить| |Лене||.
Лена| |сказала| |поесть||,| |погулять||,| |отдохнуть| |и| |готовиться| |к| |тому||,| |что||,| |может||,| |ночь| |придется| |не| |спать||.
Дальше| |все| |происходило| |как| |при| |ускоренной| |перемотке| |видеокассеты||.
Пока| |я| |мыла| |посуду||,| |начало| |схватывать| |внизу| |живота||,| |но| |никакой| |системы| |я| |в| |этом| |не| |заметила||.
Наверное||,| |предвестники||,| |сказала| |я||,| |муж| |загадочно| |промолчал| |(||но| |явно| |что-то| |подумал| |J||)||,| |и| |мы| |пошли| |в| |лесопарк||.
Было| |хорошо||,| |солнечно||,| |легкий| |морозец||,| |только| |вот| |«||предвестники||»| |все| |учащались| |и| |усиливались||,| |хотя| |системы| |я| |по-прежнему| |не| |видела||.
Только| |замирала| |и| |успевала| |продышивать| |это| |дело||,| |при| |этом| |Володька| |иногда| |убеждал| |меня| |не| |ломать| |ему| |палец| |J||.
Таких| |планов| |у| |меня| |не| |было||,| |приходилось| |отпускать||.
Добрели| |до| |местного| |рынка||,| |накупили| |мне| |продуктов| |на| |послеродовую| |диету||,| |вернулись| |уже| |на| |маршрутке||,| |поскольку| |обратный| |путь| |вызывал| |у| |меня| |всяческие| |сомнения||.
Тут| |Володька| |взял| |все| |в| |свои| |руки||,| |пошушукался| |с| |Леной| |по| |телефону||,| |та| |сказала||,| |что| |через| |40| |минут| |за| |нами| |заедет| |Леша||.
(||У| |нас||-||то| |все| |в| |сборах| |к| |переезду||:| |коробки||,| |мешки||…||,| |короче||,| |бардак| |-| |рожать| |невозможно||)||.
Меня| |буквально| |на| |10| |минут| |успели| |запихнуть| |в| |теплую| |ванну||,| |она| |так| |медленно| |набирается||,| |что| |не| |ванна||,| |считай||,| |и| |была||,| |до| |пуза| |вода| |не| |доходила||.
Когда| |вылезла||,| |только| |тут| |увидела||,| |что| |живот||-||таки| |опустился||.
Потом| |быстро| |оделись||,| |Володька| |успел| |запихнуть| |в| |сумку| |что-то| |из| |вещей| |и| |поехали| |рожать| |в| |коттедж| |к| |Ермаковым||,| |при| |этом| |Леша| |всю| |дорогу| |машину| |прямо-таки| |гнал||.
Приехали||,| |было||,| |я| |думаю||,| |около| |четырех| |-| |половины| |пятого||.
Лена| |посмотрела||,| |раскрытие| |1| |см||,| |но| |схватки| |уже| |очень| |сильные| |были||,| |по| |ее| |словам||,| |так| |редко| |бывает||,| |так| |что| |она| |начала| |надо| |мной| |колдовать||,| |раскрывала| |постепенно| |пальцами||.
Володька| |рядом| |перефразировал| |ее| |команды| |на| |схватках| |J||,| |а| |мне| |хоть| |перефразируй||,| |хоть| |нет||,| |процесс| |с| |самого| |начала| |так| |быстро| |шел||,| |что| |я| |просто| |не| |успевала| |отслеживать| |промежуточные| |состояния||,| |было| |ощущение||,| |что| |идет| |одна| |постоянная| |схватка||.
Могу| |сказать||,| |несмотря| |на| |всю| |подготовку||,| |не| |зажиматься| |на| |боли| |ОЧЕНЬ| |ТЯЖЕЛО||,| |практически| |невозможно||,| |у| |меня| |получалось| |раз| |через| |10||,| |а| |то| |все| |произошло| |бы| |еще| |быстрее||.
Но||,| |правда||,| |и| |так| |ощущеньице| |было||,| |что| |внутри| |меня| |Шумахер| |на| |танке||,| |причем| |ничуть| |не| |преувеличиваю||.
На| |8| |см| |и| |первой| |потуге||!?| |(||вот| |ведь| |как| |бывает||)| |меня||,| |наконец||,| |заправили| |в| |ванну||,| |она| |у| |Лены| |большая||,| |в| |другое| |время| |было| |бы| |прикольно||,| |но| |для| |меня| |все| |еще| |ускорилось||.
Потуги| |по| |сравнению| |со| |схватками| |–| |это| |счастье||,| |это| |гораздо| |понятнее||,| |а| |дышать| |я| |все-таки| |натренировалась||,| |так| |что| |схваток| |5| |примеривалась||,| |позу| |искали||,| |лучше| |всего||,| |как| |я| |и| |предполагала||,| |на| |коленках||,| |Володька| |изо| |всех| |сил| |прогибал| |мне| |спину||,| |прогибать| |ее| |самой| |тоже| |ужасно| |трудно||,| |особенно| |такой| |гибкой| |по| |жизни| |леди||,| |как| |я| |J||.
А| |потом| |за| |одну| |о-о-о-очень| |длинную| |потугу| |родилось| |мое| |счастье||,| |мое| |чудо||,| |мой| |сынок||!!!
прогулочное
Были| |сегодня| |с| |sunwater|  |в| |Русском| |музее||,| |посмотрели| |на| |Шагала||,| |и| |вообще||.
Леха| |пару| |раз| |фиксировался| |на| |картинах||,| |по| |крайней| |мере||,| |за| |исключением| |самых| |душных| |залов||,| |не| |возмущался| |особо| |:)
Несколько| |утомили| |доброжелатели| |с| |комментариями||,| |но| |Федюха| |им| |был| |явно| |интересней||,| |так| |что| |он| |мужественно| |принимал| |весь| |огонь| |на| |себя| |:)
На| |обратном| |пути| |забрала| |на| |почте| |"||Беспощадную| |иммунизацию||"| |-| |буду| |изучать| |на| |даче||.
Пришли| |с| |сыном||,| |устроили| |себе| |холодный| |душ||,| |мамины| |ноги| |сказали||:| |"||пшшшш||"| |-| |все-таки| |гуляли| |мы| |часов| |5||.
Сейчас| |ждем| |папу| |с| |работы| |-| |ребенку| |есть||,| |чем| |поделиться| |с| |родителем| |:)
Да||,| |а| |про| |глюк| |с| |фотками| |я| |написала| |админу| |сайта||.
Он| |ответил||,| |что| |при| |таком| |кол-ве| |фоток| |проще| |давать| |ссылку| |на| |альбом||.
Так| |что| |извините||,| |глюк| |must| |go| |on||.
Мда||.
1||)| |Сегодня||,| |по| |пути| |с| |работы||,| |на| |меня| |вытряхнули| |пепельницу| |с| |5-го| |этажа||.
2||)| |Самый| |лучший| |кефир| |-| |александровский| |с| |натоес| |бояррышника| |и| |шиповника||.
Как| |я| |провел| |это| |лето||.
Марктобердорф| |(||часть| |2||)||.
Нечто| |похожее| |на| |тизер| |было| |тут||.
А| |во| |второй| |части| |мне| |хотелось| |бы| |написать| |про| |подготовку| |к| |отъезду| |и| |рассказать| |поподробнее| |о| |самой| |школе| |Marktoberdorf| |Summer| |School||.
Причем| |я| |думаю||,| |имеет| |смысл| |рассказывать| |сразу| |о| |двух| |школах| |-| |этой| |и| |прошлогодней||,| |так| |как| |между| |ними| |очень| |много| |общего||.
История| |школы| |в| |Марктобердорфе| |довольно| |богатая||.
В| |принципе||,| |как| |нам| |рассказывали| |в| |прошлом| |году||,| |в| |районе| |60||-||70-х| |годов||,| |как| |осознали||,| |что| |написание| |корректно| |работающих| |программ| |-| |это| |непростая| |задача||,| |было| |решено| |кроме| |конференций| |организовать| |школу| |для| |молодых| |ученых||,| |где| |рассматривались| |бы| |теоретические| |основы| |программирования| |и| |информатики| |и| |тем| |самым| |решалось| |несколько| |очень| |важных| |задач||:| |молодые| |люди| |получали| |бы| |актуальные| |знания| |непосредственно| |с| |bleeding| |edge| |of| |science||;| |собираясь| |и| |общаясь| |между| |собой||,| |они| |усваивали| |одинаковую| |культуру| |исследований| |(||или| |по| |крайней| |мере| |учились| |понимать| |друг| |друга||)||,| |и| |тем| |самым| |были| |бы| |открыты| |для| |совместных| |исследований||.
Собственно| |школа| |-| |это| |обучение| |+| |тусовка| |людей||,| |едва| |ли| |не| |100||%| |которых| |в| |будущем| |будут| |заниматься| |теоретической| |информатикой||.
Чего| |каждый| |хочет| |больше||,| |тусовки| |или| |обучения||,| |он| |выбирает| |сам||.
Но| |оба| |аспекта| |важны||.
В| |действительности| |существуют| |две| |школы| |-| |синяя||,| |которая| |проводится| |по| |нечетным| |годам||,| |и| |оранжевая||,| |проводимая| |по| |четным||.
Отличаются| |они| |направленностью||.
Синяя| |более| |теоретическая||,| |а| |оранжевая| |имеет| |практическую| |направленность||.
Однако| |эта| |практическая| |направленность| |не| |очень||-||то| |выражена||,| |разве| |что| |больше| |представлений| |различных| |программных| |средств||,| |и| |при| |этом| |много| |объяснений| |теоретических| |основ| |по| |которым| |эти| |программные| |средства| |работают||.
Для| |работающего| |программиста| |это| |непосредственно| |не| |является| |полезным| |(||ну| |например||,| |где| |вы| |в| |нашей| |индустрии| |видели||,| |чтобы| |применяли| |model| |checking| |для| |верификации| |программ||,| |или||,| |скажем| |theorem| |proving||?||)||,| |но| |для| |теоретического| |информатика| |-| |самое| |что| |ни| |на| |есть| |практическое| |применение||.| |:)
Сразу| |хочется| |отметить||,| |что| |туристом| |туда| |смысла| |ехать| |нет||,| |так| |как| |набирают| |народ||,| |который| |в| |теме||,| |а| |скучать| |на| |лекциях| |явно| |не| |лучшее| |времяпрепровождение||,| |да| |и| |городок| |маленький||,| |его| |можно| |обойти| |за| |пол| |дня||.
Участие| |в| |школе| |начинается| |с| |регистрации||.
Обычно| |она| |начинается| |в| |последнюю| |неделю| |декабря||-||начале| |января| |и| |длится| |до| |первых| |чисел| |марта||.
Для| |регистрации| |необходимо| |заполнить| |форму| |непосредственно| |на| |сайте| |школы| |и| |отправить| |потом| |пакет| |документов| |обычной| |почтой||.
При| |регистрации| |можно| |оставить| |заявку| |на| |получение| |гранта| |от| |организаторов||,| |здесь| |можно| |не| |скромничать||,| |по| |крайней| |мере| |в| |последние| |годы| |организаторы| |оплачивали| |людям| |из| |России| |(||по| |крайней| |мере| |для| |участия| |впервые||)| |все| |расходы||.
Как| |я| |уже| |говорил| |в| |прошлом| |посте||,| |в| |школе| |можно| |участвовать| |только| |один| |раз||,| |но| |поскольку| |школы| |различаются| |по| |цвету||,| |то| |съездить| |можно| |два| |года| |подряд| |:)||.
В| |середине||-||конце| |мая| |приходит| |ответ| |по| |электронной| |почте||,| |взяли| |вас| |или| |не| |взяли||,| |а| |через| |пару| |недель| |приходит| |пакет||,| |где| |в| |брошюрке| |подробно| |описано||,| |как| |добраться||,| |аннотации| |курсов||,| |список| |литературы| |для| |самоподготовки||,| |что| |необходимо| |взять| |с| |собой||,| |какой| |климат| |в| |Германии| |в| |это| |время||...
в| |общем||,| |прочитав| |ее||,| |даже| |я||,| |въедливый| |до| |деталей| |человек||,| |не| |нашел| |какой| |вопрос| |можно| |задать| |организаторам| |-| |все| |написано| |четко| |и| |понятно||.
Теперь| |что| |касается| |билетов| |и| |визы||.
В| |консульстве| |Германии| |принято| |сначала| |заранее| |записываться| |на| |собеседование| |на| |определенное| |время||/||дату||,| |а| |потом| |уже| |туда| |приезжать| |подавать| |документы||.
Несколько| |подсказок||,| |которые| |помогут| |сохранить| |время| |и| |нервы||:
1||.| |Записаться| |можно| |не| |дожидаясь||,| |когда| |придет| |пакет| |с| |документами| |(||а| |там| |бумажное| |приглашение| |-| |оч||.| |важный| |документ| |для| |подачи| |в| |консульство||)||.
Все| |равно| |вас| |запишут| |на| |собеседование||,| |которое| |фактически| |будет| |не| |раньше| |чем| |через| |три| |недели| |после| |звонка||.
2||.| |Лучше| |купить| |билеты| |на| |самолет| |чем| |раньше| |-| |тем| |лучше||.
При| |раннем| |сроке| |бронирования| |больше| |скидки||.
Тем| |более| |что| |бронь| |лучше| |предъявить| |в| |консульство| |при| |подаче| |документов||.
3||.| |Лучше| |не| |записываться| |на| |время| |после| |13:00||.
Дело| |в| |том||,| |что| |если| |придется| |платить| |визовый| |сбор||,| |то| |касса| |в| |консульстве| |работает| |до| |16:00||.
Можно| |не| |успеть||.
Я| |в| |этом| |году| |записался| |на| |14:00||,| |а| |физически| |документы| |подавал| |около| |16:00||.
4||.| |Чтобы| |не| |платить| |визовый| |сбор||,| |отметьте| |что| |у| |вас| |культурная| |цель| |поездки||.| |:)
Вот| |так| |я| |дважды| |сэкономил| |по| |35| |евро| |сбора| |:)
5||.| |Мне| |пришлось| |ехать| |из| |Ярославля| |в| |Москву| |подавать| |документы||.
Так| |вот||,| |чтобы| |не| |ехать| |еще| |раз| |за| |паспортом||,| |я| |прямо| |из| |консульства| |заказал| |доставку| |паспорта| |DHL||.
Стоило| |это| |900| |рублей| |и| |явно| |окупило| |стоимость| |билетов||/||времени| |на| |поездку| |за| |паспортом| |лично||.
Кстати||,| |DHL| |работает| |до| |16:30||,| |поэтому| |лучше| |записываться| |на| |раннее| |время||.
6||.| |Визу| |делают| |быстро| |-| |через| |два| |дня| |уже| |принимается| |решение| |о| |выдаче| |визы| |(||и| |через| |день| |она| |у| |вас| |на| |руках| |в| |случае| |доставки| |DHL||)||.
7||.| |Лучше| |захватить| |с| |собой| |как| |можно| |больше| |документов| |-| |у| |меня||,| |например||,| |в| |этом| |году| |попросили| |подтверждение| |оплаты| |оргвзноса| |(||ну| |да||,| |я| |чуть-чуть| |заплатил| |своих| |денег| |:)||)||.
8||.| |Помнить||,| |что| |в| |консульском| |отделе| |работают| |нормальные| |клерки||,| |которые| |не| |ставят| |своей| |задачей| |завалить| |вам| |процесс| |получения| |визы| |:)
Ну| |а| |после| |получения| |визы| |остается| |только| |дождаться| |даты| |отлета| |:)
Колёса
Есть| |машинка||,| |Renault| |Symbol||,| |на| |ней| |шины| |Bridgestone||,| |2008| |года| |выпуска||.
По| |инструкции| |давление| |на| |передних| |—| |2.2||,| |на| |задних| |2.0||.
За| |неделю| |на| |всех| |колёсах| |спускается| |до| |уровня| |1.6| |—| |1.8||,| |точную| |статистику| |не| |собирал||.
Насколько| |это| |нормально||,| |опасно| |и| |что| |делать||?
Дилер| |предлагается| |закупить| |зимние| |шины| |прямо| |сейчас||,| |при| |этом| |предлагает| |какие-то| |бесплатные| |услуги| |вроде| |хранения| |и| |шиномонтажа||,| |но| |Hakkapeliitta| |5| |при| |этом| |стоит| |немногим| |более| |4| |тысяч| |за| |штуку||.
Хранить| |колёса| |на| |балконе| |я| |не| |хочу||,| |второй| |комплект| |дисков| |приобретать| |собираюсь||,| |дилер| |—| |Рольф-Полюстрово||.
Стоит| |ли| |связываться||?
Как| |вы| |решаете| |вопрос| |со| |сменой| |резины||?
Update||:| |До| |шиномонтажа| |доехал||,| |достоверно| |причину| |не| |нашли||,| |но| |поменяли| |4| |золотника||.
Один| |диск| |"||обстучали||"||,| |на| |другом| |обнаружили| |"||восьмёрку||"| |и| |отбалансировали||.
Вроде| |стало| |лучше||,| |но| |с| |моим| |опытом| |и| |в| |условиях| |езды| |по| |городу| |вряд| |ли| |я| |могу| |претендовать| |на| |объективность||.
Асинхронная| |обработка| |задач||:| |MS| |SQL
В| |моём| |докладе| |про| |асинхронную| |обработку| |задач| |есть| |маленький| |не| |совсем| |тривиальный| |технический| |вопрос||:| |как| |брать| |из| |очереди| |задачи| |так||,| |чтобы| |каждая| |выполнилась| |только| |один| |раз| |и| |чтобы| |обработка| |шла| |в| |много| |потоков||.
Я| |в| |последнее| |время| |работаю| |с| |Oracle||,| |поэтому| |слайд| |с| |кусочком| |кода| |у| |меня| |был| |только| |для| |него||,| |но| |теперь| |есть| |решение| |и| |для| |MS| |SQL||:
Прошу| |прощения||,| |возникли| |споры| |по| |поводу| |моего| |права| |публиковать| |это| |решение||.
кино| |или| |библиотека||?
Хожу| |тут| |в| |российскую| |национальную| |библиотеку| |книжку| |читать| |(||в| |новое| |здание||,| |конечно||,| |и||,| |представьте||,| |первый| |раз| |в| |жизни||,| |до| |того| |все| |в| |интернетах| |пытался| |все| |найти||,| |тут| |было| |никак||)||.
У| |них| |выставка| |всяких| |книжек| |по| |случаю| |года| |испании| |в| |россии||.
Так| |там| |такой| |прикольный| |альбом| |есть| |про| |барселону||.
Можно| |не| |в| |кино| |ходить||,| |а| |собираться| |компанией||,| |приходить| |туда| |и| |там| |его| |смотреть||.
Типа| |семинар| |устраивать| |)| |.
Опера| |11.51
Обновил| |Оперу| |и| |обнаружил||,| |что||,| |написанная| |для| |раскрутки| |IE9| |на| |чистом| |HTML5||,| |игра| |Pirates| |love| |daisies| |теперь| |работает| |в| |Опере| |и| |под| |вин||,| |и| |под| |лин||.
На| |самом| |медленном| |компьютере| |она| |подтормаживает||,| |но| |все| |еще| |играбельна||.
На| |машинках| |по-новее| |вообще| |работает| |на| |ура||.
Correlation| |Engine
А| |ведь| |нам| |дано| |мощнейшее| |средство| |для| |обнаружения| |корреляций| |в| |имеющихся| |данных||.
И| |по| |большому| |счёту| |непонятно||,| |а| |может||,| |этого| |и| |достаточно||?||…| |~(
Повторение| |пройденного
Посмотрел| |«||Проклятие| |золотого| |цветка||»| |Чжана| |Имоу||.
Непонятные| |чувства||.
С| |одной| |стороны| |добротно||,| |красиво||,| |не| |примитивно||.
А| |с| |другой| |–| |постоянно| |напрашивались| |сравнения| |с| |уже| |виденным| |ранее||.
Массовые| |батальные| |сцены| |во| |дворце| |отсылали| |воспоминания| |к| |«||Герою||»||,| |летающие| |в| |горных| |ущельях| |“||ниндзи||”| |–| |к| |«||Дому| |летающих| |кинжалов||»||,| |закрученный| |детективный| |сюжет| |–| |снова| |к| |«||Герою||»||,| |а| |этот| |один| |какой-то| |глобальный| |инцест| |–| |к| |Эдипу| |:)
(||кстати||,| |с| |Шекспиром||,| |наверное||,| |тоже| |не| |зря| |его| |сравнивали||)||.
В| |таких| |сравнениях| |новый| |фильм| |не| |превосходит| |предыдущие| |–| |всё| |красиво||,| |но| |оно| |не| |лучше||,| |не| |сильнее| |и| |не| |сложнее| |старого| |и| |выглядит| |как| |перестановка| |уже| |знакомых| |кубиков| |конструктора||.
А| |хочется| |не| |эксплуатации| |наработанного||,| |хочется| |развития||…
Хотя| |всё| |равно| |спасибо||.
Может||,| |просто| |нужно| |время||,| |чтобы| |оценить||…
Die| |Wege
Есть| |много| |дорог||,| |и| |в| |каждый| |из| |моментов| |жизни| |мы| |можем| |выбрать| |какую-либо| |из| |всего| |множества| |возможных||.
Но| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |обращаешь| |внимание||,| |что| |при| |всём| |таком| |многообразии| |вариантов| |путь||-||то| |всего| |один||.
Ну| |или| |может| |не| |один||,| |но| |уйма| |вариантов| |просто| |отсекается| |как| |неподходящие||.
И| |не| |в| |том| |смысле||,| |что| |по| |ним| |нельзя| |пойти| |--| |пойти| |можно||,| |а| |в| |том||,| |что| |идти| |по| |ним| |не| |хочется| |--| |ибо| |не| |моё||,| |так| |как| |большинство| |из| |них| |в| |перспективе| |тупиковые| |и| |совершенно| |неинтересные||;| |это| |те| |дороги||,| |на| |которых| |теряешь| |себя||.
Здесь| |и| |передача| |ответственности| |за| |свою| |жизнь| |кому-то| |ещё||;| |это| |и| |впадение| |в| |зависимости| |от| |кого-либо||,| |выливающееся| |в| |потерю| |самодостаточности||;| |это| |и| |дороги||,| |на| |которых| |ты| |не| |становишься| |сильнее||;| |дороги||,| |на| |которых| |ты| |вместо| |того||,| |чтобы| |реализовать| |себя| |по| |возможности| |полнее||,| |начинаешь| |реализовывать| |чужие| |достаточно| |далёкие| |для| |тебя| |замыслы||.
И| |единственно| |верный| |путь| |--| |это| |быть| |хозяином| |своей| |собственной| |судьбы| |и| |уметь| |чувствовать||,| |чего| |же| |хочешь| |именно| |ты| |сам||.
И| |в| |этом| |смысле| |можно| |даже| |сказать||,| |что| |значительная| |часть| |выборов| |оказывается| |предопределена||,| |потому| |что| |по-другому| |просто| |нельзя||,| |это| |всё| |путь| |в| |никуда||.
Всё-таки| |этот| |мир| |доверен| |нам| |не| |просто| |так| |:)
Хотя| |на| |словах| |это||,| |конечно||,| |всегда| |проще||,| |чем| |в| |деле| |:)
Lisp| |Quiz| |#||1
На| |lispforum| |начали| |вести| |нечто| |под| |названием| |Lisp| |Quiz||,| |и| |опубликовано| |первое| |задание| |к| |нему||.
Планируется||,| |что| |Lisp| |Quiz| |будет| |сборником| |задачек| |для| |интереса| |и| |улучшения| |своего| |знания| |лиспа||.
Социология| |&| |Co
Что-то| |мне| |кажется||,| |что| |нынче| |в| |социологии| |и| |прочих| |науках| |об| |обществе| |должен| |начаться| |взрыв||.
То| |самое||,| |когда| |"||ваши| |желания| |офигеют| |от| |ваших| |возможностей||"||.
Потому| |что| |всякие| |социальные| |сети| |(||вконтакт||,| |мойкруг||,| |одноклассники||)||,| |прочие| |сетевые| |проекты| |(||ЖЖ| |в| |частности||)| |-| |это| |же| |золотое| |дно||.
До| |сих| |пор| |эксперементальные| |данные| |можно| |было| |получать| |только| |путём| |опросов||,| |сейчас| |же| |-| |с| |миллионов| |людей||,| |в| |режиме| |реального| |времени||.
Можно| |отслеживать| |связи| |(||двусторонние| |во| |вконтакте||,| |односторонние| |в| |ЖЖ||)||,| |можно| |построить| |граф||,| |можно| |следить| |за| |его| |изменением| |под| |влиянием| |внешних| |факторов| |(||публикация| |в| |СМИ| |и| |т||.||п||.||)
Можно| |смотреть||,| |как| |граф| |связей| |коррелирует| |с| |интересами||/||школами||/||работами||.
Наконец||,| |можно| |проверить| |правило| |пяти| |рукопожатий| |:)
Всё| |это| |можно| |делать| |пользуясь| |даже| |только| |открытыми| |интерфейсами||.
Хотя| |и| |медленно| |и| |неуклюже||,| |но| |можно||.
Если| |же| |договориться| |с| |хозяевами||,| |то| |окрываются| |вообще| |необозримые| |возможности||.
Даже| |без| |раскрытия| |прайваси||.
Можно| |отслеживать| |поток| |сообщений| |-| |даже| |не| |читая| |содержимое||,| |просто| |сам| |поток||.
А| |если| |ещё| |составлять| |статистику| |используемых| |слов||...
Кто| |у| |кого| |что| |на| |стене| |пишет||.
Кто| |чьи| |фотки| |смотрит||.
И| |т||.||п||.
Ещё| |можно| |с| |аськой| |договориться||,| |тоже| |сетевая| |структура||..
Короче||,| |такого| |подробного| |эксперементального| |материала| |и| |в| |таком| |количестве| |до| |сих| |пор| |просто| |не| |было||.
Да||,| |выборка||,| |конечно||,| |не| |репрезентативна||,| |но||,| |во-первых||,| |велика||,| |во-вторых||,| |если| |брать| |для| |рунета| |(||а| |не| |для| |всего| |общества||)| |-| |вполне| |хорошая| |выборка||.
Интересно||,| |сколько| |докторских| |на| |эту| |тему| |уже| |есть||.
Upd||:| |Если| |правильный| |ответ| |-| |ни| |одной||,| |то||,| |имхо||,| |такое| |понятие| |как| |"||истина||"| |этим| |товарищам| |не| |интересно||.
История| |вывихнутой| |челюсти| |антифизикалиста| |Мбекве
Странная| |история| |(||посвященная| |скромному| |мне||,| |между| |прочим||!||)||,| |в| |которой| |адмирал| |Мбекве||,| |запутанный| |хитроумными| |враждебными| |ололортами||,| |так| |и| |не| |приходит| |к| |истинности| |или| |ложности| |физикализма||,| |но| |зато| |так| |старается||,| |что| |вывихивает| |себе| |обе| |челюсти| |разом||,| |невзирая| |на| |то||,| |что| |анатомически| |это| |невозможно| |даже| |на| |флоте||.
Я| |могу| |понять| |почему| |южноамериканская| |говядина| |в| |Москве| |оказывается| |дешевле| |российской||.
Но| |я| |не| |могу| |понять| |почему| |она| |намного| |вкуснее||,| |даже| |после| |замораживания| |и| |долгой| |дороги||.
Ну| |чем| |они| |там| |этих| |коров| |кормят||,| |а||?
Сейчас| |сожрал| |четыре| |стейка||,| |не| |мог| |остановиться||..
Давно| |пора
Интересно||,| |а| |в| |составе| |биоэкопоселений| |будут| |биореакторы||?
По-моему||,| |вообще-то| |надо| |бы||..
Ну| |я| |и| |наебенился||.
С| |четырёх| |попыток| |пост| |набрал||..
А| |вот| |в| |Шереметьево| |F| |бесплатный| |вайфай| |есть||,| |даже| |от| |нескольких| |операторов||.
Но| |Мегафон| |и| |Билайн| |по-прежнему| |хотят| |за| |аэропортовый| |вайфай| |денег||.
Непонятно| |только||,| |кто| |же| |им| |в| |такой| |ситуации| |будет| |платить||.
Вайфай| |неплохой||,| |даже| |SIP| |работает| |нормально||,| |без| |лагов||.
Спасибо| |"||отделу| |"||К||"||"
После| |открытия| |ифолдера| |на| |нем| |перестала| |почему-то| |работать| |"||дополнительная| |реклама||"||.
То| |есть||,| |вместо| |меню| |выбора| |сайтов||,| |которые| |смотреть| |тридцать| |секунд||,| |просто| |предлагается| |скачать| |файл||.
упд||:| |только| |что| |снова| |заработала||.
нет| |в| |жызни| |щастя||...
Поймал| |себя| |на| |двух| |мыслях||...
Мысль| |а||:| |имен| |большинства| |из| |живожурнальных| |френдов||,| |у| |которых| |эти| |имена| |не| |прописаны| |в| |юзеринфах||,| |я| |не| |знаю||.
Мысль| |б||:| |данный| |факт| |меня| |нисколько| |не| |волнует||.
Любите| |статистику||,| |мать| |вашу
Интересно||,| |это| |только| |меня| |напрягает| |развешенная| |по| |всем| |улицам| |реклама| |одежды| |с| |тремя| |буквами| |AVG| |на| |лэйбле||?
Или| |это| |сейчас| |мода| |такая| |-| |быть| |средним||?
Могут| |же||,| |когда| |захотят||!
В| |четверг| |вечером| |впервые| |посмотрел| |"||Финал| |Кубка||"| |(||"||Гмар| |гавиа||"||)||.
Был| |-| |также| |впервые| |-| |приятно| |удивлен| |качеством| |израильского| |фильма||.
Всё| |остальное||,| |снятое| |в| |Стране| |Обетованной||,| |до| |сих| |пор| |смотрел| |либо| |с| |тягостным| |недоумением| |(||комедии||)||,| |либо| |борясь| |с| |зевотой| |(||"||Кадош||"||,| |"||Хаверим| |шель| |Яна||"||,| |"||Кайц| |шель| |Авия||"||)||.
Впрочем||,| |может| |быть||,| |просто| |тема| |оказалась| |очень| |близка||.
Израиль| |-| |Франция| |1:1
Похоже||,| |если| |"||А-Тикве||"| |все-таки| |суждено| |прозвучать| |на| |чемпионате| |мира||,| |Израиль| |должен| |будет| |благодарить| |за| |это| |двух| |арабов| |-| |Суана| |и| |Бадира||.
Похищение
На| |ливанской| |границе| |похитили| |наших| |солдат||.
Теперь| |их||,| |вместе| |с| |Шалитом||,| |предлагают| |обменять| |на| |всех| |арабских| |заключенных| |-| |включая| |тех||,| |у| |кого| |руки| |в| |крови| |по| |самый| |затылок||,| |общим| |числом| |свыше| |девяти| |тысяч||.
Включая| |Самира| |Кунтара||.
Требование||,| |естественно||,| |абсурдное||.
Но| |я| |хотел| |бы| |спросить| |у| |френдов||:| |а| |как| |вы| |считаете||,| |есть| |ли| |какие-то| |условия||,| |на| |которых| |можно| |вести| |переговоры| |об| |обмене| |пленными| |не| |со| |вражеской| |армией| |(||это| |само| |собой| |разумеется||,| |там| |речь| |идет| |только| |о| |цифрах||,| |а| |не| |о| |принципе||)||,| |а| |с| |боевиками||?
Ведь| |и| |в| |случае| |с| |Шалитом||,| |и| |в| |этом| |случае| |(||да| |и| |в| |случае| |с| |Танненбаумом||)| |дело| |обстоит| |именно| |так||.
Самый| |большой| |медведь| |(||не| |политика||!||)
Вот| |тут| |(||найдено| |с| |подачи| |lugovskaya||)| |очень| |интересная| |статья| |о| |поисках| |гигантских| |медведей| |в| |Сибири||,| |на| |Камчатке| |и| |т||.||д||.
Одна| |из| |версий||,| |названных| |автором| |особенно| |экстравагантными||,| |связывает| |огромного| |медведя| |камчатских| |легенд| |с| |американским| |ископаемым| |короткомордым| |медведем| |арктодусом||.
Автор| |приводит| |два| |возражения||:| |арктодус| |жил| |только| |в| |Америке||,| |нигде| |больше| |его| |костей| |не| |находили||,| |а| |кроме| |того||,| |в| |отличие| |от| |страшного| |хищника| |аклы| |из| |легенд||,| |он| |был| |падальщиком||.
Вот| |это| |место| |меня| |озадачило||:| |не| |так| |давно| |я| |читал||,| |что| |арктодус| |был| |именно| |что| |страшным| |хищником| |-| |быстроногим| |охотником||,| |возможно||,| |даже| |ультимативным| |хищником| |плейстоценовой| |Америки||.
Кто-то| |разбирается| |в| |этом| |вопросе| |и| |может| |развеять| |сомнения||?
а| |на| |ваське| |проходит| |конкурс| |мокрых| |футболок||.
по| |улицам| |ходит| |куча| |счастливых| |девушек| |в| |мокрой| |одежде| |без| |нижнего| |белья||(||ну| |и| |мужиков||,| |да||)||.
приезжайте||,| |смотрите||,| |присоединяйтесь
а| |у| |меня| |вопрос
получила| |я| |таки| |на| |ДР| |вожделенный| |ридер||.
его||,| |правда||,| |прошить| |еще| |надо||,| |но| |об| |этом| |я| |буду| |думать| |завтра||,| |а| |сегодня| |я| |полезла| |смотреть||,| |откуда| |бесконечно| |берутся| |бесконечно| |хорошие| |и| |бесплатные| |книжки||,| |а| |либрусек| |платным| |оказался| |=(
потратить| |неделю| |своей| |жизни| |на| |скачивание| |нон-стоп| |а| |не| |готова||,| |посему| |вопрошаю||:| |а| |вы| |чем| |пользуетесь||?
просто| |мысли
Вот| |шла| |я| |сегодня| |и| |вдруг| |подумала||:| |КАКАЯ| |Я| |СЧАСТЛИВАЯ||!!!
Я| |нахожусь| |в| |лучшем| |соотношении| |возраста| |и| |полноты| |сил||,| |опыта| |и| |неведомых| |дорожек||,| |которые| |еще| |впереди||,| |мудрости| |и| |глупости||,| |здоровья| |и| |принятия| |некоторых| |собственных| |несовершенств||.
Я| |люблю| |и| |любима||,| |мечты| |сбываются||,| |но| |не| |заканчиваются||,| |а| |главное||,| |есть| |надежда| |на| |их| |дальнейшую| |сбычу||.
По-прежнему| |приходят| |увлечения||,| |иногда| |неожиданно||,| |есть| |друзья| |и| |компания| |по| |интересам||.
И| |главное||,| |я| |чувствую| |искреннюю| |благодарность| |за| |все| |это| |к| |Богу| |и| |мужу| |здесь| |и| |сейчас||,| |а| |не| |когда-нибудь| |потом||,| |когда| |все| |уже| |пройдет||.
Ну| |и| |слава| |Богу| |=)
Homo| |Legens| |-| |человек| |читающий| |=)
Ну||,| |это| |я| |пока| |сильно| |авансом||,| |но| |тем| |не| |менее||...
Леха| |потихоньку| |совершенствуется| |в| |этом| |занятии||.
Самое| |сложное||,| |как| |оказалось||,| |-| |правильно| |поставить| |ударение||.
Хорошо||,| |Таня||,| |наш| |логопед||,| |посоветовала| |всяких| |упражнений| |на| |тему||,| |а| |то| |у| |меня| |просто| |крыша| |ехала| |в| |попытках| |объяснить||,| |как| |перенести| |неправильно| |поставленное| |ударение||.
Выглядело| |это| |так||:
1||.| |Леха| |прочитал| |слово| |неправильно||.
Допустим||,| |вазА||.
2||.| |Я| |подсказываю||,| |что| |ударение| |на| |другом| |слоге||.
3||.| |Леха| |понимающе| |кивает| |и| |пытается| |переставить||:| |вааааааазА||.
То| |есть| |старательно| |удлиняет| |ударный| |слог||,| |но| |ударение| |при| |этом| |оставляет||,| |где| |в| |первый| |раз| |поставил||.
4||.| |Мама| |после| |танцев| |с| |бубнами||,| |многократных| |намеков||,| |подсказок| |и| |т||.||д||.| |бьется| |ап| |стену||.
Так| |вот| |такого||,| |ТТТ||,| |уже| |почти| |нет||.
Длинные| |предложения||,| |правда||,| |мы| |еще| |тоже| |не| |читали||,| |зато| |все| |названия| |глав| |в| |книжках| |-| |наши| |=)))
А| |главное||,| |он| |очень| |доволен| |собой| |всякий| |раз||,| |когда| |поймет||,| |что| |прочел| |=))
Вот| |=))
А| |вообще-то| |я| |тихо| |мечтаю||,| |что| |он| |ща| |как| |научится| |и| |всякие| |репки| |будет| |сам| |Оле| |читать| |=)))))))))
А| |то| |бедный| |младенец| |Ольга| |еще| |толком| |ни| |одной| |книжки| |по| |возрасту| |не| |слышала| |=)))||,| |только| |охотится| |на| |них||.
Кошка||,| |чего| |уж||.
кто| |на| |новенького||?
Обнаружила||,| |что| |меня| |читают| |48| |невзаимных| |френдов||.
Люди||,| |вы| |кто| |=))||?
Поскольку| |вы| |не| |комментируете||,| |то| |я| |вас| |не| |знаю||.
А| |может||,| |это| |большое| |упущение| |с| |моей| |стороны||?
Кто| |хочет| |быть| |взаимно| |зафренженным||,| |отзовитесь| |=))
Ужасы| |матапрограммирвоания||.
Создал| |инсталлятор||,| |который| |инсталлирует| |софт||,| |который| |генерирует| |инсталляторы||,| |инсталирующие| |софт||,| |но| |уже| |другой||.
Как| |я| |провел| |прошлое| |лето||.
Марктобердорф| |(||часть| |3||,| |заключительная||)||.
Наверное| |есть| |что-то| |издевательское| |говорить| |в| |конце| |зимы| |о| |лете| |:)||.
Но| |я||,| |пожалуй||,| |закончу| |тему| |Марктобердорфа||,| |тем| |более| |что| |на| |днях| |пришло| |оттуда| |письмо| |(||бумажное| |между| |прочим||)| |с| |поздравлениями| |с| |новым| |годом| |и| |тем||,| |как| |здорово||,| |что| |я| |там| |присутствовал| |:)
Мелочь||,| |а| |приятно||.
Кроме| |того||,| |меня| |просили| |рекомендовать| |кого-нибудь| |для| |участия| |в| |следующей| |школе||.
А| |она| |похоже| |будет| |вообще| |крутая||,| |как-никак| |в| |этом| |году| |они| |будут| |праздновать| |40| |лет||.
Собственно||,| |адрес| |сайта| |школы| |не| |изменился||.
Да| |и| |дедлайн| |установлен| |десятым| |марта||.
Еще| |можете| |успеть| |:)
Мне| |не| |хотелось| |бы| |рассказывать| |про| |все| |приятные| |неожиданности| |этой| |школы||.
Пусть| |они| |так| |же| |и| |остаются| |сюрпризами||.
Но| |в| |целом| |я| |хочу| |сказать||,| |что| |участие| |в| |этом| |мероприятии| |просто||-||таки| |вытягивает| |тебя| |как| |ученого| |на| |какой-то| |новый| |уровень||.
Начинаешь| |понимать||,| |в| |каком| |направлении| |движется| |теоретическая| |информатика||,| |какие| |задачи| |перед| |ней| |стоят||,| |какие| |методы| |используются||.
И| |наверное| |все| |это| |прочувствовать| |можно| |из| |таких| |поездок||.
Растешь| |и| |как| |ученый||,| |и| |как| |преподаватель||,| |потому| |что| |видишь| |как| |можно| |непростые| |вещи| |объяснять| |простым| |языком||.| |﻿
Обычный| |день| |состоит| |из| |шести| |занятий| |по| |45| |минут| |каждое||.
И| |это| |просто| |здорово||,| |потому| |что| |у| |лектора| |не| |остается| |шанса|  |схалявить||,| |ему| |необходимо| |очень| |хорошо| |проработать| |материал||,| |чтобы| |выступление| |удалось||.
В| |среднем| |каждый| |курс| |состоит| |4||-||5| |таких| |занятий| |и| |этого| |более| |чем| |достаточно||,| |чтобы| |полностью| |раскрыть| |тему||.
Ну| |а| |теперь||,| |какие| |курсы| |больше| |всего| |запомнились||.
2008| |год||.
-| |Курс| |Тони| |Хоора| |"||Separation| |Logic| |and| |Trace| |Semanics||"||.
Мне| |очень| |нравится||,| |как| |Хоор| |довольно| |сложные| |феномены| |сводит| |к| |простой| |математике||,| |а| |также| |то||,| |насколько| |простым| |и| |точным| |языком| |он| |это| |умудряется| |рассказать||.
Вообще| |говоря||,| |идеалом| |научной| |статьи| |я| |считаю| |вот| |эту| |статью| |(||всего| |6| |страниц||!||)||.
Что| |примечательно||,| |она| |была| |первой| |его| |статьей| |за| |его| |академическую| |карьеру||.
-| |Курс| |Джона| |Рейнольдса| |"||Separation| |Logic| |-| |A| |Logic| |for| |Shared| |Data| |and| |Local| |Reasoning||"||.
В| |общем||-||то| |тема| |курса| |является| |развитием| |идей| |Хоора| |и| |предоставляет| |удобный| |инструмент| |для| |доказательства| |корректности| |программ| |с| |указателями||.
Я| |по| |этому| |курсу| |делал| |доклад| |на| |нашем| |семинаре||,| |правда||,| |не| |совсем| |удачно| |:(||.
-| |Курс| |Байрона| |Кука| |"||Proving| |Program| |Termination| |and| |Liveness||"||.
Курс| |о| |решении| |проблемы| |останова| |:)
Звучит| |провокационно||,| |потому| |что| |проблема| |останова| |неразрешима| |для| |традиционных| |программ||,| |однако| |здесь| |ставилась| |попытка| |понять||,| |для| |каких| |вообще| |программ| |ее| |можно| |все-таки| |решить||.
Остальные| |курсы| |были| |не| |менее| |интересными||,| |просто| |я| |их| |понял| |в| |меньшей| |степени| |:)
2009| |год||.
-| |Хавьер| |Эспарца| |"||Newtonian| |Program| |Analysis||"||.
Просто| |адски| |оригинальная| |тема| |-| |использование| |принципов||,| |использующихся| |в| |численных| |методах||,| |к| |анализу| |свойств| |формальных| |моделей||.
Например||,| |прикладывая| |изложенные| |методы| |к| |грамматике| |можно| |выяснить| |некоторые| |характеристики| |языка||,| |который| |задает| |эта| |грамматика||.
Я| |был| |ошеломлен| |красотой| |и| |оригинальностью| |предложенных| |техник||.
-| |Орна| |Грумберг| |"||3||-||Valued| |Abstraction| |Refinement||"||.
Идеально| |рассказанный| |model||-||checking||.
Я| |понял||,| |как| |надо| |рассказывать| |про| |model| |checking||.
-| |Орна| |Купферман| |"||Multi-Valued| |Automata| |and| |Ther| |Applications||"||.
Симпатичная| |модель| |плюс| |идеальный| |рассказ||.
Я| |понял||,| |как| |надо| |рассказывать| |про| |автоматы||.
-| |Люк| |Онг| |"||Model| |Checking| |Higher| |Order| |Computations||"||.
Из| |этого| |курса| |я| |понял||,| |как| |можно| |в| |стек| |магазинного| |автомата| |складывать| |еще| |магазины| |и| |насколько| |мощная| |получается| |модель||.
-| |Андрей| |Сабельфельд||+||Эндрю| |Майерс||.
Два| |отличных| |курса| |по| |безопасности||.
А| |вот| |этим| |у| |меня| |будут| |заниматься| |курсовики| |и| |дипломники| |:)
Все| |остальные| |курсы| |также| |были| |великолепны||,| |но| |мне| |не| |удалось| |объять| |необъятное| |:)
Жаль||,| |что| |нельзя| |съездить| |третий| |раз| |:(
UPD||.| |Поставил| |ссылку| |на| |статью| |Хоора| |:)| |и| |убрал| |опечатки||.
Предновогодний| |пост
С| |раннего| |детства| |мои| |родители| |учили| |меня| |не| |врать||,| |сурово| |наказывая| |за| |любую| |неправду| |либо| |замалчивание| |ситуации||,| |что| |приравнивалось| |к| |неправде||.
Но| |им| |бы| |достался| |слишком| |тупой| |ребенок||,| |если| |бы| |имея| |такой| |базис||,| |он| |годам| |этак| |к| |двадцати| |пяти| |не| |разобрался||,| |что| |врать| |можно| |и| |порой| |даже| |нужно||.
Второе| |откровение| |состоит| |в| |том||,| |что| |ложь| |слишком| |сильное| |средство||,| |чтобы| |его| |применять| |постоянно||.
Особенно| |вредно| |его| |применять| |если| |цель| |-| |нечто| |долгосрочное||.
Все| |это| |позволяет| |мне| |до| |сих| |пор| |трезво| |смотреть| |на| |мир| |и| |научило| |не| |бояться| |смотреть| |правде| |в| |глаза||,| |и| |даже| |стремиться| |к| |этому||.
Поэтому| |в| |этом| |посте| |не| |будет| |инфантильных| |поздравлялок||,| |которые| |повторяются| |из| |года| |в| |год||,| |и| |которые| |все| |так| |же| |из| |года| |в| |год| |не| |исполняются||.
Поэтому| |не| |будет| |дежурных| |поздравлений||,| |которые| |пишутся| |из-за| |того| |что| |так| |надо||,| |просто| |для| |галочки||.
Поэтому| |в| |этом| |посте| |не| |будет| |списка| |дел||,| |которые| |стоит| |вспомнить| |за| |предыдущий| |год| |(||а| |вместе| |с| |этим| |списка| |факапов||,| |которые| |более| |ценны||)||.
Поэтому| |в| |заключении| |будет| |просто||:| |"||С| |очередным| |новым| |годом||!||"
Про| |дворковича
Честное| |слово||,| |меня| |удивляет| |как| |легко| |ведутся| |люди||.
Но| |раз| |уж| |мы| |подискутировали||,| |то| |чего| |бы| |и| |не| |высказаться||.
Я| |не| |понимаю||,| |как| |можно| |всеръез| |слушать| |экономиста||-||Дворковича||,| |у| |которого| |в| |студенческую| |жизнь| |наверняка| |стипендия| |составляла| |0,00001||%| |от| |его| |средств| |к| |существованию| |и| |который||,| |следовательно||,| |смотрит| |на| |стипендии| |как| |на| |непонятную| |расходную| |строку| |бюджета||.
Чувак| |просто| |не| |в| |теме||.
А| |раз| |не| |в| |теме||,| |то| |можно| |только| |послушать||,| |потыкать| |пальцем| |и| |посмеяться||.
Не| |все| |советники| |у| |президента| |должны| |быть| |нормальными||,| |должен| |быть| |и| |клоун||.
Когда| |я| |учился||,| |стипендия| |составляла| |где-то| |20||%| |моих| |средств| |к| |существованию| |и| |я| |ее| |воспринимал| |как| |деньги||,| |на| |которые| |я| |могу| |прожить| |неделю||.
Нормальная| |такая| |субсидия||,| |на| |которую| |то| |купишь| |котлет| |подешевле| |чтобы| |осталось| |пивка| |попить||,| |а| |когда| |нормальных| |поешь||.
Сейчас| |стипендия| |1100||.
Тоже| |нормальные| |деньги| |чтобы| |поесть| |примерно| |неделю||.
Ничего| |не| |изменилось||.
А| |разговаривать| |об| |отмене| |стипендий| |просто| |неприлично||,| |не| |у| |студентов| |надо| |бабло| |отжимать||,| |в| |России| |есть| |для| |этого| |куча| |специальных| |чуваков||,| |ворующих| |камазами| |и| |жаждущих| |поделиться| |при| |правильном| |применении| |УК| |РФ| |соответствующими| |органами||.
P||.||S||.| |Про| |предложение| |дворковича| |разделить| |минобразования| |вообще| |даже| |разговаривать| |не| |стоит||.
Как| |будто| |престиж| |профессии| |учителя| |после| |этой| |манипуляции| |взлетит| |в| |небеса||.
P||.||P||.||S||.| |Днем| |ранее| |попы| |себя| |клоунами| |сделали| |с| |предложением| |дресс| |кода||.
Тоже| |была| |куча| |ненависти| |по| |всему| |интернету||.
Публике| |что| |ли| |более| |чем| |хватает| |времени| |чтобы| |нести| |разумное||,| |доброе||,| |вечное||?
Варианты| |развития
Допустим||,| |сидит| |себе| |человек||,| |работает||,| |работает| |хорошо||.
Но| |так| |получилось||,| |что| |теперь| |он| |не| |знает||,| |что| |он| |должен| |сделать||,| |чтобы| |зарабатывать| |больше||,| |более| |того||,| |понятно||,| |что| |больше| |он| |здесь| |зарабатывать| |не| |будет||.
Каковы| |шансы||,| |что| |он| |продолжит| |полностью| |выкладываться| |на| |работе||?
А| |если| |работодатель| |не| |оправдал| |его| |ожиданий||?
Про| |devclub| |и| |про| |IDEA
Съездил| |в| |отпуск| |в| |Таллин| |и| |наконец-то| |посетил| |devclub.eu||,| |даже| |выступил| |чуть-чуть||.
Если| |JUG.RU| |я| |делал| |в| |первую| |очередь| |в| |своих| |личных| |интересах||,| |то| |здесь| |собралась| |достаточно| |разносторонняя| |и| |большая| |команда||,| |встречи| |проходят| |регулярно| |и| |на| |каждой| |несколько| |несвязанных| |между| |собой| |докладов||.
Разумеется||,| |не| |всем| |нравятся| |все| |выступления||,| |но| |это| |просто| |отличная| |работа| |и| |организаторов||,| |и| |докладчиков||.
Так| |что| |если| |вдруг| |захотите| |пообщаться| |с| |коллегами| |—| |добро| |пожаловать| |в| |Таллин||.
Не| |буду| |рассказывать| |обо| |всём| |подробно||,| |остановлюсь| |только| |на| |выступлении| |anton_arhipov| |про| |IDEA||.
Начну| |издалека||:| |сейчас| |в| |мире| |миллионы| |Java||-||программистов||.
Большинству| |из| |них| |глубоко| |наплевать||,| |что| |это| |за| |жёлтые| |и| |красные| |полосочки| |показывает| |IDEA| |вокруг| |их| |кода||.
Для| |этих| |людей| |нет| |разницы||,| |какой| |IDE| |пользоваться| |—| |результат| |всегда| |будет| |один||.
Для| |остальных| |JetBrains| |делает| |IntelliJ| |IDEA||.
И| |за| |10| |лет| |разработки| |ребята| |добавили| |столько| |возможностей||,| |что| |запомнить| |их| |все| |раз| |и| |навсегда| |не| |представляется| |возможным| |—| |какие-то| |вы| |будете| |использовать| |постоянно||,| |а| |про| |какие-то| |скоро| |забудете||.
Поэтому| |имеет| |смысл| |иногда| |освежать| |свои| |знания||,| |для| |чего| |обзор| |Антона| |прекрасно| |подходит||.
Я| |постоянно| |использую| |IntelliJ| |IDEA| |с| |самых| |первых| |версий||,| |в| |самых| |разных| |проектах||,| |даже| |плагин| |свой| |написал||,| |поэтому| |услышал| |не| |очень| |много| |совсем| |нового||,| |но| |хорошо| |забытого| |старого| |было| |предостаточно||.
Наши| |в| |городе
Сегодня| |утром| |на| |Hwy| |101| |northbound| |встретил| |машину| |с| |парижскими| |номерами||.
525| |QSZ| |75||.
При| |этом| |машина| |-| |обычный| |американский| |Цивик||.
Откуда| |такое| |берется||?
Я| |крут
У| |меня| |теперь| |продукты| |будут| |охлаждаться| |Гибридной| |Нано| |Плазмой||.
Так| |прям| |на| |холодильнике| |и| |написано||.
Сколково| |такое| |Сколково
Вот| |тут| |нам| |какбе| |намекают| |что| |в| |нашей| |Кремниевой| |Деревне| |будет| |типа| |государство| |нового| |типа||.
Там| |не| |будет| |продажных| |чиновников||,| |бросающихся| |на| |людей| |ментов||,| |вымогающих| |взятки| |налоговых| |инспекторов| |и| |побирающихся| |пожарных||.
Не| |будем| |обсуждать| |как| |такого| |можно| |достичь||,| |допустим| |что| |можно||.
Набежит| |в| |эту| |Деревню| |толпа| |исстрадавшихся| |по| |нормальной| |жизни| |внутренних| |эмигрантов| |и| |создаст| |там||.
Допустим||.
Теперь| |допустим| |что| |у| |10||%| |(||как| |положено||)| |исстрадавшихся| |таки| |ОНО| |получится||.
Вдруг||.
Ну||,| |допустим||.
Я| |же| |сказал| |-| |допустим||.
И| |вот| |появляется| |один||-||два||-||три||-||десять| |человек||,| |у| |которых| |есть| |некоторое| |количество| |миллионов| |долларов| |на| |брата||,| |а| |у| |совсем| |единиц| |-| |может| |быть| |десятки| |или| |даже| |сотни| |миллионов||.
И| |эти| |люди||,| |внимательно||!||,| |никому| |ничего| |не| |должны||.
И| |их| |совершенно| |не| |за| |что| |взять||.
Ну| |то| |есть| |можно| |взять| |в| |заложники| |жену| |или| |ребенка||,| |но| |и| |только||.
Я| |знаю| |примеров| |когда| |совершенно||,| |стопроцентно||,| |русские| |IT| |компании||,| |ВНЕЗАПНО| |превращались| |в| |чешские| |компании||,| |а| |в| |Москве| |их| |офисы| |занимали| |их| |"||дилеры||"||.
Перевезти| |среднюю| |программистскую| |компанию| |в| |Чехию| |стоит| |единицы| |миллионов| |в| |самом| |худшем| |случае||.
То| |есть| |ты||,| |как| |лох||,| |приходишь| |в| |компанию| |с| |обыском| |раз||,| |два||,| |а| |на| |третий| |оказывается| |что| |компании||-||то| |и| |нет||.
С| |одной| |стороны| |есть||,| |а| |с| |другой| |стороны| |-| |какбе| |и| |нет||.
Дилеров||-||то| |можно| |сколько| |хочешь| |настрогать||.
Сервера| |в| |Финляндии| |или| |Германии| |(||с| |фронтендами| |на| |IX| |или| |поблизости||)| |ничем| |не| |хуже| |чем| |в| |России||.
Чтобы| |парализовать| |деятельность| |такой| |компании||,| |надо| |завести| |уголовные| |дела| |на| |всех| |ключевых| |работников||,| |включая| |разработчиков| |и| |верхний| |инженерный| |персонал||.
Это| |тебе| |не| |бухгалтера| |в| |СИЗО| |закрыть||.
И| |таки| |шо| |мы| |имеем| |в| |результате||?
Человек||,| |с| |несколькими| |десятками| |миллионов| |в| |кармане||,| |ездит| |каждый| |день| |на| |работу| |и| |видит| |все| |ЭТО||.
Стоит| |и| |мнет| |шапку| |в| |перекрытии| |ради| |крошки| |цахеса||,| |платит| |за| |выезд| |на| |свеженарисованную| |встречку||,| |читает| |в| |жеже| |про| |главредов| |изданий||,| |нюхающих| |кокаин||,| |и| |т||.||д||.
И| |тут| |ему| |приходит| |в| |голову||,| |что| |с| |его||-||то| |деньгами| |можно| |уже| |что-то| |и| |сделать||.
И| |как| |Великие| |Вожди| |собираются| |с| |этим| |бороться||?
То| |есть| |мне| |какбе| |очевидно| |что| |кто-то| |должен| |поехать| |в| |Краснокаменск||.
Либо| |Вожди||,| |либо| |тот| |кто| |опять| |решил| |что| |он| |что-то| |может| |с| |этим| |сделать| |(||там| |уже| |один| |такой| |есть||)||.
То| |есть| |Кремниевая| |Деревня| |2.0| |будет| |в| |Краснокаменске||.
Чите| |-| |приготовиться||.
Philly
Город| |Филадельфия| |больше| |всего| |мне| |почему-то| |напомнил| |Великий| |Новгород||.
Хотя| |в| |Фили| |и| |один| |из| |университетов| |Ivy| |League| |есть||,| |и| |культурную| |столицу| |она| |из| |себя| |изображает| |изо| |всех| |сил||.
Но| |все| |равно| |-| |одна| |история||,| |колыбель| |демократии| |и| |уныние||.
И| |очень| |много| |черных||.
мастера| |репортажа
Офигеть||.
Ребенок| |в| |5.5| |лет| |отобрал| |у| |меня| |старый| |цифровой| |фотоаппарат| |и| |пошел| |снимать||.
Нащелкал| |свои| |игрушки||,| |посуду||,| |выпросил| |фотоаппарат| |завтра| |взять| |погулять||.
Что| |меня| |добило| |-| |ребенок| |сам| |понял| |что| |выдвигать| |вспышку| |когда| |пытаешься| |снять| |что-то| |из| |окна| |бесполезно||.
Чего| |у| |нее| |в| |голове| |замкнуло||,| |я| |так| |и| |не| |понял||.
Сидела||,| |сооружала| |из| |магнитного| |конструктора| |фигурки||,| |потом| |вдруг| |приходит| |и| |просит| |фотоаппарат||.
Сабжекта| |не| |будет
Жена| |купила| |журнал| |"||Идеи| |вашего| |Дома||"||,| |посвященный| |проектам| |ванных| |комнат||.
Я| |нахожусь| |в| |глубоком| |ахуе||:| |в| |качестве| |одного| |из| |примеров| |там| |приведена| |ванная||,| |площадью| |2.8| |квадратных| |метра| |(||да||,| |не| |28||,| |а| |2.8||,| |то| |есть| |меньше| |трех||)||,| |общей| |стоимостью| |463| |тысячи| |рублей| |с| |копейками||.
То| |есть| |чуть| |чуть| |меньше| |20||К| |наших| |русских| |баксов||.
Корыто| |в| |виде| |дубовой| |бочки||,| |бронзовая| |сантехника||,| |деревянные| |панели||,| |восковое| |покрытие| |стен||,| |лампа| |венецианского| |стекла| |и| |все| |такое||.
2.8| |метра||.
А| |знаете| |в| |каком| |доме| |это| |сделано||?
Самое| |элитное| |жилье| |на| |вторичном| |рынке| |г||.| |Москвы||,| |дом| |проекта| |К-7||.
Да||-||да| |это| |та| |самая| |знаменитая| |панельная| |хрущеба| |о| |5-ти| |этажах||,| |с| |потолками| |2.48||,| |из| |шлакобетонных| |плит||.
Заходишь| |туда||,| |там| |двухкомнатная| |квартира| |(||она| |по| |размеру| |примерно| |как| |американский| |двухкамерный| |холодильник||)||,| |а| |в| |неееей||.....||ванная| |за| |20| |килобаксов||.
Объявляется| |конкурс| |на| |лучший| |сабжект||.
Я| |придумать| |не| |смог||.
рационализация| |и| |оптимизация
настроил| |себе| |сочетания| |клавиш| |на| |активизацию| |самых| |часто| |используемых| |окон| |---| |теперь| |окна| |броузера||,| |болталки||-||контакт-листа||,| |болталки||-||сообщения||,| |терминалка||,| |плеер| |и| |vmware| |каждое| |получает| |фокус| |по| |своему| |сочетанию| |клавиш||.
оказалось| |намного| |удобнее||,| |чем| |по| |десять| |раз| |нажимать| |alt-tab| |чтобы| |добыть| |нужное| |окно| |или| |разносить| |их| |по| |разным| |рабочим| |столами| |и| |ошалело| |дергать| |мышкой| |чтобы| |найти| |нужный| |стол||.
для| |плеера| |дополнительно| |забабахал| |сочетаник| |клавиш||,| |эквивалентное| |нажатию| |кнопки| |"||пауза||"||.
имхо| |стало| |просто| |замечательно||,| |всем| |советую||.
надо| |бы| |еще| |клавосочетания| |навесить| |на| |самые| |частые| |урлшники| |в| |броузере||...
Старый||,| |но| |любимый| |комп||.
Ко| |мне| |вернулся| |побывавший| |во| |многих| |руках| |знакомых| |и| |родственников| |компутер| |11| |летней| |давности||.
Этот| |комп| |я| |покупал| |на| |одну| |из| |первых| |нормальных| |зарплат||.
Intel| |Pentiam| |Celeron| |300||,| |разгоняемый| |до| |500||.
Больше| |никому| |даже| |из| |очень| |неимущих| |знакомых| |он| |не| |нужен||.
Настраиваю| |его| |под| |игровую| |платформу| |:)
Памяти| |навтыкал| |384| |метра||,| |два| |харда| |общей| |емкостью| |2| |гиг||.
Виндовс| |98||.
Прямо| |ностальгия| |--| |ставлю| |ие| |5.5||,| |и| |оно| |просит| |перезагрузить| |компутер||,| |ты| |моя| |лапочка| |:)
Тут| |же| |вспомнился| |рабочий| |курьез||.
Настраиваю| |в| |конторе| |комп| |для| |вновь| |пришедшей| |confeta||.
Все| |поставил||,| |рабочее| |место| |для| |работы| |с| |БД||,| |и| |местной| |системой| |управления| |предприятием| |(||MS| |Access||,| |MS| |SQL| |Server||)||.
Все| |вроде| |нормально||,| |работает| |сеть||,| |виден| |SQL| |Server||.
Запускаю| |установку| |только| |что| |вышедшего| |ie| |5.5чегототам||.
Все| |поставилось||,| |перегрузите| |компутер||,| |ок||.
Человек| |садится||,| |начинает| |работать| |и| |VBA| |в| |акцессе| |начинает| |кидаться| |ошибками||.
Борода| |криво| |поставил| |комп| |гыгы||.
Ставит| |комп| |другой| |человек||,| |тот||,| |чей| |макрос| |не| |работает||.
Все| |нормально||.
Все| |работает| |VBA| |не| |глючит||.
Через| |некоторое| |время| |запускаем| |виндовс| |апдейт||,| |оно| |обновляет| |ие| |5.5чегототам| |и| |опять| |упс||.
В| |общем| |ие| |5.5||чегототам| |обновлял| |общевиндовый| |движок| |для| |VBA||,| |который| |использовался| |и| |в| |Акцессе||.
С| |тех| |пор| |я| |его| |нежно| |люблю| |:)
Больницаа
Я| |в| |больнице||.
Вокруг| |тяжело| |больные| |люди||,| |так||,| |что| |жаловаться| |на| |свой| |небольшой| |недуг| |как-то| |не| |гуд||.
Проведу| |тут| |неделю| |наверное||.
Надо| |бы| |только| |удлинитель| |где-то| |найти||,| |а| |то| |ноутбучек| |полчаса| |без| |подзарядки| |только| |работает||.
*
Благодарен| |всем| |своим| |девушкам| |–| |они| |сделали| |меня| |лучше||.
Каждая| |по-своему||.
Оглядываясь| |назад||,| |легче| |оценить| |это| |их| |влияние| |на| |мою| |последующую| |жизнь||,| |чем| |в| |те| |моменты| |прошлого||,| |когда| |оно| |происходило||.
И| |каков| |бы| |ни| |был| |вектор| |собственного| |развития||,| |этот| |контакт| |всегда| |обогащает| |с| |неожиданной| |стороны||,| |интегрируясь| |затем| |со| |всем| |остальным||,| |так| |что| |удивляешься||,| |как| |ты| |мог| |пропускать| |тот| |кусочек| |реальности||,| |который| |так| |хорошо| |и| |элегантно| |встраивается| |в| |общую| |мозаику||,| |и| |как| |бы| |ты| |жил| |без| |него| |дальше||,| |не| |будь| |тех| |моментов||,| |и| |как| |хорошо||,| |что| |ты| |дал| |этим| |моментам| |право| |на| |жизнь||.
Надеюсь||,| |это| |взаимно| |:)
To| |be| |continued||…| |=)
Affirm
Больше| |ждать| |нельзя||.
Желание| |огромно||,| |идей| |и| |соображений| |–| |уйма||,| |знания| |есть||,| |опыт| |кое-какой| |тоже| |(||то| |ли| |ещё| |будет||!||)||.
Мы| |введём| |искусственный| |интеллект| |в| |свою| |жизнь||.
Верю||,| |что| |и| |искусственные| |живые| |организмы| |тоже||.
(||ИИ| |–| |испоганенное| |имя||;| |ну| |да| |не| |суть||.
Вокруг| |и| |так| |много| |девальвированных| |слов| |и| |искажённых| |смыслов| |–| |время| |их| |восстановить||:| |делать| |–| |так| |делать||,| |любить| |–| |так| |любить||,| |жить| |–| |так| |жить||.
Как| |обычно||,| |не| |без| |пафоса||.
И| |как| |обычно||,| |ну| |и| |хрен| |=)| |)
Богослужение| |мирским| |чином
Богослужение| |мирским| |чином| |—| |христианское| |богослужение||,| |совершаемое| |в| |отсутствии| |священника| |и| |без| |причастия||.
По| |форме| |представляет| |собой| |собрание| |верующих| |с| |пением| |молитв||,| |христианских| |гимнов| |и| |чтением| |Священного| |Писания||.
Такие| |богослужения| |проводят| |сами| |миряне||.
Практика| |богослужений| |мирским| |чином| |возникла| |у| |старообрядцев||-||беспоповцев||.
Русская| |зима| |(||картина||)
«||Русская| |зима||»| |—| |картина| |Никифора| |Степановича| |Крылова||,| |написанная| |в| |1827| |году| |в| |деревне| |не| |берегу| |реки| |Тосна| |под| |Петербургом||.
Картина| |является| |частью| |собрания| |Государственного| |Русского| |музея||.
На| |деньги| |купца||-||мецената| |в| |деревне| |был| |построен| |дом| |для| |художника| |и| |выделено| |содержание| |на| |время| |работы||.
Крылов| |написал| |пейзаж||,| |увиденный| |из| |окна| |мастерской||,| |в| |течение| |месяца||.
Взору| |предстаёт| |окраина| |села||,| |жители| |заняты| |повседневными| |делами||:| |на| |переднем| |плане| |женщина| |с| |коромыслом| |несёт| |полные| |вёдра| |воды||,| |навстречу| |ей| |мужчина| |ведёт| |под| |уздцы| |коня||,| |за| |женщиной| |с| |коромыслом| |изображены| |две| |других| |женщины||,| |остановившихся| |поговорить||.
Вдали| |виднеется| |лес||,| |а| |за| |ним| |бескрайняя| |равнина||.
Кругом| |белый| |снег||,| |голые| |деревья||.
Автор| |мастерски| |запечатлел| |атмосферу| |русской| |зимы||.
Такой| |удивительно| |искренний| |и| |простой| |зимний| |пейзаж| |—| |редкое| |явление| |в| |русской| |живописи| |первой| |половины| |XIX| |века||.
Картина| |была| |впервые| |представлена| |на| |выставке| |в| |Академии| |художеств||,| |где| |хорошо| |встречена| |современниками||,| |которые| |отмечали| |«||обаятельно| |схваченное| |зимнее| |освещение||,| |туманность| |дали| |и| |все| |отличия| |хорошо| |сохраняемой| |в| |памяти| |стужи||»||.
Головотрубка
Головотрубка| |—| |вытянутая| |в| |более| |или| |менее| |длинную| |трубку| |передняя| |часть| |головной| |капсулы| |жуков-долгоносиков| |(||Curculionoidea||)| |и| |зерновок| |(||Bruchidae||)||,| |на| |конце| |которой| |помещаются| |миниатюрные| |ротовые| |органы| |грызущего| |типа||.
Особенно| |длинной| |головотрубка| |бывает| |у| |долгоносиков||,| |которые| |питаются| |семенами||.
Победа
Ура||!
.....
Не| |написать| |было| |бы| |не| |честно| |--| |эта| |тема| |сегодня| |доминирует||.
Где| |бы| |я| |не| |был| |и| |что| |бы| |я| |не| |делал||,| |9-го| |мая| |я| |помню||,| |что| |сегодня| |--| |день| |Победы||.
Так| |же| |действует| |новый| |год||,| |Пасха| |(||если| |я| |случайно| |в| |курсе||,| |когда| |она| |в| |этом| |году| |:)||)||,| |дни| |рождения| |нескольких| |близких| |людей||.
Но| |остальные| |более| |личные| |что| |ли||,| |а| |тут| |есть| |ощущение||,| |что| |это| |касается| |всех||.
Вообще| |праздники| |это| |просто| |поводы||,| |позволяющие| |(||и| |даже| |принуждающие||)| |безнаказанно| |ходить| |в| |гости| |к| |хорошим| |людям||,| |дарить| |подарки| |и| |говорить| |какие-нибудь| |хорошие| |слова||.
Очень| |полезное| |дело||.
Всенародные| |праздники| |по| |идее| |тоже| |можно| |как-то| |так| |использовать||.
Задуматься| |о| |жизни| |и| |смерти||.
Бабушке| |позвонить||.
Поклеить| |обои| |в| |коридоре||.
благо| |выходной||.
Зачем| |для| |этого| |парад| |и| |плакаты| |по| |всему| |городу| |--| |не| |очень| |понятно||,| |конечно| |(||что| |сегодня| |творится| |по| |телевизору| |я| |не| |знаю||,| |т||.||к||.| |не| |смотрю||,| |но| |догадываюсь||)||.
Но| |есть| |оправдание| |шумихе||.
Почему-то| |кажется||,| |что| |это| |была| |особенно| |важная| |часть| |истории||,| |которую| |следует| |помнить||.
Нам||,| |нашим| |детям||,| |и| |дальше||,| |до| |тех| |пор||,| |пока| |человечество| |как-нибудь| |радикально| |не| |изменится||.
Что| |значит| |"||учиться| |двигаться| |вообще||"
Сначала| |типа| |определния| |терминов||:| |с| |одной| |стороны| |"||деревянный||"| |человек||,| |с| |другой| |стороны| |--| |"||живой||"||.
Соответственно||,| |первый| |двигаться| |не| |умеет||,| |а| |второй| |--| |умеет||.
Процесс| |обучения| |это| |движение| |от| |первого| |ко| |второму||,| |при| |этом| |повышается| |"||живость||"||.
Обучению| |"||двиганию| |вообще||"| |я| |противопоставляю| |изучение| |"||специфических| |действий||"||.
Пример| |--| |практически| |любое| |конкретное| |действие||,| |ну| |"||прямой| |удар| |левой| |из| |основной| |стойки||"||.
"||Специфические| |действия||"| |редко| |применимы| |за| |пределами| |своей| |области| |и| |редко| |образуют| |внятную| |систему||,| |работающая| |система| |должна| |быть| |основана| |именно| |на| |умении| |двигаться||.
Изучение| |"||специфических| |действий||"| |это| |тактическое| |вложение||,| |умение| |двигаться| |--| |стратегическое||.
Тактика| |помогает| |победить| |сейчас||,| |стратегия| |--| |победить| |в| |итоге||.
"||Специфические| |действия||"| |это| |не| |путь||,| |умение| |двигаться| |--| |путь||.
Кроме| |того||,| |"||специфические| |действия||"| |обычно| |плохо| |ложатся| |на| |деревянного| |человека| |и| |хорошо| |на| |живого| |(||а| |если| |не| |так||,| |то| |это| |вредные| |действия||)||,| |поэтому||,| |повышая| |живость| |упрощаешь| |последующее| |обучение| |любым| |двигательным| |практикам||.
Теоретически||,| |с| |некоторого| |уровня| |живости| |"||специфические| |действия||"| |становятся| |не| |нужны||,| |любое| |движение| |получается| |спонтанно||,| |естественно| |и| |эффективно| |:)
Теперь||,| |что| |же| |я| |понимаю| |под| |живостью||:| |это| |умение| |замечать| |и| |адекватно| |реагировать| |на| |внешние| |и| |внутренние| |события| |(||игнорирование| |--| |одна| |из| |форм| |реакции||,| |так| |что| |сюда| |всё| |входит||)||.
Это| |не| |только| |и| |не| |столько| |состояние| |тела||,| |сколько| |сознания||.
Ненапряжённая| |готовность||,| |расслабленная| |собранность||,| |спокойная| |наполненность||,| |алертность| |--| |что-то| |из| |этой| |серии||...
Пример| |из| |того||,| |чему| |вас| |обучает| |Саша||:| |после| |того||,| |как| |тебе| |нанесли| |сбивающий| |удар| |по| |клинку||,| |подхватить| |заданный| |противником| |импульс| |и| |перенаправить| |его||,| |туда||,| |куда| |нужно| |(||наверное||,| |можно| |ещё| |примеров| |набрать||,| |но| |я||,| |к| |сожалению||,| |плохо| |знаю||,| |чему| |он| |вас| |обучает||)||.
Сюда| |же| |--| |танцы||,| |любые| |БИ||,| |практически| |что| |угодно||.
Дальше||,| |оказывается||,| |что| |ситуации| |бывают| |разные||.
Одно| |дело||,| |замечать| |и| |адекватно| |реагировать||,| |когда| |"||подошли| |двое| |и| |просят| |закурить||"||,| |совсем| |другое| |--| |когда| |танцуешь| |с| |симпатичной| |девушкой||,| |а| |ещё| |бывает| |третье| |и| |четвёртое||,| |и| |ни| |одна| |из| |ситуаций| |не| |проще||,| |они| |просто| |разные||.
Теоретически| |же||,| |поскольку| |дело| |в| |сознании||,| |всё| |это| |можно| |свести| |к| |одному| |навыку||,| |который| |будет| |работать| |в| |любой| |ситуации||.
Где-то| |тут||,| |имхо||,| |лежит| |просветление||.
Из-за| |моих| |личных| |особенностей||,| |я| |практически| |не| |могу| |заниматься| |отработкой| |"||специфических| |действий||"| |(||в| |любой| |области||:| |программирование||,| |музыка||,| |физкультура| |--| |чем| |бы| |я| |не| |пытался| |серьёзно| |заниматься||,| |везде| |ищу| |систему||)| |--| |мотивация| |очень| |быстро| |заканчивается||.
Либо| |сам| |процесс| |должно| |приносить| |большой| |фан| |--| |ну| |как| |танцы||,| |например||.
С| |танцами||,| |кстати||,| |интересно||:| |помимо| |фигур| |и| |прочих| |шагов| |есть| |такое| |понятие| |как| |"||танцевабельность||"||.
Вот| |это| |и| |будет| |та| |самая| |живость| |в| |приложении| |к| |танцам||.
Радует||,| |что| |за| |последние| |пару| |лет| |она| |у| |меня| |более-менее| |подросла||.
Но| |специально| |ей| |на| |танцах| |особо| |не| |занимаются| |--| |формат| |не| |тот| |немного||.
Помогает| |то||,| |что| |народных| |танцев| |полно||,| |фигуры| |очень| |быстро| |из| |головы| |вылетают| |и| |остаётся| |только| |ощущение| |--| |вот| |оно| |то| |нам| |и| |нужно||.
Upd||:| |Слово| |"||живой||"| |может| |вызывать| |неверные| |ассоциации||.
"||Живой||"| |не| |значит| |"||живчик||"||,| |кашалот| |тоже| |живой||.
Живой| |значит| |адекватный| |моменту||,| |а| |не| |своим| |представлениям| |о||,| |адекватность| |может| |быть| |очень| |жёсткой| |и| |лаконичной||.
А| |может| |и| |не| |быть| |--| |как| |поведёт||.
Возможности| |человека| |безграничны
Когда| |я| |учился| |в| |школе| |у| |меня| |был| |первый| |компьютер| |-| |Спектрум||.
На| |нём| |программы| |загружались| |звуком| |с| |аудиокассет||.
Мой| |друг| |умел| |по| |звуку| |определить| |какой| |участок| |кода| |грузится||.
И| |ещё| |умел||,| |когда| |программа| |не| |грузилась||,| |так| |зажать| |зубами| |провод||,| |чтобы| |она| |загрузилась||.
Отбой| |воздушной| |тревоги
По| |поводу| |предыдущего| |сообщения| |об| |угоне| |аськи||:| |всё| |нормально||,| |в| |аське| |-| |я||.
То||,| |что| |я| |прнял| |за| |угон||,| |оказалось| |сбоями| |на| |сервере||.
БГМ-2008
В| |этом| |году| |я| |участвую| |в| |Бегущем| |городе| |как| |волонтёр||,| |буду| |отлавливать| |читеров| |на| |трассе||.
Одно| |из| |моих| |предложений| |по| |КП||,| |которое| |я| |посылал| |год| |назад||,| |есть| |на| |карте||.
На| |старте| |нужно| |быть| |в| |6| |утра||,| |но| |он| |около| |моего| |дома| |:)
Канадцам| |так| |дали| |второй| |комплект||,
а| |корейцу||,| |которого| |в| |гимнастике| |засудила| |бригада| |во| |главе| |с| |американцем| |(||соотечественник| |которого| |в| |итоге| |стал| |чемпионом||)||,| |не| |дали||.
Мол||,| |по| |уству| |не| |положено||.
А| |в| |фигурном| |катании| |положено||?
История| |с| |Солт-Лейк-Сити| |продолжается||.
Кто| |платит||,| |тот| |и| |заказывает| |музыку||.
Аккумуляторы
Единственное||,| |что| |останавливает| |меня| |от| |использования| |в| |телефоне| |плеера||,| |Bluetooth| |и| |прочих| |наворотов| |—| |боязнь| |исчерпать| |аккумулятор||.
В| |режиме| |телефона| |(||по| |которому| |ещё| |и| |звонят| |редко||)| |трубка| |легко| |держит| |несколько| |дней||,| |а| |вот| |если| |начать| |пользоваться| |ей| |интенсивно| |—| |может| |она| |и| |сутки| |не| |протянет||.
Но| |вот| |если| |бы| |в| |телефоне| |было| |два| |аккумулятора||,| |и| |когда| |первый| |садится||,| |то| |гаджет| |переключается| |на| |второй||,| |отключая| |при| |этом| |музыку| |и| |Bluetooth| |—| |тогда| |я| |бы| |мог| |смелее| |использовать| |электроэнергию||.
Перезагрузка
Почему| |некоторые| |до| |сих| |пор| |считают||,| |что| |перезагрузить| |компьютер| |по| |случаю| |какого-нибудь| |обновления| |—| |это| |нормально||?
Когда| |это| |делает| |операционная| |система| |по| |случаю| |критического| |исправления| |—| |это| |ещё| |можно| |как-то| |понять||,| |но| |когда| |этого| |требует| |плагин| |к| |браузеру||...
А| |больше| |всего| |меня| |расстроила| |проблема| |с| |пропаданием| |сети| |на| |рабочей| |машине||,| |которая| |вылечилась| |перезагрузкой||.
Неужели| |никак| |нельзя| |было| |на| |уровне| |операционной| |системы| |разобраться||,| |что| |происходит| |и| |выполнить| |нужные| |действия||?
Да| |извозчики||-||то| |на| |что| |ж||?
Девочка||-||дикторша| |из| |теленовостей| |сообщила| |нам| |о| |новой| |звезде||,| |открытой| |британскими| |учеными| |в| |Большом| |Мегалановом| |облаке||.
Названном||,| |надо| |думать||,| |в| |честь| |того| |самого| |знаменитого| |пятьюшественника| |Мегалана||.
А| |чего| |вы| |хотели||?
Не| |надо| |было| |астрономию| |в| |школе| |отменять||!
Теперь| |очередь||,| |как| |я| |понимаю||,| |за| |географией||.
P||.||S||.| |Исходную| |новость| |см||.| |здесь||.
О| |снабжении| |некоего| |Арагорна| |оружием
Обсуждали| |с| |Каринэ| |вопрос| |-| |зачем| |Арагорн| |всюду| |таскал| |с| |собой| |сломанный| |меч||?
Достаточно| |же| |было| |справки| |от| |Элронда||,| |что| |меч| |действительно| |находится| |в| |ремонте||.
И| |всё| |бы| |кончилось| |отлично||.
к| |посту| |про| |озперандоф
если| |кто| |хочет| |иметь| |доступ| |к| |ресурсам||,| |к| |которым| |есть| |бесплатный| |доступ| |с| |компов| |матмеха| |(||я| |пока| |кроме| |acm.org| |ничего| |не| |знаю||)||,| |то| |для| |этого| |надо| |получить| |VPN||-||доступ| |ко| |внутриматмеховской| |сети| |и| |вспомнить| |(||или| |поменять||)| |свой| |пароль| |на| |матмеховской| |проксе||.
это||,| |как| |оказалось||,| |не| |так| |сложно||.
кому| |интересны| |подробности| |куда| |идти| |и| |что| |говорить| |---| |обращайтесь||,| |расскажу| |:)
сижу||,| |думаю||,| |как| |бы| |получить| |халявный| |доступ| |на| |ieee| |.
там| |подписка| |вроде| |подороже| |будет| |чем| |на| |acm||.
ну| |и||,| |соответственно||,| |у| |матмеха| |ее||,| |похоже||,| |нету
афигеть| |.
на| |самом| |самом| |западе| |франции| |есть| |Брест||.
Не| |тот||,| |который| |Брэст| |из| |Беларуси| |)| |.
век| |живи-век| |учись| |)
let| |the| |river| |flow
bookriver| |натолкнул| |меня| |на| |мысль||.
Зачем| |тебе| |больше| |трёх| |книг| |одновременно||?
Низачем||...
Но| |это| |сейчас||,| |локально||,| |немного| |учтём| |будущее||.
В| |радиусе| |"||шаговой| |доступности||"||...
Ну| |пусть| |двадцать||.
Точно| |нужно| |больше||?
Ок||,| |уговорил||,| |двадцать| |одна||,| |этого| |хватит| |наверняка||.
Планировать| |своё| |будущее| |сильно| |дальше||?
Какова| |вероятность| |угадать||?
Часто| |угадываешь| |--| |не| |вопрос||,| |бери| |больше||.
Но||,| |может||,| |можно| |подождать||,| |пока| |это| |будущее| |окажется| |в| |одном| |шаге||,| |и| |действовать| |уже| |тогда||?
Правильную| |цитату| |все| |вспомнили||?
Молодцы| |:)
Это| |другой| |подход| |к| |вещам| |[||отношениям||?| |людям||?| |давайте| |пока| |про| |вещи||]||.
Не| |удерживать||,| |отпускать| |дальше||.
Ситуация| |исчерпана| |--| |этого| |достаточно||.
Конечно||,| |при| |этом| |что-то| |теряется||.
Если| |мне| |понадобилась| |книжка||,| |которая| |у| |меня| |была||,| |а| |теперь| |нет||,| |мне| |придётся| |как-то| |думать||,| |где-то| |её| |доставать||.
А| |если| |не| |понадобилась||?
Если| |у| |меня| |стоит| |шкаф| |книжек||,| |которые| |мне| |ни| |разу| |не| |понадобились||,| |два| |шкафа||,| |пять||?
От| |этого| |я| |тоже| |что-то| |теряю||.
И| |теряет| |кто-то| |другой||,| |кому| |они| |нужны||.
И| |теряют| |книжки||,| |т||.||к||.| |не| |могут| |больше| |принести| |пользу||,| |они| |оказались| |одноразовыми||,| |хотя| |потенциал| |был| |ого-го||.
Особенно| |всякая| |техническая| |литература||:| |у| |неё| |период| |полураспада| |пользы| |не| |более| |десяти| |лет||,| |часто| |--| |сильно| |меньше||.
Приобретают| |издательства| |и| |самую| |малость| |--| |авторы||.
Конечно||,| |бывают| |исключения||.
Если| |я| |что-то| |раз| |в| |два| |года| |перечитываю| |--| |ситуация| |явно| |ещё| |не| |завершилась||.
Хотя||,| |можно| |же| |ходить| |в| |библиотеку||...
Конечно||,| |с| |книжками| |просто||,| |с| |людьми| |всё| |иначе||.
На| |людей||,| |скорее| |всего||,| |этот| |подход| |очевидным| |образом| |не| |переносится||.
Точно| |так| |же| |как| |и| |обычный| |собственнический||.
Но| |сама| |мысль||:| |больше| |разделять||,| |меньше| |иметь| |--| |это| |очень| |правильная| |мысль||.
О| |святом||.
Зачем| |мне| |своя| |квартира||,| |мне| |нужна| |возможность| |просто| |и| |дёшево| |арендовать| |её||,| |желательно| |у| |государства||.
В| |качестве| |приятного| |побочного| |эффекта| |я| |смогу| |безболезненно| |переехать| |в| |другой| |город||:| |нужно| |вернуть| |квартиру| |тут| |и| |получить| |её| |там| |--| |всего| |делов||-||то||.
Сравните| |с| |продажей||/||покупкой| |собственной||.
Пока| |такой| |возможности| |нет| |--| |приходится| |покупать||,| |и| |брать| |на| |себя| |издержки| |владения||.
Включая| |риск| |быть| |кинутым| |при| |покупке||,| |после| |покупки||,| |пасть| |жертвой| |чорных| |риелтеров| |или| |жадности| |наследников||.
И| |необходимость| |копить| |бешеные| |суммы| |и||/||или| |выплачивать| |ещё| |более| |бешеные| |долги||.
Речь| |не| |о| |том||,| |что| |надо| |обязательно| |так| |сделать||;| |речь| |о| |том||,| |что| |это| |действительно| |гораздо| |удобнее||,| |т||.||е||.| |есть| |существенные| |плюсы||.
Возможно||,| |есть| |не| |менее| |существенные| |минусы| |и| |"||особенности| |реализации||"||.
Но| |эту| |возможность| |стоит| |как| |минимум| |рассмотреть||.
Конечно||,| |есть| |вещи||,| |которые| |нужно| |иметь||.
Ледоруб||,| |например||.
Библию||.
Зубную| |щётку||.
[||Детей||.
Родителей||.
Впрочем||,| |мы| |договорились||,| |что| |люди||-||отношения| |--| |отдельно||]
Но| |всего| |этого| |не| |так| |много||.
Ещё| |есть| |вещи||,| |которые| |удобнее| |иметь||.
Но| |и| |их| |немного||,| |если| |"||разделение||"| |сравнительно| |дёшево| |и| |просто||.
Пылесос| |нужен| |не| |чаще| |чем| |раз| |в| |неделю||,| |перфоратор| |--| |пару| |раз| |в| |год||,| |холодильник| |--| |несколько| |раз| |в| |день||.
Действительно| |ли| |в| |каждой| |квартире| |должно| |быть| |по| |перфоратору||?
По| |пылесосу||?
По| |холодильнику||?
Имхо||:| |нет||-||нет||-||да||.
Действительно| |ли| |всё||,| |что| |стоит| |в| |каждой| |квартире| |должно| |быть| |собственностью||?
Вообще-то| |нет||.
Конечно||,| |даже| |там||,| |где| |можно| |разделять||,| |на| |пути| |внедрения| |таких| |штук| |есть| |много| |проблем||.
В| |разных| |областях| |--| |разных||.
Важно| |что| |есть| |альтернатива||,| |что| |"||частная| |собственность||"| |--| |не| |единственный| |вариант||.
И||,| |кстати||,| |бизнес| |это| |во| |всю| |использует||:| |лизинг| |и| |аутсорсинг| |--| |самое| |оно||.
Ещё| |пример| |из| |жизни||:| |перевозки| |меня| |по| |городу| |я| |передал| |на| |аутсорсинг| |метрополитену||,| |необходимость| |собственной| |машины| |--| |под| |большим| |сомнением||.
Вообще||,| |аутсорсинг| |используется| |нами| |широко||,| |возможно| |даже| |слишком| |широко||:| |учить||,| |лечить||,| |защищать||,| |развлекать| |--| |во| |многом| |аутсорсится||;| |благодаря| |этому| |личные| |бормашины| |встречаются| |крайне| |редко||.
Но| |аутсорсинг| |это| |всё-таки| |немного| |про| |другое||:| |на| |сторону| |отдаются| |не| |только| |и| |не| |столько| |вещи||,| |сколько| |умения||-||навыки||,| |иногда| |это| |имеет| |печальные| |последствия||...
А| |лизинг| |простым| |людям| |куда| |менее| |доступен||.
P||.||S||.| |Ничего| |не| |знаю| |про| |вас||,| |любезные| |читатели||.
Но| |это| |очень| |актуально| |лично| |для| |меня||.
Ибо| |патологически| |жаден||.
У| |меня| |на| |полках| |стоят| |груды| |непрочитанных| |книг||,| |купленных| |"||на| |будущее||"||.
Большая| |часть| |из| |них| |мне| |до| |сих| |пор| |интересна||.
Но| |я| |всё| |не| |найду| |времени| |их| |почитать||...
Прочитанных| |тоже| |груды||,| |и| |они| |даже| |выше||,| |но| |большую| |их| |часть| |я| |надеюсь| |как| |можно| |быстрее| |сплавить| |по| |книжной| |реке||,| |т||.||к||.| |перечитывать| |не| |собираюсь||,| |а| |полураспад| |уже| |наполовину| |произошёл||.
Дочитаю| |те||,| |что| |есть||,| |и| |запишусь| |в| |библиотеку||.
Тесты| |при| |написании| |программ
Дожив| |до| |седых| |волос| |:)| |так| |и| |не| |удосужился| |посмотреть| |и| |использовать| |штуку| |под| |названием| |"||тесты||"||.
Я| |имею| |ввиду| |некие| |автоматизированные| |тесты||,| |а| |не| |то||,| |что| |"||поправил||,| |запустил||,| |проверил| |работает| |ли| |и| |не| |падает||"| |:)||.
Что| |это| |за| |такая| |штука| |вообще| |если| |кратко| |и| |для| |идиотов| |никогда| |их| |не| |видевших||?
Необходима| |ли| |в| |разработке| |небольших| |программ||?
Если| |да| |то| |почему| |и| |какие| |преимущества| |дает||?
Что| |такого| |бы| |почитать| |про| |эти| |тесты| |для| |начала||?
Существуют| |ли| |и| |применимы| |ли| |для| |Haskell||?
¤| |AirBaltic| |наглеет| |на| |глазах
AirBaltic| |опять| |повышает| |топливный| |сбор||.
Месяц| |назад| |они| |повысили| |топливный| |сбор| |с| |21| |до| |22| |евро| |за| |полётный| |сегмент||,| |то| |есть| |на| |4| |евро| |за| |полёт| |туда-обратно| |через| |Ригу||.
Было| |суммарно| |84| |евро||,| |стало| |88||.
Это| |неприятно||,| |и| |непонятно| |почему| |вдруг| |(||топливо| |ведь| |не| |дорожало||)||,| |но| |терпимо||.
Теперь| |он| |повысил| |топливный| |сбор| |ещё| |на| |5| |евро| |за| |сегмент| |-| |до| |27| |евро||,| |то| |есть| |суммарно| |билет| |RT| |подорожал| |уже| |на| |20| |евро||.
Вместо| |88| |евро| |сбор| |уже| |составляет| |108| |евро||.
Но| |и| |это| |ещё| |не| |всё||.
Для| |полётов||,| |начиная| |с| |3| |ноября||,| |топливный| |сбор| |повышается| |ещё| |на| |5| |евро||/||сегмент||,| |то| |есть| |ещё| |на| |20| |евро| |для| |RT| |с| |пересадкой| |в| |Риге||.
Теперь| |такой| |сбор| |суммарно| |будет| |равен| |128| |евро||.
Если| |добавить| |к| |этому| |их| |сбор| |за| |оплату| |кредитной| |картой| |через| |сайт| |(||совершеннейшая| |наглость||)| |-| |ещё| |5| |евро||/||сегмент||,| |итого| |20| |евро||,| |плюс| |реальные| |сборы| |аэропортов| |(||минимум| |22| |евро||)||,| |то| |окажется||,| |что| |одни| |только| |сборы||,| |без| |учета| |стоимости| |самого| |билета||,| |уже| |составят| |128||+||20||+||22||=||170| |евро| |для| |любого| |полёта| |туда-обратно| |с| |пересадкой| |в| |Риге||.
И| |это| |ещё| |не| |включая| |оплаты| |за| |багаж| |(||15| |евро| |за| |каждое| |место||)||,| |за| |еду| |в| |полёте| |(||от| |18| |евро||)||,| |за| |питьевую| |воду||,| |за| |регистрацию| |и| |за| |что| |они| |там| |ещё| |захотят| |взять| |дополнительное| |бабло||.
Это| |делает| |совершенно| |бессмысленной| |всю| |их| |игру| |с| |акциями| |и| |распродажами||.
Никакие| |акции||,| |кроме| |тех||,| |в| |которых| |цена| |билета| |без| |сборов| |будет| |близка| |к| |нулю||,| |теперь| |вообще| |неинтересны||.
Автор| |вопроса| |уверен||...||,| |или| |история| |повторяется
Выставляя| |оценки| |за| |вчерашнюю| |игру| |"||Клевера||"||,| |мы| |в| |комментариях| |написали||:
"||На| |общем| |хорошем| |фоне||,| |несколько| |очень| |скверных| |вопросов||"||.
Наверное||,| |надо| |было| |подробней||:| |пара| |скверных| |вопросов| |и| |пара| |жутко| |разобранных| |апеллцций||.
Конкретно||:| |разбор| |апелляции| |по| |вопросу| |о| |европейцах| |и| |американцах| |до| |боли| |напомнил| |недавний| |вердикт| |АЖ| |Кубка| |Провинций| |по| |вопросам| |об| |анадиплозе| |и| |ван| |Клиберне||.
Если| |кто| |не| |помнит||,| |апелляции| |были| |отклонены| |на| |том| |основании||,| |что| |автор| |искренне| |заблуждался| |и| |предупредил| |в| |вопросе| |,| |что| |может| |быть| |неправ| |-| |в| |одном| |случае||,| |а| |в| |другом| |-| |что| |некорректная| |информация| |в| |вопросе| |может| |присутствовать||,| |если| |в| |нем| |присутствует| |слово| |"||рассказывают||"||.
Так| |и| |тут||:| |вопрос| |построен| |на| |анекдоте||,| |предполагающем||,| |что| |в| |США| |действует| |метрическая| |система| |и| |масса| |измеряется| |в| |килограммах||.
Это| |бред||,| |но| |поскольку| |это| |анекдот||,| |то| |он| |может| |быть| |сколь| |угодно| |бредовым| |-| |это| |не| |делает| |вопрос| |некорректным||.
По| |мнению| |автора||,| |разумеется||.
Дальше||:| |разбор| |апелляции| |по| |вопросу| |о| |вампире||.
ДК| |проверила| |накануне| |игры| |аж| |целых| |два| |словаря||,| |в| |которых| |меты| |"||перен||.| |значение||"| |не| |нашла||.
Между| |тем||,| |достаточно| |было| |элементарной| |проверки| |в| |Интернете||,| |чтобы| |увидеть||,| |что| |мета| |"||перен||.| |значение||"| |существует||,| |в| |частности||,| |в| |словаре| |Ушакова||.
Таким| |образом||,| |апелляция| |на| |зачет| |дуального| |ответа| |была| |отвергнута| |единственно| |потому||,| |что| |ДК| |не| |удосужилась| |провести| |элементарную| |проверку||.
Ну||,| |а| |что| |касается| |мерзких| |вопросов||,| |первое| |место| |тут| |с| |большим| |отрывом||,| |конечно||,| |занимает| |вопрос| |про| |самурайский| |меч||.
В| |сущности||,| |чтобы| |дать| |правильный| |ответ| |на| |этот| |вопрос||,| |он| |должен| |был| |выглядеть| |примерно| |так||:| |неважно| |в| |каком| |году| |высокопоставленный| |чиновник| |неважно| |какой| |организации| |получил| |в| |подарок| |ценный| |меч| |производства| |неважно| |какой| |страны||.
Разразился| |коррупционный| |скандал||.
Неважно| |какая| |газета| |написала| |об| |этом| |скандале| |под| |заголовком||,| |воспроизводящим| |крылатое| |выражение||.
Назовите| |это| |выражение||.
Что| |же| |сделали| |авторы||?
Они| |акцентировали||,| |что| |это| |Япония||,| |конец| |90-х| |годов| |и| |газета| |"||Асахи||"||,| |и| |подчеркнули||,| |что| |для| |взятия| |вопроса| |надо| |понять| |о| |какой| |организации| |идет| |речь||.
Мы| |честно| |поняли||,| |о| |какой| |организации| |идет| |речь||,| |и| |в| |совокупности| |с| |коррупционным| |скандалом| |выдали| |предельно| |логичную| |версию| |"||Олимпийским| |огнем| |и| |мечом||"||.
И| |думаю||,| |мы| |были| |не| |единственными| |пострадавшими| |от| |того||,| |что| |в| |вопросе| |была| |масса| |ненужной||,| |а| |в| |пуанте| |-| |и| |откровенно| |вредной| |информации||.
В| |сущности||,| |коломны| |и| |свечки| |во| |второй| |половине| |игры| |на| |этом| |фоне| |-| |это||,| |право||,| |мелочи||.
Впечатление| |испортил| |именно| |этот| |вопрос||,| |а| |остальные| |всего| |лишь| |довершили| |картину||...
УПД||.
Замок| |снят| |за| |истечением| |срока| |давности||.
Оппозиция| |в| |Зимбабве| |разыгрывает| |анти-израильскую| |карту
Незадолго| |до| |дня| |выборов| |в| |Зимбабве| |газета| |The| |Zimbabwean||,| |связанная| |с| |основной| |оппозиционной| |партией| |MDC||,| |опубликовала| |статью||,| |обвиняющую| |"||Моссад||"| |в| |подготовке| |фальсификации| |выборов| |в| |пользу| |действующего| |президента| |Мугабе||.
Обвинение| |основано| |на| |том||,| |что| |за| |софт||,| |с| |помощью| |которого| |подсчитываются| |результаты| |выборов||,| |отвечает| |израильская| |компания||.
По| |мнению| |журналистов||,| |одно| |это| |уже| |доказывает| |связь| |Мугабе| |и| |"||Моссада||"||.
Израильские| |спецслужбы| |уже| |обвинялись| |в| |манипуляции| |результатами| |выборов| |в| |соседней| |Замбии||.
Ну||,| |Израиль| |у| |стран| |третьего| |мира| |виноват| |всегда| |и| |во| |всем||,| |это| |не| |новость||.
Мне| |вот| |только| |интересно||:| |какой| |у| |"||Моссада||"| |интерес| |в| |том||,| |чтобы| |Мугабе| |оставался| |у| |власти| |и| |дальше||?
Что||,| |земли| |белых| |фермеров| |передают| |не| |его| |приспешникам||,| |а| |зимбабвийским| |евреям||?
Или||,| |может| |быть||,| |Зимбабве||,| |с| |их| |стотысяцепроцентной| |инфляцией||,| |80-процентной| |безработицей| |и| |массовой| |нехваткой| |продуктов| |-| |бесценный| |торговый| |партнер| |для| |Израиля||?
Или| |американцы||,| |публично| |обвинившие| |Мугабе| |в| |подделке| |результатов| |выборов| |6| |лет| |назад| |и| |наложившие| |на| |его| |режим| |санкции||,| |которые| |до| |сих| |пор| |в| |силе||,| |на| |самом| |деле| |страшно| |заинтересованы| |в| |спасении| |диктатора| |и| |организуют| |его| |руками| |"||младшего| |дьявола||"||?
Да||,| |а| |в| |целом| |-| |по| |одной| |этой| |гнусной| |статейке| |понятно||,| |что| |новый| |режим| |в| |Зимбабве| |будет| |не| |лучше| |старого||.
"||Над| |кем| |смеетесь||?
Над| |собой| |смеетесь||!||"
Конечно||,| |фраза||,| |вынесенная| |в| |заголовок||,| |в| |оригинале| |означала| |не| |то||,| |о| |чем| |я| |тут| |пишу||,| |но| |уж| |больно| |точно| |подошла| |по| |смыслу||...
У| |каждого| |народа| |есть| |свои| |смешные| |черты||,| |свои| |смешные| |обычаи||.
Народ||,| |считающий||,| |что| |у| |него| |всё||,| |включая| |то||,| |как| |он| |писает||,| |достойно| |восхищения||,| |смешон| |вдвойне||.
Но| |при| |этом| |сплошь| |и| |рядом||,| |когда| |об| |этих| |смешных| |чертах| |и| |обычаях| |начинает| |рассказывать| |человек| |посторонний||,| |получается| |карикатура| |злая||,| |обидная| |и| |как| |правило| |неточная||.
Вспомните||,| |какую| |развесистую| |клюкву| |снимают| |о| |России| |в| |Голливуде| |или| |какими| |абсолютными| |идиотами| |предстают| |американцы| |в| |"||путевых| |заметках||"| |Задорнова||.
При| |этом||,| |когда| |о| |недостатках| |и| |глупостях| |народа| |рассказывает| |представитель| |самого| |народа||,| |это| |случается| |гораздо| |реже||.
Все-таки| |он| |обычно| |этот| |народ| |любит||,| |хотя| |и| |видит| |его| |изъяны| |и| |глупости||.
Поэтому| |мне||,| |например||,| |легко| |смеяться| |над| |американцами| |вместе| |с| |О||.||Генри| |или| |с| |Марком| |Твеном| |-| |но| |не| |с| |Задорновым||.
Смеяться| |над| |евреями| |с| |Шолом||-||Алейхемом| |или| |Эфраимом| |Кишоном| |-| |но| |не| |с| |Гоголем| |и| |уж| |тем| |более| |не| |с| |"||Штюрмером||"||.
Смеяться| |над| |русскими| |как| |раз| |с| |Гоголем||,| |Щедриным||,| |Ильфом| |и| |Петровым| |-| |но| |не| |с| |голливудаками| |и| |даже| |(||как| |ни| |странно||)| |с| |эмигрантом| |Войновичем||.
Смеяться| |над| |французами| |с| |Рабле||,| |Мольером||,| |Доде||,| |наконец||,| |с| |Луи| |де| |Фюнесом||,| |но| |не| |с| |Конан||-||Дойлем| |(||хотя| |в| |"||Похождениях| |бригадира| |Жерара||"| |ирония| |соседствует| |с| |восхищением| |глуповатыми||,| |но| |храбрыми| |и| |добрыми| |французами||)||.
Смеяться| |над| |немцами| |с| |кем-то| |вместе| |сложнее||,| |потому| |что| |они| |сами| |слишком| |серьезно| |себя| |воспринимают||.
Так| |уж| |получилось||,| |что| |Австро-Венгрию| |высмеивал| |чех| |Гашек||,| |а| |Германию| |-| |еврей| |Ремарк||.
Остается| |смеяться| |разве| |что| |с| |эмигрантом| |Распе||...
Как| |говорил| |герой| |Распе||,| |тоже| |эмигрировавший| |в| |пьесу| |еврея| |Горина||,| |все| |глупости| |на| |земле| |делаются| |с| |умным| |выражением| |лица||.
Излишнее| |национальное| |самоуважение| |-| |причина| |бед| |и| |для| |самого| |народа||,| |и| |для| |окружающих||.
Улыбайтесь||,| |господа||.
Даже| |смейтесь| |-| |больше| |над| |собой||,| |меньше| |над| |окружающими||...
Уф||!
Подарки| |куплены||,| |предварительные| |поздравления| |разосланы||,| |накопившиеся| |дела| |почти| |доделаны||.
Остались| |мелочи||:| |прибрать| |конюшни||,| |поставить| |елку||,| |приготовить| |пару| |салатиков||,| |поскольку| |все| |едят| |разное||...
Начать| |и| |кончить| |=)
И| |вообще||,| |день| |сегодня| |определенно| |удался| |:)
Еще| |3| |таких| |дня||,| |и| |я| |скажу||,| |что| |год| |был| |тоже| |весьма| |и| |весьма| |пристойным| |=)
Отдыхали| |в| |Финляндии||,| |на| |океане||,| |на| |Черном| |море| |и| |в| |Мюнхене||.
Купили| |машину||.
Я| |пристрастилась| |к| |ассиметричным| |стрижкам||,| |красному| |цвету| |волос||,| |сыроедению| |и| |гомеопатии| |:)
Я| |начала| |ходить| |на| |философию| |(||в| |надежде| |сдать| |уже| |наконец||)||,| |семинар| |по| |НЛП| |и| |китайский||.
Я| |встречаю| |НГ| |в| |весе| |60| |кг| |и| |надеюсь| |продолжить| |в| |том| |же| |направлении| |:)
Я| |весь| |год| |как-то| |справлялась| |со| |страшным| |зверем| |по| |имени| |"||бухгалтерия||"| |и||,| |вроде||,| |без| |особых| |ляпов||.
Я| |с| |удовольствием| |наблюдая| |круги||,| |идущие| |по| |воде||,| |от| |моей| |первоначальной| |идеи||.
Под| |конец| |года| |Леха| |начал| |есть||,| |и| |есть| |надежда||,| |что| |не| |перестанет| |(||ТТТ||)||.
Имеются| |планы| |и| |задел| |на| |следующий| |год||.
Что| |еще| |нужно||,| |чтобы| |чувствовать| |глубокое| |удовлетворение| |от| |процесса| |жизни| |вообще| |и| |собственной| |в| |частности| |;)
мамское| |задумчивое
Тут| |меня| |на| |днях| |подруга| |спросила||,| |не| |тяжело| |ли| |мне| |дается| |моя| |мамчатость||.
Я| |тогда| |сходу| |сравнила| |это| |с| |хобби| |(||танцами||)||,| |типа||,| |иногда| |бывает| |трудно||,| |иногда| |непонятно||,| |или| |что-то| |не| |получается||,| |но| |в| |общем| |и| |целом| |все| |в| |радость||.
А| |потом| |подумала||,| |что| |сравнение| |не| |очень| |точное||.
Потому| |что| |сейчас| |у| |нас| |с| |ребятенком| |такая| |стадия||,| |когда| |мы||,| |с| |одной| |стороны||,| |являемся| |неотъемлемой| |частью| |друг| |друга||.
Тяжело| |ли| |иметь| |руку| |или| |голову||,| |или| |сердце||?
Как| |правило||,| |ты| |просто| |имеешь| |это| |все| |и| |так| |живешь||.
Иногда| |что-то| |начинает| |болеть||,| |тогда| |бывает| |несколько| |некомфортно||,| |но| |всерьез| |отказываться| |от| |своих| |частей| |тела| |из-за| |того||,| |что| |иногда| |они| |болят||,| |вряд| |ли| |кому| |в| |голову| |придет||.
А| |с| |другой| |стороны||,| |это| |гораздо| |интереснее||,| |чем| |рука||.
Это| |необычно||,| |как| |хвост| |или| |вторая| |голова||,| |потому| |что| |ты| |не| |всегда| |знаешь||,| |что| |будет| |дальше||.
одно| |известно||,| |скоро| |этот| |"||хвост||"| |отпадет| |и| |заживет| |самостоятельной| |жизнью||.
Так| |что| |надо| |успеть| |порадоваться| |этой| |совместности||,| |чтобы| |потом| |без| |лишних| |сожалений| |отпустить||,| |а| |не| |привязывать| |его| |к| |себе| |скотчем| |:)
Ну| |и||,| |конечно||,| |имеется| |большая| |благодарность| |"||хвосту||"| |за| |то||,| |что| |выбрал| |вырасти| |у| |меня||,| |и| |ответственность| |за| |его| |произрастание| |белым| |и| |пушистым| |:)
Блин||,| |хотя| |этот| |опус| |корректнее||,| |но| |все| |равно| |не| |передает| |всей| |степени| |ЕСТЕСТВЕННОСТИ| |происходящего||.
Может| |быть||,| |когда-нибудь| |я| |придумаю||,| |как| |сказать| |это| |более| |точно||.
блеск| |и| |нищета| |советского| |пончика
История| |эта| |уходит| |корнями| |в| |далекое| |прошлое||,| |когда| |мы| |еще| |жили| |у| |Пяти| |углов| |и| |ходили| |в| |бассейн| |"||Локомотив||"| |на| |Константина| |Заслонова||.
И| |вот| |где-то| |между| |этих| |двух| |пунктов| |были| |пышки||.
Три| |штуки| |за| |раз||.
С| |сахарной| |пудрой||.
Их| |можно| |было| |есть| |там||,| |а| |можно| |было| |по| |каким-то| |непонятным| |маминым| |соображениям| |брать| |на| |вынос||,| |но| |тогда| |уже| |без| |пудры||,| |чтобы| |не| |остыли||.
Не| |будем| |в| |угоду| |фрейдистам| |выяснять||,| |как| |те| |ранние| |впечатления| |повлияли| |на| |мой| |характер||,| |какой| |оставили| |след| |в| |душе||,| |желудке| |и| |биографии||,| |а| |перенесемся| |лучше| |на| |десять| |с| |лишним| |лет| |вперед||,| |в| |другую| |страну||,| |в| |раннюю| |мою| |юность| |.
Основным| |занятием| |тогда| |было| |болтаться| |с| |подругой| |туда| |сюда| |по| |улицам| |с| |беседами| |о| |высоком| |и| |мелкими| |безумствами| |от| |случая| |к| |случаю||.
Пышечная| |находилась| |в| |Гостином| |дворе| |на| |Садовой| |линии||,| |пышки| |там| |продавали| |чуть| |ли| |не| |на| |вес| |и| |сдачу| |давали| |с| |точностью| |до| |копейки||.
Были| |и| |другие| |-| |самая| |знаменитая| |на| |Конюшенной||,| |еще| |одна| |возле| |Технологического| |института||,| |другая| |у| |Московских| |ворот||,| |да| |мало| |ли| |еще| |этих| |тихих| |гаваней||,| |этих| |путеводных| |огней| |разбросано| |по| |не| |всегда| |гостеприимным| |водам| |нашего| |города||?
А| |вот| |в| |Выборге| |пышечной| |не| |было||.
Один| |раз| |мы| |потратили| |на| |поиски| |четыре| |часа| |к| |ряду||,| |заблудились||,| |устали||,| |не| |посмотрели| |замок||,| |но| |пышечную| |так| |и| |не| |нашли||.
Запишем| |ту| |памятную| |поездку| |в| |раздел| |безумств| |и| |попробуем| |проанализировать| |-| |что| |же| |хорошего| |мы| |ищем| |и| |находим| |в| |пышечных||?
О||,| |пышечные||!
О||,| |благословенные| |рассадники| |социализма||!
Над| |вами| |не| |властно| |время| |и| |житейские| |бури| |обходят| |вас| |стороной||!
Неизменная| |рецептура||,| |неизменные| |продавщицы| |в| |передниках| |и| |чепцах||,| |обрезки| |серой| |бумаги| |вместо| |салфеток||,| |высокие| |стоячие| |столы| |и| |маленькие| |щербатые| |то| |ли| |чашки| |то| |ли| |стаканы||.
Неизменный||,| |непонятно| |какого| |рода| |кофе||,| |который| |сразу| |замешивают| |с| |молоком| |и| |сахаром| |в| |больших| |блестящих| |чанах| |и| |наливают| |из| |самоварного| |крантика||,| |а| |если| |сильно| |повезет| |-| |и| |вовсе| |черпают| |поварешкой||.
Кажется| |в| |любой| |точке| |нашей| |необъятной| |Родины| |можно| |толкнуть| |дверь| |с| |заветной| |надписью| |и| |увидеть| |те| |же| |столы||,| |чашки| |и| |передники||,| |и| |вкусить| |обжигающих||,| |сводящих| |зубы| |сладкой| |пудрой||,| |с| |детства| |знакомых| |пышек||!
Не| |в| |моих| |привычках||,| |однако||,| |заканчивать| |на| |радостной| |ноте||.
Река| |времен| |в| |своем| |стремленьи| |подтачивает| |и| |эту||,| |казалось| |бы| |непоколебимую||,| |твердыню||.
Вот| |уже| |и| |в| |Гостином| |закрыли| |пышечную||,| |и| |в| |других| |местах| |начали| |прореживать||.
Вот| |уже| |не| |замешивают| |в| |чанах| |детсадовскую| |кофейную| |бурду||,| |а| |подают| |пошлые| |"||три| |в| |одном||"||.
Вот| |уже| |и| |другие| |свидетельства| |разложения| |наблюдаю| |я| |сегодня| |с| |печальным| |смирением||.
Во-первых||,| |пышечная| |"||Веселый| |пекарь||"| |на| |углу| |Социалистической| |и| |Достоевской||.
Боже| |мой||!
Как| |будто| |такие| |архетипические| |слова||,| |как| |"||столовая||"||,| |"||пышечная||"||,| |"||аптека||"||,| |"||библиотека||"||,| |"||пельменная||"||,| |"||чебуречная||"||,| |"||рюмочная||"| |нуждаются| |в| |каких-либо| |пояснениях| |и| |именах| |собственных||.
Во-вторых||,| |на| |Гороховой||,| |ближе| |к| |Пионерской| |площади||,| |надпись| |в| |окне| |пышечной||:
"||Акция||!
Пышка| |9| |рублей||"||.
Гламуризация| |пышек||!
Коммерциализация| |пончиков||!
Прямо| |так| |и| |написали| |-| |с| |восклицательным| |знаком||!
Вот| |ведь| |-| |ничего| |святого| |у| |людей||.
Про| |костыли
Опять| |же||,| |продолжаю| |наблюдения| |за| |окружающими| |людьми||.
Очень| |часто| |я| |вижу| |людей||,| |которые| |предложили| |какую-нибудь| |идею||,| |решение||,| |внесли| |предложение||,| |попытались| |сдать| |мне| |контрольную| |или| |зачет| |(||о| |да||,| |сейчас| |идут| |зачеты||!||)||...
Но| |сделали| |это| |так||,| |что| |вот| |нужно| |это| |сделать| |хоть| |как-то| |и| |все||.
Другими| |словами| |создали| |свой| |чемодан| |как| |средство| |перенести| |что-то| |полезное||,| |понесли| |его||...||а| |ручку| |забыли||.
А| |когда| |им| |указываешь||,| |что| |эй||,| |родные||,| |а| |нести||-||то| |это| |как||,| |люди| |начинают| |придумывать| |какие-то| |движители| |и| |другие| |костыли||,| |лишь| |бы| |ты| |от| |них| |отстал| |(||ох| |уж| |эти| |студенты||!||)||.
А| |такие| |недостатки| |порой| |даже| |тяжело| |выразить| |словами||,| |просто| |видно||,| |что| |фигня| |бессмысленная| |получилась| |и| |все| |тут||.
Вспоминая| |онлайновую| |лекцию| |Людвига| |Быстроновского||,| |я| |могу| |провести| |его| |метафору| |с| |тем||,|  |как| |мы||,| |мужчины||,| |смотрим| |на| |женщин||.
Можно| |увидеть| |женщину||,| |которая| |одета| |в| |дорогое| |платье||,| |на| |ней| |тонны| |штукатурки||,| |ты| |осознаешь||,| |что| |она| |тратит| |на| |себя| |много| |времени| |и| |ты| |понимаешь||,| |что| |она| |хреново| |выглядит||.
А| |вторая| |просто| |естественная||,| |и| |ты| |от| |нее| |в| |восторге||.
А| |другие| |тебе| |говорят||,| |черт| |побери||,| |а| |что| |у| |второй| |на| |помаду| |даже| |не| |хватило| |что-ли||?
Мне| |кажется| |тут| |дело| |в| |наличии||/||отсутствии| |вкуса| |и| |того||,| |как| |ты| |в| |течении| |своей| |жизни| |натренировал| |нейронную| |сеть| |в| |своей| |черепушке||.
Да||,| |и| |я| |стал| |часто| |замечать||,| |что| |как| |только| |ты| |делаешь| |что-то| |правильно| |(||и| |обычно| |это| |очень| |просто| |делать||,| |но| |сложно| |решиться||)||,| |все| |дела||,| |личная| |жизнь||,| |взаимоотношения| |с| |людьми||,| |очень| |просто| |и| |естественно| |складываются| |в| |единую| |картину||.
Только| |это| |бывает| |очень| |тяжело| |просчитать||,| |многое| |зависит| |от| |правильного| |отношения| |к| |происходящим| |событиям||,| |но| |зато| |когда| |оно| |получается||,| |это| |явно| |ощущается||.
Наверное| |одно| |из| |самых| |приятных| |ощущений| |в| |жизни||.
Надо| |прислушиваться| |к| |тому||,| |что| |говорит| |вселенная| |:)
Сумбурно| |как-то| |вышло||,| |но| |пока| |по-другому| |не| |получается||...
и| |слишком| |часто| |употребляется| |слово| |просто||.
Эффект| |нового| |пользователя
Сегодня| |принимал| |лабы| |по| |языкам| |программирования| |и| |методам| |трансляции||.
У| |студентов| |на| |следующей| |неделе| |дедлайн| |для| |сдачи| |лексического| |анализатора||,| |поэтому| |сегодня| |сдавали| |сознательные| |личности| |(||естественно||,| |несознательные| |будут| |сдавать| |аж| |до| |нового| |года||)||.
Однако| |сдало| |всего| |2| |человека| |где-то| |из| |5||.
У| |остальных| |анализатор| |отказывался| |работать| |на| |первом||-||втором| |простом| |тесте||,| |хотя||,| |опять| |же||,| |повторюсь||,| |сдавали| |не| |дураки||.
Причина| |конечно| |же| |в| |недостаточном| |тестировании||.
Хотя| |я| |уверен||,| |что| |люди||,| |принося| |мне| |программы| |верили||,| |что| |они| |работают||,| |и| |я| |даже| |думаю| |что| |дома| |гоняли| |их| |на| |своих| |примерах||.
Однако| |когда| |их| |программой| |начинает| |пользоваться| |новый| |человек||,| |она| |практически| |сразу| |же| |перестает| |работать||.
В| |своей| |практике| |я| |с| |таким| |сталкиваюсь| |постоянно||.
Пишешь||,| |анализируешь||,| |прогоняешь| |на| |примерах||,| |а| |потом| |показываешь| |другому| |человеку||,| |он| |делает| |какую-нибудь| |элементарную| |вещь| |и| |все||...||приехали||...
iPad| |глазами| |очевидца
Большинство| |детей| |не| |понимают||,| |что| |такое| |iPad||.
Ада| |не| |была| |исключением||,| |но| |мы| |сходили| |в| |шоу-рум| |Apple| |и| |там| |детям| |понравилось||.
iPad| |—| |это| |не| |просто| |дорого||,| |это| |ещё| |и| |дефицит||.
Чтобы| |купить| |iPad| |через| |официального| |дилера||,| |мне| |пришлось| |основательно| |побегать||.
Такое| |впечатление||,| |что| |как| |только| |очередная| |партия| |приходит| |в| |магазин||,| |то| |её| |сразу| |скупают| |перекупщики||.
Так| |что| |показатели| |продаж| |Apple| |я| |бы| |объяснял| |не| |wow-фактором||,| |а| |недостатком| |производственных| |мощностей||.
К| |сожалению||,| |iPad| |нельзя| |просто| |подарить| |ребёнку| |—| |его| |нужно| |подключать| |к| |большому| |компьютеру| |для| |инициализации| |и| |для| |загрузки| |обновлений| |iOS||.
Также| |нужно| |зарегистрироваться| |в| |iTunes| |и| |привязать| |там| |карточку| |(||после| |чего| |с| |неё| |блокируется| |доллар| |за| |почти| |каждый| |чих||)||.
Даже| |бесплатное| |приложение| |нельзя| |скачать| |без| |авторизации||.
В| |комментариях| |приветствуются| |рекомендации| |бесплатных| |приложений| |для| |детей| |и| |идеи| |iPad||-||совместимых| |подарков| |на| |Новый| |год||.
Если| |кому-то| |нужно| |протестировать| |своё| |приложение| |под| |iPad| |на| |девочках| |8||-||11| |лет| |—| |обращайтесь||.
Доплыву||,| |долечу||,| |доеду
Самолёт| |в| |Москву| |был| |в| |6:50||,| |такси| |заказали| |на| |4||,| |приехало| |оно| |немного| |раньше||,| |машин| |в| |это| |время| |на| |Московском| |проспекте| |нет||,| |где-то| |в| |4| |с| |хвостиком| |я| |был| |уже| |в| |Пулково||.
Не| |так| |то| |просто| |оказалось| |найти| |вход| |в| |пустой| |аэропорт||,| |но| |охрана| |мне| |немного| |помогла||.
Начало| |регистрации| |—| |в| |5:50||,| |сидим| |ждём||.
В| |5:50| |объявление||:| |в| |связи| |с| |плохой| |видимостью| |в| |Москве| |рейс| |откладывается| |до| |9:50||.
Спрашиваю| |на| |следующем| |уровне| |секьюрити||:| |у| |меня| |самолёт| |в| |Нью-Йорк| |из| |Москвы| |в| |13:15||,| |где| |я| |могу| |найти| |представителей| |Аэрофлота||?
Ответ||:| |они| |должны| |быть| |у| |стойки| |регистрации||,| |но| |регистрации| |сейчас| |нет||,| |поэтому| |их| |там| |тоже| |нет||,| |попробуйте| |посмотреть| |на| |втором| |этаже||.
Рейс| |Пулково| |на| |Москву| |в| |7:20| |никто| |отменять| |не| |собирается||.
На| |втором| |этаже| |есть| |небольшие| |офисы||,| |в| |частности| |Аэрофлот-Дон||,| |Аэрофлот-Норд| |и| |просто| |Аэрофлот||.
На| |каждом| |из| |них| |написано||,| |что| |он| |работает| |с| |9| |или| |с| |10| |—| |очень| |обнадёживает||.
В| |Аэрофлот-Норд| |обнаруживаю| |человека||,| |которому| |объясняю| |ситуацию| |и| |предлагаю| |отправить| |меня| |в| |Москву| |через| |Пулково| |—| |так| |всем| |будет| |спокойнее||.
На| |что| |получаю| |ответ||,| |что| |в| |Москве| |всё| |плохо| |и| |Пулково| |сейчас| |тоже| |отменит| |рейс||.
Иду| |к| |Пулково| |—| |всё| |в| |порядке||,| |билеты| |продают||.
Иду| |обратно| |в| |Аэрофлот||,| |встречаю| |группу| |«||Мне| |в| |Москву| |по| |делу||,| |срочно||»| |и| |присоединяюсь| |к| |ней||,| |идём| |к| |регистрации| |на| |рейс| |Пулково||.
Как| |представители| |Аэрофлота| |общались| |с| |людьми| |из| |Пулково| |я| |опущу||,| |но| |это| |полный| |детский| |сад||.
С| |горем| |пополам| |всех||,| |кому| |было| |надо||,| |посадили| |и| |мы| |полетели||.
Конечно||,| |погода| |в| |Москве| |была| |плохая||,| |но| |мы| |покружили| |часа| |полтора| |и| |всё-таки| |сели| |в| |10| |с| |хвостиком||.
Выйдя| |из| |аэропорта| |я| |сел| |на| |маршрутку||,| |предварительно| |уточнив||,| |что| |она| |идёт| |до| |Шереметьево-2||.
Через| |некоторое| |время| |я| |забеспокоился||,| |а| |что| |это| |мы| |так| |долго| |едем||?
Оказалось||,| |что| |про| |Шереметьево-2| |водитель| |спрашивал| |давным-давно||,| |а| |я| |этот| |момент| |пропустил||.
Высадили| |меня| |на| |обочине| |автострады||,| |как| |законопослушный| |человек| |я| |решил| |переходить| |её| |по| |надземному| |переходу||.
Надземный| |переход| |был| |отделён| |от| |дороги| |широкой| |полосой| |грязевого| |месива||,| |поэтому| |если| |левый| |кроссовок| |я| |просто| |запачкал||,| |то| |правый| |был| |полностью| |покрыт| |толстым| |слоем| |грязи||.
До| |аэропорта| |я| |добрался| |на| |попутной| |Газели||,| |почти| |как| |настоящий| |автостопщик||,| |только| |заплатил| |100| |рублей||.
На| |Дельту| |я| |сел| |без| |приключений||.
Маленькая| |тонкость||:| |на| |«||американских||»| |билетах| |указывается| |зона| |и| |в| |самолёт| |сажают| |не| |всех| |сразу||,| |а| |в| |соответствии| |с| |номером| |зоны||,| |но| |я| |по| |молодости| |это| |игнорировал| |и| |пытался| |пролезть| |в| |первых| |рядах||,| |потом| |понял||,| |что| |к| |чему||.
Боинги| |гораздо| |удобней| |наших| |самолётов||,| |потому| |что| |у| |них| |на| |верхнюю| |полку| |мой| |большой| |рюкзак| |как| |раз| |влезает||,| |а| |в| |ТУ| |его| |надо| |класть| |под| |сидение||.
Однако||,| |хотя| |самолёты| |Дельты| |и| |оборудованы| |экранами||,| |но| |вот| |то||,| |что| |на| |них| |отображается| |явно| |создано| |без| |участия| |специалистов| |по| |usability||.
Ещё| |одна| |плохая| |новость| |состоит| |в| |том||,| |что| |сила| |государства||,| |даже| |такого| |как| |США||,| |в| |бюрократическом| |плане| |проявляется| |только| |в| |качестве| |печати| |бланков| |для| |заполнения||,| |но| |фамилию| |свою| |при| |въезде| |в| |страну| |мне| |всё| |равно| |пришлось| |написать| |трижды||,| |равно| |как| |и| |заполнить| |некоторое| |количество| |других| |полей||.
При| |этом| |в| |конце| |заботливо| |допечатано||,| |что| |в| |соответствии| |с| |законом| |таким-то| |они| |борются| |с| |лишними| |бумажками| |и| |я| |имею| |право| |спросить||,| |зачем| |я| |это| |всё| |заполняю| |и| |обязан| |ли| |я| |это| |делать||.
И| |тут| |же| |ответ||:| |для| |обеспечения| |безопасности| |и| |да||,| |обязан||.
По| |прохождении| |формальностей| |мне| |выдали| |карточку||,| |на| |которой| |было| |написано||,| |сколько| |мне| |можно| |оставаться| |в| |США||,| |но| |так| |как| |запись| |эта| |была| |сделана| |от| |руки||,| |то| |расшифровать| |её| |я| |не| |смог||.
Из| |Нью-Йорка| |в| |Сиэттл| |я| |летел| |на| |самолёте| |компании| |Song| |(||не| |знаю||,| |какая| |у| |них| |связь| |с| |Дельтой||)||.
Там| |в| |спинках| |кресел| |встроены| |маленькие| |экраны| |под| |Linux| |(||они| |пару| |раз| |перегружались||,| |были| |видны| |логи||)| |и| |за| |отдельную| |денежку| |можно| |заказывать| |кино| |из| |каталога||.
Вся| |еда| |платная||.
Дальше| |всё| |было| |совсем| |просто||:| |специальный| |поезд| |внутри| |аэропорта||,| |минут| |40| |на| |автобусе| |до| |конечной||,| |метров| |100| |пешком| |до| |гостиницы||,| |отмыть| |правый| |кроссовок||,| |помыться| |самому| |и| |спать||.
На| |обратном| |пути| |в| |Россию| |я| |вернулся| |по| |знакомой| |дороге||,| |а| |из| |Шереметьево-2| |в| |Шереметьево-1| |поехал| |на| |правильном| |автобусе||.
Из| |окна| |наблюдал| |разбитую| |дорогу||,| |лужи||,| |покосившиеся| |заборы||,| |и| |ветхие| |строения||.
В| |зале| |ожидания| |мониторы| |у| |гейтов| |показывали| |случайные| |рейсы||,| |не| |было| |часов||,| |но| |были| |игровые| |автоматы||.
За| |номерами| |8||,| |9| |и| |10| |скрывался| |один| |и| |тот| |же| |гейт||,| |но| |с| |тремя| |разными| |стойками| |регистрации||.
Приблизительно| |в| |момент| |предполагаемого| |отлёта| |удалось| |поймать| |проходящую| |мимо| |тётеньку||,| |которая| |сказала||,| |что| |наш| |самолёт| |задержался||,| |но| |его| |уже| |готовят| |к| |вылету||.
Вскоре| |через| |наш| |гейт| |срочно| |начали| |посадку| |на| |Мурманск||,| |что| |внесло| |некоторое| |оживление||.
Примерно| |через| |час| |пришла| |и| |наша| |очередь||.
В| |ожидании| |автобуса| |нас| |перемешали| |с| |пассажирами| |другого| |рейса||,| |поэтому| |мы| |немного| |удивились||,| |когда| |увидели| |на| |самолёте| |надпись| |про| |Архангельские| |авиалинии||,| |но| |внутри| |это| |был| |Аэрофлот| |и| |экипаж| |даже| |принёс| |нам| |извинения| |за| |произошедшую| |задержку||.
Особенности| |национальной| |рекламы
Пришлось| |мне| |столкнуться| |с| |покупкой| |железной| |двери| |и| |процесс| |несколько| |удивил| |меня||.
Сначала| |я| |надеялся| |походить| |по| |ближайшим| |строительным| |магазинам| |и| |сделать| |выбор| |при| |помощи| |местных| |консультантов||.
Увы||,| |вживую| |я| |смог| |увидеть| |только| |сферические| |двери| |в| |вакууме||,| |а| |пробегающие| |мимо| |продавцы| |могли| |разве| |что| |сказать| |телефон| |для| |заказа||.
Верх| |сервиса| |—| |мне| |дали| |красивую| |бумажку| |с| |адресом| |сайта||.
Разумеется||,| |я| |воспользовался| |поиском| |и| |стал| |смотреть| |объявления| |в| |Яндекс.Директе||.
Так| |вот||,| |на| |очень| |многих| |сайтах| |вообще| |никакая| |цена| |не| |указана||!
Некоторые| |ограничиваются| |фразами| |типа| |«||престиж| |—| |от| |8500||,| |элит| |—| |от| |10000||»||.
При| |этом| |по| |факту| |дверь| |конфигурируется| |под| |каждого| |заказчика| |и| |для| |окончательного| |выбора| |покупатель| |должен| |ответить| |на| |дюжину| |вопросов| |и| |ответы| |прямо| |влияют| |на| |итоговую| |стоимость||.
То| |есть| |сайты| |в| |массе| |своей| |вообще| |не| |помогают| |сделать| |покупку||,| |только| |дают| |телефон| |диспетчера||,| |который| |может| |вызвать| |замерщика||.
Меня| |удивляет||,| |что| |компании| |платят| |деньги| |за| |каждого| |зашедшего| |на| |сайт||,| |торгуются| |для| |этого| |на| |аукционе||,| |но| |нет| |ни| |одного| |признака||,| |что| |кто-то| |хоть| |чуть-чуть| |задумался||,| |как| |повысить| |конверсию| |посетителей| |в| |покупателей||.
На| |одном| |сайте| |я| |с| |трудом| |нашёл| |ссылку| |на| |двери| |среди| |десятков| |других| |пунктов| |меню||,| |при| |том| |что| |пришёл| |с| |конкретного| |поискового| |запроса||.
Похоже||,| |сейчас| |проникновение| |Интернета| |достигло| |таких| |масштабов||,| |что| |многие| |виды| |бизнеса| |уже| |никак| |не| |могут| |существовать| |в| |полном| |оффлайне||,| |но| |эффективность| |корпоративных| |сайтов| |находятся| |на| |чудовищно| |низком| |уровне||.
Скажи| |мне| |кто| |и| |я| |скажу
В| |ленте| |три| |объявления| |о| |том||,| |что| |Бинг| |(||это| |такой| |довольно| |тухлый| |поисковик| |на| |виндах||)| |набирает| |людей| |в| |Москве||.
В| |ЖЖ| |есть| |довольно| |развитые| |(||см||.| |friendstimes||)| |средства| |увеличения| |ingroup| |bias| |(||что||,| |например||,| |для| |unsuspecting| |stranger| |повышает| |риск| |устроиться||,| |например||,| |в| |Микрософт||)||,| |но| |при| |это| |совершенно| |нет| |(||или| |я| |совершенно| |не| |в| |курсе||,| |что| |в| |общем| |то| |же| |самое||)| |средств| |понижения| |оного||.
То| |есть| |засосать| |может| |куда| |угодно| |(||даже| |в| |Микрософт||)||,| |а| |вот| |как| |выбираться| |-| |социальные| |сети| |средств| |не| |дают||.
Бида||,| |да||?
с| |новым| |годом||!
ищутся| |единомышленники| |для| |похода| |на| |каток| |в| |текущие| |длинные| |выходные||!
0xCAFEBEBE||!
Так| |получилось||,| |что| |у| |меня| |сложился| |некий| |запас| |словосочетаний||,| |выражаемых| |в| |шестнадатеричной| |системе| |счисления| |32мя| |битами| |(||тобишь| |8ю| |цифрами| |и| |буквами| |A||-||F||)||.
Но| |ввиду| |того||,| |что| |исторически| |подобные| |словосочетания| |используются| |в| |негативном| |контексте||,| |то| |и| |мой| |запас| |это| |отражает||.
Короче||,| |я| |знаю| |два| |ругательства| |:)||)| |:| |0xBAD||,| |0xDEAD| |и| |несколько| |нейтральных| |слов| |(||0xF00D||,| |0xBEEF||,| |0xCODE||,| |0xBABE||,| |0xCAFE||,| |0xD0||)||,| |соотв||,| |умею| |складывать| |из| |них| |двухэтажные| |ругательства| |типа| |0xBAD0C0DE||.
Но| |я| |не| |знаю| |ни| |одного| |положительно| |окрашенного| |слова||.
Что| |обидно||,| |потому| |что| |нечем| |отразить| |успешшное| |прохождение| |теста
(||нет||,| |я| |не| |сказать||,| |что| |от| |нечего| |делать| |вместо| |0| |и| |1| |использую| |сложные| |слова||.
Мне| |правда| |бывает| |нужно| |:)| |)
ЖЖ| |и| |Проблема| |существования| |электронной| |литературы
Грядущие| |перемены| |в| |жизни| |ЖЖ-юзеров||,| |а| |именно| |введение| |бесплатной| |регистрации| |без| |кода||,| |навела| |меня| |на| |мысль||,| |далекую| |от| |ЖЖ||.
В| |ходе| |дискуссий| |хозяева| |ЖЖ| |говорили| |от| |том||,| |что| |даже| |5||%| |добровольно||-||платных| |пользователей| |покрывают| |все| |затраты| |на| |содержание| |ЖЖ| |и| |даже| |имеется| |излишек||.
Может| |в| |этом| |и| |есть| |ключ| |к| |существованию| |свободной| |электронной| |литературы||.
Что| |с| |моральной| |точки| |зрения| |мешает| |свободному| |обращению| |электронных| |книжек||?
Единственное| |—| |в| |большинстве| |случаев| |автор| |и| |издатель| |хотят| |получить| |некоторое| |вознаграждение| |за| |свой| |труд||,| |дабы| |не| |питаться| |картофельными| |очистками||,| |а| |также| |возместить| |накладные| |расходы||.
Так| |вот| |судя| |по| |всему| |если| |5||%| |всех| |читателей| |заплатят| |добровольно| |скромную| |сумму||,| |то| |писатель| |и| |электронный| |издатель| |смогут| |получить| |свою| |зарплату||.
А| |эти| |5||%||,| |даже| |10||%| |обязательно| |будут||,| |и| |конечно| |же| |их| |надо| |порадовать| |какими-нибудь| |поощрительными| |бонусами||,| |званиями| |или| |еще| |чем-нибудь| |необязательным||,| |но| |приятным||.
Отказ
Отказаться| |можно| |только| |от| |того||,| |чем| |обладаешь||.
Иначе| |это| |слабая| |позиция| |--| |отказываться| |от| |того||,| |чего| |у| |тебя| |нет||.
Мне| |кажется||,| |что| |это| |важный| |элемент| |честности| |перед| |самим| |собой| |--| |отдавать| |себе| |отчёт| |в| |истинных| |причинах| |своих| |поступков||:| |сознательный| |это| |выбор||,| |потому| |что| |у| |тебя| |это| |есть| |и| |ты| |знаешь||,| |что| |тебе| |это| |не| |нужно||,| |или| |же| |это| |действие| |по| |принципу| |"||не| |больно||-||то| |и| |хотелось||"||,| |потому| |что| |не| |светит| |:)
Ведь| |многие| |говорят||,| |что| |им| |не| |нужны| |большие| |деньги| |(||потому| |что| |им| |и| |не| |грозит||)||,| |не| |нужна| |машина| |(||потому| |что| |не| |предвидится||)||,| |они| |не| |хотят| |становиться| |начальниками| |(||потому| |что| |страшно||)||,| |что| |они| |никого| |не| |хотят| |любить| |(||потому| |что| |снова| |чего-то| |боятся||)||.
Вот| |так| |вещи| |ставятся| |с| |ног| |на| |голову| |--| |"||не| |нужно||,| |потому| |что| |не| |обладаю||"| |вместо| |того||,| |чтобы| |"||не| |обладаю||,| |потому| |что| |не| |нужно||"| |--| |причина| |и| |следствие| |меняются| |местами||.
Да||,| |допускаю||,| |что| |есть| |случаи||,| |когда| |человек| |заранее| |знает| |и| |может| |сказать||,| |что| |это| |не| |его| |и| |ему| |не| |нужно||.
Но| |что-то| |мне| |подсказывает||,| |что| |чаще| |за| |этим| |скрывается| |совершенно| |иное| |:)
Herbst
Осень| |–| |время| |мягкого| |волшебного| |жёлто-зелёного| |тёплого| |света||.
Этот| |свет| |рождает| |внутри| |неповторимое| |ощущение| |комфорта||.
Он| |неспешно| |струится| |издалека| |через| |колышущуюся| |на| |ветру| |листву||,| |напоминая| |своими| |рисунками| |блики| |на| |воде||.
Он| |мягко| |окутывает| |тебя| |со| |всех| |сторон||,| |легонько| |прикасаясь| |пробегающими| |лучами||.
Он| |создаёт| |вокруг| |своё| |замкнутое| |пространство||,| |с| |тобой| |в| |центре||,| |пространство| |особого| |осеннего| |тепла| |и| |света||.
И| |он| |наполняет| |всё| |кругом| |своим| |сакральным| |смыслом||.
Или| |высвечивает| |вдруг| |то||,| |что| |уже| |было| |рядом| |всегда| |и| |всё| |это| |время||.
Есть| |что-то| |неподражаемо| |своё| |личное| |и| |ни| |с| |чем| |не| |сравнимое| |в| |осени||,| |в| |этом| |неимоверно| |ресурсном| |состоянии||.
Берлинская| |академия| |старинной| |музыки
Akademie| |für| |Alte| |Musik| |Berlin| |(||сокр||.| |Akamus||)||,| |Берлинская| |Академия| |старинной| |музыки| |–| |немецкий| |камерный| |ансамбль||,| |специализирующийся| |на| |исполнении| |музыки| |барокко||.
Об| |оркестре
Создан| |в| |1982| |в| |Восточном| |Берлине| |(||ГДР||)||.
Играет| |под| |руководством| |Рене| |Якобса| |и| |Маркуса| |Крида||.
С| |1994| |записывается| |исключительно| |на| |французской| |звукозаписывающей| |фирме| |Harmonia| |Mundi| |(||Арль||)||.
Концертировал| |по| |многим| |странам| |Европы||,| |в| |Латинской| |Америке| |и| |США||,| |в| |странах| |Азии||.
Помимо| |барочной| |музыки||,| |исполняет| |произведения| |романтиков| |(||Шуман||)||,| |современных| |композиторов| |(||Паскаль| |Дюсапен||,| |Тосио| |Хосокава||)||.
С| |оркестром| |выступали| |Доротея| |Рёшманн||,| |Вивика| |Жено||,| |Тон| |Копман||,| |Андреас| |Штайер||,| |Андреас| |Шолль||,| |сотрудничала| |Саша| |Вальц| |и| |др||.
Записи
Оркестр| |записал| |произведения| |Пёрселла||,| |Глюка| |(||Итальянские| |арии| |с| |Чечилией| |Бартоли||,| |премия| |Грэмми||,| |2002||)||,| |Генделя||,| |Иоганна| |Себастьяна| |и| |Карла| |Филиппа| |Эммануила| |Баха||,| |концерты| |и| |сюиты| |Телемана||,| |сочинения| |Моцарта||,| |Кайзера||,| |Алессандро| |Скарлатти||,| |концерты| |Боккерини| |и| |др||.
Признание
Многократные| |лауреаты| |премий| |Золотой| |диск||,| |Граммофон||,| |музыкальной| |премии| |Эдисона| |и| |многих| |других| |наград||.
Персен
«||Персен||»| |(||фр||.| |Stade| |Pershing||)| |—| |многофункциональный| |стадион| |в| |Венсенском| |лесу| |в| |Париже||,| |построенный| |в| |1919| |году||.
Стадион| |четырежды| |принимал| |финалы| |Кубка| |Франции| |по| |футболу||.
А| |также| |на| |нем| |проходили| |футбольные| |и| |регбийные| |матчи| |на| |Летних| |Олимпийских| |играх| |1924| |года||.
В| |1960-е| |годы| |часть| |стадиона| |была| |разрушена||,| |а| |в| |настоящее| |время| |арена| |принимает| |бейсбольные| |матчи||.
История
«||Персен||»| |был| |построен| |в| |конце| |Первой| |мировой| |войны||.
Позднее| |он| |был| |представлен| |как| |подарок| |от| |США| |для| |Франции||.
Выставочный| |матч| |по| |регби| |в| |1933| |году| |между| |сборными| |Великобритании| |и| |Австралии| |положил| |начало| |регбийной| |эры| |во| |Франции||.
Стадион| |удостаивался| |проведения| |финальных| |матчей| |Кубка| |Франции| |по| |футболу| |4| |раза| |подряд| |с| |1921| |по| |1924| |год||.
Трижды| |в| |финал| |выходил| |«||Ред| |Стар||»| |и| |все| |три| |раза| |выигрывал| |кубок| |страны| |на| |этом| |стадионе||.
Сантехнический| |трос
Сантехнический| |трос| |—| |приспособление| |для| |прочистки| |канализации||.
Используется| |для| |прочистки| |засоров| |механического| |характера||.
Конструкция| |и| |применение
Устройства| |обычно| |состоят| |из| |металлической| |проволоки||,| |свернутой| |в| |длинную| |пружину||,| |на| |рабочем| |конце| |устройства| |между| |витками| |проволоки| |имеются| |промежутки||.
Другой| |конец| |троса| |снабжён| |рукояткой||,| |вращение| |которой| |передаётся| |тросу||,| |при| |этом| |рабочий| |конец| |троса| |ввинчивается| |в| |отложения| |внутри| |трубы| |подобно| |штопору||,| |разрушая| |блокирующий| |объект||,| |либо| |позволяя| |извлечь| |объект| |из| |трубы| |при| |вытягивании| |троса| |обратно||.
Простейший| |сантехнический| |трос| |вращается| |вручную||,| |но| |профессиональные| |сантехники| |используют| |и| |моторизованные| |устройства||.
История
В| |1896| |году| |Джон| |Ригли| |(||англ||.| |John| |Wrigley||)| |получает| |американский| |патент| |566| |110| |на| |вариант| |сантехнического| |троса| |с| |изогнутым| |отрезком| |трубы| |около| |рукоятки| |для| |предотвращения| |повреждений| |унитаза| |при| |вращении| |троса||.
Рекламировался| |как| |новинка| |в| |начале| |XX| |века||.
Стокгольмская| |кровавая| |баня
«||Стокгольмская| |кровавая| |баня||»| |(||швед||.| |Stockholms| |blodbad||,| |дат||.| |Det| |Stockholmske| |Blodbad||)| |—| |массовая| |казнь||,| |состоявшаяся| |8||—||10| |ноября| |1520| |года| |в| |Стокгольме| |по| |приказу| |датского| |короля| |Кристиана| |II||.
В| |начале| |1520| |года| |датский| |король| |Кристиан| |II||,| |стремившийся| |восстановить| |Кальмарскую| |унию||,| |вторгся| |в| |Швецию| |и| |на| |льду| |озера| |Осунд| |разгромил| |немногочисленную| |шведскую| |армию||.
Войска| |смертельно| |раненного| |в| |ходе| |сражения| |регента| |Стена| |Стуре| |отступили| |к| |Стокгольму||.
Весной| |Кристиану| |II| |при| |поддержке| |возглавлявшего| |риксрод| |архиепископа| |Густава| |Эрикссона| |Тролле| |удалось| |добиться| |провозглашения| |себя| |шведским| |королём||.
В| |это| |же| |время| |датские| |наёмники| |с| |моря| |и| |суши| |осадили| |Стокгольм||.
Осада| |длилась| |пять| |месяцев||,| |и| |король| |смог| |вступить| |в| |шведскую| |столицу| |лишь| |после| |того||,| |как| |подписал| |предложенные| |ему| |условия||:| |сторонники| |Стуре| |прекращают| |сопротивление| |в| |обмен| |на| |полную| |амнистию||,| |подтверждение| |личных| |и| |ленных| |владений| |семьи| |покойного| |Стуре| |и| |полное| |подчинение| |короля| |решениям| |риксрода||.
4| |ноября| |дворяне||,| |служители| |церкви||,| |зажиточные| |бюргеры| |и| |бонды| |собрались| |в| |Стокгольме| |на| |коронацию||,| |после| |которой| |следовали| |трёхдневные| |торжества||.
Ещё| |до| |их| |окончания||,| |7| |ноября| |Густав| |Тролле| |подал| |королю| |прошение||,| |в| |котором| |он| |потребовал| |возмещение| |ему| |ущерба| |и| |назвал| |имена| |лиц||,| |кои| |должны| |были| |быть| |наказаны| |как| |еретики||.
На| |следующий| |день| |ворота| |дворца| |неожиданно| |оказались| |запертыми||.
Гостей| |оттеснили| |в| |престольный| |зал||,| |где| |малоизвестный| |каноник| |из| |Упсалы| |заявил| |публичную| |жалобу| |по| |поводу| |обиды||,| |нанесённой| |Густаву| |Тролле| |покойным| |Стеном| |Стуре||.
Находившиеся| |в| |зале| |преданные| |Тролле| |церковники| |изобразили| |церковный| |суд| |и| |объявили| |действия| |бывшего| |регента| |и| |его| |сторонников| |еретическими||.
Казни| |осуждённых| |проходили| |8||,| |9| |и| |10| |ноября||.
В| |первый| |день| |на| |площади| |Стурторгет| |были| |обезглавлены| |епископы| |Скары| |и| |Стренгнеса||,| |на| |следующий| |—| |обезглавлены| |и| |повешены| |ещё| |около| |ста| |человек||,| |главным| |образом| |горожане| |Стокгольма||,| |сохранявшие| |верность| |семье| |Стуре||.
Среди| |казнённых| |были| |семь| |членов| |риксрода| |—| |в| |их| |числе| |отец| |Густава| |Васы| |Эрик| |Васа||,| |его| |свояк| |Иоаким| |Браге| |и| |Эрик| |Абрахамссон| |Лейонхувуд||,| |—| |а| |также| |священнослужители||,| |дворяне||,| |стокгольмские| |бургомистры||,| |четырнадцать| |советников| |и| |около| |пятидесяти| |зажиточных| |бюргеров||.
Останки| |Стена| |Стуре| |были| |вырыты| |из| |могилы| |и| |вместе| |с| |телами| |казнённых| |сожжены| |на| |Сёдермальме||.
Результатом| |«||Стокгольмской| |кровавой| |бани||»| |стало| |восстание||,| |которое| |возглавил| |будущий| |король| |Густав| |Васа||,| |приведшее| |к| |освобождению| |Швеции| |от| |датского| |господства||.
Масляный| |мост
Масляный| |мост| |—| |пешеходный| |мост| |через| |Обводный| |канал||,| |соединяющий| |левый| |и| |правый| |берега| |канала| |в| |районе| |д||.||121| |и| |д||.||80||.
Название
Свое| |название| |мост| |получил| |по| |наименованию| |расположенного| |рядом| |Масляного| |переулка||.
История
Мост| |построен| |в| |1984| |году| |по| |проекту| |инженера| |Б||.| |Э||.| |Дворкина| |и| |архитектора| |В||.| |М||.| |Иванова||.
Конструкция
Мост| |однопролётный| |металлический| |балочный||.
Основанием| |для| |моста| |служит| |стенка| |набережной||.
Пролётное| |строение| |выполнено| |в| |виде| |двух| |металлических| |балок| |двутаврового| |сечения| |с| |криволинейным| |очертанием| |нижнего| |пояса||.
Сверху| |пролётное| |строение| |перекрыто| |железобетонными| |сборными| |плитами||.
Длина| |моста| |составляет| |30,7| |м||,| |ширина| |—| |3| |м||.
Покрытие| |прохожей| |части| |моста| |асфальтобетонное||.
Перильное| |ограждение| |чугунное||,| |на| |устоях| |завершается| |гранитными| |тумбами||.
Первоначально| |на| |устоях| |моста| |были| |установлены| |четыре| |металлических| |торшера| |освещения||,| |однако| |в| |2000-х| |годах| |они| |были| |демонтированы||.
По| |своей| |конструкции| |идентичен| |Газовому| |и| |Можайскому| |мостам||.
Дарма| |и| |Грег
«||Дарма| |и| |Грег||»| |(||англ||.| |Dharma| |&| |Greg||)| |—| |американский| |комедийный| |телесериал||,| |который| |транслировался| |на| |канале| |ABC| |на| |протяжении| |пяти| |сезонов||,| |с| |24| |сентября| |1997| |года| |по| |30| |апреля| |2002| |года||.
В| |сериале| |снялись| |Дженна| |Эльфман| |и| |Томас| |Гибсон||,| |исполнившие| |роли| |Дармы| |и| |Грег| |Монтгомери||,| |пары||,| |поженившейся| |после| |первого| |свидания||,| |несмотря| |на| |то| |что| |являются| |полными| |противоположностями| |друг| |друга||.
Сериал| |был| |создан| |Дотти| |Дартленд| |при| |участии| |Чака| |Лорри| |в| |качестве| |со-продюсера| |и| |снимался| |20th| |Century| |Fox| |Television||.
Сериал| |имел| |успех| |в| |телевизионных| |рейтингах||,| |особенно| |первые| |три| |сезона||.
Сериал| |стартовал| |в| |рамках| |сезона| |1997||-||98||,| |одного| |из| |наименее| |провальных| |в| |истории| |американского| |телевидения||.
Только| |«||Дарма| |и| |Грег||»| |и| |«||Элли| |Макбил||»||,| |стартовавшие| |в| |тот| |год||,| |просуществовали| |в| |эфире| |более| |трех| |сезонов||.
Сериал| |также| |имел| |успех| |среди| |критиков||,| |в| |особенности| |благодаря| |исполнительнице| |Дженне| |Эльфман||,| |которая| |выиграла| |за| |свою| |игру| |премию| |«||Золотой| |глобус||»| |за| |лучшую| |женскую| |роль| |в| |телевизионном| |сериале| |—| |комедия| |или| |мюзикл| |в| |1999| |году||.
В| |общей| |сложности| |проект| |шесть| |раз| |выдвигался| |на| |соискание| |«||Эмми||»| |и| |восемь| |раз| |номинировался| |на| |«||Золотой| |глобус||»||,| |в| |том| |числе| |и| |дважды| |в| |категории| |за| |за| |лучший| |телевизионный| |сериал| |—| |комедия| |или| |мюзикл||.
Экологическая| |война| |США| |против| |Вьетнама
Экологическая| |война| |США| |против| |Вьетнама| |—| |применение| |армией| |США| |в| |ходе| |войны| |во| |Вьетнаме| |химических| |средств||,| |повлекшее| |многочисленные| |жертвы| |среди| |мирного| |населения| |и| |тяжёлые| |экологические| |последствия||.
За| |время| |войны| |армия| |США| |распылила| |на| |территории| |Южного| |Вьетнама| |72| |млн| |литров| |дефолиантов| |«||Agent| |Orange||»| |для| |уничтожения| |лесов||,| |в| |том| |числе| |44| |млн| |литров||,| |содержащих| |диоксин||.
Диоксин| |является| |стойким| |веществом||,| |попадая| |в| |организм| |человека| |с| |водой| |и| |пищей||,| |он| |вызывает| |различные| |заболевания| |печени| |и| |крови||,| |массовые| |врождённые| |уродства| |новорожденных| |и| |нарушения| |нормального| |протекания| |беременности||.
После| |применения| |американскими| |военными| |дефолиантов| |уже| |после| |войны| |погибло| |несколько| |десятков| |тысяч| |человек||.
Всего| |во| |Вьетнаме| |насчитывается| |около| |4,8| |миллиона| |жертв| |распыления| |дефолиантов||,| |в| |том| |числе| |три| |миллиона| |непосредственно| |пострадавших||.
Американские| |военные| |также| |применяли| |газы||;| |вызывали| |искусственное| |облакообразование| |и| |кислотные| |дожди||,| |применяя| |обработку| |облаков| |химикатами| |и| |закисление| |атмосферы||;| |распыляли| |химикаты||,| |вызывающие| |сильные| |пожары| |в| |джунглях||.
Использование| |дефолиантов
В| |августе| |1961| |года| |президент| |Кеннеди| |санкционировал| |применение| |химикатов| |для| |уничтожения| |растительности| |в| |Южном| |Вьетнаме||.
Целью| |распыления| |было| |уничтожение| |растительности| |джунглей||,| |что| |облегчало| |обнаружение| |подразделений| |северовьетнамской| |армии| |и| |партизан| |НФОЮВ||.
Первоначально| |в| |экспериментальных| |целях| |южновьетнамская| |авиация| |под| |руководством| |американских| |военных| |применила| |распыление| |дефолиантов| |над| |небольшими| |лесными| |массивами| |в| |районе| |Сайгона| |(||ныне| |Хошимин||)||.
В| |1963| |году| |обработке| |дефолиантами| |подверглась| |более| |обширная| |площадь| |на| |полуострове| |Камау| |(||нынешняя| |территория| |провинции| |Камау||)||.
Получив| |успешные| |результаты||,| |американское| |командование| |начало| |массированное| |применение| |дефолиантов||.
В| |рамках| |операции| |«||Ranch| |Hand||»| |химическому| |воздействию| |подверглись| |все| |районы| |Южного| |Вьетнама||,| |многие| |районы| |Лаоса| |и| |Камбоджи||.
Кроме| |лесных| |массивов| |обрабатывались| |поля||,| |сады| |и| |каучуковые| |плантации||.
С| |1965| |года| |дефолианты| |распылялись| |над| |полями| |Лаоса| |(||особенно| |в| |его| |южной| |и| |восточной| |частях||)||,| |с| |1967| |года| |—| |в| |северной| |части| |демилитаризованной| |зоны||.
В| |декабре| |1971| |года| |президент| |Никсон| |отдал| |приказ| |о| |прекращении| |массового| |применения| |гербицидов||,| |однако| |их| |применение| |разрешалось| |вдали| |от| |американских| |военных| |объектов| |и| |крупных| |населённых| |пунктов||.
Американские| |войска| |преимущественно| |использовали| |четыре| |гербицидные| |рецептуры||:| |пурпурную||,| |оранжевую||,| |белую| |и| |голубую||.
Их| |основными| |компонентами| |являлись||:| |2,4-дихлорфено-ксиуксусная| |кислота||,| |2,4,5-трихлорфеноксиуксусная| |кислота||,| |пиклорам| |и| |какодиловая| |(||диметиларсиновая||)| |кислота||.
Наиболее| |активно| |применялась| |оранжевая| |рецептура| |(||против| |лесов||)| |и| |голубая| |(||против| |посевов| |риса| |и| |других| |сельскохозяйственных| |культур||)||.
Для| |лучшего| |распыления| |химикатов| |к| |ним| |добавлялся| |керосин| |либо| |дизельное| |топливо||.
Механическое| |уничтожение| |растительности
Американские| |военные| |для| |уничтожения| |растительности| |использовали| |также| |массированные| |бомбардировки| |джунглей||.
В| |1965||—||1973| |годах| |на| |Южный| |Вьетнам| |было| |сброшено| |17| |миллионов| |авиационных| |бомб||,| |было| |взорвано| |217| |миллионов| |артиллерийских| |снарядов||.
Армия| |США| |применяла| |тяжёлую| |гусеничную| |технику| |—| |«||связки||»| |33-тонных| |бульдозеров| |для| |снятия| |поверхностного| |слоя||,| |после| |чего| |почва| |становится| |непригодной| |для| |земледелия| |(||технология| |«||римских| |плугов||»||)||.
Кроме| |того||,| |практиковалось| |разрушение| |дамб| |и| |ирригационных| |сооружений||.
Использование| |газов
Химические| |вещества| |применялись| |также| |против| |людей||.
В| |частности||,| |американская| |армия| |использовала| |отравляющие| |вещества||:
CS| |—| |ортохлоробензилиден| |малононитрил| |и| |его| |рецептурные| |формы
CN| |—| |хлорацетофенон
DM| |—| |адамсит| |или| |хлордигидрофенарсазин
CNS| |—| |рецептурная| |форма| |хлорпикрина
ВАЕ| |—| |бромацетон
BZ| |—| |хинуклидил-3-бензилат||.
По| |утверждению| |самих| |американских| |военных||,| |газы| |применялись| |в| |несмертельных| |концентрациях||.
Однако||,| |как| |указывал| |профессор| |медицинского| |факультета| |Сорбонны| |Франсис| |Кан||,| |во| |Вьетнаме| |были| |созданы| |условия| |(||использование| |в| |большом| |количестве| |в| |замкнутом| |пространстве||)||,| |когда| |газ| |CS| |являлся| |смертельным| |оружием||.
Экологические| |последствия
Масштабное| |применение| |американскими| |войсками| |химикатов| |привело| |к| |тяжёлым| |последствиям||.
Практически| |полностью| |были| |уничтожены| |мангровые| |леса| |(||500| |тыс||.| |га||)||,| |поражено| |60| |%| |(||около| |1| |млн| |га||)| |джунглей| |и| |30| |%| |(||более| |100| |тыс||.| |га||)| |равнинных| |лесов||.
С| |1960| |года| |урожайность| |каучуковых| |плантаций| |снизилась| |на| |75| |%||.
Американские| |войска| |уничтожили| |от| |40| |до| |100| |%| |посевов| |бананов||,| |риса||,| |сладкого| |картофеля||,| |папайи||,| |помидоров||,| |70| |%| |кокосовых| |плантаций||,| |60| |%| |гевеи||,| |110| |тыс||.| |га| |плантаций| |казуарины||.
В| |результате| |применения| |химикатов| |серьёзно| |изменился| |экологический| |баланс| |Вьетнама||.
В| |поражённых| |районах| |из| |150| |видов| |птиц| |осталось| |18||,| |произошло| |почти| |полное| |исчезновение| |земноводных| |и| |насекомых||,| |сократилось| |число| |рыб| |в| |реках| |и| |произошло| |изменение| |их| |состава||.
Был| |нарушен| |микробиологический| |состав| |почв||,| |отравлены| |растения||.
Резко| |сократилось| |число| |видов| |древесно-кустарниковых| |пород| |влажного| |тропического| |леса||:| |в| |поражённых| |районах| |остались| |единичные| |виды| |деревьев| |и| |несколько| |видов| |колючих| |трав||,| |не| |пригодных| |в| |корм| |скоту||.
Изменения| |в| |фауне| |Вьетнама| |повлекли| |вытеснение| |одного| |вида| |чёрных| |крыс| |другими| |видами||,| |являющимися| |разносчиками| |чумы| |в| |Южной| |и| |Юго-Восточной| |Азии||.
В| |видовом| |составе| |клещей| |появились| |клещи||-||разносчики| |опасных| |болезней||.
Аналогичные| |изменения| |произошли| |в| |видовом| |составе| |комаров||:| |вместо| |безвредных| |комаров||-||эндемиков| |появились| |комары||-||разносчики| |малярии||.
Кампания| |за| |ядерное| |разоружение
Кампания| |за| |ядерное| |разоружение| |(||англ||.| |Campaign| |for| |Nuclear| |Disarmament||,| |CND||)| |—| |организация||,| |пропагандирующая| |за| |одностороннее| |ядерное| |разоружение| |Соединённого| |Королевства||,| |а| |также| |международное| |ядерное| |разоружение| |и| |более| |жёсткое| |регулирование| |вооружений| |в| |мире| |путём| |соглашений||,| |таких| |как| |Договор| |о| |нераспространении| |ядерного| |оружия||.
Организация| |выступает| |против| |военных| |действий||,| |которые| |могут| |привести| |к| |использованию| |ядерного||,| |химического| |или| |биологического| |оружия| |и| |строительства| |АЭС| |на| |территории| |Королевства||.
CND| |была| |основана| |в| |1957| |году| |и| |с| |тех| |пор| |неоднократно| |выходит| |на| |первые| |позиции| |пацифистского| |движения| |Британии||.
С| |1958| |года| |Кампания| |организует| |Олдермастонский| |поход||,| |проводящийся| |в| |Пасхальную| |неделю| |от| |Трафальгарской| |площади| |до| |Олдермастона||.
Председателем| |CND| |является| |Кейт| |Хадсон| |(||Kate| |Hudson||)||.
Интересные| |факты
Символом| |движения| |стало| |совмещенное| |изображение| |знаков| |семафорной| |азбуки| |«||n||»| |и| |«||d||»| |(||от| |«||nuclear| |disarmament||»||)| |в| |круге||,| |позднее| |принятое| |как| |свой| |символ| |движением| |хиппи| |по| |всему| |миру||.
Многие| |ошибочно| |считают| |это| |изображение| |следом| |лапки| |голубя| |мира||.
Чонбокчук
Чонбокчук| |(||전복죽||,| |tɕʌnbok̚tɕ͈uk||)| |—| |разновидность| |рисовой| |каши| |(||чук||,| |죽||)| |с| |морским| |ушком| |и| |белым| |рисом||.
Морское| |ушко| |считалось| |в| |Корее| |престижной| |едой| |и| |часто| |подавалось| |королю||.
Это| |блюдо| |является| |региональным| |деликатесом| |острова| |Чеджудо||,| |так| |как| |там| |ловят| |морское| |ушко||.
Чонбокчук| |—| |не| |только| |деликатес||,| |но| |и| |питательное| |блюдо| |для| |больных| |или| |пожилых| |людей||.
Чонбокчук| |может| |быть| |приготовлен| |как| |с| |внутренними| |органами| |ушка||,| |так| |и| |только| |с| |мышечной| |тканью||.
Последний| |внешне| |более| |светлый||,| |цвета| |слоновой| |кости||.
Приготовление| |и| |сервировка
Морское| |ушко| |моется| |щёткой| |и| |вскрывается||.
Со| |стенок| |счищается| |мякоть||,| |внутренние| |органы| |вынимаются| |отдельно||.
Мякоть| |слегка| |отваривается| |и| |тонко| |режется||,| |а| |затем| |поджаривается| |на| |воке| |в| |малом| |количестве| |кунжутного| |масла||,| |после| |чего| |в| |вок| |добавляются| |вымоченный| |заранее| |рис| |и| |вода||,| |и| |блюдо| |тушится| |при| |более| |высокой| |температуре||.
В| |готовое| |блюдо| |можно| |добавить| |соль| |и| |корейский| |соевый| |соус||.
Кизеловская| |ГРЭС
Кизеловская| |ГРЭС| |имеет| |самый| |большой| |рабочий| |стаж| |среди| |электростанций| |Урала||.
Ее| |первые| |два| |турбогенератора| |по| |3| |мегаватта| |каждый| |дали| |ток| |еще| |в| |1924| |году||.
Это| |была| |первая| |на| |Урале| |и| |третья| |в| |стране| |электростанция||,| |построенная| |по| |плану| |ГОЭЛРО||.
История| |и| |Деятельность
К| |1957| |году| |мощность| |Кизеловской| |ГРЭС| |возросла| |до| |максимальной| |отметки| |—| |118| |МВт||.
В| |начале| |1980-х| |годов| |котлы| |станции| |переведены| |на| |сжигание| |природного| |газа||.
В| |2004| |году||,| |в| |год| |80-летия| |станции||,| |введен| |в| |эксплуатацию| |новый| |турбоагрегат| |мощностью| |29| |МВт||.
Новое| |оборудование| |заменило| |устаревший| |турбогенератор||,| |введенный| |в| |эксплуатацию| |еще| |в| |1951| |году||.
Параллельно| |введена| |в| |эксплуатацию| |система| |технического| |водоснабжения| |производительностью| |7200| |м³||/||час||.
Стоимость| |этого| |проекта| |составила| |195| |миллионов| |рублей||,| |средства| |по| |инвестиционной| |программе| |были| |получены| |за| |счет| |прибыли| |Камской| |и| |Воткинской| |ГЭС||.
ГРЭС| |снабжает| |теплом| |и| |электроэнергией| |г||.| |Губаха||,| |в| |том| |числе| |промышленные| |предприятия| |ОАО| |«||Метафракс||»||,| |ОАО| |«||Губахинский| |кокс||»||.
Гопал| |Бханд
Гопал| |Бханд| |(||Гопал| |Бхар||)| |(||бенг||.| |গোপাল| |ভাঁড়||)| |—| |бенгальский| |фольклорный| |шут||.
Впервые| |появляется| |в| |начале| |XIX| |века| |в| |баттальских| |книгах||.
Это| |большой| |остряк| |и| |мудрец||,| |как| |развлекающий| |раджу||,| |так| |и| |дающий| |ему| |ценные| |уроки||,| |рассказывая| |анекдотические| |истории||,| |соответствующие| |текущей| |проблеме||.
Имея| |некоторое| |сходство| |с| |раджой| |Бирбалом| |при| |дворе| |императора| |Моголов| |Акбара||,| |Гопал| |Бханд| |шутит| |более| |грубо||.
Нередко| |называется| |шутом| |при| |дворе| |раджи| |Надии| |(||ныне| |округ| |в| |Западной| |Бенгалии||)| |Кришны| |Чандры| |Роя| |(||1710||—||1783||)||.
Но| |вряд| |ли| |это| |действительно| |так||:| |время| |правления| |Кришны| |Чандры| |хорошо| |задокументировано||,| |при| |этом| |никаких| |упоминаний| |о| |шуте| |Гопале| |Бханде| |нет||.
Историческим| |прототипом| |мог| |быть| |телохранитель| |Кришны| |Чандры| |Шанкар| |Таранга||,| |которого| |тот| |ценил| |за| |мужество||,| |смекалку| |и| |мудрость||.
Но| |вне| |зависимости| |от| |реальности| |существования| |Гопала| |Бханда||,| |он| |является| |важной| |частью| |бенгальского| |фольклора||.
Брисеида
Брисеида| |(||др.-греч||.| |Βρισηΐς||)| |—| |персонаж| |древнегреческой| |мифологии||,| |одна| |из| |центральных| |фигур| |сюжета| |поэмы| |Гомера| |«||Илиада||»||.
Брисеида| |—| |«||отчество||»||,| |прозвище| |по| |отцу| |Брису| |из| |Мисии||,| |её| |собственное| |имя| |—| |Гипподамия||.
Во| |время| |Троянской| |войны| |Брисеида| |захвачена| |греками| |и| |как| |доля| |в| |военной| |добыче| |отдана| |Ахиллу||,| |который| |делает| |её| |своей| |наложницей||.
Её| |муж| |Минес| |и| |три| |брата| |были| |убиты| |при| |взятии| |Лирнесса||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |греки| |уничтожили| |всю| |семью| |Брисеиды||,| |она| |изображается| |как| |любящая| |Ахилла| |рабыня||.
Позднее| |Брисеиду| |у| |Ахилла| |отнимает| |вождь| |греческого| |войска| |Агамемнон||.
Это| |вызывает| |возмущение| |Ахилла||,| |и| |он| |отказывается| |от| |участия| |в| |войне||.
Греки| |терпят| |поражения||,| |в| |том| |числе| |гибнет| |друг| |Ахилла| |Патрокл||.
Агамемнон| |вынужден| |вернуть| |Брисеиду| |Ахиллу||,| |после| |чего| |тот| |вновь| |принимает| |участие| |в| |боевых| |действиях||.
Она| |оплакивала| |Ахилла| |после| |его| |смерти||.
В| |литературе| |и| |искусстве
Изображена| |на| |картине| |Полигнота| |в| |Дельфах||.
Героиня| |трагедии| |Акция| |«||Брисеида||»||.
Письмо| |Брисеиды| |Ахиллу| |сочинил| |Овидий| |(||Героиды| |III||)||.
В| |средние| |века| |ее| |имя| |писали| |Прессида||.
Брисеида| |появляется| |в| |«||Романе| |о| |Трое||»| |Бенуа| |де| |Сент||-||Мора||.
Начиная| |с| |«||Филострато||»| |Боккаччо| |ее| |имя| |в| |литературной| |традиции| |изменяется| |на| |Крессида||;| |именно| |под| |таким| |именем| |она| |фигурирует| |в| |поэме| |Чосера| |«||Троил| |и| |Крессида||»| |и| |в| |одноименной| |драме| |Шекспира||.
В| |астрономии
В| |честь| |Брисеиды| |назван| |астероид| |(||655||)| |Брисеида||,| |открытый| |в| |1907| |году||.
Хризма
Хризма| |или| |хрисмон| |(||Хи||-||Ро||)| |—| |монограмма| |имени| |Христа||,| |которая| |состоит| |из| |двух| |начальных| |греческих| |букв| |имени| |(||греч||.| |ΧΡΙΣΤΌΣ||)| |—| |Χ| |(||хи||)| |и| |Ρ| |(||ро||)||,| |скрещённых| |между| |собой||.
По| |краям| |монограммы| |помещают| |греческие| |буквы| |Α| |и| |ω||.
Такое| |употребление| |этих| |букв| |восходит| |к| |тексту| |Апокалипсиса||:
«||Аз| |есмь| |Альфа| |и| |Омега||,| |начало| |и| |конец||,| |говорит| |Господь||,| |Который| |есть| |и| |был| |и| |грядет||,| |Вседержитель||.||»
(||Откр||.||1:8||;| |см||.| |также| |Откр||.||22:13||)||.
Хризма| |получила| |широкое| |распространение| |в| |эпиграфике||,| |на| |рельефах| |саркофагов||,| |в| |мозаиках| |и||,| |вероятно||,| |восходит| |к| |апостольским| |временам||.
Возможно||,| |что| |её| |происхождение| |связано| |со| |словами| |Апокалипсиса||:| |«||печать| |Бога| |живаго||»|  |(||Откр||.||7:2||)||.
Исторически| |наиболее| |известно| |использование| |хрисмона| |для| |лабарума| |(||лат||.| |Labarum||)| |—| |древнеримского| |военного| |штандарта| |(||вексиллума||)| |особого| |вида||.
Император| |Константин| |Великий| |ввел| |его| |в| |войсках| |после| |того||,| |как| |увидел| |на| |небе| |знамение| |Креста| |накануне| |битвы| |у| |Мильвийского| |моста| |(||312| |год||)||.
Лабарум| |имел| |на| |конце| |древка| |хризму||,| |а| |на| |самом| |полотнище| |надпись||:| |лат||.| |«||Hoc| |vince||»| |(||ст.-слав||.| |Симъ| |побѣдиши||,| |буквальное| |значение| |—| |«||Этим| |победишь||»||)||.
Первое| |упоминание| |о| |лабаруме| |содержится| |у| |Лактанция| |(||ум||.| |ок||.| |320||)||.
Княгиня| |Ольга| |(||памятник||,| |Киев||)
Памятник| |княгине| |Ольге||,| |Апостолу| |Андрею||,| |Кириллу| |и| |Мефодию| |—| |памятник||,| |установленный| |в| |городе| |Киеве||.
Изначально| |памятник| |был| |открыт| |4| |сентября| |1911| |года||.
Авторы||:| |Иван| |Кавалеридзе||,| |Пётр| |Сниткин||,| |арх||.| |В||.| |Н||.| |Рыков||.
Композиция| |состоит| |из| |трёх| |фигур| |на| |постаменте| |из| |розового| |гранита||.
По| |центру| |расположена| |княгиня| |Ольга||,| |по| |правую| |сторону| |—| |апостол| |Андрей| |Первозванный||,| |а| |справа| |расположены| |просветители| |славянского| |народа| |Кирилл| |и| |Мефодий||.
В| |1919| |году| |вандалы| |сбросили| |скульптуру| |княгини| |Ольги| |и| |поломали| |на| |две| |части||.
Боковые| |скульптуры| |были| |заколочены| |досками||.
Вместо| |Ольги| |поставили| |бюст| |Шевченко| |(||который| |изначально| |планировался| |на| |данном| |месте||)||.
В| |1923| |году| |скульптурная| |композиция| |была| |демонтирована||.
25| |мая| |1996| |года| |памятник| |был| |возведён| |заново||.
Авторы||:| |скульпторы| |Виталий| |Сивко||,| |Николай| |Билык| |и| |Виталий| |Шишов||.
Ариэль||,| |Ури
Ури| |Ариэль| |(||ивр||.| |‏אורי| |אריאל‎‏‎‎||;| |род||.| |22| |декабря| |1952||,| |Тират-Цви||,| |Израиль||)| |—| |израильский| |политик||,| |член| |кнессета| |от| |фракции| |Ихуд| |Леуми||.
Биография
Из| |ЦАХАЛа| |демобилизовался| |в| |должности| |майора||.
В| |1975| |году| |стал| |одним| |из| |основателей| |поселения| |Мишор-Адумим||.
Занимал| |ряд| |административных| |должностей| |в| |поселенческом| |движении||;| |в| |1990||—||1996| |годах| |являлся| |генеральным| |секретарем| |Совета| |поселений| |Иудеи||,| |Самарии| |и| |сектора| |Газа||.
С| |1997| |года| |возглавляет| |местный| |совет| |Бейт-Эля||,| |отец| |шестерых| |детей||.
В| |1999| |г||.| |баллотировался| |в| |кнессет| |от| |правой| |партии| |Национальный| |союз||,| |находясь| |под| |седьмым| |номером| |в| |избирательном| |списке||.
Партия| |завоевала| |на| |выборах| |всего| |четыре| |места||,| |но| |после| |выбытия| |ряда| |депутатов| |в| |2001| |г||.| |Ариэль| |занял| |депутатское| |место| |и| |затем| |был| |переизбран| |в| |2003| |и| |2006| |гг||.
Внимание| |к| |Ариэлю| |привлекли||,| |в| |частности||,| |его| |протесты| |против| |того||,| |чтобы| |канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |во| |время| |выступления| |в| |кнессете| |пользовалась| |немецким| |языком||:| |Ариэль| |назвал| |Меркель| |«||матерью| |амалекитян||»||,| |то| |есть| |извечных| |врагов| |еврейского| |народа||.
Медленные| |волны| |(||электрофизиология||)
Медленные| |волны| |(||синонимы||:| |основной| |электрический| |ритм||,| |базальный| |электрический| |ритм||)| |—| |периодические| |изменения| |трансмембранного| |потенциала| |мембран| |мышечных| |клеток| |гладких| |мышц||,| |представляющие| |собой| |сменяющиеся| |фазы| |деполяризации| |и| |реполяризации||.
Медленные| |волны| |и| |потенциалы| |действия
В| |состоянии| |покоя| |клетки| |гладких| |мышц||,| |сердечной| |мышцы| |или| |скелетных| |мышц||,| |благодаря| |градиенту| |концентрации| |ионов| |по| |обе| |стороны| |клеточной| |мембраны||,| |имеют| |мембранный| |потенциал| |покоя||.
Медленные| |волны| |не| |вызывают| |сокращения| |мышц||.
Сокращение| |гладкомышечной| |ткани| |возникает| |только| |при| |появлении| |на| |плато| |медленных| |волн| |быстрых| |электрических| |колебаний| |—| |потенциалов| |действия| |(||другое| |название| |потенциалов| |действия| |—| |спайки||)||.
Медленные| |волны| |создают| |в| |мышцах| |потенциал||,| |близкий| |к| |порогу| |активации||,| |что| |дает| |возможность| |возникновению| |потенциалов| |действия| |с| |последующим| |сокращением| |мышечного| |волокна||.
При| |высокой| |деполяризации| |клеточной| |мембраны| |потенциалы| |действия| |могут| |инициироваться| |медленной| |волной||,| |при| |низкой| |деполяризации| |потенциалы| |действия| |затухают||.
Потенциал| |действия| |вызывает| |сокращение| |стенки| |органа| |и| |повышает| |внутрипросветное| |давление| |в| |органе||.
Сокращения| |могут| |быть| |сегментарными| |(||нераспространяющимися||)| |и| |пропульсивными| |(||распространяющимися||)||.
Ритм| |медленных| |волн| |задаётся| |особыми| |водителями| |ритма||,| |в| |которых| |важнейшую| |роль| |играют| |интерстициальные| |клетки| |Кахаля||.
Параметры| |медленных| |волн| |в| |организме| |отличается| |устойчивостью||.
Они| |не| |изменяются| |под| |влиянием| |ацетилхолина||,| |гистамина||,| |адреналина||,| |атропина||,| |прокаина||,| |морфина||,| |кокаина||,| |при| |том||,| |что| |все| |перечисленные| |вещества| |влияют| |на| |возникновение| |потенциалов| |действия| |и| |сокращение| |гладких| |мышц||.
Медленные| |волны| |в| |гастроэнтерологии
Медленные| |волны| |играют| |важнейшую| |роль| |в| |моторной| |активности| |органов| |желудочно-кишечного| |тракта| |(||ЖКТ||)||.
Разные| |отделы| |ЖКТ||:| |кардиальный| |отдел| |желудка||,| |тело| |желудка||,| |антральный| |отдел| |желудка||,| |пилорический| |канал||,| |двенадцатиперстная| |кишка||,| |тощая| |кишка||,| |подвздошная| |кишка||,| |различные| |отделы| |толстой| |кишки| |представляют| |собой| |независимые| |моторные| |комплексы||,| |деятельность| |которых| |скоординирована| |через| |нервные| |и| |гуморальные| |механизмы||.
Частотные| |и| |другие| |характеристики| |медленных| |волн| |различны| |в| |разных| |отделах| |ЖКТ||.
Медленные| |волны| |распространяются| |вдоль| |желудка| |и| |кишки| |в| |каудальном| |направлении| |(||от| |входа| |в| |орган| |к| |выходу||)||.
Мембранный| |потенциал| |лейомиоцитов| |(||клеток||,| |образующих| |гладкую| |мышечную| |ткань||)| |желудка| |равен| |55||—||70| |мВ||.
Средняя| |частота| |медленных| |волн| |в| |желудке| |—| |2,88||±||0,88| |циклов| |в| |минуту||,| |амплитуда| |—| |30||-||40| |мВ||,| |длительность| |—| |7,2||—||8,3| |с||,| |скорость| |распространения| |—| |5||—||6| |мм| |в| |секунду||.
Все| |перечисленные| |значения| |имеют| |небольшой| |разброс| |для| |разных| |отделов| |и| |разных| |слоёв| |мышц| |желудка||.
Медленные| |волны| |в| |двенадцатиперстной| |кишке| |имеют| |частоту| |10||-||12| |циклов| |в| |минуту||,| |в| |тощей| |кишке| |—| |9||—||12| |циклов| |в| |минуту||,| |в| |подвздошной| |—| |6||—||8| |циклов| |в| |минуту||,| |в| |толстой| |кишке| |имеются| |волны| |с| |частотами| |около| |0,6||,| |а| |также| |3||—||12| |циклов| |в| |минуту||.
Точное| |место| |расположение| |пейсмейкеров| |в| |перечисленных| |выше| |отделах| |ЖКТ| |неизвестно||.
Считается||,| |что| |пейсмейкер| |желудка| |находится| |в| |проксимальной| |(||ближней| |к| |пищеводу||)| |части| |желудка||,| |а| |пейсмейкер| |тонкой| |кишки||,| |вероятно||,| |в| |области| |впадения| |общего| |жёлчного| |протока| |в| |двенадцатиперстную| |кишку||.
Однако||,| |при| |удалении| |участка| |желудка| |или| |кишечника||,| |всегда| |появляется| |пейсмейкер||,| |являющийся| |водителем| |ритма| |для| |нижележащих| |частей| |органа||.
Медленные| |волны| |в| |исследовании| |моторики| |ЖКТ
Хотя| |сами| |медленные| |волны| |не| |являются| |причиной| |сокращений||,| |доказана| |связь| |между| |характеристиками| |медленных| |волн| |и| |особенностями| |моторной| |активности| |различных| |отделов| |желудочно-кишечного| |тракта||.
Медленные| |волны||,| |в| |отличие| |от| |потенциалов| |действия||,| |могут| |быть| |зарегистрированы| |с| |поверхности| |тела| |пациента| |неинвазавным| |прибором||,| |аналогичным| |электрокардиографу||.
Такой| |метод| |диагностики| |называется| |электрогастрографией| |(||если| |исследуется| |только| |желудок||)| |или| |электрогастроэнтерографией| |(||если| |исследуется| |также| |кишечник||)||,| |иногда| |с| |прилагательным| |«||периферическая||»||,| |подчёркивающим||,| |что| |речь| |идёт| |о| |записи| |электрогастро(энтеро)граммы| |с| |поверхности| |тела||,| |а| |не| |вживлёнными| |электродами||.
Метод| |применяется| |при| |диагностике| |послеоперационных| |осложнений||,| |гастропареза||,| |спаечной| |кишечной| |непроходимости||,| |мезентериального| |тромбоза||,| |стенозов| |желудка||,| |инфильтративного| |рака| |желудка||,| |ишемического| |поражения| |кишечника| |и| |других| |патологий||.
Вульгата
Вульгата| |(||лат||.| |Vulgata| |versio| |—| |«||общепринятая| |версия||»||,| |«||общедоступная||»||)| |—| |латинский| |перевод| |Священного| |Писания||,| |восходящий| |к| |трудам| |блаженного| |Иеронима| |(||около| |345||—||420| |гг||.||)||.
История| |возникновения
К| |концу| |IV| |века| |н||.| |э||.| |возникла| |потребность| |в| |едином| |и| |достоверном| |тексте| |латинской| |Библии||,| |на| |котором| |западная| |церковь| |могла| |бы| |основывать| |своё| |учение||.
Эта| |задача| |была| |поручена| |Иерониму||,| |крупнейшему| |знатоку| |Библии| |и| |секретарю| |папы| |Дамасия| |I||.
Иероним| |прекрасно| |владел| |греческим| |языком||,| |латынью| |и| |имел| |значительные| |познания| |в| |иврите||.
Он| |работал| |над| |переводом| |более| |20| |лет||.
Иероним| |начал| |с| |Нового| |Завета| |и| |перевёл| |его| |с| |греческого||.
Ветхий| |Завет| |Святой| |Иероним| |переводил| |с| |греческого| |и| |с| |иврита||.
Сделанный| |им| |перевод| |Библии||,| |вместе| |с| |пересмотренным| |переводом| |Нового| |Завета| |и| |более| |старых| |латинских| |текстов| |апокрифов||,| |стал| |нормативным| |латинским| |текстом||,| |получившим| |с| |XVI| |века| |название| |Вульгата||.
Тридентский| |собор| |(||1546||)| |утвердил| |перевод| |Иеронима||,| |и| |он| |вошёл| |во| |всеобщее| |употребление| |на| |Западе||.
Впервые| |Вульгата| |издана| |при| |Сиксте| |V||,| |под| |заглавием||:| |«||Biblia| |sacra| |vulgatae| |editionis||»| |(||Рим||,| |1590||)||;| |затем| |сличалась| |и| |переиздавалась| |Григорием| |XIV||,| |Климентом| |VIII| |и| |др||.
В| |течение| |веков| |Вульгата| |служила| |источником| |всех| |переводов| |Библии| |на| |западноевропейские| |языки||.
Новая| |Вульгата
Открытие| |в| |XX| |веке| |новых| |источников| |и| |научные| |достижения| |в| |области| |текстологии| |привели| |к| |тому||,| |что| |в| |Католической| |Церкви| |стало| |углубляться| |осознание| |необходимости| |подготовки| |нового| |перевода| |Библии| |на| |латинский| |язык||.
Однако| |при| |этом| |перед| |переводчиками| |стояла| |сложная| |задача| |сохранить| |в| |основе| |текст||,| |восходящий| |к| |святому| |Иерониму| |и| |освящённый| |многовековой| |традицией||.
Этот| |масштабный| |труд| |был| |начат| |по| |поручению| |папы| |Пия| |XII||;| |первоначально| |изменения| |коснулись| |только| |перевода| |Псалтири||.
II| |Ватиканский| |Собор| |(||1962||—||1965||)| |также| |уделил| |внимание| |вопросу| |о| |совершенствовании| |нового| |перевода| |Псалтири| |на| |латинский| |язык||.
Специально| |для| |этого| |Павлом| |VI||,| |ещё| |во| |время| |работы| |Собора||,| |был| |создан| |совет| |экспертов| |из| |пяти| |человек| |для| |выполнения| |соборной| |конституции| |Sacrosanctum| |Concilium| |о| |священной| |Литургии| |касательно| |исправления| |перевода| |Псалтири||.
Однако| |впоследствии| |Павел| |VI| |принял| |решение| |о| |необходимости| |пересмотра| |всей| |Вульгаты||,| |и| |с| |этой| |целью| |29| |ноября| |1965| |года||,| |за| |девять| |дней| |до| |закрытия| |Собора||,| |создал| |особую| |понтификальную| |Комиссию| |по| |подготовке| |к| |изданию| |Новой| |Вульгаты||.
Результаты| |работы| |этой| |комиссии| |издавались| |отдельными| |книгами| |на| |протяжении| |14| |лет||,| |а| |в| |1979| |году||,| |уже| |после| |кончины| |Павла| |VI||,| |полный| |текст| |Библии| |был| |издан| |в| |одном| |томе||.
Это| |издание| |получило| |название| |«||Новой| |Вульгаты||»| |(||Nova| |vulgata| |bibliorum| |sacrorum| |editio||)||;| |оно| |было| |утверждено| |и| |провозглашено| |типовым| |(||editio| |typica||)| |папой| |Иоанном| |Павлом| |II| |в| |1979| |году| |и| |стало| |новым| |официальным| |текстом| |Библии||,| |принятым| |во| |всей| |Католической| |Церкви||.
В| |1986| |году| |вышло| |в| |свет| |второе| |типовое| |издание| |Новой| |Вульгаты||,| |в| |которое| |были| |внесены| |некоторые| |изменения| |с| |целью| |достичь| |большей| |ясности| |и| |единообразия| |текста||.
Гринёв||,| |Михаил| |Андреевич
Михаил| |Андреевич| |Гринёв| |(||1922||-||1983||)| |—| |капитан| |Рабоче-крестьянской| |Красной| |Армии||,| |участник| |Великой| |Отечественной| |войны||,| |Герой| |Советского| |Союза| |(||1944||)||.
Биография
Михаил| |Гринёв| |родился| |8| |сентября| |1922| |года| |в| |деревне| |Прилепы| |(||ныне| |—| |Покровский| |район| |Орловской| |области||)| |в| |крестьянской| |семье||.
Окончил| |шесть| |классов| |школы||,| |работал| |слесарем-монтажником| |Харьковского| |тракторного| |завода||.
В| |марте| |1942| |года| |Гринёв| |был| |призван| |на| |службу| |в| |Рабоче-крестьянскую| |Красную| |Армию||.
С| |августа| |того| |же| |года| |—| |на| |фронтах| |Великой| |Отечественной| |войны||.
К| |июлю| |1944| |года| |старший| |сержант| |Михаил| |Гринёв| |командовал| |расчётом| |орудия| |226-го| |артиллерийского| |полка| |1-й| |стрелковой| |дивизии| |70-й| |армии| |1-го| |Белорусского| |фронта||.
Отличился| |во| |время| |освобождения| |Польши||.
24||-||25| |июля| |1944| |года| |в| |ходе| |боёв| |к| |югу| |от| |Бялы-Подляски| |расчёт| |Гринёва| |рассеял| |около| |эскадрона| |конницы||,| |уничтожил| |орудие| |и| |станковый| |пулемёт| |противника||.
26| |июля||,| |когда| |войска| |противника| |при| |поддержке| |шести| |танков| |предпринял| |контратаку| |против| |стрелкового| |полка||,| |прямой| |наводкой| |расчёт| |уничтожил| |автомашину| |с| |пехотой| |и| |2| |танка||,| |ещё| |один| |танк| |подбил||.
В| |последующих| |боях| |Гринёв| |вместе| |со| |своим| |расчётом| |уничтожил| |12| |автомашин||,| |10| |повозок| |с| |боеприпасами| |и| |несколько| |артиллерийских| |орудий||.
Указом| |Президиума| |Верховного| |Совета| |СССР| |от| |26| |октября| |1944| |года| |старший| |сержант| |Михаил| |Гринёв| |был| |удостоен| |высокого| |звания| |Героя| |Советского| |Союза| |с| |вручением| |ордена| |Ленина| |и| |медали| |«||Золотая| |Звезда||»||.
В| |1945| |году| |Гринёв| |окончил| |курсы| |младших| |лейтенантов| |при| |Пензенском| |артиллерийском| |училище||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |в| |звании| |капитана| |он| |был| |уволен| |в| |запас||.
Проживал| |в| |городе| |Малоархангельске| |Орловской| |области||,| |находился| |на| |партийной| |и| |советской| |работе||.
Умер| |в| |1983| |году||,| |похоронен| |в| |Малоархангельске||.
Был| |также| |награждён| |орденами| |Отечественной| |войны| |1-й| |степени| |и| |Славы| |3-й| |степени||,| |а| |также| |рядом| |медалей||.
Бюст| |Гринёва| |установлен| |в| |Парке| |Победы| |Малоархангельска||.
Победа||!
С| |Днём| |Победы||!
Ура||!
Ура||!
Ура||!
P||.||S||.| |А| |я| |ленточку| |надыбал| |наконец||.
Доволен| |как| |слон||.
--Experience
Сходил| |я| |в| |субботу| |на| |собеседование||.
Сходил| |и| |понял||,| |что| |как| |то| |все| |очень| |быстро| |забываю||.
Отпрограммировав| |5| |лет| |на| |С++||,| |после| |двухлетнего| |перерыва| |я| |едва| |могу| |записать| |правильно| |синтаксически| |шаблон| |класса| |(||ну| |смог| |в| |конце| |концов||,| |но| |далеко| |не| |сразу||)||.
Имея| |ранее| |неплохие| |знания| |в| |области| |математики| |в| |объеме| |втуза| |(||я| |зарабатывал| |на| |жизнь| |тем||,| |что| |решал| |ТР||,| |курсовые| |по| |математике| |и| |связанными| |с| |этим| |областями||)||,| |сейчас| |навскидку| |не| |возьму| |мало-мальски| |сложный| |интеграл||.
Все| |что| |не| |используется| |какое-то| |время| |-| |напрочь| |забывается||...
Немного| |помогают| |такие| |вещи| |как| |ProjectEuler| |и| |чтение| |иногда| |в| |ЖЖ| |постингов| |по| |темам||,| |которыми| |занимался| |раньше||,| |но| |как| |то| |не| |очень| |сильно||.
Как| |с| |этим| |бороться||?
Какие| |у| |вас| |методы| |"||не| |забывать||"| |то| |что| |нужно||,| |а| |при| |нужде| |быстро| |вспоминать||?
Про| |Фому
Понравился| |мне| |цикл| |постов| |Михаила| |Кречмара| |про| |Фому||:| |раз||,| |два||,| |три| |и| |четыре
Вот| |уж| |повесть| |о| |настоящем| |человеке||!
Какая| |живость| |ума||,| |смекалка| |и| |настойчивость||!
По| |сравнению| |с| |этим| |человеком| |современные| |трансгуманисты| |и| |выживальщики||,| |IMHO||,| |отдыхают| |;)
Человеческий| |разум| |—| |небольшая||,| |но| |важная| |деталька| |огромного| |самопознающегося| |мира||.
Древнй| |герой
Странного| |иракца||,| |бредущего| |по| |пустыне| |в| |белой| |форме| |незнакомого| |образца||,| |они| |заметили| |сразу||.
Весь| |взвод||,| |укрывшись| |за| |"||Хаммерами||"||,| |долго| |рассматривал| |его| |в| |бинокли||,||пытаясь| |обнаружить| |оружие||,| |но| |тщетно||.
Похоже||,| |сошедший| |с| |ума| |от| |ужаса||,| |он| |брел||,| |сам| |не| |зная| |куда||.
Из| |сострадания| |к| |несчатсному||,| |решено| |было| |отвезти| |его| |в| |госпиталь||.
Разведчики| |быстро| |догнали| |одинокого| |иракца| |и| |окружили||,| |разглядывая| |старомодную| |выцветшую| |форму| |и| |совершенно| |нелепую| |на| |их| |американский| |взгляд| |фуражку||...
Позднее| |единственный| |разведчик||,| |выбравшийся| |живым| |из| |этой| |ужасной| |бойни||,| |рассказал||,| |что| |иракский| |смертник||,| |перебивший| |весь| |авангард| |американской| |дивизии||,| |повторял| |перед| |боем| |странную| |боевую| |мантру||:
-| |Zdravstvujte||,| |lubjeznaya| |moja| |Katerina| |Matveevna||...
Отведали| |грибов
...||солёных||.
Тех||,| |что| |я| |привёз| |из| |Бора||,| |и| |засолили| |3| |недели| |назад||,
А| |хорошо| |получилось||.
И| |грузди||,| |и| |остальные||.
С| |картошечкой||,| |с| |сальцем||...
Ах||!
Ну| |и| |по| |50| |грамм| |"||Егерьмейстера||"| |тоже| |были| |очень| |к| |месту||.| |;)
А| |я| |вот| |вообще| |не| |смотрю| |никакое| |жидовидение||,| |и| |нормально||.
Я| |вообще| |тут| |собрался| |покупать| |плазменную| |панель||,| |и| |при| |этом| |слабо| |понимаю||,| |за| |каким| |хером| |она| |мне| |сдалась||.
Консьюмеризм| |иногда| |меня| |придавливает| |-| |заставляет| |покупать| |вещи||,| |которые| |мне| |совершенно| |не| |нужны||.
Ну| |хоть| |дырку| |на| |стене| |закрывать| |будет||..
¤
Главный| |копипастер| |всея| |жеже| |пишет| |в| |своём| |уйутненьком||:
"||Я| |сегодня| |впервые| |видел||,| |как| |плачет| |норвежский| |король||"||.
Так| |себе| |и| |представляю| |копипастера||,| |который| |днями| |и| |ночами| |следит| |за| |норвежским| |королём||,| |и| |всё| |ждёт||,| |ждёт||,| |когда| |же| |тот| |заплачет||.
Король| |только| |соберётся| |позавтракать| |-| |и| |копипастер| |тут| |же| |сидит||,| |мельхиоровой| |вилкой| |строго| |постукивает||;| |монарх| |в| |опочивальню| |-| |и| |копипастер| |туда| |же||,| |под| |буфмуслиповый| |балдахин||;| |король| |в| |уборную| |-| |а| |копипастер| |уже| |там||,| |из| |очка| |перископ| |выставил||,| |поглядывает| |бдительно| |и| |зорко||..
¤| |Киевские| |студенты| |подрабатывают| |попами
А| |в| |Киеве| |между| |тем| |поддельные| |попы| |ходят| |под| |Андреевской| |церковью| |и| |аскают| |денежку||,| |а| |некоторые| |даже| |коммерчески| |успешно| |отпевают| |покойников| |и| |оказывают| |населению| |прочие| |ритуальные| |услуги||.
Не| |понимаю| |только||,| |в| |чём| |претензии||?
Какая| |разница||,| |кому| |ты| |отбашлял||,| |настоящему| |попу| |или| |поддельному||?
Что||,| |поддельные| |ёлочные| |игрушки| |не| |так| |радуют||?
Узнал| |для| |себя| |новость||:| |оказывается||,| |теперь| |попам| |выдают| |служебные| |удостоверения||.
Интересно| |было| |бы| |посмотреть||,| |наверное| |это| |красные| |корочки| |с| |гербом| |на| |обложке| |и| |круглой| |печатью| |отдела| |кадров| |на| |уголке| |фотографии||.
А| |фотография| |в| |полной| |форме| |одежды| |и| |с| |уставной| |причёской||.
И| |особенно| |меня| |порадовал| |совет| |нюхать| |попа| |на| |предмет| |его| |подлинности||,| |потому| |что| |у| |настоящего| |одежда| |должна| |пахнуть| |благовониями||.
Правда||,| |образец| |запаха| |нигде| |не| |опубликован||..
О||,| |фида| |пошла||...
Ну| |что| |ж||,| |почитаем||,| |как| |вынесли| |Баранова||.
Вперед| |ногами| |иль| |назад||?
Кто| |там| |на| |админов| |своих| |жаловался||?
Читаю| |"||Временную| |инструкцию| |о| |порядке| |работы| |сотрудников| |Генеральной| |прокуратуры| |РФ| |в| |сети| |Интернет||"||.
Оказывается||,| |в| |Генеральной| |прокуратуре| |запрещено| |спамить| |и| |вообще| |использовать| |Интернет| |для| |"||коммерческой| |деятельности||"||.
А| |для| |того||,| |чтобы| |законнектиться||,| |надо| |попасть| |в| |список| |избранных| |авторизованных| |пользователей||.
Но| |самое| |кошерное| |--| |бланки||:| |"||запроса| |на| |получение| |информации| |по| |каналам| |Интернет||"| |и| |"||заявки| |на| |отправку| |электронной| |почты||"||.
В| |первом| |есть| |поля| |для| |темы||,| |"||подтемы||"||,| |"||источника| |информации| |или| |пути| |информационного| |поиска||"| |(||"||ту| |гугл||"||)||,| |и| |ключевых| |слов||,| |разумеется||.
А| |также||,| |зачем-то||,| |"||номера| |дискеты||"||,| |которая| |должна| |регистрироваться||.
И||,| |разумеется||,| |на| |запрос| |и| |отправку| |электропочты| |нужна| |санкция||.
Но| |пункт| |2.6| |меня| |порадовал||:
"||Во| |избежание| |утечки||,| |искажения| |или| |разрушения| |обрататываемой| |на| |ПЭВМ| |информации||,| |а| |также| |повреждения| |операционной| |среды| |и| |прикладных| |программ| |не| |рекомендуется| |получать| |из| |сети| |Интернет| |свободно| |распространяемое| |программное| |обеспечение| |и| |осуществлять| |его| |запуск||,| |за| |исключением| |случаев| |легального| |авторизованного| |получения| |программного| |обеспечения| |известных| |фирм||-||производителей||.||"
Так| |что| |никакого| |линукса||,| |поняли||?
О||,| |и| |еще| |про| |бланки||,| |чтобы| |уж| |два| |раза| |не| |писать||.
Сегодня||,| |починяя| |компьютер||,| |я| |увидел| |на| |стене| |в| |секретарском| |отсеке| |стенд| |со| |всякой| |нужной| |народу| |информацией||.
По-моему||,| |по| |инструкции| |о| |едином| |учете| |преступлений| |такие| |положено| |вешать||.
Я| |было| |спросил||,| |а| |зачем| |нашим| |это| |все||,| |на| |что| |они| |ответили||,| |что| |"||областная| |утвердила||"||.
И| |стенд| |и| |то||,| |что| |на| |нем| |висит||.
Номером| |первым| |областная| |утвердила| |рапорт| |о| |преступлении||.
Непонятно||,| |зачем||:| |гражданам| |он| |не| |особо| |нужен||.
Но| |номером| |вторым| |шел| |бланк| |явки| |с| |повинной||.
Я| |было| |предложил| |написать| |еще| |на| |полях| |"||Добро| |пожаловать||!||"||,| |рядом| |повесить| |крючок||,| |а| |на| |него| |наручники||.
Но| |областная||,| |думаю||,| |наручников| |не| |утверждала||.
"||Первоапрельские| |тезисы||"
Да-а||,| |что-то| |вчерашняя| |игра| |КубГора| |в| |Хайфе| |подозрительно| |напоминала| |первоапрельский| |розыгрыш| |:(
Кажется||,| |на| |будущий| |год| |Хайфа| |таки| |будет| |представлена| |только| |одной| |шестеркой| |команд||.
Апд||:| |снял| |замок||.
Уже| |можно||.
Додж| |по| |имени| |Аризона
Вчера| |недалеко| |от| |дома| |увидел| |мотороллер| |марки| |"||Аттила||"||.
Какой| |же| |простор| |для| |выбора| |названий| |открывается||!
Микролитражка| |"||Наполеон||"||,| |родстер| |"||Тамерлан||"||,| |карьерный| |самосвал| |"||Аларих||"||...
Ну||,| |там||,| |бульдозер| |"||Шарон||"||,| |со| |временем||,| |конечно||...
Шашечные| |пенальти
Читая| |материалы| |о| |шашках||,| |наткнулся| |на| |еще| |одну| |интересную| |штуку||.
Как| |известно||,| |во| |всех| |видах| |спорта| |идет| |борьба| |с| |"||ничейной| |смертью||"||.
Где-то| |дают| |три| |очка| |за| |победу| |и| |всего| |одно| |за| |ничью||,| |где-то| |после| |ничьей| |в| |основное| |и| |дополнительное| |время| |в| |обязательном| |порядке| |следуют| |штрафные| |броски||/||удары||,| |монетку| |кидали| |в| |свое| |время||,| |в| |СССР| |в| |свое| |время| |переставали| |давать| |очки| |за| |ничьи| |после| |десятой||...
В| |шашках| |проблема| |ничьих| |стоит| |поострей||,| |чем| |в| |футболе||.
Два| |матча| |на| |первенство| |мира| |закончились| |без| |единой| |результативной| |партии||!
Естественно||,| |там| |тоже| |ищут| |варианты||.
Один| |такой| |вариант| |был| |предложен| |экс-чемпионом| |мира| |Георгиевым| |-| |его||,| |собственно||,| |"||ситемой| |Георгиева||"| |и| |называют||.
Заключается| |фокус| |в| |том||,| |что| |соперникам| |ставят| |часы| |на| |двадцать| |минут| |на| |брата||,| |с| |добавлением| |пяти| |секунд| |за| |ход||,| |но| |при| |этом||,| |если| |партия| |заканчивается| |вничью||,| |время| |не| |обнуляется||.
То| |есть| |прошло| |у| |тебя| |13| |минут| |из| |двадцати| |-| |получи| |свои| |три| |с| |половиной| |минуты| |за| |сорок| |ходов| |и| |играй| |следующую| |партию| |уже| |с| |лимитом| |времени| |10| |с| |половиной| |минут||.
Так| |что| |перестрелка||,| |которая| |начинается| |как| |партия| |в| |быстрые| |шашки||,| |постепенно| |превращается| |в| |партию| |по| |блицу||.
На| |последнем| |матче| |на| |чемпионское| |звание| |сам| |Георгиев| |сполна| |испытал| |прелести| |системы| |на| |своей| |шкуре||,| |когда| |у| |него| |на| |третью| |или| |четвертую| |партию| |оставалось| |на| |часах| |36| |секунд| |против| |минуты| |с| |небольшим| |у| |его| |соперника| |Шварцмана||.
Естественно||,| |никакой| |теоретической| |ценности| |эта| |партия| |уже| |не| |имела| |и| |вообще| |шашками| |эту| |игру| |назвать| |уже| |трудно||.
А| |серия| |послематчевых| |буллитов| |-| |это| |хоккей||?
Гемикрания
"||Yahoo| |мне||,| |Yahoo!||"| |-| |пробормотал| |Понтий| |Пилат||.
От| |"||Гугля||"| |дико| |болела| |голова||...
Больше| |планет||,| |хороших| |и| |разных
Ну| |вот||,| |приплыли||.
Девяти| |планет| |астрономам| |оказалось| |мало||,| |а| |поскольку| |невразумительный| |карлик| |Плутон| |разжаловать| |из| |планет| |не| |хотелось||,| |решили| |записать| |в| |планеты| |не| |только| |Харон||,| |примерно| |вдвое| |меньший||,| |чем| |Плутон||,| |но| |и| |нечто| |куйперовское| |вообще| |без| |названия| |(||не| |Седну||,| |не| |Варуну| |и| |не| |Кваоар||,| |а| |нечто| |совсем| |недавно| |открытое| |и| |потому| |безымянное||,| |но| |все| |равно| |меньше| |Плутона| |по| |размерам||)||,| |а| |также| |Цереру||,| |в| |которой| |и| |вовсе| |тысячи| |километров| |в| |поперечнике| |нет||.
Критерий| |"||планетизма||"| |крайне| |спорный||,| |и||,| |как| |говорят||,| |скоро| |начнется| |новое| |выяснение| |отношений||,| |что| |считать| |планетой||,| |а| |что| |нет||.
Иначе| |скоро| |число| |"||планет||"| |Солнечной| |системы| |зашкалит| |за| |20| |штук||.
А| |че||,| |пояс| |Куйпера| |-| |он| |большой| |и| |готовит| |нам| |еще| |много| |"||открытий| |чудных||"||...
"||Злобный| |карла||"
Посмотрел| |наконец| |запись| |нашей| |финальной| |игры| |в| |"||Чеширском| |коте||"| |и| |вот| |что| |подумал||:| |забавно| |с| |Карлом| |Первым| |получилось||.
Дядечка| |был| |маленького| |роста||,| |а| |в| |советской| |постановке| |"||Двадцати| |лет| |спустя||"| |его| |играет| |Алексей| |Петренко| |-| |актер| |немалого| |роста| |и| |внушительного| |телосложения||,| |раньше| |игравший| |Петра| |Первого| |в| |пушкинской| |экранизации||,| |и| |его| |Карл| |возвышается| |над| |совсем| |не| |хрупкими| |мушкетерами||...
Ну| |вот| |и| |всё
В| |конце| |сегодняшней| |игры| |в| |команде| |было| |сформулировано| |определение||:| |"||Ничья||,| |равная| |одновременно| |победе| |и| |поражению||"||.
Это| |означало||,| |что| |мы| |поделили| |первое| |место| |в| |туре||,| |но| |проиграли| |"||бронзу||"| |в| |сезоне||.
Потом||,| |уже| |по| |пути| |с| |игры||,| |нам| |объяснили||,| |что||,| |кажется||,| |последняя| |часть| |формулировки| |была| |неверна||,| |но| |ее| |чеканность| |запала| |мне| |в| |душу||.
Такой||,| |наверное||,| |и| |должна| |была| |быть| |концовка| |нашего| |многолетнего| |романа| |с| |"||Know| |How||"| |-| |радость| |со| |слезами| |на| |глазах||.
Позади| |почти| |14| |лет||,| |проведенных| |вместе||,| |бессчетное| |количество| |игр| |и| |тренировок||,| |несколько| |золотых| |медалей| |и| |такое| |количество| |"||бронзы||"||,| |что| |хватило| |бы| |отлить| |собственный| |бюст| |почти| |в| |натуральную| |величину||,| |позади| |проводы| |игроков| |за| |океан||,| |позади| |маленькие| |радости| |(||"||Вот||,| |в| |газетах| |написали||,| |что| |я| |все| |еще| |подаю| |надежды||"||)| |и| |огорчения||,| |позади| |месячники| |и| |кварталы| |рождения||,| |когда| |у| |нас| |за| |раз| |было| |по| |три||-||пять| |именинников||.
Позади| |продлившаяся| |год| |авантюра| |с| |переименованием| |в| |"||Лавину||"||,| |позади| |побратимство| |с| |"||Шалунами||"||,| |когда| |в| |иные| |моменты| |пересечение| |доходило| |до| |пяти| |игроков| |-| |ныне| |остался| |только| |Вадим| |Сигалов||.
Осталось| |сдать| |дела||,| |передать| |надежным| |людям| |модерацию| |на| |командном| |листе| |и| |пароли| |к| |командному| |сайту| |и| |пересесть| |окончательно| |за| |стол| |"||Братьев||"||.
Спасибо||,| |ребята||.
Спасибо| |всем||,| |с| |кем| |я| |сыграл| |в| |этой| |команде||.
Удачи| |вам||.
Вот| |это| |и| |называется| |старость
После| |ознакомления| |с| |результатами| |чемпионата| |мира| |по| |ЧГК| |пошёл| |мерить| |себе| |температуру||.
Убедившись||,| |что| |температура| |нормальная||,| |решил||,| |что| |уровень| |моего| |отрыва| |от| |происходящего| |в| |ЧГК||-||метрополии| |достиг| |достаточного| |уровня||,| |чтобы| |перестать| |рваться| |на| |всевозможные| |фестивали||.
Смысла| |нет||,| |я| |уже| |даже| |не| |смогу| |представить||,| |что| |из| |себя| |представляют| |соперники||.
Что-то| |назревает
Третий| |теракт| |в| |России| |за| |неделю| |(||четвертый||,| |если| |считать| |со| |взрывом||,| |при| |котором||,| |вроде| |бы||,| |не| |было| |погибших||)||.
Такой| |частоты| |я| |просто| |не| |помню||.
У| |нас| |такое| |бывало||,| |в| |России| |-| |нет||.
Что-то| |должно| |произойти||.
Что-то| |очень| |серьезное||,| |даже| |в| |сравнении| |с| |трагедией| |в| |Беслане||.
Или| |всю| |Чечню| |в| |асфальт| |закатают||,| |или| |власть| |в| |Москве| |сковырнут||...
"||Бэтмен||:| |начало||"
В| |пятницу| |вечером| |после| |игры| |Алеся| |Мухина| |сотоварищи| |смотрел| |сабж||.
Ну| |что| |сказать||?
Снято| |добротно||,| |технологии| |использованы| |почти| |такие| |же| |крутые||,| |как| |в| |"||Уэйн| |Индастриз||"| |:)
Майкл| |Кейн| |-| |замечательный| |Альфред||.
Я| |еще| |лет| |десять| |назад| |решил||,| |что| |роль| |английского| |дворецкого| |сшита| |на| |него||,| |как| |перчатка| |-| |и| |вот| |подтверждение||.
Редкий| |случай| |-| |вечный| |"||good| |guy||"| |Лиам| |Нисон| |в| |роли| |главного| |антигероя||.
Это||,| |конечно||,| |не| |рядовая||,| |хоть| |и| |изобретательная| |сволочь| |типа| |Джокера||,| |а| |в| |некотором| |роде| |борец| |за| |мировую| |справедливость||,| |но| |борцов| |по| |принципу| |"||пусть| |рухнет| |мир||,| |но| |восторжествует| |закон||"||,| |которые| |способны| |идти| |по| |трупам||,| |я| |тоже| |не| |люблю||.
Что| |НЕ| |понравилось||?
Педалирование| |новейших| |технологий||.
Для| |этого| |пришлось| |действие| |фильма| |перенести| |в| |наши| |дни||,| |если| |не| |в| |будущее||,| |а| |ведь| |Бэтмен| |-| |комикс| |старый||,| |чтобы| |не| |сказать| |древний||.
Ну| |какой| |там| |на| |фиг| |кевлар||,| |какие| |материалы| |с| |переменной| |структурой||?
А| |отсюда| |прямиком| |следует| |то||,| |что| |не| |понравилось| |больше| |всего||:| |изменение| |эстетики| |Готэма||.
Готэм| |первых| |фильмов| |был| |по-настояшему| |готичен||,| |или||,| |если| |угодно||,| |неоготичен||.
Его| |эстетика| |лежала| |где-то| |в| |плоскости| |нацистской| |скульптуры| |и| |архитектуры| |-| |помпезная||,| |давящая||,| |рассчитанная| |на| |века||.
А| |в| |новом| |фильме| |перед| |нами| |заурядный| |мегаполис| |-| |то| |ли| |Нью-Йорк||,| |то| |ли| |Чикаго||.
И| |становится| |неинтересно| |и||,| |как| |ни| |странно||,| |менее| |убедительно||.
Леонид| |Витальевич| |Канторович
Как-то| |раз| |на| |одном| |из| |совещаний| |на| |работе| |начальник| |вскользь| |упомянул| |Леонида| |Канторовича||,| |я| |решил| |что| |это| |как| |раз| |тот| |случай||,| |когда| |стоит| |задать| |вопрос| |каким| |бы| |дурацким| |он| |не| |был||:
"||А| |кто| |это| |такой||?||"||.
На| |что| |получил| |ответ||,| |что| |это| |автор| |линейного| |программирования| |и| |единственный| |российский||/||советский| |лауреат| |Нобелевской| |премии| |по| |экономике| |(||точнее| |имени| |Нобеля||)||.
Устыдившсь| |своего| |невежества| |собрал| |некоторую| |информацию| |о| |нём| |в| |Википедии||.
Вечер| |четверга
Вообще-то| |в| |этом| |дневнике| |я| |стараюсь| |не| |писать| |личные| |заметки||,| |но| |правила| |мои||,| |как| |хочу| |их| |так| |и| |нарушаю| |:)
Всё| |началось| |с| |простого| |письма| |Вердалин||:
:||Malmoveco| |en| |oficejo| |mortigas| |min||.
Rolkuretu| |ni| |morgaux| |de| |"||Universitet||"| |gxis| |"||Vorob'evy| |gory||"||!
Iometocxki||...
Университет||,| |солнце||,| |мы| |стоим| |на| |ступенях| |главного| |входа| |МГУ||...
Около| |смотровой| |толпа| |мото-байкеров| |в| |соответствующей| |одежде||,| |носятся| |рядом| |на| |огромной| |скорости| |мотоциклы||,| |город| |уже| |в| |оранжевых| |тонах||...
Мы| |съезжаем| |с| |горки| |по| |Косыгина| |и| |Воробьёвскому| |шоссе||,| |раньше| |только| |вверх| |здесь| |ездили||...
Воробьёвская| |набережная| |-| |мчимся| |обгоняя| |пароходы| |речные| |трамвайчики||...
На| |набережной| |около| |Нескучного| |сада| |сидим| |на| |деревянном| |причале| |и| |смотрим| |модерновый| |салют||,| |самое| |впечатляющее| |-| |это| |эхо| |от| |домов| |на| |противоположной| |Фрунзенской| |набережной||...
Около| |пешеходного| |моста| |играет| |музыка| |и| |пары| |танцуют| |хастл||,| |Миша| |узнаёт| |среди| |них| |своих| |знакомых||...
Мы| |с| |Руфиной| |едем| |в| |Парк| |культуры||,| |кривые| |зеркала||,| |сумерки||,| |музыкально-цветовой| |фонтан||,| |в| |котором| |между| |мощных| |цветных| |струй| |плавает| |утка| |с| |маленькими| |утятами||...
Я| |уже| |один||,| |по| |Якиманке||,| |местам| |"||боевой||"| |славы| |"||Бегущего| |города||"| |(||да||,| |я| |очень| |горд| |вторым| |местом||)||...
Болотная| |площадь| |крутят| |огненные| |пои||,| |я| |так| |тоже| |почти| |умею||,| |ну| |ладно||,| |знаю| |как||,| |в| |общем||,| |имею| |связи| |:)||...
Около| |памятника| |Репину| |живая| |электрическая| |группа| |играет| |Майка| |Науменко||,| |народ| |танцует||,| |а| |ведь| |я| |где-то| |тут| |шесть| |лет| |назад| |ночевал| |на| |скамейке||...
Бац||,| |коленка| |в| |крови||,| |эх||,| |отдал| |свою| |защиту| |(||она| |мне| |мала||)| |Вердалин||,| |а| |новую| |не| |успел| |купить||,| |не| |нужно| |было| |ездить| |по| |грунтовой| |тропинке| |в| |темноте||...
Александровский| |сад||,| |где| |ты| |моя| |любовь||,| |когда| |"||мы| |те||"| |виделись| |в| |последний| |раз||?..
Манежка||,| |у| |этих| |вытяжек| |мы| |грелись||,| |когда| |компанией| |"||Клуба| |поклонников| |автогонок| |Формула-1||"| |ходили| |гулять| |по| |Мясницкой||...
Тверская| |на| |колёсах||,| |Москва| |работает| |до| |часа| |ночи| |-| |это| |здорово||...
Дом| |Хаджонкова| |-| |это| |был| |особый| |кинотеатр||...
Посольство| |Словакии||,| |сюда| |мне| |скоро| |нужно| |будет| |приезжать| |за| |визой||...
Белорусский| |вокзал||,| |почти| |два| |года| |назад| |мы| |уезжали| |отсюда| |в| |Закопане||...
Проходная| |"||Науки||"||,| |отсюда| |уходили| |колонны| |на| |первомайские| |демонстрации| |(||с| |гвоздиками| |я| |сидел| |на| |шее||)||,| |а| |теперь| |здесь| |помпезное| |казино| |Golden| |Palace||...
А| |вот| |тут| |на| |перекрёстке| |с| |Правдой| |я| |занимался| |в| |художественной| |школе| |в| |детстве||...
А| |вот| |и| |мой| |детский| |сад||,| |старшие| |группы| |гуляли| |не| |за| |забором||,| |а| |перед| |ДК||,| |здесь| |стояла| |наша| |снежная| |крепость||...
На| |роликах| |город| |становится| |существенно| |меньше||,| |нет| |не| |меньше||,| |он| |становится| |гораздо| |более| |обозримым||...
Полпервого||,| |а| |вот| |и| |родная| |Масловка||,| |объезжаю| |свой| |дом| |в| |темноте| |по| |кругу||,| |холодный| |душ||,| |открываю| |крышку| |ноутбука| |-| |устроить| |[[||вики||-||ночь||]]||?
Ведь| |я| |столько| |всего| |видел||...
мизантропическое
У| |людей| |всё| |не| |по-человечески| |устроено||.
)| |сижу| |в| |редакции| |(
маленький| |шажок
А| |ведь| |в| |какой-то| |момент| |все| |эти||,| |которые| |сейчас| |кривят| |губу| |и| |объясняют||,| |что| |«||русских| |нет||,| |это| |не| |этническое| |понятие||»||,| |будут| |визжать| |и| |колотиться||:| |да| |я| |русский||,| |у| |меня| |бабушка| |русская||,| |пустите||,| |пустите||.
А| |им| |будут| |говорить| |с| |улыбочкой||:
«||Да| |что| |вы||.
Нет| |никаких| |русских||.
Ну| |что| |вы| |как| |маленький||»||.
Кстати||,| |чего| |мелочиться||.
Именно| |так| |уже| |и| |следует| |отвечать| |на| |некоторые| |вопросы||,| |типа| |«||дайте| |определение| |русскости||»| |и| |прочие| |такие| |«||вопросики||»||.
«||Нет| |никаких| |русских||,| |кто| |вам| |сказал||,| |что| |были| |русские||»||.
«||И| |русского| |движения| |никакого| |нет||,| |это| |всё| |фрики| |интернетные| |по| |приколу||»||.
«||Не| |берите| |в| |голову| |ерундистику||»||.
Раньше| |было| |как| |бы| |нельзя||.
А| |теперь| |пожалуй| |что| |уже| |и| |можно||.
в| |последнее| |время| |часто| |в| |интернете| |вижу| |такие| |реплики| |что| |жить| |не| |хочуется| |в| |мире| |где| |существуют| |такие| |мудаки||.
все| |эти| |реплики| |причем| |адресованы| |жензинам||.
можете| |считать| |меня| |кем| |угодно| |,| |хоть| |тп| |хоть| |просто| |дурой||,| |не| |знаю| |почему| |меня| |это| |так| |трогает||,| |мне| |только| |интересно| |почему| |они| |в| |глаза| |этого| |не| |говорят
ура||-||ура||-||ура||!
Да| |здравствуют| |друзья| |(||а| |также| |их| |дети||,| |мужья| |и| |прочие| |хорошие| |люди||)||!
У| |меня| |дома| |чисто| |и| |умыто||,| |на| |душе| |хорошо||,| |а| |в| |холодильнике| |тесно||.
Приходите| |еще||!
новости| |географии
Бабушка| |спустилась| |с| |Кавказских| |гор||,| |каталась| |на| |горных| |лыжах||,| |рассказывает| |Лехе| |по| |телефону||,| |мол||,| |вернулась||.
Леха| |в| |ответ||,| |мы| |тоже| |на| |горных| |лыжах| |катались||.
В| |Финляндии||.
Там| |гора| |есть| |высокая||-||высокая| |(||ага||,| |метров| |450||)||,| |чуть-чуть| |выше||,| |чем| |Эверест||.
тихонечко
принимаю| |поздравления| |с| |новой| |машиной| |=)
Стоит| |в| |гараже||,| |разве| |что| |не| |сверкает||.
Бежевая| |в| |этот| |раз||.
точка| |невозврата||?
У| |меня| |накопилось| |про| |садик||.
-| |Ребенок| |стал| |плаксив| |по| |любому| |поводу||.
ему| |легче| |обидеться||,| |чем| |спросить||,| |в| |чем||,| |собственно||,| |дело||.
В| |итоге||,| |глаза| |постоянно| |на| |мокром| |месте||.
-| |Он| |стал| |бояться| |высказывать| |свое| |мнение||.
Вот| |сидит||,| |смотрит| |на| |меня| |и| |пытается| |угадать||,| |чего| |я| |от| |него| |хочу||.
-| |Появились| |стандартные| |ответы||-||отмазки||.
как| |дела| |-| |харашо||.
как| |в| |садике| |-| |харашо||.
на| |все| |вопросы| |харашо||,| |а| |потом| |вдруг| |прорывает| |слезами| |и| |обидами||.
-| |Похоже||,| |человек| |перестал| |отличать| |плохое| |от| |хорошего||,| |зато| |начал| |пользоваться| |спущенными| |сверху| |оценками||.
Например||,| |в| |группе| |есть| |мальчик||,| |которого| |одобрено| |считать| |плохим||.
Гиперактивный||,| |судя| |по| |всему||.
Так| |вот| |это| |"||самый| |плохой| |мальчик| |в| |группе||"||.
у| |них| |там| |что||,| |иерархия||?
-| |В| |понедельник| |две| |группы| |подрались| |стенка| |на| |стенку||,| |воспиталки| |в| |это| |время| |разговаривали||.
Человек| |постоянно| |путается| |в| |показаниях||,| |так| |что| |толком| |понять||,| |что| |там| |произошло||,| |невозможно||.
Но| |осадочек| |у| |меня| |уже| |не| |пропадает||.
-| |С| |Новым| |годом| |по-прежнему| |какая-то| |хрень||.
Теперь| |нельзя| |прочитать| |Деду| |Морозу| |стих||,| |потому| |что| |на| |это| |не| |будет| |времени||.
Но| |у| |кого-то| |все| |же| |есть| |какие-то| |2| |строчки||,| |и| |они| |их| |прочитают||.
Достали||,| |чесслово||.
Мне| |уже| |приходится| |напоминать| |себе||,| |что| |мы| |торчим| |в| |этом| |злачном| |месте| |из-за| |логопеда||,| |которого| |иначе| |не| |потянуть| |сейчас||.
Володя| |и| |то| |вспоминает| |с| |теплотой| |об| |Эрмитажном| |садике||,| |хотя| |видел| |только| |результаты| |его| |посещения||,| |не| |процесс||.
Короче||,| |завтра| |пойду| |ловить| |логопеда| |и| |разговаривать| |о| |том||,| |как| |бы| |все| |поставить| |по| |максимуму| |до| |мая||,| |потому| |что| |еще| |за| |один| |год| |я| |просто| |ребенка| |потеряю||,| |похоже||.
как| |бы| |уже| |не||.
=((((
глюк| |или| |не| |глюк
Кажется||,| |ложка| |все-таки| |звякнула||,| |но| |визуальный| |осмотр| |пока| |ничего| |не| |дал||.
Затаили| |дыхание||.
до| |завтра||.
:)
продолжение| |путешествия
Вот||,| |пока| |есть| |вайфай||,| |буду| |вам| |докучать| |=)
Признание| |второе||:| |мы| |сейчас| |ездим| |с| |учетом| |списка| |ЮНЕСКО||,| |того| |самого||,| |из| |которого| |скоро| |выпадет| |Питер||,| |как| |только| |обрастет| |фаллическим| |символом| |и| |окончательно| |перейдет| |на| |новострой| |на| |Невском| |и| |вокруг||.
Так| |вот||,| |будучи| |здесь| |в| |прошлый| |раз||,| |мы| |поняли||,| |что| |они| |там||,| |в| |Юнеско||,| |совсем| |не| |просто| |так| |сидят||,| |и| |список| |их| |стоит| |того||,| |чтобы| |обратить| |на| |него| |внимание||.
Во-многом| |он| |пересекается| |с| |известными| |туристическими| |маршрутами||,| |но| |вот| |про| |Баез| |(||Baez||)| |и| |Убеду| |(||Ubeda||)| |я| |до| |сих| |пор| |не| |слышала||.
Они| |прячутся| |в| |стороне| |от| |дороги| |на| |Мадрид||,| |недалеко| |от| |Хаена||.
Баез| |вообще| |очень| |маленький||,| |тем| |меня| |и| |прельстил||,| |поэтому| |мы| |поставили| |машину| |почти| |на| |самой| |центральной| |площади| |и| |пошли| |искать| |осталь||,| |по| |слухам||,| |один| |у| |них| |был||,| |но| |народная| |молва| |была| |противоречива| |и| |уклончива||,| |поэтому| |мы| |отважились| |взять| |на| |вооружение| |и| |отели| |и| |не| |ошиблись||!
Третий| |по| |счету| |отель| |был| |просто| |королевской| |резиденцией| |о| |3| |звезды||,| |с| |джакузи||,| |включенным| |завтраком||,| |дополнительной| |кроватью| |для| |Лехи| |за| |5| |евро| |и| |собственным| |паркингом| |за| |7||!
После| |такого| |радушного| |приема| |мы| |очень| |расположились| |к| |этому| |милому| |городку| |и| |пошли| |осматривать| |окрестности||.
Мне| |очень| |понравился| |дух| |замершего| |вечернего| |города| |эпохи| |возрождения||,| |он| |окутывал| |и| |нашептывал| |свои| |легенды||,| |будил| |фантазию| |и| |будоражил| |ожиданием||.
И| |еще||,| |Возрождение| |там||,| |как| |мне| |показалось||,| |скорее| |итальянское||.
Я| |была| |готова| |увидеть| |спешащую| |кормилицу| |Джульеты||,| |но| |не| |Санчо||.
И| |еще||,| |это| |целый| |настоящий| |сохраненный| |старый| |город||,| |на| |удивление||,| |очень| |чистый||,| |особенно| |после| |средневековой| |Гранады||.
Леху| |порадовала| |отличная| |детская| |площадка| |прямо| |на| |центральной| |площади||,| |так| |что| |все| |были| |очень| |довольны| |и| |много| |ожидали| |от| |завтрашней| |Убеды||.
Но| |не| |тут-то| |было||!
хотя| |занесены| |они| |в| |список| |напару||,| |в| |Убеде| |нет| |никакого| |волшебства||,| |нет| |духа| |места||,| |есть| |просто| |ряд| |зданий| |соответствующего| |года| |постройки||,| |раскиданные| |более| |или| |менее| |густо| |по| |центру| |города||.
Если| |бы| |Убеда| |была| |первой||,| |в| |Баез| |мы| |бы| |просто| |не| |поехали||!
Какая||,| |казалось| |бы||,| |разница||,| |есть| |ансамбль| |или| |нет||?
Лишний| |раз| |подтверждаю||:| |большая||!
В| |Убеде| |мы| |не| |провели| |и| |2| |часов| |-| |неинтересно||.
И| |поехали| |в| |Мадрид||.
Мадрид| |встретил| |нас| |вечерними| |пробками| |и| |подготовкой| |к| |празднованию| |12| |октября||,| |будет| |большой| |государственный| |праздник| |с| |парадом| |и||,| |я| |надеюсь||,| |хорошей| |корридой||.
Вообще||,| |уже| |не| |сезон||,| |но| |в| |честь| |празника| |я| |все| |же| |очень| |жду| |именно| |хорошей| |корриды||.
Да||,| |вот| |такая| |я| |кровожадная||.
и| |да||,| |мы| |пойдем| |туда| |с| |Лехой||,| |который| |впечатлился| |плакатами| |и| |грозится| |сражаться| |с| |быком| |сам| |=)
В| |Мадриде| |очень| |странная| |погода||.
утром||,| |ночью| |и| |вечером| |довольно| |холодно||,| |мы| |спим| |в| |термобелье||.
и| |хотя| |на|  |остановках| |упорно| |и| |централизованно| |пишут| |24||,| |они| |я| |вно| |не| |договорились| |с| |мадридцами||,| |которые| |тоже| |ходят| |в| |кофтах| |и| |даже| |пальто||.
Зато| |днем| |на| |солнышке| |волне| |можно| |обойтись| |одной| |футболкой||,| |пусть| |и| |с| |длинным| |рукавом||.
Вчера| |обходили| |Прадо||,| |даже| |специально| |достали| |коляску| |из| |машины||,| |чтобы| |деть| |не| |озверел||.
Пыталась| |ему| |примитивно| |рассказывать| |наиболее| |цепляющие| |сюжеты||:| |Благовещение||,| |Рождество||,| |Крещение||,| |Распятие||,| |Сошествие| |святого| |духа||,| |античных| |сюжетов| |как| |раз| |было| |немного||,| |но| |про| |вреднюгу| |Амура| |я| |тоже| |успела| |рассказать| |=)
Больше| |всего||,| |конечно||,| |человеку| |нравится| |рождество||,| |там| |все| |правильно||:| |"||мама||,| |папа||,| |я||"||,| |и| |все| |радуются||.
Ну| |а| |для| |себя| |это| |были| |Гойя||,| |Мурильо||,| |Веласкес||,| |Эль| |Греко||,| |Тициан||...
И| |много||,|  |и| |хорошо||.
Сегодня| |у| |нас| |просто| |прогулки| |по| |старому| |городу||,| |который| |не| |очень||-||то| |стар||,| |почти| |ровестник| |Питера||.
Много| |модерна||,| |как| |я| |люблю| |=)
Ну| |а| |завтра| |парад||,| |коррида| |и| |выскакиваем| |в| |Толедо||.
Это| |вообще| |словами| |не| |описать||,| |любимейший| |из| |городов||.
Предвкушаю||.
Надеюсь||,| |у| |вас| |тоже| |все| |хорошо| |=)
заболела| |наша| |кура| |-| |у| |нее| |температура
И| |это| |не| |птичий| |грипп||,| |просто| |так| |всегда| |говорил| |мой| |папа||.
посему| |сидим| |дома||,| |а| |точнее||,| |на| |руках| |у| |мамы||,| |капризничаем||,| |снова| |едим| |исключительно| |младенческую| |писчу||,| |после| |долгого| |перерыва| |истекаем| |слюнями||.
И| |вся| |эта| |радость| |всего| |лишь| |при| |37,5||.
Зато| |нашли| |кнопку| |Ресет||,| |чем| |незамедлительно| |маму| |и| |обрадовали||.
Театр| |абсурда
Сегодня| |на| |защите| |курсовой| |я| |предлагала| |одному| |студенту| |поставить| |два| |и| |отчислить||,| |а| |другой| |студентке| |поставить| |три| |и| |лишить| |ее| |тем| |самым| |красного| |диплома||.
Коллеги| |сказали||,| |что| |мне| |пора| |обедать||,| |а| |самая| |мудрая| |и| |опытная| |преподавательница| |посоветовала| |мне| |как| |можно| |скорее| |завести| |собственных| |детей||.
В| |два| |часа| |я| |выдала| |пятому| |курсу| |вопросы| |к| |зачету| |и| |отправилась| |принимать| |курсовые| |у| |третьего||.
В| |шесть| |робко| |заглянула| |в| |аудиторию| |к| |пятому||.
-| |Да-да-да||,| |мы| |вот| |сейчас| |уже| |идем||.
-| |Ну| |давайте||,| |удачи| |вам||!
-| |Спасибо||.
А| |она| |сегодня| |злая||?
-| |Кто||???
Но| |самый| |цирк| |начался||,| |когда| |пришедшая| |сдавать| |студентка| |заявила||,| |что| |вот| |ЭТОГО| |она| |никогда| |не| |понимала||,| |не| |понимает| |и| |понять| |не| |сможет||,| |но| |будет| |очень| |благодарна||,| |если| |я| |ей| |ЭТО| |прямо| |сейчас| |объясню||.
Потратила| |еще| |минут| |десять| |на| |объяснение||.
И| |ведь| |чувствовала||,| |что| |прием| |зачета| |как-то| |по-другому| |должен| |происходить||...
Но| |кто-то| |же| |должен| |открыть| |ребенку| |глаза| |на| |мир||?
Подготовка| |к| |лекциям| |напоминает| |зубрежку| |перед| |экзаменом||,| |только| |не| |раз| |в| |полгода||,| |а| |четыре| |раза| |в| |неделю||.
Зато| |у| |лекций| |есть| |некоторые| |преимущества||:
-| |всегда| |можно| |пользоваться| |шпаргалкой
-| |можно| |задавать| |окружающим| |идиотские| |вопросы||,| |а| |потом| |делать| |круглые| |глаза| |и| |говорить| |"||как||,| |неужели| |вам| |этого| |еще| |не| |рассказывали||?||"
-| |на| |дополнительные| |вопросы| |можно| |отвечать| |"||мы| |это| |будем| |проходить| |через| |две| |недели| |/| |вам| |это| |расскажут| |на| |пятом| |курсе| |/| |это| |для| |умных| |студентов||,| |вам| |знать| |не| |положено| |"| |(||нужное| |подчеркнуть||)
-| |вообще| |над| |студентами| |можно| |всячески| |подшучивать| |и| |подхихикивать| |(||только| |в| |меру||,| |а| |то| |на| |меня| |одна| |девочка| |уже| |обиделась||)
-| |я| |сама| |ставлю| |оценки| |себе| |и| |всем| |остальным||.
в| |сравнении| |с| |вечностью
Саша| |рассказывал| |вчера||,| |что| |несколько| |лет| |назад| |был| |запущен| |какой-то| |спутник||,| |который| |должен| |вернуться| |на| |Землю| |через| |пятьдесят| |тысяч| |лет||,| |и| |что| |любой| |желающий| |мог| |отправить| |на| |него| |страничку| |любого| |текста| |-| |важной| |информации||,| |которую| |просто| |необходимо| |сообщить| |потомкам||.
И| |мне| |пришел| |в| |голову| |сюжет| |грустного| |фантастического| |рассказа||.
На| |Землю| |опускается| |космический| |корабль| |необычной| |конструкции||,|  |корабль| |без| |пилота||,| |и| |по| |ходу| |сюжета| |выясняется||,| |что| |древняя| |земная| |цивилизация| |отправила| |его| |сто| |тысяч| |лет| |назад||,| |а| |потом| |погибла||,| |сгинула| |настолько| |безвозвратно||,| |что| |даже| |успели| |разложиться| |все| |их| |полиэтиленовые| |пакеты| |и| |экология| |полностью| |восстановилась| |после| |их| |бесчинств||.
И| |вот||,| |мы| |разбираем| |наследие| |этой| |чуждой| |цивилизации||,| |расшифровываем| |письмена||,| |и| |все||,| |что| |они| |оставили||,| |кажется| |каким-то| |смешным||,| |несерьезным| |и| |ненужным||,| |точно| |бирюльки| |или| |игра| |в| |бисер||.
И| |кажется| |странным||,| |почему| |они| |отправили| |это||,| |а| |не| |то||,| |почему| |придавали| |значимость| |столь| |незначительным| |вещам| |и| |обошли| |молчанием| |что-то| |действительно| |важное| |-| |а| |что| |есть| |важное||?..
Короче| |говоря||,| |главные| |герои| |рассказа||,| |расшифровав| |и| |инвентаризовав| |полностью| |наследие| |предков||,| |оставляют| |свой| |собственный| |спутник| |гнить| |на| |старте||.
обитаемый| |остров
Последнее| |время| |появилось| |поразительно| |много| |положительных| |рецензий||,| |в| |которых| |сказано||,| |что| |Бондарчук| |наконец| |снял| |приличный| |фильм| |и| |поучилась| |у| |него||,| |на| |диво||,| |острая| |политическая| |сатира||.
Так| |вот||,| |ничего| |подобного||.
Фильм| |-| |настоящая| |стопроцентная| |дрянь||.
Начнем| |с| |того||,| |что| |смотреть| |его| |неприятно| |и| |неудобно| |-| |омерзительные| |синтетические| |цвета||,| |сплошная| |суета| |и| |мельтешение||,| |компьютерная| |графика| |-| |нет| |ощущеия| |реальности| |происходчщего||,| |как| |компьютерную| |игру| |смотришь||,| |честное| |слово||.
И| |страшно| |бьет| |по| |ушам||,| |современное| |кино| |без| |этого| |не| |бывает||.
Персонажи| |-| |тоже| |плоские||,| |противоестественные||.
Мне| |понравился| |только| |актер| |игравший| |Гая| |-| |у| |него| |очень| |узнаваемый| |персонаж| |получился||.
Все| |прочие| |вырезаны| |из| |картона| |различной| |толщины||.
И| |главная| |неудача| |фильма| |-| |главный| |герой||.
Гламурно-карамельная| |внешность| |-| |его||,| |похоже||,| |вырезали| |из| |журнала| |для| |озабоченных| |школьниц||.
Придали| |трехмерность||,| |налепили| |кретинскую| |улыбку||,| |но| |забыли| |снабдить| |хоть| |каким-то| |характером||.
Поэтому| |его| |приключения| |не| |вызывают| |не| |малейшего| |сочувствия||,| |и| |вся| |интрига| |теряет| |смысл||.
Кстати| |об| |интриге||.
Сюжет| |я| |знаю| |практически| |наизусть||,| |поэтому| |была| |изумлена| |тем||,| |как| |можно| |из| |такой| |стройной||,| |продуманной| |книги| |сделать| |настолько| |нелогичный| |и| |невразумительный| |фильм||.
О| |глубоких| |смыслах| |уже| |не| |говорю| |-| |но| |можно| |было| |хотя| |бы| |последовательно| |изложить| |сюжет||?
Вообще| |говоря||,| |"||Обитаемый| |остров||"| |-| |настоящий| |большой| |роман||,| |втиснуть| |его| |в| |один| |фильм| |невозможно||,| |понятно||,| |что| |надо| |было| |сокращать||.
Но| |ведь| |сокращать| |можно| |по-разному||:| |можно| |вырезать| |сцены||,| |можно| |вырезать| |линии||...
А| |можно| |попытаться| |сохранить| |всё||,| |и| |это| |всё| |искромсать| |на| |мелкие| |кусочки||.
В| |результате| |постоянное| |ощущение| |нелогичности||,| |непонятности||,| |а| |некоторые| |мотивировки| |засталяют| |усомниться| |в| |здравом| |смысле| |главных| |героев||.
Ну| |а| |ежели| |кто| |ожидает| |увидеть| |необязательный| |экшн| |или| |боевик| |-| |и| |тех| |поспешу| |разочаровать||.
Экшн| |предполагает| |цельность| |и| |прямоту||,| |а| |тут| |какая-то| |муть| |и| |суета||.
В| |фильме| |нет| |даже| |ни| |одной| |красивой| |драки| |-| |только| |крики||,| |мелькание| |и| |блестящие| |зубы| |главного| |героя||.
Пойти| |на| |вторую| |серию||?
Хм||...
А| |сколько| |мне| |за| |это| |заплятят||?
о| |другом
Зато| |я| |только| |что| |прочла| |по-настоящему| |страшную| |книгу||.
"||Святилище||"| |Фолкнера||.
И| |тут| |у| |меня| |сформулировалось||,| |наконец||,| |что| |мир| |Фолкнера| |-| |не| |светлый||,| |но| |и| |не| |трагичный||.
Он| |медлительно-мрачный||,| |похож| |на| |темную| |патоку||,| |или| |что| |там| |у| |них| |течет| |по| |жилам| |Юга||,| |впрочем||,| |это| |уже| |лирика||.
Честность| |и| |отстраненность||.
Человек| |как| |единица| |обречен| |на| |поражение||,| |но| |жизнь| |как| |явление| |будет| |продолжаться||.
Почему| |я| |использую| |Linux| |и| |MacOS||?
Потому| |что| |в| |Linux| |и| |MacOS| |все| |няшно||,| |а| |в| |Windows| |червие| |и| |все| |через| |жопу||.
Где| |нам| |нальют||?| |:)))
Где| |сейчас| |в| |Ярославле| |можно| |попить| |коктейлей||?
Вчера| |обошли| |пять| |мест| |-| |везде| |пусто||...
коктейли| |в| |Ярославле| |закончились||!| |:)))
M$
Покажи| |мне| |свой| |Microsoft| |Office| |и| |я| |скажу| |кто| |ты||.
Вот| |такой| |вот| |у| |нас| |новый| |логотип||,| |нарисовал| |Захар| |Ящин||.
Более| |того||,| |у| |нас| |теперь| |есть| |варианты| |логотипов| |на| |много| |лет| |вперёд||,| |надо| |только| |расти||,| |чтобы| |стать| |достойными| |таких| |образов||.
А| |пока| |—| |просто| |небольшое| |изменение| |логотипа| |по| |случаю| |7-летия| |нашего| |JUG||.
Медицинское| |страхование
Как| |потенциально| |застрахованному| |в| |рамках| |ДМС| |расскажите||,| |пожалуйста||,| |в| |каких| |объёмах| |работодатель| |предоставляет| |вам| |медицинскую| |страховку||,| |от| |каких| |компаний| |и| |если| |приходилось| |пользоваться||,| |то| |понравилось| |ли||?
Про| |конкуренцию
Очень| |часто| |так| |бывает||,| |что| |какая-то| |компания| |оказывается| |в| |очень| |хорошем| |положении||:| |либо| |у| |неё| |есть| |очень| |ценная| |лицензия||,| |либо| |ей| |удалось| |опередить| |всех| |на| |несколько| |лет||,| |либо| |в| |её| |узкой| |нише| |начался| |внезапный| |рост||,| |либо| |клиентская| |база| |достигла| |критической| |отметки||,| |либо| |конкуренты| |всё| |время| |делают| |грубые| |ошибки||.
Как| |бы| |там| |ни| |было||,| |но| |получается||,| |что| |компания| |в| |ближайшие| |несколько| |лет| |будет| |показывать| |великолепные| |финансовые| |результаты||.
Соответственно||,| |появляются| |менеджеры||,| |которые| |точно| |получат| |впечатляющие| |годовые| |бонусы| |и| |могут| |воплотить| |в| |жизнь| |свои| |самые| |смелые| |фантазии||.
Например||,| |можно| |набирать| |только| |кандидатов| |наук| |или| |только| |молодых||.
Я| |знаю| |случай||,| |когда| |очень| |квалифицированного| |человека| |просто| |выгнали| |с| |интервью||,| |потому| |что| |у| |него| |не| |было| |высшего| |образования||.
Аналогично| |можно| |использовать| |любые| |технологии||,| |как| |угодно| |строить| |процесс| |разработки| |—| |несколько| |неудачных| |проектов| |не| |повлияют| |на| |общую| |картину| |мира||.
Если| |вы| |хотите| |делать| |на| |работе| |что-то| |полезное| |—| |ищите| |компанию||,| |которая| |работает| |на| |конкурентном| |рынке||.
Если| |у| |пользователя| |нет| |выбора| |и| |он| |не| |может| |уйти| |к| |конкурентам||,| |то| |компании| |нет| |особого| |резона| |что-то| |ещё| |для| |него| |делать||.
А| |вот| |если| |доходы| |начинают| |снижаться||,| |тогда| |разработчики| |могут| |получить| |весьма| |широкие| |полномочия||,| |лишь| |бы| |был| |результат||.
Напоминание||:| |2| |марта| |в| |России| |выборы
Я| |хожу| |на| |выборы||,| |потому| |что| |верю||,| |что| |спрос| |рождает| |предложение||.
И| |если| |я| |буду| |голосовать||,| |то| |появятся| |кандидаты||,| |которые| |будут| |выражать| |мои| |интересы||.
Конечно||,| |глобальный| |результат| |президентских| |выборов| |предрешён||,| |но| |в| |качестве| |дополнительного| |результата| |мне| |бы| |ещё| |хотелось||,| |чтобы| |Ленина| |наконец-то| |похоронили||.
По-моему||,| |чем| |меньше| |голосов| |получат| |коммунисты||,| |тем| |легче| |это| |будет| |сделать||.
Отдельно| |хочется| |пожелать| |удачи| |тем||,| |кто| |выбирает| |2| |марта| |местную| |власть||.
О| |конференциях
В| |пятницу| |смотрел| |трансляцию| |YaC| |2010| |и| |эмоции| |переполняли| |меня||.
Позволю| |себе| |небольшой| |пост| |о| |программистских| |конференция||.
В| |принципе| |у| |многих| |программистов| |есть| |потребность| |собраться| |в| |одном| |месте| |и| |пообщаться| |с| |коллегами||.
Самый| |надёжный| |и| |многократно| |проверенный| |способ| |организовать| |это| |—| |налить| |всем| |бесплатного| |пива||.
К| |сожалению||,| |этот| |метод| |настолько| |эффективен||,| |что| |позволяет| |гнать| |со| |сцены| |любую| |пургу||,| |не| |говоря| |уже| |о| |более| |мелких| |косяках||.
Однако||,| |есть| |ещё| |люди||,| |которых| |не| |интересует| |бесплатное| |пиво||,| |но| |стремящиеся| |услышать| |что-то| |действительно| |интересное||.
И| |бывает||,| |что| |они| |сами| |устраивают| |свои| |небольшие| |конференции||,| |я| |сам| |10| |лет| |занимался| |этим||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |«||идейным||»| |очень| |тяжело| |договариваться| |с| |теми||,| |кто| |работает| |с| |серьёзными| |бюджетами||.
Я||,| |например||,| |три| |года| |подряд| |успешно| |сотрудничал| |с| |Sun| |Microsystems| |в| |проведении| |Sun| |TechDays| |в| |Питере||,| |а| |на| |четвёртый| |сил| |моих| |уже| |не| |хватило||.
В| |связи| |с| |этим| |я| |хотел| |бы| |попросить| |всех| |крупных| |вендоров||,| |перед| |тем| |как| |за| |две| |недели| |объявлять| |свою| |большую| |конференцию||,| |посмотрите||,| |кто| |из| |«||маленьких||»| |не| |досчитается| |из-за| |вас| |посетителей||.
Прикиньте||,| |не| |слишком| |ли| |мало| |у| |них| |спонсоров||,| |не| |найдётся| |ли| |у| |вас| |для| |них| |интересных| |докладчиков||.
Да||,| |я| |слышал| |про| |ROI||,| |про| |дорогое| |рабочее| |время| |сотрудников| |и||,| |разумеется||,| |студентам| |нужна| |только| |ваша| |конференция||,| |а| |в| |остальное| |время| |они| |должны| |усердно| |готовиться||,| |чтобы| |прийти| |к| |вам| |на| |работу||.
Но| |на| |свою||-||то| |конференцию| |вы| |потратились||?
В| |этот| |вторник||,| |5| |октября| |в| |Питере| |пройдёт| |встреча| |про| |Web| |Mining| |на| |.NET| |UG||.
Планирую| |быть||,| |потому| |что| |последние| |5| |месяцев| |именно| |им| |и| |занимаюсь||,| |правда| |бизнес| |настолько| |суровый||,| |что| |рассказывать| |не| |о| |чем||.
Как| |найти| |работу| |с| |большой| |зарплатой
Предупреждение||:| |этот| |пост| |только| |для| |тех||,| |кто| |умеет| |хорошо| |работать| |и| |понимает||,| |что| |не| |место| |красит| |человека||.
Хорошо| |зарабатывать| |можно| |только| |в| |тех| |компаниях||,| |которые| |работают| |на| |открытом| |рынке||,| |в| |противном| |случае| |выдающиеся| |результаты| |никому| |не| |нужны||.
Компании| |не| |могут| |расти| |слишком| |быстро| |по| |количеству| |сотрудников||,| |в| |два| |раза| |в| |год| |—| |это| |практически| |предел||.
Поэтому| |если| |растущая| |компании| |берёт| |на| |работу| |человека||,| |который| |показывает| |среднестатистическую| |по| |рынку| |производительность||,| |то| |она| |сильно| |теряет| |в| |скорости||.
Тем| |не| |менее||,| |даже| |в| |преуспевающих| |компаниях| |новичкам| |не| |дают| |сильно| |больших| |окладов||,| |потому| |что| |если| |человек| |вдруг| |решит||,| |что| |ему| |уже| |зашибись| |и| |напрягаться| |больше| |не| |надо||,| |то| |это| |потеря| |скорости| |для| |всей| |компании||.
Человек| |вряд| |ли| |пойдёт| |на| |меньшую| |зарплату||,| |потому| |что| |тогда| |получится||,| |что| |новый| |работодатель| |его| |меньше| |ценит||,| |а| |зачем| |это| |нужно||?
Поэтому| |новым| |людям| |всегда| |дают| |плюс| |чуть-чуть| |к| |их| |текущему| |окладу||.
Однако||,| |величина| |этой| |прибавки| |не| |имеет| |никакого| |значения||:| |можно| |на| |входе| |легко| |выбить| |лишнюю| |сотню||,| |а| |потом| |вести| |тяжёлые| |бои| |за| |нормальную| |медицинскую| |страховку||.
При| |оценке| |своих| |перспектив| |в| |компании| |полезно| |разделить| |её| |стоимость| |или| |выручку| |или| |прибыль| |на| |число| |сотрудников||:| |если| |сумма| |внушает||,| |то| |есть| |все| |шансы||,| |что| |разумные| |меры| |по| |улучшению| |условий| |труда| |и| |повышению| |мотивации| |будут| |приняты||.
Если| |компания| |находится| |в| |не| |очень| |хорошей| |ситуации||,| |то| |не| |стоит| |ожидать| |от| |неё| |проявлений| |большой| |любви||.
Также| |может| |быть| |очень| |интересно| |зайти| |на| |МойКруг| |и| |посмотреть||,| |как| |складывалась| |карьера| |нынешних| |и| |бывших| |сотрудников||.
Например||,| |если| |многие| |уволились| |проработав| |чуть| |больше| |года||,| |то| |стоит| |с| |недоверием| |отнести| |к| |обещаниям| |пересмотреть| |через| |год| |зарплату||.
Если| |в| |компанию| |приходят| |люди| |из| |хороших| |мест| |—| |это| |хороший| |знак||,| |если| |уходят| |в| |плохие| |—| |плохой||.
Разумеется||,| |полезно| |почитать| |блоги| |потенциальных| |коллег||:| |это| |поможет| |оценить||,| |насколько| |работа| |в| |компании| |коррелирует| |с| |уровнем| |счастья||.
Кризис| |массового| |обслуживания
Есть| |отрасли||,| |в| |первую| |очередь| |связь||,| |где| |энергетически| |выгодно| |образование| |больших| |компаний| |с| |миллионами| |клиентов| |и| |довольно| |низкими| |тарифами||.
В| |такой| |ситуации| |нужна| |довольно| |большая| |служба| |поддержки| |по| |телефону||,| |потому| |что| |у| |новых| |абонентов| |часто| |возникают| |какие-то| |вопросы| |при| |подключении||.
Однако||,| |если| |случается| |какой-то| |крупный| |сбой||,| |то| |саппорт| |по| |модели| |«||клиент| |разговаривает| |с| |оператором||»| |падает| |просто| |сразу||,| |единственный| |шанс| |—| |выкладывать| |информацию| |в| |Интернет||,| |тогда| |у| |пользователей| |будет| |шанс| |самим| |разобраться||.
А| |ещё| |мне| |хочется| |сказать| |про| |маркетинг| |некоторых| |больших| |компаний||.
Не| |может| |у| |них| |крупный| |начальник| |выйти| |перед| |советом| |директоров| |и| |сказать||:
«||У| |нас| |удачно| |сформированные| |тарифы||,| |давайте| |оставим| |всё| |как| |есть||»||.
За| |что| |ему| |тогда| |премию| |платить||?
Поэтому| |он| |садится| |и| |пишет| |«||В| |целях| |повышения| |лояльности| |абонентов| |предлагаю||…||»||,| |а| |потом| |уже| |начинает| |фантазировать||,| |чтобы| |такое| |ещё| |сделать||.
В| |результате||,| |на| |все| |новые| |инициативы| |у| |большинства| |клиентов| |возникает| |простой| |вопрос||:| |«||А| |в| |чём| |подвох||?||»| |и| |телефонный| |саппорт| |снова| |расплющивается| |от| |нагрузки||.
Хочется| |увидеть| |на| |своём| |веку| |продуманные| |системы| |CRM| |у| |крупных| |компаний||,| |но| |пока| |периодически| |приходится| |слушать| |автоответчик| |и| |общаться| |с| |девочками||-||операторами| |и| |конца-края| |этому| |не| |видно||.
Рефакторинг||:| |график| |на| |год
Если| |раз| |в| |неделю| |делать| |какую-нибудь| |фичу| |или| |исправлять| |багу||,| |то| |за| |год| |набежит| |полсотни| |позитивных| |изменений||.
Если| |удастся| |сделать| |те| |вещи||,| |которые| |действительно| |интересны| |пользователям||,| |и| |не| |просто| |написать| |код||,| |но| |довести| |его| |до| |внедрения||,| |то| |это| |будет| |большой| |успех| |для| |всего| |проекта||.
Проблема| |в| |том||,| |что| |начальную| |постановку| |обычно| |довольно| |тяжело| |детализировать| |до| |состояния||,| |пригодного| |к| |кодированию||.
А| |уже| |сделанные| |изменения| |надо| |ещё| |протестировать| |и| |донести| |до| |пользователей||.
Рефакторинг| |нужно| |делать| |для| |того||,| |чтобы| |написание| |кода| |не| |было| |узким| |местом||,| |а| |у| |разработчиков| |было| |время| |взаимодействовать| |с| |коллегами||.
Если| |программист| |внезапно| |решил| |уйти| |в| |себя| |на| |месяц| |и| |перелопатить| |весь| |проект||,| |то| |это| |существенная| |потеря| |управляемости||,| |чреватая| |большими| |рисками||.
Даже| |один| |месяц| |без| |видимых| |достижений| |плохо| |скажется| |на| |результатах| |за| |год||,| |поэтому| |таких| |ситуаций| |надо| |всячески| |избегать||.
Но| |если| |разработчик| |вдруг| |наткнулся| |на| |какую-то| |проблему| |и| |ему| |нужен| |день||-||два||,| |чтобы| |её| |разгрести||,| |то| |нет| |смысла| |впадать| |в| |микроменеджмент| |—| |с| |большой| |вероятностью| |эта| |работа| |вскоре| |пригодится||.
Большие| |изменения| |всегда| |представляют| |опасность||,| |потому| |что| |могут| |содержать| |много| |скрытых| |ошибок||,| |которые| |будет| |трудно| |исправить||.
Нужно| |уметь| |разбивать| |большие| |задачи| |на| |этапы||,| |которые| |могут| |быть| |последовательно| |сделаны||.
По| |собственному| |опыту| |знаю||,| |что| |если| |выделить| |в| |одной| |большой| |задаче| |10| |маленьких| |подзадач||,| |то| |после| |этого| |работа| |идёт| |как| |по| |маслу||.
Если| |наладить| |постоянный| |процесс| |разработки| |с| |хорошим| |качеством| |и| |приличной| |скоростью||,| |то| |можно| |и| |ускориться| |в| |нужный| |момент||,| |и| |добавить| |человека| |в| |команду||.
Если| |же| |всё| |время| |упорно| |получается| |какая-то| |ерунда||,| |то| |авральные| |работы| |скорее| |всего| |тоже| |ни| |к| |чему| |хорошему| |не| |приведут||.
Клима(ктер)ическая| |иммиграция
Когда| |в| |Сан| |Франциско| |в| |середине| |февраля| |+||20||,| |а| |в| |Москве| |в| |середине| |апреля| |+||3| |и| |снег| |лежит||,| |то||,| |имхо||,| |Господь| |кагбэ| |говорит| |нам||....
Задачка| |для| |собеседования
Есть| |высокоуровневый| |язык||,| |к| |которому| |привязана| |коммуникационная| |библиотка| |через| |C||-||интерфейс||.
С| |использованием| |стандартных||,| |проверенных| |средств| |библиотеки| |поддержки| |FFI| |высокоуровневого| |языка| |написан| |тонкий| |клей||,| |обеспечивающий| |маршаллинг| |структур| |данных| |высокоуровневого| |языка| |в| |стандартные| |же| |сишные||.
При| |этом| |IP| |адрес| |81.200.31.177| |превращается| |в| |С| |в| |80.200.30.177
На| |какие| |классические| |грабли| |наступил| |разработчик||?
Yelp
А| |почему| |нет| |русского| |(||ок||,| |московского||)| |subj||?
Или| |есть||,| |но| |я| |о| |нем| |не| |в| |курсе||,| |а| |значит| |он| |очень| |непопулярен||,| |потому| |что| |про| |Yelp| |не| |узнать| |невозможно| |-| |ссылки| |на| |ревью| |вылезают| |в| |гугле| |зачастую| |раньше| |сайта| |самого| |заведения||.
Sonoma| |diet
Привез| |жене| |из| |омереки| |книжку| |про| |диету| |(||subj||)||.
От| |толстой| |книжки| |с| |диетой| |осталось| |только| |одно| |-| |теперь| |я| |покупаю| |7| |бутылок| |вина| |на| |неделю| |и| |бухаю| |каждый| |день| |за| |ужином||.
Надо| |сказать||,| |что| |месяц| |такого| |экспириенса| |вызывает| |у| |меня| |пока| |только| |положительные| |эмоции||.
Если||,| |конечно||,| |после| |"||бутылки| |на| |двоих||"| |не| |начать| |продолжать||.
лытдыбер||,| |примерно| |велосипедное
книжка| |про| |ремонт| |велосипедов| |конечно| |хороша||,| |да| |не| |очень||.
про| |настройику| |переднего| |переключателя| |там| |не| |сказано| |самого| |главного| |---| |чайнег| |должен| |проверить||,| |что| |переклюка| |стоит| |на| |своем| |месте| |по| |высоте||,| |то| |есть| |как| |можно| |ниже||.
как| |выяснилось||,| |у| |меня| |она| |стояла| |сантиметра| |на| |4| |выше||.
пока| |не| |поставил| |обратно| |естественно| |ничего| |не| |переключалось| |и| |настраивать| |было| |бесполезно
езда| |на| |тонких| |покрышках| |прибавила| |к| |скорости| |гдето| |6| |км||/||ч||,| |а| |моежт| |и| |больше||.
точно| |не| |понять||,| |ибо| |стало| |не| |хватать| |передач||.
на| |3||-||7| |оно| |едет| |30||,| |а| |можно| |быстрее||.
может| |куплю| |шатун| |с| |более| |крупными| |шестеренками| |дабы| |под| |передний| |переключатель| |это| |засунуть
купить| |боковые| |катафоты||,| |которые| |на| |спицы| |крепятся||,| |оказалось| |сложно||.
в| |бивуаке| |нету||.
в| |триал-спорте| |нету||,| |нашлись| |тока| |в| |мелком| |магазинчике| |у| |балтов||.
зато| |купил| |сразу| |4| |желтых| |и| |4| |красных||.
теперь| |мой| |велик| |готов| |к| |встрече| |нового| |года| |:)
ездить| |под| |сильным| |дождем| |в| |непромокаемом| |костюме| |всетаки| |неудобно||,| |ибо| |едущий| |реально| |потеет||.
что| |делать| |---| |открытый| |вопрос||.
вымокать| |насквозь| |от| |дождя| |тоже| |не| |хочется
а| |это| |все| |почему||?| |---| |просто| |после| |покатушки| |на| |аландские| |острова| |очень| |хочется| |катацо||.
привык| |видимо||.
может| |даже| |40||км| |до| |работы| |одолею| |хоть| |раз||.
всмысле| |---| |одолею||,| |приеду| |в| |адекватном| |состоянии| |и||,| |не| |заходя| |в| |душ| |(||которого| |нету||)||,| |буду| |работать||.
и| |обратно| |еще| |вернусь||.
это| |не| |так| |просто||,| |как| |может| |показаться||.
факты
таскался| |сегодня| |по| |городу||,| |занимался| |всякими| |дурацкими| |вещами||.
Хочу| |по| |этому| |поводу| |сказать| |следующее||:
1||.| |менты||,| |знакомые| |с| |охраной||,| |ходят| |заявляться| |на| |финские| |визы| |без| |очереди||,| |что| |меня| |раздразило| |(||впрочем||,| |таких| |было| |тока| |двое||,| |вот| |если| |бы| |рота| |пришла||,| |да||,| |типа| |было| |бы| |с| |чего| |раздражаться| |:)| |)
2||.| |думал| |будет| |в| |финское| |консульство| |красивая| |длинная| |очередь||,| |которую| |будет| |прикольно| |сфоткать||.
Во-первых| |---| |не| |длинная| |---| |человек| |200| |наверно||,| |часа| |на| |два||,| |во-вторых| |---| |некрасивая| |---| |поворачивает| |за| |два| |угла||,| |нормально| |не| |сфоткать||.
Короче||,| |ничего| |интересного
3||.| |билеты| |на| |поезда| |российских| |железных| |дорог| |действительно| |__||можно||__| |покупать| |через| |интернет||,| |на| |сайте| |rzd.ru| |.
Одна| |подстава| |---| |при| |покупке| |ты| |получаешь| |тока| |номер| |заказа||,| |а| |чтобы| |сесть| |в| |поезд||,| |нужен| |бумажный| |такой| |билет| |с| |голограммой| |:)| |.
Поэтому| |надо| |перед| |тем||,| |как| |ехать||,| |пойти| |все| |равно| |в| |кассу| |с| |паспортом| |и| |номером| |заказа| |и| |этот| |билет| |получить||.
Причем| |если| |покупать| |билеты| |можно| |много| |где||,| |то| |получать| |купленные| |в| |инете| |---| |чуть| |ли| |не| |в| |одном| |месте| |в| |городе||.
Так| |что| |все| |это||,| |пока||,| |херня| |какаято||.
Вот| |когда| |можно| |будет| |билет| |печатать| |на| |принтере| |или| |приходить| |в| |поезд| |с| |паспортом| |и| |номером| |заказа| |---| |будет| |круто||,| |я| |проникнусь||.
4||.| |еще| |я| |покупал| |билеты| |на| |автобус||.
Билет| |туда| |я| |купил| |на| |площади| |Восстания||,| |а| |билет| |обратно| |---| |на| |канале| |Грибоедова||.
Возможно||,| |уважаемые| |френды| |спросят| |"||ёб||....| |ну| |ты| |чё||,| |не| |мог| |оба| |билета| |в| |одном| |месте| |купить||?||!||"||.
Отвечу| |---| |нет||,| |не| |мог||,| |так| |как| |в| |кассе| |на| |площади| |Восстания| |был| |тока| |__||один||__| |бланк| |билета| |*||истеричеси| |ржот||*||.
Вот| |такая||,| |блин||,| |вечная| |молодость
сижу| |на| |работе||.
включаю| |музыку||.
ставлю| |погромче||...
через| |две| |минуты| |понимаю||,| |что| |наушники||-||то| |не| |воткнуты||!
значит| |что||?
значит| |музыка| |играет| |через| |колонки||.
ой||.
теперь| |вот| |удивляюсь| |скромности| |и| |терпеливости| |коллег||.
никто| |даже| |звука| |не| |издал| |по| |этому| |поводу||.
интернет
уже| |четвертый| |день| |работает| |в| |режиме| |"||две| |минуты| |есть||,| |две| |минуты| |нету||"||.
согласно| |статистике| |пинга| |теряется| |60| |процентов| |пакетов| |(||шлется| |по| |пакету| |в| |секунду||)||.
с| |горя| |синтегрировал| |несколько| |программулин||,| |чтобы| |когда| |инет| |появляется||,| |комп| |голосом| |робота| |говорил| |"||internet| |is| |up||"||,| |а| |когда| |пропадает| |---| |"||internet| |is| |down||"||.
чтобы| |знать||,| |когда| |желание| |обновить| |френдленту| |совпадет| |с| |возможностью||.
стало| |веселее||.
раньше| |у| |меня| |комп| |никогда| |голосом| |робота| |не| |говорил||.
непривычно| |и| |забавно| |:)
аську||,| |жаббер| |и| |DNS| |пустил| |через| |платный||,| |но| |более| |надежный| |скайлинк||.
так| |что| |я| |даже| |онлайн||,| |не| |знаю| |зачем||.
а| |еще| |поставил| |DNS| |кэш| |и| |обнаружил||,| |что| |это| |полезно||!
то| |есть| |оказывается| |веб-страницы| |броузеры| |кэшируют| |(||ну| |уж| |картинки| |по| |крайней| |мере||)||,| |а||,| |простите||,| |IP| |адреса| |---| |нет||!
по-моему||,| |это| |бред| |какойто||.
короче||,| |если| |чувствуете||,| |что| |у| |вас| |притормаживают| |обращения| |к| |DNS| |(||например||,| |в| |статусной| |строке| |броузера| |успевает| |появиться| |и| |повисеть| |надпись| |типа| |"||Resolving| |www.mail.ru"||,| |когда| |вы| |открываете| |мэил| |ру||)||,| |то| |кэш| |доменных| |имен| |поможет| |и| |вам||!
вот| |люди| |часто| |по| |аське| |имена| |людей| |с| |маленькой| |буквы| |пишут||.
а| |до| |меня| |наконец| |доперло||,| |в| |какой| |фразе| |это| |важно||:
"||Петя| |любит| |петь||"
и
"||Петя| |любит| |Петь||"| |---| |не| |одно| |и| |то| |же
Высоцкий
Сын| |активно| |заучивает| |Высоцкого| |наизусть||.
Казалось| |бы||,| |как| |пишут| |модные| |критики||,| |--| |та| |эпоха| |ушла| |и| |новым| |людям| |она| |уже| |не| |интересна||.
Однако| |фиг||.
Началось| |с| |того||,| |что| |в| |школе| |задали| |написать| |рассказ| |от| |лица| |какой-нибудь| |своей| |вещи||.
Ну| |я| |и| |включил| |в| |качестве| |примера| |песню| |"||я| |--| |Як||,| |--| |истребитель||,| |мотор| |мой| |звенит||,| |небо| |--| |моя| |обитель||.
А| |тот||,| |который| |во| |мне| |сидит||,| |считает||,| |что| |он| |--| |истребитель||"||.
Песня| |понравилась||.
А| |потом| |смотрю| |слушают||.
Современному| |ребенку| |не| |нужно| |искать| |где| |записать| |кассету| |--| |он| |спрашивает| |у| |гугла| |и| |получает| |кучу| |роликов| |на| |йутубе||.
И| |про| |"||вздох| |глубокий||,| |руки| |шире||,| |не| |спешите| |три| |четыре||"||,| |и| |про| |"||тюк| |прямо| |в| |темя||,| |--| |и| |нету| |кука||"||.
Декламирует| |Соньке| |--| |"||вот| |он| |змей| |в| |окне| |маячит||,| |за| |спиною| |штепсель| |прячет||...||"| |--| |"||Паааап||!!!| |а| |что| |такое| |штепсель||?||"
Головоломка| |номер| |2
Задача||,| |на| |мой| |взгляд||,| |существенно| |проще| |предыдущей||.
По| |пути| |домой| |управляющий| |банком| |увидел| |в| |канаве| |пятидесятидолларовый| |банкнот||.
Он| |поднял| |находку||,| |запомнил| |номер||,| |чтобы| |потом| |сыграть| |в| |лотерею||,| |и| |положил| |в| |карман||.
Когда| |он| |пришел| |домой||,| |жена| |показала| |ему| |счет| |от| |мясника| |ровно| |на| |50||$||.
Улыбнувшись||,| |он| |дал| |ей| |найденные| |деньги||,| |и| |на| |следующий| |день| |она| |заплатила| |мяснику||.
В| |свою| |очередь||,| |мясник| |отдал| |эти| |деньги| |фермеру||,| |который| |поставлял| |ему| |мясо||.
Фермер| |заплатил| |этой| |купюрой| |местному| |продавцу||,| |который| |отдал| |ее| |своей| |уборщице||.
Уборщица| |же| |заплатила| |ею| |за| |превышение| |своего| |кредита| |в| |банке||.
Случилось| |так||,| |что| |уборщица| |была| |клиенткой| |именно| |того| |банка||,| |менеджер| |которого| |нашел| |банкнот| |и| |начал| |своими| |действиями| |всю| |эту| |историю||.
Он| |помнил| |номер| |купюры||,| |теперь| |узнал| |ее| |и| |обнаружил||,| |что| |она| |фальшивая||!
Что| |было| |потеряно| |во| |всех| |эти| |передачах| |и| |кем||?
Ответ||:
Так| |как| |один| |и| |тот| |же| |фальшивый| |банкнот| |использовался| |во| |всех| |передачах||,| |товсе| |они| |недействительны||.
Но||,| |поняв| |что| |случилось||,| |управляющий| |просто| |положил| |в| |приходную| |кассу| |банка| |свои| |собственные| |деньги| |и| |тем| |самым| |спас| |уборщицу| |от| |потери||.
Управляющий| |ничего| |не| |потерял||,| |ибо||,| |заплатив| |мяснику||,| |получил| |от| |него| |товар||.
А| |"||находка||"| |в| |50||$| |просто| |исчезла
Засада
Приостановка| |деятельности| |на| |неделю| |вызывает| |задержку| |в| |месяц||.
Ловушка| |подобия
Есть| |мнение||,| |что| |самые| |опасные| |яды| |--| |те||,| |что| |по| |структуре| |близки| |к| |действующим| |веществам| |в| |организме||.
"||Фальшивки||"||.
Кто| |сказал||,| |что| |в| |социальной| |сфере| |не| |так||?
P||.||S||.| |Пожалуй||,| |стоит| |пересмотреть| |"||Последнее| |искушение| |Христа||"||..
Заметки| |на| |полях
Мастерство| |--| |это| |получить| |ответы| |на| |большее| |число| |вопросов||,| |чем| |ты| |задал||.
Высшее| |мастерство| |--| |это||,| |вероятно||,| |получить| |эти| |же| |ответы||,| |вообще| |не| |задавая| |вопросов||.
:)
doorways
Решительно| |не| |могу| |ходить| |по| |улице| |с| |плеером||.
Вернее||,| |могу||,| |но| |очень| |редко||.
Это| |действо| |закрывает| |от| |окружающего| |мира| |просто| |капитально||.
А| |вот| |когда| |ты| |от| |него| |не| |закрыт||,| |начинают| |ловиться| |всякие| |прикольные| |фишки| |--| |то| |какого-то| |незнакомого| |человека| |увидишь| |пару| |раз| |в| |разных| |районах| |города||;| |то| |вдруг| |почуешь| |связь| |событий||,| |вроде| |бы| |несвязанных||;| |мелочи| |всё| |какие-то| |забавные| |происходят| |(||или| |всегда| |происходили||,| |только| |не| |всегда| |замечаемые||)||.
Поток| |сразу| |оживает| |:)
Это| |напоминает| |открытую| |бутылку| |газировки| |с| |бегущими| |вверх| |ниточками| |пузырьков||.
Их| |всё| |больше||,| |они| |пробегают| |вокруг| |тебя| |с| |разных| |сторон||,| |маленькие| |и| |покрупнее||,| |медленные| |или| |шустрые||,| |совсем| |близко| |или| |подальше||..
Ну| |прямо| |заставка| |"||Матрицы||"| |(||и| |почему| |Спрайт| |не| |договорился| |с| |ними| |о| |совместной| |рекламе||?||..||)| |:)||)
А| |образуемый| |ими| |рисунок| |временами| |очень| |и| |очень| |приколен||.
Что-то| |у| |меня| |сегодня| |мистические| |наклонности| |пробуждаюцца||.
Может||,| |пора| |к| |экзистенциальным| |детективам||?| |;)))
P||.||S||.| |Скоро||,| |видать||,| |перестану| |и| |читать| |в| |метро| |--| |вокруг| |интереснее| |:)
Ностальгия
Девушка| |с| |работы| |сумела| |найти| |DVD| |с| |"||Бесконечной| |историей||"| |(||The| |Neverending| |Story||)| |--| |фильмом||,| |которому| |уже| |больше| |20| |лет||.
Помните| |такой||?| |:)
Взял| |сразу| |два| |:)))
Сегодня| |вечером| |буду| |ностальгировать| |:)
Unison
Есть| |такая| |замечательная| |утилита| |—| |unison||.
Она| |позволяет| |поддерживать| |несколько| |каталогов| |(||возможно||,| |расположенных| |на| |разных| |компьютерах||)| |в| |идентичном| |состоянии||,| |синхронизируя| |изменения| |между| |ними||.
Время| |синхронизации| |примерно| |пропорционально| |объему| |изменений| |(||за| |счет| |использования| |протокола| |обмена| |данными| |наподобие| |rsync||)||.
Не| |требует| |поднятия| |дополнительных| |сервисов||,| |для| |синхронизации| |по| |сети| |достаточно||,| |чтобы| |до| |удаленной| |машины| |можно| |было| |добраться| |через| |ssh||,| |и| |на| |ней| |стоял| |unison| |(||в| |принципе||,| |наличие| |его| |на| |другой| |машине| |не| |обязательно||,| |но| |тогда| |трафика| |будет| |существенно| |больше||)||.
Имеет| |простые| |настройки| |и| |понятые| |интерфейс| |(||command-line| |и| |gui||)||.
Работает| |под| |*nix||,| |mac| |os| |x||,| |windows||.
Применений| |у| |нее| |масса||.
Одно| |из| |них| |—| |поддержание| |нескольких| |компьютеров| |(||декстоп| |и| |ноутбук||;| |или| |домашний| |десктоп||,| |ноутбук| |и| |рабочий| |десктоп||)| |в| |актуальном| |состоянии||.
Я| |использую| |её| |для| |синхронизации| |$HOME| |на| |ноутбуке| |и| |домашнем| |декстопе||.
Два| |раза| |эта| |утилита| |спасала| |ценные| |данные| |за| |счет| |наличия| |копии| |на| |другом| |компьютере||.
"||Мне| |не| |хватает| |свободы||!..||"| |(||с||)
К| |чёрту||!
Я| |не| |хочу| |участвовать| |в| |войне||.
Какие| |бы| |государства| |ни| |воевали| |-| |я| |не| |хочу| |воевать||.
И| |я| |не| |хочу||,| |чтобы| |непонятные| |и| |незнакомые| |мне| |люди||,| |решали||,| |что| |лучше| |для| |меня| |и| |для| |миллионов| |человек||,| |которых| |объединяет| |только| |географическое| |положение||.
Почему| |я| |должна| |ненавидеть| |людей| |и| |желать| |им| |плохого| |только| |потому| |что| |они| |живут| |в| |скольки-то||-||там| |километрах| |от| |меня||?
Я| |не| |хочу||,| |чтобы| |от| |моего| |лица| |велись| |войны| |и| |объяснялись| |моей| |выгодой| |убийства||.
Я| |не| |имею| |ничего| |против| |тех| |людей||,| |на| |которых| |моё| |государство| |выпускает| |танки||.
Я| |отказываюсь| |в| |этом| |участвовать||.
С| |меня| |хватит||.
В| |первую| |очередь| |я| |человек||.
И| |я| |никого| |не| |хочу| |убивать||.
А| |теперь| |попытка| |рассказать| |о| |том| |же||,| |но| |более| |человеческим| |языком||.
Если| |я| |скажу||,| |что| |это| |было| |круто| |-| |я| |не| |скажу| |ничего||.
Такого| |драйва| |в| |моей| |жизни| |не| |было| |давно||.
Но| |больше| |всего| |цепляет| |в| |этих| |песнях| |то||,| |что| |эти| |люди| |знают| |зачем| |они| |поют||,| |знают||,| |к| |чему| |они| |стремятся||,| |и| |верят||,| |что| |это| |возможно||.
Именно| |из-за| |этого| |ноги| |сами| |отрывают| |меня| |от| |земли||,| |когда| |я| |слышу| |-| |"||Революция| |в| |нас||!||"
И| |да||,| |чёрт| |возьми||,| |я| |буду| |верить| |в| |то||,| |во| |что| |хочу||.
Ибо| |только| |сейчас| |во| |мне| |проснулся| |голос| |сердца||,| |который| |хрен| |задушишь| |логическими| |раскладами||.
И| |пусть| |я| |не| |доживу| |до| |светлого| |будущего||,| |но| |я| |буду| |приближать| |его| |своей| |верой||.
И| |я| |буду| |кричать| |-| |"||Свобода||!| |Равенство||!| |Братство||!||"
И||,| |я| |надеюсь||,| |что| |эти| |слова| |скоро| |перестанут| |быть| |просто| |словами||,| |а| |станут| |жизнью| |каждого| |из| |нас||.
Сводки| |с| |фронтов
Ну||,| |как| |тут| |понять| |мир||,| |если| |себя| |не| |разберёшь||?
Вселенское| |буддистское| |спокойствие||.
Аум||...
Как-то| |плохо| |оно| |в| |последнее| |время| |работает||.
Аум||...
Чёрт||!
Окно| |моей| |комнаты| |выходит| |на| |запад||.
Это| |не| |удивительно| |-| |там| |все| |комнаты| |и| |даже| |кухня| |выходит| |на| |запад||.
Завтра| |на| |трассу||.
И| |к| |зубоврачевателям||.
Бог||,| |Любовь| |и| |Мир||.
Треугольник||.
Самая| |устойчивая| |фигура||,| |между| |прочим||.
"||зачем||?||"
Резонный| |вопрос||.
Просто| |есть| |люди||.
В| |принципе||,| |даже| |продолжать| |не| |надо||.
Всё| |и| |так| |понятно||.
Веркор||,| |"||Люди| |или| |животные||"
Прочитал| |тут| |роман| |"||Люди| |или| |животные||"| |Веркора||.
Ещё| |в| |детстве| |пытался||,| |но| |как-то| |не| |шёл| |он| |у| |меня||.
А| |тут| |вдруг| |пошёл||.
Сюжет| |вкратце| |таков||.
В| |Новой| |Гвинее| |находят| |неких| |гоминидов||,| |"||недостающее| |звено||"||,| |полулюдей||-||полуобезьян||.
И| |пытаются| |решить| |-| |с| |научной||,| |юридической| |и| |религиозной| |точки| |зрения| |-| |вопрос| |о| |том||,| |люди| |это| |уже| |или| |всё| |ещё| |обезьяны||.
Впечатление| |двойственное||.
С| |одной| |стороны| |-| |по| |любой| |отдельной| |странице| |можно| |решить||,| |что| |читаешь| |хорошего| |Уэллса||.
Завязка| |тоже| |неплоха||.
И| |я| |уже| |слюнки| |глотал||,| |представляя||,| |как| |можно| |развить| |этот| |сюжет||,| |какие| |интересные| |в| |нём| |могут| |быть| |повороты||.
Но||,| |на| |мой| |взгляд||,| |мелковат| |Веркор| |против| |Уэллса||,| |не| |смог| |копнуть| |достаточно| |глубоко||.
Книга| |возьми| |да| |и| |закончись| |-| |практически| |на| |полуслове||.
Ведь| |если| |б| |он| |здесь| |не| |сгорел||,| |откуда| |б| |мы| |знали||,| |где| |ему| |ставить| |памятник||?
Мне| |тут| |разъяснили||,| |что| |авторскими| |правами| |на| |фотографии| |из| |уголовных| |дел| |НКВД| |обладает| |его| |правопреемник| |МВД| |РФ||.
Интересно||,| |это| |только| |мне| |кажется| |курьёзным||?
Если| |это| |правда||,| |то| |следующий| |логичный| |шаг| |-| |публикация| |фотоальбомов| |типа| |"||Топ||-||100||.| |Эксклюзивные| |фотографии| |наших| |знаменитых| |заключённых| |сезона| |1937||-||1938| |годов||"||.
А| |при| |Брежневе| |мы| |ели||...
Иду| |вчера| |по| |улице| |и| |вижу| |картину||.
На| |расположенных| |неподалёку| |друг| |от| |друга| |лотках| |продаются| |а||)| |отборная| |крупная| |клубника| |-| |150| |руб||/||кг||,| |б||)| |мелкая| |несчастная| |корюшка| |-| |350| |руб||/||кг||.
Вызванную| |этим| |зрелищем| |ностальгию| |по| |бесчеловечному| |коммунистическому| |режиму| |в| |полной| |мере||,| |вероятно||,| |смогут| |оценить| |только| |коренные| |ленинградцы||.
Религия| |в| |Дании
Наиболее| |известной| |и| |распространённой| |религией| |в| |Дании| |является| |Евангельская| |Лютеранская| |Церковь| |Датского| |Народа||,| |которая| |имеет| |статус| |государственной| |религии||.
Тем| |не| |менее| |также| |проживают| |в| |Дании| |представители| |многих| |иных| |религиозных| |традиций||.
Благодаря| |массовой| |иммиграции| |1980-х| |и| |90-х||,| |второй| |по| |числу| |верующих| |религией| |является| |ислам||.
В| |целом| |датчане| |не| |очень| |религиозны||,| |по| |данным| |исследования| |2005| |года| |Дания| |третья| |по| |количеству| |атеистов| |и| |агностиков| |страна| |в| |мире||,| |их| |доля| |в| |населении| |от| |43||%| |до| |80||%||.
Исследование| |Евробарометра| |2005| |года| |показало||,| |что| |31||%| |датских| |граждан| |считают||,| |что| |верят| |в| |Бога||,| |49||%| |верят| |в| |некий| |дух| |или| |жизненную| |силу| |и| |19||%| |не| |верят| |ни| |во| |что| |из| |вышеперечисленного||.
Несмотря| |на| |это| |Рождество| |остаётся| |самым| |популярным| |праздником| |в| |Дании||,| |хотя| |его| |празднование| |происходит| |больше| |по| |культурным||,| |чем| |по| |религиозным| |мотивам||.
К| |концу| |2007| |года| |82,1||%| |датчан| |были| |членами| |Церкви| |Датского| |Народа||,| |в| |2008| |численность| |упала| |до| |81,5||%||.
Однако||,| |как| |и| |остальной| |Скандинавии||,| |Северо-Западной| |Европе| |и| |Великобритании||,| |лишь| |незначительное| |меньшинство| |(||менее| |10||%| |от| |общей| |численности| |населения||)| |посещает| |церкви| |для| |воскресной| |службы||.
В| |Копенгагене| |число| |членов| |датской| |государственной| |церкви| |упало| |до| |65||%| |в| |2008| |году||.
Католицизм||,| |по| |данным| |ватиканской| |статистики||,| |исповедует| |0,6| |%| |населения| |Дании||.
Христианство| |также| |редко| |используется| |в| |политике||,| |Христианско-демократическая| |партия| |Дании| |является| |единственной| |политической| |партией||,| |которая| |регулярно| |использует| |религиозную| |риторику| |и| |её| |влияние| |является| |очень| |низким| |с| |менее| |чем| |2||%| |поддерживающих| |их| |избирателей||.
В| |соответствии| |данными| |центра| |Jørn| |Borup| |(||отдел| |по| |изучению| |религии| |в| |университете| |Орхуса||,| |Дания||)||,| |в| |Дании| |проживают| |также| |около| |20| |тысяч| |последователей| |буддизма||.
Существуют| |также| |около| |500| |зарегистрированных| |представителей| |дохристианских| |датских| |верований| |(||0,01||%| |населения||)||.
Мусульманское| |большинство| |депутатов| |города| |Коккедал| |выступило| |в| |2012| |году| |против| |установки| |городской| |рождественской| |ёлки||.
Пальмовый| |лес| |Эльче
Пальмераль| |Эльче| |(||исп||.| |Palmeral| |de| |Elche||,| |кат||.| |Palmerar| |d'Elx||)| |—| |крупнейшие| |в| |Европе| |пальмовые| |рощи||,| |расположены| |в| |испанской| |провинции| |Аликанте||.
Общая| |площадь| |Пальмераля||,| |в| |состав| |которого| |входит| |Городской| |парк| |(||Parque| |Municipal||)||,| |Уэрто-дель-Кура| |(||Huerto| |del| |Cura||)| |и| |другие| |сады||,| |составляет| |5,1| |км²||,| |причём| |1,5| |км²| |лежит| |в| |черте| |города| |Эльче||.
Роща| |состоит| |из| |более| |чем| |11| |тыс||.| |пальмовых| |деревьев||,| |по| |большей| |части| |финиковых| |пальм||,| |возраст| |отдельных| |из| |них| |доходит| |до| |300| |лет||.
Урожай| |собирается| |в| |декабре||.
Крупнейшая| |пальма| |(||имперская| |пальма||)||,| |которая| |называется| |«||Сисси||»| |в| |честь| |австрийской| |императрицы| |Елизаветы||,| |весит| |10| |тонн| |и| |имеет| |возраст| |около| |165| |лет||.
Разведение| |финиковых| |пальм| |в| |Эльче| |известно||,| |по| |крайней| |мере||,| |со| |времён| |иберов||,| |то| |есть| |примерно| |с| |V| |века| |до| |н||.| |э||.
Плантация| |пережила| |времена| |римлян| |и| |мавров||.
Роща| |и| |оросительная| |система| |сформировалась| |к| |концу| |X| |века||,| |когда| |большая| |часть| |Пиренейского| |полуострова| |управлялась| |маврами||.
Климат| |региона| |засушливый||,| |норма| |осадков| |составляет| |300| |мм| |в| |год||,| |поэтому| |пальмы| |посажены| |вдоль| |ирригационных| |каналов||,| |берущих| |воду| |из| |реки| |Виналопо||.
Законы| |по| |защите| |рощи| |впервые| |появились| |после| |Реконкисты||.
Водоотлив
Водоотлив| |—| |отвод| |и| |удаление| |вод| |из| |действующих| |шахт||,| |рудников||,| |карьеров| |а| |также| |во| |время| |проходки| |вертикальных||,| |наклонных| |и| |горизонтальных| |горных| |выработок||,| |котлованов||,| |траншей||.
Карьерный| |водоотлив
Водоотлив| |—| |одна| |из| |важнейших| |вспомогательных| |работ| |строительного| |дела||,| |к| |которой| |приходится| |прибегать| |при| |устройстве| |оснований| |и| |фундаментов| |как| |в| |том| |случае||,| |когда| |местность| |покрыта| |водою| |и| |работа| |ведется| |за| |перемычкой||,| |так| |и| |в| |том||,| |когда| |котлован| |опускается| |ниже| |горизонта| |грунтовых| |вод||.
Как| |бы| |ни| |была| |тщательно| |устроена| |перемычка||,| |по| |мере| |отлива| |из-за| |неё| |воды| |появляются| |фильтрации| |и| |через| |перемычку||,| |и| |через| |дно||.
В| |открытые| |котлованы| |грунтовая| |вода| |проникает| |также| |через| |дно| |и| |откосы||.
Если| |бы| |в| |пространство||,| |огражденное| |перемычкою||,| |вода| |не| |просачивалась||,| |нужно| |было| |бы| |отлить| |только| |один| |раз| |объём| |воды||,| |обусловливаемый| |размерами| |перемычки| |или| |котлована||.
При| |существовании| |фильтрации| |по| |мере| |понижения| |горизонта| |воды| |в| |перемычке| |или| |котловане| |нарушается| |гидростатическое| |равновесие| |воды| |по| |обеим| |сторонам| |перемычки| |или| |внутри| |и| |вне| |котлована| |и| |является| |движение| |воды| |в| |сторону| |осушаемого| |пространства||.
Скорость| |этого| |движения| |зависит| |от| |степени| |водопроницаемости| |перемычки| |или| |грунта||,| |в| |котором| |вырыт| |котлован||,| |и| |абсолютной| |разности| |горизонтов||.
Чтобы| |можно| |было| |при| |существовании| |фильтрации| |осушить| |дно| |котлована| |или| |перемычки||,| |насосы| |должны| |быть| |рассчитаны| |таким| |образом||,| |чтобы| |они| |могли| |отливать| |в| |единицу| |времени| |большее| |количество| |воды||,| |чем| |её| |поступает| |путем| |фильтрации||.
Положим||,| |например||,| |что| |объем| |воды| |в| |перемычке| |=| |1000| |куб||.| |метр||.||,| |сила| |насоса| |100| |куб||.| |метр||.| |в| |час||,| |а| |фильтрация||,| |начиная| |от| |20| |куб||.| |метр||.||,| |доходила| |бы| |до| |60| |кубических| |метров||;| |время||,| |в| |которое| |бы| |можно| |было| |осушить| |перемычку||,| |приблизительно| |равно||:| |1000||/||[||100| |—| |(||20| |+| |60||)||/||2||]| |=| |16,66| |час||.
Затем| |для| |поддержания| |воды| |на| |одном| |уровне| |насос| |мог| |бы| |работать| |вдвое| |медленнее||.
В| |зависимости| |от| |силы| |водоотливных| |приспособлений| |и| |силы| |фильтрации| |работа| |ведётся| |непрерывно| |или| |периодически||.
Имея| |водоотливные| |приспособления||,| |производимость| |которых| |немногим| |превышает| |фильтрацию||,| |выгоднее| |водоотлив| |производить| |непрерывно| |днём| |и| |ночью| |и| |поддерживать| |таким| |образом| |воду| |на| |низком| |уровне||,| |чтобы| |утром| |не| |пришлось| |бы| |терять| |много| |времени| |в| |ожидании| |освобождения| |котлована||.
При| |сильных| |насосах||,| |наоборот||,| |выгоднее| |прекращать| |водоотлив| |на| |ночь||:| |сильными| |насосами| |котлован| |или| |перемычка| |могут| |быть| |утром| |сравнительно| |быстро| |осушены||.
При| |сильной| |фильтрации| |и| |сильных| |насосах| |выгоднее| |водоотлив| |производить| |также| |периодически||,| |потому| |что| |после| |заполнения| |котлована| |или| |перемычки| |водою| |фильтрации| |прекращаются| |сами| |собою||,| |а| |потому| |является| |экономия| |в| |работе||.
При| |слабых| |фильтрациях| |и| |сильных| |насосах| |периодичность| |работы| |становится| |еще| |выгоднее||.
Периодичность| |водоотлива| |уменьшает| |силу| |фильтрации||,| |так| |как| |пути||,| |по| |которым| |пробирается| |вода| |в| |котлован||,| |успевают| |отчасти| |засориться||;| |если| |грунт| |размывается| |течением||,| |то||,| |прекращая| |фильтрацию||,| |уменьшаем| |размыв| |грунта||.
Эти| |два| |обстоятельства| |всегда| |следует| |принимать| |в| |расчёт| |при| |избрании| |приспособлений| |для| |водоотлива||.
Периодичность| |водоотлива||,| |а||,| |следовательно||,| |и| |периодическое| |затопление| |котлована| |водою| |имеет| |и| |другие| |хорошие| |стороны||:| |если| |ночью| |бывают| |заморозки||,| |слой| |воды||,| |покрывающий| |кладку| |фундамента||,| |защищает| |её| |от| |мороза||;| |неокрепший| |бетон| |не| |размывается| |и| |т||.| |д||.
Прибавляя| |ко| |всему| |вышесказанному||,| |что| |вода||,| |которую| |приходится| |отливать| |из| |котлована| |или| |перемычки||,| |содержит| |в| |себе| |много| |глины||,| |песка||,| |разного| |мусора||,| |можно| |вывести| |следующие| |условия||,| |которым| |должны| |удовлетворять| |водоотливные| |приспособления||.
Они| |должны||:
1||)| |иметь| |по| |возможности| |малые| |размеры||,| |чтобы| |не| |было| |надобности| |увеличивать| |площадь| |котлована| |или| |перемычки| |для| |их| |размещения||;
2||)| |быть| |достаточно| |сильны| |для| |возможности| |периодической| |работы||;
3||)| |легко| |приспособляться| |к| |отливу| |воды| |при| |различной| |высоте| |ее| |горизонта||;
4||)| |быть| |приспособлены| |к| |отливу| |грязной| |воды||;
5||)| |быть| |по| |возможности| |простой| |конструкции||,| |чтобы| |не| |легко| |повреждаться| |и| |чтобы| |отдельные| |части||,| |скорее| |изнашивающиеся| |или| |засоряющиеся||,| |легко| |могли| |быть| |заменены| |новыми| |или| |очищены||;
6||)| |быть| |легко| |подвижны| |для| |облегчения| |пользования| |ими||.
Для| |избежания| |бесполезной| |траты| |силы| |при| |откачивании| |воды| |последнюю| |не| |следует| |поднимать| |выше||,| |чем| |требуется| |для| |её| |удаления||;| |поэтому||,| |если| |перемычка| |значительно| |возвышается| |над| |горизонтом| |речной| |воды||,| |—| |в| |ней| |оставляется| |отверстие||,| |через| |которое| |можно| |отводить| |воду||.
Отверстие| |это| |должно| |быть| |плотно| |запираемо| |на| |время| |надводков||.
Кроме| |описанного| |применения| |при| |строительных| |работах||,| |водоотлив| |входит| |как| |весьма| |важный| |процесс| |в| |другие| |технические| |операции||.
Так||,| |он| |является| |необходимой| |принадлежностью| |сухих| |доков||,| |где| |для| |него| |устраиваются| |постоянные| |машины||.
Роль| |водоотлива| |также| |важна| |при| |спасании| |тонущих| |или| |утонувших| |судов||.
Наконец||,| |в| |деле| |осушения| |местности| |водоотлив| |достигает| |наибольшего| |значения||.
Шахтный| |водоотлив
При| |подземной| |разработке| |различают| |вспомогательный||,| |главный||,| |центральный| |и| |региональный| |типы| |водоотлива||.
Кабаре
Кабаре| |(||фр||.| |Cabaret||)| |—| |небольшое| |развлекательное| |заведение| |с| |определенной| |художественно-развлекательной| |программой||,| |которая| |состоит| |из| |пения| |песен| |(||шансон||)||,| |одноактных| |пьес||,| |скетчей||,| |танцевальных| |номеров||,| |объединённых| |выступлениями| |конферансье||.
История| |возникновения
Кабаре| |имеет| |французское| |происхождение||.
Первое| |кабаре| |«||Чёрный| |кот||»| |(||Le| |Chat| |noir| |)| |было| |основано| |в| |1881| |году| |Родольфом| |Салисом| |на| |улице| |Монмартр| |в| |Париже||.
В| |некоторой| |мере| |к| |возникновению| |кабаре| |во| |Франции| |причастен| |и| |Луи| |Наполеон||,| |который||,| |став| |императором| |Франции| |в| |1852| |году||,| |запретил| |распевать| |традиционные| |песни| |шансон| |в| |общественных| |местах||,| |то| |есть| |на| |ярмарочных| |площадях| |и| |многолюдных| |улицах| |городов||.
Новым| |убежищем| |для| |шансонье| |стали| |кафе-шантан| |(||фр||.| |café-chantant||)| |или| |кафе-кабаре| |(||фр||.| |cafe-cabaret||)||.
Родольф| |Салис| |приглашал| |для| |выступлений| |в| |своем| |кабаре| |профессиональных||,| |талантливых| |поэтов| |и| |музыкантов||,| |что| |сделало| |его| |кабаре| |чрезвычайно| |популярным||.
В| |последующие| |годы| |подобные| |кабаре| |возникли| |не| |только| |в| |Париже||,| |но| |и| |по| |всей| |Франции||.
Следует| |особо| |отметить| |кабаре| |«||Мирмильтон||»| |(||фр||.| |Mirmilton||)| |Аристида| |Брюана||,| |в| |котором| |черпал| |свое| |вдохновение| |знаменитый| |художник| |Тулуз||-||Лотрек||.
В| |1901| |году| |открывается| |первое| |немецкое| |кабаре| |в| |Берлине||.
Теоретиком| |основания| |кабаре| |в| |Германии| |стал| |Отто| |Юлиус| |Бирбаум| |(||нем||.| |Otto| |Julius| |Bierbaum||)||.
Открыл| |же| |первое| |кабаре| |«||Buntes| |Theater||»| |или| |же| |«||Ueberbrettl||»| |барон| |Эрих| |Людвиг| |фон| |Вольцоген| |(||нем||.| |Erich| |Ludwig| |Freiherr| |von| |Wolzogen||)||.
Огромнейшее| |влияние| |на| |первооткрывателей| |немецкого| |кабаре| |имели| |философские| |идеи| |Фридриха| |Ницше||.
И| |Бирбаум||,| |и| |Вольцоген| |мечтали| |создать| |новый| |вид| |развлекательных| |заведений||,| |со| |сцены| |которого| |они| |могли| |бы| |воспитывать| |«||сверхчеловека||»||.
«||Красная| |мельница||»
Но||,| |всё-таки||,| |основное| |своё| |значение| |кабаре| |приобрело||,| |как| |место||,| |где| |исполняются| |смелые| |откровенные| |танцы||.
Поэтому| |теперь| |мы| |говорим| |«||кабаре||»| |—| |подразумеваем| |«||Мулен| |Руж||»| |(||«||Красная| |мельница||»||)||,| |и| |наоборот||.
Эти| |слова| |стали| |практически| |синонимами||.
А| |славу| |кабаре| |«||Мулен| |Руж||»| |принесли| |именно| |исполнительницы| |канкана| |и| |бурлеска||.
Не| |уступающим| |ему| |по| |славе| |и| |популярности| |стало| |кабаре| |«||Крейзи| |Хорс||»||.
В| |наши| |дни| |эти| |кабаре||,| |не| |считая| |десятков| |более| |«||камерных||»| |заведений||,| |стали| |меккой| |для| |туристов||,| |посещающих| |французскую| |столицу||.
Посетить| |знаменитые| |кабаре| |стало| |таким| |же| |«||must| |have||»||,| |как| |сходить| |к| |другой| |парижской| |легенде| |—| |Эйфелевой| |башне||.
Правда||,| |эротический| |«||градус||»| |в| |них| |давно||,| |ради| |зрелищности||,| |пожертвован| |яркости| |и| |общему| |уклону| |в| |сторону| |шоу||.
Поэтому| |из| |чисто| |мужского| |развлечения| |эти| |кабаре| |превратились| |в| |места||,| |доступные| |для| |семейного| |посещения||.
Сигнальщик
Сигнальщик| |—| |матрос| |или| |старшина| |на| |корабле| |или| |береговом| |посту||,| |выполняющий| |обязанности| |по| |ведению| |наблюдения| |и| |передаче| |сигналов||.
Входит| |в| |состав| |боевой| |части| |связи| |(||БЧ-4||)||,| |а| |внутри| |нее||,| |как| |правило||,| |в| |состав| |отделения| |сигнальщиков||.
По| |боевому| |расписанию||,| |а| |также| |расписанию| |вахт| |и| |дежурств||,| |сигнальщику| |назначается| |сектор| |наблюдения||.
В| |пределах| |его| |он| |ведет| |наблюдение| |и| |передает| |и| |принимает| |сигналы||.
Сектора| |выбираются| |с| |таким| |расчетом||,| |чтобы| |обеспечить| |круговое| |наблюдение| |с| |перекрытием||.
На| |подводных| |лодках| |сигнальщик| |совмещает| |несколько| |специальностей||,| |и| |входит| |в| |состав| |команды| |рулевых||-||сигнальщиков||.
Маракуйя
Маракуйя||,| |или| |Страстоцвет| |съедобный||,| |или| |Пассифлора| |съедобная||,| |или| |Гранадилла| |пурпурная| |(||лат||.| |Passiflora| |edulis||,| |порт||.| |Maracujá||)| |—| |вид| |растений| |из| |рода| |Страстоцвет| |(||Passiflora||)||.
Такое| |же| |название| |имеют| |плоды| |этого| |растения| |(||их| |также| |называют| |плодами| |страсти| |и| |пешенфрутами||,| |от| |англ||.| |passion| |fruit||)||.
В| |Доминикане| |этот| |фрукт| |называют| |чинола||.
Кисло-сладкий| |сок| |плодов| |маракуйи| |имеет| |высокие| |тонизирующие| |свойства| |(||обычно| |смешивается| |с| |апельсиновым| |соком||,| |добавляется| |в| |йогурты| |и| |т||.| |п||.||)||,| |а| |также| |используется| |в| |фармацевтике| |и| |косметологии||.
Всего| |насчитывается| |свыше| |400| |видов| |страстоцветов||,| |многие| |из| |которых| |выращиваются| |в| |декоративных| |целях||.
Устоявшееся| |в| |русском| |языке| |ударение| |на| |предпоследний| |слог| |«||маракуйя||»| |по| |сути| |неправильно||,| |так| |как| |слово| |происходит| |из| |индейских| |языков| |тупи-гуарани||,| |в| |которых| |ударение| |падает| |на| |последний| |слог||.
Более| |верным| |было| |бы| |название| |«||маракуйя||»||.
Закрепившееся| |в| |русском| |языке| |название| |пришло||,| |вероятно||,| |как| |и| |сам| |продукт||,| |через| |Польшу||.
Распространение
Растение| |родом| |из| |Южной| |Америки||:| |Бразилия||,| |Аргентина||,| |Парагвай||.
Произрастает| |в| |Новой| |Зеландии||,| |на| |Гавайях||,| |Галапагосских| |островах||,| |Макаронезии||,| |Израиле||.
Принцип| |Поллианны
Принцип| |Поллианны| |—| |психологический| |феномен||,| |согласно| |которому| |люди| |склонны| |соглашаться| |в| |первую| |очередь| |с| |положительными| |утверждениями||,| |которые| |относятся| |к| |ним| |же| |самим||.
Это| |явление| |имеет| |много| |общего| |с| |эффектом| |Барнума||,| |который| |также| |может| |называться| |эффектом| |Форера||.
Этот| |эффект||,| |получивший| |название| |в| |честь| |известного| |американского| |циркового| |антрепренёра| |и| |шоумена| |Финеаса| |Тейлора| |Барнума||,| |как| |бы| |психологически| |включает| |в| |себя| |принцип| |Поллианны||.
Суть| |явления||.
Термин| |был| |заимствован| |от| |названия| |книги| |культовой| |американской| |детской| |писательницы| |Элеанор| |Портер| |«||Поллианна||»||,| |вышедшей| |в| |свет| |в| |1913| |году||.
В| |ней| |была| |описана| |ситуация||,| |которая| |обусловила| |подробную| |научную| |разработку| |этого| |психологического| |явления||.
Поздние| |психологически| |исследования| |продемонстрировали||,| |что| |ум| |человека| |на| |бессознательном| |уровне| |прямо| |ориентирован| |на| |восприятие| |исключительно| |положительных| |сообщений||,| |как| |будто| |касающихся| |его||,| |равно| |как| |и| |положительно| |окрашенных| |обращений| |в| |свой| |адрес||.
Парадокс| |же| |заключается| |в| |том||,| |что| |на| |уровне| |деятельности| |сознания| |человеческий| |ум| |акцентирует| |внимание| |на| |сугубо| |негативных| |аспектах| |(||сообщениях||,| |новостях||,| |утверждениях| |и| |обращениях| |с| |отрицательной| |характеристикой| |в| |свой| |адрес||)||.
Таким| |образом| |путём| |научного| |наблюдения| |может| |быть| |выявлено| |прямое| |противоречие| |между| |тенденциями| |рецептивной| |деятельности| |в| |бессознательном| |и| |сознательном| |планах||.
Принципом| |Поллианны| |психологи| |именуют| |именно| |бессознательный| |уклон| |в| |сторону| |положительных| |моментов||.
Впервые| |в| |психологической| |сфере| |научного| |знания| |концепция| |принципа| |Поллианны| |была| |описана| |в| |1978| |году| |психологами| |Матлином| |и| |Стангом||,| |которые| |обратились| |к| |архетипическому| |литературному| |образу| |девушки| |Поллианны||,| |главной| |героини| |романа| |Элеанор| |Портер||,| |которая| |отличалась| |специфической| |формой| |оптимистического| |мировоззрения||,| |приучив| |себя| |(||точнее||,| |своё| |сознание||)| |к| |радости| |и| |восторгу| |по| |поводу| |каждого| |негативного| |события||,| |которое| |происходило| |в| |её| |жизни||.
При| |этом| |эта| |радость| |всегда| |оказывалась| |аргументированной| |на| |словах| |—| |девушка| |всегда| |находила| |весомые| |доводы||,| |которые| |в| |аспекте| |интерпретации| |превращали| |негативное| |событие| |в| |позитивное||.
Она| |воспитывалась| |суровой| |и| |деспотичной| |тётей| |Полли||,| |которая| |во| |многом| |ограничивала| |свою| |подопечную||,| |однако| |то||,| |что| |девушка| |с| |восторгом| |реагировала| |на| |любую||,| |даже| |вопиющую| |несправедливость| |со| |стороны| |воспитательницы||,| |приводило| |последнюю| |в| |ступор| |и| |замешательство||.
Со| |временем| |её| |изумление| |переросло| |в| |привязанность| |к| |девушке||,| |и| |тётя| |Полли| |начала| |воспринимать| |окружающую| |действительность| |так| |же||,| |как| |и| |её| |воспитанница| |Поллианна||.
При| |этом| |стоит| |отметить||,| |что| |составители| |психологических| |тестов| |на| |определение| |типа| |личности| |утверждают| |(||в| |частности||,| |составители| |теста| |Майера||-||Биггса| |на| |индикацию| |типов||)||,| |что| |наиболее| |точно| |тесты| |проходят| |личности||,| |обладающие| |склонностью| |к| |«||поллианнизму||»||;| |естественно||,| |существуют| |специальные| |тесты||,| |которые| |могут| |выявить| |эту| |склонность||.
Другая| |интерпретация| |принципа| |Поллианны| |имеет| |отношение| |к| |анализу| |мыслительной| |деятельности| |человека| |и| |компьютера| |(||электронно-вычислительных| |машин||)||.
Учёные| |применяющие| |принцип| |Поллианны| |к| |этой| |сфере||,| |формулируют| |постулат||,| |согласно| |которому| |«||машины| |должны| |работать||,| |а| |люди| |должны| |думать||»||.
Это| |аксиоматическое| |высказывание| |можно| |воспринять| |в| |ключе| |идеи| |поллианнизма||,| |поскольку| |оно| |озвучивает| |радикальный| |оптимизм| |тех||,| |кто| |считает||,| |что| |машина| |должна| |выполнять| |всю| |тяжёлую| |мыслительную| |работу| |за| |человека||,| |освобождая| |людей| |от| |необходимости| |думать| |(||отсюда| |и| |ссылка| |на| |Поллианну||)||.
Также| |высказывание| |может| |быть| |интерпретировано| |несколько| |цинично| |—| |все| |проблемы| |человечества| |неизбежно| |возникают| |оттого||,| |что| |машины| |не| |в| |состоянии| |выполнять| |работу||,| |а| |люди| |не| |в| |состоянии| |мыслить||,| |следовательно||,| |их| |необходимо| |поменять| |местами| |в| |функциональном| |плане||.
Сент-Джонс| |колледж| |(||Оксфорд||)
Сент-Джонс| |(||англ||.| |St| |John's| |College||)| |—| |колледж| |Оксфордского| |университета||.
Являетcя| |самым| |богатым| |колледжем| |университета||,| |бюджет| |на| |2010| |год| |313| |млн| |фунтов||.
Помещения| |колледжа| |находятся| |на| |большой| |территории||,| |они| |включают| |как| |современные| |постройки||,| |так| |и| |древние| |здания| |колледжа||.
История
1| |мая| |1555| |года| |лорд-мэр| |Лондона| |Томас| |Уайт| |получил| |разрешения| |короля| |на| |строительство| |благотворительного| |колледжа| |для| |обучения| |студентов| |Оксфордкого| |университета||.
Изначально| |в| |колледже| |обучалось| |католическое| |духовенство| |для| |проведения| |контрреформации||,| |устроенной| |королевой| |Марией||.
Впоследствии| |в| |колледже| |обучалось| |уже| |англиканское| |духовенство||.
Колледж| |также| |стал| |известен| |благодаря| |своей| |медицинской| |и| |юридической| |кафедрам||.
Против| |природы||?
Против| |природы||?| |(||англ||.| |Against| |Nature||?||)| |—| |выставка||,| |посвященная| |гомосексуальности| |у| |животных||,| |которая| |проводилась| |с| |12| |октября| |2006| |года| |по| |август| |2007| |года| |в| |музее| |истории| |природы| |университета| |Осло| |в| |Норвегии||.
Это| |выставка| |явилась| |первой| |в| |своем| |роде| |и| |рассказывала| |о| |проявлении| |гомосексуальности| |в| |животном| |мире||,| |о| |её| |формах| |и| |роли| |в| |жизни| |животных||.
На| |выставке| |были| |представлены| |чучела| |животных||,| |о| |которых| |известно||,| |что| |среди| |них| |встречается| |гомосексуальность||,| |фотографии||,| |на| |которых| |показаны| |гомосексуальные| |акты| |у| |животных| |—| |например||,| |у| |китов| |и| |жирафов||.
Согласно| |заявлениям| |музея||,| |одной| |из| |основных| |целей| |выставки| |было| |опровержение| |широко| |распространенного| |аргумента||,| |состоящего| |в| |том||,| |что| |гомосексуальность| |—| |это| |отклонение| |от| |природного| |поведения||.
Выставка| |поддерживалась| |подразделением| |правительства| |Норвегии||,| |ответственным| |за| |музеи||,| |библиотеки| |и| |архивы||.
Эта| |поддержка| |предоставлялась| |в| |рамках| |программы| |«||Прорыв||»||,| |которая| |поощряет| |музеи| |и| |библиотеки| |проводить| |исследования| |и| |выставки| |на| |темы||,| |которые| |вызывают| |полемику| |или| |считаются| |запрещёнными||.
В| |целом| |выставка| |была| |доброжелательно| |принята| |посетителями| |музея||,| |хотя| |существовали| |и| |враждебно| |настроенные| |группы| |людей||,| |считавшие| |её| |пропагандой| |гомосексуализма||.
Магнитная| |(||станица||)
Станица| |Магнитная| |—| |казачья| |станица||,| |основанная| |в| |1743| |году| |как| |крепость| |—| |опорный| |пункт| |пограничной| |и| |оборонительной| |линии| |Оренбуржья||.
В| |дальнейшем| |на| |месте| |станицы| |вырос| |город| |Магнитогорск||.
История
Основание
В| |1743| |году| |губернатор| |Оренбургской| |губернии| |И||.| |И||.| |Неплюев| |принимает| |решение| |о| |строительстве| |ряда| |крепостей| |на| |границе| |с| |киргиз-кайсацкой| |степью||.
Возвращаясь| |из| |Шадринска| |вдоль| |рек| |Уя| |и| |Урала||,| |он| |проводит| |инспекцию| |существующих| |крепостей||,| |а| |также| |создает| |по| |пути| |следования| |новые||.
Очевидно| |в| |июне| |им| |был| |оставлен| |опорный| |пункт| |в| |районе| |горы| |Магнитной||-||Атач||.
Первый| |гарнизон| |крепости| |состоял| |из| |роты| |драгун| |и| |полуроты| |пехоты||.
По| |данным| |А||.| |З||.| |Асфандияров| |«||История| |сел| |и| |деревень| |Башкортостана||»| |в| |1740| |г||.| |тархан| |Баим| |Кедраев| |показал| |штейгеру| |Маркову| |и| |переводчику| |Роману| |Уразлину| |местонахождение| |железной| |руды| |на| |горе| |Атач||.
От| |того| |же| |тархана| |заводчики| |Иван| |Мясников| |и| |Иван| |Твердышев| |узнали| |о| |залежах| |железной| |руды| |близ| |деревни| |башкира| |Зиянбая| |в| |Кара-Табынской| |волости||.
Пугачев
Во| |время| |Пугачёвского| |бунта| |крепость| |была| |захвачена| |Емельяном| |Пугачёвым||.
Отступая| |под| |ударами| |регулярных| |войск||,| |часть| |отрядов| |Пугачёва| |ушли| |в| |Башкирию||.
Там||,| |Пугачев||,| |собрал| |до| |пяти| |тысяч| |разного| |люда| |и| |двинулся| |к| |крепости| |Магнитной||.
Рано| |утром||,| |5| |мая||,| |воинство| |Пугачева| |подошло| |к| |крепости||.
Взять| |крепость| |с| |ходу| |не| |удалось||,| |при| |первом| |штурме| |Пугачёв| |был| |ранен| |картечью| |в| |руку||.
Бой| |длился| |до| |позднего| |вечера| |и| |Пугачев| |отвел| |отряды| |в| |степь| |для| |суточного| |отдыха||.
Есть| |все| |основания| |полагать||,| |что| |второй| |штурм| |состоялся| |в| |ночь| |на| |7| |мая| |и| |штурмующие| |ворвались| |в| |крепость||.
Комендант| |крепости| |капитан| |Тихоновский| |с| |женой||,| |священник||,| |поручик| |Можавитинов| |и| |его| |жена||,| |а| |также| |большое| |число| |солдат||,| |были| |казнены| |и| |убиты||.
Ю||.| |Я||.| |Козлов||,| |«||В| |верховьях| |Урала| |1743||—||1917||»||.
Станица
В| |1865| |году| |пограничная| |линия| |была| |расформирована| |и| |посёлок| |Магнитный| |стал| |центром| |казачей| |станицы||,| |состоящей| |примерно| |из| |десяти| |поселков||.
Возле| |станицы| |была| |гора||,| |так| |же| |именуемая| |Магнитной||.
В| |горе| |было| |несметное| |количество| |богатейшей| |железной| |руды||,| |что| |и| |послужило| |основой| |строительства| |в| |1929| |году| |огромного| |комбината||.
Но| |это| |время| |было| |еще| |далеко| |впереди||:| |еще| |в| |середине| |XVIII| |века| |в| |Белорецке| |и| |Тирляне| |появились| |плавильные| |металлургические| |печи||.
Магнитогорск| |мог| |бы| |и| |не| |появиться| |на| |карте||,| |а| |Станица| |Магнитная| |могла| |бы| |стать| |всего| |лишь| |железорудной| |базой| |Белорецких| |заводов||,| |скорее| |всего| |более| |разросшихся||,| |если| |бы| |в| |1915| |году| |не| |прекратилось| |строительство| |рудовозной| |узкоколейки| |от| |Магнитной| |до| |Белорецка||.
В| |связи| |с| |войной| |стройка| |была| |остановлена||,| |что| |и| |дало| |шанс| |появиться| |на| |карте| |Магнитогорску||.
Правители| |России| |в| |Магнитной
10| |июня| |1837| |года| |цесаревич| |Александр| |Николаевич| |(||будущий| |император| |Александр| |II||)||,| |совершая| |вояж| |в| |сопровождении| |В||.| |А||.| |Жуковского||,| |сделал| |в| |посёлке| |короткую| |остановку| |по| |пути| |из| |Верхнеуральска| |в| |Кизил||.
За| |три| |года| |до| |коронования||,| |23| |июня| |1891| |года||,| |в| |поселке| |побывал| |Николай| |II||,| |следовавший| |тем| |же| |маршрутом||,| |что| |и| |его| |предшественник||.
Советское| |время
В| |советское| |время| |станица| |Магнитная| |являлась| |волостным| |(||1922||)||,| |а| |потом| |и| |районным| |(||1924||)| |центром||.
В| |1930-е| |годы||,| |во| |время| |строительства| |Магнитогорского| |металлургического| |комбината| |и| |города| |Магнитогорска||,| |посёлки| |станицы| |постепенно| |вошли| |в| |состав| |города||.
Её| |часть| |ушла| |под| |воду| |при| |постройке| |первой| |плотины||.
Карбоген
Карбоген| |(||лат||.| |Carbogenum||)||,| |«||Смесь| |Медуны||»| |—| |смесь| |кислорода| |и| |углекислого| |газа||.
Второе| |название| |смесь| |имеет| |по| |фамилии| |изобретателя||,| |венгерского| |психиатра| |Ладисласа| |Медуны||.
Состав| |смеси| |Медуны||:| |70| |%| |кислорода||,| |30| |%| |углекислого| |газа||.
В| |настоящее| |время| |под| |карбогеном| |подразумевается| |смесь| |с| |содержанием| |углекислого| |газа| |от| |1,5| |%| |до| |50| |%||.
Карбоген| |применяется| |для| |медицинских| |целей||:| |лечения| |отравления| |угарным| |газом||,| |глаукомы| |(||93||-||95| |%| |O2| |и| |5||-||7| |%| |CO2||)||.
Вдыхание| |карбогена| |приводит| |к| |возбуждению| |дыхания| |из-за| |повышенного| |(||по| |сравнению| |с| |обычным| |составом| |воздуха||)| |содержания| |углекислого| |газа| |и| |лучшему| |использованию| |кислорода||.
Имеет| |воздействие| |на| |психику||.
Эффекты| |применения| |карбогена| |считаются| |неприятными||,| |так| |как| |могут| |вызывать| |страх||,| |панику||.
Космополитизм| |(||биология||)
Космополитизм| |(||от| |др.-греч||.| |κοσμοπολίτης| |—| |космополит||,| |гражданин| |мира||)| |—| |широкое| |распространение| |представителей| |вида| |или| |более| |крупного| |таксона||,| |область| |обитания| |которых| |охватывает| |огромные| |территории| |Земли||.
Космополитизм| |противопоставляется| |эндемизму||.
Виды| |или| |группы| |более| |высокого| |ранга| |с| |космополитичным| |распространением| |называются| |космополитами||.
Видов| |космополитов| |относительно| |немного||,| |в| |основном| |это| |обитатели| |биотопов||,| |сходных| |в| |различных| |природных| |зонах||,| |например| |болот||,| |эфемерных| |водоёмов||,| |океанической| |пелагиали||.
В| |частности||,| |космополитично| |морское| |хищное| |млекопитающее| |—| |косатка| |(||Orcinus| |orca||)||.
К| |космополитичным| |видам| |относятся| |двухстворчатый| |моллюск| |мидия| |съедобная| |(||Mytilus| |edulis||)||,| |ромбовый| |скат| |морская| |лисица| |(||Raja| |clavata||)||,| |перелётная| |птица| |береговая| |ласточка| |(||Riparia| |riparia||)||,| |хищные| |птицы| |скопа| |(||Pandion| |haliaetus||)| |и| |болотная| |сова| |(||Asio| |flammeus||)||.
Типичными| |космополитами| |являются| |простейшие||.
Некоторые| |космополиты||-||растения||,| |например| |Крапива| |двудомная| |(||Urtica| |dioica||)| |и| |Сурепка| |обыкновенная| |(||Barbarea| |vulgaris||)||,| |расселились| |благодаря| |человеку||,| |другие| |изначально| |имели| |всесветное| |распространение||,| |например| |Плаун| |булавовидный| |(||Lycopodium| |clavatum||)| |и| |некоторые| |виды| |злаков||.
Существенная| |часть| |космополитов| |—| |это| |синантропные| |виды||,| |широко| |расселившиеся| |благодаря| |людям| |и| |переживающие| |неблагоприятные| |условия| |среды| |в| |жилищах| |или| |хозяйственных| |постройках| |человека||.
Примером| |таких| |синантропных| |космополитов| |могут| |служить| |многие| |насекомые||,| |например| |ряд| |представителей| |дрозофил| |(||Drosophila| |melanogaster||,| |Drosophila| |mercatorum||)||,| |или| |рыжий| |таракан| |(||Blattella| |germanica||)||,| |из| |млекопитающих| |—| |серая| |крыса| |(||Rattus| |norvegicus||)||.
Что| |касается| |групп| |более| |высокого| |ранга||,| |чем| |вид||,| |то| |космополитизм| |характерен| |для| |семейств| |растений| |Астровые| |(||Asteraceae||)| |и| |Злаки| |(||Poaceae||)||,| |среди| |животных| |космополитичны| |семейство| |млекопитающих| |псовые| |(||Canidae||)| |и| |семейство| |птиц| |соколиные| |(||Falconidae||)||.
Порри| |Гаттер
Сестра| |подсунула| |книжку| |"||Порри| |Гаттер| |и| |Каменный| |Философ||"||.
Нет||,| |конечно| |это| |не| |литература||..| |но| |местами| |очень| |смешно| |:)
Скорее| |всего| |я| |не| |буду| |читать| |его| |второй| |раз||,| |и| |продолжений| |тоже| |искать| |не| |стану| |-| |к| |концу| |стиль| |авторов| |чуть| |поднадоел||..
Хотя| |может| |и| |буду| |;)
Но||,| |в| |любом| |случае||,| |всем| |рекомендую||!
Кросавецы||!
Паздравляю||!
Чаще| |пешите| |и| |гарячей| |жжгите||,| |осторожнее| |со| |стенами| |и| |непроверенными| |жидкостями||.
Upd||:| |Раскрывайте| |разные| |темы| |:))
Листики||!
Ура||!
Началось||!
Обожаю| |это| |время| |-| |почки| |только| |раскрылись| |и| |появляются| |маленькие||-||маленькие||,| |зелёненькие||-||зелёненькие| |листики| |:)
И| |маленькие| |зелёненькие| |иголочки| |на| |лиственицах||..
Огромные||,| |черные||,| |деревянные| |деревья| |и| |-| |новая| |жизнь||.
Нежная||,| |слабая||,| |маленькая| |по| |сравнению| |со| |стволом||,| |мало| |их| |пока||..
Это| |удивительно| |красиво||.
А| |вчера| |вечером| |ещё| |такое| |солнце| |нереальное| |было||.
Огромное||,| |круглое||,| |красное| |-| |почти| |как| |на| |японском| |флаге||.
И| |ни| |облачка| |-| |небо| |голубое||-||голубое||.||.
.
Смерть| |это| |возможность| |взглянуть| |на| |жизнь| |со| |стороны||.
Кракадил| |-| |пидагог
Всё||,| |я| |теперь| |ассистент| |на| |полставки| |в| |родном| |институте||.
Нагрузка| |-| |4||/||6| |часов| |в| |неделю||.
4| |часа| |программирования| |железа| |на| |ассемблере||,| |2| |часа||-||через||-||раз| |-| |распределённой| |жабы| |:))
А| |платить| |мне| |будут| |аж| |1200| |рублей| |в| |месяц||.
Поскольку| |там| |меня| |не| |будут| |держать| |абсолютно| |никакие| |денежные| |интересы||,| |есть| |шанс||,| |что| |я| |рискну| |и| |устрою| |им| |баальшие| |перемены| |:)
Хотя| |бы||,| |по| |ассемблерам||.
Ну| |и| |жабу| |выучу| |заодно||.
Студенты| |-| |берегитесь||!
Разные| |вопросы
Уважаемые| |all||!
Если| |вас| |не| |затруднит||,| |киньте| |ответы| |на| |следующие| |глупые||,| |но| |тем| |не| |менее| |не| |дающие| |спать||,| |вопросы||:
1||.| |Что| |такое| |"||бекенд||"| |и| |"||фронтенд||"||?
Как| |вы| |понимаете||,| |гуглить| |в| |поисках| |определений| |бессмысленно||.
2||.| |Зачем| |нужны| |факторгруппы| |(||и| |фактормножества| |и| |прочие| |фактор||{||...||}||)||?
Нет||,| |я| |понял| |что| |это| |такое||,| |но| |не| |понял| |-| |зачем||.
3||.| |Какими| |расширениями| |Haskell| |"||некошерно||"| |пользоваться||?
4||.| |Как| |вы| |думаете||,| |какой| |математический| |аппарат| |может| |быть| |пригоден| |для| |описания| |ветвящегося| |времени||?
5||.| |Как| |бороться| |с| |прокрастинацией| |(||обливания| |не| |предлагать||,| |ненавижу| |холодную| |воду||)| |и| |ленью||?
Решил| |не| |плодить| |посты||,| |а| |все| |сразу| |написать||...| |:)
ПФП| |в| |твердом| |виде| |и| |мысли| |по| |поводу||...
Получил| |остальные| |(||кроме| |последнего||,| |полученного| |ранее||)| |номера| |"||Практики| |функционального| |программирования||"||.
Качество| |издания| |радует| |-| |плотная| |бумага||,| |хорошая| |четкая| |печать||.
Мои| |поздравления| |коллективу| |журнала| |-| |теперь| |вы| |вошли| |в| |историю| |и||,| |так| |сказать||,| |физически||.
Признаюсь| |в| |своей||,| |наверное||,| |отсталости| |-| |предпочитаю| |читать| |бумажные| |книги||.
В| |первых||,| |это| |приятнее| |для| |глаз||.
Во| |вторых| |-| |это| |важно| |именно| |для| |ПФП| |-| |есть| |возможность| |сделать| |какие-то| |карандашные| |пометки||.
В| |третьих| |-| |почему| |то| |легче| |полистать| |вперед| |назад||,| |не| |теряясь||.
Ну| |и| |просто| |приятно| |держать| |в| |руках| |нечто| |"||весомое||"||.
С| |другой| |стороны||,| |как| |созрею||,| |ну| |и| |как| |подешевеют| |-| |наверное| |куплю| |читалку| |или| |планшет||.
И| |чтоб| |с| |с| |опенсорсной| |ОС| |какой| |нибудь||.| |:)
Чтоб| |можно| |было| |Хаскель| |поставить||...
Кстати||,| |как| |у| |уважаемых| |all| |с| |опытом| |использования| |электронных| |книг||?
Стоит| |ли| |их| |вообще| |покупать||?
Если| |стоит||,| |то| |какие| |и| |где| |-| |в| |России| |или| |за| |границей||?
Ящик| |для| |бутылок
Ящик| |для| |бутылок| |—| |ёмкость| |для| |перевозки| |и| |складирования| |бутылок||.
Предназначен| |для| |транспортирования| |бутылок| |в| |вертикальном| |положении||.
Первоначально| |ящики| |изготавливались| |из| |дерева||,| |впоследствии| |из| |пластмассы||,| |иногда| |из| |гофрированного| |картона||.
Изготовляются| |так| |чтобы| |можно| |было| |надёжно| |составлять| |в| |штабеля| |для| |этого| |делается| |паз| |позволяющий| |надёжно| |фиксировать| |вновь| |установленный| |сверху| |ящик||.
Пивные| |ящики| |обычно| |содержат| |либо| |24| |х| |0,33| |л| |бутылки| |или| |20| |х| |0,5-литровых| |бутылки||.
Стандартный| |ящик| |с| |вином| |содержит| |двенадцать| |0,75-литровых| |бутылок||.
ГОСТ| |Р| |51675| |определяет| |5| |типов| |пластмассовых| |ящиков| |на| |12||,| |20| |и| |30| |бутылок||.
Girly| |Edition
«||Girly| |Edition||»| |(||рус||.| |Девчачье| |издание||)| |—| |двадцать| |первый| |эпизод| |девятого| |сезона| |мультсериала| |«||Симпсоны||»||.
Впервые| |вышел| |в| |эфир| |19| |апреля| |1998| |года||.
Сценарий| |написал| |Ларри| |Дойл||,| |а| |режиссером| |серии| |стал| |Марк| |Киркланд||.
Сюжет
У| |Клоуна| |Красти| |появилась| |проблема| |—| |власти| |недовольны||,| |что| |любимый| |мультфильм| |Барта| |и| |Лизы| |«||Щекотка| |и| |Царапка||»| |ничему| |не| |учит| |детей||.
Поэтому| |в| |его| |шоу| |решают| |вставить| |передачу| |«||Детские| |Новости||»||.
А| |у| |Барта| |тоже| |не| |всё| |в| |порядке| |—| |исполняя| |опасный| |трюк| |на| |скейтборде||,| |он| |умудряется| |врезаться| |в| |кучку| |листьев||,| |которую| |насобирал| |Вилли||,| |и| |в| |качестве| |наказания| |завхоз| |отбирает| |у| |Барта| |доску||.
Но| |Барт| |не| |промах| |—| |увидев| |шланг| |с| |кукурузным| |кремом||,| |мальчик| |тут| |же| |вставил| |его| |в| |дымоход| |домика| |Вилли||.
Вскоре| |дом| |Вилли| |разносит| |на| |куски| |и| |тот| |в| |злости| |клянется| |отомстить| |Барту| |за| |это||.
А| |тем| |временем| |Директор| |Скиннер| |делает| |Лизу| |ведущей| |в| |новостной| |передаче| |Шестого| |канала||.
Туда| |же| |благодаря| |матери| |попадает| |и| |Барт||:| |он| |решает| |вести| |спортивные| |новости||.
А| |Гомер||,| |увидев| |в| |ресторане| |«||На| |скорую| |руку||»| |обезьянку||-||помощника| |Апу||,| |решает| |завести| |себе| |такую| |же| |и| |при| |помощи| |своего| |старого| |отца| |он| |её| |получает||.
На| |студии| |харизматичный| |Барт| |сразу| |приглянулся| |продюсеру| |и| |его| |сделали| |соведущим| |вместе| |с| |Лизой||.
Лиза| |недовольна| |этим| |выбором| |и| |заявляет| |продюсеру||,| |что| |Барт| |слишком| |туп| |(||Барт| |всё| |это| |видит| |в| |гримерке| |по| |мини-телевизору||)||.
Барт| |решает| |проучить| |сестру| |и| |отправляется| |к| |Кенту| |Брокману| |за| |советами||,| |как| |обогнать| |сестру||.
Тот| |советует| |вести| |душещипательные| |репортажи||,| |чтобы| |растрогать| |продюсеров||.
Барт| |так| |и| |делает||:| |вместо| |обычных| |новостей| |он| |рассказывает| |о| |парне||,| |который| |17| |лет| |назад| |кормил| |уток||,| |которые| |уже| |месяц| |как| |улетели| |на| |соседнее| |озеро||,| |а| |парень| |так| |и| |не| |пересел| |к| |ним||.
Репортаж| |трогает| |даже| |самого| |мистера| |Бернса||.
Лиза| |тоже| |пытается| |создать| |сентиментальные| |репортажи| |о| |Сумасшедшей| |Кошатнице| |и| |Тихоокеанском| |Экспрессе||,| |но| |её| |ожидают| |одни| |неудачи||.
А| |у| |Барта| |—| |наоборот||,| |его| |репортаж| |о| |ветеранах| |приносит| |ему| |кучу| |писем| |от| |людей||,| |желающих| |снятся| |с| |Бартом||.
Обезьяна| |Гомера| |Можо| |не| |приносит| |никакой| |пользы| |по| |дому| |и| |в| |конце| |концов| |Мардж| |заставляет| |Гомера| |избавиться| |от| |обезьяны||.
Лизу| |очень| |злит| |успех| |Барта| |и| |она| |решает| |отомстить||.
Лиза| |дает| |Барту| |письмо| |от| |парня||,| |который| |хотел| |совершить| |американскую| |мечту||,| |но| |скатился| |до| |помойки||.
Барт| |тут| |же| |вылетает| |туда| |на| |самолете||.
Но| |этим| |парнем| |оказывается| |Вилли||,| |который| |по-прежнему| |хочет| |убить| |Барта||.
Но| |Лиза| |благодаря| |своей| |речи| |разубеждает| |Вилли| |в| |необходимости| |убивать| |Барта| |и| |он| |уходит||.
Барт| |решает| |объединится| |с| |Лизой| |для| |создания| |сентиментальных| |и| |правдивых| |новостей| |одновременно||,| |но| |вскоре| |эту| |передачу| |закрывают| |и| |заменяют| |её| |на| |шоу| |«||Шокороботов||»||,| |которое| |сразу| |же| |понравилось| |Барту||.
Эвакуационный| |знак| |пожарной| |безопасности
Эвакуационный| |знак| |пожарной| |безопасности| |—| |знак| |пожарной| |безопасности||,| |предназначенный| |для| |регулирования| |поведения| |людей| |при| |пожаре| |в| |целях| |обеспечения| |их| |безопасной| |эвакуации||,| |в| |том| |числе| |световой| |пожарный| |оповещатель||.
Цветографическое| |исполнение| |знака
ISO| |7001| |предусматривает| |знак| |"||Выход||"| |для| |указания| |и| |обозначение| |места| |выхода| |или| |маршрута||,| |рекомендуемого| |для| |того||,| |чтобы| |выйти| |из| |какого-либо| |помещения||.
Область| |применения||:| |общественные| |места||,| |учреждения| |и| |общественные| |службы||,| |карты||,| |справочники||,| |путеводители||,| |транспортные| |средства||.
Знак| |был| |разработан| |в| |1982| |году| |Юкио| |Ота||.
Вертикальный| |размер| |поля| |пиктограммы| |знака| |безопасности| |в| |зависимости| |от| |дистанции| |распознавания| |знака| |определяется| |по| |формуле||:| |h||=||l||/||Z||,| |где| |l| |—| |расстояние| |различения||;| |h| |—| |минимальная| |высота| |знака||;| |Z| |—| |коэффициент| |равный| |100| |для| |знаков| |освещенных| |извне| |и| |200| |—| |для| |знаков| |освещенных| |изнутри||.
Влияние| |дыма
При| |пожарах| |с| |сильным| |задымлением| |60| |%| |людей| |пытаются| |пройти| |сквозь| |дым||.
Путь| |пройденный| |ими| |в| |задымленной| |атмосфере| |составляет| |немогим| |более| |10| |м||.
Из| |этого| |следует||,| |что| |расстояние| |между| |указателями| |на| |путях| |эвакуации| |должно| |быть| |не| |более| |15| |м||.
В| |основном| |дым| |скапливается| |у| |потолка||,| |где| |он| |может| |мешать| |различимости| |высоко| |расположенных| |знаков| |безопасности||.
Для| |случаев||,| |когда| |дым| |является| |важнейшим| |фактором||,| |знаки| |безопасности||,| |указывающие| |безопасный| |путь| |эвакуции| |должны| |дополнительно| |располагаться| |у| |пола||.
Не| |должны| |использоваться| |знаки| |безопасности||,| |освещаемые| |извне||.
Яркость| |любой| |зоны| |цветной| |поверхности| |знаков||,| |указывающих| |безопасный| |путь| |эвакуции| |должна| |быть| |не| |менее| |10| |кд||/||м²| |(||для| |знаков| |у| |которых| |не| |учитывается| |влияние| |дыма| |в| |аварийном| |режиме| |яркость| |должна| |быть| |2| |кд||/||м²||)||,| |при| |этом| |должна| |исключаться| |яркостная| |перегрузка||.
При| |показателе| |ослабления| |задымленного| |воздуха| |меньше| |0,2| |м||-||1| |(||расстояние| |предельной| |видимости| |12| |м||)| |и| |отсутствии| |освещения| |на| |растоянии| |2| |м| |фотолюминесцентные| |знаки| |соответствующие| |ТУ| |26662||-||001||-||0115261591||-||2010||,| |ГОСТ| |Р12.2.143-2002||,| |хорошо| |различимы| |первые| |2| |минуты||,| |далее| |их| |различимость| |резко| |падает||.
При| |показателе| |ослабления| |больше| |0,3| |м||-||1| |(||расстояние| |предельной| |видимости| |5| |м||)| |фотолюминесцентные| |знаки| |практически| |не| |видны||.
Конструкция
Пассивные| |фотолюминесцентные| |знаки| |на| |самоклеящейся| |основе| |с| |эффектом| |самосвечения| |продолжительностью| |до| |14| |часов||.
Знаки| |без| |встроенного| |источника| |резервного| |электропитания||.
Используется| |напряжение| |220| |В||,| |24| |В| |или| |12| |В| |переменного| |тока||,| |12| |или| |24| |В| |постоянного| |тока||.
Питание| |220| |В| |имеют||,| |как| |правило||,| |устаревшие| |конструкции||,| |в| |которых| |используются| |лампы| |накаливания| |или| |люминесцентные| |лампы||.
Знаки| |со| |встроенным| |источником| |резервного| |электропитания| |(||аккумулятором||)||.
Основное| |электропитание| |осуществляется| |от| |сети| |переменного| |тока| |220||В||.
Время| |работы| |от| |встроенного| |аккумулятора| |варьируется| |от| |1| |до| |6| |часов||.
Такие| |знаки| |имеют| |два| |режима| |работы| |(||один| |из| |двух||,| |либо| |оба||)||.
Первый| |—| |знак| |светится| |при| |наличии| |сетевого| |напряжения| |и| |продолжает| |светиться| |при| |его| |пропадании||,| |второй| |—| |знак| |погашен| |при| |наличии| |сети| |и| |загорается| |при| |её| |пропадании||.
Россия
Знаки| |безопасности| |с| |внутренним| |электрическим| |освещением| |в| |отраслевых| |сводах| |правил| |назваются| |световыми| |указателями| |и| |световыми| |оповещателями||.
Для| |эвакуационных| |знаков| |безопасности| |следует| |использовать| |зелёный| |цвет||.
Текст| |поясняющих| |надписей| |должен| |быть| |выполнен| |на| |русском| |языке||.
Допускается| |на| |знаке| |безопасности| |вместе| |с| |текстом| |надписи| |на| |русском| |языке| |выполнять| |аналогичный| |текст| |надписи| |на| |английском| |языке| |(||например| |“||ВЫХОД||”| |и| |“||EXIT||”||)||.
Эвакуационные| |знаки| |безопасности| |и| |знаки| |пожарной| |безопасности||,| |размещенные| |на| |пути| |эвакуации| |должны| |быть| |выполнены| |с| |внешним| |или| |внутренним| |освещением| |(||подсветкой||)| |от| |аварийного| |источника| |электроснабжения| |или| |(||и||)| |с| |применением| |фотолюминесцентных| |материалов||.
Знаки| |для| |обозначения| |эвакуационных| |выходов| |из| |зрительных| |залов||,| |коридоров| |и| |других| |мест| |без| |освещения| |должны| |быть| |объемными| |с| |внутренним| |электрическим| |освещением| |от| |автономного| |питания| |и| |от| |сети| |переменного| |тока||.
Знаки| |«||Выход||»| |и| |«||Запасный| |выход||»| |должны| |размещаться| |только| |над| |дверями||,| |ведущими| |к| |выходу||.
Световые| |указатели| |входят| |в| |систему| |аварийного| |освещения| |здания||.
При| |этом| |требования| |к| |конструкции| |световых| |указателей| |отличаются| |от| |требований| |к| |эвакуационным| |светильникам||.
Световые| |указатели| |должны| |соответствовать| |ГОСТ| |Р| |12.4.026-2001||.
Питание| |световых| |указателей| |в| |нормальном| |режиме| |должно| |производиться| |от| |источника||,| |независимого| |от| |источника| |питания| |рабочего| |освещения||;| |в| |аварийном| |режиме| |переключаться| |на| |питание| |от| |третьего| |независимого| |источника||,| |например| |—| |встроенную| |в| |светильник| |аккумуляторную| |батарею||.
Продолжительность| |работы| |световых| |указателей| |должна| |быть| |не| |менее| |1| |ч||.
В| |систему| |оповещения| |и| |управления| |эвакуацией| |людей| |при| |пожаре| |могут| |входить||:
эвакуационные| |знаки| |пожарной| |безопасности||,| |указывающие| |направление| |движения||;
световые| |оповещатели||,| |указывающие| |направление| |движения| |людей||,| |с| |изменяющимся| |смысловым| |значением||;
световые| |оповещатели| |«||Выход||»||.
Эвакуационные| |знаки| |пожарной| |безопасности||,| |принцип| |действия| |которых| |основан| |на| |работе| |от| |электрической| |сети||,| |должны| |включаться| |одновременно| |с| |основными| |осветительными| |приборами| |рабочего| |освещения||.
Остеотом
Остеотом| |(||лат||.| |osteotome||)| |—| |хирургический| |инструмент||,| |применяемый| |для| |рассечения| |кости||.
Цепной| |остеотом| |был| |изобретен| |в| |1830| |году| |немецким| |физиологом| |Бернардом| |Хейном| |в| |городе| |Вюрцбург||.
Это| |изобретение| |использовалось| |для| |трепанации| |черепа||.
Принцип| |действия| |похож| |на| |цепную| |пилу||,| |только| |приводится| |в| |движение| |вращением| |ручки||.
Остеотом| |Хейна| |в| |хирургии| |больше| |не| |применяется||,| |но| |это| |изобретение| |нашло| |себя| |в| |стоматологии||.
В| |наши| |дни| |остеотом| |применяется| |при| |имплантации| |зубов||.
Велик| |могучим| |русский| |языка
Ура||!
"||Ваш| |IP| |был| |Выбран| |в| |Неизвестный||"||.
Не| |знаю||,| |правда||,| |что| |это| |значит||,| |но| |баннер| |с| |таким| |текстом| |мне| |уже| |показали||.
Жду| |теперь| |еще| |чего-нибудь| |хорошего| |-| |например||,| |чтобы| |мой| |TCP| |был| |Выбран| |в| |Неназываемый||,| |UDP| |-| |в| |Неприкасаемый||,| |а| |ICMP| |-| |в| |Непингуемый||.
Домa||...
Казалось| |бы||,| |где| |жить| |-| |какая| |разница||.
А| |ведь| |есть||.
И| |для| |меня||,| |и| |для| |остальных||.
Может||,| |всё| |дело| |в| |названиях||,| |в| |ярлыках||,| |в| |наименованиях||?
Тогда| |все| |наши| |слова| |куда| |важнее| |наших| |поступков||...
А| |это| |не| |так||.
Кугушева||,| |Наталья| |Петровна
Наталья| |Петровна| |Кугушева| |(||1899||―||1964||,| |Кучино||)| |―| |русская| |поэтесса||.
Биография
Закончила| |гимназию| |в| |Москве| |(||1917||)||,| |затем| |училась| |в| |Брюсовском| |институте| |(||1921||—||1922||)||.
Работала| |библиотекарем||.
Была| |принята| |во| |Всероссийский| |союз| |поэтов| |(||1918||)||,| |состояла| |в| |литературной| |группе| |«||Зелёная| |мастерская||»| |(||1920-е| |гг||.||)||,| |выступала| |в| |поэтических| |концертах||.
В||.| |Каверин| |вспоминал| |о| |ней||:
«||Грустная| |горбатая| |девушка| |с| |необыкновенно| |большими| |глазами||,| |о| |которой| |говорили||,| |что| |она| |—| |бывшая| |княжна| |—| |истинная| |поэтесса||»||.
Была| |знакома| |с| |Есениным||,| |Пастернаком||,| |Ивневым||,| |Кручёных||,| |Чурилиным||.
Мать| |Ларисы| |Рейснер| |в| |письме| |к| |дочери| |в| |1922| |году| |пишет||:
«||В| |пятницу| |у| |меня| |будет| |ещё| |моя| |горбунья||-||поэтесса| |княгиня| |Кугушева||,| |я| |люблю| |слушать| |её||,| |она| |хаос||,| |но| |надоели| |размеры||»||.
В| |то| |время| |сама| |Наталья| |пишет||:
«||В| |Союзе| |почти| |не| |бываю| |—| |надоело||.
<||…||>
Занимаюсь| |эсперанто| |и| |хандрю||,| |хандрю| |до| |ужаса||.
Что-то| |такое| |убийственное| |настроение||,| |что| |нигде| |не| |нахожу| |себе| |места||.
Себя| |прямо| |ненавижу||,| |чувствую| |и| |физически| |себя| |скверно||.
Размышления| |самого| |безобразного| |свойства||.
Отчего| |вот| |многие| |любят| |меня||,| |а| |личная| |моя| |жизнь| |не| |налаживается||?
Как-то| |невыносимо| |тоскливо||,| |уныло||,| |одиноко||.
Отвратительно| |сознание| |своей| |ничтожности||,| |я| |определенная| |бездарность||,| |определенная||,| |что| |бы| |мне| |не| |говорили||!
Точно| |на| |кресте| |распята| |душа| |и| |жаждет| |хотя| |<||бы||>| |капли| |живой| |воды||.
<||…||>
Умереть| |бы| |что-ли||?!
Все| |надоело| |и| |нет| |ни| |во| |что| |веры||,| |ни| |на| |что| |надежды||.
Неужели| |так| |вся| |жизнь| |пройдет||?
<||…||>
Слоняюсь| |из| |угла| |в| |угол| |и| |не| |нахожу| |себе| |места||.
Как| |дальше| |жить| |и| |чем| |жить||,| |не| |знаю||.
Даже| |в| |зеркало| |смотрюсь| |редко| |—| |ненавижу| |свое| |лицо||»||.
Она| |выходит| |замуж| |за| |писателя||-||самоучку| |Михаила| |Сивачёва||,| |автора| |романа| |«||Записки| |литературного| |Макара||»||,| |он| |умирает| |в| |1937| |году||.
Вторым| |её| |мужем| |стал| |Гвидо| |Бартель| |―| |специалист| |по| |кремации| |и| |автор| |брошюр| |о| |ней||.
Осенью| |1941| |года| |Наталья| |Петровна| |последовала| |за| |Г||.| |Бартелем||,| |которого| |как| |немца| |отправили| |в| |казахстанскую| |ссылку||.
«||7-го| |будет| |уже| |месяц||,| |как| |мы| |живем| |в| |колхозе||.
Гвидо| |работает| |на| |поле||.
Получает| |кило| |хлеба||.
Деньги| |наши| |иссякли||.
<||…||>
Я||,| |несмотря| |на| |всю| |трагедийность| |положения||,| |не| |унываю||.
Много| |читаю||,| |особенно| |стихов||,| |нашла| |себе| |здесь| |человека||,| |который| |привез| |всех| |лучших| |поэтов||.
Любит| |Блока| |как| |и| |я| |и| |мы| |с| |ним| |услаждаемся||.
<||…||>
У| |нас| |земляной| |пол||,| |топим| |кизяками||,| |приобрели||,| |наконец||,| |топчан||,| |а| |то| |спали| |на| |полу||.
Стола| |нету||,| |купили| |две| |табуретки||,| |на| |одной| |едим||…||»||.
После| |ареста| |мужа| |в| |1942| |году| |и| |его| |смерти| |(||1943||)| |жила| |в| |посёлке| |№| |9| |Карагандинской| |области||:
«||В| |декабре| |прошлого| |года| |я| |смалодушествовала| |и| |чуть-чуть| |не| |отправилась| |к| |праотцам||.
Но| |у| |меня| |так| |сгустились| |обстоятельства||,| |что| |я| |не| |могла| |себя| |преодолеть| |—| |жила| |впятером| |в| |хате| |с| |4| |чеченцами||,| |вшивыми||,| |грязными||,| |они| |у| |меня| |все| |воровали||,| |по| |стенам| |лазили| |мокрицы||,| |а| |хата| |была| |без| |двери| |(||в| |декабре||)||,| |тут| |же| |любовные| |неурядицы| |<||…||>||,| |а| |вся| |хата| |с| |носовой| |платок||,| |а| |в| |дверях| |стояла| |корова||,| |для| |того||,| |чтобы| |в| |хату| |войти| |нужно| |было||,| |—| |буквально||,| |—| |лезть| |под| |хвост| |корове||…
Вот| |я| |и| |сдрейфила||.
Теперь| |держу| |себя| |в| |руках||,| |крепко| |держу||,| |да| |и| |мои| |оккультные| |убеждения| |сыграли| |огромную| |живительную| |роль||.
Точно| |свет| |открылся||.
„||Свет| |на| |пути||“||.
Была| |неделю| |в| |больнице||,| |насилу| |меня| |спасли||.
Всю| |ночь| |спасали||»||.
И||,| |тем| |не| |менее||,| |она| |пишет| |стихи||.
«||Стихов| |много| |и| |самое| |страшное||,| |что| |все| |они| |(||если| |я| |умру||)| |пропадут||.
Кто-нибудь| |будет| |ими| |разжигать| |печку||.
И| |некому| |их| |переслать||,| |чтобы| |сохранили||.
Есть| |много| |плохих||,| |но| |есть| |и| |довольно| |хорошие||,| |мне| |жаль| |их| |больше||,| |чем| |все| |остальное| |в| |жизни||.
У| |меня| |есть| |тетрадь||,| |куда| |я| |их| |переписываю| |и| |есть| |старая| |еще| |московская| |где| |много| |стихов| |в| |черновиках||,| |здешних||,| |которые| |надо| |еще| |найти||,| |раскопать| |в| |залежах||»||.
В| |начале| |1950-х| |она| |отправляет| |в| |Москву| |несколько| |экземпляров| |всех| |своих| |стихов| |(||«||Казахстанский| |дневник||»||)| |—| |сохранился| |один||.
В| |1956| |году| |ей| |разрешено| |вернуться||,| |местожительством| |определён| |Малоярославец||.
Там| |она| |и| |поселилась||.
Свои| |дни| |окончила| |в| |доме| |престарелых| |на| |станции| |Кучино| |под| |Москвой||.
Творчество
Наталья| |Кугушева| |при| |жизни| |опубликовала| |несколько| |стихотворений| |в| |альманахах||,| |книги| |вышли| |только| |после| |её| |смерти||.
Стихи| |―| |в| |духе| |«||неоклассицизма||»| |1920-х| |годов||.
Публикации
Сб||.| |«||Киноварь||»| |(||Рязань||,| |1921||)
Альманах| |«||Литературного| |особняка||»| |№| |1||.| |М||.||,||1922
«||Коралловый| |корабль||»| |(||Рязань||,| |1921||)
«||Литературно-художеств||.| |сб||.| |голодающим| |Поволжья||»| |(||Рязань||,| |1921||)
«||Из| |недр| |земли||»| |(||Рязань||,| |1922||)
«||Балтийский| |альманах||»| |(||Каунас||,| |1924||)
«||Новые| |стихи||»| |1||.| |―| |М||..||1926
«||Плетень||.| |Стихи||»||.| |―| |Пг||.||,| |1921
«||Поэты| |наших| |дней||.| |Антология||»||.| |―| |М||..||1924
«||Сегодня||.| |Сб||.| |стихов||»||.| |―| |Рязань||,||1921
«||Сопо||»| |(||1921||)
Сб||.| |«||Голгофа| |строф||»| |(||Рязань||,| |1920||)
Строфы| |века||.| |―| |М||.||,| |1995
Сто| |поэтесс| |Серебряного| |века||.| |―| |СПб||,| |1996
Наталья| |Кугушева||.| |Некрашеные| |весла||.| |―| |М||.||,| |2003
Наталья| |Кугушева||.| |Проржавленные| |дни||:| |Собрание| |стихотворений| |/| |Сост||.| |А||.| |Л||.| |Соболев||.| |—| |М||.||:| |Водолей||,| |2011||.| |—| |336| |с||.| |—| |(||Серебряный| |век||.| |Паралипоменон||)||.| |ISBN| |978||-||5||-||91763||-||052||-||6
Кластер| |(||единица| |хранения| |данных||)
Кластер| |(||англ||.| |cluster||)| |—| |в| |некоторых| |типах| |файловых| |систем| |логическая| |единица| |хранения| |данных| |в| |таблице| |размещения| |файлов||,| |объединяющая| |группу| |секторов||.
Например||,| |на| |дисках| |с| |размером| |секторов| |в| |512| |байт||,| |512-байтный| |кластер| |содержит| |один| |сектор||,| |тогда| |как| |4-килобайтный| |кластер| |содержит| |восемь| |секторов||.
Как| |правило||,| |это| |наименьшее| |место| |на| |диске||,| |которое| |может| |быть| |выделено| |для| |хранения| |файла||.
Понятие| |кластер| |используется| |в| |файловых| |системах| |FAT| |и| |NTFS||.
Другие| |файловые| |системы| |оперируют| |схожими| |понятиями| |(||зоны| |в| |Minix||,| |блоки| |в| |Unix||)||.
Оптимизация
В| |некоторых| |файловых| |системах| |Unix| |последний| |блок| |файла| |может| |быть| |поделен| |на| |подфрагменты||,| |в| |которые| |могут| |быть| |помещены| |«||хвосты||»| |других| |файлов||.
В| |NTFS| |маленькие| |файлы| |могут| |быть| |записаны| |в| |Master| |File| |Table| |(||MFT||)||.
В| |файловой| |же| |системе| |FAT| |из-за| |примитивного| |алгоритма| |степень| |фрагментации| |постоянно| |растёт| |и| |требуется| |периодическая| |дефрагментация||.
Маленький| |кластер| |лучше| |подходит| |для| |маленьких| |файлов||.
Так| |экономнее| |расходуется| |место||.
Большой| |кластер| |позволяет| |достичь| |более| |высоких| |скоростей||,| |но| |на| |мелких| |файлах| |место| |будет| |использоваться| |нерационально| |(||многие| |сектора| |будут| |не| |полностью| |заполненными||,| |но| |будут| |считаться| |занятыми||)||.
Брестское| |гетто
Брестское| |гетто| |(||16| |октября| |1941| |—| |18| |октября| |1942||)| |—| |еврейское| |гетто||,| |место| |принудительного| |переселения| |евреев| |города| |Бреста| |Брестской| |области| |и| |близлежащих| |населённых| |пунктов| |в| |процессе| |преследования| |и| |уничтожения| |евреев| |во| |время| |оккупации| |территории| |Белоруссии| |войсками| |нацистской| |Германии| |в| |период| |Второй| |мировой| |войны||.
Оккупация| |Бреста| |и| |создание| |гетто
Брест| |находился| |под| |оккупацией| |войсками| |вермахта| |3| |года| |и| |1| |месяц| |—| |с| |22| |июня| |1941| |года| |по| |28| |июля| |1944| |года||.
В| |сообщении| |«||О| |положении| |в| |оккупированных| |областях| |Белоруссии||»| |от| |19| |августа| |1941| |года| |партийный| |руководитель| |Белоруссии| |П||.| |К||.| |Пономаренко||,| |будущий| |начальник| |Центрального| |штаба| |партизанского| |движения| |(||ЦШПД||)||,| |приводит| |примеры| |фактов| |расправы| |над| |евреями| |на| |территории| |Белоруссии||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |Бресте||:
«||Еврейское| |население| |подвергается| |беспощадному| |уничтожению||…
В| |Бресте| |немцы| |подожгли| |некоторые| |дома||,| |населенные| |евреями||,| |не| |дали| |им| |выйти||,| |и| |все| |сгорели| |живыми||…
Такие| |факты| |многочисленны||»||.
Гетто| |было| |создано| |16| |декабря| |1941| |года| |(||ноябрь| |1941||)||.
Гетто| |находилось| |в| |границах| |от| |улицы| |Маяковского| |до| |реки| |Мухавец| |и| |от| |улицы| |Советской| |до| |улицы| |Кадринской||.
В| |брестское| |гетто||,| |таким| |образом||,| |вошли| |Маяковский| |проспект||,| |Проспект| |космонавтов||,| |улицы| |Гоголя||,| |Московская||,| |Кирова||,| |Дзержинского||,| |Кирова| |(||широкий| |угол||)||,| |граница| |между| |бывшей| |больницей| |и| |рекой| |Мухавец||.
По| |состоянию| |на| |декабрь| |1941| |года| |в| |гетто| |были| |согнаны| |18| |000| |евреев||.
Условия| |в| |гетто
Московская| |улица| |(||дорога| |из| |Варшавы| |в| |Минск| |и| |Москву||)| |была| |разделена| |на| |две| |неравные| |части||:| |большую||,| |расположенную| |на| |севере||,| |и| |меньшую||,| |которая| |охватывала| |южную| |часть| |района| |проживания| |евреев||.
В| |гетто| |была| |больница| |и| |магазины||.
В| |гетто| |следили| |за| |порядком| |60| |сотрудников| |юденрата||.
Председателем| |юденрата| |назначили| |Херша| |Розенберга||.
Сопротивление| |в| |гетто
В| |январе| |1942| |года| |были| |созданы| |подпольные| |организации| |Сопротивления||.
Один| |из| |организаторов| |—| |Михаил| |Омелинский||,| |офицер| |польской| |армии||.
Шолом| |Холявский||,| |один| |из| |руководителей| |восстания| |в| |Несвижском| |гетто| |и| |участник| |белорусского| |партизанского| |движения||,| |писал||:
«||Я| |не| |утверждаю||,| |что| |каждый| |еврей| |в| |гетто| |участвовал| |в| |подпольном| |движении| |или| |боролся| |с| |врагом||,| |но| |нельзя| |отрицать||,| |что| |весь| |характер| |жизни| |в| |гетто| |был| |подпольным||.
Это| |был| |массовый| |еврейский| |героизм||»||.
Уничтожение| |гетто
Осенью| |1942| |года| |немцы| |потребовали| |взносы| |(||деньги||,| |драгоценности||)| |от| |евреев| |под| |угрозой| |ликвидации| |гетто||.
Несмотря| |на| |значительные| |взносы||,| |в| |период| |с| |15| |по| |18| |октября| |гетто| |было| |ликвидировано||.
Большинство| |евреев| |были| |убиты||,| |а| |оставшаяся| |часть| |была| |угнана| |на| |работу| |в| |Германию||.
В| |живых| |из| |всех| |узников| |гетто| |осталось| |19| |человек||.
Расстрелы| |узников| |гетто| |происходили| |в| |самом| |городе||,| |в| |районе| |станций| |Береза| |Картузская| |и| |Бронная| |гора||.
Лагерь| |уничтожения| |на| |Бронной| |горе
В| |мае| |1942| |года| |в| |400| |метрах| |к| |северо-западу| |от| |железнодорожной| |станции| |Бронная| |гора| |Березовского| |района| |немцы| |создали| |концентрационный| |лагерь| |для| |уничтожения| |большого| |количества| |людей||.
На| |месте| |лагеря| |были| |выкопаны| |ямы| |глубиной| |3||-||4| |метра| |для| |захоранивания| |тел| |убитых||.
Примерно| |с| |середины| |июня| |1942| |года| |нацисты| |начали| |эшелонами| |свозить| |на| |Бронную| |гору| |и| |убивать| |евреев| |из| |многих| |гетто||,| |узников| |концлагерей| |и| |тюрем||,| |арестованных| |в| |карательных| |операциях| |против| |партизан||.
В| |лагерь| |свозились| |для| |уничтожения| |все| |жертвы||,| |включая| |женщин||,| |детей| |и| |стариков||.
Немцы| |организовали| |массовые| |убийства| |на| |Бронной| |горе| |по| |образцу| |промышленного| |предприятия||.
Эшелоны| |с| |обречёнными| |людьми| |по| |специально| |проложенной| |железнодорожной| |ветке| |подавались| |от| |станции| |прямо| |к| |месту| |убийства||.
Уже| |во| |время| |выгрузки| |из| |вагонов| |людей| |заставляли| |раздеваться||,| |после| |этого| |гнали| |по| |узким| |проходам| |из| |колючей| |проволоки| |к| |ямам| |и| |расстреливали||.
Всего| |в| |лагере| |на| |Бронной| |горе| |были| |убиты| |более| |50| |000| |человек||.
Память
В| |Брестском| |гетто| |с| |момента| |его| |создания| |до| |ликвидации| |были| |замучены| |и| |убиты| |от| |17| |000| |до| |18| |000| |евреев||.
В| |Государственном| |архиве| |Брестской| |области| |хранятся| |данные| |на| |12| |000| |узников| |гетто||.
В| |память| |о| |евреях| |Брестского| |гетто| |после| |войны| |был| |установлен| |обелиск||.
Правило| |одного| |процента
Правило| |одного| |процента| |—| |правило||,| |описывающее| |неравномерность| |участия| |интернет-аудитории| |в| |создании| |контента||.
Утверждается||,| |что| |в| |целом| |подавляющее| |число| |пользователей| |только| |просматривает| |материалы| |интернета||,| |однако| |не| |принимает| |активного| |участия| |в| |обсуждении| |(||на| |форумах||,| |в| |интернет-сообществах| |и| |пр||.||)||.
Определение
Согласно| |данному| |правилу||,| |доля| |интернет-пользователей||,| |создающих| |контент||,| |составляет| |не| |более| |1||%| |от| |людей||,| |просто| |просматривающих| |этот| |контент||.
Так||,| |например||,| |на| |одного| |человека||,| |публикующего| |сообщение| |на| |форуме||,| |приходится| |99| |человек||,| |просматривающих| |этот| |пост||,| |но| |не| |реагирующих| |на| |него||.
Название| |правилу| |в| |2006| |году| |дали| |блоггеры| |Бен| |МакКоннел| |и| |Джеки| |Хуба||,| |хотя| |описание| |соответствующего| |явления| |появлялось| |и| |ранее||.
В| |частности||,| |в| |2005| |году| |исследование| |радикальных| |форумов||,| |посвящённых| |джихаду||,| |показало||,| |что| |87||%| |пользователей| |никогда| |не| |помещали| |сообщения| |на| |форуме||,| |13||%| |помещало| |их| |лишь| |однажды||,| |5||%| |—| |по| |50| |и| |более| |раз| |и| |только| |1||%| |—| |500| |и| |более| |раз||.
При| |формулировке| |правила| |может| |использоваться| |как| |соотношение| |90||:||9||:||1||,| |так| |и| |89||:||10||:||1||,| |где| |89| |(||90||)| |%| |—| |это| |пассивные| |участники| |(||«||луркеры||»||)||,| |10| |(||9||)| |%| |—| |относительно| |активные| |(||комментаторы||)| |и| |1||%| |—| |собственно| |создатели| |контента||.
Действие| |правила| |отмечалось| |применительно| |к| |таким| |ресурсам||,| |как| |YouTube||,| |Википедия| |и| |Yahoo!| |Groups||.
Близкие| |закономерности
Правило| |одного| |процента| |имеет| |сходство| |с| |законом| |Парето| |(||о| |соотношении| |80||:||20||)||,| |согласно| |которому| |20||%| |участников| |группы| |выполняют| |80||%| |всей| |работы||.
Сарагосская| |хроника
Сарагосская| |хроника| |(||лат||.| |Chronicon| |Caesaraugustanum||,| |исп||.| |Crónica| |de| |Zaragoza||)| |—| |анонимная| |историческая| |хроника||,| |составленная| |во| |второй| |половине| |VI||—||начале| |VII| |века| |и| |описывающая| |события| |451||—||568| |годов||,| |произошедшие||,| |в| |основном||,| |в| |северо-восточных| |областях| |Пиренейского| |полуострова||.
Сохранились| |только| |несколько| |незначительных| |фрагментов| |«||Сарагосской| |хроники||»||,| |содержавшиеся| |в| |рукописи| |XII| |века||.
Они| |послужили| |основой| |для| |всех| |позднейших| |изданий| |хроники||.
Согласно| |данным| |историков||,| |протограф||,| |с| |которого| |были| |сделаны| |эти| |копии||,| |восходит||,| |вероятно||,| |к| |VII| |веку||.
В| |своей| |первоначальной| |версии| |«||Сарагосская| |хроника||»| |входила| |в| |состав| |рукописи||,| |в| |которой| |находились| |так| |же| |хроники| |Виктора| |Тонненского| |и| |Иоанна| |Бикларского||.
Анализ| |текста| |хроники| |показал||,| |что| |она| |является| |компиляцией| |двух| |ещё| |более| |ранних| |анналов| |испанского| |происхождения||.
Предполагается||,| |что| |автору| |первых| |анналов| |принадлежат| |описания| |событий| |по| |крайней| |мере| |до| |507| |года||,| |автору| |вторых| |анналов| |—| |описание| |событий| |вплоть| |до| |568| |года||.
Кто| |был| |составителем| |окончательного| |текста| |«||Сарагосской| |хроники||»||,| |неизвестно||.
Наиболее| |вероятным| |автором| |считается| |епископ| |Сарагосы| |Максим| |(||умер| |в| |619| |году||)||,| |которого| |Исидор| |Севильский| |в| |46-й| |главе| |своего| |труда| |«||О| |славных| |мужах||»| |(||лат||.| |De| |viris| |Illustribus| |liber||)| |называет| |автором| |нескольких| |сочинений| |об| |истории| |вестготов||.
Несмотря| |на| |краткость| |сведений||,| |содержащихся| |в| |«||Сарагосской| |хронике||»||,| |часть| |её| |данных| |являются| |уникальными| |и| |не| |упоминаются| |в| |других| |источниках||.
К| |таким| |сообщениям||,| |например||,| |относятся| |сведения| |о| |ранних| |этапах| |завоевания| |вестготами| |Пиренейского| |полуострова||,| |о| |правлении| |короля| |Алариха| |II| |и| |об| |обстоятельствах| |гибели| |короля| |Амалариха||.
Вместе| |с| |хрониками| |Идация||,| |Иоанна| |Бикларского||,| |Исидора| |Севильского| |и| |Юлиана| |Толедского| |«||Сарагосская| |хроника||»| |является| |важным| |историческим| |источником| |по| |истории| |Королевства| |вестготов| |в| |Испании||.
Бургосский| |замок
Бургосский| |замок| |(||исп||.| |Castillo| |de| |Burgos||)| |—| |средневековая| |крепость| |в| |городе| |Бургос||.
Крепость| |была| |построена| |на| |холме| |Сан-Мигель||,| |возвышающемся| |на| |75| |м| |над| |городом||,| |в| |884| |году| |графом| |Диего| |Родригесом| |во| |время| |Реконкисты| |на| |месте| |старых| |укреплений||.
Изначально| |замок| |строился| |как| |защитное| |сооружение||,| |позднее| |утратил| |своё| |военное| |значение||.
Альфонсо| |VIII| |Кастильский| |достроил| |сооружение||,| |добавив| |элементы| |мудехарского| |стиля||.
После| |замок| |использовался| |как| |тюрьма||.
При| |Энрике| |IV| |в| |середине| |XV| |века| |началась| |перестройка| |замка| |во| |дворец||,| |были| |расширены| |жилые| |помещения||,| |построена| |часовня||.
В| |1739| |году| |замок| |получил| |серьёзные| |повреждения| |при| |пожаре||.
13| |июня| |1813| |года| |он| |был| |взят| |войсками| |Веллингтона||.
Во| |время| |гражданской| |войны| |в| |1930-е| |годы| |Бургосский| |замок| |также| |находился| |в| |эпицентре| |военных| |действий| |и| |был| |разрушен||,| |но| |после| |Второй| |мировой| |войны| |частично| |восстановлен||.
В| |настоящее| |время| |замок| |имеет| |статус| |музея| |и| |открыт| |для| |посещения||.
Кроме| |самого| |замка| |интерес| |представляет| |и| |сеть| |подземных| |туннелей||.
Квантовое| |самоубийство
Квантовое| |самоубийство| |—| |мысленный| |эксперимент| |в| |квантовой| |механике||,| |который| |был| |предложен| |независимо| |друг| |от| |друга| |Гансом| |Моравеком| |в| |1987| |и| |Бруно| |Маршалом| |в| |1988| |году||.
В| |1998| |году| |был| |расширен| |Максом| |Тегмарком||.
Этот| |мысленный| |эксперимент||,| |являясь| |модификацией| |мысленного| |эксперимента| |с| |котом| |Шрёдингера||,| |наглядно| |показывает| |разницу| |между| |двумя| |интерпретациями| |квантовой| |механики||:| |копенгагенской| |интерпретацией| |и| |многомировой| |интерпретацией| |Эверетта||.
Фактически| |эксперимент| |представляет| |собой| |эксперимент| |с| |котом| |Шрёдингера| |с| |точки| |зрения| |кота||.
В| |предложенном| |эксперименте| |на| |участника| |направлено| |ружьё||,| |которое| |стреляет| |или| |не| |стреляет| |в| |зависимости| |от| |распада| |какого-либо| |радиоактивного| |атома||.
Вероятность||,| |что| |в| |результате| |эксперимента| |ружьё| |выстрелит| |и| |участник| |умрёт||,| |составляет| |50| |%||.
Если| |копенгагенская| |интерпретация| |верна||,| |то| |ружьё| |в| |конечном| |итоге| |выстрелит||,| |и| |участник| |умрёт||.
Если| |же| |верна| |многомировая| |интерпретация| |Эверетта||,| |то| |в| |результате| |каждого| |проведенного| |эксперимента| |вселенная| |расщепляется| |на| |две| |вселенных||,| |в| |одной| |из| |которых| |участник| |остается| |жив||,| |а| |в| |другой| |погибает||.
В| |мирах||,| |где| |участник| |умирает||,| |он| |перестает| |существовать||.
Напротив||,| |с| |точки| |зрения| |неумершего| |участника||,| |эксперимент| |будет| |продолжаться||,| |не| |приводя| |к| |исчезновению| |участника||.
Это| |происходит| |потому||,| |что| |в| |любом| |ответвлении| |участник| |способен| |наблюдать| |результат| |эксперимента| |лишь| |в| |том| |мире||,| |в| |котором| |он| |выживает||.
И| |если| |многомировая| |интерпретация| |верна||,| |то| |участник| |может| |заметить||,| |что| |он| |никогда| |не| |погибнет| |в| |ходе| |эксперимента||.
Участник| |никогда| |не| |сможет| |рассказать| |об| |этих| |результатах||,| |так| |как| |с| |точки| |зрения| |стороннего| |наблюдателя||,| |вероятность| |исхода| |эксперимента| |будет| |одинаковой| |и| |в| |многомировой||,| |и| |в| |копенгагенской| |интерпретациях||.
Одна| |из| |разновидностей| |этого| |мысленного| |эксперимента| |носит| |название| |«||квантовое| |бессмертие||»||.
В| |этом| |парадоксальном| |эксперименте| |предсказывается||,| |что| |если| |многомировая| |интерпретация| |квантовой| |механики| |верна||,| |то| |наблюдатель| |может| |вообще| |никогда| |не| |перестать| |существовать||.
В| |фантастике
Этой| |идеей| |воспользовался| |Грег| |Иган| |в| |своём| |романе| |Город| |перестановок| |(||англ||.||)||.
Герой| |романа||,| |умирая||,| |постоянно| |оказывался| |в| |другом| |мире||,| |где| |факт| |его| |выживания| |объяснялся| |стечением| |неправдоподобных| |обстоятельств||.
Также| |эта| |тема| |была| |использована| |Ларри| |Нивеном| |в| |рассказе| |«||Все| |мириады| |путей||»||,| |входящем| |в| |одноимённый| |сборник||.
Кроме| |того||,| |примером| |могут| |служить| |рассказ| |Роберта| |Чарльза| |Уилсона| |«||Поделённый| |на| |бесконечность||»| |и| |роман| |Дэна| |Симмонса| |«||Блаженный||»||.
Также| |пример| |—| |«||Дверь| |в| |лето||»| |Р||.| |Хайнлайна
Также||,| |Филип| |Пулман| |использовал| |похожий| |принцип| |в| |своей| |трилогии| |«||Темные| |начала||»||,| |где| |говорилось||,| |что| |существует| |неисчислимое| |количество| |миров||,| |каждый| |из| |которых| |—| |«||нереализованные| |возможности||»| |других| |миров||.
Подобный| |принцип| |используется| |и| |в| |дилогии| |С||.||Лукьяненко| |«||Черновик||»| |и| |«||Чистовик||»||.
В| |«||Лабиринте| |Мёнина||»| |Макса| |Фрая| |герои| |многократно| |оказываются| |в| |новом| |мире||,| |погибнув| |в| |предыдущем| |(||или| |исчезнув| |из| |него| |другим| |способом||)||.
Пол| |Мелко| |в| |рассказе| |«||Триединство||»| |описал| |сию| |тему| |и| |«||квантовое| |бессмертие||»||.
В| |компьютерной| |игре| |Alan| |Wake| |во| |внутриигровом| |телевизионном| |шоу| |«||Ночные| |ключи||»| |(||Night| |springs||)| |есть| |эпизод| |«||квантовое| |самоубийство||»||,| |где| |профессор| |с| |помощью| |созданного| |им| |устройства| |и| |пистолета| |демонстрирует| |на| |практике| |многомировую| |интерпретацию| |квантовой| |механики||.
Церковь| |НедоМудреца
Церковь| |НедоМудреца| |(||англ||.| |Church| |of| |the| |SubGenius||)| |—| |американская| |пародийная| |религия||,| |целью| |которой| |является| |создание| |вероисповедания||.
Она| |учит| |комплексной| |системе| |убеждений||,| |сосредоточенной| |вокруг| |Дж||.| |Р||.| |«||Боба||»| |Доббса||,| |якобы| |продавца| |из| |1950-х||,| |который| |почитается| |церковью||,| |как| |пророк||.
Руководители| |Церкви| |разработали| |подробные| |рассказы| |о| |Доббсе| |и| |его| |связях| |с| |различными| |богами||.
Их| |центральное| |божество||,| |Иегова| |1||,| |сопровождается| |другими| |богами||,| |взятыми| |из| |древней| |мифологии| |и| |популярной| |художественной| |литературы||.
Книги| |Церкви| |описывают| |Великий| |заговор||,| |который| |стремится| |промыть| |человечеству| |мозги| |и| |угнетать| |последователей| |Доббса||.
В| |этой| |литературе| |Церковь| |представляет| |собой| |смесь| |из| |культурных| |отсылок| |к| |тщательно| |разработанной| |совокупности| |источников||.
Ивэн| |Стэнг||,| |основавший| |Церковь| |НедоМудреца| |в| |1970-х||,| |служит| |в| |качестве| |своего| |рода| |высокопоставленного| |лидера| |и| |публициста||.
Он| |имитировал| |действия| |других| |религиозных| |лидеров||,| |используя| |тактику| |«||Культуры| |глушения||»| |в| |попытке| |подорвать| |авторитет| |более| |известных| |вероисповеданий||.
Лидеры| |Церкви| |учат| |своих| |последователей| |избегать| |господствующего| |в| |мире| |торгашеского| |духа| |и| |веры| |в| |абсолютные| |истины||.
Сообщество| |считает||,| |что| |качество| |«||Немощь||»| |(||англ||.| |Slack||)| |имеет| |первостепенное| |значение| |—| |оно| |нигде| |чётко| |не| |определяется||,| |но| |его| |достижение| |предполагает| |недопущение| |напряжённой| |работы| |и| |приятие| |отдыха||.
Число| |последователей| |данной| |религии| |неизвестно||,| |хотя| |послания| |Церкви| |нашли| |благожелательный| |приём| |среди| |студентов| |и| |деятелей| |искусства| |США||.
Общину| |часто| |сравнивают| |с| |дискордианизмом||;| |две| |идеологии| |во| |многих| |отношениях| |схожи||,| |но| |имеют| |и| |чёткие| |отличия||.
Журналисты| |обычно| |считают| |Церковь| |скрупулёзно| |продуманной| |шуткой||,| |однако| |некоторые| |учёные| |полагают||,| |что| |это| |серьёзная| |система| |глубоко| |укоренившихся| |убеждений||.
Антигравитация
Антигравитация| |—| |противодействие| |вплоть| |до| |полного| |гашения| |или| |даже| |превышения| |гравитационного| |притяжения| |гравитационным| |отталкиванием||.
Довольно| |часто| |(||особенно||,| |в| |научной| |фантастике||)| |термин| |«||антигравитация||»| |используется| |некорректно| |—| |для| |обозначения| |гравитационного| |отталкивания| |как| |явления||,| |противоположного| |гравитационному| |притяжению| |(||гравитации||)| |небесных| |тел| |(||например||,| |Земли||)||.
Но| |на| |самом| |деле| |антигравитация| |и| |гравитационное| |отталкивание| |не| |есть| |одно| |и| |то| |же||.
В| |научной| |фантастике| |термином| |«||антигравитация||»| |нередко| |обозначается| |более| |широкая| |группа| |явлений| |—| |от| |экранирования| |(||гашения||)| |гравитации| |до| |гравитационного| |отталкивания| |тел||.
Проблема| |возможности| |антигравитации| |напрямую| |связана| |с| |проблемой| |возможности| |гравитационного| |отталкивания| |(||в| |том| |числе| |искусственного||)| |как| |такового||.
На| |настоящий| |момент| |вопрос| |существования| |антигравитации| |остаётся| |открытым||,| |в| |том| |числе| |и| |потому||,| |что| |природа| |гравитации| |находится| |на| |начальной| |стадии| |изучения||.
Антигравитация| |в| |искусстве
Как| |литературный| |приём||,| |антигравитация| |была| |неоднократно| |использована| |в| |литературных| |произведениях||:| |например||,| |Николаем| |Носовым| |в| |«||Незнайке| |на| |Луне||»| |(||прибор| |невесомости||)||,| |Гербертом| |Уэллсом| |в| |романе| |«||Первые| |люди| |на| |луне||»||.| |и| |Евгением| |Велтистовым| |в| |книге| |"||Приключения| |Электроника||"| |(||А-Коврик||)
Велум| |(||микология||)
Велум| |(||лат||.| |velum||)||,| |или| |покрывало| |—| |оболочка||,| |защищающая| |в| |молодом| |возрасте| |плодовое| |тело| |гриба||.
Различают| |общее| |покрывало| |(||лат||.| |velum| |universale||)||,| |закрывающее| |плодовое| |тело| |целиком||,| |и| |частное| |покрывало| |(||лат||.| |velum| |partiale||)||,| |закрывающее| |только| |нижнюю| |поверхность| |шляпки| |с| |гимениальным| |слоем||.
При| |росте| |гриба| |покрывала| |разрываются| |и| |остаются| |на| |плодовом| |теле| |в| |виде| |колец| |и| |вольвы| |на| |ножке||,| |различных| |чешуек| |и| |лоскутов||,| |покрывающих| |шляпку||.
Наличие| |остатков| |покрывал| |и| |их| |признаки| |важны| |для| |определения| |грибов||.
Типы| |покрывал
Покрывала| |встречаются| |следующих| |типов||:
Плёнчатые| |(||кожистые||)
Паутинистые| |и| |волокнистые| |(||кортина||)
Слизистые
Плёнчатые| |покрывала| |наиболее| |заметны| |и| |по| |их| |наличию| |и| |признакам| |легко| |идентифицировать| |многие| |виды| |грибов||.
Остатки| |паутинистого| |покрывала| |обычно| |малозаметны||,| |в| |виде| |ворсинок| |по| |краю| |шляпки||,| |иногда| |бывают| |волокнистые| |или| |войлочные| |кольцевые| |зоны| |на| |ножке||,| |которые| |окрашиваются| |прилипшими| |спорами||.
Слизистые| |покрывала| |чаще| |всего| |при| |росте| |гриба| |полностью| |исчезают||.
Остатки| |покрывал
Вольва
Вольва| |(||влагалище||)| |остаётся| |после| |разрывания| |общего| |покрывала||,| |имеет| |вид| |плёнчатой| |обёртки| |или| |обрывков| |в| |нижней| |части| |ножки| |гриба||.
Её| |главные| |признаки||:| |свободная| |или| |приросшая| |к| |ножке||,| |цельная| |или| |в| |виде| |разорванных| |лоскутов||,| |размеры||.
Кольцо
Кольцо| |—| |остаток| |частного| |покрывала| |в| |верхней| |или| |средней| |части| |ножки||.
Кольцо| |может| |закрепляться| |на| |ножке| |или| |быть| |подвижным||,| |у| |зрелых| |грибов| |подвижное| |кольцо| |иногда| |полностью| |исчезает||.
Для| |различения| |близких| |видов| |важным| |признаком| |является| |характер| |верхней| |поверхности| |кольца| |—| |она| |может| |быть| |гладкой| |или| |штриховатой| |(||складчатой||,| |полосатой||)||,| |со| |следами| |от| |плотно| |прижатых| |пластинок||.
Другие
Кроме| |вольвы||,| |от| |общего| |покрывала| |обычно| |остаются| |обрывки| |на| |кожице| |шляпки| |в| |виде| |плёнок| |или| |«||бородавок||»||,| |чаще| |всего| |они| |бесцветны| |или| |слабоокрашены||.
У| |многих| |мухоморов| |они| |хорошо| |заметны| |на| |фоне| |яркой| |или| |тёмной| |шляпки||,| |на| |грибах| |со| |светлой| |шляпкой| |(||мухомор| |вонючий||,| |бледная| |поганка||)| |их| |обнаружить| |труднее||.
Частное| |покрывало| |может| |иногда| |оставлять| |лоскуты||,| |свисающие| |с| |краёв| |шляпки| |(||у| |некоторых| |строфариевых||)||.
Аллах| |не| |любит| |Америку
«||Аллах| |не| |любит| |Америку||»| |—| |книга| |под| |редакцией| |американского| |публициста| |Адама| |Парфрея||,| |выпущенная| |в| |2003| |году| |екатеринбургской| |типографией| |«||Уральский| |рабочий||»| |по| |заказу| |издательства| |«||Ультра||.| |Культура||»||.
Представляет| |собою| |сборник| |религиозных| |и| |публицистических| |текстов||.
Выход| |книги| |вызвал| |обвинения| |в| |адрес| |издательства| |в| |распространении| |экстремистских| |взглядов||.
После| |появления| |книги| |в| |продаже| |в| |СМИ| |Екатеринбурга| |появились| |публикации||,| |в| |которых| |сборник| |назывался| |«||пособием| |по| |терроризму||»||,| |так| |как| |в| |текстах| |содержались| |советы| |по| |приготовлению| |ядов| |и| |выдержки| |из| |инструкций| |террористической| |группировки| |«||Аль-Каида||»||.
По| |инициативе| |УВД| |Екатеринбурга| |книга| |была| |отправлена| |на| |экспертизу||,| |которую| |провели| |сотрудники| |кафедры| |философии| |и| |истории| |религии| |Уральского| |государственного| |университета| |и| |Екатеринбургского| |территориального| |управления| |по| |сохранению| |культурных| |ценностей||.
По| |ей| |результатам| |книга| |была| |отнесена| |к| |экстремистской| |литературе||.
Как| |сказал| |доцент| |кафедры| |философии| |и| |истории| |религии| |В||.| |Викторов||,| |«||В| |книге| |действительно| |содержатся| |призывы| |к| |межнациональной| |и| |расовой| |розни||.
Это| |документ| |крайне| |экстремистского| |характера||,| |знакомиться| |с| |которым| |я| |бы| |рекомендовал| |только| |специалистам||-||историкам| |или| |журналистам||,| |занимающимся| |темой| |терроризма||»||.
По| |словам| |главного| |редактора| |издательства| |Ильи| |Кормильцева||,| |действия| |правоохранительных| |органов| |были| |спровоцированы| |журналистами||.
Однако| |Кормильцев| |категорически| |отверг| |все| |обвинения| |в| |разжигании| |межнациональной| |розни| |и| |экстремистской| |деятельности||.
Как| |заявил| |сам| |Адам| |Парфрей| |по| |поводу| |издания| |русского| |перевода||,| |«||книга| |дает| |негативную| |оценку| |экстремизму| |с| |точки| |зрения| |трех| |основных| |мировых| |религий||.
Но| |я| |старался| |быть| |как| |можно| |объективнее| |и| |потому| |дал| |слово| |и| |самим| |экстремистам||.
Однако| |в| |Америке| |никто| |не| |обвинил| |меня| |в| |пропаганде| |экстремизма||»||.
Звезда| |(||карта| |Таро||)
Звезда| |—| |17-ая| |карта| |Старших| |арканов| |колоды| |Таро||.
Сюжет
На| |карте| |изображена| |обнажённая| |женщина||,| |льющая| |из| |двух| |кувшинов| |воду| |в| |поток||.
Над| |головой| |у| |неё| |располагается| |одна| |большая| |звезда| |в| |окружении| |семи| |маленьких||.
На| |заднем| |плане| |карты| |находится| |зелёное| |дерево||,| |на| |котором| |сидит| |птица||,| |возможно||,| |намекающая| |на| |образ| |души||,| |обитающей| |на| |Древе| |Жизни| |или| |Древе| |познания| |Добра| |и| |Зла||.
В| |более| |поздних| |изводах| |карты| |дерево| |трансформировалось| |в| |цветок||,| |а| |птица| |—| |в| |бабочку||.
Образ| |нагой| |женщины||,| |которая| |под| |звёздами| |льёт| |воду| |на| |землю| |и| |воду| |же||,| |говорит| |о| |творении| |и| |вскармливании||.
Кувшины| |у| |неё| |синего| |и| |красного| |цветов||,| |что| |символизирует| |взаимодействие| |творческих| |сил||;| |в| |то| |же| |время| |синий| |кувшин| |говорит| |о| |податливой| |материальности||,| |служащей| |сырьём| |для| |творчества||.
То||,| |что| |кувшин| |в| |левой| |руке| |расположен| |таким| |образом||,| |чтобы| |прикрывать| |её| |лоно||,| |совершенно| |явно| |говорит| |о| |тесной| |связи| |творческих| |энергий| |с| |сексуальными||.
Присутствие| |на| |заднем| |плане| |карты| |двух| |древ| |делает| |акцент| |на| |идее| |роста||,| |а| |обнажённые| |груди| |женщины| |—| |на| |идее| |питания| |и| |вскармливания||.
Что| |объединяет| |фигуру| |женщины| |и| |звезды||,| |остаётся| |не| |вполне| |понятным| |—| |возможно||,| |идея| |в| |том||,| |что| |любые| |творческие| |силы| |имеют| |небесное| |происхождение| |и| |что| |художник||,| |вдыхая| |в| |мёртвую| |форму| |жизнь||,| |совершает| |на| |микрокосмическом| |плане| |то||,| |что| |творят| |звёзды| |на| |макрокосмическом||.
Звёзды| |и| |планеты||,| |таким| |образом||,| |сообщают| |ускорение| |инертной| |материи||,| |и| |потому| |результирующая| |сила||,| |которой| |является| |человек||,| |должна||,| |в| |свою| |очередь||,| |продолжить| |благородное| |дело| |одухотворения| |инертной| |материи||,| |создавая| |произведения| |искусства||.
Значение| |в| |раскладе
Прямое||:| |мудрость||,| |бессмертие||,| |духовное| |просвещение||.
Надежда||,| |счастье||,| |интеллектуальные| |достижения||.
Удовлетворение||,| |радужная| |перспектива||,| |неизбежность||,| |интуиция||.
Движение| |к| |цели||.
Понимание||,| |какой| |должна| |быть| |эта| |цель||.
Перевёрнутое||:| |разочарование||,| |нетерпение||,| |воровство||.
Несбывшиеся| |надежды||,| |отверженность||.
Самоуверенность||,| |ведущая| |к| |потерям||,| |а| |не| |к| |достижениям||.
Эмоциональные| |всплески||,| |душевые| |болезни||.
Мортидо
Мортидо| |—| |термин||,| |используемый| |в| |психоанализе||.
Введён| |в| |1936| |году| |Паулем| |Федерном||,| |одним| |из| |учеников| |Зигмунда| |Фрейда||.
Термин| |относится| |к| |энергии| |изъятия||,| |дезинтеграции| |(||распада||)| |и| |противостояния| |жизни| |и| |развития||.
В| |дальнейшем| |исследованием| |данной| |темы| |занимался| |другой| |ученик| |Фрейда| |—| |Эрик| |Берн||.
Определенной| |деталировкой| |идеи| |мортидо| |выступает| |разграничение| |влечения| |к| |смерти| |как| |желания||,| |ориентированного| |на| |самоуничтожение| |(||мортидо||)||,| |и| |гипотетического| |деструктивного| |инстинкта| |агрессии||,| |ориентированного| |на| |убийство| |других| |(||деструдо||)||.
В| |этом| |контексте| |многие| |люди| |смешивают| |понятие| |мортидо| |с| |деструдо| |или| |с| |танатосом||,| |являющимся| |более| |широким| |понятием||,| |включающим| |в| |себя| |и| |мортидо||,| |и| |деструдо||.
Согласно| |теории| |психоанализа||,| |в| |основе| |человеческой| |личности| |лежат| |два| |фундаментальных| |побуждения||:| |креативное| |(||либидо||)| |и| |деструктивное| |(||мортидо||)||.
Эго||-||либидо| |переживается| |как| |приятно| |знакомое||,| |в| |то| |время| |как| |мортидо| |переживается| |как| |боль| |и| |вселяющее| |страх| |неизвестное||.
До| |сих| |пор| |ни| |один| |психоаналитик||,| |в| |том| |числе| |и| |сам| |Федерн||,| |не| |сумел| |создать| |модель| |психического| |аппарата||,| |в| |котором| |сосуществовали| |бы| |эти| |два| |разнонаправленных| |инстинкта| |и| |два| |противоположных| |вида| |психической| |энергии||.
Понятие| |мортидо| |и| |сопряжённое| |с| |ним| |—| |деструдо||,| |так| |и| |не| |закрепились| |в| |широком| |дисциплинарном| |обороте||.
В| |то| |же| |время||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |современные| |биологические| |наблюдения| |не| |подтверждают| |существования| |мортидо||,| |данный| |концепт| |составляет| |значимый| |фрагмент| |многочисленных| |теорий| |агрессии||,| |трактующих| |последнюю| |как| |проекцию| |врожденного| |саморазрушительного| |влечения| |людей||.
Физиология
Активизация| |мортидо| |—| |это| |угнетение| |метаболизма||,| |гормональной| |эмиссии| |и| |иммунной| |активности||,| |приводящее| |к| |постоянному| |депрессивному| |психическому| |статусу| |вследствие| |эндорфин| |—| |энкефалинового| |дисбаланса| |нейрохимии| |мозга||.
Предполагается||,| |что| |активизация| |мортидо| |происходит| |вследствие| |неудовлетворения| |базовых| |биологических| |потребностей| |(||репродукции||,| |программах| |социального||,| |имущественного| |самоутверждения||,| |повышение| |иерархического| |статуса||)||,| |первоначально| |эта| |программа| |подает| |сигнал||:| |вместо| |эмиссии| |эндорфинов| |—| |внутренних| |наркотиков| |(||морфиномиметическими| |пептидами||,| |которые| |дают| |ощущение| |счастья||,| |жизнерадостности||,| |эйфории||,| |уверенности| |в| |своих| |силах||)| |—| |происходит| |выброска| |энкефалинов||,| |которые| |действуют| |на| |психический| |континуум| |прямо| |противоположным| |образом| |—| |приводят| |к| |депрессивному| |состоянию||,| |ощущению| |тоски||,| |страха| |и| |нежелания| |жить||.
Стадо
Стадо| |—| |группа| |животных||,| |объединённая| |за| |счёт| |поведенческих| |механизмов||.
В| |состав| |стада| |входят| |по| |большей| |части| |животные| |одного| |вида||,| |возможно| |объединение| |в| |стадо| |представителей| |разных| |видов||.
Для| |формирования| |стада| |принципиально| |необходимо| |взаимное| |влечение| |животных| |друг| |к| |другу||.
Для| |стада| |характерно| |наличие| |общего| |ритма| |жизни||,| |который| |проявляется| |в| |том||,| |что| |животные| |в| |стаде| |кормятся||,| |отдыхают||,| |перемещаются| |и| |защищаются| |от| |хищников| |согласованно||.
Особи||,| |образующие| |стадо| |неоднородны| |по| |возрасту||,| |генотипу||,| |полу| |и| |другим| |признакам||,| |хотя| |нередко| |встречаются| |сезонные| |стада||,| |объединённые| |по| |одному| |признаку||,| |например| |однополые| |стада| |у| |северного| |оленя||.
Стада| |могут| |состоять| |из| |более| |мелких| |групп| |—| |семей||,| |образованных| |самкой| |с| |детёнышами||,| |групп| |молодых| |самцов| |и| |так| |далее||.
Отдельные| |особи| |и| |их| |группы| |могут| |присоединяться| |к| |стаду| |или| |покидать| |его||.
Типы| |стад
У| |кочевых| |животных| |выделяют| |три| |основных| |типа| |стад| |—| |стада| |эквипотенциального| |типа||,| |стада| |с| |лидером| |и| |стада| |с| |вожаком||.
Нередко| |встречаются| |переходные| |формы| |между| |этими| |типами||.
Эквипотенциального| |типа
Для| |небольших| |птиц| |и| |рыб| |характерны| |стада| |эквипотенциального| |типа||,| |в| |которых| |отдельные| |животные| |равноценны| |и| |при| |движении| |ориентируются| |на| |своих| |ближайших| |соседей||.
Тем| |не| |менее||,| |в| |таких| |стадах| |возможна| |«||временная| |разнокачественность||»||,| |когда| |одна| |или| |нескольких| |особей| |под| |действием| |факторов| |внешней| |среды| |изменяют| |своё| |поведение||,| |а| |остальные| |особи| |следуют| |за| |ними||.
Стада| |с| |лидером
В| |стадах| |может| |иметься| |лидер| |—| |особь||,| |которая| |определяет| |в| |каждый| |момент| |активность| |всего| |стада||,| |а| |также| |направление| |и| |продолжительность| |перемещений||.
Такие| |стада| |называются| |«||стадами| |с| |лидером||»||.
Обычно| |роль| |лидера| |выполняют| |опытные| |животные||.
В| |стадах| |с| |лидером| |может| |не| |быть| |строгой| |иерархии| |между| |особями||,| |а| |в| |случае| |наличия| |иерархии| |лидер| |не| |всегда| |является| |доминантом||.
Например||,| |у| |многих| |копытных| |роль| |лидера| |выполняют| |самки||,| |в| |то| |время| |как| |доминирующее| |положение| |в| |стаде| |занимают| |самцы||.
Стада| |с| |вожаком
В| |стадах| |с| |лидером| |координация| |поведения| |отдельных| |особей| |обеспечивается| |преимущественно| |подражанием||.
В| |более| |сложно| |организованных| |стадах| |с| |вожаком||,| |доминирующая| |особь| |—| |вожак| |—| |принимает| |непосредственное| |участие| |в| |управлении| |стадом| |с| |помощью| |системы| |сигналов||.
Такие| |стада| |характерны| |для| |приматов||,| |крупных| |хищников||,| |некоторых| |куриных||,| |китообразных||,| |а| |также| |некоторых| |копытных||.
Преимущества| |и| |недостатки| |стадного| |образа| |жизни
Стадный| |образ| |жизни| |имеет| |ряд| |преимуществ||.
В| |общем| |случае| |он| |позволяет| |всем| |членам| |стада| |эффективно| |пользоваться| |ресурсом||,| |особенно| |если| |последний| |размещён| |кучно| |в| |пространстве||.
Стайный| |образ| |жизни| |и| |связанные| |с| |ним| |социальная| |организация| |у| |позволяют| |хищникам| |охотиться| |на| |более| |крупную| |добычу||,| |чем| |они| |могли| |бы| |поодиночке||.
Именно| |потребность| |в| |охоте| |на| |крупного| |зверя| |выступает| |у| |волков| |в| |качестве| |основы| |для| |возникновения| |стай||.
Стада| |в| |сельском| |хозяйстве
В| |сельском| |хозяйстве| |под| |стадом| |понимается| |искусственно| |отобранная| |группа| |сельскохозяйственных| |животных||,| |сходных| |по| |ряду| |признаков||.
Стада| |формируются| |для| |выпаса| |откорма| |с| |учётом| |сложившихся| |традиционных| |технологий| |и| |методов| |современного| |животноводства||.
Обычно| |термин| |стадо| |употребляется| |в| |отношении| |молочного| |крупного| |рогатого| |скота| |и| |свиней||,| |в| |отношении| |промышленного| |крупного| |рогатого| |скота| |применяется| |термин| |«||гурт||»||,| |по| |отношению| |к| |овцам| |и| |козам| |—| |«||отара||»||.
В| |узком| |смысле| |слово| |«||табун||»| |применяется| |к| |значительной| |партии| |лошадей||,| |включающей| |несколько| |косяков||,| |то| |есть| |отдельных| |семей||,| |не| |менее| |10||—||15| |голов| |в| |каждом| |косяке||.
Табунное| |или| |косячное| |разведение| |лошадей| |до| |сих| |пор| |в| |большом| |ходу| |в| |южных| |и| |среднеазиатских| |степях||,| |где| |простор| |пастбищ| |позволяет| |вести| |хозяйство| |подобным| |примитивным| |способом||.
Весталки
Весталки| |(||лат||.| |virgo| |vestalis||)| |—| |жрицы| |богини| |Весты| |в| |Древнем| |Риме||,| |пользовавшиеся| |большим| |уважением| |и| |почётом||.
Их| |особа| |была| |неприкосновенной| |(||поэтому| |многие| |отдавали| |им| |на| |хранение| |свои| |завещания| |и| |другие| |документы||)||.
Весталки| |освобождались| |от| |отцовской| |власти||,| |имели| |право| |владеть| |собственностью| |и| |распоряжаться| |ею| |по| |своему| |усмотрению||.
Оскорбивший| |каким-либо| |образом| |весталку||,| |например||,| |попытавшийся| |проскользнуть| |под| |её| |носилками||,| |карался| |смертью||.
Впереди| |весталки| |шёл| |ликтор||,| |при| |опредёленных| |условиях| |весталки| |имели| |право| |выезжать| |в| |колесницах||.
Если| |им| |встречался| |на| |пути| |ведомый| |на| |казнь| |преступник||,| |они| |имели| |право| |помиловать| |его||,| |если| |весталка| |клялась||,| |что| |встреча| |эта| |произошла| |случайно| |и| |с| |её| |стороны| |непреднамеренно||.
В| |обязанности| |весталок| |входило| |поддержание| |священного| |огня| |в| |храме| |Весты||,| |соблюдение| |чистоты| |храма||,| |совершение| |жертвоприношений| |Весте| |и| |пенатам||,| |охрана| |палладиума| |и| |других| |святынь||.
Плутарх||,| |оставивший| |наиболее| |подробное| |описание| |правил| |служения| |Весте||,| |предполагает||,| |что| |они| |хранили| |также| |некие| |святыни| |и| |исполняли| |некие| |обряды||,| |скрытые| |от| |глаз| |непосвящённых||.
Создание| |института| |весталок
Создание| |института| |весталок| |приписывается| |царю| |Нуме| |Помпилию||,| |окончательно| |упорядочившем| |всю| |систему| |государственной| |религии||,| |каковой| |она| |оставалась| |до| |тех| |пор||,| |пока| |язычество| |оставалось| |религией| |Древнего| |Рима||.
Уже| |Плутарх||,| |приводящий| |этот| |факт| |в| |своих| |«||Сравнительных| |жизнеописаниях||»||,| |не| |мог| |внятно| |ответить| |на| |вопрос| |—| |почему| |в| |весталки| |выбирали| |именно| |юных| |девушек| |и| |почему| |они| |должны| |были| |хранить| |свою| |«||чистоту||»| |в| |течение| |30| |лет||.
Плутарх| |справедливо| |указывает| |на| |родство| |между| |римским| |и| |греческим| |обрядом| |поддержания| |негасимого| |огня||,| |при| |том||,| |что| |в| |Греции| |поддерживать| |огонь| |должны| |были| |старые| |девы||,| |и| |случись| |ему| |погаснуть| |—| |разводить| |новый| |можно| |было| |исключительно| |древним| |способом| |—| |зажжением| |от| |солнца||.
Сам| |Плутарх| |пытался| |вывести| |необходимость| |этого| |вынужденного| |девства| |из| |сравнения| |с| |«||бесплодностью| |огня||»||.
Однако||,| |вернее| |это| |верование| |находит| |себе| |объяснение| |в| |первобытном| |«||посвящении| |себя| |божеству||»| |—| |характерном||,| |например||,| |для| |жрецов| |богини| |Кибелы| |или| |для| |инкских| |«||солнечных| |дев||»||.
Так| |или| |иначе||,| |Нума| |вначале| |посвятил| |для| |служения| |негасимому| |огню| |Весты| |Геганию| |и| |Верению||,| |затем| |прибавил| |к| |ним| |ещё| |двух| |—| |Канулею| |и| |Тарпею||.
Сервий| |Туллий| |довёл| |число| |весталок| |до| |шести||,| |что| |осталось| |неизменным| |до| |конца||.
Когда| |освобождалась| |вакансия| |в| |коллегии| |жриц||,| |избиралась| |новая| |весталка| |(||в| |раннюю| |эпоху| |—| |царями||,| |при| |республике| |и| |империи| |—| |Великим| |понтификом||)| |посредством| |жребия| |из| |двадцати| |девочек||.
От| |кандидаток| |требовалось||:
патрицианское| |происхождение||;
возраст| |от| |6| |до| |10| |лет||;
отсутствие| |физических| |недостатков||;
проживание| |обоих| |родителей| |в| |Италии||.
Обряд| |посвящения
Вновь| |поступающую| |в| |общину| |весталок| |вводили| |прежде| |всего| |в| |атриум| |храма| |Весты||,| |где| |ей| |обрезали| |волосы| |и| |вешали| |их| |как| |пожертвование| |на| |священное| |дерево||,| |которому| |в| |эпоху| |Плиния| |Старшего| |было| |уже| |более| |500| |лет||.
Затем| |юную| |весталку| |одевали| |во| |всё| |белое||,| |нарекали| |её| |именем| |«||Возлюбленная||»| |(||лат||.| |Amata||)||,| |которое| |прибавлялось| |к| |её| |номену||,| |и| |посвящали| |её| |в| |новые| |обязанности||.
Избранные| |весталки| |выходили| |из| |лона| |семьи| |и| |попадали| |под| |покровительство| |верховного| |понтифика||.
От| |обязанности| |служению| |Весте| |девушка| |могла| |быть| |освобождена| |только| |по| |особым| |семейным| |обстоятельствам||.
Одеяние| |весталок| |состояло| |из| |длинной| |белой| |туники| |и| |головной| |повязки| |(||лат||.| |infula||)||,| |из-под| |которой| |спускались| |косы||,| |при| |жертвоприношениях| |прятавшиеся| |под| |покрывалами||.
Служба
Срок| |службы| |составлял| |30| |лет||,| |делившийся| |равными| |частями| |на| |обучение||,| |непосредственно| |службу| |и| |обучение| |других| |(||наставничество||)||.
По| |истечении| |этих| |лет| |весталка| |становилась| |свободной| |и| |могла| |выйти| |замуж||.
Впрочем||,| |последнее| |случалось| |крайне| |редко||,| |так| |как| |существовало| |поверье||,| |что| |брак| |с| |весталкой| |не| |приведёт| |к| |добру||,| |а| |кроме| |того||,| |выходя| |замуж||,| |бывшая| |весталка| |теряла| |свой| |уникальный| |для| |римской| |женщины| |социальный| |и| |имущественный| |статус| |и| |становилась| |обычной| |матроной||,| |полностью| |зависимой| |от| |мужа||,| |что||,| |разумеется||,| |было| |ей| |невыгодно||.
Всё| |время| |служения| |весталки| |должны| |были| |сохранять| |целомудренный| |образ| |жизни||,| |его| |нарушение| |строго| |каралось||.
Считалось||,| |что| |Рим| |не| |может| |брать| |на| |себя| |такой| |грех||,| |как| |казнь| |весталки||,| |поэтому| |их| |наказывали| |погребением| |заживо| |(||на| |Злодейском| |поле||,| |лат||.| |Campus| |Sceleratus||,| |находившемся| |в| |черте| |города| |у| |Коллинских| |ворот| |на| |Квиринале||)| |с| |небольшим| |запасом| |пищи||,| |что| |формально| |не| |являлось| |смертной| |казнью||,| |а| |соблазнителя| |засекали| |до| |смерти||.
Угасание| |священного| |огня| |считалось| |для| |Рима| |дурным| |предзнаменованием||;| |разжечь| |его| |вновь| |можно| |было| |только| |трением| |двух| |палочек||.
Если| |у| |какой-то| |весталки| |огонь| |угасал||,| |то| |её| |бичевал| |сам| |Великий| |понтифик||.
Во| |главе| |весталок| |находилась| |самая| |старшая| |из| |них||,| |называемая| |великой| |весталкой| |(||лат||.| |Vestalis| |Maxima||)||,| |получавшая| |приказания| |непосредственно| |от| |верховного| |понтифика||.
Ежегодно| |великая| |весталка| |и| |верховный| |понтифик| |возносили| |публичное| |молебствие| |о| |благополучии| |Рима||,| |поднимаясь| |на| |Капитолий||.
Именно| |этот| |обряд| |выступает| |символом| |жизни| |Рима| |и| |римской| |цивилизации| |в| |знаменитой| |оде| |Exegi| |monumentum| |Горация||:
crescam| |laude| |recens||,| |dum| |Capitolium
scandet| |cum| |tacita| |virgine| |pontifex
то| |есть| |«||буду| |возрастать| |я| |славой||,| |(||вечно||)| |молодой||,| |покуда| |на| |Капитолий| |восходит| |жрец| |с| |безмолвной| |девой||»||.
Весталки| |были| |очень| |богаты||,| |главным| |образом| |из-за| |владения| |большими| |имениями||,| |дававшими| |большой| |доход||,| |помимо| |которого| |каждая| |лично| |получала| |от| |своей| |семьи| |значительную| |сумму| |при| |посвящении| |и| |получала| |от| |императоров| |щедрые| |подарки||.
В| |24| |году||,| |когда| |Корнелия| |вступала| |в| |число| |весталок||,| |Тиберий| |подарил| |ей| |2| |миллиона| |сестерциев||.
Ликвидация| |института
Институт| |весталок| |просуществовал| |приблизительно| |до| |391| |года||,| |когда| |император| |Феодосий| |запретил| |общественное| |языческое| |вероисповедание||.
После| |этого| |священный| |огонь| |был| |погашен||,| |храм| |Весты| |закрыт||,| |а| |институт| |весталок| |расформирован||.
Средневековая| |церковь||,| |однако||,| |почитала| |их| |и| |считала| |их| |прообразом| |Девы| |Марии||,| |и| |это| |отчасти| |объясняет| |их| |присутствие| |в| |средневековом| |искусстве||.
Наиболее| |известные| |весталки
Рея| |Сильвия| |(||лат||.| |Rhea| |Silvia||)| |—| |мать| |Ромула| |и| |Рема||,| |основателей| |Рима||.
Тарпея| |(||лат||.| |Tarpeia||)||,| |предательски| |открывшая| |ворота| |города| |осаждавшим| |Рим| |сабинянам||.
Эмилия| |(||лат||.| |Aemilia||)
Цецилия| |Метелла
Лициния| |(||лат||.| |Licinia||)
Аквила| |Севера| |(||англ||.||)| |(||лат||.| |Aquilia| |Severa||)||,| |вышедшая| |замуж| |за| |императора| |Гелиогабала| |(||Марка| |Аврелия| |Антонина||)||.
Коэлия| |Конкордия| |(||англ||.||)| |(||лат||.| |Coelia| |Concordia||)||,| |считающаяся| |последней| |великой| |весталкой||,| |приблизительно| |около| |380| |года||.
По| |легенде||,| |две| |весталки||,| |Туккия| |(||англ||.||)| |(||лат||.| |Tuccia||)| |и| |Квинта| |Клавдия||,| |были| |обвинены| |в| |нарушении| |целомудрия||,| |но| |обе| |смогли| |доказать| |свою| |невиновность||,| |совершив| |чудеса||.
Клавдия||,| |потянув| |за| |трос||,| |сдвинула| |с| |места| |глубоко| |вросший| |в| |ил| |корабль||,| |а| |Туккия| |смогла| |собрать| |воду| |в| |решето| |и| |донесла| |воду| |из| |Тибра| |до| |Форума||,| |тем| |самым| |доказав| |свою| |невиновность||.
Кускус| |(||блюдо||)
Кускус||,| |кус-кус| |(||араб||.| |كسكس‎‎||)| |—| |крупа| |(||и| |блюдо| |из| |неё||)||,| |магрибского| |или| |берберского| |происхождения||.
Как| |правило||,| |кускус| |готовится| |на| |основе| |манной| |крупы| |из| |твёрдой| |пшеницы| |(||Triticum| |durum||)||.
Иногда| |кускусом| |называют| |также| |крупы||,| |изготовленные| |из| |других| |злаков||,| |а| |также| |блюда| |из| |них||.
Диаметр| |крупинок| |—| |около| |1| |мм||.
По| |традиции| |кускус| |готовили| |женщины||,| |но| |поскольку| |приготовление| |кускуса| |—| |очень| |трудоёмкий| |процесс||,| |теперь| |производство| |кускуса| |механизировано||.
Распространение
Кус-кус| |является| |одним| |из| |основных| |продуктов| |питания| |в| |Магрибе||,| |в| |частности| |в| |Марокко||,| |Алжире||,| |Тунисе| |и| |Ливии||.
Также| |распространён| |в| |других| |частях| |Африки||,| |во| |Франции||,| |сицилийской| |провинции| |Трапани| |в| |Италии| |и| |некоторых| |регионах| |Ближнего| |Востока||.
Это| |самое| |популярное| |блюдо| |на| |севере| |Марокко||.
Производство
Кускус| |производится| |из| |более| |мелкой| |манной| |крупы||.
Манная| |крупа| |сбрызгивается| |водой||,| |затем| |из| |полученной| |массы| |формируются| |крупинки||,| |которые| |потом| |обсыпаются| |сухой| |манкой| |или| |мукой||,| |после| |чего| |просеиваются||.
Слишком| |маленькие| |крупинки||,| |проходящие| |через| |сито||,| |снова| |обсыпаются| |манкой||,| |и| |т||.||д||.
Приготовление
Кус-кус| |традиционно| |готовится| |на| |пару||,| |и| |подаётся| |вместе| |с| |тушёными| |мясом| |и||/||или| |овощами||.
В| |западных| |странах| |распространён| |полуготовый| |кускус||,| |который| |достаточно| |залить| |кипятком||.
Классический| |вариант| |—| |приправить| |готовый| |кус-кус| |соком| |лимона| |и| |украсить| |листьями| |свежей| |мяты||.
Еще| |есть| |кус-кус| |с| |приправами||,| |в| |этом| |случае| |крупа| |желтого| |цвета||.
Разновидности
Кус-кус| |с| |мясом| |(||преимущественно| |бараниной| |и| |ягнятиной||)| |распространён| |вдали| |от| |средиземноморского| |берега||.
В| |прибрежных| |областях| |Магриба| |и| |на| |острове| |Джерба| |готовят| |кус-кус| |с| |рыбой| |и| |морепродуктами||.
Нередко| |делают| |вегетарианский| |кус-кус| |с| |овощами||.
Сладкий| |кус-кус| |с| |виноградом||,| |сухофруктами||,| |орехами| |называется| |масфуф||.
ICFPC||'||11| |newbie||.
Part| |2||.
Уминание| |снежного| |кома||.
Предыдущая| |часть||.
Проснувшись| |утром||,| |я| |обнаружил| |почти| |готовый| |симулятор||,| |а| |также| |придуманные| |"||ленивые| |вычисления||"| |-| |это| |было| |очень| |кстати||.
Собственно| |в| |разбирательстве| |с| |симулятором| |и| |его| |обсуждении| |прошло| |утро||.
В| |середине| |дня| |gabriel_irk|  |пошел| |делать| |своего| |стратегического| |бота| |(||надеюсь| |он| |сам| |расскажет| |про| |него||)||,| |а| |я| |отправился| |делать| |оптимизированный| |построитель| |формул||,| |который| |мог| |бы| |использовать| |уже| |построенные| |куски| |свои| |(||при| |помощи| |get||)| |и| |противника| |(||при| |помощи| |copy||)| |для| |более| |быстрого| |конструирования| |формул| |и| |реюза| |уже| |сконструированных||.
Алгоритм| |был| |выбран| |достаточно| |"||в| |лоб||"| |-| |получались| |все| |подформулы| |данной| |формулы| |(||без| |повторений||)| |и| |они| |искались| |у| |себя| |и| |противника||.
Параллельно| |с| |gabriel_irk| |договаривались| |об| |интерфейсе| |построителя| |и| |его| |стратегического| |бота||,| |дабы| |можно| |было| |продолжать| |построение| |формулы| |при| |следующем| |вызове| |(||или| |начинать| |ее| |строить| |сначала||,| |если| |изменилось| |значение| |используемых| |слотов||)||.
Конечно||,| |этот| |повторитель| |не| |совсем| |то||,| |что| |хотел| |получить| |от| |меня| |antilamer| |-| |он| |предполагал| |учитывать| |множественность| |путей| |ведущих| |к| |данной| |формуле||,| |в| |этом| |случае| |иногда| |не| |нужно| |было| |бы| |начинать| |построение| |сначала| |при| |изменении| |слотов||.
Кроме| |того||,| |меня| |справедливо| |раскритиковали| |за| |обилие| |апострофов| |в| |именах| |переменных| |и| |не| |самый| |понятный| |код||.
Вечером| |появился| |antilamer| |и| |товарищи| |с| |противоположной| |стороны| |земного| |шара| |и| |мы| |опять| |попробовали| |созвониться| |-| |и| |опять| |связь| |была||,| |мягко| |говоря||,| |хреновой||.
Но| |кое| |что| |мы| |все| |же| |смогли| |обсудить||.
После| |конференции| |мы| |все| |таки| |засабмитили| |простого| |игрока| |на| |тестовый| |сервер||,| |но||,| |к| |сожалению||,| |он| |проигрывал| |из-за| |невалидного| |вывода| |-| |как| |потом| |выяснилось| |у| |них| |были| |не| |все| |нужные| |библиотеки||.
А| |ночью| |к| |нам| |заглянул| |adept| |и| |повторил| |(||я| |даже| |этим| |немного| |горд||!||)| |предложенную| |мной| |в| |"||сумасшедших| |идеях||"| |(||это| |я| |в| |синке| |такой| |раздел| |писал||)| |мысль| |о| |дереве| |поиска||.
Ну| |и| |вообще| |поддержал| |нас| |морально||,| |мол| |вижу||,| |переживаю| |за| |вас| |:)
Впрочем||,| |он| |же| |отверг| |мою| |идею| |о| |генетических| |алгоритмах| |для| |построения| |фиксированной| |формулы||,| |странно| |аргументировав| |тем||,| |что| |100000| |ходов| |мало| |для| |генетического| |алгоритма||.
Я| |подозреваю||,| |что| |был| |просто| |неправильно| |понят||,| |ибо| |не| |собирался| |зашивать| |генетический| |алгоритм| |в| |бота||,| |а| |использовать| |его| |для| |нахождения| |оптимальной| |программы| |бота| |"||без| |обратной| |связи||"| |по| |фиксированной| |программе||.
Чуть| |позже| |antilamer| |залил| |модуль| |преобразования| |из| |лямда||-||исчисления| |в| |SKI||,| |что| |в| |будущем| |нам| |очень| |пригодилось||.
Дальше| |я| |лег| |спать||,| |ибо| |было| |уже| |ночь| |и| |печеньки| |кончились||...
Продолжение| |следует||...
Звери||-||спортсмены
Возник| |у| |меня| |такой| |вопрос||.
Почему| |человеку| |нужно| |тренироваться||,| |чтобы| |не| |превратиться| |в| |жирный| |тюфяк||,| |а| |дикие| |звери| |примерно| |тех| |же| |массогабаритов||,| |совершенно| |не| |тренируясь||,| |в| |отличной| |форме||?
Медведь| |может| |развить| |скорость| |до| |50| |км||/||ч||,| |но||,| |думаю||,| |никто| |не| |видел| |его| |регулярно| |тренирующимся| |в| |спринтерских| |забегах| |с| |привязанным| |сзади| |грузом||.
Волки| |бегают| |почти| |что| |сутками||,| |причем| |не| |дожидаясь| |пика| |спортивной| |формы||.
Я| |уже| |не| |говорю| |об| |оленях||.
И| |лосях||.
Есть| |правда| |один||,| |возможно||,| |контрпример| |(||хотя| |это| |может| |быть| |просто| |байка||)||.
Рассказывают||,| |что| |древний| |чукча| |убивал| |оленя| |ножом||.
Он| |просто| |долго| |за| |ним| |бежал||,| |и| |олень||,| |сильно| |притомившись||,| |падал||.
Чукча| |к| |нему| |подходил||,| |и||...
Но| |тренировался| |ли| |чукча| |для| |этого| |специально||?
Сон| |о| |Несторе| |Махно
Приснилось| |как-то| |мне| |недавно| |феерическое||.
Махно| |не| |помер| |от| |ран| |и| |болезней| |в| |эмиграции| |в| |1934| |году||,| |а| |дожил| |до| |времён| |Великой| |Отечественной||.
А| |я| |у| |него| |в| |штабе| |офицером||.
И| |вот| |утро| |где-то| |под| |Симферополем||,| |что| |в| |Крыму||.
Нестор| |Иванович| |принимает| |парад| |пришедших| |к| |нему| |(||вроде| |бы| |сдаваться||,| |но| |с| |оружием| |и| |техникой||!||)| |ок| |30| |тысяч| |красноармейцев| |из-под| |осаждённого| |Севастополя| |(||к| |моменту| |их| |прибытия| |сюда| |Севастополь| |уже| |взят| |немцами||)||.
Над| |этим| |спектаклем| |болтается| |немецкий| |разведчик| |-| |"||рама||"||.
Нестор| |Махно| |приветствует| |пришедших||,| |вскидывая| |руку| |в| |нацистском| |приветствии||.
Чему||,| |впрочем||,| |ответом| |-| |совершенно| |гробовое| |молчание||.
Эпизод| |два||.
Ночь| |там| |же||.
Советские| |офицеры||,| |пришедшие| |со| |стороны| |Керчи| |с| |несколькими| |разрозненными| |частями||.
Трое| |из| |них| |-| |передают| |слова| |"||с| |самого| |верха||"||:
"||Приказа| |мы| |такого| |отдать| |Вам| |не| |можем||.
Но| |если| |Вы| |окажетесь| |перед| |сложным| |выбором||...
Мы| |не| |будем| |возражать||,| |если| |Вы| |придёте| |под| |командование| |товарища| |Махно| |и| |будете| |беспрекословно| |исполнять| |именно| |его| |приказы||"||.
Я| |много| |бы| |дал| |за| |шелл-клиент| |Яндекс-денег| |и||-||или| |WM
Интересно||,| |нет| |ли| |к| |Яду| |и||-||или| |к| |Вебманям| |текстового| |клиента| |командной| |строки| |под| |Unix||?
Пока| |не| |могу| |сообразить||,| |как| |это| |сделать| |"||скриптом||-||руками||-||головой||"| |из| |эээ||...| |достаточно| |крупных| |блоков||.| |:)
Космический| |праздник
Сегодня| |49| |лет| |с| |того| |момента||,| |как| |был| |сделан| |первый| |шаг| |на| |орбиту||.
Был| |и| |второй| |потом| |-| |на| |Луну||.
Я| |не| |знаю| |лучшего| |праздника| |этой| |эпохи||.
Я| |искренне| |надеюсь| |и| |верю| |-| |человечество| |сделает| |ещё| |много| |шагов| |ВВЕРХ||.
Вопреки| |всему||,| |что| |нас| |приземляет||.
Вопреки| |всем| |разделяющим| |нас| |границам||,| |вероисповеданиям||,| |национальностям| |и| |прочей| |мути| |перед| |лицом| |вечности| |и| |бесконечности| |мира||.
Лучшее||,| |что| |может| |сделать| |человечество| |в| |ближайшем| |будущем| |-| |это| |колонизация| |Марса||.
Без| |этого| |мы| |обречены||.
Без| |этого| |-| |нам| |осталось| |слишком| |мало| |времени||.
Никто| |не| |достанет| |нас| |из| |колыбели||.
Закон| |об| |автомобильном| |жужжании
Автомобильные| |параллели||.
В| |1865| |году| |британский| |Парламент| |принял| |закон||,| |получивший| |название| |Закон| |о| |красном| |флажке||,| |согласно| |которому| |движение| |автомобиля| |по| |улице| |должно| |производиться| |командой| |из| |трех| |человек||:| |водителя||,| |кочегара| |и| |человека| |с| |красным| |флажком| |(||в| |темное| |время| |суток| |с| |фонарям||)||,| |который| |должен| |идти| |в| |60| |ярдах| |(||55| |метрах||)| |впереди| |автомобиля| |и| |предупреждать| |пешеходов| |и| |верховых| |о| |приближении| |оного||.
В| |мае| |2010| |г||.| |американская| |Ассоциация| |автопроизводителей||,| |Американский| |совет| |слепых| |и| |Национальная| |федерация| |слепых| |заключили| |предварительную| |договоренность| |о| |том||,| |что| |новые| |электрические| |машины| |будут| |оснащаться| |специальными| |трещотками||,| |изображающими| |шум| |бензинового| |мотора||,| |и| |предложили| |Конгрессу| |включить| |это| |требование| |в| |Закон| |о| |дорожной| |безопасности||,| |который||,| |весьма| |вероятно||,| |будет| |принят| |в| |этом| |году||.
Никакой| |насмешки||.
Когда| |я| |шел| |с| |работы| |рано| |утром||,| |когда| |нет| |движения| |(||а| |иду| |я| |по| |обочине||)||,| |мимо| |меня| |прокатил| |электрический| |мотороллер| |—| |совершенно| |бесшумно||,| |как| |велосипед||.
Электромобили| |движутся| |ничуть| |не| |громче||.
С| |другой| |стороны||,| |параллель| |с| |Законом| |о| |красном| |флажке||,| |конечно||,| |заставляет| |задуматься||,| |насколько| |мы| |сжились| |с| |«||источниками| |повышенной| |опасности||»| |у| |нас| |под| |боком||.
Конечно||,| |красный| |флажок| |выглядит| |в| |наше| |время| |нелепостью| |—| |но| |не| |надо| |забывать||,| |что| |на| |пути| |к| |современному| |состоянию| |автомобильных| |дел| |несколькими| |пешеходами||-||неудачниками| |неизбежно| |пришлось| |пожертвовать||.
Закон| |о| |красном| |флажке| |просуществовал||,| |кстати||,| |31| |год| |до| |полной| |отмены||,| |хотя| |и| |был| |несколько| |урезан| |в| |1878| |г||.
Этот| |День| |Победы||...
Сегодня| |народ| |расступался| |перед| |ветеранами||...
Хлопали||,| |поздравляли||...
Мало| |их| |осталось| |ведь||.
И| |чуть| |позже||,| |задумавшись| |о| |датах||...
О| |количестве| |лет||...
О| |том||,| |что| |ведь| |и| |я| |видел| |времена||,| |когда| |ветеранов| |на| |празднике| |было| |куда| |больше||,| |и| |моложе| |они| |все| |были||.
65| |лет||.
Кто| |ушёл| |на| |войну| |в| |16| |и| |закончил| |её| |в| |20| |—| |тому| |же| |85| |уже||.
Всё| |меньше| |их||.
На| |70-летие| |Победы| |не| |придётся| |ли| |по| |всей| |стране| |собирать||.
А| |потом| |и| |вообще| |останется| |их| |горстка||,| |такая||,| |что| |даже| |если| |на| |мавзолей| |их| |всех| |пригласить||,| |то| |почти| |не| |потеснят| |новых| |хозяев| |жизни||.
А| |потом| |не| |останется||.
И| |вот| |уж| |тогда| |(||если| |не| |случится| |раньше||)| |от| |Дня| |Победы| |ничего||,| |кроме| |даты||,| |не| |останется||.
Испошлят| |всё||.
Ну| |разве| |что| |изменится| |что-то| |кардинально| |в| |лучшую| |сторону| |в| |этой| |стране||.
А| |тут| |и| |френдлентой| |принесло||:| |http://ch1973.livejournal.com/12141.html
Эх||...| |видать||,| |не| |почудилось| |мне||...
Рок-н-ролл| |в| |предверьи| |зимы
В| |последние| |дни| |осени| |случился| |у| |меня| |праздник| |рок-н-ролла||.
Глядя| |в| |городе| |на| |плакаты| |юбилейного| |концерта| |"||Алисы||"| |(||30| |ноября||)||,| |я| |решил||,| |что| |давно| |не| |был| |на| |концертах||,| |а| |вот| |на| |"||Алисе||"| |был| |ещё| |чуть| |ли| |не| |во| |студенчестве| |(||а| |может||,| |и| |в| |старшем| |классе| |школы||?||)||,| |душа| |просит| |действа||,| |в| |общем||,| |надо| |идти||.
Взял| |билеты||.
Кого| |бы| |позвать||...
Позвал| |Рамильку||.
Договорились||...
И| |тут| |в| |субботу| |она| |мне| |звонит| |и| |тоже| |зовёт||,| |в| |субботу||,| |на| |"||Крематорий||"||.
Не| |скажу||,| |что| |я| |когда-либо| |фанател| |"||Крематрием||"||,| |но| |ряд| |их| |песен| |мне| |нравился| |и| |раньше||,| |ну| |а| |тут| |ещё| |и| |такая| |компания||...
В| |общем||,| |пошёл||.
И| |правильно| |сделал||.
В| |концертном| |виде| |"||Крематорий||"| |был| |великолепен||,| |понравилось| |куда| |больше||,| |чем| |ожидал||.
В| |общем||,| |если| |бы| |не| |это| |приглашение||,| |я| |бы| |и| |не| |знал||,| |насколько| |хорош| |он||,| |когда| |живьём||.
Огромное| |спасибо| |Рамильке| |за| |прилашение||!
Ещё| |приятная| |мелочь| |-| |на| |конерте| |встретил| |Серёгу| |Зимина||,| |под| |началом| |которого| |я| |какое-то| |время| |работал| |в| |"||Ауриге||"||.
Приятно| |было| |встретить| |и| |перекинуться| |словом||.
Ну| |а| |сегодня| |(||ой||,| |уже| |вчера||)| |пошли| |на| |"||Алису||"||.
Тут| |уж| |у| |Рамильки| |были| |странные| |ожидания| |на| |почве| |того||,| |что| |в| |последние| |годы| |Костя| |Кинчев| |уж| |как-то| |много| |"||философствует||"||...
Но| |я| |обнадёжил| |её||,| |что| |раз| |концерт| |юбилейный| |-| |то| |наверняка| |будет| |немало| |"||старенького||"||.
И| |верно||!| |"||Алиса||"| |прошлась| |(||почти||?||)| |по| |всем| |альбомам||,| |начиная| |с| |"||Энергии||"| |(||поправили||-||напомнили||,| |первой| |была| |"||Доктор| |Франкенштейн||"||,| |из| |"||Нервной| |ночи||"||,| |1984| |год||)||,| |(||почти||?||)| |хронологически| |последовательно||.
Два| |с| |половиной| |часа| |почти| |без| |перерыва||.
Силён| |же| |однако| |дядька| |Кинчев||,| |в| |50| |лет| |так| |зажигать||!
(||Жаль||,| |только||,| |из| |альбома| |"||Стать| |севера||"| |не| |спел| |"||Жизнь| |струны||"||.
Впрочем||,| |много| |хороших| |песен| |было| |за| |25| |лет| |группы| |"||Алиса||"||,| |всего| |в| |2.5| |часа| |не| |уместишь||.||)
Под| |конец||,| |уйдя| |со| |сцены| |и| |дав| |фанатам| |несколько| |минут| |поскандировать||:| |"||Алиса||!||"||,| |"||Костя||!||"||,| |"||Мы| |вместе||!||"| |-| |вышли| |на| |две| |финальные| |песни||.
"||Всё| |это| |рок-н-ролл||"||,| |ну| |и| |конечно||,| |самой| |последней| |-| |"||Мы| |вместе||"||.
Ух||!
Вот| |так||,| |под| |звуки| |рок-н-ролла| |и| |закончилась| |осень||,| |и| |когда| |я| |оказался| |на| |пороге| |дома||,| |на| |пороге| |мира| |появилась| |зима||.
Так| |что||,| |"||пользуясь| |случаем||"||,| |поздравляю| |всех| |с| |первым| |днём| |зимы||!
Update||:| |пойду||-||ка| |сделаю| |горячего| |чая| |с| |мёдом||.
Сегодняшнее| |громогласное| |"||подпевание||"| |не| |прошло| |для| |горла| |бесследно||.
Ну| |что| |за| |хуйня||,| |в| |самом| |деле||.
У| |Касперского| |продажи| |упали||,| |что| |ли||?
Вот| |прочёл| |я| |всё| |это| |и| |понял||,| |что| |давно| |уже| |являюсь| |идеальным| |мужчиной||.
Никто| |в| |ближайшие| |дни| |не| |едет| |из| |Питера| |в| |Москву||?
Интересно||,| |авторы| |сегодняшней| |статьи| |в| |"||Коммерсанте||"| |ответят| |за| |продакт| |плейсмент| |перед| |своей| |коммерческой| |службой| |или| |платёж| |официально| |прошёл| |через| |бухгалтерию||?
А| |сколько| |забашляли| |Pepsi||,| |Motorola| |и| |Nestle||,| |интересно||?
И| |будут| |ли| |они| |и| |впредь| |нравиться| |покупателям| |при| |таком| |раскладе||?
Соседка| |продаёт| |свою| |квартиру||.
Никто| |не| |хочет| |жить| |со| |мной| |на| |одной| |лестничной| |клетке| |и| |даже| |иметь| |общий| |предквартирный| |тамбур||?
Место| |хорошее||,| |окна| |во| |двор||,| |только| |хата| |убитая||,| |требует| |ремонта||.
Экспресс-опрос
Нужен| |ли| |"||коллективному| |блогу||"| |типа| |dirty.ru||,| |форум||?
При| |условии||,| |что| |новые| |записи| |в| |блоге| |могут| |создавать| |не| |все| |зарегистрированные||,| |а| |очень| |маленькая| |группа| |людей||.
Если| |нужен||,| |то| |для| |чего||?
Чо||-||то| |я| |вообще| |ни| |хрена| |не| |пойму
Посмотрите| |кто-нибудь| |на| |http://www.duralex.org/
У| |вас| |там| |такая| |же| |херня| |в| |боковом| |меню||,| |что| |и| |у| |меня||?
В| |смысле||,| |масти| |карточные||,| |которые| |меню| |переключают| |--| |как| |выглядят||?
упд||:| |вопрос| |решен||,| |всем| |спасибо||.
Милошевич
Чего-то| |я| |не| |понял||,| |что| |там| |мутят| |со| |смертью| |Милошевича||.
Где-то| |пишут||,| |что| |"||умер| |от| |остановки| |сердца||"||,| |где-то| |--| |"||от| |остановки| |сердца| |в| |результате| |инфаркта| |миокарда||"||.
Где-то| |вообще| |говорят||,| |не| |смогли| |установить| |причину| |смерти||.
Причем| |первые| |сообщения| |об| |"||остановке| |сердца||"| |и| |о| |том||,| |что| |не| |смогли| |установить| |--| |датированы| |одним| |днем||.
Короче||,| |я| |ничего| |не| |понял||.| |:)
Но| |есть| |еще| |один| |вариант||:| |так| |называемая| |"||рефлекторная| |остановка| |сердца||"||.
Такой| |диагноз| |ставится| |тогда||,| |когда||,| |грубо| |говоря||,| |лежит| |здоровый| |человек| |и| |при| |вскрытии| |никаких| |видимых| |причин| |смерти| |не| |видно||.
Либо| |есть| |незначительные| |телесные| |повреждения| |в| |так| |называемых| |рефлексогенных| |зонах| |--| |местах| |концентрации| |нервных| |путей||.
Это| |--| |боковая| |поверхность| |шеи||,| |солнечное| |сплетение||,| |гортань| |и| |еще| |что-то||.
Вроде| |бы||,| |еще| |при| |ударах| |по| |кончикам| |пальцев| |рук| |такое| |может| |произойти||,| |но| |тут| |я| |уж| |совсем| |не| |уверен||,| |а| |талмуд| |по| |судебной| |медицине| |куда-то| |протерялся||.
Причем| |удары| |могут| |быть| |такие||,| |от| |которых||,| |казалось| |бы||,| |ну| |никак| |не| |может| |такого| |случиться||,| |скажем||,| |один| |удар| |в| |грудь| |(||подозреваю||,| |в| |статье| |неточность| |и| |били| |все-таки| |в| |солнечное| |сплетение||)||.
Зная| |склонность| |газет| |к| |домысливанию||,| |можно| |предположить||,| |что| |к| |"||остановке| |сердца||"| |они| |приделали| |данные| |о| |том||,| |что| |покойный| |сердцем| |мучился||,| |и| |дописали| |про| |инфаркт||.
Хотя||,| |скорее| |всего||,| |это| |инфаркт| |и| |был||.
Это| |я| |так||,| |для| |конспирологов| |пишу||.| |:)
Кому| |бы| |продацца||?
Вопрос| |скорее| |к| |френдам||,| |имеющим| |отношение| |к| |издательскому| |бизнесу||.
Сейчас| |собираюсь| |делать| |следующую| |версию| |FAQ| |про| |фотосъемку||,| |собираюсь| |пару| |вопросов| |добавить||,| |еще| |несколько| |расширить||,| |пару| |косяков| |исправить||,| |и| |т||.||п||.
Сейчас| |FAQ| |как||-||бы||-||издан| |в| |виде| |книги| |в| |издательстве| |"||по| |требованию||"||.
Хотелось| |бы| |издать| |следующую| |версию| |старым||,| |проверенным| |способом||.
Объем| |книги| |сейчас| |--| |10,5| |авторских| |листов||,| |как| |допишу||,| |будет| |около| |11||.
Куда| |бы| |с| |ней| |сунуться||,| |кто| |такое| |издает||?
Устами| |младенца
Сынишке| |друзей||,| |которому| |в| |этом| |месяце| |будет| |два| |года||,| |недавно| |подарили| |игрушку| |-| |трактор| |с| |прицепом||.
Так| |в| |его| |лексиконе| |появилось| |новое| |слово||:| |ПРИПЕЦ||.
А| |Данька| |начала| |делать| |подозрительные| |логические| |заключения||.
Вчера| |наливаю| |вечером| |ей| |ванну| |и| |кричу| |Маришке||:
"||А| |где| |бутылка| |с| |пеной||?||"
Данька||,| |услышав||,| |впадает| |просто| |в| |дикий| |ажиотаж||:
"||Бутыка||!
Бутыка||!
Пить||!
Пить||!||"
Сползает| |по| |крыше| |старик| |Козлодоев
Сегодня| |Данька| |просто| |послала| |меня| |в| |нокаут||.
Захожу| |в| |комнату||,| |где| |она| |о| |чем-то| |беседует| |с| |Маришкой||,| |а| |она| |меня| |с| |порога| |приветствует||:
-||Заходи||,| |старик| |Крупский||!
Хоть| |похоже| |на| |Россию||,| |только| |все| |же| |не| |Россия
Вчера| |обнаружил||,| |что| |у| |меня| |в| |Оттаве| |вызывает| |не| |отстраненный| |интерес| |и| |даже| |не| |восторг||,| |а| |некое| |умиление||,| |как| |при| |встрече| |со| |старым||,| |уже| |основательно| |забытым| |знакомым||.
Это| |аллеи| |в| |местных| |парках||.
Ощутимо| |повеяло| |Харьковом| |-| |городом||,| |который| |я||,| |как| |мне| |казалось||,| |не| |очень||-||то| |люблю||.
А| |вот| |те| |на| |-| |аллеи| |навеяли| |ностальгию||.
И| |ведь| |не| |скажешь||,| |что| |в| |израильских| |парках| |они| |так| |уж| |принципиально| |отличаются||,| |но| |все-таки| |не| |то||...
Ложь||,| |большая| |ложь| |и| |статистика
Статья| |на| |портале| |Walla| |называется| |"||Больше| |50| |процентов| |израильских| |арабов| |живут| |ниже| |уровня| |бедности||"||.
Данные| |представлены| |арабской| |общественной| |организацией||.
Цифра||,| |безусловно||,| |печальная||.
Но| |до| |того||,| |как| |бросать| |камни| |в| |государство| |Израиль||,| |как| |делают| |авторы| |статьи||,| |неплохо| |было| |бы| |проанализировать| |данные| |с| |учетом| |двух| |ковариант||:| |количества| |детей| |в| |семье| |и| |проживания| |в| |городе| |или| |в| |сельскохозяйственной| |общине||.
Известно||,| |что| |среди| |многодетных| |семей| |бедных| |больше||,| |чем| |среди| |тех||,| |где| |по| |одному||-||два| |ребенка| |(||яркий| |пример| |-| |ультрарелигиозные| |общины||,| |где| |процент| |бедняков| |тоже| |зашкаливает| |за| |все| |мыслимые| |рамки||)||.
Известно| |также||,| |что| |многие| |киббуцники| |и| |мошавники| |"||титульной| |национальности||"| |тоже| |с| |трудом| |сводят| |концы| |с| |концами||.
А| |ведь| |для| |арабского| |населения| |Израиля| |характерны| |и| |многодетные| |семьи||,| |и| |относительно| |низкий| |процент| |городских| |жителей||...
Но| |ворюга| |мне| |милей||?
Грядут| |выборы| |председателя| |партии| |"||Ликуд||"||.
Претендентов| |двое| |-| |Цахи| |Ханегби| |и| |Узи| |Ландау||.
Первый| |неоднократно| |высказывался| |в| |пользу| |отступления| |из| |Газы| |(||маме||,| |наверно||,| |икается| |непрерывно||)| |и| |не| |против| |создания| |правительства| |национального| |единства||.
Второй| |-| |ярко| |выраженный| |"||ястреб||"||,| |последовательный| |противник| |уступок| |арабам| |и| |участия| |лейбористов| |в| |коалиции||.
Казалось| |бы||,| |я||,| |не| |будучи| |членом| |"||Ликуда||"| |и| |несколько| |левее| |по| |взглядам||,| |чем| |большинство| |его| |членов||,| |должен| |желать| |победы| |Цахи||.
Но| |что| |поделать||,| |если| |ястреб| |Ландау| |мне| |по-человечески| |гораздо| |симпатичнее||,| |чем| |прагматик| |Ханегби||.
Есть| |в| |английском| |языке| |слово| |integrity||.
Так| |вот||,| |редкий| |для| |политика| |случай| |-| |с| |этим| |делом| |у| |Ландау| |все| |в| |порядке||.
А| |его| |конкурент| |-| |политический| |карьерист||,| |оппортунист| |в| |чистейшем| |смысле| |слова| |и||,| |в| |довершение| |всего||,| |просто| |жулик||.
Если| |это| |"||облико| |морале||"| |всей| |ПРАВЯЩЕЙ| |партии||,| |тады| |ой||.
Из| |мемуаров| |ЗАзнатока| |(||совсем| |свежих||)
Вчера| |играли| |в| |Ришоне| |свояк||.
Ну||,| |почему| |чемпионат| |Тель-Авива| |играется| |в| |Ришоне| |-| |это| |отдельная| |песня||.
Но| |по| |ходу| |был| |один| |занимательный| |момент| |(||то| |есть||,| |было||,| |конечно||,| |больше||,| |как| |всегда| |на| |свояке||,| |но| |этот| |особенно| |запомнился||)||.
Тема| |"||Островские||"||.
Задается| |вопрос||:
"||Именно| |так| |назывался| |роман||,| |который| |Николай| |Островский| |так| |и| |не| |успел| |закончить||"||.
В| |отличие| |от| |Каменской||,| |по| |которой| |я||,| |не| |читая||,| |взял| |до| |этого| |три| |вопроса||,| |это| |я| |как| |раз| |читал||.
Поэтому| |смело| |жму| |на| |кнопку| |и| |выдаю| |ответ||:
"||Сильные| |духом||"||!
Из| |зала| |ехидное| |добавление||:| |и| |"||Унесенные| |ветром||"||!
Правильный| |ответ||,| |разумеется||,| |"||Рожденные| |бурей||"||.
Теле||-||Свояк| |-| |попытка| |отчета
Надо| |сказать||,| |отчет| |после| |возвращения| |со| |съемок| |в| |Москве| |я| |не| |готовил||.
Болен| |был||,| |да| |и| |хвастаться| |было| |особо| |нечего||.
hellfund| |в| |своей| |тройке| |занял| |второе| |место| |благодаря| |борьбе| |двух| |лидеров||,| |а| |я| |так| |и| |вовсе| |до| |финального| |вопроса| |не| |дошел||...
Но| |теперь| |попытаюсь| |кое-какие| |впечатления| |от| |игры| |и| |вокруг| |нее| |восстановить||.
Прежде| |всего| |-| |тусовка||.
Ну| |что| |ж||,| |тусовка| |-| |она| |и| |в| |Африке| |тусовка||.
Правда||,| |в| |отличие| |от| |знаточья||,| |которое| |зверь| |командный||,| |"||чистые||"| |игроки| |в| |СИ| |мне| |показались| |в| |меньшей| |степени| |общительными||.
Хотя||,| |может||,| |это| |как| |раз| |я| |дичился||.
Народ| |незнакомый||,| |возрастной| |в| |большинстве| |своем| |(||смешно| |звучит||,| |когда| |у| |нас| |в| |израильском| |СИ||,| |наверное||,| |двум| |третям| |игроков| |еще| |нет| |тридцати||,| |но| |факт||)||.
Между| |собой| |многие| |завсегдатаи| |съемок| |были| |знакомы||,| |но| |на| |нас||,| |по-моему||,| |поглядывали| |с| |недоумением||:
"||откуда||,| |мол||,| |и| |что| |это| |за| |географические| |новости||?||"
Вот| |где| |завязывалось| |живое| |общение| |-| |это| |на| |трибунах||.
Шушукание| |шло| |по| |рядам| |после| |каждого| |вопроса||,| |особенно| |невзятого| |стоящими| |у| |столов||.
Студия| |была| |полна| |синеватым| |бутафорским| |дымом||,| |делавшим| |фотосъемку| |нашими| |мыльницами| |делом| |почти| |невозможным||,| |но| |нужным||,| |как| |видно||,| |для| |создания| |антуража||.
Вполне| |добротная| |электроника| |у| |редакторской| |группы| |и| |на| |столах| |у| |игроков||,| |а| |вот| |съемочная| |аппаратура| |нет||-||нет| |да| |выходила| |из| |строя| |(||как| |минимум| |дважды| |за| |два| |дня| |съемок||)||.
Многое||,| |как| |я| |понимаю||,| |еще| |с| |советских| |времен| |работает||.
Места| |для| |зрителей| |были| |не| |бог| |весть| |какие| |удобные||,| |но| |лучше| |сидеть| |на| |твердой| |скамейке||,| |чем| |мяться| |у| |стеночки||,| |как| |массовка| |на| |"||ЧешКоте||"||.
А| |первый| |ряд||,| |люди| |в| |котором||,| |естественно||,| |от| |игры| |к| |игре| |менялись||,| |позволял| |устроиться| |даже| |с| |удобством||,| |не| |считая| |того||,| |что| |варишься| |в| |мантии||,| |как| |черепаха| |в| |собственном| |панцире| |(||а| |у| |тех||,| |кто| |стоит| |у| |стола||,| |ощущения| |вообще| |непередаваемые||,| |говорят||,| |люди| |раньше| |чуть| |в| |обморок| |не| |падали||,| |когда| |еще| |и| |шапочки| |были||)||.
Кстати||,| |перед| |съемкой| |игры| |Лени| |мы| |с| |ним| |сели| |в| |первый| |ряд| |-| |настраиваться| |и| |"||ловить| |кнопку||"| |в| |обстановке||,| |приближенной| |к| |реальной||,| |и| |споватились||,| |что| |туда-то| |ему| |лезть| |как| |раз| |ни| |в| |коем| |случае| |нельзя| |было||,| |только| |когда| |после| |второго| |раунда| |последовала| |команда| |"||следующая| |тройка| |-| |на| |грим||!||"
Пришлось| |искать| |в| |зале| |человека||,| |внешне| |хотя| |бы| |отдаленно| |напоминающего| |Леню||,| |чтобы| |заменить| |его| |в| |первом| |ряду||,| |а| |это| |задача| |не| |из| |легких||.
Соперники||.
Говорят||,| |все| |знатоки| |психи||,| |а| |игроки| |в| |СИ| |вдвойне||.
Письма| |телезрителей||,| |приходящие| |в| |редакцию||,| |существование| |такого| |мнения| |подтверждают||,| |более| |того| |-| |аналогичную| |точку| |зрения| |высказывал| |кое-кто| |из| |единожды| |постоявших| |за| |игровым| |столом||.
Ну| |да||,| |ну| |да||,| |есть| |чуднЫе| |люди||,| |у| |многих| |свои| |заморочки||.
Юрий| |Хашимов||,| |например||,| |перед| |ответственными| |раундами| |какую-то| |лавандовую| |воду| |нюхает||,| |многие| |пьют| |уже| |вовсе| |откровенную| |химию| |(||название| |вылетело||)||.
Ну| |так| |я| |и| |сам| |не| |без| |греха||,| |с| |моей| |подачи| |половина| |тель-авивской| |лиги| |"||Ред| |Булл||"| |с| |аналогами| |на| |играх| |хлещет||.
Как| |игроки| |себя| |за| |столами| |ведут| |-| |это| |отдельная| |пЭстня||,| |это| |видеть| |надо||,| |такое| |не| |расскажешь||.
Знаете||,| |есть| |такие| |подборки| |прикольных| |кадров| |со| |спортивных| |соревнований| |под| |веселенькую| |танцевальную| |музыку||?
Так| |игроки| |в| |СИ| |смотрелись| |бы| |в| |этих| |подборках| |вполне| |органично||.
И| |тем| |не| |менее| |общее| |впечатление| |от| |сумасшедшего| |дома| |очень| |далеко||.
Громких| |имен| |хватало| |-| |и| |знакомых| |по| |ЧГК||-||тусовке| |в| |том| |числе||.
Дима| |Коноваленко| |проиграл| |одному| |фавориту||,| |Виталий| |Федоров| |-| |другому||...
Все-таки| |когда| |"||основная| |специальность||"| |-| |ЧГК||,| |за| |специалистами| |по| |"||Свояку||"| |на| |кнопке| |угнаться| |трудно||...
Кого| |из| |знаменитостей| |не| |было||?
Увы||,| |не| |приехал| |Моисеич||.
Нам| |его| |очень| |не| |хватало||.
Михаил| |Сахаров| |обретался| |в| |зале||,| |но| |не| |играл||,| |так| |же||,| |как| |недавно| |взошедшая| |звезда| |-| |Андрей| |Штефан||.
Командор| |"||Неспроста||"| |уже| |отошел| |от| |этих| |дел||,| |не| |было| |на| |сей| |раз| |и| |Друзя| |(||после| |Кубка| |Вызова| |его||,| |наверное||,| |еще| |долго| |не| |позовут||)||,| |и| |Эдигера||.
А| |так| |в| |основном| |были| |все| |звезды| |последних| |лет||.
Так||,| |например||,| |когда| |выяснилось||,| |что| |мне| |играть| |в| |последний| |день| |съемок||,| |это| |означало||,| |что| |моим| |противником| |может| |стать| |Андрей| |Жданов||,| |Юрий| |Хашимов||,| |Александр| |Либер| |или| |победитель| |предыдущего| |цикла| |Станислав| |Мереминский||.
И||,| |кстати||,| |жеребьевка||.
Жеребят| |по| |принципу| |лото||,| |таская| |бочоночки| |из| |мешка||.
Игроки| |"||Золотой| |дюжины||"| |жестко| |расписаны| |по| |тройкам||,| |а| |в| |противники| |им| |-| |кого| |Бог| |пошлет||.
Ну||,| |не| |совсем| |Бог||,| |иногда| |Илья| |Бер| |помогает||.
Пару| |раз| |за| |эти| |дни| |Илья| |вытаскивал| |очередной| |бочонок| |и| |со| |словами| |"||Нет||,| |это| |не| |пойдет||"| |отправлял| |его| |обратно| |в| |мешок||.
Как| |я| |понимаю||,| |цель| |-| |более-менее| |равные| |по| |силам| |тройки||,| |чтобы| |не| |доставались| |самому| |слабому| |из| |"||золотых| |мантий||"| |двое| |сильных| |претендентов||,| |а| |Хашимову| |-| |двое| |слабаков||.
Но| |все| |равно| |каждый| |претендент| |подсознательно| |мечтает| |соперника| |послабее||,| |чтобы| |уже| |на| |правах| |члена| |"||Золотой| |Дюжины||"| |пробовать| |обыграть| |Либера| |или| |того| |же| |Хашимова| |в| |третьфинале||,| |а| |не| |сталкиваться| |с| |ним| |в| |отборочной| |игре||.
Ну| |а| |мне||,| |как| |я| |уже| |много| |раз| |упоминал||,| |не| |слишком||-||то| |повезло||.
За| |два| |последних| |дня| |"||Золотая| |дюжина||"| |обновилась| |на| |треть||,| |но| |в| |мой| |день| |выбили| |только| |одного| |мэтра||,| |игравшего| |с| |температурой| |39||.
Меня| |бы| |ему| |в| |пару||,| |с| |моей| |простудой| |(||как| |я| |на| |шепот| |не| |перешел| |прямо| |во| |время| |игры||,| |не| |знаю||)| |-| |и| |можно| |было| |бы| |открывать| |филиал| |горбольницы||...
Перед| |игрой| |Илья| |Бер| |размял| |нас| |полдесятком| |тем||,| |в| |основном| |из| |одного| |из| |томов| |серии| |"||Своя| |Игра||"||.
Эпизод||,| |описанный| |в| |комментариях| |к| |предыдущему| |посту||,| |имел| |место||,| |но| |обижаться| |мне| |не| |на| |что||.
Я| |себя| |считаю| |человеком| |версатильным||,| |способным| |перестраиваться| |по| |ходу| |игры||,| |так| |что| |я| |не| |следовал| |слепо| |совету| |Ильи||.
Просто| |я| |и| |"||в| |реале||"| |рискую| |довольно| |много||,| |а| |тут| |еще| |такой| |противник||!
Состояние| |было| |-| |смесь| |эйфории| |и| |страха||.
От| |этого| |резвость| |на| |кнопке| |была| |совершенно| |необыкновенная||,| |а| |вот| |мозги| |порой| |тормозили||.
На| |первых| |трех| |вопросах| |я| |выиграл| |кнопку| |и| |все| |три| |раза| |ответил| |неправильно||.
Очень| |показателен| |был| |ответ| |на| |второй| |вопрос||,| |о| |рекордном| |бутерброде||,| |который| |соорудили| |наши| |двоюродные| |братья| |не| |то| |в| |Шхеме||,| |не| |то| |в| |Дженине| |(||вот| |и| |верь| |потом||,| |что| |они| |с| |голода| |пухнут||...||)| |специально| |для| |книги| |Гиннесса||.
Съесть| |его| |не| |успели||,| |а| |почему||?
Израильтянин| |Папков||,| |естественно||,| |уверенно| |отвечает||:| |бомбежка| |началась| |(||или| |артобстрел||,| |не| |помню| |точно||,| |что| |именно| |я| |ляпнул||)||.
А| |правильный| |ответ||,| |данный| |Либером||,| |был| |прозаичней||:| |протух| |сэндвич| |на| |жарком| |палестинском| |солнышке||...
Потом| |под| |конец| |игры| |я| |хомутнулся| |на| |еще| |одном| |палестинском| |вопросе||,| |о| |государстве||,| |пожертвовавшем| |ПА| |деньги| |на| |постройку| |целого| |города||.
Я| |слышал| |звон||,| |но| |плохо| |запомнил||,| |где| |он||,| |почему| |и| |ответил| |"||Саудовская| |Аравия||"||.
После| |меня| |третий| |игрок| |-| |Сергей| |Евдокимов| |-| |дал| |уж| |совсем| |несуразный| |ответ| |"||Иран||"||.
Либер| |благоразумно| |промолчал||,| |а| |оказалось| |-| |ОАЭ||.
Дальше| |игра| |идет| |по| |мелочам||,| |Либер| |проигрывает| |первый| |копеечный| |аукцион||,| |мне| |достается| |от| |Евдокимова| |"||Кот| |в| |мешке||"||.
Нумизматический| |вопрос| |-| |чей| |портрет| |на| |обратной| |стороне| |цейлонской| |монеты| |конца| |20-х| |годов| |прошлого| |века||.
Ну| |понятно||,| |британская| |колония||,| |кто| |ж| |там| |был| |тогда||?
Ступор||,| |не| |вспомню||,| |когда| |сменился| |Георг| |V| |на| |Эдуарда||,| |а| |тот| |на| |Георга| |VI||.
Но||,| |пока| |я| |думаю| |над| |номером||,| |оказалось||,| |что| |имени| |вполне| |хватало||.
Оказался||,| |естественно||,| |Георг| |Пятый||.
Дальше| |до| |очередного| |кота| |не| |вспоминается| |ничего| |интересного||.
Кота| |вытащил| |я| |и| |вернул| |его| |Сергею||.
Кот| |оказался| |жутким| |гробешником||.
Помните| |жест| |Билли| |в| |"||Человеке| |с| |бульвара| |Капуцинов||"||,| |когда| |вернувшийся| |Фест| |начинает| |его| |укорять||?
Он| |в| |порыве| |раскаяния| |так| |прижал| |руки| |к| |груди||,| |что| |раздавил| |фляжку| |с| |виски||.
Примерно| |такой| |жест| |сделал| |и| |я||,| |повернувшись| |к| |Сергею||.
Чуть| |погодя| |вспоминается| |вопрос| |по| |мультику||,| |который| |я| |вырвал| |у| |Либера||.
У| |кого| |другого| |и| |вырывать| |бы| |не| |пришлось||,| |а| |Александр| |сам||,| |говорят||,| |неслабый| |спец| |по| |детскому| |кино||.
Тем| |приятней| |были| |эти| |200| |очков||...
Первый| |тур| |закончил| |лидером||,| |правда||,| |чисто| |формальным||,| |разница| |была| |мизерная||.
Уже| |в| |начале| |второго| |тура| |Александр| |взял| |сперва| |дорогущий| |вопрос||,| |а| |потом| |благодаря| |этому| |отсек| |нас| |с| |Сергеем| |на| |аукционе||.
На| |сей| |раз| |он| |ответил| |правильно| |и| |разрыв| |возрос| |до| |двух| |с| |половиной| |тысяч| |в| |его| |пользу||.
Я| |кинулся| |вдогонку||.
По| |ходу| |получил| |от| |Сергея| |кота| |на| |другую| |свою||,| |казалось| |бы||,| |тему||.
"||В| |этом| |городе| |Бетховен| |учился||,| |тут| |же| |ему| |предрекали| |большое| |будущее||,| |о| |чем| |напоминает| |его| |звезда| |в| |этом| |городе||"||.
Вспоминаю| |"||Возвышенное| |и| |земное||"||,| |понимаю||,| |что| |учиться| |ребенок| |из| |небогатой| |семьи| |Бетховен||,| |скорее| |всего||,| |должен| |был||,| |в| |родном| |городе||,| |и| |отвечаю| |Бонн||.
Хрен| |вам||,| |Вена||...
Даю| |еще| |три| |ответа| |-| |один| |неправильный| |-| |и| |вновь| |кот||,| |которого| |я| |опять| |отдал| |Сергею||.
На| |сей| |раз| |вопрос| |оказался| |простеньким||.
Так| |что| |котами| |мы| |обменялись| |баш| |на| |баш| |-| |по| |одному| |взятому| |и| |одному| |невзятому||.
В| |погоне| |за| |Либером| |отыграл| |почти| |весь| |отрыв||,| |попутно| |пару| |раз| |блеснул| |"||на| |публику||"||.
Один| |раз||,| |среагировав| |на| |имя| |"||Биргер||"||,| |четко| |выиграл| |кнопку| |и| |на| |вопрос| |о| |том||,| |кто| |там| |ему| |поставил| |печать| |рукоятью| |меча| |на| |лбу||,| |выдал||:
"||Александр| |Ярославич||,| |тогда| |еще| |не| |Невский||!||"
Публика| |оценила||,| |поскольку| |это| |была| |дословная| |калька| |с| |ответа| |Жданова| |пару| |дней| |назад||,| |когда||,| |отвечая| |на| |вопрос| |о| |победителе| |мирзы| |Бегича||,| |он| |ответил| |"||Дмитрий| |Иванович||,| |тогда| |еще| |не| |Донской||"||.
Второй| |эпизод| |был| |с| |подобранным| |после| |неудачного| |ответа| |Либера| |вопросом| |за| |тысячу| |в| |теме| |"||Учили| |в| |школе||"||.
В| |школе| |мы||,| |конечно||,| |не| |учили| |никакой| |"||следующей| |после| |австралопитека||"| |стадии| |развития| |приматов||.
Не| |помню| |даже||,| |упоминали| |ли| |питекантропов||,| |которых| |ответил| |Либер||,| |а| |уж| |за| |Homo| |habilis||,| |он| |же| |"||человек| |умелый||"||,| |он| |же| |презинджантроп||,| |ручаюсь| |-| |в| |школе| |мы| |его| |не| |проходили||,| |чистое| |внеклассное| |чтение||.
Вот| |что| |мы| |таки| |да| |проходили||,| |это| |почему| |надо| |серную| |кислоту| |с| |водой| |смешивать| |в| |определенной| |последовательности||.
Иначе| |та-акой| |вулкан| |получится||!
В| |таком| |примерно| |духе| |я| |и| |ответил||,| |точных| |химических| |терминов| |от| |меня| |не| |потребовали||...
Но| |догнать| |не| |удалось||.
Очередной| |аукцион| |у| |Либера| |и| |опять| |отсекающая| |ставка||,| |уже| |на| |четыре| |с| |лишним| |тысячи||.
И| |опять| |он| |отвечает||.
А| |это| |уже| |вряд| |ли| |отыгрывается| |без| |ва-банка| |с| |моей| |стороны||.
В| |расстроенных| |чувствах| |непонятно| |зачем| |пытаюсь| |ответить| |на| |вопрос| |за| |тысячу| |в| |теме| |"||Фитнесс||"||.
И| |тема| |не| |моя||,| |и| |вопрос| |дорогой||,| |а| |я| |полез| |отвечать||.
Правда||,| |описание| |разновидности| |аэробики| |уж| |больно| |походило| |для| |упражнения| |для| |беременных||,| |которые| |рекомендует| |родной| |журнал| |"||Мама||-||инфо||"||,| |но||,| |как| |и| |следовало| |ожидать||,| |оказалось| |совсем| |не| |то||.
А| |перед| |этим| |еще| |проиграл| |вопрос| |за| |800| |и| |в| |результате| |закончил| |раунд| |всего| |с| |тремя| |с| |небольшим| |тысячами||,| |т||.||е||.| |не| |увеличил| |счет| |даже| |вдвое| |(||а| |Либер| |свой| |увеличил| |раз| |в| |семь||)||.
В| |третьем| |туре| |совсем| |пошел| |вразнос||,| |один| |вопрос| |беру||,| |один| |отдаю||.
Беру||,| |правда||,| |в| |целом| |более| |дорогие| |(||в| |том| |числе| |вопрос| |за| |полторы| |штуки| |о| |костях| |"||допотопного| |человека||"||,| |которые||,| |как| |доказал| |Кювье||,| |принадлежали| |гигантской| |саламандре| |-| |спасибо| |Чапеку| |за| |это||!||)||.
Дохожу| |до| |пяти| |с| |лишним| |тысяч||.
Ловлю| |наконец| |аукцион||,| |да| |какой||!
Тема| |"||Фауна||"||,| |цена| |-| |наименьшая| |из| |возможных||,| |300| |очков||.
Моё||!
Моё||!
Иду| |ва-банк||.
У| |Либера| |(||после| |уже| |третьего| |выигранного| |аукциона| |и| |прочих| |успехов||)| |уже| |двадцать| |тысяч||,| |он| |не| |возражает||.
У| |Евдокимова| |намного| |меньше||,| |чем| |у| |меня||,| |он||,| |естественно||,| |тоже| |не| |против||.
Вопрос||:
"||Иногда| |при| |встрече| |с| |ужом| |вы| |можете| |услышать| |звуки||,| |похожие| |на| |квакание||.
С| |чем| |это| |связано||?||"
Блин||,| |вспомнить| |бы| |мне| |в| |тот| |момент||,| |что| |игра| |идет| |в| |стране||,| |где| |"||человек||,| |похожий| |на| |генерального| |прокурора||"| |-| |это| |и| |есть| |генпрокурор||,| |только| |голый||,| |в| |бане| |и| |с| |девками||!
Тогда| |бы| |я| |мог| |предположить||,| |что| |звуки||,| |похожие| |на| |квакание| |-| |это| |и| |есть| |квакание||.
То||,| |что| |ужи| |лягушек| |глотают| |целиком||,| |я||-||то| |знал||...
В| |общем||,| |вместо| |верных| |десяти| |тысяч| |-| |ноль||.
Бросаюсь| |отыгрываться||.
Минус| |полторы||.
Минус| |тысяча| |двести| |(||тот| |самый| |"||палестинский||"| |вопрос||)||.
Немного| |отыграл| |по| |мелочам||,| |но| |уже| |поздно||,| |поезд| |ушел||.
А| |тут| |еще| |и| |кот||...
Отдал| |Евдокимову||,| |даже| |не| |подумав| |сгоряча||,| |что||,| |не| |возьми| |он| |этот| |вопрос| |-| |и| |Александр| |будет| |разыгрыать| |финал| |один||.
Но| |пронесло||,| |узнал| |Сергей| |Хлебникову||.
А| |я| |бы||,| |кстати||,| |не| |узнал||...
От| |стола| |уходил| |в| |расстроенных| |чувствах||,| |даже| |забыл| |поблагодарить| |соперников| |за| |игру||.
Потом| |отлавливал| |в| |кулуарах||.
"||А| |счастье| |было| |так| |возможно||,| |и| |так| |возможно||,| |и| |вот| |так||...||"
Новогодние| |флэшмобы| |-| |в| |продолжение| |предыдущего| |поста
За| |одни| |сутки| |в| |русских| |блогах| |появилось| |более| |200| |(||надоело| |считать||)| |записей| |об| |"||Иронии| |судьбы||"||.
Можно| |было| |бы| |устроить| |статистическую| |проверку||:| |сколько| |точно| |раз| |упоминается| |ИС||,| |сколько| |-| |оливье||,| |язык||,| |"||Наполеон||"||,| |шампанское||,| |Путин||,| |Галкин||,| |огненная| |собака| |и| |т||.||д||.| |и| |сделать| |статистически| |обоснованный| |вывод||,| |какой| |атрибут| |Нового| |Года| |наиболее| |популярен| |у| |русскоязычных| |блоггеров||.
Жаль||,| |времени| |нет| |на| |такое| |фундаментальное| |исследование||...
С| |Новым| |Годом| |всех||,| |кого| |еще| |случайно| |не| |поздравили||!
Об| |уродах| |и| |о| |людях
Очерки| |barrosa| |по| |истории| |кинематографа| |я| |читаю| |давно| |и| |с| |интересом||,| |даже| |несколько| |вопросов| |по| |ним| |сделал||.
А| |вчера| |меня| |моя| |любовь| |подвела||.
Задается| |вопрос| |об| |актере||,| |страдавшем| |заболеванием||,| |вызывающим| |полную| |неподвижность| |позвоночника||.
В| |результате| |в| |одной| |из| |ролей| |у| |него| |была| |уникальная| |пластика||,| |которую| |во| |всех| |римейках| |тщетно| |пытались| |воспроизвести||.
Назвать| |актера||.
Первая||,| |сильнейшая| |ассоциация||,| |еще| |по| |ходу| |чтения| |вопроса||:| |поднимающийся| |из| |гроба| |прямой||,| |как| |линейка| |(||с| |негнущейся| |спиной||!||)||,| |граф| |Дракула||.
Делюсь| |ассоциацией| |с| |командой||.
Команда| |впечатляется||.
После| |этого| |всю| |минуту| |обсуждаются| |по| |сути| |две| |вещи||:| |играл| |ли| |классического| |Дракулу| |Бела| |Лугоши| |или| |Борис| |Карлофф| |(||я| |кричу||:| |"||Нет||!| |Точно| |не| |Карлофф||!||"||)| |и| |кто| |играл| |Орлока| |в| |"||Носферату||"| |(||так| |и| |не| |вспомнили||)||.
Сдали||,| |естественно||,| |Лугоши||.
Оказалось||,| |неподражаемая| |пластика| |с| |неподвижным| |позвоночником| |была||...| |да||,| |у| |Создания| |(||оно| |же| |Чудовище||)||.
Правильный| |ответ| |-| |Борис| |Карлофф||.
М-мать| |вашу||...
Теперь| |вот| |вспоминаю||,| |упоминал| |barros| |о| |такой| |детали| |или| |нет||?
Русофобско-патриотическое
Интересно||,| |есть| |ли| |еще| |одна| |страна||,| |где| |можно| |увидеть| |новый| |с| |иголочки| |Мазерати| |Кватропорте||,| |запаркованный| |на| |газоне||?
Дать| |рекордам| |свои| |имена
А| |я| |опять| |про| |Хитли||.
Официально| |он| |лучший| |в| |канадской| |сборной| |по| |системе| |"||гол| |плюс| |пас||"| |-| |у| |него| |сейчас| |42| |очка||,| |у| |предыдущего| |рекордсмена| |Айзермана| |было| |39||.
Но||...| |это| |только| |считая| |чемпионаты| |мира||.
А| |по| |сумме| |всех| |выступлений| |за| |национальную| |сборную| |(||включая| |Кубок| |Канады||,| |Олимпиады| |и| |Кубок| |мира||)| |показатели| |иные||:| |у| |Айзермана| |50| |очков||,| |у| |Хитли| |всего| |47||.
Так| |что||,| |рекорд| |все| |еще| |у| |Айзермана||?
Как| |бы| |не| |так||.
У| |великого| |Гретцки| |-| |82| |очка| |(||и| |это| |не| |считая| |игры| |в| |сборной| |НХЛ| |на| |Рандеву||-||87||)||!
Вот| |до| |этого| |показателя| |Дэни| |еще| |расти| |и| |расти||.
Но| |и| |рекорд| |Гретцки| |меркнет| |в| |сравнении| |с| |показателями| |советских| |бомбардиров||:| |Макаров| |-| |172| |очка||!| |Петров| |-| |176||!| |Михайлов| |-| |180||!| |Мальцев| |-| |198| |и||,| |наконец||,| |Харламов| |-| |199| |очков||!
Никому| |из| |нынешних| |звезд| |добраться| |до| |этих| |показателей| |не| |светит||.
Помимо| |гениальности| |Мальцева| |и| |Харламова||,| |тому| |есть| |очень| |простая| |причина||:| |они| |играли| |в| |советской| |сборной| |постоянно||,| |год| |за| |годом||,| |находясь| |при| |этом| |на| |пике| |формы||.
А| |что| |выходит| |теперь||?
Шансы| |хоккеиста| |сыграть| |за| |сборную| |находятся| |в| |почти| |линейной| |обратной| |зависимости| |с| |демонстрируемым| |им| |в| |этом| |сезоне| |классом| |игры||.
Потому| |что| |если| |он| |играет| |великолепно||,| |то| |он||:| |а||)| |скорее| |всего| |играет| |в| |НХЛ||,| |и| |б||)| |его| |команда| |вряд| |ли| |вылетит| |из| |плэй-офф| |Кубка| |Стенли| |достаточно| |рано||,| |чтобы| |он| |успел| |сыграть| |за| |сборную| |на| |ЧМ||.
Тот| |же| |Хитли| |блестяще| |провел| |прошлый| |сезон| |за| |Оттаву| |-| |а| |в| |результате| |дошел| |с| |ней| |до| |финала| |Кубка| |Стенли| |и| |ни| |в| |какую| |сборную| |не| |попал||.
Бывают| |исключения||,| |конечно||,| |потому| |что| |заштатную| |команду| |один| |гениальный| |игрок| |от| |вылета| |не| |спасет||,| |но| |эти| |исключения| |не| |повторяются| |год| |за| |годом| |с| |одними| |и| |теми| |же| |игроками||.
Бабушкины| |истории
Где-то| |1937| |год||,| |Угранский| |район| |Смоленской| |области||,| |деревня| |Пищёво| |(||ныне| |вымершая||)||.
Деревня
Деревня| |была| |большая| |несколько| |десятков| |дворов||.
Жили| |в| |ней| |Кондюки| |(||Кондюковы||)| |и| |Казаки| |(||Казаковы||)||,| |поделив| |деревню| |ровно| |пополам||.
Лесной| |пожар
Лесной| |пожар| |собирались| |тушить| |несколькими| |окрестными| |деревнями||.
Баня
Баня| |была| |одна| |не| |несколько| |семей| |(||отец| |и| |братья| |с| |семьями||)||,| |была| |большой| |(||"||больше| |этой| |комнаты||"||,| |комната| |около| |20| |кв||.| |м||)||,| |топилась| |по-чёрному||,| |из-за| |этого| |нельзя| |было| |прислоняться| |к| |стенкам| |--| |они| |были| |в| |саже||.
Сначала| |в| |протопленную| |баню| |заходили| |мужчины||,| |т||.| |к||.| |было| |очень| |дымно||,| |грели| |воду| |в| |чане||,| |бросая| |туда| |раскалённые| |камни||,| |потом| |запускали| |женщин| |и| |детей||.
Мылись| |в| |корытах| |выдолбленных| |из| |большых| |липовых| |стволов||,| |причём| |они| |были| |достаточно| |лёгкие||,| |отшлифованные||.
Детей| |скоро| |отправяли| |домой||,| |а| |взрослые| |ещё| |оставались||,| |бегали| |купаться| |в| |прорубь||.
После| |собирались| |дома| |у| |деда||,| |пили| |чай| |из| |ограмного| |самовара||.
Сахар| |отламывали| |специальными| |кусачками||,| |дед| |был| |строг| |и| |не| |баловал| |детей||,| |но| |отец| |иногда| |давал| |сахару||.
Капуста
Капусту| |рубили| |несколькими| |семьями| |за| |один| |день||,| |собирали||,| |в| |корытах| |рубили| |кабусту||,| |потом| |закладывали| |в| |бочки||.
Зимой| |бочка| |с| |капустой| |стояла| |на| |улице||,| |к| |ней| |ходили| |с| |топором| |и| |вырупали| |кусок| |ледяной| |квашеной| |капусты||.
Фестиваль| |языков| |2010
31| |октября| |в| |Москве| |состоится| |очередной| |Фестиваль| |языков||.
В| |предварительном| |списке| |значится| |уже| |чуть| |больше| |50| |презентаций| |языков| |и| |дюжина| |тематических| |лекций||.
Как| |всегда| |фест| |проходит| |в| |формате| |"||А| |сейчас| |за| |40| |минут| |я| |вам| |расскажу| |всё| |самое| |интересное| |об| |этом| |языке||"||.
Как| |всегда| |я| |тоже| |ввязался||,| |буду| |организовывать| |работу| |волонтёров| |(||хотя| |теперь| |мы| |с| |Леной| |уже| |не| |можем| |просиживать| |вечера| |на| |оргсобраних||)||.
Так| |что| |если| |у| |вас| |возникло| |навязчивое| |желание| |подежурить| |часок| |в| |гардеробе| |или| |нарезать| |бутерброды| |для| |фуршета||,| |обращайтесь| |:)
Впрочем||,| |буду| |рад| |вас| |видеть| |и| |по| |другую| |сторону| |гардеробной| |стойки| |:)
фраза
"||Убеждения| |-| |диетические||"||.
Чую| |за| |этим| |какой-то| |очень| |зловещий| |смысл||,| |но| |изъяснить| |не| |могу||.
техническое
Посмотрел| |бан-лист| |-| |что-то| |он| |у| |меня| |длинный||.
Разбанил| |некоторых||,| |которые| |не| |боты| |и| |не| |спамеры||,| |включая| |дерзая||.
Кажется||,| |у| |него| |сейчас| |ремиссия||,| |так| |что| |вреда| |вроде| |бы| |не| |должно| |быть||.
перспективный| |продукт| |на| |алкогольном| |рынке
Стервейн||.
Винишко| |типа| |портвейна| |для| |злобных| |тёток| |с| |"||неустроенной| |личной| |жизнью||"| |и| |тяжёлым| |предменструальным| |синдромом||.
Окромя| |алкоголя| |содержит| |успокоительное| |и| |всякие| |полезные| |травки||.
Рекомендуется| |для| |употребления| |в| |"||чисто| |женской| |компании||"||.
Матрица| |компетентности| |программиста
Матрица| |(||не||)||компетентности| |программиста
Русский| |перевод
Английский| |оригинал
Про| |скорость| |разработки
Допустим||,| |у| |вас| |есть| |команда||,| |которая| |разрабатывает| |специфическое| |бизнес-приложение||.
Будем| |называть| |фичей| |то||,| |о| |чём| |можно| |рассказать| |пользователям| |или| |про| |что| |не| |стыдно| |сделать| |отдельный| |слайд| |в| |презентации||.
Я| |придерживаюсь| |грубой| |оценки||,| |что| |одну| |фичу| |один| |разработчик| |делает| |за| |неделю||.
Учитывая| |отпуск||,| |творческий| |кризис| |и| |непредвиденные| |проблемы| |за| |год| |человек| |может| |сделать| |около| |30| |фич||.
Однако||,| |программист||-||одиночка| |—| |это| |слишком| |большие| |риски||,| |обычно| |так| |серьёзные| |продукты| |не| |делают||.
У| |команды| |из| |двух| |человек| |появляются| |накладные| |расходы| |на| |обсуждение| |философских| |вопросов||,| |распределение| |нагрузки| |и| |синхронизацию| |изменений||,| |поэтому| |они| |могут| |сделать| |примерно| |50| |фич| |в| |год||.
Если| |от| |команды| |требуется| |большая| |производительность||,| |то| |приходится| |потихоньку| |добавлять| |людей||,| |разделять| |между| |ними| |задачи||.
Разумеется||,| |делать| |это| |весьма| |не| |просто| |и| |не| |быстро||,| |при| |этом| |себестоимость| |одной| |фичи| |неизбежно| |будет| |расти||.
Допустим| |теперь||,| |что| |у| |вас| |есть| |команда| |из| |30| |программистов||.
Больше| |10| |новых| |фич| |в| |релиз| |включить| |нельзя||,| |иначе| |есть| |риск||,| |что| |его| |вообще| |нельзя| |будет| |стабилизировать||.
Я| |рискну| |оценить||,| |что| |столько| |людей| |не| |могут| |синхронизировать| |все| |свои| |изменения||,| |собрать| |билд||,| |отдать| |его| |на| |тестирование| |и| |исправить| |все| |ошибки| |чаще| |5| |раз| |в| |год||.
Итого| |получаем| |те| |же| |50| |фич| |в| |год||.
Отнеситесь||,| |пожалуйста||,| |с| |юмором| |к| |использованным| |в| |статье| |константам||,| |но||,| |надеюсь||,| |мне| |удалось| |передать| |моё| |мнение| |по| |поводу| |эффективности| |больших| |команд||.
Ещё| |по| |теме||:| |Интервью| |Гаммы| |про| |разработку| |Eclipse| |и| |шестинедельные| |майлстоуны||,| |Мифический| |человеко||-||месяц| |Брукса||.
Кулинарный| |лытдыбр
Впервые| |воспользовался| |этим| |словом||,| |потому| |что||,| |пожалуй||,| |впервые||,| |это| |именно| |ЛЫТДЫБР||,| |сиречь| |ДНЕВНИК||.
Поймал| |себя| |на| |том||,| |что||,| |привыкнув| |резать| |картошку| |для| |второго| |кусками| |размером| |со| |сливу||,| |причем| |не| |очень| |мелкую||,| |так| |же| |пытаюсь| |порезать| |ее| |в| |щавелевый| |борщ||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |сделать| |кусочки| |максимум| |размером| |с| |фалангу| |большого| |пальца||.
Вот| |бы| |потом| |вылавливал| |такие| |айсберги| |из| |супа||!
TWIMC||:| |в| |Иерусалиме||.
Новый| |личный| |рекорд||:| |самолёт| |приземлился| |в| |16:50| |(||по| |расписанию| |17:00||)||,| |в| |17:05| |я| |вышел| |из| |аэропорта| |и| |сел| |в| |маршрутку| |(||Нешер||)||,| |причём| |оказался| |последним| |недостающим| |пассажиром| |(||десятым||)||,| |поэтому| |поехали| |сразу||,| |-| |а| |примерно| |в| |18:00| |уже| |входил| |в| |дом||,| |несмотря| |даже| |на| |некоторые| |пробки| |на| |въезде| |в| |город||.
Рейс| |компании| |Исраэйр||,| |но| |почему-то| |выполнялся| |экипажем| |и| |самолётом| |компании| |Аркиа||.
Впервые| |летел| |прикольным| |Эмбраером-195| |-| |он| |узкий||,| |но| |длинный||,| |118| |мест||,| |то| |есть| |почти| |столько| |же||,| |сколько| |и| |в| |Боинге-737-600/700||.
Хоть| |у| |него| |и| |по| |два| |кресла| |с| |каждой| |стороны||,| |а| |не| |три||,| |зато| |он| |длинее| |метров| |на| |десять||.
Странно||,| |что| |Эмбраер| |195SR| |(||Short| |Range||)| |умеет| |летать| |на| |такие| |расстояния||.
Из| |Москвы| |до| |Бен-Гуриона| |вроде| |около| |2800||км||,| |а| |дальность| |у| |этого| |самолёта| |2650||км||.
Но| |долетел| |быстро||:| |взлетел| |на| |30| |минут| |позже| |расписания||,| |сел| |на| |10| |минут| |раньше||,| |чистое| |время| |в| |полёте| |три| |с| |половиной| |часа||.
Финансовый| |прогноз
Теперь| |участки| |на| |Луне| |должны| |резко| |подешеветь||...
Вопрос| |о| |построении| |крыши||.
(||завершено||,| |крыша| |есть||!||)
Нет||,| |не| |на| |мой| |домик||.| |:)
UPD4||:| |Решения| |по| |этой| |крыше| |приняты||,| |крыша| |сделана||:
1||.||стропильная| |система| |ревизована| |и| |жива| |полностью
2||.||обрешётка| |достаточно| |плотная| |чтобы| |класть| |железо||.
3||.||положено| |профилированное| |оцинкованное| |железо
4||.||в| |бюджет| |уложились
5||.||Периметр| |крыши| |дополнительно| |укреплён| |анкерами| |в| |стены||,| |так| |как| |железо| |легче| |шифера
Cпасибо| |всем| |за| |советы||.
Отдельное| |спасибо| |_leonid| |за| |развёрнутые| |комментарии| |и| |kondor| |за| |внятную| |информацию| |по| |прочим| |вариантам||.
Часть| |менее| |информативных| |комментариев| |сейчас| |сотру||.
Суммарная| |площадь| |крыши| |-| |218| |квадратных| |метров||.
есть| |малый| |скат| |4||м| |на| |12||м| |прямоугольник||.
есть| |большой| |скат| |относительно| |сложного| |периметра| |формы||,| |но| |плоский||)||.
Сейчас| |это| |шифер||,| |частично| |гнилой||.
Чердак| |везде| |холодный||,| |без| |мансардного| |помещения||.
перекрытие| |на| |основной| |части| |дома| |-| |бетонная| |плита||.
дом| |отапливается| |газом||+||водяное| |отопление||,| |подведён| |водопровод| |и| |подобие| |канализации||.
UPD1||:| |Убедили||.
Поликарбонат| |-| |неразумно||.
"||Снимаю| |заявку||"||.
очень| |яркое| |выражение| |-| |"||Абстрактно-футбольный| |патриотизм||"
прогулочное
Все-таки| |денежки| |способны| |разрешать| |маленькие| |проблемки||.
На| |той| |неделе| |мне| |были| |куплены| |хороший| |пуховик| |в| |спортмастере| |и| |ботинки| |по| |погоде||,| |поэтому| |вчера| |мы| |снова| |гуляли| |в| |слинг||-||шарфе| |снаружи||.
По| |дороге| |переделали| |кучу| |дел||,| |позаходили| |в| |кучу| |мест| |и| |т||.||д||.
Маме| |жарковато||,| |но| |если| |быстренько||,| |то| |нестрашно||.
Я| |довольна||.
Вот| |щаз| |проснется||,| |опять| |гулять| |пойдем| |:)
детское
До| |чего| |же| |замечательный| |все-таки| |сейчас| |возраст||!
Все| |искренне||,| |открыто| |и| |радостено||!
Зашли| |к| |нам| |ненадолго| |девочка| |Варя| |с| |мамой| |Катей||.
Леха| |Варю| |знает| |по| |занятиям||.
Он| |ей| |обрадовался||,| |стал| |на| |пороге| |нежно| |обнимать||,| |потом| |расстегнул| |куртку||,| |взял| |за| |руку| |и| |повел| |показывать||,| |как| |мы| |живем||.
Варенька| |нас| |младше||,| |так| |что| |она| |слегка| |обалдела| |от| |такого| |внимания| |и| |послушно| |пошла| |:)
Они| |качались| |на| |качелях||,| |катались| |с| |горки||,| |Леха| |просил| |ее| |непременно| |перецеловать| |все| |его| |любимые| |игрушки| |;)||,|  |потом| |он| |катал| |ее| |на| |велосипеде| |и| |на| |лошадке||-||качалке||,| |вместе| |рассматривали| |какие-то| |книжки| |;))
Все-таки| |он| |у| |меня| |такой| |хороший| |=)))
О| |другом||:| |встретила| |сегодня| |очепятку| |-| |смекретарша| |:)
Представила||,| |как| |ходит| |девочка| |в| |костюмчике| |и| |все| |руководство| |фирмы| |кормит| |смектой||,| |чтобы| |они||,| |бедные| |животиками| |не| |маялись| |;)))
Меньше| |стрессу| |и| |больше| |здоровой| |жизни||!
Вчера| |еще| |познакомились| |с| |маленькой| |девочкой| |Ксюшенькой| |5| |дней| |от| |роду||.
Хочуууууу||!!!!!
И| |еще||,| |мне| |так| |понравилось||:| |Ксения| |Алексеевна||,| |кс||-||кс||-||кс||-||кс||,| |котенок| |замечательный||!
Будем| |с| |ней| |дружить||.
И| |еще| |наблюдение||,| |пока| |подарок| |выбирала||.
Цена| |одежды| |для| |девочки| |любого| |возраста| |просто| |не| |имеет| |потолка||.
Платье| |за| |2| |тыщи| |-| |запросто||,| |за| |5| |-| |пожалуйста||,| |а| |вот| |есть| |такое| |же||,| |но| |со| |шляпой| |-| |7||,| |а| |с| |кофточкой| |-| |9||,| |а| |с| |носочками| |-| |10||.
На| |всякий| |случай| |напомню||,| |что| |речь| |идет| |об| |одежде| |максимум| |на| |2||-||3| |месяца| |носки||,| |да| |и| |то| |не| |постоянной||.
С| |мальчишками| |все| |же| |попроще| |;)
Круглый| |стол| |для| |студентов
1-го| |декабря| |кафедра| |информационных| |систем| |проводит| |круглый| |стол| |по| |теме| |"||Информационные| |системы| |в| |искусстве| |и| |гуманитарных| |науках||"||.
Круглый| |стол| |состоится| |по| |адресу| |10-я| |линия| |Васильевского| |острова| |д||.| |49| |ауд||.| |314| |в| |14:00
Цель| |мероприятия| |-| |дать| |возможность| |студентам| |рассказать| |о| |своей| |работе||,| |получить| |опыт| |публичного| |выступления||,| |узнать| |о| |том||,| |что| |происходит| |в| |других| |ВУЗах||,| |завести| |полезные| |знакомства||.
Если| |Вы||:
-| |являетесь| |студентом| |любого| |ВУЗа| |Санкт-Петербурга
-| |участвуете| |(||например||,| |в| |рамках| |практики||,| |курсовой| |или| |дипломной| |работы||)| |в| |разработке| |и||/||или| |эксплуатации| |какой-либо| |информационной| |системы| |в| |вышеуказанной| |сфере| |(||включая| |системы| |автоматической| |обработки| |текста||)
-| |готовы| |рассказать| |о| |своей| |работе
Присылайте| |заявку||!
Участие| |бесплатное||.
Подробности| |тут
Напоминаю||,| |что| |в| |тот| |же| |день| |по| |тому| |же| |адресу| |в| |17| |часов| |состоится| |очередной| |семинар| |по| |natural| |language| |processing||.
Докладчик| |-| |Елена| |Уфлянд||,| |тема| |-| |"||Машинный| |перевод||"||.
Круглый| |стол| |и| |семинар||,| |вообще| |говоря||,| |независимы||,| |но| |я| |очень| |рекомендую| |студентам||,| |особенно| |интересующимся| |лингвистическими| |технологиями||,| |также| |остаться| |на| |семинар||.
У| |нас| |обычно| |бывает| |интересно||.
преподавательское
Иногда| |они| |все-таки| |радуют||,| |студенты||.
Особенно||,| |когда| |готовятся||,| |когда| |"||ловят||"| |требования||,| |а| |уж| |когда| |приходят||...| |:)
Сегодняшние||,| |например||,| |на| |диво| |были| |хороши| |-| |их| |пересказы| |прочитанного| |даже| |было| |интересно| |слушать||.
А| |главное||,| |им| |это| |тоже||,| |похоже||,| |нравится||.
Интересно||,| |ай| |да| |я| |или| |ай| |да| |они||?| |:)
А| |за| |окном| |-| |зима||.
Я| |уж| |боялся| |что| |в| |этом| |году| |зима||(||в| |Москве||)| |не| |наступит||.
Хабаровск| |растёт| |и| |улыбается||.
Посмотреть| |на| |Яндекс.Картах
Одноэтажный| |в| |недавнем| |прошлом| |Демократический| |переулок| |почти| |весь| |уже| |застроен| |панельными| |десятиэтажками||,| |но| |Хабаровск| |растёт| |и| |вширь||!
Есть| |ли| |среди| |моих| |читателей| |хозяева| |особняков||?
шутки| |шутим
Читаю| |Лехе| |про| |неандертальского| |мальчика||.
Чтиво| |легкое| |и| |необременительное||,| |однако||,| |некоторое| |представление| |о| |реалиях| |дает||.
Дохожу| |до| |фразы||:| |"||Я| |-| |самый| |зацелованный| |мальчик| |Ледникового| |периода||"||,| |набрасываюсь| |на| |своего| |ребенка| |и| |начинаю| |его| |зацеловывать||.
В| |качестве| |иллюстрации||,| |так| |сказать||.
Где-то| |на| |пятидесятом| |поцелуе| |отрываюсь||,| |чтобы| |посмотреть||,| |охладел| |ли| |труп| |,| |а| |жив| |ли| |мальчик||,| |и| |спрашиваю||,| |ну| |как||,| |чувствуешь| |себя| |самым| |зацелованным| |мальчиком| |во| |вселенной||?
Леха||,| |невинно| |приоткрыв| |глаз||:
"||Я| |чувствую||,| |что| |по| |мне| |прошло| |стадо| |мамонтов||"||.
Вот| |такие| |наши| |мамонтячьи| |шалости| |вот| |и| |целуй| |после| |этого| |детей| |=)))
коротенечко
Второй| |акт| |марлезонского| |балета| |-| |героическая| |мама| |моя| |выдержала| |наше| |нашествие| |к| |ней| |на| |дачу||,| |время| |от| |времени| |переключала| |на| |себя| |Ольгу||,| |а| |также| |давала| |ценные| |советы| |по| |съему| |выкроек||.
Результат||:| |раскроено| |бургундское| |верхнее| |платье| |(||котт||)||.
Дело| |за| |малым||:| |сшить| |его| |полностью| |до| |9| |июля||.
устала||.
совсем||.
Пластичность| |и| |развитие| |мозга
Прочитал| |на| |днях| |книгу| |Нормана| |Дойджа| |"||Пластичность| |мозга||:| |Потрясающие| |факты| |о| |том||,| |как| |мысли| |способны| |менять| |структуру| |и| |функции| |нашего| |мозга||"||.
Захватывает| |и| |впечатляет||,| |говоря| |"||никогда| |не| |поздно| |меняться||"||.| |:)
Правда||,| |задача| |построения| |ИИ| |выглядит| |после| |этой| |книги| |еще| |неприступнее||...
Остались||,| |впрочем||,| |невыясненными| |(||непонятыми| |мной||)| |следующие| |вопросы||:
1||.| |В| |книге| |много| |говорится| |о| |том||,| |что| |нейроны| |могут| |образовывать| |новые| |связи| |между| |собой||,| |даже| |в| |преклонном| |возрасте||.
А| |что| |насчет| |образования| |новых| |нейронов| |(||кроме| |гиппокампа| |и| |спинного| |мозга||)||?
Что| |насчет| |залечивания| |повреждений| |мозга| |-| |нейроны| |то| |постоянно| |мрут||?
2||.| |По| |книге| |создается| |ощущение||,| |что||,| |несмотря| |на| |всю| |пластичность| |нашего| |мозга||,| |его| |совокупная| |вычислительная| |мощность| |ограничена| |сверху||.
Неужели| |нет| |способа| |эту| |мощность| |увеличить||?
А| |то||,| |к| |примеру||,| |выучишь| |пару| |десятков| |иностранных| |языков| |и| |забудешь| |как| |дышать| |;)
3||.| |Как| |я| |понял||,| |для| |развития| |мозга| |нужны| |именно| |новые| |занятия||.
То| |есть||,| |освоив| |новую| |область||,| |и| |продолжая| |в| |ней| |совершенствоваться||,| |углубляясь||,| |мозг| |не| |развиваешь||?
4||.| |Куда| |еще| |почитать||/||посмотреть| |по| |поводу| |устройства| |мозга| |более| |предметно| |и| |подробно||?
UPD||:| |Фильм||,| |снятый| |по| |книге||.
На| |английском||.
крокодил| |не| |ловится| |=(
Диссер| |не| |пишется||,| |совсем||.
Как| |включить| |мозги||,| |точнее||,| |левое| |полушарие||,| |я| |не| |представляю||.
Сейчас| |я| |более| |всего| |способна| |на| |организационные| |подвиги||,| |напрмер||,| |за| |2| |неполных| |недели| |перевела| |Леху| |в| |логопедический| |садик| |в| |нашем| |районе| |(||кто| |понимает||,| |тот| |понимает| |%(| |)||.
Теперь| |грущу||,| |Эрмитажный| |садик| |был| |очень| |хороший||,| |и| |мне| |было| |не| |жалко| |1,5| |часов| |на| |утреннюю| |поездку| |туда||.
Это| |мое| |такое| |грустное| |"||спасибо||"| |Матвиенке| |за| |перекрываемую| |набережную||.
Грустно||,| |потому| |что| |откипело| |уже||.
Ну| |не| |могу| |я| |возить| |Леху| |2||-||2,5| |часа||,| |это| |уже| |из| |области| |нереального||.
А| |всего-то| |разница| |между| |отличным| |и| |средним| |=(
Вообще||,| |очень| |меня| |волнует| |вопрос||,| |когда| |же| |снимут| |этот| |ходячий| |неадекват| |с| |поста||?
Поскольку| |ЖЖ| |посты| |индексируются| |поисковиками||,| |специально| |напишу| |большими| |буквами||,| |для| |рейтинга||:
ДОЛОЙ| |МАТВИЕНКО||!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Потому| |как| |последнее| |время| |ВСЕ| |ее| |затеи| |и| |телодвижения| |лишь| |портят| |мне| |жизнь||:
1||.| |Кукурузина| |испортит| |город||,| |в| |котором| |я| |живу||.
2||.| |Неуборка| |снега| |-| |вообще| |без| |комментариев||.
Из| |дворов| |его| |никуда| |не| |убрали||,| |а| |скоро| |оно| |все| |начнет| |таять||.
Получим| |Венецию||,| |только| |без| |мостов| |и| |лодок||.
3||.| |Мысль| |о| |закрытии| |набережной| |посреди| |зимы| |-| |вообще| |грандиозна||.
Меня| |тупо| |заперли| |в| |моем| |районе||.
Если| |у| |вас| |нет| |вертолета| |или| |своего| |катера||-||ледокола||,| |то| |сами| |вы| |дураки||.
Метро||,| |кстати||,| |тоже| |пополнится| |моими| |товарищами| |по| |несчастью||,| |так| |что| |тесноту| |и| |давку| |на| |синей| |и| |желтой| |ветках| |можно| |прогнозировать| |смело||.
4||.| |Теперь| |мы| |решили| |бороться| |с| |рынками||.
Я| |правда| |не| |знаю||,| |что| |там| |было| |на| |Хасанской||,| |но| |при| |чем| |тут| |рынок| |на| |Старой| |деревне||?
Я| |оттуда||,| |можно| |сказать||,| |живу||:| |фрукты||,| |овощи||,| |молочка||,| |мясо| |хорошее||,| |сыры||,| |причем| |одних| |Российских| |5||-||9| |сортов||.
Она| |мне| |что||,| |за| |свежими| |продуктами| |в| |свою| |пятерочку| |ходить| |предлагает||?
Да| |пусть| |сама| |оттуда| |попитается||,| |тогда| |ее| |даже| |снимать| |не| |придется||,| |сдохнет| |через| |неделю||.
Или| |мы| |обречены| |на| |выбор| |из| |3||-||5| |надоевших| |брендов| |с| |годовым| |сроком| |хранения||,| |которые| |предлагаются| |сетями||?
В| |очередной| |раз| |здоровье| |нации| |не| |включает| |в| |себя| |заботу| |о| |здоровье| |моей| |семьи||.
Ведь| |ничего| |же| |даже| |не| |прошу||,| |только| |не| |мешайте| |жить||!
А| |до| |этого| |мы| |варварски| |боролись| |с| |гаражами||,| |уже| |года| |четыре| |пустырь| |стоит| |никому| |не| |нужный||,| |а| |параллельно| |сносили| |здания| |в| |историческом| |центре||,| |а| |еще| |эта| |застройка| |уплотнительная||...
Зуб| |у| |меня| |на| |нее| |просто| |огромный||.
Это| |я| |уже| |даже| |не| |ругаюсь||,| |а| |сонно| |констатирую||.
А| |вопрос| |про| |мозги||-||таки| |остается| |открытым||.
У| |меня| |срок| |до| |мая||,| |а| |в| |голове| |пустота| |и| |гулкость||.
главная| |новость
25| |декабря| |родилась| |девочка| |Тасенька||,| |моя| |племянница||.
Красавица| |с| |изящными| |пальчиками| |и| |большими||,| |наверное||,| |карими| |глазами||.
Да||,| |в| |самое| |что| |ни| |на| |есть| |Рождество| |=)
kr
Встретилось| |в| |одном| |пикаперском| |тексте||:
"||Если| |что-то| |происходит||,| |то| |оно| |должно| |происходить||.
Все| |закономерно||,| |что| |посеешь||,| |то| |и| |пожнешь||!
Важно| |относиться| |к| |любому| |результату| |как| |к| |обратной| |связи| |—| |ответу| |на| |наше| |воздействие||.||"
А| |ведь| |это| |и| |есть| |описание| |закона| |кармы||,| |он| |по-прежнему| |жив| |и| |стоит| |за| |этими| |словами||.
Только| |в| |наше| |время| |всё| |стало| |"||умнее||"| |--| |обратная| |связь||,| |аттракторы||,| |траектории| |в| |фазовых| |пространствах||…
Новые| |слова| |о| |старом||.
Выходные
В| |субботу| |ходил| |в| |ботанический| |сад||.
Фотки| |здесь||.
За| |10| |лет| |проживания| |в| |Донецке| |выбрался| |туда| |впервые||.
Понравилось||.
Интереснее| |всего| |было| |видеть| |реликтовые| |растения| |типа| |метасеквойи| |или| |гингко| |и| |всякую| |экзотику||:| |тюльпанное| |дерево| |(||жалко| |отцвело| |уже||)||,| |кирказон| |--| |он| |буквально| |насилует| |мух| |--| |закрывается||,| |когда| |они| |внутри| |цветка| |и| |не| |выпускает||,| |пока| |не| |опылят||.
Еще| |экскурсовод| |рассказывал| |всякие| |занятные| |истории||.
Например||,| |выражение| |"||липовая| |печать||"| |появилось| |из-за| |того||,| |что| |древесина| |у| |липы| |мягкая| |и| |из| |нее| |вырезали| |поддельные| |печати||.
Еще| |была| |история| |про| |свадебный| |обряд| |у| |какого-то| |народа||:| |жениху| |предлагали| |разорвать| |лист| |юкки| |--| |если| |у| |него| |не| |получалось||,| |то| |и| |жениться| |не| |разрешали| |(||сил| |не| |хватит||)||.
Кроме| |того||,| |экскурсовод| |частенько| |отрывал| |листочки| |и| |отламывал| |веточки| |экскурсии| |на| |сувениры||,| |так| |и| |полностью| |сад| |общипать| |можно||.
Разоблачение
Парень| |который| |лихо| |отплясывал| |в| |предыдущей| |записи| |сильно| |похож| |на| |меня||.
Но| |я| |так| |не| |умею||.
Это| |была| |шутка||.
Мне| |было| |интересно| |узнать||,| |кто| |из| |знакомых| |меня| |опознает||.
в| |продолжение| |темы
Разговариваю| |по| |телефону| |со| |старшей| |подругой||:
-| |Меня| |приняли| |в| |Лондон| |на| |конференцию||!
-| |Надо| |бы| |тебе| |брючки||...
-| |Что||??
-| |Брючки||.
Или| |юбочку||...
Могу| |скроить||.
-| |Я| |думаю| |о| |том||,| |как| |мне| |доклад| |получше| |скроить||!
-| |Вечно| |ты| |не| |на| |то||,| |что| |нужно||,| |обращаешь| |внимание||!
копить| |бумаги| |по| |архивам
Продолжаю| |усилия| |по| |оптимизации| |гнездышка||.
Сегодня| |руки| |дошли| |до| |того||,| |что| |называется| |Архив||.
А| |там||,| |среди| |школьных| |тетрадок| |и| |фотографий| |разной| |степени| |давности||,| |чего| |только| |не| |нашлось||.
И| |календарь||,| |который| |ты| |изготовила| |специально| |для| |меня| |ко| |дню| |рожденья||;| |и| |ваша| |коллективная| |поздравительная| |открытка||;| |и| |любовные| |письма||,| |которые| |ты| |писал| |мне| |лет| |в| |восемнадцать||;| |и| |записка||,| |которую| |ты| |оставила| |у| |меня| |на| |холодильнике||;| |и| |книжка||,| |которую| |ты| |мне| |подарил| |"||в| |робкой| |надежде| |на| |дельнейшее| |поумнение||"||;| |и| |программа| |конференции| |"||актуальные| |проблемы| |внегалактической| |астрономии||"||;| |и| |ваш| |"||забор||"| |лежит||,| |никуда| |не| |делся||.
И| |не| |отпирайся| |пожалуйста||,| |у| |меня| |есть| |вещественные| |доказательства||.
От| |всего| |этого||,| |такая| |тоска| |берет||,| |если| |честно||.
Я| |еще| |так| |молода||,| |а| |у| |меня| |уже| |столько| |прошлого||.
Хочется| |заказать| |грузовик| |и| |вывезти| |все| |это| |в| |макулатуру||.
Ты| |не| |обижайся||,| |мне| |очень| |интересно||,| |куда| |ты| |делась| |и| |что| |с| |вами| |со| |всеми| |сталось||,| |и| |письма| |твои| |я| |регулярно||,| |раз| |в| |пять| |лет||,| |перечитываю||.
Но| |я| |не| |люблю| |свое| |прошлое| |и| |себя| |в| |прошлом||.
И| |фотографии| |эти| |никогда| |не| |смотрю||.
Ни| |одной| |бумажки| |я| |не| |выкинула||.
То| |что| |написано| |и| |нарисовано| |чужой| |рукой| |не| |выкидывается||,| |потому| |что| |не| |выкидывается||.
То||,| |что| |моей||...| |хорошо| |бы| |перед| |выкидываением| |все| |это| |перечесть||.
Я| |это| |уже| |проделывала| |несколько| |лет| |назад||,| |когда| |переезжала||.
Сожгла| |тогда| |все| |свои| |дневники||,| |осталось| |только| |"||важное||"||.
И| |вот| |это| |"||важное||"| |можно| |было| |бы| |проредить||,| |но| |не| |хочется||.
Пусть| |пока| |так| |полежит||.
Кстати||,| |в| |результате| |оптимизации| |освободился| |книжный| |шкаф| |в| |хорошем| |состоянии||,| |без| |рессор||,| |вывезен| |в| |двеннадцатом| |году| |из| |Парижа||.
Никому| |не| |надо||?
"||Моё||"| |и| |"||просто| |интересно||"
Пока| |только| |наброски| |мыслей||.
Наверное||,| |тем||,| |у| |кого||,| |скажем| |так||,| |"||мало| |интересов||"| |--| |им| |проще||.
Сфокусироваться| |на| |своих| |интересах| |и| |заниматься| |ими||.
Сложнее||,| |когда| |интересно| |и| |то||,| |и| |это||,| |и| |пятое||,| |и| |десятое||...
Да||-||да||,| |прямо| |как| |в| |стихотворении||:| |"||Драм| |кружок||,| |кружок| |по| |фото||,| |а| |нам| |ещё| |и| |петь| |охота||...||"
И| |вот| |пришли| |тут| |мысли| |(||не| |в| |первый||,| |кстати||,| |раз||)||,| |что| |такую| |массу| |интересов| |можно||,| |и| |даже| |стоит||,| |разделить| |хотя| |бы| |на| |две| |группы||.
Одна| |--| |это| |просто| |"||мне| |это| |интересно||"||.
Занятие||,| |которым| |заниматься| |нравится||,| |которое| |приносит| |определённое| |удовольствие||,| |на| |которое| |вроде| |бы| |не| |жалко| |тратить| |какую-то| |часть| |времени||.
А| |вторая| |группа| |--| |это||,| |скажем| |так||,| |"||то||,| |что| |моё||"||.
То||,| |в| |чём| |есть| |не| |просто| |интерес||,| |а| |скорее| |даже| |потребность||.
Не| |такая| |острая||,| |как||,| |скажем||,| |еда||.
Но| |всё| |же||.
"||Это| |часть| |меня||,| |это| |то||,| |что| |меня| |в| |какой-то| |мере| |создало||,| |то||,| |без| |чего| |мне| |становится| |плохо||.||"
И| |можно| |как| |бы| |и| |отойти| |от| |такого| |занятия||,| |увлёкшись| |чем-то| |другим||.
Но| |постоянно| |"||чего-то| |не| |хватает||"||.
И| |стоит| |вернуться| |--| |чувтвуешь||,| |что| |вот| |оно||,| |то||,| |без| |чего| |мир| |казался| |неполным||,| |чего| |не| |хватало| |для| |радости||.
Это| |--| |как| |дом| |для| |души||.
И| |значит||,| |надо| |в| |этот| |дом| |хотя| |бы| |иногда||,| |но| |регулярно| |и| |обязательно| |возвращаться||.
Лучше| |всего||,| |конечно||,| |заниматься| |только| |тем||,| |что| |"||твоё||"||,| |не| |размениваясь| |на| |"||просто| |интересно||"||.
Но| |невсегда| |удаётся||.
И| |невсегда| |это| |ясно| |и| |очевидно||,| |пока| |не| |попробуешь| |всерьёз| |заняться||,| |где| |же| |"||моё||"||,| |а| |где| |"||просто| |интересно||"||.
P||.||S||.||:| |Да||,| |танка| |прошлой| |ночью| |--| |в| |т||.||ч||.| |и| |об| |этом||.
Фотографическое||.
Удалил| |22| |гига| |своих| |RAW||.
Хорошие| |фото| |(||целых| |2| |штуки| |за| |4| |года||)| |и| |в| |jpeg| |прекрасно| |смотрятся||,| |а| |плохие||...
Туда| |им| |и| |дорога||.
Шопинг||.
Разное| |прекрасно||.
Савёловский| |рынок||.
Две| |забавных| |сценки||.
1||.| |Блондинка| |в| |розовом| |+| |папик||.
Хотят| |купить| |Canon| |EOS-500D| |для| |блондинки||.
В| |какой-то| |момент| |находят| |нужное| |-| |но| |оно| |НЕ| |РОЗОВОЕ| |ну| |или| |хотя| |бы| |красное||.
Менеджер||,| |беседующий| |с| |папиком||,| |тихом| |ахуе||,| |папик| |тоже| |кисловат||.
Блондинка| |морщит| |носик||.
Я||:
-| |Вообще-то| |красный| |аппарат| |того| |же| |класса| |продаётся| |четырьмя| |киосками| |дальше| |по| |ряду||.
Pentax| |K-x||.
Советую| |заглянуть| |туда| |посмотреть||.
После| |моей| |реплики| |покупатели| |удаляются| |в| |указанном| |направлении||,| |менеджер| |смотрит| |сначала| |на| |меня| |очень| |волком||,| |потом| |его| |лицо| |отчётливо| |просветляется| |-| |он| |посчитал||,| |ГДЕ| |это| |-| |и| |осознал||,| |что| |это| |гамазин| |его| |же| |фирмы||.
2||.| |Мама| |покупает| |девочке| |(||лет| |9||-||10||,| |не| |более||,| |милое| |такое| |создание||)| |ноутбук||.
Мама| |знает| |примерно| |три| |характеристики| |агрегата||:| |цвет||,| |"||большой||"| |и| |"||мощный||"||.
При| |этом| |из| |мамы| |изливается| |некий| |поток| |сознания||,| |в| |котором| |встречается| |бредятина| |типа| |"||безопасность||"||,| |"||не| |вредно| |ли||"| |и| |т||.||п||.
Менеджер| |терпеливо| |грузит| |маму||.
Однако| |девочка| |походя| |умудряется| |вовремя| |вставить| |в| |поток| |буквально| |три| |слова||:| |"||XP||,| |Wifi||,| |BlueTooth||"||.
Менеджер| |"||ловит||"| |эти| |слова| |и| |таки| |впаривает| |вполне| |приличную| |железку| |с| |XP| |(||при| |том||,| |что| |на| |витрине| |практически| |всё| |только| |с| |семёркой||)||.
3||.| |Есть| |смысл| |не| |только| |запоминать| |хорошие| |места| |и| |хороших| |продавцов||,| |но| |и| |совершенно| |искренне| |благодарить| |их| |хотя| |бы| |раз| |(||при| |следующем| |посещении| |рынка||)| |за| |сделанную| |ранее| |удачную| |покупку||.
Буквально| |пара| |фраз||.
Не| |жалко||.
Телек||,| |который| |приятно| |смотреть
Для| |всех| |не| |секрет||,| |что| |традиционное| |телевидение| |давно| |скатилось| |в| |унылое| |говно||.
Я| |его| |посматриваю| |время| |от| |времени| |(||примерно| |раз| |в| |месяц||)||,| |когда| |приезжаю| |к| |родителям| |в| |гости||.
И| |всегда| |возникает| |чувство||,| |как| |будто| |перед| |тобой| |поставили| |корыто| |с| |помоями||.
Тем| |не| |менее| |этот| |пост| |не| |посвящен| |критике| |телеканалов||,| |к| |которым| |все| |привыкли||.
До| |недавнего| |времени| |единственным| |выходом| |являлось| |составление| |собственной| |сетки| |телерадиовещания| |при| |помощи| |торрентов| |и| |ютуба||.
А| |вот| |сейчас| |я| |обнаружил| |вполне| |приличный| |телеканал||,| |который||,| |ЧСХ||,| |приятно| |смотреть||.
Там| |обсуждаются| |разные| |темы||,| |и| |при| |этом| |видны| |не| |постные| |рожи| |чиновников||,| |а| |также| |мельтешение| |Мутина| |и| |Педведева||,| |а| |лица| |живых| |людей||,| |обсуждающих| |реально| |жизненные| |темы||.
Плюс| |много| |хорошей| |музыки| |(||сомневаюсь||,| |что| |там| |вы| |увидите| |отжигающего| |Бедросовича||)||.
И| |много| |других| |плюсов||.
Даже| |минусы||,| |такие| |как| |оговорки| |ведущих||,| |смотрятся| |очень| |живо||.| |:)
Телеканал| |называется| |"||Дождь||"||.
Рекомендую||.
Можно| |смотреть| |в| |онлайне| |вот| |здесь| |и| |отдельные| |сюжеты| |на| |ютубе||.
Троллейбус||-||экскурсовод
В| |Ярославле| |сделали| |офигенную| |штуку||,| |нигде| |такого| |не| |встречал||.
В| |троллейбусе| |1-го| |маршрута||,| |который| |едет| |по| |главной| |улице| |города||,| |улице| |Свободы||,| |между| |остановками| |дают| |краткую| |историческую| |информацию| |о| |местах||,| |где| |сейчас| |проезжает| |троллейбус||.
Очень| |классно| |и| |познавательно||.| |:)))
Прихоти| |инсталляторов
Цивилизация| |4| |и| |Фоллаут| |3| |при| |установке| |в| |меню| |Пуск| |проигнорировали| |стандартную| |папку| |Программы| |и| |создали| |свою| |с| |названием| |Программыments| |and| |Settings||.
Получилось| |шикарноmacious| |:)
Yaroslavl| |jazz| |:)))
Какой| |же| |замечательный| |в| |Ярославле| |Jazz| |Center||!| |:)
Я| |там| |был| |не| |впервые||,| |но| |каждый| |раз| |планка| |все| |время| |повышается| |:)
Замечательные| |музыканты||,| |красивая| |публика||,| |изумительная| |музыка||...
Не| |хватало| |только| |приболевшего| |бармена||,| |поэтому| |свои| |50| |грамм| |Ballantines| |пришлось| |выпить| |с| |друзьями| |в| |одном| |уютном| |местечке| |(||где||,| |правда||,| |в| |меню| |в| |колонке| |"||вес||"| |был| |написан| |объем||,| |но| |это| |мелочи| |:-D||)| |:)
Все| |кто| |посетит| |Ярославль||,| |обязательно| |сходите||,| |послушайте| |музыку| |-| |не| |пожалеете||.
Вышел| |новый| |Visual| |Assist
Для| |тех| |кто| |не| |в| |курсе||,| |это| |такая| |довольно| |глючная| |и| |дорогая| |как| |самолет| |фигулина||,| |которая| |из| |MS| |Visual| |Studio| |делает| |бледное| |подобие| |Эклипса| |или| |IDEA||.
Не| |прошло| |и| |пяти| |лет| |как| |НебитыеПомидоры| |изобрели| |рефакторинг||.
Сижу||,| |читаю| |про| |этот| |рефакторинг||,| |и| |в| |конце| |там| |есть| |абзац| |про| |то| |что| |VAX| |нынче| |умеет| |автоматично| |документировать| |методы||.
То| |есть| |по| |нажатию| |кнопули| |генерит| |что-то| |типа
Я| |вот| |второй| |день| |пытаюсь| |понять| |-| |а| |зачем| |это||?
Вот| |что| |такого| |написано| |в| |первых| |10-ти| |строчках||,| |чего| |не| |написано| |в| |11-ой||?
Разве| |что| |квалификатор| |public||.
Вообще||,| |люди||,| |которые| |называют| |это| |"||документированием| |кода||"| |и| |придумали| |такую| |"||документацию||"||,| |они| |как||,| |головным| |мозгом| |оснащены| |или| |все| |же| |конструкцией| |не| |предусмотрено||?
Типа| |как| |поворотники| |у| |Волги||?
UPD||:| |Имеет| |место| |быть| |непонимание||.
Я| |знаю| |зачем| |нужна| |документация| |хотя| |бы| |на| |"||экспортируемый||"| |код| |и| |вообще| |знаю| |зачем| |нужно| |документировать||.
И| |я| |сам| |пользуюсь| |частично| |автоматично| |сгенерированной| |документацией| |(||Qt||)||.
Я| |не| |это| |спрашивал||.
Я| |спрашивал| |зачем| |нужна| |конкретно| |вот| |эта| |вот| |(||ну| |или| |аналогичная||)| |хуйня||,| |которую| |генерирует| |VAX| |в| |виде| |якобы| |заготовки| |документации||.
Информационно| |он| |мог| |бы| |генерировать| |/*| |*||/| |и| |это| |было| |бы| |ровно| |тоже| |самое||.
О| |мотивации
Комфортные| |условия| |работы| |нужны| |для| |того||,| |чтобы| |люди| |не| |стремились| |свалить| |пораньше| |домой| |и| |не| |раздражались| |по| |пустякам||.
Бесплатная| |еда| |в| |офисе| |—| |хрестоматийный| |способ| |создать| |среду| |общения| |для| |сотрудников| |и| |сэкономить| |время||.
Медицинская| |страховка| |сильно| |снижает| |риски| |работодателя||.
Пожалуй||,| |только| |внутрикорпоративные| |медальки| |и| |пафосные| |речи| |не| |дают| |никакого| |положительного| |эффекта||.
Но| |если| |человек| |доволен| |среднестатистической| |зарплатой| |и| |не| |обладает| |большими| |талантами||,| |то| |нет| |смысла| |ждать| |от| |него| |великих| |свершений| |—| |ему| |это| |просто| |не| |нужно||.
Если| |вам| |нужны| |выдающиеся| |результаты| |—| |нужно| |искать| |амбициозных| |людей||.
И| |давать| |им| |взамен| |что-то| |большее||,| |чем| |удобные| |кресла| |и| |бутерброды||.
Linux||,| |прости||!
Увы||,| |ключик| |к| |XP| |Media| |Center| |Edition| |и| |USB||-||floppy| |нашлись| |у| |меня| |быстрее||,| |чем| |дистрибутивы| |Linux| |успели| |совместиться| |с| |моим| |железом||.
Обновил| |драйвера| |с| |диска| |к| |материнской| |плате| |—| |и| |сеть| |заработала||,| |83| |апдейта| |к| |Windows| |—| |и| |всё| |хорошо||.
Интересно||,| |выпустит| |ли| |Майкрософт| |Windows| |XP||-||II| |в| |будущем||?
Мне| |осталось| |попытаться| |вставить| |свой| |старый| |TV-тюнер||,| |посмотреть||,| |что| |происходит| |со| |звуком| |и| |установить| |весь| |софт||.
Собираюсь| |пересесть| |на| |Thunderbird||.
Не| |знаю||,| |есть| |ли| |у| |меня| |лицензия| |на| |офис||,| |но| |в| |любом| |случае| |хотелось| |бы| |альтернатив| |—| |много| |лет| |я| |вижу| |в| |MS| |Office| |исключительно| |платформу| |для| |собирания| |денег| |за| |апгрейд| |старых| |версий||.
На| |Photoshop| |денег| |точно| |не| |хватит||,| |посоветуйте| |что-нибудь| |бесплатное||.
А| |ещё| |я| |теперь| |могу| |дойти| |пешком| |от| |своего| |дома| |до| |магазина| |с| |маками||.
Осталось| |только| |собрать| |немножко| |денег||.
Security| |для| |ламеров
На| |моей| |домашней| |машине| |завелся| |какой-то| |гад||,| |который| |через| |Internet| |Explorer| |всё| |время| |посылает| |запросы| |на| |internetsolution.ru||.
Firewall| |это| |безобразие| |пресекает||,| |но||,| |не| |смотря| |на| |установку| |всех| |критических| |обновлений||,| |обезвредить| |источник| |заразы| |не| |удаётся||.
При| |этом| |для| |установки| |SP4| |мне| |потребовалось| |скачать| |за| |один| |раз| |38| |мегабайт||,| |для| |многих| |модемных| |пользователей| |это| |не| |очень| |просто||.
И| |после| |этого| |кто-то| |всерьёз| |рекомендует| |Windows| |домашним| |пользователям||?
Нет||,| |рекомендовать||,| |конечно| |можно||,| |но| |стоит| |на| |минуточку| |задуматься| |о| |последствиях||.
Можно||,| |в| |целях| |безопасности||,| |посоветовать| |домохозяйкам| |профилактически| |переставлять| |систему| |с| |нуля| |раз| |в| |месяц||.
Правда||,| |придется| |критические| |обновления| |тоже| |переустанавливать||,| |равно| |как| |и| |железяки| |специфические| |(||для| |меня| |это| |модем||,| |кабельный| |модем||,| |TV-тюнер||,| |сканер| |и| |фотоаппарат||)||.
Тут| |даже| |пират| |задумается| |о| |стоимости| |владения||.
Принимаются| |советы||,| |как| |ликвидировать| |гада||,| |который| |живёт| |на| |моей| |машине||:(
Консалтинг
Завёл| |у| |себя| |на| |сайте| |страничку| |про| |консалтинг||.
А| |как| |вы| |думаете||,| |в| |каких| |случаях| |нужно| |привлекать| |внешних| |специалистов||?
Рефакторинг||:| |разработка| |нового
Легендарный| |шаблон| |организации| |процесса| |разработки||:| |прибегает| |начальник||,| |требует| |что-то| |сделать| |«||вчера||»| |и| |программисты| |срочно| |прибивают| |какие-то| |костыли||.
И| |так| |два| |года||.
Если| |потом| |внимательно| |присмотреться||,| |то| |может| |оказаться||,| |что| |на| |самом| |деле| |по| |срокам| |никто| |не| |давил||,| |времени| |на| |разработку| |ушло| |вполне| |прилично||,| |но| |костыли| |—| |на| |лицо||.
Обычно| |программисты| |больше| |любят| |разрабатывать| |новое||,| |а| |не| |разбираться| |в| |чужом| |коде||.
Увы||,| |иногда| |новый| |код| |получается| |при| |помощи| |копипаста| |и| |вставки| |нескольких| |if||-||else||.
Я| |считаю||,| |что| |прежде| |чем| |начать| |разрабатывать| |новую| |функциональность||,| |необходимо| |поискать| |способ| |улучшить| |существующую| |систему| |так||,| |чтобы| |новые| |фичи| |получились| |легко| |и| |просто||.
Как| |правило||,| |заказчик| |плохо| |представляет| |архитектуру| |проекта| |и| |не| |понимает| |путей| |её| |развития||.
Программисты| |должны| |видеть| |имеющиеся| |проблемные| |места| |и| |предлагать| |способы| |их| |исправления||.
Если| |вам| |всё-таки| |довелось| |писать| |что-то| |принципиально| |новое||,| |постарайтесь| |сделать| |так||,| |чтобы| |тем||,| |кто| |придёт| |после| |вас||,| |было| |проще| |продолжить| |развивать| |ваш| |код||,| |а| |не| |переписать| |всё| |с| |чистого| |листа||.
Боевой| |маркетинг
Отличная| |запись| |доклада| |Андрея| |Себранта| |про| |Churn| |Rate||,| |всем| |рекомендую||.
А| |теперь| |практические| |занятия||.
Я| |являюсь| |абонентом| |Мегафона| |очень| |много| |лет||,| |четыре| |активных| |телефона||,| |счета| |сейчас| |больше| |1000| |рублей| |в| |месяц||.
Хорошо||,| |что| |заметили||,| |что| |у| |Вероники| |что-то| |не| |то| |с| |гудком||.
Разобрался| |через| |Сервис-гид||,| |что| |деньги| |списываются||.
За| |23| |минуты| |53| |секунды| |на| |линии| |выяснили||,| |что| |29| |октября| |ребёнку| |пришла| |пришла| |SMS| |с| |номера| |0770| |«||Вы| |подписались| |на| |услугу| |Замени| |гудок||.| |Ваш| |пароль| |w2e3r4||»| |и| |с| |этого| |момента| |начали| |списывать| |2| |рубля| |в| |день||.
Итого| |38| |рублей| |мне| |обещали| |вернуть| |на| |счёт||.
Чувствую||,| |что| |МегаФон| |заботиться| |о| |моей| |лояльности||.
Почему| |грустит| |HR
Не| |секрет||,| |что| |у| |нас| |тут| |в| |отрасли| |случился| |небольшой| |кризис| |и| |немного| |не| |хватает| |программистов||.
При| |этом| |все| |хотят||,| |чтобы| |эти| |программисты| |умели| |делать| |что-то| |работающее||,| |а| |не| |просто| |бились| |головой| |о| |клавиатуру||.
Обычно| |руководство| |идёт| |по| |самому| |тривиальному| |пути| |и| |предлагает| |своим| |сотрудникам| |бонус| |за| |привод| |друга||.
Увы||,| |работает| |это| |плохо||:| |потенциальному| |новому| |сотруднику| |глубоко| |наплевать||,| |сколько| |дадут| |за| |его| |голову||,| |разве| |что| |какие-то| |негативные| |ассоциации| |могут| |возникнуть||.
Зато| |информация| |о| |любой| |компании| |легко| |доступна| |хотя| |бы| |через| |поиск| |по| |блогам| |и| |социальные| |сети||.
Если| |сотрудники| |вашей| |компании| |любят| |рассказывать||,| |как| |хорошо| |выпить| |пиво| |«||Балтика||»| |после| |16-часового| |аврала||,| |то| |можете| |не| |пытаться| |никого| |убеждать||,| |что| |у| |вас| |отлаженные| |процессы| |и| |растущая| |зарплата||.
Сейчас| |уже| |не| |достаточно| |написать| |хороший| |текст| |вакансии| |и| |произвести| |приятное| |впечатление| |на| |собеседовании||,| |чтобы| |люди| |к| |вам| |тянулись||,| |нужно| |заботиться| |об| |уже| |имеющихся| |сотрудниках||,| |чтобы| |они| |были| |довольны| |жизнью| |и| |дружелюбны||.
Спички| |детям| |не| |игрушка
Щелковское| |шоссе||,| |час| |ночи||.
Скорость| |около| |120||,| |обгоняю| |машину||,| |нажимаю| |на| |газ| |и| |чувствую| |отчетливый| |запах| |гари||.
"||Альфа-Ромео| |сосет||"| |подумал| |Штирлиц| |и| |стал| |принюхиваться||,| |пытаясь| |определить||,| |мотор| |это| |или| |резина||.
Тут| |вижу| |идущую| |впереди| |машину| |(||жигули||-||четверка||)| |из| |которой| |вылетает| |бычок| |и| |падает| |на| |асфальт||,| |разбрызгивая| |искры||.
"||Вот| |из-за| |таких| |вот| |мудаков| |и| |происходят| |всякие| |неприятности||"| |подумал| |еще| |раз| |Штирлиц||,| |сбрасывая| |газ| |и| |вспоминая| |где| |у| |него| |лежит| |огнетушитель||.
Из| |четверки| |вылетает| |еще| |один| |бычок||,| |потом| |еще| |один||,| |и| |еще||,| |Штирлиц| |понимает| |что| |для| |небольшого| |автомобиля| |там| |слишком| |много| |курящих||,| |и| |тут| |до| |него| |доходит| |что| |это| |не| |бычки||,| |это| |сама| |четверка| |горит||,| |но| |при| |этом| |спокойно| |продолжает| |ехать||.
Штирлиц| |подтыкает| |третью||,| |нажимает| |на| |газ| |и| |яростно| |моргая| |дальним| |прижимает| |четверку| |к| |обочине||.
Выскакиваю| |с| |воплем| |"||у| |тебя| |машина| |горит||!||"||,| |оттуда| |вылезает| |молодой| |парень| |и| |(||не| |глуша| |мотор||)| |задумчиво| |смотрит| |на| |капот||,| |из-под| |которого| |валит| |дым||.
Оказывается| |он| |забыл| |там| |тряпку||,| |которая| |упала| |на| |выпускной| |коллектор| |и| |загорелась||.
Потушили||.
Напоследок| |парень| |опять| |задумчиво| |сказал| |"||да||,| |я| |уже| |собирался| |останавливаться||,| |запах| |был| |какой-то| |странный||"||.
Это| |при| |том| |что| |в| |50| |метрах| |позади| |у| |меня| |было| |ощущение| |что| |горит| |моя| |собственная| |машина||.
Наверное| |если| |бы| |я| |его| |не| |остановил||,| |он| |так| |же| |задумчиво| |и| |сгорел| |бы| |заживо||,| |думая| |что| |запах| |какой-то| |странный||,| |глаза| |слезятся| |и| |кожа| |лопается||.
Criminal
Я| |правильно| |понимаю||,| |что| |"||реализация| |плана| |Путина||"| |подразумевает| |состав| |преступления| |по| |ст||.| |228| |УК| |РФ| |(||Сбыт| |наркотических| |веществ||)||?
A| |plan| |for| |spam
Отличная| |же| |идея| |-| |досить| |спамеров| |с| |телефонами| |через| |скайп||.
Одного| |я||,| |кстати||,| |за| |пару| |дней| |(||и| |где-то| |с| |полдоллара| |расходов||)| |забил| |до| |отключения| |телефона||.
Теперь| |травлю| |раскрутчика||,| |который| |весь| |ЖЖ| |засрал||.
Тот||,| |кто| |носит| |адидас
Как| |говорит| |моя| |жена||,| |мне| |пора| |уже| |американский| |паспорт| |получать||.
Я| |докатился| |даже| |до| |того| |что| |стал| |ценить| |калифорнийское| |вино||!
Прошу| |любить| |и| |жаловать||:| |Three| |Dog| |Vineyards| |1999||.
С| |одной| |стороны| |-| |типичная| |калифорния| |(||хотя| |это| |и| |не| |напа| |и| |не| |сонома||,| |это| |санта| |круз| |маунтинс||)||,| |то| |есть| |густая| |и| |как| |бы| |"||сладковатая||"||,| |а| |с| |другой| |стороны| |-| |настоящее||,| |без| |дураков||,| |взрослое| |вино||.
Со| |всеми| |положенными| |взрывами||,| |хвостами||,| |ощущениями| |и| |теде| |и| |тепе||.
Понравится| |любителям| |"||мясных||"| |вин| |типа| |Пояков||.
Продается| |в| |розницу| |ровно| |в| |одном| |месте| |:-)
Два| |других| |места| |-| |рестораны||.
После| |меня| |осталось| |4| |бутылки||,| |и| |больше| |наверное| |не| |будет||,| |потому| |что| |батч| |1999го| |года| |-| |всего| |что-то| |типа| |170| |ящиков||.
Русский| |как| |иностранный
Вот| |еще| |забавный| |эффект| |новояза| |-| |повсеместное| |использование| |"||с||"| |в| |значении| |"||из||"||,| |"||от||"||.
Типа| |"||еду| |с| |офиса||"||.
Откуда| |это||?
Вроде| |не| |албанский||.
UPD||:| |Сегодня| |я| |увидел| |вариант| |"||с| |начальника||"||.
Не| |в| |контексте| |"||снять| |с| |начальника| |штаны||"||,| |а| |в| |контексте| |"||от| |начальника||"||.
autumnburn| |права||.
в| |екатерингофском| |парчеке| |есть| |конюшня| |с| |лошадками||.
и| |манеж||.
не| |знаю||,| |как| |насчет| |"||взять| |лошадку| |в| |прокат||"| |%)| |,| |но| |за| |тренировкой| |группы| |из| |пяти| |ковбойш| |я| |понаблюдал||.
забавно||.
по| |пути| |обратно| |заплутал| |по| |методу| |Петера| |в| |районе| |рельсов| |балтийского| |вокзала||.
похоже||,| |нашел| |проходик||,| |где| |ходят| |зайцы| |с| |запада| |от| |вокзала||.
еще| |потом| |меня| |обогнал| |автобус| |номер| |759| |таллинн||-||санкт-петербург||.
видимо||,| |тот||,| |который| |11:00||-||20:10||...
а| |магаза| |ультра-электроникс| |действительно| |больше| |нету||.
и| |на| |сайте| |ничего| |нету| |в| |продаже| |и| |сам| |магазин| |из| |здания| |в| |районе| |кировского| |завода||-||броневой| |свалил||.
никто| |не| |знает||,| |чего| |с| |ним| |стряслось||?
как| |не| |надо
mananka| |дала| |ссылку| |на| |психотест||,| |который| |является| |отличным| |примером| |того||,| |как| |не| |надо| |программно| |реализовывать| |такие| |тестики||.
если| |вы| |его| |пройдете||,| |то| |он| |расклассифицирует| |вас| |к| |одному| |из| |5ти| |"||типов| |личности||"||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |вы| |окажетесь| |недовольны| |классификацией| |и| |скажете||,| |что| |все| |это| |брехня||,| |неправда||,| |а| |тест| |---| |фуфло||.
Но| |если| |вы| |пройдете| |тот| |же| |тест| |(||давая| |те| |же| |самые| |ответы||)| |без| |помощи| |программулины| |от| |авторофф| |сайта||,| |то| |получите| |не| |один| |"||тип| |личности||"||,| |а| |штуки| |2||-||3||,| |(||из| |5ти| |:))| |)| |типов||,| |на| |которые| |вы| |больше| |всего| |похожи||.
и| |этот| |результат| |будет| |куда| |более| |правдоподобен||.
а| |что| |же| |делает| |программулина||?
а| |она| |просто| |из| |2||-||3| |ваших| |типов| |выдает| |в| |качестве| |результата| |один||,| |случайно| |набравший| |больше| |баллов||.
а| |если| |же| |два| |каких-то| |типа| |набрали| |одинаковое| |число| |баллов||,| |то| |выдается| |(||та-даммм||)| |тот| |из| |них||,| |который| |указан| |в| |списке| |типов| |раньше||.
Таким| |образом||,| |естественно||,| |теряется| |куча| |полезной| |информации| |и| |результат| |становится| |неадекватным||.
Ну| |вот| |зачем| |так| |делать||???
P||.||S||.| |ну| |вот||.
я| |думал||,| |что| |психология| |---| |фуфло||,| |а||,| |на| |самом| |деле||,| |может| |просто| |программисты| |в| |основном| |виноваты||?
sucking| |instant| |messengers||,| |заодно| |посмотрим| |как| |жаббер||-||бот| |умеет| |постить
За| |сегодняшний| |день| |kopete| |упал| |уже| |наверно| |раз| |5||.
Сколько| |можно||?!
Что| |интересно||,| |до| |этого| |он| |вроде| |не| |падал||.
Может| |это| |какой| |хакер| |даёт| |мне| |понять||,| |что| |в| |копете| |ещё| |слишком| |много| |дыр| |в| |безопасности| |:)| |?
Или||,| |ещё| |лучше||,| |кто-то| |хочет| |мне| |послать| |сообщение| |по| |аське| |:)| |?
Перешёл| |обратно| |на| |gaim||.
Если| |кто| |правда| |5| |раз| |хотел| |мне| |чегото| |сказать||,| |но| |не| |смог| |---| |попробуйте| |ещё| |:)| |.
Нотик| |и| |его| |охлаждение
Всем| |хорош| |мой| |супер| |дешевый| |Dell-500||,| |и| |линукс| |поддерживается| |и| |игрушки| |бегают| |и| |вообще||.
Вот| |только| |греется| |зараза||.
Не| |могу| |понять||,| |это| |я| |его| |раньше| |особо| |не| |гонял| |или| |всегда| |так||?
На| |WoW| |он| |перегревался||,| |но| |не| |всегда||,| |когда| |был| |новый||.
С| |другой| |стороны| |была| |зима||,| |и| |проблема| |решалась| |подкладыванием| |ластиков| |—| |приподнимешь| |и| |вроде| |уже| |не| |выключался||.
А| |сейчас| |конвертил| |фильм| |из| |одного| |кодека| |в| |другой||,| |так| |ни| |в| |какую||....
пришлось| |даже| |порезать| |и| |частями| |сконвертить||,| |потом| |склеить| |:)
Вентилятор| |вроде| |дует| |горячим| |воздухом||.
Сейчас| |вот| |вырубился||,| |когда| |я| |поисковый| |индекс| |для| |Люцены| |строил| |на| |4000| |документов||.
В| |общем| |кладу| |рядом| |флягу| |с| |водой| |:)
Близость
А| |ведь| |от| |мета| |до| |мега| |всего| |один| |шаг||.
Как| |и| |обратно||.
Метасистема||,| |мегасистема||...
Не| |попутать| |бы| |в| |ночи| |:)
31||.||Greetings
Уважаемые| |френды||!
Пользуюсь| |случаем| |и| |поздравляю| |Вас| |с| |наступающим| |Новым| |годом||!
Мне| |было| |очень| |приятно| |познакомиться| |со| |всеми| |Вами| |в| |уходящем| |году||,| |крайне| |интересно| |читать| |Ваши| |посты| |и| |по| |мере| |возможности| |иногда| |их| |комментировать||.
Надеюсь||,| |это| |взаимно||,| |и| |Вам| |тоже| |иногда| |интересно| |читать| |меня| |:)
Не| |буду| |писать| |поимённых| |поздравлений||,| |Вы| |все| |–| |очень| |достойные| |люди||.
Спасибо| |Вам| |за| |то||,| |что| |Вы| |есть||!
Желаю| |Вам| |успехов| |в| |реализации| |задуманного||!
И| |удачи| |в| |Новом| |году| |:)
Herbst| |II
Ботанический| |сад| |на| |Проспекте| |Мира||,| |Аптекарский| |огород| |МГУ||,| |интересное| |и| |очень| |красивое| |место||.
Сад||,| |скрытый| |от| |шумной| |улицы| |высокими| |сталинскими| |зданиями| |и| |двухэтажными| |ресторанчиками||,| |спрятанное| |от| |внешнего| |взгляда| |спокойное| |и| |несуетливое| |место||,| |в| |котором| |ты| |оказываешься||,| |свернув| |от| |оживлённого| |движения| |города||.
А| |ведь| |здесь| |обитает| |самое| |старое| |живое| |существо| |в| |центральной| |части| |Москвы| |–| |огромная| |древняя| |Ива||,| |возрастом| |уже| |более| |трёхсот| |лет||,| |притом| |что| |для| |ив| |вообще| |нехарактерен| |такой| |возраст||,| |их| |древесина| |очень| |нежная| |и| |уже||,| |как| |правило||,| |к| |сотне| |лет| |дерево| |погибает||,| |разрушенное| |и| |съеденное| |грибами||.
300| |лет| |назад||,| |когда| |создавался| |этот| |сад||,| |она| |уже| |росла| |здесь||,| |и| |теперь| |это| |самое| |старое| |дерево| |в| |этой| |части| |города||.
Есть| |ещё| |дубы| |в| |Коломенском||,| |дубы| |которым| |сейчас| |по| |400| |лет||,| |но| |в| |те| |времена| |Коломенское| |ещё| |было| |далёким| |Подмосковьем||…
Осень| |уже| |вступила| |в| |свои| |права||.
Лимонно-жёлтые| |ясени||,| |канареечного| |цвета| |липы||,| |начинающие| |осыпаться| |звездопадом| |берёзы||,| |резные| |вязы||,| |загорелые| |дубы| |и| |огненные| |клёны| |–| |кругом| |потрясающее| |разнообразие| |тёплых| |оттенков||.
Город| |в| |это| |время| |волшебен||.
Flow
Главное| |--| |это| |вовремя| |перестроить| |мышление| |на| |решение| |новой| |задачи||.
Супер||-||жупел
Контроль| |сознания||,| |НЛП| |и| |всё| |такое||.
Как| |много| |людей| |боятся||,| |что| |им| |что-то| |навяжут| |помимо| |их| |воли| |(||на| |деле| |чаще| |при| |отсутствии| |собственной| |воли||)||.
А| |ведь| |есть| |эффективнейшее| |средство| |против| |того||,| |чтобы| |такие| |вопросы| |даже| |не| |стояли||..| |:)
Идиотизм| |интернет-провайдеров
Те||,| |кто| |придумал| |блокировать| |исходящий| |25| |порт| |—| |просто| |очень| |плохие| |люди| |и| |идиоты||.
Других| |слов| |просто| |нету||.
Наблюдается| |такое||,| |например||,| |в| |дом.ру||.
Интересно||,| |додумаются| |блокировать| |80| |порт||?
Замечание
Закончился| |ICFPC||,| |в| |котором| |я| |формально| |принимал| |участие||.
Формально| |-| |потому| |что| |пропустил| |начало||,| |половину| |второго| |для| |соревнования| |я| |провел| |в| |автошколе||,| |в| |третий| |день| |пытался| |выспаться||,| |в| |последние| |полдня| |был| |на| |работе||.
В| |итоге| |продуктивного| |участия| |не| |получилось||.
Надеюсь| |на| |следующий| |год||.
Вот| |что| |интересно||:| |во| |всех| |виденных| |мной| |отчетах| |по| |ICFPC| |гейты| |на| |схемах| |рисуются| |одинаково||,| |да| |и| |я| |их| |рисовал| |так| |же||.
Интересно||,| |почему| |это||.
aot.ru
Обновил| |свой| |порт| |библиотек| |aot.ru| |на| |autotools||.
Теперь| |оно| |ставится| |в| |виде| |одной| |библиотеки| |и| |ставится| |очень| |просто| |(||всего| |одно| |./configure| |&&| |make| |&&| |make| |install||)||.
Выкладывать| |порт| |целиком| |не| |буду| |(||он| |имеет| |размер| |14| |мегабайтов||)||,| |выложу| |только| |скрипт||,| |который| |создает| |порт| |из| |оригинальных| |исходников||.
Достаточно| |скачать| |все| |файлы| |с| |aot.ru||,| |поместить| |их| |в| |один| |каталог||,| |и| |запустить| |скрипт||,| |передав| |ему| |путь| |до| |этого| |каталога| |в| |качестве| |первого| |параметра||.
Получится| |тарболл| |с| |исходниками||,| |который| |можно| |просто| |поставить||.
Про| |гугл
Что| |мне| |не| |нравится| |в| |гугле| |так| |это| |то||,| |что| |они| |не| |умеют| |или| |не| |хотят| |верстать| |нормальный| |html| |с| |нормальным| |js||.
Гуглгруппы| |и| |гмайл| |выдают| |кривой| |js||.
Гугл||-||реклама| |вылезает| |за| |блоки| |и| |вообще| |всячески| |себя| |выдает||,| |неаккуратная| |она| |очень||.
Главная| |страница| |гугла| |(||не| |говоря| |об| |остальных||)| |не| |проходит| |валидацию||.
Что||,| |так| |сложно| |писать| |все| |правильно||?
В| |общем||,| |незачет| |гуглу||.
Не| |поддерживают| |они| |веб-стандарты||.
Зато| |поиск| |лучший||.
Продолжаю| |ковырять| |SBCL| |на| |предмет| |ниток| |в| |Win32||.
Указателя| |на| |область| |TLS| |хранится| |в| |поле| |Arbitrary| |Data| |Slot||,| |которое| |для| |каждой| |нити| |всегда| |доступно| |по| |адресу| |FS:0x14||.
Часть| |VOP'ов| |из-за| |этого| |занимает| |больше| |инструкций| |и| |используют| |больше| |регистров| |и| |обращений| |к| |памяти| |-| |в| |других| |портах| |SBCL| |может| |сразу| |адресовать| |область| |TLS||,| |а| |Win32| |надо| |еще| |загрузить| |в| |регистр| |указатель| |на| |эту| |область||.
Пока| |сложно| |оценить||,| |насколько| |это| |повлияет| |на| |быстродействие||.
Собственная| |невнимательность| |мне| |всегда| |мешает||.
На| |отладку| |потратил| |всю| |неделю||,| |а| |все| |по| |невнимательности||.
Зато| |узнал||,| |что| |GDB| |-| |очень| |удобный| |отладчик||.
За| |неприметным| |текстовым| |интерфейсом| |это| |сразу| |сложно| |разглядеть||.
В| |GDB| |можно| |писать| |макросы||,| |за| |счет| |чего| |он| |быстро| |обрастает| |оснасткой| |для| |конкретных| |приложений||.
Раньше| |я| |интенсивно| |использовал| |лишь| |отладчик| |в| |Visual| |Studio||,| |и| |не| |ожидал||,| |что| |GDB| |будет| |настолько| |удобным||.
Что| |касается| |SBCL||,| |то| |сегодня| |он| |впервые| |полностью| |собрался| |и| |заработал| |(||раньше| |доходил| |только| |до| |начала| |cold| |init'а||)||.
TLS||,| |судя| |по| |всему||,| |работает||.
Теперь| |нужно| |допилить| |рантайм||,| |научить| |его| |останавливать| |создавать| |нити| |и| |останавливать| |их| |при| |сборке| |мусора||.
Для| |остановки| |нитей| |буду| |помещать| |в| |контекст| |нити| |фиктивный| |вызов| |функции| |(||plant_stack.c||)||,| |в| |которой| |ждать| |сигнала| |к| |пробуждению||.
Это| |позволит| |корректно| |останавливать| |как| |нити||,| |находящиеся| |в| |блокирующем| |системном| |вызове||,| |так| |и| |нити||,| |находящиеся| |в| |юзерспейсе||.
"||География| |9| |на| |13||...||"| |(||с||)
Так| |уж| |получилось||,| |что| |пишу| |я| |сюда| |редко||,| |если| |не| |сказать||,| |что| |не| |пишу| |совсем||.
А| |жизнь||,| |надо| |сказать||,| |на| |месте| |не| |стоит||.
Так| |что||,| |разложив| |по| |хронологческим| |полочкам| |события| |этого| |года||,| |можно| |и| |накалякать| |чего-нибудь||.
Пожалуй||,| |начать| |можно| |с| |географических| |передвижений||.
Первый| |пунктом| |будет| |Сибирь||.
Хорошя| |моя||,| |морозная| |и| |неласковая||,| |но| |любимая| |всей| |душой||.
После| |очредного| |"||минус| |сорок| |два||"| |за| |окном||,| |да| |и| |по| |причине| |полнейшего| |барака| |в| |голове| |(||кстати||,| |почему| |люди||,| |которые| |хотят| |упорядочить| |мой| |мозговой| |бардак||,| |хронически| |его| |только| |увеличивают||?..||)||,| |было| |решено| |-| |"||надо| |валить||"||.
Итого| |-| |26-го| |декабря| |прошлого| |года| |я| |радостно| |покинула| |гостеприимные| |сибирские| |просторы| |и| |направилась| |на| |Урал||.
В| |родном| |Свердлобурге| |минус| |сорока| |двух||,| |конечно||,| |не| |было||.
Зато| |был| |срач| |и| |междоусобное| |свино| |между| |моими| |друзьями||.
Но| |ничего||,| |люди| |взрослые| |-| |тут| |я| |им| |явно| |не| |помощник||.
Приехав| |под| |светлый| |праздник| |Новый| |Год| |я| |наивно| |полагала||,| |что| |найду| |работу| |и| |осяду| |на| |исторической| |родине||,| |но| |не| |тут-то| |было||.
Расслабится| |не| |получилось| |-| |приехал| |Ленин||.
И| |вот| |я| |уже| |обнаружила| |себя| |выполняющей| |Уральский| |Круг| |Почёта| |(||Сарафаново||-||Екатеринбург||-||Курган||-||Тюмень||-||Екатеринбург||-||Челябинск||)| |перед| |незамедлительным| |покиданием| |родного| |края||.
А| |дальше| |мы| |стройным| |клином| |ушли| |на| |Москву||.
Никогда| |не| |ищи| |работу||!
Она| |сама| |тебя| |найдёт||.
С| |этим| |высказыванием| |можно| |спорить||,| |но| |переубедить| |меня| |не| |получится||..
Так| |и| |в| |этот| |раз||,
Есть| |работа||?
значит| |есть| |и| |немного| |денег||.
Есть| |деньги||?
Значит| |и| |жильё| |есть||.
И| |вот| |именно| |сегодня| |можно| |мне| |сказать| |-| |с| |новосельем||!
Так| |что||,| |жизнь| |моя| |и| |на| |вид| |не| |стоит| |на| |месте||,| |а| |уж| |что| |в| |голове| |происходит||...
Неопубликованные| |интервью
Готовился| |к| |лекции| |в| |ДонНТУ| |и| |интервью| |с| |Олегом| |Измайловым| |-| |для| |чего| |поднял| |почтовые| |архивы| |со| |старыми| |интервью||,| |тексты| |которых| |не| |были| |напечатаны||.
Получалось||,| |что| |журналисты| |опрашивали| |нескольких| |участников||,| |а| |потом| |на| |основе| |ответов| |писали| |обзорные| |статьи||,| |среди| |которых| |моих| |ответов| |уже| |не| |было||.
Я| |подумал||:| |чего| |добру| |пропадать| |-| |опубликую| |здесь||.
Статья| |поновее||:
*| |Интервью| |журналу| |"||Фокус||"||,| |2011| |год
В| |опубликованный| |вариант| |Евгения| |Даниленко| |«||С| |миру| |по| |WIKI||:| |Википедия| |на| |украинском| |языке| |вошла| |в| |15| |крупнейших| |онлайн-энциклопедий||»| |//| |Журнал| |«||Фокус||»||,| |Украина||.| |—| |2011||.| |—| |№| |10| |(||223||)| |попала| |только| |моя| |фотография| |:)
Посмотреть| |на| |Яндекс.Фотках
И| |старые||:
*| |Интервью| |"||Новым| |известиям||"||,| |2008| |год
*| |"||Интервью| |"||Ведомостям||"||,| |2006| |год
Скука| |-| |это| |контрреволюция||!
"||Каждая| |песня| |-| |как| |многократный| |оргазм||...||"| |(||с||)
В| |книге| |"||Анархия| |в| |эпоху| |революции||"| |частенько| |упоминается| |о| |скуке| |на| |длительных| |собраниях||.
Может| |быть||,| |дело| |в| |том||,| |что| |для| |меня| |это| |в| |новинку||,| |но| |скучно| |мне| |в| |последнее| |время| |не| |бывает||.
Всё| |свободное| |время| |тратится| |на| |чтение||,| |не| |свободное| |-| |на| |работу| |и| |мероприятия||.
Сегодня| |в| |"||Меццо-форте||"| |проходил| |концерт| |"||Электрических| |партизан||"||.
Я| |многое| |ожидала| |от| |этого| |концерта||,| |но| |получила| |в| |разы| |больше||.
Ребята| |сразу| |начали| |с| |ударных| |вещей| |с| |"||Дзен-анархии||"| |и| |не| |давали| |расслабиться| |ни| |на| |минуту||.
В| |туалет| |приходилось| |себя| |отрывать| |от| |сцены| |практически| |в| |прямом| |смысле||.
После| |нескольких| |песен| |"||для| |разогреву||"| |пошли| |композиции| |с| |нового| |сингла||.
Создаётся| |ощущение||,| |что| |со| |временем| |группа| |начинает| |играть| |всё| |тяжелее| |и| |суровей||.
К| |сожалению||,| |звук| |около| |сцены| |никак| |не| |говорил| |о| |высоком| |качестве||,| |так| |что| |только| |отходя| |к| |барной| |стойке| |можно| |было| |расслышать| |все| |слова||.
Но| |это| |никак| |не| |помешало| |от| |души| |подпеть| |многие| |знакомые| |и| |горячо| |любимые| |песни||.
До| |сих| |пор| |рефреном| |в| |голове| |звучат| |-| |"||Революция| |сейчас| |-| |революция| |в| |нас||!||"
Сам| |клуб| |сначала| |поразил| |некоторой| |претензией| |на| |роскошь| |и| |недружелюбным| |барменом||,| |но| |контингент| |в| |зале| |был| |настолько| |свой||,| |что| |об| |обстановке| |через| |некоторое| |время| |задумываться| |уже| |не| |приходилось||.
Очень| |порадовал| |басист||,| |который||,| |несмотря| |на| |отсутствие| |персонального| |микрофона| |настолько| |классно| |общался| |с| |публикой||,| |что| |уходила| |я| |с| |концерта| |с| |феерически| |широкой| |улыбкой||.
Спасибо| |всем||,| |благодаря| |кому| |я| |попала| |на| |концерт||.
И| |огромное| |спасибо| |"||Партизанам||"| |за| |незабываемые| |ощущения||.
Я| |счастлива||.| |=)
Тюменские| |чудеса||.
Сегодня| |(||07.09.2011||)| |Андрея| |"||Кендера||"| |Кутузова| |уволили| |"||за| |совершение| |аморального| |проступка||,| |несовместимого| |с| |продолжением| |трудовой| |деятельности||"||.
Это| |не| |смотря| |на| |то||,| |что| |даже| |в| |приговоре| |ему| |не| |было| |запрещено| |продолжать| |преподавательскую| |деятельность| |в| |ТюмГУ||.
Кажется||,| |наше| |государство| |окончательно| |взялось| |давить| |тех||,| |кто| |хочет| |жить| |честно||.
В| |последние| |дни| |читаю| |в| |метро| |Кропоткина| |-| |жду||,| |когда| |меня| |за| |это| |закроют||.
Ждать||,| |видимо||,| |осталось| |недолго||.
Не| |ходи| |сюда||,| |наркоконтролль||!
Мать| |разложила| |по| |кухне| |сушиться| |всякие| |лекарственные| |травки||.
Запах| |--| |натурально| |как| |от| |ганджубаса||.
Стратегические| |семена||,| |нах||!..
Слоники||-||то||,| |а||?!
Аэрофлот| |жжот||.
Покупал| |билет||,| |решил| |воспользоваться| |как| |большой| |новомодным| |интернет| |бронированием||.
Воспользовался||,| |получил| |номер| |брони||,| |поехал| |в| |кассу| |выкупать||.
В| |кассе| |называют| |цену| |на| |полтан| |евро| |больше| |и| |ничем| |помочь| |не| |могут||,
"||у| |нас| |в| |компьютере| |так| |написано||"||.
Смысла| |препираться| |нет||,| |заплатил||,| |получил| |билет||,| |поехал| |домой| |и| |накатал| |кляузу| |Ерофлоту| |в| |его| |"||открытую| |линию||"||.
Офигеть||,| |приходит| |через| |пару| |дней| |ответ| |-| |извините||,| |то| |да| |сё||,| |система| |у| |нас| |на| |соплях||,| |не| |всегда| |стыкуется||,| |разработчику| |поставлено| |на| |вид||,| |извините| |нас| |еще| |раз||.
Ну||,| |нормальная| |реакция||,| |совсем| |customer| |oriented| |компания| |ради| |поддержания| |реноме| |откатила| |бы| |полтан||,| |с| |них| |бы| |не| |убыло||,| |но| |тем| |не| |менее| |все| |равно| |четкая| |четверка||.
Сегодня| |с| |утра| |приходит| |уже| |не| |официальное| |письмо||,| |а| |явно| |наколенного| |написания| |емейл| |от| |какого-то| |специалиста| |отдела| |продаж| |из| |Шереметьево-2| |с| |предложением| |явицца| |в| |кассу| |и| |получить| |причитающийся| |полтан||.
Ну| |прям| |ваще||.
На| |5||+| |впрочем| |не| |тянет||,| |потому| |что| |на| |5||+| |надо| |было| |бы| |откатить| |полтан| |на| |карточку| |обратно||,| |а| |не| |кэшом| |в| |окошке| |отдавать| |:-)
Ионический| |ордер
Ионический| |ордер| |—| |один| |из| |трёх| |древнегреческих| |архитектурных| |ордеров||.
От| |более| |раннего| |дорического| |ордера| |отличается| |большей| |лёгкостью| |пропорций| |и| |декором| |всех| |его| |частей||.
Отличительной| |чертой| |ионического| |ордера| |является| |способ| |оформления| |капители||,| |которая| |выполняется| |в| |виде| |двух| |противоположно| |расположенных| |волют||.
Ионический| |ордер| |во| |времена| |античности| |считался| |«||женским||»| |ордером||,| |за| |счет| |своей| |утончённости||,| |изысканности| |и| |дополнениями| |разнообразными| |украшениями||.
Возник| |в| |середине| |VI| |века| |до| |н||.| |э||.| |в| |Ионии| |на| |северо-западном| |побережье| |Малой| |Азии| |у| |Эгейского| |моря||.
Распространился| |по| |территории| |Древней| |Греции| |в| |V| |веке| |до| |н||.| |э||.
Первым| |из| |больших| |ионических| |храмов| |был| |храм| |Геры| |на| |Самосе||,| |построенный| |приблизительно| |в| |570||—||560| |годах| |до| |н||.| |э||.| |архитектором| |Роикосом| |и| |вскоре| |разрушенный| |в| |результате| |землетрясения||.
Наиболее| |выразительным| |представителем| |ионического| |ордера| |стал| |храм| |Артемиды| |Эфесской||,| |признанный| |одним| |из| |«||Семи| |чудес| |света||»||.
Характерные| |черты
Ионический| |ордер| |существует| |в| |двух| |основных| |вариантах||:| |малоазийском| |и| |аттическом||.
Основным| |считается| |малоазийский||,| |первоначально| |сложившийся| |без| |фриза||.
Аттический| |появился| |гораздо| |позже||,| |как| |следствие| |модификации| |первоначального| |малоазийского||.
Колонна| |ионического| |ордера||,| |в| |отличие| |от| |дорического| |делится| |на| |три| |части||:| |основание||,| |ствол| |и| |капитель||.
База| |часто| |сама| |опиралась| |на| |квадратную| |в| |плане| |плиту| |—| |плинт||.
Выпуклые| |элементы| |базы| |—| |полувалы||,| |или| |торусы||,| |украшались| |орнаментальной| |порезкой| |или| |горизонтальными| |желобками||,| |по| |смыслу| |аналогичными| |каннелюрам||.
Скоции| |—| |вогнутые| |элементы| |—| |обычно| |оставались| |гладкими||.
Капитель| |отличают| |так| |называемые| |волюты| |—| |сдвоенные| |спиральные| |орнаменты||,| |вылепленные| |на| |эхине||.
Волюты| |выглядят| |как| |завитки| |со| |стороны| |фасада||,| |по| |боковым| |сторонам| |капители| |волюты| |соединяются| |между| |собой| |валами||,| |называемыми| |балюстры||.
Своим| |видом| |балюстры| |напоминают| |свиток||.
Первоначально| |волюты| |лежали| |в| |одной| |плоскости||,| |затем| |их| |стали| |строить| |в| |четырёх| |плоскостях||.
Эта| |особенность| |сделала| |ионический| |ордер| |более| |устойчивым| |к| |критическим| |взглядам||,| |высказывавшемся| |в| |IV| |веке| |до| |н||.| |э||.||,| |чем| |дорический| |ордер||.
Последний| |предполагал||,| |что| |эхин| |должен| |одинаково| |читаться| |с| |любой| |стороны||.
Эхин| |в| |ионическом| |ордере| |располагается| |под| |подушкой| |и| |между| |волютами||,| |как| |бы| |выходя| |из| |под| |волют||.
Эхин| |и| |абака| |чаще| |всего| |украшались| |богатой| |порезкой||,| |более| |мелкой| |у| |абаки| |и| |крупной||,| |в| |виде| |иоников||,| |у| |эхина||;| |они| |называются| |овы| |и| |представляют| |собой| |орнамент| |из| |яйцеобразных| |элементов||,| |чередующихся| |обычно| |с| |листьями| |и| |стрелками||.
После| |недолгого| |раннего| |экспериментирования| |число| |каннелюр| |на| |стержне| |колонны| |было| |установлено| |в| |24||.
Эта| |стандартизация| |позволила| |сохранять| |пропорцию| |каннелюры| |к| |диаметру| |колонны| |вне| |зависимости| |от| |масштаба||,| |даже| |когда| |высота| |колонны| |была| |завышена||.
В| |плане| |каннелюры| |представляли| |собой| |половину| |окружности| |или| |эллипса||,| |причем| |борозды| |разделялись| |между| |собой| |полосками| |цилиндрической| |образующей| |ствола||,| |то| |есть| |дорожками||.
Расстояние| |между| |каннелюрами||,| |в| |отличие| |от| |римской| |архитектуры||,| |было| |очень| |маленьким||,| |в| |результате| |чего| |они| |легко| |повреждались||.
Благодаря| |более| |глубоким| |бороздам| |и| |выраженным| |граням| |дорожек||,| |ионический| |ордер| |выделялся| |своей| |игрой| |светотени||,| |в| |отличие| |от| |дорического| |ордера||.
Ионическая| |колонна| |всегда| |более| |стройна||,| |чем| |дорическая||:| |её| |высота| |в| |период| |архаики| |равнялась| |восьми| |диаметрам| |(||1||:||8||)||,| |а| |позднее| |превышала| |девять| |диаметров| |(||1||:||9||)||.
Утончение| |ствола| |кверху| |также| |было| |меньше||,| |чем| |например| |в| |дорическом| |ордере||.
Греческие| |зодчие| |расставляли| |колонны| |очень| |широко||,| |стремясь| |таким| |образом| |к| |получению| |ощущения| |легкости| |и| |изящества||.
Малоазийский| |ионический| |ордер
Малоазийская| |база| |почти| |не| |расширяется| |книзу||,| |она| |отличается| |сложностью| |своей| |прорисовки||.
Её| |основу| |составляют| |две| |части||:| |основание||,| |близкое| |по| |форме| |к| |цилиндру||,| |и| |торус||.
Иногда| |к| |ним| |добавлялось| |еще| |одно| |основание| |базы||,| |кроме| |плинта||,| |которое| |состояло| |из| |трех| |элементов| |в| |виде| |двойного| |валика| |каждый||,| |разделявшихся| |двумя| |скоциями||.
Такая| |база| |встречается| |чаще| |всего||.
Антаблемент| |такой| |разновидности| |ионического| |ордера| |состоит| |из| |двух| |частей||:| |архитрава| |и| |карниза||.
Архитрав| |зрительно| |выглядит| |легче| |дорического||,| |за| |счет| |того||,| |что| |небольшие| |горизонтальные| |уступы| |разделяют| |его| |на| |три| |гладкие||,| |нависающие| |друг| |над| |другом| |полосы| |—| |фасции||.
Между| |архитравом| |и| |карнизом| |располагается| |пояс| |«||сухариков||»||.
Венчающая| |часть| |—| |сима| |—| |украшалась| |очень| |богатой| |орнаментальной| |прорисовкой||.
Кровля| |малоазийского| |варианта| |чаще| |всего| |была| |плоской||,| |что| |соответствовало| |основным| |архитектурно-строительным| |традициям| |региона||.
Аттический| |ионический| |ордер
Возникновение| |данного| |варианта| |ионического| |ордера| |было| |связано| |со| |строительством| |важнейших| |сооружений| |греческой| |культуры||,| |например||,| |ансамбля| |афинского| |Акрополя||.
Сильное| |влияние| |на| |процесс| |становления| |аттического| |ионического| |ордера| |оказал| |опыт| |традиций| |работы| |зодчих| |Аттики||.
Аттическая| |база| |расширяется| |книзу||,| |обозначая| |тем| |самым| |передачу| |давления| |от| |колонны| |на| |основание||.
База| |состоит| |из| |двух| |торусов||,| |разделенных| |скоцией||,| |причем| |именно| |форма| |скоции| |определяет| |расширение| |базы||.
Плинт| |в| |базе| |не| |считается| |обязательным| |элементом||.
Антаблемент| |состоит| |не| |из| |двух| |частей||,| |как| |в| |малоазийском| |варианте||,| |а| |из| |трех||,| |как| |в| |дорическом| |ордере||.
Отличие| |аттического| |антаблемента| |заключается| |в| |том| |что| |фриз| |не| |разделён| |на| |триглифы| |и| |метопы||,| |а| |огибает| |здание| |сплошной| |неразделённой| |полосой||,| |гладкой| |или| |украшенной| |скульптурным| |рельефом||.
Колонны| |аттического| |ионического| |ордера| |в| |целом| |не| |отличаются| |от| |малоазийского| |варианта||.
В| |небольших| |храмах| |существуют| |портики| |в| |которых| |колонны| |заменены| |статуями| |девушек||.
Но| |это| |лишь| |подвид| |аттических| |колонн||.
Кровля| |по| |своему| |устройству| |не| |отличается| |от| |дорического| |ордера||.
Об| |информационных| |флешмобах
Очень| |правильный| |пост| |у| |Ники| |Батхен||.
Рекомендую||.
И| |поддерживаю| |идею| |Андрея| |Ленского| |о| |том||,| |что| |этот| |пост| |стоит| |поднимать| |в| |топы||.
Уважаемый| |господин| |Фридман||!
Наша| |семья| |живёт| |в| |Петербурге||,| |на| |улице| |Вавиловых||,| |дом| |7||,| |корпус| |4||.
Этот| |дом| |был| |построен| |компанией| |ИВИ-93||,| |которая| |входит| |в| |консорциум| |«||Альфа-Групп||»||.
В| |связи| |с| |этим| |мы| |приглашаем| |Вас| |к| |себе| |в| |гости||,| |в| |любое| |удобное| |для| |Вас| |время||.
покатушка
завтра| |группа| |энтузиастов| |собирается| |доехать| |на| |велах| |своим| |ходом| |до| |форта| |Ино| |и| |там| |полазить||.
Далее| |(||наверно||)| |предполагается| |подняться| |от| |устья| |реки| |Рощинка| |до| |собсно| |Рощино||,| |заценив| |по| |дороге| |кусочек| |Vammelsuu| |линни| |VT||,| |а| |также| |"||заказник| |Линдуловская| |лиственничная| |роща||"| |и| |еще| |кусочек| |VT||.
Еще| |возможна| |попытка| |залезть| |в| |кусочек| |КаУР| |в| |районе| |сестрорецка||.
Общий| |километраж||,| |порядка| |90||км| |от| |центра| |города||,| |если| |обратно| |на| |электричке| |из| |рощино||-||зеленогорска||.
Если| |все| |своим| |ходом||,| |то| |кхекхе| |не| |боле| |200||,| |если| |с| |осмотром| |достопримечательностей| |это| |вообще| |можно| |за| |день| |сделать| |)
Направление| |поездки| |выбиралось| |из| |соображений| |удобного| |выезда| |из| |города| |---| |по| |кр| |мере| |от| |парка| |зоолетия| |до| |лисьего| |носа| |и| |от| |чуть| |ли| |не| |сестрорецка| |до| |ушково| |можно| |ехать| |по| |"||велодорожке||"||.
Ежели| |чувствуете| |в| |себе| |достаточную| |физ| |подготвоку| |---| |присоединяйтесь| |пожалуйста| |)
Разбирая| |старые| |завалы||,| |-| |отдельное| |спасибо| |3d_objecty| |за| |mirror| |backup||.
Помню||,| |кому| |адресовано||,| |но| |уже| |не| |помню||,| |по| |какому| |поводу||.
Ты| |когда-то| |варила| |привадное| |варево||,| |А| |сейчас| |воскуряй| |отворотное| |курево||,| |Час| |пришёл||,| |наконец||,| |избавляться| |от| |чар| |его||,| |Выгонять| |из| |подкорки| |туманную| |дурь| |его||.
Ну| |давай||,| |начинай||,| |да| |не| |стой| |ты| |как| |дерево||,| |Ты| |же| |можешь| |осилить| |шамана| |матёрого||,| |Зашвырни| |за| |забор| |его||,| |выставь| |за| |дверь| |его||,| |И| |не| |бойся| |теперь| |его| |буйного| |норова||.
Ты| |ещё| |не| |увидишь| |рассветное| |зарево||,| |Как| |забудешь| |навеки| |туманящий| |вздор| |его||,| |И| |копытцем| |своим| |напоследок| |ударь| |его||,| |-| |Потому| |что| |для| |ведьмы| |свободной| |быть| |здорово||.
Припекло||?
На| |ОРТ| |у| |Познера| |обсуждают| |разгорающийся| |в| |Голландии| |религиозно-этнический| |конфликт||.
Попутно| |вспомнили| |взрыв| |на| |ж||/||д| |в| |Барселоне||,| |Израиль| |и| |т||.||д||.
Познер| |напрямую| |сказал||,| |что| |это| |третья| |мировая| |война||.
Я| |бы| |не| |стал| |так| |трагично| |-| |уж| |очень| |силы| |неравны| |-| |но| |сам| |факт||,| |что| |на| |официозном| |канале| |вопрос| |ставится| |так||,| |не| |свидетельствует| |ли| |о| |периориентации| |в| |России||?
Эволюция| |программиста| |на| |php
Кажется||,| |можно| |выделить| |эволюционные| |ступени| |развития| |программиста| |веб-приложений| |на| |LAMP||,| |т||.||е||.| |простейшем| |скриптовом| |языке| |и| |БД
0||.| |Движки| |гостевых| |и| |форумов||.
Проблемы||:
а||)| |Оптимизация| |двойных| |кавычек
б||)| |Magic| |quotes||,| |sql||-||инъекции||,| |экранирование| |переменных| |при| |выводе
в||)| |спор| |нрмально| |ли| |использование| |HTML| |кода| |в| |теле| |скрипта||.
(||contra||:| |шаблонизаторы| |отстой||,| |медленно||,| |все| |хорошо| |когда| |в| |одном| |скрипте||)
Императив||:
[||за| |ночь||/||выходные||/||месяц||]| |напишем| |мега| |шаблонизатор| |и| |программирование| |сведется| |к| |верстке| |с| |параметрами
1||.| |CMS| |—| |контент| |страниц| |сайта| |можно| |править| |пользователю||,| |который| |не| |знает| |HTML
Проблемы
а||)| |Где| |и| |как| |экранировать| |при| |выводе| |введенные| |пользователем| |поля||.
б||)| |загрузка| |и| |вставка| |картинок
в||)| |SQL| |дерево
г||)| |Поиск| |по| |сайту
Императив||:
а||)| |[||за| |ночь||/||выходные||/||месяц||]| |напишем| |мега| |модульную| |cms||,| |разработка| |сведется| |к| |выставлению| |параметров| |и| |изредка| |разработку| |модулей
б||)| |Купите| |коробучную| |CMS||,| |зачем| |вам| |наколеночная| |самописка||,| |у| |нас| |уже| |потрачено| |куча| |человекочасов||,| |зачем| |их| |тратить| |еще| |раз||.
в||)| |"||Купите| |нашу| |CMS| |и| |программист| |вам| |больше| |не| |понадобится||"||,| |перетекающее| |в| |"||программисты||!| |вы| |нам| |нужны||,| |продвигайте| |нашу| |CMS| |своим| |клиентам
2||.| |CMF
Проблемы
а||)| |А| |что| |это| |на| |самом| |деле| |за| |буквы| |MVC||?
То||,| |что| |у| |меня| |в| |классе| |myForm| |это| |M||?
или| |С||?
Ой| |нет||,| |да| |там| |вообще| |все| |намешано||....
омг||....
б||)| |ORM| |—| |ересь| |или| |рулез||?
Не| |увязнуть| |в| |разработке| |ОРМ
в||)| |web| |2.0| |и| |AJAX
Императив||:
а||)| |[||за| |ночь||/||выходные||/||месяц||]| |напишем| |мега| |cmf||,| |мы| |же| |умные||,| |да| |и| |чего| |там| |писать||!
б||)| |требование| |заказчика| |использовать| |что-то| |известное| |бесплатное| |вместо| |своего
в||)| |переделанное| |известное| |все| |равно| |либо| |не| |гибкое||,| |либо| |очень| |сильно| |переделанное||....
Что| |будет| |в| |следующем| |витке| |эволюции||?
Пре||-||альфа| |sbcl| |с| |нитями
Выложил| |первую| |версию| |SBCL| |с| |нитями| |на| |http://sites.google.com/site/dmitryvksite/sbcl-distr/sbcl-1.0.36.16-threads.msi||.
В| |связи| |с| |этим| |прошу| |читающих| |меня| |лисперов||,| |пользующихся| |виндой||,| |всячески| |протестировать| |и| |описать| |обнаруженные| |баги||.
В| |частности||,| |интересует| |работоспособность| |под| |различными| |версиями| |винды| |(||xp||/||vista||/||7||/||2k3||/||2k8||;| |x86||/||x64||)||.
В| |выложенной| |версии| |нити| |должны| |в| |целом| |работать||,| |за| |исключением| |функций| |sb-thread:interrupt-thread| |и| |sb-thread:terminate-thread| |(||если| |я| |ничего| |не| |забыл| |и| |нигде| |не| |накосячил||)||,| |но| |производительность| |в| |этой| |версии| |может| |сильно| |отличаться| |от| |безнитевой| |версии||,| |т||.||к||.| |ряд| |вещей| |сделан| |топорно| |и| |без| |заботы| |о| |быстродействии||.
В| |частности||,| |холостой| |цикл| |вида| |(||loop| |repeat| |(||expt| |10| |8||)||)| |исполняется| |в| |~||10| |раз| |дольше| |(||т||.||к||.| |он| |по| |сути| |становится| |не| |холостым||)||.
SLIME| |работает||,| |но| |ведет| |себя| |несколько| |странно||.
Попытался| |запустить| |для| |тестов| |hunchentoot| |под| |виндовым| |SBCL| |—| |а| |он| |не| |запускается||,| |потому| |что| |в| |usocket| |не| |реализовано| |неблокирующее| |чтение||,| |потому| |что| |в| |sbcl-win32| |не| |реализовано| |неблокирующее| |чтение| |из| |сокета| |(||а| |также| |проверка| |наличия| |данных| |в| |сокете||)||.
Всем| |откликнувшимся||,| |протестировавшим| |и| |отписавшимся| |-| |заранее| |спасибо||!
PS||.| |По| |поводу| |того||,| |как| |более| |информативно| |сообщать| |о| |проблемах||.
Есть| |утилита| |DebugView| |-| |она| |показывает| |отладочный| |вывод| |(||совершаемый| |функцией| |OutputDebugString||)| |программ||,| |в| |том| |числе| |и| |вывод| |данной| |версии| |SBCL'а||.
Если| |к| |описанию| |проблемы| |будет| |приложен| |текстовый| |файлик| |с| |отладочным| |выводом||,| |то| |это| |здорово| |облегчит| |поиск| |и| |устранение| |проблем||.
Вред| |персонального| |компьютера||.
Придумалось| |когда-то| |давно||,| |и| |не| |совсем| |мной||.
Вред| |персонального| |компьютера
Тезисы
Концепция| |персонального| |компьютера| |нанесла| |развитию| |земной| |цивилизации| |колоссальный| |ущерб||:
1||.||Заставила| |оную| |цивилизацию| |совершить| |примерно| |20-летнее| |топтание| |на| |месте| |в| |области| |как| |технологий||,| |так| |и| |психологии| |и| |рынка| |информационного| |обмена||.
2||.||Сделало| |основным| |занятием| |человека| |в| |информацинном| |пространстве| |игру| |и| |заведомо| |непроизводительную| |трату| |времени||.
3||.||Поставило| |почти| |неустранимые| |препятствия| |для| |систематического| |обучения| |пользователя| |информационной| |среды| |элементарным| |навыкам| |информационной| |гигиены||.
Обоснование
К| |моменту| |появления| |концепции| |фирма| |IBM| |планировала| |и| |развивала| |концепцию| |терминального| |доступа| |пользователей| |к| |ресурсам| |больших| |машин| |и| |начав| |производить| |терминалы| |к| |ним||.
И| |когда| |из| |тупого| |терминала| |стали| |делать| |"||IBM| |PC||"||,| |основной| |принцип| |работы| |человека| |с| |информацией| |был| |РОВНО| |ТАКИМ||,| |каким| |он| |является| |на| |самом| |деле| |СЕЙЧАС| |-| |"||получить| |доступ| |в| |сеть| |и| |работать| |с| |информацией||,| |лежащей| |в| |сети||"
Сейчас| |мы| |вернулись| |к| |тому||,| |с| |чего| |тогда| |начинали||,| |и| |что| |тогда| |похерили||.
Мы| |вернулись| |к| |тупому| |терминалу| |-| |окну| |в| |мир||,| |где| |много| |доступных| |ресурсов||.
То||,| |что| |этот| |компьютер| |или| |гаджет| |-| |"||персональный||"||,| |стало| |вредной| |и| |очень| |жестокой| |иллюзией||.
Благодаря| |деятельности| |софтверных| |корпораций| |и| |логики| |"||а| |теперь| |мы| |удалённо| |сотрём| |книжку| |с| |читалки| |пользователя||"||,| |а| |также| |благодаря| |безудержному| |росту| |вирусного| |и| |троянного| |рынка||.
В| |чём| |принципиальная| |ошибка||?
В| |том||,| |что| |пользователь| |получил| |под| |свой| |якобы| |контроль| |огромные||,| |совершенно| |не| |нужные| |ему| |на| |самом| |деле| |ресурсы| |своего| |"||персонального||"| |компьютера||.
Для| |распоряжения| |оными| |ресурсами| |у| |него| |НЕТ| |ни| |знаний||,| |ни| |навыков||.
И| |пользователю| |внушено| |(||в| |чём| |особенно| |старался| |Микрософт||)||,| |что| |ему| |И| |НЕ| |НУЖНЫ| |эти| |знания| |и| |навыки||.
Что| |можно| |просто| |тыкать| |мышкой||.
И| |вот| |теперь||,| |когда| |возвращается| |Сеть||.
Выясняется||,| |что| |пользователь| |продолжает| |воспринимать| |"||персональный| |компьютер||"| |как| |доверенное| |пространство||,| |в| |котором| |он| |сам| |хозяин||.
Любые| |средства||,| |которые| |на| |самом| |деле| |необходимы| |ему| |для| |нормального| |существования| |в| |информацинном| |пространстве| |-| |логины||,| |пароли||,| |он| |воспринимает| |как| |препятствие||,| |как| |помеху||.
Эти| |люди| |привыкли| |ходить| |в| |домашних| |тапочках| |по| |квартире| |-| |и| |они| |не| |замечают||,| |что| |выходя| |в| |сеть| |с| |"||персонального| |компьютера||"||,| |они| |выходят| |в| |тапочках| |на| |босу| |ногу| |и| |выбрасывают| |ключ| |от| |квартиры| |в| |ближайшую| |канаву||.
И| |гордятся| |этим||.
И| |искренне| |считают||,| |что| |"||Я| |и| |не| |должен| |учиться| |срать| |в| |унитаз||,| |лижите| |мне| |жопу| |на| |бегу||,| |а| |я| |пока| |побегаю||!||"| |(||именно| |так| |сейчас| |работает| |почти| |всякий| |антивирус| |на| |ПК||)
Если| |бы| |развитие| |сетей| |не| |было| |принесено| |в| |жертву| |"||персональному| |компьютеру||"| |-| |этот| |перекос| |не| |был| |бы| |столь| |безобразен||.
Хотя| |там| |были| |бы| |другие| |проблемы||.
Но| |ресурсы| |быди| |бы| |в| |меньшей| |степени| |не| |в| |руках| |обезьян||,| |а| |всё-таки||,| |в| |среднем||,| |более-менее| |в| |руках| |специалистов| |в| |соответствующей| |области||.
Но| |не| |судьба||.
UPD| |о| |форме| |обращения||:| |Оказалось||,| |что| |отвечая| |на| |большинство| |аргументированных| |сообщений||,| |я| |практически| |не| |смотрю| |на| |ник| |собеседника||,| |а| |обращение| |"||вы||-||ты||"| |меняю| |в| |большей| |зависимости| |от| |моего| |настроения||.
Пожалуйста||,| |прошу| |всех||,| |кого| |это| |в| |малейшей| |степени| |напрягло| |(||"||мы| |с| |тобой| |на| |Вы||?!?!||"||)||,| |не| |обращать| |на| |эту| |смену| |обращения| |никакого| |внимания||.
О| |туристическом| |снаряжении||.
Делюсь| |опытом||.
Черновик||.
окончательный| |вариант| |будет| |там
О| |туристическом| |снаряжении
Все| |мои| |рассуждения| |относятся| |к| |поездке| |В| |ОДИНОЧКУ||,| |с| |относительно| |жёсткими| |требованиями| |по| |весу| |и| |ТТХ| |снаряжения| |но| |не| |в| |горные| |условия| |и| |не| |в| |-||50| |по| |Цельсию||.
Речь| |идёт| |о| |пешем||,| |автостопном| |или| |смешанном| |путешествии||,| |при| |условии||,| |что| |унести| |надо| |всё| |на| |себе| |в| |одиночку||,| |и| |этого| |должно| |хватать| |для| |нормальной||,| |комфортной| |жизни| |в| |лесу| |средней| |полосы||.
Рюкзак| |и| |его| |укладка
Поход| |в| |лес
Большинство| |современных| |рюкзаков| |почему-то| |имеют| |ОЧЕНЬ| |маленькие| |боковые| |карманы||,| |в| |них| |едва| |влезает| |литровая| |или| |чуть| |более| |бутылка||.
Очень| |бесит||.
Помимо| |туристической| |снаряги||,| |необходимой| |для| |организации| |стоянки||,| |я| |таскаю| |с| |собой| |фототехнику| |и| |ноутбук||,| |а| |частенько| |не| |менее| |одного| |жёсткого| |диска| |и| |проектор||.
Sapienti| |Sat||.
В| |настоящее| |время| |я| |хожу| |с| |рюкзаками| |в| |70||л| |и| |90||л||.
1||.||Основным| |формообразующим| |элементом| |походной| |конфигурации| |рюкзака| |является| |труба| |-| |пенка| |по| |периметру||.
2||.||В| |дно| |рюкзака| |запихивается| |жопа||.
3||.||В| |трубу| |запихивается| |палатка||,| |упакованная| |в| |максимально| |соответствующую| |высоте| |рюкзака| |длину||.
4||.||В| |самый| |низ| |-| |котелок| |(||котелки||)| |с| |посудой| |(||дном| |вниз||)||,| |завёрнутые| |в| |полиэтиленовую| |сумку||.
Вокруг| |котелка| |и| |в| |него| |-| |крупы||,| |прочая| |еда||,| |упакованная| |в| |небьющиеся| |прочные| |сосуды||.
Оптимальными| |являются| |на| |2011| |год| |бутылочки| |из-под| |киселя| |0.5||л||.
Герметичны||,| |легки||,| |сравительно| |мягкие||,| |широкогорлые||,| |прозрачные||.
Здесь| |же| |пакуются| |антикомариные| |спирали||.
5||.||Проектор| |и| |винчестер| |-| |самые| |хрупкие| |и| |ценные| |вещи||.
Пакуются| |внутрь| |спальника||.
Спальник| |грузится| |поверх| |котелка| |и| |еды||.
6||.||Между| |боками| |спальника| |и| |пенкой| |всовываются||:
◦||Штатив| |вдоль| |всего| |рюкзака||.
◦||Газовые| |баллоны
◦||Половник
◦||Пила||-||ножовка
7||.||Между| |витками| |пенки| |по| |частям| |(||их| |6||)| |рассовывается| |костровой| |треножник||.
8||.||Между| |витками| |пенки| |-| |книги||,| |карты||,| |прочее| |гибкое| |бумажное||.
9||.||Hоутбук| |и| |фотоаппарат| |предназначены| |для| |оперативного| |доставания| |и| |уложены| |сверху| |всего| |прочего||,| |под| |клапан||.
В| |моей
10||.||Поверх| |ноутбука| |и| |фотоаппарата| |обычно| |уложен| |тёплый| |свитер
11||.||поверх| |этого| |на| |рюкзак| |натягивается| |дождевик| |и| |вторая| |жопа| |(||если| |есть||)||.
12||.||В| |один| |внешний| |отсек| |помещается||:
◦||Просто| |вода| |в| |бутылке
◦||Костровое| |или| |газовое| |снаряжение| |(||кроме| |треножника| |и| |баллонов||)||.
◦||дополнительная| |зажигалка||.
◦||бутылочка| |спирта||,| |бутылочка| |бальзама| |"||Иремель||"
◦||наиболее| |оперативная| |аптечка||,
◦||кружка| |с| |небольшим| |количеством| |заварки||/||кофе||/||сахара
◦||нож||,| |ложка||.
◦||светодиодный| |фонарик||,| |запасная| |батарейка| |к| |нему||.
◦||запасные| |сухие| |носки| |в| |отдельном| |п||/||э| |пакете| |каждая| |пара
13||.||Второй| |внешний| |отсек| |содержит||:
◦||костровой| |тент
◦||все| |верёвки
◦||немного| |оперативной| |еды| |и| |питьевой| |жидкости| |"||достал| |-| |употребил||"||.
◦||весь| |дополнительный| |полиэтилен| |и| |не| |боящиеся| |сырости| |мелочи
◦||снятые| |с| |себя| |(||мокрые||)| |носки| |в| |отдельном| |п||/||э| |пакете| |каждая| |пара
◦||тапки| |(||если| |есть||)
◦||мыло
◦||антикомариная| |мазь| |или| |спрей||.
◦||всё| |мелкое||,| |что| |найдётся| |после| |сворачивания| |лагеря| |и| |упаковки| |рюкзаков
(||замечание| |-| |именно| |из| |этого| |отсека| |достаётся| |всё| |при| |разворачивании| |лагеря| |под| |сильным| |дождём||,| |натягивается| |тент||,| |под| |ним| |уже| |все| |дальнейшие| |действия||)
14||.||Любителей| |таскать| |много| |на| |внешней| |подвеске| |я| |вполне| |понимаю||,| |однако| |при| |автостопе| |на| |порядок| |удобнее||,| |если| |рюкзак| |не| |имеет| |выступающих| |элементов||.
На| |внешней| |подвеске| |я| |согласен| |терпеть| |зонтик| |и| |полиэтилен||.
Город
Хорошие| |ноутбучные||-||и||-||фото| |рюкзаки| |-| |тема| |отдельного| |разговора||.
Кто| |в| |Москве| |мне| |доверяет| |-| |может| |поехать| |в| |Экстрим| |на| |Речном||,| |подняться| |на| |третий| |этаж| |и| |там| |в| |месте| |Л5| |найти| |два| |очень| |хороших| |рюкзака||.
Основным| |формообразующим| |элементом| |городской| |упаковки| |походного| |мягкого| |рюкзака| |делаются||:
•||К| |спине| |-| |плоская| |пластина| |размером| |более| |ноутбука
•||по| |бокам| |-| |штатив| |и| |зонт
•||на| |дно| |-| |фотосумка
•||в| |качестве| |смягчающего| |наполнителя| |-| |свитер| |и| |тапки
Палатка
Во| |всём| |многообразии| |современных| |палаток| |одноместные| |палатки| |минимального| |веса| |ПРАКТИЧЕСКИ| |НЕ| |СУЩЕСТВУЮТ||.
Точнее||,| |их| |описания| |даже| |иногда| |можно| |встретить| |в| |сети| |(||например||,| |Alexika| |Solo||)||.
Но| |продать| |Вам| |их| |не| |продадут||.
Нету| |на| |складе||.
Наиболее| |интересна| |одиночке| |Atemi| |Tibet| |1| |Pro| |-| |двухслойная||,| |1.3||кг||.
Низкий| |"||гробик||"||.
Я| |хожу| |именно| |с| |ней||.
И| |приготовили| |из| |еды| |пищу
Выбор| |топливного| |решения| |в| |моём| |случае| |определяется| |тремя| |факторами||:
1||.||Длительность| |выезда| |-| |до| |4| |дней| |вполне| |хватает| |пары| |дешёвых| |баллонов| |газа||.
2||.||Необходим| |ли| |и| |допустим| |ли| |(||на| |конкретном| |месте||)| |костёр||.
При| |длительности| |похода| |более| |4| |дней| |или| |при| |низкой| |температуре| |разумнее| |ориентироваться| |на| |местные| |дрова| |как| |основной| |источник| |тепла||.
3||.||Доступность| |и| |допустимость| |бензина||.
При| |автостопной| |и| |велопоездке| |можно| |использовать| |бензиновую| |горелку| |и| |"||заправляться||"| |в| |цивилизованых| |местах||.
Однако| |вес| |бутылки||+||насоса||+||мультитопливной| |горелки| |делает| |это| |решение| |ничем| |не| |лучше| |газового| |по| |весу| |для| |малой| |длительности| |поездки| |или| |похода||.
И| |есть| |риск| |провонять| |бензином| |снарягу||.
Газовый| |комплект
Горелка
Эта| |кокретная| |горелка| |лучше| |прочих||,| |так| |как||:
1||.||имеет| |компактный| |размер| |и| |довольно| |удобную| |коробочку| |(||на| |заднем| |плане| |фото| |видна| |именно| |она||)| |в| |упакованном| |виде||.
В| |коробочку| |с| |ней| |пакуется| |переходник| |на| |другие| |баллоны||,| |а| |также| |какая-нибудь| |ещё| |мелочь||.
2||.||малая| |высота| |и| |хорошая| |устойчивость||.
Малые| |шансы| |опрокинуться||.
3||.||длинный| |шланг||,| |что| |позволяет| |вертеть| |баллон| |как| |хочешь||,| |регулировать| |горелку| |(||регулятор| |у| |баллона||)||,| |не| |приближаясь| |руками| |к| |горячему
Работает| |от| |резьбовых| |баллонов||,| |дешева||,| |с| |переходником| |и| |дешёвыми| |цанговыми| |баллонами| |особенно| |удобна| |для| |малых| |выездов||.
Минусы||:
•||Внимание||!| |Больше| |2-х| |литров| |зараз| |в| |кастрюльке| |без| |теплоизоляции| |на| |ней| |вскипятить| |практически| |невозможно||!
Оптимальным| |сосудом| |является| |кружка| |1||л| |или| |1.2||л||,| |накрываемая| |крышкой||.
•||Нижняя| |поверхность| |горелки| |нагревается| |и| |при| |этом| |касается| |земли||.
При| |наличии| |тут| |травы| |пламя| |её| |высушивает| |и| |сжигает||,| |что| |делает| |минимальные| |противопожарные| |меры| |совершенно| |необходимыми||.
В| |частности| |-| |не| |ставьте| |на| |хвою||,| |полиэтилен| |и| |тому| |подобные| |поверхности||.
Посуда
•||самый| |маленький| |(||у| |меня| |это| |2.5||л||)| |котелок||,| |именно| |им| |приносится| |вода| |от| |источника||,| |в| |дальнейшем| |из| |него| |и| |черпается||.
•||Кружка| |1| |или| |1.2| |литра||,| |в| |ней| |кипятится| |вода||,| |варится| |еда| |после| |того||,| |как| |часть| |вскипевшей| |воды| |вылита| |в| |кружку||-||термос| |для| |заваривания| |чая||.
Из| |неё| |естся| |еда||.
•||Кружка||-||термос| |на| |0.5||л| |-| |в| |ней| |заваривается| |чай
•||Кружка| |350||мл| |-| |из| |неё| |пьётся| |чай
Костёр
Пила
Я| |долго| |ходил| |с| |топором||.
Пока| |мне| |хороший| |человек| |Фауст| |не| |подарил| |ножовку||...
Изначально| |это| |ножовка| |из| |садового| |инвентаря||,| |предназначенная| |для| |пиления| |сучьев| |деревьям||.
Внимание||!
Массово| |продаются| |ножовки||,| |у| |которых| |лезвие| |выдвигается| |из| |рукоятки||.
У| |них| |полотно| |более| |тонкое||,| |и| |длины| |его| |хватает||,| |чтобы| |пилить| |только| |очень| |малые| |по| |диаметру| |предметы||.
Эта| |ножовка| |"||пистолетного||"| |типа| |с| |"||ножнами||"||.
Её| |полотно| |толще| |и| |имеет| |адекватную| |длину||.
А| |рукоятка| |изонута| |так||,| |что| |для| |загрызания| |в| |бревно| |специального| |усилия| |не| |требуется| |-| |как| |раз| |хватает| |асимметрии| |рукоятки||.
Тренога
Оптимальным| |для| |одного| |котелка| |решением| |я| |считаю| |теперь| |треножник||.
Идеальным| |является| |треножник||,| |разбираемый| |по| |высоте| |на| |две| |части| |длиной| |по| |60||см| |-| |то| |есть| |в| |ширину| |пенки||,| |она| |же| |-| |высота| |рюкзака||.
Котелки
Прочее
Запчасти| |к| |рюкзакам
Экстрим| |на| |Речном||.
Е18||.
Турин||.
Тут| |ЕСТЬ| |металлические| |предметы||,| |а| |не| |только| |пластик||!
Кстати||,| |пластиковые| |довольно| |приличны||.
Земля| |(||электроника||)
Земля| |в| |электронике| |—| |узел| |цепи||,| |потенциал| |которого| |условно| |принимается| |за| |ноль||.
Другими| |словами||,| |все| |напряжения| |в| |системе| |отсчитываются| |от| |потенциала| |земли||.
Выбор| |земли| |произволен||,| |однако| |на| |практике| |чаще| |всего| |за| |землю| |принимают| |один| |из| |выводов| |источника| |питания||.
При| |однополярном| |источнике| |обычно| |землёй| |считают| |его| |отрицательный| |вывод||,| |при| |двуполярном| |источнике| |за| |землю| |принимают| |его| |среднюю| |точку||.
Иногда| |в| |англоязычной| |литературе| |на| |схемах| |обозначается| |GND| |(||от| |англ||.| |Ground||,| |земля||)||.
Разновидности
Сигнальная| |земля
Сигнальная| |земля| |—| |узел| |цепи||,| |относительно| |которого| |отсчитываются| |потенциалы| |сигналов| |в| |схеме||.
Соответственно||,| |сигналы| |подаются| |в| |схему| |(||и| |снимаются| |со| |схемы||)| |таким| |образом||,| |что| |один| |вывод| |источника| |(||приёмника||)| |сигнала| |подключен| |к| |сигнальной| |земле||.
Виртуальная| |земля
В| |электронных| |схемах| |могут| |существовать| |такие| |узлы||,| |потенциал| |которых| |равен| |потенциалу| |земли||,| |однако| |они| |не| |имеют| |короткого| |соединения| |с| |землёй||.
Узел||,| |обладающий| |такими| |свойствами||,| |называют| |виртуальная| |земля||.
Классическим| |случаем| |виртуальной| |земли| |является| |инвертирующий| |вход| |операционного| |усилителя||,| |включенного| |как| |инвертирующий| |усилитель||.
«||Мекка||»| |заземления
В| |некоторых| |случаях| |даже| |сплошной| |медный| |проводник| |не| |обеспечивает| |достаточной| |эквипотенциальности| |по| |всей| |своей| |длине||.
Такая| |ситуация| |имеет| |место| |при| |протекании| |большого| |тока| |по| |земляному| |проводнику| |малого| |сечения||.
В| |результате| |потенциал| |в| |различных| |точках| |земли| |может| |отличаться| |на| |десятки| |милливольт||.
В| |некоторых| |случаях| |это| |может| |привести| |к| |нежелательным| |последствиям||.
Например||,| |если| |несколько| |мощных| |нагрузок| |подключены| |к| |источнику| |напряжения| |через| |общую| |земляную| |шину||,| |то| |изменение| |тока||,| |потребляемого| |одной| |нагрузкой| |будет| |вызывать| |изменение| |напряжения| |на| |всех| |остальных| |нагрузках||.
Для| |минимизации| |подобного| |взаимного| |влияния| |земляные| |проводники||,| |идущие| |к| |каждой| |нагрузке| |должны| |расходиться| |от| |одной| |точки||,| |которая| |и| |получила| |название| |«||мекка||»| |заземления||.
От| |этой| |же| |точки| |следует| |брать| |потенциал| |для| |обратной| |связи| |в| |стабилизаторе||,| |который| |регулирует| |напряжение| |для| |нагрузок||,| |подключенных| |к| |«||мекке||»| |заземления||.
При| |этом| |можно| |быть| |уверенным||,| |что| |выходное| |напряжение| |стабилизатора| |стабилизировано| |относительно| |«||мекки||»| |заземления||,| |а| |не| |какой-либо| |другой| |точки| |шин| |заземления||.
Агрессивная| |вода
Агрессивная| |вода| |—| |вода||,| |способная| |растворять| |горные| |породы||,| |геологический| |термин||,| |обозначающий| |воду||,| |разрушающую| |такие| |материалы||,| |как| |бетон||,| |металлы| |и| |камень||.
Подобные| |свойства| |воде| |придают| |примеси||,| |активно| |взаимодействующие| |с| |самыми| |разными| |веществами| |-| |кислоты| |(||углекислота||)||,| |щёлочи||,| |растворённые| |соли| |(||сульфаты||)||,| |активные| |газы| |(||кислород||,| |хлор||)||.
Для| |различных| |сооружений| |и| |механизмов||,| |сделанных| |из| |металла||,| |наличие| |агрессивных| |анионов||,| |например| |Cl−| |в| |воде||,| |их| |окружающей||,| |сокращает| |срок| |их| |срок| |работы| |из-за| |коррозии| |и| |растрескивания||.
Молекулярная| |биология
Молекулярная| |биология| |—| |комплекс| |биологических| |наук||,| |изучающих| |механизмы| |хранения||,| |передачи| |и| |реализации| |генетической| |информации||,| |строение| |и| |функции| |нерегулярных| |биополимеров| |(||белков| |и| |нуклеиновых| |кислот||)||.
Смежные| |дисциплины
Возникнув| |как| |биохимия| |нуклеиновых| |кислот||,| |молекулярная| |биология| |пережила| |период| |бурного| |развития| |собственных| |методов| |исследования||,| |которыми| |теперь| |отличается| |от| |биохимии||.
К| |ним||,| |в| |частности||,| |относятся| |методы| |генной| |инженерии||,| |клонирования||,| |искусственной| |экспрессии| |и| |нокаута| |генов||.
Поскольку| |ДНК| |является| |материальным| |носителем| |генетической| |информации||,| |молекулярная| |биология| |значительно| |сблизилась| |с| |генетикой||,| |и| |на| |стыке| |образовалась| |молекулярная| |генетика||,| |являющаяся| |одновременно| |разделом| |генетики| |и| |молекулярной| |биологии||.
Так| |же||,| |как| |молекулярная| |биология| |широко| |применяет| |вирусы| |как| |инструмент| |исследования||,| |в| |вирусологии| |для| |решения| |своих| |задач| |используют| |методы| |молекулярной| |биологии||.
Для| |анализа| |генетической| |информации| |привлекается| |вычислительная| |техника||,| |в| |связи| |с| |чем| |появились| |новые| |направления| |молекулярной| |генетики||,| |которые| |иногда| |считают| |особыми| |дисциплинами||:| |биоинформатика||,| |геномика| |и| |протеомика||.
История| |развития
Молекулярная| |биология| |исторически| |появилась| |как| |раздел| |биохимии||.
Датой| |рождения| |молекулярной| |биологии| |принято| |считать| |апрель| |1953| |года||,| |когда| |в| |английском| |журнале| |«||Nature||»| |появилась| |статья| |Джеймса| |Д||.| |Уотсона| |и| |Фрэнсиса| |Крика| |с| |предложением| |пространственной| |модели| |молекулы| |ДНК||.
Основанием| |для| |построения| |этой| |модели| |послужили| |работы| |по| |рентгеноструктурному| |анализу||,| |в| |которых| |участвовали| |также| |Морис| |Х||.| |Ф||.| |Уилкинсон| |и| |Розалинда| |Франклин||.
Это| |основополагающее| |открытие| |было| |подготовлено| |длительным| |этапом| |исследований| |генетики| |и| |биохимии| |вирусов| |и| |бактерий||.
В| |1928| |году| |Фредерик| |Гриффит| |впервые| |показал||,| |что| |экстракт| |убитых| |нагреванием| |болезнетворных| |бактерий| |может| |передавать| |признак| |патогенности| |неопасным| |бактериям||.
Исследование| |трансформации| |бактерий| |в| |дальнейшем| |привело| |к| |очистке| |болезнетворного| |агента||,| |которым||,| |вопреки| |ожиданиям||,| |оказался| |не| |белок||,| |а| |нуклеиновая| |кислота||.
Сама| |по| |себе| |нуклеиновая| |кислота| |не| |опасна||,| |она| |лишь| |переносит| |гены||,| |определяющие| |патогенность| |и| |другие| |свойства| |микроорганизма||.
В| |50-х| |годах| |XX| |века| |было| |показано||,| |что| |у| |бактерий| |существует| |примитивный| |половой| |процесс||,| |они| |способны| |обмениваться| |внехромосомной| |ДНК||,| |плазмидами||.
Открытие| |плазмид||,| |как| |и| |трансформации||,| |легло| |в| |основу| |распространённой| |в| |молекулярной| |биологии| |плазмидной| |технологии||.
Ещё| |одним| |важным| |для| |методологии| |открытием| |стало| |обнаружение| |в| |начале| |XX| |века| |вирусов| |бактерий||,| |бактериофагов||.
Фаги| |тоже| |могут| |переносить| |генетический| |материал| |из| |одной| |бактериальной| |клетки| |в| |другую||.
Заражение| |бактерий| |фагами| |приводит| |к| |изменению| |состава| |бактериальной| |РНК||.
Если| |без| |фагов| |состав| |РНК| |сходен| |с| |составом| |ДНК| |бактерии||,| |то| |после| |заражения| |РНК| |становится| |больше| |похожа| |на| |ДНК| |бактериофага||.
Тем| |самым| |было| |установлено||,| |что| |структура| |РНК| |определяется| |структурой| |ДНК||.
В| |свою| |очередь||,| |скорость| |синтеза| |белка| |в| |клетках| |зависит| |от| |количества| |РНК-белковых| |комплексов||.
Так| |была| |сформулирована| |центральная| |догма| |молекулярной| |биологии||:| |ДНК| |↔| |РНК| |→| |белок||.
Дальнейшее| |развитие| |молекулярной| |биологии| |сопровождалось| |как| |развитием| |её| |методологии||,| |в| |частности||,| |изобретением| |метода| |определения| |нуклеотидной| |последовательности| |ДНК| |(||У||.| |Гилберт| |и| |Ф||.| |Сенгер||,| |Нобелевская| |премия| |по| |химии| |1980| |года||)||,| |так| |и| |новыми| |открытиями| |в| |области| |исследований| |строения| |и| |функционирования| |генов| |(||см||.| |История| |генетики||)||.
К| |началу| |XXI| |века| |были| |получены| |данные| |о| |первичной| |структуре| |всей| |ДНК| |человека| |и| |целого| |ряда| |других| |организмов||,| |наиболее| |важных| |для| |медицины||,| |сельского| |хозяйства| |и| |научных| |исследований||,| |что| |привело| |к| |возникновению| |нескольких| |новых| |направлений| |в| |биологии||:| |геномики||,| |биоинформатики| |и| |др||.
Эфиопская| |малая| |раса
Эфиопская| |малая| |раса| |(||эфиопская| |антропологическая| |группа||)| |—| |раса| |с| |переходными| |чертами||,| |имеющая| |признаки| |негроидной| |расы| |и| |некоторые| |европеоидные| |черты||.
Происхождение| |расы| |в| |настоящие| |время| |остатется| |спорным||.
К| |эфиопской| |расе| |относят| |народы| |северо-восточной| |части| |Африки||,| |территории| |Сомалийского| |полуострова||,| |Эфиопии| |и| |прилегающих| |к| |ним| |стран||.
Также| |часть| |населения| |юга| |Аравийского| |полуострова| |можно| |отнести| |к| |эфиопской| |группе||.
Представляют| |эфиопскую| |группу| |народы| |амхара||,| |тигре||,| |гураге||,| |оромо||,| |сомали||,| |данакиль||,| |беджа| |и| |др||.
Характерные| |признаки
Несмотря| |на| |то||,| |что| |эфиопская| |раса| |имеет| |сходство| |с| |негроидной| |расой||,| |по| |строению| |лицевого| |скелета| |эфиопская| |группа| |отличается| |от| |неё||.
Цвет| |кожи| |хоть| |и| |коричневый| |с| |красноватым| |оттенком||,| |но||,| |как| |правило||,| |светлее||,| |чем| |у| |негритянских| |народов||,| |хотя| |некоторые| |группы| |эфиопской| |расы| |обладают| |одними| |из| |наиболее| |тёмных| |в| |мире| |оттенками| |кожи||.
Вьющиеся| |волосы| |обычно| |не| |достигают| |характерной| |для| |негров| |курчавости||,| |полные| |губы| |не| |настолько| |вздутые||,| |как| |у| |представителей| |негроидной| |расы||.
Также| |для| |этой| |расы| |характерно| |отсутствие| |выраженного| |прогнатизма||,| |очень| |узкое| |(||около| |130| |мм||)| |и| |довольно| |высокое| |лицо| |(||долихокефалия||)||,| |прямой| |лоб| |и| |слабо| |развитые| |надбровные| |дуги||,| |средний| |и| |высокий| |рост||.
Происхождение
О| |происхождении| |эфиопской| |расы| |нет| |единого| |мнения||.
По| |одной| |из| |версий||,| |она| |является| |результатом| |смешения| |европеоидной| |и| |негроидной| |рас||,| |по| |другим| |—| |является| |родоначальницей| |и| |негроидной||,| |и| |европеоидной| |рас| |или| |формой| |негроидной| |расы||,| |развившей| |конвергентное| |сходство| |с| |европеоидной||.
Палеоантропологические| |исследования| |указывают| |на| |то||,| |что| |эфиопская| |раса| |сформировалась| |в| |раннем| |неолите| |на| |территории| |Восточной| |Африки||.
Скорее| |всего||,| |антропологические| |особенности| |негроидных| |типов| |Восточной| |Африки| |формировались| |под| |влиянием| |первоначальных| |форм| |эфиопской| |расы||.
Нервно-мышечное| |веретено
Нервно-мышечное| |веретено| |—| |сложный| |рецептор||,| |который| |включает| |видоизмененные| |мышечные| |клетки||,| |афферентные| |и| |эфферентные| |нервные| |отростки| |и| |контролирует| |как| |скорость||,| |так| |и| |степень| |сокращения| |и| |растяжение| |скелетных| |мышц||.
Строение| |мышечных| |веретен
В| |каждой| |поперечнополосатой| |мышце| |содержатся| |мышечные| |веретена||.
Мышечные| |веретена||,| |в| |соответствии| |с| |названием||,| |имеют| |форму| |веретена| |длиной| |несколько| |миллиметров| |и| |диаметром| |несколько| |десятых| |долей| |миллиметра||.
Веретена| |расположены| |в| |толще| |мышцы| |параллельно| |обычным| |мышечным| |волокнам||.
Мышечное| |веретено| |имеет| |соединительнотканную| |капсулу||.
Капсула| |обеспечивает| |механическую| |защиту| |элементов| |веретена||,| |расположенных| |в| |полости| |капсулы||,| |регулирует| |химическую| |жидкую| |среду| |этих| |элементов| |и| |этим| |обеспечивает| |их| |взаимодействие||.
В| |полости| |капсулы| |мышечного| |веретена| |расположено| |несколько| |особых| |мышечных| |волокон||,| |способных| |к| |сокращению||,| |но| |отличающихся| |от| |обычных| |мышечных| |волокон| |мышцы| |как| |по| |строению||,| |так| |и| |по| |функции||.
Эти| |мышечные| |волокна||,| |расположенные| |внутри| |капсулы||,| |назвали| |интрафузальными| |мышечными| |волокнами| |(||лат||.||:| |intra| |—| |внутри||;| |fusus| |—| |веретено||)||;| |обычные| |мышечные| |волокна| |называются| |экстрафузальными| |мышечными| |волокнами| |(||лат||.||:| |extra| |—| |вне||,| |снаружи||;| |fusus| |—| |веретено||)||.
Интрафузальные| |мышечные| |волокна| |тоньше| |и| |короче| |экстрафузальных| |мышечных| |волокон||.
Выделяют| |два| |главных| |типа| |интрафузалъных| |мышечных| |волокон||.
Один| |тип| |интрафузального| |мышечного| |волокона| |—| |волокно| |с| |ядерной| |сумкой| |(||bursa| |nuclearis||)
Это| |волокно| |имеет| |в| |средней| |части| |около| |сотни| |компактно| |собранных| |клеточных| |ядер||.
Утолщенная| |средняя| |часть| |такого| |интрафузального| |волокна| |представляет| |собой| |сумку| |с| |ядрами||.
Именно| |потому| |эти| |волокна| |назвали| |сумчато-ядерными||.
Другой| |тип| |волокна||,| |волокно| |с| |ядерной| |цепочкой| |(||vinculun| |nucleare||)| |,| |имеет| |ядра| |распределенные| |в| |виде| |цепочки| |по| |длинной| |оси| |интрафузального| |волокна||.
Именно| |потому| |эти| |волокна| |называют| |цепочно-ядерными| |интрафузальными| |мышечными| |волокнами||.
Цепочечно-ядерные| |волокна| |вдвое| |тоньше| |и| |почти| |вдвое| |короче||,| |чем| |сумчато-ядерные| |волокна||.
Иннервация| |мышечных| |веретен
Афферентная| |иннервация
В| |полость| |каждого| |мышечного| |веретена| |на| |уровне| |ядерной| |зоны| |проникают| |нервные| |волокна| |и| |кровеносные| |сосуды||.
Среди| |нервных| |волокон| |одно| |—| |толстое| |миелинизированное| |нервное| |волокно||.
Внутри| |мышечного| |веретена| |одиночное| |крупное| |волокно| |ветвится| |и| |посылает| |терминали| |дендритов| |к| |каждому| |интрафузальному| |мышечному| |волокну| |любых| |разновидностей||.
Конечные| |нервные| |ветви| |обвиваются| |вокруг| |средних| |частей| |интрафузальных| |волокон||,| |образуя| |так| |называемое| |аннулоспиральное| |окончание| |(||лат||.||:| |anulus| |—| |колечко||,| |завиток||;| |anulo||-| |в| |форме| |кольца||)||.
Афферентные| |нервные| |волокна||,| |образующие| |аннулоспиральные| |окончания||,| |принадлежат| |к| |типу| |Iа||.
Их| |называют| |первичными| |афферентными| |волокнами| |мышечных| |веретен||.
В| |соответствии| |с| |этим| |аннулоспиральные| |нервные| |окончания| |носят| |название| |первичных| |чувствительных| |(||сенсорных||)| |окончаний||.
Полагают||,| |что| |каждое| |мышечное| |веретено| |иннервируется| |только| |одним| |афферентным| |нервным| |волокном| |типа| |Iа||.
Большинство| |мышечных| |веретен| |иннервируются| |также| |одним| |или| |несколькими| |афферентными| |волокнами| |типа| |II||.
Они| |могут| |иннервировать| |все| |разновидности| |интрафузальных| |мышечных| |волокон||,| |но| |главным| |образом| |иннервируют| |цепочечноядерные| |интрафузальные| |мышечные| |волокна||.
Терминали| |афферентных| |волокон| |типа| |II| |располагаются| |в| |краевых| |участках| |интрафузальных| |мышечных| |волокон| |к| |периферии| |от| |аннулоспиральных| |окончаний||.
Такие| |структуры| |называют| |вторичными| |сенсорными| |окончаниями||.
Они| |могут| |либо| |обвивать| |цепочечно-ядерное| |интрафузальное| |волокно| |в| |виде| |нерегулярной| |спиральной| |пружины||,| |или| |образовывать| |множественные| |разветвления| |в| |сумчато-ядерном| |волокне||,| |называемые| |«||гроздевидными| |окончаниями||»||.
В| |отличие| |от| |волокон| |Iа||,| |волокна| |группы| |II| |часто| |иннервируют| |два| |или| |несколько| |мышечных| |веретен||.
Эфферентная| |иннервация
Экстрафузальные| |и| |интрафузальные| |мышечные| |волокна| |иннервируются| |разными| |типами| |моторных| |нейронов| |(||эфферентных| |нервных| |волокон||)||.
Экстрафузальные| |волокна| |иннервируются| |α||-||мотонейронами||,| |а| |интрафузальные| |—| |γ||-||мотонейронами||.
Тела| |γ||-||мотонейронов||,| |посылающих| |по| |своим| |аксонам| |(||фузимоторные| |нервные| |волокна||)| |управляющие| |сигналы| |к| |мышечным| |веретенам||,| |значительно| |меньше| |по| |размерам||,| |чем| |тела| |α||-||мотонейронов||,| |управляющих| |экстрафузальными| |мышечными| |волокнами||.
Фузимоторные| |нервные| |волокна| |значительно| |тоньше| |эфферентных| |волокон||,| |управляющих| |сокращениями| |мышц||.
Фузимоторные| |нервные| |волокна| |называют| |γ||-||(||эфферентными||)| |нервными| |волокнами||.
В| |пределах| |мышцы| |γ||-||волокна| |разветвляются| |и| |иннервируют| |несколько| |мышечных| |веретен||.
Внутри| |каждого| |веретена| |γ||-||волокна| |иннервируют| |несколько| |интрафузальных| |мышечных| |волокон||.
γ||-||волокна| |образуют| |несколько| |типов| |окончаний| |на| |периферических| |(||полярных||)| |участках| |интрафузальных| |мышечных| |волокон||.
Эти| |окончания| |называют| |γ||-||концевыми| |пластинками||,| |если| |они| |локализованы| |на| |сумчато-ядерных| |интрафузальных| |мышечных| |волокнах||,| |а| |также| |γ-кустовидными| |нервными| |окончаниями||,| |если| |они| |локализованы| |на| |цепочечноядерных| |интрафузальных| |мышечных| |волокнах||.
γ-концевые| |пластинки| |подобны| |обычным| |концевыми| |пластинкам||,| |расположенным| |на| |экстрафузальных| |мышечных| |волокнах||)||.
γ-кустовидные| |окончания| |представляют| |собой| |длинные| |тонкие| |структуры||,| |разветвленные| |в| |виде| |диффузной| |сети||.
Каждое| |γ||-||волокно| |образует| |только| |один| |тип| |терминалей||:| |либо| |только| |кустовидные| |окончания||,| |либо| |только| |концевые| |пластинки||.
Приходящие| |по| |эфферентным| |нервным| |окончаниям| |импульсы| |вызывают| |сокращение| |мышечных| |волокон||,| |что| |ведёт| |к| |деформации| |афферентных| |окончаний| |и| |приводит| |к| |возникновению| |нервных| |импульсов||,| |частота| |которых| |пропорциональна| |скорости| |изменения| |длины| |мышечных| |волокон| |и| |величине| |этого| |изменения||.
Чемоданы| |Тульса| |Люпера||:| |Из| |Во| |к| |морю
«||Чемоданы| |Тульса| |Люпера||:| |Из| |Во| |к| |морю||»| |(||англ||.| |The| |Tulse| |Luper| |Suitcases||:| |Vaux| |to| |the| |Sea||)| |—| |полнометражный| |фильм| |Питера| |Гринуэя||,| |третий| |в| |серии| |«||Чемоданы| |Тульса| |Люпера||»||.
Премьера| |состоялась| |в| |феврале| |2004| |года| |на| |Берлинском| |кинофестивале||.
Фильм| |рассказывает| |о| |следующих| |трёх| |эпизодах| |из| |жизни| |Тульса| |Люпера| |—| |выдуманного| |Гринуэем| |журналиста| |и| |писателя||,| |провёдшего| |большую| |часть| |жизни| |в| |тюрьмах||.
Действие| |фильма| |происходит| |во| |Франции| |в| |разгар| |Второй| |мировой| |войны||.
Сюжет
Эпизод| |4||:| |замок| |Во-ле-Виконт||,| |Франция||,| |1940| |год
По| |поручению| |Джулиана| |Лефреника| |тюремщики| |Гюнтер| |Зелоти| |и| |Стефан| |Фигура| |доставляют| |Тульса| |Люпера| |во| |французский| |замок| |Во-ле-Виконт||,| |занятый| |немецкими| |войсками| |под| |командованием| |генерала| |Фестлинга||.
Генерал| |увлечён| |евгеникой| |и| |собирается| |создать| |в| |замке| |арийский| |родильный| |дом||.
Зелоти| |заводит| |роман| |с| |мадам| |Плэнз||,| |коллаборационисткой||,| |живущей| |в| |замке||.
Люпер| |находит| |в| |замке| |23| |эстампа| |эротических| |гравюр| |Хендрика| |Гольциуса| |и| |Бартоломеуса| |Спрангера||,| |украсть| |которые| |Люпера| |убеждают| |Зелоти| |и| |Фигура||.
Люпер| |также| |знакомится| |с| |немецким| |лейтенантом| |Харпшем||,| |влюблённым| |в| |местную| |повариху| |Анну-Марию| |Осбакер||.
В| |замок| |тайно| |проникает| |Сисси| |Колпитц||.
Она| |полна| |решимости| |вызволить| |Люпера| |из| |плена||.
Генерал| |Фестлинг| |устраивает| |праздничный| |бал||,| |реконструирующий| |события| |в| |замке| |17| |августа| |1661| |года||.
Люпер| |изображает| |Людовика| |XIV||,| |Фестлинг| |—| |Николя| |Фуке||.
Во| |время| |бала| |за| |Люпером| |приезжает| |генерал| |Плантинг||,| |но| |в| |это| |время| |Тульс| |и| |Сисси| |предпринимают| |попытку| |сбежать||.
Люпера| |находят||,| |возвращают| |в| |замок| |и| |приговаривают| |к| |расстрелу||.
Зелоти| |предаёт| |Фигуру| |и| |просит| |солдат| |расстрелять| |вместо| |Люпера| |Фигуру||,| |обвиняя| |его| |в| |краже| |гравюр||.
Фигуру| |убивают||,| |а| |Зелоти| |подвергают| |жестоким| |издевательствам||.
Когда| |солдаты| |оставляют| |его| |в| |покое||,| |Зелоти| |убегает| |с| |Люпером| |и||,| |прихватив| |мадам| |Пленс||,| |уезжает| |из| |замка| |на| |автомобиле||.
По| |дороге| |он| |ссорится| |с| |мадам| |Плэнз| |и| |выталкивает| |её| |из| |автомобиля||.
Эпизод| |5||:| |Страсбург||,| |Франция||,| |1941| |год
В| |январе| |Зелоти| |привозит| |Люпера| |в| |Страсбург| |и| |заключает| |его| |в| |кинотеатре| |«||Арк-ан-сьель||»| |рядом| |со| |Страсбургским| |собором||.
Кинотеатр| |принадлежит| |братьям||-||близнецам| |Питеру| |и| |Полю| |Фуа||.
Люпер| |исполняет| |обязанности| |уборщика||,| |билетёра| |и| |помощника| |киномеханика||.
В| |кинотеатре| |с| |целью| |поднятия| |патриотического| |духа| |французов| |показывают| |«||Страсти| |Жанны| |д’Арк||»| |Дрейера||.
По| |ночам||,| |вдохновлённый| |собором| |и| |увиденными| |фильмами||,| |он| |пишет| |пьесу| |«||Дитя| |Страсбурга||»||,| |по| |которой| |в| |1993| |году| |ставят| |фильм| |«||Дитя| |Макона||»||.
Зелоти||,| |ставший| |опекуном| |всех| |одиннадцати| |детей| |Фигуры||,| |вымещает| |зло| |на| |Люпере||.
Лефреник| |приходит| |в| |кинотеатр| |навестить| |Люпера||.
Его| |положение| |в| |национал-социалистической| |партии| |значительно| |выросло| |и| |сейчас| |он| |участвует| |в| |немецкой| |ядерной| |программе||.
Во| |время| |просмотра| |«||Волшебника| |страны| |Оз||»| |Люпер| |просит| |у| |Лефреника| |свободу||,| |но| |тот| |отказывает||,| |говоря||,| |что| |получает| |большие| |деньги||,| |продавая| |рукописи||,| |написанные| |Люпером||.
Однажды||,| |во| |время| |показа| |фильма| |«||Будю||,| |спасённый| |из| |воды||»||,| |в| |кинотеатр| |приходит| |Сисси| |Колпитц||.
Она| |рассказывает| |Люперу| |о| |плане| |побега||.
В| |назначенное| |время| |у| |собора| |его| |будет| |ждать| |автомобиль||.
Но| |в| |условленный| |день| |Люпер| |так| |и| |не| |появляется||.
От| |комментатора| |Томаса| |Аймокса| |мы| |узнаём||,| |что| |Люпер| |покинул| |Страсбург| |на| |поезде| |с| |гробом| |и| |двумя| |детьми| |—| |Сесиль| |и| |Ионой| |Муатесье||.
Это| |случилось| |22| |мая||.
Эпизод| |6||:| |Динар||,| |Иль-и-Вилен||,| |Бретань||,| |Франция||,| |лето| |1941| |года
Сесиль| |и| |Иона| |приводят| |Люпера| |в| |свой| |дом||,| |находящийся| |в| |респектабельном| |французском| |городке| |Динар||.
Их| |мать| |и| |хозяйка| |дома| |мадам| |Муатесье||,| |словно| |сошедшая| |с| |полотна| |Энгра| |и| |помешанная| |на| |его| |картинах||,| |нанимает| |Люпера| |в| |качестве| |домработницы| |и| |гувернантки||.
Поскольку| |в| |военное| |время| |все| |мужчины| |должны| |быть| |на| |фронте||,| |Люпера| |переодевают| |в| |женские| |одежды||.
Муж||,| |господин| |Муатесье||,| |врач| |по| |профессии||,| |показывает| |Люперу| |дом| |и| |свою| |лабораторию||,| |в| |которой| |осуществляет| |патологоанатомические| |исследования||.
На| |столе| |лежит| |тело| |одного| |из| |братьев| |Фуа||,| |владельцев| |кинотеатра| |«||Арк-ан-сьель||»||:| |именно| |оно| |лежало| |в| |гробу||,| |с| |которым| |Люпер| |ехал| |в| |поезде||.
Кроме| |Люпера| |в| |доме| |работает| |чернокожая| |служанка| |из| |Алжира||.
Одна| |из| |обязанностей| |Люпера| |—| |позировать| |обнажённым| |для| |художественного| |кружка| |мадам| |Муатесье||.
Гости| |семьи||,| |главным| |образом| |коллаборационисты||,| |изображают| |Люпера| |по-разному||:| |мужчиной||,| |женщиной||,| |гермафродитом||,| |бесполым||.
Рисунки||,| |созданные| |в| |противоречии| |между| |тем||,| |что| |знаешь||,| |и| |тем||,| |что| |видишь||,| |по| |ночам| |вдохновляют| |Люпера| |на| |написание| |сценария| |«||Конфликт| |рисовальщика||»||,| |по| |которому| |в| |1982| |году| |снимают| |фильм| |«||Контракт| |рисовальщика||»||.
Вечером||,| |в| |комендантский| |час||,| |кто-то| |стреляет| |в| |Вольфганга| |Спеклера||,| |пианиста||,| |проживавшего| |у| |семьи| |Муатесье||.
Это| |первое| |убийство| |в| |череде| |смертей||,| |ставших| |объектом| |исследования| |Люпера| |в| |его| |работе| |«||Смерть| |композитора||»||.
Господину| |Муатесье| |доставляют| |тело| |второго| |из| |братьев| |Фуа||.
Служанка| |из| |Алжира||,| |рассорившись| |с| |мадам| |Муатесье||,| |убегает| |из| |дома||.
Кто-то| |передаёт| |Люперу| |пакет| |с| |вишнями||.
Играя| |с| |детьми| |на| |кухне||,| |он| |смотрит| |в| |окно||,| |что-то| |замечает||,| |выпрыгивает| |из| |окна| |и| |уезжает| |на| |велосипеде||.
Господин| |Муатесье| |убивает| |жену| |из| |револьвера||.
Появившимся| |полицейским| |он| |говорит||,| |что| |жену| |убили| |дети||.
Но| |полиция| |подозревает| |в| |убийстве| |исчезнувшего| |Люпера||.
Работа| |над| |фильмом
Сцены| |в| |замке| |Во-ле-Виконт| |на| |самом| |деле| |снимались| |в| |пьемонтском| |замке| |Раккониджи||.
Съёмки| |проходили| |в| |ноябре| |2003| |года||.
По| |словам| |Гринуэя||,| |в| |премьерный| |день| |над| |фильмом||,| |который| |был| |показан| |в| |Берлине| |в| |девять| |вечера||,| |ещё| |в| |шесть| |утра| |трудились| |шесть| |монтажёров||.
Площадь| |Республики| |(||Берлин||)
Площадь| |Республики| |(||нем||.| |Platz| |der| |Republik||)| |расположена| |в| |берлинском| |районе| |Тиргартен| |в| |округе| |Митте| |в| |новом| |правительственном| |квартале| |германской| |столицы| |перед| |Рейхстагом||.
В| |непосредственной| |близости| |протекает| |Шпрее||.
На| |площади| |размером| |в| |36| |900| |кв||.| |метров||,| |прилегающей| |к| |парку| |Тиргартен||,| |разбит| |газон| |с| |боскетами||.
Рядом| |с| |площадью| |находятся| |Рейхстаг||,| |дом| |Пауля| |Лёбе||,| |дом| |Якоба| |Кайзера||,| |здание| |швейцарского| |посольства||,| |Дом| |культур| |мира| |и| |Ведомство| |федерального| |канцлера| |Германии||.
Площадь| |появилась| |в| |1735| |году| |после| |переноса| |берлинской| |таможенной| |стены||,| |использовалась| |при| |короле| |Фридрихе| |Вильгельме| |I| |для| |строевой| |подготовки| |прусских| |солдат| |и| |называлась| |плацем| |у| |Бранденбургских| |ворот||.
В| |1867| |году| |площадь| |стала| |городской| |и| |получила| |название| |Королевской| |(||Кёнигсплац||,| |нем||.| |Königsplatz||)||.
До| |возведения| |Рейхстага| |в| |1884||-||1894| |годах| |на| |его| |месте| |располагался| |дворец| |польского| |графа| |и| |прусского| |дипломата| |Атанаса| |Рачинского| |(||польск||.| |Atanazy| |Raczyński||)||.
В| |1873| |году| |в| |память| |о| |трёх| |победоносных| |военных| |походах| |была| |воздвигнута| |колонна| |Победы||,| |перед| |торжественным| |открытием| |которой| |была| |заложена| |Зигесаллее||,| |ведущая| |к| |памятнику||.
На| |западной| |стороне| |площади| |располагалась| |Кролль-опера||,| |в| |северо-западной| |части| |—| |здание| |генерального| |штаба||,| |а| |в| |северной| |части| |—| |дворцы| |посольского| |квартала| |Альзенфиртель||,| |один| |из| |которых| |сохранился| |до| |настоящего| |времени| |и| |используется| |швейцарским| |посольством||.
В| |1901| |году| |перед| |зданием| |Рейхстага| |был| |установлен| |национальный| |памятник| |Бисмарку| |работы| |Рейнгольда| |Бегаса||,| |в| |связи| |с| |чем| |облик| |площади| |вновь| |изменился||:| |появилась| |брусчатка| |и| |круглый| |газон| |с| |несколькими| |дорожками||,| |которые| |вели| |к| |стоящей| |посредине| |колонне| |Победы||.
В| |1904| |и| |1906| |годах| |вид| |площади| |преобразили| |памятник| |военному| |министру| |Альбрехту| |фон| |Роону| |и| |мраморный| |памятник| |генерал-фельдмаршалу| |Мольтке||.
Все| |три| |памятника| |в| |1938| |году| |были| |перенесены| |с| |тогдашней| |Кёнигсплац| |на| |площадь| |Большая| |Звезда||,| |в| |северной| |части| |которой| |они| |и| |находятся| |по| |настоящее| |время||,| |уже| |на| |новых| |постаментах||.
В| |период| |Веймарской| |республики| |(||1926||—||1933||)| |площадь| |носила| |своё| |современное| |название||,| |напоминая| |о| |ликвидации| |монархии| |в| |Германии||.
С| |приходом| |к| |власти| |национал-социалисты| |дали| |площади| |прежнее| |название| |Королевской| |площади||.
Республиканское| |название| |вернулось| |к| |площади| |после| |падения| |Третьего| |рейха| |в| |1948| |году||.
В| |ходе| |последних| |боёв| |Второй| |мировой| |войны| |Рейхстаг| |и| |прилегающая| |к| |нему| |площадь| |были| |сильно| |разрушены||.
После| |войны| |площадь| |оказалась| |на| |территории| |Западного| |Берлина||.
Берлинская| |стена||,| |возведённая| |в| |1961| |году||,| |проходила| |в| |нескольких| |метрах| |за| |Рейхстагом||.
Во| |времена| |разделённого| |Берлина| |площадь| |Республики| |потеряла| |своё| |центральное| |значение||,| |превратившись| |в| |луг||,| |пользовавшийся| |успехом| |как| |место| |для| |отдыха| |и| |в| |особенности| |приготовления| |шашлыка| |у| |жителей| |Западного| |Берлина| |турецкого| |происхождения||.
Часть| |площади| |использовалась| |под| |парковку| |и| |площадку| |для| |обучения| |вождению||.
В| |ночь| |со| |2| |на| |3| |октября| |1990| |года| |в| |честь| |объединения| |Германии| |на| |площади| |Республики| |был| |поднят| |флаг| |Единства||,| |вероятно||,| |самый| |большой| |флаг| |ФРГ| |размером| |6| |на| |10| |м||.
В| |1996||—||1997| |годах| |в| |связи| |с| |реконструкцией| |правительственного| |квартала| |Берлина| |проводился| |международный| |архитектурный| |конкурс||,| |в| |двух| |этапах| |которого| |приняли| |участие| |более| |300| |проектов||,| |а| |победили| |два| |проекта| |ландшафтных| |архитектурных| |бюро| |из| |Берлина| |(||проект| |площади| |Республики||)| |и| |из| |Золотурна| |(||проект| |парка| |в| |излучине| |Шпрее||)||.
Проекты| |были| |реализованы| |в| |1998||—||2009| |годы||.
Плита| |Наска
Плита| |Наска| |(||исп||.| |Nazca||)| |—| |литосферная| |плита||,| |расположенная| |в| |восточной| |части| |Тихого| |океана||.
Плита| |получала| |своё| |название| |по| |названию| |одноимённой| |местности| |в| |Перу||.
Земная| |кора| |океанического| |типа||.
На| |восточной| |границе| |плиты| |Наска| |образовалась| |зона| |субдукции||,| |связанная| |с| |наплыванием| |Южно-Американской| |плиты| |на| |погрузившуюся| |под| |неё| |плиту| |Наска||.
Эта| |же| |причина| |обусловила| |формирование| |складчатой| |области| |на| |западе| |Южной| |Америки| |—| |горы| |Анды||.
История| |Ярославской| |области
Ярославский| |край| |был| |заселён| |уже| |в| |конце| |позднего| |палеолита| |(||около| |20||—||13| |тысяч| |лет| |до| |н||.| |э||.||)| |после| |отступления| |последнего| |ледника||,| |когда| |его| |территория| |была| |покрыта| |приледнековой| |тундрой||,| |на| |которой| |паслись| |стада| |мамонтов||.
Единственным| |известным| |памятником| |той| |поры| |на| |территории| |области| |является| |стоянка| |около| |Углича| |у| |села| |Золоторучье||.
В| |мезолите| |(||12||—||5| |тысяч| |лет| |до| |н||.| |э||.||)| |на| |территории| |края| |покрылась| |лесами||,| |в| |которых| |обитали| |первобытные| |охотники| |бутовской| |и| |иеневской| |культуры||,| |овладевшие| |технологиями| |лука| |и| |стрел||.
В| |дальнейшем| |эти| |племена| |эволюционировали| |в| |верхневолжскую| |неолитическую| |культуру||.
В| |неолите| |(||5||—||3| |тысячи| |лет| |до| |н||.| |э||.||)| |местных| |кроманьонцев| |потеснили| |лаппоидные| |охотниче-рыболовецкие| |племена| |так| |называемой| |культуры| |ямочно-гребенчатой| |керамики||.
В| |Ярославском| |крае| |обнаружены| |сотни| |стоянок| |этой| |эпохи||.
В| |начале| |II| |тысячелетия| |до| |н||.| |э||.| |(||бронзовый| |век||)| |из| |Среднего| |Приднепровья| |сюда| |вторглись| |скотоводческие| |племена||,| |которые| |подчинили| |неолитические| |племена| |и| |частично| |смешались| |с| |ними||,| |они| |получили| |название| |фатьяновских||,| |самый| |большой| |из| |найденных| |в| |дальнейшем| |могильников| |на| |территории| |области| |—| |Волосово-Даниловский| |близ| |деревни| |Волосово| |(||станция| |Догадцево||)||,| |где| |археолог| |Д||.| |А||.| |Крайнов| |в| |1962||—||1970| |раскопал| |около| |170| |погребений||.
Фатьяновцев| |сменяют| |иранские| |народы| |Абашевской| |культуры
С| |середины| |I| |тысячелетия| |до| |н||.| |э||.| |до| |середины| |I| |тысячелетия| |н||.| |э||.| |край| |заселяли| |так| |называемые| |дьяковские| |племена||,| |умевшие| |обрабатывать| |железо||,| |занимавшиеся| |скотоводством| |и| |подсечным| |земледелием||,| |а| |также| |рыбной| |ловлей| |и| |охотой||.
Во| |второй| |половине| |I| |тысячелетия| |н||.| |э||.| |территория| |края| |заселяется| |финно-угорским| |народом| |меря||.
Раскопано| |несколько| |мерянских| |городищ| |(||укреплённое| |поселение||)| |и| |селищ| |(||неукреплённое||)||,| |это| |были| |центры| |ремесла| |и| |торговли||:| |Сарское| |городище| |на| |реке| |Саре||,| |впадающей| |в| |озеро| |Неро||,| |городище| |у| |Грехова| |ручья||,| |впадающего| |в| |Волгу| |в| |7| |км| |от| |Углича||,| |Попадьинское| |(||около| |дома| |отдыха| |«||Красный| |холм||»||)| |(||в| |20| |км| |от| |Ярославля||)||,| |Клещино| |на| |Плещеевом| |озере| |и| |другие||.
В| |IX||—||X| |веке| |Верхнее| |Поволжье| |начинает| |мирно| |заселяться| |славянами||,| |это| |были| |представители| |ильменских| |словен| |и| |кривичей||,| |они| |постепенно| |смешивались| |с| |мерянами||.
Древнерусский| |период
Ярославщина| |относится| |к| |ядру| |русских| |земель||.
Первым| |русским| |городом| |на| |её| |территории| |был| |Ростов||,| |который| |упоминается| |в| |летописи| |уже| |в| |862| |году||.
Когда| |в| |882| |году| |столица| |русских| |земель| |сместилась| |в| |Киев||,| |Ростов| |превратился| |в| |административный| |центр| |Северо-Восточной| |Руси| |(||Ростовское| |княжество||)||.
Среди| |известных| |ростовских| |князей| |были| |Борис| |(||один| |из| |первых| |русских| |святых||)| |и| |Ярослав| |Мудрый||,| |построивший| |в| |1010| |году| |город| |Ярославль||.
Из| |Ростова| |происходил| |былинный| |богатырь| |Алеша| |Попович||.
В| |991| |году| |(||всего| |через| |три| |года| |после| |Крещения| |Руси||)| |Ростов| |стал| |центром| |епархии||,| |что| |подтверждало| |высокий| |статус| |города||.
Однако| |на| |Ярославщине| |христианство| |приживалось| |с| |трудом||.
В| |1071| |году| |здесь| |вспыхнуло| |Антихристианское| |восстание||,| |во| |время| |которого| |был| |убит| |Леонтий| |Ростовский||.
Удельное| |время
Со| |второй| |половины| |XI| |века| |на| |Руси| |усиливаются| |центробежные| |тенденции||.
С| |1054| |года| |по| |завещанию| |Ярослава| |Мудрого| |Ростов||,| |наряду| |с| |другими| |городами| |Северо-Восточной| |Руси||,| |стал| |владением| |его| |сына||,| |переяславского| |князя| |Всеволода| |Ярославича||,| |куда| |тот| |посылал| |наместников||.
В| |XII| |веке| |Ростовской| |землей| |правил| |Юрий| |Долгорукий||.
В| |1125| |году| |он| |перенёс| |столицу| |княжества| |в| |Суздаль| |(||Владимирская| |область||)| |—| |с| |тех| |пор| |политическая| |роль| |Ростова| |постоянно| |уменьшалась||.
Во| |время| |правления| |Юрия| |впервые| |упоминается| |в| |1148| |году| |Углич| |(||по| |местной| |летописи| |известен| |с| |937| |года||)||,| |в| |1152| |году| |им| |строится| |Переяславль| |(||Залесский||)| |на| |Плещеевом| |озере| |близ| |древнего| |Клещина||,| |во| |второй| |половине| |XIII| |века| |был| |основан| |город| |Романов||.
В| |1155| |году| |сын| |Юрия| |Долгорукого| |Андрей| |Боголюбский| |перенес| |резиденцию| |во| |Владимир||,| |с| |этого| |времени| |Ярославщиной| |управляли| |владимирские| |князья||.
Однако| |в| |начале| |XIII| |века| |на| |удельные| |княжества| |распалась| |и| |Владимирское| |княжество||.
На| |территории| |Ярославщины| |располагаются| |центры| |четырех| |княжеств||.
Переславское| |княжество| |в| |1175| |году| |учреждает| |Всеволод| |Большое| |Гнездо||.
Его| |преемником| |становится| |сын| |Ярослав| |-| |отец| |Александра| |Невского||,| |дед| |первого| |удельного| |московского| |князя| |Дмитрия| |и| |прадед| |Ивана| |Калиты| |(||Иван| |I||)||,| |от| |которого| |отсчитывают| |свой| |счет| |московские| |цари||.
Ростовское| |княжество| |в| |1207| |году| |создает| |его| |сын| |Константин| |Всеволодович||,| |однако| |после| |кровопролитной| |липицкой| |битвы| |ему| |удается| |стать| |владимирским| |князем| |(||Ростов| |он| |уступил| |своему| |сыну| |Василько||)||.
Угличское| |княжество| |в| |1216| |году| |достается| |сыну| |Константина| |Владимиру
Ярославское| |княжество| |достается| |другому| |сыну| |Константину| |Всеволоду||.
Татаро-монгольское| |иго
В| |феврале| |1238| |года| |Северо-Восточная| |Русь| |была| |разорена| |во| |время| |татаро-монгольское| |нашествия||.
Переславль| |оборонялся| |5| |дней||,| |почти| |все| |его| |жители| |погибли||,| |Ростов| |и| |Углич| |сдались| |без| |боя||,| |но| |тоже| |были| |разрушены||,| |хотя| |и| |в| |меньшей| |степени||,| |об| |обороне| |Ярославля| |ничего| |не| |известно||,| |но| |он| |тоже| |был| |разрушен||.
4| |марта| |1238| |года| |отряд| |темника| |Бурундая| |столкнулся| |с| |русским| |войском| |на| |реке| |Сить||;| |русские| |войска| |были| |разбиты| |наголову||.
Так| |началась| |зависимость| |Северо-Восточной| |Руси| |от| |Золотой| |Орды||.
Во| |второй| |половине| |XIII| |и| |в| |начале| |XIV| |века| |города| |Северо-Восточной| |Руси| |не| |раз| |подвергались| |разорению| |от| |ордынцев||.
1257| |году| |произошла| |Битва| |на| |Туговой| |горе||.
«||Призыванием||»| |монголо-татар| |сопровождались| |и| |междоусобицы| |русских| |князей||.
Ярославская| |рать| |под| |командованием| |князя| |Василия| |участвовала| |в| |Куликовской| |битве||,| |вдохновителем| |которой| |был| |местный| |святой| |Сергий| |Радонежский||.
Подчинение| |Москве
В| |1302| |году| |Переславское| |княжество| |присоединяется| |к| |Москве||.
В| |1463| |году| |территория| |Ярославской| |области| |мирно| |вошла| |в| |состав| |Великого| |княжества| |Московского||.
Бывшие| |княжества||,| |преобразовываясь| |в| |уезды||,| |после| |этого| |управлялись| |московскими| |наместниками| |или| |воеводами||,| |иногда| |выдавались| |в| |кормление| |пришлым| |князьям||.
В| |1538| |году| |был| |основан| |город| |Любим||.
После| |создания| |Архангельска||,| |Ярославль| |стал| |важным| |перевалочным| |пунктом| |на| |пути| |из| |Москвы| |к| |северному| |порту||.
Территория| |Ярославской| |области| |сильно| |пострадала| |во| |время| |Смутного| |времени||,| |население| |было| |разорено||,| |многие| |погибли| |или| |бежали||;| |особенно| |тяжёлый| |урон| |был| |нанесён| |Ростову| |и| |Ярославлю||.
Дважды| |в| |апреле| |1609| |и| |в| |декабре| |1615| |года| |по| |области| |смерчем| |проносились| |отряды| |пана| |Лисовского||.
С| |апреля| |по| |июль| |1612| |года| |в| |Ярославле| |стояло| |Второе| |ополчение||,| |откуда| |оно| |двинулось| |на| |юг||,| |освобождать| |Москву| |от| |поляков||.
В| |Ярославле| |окончательно| |определился| |и| |состав| |правительства| |—| |«||Совета| |всея| |земли||»||.
В| |марте| |1614| |года| |казаки| |атамана| |Баловня| |разоряли| |Пошехонский| |уезд||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |из| |Ярославля| |на| |подавление| |мятежа| |выступила| |рать| |воеводы| |Валуева||.
В| |сентябре| |1618| |года| |гетман| |Сагайдачный| |со| |своим| |огромным| |казачьим| |войском| |прошелся| |по| |Ярославщине||,| |действуя| |по| |приказу| |польского| |королевича| |Владислава||.
В| |1692| |году| |под| |начало| |ярославского| |воеводы| |переходят| |Ростов| |и| |Переславль||.
Накануне| |петровских| |преобразований| |в| |Ростове| |создается| |Славяно-греко-латинская| |школа| |в| |Ростове| |и| |почтовое| |сообщение| |с| |Москвой| |и| |Архангельском||.
Имперский| |период
В| |1708||—||1710| |годах| |Российское| |государство| |было| |разделено| |на| |8| |губерний||:| |Ярославль||,| |Углич||,| |Романов| |вошли| |в| |Санкт-Петербургскую| |губернию||,| |а| |Переславль||,| |Ростов| |и| |Любим| |—| |в| |Московскую||.
В| |1719| |году| |появилось| |деление| |на| |45| |(||позднее| |50||)| |провинций| |—| |на| |территории| |современной| |Ярославской| |области| |находились| |Ярославская| |и| |Угличская| |провинции| |Санкт-Петербургской| |губернии| |и| |Переславская| |и| |Костромская| |провинции| |Московской| |губернии||.
Провинции| |делились| |на| |5| |дистриктов||.
В| |1727| |году| |дистрикты| |были| |переименованы| |в| |уезды||,| |тогда| |же| |Ярославская| |и| |Угличская| |провинции| |перешли| |в| |Московскую| |губернию||.
В| |1777| |году| |в| |результате| |губернской| |реформы| |на| |основе| |большей| |части| |Ярославской||,| |Угличской||,| |меньшей| |части| |Костромской| |провинции| |было| |образовано| |Ярославское| |наместничество| |(||Ярославская| |губерния||)||,| |которое| |разделялось| |на| |12| |уездов||.
Центрами| |пяти| |уездов| |стали| |старые| |города||:| |Ярославль||,| |Ростов||,| |Углич||,| |Романов||,| |Любим||.
Так| |как| |центром| |уезда| |обязательно| |должен| |был| |быть| |город||,| |соответствующий| |статус| |был| |присвоен| |следующим| |населённым| |пунктам||:| |посад| |Молога| |—| |город| |Молога||,| |Рыбная| |слобода| |—| |город| |Рыбной| |(||позднее| |Рыбинск||)||,| |Борисоглебская| |слобода| |—| |город| |Борисоглебск||,| |село| |Пертома| |—| |город| |Пошехонье||,| |село| |Мышкино| |—| |город| |Мышкин||,| |село| |Даниловское| |—| |город| |Данилов||,| |село| |Петровское| |—| |город| |Петровск||.
Все| |города| |получили| |новые| |гербы| |и| |первые| |регулярные| |планы| |застройки||.
В| |1786| |году| |кафедра| |Ростовской| |епархии| |(||с| |тех| |пор| |это| |Ярославская| |и| |Ростовская| |епархия||)| |была| |перенесена| |из| |Ростова| |в| |Ярославль||.
В| |1796| |году| |упразднены| |наместничества||,| |основной| |административной-территориальной| |единицей| |стали| |губернии||;| |в| |Ярославской| |губернии| |были| |изменено| |число| |уездов| |до| |10||.
Вестернизация| |привела| |к| |появлению| |театров| |(||Российский| |академический| |театр| |драмы| |им||.| |Ф||.| |Волкова||)||,| |музеев| |(||Музей| |при| |Ярославском| |естественно-историческом| |обществе||)| |и| |учебных| |заведений| |как| |светской| |(||Ярославский| |государственный| |педагогический| |университет| |имени| |К||.| |Д||.| |Ушинского||,| |Демидовский| |юридический| |лицей||)||,| |так| |и| |духовной| |направленности| |(||Угличское| |духовное| |училище||)||.
На| |основе| |синтеза| |западных| |и| |местных| |традиций| |создаются| |народные| |промыслы| |(||финифть||)||.
Вместе| |с| |тем| |меры| |правительства| |приводили| |к| |сопротивлению||,| |которое| |приобретало| |религиозные| |формы| |(||Бегуны||)||.
В| |XIX||-||ХХ| |веке| |в| |Ярославском| |крае| |происходит| |первичная| |индустриализация||.
В| |1850| |году| |создается| |Ярославская| |табачная| |фабрика||.
В| |1879| |году| |при| |участии| |Менделеева| |создается| |Ярославский| |нефтеперерабатывающий| |завод||.
В| |1870| |году| |железная| |дорога| |соединяет| |Ярославль| |с| |Москвой||,| |а| |в| |1872| |году| |-| |с| |Вологдой||.
Появилась| |местная| |периодическая| |печать| |(||газета| |Северный| |край| |и| |журнал| |Дубинушка||)||.
В| |1916| |году| |русский| |промышленник| |В||.| |А||.| |Лебедевым| |в| |рамках| |правительственной| |программы| |создания| |в| |России| |автомобильной| |промышленности| |создает| |Ярославский| |моторный| |завод||.
Развивается| |промышленность| |и| |в| |Рыбинске| |(||Русское| |Рено||,| |Рыбинский| |завод| |полиграфических| |машин||)||.
Появился| |общественный| |транспорт| |(||Ростовская| |конка||)||.
Советский| |период
Перед| |Войной
Во| |время| |Гражданской| |войн| |активных| |боевых| |действий| |на| |территории| |края| |не| |велось| |за| |исключением| |Ярославского| |и| |Рыбинского| |восстаний||,| |нанёсших| |тяжёлый| |урон| |этим| |городам||.
Во| |время| |Гражданской| |войны| |и| |в| |последующие| |годы| |формировались| |новые| |органы| |власти||,| |неоднократно| |менялось| |административно-территориальное| |деление| |края||.
Так||,| |в| |1921||—||1923| |годах| |существовала| |Рыбинская| |губерния||,| |в| |1929| |году| |была| |упразднена| |Ярославская| |губерния||,| |в| |1929||—||1930| |годах| |на| |её| |месте| |существовали| |Ярославский| |и| |Рыбинский| |округа| |Ивановской| |промышленной| |области||,| |в| |1930| |году| |их| |территории| |отошли| |под| |прямое| |управление| |администрации| |промышленной| |области||.
11| |марта| |1936| |года| |Ивановская| |промышленная| |область| |была| |разделена| |и| |образована| |Ярославская| |область| |из| |36| |районов| |и| |15| |городов||,| |в| |том| |числе| |3| |городов| |областного| |подчинения| |—| |Ярославль||,| |Рыбинск| |и| |Кострома||.
В| |состав| |области| |вошла| |территория| |бывших| |Ярославской| |губернии| |(||без| |восточной| |части| |Ростовского| |уезда||)||,| |значительная| |часть| |Костромской| |губернии| |и| |Переславский| |уезд| |Владимирской| |губернии||.
Территория| |составила| |62| |тысячи| |км²||,| |а| |население| |—| |2,1| |млн| |человек||.
В| |1944| |году| |из| |Ярославской| |была| |выделена| |Костромская| |область||.
У| |Ярославской| |области| |осталась| |территория| |в| |36,4| |тысяч| |км²||,| |которая| |с| |тех| |пор| |практически| |не| |изменялась||.
В| |первые| |годы| |советской| |власти| |на| |Ярославщине| |усиленно| |проводится| |индустриализация||.
Модернизируются| |старые| |заводы| |и| |создаются| |новые||.
Развивается| |химическая| |промышленность| |(||Ярославский| |резино-асбестовый| |комбинат||,| |СК||-||1||)||.
В| |целях| |удовлетворения| |возрастающих| |потребностей| |в| |электричестве| |в| |1935| |году| |начинается| |строительство| |Рыбинской| |ГЭС||,| |которая| |привела| |к| |появлению| |на| |Волге| |обширного| |Рыбинского| |водохранилища| |и| |затоплению| |города| |Мологи||.
Строительство| |велось| |силами| |заключённых| |Волголага||.
В| |1930-е| |годы| |были| |проведены| |коллективизация| |сельского| |хозяйства| |и| |«||раскулачивание||»||.
К| |весне| |1941| |года| |было| |образовано| |около| |3500| |колхозов||.
Накануне| |Великой| |Отечественной| |войны| |Ярославская| |область| |была| |одной| |из| |наиболее| |промышленно| |развитых| |в| |Центральной| |России||.
На| |конец| |1936| |года| |имелось| |587| |крупных| |промышленных| |предприятий||,| |на| |которых| |работало| |более| |200| |тысяч| |человек||.
Большая| |часть| |промышленности| |была| |сконцентрирована| |в| |трёх| |крупнейших| |городах||:| |Ярославль| |—| |53| |%||,| |Рыбинск| |—| |17| |%||,| |Кострома| |—| |11| |%| |объёма| |производства||.
В| |1940||—||1941| |годы| |были| |построены| |важнейшие| |для| |области| |дороги| |Ярославль| |—| |Рыбинск| |и| |Ярославль| |—| |Кострома||.
Темпы| |роста| |промышленного| |производства| |были| |существенно| |выше||,| |чем| |в| |соседних| |регионах| |и| |превышали| |средние| |темпы| |роста| |по| |стране||.
Наряду| |с| |индустриализацией| |происходила| |и| |культурная| |революция||,| |увеличилось| |количество| |школ| |и| |выпуск| |газет||.
В| |целях| |совершенствования| |идеологической| |обработки| |масс| |создаются| |учреждения| |культуры||:| |Ярославский| |театр| |кукол| |и| |Ярославская| |областная| |филармония||.
Вместе| |с| |тем||,| |закрываются| |православные| |храмы||,| |их| |помещения| |стали| |использоваться| |под| |хозяйственные| |нужды||,| |сворачиваются| |реставрационные| |работы||.
С| |1924| |года| |единственным| |вузом| |области| |был| |педагогический| |институт||.
В| |1931| |году| |в| |Ярославле| |были| |открыты| |вечерний| |металловтуз| |и| |отделение| |Ленинградского| |института| |инженеров| |железнодорожного| |транспорта||.
В| |1930-х| |годах| |работала| |Высшая| |коммунистическая| |сельскохозяйственная| |школа||.
В| |1932| |году| |был| |открыт| |Рыбинский| |авиационный| |институт| |им||.| |С||.| |Орджоникидзе||,| |эвакуированный| |в| |Уфу| |в| |годы| |войны||.
В| |1943| |году| |в| |областном| |центре| |был| |открыт| |медицинский| |институт||,| |в| |1944| |году| |—| |технологический| |институт| |резиновой| |промышленности| |и| |сельскохозяйственный| |институт||,| |вечерний| |Институт| |марксизма||-||ленинизма||.
С| |1918| |по| |1975| |год| |на| |территории| |области| |было| |осуждено| |по| |политическим| |мотивам| |18| |155| |человек||,| |из| |них| |расстреляно| |—| |2219| |человек||.
Эти| |цифры| |не| |включают| |необоснованно| |раскулаченных||,| |административно| |высланных| |и| |членов| |их| |семей||.
В| |1937||—||1938| |годах| |в| |области| |было| |репрессировано| |544| |руководящих| |работника| |областного| |масштаба||,| |в| |том| |числе| |более| |40| |руководителей| |горкомов| |и| |райкомов| |партии||,| |166| |директоров| |промышленных| |предприятий||,| |около| |40| |руководителей| |и| |преподавателей| |учебных| |заведений||;| |в| |эти| |годы| |было| |расстреляно| |1660| |человек||,| |в| |том| |числе| |423| |рабочих||,| |246| |крестьян| |и| |256| |служащих||.
В| |период| |Войны
Во| |время| |Великой| |Отечественной| |войны| |более| |полумиллиона| |жителей| |Ярославской| |области| |отправились| |на| |фронт||,| |погибло| |свыше| |200| |тысяч| |человек| |(||приблизительно| |каждый| |десятый| |житель| |области||)||.
Осенью| |1941| |года| |—| |зимой| |1942| |года| |существовала| |реальная| |угроза| |вторжения| |врага| |на| |территорию| |области||;| |в| |ней| |строились| |два| |рубежа| |обороны| |общей| |протяжённостью| |780| |км||,| |часть| |стратегических| |предприятий| |была| |эвакуирована||,| |велась| |подготовка| |к| |сопротивлению||.
В| |1941||—||1943| |годах| |область| |подвергалась| |бомбардировкам||,| |наиболее| |разрушительные| |из| |которых| |произошли| |в| |ночи| |на| |10| |и| |21| |июня| |1943| |года||.
Ярославская| |область| |приняла| |около| |0,4| |млн| |раненых| |и| |около| |0,3| |млн| |эвакуированных||.
Народное| |хозяйство| |быстро| |перестроилось| |на| |военный| |лад| |и| |стало| |важной| |частью| |оборонного| |производства| |страны||.
В| |1942| |году| |в| |Ярославле| |открылся| |военный| |аэродром| |Дядьково||.
За| |1940||—||1944| |годы| |годовой| |объём| |промышленного| |производства| |вырос| |на| |12,2| |%||,| |область| |поставляла| |фронту| |около| |760| |видов| |оборонной| |продукции||.
Ярославская| |область||,| |ранее| |ввозившая| |более| |половины| |потребляемого| |продовольствия||,| |в| |1943||—||1945| |годах| |сама| |обеспечивала| |себя| |всеми| |продуктами| |питания||.
После| |Войны
В| |годы| |IV| |пятилетки| |(||1946||—||1950||)| |в| |области| |реконструировалось| |и| |возводилось| |15| |промышленных| |объектов||,| |на| |предприятиях| |проводилась| |конверсия| |военного| |производства||,| |было| |завершено| |строительство| |Рыбинской| |ГЭС| |и| |наполнение| |Рыбинского| |водохранилища||,| |построены| |Угличский| |часовой| |завод||,| |Рыбинский| |кабельный| |завод||,| |Рыбинский| |завод| |гидромеханизации||,| |механический| |завод| |Волгостроя||,| |Рыбинский| |электротехнический| |завод||,| |Семибратовский| |завод| |газоочистительной| |аппаратуры||.
К| |концу| |досрочно| |выполненной| |пятилетки| |промышленность| |области| |превзошла| |уровень| |1940| |года| |на| |46| |%||.
В| |1950| |году| |в| |деревне| |прошло| |укрупнение| |колхозов| |—| |из| |3890| |было| |создано| |962||.
Началась| |электрификация| |деревни| |путём| |строительства| |маломощных| |примитивных| |электростанций||.
В| |1957| |году| |появилось| |телевидение| |и| |футбольный| |клуб| |«||Шинник||»||.
В| |1960-е| |годы| |в| |области| |начали| |производить| |Пошехонский| |сыр||.
На| |берегах| |Волги| |заиграл| |джаз||.
В| |1990| |году| |был| |создан| |Ярсоцбанк||.
Современность
Первым| |губернатором| |Ярославской| |области| |стал| |Анатолий| |Лисицын||.
В| |1990-е| |появился| |региональный| |бренд| |Ярпиво||.
Усилилась| |мусульманская| |диаспора||.
Начали| |проводиться| |рок-фестивали| |(||Доброфест||)||,| |появились| |готы||.
Вместе| |с| |тем||,| |обозначились| |и| |негативные| |явления||.
Жителей| |Ярославской| |области| |потрясло| |Ритуальное| |убийство| |в| |Ярославле||,| |совершенное| |сатанистами||.
Население| |области| |медленно| |начало| |вымирать||.
На| |смену| |местным| |жителям| |стали| |приезжать| |мигранты| |из| |Армении| |и| |Киргизии||.
В| |2006| |году| |Ярославская| |область| |лидировала| |по| |количеству| |интернетизированных| |школ||.
Также| |в| |области| |стартовал| |проект| |по| |присвоению| |регионом| |сказочного| |персонажа||.
В| |Кукобое| |живет| |Баба-яга||,| |в| |Ростове| |-| |Алеша| |Попович| |и| |Емеля| |с| |щукой||,| |в| |Переславле| |-| |царь| |Берендей||,| |в| |Мышкине| |–| |Мышка||-||норушка||,| |в| |Рыбинском| |районе| |-| |Курочка| |Ряба||,| |в| |Пошехонье| |-| |Водяной||.
Ну| |и| |здесь| |же||,| |в| |Переславских| |лесах||,| |находится| |самое| |сказочное| |место| |-| |Тридевятое| |царство||.
Военное| |присутствие| |Антанты| |на| |Украине
Военное| |присутствие| |Антанты| |на| |Украине| |—| |присутствие| |войск| |Антанты| |на| |территории| |Украины| |в| |1918||—||1919| |годах||.
Имела| |ограниченный| |характер| |и| |хотя| |была| |важным| |фактором| |в| |политической| |ситуации||,| |не| |имела| |ключевого| |значения| |в| |событиях| |того| |времени||.
История| |событий
Решение| |большевиками| |гражданской| |войны| |на| |территории| |бывшей| |Российской| |империи||,| |в| |том| |числе| |на| |Украине||,| |противогетманское| |восстания| |1918| |года||,| |революции| |в| |Австро-Венгрии| |и| |Германии| |сделали| |конце| |1918| |Центральную| |и| |Восточную| |Европу| |зоной| |чрезвычайной| |военной| |напряженности||,| |которая| |могла| |перекинуться| |на| |Западную| |Европу||.
Потенциальная| |опасность| |заставила| |страны| |Антанты| |применить| |превентивные| |меры| |по| |стабилизации| |ситуации| |в| |Восточной| |Европе||,| |прежде| |всего| |на| |территороии| |Российской| |империи||.
Именно| |об| |этом| |говорилось| |в| |декларации||,| |опубликованной| |в| |конце| |ноября| |1918| |года| |в| |одесской| |прессе| |от| |имени| |стран| |Антанты||.
В| |частности||,| |в| |ней| |провозглашалось||,| |что| |страны| |Антанты| |«||подтверждают| |свою| |непоколебимую| |волю||»| |поддержать| |порядок| |на| |Южной| |России| |и| |что| |эта| |«||непоколебимая| |воля| |в| |ближайшем| |времени| |будет| |поддержана| |вооруженной| |силой| |в| |таком| |количестве||,| |как| |того| |требуют| |обстоятельства||»||.
Еще| |в| |декабре| |1917| |года| |Великобритания| |и| |Франция| |разделили| |территорию| |Россию| |на| |сферы| |влияния||.
Украина| |попала| |в| |зону| |французской| |ответственности||.
В| |сентябре| |1918| |года| |премьер-министр| |Франции| |Ж||.| |Клемансо| |утвердил| |план| |установления| |военного| |контроля| |над| |северо-черноморскими| |портами||.
23| |ноября| |1918| |первый| |антантовские| |десанты| |высадились| |в| |Севастополе||,| |2| |декабря| |в| |Одессу| |прибыл| |французский| |линейный| |корабль| |«||Мирабо||»||.
В| |середине| |декабря| |в| |Одессе| |началась| |высадка| |пятнадцатитысячным| |военного| |десанта| |Антанты||,| |который| |заставил| |войска| |Украинской| |Народной| |Республики| |покинуть| |город||.
13| |января| |1919| |в| |Одессе| |расположился| |штаб| |французской| |десантной| |дивизии||.
Ее| |командир| |генерал| |д’Ансельм| |потребовал| |от| |украинских| |войск| |разблокировать| |район| |вокруг| |Одессы| |и| |отойти| |на| |линию| |Тирасполь||-||Бирзула||-||Вознесенск||-||Николаев||-||Херсон||.
В| |конце| |января| |в| |начале| |февраля| |1919| |года| |войска| |Антанты| |взяли| |под| |свой| |контроль| |Херсон| |и| |Николаев||.
Генерал| |д’Ансельм| |издал| |приказ||,| |в| |котором| |объявил||:
«||Франция| |и| |союзники| |пришли| |в| |Россию||,| |чтобы| |дать| |возможность| |всем| |факторам| |доброй| |воли| |и| |патриотизма| |восстановить| |порядок| |в| |крае||»||.
Французские| |военные| |представители| |пытались| |разобраться| |в| |сложном| |конгломерате| |местных| |политических| |группировок||,| |не| |допускать| |единоличного| |укрепления| |какого| |из| |них||.
Однако| |они| |не| |скрывали| |и| |своей| |антибольшевистской| |предвзятости| |и| |приверженности| |идее| |сохранения| |«||единой| |и| |неделимой| |России||»||.
Последнее| |не| |могло| |не| |сказаться| |отрицательно| |на| |украинском-французски| |диалоге| |в| |феврале||-||марте| |1919||.
Французская| |позиция| |сводилась| |к| |семи| |пунктов||:
1||.|  |Юг| |бывшей| |Российской| |империи| |делился| |на| |две| |части||.
Первая| |—| |в| |нее| |входили| |Киевская||,| |Волынская||,| |Подольская||,| |Полтавская||,| |Черниговская| |и| |частично| |Харьковская| |губернии| |—| |отводилась| |под| |управление| |Директории| |УНР||.
Вторая| |—| |Южнорусский| |край| |—| |отводилась| |под| |управление| |специально| |созданной| |Антантой| |российской| |Директории||,| |в| |которую| |приобщался| |представитель| |Добровольческой| |армии||.
2||.|  |Весь| |Край| |оккупируется| |французскими| |войсками||.
3||.|  |Власти| |обеих| |Директорий| |распространялась| |только| |на| |гражданские| |формы| |жизни||.
4||.|  |Создавался| |единый| |антибольшевистского| |фронт| |во| |главе| |с| |французским| |командованием||.
5||.|  |Имели| |организовываться| |смешанные| |французско-украинский| |и| |французско-российские| |военные| |подразделения||.
6||.|  |Обе| |Директории| |обязывали| |провести| |аграрную| |реформу||,| |которая| |предусматривала||,| |в| |частности||,| |обязательный| |выкуп| |крупных| |имений| |и| |сохранение| |частной| |собственности| |на| |малые| |и| |средние| |поместья||.
7||.|  |Французы| |должны| |были| |осуществлять| |управление| |финансами| |и| |железными| |дорогами||.
Дополнительно| |французские| |представители| |настаивали| |на| |персональных| |изменениях| |в| |руководстве| |УНР||.
Этот| |план| |не| |нашёл| |понимания| |ни| |у| |Директории| |УНР||,| |ни| |у| |высшего| |командования| |Добровольческой| |армии||.
В| |началу| |весны| |1919| |года| |Антанта| |приняла| |политическое| |решение| |не| |вступать| |в| |широкомасштабные| |военные| |действия| |на| |Юге| |России||.
В| |марте||,| |под| |давлением| |частей| |Красной| |армии||,| |которые| |состояли| |преимущественно| |из| |перешедших| |на| |сторону| |большевиков| |повстанческих| |отрядов| |бывшего| |командира| |Армии| |УНР| |Н||.| |А||.| |Григорьева||,| |объединённые| |силы| |союзников| |оставили| |Херсон| |и| |Николаев||,| |а| |в| |начале| |апреля| |(||4| |—| |7| |апреля| |1919||)| |из| |Одессы| |были| |эвакуированы| |все| |их| |войска||.
Решение| |об| |оставлении| |Одессы| |было| |одобрено| |Советом| |пяти| |Парижской| |мирной| |конференции||.
Большинство| |антантовского| |десанта| |была| |передислоцирована| |в| |Румынию||.
Точечный| |характер| |дислокации| |войск| |Антанты||,| |их| |относительная| |малочисленность||,| |пассивная| |форма| |собственно| |военного| |участия| |войск| |Антанты| |не| |дают| |оснований| |говорить| |о| |значимой| |роли| |военной| |интервенции| |Антанты| |в| |Гражданскую| |войну| |в| |России||,| |как| |то| |изображала| |советская| |историография||.
OpenStreetMap
Последнее| |время| |я| |совсем| |забросил| |Википедию| |(||на| |работе| |много| |работы||,| |а| |дома| |дитё||)||,| |и| |увлёкся| |OpenStreetMap| |-| |это| |тоже| |самое||,| |только| |люди| |совместно| |рисуют| |карты||.
Здесь| |как-то| |спокойнее||,| |для| |отдыха| |больше| |подходит||,| |а| |главное| |-| |есть| |валидаторы||,| |которые| |красиво| |и| |наглядно| |показывают| |что| |ещё| |осталось| |нарисовать||,| |вот| |мой| |любимый| |-| |http://yav.gis-lab.info/boundaries/| |(||вспомнилась| |строчка| |из| |любимого| |"||Гамлета| |на| |дне||"||,| |о| |том||,| |что| |у| |людей| |всё| |также||,| |только| |индикатора| |нет||)
Уже| |удалось| |что-то| |сделать||:
•||Объехал| |округу| |на| |роликах||,| |нарисовал| |все| |дворовые| |проезды| |в| |своём| |и| |соседних| |районах||,| |у| |нас| |встречаются| |перепады| |высот| |и| |лестницы| |-| |картам| |Яндекса| |здесь| |доверять| |нельзя||.
•||Указал| |высоты| |окрестных| |домов| |-| |теперь| |красивая| |трёхмерная| |карта
•||Нарисовал| |все| |улицы| |Иванова| |и| |Тейкова| |(||вплоть| |до| |того||,| |что| |начал| |разбираться| |в| |переименованиях| |последних| |лет| |и| |ошибках| |КЛАДРа||)
•||Нарисовал| |леса| |вокруг| |Иванова| |-| |теперь| |не| |так| |голо| |вокруг
•||Обозначил| |все| |населённые| |пункты| |Ивановского| |района||,| |границы| |сельских| |поселений
•||Сейчас| |иду| |по| |всем| |остальным| |сельским| |поселениям| |области||,| |затем| |буду| |рисовать| |областную| |дорожную| |сеть| |до| |уровня| |tertiary
А| |в| |Википедию| |я| |ещё| |вернусь||,| |вот| |только| |разгребусь| |немного||,| |чтобы| |было| |время| |для| |сосредоточенной| |работы||.
Что| |не| |так| |в| |этом| |сообщении||?
США||,| |Европейский| |Союз||,| |Россия| |и| |ООН| |призвали| |организацию| |"||Хамас||"| |сложить| |оружие| |и| |приступить| |к| |переговорам| |о| |прекращении| |огня| |с| |израильским| |правительством
Израильское| |правительство| |сообщило||,| |что| |близко| |к| |окончательной| |победе| |над| |мятежниками||.
Ранее| |израильское| |правительство| |уже| |отвегло| |идеи| |о| |прекращении| |огня| |и| |пообещало| |раздавить| |"||Хамас||"||.
Заявление| |"||квартета||"| |сделано| |на| |фоне| |сообщений| |о| |непрекращающихся| |артиллерийских| |обстрелах| |больницы| |на| |территории||,| |контролируемой| |"||Хамасом||"||.
Международный| |Красный| |Крест| |сообщает||,| |что| |в| |больницу| |в| |городе| |Хан-Юнис| |попало| |за| |последние| |дни| |пять| |снарядов||,| |унесших| |жизни| |не| |менее| |чем| |12| |человек||.
Сообщают||,| |что| |одно| |из| |попаданий| |пришлось| |на| |педиатрическое| |отделение||.
Израильское| |правительство| |не| |считает| |себя| |ответственным| |за| |эти| |удары||,| |так| |как| |предлагало| |гражданским| |лицам| |перейти| |из| |зоны| |боевых| |действий| |в| |специальную| |буферную| |зону| |на| |дороге| |между| |Хан-Юнисом| |и| |Дир-эль-Балахом||.
"||Хамас||"| |считается| |террористической| |организацией| |во| |многих| |странах||,| |в| |том| |числе| |в| |США| |и| |ЕС||.
Вы| |скажете||:| |Израиль| |обстрелял| |больницу| |в| |секторе| |Газы||,| |а| |четверка| |предлагает| |сложить| |оружие| |"||Хамасу||"||?
Израиль| |отверг| |предложения| |о| |прекращении| |огня| |до| |полной| |победы| |над| |"||Хамасом||"||?
Быть| |такого| |не| |может||!
И| |правильно| |скажете||.
Но| |и| |описанное| |выше| |-| |тоже| |правда||,| |надо| |только| |заменить| |нужные| |имена||:| |Израиль| |-| |на| |Шри-Ланку||,| |"||Хамас||"| |-| |на| |"||Тигров| |освобождения||"||,| |Ближневосточный| |квартет| |на| |Токийский| |(||включающий| |вместо| |России| |и| |ООН| |Норвегию| |и| |Японию||)||,| |а| |названия| |городов| |в| |секторе| |Газы| |-| |на| |названия| |городов| |на| |Цейлоне||.
А| |все| |остальное| |-| |правда||...
"||Имя||,| |сестра||!
ИМЯ||!||"
Второй| |месяц| |наблюдаю| |удивительный| |эффект| |на| |довольно| |широком| |множестве| |пользователей| |компов||.
В| |том| |числе| |-| |на| |сисадминах||.
В| |том| |числе| |-| |на| |опытных| |сисадминах||.
В| |том| |числе| |-| |на| |самом| |себе||.
Суть| |эффекта| |-| |человек| |должен| |передать| |создать| |некоторый| |текст| |и| |передать| |другому| |человеку| |файл| |с| |оным| |текстом||.
В| |случае||,| |когда| |требуется| |сообщить| |ИМЯ| |ФАЙЛА| |ИЛИ| |КАТАЛОГА| |-| |выясняется||,| |что| |создавший| |файл| |НЕ| |ПОМНИТ||,| |как| |его| |назвал||.
Или| |помнит| |-| |но| |совершенно| |неверное||,| |не| |соответствующее| |реальности| |и| |содержанию| |файла| |имя||.
Кроме| |того||,| |файл| |порой| |назван| |столь| |чудесно||,| |что| |догадаться||,| |какое| |передающий| |имел| |в| |виду| |имя| |-| |весьма| |нетривиально||.
Один| |из| |рекордов| |"||нашего| |городка||"| |-| |имя| |"||антонову||_||итрусурсы||"| |-| |при| |том||,| |что| |файл| |на| |самом| |деле| |адресован| |мне||.
При| |этом| |в| |большинстве| |случаев| |у| |передающего| |файл| |нет| |никакого| |когнитивного| |диссонанса| |(||в| |отличие| |от| |получателя||!||)| |-| |он| |почему-то| |уверен||,| |что| |получатель| |уже| |знает| |как| |найти| |этот| |файл||.
Аналогичный| |"||фефект| |фикции||"| |наблюдается| |и| |при| |устной| |передаче| |урлов| |и| |доменных| |имён||.| |:)
Подчеркну| |-| |данный| |дефект| |наблюдается| |мной| |сейчас| |у| |тех| |людей||,| |у| |которых| |РАНЕЕ| |ничего| |подобного| |не| |наблюдалось| |в| |принципе||.
Такое| |ощущение||,| |что| |как| |калькулятор| |ухудшил| |навыки| |устного| |счёта||,| |так| |и| |копипаста| |снижает| |уровень| |запоминаемости| |народом| |даже| |названия| |текста||.
Искренне| |надеюсь||,| |что| |мне| |это| |только| |кажется||.| |:)
RuSSIR| |2009| |:)
Итак||,| |неделю| |назад| |я| |вернулся| |из| |Петрозаводска||,| |где| |с| |11| |по| |16| |сентября| |был| |RuSSIR| |2009||,| |летняя| |школа| |по| |информационному| |поиску||.
За| |неделю| |впечатления| |постепенно| |уляглись||,| |особенно| |на| |фоне| |подготовки| |очередных| |заявок| |на| |гранты||,| |и| |сейчас| |это| |событие| |вспоминается| |двумя| |фразами||:| |"||Было| |клево||"| |и| |"||Не| |зря||"||.
В| |целом| |впечатления| |делятся| |на| |три| |категории||...
Организационное||.
Здесь| |на| |ум| |сразу| |приходит| |то||,| |что| |начинать| |занятия| |в| |8:30| |не| |гуманно| |по| |отношению| |к| |живым| |организмам||,| |потому| |что| |приходится| |делать| |нелегкий| |выбор| |-| |или| |завтрак| |или| |первая| |лекция||.
Следующее||,| |исключительно| |мое| |впечатление||,| |-| |пара| |без| |перерыва| |(||полтора| |часа||!||)| |на| |одну| |лекцию| |это| |очень| |много||.
У| |меня||,| |например||,| |мозг| |замыливался| |после| |первого| |часа| |лекции||.
Правда| |я| |известный| |"||тормоз||"||,| |мне| |всегда| |надо| |время| |чтобы| |обдумать| |услышанное||.| |:)
Так| |же| |вспоминается| |ужас||,| |который| |я| |испытал||,| |когда| |на| |первом| |и| |втором| |кофебрейках| |не| |было| |кофе||.| |:)))
А| |кофе| |с| |лимоном||,| |мой| |фирменный| |способ| |взбодрить| |мозги||,| |я| |смог| |сделать| |только| |в| |конце| |школы| |:)))
Несмотря| |на| |все| |накладки||,| |организаторы| |старались||,| |и| |за| |это| |им| |большое| |спасибо||.| |:)
Научное||.
Научная| |программа| |порадовала||.
Не| |скажу||,| |чтобы| |я| |много| |понимал||,| |по| |крайней| |мере| |в| |общих| |чертах| |ясно| |было||,| |о| |чем| |речь||.
Самое| |главное| |-| |я| |по| |результатам| |смог| |поставить| |себе| |несколько| |интересных| |задачек||,| |а| |также| |понял||,| |в| |чем| |мне| |нужно| |еще| |разобраться||.
Понравился| |курс| |Евгения| |Агиштейна| |(||несмотря| |на| |то||,| |что| |я| |там| |немного| |понял||,| |стало| |ясно||,| |что| |нужно| |этот| |курс| |посмотреть| |в| |спокойной| |обстановке||)||,| |курс| |по| |enterprise| |and| |desktop| |search||.
Да||,| |Дьёрд| |жог| |:)
В| |курсе| |про| |рекламу| |не| |очень| |понравилась| |научная| |составляющая||,| |не| |моё||,| |а| |вот| |лектор||,| |способ| |подачи| |материала| |-| |выше| |всяких| |похвал||.
Неформальное||.
Мафия| |must| |be| |на| |RuSSIR'e||,| |так| |как| |это| |прекрасный| |вариант| |team| |building'а| |:)
"||Карельская| |горница||"| |просто| |лучший| |ресторан| |из| |тех| |российских||,| |где| |я| |был||.
Вкусно||.
Очень| |вкусно||.
Но| |дорого||.
Однако| |опять| |же||,| |безумно| |вкусно||.
Клубы| |в| |Петрозаводске| |очень| |интересные||...||как| |в| |Угличе| |:)))
То| |есть||,| |в| |прямом| |понимании| |этого| |слова| |клубов| |по| |видимому| |там| |нет||,| |есть| |только| |арт-кафе||.
Цены||,| |кстати||,| |демократичные||.
Рэд| |лэйбл| |у| |нас| |стоит| |в| |полтора| |раза| |дороже| |:)))
Бесподобное| |действо| |по| |3-му| |каналу||,| |ТВЦ||.
Концерт||,| |посвящённый| |85-й| |годовщине| |ВЛКСМ||.
Кобзон||,| |комсомольские| |песни||,| |марширующие| |пионеры||..
Бывшие| |функционеры| |в| |зале| |дружно| |прослезились| |и| |синими| |губами| |шёпотом| |подпевают||..
Всё-таки| |эстетика| |-| |мощная| |штука||.
И| |ещё||:| |жаль||,| |Ходор| |не| |дожил| |не| |поучаствовал||.
Сидит||,| |бедный||,| |по| |телевизору||,| |наверное||,| |всё| |это| |смотрит||.
А| |ведь| |должен| |был| |быть| |в| |зале||.
Нет||,| |в| |президиуме||,| |под| |красным| |кумачом||.
название| |детектива
"||Бешеная| |Матка| |против| |Аборта||"||.
Кстати||,| |"||абортник||"| |на| |старой| |фене| |-| |конокрад||.
Mondial
Жалко| |конечно| |французов||,| |но| |забивать| |надо| |было| |активнее||.
Но| |приятно| |все| |же| |находиться| |в| |приличной| |стране| |среди| |цивилизованных| |людей| |-| |я| |сидел| |в| |ресторане| |как| |раз| |когда| |все| |кончилось||,| |официанты| |погрустили||,| |обсудили| |с| |(||немногими||)| |посетителями| |национальный| |позор| |и| |все| |спокойно| |разошлись||.
По| |дороге| |домой| |встречались| |группки| |молодежи||,| |спокойно| |тусующейся| |и| |разъезжающейся| |по| |домам| |на| |мопедах||.
Я| |бы| |побоялся| |сейчас| |оказаться| |по| |ту| |сторону| |Альп| |у| |обезьян||.
Вообще| |конечно| |хочется| |почаще| |мондиалей||.
В| |этом| |ресторане| |в| |воскресенье| |вечером| |не| |продохнуть||,| |особенно| |когда| |погода| |хорошая||.
А| |тут| |сидело| |человек| |10| |от| |силы||.
Отрицательные| |эмоции||.| |:)
Немножко| |плохого
В| |приключениях| |в| |Геленджике| |были| |и| |неприятные| |моменты||.
Авиация
Вообще| |-| |чем| |меньше| |и| |провинциальнее| |аэропорт||,| |тем| |в| |нём| |всё| |лучше||.
И| |лучше| |всё-таки| |летать| |без| |багажа| |и| |в| |одежде||,| |не| |содержащей| |ни| |одного| |металлического| |предмета| |(||в| |том| |числе| |пряжки| |на| |ремне| |:)||.
Антиинформативность| |и| |дезорганизация
•||В| |Шереметьево||,| |например||:
◦||НИГДЕ| |нет| |часов||,| |кроме| |как| |в| |кафешке||.
◦||Все| |табло| |антиинформативны| |и| |висят| |так||,| |что| |разобрать| |написанное| |может| |джигит| |с| |орлиным| |взором||,| |да| |и| |то| |не| |всякий| |-| |за| |угол| |уметь| |заглядывать| |тоже| |полезно||.
◦||Нет| |никакой| |информации| |о| |расположении| |остановок| |для| |"||бесплатных| |маршруток||,| |перевозящих| |между| |терминалами| |BCDEF||"||,| |мы| |встретили| |минимум| |двух| |пассажиров||,| |которым| |никто| |из| |работников| |аэропорта| |не| |смог| |объяснить| |-| |как| |им| |попасть| |от| |терминала| |C| |на| |терминал| |D| |и| |E||.
◦||В| |не-VIP| |зоне| |нет| |розеток| |и| |нет| |информации| |по| |каким-либо| |услугам||.
◦||Никакой| |реакции| |на| |сбои| |в| |работе||.
В| |Краснодаре| |-| |глюки| |информационных| |табло||,| |неразбериха| |в| |кассах||,| |невменяемая| |справочная||.
Идиотское| |табло| |над| |пунктом| |контроля| |безопасности| |в| |собственно| |посадочной| |зоне| |(||после| |регистрации| |и| |сдачи| |багажа||)||,| |решительно| |дезинформирующее| |о| |том||,| |на| |какие| |рейсы| |куда| |проходить||.
Невменяемые| |тётки| |на| |этом| |пункте||,| |посылающие| |пассажиров| |к| |закрытой| |двери||,| |явно| |по| |принципу| |"||только| |не| |ко| |мне||!||"||.
Однако| |на| |громкую| |реплику| |"||Открыть| |второй| |пункт| |проверки| |багажа| |никто| |не| |додумался||?||"| |и| |на| |ситуацию| |в| |целом| |реакция| |в| |течение| |менее| |трёх| |минут| |-| |в| |самом| |деле| |открыли||.
Позитивная||,| |в| |целом| |совершенно| |адекватная| |реакция| |соседней| |с| |аэропортом| |персонала| |кафешки| |на| |необходимость| |прямщаз| |накормить| |целый| |рейс| |(||А-320||,| |150||,| |кажется||,| |человек||)||.
В| |Геленджике| |на| |всех| |неактивных| |табло| |-| |время| |и| |дата||,| |внятные| |часы| |в| |зале||,| |розетки| |(||хотя| |и| |не| |все| |очевидно| |расположенные||)||,| |вменяемые| |и| |вежливые| |работники| |и| |милиционеры||,| |систематическая| |уборка| |с| |мытьём| |пола| |(||позволившая| |мне| |лично||,| |например||,| |ходить| |в| |носках| |по| |идеально| |чистому| |полу||,| |пока| |сушились| |кроссовки||)||.
Тщательная||,| |но| |вежливая| |и| |без| |отрицательных| |эмоций||,| |скорее| |даже| |с| |положительными||,| |проверка| |багажа||.
Безопасность
Совершенно| |задолбали| |три| |проверки| |багажа| |в| |Шереметьево||.
С| |непременным| |повышением| |голоса| |и| |ярко| |выраженным| |недовольством| |сотрудников||.
И| |обязательное| |включение| |ноутбука| |все| |три| |раза||.
Опять| |же| |хаха||.
Для| |тех||,| |кто| |понимает||.
Газовые| |баллоны| |провозить| |нельзя||.
Аэрозольные| |баллоны| |-| |можно||.
Хаха||.
Я| |молчу| |про| |такую| |безопасность||.
Замечу| |также||,| |что| |идиотична| |ситуация||,| |когда| |у| |тебя| |отобрали| |все| |колюще-режущие| |предметы| |-| |и| |вот| |ты| |получаешь| |багаж||,| |упакованный| |в| |плёнку||,| |которую| |приходится| |рвать| |руками||.
Инвалидам| |-| |сидеть| |дома||!
Вообще-то| |мы| |должны| |были| |приключаться| |втроём||.
Однако| |инициатор| |всей| |поездки||,| |инвалид||-||колясочник| |(||в| |принципе||,| |перемещаться| |он| |самостоятельно| |может||,| |но| |это| |далеко| |не| |сахар| |ни| |для| |него||,| |ни| |для| |окружающих||)||,| |в| |последние| |дни| |перед| |стартом| |простудился| |и| |принял| |решение| |не| |лететь||.
Однако| |я| |во| |всех| |трёх| |аэропортах| |посмотрел| |на| |то||,| |как| |бы| |мы| |с| |ним| |наслаждались| |жизнью||.
Ну| |и| |"||Авианова||"| |доставила||.
•||В| |Авианове| |нам| |по| |сути| |(||цитируется| |НЕ| |дословно||)| |было| |сказано| |-| |"||Коляску| |сдаёте| |в| |багаж||.
Далее| |Ваш| |инвалид| |обязан| |перемещаться| |в| |аэропорту| |самостоятельно||,| |подняться| |в| |самолёт| |самостоятельно||.
Нет||,| |лифта| |НЕ| |предоставим||.
Нет||,| |коляску| |на| |время| |перемещения| |по| |аэропорту| |или| |на| |месте| |прибытия| |по| |Вашей| |просьбе| |мы| |не| |арендуем||,| |это| |ваша| |проблема||,| |как| |хотите| |её| |так| |и| |решайте||"||.
Хотя| |на| |сайте| |написано| |несколько| |другое||.
Звонок| |туда| |-| |платный||,| |30| |рублей| |минута||.
•||Только| |в| |Геленджике| |человек| |на| |инвалидной| |коляске| |и| |сопровождающие| |лица| |не| |испытают| |ощущения| |"||и| |куда| |теперь||?||"||.
В| |Краснодаре| |лифта| |наверх| |нет| |(||однако| |очень| |похоже||,| |что| |инвалида| |могут| |пропустить| |по| |первому| |этажу||,| |"||бизнес-классом||"||,| |по| |крайней| |мере| |в| |справочной| |это| |мне| |было| |озвучено||,| |в| |Шереметьево| |-| |насколько| |я| |заметил||,| |есть||,| |но| |заперт||,| |и| |от| |кого| |добиваться| |результата| |-| |см||.| |выше| |про| |антиинформативность| |вокзала||.
Пожары
По| |итогам| |того||,| |что| |мы| |видели| |и| |делали| |могу| |с| |уверенностью| |сказать| |-| |пожарная| |служба| |в| |этой| |части| |Геленджика| |в| |этот| |период| |времени| |просто| |не| |существует||.
Никто| |не| |смотрит||,| |не| |реагирует||,| |и| |гори| |оно| |всё| |синим| |пламенем||.
Но| |нам| |самим| |гореть| |не| |очень| |хотелось||,| |и| |потому||.
Пал
Брошенный| |когда-то| |строителями||-||электриками| |кусок| |оболочки| |кабеля||.
Внешняя| |часть| |оболочки| |-| |чёрный| |полиэтилен||.
Внутренняя| |часть| |оболочки| |-| |блестящая| |металлическая| |фольга||.
Удачно| |выглянувшее| |солнце||,| |сухая| |трава| |вокруг||.
Результат| |-| |сфокусированный| |вогнутой| |поверхностью| |свет| |расплавил| |и| |зажёг| |полиэтилен||,| |от| |которого| |разгорелась| |трава||.
Пал| |пошёл| |по| |ветру| |в| |нашу| |сторону||,| |выжег| |с| |десяток| |кустов| |и| |образовал| |пятна| |по| |5||-||40| |метров| |в| |диаметре||.
Частично| |погас| |сам||,| |частично| |залили| |водой| |его| |мы||.
Найдя| |полыхающий| |источник| |пала||,| |залили| |его| |водой| |и| |отнесли| |в| |море||.
Там| |он| |хотя| |бы| |безопаснее||.
Пожар| |из| |плавника
В| |какой-то| |момент| |мы| |увидели| |густо-чёрный| |дым| |на| |склоне||.
Я| |взял| |3-литровый| |котелок| |с| |водой| |и| |пошёл| |туда| |на| |разведку||.
Ветер| |(||западный||)| |дул| |вдоль| |берега| |от| |нас||,| |однако| |четыре| |очага| |пожара| |разгорелись| |так||,| |что| |выстреливавшие| |во| |все| |стороны| |из| |них| |камни| |(||трескающиеся| |от| |жара||)| |и| |угли| |поджигали| |траву| |и| |плавник| |по| |направлению| |к| |нам||.
И| |в| |тот| |момент||,| |когда| |я| |туда| |подошёл||,| |пожар| |полз| |против| |ветра| |со| |скоростью| |примерно| |метр| |в| |минуту||.
Особенно| |доставляло| |то||,| |что| |плавились| |пластиковые| |бутылки||,| |образовывавшие| |целые| |озерца| |огня||,| |из| |которых| |вылетали| |пылающие| |осколки| |камней||.
Фронт| |пожара| |в| |этот| |момент| |составлял| |примерно| |3| |метра||.
К| |счастью||,| |кусок| |берега| |с| |подветренной| |стороны| |от| |этого| |безобразия| |был| |исключительно| |каменист| |и| |не| |имел| |достаточно| |горючего| |материала||,| |поэтому| |по| |ветру| |(||в| |восточном| |направлении||)| |пожар| |остановился| |сам||.
Охренев| |от| |открывающейся| |перспективы||,| |я| |сначала| |стал| |проливать| |водой| |полосу| |огня||,| |стоя| |с| |наветренной| |стороны| |и| |гася| |отдельные| |перелетавшие| |"||бомбы||"||,| |искренне| |желая||,| |чтобы| |ветер| |не| |сменился| |на| |противоположный||.
Ибо| |тогда| |оставалось| |бы| |только| |очень| |быстро| |бежать||.
Постепенно| |я| |оттеснил| |первый| |очаг| |и| |загасил| |его| |основную| |топку||.
Затем| |я| |схватил| |удачную| |по| |форме| |корягу| |и| |сумел| |ею| |зацепить| |и| |вытащить| |из| |основной| |топки| |второго| |очага| |самый| |большой||,| |примерно| |шестиметровый| |брус| |сечением| |40||х||40| |см||,| |образовывавший| |основную| |массу| |углей| |и| |жара||.
Доволок| |его| |до| |берега| |и| |утянул| |его| |целиком| |в| |воду||.
Где-то| |на| |середине| |процесса| |заливания| |водой| |второго| |очага| |присоединилась| |Катаринка||,| |и| |мы| |вдвоём||,| |применяя| |также| |канистры| |и| |бутылки||,| |уже| |стали| |теснить| |огонь| |к| |краю| |второго| |очага||,| |проливая| |его| |последовательно| |с| |наветренной| |стороны||.
Дальше| |была| |сравнительно| |рутинная| |работа| |по| |растаскиванию| |и| |заливанию| |оставшихся| |двух| |очагов||,| |намного| |меньших| |по| |масштабу||.
Самые| |здоровые| |головни| |я| |утаскивал| |в| |море||.
Маяки| |Геленджика
Видимость| |30| |апреля| |была| |от| |300||-||400| |до| |менее| |100| |метров||.
Даже| |ворона| |где-то| |ныкалась| |и| |не| |вылазила||.
Однако| |ревун| |на| |каком-то| |из| |маяков| |включили| |сильно| |не| |сразу| |после| |ухудшения| |видимости||,| |а| |только| |через| |полдня||.
Мусор
Берег| |не| |просто| |засран| |-| |он| |загажен| |буквально| |выше| |крыши| |почти| |исключительно| |антропогенным| |мусором||.
Основная| |масса| |-| |пластиковые| |бутылки||,| |древесина||,| |всякая| |упаковка||.
Шквал
Шквал| |(||от| |англ||.| |squall||)| |—| |внезапное| |резкое| |усиление| |ветра| |(||более| |5| |м||/||с||)||,| |связанное| |с| |кучево-дождевыми| |облаками||.
Скорость| |ветра| |при| |шквале| |превышает| |10| |м||/||с| |(||может| |достигать| |20||-||25| |м||/||с| |и| |более||)||,| |продолжительность| |—| |от| |нескольких| |минут| |до| |1||-||1.5| |часов||.
Шквал| |зачастую| |наносит| |разрушения| |—| |ломает| |деревья||,| |повреждает| |лёгкие| |здания| |и| |т||.| |д||.
Шквал| |нередко| |сопровождается| |ливневым| |дождём| |и| |грозой||,| |в| |ряде| |случаев| |—| |градом||,| |а| |если| |почва| |сухая| |и| |нет| |осадков| |—| |пыльной| |бурей||.
От| |урагана| |отличается| |непродолжительным| |характером| |и| |возникает| |преимущественно| |на| |стыке| |фронтов||.
Маршаллианская| |экономическая| |библиотека
Маршаллианская| |экономическая| |библиотека| |(||англ||.| |Marshall| |Library| |of| |Economics||)| |—| |специализированная| |экономическая| |библиотека| |Кембриджского| |университета||.
История| |библиотеки| |началась| |в| |1885| |году||,| |когда| |А||.| |Маршалл| |и| |Г||.| |Сиджуик| |подарили| |университету| |собственные| |книги| |для| |студенческого| |пользования||.
В| |1906| |году| |книги| |были| |переданы| |на| |хранение| |Специальному| |совету| |университета| |по| |экономике| |и| |политике||.
В| |1909| |году| |первым| |назначенным| |библиотекарем| |собрания||,| |получившего| |название| |«||Факультетская| |экономическая| |библиотека||»||,| |стал| |ученик| |А||.| |Маршалла||,| |экономист| |Дж||.| |М||.| |Кейнс||.
А||.| |Маршалл| |вплоть| |до| |своей| |смерти| |(||1924||)| |жертвовал| |библиотеке| |книги| |и| |денежные| |средства||.
Поэтому| |в| |1925| |году| |библиотека| |получила| |современное| |название||.
Вдова| |основателя||,| |М||.| |Маршалл| |возглавляла| |библиотеку| |с| |этого| |времени| |и| |до| |1944| |года| |М||.| |Маршалл| |после| |смерти| |мужа| |ежегодно| |жертвовала| |на| |библиотеку| |₤||250||,| |и| |оставила| |библиотеке| |в| |своем| |завещании| |₤||10| |000||.
Одним| |из| |библиотекарей| |собрания| |являлся| |известный| |экономист| |П||.| |Сраффа||.
В| |1960-е| |годы| |библиотека| |переехала| |в| |специально| |выстроенное| |здание| |на| |Сиджуик-авеню||.
В| |настоящее| |время| |библиотека| |имеет| |1800| |зарегистрированных| |читателей||.
Фонд| |библиотеки| |составляет| |более| |70| |000| |книг| |и| |30| |000| |специализированных| |журналов||.
Гридлик
Гридлик| |(||англ||.| |grid| |leak| |-| |утечка| |сетки||)| |-| |цепь| |автоматического| |смещения| |в| |конструкциях| |с| |электронной| |лампой||.
Состоит| |из| |параллельно| |соединенного| |конденсатора| |и| |резистора||,| |включенных| |между| |катодом| |и| |сеткой||.
Используется| |в| |электронных| |генераторах| |для| |улучшения| |их| |запуска| |и| |обеспечения| |высокого| |КПД||.
Работает| |следующим| |образом||.
Импульсы| |сеточного| |тока| |заряжают| |конденсатор||,| |на| |нем| |устанавливается| |некоторое| |отрицательное| |напряжение||,| |которое| |немного| |запирает| |лампу||.
При| |этом| |конденсатор| |тут| |же| |начинает| |разряжаться| |через| |резистор| |-| |устанавливается| |равновесие| |между| |током| |заряда| |конденсатора| |(||импульсами| |сеточного| |тока||)| |и| |током| |разряда| |через| |резистор||.
На| |практике| |сопротивление| |резистора| |составляет| |единицы| |МОм||.
Резистор| |часто| |ставится| |переменным||,| |что| |позволяет| |регулировать| |напряжение| |смещения||.
О| |безопасных| |CMS
Из| |всех| |поставленных| |в| |разное| |время| |на| |мои| |сервера| |клиентами| |CMS| |я| |так| |и| |не| |нашёл| |ни| |одной||,| |которая| |удовлетворяла| |бы| |специфическому| |набору| |требований| |параноика||:
Все| |CMS| |построены| |как| |один| |движок||,| |в| |который| |может| |залогиниться| |в| |одном| |и| |том| |же| |поле| |как| |админ||,| |так| |и| |модератор||,| |так| |и| |посетитель||.
С| |моей| |же| |точки| |зрения| |правильно| |построенная| |CMS| |обязана| |иметь| |иерархическую| |структуру| |следующего| |типа||:
1||.||Анонимному| |пользователю| |показывается| |сайт| |domain.ru||,| |движок| |которого| |не| |имеет| |прав| |на| |запись| |в| |файловую| |систему| |своего| |каталога||,| |имеет| |доступ| |к| |SQL| |базе| |как| |user1| |с| |отдельным| |паролем| |и| |имеет| |права| |в| |базе| |ТОЛЬКО| |НА| |ЧТЕНИЕ||.
2||.||Залогиненный| |посетитель| |попадает| |на| |сайт| |www.domain.ru||,| |движок| |которого| |"||держит| |авторизацию||"| |и| |имеет| |доступ| |к| |SQL| |базе| |как| |user2| |с| |возможностью| |писать| |только| |в| |строго| |определённые| |таблицы||.
3||.||Модераторы| |попадают| |на| |сайт| |(||случайное| |имя||)||.||domain2.ru||,| |движок| |которого| |"||держит| |авторизацию||"| |и| |имеет| |доступ| |к| |SQL| |базе| |как| |user3| |с| |возможностью| |писать| |только| |в| |строго| |определённые| |таблицы||,| |более| |широкого| |списка||,| |нежели| |простой| |посетитель||.
4||.||Администратор| |имеет| |вход| |на| |специальный| |сайт| |В| |ДРУГОМ| |ДОМЕНЕ| |И| |НА| |ДРУГОМ| |IP||,| |доступ| |к| |которому| |по| |умолчанию| |закрыт| |для| |всех| |IP| |вообще||,| |и| |только| |после| |предварительного| |входа| |для| |его| |текущего| |IP| |открывается| |правило| |файрволла||,| |по| |которому| |уже| |логинится| |отдельным| |логином| |и| |паролем| |админ||.
Этот| |движок| |имеет| |как| |user4| |полный| |доступ| |ко| |всей| |базе| |и| |ко| |всей| |файловой| |структуре| |всех| |четырёх| |движков||.
Зачем| |разные| |и||,| |особенно||,| |СЛУЧАЙНЫЕ| |доменные| |имена||?
Чтобы| |ворованные| |куки| |не| |могли| |быть| |использованы| |напрямую||,| |кроме| |как| |в| |тот| |же| |момент| |времени||.
При| |таком| |построении| |SQL| |Injection| |были| |бы| |просто| |невозможны||.
Заметим||,| |что| |технически| |всё| |это| |на| |современном| |mySQL| |реализуется| |тривиально||.
Но| |никто| |так| |не| |делает||.| |:(
Безусловный| |основной| |доход
Безусловный| |основной| |доход||,| |БОД| |—| |гарантированный| |минимум| |человеческого| |существования||;| |социальная| |концепция||,| |согласно| |которой| |каждый| |человек| |должен| |иметь| |гарантированный| |законом| |минимум| |денежного| |довольствия||,| |выплачиваемый| |государством| |безо| |всяких| |условий| |(||без| |подтверждения| |потребности||,| |без| |необходимости| |выполнения| |работы||,| |без| |обложения| |налогом||)||.
Размер| |этой| |выплаты| |уменьшается| |с| |ростом| |доходов||.
Безусловный| |основной| |доход| |называю| |также| |гражданским| |доходом||,| |гражданской| |зарплатой||,| |общественными| |дивидендами||,| |каждая| |модель| |имеет| |небольшие| |отличия||.
К| |этим| |моделям| |иногда| |относят| |и| |отрицательный| |налог||,| |который| |на| |практике| |приводит| |к| |тому| |же| |результату||.
Сторонниками| |систем| |с| |безусловным| |основным| |доходом||,| |являются| |многие| |экономисты||,| |прежде| |всего| |известный| |разработчик| |монетаризма| |Милтон| |Фридман||.
Система| |безусловного| |основного| |дохода| |предполагает| |обычно| |пропорциональное| |налогообложение| |и| |свободный| |рынок| |труда||,| |чтобы| |было| |возможно| |финансирование| |и| |поиск| |работы| |легче||.
История
Самой| |ранней| |моделью| |подобной| |системы| |считают| |модель| |Томаса| |Пейни||,| |который| |в| |1795| |описал| |в| |книге| |Agrarian| |Justice||,| |выплачиваемый| |властями| |основной| |доход| |всем| |лицам| |старше| |21-го| |года||.
Для| |Пейна| |основной| |доход| |означал||,| |что| |каждому| |человеку| |принадлежит| |доля| |в| |общем| |национальном| |производстве||.
Понятие| |о| |социальных| |дивидендах| |(||social| |credit||)| |получило| |широкую| |поддержку| |после| |представленной| |британским| |майором| |Клиффордом| |Дугласом| |(||Clifford| |Douglas||)| |идеи||,| |что| |каждому| |гражданину| |принадлежит| |доля| |национального| |богатства||.
Во| |время| |кризиса| |и| |безработицы| |1930-х| |идея| |выросла| |в| |национальное| |движение||,| |которое| |участвовало| |в| |выборах| |во| |многих| |странах||.
Наибольшую| |поддержку| |партия| |получила| |в| |Канаде||.
Идея| |о| |безусловном| |основном| |доходе| |была| |похоронена| |сторонниками| |Кейнсианства||,| |усилившими| |роль| |государства||.
Предложение| |либерального| |политика| |Джульет| |Ройс||-||Вильямса| |(||Juliet| |Rhys||-||Williams||)| |в| |Великобритании| |в| |1943| |было| |наиболее| |близким| |у| |осуществлению||.
Но| |в| |итоге| |британская| |система| |социальной| |поддержки| |была| |построена| |на| |основе| |идей| |Вильяма| |Беверинджа| |(||William| |Beveridge||)||.
Подобные| |модели| |были| |реализованы| |в| |большинстве| |западных| |развитых| |стран||.
Правительство| |при| |Никсоне| |предложило| |большие| |изменения| |в| |систему| |социальной| |защиты||.
За| |этим| |стоял| |Милтон| |Фридман| |и| |его| |идея| |о| |отрицательном| |налоге||.
Отрицательный| |налог| |испытали| |в| |четырёх| |различных| |проектах| |в| |США| |и| |Канаде| |в| |1962||-||1982||.
Фридман| |пропагандировал| |свои| |идеи| |в| |книге| |Капитализм| |и| |Свобода| |(||Capitalism| |and| |Freedom||)| |и| |аргументировал| |в| |их| |защиту| |в| |Конгрессе| |США| |и| |Ричарду| |Никсону| |в| |1970-х||.
Конгресс| |сделал| |законопроект||,| |но| |в| |проект| |были| |внесены| |противоречащие| |основной| |идее| |поправки||,| |которые| |не| |позволили| |его| |одобрить||.
В| |результате| |федеральный| |фонд| |Earned| |Income| |Tax| |Credit| |производит| |выплаты| |тем||,| |у| |кого| |низкая| |зарплата||.
Для| |безработных| |и| |других| |отдельных| |групп| |существует| |другие| |программы| |поддержки||.
Подобная| |система| |принята| |во| |многих| |странах||.
В| |Канаде| |либеральное| |правительство| |предложило| |ввести| |отрицательный| |налог| |в| |1985||,| |но| |пришедшие| |к| |власти| |консерваторы| |посчитали| |предложение| |слишком| |дорогим| |и| |оно| |осталось| |неосуществлённым||.
Британские| |экономисты| |Гай| |Стандинг| |(||Guy| |Standing||)| |и| |Хермин| |Паркер| |(||Hermione| |Parker||)| |разработали| |различные| |модели| |реализации| |безусловного| |основного| |дохода||.
Конкретные| |расчёты| |Паркера| |оказали| |влияние| |на| |существующие| |модели| |в| |Европе||.
Эти| |модели| |предложены| |к| |принятию| |в| |Великобритании||,| |но| |они| |не| |получили| |политической| |поддержки||.
Примеры| |применения
В| |"||чистом| |виде||"| |модель| |безусловного| |основного| |дохода| |не| |принята| |постоянно| |ни| |в| |одной| |стране| |мира| |(||2013||)
Аргументы| |за
Безусловный| |основной| |доход| |гарантирует| |минимальный| |доход| |и| |ликвидирует| |бедность| |и| |существенно| |снижает| |её| |последствия| |(||преступность||,| |голод||,| |болезни| |и| |пр||.||)
Аргумент| |особенно| |касается| |развивающихся| |стран||.
Система| |способствует| |развитию| |предприимчивости||,| |снижает| |стартовые| |риски||,| |увеличивает| |доверие||.
Система| |позволяет| |человеку| |более| |свободно| |выбирать| |область| |деятельности||,| |и| |развиваться| |профессионально||,| |не| |хватаясь| |за| |любую| |работу| |ради| |выживания||.
Аргумент| |особенно| |касается| |учащихся| |молодых||.
Аргументы| |против
Здоровый| |и| |совершеннолетний| |должен| |больше| |отвечать| |за| |себя| |и| |своё| |здоровье||.
Безусловный| |основной| |доход| |уменьшает| |ценность| |труда||,| |особенно| |низкооплачиваемых| |работ||.
Система| |требует| |больших| |расходов||.
Система| |создаёт| |условия||,| |в| |которой| |инвалиды||,| |хронически| |больные||,| |пожилые| |и| |другие| |подобные| |группы| |остаются| |наедине| |со| |своими| |проблемами| |и| |обществу| |уже| |не| |нужно| |обращать| |на| |них| |внимания||.
Некоторые| |учёные| |(||М||.| |Фюльзак||,| |например||)| |отстаивают| |точку| |зрения| |на| |утилитарную| |необходимость| |обеспечить| |БОД| |не| |только| |своим| |согражданам||,| |но| |и| |людям| |на| |приграничных| |территориях| |с| |целью| |минимизировать| |затраты| |на| |борьбу| |с| |незаконными| |мигрантами||.
Развитие
В| |настоящий| |момент| |в| |разных| |странах| |политиками||,| |экономистами| |и| |социологами| |обсуждается| |возможность| |различных| |моделей| |гарантированного| |минимума||.
Сюзанне| |Вист||,| |например||,| |предлагает| |автоматическое| |ежемесячное| |увеличение| |банковского| |счёта| |каждого| |гражданина| |ФРГ| |на| |1500| |евро| |—| |для| |каждого| |взрослого| |и| |на| |1000| |(||тысячу||)| |евро| |—| |для| |каждого| |ребёнка||.
Профессор| |Венского| |университета| |экономики| |Франц| |Хёрманн| |(||Franz| |Hörmann||)||,| |считает| |необходимым| |безусловный| |доход| |также| |в| |форме| |минимального| |набора| |товаров| |и| |услуг||.
Источники| |денег
Обсуждаются| |различные| |источники| |денег| |для| |БОД||,| |см||.||,| |например||,| |«||Ульмская| |модель||»| |(||Ulmer| |Modell||)||:
Налоги
Открытая| |(||публичная||)| |государственная| |эмиссия
Сеньораж
Природная| |рента
Критика
Критика| |концепции| |безусловного| |основного| |дохода| |базируется| |на| |экономических| |и| |правовых| |аргументах||.
Гарантированный| |доход| |существенно| |уменьшает| |стимул| |трудиться| |(||поощряет| |иждивенчество||)||,| |что| |снижает| |производительность| |труда| |в| |обществе||,| |а| |сами| |программы| |требуют| |больших| |расходов||.
Критика| |Безусловного| |основного| |дохода||,| |состоит| |в| |том||,| |что| |любой| |рыночный| |обмен| |является| |результатом| |производства||.
Две| |стороны| |вовлеченные| |в| |обмен| |(||торговлю||)||,| |обмениваются| |ни| |на| |какое-то| |количество| |денег||,| |они| |обмениваются| |потому||,| |что| |они| |имеют| |относительное| |преимущество| |в| |создании| |какого-то| |продукта||.
То| |есть| |если| |одна| |сторона| |производит| |еду| |и| |другая| |производит| |горючее||,| |относительное| |преимущество| |означает| |что| |каждая| |сторона| |делает| |то| |что| |она| |делает| |лучше| |чем| |другая||,| |а| |это| |позволяет| |им| |обменяться| |едой| |и| |горючим||.
Чем| |больше| |сторон| |вовлечено| |в| |обмен| |(||торговлю||)||,| |тем| |обмен| |становится| |более| |сложным||,| |и| |таким| |образом| |в| |системе| |появляется| |концепция| |денег||,| |чтобы| |позволить| |обмену| |происходить| |в| |базовых| |единицах| |измерения||,| |которые| |могут| |быть| |определены| |как| |денежные| |единицы||.
Таким| |образом| |любое| |количество| |денег||,| |которое| |изъято| |из| |производства| |любым| |налогом| |базированным| |на| |доходе||,| |уменьшает| |или| |потребление||,| |которое| |произошло| |бы| |за| |счет| |этих| |денег| |или| |инвестиции||,| |которые| |имели| |бы| |место| |за| |счет| |этих| |же| |денег||.
Настоящих| |инвестиционный| |капитал| |базируется| |на| |сбережениях| |или| |заеме| |(||сбережениях| |других| |людей||)| |и| |инвестиции| |позволяют| |создание| |новых| |продуктов||/||сервисов||,| |то| |есть| |нового| |богатства||,| |но| |это| |требует| |работы||,| |а| |значит| |при| |этом| |нанимаются| |рабочие| |и| |часть| |инвестиций| |уходит| |так| |же| |на| |выплаты| |зарплат||.
Земля||,| |труд| |и| |капитал| |организуются| |таким| |образом||,| |который| |позволяет| |увеличение| |общего| |количества| |богатства| |в| |обществе||.
Инвестиционный| |капитал| |создает| |новую| |конкуренцию||,| |что| |толкает| |цены| |вниз||,| |а| |качество| |при| |этом| |должно| |идти| |вверх||.
Уменьшение| |инвестиционного| |капитала| |путем| |изъятия| |денег| |таким| |образом| |уменьшает| |количество| |богатства||,| |которое| |могло| |бы| |быть| |создано||.
Гарантия| |БОДа| |таким| |образом| |просто| |означает| |передвижение| |сохраненного| |капитала| |из| |инвестиций| |в| |потребление||,| |что| |имеет| |умножающий| |эффект| |-| |с| |одной| |стороны| |инвестиции| |не| |были| |сделаны||,| |и| |возможность| |увеличить| |богатство| |(||продукты||/||сервисы||)| |была| |потеряна| |и| |с| |другой| |стороны| |индивидуум||,| |которому| |выделены| |эти| |деньги| |не| |нужно| |работать| |и| |предоставлять| |свои| |услуги| |с| |точки| |зрения| |своего| |относительного| |преимущества| |чтобы| |получить| |выгоду||.
Идея| |относительного| |преимущества| |уничтожается||,| |это| |девальвирует| |деньги| |путем| |уничтожения| |богатства||,| |которое| |не| |было| |созданно| |и| |продукты| |потребляются| |получателем| |БОДа| |менее| |ценными| |деньгами||.
Это| |сродни| |простому| |печатанию| |денег| |и| |инфляции||,| |так| |что| |стирается| |разница| |между| |фальшивомонетничеством| |и| |БОДом||,| |так| |как| |оба| |этих| |действия| |финансируются| |одинаковым| |способом||.
Это| |может| |быть| |приравнено| |к| |краже| |результата| |работы| |у| |одних||,| |для| |предоставления| |товаров||/||сервисов| |созданных| |в| |результате| |этой| |работе| |другим||,| |это| |уменьшает| |общее| |количество| |благополучия| |(||продуктов||/||сервисов||)| |в| |обществе| |создавая| |мотивацию| |не| |заниматься| |активным| |увеличением| |благополучия||.
Простыми| |словами||,| |теперь| |тот| |кто| |работает| |может| |есть||,| |но| |он| |делает| |это| |за| |счет| |двух| |людей||.
Один| |заплатил| |за| |это| |деньгами||,| |которые| |он| |заработал||,| |другой| |заплатил| |за| |это| |трудом||,| |который| |он| |потратил| |на| |создание| |товара||/||сервиса||.
Один| |человек| |здесь| |получает| |выгоду| |за| |счет| |двух| |других||,| |и| |кроме| |того| |сам| |получатель| |ничего| |в| |ответ| |не| |производит||,| |так| |что| |отрицательный| |эффект| |удваивается||.
Текст| |vs||.| |Контекст
Больше||,| |правда||,| |про| |кино||.
Ну| |да| |всё| |текст||,| |так| |что| |какая| |разница||.
Позавчера| |ночью| |мною| |был| |просмотрен| |"||Обитаемый| |остров||"||.
Самым| |большим| |сюрпризом| |оказалось| |то||,| |что| |это| |только| |первая| |часть||.
В| |целом| |--| |смотрибельно||.
Он||,| |правда||,| |не| |вызывает| |никаких| |чувств||,| |т||.||к||.| |герои| |нигде| |не| |проявляют| |себя| |как| |люди||.
Но| |нормальный| |такой||,| |несколько| |нестандартный| |а-ля| |боевичёк||.
Теперь| |включаем| |контекст||.
Я| |сознательно| |не| |читал| |книжку| |перед| |просмотром||.
А| |несколько| |моих| |знакомых||,| |которые| |читали||,| |вовсю| |плюются||.
Говорят||,| |что| |не| |про| |то||,| |что| |логика| |действий| |не| |понятна| |(||мне| |было| |понятно||)||,| |герой| |картонный| |и| |не| |растёт||,| |и| |вообще| |всё| |фуфло||.
Воспринимать| |фильм| |как| |отдельное| |произведение| |у| |них| |не| |вышло| |--| |я| |на| |это| |натолкнулся| |два| |года| |назад||,| |когда| |смотрел| |Волкодава||.
Контекст| |всё| |испортил||.
Но| |можно| |дальше| |в| |контекст| |залезть||.
Если| |воспринимать| |оригинальный| |"||Обитаемый| |остров||"| |(||о| |котором| |у| |меня| |представления| |только| |по| |фильму||,| |если| |что||)| |как| |метафору| |советского| |общества||,| |то| |нельзя| |не| |признать||,| |что| |эта| |метафора| |из| |тех||,| |которые| |не| |аналогии||.
Потому| |что| |этого| |ужасного||,| |зомбирующего| |граждан| |излучения| |вообще-то| |не| |существует| |и| |не| |существовало| |--| |ни| |в| |каком| |виде||.
И| |в| |этом| |контексте| |произведение| |Стругацких| |--| |пропаганда| |и| |гнусная| |антисоветчина||.
Вполне| |возможно||,| |что| |в| |романе| |есть| |что-то| |ещё||,| |но| |с| |этой| |точки| |зрения| |ничего| |другого| |заметно| |не| |будет||.
Обратно||,| |если| |мы| |забиваем| |на| |метафоры||...| |то| |это| |свобода| |художника| |придумать| |мир| |со| |своими| |правилами||.
"||Ни| |на| |что| |не| |намекают||,| |просто| |песенки| |поют||"||.
А| |можно| |включить| |другой| |контекст||.
Например||,| |народ| |жалуется| |на| |фанерную| |технику||,| |"||задизайненное||"| |неудобное| |оружие| |и| |одежду| |и| |т||.||п||.
Это||,| |видимо||,| |граждане||,| |понимающие| |толк| |в| |военной| |технике||.
Вы| |на| |это| |обращали| |внимание||?
Люк| |у| |танка||,| |конечно||,| |смешной| |:)
Но| |чтобы| |меня| |это| |хоть| |как-то| |волновало||...
Ещё| |несколько| |примеров| |того| |же||.
•||Фильм| |"||9-я| |рота||"| |мне| |очень| |понравился||.
Глубоко| |мужской| |фильм||.
Он| |вовсе| |не| |про| |какую-нибудь| |"||бессмысленность| |войны||"| |и| |прочие| |глупости||.
Он| |про| |это| |ощущение| |"||жизнь| |только| |слово||,| |есть| |лишь| |любовь| |[||речь| |не| |совсем| |про| |девушек||,| |по| |ходу| |--| |С||.||Х||.||]| |и| |есть| |смерть||"||,| |"||смерть| |стоит| |у| |тебя| |за| |левым| |плечом||"||,| |"||делай| |что| |должно| |и| |будь| |что| |будет||"||.
Это| |совсем| |не| |женская| |система| |ценностей||,| |в| |которой| |главное| |--| |жизнь||,| |её| |сохранение||.
FYI||,| |дяди| |и| |тёти| |отличаются| |не| |только| |пиписьками||.
Женщина| |рожает| |и| |кормит||,| |такое| |у| |неё| |предназначение||.
Мужчина| |воюет| |и| |открывает| |новое| |--| |такое| |предназначение| |у| |него||.
И| |погибнуть| |в| |процессе| |для| |него| |нормально||.
Да||,| |смотреть||,| |конечно||,| |надо| |было| |в| |кино||.
На| |большом| |экране||,| |с| |хорошим| |звуком||.
Но| |если| |привязывать| |фильм| |к| |истории| |Афганской| |войны||,| |то| |это||,| |конечно||,| |ложь||,| |"||пропаганда| |и| |гнусная| |антисоветчина||"||.
Ну||,| |просто| |всё| |не| |так| |было||,| |и| |так| |быть| |не| |могло||.
Вот| |можно| |хотя| |бы| |тут| |посмотреть| |и| |вот| |эту| |ссылку| |не| |забыть||.
Знание| |этих| |фактов| |очень| |мешает| |просмотру| |фильма||,| |отвлекает| |мозг| |на| |протесты||,| |сомнения| |и| |"||не| |верю||"||.
Я| |их||,| |к| |счастью||,| |не| |знал||,| |и| |вообще| |никакой| |документальной| |составляющей| |не| |воспринимал||.
Кино| |--| |кином||,| |а| |история| |--| |историей||.
Небольшая| |проблема| |в| |том||,| |что| |так| |считают| |не| |все||,| |некоторые| |наивные| |люди| |кину| |верят||...
•||Уже| |помянутый| |"||Волкодав||"||.
Очень| |хорошо| |отношусь| |к| |книжке| |Семёновой||,| |видимо||,| |именно| |поэтому| |я| |не| |мог| |не| |сравнивать| |и| |не| |видеть| |что| |"||всё| |было| |не| |так||"||.
В| |результате| |считаю| |фильм| |полной| |лажей| |и| |поклёпом| |на| |прекрасную| |книжку||.
•||А| |вот| |к| |"||Дозорам||"| |by| |Лукьяненко| |я| |отношусь| |прохладнее||,| |поэтому| |первый| |фильм| |посмотрел| |без| |содроганий||.
Хотя||,| |возможно||,| |это| |связано| |с| |тем||,| |что| |режиссёр| |с| |самого| |начала| |отвязал| |сценарий| |от| |книжки||,| |не| |оставив| |читавшим| |никакой| |надежды||.
Второй| |фильм| |так| |и| |не| |посмотрел||.
•||Теоретический| |пример||,| |не| |про| |меня||.
Любые| |разговоры| |про| |"||насквозь| |вторичность||"| |и| |"||стандартные| |штампы||"| |--| |прямая| |отсылка| |к| |контексту||.
Потому| |что| |кому| |вторичный||,| |а| |кому| |и| |в| |первый| |раз||.
И||,| |к| |сожалению||,| |сознательным| |усилием| |это| |не| |переключается||.
Это| |я| |нахожусь| |в| |контексте||.
Гамма| |Змееносца
Гамма| |Змееносца| |(||γ| |Oph| |/| |γ| |Ophiuchi||)| |—| |одиннадцатая| |по| |яркости| |звезда| |в| |созвездии| |Змееносца||.
Описание
Звезду| |Гамма| |Змееносца| |на| |ночном| |небе| |можно| |наблюдать| |невооруженным| |глазом||,| |поскольку| |её| |видимая| |звёздная| |величина| |—| |3,75||m||.
Наряду| |с| |24| |другими| |звездами| |этого| |созвездия| |Гамма| |Змееносца| |входит| |в| |каталог| |в| |сочинении| |«||Альмагест||»| |Птолемея||,| |как| |«||задняя| |из| |двух| |на| |правом| |плече||»| |(||«||передняя||»| |—| |Бета| |Змееносца||)||.
В| |атласе| |звёздного| |неба| |Яна| |Гевелия| |эта| |звезда| |изображена| |также| |на| |правом| |плече| |Змееносца||,| |а| |в| |его| |каталоге| |она| |называется| |«||нижняя| |на| |правом| |плече||»| |(||лат||.| |humeri| |dextri| |inferior||)||,| |«||верхняя| |на| |правом| |плече||»| |—| |Бета| |Змееносца||;| |видимая| |звёздная| |величина| |оценена| |в| |4m||.
Гамма| |Змееносца| |является| |белой| |звездой| |главной| |последовательности||,| |принадлежащей| |спектральному| |классу| |A0| |V||,| |самый| |яркий| |представитель| |которого| |—| |Вега||.
Более| |того||,| |у| |Гаммы| |Змееносца||,| |как| |и| |у| |Веги||,| |имеется| |пылевой| |диск||,| |который| |под| |воздействием| |излучения| |звезды| |светится| |в| |инфракрасном| |диапазоне| |спектра||.
В| |каталог| |IRAS| |точечных| |источников| |ИК||-||излучения| |звезда| |была| |внесена| |в| |1986| |году||.
Изображения| |пылевого| |диска| |были| |получены| |телескопом| |«||Спитцер||»| |в| |первом| |десятилетии| |XXI| |века||.
На| |длине| |волны| |24| |микрометра| |радиус| |внешней| |границы| |диска| |составляет| |более| |260| |а||.||е||.||,| |а| |на| |длине| |волны| |70| |микрометров| |—| |520| |а||.||е||.||,| |это| |одно| |из| |самых| |больших| |значений| |для| |звёзд| |с| |подтвержденными| |пылевыми| |дисками||,| |приблизительно| |равно| |среднему| |расстоянию| |Седны| |от| |Солнца||.
Хотя| |расстояние| |от| |Земли| |до| |Гаммы| |Змееносца| |составляет| |около| |ста| |световых| |лет||,| |что| |на| |порядок| |меньше||,| |чем| |для| |некоторых| |других| |видимых| |невооруженным| |глазом| |звёзд| |этого| |созвездия||,| |это| |расстояние| |в| |четыре| |раза| |больше||,| |чем| |у| |Веги||,| |что| |относительно| |затрудняет| |изучение| |пылевого| |диска||.
Радиус| |Гаммы| |Змееносца| |почти| |вдвое| |больше| |солнечного||,| |а| |масса| |больше| |массы| |Солнца| |лишь| |в| |три| |раза| |что| |даёт| |вдвое| |меньшую||,| |чем| |у| |Солнца||,| |среднюю| |плотность||.
Эффективная| |температура||,| |как| |и| |радиус||,| |больше| |солнечной||,| |поэтому| |и| |светимость| |значительно| |превышает| |светимость| |Солнца| |—| |почти| |в| |30| |раз||.
Гамма| |Змееносца| |намного| |моложе| |Солнца| |и| |в| |пару| |раз| |моложе| |Веги||.
Юридический| |словарь
Юридический| |словарь| |—| |словарь||,| |служащий| |в| |качестве| |источника| |информации| |о| |терминах| |и| |понятиях||,| |применяемых| |в| |сфере| |юриспруденции||.
Классификация| |юридических| |словарей
По| |способу| |представления| |лексического| |значения| |слова| |(||количество| |описываемых| |языков||)| |различаются| |разные| |виды| |юридических| |словарей||.
Моноязычный| |юридический| |словарь| |охватывает| |один| |язык||,| |двуязычный| |—| |два| |языка||,| |многоязычный| |—| |несколько| |языков||.
Юридический| |словарь| |также| |различается| |по| |широте| |охвата| |материала||.
Юридический| |словарь||,| |охватывающий| |всю| |область| |права||,| |называется| |отраслевым| |словарём||,| |а| |словарь||,| |посвящённый| |какой-либо| |части| |области| |права||,| |—| |суботраслевым||,| |например||,| |словарь| |договорного| |права||.
Если| |юридический| |словарь| |стремится| |охватить| |всю| |терминологию| |в| |области| |права||,| |его| |называют| |максимизирующим| |(||maximizing| |dictionary||)||,| |а| |если| |только| |ограниченное| |число| |терминов||,| |то| |его| |называют| |минимизирующим| |(||minimizing| |dictionary||)||.
Особенности| |составления| |юридических| |словарей
Хороший| |двуязычный| |юридический| |словарь| |должен| |учитывать| |языковую| |и| |юридическую| |компетенцию| |предполагаемых| |пользователей||.
Поэтому| |лексикографам| |необходимо| |принимать| |во| |внимание| |следующие| |аспекты||:| |поиск||,| |осуществляемый| |пользователями| |словаря||,| |типологию| |словаря||,| |структуру| |и| |порядок| |подачи| |соответствующей| |информации||.
При| |создании| |юридического| |словаря| |лексикографы| |ставят| |целью| |представление| |информации| |таким| |образом||,| |чтобы| |не| |обременять| |пользователя| |чрезмерной| |стоимостью| |лексикографической| |информации||.
CLEFIA
CLEFIA| |(||от| |фр||.| |clef| |«||ключ||»||)| |—| |алгоритм| |шифрования||,| |разработанный| |корпорацией| |Sony| |в| |качестве| |безопасной| |альтернативы| |AES| |для| |сферы| |защиты| |авторских| |прав| |и| |DRM||-||систем||.
Алгоритм| |состоит| |из| |двух| |составных| |элементов||:| |части| |ключевого| |расписания| |и| |части| |обработки| |данных||.
Алгоритм| |соответствует| |требования| |к| |шифру| |AES||:| |Размер| |блока| |—| |128| |бит| |(||16| |байт||)||,| |поддерживаемая| |длина| |ключа| |—| |128||,| |192| |и| |256| |бит||.
Число| |раундов| |зависит| |от| |длины| |ключа| |и| |составляет| |соответственно| |18||,| |22| |или| |26| |раундов| |и| |36||,| |44| |и| |52| |используемых| |подключа||.
Алгоритм| |использует| |ключевое| |забеливание| |с| |дополнительным| |подключами| |перед| |обработкой| |данных| |и| |после| |неё||.
Заявленными| |требованиями| |к| |алгоритму| |были||:
Безопасность
Скорость| |выполнения
Простота| |реализации| |на| |недорогом| |оборудовании
Алгоритм| |стал| |первым| |шифром||,| |применяющим| |технологию| |DSM| |(||англ||.| |Diusion| |Switching| |Mechanism||)| |для| |увеличения| |защищённости| |от| |линейного| |и| |дифференциального| |криптоанализа||.
Разработчики| |также| |учли| |существования| |нового| |типа| |атак| |—| |алгебраических| |и| |заявляют| |об| |устойчивости| |к| |ним| |шифра| |CLEFIA||.
Для| |защиты| |от| |ряда| |атак| |применяются| |также| |два| |типа| |таблиц| |подстановки||.
Морская| |блокада
Морская| |блокада| |—| |система| |мер||,| |предпринимаемых| |во| |время| |вооружённого| |конфликта| |с| |целью| |прекращения| |доступа| |к| |морскому| |побережью| |противника||,| |чтобы| |вынудить| |его| |отказаться| |от| |использования| |собственных| |или| |оккупированных| |им| |портов||,| |военно-морских| |баз||,| |побережья| |и| |примыкающих| |к| |ним| |морских| |вод| |для| |торговых| |и| |иных| |связей| |морем| |с| |другими| |государствами||.
Подобные| |действия| |известны| |в| |истории| |войн| |с| |древности||.
Один| |из| |самых| |знаменитых| |примеров| |—| |блокада| |Александром| |островного| |порта| |Тира| |в| |332| |до| |н||.| |э||.||,| |как| |часть| |общей| |осады||.
Термин| |«||морская| |блокада||»| |стал| |применяться| |с| |конца| |XVI| |века||.
Впервые| |морской| |блокадой| |называют| |действия| |которые| |были| |предприняты| |голландцами| |в| |1581| |году| |против| |испанцев||,| |которые| |оккупировали| |Фландрию||.
В| |1630| |года| |Генеральные| |штаты| |Голландии| |издали| |специальный| |декрет||,| |известный| |в| |литературе| |международного| |права| |как| |Голландская| |декларация||.
В| |нем| |определялись| |условия| |морской| |блокады||.
В| |1689| |году| |Англия| |и| |Голландия| |заключили| |Уайтхолдский| |договор| |о| |блокаде| |французских| |берегов||,| |в| |котором| |были| |изложены| |правила| |нотификации| |о| |блокаде||.
Воюющие| |государства||,| |объявляя| |морскую| |блокаду||,| |стремятся| |прервать| |морские| |коммуникации| |неприятельского| |государства||,| |чтобы| |максимально| |ослабить| |экономические| |ресурсы| |противной| |стороны| |и| |лишить| |её| |возможности| |торговли| |с| |нейтральными| |странами||.
Морская| |блокада| |затрагивает| |интересы| |и| |невоюющих| |государств||,| |поскольку| |она| |препятствует| |поддержанию| |сообщений| |с| |блокируемым| |районом| |и| |всякие| |попытки| |судов| |проникнуть| |туда| |могут| |закончиться| |захватом| |их| |блокирующей| |державой||.
Морская| |блокада| |регламентируется| |правилами| |Парижской| |(||1856||)| |и| |Лондонской| |(||1909||)| |деклараций| |и| |обычными| |нормами| |международного| |права||.
В| |соответствии| |с| |Лондонской| |декларацией| |1909||,| |при| |объявлении| |морской| |блокады| |должны| |указываться| |дата| |начала| |блокады||,| |географические| |границы| |блокируемого| |побережья| |и| |срок||,| |который| |даётся| |нейтральным| |судам| |для| |выхода| |из| |блокируемых| |портов||.
Морская| |блокада| |может| |осуществляться| |и| |в| |мирное| |время| |в| |качестве| |принудительных| |действий| |против| |государства| |—| |нарушителя| |норм| |международного| |права||.
В| |частности||,| |в| |Уставе| |ООН| |морская| |блокада| |рассматривается| |как| |возможная| |коллективная| |мера| |для| |восстановления| |и| |поддержания| |международного| |мира| |и| |безопасности||,| |предпринимаемая| |по| |решению| |Совета| |Безопасности| |ООН||.
Несмотря| |на| |это||,| |блокада| |в| |общественном| |сознании| |закрепилась| |как| |военное| |действие||.
Поэтому| |с| |1945| |года| |для| |нее| |стараются| |подбирать| |другие| |названия||.
Использование| |морской| |блокады
Семилетняя| |война| |1756||—||1763| |—| |эскадра| |Балтийского| |флота| |России| |пыталась| |осуществить| |блокаду| |пролива| |Зунд| |для| |недопущения| |английского| |флота| |в| |Балтийское| |море||.
Русско-турецкая| |война| |1768||—||1774| |—| |Эскадра| |Балтийского| |флота| |осуществляла| |блокаду| |пролива| |Дарданеллы||.
Французские| |революционные| |и| |Наполеоновские| |войны| |—| |в| |1792||—||1815| |годах| |Англия| |блокировала| |побережье| |Франции||,| |ее| |союзников| |и| |сателлитов||,| |что| |составляло| |временами| |почти| |весь| |европейский| |континент||.
Англо-американская| |война| |1812||—||1814| |—| |Английский| |флот| |подверг| |блокаде| |побережье| |США||,| |после| |чего| |совершил| |высадку| |десанта||,| |захватив| |большую| |часть| |Вашингтона||.
Англо-датская| |война| |1807||—||1814| |—| |Английский| |флот||,| |стремясь| |предотвратить| |присоединение| |Дании| |к| |Континентальной| |блокаде||,| |в| |1807| |высадил| |на| |датское| |побережье| |десант||,| |который| |во| |взаимодействии| |с| |английским| |флотом| |блокировал| |Копенгаген||,| |что| |привело| |к| |сдаче| |датской| |столицы| |и| |захвату| |почти| |всего| |датского| |флота||.
Гражданская| |война| |в| |США| |1861||—||1865| |—| |Флот| |северян| |осуществил| |успешную| |блокаду| |южных| |портов||,| |благодаря| |чему| |Конфедерация| |была| |лишена| |связи| |с| |Великобританией| |и| |Францией||.
Первая| |мировая| |война| |—| |в| |1917||—||1918| |подводные| |лодки| |Германии| |пытались| |осуществить| |блокаду| |Британских| |островов||.
Англо-аргентинская| |война| |1982| |года| |—| |Великобритания| |осуществляла| |блокаду| |Фолклендских| |островов| |и| |200-мильной| |зоны| |вокруг| |них||,| |называя| |ее| |«||зоной| |полного| |исключения||»| |(||англ||.| |Total| |Exclusion| |Zone||,| |TEZ||)||.
Между| |первой| |и| |второй| |войной| |в| |Персидском| |заливе||,| |многонациональные| |морские| |силы| |(||по| |мандату| |ООН||)| |осуществляли| |блокаду| |Ирака||.
Эти| |действия| |назывались| |«||эмбарго||»| |и| |«||воспрещение| |морских| |сообщений||»| |(||англ||.| |Maritime| |Interdiction||)||.
Карбофос
Карбофос| |(||O||,||O||-||Диметил||-||S||-||(||1,2||-||дикарбэтоксиэтил||)||дитиофосфат||,| |малатион||)| |—| |фосфорорганическое| |соединение||,| |инсектицид| |широкого| |спектра| |действия||,| |акарицид||.
Применение
Применялся| |против| |комаров||,| |мух||,| |клещей||,| |клопов||,| |паразитов||,| |повреждающих| |фруктовые| |деревья||,| |овощные| |и| |декоративные| |растения||.
В| |настоящее| |время| |вытеснен| |более| |совершенными| |и| |безопасными| |для| |человека| |пиретроидами||.
Препараты| |на| |основе| |карбофоса| |остаются| |одними| |из| |самых| |эффективных| |средств| |борьбы| |против| |постельных| |клопов||,| |весьма| |слабо| |чувствительных| |к| |прочим| |инсектицидам||.
Механизм| |действия
Антихолинэстеразное| |средство| |необратимого| |действия||.
На| |длительное| |время| |инактивирует| |ацетилхолинэстеразу| |(||фермент||,| |гидролизующий| |ацетилхолин| |в| |холинэргических| |синапсах||)||,| |в| |результате| |чего| |происходит| |изменение| |в| |структуре| |фермента||,| |и| |его| |инактивация| |становится| |необратимой||.
Значительно| |усиливает| |и| |удлиняет| |действие| |ацетилхолина||.
Лимб| |роговицы
Лимб| |роговицы||,| |край| |роговицы| |—| |место| |сочленения| |роговицы| |со| |склерой||:||разделительная| |полоса| |между| |роговицей| |и| |склерой| |шириной| |в| |1,0||-||1,5| |миллиметра||.
Как| |многое| |в| |глазу||,| |малый| |размер| |его| |отдельной| |части| |не| |исключает| |критической| |важности| |для| |нормальной| |работы| |всего| |органа| |в| |целом||.
В| |лимбе| |располагается| |много| |сосудов||,| |которые| |принимают| |участие| |в| |питании| |роговицы||.
Лимб| |является| |важной| |ростковой| |зоной| |для| |эпителия| |роговицы||.
Существует| |целая| |группа| |глазных| |болезней||,| |причиной| |которой| |является| |повреждение| |ростковых| |или| |стволовых| |клеток| |лимба||.
Недостаточное| |количество| |стволовых| |клеток| |часто| |бывает| |при| |ожоге| |глаза||,| |более| |всего| |при| |ожоге| |химическом||.
Неспособность| |образовывать| |в| |нужном| |количестве| |клетки| |для| |эпителия| |роговицы| |ведет| |к| |врастанию| |сосудов| |и| |рубцовой| |ткани| |на| |роговицу||,| |что| |неизбежно| |ведет| |к| |снижению| |ее| |прозрачности||.
В| |итоге| |-| |резкое| |ухудшение| |зрения||.
Эпителиальные| |клетки| |конъюнктивы| |вдаются| |в| |лимб| |радиально-ориентированными| |гребнями||,| |известными| |под| |названием| |палисады| |Вогта||.
В| |палисадах| |Вогта| |описана| |популяция| |стволовых| |клеток||.
Радхаштами
Радхаштами| |—| |индуистский| |вайшнавский| |праздник||,| |день| |явления| |Радхарани||,| |вечной| |возлюбленной| |Кришны||.
Примерно| |5000| |лет| |назад| |она| |низошла| |как| |дочь| |Вришабхану| |Махараджа| |в| |деревне| |Равал| |спустя| |две| |недели| |после| |явления| |Кришны||.
Радхарани| |особенна| |тем||,| |что| |она| |—| |лучшая| |преданная| |Господа| |Кришны||.
Поэтому| |Кришна| |любит| |Ее| |больше| |всех||.
На| |Радхаштами| |преданные||,| |которые| |желают| |обрести| |милость| |Кришны||,| |просят| |Ее| |даровать| |им| |преданность| |ее| |возлюбленному| |Господу||,| |зная||,| |что| |если| |им| |удастся| |снискать| |ее| |благосклонность||,| |то| |и| |Кришна| |будет| |доволен| |ими||.
Проведение
Во| |время| |Радхаштами| |проводятся| |даршан| |божеств| |в| |новых| |нарядах||,| |лекции| |на| |духовные| |темы||,| |киртаны||,| |бхаджаны||,| |маха-абхишека||,| |маха-арати| |и| |предложение| |сотен| |различных| |блюд| |Их| |Светлостям||.
В| |этот| |день| |Радхе| |предлагается| |новый| |наряд||,| |а| |храм| |украшают| |огромным| |количеством| |цветов| |и| |гирлянд||.
Во| |время| |утренней| |лекции| |по| |Бхагаватам| |Радху| |прославляют||,| |повествуют| |о| |ее| |качествах| |и| |деяниях||.
В| |полдень| |проводят| |маха-абхишеку||,| |используют| |различные| |благоприятные| |субстанции| |(||такие| |как| |йогурт||,| |сок||,| |мед| |и| |т||.| |д||.||)| |и| |множество| |цветов||.
Преданные| |на| |кухне| |Божеств| |готовят| |сотни| |различных| |блюд||.
После| |абхишеки| |предлагают| |бхогу| |и| |проводят| |маха-арати||.| |преданные| |постятся| |до| |полудня||,| |а| |после| |наслаждаются| |трансцендентным| |пиром||.
Направленный| |свет
Направленный| |свет| |—| |свет||,| |дающий| |на| |объекте| |резко| |выраженные| |света||,| |тени| |и| |в| |некоторых| |случаях| |блики||.
Направленный| |свет| |освещает| |только| |поверхности| |объекта||,| |обращённые| |к| |источнику| |света||.
Остальные| |его| |поверхности| |находятся| |в| |тени||.
На| |фотографии| |освещённые| |поверхности| |объекта| |будут| |иметь| |тона||,| |соответствующие| |их| |цвету||,| |и| |их| |фактура| |будет| |воспроизведена| |достаточно| |точно||.
Затенённые| |участки| |объекты| |выйдут| |глубоко| |чёрными||.
На| |них| |тона| |и| |фактура| |отсутствуют||.
Изображение| |на| |снимке| |имеет| |объём||,| |но| |форма| |объекта| |из-за| |глубоких| |теней| |обычно| |выявляется| |не| |полностью||.
Направленный| |свет| |создает| |прямое| |солнечное| |освещение| |при| |высоком| |положении| |солнца| |на| |безоблачном| |небе||,| |вольтова| |дуга||,| |электролампа| |без| |арматуры| |или| |в| |рефлекторе| |с| |зеркальной| |поверхностью||,| |а| |также| |линзовый| |прожектор||.
Направленный| |свет| |от| |одного| |источника| |вызывает| |чрезмерный| |контраст| |изображения||.
Его| |можно| |избежать||,| |применяя| |два| |или| |несколько| |источников| |света||.
Весёлое| |кладбище
Весёлое| |кладбище| |(||рум||.| |Cimitirul| |Vesel||)| |—| |кладбище| |в| |селе| |Сэпынца| |жудеца| |Марамуреш||,| |Румыния||.
Известно| |своими| |яркими| |разноцветными| |надгробиями| |с| |оригинальными| |рисунками| |в| |стиле| |наивного| |искусства| |и| |поэтическими| |текстами||,| |иллюстрирующими| |людей||,| |погребённых| |на| |кладбище||,| |и| |эпизоды| |их| |жизни||.
Кладбище| |стало| |музеем| |под| |открытым| |небом| |и| |национальным| |туристическим| |центром||.
Необычным| |в| |этом| |кладбище| |является| |то||,| |что| |его| |облик| |расходится| |с| |преобладающим| |в| |европейских| |обществах| |убеждением| |о| |смерти| |как| |мрачном| |и| |скорбном| |событии||.
Прослеживаются| |связи| |с| |культурой| |гето-даков||,| |которые| |верили| |в| |бессмертие| |души| |и| |в| |то||,| |что| |смерть| |наполнена| |радостью| |и| |предвосхищением| |лучшей| |жизни||.
Основатель
Идея| |возникновения| |необычного| |кладбища| |связана| |с| |именем| |Стана| |Йона| |Пэтраша| |(||рум||.| |Stan| |Ioan| |Pătraş||)||,| |местного| |резчика| |по| |дереву||.
Он| |изготовил| |первый| |могильный| |крест||,| |в| |1935| |году| |вырезал| |первую| |эпитафию||.
К| |1960-м| |годам| |на| |кладбище| |появилось| |более| |800| |дубовых| |крестов||,| |изготовленных| |мастером||.
Надпись| |на| |его| |надгробии| |гласит||:
За| |всю| |свою| |жизнь
Я| |никому| |не| |причинил| |зла||...
APOPO
APOPO| |(||сокращение| |от| |Anti-Persoonsmijnen| |Ontmijnende| |Product| |Ontwikkeling| |—| |«||развитие| |продуктов| |обнаружения| |противопехотных| |мин||»||)| |—| |зарегистрированная| |бельгийская| |неправительственная| |организация||,| |которая| |готовит| |гамбийских| |хомяковых| |(||«||сумчатых||»||)| |крыс| |(||en||:||Gambian| |pouched| |rat| |)| |для| |поиска| |и| |обнаружения| |противопехотных| |мин| |и| |бацилл| |туберкулёза||.
Миссия| |АПОПО| |заключается| |в| |разработке| |технологии| |поиска| |у| |крыс||,| |чтобы| |«||обеспечить| |решение| |глобальных| |проблем| |и| |вдохновлять| |позитивные| |социальные| |изменения||»||.
Факторами| |успеха| |в| |обнаружении| |мин| |у| |сумчатых| |крыс| |являются||,| |во-первых||,| |их| |высокая| |чувствительность| |к| |запаху||,| |во-вторых| |—| |небольшой| |вес| |(||даже| |если| |крыса| |наступит| |на| |мину||,| |детонации| |не| |произойдёт||)||.
На| |обучение| |каждой| |крысы||,| |которое| |продолжается| |порядка| |7| |месяцев||,| |тратится| |в| |среднем| |7770| |долларов| |(||втрое| |меньше||,| |чем| |на| |собаку||)||;| |после| |завершения| |курса| |крыс| |отправляют| |в| |различные| |страны||,| |где| |присутствуют| |минные| |поля||.
Неофициальное| |название| |подготовленных| |крыс| |—| |«||Hero| |Rat||»| |(||«||крыса||-||герой||»||)||.
Подготовка| |крыс| |по| |данной| |программе| |началась| |в| |1997| |году| |в| |Бельгии||,| |с| |2000| |года| |штаб-квартира| |APOPO| |находится| |в| |Танзании||.
С| |2003| |года| |организация| |действует| |в| |Мозамбике||,| |где| |30| |крыс| |с| |начала| |проведения| |операции| |обнаружили| |1500| |мин| |и| |«||вернули||»| |населению| |этой| |страны| |2,5| |миллиона| |квадратных| |метров| |(||250| |га||)| |территории||.
Сильвайн
Сильвайн| |(||англ||.| |Sylfaen||)| |—| |многоязычный| |шрифт| |с| |засечками| |разработанный| |Джоном| |Хадсоном| |(||англ||.| |John| |Hudson||)| |совместно| |с| |Россом| |Миллсом| |(||англ||.| |W||.| |Ross| |Mills||)| |из| |Tiro| |Typeworks| |и| |Жеральдин| |Вэйд| |(||англ||.| |Geraldine| |Wade||)| |из| |Monotype| |Typography||.
Название| |Sylfaen| |взято| |из| |валлийского| |языка| |и| |означает| |«||основание||»| |(||foundation||)||.
История
Осенью| |1997| |года| |Джон| |Хадсон| |был| |нанят| |Microsoft| |Typography| |Group| |для| |консультации| |в| |производстве| |материально-технического| |обеспечения| |для| |разработчиков| |OpenType| |шрифтов||,| |поддерживающих| |несколько| |языков| |и| |алфавитов||.
Одной| |из| |задач| |этого| |проекта| |была| |разработка| |многоязычного| |шрифта| |используемого| |для| |отображения| |глифов| |в| |базе| |данных| |WRIT| |—| |инструмента| |для| |определения| |необходимых| |кодов| |знаков| |(||character||)| |и| |их| |графем| |(||glyph||)| |для| |определённых| |языков||,| |географических| |регионов| |и| |языков||.
Проект| |включал| |в| |себя| |поддержку| |латинского||,| |греческого||,| |армянского| |и| |грузинского| |алфавитов||,| |кириллицы||,| |эфиопского| |письма| |и| |символов| |международного| |фонетического| |алфавита||.
Для| |первой| |версии| |шрифта| |Джон| |Хадсон| |разработал| |латинские| |символы||.
После| |того| |как| |Джон| |Хадсон| |разработал| |кириллицу||,| |она| |была| |рецензирована| |Максимом| |Жуковым| |—| |координатором| |по| |типографике| |ООН||.
Греческие| |символы| |были| |разработаны| |Джеральдин| |Вэйд| |на| |основе| |латинских| |символов||.
Во| |время| |разработки| |ее| |консультировал| |Джерри| |Леонидас| |(||англ||.| |Gerry| |Leonidas||)||.
Армянские| |символы| |были| |разработаны| |Джеральдин| |Вэйд||,| |под| |руководством| |армянского| |дизайнера| |шрифтов| |Манвела| |Шмавоняна| |и| |его| |русского| |коллеги| |Владимира| |Ефимова| |из| |ПараТайп||.
Они| |включают| |классические| |заглавные||,| |которые| |основаны| |на| |заглавных| |буквах| |из| |древних| |армянских| |рукописей||.
Грузинские| |глифы| |включают| |в| |себя| |символы| |хуцури| |и| |мхедрули||.
Разработка| |грузинских| |символов| |остановилась| |из-за| |кончины| |грузинского| |шрифтового| |дизайнера| |Антона| |Думбадзе| |—| |он| |умер| |прежде| |чем| |завершил| |проект||.
В| |результате| |этого| |шрифт| |оказался| |незавершенным||.
Эфиопские| |символы| |были| |разработаны| |Джеральдин| |Вэйд||.
Шрифт| |начал| |поставляться| |в| |составе| |Windows| |2000| |и| |включает| |только| |подмножества| |символов| |с| |оригинальным| |дизайном||:| |в| |частности| |в| |нём| |отсутствуют| |политонические| |греческие| |символы||,| |а| |также| |символы| |эфиопского| |письма| |и| |МФА||,| |поддерживает| |символы| |WGL4||,| |армянского| |и| |грузинского| |алфавитов||.
OpenType| |фичи| |(||features||)| |включают| |в| |себя| |капитель| |и| |лигатурные| |подстановки||.
Ньяла| |(||Nyala||)
В| |2003||—||2004| |годах| |Джон| |Хадсон| |полностью| |перерисовал| |эфиопские| |глифы| |оригинального| |Sylfaen||,| |стандартизировал| |их| |и| |приспособил| |для| |широкого| |спектра| |издательских| |потребностей||.
Переработанный| |шрифт| |был| |выпущен| |Microsoft| |в| |составе| |Windows| |Vista| |под| |именем| |Ньяла||.
Шрифт| |назван| |в| |честь| |горной| |ньялы| |(||Tragelaphus| |buxtoni||)| |—| |породы| |африканских| |антилоп||,| |живущих| |в| |горном| |районе| |Южной| |Эфиопии||.
Латинские| |глифы| |были| |разработаны| |для| |сочетания| |с| |эфиопскими| |для| |облегчения| |набора| |текстов| |содержащих| |нетранслитерируемые| |иностранные| |имена||,| |технические| |термины| |и| |прочее||.
Эфиопские| |символы| |основаны| |на| |первоначальных| |эскизах| |Джеральдин| |Вэйд||.
Награды
В| |1998| |году| |на| |международном| |шрифтовом| |конкурсе| |«||Кириллица||’||99||»| |кириллическая| |версия| |Sylfaen| |получила| |диплом| |в| |категории| |«||Текстовые| |шрифты||»||,| |а| |Джон| |Хадсон| |был| |награжден| |премией| |«||Золотая| |Буки||»| |от| |ассоциации| |«||Золотая| |Пчела||»| |за| |выдающийся| |вклад| |в| |развитие| |кириллической| |типографики| |и| |международных| |типографических| |коммуникаций||.
Орден| |Аны| |Бетанкур
Орден| |имени| |Аны| |Бетанкур| |был| |учрежден| |Государственным| |Советом| |Кубы| |в| |декабре| |1979| |года||.
Вручается| |гражданкам| |Кубы| |и| |иностранных| |государств| |за| |верность| |идеалам| |революции| |и| |интернационализма||,| |за| |выдающиеся| |успехи| |в| |труде||,| |укреплении| |обороноспособности| |страны| |и| |учебе||.
Ана| |Бетанкур
Бетанкур| |де| |Мора| |Ана| |(||Betancourt| |de| |Mora| |Ana||)| |(||02.02.1832| |-| |07.02.1901||)||,| |кубинская| |патриотка| |и| |участница| |войны| |за| |независимость||,| |одна| |из| |первых| |начавших| |борьбу| |за| |права| |женщины||.
На| |конституционной| |Ассамблее| |в| |Гуаймаро| |(||1869||)| |выступила| |с| |требованием| |предоставления| |равноправия| |женщинам||.
Участница| |Десятилетней| |войны| |против| |испанского| |господства| |(||1868||—||1878||)||.
Была| |схвачена||.
Подвергнута| |имитации| |расстрела||.
Палачи| |требовали||,| |чтобы| |она| |написала| |мужу| |письмо| |с| |предложением| |сложить| |оружие||.
Она| |предпочла| |тюрьму| |и| |изгнание||.
За| |революционную| |деятельность| |подвергалась| |репрессиям| |со| |стороны| |испанских| |колониальных| |властей||;| |в| |1871| |году| |была| |выслана| |из| |Кубы||.
В| |изгнании| |продолжала| |революционную| |деятельность||.
Dragon| |Quest
Dragon| |Quest| |(||яп||.| |ドラゴンクエスト| |Doragon| |Kuesuto||?||)| |(||Dragon| |Warrior| |в| |США| |до| |2005| |года||)| |—| |серия| |видеоигр| |жанра| |JRPG||.
Первая| |игра| |серии||,| |Dragon| |Quest||,| |разработана| |Юдзи| |Хории| |и| |его| |студией||,| |Armor| |Project||,| |и| |выпущена| |компанией| |Enix| |в| |1986| |году| |на| |игровой| |консоли| |Famicom||.
Игра| |получила| |множество| |продолжений||,| |выходивших| |на| |различных| |игровых| |консолях| |и| |домашних| |компьютерах||.
На| |апрель| |2009| |года| |игры| |серии| |были| |проданы| |общим| |тиражом| |около| |47| |миллионов||.
Серия| |является| |второй| |по| |успешности| |серией| |игр| |Square| |Enix| |(||после| |Final| |Fantasy||)| |и| |одной| |из| |самых| |популярных| |серий| |игр| |в| |Японии||.
В| |разработке| |находятся| |очередные| |две| |серии| |игры| |—| |Dragon| |Quest| |IX||:| |Protectors| |of| |the| |Sky| |для| |Nintendo| |DS| |и| |Dragon| |Quest| |X| |для| |Wii||.
Фасилитатор
Фасилитатор| |(||англ||.| |facilitator||,| |от| |лат||.| |facilis| |—| |«||лёгкий||,| |удобный||»||)| |—| |это| |человек||,| |обеспечивающий| |успешную| |групповую| |коммуникацию||.
Обеспечивая| |соблюдение| |правил| |встречи||,| |ее| |процедуры| |и| |регламента||,| |фасилитатор| |позволяет| |ее| |участникам| |сконцентрироваться| |на| |целях| |и| |содержании| |встречи||.
Т||.||о||.||,| |фасилитатор| |решает| |двоякую| |задачу||,| |способствуя| |комфортной| |атмосфере| |и| |плодотворности| |обсуждения||.
В| |контексте| |этимологии| |термина| |можно| |сказать||,| |что| |фасилитатор| |—| |это| |тот||,| |кто| |превращает| |процесс| |коммуникации| |в| |удобный| |и| |легкий| |для| |всех| |ее| |участников||.
С| |групповой| |точки| |зрения||,| |фасилитатор| |—| |тот||,| |кто| |помогает| |группе| |понять| |общую| |цель| |и| |поддерживает| |позитивную| |групповую| |динамику| |для| |достижении| |этой| |цели| |в| |процессе| |дискуссии||,| |не| |защищая| |при| |этом| |одну| |из| |позиций| |или| |сторон||.
В| |групповых| |тренингах| |тренера||,| |работающего| |в| |фасилитаторском| |стиле||,| |нередко| |определяют| |как| |Дирижера||.
Слово| |«||фасилитатор||»| |—| |прямое| |заимствование| |английского| |facilitator||,| |—| |производного| |от| |английского| |глагола| |«||to| |facilitate||»| |(||с| |примерным| |значением| |«||быть| |посредником||»||)||.
Термин| |«||фасилитатор||»| |широко| |употребляется| |в| |англоязычном| |мире||,| |но| |пока| |что| |малоизвестен| |в| |России||.
Например||,| |ведущая| |международная| |ассоциация| |фасилитаторов| |(||The| |International| |Association| |of| |Facilitators||)||,| |существующая| |с| |1989| |года||,| |в| |настоящее| |время| |включает| |более| |1200| |членов| |из| |63| |стран||.
Из| |России| |в| |ней| |в| |настоящее| |время| |зарегистрированы| |всего| |несколько| |человек||.
Тем| |не| |менее||,| |фасилитаторство| |входит| |как| |компонента| |в| |практику| |любого| |квалифицированного| |тренера| |или| |ведущего| |креативных| |сессий||.
Иногда| |термином| |«||фасилитатор||»| |обозначают| |помощника| |ведущего| |круглых| |столов||,| |семинаров||,| |тренингов||,| |отвечающего| |за| |соблюдение| |регламента| |и| |циркуляцию| |информационных| |материалов||.
В| |парадигме| |личностно-ориентированной| |педагогики| |фасилитатором| |называют| |педагога||,| |который| |помогает| |ребенку| |в| |процессе| |развития||,| |облегчает| |«||трудную| |работу| |роста||»| |(||в| |этом| |значении| |термин| |был| |введен| |К||.| |Роджерсом||)||.
San| |Francisco| |Oracle
The| |Oracle| |of| |the| |City| |of| |San| |Francisco||,| |также| |известная| |как| |San| |Francisco| |Oracle| |—| |подпольная| |газета||,| |выходившая| |в| |районе| |Хейт-Эшбери| |города| |Сан-Франциско| |в| |период| |с| |сентября| |1966| |по| |февраль| |1968| |года||.
Основателями| |газеты| |были| |поэт| |Аллен| |Коэн| |(||1940||—||2004||)| |и| |художник| |Майкл| |Боуэн||.
Коэн| |служил| |главным| |редактором||,| |а| |Боуэн| |—| |художественным| |редактором||.
Газета| |Oracle| |была| |одним| |из| |ранних| |членов| |Underground| |Press| |Syndicate||.
Oracle| |сыграла| |важную| |роль| |в| |развитии| |контркультуры| |Хейт-Эшбери||.
Газета| |сочетала| |в| |себе| |поэзию||,| |духовность| |и| |культурное| |разнообразие| |с| |психоделическим||,| |ярким| |дизайном||.
Oracle| |была| |одним| |из| |выдающихся| |примеров| |психоделии| |в| |контркультурной| |подпольной| |прессе||.
В| |газете| |публиковались| |многие| |известные| |поэты||,| |писатели| |и| |другие| |творческие| |люди| |бит||-||поколения||:| |Аллен| |Гинзберг||,| |Гэри| |Снайдер||,| |Лоуренс| |Ферлингетти||,| |Майкл| |Макклур||,| |Брюс| |Коннер| |и| |Рик| |Гриффин||.
Первый| |выпуск| |газеты| |вышел| |тиражом| |3000| |экземпляров||.
Тираж| |четвёртого| |выпуска| |составил| |уже| |15| |000||,| |пятого| |50| |000||,| |шестого| |60||-||75| |000| |экземпляров||.
На| |пике| |своей| |популярности||,| |газета| |выходила| |тиражом| |125| |000| |экземпляров||.
По| |оценке| |издателей||,| |читательская| |аудитория| |газеты| |в| |этот| |период| |составляла| |около| |500| |000| |человек||.
Велошорты
Велошорты| |или| |велосипедки| |(||англ||.| |Cycling| |shorts||)| |—| |короткие||,| |облегающие| |шорты| |до| |колена||,| |разработанные||,| |чтобы| |улучшить| |комфорт| |и| |эффективность| |при| |занятии| |спортом| |или| |езде| |на| |велосипеде||.
Велошорты| |уменьшают| |сопротивление| |ветра| |при| |езде| |на| |велосипеде||,| |защищают| |кожу| |от| |трения||,| |отводят| |с| |кожи| |пот| |и| |влагу||,| |предотвращают| |потертости| |кожи||.
Как| |правило||,| |современные| |велошорты| |сделаны| |из| |тканей| |в| |которых| |сочетаются| |различные| |пропорции| |спандекса| |и| |лайкры||.
Велошорты| |выпускаются| |различных| |цветов| |и| |кроев||.
Мужские| |и| |женские| |модели| |велошорт| |используют| |разный| |крой||,| |учитвающий| |особенности| |анатомии||.
В| |большинстве| |велошорт| |используются| |так| |называемые| |«||памперсы||»| |—| |специальная| |вставка| |в| |паховой| |области| |велошорт||,| |которая| |отводит| |влагу||,| |предотвращает| |натирание| |и| |служит| |дополнительным| |амортизатором||,| |предохраняющим| |велосипедиста| |от| |толчков| |и| |ударов||.
Такелажные| |работы| |(||грузоперевозки||)
Такелажные| |работы
Такелажные| |работы| |—| |это| |комплекс| |мер||,| |направленных| |на| |поднятие| |разнообразных| |грузов| |с| |целью| |их| |погрузки| |или| |выгрузки||.
В| |отличие| |от| |обычных| |погрузочно-разгрузочных| |работ||,| |такелажные| |услуги| |предполагают| |применение| |специальных| |приспособлений| |и| |механизмов||.
Традиционно| |такие| |работы| |применяются| |для| |погрузки| |или| |выгрузки| |крупногабаритных| |или| |тяжелых| |грузов||,| |вес| |и| |конфигурация| |которых| |не| |дает| |возможности| |производить| |эти| |операции| |вручную||.
Одна| |из| |основных| |областей| |применения| |данного| |вида| |работ| |—| |перевозка| |оборудования| |промышленного| |назначения||.
Такелаж| |оборудования| |используется| |не| |только| |с| |целью| |облегчения| |задачи| |грузчикам||.
Погрузка| |станков||,| |верстаков||,| |конвейеров| |и| |других| |элементов| |технологических| |линий| |с| |применением| |такелажной| |оснастки| |способствует| |четкой| |организации| |процесса||,| |позитивно| |отражается| |на| |сроках| |выполнения| |работ||,| |а| |также| |обеспечивает| |сохранность| |дорогостоящего| |оснащения||.
Сегодня| |профессиональный| |такелаж| |оборудования| |востребован| |практически| |во| |всех| |отраслях| |народного| |хозяйства| |—| |от| |металлургического| |комплекса| |до| |пищевой| |промышленности||.
Помимо| |этого| |с| |помощью| |такелажников| |может| |производиться| |перевозка| |сейфов||,| |крупногабаритных| |музыкальных| |инструментов||,| |торгового| |оборудования| |и| |других| |грузов||.
Такелаж
Такелаж| |–| |это| |набор| |средств||,| |механизмов| |и| |приспособлений| |для| |крепления| |и| |перемещения| |грузов||.
Профессиональный| |такелаж| |включает| |в| |себя| |следующую| |оснастку||:| |тросы||,| |карабины||,| |канаты||,| |цепи||,| |крюки||,| |веревки||,| |стропы| |и| |пр||.
Иногда| |данный| |термин| |может| |служить| |обозначением| |действия||,| |направленного| |на| |погрузку| |или| |выгрузку| |тех| |или| |иных| |грузов||,| |являясь| |синонимом| |таких| |словосочетаний||,| |как| |«||такелажные| |услуги||»| |или| |«||такелажные| |работы||»||.
Правда||,| |в| |отличие| |от| |«||такелажных| |работ||»||,| |«||такелажные| |услуги||»| |подразумевают| |вспомогательные| |операции| |-| |такие| |как| |предварительная| |упаковка| |требующего| |перемещения| |оборудования||,| |или| |изготовление| |поддонов| |для| |перевозки| |груза||.
Дакса
Дакса| |(||хорв||.| |Daksa||)| |—| |небольшой| |необитаемый| |островок| |в| |хорватской| |части| |Адриатического| |моря||,| |один| |из| |Элафитских| |островов||.
Находится| |у| |входа| |в| |Дубровницкий| |залив| |напротив| |района| |Дубровника| |—| |Груж||.
Административно| |относится| |к| |Дубровницко-Неретванской| |жупании| |Хорватии||.
Длина| |острова| |500| |метров||,| |ширина| |—| |от| |90| |до| |180| |метров||,| |площадь| |—| |около| |0,07| |км²||,| |наивысшая| |точка| |—| |24| |метра| |над| |уровнем| |моря||,| |длина| |береговой| |линии| |—| |1398| |метров||.
На| |северо-западной| |оконечности| |острова| |находится| |маяк||,| |являющийся| |важным| |навигационным| |пунктом| |при| |входе| |в| |гружский| |порт||.
Остров| |имеет| |форму| |буквы| |«||Г||»||;| |он| |густо| |порос| |лесом| |и| |имеет| |каменистые| |берега||.
В| |старых| |документах| |остров| |упоминался| |под| |именами| |Дасс||,| |Dax||,| |Jachxa||,| |Achxa||,| |ACSA||,| |Асса| |и| |Axa||.
Первым| |известным| |владельцем| |острова| |был| |дубровницкий| |дворянин| |Сабо| |Геталдич||,| |построивший| |в| |1281| |году| |Францисканский| |монастырь| |Святой| |Сабины||,| |который| |посещали| |верующие| |и| |монахи| |со| |всей| |Европы||.
В| |1806| |году| |на| |остров| |пришли| |наполеоновские| |войска||.
Во| |время| |французской| |оккупации| |монастырь| |был| |разрушен||,| |а| |из| |его| |останков| |была| |построена| |крепость||.
В| |1890| |году| |остров| |был| |продан| |австрийским| |правительством| |польскому| |князю| |Александру| |Понинскому||,| |который| |построил| |на| |острове| |высокое| |здание| |с| |богатой| |библиотекой||,| |фонды| |которой| |насчитывают| |более| |4000| |книг| |и| |200| |манускриптов||.
Тогда| |же| |на| |острове| |начали| |сажать| |сосны||,| |лавр||,| |лимоны||,| |кипарисы||.
Остров| |стал| |местом| |расправы| |югославских| |партизан| |над| |несколькими| |десятками| |жителей| |Дубровника| |в| |конце| |октября| |1944| |года||,| |после| |того||,| |как| |партизанские| |отряды| |вошли| |в| |город||.
В| |числе| |прочих| |был| |казнён| |и| |Нико| |Копривица||,| |мэр| |Дубровника||.
В| |сентябре| |2009| |года| |власти| |обнаружили| |останки| |шести| |жертв| |в| |этом| |районе||.
Вскоре| |после| |этого| |ассоциация| |по| |сохранению| |памяти| |о| |погибших| |на| |острове| |«||Дакса| |1944||/||45||»| |объявила| |об| |обнаружении| |на| |острове| |48| |тел||.
Председатель| |Хорватского| |хельсинкского| |комитета| |Иво| |Банац| |призвал| |к| |расследованию| |обстоятельств| |произошедшей| |на| |острове| |расправы||.
В| |октябре| |2009| |года| |место| |казни| |посетили| |члены| |Хорватской| |конференции| |католических| |епископов||.
Авадана
Авадана| |(||санскр||.| |अवदान||,| |avadāna||,| |букв||.| |«||доблесть||,| |подвиг||»||)| |—| |один| |из| |жанров| |буддийской| |художественной| |литературы||,| |по| |сути| |представляющий| |собой| |повесть| |о| |«||благочестивых| |или| |греховных| |деяниях||»| |и| |отражении| |их| |на| |последующих| |воплощениях| |совершивших| |их| |существ||.
Помимо| |сюжетного| |единства| |жанр| |авадана| |отличается| |почти| |канонической| |композицией||:| |она| |слагается| |из| |вступительного| |«||повествования| |о| |настоящем||»||,| |основной| |части| |—| |«||повествования| |о| |прошлом||»| |и| |заключительного| |поучения||,| |устанавливающего| |тождество| |действующих| |лиц| |«||повествования| |о| |прошлом||»| |и| |«||повествования| |о| |настоящем||»||.
Стиль| |авадана| |также| |каноничен||:| |постоянно| |повторяются| |начальные| |и| |заключительные| |фразы||,| |описания| |событий| |и| |характеристики| |персонажей||.
Многие| |авадана| |изданы| |на| |французском| |языке||,| |значительная| |часть| |переводилась| |на| |китайский| |и| |тибетский||.
Дом| |Вердеревского
Дом| |Вердеревского| |—| |особняк| |в| |историческом| |центре| |Перми||.
Название| |получил| |по| |имени| |первого| |владельца| |здания| |председателя| |казённой| |палаты| |Василия| |Евграфовича| |Вердеревского||.
Кроме| |того||,| |особяк| |иногда| |называется| |«||Домом| |Протопопова||»| |по| |имени| |одного| |из| |владельцев| |здания||,| |а| |также| |«||Центральными| |номерами||»||,| |поскольку| |в| |дореволюционный| |период| |там| |находилась| |одноимённая| |гостиница||.
Расположен| |на| |берегу| |Камы| |по| |адресу| |улица| |Сибирская||,| |2||.
История
В| |пожаре| |1842| |года| |сгорел| |деревянный| |дом| |с| |садом| |чиновника| |Анфиногенова||.
На| |его| |месте| |председатель| |казённой| |палаты| |Василий| |Евграфович| |Вердеревский| |построил| |двухэтажный| |особняк||.
Сразу| |после| |постройки| |в| |здании| |временно| |размещалось| |Благородное| |Собрание||.
С| |конца| |1840-х| |годов| |в| |нём| |был| |открыт| |трактир| |«||Славянский| |базар||»||.
Здесь| |играли| |живую| |музыку| |и| |заведение| |было| |достаточно| |популярным| |у| |жителей| |города||.
Также| |там| |имелись| |гостиничные| |номера||.
После| |закрытия| |трактира| |«||Славянский| |базар||»| |в| |помещении| |работали| |рестораны| |под| |различными| |названиями||.
В| |1853| |году| |Вердеревский| |уехал| |из| |Перми| |и| |продал| |дом| |семье| |владельцев| |губахинских| |и| |кизеловских| |шахт| |Протопоповым||.
Глава| |семьи||,| |Борис| |Протопопов||,| |преподавал| |математику| |в| |Пермской| |духовной| |семинарии||.
После| |его| |смерти| |в| |1875| |году| |дом| |вместе| |с| |шахтами| |перешёл| |во| |владение| |его| |жене| |Елизавете| |Фёдоровне| |Протопоповой||,| |в| |девичестве| |Дангер||.
Елизавета| |Фёдоровна| |Протопопова| |был| |властной| |и| |энергичной| |женщиной||.
Она| |самостоятельно| |управляла| |своим| |имуществом||.
К| |управлению| |губахинскими| |и| |кизеловскими| |шахтами| |она| |привлекала| |двоих| |своих| |сыновей||.
Попыталась| |привлечь| |к| |семейным| |делам| |и| |свою| |дочь| |Ольгу||.
Однажды| |она| |получила| |из| |Губахи| |жалобу| |на| |несправедливую| |оплату| |труда| |и| |послала| |её| |для| |того||,| |чтобы| |та| |разобралась| |в| |ситуации||.
Ольга| |Протопопова| |увидела| |в| |каких| |условиях| |живут| |шахтёры| |и| |пришла| |в| |ужас| |от| |увиденного||.
После| |окончания| |гимназии| |в| |1888| |году| |она| |уехала| |в| |Петербург| |и| |вышла| |замуж| |за| |революционера| |П||.| |Н||.| |Лепешинского||.
В| |1889| |году| |Протопопова| |умерла||,| |не| |оставив| |наследников||.
Один| |из| |сыновей| |умер| |от| |злоупотребления| |наркотиками||,| |судьба| |остальных| |детей| |неизвестна||,| |дочь| |Ольгу| |она| |сама| |лишила| |наследства||.
Дом| |стал| |собственностью| |сначала| |купца| |Хотимского||,| |а| |затем| |золотопромышленника| |В||.| |И||.| |Шайдурова||.
С| |1903| |по| |1908| |год| |гостиничные| |номера| |принадлежали| |П||.| |Я||.| |Алалыпину||.
С| |1909| |года| |дом| |стал| |собственностью| |В||.| |Д||.| |Ветошкина||,| |владельца| |парохода| |«||Максимилиан||»||,| |ходивший| |в| |рейсы| |между| |Пермью| |и| |Верхней| |Курьей||.
В| |это| |же| |время| |в| |здании| |располагались| |фотографический| |салон| |Зинаиды| |Метантиевой||,| |и| |типография| |Александра| |Петровича| |Каменского| |(||до| |1916| |года||)||.
После| |революции| |здание| |было| |отдано| |под| |общежитие| |железнодорожного| |техникума||.
В| |1920-е| |годах| |в| |нём| |размещалась| |гостиница| |«||Уральская||»| |и| |ресторан| |«||Заря||»||.
В| |начале| |1990-е| |годов| |здание| |было| |расселено||;| |там| |разместился| |и| |находится| |до| |сих| |пор| |Пермский| |филиал| |ЗАО| |«||Транскапиталбанка||»||.
Архитектура
Дом| |Вердеревского| |—| |деревянный| |двухэтажный| |особняк| |на| |берегу| |Камы||.
При| |постройке| |он| |был| |оштукатурен||,| |а| |также| |украшен| |балконами| |с| |деревянными| |навесами| |с| |художественной| |резьбой||.
Архитектор| |здания| |(||предположительно||)| |—| |А||.| |И||.| |Мейснер||.||.
Реставрации
В| |1992||—||1995| |годах| |здание| |было| |отреставрировано| |по| |проекту| |архитекторов| |Г||.| |Канторовича||,| |В||.| |Побоженко||,| |Т||.| |Муксимова| |и| |М||.| |Волгарёвой||.
Реставрационные| |работы| |были| |выполненны| |СП| |«||Яшин| |и| |партнёры||»| |и| |профинансированы| |ЗАО| |«||Транскапиталбанк||»||.
Интересные| |факты
31| |января| |1928| |года| |в| |гостинице| |«||Заря||»||,| |расположенной| |в| |здании||,| |поселился| |поэт| |В||.| |В||.| |Маяковский||,| |но| |на| |другое| |утро| |он| |переселился| |в| |гостиницу| |горкомхоза| |«||№| |1||»||.
Причиной| |переезда| |послужил| |тот| |факт||,| |что| |в| |«||Заре||»| |не| |было| |бильярда||,| |на| |котором| |очень| |любил| |играть| |поэт||..
С| |1871| |по| |1888| |год| |в| |доме| |жила| |Ольга| |Борисовна| |Лепешинская| |(||1871||—||1963| |гг||.||)||.
Участница| |революционного| |движения| |в| |России||.
Член| |партии| |с| |1898| |года||.
Участвовала| |в| |революции| |1905| |года| |и| |Октябрьской| |революции| |1917| |года||.
Биолог||-||лысенковец||.
Antonio| |Carzaniga
Это| |профессор| |факультета| |информатики| |университета| |Луганы| |(||Швейцария||)||.
Он| |жжот||.
Я| |очень| |сомневаюсь| |не| |уверен||,| |что| |он| |большой| |учёный||..
Но| |как| |он| |рассказывает||!
Глаз| |не| |оторвать||.
Я| |разных| |лекторов| |видел||:| |плохих||,| |хороших||,| |очень| |хороших||...
Но| |такого| |свободного||,| |раскованного||,| |открытого| |-| |первый| |раз||.
И| |при| |этом| |всё| |очень| |и| |очень| |толково||.
Правда||,| |пока| |что| |вещи| |он| |рассказывает| |довольно| |простые||,| |но| |очень| |качественно| |(||про| |сетевой| |транспортный| |уровень||:| |как| |на| |базе| |ненадёжной||,| |ориентированной| |на| |пакеты| |сети||,| |построить| |надёжное| |соединение| |типа| |TCP||;| |я| |это||,| |в| |общем||,| |представлял||;| |с| |другой| |стороны| |"||простота||"| |понятие| |условное||,| |то| |же| |самое| |можно| |рассказать| |и| |довольно| |сложно| |:))||.
Но| |его| |манера| |себя| |держать| |настолько| |непохожа| |на| |всех| |остальных||,| |что| |я| |даже| |серьёзно| |задумался| |:)
Да||,| |конечно||,| |в| |данном| |случае| |он| |работает| |в| |менее| |агрессивной| |среде||.
Среди| |слушателей| |практически| |не| |было| |случайных| |людей||,| |все| |пришли| |учиться||,| |никого| |не| |волнует| |отсрочка| |от| |армии| |или| |корочка| |-| |корочку| |всё| |равно| |не| |дадут||.
Да||,| |конечно||,| |у| |него| |тут| |только| |три| |лекции||,| |а| |не| |семестровый| |курс||,| |и| |обучение| |не| |"||плановое||"||,| |он| |может| |выбрать| |свои| |любимые| |темы||.
Но| |всё| |равно||...
Интересно| |было| |бы| |"||понаблюдать| |его| |в| |естественной| |среде||"| |:)
Интересно| |было| |бы| |посмотреть||,| |как| |он| |принимает| |зачёты| |у| |бездельников| |:)
Это||,| |кстати||,| |не| |с| |потолка| |вопрос||,| |это| |проблема||.
В| |абстрактном| |идеальном||*| |мире||,| |где| |все| |студенты| |молодцы| |и| |только| |и| |стремятся| |что| |к| |знаниям||,| |преподаватель| |легко| |может| |относиться| |к| |ним| |сколь| |угодно| |эмоционально| |-| |в| |положительном| |смысле| |эмоционально||.
В| |настоящем| |мире| |ситуация| |сложнее||:| |во| |время| |лекций| |мы| |все||,| |допустим||,| |делаем| |общее| |дело||,| |но| |к| |сессии| |оказываемся| |классовыми| |врагами||.
Респект| |и| |уважуха| |студентам||,| |которые| |так| |не| |считают| |(||я| |таким| |был||,| |да| |:))||,| |вопрос| |в| |том||,| |как| |реагировать| |на| |тех||,| |кто| |считает||.
Вообще||,| |довольно| |сложно| |реагировать| |корректно||.
Во-первых||,| |обидно||,| |когда| |тебя| |пытаются| |обмануть||.
Во-вторых||,| |чувствуешь| |себя| |сатрапом| |и| |кровавой| |гебнёй||,| |своими| |придирками| |ломающей| |жизнь| |несчастному| |студенту||.
Ну| |ведь| |у| |человека| |такая| |беда||...| |а| |помочь| |так| |несложно| |-| |всего| |лишь| |поставить| |зачёт||...
Не||,| |куда| |приводит| |этот| |путь| |-| |понятно||,| |но| |когда| |перед| |тобой| |живой| |человек||,| |у| |которого| |ещё| |куча| |незачётов| |и| |проблем||...
Да||,| |и| |злиться||-||обижаться| |на| |студентов||,| |считать| |их| |дураками| |и| |т||.||п||.| |-| |не| |выход| |ни| |разу||,| |хотя| |постановку| |незачёта| |это| |и| |упростит||.
Потому| |что| |тогда| |вообще| |не| |понятно||,| |зачем| |я| |педагог||.
Чтобы| |дурь| |из| |них| |выколачивать||?
Ага||,| |ага| |:)
Тут||,| |конечно||,| |очень| |помогает| |формальный| |подход||.
Есть| |какие-то| |более-менее| |формальные| |критерии||,| |и| |отношения| |не| |при| |чём||.
Но| |чтобы| |применять| |такой| |подход| |нужно| |немного| |отстраниться||.
И| |обычно| |это| |делают| |сразу||,| |менять| |отношения| |по| |ходу| |-| |тоже| |непросто||.
А| |какие-то| |более| |личные| |отношения| |выстраиваются| |только| |с| |особо| |отдельными| |студентами||,| |которые| |на| |экзамене| |"||не| |предадут||"||.
Так| |что| |некоторая| |формальность| |отношений| |провоцируется| |самой| |системой| |лекции||-||экзамены||.
При| |другой| |системе| |обучения| |этого| |можно| |было| |бы| |избежать||.
Хотя||,| |не| |знаю||,| |насколько| |нужно||...
Но| |такого| |драйва||,| |как| |на| |лекциях| |у| |Антонио| |я| |больше| |ни| |у| |кого| |не| |видел| |:)
А| |это| |очень| |помогает| |увеличить| |количество| |заинтересованных| |студентов||.
В| |общем||,| |очень| |интересно| |посмотреть||,| |как| |эту| |ситуацию| |решает| |он||,| |с| |его| |открытостью| |и| |эмоциональностью||.
Неинтересный| |ответ| |-| |экзамен| |в| |виде| |теста| |с| |баллами||...
Или| |в| |любой| |другой| |письменной| |форме||...
Но| |я| |пока| |надеюсь| |на| |интересный| |:)
Да||,| |всё| |это| |было| |сегодня| |в| |CSClub||-||е||.
И| |будет| |ещё| |завтра||,| |а| |так| |же| |первого| |и| |второго| |мая||.
А| |третьего| |-| |экзамен||.
Так| |что| |на| |Бельтайн| |я||,| |походу||,| |не| |еду| |:(
Очень| |жаль||,| |но| |такое| |я| |пропускать| |не| |хочу||.
Лекции| |на| |английском||,| |но| |вполне| |понятно||.
Второй| |зарубежный| |профессор| |Fernando| |Pedone| |как-то| |совсем| |не| |впечатлил||,| |но| |будет| |ещё| |третий| |и| |наша| |девушка||,| |которая||,| |впрочем||,| |тоже| |профессор| |в| |той| |же| |Лугане||.
Как| |будет| |видео| |с| |лекциями| |Антонио| |-| |кину| |ссылку||,| |посмотрите| |обязательно||.
Просто| |чисто| |на| |мужика||.
Не| |обязательно| |всё||,| |минут| |пять||-||десять| |достаточно||.
Upd||:| |Никто| |случайно| |не| |знает| |перевод| |È| |la| |somma| |che| |fa| |il| |totale| |?
Это| |у| |него| |на| |страничке| |типа| |эпиграфа| |или| |девиза||...
Промт| |выдаёт| |Именно| |сумму| |он| |делает| |итогом||,| |но||,| |либо| |он| |чего-то| |не| |понимает||,| |либо| |это| |цитата||,| |не| |очевидная| |без| |контекста||.
---------
*| |идеализация||,| |как| |и| |абстрагирование| |-| |некоторое| |упрощение||,| |не| |учитывающее| |некоторых| |конкретных| |особенностей||.
А| |вот||,| |кстати||,| |пример| |"||бесовского| |мышления||"||.
Два| |интеллигентных| |человека||,| |философа| |(||то| |есть||,| |если| |кто| |не| |понял| |-| |два| |человека||,| |успешно| |позиционирующих| |себя| |в| |таком| |качестве||)||,| |оба| |эмигранты||,| |оба| |"||кровью| |подписались||"| |за| |Западные| |Ценности||.
Разговаривают| |они| |о| |том||,| |что| |Россия| |хоть| |и| |ужасна||,| |да| |Америка| |тоже| |нехороша||,| |потому| |что| |если| |Америка| |окончательно| |отформатирует| |мир| |под| |себя||,| |то| |им||,| |непрагматичным| |пиздоболам||,| |места| |в| |этом| |мире| |не| |будет||.
"||Нефилософская| |страна| |Америка||"||.
При| |этом| |оба||,| |по| |сути| |(||ибо| |либералы||)| |работают| |именно| |на| |это| |самое| |форматирование||,| |и| |это| |где-то| |даже| |понимают||.
"||А| |что| |поделать||"||.
"||Все| |деньги| |у| |них||"||,| |"||все| |гранты||"||.
)| |я| |намеренно| |отвлекаюсь| |от| |"||предмета| |разговора||"| |(
Реляционным| |базам| |данных| |40| |лет||!
В| |этом| |июне| |исполняется| |40| |лет| |реляционным| |базам| |данных||.
Как| |раз| |в| |июне| |1970| |года| |была| |опубликована| |вот| |эта| |статья| |Эдгара| |Кодда| |где| |была| |представлена| |реляционная| |модели| |данных| |и| |рассказано| |о| |нормализации| |таблиц||.
Ведь| |если| |подумать||,| |реляционные| |базы| |данных| |-| |это| |наше| |все| |сегодня||.
Практически| |все| |сайты| |и| |информационные| |системы| |используют| |этот| |вид| |баз| |данных||.
Наверное| |Кодд| |даже| |не| |предполагал||,| |что| |все| |будет| |настолько| |серьезно| |через| |40| |лет| |:)
Если| |в| |информатике| |статья| |десятилетней| |давности| |может| |считаться| |классикой||,| |то| |статья| |Кодда| |это| |просто| |золотая| |классика||.
nightdreaming
А| |всё| |же| |замечаю||,| |что| |некоторые| |сны| |выглядят| |как| |хорошо| |срежиссированные||.
В| |реальной||-||то| |жизни| |о| |таких| |сюжетных| |ходах| |не| |задумываешься||,| |а| |тут| |на||-||те||...
Круто||,| |однако| |:)
Чувствуется||,| |велики| |скрытые| |резервы| |:))
Таверна| |Колу| |(||Эстония||)
Таверна| |Колу| |(||эст||.| |Kolu| |kõrts||)| |—| |перемещенная| |аутентичная| |таверна||,| |изначально| |построена| |в| |стиле| |эстонской| |национальной| |архитектуры| |в| |деревне| |Колу||,| |Харьюмаа| |в| |1840| |году||,| |а| |сейчас| |выставлена| |напоказ| |и| |действует| |как| |часть| |Эстонского| |музея| |под| |открытым| |небом||.
Здание| |было| |перемещено| |в| |музей| |в| |1968| |году| |и| |реконструировано| |в| |1969||—||1973| |годах||.
С| |1993| |года| |внутри| |здания| |действует| |ресторан||.
Эта| |таверна| |относительно| |маленького| |размера||,| |всего| |с| |одной| |конюшней||.
Claw
Claw| |—| |аркада||,| |выпущенная| |в| |1997| |году| |компанией| |Monolith| |Production| |для| |Microsoft| |Windows||.
В| |игре| |14| |сюжетных| |уровней||.
Каждые| |2| |уровня| |имеют| |уникальный| |антураж| |и| |заканчиваются| |боссом| |—| |особенно| |сильным| |противником||.
В| |начале| |игры| |капитан| |Коготь| |выбирается| |из| |тюрьмы| |и| |отправляется| |на| |поиски| |Амулета| |Девяти| |Жизней||.
История
Капитан| |Натаниэль| |Джозеф| |Коготь| |по| |причине| |заговора| |оказывается| |заточённым| |в| |тюрьме| |ЛаРока| |Кокер-Спаниэлями||.
В| |камере| |он| |находит| |записку| |и| |часть| |карты||,| |оставленные| |неким| |Эдвардом| |Тобеным||,| |в| |которых| |он| |рассказывает| |об| |Амулете| |Жизни| |—| |мистическом| |артефакте| |дарующим| |бессмертие||.
Выбравшись| |из| |клетки||,| |Коготь| |ищет| |и| |собирает| |все| |камни||,| |необходимые| |для| |воссоздания| |амулета| |и| |заодно| |мстит| |всем| |своим| |обидчикам||.
Орион||-||1
Орион| |1|  |—| |первый| |планируемый| |пробный| |беспилотный| |запуск| |ракеты-носителя| |Арес| |I| |с| |космическим| |кораблём| |«||Орион||»||.
Запуск| |запланирован| |на| |декабрь| |2013| |года||,| |через| |три| |года| |после| |окончания| |программы| |«||Спейс| |Шаттл||»||.
Главной| |целью| |миссии| |Орион| |1| |будет| |испытание| |систем| |«||Ориона||»| |(||солнечных| |батарей||,| |бортовой| |реактивной| |системы| |управления| |и| |маршевых| |двигателей| |и| |т||.| |д||.||)| |и| |полную| |конфигурацию| |ракеты| |Арес| |1||,| |так| |же| |как| |земное| |оборудование||,| |включая| |новую| |мобильную| |платформу| |для| |запуска||,| |разработанную| |для| |Арес| |1| |и| |отремонтированный| |комплекс| |для| |запуска| |39||,| |последний| |запуск| |с| |которой| |был| |осуществлён| |в| |2006| |году||.
Планируется| |запустить| |космический| |корабль| |в| |самостоятельный| |полёт| |на| |орбиту| |с| |наклонением| |таким| |же| |как| |у| |МКС||,| |самой| |стыковки| |с| |МКС| |не| |запланировано||.
Первоначально| |полёт| |был| |запланирон| |на| |2012| |год||,| |но| |в| |июле| |2007| |года| |запуск| |был| |перенесён| |на| |апрель| |2013| |года||,| |а| |в| |январе| |2008| |снова| |отложили| |до| |декабря| |2013||..
Приводнение| |произойдёт| |недалеко| |от| |берегов| |Австралии||.
Северный| |паюте| |(||язык||)
Северный| |паюте| |(||также||:| |павиотсо||)| |—| |индейский| |язык||,| |относится| |к| |западной| |группе| |нумийской| |ветви| |юто-ацтекских| |языков||.
Согласно| |данным| |Марианны| |Митун| |имеется| |около| |500| |человек||,| |свободно| |говорящих| |на| |северном| |паюте| |(||на| |1994| |год||)||.
Ethnologue| |сообщает| |о| |1| |630| |носителях| |на| |1999| |год||.
Наиболее| |близкородственен| |языку| |моно||.
Распространён| |в| |северной| |Неваде| |и| |прилегающих| |районах| |Орегона||,| |Калифорнии| |и| |Айдахо||.
Имеется| |около| |20| |резерваций||,| |в| |большинстве| |из| |которых| |имеется| |собственный| |диалект||,| |однако| |все| |диалекты| |взаимопонимаемы||.
Типичный| |порядок| |слов| |—| |SOV||.
Имеет| |агглютинативный| |строй||,| |главным| |образом| |достигается| |за| |счёт| |суффиксации||.
Фонетика| |зависит| |от| |диалекта||.
Ударение| |обычно| |падает| |на| |вторую| |мору||.
Red| |Bull| |Flugtag
«||Red| |Bull| |Flugtag||»| |—| |чемпионат| |самодельных| |летательных| |аппаратов||.
Проводится| |с| |1991| |года| |при| |спонсорстве| |компании| |Red| |Bull| |как| |часть| |маркетингового| |проекта| |владельца| |Red| |Bull| |Дитриха| |Матешица||.
В| |России| |чемпионат| |проходил| |впервые| |в| |2009| |году| |в| |Строгинской| |Пойме||.
Постпереходные| |металлы
В| |химии| |термин| |постпереходные| |металлы| |используется| |для| |описания| |категории| |химических| |элементов||,| |элементы| |которых| |напоминают| |по| |своим| |свойствам| |металлы||.
Данные| |металлы| |располагаются| |справа| |от| |переходных| |металлов| |в| |периодической| |таблице||.
ИЮПАК| |определяет| |нахождение| |данных| |элементов| |в| |3||—||11| |группах| |или| |3||—||12||.
В| |соответствии| |с| |первым| |утверждением||,| |постпереходные| |металлы| |включают| |в| |себя| |12-ю| |группу| |—| |цинк||,| |кадмий| |и| |ртуть||.
В| |эту| |группу| |иногда| |включают| |и| |германий||,| |сурьму| |и||/||или| |полоний||,| |хотя| |они||,| |как| |правило||,| |являются| |металлоидами||.
Согласно| |второму| |определению| |данных| |элементов||,| |двенадцатая| |группа| |не| |может| |быть| |включена| |в| |данную| |группу| |металлов||.
Изучение| |учебников| |и| |монографий| |в| |2003| |году| |показывает||,| |что| |оба| |утверждения| |использовались| |с| |примерно| |одинаковой| |частотой||.
В| |1950-м| |году| |большинство| |учебников| |по| |неорганической| |химии| |определяли| |переходные| |металлы| |11ой| |группы| |—| |медь||,| |серебро| |и| |золото| |как| |дополнение| |к| |12ой| |группе||.
Данное| |определение| |постпереходных| |металлов||,| |указанных| |выше||,| |ИЮПАК| |не| |рекомендует| |для| |использования||,| |однако| |оно| |еще| |до| |сих| |пор| |используется||.
Химия| |постпереходных| |металлов
Согласно| |второму| |утверждению||,| |переходные| |элементы| |имеют| |либо| |незаконченную| |d||-||подоболочку||,| |либо| |имеют| |способность| |к| |формированию| |незаконченной| |d||-||подоболочки||.
В| |2007ом| |году| |был| |синтезирован| |фторид| |ртути||(||IV||)||.
Это| |соединение| |содержит| |в| |себе| |атом| |ртути| |с| |незаконченной| |d||-||подоболочкой||.
По| |аналогии| |с| |этим| |коперницию| |предсказано| |существование| |такого| |же| |свойства||,| |то| |есть| |у| |него| |предположительно| |должна| |формироваться| |аналогичная| |электронная| |конфигурация||.
В| |этом| |случае| |постпереходные| |металлы| |включают| |в| |себя| |только| |цинк| |и| |кадмий||.
Существует| |определение||,| |не| |данное| |ИЮПАК||,| |которое| |приравнивает| |постпереходные| |металлы| |к| |элементам| |d||-||блока||.
В| |этом| |случае| |вся| |12-я| |группа| |может| |содержать| |переходные| |элементы||.
Это| |определение| |не| |принято| |и| |не| |обговорено||.
Сурьма| |считается| |металлоидом||,| |металлом||,| |а| |иногда| |и| |постпереходным| |элементом||.
Алюминий| |не| |являестя| |ни| |переходным||,| |ни| |постпереходным| |металлом||,| |так| |как| |он| |не| |имеет| |d||-||подоболочки| |и| |расположен| |выше| |переходных| |элементов| |в| |таблице||.
Лёгкие| |металлы
Тривиальное| |название| |лёгкие| |металлы| |иногда| |описывает| |металлы||,| |которые| |расположены| |в| |p||-||блоке| |в| |периодической| |таблице||.
Их| |температуры| |плавления| |и| |температуры| |кипения| |отличаются| |от| |переходных| |металлов||.
Их| |электроотрицательность| |выше| |по| |сравнению| |с| |переходными| |металлами||;| |лёгкие| |металлы| |являются| |менее| |твёрдыми| |по| |сравнению| |с| |ними||.
Они| |отличаются| |от| |металлоидов||,| |однако||,| |по| |их| |значительно| |большей| |температуре| |кипения| |они| |находятся| |в| |одной| |строке| |расширенной| |таблицы||.
Термин| |«||лёгкие| |металлы||»| |не| |утверждён| |номенклатурой| |ИЮПАК||.
В| |данную| |группу| |принято| |включать| |алюминий||,| |галлий||,| |индий||,| |олово||,| |таллий||,| |свинец| |и| |висмут||.
Иногда| |сюда| |включают| |германий||,| |сурьму| |и| |полоний||,| |хоть| |они| |и| |считаются| |металлоидами| |или| |«||полуметаллами||»||.
Флеровий||,| |ливерморий| |и| |элементы| |под| |номерами| |113||,| |115||,| |которым| |даны| |временные| |названия||,| |возможно||,| |будут| |иметь| |те| |же| |характеристики||.
Синтезировать| |данные| |химические| |элементы| |в| |весовых| |количествах| |для| |изучения| |их| |химических| |свойств| |пока| |не| |представляется| |возможным||.
Мост| |Струве
Дарницкий| |железнодорожный| |мост| |(||А||.| |Е||.| |Струве||)| |—| |первый| |капитальный| |цельнометаллический| |железнодорожный| |мост| |через| |Днепр| |в| |Киеве||.
На| |момент| |постройки| |стал| |самым| |длинным| |мостом| |в| |Европе||.
Был| |освящен| |и| |открыт| |13| |(||25||)| |февраля| |1870| |года||.
Первое| |название| |—| |Днепровский| |мост| |на| |Киево-Курской| |(||Курско-Киевской||)| |железной| |дороге||.
Описание
Сооружен| |по| |проекту| |и| |под| |руководством| |военного| |инженер-капитана| |Аманда| |Струве||.
Строительство| |моста| |было| |начато| |в| |марте| |1868| |года||.
Мост| |имел| |11| |опор| |и| |12| |пролетов| |по| |292| |фута| |(||89| |метров||)| |каждый||.
Общая| |длина| |моста| |составляла| |1067,6| |м| |(||500,4| |сажени||)||.
Мост| |имел| |одну| |железнодорожную| |колею||.
Опоры| |моста| |были| |сооружены| |по| |кессонной| |технологии||.
12| |(||24||)| |февраля| |1870| |года||.| |во| |время| |испытания| |по| |мосту| |проехал| |специальный| |испытательный| |поезд| |в| |составе| |шести| |паровозов||.
За| |строительство| |моста| |26| |февраля| |(||10| |марта||)| |1870| |года| |приказом| |императора| |Александра| |II| |Аманд| |Струве| |был| |награжден| |двумя| |военными| |чинами| |—| |подполковника| |и| |полковника||.
В| |июне| |1920| |года| |мост| |был| |взорван| |отступавшими| |польскими| |войсками||,| |восстановлен| |уже| |в| |сентябре| |1920| |года||.
19| |сентября| |1941| |года| |мост| |был| |уничтожен| |советскими| |войсками| |при| |отступлении||.
Во| |время| |немецкой| |оккупации| |был| |восстановлен||,| |окончательно| |разрушен| |немецкими| |военными| |в| |конце| |октября| |—| |начале| |ноября| |1943| |года||.
После| |освобождения| |Киева| |за| |14| |дней| |и| |ночей||,| |с| |7| |по| |20| |ноября| |1943| |года||,| |рядом| |был| |сооружен| |временный| |низководный| |железнодорожный| |мост||,| |20| |февраля| |1944| |года| |заменённый| |временным| |высоководным||.
А| |в| |1949| |году| |рядом| |с| |бывшим| |расположением| |моста| |Струве| |был| |построен| |двухпутный| |многопролётный| |арочный| |Дарницкий| |железнодорожный| |мост||.
Несколько| |опор| |моста| |Струве| |сохранились||,| |их| |можно| |увидеть| |чуть| |севернее| |Дарницкого| |железнодорожного| |моста||.
Motorola| |Quench| |XT5
Motorola| |Quench| |XT5| |(||на| |некоторых| |рынках| |Motorola| |Quench| |XT502||)| |—| |смартфон| |на| |базе| |операционной| |системы| |Android||.
ODM||-||продукт||,| |разработанный| |и| |производящийся| |компанией| |Foxconn||.
Аналогичная| |модель| |производится| |для| |Gigabyte| |под| |названием| |Gsmart| |G1305||.
Для| |управления| |используются| |сенсорный| |экран||,| |четыре| |сенсорных| |кнопки| |под| |ним||,| |трекбол| |(||поддерживающий| |нажатие||)||,| |аппаратные| |клавиши| |приема||,| |отбоя||,| |камеры| |и| |спаренная| |клавиша| |регулировки| |громкости||.
Баги
При| |получении| |сообщений| |с| |коротких| |номеров| |аппарат| |зависает||,| |если| |открыть| |сообщение||,| |выйти| |из| |него| |и| |открыть| |его| |повторно||.
Таки-Кисра
Таки-Кисра| |(||араб||.| |إيوان| |كسرى| |)| |—| |разрушенный| |дворец| |Сасанидов| |на| |берегу| |реки| |Тигр| |в| |Ктесифоне||.
Оригинальное| |название| |состоит| |из| |двух| |слов| |—| |«||Айван||»| |и| |«||Хосров||»||.
Строительство| |царской| |резиденции| |началось| |в| |540| |году| |во| |время| |войны| |Хосрова| |I| |Ануширвана| |с| |Византией||.
В| |центре| |дворца| |находился| |большой| |сводчатый| |зал| |(||айван||)| |высотой| |27| |метров| |и| |расстоянием| |между| |основами| |23| |метра||.
Сохранилось| |более| |20| |храмов| |огня||,| |которые| |представляют| |из| |себя| |квадратные| |помещения| |с| |куполами||.
Раньше| |стены| |здания| |были| |покрыты| |штукатуркой||,| |на| |которую| |наносился| |рисунок||.
В| |1888| |году| |паводком| |была| |разрушена| |третья| |часть| |резиденции||.
Спрингер| |(||гора||)
Спрингер| |(||англ||.| |Springer| |Mountain||)| |—| |гора| |в| |горном| |хребте| |Блю-Ридж| |(||Аппалачи||)||.
Высота| |над| |уровнем| |моря| |—| |1153| |м||.
Спрингер| |расположен| |в| |национальном| |лесу| |Чаттахучи-Окони| |(||англ||.| |Chattahoochee-Oconee| |National| |Forest||)| |на| |территории| |округа| |Фаннин| |штата| |Джорджия||.
Вершина| |известна| |тем||,| |что| |является| |южной| |конечной| |точкой| |Аппалачской| |тропы||,| |одного| |из| |известнейших| |и| |длиннейших| |в| |мире| |маршрутов| |пешеходного| |туризма||,| |длиной| |около| |3,5| |тыс||.| |км||,| |закачивающегося| |на| |горе| |Катадин| |в| |Мэне||.
Место| |начала| |тропы| |отмечено| |памятным| |знаком||.
Чоколовка
Чоколовка| |(||укр||.| |Чоколівка||)| |—| |историческая| |местность| |Киева||.
Расположена| |между| |Соломенкой||,| |Александровской| |Слободкой||,| |железной| |дорогой| |и| |Международным| |аэропортом| |«||Киев||»| |(||«||Жуляны||»||)||.
Ориентировочными| |границами| |Чоколовки| |являются| |железная| |дорога| |Киев||-||Фастов||,| |Воздухофлотский| |проспект||,| |Чоколовский| |бульвар| |и| |Аэродромная| |улица||.
Центральные| |магистрали| |—| |Воздухофлотский| |проспект| |и| |Чоколовский| |бульвар||.
Местность| |названа| |в| |честь| |гласного| |городской| |думы| |Николая| |Ивановича| |Чоколова||.
В| |XIX| |веке| |территория| |Чоколовки| |была| |собственностью| |писаря| |Никольско-Борщаговской| |волости| |Устименко||.
В| |1901| |году| |часть| |работников| |завода| |Гретера| |и| |Криванека| |приобрела| |семь| |десятин| |земли| |в| |этой| |местности||,| |чему| |посодействовал| |и| |Николай| |Чоколов||.
С| |1916| |года| |до| |конца| |1918| |года| |Чоколовка| |была| |соединена| |с| |Киевом| |трамвайной| |линией||,| |называемой| |Артиллерийской| |или| |Кадетской||.
С| |1923| |года| |в| |составе| |Киева||.
После| |Великой| |Отечественной| |войны| |значительно| |расширена||,| |поглотив| |значительную| |часть| |Кадетского| |гая||.
В| |её| |состав| |вошли| |Первомайский| |массив| |(||1950-е||—||1960-е| |годы||)| |и| |новозастроенные| |улицы| |Эрнста||,| |Кадетский| |гай| |и| |Пулюя||.
Застройка| |предназначалась| |для| |поселения| |военных||,| |выведенных| |из| |Германии||,| |финансировалась| |последней| |и| |возводилась| |турецкими| |рабочими||.
В| |1970-е| |и| |1980-е| |году| |почти| |вся| |застройка| |Чоколовки| |первой| |половины| |XX| |века| |была| |снесена| |и| |вместо| |неё| |на| |части| |территории| |были| |сооружены| |многоэтажные| |жилые| |дома||,| |а| |на| |другой| |части| |—| |промышленные| |постройки||.
(||325||)| |Хайдельберга
(||325||)| |Хайдельберга| |(||нем||.| |Heidelberga||)| |—| |астероид| |внешней| |части| |главного| |пояса||,| |который| |принадлежит| |к| |металлическому| |спектральному| |классу| |M||.
Он| |был| |открыт| |4| |марта| |1892| |года| |немецким| |астрономом| |Максом| |Вольфом| |в| |обсерватории| |Хайдельберга| |и| |названа| |в| |честь| |немецкого| |города| |Хайдельберг||,| |рядом| |с| |которым| |находится| |эта| |обсерватория||.
Санта-Мария-делла-Паче
Санта-Мария-делла-Паче| |(||итал||.| |Santa| |Maria| |della| |Pace||)| |—| |титулярная| |церковь| |(||с| |13| |апреля| |1587| |года||)| |в| |Риме||,| |недалеко| |от| |пьяцца| |Навона||.
Церковь| |построена| |в| |1480| |году| |при| |папе| |Сиксте| |IV| |в| |благодарность| |Богородице| |по| |случаю| |заключения| |договора| |о| |мире||.
Первую| |капеллу| |справа| |от| |входа| |в| |церковь| |—| |капеллу| |Киджи| |(||итал||.| |Capella| |Chigi||)| |—| |украшают| |фрески| |работы| |Рафаэля||,| |созданные| |по| |заказу| |банкира| |Агостино| |Киджи| |и| |представляют| |собой| |изображения| |четырёх| |сивилл| |(||Кумская||,| |Персидская||,| |Фригийская| |и| |Тибуртинская||)| |в| |окружении| |ангелов||.
Реставрация| |в| |1656| |году| |проводилась| |по| |планам| |Пьетро| |да| |Кортона||:| |фасад| |был| |перестроен| |в| |барочном| |стиле||.
Титулярная| |церковь
Церковь| |Санта-Мария-делла-Паче| |является| |титулярной| |церковью||,| |кардиналом-священником| |с| |титулом| |церкви| |Санта-Мария-делла-Паче| |с| |21| |февраля| |2001| |года||,| |является| |чилийский| |кардинал| |Франсиско| |Хавьер| |Эррасурис| |Осса||.
Золотая| |лань
Золотая| |лань| |(||англ||.| |Golden| |Hind||)| |—| |небольшой| |английский| |галеон||,| |который| |между| |1577| |и| |1580| |годами| |обогнул| |Земной| |шар||.
Это| |был| |первый| |корабль||,| |вернувшийся| |из| |кругосветного| |плавания| |после| |магеллановской| |каракки| |«||Виктория||»||.
Капитаном| |судна| |был| |сэр| |Френсис| |Дрейк||.
Кругосветное| |плавание| |«||Золотой| |лани||»| |продолжалось| |2| |года||,| |10| |месяцев| |и| |11| |дней||.
Первоначально| |это| |трехмачтовое| |флагманское| |судно| |называлось| |«||Пеликан||»||.
Его| |длина| |составляла| |всего| |лишь| |36,5| |метров||,| |ширина| |—| |6,7| |метров||,| |грузовместимость| |—| |не| |более| |150| |тонн||.
Галеон| |был| |оснащён| |22| |орудиями||.
«||Пеликан||»| |оказался| |единственным| |из| |шести| |кораблей| |Дрейка||,| |пробившимся| |через| |Магелланов| |пролив||.
По| |выходе| |в| |Тихий| |океан| |Дрейк| |переименовал| |его| |в| |честь| |своего| |придворного| |покровителя| |—| |лорда-канцлера| |Кристофера| |Хаттона||,| |на| |гербе| |которого| |была| |изображена| |золотая| |лань||.
В| |1973| |г||.| |британские| |кораблестроители| |изготовили| |точную| |копию| |«||Золотой| |лани||»||,| |которая| |через| |четыре| |столетия| |после| |Дрейка| |повторила| |маршрут| |своей| |знаменитой| |предшественницы||.
В| |общей| |сложности| |новая| |«||Золотая| |лань||»| |прошла| |путь| |в| |225| |000| |км||.
С| |1996| |г||.| |находится| |на| |вечной| |стоянке| |в| |лондонском| |районе| |Саутварк| |на| |южном| |берегу| |Темзы||.
Используется| |как| |музей||:| |на| |судне| |можно| |увидеть| |школьников||,| |переодетых| |моряками| |эпохи| |Тюдоров||.
Другая| |копия| |«||Золотой| |Лани||»| |с| |1963| |г||.| |пришвартована| |к| |гавани| |города| |Бриксхэм| |в| |Девоншире||.
G.168
G.168| |—| |это| |рекомендации| |Международного| |союза| |электросвязи||,| |описывающие| |подавление| |эха| |в| |цифровых| |телекоммуникационных| |сетях||.
Общие| |положения
Эхо| |имеет| |критическое| |значение| |для| |качества| |голосовых| |соединений| |в| |телекоммуникационных| |сетях||.
Нежелательный| |эффект| |эха| |возникает| |из| |комбинации| |соединений| |компонентов| |сети||,| |типа| |конвертеров| |с| |двухжильных| |линий| |на| |4-х| |жильные||,| |связан| |он| |также| |с| |особенностями| |цифровой| |обработки| |и| |задержками| |передачи| |сигнала||.
Эхо| |может| |вызвать| |затруднения| |для| |пользователей| |в| |разговоре| |по| |телефонным| |линиям||.
Это| |также| |затрагивает| |передачу| |всех| |речевых| |данных||,| |факсимильных| |сообщений||.
Цифровые| |компенсаторы| |эха| |сети| |разработаны||,| |чтобы| |устранить| |эхо| |для| |пользователя| |и| |осуществлять| |успешную| |передачу| |речевых| |данных| |и| |факса||.
Рекомендация| |G.168| |ITU||-||T| |описывает| |особенности| |эхокомпенсации||,| |включая| |требования| |для| |отключения| |тонов| |(||КПВ||)| |из| |канала| |передачи||,| |использование| |их| |только| |в| |каналах| |сигнализации||,| |и| |других| |механизмов| |контроля||.
G.168| |также| |описывает| |количество| |и| |методы| |лабораторных| |испытаний||,| |которые| |должны| |быть| |выполнены| |для| |эхокомпенсатора||,| |чтобы| |оценить| |его| |эффективность| |прежде| |чем| |включать| |его| |в| |работу| |в| |сети||.
Разработка| |и| |принятие
Рекомендации| |G.168| |были| |приняты| |13| |января| |2007| |16-й| |группой| |разработки| |ITU||-||T| |(||2005||—||2008||)| |согласно| |процедуре| |выработки| |рекомендаций| |A.8| |ITU||-||T||.
ФП| |и| |Haskell| |в| |славном| |городе| |Ростове-на-Дону
А| |скажите||-||ка||,| |люди||,| |кто| |имеет| |отношение| |к| |городу| |Ростову-на-Дону||,| |есть| |ли| |тут| |люди| |интересующиеся| |функциональным| |программированием| |в| |общем| |и| |Хаскелем| |в| |частности||?
Применяется| |ли| |он| |в| |каких| |организациях||?
Организуются| |ли| |какие| |то| |встречи| |или| |похожее| |по| |обмену| |опытом||?
А| |то| |вон| |в| |Перми| |товарищи| |что| |то| |может| |соберутся||,| |так| |мож| |и| |у| |нас| |что| |планируется||...
"||Сервис||"| |для| |инвалидов| |на| |РЖД| |-| |издевательство||.
Нормальный| |человек| |может| |купить| |билет| |для| |любого| |человека| |в| |РЖД| |просто| |по| |паспортным| |данным| |в| |любой| |кассе||.
Есть| |такие| |купе| |для| |инвалидов| |в| |вагонах||.
Так| |вот||.
Для| |покупки| |билета| |В| |ТАКОЕ| |КУПЕ| |-
Инвалид| |ОБЯЗАН| |приехать| |лично| |на| |вокзал| |и| |купить| |в| |кассе| |билет||.
Альтернатива| |-| |только| |нотариально| |заверенная| |доверенность| |от| |инвалида| |тому||,| |кто| |покупает||.
Никакого| |другого| |варианта| |РЖД| |не| |предлагает| |и| |прямо| |запрещает| |кассирам| |продавать| |билет| |в| |купе| |для| |инвалида| |как| |просто| |по| |просьбе| |покупателя||,| |так| |и| |на| |основании| |каких-либо| |документов| |(||пенсионное| |и| |т||.||п||.||)
Данный| |пост| |написан| |непосредственно| |на| |основании| |телефонной| |консультации| |с| |работниками| |РДЖ||.
Input| |hotplug| |в| |xorg
Как-то| |незаметно| |для| |меня| |прошло||,| |в| |x.org| |уже| |есть| |и| |работает| |input| |hotplug||.
Случайно| |обнаружил||,| |когда| |забыл| |дома| |мышку| |и| |на| |работе| |в| |ноутбук| |вставил| |первую| |попавшуюся| |мышку||.
Мелочь||,| |а| |приятно||.
Намёк| |возможным| |спамерам||.
По| |очередному| |(||N||+||1-ому||)| |свежему| |факту||.
Если| |Вы| |вдруг| |задумались| |рассылать| |спам| |по| |куче| |емейлов||-||адресов||-||телефонов||-||...
И| |сделали| |это| |(||по| |своему| |глубочайшему| |неразумию||)| |с| |легко| |идентифицируемых| |технических| |средств| |ИЛИ| |легко| |позволили| |идентифицировать| |себя||-||идиота| |как| |выгодополучателя| |от| |этого| |спама||...
То| |сегодня| |Вам| |придётся| |расплачиваться||,| |причём| |в| |наилучшем| |случае| |-| |потерей| |репутации| |"||в| |таргет||-||группе||"| |и| |штрафом||,| |в| |среднем| |-| |"||взятием| |на| |карандаш||"| |органами||,| |которые| |располагают| |соответствующими| |полномочиями| |(||а| |значит| |и| |возможностью| |Вас| |"||трясти||"| |и| |"||разводить||"||,| |самыми| |разными| |способами||)||,| |а| |в| |худшем| |-| |заведением| |уголовного| |дела| |и| |дальнейшими| |приключениями||.
Если| |Вы| |имели| |глупость| |"||обидеться||"| |на| |конкретного| |жалобщика||,| |который| |написал| |и| |подписал| |бумажку| |(||по| |которой| |Вам| |пришлось| |платить| |штраф||)||,| |и| |решили||,| |например||,| |по| |традициям| |"||весёлых| |90-х||"| |"||наказать||"| |оного| |солдатика| |жирных| |игроков||,| |чтоб| |ему| |неповадно| |было||,| |Вы| |точно| |"||попадёте| |на| |карандаш||"||,| |а| |завтра| |толстые| |акулы| |Вас| |сожрут| |не| |подавившись||.
А| |солдатика| |этого| |они| |Вам| |сдадут| |без| |зазрения| |совести||.
Короче| |-| |Если| |Вы| |хотите| |спамить| |-| |Вы| |ЛОХ||.| |:(
Блин||.
N||>||40||.
Да||,| |я| |говорю| |очевидное||.| |:(
А| |ещё| |я| |идиот||,| |который| |не| |всегда| |отказывается| |консультировать| |по| |таким| |вопросам| |таких| |вот| |лохов||.
Зла| |не| |хватает||.| |:(
АОТ
Нашел||-||таки| |время| |и| |выложил| |портированные| |под| |unix||/||linux| |библиотеки| |АОТ| |(||автоматическая| |обработка| |текста||)||.
Имеются| |в| |наличии| |тарболл| |и| |ebuild||.
Потом| |выложу| |биндинги| |для| |лиспа| |к| |графематике| |и| |морфологии| |в| |АОТ||.
Баба| |Марта
Баба| |Марта| |—| |мифический| |женский| |персонаж| |в| |болгарском| |фольклоре||.
Встречается| |в| |болгарских| |пословицах| |и| |поговорках||,| |её| |имя| |ассоциируется| |с| |месяцем| |март||.
По| |поверьям| |Баба| |Марта| |является| |более| |доброй| |младшей| |сестрой| |Большого| |Сечко| |(||болг||.| |Голям| |Сечко||)| |и| |Маленького| |Сечко| |(||болг||.| |Малък| |Сечко||)||,| |являющих| |собой| |месяца| |январь| |и| |февраль| |соответственно||.
1| |марта| |в| |Болгарии| |празднуется| |одноимённый| |праздник| |Баба| |Марта||,| |отдельные| |празднование| |продолжается| |в| |течение| |всего| |месяца||.
С| |Бабой| |Мартой| |связаны| |многие| |обычаи| |и| |праздничные| |мероприятия| |проводимые| |в| |эти| |дни||,| |наиболее| |известным| |из| |обычаев| |это| |изготовление| |1| |марта| |из| |красных| |и| |белых| |ниток| |небольших| |игрушек| |называемых| |«||мартеница||»||.
Баба| |Марта| |и| |связанный| |с| |ним| |праздник| |является| |одним| |из| |самых| |популярных||,| |древних| |и| |почитаемых| |обычаев| |в| |Болгарии||.
В| |болгарской| |Википедии| |в| |дни| |праздников| |изображение| |мартеницы| |помещается| |в| |верхнем| |левом| |углу| |на| |эмблему| |Википедии| |и| |отображается| |на| |всех| |страницах||.
Беловодье
Беловодье| |—| |легендарная| |страна| |свободы| |в| |русских| |народных| |преданиях||.
Ассоциируется| |с| |ирием| |—| |раем| |древних| |славян||.
Именно| |к| |нему| |восходит| |образ| |текущей| |с| |неба| |«||молочной| |реки| |с| |кисельными| |берегами||»| |в| |русских| |сказках| |(||как| |и| |греческий| |Эридан||)||.
Образ| |Беловодья| |частично| |переплетается| |с| |образом| |невидимого| |града| |Китежа||.
Возникновение| |легенды| |относят| |к| |концу| |XVIII| |века||,| |а| |её| |распространение| |связывают| |с| |деятельностью| |бегунов||,| |одной| |из| |старообрядческих| |общин||.
В| |то| |время| |существовали| |многочисленные| |«||путеводители||»||,| |в| |зашифрованной| |иносказательной| |форме| |описывавшие| |путь| |в| |Беловодье||.
Исследовавший| |вопрос| |Н||.| |К||.| |Рерих| |утверждал||,| |что| |легенда| |пришла| |от| |алтайских| |народов| |и| |связана| |с| |буддистскими| |преданиями| |о| |Шамбале||.
Возможно||,| |это| |были| |ойраты||,| |исповедующие| |буддизм||.
Часть| |которых| |—| |калмыки||,| |после| |исчезновения| |Джунгарского| |ханства| |в| |середине| |XVIII| |века| |мигрировала| |из| |Алтайско-Сибирского| |региона| |в| |Прикаспийско-Волжские| |степи| |и| |приняла| |подданство| |Российской| |империи| |на| |территории| |нынешней| |Калмыкии||.
В| |XVIII||—||XIX| |вв||.| |Беловодье| |обрело| |у| |староверов| |реальный| |образ| |—| |долины| |рек| |Бухтарма| |и| |Катунь| |на| |Алтае||,| |где| |самовольно| |селились| |различные| |беглецы| |от| |правительственных| |повинностей||,| |сформировав| |этнографическую| |группу| |бухтарминских| |каменщиков||.
Некоторые| |группы| |старообрядцев| |в| |поисках| |Беловодья| |уходили| |намного| |дальше| |вглубь| |китайской| |территории||,| |и| |даже| |переправлялись| |в| |Северную| |и| |Южную| |Америку||.
Буян
Буян| |—| |сказочный| |лубочный| |остров||-||град| |в| |русском| |фольклоре| |—| |сказках| |и| |заговорах||.
Стал| |особенно| |широко| |известен| |благодаря| |сказке| |А||.| |С||.| |Пушкина| |«||Сказка| |о| |царе| |Салтане||»||.
Остров| |Буян| |наделён| |чудесной| |силой||,| |на| |нём| |хранятся| |волшебные| |вещи||,| |которые| |помогают| |сказочным| |героям| |бороться| |со| |злом| |(||на| |острове| |растёт| |мистический| |дуб||,| |в| |ветвях| |которого| |запрятана| |смерть| |Кощея||)||.
Там| |же| |на| |острове| |есть| |священный| |камень| |алатырь||,| |обозначающий| |центр| |мира||.
Кто| |сумеет| |найти| |этот| |камень| |—| |у| |того| |все| |желания| |исполняются||.
Некоторыми| |исследователями| |интерпретируется| |как| |остров| |Руян||,| |в| |средневековье| |населённый| |полабскими| |славянами||.
В| |составе| |архипелага| |Северная| |Земля| |имеется| |реальный| |остров| |Буян||,| |но| |он| |был| |открыт| |и| |назван| |так| |значительно| |позднее||,| |чем| |появились| |сказания| |о| |сказочном| |острове||.
Мемориал| |чернобыльской| |славы| |участникам| |ликвидации| |последствий| |аварии| |на| |ЧАЭС
Мемориал| |чернобыльской| |славы| |участникам| |ликвидации| |последствий| |аварии| |на| |ЧАЭС| |открыт| |в| |Донецке| |26| |апреля| |2006| |года||,| |в| |год| |20-летия| |аварии| |на| |Чернобыльской| |АЭС||.
Поставлен| |в| |память| |8| |тысяч| |дончан||,| |которые| |принимали| |участие| |в| |ликвидации| |последствий| |катастрофы| |(||пожарных||,| |военных||,| |медработников||,| |шахтёров||)||.
Это| |один| |из| |крупнейших| |в| |стране| |монументов||,| |в| |память| |о| |ликвидаторах| |аварии||.
Авторы| |памятника| |донецкий| |скульптор| |Юрий| |Иванович| |Балдин| |и| |архитектор| |Владимир| |Степанович| |Бучек
Монумент| |представляет| |собой| |стилизованный| |колокол||,| |который| |символизирует| |вечную| |память| |и| |призыв| |не| |допустить| |подобного| |в| |будущем||.
Сверху| |колокола| |—| |птицы||,| |сгорающие| |в| |пламени||,| |символизирующие| |всенародную| |боль| |и| |память||.
Выполнен| |из| |мрамора| |и| |чугуна||.
На| |памятнике| |икона| |«||Чернобыльский| |спас||»||,| |изготовленная| |в| |технике| |мозаики||.
Памятник| |находится| |в| |сквере| |«||Горсад||»| |у| |Южного| |автовокзала||.
В| |пределах| |сквера| |образуется| |маленькая| |площадь||.
На| |открытии| |памятника| |присутствовали| |донецкий| |городской| |голова| |Александр| |Лукьянченко||,| |председатель| |областного| |совета| |Анатолий| |Близнюк||,| |заместитель| |главы| |облгосадминистрации| |Сергей| |Дергунов||.
Церемония| |открытия| |включала| |в| |себя| |снятие| |покрывала| |с| |памятника| |под| |звуки| |траурной| |музыки||,| |ружейный| |салют||,| |возложение| |цветов||,| |митинг| |в| |честь| |20-летия| |аварии||,| |православную| |службу| |и| |освящение| |памятника||,| |которые| |совершил| |настоятель| |Свято-Игнатьевского| |храма| |отец| |Александр||.
До| |открытия| |памятника| |на| |этом| |месте| |находился| |памятный| |знак||:| |«||Дончанам| |—| |жертвам| |Чернобыльской| |трагедии||»| |установленный| |в| |26| |апреля| |1996| |года||.
Памятный| |знак| |представлял| |собой| |стелу| |из| |двух| |плит||,| |на| |низком| |постаменте| |в| |виде| |знака| |ядерной| |маркировки||.
Авторы| |памятного| |знака||:| |Ю||.| |И||.| |Балдин| |и| |Н||.||И||.| |Колесник||.
Первоначально| |памятник| |носил| |официальное| |название| |«||Дончанам| |—| |жертвам| |чернобыльской| |трагедии||»||,| |а| |в| |июне| |2010| |года| |по| |запросу| |городской| |общественной| |организации| |«||Союз| |Чернобыль| |Украины||»| |на| |сессии| |Донецкого| |городского| |совета| |депутаты| |проголосовали| |за| |переименование| |его| |в| |«||Мемориал| |чернобыльской| |славы| |участникам| |ликвидации| |последствий| |аварии| |на| |ЧАЭС||»||.
Новое| |название| |по| |замыслу| |инициаторов| |переименования| |должно| |лучше| |отражать| |вклад| |жителей| |Донецка| |в| |ликвидации| |аварии| |ЧАЭС||.
Маниоты
Маниоты| |или| |майноты| |(||греч||.| |Μανιάτες||)| |—| |члены| |особой| |клановой| |системы| |социальных| |отношений||,| |сложившаяся| |на| |юге| |Греции| |в| |Средние| |века||.
Наивысшего| |развития| |клановая| |система||,| |очень| |похожая| |на| |мафиозные| |структуры| |соседней| |Южной| |Италии| |получила| |на| |полуострове| |Мани| |в| |XII||—||XIX| |веках||,| |хотя| |предпосылки| |к| |формированию| |её| |здесь| |имелись| |ещё| |во| |времена| |ранней| |античности||.
В| |более| |широком| |смысле| |маниоты| |—| |жители| |полуострова| |Мани||,| |разных| |эпох||,| |включая| |микенское| |население| |времен| |троянской| |войны||,| |сменившие| |их| |дорийские| |племена||,| |и| |спартанцев| |(||прямыми| |потомками| |которых| |и| |считают| |себя| |современные| |маниоты||)||.
ЭСБЕ| |о| |майнотах
Майноты| |или| |маниаты| |—| |жители| |местности| |Мани| |или| |Майны| |(||см||.||)| |в| |Пелопоннесе||.
Выступают| |в| |истории| |во| |второй| |половине| |XV| |в||.||;| |считают| |себя| |потомками| |древних| |спартанцев||.
Кровавая| |месть| |и| |фамильные| |раздоры| |удерживаются| |у| |них| |до| |сих| |пор||.
Они| |живут| |большей| |частью| |в| |деревнях||,| |знатнейшие| |фамилии| |—| |в| |крепостеобразных| |башнях||,| |число| |которых| |еще| |в| |начале| |XIX| |в||.| |составляло| |до| |800||.
В| |эпоху| |турецкого| |владычества| |над| |Мореей| |М||.| |делились| |на| |два| |класса||,| |фамеги| |(||низший||)| |и| |вулукси| |(||высший||)||,| |и| |фактически| |умели| |сохранить| |свою| |независимость||.
Не| |иначе| |было| |и| |во| |время| |занятия| |полуо-ва| |венецианцами| |(||1687||—||1718||)||.
Поселения| |М||.| |составляли| |восемь| |округов||,| |подчиненных| |капитанам||,| |а| |над| |ними| |с| |конца| |XVII| |в||.| |стоял| |бей||;| |во| |время| |войны| |за| |освобождение| |это| |звание| |нес| |Петр| |Мавромихали| |(||см||.||)||.
После| |освобождения| |Греции| |М||.| |сначала| |противились| |президенту| |Каподистрии||,| |потом| |в| |1834| |г| |возмутились| |против| |баварского| |регентства||,| |но| |были| |побеждены| |и| |постепенно| |подчинились| |закономерному| |порядку||.
В| |начале| |освободительных| |войн| |М||.| |было| |не| |более| |20000| |чел||.||;| |в| |настоящее| |время| |(||1889||)| |их| |46000||,| |разделенных| |на| |10| |димов||.
Ср||.| |L||.| |Ross||,| |«||Griech||.| |K| |ö| |nigsreisen||»| |(||т||.| |II||,| |Галле||,| |1848||)||;| |Yemeniz||,| |«||La| |Magne| |et| |les| |Maď| |notes||»| |(||«||Rev||.| |d||.| |deux| |Mondes||»||,| |1865||)||;| |Alexandrakos||,| |«||'| |Ιστπρια| |τής| |Μάνης||»| |(||Афины||,| |1892||)||.
Майноты| |//| |Энциклопедический| |словарь| |Брокгауза| |и| |Ефрона||:| |В| |86| |томах| |(||82| |т||.| |и| |4| |доп||.||)||.| |—| |СПб||.||,| |1890||—||1907||.
Госпиталь| |Пяти| |священных| |язв
Госпиталь| |Пяти| |священных| |язв| |(||Госпиталь| |Пяти| |ран||,| |исп||.| |Hospital| |de| |las| |Cinco| |Llagas||,| |также| |госпиталь| |Ла-Сангре| |(||исп||.| |Hospital| |de| |la| |Sangre||)||)| |—| |историческое| |здание| |в| |Севилье||,| |где| |в| |настоящее| |время| |размещается| |Парламент| |Андалусии||.
Строительство| |здания| |больницы| |началось| |в| |1546| |году| |на| |средства||,| |оставленные| |по| |завещанию| |умершим| |в| |1539| |году| |доном| |Фадрике| |Энрикесом| |де| |Риберой||,| |по| |проекту| |Мартина| |де| |Гаинсы||,| |руководившего| |строительством| |до| |1556| |года||.
Здание| |открылось| |незаконченным| |в| |1558| |году||.
Больница| |размещалась| |в| |здании| |до| |1972| |года||,| |и| |затем| |здание| |несколько| |лет| |пустовало||.
В| |1986| |году| |появился| |план| |реконструкции| |здания| |для| |размещения| |в| |нём| |законодательного| |органа| |Андалусии||.
Парламент| |начал| |свою| |работу| |в| |бывшем| |госпитальном| |здании| |28| |февраля| |1992| |года||,| |в| |День| |Андалусии||,| |хотя| |строительные| |работы| |завершились| |только| |в| |2003| |году||.
POI
POI| |(||англ||.| |point| |of| |interest||)| |—| |достопримечательность| |или| |другой| |объект||,| |отмеченный| |точкой| |на| |карте||.
По| |мнению| |человека||,| |создавшего| |эту| |точку||,| |информация| |о| |ней| |может| |оказаться| |интересной| |или| |полезной||.
К| |примеру| |это| |могут| |быть| |источники| |пресной| |воды||,| |удачные| |места| |для| |фотосъёмки||,| |памятники| |и| |т||.| |д||.
Термин| |POI| |широко| |используется| |в| |картографии||,| |особенно| |в| |электронной||,| |включая| |ГИС| |и| |GPS-навигационное| |программное| |обеспечение||.
Полноценная| |POI| |содержит| |информацию| |о| |координатах| |(||широта| |и| |долгота||)||,| |название||,| |описание| |и| |другие| |параметры||,| |в| |том| |числе| |высота||,| |номер| |телефона||.
В| |приложениях| |для| |навигации| |обычно| |POI| |отображаются| |в| |виде| |тематических| |иконок||.
Уоллес||,| |Марсия
Марсия| |Уоллес| |(||англ||.| |Marcia| |Wallace||,| |род||.| |1| |ноября| |1942||)| |—| |американская| |характерная| |актриса||,| |лауреат| |премии| |«||Эмми||»||.
Жизнь| |и| |карьера
Марсия| |Карен| |Уоллес| |родилась| |в| |Айове| |и| |переехала| |в| |Нью-Йорк| |сразу| |после| |окончания| |колледжа| |чтобы| |начать| |карьеру| |актрисы| |в| |театре||.
Она| |работала| |в| |нескольких| |местах| |чтобы| |свести| |концы| |с| |концами||,| |а| |в| |1968| |году| |была| |принята| |в| |известную| |импровизационную| |комедийную| |труппу||,| |после| |чего| |начала| |получать| |эпизодические| |роли| |в| |таких| |телесериалах| |как| |«||Моя| |жена| |меня| |приворожила||»||,| |«||Семейка| |Брэди||»| |и| |«||Коломбо||»||.
В| |1972| |году| |Марсия| |Уоллес| |получила| |роль| |Кэрол| |Кестер| |в| |комедийном| |сериале| |«||Шоу| |Боба| |Ньюхарта||»||.
Шоу| |транслировалось| |на| |протяжении| |шести| |сезонов| |и| |завершилось| |в| |1978| |году| |и| |актриса| |в| |последующие| |несколько| |лет| |была| |частым| |гостем| |в| |таких| |сериалах| |как| |«||Лодка| |любви||»||,| |«||Остров| |фантазий||»||,| |«||Она| |написала| |убийство||»| |и| |«||Альф||»||.
В| |1986| |году| |она| |вышла| |за| |менеджера| |отеля| |Денниса| |Холи| |и| |вскоре| |пара| |усыновила| |маленького| |ребёнка||.
Её| |муж| |умер| |от| |рака| |поджелудочной| |железы| |в| |июне| |1992| |года||,| |а| |в| |1985| |году| |сама| |актриса| |была| |больна| |раком| |молочной| |железы||,| |после| |чего| |стала| |активистом| |и| |помощником| |для| |больных| |этим| |заболеванием||.
После| |смерти| |мужа| |Уоллес| |столкнулась| |с| |финансовыми| |проблемами||,| |а| |в| |1995| |году| |в| |добавок| |во| |всему| |её| |дом| |полностью| |сгорел| |при| |пожаре||.
Начиная| |с| |1990| |года| |Марсия| |Уоллес| |озвучивает| |Эдну| |Крабаппл| |в| |анимационном| |ситкоме| |«||Симпсоны||»||.
В| |1992| |году| |она| |получила| |премию| |«||Эмми||»| |за| |свою| |работу| |в| |шоу||.
Она| |была| |номинирована| |на| |«||Эмми||»| |в| |категории| |«||Лучшая| |приглашённая| |актриса| |в| |комедийном| |телесериале||»| |за| |роль| |в| |ситкоме| |«||Мёрфи| |Браун||»| |в| |1994| |году||,| |а| |в| |последние| |годы| |была| |заметна| |в| |сериалах| |«||Полный| |дом||»||,| |«||Провиденс||»||,| |«||Седьмое| |небо||»| |и| |«||Молодые| |и| |дерзкие||»
—| |Должен| |вам| |сказать||,| |что| |вы| |все| |—| |смертельно| |мне| |надоели||.
—| |Меценат||!
Полечите| |печень||.
—| |Совет| |неглупый||.
Только| |знаешь||,| |Мотылёк||,| |какое| |лучшее| |лекарство| |от| |печени||?
—| |Догадываюсь||:| |всех| |нас| |разогнать||.
—| |Вот| |видишь||,| |почему| |я| |так| |глупо| |привязан| |к| |вам||:| |вы| |понимаете| |меня| |с| |полуслова||.
Другим| |бы| |нужно| |было| |разжёвывать||,| |а| |вы| |хватаете| |всё| |на| |лету||.
—| |Ну||,| |что| |ж||…| |разгоните| |нас||.
А| |через| |два||-||три| |дня| |приползёте| |к| |нам||,| |как| |угрюмый| |крокодил| |с| |перебитыми| |лапами||,| |начнёте| |хныкать| |—| |и| |снова| |всё| |пойдёт| |по-старому||.
—| |Ты||,| |Мотылёк||,| |циничен||,| |но| |не| |глуп||.
—| |О||,| |на| |вашем| |общем| |фоне| |не| |трудно| |выделиться||.
—| |Цинизмом||?
—| |Умом||.
—| |Меня| |интересует| |один| |вопрос||:| |любите| |вы| |меня| |или| |нет||?
—| |Попробуйте| |разориться| |—| |увидите||!
—| |Это| |опасный| |опыт||:| |разориться| |не| |шутка||,| |а| |потом||,| |если| |увижу||,| |что| |вы| |все| |свиньи||,| |любящие| |только| |из-за| |денег||,| |—| |опять||-||то| |разбогатеть| |будет| |уже| |трудно||!
—| |Я| |вас| |люблю||,| |Меценат||.
—| |Спасибо||,| |Кузя||.
Ты| |так| |ленив||,| |что| |эти| |четыре| |слова||,| |выдавленные| |безо| |всякого| |принуждения||,| |я| |ценю| |на| |вес| |золота||.
В| |большой| |беспорядочной||,| |странно| |обставленной| |комнате||,| |со| |стенами||,| |увешанными| |коврами||,| |оружием| |и| |картинами||,| |—| |беседовали| |трое||.
Хозяин||,| |по| |прозванию| |Меценат||,| |—| |огромный||,| |грузный| |человек| |с| |копной| |полуседых| |волос| |на| |голове||,| |с| |чёрными||,| |ярко| |блестящими| |из-под| |густых| |бровей| |глазами||,| |с| |чувственными| |пухлыми| |красными| |губами| |—| |полулежал| |в| |позе| |отдыхающего| |льва| |на| |широкой| |оттоманке||,| |обложенной| |массой| |подушек||.
У| |его| |ног| |на| |ковре||,| |опёршись| |рукой| |о| |края| |оттоманки||,| |сидел| |Мотылёк| |-| |молодой| |человек| |с| |лицом||,| |покрытым| |прихотливой| |сетью| |морщин| |и| |складок||,| |так| |что| |лицо| |его| |во| |время| |разговора| |двигалось| |и| |колыхалось||,| |как| |вода||,| |подёрнутая| |рябью||.
Одет| |он| |был| |с| |вычурной| |элегантностью||,| |резко| |отличаясь| |этим| |от| |неряшливого| |Мецената||,| |щеголявшего| |ботинками| |с| |растянутыми| |резинками| |по| |бокам| |и| |бархатным| |чёрным| |пиджаком||,| |обильно| |посыпанным| |сигарным| |пеплом||.
Третий| |—| |тот||,| |кого| |называли| |Кузей||,| |—| |бесцветный| |молодец| |с| |жиденькими| |усишками| |и| |вылинявшими| |голубыми| |глазами| |—| |сидел| |боком| |в| |кресле||,| |перекинув| |ноги| |через| |его| |ручку||,| |и| |ел| |апельсин||,| |не| |очищая| |его||,| |а| |просто| |откусывая| |зубами| |кожуру| |и| |выплёвывая| |на| |ковёр||.
—| |Хотите||,| |сыграем| |в| |шахматы||?| |—| |нерешительно| |предложил| |Кузя||.
—| |С| |тобой||?
Да| |ведь| |ты||,| |Кузя||,| |в| |пять| |минут| |меня| |распластаешь||,| |как| |раздавленную| |лягушку||.
Что| |за| |интерес||?||!
—| |Фу||,| |какой| |вы| |сегодня| |тяжёлый||!
Ну||,| |Мотылёк| |прочтет| |вам| |свои| |стихи||.
Он||,| |кажется||,| |захватил| |с| |собой| |свежий| |номер| |«||Вершин||»||.
—| |Неужели| |Мотылёк| |способен| |читать| |мне| |свои| |стихи||?
Что| |я| |ему| |сделал| |плохого||?
—| |Меценат||!
С| |вами| |сегодня| |разговаривать| |—| |будто| |жевать| |промокательную| |бумагу||.
В| |комнату| |вошла| |толстая| |старуха| |с| |сухо| |поджатыми| |губами||,| |остановилась| |среди| |комнаты||,| |обвела| |ироническим| |взглядом| |компанию| |и||,| |пряча| |руки| |под| |фартуком||,| |усмехнулась||:
—| |Вместо||,| |чтоб| |дело| |какое| |делать||,| |—| |с| |утра| |языки| |чешете||.
И| |что| |это| |за| |компания| |такая| |—| |не| |понимаю||!
—| |А||-||а||,| |—| |радостно| |закричал| |Мотылёк||,| |—| |Кальвия| |Криспинилла||!
Magistra| |libidinium| |Neronis||!
—| |А| |чтоб| |у| |тебя| |язык| |присох||,| |бесстыдник||!
Этакими| |словами| |старуху| |обзываешь||!
Боря||!
Я| |тебя| |на| |руках| |нянчила||,| |а| |ты| |им| |позволяешь| |такое||!
Нешто| |можно||?
—| |Мотылёк||,| |не| |приставай| |к| |ней||.
И| |что| |у| |неё| |общего||,| |скажи||,| |пожалуйста||,| |с| |Кальвией| |Криспиниллой||?
—| |Ну||,| |как| |же||.
Не| |краснейте||,| |Меценат||,| |но| |я| |пронюхал||,| |что| |она| |ведёт| |регистрацию| |всех| |ваших| |сердечных| |увлечений||.
Magistra| |libidinium| |Neronis||!
—| |Гм||…
А| |каким| |способом| |ты| |будешь| |с| |лестницы| |спускаться||,| |если| |я| |переведу| |ей| |по-русски| |эту| |латынь||?..
—| |Тcсс||!
Я| |сам| |переведу||.
Досточтимая| |Анна| |Матвеевна||!
«||Magistra| |libidinium| |Neronis||»| |—| |по-нашему| |«||женщина||,| |украшенная| |добродетелями||»||.
А| |чем| |сегодня| |покормите| |нас||,| |звезда| |незакатная||?
—| |Неужто| |уже| |есть| |захотел||?
—| |Дайте| |ему| |маринованного| |щенка| |по-китайски||,| |—| |посоветовал| |Кузя||.
—| |Как| |ваше| |здоровье||,| |Анна| |Матвеевна||?
—| |А||!
И| |ты| |здесь||.
И| |уж| |с| |утра| |апельсин| |жрёшь||.
Проворный||.
А| |зачем| |шкурки| |на| |пол| |бросаешь||?
—| |Что| |вы||,| |Анна| |Матвеевна||!
Я||,| |собственно||,| |бросал| |их| |не| |на| |пол||,| |а| |наоборот||,| |в| |потолок||…| |но| |земное| |притяжение||…| |сами| |понимаете||!
Деваться| |некуда||.
—| |Эко||,| |язык| |у| |человека| |без| |костей||.
Боря||,| |чего| |заказать| |на| |завтрак||?
—| |Анна| |Матвеевна||!| |—| |простонал| |Меценат||,| |зарывая| |кудлатую| |голову| |в| |подушки||.
—| |Неужели| |опять| |яйца| |всмятку||,| |котлеты||,| |цыплята||?
Надоело||!
Тоска||.
Мрак||.
Знаете| |что||?
Дайте| |нам| |свежей| |икорки||,| |сёмги||,| |коньяку| |да| |сварите| |нам| |уху||,| |что| |ли||…
И| |также| |—| |знаете| |что||?
Тащите| |всё| |это| |сюда||.
Мы| |расстелим| |на| |ковре| |скатерть| |и| |устроим| |этакий| |пикничок||.
—| |В| |гостиной||-||то||?
На| |ковре||?
Безобразие| |какое||!
—| |Анна| |Матвеевна||!| |—| |сказал| |Мотылёк||,| |поднимаясь| |с| |ковра| |и| |приставляя| |палец| |к| |носу||.
—| |Мы| |призваны| |в| |мир| |разрушать| |традиции| |и| |создавать| |новые| |пути||.
—| |Ты| |не| |смей| |старухе| |такие| |слова| |говорить||.
То-то| |ты| |весь| |в| |морщины| |пошёл||.
Взять| |бы| |утюг| |хороший| |да| |разгладить||.
—| |Боже| |вас| |сохрани||,| |—| |лениво| |сказал| |Кузя||,| |вытирая| |апельсиновый| |сок| |на| |пальцах| |подкладкой| |пиджака||,| |—| |его| |морщины| |нельзя| |разглаживать||.
—| |Почему||?| |—| |с| |любопытством| |осведомился| |Меценат||,| |предвидя| |новую| |игру| |вялого| |Кузиного| |ума||.
—| |А| |как| |же||!
Знаете||,| |кто| |такой| |Мотылёк||?
Это| |«||Человек||-||мухоловка||»||.
В| |летний| |зной| |—| |незаменимо||!
Гений| |по| |ловле| |мух||!
Сидит| |он||,| |расправив| |морщины||,| |и| |ждёт||.
Мухи| |и| |рассядутся| |у| |него| |на| |лице||.
Вдруг| |—| |трах||!
Сожмёт| |сразу| |лицо| |—| |мух| |двадцать| |в| |складках| |и| |застрянут||.
Сидит| |потом| |и| |извлекает| |их||,| |полураздавленных||,| |из| |морщин||,| |бросая| |в| |пепельницу||.
—| |Тьфу||!| |—| |негодующе| |плюнула| |старуха||,| |скрываясь| |за| |дверью||.
Громкий| |смех| |заглушил| |стук| |сердито| |захлопнутой| |двери||.
Отакар| |I| |(||маркграф| |Штирии||)
Отакар| |I| |(||Оттокар| |I||;| |нем||.| |Otakar| |I||;| |ум||.| |1064||)| |—| |маркграф| |Карантанской| |марки| |(||Штирии||)| |в| |1056||—||1064| |гг||.||,| |основатель| |династии| |Траунгау| |на| |престоле| |Штирии||.
Отакар| |I| |(||VI||)| |был| |сыном| |некого| |Отакара| |V||,| |правителя| |небольшого| |графства| |Траунгау| |в| |восточной| |части| |современной| |земли| |Верхняя| |Австрия| |с| |центром| |в| |Штайре||.
В| |1056| |г||.| |Отакар| |I| |стал| |правителем| |Карантанской| |марки||,| |которая| |позднее| |получила| |название| |Штирия| |(||нем||.| |Steiermark||)| |в| |честь| |родового| |замка| |Отакара| |Штайр| |(||нем||.| |Steyr||)||.
Благодаря| |вхождению| |в| |состав| |марки| |владений| |Траунгау| |в| |долине| |Энса||,| |Штирия| |значительно| |увеличила| |свою| |территорию| |и| |влияние| |в| |юго-восточной| |Германии||.
При| |Отакаре| |I| |завершились| |войны| |с| |венграми||,| |разоряющие| |восточные| |области| |страны||.
Скончался| |Отакар| |в| |1064| |г||.
Дети
Виллибирга| |Эппенштейн||,| |дочь| |Адальберо| |I||,| |герцога| |Каринтии||:
Адальберо| |II| |(||ум||.| |1082||)||,| |маркграф| |Штирийской| |марки| |(||c| |1064||)
Отакар| |II| |(||ум||.| |1122||)||,| |маркграф| |Штирийской| |марки| |(||c| |1082||)
Городской| |дворец| |(||Потсдам||)
Потсдамский| |городской| |дворец| |(||нем||.| |Potdamer| |Stadtschloss||)| |—| |зимняя| |резиденция| |курфюрстов| |и| |королей| |Бранденбурга||-||Пруссии| |(||а| |позднее| |и| |германских| |императоров||)| |в| |центре| |Потсдама||.
Сооружённый| |в| |1662||—||1669| |гг||.||,| |дворец| |был| |основательно| |перестроен| |в| |1744||—||1752| |гг||.| |в| |соответствии| |с| |барочными| |вкусами| |Фридриха| |Великого| |(||архитектор| |—| |Георг| |Венцеслаус| |фон| |Кнобельсдорф||)||.
Дворец| |был| |разрушен| |при| |бомбардировке| |города| |союзниками| |14| |апреля| |1945| |года| |и| |снесён| |по| |приказу| |властей| |ГДР| |в| |1959| |году| |(||уцелело| |только| |здание| |конюшен||)||.
В| |1991| |году| |на| |месте| |дворца| |начали| |строить| |кинотеатр||,| |но| |работы| |были| |свёрнуты||.
В| |2002| |году| |были| |отстроены| |Ворота| |Фортуны||,| |а| |в| |2008| |году| |предполагается| |приступить| |к| |полномасштабному| |восстановлению| |дворца||.
Панамская| |федерация| |футбола
Панамская| |федерация| |футбола| |(||ФЕПАФУТ||)| |(||исп||.| |Federación| |Panameña| |de| |Fútbol| |(||FEPAFUT||)||)| |—| |организация||,| |осуществляющая| |контроль| |и| |управление| |футболом| |в| |Панаме||.
Располагается| |в| |столице| |государства| |—| |Панаме||.
ПФФ| |основана| |в| |1937| |году||,| |вступила| |в| |ФИФА| |в| |1938| |году||,| |а| |в| |КОНКАКАФ| |—| |в| |1961| |году||,| |сразу| |после| |создания| |организации||.
В| |1991| |году| |стала| |одним| |из| |членов||-||основателей| |УНКАФ||.
Федерация| |организует| |деятельность| |и| |управляет| |национальными| |сборными| |по| |футболу| |(||мужской||,| |женской||,| |молодёжными||)||.
Под| |эгидой| |федерации| |проводится| |чемпионат| |страны| |и| |многие| |другие| |соревнования||.
Не| |успел| |смех| |угаснуть||,| |как| |послышался| |топот| |быстрых| |ног| |и||,| |крутясь||,| |точно| |степной| |вихрь||,| |влетел| |высокий||,| |атлетического| |вида| |человек||,| |широкая| |грудь| |которого| |и| |чудовищные| |мускулы| |плеч| |еле-еле| |покрывались| |поношенной| |узкой| |студенческой| |тужуркой||.
Он| |проплясал| |перед| |компанией| |какой-то| |замысловатый| |танец| |и| |остановился| |в| |картинной| |позе||,| |бурно| |дыша||.
—| |Вот| |и| |Телохранителя| |чёрт| |принёс||,| |—| |скорбно| |заметил| |Кузя||.
—| |Прощай| |теперь| |две| |трети| |завтрака||.
—| |Удивительно||,| |—| |промямлил| |Мотылёк||,| |—| |у| |этого| |Новаковича| |физическая| |организация| |и| |моральные| |эмоции||,| |как| |у| |черкасского| |быка||,| |но| |насчёт| |свежей| |икры| |и| |мартелевского| |коньяку| |—| |деликатнейшее| |чутьё| |испанской| |ищейки||.
—| |Так-то| |вы| |меня| |принимаете||,| |лизоблюды||?!| |—| |загремел| |Новакович||,| |схватывая| |своими| |страшными| |руками| |тщедушного| |Кузю| |и| |усаживая| |его| |на| |высокий| |книжный| |шкаф||.
—| |А| |я| |всё| |стараюсь||,| |ночей| |для| |вас| |не| |сплю||!..
—| |Телохранитель||,| |—| |жалобно| |попросил| |Кузя||.
—| |Сними| |меня||,| |я| |больше| |не| |буду||.
—| |Сиди||!
—| |Телохранитель||!
Я| |знаю||,| |твоя| |доброта| |превосходит| |твою| |замечательную| |силу||.
Сними| |меня||.
У| |тебя| |тело| |греческого| |бога||…
Новакович| |самодовольно| |усмехнулся| |и||,| |как| |пёрышко||,| |снял| |Кузю| |со| |шкафа||.
—| |Тело| |греческого| |бога||,| |—| |добавил| |Кузя||,| |прячась| |за| |кресло||,| |—| |а| |мозги||,| |как| |греческая| |губка||.
Раздался| |писк| |мыши| |в| |могучих| |кошачьих| |лапах| |—| |снова| |Кузя||,| |как| |птичка||,| |вспорхнул| |на| |шкаф||.
—| |Меценат||!| |—| |прогремел| |Новакович||.
—| |Вы| |скучаете||?
—| |Очень||.
Ты| |ж| |видишь||.
У| |этих| |двух| |слизняков| |нет| |никакой| |фантазии||.
—| |Меценат||!
Можете| |заплатить| |за| |хорошее| |развлечение| |25| |рублей||?
—| |Потом||.
—| |Нет||,| |эти| |денежки| |—| |мои| |кровные||.
Предварительные| |расходы||.
Надо| |вам| |сказать||,| |ребята||,| |что| |нынче| |утром| |выхожу| |я| |из| |дома||,| |сажусь| |в| |экипаж||…
—| |В| |трамвай||!| |—| |как| |эхо| |отозвался| |с| |высоты| |Кузя||.
—| |Ну||,| |в| |трамвай||,| |это| |не| |важно||.
Подкатываю| |к| |ресторану||…
—| |…||называемому| |харчевней||,| |—| |поправил| |Кузя||.
—| |Что||?
Ну||,| |такое||,| |знаете||…
Кафе| |одно| |тут||.
Вроде| |ресторана||.
Сажусь||,| |заказываю| |бутылочку| |шипучего||…
—| |…||квасу||,| |—| |безжалостно| |закончил| |Кузя||.
—| |Что-о||?| |—| |грозно| |заревел| |Новакович||.
—| |Сними| |меня| |—| |тогда| |ври||,| |сколько| |хочешь||.
Слова| |не| |скажу||.
—| |Сиди||,| |бледнолицая| |собака||.
Ну||,| |ребята||,| |долго| |ли||,| |коротко| |ли| |—| |неважно||,| |но| |познакомился| |я| |в| |этом| |кафе| |с| |одним| |молодым| |человеком||…
Ароматнейший| |фрукт||!
Бриллиантовая| |капля| |росы| |на| |весеннем| |листочке||!
Девственная| |почва||.
Представьте| |—| |стихи| |пишет||!!
А||?
Каков| |подлец||?||!
Будто| |миру| |мало| |одного| |Мотылька||,| |пятнающего| |своими| |стихирами| |наш| |и| |без| |того| |грязный| |земной| |шарик||!
—| |Телохранитель||!
—| |прошипел||,| |как| |разъяренный| |индюк||,| |Мотылёк||.
—| |Не| |смей| |ругать| |мою| |землю||.
В| |Писании| |о| |тебе| |сказано||:| |из| |земли| |ты| |взят||,| |в| |землю| |и| |вернёшься||.
И| |чем| |скорее||,| |тем| |лучше||.
—| |Ага||!
Не| |любишь| |беспристрастной| |критики||?!
Кстати||,| |вы| |знаете||,| |какие| |стихи| |мастачит| |мой| |новый| |знакомый||?
Я| |запомнил| |только| |четыре| |строчки||:
В| |степи| |—| |избушка||.
Кругом| |—| |трава||.
В| |избе| |—| |старушка
Скрипит| |едва||…
—| |Каково||?
Запомните||,| |чтоб| |цитировать||.
Я| |его| |с| |собой| |привёл||.
—| |Кого||?||!
—| |Этого| |самого||.
Внизу| |ждёт||.
Я| |ему| |сказал||,| |что| |это| |очень| |аристократический| |дом||,| |где| |нужно| |долго| |докладывать||.
В| |скучающих| |глазах| |Мецената| |загорелось||,| |как| |спичка| |на| |ветру||,| |ленивое| |любопытство||.
—| |Веди| |его| |сюда||,| |Новакович||.
Если| |он| |действительно| |забавный||,| |—| |пусть| |кормится||.
Нет| |—| |сплавим||.
—| |Двадцать| |пять| |рублей||,| |—| |хищно| |сказал| |Новакович||,| |—| |я| |на| |него| |потратил||.
Ей-Богу||,| |имея| |вас| |в| |виду||!
Верните||,| |Меценат||.
—| |Возьми| |там||.
В| |ящике| |стола||.
Вы||,| |дьяволы||,| |для| |меня| |хоть| |бы| |раз| |что-нибудь| |бесплатно| |сделали||.
—| |Ах||,| |милый| |Меценат||.
Жить||-||то| |ведь| |надо||.
Хорошо| |вам||,| |когда| |сделал| |в| |чековой| |книжке| |закорючку||,| |—| |и| |сто| |обедов| |с| |шампанским| |в| |брюхе||.
А| |мы| |народ| |трудящийся||.
Когда| |он| |прятал| |вынутые| |из| |ящика| |деньги||,| |Мотылёк| |сказал||,| |поглаживая| |жилетный| |карман||:
—| |Телохранитель||!
Ты| |теперь| |обязан| |из| |этих| |денег| |внести| |четыре| |рубля| |за| |мои| |часы| |в| |ломбарде||.
Иначе| |я| |испорчу| |твоего| |протеже||.
Всё| |ему| |выболтаю| |—| |как| |ты| |его| |Меценату| |продаёшь||.
Меценат| |удивился||:
—| |Опять| |деньги| |на| |часы||?
Да| |ведь| |ты| |у| |меня| |вчера| |взял| |на| |выкуп| |часов||?||!
—| |Не| |донёс||!
Одной| |бедной| |старушке| |дал||.
—| |Не| |той| |ли||,| |что| |скрипит| |в| |избушке||,| |а| |кругом| |трава||?
—| |Нет||,| |моя| |старушка| |городская||.
—| |Как| |теперь| |быстро| |стареют| |женщины||,| |—| |печально| |сказал| |Кузя| |сверху||.
—| |В| |двадцать| |два| |года| |—| |уже| |старушка||.
Мотылёк| |покраснел||:
—| |Молчи| |там||,| |сорока| |на| |крыше||!
Вышедший| |во| |время| |этого| |разговора| |Новакович| |вернулся||,| |таща| |за| |руку| |так| |разрекламированную| |им| |«||бриллиантовую| |каплю| |росы||»||.
Черенок
Черенок| |—| |специально| |отделённая| |часть| |полезного| |растения||,| |используемая| |для| |вегетативного| |размножения||.
Посаженный| |в| |субстрат| |для| |укоренения||,| |черенок||,| |развивая| |корни| |и| |почки||,| |вырастает| |в| |новое| |растение||.
Образовавшееся| |из| |черенка| |растение| |сохраняет| |свойства| |и| |признаки| |маточного| |(||материнского||)||.
Обыкновенно| |делают| |черенки| |из| |побегов||,| |полностью| |одревесневших| |—| |без| |листьев| |(||Смородина||,| |Виноград||,| |Айва||,| |Инжир||)| |—| |или| |зелёных| |—| |с| |листьями| |(||Смородина||,| |Слива||,| |Вишня||,| |Виноград||,| |Крыжовник||)||,| |но| |можно| |делать| |черенки| |и| |из| |стеблей| |трав| |(||Флокс||)||,| |даже| |однолетних||.
От| |некоторых| |древесных| |и| |травянистых| |корнеотпрысковых| |растений| |(||Малина||,| |Ежевика||,| |Тополь| |серебристый||,| |молодые| |сеянцы| |яблони||,| |Флокс||)| |берут| |черенки| |из| |корней| |(||корневые| |черенки||)||,| |такие| |черенки| |развивают| |придаточные| |почки||,| |вырастающие| |в| |новые| |растения||.
Наконец||,| |у| |некоторых| |растений| |(||Бриофиллюм||,| |Бегония||,| |Пеперомия||,| |Сенполия||)| |делают| |черенки| |из| |листьев| |(||листовые| |черенки||)||.
Полвека| |назад| |война| |с| |китайцами| |казалась| |чем-то| |нелепым||,| |невообразимым||,| |смешным||.
Есть| |слух||:| |война| |с| |Китаем||!| |—
Наш| |батюшка| |велел| |взять| |дань| |с| |китайцев| |чаем||!| |—
Вот| |какую| |новость| |придумал| |мужик| |в| |крыловской| |басне||,| |когда| |ему| |понадобилось| |озадачить| |деревенских| |политиканов| |совсем| |ошеломляющею| |небывальщиною||.
И| |действительно| |озадачил||,| |да| |так| |здорово||,| |что||,| |покуда| |политиканы| |«||судили||,| |да| |рядили||»||,| |мужик||,| |под| |шумок||,| |—| |говоря| |простым||,| |удобопонятным| |языком| |российских| |марксистов||,| |—| |лишил| |товарищей| |части| |питательного| |блага||,| |причитающейся| |на| |их| |долю| |по| |распределению| |из| |общей| |суммы| |накопления| |богатств| |страны||.
То| |есть||,| |в| |переводе| |на| |русскую| |речь||,| |все| |щи| |слопал||…
Я| |с| |грустью| |думаю||,| |что| |дедушка| |Крылов||,| |—| |недаром| |же| |Белинский| |звал| |его| |Конфуцием| |нашей| |литературы||!| |—| |окажется| |прав| |и| |для| |нашего| |времени||.
Известие| |о| |войне| |с| |Китаем| |обрушилось| |на| |русское| |общество||,| |как| |гром| |из| |ясного| |неба||,| |—| |фокус| |погоды||,| |который| |может| |ошеломить| |до| |полоумия| |человека||,| |даже| |настолько| |отчаянного||,| |что| |решается| |вверять| |судьбы| |свои| |календарю| |г||.| |Демчинского| |и||,| |следовательно||,| |быть| |готовым| |ко| |всяким| |исступляющим| |ум| |неожиданностям| |в| |природе||.
Озадаченные| |до| |нельзя||,| |мы| |судим| |и| |рядим||,| |и| |—| |я| |боюсь||,| |что| |кто-нибудь||,| |тем| |временем||,| |пришипившись| |в| |уголку||,| |под| |общий| |говор||,| |ест| |втихомолку||,| |ложка| |за| |ложкою||,| |наши| |вкусные||,| |жирные| |щи||.
Полвека| |назад| |над| |войною| |с| |Китаем| |смеялись| |не| |только| |в| |баснях||.
На| |Александринском| |театре| |шла| |комедия| |«||Война| |Федосьи| |Сидоровны| |с| |китайцами||»||,| |перешедшая| |потом| |в| |репертуар| |балаганов||.
Федосья| |Сидоровна| |разгоняла| |китайскую| |армию| |ухватом||.
Раёк| |рукоплескал||.
Судя| |по| |телеграммам| |с| |театра| |военных| |действий||,| |в| |Пекине| |очень| |и| |очень| |не| |достаёт| |этой| |удивительной| |Федосьи| |Сидоровны||,| |с| |её| |ухватом||.
Там||,| |за| |её| |воинственные| |гастроли||,| |державы| |дали| |бы| |хорошие| |деньги||.
Но| |—| |увы||!
Федосья| |Сидоровна| |умерла| |ещё| |до| |Севастопольской| |кампании||,| |а| |ухват| |её| |пропал| |без| |вести||,| |и| |Бог| |один| |знает||,| |кто| |им| |теперь| |ворочает| |печные| |горшки||.
Броненосным| |же| |судам| |и| |удалым| |атакам| |моряков| |современный| |Китай| |оказывает| |гораздо| |больше| |сопротивления||,| |чем| |театральный| |Китай| |дедов| |—| |бутафорскому| |ухвату| |ряженой| |русской| |бабы||.
Льётся| |кровь||,| |а| |не| |театральные| |словоизвержения||,| |кровь| |дорогая||,| |родная| |кровь||.
Русские| |бьются||,| |побеждают||,| |и| |—| |смерть| |ли||,| |победа| |ли||,| |—| |всё| |то| |же| |недоумение| |в| |умах||:| |зачем||?
Войну| |буров| |все| |понимали||.
Все| |сочувствовали| |геройскому| |народу||,| |отстаивающему| |свою| |самостоятельность| |против| |могучей| |европейской| |державы||,| |все| |рукоплескали| |борьбе| |Давида| |с| |Голиафом| |и| |надеялись||,| |что||,| |как| |в| |известном| |еврейском| |анекдоте| |о| |борьбе| |этой||,| |«||Давидки| |имеют| |себе| |такую| |свою| |комбинацию||»||,| |при| |которой| |медный| |лоб| |Голиафа| |будет| |обязательно| |прошиблен| |камнем||,| |а| |затем| |слетит| |с| |плеч| |и| |самая| |голова| |великана||.
Когда| |у| |Давида| |не| |оказалось| |комбинации||,| |и| |Голиаф| |стал| |одолевать||,| |по| |всему| |земному| |шару| |начались| |поиски| |охотника| |вступиться| |за| |Давида| |и| |припугнуть| |Голиафа||.
Такого| |охотника| |на| |всём| |земном| |шаре| |не| |нашлось||.
Народы| |стыдили| |друг| |друга| |невниманием| |к| |беде| |Давида| |и| |наперерыв| |хвастались| |своими| |к| |нему| |симпатиями||.
Тут| |и| |наша| |русская| |копеечка| |не| |щербата||!..
Но||,| |тем| |не| |менее||,| |на| |деле| |Голиафу| |никто| |не| |решился| |даже| |кулака| |показать||;| |только| |газеты| |ругались| |издали||,| |чем||,| |впрочем||,| |по| |библейскому| |сказанию||,| |занимались| |от| |скуки| |и| |евреи| |Саулова| |стана| |до| |прихода| |к| |ним| |Давида||.
В| |особенности| |много| |издевательств| |вызвало| |откровенное| |нежелание| |вмешаться| |в| |трансваальскую| |войну| |со| |стороны| |правительства| |Северо-Американских| |Соединённых| |Штатов||.
Льва| |Николаевича| |Толстого||,| |великого| |проповедника| |Христова| |мира| |на| |земле||,| |произвели| |чуть| |не| |в| |изверги| |за| |то||,| |что| |он| |отказался| |советовать| |американцам| |идти| |войною| |на| |англичан| |и| |бойню||,| |уничтожающую| |тысячи| |людей||,| |превратить| |в| |бойню| |десятков| |и| |даже| |сотен| |тысяч||.
Позволяю| |себе| |повторить| |здесь| |соображения||,| |которые| |в| |своё| |время| |противопоставил| |я| |этому| |странному| |недоразумению||.
Льва| |Николаевича| |Толстого| |жестоко| |бранят| |и| |даже| |обзывают| |Пилатом| |за| |то||,| |что| |он| |отказался| |просить| |правительство| |Соединённых| |Штатов||,| |чтобы| |оно| |запретило| |англичанам| |воевать| |с| |бурами||.
Злобно| |и| |резко| |говорится||,| |что| |«||Л||.| |Н||.| |Толстой| |умыл| |свои| |руки| |в| |крови| |буров||»||.
Повторяются| |старые| |упрёки||,| |что| |«||сам| |проповедник| |ограждён| |в| |своих| |личных| |и| |имущественных| |правах| |и| |нанятым| |лакеем||,| |и| |дворником||,| |и| |тем| |же| |городовым||,| |судьёй| |и| |солдатом||,| |которых| |не| |признаёт||,| |но| |косвенными| |услугами| |которых| |volens||-||nolens| |—| |пользуется||,| |а| |тому| |народу||,| |в| |страну| |которого| |ворвалась| |орда| |грабителей| |и| |убийц||,| |рекомендует| |заповеди| |непротивления||»||.
Давным-давно||,| |совсем| |молодой| |и| |бодрый| |духом||,| |совершил| |я| |пешее| |путешествие| |по| |Кавказу||.
Много| |испытал| |я| |в| |нём| |приключений||,| |имел| |курьёзных| |встреч||.
Одну| |из| |них| |—| |в| |деревне| |Казбек||.
Заночевав| |у| |рекомендованного| |мне| |во| |Владикавказе| |охотника||-||осетина||,| |я| |поутру| |отправился| |на| |почтовую| |станцию| |завтракать||.
Подхожу| |к| |станции||,| |—| |на| |крыльце| |мотается||,| |еле| |можаху||,| |какая-то| |вдребезги| |пьяная||,| |—| |издали| |вижу||,| |—| |несомненно| |московская| |фигура||.
Видит| |меня| |и| |устремляется| |с| |воплями| |и| |объятиями||:
—| |Дрррруг||!!!
к’кими| |судьбами||?
Оказывается||:| |известный| |московский| |вивёр| |—| |капиталист||,| |из| |крупных| |коммерсантов||,| |ныне| |уже| |покойный||,| |—| |царство| |ему| |небесное||!| |—| |хотя| |весьма| |сомнительно||,| |чтобы| |его| |туда| |пустили||…| |да| |и| |что| |бы| |он| |там| |стал| |делать||?!
—| |К’кими| |судьбами||?!
—| |Путешествую||,| |как| |видишь||.
А| |вот| |тебя||-||то| |зачем| |сюда| |занесло||?
—| |Меня||?
На| |Казбек| |желаю||!
—| |Зачем||?!
—| |Желаю| |на| |Казбек||,| |потому| |—| |очень| |я| |его||,| |подлеца||,| |возненавидел||!
—| |Чёрт| |знает||,| |что| |ты| |мелешь||!
—| |Не| |«||чёрт||»||,| |а| |я||,| |быть| |может||,| |и| |пью||-||то| |третий| |день| |от| |того||,| |что| |желаю| |на| |Казбек||.
Как| |сказал| |мне| |проводник||,| |что| |ноги| |на| |нём||,| |белом| |идоле||,| |человеческой| |не| |было||,| |—| |тут| |я| |его| |и| |возненавидел||:| |желаю| |на| |Казбек||,| |—| |и| |шабаш||!
—| |И| |полезешь||?
—| |Полезу||!
—| |Смотри||:| |долезешь| |ли||?
—| |Коли| |не| |долезу||,| |осетинам| |денег| |не| |заплачу||,| |—| |потому| |условлено||,| |чтобы| |без| |обману||:| |привели| |на| |вершину||,| |—| |половину| |денег| |из| |рук| |в| |руки||;| |довели| |обратно| |на| |станцию||,| |—| |получай| |другую| |половину| |и| |магарыч||.
—| |Ну||,| |давай| |тебе| |Бог| |вернуться| |целым||.
Что| |же| |ты| |теперь| |здесь||-||то||,| |на| |крыльце||,| |один| |топчешься||?
—| |А| |это| |я| |такую| |манеру| |взял||,| |чтобы| |к| |нему| |по| |утрам| |примеряться||.
—| |К| |Казбеку||?
—| |К| |Казбеку||.
Ишь||,| |анафема||,| |какой| |стоит| |дылдастый| |да| |белый||!
Погоди||,| |будешь| |ты| |меня| |помнить||,| |чёртов| |кум||!
—| |Так| |вот||,| |—| |по| |целым| |утрам| |на| |него| |глазею||,| |ругаю| |его| |да| |кулаком| |грожусь||…
—| |Страху||,| |значит||,| |напущаешь||?
Ну| |—| |что| |же||?
Спьяну||,| |и| |то| |—| |занятие||!
Только| |не| |понимаю||,| |что| |будешь| |ты| |на| |вершине| |Казбека| |делать||?
Там| |ведь| |кахетинского| |не| |найдёшь||…
—| |Как| |—| |что||,| |милый| |человек||?!
Харкну| |ему| |всею| |пастью| |на| |самую| |маковку||,| |где| |снежок| |почище||,| |да| |и| |назад| |пойду||.
—| |Затем| |только| |и| |полезешь||?
—| |Затем||.
Наплюю| |и| |доволен| |буду||.
И| |в| |книге| |станционной| |распишусь||:| |лазил| |такой-то| |купец||,| |первой| |гильдии||,| |на| |горишку| |Казбек| |и| |наплевал| |ему| |на| |темя||…
А| |то| |—| |белый||!
Вырасти||-||ка| |меня| |в| |экую| |дылду||,| |я||,| |брат||,| |тоже| |белый| |буду||!
Под| |облака||-||то| |торчать| |—| |это| |не| |пенькой| |торговать||!
Лезть| |на| |Казбек| |бедняге| |всё-таки| |не| |пришлось||,| |потому| |что| |к| |вечеру| |того| |же| |дня| |купец| |стал| |задумываться||,| |опасливо| |поглядывать| |вокруг| |себя| |мутными| |глазами| |и| |смахивать| |с| |лацканов| |пиджака| |«||незримые| |предметы||»||.
А| |ночью| |вдруг| |забушевал||,| |переломал| |у| |себя| |в| |номере| |всю| |мебель||,| |и||,| |когда| |поутру| |я| |пришёл| |его| |проведать||,| |было| |уже| |поздно||:| |московского| |альпиниста| |увезли| |в| |Капкай||,| |связанного||,| |в| |жесточайшем| |припадке| |delirium| |tremens||.
Нападки| |на| |Л||.| |Н||.| |Толстого| |раздаются| |довольно| |часто||.
Нападают| |иной| |раз| |люди| |убеждённые||,| |со| |злобою| |не| |пустяковою||,| |страдальчески| |нападают||,| |идейно||.
И| |всё-таки||,| |когда| |приходится| |знакомиться| |с| |противниками| |Толстого||,| |всякий| |раз| |припоминается| |непорочно| |белый||,| |величаво| |ушедший| |в| |синие| |небеса| |Казбек||,| |тихий||,| |задумчивый||,| |курящийся||,| |как| |фимиамом||,| |голубыми| |парами| |ущелий||,| |и| |у| |ног| |его| |—| |маленький||,| |мятущийся||,| |пьяненький| |человечек||,| |который| |никак| |не| |может| |простить| |Казбеку||,| |что| |он| |так| |велик| |и| |незапятнанно||-||бел||.
Прочитав| |письмо| |И||.| |Г||.| |в| |редакцию| |«||России||»||,| |с| |выговором| |Толстому| |за| |невмешательство| |в| |англо-бурские| |дела||,| |я| |подивился| |не| |столько| |этому| |письму||,| |сколько| |вообще| |идее| |—| |привлекать| |Льва| |Николаевича| |к| |подобному| |вмешательству||.
Его| |упрекают||,| |будто| |он||,| |«||ослеплённый| |мечтою| |об| |абсолютной| |правде| |и| |гуманности||,| |словно| |в| |сомнамбулическом| |сне||,| |с| |закрытыми| |глазами||,| |ходит| |по| |головам| |живых| |людей| |только| |потому||,| |что| |не| |хочет| |посчитаться| |с| |обстоятельствами| |реальной| |жизни||»||.
Увы||!
Это| |упрёк||,| |который||,| |тысячу| |восемьсот| |шестьдесят| |семь| |лет| |тому| |назад||,| |был| |неоднократно| |поставлен| |современною| |близорукостью| |Высшему| |Существу||,| |следовать| |которому| |по| |евангельским| |путям||,| |вот| |уже| |четверть| |века||,| |так| |страстно| |и| |настойчиво| |приглашает| |нас| |Лев| |Николаевич| |Толстой||.
Увы||!
И| |у| |Христовых| |«||нравственных| |учений| |нет| |реальной| |исторической| |почвы||»||,| |и| |они| |—| |«||отвлечённая| |мораль||,| |вне| |условий| |пространства| |и| |времени||»||.
В| |то| |самое| |время||,| |когда| |Христос| |проповедовал||:| |«||возлюби| |ближнего||,| |как| |самого| |себя||»||,| |на| |окраинах| |цивилизованного| |мира| |шли| |кровопролитные| |войны| |против| |культурных| |или| |некультурных| |народов| |и| |даже| |—| |по| |странной| |случайности| |—| |в| |стране| |фризов| |(||28| |г||.| |по| |Р||.| |Хр||.||)||,| |которые||,| |через| |голландцев||,| |приходятся| |дедушками| |современным| |бурам||.
Христос| |не| |любил| |войны||,| |Христос| |осудил| |воюющих||,| |сказав| |глубокую| |истину||,| |что| |«||взявшийся| |за| |меч||,| |от| |меча| |и| |погибнет||»||.
Христос| |не| |вмешивается| |в| |политические| |вопросы| |кипевшей| |вокруг| |Него| |преходящей| |жизни||.
Даже| |революционное| |брожение| |в| |самой| |Иудее||,| |где| |Он| |ходил| |со| |Своею| |проповедью| |к| |грядущим| |векам||,| |почти| |не| |имеет| |в| |Евангелии| |отклика||,| |хотя| |бы| |теоретического||.
Кесарево| |—| |кесарю||,| |а| |Божие| |—| |Богу||,| |вот| |ответ| |Христов||,| |явившийся| |отказом| |дать| |лозунг| |иудейской| |националистической| |революции||,| |но| |зажёгший| |глубоким| |смыслом| |своим| |всемирную| |общечеловеческую| |революцию||,| |которая| |длится| |на| |исходе| |уже| |второго| |тысячелетия||,| |и| |—| |когда-то| |будет| |её| |конец| |с| |Новым| |Иерусалимом| |и| |блаженным| |millenium||!..
Христианская| |легенда| |говорит||,| |что| |император| |Тиберий| |был| |расположен| |к| |христианству| |и| |даже| |хотел| |ввести| |Христа| |в| |число| |божеств| |римского| |народа||.
Вообразите| |теперь||,| |что| |—| |хотя| |бы| |по| |поводу| |этого| |же| |восстания| |фризов||,| |предков| |наших| |буров||,| |—| |Христос| |обратился| |бы| |к| |Тиберию| |с| |представительством| |за| |маленький| |грубый| |народ||,| |который| |не| |надлежит| |угнетать| |великому| |образованному| |народу||!
И||,| |если| |бы| |не| |послушал| |Тиберий||,| |—| |то| |написал| |бы| |письмо||,| |с| |просьбою| |о| |вмешательстве| |в| |римско-фризское| |столкновение| |враждебному| |римлянам| |парфянскому| |царю||!..
По| |мнению| |людей||,| |живущих| |интересами| |насущного| |дня||,| |так| |бы| |именно| |Христу| |и| |следовало| |поступить||,| |тем| |бы| |он| |и| |доказал| |своё| |человеколюбие||.
Но| |вот| |вопрос||:| |если| |бы| |Христос| |поступил| |таким| |образом||,| |поверила| |ли| |бы||,| |затем||,| |вселенная| |в| |Его| |учение||,| |отрицающее| |силу| |меча| |и| |царство| |от| |мира| |сего||?
Разумеется||,| |нет||.
Потому| |что||,| |кто| |приглашает||,| |чтобы| |унять| |разрушительную| |работу| |одного| |меча||,| |другой| |меч||,| |всё-таки||,| |значит||,| |сам| |верит| |в| |меч||,| |хотя| |бы| |призывал| |его| |не| |прямо| |для| |кровопролития||,| |а| |только| |для| |угрозы||.
Кто| |грозит||,| |тот| |должен| |быть| |готов| |и| |выполнить| |угрозу||.
Вообразим| |себе||,| |что| |Толстой| |написал| |увещание| |Соединённым| |Штатам||,| |что| |американский| |народ| |вдруг| |проникся| |словами| |великого| |русского| |писателя| |до| |глубины| |сердечной| |настолько||,| |что| |заставил| |своё| |правительство| |сделать| |англичанам| |представление||:| |либо| |перестаньте| |воевать| |с| |бурами||,| |либо| |и| |мы| |будем| |с| |вами| |воевать||.
Англичане| |отвечают||:| |очень| |хорошо||,| |воюйте| |и| |вы||.
Таким| |образом||,| |вместо| |одной| |войны||,| |зажигаются| |на| |земном| |шаре| |две| |войны||,| |—| |и| |кто| |же| |оказывается||,| |если| |глядеть| |в| |корень||,| |автором| |нового| |кровавого| |пожара||,| |горшего| |первого||?
—| |Враг| |войны||,| |убеждённый||,| |что| |она| |величайший| |грех||,| |ужаснейшее| |зло| |в| |человечестве||.
—| |Учитель||,| |—| |с| |недоумением| |говорят| |ему| |благоговейные| |ученики||,| |—| |вот||,| |до| |твоего| |вмешательства| |погибло| |от| |войны| |двадцать| |тысяч| |буров| |и| |англичан||.
Ты| |возбудил| |войну| |за| |буров| |между| |англичанами| |и| |американцами||,| |и| |в| |ней| |погибло| |уже| |сорок| |тысяч| |человек||…
Что| |же| |это| |значит||,| |учитель||?
—| |То||,| |что| |война| |есть| |величайшее| |зло||,| |и| |что| |непреложна| |Христова| |правда||:| |вынувший| |меч| |от| |меча| |погибает||.
—| |Зачем| |же||,| |учитель||,| |ты| |втравил| |две| |нации| |в| |величайшее| |зло| |и| |заставил| |их| |обнажить| |мечи||?
—| |Затем||,| |что| |непреложные| |истины| |—| |сами| |по| |себе||,| |а||,| |по| |требованиям| |минуты||,| |им| |бывает| |и| |преложение||.
—| |Воля| |твоя||,| |великий| |учитель||,| |а| |ты| |говоришь| |какую-то| |ерунду||:| |если| |истина| |может| |быть| |преложима| |во| |имя| |чего| |бы| |то| |ни| |было||,| |значит||,| |она| |не| |непреложна||,| |а| |если| |она| |не| |непреложна||,| |то| |она| |и| |не| |истина||,| |но| |разве| |лишь| |призрак| |истины||.
—| |Вы| |совершенно| |правы||,| |дети| |мои||!
—| |Итак||,| |мы| |можем| |стесать| |с| |своих| |скрижалей| |Христову| |заповедь| |о| |мече||?
Она| |несовершенна||?
—| |О||,| |нет||:| |она||-||то| |совершенна||,| |но| |мир||,| |в| |котором| |мы| |живём||,| |так| |несовершенно| |мыслит||,| |что||,| |хотя| |твердит| |её| |наизусть| |чуть| |не| |каждый| |день| |и| |час||,| |тем| |не| |менее||,| |убеждён| |до| |сих| |пор||,| |будто| |насилие| |можно| |поправить| |другим| |насилием||.
Итак||,| |надо| |сделать| |уступку| |миру| |и| |пожертвовать| |совершенною| |правдою| |в| |пользу| |его| |ошибки||.
—| |Но| |это| |значит| |солгать||,| |учитель||?
—| |Что| |же| |делать||?
Иначе| |нас| |обвинят| |в| |том||,| |что| |мы||,| |«||считаясь| |только| |со| |своим| |идеалом||,| |очень| |мало| |внимания| |обращаем| |на| |своего| |ближнего||»||,| |«||оправдываем| |войну||»||,| |«||доводим| |человеколюбие| |до| |пассивной| |антропофагии||»||,| |«||приносим| |в| |жертву| |своей| |последовательности| |не| |свою||,| |а| |чужую| |жизнь||…| |много| |чужих| |жизней||»||.
Нас| |будут| |учить| |тому||,| |что| |«||жизнь| |сделается| |хоть| |крошечку| |светлее| |и| |лучше||»| |лишь| |тогда||,| |когда| |люди| |«||научатся| |служить| |добру| |не| |в| |разговорах||,| |не| |в| |проповедях||,| |не| |в| |мечтах||,| |а| |в| |реальных| |условиях| |своего| |существования||»||.
А| |для| |этого| |«||необходимо||,| |прежде| |всего||,| |отказаться| |от| |абсолютизма| |нравственных| |идеалов||,| |свести| |мораль| |с| |неба| |на| |землю||,| |поставить| |её| |требования| |в| |рамки| |исторически| |возможного| |и| |реально| |достижимого||»||.
—| |Позволь||,| |учитель||.
«||Отказаться| |от| |абсолютизма| |нравственных| |идеалов| |и| |т||.| |д||.||»| |—| |это| |что| |значит||?
—| |А| |это| |значит| |—| |христианство| |без| |веры| |в| |правду| |Христа||,| |христианство||,| |приявшее| |три| |искушения| |диавола| |в| |пустыне||.
Христианство||,| |которое| |к| |словам| |непреложных| |истин| |Христовых| |прибавляет| |оговорку| |—| |«||поскольку| |то| |диавол| |разрешит||»||.
—| |Всё| |это| |очень| |похоже| |на| |старое| |язычество||,| |учитель||.
—| |Да| |так| |оно| |и| |есть||,| |дети| |мои||.
Настолько| |так||,| |что| |вот| |—| |мы| |с| |вами| |думаем| |по| |Христу||.| |что| |меч| |губительнее| |всего| |для| |тех||,| |кто| |его| |изъемлет||,| |что| |только| |не| |судящие| |несудимы| |будут||,| |а| |нас| |за| |это| |уже| |обвинили||,| |как| |тысячу| |восемьсот| |лет| |тому| |назад||,| |в| |odium| |generis| |humani||,| |в| |намерении| |разрушить| |всякую| |государственность||…
«||Жажда| |абсолютного| |добра| |опять| |приводит| |к| |торжеству| |зла||,| |к| |гибели| |многих| |хороших| |и| |светлых| |начал||»||.
—| |Постой||,| |учитель||!
Стало| |быть||,| |абсолютное| |добро| |есть| |начало| |нехорошее||,| |тёмное||?
Стало| |быть||,| |оно| |есть| |вред||?
—| |Так| |говорит| |в| |конце| |XIX| |века| |христианство| |без| |Христа||,| |а| |в| |I||—||III| |веке| |так| |рассуждала| |политическая| |мудрость| |языческого| |мира||.
—| |Ты| |сказал||:| |христианство| |без| |Христа||.
Зачем| |же| |они| |тогда| |сохраняют| |это| |священное| |наименование| |своей| |веры||,| |зачем| |заучивают| |наизусть| |завет| |Христов||,| |зачем| |повторяют||,| |что| |из| |закона| |Его| |не| |прейдёт| |ни| |единой| |йоты||?
—| |Затем||,| |что| |они| |верят||,| |что| |всё-таки| |наступят| |такие| |«||грядущие| |тысячелетия||»||,| |когда| |Христова| |правда| |будет| |царить| |в| |человечестве| |—| |чистая||,| |без| |компромиссов| |с| |тремя| |искушениями| |диавола||.
—| |Когда| |же| |настанут| |эти| |«||грядущие| |тысячелетия||»||?
—| |Они| |верят||,| |что| |не| |скоро||,| |через| |«||десятки| |веков||»||.
—| |Как| |узнает| |мир| |об| |их| |приближении||?
—| |Вероятно||,| |потому||,| |что| |будет| |увеличиваться| |число| |людей||,| |желающих| |исповедовать| |чистого| |Христа||,| |то| |есть| |абсолютное| |добро||,| |и| |отметать| |компромиссы| |с| |дьяволом||.
—| |Ты| |сказал||:| |увеличиваться||…
Но| |то||,| |что| |увеличивается||,| |должно| |сперва| |начаться||?
—| |Разумеется||.
Вот| |мы| |и| |дали| |поэтому| |себе| |слово| |жить| |идеалом| |Христа||,| |а| |не| |житейским| |озлоблением||.
—| |И| |вот||,| |значит||,| |мы| |снова| |у| |начала| |спора||:| |как| |же| |мы| |начнём| |ряд| |исповедников| |чистого| |Христа||,| |когда| |на| |первых| |же| |шагах| |пошли| |к| |компромиссу| |—| |оправдали| |войну||,| |признали| |возможность| |добра| |в| |насилии||,| |подстрекнули| |нацию| |против| |нации||,| |и| |—| |в| |то| |время||,| |как| |поля| |заваливаются| |трупами||,| |—| |мы| |с| |удовольствием| |думаем||,| |что| |есть| |в| |этом| |великом| |торжестве| |человеколюбия| |капелька| |и| |нашего| |мёда||?
Право||,| |большой| |логический| |курьёз||:| |идеала| |Христовой| |этики| |мы| |не| |отменяем||,| |но||,| |кто| |желает| |начать| |жить| |по| |ней||,| |того| |либо| |производим| |в| |юродивые||,| |либо| |предлагаем| |ему| |отказаться| |от| |общества||,| |как| |лишнему| |в| |нём| |человеку||,| |и| |погрузиться| |в| |самодовлеющий| |аскетизм||;| |либо||,| |наконец||,| |—| |если| |речь| |идёт| |не| |о| |случайном||,| |обыкновенном| |человеке||,| |но| |о| |таком| |гении||,| |как| |Лев| |Толстой||,| |которого| |сами| |же| |называем| |«||величайшим| |моральным| |авторитетом| |цивилизованного| |мира||»||,| |—| |негодуем| |на| |«||дезертирство| |лучших| |нравственных| |сил| |с| |бранного| |поля| |общественного| |и| |государственного| |служения||»||.
Видите| |ли||,| |господа||:| |если| |вы| |находите| |силы| |эти| |«||лучшими| |нравственными||»||,| |а| |Толстого| |«||величайшим| |моральным| |авторитетом||»||,| |то| |вам| |придётся| |согласиться||,| |что| |и| |сказанное| |дезертирство| |их||,| |и| |поведение| |Л||.| |Н||.| |Толстого||,| |хотя| |бы| |в| |том| |же| |бурском| |вопросе||,| |не| |может| |быть| |капризом| |«||абсолютного| |гуманизма||»||.
Прежде| |всего| |уже| |потому||,| |что| |«||абсолютный| |гуманизм||»| |капризов| |в| |отношениях| |человека| |к| |человеку| |не| |допускает||.
А| |раз| |оно| |не| |каприз||,| |но| |результат| |глубоко| |обдуманной| |и| |прочувствованной| |системы| |действий||,| |то| |не| |резон| |налетать| |на| |чужую| |мудрость| |с| |гонением| |и| |проклятиями| |только| |потому||,| |что| |она| |мыслит| |иначе||,| |чем| |наша| |смекалка||.
Системы| |оспариваются| |доводами||,| |а| |не| |разрушаются| |швыряемыми| |в| |них| |каменьями||.
Затем||,| |будьте| |последовательны| |в| |полемическом| |азарте||.
Если| |Толстой| |обуян| |«||ошибочностью| |основных| |методов| |рассуждения||»||,| |если| |обнаружена| |«||полная| |несостоятельность| |его| |морального| |абсолютизма||»||,| |—| |за| |что| |же||,| |в| |самом| |деле||,| |вы| |называете| |его| |«||величайшим| |моральным| |авторитетом||»||?
Неужели| |за| |то||,| |что| |он| |проповедовал| |«||основную| |неправду||»||,| |«||ложные| |принципы||»||,| |маскированное||,| |«||попустительство| |злу| |и| |насилию||»||?
В| |том||-||то| |и| |дело||,| |что| |нет||,| |и| |вы| |это| |очень| |хорошо| |знаете||.
Потому| |что| |идеал||-||то| |Льва| |Толстого| |—| |правильный||,| |вы| |все| |признаёте| |его||,| |но| |«||сияние| |вещества||»| |держит| |вас| |за| |фалды| |на| |пути| |к| |этому| |идеалу||,| |а| |Толстой| |свои| |фалды| |высвободил| |и| |шагает||,| |свободный||,| |мужественный||,| |уверенный||.
—| |Ну||,| |потешь| |«||сияние| |вещества||»||,| |солги| |хоть| |немножко||!
—| |Не| |желаю||.
—| |Да| |вот||,| |хоть| |о| |войне||.
Ты| |говоришь||:| |война| |—| |пакость||?
—| |Пакость||.
—| |Ну||,| |и| |прекрасно||.
Пусть| |будет| |пакость||.
Но| |это| |—| |всякая| |война||,| |война| |в| |идее||,| |понимаешь| |ли||?
Но| |вот| |война| |северо-американцев| |с| |англичанами| |в| |защиту| |буров| |пусть| |будет| |не| |пакость||.
Все| |войны| |пакость||,| |а| |эта| |—| |исключение||.
Хорошо||?
—| |Совсем| |не| |хорошо||.
Такая| |же| |война||,| |как| |все| |войны||.
Людей| |убивают||.
—| |Экой| |ты||!
Ну||,| |если| |не| |хочешь||,| |чтобы| |людей| |убивали||,| |сделай||,| |чтобы| |хоть| |погрозили||,| |что| |будут| |убивать||.
—| |Зачем| |же| |я| |буду| |вводить| |людей| |в| |грех| |слов| |и| |помышлений| |об| |убийстве||?
—| |Вот||,| |и| |толкуй| |с| |тобой||!
Нет||,| |ты| |эгоист||-||самосовершенствователь||,| |тебе| |ничто| |чужая| |кровь||,| |чужие| |стоны| |и| |т||.| |д||.||,| |и| |т||.| |д||…
И| |пошла| |писать| |губерния||!
Таким||-||то| |образом| |и| |получается||,| |что||,| |покуда| |мы| |размышляем| |абстрактно| |о| |правде| |Христовой| |—| |Лев| |Николаевич| |Толстой||,| |проповедник| |её| |по| |Евангелию||,| |является| |«||величайшим| |моральным| |авторитетом| |цивилизованного| |мира||»||.
Но| |едва| |эта| |правда| |желает| |воплотиться| |в| |практическую| |систему| |жизни| |и| |мышления||,| |«||сияние| |вещества||»| |чувствует| |свои| |права| |нарушенными| |и| |толкает| |нас| |возмущаться| |Толстым||,| |лгать| |на| |Толстого||,| |навязывать| |ему| |низменные| |побуждения| |и| |пр||.
И| |опять||,| |на| |ряду| |с| |возмущениями||,| |—| |расшаркивание| |об| |авторитетах||,| |о| |лучших| |нравственных| |силах||.
Полемисты||-||церковники||,| |ведущие| |против| |Толстого| |брань| |на| |почве| |догматического| |православия| |по| |крайней| |мере||,| |этим| |лицемерием| |не| |грешат||:| |прямо| |говорят| |—| |еретичествует| |Лев| |Толстой| |в| |том-то| |и| |том-то| |против| |учения| |господствующей| |Церкви||,| |а| |потому| |и| |берегитесь| |его| |заблуждений||,| |православные| |христиане||!..
Это| |—| |голос||,| |враждебный| |Толстому||,| |но| |голос| |твёрдый||,| |голос| |религиозной| |партии||.
Светская| |же| |полемика| |с| |Львом| |Толстым| |—| |всегда| |мечущийся| |из| |угла| |в| |угол| |испуганный| |заяц||,| |коему| |и| |сытым| |хочется| |быть||,| |и| |капустку| |сберечь||.
За| |высказанные| |мысли| |я| |удостоился| |получить| |от| |людей||,| |храбрых| |драться| |чужими| |кулаками||,| |несколько| |писем| |с| |самою| |неистовою| |руганью||.
Пришлось| |вести| |и| |пылкие| |разговорные| |споры||.
Эти| |нападки| |на| |Льва| |Николаевича| |Толстого| |за| |отказ| |натравливать| |Соединённые| |Штаты| |на| |Англию| |переносят| |мысль| |мою| |к| |недалёкой| |исторической| |эпохе||,| |когда| |Россия| |сама| |стояла| |во| |мнении| |всей| |Европы| |не| |лучше||,| |чем| |теперь| |Англия||:| |в| |1863| |г||.| |Польша| |бунтовала||,| |мы| |усмиряли| |её| |очень| |неуверенно||,| |а| |Европа| |ей| |рукоплескала||.
В| |самом| |русском| |обществе| |было| |много| |людей||,| |сочувствовавших| |полякам||,| |как| |теперь| |в| |Англии| |не| |мало| |бурофилов||.
Более| |того||:| |даже| |столь| |энергические| |борцы| |за| |государственную| |цельность| |империи||,| |как| |М||.| |Н||.| |Катков||,| |на| |первых| |порах| |ещё| |обмолвливались| |фразами||,| |которые| |свидетельствовали||,| |что| |в| |душе| |они| |совсем| |не| |так| |непримиримы||,| |как| |на| |словах||.
«||Если| |бы||,| |—| |писал| |Катков| |в| |январской| |книжке| |„||Русского| |Вестника||“| |за| |1863| |г||.||,| |—| |вопрос| |состоял| |в| |том||,| |чтобы| |дать| |Польше| |лучшие| |учреждения||,| |чтобы| |предоставить| |ей| |полное| |самоуправление| |и| |национальную| |администрацию||,| |тогда| |объясняться| |было| |бы| |легко||;| |тогда| |всякому| |русскому| |можно| |было| |бы| |от| |души| |сочувствовать| |полякам||,| |не| |становясь| |изменником| |своему| |отечеству||»||.
Государь| |император| |Александр| |Николаевич| |объявил||,| |31| |марта||,| |амнистию| |всем| |«||из| |числа| |вовлечённых| |в| |мятеж| |подданных| |Наших| |в| |Царстве| |Польском||,| |которые| |не| |подлежат| |ответственности| |за| |какие-либо| |иные| |уголовные| |или| |по| |службе| |в| |рядах| |Наших| |войск| |преступления||,| |сложат| |оружие| |и| |возвратятся| |к| |долгу| |повиновения| |до| |будущего| |мая||»||.
Что| |положило| |конец| |этому| |настроению| |уступок||?
что| |заставило| |его| |смениться| |патриотическим| |озлоблением||,| |не| |хотевшим| |более| |слышать| |о| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |сделках| |и| |соглашениях||,| |обратившим| |временно| |имя| |поляка| |в| |столь| |же| |ненавистное| |на| |Руси||,| |как| |сейчас| |в| |Англии||,| |имя| |бура||?
Правда||,| |у| |нас| |не| |водили| |по| |улицам| |ослов||,| |гримированных| |под| |Крюгера||,| |но| |зато| |не| |позволяли| |актёрам||,| |одетым| |поляками||,| |выходить| |на| |сцену| |во| |втором| |акте| |«||Жизнь| |за| |Царя||»| |и| |рукоплескали| |Муравьёву||,| |который||,| |конечно||,| |был| |не| |мягче| |Китченера||.
Откуда| |же| |такой||,| |с| |Божиею| |помощью||,| |оборот| |неожиданный||?
А| |вот| |откуда||:| |Европа| |вмешалась||.
И| |вмешалась| |не| |оружием||,| |что||,| |по| |крайней| |мере||,| |могло| |навести| |страх||,| |но| |дипломатическими| |угрозами||,| |подобными| |тем||,| |каких| |ждали| |теперь| |от| |Соединённых| |Штатов| |по| |адресу| |Англии| |и| |за| |несогласие| |на| |убеждение| |к| |которым| |северо-американского| |правительства| |попал| |у| |некоторых| |чуть| |не| |во| |враги| |рода| |человеческого| |Лев| |Николаевич| |Толстой||.
Чего| |хотят| |от| |него||?
Чтобы| |он| |поставил| |себя| |в| |такое| |же| |глупое| |положение||,| |как| |в| |1863| |году| |Эмиль| |де-Жирарден||?
Последний||,| |с| |истинно| |галльским| |легкомыслием||,| |что| |называется||,| |«||понюхав||»| |сверху| |польский| |вопрос||,| |разрешил| |его| |смаху||,| |чуть| |не| |в| |пять| |минут| |времени||,| |и| |затем| |напечатал| |в| |своём| |журнале| |«||La| |Presse||»| |весьма| |курьёзное| |открытое| |письмо| |к| |императору| |Александру| |II||,| |требуя| |автономии| |Польши||,| |с| |вознаграждением| |за| |неё||…| |платоническою| |благодарностью| |со| |стороны| |поляков||!
Письмо| |то| |Эмиль| |де-Жирарден| |напечатал||,| |а| |несколько| |месяцев| |спустя||,| |по| |ходу| |событий| |сам| |очень| |хорошо| |понял||,| |что| |сунулся| |в| |воду||,| |не| |спросясь| |броду||;| |что| |водить| |пальцем| |по| |карте||,| |намечая| |границы||,| |не| |значит| |решать| |судьбы| |народов||;| |а| |также| |—| |что| |из| |благодарности| |шубы| |не| |сошьёшь||,| |а| |историю| |сентиментальными| |фразами| |не| |зачёркивают||.
Больше| |того||:| |Эмилю| |де-Жирардену| |пришлось| |в| |том| |же| |году| |заступиться| |за| |права| |русского| |народа| |против| |чрезмерных| |притязаний| |польских| |патриотов| |и| |даже| |намекнуть||,| |что||,| |может| |быть||,| |самое| |желательное| |для| |Европы| |разрешение| |польского| |вопроса| |—| |объединение| |обоих| |народов| |путём| |обще||-||имперской| |конституции||,| |«||поглощение| |свободной| |Польши| |свободной| |Россией||»||.
Л||.| |Н||.| |Толстой| |глубоко| |прав| |в| |своей| |телеграмме||,| |что| |вмешательство| |Соединённых| |Штатов| |в| |англо-бурское| |столкновение| |мыслимо| |только| |в| |форме| |войны||.
Мне| |скажут||:| |нет||,| |достаточно| |угрозы| |войною||.
Вот| |именно| |в| |России||-||то||,| |стране||,| |исторически| |неподатливой| |на| |угрозы||,| |и| |не| |следовало| |бы| |говорить| |подобных| |наивностей||.
Заступаться| |угрозою||,| |значит||,| |ухудшать| |положение| |тех||,| |за| |кого| |заступаешься||.
Никто| |не| |нанёс| |польскому| |делу| |в| |І863| |г||.| |вреда| |больше||,| |чем| |Наполеон| |III||.
Поляки| |думали| |о| |нём||,| |что| |он| |пойдёт| |за| |них| |воевать| |с| |Россией||,| |но||,| |вместо| |французских| |легионов||,| |летели| |в| |русские| |пределы| |лишь| |дерзкие| |депеши| |Дрюин| |де-Люиса||.
Они| |оскорбляли| |двор||,| |внушали| |правительству| |мысль| |о| |необходимости| |поддержать| |свой| |престиж||,| |отразив| |дерзость| |твёрдостью||,| |а| |в| |обществе| |вызвали| |взрыв| |патриотического| |негодования||.
Польское| |дело||,| |готовое| |разрешиться| |естественным| |путём| |льгот| |полякам||,| |на| |которые| |согласны| |были| |даже| |люди| |катковской| |окраски||,| |погибло| |в| |тот| |день||,| |когда| |лорд| |Непир||,| |граф| |Тун| |и| |герцог| |Монтебелло| |продиктовали| |Горчакову| |шесть| |пунктов||,| |коим| |должна| |была| |подчиниться| |Россия| |в| |польском| |вопросе| |по| |требованию| |Англии||,| |Австрии||,| |Франции||.
Русское| |правительство| |очень| |твёрдо| |заявило| |в| |ответ||,| |что| |польский| |вопрос| |—| |его| |внутреннее| |дело||,| |не| |допускающее| |вмешательства| |других| |держав||,| |конференций| |etc||.
А| |из| |русского| |общества||,| |до| |тех| |пор| |относившегося| |к| |мятежу| |гораздо| |спокойнее||,| |чем| |английское| |общество| |принимает| |теперь| |к| |сердцу| |африканскую| |войну||,| |посыпались| |на| |имя| |государя| |императора| |ободрительные| |всеподданнейшие| |адресы||,| |и| |общий| |смысл| |их| |был||:| |Царь||!| |не| |дозволяй| |иноземцам| |повелевать| |России| |в| |её| |домашнем| |споре||!
«||Вы| |не| |потерпите||,| |государь||,| |никакого| |покушения| |на| |нераздельность| |Ваших| |владений||.
Вы| |не| |уступите| |ничего| |из| |достояния| |русской| |державы||,| |Богом| |ей| |данного| |и| |купленного| |ценою| |русской| |крови||»||,| |—| |гласит| |адрес| |от| |Московской| |городской| |думы||:| |первый||,| |к| |слову| |сказать||,| |акт| |её| |деятельности||.
Обострение| |борьбы| |—| |вот| |единственный| |результат| |вмешательств| |угрозами||.
Кто| |не| |хочет| |ударить||,| |тот| |не| |должен| |и| |замахиваться||.
А| |иначе||,| |в| |результате||,| |самому| |будет| |стыдно||,| |а| |защищаемому| |—| |вдвое| |больнее||.
Когда| |Европа| |попробовала| |вмешаться| |в| |наши| |польские| |дела||,| |у| |неё| |против| |нас| |был| |всё-таки| |предлог| |—| |венский| |трактат| |1815| |года||,| |подписанный| |представителями| |восьми| |держав||.
Но| |Американские| |Соединённые| |Штаты||,| |диктующие| |европейской| |державе| |Великобритании| |приказ| |по| |её| |африканским| |делам||?!
Мы| |негодовали||,| |когда| |Европа| |в| |1863| |году| |навязывала| |нам| |взгляд| |на| |мятежных| |поляков||,| |как| |на| |воюющую| |сторону||,| |—| |что||,| |однако||,| |нам| |не| |мешало| |возмущаться| |тем||,| |что| |англичане| |не| |хотели| |видеть| |воюющей| |стороны| |в| |бурах||,| |а| |действовали| |против||,| |них||,| |как| |против| |возмутившихся| |вассалов||.
Об| |интервенциях| |говорят||,| |о| |трактатах| |вспоминают| |в| |международной| |политике||,| |когда| |государство||,| |хотя| |само| |по| |себе| |достаточно| |сильно||,| |чтобы| |справиться| |с| |восстанием| |или| |местною| |войною||,| |но| |так| |истощено| |общими| |условиями| |своей| |жизни||,| |что| |борьба| |эта||,| |при| |некоторых| |сторонних| |осложнениях||,| |может| |стать| |роковою| |для| |его| |целости||.
Тогда| |соседи| |стремятся| |воспользоваться| |моментом| |слабости| |изнемогающего| |колосса| |и| |низвести| |его| |на| |роль| |подчинённую||,| |второстепенную||,| |давя| |его| |прежде| |страшное| |для| |них| |могущество||.
В| |1863| |г||.| |во| |французском| |сенате| |и| |в| |английском| |парламенте| |прямо| |и| |откровенно| |говорилось||,| |что| |восстановление| |Польши| |нужно| |затем||,| |чтобы| |низвести| |«||ослабевшую||»| |Россию| |на| |степень| |полуевропейского| |государства| |и| |вычеркнуть| |её| |из| |списка| |великих| |держав||.
Теперь| |все| |газеты| |трубят||,| |что||,| |если| |бы| |Англия| |спасовала| |пред| |бурами| |и| |возникли| |бы| |южно-африканские| |свободные| |штаты||,| |то| |вековому| |морскому| |владычеству| |Англии| |—| |конец||,| |Англия| |лишится| |колоний||,| |Англия| |разменяется| |на| |мелкую| |монету||,| |подобно| |Венецианской| |республике||,| |Испании||,| |Нидерландам| |и| |другим| |историческим| |царицам| |морей||.
Это| |мнение||,| |конечно||,| |не| |лишено| |основания||.
Но||,| |если| |мы| |предвидим| |разрушение| |британского| |колосса| |через| |трансваальскую| |червоточину||,| |странно| |было| |бы||,| |чтобы| |сам| |колосс| |не| |предвидел||.
Раздавить| |Трансвааль| |для| |Англии| |сейчас| |такая| |же| |насущная| |необходимость||,| |такое| |же| |неизбежное| |условие| |собственного| |существования||,| |как| |для| |России| |в| |1863| |году| |—| |удержать| |за| |собою| |Польшу||.
И| |никакие| |дипломатические| |вмешательства| |именем| |права| |или| |морали| |не| |в| |состоянии| |остановить| |английского| |напора| |на| |африканеров||,| |ибо| |инстинкт| |самосохранения| |сильнее| |права| |и| |морали||.
Англия| |сейчас| |на| |медвежьей| |охоте||,| |и| |медведь| |её||,| |хотя| |уже| |на| |рогатине||,| |но| |свирепо| |лезет| |вперёд| |по| |бревну||,| |норовя| |зацепить| |охотника| |лапами||.
Выпустить| |рогатину| |из| |рук| |—| |значит||,| |самому| |смерть||.
И||,| |разумеется||,| |сколько| |бы| |ни| |кричали| |со| |стороны||:
что| |ты| |делаешь||,| |жестокая||?
так| |просадила| |медведя| |насквозь||,| |что| |из| |него| |кровь| |рекою| |течёт||!
—| |Англия| |и| |ухом| |не| |поведёт||.
Бросить| |же| |рогатину| |она| |должна| |будет||,| |поневоле||,| |лишь| |в| |том| |случае||,| |если| |слева| |или| |справа| |двинется| |на| |неё| |другой| |медведь||,| |серый| |с| |Кордильер| |или| |бурый| |на| |Памирах||.
То| |есть| |если| |вспыхнет| |новая| |война||.
Желает| |ли| |кто-нибудь| |искренно| |новой| |войны| |в| |Европе||?
Не| |думаю||.
Мог| |ли| |великий| |проповедник| |мира| |Лев| |Николаевич| |Толстой| |принять||,| |хотя| |косвенно| |участие||,| |в| |приискании| |путей| |к| |новой| |войне||?
Это| |—| |смешной| |вопрос||,| |не| |требующий| |ответа||…
Обстоятельства| |наглядно| |доказали||,| |что| |«||угрозы||»||,| |которой| |требовали| |от| |Соединённых| |Штатов| |и| |которую| |отказался| |советовать| |Л||.| |Н||.| |Толстой||,| |было| |бы| |очень| |мало||,| |чтобы| |испугать| |Англию| |и| |спасти| |Трансвааль||.
Китай| |—| |не| |Англия||,| |угрозы| |ему| |делало| |не| |одно| |государство||,| |но| |весь| |европейски||-||цивилизованный| |мир||,| |а| |он| |угроз| |этих| |всё-таки| |знать| |не| |захотел| |и| |разбушевался||,| |как| |целый| |людской| |океан||,| |взволнованный| |общим| |национальным| |подъёмом||.
Что| |вызвало| |этот| |подъём||?
То||,| |что| |иностранцы| |надоели||,| |стали| |ненавистны| |своим| |вмешательством| |в| |распорядок| |и| |жизнь| |страны||,| |диктовкою| |действий| |правительству||,| |презрением| |к| |народу||.
Никогда||,| |быть| |может||,| |насмешливое| |наказание| |за| |политическое| |легкомыслие||,| |с| |каким| |провозглашалась| |необходимость| |дипломатических| |угроз| |Англии||,| |не| |приходило| |так| |быстро| |и| |с| |такою| |ясно| |глумливою| |точностью||,| |как| |в| |том| |гомерическом| |хохоте||,| |что| |повсеместно| |встретил| |глупую| |телеграмму| |г||.| |Делькассэ| |к| |вице-королю| |Юннана||.
Но| |многим| |из| |своих| |осмеятелей| |г||.| |Делькассэ||,| |даже| |и| |сознавая||,| |что| |кругом| |«||опростоволосился| |городничий||»||,| |может||,| |однако||,| |возразить| |классическою| |репликою||:
—| |Над| |кем| |смеётесь||?
над| |собой| |смеётесь||!..
Ведь| |двух| |недель| |не| |прошло||,| |как| |вы| |именно| |таких| |же| |глупо||-||бессильных| |телеграмм| |требовали| |от| |Соединённых| |Штатов| |«||для| |успокоения| |общественной| |совести||»||.
И| |когда| |практические| |янки| |не| |хотели| |попасть| |в| |мой| |просак||,| |вы| |ругали| |их| |эгоистами||,| |торгашами||,| |а| |когда| |мудрейший| |человек| |современности| |не| |захотел| |уговаривать| |их| |лаять| |на| |луну||,| |вы| |и| |мудрейшему| |человеку| |спуску| |не| |дали||.
«||Мне| |влетает| |по| |первое| |число||»| |за| |то||,| |что| |я| |послал| |телеграмму||,| |а| |ему| |влетало| |за| |то||,| |что| |он| |не| |послал||;
Вот| |и| |разбери| |тут||,| |как| |на| |вас| |угодить||.
Мы| |менее||,| |чем| |кто-либо||,| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |грозить| |Китаю||,| |а| |между| |тем||,| |судя| |по| |ходу| |войны||,| |нам| |больше||,| |чем| |кому-либо||,| |приходится| |работать| |для| |осуществления| |угроз||,| |а| |со| |временем||,| |поэтому||,| |больше||,| |чем| |кому-либо||,| |придётся| |и| |принять| |на| |себя| |тяжесть| |ненависти| |за| |них||.
Повторяю||,| |что| |раньше| |сказал||:| |не| |надо| |забывать||,| |что| |ненависть| |Китая| |к| |Европе| |парализуется| |расстоянием| |через| |целый| |материк| |и| |два| |океана||,| |а| |мы||-||то| |от| |неё| |—| |всего| |за| |Амуром||,| |да| |за| |узенькими| |полосками| |гор||.
Не| |в| |том| |дело||,| |что| |китаец| |на| |нас| |«||попрёт||»||:| |это| |вряд| |ли||,| |да| |если| |попрёт||,| |так| |и| |назад| |выпрем||.
А| |в| |том||,| |что| |с| |Китаем| |нам| |век| |соседями| |быть||,| |и| |лучше| |бы| |Ивану| |Ивановичу| |не| |ссориться| |с| |Иваном| |Никифоровичем| |из-за| |пролетевших| |между| |ними| |ехидных| |гусаков||.
Два| |года| |назад||,| |когда| |я| |был| |в| |Томске||,| |один| |из| |тамошних| |деятелей| |обратился| |ко| |мне| |от| |местного| |коммерческого| |мирка| |с| |просьбою| |поднять| |в| |печати| |вопрос| |об| |улучшении| |наших| |пограничных| |путей| |сообщения| |с| |Средним| |Китаем||,| |ибо| |недостаточность| |их| |нам| |режет| |без| |ножа| |торговые| |сношения| |с| |нашим| |прямым| |азиатским| |рынком||.
Пятаковый| |московский| |платок||,| |привозимый| |нами| |в| |какое-нибудь| |Кавдо||,| |стоит| |там| |уже| |двугривенный||,| |хотя| |Кавдо| |—| |от| |границы| |рукою| |подать||,| |а| |английский||,| |ничуть| |не| |хуже| |московского||,| |доплыв| |чрез| |моря||-||океаны| |и| |совершив| |огромное| |караванное| |путешествие||,| |обходится| |китайцу| |в| |гривенник||.
И| |вот| |головная| |повязка| |китайского| |солдата| |делается| |не| |из| |близкого||,| |русского||,| |но| |из| |английского| |платочного| |ситца||,| |потребляемого| |для| |того| |сотнями| |тысяч| |метров||.
Между| |тем||,| |китайцы| |охотно| |изменили| |бы| |английскому| |товару||,| |будь| |наш| |хоть| |чуточку| |подешевле||,| |—| |просто| |из-за| |выгоды| |близких| |соседских| |отношений||,| |через| |границу||,| |более| |удобных||,| |чем| |корреспонденция| |с| |шанхайскими||,| |пекинскими||,| |тянь-цзиньскими| |etc||.| |конторами| |англичан||.
Теперь| |в| |Кавдо||,| |вероятно||,| |весьма| |недоумевают||.
—| |Русские| |дерутся| |с| |нашими| |в| |Тянь-Цзине||.
—| |За| |что||?
—| |За| |то||,| |что| |нам| |надоела| |наглая| |и| |обирательная| |опека| |иностранцев||,| |и| |мы| |погнали| |их| |вон||.
—| |В| |том| |числе| |и| |англичан||?
—| |И| |англичан||.
—| |Но| |что| |же| |за| |дело| |до| |того| |русским||?
Разве| |они| |друзья| |англичан||?
—| |О||,| |нет||!
Напротив||:| |англичане| |всюду||,| |где| |возможно||,| |подставляют| |им| |ножку||.
В| |Азии| |англичане| |—| |прямые| |враги| |русских||,| |в| |вечном| |споре| |с| |ними| |за| |рынки| |своего| |сбыта||.
—| |В| |том| |числе| |и| |за| |наш||?
—| |Конечно||.
Вот| |ты| |теперь| |покупаешь| |английский| |ситец||,| |английское| |железо||,| |английскую| |утварь||.
А| |не| |будь| |здесь| |англичан||,| |ты| |покупал| |бы| |русский| |и| |сибирский| |товар||,| |идущий| |с| |Великой| |Сибирской| |железной| |дороги||,| |и| |деньги||,| |что| |уходят| |от| |нас| |в| |Англию||,| |тогда| |уходили| |бы| |в| |Россию||.
—| |Значит||,| |выгоняя| |англичан| |и| |других||,| |мы| |лишь| |открываем| |рынок| |для| |России||?
—| |Непременно||.
—| |За| |что| |же| |она| |с| |таким| |усердием| |колотит| |нас| |и| |заставляет| |удерживать| |её| |конкурентов||?
—| |Потому| |что||,| |видишь| |ли||,| |практические| |соображения||,| |о| |которых| |мы| |с| |тобою| |сейчас| |говорили||,| |это| |—| |низкая||,| |«||миткалевая||»| |политика||.
Её| |всегда| |держатся| |англичане||,| |но| |русские| |считают| |себя| |выше| |её||.
—| |А| |какая| |их| |политика||?
—| |Идейная||,| |по| |душам||.
Вот||,| |например||,| |начнут| |наши| |обижать| |христиан||,| |—| |русским| |сейчас| |же| |надо| |вступиться||,| |потому| |что| |они| |тоже| |христиане||.
—| |Как| |христиане||?!
Друг| |мой| |Что||-||Ты||-||Врёшь||!
Ты| |клевещешь| |на| |русских||:| |христиане| |—| |это| |люди||,| |которые| |навязывают| |нам| |политиканствующих| |миссионеров||,| |наглых| |и| |невежественных| |фанатиков||-||монахов||,| |издеваются| |над| |нашими| |религиями| |и| |храмами||,| |вносят| |разлад| |в| |наши| |семьи||,| |оскорбляют| |наши| |верования||,| |сбивают| |с| |толку| |наших| |детей||…
Русские| |никогда| |не| |позволяли| |себе| |ничего| |подобного||!
—| |Потому| |что||,| |друг| |мой| |Я||-||Не||-||Вру||,| |их| |христианство| |весьма| |отлично| |от| |того| |христианства||,| |с| |каким| |познакомили| |тебя| |иезуиты| |и| |протестантские| |миссионеры||.
Их| |убеждение||,| |что| |Христова| |Церковь| |—| |не| |от| |мира| |сего||,| |и| |религию| |в| |дела| |государственные| |мешать| |нельзя||,| |она| |—| |сама| |по| |себе||,| |душевный| |вопрос| |совести| |каждого| |человека||;| |и| |на| |аркане| |тянуть| |к| |спасению| |тоже| |никого| |нельзя||:| |сам| |должен| |придти| |к| |Христу||.
Ну||,| |а| |европейские| |миссионеры||…
—| |Не| |поминай| |их| |к| |ночи||,| |друг| |мой| |Что||-||Ты||-||Врёшь||:| |нехороший| |сон| |увидишь||.
Но| |скажи||:| |русским| |известно||,| |что| |за| |язва| |иезуиты||?
—| |Ещё| |бы| |нет||!
Они| |сами| |много| |горя| |приняли| |от| |иезуитов||,| |и| |насилу||-||то||,| |насилу| |их| |от| |себя| |выжили||.
—| |Как| |выжили||?||!
—| |Как| |выживают| |непрошенного| |гостя||,| |если| |он||,| |по| |их| |русской| |пословице||,| |хуже| |татарина||.
—| |Странно||!..| |почему| |же| |они| |думают||,| |что| |иезуиты||,| |непригодные| |для| |них||,| |годятся| |для| |нас||?
—| |Такое| |уже| |странное| |устройство| |мозгов| |дано| |русским| |природою||,| |друг| |мой| |Я||-||Не||-||Вру||.
—| |Скажи| |ещё||,| |о||,| |друг| |мой| |Что||-||Ты||-||Врёшь||:| |русские||,| |защищая| |права| |европейского| |вмешательства| |в| |наши| |дела||,| |сами| |позволяют| |ли| |вмешиваться| |тем| |же| |европейцам| |в| |свои| |собственные| |русские| |права| |и| |нравы||?
—| |Нет||,| |друг| |мой| |Я||-||Не||-||Вру||,| |не| |позволяют| |и| |терпеть| |не| |могут||,| |когда| |европейцы| |изъявляют| |на| |то| |претензии||.
—| |Может| |быть||,| |только| |теперь||,| |когда| |они| |—| |народ| |развитой| |и| |могучий||,| |а| |прежде||,| |когда| |были| |такими| |же| |варварами||,| |какими| |считает| |нас| |Европа||,| |позволяли||?
—| |Нет||,| |друг| |мой| |Я||-||Не||-||Вру||,| |тогда| |они| |смотрели| |на| |иностранца| |гораздо| |строже||,| |чем| |мы| |с| |тобою||.
Двести| |лет| |тому| |назад||,| |у| |них| |тоже| |завёлся| |было| |Большой| |Кулак||,| |именуемый| |стрельцами||.
И| |знаешь| |ли||,| |чем| |укротила| |русская| |правительница| |Софья| |стрелецкое| |буйство||?
Посулила| |уйти| |с| |царскою| |семьёю| |за| |границу| |и| |принять| |покровительство| |иностранного| |государя||.
Это| |показалось| |русскому| |Большому| |Кулаку| |столь| |страшным| |позором| |для| |русской| |нации||,| |что| |он| |мгновенно| |разжал| |пальцы| |и| |прекратил| |свои| |безобразия||.
—| |Удивительные| |люди| |русские||!
Думают||,| |как| |мы||,| |а| |бьют| |нас| |за| |то||,| |что| |мы| |думаем| |не| |иначе||,| |чем| |они||!..
Ещё| |вопрос||:| |ну||,| |иезуитов| |они| |от| |себя| |выжили||,| |—| |а| |протестантских| |пасторов||?
—| |Их| |русские| |не| |гонят||.
—| |Позволяют| |им| |проповедовать| |свою| |веру| |православным||,| |обращать| |в| |неё| |русских||?
—| |О||,| |нет||!| |что| |ты||!
Переход| |русского||,| |православного| |христианина| |в| |другое| |вероисповедание| |—| |тяжко| |караемое| |преступление||.
Сектантам||-||рационалистам||,| |вроде| |духоборов||,| |пришлось| |уехать| |из| |России| |в| |далёкую| |Америку||,| |а| |г||.| |Сигма| |рекомендовал| |им| |даже| |переселиться| |к| |нам||,| |в| |китайский| |Туркестан||.
—| |Но| |если| |русские| |считают| |уклонение| |в| |протестантские| |толки| |преступлением| |для| |себя||,| |почему| |же| |они| |навязывают| |их||,| |как| |благодеяние||,| |нам||,| |китайцам||?
—| |Может| |быть||,| |потому| |что| |мы| |не| |христиане||,| |Я||-||Не||-||Вру||.
—| |Конечно||…| |однако||,| |я| |слышал||,| |что| |в| |России| |не||-||христианам| |очень| |недурно| |живётся||,| |и| |никто| |их| |не| |обращает| |в| |христианство| |против| |воли||.
—| |Совершенно| |верно||:| |в| |Казанской| |губернии| |даже| |сняли| |в| |деревнях| |колокольчики||,| |созывающие| |крестьян| |на| |сход||,| |потому| |что| |татары||-||магометане| |вообразили| |было||,| |что| |это| |церковные| |колокола||,| |под| |которыми| |их| |станут| |крестить||.
—| |Так| |крепко| |русские| |уважают| |чужую| |религию||?
—| |Да||.
И| |если| |русский| |осквернит| |мечеть| |или| |синагогу| |—| |его| |будут| |судить| |и| |подвергнут| |строгому| |наказанию||.
—| |А| |как| |русская| |власть| |относится| |к| |тому||,| |чтобы| |в| |среде| |ей| |покорных| |не||-||христиан| |миссионерствовало| |духовенство| |других| |не||-||православных| |христианских| |толков||?
—| |Очень| |дурно||.
—| |Почему| |же||?
—| |Да| |потому| |что| |—| |как| |ты| |разберёшь||,| |где| |в| |этаком| |миссионере| |граница| |между| |апостолом| |веры| |и| |политическим| |агентом||?
—| |Ага||!| |вот| |что||…
Русские| |правы||.
Это| |верно||:| |трудно| |разобрать||;| |мы| |тоже| |разобрать| |не| |можем||;| |оттого| |ведь| |и| |разбушевался| |Большой| |Кулак||.
Но| |после| |всего||,| |что| |ты| |сказал||,| |—| |хоть| |убей| |меня||,| |не| |понимаю||:| |за| |что| |колотят| |нас| |русские||,| |друг| |мой| |Что||-||Ты||-||Врёшь||!
—| |Престранный| |они| |народ||!
—| |Большие| |чудаки||!
—| |Благодарю| |тебя| |за| |беседу||.
Прощай||,| |голубчик| |Что||-||Ты||-||Врёшь||!
—| |До| |свиданья||,| |добрейший| |Я||-||Не||-||Вру||!
Путто
Путто||,| |мн||.| |ч||.| |путти| |(||лат||.| |putus| |—| |маленький| |мальчик||)||,| |Аморетто| |(||букв||.| |«||Амурчик||»| |лат||.| |amoretto||,| |уменьшительное| |от| |лат||.| |amor| |—| |любовь||)| |—| |образ| |мальчика| |с| |крыльями||,| |встречающийся| |в| |искусстве| |Ренессанса| |и| |барокко||.
Символизирует| |предвестника| |земного| |или| |ангельского| |духа||.
Происходит| |из| |греческой| |и| |римской| |мифологии||.
Бакэ-дзори
Бакэ-дзори| |(||яп||.| |化け草履| |бакэдзо||:||ри||)| |—| |цукумогами| |в| |японском| |фольклоре||.
В| |это| |существо| |превращается| |традиционная| |японская| |соломенная| |сандалия| |дзори| |(||напоминающая| |внешним| |видом| |сланцы||)| |по| |достижении| |столетнего| |возраста| |(||обычно| |кем-то| |забытая| |в| |кладовке||)||,| |если| |хозяева| |плохо| |заботятся| |о| |своей| |обуви||.
Бакэ-дзори| |бродит| |ночами| |по| |дому| |и| |напевает| |слова||:
«||Карарин||,| |корорин||,| |канкорорин||!
Глаза| |три||,| |глаза| |три||,| |зуба| |два||!||»
(||яп||.| |カラリン、コロリン、カンコロリン、まなぐ三つに歯二ん枚||)
Песенка||,| |вероятно||,| |служит| |напоминанием| |о| |другой| |японской| |обуви| |—| |деревянных| |сандалиях| |гэта||,| |которые| |действительно| |издают| |подобные| |звуки| |при| |ходьбе| |по| |полу||,| |а| |также| |имеют| |три| |глазка| |(||отверстия||,| |просверлённые| |для| |ремней||)| |и| |два| |зуба| |(||деревянные| |бруски| |на| |платформе| |подошвы||)||.
Колонна| |Марка| |Аврелия
Колонна| |Марка| |Аврелия| |(||лат||.| |Columna| |Centenaria| |Divorum| |Marci| |et| |Faustinae||,| |итал||.| |Colonna| |di| |Marco| |Aurelio||)| |—| |дорическая| |колонна||,| |расположенная| |в| |Риме| |на| |названной| |в| |её| |честь| |Площади| |колонны| |(||итал||.| |Piazza| |Colonna||)||.
Воздвигнута| |в| |память| |о| |Маркоманской| |войне| |Марка| |Аврелия||,| |прототипом| |её| |послужила| |колонна| |Траяна||.
Конструкция
Высота| |колонны| |составляет| |29,6| |м||,| |её| |пьедестала| |—| |10| |м||.
Общая| |высота| |монумента| |составляла| |41,95| |м||,| |однако| |3| |метра| |её| |основания| |после| |реставрации| |1589| |года| |оказались| |ниже| |поверхности| |земли||.
Ствол| |колонны| |состоит| |по| |разным| |данным| |из| |27| |или| |28| |блоков| |карарского| |мрамора| |3,7-метрового| |диаметра||.
Как| |и| |колонна| |Траяна||,| |она| |полая||,| |внутри| |находится| |винтовая| |лестница| |с| |190||—||200| |ступенями||,| |ведущими| |к| |вершине||,| |где| |в| |древности| |была| |установлена| |скульптура| |Марка| |Аврелия||.
Лестничная| |клетка| |освещается| |через| |небольшие| |прорези||.
Рельеф
Рельеф| |колонны| |Марка| |Аврелия| |заметно| |отличается| |от| |рельефа| |колонны| |Траяна| |большей| |экспрессивностью||.
На| |нём| |гораздо| |сильнее| |выражена| |игра| |света| |и| |тени||,| |поскольку| |резьба| |по| |камню| |более| |глубокая||,| |несколько| |увеличены| |головы| |фигур||,| |чтоб| |можно| |было| |точнее| |передать| |выражение| |лиц||.
В| |то| |же| |время| |отмечается| |снижение| |уровня| |проработки| |деталей| |оружия| |и| |одежды||.
История| |после| |падения| |Римской| |империи
В| |Средние| |века| |восхождение| |по| |лестнице| |на| |вершину| |колонны| |было| |столь| |популярным||,| |что| |право| |взимать| |входную| |плату| |ежегодно| |выставлялось| |на| |аукцион||.
К| |XVI| |веку| |статуя| |Марка| |Аврелия| |была| |утеряна||,| |в| |1589| |по| |указанию| |папы| |Сикста| |V| |Доменико| |Фонтана| |отреставрировал| |колонну||,| |водрузил| |на| |неё| |скульптуру| |апостола| |Павла||,| |а| |вместо| |разрушенных| |рельефов| |разместил| |на| |пьедестале| |надпись| |о| |реставрации||,| |в| |которой| |ошибочно| |назвал| |монумент| |колонной| |Антонина| |Пия||.
Ллойд||,| |Даниэль
Даниэль| |Ллойд| |(||англ||.| |Danielle| |Lloyd||;| |род||.| |16| |декабря| |1983| |года||,| |Ливерпуль||)| |—| |английская| |модель||.
Биография
Даниэль| |Ллойд| |родилась| |в| |английском| |городе| |Ливерпуль||.
Ее| |отец||,| |Артур| |Ллойд| |был| |инженером||,| |а| |мать| |Джэки| |Ллойд| |—| |банковским| |служащим||.
В| |возрасте| |трех| |месяцев||,| |Даниэль| |переболела| |коклюшем||,| |который| |привел| |к| |развитию| |у| |нее| |астмы||.
С| |1995| |года| |она| |училась| |в| |школе| |Haileybury||.
Сейчас| |Даниэль| |утверждает||,| |что| |в| |школе| |над| |ней| |все| |издевались||,| |но| |по| |словам| |ее| |учителей| |ничего| |подобного| |не| |было||,| |скорее| |она| |сама| |могла| |поиздеваться| |над| |кем-нибудь||.
В| |школьные| |годы| |она| |часто| |участвовала| |в| |различных| |конкурсах| |в| |Ливерпуле| |и| |его| |окрестностях||.
После| |окончания| |школы| |она| |решила| |строить| |карьеру| |сразу| |в| |двух| |областях||:| |модельный| |бизнес| |и| |в| |качестве| |косметолога||,| |специализирующегося| |на| |массаже||.
Она| |является| |квалифицированным| |специалистом| |по| |ногтям||.
Вскоре| |после| |начала| |карьеры| |модели||,| |у| |Ллойд| |произошел| |серьёзный| |конфликт| |с| |ее| |бойфрендом||,| |в| |результате| |которого| |ей| |пришлось| |выпрыгивать| |из| |едущего| |автомобиля||,| |с| |кучей| |тяжелых| |ссадин| |и| |кровоподтеков| |на| |теле| |и| |потеряв| |большую| |часть| |своих| |волос||.
17| |июля| |2004| |года| |Даниэль| |Ллойд| |была| |коронована| |как| |Мисс| |Англия||,| |и| |выбрана| |представлять| |Англию| |на| |конкурсе| |Мисс| |Мира| |2004||.
26| |февраля| |2006| |года| |Даниэль| |была| |названа| |Мисс| |Великобританией||,| |а| |2| |ноября| |этого| |же| |года| |она| |была| |лишена| |титула| |за| |появление| |в| |обнаженном| |виде| |на| |страницах| |журнала| |Playboy||.
Еще| |одной| |причиной| |стали| |подозрения| |в| |любовной| |связи| |с| |одним| |из| |членов| |жюри| |конкурса| |—| |футболистом| |Тедди| |Шерингемом||.
Сама| |Даниэль| |утверждает||,| |что| |их| |отношения| |начались| |уже| |после| |конкурса||,| |но| |это| |ничего| |не| |меняет| |—| |для| |потери| |титула| |было| |достаточно| |и| |обнаженных| |фотографий||.
Вскоре| |последовали| |появления| |в| |журнале| |FHM| |и| |Maxim||,| |в| |котором| |она| |стала| |финалисткой| |конкурса| |Miss| |Maxim| |2006||.
Она| |сделала| |три| |операции| |по| |увеличению| |груди||,| |во| |время| |последней| |из| |которых| |ей| |удалили| |доброкачественную| |опухоль| |в| |правой| |груди||.
После| |этого| |она| |сказала||,| |что| |больше| |не| |будет| |делать| |пластических| |операций||.
В| |2007| |году| |она| |стала| |участницей| |реалити-шоу| |«||Большой| |Брат| |—| |Звезды||»||,| |из-за| |скандалов| |в| |котором| |потеряла| |несколько| |серьёзных| |рекламных| |контрактов||.
Сейчас| |она| |работает| |моделью| |для| |каталога| |розничной| |торговли| |Freemans||,| |представляя| |в| |нем| |нижнее| |белье||.
Личная| |жизнь
После| |разрыва| |с| |Тедди| |Шерингемом||,| |Ллойд| |встречалась| |с| |Маркусом| |Бентом||,| |Джермейном| |Дефо| |и| |DJ| |Ironik||.
Сейчас| |она| |помолвлена| |с| |футболистом| |Джейми| |О’Хара||.
3| |марта| |2010| |года||,| |было| |объявлено||,| |что| |они| |ждут| |своего| |первого| |ребенка||.
Ллойд| |и| |О’Хара| |поженились| |26| |мая| |2012| |года| |после| |чего| |Даниэль| |в| |Twitter| |объявила| |о| |смене| |своей| |фамилии||.
Глинкин||,| |Сергей| |Григорьевич
Сергей| |Григорьевич| |Глинкин| |(||1921||—||2003||)| |—| |полковник| |Советской| |Армии||,| |участник| |Великой| |Отечественной| |войны||,| |Герой| |Советского| |Союза| |(||1944||)||.
Биография
Сергей| |Глинкин| |родился| |2| |октября| |1921| |года| |в| |городе| |Елец| |(||ныне| |—| |Липецкая| |область||)| |в| |рабочей| |семье||.
С| |1932| |года| |проживал| |в| |Москве||.
Окончил| |семь| |классов| |школы||,| |затем| |школу| |фабрично-заводского| |ученичества||,| |после| |чего| |работал| |токарем| |на| |Московском| |заводе| |имени| |Орджоникидзе||,| |одновременно| |учился| |в| |аэроклубе||.
В| |декабре| |1939| |года| |Глинкин| |был| |призван| |на| |службу| |в| |Рабоче-крестьянскую| |Красную| |Армию||.
В| |1940| |году| |он| |окончил| |Вторую| |Борисоглебскую| |военную| |авиационную| |школу| |лётчиков| |имени| |Чкалова||.
С| |июля| |1943| |года| |—| |на| |фронтах| |Великой| |Отечественной| |войны||.
Участвовал| |в| |боях| |на| |Калининском| |фронте||.
К| |февралю| |1944| |года| |гвардии| |лейтенант| |Сергей| |Глинкин| |командовал| |звеном| |5-го| |гвардейского| |истребительного| |авиаполка| |11-й| |гвардейской| |истребительной| |авиадивизии| |1-го| |гвардейского| |смешанного| |авиакорпуса| |17-й| |воздушной| |армии| |3-го| |Украинского| |фронта||.
К| |тому| |времени| |он| |совершил| |148| |боевых| |вылетов||,| |принял| |участие| |в| |45| |воздушных| |боях||,| |в| |которых| |сбил| |19| |вражеских| |самолётов||.
Указом| |Президиума| |Верховного| |Совета| |СССР| |от| |4| |февраля| |1944| |года| |гвардии| |лейтенант| |Сергей| |Глинкин| |был| |удостоен| |высокого| |звания| |Героя| |Советского| |Союза| |с| |вручением| |ордена| |Ленина| |и| |медали| |«||Золотая| |Звезда||»| |за| |номером| |3216||.
15| |июля| |1944| |года| |самолёт| |Глинкина| |был| |подбит| |в| |бою| |к| |северо-востоку| |от| |Львова||,| |и| |тогда| |лётчик| |совершил| |таран| |двух| |самолётов| |«||Me||-||109||»||.
Взрывом| |его| |выбросило| |из| |кабины||.
Придя| |в| |воздухе| |в| |сознание||,| |он| |открыл| |парашют| |и| |приземлился| |на| |позиции| |советских| |пехотных| |подразделений||,| |бойцы| |которых| |оказали| |ему| |первую| |помощь| |и| |отправили| |в| |медсанбат||.
К| |концу| |войны| |заместитель| |командира| |эскадрильи| |Сергей| |Глинкин| |совершил| |254| |боевых| |вылетов||,| |в| |которых| |уничтожил| |30| |самолётов| |лично| |и| |4| |—| |в| |группе||.
После| |окончания| |войны| |он| |продолжал| |службу| |в| |Советской| |Армии||.
14| |мая| |1960| |года| |в| |звании| |полковника| |Глинкин| |был| |уволен| |в| |запас||.
Проживал| |в| |Москве||,| |скончался| |25| |ноября| |2003| |года||.
Похоронен| |на| |Троекуровском| |кладбище||.
Был| |также| |награждён| |четырьмя| |орденами| |Красного| |Знамени||,| |орденами| |Александра| |Невского||,| |Отечественной| |войны| |1-й| |степени||,| |тремя| |орденами| |Красной| |Звезды||,| |а| |также| |рядом| |медалей||.
Наскальные| |рельефы| |в| |Тануме
Наскальные| |рельефы| |в| |Тануме| |—| |комплекс| |петроглифов| |в| |одноимённом| |городе| |Танум||,| |Швеция||.
Были| |открыты| |в| |1972| |году| |Эйджем| |Нильсеном||,| |который| |изначально| |намеревался| |установить| |в| |скале| |динамит| |для| |проведения| |строительных| |работ||.
В| |общей| |сложности| |комплекс| |насчитывает| |около| |3000| |рисунков||,| |сгруппированных| |более| |чем| |в| |100| |местах| |вдоль| |25-километровой| |линии||,| |которая| |была| |берегом| |фьорда| |в| |бронзовом| |веке||.
Площадь| |комплекса| |—| |0,5| |км²||.
Возраст| |рисунков| |от| |3800| |до| |2600| |лет||.
На| |петроглифах| |изображены| |сюжеты| |из| |жизни| |древних| |людей| |—| |охота||,| |быт||,| |оружие||,| |животные||,| |лодки||.
Рисунки| |находятся| |под| |угрозой| |исчезновения| |в| |результате| |негативного| |влияния| |окружающей| |среды||,| |в| |частности| |их| |окисления||.
Некоторые| |петроглифы| |окрашены| |в| |красный| |цвет||,| |чтобы| |туристы| |могли| |лучше| |их| |рассмотреть||.
Евритион| |(||кентавр||)
Евритион| |(||др.-греч||.| |Εὐρυτίων||)| |—| |персонаж| |древнегреческой| |мифологии||,| |кентавр||.
Сын| |Иксиона| |и| |Тучи-Нефелы||.
Во| |время| |пира| |у| |лапифов| |по| |случаю| |женитьбы| |Пирифоя| |на| |Гипподамии||,| |на| |который| |были| |приглашены| |кентавры||,| |был| |сильно| |пьян||.
Он| |и| |другие| |пьяные| |кентавры| |набросились| |на| |лапифских| |женщин||,| |из-за| |чего| |произошло| |побоище| |кентавров| |с| |лапифами||.
Сам| |Евритион| |пытался| |похитить| |жену| |Пирифоя||.
Стал| |буйствовать| |во| |время| |пира| |у| |лапифов||,| |ему| |обрубили| |уши| |и| |нос||.
После| |сражения| |с| |Гераклом| |бежал| |в| |Фолою||.
В| |Олене| |сватался| |к| |Мнесимахе||,| |но| |Геракл| |убил| |его||.
По| |версии||,| |сватался| |к| |Деянире||,| |дочери| |Дексамена||.
Поэт| |Гермесианакт| |посвятил| |ему| |элегию||.
Конституция| |Австралии
Конституция| |Австралии| |(||англ||.| |Constitution| |of| |Australia||)| |—| |основной| |закон| |Австралии||,| |согласно| |которому| |правительство| |Союза| |осуществляет| |управление| |государством||.
Конституция| |Австралии| |включает| |в| |себя| |несколько| |документов||.
Наиболее| |важным| |является| |Конституция| |Австралийского| |Союза||.
Конституция| |была| |одобрена| |на| |референдумах||,| |прошедших| |в| |стране| |в| |1898||—||1900| |жителями| |австралийских| |колоний||,| |и| |закреплена| |Конституционным| |Актом| |Австралийского| |Союза| |1990| |года||,| |который| |официальным| |являлся| |Актом| |Парламента| |Великобритании||.
Королевское| |одобрение| |было| |подписано| |королевой| |Викторией| |9| |июля| |1900| |года||,| |после| |чего| |конституция| |приобрела| |силу| |закона||.
На| |территории| |Австралии| |конституция| |вступила| |в| |силу| |с| |1| |января| |1901| |года||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |первоначально| |конституция| |закрепляла| |широкие| |права| |за| |Парламентом| |Великобритании||,| |в| |настоящее| |время| |Австралия| |является| |независимым| |государством| |и| |парламент| |Великобритании| |не| |имеет| |права| |изменить| |Конституцию||.
Изменения| |могут| |быть| |произведены| |только| |после| |референдума||,| |проведённого| |на| |территории| |Австралии||.
Письменный| |патент||,| |выдаваемый| |короной| |на| |утверждение| |Австралийских| |министров||,| |также| |является| |частью| |Конституции||.
Кроме| |того||,| |некоторые| |дополнительные| |акты| |и| |документы| |имеют| |конституционное| |значение| |на| |территории| |Австралии||.
Среди| |этих| |документов| |—| |Вестминстерский| |статут| |1931||,| |в| |его| |редакции| |принятой| |на| |территориях| |всех| |стран| |Содружества||,| |известной| |как| |Вестминстерский| |статут| |в| |редакции| |1942| |года||,| |а| |также| |Австралийский| |Акт| |1986| |года||,| |который| |был| |одобрен| |Парламентами| |всех| |Австралийских| |штатов||,| |австралийским| |федеральным| |парламентом| |и| |Парламентом| |Великобритании||.
Все| |эти| |акты||,| |объединённые| |вместе||,| |работают| |в| |основном| |для| |обеспечения| |независимости| |Австралии| |и| |ограничения| |влияния| |на| |её| |жизнь| |и| |политику| |со| |стороны| |политических| |институтов| |Великобритании||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |Елизавета| |II| |является| |в| |одном| |лице| |королевой| |Великобритании| |и| |Австралии||,| |её| |власть| |и| |влияние| |осуществляется| |совершенно| |по-разному| |на| |территории| |двух| |стран||.
Редукционизм
Это| |когда| |понимают| |целое| |как| |сумму| |частей| |плюс| |природу| |сущность| |этой| |самой| |суммы||.
Последнее||,| |замечаю||,| |как-то| |часто| |забывают||,| |говоря| |о| |редукции||.
Надо| |записать||,| |чтобы| |не| |забыть||,| |что| |забывают||.
Парадокс| |ЖЖ||:| |не| |ради| |правды||,| |а| |ради| |истины
Я| |не| |держу| |во| |френдленте| |людей||,| |которые| |мне| |несимпатичны||.
Зафренживаю| |(||-||диваю||?||)| |осторожно||,| |чтобы| |потом| |не| |отписывать||,| |но| |если| |что| |-| |отписываю| |без| |сожалений||.
А| |поспорить| |я| |люблю||.
Верней||,| |люблю| |поправлять| |излишне| |безапеляционные||,| |на| |мой| |взгляд||,| |утверждения| |(||"||не| |ради| |правды||,| |а| |ради| |истины||"||)||,| |что| |зачастую| |переходит| |в| |затяжной| |спор||,| |порой| |переходящий| |на| |личности| |спорящих||.
Результат||:| |я| |гораздо| |больше| |спорю| |с| |симпатичными| |мне| |людьми||,| |чем| |с| |теми||,| |с| |кем| |надо| |бы| |на| |самом| |деле||.
Но| |с| |несимпатичными| |мне| |людьми| |я| |уже| |наспорился| |на| |нескольких| |ближневосточных| |форумах| |-| |CNN||,| |"||Ленты.ру||"| |и| |у| |Экслера||.
Мне| |хватило||...
Особенности| |национального| |PR
Друзья||,| |спасибо| |за| |поддержку| |в| |предыдущем| |посте||,| |на| |само| |деле| |всё| |не| |так| |страшно| |(||как| |я| |считаю||)||.
Просто| |у| |нас| |не| |принято| |вести| |переговоры| |между| |компаниями||,| |вместе| |решать| |какие-то| |проблемы||.
Зато| |все| |слушаются| |распоряжений| |властей||,| |а| |чтобы| |власть| |обратила| |внимание| |—| |нужно| |поднять| |шум||:| |перекрыть||,| |например||,| |какую-нибудь| |дорогу||.
Однако||,| |Петербургская| |сбытовая| |компания| |нашла| |более| |простой| |способ| |—| |дёрнула| |туда-сюда| |рубильник||.
Много| |лет| |жильцы| |нашего| |дома| |писали| |всякие| |письма| |и| |жалобы||,| |сейчас| |регистрируют| |квартиры| |в| |ГБР| |через| |суд| |—| |внимание| |СМИ| |практически| |нулевое||.
А| |тут| |за| |один| |день| |такое| |количество| |телекамер||,| |о| |котором| |мы| |и| |мечтать| |не| |могли||.
Есть| |одна| |маленькая| |неувязочка| |—| |жильцы| |буквально| |мечтают| |начать| |официально| |платить| |за| |электричество||,| |а| |на| |застройщика| |никак| |повлиять| |не| |могут||.
Но| |Петербургской| |сбытовой| |компании| |все| |эти| |сомнения| |глубоко| |по||-||барабану||,| |потому| |что| |они| |монополисты| |и| |на| |клиентов| |им| |наплевать||.
Цивис| |Бононие
«||Цивис| |Бононие||»| |(||лат||.| |«||Civis| |Bononiae||»||,| |«||Болонский| |гражданин||»||)||,| |анонимный| |средневековый| |трактат| |на| |латинском| |языке| |(||XV| |век||)||,| |посвящённый| |играм| |в| |шахматы||,| |триктрак| |(||нарды||)| |и| |в| |мельницу||.
Содержит| |288| |шахматных| |задач||.
Известно| |около| |десятка| |подобных| |трактатов| |на| |латинском| |и| |итальянском| |языках||.
Основным| |источником| |«||Цивис| |Бононие||»| |считается| |более| |ранний| |трактат| |«||Бонус| |Социус||»||.
Флит-стрит
Флит-стрит| |(||Fleet| |Street||)| |—| |улица| |в| |лондонском| |Сити||,| |сразу| |к| |востоку| |от| |Стрэнда||.
В| |Средние| |века| |прилегающей| |территорией| |владели| |тамплиеры| |(||см||.| |Темпль||)||.
Впоследствии| |здесь| |разместились| |главные| |судебные| |учреждения| |Великобритании||,| |а| |окрестности| |заполонили| |судейские| |чиновники| |и| |адвокаты||.
Наконец||,| |с| |XVI| |века| |на| |Флит-стрит| |стали| |появляться| |офисы| |основных| |лондонских| |газет||,| |а| |позднее| |—| |и| |информационных| |агентств| |(||в| |частности||,| |Рейтер||)||.
Хотя| |многие| |СМИ| |в| |последнее| |время| |переехали| |в| |другие| |районы||,| |за| |Флит-стрит| |прочно| |закрепилась| |репутация| |цитадели| |британской| |прессы||.
Аспис| |(||литературное| |объединение||)
Аспис| |(||от| |Ассоциация| |писателей||,| |укр||.| |Асоціація| |письменників||)| |—| |литературное| |объединение| |украинских| |писателей||,| |действовавшее| |в| |Киеве| |в| |1923||—||1924| |гг||.
В| |данное| |объединение| |также| |входила| |литературная| |группа| |«||Неоклассики||»||.
Аспис| |перестал| |существовать| |после| |того||,| |как| |Валерьян| |Подмогильный||,| |Евгений| |Плужник| |и| |Борис| |Антоненко||-||Давидович| |и| |Григорий| |Косинка| |перешли| |в| |группу| |«||Мастерская| |революционного| |слова||»||.
Умма| |(||ислам||)
Умма| |(||араб||.| |أمة||‎‎||)| |—| |арабское| |слово||,| |означающее| |«||сообщество||»| |или| |«||нация||»||.
В| |исламе| |слово| |умма| |обозначает| |сообщество| |верующих| |(||уммат| |аль||-||му’минин||)||,| |то| |есть| |весь| |исламский| |мир||,| |вне| |зависимости| |от| |стран||,| |границ||,| |национальностей||,| |и| |тому| |подобного||.
Фраза| |умма| |вахида| |(||«||одно| |сообщество||»||)| |в| |Коране| |обозначает| |объединённый| |исламский| |мир||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |арабском| |языке| |слово| |умма| |также| |может| |использоваться| |в| |западном| |значении| |нации||,| |например| |аль||-||умам| |аль||-||муттахида| |(||Объединённые| |нации||)||.
12,7| |cm| |SKC||/||34
12,7| |cm| |SKC||/||34| |—| |128-миллиметровое| |корабельное| |артиллерийское| |орудие||,| |разработанное| |и| |производившееся| |в| |Германии||.
Состояло| |на| |вооружении| |Кригсмарине||.
Было| |разработано| |специально| |для| |эскадренные| |миноносцев||.
Устанавливалось| |на| |эсминцах| |типов| |1934||,| |1936| |и| |1936B||.
Применялось| |в| |одиночных| |щитовых| |установках||.
Использовалось| |во| |Второй| |мировой| |войне||.
Остров| |Фазанов
Остров| |Фазанов| |(||фр||.| |Île| |des| |Faisans||;| |исп||.| |Isla| |de| |los| |Faisanes||,| |баск||.| |Konpantzia||)| |—| |остров| |посреди| |реки| |Бидасоа||,| |неподалёку| |от| |её| |впадения| |в| |Бискайский| |залив||,| |находящийся| |в| |совместном| |владении| |Испании| |и| |Франции||.
Администрация| |испанского| |города| |Ирун| |(||слева||)| |и| |администрация| |французского| |города| |Андай| |(||справа||)| |сменяют| |друг| |друга| |на| |острове| |площадью| |6820| |кв||.| |м||.| |раз| |в| |полгода||.
Посреди| |острова| |установлен| |знак| |в| |память| |о| |подписании| |здесь| |в| |1659| |году| |Пиренейского| |мирного| |договора||;| |в| |честь| |этого| |события| |французы| |иногда| |называют| |его| |«||островом| |Конференции||»| |(||Île| |de| |la| |Conférence||)||.
Acanthocinus| |obsoletus
Acanthocinus| |obsoletus|  |(||лат||.||)| |—| |вид| |жуков-усачей| |из| |подсемейства| |ламиин||.
Распространён| |в| |западной| |Канаде||,| |западных| |Соединённых| |Штатах| |Америки| |и| |на| |Кубе||.
Кормовыми| |растениями| |личинок| |являются| |хвойные| |деревья||:| |сосна| |смолистая||.
Партолон
Партолон| |—| |предводитель| |первого| |из| |мифических| |племён||,| |правивших| |Ирландией| |(||см||.| |Ирландская| |мифология||)||.
Имя| |Партолон| |не| |ирландского| |происхождения||,| |оно| |происходит| |от| |искажённого| |латинского| |имени| |Варфоломей||,| |которое| |значит| |«||сын| |того||,| |кто| |останавливает| |воды||»| |(||воды| |потопа||)||.
Прибытие| |Партолона| |в| |Ирландию
Партолон| |пришёл| |в| |ирландскую| |землю| |после| |великого| |потопа||,| |а| |с| |ним| |пришло| |и| |много| |народа| |из| |его| |земель||.
Предполагается||,| |что| |этот| |народ| |приплыл| |с| |запада||,| |где| |ирландцы| |помещали| |волшебную| |страну||,| |Остров| |Живых||,| |то| |есть| |Остров| |Блаженных||.
Примечательно||,| |что| |отца| |Партолона| |звали| |Сера||,| |что| |может| |значить| |именно| |запад||.
Деятельность| |племени| |Партолона
Когда| |Партолон| |и| |его| |народ| |пришли| |в| |Ирландию||,| |там| |была| |только| |одна| |равнина||,| |Сен| |Маг| |(||«||старая| |равнина||»||)||,| |три| |озера| |и| |девять| |рек||.
Племя| |Партолона| |добавило| |ещё| |семь| |озёр||.
О| |создании| |одного| |из| |них||,| |Лох| |Рудрайге||,| |существует| |легенда||,| |согласно| |которой| |для| |умершего| |сына| |Партолона||,| |Рудрайге||,| |выкопали| |могилу||,| |но| |на| |её| |дне| |забил| |источник||,| |наполнивший| |яму| |водой||,| |и| |вскоре| |на| |этом| |месте| |разлилось| |озеро||.
Поднимая| |целину| |и| |занимаясь| |благоустройством| |Ирландии||,| |народ| |Партолона| |создал| |ещё| |три| |равнины||.
Во| |времена| |Партолона| |многие| |вещи| |происходили| |впервые||.
Так| |его| |жена| |совершила| |первую| |супружескую| |измену| |в| |истории| |страны||.
Обнаруживший| |это| |муж||,| |убил| |в| |гневе| |собаку| |супруги||,| |и| |это| |было| |первым| |проявлением| |ревности| |в| |Ирландии||.
Оправдываясь| |перед| |мужем||,| |жена| |Партолона| |обвинила| |его| |в| |случившимся||.
Она| |заявила||,| |что| |«||Оставлять| |одно| |с| |другим| |всегда| |опасно||»||,| |имея| |в| |виду||,| |мужчину| |и| |женщину| |(||супруг| |уехал| |на| |рыбалку||,| |оставив| |жену| |наедине| |со| |своим| |слугой||)||.
Так| |в| |Ирландии| |прозвучали| |слова| |первого| |приговора||,| |названного| |«||Правом| |жены| |Партолона||»||.
Так| |же| |племя| |Партолона| |изобрело| |рыбную| |ловлю||,| |охоту| |и| |земледелие||,| |построило| |первое| |жилище| |и| |гостиницу||,| |создаёт| |первый| |котелок| |и| |изобретает| |пивоварение||.
При| |Партолоне| |же| |случилась| |первая| |в| |истории| |страны| |битва| |с| |фоморами||,| |которая| |длилась| |семь| |дней||,| |и| |в| |которой| |жители| |Ирландии| |одержали| |победу| |над| |враждебным| |племенем||.
Последние| |дни| |племени| |Партолона
Спустя| |триста| |лет| |после| |победы| |над| |силами| |зла||,| |фоморами||,| |1| |мая| |(||Белтейн||)| |случилось| |странное||,| |необъяснимое| |поветрие||:| |неизвестная| |болезнь| |уносила| |жизни| |одного| |партолонца| |за| |другим||.
Понимая| |неизбежность| |своей| |судьбы||,| |ирландцы| |собрались| |все| |вместе| |на| |равнине| |Сен| |Маг||,| |чтобы| |живым| |было| |легче| |хоронить| |умерших||.
За| |семь| |дней| |болезнь| |унесла| |с| |собой| |жизнь| |всего| |племени| |Партолона||:| |пять| |тысяч| |мужчин| |и| |четыре| |тысячи| |женщин||.
Считается| |что| |холм||,| |именуемый| |на| |картах| |Таллахт||,| |располагающийся| |в| |окрестностях| |Дублина||,| |известный| |в| |старину| |под| |названием| |Тамлехт| |Муинтре| |Партолайн| |(||чумная| |могила| |племени| |Партолона||)| |—| |то| |самое| |место| |погребения| |легендарного| |племени||.
Мариинский| |дворец| |(||Санкт-Петербург||)
Мариинский| |дворец| |—| |один| |из| |дворцов| |Санкт-Петербурга||,| |важная| |часть| |ансамбля| |Исаакиевской| |площади||.
Наряду| |с| |Зимним| |и| |Таврическим| |—| |один| |из| |трех| |«||политических||»| |дворцов| |Петербурга||,| |центр| |событий| |1917| |и| |1991| |года||.
Построен| |в| |1839||—||1844| |годах| |по| |проекту| |архитектора| |А||.| |И||.| |Штакеншнейдера||.
Дворец| |расположен| |на| |южной| |стороне| |площади||,| |вдоль| |Синего| |моста| |через| |Мойку||.
На| |этом| |участке| |земли||,| |в| |XVIII| |веке| |принадлежавшем| |генерал-фельдмаршалу| |Захару| |Григорьевичу| |Чернышёву||,| |стоял| |дворец||,| |построенный| |в| |1762||—||1768| |Ж||.| |Б||.| |Валлен||-||Деламотом||.
В| |1825||-||39| |годы| |в| |нём| |размещалось| |Николаевское| |кавалерийское| |училище||.
С| |1845| |года| |дворец| |стал| |официальной| |резиденцией| |князей| |Лейхтенбергских| |в| |Санкт-Петербурге| |и| |был| |назван| |в| |честь| |дочери| |Николая| |I| |Марии| |Николаевны||.
В| |1884| |году| |Мариинский| |дворец| |был| |выкуплен| |в| |казну| |за| |3| |000| |000| |рублей| |с| |рассрочкой| |на| |тридцать| |лет||,| |c| |1885| |года| |в| |нём| |размещался| |Государственный| |совет| |Российской| |империи| |и| |Комитет| |министров| |Российской| |Империи||.
В| |апреле| |1902| |года| |в| |вестибюле| |дворца| |террористом| |был| |смертельно| |ранен| |министр| |внутренних| |дел| |Д||.| |С||.| |Сипягин||.
После| |Февральской| |революции| |1917| |года| |Мариинский| |дворец| |заняло| |Временное| |правительство| |России||,| |проработавшее| |здесь| |до| |июня||.
С| |7| |августа| |в| |нём| |начала| |работать| |Всероссийская| |комиссия| |по| |выборам| |в| |Учредительное| |собрание||.
После| |октября| |1917| |года| |Мариинский| |дворец| |перешёл| |в| |ведение| |Народного| |комиссариата| |имуществ| |и| |Высшего| |совета| |народного| |хозяйства||.
После| |переезда| |в| |1918| |году| |правительства| |в| |Москву| |в| |Мариинском| |дворце| |разместились| |казармы| |Красной| |Армии||.
Позже| |его| |занимали| |различные| |учреждения||.
В| |1928||—||1929| |годах| |акционерное| |общество| |«||Советский| |турист||»| |устроило| |в| |нём| |общежитие| |на| |1000| |коек||.
Осенью| |1929| |года| |в| |Мариинском| |дворце| |открылось| |ленинградское| |отделение| |Промакадемии| |ВСНХ| |СССР||.
Здесь| |находились| |общежитие| |академии||,| |аудитории||,| |комнаты| |персонала| |и| |кинотеатр||.
В| |1940| |году| |аудитории| |и| |общежитие| |перешли| |Высшим| |курсам| |при| |ЦК| |ВКП(б)||.
В| |1945||—||1991| |гг||.| |дворец| |—| |место| |работы| |Ленсовета||.
19||-||22| |августа| |1991| |г||.||,| |во| |время| |Августовского| |путча||,| |дворец| |стал| |центром| |сопротивления| |ГКЧП| |в| |Ленинграде||,| |вокруг| |него| |были| |возведены| |баррикады||.
В| |1991||—||1993| |гг||.| |—| |место| |заседания| |Петросовета||.
В| |декабре| |1993| |года| |Петросовет| |был| |распущен| |в| |связи| |с| |принятием| |новой| |Конституции||.
С| |1994| |года| |—| |место| |заседаний| |городского| |парламента| |—| |Законодательного| |собрания| |(||ЗАКС||)| |Санкт-Петербурга||.
Много| |ли| |человеку| |земли| |нужно
«||Много| |ли| |человеку| |земли| |нужно||?||»| |—| |один| |из| |назидательных| |народных| |рассказов| |Л||.| |Н||.| |Толстого||,| |написанный| |в| |начале| |1886| |года| |и| |опубликованный| |в| |4-м| |номере| |«||Русского| |богатства||»| |за| |этот| |год||.
Почти| |одновременно| |появился| |в| |сборнике| |«||Три| |сказки| |Льва| |Толстого||»||.
В| |рассказе| |отразились| |впечатления| |от| |пребывания| |писателя| |у| |башкир||,| |пересказ| |скифских| |преданий| |у| |Геродота| |(||которого| |Толстой| |в| |то| |время| |читал| |в| |подлиннике||)| |и| |увлечение| |учениями| |Христа| |и| |Будды||.
Обег| |степных| |земель| |главным| |героем| |представлен| |Толстым| |как| |притча| |—| |метафора| |человеческой| |жизни||,| |уходящей| |на| |накопление| |материальных| |ценностей| |в| |ущерб| |духовным| |исканиям||.
Сюжет
Главный| |герой| |рассказа| |—| |крестьянин| |Пахом| |—| |одержим| |страстью| |к| |стяжательству||.
«||А| |будь| |земли| |вволю||,| |так| |я| |никого||,| |и| |самого| |чёрта||,| |не| |боюсь||!||»| |—| |в| |запальчивости| |похваляется| |он||.
Чёрт| |за| |печкой||,| |услышав| |это||,| |замышляет| |довести| |Пахома| |до| |погибели||:
«||Я| |тебе| |земли| |много| |дам||.
Землёй| |тебя| |и| |возьму||»||.
Пахому| |удаётся| |постоянно| |расширять| |свои| |владения||,| |но| |всё| |ему| |мало||.
Заезжий| |купец| |рассказывает| |Пахому||,| |что| |башкиры| |дают| |человеку| |земли| |столько||,| |сколько| |он| |в| |состоянии| |обежать| |за| |день||.
Пахом| |отправляется| |за| |землёй| |к| |башкирам||.
Накануне| |обега| |земли| |ему| |снится| |сон||,| |в| |котором| |купец| |оборачивается| |сначала| |пузатым| |башкиром||,| |потом| |чёртом| |с| |рогами||,| |а| |у| |ног| |его| |лежит| |труп| |самого| |Пахома||.
Наутро| |он| |пустился| |по| |степи| |наперегонки| |с| |солнцем||.
Пришло| |время| |возвращаться||,| |солнце| |приблизилось| |к| |закату||,| |Пахом| |спешит| |вернуться||,| |«||в| |груди| |как| |мехи| |кузнечные| |раздуваются||,| |а| |в| |сердце| |молотком| |бьёт||»||.
Солнце| |зашло||,| |у| |Пахома| |подкосились| |ноги| |и| |он| |упал| |замертво| |перед| |хохочущим| |пузатым| |башкиром||.
«||Ай||,| |молодец||!||»| |—| |закричал| |старшина||.| |—| |«||Много| |земли| |завладел||!||»
Поднял| |работник| |скребку||,| |выкопал| |Пахому| |могилу||,| |ровно| |насколько| |он| |от| |ног| |до| |головы| |захватил| |—| |три| |аршина||,| |и| |закопал| |его||.
Реакция
На| |публичном| |чтении| |в| |Московском| |университете| |4| |апреля| |1886| |года| |рассказ| |произвёл| |на| |публику| |большое| |впечатление||.
С||.| |А||.| |Толстая| |писала| |тогда| |мужу||:
«||впечатление| |такое||,| |что| |стиль| |замечательно| |строгий||,| |сжатый||,| |ни| |слова| |лишнего||,| |всё| |верно||,| |метко||,| |как| |аккорд||;| |содержания| |много||,| |слов| |мало| |и| |удовлетворяет| |до| |конца||»||.
Людвиг| |Витгенштейн| |и| |Джеймс| |Джойс| |относили| |рассказ| |к| |вершинам| |толстовского| |гения||;| |последний| |незадолго| |до| |смерти| |в| |письме| |к| |дочери| |охарактеризовал| |его| |как| |«||величайший| |в| |мировой| |литературе||»||.
А||.| |П||.| |Чехов| |в| |рассказе| |«||Крыжовник||»||,| |наоборот||,| |полемизировал| |с| |мыслью| |Толстого||:
Принято| |говорить||,| |что| |человеку| |нужно| |только| |три| |аршина| |земли||.
Но| |ведь| |три| |аршина| |нужны| |трупу||,| |а| |не| |человеку||.
<||…||>
Человеку| |нужно| |не| |три| |аршина| |земли||,| |не| |усадьба||,| |а| |весь| |земной| |шар||,| |вся| |природа||,| |где| |на| |просторе| |он| |мог| |бы| |проявить| |все| |свойства| |и| |особенности| |своего| |свободного| |духа||.
Вариант| |фонемы
Вариант| |фонемы| |—| |в| |учении| |Московской| |фонологической| |школы| |(||МФШ||)||:| |обусловленная| |позицией| |модификация| |фонемы| |(||т||.| |е||.| |её| |разновидность||,| |выступающая| |в| |фонологической| |позиции||,| |отличной| |от| |абсолютно| |сильной||)||,| |совпадающая| |по| |артикуляторным| |и| |акустическим| |качествам| |с| |реализацией| |какой-либо| |иной| |фонемы| |(||или| |нескольких| |фонем||)||.
К| |примеру||,| |в| |словоформе| |зуб| |конечный| |согласный||,| |относимый| |МФШ| |к| |фонеме| |<||b||>||,| |совпадает| |в| |звучании| |с| |конечным| |согласным| |формы| |суп| |—| |реализацией| |фонемы| |<||p||>||)||.
Таким| |образом||,| |вариант| |выступает| |в| |сигнификативно| |слабой| |позиции||.
Иначе| |вариант| |фонемы| |может| |быть| |определён| |как| |один| |из| |членов||,| |являющихся| |общими| |для| |двух| |или| |более| |рядов| |позиционных| |чередований| |звуков||.
Так||,| |в| |русском| |языке| |в| |словоформах| |сома| |и| |сама| |в| |первом| |слоге| |выступает| |звук| |[||ʌ||]||,| |хотя| |под| |ударением| |(||в| |сигнификативно| |сильной| |позиции| |для| |русских| |гласных||)| |звуки| |различаются| |(||сом| |—| |сам||)||,| |что| |для| |последователей| |МФШ| |означает||,| |что| |имеют| |место| |различные||,| |но| |пересекающиеся| |ряды| |чередований||.
Вариант| |противопоставлен||,| |с| |одной| |стороны||,| |основному| |варианту| |(||доминанте||)| |фонемы||,| |выступающему| |в| |абсолютно| |сильной| |(||сигнификативно| |и| |перцептивно| |сильной||)| |позиции| |(||в| |отличие| |от| |него||,| |как| |и| |вариация||,| |относится| |к| |модификациям| |фонемы||)||,| |с| |другой| |стороны||,| |вариации| |фонемы||,| |представляющей| |фонему| |в| |перцептивно| |слабой||,| |но| |сигнификативно| |сильной| |позиции||.
Также| |термин| |«||вариант| |фонемы||»| |может| |употребляться| |в| |значении| |«||аллофон||»| |(||«||оттенок| |фонемы||»||)| |в| |его| |понимании| |Петербургской| |фонологической| |школой||.
Турма
Турма|  |—| |подразделение| |эскадрона| |(||алы||)| |римской| |армии||.
В| |Римской| |республике| |конница| |набиралась| |из| |римлян| |или| |их| |союзников| |и| |состояла| |в| |составе| |легиона||.
Вся| |конница| |в| |легионе| |составлялась| |из| |300| |человек||,| |которые| |делились| |на| |10| |взводов| |(||турм||)| |по| |30| |человек| |каждый||,| |a| |турма| |на| |3| |десятка| |(||декурия||)||.
Декуриями| |командовали| |три| |декуриона||,| |один| |из| |которых| |командовал| |всей| |турмой||.
Со| |времени| |императора| |Октавиана| |Августа| |конница| |стала| |становиться| |вспомогательным| |войском||.
В| |римских| |войсках| |основой| |конницы| |была| |cohors| |equitata||,| |состоявшая| |из| |конницы| |и| |пехоты||,| |а| |также| |ещё| |два| |типа||:| |cohors| |equitata| |quingenaria||,| |с| |пехотой| |из| |480| |человек| |и| |4| |турмы| |конницы||,| |а| |также| |cohors| |equitata| |milliaria||,| |с| |800| |пехоты| |и| |8| |турмами||.
Со| |временем| |появились| |верблюжьи| |турмы| |(||dromedarii||)||,| |то| |есть| |вместо| |лошадей| |в| |них| |использовали| |верблюдов||.
Император| |Траян| |создал| |первую| |такую| |алу||,| |названную| |Ala| |I| |Ulpia| |dromedariorum| |Palmyrenorum||.
В| |имперское| |время| |турмой| |командовал| |все| |ещё| |декурион||,| |которому| |помогали| |два| |чиновника| |принципала||,| |а| |также| |sesquiplicarius| |(||солдат| |с| |платой||,| |большей| |обычной| |в| |полтора| |раза||)||,| |duplicarius| |(||солдат| |с| |двойной| |платой||)||,| |знаменосец||.
Во| |время| |принципата| |каждому| |легиону| |давалось| |по| |четыре| |турмы||.
Статус| |конницы| |считался| |более| |низким||,| |чем| |пехоты||,| |поэтому| |они| |располагались| |лагерем| |отдельно| |от| |неё||.
Во| |время| |домината| |система| |командования| |конницей| |была| |сохранена| |с| |небольшими| |изменениями||.
В| |византийское| |время| |турма| |была| |подразделением| |фемы| |(||см||.||)| |и| |управлялась| |турмархом||,| |соединявшим| |в| |своих| |руках| |военную| |и| |гражданскую| |власть||.
Дикий| |бык
Дикий| |бык| |(||лат||.| |Bos| |taurus||)| |—| |вид| |из| |рода| |настоящих| |быков| |семейства| |полорогих||,| |в| |составе| |которого| |находятся| |предшествующие| |современным| |домашним| |быкам| |дикие| |подвиды||,| |а| |также| |и| |сами| |одомашненные| |подвиды||.
В| |широком| |смысле| |название| |дикие| |быки| |относится| |и| |ко| |всем| |остальным| |неодомашненным| |видам| |подсемейства| |быков||.
К| |наиболее| |известным| |подвидам| |дикого| |быка| |и| |прямым| |предкам| |большинства| |российских| |и| |западных| |коров| |принадлежал| |распространённый| |в| |Евразии| |и| |вымерший| |в| |начале| |XVII| |века| |тур| |(||Bos| |taurus| |primigenius||)||,| |чьё| |имя| |сегодня| |иногда| |используется| |как| |синоним| |всего| |вида| |диких| |быков||.
Индийский| |зебу| |и| |родственные| |ему| |породы| |происходят| |однако| |от| |подвида| |Bos| |taurus| |indicus||,| |отделившегося| |от| |своих| |ближневосточных| |и| |европейских| |сородичей| |около| |300| |тысяч| |лет| |назад||.
Некоторые| |эксперты| |полагают||,| |что| |его| |можно| |даже| |выделить| |в| |отдельный| |вид| |(||Bos| |indicus||)||.
Проведённые| |в| |1994| |генетические| |исследования| |показали||,| |что| |современные| |коровы| |не| |принадлежат||,| |как| |долгое| |время| |считалось||,| |одной| |родовой| |линии||.
Процесс| |одомашнивания| |происходил| |в| |разных| |местах| |и| |из| |разных| |популяций||.
Макино| |(||парк| |штата||)
Парк| |штата| |Мичиган| |«||Остров| |Макино||»| |(||англ||.| |Mackinac| |Island| |State| |Park||)| |—| |охраняемая| |территория| |в| |штате| |Мичиган||.
Занимает| |площадь| |7| |км²||,| |что| |составляет| |восемьдесят| |процентов| |территории| |одноимённого| |острова||.
Парк| |был| |основан| |в| |1875| |году| |как| |Национальный| |парк| |Макино| |и| |стал| |вторым| |национальным| |парком| |США| |после| |Йеллоустоун||.
В| |1895| |году| |парк| |был| |передан| |от| |федерального| |правительства| |правительству| |штата| |Мичиган||.
В| |парке| |находятся| |как| |природные||,| |так| |и| |рукотворные| |достопримечательности||.
Природные| |достопримечательности| |—| |это| |в| |основном| |пещеры| |и| |скальные| |формации||.
В| |число| |рукотворных| |достопримечательностей| |острова| |входят| |форт| |Макино||,| |основанный| |во| |время| |Войны| |за| |независимость| |США||,| |несколько| |церквей| |и| |других| |исторических| |зданий||.
Фонтан| |Треви
Фонтан| |Треви| |(||итал||.| |Fontana| |di| |Trevi||)| |—| |самый| |крупный| |фонтан| |Рима||,| |высотой| |25,9| |м| |и| |шириной| |19,8| |м||.
Этот| |фонтан| |в| |стиле| |барокко| |был| |построен| |в| |1732||—||1762| |годах| |архитектором| |Николой| |Сальви||.
Он| |примыкает| |к| |фасаду| |палаццо| |Поли| |(||итал||.| |Palazzo| |Poli||)||,| |принадлежавшего||,| |в| |частности||,| |Зинаиде| |Волконской||.
Величественный| |фасад| |дворца| |и| |фонтан| |воспринимаются| |как| |единое| |целое||,| |и| |поэтому| |фонтан| |кажется| |ещё| |грандиознее||.
Из| |центральной| |ниши| |дворца| |как| |на| |колеснице| |выезжает| |Нептун||,| |сидящий| |на| |морской| |раковине||,| |которую| |тянут| |тритоны| |и| |морские| |коньки||.
В| |нишах| |по| |бокам| |от| |Нептуна| |помещены| |аллегорические| |фигуры||,| |а| |над| |ними| |—| |барельефы||.
На| |правом| |барельефе| |молодая| |девушка| |указывает| |римским| |солдатам||,| |где| |находится| |источник||.
От| |этого| |источника| |проложили| |акведук||,| |по| |которому| |вода| |поступала| |в| |Рим||,| |и| |акведук||,| |так| |же| |как| |и| |источник||,| |получил| |название| |Acqua| |Vergine| |(||Acqua| |—| |вода||,| |Vergine| |—| |девушка||)||.
Существует| |поверье||,| |что| |человек||,| |бросивший| |в| |него| |монетку||,| |приедет| |в| |Рим| |ещё| |раз||.
Две| |монеты| |—| |любовная| |встреча||.
Три| |—| |свадьба| |(||бракосочетание||)||.
Денежная| |сумма||,| |которую| |ежегодно| |«||вылавливают||»| |коммунальные| |службы| |за| |год||,| |достигает| |700000| |евро||.
Неофициальные| |приметы||:| |четыре| |монеты| |—| |богатство||.
Пять| |монет| |—| |к| |разлуке||.
Фонтан| |Треви| |был| |запечатлён| |во| |многих| |фильмах||.
Это| |мелодрама| |«||Римские| |Каникулы||»| |с| |Одри| |Хепберн| |и| |Грегори| |Пеком||,| |картина| |Федерико| |Феллини| |«||Сладкая| |жизнь||»||,| |где| |фонтан| |стал| |третьим| |главным| |героем| |наряду| |с| |Анитой| |Экберг| |и| |Марчелло| |Мастроянни||,| |и| |комедия| |«||Безумно| |влюбленный||»| |с| |Орнеллой| |Мути| |и| |Адриано| |Челентано||,| |и| |комедия| |«||Лиззи| |Магуайр||»| |с| |Хилари| |Дафф||.
Бах||,| |Памела
Памела| |Энн| |Бах| |(||англ||.| |Pamela| |Ann| |Bach||)||,| |урождённая| |—| |Вайссенбах| |(||англ||.| |Weissenbach||;| |род||.| |16| |октября| |1963| |года||,| |Талса||,| |Оклахома||,| |США||)| |—| |американская| |актриса||,| |продюсер| |и| |бизнесвумен||.
Биография
Памела| |Энн| |Вайссенбах| |родилась| |16| |октября| |1963| |года| |в| |Талсе| |(||штат| |Оклахома||,| |США||)||.
По| |национальности| |она| |—| |немка||.
Она| |снималась| |в| |кино| |в| |1985||—||2003| |годах||,| |за| |это| |время| |она| |сыграла| |около| |20-ти| |ролей| |в| |фильмах| |и| |сериалах||.
Является| |лауреатом| |премии| |Отто| |в| |Германии| |(||в| |знак| |признания| |её| |статуса| |в| |качестве| |одной| |из| |любимых| |актрис| |Германии||)||.
В| |2000| |году| |она| |впервые| |выступила| |в| |качестве| |продюсера||,| |спродюсировав| |фильм| |«||Castle| |Rock||»||,| |где| |также| |играла| |роль| |Либби||.
На| |данный| |момент| |большую| |часть| |времени| |отдаёт| |бизнесу||,| |является| |президентом| |собственного| |продюсерского| |центра||.
В| |1989||—||2006| |года| |она| |была| |замужем| |за| |актёром| |Дэвидом| |Хассельхоффом||,| |от| |которого| |имеет| |двоих| |дочерей| |—| |Тейлор-Энн| |Дженис| |Хассельхофф| |(||05.05.90||)| |и| |Хейли| |Эмбер| |Хассельхофф| |(||26.08.92||)||,| |после| |развода| |супругов| |опеку| |над| |детьми| |получил| |Хассельхоф||.
11| |марта| |и| |28| |ноября| |2009| |года| |она| |была| |арестована| |за| |вождение| |в| |нетрезвом| |виде||,| |а| |23| |апреля| |2010| |года| |была| |приговорена| |к| |90| |дням| |тюрьмы| |за| |то| |же| |преступление||,| |она| |начала| |отбывать| |свой| |срок| |6| |днями| |позже| |—| |29| |апреля| |2010| |года||.
Печать| |Императора| |Японии
Печать| |Императора| |Японии| |(||яп||.| |御璽||,| |ぎょじ||)||,| |[||gʲoːd͡ʑi||]| |—| |официальная| |печать| |Императора| |Японии||,| |один| |из| |символов| |его| |власти||.
Используется| |для| |утверждения| |государственных| |документов||.
После| |поражения| |Японии| |во| |Второй| |мировой| |войне| |и| |принятия| |новой| |Конституции||,| |которое| |ограничило| |права| |Императора||,| |имеет| |церемониальное| |значение||.
Краткие| |сведения
Императорская| |печать| |Японии| |изготовлена| |из| |чистого| |золота| |в| |виде| |квадратного| |куба||,| |высотой| |стороны| |9,09| |см| |и| |весом| |3,55| |кг||.
Она| |содержит| |клише| |с| |иероглифической| |надписью| |«||Печать| |Его| |Величества| |Императора| |Японии||»| |(||яп||.| |天皇御璽||)||.
Выражение| |«||Печать| |Его| |Величества||»| |(||яп||.| |御璽||)||,| |состоящий| |из| |двух| |иероглифов||,| |расположенный| |слева||,| |а| |словосочетание| |«||Император| |Японии||»| |(||яп||.| |天皇||)||,| |также| |состоит| |из| |двух| |иероглифов||,| |расположенных| |справа||.
Императорская| |печать| |имеет| |примерно| |такие| |же| |параметры| |как| |и| |Государственная| |печать| |Японии||.
Первые| |упоминания| |об| |использовании| |Императорской| |печати| |датируются| |8| |веком
Её| |параметры| |определялись| |кодексом| |Тайхо||.
Печать| |имела| |форму| |квадратного| |куба||,| |высотой| |стороны| |9,09| |см||.
Она| |изготавливалась| |из| |меди| |или| |бронзы||.
Другие| |печати| |в| |стране| |не| |могли| |быть| |больше| |печати| |Императора||.
Из-за| |частого| |использования| |Императорскую| |печать| |неоднократно| |переделывали||.
Её| |окончательная| |форма| |была| |утверждена| |в| |1874| |году||,| |во| |время| |реставрации| |Мэйдзи||.
В| |Японской| |империи| |за| |хранение| |и| |использование| |Императорской| |печати| |отвечал| |Министр| |печати||.
После| |1945| |ей| |заведуют| |служащие| |Управление| |Императорского| |двора| |Японии||.
Печать| |хранится| |в| |специальном| |кожаном| |футляре||,| |завернутой| |в| |сиреневый| |и| |белый| |шелковые| |платочки||.
Так| |же| |как| |и| |для| |Государственной| |печати| |для| |её| |отпечатков| |используют| |киноварьный| |красный| |цвет||.
По| |традиции| |оттиск| |печати| |частично| |наступает| |на| |подпись||.
Клайстпарк| |(||станция| |метро||)
«||Клайстпарк||»| |(||нем||.| |Kleistpark||)| |—| |станция| |Берлинского| |метрополитена||.
Расположена| |на| |линии| |U7| |между| |станциями| |«||Йоркштрассе||»| |(||нем||.| |Yorckstraße||)| |и| |«||Айзенахер| |Штрассе||»| |(||нем||.| |Eisenacher| |Straße||)||.
Станция| |находится| |в| |берлинском| |районе| |Шёнеберг| |и| |имеет| |выход| |на| |улицу| |Хауптштрассе| |(||нем||.| |Hauptstraße||)||.
История
Станция| |открыта| |29| |января| |1971| |года| |в| |составе| |участка| |«||Мёкернбрюке||»| |—| |«||Фербеллинер| |Плац||»||.
Архитектура| |и| |оформление
Трехпролетная| |колонная| |станция| |мелкого| |заложения||.
Архитектор| |—| |Райнер| |Г||.| |Рюммлер||.
Единственный| |выход| |расположен| |в| |середине| |платформы||.
Путевые| |стены| |отделаны| |крупыми| |керамическими| |плитками| |серо-белого| |цвета||.
Колонны| |круглого| |сечения||,| |облицованы| |алюминиевыми| |пластинами||.
Непосредственно| |под| |действующей| |станцией| |расположен| |зал| |станции||,| |построенной| |в| |конструкциях| |для| |планируемой| |линии| |U10||.
Мэйз| |(||тюрьма||)
Её| |Величества| |тюрьма| |Мэйз| |(||англ||.| |Her| |Majesty's| |Prison| |Maze||/||Maze| |Prison||/||The| |Maze||/||The| |H| |Blocks||/||Long| |Kesh||)| |—| |тюрьма| |в| |Северной| |Ирландии||,| |ныне| |не| |используемая||,| |а| |ранее||,| |в| |период| |Конфликта| |в| |Северной| |Ирландии||,| |принимавшая| |полувоенных| |заключённых||.
Расположена| |на| |окраинах| |Лисберна||.
Происходившие| |в| |ней| |события| |Ирландской| |голодовки| |1981| |года| |сильно| |повлияли| |на| |историю| |Ирландии||.
История| |тюрьмы| |началась| |с| |серии| |арестов||,| |проходивших| |в| |1971||—||1972| |гг||,| |и| |размещения| |их| |в| |лагере| |Long| |Kesh||,| |ранее| |использовавшемся| |Королевскими| |военно-воздушными| |силами| |Великобритании||.
В| |1976||—||1978| |годах| |на| |территории| |были| |построены| |8| |блоков||,| |напоминавших| |букву| |«||H||»||,| |в| |которые| |были| |размещены| |заключённые||,| |число| |которых| |дошло| |уже| |до| |полутора| |тысяч||;| |в| |это| |же| |время| |был| |отменён| |Special| |Category| |Status||,| |что| |приравняло| |заключённых| |к| |обыкновенным| |преступникам| |и| |вызвало| |их| |протесты||.
Например||,| |в| |рамках| |одеяльного| |протеста| |заключённые| |носили| |вместо| |тюремной| |одежды| |постельное| |бельё||.
Когда| |это| |не| |помогло||,| |заключённые| |перешли| |к| |«||грязному||»| |протесту| |—| |разламывали| |мебель||,| |измазывали| |собственными| |экскрементами| |стены||.
Когда| |и| |это| |не| |помогло||,| |заключённые| |перешли| |к| |голодовкам||.
В| |1981| |году| |в| |рамках| |голодовки| |умерло| |10| |заключённых||,| |в| |том| |числе| |её| |зачинщик| |Бобби| |Сэндс||,| |который| |в| |ходе| |голодовки| |был| |избран| |в| |Парламент| |Великобритании| |от| |района| |Фермана||;| |однако||,| |и| |это| |не| |помогло||.
23| |сентября| |1983| |года| |из| |тюрьмы| |сбежало| |38| |заключённых||,| |что| |стало| |самым| |большим| |побегом| |в| |истории| |Великобритании||.
В| |рамках| |операции| |был| |захвачен| |тюремный| |грузовик||.
Один| |из| |охранников| |скончался| |в| |результате| |побега| |от| |сердечного| |приступа||,| |6| |офицеров| |получили| |ранения||.
Половина| |заключённых| |была| |в| |итоге| |вновь| |поймана||.
Один| |из| |сбежавших| |в| |1984| |году| |участвовал| |в| |подготовке| |бомбардировки| |Брайтона||.
Прочие| |побеги| |из| |тюрьмы| |оказались| |неуспешны| |(||например||,| |попытка| |в| |1984| |году| |закончилась| |гибелью| |заключённого||)||.
В| |1983||—||1994| |годах| |правительство| |всё| |же| |произвело| |изменения||,| |согласно| |которым| |специальный| |статус| |был| |вновь| |предоставлен| |фактически| |во| |всём| |—| |кроме| |названия||.
27| |декабря| |1997| |года| |в| |тюрьме| |заключёнными| |был| |убит| |Билли| |Райт||,| |член| |Добровольческих| |сил| |лоялистов||,| |причастный| |к| |убийствам| |многих| |католиков||.
В| |Билли| |выстрелили| |минимум| |трижды||,| |после| |чего| |убийцы| |сдали| |оружие| |священнику| |и| |признались| |в| |содеянном||.
Закрытие| |тюрьмы| |предусматривалось| |Белфастским| |соглашением||.
В| |2000| |году| |тюрьма| |была| |закрыта||,| |30| |октября| |2006| |года| |начались| |работы| |по| |её| |снесению||,| |однако||,| |они| |были| |прерваны||.
По| |сообщению| |журнала| |«||Вокруг| |Света||»| |в| |рубрике| |«||Досье| |преступлений| |империализма||»||,| |в| |тюрьме| |в| |1983| |году| |пребывали| |1300| |человек||,| |из| |них| |323| |—| |на| |пожизненный| |срок||;| |средний| |возраст| |заключённых| |—| |26| |лет||.
Кох| |(||борьба||)
Кох| |(||арм||.| |Կոխ||)| |—| |армянская| |национальная| |борьба||.
Один| |из| |древнейших| |и| |наиболее| |популярных| |видов| |национальной| |борьбы||.
Имеет| |несколько| |разновидностей| |(||лорийский| |кох||,| |ширакский| |кох||)||.
Президентом| |Национальной| |федерации| |коха| |Армении| |является| |Арман| |Седракян||.
Экипировка
Костюм| |—| |национальная| |одежда||,| |но| |борцы||,| |как| |правило||,| |носят| |специальный| |халат| |—| |чоху| |с| |мягким| |поясом||.
Правила
Победитель| |должен| |бросить| |противника| |спиной| |на| |ковер||,| |не| |дожимая| |и| |не| |поворачивая| |его||,| |либо| |вытолкнуть| |за| |поле| |боя||.
Захваты| |выполняются| |за| |пояс| |и| |выше| |пояса| |за| |чоху||.
Разрешаются| |броски||.
Время| |схватки| |не| |ограничено||,| |но| |обычно| |борьба| |продолжается| |не| |более| |5||-||10| |мин||.
Схватка| |начинается| |с| |танца||-||разминки||,| |который| |продолжается| |не| |менее| |половины| |минуты||.
По| |правилам| |борьбы||,| |в| |том| |случае||,| |если| |борец| |добился| |эффективного| |и| |явного| |выигрыша||,| |по| |требованию| |зрителей||,| |судей| |и| |участников| |они| |исполняет| |победный| |танец||.
Виды
Лорийский| |кох||.
Разновидность| |армянской| |национальной| |борьбы| |кох||.
В| |схватке| |запрещаются| |захваты| |ниже| |пояса||,| |разрешаются| |действия| |ногами||.
Цель| |борьбы| |—| |бросить| |противника| |спиной| |на| |ковер||.
Борцы| |выступают| |в| |одежде| |специального| |покроя| |(||чоха||)||,| |представляющей| |собой| |вариант| |черкески||,| |обязательным| |элементом| |является| |пояс||.
Разминка| |и| |схватка| |проводятся| |под| |аккомпанемент| |национальной| |музыки||.
Ширакский| |кох||.
Разновидность| |армянской| |национальной| |борьбы| |кох||.
Борцы| |одеты| |в| |шаровары||,| |обнажены| |до| |пояса||.
Разрешены| |захваты| |за| |ноги| |и| |шаровары||.
Цель| |борьбы| |—| |бросить| |противника| |спиной| |на| |ковер| |(||землю||)||.
Борьба| |сопровождается| |специальной| |национальной| |музыкой||.
Перед| |началом| |схватки| |проводится| |разминка| |в| |виде| |танца| |с| |музыкальным| |сопровождением||.
История
У| |коха| |древняя| |история| |—| |как| |минимум||,| |свыше| |полутора| |тысячи| |лет||.
Упоминания| |о| |нем| |встречаются| |в| |древних| |персидских| |рукописях||.
Персы| |познакомились| |с| |кохом||,| |проходя| |через| |Армению||.
О| |нем| |также| |писал| |в| |средних| |веках| |французский| |исследователь| |Анри| |Шарден||.
Сцены| |борьбы| |можно| |увидеть| |на| |стенах| |церкви| |на| |острове| |Ахтамар||.
В| |древности| |состязались| |в| |кохе| |в| |основном| |во| |время| |праздничных| |торжеств||,| |свадеб||.
Со| |стороны| |жениха| |и| |невесты| |выходили| |борцы||.
Перед| |началом| |боя| |соперники| |совершали| |ритуальный| |танец||.
Тот||,| |кому| |удавалось| |сделать| |«||кох||»||,| |то| |есть| |бросить| |соперника| |под| |себя||,| |должен| |был| |коленом| |прижать| |противника| |к| |земле||,| |зафиксировав| |свой| |успех||.
После| |этого| |исполнялся| |специальный| |танец| |победителя||.
Национальная| |музыка| |всегда| |была| |неотъемлемой| |частью| |коха||.
В| |советское| |время| |кох| |официального| |статуса| |не| |имел||.
Примерно| |до| |1988| |года| |в| |селах| |проводились| |праздничные| |мероприятия||,| |во| |время| |которых| |происходили| |схватки||,| |но| |профессиональных| |борцов| |коха| |не| |существовало||.
Состязались| |борцы||,| |самбисты||,| |просто| |крепкие| |деревенские| |парни||.
Из| |коха| |почерпнуло| |немало| |элементов| |самбо||.
Существует| |две| |основные| |школы| |классического| |коха| |—| |ширакская| |и| |лорийская||.
Разница| |в| |том||,| |что| |в| |ширакском| |кохе| |можно| |делать| |захваты| |руками| |за| |ноги| |и| |борцы| |боролись| |обнаженные| |по| |пояс||,| |а| |в| |лорийском| |кохе| |соперники| |борются| |одетые| |в| |чоху||.
FileCommander
FileCommander| |—| |это| |бесплатный| |двухпанельный| |файловый| |менеджер| |с| |закрытым| |исходным| |кодом||.
Утилита| |не| |требует| |установки| |(||может| |работать| |с| |USB||-||накопителей||)| |и| |работает| |под| |управлением| |операционной| |системы| |Microsoft| |Windows||.
Описание
Файловый| |менеджер| |предоставляет| |пользователям| |простой| |инструмент||,| |который| |позволяет| |без| |особых| |хлопот| |производить| |разнообразные| |операции| |с| |любыми| |типами| |файлов||.
Утилита| |отображает| |скрытые| |и| |системные| |файлы||,| |а| |также| |позволяет| |изменять| |их| |атрибуты||,| |перемещать||,| |копировать| |или| |удалять||.
Среди| |прочих| |возможностей| |FileCommander||,| |можно| |выделить| |запись| |файлов| |на| |диски||,| |открытие| |и| |чтение| |архивов| |ZIP||,| |RAR| |и| |7zip| |внутри| |менеджера||,| |оснащён| |встроенной| |утилитой| |для| |очистки| |оперативной| |памяти||,| |имеет| |встроенный| |чат| |и| |собственный| |буфер| |обмена||,| |поддерживает| |работу| |с| |плагинами||,| |синхронизирует| |каталоги||,| |отображает| |список| |запущенных| |процессов| |и| |список| |установленных| |программ||,| |имеет| |многоязычный| |интерфейс| |и| |многое| |другое||.
На| |данный| |момент| |разработка| |проекта| |не| |поддерживается||.
Шатун| |(||деталь||)
Шатун| |(||иногда| |ещё| |называют| |тяговое| |дышло||)| |—| |деталь||,| |соединяющая| |поршень| |(||посредством| |поршневого| |пальца||)| |и| |шатунную| |шейку| |коленчатого| |вала| |или| |движущих| |колёс| |паровоза||.
Служит| |для| |передачи| |возвратно-поступательных| |движений| |поршня| |к| |коленчатому| |валу| |или| |колёсам| |для| |преобразования| |во| |вращательное| |движение||.
Для| |меньшего| |износа| |шатунных| |шеек| |коленчатого| |вала| |между| |ними| |и| |шатунами| |помещают| |специальные| |вкладыши||,| |которые| |имеют| |антифрикционное| |покрытие||.
История
Самое| |раннее| |свидетельство| |применения| |шатунов| |датируется| |концом| |3-го| |века| |н||.| |э||.||,| |когда| |в| |Римской| |империи| |на| |лесопилках| |в| |Иераполе||,| |Малая| |Азия||,| |были| |применены| |механизмы||,| |похожие| |на| |современные| |шатуны||-||преобразователи| |вращательного| |движения| |водяного| |колеса| |в| |поступательное| |для| |привода| |пилы||.
Аналогичные| |механизмы| |были| |также| |обнаружены| |при| |раскопках| |в| |Эфесе||,| |которые| |датируются| |VI| |веком| |н||.| |э||.
Между| |1174| |и| |1200| |гг||.| |арабский| |ученый| |и| |изобретатель| |Аль-Джазари| |описал| |машину||,| |конструкция| |которой| |включала| |шатун| |с| |коленчатым| |валом| |(||кривошипно-шатунный| |механизм||)||.
Предназначалась| |такая| |машина| |для| |подъёма| |воды||.
В| |конструкциях| |машин| |кривошипы| |и| |шатуны| |обильно| |используются| |с| |XVI| |века||,| |о| |чём| |свидетельствуют| |трактаты| |того| |времени||:| |Агостино| |Рамелли| |The| |Diverse| |and| |Artifactitious| |Machines| |1588| |года||,| |где| |изображены| |восемнадцать| |примеров||.
Число| |примеров| |растет| |в| |работе| |Theatrum| |Machinarum| |Novum| |от| |Георга| |Андреаса| |Бёклера||,| |в| |которой| |присутствует| |до| |45| |различных| |машин||.
Багфиксинг| |-| |это| |весело||!
Я| |и| |не| |подозревал||,| |насколько| |:)
"||Смотри||,| |смотри||,| |если| |перенести| |элемент| |в| |самого| |себя| |-| |то| |она| |-| |опа||!| |-||кидает| |эксепшн||,| |а| |сам| |элемент| |удаляется| |нафиг||"
дружный||,| |местами| |слегка| |истеричный||,| |хохот| |разработчиков
"||А| |элементы| |при| |групповой| |переноске| |вставляются| |в| |том| |порядке||,| |в| |котором| |были| |выделены||,| |а| |не| |так||,| |как| |они| |видны| |в| |списке||"
хохот| |переходящий| |в| |овации
И| |такого| |-| |штук| |десять| |в| |день||.
Веселуха||!| |:)
Два| |разработчика||.
Один| |месяц||.
Язык| |программирования| |-| |Питон| |(||я| |его| |не| |знал| |вообще||,| |Ян| |[||мой| |напарник||]| |имел| |опыт| |порядка| |месяца||)||.
По| |функциональности| |-| |одно| |из| |самых| |сложных| |приложений| |в| |моей| |жизни| |(||а| |я| |всё-таки| |7| |лет| |в| |строю||)||.
И| |у| |нас| |ещё| |есть| |шанс||!
CreatStudio||.
У| |нас| |клёво||.
P||.||S||.| |Питон| |рулит| |немерянно||,| |конечно||.
На| |C++| |мы| |бы| |такое| |писали| |полгода| |минимум||.
P||.||P||.||S||.| |Не||,| |до| |конца| |за| |месяц| |не| |доделаем||.
Будет| |бета| |-| |которая| |"||бета| |вен| |нафинг||"||.
Но| |тем| |не| |менее||.
P||.||P||.||P||.||S||.| |Примеры| |-| |не| |выдуманные||,| |такие| |баги| |правда| |были||.
Для| |тех||,| |кто| |не| |спит
Сейчас| |по| |ночному| |молодёжному| |телеканалу| |"||Столица||"| |покажут| |ток-шоу| |под| |названием| |"||Друзья| |и| |враги| |России||"| |с| |участием| |Константина| |Крылова||,| |Михаила| |Ремизова||,| |Сергея| |Сергеева||,| |Владимира| |Тора||,| |Егора| |Холмогорова||.
Не| |знаю||,| |как| |там| |нас| |нарезали| |и| |какое| |оливьее| |получилась| |в| |итоге| |-| |но| |на| |записи| |мы| |старались||.
Так| |что||.
Интерфейсы
Обычно| |интерфейсам| |уделяют| |не| |очень| |много| |внимания||,| |но| |именно| |из-за| |удобства||,| |из-за| |приятных| |мелочей| |пользователи| |потихоньку| |уходят| |от| |сервисов| |некоторых| |компаний| |в| |сторону| |их| |более| |внимательных| |конкурентов||.
Например||,| |я| |стремлюсь| |делать| |все| |свои| |платежи| |через| |Яндекс.Деньги||,| |потому| |что| |у| |них| |отличный| |интерфейс| |и| |пользоваться| |ими| |очень| |удобно||.
Raiffeisen| |CONNECT| |я| |оцениваю| |как| |хороший| |сервис| |—| |я| |не| |сменю| |банк||,| |потому| |что| |не| |ожидаю||,| |что| |у| |конкурентов| |будет| |сильно| |лучше||.
А| |вот| |продлевать| |домен| |в| |Мастерхосте| |—| |не| |очень| |удобно||,| |но| |на| |«||удовлетворительно||»| |вполне| |тянет||.
Увы||,| |процесс| |оплаты| |по| |кредитной| |карте| |на| |сайте| |Мегафона| |—| |это| |просто| |кошмар||,| |я| |сбился| |со| |счёта||,| |сколько| |раз| |мне| |пришлось| |ввести| |данные| |своей| |карты||.
Я| |уже| |не| |понимаю| |даже| |какие| |у| |меня| |в| |семье| |используются| |тарифные| |планы| |—| |только| |старые| |номера| |удерживают| |от| |перехода| |к| |другому| |оператору||.
А| |как| |вы| |оцениваете| |платёжные| |интерфейсы||,| |которыми| |вы| |пользуетесь||?
Вымпелохвостый| |колибри
Вымпелохвостый| |колибри| |(||лат||.| |Trochilus| |polytmus||)| |—| |птица| |семейства| |колибри||.
Эндемик| |Ямайки||.
Описание
Самцы| |вымпелохвостого| |колибри| |имеют| |тёмные| |хвостовые| |перья| |длиной| |до| |17| |см||.
Оперение| |зелёного||,| |чёрного| |и| |синего| |цветов||.
Длинный| |клюв| |ярко| |красный||.
Длина| |тела| |составляет| |обыкновенно| |25| |см||,| |а| |вес| |примерно| |5| |граммов||.
Самка| |меньше||,| |имеет| |от| |тёмно-красного| |до| |коричневого| |цвета| |клюв| |и| |белый| |низ||,| |в| |то| |время| |как| |спина| |и| |голова| |окрашены| |в| |коричневый| |цвет||.
Вымпелохвостый| |колибри| |совершает| |примерно| |от| |30| |до| |75| |взмахов| |крыльями| |в| |секунду||.
Самца| |в| |полете| |сопровождает| |громкий| |полуголос||,| |так| |как| |струящийся| |воздух| |приводит| |к| |колебаниям| |перьев| |хвоста||.
Призывный| |крик| |звучит| |как| |громкое| |«||ти||-||ти||-||тай||»||.
Образ| |жизни
Ямайские| |колибри| |обитают| |по| |всему| |острову||,| |особенно| |предпочитая| |светлые| |области| |на| |высоте| |над| |уровнем| |моря||.
Они| |очень| |территориальны| |и| |защищают| |свой| |участок| |своими| |острыми| |клювами| |от| |любой| |птицы||,| |которая| |пытается| |проникнуть| |на| |их| |территорию||.
Несмотря| |на| |длинные| |хвостовые| |перья| |самец| |очень| |хорошо| |умеет| |летать||.
Как| |только| |птица| |садится||,| |она| |выглядит| |относительно| |неуклюжей||.
Вымпелохвостый| |колибри| |может| |экономить| |энергию||,| |впадая| |в| |неподвижное| |состояние| |(||торпор||)||,| |причём| |он| |приспосабливает| |свою| |температуру| |тела| |к| |окружающей| |среде||.
Вследствие| |этого| |он| |минимально| |замедляет| |жизненно| |необходимые| |функции||.
Размножение
В| |период| |гнездования||,| |который| |проходит| |большей| |частью| |перед| |или| |после| |сезона| |дождей| |(||октябрь| |или| |май||)||,| |самцы| |собираются| |маленькими| |группами| |и| |пытаются| |привлечь| |своим| |оперением| |внимание| |самок||.
После| |спаривания| |самка| |собирает| |нити||,| |хлопок||,| |волосы||,| |папоротники| |и| |липкие| |паутины||,| |чтобы| |построить| |гнездо||.
Туда| |она| |откладывает| |2| |белых||,| |продолговатых| |яйца||,| |которые| |она| |высиживает| |от| |14| |до| |19| |дней||.
Как| |только| |появляются| |птенцы||,| |самка| |начинает| |собирать| |для| |них| |очень| |много| |корма||.
Как| |только| |собрано| |достаточно| |корма||,| |самка| |возвращается| |к| |гнезду| |и| |выдавливает| |корм| |молодым| |птицам| |непосредственно| |в| |горло||.
В| |течение| |первых| |дней| |самка| |чистит| |гнездо| |ещё| |и| |от| |помёта||,| |но| |вскоре| |птенцы| |учатся| |выполнять| |это| |самостоятельно||.
Птенцы| |остаются| |в| |гнезде| |от| |3| |до| |4| |недель||,| |затем| |они| |становятся| |самостоятельными| |и| |покидают| |гнездо||.
Иногда| |самка| |непосредственно| |после| |этого| |спаривается| |ещё| |раз||,| |гнездясь| |таким| |образом| |дважды| |в| |год||.
Питание
Вымпелохвостый| |колибри| |питается| |преимущественно| |нектаром||,| |который| |они| |тянут| |языком| |из| |цветочного| |венчика||.
При| |этом| |они| |не| |могут| |сесть| |на| |цветы||,| |так| |как| |те| |часто| |настолько| |нежные||,| |что| |сразу| |сломались| |бы||.
Поэтому| |они| |зависают| |в| |своём| |вибрирующем| |полёте| |непосредственно| |перед| |цветком| |и| |погружают| |свой| |клюв| |внутрь||.
Иногда| |они| |питаются| |и| |насекомыми||,| |которых| |однако| |сложно| |поймать||,| |а| |затем| |ещё| |и| |переварить||.
Угрозы
Вымпелохвостый| |колибри| |обитает| |только| |на| |Ямайке||,| |третьем| |по| |величине| |острове| |Больших| |Антильских| |островов||.
Его| |популяция| |относительно| |стабильна||;| |они| |извлекают| |пользу| |даже| |от| |вырубки| |сельвы||,| |так| |как| |они| |лучше| |ориентируются| |на| |открытой| |местности||.
Подвиды
В| |1902| |году| |был| |открыт| |другой| |вид| |колибри||,| |встречающийся| |только| |на| |востоке| |Ямайки||,| |имеющий| |чёрный| |клюв| |—| |черноклювый| |вымпелохвостый| |колибри| |(||Trochilus| |scitulus||)||.
Некоторые| |специалисты| |выделяют| |его| |как| |подвид| |вымпелохвостого| |колибри||.
Косцюшко| |(||гора||)
Косцюшко| |—| |высочайшая| |вершина| |Австралийского| |континента||.
Расположена| |на| |юге| |штата| |Новый| |Южный| |Уэльс||,| |близ| |границы| |этого| |штата| |со| |штатом| |Виктория| |на| |территории| |одноимённого| |национального| |парка||.
Характеристики
Высота| |2228| |м||.
Открыта| |была| |в| |1840| |году||.
Расположена| |в| |Австралийских| |Альпах||.
История
Первым| |человеком||,| |поднявшимся| |на| |её| |вершину||,| |был| |польский| |путешественник||,| |географ| |и| |геолог| |Павел| |Эдмунд| |Стшелецкий||,| |который| |дал| |горе| |название| |в| |честь| |польско-белорусско-литовско-американского| |военного| |деятеля| |Тадеуша| |Костюшко||.
Интересные| |факты
Ранее| |гора| |носила| |название| |Таунсенд||,| |имя| |же| |«||Косцюшко||»| |принадлежало| |соседней| |вершине||,| |считавшейся| |тогда| |самой| |высокой| |в| |Австралийских| |Альпах||.
После| |того| |как| |более| |поздние| |исследования| |установили||,| |что| |Таунсенд| |всё| |же| |на| |20| |метров| |выше||,| |из| |уважения| |к| |Павлу| |Эдмунду| |Стшелецкому| |земельный| |департамент| |Нового| |Южного| |Уэльса| |принял| |решение| |поменять| |названия| |двух| |гор| |местами||,| |чтобы| |высочайшая| |всё| |равно| |называлась| |Косцюшко||.
Австралийцы| |произносят| |это| |название| |как| |Кози-оско| |(||ˈkɔziˌɔskoʊ||,| |МФА||)
Народное| |автономное| |правительство| |Восточной| |Монголии
Народное| |автономное| |правительство| |Восточной| |Монголии| |(||кит||.| |упр||.| |东蒙古人民自治政府||)||—| |короткоживущее| |государственное| |образование||,| |существовавшее| |в| |северо-восточном| |Китае| |сразу| |после| |окончания| |Второй| |мировой| |войны||.
В| |годы| |Второй| |мировой| |войны| |при| |японской| |поддержке| |в| |Северо-Восточном| |Китае| |было| |образовано| |марионеточное| |государство| |Маньчжоу-го||.
После| |того||,| |как| |в| |августе| |1945| |года| |оно| |было| |уничтожено| |советскими| |и| |монгольскими| |войсками||,| |представители| |проживавших| |в| |провинции| |Синъань| |монголов| |в| |октябре| |1945| |года| |отправились| |в| |Улан-Батор| |с| |предложением| |о| |присоединении| |населённых| |монголами| |территорий| |к| |Монгольской| |народной| |республике||,| |но| |получили| |отказ||.
В| |ноябре| |они| |встретились| |в| |Шэньяне| |с| |представителями| |Северо-Восточного| |бюро| |КПК||,| |в| |результате| |чего| |было| |решено| |создать| |автономию||,| |которая| |могла| |бы| |потом| |объединиться| |с| |прочими| |автономными| |правительствами| |населённых| |монголами| |земель| |Китая||.
9| |декабря| |1945| |года| |в| |Ванъемяо| |состоялось| |подготовительное| |собрание| |Съезда| |Народных| |представителей| |Восточной| |Монголии||,| |а| |16| |января| |1946| |года| |состоялся| |сам| |Съезд||,| |на| |который| |прибыли| |представители| |36| |хошунов| |Восточной| |Монголии||.
19| |января| |Съезд| |избрал| |Народное| |автономное| |правительство| |Восточной| |Монголии| |из| |15| |человек||,| |а| |также| |его| |председателя||,| |заместителя| |председателя| |и| |секретаря||.
В| |марте||-||апреле| |1946| |года| |в| |Чэндэ| |состоялась| |сессия| |Объединённого| |собрания| |движения| |за| |автономию| |Внутренней| |Монголии||,| |после| |которого| |Народное| |автономное| |правительство| |Восточной| |Монголии| |стало| |частью| |Объединённого| |собрания||.
Синебрюхая| |сизоворонка
Синебрюхая| |сизоворонка| |(||Coracias| |cyanogaster||)| |—| |птица| |из| |семейства| |сизоворонковых||.
Описание
Синебрюхая| |сизоворонка| |величиной| |приблизительно| |с| |галку||.
Длина| |тела| |составляет| |от| |28| |до| |30| |см||,| |включая| |хвостовые| |перья| |длиной| |6| |см||,| |длина| |крыльев| |составляет| |от| |16| |до| |19| |см||.
Вес| |птицы| |составляет| |от| |110| |до| |178| |г||.
Самцы| |чуть| |больше| |чем| |самки||.
Спина| |тёмно-зелёного| |цвета||,| |относительно| |крупная| |голова| |кремового| |цвета||,| |затылок||,| |грудь| |и| |большинство| |оперения| |преимущественно| |ультрамаринового| |цвета||.
У| |взрослых| |птиц| |на| |вилочковом| |лазурного| |цвета| |хвосте| |имеются| |полосы| |длиной| |6| |см||.
Надклювье| |слегка| |согнуто| |на| |конце| |вниз||.
Половой| |диморфизм| |не| |выражен||.
Цвет| |оперения| |интенсивнее| |у| |взрослых| |птиц| |чем| |у| |молодых| |птиц||.
Со| |скоростью| |от| |3-х| |до| |5-и| |звуков| |в| |секунду| |птица| |издаёт| |приблизительно| |5| |секунд| |сухой||,| |сжатый| |звук| |«||га||-||га||-||гаа||-||га||»||.
Призыв| |похож| |на| |призыв| |африканского| |широкорота||,| |у| |которого| |он| |немного| |короче||.
Распространение
Ареал| |простирается| |от| |Западной| |до| |Центральной| |Африки||.
Птиц| |можно| |встретить| |в| |маленьких| |группах||,| |количеством| |от| |2||-| |до| |6-и| |птиц| |на| |опушках| |леса| |в| |саваннах||,| |где| |преобладают| |деревья| |рода| |Isoberlinia| |и| |пальмировые| |пальмы||,| |вблизи| |болот| |и| |водоёмов||.
Встречаются| |также| |группы| |до| |20| |птиц||.
Они| |держатся| |почти| |исключительно| |на| |равнине||.
Образ| |жизни
Синебрюхая| |сизоворонка| |часто| |сидит| |на| |деревьях||,| |иногда| |также| |на| |столбах| |и| |опорах| |линий| |электропередач||,| |откуда| |они| |высматривают| |свою| |добычу||,| |состоящую| |чаще| |из| |насекомых||,| |таких| |как| |короткоусые| |прямокрылые||,| |пластинчатоусые||,| |усачи||,| |а| |также| |крылатых| |термитов| |и| |муравьёв| |и| |паукообразных||,| |но| |также| |из| |мелких| |позвоночных| |животных||.
Иногда| |птицы| |питаются| |плодами| |оливковых| |пальм||.
У| |них| |развито| |сильное| |территориальное| |поведение||.
Каждая| |птица||,| |приближающаяся| |к| |гнезду||,| |подвергается| |атаке||.
Гнёзда| |относительно| |высокие||,| |расположены| |в| |дуплах| |деревьев| |на| |высоте| |приблизительно| |10| |м||.
В| |кладке| |от| |3-х| |до| |5-и| |яиц||,| |высиживание| |которой| |продолжается| |в| |среднем| |18| |дней| |в| |сезон| |дождей| |с| |апреля| |и| |июль| |в| |Сенегале| |и| |соответственно| |с| |февраля| |по| |сентябрь| |в| |Кот-д’Ивуаре||.
Молодые| |птицы| |становятся| |половозрелыми| |в| |возрасте| |приблизительно| |один| |год||.
Уже| |пятнадцать| |дней| |прошло| |со| |времени| |события||,| |а| |он| |все| |думал| |о| |нем| |—| |как| |будто| |само| |время| |потеряло| |силу| |над| |памятью| |и| |вещами| |или| |совсем| |остановилось||,| |подобно| |испорченным| |часам||.
О| |чем| |бы| |он| |ни| |начинал| |размышлять| |—| |о| |самом| |чужом||,| |о| |самом| |далеком||,||—| |уже| |через| |несколько| |минут| |испуганная| |мысль| |стояла| |перед| |событием| |и| |бессильно| |колотилась| |о| |него||,| |как| |о| |тюремную| |стену||,| |высокую||,| |глухую| |и| |безответную||.
И| |какими| |странными| |путями| |шла| |эта| |мысль||:| |подумает| |он| |о| |своем| |давнем| |путешествии| |по| |Италии||,| |полном| |солнца||,| |молодости| |и| |песен||,| |вспомнит| |какого-нибудь| |итальянского| |нищего| |—| |и| |сразу| |станет| |перед| |ним| |толпа| |рабочих||,| |выстрелы||,| |запах| |пороха||,| |кровь||.
Или| |пахнёт| |на| |него| |духами||,| |и| |он| |вспомнит| |сейчас| |же| |свой| |платок||,| |который| |тоже| |надушен| |и| |которым| |он| |подал| |знак||,| |чтобы| |стреляли||.
В| |первое| |время| |эта| |связь| |между| |представлениями| |была| |логичной| |и| |понятной| |и| |оттого| |не| |особенно| |беспокойной||,| |хотя| |и| |надоедливой||;| |но| |вскоре| |случилось| |так||,| |что| |все| |стало| |напоминать| |событие| |—| |неожиданно||,| |нелепо||,| |и| |потому| |особенно| |больно||,| |как| |удар| |из-за| |угла||.
Засмеется| |он||,| |услышит| |точно| |со| |стороны| |свой| |генеральский| |смех| |и| |вдруг| |возмутительно| |ясно| |увидит| |какого-нибудь| |убитого| |—| |хотя| |он| |тогда| |и| |не| |думал| |смеяться||,| |да| |и| |никто| |не| |смеялся||.
И| |услышит| |ли| |он| |звяканье| |ласточек| |в| |вечернем| |небе||,| |взглянет| |ли| |на| |стул||,| |самый| |обыкновенный| |дубовый| |стул||,| |протянет| |ли| |руку| |к| |хлебу| |—| |все| |вызывает| |перед| |ним| |один| |и| |тот| |же| |неумирающий| |образ||:| |взмах| |белого| |платка||,| |выстрелы||,| |кровь||.
Точно| |он| |жил| |в| |комнате||,| |где| |тысячи| |дверей||,| |и| |какую| |бы| |он| |ни| |пробовал| |открыть||,| |за| |каждой| |встречает| |его| |один| |и| |тот| |же| |неподвижный| |образ||:| |взмах| |белого| |платка||,| |выстрелы||,| |кровь||.
Сам| |по| |себе| |факт| |был| |очень| |прост||,| |хотя| |и| |печален||:| |рабочие| |с| |пригородного| |завода||,| |уже| |три| |недели| |бастовавшие||,| |всею| |своею| |массою| |в| |несколько| |тысяч| |человек||,| |с| |женами||,| |стариками| |и| |детьми||,| |пришли| |к| |нему| |с| |требованиями||,| |которых| |он||,| |как| |губернатор||,| |осуществить| |не| |мог||,| |и| |повели| |себя| |крайне| |вызывающе| |и| |дерзко||:| |кричали||,| |оскорбляли| |должностных| |лиц||,| |а| |одна| |женщина||,| |имевшая| |вид| |сумасшедшей||,| |дернула| |его| |самого| |за| |рукав| |с| |такой| |силой||,| |что| |лопнул| |шов| |у| |плеча||.
Потом||,| |когда| |свитские| |увели| |его| |на| |балкон||,||—| |он| |все| |еще| |хотел| |сговориться| |с| |толпой| |и| |успокоить| |ее||,||—| |рабочие| |стали| |бросать| |камни||,| |разбили| |несколько| |стекол| |в| |губернаторском| |доме| |и| |ранили| |полицеймейстера||.
Тогда| |он| |разгневался| |и| |махнул| |платком||.
Толпа| |была| |так| |возбуждена||,| |что| |залп| |пришлось| |повторить||,| |и| |убитых| |было| |много| |—| |сорок| |семь| |человек||;| |из| |них| |девять| |женщин| |и| |трое| |детей||,| |почему-то| |всё| |девочек||.
Раненых| |было| |еще| |больше||.
Вопреки| |настояниям| |окружающих||,| |подчиняясь| |чувству| |какого-то| |странного||,| |неудержимого| |и| |мучительного| |любопытства||,| |он| |поехал| |смотреть| |убитых||,| |сваленных| |в| |пожарном| |сарае| |третьей| |полицейской| |части||.
Конечно||,| |не| |нужно| |было| |ездить||;| |но||,| |как| |у| |человека||,| |сделавшего| |быстрый||,| |неосторожный| |и| |бесцельный| |выстрел||,| |была| |у| |него| |потребность| |догнать| |пулю| |и| |схватить| |ее| |руками||,| |и| |казалось||,| |что| |если| |он| |сам| |посмотрит| |на| |убитых||,| |то| |что-то| |изменится| |к| |лучшему||.
В| |длинном| |сарае| |было| |темно| |и| |прохладно||,| |и| |убитые||,| |под| |полосою| |серого| |брезента||,| |лежали| |двумя| |правильными| |рядами||,| |как| |на| |какой-то| |необыкновенной| |выставке||:| |вероятно||,| |к| |приезду| |губернатора| |подготовились| |и| |убитых| |уложили| |В| |наилучшем| |порядке||,| |плечом| |к| |плечу||,| |лицом| |вверх||.
Брезент| |закрывал| |только| |голову| |и| |верхнюю| |часть| |туловища||,| |ноги||,| |точно| |для| |счета||,| |оставались| |на| |виду| |—| |неподвижные| |ноги||,| |одни| |в| |стоптанных||,| |рваных| |сапогах| |и| |ботинках||,| |другие| |голые| |и| |грязные||,| |странно| |белеющие| |сквозь| |грязь| |и| |загар||.
Дети| |и| |женщины| |были| |положены| |особо||,| |в| |сторонке||;| |и| |в| |этом| |опять-таки| |чувствовалось| |желание| |сделать| |как| |можно| |более| |удобным| |обозрение| |трупов| |и| |их| |подсчет||.
И| |было| |тихо| |—| |слишком| |тихо| |для| |такого| |множества| |людей||,| |и| |вошедшие| |живые| |не| |могли| |разогнать| |тишины||.
За| |дощатой| |тонкой| |перегородкой| |возился| |около| |лошади| |конюх||;| |видимо||,| |и| |он| |не| |подозревал||,| |что| |за| |стеною| |есть| |кто-нибудь||,| |кроме| |мертвых||,| |потому| |что| |говорил| |лошади| |спокойно| |и| |сердечно||:
—| |Тпрру||,| |дьявол||!
Стой||,| |когда| |говорят||.
Губернатор| |взглянул| |на| |ряды| |ног||,| |уходивших| |в| |темноту||,| |и| |сдержанным| |басом||,| |почти| |шепотом| |сказал||:
—| |Однако| |много||!
Из-за| |спины| |его| |выдвинулся| |помощник| |пристава||,| |очень| |молодой||,| |с| |безусым||,| |угреватым| |лицом| |и||,| |козыряя||,| |громко| |доложил||:
—| |Тридцать| |пять| |мужчин||,| |девять| |женщин| |и| |трое| |детей||,| |ваше| |превосходительство||.
Губернатор| |сердито| |поморщился||,| |и| |помощник| |пристава||,| |козырнув||,| |вновь| |пропал| |за| |его| |спиной||.
Ему| |еще| |хотелось||,| |чтобы| |губернатор| |обратил| |внимание| |на| |дорожку| |между| |трупов||,| |которая| |была| |тщательно| |прометена| |и| |слегка| |присыпана| |песком||,| |но| |губернатор| |не| |заметил||,| |хотя| |внимательно| |смотрел| |вниз||.
—| |Детей| |трое||?
—| |Трое||,| |ваше| |превосходительство||.
Прикажете| |снять| |брезент||?
Губернатор| |молчал||.
—| |Тут| |есть| |разные| |лица||,| |ваше| |превосходительство||,
—| |почтительно| |настаивал| |помощник| |пристава| |и||,| |приняв| |молчание| |за| |согласие| |и| |внезапно| |перейдя| |на| |громкий| |шепот||,| |распорядился||:
—| |Иванов||,| |Сидорчук||,| |живо||,| |за| |тот| |конец||,| |ну-ну||!
С| |тихим| |шуршанием| |пополз| |грязно-серый| |брезент||,| |и| |одно| |за| |другим| |выплыли| |белые| |пятна| |лиц||,| |бородатых| |и| |старых||,| |молодых| |и| |безбородых||,| |все| |разных||,| |но| |объединенных| |между| |собою| |тем| |страшным| |сходством||,| |какое| |придает| |смерть||.
Ран| |и| |крови| |почти| |не| |видно| |было||,| |они| |остались| |где-то| |под| |одеждой||,| |и| |только| |у| |одного| |глаз||,| |выбитый| |пулей||,| |неестественно| |и| |глубоко| |чернел| |и| |плакал| |чем-то| |черным||,| |похожим| |в| |темноте| |на| |деготь||.
Большинство| |смотрело| |совершенно| |одинаковым| |белым| |взглядом||;| |некоторые| |жмурились||,| |так| |же| |одинаково||,| |и| |один| |закрывал| |рукою| |лицо||,| |точно| |от| |сильного| |света||;| |и| |помощник| |пристава| |страдальчески| |взглянул| |на| |этого| |мертвеца||,| |нарушившего| |порядок||.
Губернатор| |знал| |наверное||,| |что| |эти| |именно| |лица| |были| |сегодня| |в| |толпе||,| |в| |ближайших| |к| |нему| |рядах||,| |и| |на| |многих| |он||,| |наверное||,| |смотрел||,| |когда| |разговаривал| |с| |ними||,||—| |но| |теперь| |не| |мог| |узнать| |никого||.
То| |новое| |и| |общее||,| |что| |придала| |им| |смерть||,| |делало| |их| |совершенно| |особенными||.
Они| |лежали| |мертвенно-неподвижно||,| |прилипая| |к| |земле||,| |как| |гипсовые| |фигуры||,| |у| |которых| |один| |бок| |срезан| |плоско| |для| |устойчивости||,| |и| |в| |эту| |неподвижность| |не| |верилось||,| |как| |в| |обман||.
Они| |молчали||,| |и| |в| |это| |молчание| |не| |верилось||,| |как| |и| |в| |неподвижность||;| |и| |так| |выжидающе-внимательны| |они| |были||,| |что| |даже| |неловко| |было| |говорить| |в| |их| |присутствии||.
Если| |бы| |вдруг||,| |сразу||,| |окаменел| |город| |со| |всеми| |людьми||,| |которые| |идут| |и| |едут||,| |остановилось| |солнце||,| |замерла| |листва| |и| |замерло| |все||,||—| |он||,| |вероятно||,| |имел| |бы| |такой| |же| |странный| |характер| |незавершенного| |стремления||,| |внимательного| |ожидания| |и| |загадочной| |готовности| |к| |чему-то||.
—| |Осмелюсь| |спросить||,| |прикажете| |заказать| |гробы||,| |ваше| |превосходительство||,| |или| |же| |в| |братскую| |могилу||?| |—| |громко||,| |не| |догадываясь||,| |спросил| |помощник| |пристава||;| |важность| |события||,| |переполох| |допускали||,| |казалось| |ему||,| |некоторую| |почтительную| |фамильярность||.
И| |он| |был| |молод||.
—| |Какую| |братскую| |могилу||?
—| |невнимательно| |спросил| |губернатор||.
—| |Это||,| |ваше| |превосходительство||,| |роется| |такая| |большая| |яма||…
Губернатор| |резко| |повернулся| |и| |пошел| |к| |выходу||;| |когда| |он| |садился| |в| |коляску||,| |он| |слышал| |еще| |громкий| |скрип| |ржавых| |петель||:| |то| |запирали| |мертвых||.
На| |следующее| |утро||,| |побуждаемый| |все| |тем| |же| |мучительным| |любопытством| |и| |желанием| |продолжить||,| |не| |давать| |совершиться||,| |не| |давать| |окончиться| |тому||,| |что| |уже| |совершилось| |и| |окончилось||,| |он| |посетил| |в| |городской| |больнице| |раненых||.
Мертвые| |—| |те| |глядели| |на| |него||,| |а| |от| |этих| |он| |не| |мог| |дождаться| |взгляда||;| |и| |в| |этом| |упорстве||,| |с| |каким| |отводились| |от| |него| |взоры||,| |он| |почувствовал| |бесповоротность| |совершившегося||.
Кончено||,| |что-то| |огромное| |кончено||,| |и| |больше| |не| |за| |чем| |и| |некуда| |протягивать| |руки||.
И| |вот| |с| |этого| |мгновения| |для| |него| |как| |будто| |остановилось| |время| |и| |наступило| |то||,| |чему| |он| |не| |мог| |прибрать| |имени| |и| |объяснения||.
Это| |не| |было| |раскаяние||,||—| |он| |сознавал| |себя| |правым||;| |это| |не| |было| |и| |жалостью||,| |тем| |мягким| |и| |нежным| |чувством||,| |которое| |исторгает| |слезы| |и| |одевает| |сердце| |мягким| |и| |теплым| |покровом||.
Он| |спокойно||,| |как| |о| |фигурах| |из| |папье-маше||,| |думал| |об| |убитых||,| |даже| |о| |детях||;| |сломанными| |куклами| |казались| |они||,| |и| |не| |мог| |он| |почувствовать| |их| |боли| |и| |страданий||.
Но| |он| |не| |мог| |не| |думать| |о| |них||,| |он| |продолжал| |видеть| |их| |ясно| |—| |эти| |фигурки| |из| |папье-маше||,| |эти| |сломанные| |куклы| |—| |ив| |этом| |была| |страшная| |загадка||,| |что-то| |похожее| |на| |чародейство||,| |о| |котором| |рассказывают| |няньки||.
И| |для| |всех| |людей| |со| |времени| |события| |прошло| |четыре| |—| |пять| |—| |семь| |дней||,| |а| |для| |него| |как| |будто| |и| |часа| |одного| |не| |прошло||,| |и| |он| |все| |там||,| |в| |этих| |выстрелах||,| |в| |этом| |взмахе| |белого| |платка||,| |в| |этом| |ощущении| |чего-то| |бесповоротно| |совершающегося| |—| |бесповоротно| |совершившегося||.
И| |он| |уверен||,| |что| |скоро| |успокоился| |бы| |и| |позабыл| |то||,| |о| |чем| |нет| |смысла| |помнить| |и| |думать||,| |если| |бы| |окружающие| |меньше| |обращали| |на| |него| |внимания||.
Но| |в| |их| |обращении||,| |в| |их| |взглядах| |и| |жестах||,| |в| |почтительно| |участливых| |речах||,| |обращенных| |точно| |к| |неизлечимо| |больному||,| |звучит| |твердая| |уверенность||,| |что| |он| |думает||,| |не| |может| |не| |думать| |о| |происшедшем||.
Полицеймейстер| |через| |день| |успокоительно| |докладывает||,| |что| |вот| |еще| |два||-||три| |раненых| |выздоровели| |и| |выписались| |из| |больницы||;| |жена||,| |Мария| |Петровна||,| |каждое| |утро| |пробует| |губами| |его| |голову||,| |не| |горячая| |ли||,||—| |как| |будто| |он| |ребенок||,| |а| |убитые| |—| |зеленое||,| |которого| |он| |перекушал||.
Какой| |вздор||!
А| |через| |неделю| |после| |события| |приехал| |с| |визитом| |сам| |преосвященный| |Мисаил||,| |и| |после| |первых| |фраз| |ясно| |стало||,| |что| |он| |заботится| |о| |том| |же||,| |о| |чем| |и| |все||,| |и| |хочет| |успокоить| |его| |христианскую| |совесть||.
Рабочих| |назвал| |злодеями||,| |его| |—| |умиротворителем||,| |и| |—| |хитрый||!| |—| |не| |привел| |ни| |одного| |заезженного| |и| |выдохшегося| |текста||,| |зная| |хорошо||,| |что| |губернатор| |не| |особый| |охотник| |до| |поповского| |красноречия||.
И| |противен| |и| |жалок| |показался| |ему| |этот| |старик||,| |бесцельно| |лгавший| |перед| |своим| |Богом||.
Во| |время| |разговора| |архиерей| |обыкновенно| |подставлял| |собеседнику| |ухо||;| |и||,| |покраснев| |от| |гнева||,||—| |он| |сам| |чувствовал||,| |как| |горячо| |стало| |его| |глазам||,||—| |губернатор| |сложил| |губы| |трубой| |и| |гулко| |загрохотал| |в| |наклоненное| |к| |нему| |бескровное||,| |мягкое| |ухо||,| |покрытое| |седеньким| |пушком||:
—| |Злодеи||-||то| |—| |злодеи||.
А| |я| |бы||,| |ваше| |преосвященство||,| |будь| |я| |на| |вашем| |месте||,| |отслужил| |бы| |панихиду| |по| |убиенным||.
Архиерей| |отстранил| |ухо||,| |развел| |над| |животом| |сухими||,| |как| |гусиные| |лапы||,| |руками| |и||,| |склонив| |голову||,| |кротко| |сказал||:
—| |На| |всяком| |месте| |свои| |терния||.
Я| |вот| |на| |вашем| |месте||,| |ваше| |превосходительство||,| |совсем| |и| |стрелять||-||то| |бы| |не| |стал||,| |дабы| |не| |утруждать| |духовенство| |панихидами||,| |да| |ведь| |что| |же| |поделаешь||:| |злодеи||!
Потом| |он| |любезно| |преподал| |благословение| |и||,| |шурша| |шелком||,| |поплыл| |к| |выходу||,| |и| |вид| |имел| |такой||,| |будто| |кланяется| |всему||,| |мимо| |чего| |проходит||,| |и| |все| |благословляет||.
В| |прихожей| |он| |долго| |и| |любовно| |возился| |с| |глубокими||,| |как| |корабли||,| |калошами| |и| |с| |одеванием||,| |поворачивал| |ухо| |то| |направо||,| |то| |налево||;| |а| |губернатору||,| |который| |с| |отвращением||,| |из| |необходимой| |вежливости||,| |помогал| |ему| |облачаться||,| |твердил| |с| |убедительной| |ласковостью||:
—| |Не| |утруждайте| |себя||,| |ваше| |превосходительство||,| |не| |утруждайте||.
Из| |этого| |опять-таки| |выходило||,| |что| |губернатор| |неизлечимо| |больной| |человек||,| |которому| |вредно| |всякое| |усилие||.
В| |тот| |же| |день| |приехал| |из| |Петербурга| |в| |недельный| |отпуск| |сын||-||офицер||,| |и| |хотя| |сам| |он| |не| |придавал| |никакого| |значения| |своему| |необычному| |приезду||,| |был| |шутлив| |и| |весел||,| |но| |чувствовалось||,| |что| |привлекла| |его| |сюда| |все| |та| |же| |непонятная| |забота| |о| |губернаторе||.
О| |событии| |он| |отозвался| |очень| |легко| |и| |передал||,| |что| |в| |Петербурге| |восхищаются| |мужеством| |и| |твердостью| |Петра| |Ильича||,| |но| |настойчиво| |советовал| |вытребовать| |сотню| |казаков| |и| |вообще| |принять| |меры||.
—| |Какие| |меры||?| |—| |удивился| |хмуро| |губернатор||,| |но| |толку| |добиться| |не| |мог||.
Тем| |более| |удивительны| |были| |все| |эти| |заботы||,| |что| |в| |городе| |с| |того| |самого| |дня| |царило| |полное| |спокойствие||.
Рабочие| |тогда| |же| |приступили| |к| |работам||;| |прошли| |спокойно| |и| |похороны||,| |хотя| |полицеймейстер| |чего-то| |опасался| |и| |держал| |всю| |полицию| |наготове||;| |ни| |из| |чего| |не| |видно| |было||,| |чтобы| |и| |впредь| |могло| |повториться| |что-либо| |подобное| |событию| |17| |августа||.
Наконец| |из| |Петербурга||,| |на| |свое| |правдивое| |донесение| |о| |происшедшем||,| |он| |получил| |высокое| |и| |лестное| |одобрение||,||—| |казалось| |бы||,| |что| |этим| |все| |должно| |закончиться| |и| |перейти| |в| |прошлое||.
Но| |оно| |не| |переходит| |в| |прошлое||.
Точно| |вырвавшись| |из-под| |власти| |времени| |и| |смерти||,| |оно| |неподвижно| |стоит| |в| |мозгу| |—| |этот| |труп| |прошедших| |событий||,| |лишенный| |погребения||.
Каждый| |вечер| |он| |настойчиво| |зарывает| |его| |в| |могилу||;| |проходит| |ночь||,| |наступает| |утро| |—| |и| |снова| |перед| |ним||,| |заслоняя| |собою| |мир||,| |все| |собою| |начиная| |и| |все| |кончая||,| |неподвижно| |стоит| |окаменевший||,| |изваянный| |образ||:| |взмах| |белого| |платка||,| |выстрелы||,| |кровь||.
Губернатор| |давно| |закончил| |прием||,| |собирается| |ехать| |к| |себе| |на| |дачу| |и| |ждет| |чиновника| |особых| |поручений| |Козлова||,| |который| |поехал| |кое| |за| |какими| |покупками| |для| |губернаторши||.
Он| |сидит| |в| |кабинете| |за| |бумагами||,| |но| |не| |работает| |и| |думает||.
Потом| |встает| |и||,| |заложив| |руки| |в| |карманы| |черных| |с| |красными| |лампасами| |штанов||,| |закинув| |седую| |голову| |назад||,| |ходит| |по| |комнате| |крупными||,| |твердыми||,| |военными| |шагами||.
Останавливается| |у| |окна| |и||,| |слегка| |растопырив| |большие||,| |толстые| |пальцы||,| |внушительно| |и| |громко| |говорит||:
—| |Но| |в| |чем| |же| |дело||?
И| |чувствует||,| |что||,| |пока| |он| |думал||,| |он| |был| |просто| |человек||,| |как| |всякий| |другой||,| |Петр| |Ильич||,| |а| |с| |первым| |же| |звуком| |голоса||,| |с| |этим| |жестом| |он| |сразу| |стал| |губернатором||,| |генерал-майором||,| |его| |превосходительством||.
Становится| |неприятно||,| |мысли| |разбиваются| |и| |бегут||;| |и| |резко||,| |по-губернаторски||,| |дернув| |левым| |погоном||,| |он| |отходит| |от| |окна| |и| |снова| |меряет| |комнату||.
«||Так| |—| |ходят| |—| |губернаторы||»||,| |—| |думает| |он| |нелепо||,| |в| |такт| |крупным| |и| |твердым| |шагам||,| |и| |садится| |опять||,| |стараясь| |не| |шевелиться||,| |чтобы| |каким-нибудь| |неосторожным| |движением| |снова| |не| |вызвать| |в| |себе| |губернаторского||.
Звонит||.
—| |Не| |приезжал||?
—| |Никак| |нет||,| |ваше| |превосходительство||.
И| |пока| |лакей||,| |почтительно| |изогнувшись||,| |мягко| |излагает| |титул||,| |он| |внезапно| |вспоминает||:
«||Ах||,| |да||,| |ведь| |там| |побиты| |стекла||,| |а| |я| |еще| |не| |смотрел||.
До| |сих| |пор| |еще| |не| |смотрел||»||.
—| |Когда| |приедет||,| |скажи||,| |я| |буду| |в| |зале||.
Рамы| |в| |высоких| |окнах| |делились| |по-старинному| |на| |восемь| |частей||,| |и| |это| |придавало| |им| |характер| |унылой| |казенщины||,| |сходство| |с| |сиротским| |судом| |или| |тюремной| |канцелярией||.
В| |трех| |ближайших| |к| |балкону| |окнах| |стекла| |были| |вставлены| |заново||,| |но| |были| |грязны| |и| |хранили| |мучнистые| |следы| |ладоней| |и| |пальцев||:| |очевидно||,| |никому| |из| |многочисленной| |и| |ленивой| |челяди| |в| |голову| |не| |пришло||,| |что| |их| |нужно| |помыть||,| |что| |нужно| |уничтожить| |всякие| |следы| |происшедшего||.
И| |всегда| |так||:| |скажешь| |—| |сделают||,| |а| |не| |скажешь| |—| |сами| |никогда| |не| |пошевельнут| |пальцем||.
—| |Сегодня| |же| |вымыть||.
Безобразие||!
—| |Слушаю||,| |ваше| |превосходительство||.
Захотелось| |выйти| |на| |балкон||,| |но| |неудобно| |было| |привлекать| |на| |себя| |внимание| |проходящих||,| |и| |сквозь| |мутное| |стекло| |он| |стал| |разглядывать| |площадь||,| |на| |которой| |тогда| |бесновалась| |толпа||,| |трещали| |выстрелы| |и| |сорок| |семь| |беспокойных| |людей| |превратились| |в| |спокойные| |трупы||.
Рядом||,| |нога| |к| |ноге||,| |плечо| |к| |плечу| |—| |как| |на| |каком-то| |парадном| |смотру||,| |на| |который| |глядеть| |снизу||.
Спокойно||.
Перед| |самым| |окном| |стоял| |тополь| |с| |ободранною| |мочалившеюся| |корою||,| |уже| |окрашенной| |осенью||,| |а| |за| |ним||,| |спокойная| |и| |сонная||,| |лежала| |под| |солнцем| |площадь||.
По| |ней| |почти| |не| |бывало| |езды||,| |и| |круглые| |камешки| |лежали| |ровно||,| |как| |бусинки||,| |и| |кое-где| |проглядывала| |между| |ними| |зеленая| |травка||,| |густея| |в| |ложбинах| |и| |канаве||.
Безлюдная||,| |глухая||,| |немного| |наивная| |была| |площадь||,| |но| |оттого| |ли||,| |что| |он| |смотрел| |сквозь| |мутные| |и| |грязные| |стекла||,| |все| |казалось| |скучным||,| |бестолковым||,| |изнывающим| |в| |чувстве| |тупой| |и| |безнадежной| |тошноты||.
И| |хотя| |до| |ночи| |было| |далеко||,| |все| |это| |—| |и| |ободранный| |тополь| |и| |ровные| |камешки||,| |по| |которым| |никто| |не| |ездит||,| |—| |точно| |умоляло| |ночь| |прийти| |скорее| |и| |мраком| |своим| |погасить| |их| |ненужную| |жизнь||.
—| |Не| |приезжал||?
—| |Никак| |нет||,| |ваше| |превосходительство||.
—| |Когда| |приедет||,| |проси| |сюда||.
По-видимому||,| |зала| |оклеивалась| |при| |старом| |губернаторе||,| |а| |быть| |может||,| |и| |еще| |раньше| |—| |так| |грязны| |и| |закопчены| |были| |дорогие| |тисненые| |обои||;| |и| |от| |медных| |отдушников| |в| |замаскированной| |обоями| |печи| |тянулись| |черно-желтые| |потоки||,| |как| |из| |неаккуратного| |старческого| |рта||.
Зимою||,| |при| |народе||,| |при| |вечернем| |освещении| |все| |это| |не| |замечалось||,| |а| |теперь| |лезло| |в| |глаза| |своим| |нарядным| |убожеством| |и| |мутило||.
Вот| |картина||:| |какой-то| |итальянский| |лунный| |пейзаж| |—| |висит| |он| |криво||,| |и| |никто| |этого| |не| |замечает||,| |и| |кажется||,| |что| |всегда| |висел| |он| |так||,| |и| |при| |старом| |губернаторе||,| |и| |при| |том||,| |который| |был| |еще| |раньше||.
Мебель| |тоже| |дорогая||,| |но| |просиженная||,| |потертая||,| |пропитанная| |пылью||,| |—| |похоже| |вообще| |на| |номер| |в| |дорогой| |гостинице||,| |где| |сам| |хозяин| |давно| |умер| |от| |удара||,| |а| |дело| |ведут| |неряшливые||,| |вечно| |ссорящиеся| |между| |собою| |наследники||.
И| |ничего| |не| |было| |своего||:| |даже| |альбом| |с| |карточками| |был| |чужой||,| |казенный| |или| |кем-то| |здесь| |позабытый||:| |вместо| |лиц| |друзей| |и| |близких| |шли| |виды| |города| |—| |семинария| |и| |окружной| |суд||,| |—| |четыре| |незнакомые| |чиновника||,| |два| |сидят| |и| |два| |стоят| |над| |ними| |—| |какой-то| |выцветший| |архиерей| |—| |и| |круглая| |дыра| |до| |самого| |переплета||.
—| |Какая| |мерзость||!| |—| |громко| |сказал| |губернатор| |и| |брезгливо| |бросил| |альбом||.
Рассматривал| |карточки| |он| |стоя| |и||,| |повернувшись| |на| |каблуках||,| |дернув| |погоном||,| |сердито| |зашагал| |прямыми| |твердыми| |шагами||:
«||Так| |ходят| |губернаторы||.
Так| |ходят| |—| |губернаторы||»||.
Так| |ходил| |по| |этой| |казенной| |квартире| |и| |прежний| |губернатор||,| |и| |тот||,| |что| |был| |до| |него||,| |и| |другие||,| |неизвестные||.
Откуда-то| |являлись||,| |ходили| |твердыми| |и| |прямыми| |шагами||,| |а| |над| |ними| |боком| |висел| |итальянский| |пейзаж||,| |устраивали| |приемы||,| |даже| |танцы||,| |а| |потом| |куда-то| |исчезали||.
Быть| |может||,| |тоже| |в| |кого-нибудь| |стреляли| |—| |что-то| |в| |этом| |роде| |было| |при| |третьем| |до| |него| |губернаторе||.
По| |безлюдной| |площади| |прошел| |маляр||,| |весь| |измазанный| |краской||,| |с| |ведром| |и| |кистью| |—| |и| |опять| |никого||.
С| |ободранного| |тополя| |внезапно| |оторвался| |желтый| |дырявый| |лист| |и||,| |кружась||,| |поплыл| |книзу| |—| |и| |сразу| |вихрем| |в| |голове| |закружились||:| |взмах| |белого| |платка||,| |выстрелы||,| |кровь||.
Встают| |ненужные| |подробности||:| |как| |он| |приготовлял| |платок| |для| |сигнала||.
Он| |заранее| |вынул| |его| |из| |кармана| |и||,| |зажав| |в| |маленький| |твердый| |комок||,| |держал| |в| |правой| |руке||;| |потом| |осторожно| |расправил| |его| |и| |быстро| |махнул||,| |но| |не| |вверх||,| |а| |вперед||,| |словно| |бросал| |что||.
Словно| |бросал| |пули||.
И| |вот| |тут| |он| |перешагнул| |через| |что-то||,| |через| |какой-то| |высокий||,| |невидимый| |порог||,| |и| |железная| |дверь| |с| |громким| |скрипом| |железных| |петель| |захлопнулась| |сзади| |—| |и| |нет| |возврата||.
—| |Ax||,| |это| |вы||,| |Лев| |Андреевич||!
Наконец-то||,| |я| |вас| |заждался||.
—| |Простите||,| |Петр| |Ильич||,| |но| |в| |этом| |дрянном| |городишке| |ничего| |не| |достанешь||.
—| |Ну||,| |едем||,| |едем||.
Да||,| |послушайте||!
—| |Губернатор| |остановился| |и| |раздраженно||,| |сделав| |рот| |трубой||,| |заговорил||.
—| |Почему| |это| |во| |всех| |наших| |присутственных| |местах| |такая| |грязь||?
Возьмите| |нашу| |канцелярию||.
Или| |был| |как-то| |я| |в| |жандармском| |управлении| |—| |так| |ведь| |это| |что| |же| |такое||!
Ведь| |это| |же| |кабак||,| |конюшня||.
Сидят| |люди| |в| |чистых| |мундирах||,| |а| |кругом| |на| |аршин| |грязи||.
—| |Денег| |нет||.
—| |Вздор||!
Отговорки||!
А| |это||,| |—| |губернатор| |широко| |обвел| |рукою||,| |—| |вы| |взгляните||,| |что| |же| |это| |такое||.
Это| |же| |мерзость||.
—| |Петр| |Ильич||!
Да| |кто| |же| |вам| |мешает| |переделать| |по-своему||.
Ведь| |уж| |сколько| |раз| |я| |предлагал| |это| |Марии| |Петровне||,| |и| |ее| |превосходительство| |вполне| |разделяет||…
Уже| |на| |ходу| |губернатор| |отрывисто| |бросил||:
—| |Не| |стоит||.
Чиновник| |сочувственно| |взглянул| |на| |его| |широкую| |спину||,| |жилистую| |шею||,| |двумя| |колонками| |подпирающую| |череп||,| |и||,| |вкладывая| |в| |голос| |беззаботность||,| |сказал||:
—| |Да||,| |кстати||.
Встретил| |сейчас| |Судака||,| |говорит||,| |что| |вчера| |последнего| |раненого| |выписали||.
Самого| |тяжелого||,| |почти| |никакой| |надежды| |не| |было||,| |что| |поправится||.
Удивительно| |живучий| |народ||.
Судаком| |в| |губернаторском| |домашнем| |кругу| |назывался| |полицеймейстер| |—| |за| |свои| |вытаращенные| |бесцветные| |глаза||,| |длинный| |рост| |и| |узкую| |рыбью| |спину||.
Губернатор| |не| |ответил||.
На| |подъезде| |его| |сразу| |охватило| |осенней| |свежестью| |и| |солнечным| |теплом| |—| |как| |будто| |существовали| |они| |отдельно||,| |и| |свежесть| |и| |тепло||,| |и| |чувствовались| |также| |порознь||.
И| |небо| |было| |милое||:| |нежное||,| |далекое||,| |неожиданное| |и| |прелестно| |голубое||.
Хорошо| |теперь| |на| |даче||!
Он| |уже| |сидел| |в| |коляске||,| |сторонясь||,| |чтобы| |дать| |место| |влезавшему| |с| |левой| |стороны| |чиновнику||,| |когда| |мимо| |подъезда||,| |согнувшись||,| |прошел| |какой-то| |человек||.
Снимая| |для| |поклона| |картуз||,| |он| |закрыл| |локтем| |лицо||,| |и| |губернатор| |увидел| |только| |его| |курчавый||,| |белокурый| |затылок| |и| |загорелую||,| |молодую| |шею| |и| |заметил||,| |что| |шагает| |он| |осторожно| |и| |неслышно||,| |как| |босой||,| |шагает| |и| |горбится| |и| |прячется| |в| |себя| |и| |спина| |его| |словно| |смотрит| |назад||.
«||Какой| |неприятный| |и| |странный| |человек||»||,| |—| |подумал| |губернатор||.
То| |же| |подумали||,| |видимо||,| |два| |господина||,| |поспешно| |усаживавшиеся| |впереди| |коляски| |на| |извозчика||:| |привычным| |и| |согласным| |движением| |они| |заглянули| |прохожему| |в| |лицо||,| |ничего| |подозрительного| |не| |нашли| |и| |понеслись| |впереди| |губернатора||.
Извозчик| |у| |них| |был| |лихач||,| |на| |резинах||,| |колеса| |подпрыгивали||,| |и| |кузов| |пролетки| |колыхался||,| |и| |сидели| |они| |наклонившись| |вперед||,| |для| |быстроты||,| |и| |скоро| |далеко| |ушли||,| |чтобы| |не| |пылить| |губернатору||.
—| |Кто| |эти| |двое||?| |—| |спросил| |он| |чиновника||,| |искоса| |подозрительно| |глядя| |на| |него||,| |и| |тот| |равнодушно| |ответил||:
—| |Агенты||.
—| |А| |зачем| |это||?| |—| |так| |же| |отрывисто| |спросил| |губернатор||.
—| |Не| |знаю||,| |—| |уклончиво| |ответил| |Лев| |Андреевич||.
—| |Судак| |все| |старается||.
При| |повороте| |на| |Дворянскую| |улицу| |блеснул| |на| |солнце| |лаком| |сапог| |и| |молодцевато| |козырнул| |безусый| |помощник| |пристава||,| |тот||,| |что| |демонстрировал| |трупы||,| |а| |когда| |проезжали| |мимо| |части||,| |из| |раскрытых| |ворот| |вынеслись| |на| |лошадях| |два| |стражника| |и| |громко| |захлопали| |копытами| |по| |пыли||.
Лица| |у| |них| |были| |полны| |готовности||,| |и| |смотрели| |они| |оба| |не| |отрываясь| |в| |спину| |губернатора||.
Чиновник| |сделал| |вид||,| |что| |не| |заметил| |их||,| |а| |губернатор| |хмуро| |взглянул| |на| |чиновника| |и| |задумался||,| |сложив| |на| |коленях| |руки| |в| |белых| |перчатках||.
Дорога| |на| |дачу| |шла| |через| |окраину| |города||,| |по| |Канатной| |улице||,| |где| |в| |полуразвалившихся| |лачугах| |и| |частью| |в| |двухэтажных| |кирпичных| |домах| |казенной| |стройки| |жили| |заводские| |с| |семьями| |и| |всякая| |городская| |беднота||.
Губернатору| |хотелось| |кому-нибудь| |ласково| |поклониться||,| |но| |улица| |была| |пуста||,| |как| |ночью||,| |и| |даже| |не| |видно| |было| |детей||.
Один| |мальчишка| |мелькнул| |на| |заборе||,| |в| |красных| |листьях| |рябины| |—| |и| |быстро| |скользнул| |вниз||,| |за| |забор||,| |притаившись||,| |очевидно||,| |у| |широкой| |щели||.
Летом| |попадались| |на| |Канатной| |куры| |и| |грязные| |поджарые| |поросята||,| |привязанные| |к| |колышкам||,| |но| |теперь| |не| |было| |и| |их||,| |—| |очевидно||,| |трехнедельная| |голодовка| |подобрала| |все||.
Непосредственно| |ничто| |не| |напоминало| |события||,| |но| |в| |пустынности| |улицы||,| |равнодушной| |к| |проезду| |губернатора||,| |была| |тяжелая||,| |сосредоточенная| |дума| |опущенных| |глаз||,| |и| |в| |прозрачном| |воздухе| |чудился| |легкий| |запах| |ладана||.
—| |Послушайте||,| |—| |вскрикнул| |губернатор||,| |хватая| |чиновника| |за| |колено||.
—| |Ведь| |этот| |человек||…
—| |Какой| |человек||?
Губернатор| |не| |ответил||.
Он| |крепко| |сжимал| |колено| |и| |всем| |лицом| |смотрел| |на| |чиновника| |—| |словно| |в| |запертом| |и| |заколоченном| |доме| |сразу| |распахнулись| |все| |двери| |и| |окна||.
Потом| |сдвинув| |брови| |в| |толстую||,| |старчески| |мясистую| |складку||,| |он| |медленно||,| |всем| |широким| |туловищем| |обернулся| |назад| |и| |внимательно| |посмотрел| |на| |дорогу||.
Хлопали| |копытами| |по| |пыли| |стражники||,| |и| |безлюдная||,| |одной| |стороной| |утонувшая| |в| |черной| |тени||,| |на| |другой| |ярко| |освещенная| |солнцем||,| |таилась| |в| |глубокой| |думе| |улица||.
Сбежавшись| |в| |кучу||,| |как| |испуганное| |грозою| |стадо||,| |жались| |друг| |к| |другу| |домишки| |с| |дырявыми| |крышами||,| |переломанными| |коньками||,| |выпертыми| |вперед||,| |как| |стариковские| |подбородки||,| |окнами||.
Потом| |пустырь||,| |остатки| |забора||,| |забитый| |колодец||,| |с| |опустившейся| |вокруг| |землею| |—| |и| |огромные| |липы| |за| |высокой| |полуразобранной| |огорожей||,| |большой| |барский| |дом||,| |какими-то| |судьбами| |попавший| |в| |это| |захолустье||,| |давно| |уже| |не| |жилой||,| |дряхлый||,| |с| |закрытыми| |ставнями| |и| |заржавевшей| |от| |времени| |железной| |дощечкой||:
«||Сей| |дом| |продается||»||.
Дальше| |опять| |домишки| |и| |три| |подряд| |голые||,| |кирпичные| |корпуса| |без| |орнаментов||,| |с| |редкими| |ввалившимися| |окнами||.
Они| |еще| |новы||;| |видна| |засохшая| |известь||,| |и| |не| |заделаны| |углубления||,| |на| |которых| |держались| |подмостки||,| |—| |но| |уже| |безнадежно| |грязны||,| |запущены||.
На| |тюрьму| |они| |похожи||,| |и| |жизнь| |в| |них| |должна| |быть| |такая| |же| |тоскливая||,| |безнадежная||,| |замкнутая||,| |как| |в| |тюрьме||.
Вот| |и| |выезд| |в| |поле| |и| |последний| |домишко| |—| |без| |одного| |деревца| |вокруг||,| |без| |забора||;| |весь| |он| |остро| |наклонился| |вперед||,| |и| |стена| |и| |крыша||,| |как| |будто| |кто| |сильною| |ладонью| |ударил| |его| |в| |спину||,| |и| |ни| |в| |окнах||,| |ни| |около| |—| |ни| |одного| |человека||.
—| |А| |трудно| |будет| |вам||,| |Петр| |Ильич||,| |ездить| |здесь| |осенью||.
Здесь| |ведь||,| |наверное||,| |грязь| |невылазная||.
Губернатор| |смотрел| |в| |сторону| |и| |молчал||.
И| |лицо| |его| |медленно| |закрывалось| |—| |как| |будто| |вновь| |по| |одному| |закрывали| |все| |окна| |и| |двери| |в| |глухом| |заколоченном| |доме||.
Экзиларх
Эксиларх| |(||эллинизированная| |калька| |с| |арамейского| |ריש| |גלותא||,| |Рейш-галута||,| |букв||.| |«||глава| |изгнанных||»||)| |—| |титул| |светских| |лидеров| |вавилонских| |евреев||.
В| |греческой| |культуре| |использовался| |также| |термин| |эхмалотарх| |(||от| |др.-греч||.| |αἰχμάλωτος||,| |«||пленник||»||,| |и| |ἀρχά||,| |«||управление||»||;| |букв||.| |«||глава| |пленённых||»||)||.
Пост| |эксиларха| |просуществовал| |до| |XII| |в||.
По| |еврейской| |традиции| |человек||,| |занимающий| |пост||,| |должен| |был| |быть| |прямым| |потомком| |царя| |Давида||.
Община| |почитала| |эксиларха| |и| |как| |своего| |руководителя||,| |и| |как| |высшего| |представителя| |официальной| |власти||.
Булыжник| |—| |оружие| |пролетариата
«||Булыжник| |—| |оружие| |пролетариата||»| |—| |знаменитая| |скульптура||,| |выполненная| |советским| |скульптором| |И||.| |Д||.| |Шадром| |в| |1927| |году| |из| |гипса| |и| |в| |1947| |году| |отлитой| |в| |бронзе||.
Гипсовая| |версия| |хранится| |в| |Третьяковской| |галерее||.
Копия| |из| |бронзы| |в| |1967| |году| |установлена| |в| |Пресненском| |районе| |Москвы||,| |в| |парке| |Декабрьского| |восстания||.
Герой| |скульптуры| |представляет| |собой| |обобщённый| |образ| |пролетария| |начала| |XX| |века||,| |борца| |за| |революционные| |идеалы| |и| |свободу||.
Скульптура| |приобрела| |популярность| |в| |СССР| |и| |дала| |начало| |шутливо-ироничному| |крылатому| |выражению| |«||Булыжник| |—| |оружие| |пролетариата||»||.
«||Булыжник| |—| |оружие| |пролетариата||»| |является| |одним| |из| |самых| |ярких| |явлений| |реалистического| |искусства| |XX| |века||.
В| |основе| |композиции| |лежит| |виток| |раскручивающейся| |спирали||.
Рельефная| |пластика| |тела| |пролетария| |передана| |скульптором| |очень| |выразительно| |и| |точно| |показывает| |состояние| |душевного| |подъёма||,| |создавая| |героический| |образ||,| |символизирующий| |эпоху| |Октябрьской| |революции| |и| |начала| |Советской| |власти||.
Напряжённость| |борца||-||пролетария| |роднит| |его| |с| |«||Дискоболом||»| |Мирона||,| |а| |волевая| |устремлённость||,| |читающаяся| |в| |чертах| |лица||,| |—| |с| |«||Давидом||»| |Микеланджело||.
Михаил| |Васильевич| |Нестеров| |отмечал||,| |что| |Шадру| |удалось| |соединить| |в| |неразрывное| |целое| |«||красоту| |духа| |с| |вечной| |красотой| |формы||»||,| |как| |умели| |делать| |это| |великие| |мастера| |Возрождения||.
Осада| |Зары
Осада| |Зары| |(||10| |ноября| |1202| |года| |—| |23| |ноября| |1202| |года||)| |—| |первая| |военная| |акция||,| |предпринятая| |в| |ходе| |Четвёртого| |крестового| |похода| |и| |первое| |в| |истории| |крестовых| |походов| |нападение| |крестоносцев| |на| |католический| |город||.
Нападение| |на| |Зару| |(||современный| |хорватский| |Задар||)| |состоялось| |по| |инициативе| |Республики| |Венеция||,| |Задар| |был| |её| |серьёзным| |соперником| |в| |морской| |торговле| |на| |Адриатике||.
После| |осады| |город| |был| |взят| |и| |разграблен||,| |невзирая| |на| |письма| |папы| |Иннокентия| |III||,| |который| |угрожал| |крестоносцам| |отлучением| |в| |случае| |разорения| |католического| |города||.
Предыстория
Вскоре| |после| |своего| |избрания| |папой| |в| |1198| |году| |Иннокентий| |III| |опубликовал| |несколько| |энциклик| |с| |призывами| |к| |крестовому| |походу||.
План| |нового| |похода||,| |в| |отличие| |от| |неудавшихся| |второго| |и| |третьего||,| |предусматривал| |высадку| |армии| |в| |дельте| |Нила||,| |захват| |её| |и| |превращение| |в| |базу| |для| |дальнейшего| |наступления| |на| |Палестину||.
Папский| |призыв| |был| |поначалу| |прохладно| |принят| |правящими| |семействами| |Европы||,| |однако| |к| |1200| |году| |была| |собрана| |армия| |примерно| |в| |35| |000| |солдат||.
В| |1201| |году| |дож| |Венеции| |Энрико| |Дандоло| |подписал| |с| |послами| |крестоносцев| |договор||,| |по| |которому| |Венеция| |присоединялась| |к| |участию| |в| |крестовом| |походе||,| |и| |обязывалась| |перевезти| |4500| |рыцарей||,| |9000| |оруженосцев| |и| |20000| |пехотинцев| |за| |85| |тысяч| |марок| |серебром||.
В| |июне| |1202| |года| |корабли| |уже| |были| |готовы||,| |но| |лишь| |около| |12| |тысяч| |крестоносцев| |добралось| |до| |Венеции||.
Прочие| |отправились| |другим| |путём| |или| |задерживались||,| |тогда| |как| |сумму| |за| |перевозку| |надо| |было| |выплатить| |целиком||,| |а| |находившаяся| |в| |Венеции| |армия| |смогла| |собрать| |только| |51| |тысячу| |марок||.
После| |того||,| |как| |находящаяся| |на| |острове| |Лидо| |армия| |начала| |испытывать| |нужду||,| |а| |поход| |как| |таковой| |оказался| |под| |угрозой| |срыва||,| |дож| |предложил| |крестоносцам| |отсрочку||.
Венецианцы| |соглашались| |подождать| |с| |выплатой| |оставшейся| |суммы| |до| |первых| |успехов| |крестового| |похода| |при| |условии| |помощи| |в| |овладении| |далматинским| |городом| |Зара||.
Задар| |был| |главным| |соперником| |Венеции| |в| |морской| |торговле| |на| |Адриатике| |и| |в| |XII||—||XIII| |веках| |был| |на| |передней| |линии| |борьбы| |между| |Венецией| |и| |венгерским| |королевством||,| |многократно| |переходя| |из| |рук| |в| |руки||,| |причём| |жители| |города| |отдавали| |предпочтение| |венгерской| |короне||,| |которая| |предоставляла| |им| |существенно| |большую| |степень| |автономии||.
В| |1180| |году| |Задар| |в| |очередной| |раз| |передался| |под| |власть| |Венгрии||,| |признав| |королём| |Белу| |III||,| |а| |в| |1190| |году| |даже| |разбил| |в| |морском| |сражении| |венецианский| |флот||.
Парадокс| |ситуации| |состоял| |в| |том||,| |что| |правящий| |в| |Венгрии| |король| |Имре| |также| |принял| |крест||,| |в| |то| |время| |как| |основное| |войско| |крестоносцев| |напало| |на| |его| |подданных||.
Несмотря| |на| |запрет| |папы| |поднимать| |оружие| |против| |христиан| |и| |на| |протест| |части| |знатных| |и| |рядовых| |«||пилигримов||»||,| |покинувших| |затем| |лагерь| |и| |вернувшихся| |на| |родину| |или| |продолживших| |путь| |в| |Палестину| |самостоятельно| |(||среди| |них| |был||,| |например||,| |Симон| |де| |Монфор||,| |5-й| |граф| |Лестер||,| |будущий| |предводитель| |крестового| |похода| |против| |альбигойцев||)||,| |большая| |часть| |армии| |крестоносцев| |в| |начале| |октября| |1202| |года| |покинула| |Лидо| |на| |кораблях||.
Осада| |и| |последствия
Флот| |состоял| |из| |72| |галер| |и| |140| |грузовых| |судов||.
По| |сообщению| |Жоффруа| |де| |Виллардуэна| |на| |кораблях| |также| |находилось| |«||более| |трехсот| |баллист||,| |катапульт| |и| |множество| |других| |орудий||,| |которые| |нужны| |для| |взятия| |города||»||.
Всего| |армия| |насчитывала| |около| |20| |тысяч| |человек||,| |половина| |из| |них| |была| |крестоносцами||,| |половина| |—| |венецианцами||.
10| |ноября| |флот| |подошёл| |к| |Задару||.
Гавань| |была| |перекрыта| |цепями||,| |но| |кораблям| |крестоносцев| |удалось| |прорвать| |их| |и| |высадиться| |у| |стен| |города||.
Виллардуэн| |описывал| |осаждённый| |город| |с| |восторгом||:
«||Пилигримы| |увидели| |город||,| |укрепленный| |высокими| |стенами| |и| |величавыми| |башнями||.
Тщетно| |они| |стали| |искать| |какой-нибудь| |город| |более| |прекрасный||,| |более| |укрепленный| |и| |более| |процветающий||»||.
По| |сообщению| |Виллардуэна| |сначала| |с| |горожанами| |около| |недели| |велись| |переговоры||,| |которые| |не| |увенчались| |успехом||.
Осада| |продлилась| |около| |пяти| |дней||,| |24| |ноября| |город| |был| |взят| |и| |разграблен||.
Укрепления| |города| |были| |разрушены||.
Поскольку| |наступала| |зима||,| |то| |экспедиция| |осталась| |в| |Задаре| |на| |зимовку||,| |причём| |между| |крестоносцами| |и| |венецианцами| |постоянно| |вспыхивали| |стычки||,| |порой| |перераставшие| |в| |настоящие| |боестолкновения| |с| |жертвами||.
Папа| |Иннокентий| |III||,| |как| |и| |обещал||,| |отлучил| |зимой| |1203| |года| |всех| |участников| |разграбления| |христианского| |Задара| |от| |Церкви||,| |но| |вскоре| |по| |политическим| |мотивам| |сменил| |гнев| |на| |милость||,| |формально| |оставив| |в| |силе| |отлучение| |венецианцев| |—| |инициаторов| |вероломного| |захвата||,| |и| |разрешив| |крестоносцам| |в| |дальнейшем| |пользоваться| |венецианским| |флотом| |для| |отправки| |своих| |отрядов| |на| |завоевание| |Константинополя||.
Малхолланд||,| |Уильям
Уильям| |Малхолланд| |(||William| |Mulholland||;| |11| |ноября| |1855||,| |Белфаст| |—| |22| |июля| |1935||,| |Лос-Анджелес||)| |—| |американский| |инженер||,| |под| |руководством| |которого| |была| |создана| |водопроводная| |инфраструктура| |Лос-Анджелеса||.
Легендарная| |фигура| |в| |истории| |города||.
Уроженец| |Белфаста||,| |в| |15| |лет| |сбежал| |из| |дома| |и| |после| |нескольких| |лет| |странствий| |в| |1877| |г||.| |обосновался| |в| |Калифорнии||.
Вскоре| |он| |возглавил| |водопроводное| |хозяйство| |небольшого| |тогда| |Лос-Анджелеса||.
Засушливый| |климат| |и| |соседство| |пустыни| |сильно| |сдерживали| |развитие| |города||.
Малхолланд| |нашёл| |источник| |водоснабжения| |в| |долине| |озера| |Оуэнс| |в| |375| |км| |от| |города||.
Под| |его| |руководством| |в| |1908||-||13| |гг||.| |был| |реализован| |проект| |375-километрового| |Лос-Анджелесского| |акведука||,| |который| |был| |призван| |снабжать| |горожан| |водой| |из| |озера| |Оуэнс| |площадью| |300| |кв||.| |км||.
К| |концу| |1920-х| |озеро| |было| |полностью| |осушено||,| |что| |привело| |к| |экологической| |катастрофе| |в| |долине| |и| |вылилось| |в| |т||.| |н||.| |«||водопроводные| |войны||»| |между| |администрацией| |Лос-Анджелеса| |и| |жителями| |долины||.
В| |1928| |г||.| |карьере| |Малхолланда| |пришёл| |внезапный| |конец||:| |через| |несколько| |часов| |после| |инспектирования| |им| |дамбы| |св||.| |Франциска| |её| |прорвало||.
Последовавшее| |наводнение| |унесло| |жизни| |свыше| |450| |человек||.
Прорыв| |этой| |дамбы| |считается| |наиболее| |разрушительной| |техногенной| |катастрофой| |в| |истории| |США| |XX| |века||.
Малхоллэнд| |был| |очень| |состоятельным| |человеком||.
Его| |прах| |покоится| |на| |голливудском| |кладбище| |Форест-Лаун||.
Имя| |инженера| |носит| |проложенное| |в| |1924| |г||.| |шоссе| |Малхолланд-драйв||,| |соединяющее| |мегаполис| |с| |рядом| |прибрежных| |пригородов||.
Малхоллэнд| |стал| |прототипом| |Холлиса| |Малрэя||,| |главного| |инженера| |Лос-Анджелеса| |1930-х| |годов||,| |в| |знаменитом| |детективе| |Р||.| |Поланского| |«||Китайский| |квартал||»| |(||1974||)||.
Каплински||,| |Наташа
Наташа| |Маргарет| |Каплински| |(||англ||.| |Natasha| |Margaret| |Kaplinsky||;| |9| |сентября| |1972||,| |Брайтон||,| |Эссекс||,| |Англия||,| |Великобритания||)| |—| |английская| |журналистка| |и| |телеведущая||.
Биография
Наташа| |Маргарет| |Мартинес| |родилась| |9| |сентября| |1972| |года| |в| |Брайтоне| |(||графство| |Эссекс||,| |Англия||,| |Великобритания||)| |в| |семье| |профессора| |экономики| |Рафаэля| |Каплински| |и| |психотерапевта| |Кэтрин| |Каплинкски| |(||в| |девичестве| |Шарлвуд||)||.
Каплински| |начала| |карьеру| |в| |1996| |году||.
Она| |работала| |с| |BBC||,| |Channel| |5||,| |ITN| |и| |Sky| |News||.
Она| |выиграла| |первую| |серию| |ТВ-шоу| |Strictly| |Come| |Dancing||.
С| |21| |августа| |2005| |года| |Наташа| |замужем| |за| |банкиром| |Джастином| |Бауэром| |(||род||.||1972||)||,| |с| |которым| |она| |встречалась| |полгода| |до| |их| |свадьбы||.
У| |супругов| |есть| |двое| |детей| |—| |сын| |Арло| |Бауэр| |(||род||.||25.09.2008||)| |и| |дочь| |Анжелика| |Пёрл| |Бауэр| |(||род||.||09.04.2010||)||.
Переплетение
В| |"||Вокруг| |Света||"| |(||чьи| |издания| |я| |периодически| |читаю||)| |опубликовали| |статью| |про| |эсператно| |(||одно| |из| |моих| |увлечений||,| |если| |не| |знали||)| |и| |проиллюстрировали| |её| |фотографией| |с| |flickr||,| |автором| |которой| |является| |Брайон| |Вибер||,| |основной| |технический| |разработчик| |Википедии| |(||ещё| |одно| |моё| |большое| |увлечение||)||.
Мир| |тесен||.
Еще| |про| |статическую| |типизацию
Немного| |подумал| |про| |статическую| |типизацию||.
Буду| |использовать| |определение||:| |статическая| |типизация| |—| |это| |такая| |система||,| |которая| |по| |тексту| |программы| |может| |доказать| |какие-то| |свойства| |программы| |в| |отношении| |типов| |данных||.
Подобным| |образом| |заданная| |статическая| |типизация| |может| |использоваться| |для||:
1||.| |Обнаружения| |определенного| |класса| |ошибок| |в| |программе
2||.| |Оптимизации
3||.| |Ассистирования| |при| |написании| |кода
Собственно| |статическую| |типизацию| |можно| |представить| |как| |предикат| |ST||(||Property||,||P||)||,| |где| |Property| |—| |некоторое| |свойство||,| |а| |P| |—| |кусок| |программы||,| |который| |проверяет||,| |выполняется| |ли| |свойство| |Property| |в| |P||.
Теперь||,| |подставляя| |Property| |и| |P||,| |можно| |проверять| |нужные| |свойства||.
Например||,| |Property||=||«||Переменная| |V| |имеет| |тип| |T||»||,| |или| |Property||=||«||К| |переменной| |V| |применима| |операция| |O||»||,| |и| |т||.||п||.
Но| |это| |в| |идеальном| |случае||.
В| |реальности| |же||,| |мы| |не| |можем| |построить| |такой| |предикат| |ST| |даже| |для| |простейших| |случаев| |(||например||,| |Property||=||«||Переменная| |V| |имеет| |тип| |T||»||)||,| |а| |лишь| |его| |аппроксимацию| |(||из-за| |неразрешимости| |ряда| |проблем||)||.
То| |есть||,| |ST| |—| |это| |уже| |не| |предикат||,| |а| |функция||,| |область| |значений| |которой| |лежит| |либо| |в| |трехнзначной| |логике||,| |либо| |в| |нечеткой| |логике||,| |но| |никак| |не| |в| |булевой| |логике| |(||а| |если||,| |все-таки||,| |мы| |построим| |этот| |ST| |так||,| |что| |его| |область| |значений| |лежит| |в| |булевой| |логике||,| |то| |мы| |будем| |обманывать| |сами| |себя||,| |в| |меньшей| |или| |большей| |степени| |в| |зависимости| |от| |качества| |аппроксимации||)||.
То| |есть||,| |статическая| |типизация| |может| |и| |не| |давать| |точного| |ответа| |на| |вопрос||,| |выполняется| |ли| |свойство| |Property| |в| |P||,| |или| |нет||.
К| |сожалению||,| |это| |часто| |(||почти| |всегда||)| |упускается| |из| |внимания| |при| |создании| |ЯП||.
Теперь||,| |рассмотрим||,| |например||,| |короткую| |программу| |на| |C#| |(||только| |для| |примера||,| |во| |многих| |других| |языках| |будет| |то| |же| |самое||)||.
object| |a| |=| |1||;
object| |b| |=| |2||;
Console.WriteLine||(||"||{||0||}||+||{||1||}||=||{||2||}||"||,||a||,||b||,||a||+||b||)||;
Эта| |программа| |не| |скомпилируется||.
Хотя||,| |любой| |нормальный| |программист| |скажет||,| |что| |если| |бы| |правила| |языка| |подразумевали| |динамическую| |типизацию||,| |а| |не| |статическую||,| |то| |должен| |был| |получиться| |вполне| |определенный| |и| |корректный| |результат| |(||а| |именно||,| |должна| |была| |быть| |выведена| |строка| |«||1||+||2||=||3||»||)||.
Та| |же| |программа| |на| |питоне||:
a| |=| |1
b| |=| |2
print| |"||%||d||+||%||d||=||%||d||"||%||(||a||,||b||,||a||+||b||)
Эта| |программа| |нормально| |исполняется| |и| |выводит| |«||1||+||2||=||3||»||.
На| |простом| |примере| |видно||,| |что| |если| |реализовывать| |статическую| |типизацию| |определенным| |образом||,| |то| |это| |накладывает| |ограничение| |на| |программиста| |(||многие| |корректные| |программы| |не| |могут| |быть| |написаны||)||.
Полностью| |динамическая| |типизация| |(||т||.||е||.||,| |отказ| |от| |динамической| |типизации| |вообще||)| |не| |ограничивает| |программиста| |в| |написании| |корректных| |программ||,| |но| |взамен| |этого| |компилятор| |не| |может| |находить| |огромное| |число| |ошибок||,| |которые| |мог| |бы| |находить||.
Можно| |привести| |более| |сложные| |примеры||.
Например||,| |одна| |часть| |программы| |динамически| |генерирует| |другие| |программы||,| |а| |другая| |часть| |программы| |использует| |сгенерированные| |программы||.
Необходимо| |удостовериться| |в| |том||,| |что| |сгенерированные| |программы| |используются| |корректно||.
И||,| |например||,| |проверить| |то||,| |что| |xml||-||документ||,| |генерируемый| |в| |программе||,| |удовлетворяет| |указанной| |схеме||.
Динамически| |это| |можно| |сделать| |и| |делается||.
Весь| |вопрос| |в| |том||,| |можно| |ли| |это| |сделать| |статически||?
И| |если| |нельзя||,| |то| |как| |поступать||?
Априори| |считать||,| |что| |если| |не| |можем| |доказать| |свойство||,| |то| |оно| |не| |выполняется||?
Тогда| |необходимы| |всякие| |извороты| |в| |виде| |type-cast'ов| |и| |подобных| |вещей||.
Всякие| |различные| |усовершенствования| |систем| |типов| |(||templates||,| |GADT||,| |dependent| |types||)| |сужают| |то| |множество| |программ||,| |в| |которых| |статическая| |типизация| |не| |может| |доказать| |выполнение| |свойств||,| |но| |не| |устраняет| |его| |полностью||.
Поэтому||,| |хотелось| |бы| |видеть| |в| |ЯП| |следующие| |особенности| |статической| |типизации||:
1||.| |Если| |статическая| |типизация| |может| |доказать||,| |что| |необходимые| |для| |корректности| |свойства| |программы| |не| |выполняются||,| |то| |это| |должно| |приводить| |к| |ошибкам| |компиляции||.
2||.| |Если| |статическая| |типизация| |не| |может| |доказать||,| |что| |необходимое| |для| |корректности| |программы| |свойство| |выполняется||,| |то| |это| |не| |должно| |быть| |ошибкой| |компиляции||,| |а| |warning'ом||.
Либо| |же||,| |невозможность| |доказать| |считается| |ошибкой| |компиляции||,| |если| |программист| |не| |вставил| |явное| |объявление| |о| |том| |(||но| |в| |форме| |type||-||cast'а||,| |так| |как| |это| |очень||-||очень| |нехорошо||,| |а| |в| |какой-нибудь| |другой||,| |более| |красивой||,| |форме||)||,| |что| |такое| |свойство| |выполняется||,| |и| |используется| |динамическая| |проверка| |этого| |свойства||.
Было| |бы| |интересно| |увидеть| |это| |в| |лиспе||.
Если| |летом| |будет| |время||,| |то| |попробую| |заняться| |этим| |:)
под| |корректными| |программами| |подразумеваю| |такие| |программы||,| |для| |которых| |выполняются| |все| |свойства| |из| |множества| |свойств||,| |определяющих| |корректность| |получаемых| |результатов| |и| |корректность| |исполнения||,| |независимо| |от| |того||,| |доказуемы| |ли| |эти| |свойства| |или| |нет||.
Конь| |в| |геральдике
В| |европейской| |символике||,| |конь| |традиционно| |соединяет| |в| |себе| |лучшие| |качества| |многих| |животных||:| |храбрость| |льва||,| |зрение| |орла||,| |силу| |вола||,| |быстроту| |оленя||,| |ловкость| |лисицы||.
В| |первом| |российском| |сборнике| |эмблем| |и| |их| |толкований| |«||Символы| |и| |Емблемата||»||,| |изданном| |при| |Петре| |I| |(||1705| |г||.||)| |образ| |коня| |трактуется| |также| |как| |«||знак| |войны||,| |сражения||,| |победы||,| |храбрости||,| |мужественного| |воина||,| |полководца| |или| |власти| |над| |войском||»||.
Конь| |в| |гербе| |представляется| |всегда| |в| |профиль||.
В| |зависимости| |от| |положения||,| |коню| |придаются| |следующие| |названия||:| |лошадь| |называется| |дикой| |(||фр||.| |gai||)||,| |если| |она| |без| |узды||;| |взнузданной| |(||фр||.| |bride||)||,| |оседланной| |(||фр||.| |selle||)||,| |покрытой| |латами| |(||фр||.| |barde||)||,| |попоной| |(||фр||.| |caparаcоnne||)||;| |причём| |в| |точности| |означается||,| |какого| |цвета| |украшение||,| |сбруя| |или| |покров| |лошади||.
Конь| |предполагается| |рассерженным||,| |бешеным| |(||фр||.| |effare||,| |cabre||)||,| |когда| |поднялся| |на| |дыбы||,| |и| |только| |играющим| |(||фр||.| |anime||)||,| |когда| |цвет| |глаз| |отличен| |от| |цвета| |всего| |тела||.
Архегоний
Архегоний||,| |или| |Архегония| |(||греч||.| |αρχη| |—| |начало||,| |γονη| |—| |потомок||)| |—| |женский| |орган| |полового| |размножения| |у| |высших| |споровых| |(||мохообразные||,| |папоротниковидные| |и| |пр||.||)| |и| |голосеменных| |растений||,| |многоклеточный| |орган| |полового| |размножения| |гаметофитов||;| |гаметангий||,| |в| |котором| |развиваются| |женские| |гаметы| |—| |яйцеклетки||.
Архегоний| |у| |высших| |растений| |—| |небольшое| |колбообразное| |тельце||,| |состоящее| |из| |ножки||,| |нижней| |расширенной| |части| |(||брюшка||)| |и| |верхней| |суженной| |части| |(||шейки||)||.
Снаружи| |архегоний| |защищён| |бесплодными| |клетками||.
В| |брюшке| |архегония| |находится| |яйцеклетка||.
Оогоний
Одноклеточные| |женские| |половые| |органы| |водорослей| |принято| |называть| |оогониями||.
Однако| |обычно| |альгологи| |оогониями| |называют| |и| |многоклеточные| |женский| |гаметангии| |харовых| |водорослей||.
Античный| |мир| |и| |археология
Античный| |мир| |и| |археология| |(||общепринятое| |сокращение| |—| |АМА||)| |—| |межвузовский| |сборник| |научных| |трудов||,| |посвящённый| |истории| |и| |археологии| |древнего| |мира||.
Издаётся| |Кафедрой| |истории| |древнего| |мира| |Саратовского| |Государственного| |Университета| |и| |издательством| |Саратовского| |Государственного| |Университета||.
Сборник| |основан| |профессором| |В||.| |Г||.| |Боруховичем||.
Сборник| |выходит| |с| |1972| |г||.| |(||регулярно||,| |с| |периодичностью| |1| |номер| |в| |год| |—| |с| |2009| |г||.||)||.
Основное| |содержание| |сборника| |—| |научные| |статьи| |и| |рецензии| |на| |работы| |отечественных| |и| |зарубежных| |авторов||.
Асаки||,| |Елена
Елена| |Асаки| |(||рум||.| |Elena| |Asachi||,| |урождённая| |Элеонора| |Тайбер||,| |нем||.| |Eleonora| |Teyber||;| |30| |октября| |1789||,| |Вена| |—| |9| |мая| |1877||)| |—| |румынская| |певица||,| |пианистка| |и| |композитор||.
Дочь| |композитора| |Антона| |Тайбера||,| |жена| |писателя| |Георге| |Асаки| |(||с| |1827| |г||.||)||.
Елена| |Асаки| |вместе| |с| |мужем| |содействовала| |созданию| |первого| |музыкального| |института| |в| |Молдавском| |княжестве| |—| |Филармонико-драматической| |консерватории| |(||1836||)||.
Марупите
Марупите| |(||латыш||.| |Mārupīte||)| |—| |река||,| |протекающая| |через| |небольшой| |участок| |территории| |на| |левобережье| |Даугавы| |в| |Риге| |(||территория| |Задвинья||)||.
Берёт| |начало| |из| |болотного| |массива| |на| |юго-западной| |окраине| |Риги| |(||территория| |пригородного| |района| |Тирайне||)||;| |впадает| |в| |Агенскалнский| |залив||,| |являющийся| |составной| |частью| |реки| |Даугавы||.
Общая| |длина| |водоёма| |—| |12| |километров||.
В| |пределах| |города| |протяжённость| |реки| |достигает| |6| |километров||.
Общая| |площадь| |водосбора| |реки| |Марупите| |—| |32,2| |квадратных| |километра||.
Верховье| |реки| |Марупите| |было| |образовано| |из| |открытых| |мелиоративных| |каналов||,| |которые| |были| |сооружены| |в| |эпоху| |советской| |Латвии| |на| |территории| |некогда| |существовавшего| |колхоза| |«||Марупе||»||.
Там||,| |где| |начинаются| |административные| |границы| |города||,| |река| |протекает| |через| |дюнную| |гряду||,| |идущую| |практически| |параллельно| |улице| |Кантора||.
Далее| |верховья| |реки| |соединяются| |на| |территории| |зелёных| |насаждений| |(||имеется| |в| |виду| |заросшая| |пойма| |шириной| |50| |—| |100| |метров||)||,| |находящихся| |в| |небольшом| |микрорайоне| |Биерини||.
Река| |Марупите| |пересекает| |железнодорожную| |линию| |Рига| |—| |Юрмала||,| |а| |затем| |и| |автомагистраль||,| |после| |чего| |проходит| |через| |пруд| |Мары| |и| |петляет| |через| |парк| |«||Аркадия||»||.
На| |территории| |этого| |паркового| |сектора| |были| |сооружены| |два| |шлюза| |для| |регулирования| |уровня| |воды| |в| |реке| |Марупите||.
На| |финальном| |этапе| |река| |пересекает| |Парк| |Победы| |и| |впадает| |в| |Агенскалнский| |залив||.
В| |первый| |раз| |русло| |этой| |реки| |было| |изменено| |в| |1900| |году| |в| |рамках| |проекта| |по| |ландшафтной| |реорганизации| |Торенсбергского| |парка| |(||ныне| |парк| |«||Аркадия||»||)||,| |в| |результате| |чего| |именитый| |петербургский| |мастер| |ландшафтного| |дизайна| |«||заставил||»| |реку| |петлять| |через| |парк| |в| |декоративном| |стиле||.
Во| |второй| |раз| |её| |русло| |было| |изменено| |в| |середине| |1960-х| |годов||,| |когда| |велись| |работы| |по| |реконструкции| |парка| |имени| |XXII| |съезда| |КПСС| |(||с| |1985| |года| |и| |поныне| |—| |парк| |Победы||)||;| |тогда| |реку| |заставили| |протекать| |через| |парк||,| |в| |котором| |по| |проекту| |Виктора| |Дорофеева| |и| |Эвалда| |Фогеля| |был| |вырыт| |пруд||.
Памятник| |природы
Памятник| |природы| |—| |охраняемая| |природная| |территория||,| |на| |которой| |расположен| |редкий| |или| |достопримечательный| |объект| |живой| |или| |неживой| |природы||,| |уникальный| |в| |научном||,| |культурном||,| |историко-мемориальном| |или| |эстетическом| |отношении||.
Разновидности
В| |качестве| |памятника| |природы| |может| |охраняться| |водопад||,| |метеоритный| |кратер||,| |уникальное| |геологическое| |обнажение||,| |пещера| |или||,| |например||,| |редкое| |дерево||.
Иногда| |к| |памятникам| |природы| |относят| |территории| |значительных| |размеров| |—| |леса||,| |горные| |хребты||,| |участки| |побережий| |и| |долин||.
В| |таком| |случае| |они| |именуются| |урочищами| |или| |охраняемыми| |ландшафтами||.
Памятники| |природы| |подразделяются| |по| |типам| |на| |ботанические||,| |геологические||,| |гидрологические||,| |гидрогеологические||,| |зоологические| |и| |комплексные||.
Для| |большей| |части| |памятников| |природы| |устанавливается| |режим| |заказников||,| |но| |для| |особо| |ценных| |природных| |объектов| |может| |быть| |установлен| |режим| |заповедников||.
Контуберний
Контуберний| |(||от| |лат||.| |contubernium| |букв||.| |«||сопалатки||»||)| |—| |боевое| |и| |административное| |подразделение| |древнеримской| |армии||.
Этимология
Слово| |contubernium| |происходит| |от| |латинских| |лексем| |con||,| |«||вместе||»||,| |и| |taberna||,| |«||хижина||»||:| |военные| |палатки| |в| |те| |времена| |возводились| |из| |досок||,| |tabulae||.
Солдат| |одного| |контуберния| |называли| |контуберналиями||.
Общая| |информация
Контуберний| |(||contubernium||)| |являлся| |мельчайшей| |тактической| |единицей| |в| |структуре| |вооружённых| |сил| |Древнего| |Рима||.
Комплектовался| |контуберний| |8| |—| |10| |солдатами||.
Начальником| |контуберния| |был| |декан| |(||в| |переводе| |с| |латинского| |—| |«||десятник||»||,| |«||старший| |над| |десятью| |людьми||»||)||.
Во| |время| |походов| |личный| |состав| |контуберния| |располагался| |в| |одной| |палатке||.
При| |казарменном| |размещении| |—| |в| |одной| |комнате||,| |также| |именуемой| |контубернием| |(||contubernium||)||.
Он| |имел| |вытянутое| |углубление| |в| |полу| |передней| |комнаты||,| |3| |метра| |длиной| |и| |0,9| |метра| |шириной||.
Каждый| |контуберний| |позволял| |разместить| |трех| |всадников| |и| |трех| |лошадей||.
Десять| |контуберниев| |составляли| |центурию||.
Поскольку| |общей| |кухни| |в| |римской| |армии| |не| |было||,| |каждый| |контуберний| |сам| |готовил| |себе| |еду||.
В| |ежедневный| |рацион| |входило| |свежее| |мясо||,| |фрукты||,| |овощи||,| |пшеничный| |хлеб| |и| |оливковое| |масло||.
История
Изначально| |контуберний| |состоял| |из| |десяти| |солдат||.
Гай| |Юлий| |Цезарь| |сократил| |число| |подразделения| |до| |восьми||.
Однако| |командир| |контуберния| |по-прежнему| |именовался| |деканом||.
Соответственно||,| |центурия| |состояла| |уже| |из| |восьмидесяти| |человек||.
Византийский| |контуберний
Византия| |унаследовала| |военные| |традиции| |Рима||.
В| |Византийской| |армии| |контуберний| |—| |это| |воинское| |подразделение| |численностью| |около| |десяти| |солдат||,| |имевших| |близкое| |расположение| |в| |боевом| |строю||,| |маршевой| |колонне||,| |и| |в| |условиях| |лагерной| |стоянки||,| |где| |они| |выстраиваясь| |друг| |к| |другу| |затылком||.
Они| |жили| |в| |одной| |палатке| |и| |питались| |из| |одного| |котла||.
Начальником| |византийского| |контуберния| |был| |архонт||.
Римский| |театр| |в| |Майнце
Римский| |театр| |(||лат||.| |Theatrum| |Mogontiacensium||,| |нем||.| |Römisches| |Theater||)| |в| |городе| |Майнц| |—| |столице| |федеральной| |земли| |Рейнланд-Пфальц| |был| |раскопан| |всего| |несколько| |лет| |назад||.
Он| |расположен| |в| |непосредственной| |близости| |от| |вокзала| |Mainz| |Römisches| |Theater||,| |являлся| |одним| |из| |крупнейших| |римских| |театров| |севернее| |Альп||.
Его| |диаметр| |составлял| |116| |метров||,| |ширина| |сцены| |—| |42| |метра||.
Количество| |мест| |составляло| |10| |000||.
История
Римский| |Майнц| |своей| |значимостью| |обязан| |выгодному| |географическому| |расположению| |в| |устье| |Майна||.
Отсюда| |можно| |было| |очень| |хорошо| |защищать| |лежащую| |неподалёку| |границу| |Римской| |империи| |и| |организовывать| |военные| |походы| |против| |германцев||.
Поэтому| |XIII||—||XII| |веках| |до| |н||.| |э||.| |здесь| |был| |основан| |лагерь| |римского| |легиона||,| |который| |просуществовал| |до| |350| |года||.
Последний| |раз| |театр| |был| |упомянут| |в| |XI| |веке||:| |«||Hoc| |etiam| |astruunt| |adhuc| |superstites| |theatri| |ruinae||,| |quod| |Romano| |more| |ad| |ludos| |circenses| |et| |theatrica| |spectacula| |constructum| |est||.||»
Сегодня| |на| |руинах| |театра| |проводятся| |музыкальные| |и| |театральные| |представления||.
Риккати||,| |Винченцо| |де
Винченцо| |де| |Риккати| |(||итал||.| |Vincenzo| |de| |Riccati||;| |11| |января| |1707||,| |Кастельфранко-Венето| |—| |17| |января| |1775||,| |Тревизо||)| |—| |итальянский| |математик||,| |иностранный| |почётный| |член| |Петербургской| |АН| |с| |17| |января| |1760| |года||.
Известен| |как| |создатель| |гиперболических| |функций||.
Отец| |Винченцо| |—| |Якопо| |Франческо| |Риккати| |(||в| |честь| |которого| |названо| |уравнение| |Риккати||)| |—| |был| |одним| |из| |крупных| |итальянских| |математиков| |того| |времени||.
Винченцо| |Риккати| |унаследовал| |интересы| |отца| |в| |области| |дифференциальных| |уравнений||,| |которые| |естественно| |возникали| |при| |решении| |геометрических| |задач||.
Это| |привело| |его| |к| |изучению| |конических| |сечений| |в| |декартовых| |координатах| |и| |к| |заинтересованности| |в| |изучении| |гиперболы||.
Современная| |математика| |рассматривает| |гиперболические| |функции||,| |как| |пары| |экспоненциальной| |функции||,| |но| |Риккати| |исследовал| |их| |свойства||,| |используя| |только| |геометрические| |свойства| |гиперболы| |х²| |—| |y²| |=| |1| |или| |2xy| |=| |1||.
Он| |использовал| |геометрические| |методы||,| |хотя| |он| |был| |знаком| |с| |работами| |Эйлера||,| |предшествовавших| |выходу| |книги| |Риккати||.
Над| |гиперболическими| |функциями| |Риккати| |работал| |вместе| |с| |Джироламо| |Саладини||.
Риккати| |не| |только| |рассмотрел| |эти| |новые| |функции||,| |но| |и| |на| |основе| |связанных| |с| |ними| |интегральных| |формул| |и| |с| |помощью| |геометрических| |методов| |получил| |интегральную| |формулу| |для| |тригонометрических| |функций||.
Его| |книга| |«||Institutiones||»| |признана| |как| |первый| |обширный| |трактат| |по| |интегральному| |исчислению||.
Работы| |Эйлера| |и| |Ламберта| |изданы| |позже||.
Саладини| |и| |Риккати| |также| |рассматривали| |другие| |геометрические| |кривые||,| |в| |том| |числе| |трактрису||,| |строфоиду||.
Транспорт| |в| |Донецке
Городской| |транспорт
Основные| |виды| |городского| |транспорта| |в| |Донецке||:| |трамваи||,| |троллейбусы||,| |автобусы| |и| |маршрутные| |такси||.
В| |городе| |10| |трамвайных| |маршрутов| |общей| |протяженностью| |130| |км| |и| |19| |троллейбусных| |маршрутов| |протяженностью| |188| |км||,| |115| |автомаршрутов||.
В| |состав| |Донецкого| |трамвайно-троллейбусного| |управления| |входят| |2| |троллейбусных| |и| |2| |трамвайных| |депо||.
Также||,| |в| |Донецке| |зарегистрировано| |32| |службы| |такси||.
Автовокзалы| |и| |пригородные| |автостанции||:| |автовокзал| |«||Южный||»| |обслуживает| |маршруты| |в| |южном||,| |западном| |и| |восточном| |направлениях||,| |автостанция| |«||Центр||»| |—| |в| |направлении| |на| |Марьинку| |и| |Угледар| |(||до| |2006| |года| |включительно||,| |в| |2007| |году| |маршруты| |в| |направлении| |на| |Марьинку| |и| |Угледар| |перенесены| |на| |автовокзал| |«||Южный||»||)||,| |автостанция| |«||Крытый| |рынок||»| |—| |северное| |и| |восточное| |направления||,| |автовокзал| |«||Путиловский||»| |—| |северное| |и| |северо-западное| |направления||.
Работу| |городского| |транспорта| |контролирует| |Донецкое| |городское| |коммунальное| |предприятие| |«||Донгорпастранс||»||.
Железнодорожный| |транспорт
Главный| |железнодорожный| |вокзал| |Донецк| |находится| |в| |северной| |части| |города||,| |в| |Киевском| |районе||.
При| |вокзале| |действует| |Музей| |истории| |и| |развития| |Донецкой| |железной| |дороги||.
Другие| |станции| |—| |Рутченково| |(||в| |Кировском| |районе||;| |Мариупольское||,| |Кураховское| |направление||)||,| |Мандрыкино| |(||в| |Петровском| |районе||;| |Мариупольское| |направление||)||,| |Мушкетово| |(||в| |Буденновском| |районе||;| |Иловайское| |направление||)||.
В| |городе| |работает| |Малая| |Донецкая| |железная| |дорога| |имени| |В||.| |В||.| |Приклонского||.
История
В| |1876| |году| |государство| |назначило| |конкурс| |на| |проведение| |Донецкой| |каменноугольной| |железной| |дороги||.
Соискатели| |обязаны| |были| |предоставить| |проект| |и| |смету||.
Торги| |выиграл| |Савва| |Мамонтов||,| |который| |и| |стал| |председателем| |правления| |строящейся| |Донецкой| |железной| |дороги||.
Была| |построена| |Донецко-Мариупольская| |дорога||,| |которая| |связала| |Донецкий| |угольный| |бассейн| |и| |Мариупольский| |порт||.
В| |1880||—||1881| |годах| |Савва| |Мамонтов| |заказал| |Виктору| |Васнецову| |3| |картины| |для| |кабинета| |правления| |Донецкой| |железной| |дороги||.
Васнецов| |написал| |«||Три| |царевны| |подземного| |царства||»||,| |«||Ковёр||-||самолет||»| |и| |«||Битва| |скифов| |со| |славянами||»||.
Картина| |«||Три| |царевны| |подземного| |царства||»| |олицетворяет| |богатство| |недр| |Донбасса||,| |для| |чего| |немного| |изменён| |сюжет| |сказки| |—| |на| |ней| |изображена| |царевна| |каменного| |угля||.
Члены| |правления| |не| |приняли| |работы| |Васнецова| |на| |сказочную| |тему| |как| |неуместные| |для| |служебного| |помещения||.
В| |1882| |году| |строительство| |Донецкой| |каменноугольной| |железной| |дороги| |полностью| |завершилось||,| |после| |чего| |она| |была| |выкуплена| |государством||.
Автомобильный| |транспорт
У| |Донецка| |проходит| |европейский| |маршрут| |—| |часть| |единой| |европейской| |транспортной| |системы||,| |автомобильная| |дорога| |класса| |A| |—| |E| |50| |(||Брест| |—| |Рен| |—| |Ле-Ман| |—| |Париж| |—| |Реймс| |—| |Мец| |—| |Саарбрюккен| |—| |Мангейм| |—| |Хайльбронн| |—| |Нюрнберг| |—| |Роздадов| |—| |Пльзень| |—| |Прага| |—| |Йиглава| |—| |Брно| |—| |Тренчин| |—| |Прешов| |—| |Вышне| |Немецке| |—| |Ужгород| |—| |Мукачево| |—| |Стрый| |—| |Тернополь| |—| |Хмельницкий| |—| |Винница| |—| |Умань| |—| |Кировоград| |—| |Днепропетровск| |—| |Донецк| |—| |Ростов-на-Дону| |—| |Армавир| |—| |Минеральные| |Воды| |—| |Махачкала||)||.
Через| |Донецк| |проходит| |международная| |автомобильная| |дорога| |М-04| |(||Знаменка| |—| |Луганск| |—| |Изварино| |(||на| |Волгоград| |через| |Днепропетровск||,| |Донецк||)||)||.
Через| |Донецк| |проходят| |национальные| |автомобильные| |дороги| |Н-15| |(||Запорожье| |—| |Донецк||)||,| |Н-20| |(||Славянск| |—| |Донецк| |—| |Мариуполь||)||,| |Н-21| |(||Старобельск| |—| |Луганск| |—| |Красный| |Луч| |—| |Макеевка| |—| |Донецк||)||.
Аэропорт
Донецкий| |аэропорт| |построен| |в| |конце| |40-х| |начале| |50-х| |годов||,| |комплекс| |аэропорта| |был| |перестроен| |в| |1973| |году| |архитектором| |В||.| |3||.| |Спусканюком| |на| |основе| |переработанного| |проекта| |повторного| |применения||.
Аэропорт| |принимает| |воздушный| |флот| |следующих| |авиакомпаний||:| |Австрийские| |Авиалинии||,| |ДонбассАэро||,| |Люфтганза||,| |Турецкие| |Авиалинии||,| |UTair||.
Компания| |«||Донбассаэро||»| |—| |одно| |из| |крупнейших| |авиапредприятий| |Украины||,| |базируется| |в| |Донецке||.
Метро
Строительство| |начато| |в| |1993| |год||,| |запуск| |первой| |линии| |планировался| |в| |2005||,| |но| |из-за| |систематического| |недостатка| |финансирования| |сроки| |проекта| |сдвигаются||.
Предполагается||,| |что| |первой| |веткой| |метро| |будет| |«||Пролетарско-Киевская||»||,| |которая| |будет| |состоять| |из| |10| |км| |железнодорожного| |полотна| |и| |коммуникаций| |(||4| |км| |из| |которых| |на| |поверхности||,| |6| |км| |—| |под| |землей||)||,| |шести| |станций||,| |депо| |и| |инженерного| |корпуса||.
Всего| |планируется| |три| |отдельные| |линии| |и| |более| |30| |станций||:| |«||Пролетарско-Киевская||»| |линия| |(||длина| |21| |км||,| |2| |электродепо||)||,| |«||Петровско-Красногвардейская||»| |(||длина| |25| |км||.||)||,| |«||Горняцко-Макеевская||»| |линия| |(||длина| |20| |км||)||.
Две| |линии| |свяжут| |Донецк| |с| |Макеевкой||.
Живучка
Живучка| |(||лат||.| |Ájuga||)| |—| |род| |травянистых| |растений| |семейства| |Яснотковые||.
Иногда| |также| |встречаются| |русские| |наименования| |дубровка||,| |дубница||,| |вологлодка||.
Распространение| |и| |экология
В| |Евразии| |и| |Африке| |распространены| |почти| |повсеместно||,| |два| |вида| |—| |в| |юго-восточной| |Австралии||;| |в| |умеренных| |широтах| |Северного| |полушария| |известно| |около| |45| |видов| |живучек||.
Один| |из| |наиболее| |характерных| |для| |России| |видов| |—| |Живучка| |ползучая| |(||Ajuga| |reptans||)| |(||название| |—| |по| |длинным| |ползучим| |побегам||)||,| |часто| |встречающаяся| |в| |лиственных| |лесах||,| |зарослях| |кустарников||,| |суходольных| |лугах| |и| |являющаяся| |хорошим| |медоносом||.
Побеги| |ползучие||,| |укореняющиеся||;| |высота| |растения| |до| |30| |см||.
Ботаническое| |описание
Представители| |рода| |—| |однолетние| |или| |многолетние| |травы| |высотой| |5||—||50| |см| |с| |супротивными| |листьями||.
Цветки| |находятся| |в| |ложных| |мутовках| |на| |верхушках| |стеблей||;| |венчик| |жёлтый||,| |синий||,| |голубой||,| |пурпуровый||,| |с| |недоразвитой| |верхней| |губой||.
Значение| |и| |применение
Некоторые| |виды| |—| |Живучка| |ползучая| |(||Ajuga| |reptans||)||,| |Живучка| |женевская| |(||Ajuga| |genevensis||)||,| |Живучка| |пирамидальная| |(||Ajuga| |pyramidalis||)| |—| |культивируются| |как| |садовые| |красивоцветущие| |и| |почвопокровные| |растения||.
Живучка| |туркестанская| |(||Ajuga| |turkestanica||)| |применяется| |в| |клинической| |и| |спортивно-медицинской| |практике||,| |ее| |экстракт| |обладает| |адаптогенными| |и| |тонизирующими| |свойствами||.
Троцкий||,| |Ной| |Абрамович
Ной| |Абрамович| |Троцкий| |(||27| |марта| |1895| |года||,| |г||.| |Санкт-Петербург||,| |—| |19| |ноября| |1940| |года||,| |г||.| |Ленинград||)| |—| |советский| |архитектор||.
Биография
Родился| |в| |еврейской| |семье| |наборщика| |типографии||.
Окончил| |Академию| |Художеств| |(||1920||)| |и| |2-й| |Политехнический| |институт| |(||1921||)
Также| |учился| |в| |Свободных| |мастерских| |(||окончил| |в| |1920||)||,| |у| |И||.| |А||.| |Фомина||.
Участвовал| |в| |конкурсе| |1922||—||1923| |на| |Дворец| |труда| |в| |Москве||.
Получил| |первую| |премию| |как| |наиболее| |яркий| |пример| |архаизирующей| |романтики||.
В| |основе| |композиции| |плана| |лежит| |большой| |зрительный| |зал||,| |к| |которому| |примыкают| |малые| |залы| |и| |обслуживающие| |помещения||.
Грандиозный| |объём| |зала| |подчеркнут| |абсидами| |в| |которых| |размещены| |лестницы||.
Преподавал| |в| |Академии| |Художеств| |(||с| |1929||,| |профессор| |с| |1939||)| |и| |в| |Ленинградском| |институте| |инженеров| |коммунального| |строительства||.
Строил| |(||часто| |совместно| |с| |другими| |архитекторами||)| |в| |Ленинграде| |общественные| |и| |промышленные| |сооружения||,| |жилые| |дома| |в| |духе| |конструктивизма||;| |здание| |2-й| |ГЭС| |(||1923||)||,| |Василеостровский| |дворец| |культуры| |им||.| |С||.| |М||.| |Кирова| |(||1931||—||1937||)||,| |здание| |Кировского| |райсовета| |(||1930||—||1935||)| |с| |памятником| |С||.| |М||.| |Кирову| |на| |Кировской| |пл||.| |(||1938||,| |скульптор| |Н||.| |В||.| |Томский||)||,| |Мясокомбинат| |им||.| |С||.| |М||.| |Кирова| |(||1930||—||1935||)||,| |здание| |НКВД| |на| |Литейном| |проспекте||,| |4| |(||1931||—||1935||,| |совместно| |с| |А||.| |И||.| |Гегелло| |и| |А||.| |А||.| |Олем||;| |известное| |среди| |ленинградцев| |как| |«||Большой| |дом||»||)| |и| |др||.
Для| |многих| |построек| |Троцкого| |30-х| |гг||.| |характерно| |использование| |неоклассицистических| |по| |духу||,| |монументализированных| |ордерных| |композиций||:| |жилые| |дома| |на| |Московском| |просп||.| |и| |просп||.| |Стачек| |(||1932||—||1940||)||,| |школа| |№| |199| |на| |пл||.| |Искусств| |(||1937||)||.
13| |марта| |1936| |года| |на| |пленуме| |Ленсовета| |было| |принято| |решение| |построить| |здание| |Дома| |Советов||.
Участок| |был| |выбран| |в| |глубине| |площади||,| |образуемой| |пересечением| |Московского| |проспекта| |с| |Южной| |дуговой| |магистралью||.
В| |закрытом| |конкурсе| |участвовало| |11| |архитекторов||.
За| |основу| |для| |дальнейшей| |разработки| |был| |принят| |проект| |Н||.| |А||.| |Троцкого||.
Ленинградский||«||Дом| |Советов||»| |крупнейшее||,| |по| |тем| |временам||,| |общественное| |здание| |в| |стране| |—| |было| |выстроено| |в| |1941| |году| |(||соавторами| |мастера| |стали| |М||.| |А||.| |Шепилевский| |и| |Я||.| |Н||.| |Лукин||)||.
Ной| |Троцкий| |строил| |и| |в| |других| |городах||.
Так||,| |в| |соавторстве| |с| |Н||.| |Д||.| |Каценеленбогеном| |им| |было| |создано| |здание| |Театра| |оперы| |и| |балета| |в| |Самаре| |(||1936||—||1938||)||.
Скончался| |19| |ноября| |1940| |года| |в| |Ленинграде||.
Похоронен| |на| |Литераторских| |мостках||.
Эйрин| |Сильвер
Эйрин| |Сильвер| |(||англ||.| |Erin| |Silver||)| |—| |вымышленный| |персонаж| |американского| |телесериала| |«||90210||:| |Новое| |поколение||»||.
Роль| |«||Сильвер||»| |исполнила| |актриса| |Джессика| |Строуп||.
До| |событий| |сериала
Впервые| |персонаж| |появляется| |в| |младенческом| |возрасте| |в| |первых| |эпизодах| |третьего| |сезона| |«||Беверли-Хиллз||,| |90210||»||.
Это| |общая| |дочь| |бывшей| |модели| |Джеки| |Тейлор| |и| |дантиста| |Мэла| |Сильвера||,| |известно||,| |что| |девочка| |родилась| |летом| |1993| |года||.
Эйрин| |—| |сводная| |сестра| |Келли| |Тейлор| |и| |Дэвида| |Сильвера||,| |детей| |от| |первого| |брака||.
Когда| |Мэл| |и| |Джеки| |сочетались| |браком| |в| |конце| |второго| |сезона||,| |Келли| |и| |Дэвид| |породнились||.
Кроме| |того||,| |героиня| |Донна| |Мартин| |вышла| |замуж| |за| |Дэвида||,| |тем| |самым| |став| |для| |Эйрин| |и| |Келли| |«||названной| |сестрой||»||.
Появляется| |несколько| |раз| |на| |протяжении| |остальных| |эпизодов| |в| |более| |старшем| |возрасте||.
В| |сериале| |говорилось||,| |что| |Мэл| |и| |Джеки| |несколько| |раз| |расставались||.
В| |первых| |эпизодах| |нового| |сериала||,| |говорится||,| |что| |Мэл| |и| |Джеки| |окончательно| |расстались||,| |и| |это| |подкосило| |женщину||,| |и| |она| |снова| |начала| |пить| |—| |на| |момент| |событий||,| |Эйрин| |испытывает| |в| |общении| |с| |матерью| |те| |же| |проблемы||,| |что| |и| |Келли| |в| |первом| |сзеоне||,| |когда| |Джеки| |была| |наркоманкой| |и| |алкоголичкой||.
С| |отцом| |Сильвер| |практически| |не| |общается||,| |Дэвид| |и| |Донна| |живут| |в| |Японии||,| |а| |Келли| |занята| |со| |своими| |проблемами||,| |одной| |воспитывая| |сына| |Сэмми||.
Сезон| |1
В| |начале| |сериала||,| |Эйрин| |Сильвер| |представлена||,| |как| |бунтарка||,| |у| |которой| |практически| |нет| |друзей||.
Раньше| |они| |были| |лучшими| |подругами| |с| |Наоми||,| |но| |когда| |девушка| |рассказала| |всей| |школе| |о| |том||,| |что| |Мэл| |изменяет| |Джеки||,| |Сильвер| |перестала| |с| |ней| |общаться||.
Поэтому||,| |когда| |Эйрин| |видит||,| |что| |Энни| |подружилась| |с| |Наоми||,| |она| |очень| |обижается| |на| |девочку||,| |и| |делает| |видео||,| |которое| |выкладывает| |на| |своём| |блоге| |под| |названием| |«||Порочный| |круг||»| |(||англ||.| |The| |Vicsious| |Cirle||)| |—| |в| |нём| |Сильвер| |высмеивает| |Энни||,| |выставив| |её| |перед| |всеми| |в| |образе| |деревенщины||.
Однако| |Келли||,| |которая| |работает| |школьным| |психологом| |в| |Западном| |Беверли||,| |говорит| |сестре||,| |что| |та| |не| |права| |и| |должна| |извиниться| |перед| |Энни||.
Эйрин| |просит| |прощения| |у| |девушки||,| |надеясь||,| |что| |они| |смогут| |стать| |подругами||,| |и| |помогает| |ей| |получить| |роль| |в| |школьной| |постановке| |мюзикла| |«||Весеннее| |пробуждение||»||.
Вскоре| |выясняется||,| |что| |Сильвер| |не| |живёт| |дома| |—| |в| |основном| |она| |живёт| |в| |женском| |приюте||,| |иногда| |оставаясь| |у| |Келли||.
Как| |выяснилось||,| |Джеки| |вновь| |начала| |пить| |—| |в| |её| |жизни| |появляются| |новые| |мужчины||,| |она| |кричит| |на| |дочь||,| |а| |иногда| |и| |бьёт| |её||.
В| |ночь||,| |когда| |Уилсоны| |пошли| |всей| |семьёй| |в| |боулинг||,| |Сильвер| |прячется| |в| |их| |машине||,| |где| |её| |и| |находит| |Диксон||.
Гарри||,| |отец| |Энни| |и| |Диксона||,| |сообщает| |об| |этом| |Келли||,| |и| |после| |очередной| |ссоры| |с| |матерью||,| |она| |решает||,| |что| |Эйрин| |будет| |жить| |с| |ней||.
У| |Диксона| |и| |Сильвер| |начинается| |роман||,| |но| |именно| |в| |этот| |момент| |в| |жизни| |Сильвер| |начинается| |переломный| |момент||,| |когда| |Эйрин| |не| |может| |совладать| |со| |своими| |чувствами||.
Выясняется||,| |что| |она| |больна| |и| |страдает| |от| |биполярного| |расстройства||,| |сопровождаемое| |такими| |симптомами||,| |как| |непостоянство| |и| |непредсказуемость| |поведения||,| |безрассудные| |поступки||,| |состояние| |эйфории| |и| |дезориентации||,| |отсутствие| |сонливости| |и| |чрезмерная| |потребность| |в| |сексе||.
После| |скандала| |на| |презентации| |её| |документального| |фильма||,| |в| |котором| |запечатлены| |кадры| |того||,| |как| |она| |и| |Диксон| |занимаются| |любовью||,| |девушка| |убегает||.
Тем| |же| |вечером| |она| |вламывается| |в| |дом| |мистера| |Мэттьюза||,| |бросая| |в| |него| |разные| |предметы||.
В| |какой-то| |момент| |молодому| |учителю| |удаётся| |успокоить| |девушку||,| |он| |уходит| |за| |бинтом||,| |но| |Сильвер| |убегает||.
Все| |друзья| |и| |родные| |отправляются| |на| |поиски| |девушки||,| |однако| |найти| |помогает| |незнакомец||,| |который| |обратил| |внимание| |на| |странное| |поведение| |девушки||,| |когда| |встретил| |её| |на| |вокзале| |—| |дождавшись||,| |когда| |девушка| |уснёт||,| |он| |взял| |её| |телефон| |и| |позвонил| |Гарри| |Уилсону||.
Диксон| |с| |родителями| |приезжают| |на| |вокзал||,| |и| |юноша| |убеждает| |Эйрин| |в| |необходимости| |лечения||.
Восстановившись| |после| |нервного| |срыва||,| |Эйрин| |начинает| |ходить| |в| |частную| |католическую| |школу||,| |где| |одна| |из| |учениц| |узнаёт| |в| |ней| |девушку| |с| |видео||.
Она| |говорит| |Сильвер||,| |что| |будет| |поститься| |до| |тех| |пор||,| |пока| |Сильвер| |не| |очистится||,| |и| |не| |расскажет| |всем||,| |что| |это| |именно| |она| |была| |на| |том| |самом| |видео||,| |считая||,| |что| |если| |Сильвер| |изменилась||,| |ей| |нечего| |стыдиться||.
В| |итоге||,| |девушка| |решает| |вернуться| |в| |Западный| |Беверли||,| |где| |все| |друзья| |рады| |её| |возвращению||,| |хотя| |она| |по-прежнему| |чувствует| |себя| |не| |в| |своей| |тарелке||.
Это| |и| |сближает| |Сильвер| |с| |Итаном||,| |который| |также| |испытывает| |некий| |кризис||.
В| |вечер| |бала| |он| |признаётся| |Сильвер| |в| |любви| |и| |целует| |её||.
Девушка| |не| |знает||,| |как| |быть||,| |но| |она| |не| |отвергает| |его||,| |а| |решает||,| |что| |ей| |нужно| |время||,| |чтобы| |разобраться| |в| |себе||.
Сезон| |2
За| |лето||,| |которое| |она| |провела| |на| |занятиях| |в| |качестве| |наказания||,| |Сильвер| |вновь| |сблизилась| |с| |Наоми| |и| |Адрианной||,| |объявивших| |бойкот| |Энни||.
Узнав||,| |что| |Сильвер| |переписывалась| |с| |Итаном||,| |Диксон| |решает| |порвать| |с| |девушкой||,| |но| |она| |полна| |решимости| |вернуть| |возлюбленного||.
К| |сожалению||,| |Диксон| |серьёзен| |в| |своих| |намерениях| |начать| |новую| |жизнь| |без| |Сильвер| |—| |он| |встречается| |с| |красавицей| |Сашей||,| |которая| |старше| |него||.
Сильвер| |единственная||,| |кто| |поддерживает| |Энни||,| |когда| |Наоми| |рассылает| |всей| |школе| |обнажённые| |фото| |девочки||.
Однако| |Энни| |отталкивает| |подругу||,| |когда| |та| |отказывается| |верить| |ей||,| |что| |за| |этим| |ужасным| |поступком| |стоит| |Наоми||.
Позже||,| |когда| |Наоми| |узнаёт||,| |что| |это| |её| |сестра| |переспала| |с| |Лиамом||,| |и| |что| |Энни| |ни| |в| |чём| |не| |виновата||,| |Сильвер| |вместе| |с| |Адрианной| |и| |Наоми| |хотят| |предупредить| |Энни||,| |что| |её| |новый| |парень| |Джаспер| |—| |нарко-дилер||.
Постепенно||,| |дружеские| |отношения| |между| |девушками| |восстанавливаются||.
Между| |тем||,| |Джеки| |вновь| |появляется| |в| |жизни| |дочери| |и| |просит| |прощения| |у| |неё| |и| |Келли||.
От| |Адрианны||,| |Сильвер| |узнаёт||,| |что| |её| |мать| |умирает| |от| |рака||.
Простив| |Джеки||,| |девушка| |пытается| |проводить| |с| |ней| |как| |можно| |больше| |времени||,| |и| |именно| |в| |этот| |момент| |она| |сближается| |с| |Тэдди||,| |который| |также| |потерял| |мать||.
Между| |молодыми| |людьми| |завязываются| |романтические| |отношения||,| |но| |Сильвер| |не| |нравится||,| |что| |у| |Тэдди| |много| |поклонниц||,| |к| |тому| |же| |юноша| |признаёт||,| |что| |он| |ловелас||,| |и| |таков||,| |какой| |есть||.
Однако| |вскоре| |юноша| |понимает||,| |что| |он| |влюбился| |в| |Сильвер| |и| |готов| |измениться| |ради| |неё||.
Сезон| |3
В| |отношениях| |Сильвер| |и| |Тэдди| |вновь| |назревает| |кризис||:| |Тэдди| |повредил| |ногу| |во| |время| |землетрясения||,| |и| |теперь| |не| |может| |играть| |в| |теннис||,| |из-за| |чего| |он| |впадает| |в| |депрессию||,| |начинает| |пить| |и| |изменяет| |девушке||.
Кроме| |того||,| |пьяная| |Наоми| |пытается| |соблазнить| |Тэдди||,| |и| |их| |застаёт| |Сильвер||.
Когда| |выясняется||,| |что| |мистер| |Кэннон| |—| |новый| |научный| |руководитель| |Слиьвер||,| |Наоми| |пытается| |предупредить| |подругу| |и| |признаётся||,| |что| |на| |балу| |он| |действительно| |изнасиловал| |её||,| |но| |после| |всего| |обмана||,| |который| |устроила| |Наоми||,| |Сильвер| |отказывается| |ей| |верить||.
Силвер| |расстаётся| |с| |Тэдди||,| |который||,| |как| |позже| |выясняется||,| |оказался| |геем| |и| |изменил| |девушке| |с| |юношей| |по| |имени| |Йен||,| |который| |поставил| |танцевальный| |номер| |для| |аукциона| |холостяков||,| |который| |устроила| |Сильвер| |для| |фонда| |по| |борьбе| |с| |раком||.
Однако| |приняв| |приглашение| |мистера| |Кэннона| |на| |чай| |в| |его| |доме||,| |чтобы| |посмотреть| |документальный| |фильм||,| |который| |он| |снял||,| |Сильвер| |слышит| |в| |его| |проекте| |фразу||,| |которую| |Наоми| |произнесла| |в| |видео-послании| |для| |встречи| |выпускников| |в| |2021| |году||.
Девушка| |понимает||,| |что| |Наоми| |не| |лгала| |ей||,| |и| |в| |спешке| |уходит||,| |не| |догадываясь||,| |что| |чуть| |было| |не| |стала| |новой| |жертвой| |Кэннона| |—| |он| |что-то| |подмешал| |в| |чай||,| |который| |налил| |для| |Сильвер||.
Девушка| |приходит| |к| |подруге| |домой| |и| |находит| |её| |бесчувственное| |тело| |—| |мучащаяся| |кошмарами| |Наоми| |приняла| |слишком| |много| |снотворного||.
Когда| |Наоми| |становится| |лучше||,| |Сильвер| |обещает| |вывести| |Кэннона| |на| |чистую| |воду||,| |и| |вместе| |с| |Адрианной| |придумывает| |план| |по| |соблазнению| |учителя| |—| |происходящее| |будет| |записано| |на| |видео||.
Однако| |Кэннон| |догадывается| |о| |намерениях| |Сильвер| |и| |убеждает| |директора| |школы||,| |что| |девушка| |находится| |на| |грани| |очередного| |нервного| |срыва||.
Некоторое| |время| |спустя||,| |благодаря| |Оскару||,| |Наоми| |находит| |в| |Интернете| |доказательства| |того||,| |что| |Майлз| |Кэннон| |—| |не| |настоящее| |имя| |мужчины||,| |который| |был| |причастен| |к| |скандалу| |со| |школьницей| |в| |Англии||.
Когда| |она| |сообщает| |об| |этом| |полиции||,| |выясняется||,| |что| |мужчина| |скрылся||.
Через| |некоторое| |время| |Кэннон| |появляется| |в| |квартире| |Наоми| |и| |берёт| |её| |и| |Сильвер| |в| |заложники||.
К| |счастью||,| |девушкам| |удаётся| |спастись||,| |и| |полиция| |арестовывает| |преступника||.
Между| |тем||,| |Сильвер| |сближается| |с| |Навидом||,| |который| |переживает| |нелёгкие| |времена| |—| |однако| |Адрианна| |слишком| |занята| |своей| |карьерой||,| |чтобы| |заметить| |это||.
Между| |молодыми| |людьми| |начинается| |тайный| |роман||,| |о| |котором| |вскоре| |узнаёт| |Адрианна||.
Она| |придумывает| |изощрённый| |план||,| |чтобы| |отомстить| |бывшей| |подруге| |—| |девушка| |решает| |свести| |с| |ума| |Сильвер||,| |подменив| |её| |таблетки||,| |с| |помощью| |которых| |она| |лечится| |от| |биполярного| |расстройства||.
Постепенно||,| |Сильвер| |теряет| |голову||,| |но| |Диксон| |вовремя| |замечает| |знакомые| |симптомы||,| |и| |вместе| |с| |Навидом| |ему| |удаётся| |уговорить| |девушку| |лечь| |в| |больницу||.
Пока| |девушка| |находилась| |на| |лечении||,| |Адрианна| |пытается| |соблазнить| |Навида| |—| |он| |напивается||,| |и| |Адрианна| |отвозит| |его| |домой||.
На| |следующее| |утро||,| |девушка| |уверяет| |ничего| |не| |помнящего| |Навида||,| |что| |той| |ночью| |у| |них| |была| |близость||.
Адрианна| |говорит| |об| |этом| |Сильвер||,| |и| |девушка| |готова| |расстаться| |с| |Навидом||,| |однако| |вскоре| |выясняется||,| |что| |Адрианна| |лгала| |им||,| |и| |случайно| |становится| |известно||,| |что| |она| |подменила| |таблетки| |Сильвер||,| |и| |Адрианна| |становится| |изгоем||.
Сезон| |4
Сильвер| |живет| |с| |Навидом||,| |к| |ним| |подселяется| |его| |младшая| |сестра| |Лейла||,| |создавая| |множество| |неприятностей||.
Эйрин| |помогает| |парню| |в| |работе| |над| |съемками| |в| |киностудии||,| |принадлежащей| |его| |семье||.
Им| |удается| |снять| |удачный| |рекламный| |ролик| |для| |бара| |«||Оффшор||»||,| |принадлежащего| |Лиаму||,| |что| |делает| |его| |популярным||.
Сильвер| |продолжает| |враждовать| |с| |Адрианной||,| |несмотря| |на| |ее| |попытки| |к| |примирению||,| |в| |то| |же| |время| |выясняется||,| |что| |Навид| |вовлечен| |в| |незаконные| |операции| |по| |перегону| |автомобилей||.
Сильвер| |уходит| |от| |него||,| |но| |Навид| |сотрудничает| |с| |полицией||,| |пытаясь| |вывести| |своего| |дядю||,| |который| |угрожал| |Эйрин||,| |и| |отца| |на| |чистую| |воду||.
Эйрин| |начинает| |встречаться| |с| |Грегом||,| |который| |недавно| |развелся| |с| |женой| |и| |делит| |опеку| |над| |3-х| |дочерью| |Мейзи||,| |и| |собирается| |переехать| |с| |ним| |в| |Нью-Йорк||.
Сильвер| |понимает||,| |что| |это| |удочеренная| |дочь| |Адрианны||,| |но| |пытается| |это| |скрыть||.
Гуляя| |с| |Грегом||,| |она| |наталкивается| |на| |Навида||,| |который| |узнает| |Грега| |и| |рассказывает| |правду| |Адрианне||,| |мечтающей| |увидеть| |свою| |дочь||.
Адрианна| |похищает| |девочку||,| |что| |в| |конце| |концов| |приводит| |к| |примирению| |между| |подругами||.
Грег| |не| |может| |простить| |Сильвер| |встречу| |Мейзи| |с| |ее| |биологической| |матерью| |и| |уезжает| |в| |Нью-Йорк||.
Навид| |тоже| |уезжает| |в| |Принстон||,| |а| |Сильвер| |поступает| |в| |колледж| |по| |повторной| |заявке||.
Проходя| |медицинскую| |проверку||,| |она| |узнает||,| |что| |высока| |вероятность| |наличия| |у| |нее| |гена| |рака| |груди||,| |который| |был| |у| |ее| |матери| |и| |бабушки||.
Ей| |трудно| |решиться| |пройти| |тест||,| |но| |когда| |Лиам| |берет| |ее| |своим| |ассистентом| |на| |киностудию||,| |она| |заручается| |его| |поддержкой||,| |несмотря| |на| |ревность| |его| |девушки| |Ванессы||.
Пока| |она| |ждет| |результаты| |анализов||,| |от| |лейкимии| |умирает| |муж| |Айви||,| |Радж||,| |и| |в| |город| |возвращается| |Навид||.
Ванесса| |плетет| |интриги| |и| |рассказывает| |Навиду| |о| |проблемах| |Эйрин||.
Лиам| |прогоняет| |Ванессу||,| |а| |Сильвер||,| |узнав||,| |что| |ее| |анализы| |положительны||,| |проводит| |ночь| |с| |Лиамом||.
Но| |уже| |на| |следующее| |утро| |говорит| |Навиду||,| |что| |все| |еще| |его| |любит||…
Стиль| |героини
В| |первом| |сезоне| |Сильвер| |носит| |длинные| |тёмные| |волосы||,| |она| |описана| |как| |бунтарка||,| |одиночка||,| |которой| |нет| |дела| |до| |ерунды||,| |которой| |увлекаются| |популярные| |школьники||,| |к| |примеру||,| |танцев| |и| |выпускного| |бала||.
У| |неё| |своё| |чувство| |стиля||,| |так| |не| |все| |школьницы| |Западного| |Беверли| |решились| |бы| |носит| |подобную| |одежду||.
Во| |втором| |сезоне||,| |у| |героини| |более| |короткие| |волосы||,| |и| |её| |стиль| |стал| |девичьим| |—| |вероятно||,| |под| |влиянием| |Наоми| |и| |Адрианны||.
Кроме| |того||,| |ей| |очень| |хотелось| |пойти| |на| |бал| |«||Зимняя| |сказка||»| |и| |церемонию| |«||Передачи| |факела||»| |в| |финале| |сезона||.
В| |третьем| |сезоне| |у| |Сильвер| |короткие| |волосы||,| |в| |стиле| |«||девочки||-||мальчиша||»||,| |окрашенных| |в| |«||шоколадный||»| |цвет||.
Во| |время| |очередного| |срыва||.| |она| |покрасила| |волосы| |в| |ярко-красный||,| |но| |после| |выздоровления||,| |вернула| |прежнюю| |окраску||.
Критика
Серьёзным| |обвинениям| |со| |стороны| |родителей| |и| |прессы| |стал| |тот| |факт||,| |что| |во| |время| |съёмок| |сериала||,| |а| |также| |на| |большом| |количестве| |промо-фотографий| |и| |в| |самих| |эпизодах| |шоу||,| |исполнительница| |роли| |Джессика| |Строуп| |и| |её| |коллега| |Шенайя| |Граймс| |(||сыгравшая| |Энни| |Уилсон||)| |выглядят| |крайне| |худыми||.
Журнал| |«||US| |Wekkly||»| |опубликовал| |статью| |об| |актрисах| |в| |своём| |журнале||,| |поместив| |их| |фото| |на| |обложку||,| |а| |позже| |ресурс| |«||Entertainment| |Weekly||»| |разместил| |статью| |на| |своём| |сайте||,| |в| |которой| |говорилось||,| |что| |сериал| |и| |съёмочную| |группу| |обвиняют| |в| |дурном| |влиянии| |на| |девушек||-||подростков||,| |пытающихся| |всячески| |сбросить| |вес| |и| |буквально| |одержимых| |этой| |мыслью| |—| |по| |их| |словам||,| |мировые| |СМИ| |буквально| |навязывают| |стереотип| |«||худой||»| |красоты||.
В| |связи| |с| |этим||,| |пошли| |слухи||,| |часто| |повторяющиеся| |в| |журналах| |и| |на| |сайтах||,| |посвящённых| |светской| |хронике||,| |в| |которых| |говорилось||,| |что| |продюсеры| |решили| |вмешаться| |в| |жизнь| |актрис| |и| |уговорили| |их| |набрать| |вес||,| |так| |как| |общественность| |считает| |их| |худобу| |нездоровой||.
Позже||,| |в| |одном| |из| |интервью||,| |которое| |актриса| |Лори| |Локлин| |дала| |на| |шоу| |Бонни| |Хант||,| |женщина| |высказала| |свою| |точку| |зрения| |на| |происходящее||:
«||Возможно||,| |они| |выглядят| |слишком| |худыми||,| |но| |я| |часто| |вижу||,| |как| |они| |с| |удовольствием| |едят||.
В| |любом| |случае||,| |это| |их| |личное| |дело||,| |а| |СМИ| |оказываются| |слишком| |беспощадными| |по| |отношению| |к| |молодым| |актрисам||,| |привлекая| |всеобщее| |внимание| |и| |заставляя| |общественность| |выливать| |на| |них| |негатив||»||.
Награды
В| |2010| |году| |актриса| |Джессика| |Строуп| |получила| |премию| |«||Young| |Hollywood| |Award||»| |в| |номинации| |«||Блистательное| |игра||»| |за| |роль| |Сильвер||.
В| |2012| |году| |актриса| |была| |номинирована| |на| |две| |премии| |«||PRISM| |Award||»| |за| |сюжетную| |линию| |с| |психическим| |расстройством| |Сильвер||,| |а| |также| |за| |лучшее| |исполнение| |женской| |роли||.
****метрия
Тут| |ВШЭ| |родила| |очередной| |рейтинг||.
Так| |вот||,| |наш| |родной| |ЯрГУ| |оказался| |на| |5-м| |месте||.
Неплохой| |подарок| |к| |40-летию| |реинкарнации| |университета||.
Бибиков||,| |Илья| |Александрович
Илья| |Александрович| |Бибиков| |(||1698||—||1784||)| |—| |российский| |военный||,| |генерал-поручик| |инженерных| |войск||.
Биография
Илья| |Бибиков| |родился| |в| |1698| |г||.| |в| |семье| |стольника| |Александра| |Борисовича| |Бибикова||.
Получил| |домашнее| |образование||.
В| |1715| |г||.| |поступил| |на| |службу| |в| |инженерный| |корпус| |под| |начальство| |генерал-фельдцейхмейстера| |графа| |Я||.| |В||.| |Брюса||.
В| |1741| |г||.| |получил| |чин| |инженер-полковника||,| |25| |апреля| |1749| |г||.| |—| |чин| |генерал-майора||.
Участвовал| |в| |Семилетней| |войне||.
Строил| |укрепления| |Украинской| |линии||,| |а| |также| |городов| |Таганрога||,| |Моздока||,| |Кизляра| |и| |Бахмута||.
Сын| |Ильи| |Александровича| |от| |первого| |брака||,| |Александр| |Ильич| |Бибиков| |(||1729||—||1774||)||,| |был| |государственным| |и| |военным| |деятелем||,| |генерал-аншефом||.
Дочь| |Ильи| |Александровича| |от| |второго| |брака||,| |Екатерина| |Ильинична| |Бибикова| |(||1754||—||1824||)||,| |в| |1778| |г||.| |вышла| |замуж| |за| |подполковника| |Михаила| |Кутузова||.
В| |начале| |1760-х||,| |после| |вступления| |на| |царство| |Екатерины| |II||,| |Илья| |Бибиков| |был| |назначен| |начальником| |Тульского| |оружейного| |завода| |и| |произведен| |в| |генерал-поручики||.
В| |1764| |г||.| |вышел| |в| |отставку| |по| |болезни||.
В| |1765| |г||.| |получил| |орден| |св||.| |Александра| |Невского||.
Скончался| |6| |апреля| |1784| |г||.
Четыре| |сына| |Хора
Четыре| |сына| |Гора|  |—| |боги| |Древнего| |Египта||,| |которые| |изображались| |на| |канопах| |для| |внутренних| |органов| |мумифицированного| |человека||,| |защитники| |трона| |Осириса| |в| |потустороннем| |мире||:| |Хапи||,| |Амсет||,| |Квебехсенуф| |и| |Дуамутеф||.
Впервые| |сыновья| |Хора| |упоминаются| |в| |«||Текстах| |пирамид||»||,| |но| |особую| |популярность| |они| |получают| |в| |эпоху| |Нового| |царства||.
Если| |до| |XVIII| |династии| |крышки| |каноп| |имели| |форму| |изображения| |головы| |умершего| |фараона||,| |то| |в| |это| |время| |приобретают| |распространение| |териоморфные| |«||головы||»| |каноп||.
Хапи| |изображался| |с| |головой| |бабуина||,| |защищал| |лёгкие||,| |а| |сам||,| |в| |свою| |очередь||,| |находился| |под| |защитой| |Нефтиды||.
Имсети| |единственным| |имел| |полностью| |человеческий| |облик||,| |защищал| |печень| |и| |защищался| |Исидой||.
Кебексенуф||,| |сокологоловый| |сын| |Хора||,| |вмещал| |кишечник| |и| |защищался| |богиней||-||скорпионом| |Серкет||.
Дуамутеф| |изображался| |с| |головой| |шакала| |(||как| |Анубис||)||,| |защищал| |желудок| |и| |находился| |под| |покровительством| |Нейт||.
В| |17| |главе| |Книги| |Мертвых| |есть| |отрывок||,| |посвященный| |сыновьям| |Хора||:
Боги||,| |состоящие| |в| |свите| |Гора| |—| |Имсети||,| |Хапи||,| |Дуамутеф| |и| |Квебехсенуф||.
Приветствую| |вас||,| |о| |повелители| |правды| |и| |истины||,| |о| |верховные| |принцы||,| |стоящие| |за| |спиной| |Осириса||;| |вы| |уничтожаете| |грехи| |и| |преступления| |и| |состоите| |в| |свите| |богини| |Хетеп-секхус||,| |так| |позвольте| |же| |мне| |приблизиться| |к| |вам||.
Избавьте| |меня| |от| |всех| |пороков||,| |что| |скрыты| |во| |мне||,| |как| |вы| |сделали| |это| |для| |Семи| |Духов| |которые| |идут| |среди| |следующих| |за| |их| |повелителем| |Сепой||.
Анубис| |указал| |им| |их| |места| |в| |день||,| |когда| |произнес||:
„||Так| |идите| |туда||“||.
Эти| |повелители| |правды| |и| |истины| |суть| |Тот| |и| |Астес||,| |властелин| |Аментета||.
Верховные| |принцы||,| |стоящие| |за| |спиной| |Осириса||,| |а| |именно||,| |Имсети||,| |Хапи||,| |Дуамутеф| |и| |Квебехсенуф||,| |суть| |те||,| |кто| |находятся| |за| |Бедром| |в| |северном| |небе||.
«||Ведро| |в| |северном| |небе||»| |—| |это| |«||ковш||»| |созвездия| |Большая| |Медведица||,| |семь| |основных| |звезд| |которого| |назывались| |в| |Древнем| |Египте| |семью| |небесными| |духами||,| |четверо| |из| |которых| |—| |это| |Сыновья| |Хора||.
Чхондогё
Чхондогё| |(||кор||.| |천도교||,| |天道敎||)| |—| |национальное| |религиозное| |движение| |Кореи||,| |возникшее| |в| |XX| |веке| |в| |качестве| |преемника| |движения| |Тонхак| |XIX| |века||.
С| |корейского| |языка| |переводится| |как| |Небесный| |путь||.
Вобрало| |в| |себя| |элементы| |буддизма||,| |конфуцианства||,| |христианства| |и| |даосизма||,| |впоследствии| |возникло| |множество| |различных| |сект| |и| |религиозных| |течений| |на| |основе| |чхондогё||.
Число| |приверженцев| |в| |Южной| |Корее| |в| |начале| |XXI| |века| |—| |1,13| |миллиона| |человек||.
История
Чхондогё| |возникла| |из| |движения| |Тонхак| |времён| |династии| |Чосон||.
Основные| |принципы| |Тонхак| |были| |сформулированы| |Чхве| |Че| |У| |в| |1860-х| |годах||.
В| |1905| |году| |корейские| |националисты| |создали| |главные| |положения| |Чхондоизма||,| |базируясь| |на| |основах| |Тонхак||.
Новая| |религия| |быстро| |нашла| |сторонников| |в| |корейском| |обществе||.
Король| |Коджон| |оказывал| |посильную| |поддержку| |новому| |течению||.
Японское| |колониальное| |правительство| |всячески| |препятствовало| |развитию| |Тонхак||,| |видя| |в| |нём| |угрозу| |поднятия| |национального| |самосознания| |корейцев||.
Члены| |Тонхак| |арестовывались| |и| |наказывались||.
1| |декабря| |1905| |года| |Сон| |Бёнхи| |решил| |модернизировать| |религию||,| |сделав| |её| |легитимной| |в| |глазах| |японцев||.
В| |результате| |название| |Тонхак| |было| |сменено| |на| |«||чхондоизм||»||.
Основные| |концепции
Бога| |в| |Чхондогё| |называют| |Ханныльлим| |или| |Хананим| |(||하늘님| |или| |하나님||)||.
Это| |специфически| |корейское| |понимание| |природы| |божественного| |создания||,| |основанное| |на| |мистическом| |опыте| |Чхве| |Джеу||.
Основной| |принцип| |чхондогё| |—| |единство| |Бога| |и| |Человека||.
В| |отличие| |от| |большинства| |западных| |религий||,| |Чхондоизм| |не| |признаёт| |существование| |трансцендентного| |божественного| |существа||,| |существующего| |отдельно| |от| |человека||.
По| |воззрениям| |последователей| |чхондогё| |Бог| |присутствует| |в| |душе| |каждого| |человека||,| |однако| |человек| |не| |равен| |Богу||.
Ввиду| |этого||,| |не| |стоит| |уповать| |на| |небесный| |рай||,| |надо| |пытаться| |построить| |его| |на| |Земле| |и| |внутри| |себя| |путём| |внутреннего| |примирения| |и| |духовного| |самосовершенствования||.
В| |этом| |отношении| |чхондогё| |близка| |гуманистическому| |социализму||.
В| |политике
В| |КНДР| |действует| |Партия| |молодых| |друзей| |небесного| |пути||,| |представленная| |в| |парламенте| |и| |в| |президиуме| |парламента| |страны||.
Титанат| |бария
Титанат| |бария| |—| |соединение| |оксидов| |бария| |и| |титана| |BaTiO3||.
Кристаллическая| |модификация| |титаната| |бария| |со| |структурой| |перовскита| |является| |сегнетоэлектриком||,| |обладающим| |фоторефрактивным| |и| |пьезоэлектрическим| |эффектом||.
После| |открытия| |Б||.| |М||.| |Вулом| |в| |1944| |году| |сегнетоэлектрических| |свойств| |у| |титаната| |бария| |начался| |принципиально| |новый| |этап| |в| |исследовании| |сегнетоэлектриков||.
Физические| |свойства
Титанат| |бария| |представляет| |собой| |бесцветные| |кристаллы||.
Нерастворим| |в| |воде||.
При| |понижении| |температуры| |в| |кристаллах| |титаната| |бария| |происходит| |ряд| |последовательных| |сегнетоэлектрических| |фазовых| |переходов||:| |при| |120| |°||C| |они| |переходят| |из| |кубической| |(||параэлектрической||)| |фазы| |с| |пр||.| |гр||.| |Pm3m| |в| |тетрагональную| |полярную| |(||сегнетоэлектрическую||)| |фазу| |с| |пр||.| |гр||.| |P4mm||,| |затем| |при| |5| |°||C| |следует| |переход| |в| |орторомбическую| |полярную| |фазу| |с| |пр||.| |гр||.| |Amm2| |и||,| |наконец||,| |при| |−||90| |°||C| |—| |в| |ромбоэдрическую| |полярную| |фазу| |с| |пр||.| |гр||.| |R3m||.
Титанат| |бария| |характеризуется| |высокими| |значениями| |диэлектрической| |проницаемости| |(||до| |104||;| |1400||±||250| |при| |н||.||у||.||)||;| |на| |его| |основе| |разработано| |несколько| |типов| |сегнетоэлектрической| |керамики||,| |используемых| |для| |создания| |конденсаторов||,| |пьезоэлектрических| |датчиков||,| |позисторов||.
Кроме| |кубической| |модификации| |со| |структурой| |перовскита||,| |известна| |гексагональная| |модификация| |титаната| |бария| |(||пр||.| |гр||.| |P63||/||mmc||)||,| |устойчивая| |при| |высокой| |температуре| |чуть| |ниже| |температуры| |плавления||.
Получение
Титанат| |бария| |получают| |спеканием| |BaCO3| |с| |TiO2| |при| |1100| |°||C||:
BaCO3| |+| |TiO2| |=| |BaTiO3| |+| |CO2||↑||.
Для| |выращивания| |монокристаллов| |используется| |раствор| |BaCO3| |и| |TiO2| |в| |расплавах| |KF| |или| |BaCl2||.
Существует| |и| |пероксидный| |метод||:
TiCl4| |+| |BaCl2| |+| |2H2O2| |+| |6NH4OH| |=| |BaO2O2TiO||•||2H2O||↓| |+| |6NH4Cl| |+| |3H2O
BaO2O2TiO||•||2H2O| |=| |BaTiO3| |+| |O2||↑| |(||разложение| |при| |700| |°||C||)
Титанат| |бария| |также| |можно| |получить| |разложением| |барий||-||титанил| |оксалата| |Ba(TiO)(C2O4)2||.
Применение
Титанат| |бария| |используется| |в| |качестве| |диэлектрика| |при| |изготовлении| |керамических| |конденсаторов||,| |а| |также| |в| |качестве| |материала| |для| |пьезоэлектрических| |микрофонов| |и| |пьезокерамических| |излучателей||.
Домовый| |муравей||-||вор
Домовый| |муравей||-||вор| |(||лат||.| |Solenopsis| |fugax| |или| |лат||.| |Diplorhoptrum| |fugax||)| |—| |вид| |муравьёв| |трибы| |Solenopsidini||.
Характеристика
Очень| |мелкие| |—| |1||-||3| |мм| |☿||(||рабочий||)||,| |яркого| |желтого| |цвета||.
Самки| |достигают| |5||-||6| |мм||,| |темно-коричневого| |цвета||.
Образуют| |моногинные| |семьи||,| |полиморфизм| |рабочих| |слабо| |выражен||.
Обитают| |либо| |свободно||,| |либо| |в| |пределах| |муравейников| |более| |крупных| |муравьев| |(||главным| |образом||,| |Formica| |и| |Lasius||)||,| |питаясь| |за| |их| |счет||,| |похищая| |яйца| |и| |мелких| |личинок| |(||клептобионт||)||.
Из-за| |мелких| |размеров| |постройки||/||проходы| |гнезда| |незаметны||,| |обитают| |в| |естественных| |полостях| |почвы||,| |фураж| |осуществляют| |в| |почве| |и| |листовом| |опаде||.
Банк| |Эритреи
Банк| |Эритреи| |(||англ||.| |Bank| |of| |Eritrea||)| |—| |центральный| |банк| |Эритреи||;| |государственное| |учреждение||,| |независимое| |от| |Министерства| |финансов||.
Паровоз| |Ж
Паровоз| |Ж| |—| |российский| |пассажирский| |паровоз||.
Паровозы| |были| |заказаны| |Московско-Казанской| |железной| |дорогой| |и| |построены| |в| |1896||—||1897||,| |1903||—||1904||,| |1907||—||1909| |годах| |на| |заводах| |Геншель||,| |Коломенский||,| |Невский| |и| |Харьковский||.
Паровоз| |был| |признан| |весьма| |удачным||.
Предназначался| |для| |вождения| |тяжёлых| |поездов| |со| |средними| |скоростями||.
Имел| |небольшой| |диаметр| |колёс| |для| |того| |времени||.
14| |паровозов| |были| |импортированы| |из| |Германии||.
Позже| |большинство| |экземпляров| |были| |переделаны| |в| |серию| |З||.
Остеофит
Остеофит| |(||от| |др.-греч||.| |ὀστέον| |—| |кость||,| |и| |φυτόν| |—| |растение||)| |—| |патологический| |нарост| |на| |поверхности| |костной| |ткани||.
Как| |правило| |это| |краевое| |разрастание| |кости||,| |подвергающейся| |деформирующим| |нагрузкам||,| |или| |вследствие| |нарушения| |обмена| |кальция| |в| |костной| |ткани||.
В| |основном| |остеофиты| |возникают| |на| |поверхностях| |костей| |стоп| |(||в| |частности| |в| |виде| |пяточных| |шпор||)| |и| |рук||.
Остеофит| |может| |явиться| |следствием| |патологического| |процесса||,| |сопровождающего| |некоторые| |заболевания| |(||например| |остеомиелит| |или| |диабет||)||.
Обычно| |развитие| |остеофитов| |сопровождается| |ограничением| |подвижности| |и| |развитием| |болей||.
Остеофиты| |в| |процессе| |эволюции| |оказались| |в| |числе| |прочего| |полезны| |и| |тем||,| |что| |в| |случае| |невозможности| |полноценной| |регенерации| |разрушающегося| |сустава||,| |хотя| |бы| |ограничивают| |его| |движения||,| |замедляя| |его| |дальнейшее| |разрушение||.
Кляйн||,| |Мелани
Мелани| |Кляйн| |(||нем||.| |Melanie| |Klein||;| |30| |марта| |1882||,| |Вена| |—| |22| |сентября| |1960||,| |Лондон||)| |—| |влиятельный| |британский| |психоаналитик| |австрийского| |происхождения||,| |стоявшая| |у| |истоков| |детского| |психоанализа||,| |игровой| |психоаналитической| |терапии| |и| |теории| |объектных| |отношений||.
Родилась| |в| |еврейской| |семье| |Морица| |Райзеса| |и| |Любуши| |Дейч||.
Знакомство| |Мелани| |с| |психоанализом| |состоялось| |в| |Будапеште| |в| |1914||—||1915| |гг||.||,| |знакомство| |с| |Фрейдом||—| |в| |1918| |году| |на| |5-м| |Международном| |Конгрессе| |в| |Будапеште||.
Наблюдения| |за| |играми| |собственных| |детей| |2||-||3| |лет| |привели| |её| |к| |выводу||,| |что| |именно| |на| |этот| |возраст| |приходится| |формирование| |Эдипова| |комплекса||.
Кляйн| |прошла| |психоаналитический| |курс| |у| |Шандора| |Ференци| |и| |по| |его| |совету| |стала| |профессионально| |заниматься| |психоанализом||.
В| |1919| |г||.| |выступила| |с| |докладом| |«||О| |развитии| |одного| |ребенка||»||,| |основанном| |на| |наблюдениях| |за| |одним| |из| |собственных| |детей||.
В| |1921| |г||.| |по| |приглашению| |Карла| |Абрахама| |поступила| |на| |работу| |в| |Берлинский| |институт| |психоанализа||.
В| |1926| |г||.| |Кляйн| |переехала| |из| |Германии| |в| |Лондон||,| |где| |издала| |авторитетные| |монографии| |«||Психоанализ| |детей||»| |(||1932||)| |и| |«||Зависть| |и| |благодарность||»| |(||1957||)||.
Автор| |оригинальной| |психоаналитической| |концепции||,| |оказавшей| |значительное| |влияние| |на| |развитие| |теории| |объектных| |отношений||.
В| |1942||-||44| |гг||.| |вела| |оживлённую| |полемику| |с| |Анной| |Фрейд| |по| |поводу| |пересмотра| |ряда| |положений| |учения| |её| |отца||,| |в| |особенности| |касающихся| |проявлений| |агрессии| |в| |детском| |возрасте||.
Кляйновский| |психоанализ| |—| |единственная| |неофрейдистская| |школа| |(||помимо| |лакановской||)||,| |принимающая| |существование| |влечения| |к| |смерти||.
В| |ходе| |изучения| |наиболее| |агрессивных| |импульсов| |маленьких| |пациентов| |(||зависть||,| |жадность||,| |ненависть||)| |Кляйн| |разработала| |технику| |работы| |с| |детьми||,| |не| |утратившую| |актуальности| |и| |в| |наши| |дни||.
Она| |придавала| |большое| |значение| |перенесениям| |и| |контрперенесениям||.
Полагала||,| |что| |суперэго| |присуще| |структуре| |личности| |от| |рождения| |и| |что| |ребёнок| |в| |ходе| |своего| |развития| |проходит| |через| |параноидно-шизоидную| |позицию| |(||связанную| |с| |деструктивными| |импульсами||)| |и| |депрессивную| |позицию| |(||контроль| |либидо||)||.
Оба| |термина| |получили| |широкое| |распространение| |в| |психоанализе||.
Среди| |последователей| |Мелани| |Кляйн| |были| |такие| |психоаналитики||,| |как| |Герберт| |Розенфельд||,| |Уилфред| |Бион||,| |Бетти| |Джозеф||,| |Ханна| |Сегал||.
Рокош
Рокош| |(||польск||.| |rokosz||,| |буквально| |—| |бунт||,| |мятеж||)| |—| |официальное| |восстание| |против| |короля||,| |на| |которое| |имела| |право| |шляхта| |во| |имя| |защиты| |своих| |прав| |и| |свобод||.
Изначально| |это| |съезд| |всей| |польской| |шляхты| |(||а| |не| |только| |депутатов||)| |на| |сейм||.
Это| |слово| |пришло| |в| |польский| |из| |Венгрии||,| |где| |аналогичное| |собрание| |происходило| |на| |поле| |Rákos||.
Знать| |Речи| |Посполитой||,| |собиравшаяся| |на| |рокош||,| |формировала| |шляхетскую| |конфедерацию||,| |направленную| |против| |короля||.
Право| |на| |рокош| |как| |на| |бунт| |против| |короля| |происходило| |от| |средневекового| |права| |сопротивляться| |королевской| |власти||.
Юридической| |основой| |права| |шляхты| |на| |рокош| |было| |право| |на| |отказ| |в| |послушании| |королю| |(||non| |praestanda| |oboedientia||)||,| |зафиксированное| |в| |так| |называемых| |«||Мельниковском| |привилее||»| |(||23| |октября| |1501| |года||)||,| |«||Генриковых| |артикулах||»| |1573| |года| |и| |Pacta| |conventa| |(||подписываемых| |при| |избрании| |каждым| |королём||,| |начиная| |с| |Генриха| |Валуа||)||.
Одними| |из| |наиболее| |крупных| |рокошей| |были| |«||петушиная| |война||»| |(||1537| |год||)| |и| |рокош| |под| |руководством| |Миколая| |Зебжидовского| |против| |Сигизмунда| |III| |Вазы| |в| |1606||—||1607| |годах| |(||иначе| |«||Сандомирский| |рокош||»||)||.
Премудрость| |созда| |Себе| |дом
«||Премудрость| |созда| |Себе| |дом||»||,| |«||София| |—| |Премудрость| |Божия||»| |(||Киевская||)| |—| |один| |из| |русских| |иконописных| |образов| |Богородицы||.
Празднование| |в| |честь| |иконы| |—| |8| |сентября| |по| |юлианскому| |календарю||,| |в| |день| |Рождества| |Богородицы||.
Описание
В| |центре| |образа| |—| |Богоматерь| |и| |воплотившаяся| |из| |Неё| |ипостасная| |Премудрость| |—| |Сын| |Божий||.
Название| |восходит| |к| |словам| |стиха| |из| |книги| |Притчей| |Соломоновых| |в| |церковнославянском| |переводе||:| |«||Премудрость| |созда| |Себе| |Дом| |и| |утверди| |столпов| |седмь||»| |(||Прит||.||9||:||1||)||,| |которые| |истолкованы| |как| |указание| |на| |Христа||,| |Сына| |Божия||,| |в| |послании| |апостола| |Павла| |именуемого| |«||Божиею| |Премудростью||»| |(||1||Кор||.||1||:||30||)||;| |в| |слове| |«||Дом||»| |—| |указание| |на| |Пресвятую| |Деву| |Марию||,| |от| |Которой| |воплотился| |Сын| |Божий||.
На| |иконе| |изображено| |здание| |в| |виде| |сени| |(||или| |храма||)| |и| |стоящая| |в| |нём| |Богоматерь| |в| |хитоне||,| |с| |покрывалом| |на| |голове||,| |под| |сенью||,| |поддерживаемой| |семью| |столпами||.
Руки| |и| |ладони| |Её| |распростёрты||,| |а| |стопы| |утверждены| |на| |серповидной| |луне||.
На| |хитоне| |восседает| |Предвечный| |Младенец||,| |благословляющий| |правой| |рукой||,| |в| |левой| |имеющий| |державу||.
На| |карнизе| |сени| |начертаны| |слова| |«||Премудрость| |созда| |Себе| |Дом| |и| |утверди| |столпов| |седмь||»||,| |над| |сенью| |—| |Бог| |Отец| |и| |Бог| |Дух| |Святой||.
Из| |уст| |Бога| |Отца| |исходят| |слова||:
«||Аз| |утвердих| |стопы| |Ея||»||.
По| |обе| |стороны| |—| |семь| |Архангелов| |с| |распростёртыми| |крыльями||,| |держащих| |знаки| |своего| |служения| |в| |руках||:| |с| |правой| |стороны| |—| |Михаил| |с| |пламенным| |мечом||,| |Уриил| |с| |молнией||,| |опущенной| |вниз| |и| |Рафаил| |с| |алавастром| |мира||;| |с| |левой| |стороны| |—| |Гавриил| |с| |цветком| |лилии||,| |Селафиил| |с| |чётками||,| |Иегудиил| |с| |царской| |короной| |и| |Варахиил| |с| |цветами| |на| |белом| |плате||.
Под| |облаком| |с| |серповидной| |луной||,| |служащей| |подножием| |Богоматери||,| |семь| |ступеней| |со| |стоящими| |на| |них| |ветхозаветными| |тайнозрителями| |воплощения| |Премудрости| |—| |праотцами| |и| |пророками||:| |Царь| |Давид| |с| |Ковчегом| |Завета||,| |Аарон| |с| |прозябшим| |жезлом||,| |Моисей| |со| |скрижалью||,| |Исаия| |с| |свитком| |(||«||Се| |Дева| |во| |чреве| |приимет||»| |—| |Ис||.||7||:||14||)||,| |Иеремия| |с| |жезлом||,| |Иезекииль| |с| |затворёнными| |вратами||,| |Даниил| |с| |Горой| |Нерукосечной||.
На| |каждой| |из| |ступеней| |надписи||:| |вера||,| |надежда||,| |любовь||,| |чистота||,| |смирение||,| |благость||,| |слава||.
На| |семи| |столпах| |начертаны| |изображения| |на| |сюжеты| |Апокалипсиса| |и| |их| |изъяснение| |как| |даров| |Святого| |Духа||,| |согласно| |пророку| |Исаие| |(||11||:||1||—||3||)||:| |Книга| |за| |семью| |печатями| |—| |дар| |премудрости||,| |семисвещник| |—| |дар| |разума||,| |«||камень| |единый| |с| |семью| |очесами||»| |—| |дар| |совета||,| |семь| |труб| |иерихонских| |—| |дар| |крепости||,| |десница| |с| |семью| |звездами| |—| |дар| |ведения||,| |семь| |фиал| |златых| |полных| |фимиама| |(||молитвы| |святых||)| |—| |дар| |благочестия||,| |седмь| |молний| |—| |дар| |страха| |Божия||.
Тайкун
Нихон-коку| |тайкун| |(||яп||.| |日本国大君||,| |«||Великий| |правитель| |Японии||»||)| |—| |древний| |японский| |титул||,| |использовавшийся| |сёгунами| |Токугава||.
История
Титул| |был| |позаимствован| |третьим| |сёгуном||,| |Токугавой| |Иэмицу| |из| |китайской| |«||Книги| |Перемен||»||.
Выбор| |его| |был| |связан| |с| |тем||,| |что| |управлявшие| |страной| |сёгуны| |не| |могли| |называть| |себя| |«||императорами||»| |(||яп||.| |天皇| |тэнно||:||)||,| |поскольку| |не| |происходили| |из| |императорской| |линии||,| |но| |и| |«||королями||»| |(||яп||.| |国王| |кокуо||:||)| |называться| |не| |хотели||,| |поскольку| |этот| |титул| |использовался| |для| |вассалов| |Китайской| |империи||.
Титул| |же| |«||тайкун||»||,| |обозначавший| |независимого| |правителя| |безотносительно| |происхождения||,| |устранял| |нежелательные| |ассоциации| |с| |китайским| |вассалитетом| |и| |императорами||.
Вначале| |оно| |применялось| |лишь| |к| |японо-корейским| |отношениям||,| |однако| |не| |позже| |эпохи| |Гэнроку| |(||1688||—||1704||)| |приобрело| |более| |широкое| |значение| |и| |стало| |обозначать| |сёгуна| |по| |отношению| |ко| |всем| |остальным| |внешним| |правителям||.
Советник| |сёгуна| |Токугавы| |Иэнобу| |Араи| |Хакусэки| |возражал| |против| |этого| |титула||,| |так| |как| |существовал| |пост| |с| |аналогичным| |названием| |в| |корейском| |правительстве||,| |а| |также| |потому||,| |что| |считал| |сёгунов| |полновластными| |правителями| |страны||,| |не| |нуждавшимися| |в| |двусмысленных| |наименованиях||.
Тем| |не| |менее||,| |титул| |«||тайкун||»| |применялся| |до| |середины| |XIX| |века||.
В| |английском| |языке| |от| |этого| |титула| |произошло| |слово| |«||tycoon||»||,| |означающее| |крупного| |бизнесмена||,| |магната||.
Слово| |вошло| |в| |употребление| |в| |1857| |году||,| |после| |возвращения| |из| |Японии| |американского| |коммодора| |Мэттью| |Перри||.
Средний| |(||остров||,| |море| |Лаптевых||)
Средний| |—| |остров| |архипелага| |Северная| |Земля||.
Административно| |относится| |к| |Таймырскому| |Долгано-Ненецкому| |району| |Красноярского| |края||.
Расположен| |в| |центральной| |части| |архипелага| |в| |2,3| |километрах| |к| |северу| |от| |острова| |Октябрьской| |Революции| |в| |районе| |бухты| |Островной| |на| |расстоянии| |около| |400| |метров| |к| |северо-востоку| |от| |острова| |Ближнего||.
Остров| |имеет| |неровную| |слегка| |вытянутую| |форму| |длиной| |около| |450| |метров||.
Существенных| |возвышенностей| |не| |имеет||.
Salvia| |nubicola
Salvia| |nubicola|  |(||лат||.||)| |—| |вид| |рода| |Шалфей| |(||Salvia||)| |семейства| |Яснотковые| |(||Lamiaceae||)||.
Salvia| |nubicola| |—| |многолетнее| |травянистое| |растение||,| |повсеместно| |распространённое| |в| |широкой| |области||,| |которая| |включает| |Афганистан||,| |Бутан||,| |Индию||,| |Пакистан||,| |Юго-Западную| |Азию| |и| |Европу||.
Растёт| |на| |высоте| |от| |2000| |до| |4300| |метров| |в| |сухих| |лесах||,| |особенно| |образованных| |Pinus| |wallichiana||.
Часто| |растёт| |большими| |колониями| |на| |лесных| |полянах||.
Оно| |особенно| |распространено| |в| |долине| |Муктинатх||.
Salvia| |nubicola| |достигает| |3| |метров| |в| |высоту| |и| |ширину||,| |растёт| |прямо||,| |имеет| |ярко-зелёные| |листья| |треугольной| |формы||.
Черешок||,| |как| |правило||,| |примерно| |такой| |же| |длины||,| |как| |и| |листовая| |пластинка||.
Растение| |покрыто| |многочисленными| |соцветиями| |бледно-жёлтого| |цвета| |длиной| |10| |см||.
Использование
Растение| |используется| |в| |традиционной| |тибетской| |медицине||.
82||-||102| |(||пещера||)
Пещера| |82||-||102| |расположена| |в| |Абхазии||,| |Гудаутском| |районе||,| |на| |Бзыбском| |хребте||.
Протяжённость| |110| |м||,| |глубина| |102| |м||,| |площадь| |25| |м²||,| |объём| |7340| |м³||,| |высота| |входа| |1600| |м||.
Описание| |пещеры
Шахта| |начинается| |узкой| |наклонной| |щелью||,| |в| |8| |м||.| |от| |входа| |открывающейся| |в| |купол| |22-метрового| |колодца||.
С| |его| |дна||,| |покрытого| |глыбовым| |навалом||,| |открывается| |внутренний| |70-метровый| |камнепадный| |колодец||.
Шахта| |заложена| |в| |нижнемеловых| |глинистых| |известняках||.
На| |уступах| |и| |на| |дне| |много| |глины
История| |исследования
Пещера| |обнаружена| |и| |пройдена| |экспедицией| |томских| |спелеологов| |в| |1982| |г||.| |(||рук||.| |В||.| |Я||.| |Мельников||)||.
Опалинское
Опалинское| |—| |озеро| |на| |полуострове| |Камчатка||.
Основные| |сведения
Является| |пресноводным| |озером| |Камчатки||,| |состоит| |из| |системы| |озёр||,| |расположенных| |на| |левобережье| |реки| |Опалы||,| |в| |среднем| |её| |течении||,| |его| |площадь| |составляет| |около| |0,26| |км²||,| |площадь| |водосбора| |1,5| |км²||.
Площадь| |озера||,| |лежащего| |к| |северу| |от| |него| |—| |0,022| |км²||,| |площадь| |озера||,| |расположенного| |к| |востоку| |от| |озера| |Опалинского||,| |—| |0,021| |км²||.
Озеро| |имеет| |длину| |750| |м||,| |глубину| |около| |4| |м||.
Питание| |озера| |смешанное||.
Озеро| |имеет| |ледниковое| |происхождение||.
Озёрная| |котловина| |образована| |мааром||,| |подвергшимся| |в| |дальнейшем| |обработке| |ледником||.
Опалинское| |и| |два| |небольших| |обособленных| |озерка| |являются| |нерестилищами| |поздней| |нерки| |—| |заходит| |для| |размножения| |до| |3||-||5| |тыс||.| |особей||.
Здесь| |же| |обитают| |гольцы| |(||Salvelinus| |sp||.||)| |и| |девятииглые| |колюшки| |(||Pungitius| |pungitius||)||.
Озеро| |«||Опалинское||»| |—| |памятник| |природы| |на| |территории| |Усть-Большерецкого| |района| |Камчатского| |края||.
Кия| |(||приток| |Чулыма||)
Кия| |—| |река| |в| |Кемеровской| |и| |Томской| |областях||,| |левый| |приток| |реки| |Чулым| |(||бассейн| |Оби||)||.
Длина| |548| |км||,| |площадь| |бассейна| |32,2| |тыс||.| |км²||.
Одна| |из| |трактовок| |гидронима| |возводит| |его| |к| |селькупскому| |слову| |«||кы||»||,| |что| |означает| |«||река||»||.
Согласно| |другой| |версии||,| |слово| |«||кия||»| |имеет| |тюркское| |происхождение| |и| |обозначает| |«||каменистый| |склон||,| |обрыв||»||.
Река| |берёт| |начало| |в| |Кемеровской| |области||,| |течёт| |в| |верховьях| |главным| |образом| |на| |северо-запад| |в| |пределах| |восточных| |склонов| |Кузнецкого| |Алатау||,| |низовье| |в| |Томской| |области||.
Питание| |снеговое| |и| |дождевое||.
Средний| |годовой| |расход| |воды| |у| |города| |Мариинск| |около| |150| |м³||/||сек||.
Замерзает| |в| |ноябре||,| |вскрывается| |в| |апреле||.
Основные| |притоки||:| |Тяжин||,| |Четь| |—| |справа||;| |Кожух||,| |Антибес| |—| |слева||.
Более| |мелкие| |притоки||:| |Кундат||,| |Кия-Шалтырь||,| |Мокрый| |Берикуль| |(||правый||)||,| |Серта||,| |Юра||,| |Чебула||,| |Песчанка||.
В| |50||—||80-х| |гг||.| |XX| |века| |вокруг| |Кии| |образовались| |несколько| |стариц||:| |Тырышкина||,| |Новая||,| |Елдашкина| |и| |пр||.||,| |общей| |протяжённостью| |более| |30| |км||.
Кия| |—| |одна| |из| |красивейших| |рек| |Кемеровской| |области||.
На| |берегах| |Кии| |расположены| |живописные| |скалы| |с| |зубчатыми| |верхушками||,| |поднимающиеся| |над| |рекой| |на| |15||—||20| |метров||,| |водопады||,| |бегущие| |прямо| |в| |реку||,| |а| |также| |памятник| |природы| |Белокаменный| |плёс||,| |где| |скалы| |поднимаются| |по| |обоим| |берегам| |на| |стометровую| |высоту||,| |а| |с| |реки| |просматриваются| |пещеры| |и| |гроты||.
Отдельные| |скалы| |имеют| |свои| |названия||:| |Великан||,| |Отец| |и| |Сын||,| |Одинокий||.
После| |п||.| |Чумай| |до| |г||.| |Мариинска| |река| |идёт| |по| |равнине||,| |только| |за| |Мариинском| |начинается| |красивейшая| |непроходимая| |тайга||.
С| |июня| |по| |октябрь| |комар| |размером| |до| |1| |см||,| |а| |ещё| |мошка||,| |овод||,| |слепень| |и| |Медведь||,| |встретить| |последнего| |запросто| |купающегося| |или| |прячущегося| |на| |воде||.
Кия| |—| |сплавная| |река||.
В| |XIX| |веке| |по| |Кие| |и| |её| |притокам| |(||Мокрому| |Берикулю||,| |Талаюлу| |и| |др||.||)| |располагались| |золотые| |прииски||,| |см||.| |Золотая| |лихорадка| |в| |Сибири||.
Рыба||:| |таймень||,| |хариус||,| |нельма||,| |гольян||,| |плотва||,| |щука||,| |язь||,| |окунь||,| |осётр||,| |лещ||,| |вьюн||,| |пескарь||.
Достопримечательности| |Тверской| |области
К| |достопримечательностям| |Тверской| |области| |относятся| |исторические||,| |культурные||,| |географические| |и| |иные| |объекты| |повышенного| |интереса||,| |а| |также| |события| |с| |ними| |связанные||.
Исторические| |достопримечательности
Тверская| |область| |—| |это| |древняя| |русская| |земля||.
На| |её| |территории| |находится| |14| |официальных| |исторических| |городов||:| |Тверь||,| |Торопец||,| |Старица||,| |Торжок||,| |Кашин||,| |Вышний| |Волочёк||,| |Бежецк||,| |Осташков||,| |Весьегонск||,| |Белый||,| |Зубцов||,| |Калязин||,| |Красный| |Холм||,| |Ржев||.
Еще| |целый| |ряд| |старинных| |сел||,| |таких| |как||:| |Городня||,| |Медное||,| |Кушалино||,| |Иванищи||,| |Выдропужск||,| |Берново||,| |Рогожа| |и| |другие| |претендуют| |на| |присвоение| |данного| |статуса||.
Общее| |количество| |памятников| |истории| |и| |культуры| |составляет| |9439||.
Особенно| |богата| |область| |памятниками| |XVIII||—||XX| |веков||.
Особое| |значение| |имеют| |центры| |православия||:| |Нилова| |Пустынь| |в| |Осташковском| |районе| |и| |Свято-Успенский| |Старицкий| |монастырь||,| |а| |также| |уникальное| |место||,| |известное| |как| |исток| |Волги||.
В| |области| |расположены| |музеи||-||усадьбы||:| |А||.| |Г||.| |Венецианова| |в| |селе| |Сафонково||,| |Бакуниных| |—||«||Прямухино||»||,| |В||.| |А||.| |Серова| |—| |«||Домотканово||»||,| |усадьба| |Н||.| |Гумилёва| |и| |А||.| |Ахматовой| |«||Слепнёво||»||,| |дворянские| |усадьбы| |Василёво||,| |Знаменское||-||Раёк||,| |Малинники||,| |Чертолино||,| |Степановское||-||Волосово||,| |принадлежавшее| |роду| |Куракиных||,| |а| |также| |музей-заповедник| |«||Пушкинское| |кольцо||»||.
По| |западной| |части| |Тверской| |области| |проходит| |часть| |исторического| |маршрута| |Путь| |из| |варяг| |в| |греки||,| |а| |недалеко| |от| |Старицы| |находится| |Бортеневское| |поле||.
Природные| |достопримечательности
В| |области| |насчитывается| |около| |760| |рек| |длиной| |более| |10| |км||,| |1700| |озёр||,| |крупнейшим| |и| |самым| |известным| |из| |которых| |является| |Селигер||.
Кроме| |естественных| |водоемов| |имеются| |водохранилища||:| |Иваньковское||,| |Рыбинское||,| |Угличское| |на| |Волге||;| |Вазузское||;| |Вышневолоцкое| |на| |Цне||.
Город| |Вышний| |Волочёк| |является| |столицей| |искусственной| |водной| |системы||,| |в| |строительстве| |которой| |принимали| |участие| |учёные||,| |инженеры||,| |гидротехники| |России||,| |Голландии||,| |Англии||,| |Германии||.
Длина| |Вышневолоцкой| |водной| |системы| |1410| |км||.
Это| |—| |своеобразная| |туристская| |ось||,| |связывающая| |Москву||,| |Тверь| |и| |Санкт-Петербург||,| |на| |которую| |«||нанизано||»| |множество| |уникальных| |объектов| |природного| |и| |культурно-исторического| |наследия||,| |включая| |исторические| |города||.
К| |основным| |экологическим| |зонам| |относятся| |Центрально-Лесной| |заповедник| |и| |Национальный| |парк| |Завидово||.
В| |Вышневолоцком| |районе| |развиваются| |водные| |виды| |спорта||.
В| |Конаково| |Конаковского| |района||,| |начиная| |с| |2002| |года||,| |проходят| |Верхневолжские| |парусные| |регаты| |на| |приз| |губернатора| |Тверской| |области||.
В| |области| |насчитывается| |более| |50| |рек||,| |которые| |представляют| |интерес| |для| |туристов||-||водников||.
Есть| |отдельные| |участки||,| |где| |можно| |заниматься| |рафтингом| |и| |плаванием| |на| |байдарках||.
Для| |развития| |яхтинга| |перспективен| |участок| |Волги||,| |где| |находится| |сеть| |объектов| |размещения||:| |лечебно| |оздоровительный| |центр| |«||Карачарово||»||,| |комплекс| |отдыха| |«||Завидово||»||,| |«||Гелео| |парк||»| |в| |Эммаусе||,| |«||Тверь| |Парк| |Отель||»||.
Круизный| |туризм| |в| |Твери| |обслуживает| |более| |15| |000| |туристов| |за| |сезон||.
Гиростабилизатор
Гиростабилизатор| |—| |гироскопическое| |устройство||,| |предназначенное| |для| |стабилизации| |отдельных| |объектов| |или| |приборов||,| |а| |также| |для| |определения| |угловых| |отклонений| |объектов||.
По| |принципу| |действия| |гиростабилизаторы| |делятся| |на| |непосредственные||,| |силовые| |и| |индикаторные||.
Состав
Гиростабилизированная| |платформа| |обычно| |состоит| |из| |1||,| |2| |или| |3| |гироскопов||,| |электронной| |системы| |обработки| |сигналов||.
Также| |может| |содержать| |акселерометры| |и| |другие| |датчики||.
Гиростабилизированные| |платформы||,| |как| |измерительный| |прибор||,| |обычно| |используются| |в| |составе| |системы| |управления| |ракетами||,| |космическими| |кораблями| |и| |орбитальными| |станциями||,| |самолётами||,| |морскими| |судами||,| |подводными| |лодками| |и| |т||.| |п||.
Также| |гиростабилизированые| |платформы| |применяются| |в| |системах| |видеонаблюдения| |на| |базе| |БПЛА| |и| |аэростатов||.
Дополнительная| |стабилизация| |гироскопами| |применяется| |в| |панорамных| |головках| |и| |других| |устройствах| |для| |киносъёмки| |с| |движения||.
Компостер
Компостер||,| |от| |фр||.| |«||composteur||»| |—| |устройство||,| |предназначенное| |для| |проверки| |билетов| |пассажирских| |транспортных| |средств||.
Компостер| |пробивает| |или| |выдавливает| |условные| |знаки| |контроля||,| |наносит| |чернилами| |код| |или| |изменяет| |магнитную| |полосу| |(||на| |пломбах||,| |билетах||,| |чеках||,| |других| |документах| |и| |т||.||п||.||)||.
Процесс| |пробивания| |называется| |компостированием||.
Страна| |в| |шкафу
«||Страна| |в| |шкафу||»| |—| |фильм| |Радхи| |Бхарадвадж||,| |американки| |индийского| |происхождения||,| |вышедший| |на| |экраны| |в| |1991| |году||.
Является| |дебютным| |в| |её| |кинематографической| |карьере||.
Действие| |всего| |фильма| |происходит| |в| |одной| |комнате||,| |с| |участием| |всего| |двух| |персонажей| |—| |задержанной| |детской| |писательницы| |(||Мэделин| |Стоу||)| |и| |допрашивающего| |её| |следователя| |(||Алан| |Рикман||)||.
Сюжет
В| |неназванном| |тоталитарном| |государстве| |молодую| |писательницу||,| |среди| |ночи| |«||взятую||»| |из| |собственной| |постели||,| |допрашивает| |сотрудник| |тайной| |полиции||.
Госслужбы| |нашли| |в| |детских| |книгах||,| |которые| |она| |написала||,| |завуалированные| |послания| |антигосударственного| |характера||.
Женщина| |отрицает| |все| |обвинения||,| |но| |следователь| |проявляет| |упорство| |и| |«||копает||»| |всё| |глубже||,| |пытаясь| |заглянуть| |в| |глубины| |подсознания| |писательницы||,| |и| |заставить| |её| |признать| |свою| |вину||.
Kynogon
Kynogon| |—| |французская| |частная| |компания||,| |разработчик| |программного| |обеспечения||.
Kynogon| |разработала| |и| |постоянно| |обновляла| |единственный| |программный| |продукт||,| |благодаря| |которому| |и| |обрела| |известность| |—| |Kynapse| |—| |программный| |комплекс||,| |предназначенный| |для| |имитационного| |моделирования| |игрового| |искусственного| |интеллекта| |в| |компьютерных| |играх| |и| |других| |программных| |приложениях||.
Основана| |в| |2000| |году||,| |в| |мае| |2008| |года| |была| |приобретена| |американской| |компанией| |Autodesk| |и| |влилась| |в| |её| |состав||.
История
Компания| |Kynogon| |была| |основана| |в| |2000| |году| |в| |столице| |Франции| |городе| |Париже| |Пьером| |Понтевия| |(||англ||.| |Pierre| |Pontevia||)| |и| |Жаком| |Гобилом| |(||англ||.| |Jacques| |Gaubil||)||.
3| |января| |2006| |года| |было| |объявлено| |об| |окончании| |нового| |этапа| |финансирования| |и| |о| |прибыли| |в| |размере| |$||3| |млн||.
В| |этот| |момент| |инвесторами| |Kynogon| |являлись| |Innovacom| |и| |CapDecisif||.
8| |июня| |2006| |года| |Kynogon| |попала| |в| |список| |финалистов| |серии| |наград| |«||Develop| |Industry| |Excellence| |Awards||»||,| |которые| |выдаются| |британским| |изданием| |Develop||.
2| |ноября| |2006| |года| |компания| |объявила| |о| |своём| |присоединении| |к| |партнёрской| |программе| |американской| |компании| |Epic| |Games| |«||Epic’s| |Integrated| |Partners| |Program| |(||IPP||)||»||,| |согласно| |которой| |Kynapse| |был| |интегрирован| |в| |движок| |Unreal| |Engine| |3||.
5| |декабря| |2006| |года| |журнал| |Game| |Developer| |объявил| |финалиста| |награды| |«||Front| |Line| |Awards||»| |в| |категории| |«||Middleware||»||.
Им| |оказалась| |компания| |Kynogon||.
«||Технология| |Kynapse| |4| |SDK| |потребовала| |года| |напряженной| |работы| |и| |для| |всей| |команды| |Kynogon| |это| |признание| |—| |большая| |честь||»||,| |—| |заявил| |по| |этому| |поводу| |CEO| |Пьер| |Понтевиа||.
19| |февраля| |2008| |года| |калифорнийская| |компания| |Autodesk| |подписала| |соглашение| |о| |приобретении| |Kynogon||.
Было| |заявлено||,| |что| |процесс| |приобретения| |завершится| |в| |течение| |трёх| |месяцев||.
7| |мая| |2008| |года| |Autodesk| |объявила| |о| |завершении| |приобретения| |Kynogon||.
Музыкальная| |звукопись
Музыкальная| |звукопись| |(||нем||.| |Tonmalerei||,| |Wortmalerei||;| |англ||.| |tone-painting||,| |word-painting||)| |—| |приём| |музыкальной| |риторики||,| |в| |вокальной| |музыке| |—| |для| |иллюстрации| |специфическими| |средствами| |музыки| |содержания| |текста||,| |в| |инструментальной| |(||часто| |программной||)| |музыке| |—| |устойчиво| |ассоциируемого| |внемузыкального| |образа||.
Музыкальная| |звукопись| |может| |изображать| |буквальные||,| |особенно| |природные| |(||естественные||)| |явления| |(||пение| |птиц||,| |журчание| |воды||,| |завывание| |ветра||,| |эхо||,| |звон| |оружия| |и| |т||.||п||.||)||,| |но| |также| |и| |устойчивые| |символические||,| |особенно| |христианские| |образы| |(||всякое| |нисхождение| |и| |восхождение||)||.
Хрестоматийные| |примеры| |музыкальной| |звукописи||:| |вокальные| |ансамбли| |«||Пение| |птиц||»||,| |«||Битва| |<||при| |Мариньяно||>||»| |(||К||.| |Жанекена||)||,| |скрипичная| |соната| |«||Репрезентатива||»| |Г||.||И||.| |Бибера| |(||с| |имитацией| |различных| |животных| |и| |птиц||)||,| |Шабаш| |ведьм| |(||Пятая| |часть| |«||Фантастической| |симфонии||»| |Г||.| |Берлиоза||)||,| |Шелест| |леса| |(||«||Зигфрид||»| |Р||.| |Вагнера||)||,| |«||Картинки| |с| |выставки||»| |М||.||П||.| |Мусоргского||,| |«||Игра| |воды||»| |М||.| |Равеля||,| |увертюра| |«||1812| |год||»| |П||.||И||.||Чайковского||,| |«||Пасифик| |231||»| |А||.| |Онеггера||,| |«||Петя| |и| |волк||»| |С||.||С||.| |Прокофьева||,| |«||Завод||.| |Музыка| |машин||»| |А||.||В||.| |Мосолова||.
Многочисленны| |и| |красочны| |примеры| |звукописи| |в| |музыке| |Н||.||А||.| |Римского-Корсакова||:| |Сеча| |при| |Керженце| |и| |Вступление| |(||«||Китеж||»||)||,| |Полёт| |шмеля| |(||«||Сказка| |о| |царе| |Салтане||»||)||,| |музыкальная| |картина| |«||Садко||»| |и| |др||.
По| |отношению| |к| |вокальной| |итальянской| |музыке| |XVI| |—| |начала| |XVII| |веков| |в| |англоязычной| |и| |немецкой| |литературе| |в| |том| |же| |значении| |используется| |термин| |«||мадригализм||»| |(||англ||.| |madrigalism||)| |—| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |эксперименты| |в| |области| |музыкальной| |звукописи| |были| |сосредоточены| |в| |жанре| |мадригала||.
Критикуя| |лексико-стилистические| |штампы| |композиторов||,| |Винченцо| |Галилей| |писал||:
Если| |им| |попадаются| |слова| |один||,| |два| |или| |все| |вместе||,| |они| |пишут| |один| |голос||,| |два| |или| |включают| |все| |голоса| |с| |неслыханным| |щегольством||.
Другие||,| |распевая| |строку| |из| |секстины| |Петрарки| |На| |хромом| |быке| |она| |[||судьба||]| |помчится| |в| |погоню| |за| |Лаурой| |(||et| |col| |bue| |zoppo| |andrà| |cacciando| |Laura||)||,| |сопровождают| |музыку| |трясучкой||,| |содроганиями||,| |синкопами||,| |будто| |их| |одолела| |икота||.
<||...||>
Завидев| |слова||,| |обозначающие| |цветовые| |различия||,| |типа| |темные| |кудри| |или| |светлые| |кудри||,| |они| |пишут| |черные| |или| |белые| |ноты||,| |чтобы||,| |как| |они| |говорят||,| |«||выразить| |идею| |(||concetto||)| |ловко| |и| |изящно||»||.
<||...||>
Они| |даже| |пытаются| |найти| |звуковое| |выражение| |словам| |голубой| |и| |лиловый||,| |подобно| |тому| |как| |нынешние| |торговцы| |красят| |жильные| |струны| |в| |разные| |цвета
<||...||>
И| |при| |этом| |они| |еще| |удивляются||,| |что| |современная| |им| |музыка| |не| |производит| |ни| |один| |из| |эффектов||,| |которыми| |знаменита| |древняя| |музыка||,| |в| |то| |время| |как||,| |наоборот||,| |удивления| |достойно| |было| |бы||,| |если| |бы| |она| |таковые| |производила||,| |ведь| |их| |музыка| |столь| |далека| |от| |древней||,| |прямо| |противоположна| |ей| |и||,| |[||можно| |сказать||]||,| |ее| |смертельный| |враг||.
<||...||>
Не| |имея| |соответствующих| |средств||,| |современная| |музыка| |не| |может| |даже| |и| |помыслить| |о| |том||,| |чтобы| |произвести| |их||,| |не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |чтобы| |их| |добиться||.
Ведь| |ее| |единственная| |цель| |—| |услада| |слуха| |(||diletto| |dell'udito||)||,| |тогда| |как| |целью| |древней| |музыки| |было| |внушить| |другому| |человеку| |ту| |самую| |страсть| |(||affettione||)||,| |которую| |она| |в| |себе| |содержит||.
—| |Диалог| |о| |древней| |и| |современной| |музыке||,| |1581||,| |p.||89||.
Эмели| |Эрстиг| |(||швед||.| |Emelie| |Öhrstig||)| |(||род||.| |27| |февраля| |1978| |года||)| |—| |известная| |шведская| |лыжница||,| |чемпионка| |мира| |2005| |года||.
Спортивная| |карьера
Высшим| |достижением| |Эмели| |Эрстиг| |является| |победа| |на| |чемпионате| |мира| |2005| |года| |в| |Оберстдорфе| |в| |индивидуальном| |спринте||.
Эмели| |Эрстиг| |являлась| |участницей| |Олимпиады| |2006| |года| |в| |Турине||,| |где| |заняла| |22| |место| |в| |индивидуальном| |спринте||.
Лучшим| |результатом| |на| |этапах| |Кубка| |мира| |является| |4| |место| |в| |индивидуальном| |спринте| |и| |2-е| |в| |командном||.
Джадзия| |Дакс
Джадзия| |Дакс| |—| |вымышленный| |персонаж| |фантастического| |сериала| |«||Звёздный| |путь||:| |Глубокий| |космос| |9||»||,| |старший| |научный| |сотрудник| |станции||,| |близкий| |друг| |капитана| |Сиско| |и| |первого| |офицера| |стации| |Киры| |Нерис||.
Позже| |в| |сериале| |она| |становится| |женой| |Ворфа||,| |с| |которым| |сочетается| |браком| |в| |шестом| |сезоне| |сериала||.
Ее| |персонаж| |был| |убит| |в| |конце| |шестого| |сезона| |(||из-за| |желания| |Терри| |Фаррел| |участвовать| |в| |другом| |телешоу||)||.
В| |седьмом| |сезоне| |её| |персонаж| |заменяет| |Эзри| |Дакс||.
Джадзия| |Дакс| |является| |триллом||.
Хотя| |с| |виду| |она| |молодая| |женщина||,| |жизнь| |Джадзии| |протекает| |в| |симбиозе| |с| |мудрым| |и| |долгоживущим| |существом||,| |известным| |как| |трилл||-||симбионт| |по| |имени| |Дакс||.
Эти| |два| |существа| |разделяют| |один| |разум||,| |а| |индивидуальность| |Джадзии| |объединяется| |с| |рядом| |особенностей| |ее| |симбионта| |—| |Дакс||.
Также| |у| |Джадзии| |Дакс| |есть| |доступ| |к| |опыту| |и| |воспоминаниям| |семи| |предыдущих| |носителей| |симбионта||.
Asia| |Optical
Asia| |Optical| |Co||.||,| |Inc||.| |—| |тайваньская| |компания||,| |являющаяся| |ODM||/||OEM| |производителем| |оптической| |продукции| |(||цифровые| |фотоаппараты||,| |объективы||,| |телескопы||,| |бинокли||,| |камеры| |для| |сотовых| |телефонов||,| |компоненты| |для| |волоконно-оптических| |линий| |связи| |и| |т||.| |п||.||)||.
Заказчиками| |Asia| |Optical| |в| |разные| |годы| |были| |Ricoh||,| |Konica||,| |Sony||,| |Sharp||,| |Olympus||,| |Nikon||,| |Pentax| |и| |другие||.
История
Компания| |основана| |в| |октябре| |1981| |года||.
В| |1997| |году| |компания| |начала| |производить| |цифровые| |фотоаппараты||.
В| |2000| |году| |компания| |зарегистрирована| |на| |тайваньской| |фондовой| |бирже||.
Roadsend| |PHP
Roadsend| |PHP| |—| |альтернативная| |реализация| |языка| |программирования| |PHP||.
Пакет| |включает| |в| |себя| |интерпретатор||,| |компилятор| |и| |пошаговый| |отладчик||.
Roadsend| |Compiler| |(||компилятор||)| |позволяет| |создавать| |веб| |приложения||,| |которые| |будут| |работать| |либо| |в| |среде| |FastCGI||,| |либо| |с| |использованием| |встроенного| |web||-||сервера| |«||MicroServer||»||.
Возможно| |также| |создание| |приложений| |с| |графическим| |интерфейсом| |при| |помощи| |PHP||-||GTK| |или| |других| |библиотек||,| |и| |консольных| |приложений||.
Компилятор| |Roadsend| |PHP| |написан| |на| |языке| |Scheme| |и| |компилируется| |с| |использованием| |оптимизирующего| |scheme||-||транслятора| |Bigloo||.
roadsend.com| |(||англ||.||)| |—| |Домашняя| |страничка| |проекта
Песок
Песок| |—| |осадочная| |горная| |порода||,| |а| |также| |искусственный| |материал||,| |состоящий| |из| |зёрен| |горных| |пород||.
Очень| |часто| |состоит| |из| |почти| |чистого| |минерала| |кварца| |(||вещество| |—| |диоксид| |кремния||)||.
Слово| |«||песок||»| |часто| |употребляется| |во| |множественном| |числе| |(||«||пески||»||)||,| |но| |форма| |множественного| |числа| |имеет| |и| |другие| |значения||.
Природный| |песок| |—| |рыхлая| |смесь| |зёрен| |крупностью| |0,10||—||5| |мм||,| |образовавшаяся| |в| |результате| |разрушения| |твёрдых| |горных| |пород||.
Природные| |пески| |в| |зависимости| |от| |генезиса| |могут| |быть| |аллювиальными||,| |делювиальными||,| |морскими||,| |озёрными||,| |эоловыми||.
Пески||,| |возникшие| |в| |результате| |деятельности| |водоёмов| |и| |водотоков||,| |имеют| |более| |округлую||,| |окатанную| |форму||.
Тяжёлый| |искусственный| |песок
Тяжёлый| |искусственный| |песок|  |—| |рыхлая| |смесь| |зёрен||,| |получаемая| |дроблением| |твёрдых| |и| |плотных| |горных| |пород||.
Форма| |зёрен| |дроблёных| |песков| |—| |остроугольная||,| |а| |поверхность| |—| |шероховатая||.
Виды| |песка
В| |торговле| |песок| |классифицируется| |по| |месту| |происхождения| |и| |произведённой| |обработке||:
Речной| |песок
Речной| |песок| |—| |это| |строительный| |песок||,| |добытый| |из| |русла| |рек||,| |отличающийся| |высокой| |степенью| |очистки| |и| |отсутствием| |посторонних| |включений||,| |глинистых| |примесей| |и| |камешков||.
Карьерный| |мытый| |песок
Карьерный| |мытый| |песок| |—| |это| |песок||,| |добытый| |в| |карьере| |путём| |промывки| |большим| |количеством| |воды||,| |в| |результате| |чего| |из| |него| |вымывается| |глина| |и| |пылевидные| |частицы||.
Карьерный| |сеяный| |песок
Карьерный| |сеяный| |песок| |—| |это| |добытый| |в| |карьере| |просеянный| |песок||,| |очищенный| |от| |камней| |и| |больших| |фракций||.
Карьерный| |сеяный| |песок| |широко| |применяется| |при| |производстве| |раствора| |для| |кладки||,| |штукатурных| |и| |фундаментных| |работ||.
А| |также| |в| |приготовлении| |асфальтобетонных| |смесей||.
Строительный| |песок
Согласно| |ГОСТ| |8736||-||93| |строительный| |песок| |—| |это| |неорганический| |сыпучий| |материал| |с| |крупностью| |зёрен| |до| |5| |мм||,| |образовавшийся| |в| |результате| |естественного| |разрушения| |скальных| |горных| |пород| |и| |получаемый| |при| |разработке| |песчаных| |и| |песчано-гравийных| |месторождений| |без| |использования| |или| |с| |использованием| |специального| |обогатительного| |оборудования||.
Применение
Широко| |используется| |в| |составе| |строительных| |материалов||,| |для| |намывки| |участков| |под| |строительство||,| |для| |пескоструйной| |обработки||,| |при| |возведении| |дорог||,| |насыпей||,| |в| |жилищном| |строительстве| |для| |обратной| |засыпки||,| |при| |благоустройстве| |дворовых| |территорий||,| |при| |производстве| |раствора| |для| |кладки||,| |штукатурных| |и| |фундаментных| |работ||,| |используется| |для| |бетонного| |производства||.
При| |производстве| |железобетонных| |изделий||,| |бетона| |высоких| |марок| |прочности||,| |а| |также| |при| |производстве| |тротуарной| |плитки||,| |бордюров||,| |колодезных| |колец| |используют| |крупнозернистый| |песок| |(||Модуль| |крупности| |2,2||—||2,5||)||.
Мелкий| |строительный| |песок| |используется| |для| |приготовления| |накрывочных| |растворов||.
Кроме| |того| |песок| |является| |основным| |компонентом| |при| |изготовлении| |стекла||.
Строительный| |речной| |песок| |довольно| |широко| |применим| |в| |различных| |декоративных| |(||смешивают| |с| |различными| |красителями| |для| |получения| |специальных| |структурных| |покрытий||)| |и| |отделочных| |работах| |готового| |помещения||.
Он| |также| |выступает| |компонентом| |асфальтобетонных| |смесей||,| |которые| |используются| |в| |строительстве| |и| |укладке| |дорог| |(||в| |том| |числе| |и| |для| |строительства| |аэродромов||)||,| |а| |также| |в| |процессах| |фильтрования| |и| |очистки| |воды||.
Кварцевый| |песок| |используется| |для| |изготовления| |сварочных| |материалов| |специального| |и| |общего| |назначения||.
Радиоактивность| |песка
Практически| |все| |пески| |относятся| |к| |1-му| |классу| |по| |радиоактивности| |(||удельная| |эффективная| |активность| |естественных| |радионуклидов| |в| |них| |не| |превосходит| |370| |Бк||/||кг||,| |исключения| |могут| |составлять| |только| |дроблёные| |пески||)||,| |то| |есть| |радиационно| |безопасны| |и| |пригодны| |для| |всех| |видов| |строительства| |без| |ограничений||.
Чёрные| |пески
В| |природе| |существуют| |так| |называемые| |чёрные| |пески||,| |встречающиеся| |в| |самых| |различных| |уголках| |земного| |шара||.
Они| |состоят| |из| |тёмноцветных| |тяжелых| |минералов| |и| |образуются| |в| |результате| |вымывания| |более| |лёгких| |и| |светлых| |минералов||.
Чаще| |всего| |основными| |их| |минералами| |являются| |гематит||,| |ильменит||,| |магнетит||.
Такие| |пески| |часто| |образуют| |россыпные| |месторождения||.
На| |1981| |год| |в| |чёрных| |песках| |были| |обнаружены| |50| |минералов| |из| |8| |тысяч| |известных| |в| |то| |время||,| |а| |также| |множество| |редкоземельных| |элементов||.
В| |некоторых| |прибрежных| |областях| |земного| |шара||,| |например||,| |на| |пляжах| |Индии||,| |Бразилии||,| |на| |Украине| |—| |на| |северном| |побережье| |Азовского| |моря| |встречаются| |радиоактивные| |чёрные| |пески||.
Радиоактивность| |таких| |песков| |в| |Приазовье| |в| |среднем| |—| |от| |полусотни| |до| |трёхсот| |микрорентген| |в| |час||,| |но| |в| |некоторых| |случаях| |может| |достигать| |1000| |микрорентген| |в| |час||.
Основную| |их| |массу| |составляет| |нерадиоактивный| |ильменит| |(||он| |содержит| |титан||)||,| |однако| |основная| |часть| |радиации| |исходит| |от| |содержащегося| |в| |них| |монацита||.
Чёрные| |пески| |Приазовья| |также| |часто| |обогащёны| |редкоземельными| |элементами||.
Такие| |пески| |образуются| |в| |результате| |естественных| |геологических| |процессов| |и| |сразу| |после| |появления| |имеют| |чёрный| |цвет| |и| |блестят| |подобно| |металлам||.
По| |данным| |исследований| |Азовской| |научно-исследовательской| |станции| |МГУ||,| |в| |Приазовье| |самые| |радиоактивные| |из| |таких| |песков| |расположены| |в| |районе| |оснований| |кос| |между| |Мариуполем| |и| |Бердянском||.
Лже||-||Себастьян| |I
Лже||-||Себастьян| |I| |—| |(||по| |прозвищу| |«||Король| |Пенамакора||»||,| |исп||.| |Rey| |de| |Penamacor||,| |подлинное| |имя| |не| |известно||)||,| |самозванец||,| |выдававший| |себя| |за| |короля| |Португалии| |Себастьяна| |I||,| |погибшего| |во| |время| |крестового| |похода| |на| |африканский| |континент| |(||XVI| |век||)||.
Прозвище| |дано| |в| |честь| |городка| |Пенамакора||,| |где| |он| |был| |опознан| |и| |взят| |под| |арест||.
Себастьян| |I| |и| |легенда| |о| |нем
Источники| |единодушно| |отмечают||,| |что| |Себастьян| |I| |был| |одним| |из| |самых| |малозначительных| |правителей| |в| |Португалии| |XVI| |века||.
Отличавшийся| |слабым| |здоровьем| |и| |хрупким| |телосложением| |(||результат| |многих| |близкородственных| |браков| |в| |семье| |—| |специально| |подсчитано||,| |что| |у| |Себастьяна| |по| |обеим| |родственным| |линиям| |было| |только| |четыре| |предка| |вместо| |обычных| |восьми||!||)| |будущий| |король| |родился| |после| |смерти| |своего| |отца| |и| |был| |воспитан| |иезуитами||.
Известно||,| |что| |всю| |свою| |короткую| |жизнь| |Себастьян| |провел| |в| |воображаемом| |мире||,| |где| |был| |паладином| |Иисуса| |Христа||,| |призванном| |освободить| |Землю| |от| |«||неверных||»||.
Король| |относился| |с| |отвращением| |к| |браку| |и| |мечтал| |о| |монастырском| |уединении||.
Так| |или| |иначе||,| |Себастьян| |I| |возглавил| |крестовый| |поход| |в| |Марокко||,| |где| |погиб| |в| |одном| |из| |первых| |боев||.
На| |нем| |пресеклась| |Ависская| |династия||,| |и| |страна||,| |оставшаяся| |без| |короля||,| |на| |многие| |годы| |перешла| |под| |испанское| |владычество||.
Но| |легенда| |о| |Себастьяне| |начинает| |формироваться| |через| |несколько| |лет| |после| |его| |гибели||.
Н||.||Эйдельман||,| |исследователь| |феномена| |самозванчества||,| |заметил||,| |что| |для| |появления| |многочисленных| |лже||-| |должны| |соблюдаться| |несколько| |услових||.
Первое| |и| |важнейшее| |из| |них| |—| |ожидание| |избавителя||.
Появляется| |тогда||,| |когда| |жизнь| |тяжела||,| |и| |народ| |не| |видит| |иного| |выхода| |из| |положения||,| |чем| |помощь| |«||доброго| |государя||»||.
Вторая| |—| |искомый| |король||,| |царь||,| |владыка||,| |должен| |быть| |молод| |или| |пробыть| |на| |троне| |очень| |незначительное| |время||,| |не| |успев| |совершить| |ничего| |достойного||.
В| |таком| |случае| |он| |остается| |в| |народной| |памяти| |«||неизвестной| |величиной| |которую| |можно| |при| |желании| |заполнить| |любым| |содержимым||»||.
Именно| |это| |произошло| |с| |Себастьяном||.
Он| |превратился| |в| |«||скрывающегося||»| |или| |«||спящего||»| |короля||,| |который||,| |само| |собой||,| |пробудится| |и| |придет| |на| |помощь| |своему| |народу| |в| |самый| |критический| |момент||,| |составив| |таким| |образом| |компанию| |королю| |Артуру| |и| |Фридриху| |Барбароссе||.
Слухи| |о| |«||чудесном| |спасении||»||,| |о| |«||плененном| |короле||»||,| |которого| |коварные| |вельможи| |объявили| |мертвым| |стали| |ходить| |практически| |с| |момента| |его| |гибели| |в| |битве| |у| |Алькасер-эль-Кебир||.
Они| |поддерживались| |и| |питались| |очевидцами||,| |рассказывающими| |о| |том||,| |как| |король| |исчез| |в| |гуще| |врагов||,| |и| |после| |его| |никто| |уже| |не| |видел||,| |что| |на| |поле| |битвы| |тело| |короля| |не| |было| |найдено||,| |а| |изуродованный| |труп||,| |выданный| |в| |конце| |концов| |султаном| |Феса| |мог| |принадлежать| |двойнику| |и| |т||.| |д||.| |и| |т||.| |п||.
Почва| |для| |появления| |самозванцев| |была| |готова||.
Ранние| |годы
Повторимся||,| |что| |ни| |испанские| |ни| |португальские| |источники| |не| |донесли| |до| |нас| |подлинного| |имени| |этого| |человека||.
Не| |сохранилось| |и| |его| |изображений||.
Считается||,| |что| |будущий| |«||король| |Пенамакора||»| |родился| |в| |Алкобасе| |в| |14| |км| |от| |Лиссабона| |в| |семье| |горшечника||.
Всю| |жизнь||,| |впрочем||,| |он| |провел| |в| |столице||,| |с| |подросткового| |возраста| |работая| |приказчиком| |в| |лавке| |по| |продаже| |четок||.
В| |1578| |г||.| |во| |время| |свирепствовавшей| |в| |столице| |эпидемии| |чумы||,| |его| |хозяин| |счел| |за| |лучшее| |уехать| |из| |города||,| |а| |молодой| |приказчик| |(||ему| |было| |в| |то| |время| |около| |20| |лет||)| |решил| |постричься| |в| |монастыре| |кармелитов||.
Возможно||,| |это| |было| |импульсивное| |решение||,| |вызванное| |страхом| |перед| |чумой||,| |или| |попытка| |понять| |самого| |себя||,| |так| |как| |в| |свете| |дальнейшего| |трудно| |представить| |этого| |человека| |монастырским| |затворником||.
Так| |или| |иначе||,| |в| |монастыре| |он| |не| |прижился||,| |и| |через| |несколько| |месяцев| |был| |отослан| |прочь||.
Впрочем||,| |ему| |оставили| |монашеское| |звание| |и| |право| |носить| |рясу||,| |чем| |он| |немедленно| |воспользовался||.
Будущий| |самозванец| |пересек| |всю| |страну||,| |питаясь| |подаянием| |и| |останавливаясь| |в| |монастырях||,| |пока| |не| |осел| |в| |Альбукерке| |близ| |испанской| |границы||,| |где| |принялся| |жить| |отшельником| |в| |заброшенном| |монастыре||.
Слава| |о| |юном| |отшельнике| |разнеслась| |довольно| |быстро| |и| |у| |него| |появились| |богатые| |покровительницы||,| |одной| |из| |которых| |—| |что| |особенно| |важно||,| |была| |молодая| |вдова||,| |чей| |муж| |сопровождал| |Себастьяна| |в| |Марокко| |и| |пал| |в| |том| |же| |бою||.
Впрочем||,| |монах| |времени| |не| |терял||.
Рассказывали||,| |что| |в| |компании| |веселых| |молодых| |людей||,| |изрядно| |подогретый| |вином||,| |он| |шатался| |ночью| |по| |улицам| |города||,| |нащипывая| |гитару| |и| |распевая| |во| |все| |горло||,| |что| |в| |тихой| |провинции| |вызывало| |настоящий| |шок||,| |и| |устраивал| |самодеятельные| |концерты| |в| |доме| |своей| |покровительницы||.
В| |конце| |концов||,| |жалобы| |на| |неподобающий| |образ| |жизни| |молодого| |монаха| |дошли| |до| |ушей| |местного| |кюре||,| |и| |тот||,| |чтобы| |избежать| |скандала||,| |счел| |за| |лучшее| |выдворить| |будущего| |претендента| |вон| |из| |города||.
Покровители| |снабдили| |его| |конем| |и| |одеждой| |и| |деньгами| |на| |дорогу||,| |причем| |денег| |оказалось| |даже| |череcчур| |много||.
Полиция| |заподозрила| |в| |богатом| |монахе| |вора||,| |и| |он||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |ехать| |в| |Алкабасу||,| |в| |гости| |к| |отцу||,| |как| |было| |задумано| |сначала||,| |вынужден| |был| |спасаться| |бегством||.
Считается||,| |что| |именно| |в| |это| |время| |он| |стал| |рассказывать| |о| |себе||,| |что| |принял| |участие| |в| |битве| |у| |Алькасер-эль-Кебир||,| |и| |деньги| |—| |его| |военная| |добыча||.
Ввиду| |того||,| |что| |монах| |знал| |несколько| |слов| |по-арабски||,| |ему| |поверили||,| |но| |таким| |образом| |он| |сам| |того| |не| |зная| |сделал| |первый| |шаг| |по| |пути| |самозванчества||.
Явление| |короля
Как| |было| |уже| |сказано||,| |монаху| |поверили||,| |но| |в| |окрестных| |деревнях| |появился| |упорный| |слух||,| |что| |это| |сам| |дон| |Себастьян| |в| |монашеском| |платье| |путешествует| |инкогнито| |скрываясь| |от| |врагов||.
Забавно||,| |что| |подлинный| |Себастьян| |был| |на| |минимум| |на| |десять| |лет| |старше| |своего| |предполагаемого| |двойника||,| |но| |как| |саркастически| |замечает| |Мигель| |Мартинес| |«||если| |уж| |народ| |захочет| |верить||,| |он| |верит| |несмотря| |ни| |на| |что||»||.
Слухи| |распространялись| |и| |множились| |и| |вот| |уже| |десяток| |деревень| |было| |доподлинно| |уверено||,| |что| |молодой| |монах| |не| |кто| |иной| |как| |король| |дон| |Себастьян||,| |скрывающийся| |от| |предателей||-||придворных||,| |или| |из-за| |проигранного| |сражения| |наложивший| |на| |себя| |семилетнюю| |епитимью||.
Кто-то| |даже| |разглядел| |под| |монашеской| |сутаной| |золотой| |королевский| |меч||!
Вероятно||,| |в| |начале| |всей| |истории||,| |молодой| |монах| |пытался| |опровергать| |эти| |слухи||,| |но| |потом||,| |разобравшись| |какую| |выгоду| |они| |ему| |приносят||,| |решил| |воспользоваться| |ситуацией||.
Как| |это| |часто| |бывало| |в| |истории| |самозванчества||,| |короля| |сделало| |окружение||.
Претендент| |завербовал| |еще| |двоих||,| |один| |из| |который| |выдал| |себя| |за| |дона| |Криштобама| |де| |Тавора| |(||фаворита| |подлинного| |Себастьяна| |I||)||,| |другой| |—| |за| |епископа| |де| |Гуардиа| |(||ярого| |противника| |испанского| |владычества||)||.
Преступная| |троица| |поселилась| |в| |Пенамакоре||,| |недалеко| |от| |испанской| |границы||,| |где| |возникло| |крошечное| |подобие| |двора||,| |и| |что| |особенно| |важно||,| |ручьем| |стекались| |деньги||.
Количество| |приверженцев| |лже||-||Себастьяна| |росло| |с| |каждым| |днем||.
Впрочем||,| |для| |того||,| |чтобы| |раздобыть| |себе| |мелочь| |на| |карманные| |расходы||,| |а| |заодно| |привлечь| |новых| |сторонников||,| |триада| |мошенников| |прибегала| |к| |одному| |безошибочному| |приему||.
Монах||,| |«||епископ||»| |и| |«||придворный||»||,| |колесили| |по| |стране||,| |останавливаясь| |на| |постоялых| |дворах| |или| |в| |богатых| |имениях||,| |ели| |и| |пили| |в| |свое| |удовольствие||,| |а| |когда| |приходило| |время| |оплачивать| |счет||,| |«||епископ||»| |с| |притворной| |таинственностью| |обращался| |к| |хозяевам||:| |«||Если| |бы| |вы| |знали||,| |кого| |принимаете||…||»| |и| |после| |долгих| |уговоров||,| |«||по| |секрету||»| |рассказывал||,| |что| |у| |них| |остановился| |не| |кто| |иной||,| |как| |король| |Себастьян||,| |после| |чего| |уже| |речи| |не| |было| |о| |деньгах||.
Наоборот||,| |лже||-||короля| |умоляли| |принять| |подарки||,| |ему| |выражали| |почтение||,| |и| |количество| |последователей| |продолжало| |расти||.
Молодой| |монах| |отвечал| |с| |доброй| |улыбкой
«||Ах||,| |уж| |этот| |дон| |Криштобам||,| |он| |так| |и| |не| |научился| |держать| |язык| |за| |зубами||!..
Но| |если| |уж| |вы| |оказались| |посвящены| |в| |мою| |тайну||,| |заклинаю| |вас| |хранить| |молчание||»
—| |в| |чем| |тотчас| |получал| |полное| |уверение||,| |более| |того||,| |количество| |сторонников| |претендента| |росло| |как| |на| |дрожжах||.
Арест| |и| |разоблачение
Безоблачная| |жизнь| |самозванца||,| |конечно| |же||,| |не| |могла| |продолжаться| |долго||.
Рассказы| |о| |лже||-||Себастьяне| |дошли| |до| |ушей| |лиссабонского| |правительства||,| |было| |начато| |расследование||,| |имевшее| |целью| |выяснить| |подлинное| |имя| |и| |место| |рождения| |самозванца||.
Оно| |ничего| |не| |дало||,| |но| |местный| |судья||,| |доктор| |Лейтам||,| |получил| |приказ| |арестовать| |самозванца||.
Сделать| |это| |было| |непросто||,| |так| |как| |претендента| |защищало| |множество| |обманутых| |и| |искренне| |верящих| |в| |него| |людей||.
Однако| |же||,| |нашлись| |те||,| |кто| |предпочел| |не| |ссориться| |с| |правительством| |и| |выдал| |самозванного| |короля| |за| |деньги||.
На| |первом| |допросе| |он| |показал||,| |что| |не| |знал| |ни| |отца| |ни| |матери||,| |что| |сходилось| |с| |биографией| |короля||,| |чей| |отец| |инфант| |Жуан| |Мануэль| |умер| |вскоре| |после| |его| |рождения||,| |а| |мать||,| |испанская| |принцесса||,| |большую| |часть| |времени| |жила| |на| |родине||,| |руководя| |процессом| |воспитания| |сына| |с| |помощью| |писем||.
Эти| |показания| |вызвали| |волнения| |толпы||,| |и| |опасаясь||,| |что| |самозваного| |короля| |освободят| |силой||,| |местные| |власти| |сочли| |за| |лучшее| |отправить| |его| |в| |Лиссабон||.
Появление| |самозванца| |в| |столице||,| |где| |хорошо| |знали| |и| |помнили| |настоящего| |короля| |вызвало| |всеобщее| |удивление||.
За| |Себастьяна||,| |белокожего||,| |хрупкого||,| |светловолосого||,| |выдавал| |себя| |крепкий| |смуглый| |брюнет||,| |обладатель| |угольно-черных| |волос| |и| |бороды||.
Здесь| |он| |уже| |никого| |не| |мог| |обмануть||.
Лже||-||Себастьяна| |посадили| |на| |осла| |и| |с| |позором| |возили| |по| |улицам||,| |выкликая||,| |что| |он| |самозванно| |присвоил| |себе| |королевское| |имя||.
Процесс| |вел| |Диогу| |де| |Фонсека||,| |королевский| |прокурор||.
Но| |никаким| |способом| |не| |удавалось| |добиться| |от| |лже||-||Себастьяна| |правды| |о| |его| |настоящем| |имени| |и| |происхождении||.
Даже| |под| |пыткой| |тот| |продолжал| |твердить||,| |что| |арестован| |незаконно||,| |и| |желание| |нескольких| |сумасшедших| |увидеть| |в| |нем| |короля| |Себастьяна| |никоим| |образом| |не| |может| |дать| |материала| |для| |обвинения||.
Двое| |сообщников| |были| |приговорены| |к| |смертной| |казни||.
Сам| |«||король| |Пенамакора||»| |сумел| |избежать| |немедленной| |смерти| |и| |был| |приговорен| |к| |пожизненной| |каторге| |на| |королевских| |галерах||.
В| |1588| |г||.| |мы| |находим| |его| |в| |роли| |гребца| |на| |одном| |из| |судов| |«||Непобедимой| |армады||»||,| |отправленной| |Филиппом| |II| |против| |Англии||.
Однако||,| |во| |время| |стоянки| |в| |одном| |из| |французских| |портов| |самозванцу| |удается| |бежать||,| |и| |затем| |его| |следы| |теряются| |окончательно||.
Янки
Янки| |(||англ||.| |yankee||)| |—| |название| |жителей| |Новой| |Англии||;| |позднее||,| |в| |более| |широком| |смысле||,| |—| |жителей| |США| |в| |целом||.
Термин| |получил| |распространение| |с| |XVIII| |века||.
В| |одном| |из| |наиболее| |ранних| |смыслов| |этого| |слова| |—| |прозвище| |американцев| |—| |уроженцев| |и| |жителей| |Новой| |Англии| |(||северо-восточных| |штатов| |США||)||.
Во| |время| |Войны| |за| |независимость| |в| |Северной| |Америке| |1775||—||1783| |«||янки||»| |—| |кличка||,| |употреблявшаяся| |английскими| |солдатами| |по| |отношению| |к| |восставшим| |колонистам||.
В| |южных| |штатах| |со| |времён| |Гражданской| |войны| |1861||—||1865| |—| |прозвище| |жителей| |северных| |штатов||.
За| |пределами| |США| |в| |настоящее| |время| |чаще| |употребляется| |как| |прозвище| |всех| |американцев| |—| |уроженцев| |США||.
Несмотря| |на| |множество| |значений||,| |в| |которых| |может| |применяться| |это| |слово||,| |в| |контексте| |оно| |всегда| |имеет| |отношение| |к| |жителям| |Соединённых| |Штатов||.
Начало| |распространения
По| |поводу| |происхождения| |слова| |нет| |единого| |мнения||.
В| |1758| |году| |британский| |генерал| |Джеймс| |Вульф| |употребил| |это| |слово| |по| |отношению| |к| |своим| |солдатам| |—| |уроженцам| |Новой| |Англии||.
С| |этого| |времени| |и| |берёт| |своё| |условное| |начало| |слово| |«||янки||»||,| |постепенно| |начиная| |распространяться| |именно| |в| |этом| |значении||.
Причём| |очевидно||,| |что| |сначала| |это| |слово| |носило| |пренебрежительный||,| |неуважительный| |оттенок| |и| |применялось| |преимущественно| |британцами||,| |не| |коренными| |жителями| |колоний||.
Об| |этом| |можно| |судить| |по| |карикатуре||,| |высмеивающей| |солдат| |—| |борцов| |за| |независимость| |США||.
Важную| |роль| |в| |распространении| |данного| |слова| |сыграла| |популярная| |песенка| |времён| |Войны| |за| |Независимость| |«||Yankee| |Doodle||»||,| |которая| |теперь| |является| |официальной| |песней| |штата| |Коннектикут||.
Этимология
Индейское| |происхождение
Английский| |словарь| |Оксфорда| |указывает| |на| |одно| |из| |самых| |ранних| |происхождений| |этого| |слова| |от| |«||eankke||»||,| |применявшегося| |индейцами||-||чероки| |по| |отношению| |к| |колонистам| |Новой| |Англии||,| |и| |обозначавшего| |их| |как| |крайне| |трусливых| |людей||.
Есть| |также| |версия| |о| |том||,| |что| |слово| |это| |происходит| |от| |«||yinglees||»| |(||или| |«||yingee||»||)| |—| |прозвища||,| |данного| |бледнолицым| |индейцами| |после| |войны| |короля| |Филиппа| |и| |происходившем||,| |вероятно||,| |от| |самоназвания| |колонистов| |—| |Anglais| |или| |English||.
Однако| |эти| |версии| |не| |признаются| |некоторыми| |лингвистами||.
Европейское| |происхождение
В| |том| |же| |словаре| |есть| |также| |версия| |о| |происхождении| |от| |сочетания| |слов| |Jan| |и| |Kees| |—| |распространённых| |именах| |среди| |голландских| |колонистов||,| |населявших| |в| |XVII| |веке| |территорию| |от| |современного| |Нью-Йорка| |до| |Олбани||.
И| |тоже| |использовалось| |как| |неуважительное| |прозвище||,| |применявшееся| |поначалу| |к| |голландским| |колонистам||,| |а| |затем| |и| |к| |английским| |(||сродни| |фрицам||)||.
Другая| |«||голландская||»| |версия| |была| |озвучена| |Мишелем| |Куиньоном||,| |где| |это| |слово| |связывалось| |с| |голландской| |фамилией| |Janke| |(||в| |английской| |транслитерации||:| |«||Yanke||»||)| |и| |применялось| |по| |отношению| |к| |жителям| |тех| |мест||,| |говоривших| |по-английски| |с| |характерным| |голландским| |акцентом||,| |позднее| |вообще| |по| |отношению| |к| |носителям| |североамериканского| |говора||.
По| |другой| |версии| |Janke| |является| |уменьшительным| |производным| |от| |нижне-немецкого| |имени| |Jan||,| |а| |вовсе| |не| |от| |фамилии||.
Применение
Первоначально| |слово| |применялось| |лоялистами| |и| |британскими| |солдатами| |по| |отношению| |к| |коренным| |жителям| |восставшей| |Новой| |Англии||,| |преимущественно| |по| |отношению| |к| |революционным| |солдатам||.
И| |служило| |для| |противопоставления| |двух| |сторон| |в| |конфликте||.
В| |дальнейшем| |слово| |распространилось| |и| |на| |жителей| |других| |штатов| |и| |уже| |в| |Англо-американской| |войне| |1812||—||1815| |года| |применялось| |по| |отношению||,| |в| |том| |числе||,| |и| |к| |солдатам||,| |сражавшимся| |на| |территории| |Огайо||,| |не| |все| |из| |которых| |были| |выходцами| |из| |шести| |северных| |штатов||.
Однако| |всё| |же| |прежде| |всего| |слово| |относилось| |к| |уроженцам| |Новой| |Англии||,| |как| |к| |вполне| |конкретной| |этно-культурной| |группе| |(||доминировавшей| |в| |том| |регионе||)||,| |характеризовавшейся| |как| |общим| |диалектом| |(||говором||)||,| |так| |и| |общей| |религией| |и| |образом| |жизни||.
Во| |время| |Гражданской| |Войны| |в| |США| |оно| |употреблялось| |южанами| |для| |обозначения| |противоборствующей| |стороны| |(||по| |отношению| |уже| |ко| |всем| |северянам||,| |прежде| |всего| |солдатам||)| |и| |носило| |пренебрежительный| |оттенок||.
После| |войны| |по| |традиции| |слово| |применяли| |к| |уроженцам| |Новой| |Англии||,| |однако| |южане| |иногда| |использовали| |его| |для| |противопоставления| |себя| |северянам||,| |в| |особенности| |мигрантам| |из| |северных| |штатов||.
В| |начале| |XIX| |века||,| |вплоть| |до| |Второй| |мировой| |войны||,| |слово| |употреблялось| |жителями| |других| |англоязычных| |стран| |(||Новой| |Зеландии||,| |Канады||,| |Австралии| |и| |других||)| |для| |противопоставления| |себя| |американцам||,| |но| |чаще| |в| |обрезанном| |варианте| |(||Jank||)||,| |хотя| |уже| |было| |распространено| |и| |в| |остальном| |мире||.
В| |настоящее| |время| |всё| |чаще| |это| |слово| |употребляется| |как| |насмешливо-ироническое| |прозвище| |для| |всех| |белых| |граждан| |США||.
Письма| |к| |провинциалу
«||Письма| |к| |провинциалу||»| |(||фр||.| |Lettres| |Provinsiales||)| |—| |сборник| |из| |восемнадцати| |писем| |Блеза| |Паскаля| |полемического| |характера||,| |опубликованных| |в| |1656||—||1657| |годах||.
История| |создания
Причиной| |появления| |писем| |стала| |дискуссия| |между| |янсенистами| |и| |иезуитами| |о| |характере| |учения| |К||.| |Янсения| |(||в| |частности| |его| |сочинения| |Augustinus||,| |slve| |doctrina| |Augustini| |de| |humanae| |nature| |sanitate||,| |aegritudine||,| |medicina||,| |1640||)||.
Иезуиты||,| |считавшие| |труд| |Янсения| |еретическим||,| |были| |противниками| |издания| |и| |распространения| |«||Августина||»||.
В| |1649| |году| |богослов| |из| |Сорбонны| |Никола| |Корне| |представил| |пять| |положений||,| |извлечённых| |из| |«||Августина||»| |и| |содержащих||,| |по| |его| |мнению||,| |еретические| |утверждения||.
Эти| |положения| |после| |рассмотрения| |французскими| |епископами| |были| |отправлены| |в| |Рим||,| |где| |в| |1653| |году| |папа| |Иннокентий| |X| |в| |своей| |булле| |Cum| |occasione| |признал| |их| |еретическими||.
Орденом| |иезуитов| |был| |составлен| |формуляр| |осуждения||,| |под| |которым| |предполагалось| |собрать| |подписи| |всех| |церковных| |деятелей||.
Однако| |янсенисты| |успешно| |защищались| |и| |формуляр| |не| |получил| |широкого| |распространения||.
Янсенисты| |утверждали||,| |что| |обвинения| |несостоятельны||,| |так| |как| |основаны| |на| |вырванных| |из| |контекста| |и| |превратно| |интерпретированных| |положениях||.
А||.| |Арно| |утверждал||,| |что| |осуждённые| |папой| |положения| |действительно| |еретические||,| |но| |в| |сочинении| |Янсения| |их| |нет||,| |следовательно| |папа| |не| |осуждал| |его| |труд||.
Противостояние| |между| |иезуитами| |и| |янсенистами| |обострилось| |в| |1655| |году||,| |когда| |известный| |своими| |симпатиями| |к| |учению| |Янсения| |пэр| |Франции| |герцог| |де| |Лианкур| |не| |получил| |отпущения| |от| |своего| |духовника||.
Арно| |опубликовал| |«||Письмо| |знатной| |особе||»||,| |где| |осуждал| |действия| |духовника||,| |во| |втором| |«||Письме| |к| |герцогу| |и| |пэру||»| |он| |продолжил| |дискуссию| |с| |иезуитами||.
Письмо| |содержало| |разъяснение| |взглядов| |противников| |и| |сторонников| |янсенистов||.
Оно| |было| |представлено| |иезуитами| |на| |рассмотрение| |комиссии| |теологического| |факультета| |Сорбонны||.
Заседание| |комиссии| |происходило| |с| |декабря| |1655| |по| |январь| |1656| |года||.
Правительственные| |круги| |и| |папа| |римский| |были| |заинтересованы| |в| |завершении| |споров| |в| |пользу| |иезуитов||.
На| |заседаниях| |комиссии| |присутствовал| |канцлер| |Сегье||.
Стороны| |с| |самого| |начала| |были| |поставлены| |в| |неравное| |положение||.
Иезуиты| |добились| |превосходства| |в| |дискуссии| |нарушениями| |устава| |(||к| |комиссии| |присоединились| |монахи| |нищенствующих| |орденов||)||,| |ограничениями| |времени| |для| |выступления| |янсенистов||,| |самому| |Арно| |не| |было| |предоставлено| |слово||.
14| |января| |1656| |года| |Арно| |был| |осуждён| |124-мя| |голосами| |при| |71-ом| |против| |и| |15-ти| |воздержавшихся||.
В| |своё| |оправдание| |Арно| |составил| |письмо||,| |но| |оно| |было| |признано| |пор-рояльской| |общиной| |весьма| |неудачным||,| |тогда| |Арно| |обратился| |за| |помощью| |к| |Паскалю||.
Тот| |изложил| |свои| |взгляды| |в| |форме| |письма||,| |получившем| |горячее| |одобрение| |отшельников| |Пор-Рояля||.
Письма| |к| |провинциалу| |(||январь| |—| |март| |1656| |года||)
Первое| |из| |писем| |начали| |тайно| |печатать| |21| |января| |1656| |года||,| |оно| |вышло| |в| |свет| |23| |января| |без| |указания| |имени| |автора| |под| |заголовком| |«||Письмо| |к| |провинциалу| |одного| |из| |его| |друзей| |по| |поводу| |прений||,| |проходящих| |сейчас| |в| |Сорбонне||»||.
Паскаль| |вёл| |рассказ| |от| |лица| |простака||,| |рассматривающего| |позиции| |противных| |сторон| |с| |точки| |зрения| |здравого| |смысла||.
С| |целью| |обрести| |познания| |и| |сориентироваться| |в| |споре| |он| |обращается| |то| |к| |иезуитам| |и| |их| |союзникам| |якобинцам| |(||парижским| |доминиканцам||)||,| |то| |к| |янсенистам||.
В| |итоге| |наивный| |простак| |обнаруживает||,| |что| |цель| |прений| |не| |поиски| |истины||,| |а| |осуждение| |Арно||.
Появление| |письма| |произвело| |ошеломляющий| |эффект||.
В| |знак| |протеста| |против| |решения| |комиссии| |кафедру| |Сорбонны| |покинуло| |60| |докторов||.
Сам| |Арно| |26| |января| |заявил||,| |что| |не| |признаёт| |законными| |обвинения||.
Однако| |29| |января| |он| |был| |всё| |же| |исключён| |из| |Сорбонны||.
Во| |втором| |письме| |Паскаль| |продолжил| |разбор| |сути| |разногласий| |между| |янсенистами| |и| |иезуитами||.
Снова| |Паскаль| |указывает||,| |что| |по| |существу| |якобинцы| |сходятся| |с| |янсенистами| |в| |понятии| |«||действенной| |благодати||»||.
Автор| |насмешливо| |критикует| |союз| |якобинцев| |и| |иезуитов| |как| |временное| |явление||,| |ибо| |глубинные| |интересы| |временных| |союзников| |различны||.
В| |третьем| |письме| |Паскаль| |обращается| |к| |несправедливости| |нападок| |на| |Арно||:| |обвинители| |не| |смогли| |привести| |из| |его| |трудов| |ни| |одной| |строки||,| |заслуживающей| |порицания||.
«||Я| |понял||,| |что| |здесь| |ересь| |нового| |рода||.
Ересь| |не| |в| |мнениях| |г||.| |Арно||,| |а| |в| |самой| |его| |личности||.
Это| |личная| |ересь||.
Еретик| |он| |не| |за| |то||,| |что| |говорил| |и| |писал||,| |а| |за| |то||,| |что| |он| |г||.| |Арно||.
Вот| |всё||,| |что| |достойно| |порицания| |в| |нём||»||,| |—| |заключает| |автор||.
Это| |письмо| |было| |подписано||:
«||Ваш| |нижайший| |и| |покорнейший| |слуга| |E||.| |A||.| |A||.| |B||.| |P||.| |A||.| |F||.| |D||.| |E||.| |P||.||»||.
Аббревиатура| |означала||:| |«||и| |давнишний| |друг||,| |Блез| |Паскаль||,| |овернец||,| |сын| |Этьена| |Паскаля||»||.
При| |дворе| |письма| |вызвали| |сильнейшее| |недовольство||,| |по| |приказанию| |канцлера| |полиция| |начала| |поиски| |анонимного| |автора||.
Были| |произведены| |обыски| |у| |типографов||,| |допросы| |рабочих| |типографий| |—| |безрезультатно||.
Письма| |тем| |временем| |распространялись| |по| |Франции||.
По| |словам| |одного| |иезуита||:
«||Никогда| |ещё| |почта| |не| |зарабатывала| |столько| |денег||.
Оттиски| |посылались| |во| |все| |города| |королевства||…||»||.
В| |своём| |четвёртом| |письме| |Паскаль| |переходит| |к| |критике| |моральной| |теологии| |иезуитов||.
Появляются| |новые| |персонажи||:| |«||порядочный| |человек||»| |в| |качестве| |наблюдателя| |со| |стороны| |и| |«||добрый| |патер| |казуист||»||,| |—| |главное| |действующее| |лицо| |последующих| |шести| |писем||,| |—| |безупречный| |человек||,| |беспрекословно| |следующий| |догмам| |иезуитов||,| |помогающий| |первому| |разобраться| |в| |казуистическом| |юридизме| |иезуитов||.
Прототипом| |«||доброго| |патера||»| |стал| |Антонио| |Эскобар||,| |автор| |«||Нравоучительного| |богословия||»| |(||Liber| |Theologie| |Moralis||,| |1640||)||.
Сам| |Паскаль| |дважды| |прочитал| |книгу| |Эскобара||,| |с| |остальными| |же| |трудами| |отцов||-||иезуитов| |его| |познакомили| |Арно| |и| |Николь||.
Паскаль| |говорил||,| |что| |не| |все| |книги||,| |упоминавшиеся| |в| |«||Письмах||»| |прочитаны| |им||,| |на| |это| |просто| |не| |было| |времени||:| |«||…||их| |читали| |мои| |друзья||;| |но| |я| |не| |привёл| |ни| |одного| |отрывка||,| |не| |прочитав| |его| |сам| |в| |той| |книге||,| |из| |которой| |цитировал||,| |и| |не| |вникнув| |в| |вопрос||,| |которого| |он| |касался||,| |а| |также| |не| |прочитав| |того||,| |что| |отрывку| |предшествовало||,| |и| |того||,| |что| |за| |ним| |следовало||,| |дабы| |не| |ошибиться| |и| |не| |процитировать| |вместо| |возражения| |ответ||,| |что| |было| |бы| |несправедливым| |и| |достойным| |упрёков||»||.
С| |пятого| |письма| |(||20| |марта| |1656| |года||)| |Паскаль| |начинает| |наступление| |на| |иезуитскую| |этику||.
Автор| |письма||,| |«||порядочный| |человек||»||,| |беседуя| |с| |«||добрым| |патером||»| |узнаёт||,| |что| |возможно| |совершать| |действия||,| |которые| |принято| |считать| |греховными| |и| |при| |этом| |оставаться| |безгрешным||.
«||Добрый| |патер||»| |с| |целью| |рассеять| |недоумение| |собеседника| |знакомит| |его| |с| |пробабилизмом| |и| |цитирует| |труд| |отца| |Эскобара||.
Согласно| |ему| |достаточно| |одного| |авторитетного| |учёного||,| |чтобы| |сделать| |любое| |мнение| |правдоподобным||,| |и| |тогда| |грешник| |без| |страха| |может| |следовать| |ему||.
Даже| |если| |другой| |не| |менее| |авторитетный| |учёный| |будет| |придерживаться| |противоположной| |точки| |зрения||.
У| |иезуитов| |много| |авторитетных| |учёных||,| |они| |часто| |расходятся| |в| |своих| |мнениях||,| |так| |что| |среди| |множества| |правдоподобных| |мнений| |возможно| |выбрать| |то||,| |что| |отвечает| |на| |данный| |момент| |интересам| |конкретного| |человека||.
На| |это| |«||порядочный| |человек||»| |замечает||,| |что| |благодаря| |сей| |теории| |«||у| |нас| |прекрасная| |свобода| |совести| |в| |вопросах||,| |а| |у| |вас||,| |казуистов||,| |такая| |же| |свобода| |в| |ответах||»||.
Автор| |резюмирует||,| |что| |придерживаясь| |такой| |удобной| |морали||,| |орден| |руководит| |всем| |миром||.
Исцеление| |Маргариты| |Перье
Письма| |пользовались| |большим| |успехом||.
Тиражи| |достигли| |6| |—| |8| |тысяч| |экземпляров||,| |что| |по| |тем| |временам| |означало| |невероятную| |популярность||.
Однако| |враги| |янсенистов| |стали| |действовать| |более| |энергично||:| |полиция| |расширила| |поиски| |и| |в| |марте| |1656| |года| |формы| |писем| |были| |обнаружены| |у| |одного| |из| |типографов||.
Сам| |Пор-Рояль| |подвергся| |обыску||,| |ничего| |компрометирующего| |найдено| |не| |было||,| |но| |после| |выхода| |пятого| |письма| |отшельники| |были| |вынуждены| |покинуть| |загородную| |резиденцию| |монастыря||.
Были| |закрыты| |янсенистские| |школы||.
Само| |существование| |монастыря| |находилось| |под| |угрозой||:| |власти| |намеревались| |рассеять| |духовников| |и| |монахинь| |по| |другим| |обителям||.
В| |это| |тяжёлое| |для| |пор-рояльской| |общины| |время| |произошло| |событие||,| |не| |только| |смягчившее| |его| |положение||,| |но| |и| |сделавшее| |Пор-Рояль| |ещё| |более| |популярным||.
Воспитанница| |парижского| |Пор-Рояля||,| |племянница| |и| |крестница| |Паскаля| |Маргарита| |Перье| |уже| |несколько| |лет| |страдала| |от| |фистулы| |в| |углу| |левого| |глаза||.
Язва| |разъела| |кость| |носа| |и| |нёбо||,| |гной| |отравлял| |девочку||,| |к| |её| |голове| |нельзя| |было| |прикоснуться||,| |не| |причинив| |боли||.
Врачи| |были| |бессильны| |и| |считали||,| |что| |Маргарите| |поможет| |лишь| |прижигание||.
24| |марта| |1656| |года| |во| |время| |вечерней| |молитвы| |монахини| |как| |обычно| |целовали| |реликвию||,| |хранившуюся| |в| |Пор-Рояле||.
Это| |была| |колючка| |(||святое| |терние||)| |из| |тернового| |венца| |Христа||.
Одна| |из| |монахинь| |посоветовала| |девочке| |приложить| |терние| |к| |больному| |глазу||.
Исполнив| |это||,| |Маргарита| |возвратилась| |в| |келью| |и| |сообщила| |своей| |соседке||,| |что| |перестала| |чувствовать| |боль||:| |«||святое| |терние| |вылечило| |меня||»||.
Через| |несколько| |дней| |по| |словам| |одного| |из| |отшельников| |Пор-Рояля| |Маргарита| |Перье| |настолько| |излечилась||,| |что| |исповедник| |монахинь| |«||принял| |один| |глаз| |за| |другой||»||.
Это| |невероятное| |событие| |поразило| |и| |вдохновило| |Паскаля||.
По| |словам| |Жильберты| |Перье| |её| |брат||:
«||…| |был| |чрезвычайно| |утешен| |тем||,| |что| |божья| |сила| |проявляется| |с| |такою| |очевидностью| |во| |времена||,| |когда| |вера||,| |казалось||,| |погасла| |в| |сердцах| |большинства| |людей||.
Радость| |его| |была| |так| |велика||,| |что| |ум| |его| |отдался| |этому| |чуду| |всецело||,| |и| |у| |него| |явилось| |много| |удивительных| |мыслей| |о| |чудесах||,| |которые||,| |представив| |для| |него| |религию| |в| |новом| |освещении||,| |удвоили| |любовь| |и| |уважение||,| |всегда| |питаемые| |им| |к| |предметам| |веры||»||.
Паскаль| |даже| |изменил| |свою| |печать||:| |теперь| |на| |ней| |были| |изображены| |небо| |и| |терновый| |венец| |с| |надписью| |Scio| |cui| |credidi| |—||Знаю||,| |кому| |поверил| |(||ап||.| |Павел||)||.
Давид| |Юм||,| |отмечая| |в| |своём| |трактате| |«||Исследование| |о| |человеческом| |познании||»| |строгость| |нравов| |Пор-Рояля||,| |честность| |и| |ум| |тамошних| |обитателей||,| |свидетельствующих| |о| |чуде||,| |пишет||:| |«||…||Словом||,| |сверхъестественное| |исцеление| |было| |так| |несомненно||,| |что| |оно| |на| |время| |спасло| |этот| |знаменитый| |монастырь| |от| |погибели||,| |которой| |ему| |грозили| |иезуиты||»||.
Церковные| |власти| |организовали| |следственную| |комиссию| |для| |проверки| |обстоятельств| |излечения| |девочки||,| |в| |неё| |вошли| |самые| |знаменитые| |врачи| |и| |учёные| |того| |времени||.
В| |течение| |полугода| |комиссия| |собирала| |свидетельства| |об| |этом| |необычайном| |происшествии||.
В| |библиотеке| |Мазарини| |хранится| |один| |из| |протоколов| |свидетельских| |показаний||,| |собираемых| |комиссией||,| |подписанный| |Блезом| |Паскалем||.
В| |октябре| |факт| |исцеления| |был| |признан||.
После| |этого| |положение| |пор-рояльской| |общины| |заметно| |облегчилось||.
Впоследствии| |было| |предложено| |естественнонаучное| |объяснение| |излечения| |племянницы| |Паскаля||:| |возможно||,| |в| |её| |глаз| |попал| |кончик| |иглы||,| |а| |терние| |оказалось| |магнитным||.
Письма| |к| |провинциалу| |(||апрель| |—| |декабрь| |1656| |года||)
Несмотря| |на| |утверждение| |одного| |из| |видных| |представителей| |ордена| |иезуитов| |отца| |Анна| |(||фр||.| |François| |Annat||)| |в| |трактате| |«||Помеха| |веселью| |янсенистов||»||,| |что| |чудесное| |исцеление| |девочки| |есть| |призыв| |к| |смирению||,| |Паскаль| |с| |новыми| |силами| |продолжает| |полемику||.
В| |письме| |шестом||,| |вышедшем| |10| |апреля| |1656| |года||,| |«||добрый| |патер||»| |знакомит| |собеседника| |с| |казуистическими| |приёмами||:| |«||правильным| |истолокованием| |терминов||»| |и| |«||методом| |приискания| |благополучных| |обстоятельств||»||.
С| |помощью| |этих| |хитроумных| |приёмов| |несложно| |выпутаться| |из| |любой| |затруднительной| |ситуации||,| |обойти| |любую| |евангельскую| |заповедь||.
Так| |Евангелие| |говорит||:
«||От| |избытка| |вашего| |давайте| |милостыню||»||.
Но| |если| |делать| |этого| |не| |хочется||,| |можно| |воспользоваться| |правильным| |истолкованием| |слова| |«||избыток||»||,| |предлагаемым| |учёным| |мужем| |Васкесом| |(||Gabriel| |Vasqez||)||:
«||Откладываемое| |светскими| |людьми| |для| |возвышения| |собственного| |положения| |и| |положения| |своих| |родственников| |не| |называется| |избытком||.
Поэтому| |едва| |ли| |когда-нибудь| |окажется| |избыток| |у| |людей| |светских| |и| |даже| |у| |королей||»||.
При| |правильном| |истолковании| |слова| |«||убийца||»||,| |—| |тот||,| |кто| |убивает| |не| |за| |деньги||,| |а| |лишь| |оказывая| |безвозмездную| |услугу| |друзьям||,| |не| |есть| |убийца||,| |—| |можно| |обойти| |постановление||,| |запрещающее| |прятать| |убийцу| |в| |церквах||.
А| |если| |монах||,| |направляясь| |воровать| |или| |на| |блуд||,| |снимет| |своё| |облачение| |и| |нарушит| |тем| |самым| |одну| |из| |папских| |булл||,| |то| |на| |помощь| |приходит| |метод| |приискания| |благоприятных| |обстоятельств||:| |по| |отцу| |Эскобару| |монах| |обязан| |поступить| |так| |во| |избежание| |скандала| |—| |подобное| |буллой| |не| |предусмотрено||,| |следовательно||,| |противоречие| |разрешено||.
Только| |так||,| |—| |говорит| |«||добрый| |патер||»||,| |—| |не| |нарушая| |предписаний||,| |создавая| |лёгкие| |правила| |для| |людей| |испорченных||,| |можно| |их| |не| |оттолкнуть| |от| |церкви||.
В| |письме| |седьмом| |Паскаль| |рассматривает| |метод| |направления| |намерений||,| |состоящий| |в| |подмене| |одного| |намерения| |другим| |для| |достижения| |оправдания| |«||порочности| |средства| |чистотою| |цели||»||,| |примирения| |«||благочестия| |и| |чести||»||,| |—| |вещей| |совершенно| |противоположных||.
По| |словам| |«||доброго| |патера||»| |именно| |честь| |толкает| |людей| |благородного| |звания| |к| |совершению| |насилия||,| |что| |«||противоречит| |христианскому| |благочестию||»||.
Иллюстрацией| |к| |методу| |служит| |месть| |обидчику||.
Воздаяние| |злом| |за| |зло| |осуждается| |Священным| |Писанием||,| |но| |отец||-||иезуит| |Лессий| |утверждает||,| |что| |получивший| |пощёчину| |«||…||не| |должен| |иметь| |намерения| |отомстить| |за| |неё||,| |но| |он| |может| |иметь| |намерение| |избежать| |позора| |и| |тотчас| |же| |отразить| |это| |оскорбление||,| |даже| |ударами| |меча||»||.
Так||,| |обыгрывая| |метод| |направления| |намерений||,| |учёные||-||иезуиты| |оправдывают| |участие| |в| |дуэли| |(||отец| |Диана||)| |и| |даже| |вызов| |на| |дуэль| |(||отец| |Санчес||)||:| |главное||,| |чтобы| |«||намерение| |было| |направлено| |в| |хорошую| |сторону||»||.
Отец| |же| |Наварр| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |лучше| |тайком| |убить| |врага| |и| |тогда| |становишься| |непричастным| |к| |«||греху||,| |который| |совершает| |наш| |враг| |поединком||»||.
Собеседник| |«||доброго| |патера||»| |узнаёт| |о| |том||,| |что| |убийство| |дозволяется| |и| |в| |менее| |серьёзных| |случаях||:| |пренебрежительный| |жест||,| |сплетня| |могут| |быть| |вполне| |вескими| |причинами| |для| |отмщения||,| |—| |здесь| |также| |приходит| |на| |помощь| |правильное| |направление| |намерения||.
«||Порядочный| |человек||»| |замечает||:
«||Мне| |кажется||,| |что| |можно| |хорошо| |направить| |намерение| |и| |убивать| |для| |сохранения| |(||благосостояния||)||»||.
«||Добрый| |патер||»| |соглашается||:| |если| |«||вещь| |стоит| |больших| |денег||»||,| |то| |можно| |убить| |человека||,| |покусившегося| |на| |неё||.
Отец| |Молина| |оценивает| |стоимость| |жизни| |христианина| |«||в| |шесть| |или| |семь| |дукатов||»||.
Письмо| |восьмое| |посвящено| |правилам||,| |благоприятным| |для| |всевозможных| |грешников||:| |воров||,| |банкротов||,| |нечестных| |судей||,| |распутных| |женщин||.
Письмо| |девятое| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |избежать| |греха||,| |не| |поступаясь| |удобным| |и| |приятным| |образом| |жизни||,| |с| |помощью| |соблюдения| |лишь| |внешних| |приличий||.
По| |словам| |П||.| |Серини||:
«||…||если| |бы| |всё| |зависело| |только| |от| |иезуитов||,| |воспитанных| |в| |строгости||,| |они| |бы| |учили| |исключительно| |евангельским| |максимам||.
Но||,| |поскольку| |последние||,| |из-за| |их| |суровости||,| |не| |подходят| |для| |большинства||,| |иезуиты| |используют| |своё| |остроумие||,| |отыскивая| |способы| |как| |смягчить| |или| |уклониться| |от| |них||,| |чтобы| |эти| |принципы| |не| |препятствовали| |людям| |в| |преследовании| |своих| |интересов| |и| |в| |мирском| |образе| |жизни||,| |и||,| |в| |то| |же| |самое| |время||,| |чтобы| |иезуиты| |преуспели| |в| |распространении| |влияния| |на| |общество||»
Письмо| |десятое| |посвящено| |таинству| |покаяния||.
По| |утверждению| |отца| |Бони| |(||Etienne| |Bauny||)||,| |грешники| |имеют| |право| |на| |отпущение||,| |даже| |признав||,| |что| |надежда| |на| |прощение| |толкнула| |их| |к| |совершению| |греха||.
Само| |понятие| |греха| |трансформируется||:
«||Нельзя| |назвать| |ближайшим| |поводом| |ко| |греху||,| |когда| |грешат| |лишь| |редко||…||»||.
В| |довершении| |всего| |человек| |не| |обязан| |испытывать| |любовь| |к| |Богу||:
«||можно| |спастись| |и| |никогда| |не| |любивши| |Бога||»||.
«||Порядочный| |человек||»| |в| |негодовании| |покидает| |«||доброго| |патера||»| |со| |словами||:
«||молю| |Бога||,| |чтобы| |он| |соизволил| |научить| |их| |(||иезуитов||)||,| |насколько| |обманчив| |свет||,| |ведущий| |к| |таким| |пропастям||,| |и| |чтобы| |он| |наполнил| |любовью| |тех||,| |кто| |осмеливается| |освобождать| |от| |неё| |людей||»||.
Продолжение| |полемики| |автором| |«||Писем| |к| |провинциалу||»| |вызвало| |бурную| |реакцию| |иезуитов||.
В| |их| |проповедях| |и| |памфлетах| |анонимный| |автор| |назывался| |безбожником||,| |обвинялся| |в| |искажении| |цитат||,| |в| |осмеивании| |священных| |предметов||.
В| |последних| |письмах| |Паскаль||,| |сменив| |комедийные| |приёмы| |и| |остроумие| |на| |сарказм||,| |опровергал| |все| |обвинения| |оппонентов||.
Приводя| |спорные| |места||,| |он| |доказывал||,| |что| |никогда| |не| |искажал| |выдержек| |из| |трудов| |иезуитов||.
К| |этому| |времени| |Паскаль| |был| |вынужден| |переезжать| |с| |места| |на| |место||,| |жить| |под| |чужим| |именем||,| |так| |как| |его| |подозревали| |в| |сочинении| |«||Писем||»||.
Для| |общины| |янсенистов| |опять| |наступили| |тяжёлые| |времена||:| |против| |них| |был| |подготовлен| |новый| |обвинительный| |формуляр||.
16| |октября| |1656| |года| |папа| |Александр| |VII||,| |как| |и| |его| |предшественник||,| |осуждает| |пять| |положений| |и| |указывает||,| |что| |они| |содержатся| |в| |«||Августине||»||.
Королевский| |духовник| |отец| |Анна| |выпускает| |брошюру||,| |где| |объявляет| |янсенистов| |еретиками||.
Семнадцатое| |и| |восемнадцатое| |письма| |Паскаль| |адресует| |ему||.
Защищая| |своих| |друзей||,| |анонимный| |автор| |утверждает||,| |что| |лишь| |он| |несёт| |ответственность| |за| |письма||:| |лица||,| |не| |замешанные| |в| |споре||,| |не| |должны| |пострадать||.
Сам| |же| |он| |неуязвим||:
Всё| |влияние||,| |которым| |вы| |пользуетесь||,| |бесполезно| |по| |отношению| |ко| |мне||.
От| |мира| |я| |ничего| |не| |ожидаю| |и| |ничего| |не| |опасаюсь||…
[||]
Вы||,| |конечно||,| |можете| |затронуть| |Пор-Рояль||,| |но| |не| |меня||.
Можно| |выжить| |людей| |из| |Сорбонны||,| |но| |меня| |из| |моего| |дома| |не| |выживете||.
Вы| |можете| |употребить| |насилие| |против| |священников| |и| |докторов| |богословия||,| |но| |не| |против| |меня||,| |так| |как| |я| |не| |имею| |этих| |званий||…
Далее| |Паскаль| |возвращается| |к| |обсуждению| |проблем||,| |затронутых| |в| |первых| |трёх| |письмах||.
Существовал| |черновик| |и| |девятнадцатого| |письма||,| |однако| |оно| |не| |вышло| |в| |свет||.
Полемика| |прервалась||.
Вероятно||,| |учитывая| |ход| |событий||,| |янсенисты| |сочли| |невозможным| |продолжать| |её||.
В| |самом| |лагере| |янсенистов| |существовали| |противники| |открытой| |дискуссии| |с| |иезуитами||:| |Анжелика| |Арно||,| |Антуан| |Сенглен| |(||духовный| |наставник| |Паскаля||)| |считали||,| |что| |справедливое| |дело| |должно| |отстаивать| |лишь| |смирением| |и| |послушанием||.
Сам| |же| |Паскаль| |впоследствии| |говорил||,| |что| |если| |бы| |ещё| |раз| |пришлось| |ступить| |на| |путь| |теологической| |борьбы||,| |то| |книга| |была| |бы| |написана| |ещё| |резче||.
Значение
Отдельным| |сборником| |«||Письма| |к| |провинциалу||»| |были| |изданы| |в| |Кёльне| |в| |1657| |году| |за| |подписью| |Луи| |Монтальта||.
В| |том| |же| |году| |внесены| |в| |Индекс| |запрещённых| |книг||.
Узнав| |об| |этом||,| |Паскаль| |сказал||,| |что| |если| |«||Письма||»| |осуждены| |в| |Риме||,| |то| |то||,| |что| |осуждается| |в| |них| |осуждено| |на| |небе||.
Последнее| |прижизненное| |издание| |датируется| |1659| |годом||.
К| |тому| |времени| |настоящее| |имя| |автора| |стало| |известно||.
В| |1660| |году| |латинский| |перевод| |писем||,| |выполненный| |Николем||,| |был| |сожжён| |по| |постановлению| |королевского| |совета||.
В| |то| |же| |время| |казуистической| |морали| |был| |нанесён| |серьёзный| |удар||.
Ещё| |в| |разгар| |работы| |Паскаля| |над| |письмами| |парижские| |служители| |церкви| |на| |специальной| |ассамблее| |обсуждали| |темы||,| |поднятые| |в| |них| |с| |тем||,| |чтобы| |осудить| |либо| |их| |автора||,| |либо| |иезуитов||.
Ответом| |ордена| |на| |движение| |протеста| |против| |казуизма||,| |развернувшееся| |во| |Франции||,| |стала| |книга| |отца| |Пиро| |«||Апология| |казуистов| |против| |янсенистов||»||.
В| |ней| |защищались| |наиболее| |спорные| |положения| |казуизма||,| |эта| |защита| |сопровождалась| |клеветой| |в| |адрес| |противников| |иезуитов||.
«||Апология||…||»| |была| |настолько| |неудачна||,| |что| |вызывала| |неудовольствие| |даже| |у| |представителей| |ордена||,| |а| |в| |1659| |году| |была| |зачислена| |в| |Индекс| |запрещённых| |книг||.
Впоследствии| |многие| |из| |казуистических| |положений| |были| |осуждены| |Ватиканом| |в| |1665| |и| |1679| |годах||.
В| |«||Письмах||»| |наиболее| |полно| |проявился| |писательский| |дар| |Паскаля||.
Их| |популярности| |способствовало| |и| |то||,| |что| |автор| |избрал| |для| |обсуждения| |серьёзных| |вопросов| |богословия| |«||стиль| |приятный||,| |иронический||,| |развлекательный||»||.
Паскаль| |объяснял| |это| |стремлением| |быть| |понятым| |более| |широким| |кругом| |читателей||:
«||чтобы| |мои| |письма| |читали| |женщины| |и| |светские| |люди| |и| |уяснили| |себе| |опасность| |максим| |и| |предложений||,| |которые| |распространялись| |тогда| |повсюду| |и| |воздействию| |которых| |легко| |поддавались||»||.
Чтобы| |выполнить| |эту| |задачу||,| |Паскалю| |пришлось| |затратить| |немало| |сил||:| |по| |воспоминаниям| |Арно| |каждое| |письмо| |зачитывалось| |перед| |обитателями| |пор-рояльской| |общины| |и| |если| |находился| |хотя| |бы| |один| |недовольный||,| |то| |автор| |переделывал| |его| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |достигал| |единодушного| |одобрения||.
Несомненно| |влияние| |«||Писем||»| |на| |последующее| |развитие| |французской| |литературы||.
Вольтер||,| |увлечённый| |Паскалем||,| |называл| |эту| |книгу| |«||первой| |гениальной| |книгой||,| |написанной| |прозой||»| |и| |отмечал||,| |что| |«||этому| |произведению| |суждено| |было| |создать| |эпоху| |в| |окончательном| |оформлении| |языка||»||.
Благодаря| |«||Письмам||»| |во| |французском| |языке| |появилось| |новое| |слово||:| |eckobarder| |—| |глагол| |со| |значением| |«||лицемерить||»| |является| |производным| |от| |имени| |одного| |из| |«||героев||»| |книги| |—| |отца| |Эскобара||.
Тротула| |Салернская
Тротула| |Салернская| |(||XI||—||XII| |века||)| |—| |женщина||-||врач||,| |работавшая| |в| |Салерно||,| |Италия||.
Ей| |приписано| |несколько| |работ| |о| |здоровье| |женщин||,| |в| |том| |числе| |женских| |болезней||,| |лечении| |женщин||,| |женской| |косметике||.
В| |средневековой| |Европе| |эти| |тексты| |были| |основным| |источником| |информации| |о| |женском| |здоровье||.
Тексты| |Diseases| |of| |Women||,| |Treatments| |for| |Women| |и| |Women’s| |Cosmetics| |обычно| |именуются| |собирательно| |«||Тротула||»||.
Это| |вводит| |в| |заблуждение||,| |потому| |что| |нет| |доказательств| |того||,| |что| |Diseases| |of| |Women| |и| |Women’s| |Cosmetics| |в| |самом| |деле| |были| |написаны| |Тротулой||;| |эти| |два| |текста| |распространялись| |анонимно||,| |пока| |не| |были| |объединены| |с| |Diseases| |of| |Women| |где-то| |в| |тринадцатом| |веке||,| |и| |к| |концу| |этого| |века| |они| |уже| |назывались| |собирательно||.
В| |течение| |следующих| |нескольких| |сотен| |лет| |Тротула| |были| |распространены| |по| |всей| |Европе||,| |достигнув| |наибольшей| |популярности| |в| |четырнадцатом| |веке||.
Двадцать| |девять| |копий| |сохранились| |до| |сегодняшнего| |дня||.
Кроме| |того||,| |сохранились| |ещё| |только| |два| |других| |текста| |Тротулы||.
Она| |была| |одной| |из| |семи| |врачей| |Салерно||,| |которые| |внесли| |вклад| |в| |энциклопедию| |медицинских| |знаний||,| |On| |the| |Treatment| |of| |Illnesses||.
Её| |выдержка| |была| |позже| |опубликована| |отдельно||:| |Practical| |Medicine| |According| |to| |Trota||.
Эти| |два| |текста| |и| |Diseases| |of| |Women| |являются| |исчерпывающим| |списком| |работ||,| |отмеченных| |её| |именем||.
Мало| |что| |известно| |о| |жизни| |Тротулы||.
Она||,| |как| |полагают||,| |была| |врачом| |в| |так| |называемой| |школе| |Салерно||.
Средневековый| |ученый| |Каспар| |Вольф| |утверждал||,| |что| |тексты| |Тротула| |были| |написаны| |мужчиной||,| |освобождённым| |рабом||-||римлянином||.
Два| |феминистских| |историка||,| |Элизабет| |Мейсон||-||Холь| |и| |Кейт| |Кэмпбелл| |Херд||-||Мид||,| |писали| |о| |Тротуле| |в| |1930||-||40х| |годах||.
Обе| |женщины| |делали| |ложные| |и| |не| |подтверждаемые| |выводы| |о| |жизни| |Тротулы||,| |что| |приводит| |к| |недоразумениям| |по| |сей| |день||.
Пока| |не| |известно||,| |когда| |именно| |жила| |Тротула||,| |была| |ли| |она| |замужем||,| |и| |является| |ли| |она| |одной| |из| |первых| |феминисток||.
Тротула
Diseases| |of| |Women| |(||De| |passionibus| |mulierum| |curandarum||,| |Trotula| |Major||)
В| |тексте| |двадцать| |семь| |разделов||,| |он| |описывает| |различные| |проблемы| |со| |здоровьем| |женщины| |и| |сосредоточен| |на| |проблемах| |с| |менструацией| |и| |рождением| |ребёнка||.
В| |отличие| |от| |Treatments| |for| |Women| |в| |тексте| |изложены| |теоретические| |объяснения| |проблемы||.
Теоретические| |объяснения| |основаны| |главным| |образом| |на| |гинекологической| |теории| |Галена||.
Гален| |утверждает||,| |что| |женщины| |являются| |более| |холодными||,| |чем| |мужчины||,| |и| |не| |в| |состоянии| |«||готовить||»| |свои| |питательные| |вещества||,| |поэтому| |они| |должны| |устранить| |избыток| |вещества| |через| |менструации||.
В| |гинекологии| |Галена| |менструация| |воспринимается| |как| |здоровое| |и| |важное| |явление||.
Автор| |Diseases| |of| |Women| |описывает| |способы| |регулирования| |длины| |менструаций||.
Вопрос| |о| |движении| |матки||,| |другой| |большой| |раздел| |гинекологии| |Галена||,| |также| |детально| |обсуждён||.
Восходящее| |движение| |матки||,| |или| |«||удушье||»| |матки||,| |вызывает| |целый| |ряд| |проблем||.
Автор| |поясняет||,| |что| |матка| |испытывает| |удушья| |от| |избытка| |женской| |спермы| |(||ещё| |одна| |идея| |Галена||)| |и| |предлагает| |несколько| |возможных| |средств| |решения| |проблемы||.
Кроме| |того||,| |обсуждены| |вопросы| |лечения| |акушерских| |свищей| |и| |надлежащий| |режим| |для| |новорожденного| |ребёнка||.
Автор| |этого| |текста||,| |вероятно||,| |был| |знаком| |с| |гинекологией| |Галена| |благодаря| |арабским| |медицинским| |текстам||,| |таким| |как| |Viaticum| |Ибн| |аль||-||Джаззара||.
Treatments| |for| |Women
Текст| |описывает| |лечение| |различных| |женских| |(||и| |нескольких| |мужских||)| |проблем||.
Обоснование| |возникновения| |проблем| |приведено| |минимальное||,| |в| |центре| |внимания| |—| |лечение||.
Изложены| |вопросы| |в| |диапазоне| |от| |загара| |и| |до| |бесплодия||.
Средства| |часто| |включают| |в| |себя| |смеси| |трав| |и| |специй||.
Перечисленные| |процедуры| |происходят| |из| |средиземноморской| |устной| |традиции||,| |а| |не| |арабских| |текстов| |или| |же| |Галена||.
Women’s| |Cosmetics
«||De| |Ornatu| |mulierum||»||,| |также| |называемый| |«||Trotula| |Minor||»| |или| |«||Женская| |косметика||»||,| |представляет| |собой| |трактат||,| |который| |учит| |женщин| |с| |целью| |сохранения| |и| |улучшения| |их| |красоты| |и| |лечения| |кожных| |заболеваний| |соблюдать| |ряд| |предписаний||,| |советов| |и| |использовать| |природные| |средства||.
В| |тексте| |даны| |уроки| |по| |макияжу||,| |средства| |устранения| |морщин||,| |удаления| |отечности| |лица| |и| |глаз||,| |удаления| |нежелательных| |волос| |с| |тела||,| |осветления| |кожи||,| |скрытия| |пятен| |и| |веснушек||,| |чистки| |зубов| |и| |устранения| |неприятного| |запаха| |изо| |рта||,| |восстановления| |волос||,| |лечения| |губ| |и| |дёсен||.
Таким| |образом||,| |описана| |разработка| |и| |использование| |мазей| |и| |лечебных| |трав| |для| |лица| |и| |волос||,| |но| |обойдены| |вниманием| |помощь| |паровых| |ванн| |и| |массажей||.
Для| |автора| |красота| |женщин| |связана| |с| |философией| |природы||:| |красота| |есть| |признак| |здорового| |тела| |и| |гармонии| |со| |Вселенной||.
Семеро| |против| |Фив
Семеро| |против| |Фив| |(||греч||.| |Ἑπτὰ| |ἐπὶ| |Θήβας||)| |—| |легендарное| |противостояние| |фиванских| |престолонаследников||,| |братьев| |Этеокла| |и| |Полиника||;| |название| |трагедии| |Эсхила||,| |повествующей| |об| |этом| |противостоянии||.
Эпос
Легендарные| |вожди| |аргосского| |войска||,| |герои| |похода| |на| |Фивы||,| |предпринятого| |по| |просьбе| |Полиника||,| |Эдипова| |сына||,| |против| |брата| |его||,| |Этеокла||.
Гомер| |упоминает| |об| |этом| |событии| |кратко||,| |мимоходом||.
С| |большими| |подробностями| |оно| |было| |рассказано| |в| |двух| |киклических| |поэмах||,| |«||Фиваиде||»| |и| |«||Эпигонах||»||,| |но| |от| |них| |дошли| |до| |нас| |лишь| |незначительные| |отрывки||.
История
Братоубийственную| |войну| |из-за| |власти| |над| |Фивами| |накликал| |на| |своих| |сыновей| |Эдип||,| |прокляв| |их| |за| |ослушание| |и| |непочтительность||.
Братья||,| |согласно| |уговору||,| |должны| |были| |чередоваться| |в| |управлении| |фивским| |царством||,| |но| |Этеокл| |нарушил| |уговор||,| |и| |Полиник| |бежал| |в| |Аргос||,| |к| |царю| |Адрасту||,| |который| |выдал| |за| |него| |свою| |дочь| |Аргею| |(||по| |Н||.| |А||.| |Кун| |«||Легенды| |и| |Мифы| |Древней| |Греции||»| |выдал| |за| |Полиника| |дочь||:| |Деипилу||)||,| |обещал| |передать| |ему| |в| |наследие| |царство| |и| |согласился| |идти| |вместе| |с| |ним| |войной| |на| |Фивы||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |аргивский| |прорицатель| |Амфиарай| |предсказывал| |несчастный| |исход| |войны| |для| |всех| |вождей||,| |кроме| |Адраста||,| |война| |была| |предпринята||;| |сам| |Амфиарай| |вынужден| |был| |принять| |участие| |в| |походе||.
Имена| |других| |вождей||,| |по| |Еврипиду| |(||«||Финикиянки||»||)| |и| |«||Библиотеке||»| |Аполлодора| |—| |Тидей| |из| |Калидона||,| |Капаней| |и| |Гиппомедонт| |из| |Аргоса||,| |аркадянин| |Парфенопей||.
Эсхил| |—| |в| |трагедии| |«||Семь| |против| |Фив||»||,| |и| |Софокл||,| |в| |«||Эдипе| |у| |Колона||»||,| |называют||,| |вместо| |Адраста||,| |Этеокла| |(||греч||.| |Ἐτέοκλας||)||,| |которого| |не| |следует| |смешивать| |с| |братом| |Полиника| |(||греч||.| |Ἐτέοκλης||)||.
По| |Софоклу||,| |во| |главе| |сборного| |войска| |стоял| |Полиник||,| |а| |не| |Адраст||.
Литературное| |наследие
Миф| |изложен| |в| |трагедиях| |Эсхила| |«||Семеро| |против| |Фив||»||,| |а| |последующие| |события| |—| |в| |его| |трагедиях| |«||Аргивянки||»| |(||фр||.||16||-||17| |Радт||)| |и| |«||Элевсиняне||»| |(||фр||.||54||а| |Радт||)||,| |также| |в| |трагедии| |Иона| |Хиосского| |«||Аргивяне||?||/||Аргивянки||?||»||,| |пьесе| |неизвестного| |автора| |«||Семеро| |против| |Фив||»||,| |комедиях| |Алексида| |и| |Амфиса| |«||Семеро| |против| |Фив||»||,| |а| |также| |комедии| |Аристофана| |и| |Страттида| |«||Финикиянки||»||.
По| |схолиям| |к| |Клименту| |Александрийскому| |(||ссылка| |на| |«||Гипсипилу||»| |Еврипида||)||,| |Адраст| |и| |Полиник| |не| |входили| |в| |число| |семерых||.
Существовали| |поэтические| |«||Фиваиды||»| |Антимаха| |Колофонского||,| |Антагора| |Родосского| |и| |Менелая||,| |мелос| |Коринны| |«||Семеро| |против| |Фив||»||.
Афинские| |трагики| |охотно| |обрабатывали| |этот| |сюжет||.
Трагедии| |«||Семь||»| |Эсхила||,| |«||Финикиянки||»| |и| |«||Умоляющие| |о| |помощи||»| |Еврипида| |изображают| |осаду| |Фив| |аргивским| |войском||,| |братоубийственный| |поединок| |и| |обращение| |Адраста| |или| |аргивских| |женщин| |к| |афинскому| |царю| |Тесею| |за| |помощью| |против| |фивян||,| |которые| |отказали| |в| |погребении| |павшим| |в| |битве| |героям||.
В| |«||Эдипе| |у| |Колона||»| |Полиник| |является| |эпизодически||:| |он| |тщетно| |молит| |отца| |оказать| |ему| |помощь| |против| |брата||.
В| |Эсхиловой| |трагедии| |большое| |место| |занимает| |перечисление| |семи| |вождей||,| |стоявших| |против| |семи| |ворот| |города||,| |с| |характеристикой| |каждого| |из| |них| |и| |с| |описанием| |их| |боевых| |доспехов||.
На| |некоторое| |время| |война| |была| |приостановлена| |единоборством| |братьев||,| |подробное| |описание| |которой| |дано| |Еврипидом||.
Когда| |война| |возгорелась| |снова||,| |фивский| |прорицатель| |Тиресий| |возвестил||,| |что| |победа| |фивян| |может| |быть| |куплена| |принесением| |в| |жертву| |Арею| |Менекея||,| |сына| |тогдашнего| |правителя| |Фив| |Креонта||.
Вопреки| |увещаниям| |отца| |спастись| |от| |смерти| |бегством||,| |Менекей| |лишил| |себя| |жизни| |над| |пропастью||,| |в| |которой| |жил| |когда-то| |дракон||,| |убитый| |Кадмом||.
Погребение| |павших| |под| |стенами| |Фив| |аргивян||,| |при| |содействии| |Тесея| |и| |афинского| |войска||,| |описано| |у| |Еврипида| |в| |«||Просящих| |о| |помощи||»||.
В| |этой| |трагедии| |Евадна||,| |супруга| |Капанея||,| |добровольно| |обрекает| |себя| |на| |смерть||,| |не| |будучи| |в| |состоянии| |пережить| |любимого| |мужа||.
Когда||,| |после| |поражения| |аргивян||,| |бежал| |вместе| |с| |ними| |и| |Амфиарай||,| |Зевс| |принял| |его| |в| |лоно| |разверзшейся| |земли| |и| |даровал| |ему| |бессмертие||.
Десять| |лет| |спустя| |Адраст||,| |избежавший| |гибели| |в| |первом| |походе||,| |поднял| |на| |новую| |войну| |против| |Фив| |сыновей| |героев||,| |павших| |под| |Фивами||.
Позднейшие| |события
В| |379| |году| |до| |н||.| |э||.| |для| |восстановления| |прежнего| |порядка| |был| |предпринят| |поход| |на| |Фивы| |под| |предводительством| |изгнанников| |из| |города||,| |после| |захвата| |в| |нем| |власти| |проспартанской| |олигархической| |группировкой||.
Семеро| |вождей| |похода||,| |опираясь| |на| |поддержку| |Афин||,| |восстановили| |демократию||.
Участниками| |этого| |похода| |именовался| |походом| |«||Семерых| |вождей| |против| |Фив||»||.
Имена| |вождей| |сохранились| |в| |истории| |—| |Пелопид||,| |Мелон||,| |Мнасипп| |и| |его| |брат| |Десмот||,| |Дамоклид||,| |Ференик| |и| |Андроклид||.
История| |Фарерских| |островов
Фарерские| |острова| |были| |первоначально| |заселены| |ирландскими| |монахами||,| |а| |впоследствии| |использовались| |как| |связующее| |звено| |в| |системе| |транспортных| |коммуникаций| |между| |Скандинавией| |и| |колониями| |викингов||,| |которые| |размещались| |на| |территории| |Исландии||,| |Гренландии| |и||,| |в| |течение| |непродолжительного| |времени||,| |Северной| |Америки||.
Фарерские| |острова| |входили| |в| |состав| |Норвегии| |до| |конца| |XIV| |века||,| |после| |чего| |островами| |Норвегия| |владела| |вместе| |с| |Данией||.
В| |1814| |году| |Дания| |стала| |единоличным| |владельцем| |островов||.
Жители| |островов| |имеют| |скандинавские| |корни||,| |а| |фарерский| |язык| |является| |потомком| |старо-норвежского| |языка||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |Фарерские| |острова| |были| |оккупированы| |Великобританией||.
После| |войны| |в| |результате| |двух| |референдумов| |и| |длительных| |переговоров| |с| |Данией| |Фарерские| |острова| |получили| |ограниченный| |суверенитет||,| |внешней| |политикой| |островов| |по| |прежнему| |ведала| |датское| |правительство||.
Два| |представителя| |островов| |постоянно| |работают| |в| |датском| |парламенте||.
До| |XIV| |века
Сведений| |о| |фарерской| |истории| |до| |XIV| |века| |существует| |мало||,| |и| |они| |противоречивы||.
Традиционно| |открытие| |островов| |приписывается| |святому| |Брендану||,| |легендарному| |ирландскому| |монаху||,| |в| |VI| |веке| |совершившему| |плавание| |по| |Атлантическому| |океану||.
В| |«||Путешествии| |Святого| |Брендана| |Мореплавателя||»||,| |написанном| |в| |IX| |веке||,| |утверждается||,| |что| |он| |посетил| |«||Овечий| |остров||»| |и| |«||Птичий| |рай||»||.
Эти| |острова| |отождествляются| |с| |Фарерскими| |на| |том| |основании||,| |что| |на| |Фарерских| |островах| |много| |птиц| |и| |овец||.
В| |конце| |VII| |и| |начале| |VIII| |на| |островах| |регулярно| |селились| |ирландские| |монахи||-||отшельники||.
Первый| |письменный| |источник||,| |упоминающий| |Фарерские| |острова||,| |был| |создан| |ирландским| |монахом| |Дикуилом||,| |жившим| |во| |Франкском| |королевстве||.
Он| |написал| |книгу| |о| |северных| |странах||,| |«||Liber| |de| |Mensura| |Orbis| |Terrae||»||,| |в| |которой| |упоминает| |о| |существовании| |островов| |в| |Северной| |Атлантике| |в| |двух| |днях| |плавания| |от| |Ирландии||.
Он| |сообщает| |также||,| |что| |в| |течение| |около| |ста| |лет| |на| |островах| |жили| |лишь| |ирландские| |монахи||,| |а| |затем| |норвежские| |разбойники| |выгнали| |их||.
Описание| |и| |местоположение| |островов| |совпадает| |с| |фарерскими| |реалиями||.
Недавние| |исследования| |пыльцы| |показывают||,| |что| |овёс| |выращивали| |на| |Фарерских| |островах| |уже| |около| |650| |года||,| |что| |также| |соответствует| |приведённым| |в| |книге| |датировкам||.
Большая| |часть| |сведений| |об| |истории| |островов| |до| |XIV| |века| |известна| |нам| |из| |Саги| |о| |фарерцах||,| |которая| |дошла| |до| |нас| |в| |виде| |вставок| |в| |другие| |саги||,| |которые| |к| |тому| |же| |отличаются| |по| |содержанию||.
Достоверность| |сообщаемых| |в| |ней| |сведений| |неизвестна||.
В| |наиболее| |полном| |из| |имеющихся| |тексте| |саги||,| |который| |содержится| |в| |«||Книге| |с| |Плоского| |острова||»||,| |некий| |Грим| |Камбан||,| |норвежец||,| |поселился| |на| |островах| |в| |период| |правления| |конунга| |Харальда| |Прекрасноволосого| |(||872||—||930||)||.
Это| |противоречит| |книге| |Дикуила||.
Не| |вызывает||,| |однако||,| |сомнения| |тот| |факт||,| |что| |норвежцы| |селились| |на| |Фарерских| |островах||.
Так||,| |в| |деревне| |Сандавагур| |на| |острове| |Воар| |был| |найден| |рунный| |камень| |с| |надписью
«|  |Þorkil| |Onundsson||,| |austmaþr| |af| |Hrua-lande||,| |byggþe| |þe(n)a| |staþ| |fyrst||.|  |»
«||Торкиль| |Онундссон||,| |человек| |с| |востока| |из| |Ругаланна||,| |поселился| |первым| |на| |этом| |месте||»||.
Людьми| |с| |востока||,| |очевидно||,| |называли| |норвежцев||,| |в| |отличие| |от| |людей| |с| |запада| |—| |ирландцев| |и| |шотландцев||.
Корень| |«||Vestman||»||,| |означающий| |«||человек| |с| |запада||»||,| |также| |встречается| |в| |современных| |географических| |названиях||.
Согласно| |Саге| |о| |фарерцах||,| |на| |мысу| |Тинганес| |в| |Торсхавне| |собирался| |Совет| |—| |Альтинг||,| |разрешавший| |споры| |и| |принимавший| |законы||.
Участвовать| |в| |Альтинге| |имели| |право| |все| |свободные| |мужчины||.
Предположительно| |Альтинг| |возник| |в| |IX| |веке||.
Около| |1000| |года| |Сигмунд| |Брестиссон||,| |выходец| |с| |Фарерских| |островов| |на| |службе| |конунга| |Норвегии| |Олафа| |Трюггвасона||,| |был| |отправлен| |на| |Фарерские| |острова||,| |чтобы| |завоевать| |их| |для| |Норвегии||.
Сигмунд| |Брестиссон| |справился| |с| |этой| |задачей||,| |а| |также| |распространил| |на| |островах| |христианство||.
Хотя| |впоследствии| |он| |был| |убит||,| |острова| |надолго| |попали| |под| |власть| |Норвегии||.
Норвежский| |король| |Сверре| |Сигурдссон| |провёл| |свое| |детство| |на| |островах||,| |так| |как| |его| |отчим| |Унос| |был| |фарерцем||.
Сверре| |получил| |на| |Фарерских| |островах| |хорошее| |образование| |и| |был| |рукоположен| |в| |священники||.
После| |XIV| |века
До| |XIV| |века| |Фарерские| |острова| |были| |включены| |в| |систему| |скандинавской| |морской| |торговли||.
Все| |товары||,| |предназначенные| |для| |экспорта| |и| |импорта||,| |должны| |были| |проходить| |через| |Берген||,| |где| |с| |них| |взимался| |таможенный| |налог||.
Вместе| |с| |тем||,| |удобное| |положение| |островов| |привлекало| |набирающий| |силу| |Ганзейский| |Союз||.
Попытки| |сопротивления| |Норвегии| |закончились| |в| |1348| |году||,| |когда| |в| |результате| |эпидемии| |чумы| |её| |население| |уменьшилось| |в| |десять| |раз||.
Острова| |оставались| |владением| |Норвегии| |до| |1380| |года||,| |когда| |они| |вместе| |с| |ней| |вошли| |в| |Датско-норвежскую| |унию||.
Альтинг||,| |к| |тому| |моменту| |фактически| |выполнявший| |функции| |суда||,| |был| |переименован| |в| |Лёгтинг||.
Он| |является| |предшественником| |современного| |фарерского| |парламента||.
В| |1390-е| |годы| |на| |короткий| |период| |острова| |отошли| |в| |подчинение| |оркнейского| |графа| |Генри| |Синклера||,| |вассала| |Норвегии||.
В| |результате| |борьбы| |за| |престол| |королём| |Дании| |в| |1536| |году| |стал| |Кристиан| |III||.
Он| |вынужден| |был| |поддержать| |приведшую| |его| |к| |власти| |партию||,| |и| |в| |результате| |была| |установлена| |монополия| |на| |фарерскую| |торговлю||,| |которая| |формально| |принадлежала| |королю||,| |а| |реально| |все| |торговые| |вопросы| |решал| |немецкий| |купец| |Томас| |Кёппен||.
Кристиан||,| |который| |ввёл| |в| |Дании| |лютеранство||,| |сделал| |его| |формально| |государственной| |религией| |также| |и| |на| |Фарерских| |островах||.
В| |течение| |пяти| |лет| |церковное| |имущество| |перешло| |государству||,| |а| |датский| |стал| |языком| |богослужения||.
В| |XVI| |веке| |острова| |сильно| |страдали| |от| |набегов| |британских| |пиратов||,| |так| |что| |в| |1578| |году| |датский| |король| |вынужден| |был| |послать| |на| |Фарерские| |острова| |Магнуса| |Хейнасона| |с| |целью| |наведения| |порядка| |в| |Северной| |Атлантике||.
В| |результате| |компромисса| |между| |островами| |и| |Данией| |монополия| |на| |фарерскую| |торговлю| |перешла| |от| |короля| |к| |назначенному| |им| |чиновнику||,| |которым| |и| |стал| |сам| |Магнус||.
В| |дальнейшем| |торговая| |монополия| |сохранялась| |до| |1| |января| |1856| |года| |и| |существенно| |тормозила| |развитие| |фарерской| |экономики||.
Для| |улучшения| |ситуации| |19| |января| |1661| |года| |Фарерские| |острова| |были| |переданы| |в| |частное| |пользование| |Кристоферу| |Габелю||,| |а| |затем| |по| |наследству| |отошли| |его| |сыну| |Фредерику||.
Правление| |Габелей| |сопровождалось| |столь| |масштабными| |злоупотреблениями||,| |что| |в| |1708| |году| |король| |забрал| |острова| |обратно||.
По| |Кильскому| |мирному| |договору| |1814| |года| |Дания| |уступила| |Норвегию| |Швеции||,| |но| |сохранила| |за| |собой| |Фарерские| |острова||.
За| |рамками| |сделки| |остались| |бывшие| |норвежские| |владения| |—| |Гренландия||,| |Исландия| |и| |Фарерские| |острова| |—| |вероятно||,| |потому||,| |что| |шведские| |переговорщики| |просто| |не| |знали| |об| |их| |исторической| |связи| |с| |Норвегией||.
—| |Улав| |Ристе
В| |1816| |году| |Лёгтинг| |был| |упразднён| |и| |заменён| |датским| |судом||.
Официальным| |языком| |островов| |был| |датский||,| |употребление| |фарерского| |не| |приветствовалось||.
По| |конституции| |1849| |года| |острова| |получали| |право| |посылать| |двух| |представителей| |в| |датский| |парламент||,| |а| |в| |1852| |году| |был| |восстановлен| |Лёгтинг||,| |получивший| |совещательную| |функцию||.
Это| |дало| |толчок| |к| |появлению| |движений||,| |выступавших| |за| |независимость| |островов| |от| |Дании||.
В| |1890| |году| |появилась| |стандартизованная| |форма| |фарерского| |языка||.
Вторая| |мировая| |война
В| |апреле| |1940| |года| |Дания| |была| |оккупирована| |фашистской| |Германией||.
Чтобы| |предотвратить| |оккупацию| |Германией| |стратегически| |расположенных| |Фарерских| |островов||,| |британские| |войска| |сами| |оккупировали| |острова||.
Великобритания| |построила| |базу| |авиации| |на| |острове| |Вагар||.
Кроме| |этого||,| |фарерские| |рыбаки| |поставляли| |рыбу| |Великобритании||,| |в| |которой| |в| |это| |время| |действовало| |рационирование| |продуктов||.
Лёгтинг| |получил| |законодательную| |власть||,| |а| |бывший| |датский| |префект| |Карл| |Оге| |Хильберт| |продолжил| |возглавлять| |исполнительную| |власть||.
Так| |как| |фарерские| |суда| |не| |могли| |ходить| |под| |датским| |флагом||,| |британские| |власти| |признали| |фарерский| |флаг| |в| |качестве| |государственного||.
Хотя| |во| |время| |войны| |были| |попытки| |провозгласить| |независимость| |островов||,| |британские| |власти| |не| |вмешивались| |во| |внутренние| |дела| |территории||,| |ожидая| |освобождения| |Дании||.
Британская| |оккупация||,| |достаточно| |популярная| |среди| |населения| |островов||,| |окончилась| |в| |мае| |1945| |года||.
Последний| |британский| |солдат| |оставил| |территорию| |Фарерских| |островов| |в| |сентябре| |того| |же| |года||.
Пятилетний| |период| |фактической| |независимости| |от| |Дании| |усилил| |сепаратистские| |настроения| |на| |островах| |и| |привёл| |к| |послевоенным| |событиям||,| |результатом| |которых| |стало| |установление| |автономии| |Фарерских| |островов| |в| |составе| |Дании||.
Новейшая| |история
До| |1948| |года| |Фарерские| |острова| |имели| |статус| |амта| |(||территориальной| |единицы||)| |Дании||.
В| |1946| |году| |был| |проведён| |референдум| |о| |полной| |независимости| |островов||,| |на| |котором| |большинство| |населения| |проголосовало| |за| |независимость||.
Однако| |лишь| |две| |трети| |населения| |приняли| |участие| |в| |референдуме||,| |и| |на| |этом| |основании| |правительство| |Дании| |признали| |его| |результаты| |недействительными||,| |а| |король| |Дании| |распустил| |фарерское| |правительство||.
Последовавшие| |за| |этим| |выборы| |в| |Лёгтинг| |выиграли| |противники| |независимости||,| |и| |в| |1948| |году| |был| |принят| |Акт| |о| |Фарерском| |самоуправлении||,| |предоставивший| |островам| |частичную| |автономию| |в| |составе| |Дании||.
Фарерский| |язык| |получил| |статус| |основного| |государственного||,| |хотя| |датский| |входил| |в| |школьную| |программу| |в| |качестве| |обязательного||.
Датские| |власти| |также| |признали| |флаг| |Фарерских| |островов||.
В| |1973| |году||,| |когда| |Дания| |присоединилась| |к| |Европейскому| |экономическому| |сообществу||,| |Фарерские| |острова| |отказались| |войти| |в| |ЕЭС||,| |в| |основном| |из-за| |несогласия| |с| |европейской| |политикой| |в| |области| |рыболовства||.
В| |1980-е| |годы| |в| |экономике| |островов| |наблюдался| |значительный| |подъём||,| |связанный| |с| |устойчивым| |спросом| |на| |рыбу| |на| |мировом| |рынке||.
В| |1990-е| |годы||,| |напротив| |того||,| |начался| |острый| |кризис||,| |связанный||,| |во-первых||,| |с| |истощением| |запасов| |рыбы| |в| |Северной| |Атлантике||,| |а| |во-вторых||,| |с| |непропорционально| |большими| |расходами| |фарерского| |правительства||.
Национальный| |долг| |достиг| |9,4| |миллиарда| |датских| |крон||.
В| |октябре| |1992| |года| |Фарерский| |национальный| |банк| |(||Sjóvinnurbankin||)| |вынужден| |был| |просить| |Данию| |о| |введении| |непосредственного| |управления| |и| |выделения| |дотаций||.
Дания| |первоначально| |выделила| |дотацию| |в| |500| |миллионов| |крон||,| |но| |затем| |повысила| |её| |размер| |до| |1,8| |миллиарда| |крон||.
Были| |введены| |меры| |экономии||,| |сокращены| |расходы||,| |увеличены| |налоги||,| |и| |на| |10||%| |снижена| |зарплата| |государственным| |служащим||.
Первоначально| |меры| |негативно| |сказались| |на| |благосостоянии| |островов||.
По| |оценкам||,| |6||%| |населения| |островов| |эмигрировали||,| |большинство| |в| |Данию||.
Безработица| |в| |Торсхавне| |достигла| |20||%||,| |а| |на| |малых| |островах| |ещё| |выше||.
В| |1993| |году| |Sjóvinnurbankin| |слился| |со| |вторым| |по| |величине| |банком| |Фарерских| |островов||,| |Føroya| |Banki||.
Третий| |по| |величине| |банк| |обанкротился| |и| |прекратил| |своё| |существование||.
Безработица| |достигла| |своего| |пика| |(||26||%||)| |в| |январе| |1994| |года||,| |после| |чего| |экономическое| |положение| |Фарерских| |островов| |начало| |улучшаться| |в| |результате| |введённых| |жёстких| |мер||.
В| |апреле| |2000| |года| |безработица| |составляла| |около| |5||%||.
Рыболовство| |мало| |пострадало| |в| |результате| |кризиса||,| |улов| |рыбы| |увеличивался||.
Эмиграция| |к| |1995| |году| |сократилась| |до| |1||%||,| |и| |в| |1996| |году| |население| |островов| |слегка| |выросло||.
Кроме| |того||,| |на| |шельфе| |была| |обнаружена| |нефть||.
К| |началу| |2000-х| |годов| |фарерская| |экономика| |полностью| |вышла| |из| |кризиса||,| |что| |усилило| |сепаратистские| |настроения||.
В| |2001| |году| |планировалось| |провести| |референдум| |о| |шагах| |к| |провозглашению| |независимости||.
Референдум||,| |однако||,| |был| |отозван| |после| |того||,| |как| |премьер-министр| |Дании| |обещал||,| |что| |отзовёт| |субсидии| |в| |случае| |положительного| |исхода||.
Orlyval
Orlyval| |—| |специальная| |линия| |метро| |в| |Париже||,| |автоматически| |управляемые| |поезда| |которого| |осуществляют| |сообщение| |между| |аэропортом| |Орли| |и| |станцией| |экспресс-метро| |(||RER||)| |Antony| |на| |линии| |В||.
В| |год| |перевозится| |около| |2,5| |млн| |пассажиров||.
Val| |обозначает| |Véhicule| |automatique| |léger| |(||лёгкий| |автоматический| |поезд||)||.
Поезда| |Orlyval| |управляются| |автоматически||,| |без| |водителя||.
Каждый| |поезд| |состоит| |из| |двух| |вагонов||,| |передвигающихся| |на| |резиновых| |шинах||.
Поезда| |были| |разработаны| |компанией| |Matra| |в| |1971| |году| |и| |впервые| |введены| |в| |эксплуатацию| |в| |Лилле||.
Линия| |Orlyval| |была| |открыта| |2| |октября| |1991| |года||.
Первоначально| |частная| |линия| |принадлежала| |компании| |Matra||,| |специализирующейся| |в| |области| |наукоёмких| |технологий| |и| |транспорта||,| |но| |позже| |была| |передана| |во| |владение| |парижской| |транспортной| |компании| |RATP||,| |в| |эксплуатации| |которой| |находятся| |парижский| |метрополитен| |и| |RER||.
Цена| |билета| |(||для| |взрослых||)| |от| |аэропорта| |до| |станции| |Anthony| |составляет| |7,20||€||,| |включая| |проезд| |на| |метро| |—| |9,30||€| |(||цены| |указаны| |на| |1| |ноября| |2007||)||.
Проезд| |между| |обоими| |терминалами| |Орли| |бесплатный||.
Протяженность| |линии| |Orlyval| |составляет| |7,3| |км||,| |линия| |состоит| |всего| |из| |трёх| |станций||:| |Antony| |(||RER||-||линия| |В||)||,| |Orly-Ouest| |и| |Orly-Sud||.
Длительность| |поездки| |между| |терминалами| |Орли-Запад| |и| |Орли-Юг| |составляет| |всего| |2| |мин||,| |от| |Западного| |терминала| |до| |Anthony| |—| |6| |минут||.
Всего| |на| |линии| |эксплуатируются| |8| |поездов||,| |которые| |отправляются| |со| |станций| |в| |утренние| |и| |вечерние| |часы| |в| |четырёхминутном| |такте||.
Orlyval| |работает| |ежедневно| |с| |6| |до| |23| |ч||.
В| |данный| |момент| |ведётся| |продление| |линии| |в| |северном| |направлении||.
По| |проекту| |линия| |Orlyval| |будет| |проходить| |через| |станцию| |RER||-||линии| |С| |Pont| |de| |Rungis| |до| |последней| |станции| |метро| |линии| |7| |и| |далее| |по| |рельсам| |метро| |до| |линии| |14||.
После| |сдачи| |в| |эксплуатацию| |это| |будет| |самой| |быстрой| |(||20| |мин||)| |линией| |сообщения| |между| |терминалами| |Орли| |и| |центром| |города||.
10||k
Вернулся| |с| |утренней| |десятикилометровки||.
Хорошо||!
Так| |приятно| |вырваться| |из| |городской| |суеты||,| |пробежать| |по| |росе| |среди| |трав| |и| |цветущих| |медовых| |одуванчиков||,| |сквозь| |густой| |воздух| |туманного| |леса| |с| |зацветающими| |ландышами| |и| |аллею| |тридцатиметровых| |лиственниц||,| |вокруг| |покрытого| |пухом| |пруда| |с| |распускающимися| |кувшинками||,| |послушать| |трели| |никого| |не| |боящихся| |зябликов| |и| |соловьёв||.
Борьба| |за| |клиента| |по-русски
есть| |просто| |повышение| |цен||.
Банк| |Авангард| |ввел| |дополнительный| |налог| |на| |"||трансграничные| |операции||"||.
То| |есть| |когда| |электроны| |(||или| |фотоны||)||,| |содержащие| |информацию| |о| |платеже||,| |пересекают| |красные| |флажки| |и| |попадают| |в| |процессинговый| |центр| |этого| |финансового| |учереждения| |с| |них| |берут| |мзду| |в| |размере| |0,75||%||.
Но| |если| |платеж| |был| |в| |валюте| |счета||,| |то| |не| |берут||.
Но| |если| |заплатить| |в| |России| |не| |в| |валюте| |счета||,| |то| |тоже| |не| |берут||.
То| |есть| |это| |не| |комиссия| |за| |конверсию| |и| |не| |налог| |за| |вывоз| |капитала||.
Go| |figure||.
коротко| |о| |главном
Опять| |хронологически||.
Январь||.
Тюмень||.
Первое| |прочтение| |про| |дело| |Кутузова||.
Не| |задуматься| |не| |получилось||.
Январь||.
Урал||.
Avtonom.org||.
А| |я||-||то| |надеялась||,| |что| |ахтунг| |локален| |-| |а| |вот| |и| |нет||!| |-| |по| |всей| |стране| |такая| |херня||.
Февраль||.
Москва||.
"||День| |Дезертира||"||.
Безумно| |пожалела||,| |что| |меня| |не| |было| |на| |первом| |дне||.
И| |вот| |уже| |месяц| |саундтрек| |жизни| |-| |Вадим| |Курылёв| |и| |"||Электрические| |партизаны||"||.
Февраль||.
Москва||.
Журнал| |"||Автоном||"| |№||32||.
Мне| |не| |приснилось| |-| |это| |реальность||.
И| |то||,| |что| |бардак||,| |и| |то||,| |что| |есть| |люди||,| |которые| |пытаются| |что-то| |сделать||.
Февраль||-||март||.
Москва||.
"||Анархия| |в| |эпоху| |динозавров||.||"
После| |этой| |книги| |вчера| |мы| |с| |танцевали||,| |а| |потом| |остановились||,| |сказали| |"||Если| |я| |не| |могу| |танцевать| |-| |это| |не| |моя| |революция||!||"| |и| |продолжили| |танцы||.
С| |момента| |её| |появления| |у| |меня| |её| |читает| |уже| |третий| |человек||.
Рекомендую| |всем||.
Март||.
Москва||.
"||-| |Мне| |нужен| |татуировщик||.
-| |Сейчас| |покажу| |-| |парень| |-| |великолепный| |художник||!
-| |Офигенно||!
Он| |действительно| |мастер||!
А| |что| |за| |человек| |вообще||.
-| |Татуировщик||,| |художник||,| |наци||.
-| |Нет||,| |спасибо||,| |я| |к| |нему| |точно| |не| |пойду||.||"
Крайне| |сокращено||.
А| |ещё| |хочется| |добавить| |-| |я| |не| |хочу| |давать| |деньги| |людям||,| |которые| |убивают| |моих| |друзей||.
Март||.
Москва||.
...||и| |да||,| |я| |буду| |отдирать| |в| |автобусах| |стрёмные| |нацистские| |наклейки||!
А| |ещё||.
Я| |просто| |чувствую| |себя| |счастливой||.
Спасибо||.
200| |тысяч| |слов| |для| |снега
Говорят||,| |в| |английском| |языке| |слов| |втрое| |больше||,| |чем| |в| |русском||:| |300| |тыс||.| |против| |100| |тыс||.
То| |же| |говорят| |и| |о| |сравнении| |английского| |и| |романских| |языков||.
Как| |сосчитать||?
Можно| |сравнивать| |словари| |—| |но| |какие| |с| |какими||?
Самый| |большой| |Оксфордский| |английский| |словарь| |содержит| |около| |260| |тыс||.| |статей||.
Но| |и| |самый| |большой| |итальянский| |словарь| |Батальи| |такого| |же| |размера||,| |в| |то| |время| |как| |говорят||,| |что| |английских| |слов| |вдвое| |больше||,| |чем| |и| |итальянских||…
Вполне| |вероятно||,| |русская| |традиция| |того||,| |что| |включается| |в| |словари||,| |а| |что| |нет||,| |отличается| |от| |английской||.
В| |20| |первых| |строках| |Клавдиана| |в| |пер||.| |Р||.| |Л||.| |Шмаракова| |8| |слов||,| |не| |входящих| |ни| |в| |один| |словарь| |на| |грамоте||-||ру||,| |не| |считая| |«||пламеннозарного||»||.
В| |то| |же| |время||,| |слова||,| |употребляемые| |только| |в| |поэзии||,| |в| |OED| |есть||.
Несравнимость| |очевидна||.
Хорошо| |известно| |также||,| |что| |английская| |словарная| |традиция| |намного| |терпимее| |к| |диалектизмам||,| |чем| |русская||.
Но| |это| |только| |качественное| |рассуждение||,| |которое||,| |к| |тому| |же||,| |гигантскую| |постулируемую| |разницу| |не| |объяснит||.
Можно| |попытаться| |считать| |иначе||.
Положим||,| |что| |мы| |говорим| |обо| |всем| |том| |же||,| |что| |и| |англичане||.
Тогда| |можно| |сравнить| |полисемию| |слов| |в| |русском| |и| |английском||:| |если| |в| |английском| |в| |средней| |статье| |толкового| |словаря| |3| |толкования||,| |а| |в| |русском| |слов| |втрое| |меньше||,| |ожидается||,| |что| |в| |русском| |мы| |их| |встретим| |в| |среднем| |9||.
Чушь||,| |в| |общем||,| |получается||.
Тогда||,| |может| |быть||,| |объяснение| |такое||:| |в| |английском| |очень| |много| |синонимов||.
Например||,| |мы| |найдем| |синонимы| |motherhood| |и| |maternity| |—| |оба| |означающие| |«||материнство||»||,| |broterhood| |и| |fraternity| |—| |«||братство||»||,| |и| |так| |далее||.
Тем| |не| |менее||,| |для| |объяснения| |якобы| |втрое| |большего| |числа| |слов| |это| |не| |годится||.
Синонимов| |не| |так| |уж| |много||,| |и| |в| |среднем| |их| |не| |по| |3| |на| |слово||.
Даже| |если| |понимать| |под| |синонимами| |концепты||,| |неразличимые| |для| |русскоязычных| |(||как| |watch| |и| |clock| |—| |часы||,| |только| |разные||,| |или| |hand| |и| |arm| |для| |разных| |аспектов| |руки||)||,| |все| |равно| |не| |сходится||.
Даже| |если| |мы| |предположим| |5-кратную| |(||безумно| |завышенную||)| |синонимию| |для| |20| |тыс||.| |наиболее| |употребительных| |концептов||,| |мы| |объясним| |лишь| |половину| |утверждаемого| |различия||.
Тогда||,| |может| |быть||,| |и| |правда| |в| |английском| |много| |слов||,| |которых| |нет| |в| |русском||?
Есть| |слово| |sibling||,| |объединяющее| |понятия| |брата| |и| |сестры||,| |и| |grandparent||,| |объединяющее| |деда| |и| |бабку||.
Но| |и| |здесь| |мы| |не| |найдем| |ответа||.
В| |английском| |зато| |нет| |однословных| |обозначений| |для| |понятий| |«||сутки||»| |и| |«||крановщик||»||,| |и| |много| |чего| |еще| |нет||.
Опять| |же||,| |среди| |утверждаемых| |260| |тыс||.| |слов| |скорее| |расхождения| |найдутся| |среди| |самых| |употребительных||;| |редкие| |слова| |скорее| |окажутся| |однозначными| |и| |имеющими| |однозначные| |соответствия| |во| |многих| |языках||.
Но||,| |возможно||,| |я| |ошибаюсь| |в| |этом||,| |и| |именно| |маргинальные| |слова| |в| |английском| |образуют| |обширные| |синонимические| |группы||,| |т||.| |е||.||,| |скажем||,| |240| |тыс||.| |английских| |слов| |(||за| |вычетом| |20| |тыс||.| |самых| |ходовых||)| |соответствуют| |80| |тыс||.| |русских||?
Не| |знаю||;| |мне| |слабо| |в| |это| |верится||,| |а| |проверить| |не| |так| |легко||,| |как| |кажется| |на| |первый| |взгляд||.
В| |общем||,| |я| |не| |могу| |найти| |никакого| |разумного| |способа| |сравнить| |лексиконы| |двух| |языков||.
Притом| |утверждаемая| |разница| |огромна| |—| |втрое||,| |или| |на| |200| |тысяч| |активных| |слов||!
Кто-нибудь| |считал||,| |и| |как||,| |если| |да||?
Лингвисты| |в| |целом| |словарями| |меряться| |не| |любят||,| |но||,| |может||,| |кто-то| |приходил| |к| |приемлемой| |методологии||?
Совершенно| |роскошная| |статья| |во| |"||Взгляде||"||.
Девушка| |явно| |впервые| |слышит| |о| |Hапстере| |(||называя| |его| |Nabster||)||,| |пиринговые| |сети| |путает| |с| |глубоким| |пилингом||,| |в| |общем| |демонстрирует| |глубокое| |понимание| |предмета||..
В| |новый| |год||,| |с| |новой| |жизнью||.
Квартиру| |ограбили||.
Такие| |дела||...
Вынесли| |компьютер| |(||к| |счастью| |я| |успел| |за| |неделю| |до| |этого| |сбросить| |всю| |действительно| |важную| |информацию| |научному| |руководителю||)||,| |ноутбук||(||тут| |действительно| |плохо||,| |8| |лет| |научной| |работы| |моей| |матери||)| |и| |ВСЕ| |духи| |что| |были| |в| |доме||.| |:(
Драгоценностей| |так| |же| |сильно| |поубавилось||.
Троеручицу| |18-го| |века| |не| |тронули||.
Кроме| |всего| |прочего| |от| |цифровой| |фотографии| |мне| |придётся| |вернуться| |к| |ФЭД-2||.
==========
В| |связи| |с| |этим| |вопрос||:| |какие| |дверные| |замки| |порекомендуете||(||желательно| |ещё| |и| |где| |купить| |в| |Москве||)||?
Дверь| |стальная||,| |но| |замки| |дешёвые| |были||,| |-| |взломали||.
PS||:| |В| |интернет| |буду| |выходить| |редко||,| |ибо| |пока| |не| |на| |чем||.
Стартапы| |в| |россии
В| |том| |самом| |кофе-хаусе||,| |в| |котором| |мы| |проводим| |совещания| |и| |собеседования| |о| |приеме| |на| |работу| |я| |заметил| |как| |минимум| |еще| |два| |стартапа||.
Какой-то| |дядька| |с| |ноутбуком| |(||сидит| |там| |_||всегда||_| |как| |минимум| |во| |второй| |половине| |дня||)||,| |че| |делает| |непонятно| |и| |какие-то||,| |похоже| |вебовские||,| |ребята||.
Тоже| |с| |обшарпанным| |ноутом| |и| |кому-то| |чего-то| |постоянно| |показывающие||.
Прям| |маунтинвьюшный| |старбакс| |:-)
P||.||S||.| |А||,| |кстати||,| |а| |как| |старбакс||-||то| |поживает||?
Говорят| |открыли| |его| |в| |городе-герое||,| |кто-нибудь| |пробовал||?
Миз| |(||обращение||)
Миз| |(||англ||.| |Ms| |[||написание||,| |принятое| |в| |Великобритании||]||,| |Ms||.| |[||ˈmɪz||]||,| |[||mɨz||]||,| |[||ˈməz||]||,| |[||ˈməs||]||)| |—| |«||госпожа||…||»||;| |нейтральное| |обращение| |к| |женщине| |в| |англоязычных| |странах||.
Ставится| |перед| |фамилией| |женщины||,| |как| |замужней||,| |так| |и| |незамужней| |—| |в| |том| |случае||,| |если| |её| |семейное| |положение| |неизвестно| |или| |она| |сознательно| |подчёркивает| |своё| |равноправие| |с| |мужчиной||.
Появилось| |в| |1950-х| |годах||;| |вошло| |в| |употребление| |с| |1970-х| |годов| |по| |инициативе| |феминистского| |движения||.
Использование
По| |утверждению| |The| |American| |Heritage| |Book| |of| |English| |Usage||,| |«||использование| |Ms||.| |избавляет| |от| |необходимости| |угадывания| |является| |адресат| |Mrs||.| |или| |Miss||:| |используя| |Ms||.||,| |ошибиться| |невозможно||.
Независимо| |от| |того||,| |является| |ли| |женщина||-||адресат| |замужней| |или| |нет||,| |сменила| |она| |фамилию| |или| |нет||,| |использование| |Ms||.| |всегда| |корректно||»||.
The| |Times| |заявляет| |в| |своём| |руководстве| |по| |стилю||:
«||На| |сегодняшний| |день| |Ms| |полностью| |приемлемо||,| |если| |женщина| |хочет| |так| |называться||,| |или| |если| |точно| |неизвестно||,| |Mrs||.| |она| |или| |Miss||»||.
The| |Guardian||,| |использующая| |титулы| |исключительно| |в| |статьях||-||передовицах||,| |заявляет| |в| |своём| |руководстве| |по| |стилю||:
«||используйте| |Ms| |для| |женщин||…| |если| |только| |они| |не| |выразили| |желание| |в| |использовании| |Miss| |или| |Mrs||»||.
В| |бизнесе| |Ms||.| |—| |стандартное| |обращение| |к| |женщине||,| |пока| |или| |если| |она| |не| |назовёт| |другое| |предпочтительное| |обращение||.
За| |стандартное| |использование| |Ms||.| |также| |выступают| |авторы| |книг| |о| |правилах| |этикета||,| |в| |том| |числе| |Джудит| |Мартин| |(||также| |известная| |как| |«||Мисс| |Манеры||»||)||.
Фальяс
Фальяс| |(||исп||.| |Las| |Fallas||,| |кат||.| |Falles||)| |—| |праздник| |Валенсийского| |сообщества| |в| |Испании||,| |проводится| |с| |14| |по| |19| |марта| |ежегодно||.
С| |наибольшим| |размахом| |мероприятия| |проходят| |в| |Валенсии||,| |но| |проводятся| |и| |в| |других| |окрестных| |городах||.
Праздник| |приурочен| |ко| |дню| |памяти| |Св||.| |Иосифа||.
Само| |название| |происходит| |от| |лат||.| |fax| |—| |факел||.
Наиболее| |популярная| |версия| |происхождения| |Фальяс| |—| |сожжение| |к| |празднику| |гильдией| |плотников||,| |покровителем| |которых| |является| |Св||.| |Иосиф||,| |старых| |вещей||,| |в| |первую| |очередь| |—| |подставок| |для| |светильников||,| |которые| |становились| |ненужными| |из-за| |увеличения| |светового| |дня||.
Считается||,| |что| |специальные| |фигуры| |для| |сожжения| |начали| |сооружать| |в| |XVIII| |веке||.
В| |ХХ| |веке| |их| |стали| |делать| |из| |папье-маше||,| |усложняются| |ритуалы||,| |окружающие| |праздник||.
Фальяс| |—| |праздник| |огня||,| |поэтому| |на| |всём| |его| |протяжении| |можно| |видеть| |фейерверки||,| |постоянно| |взрывают| |петарды||,| |называемые| |«||масклета||»||.
VT| |641
VT| |641| |—| |дизель-поезд| |немецкой| |фирмы| |Alstom| |DDF||.
Производился| |в| |2001||-||2004| |годах||.
Всего| |для| |Германии| |было| |произведено| |55| |поездов| |этого| |типа||.
По| |состоянию| |на| |1| |июля| |2009| |года| |эксплуатируются| |все| |построенные| |поезда||.
Вагон| |поезда| |имеет| |64| |посадочных| |места| |и| |оборудован| |туалетом||.
Французская| |версия| |поезда| |-| |X| |73500||.
Андраш| |III
Андраш| |III| |(||венг||.| |III||.||András||,| |словацк||.| |Ondrej| |III||,| |хорв||.| |Andrija| |III||,| |умер| |в| |14| |января| |1301||)| |—| |последний| |король| |Венгрии| |с| |13| |июля| |1290| |года| |из| |династии| |Арпадов||.
После| |смерти| |10| |июля| |Ласло| |IV| |Куна| |главная| |ветвь| |династии| |Арпадов| |пресеклась||.
Имевший| |больше| |всех| |прав| |на| |венгерский| |престол| |Андраш| |III||,| |внук| |Андраша| |II||,| |сын| |его| |посмертного| |сына| |Стефана| |Постума||,| |герцога| |Славонии||,| |был| |коронован||.
Император| |Рудольф| |I| |считал| |Венгрию| |частью| |Священной| |Римской| |Империи| |и| |выдвинул| |на| |венгерский| |престол| |герцога| |Альберта| |Австрийского||.
Однако| |уже| |через| |год| |он| |отказался| |от| |своих| |амбиций| |и| |в| |августе| |1291| |года| |заключил| |мирный| |договор| |с| |Венгрией||,| |взамен| |мира| |Андраш| |III| |обязался| |разрушить| |несколько| |мелких| |крепостей| |на| |границе| |Венгрии| |с| |австрийским| |герцогством||.
Весь| |период| |правления| |Андраша| |III| |прошёл| |в| |борьбе| |за| |власть| |с| |представителями| |венгерский| |знати||,| |оспаривавшей| |законность| |его| |избрания||.
Стрельба| |в| |школе| |Сентенниэл
Стрельба| |в| |школе| |Сентенниэл| |секондари| |(||Brampton| |Centennial| |Secondary| |School||)| |—| |события||,| |произошедшие| |28| |мая| |1975| |года| |в| |г||.| |Брамптон||,| |Онтарио||,| |Канада||,| |когда| |16-летний| |ученик| |Майкл| |Питер| |Слободян| |(||англ||.| |Michael| |Peter| |Slobodian||)| |из| |самозарядной| |винтовки| |убил| |двоих| |и| |ранил| |13| |человек| |в| |своей| |школе||,| |а| |затем| |покончил| |с| |собой||.
Событие
28| |мая| |1975| |года| |Майкл| |Слободян| |пришёл| |в| |свою| |школу| |с| |двумя| |самозарядными| |винтовками| |22-го| |и| |44-го| |калибров||,| |которые| |он| |пронёс||,| |спрятав| |в| |футляр| |от| |гитары||.
Майкл| |был| |зол| |на| |учителя| |физики| |за| |то||,| |что| |тот| |поставил| |плохую| |оценку||,| |которая| |не| |позволяла| |ему| |поступить| |в| |медицинскую| |академию||,| |и| |хотел| |отомстить| |ему||.
Однако| |он| |оказался| |не| |в| |состоянии| |сделать| |это||,| |поскольку| |кабинет| |физики| |находился| |на| |третьем| |этаже||.
Тогда| |Слободян| |направился| |к| |мужской| |уборной||,| |где| |начал| |стрелять| |в| |учеников||.
Он| |убил| |одноклассника| |—| |Джона| |Слингера||.
Затем| |он| |забежал| |в| |класс||,| |где| |убил| |преподавателя| |английского| |языка| |—| |Маргарет| |Райт||,| |и| |ранил| |ещё| |13| |человек||.
Затем| |вышел| |в| |коридор||,| |где| |покончил| |с| |собой| |прямо| |у| |входа| |в| |класс||.
Свидетелями| |стрельбы| |стали| |Кэти| |и| |Нэнси| |Девис| |—| |дочери| |премьер-министра| |Онтарио| |Билла| |Девиса||,| |а| |также| |будущая| |звезда| |The| |Kids| |in| |the| |Hall| |—| |Скотт| |Томпсон||,| |который| |был| |знаком| |со| |Слободяном||.
Последствия
Школа| |была| |закрыта| |до| |понедельника||.
После| |этого| |происшествия| |Канаде| |был| |ужесточён| |контроль| |над| |огнестрельным| |оружием||.
Ранее| |любой| |человек| |мог| |зайти| |в| |оружейный| |магазин| |и| |без| |проверки| |купить| |любое| |оружие| |и| |боеприпасы| |в| |любом| |количестве||.
Зоологический| |сад| |(||вокзал||)
Вокзал| |Зоологический| |сад| |(||нем||.| |Bahnhof| |Berlin| |Zoologischer| |Garten||)| |—| |важный| |транспортный| |узел| |Берлина||.
Под| |вокзалом| |S-Bahn| |есть| |станция| |метро||.
Вокзал| |находится| |вблизи| |Берлинского| |зоопарка||.
В| |разделённом| |Берлине| |вокзал| |был| |самой| |важной| |транспортной| |развязкой| |Западного| |Берлина||.
Ирландская| |рок-группа| |U2| |посвятила| |вокзалу| |«||Зоологический| |сад||»| |свою| |песню| |«||Zoo| |Station||»||.
Также| |на| |этом| |вокзале| |происходят| |действие| |книги| |Кристианы| |Ф||.| |«||Мы| |дети| |вокзала| |Цоо||»
Станция| |является| |местом| |действия| |известной| |песни| |Big| |In| |Japan| |группы| |Alphaville||,| |при| |этом| |автор| |песни| |упоминает| |станцию| |как| |популярное| |место| |встречи| |наркоманов||.
Инцидент| |15| |марта| |1928| |года| |(||Япония||)
Инцидент| |15| |марта| |1928| |года| |(||яп||.| |三・一五事件| |Сан| |ити-го| |дзикэн||)| |—| |массовые| |аресты| |членов| |левых| |партий| |в| |Японии||,| |предпринятые| |с| |целью| |нейтрализовать| |коммунистическую| |пропаганду| |среди| |рабочих||.
До| |определённого| |момента| |власти| |смотрели| |сквозь| |пальцы| |на| |политическую| |активность| |коммунистов||,| |но| |на| |выборах| |20| |февраля| |1928| |года| |пролетарские| |партии| |получили| |около| |полумиллиона| |голосов||,| |и| |хотя| |ни| |один| |коммунистический| |кандидат| |не| |прошел| |в| |парламент||,| |Рабоче-крестьянская| |партия| |получила| |193| |027| |голосов| |и| |два| |места| |в| |Палате| |представителей||.
Осознав||,| |что| |левые| |организации| |превратились| |в| |реальную| |политическую| |силу||,| |власти| |забеспокоились||.
15| |марта| |1928| |года| |рано| |утром| |полиция| |приступила| |к| |арестам| |«||опасных| |элементов||»||.
Были| |совершены| |налёты| |на| |штабквартиры| |и| |дома| |руководителей| |Рабоче-крестьянской| |партии||,| |Всеяпонской| |пролетарской| |молодежной| |лиги| |и| |Японского| |профсовета||,| |а| |также| |на| |редакции| |газет| |и| |так| |называемые| |«||исследовательские| |центры||»||.
За| |две| |недели| |было| |арестовано| |более| |1500| |человек||.
Варшавская| |сирена
Варшавская| |сирена| |(||Варшавская| |русалка||;| |польск||.| |Warszawska| |Syrenka||)| |—| |изображение||,| |являющееся| |символом| |города| |Варшавы| |и| |присутствующее| |в| |гербе| |города||.
Старейшее| |изображение| |относится| |к| |1390| |году||.
Герб| |Варшавы
В| |гербе| |Старого| |Города| |варшавская| |сирена| |изображалась| |с| |птичьими| |ногами| |и| |с| |телом| |дракона||.
В| |следующем| |веке||,| |в| |1459| |году||,| |у| |изображения| |варшавской| |сирены| |добавился| |рыбий| |хвост| |и| |верхняя| |половина| |женского| |тела||,| |а| |также| |птичьи| |лапы| |с| |когтями||.
В| |настоящее| |время| |варшавская| |сирена| |представляет| |собой| |женщину| |с| |рыбьим| |хвостом||,| |с| |которым| |её| |стали| |изображать| |с| |1622| |года| |и| |по| |сей| |день||.
В| |левой| |руке| |сирена| |держит| |круглый| |щит||,| |а| |в| |правой| |короткий| |меч||.
На| |гербе| |города| |от| |1938| |года| |она| |изображена| |на| |красном| |фоне||.
Памятники
В| |Варшаве| |стоят| |два| |памятника| |варшавской| |сирене||.
Более| |старый| |из| |них| |является| |работой| |скульптора| |Константина| |Хегеля| |(||польск||.| |Konstanty| |Hegel||)||.
Статуя| |отлита| |из| |мягкого| |сплава| |цинка| |и| |установлена| |в| |центре| |площади| |Рынок| |Старого| |города||.
В| |1928||—||2000| |годах| |скульптуру| |много| |раз| |перевозили| |с| |места| |на| |место| |и| |её| |часто| |портили| |вандалы||.
К| |2000| |году| |скульптуру| |вернули| |на| |рыночную| |площадь||.
В| |2008| |году| |она| |была| |заново| |отлита| |из| |бронзы||,| |а| |оригинал| |сдан| |в| |городской| |музей| |Варшавы||.
В| |1939| |году| |скульптор| |Людвика| |Ничова| |(||польск||.| |Ludwika| |Nitschowa||)| |создала| |новую| |статую||.
В| |качестве| |модели| |выступила| |молодой| |этнограф| |Кристина| |Крахельская| |(||польск||.| |Krystyna| |Krahelska||)||,| |которая| |погибла| |позже| |в| |Варшавском| |Восстании| |1944| |года||.
Первоначально| |скульптуру| |хотели| |установить| |на| |колонне| |посередине| |реки| |Вислы||,| |но| |в| |итоге| |её| |поставили| |на| |набережной| |реки| |напротив| |улицы| |Тамка||.
Миллс||,| |Александрия
Александрия| |Миллс| |(||англ||.| |Alexandria| |Mills||;| |род||.| |26| |февраля| |1992||,| |Луисвилл||,| |штат| |Кентукки||,| |США||)| |—| |победительница| |конкурса| |Мисс| |Мира| |2010||,| |коронованная| |30| |октября| |2010| |года| |в| |городе| |Санья| |(||Китай||)||.
Она| |стала| |60-й| |по| |счету| |Мисс| |Мира||,| |первой| |из| |США| |с| |1990| |года||.
До| |конкурса
До| |участия| |в| |конкурсе| |18-летняя| |модель| |Александрия| |Миллс| |успела| |окончить| |школу||.
Она| |—| |приверженка| |вегетарианства||.
Мисс| |Мира| |2010
Миллс| |была| |выбрана| |представительницей| |США| |на| |конкурсе| |красоты| |Мисс| |Мира| |2010||,| |проходившем| |в| |городе| |Санья||,| |Китай||.
К| |дате| |окончания| |конкурса| |(||30| |октября||)| |Александрия| |по| |количеству| |выигранных| |конкурсов| |заняла| |первое| |место| |и||,| |соответственно||,| |стала| |победительницей||,| |обойдя| |считавшуюся| |тогда| |фаворитом| |участницу| |из| |Норвегии| |Марианн| |Биркедаль||.
В| |статусе| |Мисс| |Мира| |Александрия| |Миллс| |посетила| |ряд| |стран| |и| |проехала| |по| |Соединённым| |Штатам||.
Пепе||,| |Флорестано
Флорестано| |Пепе| |(||итал||.| |Florestano| |Pepe||;| |4| |марта| |1778||,| |Сквиллаче||,| |—| |3| |апреля| |1851||,| |Неаполь||)| |—| |неаполитанский| |генерал||.
Биография
В| |1799| |году| |поступил| |на| |службу| |Партенопейской| |распублики||,| |затем| |во| |французско-итальянский| |легион||;| |сражался| |в| |рядах| |наполеоновских| |войск| |в| |Испании| |и| |России||,| |а| |в| |1814| |и| |1815| |годах| |—| |в| |войсках| |Мюрата||.
Получив| |в| |1820| |году| |поручение| |подавить| |восстание| |на| |Сицилии||,| |Пепе| |принудил| |Палермо| |к| |сдаче||,| |но||,| |не| |сочувствуя| |насильственным| |мерам| |правительства||,| |вскоре| |удалился| |от| |государственной| |деятельности||.
География| |Афганистана
Афганистан| |расположен| |в| |Юго-Западной| |Азии||,| |между| |60||°||30||'| |и| |75||°| |восточной| |долготы| |и| |20||°||21||'| |и| |38||°||30||'| |северной| |широты||,| |главным| |образом| |в| |пределах| |северо-восточной| |части| |Иранского| |нагорья||.
Рельеф
Горы| |и| |плоскогорья| |занимают| |80| |%| |территории||,| |на| |большей| |части| |страны| |располагаются| |каменистые| |пустыни| |и| |сухие| |степи||.
Горная| |система| |Гиндукуш| |проходит| |по| |территории| |Афганистана| |с| |северо-востока| |на| |юго-запад| |и| |делит| |его| |на| |3| |основных| |физико-географических| |региона||:| |1||.| |центральные| |горы||,| |2||.| |северные| |равнины| |и| |3||.| |юго-западное| |плато||.
Достигая| |местности| |около| |160| |км| |к| |северу| |от| |Кабула||,| |Гиндукуш| |разделяется| |на| |несколько| |крупных| |горных| |хребтов||:| |Баба||,| |Баян||,| |Шефид-Кух| |(||Паропамиз||)| |и| |др||.
Эти| |хребты| |в| |свою| |очередь| |разветвляются| |на| |несколько| |более| |мелких| |отрогов||,| |идущих| |в| |разных| |направлениях||.
Другие| |важные| |хребты| |включают| |Сиах-Кух||,| |Хесар||,| |Малманд||,| |Кхакбад| |и| |др||.
Горные| |хребты||,| |идущие| |вдоль| |восточной| |границы| |страны| |и| |по| |территории| |Пакистана| |эффективно| |блокируют| |Афганистан| |от| |проникновения| |влажных| |воздушных| |масс| |с| |Индийского| |океана||,| |что| |объясняет| |сухость| |климата||.
Горная| |система| |Гиндукуш| |является| |со| |своей| |сути| |продолжением| |Гималаев||.
Площадь| |региона| |центральных| |гор| |составляет| |414| |000| |км²||.
Для| |этой| |местности| |характерны| |глубокие| |и| |узкие| |долины||,| |достаточно| |высокие| |горы| |(||отдельные| |вершины| |превышают| |6400| |м| |над| |уровнем| |моря||)||,| |высокие| |перевалы| |(||расположены| |главным| |образом| |на| |высоте| |между| |3600| |и| |4600| |м||)||.
Многие| |из| |перевалов| |имеют| |крайне| |важное| |стратегическое| |значение||,| |например| |Шебарский| |перевал||,| |расположенный| |к| |северо-западу| |от| |Кабула||,| |в| |месте| |где| |хребет| |Баба| |отходит| |от| |системы| |Гиндукуш||;| |можно| |отметить| |также| |Хайберский| |проход||,| |расположенный| |на| |границе| |с| |Пакистаном||,| |к| |юго-востоку| |от| |Кабула||.
Предгорья| |и| |равнины| |севера| |страны| |простираются| |от| |границы| |с| |Ираном||,| |до| |предгорий| |Памира| |на| |границе| |с| |Таджикистаном||.
Эта| |местность| |имеет| |площадь| |около| |103| |000| |км²| |и| |является| |частью| |гораздо| |большего| |региона||,| |продолжающего| |вдоль| |реки| |Амударья| |на| |север||.
Равнины| |севера| |страны| |сравнительно| |густо| |заселены||,| |средняя| |высота| |региона| |над| |уровнем| |моря| |составляет| |около| |600| |м||.
Значительную| |часть| |Бактрийской| |равнины| |занимают| |полупустыни||.
Плато| |на| |юго-западе| |страны| |имеет| |среднюю| |высоту| |около| |900| |м| |над| |уровнем| |моря| |и| |охватывает| |площадь| |около| |130| |000| |км²||.
Большая| |часть| |этой| |территории| |занята| |пустынями| |и| |полупустынями||,| |наиболее| |значительные| |из| |которых| |песчаная| |пустыня| |Регистан| |и| |глинисто-щебнистая| |—| |Дашти-Марго||.
Внутренние| |воды
Почти| |вся| |территория| |страны| |относится| |к| |области| |с| |внутренним| |стоком||,| |лишь| |небольшая| |часть| |вдоль| |границы| |с| |Пакистаном| |(||около| |83| |000| |км²||)| |имеет| |сток| |в| |Индийский| |океан||.
Так||,| |река| |Кабул| |впадает| |в| |Инд| |уже| |на| |территории| |Пакистана||,| |который| |в| |свою| |очередь| |несёт| |свои| |воды| |в| |Аравийское| |море||.
Все| |остальные| |крупные| |реки| |берут| |своё| |начало| |в| |горах| |в| |центре| |страны| |и| |либо| |впадают| |в| |озёра||,| |либо| |теряются| |в| |пустынных| |областях||.
Реки| |на| |северо-востоке| |Афганистана| |принадлежат| |бассейну| |Амударьи| |(||Пянджа||)||.
На| |западе| |страны||,| |возле| |границы| |с| |Ираном| |имеется| |несколько| |довольно| |крупных| |солёных| |озёр||.
Небольшие| |озёра| |имеются| |также| |в| |горных| |районах||,| |в| |центральной| |части| |Афганистана||.
Гильменд| |—| |самая| |длинная| |река||,| |полностью| |расположенная| |в| |пределах| |Афганистана||.
Берёт| |начало| |в| |80| |км| |к| |западу| |от| |Кабула||,| |в| |хребте| |Баба||,| |и| |течёт| |на| |юго-запад||,| |вплоть| |до| |границы| |с| |Ираном||.
Длина| |Гильменда| |составляет| |около| |1400| |км||.
Амударья| |(||Пяндж||)| |берёт| |начало| |в| |горах| |Памира||,| |на| |крайнем| |северо-востоке| |страны| |и| |формирует| |северную| |границу| |Афганистана| |на| |протяжении| |965| |км||.
В| |своём| |верхнем| |течение| |это| |быстрая| |горная| |река||,| |которая| |становится| |более| |размеренной| |лишь| |после| |впадения| |в| |неё| |реки| |Кокча||,| |в| |96| |км| |к| |северо-западу| |от| |Файзабада||.
Другой| |крупный| |приток| |Амударьи| |на| |территории| |Афганистана| |—| |река| |Кундуз||.
Крупными| |реками| |на| |северо-западе| |страны| |являются| |Герируд| |и| |Мургаб||,| |которые||,| |начинаясь| |в| |горах||,| |в| |центральных| |районах| |Афганистана||,| |текут| |на| |запад| |и| |северо-запад| |и| |заканчиваются| |в| |песках| |Каракумов| |уже| |на| |территории| |Туркменистана||.
Геология| |и| |полезные| |ископаемые
Большая| |часть| |страны| |находится| |в| |границах| |Средиземноморского| |геосинклинального| |пояса||.
Север| |Афганистана| |расположен| |в| |пределах| |Туранской| |эпигерцинской| |платформы||,| |её| |складчатое| |основание| |обнажается| |в| |хребтах| |Гиндукуш| |и| |Паропамиз||.
Здесь| |известны| |месторождения| |железной| |руды||,| |золота||,| |меди||,| |вольфрама| |и| |др||.
Значительные| |площади| |в| |пределах| |Бактрийской| |равнины| |и| |северных| |предгорий| |Гиндукуша| |занимают| |осадочные| |и| |вулканогенно-осадочные| |комплексы| |мезокайнозойского| |платформенного| |чехла||.
Эта| |территория| |характеризуется| |месторождениями| |каменного| |угля||,| |серы||,| |соли||,| |гипса||,| |нефти| |и| |газа||.
Большую| |часть| |центра| |страны| |занимает| |область| |мезозойской| |складчатости||.
Горный| |восток| |Афганистана| |относится| |к| |альпийской| |складчатости||.
В| |восточной| |и| |северо-восточной| |части| |центрального| |Афганистана| |расположены| |древние| |(||допалеозойские||)| |консолидирные| |блоки||:| |Гильменд-Аргандабский||,| |Кабульский||,| |Памиро-Нуристанский||;| |их| |чехол| |слагают| |разновозрастные| |осадочные| |и| |вулканогенно-осадочные| |образования||.
Здесь| |имеются| |месторождения| |меди||,| |олова||,| |золота||,| |лазурита| |и| |других| |драгоценных| |и| |поделочных| |камней| |(||провинция| |Бадахшан||)||.
Вся| |территория| |Афганистана| |характеризуется| |высокой| |сейсмической| |активностью||,| |особенно| |сильной| |в| |некоторых| |районах| |Бадахшана||,| |Белуджистана| |и| |Кабула||.
Крайне| |часты| |землетрясения| |различной| |силы||.
Территория| |страны| |богата| |полезными| |ископаемыми||.
Запасы| |железа||,| |хромитов||,| |золота||,| |свинца||,| |меди| |разведаны||,| |но| |их| |количество| |не| |оценено||,| |а| |добыча| |затруднительна| |из-за| |расположения| |месторождений| |в| |удаленных| |горных| |районах||.
Из| |нерудных| |полезных| |ископаемых| |добывают| |серу||,| |поваренную| |соль| |и| |лазурит||.
Афганистан| |—| |единственный| |крупный| |поставщик| |лазурита| |на| |мировой| |рынок||.
Имеется| |крупное| |месторождение| |природного| |газа| |в| |районе| |Шибиргана| |(||136| |млрд| |куб||.| |м||.||)
Климат
Афганистан| |характеризуется| |континентальным| |климатом| |с| |большими| |сезонными| |и| |суточными| |амплитудами| |температур||.
В| |равнинных| |районах| |средние| |температуры| |января| |составляют| |от| |0| |до| |8||°||С||,| |средние| |температуры| |июля||:| |от| |24| |до| |32||°||С||.
В| |Кабуле| |средняя| |температура| |июля||:| |25||°| |С||,| |января||:| |—| |3||°||С||.
Для| |высокогорных| |районов||,| |особенно| |на| |северо-востоке| |страны||,| |характерна| |особенно| |суровая| |зима||,| |зимние| |температуры| |могут| |здесь| |опускаться| |ниже| |−||20||С||°||.
Количество| |осадков| |в| |горах| |увеличивается| |в| |направлении| |с| |запада| |на| |восток| |и| |составляет| |в| |среднем| |около| |400| |мм| |в| |год||,| |а| |на| |востоке| |достигает| |800| |мм||.
Горные| |районы| |вдоль| |границы| |с| |Пакистаном| |находятся| |в| |зоне| |действия| |муссонов||.
Самое| |большое| |годовое| |количество| |осадков| |отмечается| |в| |районе| |перевала| |Саланг| |в| |Гиндукуше||,| |где| |оно| |может| |достигать| |1350| |мм||.
На| |равнинах| |в| |среднем| |выпадает| |около| |200| |мм| |осадков||;| |в| |наиболее| |засушливых| |районах| |на| |западе| |и| |юго-западе| |страны| |оно| |может| |быть| |менее| |75| |мм||.
Почвы
В| |предгорьях| |и| |горных| |долинах| |—| |каштановые| |почвы||,| |бурозёмы| |и| |серозёмы||;| |на| |горных| |склонах||,| |получающих| |большое| |количество| |осадков||,| |встречаются| |чернозёмы| |и| |горнолуговые| |почвы||.
В| |юго-западной| |части| |страны| |—| |бесплодные| |пустынные| |почвы||,| |которые| |частично| |засолены||.
Наиболее| |плодородными| |почвами| |характеризуются| |равнины| |на| |севере| |Афганистана||.
Живая| |природа
На| |равнинах| |Афганистана| |преобладают| |пустыни| |(||на| |севере| |—| |с| |осокой| |и| |мятликом||,| |на| |юге| |—| |с| |полынью| |и| |солянками||)||.
Плоскогорья| |заняты| |степями| |(||астрагалы||,| |акантолимоны||)||.
Леса| |(||около| |5| |%| |территории||)| |сосредоточены| |в| |среднегорном| |поясе| |Гиндукуша| |на| |востоке| |страны||.
На| |высоте| |2400||-||3500| |м| |господствуют| |хвойные| |леса| |(||гималайская| |сосна||,| |кедр||,| |пихта||)||.
В| |долинах| |рек| |распространены| |тугайные| |леса||;| |в| |тугаях| |долины| |Амударьи| |преобладают| |тополь||-||туранга||,| |ива||,| |тамариск||;| |в| |тугаях| |горных| |рек| |—| |памирский||,| |белый| |и| |лавролистный| |тополь||,| |тамариск||,| |облепиха| |и| |др||.
На| |равнинах| |водятся| |пятнистые| |гиены||,| |куланы||,| |шакалы||,| |сайгаки||,| |джейраны||,| |степные| |лисицы||,| |волки||,| |песчанки||,| |полёвки||,| |суслики||,| |зайцы||,| |сурки| |и| |др||.
В| |горах| |встречаются| |ирбис||,| |горные| |козлы||,| |архары||,| |медведи| |и| |др||.
В| |тугаях| |обитают| |камышовый| |кот||,| |кабаны||.
В| |пустынях| |и| |полупустынях| |распространены| |пресмыкающиеся||:| |вараны||,| |гекконы||,| |агамы||,| |полозы||,| |гюрза||,| |кобра||,| |эфа| |и| |др||.
Водятся| |каракурты| |и| |скорпионы||.
Из| |птиц| |можно| |отметить| |коршуна||,| |ястреба||,| |беркута||,| |пустельгу||,| |гималайского| |грифа||,| |индийского| |сокола||-||лаггара||,| |гималайскую| |сойку||,| |бекаса||,| |фламинго| |и| |др||.
Экологические| |проблемы
Основные| |экологические| |проблемы| |Афганистана| |предшествуют| |политическим| |потрясениям| |последних| |десятилетий||.
Пастбища| |страны| |страдают| |от| |перевыпаса| |скота||,| |что| |лишь| |усиливается| |в| |связи| |с| |быстрым| |ростом| |населения||.
Вопросы| |экологии| |и| |экономические| |интересы| |в| |Афганистане| |зачастую| |расходятся||,| |при| |этом| |около| |80| |%| |населения| |зависит| |от| |сельского| |хозяйства| |либо| |от| |скотоводства||,| |а| |значит| |экологическая| |обстановка| |напрямую| |влияет| |на| |экономическое| |благосостояние| |людей||.
В| |2007| |году| |Всемирная| |Организация| |Здравоохранения| |опубликовала| |доклад||,| |поместив| |Афганистан| |на| |последнее| |место| |среди| |всех| |неафриканских| |стран| |как| |страну| |с| |наибольшей| |смертностью| |от| |неблагоприятных| |факторов| |окружающей| |среды||.
Важной| |экологической| |проблемой| |является| |обезлесение||.
Древесина| |в| |Афганистане| |широко| |используется| |как| |топливо||.
Кроме| |того||,| |имеет| |место| |расчистка| |лесов| |под| |новые| |пастбища| |и| |нелегальные| |вырубки||.
Обезлесение| |создаёт| |серьёзную| |угрозу| |для| |сельского| |хозяйства||,| |делая| |земли| |менее| |продуктивными||.
Также||,| |потеря| |растительности| |создаёт| |высокий| |риск| |наводнений||,| |которые| |в| |свою| |очередь| |угрожают| |как| |людям||,| |так| |и| |сельскохозяйственным| |угодьям||.
Другой| |важной| |проблемой| |Афганистана| |является| |опустынивание||,| |причинами| |которого| |являются| |всё| |те| |же| |потери| |территориями| |естественной| |растительности| |и| |эрозия| |почв||.
Основными| |причинами| |загрязнения| |воздуха| |являются| |значительно| |более| |высокие| |выбросы| |транспортных| |средств| |по| |сравнению| |с| |выбросами| |в| |развитых| |странах||,| |а| |также| |сжигание| |древесины| |в| |качестве| |топлива||.
В| |то| |же| |время||,| |в| |отличие| |от| |многих| |других| |стран| |Азии||,| |загрязнение| |воздуха| |не| |является| |в| |Афганистане| |особенно| |серьёзной| |проблемой| |из-за| |почти| |полного| |отсутствия| |промышленности| |и| |не| |слишком| |большого| |количества| |транспорта||.
Экологической| |проблемой| |является| |полное| |отсутствие| |очистки| |сточных| |вод| |в| |городах| |страны||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |её| |столице| |—| |городе| |Кабул||.
Большая| |часть| |городского| |водоснабжения| |загрязнена| |кишечной| |палочкой| |и| |другими| |опасными| |бактериями||.
Проблемой| |в| |городах| |являются| |также| |бытовые| |отходы||,| |вывод| |которых| |на| |специальные| |полигоны| |зачастую| |не| |организован||.
Для| |складирования| |отходов| |используются| |не| |созданные| |для| |этого| |территории| |вблизи| |городов||.
Отсюда| |вытекает| |вопрос| |загрязнения| |отходами| |как| |речных||,| |так| |и| |подземных| |вод||.
Большая| |синагога| |(||Влодава||)
Большая| |синагога| |—| |памятник| |иудейской| |сакральной| |архитектуры| |XVIII| |века||,| |который| |находится| |на| |улице| |Красного| |Креста| |7| |в| |Влодаве| |на| |Подляшье||.
История
Синагога| |построена| |в| |1764||—||1774| |годах| |по| |проекту| |Паоло| |Фонтана||,| |на| |месте| |старой| |деревянной| |синагоги||.
Часть| |фундушу| |на| |её| |строительство| |назначила| |семья| |Черторийских||.
Во| |второй| |половине| |XIX| |века| |над| |вестибюлем| |синагоги| |достроен| |второй| |ярус| |и| |два| |краеугольных| |альков||.
Во| |время| |Первой| |мировой| |войны| |синагога| |и| |её| |интерьер| |были| |полностью| |уничтожены| |огнём||.
После| |войны| |осуществлен| |ремонт| |синагоги||,| |реконструирован| |интерьер||.
После| |1920| |года| |всю| |столярку| |интерьера| |переработали||.
В| |1936| |году| |установлен| |новый| |синагогальный| |ковчег||.
Во| |время| |Второй| |мировой| |войны| |синагогу| |закрыли||,| |а| |здание| |приспособлено| |под| |военный| |состав||.
Как| |состав| |она| |использовалась| |уже| |после| |войны||,| |в| |1970| |году||.
В| |1980-х| |годах| |проведена| |реставрация| |и| |консервация| |памятника||.
От| |1983| |года| |в| |здании| |синагоги| |располагается| |Музей| |Ленчицкого-Володавского| |заозёрья||,| |с| |постоянной| |экспозицией| |посвящённой| |истории| |польских| |и| |володавских| |евреев||.
Среди| |наиболее| |интересных| |экспонатов| |можно| |отметить||:| |свитки| |Торы||,| |римоним||,| |яды||,| |мезузы||,| |короны| |на| |Тору||,| |ханукии||,| |тфилины||,| |талиты||,| |бальзаминки| |или| |шофары| |с| |XIX| |века||.
Часть| |экспонатов| |подарил| |в| |музей| |Якуб| |Фридман| |с| |Сиднея||.
На| |горе||,| |в| |бывшем| |хедере| |и| |одновременно| |доме| |учителя| |развёрнута| |экспозиция| |«||В| |комнате| |Меламеда||»||,| |где| |сосредоточены| |предметы| |ежедневного| |потребления| |и| |религиозные| |книги||.
Также| |там| |можно| |осмотреть| |печь||.
Архитектура
Каменная| |в| |позднем| |барокковом| |стиле| |из| |кирпича||,| |на| |известковом| |растворе||.
В| |проекции| |имеет| |форму| |прямоугольника| |26| |×| |30,6| |м||,| |кубатура| |составляет| |8500| |м| |³||.
К| |главному| |объёму| |здания||,| |накрытого| |ломаной| |крышей||,| |примыкают| |две| |партерные| |пристройки| |размерами| |19,6| |×| |5,6| |метров||,| |сделан| |гребнеобразным| |аттиком||.
Аттик| |состоит| |из| |четырёх| |одинаковых| |сегментов| |расчленённых| |импостами| |с| |вазонами| |по| |осям| |пилястров||,| |в| |основе| |украшены| |прямоугольными| |панелями||.
От| |стороны| |фасада||,| |на| |обе| |стороны| |здания||,| |находятся| |два| |отдельных||,| |достроенных| |в| |второй| |половине| |XIX| |века||,| |этажных| |альков| |в| |проекции| |квадрата| |5,9| |×| |5,7| |м||,| |на| |фундаменте||,| |поддерживаемые| |аркадами| |и| |накрыты| |отдельной| |крышей||.
Арки| |опираются| |на| |подогнанные| |к| |столбам| |аркады| |(||тосканские| |полуколонны||)||.
Второй| |ярус| |альковов| |расчленён| |пилястрами| |и| |увинчён| |карнизом||.
Фасад| |главного| |зала| |от| |востока| |идентичен| |фасаду| |от| |севера| |и| |юга||.
Центральная| |часть| |имеет| |пивные| |(||размеры||:| |6| |×| |5,25| |×| |2,35| |м||)||.
Во| |времена| |функционирования| |религиозной| |общины| |использовались| |генизы||.
К| |зданию| |ведут| |современные| |двухстворчатые| |двери||.
В| |интерьере||,| |с| |западной| |стороны||,| |находится| |широкий| |вестибюль||.
Главный| |молитвенный| |зал| |(||размеры||:| |16,5| |×| |18,3| |м||;| |высота||:| |10,5| |м||)| |ниже| |на| |10| |см| |от| |пола| |вестибюля||.
Перекрыта| |опорой| |на| |четыре| |ионические| |колонны| |сделанные| |эллиптически-крестовым| |сводом||.
Колонны| |стоят| |на| |высоких| |цоколях||,| |их| |базы| |состоят| |из| |двух| |валиков||,| |а| |ниже| |стилизованной| |ионической| |капители| |с| |восемью| |волютами| |размещается| |астрагал||.
Над| |капителями| |колонн| |—| |трёхчленные| |импосты||.
Между| |колоннами| |когда-то| |находилась| |бима| |на| |два| |входа| |в| |окружении| |балюстрады||.
В| |2004| |году| |выполнена| |реконструкция| |бимы| |на| |основании| |предвоенных| |фотографий||,| |кроме| |того| |она| |не| |является| |постоянной| |составляющей| |интерьера||.
Оконные| |проёмы| |обрамляют| |рельефные| |верёвки||.
Откосы| |дверного| |проёма| |с| |вестибюля| |и| |окна| |мужского| |зала| |выполнены| |диагонально||.
Главный| |зал| |соединён| |с| |малыми| |переходами||.
Гагарина||,| |Татьяна| |Алексеевна
Гагарина| |Татьяна| |Алексеевна| |(||23| |июля| |1941||,| |Коктебель| |—| |6| |сентября| |1991||)| |—| |cкульптор| |и| |поэтесса||.
Биография
Родилась| |в| |семье| |педагогов| |Натальи| |Стамовой| |и| |Алексея| |Гагарина| |в| |Коктебеле||.
Внучка| |известного| |в| |феодосийском| |уезде| |Гаврилы| |Дмитриевича| |Стамова||.
В| |1958| |году| |поступила| |в| |Симферопольское| |художественное| |училище||,| |педагоги| |и| |однокурсники| |отмечали| |её| |жизнелюбие| |и| |любознательность||.
Во| |время| |обучения| |много| |читала||,| |особенно| |поэзию||,| |от| |Брюсова| |до| |японских| |хайку| |и| |танка| |(||«||короткая| |песня||»||)||,| |от| |Верлена| |до| |Тагора||.
В| |1962| |г||.| |поступила| |в| |Академию| |художеств| |(||Ленинград||)||,| |ныне| |Всероссийская| |Академия| |Художеств||.
Её| |дипломная| |работа| |была| |посвящена| |памяти| |А||.| |Грина||.
Этой| |теме| |она| |оставалась| |верна| |и| |впоследствии||.
Ей| |принадлежит| |памятник| |на| |могиле| |А||.| |С||.| |Грина| |в| |Старом| |Крыму||.
В| |1980| |году| |перед| |фасадом| |Дома-музея| |А||.| |С||.| |Грина| |в| |Старом| |Крыму| |был| |установлен| |бюст| |писателя| |её| |работы||.
Член| |Союза| |художников| |СССР||.
Работала| |как| |скульптор| |в| |различных| |жанрах| |—| |от| |монументальных| |композиций| |до| |керамической| |бижутерии||,| |принимала| |участие| |в| |художественных| |выставках| |Ленинграда| |и| |Москвы||.
На| |персональной| |выставке| |работ| |в| |Союзе| |художников| |СССР| |было| |представлено| |более| |300| |работ| |—| |далеко| |не| |все| |из| |её| |наследия||.
Во| |время| |ежегодных| |походов| |исходила| |вдоль| |и| |поперек| |треугольник| |Коктебель| |—| |Феодосия| |—| |Старый| |Крым||.
Её| |стихи| |посвящены| |родной| |для| |неё| |природе| |Коктебеля||.
Многие| |её| |стихи| |были| |не| |опубликованы| |при| |жизни| |автора||.
Похоронена| |на| |коктебельском| |кладбище||.
Динамическая| |медитация| |(||Ошо||)
Динамическая| |медитация| |—| |является| |первым| |и| |наиболее| |известным| |методом| |активных| |медитаций||,| |разработанных| |Ошо||.
По| |мнению| |доктора| |философских| |наук| |Николая| |Трофимчука||,| |данному| |методу| |медитации| |отводится| |центральное| |место| |в| |учении| |Ошо||.
Описание| |техники
Динамическая| |медитация||,| |как| |и| |другие| |медитации| |Ошо||-||медитации||,| |такие| |как| |медитация| |кундалини| |и| |медитация| |натарадж||,| |является| |активным| |методом| |медитации||,| |в| |котором| |физическая| |активность| |играет| |центральную| |роль||.
Этапы| |физической| |активности| |естественно| |приводят| |человека| |к| |состоянию| |молчания||.
Выполняясь| |с| |закрытыми| |или| |завязанными| |глазами||,| |она| |включает| |в| |себя| |пять| |этапов||,| |четыре| |из| |которых| |сопровождаются| |музыкой||,| |специально| |написанной| |Дойтером||.
На| |первой| |стадии| |медитирующий| |в| |течение| |десяти| |минут| |хаотично| |учащённо| |дышит| |через| |нос||.
Вторые| |десять| |минут| |отводятся| |для| |катарсиса||.
«||Пусть| |все||,| |что| |происходит| |случится||...| |смех||,| |крик||,| |прыжки||,| |тряска||,| |всё||,| |что| |вы| |чувствуете||,| |всё| |что| |хочется| |делать| |—| |делайте||»||.
Далее||,| |в| |течение| |десяти| |минут| |участник| |совершает| |прыжки| |вверх-вниз| |с| |поднятыми| |руками||,| |выкрикивая| |«||Ху||!||»| |каждый| |раз||,| |когда| |приземляется| |на| |землю| |на| |всю| |стопу||.
На| |четвёртой||,| |тихой| |стадии||,| |медитирующий| |внезапно| |и| |полностью| |останавливается||,| |оставаясь| |совершенно| |неподвижным| |в| |течение| |пятнадцати| |минут||,| |наблюдая| |за| |всем||,| |что| |происходит||.
Последняя| |стадия| |медитации| |состоит| |из| |пятнадцати| |минут| |празднования| |через| |танец||.
Ошо| |утверждает||,| |что| |динамическая| |медитация| |может| |выполняться| |практически| |всеми||.
И| |что| |эта| |техника| |разработана| |для| |современного| |человека||,| |так| |как| |все| |современные| |люди| |подвергаются| |значительному| |психологическому| |давлению| |и| |несут| |в| |себе| |большой| |психологический| |груз||,| |катарсис| |просто| |необходим||,| |чтобы| |избавится| |от| |этого| |груза||.
После| |того||,| |как| |происходит| |очищение||,| |человек| |испытывает| |значительное| |расслабление||.
Также| |Ошо| |указывает||,| |что| |динамическая| |медитация| |–| |это| |техника| |подготовки| |к| |медитации||:
«||Динамическая| |медитация| |—| |это| |лишь| |подготовка| |к| |настоящей| |медитации||.
Чтобы| |медитация| |стала| |возможной||,| |нужно| |выполнить| |определённые| |условия||.
Не| |считайте||,| |что| |дыхание| |и| |катарсис| |—| |это| |медитация||.
Это| |только| |вступление||,| |введение||.
Настоящая| |медитация| |начинается| |лишь| |тогда||,| |когда| |прекращена| |любая| |деятельность| |—| |деятельность| |тела| |и| |ума||.||»
Эффект
По| |словам| |Ошо| |динамическая| |медитация| |положительно| |влияет||,| |как| |на| |здоровье||,| |так| |и| |на| |социальную| |активность||.
Например||,| |он| |говорит||,| |что| |динамическая| |медитация| |особенно| |эффективна| |для| |людей||,| |страдающих| |от| |бессонницы||.
Практика| |динамической| |медитации| |преобразует| |гнев| |в| |сострадание||,| |убирает| |навязчивые| |черты||,| |приводит| |к| |уменьшению| |агрессивность| |и| |депрессии||.
Ошо| |заходит| |дальше||,| |говоря||,| |что| |большинство| |болезней| |происходят| |из-за| |подавлений| |и| |выражение| |в| |катарсисе| |приводит| |человека| |к| |более| |естественному| |состоянию||:
«||Всем||,| |кто| |был| |воспитан| |в| |нашем| |обществе||,| |необходимы| |методы||,| |чтобы| |уничтожить| |гнев||,| |секс||,| |жадность||,| |ревность| |и| |зависть||.
Вы| |сидите| |на| |вулкане| |и| |вулкан||...| |может| |взорваться| |в| |любой| |момент||!
Если| |позволить| |катарсису| |случиться| |—| |и| |это| |на| |чем| |основа| |динамическая| |медитация| |—| |вулкан| |исчезнет||.
Вы| |станете| |разумными||»||.
Научные| |исследования
Экспериментальное| |научное| |исследование| |динамической| |медитации| |показало| |существенное| |воздействие| |медитации| |на| |многие| |клинические| |и| |деловые| |показатели| |в| |краткосрочной| |и| |долгосрочной| |перспективе||.
В| |частности||,| |в| |клинической| |области||,| |уменьшилось| |количество| |соматических| |жалоб||,| |случаев| |агрессивного| |поведения| |и| |депрессий||.
Отмечено| |значительное| |снижение| |гнева| |и| |увеличение| |позитивной| |само-мотивации| |(||англ||.| |Self||-||enhancement||)||.
В| |корпоративной| |среде| |было| |отмечено| |значительное| |снижение| |эмоционального| |истощения||,| |увеличилась| |устойчивость| |к| |перегрузкам||,| |психологическому| |напряжению||,| |физической| |нагрузке||,| |а| |также| |произошло| |значительное| |увеличение| |рациональных||/||когнитивных| |способностей| |справляться| |с| |ситуацией||.
Динамическая| |медитация||,| |имея| |длительность| |всего| |лишь| |час||,| |дает| |результат| |сразу| |во| |многих| |областях||.
Таким| |образом||,| |эта| |техника| |медитации| |может| |быть| |применима| |в| |различной| |психологической| |работе| |—| |в| |психиатрических| |клиниках| |или| |амбулаторных| |учреждениях||,| |частной| |практике||,| |а| |также| |как| |часть| |профессиональной| |подготовки| |для| |сотрудников| |в| |рамках| |корпорации||.
Сама| |методика| |кажется| |очень| |мощной| |из-за| |сильного| |и| |долговременного| |эффекта||,| |который| |видно| |не| |только| |по| |статистическим| |данным||,| |но| |и| |по| |субъективным| |комментариям| |участников| |исследования||.
Распространённость
Динамическая| |медитация| |широко| |распространена| |в| |Европе||,| |как| |в| |рамках| |движения| |Ошо||,| |так| |и| |за| |его| |пределами||.
Она| |стала| |неотъемлемой| |частью| |в| |психосоматической| |медицине| |и| |психо-группах||.
Также| |она| |используется| |врачами| |для| |сопровождения| |терапии||.
Вильнюсская| |кальвария
Вильнюсская| |кальвария| |(||лит||.| |Kalvarijos||)| |—| |комплекс| |историко-архитектурных| |сооружений||,| |находящихся| |в| |Вильнюсе||,| |Литва||.
Вильнюсская| |кальвария| |является| |местом| |католического| |паломничества| |и| |расположена| |на| |правом| |берегу| |реки| |Нерис| |на| |территории| |регионального| |парка| |Вяркяй||.
Вильнюсская| |Кальвария| |состоит| |из| |церкви| |Воздвижения| |Святого| |Креста||,| |22| |каменных| |часовен||,| |7| |деревянных| |ворот||.
Вильнюсская| |Кальвария| |отличается| |от| |остальных| |европейских| |Кальварий||,| |состоящих| |в| |основном| |из| |14| |остановок| |Крестного| |Пути||,| |наличием| |35| |сцен| |из| |жизни| |Иисуса| |Христа||.
История
Строительство| |вильнюсской| |кальварии| |было| |инициировано| |в| |1662| |году| |во| |время| |русско-польской| |войны| |1654||—||1667| |гг||.| |виленским| |епископом| |Ежи| |Бяллозором| |в| |знак| |благодарности| |Богу| |в| |спасении| |города| |Вильно| |от| |русских| |войск||.
Строительство| |кальварии| |было| |начато| |под| |руководством| |епископа| |Готардом| |Тизенхаузем| |на| |территории| |леса| |Веркяй||.
Строительные| |работы| |велись| |монахами| |из| |монашеского| |ордена| |доминиканцев| |на| |территории| |общей| |площадью| |170| |гектаров||.
В| |первую| |очередь| |монахами| |была| |построена| |небольшая| |деревянная| |часовня||.
Епископ| |Ежи| |Беллозор| |не| |дождался| |окончания| |строительства| |(||умер| |в| |1665| |году||)||.
9| |июня| |1669| |года| |была| |построена| |деревянная| |церковь| |Воздвижения| |Святого| |Креста||,| |которую| |освятил| |епископ| |Александр| |Казимеж| |Сапега||.
Первоначально| |кальвария| |состояла| |из| |монастыря| |доминиканцев||,| |церкви| |Обретения| |Святого| |Креста||,| |20| |каменных| |часовен||,| |семи| |деревянных| |и| |одной| |каменной| |ворот| |и| |кладбища||.
В| |1755| |году| |доминиканцы| |построили| |каменную| |церковь| |Воздвижения| |Святого| |Креста| |в| |стиле| |рококо||,| |которая| |сохранилась| |в| |первоначальном| |виде| |до| |нашего| |времени||.
От| |храма| |начинался| |Крестный| |путь||.
От| |церкви| |спускалась| |вниз| |также| |широкая| |каменная| |лестница||,| |ведущая| |к| |кладбищу||.
В| |1812| |году| |церковь| |значительно| |пострадала| |во| |время| |взятия| |Вильна| |наполеоновскими| |войсками||.
В| |1860| |году| |российскими| |властями| |был| |закрыт| |монастырь| |доминиканцев||.
В| |1962| |году| |советские| |власти| |приняли| |решение| |разрушить| |вильнюсскую| |кальварию||.
В| |марте| |1963| |года| |были| |разрушены| |все| |каменные| |часовни||.
Были| |оставлены| |только| |4| |часовни||,| |располагавшихся| |возле| |церкви||.
Церковь| |Воздвижения| |Святого| |Креста| |была| |закрыта||.
Со| |временем| |эти| |часовни| |и| |церковь| |стали| |разрушаться||.
Во| |время| |советской| |власти| |на| |территории| |вильнюсской| |кальварии| |производились| |только| |частичные| |захоронения| |на| |кладбище||.
В| |мае| |1990| |года||,| |после| |обретения| |независимости| |Литвы||,| |начались| |восстановительные| |работы||,| |которые| |производились| |в| |течение| |12| |лет||.
В| |мае| |2003| |года| |было| |совершено| |освящение| |новых| |часовен| |и| |торжественно| |открыт| |для| |паломничества| |Крестный| |путь||,| |состоящий| |в| |настоящее| |время| |из| |35| |часовен||.
Kyuukyoku||!!
Hentai| |Kamen
Kyuukyoku||!!| |Hentai| |Kamen| |(||яп||.| |究極||!!||変態仮面| |кю:кёку| |хэнтай| |камэн| |,| |«||Супер||!!| |Извратная| |маска||»||)| |—| |юмористическая| |манга| |Кэйсю| |Андо||,| |выходившая| |в| |еженедельном| |журнале| |Shonen| |Jump| |с| |1992| |по| |1993| |год| |и| |состоящая| |из| |52| |глав||.
В| |манге| |рассказывается| |история| |старшеклассника| |Кёсукэ| |Сикидзё||,| |который| |увлекается| |кэмпо||,| |но| |совершенно| |не| |способен| |общаться| |с| |девушками| |и| |постоянно| |попадает| |в| |глупые| |ситуации||.
Спасая| |свою| |знакомую| |Айко| |Химэно| |от| |грабителей||,| |взявших| |девушку| |в| |заложники||,| |Кёсукэ| |узнает||,| |что| |способен| |пробудить| |в| |себе| |невероятную| |силу||.
Испорченная| |генетика||,| |передавшаяся| |ему| |от| |матери||,| |работницы| |BDSM||-||клуба||,| |позволяет| |ему| |использовать| |на| |максимуме| |скрытые| |возможности| |организма||.
Родопи| |(||ном||)
Родопи||,| |Родопы| |(||греч||.| |Ροδόπη||,| |Νομός| |Ροδόπης||,| |Номос| |Родопис||;| |тур||.| |Rodop||;| |болг||.| |Родопи||)| |—| |один| |из| |номов| |Греции||,| |являющийся| |частью| |административной| |области| |(||периферии||)| |Восточная| |Македония| |и| |Фракия||,| |на| |территории| |историко-культурной| |области| |Западная| |Фракия| |(||См||.| |Административное| |деление| |Греции||)||.
Родопы| |—| |единственный| |ном| |Греции||,| |где| |преобладает| |мусульманское| |население||,| |составляющее| |51,8| |%||.
На| |север| |район| |граничит| |с| |республикой| |Болгария||,| |на| |востоке| |с| |номом| |Эврос||,| |на| |западе| |с| |номом| |Ксанти||,| |а| |на| |юге| |естественной| |границей| |района| |служит| |Эгейское| |море||.
Площадь| |—| |2543| |км²||,| |население| |—| |110| |538| |жители||.
Административный| |центр| |нома| |—| |город| |Комотин| |(||по-турецки| |и| |болгарски| |известный| |как| |Гюмюрджина||)||.
Население
Родопы| |—| |место| |концентрации| |мусульманского| |меньшинства| |(||См||.| |Мусульмане| |в| |Греции||)||.
Мусульмане| |составляют| |51,8| |%| |населения| |района||.
При| |этом| |если| |христианская| |община| |представлена| |почти| |исключительно| |греками| |(||48,2| |%||)||,| |большинство| |из| |которых| |являются| |вторым||-||четвертым| |поколением| |греческих| |беженцев| |из| |Анатолии| |и| |Восточной| |Фракии||,| |мусульманская| |община| |более| |гетерогенна||.
Большинство| |мусульман| |—| |турки| |с| |родным| |турецким||,| |10| |%| |населения| |нома| |и| |20| |%| |мусульман| |составляют| |помаки||,| |группа| |с| |родным| |болгарским||,| |но| |сильно| |отуреченная| |из-за| |навязанной| |в| |рамках| |НАТО| |политики| |эпохи| |холодной| |войны||.
В| |результате||,| |сегодня| |помаки| |приписываются| |турецким| |МИД-ом| |к| |туркам||.
Значительно| |количество| |цыган||-||мусульман||.
Климат
В| |районе| |господствует| |преимущественно| |средиземноморский| |климат||,| |более| |прохладный| |в| |северной| |части||.
Экология
Родопские| |горы| |включены| |в| |систему| |греческих| |заповедников||.
На| |относительно| |малой| |площади| |здесь| |можно| |встретить| |все| |европейские| |пояса| |растительности||-| |от| |средиземноморского| |пояса| |вечнозеленных| |и| |широколиственных| |лесов| |до| |среднеевропейских| |и| |скандандинавских| |поясов| |хвойных| |и| |широколиственных| |лесов| |холодного| |климата||.
Красная| |ель| |характерна| |для| |региона| |и| |здесь| |проходит| |самая| |южная| |европейская| |граница| |её| |произрастания||.
Чёрная| |ель| |встречается| |рощами| |и| |в| |смешанных| |лесах||.
Это| |единственный| |регион| |в| |Греции| |где| |береза| |встречается| |не| |только| |в| |смешанных| |лесах| |но| |и| |рощами||.
Родопы| |и| |конкретно| |район| |Фрактос| |являются| |последним| |европейским| |убежищем| |для| |редкой| |пяти-игольчатой| |сосны||.
Фауна| |обильна| |количеством| |и| |видами||,| |и| |включает| |в| |себя| |диких| |коз||,| |бурых| |медведей||,| |кабанов||,| |антилоп||,| |оленей||,| |«||золотых||»| |орлов| |.
Экономика
Родопы| |—| |один| |из| |самых| |отсталых| |экономических| |регионов| |Греции||,| |хотя| |в| |последнее| |время| |правительство| |прикладывает| |некоторые| |усилия| |по| |развитию| |его| |экономики||.
Движение| |за| |независимость| |Окинавы
Движение| |за| |независимость| |Окинавы| |или| |Движение| |за| |независимость| |Рюкю| |(||кит||.| |трад||.| |琉球獨立運動||,| |упр||.| |琉球独立运动||,| |пиньинь||:| |liú​qiú| |dú​lì| |yùn​dòng||,| |палл||.||:| |люцю| |дули| |юньдун||,| |琉球独立運動||,| |рю||:||кю||:| |докурицу| |ундо||:||)| |—| |движение||,| |ставящее| |своей| |целью| |превратить| |Окинаву| |и| |прилегающие| |к| |ней| |острова| |(||острова| |Рюкю||)| |в| |независимое| |от| |Японии| |государство||.
Движение| |возникло| |в| |1945| |году||,| |после| |окончания| |войны| |на| |Тихом| |океане||.
Некоторые| |рюкюсцы| |считали||,| |что| |после| |начала| |оккупации| |Японии| |союзниками| |Рюкю| |(||Окинава||)| |должна| |в| |конечном| |итоге| |стать| |независимым| |государством||,| |а| |не| |быть| |возвращена| |в| |состав| |Японии||.
Большинство| |же| |настаивало| |на| |объединении| |с| |метрополией||,| |надеясь||,| |что| |это| |ускорит| |конец| |её| |оккупации| |союзниками||.
Американо-японский| |договор| |о| |безопасности| |был| |подписан| |в| |1951| |году||,| |и| |тогда| |же| |произошло| |формальное| |воссоединение| |Окинавы| |с| |Японией||,| |предусматривающее| |продолжение| |американского| |военного| |присутствия| |на| |архипелаге||.
Это| |подготовило| |почву| |для| |возобновления| |политического| |движения| |за| |независимость| |Рюкю||.
Исторический| |контекст
Первоначально| |королевство| |Рюкю| |было| |государством||-||данником| |Китая||.
Короли| |Рюкю| |отправил| |послов| |в| |Китай| |и| |просили| |китайских| |императоров| |присваивать| |им| |титул| |вана| |Рюкю||:| |этот| |обычай| |начался| |с| |1372| |года||,| |во| |времена| |династии| |Мин||,| |и| |продолжался| |до| |падения| |королевства| |Рюкю| |в| |1875| |году||.
Но| |поскольку| |как| |государство| |Рюкю| |было| |меньше| |и| |слабее||,| |чем| |Япония||,| |японцы| |из| |феодального| |японского| |княжества| |Сацума| |вторглись| |в| |страну| |в| |1609| |году||,| |и| |с| |этого| |времени| |Рюкю| |пребывало| |в| |состоянии| |полунезависимого| |государства||,| |пока| |не| |был| |официально| |аннексировано| |и| |превращено| |в| |префектуру| |Окинава| |в| |1879| |году||.
Вполне| |вероятно||,| |что| |существовали| |различные| |сторонники| |независимости| |от| |Сацумы| |и| |Японии| |в| |этот| |период| |и| |также| |от| |Китая||,| |данником| |которого| |было| |Рюкю||.
Однако| |никаких| |серьёзных| |народных| |движений| |в| |это| |время| |не| |возникло||.
Точно| |так| |же||,| |возможно||,| |было| |значительное| |движение| |за| |независимость| |окинавского| |народа| |после| |её| |аннексии| |до| |периода| |до| |и| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
После| |войны| |оккупационное| |правительство| |Соединённых| |Штатов| |взяло| |Окинаву| |под| |свой| |контроль||,| |и| |Рузвельт| |сказал| |Чан| |Кайши||,| |что| |он| |хочет| |возвратить| |Рюкю| |Китаю||,| |но| |Чан| |Кайши| |отклонил| |это| |предложение| |по| |многим| |причинам||.
Американцы| |сохраняли| |контроль| |над| |островами| |Рюкю| |до| |1972| |года||,| |в| |течение| |двадцати| |лет| |после| |завершения| |формальной| |оккупации| |остальной| |части| |Японии||.
В| |1945| |году||,| |сразу| |после| |войны||,| |существовали| |предпосылки| |для| |создания| |полностью| |независимого| |государства| |Рюкю||,| |а| |затем||,| |в| |период| |оккупации||,| |возникло| |сильное| |движение| |не| |только| |за| |независимость||,| |но| |и| |за| |возвращение| |под| |японский| |суверенитет||.
С| |1972| |года| |и| |возвращения| |Окинавы| |под| |японский| |контроль| |народное| |движение| |оказалось| |снова| |нацелено| |на| |создание| |полностью| |независимого| |государства| |Рюкю||.
Мотивы| |и| |идеология
Среди| |тех||,| |кто| |стремился| |вернуться| |под| |японский| |суверенитет||,| |бытовало| |убеждение||,| |что| |большая| |часть| |жителей| |Окинавы| |были| |частью| |японского| |народа| |—| |с| |этнической||,| |культурной| |и| |политической| |точек| |зрения||.
Во| |время| |периода| |Мэйдзи||,| |когда| |королевство| |Рюкю| |было| |официально| |упразднено| |и| |аннексировано||,| |имели| |место| |большие| |усилия| |по| |ассимиляции| |местных| |жителей||;| |правительство| |Мэйдзи||,| |а| |также| |другие| |культурные| |и| |интеллектуальные| |агенты| |стремились| |заставить| |людей| |новой| |префектуры| |считать| |себя| |«||японцами||»||.
Рюкюсцам| |давали| |японское| |гражданство||,| |имена||,| |паспорта| |и| |иные| |официальные| |представительства| |их| |статуса| |как| |части| |японского| |народа||.
Они| |также| |были| |вовлечены| |в| |недавно| |основанную| |национальную| |систему| |государственного| |образования||.
Благодаря| |этой| |системе| |образования| |и| |другим| |методам||,| |как| |правительственным||,| |так| |и| |независимым||,| |рюкюсцы||,| |наряду| |с| |меньшинствами| |со| |всех| |концов| |страны||,| |были| |постепенно| |интегрированы| |в| |японский| |народ||.
Наблюдалось| |значительное| |переосмысление| |истории| |Рюкю| |и| |Хоккайдо||,| |которые| |была| |присоединены| |к| |Японии| |в| |одно| |и| |то| |же| |время||,| |и| |настойчиво| |распространялось| |убеждение||,| |что| |не||-||японцы| |айны| |острова| |Хоккайдо| |и| |японский| |народ| |рюкюсцев| |были| |японцами| |этнически| |и| |культурно||,| |начиная| |с| |самой| |зари| |их| |истории||,| |несмотря| |на| |первоначально| |имеющиеся| |значительно| |различающиеся| |культуры||.
Со| |временем| |эта| |насаждаемая| |идентичность| |возобладала| |в| |молодых| |поколениях||.
Они| |родились| |в| |префектуре| |Окинава| |как| |японские| |граждане| |и| |считали| |себя| |принадлежащими| |к| |японцам||.
Это| |не| |значит||,| |что| |независимая| |идентичность| |окинавцев| |как| |отдельного| |народа| |была| |полностью| |утрачена||.
Многие| |рюкюсцы| |считают| |себя| |отдельным| |народом||,| |этнически| |отличающимся| |от| |японцев||,| |с| |уникальным| |и| |особым| |культурным| |наследием||.
Они| |видят| |большую| |разницу| |между| |собой| |и| |«||материковыми||»| |японцами||,| |и| |многие| |чувствуют| |сильную| |связь| |с| |традиционной| |культуры| |Рюкю| |и| |историей| |своего| |независимого| |государства| |до| |1609| |года||.
Политика| |ассимиляции||,| |проводимая| |правительством| |Мэйдзи||,| |подвергается| |активной| |критике||.
Последние| |события
Хотя| |есть| |движение| |как| |в| |США| |и| |Японии||,| |так| |и| |на| |Окинаве| |за| |вывод| |американских| |войск| |и| |военных| |баз| |с| |Окинавы||,| |там| |до| |сих| |пор| |имели| |место| |только| |отдельные| |и| |постепенные| |движения| |в| |этом| |направлении||.
В| |1995| |году| |принятое| |решение| |вывести| |войска| |с| |Окинавы| |было| |отменено||,| |и| |вновь| |наблюдался| |всплеск| |движения| |за| |независимость| |Рюкю||.
В| |2005| |году| |англо-китаец| |Линь| |Цюаньчжун| |кит||.| |трад||.| |林泉忠||,| |пиньинь||:| |lín| |quánzhōng||,| |адъюнкт-профессор| |Университета| |Рюкю||,| |провёл| |телефонный| |опрос| |жителей| |Окинавы| |старше| |18| |лет||.
Он| |получил| |ответы| |от| |1029| |человек||.
На| |вопрос||,| |считают| |ли| |они| |себя| |окинавцами| |(||冲縄人||)||,| |японцами| |(||日本人||)| |или| |и| |теми| |и| |другими||,| |ответы| |были| |40,6||,| |21,3| |и| |36,5| |процентов| |соответственно||.
На| |вопрос||,| |должна| |ли| |Окинава| |стать| |независимой||,| |если| |японское| |правительство| |разрешит| |(||или| |не| |разрешит||)| |Окинаве| |свободно| |определять| |своё| |будущее||,| |24,9| |%| |ответили||,| |что| |Окинава| |должны| |стать| |независимой| |в| |случае| |разрешения| |и| |20,5| |%| |—| |что| |должна| |стать| |и| |в| |случае| |неразрешения| |от| |японского| |правительства||.
Те||,| |кто| |считал||,| |что| |Окинава| |не| |должна| |провозгласить| |независимость||,| |насчитывали| |58,7| |%| |и| |57,4| |%| |соответственно||.
Большой| |совет
К| |XII| |веку| |население| |Венеции| |увеличилось| |настолько||,| |что| |возникла| |потребность| |реформировать| |систему| |принятия| |важнейших| |решений||.
Право| |городской| |Коммуны| |контролировать| |органы| |власти| |было| |делегировано| |чиновникам||,| |получившим| |титул| |мудрецов| |(||sapientes||)||.
С| |1172| |они||,| |образовав| |Большой| |Совет| |(||итал||.| |Maggior| |Consiglio||)||,| |который| |стал| |избирать| |дожа||,| |главных| |чиновников| |и| |представителей| |сестьере| |(||районов| |Венеции||)||.
Первым| |дожем||,| |избранным| |по| |этим| |правилам||,| |стал| |Себастиано| |Дзиани||.
В| |XII| |веке| |Большой| |Совет| |заменил| |всеобщее| |собрание| |(||Arengo||)||.
Большой| |совет| |избирал| |также| |советников| |дожа||,| |членов| |Сената| |и| |Совета| |Десяти||.
Большой| |Совет| |ратифицировал| |законы||,| |одобренные| |Сенатом||,| |создавал| |ведомства| |для| |новых| |территорий||,| |определял| |военную| |и| |финансовую| |политику| |Венеции||.
Совет| |утверждал| |кандидатов| |на| |общественные| |должности||,| |причислял| |новые| |семьи| |к| |знати| |и| |ведал| |помилованиями||.
На| |Большом| |Совете| |запрещалось| |покупать| |голоса| |и| |создавать| |альянсы| |для| |лоббирования| |законов||.
Следили| |за| |этим| |специальные| |адвокаты| |Коммуны||.
Также| |избирался| |Малый| |совет| |из| |дожа| |и| |шести| |его| |советников||.
Вступить| |в| |Большой| |совет| |не| |обладая| |значительным| |капиталом| |или| |семейными| |связями| |было| |практически| |невозможно||,| |в| |его| |состав| |входила| |только| |финансовая| |и| |родовая| |элита| |Венеции||.
Так||,| |в| |1293| |году| |в| |Большой| |совет| |входили| |десять| |представителей| |семейства| |Фоскарини||,| |одиннадцать| |Морозини| |и| |более| |восемнадцати| |Контарини||.
В| |1286| |году| |было| |предложено| |избирать| |в| |совет| |только| |тех||,| |чьи| |потомки| |по| |мужской| |линии| |когда-либо| |входили| |в| |него||,| |однако| |оно| |было| |отвергнуто||.
В| |1296| |году| |дож| |Градениго| |снова| |выдвинул| |такое| |предложение| |и| |снова| |оно| |было| |отвергнуто||.
Это| |не| |смутило| |Градениго| |и| |28| |февраля| |1297| |года| |ему| |удалось| |добиться| |закрытия| |(||serrata||)| |Большого| |Совета||:| |теперь| |члены| |Большого| |совета| |избирались| |Советом| |сорока| |и| |преимущество| |получали| |те||,| |кто| |состоял| |в| |нём| |в| |предыдущие| |четыре| |года||.
Позже| |этот| |список| |расширили| |до| |всех| |потомков| |мужского| |пола| |людей||,| |когда-либо| |входивших| |в| |состав| |Большого| |Совета||,| |начиная| |с| |25-летнего| |возраста||.
Теоретически| |в| |Большой| |совет| |могли| |быть| |выбраны| |представители| |остального| |населения||,| |однако| |для| |этого| |требовалось| |одобрение| |дожа| |и| |его| |советников||.
В| |Совет| |могли| |попасть| |и| |20-летние| |представители| |знатных| |родов||,| |если| |они| |получали| |к| |этому| |возрасту| |должность| |адвоката||,| |или| |если| |они| |на| |церемонии| |в| |день| |Святой| |Бороды| |вытягивали| |специальный| |жребий||.
Для| |формализации| |выборов| |в| |1315| |году| |был| |составлен| |список| |граждан| |Венеции||,| |имеющих| |право| |быть| |избранными| |в| |Большой| |совет| |—| |«||Золотая| |книга||»| |(||Libro| |d’Oro||)||Норвич||.| |История| |Венецианской| |республики||.| |—| |С||.| |247||..
Новые| |правила| |способствовали| |увеличению| |численности| |Большого| |совета| |и| |к| |1340| |году| |число| |его| |членов| |возросло| |до| |1212| |человек| |(||в| |1296| |году| |-| |210||,| |в| |1311| |году| |-| |1017| |человек||)| |и| |для| |него| |построили| |огромный| |зал| |Большого| |Совета| |во| |дворце| |дожей||.
В| |1493| |году| |Большой| |Совет| |насчитывал| |уже| |2600| |человек||.
После| |закрытия| |Большого| |Совета||,| |когда| |членство| |в| |нём| |перестало| |зависеть| |от| |компетентности||,| |а| |только| |от| |происхождения||,| |Совет| |перестал| |исполнять| |истинные| |функции| |правительства| |и| |они| |перешли| |к| |другим| |органам||.
Скуче
Скуче| |фриз||.| |Skûtsje||,| |или| |фризский| |тьялк| |—| |разновидность| |тьялка||,| |распространённая| |во| |Фрисландии||.
Грузовое| |парусное| |судно| |для| |плавания| |по| |рекам| |и| |каналам||.
От| |других| |тьялков| |скуче| |отличались| |небольшими| |размерами| |и| |некоторыми| |другими| |особенностями||.
Особенности
Как| |и| |все| |виды| |тьялков||,| |скуче| |имели| |округлые| |обводы| |носа| |и| |кормы||,| |с| |заваленными| |бортами||.
Палуба| |скуче| |не| |была| |ровной| |по| |всей| |длине| |судна||,| |а| |имела| |седловатость| |в| |носу||.
У| |кормы| |имелась| |невысокая| |рубка| |(||чтобы| |проходить| |под| |низкими| |мостами||)||.
У| |скуче| |имелась| |одна| |мачта||,| |на| |которой| |обычно| |поднимали| |два| |паруса||:| |грот| |и| |стаксель||.
В| |отличие| |от| |других| |типов||,| |грот| |имел| |харатерный| |изогнутый| |гафель||.
Галсовый| |угол| |стакселя| |крепился| |не| |к| |форштевню||,| |как| |на| |большинстве| |других| |тьялков||,| |а| |к| |короткому| |бушприту| |(||обычно| |тьялки| |бушприта| |не| |имели||)||.
Как| |и| |все| |тьялки||,| |скуче| |имели| |боковые| |шверцы||.
История
Первоначально| |скуче| |использовались| |как| |грузовые| |суда||.
На| |них| |по| |рекам| |и| |каналам||,| |а| |также| |по| |прибрежным| |морским| |водам||,| |перевозили| |самые| |разные| |грузы||:| |торф||,| |сельхозпродукты||,| |стройматериалы||.
Сначала| |скуче| |имели| |длину| |8| |—| |12| |метров| |и| |грузоподъёмность| |до| |12| |тонн||,| |но| |к| |концу| |XIX| |века| |размеры| |скуче| |выросли| |до| |18| |—| |20| |метров||,| |а| |грузоподъёмность| |—| |до| |56| |тонн||.
Ширина| |скуче| |составляет| |3,5| |—| |4| |м||.||,| |осадка| |—| |до| |полуметра||.
До| |конца| |XIX| |века| |скуче| |строились| |из| |дерева||,| |потом| |их| |стали| |строить| |из| |стали| |(||примерно| |с| |1880-х| |годов||)||.
Скуче| |строились| |до| |1930-х| |годов||.
К| |концу| |первой| |половины| |XX| |века| |скуче| |утратили| |транспортую| |роль||,| |однако| |эти| |суда| |и| |сейчас| |пользуются| |популярностью||.
В| |наши| |дни| |они| |используются| |как| |яхты||.
Регулярно| |проводятся| |специальные| |регаты| |для| |скуче||,| |известные| |как| |Skûtsjesilen||.
Традиция| |этих| |регат| |возникла| |ещё| |в| |первой| |половине| |XIX| |века||.
Тогда| |Skûtsjesilen| |обычно| |приурочивались| |к| |ярмаркам||.
Регаты| |Skûtsjesilenорганизуют| |две| |организации||,| |Sintrale| |Kommisje| |Skûtsjesilen| |(||SKS||)| |и| |Iepen| |Fryske| |Kampioenskippen| |Skûtsjesilen| |(||IFKS||)||.
До| |наших| |дней| |сохранилось| |около| |восьмидесяти| |скуче||,| |все| |они| |построены| |из| |металла||.
Деревянных| |скуче| |не| |сохранилось||,| |но| |с| |2004| |года| |музеем| |скуче| |ведётся| |строительства| |деревянного| |скуче||,| |который| |станет| |точной| |копией| |прежних| |скуче||,| |строившихся| |в| |XIX| |веке||.
Строительство| |планируется| |завершить| |в| |2007| |году||.
Тлингитский| |язык
Тлингитский| |язык| |(||тлинкитский||,| |колошский||;| |самоназвание| |Lingít| |[||ɬɪŋkɪ́t||]||)| |—| |язык||,| |распространённый| |среди| |тлинкитов||,| |проживающих| |на| |юго-востоке| |Аляски| |и| |на| |западе| |Канады||.
Относится| |к| |семье| |языков| |на-дене||.
К| |началу| |XXI| |века| |осталось| |не| |более| |140| |носителей| |языка||,| |причём| |все| |они| |были| |двуязычны| |(||второй| |язык| |—| |английский||)||.
История
История| |тлингитского| |языка| |ещё| |хранит| |немало| |белых| |пятен||,| |в| |основном| |по| |причине| |отсутствия| |письменных| |свидетельств| |об| |истории| |народа| |и| |языка| |до| |первого| |контакта| |с| |европейцами| |около| |1790| |г||.||,| |но| |даже| |после| |этого| |и| |вплоть| |до| |начала| |20| |в||.| |имеются| |лишь| |скудные| |и| |обрывочные| |сведения||.
Язык||,| |по-видимому||,| |распространялся| |на| |север| |из| |области| |Кетчикан-Саксман| |(||Аляска||)| |в| |направлении| |района| |Чилкат||,| |поскольку| |определённые| |консервативные| |характеристики| |языка| |постепенно| |исчезали| |с| |юга| |на| |север||.
Ряд| |общих| |черт| |между| |тлингитскими| |диалектами| |в| |районе| |Портленд-канала| |и| |эякским| |языком| |особенно| |впечатляют| |ввиду| |огромного| |географического| |расстояния||.
Классификация
Тлингитский| |язык| |представляет| |собой| |отдельную| |ветвь| |семьи| |на-дене||;| |ближайшим| |родственником| |является| |эякский| |язык||.
Эдвард| |Сепир| |(||1915||)| |был| |сторонником| |включения| |тлингитского| |языка| |в| |семью| |на-дене||,| |однако| |ввиду| |его| |значительных| |отличий| |от| |прочих| |языков| |на-дене||,| |объединённых| |в| |атабаскскую| |группу||,| |против| |этой| |точки| |зрения| |выступили| |сильные| |оппоненты| |—| |Франц| |Боас| |(||1917||)||,| |Плиниус| |Эрл| |Годдард| |(||1920||)| |и| |ряд| |других| |видных| |лингвистов| |того| |времени||.
Исследования| |в| |конце| |20| |в||.||,| |которые| |провели| |Хайнц-Юрген| |Пиннов| |(||1962||,| |1968||,| |1970||,| |и| |др||.||)| |и| |Майкл| |Краусс| |(||1964||,| |1965||,| |1969||,| |и| |др||.||)| |показали| |сильную| |связь| |с| |эякским| |языком||,| |а| |следовательно||,| |и| |с| |атабаскскими| |языками||.
В| |настоящее| |время| |принадлежность| |к| |языкам| |на-дене| |считается| |общепризнанной||.
Первоначально| |Сепир| |предлагал| |связать| |тлингитский| |язык| |также| |с| |языком| |хайда||,| |однако| |в| |ходе| |дискуссий| |о| |семье| |на-дене| |язык| |хайда| |был| |постепенно| |исключён| |из| |рассмотрения||.
В| |настоящее| |время| |хайда| |считается| |изолятом| |с| |рядом| |заимствований| |из| |тлингитского||.
Тем| |не| |менее||,| |недавно| |(||2004| |г||.||)| |лингвист| |Джон| |Энрико||,| |происходящий| |из| |народа| |хайда||,| |представил| |ряд| |новых| |свидетельств||,| |приведших| |к| |возобновлению| |дискуссии||.
Письменность
На| |тлингитском| |языке| |с| |1840-х| |годов| |издавались| |религиозные| |тексты| |на| |кириллице||.
К| |началу| |XX| |века| |этот| |алфавит| |вышел| |из| |употребления||.
В| |настоящее| |время| |в| |США| |и| |Канаде| |для| |тлингитского| |языка| |используется| |латиница||.
Зайд| |ибн| |Сабит
Зайд| |ибн| |Сабит| |ибн| |ад||-||Дахак| |аль||-||Ансари| |(||араб||.| |زيد| |بن| |ثابت| |بن| |الضحاك| |الأنصاري||)| |(||около| |615||,| |Медина| |—| |около| |665||,| |Медина||)| |—| |один| |из| |сподвижников| |пророка| |Мухаммеда||.
При| |жизни| |пророка| |Мухаммеда| |был| |его| |личным| |секретарём| |и| |писцом||,| |записывающим| |откровения| |Корана||.
После| |смерти| |пророка| |Мухаммеда| |был| |в| |комиссии| |по| |составлению| |полного| |письменного| |текста| |Корана||.
Биография
Зайд| |ибн| |Сабит| |родился| |в| |Медине||.
Его| |отец| |происходил| |из| |племени| |Хазрадж| |и| |погиб| |в| |результате| |междоусобной| |войны| |с| |другим| |мединским| |племенем| |Аус| |в| |битве| |при| |Буасе||.
Из-за| |своего| |маленького| |возраста| |он| |не| |смог| |принять| |участие| |в| |битве| |при| |Бадре| |и| |первым| |его| |сражением| |была| |битва| |у| |рва||,| |где| |он| |участвовал| |в| |рытье| |защитного| |окопа| |вокруг| |Медины||.
Зайд| |был| |грамотен| |и| |отличался| |хорошей| |памятью||.
Он| |умел| |писать| |по-сирийски| |и| |арамейски| |и| |часто| |находился| |возле| |пророка| |Мухаммеда| |для| |того||,| |чтобы| |записывать| |ниспосылавшиеся| |Мухаммеду| |откровения||.
Будучи| |секретарем| |пророка| |Мухаммада| |Зайд| |вёл| |переписку| |и| |переводил| |письма||,| |которые| |поступали| |к| |нему| |на| |других| |языках||.
Считалось||,| |что| |он| |был| |хафизом||,| |то| |есть| |знал| |наизусть| |весь| |Коран| |и| |муфассиром| |(||толкователем| |Корана||)||.
Зайд| |был| |одним| |из| |участников| |собрания| |в| |сакифе| |Бану| |Саида||,| |где| |он| |поддержал| |кандидатуру| |Абу| |Бакра| |на| |пост| |первого| |халифа||.
Он| |хорошо| |разбирался| |в| |правилах| |раздела| |имущества||,| |был| |одним| |из| |составителей| |дивана| |племен| |при| |праведном| |халифе| |Умаре| |и| |руководил| |разделом| |добычи| |после| |битвы| |при| |Ярмуке||.
Во| |время| |правления| |халифа| |Усмана| |ибн| |Аффана| |Зайд| |был| |судьёй| |(||кади||)| |Медины| |и| |хранителем| |государственной| |казны||.
Коран
Во| |времена| |пророка| |Мухаммеда| |передача| |Корана| |осуществлялась| |главным| |образом| |в| |устной| |форме||.
После| |смерти| |Мухаммада| |в| |местечке| |Ямама| |произошла| |битва| |против| |лжепророка| |Мусайлимы||,| |во| |время| |которой| |погибли| |около| |70| |хафизов| |(||знатоков| |Корана||)||.
Обеспокоенные| |возможностью| |утраты| |Корана| |халифы| |Абу| |Бакр| |и| |Умар| |обязали| |Зайда| |ибн| |Сабита| |начать| |работу| |по| |собранию| |аятов| |Корана| |в| |единую| |книгу| |и| |составить| |полный| |письменный| |текст| |Корана||.
Во| |время| |работы| |над| |собранием| |Корана||,| |Абу| |Бакр| |поручил| |Зайду| |полагаться| |на| |письменные| |свидетельства||,| |которые| |были| |собраны| |у| |жителей| |Мекки| |и| |Медины||.
Контроль| |за| |сбором| |фрагментов| |Корана| |был| |поручен| |Умару| |ибн| |аль||-||Хаттабу||.
Усилиями| |Зайда| |и| |других| |сподвижников| |был| |написан| |первый| |полный| |письменный| |экземпляр| |Корана| |(||мусхаф||)||,| |который| |хранился| |у| |жены| |пророка| |Мухаммада| |Хафсы||.
Зайд| |использовал| |свои| |собственные| |знания||,| |существовавшие| |в| |Мекке| |и| |Медине| |записи| |отдельных| |частей| |и| |айатов| |и| |то||,| |что| |читали| |ему| |наизусть| |сподвижники| |пророка| |Мухаммеда||.
В| |650| |г||.| |во| |времена| |правления| |халифа| |Усмана| |среди| |мусульман| |стали| |часто| |возникать| |споры| |относительно| |правильного| |чтения| |Корана||,| |тогда| |по| |приказу| |халифа| |Зайд| |вместе| |с| |тремя| |мекканцами| |(||Абдаллахом| |ибн| |аз||-||Зубайром||,| |Са’дом| |ибн| |аль||-||Асом| |и| |Абдуррахманом| |ибн| |аль||-||Харисом||)| |составили| |официальный| |письменный| |текст| |Корана||,| |который| |был| |объявлен| |единственно| |верным| |и| |обязательным| |для| |всех| |мусульман||.
Главным| |исполнителем| |работы| |был| |Зайд| |и| |в| |основу| |текста| |лег| |текст| |хранившийся| |у| |Хафсы| |бинт| |Умар||.
Официальный| |экземпляр| |был| |размножен| |и| |разослал| |во| |все| |основные| |центры| |Халифата||.
Эпахтозавр
Эпахтозавр| |(||лат||.| |Epachthosaurus||)| |—| |род| |вымерших| |ящеротазовых| |динозавров| |надсемейства| |титанозавроиды||,| |группы| |зауропод||,| |живших| |в| |меловом| |периоде||,| |на| |территории| |нынешней| |Южной| |Америки||.
Окаменелости| |динозавра| |были| |найдены| |в| |Патагонии||,| |Аргентина||.
Впервые| |описан| |палеонтологом| |Powell| |в| |1990| |году||.
Представлен| |одним| |видом| |-| |Epachthosaurus| |sciuttoi||.
На| |сегодняшний| |день| |большинство| |ученых| |относят| |эпахтозавра| |в| |семейство| |титанозавриды||,| |однако| |палеонтологи| |Сальгадо| |(||Salgado||)| |в| |2003| |году| |и| |Франко-Росас| |(||Franco||-||Rosas||)| |в| |2004| |выделили| |его| |в| |отдельное| |подсемейство| |Epachthosaurinae||.
Ложа| |(||картина| |Ренуара||)
«||Ложа||»| |(||фр||.| |La| |Loge||)| |—| |картина||,| |написанная| |в| |1874| |году| |французским| |художником| |Пьером| |Огюстом| |Ренуаром| |(||Pierre-Auguste| |Renoir||,| |1841||—||1919||)||.
Размер| |картины| |—| |80| |×| |63.5| |см||,| |размер| |рамы| |106.6| |×| |91| |×| |12.3| |см||.
Также| |используется| |название| |«||Ложа| |в| |Опере||»||.
Картина| |«||Ложа||»| |является| |частью| |художественного| |собрания| |Института| |искусства| |Курто| |в| |Лондоне||.
Картина| |была| |представлена| |публике| |на| |1-й| |выставке| |импрессионистов| |в| |Париже| |в| |1874| |году||,| |и| |она| |является| |одним| |из| |самых| |известных| |полотен| |Ренуара| |середины| |1870-х| |годов||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |картина| |получила| |неплохие| |отзывы||,| |Ренуар| |смог| |продать| |её| |только| |в| |1875| |году| |за| |относительно| |небольшую| |сумму| |в| |475| |франков||.
На| |картине| |изображены| |женщина| |(||на| |переднем| |плане||)| |и| |мужчина| |(||на| |заднем| |плане||)||,| |сидящие| |в| |ложе| |оперного| |театра||.
Для| |этой| |картины| |позировал| |родной| |брат| |Ренуара| |—| |журналист| |Эдмон| |Ренуар| |(||Edmond| |Renoir||)| |—| |и| |монмартрская| |натурщица| |Нини| |Лопес| |(||Nini| |Lopez||)||.
Картина| |выполнена| |в| |бело-жемчужных||,| |жёлтых| |и| |чёрных| |тонах||.
Женщина| |одета| |в| |чёрно-белое| |платье||,| |а| |на| |мужчине| |чёрный| |фрак| |и| |белая| |рубашка||.
Жемчужное| |ожерелье| |на| |шее| |женщины| |изображено| |мелкими| |выпуклыми| |белыми| |сверкающими| |точками||.
Женщина| |смотрит| |прямо| |на| |зрителя||,| |её| |театральный| |бинокль| |опущен| |и| |находится| |в| |её| |руке||.
В| |то| |же| |время| |мужчина| |через| |бинокль| |смотрит| |в| |другую| |сторону| |—| |по| |видимому||,| |на| |сцену| |Оперы||.
Интернет-телевидение
Телевидение| |межсетевого| |протокола| |(||интернет-телевидение| |или| |on||-||line| |TV||)| |—| |система||,| |основанная| |на| |двусторонней| |цифровой| |передаче| |телевизионного| |сигнала| |через| |интернет-соединения| |посредством| |широкополосного| |подключения||.
Введение
Интернет-телевидение| |вышло| |на| |новый| |уровень| |развития||.
Если| |до| |недавних| |пор| |оно| |казалось| |простому| |обывателю| |диковинкой||,| |то| |теперь| |интернет-телевидение| |приобретает| |колоссальные| |масштабы||.
Пользователей| |прельщают| |большой| |выбор| |возможностей| |применения| |телевизионного| |контента||,| |которые| |до| |последнего| |времени| |были| |практически| |неосуществимы| |на| |традиционном| |телевидении||.
Возможности| |интернет-телевидения
Система| |интернет-телевидения| |позволяет| |реализовать||:
1||.|    |Управление| |пакетом| |подписки| |каждого| |пользователя
2||.|   |Защиту| |содержания| |телевидения| |на| |любом| |уровне
3||.|    |Трансляцию| |каналов| |в| |формате| |MPEG-2||,| |MPEG-4
4||.|    |Представление| |телевизионных| |программ
5||.|    |Функцию| |регистрации| |телевизионных| |передач
6||.|    |Поиск| |прошлых| |телевизионных| |передач| |для| |просмотра
7||.|    |Функцию| |паузы| |для| |телеканала| |в| |режиме| |реального| |времени
8||.|    |Индивидуальный| |пакет| |телеканалов| |для| |каждого| |пользователя
Joost| |и| |Babelgum
Одним| |из| |широко| |известных| |проектов||,| |который| |находится| |на| |стадии| |бета-тестирования||,| |является| |Joost| |разработанный| |создателями| |Skype| |и| |Kazaa| |Янусом| |Фрисом| |и| |Николасом| |Зенстромом||.
В| |отличие| |от| |обычного| |телевидения||,| |которое| |передаёт| |изображение| |по| |радио| |и| |кабельным| |сетям||,| |в| |Joost| |трансляция| |ведётся| |на| |основе| |пиринговой| |технологии||.
Благодаря| |широкополосному| |соединению| |в| |бета-версии| |продукта| |имеется| |возможность| |просмотра| |передач| |эфирных||,| |кабельных| |и| |спутниковых| |телеканалов||,| |дающих| |качественную| |картинку||.
Каналы| |Joost| |выступают| |в| |качестве| |плейлистов||,| |которые| |составлены| |из| |видеофайлов| |со| |списками| |передач||.
Полноэкранный| |интерфейс| |достаточно| |прост| |и| |удобен| |в| |применении||.
Но| |качественное| |изображение| |и| |простота| |использования| |не| |является| |пределом| |потенциала||:| |в| |Joost| |присутствует| |возможность| |просмотра| |передач| |с| |комментариями||,| |то| |есть| |пользователь| |имеет| |возможность| |комментировать| |видеоролики||,| |просматривать| |комментарии| |других||,| |вывешивать| |рейтинги| |передач| |и| |присваивать| |контенту| |теги||.
Онлайн-сервис| |Joost| |имеет| |ряд| |конкурентов||.
Среди| |них| |европейский| |peer-to-peer| |сервис| |интернет-ТВ| |—| |Babelgum||,| |который| |также| |находится| |на| |стадии| |тестирования| |и| |швейцарский| |сервис| |Zattoo||.
Сеть| |децентрализованного| |(||пирингового||)| |телевещания| |Babelgum| |была| |разработана| |Сильвио| |Скалья| |(||Silvio| |Scaglia||)||.
Она||,| |как| |и| |Joost||,| |работает| |в| |режиме| |бета-версии||.
Идея| |данной| |телесети||,| |впервые| |реализованная| |Янусом| |Фрисом| |и| |Николасом| |Зенстромом| |в| |проекте| |Joost||,| |состоит| |в| |том||,| |что| |видеопоток| |передаётся| |по| |частям| |со| |множества| |компьютеров||,| |а| |сама| |программа| |работает| |как| |приёмник| |и| |передатчик||.
Babelgum| |берёт| |за| |основу| |идею| |разработчиков| |Joost||,| |но| |помимо| |этого| |добавляет| |возможность| |пользователю| |создавать| |свои| |каналы| |на| |базе| |существующего| |контента||.
Столь| |высокий| |интерес| |к| |онлайн-телевидению| |объясняется| |целым| |рядом| |причин||:| |во-первых||,| |это| |удобство| |пользования||,| |во-вторых| |минимум| |рекламы||,| |в-третьих||,| |нужную| |передачу| |можно| |скачать| |сразу| |после| |просмотра| |и||,| |наконец||,| |существенную| |роль| |играет| |интерес| |к| |новым| |технологиям||.
Массовые| |беспорядки| |в| |колониях| |под| |Тольятти
Массовые| |беспорядки| |в| |колониях| |под| |Тольятти| |21||-||22| |мая| |1970| |года| |—| |тюремный| |бунт||,| |произошедший| |в| |исправительно-трудовых| |колониях| |№| |16| |и| |№| |7| |УВД| |Куйбышевского| |облисполкома||.
Предыстория| |бунтов
В| |1970| |году| |в| |СССР| |праздновалось| |100-летие| |со| |дня| |рождения| |Владимира| |Ленина||.
Советские| |осуждённые| |за| |совершение| |преступлений| |ожидали||,| |что| |власти| |объявят| |в| |стране| |амнистию||,| |однако| |ничего| |подобного| |не| |произошло||.
В| |итоге| |в| |середине| |мая| |1970| |года| |по| |исправительно-трудовым| |учреждениям| |страны| |прокатилась| |волна| |беспорядков||.
Бунты| |в| |колониях| |№| |16| |и| |№| |7
Вечером| |21| |мая| |1970| |года| |в| |исправительно-трудовых| |колониях| |№| |16| |и| |№| |7| |УВД| |Куйбышевского| |облисполкома| |начались| |массовые| |беспорядки||.
Примерно| |в| |20| |часов| |заключёнными| |было| |совершено| |нападение| |на| |часового| |поста| |№| |1| |Киселёва||,| |а| |затем| |на| |помещения| |камерного| |типа| |и| |штрафные| |изоляторы||.
Освободив| |из| |них| |заключённых||,| |участники| |массовых| |беспорядков| |подожгли| |ряд| |построек| |на| |территории| |колоний||.
Поводом| |к| |бунтам| |послужило| |ранение| |в| |ногу| |заключённого| |колонии| |ИТК-16| |Чернышова||,| |который| |пытался| |выломать| |доску| |в| |заборе| |колонии||.
Часовой| |Киселёв||,| |увидев| |его||,| |после| |предупредительного| |выстрела| |дал| |очередь| |по| |ногам| |Чернышова||.
Тут| |же| |большая| |группа| |заключённых||,| |выкрикивая| |оскорбления| |в| |адрес| |Киселёва||,| |унесла| |Чернышова| |в| |медпункт||,| |а||,| |вернувшись||,| |стали| |бросаться| |в| |часового| |камнями| |и| |палками||.
Согласно| |материалам| |уголовного| |дела||,| |первоорганизаторами| |бунтов| |стали| |11| |злостных| |нарушителей| |тюремного| |режима||.
Они| |собрали| |вокруг| |себя| |группу| |уголовников| |общей| |численностью| |более| |сотни| |человек||.
Заключённые| |Мочальников| |и| |Васюк| |залезли| |на| |крыши| |бараков| |2-го| |и| |9-го| |отрядов| |и| |свалили| |четыре| |печные| |трубы||,| |которые| |были| |разобраны| |на| |кирпичи| |и| |использованы| |как| |оружие| |против| |сотрудников| |колоний||.
После| |этого| |группа| |заключённых| |во| |главе| |с| |Александром| |Богачёвым| |подожгла| |забор||,| |который| |разделял| |промышленную| |и| |жилую| |режимные| |зоны||,| |после| |чего| |разгромила| |ограждения| |ПКТ| |и| |ШИЗО||.
Были| |освобождены| |более| |чем| |40| |злостных| |нарушителей| |тюремного| |режима||.
После| |этого| |помещения| |были| |подожжены||.
Через| |некоторое| |время| |в| |промышленной| |режимной| |зоне| |колонии| |заключённые| |нашли| |склад| |со| |спиртосодержащими| |жидкостями||,| |и| |многие| |участники| |беспорядков| |вскоре| |впали| |в| |состояние| |алкогольного| |опьянения||.
Бунт| |возглавили| |Александр| |Богачёв| |и| |Александр| |Яхонов||.
Они| |призвали| |всех| |участников| |беспорядков| |идти| |в| |соседнюю| |колонию| |ИТК-7||,| |которая| |была| |отделена| |от| |ИТК-16| |двойным| |ограждением||.
Толпа| |свалила| |ограждение| |и| |освободила| |из| |тамошней| |ШИЗО| |19| |нарушителей| |тюремного| |режима||,| |в| |том| |числе| |и| |«||смотрящего||»| |Михаила| |Феоктистова||.
После| |этого||,| |находясь| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||,| |уголовники| |убили| |контролёра| |штрафного| |изолятора| |старшего| |сержанта| |Трофима| |Ронжина||,| |а| |затем| |подожгли| |помещение| |ШИЗО||.
Затем| |в| |течение| |получаса| |на| |территории| |колоний| |№| |16| |и| |№| |7| |участники| |беспорядков| |подожгли| |здания| |штабов||,| |склады||,| |медицинский| |пункт||,| |магазин||,| |столовая||,| |несколько| |бараков||.
Главари| |вместе| |с| |наиболее| |активными| |приспешниками| |начали| |избиение| |членов| |внутреннего| |актива| |колоний||.
Были| |сильно| |избиты| |завхоз| |из| |числа| |заключённых| |Макаров||,| |активисты| |Николаев||,| |Овсянников||,| |Васьковский||.
Заключённый| |Умец||,| |получив| |семь| |ножевых| |ранений||,| |скончался||.
Во| |время| |беспорядков| |тяжкие| |телесные| |повреждения| |получили| |более| |20| |заключённых| |из| |числа| |внутреннего| |актива||.
Начальник| |ИТК-16| |Гуреев||,| |прибывший| |на| |место| |происшествия| |вместе| |с| |замполитом| |Брунером| |и| |начальником| |оперчасти| |Костюком||,| |попытался| |разрешить| |ситуацию| |мирным| |путём||,| |однако| |уголовники| |напали| |на| |них||.
Гуреев||,| |Брунер| |и| |Костюк| |получили| |телесные| |повреждения| |и| |были| |доставлены| |в| |больницу||.
К| |тому| |времени| |общее| |число| |бунтовщиков| |достигло| |500| |человек||.
К| |полуночи||,| |когда| |стало| |понятно||,| |что| |без| |силового| |подавления| |бунта| |не| |обойтись||,| |начальник| |УВД| |Куйбышевского| |облисполкома| |Василий| |Чистяков| |издал| |приказ| |о| |проведении| |специальной| |операции||.
Операция| |началась| |в| |1| |час| |ночь| |22| |мая| |1970| |года||.
В| |подавлении| |бунта| |приняли| |участие| |солдаты| |и| |офицеры| |с| |автоматами| |и| |служебными| |собаками||.
Увидев| |их| |заключённые| |добровольно| |разошлись| |по| |уцелевшим| |баракам||.
Следом| |за| |опергруппами| |в| |колонии| |прибыли| |пожарные| |машины||,| |а| |на| |рассвете| |на| |место| |происшествия| |прибыла| |следственная| |бригада||,| |состоявшая| |из| |сотрудников| |прокуратуры||,| |милиции| |и| |Комитета| |Государственной| |Безопасности| |СССР||.
К| |7| |часам| |утра| |22| |мая| |1970| |года| |порядок| |на| |территории| |колоний| |был| |установлен| |полностью||.
Следствие| |и| |суд
Следствие| |по| |делу| |о| |бунте| |в| |исправительно-трудовых| |колониях| |№| |16| |и| |№| |7| |продолжалось| |более| |чем| |один| |год||.
К| |уголовной| |ответственности| |по| |обвинению| |в| |действиях||,| |дезорганизующих| |работу| |ИТУ||,| |и| |массовых| |беспорядках| |было| |привлечено| |32| |человека||.
Судебный| |процесс| |проходил| |под| |усиленной| |охраной| |в| |здании| |Сызранского| |СИЗО| |№| |2||.
Слушания| |продолжались| |всё| |лето| |1971| |года||.
Все| |подсудимые| |были| |признаны| |виновными| |в| |инкриминируемых| |им| |преступлениях||.
Трое| |организаторов| |бунтов| |—| |Михаил| |Феоктистов||,| |Александр| |Яхонов| |и| |Александр| |Богачёв| |—| |были| |приговорены| |к| |высшей| |мере| |наказания| |—| |расстрелу||.
В| |1972| |году| |приговор| |был| |приведён| |в| |исполнение||.
Остальные| |29| |подсудимых| |были| |приговорены| |к| |различным| |срокам| |лишения| |свободы| |от| |2| |до| |15| |лет||.
Последствия| |бунта
О| |массовых| |беспорядках| |в| |колониях| |под| |Тольятти| |мгновенно| |стало| |известно| |в| |других| |колониях| |области||,| |а| |впоследствии| |и| |страны||.
Чтобы| |разрядить| |возникшее| |напряжение||,| |власть| |была| |вынуждена| |объявить| |в| |конце| |1970| |года| |амнистию||,| |которая| |снизила| |недовольство| |в| |среде| |осуждённых||.
Вильдт| |(||кратер||)
Вильдт| |(||англ||.| |Wildt||)| |—| |малый| |лунный| |ударный| |кратер| |на| |восточном| |крае| |диска| |видимой| |стороны| |Луны||,| |ранее| |известный| |под| |названием| |«||Кондорсе| |K||»||.
В| |1979| |году| |Международный| |астрономический| |союз| |присвоил| |кратеру| |новое| |имя||,| |в| |честь| |германо-американского| |астронома| |Руперта| |Вильдта||.
Описание
По| |форме| |граница| |кратера| |представляет| |собой| |почти| |правильный| |круг| |диаметром| |около| |11| |км||.
Кратер| |чашеобразный||,| |внутренние| |стены| |имеют| |ступенчатый| |выступ| |на| |половине| |своей| |высоты||.
Глубина| |кратера| |составляет| |около| |2,87| |км||.
Гробница| |Таусерт
Гробница| |Таусерт| |и| |Сетнахта| |(||KV14||)| |—| |гробница| |египетских| |фараонов| |Таусерт| |и| |её| |преемника| |Сетнахта| |—| |одна| |из| |крупнейших| |гробниц| |в| |Долине| |царей||,| |относящаяся| |к| |XIX| |династии| |(||XII| |в||.| |до| |н||.| |э||.||)||.
В| |гробнице| |находятся| |две| |камеры| |захоронения||.
Могила| |была| |открыта| |и| |известна| |с| |древнейших| |времен||.
Между| |1983| |и| |1987| |годами| |она| |была| |подробно| |исследована| |Хартвигом| |Алтенмиллером||.
Строительство| |гробницы| |было| |начато| |царицей| |Таусерт||,| |женой| |Сети| |II||,| |которая| |позже| |правила| |Египтом| |как| |фараон||.
Известно| |четыре| |отдельных| |этапа| |строительства||.
Первый||,| |начиная| |с| |того||,| |когда| |Таусерт| |была| |еще| |просто| |супругой| |фараона| |Сети| |II||.
Второй| |этап| |строительства| |начался| |уже| |после| |смерти| |Сети| |II||,| |в| |царствование| |фараона| |Саптаха||.
Около| |1190| |до| |н||.||э||.||,| |когда| |Таусерт| |стала| |соправителем| |Саптаха||,| |начались| |работы| |над| |второй| |погребальной| |камерой| |с| |соответствующими| |размерами| |для| |себя||.
Вскоре| |размеры| |гробницы| |были| |увеличены||.
Около| |1187| |до| |н||.||э||.||,| |Таусерт| |стала| |фараоном||,| |и| |приказала| |изменить| |гробницу||,| |чтобы| |отразить| |в| |ней| |свой| |царский| |статус||.
Все| |росписи| |в| |гробнице| |были| |выполнены| |в| |желтых| |тонах||,| |что| |по| |себе| |символизирует| |золото| |—| |нетленную| |плоть| |египетских| |богов||.
Себя| |Таусерт||,| |в| |отличие| |от| |своей| |предшественницы| |Хатшепсут| |называла| |себя| |не| |сын| |Ра||,| |а| |дочь| |Ра||,| |чтобы| |подчеркнуть| |свое| |божественное| |происхождение||.
Сетнахт||,| |отец| |Рамсеса| |III| |создал| |свою| |собственную| |могилу| |в| |Долине| |царей||.
Но| |его| |гробница| |не| |была| |закончена| |в| |момент| |смерти| |царя||,| |скорее| |всего| |просто| |не| |хватило| |времени||,| |чтобы| |завершить| |работы||.
Именно| |поэтому| |Рамзес| |III||,| |возможно| |по| |пожеланию| |своего| |отца||,| |сначала| |захоронил| |его| |в| |гробнице| |царицы| |Таурсет||,| |но| |после| |хотел| |перенести| |в| |отдельную| |гробницу||,| |когда| |работы| |над| |ней| |будут| |завершены||.
Галерея
Внутренний| |вид| |гробницы||.
Покровка| |(||платформа| |в| |Московской| |области||)
Покровка| |—| |железнодорожная| |платформа| |на| |главном| |ходу| |Октябрьской| |железной| |дороги| |в| |Клинском| |районе| |Московской| |области||.
Открыта| |в| |1874| |году||.
Своё| |название| |станция| |Покровка| |получила| |в| |связи| |с| |близостью| |села| |Покров| |(||расположено| |в| |5| |километрах| |к| |северо-западу| |от| |станции||)||.
Назвать| |станцию| |«||Покров||»| |было| |нельзя||,| |потому| |что| |такая| |станция| |в| |то| |время| |уже| |была||.
Прежде| |имела| |статус| |станции| |(||до| |1980-х| |годов| |здесь| |оборачивалась| |часть| |электропоездов||,| |в| |том| |числе| |разовые| |«||поезда| |здоровья||»| |для| |туристов||-||лыжников||)||.
С| |1990-х| |имеет| |статус| |остановочной| |платформы||.
В| |2007| |году| |в| |ходе| |модернизации| |построены| |две| |боковые| |платформы| |взамен| |островной||.
Также| |были| |спрямлены| |пути| |на| |этом| |участке||.
Посёлок| |Покровка| |находится| |по| |обе| |стороны| |от| |железной| |дороги||.
В| |2009| |году| |над| |путями| |возведён| |крытый| |пешеходный| |мост||,| |соединивший| |платформы| |и| |обе| |части| |поселка||.
Розенборг
Розенборг| |(||Rosenborg||)| |—| |бывшая| |резиденция| |датских| |королей||,| |выстроенная| |по| |приказу| |короля| |Кристиана| |IV| |на| |окраине| |Копенгагена| |в| |1606||—||1624| |гг||.
Фламандец| |Ганс| |Стенвинкель| |Младший| |спроектировал| |здание| |в| |ренессансном| |стиле| |своей| |родины||.
Наиболее| |пышно| |был| |оформлен| |бальный| |зал||,| |где| |проходили| |торжественные| |банкеты| |и| |королевские| |аудиенции||.
Вокруг| |замка| |был| |разбит| |Королевский| |сад||,| |который| |ежегодно| |посещает| |2,5| |млн| |туристов||.
Это| |самый| |популярный| |парк| |датской| |столицы||.
В| |1710| |г||.| |датский| |король| |Фредерик| |IV||,| |развернувший| |строительство| |нескольких| |дворцов| |в| |более| |лёгком| |стиле| |барокко||,| |покинул| |со| |своим| |семейством| |замок| |Розенборг||.
С| |тех| |пор| |датские| |короли| |возвращались| |в| |замок| |только| |дважды| |—| |на| |время| |перестройки| |погоревшего| |Кристиансборга| |и| |на| |время| |Копенгагенского| |сражения| |в| |1801| |году||.
С| |1838| |г||.| |Розенборгский| |замок| |открыт| |для| |свободного| |посещения| |публики||.
Здесь| |выставлены| |художественные| |и| |исторические| |собрания| |датских| |королей||,| |а| |также| |датские| |королевские| |регалии||.
Поиск| |геохимический
Поиск| |геохимический| |—| |теория||,| |объясняющая| |эффективность| |геологического| |поиска| |полезного| |ископаемого| |при| |помощи| |химических| |средств||.
Существует| |много| |моделей| |в| |зависимости| |от| |способа| |поиска||:| |гидрогеохимического||,| |биогеохимического||,| |литогеохимического||,| |электрогеохимического| |и| |др||.
Единая| |теория| |геохимического| |поиска| |объясняет| |эффективность| |миграцией| |повышенного| |числа| |катионов| |к| |дневной| |поверхности| |от| |любой| |погребенной| |аномалии||,| |месторождения||,| |в| |результате| |разницы| |потенциалов| |между| |атмосферой| |и| |литосферой||.
Поэтому| |наиболее| |эффективно| |при| |любом| |способе| |поиска| |исследовать| |электроподвижную| |форму| |индикатора||.
В| |области| |гипергенеза| |аномалия| |постоянно| |разрушается||,| |поэтому| |необходимо| |вести| |поиск| |не| |по| |абсолютным| |значениям| |концентрации| |элемента||,| |а| |по| |соотношениям| |элементов| |индикаторов||,| |мультипликативным| |коэффициентам||.
Ратуша| |(||Осло||)
Ратуша| |Осло| |(||норв||.| |Oslo| |rådhus||,| |нюнорск| |Oslo| |rådhus||)| |—| |монументальное| |здание| |заседаний| |городского| |совета| |норвежской| |столицы||,| |Осло||.
Имеет| |всемирную| |известность| |как| |место| |вручения| |ежегодной| |Нобелевской| |премии| |мира||.
История
Идея| |создания| |нового| |здания| |ратуши| |в| |Осло| |как| |монументального| |памятника| |норвежской| |независимости| |появилась| |вскоре| |после| |расторжения| |этой| |страной| |унии| |со| |Швецией| |в| |1905| |году||.
Она| |была| |поддержана| |в| |1914| |году| |бургомистром| |Осло| |Иеронимом| |Хейердалом||,| |организовавшим| |сбор| |средств| |на| |это| |строительство||.
В| |результате| |проведённого| |конкурса| |победил| |новаторский| |проект| |архитекторов| |Арнстейна| |Арнеберга| |и| |Маркуса| |Поульссона||.
Однако| |наступившие| |вследствие| |Первой| |мировой| |войны| |финансово-экономические| |проблемы| |помешали| |сразу| |приступить| |к| |намеченному| |строительству||.
В| |течение| |последующих| |лет| |первоначальный| |проект| |здания| |неоднократно| |менялся||,| |и| |лишь| |по| |его| |восьмому| |варианту| |в| |1930| |году| |начало| |осуществляться| |строительство||.
Здание| |возводилось| |в| |слиянии| |таких| |различных| |архитектурных| |стилей||,| |как| |национальный| |романтизм||,| |функционализм| |и| |неоклассицизм||.
Первый| |камень| |в| |основание| |фундамента| |был| |заложен| |осенью| |1931| |года||,| |первые| |службы| |в| |выстроенном| |здании| |начали| |свою| |работу| |в| |1939| |году||.
Окончание| |строительства| |было| |отсрочено| |разразившейся| |Второй| |мировой| |войной||.
Официальное| |открытие| |здания| |состоялось| |лишь| |15| |мая| |1950| |года||.
В| |результате| |перепланировки| |в| |центре| |Осло| |был| |снесён| |бедный| |жилой| |квартал| |Пипервика||,| |и| |теперь| |от| |здания| |ратуши| |открывается| |великолепный| |вид| |на| |Осло-фьорд||.
Здание
Ратуша| |Осло| |состоит| |из| |крупного| |центрального| |здания||,| |в| |котором| |проводит| |свои| |заседания| |городской| |совет| |и| |где| |расположены| |помещения| |для| |проведения| |торжественных| |церемоний||,| |а| |также| |из| |2-х| |башен||,| |в| |которых| |работают| |около| |450| |сотрудников| |городского| |управления||.
Восточная| |башня| |высотой| |в| |66||,| |западная| |—| |в| |63| |метра||.
Площадь| |земельного| |участка||,| |на| |котором| |находится| |ратуша||,| |составляет| |4.560| |м²||,| |общая| |полезная| |площадь| |здания| |—| |38.000| |м²||.
Центральный| |зал| |заседаний| |имеет| |площадь| |1.500| |м²| |и| |высотой| |в| |20,8| |м||.
В| |2000| |году| |была| |достроена| |группа| |из| |49| |бронзовых| |колоколов||,| |весом| |от| |4.000| |до| |14| |килограммов| |каждый||.
Внутренний| |дизайн| |ратуши| |выдержан| |в| |традициях| |норвежской| |национальной| |культуры| |и| |отражает| |выдающиеся| |события| |истории| |страны||,| |в| |том| |числе| |и| |события| |Второй| |мировой| |войны||.
На| |стенах| |здания| |отражены| |также| |достижения| |экономики| |страны| |(||фреска| |Торговля| |и| |ремёсла| |Карла| |Хёкберга||)| |и| |рабочего| |движения||.
В| |ратуше| |имеются| |галерея| |торжеств| |(||декорированная| |Акселем| |Револьдом||)||,| |банкетный| |зал| |(||работы| |Юхана| |Вильгельма| |Мидельфарта||)| |и| |«||комната| |Мунка||»| |с| |картиной| |Эдварда| |Мунка| |«||Жизнь||»||.
Ратуша| |Осло| |является| |одним| |из| |известнейших| |символов| |норвежской| |столицы| |и| |выдающимся| |памятником| |архитектуры| |первой| |половины| |ХХ| |столетия||.
10| |декабря| |ежегодно||,| |в| |годовщину| |смерти| |Альфреда| |Нобеля||,| |в| |здании| |Ратуши| |Осло| |происходит| |торжественная| |церемония| |вручения| |Нобелевской| |премии| |мира||.
Оология
Оология| |(||от| |др.-греч||.| |ᾠόν| |—| |яйцо| |и| |λόγος| |—| |слово||)| |—| |отдел| |зоологии||,| |посвященный| |изучению| |яиц| |животных||,| |преимущественно| |птичьих||.
Также| |под| |оологией| |иногда| |понимают| |коллекционирование| |яиц| |птиц||.
В| |отличие| |от| |эмбриологии| |оология| |изучает| |внешнюю| |оболочку| |яиц||,| |а| |не| |их| |содержимое||.
Оология| |занимается| |в| |основном| |описанием| |и| |определением| |яиц| |в| |зависимости| |от| |размера||,| |веса||,| |формы| |и| |вида||.
Коллекция| |яиц| |называется| |оотека||.
Труп
Труп| |(||лат||.| |cadaver||)| |—| |мёртвое| |тело| |человека| |или| |животного||.
Трупные| |явления
Трупные| |явления| |—| |изменения||,| |которым| |подвергаются| |органы| |и| |ткани| |трупа| |после| |наступления| |биологической| |смерти||.
Трупные| |явления| |подразделяются| |на| |ранние| |и| |поздние||.
К| |ранним| |относятся| |охлаждение| |трупа||,| |трупные| |пятна||,| |трупное| |окоченение||,| |высыхание| |и| |автолиз||;| |к| |поздним| |—| |гниение||,| |скелетирование||,| |мумификация||,| |жировоск| |и| |торфяное| |дубление||.
Ранние| |трупные| |явления
Трупное| |окоченение
Окоченение| |тела||,| |которое| |начинается| |примерно| |через| |3| |часа| |после| |наступления| |смерти| |в| |результате| |происходящих| |в| |мышечной| |ткани| |химических| |изменений||.
По| |прошествии| |примерно| |36||—||72| |часов| |оно| |постепенно| |проходит| |(||разрешается||)||.
Трупные| |пятна
Трупные| |пятна| |образуются| |в| |нижележащих| |участках| |тела| |за| |счёт| |посмертного| |перемещения| |крови| |по| |сосудам| |под| |воздействием| |гравитации||.
В| |процессе| |развития| |трупных| |пятен| |различают| |3| |стадии||:| |гипостаз||,| |стаз| |и| |имбибиция||.
Посмертное| |охлаждение
Процесс| |постепенного| |выравнивания| |температуры| |трупа| |и| |температуры| |окружающей| |среды||.
Ранее| |считалось||,| |что| |в| |среднем| |температура| |трупа| |снижается| |на| |1| |градус| |Цельсия| |в| |час||.
Однако| |такая| |линейная| |модель| |охлаждения| |неприменима| |даже| |для| |простого| |неживого| |физического| |тела||.
Потому| |в| |настоящее| |время| |в| |судебной| |медицине| |используются| |двухэкспонентные| |модели| |охлаждения| |тел||.
Измерение| |температуры| |трупа| |широко| |используется| |в| |судебной| |медицине| |для| |установления| |давности| |наступления| |смерти||.
Трупное| |высыхание
Трупное| |высыхание| |связано| |с| |испарением| |влаги| |с| |поверхности| |кожных| |покровов| |и| |слизистых| |оболочек||,| |которое| |не| |компенсируется| |поступлением| |жидкости| |из| |глубоколежащих| |тканей||,| |как| |это| |происходит| |у| |живого| |организма||.
Проявляется| |помутнением| |роговицы||,| |желтовато-бурыми| |участками| |на| |конъюнктиве| |—| |пятнами| |Лярше||,| |на| |переходной| |кайме| |губ| |(||темно-красная| |плотная| |полоса||)||,| |на| |головке| |полового| |члена||,| |передней| |поверхности| |мошонки| |(||темно-красные| |плотные| |участки||)||.
Легко| |и| |быстро| |высыхают| |участки| |кожи| |трупа| |с| |тонким| |слоем| |эпидермиса| |(||кончики| |пальцев||,| |носа||)| |или| |лишённые| |эпидермиса| |(||ссадины||,| |садненные| |края| |ран||,| |странгуляционные| |борозды||)||.
Аутолиз
Процессы| |самопереваривания| |тканей| |в| |результате| |распада| |клеточных| |и| |субклеточных| |мембран| |и| |выхода| |из| |клеточных| |структур| |(||в| |первую| |очередь| |лизосом||)| |различных| |ферментов||.
Аутолиз| |идёт| |самопроизвольно||,| |без| |участия| |микроорганизмов||.
Однако| |на| |слизистых| |оболочках| |и| |коже||,| |в| |результате| |сильного| |прижизненного| |бактериального| |обсеменения||,| |параллельно| |с| |аутолизом| |быстро| |начинает| |развиваться| |бактериальное| |разложение| |тканей||,| |которое| |и| |составляет| |суть| |гниения| |трупа||.
В| |первую| |очередь| |аутолизу| |подвергаются| |органы| |и| |ткани| |с| |низкой| |долей| |соединительной| |ткани| |и| |большим| |количеством| |энзимов| |(||головной| |мозг||,| |селезёнка||,| |поджелудочная| |железа||,| |мозговое| |вещество| |надпочечников||)||.
Поздние| |трупные| |явления| |и| |консервирующие| |процессы
Обычно| |это| |гниение||.
Иногда| |гниение| |не| |происходит||,| |и| |трупы| |консервируются||.
Консервация| |трупа| |происходит| |по| |механизму| |мумификации||,| |жировоска||,| |торфяного| |дубления| |или| |замораживания| |и| |развивается| |в| |зависимости| |от| |условий| |среды||.
На| |кладбищах| |разложение| |трупа| |человека| |происходит| |обычно| |относительно| |быстро||.
Встречаются| |случаи| |аномально| |медленного| |разложения||.
Трупы||,| |содержащие| |некоторые| |сильные| |яды| |или| |трупы| |с| |пониженным| |содержанием| |жидкости| |в| |результате| |прижизненного| |высыхания| |(||эксикоз||)| |также| |медленно| |разлагаются||.
Разрушению| |органических| |структур| |трупа| |механически| |содействуют| |опарыши||,| |различные| |нематоды| |и| |плесневые| |грибы||.
Первыми| |разлагаются| |желудок||,| |кишечник||,| |селезёнка||,| |печень||;| |значительно| |позже| |—| |сердце||,| |почки||,| |лёгкие||.
Труп| |постоянно| |теряет| |жидкость||,| |которая| |просачивается| |через| |кожу||,| |выходит| |из| |естественных| |отверстий||,| |растекается| |по| |гробу| |и| |частично| |просачивается| |в| |землю||.
Наиболее| |быстро| |трупы| |разлагаются| |на| |воздухе| |при| |положительной| |температуре| |среды||,| |медленнее| |—| |в| |воде||,| |и| |ещё| |медленнее| |—| |под| |землёй||.
Согласно| |правилу| |Каспера| |(||нем||.| |Casper| |Regel||)||,| |1| |неделя| |гниения| |на| |воздухе| |равна| |2| |неделям| |гниения| |в| |воде| |и| |8| |неделям| |гниения| |в| |земле||.
Бальзамирование
Консервация| |мёртвого| |тела| |путём| |хирургической| |обработки| |и| |введения| |в| |него| |специальных| |химических| |соединений||,| |которые| |замедляют| |процесс| |его| |разложения||.
Бальзамирование| |выполняется| |главным| |образом| |для| |того||,| |чтобы| |тело| |можно| |было| |перевезти| |на| |далёкое| |расстояние| |и| |похоронная| |церемония| |могла| |быть| |проведена| |без| |нежелательной| |для| |этого| |случая| |спешки||.
В| |США| |бальзамирование| |является| |обычным| |гигиеническим| |мероприятием||,| |выполняемым| |похоронными| |службами||.
Также| |бальзамирование| |является| |(||являлось||)| |важным| |в| |обрядах||,| |связанных| |с| |погребением| |и| |религией||.
Это| |практиковалось| |во| |многих| |культурах||,| |наиболее| |известными| |примерами| |для| |обывателя| |являются| |древнеегипетские| |традиции| |мумификации||,| |а| |также| |традиции| |создания| |погребальных| |курганов| |народов| |Европы||.
Минерализация
Минерализация| |—| |процесс| |разложения| |трупа| |на| |отдельные| |химические| |элементы| |и| |простые| |химические| |соединения||.
Для| |классических| |типов| |захоронений| |(||в| |деревянном| |гробу||,| |в| |грунтовой| |могиле||)| |период| |минерализации| |составляет||,| |в| |зависимости| |от| |почвенно-климатических| |условий| |региона||,| |от| |10| |до| |30| |лет||.
Однако| |скелетирование| |трупа||,| |находящегося| |в| |земле||,| |наступает| |гораздо| |раньше| |—| |примерно| |за| |2||—||4| |года||.
При| |сжигании| |трупа| |в| |крематории| |(||температура| |кремации| |+||1100||—||+||1200| |°||C||)| |период| |минерализации| |составляет| |около| |2| |часов||.
По| |окончании| |процесса| |минерализации| |от| |трупа| |остаётся| |только| |скелет||,| |который| |распадается| |на| |отдельные| |кости| |и| |в| |таком| |виде| |может| |существовать| |в| |грунте| |сотни| |и| |тысячи| |лет||,| |пока| |не| |окаменеет||.
Научная| |ценность
Используемый| |в| |научных| |целях| |труп| |часто| |носит| |название| |«||кадавр||»| |(||лат||.| |Cadaver| |—| |«||труп||»||,| |«||мертвое| |тело||»||)||.
Медицинская| |ценность| |кадавра| |высока||,| |изучение| |мёртвых| |тел| |много| |веков| |помогает| |развитию| |медицины||,| |биологии| |и| |смежных| |наук||.
После| |смерти| |почти| |любой| |труп||,| |и| |особенно| |человеческий||,| |обладает| |определённой| |ценностью| |для| |изучения||,| |и| |при| |желании| |его| |бывшего| |хозяина| |или| |по| |согласию| |родственников| |может| |быть| |продан| |или| |передан| |бесплатно| |для| |изучения||.
Также| |практикуется| |отправка| |на| |изучение| |так| |называемых| |«||невостребованных||»| |тел||:| |бездомных||,| |заключённых||,| |одиноких| |лиц||,| |найденных| |неопознанных| |трупов| |и| |др||.
Например||,| |Николай| |Иванович| |Пирогов| |в| |середине| |XIX| |века| |разработал| |метод| |изучения| |взаиморасположения| |органов| |для| |повышения| |компетентности| |оперирующих| |хирургов||,| |получивший| |название| |топографической| |анатомии||.
Сутью| |метода| |было| |изучение| |замороженных| |трупов||,| |послойно| |разрезанных| |в| |различных| |анатомических| |плоскостях||.
Пироговым| |был| |издан| |атлас| |под| |названием| |«||Топографическая| |анатомия||,| |иллюстрированная| |разрезами||,| |проведёнными| |через| |замороженное| |тело| |человека| |в| |трёх| |направлениях||»||.
Изображения||,| |представленные| |в| |его| |атласе||,| |опережали| |появление| |подобных| |изображений||,| |полученных| |современными| |компьютерно-томографическими| |методами||,| |более| |чем| |на| |век||,| |благодаря| |изучению| |трупов||.
Также| |кадавры| |ранее| |служили| |объектами| |для| |проведения| |разнообразных| |исследований| |воздействия| |на| |человеческое| |тело||:
•|    |кадавры| |использовались| |для| |апробирования| |воздействия| |гильотины| |при| |переходе| |во| |Франции| |смертной| |казни| |через| |повешение| |к| |гильотине||;
•|    |на| |фрагментах| |человеческого| |тела| |проводили| |исследования| |воздействия| |огнестрельного| |оружия| |в| |конце| |XIX| |—| |начале| |XX| |веков||;
•|    |кадавры| |выполняли| |роль| |манекенов| |в| |первых| |натурных| |испытаниях| |в| |области| |пассивной| |безопасности| |автомобилей| |в| |30||…||40-х| |годах| |XX| |века| |и| |т||.| |д||.
В| |настоящее| |время| |исследования| |трупов| |иногда| |бывают| |затруднены| |законодательными| |актами||,| |религиозными| |нормами| |и| |т||.| |п||.||,| |в| |особенности||,| |если| |необходима| |предварительная| |эксгумация||.
Во| |многих| |случаях| |исследования| |проводят| |на| |манекенах| |со| |встроенными| |датчиками| |или| |материалах| |с| |эквивалентными| |человеческому| |телу| |свойствами| |(||например||,| |баллистический| |гель| |при| |проведении| |исследований| |воздействия| |любых| |видов| |оружия||)||.
Эксгумация| |трупа
Следственное| |действие||,| |заключающееся| |в| |извлечении| |трупа| |из| |места| |захоронения||.
Эксгумация| |производится| |для| |осмотра||,| |в| |том| |числе| |повторного||,| |захороненного| |трупа| |или| |для| |установления| |личности| |умершего| |путём| |предъявления| |трупа| |для| |опознания| |или| |его| |экспертного| |отождествления||,| |а| |также| |для| |проведения| |экспертизы| |с| |целью| |выяснения| |обстоятельств||,| |установление| |которых| |требует| |познаний| |в| |области| |судебной| |медицины||,| |судебной| |биологии||,| |криминалистики| |и| |т||.| |д||.
Трупы| |в| |массовой| |культуре
В| |различных| |кинофильмах||,| |литературных| |произведениях| |и| |компьютерных| |играх| |встречаются| |зомби| |—| |ожившие| |человеческие| |трупы||.
И| |наоборот||,| |«||живым| |трупом||»| |люди| |могут| |назвать| |вполне| |живого| |человека||,| |имеющего| |некоторые| |отклонения| |от| |нормы||.
Гендерная| |дисфория
Гендерная| |дисфория| |(||расстройство| |гендерной| |идентичности||)| |—| |при| |трансгендерности| |состояние||,| |когда| |человек| |не| |может| |полностью| |принять| |свой| |гендерный| |статус| |мужчины| |или| |женщины| |и| |испытывает| |острую| |неудовлетворённость| |им||.
Гендерная| |дисфория| |может| |иметь| |различные| |причины||,| |внешние| |проявления| |и| |длительность||.
На| |бытовом| |уровне||,| |например||,| |если| |физический| |облик| |или| |поведение| |мальчика| |или| |девочки| |не| |соответствует| |гендерным| |нормам||,| |это| |явление| |часто| |называют| |гендерной| |неконформностью||;| |человек| |может| |нарушать| |гендерные| |границы| |путём| |переодевания| |—| |Трансвестизм| |двойной| |роли||.
Самая| |глубокая| |форма| |гендерной| |дисфории| |—| |транссексуальность||,| |когда| |индивид| |полностью| |отвергает| |свой| |гендерный| |статус| |и| |добивается| |его| |перемены||,| |включая| |соответствующую| |хирургическую| |операцию||,| |смену| |паспортного| |пола| |и| |т||.| |д||.
Следует| |различать| |гендерную| |дисфорию| |и| |гомосексуальность| |—| |это| |различные| |явления||.
Также||,| |вопреки| |прежним| |представлениям||,| |большинство| |людей||,| |испытывающих| |гендерную| |дисфорию||,| |психически| |нормальны||.
Однако| |в| |ряде| |случаев| |она| |сочетается| |с| |тяжёлыми| |психическими| |расстройствами||,| |поэтому| |операции| |по| |изменению| |пола| |предшествует| |психиатрическая| |экспертиза||.
Права| |транссексуалов| |требуют| |внимания| |и| |социальной| |защиты||:| |законодательство||,| |регулирующее| |эту| |область||,| |полно| |противоречий| |и| |практически| |не| |реализуемо||.
Ситуация| |отягощается| |также| |репрессивной| |половой| |моралью| |и| |общественной| |агрессией| |в| |отношении| |транссексуалов| |и| |других| |лиц| |в| |состоянии| |гендерной| |дисфории||.
Фактически| |можно| |говорить| |об| |их| |социальной| |дискриминации||.
Станок||-||качалка
Станок||-||качалка| |—| |один| |из| |элементов| |эксплуатации| |нефтедобывающих| |скважин| |штанговым| |насосом||.
Операторы| |по| |добыче| |нефти| |и| |газа| |определяют| |это| |оборудование| |как||:| |«||Индивидуальный| |балансирный| |механический| |привод| |штангового| |насоса||»||.
Станок||-||качалка| |является| |важным| |видом| |нефтегазового| |оборудования| |и| |используется| |для| |механического| |привода| |к| |нефтяным| |скважинным| |штанговым| |(||плунжерным||)| |насосам||.
Конструкция| |станка||-||качалки| |представляет| |собой| |балансирный| |привод| |штанговых| |насосов||,| |состоящий| |из| |редуктора| |и| |сдвоенного| |четырехзвенного| |шарнирного| |механизма||.
В| |России| |изготавливаются| |станки||-||качалки| |13| |типоразмеров| |по| |ГОСТ| |5688||-||76||.
Изготовителями| |станков||-||качалок| |в| |России| |является| |ОАО| |«||Ижнефтемаш||»||,| |ОАО| |«||Уралтрансмаш||»||,| |ЗАО| |«||Нефтепром-Сервис||»||.
Конструкция
Станок||-||качалка| |устанавливается| |на| |специально| |подготовленном| |фундаменте| |(||обычно| |бетонном||)||,| |на| |котором| |устанавливаются||:| |платформа||,| |стойка| |и| |станция| |управления||.
После| |первичного| |монтажа| |на| |стойку| |помещается| |балансир||,| |который| |уравновешивают| |т||.| |н||.| |головкой| |балансира||.
К| |ней| |же| |крепится| |канатная| |подвеска| |(||последняя| |соединяет| |балансир| |с| |полированым| |сальниковым| |штоком||)||.
На| |платформу| |устанавливается| |редуктор| |и| |электродвигатель||.
Иногда| |электродвигатель| |расположен| |под| |платформой||.
Последний| |вариант| |имеет| |повышенную| |опасность||,| |поэтому| |встречается| |редко||.
Электродвигатель| |соединяется| |с| |маслонаполненным| |понижающим| |редуктором| |через| |клино-ременную| |передачу||.
Редуктор| |же||,| |в| |свою| |очередь||,| |соединяется| |с| |балансиром| |через| |кривошипно-шатунный| |механизм||.
Этот| |механизм| |преобразует| |вращательное| |движение| |вала| |редуктора| |в| |возвратно-поступательное| |движение| |балансира||.
Станция| |управления| |представляет| |собой| |коробочный| |блок||,| |в| |котором| |расположена| |электрика||.
Вблизи| |станции| |управления| |(||или| |прямо| |на| |ней||)| |выведен| |ручной| |тормоз| |станка||-||качалки||.
На| |самой| |станции| |управления| |расположен| |ключ| |(||для| |замыкания| |электросети||)| |и| |амперметр||.
Последний| |—| |очень| |важный| |элемент||,| |особенно| |в| |работе| |оператора| |ДНГ||.
Нулевая| |отметка| |у| |амперметра| |поставлена| |в| |середину| |шкалы||,| |а| |стрелка||-||указатель| |движется| |то| |в| |отрицательную||,| |то| |в| |положительную| |область||.
Именно| |по| |отклонению| |влево||-||вправо| |оператор| |определяет| |нагрузку| |на| |станок| |—| |отклонения| |в| |обе| |стороны| |должны| |быть| |примерно| |равные||.
Если| |же| |условие| |равенства| |не| |выполняется||,| |значит| |станок| |работает| |вхолостую||.
Шультюте
Шультюте| |(||нем||.| |Schultüte| |—| |«||школьный| |фунтик||)||»||,| |также| |встречается| |цуккертюте| |(||нем||.| |Zuckertüte| |—| |«||сладкий| |(||дословно||:| |сахарный||)| |фунтик||»||)| |—| |традиционная| |в| |Германии| |форма| |подарка| |родителей| |ребёнку||-||первокласснику| |в| |виде| |бумажного| |конуса| |с| |мягким| |верхом| |на| |завязке||,| |который| |наполняется| |сладостями| |и| |небольшими| |подарками||.
Длина| |шультюте| |составляет| |70||-||85| |см||.
Традиция| |отправлять| |детей| |первый| |раз| |в| |первый| |класс| |с| |достаточно| |крупногабаритным| |подарком| |в| |руках| |появилась| |в| |Германии| |в| |XIX| |веке| |и| |практически| |не| |встречается| |в| |других| |странах||.
История| |шультюте| |начинается| |в| |Саксонии| |и| |Тюрингии| |около| |1810| |года||.
Шультюте| |упоминаются| |в| |1817| |году| |в| |Йене||,| |в| |1820| |году| |—| |в| |Дрездене| |и| |в| |1836| |году| |—| |в| |Лейпциге||.
Детям| |рассказывали||,| |что| |шультюте| |растут| |на| |дереве| |в| |доме| |учителя||,| |и| |если| |они| |выросли||,| |значит||,| |пора| |идти| |в| |школу||.
Эрих| |Кестнер| |в| |своих| |воспоминаниях| |«||Когда| |я| |был| |маленьким||»| |о| |первом| |дне| |в| |дрезденской| |школе| |в| |1906| |году| |упоминает| |и| |«||свой| |фунтик| |со| |сластями| |с| |шёлковым| |бантом||»||.
Он| |нёс| |его| |показать| |соседке||,| |но| |споткнулся| |и| |упал||,| |и| |содержимое| |фунтика| |вывалилось| |на| |пол||:
«||Я| |стоял| |по| |щиколотку| |в| |конфетах||,| |пралине||,| |финиках||,| |шоколадных| |зайцах||,| |винных| |ягодах||,| |апельсинах||,| |пряниках||,| |вафлях| |и| |обёрнутых| |в| |золотую| |фольгу| |майских| |жуках||»||.
Сначала| |шультюте| |обрели| |популярность| |в| |крупных| |городах||,| |затем| |традицию| |подхватили| |и| |в| |провинции||.
Кульки| |со| |сластями| |первоклашкам| |дарили| |изначально| |крёстные||,| |и| |их| |делали| |взрослые| |своими| |руками||.
Но| |сейчас| |шультюте| |—| |это| |преимущественно| |подарок| |от| |родителей||,| |а| |кульки||-||шультюте| |продаются| |в| |магазинах||.
Иногда| |шультюте| |будущие| |школьники| |мастерят| |для| |себя| |сами| |ещё| |в| |детском| |саду||.
Конусообразные| |шультюте| |обычно| |наполняют| |сладостями| |и| |подарками| |небольшого| |размера||,| |чаще| |школьными| |принадлежностями||.
Название| |цуккертюте| |появилось| |именно| |благодаря| |сладостям||.
В| |Западной| |Германии| |дарить| |шультюте| |первоклассникам| |стали| |лишь| |в| |1950-х| |годах||,| |и| |до| |сих| |пор| |подарок| |шультюте| |остаётся| |преимущественно| |немецким| |обычаем||.
Расстегай
Расстегай| |—| |вид| |русских| |печеных| |пирогов| |с| |отверстием| |сверху||,| |из| |несдобного| |дрожжевого| |теста| |с| |различными| |начинками||.
Технология| |приготовления
В| |открытую| |середину| |расстегая| |после| |выпечки| |наливали| |растопленное| |масло| |или| |мясной| |или| |рыбный| |бульон| |с| |шинкованной| |зеленью| |петрушки||.
Затем| |начинку| |из| |вязиги| |или| |из| |риса| |с| |луком| |и| |крутыми| |яйцами| |прикрывали| |кусочком| |рыбы| |—| |отварной| |каспийской| |осетрины| |или| |малосольной| |печорской| |семги| |и| |украшали| |налимьей| |печенкой||.
В| |литературе
Следующее| |описание| |расстегаев| |мы| |находим| |у| |В||.| |Гиляровского||:
Трактир| |Егорова||,| |кроме| |блинов||,| |славился| |рыбными| |расстегаями||.
Это| |круглый||,| |во| |всю| |тарелку||,| |пирог| |с| |начинкой| |из| |рыбного| |фарша| |с| |вязигой||,| |а| |середина| |открыта||,| |и| |в| |ней||,| |на| |ломтике| |осетрины||,| |лежит| |кусок| |налимьей| |печенки||.
К| |расстегаю| |подавался| |соусник| |ухи| |бесплатно||…
—| |В||.| |Гиляровский
Нотара||,| |Анна
Анна| |Нотара| |(||греч||.| |Ἄννα| |Νοταρᾶ||)| |—| |дочь| |Лука| |Нотараса||,| |последнего| |Великого| |дуки| |Византийской| |империи||.
Анна| |оставила| |Константинополь| |между| |1440| |и| |1449| |годами| |и| |отправилась| |в| |Рим| |вместе| |с| |двумя| |своими| |сёстрами||.
В| |результате| |избежала| |падения| |Константинополя| |и| |резни| |её| |семьи| |турками
В| |Италии||,| |по| |счастливомустечению| |обстоятельств| |её| |отец| |благоразумно| |инвестировал| |значительную| |сумму| |денег||.
Анна| |оказалась| |в| |центре| |византийской| |эмиграционой| |общины| |в| |Венеции||.
Вместе| |с| |Николаосом| |Властосом| |и| |Захарией| |Каллиергисом| |(||Каллиерги||,| |Захария||)| |приобрела| |один| |из| |первых| |печатных| |станков| |для| |печатания| |греческих| |книг| |в| |Венеции| |(||1499||)||.
В| |перепискес| |Анной||,| |консул| |города| |Сиена| |именует| |её| |вдовой| |последнего| |византийского| |императора| |(||Константин| |XI| |Палеолог| |(||1449||—||1453||)||,| |но| |это| |не| |соответствует| |действительности||.
Нет| |никаких| |подобных| |ссылок| |ни| |в| |одном| |из| |современных| |ей| |источников||,| |в| |особенности| |в| |трудах| |последнего| |императорского| |логофета| |Георгия| |Сфрандзиса||.
Византийская| |икона| |Христа| |Пантократора||,| |подаренная| |Анной| |Нотара||,| |хранилась| |в| |православной| |греческой| |церкви| |Святого| |Георгия| |Венеции||,| |а| |сегодня| |хранится| |в| |в| |музее| |Византийских| |и| |пост-Византийских| |икон| |при| |греческом| |институте| |Византийских| |и| |пост-Византийских| |исследований| |Венеции||.
В| |искусстве
Финский| |писатель| |Валтари||,| |Мика| |сделал| |Анну| |Нотара| |героиней| |своего| |исторического| |романа| |«||Иоаннис| |Ангелос||»||,| |с| |той| |лишь| |только| |разницей||,| |что| |у| |Валтари| |Анна| |не| |оставляла| |Константинополь| |и| |погибла| |при| |его| |падении| |в| |1453| |году
Весихииси
«||Весихииси||»| |(||фин||.| |Vesihiisi| |—| |«||водяной||»||)| |—| |финская| |подводная| |лодка| |типа| |«||Ветехинен||»||,| |водоизмещением| |493| |тонны||.
Сконструирована| |в| |1930-х| |годах||.
Была| |в| |составе| |финских| |ВМС| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
Боевые| |операции
9| |августа| |1942| |года| |«||Весихииси||»||,| |наряду| |с| |двумя| |однотипными| |подводными| |лодками||,| |была| |развернута| |в| |городе| |Мариехамн||.
Их| |миссия| |состояла| |в| |проведении| |противолодочных| |операций| |у| |Аландских| |островов||.
Вечером| |21| |октября| |1942| |«||Весихииси||»| |торпедировала| |и| |потопила| |советскую| |подводную| |лодку| |класса| |«||C||»| |С||-||7||.
Командир| |и| |четыре| |члена| |команды||(||капитан| |3-го| |ранга| |Лисин| |С||.| |П||.||,| |вахтенный| |офицер| |штурман| |Михаил| |Хрусталев| |и| |трое| |матросов| |Оленин| |С||.||,| |Субботин| |В||.||,| |и| |Куница| |В||.||)| |были| |взяты| |в| |плен||.
Последние| |дни
Парижский| |мирный| |договор| |между| |СССР| |и| |Финляндией| |1947| |года| |не| |позволил| |Финляндии| |иметь| |собственные| |подводные| |лодки||.
Были| |планы| |использовать| |имевшиеся| |большие| |подводные| |лодки| |в| |качестве| |прибрежных| |танкеров||,| |но| |эта| |идея| |провалилась||.
Лодки| |лежали| |забытыми| |и| |заброшенными| |в| |Суоменлинне||.
2| |декабря| |1952| |года| |Министром| |Обороны| |Финляндии| |было| |принято| |решение| |об| |уничтожении| |4-х| |старейших| |подводных| |лодок||.
В| |мае| |1953| |года| |Правительство| |одобрило| |продажу| |лодок| |на| |лом||,| |а| |1| |июля| |1953| |года| |был| |подписан| |соответствующий| |контракт| |о| |продаже| |лодок||.
Покупатель| |должен| |был| |уничтожить| |подводные| |лодки| |типов| |«||Ветехинен||»| |и| |«||Саукко||»||.
Лодки| |должны| |были| |быть| |отбуксированы| |двумя| |группами||,| |ПЛ| |«||Весихииси||»| |попала| |в| |первую| |из| |групп| |(||12||-||31| |августа| |1953| |года||)||,| |вместе| |с| |ПЛ| |«||Ику-Турсо||»||.
4| |августа| |1953| |года||,| |лодки| |были| |готовы| |к| |буксировке||.
Через| |неделю| |немецкий| |буксир| |«||Stein||»| |с| |ПЛ| |«||Весихииси||»| |и| |«||Ику-Турсо||»| |взял| |курс| |на| |Антверпен||.
После| |того| |как| |в| |Антверпен| |были| |доставлены| |и| |другие| |подводные| |лодки||,| |начались| |работы| |по| |их| |утилизации||.
Но| |когда| |очередь| |дошла| |до| |«||Весихииси||»||,| |цены| |на| |металлический| |лом| |резко| |пошли| |вниз||,| |и| |было| |решено| |её| |оставить||.
Бельгийская| |компания| |попыталась| |выдать| |«||Весихииси||»| |за| |немецкую| |подводную| |лодку||.
На| |её| |рубку| |нанесли| |большими| |белыми| |буквами| |надпись| |«||U| |17||»| |и| |за| |деньги| |предлагали| |всем| |желающим| |подняться| |на| |борт||.
Но| |финские| |туристы| |заметили| |обман| |и| |сообщили| |об| |этом| |в| |Консульство| |Финляндии||.
Так| |была| |раскрыта| |эта| |афера||,| |и| |завершилась| |история| |подводной| |лодки| |«||Весихииси||»||.
Heckler| |&| |Koch| |P2000
Heckler| |&| |Koch| |P2000| |—| |немецкий| |пистолет||,| |разработанный| |на| |базе| |пистолета| |Heckler| |&| |Koch| |USP| |Compact||,| |предназначен| |для| |вооружения| |полиции||.
Широкой| |публике| |пистолет| |Heckler| |&| |Koch| |P2000| |был| |показан| |на| |выставке| |IWA| |2001| |(||Internationale| |Waffen| |Ausstellung||)||,| |прошедшей| |в| |Нюрнберге||.
Система
Автоматика| |этого| |оружия| |работает| |за| |счёт| |короткого| |хода| |ствола| |со| |специальной| |системой| |сокращения| |отдачи||,| |которая| |была| |запатентована| |компанией| |Heckler| |&| |Koch||.
Ударно-спусковая| |система| |куркового| |типа||,| |рассчитаная| |на| |двойное| |или| |одиночное| |действия||.
Особой| |чертой| |ударно-спускового| |механизма| |у| |данного| |пистолета| |является| |возможность| |взведения| |боевой| |пружины| |без| |взведения| |курка||.
Механический| |предохранитель| |у| |Heckler| |&| |Koch| |P2000| |отсутствует||,| |на| |затворе| |сзади| |имеется| |только| |рычаг||,| |предназначенный| |для| |безопасного| |спуска| |курка||.
Кнопка| |затворной| |задержки| |—| |двусторонняя||,| |размещена| |над| |проёмом| |спусковой| |скобы||.
Кнопка| |защёлки| |магазина| |также| |двусторонняя||,| |находится| |на| |приливе| |спусковой| |скобы| |у| |пистолетной| |рукоятки||.
На| |спусковой| |скобе| |есть| |выступ| |с| |насечками||,| |предназначенный| |для| |пальца| |второй| |руки| |(||при| |стрельбе| |с| |двух| |рук||)||.
Особой| |чертой| |рукоятки| |пистолета| |P2000| |являются| |накладки| |на| |её| |тыльную| |сторону||,| |которые| |имеют| |разную| |форму||.
Это| |даёт| |возможность| |рассчитать| |форму| |рукоятки| |пистолета| |под| |персональные| |размеры| |руки||.
Прицел| |открытый||,| |не| |регулируемый||.
Индийская| |перевёртка| |(||почтовая| |марка||)
«||Индийская| |перевёртка||»||,| |или| |«||Перевёрнутая| |голова||»||,| |—| |филателистическое| |название| |одной| |из| |первых| |почтовых| |марок| |Британской| |Индии| |1854| |года|  |(||Ивер| |#||5a||;| |Скотт| |#||6c||)||.
Описание
Номинал| |4| |анны||.
Марка| |восьмиугольная||,| |отпечатана| |с| |красной| |рамкой| |и| |синим| |рисунком||,| |на| |котором| |повторялся| |портрет| |королевы| |Виктории| |с| |английских| |марок||,| |выпущенных| |в| |1847||—||1848| |годах||.
Марка| |напечатана| |методом| |литографии| |на| |бумаге| |с| |водяным| |знаком| |листами| |по| |12| |экземпляров||.
Марки| |печатались| |Геодезическим| |ведомством| |(||англ||.| |Survey| |Office||)| |Калькутты||.
Общий| |тираж| |составил| |206| |040| |экземпляров||.
История
В| |1854| |году| |Индия| |стала| |тринадцатой| |по| |счёту| |колонией||,| |выпустившей| |официальные| |общегосударственные| |почтовые| |марки| |четырёх| |номиналов||:| |½||,| |1||,| |2| |и| |4| |анны||.
На| |всех| |был| |помещён| |портрет| |королевы| |Виктории||.
В| |течение| |20| |лет| |ценность| |этой| |серии| |определялась| |тем||,| |что| |она| |была| |первой| |общеиндийской||.
В| |1874| |году| |на| |собрании| |филателистического| |общества| |в| |Лондоне| |выставили| |экземпляр| |марки| |в| |4| |анны||,| |портрет| |королевы| |на| |котором| |был| |отпечатан| |в| |перевёрнутом| |виде||.
Значительно| |позднее| |компания| |«||Стэнли| |Гиббонс||»| |приобрела| |большую| |партию| |индийских| |писем||.
Сортируя| |конверты||,| |директор| |фирмы| |Чарльз| |Дж||.| |Филлипс| |обнаружил| |конверт| |с| |двумя| |марками| |в| |4| |анны| |с| |перевёрнутым| |портретом||.
Марки| |были| |отделены| |от| |конверта| |и| |проданы||.
В| |1890| |году| |аналогичный| |конверт| |с| |двумя| |перевёртками| |приобрёл| |филателист| |Томас| |К||.| |Тейплинг||,| |бывший| |в| |то| |время| |вице-президентом| |Лондонского| |королевского| |общества||.
В| |настоящее| |время| |этот| |конверт| |хранится| |в| |Лондоне| |в| |Британском| |музее||,| |которому| |Тейплинг| |завещал| |свою| |коллекцию| |марок||.
Следующий| |неизвестный| |экземпляр| |перевёртки| |в| |4| |анны| |в| |гашёном| |виде| |появился| |в| |1954| |году| |на| |аукционе| |Хармера| |в| |Лондоне||.
Марка| |была| |выставлена| |Мэри| |Линч| |из| |Новой| |Зеландии| |и| |происходила| |из| |коллекции||,| |полученной| |ею| |за| |20| |лет| |до| |того| |в| |наследство| |от| |двоюродной| |бабушки||.
Перевёртку| |продали| |за| |3600| |фунтов| |стерлингов||.
Филателистическая| |ценность
Сегодня| |индийская| |перевёртка| |в| |4| |анны| |считается| |самой| |знаменитой| |филателистической| |ошибкой| |в| |Азии||.
Она| |произошла| |при| |печатании| |марки||,| |когда| |четыре| |матрицы| |с| |портретом| |королевы| |и| |две| |с| |рамкой| |часто| |использовались| |в| |различных| |комбинациях||.
При| |одной| |из| |таких| |комбинаций| |листы| |были| |ошибочно| |вставлены| |в| |пресс| |после| |того||,| |как| |на| |них| |уже| |были| |напечатаны| |рамки||.
Ошибка| |была| |обнаружена| |и| |исправлена| |в| |процессе| |печати||,| |однако| |ещё| |до| |этого| |часть| |листов| |уже| |поступила| |в| |продажу||.
Предполагается||,| |что| |всего| |было| |отпечатано| |два||,| |а| |может| |быть||,| |и| |более| |листов| |с| |перевёрнутым| |портретом||.
До| |настоящего| |времени| |обнаружено| |22| |экземпляра| |редкой| |ошибки| |—| |20| |гашёных| |и| |2| |чистые| |марки||.
Большинство| |из| |них| |обрезаны| |по| |форме| |рисунка| |—| |восьмиугольника||,| |и| |лишь| |несколько| |остались| |в| |форме| |прямоугольника||.
Последние| |оцениваются| |намного| |выше||.
Телевизионное| |поколение
Пренебрегая| |советами| |умных| |людей||,| |целыми| |днями| |оставляем| |включенным| |телевизор| |в| |салоне||,| |где| |Данька| |проводит| |практически| |все| |время||.
Впрочем||,| |она| |его| |в| |основном| |воспринимает||,| |как| |назойливый| |шум||.
Обращает| |внимание| |на| |пару| |передач| |по| |каналу| |"||Хоп||!||"| |(||"||Телепузики||"| |и| |"||Синий| |и| |красный||"||)||,| |а| |больше| |всего| |любит| |рекламу| |и| |заставку| |новостей| |Десятого| |канала||...
А| |почему||,| |собственно||?
Или| |Происхождение| |видов
Для| |тех||,| |кто| |интересуется| |(||а| |такие| |наверняка| |будут||)||,| |почему| |я| |тарбозавр||,| |рассказываю||.
Я| |играю| |в| |команде| |ЧГК| |"||Know| |How||"||.
Играю| |давно||,| |больше| |11| |лет||,| |но| |к| |моим| |выбрыкам| |там| |до| |сих| |пор| |привыкают||.
Так| |вот||,| |имел| |место| |случай||:| |прихожу| |на| |тренировку| |и| |с| |пеной| |у| |рта| |начинаю| |рассказывать| |про| |услышанный| |сегодня| |вопрос| |в| |"||Своей| |Игре||"||:| |"||Самый| |крупный| |хищный| |динозавр||?||"
Игрок| |дал| |ответ| |"||тиранозавр||"||,| |ведущий| |его| |зачел||,| |как| |совпавший| |с| |авторским||.
Ваш| |покорный| |слуга| |пересказывает| |команде| |эту| |историю| |и||,| |доведя| |себя| |уже| |почти| |до| |исступления||,| |завершает||:
"||Но| |ведь| |тарбозавр| |монгольский| |крупнее| |был||,| |я| |точно| |знаю||!||"
Меня| |пару| |раз| |переспрашивали||,| |как| |этого| |зверя| |зовут||,| |и| |с| |тех| |пор||,| |каждый| |раз||,| |когда| |я| |выдаю| |что-то| |запредельно-заумное||,| |вспоминают| |мне| |этого| |тарбозавра| |монгольского||.
Даже| |на| |эмблему| |команды| |поместили| |в| |качестве| |щитодержателя||.
То| |ли| |в| |знак| |уважения||,| |то| |ли| |чтобы| |не| |зарывался||...
я| |вернулась
и| |поняла||,| |что| |совершенно| |не| |способна| |одолеть| |накопившуюся| |с| |НГ| |френд-ленту||,| |так| |что| |если| |там| |было| |что-то||,| |о| |чем| |мне| |следует| |знать||,| |скажите||,| |где| |искать| |=))
Были| |в| |Лапландии||,| |катались| |на| |горных| |лыжах||.
Леха| |тоже||,| |под| |конец| |даже| |сам||,| |правда| |на| |детском| |склоне| |и| |не| |с| |самой| |высокой| |точки||,| |но| |это| |мелочи||.
После| |сауны| |мокались| |в| |прорубь||.
Леха| |тоже| |=)
Соскучились| |по| |ровному| |и| |жесткому| |матрасу||,| |ну| |не| |умею| |спать| |на| |мягком||,| |не| |высыпаюсь||,| |сколько| |бы| |ни| |спала||.
Поставили| |на| |машинку| |"||кипятильник||"||,| |позаботились||.
Сходили| |в| |мини||-||аквапарк||,| |Ольга| |хоть| |поплавала| |раз| |за| |2| |недели||.
Леха| |предпочел| |свежеприобретенное| |умение| |плавать| |от| |себя| |и| |окружающих| |утаить| |и| |то| |и| |дело| |норовил| |воспользоваться| |разнообразными| |плавсредствами||.
Как| |тяжело| |маме||-||овну| |смотреть| |на| |трусость||,| |политкорректно| |называемую| |осторожностью||!!!!
Володя| |велел| |от| |ребенка| |отстать||,| |но| |мне| |реально| |трудно| |в| |таких| |случаях| |заниматься| |попустительством||.
Наверное||,| |я| |немного| |китайская| |мама| |(||это| |я| |сегодня| |новое| |понятие| |узнала| |=))||.
Еще| |пришлось| |пропустить| |занятие| |в| |Эрмитаже| |и| |фестиваль| |в| |поддержку| |домашних| |родов||,| |ну| |не| |успели| |вернуться| |просто||,| |а| |так| |бы| |мы| |ого-го||,| |прямо| |на| |бал| |бы| |сразу| |=))
Ну| |а| |вы| |как| |провели| |время| |между| |новыми| |годами||?
Блудички
Блудички| |(||словацк||.| |Bludičky||)||,| |в| |словацкой| |и| |чешской| |мифологии| |болотные| |и| |водяные| |духи||,| |которые| |появляются| |поблизости| |воды| |в| |виде| |блуждающих| |огоньков||,| |иногда| |появляются| |в| |виде| |детей| |или| |полужаб||-||полудетей||.
Иногда| |блудички| |помогают| |людям| |найти| |дорогу| |через| |трясину||,| |но| |могут| |и| |наоборот| |завести| |в| |топь| |человека||,| |который| |побеспокоил| |их| |громким| |криком||.
Блудичками| |обычно| |становятся| |души| |утонувших| |детей||,| |но| |считается| |также||,| |что| |блудичками| |становятся| |души| |людей||,| |которых| |специально| |утопил| |Водяной||,| |для| |того||,| |чтобы| |они| |сторожили| |пруд||,| |озеро| |или| |болото||.
Загрязнитель
Загрязнитель| |—| |любой| |природный| |или| |антропогенный| |агент||,| |попадающий| |в| |окружающую| |природную| |среду| |в| |количествах||,| |превышающих| |фоновые| |значения| |и| |вызывающий| |тем| |самым| |её| |загрязнение| |(||также| |загрязнителем| |именуют| |и| |источник| |загрязнения||,| |например||,| |завод| |или| |полигон| |ТБО||)||.
Виды| |загрязнителей||:
•|  |Загрязняющее| |вещество| |—| |химическое| |вещество||,| |присутствующее| |в| |окружающей| |среде| |в| |количествах||,| |превышающих| |фоновые| |значения
•|  |физические| |загрязнители| |(||электромагнитное| |излучение||,| |шум||,| |радиоактивное| |излучение||)
•|  |биологические| |загрязнители| |—| |биологические| |виды| |(||в| |том| |числе| |микроорганизмы||)||,| |нехарактерные| |для| |данного| |биогеоценоза| |или| |находящиеся| |там| |в| |излишних||,| |превышающих| |обычные||,| |количествах||.
Агонист| |(||мышца||)
Агонист| |—| |мышца||,| |за| |счёт| |сокращения| |которой| |производится| |движение| |определённой| |части| |тела||.
В| |то| |время| |как| |мышца||-||агонист| |сокращается||,| |противодействующая| |ей| |мышца||-||антагонист| |расслабляется||.
При| |сгибании| |локтя||,| |например||,| |бицепс| |—| |агонист||,| |а| |трицепс| |—| |антагонист||.
Великолукский| |локомотивовагоноремонтный| |завод
Великолукский| |локомотивовагоноремонтный| |завод| |(||до| |1927| |Главные| |железнодорожные| |мастерские| |по| |ремонту| |паровозов| |и| |вагонов||,| |до| |1976| |Великолукский| |паровозовагоноремонтный| |завод||)| |—| |предприятие| |по| |ремонту| |дизель-поездов| |и| |тепловозов| |для| |нужд| |железных| |дорог||,| |расположенное| |в| |городе| |Великие| |Луки| |Псковской| |области||.
Объект| |культурного| |наследия| |РФ| |№| |6000000524| |—| |как| |центр| |революционных| |выступлений| |рабочих| |в| |1905| |году||.
История
Завод| |основан| |в| |1901| |году| |как| |Главные| |железнодорожные| |мастерские| |по| |ремонту| |паровозов| |и| |вагонов||.
В| |годы| |Гражданской| |войны| |завод| |ремонтирует| |бронепоезда||.
В| |1927| |году| |завод| |получает| |наименование| |Великолукский| |паровозовагоноремонтный| |завод||.
Название| |Великолукский| |локомотиворемонтный| |завод| |с| |1976| |года||.
В| |начале| |Великой| |Отечественной| |войны| |завод| |был| |эвакуирован| |в| |Оренбург| |на| |Оренбургский| |локомотиворемонтный| |завод| |.
В| |начале| |60||-||70| |г| |проводилась| |реконструкция| |завода||.
На| |1992| |год| |завод| |ремонтирует| |дизель-поезда||,| |промышленные| |маневровые| |тепловозы||,| |хоппер||-||дозаторы||,| |колёсные| |пары||,| |изготовлял| |запасные| |части| |к| |дизель-поездам| |серии| |Д||,| |Д1||,| |ДР||,| |ДР1||,| |ДР1п||,| |маневровым| |тепловозам| |ТГМ23||.
Бенедиктсон||,| |Виктория
Виктория| |Бенедиктсон| |(||швед||.| |Victoria| |Benedictsson||,| |урождённая| |Брюзелюс||;| |6| |марта| |1850||,| |Домме||,| |Сконе| |—| |21| |июля| |1888||,| |Копенгаген||)| |—| |шведская| |писательница||.
Биография
Виктория| |Мария| |Брюзелюс| |родилась| |в| |деревне| |Домме| |(||провинция| |Сконе||,| |Швеция||)| |в| |1850| |году||.
В| |возрасте| |21| |года| |она| |вышла| |замуж| |за| |вдовца| |из| |Хёрби| |(||швед||.| |Hörby||)||,| |у| |которого| |было| |пятеро| |детей||.
В| |1873| |году| |у| |неё| |родилась| |дочь| |Хильма||,| |а| |в| |1876| |дочь| |Эллен||.
Замужество| |не| |принесло| |Виктории| |счастья||.
У| |неё| |был| |роман| |с| |датским| |литературоведом| |и| |литературным| |критиком| |Георгом| |Брандесом||,| |который| |также| |не| |принёс| |ей| |счастья||.
Неудачный| |роман| |называется| |среди| |причин| |неожиданного| |самоубийства| |Бенедиктсон||,| |совершённого| |ею| |21| |июля| |1888| |года| |в| |номере| |гостиницы| |Leopold’s| |Hotel| |в| |Копенгагене| |—| |она| |перерезала| |себе| |сонную| |артерию| |бритвой||.
Это| |произошло| |на| |двенадцатую| |годовщину| |смерти| |её| |дочери| |Эллен||.
Помимо| |любовных| |неурядиц||,| |среди| |возможных| |причин| |самоубийства| |называют| |и| |недовольство||,| |которое| |испытывала| |Виктория| |Бенедиктсон| |из-за| |малоинтеллектуальной| |жизни||,| |которую| |она| |была| |вынуждена| |вести||.
Наряду| |с| |Августом| |Стриндбергом| |Бенедиктсон| |стояла| |у| |истоков| |Шведского| |реализма| |в| |литературе||.
В| |своих| |произведениях| |она| |описывала| |существовавшее| |неравенство| |в| |браке||,| |а| |также| |много| |писала| |о| |правах| |женщин||.
Современные| |критики| |называют| |её| |представителем| |раннего| |феминизма||.
Библиография
•|   |«||Stora| |boken||»| |(||рус||.| |Большая| |книга||,| |дневник| |(||1881||)
•|   |«||Pengar||»| |(||рус||.| |Деньги||,| |роман| |(||1885||)
•|   |«||Fru| |Marianne||»| |(||рус||.| |Мадам| |Марианна||,| |роман| |1887||)
Ковчег| |(||иконопись||)
Ковчег| |(||от| |ст.-слав||.| |«||ковъчегъ||»| |—| |ящик||,| |ларь||,| |сосуд||)| |—| |в| |иконописи| |—| |углублённое| |среднее| |поле| |на| |лицевой| |поверхности| |иконной| |доски||.
Формой| |более| |или| |менее| |повторяет| |форму| |доски| |(||чаще| |всего| |—| |прямоугольный||)||.
Глубина| |—| |до| |5| |мм||.
Края| |доски||,| |не| |занятые| |ковчегом||,| |называются| |полями||,| |переход| |от| |ковчега| |к| |среднему| |полю| |—| |лузгой||.
О| |причинах| |появления| |ковчега| |чётких| |и| |общепризнанных| |теорий| |не| |существует||.
Можно| |выделить| |эстетические| |и| |технологические| |предположения||.
Согласно| |первым||,| |поля| |иконы| |визуально| |образуют| |раму||,| |пространственно| |углублённая| |живопись| |отделяется| |от| |окружающей| |среды||,| |образуется| |подобие| |«||окна||»| |в| |мир| |изображаемого||.
По| |технологическим| |теориям||,| |ковчежное| |углубление| |спасает| |иконную| |доску| |от| |неизбежной| |деформации| |(||выгибания||)| |со| |временем||,| |кроме| |того||,| |углубление| |могло| |помогать| |последней| |стадии| |иконописи| |—| |нанесению| |защитного| |слоя||,| |образуя| |ванночку| |для| |тёплой| |олифы| |над| |поверхностью| |живописи||.
Наличие| |или| |отсутствие| |ковчега||,| |его| |глубина||,| |форма| |и| |прочие| |особенности| |позволяют| |судить| |о| |времени| |создания| |иконы||.
Древние| |иконы| |почти| |всегда| |имеют| |ковчег||.
В| |XIV||—||XV| |веках| |поля| |икон| |обычно| |узкие||,| |ковчег| |вытянутой| |формы||.
Во| |второй| |половине| |XVI| |века| |при| |сохранении| |тех| |же| |пропорций| |доски||,| |ковчег| |стремится| |к| |квадрату||,| |поля| |становятся| |шире||,| |иногда| |появляется| |двойной| |ковчег||,| |при| |этом| |внутренний| |ковчег| |более| |углублен||,| |в| |живописи| |полям| |отводится| |большее| |значение||.
В| |конце| |XVI| |—| |XVII| |веке| |появляются| |иконы| |без| |ковчега||,| |хотя| |живописно| |ковчег| |обозначен||:| |на| |месте| |лузги| |обводка| |контрастной| |фону| |краской||,| |выделены| |поля| |иконы||.
С| |XVIII| |века| |в| |иконописи| |исчезает| |и| |иллюзия| |ковчега||,| |икону| |часто| |вставляют| |в| |богато| |декорированную| |рамку| |(||пришедшую| |из| |европейской| |живописи||)||.
В| |современной| |иконописи| |ковчег| |вновь| |вошёл| |в| |традицию||.
Собирателей| |икон| |в| |среде| |коллекционеров| |иногда| |презрительно| |называют| |«||ковчежниками||»||,| |так| |как| |для| |неспециалиста| |в| |атрибуции| |и| |датировке| |икон| |практически| |единственным| |показателем| |древности||,| |а||,| |следовательно||,| |и| |ценности| |той| |или| |иной| |иконы| |служило| |наличие| |ковчега||.
Джуба| |(||снайпер||)
Джуба| |(||араб||.| |جوبا||)| |—| |снайпер| |иракского| |партизанского| |движения||,| |получивший| |известность| |благодаря| |видеороликам||,| |демонстрирующим| |сцены| |убийства| |американских| |солдат||.
Упоминания| |и| |информация
Первые| |упоминания| |о| |Джубе| |относятся| |к| |2005| |году||.
В| |середине| |года| |в| |средства| |массовой| |информации| |сообщили| |о| |том||,| |что| |в| |рядах| |иракских| |партизан| |появился| |снайпер||-||профессионал||,| |известный| |как| |Джуба||,| |на| |счету| |которого| |уже| |несколько| |убитых| |американских| |военнослужащих||.
Утверждалось||,| |что| |он| |действует| |в| |основном| |в| |южной| |части| |Багдада||,| |а| |все| |его| |акции| |носят| |одинаковый| |почерк| |—| |он| |стреляет| |только| |один| |раз| |(||обычно| |очень| |точно||)| |и| |быстро| |покидает| |свою| |позицию||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |в| |Интернете| |появилась| |видеозапись||,| |показывавшая| |неизвестного| |боевика| |со| |снайперской| |винтовкой||,| |который| |заявил||:
«||В| |этой| |винтовке| |у| |меня| |девять| |пуль||,| |и| |у| |меня| |есть| |подарок| |для| |Джорджа| |Буша||.
Я| |собираюсь| |убить| |девять| |человек||»||.
Затем| |запись| |демонстрировала| |девять| |эпизодов| |снайперских| |атак||,| |в| |каждом| |из| |которых| |погиб| |один| |человек||.
В| |начале| |2006| |года| |в| |распоряжение| |телекомпании| |ABC| |News| |попала| |видеозапись||,| |на| |которой| |неизвестный| |боевик| |называл| |себя| |Джубой| |и| |заявлял| |о| |том||,| |что| |лично| |убил| |143| |американских| |военнослужащих||.
В| |этом| |же| |году| |вышел| |документальный| |фильм| |«||Багдадский| |снайпер||»| |в| |котором| |утверждалось||,| |что| |Джуба| |убил| |154| |солдата||,| |6| |офицеров||,| |4| |снайперов||,| |и| |ранил| |54| |военнослужащих| |оккупационных| |сил||.
Ещё| |одна| |видеозапись||,| |демонстрирующая| |предполагаемого| |«||Джубу||»||,| |появилась| |осенью| |2006| |года||.
Она| |содержала| |интервью| |человека||,| |назвавшего| |себя| |командиром| |багдадской| |дивизии| |снайперов||,| |и| |показывала| |тренировку| |партизан| |со| |снайперскими| |винтовками||.
В| |один| |из| |моментов| |в| |кадр| |попадает| |список| |из| |37| |человек||,| |которые| |предположительно| |были| |убиты| |Джубой||.
Также| |были| |показаны| |несколько| |сцен| |убийства| |снайпером| |американских| |солдат||.
Факт| |существования| |Джубы| |неоднократно| |подвергался| |сомнению||.
О| |его| |личности| |практически| |ничего| |не| |известно||.
Выдвигались| |предположения||,| |что| |под| |этим| |псевдонимом| |действуют| |сразу| |несколько| |опытных| |снайперов||,| |сделавших| |«||Джубу||»| |мифическим| |героем| |иракского| |партизанского| |движения||.
Один| |из| |иракских| |переводчиков||,| |работающих| |с| |войсками| |США||,| |утверждал||:
«||Да||,| |он| |существует||.
Он| |убил| |много| |людей||.
Он| |прошел| |подготовку| |во| |времена| |Саддама||»||.
Другой| |точки| |зрения| |придерживается| |капитан| |Брендан| |Хоббс||,| |командир| |роты| |C| |2-го| |батальона| |14-го| |пехотного| |полка| |10-й| |горной| |дивизии| |США||:
«||Снайпер| |Джуба||?
Он| |—| |плод| |американских| |военных||.
Мы| |сами| |создали| |этот| |миф||»||.
О| |поимке| |Джубы| |сообщалось| |дважды||.
В| |начале| |2007| |года| |некоторые| |обозреватели| |считали||,| |что| |он| |действительно| |был| |задержан| |или| |убит||,| |поскольку| |слухи| |о| |нём| |практически| |исчезли||.
В| |2008| |году| |Джуба| |вновь| |объявился||,| |выложив| |4-е| |видео| |на| |свой| |официальный| |сайт||.
Ритм
Ритм| |в| |теории| |музыки| |—| |соотношения| |длительностей| |звуков| |(||нот||)| |в| |их| |последовательности||.
Ноты| |могут| |иметь| |различную| |длительность||,| |вследствие| |чего| |между| |ними| |создаются| |определенные| |временные| |соотношения||.
Объединяясь| |в| |различных| |вариациях||,| |длительности| |нот| |образуют| |различные| |ритмические| |фигуры||,| |из| |которых| |складывается| |общий| |ритмический| |рисунок| |музыкального| |произведения||.
Этот| |ритмический| |рисунок| |и| |есть| |ритм||.
Ритм| |не| |привязан| |ни| |к| |каким| |абсолютным| |единицам| |измерения| |времени||,| |в| |нём| |заданы| |лишь| |относительные| |длительности| |нот| |(||эта| |нота| |звучит| |дольше| |той| |в| |2| |раза||,| |а| |эта| |—| |в| |4| |раза| |короче| |и| |т||.| |д||.||)||.
Ритм||,| |метр| |и| |темп||:| |различия
Ритм||,| |метр| |и| |темп| |—| |понятия| |разные||.
Метр| |задает| |координатную| |сетку| |из| |сильных| |и| |слабых| |долей| |с| |одинаковыми| |расстояниями| |между| |долями||.
Её| |можно| |представить| |как| |миллиметровку||,| |на| |которой| |самая| |маленькая| |клеточка| |из| |самых| |тонких| |линий| |—| |минимальная| |длительность| |в| |произведении||,| |более| |толстые| |линии| |обозначают| |доли||,| |еще| |более| |толстые| |—| |относительно| |сильные| |доли||,| |а| |самые| |толстые| |—| |сильные| |доли||.
По| |линиям| |этой| |сетки| |можно| |рисовать| |ритмические| |фигуры| |из| |отрезков| |разной| |длины| |(||ноты| |различной| |длительности||)||.
Фигуры| |могут| |быть| |совершенно| |разные||,| |но| |все| |они| |будут| |опираться| |на| |линии| |этой| |сетки||.
Длительность| |нот| |можно| |задать| |в| |относительных| |единицах| |(||мельчайших| |клеточках||)||:| |этот| |звук| |—| |отрезок| |длиной| |в| |4| |клетки||,| |а| |этот| |в| |2||.
Эти| |соотношения| |не| |изменятся| |с| |изменением| |масштаба| |сетки||.
Последовательность| |чередования| |таких| |отрезков| |и| |есть| |ритм||.
Отмасштабировать| |эту| |сетку| |можно| |с| |помощью| |темпа||,| |делая| |расстояния| |между| |линиями| |длиннее| |или| |короче||.
В| |масштабе| |«||1| |клетка| |=| |1| |секунда||»| |время| |звучания| |ноты| |длиной| |в| |2| |клетки| |будет| |равна| |2| |секунды||.
При| |уменьшении| |масштаба| |(||увеличении| |темпа||)| |в| |2| |раза||,| |длительность| |ноты| |в| |те| |же| |2| |отрезка| |уже| |будет| |равняться| |1| |секунде||.
Пример| |с| |миллиметровкой| |очень| |нагляден| |и| |абсолютно| |верен| |с| |точки| |зрения| |математического| |подхода| |к| |изучению| |предмета| |музыкального| |метра||.
Но| |в| |исполнительской| |практике| |приходится| |учитывать| |то||,| |что| |следование| |подобной| |(||сугубо| |математической||)| |логике| |при| |изучении| |ритмической| |стороны| |нотного| |текста||,| |ведёт| |к| |искажению| |содержательной| |стороны| |музыкального| |произведения||,| |где| |в| |большинстве| |случаев| |не| |длинная| |нота| |составляется| |путём| |суммирования| |какого-то| |кол-ва| |мелких| |пульсаций||,| |а| |как| |раз| |наоборот||,| |мелкая| |длительность| |возникает| |как| |результат| |деления| |на| |части| |более| |крупной||.
Лишь| |в| |особых| |случаях| |(||например| |при| |синкопировании||)| |наиболее| |крупные| |«||линии||»| |метрической| |сетки| |могут| |просвечивать| |сквозь| |длинные| |ноты| |(||или| |длинные| |паузы||)||,| |создавая| |впечатление| |поделённости| |их| |на| |несколько| |частей||.
Тогатус
Тогатус| |(||лат||.| |togatus| |—| |одетый| |в| |тогу||)| |—| |в| |Древнем| |Риме| |человек||,| |одетый| |в| |тогу||.
Самоназвание| |римлян||,| |поскольку| |тога| |—| |национальная| |одежда| |и| |атрибут| |полноправного| |римского| |гражданина||,| |а| |ношение| |тоги| |являлось| |обозначением| |социального| |статуса| |свободного| |человека| |и| |гражданина||.
Император| |Август| |предписал| |всем| |гражданам||,| |входящим| |на| |Форум||,| |быть| |одетыми| |в| |тогу||.
Она| |быстро| |стала| |символом| |Древнего| |Рима||:
«||символом| |этой| |цивилизации| |была| |тога||,| |без| |которой| |на| |форум| |и| |вообще| |в| |приличное| |общество| |просто| |не| |пускали||.
„||Народ| |тоги||“||,| |„||генс| |тогатус||“||,| |—| |вот| |что| |такое| |Рим||.
Тоги| |не| |было| |у| |„||варваров||“||,| |у| |всяких| |там| |греков||.
Они| |не| |понимали| |ничего| |в| |великом| |искусстве| |драпировки| |складок| |—| |дикие| |люди||.
Тога| |—| |символ| |иерархии||,| |упорядоченности||,| |места| |в| |иерархии||,| |заслуг| |перед| |отечеством||»||.
Древние| |греки| |носили| |плащи||,| |которые| |римляне| |называли| |«||паллий||»| |и| |существовало| |противопоставление| |прагматичных| |и| |не| |склонных| |к| |умозрениям| |«||тогати||»||-||римлян| |умозрительным| |«||паллиати||»||-||грекам||.
В| |скульптуре
Существует| |тип| |древнеримских| |статуй||,| |условно| |называемый| |«||тогатус||»||.
Они| |всегда| |изображают| |стоящих| |прямо| |и| |в| |полный| |рост| |мужчин||,| |задрапированных| |в| |тогу||.
В| |данной| |иконографии| |изображают| |и| |императоров||,| |и| |сенаторов||,| |и| |более| |простых| |граждан||.
(||Часто| |встречается| |указание||,| |что| |статуи| |тогатусов| |изображали| |ораторов||,| |но| |это| |грубое| |обобщение||)||.
Статуя| |тогатуса||,| |как| |особый| |вид| |портрета||,| |возникла| |в| |эпоху| |Республики||.
О| |сложении| |данного| |типа| |иконографии| |можно| |сказать| |следующее||:
«||с| |развитием| |общественной| |жизни||,| |с| |ростом| |значения| |полководца||-||завоевателя||,| |государственного| |деятеля||,| |законодателя| |появляется| |в| |Риме| |почетная| |статуя| |римлянина||,| |закутанного| |в| |тогу| |(||„||тогатус||“||)||»||.
По| |мере| |того||,| |как| |римское| |государство| |развивалось| |и| |богатело||,| |росли| |и| |его| |эстетические| |запросы||.
Для| |прославления| |знаменитых| |ораторов||,| |удачливых| |политиков| |и| |победоносных| |военачальников| |обычных| |бюстов| |оказалось| |недостаточно| |и| |в| |моду| |вошли| |статуи| |выдающихся| |людей| |в| |полный| |рост| |—| |homo| |politicus||,| |в| |отличие| |от| |изображений| |в| |доспехах||,| |подчеркивающих| |военные| |заслуги| |модели||.
Статуи| |помещались| |на| |высоких| |пьедесталах| |в| |общественных| |местах||,| |а| |поскольку| |изображавшийся| |человек| |непременно| |являлся| |официальным| |лицом||,| |то| |скульптурный| |портрет| |изображал| |его| |одетым| |в| |почетное| |римское| |облачение| |—| |тогу||,| |а| |сами| |статуи| |начали| |называть| |«||тогатусами||»||.
Как| |пишут| |искусствоведы||,
«||хотя| |основной| |тип| |„||староримского||“| |направления| |—| |статуя| |тогатуса| |несомненно| |сложилась| |под| |влиянием| |греческой| |пластики||,| |(||таких| |её| |образцов||,| |как| |статуя| |Софокла| |в| |Латеранском| |музее| |в| |Риме||)||,| |стиль| |исполнения| |многочисленных| |римских| |скульптур| |этого| |типа| |далек| |от| |эллинских| |прообразов||.
Такова| |одна| |из| |древнейших| |дошедших| |до| |нас| |статуй| |тогатуса| |—| |статуя| |с| |виллы| |Челимонтана| |в| |Риме||,| |служившая| |надгробным| |памятником| |и| |датирующаяся| |началом| |I| |века| |до| |н||.| |э||.
Поза| |традиционна| |—| |тогатус| |изображен| |стоящим| |прямо||,| |с| |правой| |рукой||,| |заложенной| |за| |край| |тоги||.
Сухая||,| |графическая| |линейная| |трактовка| |складок| |короткой| |тоги||,| |по| |покрою| |аналогичной| |одежде| |Авла| |Метелла||,| |и| |особенно| |тип| |головы| |с| |резкими| |чертами| |лица||,| |не| |лишенного| |известной| |экспрессии||,| |напоминают| |этрусские| |надгробные| |скульптуры||.
Статуя| |эта| |и| |близкие| |ей| |произведения| |являются| |связующим| |звеном| |между| |позднейшей| |римской| |портретной| |скульптурой| |и| |предшествовавшей| |ей| |этрусско-италийской||»
«||Большой| |широкий| |плащ||-||тога| |одет| |поверх| |туники| |и| |драпируется| |всегда| |одинаково||.
Перекинутая| |через| |плечо| |тога| |образует| |три| |группы| |округлых| |складок||:| |на| |груди| |у| |пояса||,| |у| |колен| |и| |внизу||.
По| |этой| |схеме| |тога| |расположена| |на| |статуе| |римлянина| |с| |портретами| |предков| |в| |руках| |(||„||Тогатус| |Барберини||“||)||.
Такая| |же| |драпировка| |сохраняется| |и| |на| |статуях| |I||—||II| |вв||.| |н||.| |э||.
Композиционно| |статуи| |„||тогатуса||“| |очень| |просты||.
Это| |прямо| |стоящая| |фигура| |с| |опорой| |на| |одну| |ногу| |и| |со| |слегка| |отставленной| |другой||;| |общая| |плоскостность| |построения| |не| |нарушается| |легким| |движением| |рук||»||.
В| |раннеимператорское| |время| |изменяется| |одежда||:| |длинная| |тога| |доходит| |до| |ступней| |ног||,| |складки| |её| |становятся| |более| |богатыми| |и| |разнообразно| |расположенными||.
В| |тогатусах| |конца| |III| |века||,| |как| |и| |во| |всей| |древнеримской| |скульптуре||,| |происходит| |«||огрубление||»| |стиля||:| |в| |трактовке| |фигур| |ощущается| |нарастание| |статичности||.
Фигуры| |тогатусов| |становятся| |все| |более| |жесткими| |и| |графичными||.
Возникает| |характерная| |широкая| |поперечная| |складка| |—| |контабуларий||,| |а| |также| |большая| |вертикальная| |складка||,| |идущая| |от| |левого| |плеча| |вниз||,| |подчеркивающая| |высоту| |фигуры| |и| |симметричность| |её| |построения||.
Эти| |особенности| |хорошо| |видны| |на| |статуе| |тогатуса| |из| |Национального| |музея| |в| |Риме||.
На| |более| |ремесленном| |уровне| |изготовление| |статуй| |тогатусов| |ставилось| |«||на| |поток||»||:| |драпировки| |(||тоги||)| |таких| |статуй| |или| |бюстов| |могли| |изготовляться| |заранее||,| |по| |шаблону||,| |являясь| |ремесленной| |работой||,| |а| |портретные| |головы||,| |вставлявшиеся| |в| |них||,| |делались| |по| |специальному| |заказу| |более| |профессиональным| |мастером||-||портретистом||,| |иногда| |даже| |из| |мрамора| |другого| |сорта
Обычай| |изображать| |в| |подобной| |иконографии| |дипломатов| |и| |полководцев| |сохранился| |в| |европейских| |странах| |до| |середины| |XIX| |в||.| |(||например||,| |статуи| |Кутузова| |и| |Барклая||-||де||-||Толли| |перед| |Казанским| |собором| |в| |Петербурге||,| |причем| |здесь| |полководцы| |одеты| |под| |тогами| |не| |в| |обычные| |для| |римлян| |туники||,| |а| |в| |парадные| |мундиры| |с| |эполетами| |и| |орденами||)||.
Примеры| |статуй| |тогатусов
•|  |Статуя| |тогатуса| |Гения| |Августа
•|  |Тогатус| |Барберини
Бароний||,| |Цезарь
Цезарь| |Бароний| |(||лат||.| |Caesar| |Baronius||,| |Чезаре| |Баронио||,| |итал||.| |Cesare| |Baronio||;| |30| |августа| |1538| |—| |30| |июня| |1607||)| |—| |католический| |историк||,| |кардинал||,| |член| |конгрегации| |ораторианцев||.
Биография
Родился| |в| |городе| |Сора| |неподалёку| |от| |Рима||.
Начальное| |образование| |получил| |в| |Вероли||,| |в| |юности| |начал| |изучать| |богословие| |в| |Неаполе||,| |однако| |вынужден| |был| |прервать| |обучение| |из-за| |беспорядков| |в| |городе| |вызванных| |Франко-испанскими| |войнами| |за| |обладание| |Италией||.
В| |1557| |году| |переехал| |в| |Рим||,| |где| |начал| |изучать| |право||.
Во| |время| |учёбы| |познакомился| |со| |святым| |Филиппом| |Нери||,| |основателем| |общества| |ораторианцев||.
Идеи| |Филиппа| |Нери| |увлекли| |Барония||,| |он| |присоединился| |к| |ораторианцам| |и| |избрал| |для| |себя| |церковную| |карьеру||.
В| |1561| |году| |был| |рукоположён| |в| |сан| |диакона| |и| |получил| |диплом| |юриста||.
В| |1564| |году| |был| |рукоположен| |во| |священники||.
Последующие| |годы| |вёл| |активную| |деятельность| |в| |римских| |ораториях||,| |проповедовал| |и| |преподавал| |историю| |Церкви||.
Также| |занимался| |издательской| |деятельностью||,| |в| |1580| |году| |издал| |житие| |святого| |Амвросия| |Медиоланского||,| |был| |одним| |из| |главных| |авторов| |Римского| |мартиролога||,| |изданного| |в| |1586| |году||.
Участвовал| |в| |подготовке| |календарной| |реформы||,| |проведённой| |папой| |Григорием| |XIII||.
В| |1593| |году| |Бароний| |сменил| |святого| |Филиппа| |Нери| |на| |посту| |главы| |ораторианцев||.
В| |1595| |году| |стал| |духовником| |папы| |Климента| |VIII| |и| |апостольским| |протонотарием||,| |в| |1596| |году| |был| |назначен| |кардиналом||.
Бароний| |приобрёл| |большой| |вес| |и| |уважение| |при| |папском| |дворе||.
С| |1597| |года| |исполнял| |обязанности| |главы| |Ватиканской| |апостольской| |библиотеки||.
В| |1605| |году| |был| |одним| |из| |главных| |кандидатов| |на| |обоих| |конклавах| |этого| |года||,| |но| |его| |кандидатура| |была| |заблокирована| |испанскими| |кардиналами||,| |испытывавшими| |к| |Баронию| |неприязнь| |из-за| |его| |критики| |испанской| |политики| |на| |Апеннинах||.
На| |первом| |конклаве||,| |избравшем| |в| |итоге| |Льва| |XI||,| |Бароний| |получил| |37| |голосов| |при| |необходимых| |40||.
На| |втором| |конклаве||,| |избравшем| |Павла| |V||,| |Бароний| |обладал| |большинством| |голосов| |и| |не| |был| |избран| |лишь| |из-за| |яростных| |угроз| |испанской| |партии||.
Скончался| |в| |Риме| |30| |июня| |1607| |года||,| |похоронен| |в| |римской| |церкви| |Санта-Мария-ин-Валичелла||.
Исторические| |труды
Во| |второй| |половине| |XVI| |века| |протестантскими| |историками| |был| |создан| |труд| |Магдебургские| |центурии||,| |большое| |сочинение| |по| |истории| |Церкви||,| |носившее| |ярко| |выраженную| |антикатолическую| |направленность||.
При| |содействии| |папы| |Сикста| |V| |Бароний| |начал| |работать| |над| |глобальным| |трудом| |по| |истории| |Церкви||,| |который| |стал| |бы| |католическим| |ответом| |«||Центуриям||»||.
Итогом| |его| |многолетней| |работы| |стал| |12-томный| |труд| |«||Церковные| |анналы||»| |(||Annales| |Ecclesiastici||,| |1588||—||1617| |год||)||.
В| |Анналах| |освещается| |период| |церковной| |истории| |от| |возникновения| |христианства| |до| |1198| |года||.
Автор| |демонстрирует| |в| |своём| |труде| |исторический| |анализ| |источников||,| |критический| |подход| |к| |ним||,| |широкую| |эрудицию||.
Изложение| |ведётся| |в| |строго| |хронологическом| |порядке||.
Проведя| |громадную| |работу| |в| |архивах| |и| |в| |Ватиканской| |библиотеке||,| |Бароний| |привлек| |большое| |количество| |источников| |по| |церковной| |истории||,| |как| |опубликованных||,| |так| |и| |рукописных||,| |включая| |ранее| |неизвестные||.
Бароний| |впервые| |в| |средневековой| |истории| |использовал| |в| |работе| |археологические| |данные||,| |в| |частности| |результаты| |раскопок| |римских| |катакомб||.
«||Церковные| |анналы||»| |принесли| |Баронию| |славу||,| |но| |в| |то| |же| |время| |вызвали| |широкую| |полемику||.
Некоторые| |историки| |заметили| |в| |Анналах| |ряд| |существенных| |ошибок| |и| |неточностей||,| |главным| |образом||,| |в| |греческих| |переводах| |и| |фактах| |греческой| |истории||.
В| |дальнейшем| |ряд| |историков| |работали| |над| |продолжением| |«||Анналов||»||.
О||.| |Ринальди| |и| |Ж||.| |Ладеричи| |написали| |ещё| |12| |томов||,| |доведя| |изложение| |событий| |до| |середины| |XVI| |века||.
В| |1705| |году| |были| |опубликованы| |«||критические| |комментарии| |к| |Анналам||»| |за| |авторством| |А||.| |Паджи||,| |где| |были| |подробно| |разобраны| |спорные| |моменты| |в| |труде| |Барония||.
Перу| |Барония| |принадлежит| |ещё| |ряд| |работ||.
Политический| |«||Трактат| |о| |Сицилийской| |монархии||»| |первоначально| |был| |в| |составе| |Анналов||,| |но| |впоследствии| |был| |исключён| |из| |исторического| |труда| |и| |издавался| |отдельно||.
Трактат| |носил| |антииспанский| |характер||,| |в| |нём| |оспаривались| |права| |Испании| |на| |Неаполь| |и| |Сицилию||.
Эта| |работа| |вызвала| |ненависть| |к| |Баронию| |испанского| |двора||,| |Анналы| |были| |запрещены| |испанской| |инквизицией||.
Ещё| |две| |работы| |Барония| |посвящены| |греко-католицизму| |и| |Брестской| |унии| |1596| |года||.
В| |этих| |работах||,| |кроме| |собственно| |церковного| |вопроса||,| |Бароний| |уделяет| |внимание| |происхождению| |восточных| |славян||,| |нравам| |и| |укладу| |жизни||.
Знаменитый| |польский| |теолог| |Пётр| |Скарга| |осуществил| |перевод| |Анналов| |на| |польский| |язык| |и| |издал| |их| |в| |1603| |году| |в| |Кракове||.
Этот| |перевод| |широко| |использовался| |православными| |писателями||,| |в| |частности| |Димитрием| |Ростовским||.
Старообрядец| |Игнатий| |сделал| |перевод| |издания| |Скарги| |на| |церковнославянский| |под| |названием| |«||Годовые| |дела| |церковные| |от| |Рождества| |Господа| |Бога| |и| |Спаса| |нашего| |Иисуса| |Христа||,| |вновь| |переведенные||,| |нужнейшие| |вещи| |из| |Барониуса||,| |второго| |друкования||»||.
Широкое| |хождение| |среди| |старообрядцев| |получили| |«||выписки| |из| |Барониуса||»||,| |которые| |отличались| |неточностями| |в| |изложении| |фактов||.
В| |1719| |году| |«||Анналы||»| |были| |опубликованы| |на| |русском| |языке| |в| |Москве| |под| |названием| |«||Деяния| |церковные| |и| |гражданские| |от| |Р||.| |Х||.| |до| |XIII| |столетия||»||.
Поскольку| |в| |своём| |труде| |Бароний| |защищает| |католический| |взгляд| |на| |историю| |Церкви| |I| |тысячелетия| |и| |на| |папский| |примат||,| |издание| |было| |снабжено| |предисловием| |с| |увещеванием| |к| |русскому| |читателю||,| |«||чтобы| |он| |не| |соблазнялся| |католическими| |умствованиями| |автора||»||.
Кроме| |того||,| |ряд| |разделов||,| |противоречащих| |трактовке| |Русской| |церкви| |истории| |христианства| |I| |тысячелетия||,| |был| |из| |русского| |перевода| |исключён||.
Почитание
В| |Католической| |церкви| |Бароний| |считается| |«||отцом| |церковной| |истории||»||.
12| |января| |1745| |года| |папа| |Бенедикт| |XIV| |провозгласил| |Барония| |Слугой| |Божьим| |и| |«||Досточтимым||»||.
Часто| |эти| |почётные| |титулы| |даются| |персоне||,| |как| |предварительный| |этап| |перед| |беатификацией||,| |однако| |блаженным| |Бароний| |так| |и| |не| |был| |провозглашён||.
Мамонтовая| |курья
Мамонтовая| |курья| |(||по| |названию| |посёлка||)| |—| |древнейшая| |стоянка| |человека| |в| |Арктике||,| |датируемая| |возрастом| |в| |40| |тыс||.| |лет||.
Стоянка| |расположена| |на| |66| |градусе| |северной| |широты||,| |в| |Заполярье| |(||за| |чертой| |полярного| |круга||)||,| |на| |берегу| |реки| |Уса||,| |вблизи| |её| |впадения| |в| |Печору||.
Административно| |входит| |в| |состав| |Республики| |Коми||.
Стоянка| |была| |обнаружена| |в| |июне| |2004| |года| |совместной| |российско-норвежской| |археологической| |экспедицией||.
Сиракава-го| |и| |Гокаяма
Гокаяма| |(||префектура| |Тояма||)| |и| |Сиракава-го| |(||префектура| |Гифу||)| |—| |исторические| |сёла||,| |расположенные| |в| |труднодоступном| |горном| |районе| |острова| |Хонсю||,| |который| |в| |зимнее| |время| |бывал| |подолгу| |отрезан| |от| |остальной| |части| |Японии||.
Здесь| |сложилась| |особая| |школа| |зодчества| |—| |«||гассё-дзукури||»||.
Традиционные| |жилища| |в| |этой| |местности| |отличаются| |крутыми| |крышами| |из| |соломы||.
Основным| |занятием| |местных| |жителей| |было| |разведение| |шелкопряда||,| |так| |что| |верхние| |этажи| |жилищ| |искусно| |приспособлены| |для| |нужд| |шелкопрядения||.
Деревни| |внесены| |в| |Список| |всемирного| |наследия| |ЮНЕСКО| |как| |«||выдающийся| |пример| |традиционного| |образа| |жизни||,| |прекрасно| |приспособленного| |к| |окружающей| |среде| |и| |местным| |социальным| |и| |экономическим| |условиям||»||.
NAD| |Electronics
NAD| |(||акроним| |от| |New| |Acoustic| |Dimension||)| |(||рус||.| |НАД||)| |—| |канадский| |производитель| |домашней| |звуковой| |аппаратуры||:| |усилители||,| |СD-плееры||,| |тюнеры| |и| |др||.
Штаб-квартира| |компании| |находится| |в| |провинции| |Онтарио| |(||Канада||)||.
Наиболее| |знаменитым| |продуктом| |компании| |является| |усилитель| |звуковых| |частот| |NAD| |3020||,| |созданный| |в| |конце| |1970-х| |годов| |с| |участием| |радиотехника||-||дизайнера| |Бьорна| |Эрика| |Эдвардссена||.
Данная| |модель| |была| |признана| |наиболее| |удачным| |образцом| |недорогого| |Hi-Fi| |усилителя| |в| |Лондоне||,| |где| |изначально| |находился| |головной| |офис||,| |основанный| |Мартином| |Боришем||.
Философия| |компании| |состоит| |в| |создании| |аппаратов||,| |которые| |максимально| |ориентированы| |на| |получение| |качественного| |звучания||,| |минимализме| |в| |количестве| |органов| |управления||,| |а| |также| |скромности| |дизайна||.
Другая| |политика| |компании| |зиждется| |на| |удешевлении| |производства| |аппаратов||,| |посредством| |размещения| |заводов| |в| |странах| |Азии||.
Всё| |это| |позволяет| |компании| |производить| |продукцию| |относительно| |невысокой| |цены||,| |но| |с| |достаточно| |высокими| |техническими| |характеристиками||.
Отличительная| |особенность| |усилителей| |NAD| |состоит| |в| |том||,| |что| |они||,| |при| |относительно| |невысокой| |цене||,| |обладают| |качеством| |звука||,| |который| |обычно| |присущ| |аппаратам| |более| |высокой| |ценовой| |категории||.
Это| |достигается| |продуманной| |и| |прогрессивной| |схемой| |блока| |питания||,| |а| |также| |применением| |отключаемой| |пользователем| |системы| |«||Soft-Clipping||»| |в| |цепи| |блока| |усилителя| |мощности||.
Особенности| |схемы| |питания| |усилителей| |NAD
NAD| |основывается| |на| |концепции| |эффективного| |использования| |мощности||,| |которая| |позволяет| |усилителям| |максимально| |полно| |использовать| |потребление| |энергии| |от| |источника| |питания||.
Особенностью| |питания| |усилителей| |NAD| |является| |гибкое| |использование| |мощности| |в| |пиковых| |режимах| |динамичной| |музыки||,| |в| |зависимости| |от| |чего| |варьируется| |либо| |сила| |тока||,| |либо| |напряжение| |питания||.
Различные| |интерпретации| |данной| |технологии| |ранее| |назывались| |Power| |Envelope||,| |а| |нынче| |—| |PowerDrive||.
Дополнительные| |преимущества| |данной| |технологии| |питания| |ещё| |заключаются| |в| |том||,| |что| |усилители| |NAD| |могут| |работать| |с| |акустическими| |системами| |с| |большим| |импедансом||.
Это| |означает||,| |что| |усилитель| |не| |будет| |иметь| |сильных| |нагрузок| |на| |выходных| |каскадах| |в| |те| |моменты||,| |когда| |сопротивление| |акустических| |систем| |будет| |снижаться| |до| |2| |Ом||.
Защита| |от| |перегрузок
При| |работе| |усилителя| |в| |режиме| |перегрузок| |мощности| |выходного| |сигнала||,| |возникают| |т||.| |н||.| |«||потери||»||,| |выпадения| |этого| |сигнала||.
В| |такие| |моменты| |весьма| |высока| |вероятность| |толчков| |высоких| |токов||,| |которые| |могут| |вывести| |из| |строя| |акустические| |системы||,| |особенно| |их| |высокочастотные| |динамические| |головки||.
Система| |Soft||-||Clipping| |позволяет| |снизить| |уровень| |пиковых| |перегрузок| |усилителя| |на| |предельных| |мощностях| |выходного| |сигнала||.
Таким| |образом||,| |улучшаются| |качественные| |параметры| |сигнала||,| |а| |также| |снижается| |риск| |выхода| |из| |строя| |высокочастотных| |динамических| |головок| |акустических| |систем||.
Анигол
Анигол| |(||осет||.| |Анигол||)| |—| |в| |осетинской| |мифологии| |и| |нартском| |эпосе| |божество| |пчёл||,| |покровитель| |пчеловодства||.
Мифология
В| |осетинской| |мифологии| |Анигол| |считался| |хозяином| |пчёл||,| |поэтому| |пчеловоды||,| |чтобы| |получить| |обильный| |медовой| |сбор||,| |преподносили| |ему| |после| |первого| |медосбора| |немного| |мёда||.
К| |Аниголу| |также| |обращались| |с| |просьбой| |защитить| |пасеку| |от| |животных||,| |разбойников| |и| |дурного| |сглаза||.
В| |конце| |августа| |в| |осетинских| |селениях| |устраивались| |празднества||,| |посвящённые| |Сау| |дзуару||.
На| |этом| |празднике| |приносился| |в| |жертву| |приобретённый| |на| |общие| |средства| |баран| |и| |просили| |Сау| |дзуара||,| |других| |лестных| |божеств||,| |в| |том| |числе| |и| |Анигола| |быть| |благосклонными| |к| |жителям| |деревни||,| |которые| |обещали| |всегда| |помнить| |этих| |божеств| |о| |их| |доброте||.
Башня| |Пуййо
Башня| |Пуййо| |(||фин||.| |Puijon| |torni||)| |—| |75-метровая| |телевизионная| |башня| |в| |городе| |Куопио||,| |Финляндия||.
В| |башне| |также| |расположен| |вращающийся| |ресторан| |на| |100| |мест| |и| |обзорная| |площадка||.
Ресторан| |работает| |с| |1963| |года| |(||с| |момента| |постройки| |башни||)| |и| |является| |первым| |вращающимся| |рестораном| |в| |Скандинавии||.
За| |время| |существования| |башни| |её| |посетило| |более| |5,5| |млн| |туристов||.
Современная| |башня| |Пуййо| |стала| |уже| |третьей||.
Первая| |башня| |была| |построена| |в| |1856| |году||,| |вторая| |—| |в| |1900| |(||она| |была| |разобрана| |в| |1963| |году| |после| |открытия| |третьей||,| |современной| |башни||)||.
Около| |западной| |стороны| |башни| |расположены| |три| |очень| |популярных| |у| |туристов| |лыжных| |трамплина||.
Международная| |федерация| |лыжного| |спорта| |ежегодно| |проводит| |здесь| |Всемирный| |кубок| |по| |прыжкам| |на| |лыжах||.
Большая| |часть| |территории| |на| |горе| |Пуййо| |является| |заповедной| |зоной||,| |но| |по| |ней| |проложено| |множество| |лыжных| |и| |велосипедных| |маршрутов||.
Расцветка| |для| |различных| |типов| |местности
Расцветка| |для| |различных| |типов| |местности| |(||англ||.| |Multi||-||Terrain| |Pattern||;| |сокращённо| |МТП||,| |англ||.| |MTP||)| |—| |камуфляжная| |расцветка||,| |наносимая| |на| |современное| |снаряжение| |армии| |Соединённого| |Королевства||.
В| |ходе| |реализации| |одной| |из| |частей| |программы| |Министерства| |обороны| |по| |исследованиям| |и| |развитию| |в| |области| |персонального| |снаряжения| |и| |униформы| |в| |качестве| |вероятных| |для| |использования| |в| |Британской| |армии| |были| |рассмотрены| |три| |варианта| |новой| |камуфляжной| |расцветки||:| |модифицированный| |Desert| |Pattern| |Material| |(||вариант| |для| |местности| |с| |умеренным| |климатом||)||,| |новая| |трёхцветная| |пустынная| |расцветка| |с| |улучшенными| |свойствами| |для| |использования| |в| |ночных| |операциях| |и| |гибридная| |четырёхцветная| |расцветка||,| |в| |которой| |использовалось| |по| |два| |цвета| |из| |двух| |описанных| |выше| |расцветок||,| |предназначенная| |для| |маскировки| |на| |любой| |местности||.
Ввиду| |неотложной| |потребности| |в| |камуфлированной| |униформе||,| |подходящей| |для| |использования| |в| |Афганистанском| |театре| |боевых| |действий||,| |а| |также| |высоких| |показателей||,| |полученных| |при| |испытании| |распространяемой| |на| |коммерческой| |основе| |расцветки| |MultiCam||,| |разработанной| |компанией| |Crye| |Associates||,| |было| |принято| |решение| |использовать| |MultiCam| |в| |качестве| |основы| |для| |новой| |расцветки| |для| |различных| |типов| |местности||,| |призванной| |заменить| |ранее| |используемую| |расцветку| |DPM||.
Министерство| |Обороны| |Соединённого| |Королевства| |отмечало||,| |что| |королевские| |вооружённые| |силы| |будут| |снабжены| |новой| |камуфляжной| |униформой| |для| |действий| |в| |Афганистане||;| |впервые| |новая| |расцветка| |была| |использована| |персоналом||,| |задействованным| |в| |военных| |операциях| |в| |Афганистане||,| |в| |марте| |2010| |года||,| |более| |широко| |начала| |распространяться| |в| |вооружённых| |силах| |с| |2011| |года||.
Планируется| |заменить| |униформу| |всех| |видов| |расцветки| |DPM| |варианта| |1995| |года| |на| |новую| |к| |2013| |году||.
Разработка
Расцветка| |МТП| |предназначена| |для| |использования| |в| |разнообразных| |типах| |местности||,| |в| |условиях| |которых| |с| |2009| |года| |действовали| |войска||.
Британские| |войска| |в| |Афганистане| |действуют| |в| |условиях| |смешанной| |местности||,| |включающей| |в| |себя| |пустынную| |местность||,| |лес||,| |горы| |и| |городские| |поселения||.
Команда| |разработчиков| |из| |лаборатории| |научных| |и| |технологических| |исследований| |в| |области| |обороны| |испытывала| |расцветку| |для| |различных| |типов| |местности| |в| |сравнении| |со| |стандартной| |расцветкой| |DPM| |и| |её| |пустынным| |вариантом| |для| |определения| |наилучшего| |баланса| |цветов||.
При| |сравнении| |характеристик| |камуфляжных| |расцветок| |использовалась| |ранее| |не| |использовавшаяся| |униформа| |расцветки| |для| |различных| |типов| |местности||.
Испытание| |проводилось| |в| |условиях| |типов| |местности||,| |с| |которыми| |солдаты| |имеют| |высокий| |шанс| |столкнуться| |в| |Афганистане||.
Множество| |вариантов| |сочетания| |цветов| |в| |камуфляжной| |расцветке| |было| |испытано| |в| |Британии||,| |на| |Кипре||,| |в| |Кении| |и| |Афганистане||.
Испытывались| |также| |и| |другие| |используемые| |тогда| |и| |свободно| |распространяемые| |типы| |камуфляжной| |униформы||,| |в| |том| |числе| |камуфляжная| |униформа| |Crye| |Precision| |из| |Соединённых| |Штатов||.
Испытания| |включали| |в| |себя| |визуальное| |сопоставление||,| |объективную| |оценку| |времени||,| |необходимого| |для| |обнаружения| |объектов| |с| |различными| |камуфляжными| |расцветками| |на| |разных| |типах| |фона||,| |а| |также| |субъективные| |мнения| |непосредственных| |пользователей| |камуфляжной| |униформы| |об| |эффективности| |действия| |камуфляжа||.
Технология| |MultiCam| |от| |компании| |Crye| |показала| |себя| |в| |качестве| |наиболее| |эффективно| |действующей| |в| |условиях| |широчайшего| |круга| |видов| |окружения| |(||показав| |значительное| |преимущество| |перед| |другими| |расцветками||)||,| |вследствие| |чего| |и| |была| |избрана| |как| |основа| |для| |камуфляжной| |расцветки| |МТП| |и| |модифицирована| |путём| |смешения| |с| |британской| |расцветкой| |DPM||.
Было| |много| |веселых| |игр||,| |смеха| |и| |песен| |—| |на| |следующее| |утро| |уезжал| |в| |Петербург| |сын| |Петра| |Ильича||,| |офицер||,| |и| |знакомые| |собрались| |проводить| |его||.
На| |зеленых| |лужайках| |и| |прогалинах||,| |под| |золотом| |и| |багрянцем| |листьев||,| |в| |изумрудной| |прозрачности| |освещенных| |лесных| |далей||,| |рассыпались| |такими| |же| |гармоничными| |и| |яркими| |пятнами| |красивые| |платья| |женщин| |и| |мундиры| |военных||.
Когда| |погасла| |кровавая||,| |почти| |зимняя| |заря| |и| |по| |небу| |зачертили| |падающие| |звезды||,| |пускали| |фейерверк| |—| |громко| |трескающиеся| |ракеты||,| |огненные| |фонтаны||,| |колеса||.
Удушливый| |дым| |ползал| |под| |старыми||,| |строгими| |деревьями||,| |и||,| |когда| |зажгли| |красный| |бенгальский| |огонь||,| |фигуры| |бегающих| |людей| |превратились| |в| |какие-то| |уродливые||,| |судорожно| |мечущиеся| |тени||.
Полицеймейстер| |Судак||,| |сильно| |выпивший| |за| |обедом||,| |благосклонно| |глядел| |на| |всю| |эту| |веселую| |суматоху||,| |остроумно| |козырял| |дамам| |и| |был| |счастлив||.
И| |когда| |из| |дымной| |темноты| |рядом| |с| |ним| |послышался| |голос| |губернатора||,| |ему| |захотелось| |поцеловать| |его| |в| |плечо||,| |осторожно| |обнять| |за| |губернаторскую| |талию| |—| |сделать| |что-нибудь| |такое||,| |что| |выражало| |бы| |преданность||,| |любовь| |и| |удовольствие||.
Но| |вместо| |этого| |он| |приложил| |руку| |к| |левой| |стороне| |мундира||,| |бросил| |в| |траву| |только| |что| |закуренную| |папиросу| |и| |сказал||:
—| |Ах||,| |ваше| |превосходительство||,| |какой| |волшебный| |праздник||!
—| |Послушайте||,| |Илиодор| |Васильевич||,| |—| |перебил| |губернатор| |сдержанным| |басом||,| |—| |зачем| |вы| |посылаете| |каких-то| |агентов||?
К| |чему| |это||?
—| |Злодеи| |злоумышляют| |на| |вашу| |священную| |жизнь||,| |ваше| |превосходительство||,| |—| |с| |чувством| |сказал| |Судак||,| |прижимая| |обе| |руки| |к| |мундиру||.
—| |И| |помимо| |прочего||,| |я| |обязан||…
Треск| |лопающихся| |бураков||,| |смех| |и| |испуганные| |крики| |заглушили| |его| |слова||;| |потом| |посыпался| |дождь| |голубых||,| |зеленых| |и| |красных| |огней||,| |выделив| |из| |дымного| |мрака| |пуговицы| |и| |погоны| |губернатора||.
—| |Я| |знаю| |это||,| |Илиодор| |Васильевич||,| |то| |есть| |догадываюсь||.
Но| |не| |думаю||,| |чтобы| |было| |серьезно||.
—| |Очень| |даже| |серьезно||,| |ваше| |превосходительство||.
Весь| |город| |трубит||,| |даже| |удивительно||,| |до| |чего| |трубит||.
Я| |уже| |троих| |в| |части| |выдержал||,| |да| |не| |те| |попались||.
Новый| |взрыв| |выстрелов| |и| |веселых| |криков| |прервал| |его| |речь||,| |а| |когда| |шум| |улегся||,| |губернатора| |уже| |не| |было||.
После| |ужина| |был| |веселый| |и| |шумный| |разъезд||,| |и| |заправлял| |им| |молодой| |помощник| |пристава||.
Все||:| |и| |фейерверк||,| |на| |который| |смотрел| |он| |из| |кустов||,| |и| |экипажи||,| |и| |люди| |казались| |ему| |чрезвычайно| |красивыми||,| |и| |собственный| |молодой| |голос| |поражал| |его| |своею| |силою| |и| |звучностью||.
Судак| |был| |совсем| |пьян||,| |острил||,| |хохотал| |и| |даже| |пел| |марсельезу||,| |первые| |слова||:
Allons||,| |enfants| |de| |la| |patrie||,| |Le| |jour| |de| |gloire| |est| |arrive||!
Наконец| |уехали||.
—| |Что| |ты| |все| |хмуришься||,| |милый| |папа||?| |—| |сказал| |офицер| |и| |с| |покровительственной| |лаской| |положил| |руку| |на| |плечо| |Петра| |Ильича||.
В| |семье| |губернатора| |любили||,| |а| |губернаторша| |даже| |немного| |боялась| |его||,| |но| |почему-то| |с| |некоторого| |времени| |его| |считали| |очень| |старым| |и| |слегка| |презирали| |за| |это||.
—| |Вздор||!
Я| |ничего||,| |—| |нерешительно| |ответил| |Петр| |Ильич||.
Ему| |и| |хотелось| |поговорить| |с| |сыном||,| |и| |боялся| |он| |этого||.| |разговора||,| |так| |как| |давно| |уже| |разошелся| |с| |ним| |во| |взглядах||.
Но| |теперь| |эта| |именно| |рознь| |могла| |оказаться| |полезной||.
—| |Дело| |в| |том||,| |видишь| |ли||,| |—| |продолжал| |он||,| |конфузясь||,| |—| |что| |меня| |смущает| |этот| |случай||,| |ну||,| |с| |рабочими||.
Он| |открыто| |взглянул| |на| |сына||;| |тот| |ответил| |удивленным| |взглядом| |и| |снял| |с| |плеча| |руку||.
—| |Но| |ведь| |ты| |же| |получил| |одобрение| |из| |Петербурга||?
—| |Да||,| |конечно||,| |и| |я| |очень| |счастлив||,| |но||…| |Алеша||!
—| |С| |неуклюжей| |ласковостью| |пожилого| |и| |важного| |человека| |он| |заглянул| |в| |красивые| |глаза| |сына||.
—| |Ведь| |они| |же| |не| |турки||?
Они| |свои||,| |русские||,| |всё| |Иваны| |да| |тезки| |—| |Петры||,| |а| |я| |по| |ним||,| |как| |по| |туркам||?
А||?
Как| |же| |это||?
—| |Они| |бунтовщики||.
—| |Алеша||!
ведь| |на| |них| |кресты||,| |а| |я||,| |—| |он| |поднял| |палец||,| |—| |по| |крестам||!
—| |Насколько| |мне| |известно||,| |ты| |никогда||,| |папа||,| |не| |придавал| |особенного| |значения| |религии||.
При| |чем| |тут| |кресты||?
Это| |хорошо| |для| |какого-нибудь| |приказа| |по| |полку||,| |что| |ли||,| |а||…
—| |Конечно||,| |конечно||,| |—| |торопливо| |согласился| |губернатор||,| |—| |не| |в| |крестах| |тут| |дело||.
А| |я| |о| |том||,| |что| |свои||.
Понимаешь||,| |Алеша||,| |свои||.
Будь| |я| |немец||,| |Август| |Карлович| |Шлиппе-Детмольд||,| |а| |то| |ведь| |Петр||,| |да| |еще| |Ильич||.
Офицер| |становился| |все| |суше||.
—| |Ты| |что-то| |путаешь||,| |папа||.
При| |чем| |тут| |оказались| |немцы||?
Наконец||,| |если| |хочешь||,| |немцы| |тоже| |стреляли| |в| |немцев||,| |французы| |во| |французов||,| |и| |так| |далее||.
Отчего| |же| |русским| |не| |стрелять| |в| |русских||?
Как| |государственный| |деятель| |ты| |должен| |понимать||,| |что| |в| |государстве| |прежде| |всего| |порядок||,| |и| |кто| |бы| |ни| |нарушал| |его||,| |безразлично||.
Нарушь| |его| |я||,| |—| |и| |ты| |должен| |был| |бы| |стрелять| |в| |меня||,| |как| |в| |турка||.
—| |Это| |верно||!| |—| |кивнул| |головой| |губернатор| |и| |заходил| |по| |комнате||.
—| |Это| |верно||.
И| |остановился||.
—| |Да| |ведь| |с| |голоду||,| |Алеша||!
Если| |бы| |ты| |их| |видел||.
—| |Зензивеевские| |мужики| |тоже| |с| |голоду| |бунтовали||,| |а| |это| |не| |помешало| |тебе| |великолепно| |их| |выдрать||.
—| |Одно| |дело| |выдрать||,| |а| |другое||…
Этот| |дурак| |разложил| |их| |в| |ряд||,| |как| |дичь||,| |и| |я| |взглянул| |на| |их| |ноги| |и| |подумал||:| |никогда| |эти| |ноги| |не| |будут| |ходить||…
Ты| |не| |хочешь| |понять| |меня||,| |Алексей||.
Палач| |—| |тоже| |государственная| |необходимость||,| |но| |быть| |им||…
—| |Что| |ты| |говоришь||,| |отец||!
—| |Я| |знаю||,| |я| |чувствую| |это||:| |меня| |убьют||.
Я| |не| |боюсь| |смерти||,| |—| |губернатор| |закинул| |седую| |голову| |и| |строго| |взглянул| |на| |сына||,| |—| |но| |знаю||:| |меня| |убьют||.
Я| |все| |не| |понимал||,| |я| |все| |думал||:| |но| |в| |чем| |же| |дело||?
—| |Он| |растопырил| |большие| |толстые| |пальцы| |и| |быстро| |сжал| |их| |в| |кулак||.
—| |Но| |теперь| |понимаю||:| |меня| |убьют||.
Ты| |не| |смейся||,| |ты| |еще| |молод||,| |но| |сегодня| |я| |почувствовал| |смерть| |вот| |тут||,| |в| |голове||.
В| |голове||.
—| |Папа||,| |я| |прошу| |тебя||,| |выпиши| |казаков||,| |потребуй| |денег| |на| |охрану||.
Тебе| |дадут||.
Я| |прошу| |тебя||,| |как| |сын||,| |и| |я| |прошу| |тебя| |от| |имени| |России||,| |которой| |нужна| |твоя| |жизнь||.
—| |А| |кто| |же| |убьет| |меня||,| |как| |не| |Россия||?
И| |против| |кого| |я| |выпишу| |казаков||?
Против| |России| |—| |во| |имя| |России||?
И| |разве| |могут| |спасти| |казаки||,| |и| |агенты||,| |и| |стражники| |человека||,| |у| |которого| |смерть| |вот| |тут||,| |во| |лбу||.
Ты| |сегодня| |немного| |выпил| |за| |ужином||,| |Алеша||,| |но| |ты| |трезв||,| |и| |ты| |поймешь||:| |я| |чувствую| |смерть||.
Еще| |там||,| |в| |сарае||,| |я| |почувствовал| |ее||,| |но| |не| |знал||,| |что| |это| |такое||.
Это| |вздор||,| |что| |я| |тебе| |говорил| |о| |крестах| |и| |о| |русских||,| |и| |не| |в| |этом| |дело||.
Ты| |видишь| |платок||?
Он| |быстро| |вынул| |из| |кармана| |платок||,| |расправил| |его| |и||,| |как| |фокусник||,| |показал| |Алексею| |Петровичу||.
—| |Вот||.
Смотри||!
Он| |быстро| |махнул| |платком| |вперед||,| |так| |что| |волна| |душистого| |воздуха| |дошла| |до| |неподвижно| |сидевшего| |офицера||.
—| |Вот||.
Вы| |новые||,| |вы| |академики||,| |вы| |ни| |во| |что| |не| |верите||,| |а| |я| |верю| |в| |старый| |закон||:| |кровь| |за| |кровь||.
Увидишь||!
—| |Так| |выходи| |в| |отставку||,| |уезжай| |куда-нибудь||.
Он| |точно| |ждал| |этого| |предложения| |и| |не| |удивился||.
—| |Нет||.
Ни| |за| |что||!| |—| |твердо| |ответил| |он||.
—| |Ты| |сам| |понимаешь||,| |что| |это| |было| |бы| |бегство||.
Вздор||!
Ни| |за| |что||!
—| |Прости||,| |папа||,| |но| |ведь| |это| |же| |получается| |такая| |бессмыслица||,| |—| |офицер| |прижал| |красивую| |голову| |к| |плечу| |и| |развел| |руками||,| |—| |ведь| |это| |же| |я| |не| |знаю||,| |что| |такое||.
Мама| |охает||,| |ты| |толкуешь| |о| |какой-то| |смерти| |—| |ну| |из-за| |чего| |это||?
Как| |не| |стыдно||,| |папа||.
Я| |всегда| |знал| |тебя| |за| |благоразумного||,| |твердого| |человека||,| |а| |теперь| |ты| |точно| |ребенок| |или| |нервная| |женщина||.
Прости||,| |но| |я| |не| |понимаю| |этого||.
Он| |сам| |не| |был| |нервен| |и| |не| |был| |похож| |на| |женщину||,| |этот| |молодой||,| |красивый| |офицер| |с| |розовыми||,| |гладко| |выбритыми| |щеками| |и| |спокойными||,| |уверенными| |движениями| |человека||,| |который| |не| |только| |уважает||,| |но| |даже| |чтит| |себя||.
Когда| |он| |бывал| |в| |народе||,| |он| |чувствовал| |себя| |так||,| |как| |будто| |он| |совершенно| |один| |и| |других| |людей| |возле| |него| |нет||;| |и| |нужно| |было| |быть| |очень| |значительным| |человеком||,| |особой| |не| |ниже| |генерала||,| |чтобы| |он| |ощутил| |его| |присутствие| |и| |испытал| |то| |легкое| |стеснение||,| |чувство| |самоограничения||,| |какое| |обычно| |испытывается| |на| |людях||.
Он| |любил| |и| |умел| |плавать||;| |и||,| |купаясь| |летом| |на| |Неве||,| |в| |общей| |купальне||,| |он| |так| |спокойно||,| |внимательно| |и| |сосредоточенно| |изучал| |свое| |тело||,| |точно| |никого| |здесь| |не| |было||.
Однажды| |в| |этой| |же| |купальне| |появился| |китаец||,| |и| |все| |с| |любопытством| |рассматривали| |его| |—| |одни| |искоса||,| |другие| |открыто||,| |не| |стесняясь||;| |и| |только| |он| |один| |даже| |не| |взглянул| |на| |него||,| |так| |как| |считал| |себя| |и| |интереснее| |и| |важнее| |китайца||.
Все| |в| |мире| |для| |него| |было| |ясно| |и| |просто||,| |все| |делилось| |без| |остатка||,| |и| |он| |знал||,| |что| |с| |казаками| |во| |всяком| |случае| |лучше||,| |чем| |без| |казаков||.
И| |в| |упреках| |его| |звучало| |искреннее| |негодование||,| |смягчаемое| |только| |вежливостью| |да| |боязнью| |задеть| |стариковское| |самолюбие||…
То||,| |что| |происходило| |с| |его| |отцом||,| |хотя| |и| |не| |было| |для| |него| |полною| |неожиданностью||,| |—| |он| |всегда| |знал| |отца| |за| |фантазера||,| |—| |но| |возмущало| |его||,| |как| |что-то| |грубое||,| |варварское||,| |атавистическое||.
Кресты||,| |кровь| |за| |кровь||,| |Петры| |да| |Иваны| |—| |как| |все| |это| |нелепо||!
«||Однако| |плохой| |ты| |губернатор||,| |хотя| |тебя| |и| |похвалили||»||,| |—| |медленно| |подумал| |он||,| |провожая| |красивыми| |глазами| |шагавшего| |отца||.
—| |Так| |как| |же||,| |папа||?
Ты| |обижаешься| |на| |меня||?
—| |Нет||,| |—| |просто| |ответил| |губернатор||.
—| |Я| |благодарен| |тебе| |за| |твое| |чувство||,| |и| |ты| |хорошо| |сделаешь||,| |если| |успокоишь| |мать||.
Я| |же| |совершенно| |спокоен| |и| |только| |высказал| |тебе| |свои| |соображения||.
По-твоему| |—| |так||,| |по-моему| |—| |иначе||,| |а| |там| |увидим||.
Однако| |иди| |спать||,| |тебе| |пора||.
—| |Мне| |еще| |не| |хочется||.
Не| |пройдемся| |ли| |немного| |по| |саду||?
—| |Хорошо||.
Их| |сразу| |охватила| |тьма||,| |и| |они| |исчезли| |друг| |для| |друга| |—| |только| |голоса| |да| |изредка| |прикосновение| |нарушали| |чувство| |странной||,| |всеобъемлющей| |пустоты||.
Но| |звезд| |было| |много||,| |и| |горели| |они| |ярко||,| |и| |скоро| |Алексей| |Петрович| |там||,| |где| |деревья| |были| |реже||,| |стал| |различать| |возле| |себя| |высокий| |и| |грузный| |силуэт| |отца||.
От| |темноты||,| |от| |воздуха||,| |от| |звезд| |он| |почувствовал| |нежность| |к| |этому| |темному||,| |едва| |видимому||,| |и| |снова| |повторил| |свои| |успокоительные| |объяснения||.
—| |Да||.
Да||,| |—| |отрывисто| |отвечал| |Петр| |Ильич||,| |и| |непонятно| |было||,| |соглашается| |он| |или| |нет||.
—| |Как| |темно||,| |однако||!| |—| |сказал| |Алексей| |Петрович||,| |останавливаясь||;| |они| |вошли| |в| |глубину| |аллеи||,| |и| |дальше| |ничего| |нельзя| |было| |разобрать| |в| |сплошном| |мраке||.
—| |Ты| |бы||,| |папа||,| |фонари||,| |что| |ли||,| |велел| |поставить||!
—| |Незачем| |фонари||.
А| |вот| |ты| |скажи||…
Оба| |они| |стояли| |неподвижно||,| |и| |шороха| |шагов| |не| |слышно| |было||,| |и| |всеобъемлющая| |пустота| |царила| |безраздельно| |и| |властно||.
—| |Ну| |что||?| |—| |нетерпеливо| |спросил| |Алексей| |Петрович||.
—| |Говорит| |тебе| |что-нибудь| |эта| |темнота||?
«||Опять| |фантазии||»||,| |—| |подумал| |офицер| |и| |наставительно| |заметил||:
—| |Она| |говорит||,| |что| |тебе| |одному| |здесь| |не| |следует| |ходить||.
За| |любым| |деревом| |может| |кто-нибудь| |сидеть| |и| |подстерегать||!
—| |Подстерегать||!
Вот| |и| |мне| |она| |говорит| |то| |же||.
Вообрази||,| |что| |здесь| |за| |каждым| |деревом| |сидят| |люди| |—| |невидимые| |люди| |—| |и| |подстерегают||.
Их| |много| |—| |сорок| |семь||,| |сколько| |было| |убитых||,| |—| |и| |они| |сидят||,| |слушают||,| |что| |я| |говорю||,| |и| |подстерегают||.
Офицеру| |стало| |неприятно||.
Он| |оглянулся| |кругом||,| |ничего| |не| |увидел||,| |кроме| |мрака||,| |и| |сделал| |шаг||,| |чтобы| |идти||.
—| |Охота| |себя| |расстраивать||!| |—| |недовольно| |заметил| |он||.
—| |Нет||,| |погоди||!
—| |И| |от| |легкого| |прикосновения| |пальцев| |офицер| |вздрогнул||.
—| |Вообрази||,| |что| |и| |там||,| |в| |городе||,| |и| |везде||,| |куда| |бы| |я| |ни| |пошел||,| |меня| |подстерегают||.
Иду| |я||,| |идет| |какой-то| |человек| |и| |меня| |подстерегает||.
Или| |сажусь| |я| |в| |коляску||,| |а| |мимо| |проходит| |человек| |и| |кланяется| |—| |он| |меня| |подстерегает||.
Тьма| |становилась| |зловещей||,| |и| |голос||,| |когда| |не| |видно| |было| |человека||,| |звучал| |странно| |и| |чуждо||.
—| |Довольно||,| |папа||,| |идем||!
Офицер| |быстро||,| |не| |ожидая| |отца||,| |зашагал||.
—| |Вот| |то-то||!
—| |с| |неожиданной| |шутливостью| |сказал| |Петр| |Ильич| |знакомым| |басом||.
—| |А| |ты| |не| |веришь| |мне||.
Я| |тебе| |говорю| |—| |вот| |она||,| |во| |лбу||.
Когда| |блеснул| |свет| |из| |окна||,| |он| |показался| |так| |далек| |и| |недоступен||,| |что| |офицеру| |захотелось| |побежать| |к| |нему||.
Впервые| |он| |нашел| |изъян| |в| |своей| |храбрости| |и| |мелькнуло| |что-то| |вроде| |легкого| |чувства| |уважения| |к| |отцу||,| |который| |так| |свободно| |и| |легко| |обращался| |с| |темнотой||.
Но| |и| |страх| |и| |уважение| |исчезли||,| |как| |только| |попал| |он| |в| |освещенные| |керосином| |комнаты||,| |и| |было| |только| |досадно| |на| |отца||,| |который| |не| |слушается| |голоса| |благоразумия| |и| |из| |старческого| |упрямства| |отказывается| |от| |казаков||.
Дилма| |Руссефф| |–| |первая| |женщина||-||президент| |Бразилии
Впервые| |в| |истории| |Бразилии| |к| |власти| |пришла| |женщина||-||президент||.
В| |субботу| |Дилма| |Руссефф| |присягнула| |на| |торжественной| |церемонии| |в| |столице| |страны| |Бразилиа||.
Руссефф| |принимает| |бразды| |правления| |из| |рук| |своего| |очень| |популярного| |в| |Бразилии| |наставника| |—| |президента| |Луиза| |Инасио| |Лула| |да| |Силва||,| |или| |Лулы||,| |как| |называют| |его| |бразильцы||.
Дилма| |Руссефф| |пять| |лет| |занимала| |пост| |главы| |президентской| |администрации| |и| |в| |своей| |первой| |речи||,| |обращенной| |к| |Конгрессу| |страны||,| |пообещала| |продолжить| |развитие| |социальных| |программ||,| |начатых| |Лула| |да| |Силва||.
В| |годы| |его| |правления| |Бразилия| |встала| |в| |один| |ряд| |с| |крупными| |мировыми| |экономическими| |лидерами| |—| |Россией||,| |Индией| |и| |Китаем||.
По| |оценкам| |специалистов||,| |до| |30| |миллионов| |бразильцев| |за| |восемь| |лет| |нахождения| |президента| |Лулы| |у| |власти| |примкнули| |к| |среднему| |классу||.
Эксперты| |говоря||,| |что| |новый| |президент| |Дилма| |Руссефф| |столкнется| |со| |множеством| |серьезных| |вызовов||,| |включая||,| |например||,| |большие| |бюджетные| |расходы| |и| |недавнее| |снижение| |показателей| |бразильского| |экспорта||.
Мюзикл| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»
Кот| |и| |Иисус| |Христос| |—| |персонажи| |романа||,| |который| |композитор| |«||Кэтс||»| |(||Cats||)| |и| |«||Иисус| |Христоc| |Суперзвезда||»| |(||Jesus| |Christ| |Superstar||)| |хочет| |к| |переложить| |на| |музыку||.
Газета| |«||Дэйли| |Майл||»| |сообщает| |о| |планах| |Эндрю| |Ллойда| |Вебера| |(||Andrew| |Lloyd| |Webber||)| |написать| |мюзикл||,| |основанный| |на| |романе| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»||.
В| |фантастическом| |романе| |Михаила| |Булгакова| |присутствуют| |дьявол||,| |говорящий| |кот||,| |Христос| |и| |Понтий| |Пилат||,| |главными| |персонажами| |романа| |являются| |писатель| |—| |Мастер| |и| |его| |подруга| |по| |имени| |Маргарита||,| |которая| |становится| |ведьмой||.
Роман| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»| |считается| |величайшим| |романом| |русской| |литературы| |XX| |века||.
В| |романе| |высмеивается| |репрессивный| |режим| |Сталина||.
Ллойд| |Вебер| |уже| |создавал| |музыкальные| |произведения| |на| |основе| |литературных| |источников||.
Мюзикл| |«||Женщина| |в| |Белом||»| |(||The| |Woman| |in| |White||)| |был| |создан| |по| |одноименному| |роману||,| |также| |как| |и| |«||Аспекты| |Любви||»| |(||Aspects| |of| |Love||)| |и| |«||Фантом| |Оперы||»| |(||The| |Phantom| |of| |the| |Opera||)||.
В| |романе| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»| |рассказывается| |о| |посещении| |Сатаны| |советской| |Москвы||.
Роман| |был| |начат| |в| |конце| |20-х| |годов||,| |был| |сожжен| |автором| |и| |затем| |начат| |повторно||.
После| |смерти| |автора| |в| |1940| |году||,| |роман| |был| |издан| |в| |различных| |вариантах| |—| |в| |подвергнутом| |цензуре| |выпуске| |1967||-||68| |годов| |и| |позже| |в| |первоначальной| |версии||.
Жан-Клод| |Ван| |Италли| |(||Jean-Claude| |van| |Itallie||)| |переработал| |роман| |для| |постановки| |на| |сцене||,| |под| |названием| |«||Мастер| |и| |Маргарита| |Михаила| |Булгакова| |или| |Дьявол| |посещает| |Москву||»||.
В| |настоящее| |время| |Ллойд| |Веббер| |является| |хозяином| |телевизионного| |шоу| |Би-Би-Си||.
Ллойд| |Веббер| |пишет| |в| |своём| |блоге| |25| |августа||:
«||После| |шести| |месяцев| |агонии| |о| |том||,| |что| |я| |должен| |написать| |следующим| |я| |пришёл| |к| |тому||,| |чтобы| |попытаться| |сделать| |нечто| |невозможное||.
Я| |хочу| |понять||,| |смогу| |ли| |я| |превратить| |экстраординарный| |роман| |Михаила| |Балгакова| |«||Мастер| |и| |Маргарита||»| |в| |мюзикл| |или||,| |более| |вероятно||,| |в| |оперу||.
Я| |предполагаю||,| |что| |это| |будет| |почти| |наверняка| |самым| |честолюбивым| |свершением||,| |которое| |я| |когда-либо| |предпринимал||»||.
Арктический| |холод| |в| |Аргентине
В| |то| |время| |как| |вся| |Европа| |ставит| |новые| |рекорды| |высокой| |температуры||,| |на| |другом| |«||конце| |света||»||,| |в| |Аргентине||,| |люди| |умирают| |от| |холода||.
Так||,| |волна| |холода| |стала| |причиной| |еще| |двух| |смертей||,| |вызванных| |переохлаждением| |организма||,| |что| |в| |сумме| |унесла| |11| |жизней| |за| |эту| |зиму| |в| |Аргентине||.
Из| |Метеорологического| |национального| |центра| |(||SMN||)| |,| |не| |отрицают| |что| |этот| |природный| |феномен| |может| |повторится||,| |однако| |утверждают| |что| |через| |пару| |дней| |холод| |должен| |отступить||.
Холодный| |фронт||,| |достиг| |тех| |районов| |Аргентины||,| |в| |которых| |ни| |когда| |не| |слышали| |о| |нем||.
Снег||,| |в| |таких| |провинциях| |как| |Тукуман||,| |Сан| |Луис| |и| |Кордоба||,| |явление| |редкостное||.
Фотографию||,| |которую| |вы| |можете| |посмотреть| |в| |указанном| |ниже| |источнике| |была| |сделана| |в| |столице| |провинции| |Jujuy| |,| |одной| |из| |самых| |жарких| |провинций| |Аргентины||,| |где| |температура| |сегодня| |ночью| |опустилась| |до| |отметки| |−||7| |градусов||.
По| |данным| |представителей| |социальной| |помощи| |населению| |в| |Аргентине||,| |только| |в| |Буэнос-Айресе| |около| |1400| |человек| |спят| |на| |улицах||,| |для| |которых| |любая| |из| |этих| |холодный| |ночей| |может| |стать| |последней||.
Так| |же| |в| |Аргентине| |каждый| |год| |до| |100| |человек| |умирают| |от| |отравления| |угарным| |газом||,| |в| |результате| |использования| |неисправных| |газовых| |обогревательных| |приборов||.
Жена| |нобелевского| |лауреата| |Лю| |Сяобо| |–| |под| |домашним| |арестом| |в| |Китае
Жена| |нобелевского| |лауреата| |–| |под| |домашним| |арестом| |в| |Китае||.
В| |сообщении||,| |размещенном| |на| |ее| |странице| |в| |Твиттере||,| |Лю| |Ся| |пишет||,| |что| |не| |знает||,| |когда| |ей| |разрешат| |выйти| |из| |дома| |или| |связаться| |с| |кем-либо||.
Бет| |Шванке||,| |юрист| |из| |американской| |правозащитной| |организации| |Freedom| |Now||,| |выступающей| |в| |роли| |международного| |адвоката| |Лю| |Сяобо||,| |говорит||,| |что| |Лю| |Ся| |была| |помещена| |под| |домашний| |арест| |после| |того| |как| |навестила| |своего| |мужа| |в| |тюрьме||.
«||С| |тех| |пор| |ей| |не| |разрешают| |покидать| |свою| |квартиру||,| |и| |никому| |не| |разрешают| |приходить| |к| |ней||,| |–| |говорит| |Шванке||.| |–| |Насколько| |я| |понимаю||,| |ее| |телефон| |не| |работает||»||.
В| |пятницу||,| |после| |того| |как| |Лю| |Сяобо| |был| |объявлен| |лауреатом| |Нобелевской| |премии| |мира||,| |китайские| |власти| |организовали| |визит| |Лю| |Ся| |в| |тюрьму| |на| |северо-востоке| |Китая||,| |где| |находится| |в| |заключении| |ее| |муж||.
Бет| |Шванке| |из| |Freedom| |Now| |говорит||,| |что| |Лю| |Сяобо| |заплакал||,| |когда| |узнал||,| |что| |ему| |присуждена| |Нобелевская| |премия||.
По| |ее| |словам||,| |он| |хочет| |посвятить| |эту| |награду| |всем| |погибшим| |в| |выступлениях| |в| |поддержку| |демократии| |на| |площади| |Тяньаньмынь| |в| |1989| |году||.
«||Лю| |Сяобо| |был| |участником| |демократического| |движения| |Китая| |во| |время| |событий| |на| |площади| |Тяньаньмынь||,| |–| |говорит| |она||.| |–| |Он| |находился| |в| |США||,| |был| |приглашенным| |профессором| |Колумбийского| |университета| |в| |Нью-Йорке||,| |но| |немедленно| |вылетел| |в| |Китай||,| |где| |в| |числе| |четырех| |представителей| |интеллигенции| |помогал| |в| |переговорах| |о| |безопасном| |уходе| |студентов| |с| |площади| |Тяньаньмынь||.
Он| |также| |призывал| |студентов| |к| |ненасилию||»||.
Лю| |был| |помещен| |в| |тюрьму| |в| |результате| |жестких| |действий| |китайского| |правительства| |в| |отношении| |участников| |протестов| |на| |площади| |Тяньаньмынь||.
54-летний| |писатель| |отбывает| |11-летний| |срок| |тюремного| |заключения| |за| |публикацию| |в| |интернете| |манифеста| |«||Хартия||-||08||»| |два| |года| |назад||,| |в| |котором| |содержатся| |призывы| |к| |коренным| |политическим| |реформам| |в| |Китае| |и| |подвергается| |сомнению| |существующая| |в| |стране| |однопартийная| |система||.
Пекин| |выразил| |возмущение| |решением| |Нобелевского| |комитета||,| |присудившего| |премию| |Лю| |Сяобо||.
В| |китайских| |государственных| |СМИ| |это| |событие| |прошло| |практически| |незамеченным||.
Президент| |США| |Барак| |Обама| |призвал| |китайские| |власти| |к| |скорейшему| |освобождению| |Лю||.
Бет| |Шванке||,| |говорит||,| |что| |ее| |организация| |надеется||,| |что| |международное| |сообщество| |продолжит| |осуществлять| |давление| |на| |Китай| |с| |целью| |освобождения| |Лю||.
«||Мы| |надеемся||,| |что| |и| |другие| |мировые| |лидеры| |поддержат| |этот| |процесс||,| |не| |ограничиваясь| |поздравлениями| |в| |адрес| |Лю| |Сяобо||,| |но| |также| |призывая| |к| |его| |освобождению||»||,| |–| |говорит| |она||.
Freedom| |Now| |предоставляет| |Лю| |Сяобо| |группу| |международных| |адвокатов| |и| |специалистов| |по| |правам| |человека||.
Шванке| |говорит||,| |что| |хотя| |неизвестно||,| |как| |отреагирует| |правительство| |Китая| |на| |призывы| |к| |освобождению| |Лю| |Сяобо||,| |она| |надеется||,| |что| |Лю| |Ся| |будет| |разрешено| |получить| |награду| |за| |своего| |мужа| |на| |церемонии| |вручения| |Нобелевских| |премий| |в| |декабре||.
На| |Ближнем| |Востоке| |и| |в| |Северной| |Африке| |набирают| |обороты| |протесты
Главная| |шиитская| |оппозиционная| |партия| |Бахрейна||,| |«||Вефак||»||,| |потребовала| |в| |субботу| |отставки| |правительства| |и| |вывод| |военных| |с| |улиц| |бахрейнских| |городов||.
Это| |требование| |стало| |ответом| |на| |предложение| |королевской| |семьи| |провести| |общенациональный| |диалог| |для| |окончания| |антиправительственных| |протестов||.
Ранее| |на| |этой| |неделе| |партия| |«||Вефак||»| |вышла| |из| |состава| |парламента||.
По| |словам| |очевидцев||,| |примерно| |55| |человек| |получили| |ранения| |в| |пятницу| |во| |время| |разгона| |демонстрантов| |правительственными| |силами| |в| |столице| |Бахрейна| |Манаме||.
По| |словам| |очевидцев||,| |тысячи| |демонстрантов||,| |скандирующих| |антиправительственные| |лозунг||,| |вернулись| |на| |центральную| |площади| |столицы||,| |после| |того||,| |как| |ее| |покинула| |полиция||.
Демонстрация| |продолжается| |несмотря| |на| |то||,| |что| |власти| |запретили| |проведение| |массовых| |мероприятий||.
Как| |сообщают| |правозащитники| |из| |Human| |Rights| |Watch| |со| |ссылкой| |на| |очевидцев| |и| |местных| |медработников||,| |по| |меньшей| |мере| |84| |человека| |погибли| |в| |результате| |подавления| |протестов| |в| |Ливии||.
В| |минувшую| |пятницу| |силы| |безопасности| |застрелили| |не| |менее| |35| |демонстрантов| |в| |городе| |Бенгази||.
В| |субботу| |силы| |безопасности| |Ливии| |открыли| |огонь||,| |чтобы| |рассеять| |толпы| |демонстрантов||,| |которые| |собрались||,| |чтобы| |почтить| |память| |погибших| |в| |ходе| |предыдущих| |акций| |протеста||.
Сообщения| |из| |различных| |источников| |противоречат| |друг| |другу||.
Согласно| |неподтвержденным| |данным||,| |снайперы| |открыли| |огонь| |по| |демонстрантам| |в| |городе| |Бенгази||,| |в| |результате| |чего| |погиб| |один| |человек||,| |ранения| |получили| |более| |10-ти||.
По| |меньшей| |мере||,| |один| |человек| |погиб| |в| |Йемене||,| |еще| |28| |получили| |ранения| |после| |того||,| |как| |в| |толпу| |антиправительственных| |демонстрантов| |в| |городе| |Таиз| |кинул| |гранату| |пассажир| |проезжавшего| |мимо| |автомобиля||.
Демонстрация| |проводилась| |в| |рамках| |общенационального| |«||Дня| |гнева||»||.
Некоторые| |очевидцы| |обвиняют| |в| |этом| |нападении| |правительство| |страны||.
В| |Джибути| |в| |субботу| |власти| |арестовали| |трех| |оппозиционных| |лидеров||,| |заявив||,| |что| |они| |причастны| |к| |организации| |пятничных| |столкновений| |демонстрантов| |с| |силами| |безопасности||.
В| |Иордании| |протесты| |сопровождались| |столкновениями| |сторонников| |действующего| |правительства| |с| |демонстрантами||,| |призывающими| |к| |проведению| |политических| |реформ| |в| |стране||.
Сообщается||,| |что| |в| |результате| |атаки| |вооруженных| |дубинками| |лоялистов| |ранения| |получили| |как| |минимум| |восемь| |демонстрантов||.
В| |Иране| |тысячи| |проправительственных| |демонстрантов| |во| |время| |намаза| |в| |Тегеране| |призвали| |к| |казни| |лидеров| |оппозиции| |—| |Мира| |Хоссейна| |Мусави| |и| |Мехди| |Карруби||.
За| |общей| |молитвой| |последовал| |малочисленный| |митинг| |в| |поддержку| |правительства||.
На| |сайтах| |оппозиции| |содержатся| |призывы| |к| |проведению| |в| |ближайшее| |воскресенье| |общенациональных| |выступлений| |в| |поддержку| |Мусави| |и| |Карруби| |и| |в| |память| |двух| |человек||,| |погибших| |в| |ходе| |антиправительственных| |протестов| |на| |этой| |неделе||.
В| |столице| |Алжира| |—| |городе| |Алжире| |—| |полиция| |сдерживает| |сотни| |демонстрантов||,| |которые| |пытаются| |провести| |шествие| |по| |центральным| |улицам||.
Демонстранты| |скандируют| |«||Алжир| |свободный| |и| |демократический||»||.
По| |сообщению| |агентства| |AFP||,| |примерно| |200| |человек| |смогли| |пройти| |на| |центральную| |площадь| |Алжира||,| |прежде| |чем| |полиция| |выдворила| |их||,| |использовав| |дубинки||.
Демонстранты| |призывают| |к| |отставке| |президента| |Абдельазиза| |Бутефлика||,| |который| |правит| |страной| |с| |1999| |года||,| |и| |заявляют||,| |что| |будут| |проводить| |акции| |протеста| |каждую| |субботу||,| |до| |тех| |пор| |пока| |президент| |не| |выполнит| |их| |требование||.
Правительство| |ввело| |запрет| |на| |проведение| |массовых| |акций| |протеста||.
В| |Египте| |военные||,| |получившие| |власть| |над| |страной||,| |заявили||,| |что| |не| |потерпят| |забастовок| |и| |протестов||,| |которые| |ослабляют| |экономику| |страны||.
Десятки| |тысяч| |человек| |заполнили| |в| |минувшую| |пятницу| |площадь| |Тахрир| |в| |центре| |Каира||,| |чтобы| |спустя| |неделю| |отпраздновать| |отставку| |Мубарака||.
В| |торжествах| |принял| |участие| |военный| |оркестр||,| |а| |сторонники| |демократии| |пели| |и| |размахивали| |египетскими| |флагами||.
При| |этом| |в| |Каире| |введены| |строгие| |меры| |безопасности||.
Тысячи| |жителей| |Турции| |приняли| |участие| |в| |акции| |протеста| |против| |содержания| |в| |заключении| |офицеров||,| |которые||,| |по| |заявлению| |властей||,| |участвовали| |в| |антиправительственном| |заговоре||.
Жены| |некоторых| |заключенных| |присоединились| |к| |демонстрантам||,| |которые||,| |несмотря| |на| |сильный| |дождь||,| |прошли| |маршем| |к| |мавзолею| |Мустафы| |Кемаля| |Ататюрка| |—| |основателя| |современного| |турецкого| |государства||.
Ранее| |власти| |арестовали| |более| |150-ти| |офицеров||,| |в| |том| |числе| |и| |вышедших| |в| |отставку||.
Они| |обвиняются| |в| |подготовке| |государственного| |переворота||,| |который| |должен| |был| |состоятся| |в| |2003| |году||.
Если| |суд| |признает| |офицеров| |виновными||,| |им| |может| |грозить| |до| |20-ти| |лет| |заключения||.
Ватикан| |имеет| |наибольшую| |норму| |преступности
В| |2005| |году| |в| |суде| |Ватикана| |было| |проведено| |486| |гражданских| |и| |472| |уголовных| |процесса||.
При| |населении| |492| |человек||,| |Ватикан| |имеет| |наивысший| |криминальный| |рейтинг||.
Правда||,| |надо| |сказать||,| |что| |преступления| |совершались| |паломниками||,| |а| |не| |гражданами| |Ватикана||,| |среди| |которых| |числятся| |служащие| |швейцарской| |гвардии||,| |кардиналы||,| |церковные| |служащие| |и| |сам| |Папа| |Римский||.
Ежегодно| |Ватикан| |посещают| |около| |20| |млн||.| |паломников||.
Во| |многих| |случаях| |уголовное| |преследование| |иностранцев| |в| |Ватикане| |связано| |с| |трудностями||.
Поэтому| |управление| |Ватикана| |обдумывает| |возможность| |вступления| |в| |«||Шенгенское| |соглашение||»| |Европейского| |союза||.
Особый| |феномен| |был| |вызван| |сменой| |Папы| |Римского| |в| |прошлом| |году||.
Во| |время| |церемонии| |похорон| |и| |выборов| |нового| |Папы||,| |несмотря| |на| |огромный| |наплыв| |людей||,| |не| |было| |зафиксировано| |ни| |одного| |правонарушения||.
Решена| |проблема| |варки| |яиц
Учёные| |Великобритании| |разработали| |метод||,| |с| |помощью| |которого| |можно| |следить| |за| |степенью| |готовности| |яйца||,| |когда| |оно| |варится||.
Для| |этого| |на| |скорлупу| |яйца| |наносится| |специальный| |символ||.
Во| |время| |варки| |можно| |контролировать| |степень| |готовности| |яйца| |—| |ещё| |жидкое||,| |средней| |мягкости||,| |твёрдое||.
Этот| |контроль| |осуществляется| |по| |изменению| |окраски| |знака||,| |нанесённого| |на| |яйцо||.
Вначале| |знак| |не| |видим||,| |в| |процессе| |варки| |он| |становится| |чёрным||.
Яйца||,| |с| |нанесёнными| |на| |них| |невидимыми| |знаками||,| |будут| |продаваться| |через| |несколько| |месяцев||.
Представитель| |фирмы| |B&H| |Colour| |Change||,| |которая| |создала| |эту| |технологию||,| |сказал||:
«||Мы| |все| |еще| |совершенствуем| |технологию||,| |но| |мы| |очень| |взволнованы| |перспективой| |устранения| |проблемы||,| |которая| |довлела| |над| |людьми| |во| |время| |завтрака| |в| |течение| |многих| |десятилетий||»||.
Новый| |способ| |варки| |яиц| |может| |перечеркнуть| |все| |ранее| |придуманные| |способы||.
В| |одной| |из| |поваренных| |книг| |указано| |пять| |различных| |способов| |успешной| |варки| |яиц||.
ГУЛАГ| |как| |парк| |приключений
Воркута| |предлагает| |туристам||,| |предпочитающим| |экстремальный| |туризм||,| |поездки| |в| |бывшие| |лагеря| |ГУЛАГа||.
Для| |этого| |предполагается| |переоборудовать| |один| |из| |бывших| |лагерей| |для| |заключённых| |в| |парк| |приключений||.
За| |120| |евро| |в| |день||,| |любители| |приключенческого| |туризма||,| |склонные| |к| |мазохизму||,| |смогут| |ощутить| |повседневность| |лагерной| |жизни||,| |включая| |общение| |с| |охраной||,| |рычащими| |сторожевыми| |собаками| |и| |колючей| |проволокой||.
Об| |этом| |сообщает| |мэр| |города| |Игорь| |Спектор||.
Воркута| |лежит| |за| |полярным| |кругом||.
Для| |полного| |представления| |о| |лагерной| |жизни||,| |туристы| |должны| |будут| |провести| |минимум| |три| |дня| |за| |колючей| |проволокой||.
Устроители| |надеются| |в| |основном| |на| |зарубежных| |туристов||.
Такие| |планы||,| |однако||,| |столкнулись| |с| |резкой| |критикой| |бывших| |узников| |ГУЛАГа||.
В| |лагерях| |вокруг| |Воркуты| |с| |1932| |по| |1954| |годы| |содержалось| |около| |двух| |миллионов| |заключённых||,| |200.000| |из| |которых| |погибли||.
Среди| |заключённых| |воркутинских| |лагерей| |были| |также| |тысячи| |военнопленных| |немцев||.
Подозрительное| |устройство| |в| |бюро| |депутата
Возможно||,| |в| |бюро| |одного| |из| |депутатов| |Бундестага| |было| |установлено| |подслушивающее| |устройство||.
Бюро| |принадлежит| |депутату| |от| |Левой| |партии||,| |который| |также| |является| |членом| |комиссии| |по| |расследованию| |деятельности| |секретных| |служб||.
Управление| |Бундестага| |подтвердило||,| |что| |было| |найдено| |некое| |техническое| |устройство||.
Полиция| |и| |служба| |безопасности| |проводят| |расследование||:| |действительно| |ли| |в| |бюро| |депутата| |Вольфганга| |Несковича| |(||Wolfgang| |Neskovic||)| |было| |установлено| |подслушивающее| |устройство||.
«||Речь| |идёт| |об| |устройстве||,| |которое| |не| |принадлежит| |к| |оборудованию| |бюро||»||,| |сказал| |представитель| |фракции| |Левой| |партии| |Хендрик| |Тальхайм| |(||Hendrik| |Thalheim||)||.
В| |настоящее| |время||,| |однако||,| |нельзя| |однозначно| |сказать||,| |что| |найденное| |электронное| |устройство| |предназначено| |для| |подслушивания||.
По| |данным| |Председателя| |Бундестага| |Норберта| |Ламмерта| |(||Norbert| |Lammert||)| |(||ХДС||)||,| |в| |действительности| |прибор| |не| |использовался||.
Он| |сказал||,| |что| |подслушивание||,| |с| |помощью| |этого| |устройства||,| |невозможно||.
Неясно||,| |или| |микрофон| |уже| |не| |функционирует||,| |или| |ещё| |не| |функционировал||.
В| |любом| |случае||,| |в| |настоящий| |момент||,| |этот| |прибор| |не| |функционирует||.
Сам| |пострадавший| |депутат| |Нескович| |ничего| |не| |знает| |о| |приборе||,| |найденном| |в| |его| |бюро||.
Он| |говорит||:| |«||Я| |не| |знаю| |об| |этом| |ничего| |и| |ничего| |не| |могу| |подтвердить||»||.
ХДС| |с| |СДПГ| |объявили||,| |что| |на| |следующей| |неделе| |проведут| |специальное| |заседание| |парламентской| |контрольной| |комиссии||,| |на| |которой| |будут| |обсуждать| |это| |«||микрофонное| |дело||»||.
На| |заседании| |предполагается| |выслушать| |представителей| |секретных| |служб||.
Однако| |не| |исключено||,| |что| |случай| |может| |быть| |связан| |с| |частной| |деятельностью| |депутата||.
Депутаты| |Бундестага| |резко| |высказываются| |об| |этом| |случае||.
Депутат| |от| |СДПГ| |Дитер| |Вифельшрютц| |(||Dieter| |Wiefelspütz||)| |говорит||:
«||Это| |просто| |свинство||.
Г-н| |Нескович| |участвует| |в| |ответственной| |работе||.
Для| |этого| |случая| |нет| |ни| |малейшего| |оправдания||.
Я| |надеюсь||,| |что| |это| |дело| |будет| |быстро| |разъяснено||.
Это| |случай| |для| |юстиции||»||.
Управляющий| |делами| |фракции| |Левой| |партии| |Дитмар| |Бартч| |(||Dietmar| |Bartsch||)| |назвал| |этот| |случай| |скандалом| |высшей| |степени||.
Хуже| |чем| |советы| |и| |талибы
Организация| |Integrity| |Watch| |провела| |социологический| |опрос| |среди| |жителей| |Афганистана||.
Из| |результатов| |опроса| |следует||,| |что| |60||%| |афганцев| |считают||,| |что| |положение| |в| |стране| |в| |настоящее| |время| |стало| |хуже||,| |чем| |это| |было| |во| |время| |советского| |господства| |в| |80-х| |годах| |и| |хуже||,| |чем| |было| |во| |время| |господства| |талибов| |в| |90-х| |годах||.
Теперь| |с| |помощью| |денег| |можно| |купить| |должность| |в| |правительстве||,| |откупиться| |от| |суда| |или| |полиции||.
За| |последние| |5| |лет| |уровень| |коррупции| |превзошёл| |всё||,| |что| |было| |до| |тех| |пор||.
Самыми| |продажными| |организациями||,| |опрошенные| |назвали| |суды| |и| |министерство| |внутренних| |дел||.
Лоренцо| |Делесгуес| |(||Lorenzo| |Delesgues||)||,| |директор| |организации| |Integrity| |Watch||,| |говорит||,| |что| |основной| |причиной| |расцвета| |коррупции| |является| |—| |слабость| |следственных| |органов| |власти||.
В| |опросе| |участвовали| |1.258| |жителей| |из| |13| |провинций| |Афганистана||.
Предстоит| |ремонт| |на| |орбите
Сегодня| |астронавты| |шаттла| |«||Дискавери||»||,| |после| |напряженной| |работы| |связанной| |с| |тремя| |проведенными| |выходами| |в| |открытый| |космос||,| |получили| |возможность| |для| |отдыха||.
Астронавты| |шаттла| |и| |МКС| |общались| |с| |представителями| |прессы| |из| |Америки||,| |Италии| |и| |России||.
Сегодня| |же| |командир| |шаттла| |Памела| |Мелрой| |и| |итальянский| |астронавт| |Паоло| |Несполи| |имели| |беседу| |из| |нового| |модуля| |«||Гармония||»| |(||изготовленного| |в| |Италии||)| |с| |Президентом| |Италии| |Джорджио| |Наполитано||.
Астронавты| |продолжили| |транспортировку| |в| |МКС| |доставленных| |шаттлом| |грузов||.
Скотт| |Паразинскт| |и| |Дуглас| |Уилок| |начали| |готовиться| |к| |выполнению| |очередного| |задания| |за| |бортом||.
Однако||,| |в| |начале| |дня| |было| |ещё| |не| |известно||,| |какую| |работу| |им| |предстоит| |проделать||.
В| |период| |подготовки| |на| |Земле||,| |было| |запланировано||,| |что| |четвертый| |выход| |будет| |посвящен| |испытанию| |техники| |проведения| |ремонта| |теплозащитного| |покрытия| |шаттла||.
В| |ходе| |полёта| |возникли| |новые| |проблемы| |с| |солнечными| |батареями| |МКС||.
На| |дальнем| |правом| |крае| |ферменной| |конструкции| |станции| |возникли| |проблемы| |в| |механизме| |вращения| |панелей| |солнечных| |батарей| |сегмента| |S5||.
В| |этом| |механизма| |скребутся| |какие-то| |части||,| |что| |привело| |к| |появлению| |металлических| |опилок| |в| |этом| |механизма||.
Конкретная| |причина| |неисправности| |все| |ещё| |не| |установлена||.
Предполагалось||,| |что| |установлением| |этой| |причины| |должны| |были| |заняться| |Паразински| |и| |Уилок| |во| |время| |четверного| |выхода| |в| |открытый| |космос||,| |начало| |которого| |предварительно| |планировалось| |на| |08:58| |UTC| |в| |четверг| |(||1| |ноября||)||.
Между| |делом||,| |Дуглас| |Уилок| |обнаружил| |небольшую| |дырку| |в| |одной| |из| |перчаток| |скафандра||,| |в| |котором| |он| |выходил| |в| |космос| |30| |октября||.
Специалисты| |НАСА| |всю| |ночь| |и| |весь| |день| |разрабатывали| |стратегию| |дальнейших| |действий||.
Что| |ремонтировать| |в| |первую| |очередь||:| |поворотный| |механизм| |сегмента| |S5||,| |или| |порванное| |полотно| |солнечных| |батарей| |сегмента| |Р6||?
В| |конце| |концов||,| |НАСА| |склоняется| |к| |тому||,| |что| |в| |первую| |очередь| |необходимо| |ремонтировать| |порванную| |солнечную| |батарею||.
Если| |эту| |батарею| |оставить| |в| |таком| |положении||,| |то||,| |в| |дальнейшем||,| |повреждение| |может| |разрастись||,| |что| |может| |привести| |к| |безвозвратной| |потери| |этой| |батареи||.
Так| |такой| |ремонт| |не| |был| |предусматривался| |в| |планах| |полёта||,| |поэтому| |специалистам| |НАСА| |приходится| |на| |ходу| |разрабатывать| |технику| |и| |технологию| |предстоящей| |работы||.
Для| |тщательной| |проработки| |всех| |деталей| |этой| |работы| |потребовалось| |дополнительное| |время||.
Поэтому| |четвертый| |выход| |сдвигается| |дальше||,| |по| |крайней| |мере||,| |на| |сутки||,| |то| |есть| |на| |пятницу| |(||2| |ноября||)||.
Рассматривается| |также| |вариант| |переноса| |этого| |выхода| |даже| |на| |субботу| |(||3| |ноября||)||.
В| |этом| |случае| |не| |остается| |времени| |для| |проведения| |пятого| |запланированного| |выхода||.
Пятый| |выход| |планировался| |на| |воскресенье||.
В| |этом| |выходе| |должны| |были| |участвовать| |командир| |16-й| |экспедиции| |МКС| |Пеги| |Уитсон| |и| |Юрий| |Маленченко||.
Цель| |выхода| |—| |подготовка| |к| |перестыковке| |модуля| |«||Гармония||»||.
Этот| |выход| |Маленченко| |и| |Уитсон| |будут| |вынуждены| |осуществлять| |уже||,| |после| |того| |как| |«||Дискавери||»| |вернется| |на| |Землю||.
Специалисты| |НАСА| |продолжали| |разрабатывать| |сценарий| |предстоящего| |ремонта| |полотна| |солнечной| |батареи||.
Поврежденная| |солнечная| |батарея| |развернута| |почти| |на| |80||%| |своей| |длины||,| |поэтому| |астронавтам| |проблематично| |приблизиться| |к| |повреждению||.
Ни| |манипулятор| |шаттла||,| |ни| |манипулятор| |МКС| |не| |смогут| |добраться| |до| |места| |повреждения||.
Это| |возможно| |только| |с| |использованием| |удлинителя||,| |который| |предназначен| |для| |обследования| |днища| |шаттла||.
Предполагается| |использовать| |этот| |удлинитель| |совместно| |с| |манипулятором| |станции||.
Скотт| |Паразински| |должен| |будет| |стоять| |на| |конце| |удлинителя||.
Дуглас| |Уилок| |будет| |находиться| |у| |основания| |солнечной| |батареи| |и| |передавать| |целеуказания| |операторам| |манипулятора||.
Так| |как| |операторы||,| |находящиеся| |в| |станции| |не| |имеют| |достаточного| |обзора| |для| |точного| |позиционирования| |к| |месту| |повреждения||,| |расположенного| |на| |конце| |манипулятора| |Скотта| |Паразински||.
Забивание| |камнями
По| |сообщению| |правозащитной| |организации| |«||Международная| |амнистия||»| |(||Amnesty| |International||)||,| |в| |Иране| |продолжают| |применять| |казнь| |в| |виде| |забивания| |камнями||.
Хотя||,| |ещё| |в| |2002| |году| |руководство| |Ирана| |обещало| |не| |применять| |такой| |метод| |казни||.
Большинство| |казненных| |забиванием| |камнями| |—| |женщины||.
При| |этом| |женщин| |казнили| |за| |деяние||,| |которые| |в| |других| |странах| |вообще| |не| |наказуемо||,| |а| |именно| |—| |за| |развод||.
Женщины| |в| |Иране| |подвергаются| |сильной| |дискриминации||.
Для| |женщины| |добиться| |развода| |очень| |трудно||.
Высказывание| |женщины| |перед| |судом| |оценивается| |в| |половину| |от| |высказывания| |мужчины||.
Кроме| |того||,| |свидетельство| |женщины| |признается| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |оно| |подтверждено| |свидетельствами| |двух| |мужчин||.
«||Международная| |амнистия||»| |призывает| |власти| |Ирана| |окончательно| |отказаться| |от| |таких| |казней| |и| |остановить| |уже| |назначенные| |казни||.
Казнь| |забивание| |камнями| |—| |особо| |жестокая| |казнь||.
«||Международная| |амнистия||»| |ссылается| |на| |уголовный| |кодекс| |Ирана||,| |в| |котором| |записано||,| |что| |при| |казни| |следует| |использовать| |не| |очень| |большие| |камни||,| |чтобы| |жертва| |не| |могла| |бы| |быть| |убита| |одним| |или| |двумя| |ударами||.
При| |приведении| |в| |исполнение| |казни||,| |мужчины| |закапываются| |в| |землю| |до| |уровня| |бедер||,| |а| |женщины| |до| |нижнего| |уровня| |груди||.
Затем||,| |в| |присутствии| |судьи||,| |свидетелей| |и| |любопытных||,| |жертва| |забрасывается| |камнями||.
Необъяснимые| |свойства| |марсианской| |почвы
Прибор| |«||вилка||»| |для| |измерения| |проводимости| |показал||,| |что| |уровень| |влажности| |в| |атмосфере| |регулярно| |меняется||,| |однако| |почва| |Марса| |постоянно| |остаётся| |сухой||.
По| |словам| |Аарона| |Зента| |(||Aaron| |Zent||)||,| |ведущего| |специалиста| |по| |работе| |с| |прибором| |для| |измерения| |проводимости||,| |когда| |в| |атмосфере| |содержится| |так| |много| |водяного| |пара||,| |соприкасающиеся| |с| |атмосферой| |поверхности| |должны| |намокать| |даже| |при| |температурах| |ниже| |точки| |замерзания| |воды||.
«||If| |you| |have| |water| |vapor| |in| |the| |air||,| |every| |surface| |exposed| |to| |that| |air| |will| |have| |water| |molecules| |adhere| |to| |it| |that| |are| |somewhat| |mobile||,| |even| |at| |temperatures| |well| |below| |freezing||»||.
31| |июля| |были| |получены| |прямые| |доказательства| |того||,| |что| |марсианский| |лед| |—| |это| |замерзшая| |вода||.
После| |этого| |NASA| |приняло| |решение| |продлить| |миссию||,| |которая| |должна| |была| |длиться| |90| |дней| |и| |завершиться| |25| |августа||.
Найдена| |ископаемая| |прото-черепаха
Возле| |Нью-Мехико| |найдены| |фрагменты| |скелета| |рептилии||,| |возрастом| |около| |210| |миллионов| |лет||.
Эта| |находка| |важна| |тем||,| |что| |она| |предполагает| |новый| |взгляд| |на| |процесс| |формирования| |у| |самых| |ранних| |черепах| |защитного| |панциря||.
Согласно| |американским| |палеонтологам||,| |ископаемая| |черепаха||,| |получившая| |название| |Chinlechelys| |tenertesta||,| |обладает| |самым| |маленьким| |панцирем| |в| |мире||.
Ширина| |пластин| |панциря| |составляет| |всего| |один| |миллиметр||,| |в| |то| |время| |как| |сама| |черепаха| |достигала| |до| |30| |сантиметров| |в| |длину||.
По| |словам| |автора| |исследования||,| |палеонтолога| |Уолтера| |Джойса| |из| |Музея| |естественной| |истории| |и| |науки| |в| |Нью-Мехико| |(||Walter| |Joyce||,| |Peabody| |Museum| |of| |Natural| |History| |in| |New| |Haven||,| |Connecticut||)||,| |найденную| |черепаху| |можно| |назвать| |прото-черепахой| |с| |самым| |тонким| |панцирем||,| |найденным| |на| |сегодняшний| |день||.
Это| |означает||,| |что| |обнаруженный| |вид| |черепах| |жил| |на| |Земле| |в| |триасовый| |период| |мезозойской| |эры||.
Т||.||е||.| |до| |того||,| |как| |в| |юрском| |периоде| |появились| |знакомые| |нам| |черепахи| |с| |настоящим| |широким| |панцирем||.
Спинные| |ребра| |рептилии| |не| |соединены| |полностью| |с| |панцирем||,| |как| |это| |имеет| |место| |быть| |в| |более| |поздних| |найденных| |окаменелостях| |и| |в| |современных| |черепахах||.
Джойс| |говорит||,| |что| |точно| |не| |известно||,| |почему| |у| |черепах| |появились| |панцири||.
Сплошной| |щит| |на| |спине| |мог| |предложить| |рептилиям| |более| |надежную| |защиту||.
Видать||,| |по| |этой| |причине| |тонкие| |защитные| |пластинки| |в| |процессе| |эволюции| |сливались| |друг| |с| |другом| |и| |с| |ребрами| |скелета||,| |образуя| |сплошной| |защитный| |панцирь||,| |известный| |нам| |по| |современным| |черепахам||.
Навредит| |ли| |новый| |мост| |Рейну||?
Как| |сообщила| |сегодня| |немецкая| |газета| |«||Рейнская| |почта||»| |(||Rheinische| |Post||)||,| |на| |предстоящей| |неделе| |в| |испанской| |Севилье| |состоится| |итоговое| |заседание| |комиссии| |ЮНЕСКО||,| |на| |котором| |будет| |рассмотрен| |вопрос| |о| |возможности| |строительства| |моста| |через| |Рейн| |в| |его| |среднем| |течении||.
Как| |известно||,| |этот| |участок| |Рейна| |является| |памятником| |и| |охраняемым| |объектом| |ЮНЕСКО||.
Предварительный| |конкурс| |прошли| |три| |проекта||,| |автором| |одного| |из| |которых| |является| |Христоф| |Ингенхофен| |(||Christoph| |Ingenhoven||)||,| |архитектор| |из| |Дюссельдорфа||.
Согласно| |его| |проекта||,| |берега| |Рейна| |соединит| |легкий| |трехпролётный| |дугообразный| |мост| |с| |двухполосным| |полотном||,| |рядом| |с| |которым| |будет| |место| |для| |пешеходов| |и| |велосипедистов||.
Высота| |моста| |чуть| |более| |девяти| |метров||,| |что| |позволит| |проходить| |под| |ним| |речным| |судам| |любой| |высоты||.
Предварительно| |подготовленный| |проект| |строительства| |туннеля| |под| |рекой| |был| |отвергнут||,| |как| |дорогой| |и| |не| |совсем| |надёжный||.
Необходимость| |в| |строительстве| |возникла| |давно||,| |поскольку| |в| |этом| |районе| |нет| |мостов| |на| |протяжении| |20| |километров| |(||в| |районе| |легендарной| |скалы| |Лорелей||)||,| |а| |на| |месте| |будущего| |моста| |у| |поселка| |Феллен| |(||Fellen||)| |пока| |курсирует| |паром||.
Архитектор| |считает||,| |что| |мост| |не| |повредит| |уникальному| |охраняемому| |природно-культурному| |ландшафту||.
Он| |высказал| |соображение| |о| |том||,| |что| |сама| |скала| |над| |Рейном| |имеет| |больше| |мифическое| |значение||,| |чем| |собственно| |её| |внешний| |вид||.
К| |тому| |же||,| |мост| |планируется| |построить| |ниже| |по| |течению| |в| |таком| |месте||,| |с| |которого| |скала| |вообще| |не| |видна||.
Дело| |остаётся| |за| |решением| |комиссии| |ЮНЕСКО||,| |которая| |очень| |внимательно| |рассматривает| |все| |новые| |проекты||,| |касающиеся| |её| |старых| |охраняемых| |объектов||.
Тасманийский| |дьявол| |может| |исчезнуть
Редкий| |сумчатый| |хищник| |—| |тасманийский| |дьявол||,| |обитающий| |только| |на| |острове| |Тасмания||,| |может| |полностью| |исчезнуть||.
Виной| |тому| |является| |смертельная| |и| |заразная| |раковая| |опухоль||,| |возникающая| |у| |дьяволов| |на| |морде| |(||Devil| |facial| |tumour| |disease| |—| |DFTD||)||.
Единственный| |способ| |спасти| |их| |—| |создать| |на| |каком-нибудь| |изолированном| |острове| |популяцию| |незараженных| |этим| |заболеванием| |животных||.
Известно||,| |что| |раковые| |клетки| |обычно| |не| |передаются| |от| |матери| |к| |детенышам||,| |поэтому||,| |в| |принципе||,| |можно| |отобрать| |свободных| |от| |болезни| |молодых| |дьяволов||.
Однако||,| |по| |словам| |профессора| |Хамиша| |МакКалума||,| |существует| |немало| |людей||,| |которые| |выступают| |против| |этой| |идеи||.
Среди| |них| |есть| |как| |представители| |правительства| |штата| |Тасмания||,| |так| |и| |некоторые| |защитники| |окружающей| |среды||.
Последние| |боятся||,| |что| |помещение| |дьяволов| |в| |неестественную| |для| |них| |среду| |обитания||,| |может| |негативно| |на| |них| |сказаться||.
Но| |по| |словам| |МакКалума| |времени| |остается| |немного| |—| |возможно||,| |не| |более| |трех||-||четырех| |лет||.
После| |этого| |животных||,| |незараженных| |этой| |болезнью||,| |может| |совсем| |не| |остаться||.
Бортовой| |лазер| |успешно| |уничтожил| |баллистическую| |ракету
Американское| |агентство| |по| |противоракетной| |обороне| |объявило||,| |что| |их| |бортовая| |лазерная| |система| |успешно| |сбила| |баллистическую| |ракету| |с| |первого| |раза||.
При| |испытаниях| |в| |четверг| |бортовой| |лазерной| |системы||,| |усовершенствованный| |боинг| |747-400F| |зафиксировал| |запуск| |ракеты| |ближнего| |радиуса| |действия| |и| |отслеживал| |её||,| |используя| |низкоэнергетический| |лазер||.
Второй| |низкоэнергетический| |лазер| |был| |использован| |для| |замера| |и| |компенсации| |атмосферных| |возмущений| |до| |того||,| |как| |находящийся| |на| |борту| |самолёта| |высокоэнергетический| |лазер| |был| |использован| |для| |уничтожения| |цели||.
Ракета| |была| |жидкотопливная| |и| |как| |сообщалось||,| |«||представляла| |угрозу||»| |подобно| |обычной| |Scud||.
Она| |была| |запущена| |из| |моря| |и| |была| |сбита| |лазером| |в| |течение| |двух| |минут||.
На| |вторых| |испытаниях||,| |проводившихся| |менее| |чем| |час| |спустя| |на| |твёрдотопливной| |ракете||,| |запущенной| |с| |наземной| |площадки||,| |цель| |также| |была| |успешно| |сбита| |высокоэнергетическим| |лазером||,| |но| |преднамеренно| |не| |была| |полностью| |уничтожена||.
Аналогичная| |ракета| |была| |уничтожена| |3| |февраля||.
В| |пресс-релизе| |агентства| |по| |противоракетной| |обороне| |об| |успешных| |испытаниях| |сообщалось||:
«||Революционное| |использование| |направленной| |энергии| |весьма| |привлекательно| |для| |противоракетной| |обороны| |и| |потенциально| |возможна| |атака| |множественных| |целей| |со| |скоростью| |света| |на| |расстоянии| |в| |сотни| |километров| |одновременно| |с| |низкой| |стоимостью| |за| |попытку| |перехвата| |по| |сравнению| |с| |существующими| |технологиями||»||.
Данная| |лазерная| |система| |описывается| |как| |«||наводящая||»| |для| |использования| |направленной| |энергии| |в| |сфере| |противоракетной| |обороны||.
Она| |предназначена| |для| |работы| |на| |больших| |высотах| |над| |облаками| |для| |обнаружения| |и| |уничтожения| |баллистических| |ракет| |вскоре| |после| |запуска||,| |пока| |они| |ещё| |находятся| |на| |стадии| |запуска||.
Самолёт| |был| |создан| |компанией| |Boeing||,| |основной| |лазер| |компанией| |Northrop| |Grumman||,| |а| |системы| |управления| |Lockheed| |Martin||.
«||Благодаря| |напряжённой| |работе| |и| |технической| |изобретательности| |командой| |правительства| |и| |промышленников| |был| |совершён| |прорыв| |с| |невероятным| |потенциалом||»||,| |—| |заявил| |Грег| |Хайслоп||,| |вице-президент| |подразделения| |противоракетных| |систем| |Боинга||.
Он| |сказал||,| |что| |эксперимент| |«||вошёл| |в| |историю||»||.
США| |работали| |над| |программой| |с| |1996| |года||,| |сталкиваясь| |с| |того| |времени| |с| |многочисленными| |проблемами||.
Высокоэнергетический| |лазер| |мегаваттного| |класса| |известен| |как| |химический| |кислородно-йодный| |лазер| |и| |состоит| |из| |шести| |модулей||,| |каждый| |величиной| |с| |автомобиль||.
Необходимое| |количество| |чистых| |веществ| |по| |массе| |слишком| |много| |даже| |для| |747| |jet||.
У| |лазера| |также| |есть| |проблемы| |с| |точностью| |из-за| |состояния| |атмосферы||.
Февральские| |испытания| |первоначально| |планировалоась| |провести| |ещё| |в| |2002| |году||.
Сумма||,| |потраченная| |на| |проект| |с| |начала| |этого| |этапа||,| |возросла| |с| |запланированного| |1| |миллиарда| |долларов| |до| |7,3| |миллиардов||.
В| |прошлом| |году| |министр| |обороны| |США| |Роберт| |Гейтс| |сократил| |программу| |до| |одного| |воздушного| |судна| |для| |исследовательских| |целей||,| |заявив||,| |что| |не| |видит| |фактического| |её| |применения||.
«||Реальность| |такова||,| |что| |вам| |потребуется| |что-то| |вроде| |лазера| |в| |20||-||30| |раз| |мощнее| |сегодняшнего| |химического| |лазера| |на| |самолёте||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |быть| |на| |любом| |расстоянии| |от| |места| |запуска| |до| |точки||,| |откуда| |можно| |открыть| |огонь||»||,| |сообщил| |Гейтс| |конгрессу||.
«||Таким| |образом||,| |сейчас| |[||Jet||]| |мог| |бы| |находиться| |на| |орбите| |в| |пределах| |границ| |Ирана| |для| |того||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |попытаться| |и| |использовать| |лазер| |для| |сбивания| |ракет| |на| |стадии| |запуска| |и| |разгона||»||.
Гейтс| |также| |выразил| |озабоченность| |в| |связи| |с| |требуемым| |большим| |числом| |самолётов| |и| |последующими| |затратами||.
Вместе| |с| |тем||,| |он| |отметил||,| |что| |оружие| |энергетическое| |оружие| |направленного| |действия| |всё| |ещё| |имеет| |потенциал| |для| |противоракетной| |обороны||.
Извержение| |подлёдного| |вулкана| |в| |Исландии
Вулканическое| |извержение| |началось| |вчера| |в| |Южной| |Исландии| |вблизи| |ледника| |Эйяфьялдаекюдль||.
Первые| |признаки| |извержения| |были| |замечены| |между| |23:00| |и| |полночью| |по| |Гринвичу||.
Пока| |еще| |не| |ясно| |точное| |место| |извержения| |но| |похоже||,| |что| |извергается| |вулкан| |Fimmvörðuháls||.
Люди||,| |живущие| |в| |этом| |районе| |в| |настоящее| |время| |эвакуированы||.
Полиция| |закрыла| |дороги| |в| |этом| |районе| |и| |было| |объявлено| |чрезвычайное| |положение||.
Извержение| |может| |привести| |к| |наводнениям||,| |если| |вулкан| |находится| |под| |ледником||,| |но||,| |к| |счастью||,| |между| |Эйяфьялдаекюдль| |и| |Mýrdalsjökull| |опасность| |наводнений| |низкая||.
Сообщается||,| |что| |извержение| |можно| |увидеть| |так| |далеко||,| |как| |от| |Вестманнаэйяр||.
До| |сих| |пор| |потоки| |лавы| |остаются| |вязкими| |и| |густыми||.
Авиаперевозчик| |Icelandair| |отменяет| |рейсы| |в| |Исландию| |в| |качестве| |меры| |предосторожности| |в| |связи| |с| |рисками| |полёта| |в| |вулканическом| |пепле||.
Авиакомпании| |запрещают| |полёты| |в| |пределах| |120| |морских| |миль| |от| |вулкана||.
Исландия| |—| |это| |вулканический| |остров||,| |расположенный| |на| |вершине| |Срединно-Атлантического| |хребта| |на| |стыке| |североамериканской| |и| |евразийской| |тектонических| |плит||.
Финские| |монстры| |завоевали| |Европу
Финская| |группа| |LORDI| |заняла| |первое| |место| |на| |конкурсе| |«||Евровидение| |2006||»||.
Исполнители||,| |наряженные| |в| |костюмы| |и| |спрятанные| |под| |масками| |монстров| |и| |вампиров||,| |изображали| |музыку| |в| |стиле| |«||хард| |рок| |монстр||»||.
Представитель| |России| |Дима| |Билан| |занял| |второе| |место||.
На| |третьем| |группа| |из| |Боснии| |и| |Герцеговины||.
Конкурс| |«||Евровидение| |2007||»| |пройдёт| |в| |столице| |Финляндии| |—| |Хельсинки||.
Новая| |туберкулёзная| |угроза| |в| |Южной| |Африке
Новая| |волна| |туберкулёза| |в| |Южной| |Африке| |уже| |месяц| |уносит| |жизни| |людей||.
Новый| |сверхустойчивый| |к| |лекарствам| |вид| |туберкулёза| |(||Extremely| |Drug| |Resistant| |Tuberculosis| |(||XDR-TB||)||)| |был| |открыт| |доктором| |Тони| |Моллом| |в| |Тугеле||.
XDR-TB| |отличается| |от| |обычного| |туберкулёза| |тем||,| |что| |против| |него| |не| |действуют| |почти| |все| |лекарства||,| |существующие| |на| |этот| |день||.
Симптомы| |похожи| |на| |обычный| |туберкулёз| |—| |повреждения| |лёгких||,| |кашель||,| |жар||,| |потеря| |веса| |и| |боль| |в| |груди||.
Диагноз| |может| |быть| |сделан| |только| |после| |лабораторных| |исследований||.
«||Молекулярный| |осьминог||»| |из| |400| |атомов| |—| |малый| |брат| |кота| |Шрёдингера
Квантовым| |физикам| |из| |Венского| |университета||,| |работавшим| |в| |коллаборации| |с| |химиками| |из| |Базеля| |и| |компании| |«||DuPont||»||,| |впервые| |в| |мире| |удалось| |продемонстрировать| |квантовое| |поведение| |системы||,| |состоящей| |из| |более||,| |чем| |400| |атомов||.
Новый| |рекорд| |позволили| |проверить| |один| |из| |важных| |аспектов| |известного| |мысленного| |эксперимента| |под| |названием| |«||кот| |Шрёдингера||»||.
Однако| |полученная| |экспериментаторами| |молекула| |больше| |похожа| |на| |осьминога||.
В| |работе||,| |опубликованной| |в| |недавно| |появившемся| |журнале| |«||Nature| |Communications||»||,| |группа| |учёных| |под| |руководством| |Маркуса| |Арндта| |сообщает| |о| |новом| |рекорде| |в| |создании| |квантовых| |объектов| |нанометровых| |размеров||.
На| |этот| |раз| |им| |удалось| |получить| |молекулу||,| |состоящую| |почти| |из| |430| |атомов||,| |находящуюся| |в| |состоянии| |квантовой| |суперпозиции||.
Размер| |такой| |молекулы| |сравним| |с| |размером||,| |например||,| |молекулы| |инсулина||.
С| |начала| |XX| |века| |квантовая| |механика| |является| |ядром| |современной| |физики||.
Однако| |до| |сих| |пор| |некоторые| |из| |её| |следствий| |кажутся| |расходящимися| |с| |нашими| |обыденными| |представлениями| |о| |веществе| |и| |его| |свойствах||.
Один| |из| |таких| |парадоксов| |был| |сформулирован| |австрийским| |физиком| |Эрвином| |Шрёдингером| |почти| |80| |лет| |назад||.
Он| |известен| |как| |мысленный| |эксперимент| |с| |котом| |Шрёдингера||.
Суть| |парадокса| |заключается| |в| |том||,| |что| |согласно| |законам| |квантовой| |механики| |должно| |быть| |возможно| |создание| |такого| |состояния| |кота||,| |что| |он| |будет| |одновременно| |и| |жив||,| |и| |мёртв||:| |говорят||,| |что| |кот| |находится| |в| |состоянии| |квантовой| |суперпозиции| |этих| |состояний||.
Однако| |этот| |парадокс| |так| |и| |остаётся| |мысленным| |экспериментом||,| |поскольку| |на| |практике| |создание| |квантовой| |суперпозиции| |такого| |большого| |количества| |атомов| |реализовать| |пока| |не| |удаётся||.
В| |то| |же| |время| |некоторые| |важные| |аспекты| |парадокса| |удаётся| |изучить| |на| |примере| |более| |мелких| |объектов||.
В| |квантовой| |механике| |движение| |частиц| |описывает| |так| |называемыми| |волновыми| |функциями||,| |которые| |в| |некоторым| |смысле| |можно| |представить| |как| |волны| |материи||.
Это| |означает||,| |что| |частицы| |теряют| |классическое| |свойство| |находиться| |в| |определённой| |точке| |пространства||,| |и| |их| |волновые| |функции| |занимают| |большой| |объём||.
Формально||,| |это| |состояние| |похоже| |на| |то||,| |как| |будто| |кот| |одновременно| |и| |жив||,| |и| |мёртв||.
В| |квантовой| |физике| |это| |называется| |«||суперпозицией||»||.
Маркус| |Арндт| |и| |его| |команда| |из| |Венского| |университета| |задались| |вопросом||,| |насколько| |большое| |количество| |связанных| |атомов| |можно| |привести| |в| |состояние| |квантовой| |суперпозиции||.
Трудностью| |является| |то||,| |что| |чем| |больше| |атомов| |находится| |в| |суперпозиции||,| |тем| |менее| |устойчиво| |это| |состояние||,| |поскольку| |внешние| |воздействия| |стремятся| |его| |разрушить||.
Чтобы| |увеличить| |устойчивость||,| |химики| |из| |Швейцарии| |синтезировали| |специальные| |органические| |молекулы||,| |способные| |содержать| |до| |430| |атомов||,| |и| |при| |этом| |демонстрировать| |свои| |волновые| |свойства||.
Размер| |молекул| |составлял| |порядка| |60| |ангстрем||,| |а| |длина| |волны| |де| |Бройля| |для| |молекулы| |составляла| |всего| |1| |пикометр||.
Такой| |«||молекулярный| |осьминог||»| |оказался| |способным| |продемонстрировать| |свойства||,| |присущие| |коту| |Шрёдингера||.
Самые| |точные| |весы| |в| |мире
Исследователи| |Технического| |университета| |Ильменау| |создали| |самые| |точные| |весы| |в| |мире||.
Погрешность||,| |так| |называемого| |«||Суперкомпаратора||»||,| |при| |взвешивании| |одно| |–| |килограммового| |веса||,| |составляет| |менее| |100| |нанограмм| |(||100| |*| |10||-9||)||.
При| |взвешивании| |в| |вакууме||,| |погрешность| |менее| |50| |нанограмм||.
Это| |первый| |случай||,| |когда| |погрешность| |взвешивания| |оценивается| |в| |нанограммах||.
Весы| |создавались| |в| |Институте| |процессов| |измерения| |и| |сенсорной| |техники| |в| |Ильменау| |(||Ilmenauer| |Instituts| |für| |Prozessmess-| |und| |Sensortechnik||)| |в| |течении| |пяти| |лет||.
Этот| |исследовательский| |проект| |был| |инициирован| |Международным| |бюро| |мер| |и| |весов||,| |находящимся| |в| |Севре| |под| |Парижем||,| |где| |хранится| |международный| |эталон| |килограмма||.
Многие| |исследователи| |уже| |работали| |над| |созданием| |такого| |прецизионного| |инструмента||,| |сказал| |руководитель| |института| |Герд| |Йегер| |(||Gerd| |Jäger||)||,| |но| |до| |сих| |пор| |были| |созданы| |весы||,| |которые| |только| |на| |короткое| |время| |могли| |достигать| |такой| |точности| |взвешивания||.
«||Нам| |удалось| |построить| |прибор||,| |с| |помощью| |которого| |достигнута| |повторяемость| |результатов||,| |и| |мы| |способны| |воспроизводить| |приборы| |с| |такой| |точностью||»||.
Заказчиком| |это| |проекта| |был| |Гёттингенский| |технологический| |концерн| |«||Сарториус||»| |(||Sartorius| |AG||)||.
Мобильные| |телефоны| |и| |Интернет
Интернет| |фирма| |Freenet.de| |объявила||,| |что| |владельцы| |мобильных| |телефонов| |в| |ближайшее| |время| |смогут| |вести| |телефонные| |разговоры| |через| |Интернет||.
«||Если| |пользователь| |находится| |в| |зоне| |доступа| |к| |беспроводному| |узлу| |связи||,| |то| |он| |сможет| |разговаривать| |через| |Интернет||.
В| |районах||,| |где| |беспроводной| |узел| |связи| |не| |доступен||,| |разговор| |переключается| |на| |обычный| |канал| |мобильной| |телефонной| |связи||»| |—| |говорит| |шеф| |фирмы| |Freenet.de||.
Такая| |услуга| |будет| |впервые| |представлена| |на| |компьютерной| |ярмарке| |CeBIT| |в| |Ганновере||.
Мобильные| |телефоны| |для| |Интернет| |будут| |производиться| |фирмой| |«||Нокия||»| |(||Nokia||)| |и| |американской| |фирмой| |UT-Starcom||.
Фирма| |Freenet.de| |сотрудничает| |с| |испанской| |фирмой| |Fon.com||,| |которая||,| |для| |Интернет| |телефонии||,| |намерена| |использовать| |частные| |беспроводные| |Интернет| |узлы||,| |чтобы| |обеспечить||,| |возможно||,| |большее| |количество| |регионов||,| |где| |доступен| |беспроводной| |Интернет||.
С| |новым| |мобильным| |телефоном| |через| |Интернет||,| |фирма| |Freenet.de| |начинает| |уже| |второй| |раз||.
Первая| |такая| |попытка||,| |предпринятая| |год| |назад||,| |закончилась| |неудачей||.
В| |тот| |раз||,| |новые| |мобильные| |телефоны| |должна| |была| |выпускать| |французская| |фирма| |Alcatel||.
Однако||,| |под| |давлением| |двух| |больших| |телефонных| |фирм| |T-Mobile| |и| |Vodafone||,| |фирма| |Alcatel| |отказалась| |от| |производства| |новых| |мобильных| |телефонов||,| |сказал| |шеф| |Freenet.de||.
Сегодня||,| |этот| |процесс| |уже| |нельзя| |остановить||.
Погиб| |охотник| |на| |крокодилов| |Стив| |Ирвин
Стив| |Ирвин| |(||Steve| |Irwin||)| |—| |известный| |австралийский| |натуралист| |и| |телевизионный| |ведущий| |погиб| |от| |укола| |жалящего| |ската| |во| |время| |подводных| |съёмок||.
Инцидент| |произошёл| |в| |штате| |Квинсленд| |в| |районе| |Большого| |Барьерного| |рифа||.
Ирвину| |было| |44| |года||.
Ирвин| |получил| |известность| |благодаря| |его| |телевизионной| |передаче| |«||Охотник| |на| |крокодилов||»| |и| |его| |работе| |с| |родной| |ему| |австралийской| |дикой| |природой||.
Менеджер| |Ирвина| |Джон| |Стэйнтон| |(||John| |Stainton||)| |сказал| |Би-Би-Си||,| |что| |шип| |ската| |проник| |в| |его| |сердце||.
Ирвин| |плыл| |над| |скатом||,| |когда| |шип| |ската| |поднялся| |и| |попал| |ему| |в| |сердце||.
«||Мы| |подняли| |его| |в| |течение| |нескольких| |минут| |на| |судно||,| |когда| |прибыли| |спасатели||,| |он| |был| |уже| |мёртв||»||,| |сказал| |Стэйнтон||.
Австралийский| |Премьер-министр| |Джон| |Говард| |(||John| |Howard||)| |сказал||,| |что| |он| |хорошо| |знал| |Ирвина| |и| |что| |страна| |потеряла| |«||замечательного| |человека||»||.
«||Я| |потрясен| |внезапной||,| |несвоевременной| |и| |невероятной| |смертью| |Стива| |Ирвина||»||,| |сказал| |Говард||.
«||Это| |—| |огромная| |потеря| |для| |Австралии||,| |он| |был| |замечательным| |человеком||,| |страстным| |защитником| |окружающей| |среды||,| |он| |приносил| |радость| |и| |переживание| |миллионам| |людей||»||.
Скат| |—| |рыба||,| |имеющая| |форму| |треугольника||,| |обитает| |в| |тропических| |водах||.
Свое| |название| |«||жалящий| |скат||»| |рыба| |получила| |из-за| |острого| |как| |бритва| |ядовитого| |шипа||,| |который| |находится| |на| |конце| |хвоста||.
Этим| |шипом| |скат| |пользуется||,| |когда| |чувствует| |угрозу||.
Скат| |очень| |редко| |нападает| |на| |людей||.
До| |сих| |пор| |был| |известен| |только| |один| |случай| |(||в| |Мельбурне| |в| |1945| |году||)| |гибели| |человека| |от| |ската||.
Скаты| |жалят| |только| |при| |защите||,| |они| |неагрессивные| |животные||.
Льды| |Арктики| |тают
Учёные| |NASA| |а| |журнале| |«||Geophysical| |Research| |Letters||»| |сообщают||,| |что| |ледяной| |покров| |Арктики| |сокращается| |быстрее||,| |чем| |до| |сих| |пор| |считалось||.
В| |результате| |анализа| |снимков| |сделанных| |спутником| |QuikSCAT||,| |учёные| |сделали| |вывод||,| |что| |только| |за| |период| |с| |2004| |по| |2005| |годы| |Арктика| |потеряла| |14||%| |площади| |ледяного| |покрова||,| |что| |соответствует| |площади| |такой| |страны| |как| |Пакистан| |или| |Турция||.
Ледяной| |покров| |Арктики| |—| |это| |слой| |льда| |толщиной| |от| |одного| |до| |трёх| |метров||.
Этот| |лёд| |отличается| |от| |сезонного| |льда| |незначительным| |содержанием| |соли| |и| |большим| |включением| |воздуха||.
Сокращение| |ледяного| |покрова| |большей| |частью| |происходит| |в| |восточных| |областях| |Арктики| |(||арктические| |регионы| |Европы| |и| |Азии||)||.
До| |сих| |пор| |считалось||,| |что| |ледяной| |покров| |сокращается| |на| |6,4| |—| |7,8| |%| |в| |десятилетие| |(||0,7||%| |в| |год||)||.
Сильное| |сокращение| |ледяного| |покрова| |связывают| |с| |необычным| |распространением| |ветров| |в| |2005| |году| |и| |с| |потеплением| |климата||.
Арктика| |прогревается||,| |примерно||,| |в| |два| |раза| |быстрее||,| |чем| |другие| |районы| |планеты||.
Пока| |не| |ясно||,| |произошло| |ли| |это| |резкое| |сокращение| |ледяного| |покрова| |только| |однажды||,| |или| |это| |начало| |резкого| |ускорения| |процесса| |таянья| |льдов||.
В| |последнем| |случае| |это| |будет| |означать| |дальнейшее| |глобальное| |потепление||,| |так| |как| |снежный| |покров| |отражает| |солнечный| |свет||.
С| |уменьшением| |ледяного| |покрова||,| |всё| |больше| |солнечной| |энергии| |будет| |поглощаться| |Землёй||,| |что| |способствует| |потеплению||.
Контакты| |Папы| |Римского| |с| |ЦРУ
Папа| |Римский| |Иоанн| |Павел| |II| |(||1920||-||2005||)||,| |в| |своих| |усилиях| |по| |локализации| |коммунизма| |в| |середине| |80-х| |годов||,| |имел| |контакт| |с| |тогдашним| |главой| |ЦРУ| |Уильямом| |Кэйси| |(||William| |Casey||)||.
«||В| |то| |время| |Кэйси| |инкогнито| |ездил| |в| |Ватикан||,| |беседовал| |с| |Папой| |и| |показывал| |ему| |спутниковые| |снимки||»||,| |сказал| |польской| |газете| |"||Dziennik||"| |Ричард| |Аллен| |(||Richard| |V||.| |Allen||)||,| |бывший| |советник| |по| |безопасности| |Президента| |США| |Рональда| |Рейгана||.
Однако||,| |подробности| |о| |беседах| |Аллен| |не| |сообщил||.
Аллен| |—| |самый| |высокопоставленный| |политик||,| |который| |публично| |высказался| |по| |теме| |контактов| |Иоанна| |Павла| |II| |и| |ЦРУ||.
В| |прошлом||,| |о| |таких| |контактах| |сообщали| |эксперты| |по| |Ватикану||.
Официальный| |же| |Ватикан| |по| |этому| |поводу| |не| |высказывается||.
Более| |того||,| |в| |1984| |году| |представитель| |Ватикана| |Дон| |Пьер| |Франко| |Пасторе| |(||Don| |Pier| |Franco| |Pastore||)| |опровергал| |соответствующие| |утверждения| |двух| |британских| |писателей| |и| |называл| |их| |абсурдными||.
Выходец| |из| |Польши| |Иоанн| |Павел| |II||,| |после| |его| |выбора| |на| |Папский| |престол| |в| |1978| |году||,| |высказывался| |однозначно| |против| |коммунистических| |государств||.
Прежде| |всего||,| |Кароль| |Войтыла| |открыто| |поддерживал| |движения| |тогдашней| |польской| |оппозиции||.
Историки| |считают||,| |что| |это| |способствовало| |последовавшему| |крушению| |Советского| |Союза| |и| |его| |государств||-||сателлитов||.
Умер| |бывший| |чилийский| |диктатор
По| |сообщениям| |телевидения| |Чили||,| |сегодня| |на| |92| |году| |жизни| |в| |Сантьяго| |скончался| |Аугусто| |Пиночет| |(||15| |ноября| |1915| |—| |10| |декабря| |2006||)||.
Неделю| |назад| |Пиночет| |был| |доставлен| |в| |больницу| |с| |инфарктом| |сердца||.
До| |последнего| |времени| |Пиночет| |был| |под| |домашним| |арестом||,| |так| |как| |против| |него| |были| |выдвинуты| |обвинения| |в| |убийстве| |двух| |охранников| |бывшего| |Президента| |Чили| |Сальвадора| |Альенде||.
В| |результате| |военного| |переворота| |11| |сентября| |1973| |года||,| |Пиночет| |захватил| |власть| |и| |оставался| |диктатором| |Чили| |до| |1990| |года||.
Пиночет| |правил| |страной| |опираясь| |на| |военную| |силу||.
По| |оценкам||,| |в| |течение| |его| |правления| |было| |убито| |более| |3000| |тысяч| |противников| |его| |режима||,| |до| |30000| |противников| |Пиночета| |были| |арестованы| |и| |подвергались| |пыткам||.
После| |смены| |власти| |в| |Чили| |в| |1990| |году||,| |предпринимались| |попытки| |привлечь| |Пиночета| |к| |ответственности||,| |но| |он| |так| |и| |не| |предстал| |перед| |судом||.
Он| |избегал| |суда| |во| |многом| |из-за| |плохого| |состояния| |здоровья||.
Игра| |в| |кошки| |и| |мышки| |в| |киберпространстве
Спамеры| |изобретают| |всё| |новые| |и| |новые| |способы| |рассылок||.
В| |2006| |году| |во| |всём| |мире| |количество| |рассылок| |спама| |увеличилось| |вдвое||.
По| |данным| |британской| |фирмы| |MessageLabs||,| |шесть| |из| |десяти| |E-Mail| |являются| |спамом||.
Спам| |распространяется| |неравномерно| |по| |странам||.
Наибольшее| |количество| |спама| |приходится| |на| |Израиль||,| |США||,| |Гон-Конг||,| |Германию| |и| |Сингапур||.
В| |Израиле| |в| |конце| |2006| |года| |восемь| |из| |десяти| |E-Mail| |—| |спам||.
В| |Германии| |в| |ноябре| |среди| |E-Mail| |было| |66||%| |спама||.
Две| |третьих| |электронных| |писем||,| |которые| |переполняют| |электронные| |почтовые| |ящики| |частных| |лиц||,| |предприятий| |и| |учреждений||,| |содержат| |рекламу| |пилюлей||,| |предложения| |компьютерных| |программ| |из| |сомнительных| |источников||,| |подделки| |изделий| |известных| |фирм||.
Большинство| |рекламных| |электронных| |писем| |подделываются| |под| |письма| |от| |знакомых| |и| |друзей||.
Особенно| |много| |таких| |фальшивок| |с| |поздравлениями| |приходят| |во| |время| |рождественских| |и| |новогодних| |праздников||.
В| |последнее| |время| |приходит| |много| |предложений| |о| |покупки| |акций||.
Предлагается| |покупать| |дешевые| |акции||.
Игра| |строится| |на| |спекуляции||.
Спамер| |покупает| |пакет| |дешевых||,| |спекулятивных| |акций||,| |затем| |массово| |рассылает| |рекламные| |E-Mail||.
Находится| |какое-то| |количество| |людей||,| |которые| |клюют| |на| |эту| |рекламу| |и| |начинают| |покупать| |предложенные| |акции||,| |после| |этого| |цена| |на| |акции| |временно| |возрастает| |на| |5| |—| |6||%||.
Спам-атаки| |осуществляются| |за| |короткое| |время||.
После| |проведения| |акции||,| |Интернет| |адреса||,| |которые| |указывались| |в| |рекламе||,| |просто| |исчезают||,| |и| |остается| |только| |теоретическая| |возможность| |найти| |владельца| |исчезнувшего| |адреса||.
Спам| |для| |частных| |пользователей| |отнимает| |время| |и| |действует| |на| |нервы||.
Спам| |для| |предприятий| |и| |учреждений| |означает| |дополнительные| |расходы| |на| |безопасность||,| |на| |матобеспечение| |по| |борьбе| |со| |спамом| |и| |за| |трафик||.
По| |оценкам||,| |в| |Германии| |на| |борьбу| |со| |спамом| |в| |2005| |году| |израсходовано| |3,5| |миллиарда| |евро||,| |в| |Великобритании| |—| |1,9| |миллиардов||,| |во| |Франции| |—| |1,4| |миллиарда||.
Фирмы||,| |создающие| |антиспамовые| |программы||,| |вынуждены| |разрабатывать| |новые| |фильтры| |для| |разделения| |спам| |от| |«||правильных||»| |E-Mail||.
Но| |и| |спамеры| |также| |улучшают| |свою| |технику||.
Современные| |спамеры| |маскируют| |свои| |сообщение| |различными| |методами||.
В| |настоящее| |время| |распространяется| |спам-изображения||,| |в| |которых| |реклама| |изображена| |на| |картинке||.
Антиспам| |программы| |анализируют| |лишь| |текст| |и| |не| |могут| |фильтровать| |рекламу| |на| |изображениях||.
Самые| |сильные| |фильтры| |могут| |сканировать| |изображения| |и| |распознавать| |рекламный| |текст||.
Однако||,| |спамеры| |искажают| |буквы| |и| |прячут| |их| |в| |различных| |цветовых| |пятнах||,| |что| |затрудняет| |распознавание| |текста| |на| |изображениях||.
Игры| |в| |кошки| |и| |мышки| |между| |спамерами| |и| |создателями| |антиспамовых| |программ| |продолжается||.
В| |настоящий| |момент| |побеждают| |спамеры||.
Предполагают||,| |что| |в| |2007| |году| |ситуация| |ухудшится||.
Если| |большой| |палец| |прикасается| |к| |уголку| |рта
Уже| |больше| |года| |ходят| |слухи| |о| |том||,| |что||,| |возможно||,| |в| |2005| |году| |Веселин| |Топалов| |стал| |чемпионом| |мира| |с| |помощью| |использования| |недозволенных| |средств||.
Подозрения| |высказывают| |персоны||,| |которые| |не| |хотят| |быть| |названными||;| |среди| |них| |есть| |также| |участники| |чемпионата| |мира| |2005| |года||.
Говорят| |о| |том||,| |что| |якобы| |Сильвио| |Данаилов| |с| |помощью| |тайных| |знаков| |передавал| |Топалову| |проверенные| |компьютером| |ходы||.
Являются| |ли| |эти| |подозрения| |только| |попыткой| |оправдания| |проигравших||?
Или| |в| |самом| |деле| |бывший| |чемпион| |мира| |получал| |помощь| |в| |некоторых| |партиях||?
Если| |да||,| |то| |как||?
В| |настоящий| |момент| |в| |Вейк| |ан| |Зее| |проходит| |супертурнир| |с| |участием| |Веселина| |Топалова||.
Поведение| |Данаилова| |и| |Топалова| |вновь| |вызвало| |спекуляции| |на| |тему| |жульничества||:| |тот||,| |кто| |внимательно| |понаблюдал| |бы| |за| |ними| |во| |время| |второго| |и| |третьего| |туров||,| |мог| |бы| |подумать||,| |что| |Топалов| |и| |Данаилов| |коммуницируют| |без| |слов||.
Менеджер| |ведёт| |телефонные| |разговоры
Во| |втором| |круге| |Топалов| |играл| |белыми| |с| |шестикратным| |чемпионом| |Нидерландов| |Люком| |Ван| |Велли||.
Топалов| |рокировался| |в| |длинную| |сторону||,| |Ван| |Вели| |—| |в| |короткую||.
До| |этого| |момента| |партии| |протекала| |без| |всяких| |особенностей||.
Это| |спокойное| |течение| |партии| |нарушилось| |после| |того||,| |как| |в| |игровой| |зал| |вошёл| |Данаилов||.
В| |следующий| |час| |повторялся| |странный| |ритуал||:| |как| |только| |Ван| |Велли| |делал| |ход||,| |Данаилов| |спешил| |из| |зала| |и| |доставал| |свой| |мобильный| |телефон||.
Хотел| |ли| |он| |поздравить| |кого-то| |с| |днём| |рождения||?
Или| |осведомиться| |о| |текущем| |положении| |дел| |на| |бирже||?
Подозрения| |заключаются| |в| |том||,| |что| |он| |мог| |говорить| |с| |кем-нибудь||,| |кто| |наблюдает| |вживую| |трансляцию| |партий| |турнира| |по| |Интернету| |из| |любой| |точки| |земного| |шара||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |через| |короткое| |время| |Данаилов| |вновь| |входил| |в| |зал| |и| |всегда| |устремлялся| |в| |один| |и| |тот| |же| |угол||,| |где| |находятся| |зрители||,| |и| |надевал| |очки| |—| |хотя| |до| |сих| |пор| |не| |замечалось||,| |что| |он| |носит| |очки||.
Если| |смотреть| |со| |стороны| |зрителей||,| |то| |Топалов| |сидел| |слева||,| |а| |Данаилов| |стоял| |возле| |ограждения| |справа||,| |среди| |анонимной| |массы| |зрителей||,| |примерно| |в| |15| |метрах| |от| |Топалова||.
С| |этого| |места| |Данаилов| |не| |мог| |видеть| |ни| |партию||,| |ни| |монитор||,| |на| |котором| |демонстрировалась| |текущее| |положение| |в| |партии||,| |однако| |с| |этого| |места| |возможен| |зрительный| |контакт| |с| |Топаловым||,| |при| |этом| |Топалову| |не| |надо| |было| |бы| |поворачивать| |голову| |в| |сторону| |Данаилова||.
Топалов| |смотрел| |вверх||,| |даже| |во| |время| |своего| |хода||,| |и| |как| |только| |он| |видел| |Данаилова||,| |то| |обычно| |ставил| |локоть| |на| |стол| |и| |складывал| |руки| |на| |лбу||.
В| |этой| |позе| |мыслителя| |всё| |выглядело| |таким| |образом||,| |как| |будто| |бы| |он| |направил| |глаза| |на| |доску||,| |однако| |он| |мог| |бросать| |короткие| |взгляды| |между| |пальцами| |на| |Данаилова||.
На| |26| |ходу| |он| |покусывал| |свой| |большой| |палец| |и| |качал| |его| |в| |правом| |угле| |рта| |туда| |и| |сюда||;| |затем| |Топалов| |взял| |слоном| |на| |поле| |с5| |коня| |соперника||.
В| |этот| |момент| |Данаилов| |снял| |очки| |и| |вышел| |из| |угла||.
На| |31| |ходу| |большой| |палец| |Данаилова| |вновь| |находился| |во| |рту| |—| |и| |Топалов| |взял| |ладьёй| |пешку| |на| |поле| |d3||.
На| |35| |ходу| |Ван| |Вели| |сдался| |в| |безнадёжном| |положении||.
Позже| |оказалось||,| |что| |в| |решающей| |фазе| |Топалов| |делал| |ходы||,| |совпадающие| |с| |ходами||,| |которые| |мог| |указать| |компьютер||.
«||Во| |время| |партии| |я| |вообще| |не| |чувствовал| |ничего| |подозрительного||,| |но| |после| |партии| |мне| |говорили||,| |что| |Данаилов| |вёл| |себя| |очень| |подозрительно||»||,| |сказал| |Ван| |Велли||.
Главный| |арбитр| |не| |заметил| |ничто| |подозрительного||,| |однако||,| |сообщил||,| |что| |в| |следующей| |игре| |будет| |обращать| |внимание| |на| |поведение| |Топалова||.
На| |следующий| |день||,| |в| |партии| |против| |Сергея| |Карякина||,| |Топалов| |сидел| |в| |правой| |части| |игровой| |зоны| |зала||.
На| |20| |ходу| |вновь| |пришло| |время| |для| |передвижений| |Данаилова||.
Только| |на| |этот| |раз| |он| |шёл| |в| |противоположный||,| |левый| |угол||.
Отсюда| |он| |также| |не| |мог| |следить| |за| |партией||,| |но| |мог| |иметь| |визуальный| |контакт| |с| |Топаловым||.
Точными| |ходами| |к| |ничьей
Положение| |в| |партии| |было| |критическим| |и| |Карякин| |имел| |преимущество||.
На| |23| |ходу||,| |когда| |Данаилов| |в| |очках| |занял| |свою| |позицию||,| |арбитр| |встал| |в| |поле| |зрения| |Данаилова| |и| |стал| |наблюдать| |за| |ним||.
На| |26| |ходу| |ритуал| |Данаилова| |был| |прерван||,| |когда| |кто-то| |неожиданно| |попросил| |Данаилова| |о| |телевизионном| |интервью| |и| |оба| |покинули| |зал||.
Когда| |Данаилов| |вернулся||,| |Топалов| |сделал| |уже| |2| |хода||.
Затем| |вновь| |последовали| |известные| |эволюции| |Данаилова||:| |он| |выходил| |из| |зала||,| |возвращался||,| |становился| |в| |угол||,| |надевал| |очки||,| |снимал| |очки| |и| |так| |далее||.
Так| |почти| |при| |каждом| |ходе||,| |в| |общей| |сложности| |более| |20| |раз||.
В| |конце| |концов||,| |после| |серии| |точных| |ходов||,| |Топалов| |добился| |ничьей||.
Незадолго| |до| |окончания| |первого| |контроля| |времени| |(||каждый| |игрок| |имел| |2| |часа| |на| |первые| |40| |ходов||)||,| |беготня| |Данаилова| |стала| |прямо| |лихорадочной||.
«||Я| |не| |мог| |поверить||,| |Данаилов| |стремительно| |пробирался| |на| |то| |место||,| |откуда| |он| |мог| |видеть| |Топалова||,| |и| |почти| |расталкивал| |людей||,| |которые| |стояли| |на| |этом| |месте||.
Речь| |шла| |также| |о| |быстроте||»||,| |сказал| |один| |из| |зрителей||,| |который| |наблюдал| |за| |этими| |действиями| |более| |2| |часов||.
На| |прошлой| |неделе||,| |ни| |Данаилов||,| |ни| |Топалов| |были| |не| |достижимы| |для| |интервью||,| |несмотря| |на| |многочисленные| |запросы||.
Такие| |подозрительные| |манипуляции| |были| |затруднены| |в| |следующем| |туре||,| |так| |как| |Топалов| |сидел| |недалеко| |от| |стены||,| |в| |которую| |упирался| |его| |взгляд||,| |и| |он| |выиграл| |у| |Широва||.
Данаилов| |был| |почти| |незаметен| |в| |зале| |в| |этот| |день||.
Также| |в| |следующих| |двух| |турах| |Данаилов| |не| |проявлял| |активности||.
Организаторы| |рассматривают| |возможность| |в| |следующем| |году| |вводить| |тщательные| |проверки||,| |в| |том| |числе| |с| |применением| |детекторов| |металлов||.
К| |сведению
В| |недавнем| |прошлом| |Индии| |и| |в| |США| |были| |пойманы| |более| |слабые| |игроки||,| |которые| |принимали| |радиосигналы| |с| |помощью| |радиприёмников||,| |спрятанных| |на| |теле| |или| |в| |кепи| |шахматистов||.
Для| |установки| |соответствующих| |детекторов| |в| |Вейк| |ан| |Зее| |в| |этом| |году| |было| |слишком| |мало| |времени||.
Уйгуры| |устроили| |кровавое| |воскресенье
Утро| |воскресного| |дня| |в| |Урумчи||,| |столице| |Синьцзян-Уйгурского| |автономного| |района| |Китая||,| |обещало| |быть| |мирным||.
Никто| |ещё| |не| |знал||,| |какую| |бомбу| |подложил| |в| |это| |время| |интернет||.
Именно| |он| |спровоцировал| |молодых| |уйгуров| |выйти| |на| |улицы||.
Поначалу| |всё| |проходило| |мирно||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |полиция| |не| |потребовала| |от| |демонстрантов| |разойтись||,| |а| |в| |ответ| |на| |неповиновение||,| |применила| |дубинки||.
Тут-то| |и| |произошёл| |взрыв| |возмущения| |и| |агрессии||.
Толпа||,| |численностью| |примерно| |в| |тысячу| |человек||,| |начала| |крушить| |всё| |на| |своём| |пути||.
Переворачивались| |автомобили||,| |атаковались| |автобусы||,| |массово| |разбивались| |витрины||,| |возникали| |поджоги||.
Ситуация| |вышла| |из-под| |контроля| |местной| |полиции||.
Пришлось| |вызывать| |подмогу||,| |но| |и| |это| |не| |особо| |помогло||.
Только| |к| |шести| |часам| |утра| |понедельника||,| |с| |трудом| |преодолев| |сопротивление| |толпы||,| |власти| |подсчитали| |потери| |и| |ужаснулись||.
Убито| |по| |крайнемй| |мере| |140| |человек| |(||некоторые| |СМИ| |приводят| |цифру| |150| |человек||,| |и| |это| |ещё| |не| |предел||,| |поскольку| |продолжают| |умирать| |тяжелораненые||)||,| |уничтожены| |сотни| |автомобилей| |и| |витрин| |магазинов||,| |на| |улицах| |Урумчи| |дымят| |останки| |того||,| |что| |могло| |гореть||.
Причину| |видят| |в| |национальной| |неприязни| |уйгурцев| |к| |народности| |хань||,| |—| |наиболее| |крупной| |в| |Китае||.
Такого| |взрыва| |неповиновения| |не| |было| |бы||,| |если| |бы| |25| |июня| |не| |случился| |предлог||:| |в| |волнениях| |на| |фабрике| |игрушек| |погибло| |два| |уйгура||.
К| |национальной| |нетерпимости| |примешивается| |и| |религиозный| |фактор||,| |поскольку| |уйгуры| |исповедуют| |ислам||.
Пострадавшие| |рассказывают||,| |что| |нападавшие| |спрашивали||,| |к| |какой| |народности| |они| |принадлежат| |и| |если| |следовал| |ответ||,| |что| |к| |хань||,| |—| |происходило| |жестокое| |избиение||,| |нередко| |со| |смертельным| |исходом||.
Зам||.| |директора| |Института| |Дальнего| |Востока| |РАН| |Андрей| |Островский| |не| |исключает||,| |что| |в| |ближайшем| |будущем| |беспорядки| |могут| |повториться| |вновь||.
Селезёнка| |является| |главным| |хранилищем| |моноцитов| |в| |организме| |человека
Ученые| |из| |Массачусетского| |Общего| |Госпиталя| |и| |Гарвардской| |Медицинской| |Школы| |установили||,| |что| |селезёнка| |является| |главным| |резервуаров| |моноцитов| |в| |организме| |человека||.
В| |случае| |возникновения| |различных| |повреждений||,| |например| |при| |инфаркте| |миокарда||,| |моноциты| |—| |крупнейшие| |из| |пяти| |типов| |человеческих| |лейкоцитов| |выходят| |в| |кровеносное| |русло| |и| |переносятся| |к| |поврежденному| |участку||.
Там| |они| |выходят| |в| |окружающие| |ткани| |и| |превращаются| |в| |макрофаги||,| |которые| |пожирают| |как| |собственные| |мертвые| |клетки||,| |так| |и| |чужеродные| |микроорганизмы||.
Макрофаги| |также| |стимулируют| |рост| |новых| |тканей||.
Без| |моноцитов| |процесс| |заживления| |идет| |значительно| |медленнее||.
До| |сих| |пор| |считалось||,| |что| |моноциты| |равномерно| |распределены| |по| |всей| |кровеносной| |системе||.
Однако| |по| |данным| |исследования| |количество| |моноцитов| |хранящихся| |в| |селезёнке| |намного| |превышает| |их| |количество| |в| |кровеносном| |русле||.
Хотя| |было| |давно| |известно||,| |что| |селезёнка| |является| |резервуаром| |для| |эритроцитов||,| |открытие| |все| |же| |стало| |неожиданным| |для| |многих| |ученых||.
Этот| |размером| |с| |кулак| |орган||,| |расположенный| |в| |левом| |подрёберные| |левее| |и| |позади| |желудка||,| |выполняет| |много| |других| |важных| |функций||.
В| |селезёнке| |происходит| |разрушение| |старых| |и| |поврежденных| |эритроцитов||.
В| |ней| |также| |задерживаются| |многие| |паразиты||.
Селезенка| |состоит| |из| |множества| |синусов| |заполненных| |кровью| |—| |чтобы| |выйти| |из| |них| |клетки| |крови| |должны| |протискиваться| |через| |плотный| |строй| |из| |клеток| |селезёнки||.
Поврежденные| |эритроциты| |не| |обладают| |достаточной| |эластичностью| |и| |задерживаются||.
Селезёнка| |является| |достаточно| |хрупким| |органом| |—| |при| |травмах| |она| |часто| |разрывается| |вызывая| |сильное| |кровотечение| |угрожающее| |жизни||.
В| |случае| |повреждения| |селезёнка| |удаляется||,| |поскольку| |она| |не| |является| |жизненно| |важным| |органом||.
В| |этом| |случае||,| |однако||,| |в| |организме| |не| |остается| |резервуара| |моноцитов||.
И| |действительно||,| |исследования| |показывают||,| |что| |люди| |с| |удаленной| |селезёнкой| |имеют| |больше| |шансов| |умереть| |от| |сердечно-сосудистых| |заболеваний||.
Поэтому| |исследователи| |считают||,| |что| |селезёнку| |нужно| |беречь| |—| |она| |не| |является| |совсем| |уж| |ненужным| |органом| |(||рудиментом||)||,| |как| |считалось| |ещё| |совсем| |недавно||.
В| |Санкт-Петербурге| |состоялись| |cлушания| |по| |«||Охта-центру||»
Уже| |в| |восемь| |часов| |утра||,| |за| |час| |до| |начала| |слушаний||,| |перед| |входом| |в| |гостиницу| |«||Карелия||»| |столпилось| |несколько| |сотен| |людей||.
Каждый| |попавший| |на| |заседание| |прошёл| |три| |досмотра||,| |однако||,| |оппозиции| |удалось| |пронести| |агитационные| |плакаты||.
Слушания| |были| |объявлены| |состоявшимися||,| |несмотря| |на| |скандирование| |частью| |зала| |«||Позор||!||»| |(||приведшее| |к| |задержанию| |ряда| |участников| |слушаний||,| |в| |том| |числе||,| |согласно| |устным| |источникам| |—| |без| |составления| |протокола||)| |и| |недавно| |поданное| |в| |суд| |заявление||,| |связанное| |с| |законностью| |проведения| |слушаний||.
Завершился| |первый| |тур| |сетевого| |конкурса| |РОТОР
В| |пятницу| |завершился| |первый| |тур| |русскоязычного| |сетевого| |конкурса| |«||Ротор||»||.
РОТОР| |—| |сетевой| |конкурс||,| |организованный| |международным| |союзом| |интернет-деятелей| |«||ЕЖЕ||»||.
Впервые| |конкурс| |был| |проведён| |в| |1999| |году||,| |в| |этом| |году| |он| |проводится| |в| |12-й| |раз||.
Целями| |мероприятия| |являются| |выявление| |значимых| |проектов| |и| |персоналий| |Рунета| |и| |определение| |тенденций| |его| |развития||.
Члены| |жюри| |РОТОРа||,| |подписчики| |дискуссионного| |мейл||-||листа| |«||ЕЖЕ||»||,| |сами| |являются| |опытными| |интернет-деятелями||,| |авторами| |различных| |сетевых| |проектов||.
В| |первом| |туре| |члены| |жюри| |номинировали| |сетевые| |проекты| |и| |персоналии| |и| |голосовали| |за| |них||:| |таким| |образом| |определялись| |финалисты||,| |которые| |будут| |принимать| |участие| |во| |втором| |туре||.
В| |первом| |туре| |жюри| |номинирует| |участников| |конкурса||,| |определяет| |финалистов| |и| |гран-при| |по| |номинациям||.
Получение| |гран-при| |означает| |победу| |номинанта| |уже| |в| |первом| |туре||.
В| |финальном| |туре| |жюри| |выбирает| |победителей| |из| |числа| |финалистов| |и| |распределяет| |призовые| |места||.
Особая| |часть| |конкурса| |—| |«||Великолепная| |двадцатка||»| |сетевых| |деятелей||,| |которые| |внесли| |наибольший| |вклад| |в| |развитие| |русского| |Интернета||.
В| |ходе| |первого| |тура| |образовалось| |четыре| |гран-при||:
•|   |@KermlinRussia| |—| |микроблог| |года||;
•|   |Facebook| |—| |социальная| |сеть| |года||;
•|    |ivi.ru| |—| |киносайт| |года||;
•|    |РИФ||+||КИБ| |2010| |—| |мероприятие| |года||.
В| |номинации| |«||интернет-сообщество| |года||»| |в| |число| |финалистов| |вошла| |Русская| |Википедия||,| |ранее| |уже| |выигрывавшая| |эту| |номинацию| |в| |2008| |году||.
Полный| |список| |финалистов| |и| |номинантов| |можно| |посмотреть| |на| |сайте| |конкурса||.
Впервые| |сфотографированы| |магнитные| |монополи
Учёным| |из| |Института| |Пауля| |Шеррера| |удалось| |в| |массиве| |наноразмерных| |магнитов| |создать| |квазичастицы||,| |обладающие| |свойствами| |магнитных| |монополей||,| |и| |заснять| |их| |движение| |на| |CCD||-||камеру||.
Магнитные| |монополи| |были| |предсказаны| |Полем| |Дираком| |ещё| |в| |1931| |году||.
Он| |первым| |показал||,| |что| |концепция| |изолированных| |магнитных| |зарядов| |не| |противоречит| |постулатам| |квантовой| |механики||.
Однако| |с| |древних| |времён| |известно||,| |что| |в| |природе| |магнитные| |заряды| |не| |встречаются| |—| |магнитные| |полюса| |всегда| |появляются| |парами||,| |неразрывно| |связаны| |друг| |с| |другом| |и| |не| |могут| |свободно| |перемещаться||.
И| |вот||,| |команде| |исследователей| |из| |Института| |Пауля| |Шеррера| |в| |Швейцарии| |и| |Универистетского| |колледжа| |в| |Дублине||,| |Ирландия| |удалось| |создать| |магнитные| |монополи| |в| |форме| |квазичастиц||,| |существующих| |в| |массиве| |наноразмерных| |магнитов||.
Более| |того||,| |при| |помощи| |микроскопа| |им| |удалось| |заснять| |их| |движение| |на| |камеру||.
Так| |же||,| |как| |и| |элементарные| |монополи||,| |предсказанные| |Дираком||,| |каждая| |квазичастица||-||монополь| |связана| |«||струной||»| |с| |монополем| |обратного| |знака||.
Несмотря| |на| |это||,| |эти| |монополи| |двигаются| |совершенно| |независимо| |друг| |от| |друга||.
Обычно| |магнитные| |монополи| |всегда| |появляются| |парами||:| |если| |разрезать| |кусок| |магнита||,| |имеющий| |северный| |и| |южный| |полюса| |на| |две| |части||,| |то| |получится| |не| |два| |отдельных| |полюса||,| |а| |два| |магнита||,| |каждый| |из| |которых| |также| |будет| |иметь| |южный| |и| |северный| |полюса||.
Однако| |британский| |физик| |Поль| |Дирак| |предсказал||,| |что| |пара| |монополей| |может| |быть| |разделена| |при| |условии||,| |что| |между| |её| |половинками| |будет| |сохранена| |связь||,| |по| |которой| |будет| |передаваться| |магнитный| |поток||.
Эта| |связь| |получила| |название| |«||дираковской| |струны||»||.
Недавно| |такие| |монополи| |удалось| |получить| |экспериментально||,| |при| |этом||,| |правда||,| |дираковские| |струны| |наблюдались| |опосредовано| |—| |через| |рассеяние| |нейтронов| |—| |и| |только| |при| |температурах||,| |близких| |к| |абсолютному| |нулю||.
Теперь| |же| |исследователям| |из| |Института| |Пауля| |Шеррера| |и| |Универистетского| |колледжа| |в| |Дублине| |удалось| |наблюдать| |магнитные| |монополи| |прямо| |в| |микроскоп| |и| |при| |комнатной| |температуре||.
Для| |того||,| |чтобы| |этого| |достичь||,| |они| |создали| |искусственную| |двумерную| |структуру||,| |состоящую| |из| |крошечных| |магнитов| |(||всего| |500| |нанометров| |в| |длину| |и| |150| |нанометров| |в| |ширину||)||.
В| |эксперименте| |эти| |наномагниты| |были| |выстроены| |в| |гексагональную| |структуру| |так||,| |что| |каждый| |магнит| |своим| |концом| |касался| |концов| |двух| |других| |магнитов||.
Эта| |структура| |получила| |название| |искусственного| |спинового| |льда||,| |поскольку| |похожа| |на| |структуру| |нормального| |льда||.
Учёные| |также| |проследили| |за| |тем||,| |чтобы| |точки| |соприкосновения||,| |в| |которых| |два| |северных| |полюса| |встречаются| |с| |южным||,| |чередовались| |с| |точками||,| |в| |которых| |наоборот| |два| |южных| |полюса| |соприкасаются| |с| |северным||.
При| |помощи| |внешнего| |магнита| |один| |из| |наномагнитов| |пермагничивался| |и| |тем| |самым| |нарушал| |структуру| |решётки| |—| |появлялось| |два| |дефекта||:| |один| |с| |тремя| |северными| |полюсами||,| |сходящимися| |в| |одной| |точке||,| |и| |второй||,| |с| |тремя| |южными||.
Такие| |дефекты| |и| |вели| |себя| |подобно| |двум| |связанным| |монополям||:| |при| |увеличении| |магнитного| |поля| |начинали| |перемагничиваться| |соседние| |наномагниты| |и| |дефекты| |перемещались| |в| |сторону||.
В| |результате||,| |подобно| |эффекту| |домино||,| |происходило| |независимое| |друг| |от| |друга| |перемещение| |монополей||.
Полученные| |результаты| |могут| |быть| |важны| |для| |создания| |новых| |магнитозаписывающих| |устройств||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |новое| |поколение| |хранилищ| |данных| |будет| |основано| |на| |наноразмерных| |магнитах| |аналогичных| |тем||,| |которые| |применялись| |в| |данном| |эксперименте||.
Общей| |идеей| |исследователей| |является| |создание| |устройств||,| |в| |которых| |информацию| |передавали| |бы| |не| |электрические||,| |а| |токи| |магнитных| |монополей||.
Новый| |мировой| |рекорд| |в| |скорости| |передачи| |информации
Учёным| |из| |Технического| |института| |Карлсруэ| |удалось| |одним| |лазерным| |лучом| |закодировать| |данные| |на| |скорости| |26| |терабит| |в| |секунду||,| |передав| |их| |на| |50| |километров| |и| |успешно| |раскодировав||.
Это| |наибольшая| |скорость| |передачи| |данных||,| |когда-либо| |осуществлённая| |лазерным| |излучением||.
Разработанная| |технология| |позволит| |передать| |данные| |с| |700| |обычных| |CD||-||болванок| |всего| |за| |одну| |секунду||.
В| |эксперименте| |учёные| |под| |руководством| |профессора| |Юрга| |Летхольда| |побили| |свой| |собственный| |рекорд| |по| |сверхбыстрой| |передаче| |данных||,| |установленный| |в| |2010| |году||.
В| |тот| |раз| |они| |впервые| |в| |мире| |превзошли| |скорость| |в| |10| |терабит| |(||то| |есть| |10| |тысяч| |миллиардов| |единиц| |информации||)| |в| |секунду||.
Этот| |результат| |стал| |возможен| |благодаря| |новой| |технологии| |декодирования| |сигнала||.
Поскольку| |ни| |одна| |электронная| |система| |не| |способна| |обрабатывать| |информацию| |на| |скорости| |в| |десятки| |терабит| |в| |секунду||,| |оптоэлектронный| |метод| |декодирования||,| |предложенный| |учёными||,| |основан| |на| |том||,| |что| |изначально| |используются| |чисто| |оптические| |методы| |вычислений||,| |позволяющие| |снизить| |битрейт| |на| |несколько| |порядков| |так||,| |что| |становится| |возможна| |оперативная| |обработка| |сигнала| |электронными| |методами||.
Команда| |Летхольда| |использовала| |так| |называемый| |метод| |ортогонального| |частотного| |разделения| |с| |мультиплексированием| |(||англ||.| |orthogonal| |frequency| |division| |multiplexing||,| |OFDM||)||.
Этот| |метод| |уже| |много| |лет| |успешно| |применяется| |в| |мобильных| |коммуникациях||,| |основанных| |на| |математической| |обработке| |сигнала| |(||например||,| |преобразовании| |Фурье||)||.
Основная| |проблема| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |поднять| |скорость| |этого| |метода| |в| |тысячи| |раз||.
Для| |этого| |группа| |Летхольда| |разработала| |оптическую| |реализацию| |метода||.
Помимо| |высокой| |скорости||,| |использование| |оптики| |позволяет| |значительно| |сократить| |потребление| |системой| |энергии||.
По| |словам| |руководителя| |проекта||,| |разработанная| |им| |технология| |ещё| |не| |достигла| |своих| |принципиальных| |границ| |и| |позволяет| |ещё| |больше| |увеличить| |скорость| |передачи| |и| |обработки| |данных||.
В| |то| |же| |время| |даже| |уже| |достигнутый| |результат| |позволяет| |надеяться||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |появятся| |устройства||,| |способные| |удовлетворить| |всё| |возрастающие| |потребности| |интернет-связи||.
Линия||,| |работающая| |на| |скорости| |26| |терабит| |в| |секунду||,| |способна| |обеспечивать| |связью| |до| |400| |миллионов| |телефонных| |подключений| |единовременно||.
Особенно| |высоки| |запросы| |на| |скорость| |передачи| |данных| |у| |видео||-||контента| |мировой| |сети||.
В| |данный| |момент| |для| |этих| |целей| |уже| |введены| |линии| |со| |скоростью| |передачи| |данных| |в| |100| |гигабит| |(||или| |0,1| |терабит||)| |в| |секунду||.
В| |стадии| |разработки| |находятся| |системы||,| |позволяющие| |передавать| |от| |400| |гигабит| |до| |1| |терабит| |в| |секунду||.
Таким| |образом||,| |исследования||,| |проводимые| |в| |Карлсруэ||,| |находятся| |далеко| |впереди| |современных| |технологий||.
Ряд| |европейских| |компаний| |уже| |выразили| |свою| |заинтересованность| |в| |их| |результатах| |и| |готовы| |заняться| |их| |технической| |реализацией||.
Основатель| |«||Гринпис||»| |высказывается| |за| |ядерную| |энергию
Статья||,| |поддерживающая| |ядерную| |энергетику||,| |написанная| |Патриком| |Муром||,| |соучредителем| |Гринпис||,| |появилась| |в| |газете| |«||Вашингтон| |Пост||»||.
Согласно| |статье||,| |Mур| |больше| |не| |выступает| |против| |ядерной| |энергетики| |и| |теперь| |высказывается| |в| |её| |поддержку||.
Мур| |и| |американский| |Сенатор| |Чак| |Хагэль| |(||Chuck| |Hagel||)| |(||республиканец| |из| |штата| |Небраска||)| |выступали| |на| |зимней| |сессии| |американского| |Ядерного| |Общества||,| |состоявшейся| |в| |ноябре| |2005| |года||.
Mур| |был| |членом||-||учредителем| |Гринписа| |в| |1971| |году| |и| |участвовал| |в| |ранних| |кампаниях| |протеста||,| |но| |оставил| |организацию| |в| |1986| |году||.
Гринпис| |известен| |его| |кампаниями| |ненасильственного| |прямого| |действия| |против| |ядерных| |испытаний| |в| |атмосфере| |и| |под| |землёй||,| |а| |также| |против| |охоты| |на| |китов| |в| |открытом| |море||.
Мур| |говорит||,| |что| |его| |взгляды| |изменились| |со| |времени| |основания| |Гринписа||,| |и| |он| |теперь| |полагает||,| |что| |использование| |ядерной| |энергии| |может| |помочь| |противодействовать| |катастрофическому| |изменению| |климата||,| |происходящему| |от| |сжигания| |ископаемого| |топлива||.
Мур| |говорит||:| |«||600| |вновь| |построенных| |тепловых| |электростанций| |испускают| |почти| |2| |миллиарда| |тонн| |CO2| |ежегодно| |—| |это| |эквивалентно| |выхлопу||,| |приблизительно||,| |300| |миллионов| |автомобилей||»||.
Мур| |также| |цитирует| |сообщения| |«||Совета| |чистого| |воздуха||»||,| |что| |угольные| |электростанции| |ответственны| |за| |64| |%| |эмиссии| |диоксида| |серы||,| |26| |%| |оксидов| |азота| |и| |33| |%| |эмиссии| |ртути||.
«||В| |то| |же| |время| |103| |ядерные| |электростанции||,| |работающие| |в| |Соединенных| |Штатах||,| |эффективно| |предотвращают| |выброс| |в| |атмосферу| |700| |миллионов| |тонн| |CO2| |ежегодно||»||,| |—| |говорит| |Мур||.| |—| |«||Ядерная| |энергия| |—| |единственный| |крупномасштабный||,| |рентабельный| |источник| |энергии||,| |который| |может| |уменьшить| |эту| |эмиссию||,| |продолжая| |удовлетворять| |растущие| |потребности| |в| |энергии||»||.
Ядерная| |энергия| |—| |единственный| |способ| |избежать| |катастрофического| |изменения| |климата||.
В| |то| |же| |самое| |время| |Мур| |обратил| |внимание| |на| |текущие| |проблемы| |и| |происходившие| |в| |прошлом| |несчастные| |случаи| |в| |ядерной| |промышленности||.
Он| |указывает| |на| |чернобыльскую| |катастрофу| |как| |пример||,| |называя| |это| |«||ожидаемым| |несчастным| |случаем||»||.
В| |Чернобыле| |была| |установлена| |одна| |из| |ранних| |моделей| |советского| |реактора||,| |который| |не| |имел| |никакой| |«||спасательной| |шлюпки||»||,| |реактор| |был| |недостаточно| |надёжен||,| |и| |его| |операторы| |буквально| |«||взорвали| |его||»||.
Мур| |также| |осознаёт| |проблемы| |с| |ядерными| |отходами||.
«||Через| |40| |лет| |использованное| |ядерное| |топливо| |имеет| |радиоактивность| |в| |тысячу| |раз| |меньше||,| |чем| |оно| |имело| |во| |время| |выгрузки| |из| |реактора||.
И| |неправильно| |называть| |это| |тратой||,| |потому| |что| |95| |%| |потенциальной| |энергии| |все| |еще| |содержатся| |в| |используемом| |топливе| |после| |первого| |цикла||»||,| |—| |говорит| |Мур||.
Будущее| |Шумахера
Будущее| |Михаэля| |Шумахера| |должно| |быть| |определено| |во| |время| |Гран-при| |Италии| |в| |Монца| |10| |сентября||.
«||Феррари||»| |объявит| |о| |своих| |будущих| |пилотах| |в| |Монца||,| |сказал| |шеф| |прессы| |Лука| |Коладжанни| |(||Luca| |Colajanni||)||.
Одновременно| |он| |дементировал| |сообщения| |о| |том||,| |что| |якобы| |7| |сентября| |президент| |«||Феррари||»| |Лука| |ди| |Монтеземоло| |(||Luca| |di| |Montezemolo||)| |объявит| |о| |пилотах| |на| |следующий| |год||.
Шумахер| |и| |его| |менеджер| |Вили| |Вебер| |(||Willi| |Weber||)| |хотели| |бы| |иметь| |больше| |времени| |для| |принятия| |решения||,| |по| |крайней| |мере| |до| |конца| |сезона||,| |чтобы| |в| |настоящий| |момент| |концентрироваться| |на| |борьбе| |за| |чемпионский| |титул||.
Шеф| |«||Формулы| |1||»| |Берни| |Экклстоун| |считает||,| |что| |семикратный| |чемпион| |Михаэль| |Шумахер| |закончит| |свою| |карьеру||.
Он| |считает||,| |что| |в| |сезоне| |2007| |года| |пилотами| |«||Феррари||»| |будут| |Кими| |Райкконен| |(||Финляндия||)| |и| |Фелипе| |Масса| |(||Бразилия||)||.
Другие| |эксперты| |считают||,| |что| |Шумахер| |может| |продолжить| |свою| |карьеру| |в| |«||Феррари||»| |ещё| |на| |один| |сезон| |за| |40| |миллионнов| |евро||.
При| |этом||,| |его||,| |возможным| |напарником| |может| |быть| |Кими| |Райконнен||.
Филиппе| |Масса||,| |в| |этом| |случае| |может| |в| |следующем| |сезоне| |ездить| |за| |команду| |«||Ред| |Булл||»| |(||Red-Bull||)||,| |машины| |которой| |смогут| |использовать| |двигатели| |от| |«||Феррари||»||.
Моцарт| |и| |Мухаммад
Интендант| |берлинской| |оперы| |Кирстен| |Хармс| |(||Kirsten| |Harms||)| |отказалась| |от| |постановки| |оперы| |Моцарта| |«||Идоменей||»| |(||Idomeneo||)||.
Отказ| |от| |постановки| |оперы| |обоснован| |возможными| |действиями| |мусульманских| |террористов||.
Хармс| |сказала||,| |что| |в| |августе| |она| |получила| |информацию| |от| |берлинского| |сенатора| |по| |внутренним| |Кёртинга| |(||Körting||)| |о| |анонимном| |звонке||.
Последствия| |возможного| |террористического| |акта| |не| |возможно| |представить||.
Поэтому||,| |как| |ответственная| |за| |безопасность| |и| |жизни| |работников| |театра||,| |Кирстен| |Хармс| |отказалась| |от| |планов| |постановки| |оперы||.
После| |такого| |решения||,| |многие| |политики| |и| |деятели| |искусства| |говорят| |о| |самоцензуре| |и| |послушании| |перед| |террористами||.
По| |мнению| |некоторых| |политиков| |—| |это| |падение| |на| |колени| |перед| |террористами||.
Указывается| |на| |опасность| |для| |свободы| |творчества| |в| |Германии||.
В| |опере| |Моцарта| |речь| |идёт| |об| |отношении| |к| |мировым| |религиям||,| |в| |том| |числе| |и| |к| |исламу||.
В| |опере| |король| |Идоменей| |демонстрирует| |отрубленные| |головы| |Посейдона||,| |Иисуса||,| |Будды| |и| |Махаммада| |и| |устанавливает| |эти| |четыре| |головы| |на| |стулья||.
После| |снятия| |оперы| |с| |репертуара||,| |постановщик| |оперы| |Ханс| |Нойенфельс| |(||Hans| |Neuenfels||)| |говорит||,| |что| |это| |поспешное| |послушание| |и| |истерия||.
Шесть| |арабских| |стран| |заявили| |о| |своей| |ядерной| |программе
Египет||,| |Тунис||,| |Марокко||,| |Саудовская| |Аравия||,| |Алжир| |и| |Объединенные| |Арабские| |Эмираты| |заявили| |о| |своём| |желании| |развивать| |ядерные| |программы| |в| |мирных| |целях||.
Эксперты| |считают||,| |что| |это| |желание| |вызвано| |примером| |Ирана||.
Растёт| |страх| |перед| |новыми| |странами||,| |которые| |стремятся| |завладеть| |ядерным| |оружием| |и| |нарастающей| |гонкой| |вооружений| |на| |Ближнем| |востоке||.
Бывший| |премьер-министр| |и| |нынешний| |вице-премьер| |Израиля| |Шимон| |Перес||,| |находясь| |в| |Берлине||,| |рассказал| |анекдот||:
«||Один| |высокопоставленный| |член| |правительства| |Египта||,| |во| |время| |визита| |в| |Израиль| |спрашивает||:
«||Нельзя| |ли| |мне| |осмотреть| |ядерные| |объекты| |в| |Димоне| |(||Dimona||)||?
Объекты||,| |где| |хранятся| |израильские| |атомные| |бомбы||?||»
Шимон| |Перес| |отвечает| |на| |это||:
«||Ни| |в| |коем| |случае||.
Это| |выглядит| |намного| |пугающе||,| |если| |вы| |не| |знаете||,| |что| |на| |самом| |деле| |там| |имеется||»||»||.
Считается||,| |что||,| |примерно||,| |десять| |лет| |Израиль| |де-факто| |является| |ядерной| |державой||.
Официально| |Израиль| |никогда| |не| |заявлял||,| |что| |он| |обладает| |ядерным| |оружием||,| |однако| |никто| |не| |сомневается| |в| |наличии| |ядерного| |оружия| |у| |Израиля||.
Израиль| |единственная| |ближневосточная| |страна||,| |обладающая| |ядерным| |оружием||.
Ситуация||,| |однако||,| |может| |измениться| |из-за| |Ирана||.
Иранские| |власти| |утверждают||,| |что| |в| |Иране| |развивается| |мирная| |атомная| |программа||.
Но||,| |западные| |страны| |убеждены||,| |что| |Иран| |способен| |создать| |атомную| |бомбу||.
Хотя||,| |в| |настоящее| |время||,| |нет| |веских| |доказательств| |против| |Ирана||.
Но||,| |в| |результате| |другие| |арабские| |страны| |начинают| |свои| |собственные| |работы| |в| |этом| |направлении||.
Это| |грозит| |нарушить| |хрупкое| |политическое| |равновесие| |в| |регионе||.
Представитель| |международной| |организации| |по| |атомной| |энергии| |(||МАГАТЭ||)| |подтверждает||,| |что| |Египет||,| |Марокко||,| |Алжир| |и| |Саудовская| |Аравия| |обратились| |к| |ним| |за| |поддержкой||.
Тунис| |и| |ОАЭ| |также| |проявляют| |интерес||.
В| |принципе||,| |любое| |государство| |имеет| |право| |на| |развитие| |мирного| |использования| |ядерной| |энергии||.
МАГАТЭ| |призвана| |помогать| |в| |этом| |всем| |странам| |и||,| |одновременно||,| |предотвратить| |при| |этом| |создание| |ядерного| |оружия||.
Однако||,| |в| |настоящее| |время| |растёт| |озабоченность||,| |что| |сразу| |несколько| |стран| |ближнего| |востока| |могут| |овладеть| |ядерным| |оружием||.
Имеются| |подтверждения| |ядерных| |амбиций| |арабских| |стран||.
В| |сентября| |к| |развитию| |ядерной| |программы| |для| |всего| |арабского| |мира| |призывал| |Генеральный| |секретарь| |Организации| |по| |кооперации| |стран| |Персидского| |залива||.
В| |октябре| |правительство| |Египта| |объявило| |о| |возобновлении||,| |через| |18| |лет||,| |своей| |ядерной| |программы||.
Египет| |планирует| |сооружение| |атомной| |электростанции| |на| |берегу| |Средиземного| |моря||.
Это| |обосновывается| |ежегодным| |ростом| |потребления| |электроэнергии| |на| |7||%||.
Египет| |меняет| |свой| |курс| |от| |использования| |других| |источников| |энергии||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |Египет| |в| |состоянии| |покрыть| |возрастающее| |энергопотребление| |за| |счет| |использования| |энергии| |солнца| |и| |ветра||.
Почему| |Египет| |меняет| |курс||?
Специалисты| |считают||,| |что| |это| |влияние| |атомной| |программы| |Ирана||.
Похожая| |ситуация| |в| |Саудовской| |Аравии||.
Саудовская| |Аравия| |имеет| |самые| |большие| |в| |мире| |запасы| |нефти||,| |поэтому| |трудно| |представить||,| |что| |там| |имеются| |какие-либо| |энергетические| |проблемы||.
Зачем| |им| |нужен| |атомный| |реактор||?
Как| |и| |Египет||,| |Саудовская| |Аравия| |выступала| |за| |полностью| |безъядерный| |Ближний| |Восток||,| |однако||,| |их| |целью| |всегда| |были| |требования| |о| |разоружении| |Израиля||.
Все| |арабские| |страны| |заявляют||,| |что| |они| |не| |собираются| |обогащать| |уран||,| |что| |необходимо| |для| |создания| |атомного| |оружия||.
Они| |подчеркивают||,| |что| |собираются| |производить| |только| |электроэнергию||.
Но||,| |даже| |такие| |мирные| |устремления| |вызывают| |озабоченность||.
Среди| |всех| |ядерных| |держав||,| |только| |США||,| |Великобритания| |и| |СССР| |создавали| |бомбы| |для| |военных| |целей||.
Для| |остальных||,| |мирные| |цели| |легли| |в| |основу| |военных||.
Ядерное| |оружие| |на| |Ближнем| |востоке| |—| |это| |катастрофа||.
60| |лет| |продолжается| |конфликт| |между| |арабским| |миром| |и| |Израилем||.
Когда| |в| |80-х| |годах| |Ирак| |начал| |свою| |ядерную| |программу||,| |Израиль| |разбомбил| |их| |реактор| |в| |Осираке| |(||Osirak||)||.
Сегодня||,| |по| |данным| |МАГАТЭ||,| |39| |стран| |теоретически| |способны| |создать| |атомную| |бомбу||.
МАГАТЭ| |ячитает||,| |что| |обогащение| |урана| |должно| |быть| |запрещено||,| |вместо| |этого| |должна| |быть| |одна| |международное| |предприятие||,| |которое| |занималась| |бы| |этим||.
Неизвестный| |поклонник| |Эдгара| |По
Каждые| |год||,| |вот| |уже| |в| |течение| |58| |лет||,| |в| |день| |рождения| |Эдгара| |По| |(||19| |января||)| |его| |могилу| |посещает| |неизвестный| |и| |оставляет| |на| |могиле| |полбутылки| |коньяку| |и| |три| |красные| |розы||.
Никто| |не| |знает| |этого| |человека||.
Хотя| |и| |предпринимались| |попытки| |его| |узнать||.
Это| |похоже| |на| |какую-то| |детективную| |историю||:| |в| |этом| |году| |к| |могиле| |Эдгара| |По| |в| |Балтиморе| |вновь| |приходил| |неизвестный||.
И||,| |как| |всегда||,| |он| |оставил| |на| |могиле| |наполовину| |полную| |бутылку| |коньяка| |и| |три| |красные| |розы||.
Это| |повторяется| |с| |19| |января| |1949| |года||,| |уже| |58| |лет||.
Как| |сообщает| |куратор| |музея| |По| |в| |Балтиморе| |Джефф| |Джером| |(||Jeff| |Jerome||)||,| |в| |этом| |году||,| |19| |января||,| |могилу| |По| |посетили| |55| |любопытных||.
В| |этом| |году| |все| |вели| |себя| |прилично||.
В| |прошлом| |году| |некоторые| |пытались| |выследить| |таинственного| |посетителя||,| |но| |ему| |удалось| |скрыться| |через| |боковой| |выход| |кладбища||.
Джером| |наблюдает| |таинственные| |посещения| |с| |19| |января| |1976| |года||.
Из| |своих| |наблюдений| |он| |сделал| |вывод||,| |что| |в| |настоящий| |момент||,| |церемонию| |продолжает| |сын| |того| |человека||,| |который| |начал| |эти| |посещения| |в| |1949| |году||.
В| |1993| |году| |на| |могиле| |было| |оставлено| |зашифрованное| |сообщение||:| |«||Факел| |передается| |дальше||»||.
В| |более| |позднем| |сообщении| |говорилось||,| |что| |тот| |человек| |умер| |в| |1998| |году||,| |и| |передал| |традицию| |сыновьям||.
Известный| |американский| |писатель| |Эдгар| |По| |родился| |19| |января| |1809| |года| |в| |Бостоне||.
Его| |детство| |прошло| |в| |Ричмонде||,| |штат| |Виргиния||.
Известность| |пришла| |к| |нему| |через| |его| |криминальные| |и| |страшные| |рассказы||:| |«||Рукопись||,| |найденная| |в| |бутылке||»||,| |«||Сердце||-||обличитель||»||,| |«||Ворон||»||,| |«||Сфинкс||»||.
Право| |на| |жизнь
Римский| |Папа| |Бенедикт| |XVI| |резко| |критикует| |использование| |генной| |технология| |для| |создания||,| |так| |называемых||,| |дизайнерских| |детей||.
В| |своей| |речи| |перед| |экспертами| |теологами||,| |Бенедикт| |XVI| |назвал| |неприемлемыми| |исследования| |в| |попытках| |создания| |«||превосходных| |детей||»||.
В| |развивающихся| |странах| |растет| |интерес| |к| |биотехнологическим| |исследованиям| |в| |этом| |направлении||.
Одновременно| |он| |критиковал| |практику| |искусственного| |оплодотворения||,| |а| |также| |тесты||,| |которые| |помогают| |распознать| |наследственные| |болезни| |в| |эмбрионах||.
Право| |на| |жизни| |находится| |под| |угрозой| |во| |всем| |мире||,| |говорит| |Папа||.
Как| |о| |примерах| |такой| |угрозы| |он| |говорил| |о| |стремлении| |к| |легализации| |абортов| |в| |Латинской| |Америке| |и| |помощи| |в| |смерти| |в| |богатых| |странах||.
Бритни| |Спирс| |избежала| |тюрьмы
Суд| |Лос-Анджелеса| |в| |четверг| |снял| |с| |певицы| |Бритни| |Спирс| |обвинение| |в| |оставлении| |места| |ДТП| |после| |того||,| |как| |она| |выплатила| |хозяйке| |поврежденной| |машины| |сумму||,| |размер| |которой| |не| |разглашается||,| |но| |ей| |по-прежнему| |предстоит| |судебное| |разбирательство| |по| |обвинению| |в| |управлении| |автомобилем| |без| |водительских| |прав||.
Судебное| |слушание| |по| |этому| |намечено| |на| |26| |ноября||.
Адвокат| |Спирс| |Майкл| |Флэнаган| |сообщил||,| |что| |заместитель| |прокурора| |Майкл| |Америен| |предложил| |певице| |снять| |с| |нее| |обвинение| |и| |назначить| |годовой| |испытательный| |срок||,| |однако| |Спирс| |отказалась| |от| |сделки||,| |так| |как| |получила| |калифорнийские| |права||.
«||У| |нее| |есть| |права||,| |у| |нее| |есть| |страховка||,| |всегда| |был| |—| |цитирует| |его| |Associated| |Press||.| |—| |Вопрос||:| |неужели| |испытательный| |срок| |дейстительно| |необходим||?||»
Ученые| |подтверждают| |—| |звёздная| |пыль| |доставлена| |на| |Землю
Ученые| |подтвердили||,| |что| |образцы| |кометы| |и| |межзвёздной| |пыли| |были| |доставлены| |на| |Землю| |космическим| |кораблем| |«||Стардаст||»||.
Группа| |ученых| |открыла| |возвращаемую| |капсулу| |корабля| |«||Стардаст||»| |во| |вторник| |в| |специальном| |лаборатории| |в| |Космическом| |центре| |им||.| |Джонсона||,| |в| |Хьюстоне||.
«||Собранные| |образцы| |частиц| |кометы| |превысили| |наши| |ожидания||,||"| |сказал| |доктор| |Дональд| |Броунли| |(||Donald| |Brownlee||)||,| |исследователь| |космической| |пыли| |из| |Университета| |Вашингтона||,| |в| |Сиэтле||.
«||Мы| |были| |сильно| |взволнованы||,| |когда| |увидели| |тысячи| |точечных| |включений| |в| |аэрогеле||.||»
В| |капсуле||,| |была| |установлена| |рамка||,| |похожая| |на| |теннисную| |ракетку||.
Это| |рамка| |разделена| |на| |ячейки||,| |заполненные| |аэрогелем||.
В| |этом| |аэрогеле| |были| |захвачены| |частицы| |с| |кометы| |Вильда| |2||,| |над| |которой| |корабль| |«||Стардаст||»| |пролетал| |на| |расстоянии| |149| |миль| |в| |январе| |2004| |года||.
На| |противоположной| |стороне| |рамки| |собраны| |образцы| |межзвёздной| |пыли| |во| |время| |семилетнего| |полёта| |корабля| |«||Стардаст||»||.
Учёные| |анализируют| |частицы| |захваченные| |в| |геле||,| |достают| |отдельные| |частицы| |кометы| |и| |частицы| |пыли||.
Эти| |частицы| |будут| |разосланы| |выбранным| |по| |всёму| |миру| |исследователям||.
В| |Гондурасе| |военный| |переворот
В| |воскресенье| |утром| |войсковые| |части||,| |сосредоточенные| |у| |столицы| |Гондураса| |Тегусигальпы||,| |вошли| |в| |город||,| |окружили| |дворец| |президента||,| |арестовали| |его| |и| |отвезли| |на| |военную| |базу||.
Таким| |образом| |в| |этой| |центральноамериканской| |стране| |совершился| |военный| |переворот||.
Европейский| |союз| |сразу| |же| |охарактеризовал| |его| |как| |неконституционный| |и| |потребовал| |освободить| |незаконно| |удерживаемого| |президента||.
Обеспокоенность| |происходящим| |выразили| |и| |США||.
Тем| |временем| |к| |вечеру| |поступили| |сообщения||,| |что| |президенту| |Гондураса| |Мануэлю| |Селайя| |удалось| |перелететь| |в| |соседнюю| |Коста-Рику||.
Эти| |события| |связаны| |с| |тем||,| |что| |ныне| |легитимный| |президент| |Гондураса| |вознамерился| |провести| |в| |воскресенье| |референдум| |по| |вопросу| |возможности| |переизбрания| |президента| |на| |второй| |срок||.
В| |Гондурасе| |современной| |конституцией| |это| |запрещено||.
Идея| |Серайя| |была| |встречена| |элитой| |государства| |крайне| |отрицательно||.
Обстановка| |накалилась| |в| |прошедший| |четверг||,| |когда| |президент| |отправил| |в| |отставку| |высшее| |военное| |руководство| |страны||.
Конституционный| |суд| |посчитал| |такие| |действия| |президента| |противозаконными| |и| |возвратил| |армейских| |офицеров| |к| |исполению| |своих| |обязанностей||.
Но| |они| |наотрез| |отказались| |выполнять| |указания| |президента| |по| |проведению| |референдума| |в| |воинских| |частях| |и| |стали| |стягивать| |в| |субботу| |войска| |к| |столице||,| |что| |в| |свою| |очередь| |дало| |повод| |Селайя| |обратиться| |к| |международному| |сообществу| |за| |помощью||.
Известно||,| |что| |Мануэль| |Селайя| |является| |другом| |Уго| |Чавеса||,| |президента| |Венесуэлы| |и| |за| |последние| |годы| |значительно| |полевел| |в| |своих| |политических| |взглядах||.
Чавес| |же| |после| |переворота| |выступил| |с| |заявлением||,| |в| |котором| |выразил| |мнение||,| |что| |военный| |переворот| |в| |Гондурасе| |-| |дело| |рук| |США| |и| |призвал| |восстановить| |в| |Гондурасе| |конституционный| |порядок||.
Две| |сенсации| |из| |Рима
Первую| |сенсацию| |на| |днях| |обнародовал| |папа| |римский| |Бенедикт| |XVI||.
Он| |сообщил||,| |что| |обнаружены| |мощи| |апостола| |Павла||.
А| |о| |второй| |сенсации| |поведало| |ватиканское| |издание| |"||Osservatore| |Romano||"||.
Речь| |идёт| |о| |находке| |старейшего| |в| |мире| |изображения| |того| |же| |апостола| |Павла||.
И| |всё| |это| |произошло| |почти| |одновременно| |в| |заключительные| |дни| |празднования| |католической| |церковью| |года| |апостола| |Павла||.
Собственно| |говоря||,| |раскопки| |на| |месте| |предполагавшегося| |погребения| |апостола| |начались| |в| |Риме| |ещё| |в| |2002| |году||.
С| |тех| |пор| |часть| |собора| |апостола| |Павла| |стала| |недоступной| |для| |посетителей| |и| |паломников||.
Раскопки| |начались| |прямо| |в| |алтарной| |части| |собора||.
Но| |только| |три| |года| |назад| |был| |обнаружен| |саркофаг||,| |на| |котором| |нашли| |едва| |заметную| |надпись| |"||Апостол| |Павел||,| |мученик||"||.
Папа| |римский| |долго| |не| |решался| |давать| |согласие| |на| |вскрытие||,| |но| |в| |конце| |концов| |учёные| |нашли| |выход||.
Они| |предложили| |просверлить| |в| |массивном| |мраморном| |саркофаге| |небольшое| |отверствие| |и| |ввести| |туда| |исследовательский| |зонд||.
Так| |и| |сделали||.
При| |этом| |были| |обнаружены| |человеческие| |кости||,| |красный| |ладан||,| |золотая| |пластина| |и| |погребальные| |пелены||.
Исследования| |костей| |с| |помощью| |радиоуглеродного| |метода| |показало||,| |что| |они| |принадлежали| |человеку||,| |жившему| |в| |I||-||II| |веках||.
Это| |послужило| |основанием| |провозгласить| |об| |обретении| |мощей| |апостола| |Павла||.
Официальное| |сообщение| |об| |этом| |было| |сделано| |только| |вчера||.
Как| |рассказал| |кардинал| |Андреа| |Кордеро| |Ланца||,| |саркофаг| |апостола| |в| |скором| |времени| |будет| |полностью| |открыт||.
Вторая| |находка| |произошла| |в| |римских| |катакомбах||.
При| |археологических| |исследованиях| |захоронения| |святой| |Фёклы| |в| |Риме| |была| |обнаружена| |фреска| |с| |изображением| |апостола| |Павла||,| |датируемая| |IV| |веком||.
Это| |небольшое| |круглое| |изображение| |апостола| |с| |золотым| |нимбом| |вокруг| |головы||.
Как| |пишет| |сегодня| |дюссельдорфская| |"||Рейнская| |почта||"||,| |таким| |образом| |обнаружена| |самая| |старая| |в| |мире| |икона| |апостола| |Павла||.
Известно||,| |что| |святая| |равноапостольная| |первомученица| |Фёкла| |(||Tecla||)| |была| |ученицей| |апостола| |Павла| |и| |сопровождала| |его| |в| |миссионерских| |путешествиях||.
Курьёзный| |случай| |на| |клубничном| |поле| |фермера
Несколько| |дней| |назад| |произошёл| |инцидент| |между| |фермерами| |самого| |западного| |района| |Германии| |в| |Северном| |Рейне-Вестфалии||.
Начался| |он| |с| |того||,| |что| |любопытный| |и| |небедный| |фермер| |Лео| |Пельцер| |(||Leo| |Pelzer||)| |стал| |беспокоиться| |за| |свои| |клубничные| |поля||.
Несколько| |раз| |на| |них| |выпадал| |град| |и| |фермер| |понёс| |существенные| |потери||,| |недосчитавшись| |значительной| |части| |прибыли||.
В| |соседней| |Бельгии| |разыскал| |устройство||,| |благодаря| |которому| |можно| |избавлятьсяся| |от| |градовых| |облаков||.
Правда| |цена| |кусалась| |—| |примерно| |10| |тысяч| |евро||.
Но||,| |подсчитав| |все| |плюсы| |и| |минусы||,| |Пельцер| |решился| |на| |покупку| |и| |приобрёл||...| |сразу| |три| |агрегата||.
Назовём| |их||,| |как| |это| |уже| |прижилось| |в| |Германии||,| |«||погодными| |пушками||»| |(||Wetterkanone||)||.
Что| |это| |такое||?
Довольно| |хитроумное| |передвижное| |устройство||,| |напоминающее| |фермерский| |прицеп| |к| |трактору| |с| |очень| |высокими| |бортами||,| |с| |задней| |стороны| |которого| |приспособлена| |труба||,| |длиной| |6| |метров||.
В| |стационарном| |положении| |труба| |ставится| |вертикально| |и| |из| |неё| |можно| |стрелять| |по| |облакам||.
Процесс| |автоматизирован||.
Каждые| |семь| |секунд| |выстрел||.
На| |высоту| |примерно| |300| |метров| |отстреливается| |патрон||,| |заполненный| |смесью| |ацетилена||,| |кислорода| |и| |азота||.
Там| |он| |разрывается| |и| |от| |этой| |«||пакости||»| |градовые| |облака| |расходятся||.
Идея| |суперовая||,| |раз| |фермер| |пошёл| |на| |такие| |затраты||.
К| |тому| |же||,| |новинка| |должна| |была| |заинтересовать| |соседей| |для| |собственных| |покупок||,| |а| |на| |западе| |принято| |за| |каждого| |«||соблазнённого||»| |фермера| |платить||.
Кому||?
Лео| |Пельцеру||,| |конечно| |же||!
Такие| |вот| |радужные| |планы||.
Но| |сейчас| |фермеру| |не| |до| |улыбок||.
Соседи||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |броситься| |в| |Бельгию| |за| |суперовой| |новинкой||,| |набросились| |на| |самого| |Пельцера| |с| |кучей| |претензий||.
И| |направились| |в| |аппартаменты| |местного| |отделения| |партии| |зелёных||,| |чтобы| |требовать| |защиты| |от| |Пельцера| |и| |его| |дъявольской| |трубы||-||пушки||.
К| |тому| |же| |он| |теперь| |должен| |не| |только| |прекратить| |эксперименты||,| |но| |и| |выплатить| |соседям| |за| |понесенные| |ими| |убытки||.
Что| |с| |ними| |стряслось||?
Как| |обнародовано||,| |новинка| |очень| |повредила| |их| |сельскому| |хозяйству||.
Оказывается||,| |после| |обстрелов| |облаков||,| |дожди| |совсем| |перестали| |выпадать| |на| |полях||.
За| |три| |недели| |—| |ни| |капли||.
Катастрофически| |засыхают| |пшеница| |и| |кукуруза||.
Плохо| |дело| |и| |с| |домашними| |животными||.
Они| |отреагировали| |на| |канонаду| |чуть| |ли| |не| |инфарктами||,| |и||,| |как| |утверждают| |пострадавшие||,| |почти| |перестали| |есть||.
Плюс| |ко| |всему| |-| |шумовое| |экологическое| |загрязнение||.
Каждый| |выстрел| |напоминает| |старт| |дюз| |реактивного| |самолёта||,| |звуки| |выстрелов| |разносятся| |на| |расстояние| |до| |пяти| |километров||.
И| |хотя| |Пельцер| |клянётся||,| |что| |радиус| |воздействия| |погодных| |пушек| |не| |превышает| |пятисот| |метров||,| |что| |они| |используются| |очень| |редко| |и| |что| |он| |не| |имеет| |никакого| |отношения||]| |к| |погодным| |аномалиям| |региона| |Хайнсберг||,| |другие| |фермеры| |его| |и| |слушать| |не| |хотят||...
И| |смешно| |и| |грустно||.
Возможно||,| |причину| |нужно| |искать| |в| |другом| |—| |элементарная| |зависть| |успешному| |и| |богатеющему| |конкуренту||,| |что| |в| |Германии| |не| |редкость||.
Марихуану| |в| |Калифорнии| |могут| |легализовать
В| |Калифорнийском| |городе| |Окланде| |во| |вторник| |пройдет| |референдум| |по| |необычному| |вопросу| |—| |о| |введении| |специального| |налога| |на| |организации| |распространяющие| |марихуану| |в| |медицинских| |целях||.
Подобное| |использование| |марихуаны| |было| |узаконено| |в| |Калифорнии| |около| |10| |лет| |назад||.
Предложение| |предполагает| |увеличение| |платежей| |с| |организаций| |распространителей| |с| |сегодняшних| |1,2| |доллара| |на| |каждую| |1000| |долларов| |оборота| |до| |18| |долларов||.
Это| |поможет| |покрыть| |дефицит| |городского| |бюджета||,| |которой| |составляет| |83| |миллиона| |долларов| |—| |доходы| |от| |нового| |налога| |могут| |составить| |до| |1| |миллиона| |долларов||.
Идея| |нового| |налога| |нашла| |поддержку| |среди| |владельцев| |подобных| |заведений||,| |которые| |считают||,| |что| |это| |сделает| |их| |бизнес| |более| |респектабельным||.
Они| |также| |считают||,| |что| |увеличение| |налогов| |сделает| |городские| |власти| |заинтересованными| |в| |развитии| |этого| |бизнеса||,| |поскольку| |налоги| |будет| |приносить| |значительный| |доход| |в| |городской| |бюджет||.
Если| |на| |референдуме| |в| |Окланде| |жители| |города| |одобрят| |новый| |налог||,| |другие| |города| |Калифорнии| |могут| |последовать| |этому| |примеру||.
Джэнис| |Хан| |—| |члена| |городского| |совета| |Лос-Анджелеса| |недавно| |предложила| |сделать| |тоже| |самое| |и| |в| |этом| |крупнейшем| |в| |Калифорнии| |городе||.
Что| |касается| |штата| |в| |целом||,| |то| |недавно| |в| |законодательное| |собрание| |штата| |был| |внесен| |законопроект||,| |предполагающий| |полную| |легализацию| |марихуаны| |и| |введение| |специального| |налога| |на| |торговлю| |ею||.
Автор| |законопроекта| |депутат| |Том| |Амиано| |считает||,| |что| |время| |легализации| |пришло| |—| |экономический| |кризис||,| |нежелание| |законодателей| |поднимать| |другие| |налоги||,| |либерализация| |политики| |федерального| |правительства| |при| |президенте| |Обаме||,| |а| |также| |приход| |нового| |поколения| |политиков| |способствуют| |этому||.
Оценки| |возможных| |доходов| |разнятся| |—| |Комиссия| |штата| |по| |Уравниванию| |(||Board| |of| |Equalization| |—| |специальный| |орган| |штата| |занимающийся| |администрированием| |налогов| |и| |сборов||)| |считает||,| |что| |можно| |получить| |около| |1| |миллиарда| |долларов| |в| |год||.
По| |другим| |оценкам| |получается| |более| |скромная| |сумма| |—| |250| |миллионов||.
Адвокат| |Брюс| |Мёркин||,| |представляющий| |интересы| |распространителей| |марихуаны||,| |считает||,| |что| |пройдет| |определенное| |время||,| |прежде| |чем| |законодатели| |привыкнут| |к| |этой| |новой| |идее| |—| |сейчас| |они| |слишком| |боятся| |общественного| |мнения||.
Избиратели| |однако| |относятся| |к| |идее| |легализации| |марихуаны| |одобрительно| |—| |по| |данным| |опроса| |общественного| |мнения| |проведенного| |в| |апреле| |56| |%| |из| |них| |высказались| |за| |эту| |идею||.
Лодка| |с| |Гаитянскими| |эмигрантами| |затонула| |у| |берегов| |США| |—| |по| |крайней| |мере| |11| |человек| |погибли
В| |Карибском| |море| |у| |берегов| |США| |сегодня| |перевернулась| |и| |затонула| |лодка| |на| |которой| |находилось| |около| |200| |эмигрантов| |из| |Гаити||.
Крушение| |произошло| |после| |того||,| |как| |лодка| |налетела| |на| |риф| |в| |районе| |архипелага| |Тёркс| |и| |Кайкос||.
Из| |находящихся| |на| |борту| |пассажиров| |113| |смогли| |добраться| |до| |рифа| |и| |были| |спасены| |береговой| |охраной| |США||.
Было| |также| |обнаружено| |11| |тел| |погибших||.
Остальные| |пассажиры| |пока| |числятся| |пропавшими| |без| |вести||.
Лодка| |уже| |находилась| |три| |дня| |в| |море||,| |когда| |команда| |заметила| |полицейский| |корабль||.
Пытаясь| |уйти| |от| |местной| |полиции| |они| |видимо| |решили| |спрятаться| |у| |рифа||,| |но| |случайно| |столкнулись| |с| |ним||.
Полицейские| |говорят||,| |что| |они| |не| |преследовали| |лодку| |с| |эмигрантами||,| |которая||,| |к| |стати||,| |не| |имела| |двигателя||.
Крушение| |произошло| |в| |понедельник| |днем| |(||по| |другим| |данным| |ночью| |в| |воскресенье||)||.
Представитель| |береговой| |охраны| |отметил||,| |что| |воды| |в| |этих| |местах| |очень| |опасны| |для| |плавания||,| |а| |лодка||,| |в| |добавок||,| |была| |сильно| |перегружена| |—| |200| |человек| |это| |«||астрономическое||»| |число| |для| |такого| |маленького| |судна||.
Это| |не| |первый| |подобный| |случай||.
В| |мае| |этого| |года| |лодка| |с| |30| |эмигрантами| |затонула| |в| |том| |же| |районе||.
Тогда| |погибли| |9| |человек||.
В| |мае| |2007| |года| |другая| |лодка| |со| |160| |пассажирами| |перевернулась| |—| |выжило| |только| |78| |человек||.
Остальные| |либо| |утонули| |либо| |были| |съедены| |акулами||.
Северная| |Корея| |отказалась| |от| |коммунизма
Многие| |мировые| |СМИ| |опубликовали| |сегодня| |важное| |сообщение| |о| |том||,| |что| |Северная| |Корея| |отказалась| |от| |идей| |коммунизма| |и| |вычеркнула| |это| |слово| |из| |Конституции| |государства||.
Такое| |решение| |было| |принято| |после| |того||,| |как| |власти| |страны| |поняли||,| |что| |воплотить| |идеи| |коммунизма| |в| |жизнь| |—| |практически| |невозможное| |дело||.
Одновременно| |с| |изменениями| |в| |Конституции| |повышение| |получил| |и| |нынешний| |лидер| |Северной| |Кореи| |Ким| |Чен| |Ир||.
Теперь| |он| |называется| |не| |«||уважаемым| |лидером||»||,| |как| |это| |было| |прописано| |в| |прежней| |Конституции||,| |а| |«||верховным| |лидером||»||.
Но| |по| |сути| |это| |переименование| |ничего| |не| |изменило||,| |поскольку| |вся| |власть| |по-прежнему| |находится| |в| |руках| |вождя| |этого| |авторитарного| |государства||.
Коммунисты| |России| |болезненно| |отреагировали| |на| |новость||.
Вот| |что| |пишет| |по| |этому| |поводу| |газета| |«||Правда||»||:
«||...||Ким| |Чен| |Ир||,| |как| |следует| |из| |новой| |редакции| |северокорейской| |конституции||,| |вводит| |идеологическую| |установку| |"||армия| |на| |первом| |месте||"||.
Если| |это| |так||,| |то| |КНДР| |движется| |в| |сторону| |усиления| |тоталитарных| |тенденций| |и| |усиления| |культа| |личности||.
Таким| |образом||,| |можно| |ожидать||,| |что| |северокорейский| |режим| |будет| |еще| |более| |"||закрытым||"| |и| |пойдет| |по| |пути| |дальнейшей| |милитаризации| |страны||.
В| |этом| |случае| |ни| |о| |каких| |положительных| |изменениях| |мирного| |свойства| |на| |Корейском| |полуострове| |в| |обозримом| |будущем| |говорить| |не| |приходится||.||»
Новая| |трагедия| |на| |дискотеке| |в| |Буэнос-Айресе
Не| |успела| |Аргентина| |забыть| |трагедию| |на| |дискотеке| |Кроманьон| |(||Cromañon||)||,| |на| |которой| |погибло| |200| |молодых| |людей||,| |как| |безалаберность| |чиновников| |унесла| |новые| |жизни| |при| |похожих| |обстоятельствах||.
Вся| |пресса| |Аргентины| |и| |все| |телевизионные| |каналы| |сообщают| |об| |этой| |трагедии||.
Этой| |ночью||,| |10.09.2010||,| |на| |столичной| |дискотеке| |Beara||,| |расположенной| |в| |центральном| |районе| |города| |Палермо| |(||Palermo||)||,| |обрушилось| |междуэтажное| |перекрытие||,| |на| |котором| |располагались| |VIP||-||зал| |и| |танцевальная| |площадка||.
Как| |информировало| |правительство| |города||,| |в| |это| |время| |на| |дискотеке| |присутствовало| |около| |300| |человек||.
В| |результате| |трагедии| |две| |девушки||-||танцовщицы||,| |Adriana| |Lizarraga| |20| |лет| |и| |Leticia| |Provedo| |21| |года||,| |погибли| |на| |месте||,| |более| |25| |человек| |было| |госпитализировано||.
Министр| |здравоохранения| |Буэнос-Айреса| |Jorge| |Lemus||,| |уверил| |общественность| |в| |том||,| |что| |кроме| |сотрясений| |и| |переломов| |у| |госпитализируемых| |нет| |ничего| |угрожающего| |жизни||.
Однако| |независимая| |аргентинская| |пресса| |имеет| |доказательства| |того||,| |что| |вместо| |предусмотренного| |максимума| |в| |50| |человек| |на| |этой| |дискотечной| |площадке||,| |расположенной| |на| |10| |метровой| |высоте||,| |находилось| |около| |150| |человек||.
Пол| |площадки| |был| |сделан| |из| |алюминиевых| |балок| |и| |гипсокартона||.
Комиссия| |по| |расследованию| |этого| |несчастного| |случая| |потребовала| |немедленного| |предоставления| |утвержденных| |планов| |по| |модификации| |помещения| |и| |кадастрового| |отдела| |местного| |муниципалитета||.
По| |заявлению| |хозяев| |дискотеки||,| |заведение| |имеет| |все| |документы| |для| |осуществления| |своей| |деятельности| |в| |порядке||.
На| |Белом| |доме| |будут| |установлены| |солнечные| |батареи
Министерство| |энергетики| |США| |сообщило||,| |что| |в| |начале| |2011| |года| |в| |Белом| |доме| |будут| |установлены| |солнечные| |панели| |на| |крыше| |и| |нагреватель| |воды||,| |работающий| |на| |солнечной| |энергии||.
Министр| |энергетики| |Стивен| |Чу| |заявил| |в| |во| |вторник| |5| |октября||,| |что| |резиденция| |президента| |будет| |служить| |примером| |использования| |солнечной| |энергии| |–| |ее| |доступности| |для| |американцев| |и| |надежности||.
Заявления| |министра| |последовали| |на| |конференции| |в| |Вашингтоне||,| |посвященной| |вопросам| |повышения| |«||зелености||»| |зданий| |правительственного| |аппарата||.
Еще| |в| |конце| |1970-х| |годов| |президент| |Джимми| |Картер| |установил| |солнечные| |батареи| |в| |Белом| |доме||,| |однако| |они| |были| |демонтированы| |при| |администрации| |Рональда| |Рейгана||.
При| |Джордже| |Буше||-||младшем| |в| |целях| |обеспечения| |электричеством| |подсобного| |помещения| |и| |обогревательной| |системы| |бассейна| |Белого| |дома| |солнечные| |батареи| |были| |установлены| |снова||.
Два| |американца| |и| |киприот| |разделили| |Нобелевскую| |премию| |по| |экономике
Шведская| |Академия| |наук| |присудила| |Нобелевскую| |премию| |по| |экономике| |2010| |года| |Питеру| |Даймонду||,| |Дэйлу| |Мортенсону| |и| |Кристоферу| |Писсаридесу| |за| |разработку| |методов| |рыночного| |анализа| |с| |помощью| |поисковых| |систем||.
В| |частности||,| |указывается| |в| |наградном| |листе||,| |работы| |троих| |ученых| |позволили| |выявить| |воздействие| |регулирования| |экономической| |политики| |на| |такие| |факторы||,| |как| |безработица||,| |учет| |вакантных| |рабочих| |мест| |и| |т||.||д||.
70-летний| |Даймонд||,| |профессор| |экономического| |факультета| |Массачусетского| |технологического| |института||,| |авторитет| |по| |проблемам| |социального| |страхования| |и| |налогообложения||,| |номинирован| |президентом| |Обамой| |в| |члены| |правления| |Федеральной| |резервной| |системы| |(||Центробанка||)| |США||.
Его| |кандидатура| |ждет| |утверждения| |Сенатом||.
71-летний| |Мортенсон| |–| |профессор| |экономики| |Северозападного| |университета| |в| |Эванстоне| |(||шт||.| |Иллинойс||)||.
62-летний| |Писсаридис| |преподает| |в| |Лондонской| |школе| |экономики||.
Втроем| |они| |разделят| |денежную| |часть| |премии| |в| |размере| |$||1,5| |млн||.
Премия| |по| |экономике| |–| |последняя| |в| |«||нобелевском| |сезоне||»||.
Она| |была| |учреждена| |Центральным| |банком| |Швеции| |в| |1968| |году| |в| |честь| |Альфреда| |Нобеля||.
Награды| |будут| |вручены| |лауреатам| |на| |церемонии| |в| |Стокгольме| |10| |декабря||,| |в| |годовщину| |его| |смерти| |в| |1896| |году||.
Учёные| |разработали| |революционный| |метод| |усиления| |лазерного| |излучения| |в| |300| |раз
10| |октября| |2010| |года| |в| |журнале| |«||Nature| |Physics||»| |вышла| |статья||,| |в| |которой| |представлены| |результаты| |теоретических| |и| |численных| |исследований| |нового| |метода| |эффективного| |усиления| |сверхмощного| |лазерного| |излучения||,| |основанного| |на| |эффекте| |рамановского| |усиления| |в| |плазме||.
Предлагаемый| |метод| |позволяет| |уменьшать| |длительность| |импульсов| |в| |1000| |раз||,| |одновременно| |увеличивая| |их| |интенсивность| |в| |300||.
К| |достоинствам| |метода| |относится| |и| |то||,| |что| |он| |должен| |быть| |эффективен| |не| |только| |в| |оптическом||,| |но| |и| |в| |рентгеновском| |диапазоне||.
Группа| |учёных| |из| |Португалии| |и| |Англии| |заявила||,| |что| |им| |удалось| |провести| |на| |одном| |из| |самых| |мощных| |компьютеров| |полномасштабное| |численное| |моделирование| |нового| |метода||,| |позволившее| |значительно| |повысить| |точность| |результатов||.
По| |их| |заверению| |новый| |метод| |позволит| |создавать| |компактные| |и| |дешёвые| |лазерные| |усилители||,| |в| |том| |числе| |и| |для| |целей| |получения| |мультипетаваттных| |лазерных| |комплексов||.
На| |данный| |момент| |наиболее| |мощной| |из| |построенных| |когда-либо| |лазерных| |установок| |является| |установка| |Nova| |в| |Ливерморской| |национальной| |лаборатории||,| |на| |которой| |была| |достигнута| |мощность| |излучения| |в| |1,5| |ПВт||.
В| |настоящее| |время| |в| |мире| |идёт| |разработка| |сразу| |нескольких| |установок| |мультипетаваттной| |мощности||,| |в| |частности||,| |такие| |проекты| |разрабатываются| |в| |Резерфордовской| |лаборатории| |в| |Англии||,| |в| |университете| |города| |Осака| |в| |Японии| |и| |в| |Институте| |прикладной| |физики| |РАН| |в| |Нижнем| |Новгороде| |в| |России||.
Каждая| |такая| |установка| |требует| |значительных| |денежных| |вложений| |и| |новая| |технология| |могла| |бы| |сильно| |снизить| |затраты||.
Главной| |сложностью| |для| |осуществления| |рамановского| |усиления| |в| |плазме| |является| |проблема| |поперечной| |неустойчивости||,| |которая| |приводит| |к| |тому||,| |что| |лазерное| |излучение| |в| |процессе| |взаимодействия| |разбивается| |на| |нити| |и| |после| |усиления| |не| |может| |быть| |сфокусировано||.
Однако| |авторам| |статьи| |удалось| |найти| |область| |параметров||,| |в| |которой| |согласно| |их| |расчётам| |эта| |неустойчивость| |не| |проявляется||.
Следующим| |этапом| |должна| |стать| |опытная| |проверка| |полученных| |результатов| |и| |проведение| |точных| |экспериментов||,| |которые| |и| |определят| |окончательно||,| |насколько| |перспективна| |эта| |технология||.
На| |компьютере| |смоделирована| |одна| |миллисекунда| |жизни| |белковой| |молекулы
Учёные| |из| |исследовательского| |центра| |Дэвида| |Шоу| |поставили| |новый| |рекорд| |в| |длительности| |рассчитанной| |на| |суперкомпьютере| |динамики| |отдельной| |белковой| |молекулы||.
Как| |сообщается| |в| |журнале| |«||Science||»||,| |им| |удалось| |рассчитать| |1| |миллисекунду| |из| |жизни| |молекулы||.
Главными| |предметами| |исследования| |были| |механизмы| |свёртывания| |белка| |и| |его| |конформационные| |изменения||.
Белковая| |молекула| |представляет| |собой| |длинную| |цепочку||,| |составленную| |из| |аминокислот||.
В| |результате| |взаимодействия| |между| |отдельными| |звеньями| |цепочки||,| |а| |также| |с| |окружающей| |средой||,| |эта| |цепочка| |сворачивается| |в| |некую| |структуру||,| |которая| |во| |многом| |определяет| |свойства| |белка| |и| |его| |роль| |в| |жизни| |биологического| |организма||.
Предсказание| |конечной| |конфигурации| |белка| |на| |основе| |известной| |структуры| |цепи| |является| |одной| |из| |центральных| |задач| |современной| |молекулярной| |биологии| |и| |требует| |для| |своего| |решения| |привлечения| |ресурсозатратных| |вычислений||,| |поскольку| |экспериментальные| |методы| |требуют| |слишком| |много| |времени| |и| |сил||.
Другим| |важным| |моментом| |является| |то||,| |что| |белковые| |молекулы| |в| |процессе| |своей| |жизнедеятельности| |не| |являются| |статичными||,| |их| |структура| |меняется| |и| |это| |имеет| |важное| |значение| |для| |понимания| |процессов||,| |проходящих| |в| |клетках||.
Поэтому| |перед| |биологами| |стоит| |задача| |расчёта| |динамики| |белковой| |молекулы| |на| |длительных| |временах||.
Предыдущий| |рекорд| |подобного| |расчёта| |составлял| |10| |микросекунд||.
Дэвид| |Шоу| |—| |бывший| |профессор| |одного| |из| |американских| |университетов||,| |прервал| |на| |несколько| |лет| |свои| |исследования| |для| |того||,| |чтобы| |заняться| |финансовыми| |операциями||.
Заработав| |2,5| |млрд| |долларов||,| |он| |открыл| |собственный| |исследовательский| |центр||,| |носящий| |его| |имя||.
Центр| |специализируется| |на| |задачах| |вычислительной| |биологии| |и| |имеет| |собственный| |суперкомпьютер| |«||Антон||»||,| |названный| |в| |честь| |Антона| |ван| |Левенгука||,| |впервые| |применивший| |микроскоп| |для| |изучения| |микроорганизмов||.
Для| |представленного| |в| |опубликованной| |работе| |расчёта| |суперкомпьютеру| |потребовалось| |сто| |дней| |вычислений||.
Из-за| |японского| |землетрясения| |день| |стал| |короче
Землетрясение| |силой| |8,9| |балла||,| |произошедшее| |в| |пятницу| |в| |Японии||,| |было| |настолько| |мощным||,| |что||,| |по| |словам| |экспертов||,| |оно| |слегка| |изменило| |скорость| |вращения| |Земли||,| |в| |результате| |чего| |день| |стал| |короче| |на| |какую-то| |долю| |секунды||.
Учёный| |из| |американского| |аэрокосмического| |агентства| |Ричард| |Гросс| |говорит||,| |что| |землетрясение| |повлияло| |на| |распределение| |массы| |Земли||,| |в| |результате| |чего| |планета| |стала| |вращаться| |немного| |быстрее||,| |и| |24-часовой| |день| |стал| |короче| |приблизительно| |на| |1,8| |микросекунды||.
Это| |меньше| |двух| |миллионных| |долей| |секунды||.
Это| |можно| |сравнить| |с| |фигуристкой||,| |которая| |во| |время| |вращения| |прижимает| |руки| |к| |телу||,| |для| |того| |чтобы| |увеличить| |скорость| |вращения||.
В| |результате| |смещения| |плит| |земной| |коры| |изменилась| |также| |береговая| |линия| |Японии||.
Во| |время| |землетрясения| |станции| |глобального| |позиционирования||,| |расположенные| |ближе| |всего| |к| |эпицентру||,| |сместились| |на| |восток| |на| |целых| |4| |метра||.
В| |Ватикане| |изучают| |НЛО
Монсеньор| |Коррадо| |Бальдуччи| |(||Corrado| |Balducci||)| |теолог||,| |член| |ватиканской| |курии| |и| |приближенный| |к| |Папе| |несколько| |раз| |выступал| |в| |программе| |итальянского| |национального| |телевидения||.
В| |своих| |выступлениях| |Бальдуччи| |заявил||,| |что| |контакт| |с| |внеземными| |цивилизациями| |—| |реальный| |феномен||.
Бальдуччи| |говорит||,| |что| |существование| |внеземных| |цивилизаций| |совместимо| |с| |пониманием| |богословия| |Католической| |церкви||.
Монсеньор| |Бальдуччи| |подчёркивает||,| |что| |столкновения| |с| |внеземными| |цивилизациями| |«||не| |являются| |демоническими||,| |это| |не| |явления| |психологического| |порядка||,| |это| |не| |случаи| |приложения| |к| |бытию||,| |но| |эти| |соприкосновения| |должны| |быть| |тщательно| |изучены||»||.
Монсеньор| |Бальдуччи| |—| |эксперт| |демонологии| |и| |консультант| |Ватикана||,| |поэтому| |его| |высказывания| |особенно| |значимы||,| |так| |как| |исторически| |Католическая| |церковь| |демонизировала| |многие| |новые| |непонятные| |феномены||.
Бальдуччи| |сказал||,| |что| |Ватикан| |внимательно| |следит| |за| |такими| |феноменами||.
Монсеньор| |Бальдуччи| |—| |член| |группы||,| |которая| |действует| |как| |консультант| |Ватикана| |по| |различным| |вопросам| |относительно| |людей||,| |которые||,| |возможно||,| |имели| |контакт| |со| |сверхъестественными| |существами||.
Вопрос| |о| |контактах| |с| |внеземными| |цивилизациями| |также| |находится| |в| |ведении| |этой| |группы| |консультантов||.
Вот| |и| |обсудили
Подходит| |к| |концу| |общественное| |обсуждение| |закона| |«||О| |полиции||»||.
МВД| |подводит| |итоги| |публичного| |изучения| |законопроекта| |«||О| |полиции||»||,| |текст| |которого| |около| |двух| |месяцев| |назад| |был| |выложен| |в| |Сеть||.
По| |словам| |руководителя| |Управления| |общественных| |связей| |МВД| |РФ| |Валерия| |Грибакина||,| |за| |это| |время| |на| |форум| |от| |россиян| |поступило| |более| |20| |тыс||.| |предложений| |и| |комментариев| |к| |упомянутому| |документу||.
Как| |оказалось||,| |наибольшее| |внимание| |у| |населения| |страны| |вызвала| |глава| |«||Обязанности| |и| |права| |полиции||»||,| |которую| |прокомментировали| |почти| |2,5| |тыс||.| |пользователей||.
Впрочем||,| |у| |тех||,| |кто| |ещё| |не| |успел| |внести| |свою| |лепту| |в| |формирование| |новой| |законодательной| |инициативы||,| |но| |очень| |этого| |хочет||,| |ещё| |есть| |один| |день||.
«||15| |сентября| |ещё| |остаётся| |время| |внести| |свои| |предложения| |и| |замечания||.
Если| |у| |вас| |за| |это| |время||,| |пока| |шло| |обсуждение| |на| |сайте||,| |изменилась| |позиция| |или| |появились| |новые| |предложения||,| |обязательно| |откройте| |страницу| |сайта| |zakonoproekt2010.ru| |и| |оставьте| |свой| |комментарий||.
Он| |нам| |очень| |важен||!||»| |—| |уверяет| |Грибакин||.
Как| |сообщает| |«||Росбалт||»||,| |на| |следующем| |этапе| |МВД| |проведёт| |качественный| |анализ| |поступивших| |предложений||.
Самые| |достойные| |из| |них| |будут| |изучаться| |экспертным| |советом| |по| |нормотворческой| |деятельности||.
«||Уже| |сейчас| |можно| |сказать||,| |что| |ряд| |предложений| |будут| |учтены| |в| |окончательном| |проекте| |закона||»||,| |—| |пообещал| |спикер| |МВД||.
Напомним||,| |новый| |закон| |устанавливает| |правоохранительное| |предназначение| |полиции| |в| |обществе||,| |а| |также| |закрепляет| |в| |качестве| |основного| |направления| |её| |работы| |предупреждение| |и| |профилактику| |преступлений||.
Он| |включает| |11| |глав| |и| |57| |статей| |(||пока| |ещё| |действующий| |документ| |содержит| |8| |разделов| |и| |40| |статей||)||.
«||В| |проекте| |закрепляется| |правоохранительное| |предназначение| |полиции| |в| |обществе||.
Уже| |в| |ст||.| |1| |проекта| |указано||,| |что| |полиция| |призвана| |защищать| |права| |и| |свободы| |человека| |и| |гражданина||,| |противодействовать| |преступности||,| |охранять| |общественный| |порядок||,| |собственность| |и| |обеспечивать| |общественную| |безопасность||.
Проект| |закрепляет| |и| |раскрывает| |новую||,| |партнёрскую||,| |а| |не| |доминантную| |модель| |взаимоотношений| |полиции| |и| |общества||.
Это| |позволит| |каждому| |сотруднику| |при| |осуществлении| |своих| |обязанностей| |ощущать| |себя| |частью| |общества||,| |а| |обществу| |в| |свою| |очередь| |лучше| |понимать||,| |что| |оно| |делегировало| |полиции| |функции| |защиты| |себя| |от| |бесправья||,| |включая| |не| |очень| |приятную| |и| |специфичную| |миссию| |принуждения| |во| |имя| |закона||»||,| |—| |отметил| |Рашид| |Нургалиев||.
За| |Руперта| |Мёрдока| |взялось| |ФБР
В| |Федеральном| |бюро| |расследований| |подозревают||,| |что| |подчинённые| |медиамагната| |незаконно| |прослушивали| |семьи| |жертв| |терактов| |11| |сентября| |2001| |года||.
В| |отношении| |Руперта| |Мёрдока| |начато| |новое| |расследование||.
На| |этот| |раз| |улики| |против| |него| |собирает| |не| |британская| |полиция||,| |а| |американское| |ФБР||.
Вашингтон| |подозревает||,| |что| |журналисты| |империи| |медиамагната| |ради| |погони| |за| |сенсацией| |проводили| |незаконную| |прослушку| |телефонных| |разговоров| |родственников| |жертв| |терактов| |11| |сентября| |2001| |года| |в| |Нью-Йорке| |и| |Вашингтоне||.
Поводом| |для| |начала| |расследования| |стало| |обращение| |сразу| |нескольких| |конгрессменов||,| |которые| |предположили||,| |что| |в| |Америке| |журналисты||,| |подчинявшиеся| |Мёрдоку||,| |использовали| |те| |же| |методы||,| |что| |и| |их| |английские| |коллеги||.
Как| |отмечает| |РБК||,| |американские| |законодатели| |уже| |потребовали| |самого| |сурового| |наказания| |для| |виновных||,| |если| |подозрения| |в| |нарушении| |закона| |действительно| |подтвердятся||.
Напомним||,| |скандал| |вокруг| |таблоида| |продолжается| |уже| |давно||.
В| |2006| |году| |были| |осуждены| |два| |сотрудника| |News| |of| |the| |World||,| |прослушивавших| |телефонные| |разговоры| |членов| |королевской| |семьи| |Великобритании||.
Позже| |раскрылись| |факты| |прослушки| |других| |известных| |и| |влиятельных| |людей||.
Но| |в| |последнее| |время| |появились| |предположения| |о| |том||,| |что| |сотрудники| |издания| |прослушивали| |не| |только| |знаменитостей||.
По| |непроверенным| |данным||,| |газета| |прослушивала| |телефонные| |разговоры| |родственников| |жертв| |лондонских| |терактов| |2005| |года||,| |а| |также| |родственников| |погибших| |в| |Афганистане| |военнослужащих||.
Общее| |количество| |людей||,| |чьи| |телефоны| |могли| |прослушиваться| |таблоидом||,| |предположительно| |составляет| |до| |40| |тыс||.| |человек||.
На| |днях| |премьер-министр| |Великобритании| |Дэвид| |Кэмерон| |назвал| |действия| |газеты| |«||отвратительными||»| |и| |поддержал| |идею| |начала| |публичного| |расследования| |этого| |скандала||.
Где| |эта| |улица||,| |где| |этот| |дом||?
Власти| |Москвы| |озвучили| |себестоимость| |одного| |квадратного| |метра| |жилья| |в| |столице||.
Оказывается||,| |себестоимость| |строительства| |жилых| |домов| |на| |территории| |столицы| |в| |настоящий| |момент| |составляет| |40| |тыс||.| |рублей| |за| |квадратный| |метр||.
По| |крайне| |мере||,| |эту| |цифру| |озвучил| |глава| |департамента| |Мосгорзаказа| |Леонид| |Моносов||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |в| |текущем| |году| |его| |ведомство| |потратило| |на| |жилое| |строительство| |61| |млрд| |рублей| |из| |157| |выделенных| |бюджетом||,| |сообщает| |РБК||.
Согласно| |статистики||,| |которую| |озвучил| |столичный| |чиновник||,| |с| |начала| |текущего| |года| |в| |Москве| |построено| |600| |тыс||.| |квадратных| |метров| |социального| |жилья||.
До| |конца| |года| |эта| |цифра| |вырастет| |ещё| |на| |400| |тысяч||.
Кстати||,| |такой| |же| |объём| |-| |1| |млн| |квадратных| |метров| |–| |будет| |возведён| |и| |в| |будущем| |году||.
Вашингтон| |предлагал| |Англии| |провести| |военную| |акцию| |в| |Иране
Когда| |британские| |моряки| |находились| |в| |иранском| |плену||,| |Вашингтон| |предлагал| |провести| |рискованную| |военную| |акцию| |по| |их| |освобождению||.
Британская| |газета| |«||Гардиан||»| |(||Guardian||)| |сообщила| |в| |субботу||,| |что| |правительство| |США| |предлагало| |Британии| |военную| |поддержку| |для| |освобождения| |15| |захваченных| |в| |плен| |моряков||.
Такая| |операция| |могла| |бы| |означать| |войну| |между| |США| |и| |Ираном||.
Американцы| |предлагали| |несколько| |вариантов||.
Один| |из| |таких| |вариантов| |описывается| |как| |«||агрессивный| |патруль||»||:| |предлагалось| |организовать| |полёты| |американских| |боевые| |самолётов| |над| |казармами| |Иранской| |революционной| |гвардии||,| |чтобы| |подчеркнуть| |серьёзность| |ситуации||.
Такие| |полёты| |были| |бы| |явным| |нарушением| |иранского| |воздушного| |пространства||.
Британцы| |отказались| |от| |предложения||,| |чтобы| |предотвратить| |эскалацию| |кризиса||.
Кроме| |того||,| |они| |попросили| |американцев||,| |чтобы| |они| |ослабили| |интенсивность| |маневров||,| |которые| |американцы| |проводили| |в| |то| |время| |в| |Персидском| |заливе||.
Лондон| |также| |просил| |американское| |правительство| |проявить| |сдержанность| |в| |публичных| |высказываниях| |по| |поводу| |кризиса||.
Газета| |«||Гардиан||»| |приводит| |также| |высказывание| |одного| |иранского| |офицера||,| |что| |британские| |много| |раз| |моряки| |заходили| |в| |иранские| |территориальные| |воды||.
В| |последние| |три| |месяца| |было| |зафиксировано| |три| |таких| |нарушения| |иранской| |границы||.
Сообщается||,| |что| |якобы| |Папа| |Римский| |Бенедикт| |XVI| |направил| |письмо| |религиозному| |лидеру| |Ирана| |Али| |Хамении||.
В| |этом| |письме| |он| |просил| |освободить| |британских| |моряков| |до| |пасхи||.
Однако||,| |данное| |письмо| |не| |возымело| |действие||,| |так| |как| |Хамении| |получил| |его| |незадолго| |до| |того| |как| |было| |принято| |решение| |об| |освобождении| |моряков||.
День| |велосипеда| |в| |Дюссельдорфе
Утро| |не| |грозило| |солнечной| |погодой||,| |но| |и| |оставляло| |надежду||,| |что| |"||пронесёт||"||.
С| |тем| |и| |отправился| |на| |праздник||,| |ежегодно| |проходящий| |в| |последнюю| |субботу| |июня||.
День| |велосипеда||,| |называемый| |в| |Дюссельдорфе| |несколько| |заковыристо| |"||Активный| |день| |колеса||"||,| |начинался| |незаметно||.
Вернее||,| |я| |его| |поначалу| |вовсе| |не| |заметил||,| |как| |и| |несколько| |десятков| |велосипедистов||,| |кружившихся| |и| |осматривавшихся| |на| |набережной| |Рейна| |в| |Старом| |городе||.
Прошёл| |в| |одну| |сторону| |-| |ничего| |нет||,| |побрёл| |в| |другую| |и| |только| |через| |почти| |километр| |обнаружил| |распаковывающийся| |лагерь| |велосипедистов||.
А| |потом| |узнал||,| |что| |для| |настоящих| |любителей| |езды| |этот| |день| |начался| |гораздо| |раньше||.
Оказывается||,| |в| |этом| |году||,| |прежде| |чем| |прибыть| |на| |набережную| |Рейна||,| |велосипедисты| |Дюссельдорфа| |и| |окрестных| |городов| |и| |посёлков||,| |собирались| |у| |себя| |по| |месту| |жительства| |и| |колоннами| |направлялись| |в| |Дюссельдорф||,| |в| |сопровождении| |полиции||,| |разумеется||.
И| |все| |эти| |ручейки| |сливались| |в| |единую| |реку| |у| |главного| |железнодорожного| |вокзала||.
Только| |отсюда||,| |в| |12| |часов| |дня||,| |огромная| |многотысячная| |толпа| |велосипедистов| |отправилась| |к| |Рейну| |в| |Альтштадт||.
Мне| |повезло| |и| |никто| |не| |задавил||,| |поскольку| |я| |успел| |всё| |разведать| |и| |осмотреть| |до| |прибытия| |"||главных| |сил||"||.
Что| |же| |удалось| |обнаружить||?
Много||.
Во-первых| |одного| |из| |известных| |персонажей| |гонки| |Тур| |де| |Франс||,| |восседавшего| |на| |"||самом| |большом| |в| |мире| |тандеме||"||.
Так| |было| |написано| |на| |конструкции| |огромных| |размеров||.
Раз| |Дюссельдорф| |посетила| |такая| |личность||,| |то| |город| |того| |стоит||.
Впрочем| |ещё| |Наполеон| |признал| |в| |Дюссельдорфе| |"||маленький| |Париж||"||.
А| |потом| |обнаружил| |походные| |выставки| |таких| |известных| |велофирм||,| |как| |Shimano||,| |Giant| |и| |других| |велогигантов||,| |которые| |в| |Википедии| |пока| |не| |описаны||...
Удивила| |и| |обширность| |представленной| |на| |выставках| |велосипедной| |литературы| |и| |проспектов| |маршрутов||.
Бери| |-| |не| |хочу||,| |и| |всё| |бесплатно||.
Не| |только| |моя| |сумка| |растопырилась| |от| |тяжести| |этой| |полезной| |макулатуры||.
Порадовали| |глаз| |и| |несколько| |велотрасс| |для| |особо| |одарённых| |любителей| |велосипеда||.
Вот| |где| |можно| |покрутиться| |на| |представленных| |здесь| |же| |для| |бесплатного| |катания| |образцах| |суперовой| |велотехники||:| |лежаках||,| |трёхколёсниках||,| |электровелосипедов| |и| |еще| |каких-то| |просто| |незнакомых| |цирковых| |устройствах||,| |опять| |же||,| |ещё| |никак| |не| |описанных| |в| |Википедии||.
Рядом||,| |конечно| |и| |обязательный| |немецкий| |сервис||:| |полиция||,| |передвижные| |пивнушки||.
Правда||,| |постоянно| |смешил| |надувной| |велосипедист||,| |старательно| |стремившийся| |упасть| |на| |головы| |прохожих||.
Как| |говорится||,| |техника| |подкачала||.
А| |в| |целом| |всё| |очень| |здорово||,| |и| |только| |здесь| |можно| |было| |почувствовать||,| |что| |Дюссельдорф| |-| |настоящий| |велосипедный| |город||.
Фоторепортаж| |с| |места| |события||,| |который| |вам| |наверняка| |понравится||,| |смотрите| |здесь||:
Читать| |в| |Википедии||:| |Активный| |день| |колеса| |(||Дюссельдорф||)
Новая| |концепция| |пригородных| |поездов| |Большого| |Рура
С| |начала| |февраля| |2011| |года| |генеральное| |соглашение| |между| |акционерным| |гигантом| |"||Немецкие| |железные| |дороги||"| |(||DB||)| |и| |и| |региональным| |объединением| |транспорта| |VRR| |(||представляющим| |Большой| |Рур||)| |было| |отменено| |решением| |Федеральной| |судебной| |палаты| |ФРГ||.
Суд| |посчитал||,| |что| |это| |соглашение| |нарушает| |принципы| |конкуренции| |и| |приводит| |к| |монополизации| |железнодорожных| |перевозок| |в| |пользу| |DB||.
У| |большинства| |пользователей| |железными| |дорогами||,| |особенно| |пригородными| |электопоездами||,| |сложилось| |убеждение||,| |что| |новое| |соглашение| |будет| |принято| |нескоро||.
Но||,| |как| |оказалось||,| |это| |мнение| |было| |ошибочным||.
Уже| |8| |апреля| |средства| |массовой| |информации| |Северного| |Рейна||-||Вестфалии| |раскрыли| |предварительные| |данные| |о| |новом| |договоре||.
Его| |суть| |сводится| |к| |следующему||:| |чтобы| |не| |подвергать| |пассажиров| |стрессам| |в| |связи| |с| |изменением| |расписания||,| |оно| |будет| |сохранено| |в| |том| |виде||,| |в| |котором| |принято| |в| |2010| |году||.
Но| |только| |до| |декабря| |2014| |года||.
Далее| |DB| |лишается| |монопольного| |права| |владения| |электропоездами| |S5| |(||маршрут| |Дортмунд||-||Хаген||)| |и| |S8| |(||маршрут| |Хаген| |-| |Вупперталь| |-| |Дюссельдорф| |-| |Мёнхенгладбах||)||.
Подвижный| |состав| |этих| |маршрутов| |(||вагоны| |ET| |422||,| |более| |совершенные| |чем| |ET| |423||)| |передаётся| |на| |линии| |S6| |(||маршрут| |Кёльн||-||Дюссельдорф||-||Эссен||)| |и| |S68| |(||Лангенфельд||-||Дюссельдорф||-||Вупперталь||)||.
Одновременно| |прекращается| |финансирование| |разработки| |новых| |вагонов| |ET| |430||,| |которых| |так| |до| |сих| |пор| |и| |нет| |на| |железных| |дорогах| |Германии||.
Линии| |S5| |и| |S8| |c| |2014| |будут| |переданы| |на| |конкурсной| |основе| |частным| |железнодорожным| |предприятиям||.
А| |в| |остальном| |подвижной| |состав| |электропоездов| |сохранится| |за| |DB| |до| |2019| |года||.
Как| |DB||,| |так| |и| |VRR||,| |согласны| |с| |этим| |компромиссным| |вариантом||,| |но| |прежде| |чем| |передавать| |соглашение| |на| |проверку| |соотвествия| |законам| |ФРГ||,| |его| |должен| |подписать| |министр| |транспорта| |Cеверного| |Рейна||-||Вестфалии| |(||СРВ||)||.
Вероятно||,| |более| |всего| |будут| |довольны| |жители| |Кёльна||,| |Леверкузена||,| |Дюссельдорфа| |и| |Эссена||,| |пользующиеся| |вот| |уже| |20| |лет| |функционирующими| |вагонами| |линии| |S6||.
Это| |последние||,| |явно| |устаревшие| |вагоны||,| |используются| |только| |на| |маршрутах| |S6| |и| |S68||.
Новая| |концепция| |пригородного| |сообщения||,| |является| |и| |политическим| |проектом| |между| |конкурирующими| |партиями| |ХДС| |и| |СдПГ||,| |стремящимися| |добавить| |себе| |баллы| |перед| |избирателями| |Большого| |Рура| |и| |Дюссельдорфа||,| |как| |столицы| |СРВ||.
В| |Москве| |состоялся| |круглый| |стол| |«||Свободные| |лицензии||»| |или| |самоограничение| |права||?||»
19| |мая| |в| |помещении| |Торгово-промышленной| |палаты| |РФ| |прошёл| |круглый| |стол| |«||„||Свободные| |лицензии||“| |или| |самоограничение| |права||?||»||.
Предметом| |обсуждения| |были| |предлагаемые| |изменения| |в| |Гражданский| |кодекс||.
На| |круглом| |столе| |утверждалось||,| |что| |квалификация| |свободных| |лицензий| |в| |качестве| |договоров| |в| |условиях| |российского| |законодательства| |чревата| |массой| |трудностей||.
Были| |перечилены| |конкретные| |юридические| |проблемы||,| |которые| |могут| |возникнуть| |при| |применении| |свободных| |лицензий| |в| |российских| |условиях| |в| |качестве| |гражданско-правовых| |договоров||:| |сложность| |определения| |сторон| |договора| |(||как| |определить||,| |кто| |правообладатель| |и| |кто| |пользователь||)||,| |сомнения| |в| |отношении| |соблюдения| |законодательных| |требований| |о| |форме| |заключения| |договора| |(||удовлетворяет| |ли| |загрузка| |программы| |из| |интернета| |и| |начало| |ее| |использования| |требованиям| |о| |письменной| |форме| |договора||)||,| |безвозмездный| |характер| |свободных| |лицензий| |(||договоры| |дарения| |между| |юридическими| |лицами| |запрещены||)||,| |невозможность| |ограничения| |личных| |неимущественных| |прав| |автора| |(||автор| |не| |может| |отказаться| |от| |права| |на| |неприкосновенность| |произведения| |и| |права| |на| |имя||)||.
Александр| |Савельев||,| |юрисконсульт| |компании| |IBM||,| |не| |согласился| |с| |этими| |доводами||.
Он| |не| |считает||,| |что| |свободные| |лицензии| |в| |российских| |условиях| |не| |применимы||.
По| |его| |мнению||,| |все| |названные| |проблемы| |поддаются| |решению| |в| |рамках| |существующего| |законодательства||.
Так||,| |например||,| |неопределенность| |сторон| |договора| |встречается| |и| |в| |других| |видах| |гражданско-правовых| |сделок| |(||например||,| |продажа| |товаров| |с| |помощью| |автоматов||)||,| |что| |не| |препятствует| |признанию| |их| |действительными||,| |законодательные| |требования| |о| |письменной| |форме| |заключения| |договора| |при| |использовании| |свободных| |программ| |в| |принципе| |соблюдаются||,| |а| |основания| |для| |квалификации| |свободных| |лицензий||,| |особенно| |тех| |из| |них||,| |которые| |предполагают| |наличие| |определенных| |обязанностей| |на| |стороне| |пользователя||,| |в| |качестве| |договоров| |дарения||,| |отсутствуют||.
Утверждая||,| |что| |свободные| |лицензии| |не| |могут| |работать| |в| |России||,| |юристы| |предлагают| |поправки||,| |вводящие| |механизм| |«||самоограничения| |права||»| |—| |альтернативы| |свободным| |лицензиям||,| |позволяющей| |правообладателю| |в| |одностороннем| |порядке| |отказаться| |от| |части| |интеллектуальных| |прав||.
Отказ| |будет| |действительным| |только| |если| |заявление| |об| |отказе| |будет| |размещено| |на| |сайте| |Минкультуры| |(||ранее| |предполагалось||,| |что| |на| |сайте| |Роспатента||)||.
Александр| |Савельев| |высказал| |опасение||,| |что| |предлагаемые| |поправки| |лишь| |навредят| |свободным| |проектам| |(||например||,| |таким| |как| |Linux| |и| |Википедия||)| |и| |создут| |нежелательную| |атмосферу| |неопределенности| |вокруг| |массово| |применяемых| |свободных| |лицензий||,| |при| |которой| |судьи||,| |ссылаясь| |на| |наличие| |специальной| |нормы||,| |будут| |отказывать| |свободным| |лицензиям| |в| |юридической| |силе||.
Предлагаемые| |поправки| |в| |гражданский| |кодекс| |вызвали| |возмущение| |пользователей| |Интернета||.
Самая| |смертоносная| |в| |современной| |истории| |эпидемия| |кишечной| |палочки| |бродит| |по| |Европе
Министерство| |сельского| |хозяйства| |германской| |земли| |Нижняя| |Саксония| |сообщило| |в| |понедельник| |6| |июня| |2011| |года||,| |что| |почти| |все| |анализы| |образцов| |зеленого| |гороха| |и| |брюссельской| |капусты| |с| |местной| |фермы| |биологически| |чистой| |продукции| |дали| |отрицательный| |результат||.
Следов| |кишечной| |палочки||,| |вызвавшей| |самую| |смертоносную| |эпидемию| |недавнего| |времени||,| |обнаружено| |не| |было||.
По| |последним| |данным||,| |осложнения| |в| |результате| |заражения| |рекомбинантным| |штаммом| |E||.| |coli| |привели| |к| |смерти| |23| |человек||;| |свыше| |2500| |лиц| |госпитализированы||.
В| |13| |странах| |Европы||,| |помимо| |Германии||,| |а| |также| |в| |США| |зафиксированы| |90| |случаев| |заболевания| |у| |лиц||,| |недавно| |побывавших| |на| |севере| |Германии||.
Главы| |сельскохозяйственных| |ведомств| |Евросоюза| |решили| |провести| |в| |Люксембурге| |экстренное| |совещание| |по| |различным| |аспектам| |сложившейся| |ситуации||.
Особое| |внимание| |было| |решено| |обратить| |на| |запрет||,| |наложенный| |Россией| |на| |импорт| |овощей| |из| |ЕС||.
Министры| |решили| |обсудить| |пути| |компенсации| |фермеров||,| |оказавшихся| |перед| |лицом| |невозможности| |реализовать| |свою| |продукцию||.
7| |июня| |2011| |года| |началось| |совещание||,| |где| |министры| |обсуждают| |предоставление| |помощи| |фермерам||,| |которые| |не| |могут| |продать| |выращенный| |урожай| |из-за| |опасений| |потребителей| |в| |связи| |с| |эпидемией||.
Россия| |запретила| |импорт| |овощей| |и| |фруктов| |из| |Евросоюза||.
Причина| |эпидемии| |кишечной| |палочки| |в| |Германии| |остается| |загадкой||,| |после| |того| |как| |в| |понедельник| |власти| |не| |обнаружили| |бактерии| |в| |овощных| |ростках||.
В| |воскресенье| |официальные| |лица| |говорили||,| |что| |источником| |эпидемии||,| |поразившей| |2200| |человек| |и| |приведшей| |к| |гибели| |22||,| |были| |овощные| |ростки| |с| |фермы| |в| |Нижней| |Саксонии||.
Однако| |эти| |заявления| |были| |отозваны| |в| |понедельник||,| |после| |того| |как| |министерство| |сельского| |хозяйства| |Германии| |сообщило||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |тесты||,| |взятые| |на| |образцах| |с| |данной| |фермы||,| |показали| |негативные| |результаты||.
Бактерию| |также| |не| |нашли| |в| |салате||,| |помидорах| |и| |огурцах| |из| |Испании||.
Эта| |эпидемия| |кишечной| |палочки| |стала| |наиболее| |смертоносной| |в| |современной| |истории||.
Почти| |все| |жертвы| |проживали| |в| |Германии||.
Еще| |11| |европейских| |государств| |и| |США| |сообщили| |о| |случаях| |заражения| |кишечной| |палочкой||,| |причем| |большинство| |заболевших| |до| |этого| |посещали| |северную| |Германию||.
Симптомы| |заболевания| |включают| |острую| |боль| |в| |желудке||,| |диарею||,| |высокую| |температуру| |и| |рвоту||.
Черногория| |объявила| |о| |своей| |независимости
3| |июня| |2006| |года| |Парламент| |Черногории||,| |бывшей| |союзной| |республики| |в| |составе| |Югославии||,| |объявил| |о| |своей| |независимости| |и| |о| |своём| |выходе| |из| |союза| |с| |Сербией||.
Это| |объявление| |основано| |на| |результатах| |референдума| |21| |мая| |2006| |года||,| |в| |ходе| |которого| |55,5||%| |избирателей| |Черногории| |высказались| |за| |независимость||.
Парламент| |также| |принял| |резолюцию| |о| |конституции| |нового| |суверенного| |государства||,| |в| |которой| |Черногория| |объявляется| |независимым||,| |демократическим| |и| |гражданским| |государством||.
Целью| |Черногории| |будет| |стремление| |о| |вступлении| |в| |Европейский| |союз| |и| |в| |НАТО||.
Стремление| |скорейшего| |вступления| |в| |ЕС| |и| |в| |НАТО| |является| |одной| |из| |основных| |причин| |декларирования| |независимости||.
Премьер-министр| |Черногории| |Мило| |Джуканович| |ожидает||,| |что| |ЕС| |признает| |новое| |государство| |в| |середине| |июня||.
Комиссар| |ЕС| |по| |расширению| |Олли| |Рен| |(||Olli| |Rehn||)| |отмечал| |в| |Брюсселе| |в| |конце| |мая||,| |что| |Черногория| |имеет| |европейские| |перспективы||.
Он| |заявил||,| |что| |начнутся| |переговоры| |о| |стабилизации| |и| |ассоциации| |с| |правительством| |в| |Подгорице||.
Эти| |переговоры| |считаются| |первым| |шагом| |на| |пути| |в| |ЕС||.
Хотя| |официальные| |власти| |Сербии| |не| |принимали| |участие| |в| |празднованиях| |в| |Черногории||,| |президент| |Сербии| |Борис| |Тадич| |направил| |телеграмму| |с| |пожеланием| |«||Мира||,| |стабильности| |и| |процветания||»||.
Черногория| |—| |последняя| |союзная| |республика| |Югославии||,| |которая| |становится| |суверенным| |государством||.
До| |начала| |90-х| |годов| |Югославию| |составляли| |шесть| |республик||:| |Сербия||,| |Хорватия||,| |Словения||,| |Босния| |и| |Герцеговина||,| |Македония| |и| |Черногория||.
Хорватия||,| |Словения||,| |Босния| |и| |Герцеговина||,| |Македония| |вышли| |из| |состава| |Югославии| |в| |начале| |90-х| |годов||.
Распад| |Югославии| |сопровождался| |гражданской| |войной||.
Учёные| |раскрыли| |механизм| |фотосинтеза
Учёные| |раскрыли| |механизм||,| |с| |помощью| |которого| |растения||,| |используя| |солнечную| |энергию||,| |разделяют| |молекулы| |воды| |на| |составные| |части||.
В| |журнале| |«||Science||»| |сообщается||,| |что| |установлена| |точная| |структура| |молекулы||,| |которая| |вносит| |решающий| |вклад| |в| |процесс| |разделения| |воды| |в| |растительной| |клетке||.
Центральной| |частью| |изученной| |молекулы| |является| |структура||,| |состоящая| |из| |атома| |кальция| |и| |четырёх| |атомов| |марганца||,| |связанных| |с| |пятью| |атомами| |кислорода||.
«||Особенностью| |данной| |структуры| |является| |её| |геометрическая| |конфигурация||»||,| |говорит| |Йоханнес| |Мессингер| |(||Johannes| |Messinger||)| |сотрудник| |Института| |Макса| |Планка| |в| |Мюльхайме| |(||Рур||)||.
С| |помощью| |рентгеновской| |технологии| |и| |компьютерного| |моделирования||,| |группа| |исследователей| |установила| |конфигурацию| |и| |взаиморасположение| |соседних| |атомов| |марганца| |и| |кислорода||.
Этими| |исследованиями| |занимались| |многие| |группы| |учёных| |в| |продолжении| |многих| |лет||.
В| |процессе| |фотосинтеза||,| |растения||,| |под| |воздействием| |солнечного| |света||,| |преобразуют| |углекислый| |газ| |и| |воду| |в| |сахар| |и| |кислород||.
Установление| |структуры| |молекулы| |ответственной| |за| |расщепление| |воды||,| |и| |раскрытие| |механизма| |фотосинтеза| |—| |это| |объяснение| |важнейшей| |реакции| |в| |биологии||.
Возможно||,| |в| |будущем||,| |этот| |процесс| |будут| |использовать| |для| |искусственного| |расщепления| |воды| |на| |кислород| |и| |водород||.
Получаемый| |таким| |методом| |водород||,| |можно| |будет| |использовать| |в| |качестве| |топлива||.
До| |сих| |пор||,| |для| |получения| |водорода| |расходовалось| |большое| |количество| |другого| |топлива||,| |например||,| |природного| |газа||.
При| |этом| |процессе||,| |как| |побочный| |продукт||,| |производилось| |огромное| |количество| |углекислого| |газа||.
Если| |удастся| |воспроизвести| |искусственный| |фотосинтез||,| |то| |получаемый| |в| |этом| |процессе| |водород||,| |будет| |использоваться| |в| |качестве| |топлива| |не| |производящего| |углекислый| |газ||.
Барнаульские| |велосипедисты| |исследуют| |Западную| |Европу
30| |августа| |из| |Дюссельдорфа| |в| |дальнее| |велосипедное| |путешествие| |по| |Западной| |Европе| |отправились| |представители| |барнаульского| |клуба| |велосипедистов| |Ольга| |Гринько| |и| |Иван| |Крюков||.
Это| |их| |первое| |дальнее| |велопутешествие| |по| |Европе| |и| |они| |надеются| |не| |только| |пройти| |интересный| |и| |сложный| |маршрут||,| |но| |и| |принять| |участие| |в| |конкурсе| |"||Путь||"||,| |ежегодно| |организуемом| |российскими| |велотуристами||.
Маршрут| |странников| |проходит| |через| |Кёльн||,| |Шварцвальд||,| |Боденское| |озеро||,| |Альпы||,| |Италию| |и| |заканчивается| |в| |Париже||.
Ожидается||,| |что| |они| |финишируют| |к| |20| |сентября||.
Источник| |информации
по| |сообщению| |очевидца||,| |участника| |проекта| |"||Викиновости||"||,| |Дюссельдорф||.
Найден| |шахматный| |манускрипт| |времён| |Возрождения
По| |сообщения| |итальянского| |информационного| |агентства| |ANSA| |манускрипт| |о| |шахматах||,| |считавшийся| |утерянным||,| |был| |найден| |на| |вилле| |на| |северо-востоке| |Италии||.
Этот| |манускрипт||,| |написанный| |математиком| |Лукой| |Пачоли| |(||Luca| |Pacioli||)||,| |считался| |навсегда| |утерянным||.
Манускрипт| |содержит| |48| |страниц||,| |он| |был| |написан| |примерно| |в| |1500| |году||.
Манускрипт| |нашёл| |эксперт| |по| |старым| |рукописям| |Дуилио| |Контин| |(||Duilio| |Contin||)||.
Дуилио| |Контин| |разбирал| |коллекцию| |старинных| |рукописей| |и| |книг||,| |которая| |осталась| |после| |смерти| |последнего| |графа| |Гульельмо| |Коронини| |(||Guglielmo| |Coronini||)||,| |который| |скончался| |в| |1990| |году||.
Манускрипт| |называется| |«||De| |ludo| |scacchorum||»| |(||«||Об| |игре| |в| |шахматы||»||)| |и| |был| |посвящен| |Изабелле| |д’Эсте| |(||Isabella| |d'Este||)||,| |жене| |правителя| |Мантуи| |Франческо| |Гонзага| |(||Francesco| |II| |Gonzaga||)||.
Об| |этом| |манускрипте| |было| |известно| |по| |ссылкам| |из| |других| |книг| |по| |шахматам| |того| |времени||,| |но| |сам| |манускрипт| |до| |сих| |пор| |считался| |утерянным||.
Однако| |манускрипт| |был| |найден| |среди| |старинных| |книг| |и| |рукописей||,| |которые| |Гульельмо| |Коронини| |приобрёл| |в| |Венеции| |в| |1963| |году||.
Манускрипт| |содержит| |множество| |иллюстраций| |поясняющих| |правила| |и| |стратегию| |игры||.
Иллюстрации| |выполнены| |красными| |и| |чёрными| |чернилами| |и| |отлично| |сохранились||.
Эксперты| |подтверждают| |авторство| |Пачиоли||.
Эксперт| |итальянского| |языка| |из| |университета| |Перуджи| |Энцо| |Маттезини| |(||Enzo| |Mattesini||)| |утверждает||,| |что| |нет| |сомнений| |в| |том||,| |что| |автором| |манускрипта| |является| |тосканский| |математик| |и| |францисканский| |монах||,| |которого| |считают| |отцом| |бухгалтерского| |учета||.
Лука| |Пачоли| |родился| |в| |1445| |году| |в| |Тоскане| |(||Tuscan||)| |и| |умер| |в| |Венеции| |в| |1517| |году||.
Пачоли| |изучал| |теологию| |и| |вступил| |во| |Францисканский| |орден| |в| |1470| |году||.
Специалист| |в| |арифметике| |и| |алгебре||,| |Пачоли| |путешествовал| |по| |Италии| |и| |занимался| |учительством||.
Однажды| |в| |Милане| |он| |даже| |давал| |уроки| |математики| |Леонардо| |да| |Винчи||.
В| |дальнейшем| |Пачоли| |продолжал| |сотрудничать| |с| |Леонардо| |да| |Винчи||.
В| |1499| |году| |Пачоли| |и| |да| |Винчи| |вместе| |бежали| |из| |Милана||,| |после| |того| |как| |король| |Франции| |Людовик| |XII| |(||Louis| |XII||)| |захватил| |город| |и| |прогнал| |их| |покровителя| |Лодовико| |Сфорцу| |(||Lodovico| |Sforza||)||.
После| |этого| |они| |часто| |путешествовали| |вместе||.
Пачоли| |написал| |несколько| |работ||,| |среди| |которых||:| |Summa| |de| |arithmetica||,| |geometrica||.
Эти| |работы| |были| |суммой| |знания| |математики| |того| |времени||.
В| |его| |работах| |впервые| |были| |опубликованы| |методы| |бухгалтерии||,| |которые| |использовались| |купцами| |Венеции||,| |и| |известные| |как| |система| |двойного| |учёта||.
За| |эту| |работу| |Пачоли| |признан| |отцом| |бухгалтерского| |учёта||.
Другая| |известная| |работа| |Пачоли| |—| |De| |divina| |proportione| |(||1496| |—| |1498||)| |была| |посвящена| |«||Золотому| |сечению||»||,| |и| |содержит| |иллюстрации| |Леонардо| |да| |Винчи||.
К| |сожалению||,| |Пачоли||,| |как| |полагают||,| |украл| |некоторые| |части| |из| |неопубликованных| |рукописей| |итальянского| |живописца| |XV| |века| |Пьеро| |делла| |Франческа| |(||Piero| |della| |Francesca||)||,| |чьи| |математические| |работы| |оставалась| |неизвестными| |до| |тех| |пор||,| |пока| |его| |рукописи| |не| |были| |вновь| |открыты| |в| |начале| |XX| |века||.
Милошевич| |мёртв
По| |сообщениям| |Белградского| |радио| |В92||,| |бывший| |президент| |Югославии| |Слободан| |Милошевич| |был| |найден| |мёртвым| |в| |своей| |одиночной| |камере||,| |в| |тюрьме| |международного| |трибунала| |ООН||.
В| |последнее| |время| |Милошевич| |имел| |хронические| |проблемы| |с| |сердцем| |и| |высокое| |кровяное| |давление||.
С| |2001| |года| |Милошевич| |находится| |под| |судом| |международного| |трибунала| |в| |Гааге| |(||Нидерланды||)||,| |как| |военный| |преступник||.
Милошевич| |обвинялся| |в| |преступлениях| |против| |человечности| |во| |время| |Балканской| |войны||.
24| |февраля| |международный| |трибунал| |отказал| |Милошевичу| |в| |поездке| |в| |Москву| |на| |лечение||.
Трибунал| |высказывал| |опасения||,| |что| |Милошевич| |не| |вернётся| |в| |Гаагу||,| |хотя| |Россия| |предоставляла| |все| |гарантии| |его| |возвращения||.
Краткая| |справка
•|  |Слободан| |Милошевич| |родился| |20| |августа| |1941| |года| |в| |сербском| |городе| |Пожаревац||.
•| |В| |мае| |1989| |года| |избран| |президентом| |Сербии||.
•| |С| |июля| |1997| |года| |пост| |президент| |Югославии||.
•| |Смещение| |с| |поста| |президента| |Югославии| |в| |2000| |году||.
•| |В| |июне| |2001| |выдан| |Гаагскому| |международному| |суду| |по| |обвинению| |в| |преступлениях| |против| |человечества||.
Домена| |.xxx| |не| |будет
В| |Интернете| |не| |будет| |улицы| |«||Красных| |фонарей||»||.
Международная| |организация||,| |управляющая| |именами| |доменов| |(||ICANN||)| |пришла| |к| |решению| |не| |создавать| |специальный| |домен| |.xxx| |для| |порнографических| |Интернет| |страниц||.
Хотя||,| |в| |прошлом| |году| |была| |принято| |предварительное| |решение| |в| |пользу| |такого| |домена||.
Шеф| |ICANN| |Пол| |Туомей| |(||Paul| |Twomey||)||,| |с| |оглядкой| |на| |протесты| |консервативных| |групп| |и| |хозяев| |порнографических| |страниц||,| |сказал||,| |что| |решение| |принято| |не| |по| |политическим| |мотивам||.
Сторонники| |домена| |.xxx| |аргументируют| |свою| |позицию| |тем||,| |что| |для| |таких| |страниц| |можно| |установить| |определённые| |правила||.
К| |тому| |же||,| |это| |позволило| |бы| |иметь| |возможность| |существенно| |улучшить| |защиту| |детей| |от| |таких| |страниц||.
Противники| |нового| |домена| |указывают| |на| |то||,| |что| |невозможно| |заставить| |всех| |переименовать| |порно-страницы||.
США| |разрабатывают| |новые| |атомные| |боеголовки
После| |двадцатилетнего| |перерыва| |США| |намерены| |разрабатывать| |новые| |атомные| |боеголовки||.
Новые| |боеголовки| |должны| |быть| |более| |надёжными| |прийти| |на| |смену| |устаревшим| |боеголовкам||.
Национальное| |управление| |по| |ядерной| |безопасности| |остановило| |свой| |выбор| |на| |варианте||,| |разработанном| |в| |Ливерморской| |лаборатории| |в| |Калифорнии||.
Модель| |Ливерморской| |лаборатории| |имела| |преимущество| |перед| |моделью| |разработанной| |в| |Атомной| |лаборатории| |в| |Лос-Аламосе| |(||штат| |Нью-Мексико||)||.
Преимущество| |заключалось| |в| |том||,| |что| |некоторые| |компоненты| |Ливерморской| |модели| |прошли| |испытания| |в| |80-х| |годах||.
Представитель| |администрации| |Томас| |Д’Агостино| |(||Thomas| |D’Agostino||)| |заверил| |руководство| |России| |и| |Китая||,| |что| |новые| |боеголовки| |не| |представляют| |для| |них| |никакой| |угрозы||.
Новые| |боеголовки| |не| |увеличат| |ядерный| |арсенал| |США||,| |они| |просто| |заменят| |устаревшие||.
Общая| |мощность| |боезарядов| |США| |останется| |на| |прежнем| |уровне||.
По| |оценкам||,| |в| |настоящее| |время| |в| |США| |имеется| |около| |6000| |ядерных| |боеголовок||.
В| |соответствии| |с| |договором| |о| |сокращении| |ядерных| |вооружений| |между| |США| |и| |Россией||,| |количество| |боеголовок| |должно| |сократиться| |до| |1700||.
В| |связи| |с| |объявленным| |мораторием| |на| |испытания| |ядерного| |оружия||,| |в| |США| |уже| |более| |20| |лет| |не| |производятся| |новые| |атомные| |боеголовки||.
На| |новой| |модели| |предусматриваются| |надёжные| |блокировки||,| |которые| |смогут| |предотвратить| |возможные| |попытки| |использовать| |эти| |боеголовки||,| |например||,| |террористами||.
Если| |планы| |по| |модернизации| |атомных| |боеголовок| |одобрит| |Конгресс| |США||,| |то| |с| |2012| |года| |эти| |новые| |боеголовки| |будут| |заменять| |старые| |на| |атомных| |подводных| |лодках||.
В| |бюджете| |на| |2007||/||2008| |годы| |планируются| |расходы| |в| |размере| |88| |миллионов| |долларов| |на| |модернизацию| |атомных| |боеголовок||.
Брат| |актрисы| |Мии| |Фэрроу| |покончил| |жизнь| |самоубийством
Британский| |портал| |BBC| |News| |сообщает| |об| |ужасной| |трагедии||,| |произошедшей| |накануне||.
Артист| |Патрик| |Фэрроу| |был| |найден| |мертвым||.
Тело| |66-летнего| |Патрика| |Фэрроу| |было| |найдено| |в| |его| |картинной| |галерее| |в| |Каслтоне||,| |штат| |Вермонт| |в| |понедельник| |ночью||,| |а| |его| |смерть| |вызывала| |подозрение| |у| |полиции| |США||.
Однако| |позже| |полицией| |были| |опубликованы| |данные| |о| |том||,| |что| |по| |результатам| |экспертизы| |стало| |ясно| |о| |самоубийстве||.
Менеджер| |Мии| |Фэрроу| |сказал| |что| |его| |семья| |«||оплакивает| |трагическую| |потерю| |любимого| |мужа||,| |отца||,| |дедушки||,| |брата| |и| |дяди||»||.
«||Они| |очень| |ценят| |поддержку| |друзей| |в| |это| |трудное| |время||»| |—| |добавил| |он||.
Патрик| |Фэрроу| |получил| |несколько| |национальных| |премий| |за| |его| |достижения| |в| |области| |скульптуры||.
Стихийные| |бедствия| |28| |сентября| |2009| |года
Стихийные| |бедствия| |не| |оставляют| |планету| |ни| |на| |один| |день||.
Сегодня| |информационные| |агенства| |также| |принесли| |горькие| |«||сюрпризы||»| |из| |разных| |географических| |районов||.
Грузию| |завалило| |снегом
Он| |валит| |здесь| |уже| |второй| |день||.
И| |последствия| |налицо||:| |В| |Восточной| |Грузии| |без| |электричества| |остались| |девять| |тысяч| |потребителей||.
И| |не| |только| |без| |электричества||,| |но| |и| |без| |дорог||.
Движение| |по| |автодороге| |Гудаури||-||Коби| |полностью| |прекращено||,| |как| |и| |во| |многих| |высокогорных| |районах| |страны||.
В| |западной| |части| |Азербайджана| |наводнения
И| |не| |только| |наводнения||,| |но| |начали| |сходить| |сели||,| |что| |придало| |ситуации| |характер| |чрезвычайного| |бедствия||.
Как| |и| |в| |Грузии||,| |часть| |посёлков| |обесточена||,| |затоплено| |20| |сёл||.
На| |одном| |из| |участков| |разрушено| |полотно| |железной| |дороги||.
Погибло| |несколько| |сотен| |голов| |домашнего| |скота||.
В| |аварийной| |ситуации| |оказалось| |несколько| |автомобильных| |мостов||.
На| |Филиппинах| |наводнение| |века
И| |это| |не| |преувеличение||.
За| |последние| |40| |лет| |это| |крупнейшее| |наводнение||.
Оно| |уже| |унесло| |примерно| |140| |жизней||,| |а| |32| |человека| |числятся| |пропавшими| |без| |вести||.
Тайфун| |«||Кетсан||»| |только| |разворачивается||,| |а| |более| |полумиллиона| |домов| |оказались| |затопленными| |и| |их| |жители| |вынуждены| |размещаться| |в| |школах| |и| |церквах||.
Ожидается||,| |что| |в| |скором| |времени| |тайфун| |приблизится| |к| |южному| |Китаю||.
В| |Индии| |начинается| |страшная| |засуха
Это| |связано| |стем||,| |что| |мусонные| |дожди||,| |на| |которые| |возлагали| |большие| |надежды||,| |оказались| |недостаточными||.
Уже| |сейчас||,| |в| |начале| |сухого| |сезона||,| |дефицит| |влаги| |составляет| |примерно| |22| |%||,| |что| |само| |по| |себе| |катастрофично||.
Ожидается||,| |что| |предстоящая| |засуха| |перекроет| |печальные| |рекорды| |чрезвычайно| |засушливых| |лет||:| |2002||,| |1987| |и| |1979||.
Уже| |идёт| |повышение| |цен| |на| |прподукты| |питания||,| |что| |только| |усиливает| |последствия| |мирового| |кризиса||.
Градобой| |в| |Бразилии
Воскресенье| |принесло| |бразильцам| |неприятные| |неожиданности||.
Вместе| |с| |циклоном| |и| |непогодой| |в| |штате| |Санта-Катарина| |вырал| |обильный| |град||.
примерно| |3| |тысячи| |жителей| |были| |вынуждены| |покинуть| |свои| |разрушенные| |дома||.
Электрик| |руководит| |социал-демократами| |Дюссельдорфа
В| |субботний| |полдень| |9| |апреля| |в| |Дюссельдорфе| |состоялись| |выборы| |нового| |городского| |председателя| |социал-демократической| |партии| |(||СдПГ||)||.
Им| |совершенно| |неожиданно| |стал| |48-летний| |Андреас| |Римкус| |(||Andreas| |Rimkus||)||,| |—| |электрик||,| |представитель| |рабочего| |класса| |города| |.
Причём| |за| |него| |проголосовало| |абсолютное| |большинство| |партийных| |делегатов| |выборщиков| |—| |157| |из| |172| |(||8| |воздержавшихся||,| |7| |—| |против||)||.
В| |процентном| |отношении| |этот| |показатель| |составляет| |91,3||,| |что| |является| |самым| |лучшим| |показателем| |монолитности| |партии| |социал-демократов| |в| |Дюссельдорфе| |за| |последние| |годы||.
Удивительно||,| |но| |ещё| |в| |пятницу| |утром| |делегаты| |предстоящего| |партийного| |съезда| |не| |знали||,| |за| |кого| |им| |голосовать||.
Дело| |в| |том||,| |что| |предшествовавшие| |четыре| |года| |партийной| |организацией| |Дюссельдорфа| |руководила| |известный| |в| |Германии| |политик| |Карин| |Кортманн||,| |—| |член| |бундестага| |и||,| |одновременно||,| |вице-президент| |Центрального| |комитета| |немецких| |католиков||.
Всё| |шло| |к| |тому||,| |что| |она| |идёт| |к| |переизбранию| |на| |второй| |срок||.
И||,| |действительно||,| |Кортманн| |выдвинула| |свою| |кандидатуру||.
Но| |нее| |тут-то| |было||.
В| |своей| |яркой| |речи| |против| |Кортманн| |выступила| |ещё| |одна| |крупная| |партийная| |фигура| |Дюссельдорфа| |и| |Германии| |—| |Юрген| |Бюссов| |(||бывший| |педагог||,| |активный| |партийный| |функционер| |Дюссельдорской| |ячейки| |СдПГ||,| |состоявший| |с| |1995| |по| |2010| |год| |начальником| |(||президентом||)| |крупного| |округа| |Дюссельдорф||)||.
Нашла| |коса| |на| |камень||,| |партийной| |организации| |социал-демократов| |столицы| |Северного||-||Рейна| |Вестфалии| |стал| |грозить| |раскол||.
Взвесив| |все| |факты| |за| |и| |против||,| |Карин| |Кортманн| |взяла| |самоотвод| |и| |сообщила| |об| |этом| |в| |Дюссельдорф| |из| |Берлина||,| |где| |она| |участвовала| |в| |конференции| |немецких| |католиков||,| |переживающих| |не| |самые| |лучшие| |времена||.
Она| |призвала| |партийных| |лидеров| |отдать| |свои| |голоса| |за| |своего| |заместителя| |Андреаса| |Римкуса||.
Причём| |просила| |сделать| |это| |единогласно||.
Практически| |одновременно| |самоотвод| |подал| |и| |Юрген| |Бюссов||,| |посчитав||,| |что| |добился| |своего| |и| |также| |выразив| |поддержку| |Римкусу||.
Таким| |образом||,| |только| |в| |пятницу| |8| |апреля| |дорога| |для| |Андреаса| |Римкуса| |была| |открыта| |и| |он| |согласился| |избираться| |на| |место| |председателя| |местного| |партийного| |отделения||,| |хотя| |до| |этого| |твёрдо| |стоял| |на| |позиции| |неучастия| |в| |выборах| |в| |качестве| |кандидата||,| |считая||,| |что| |негоже| |делать| |это| |в| |противовес| |Карин| |Кортманн||.
Результаты| |выборов| |порадовали| |социал-демократов| |и| |самого| |Римкуса||.
Он| |увидел| |в| |результатах| |голосования| |укрепление| |партийной| |дисциплины| |и| |намерен| |противостоять| |политике| |местного| |отделения| |христианских| |демократов| |(||ХДС||)||,| |которые||,| |по| |мнению| |СдПГ||,| |стоят| |на| |защите| |крупного| |капитала||,| |а| |не| |простых| |людей||.
Модуль| |«||Гармония||»
По| |результатам| |опроса| |проведённого| |среди| |школьников| |и| |студентов||,| |модуль| |Международной| |космической| |станции| |Node| |2| |назван| |«||Гармония||»| |(||Harmony||)||.
Этот| |модуль| |будет| |пристыкован| |к| |МКС| |и| |будет| |служить| |в| |качестве| |соединительного| |звена| |между| |американским| |лабораторным| |модулем| |«||Дестини||»||,| |европейским| |модулем| |«||Колумбус||»| |и| |японским| |модулем| |«||Кибо||»||.
Название| |модуля| |—| |«||Гармония||»| |—| |отражает| |дух| |международного| |сотрудничества| |в| |проекте| |МКС||,| |а| |также| |ту| |роль||,| |которую| |этот| |модуль| |будет| |выполнять| |на| |станции| |как| |модуль||,| |объединяющий| |отсеки| |различных| |стран||.

Модуль| |«||Гармония||»| |будет| |доставлен| |на| |орбиту| |и| |присоединён| |к| |МКС| |в| |ходе| |миссии| |«||Атлантис||»| |STS||-||120||,| |старт| |которой| |планируется| |на| |26| |августа| |2007| |года||.
Однако||,| |дата| |старта||,| |скорее| |всего||,| |будет| |перенесена| |на| |более| |поздний| |срок||,| |из-за| |продолжающегося| |ремонта| |шаттла| |«||Атлантис||»||,| |повреждённого| |градом| |во| |время| |шторма| |над| |мысом| |Канаверал| |26| |февраля| |2007| |года||.
«||Атлантис||»| |с| |модулем| |«||Гармония||»| |в| |грузовом| |отсеке| |пристыкуется| |к| |адаптеру| |PMA| |2||,| |который| |в| |настоящее| |время| |установлен| |на| |модуле| |«||Дестини||»||,| |на| |месте||,| |предназначенном| |для| |модуля| |«||Гармония||»||.
Модуль| |«||Гармония||»||,| |с| |помощью| |робота||-||манипулятора||,| |будет| |поднят| |из| |грузового| |отсека| |шаттла| |и| |пристыкован| |к| |свободному| |в| |настоящий| |момент| |порту| |соединительного| |модуля| |«||Юнити||»| |(||Node| |1||)||.
Это| |будет| |временное| |пристанище| |модуля| |«||Гармония||»||.
Дальнейшую| |работу| |должен| |выполнить| |экипаж| |МКС||-||16||,| |который| |будет| |находиться| |на| |станции| |в| |это| |время||.
Экипаж| |МКС||-||16||,| |с| |помощью| |робота||-||манипулятора| |станции||,| |отсоединит| |стыковочный| |адаптер| |PMA| |2| |от| |модуля| |«||Дестини||»| |и| |подсоединит| |его| |к| |переднему| |порту| |модуля| |«||Гармония||»||.
Затем| |модуль| |«||Грмония||»||,| |вместе| |к| |адаптером| |PMA| |2||,| |будет| |пересоединен| |от| |модуля| |«||Юнити||»| |на| |своё| |окончательное| |место| |к| |модулю| |«||Дестини||»||.
Для| |операции| |по| |перестановке| |модуля| |«||Гармония||»| |от| |модуля| |«||Юнити||»| |к| |модулю| |«||Дестини||»| |потребуется| |три| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
Установка| |модуля| |«||Гармония||»| |будет| |решающим| |шагом| |к| |расширению| |МКС| |как| |международной| |научной| |лаборатории| |на| |орбите||.
Европейский| |модуль| |«||Колумбус||»| |и| |японский| |модуль| |«||Кибо||»| |будут| |установлены| |на| |противоположных| |сторонах| |многопортового| |адаптера| |«||Гармонии||»||.
В| |модуле| |«||Гармония||»| |также| |оборудованы| |жилые| |отсеки| |для| |трёх| |членов| |экипажа| |МКС||.
После| |установки| |модуля| |«||Гармония||»| |полезный| |объём| |станции| |увеличится| |до| |500| |кубических| |метров||.
В| |дальнейшем| |к| |модулю| |«||Гармрния||»| |будут| |подсоединяться| |грузовые| |транспортные| |модули||.
Модуль| |«||Гармония||»| |оборудован| |стыковочным| |узлом| |для| |японского| |грузового| |космического| |корабля| |H| |II||.
К| |модулю| |«||Гармония||»||,| |через| |адаптер| |PMA| |2||,| |будут| |также| |пристыковываться| |шаттлы||.
На| |внешней| |поверхности| |модуля| |оборудовано| |место| |для| |установки| |канадского| |робота||-||манипулятора| |(||Canadarm2||)||.
По| |контракту| |с| |NASA||,| |модуль| |«||Гармония||»| |был| |изготовлен| |на| |предприятии| |Alenia| |Spazio| |в| |Турине| |(||Италия||)||.
Технические| |параметры| |модуля
Модуль| |представляет| |собой| |алюминиевый| |цилиндр| |длиной| |7,2| |метра| |и| |внешним| |диаметром| |4,4| |метра||.
Герметичный| |объём| |модуля| |составляет| |70| |м³||,| |вес| |модуля| |—| |13| |600| |кг||.
Модуль| |Node| |2| |был| |доставлен| |в| |Космический| |центр| |им||.| |Кеннеди| |1| |июня| |2003| |года||.
Название| |«||Гармония||»| |модуль| |получил| |15| |марта| |2007| |года||.
Нетаньяху||:| |границы| |1967| |года| |сделают| |Израиль| |«||беззащитным||»
Премьер-министр| |Израиля| |считает||,| |что| |ключ| |к| |решению| |региональных| |проблем| |—| |в| |установлении| |демократии| |в| |соседних| |странах
По| |словам| |премьер-министра| |Израиля| |Биньямина| |Нетаньяху||,| |мирное| |соглашение| |между| |Израилем| |и| |Палестинской| |автономией| |не| |может| |предусматривать| |возвращения| |к| |«||беззащитным||»| |границам| |1967| |года||.
Нетаньяху| |выступил| |перед| |Американо-израильским| |комитетом| |по| |общественным| |связям||,| |в| |Вашингтоне| |вечером| |в| |понедельник| |23| |мая||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |мир| |может| |наступить| |только| |после| |того||,| |как| |палестинцы| |признают| |право| |Израиля| |на| |существование||.
В| |воскресенье| |перед| |этим| |же| |комитетом||,| |лоббирующим| |интересы| |Израиля||,| |выступал| |президент| |США| |Барак| |Обама||.
Он| |заявил||,| |что| |Израиль| |должен| |«||сделать| |трудный| |выбор||»||,| |чтобы| |достичь| |соглашения| |о| |мире| |на| |Ближнем| |Востоке||.
Основой| |для| |переговоров||,| |по| |мнению| |американского| |президента||,| |должны| |стать| |границы| |Израиля||,| |сложившиеся| |к| |1967| |году||.
Нетаньяху| |неоднократно| |отвергал| |такой| |подход||.
В| |своем| |выступлении| |в| |понедельник| |израильский| |лидер| |также| |подчеркнул||,| |что| |пора| |прекратить| |обвинять| |Израиль| |в| |проблемах| |Ближнего| |Востока||,| |в| |основе| |которых| |лежит| |стремление| |жителей| |региона| |к| |свободе||,| |прогрессу| |и| |лучшей| |жизни||.
Он| |сказал||,| |что| |демократия| |в| |Израиле| |является| |моделью| |для| |других| |стран| |региона||.
Нетаньяху| |особо| |отметил| |исторически| |сложившиеся| |тесные| |связи| |его| |страны| |с| |Соединенными| |Штатами||.
Ранее| |в| |понедельник| |Нетаньяху| |встретился| |с| |вице-президентом| |США| |Джо| |Байденом| |в| |Белом| |доме||.
Во| |вторник| |израильский| |лидер| |выступит| |на| |совместном| |заседании| |палат| |Конгресса| |США||.
В| |понедельник| |он| |сказал||,| |что| |в| |своей| |речи| |опишет| |свое| |видение| |мира| |между| |Израилем| |и| |палестинцами||.
Премьер-министр| |указал||,| |что| |такой| |мир| |сам| |по| |себе| |не| |разрешит| |все| |региональные| |проблемы| |на| |Ближнем| |Востоке||.
По| |его| |словам||,| |странам| |региона| |нужна| |подлинная| |демократия||,| |при| |которой| |проводятся| |выборы||,| |уважается| |свобода| |слова||,| |СМИ| |и| |собраний||,| |а| |также| |—| |права| |женщин||,| |сексуальных| |и| |этнических| |меньшинств||.
Непогода| |в| |Северном| |Рейне||-||Вестфалии
В| |ночь| |с| |субботы| |на| |воскресенье| |земля| |Северный| |Рейн||-||Вестфалия| |в| |Германии| |оказалась| |во| |власти| |непогоды||.
Штормовые| |порывы| |ветра| |и| |грозовые| |ливни| |привели| |к| |нарушению| |нормального| |ритма| |работы| |во| |многих| |населённых| |пунктах||.
Около| |семи| |утра| |в| |посёлке| |Нойкирхен-Флуйн| |удар| |молнии| |пришёлся| |в| |стропила| |двухэтажного| |жилого| |дома| |и| |начался| |сильный| |пожар||.
К| |счастью||,| |пожарные| |действовали| |оперативно| |и| |все| |жители| |были| |благополучно| |эвакуированы||.
Пожар| |удалось| |потушить||.
Убыток| |оценивается| |в| |60| |тысяч| |евро||.
В| |Ксантене| |примерно| |в| |это| |же| |время| |молния| |ударила| |в| |антенну||,| |установленную| |на| |крыше| |дома||.
Крыша| |начала| |дымить||,| |но| |до| |пожара||,| |к| |счастью||,| |дело| |не| |дошло||.
В| |Мёрсе| |подвалы| |многих| |домов| |залило| |водой| |и| |пожарным| |пришлось| |применить| |насосы||.
В| |этом| |же| |городке| |волной| |прошёл| |град||,| |частично| |самоотключились| |электричество| |и| |светофоры||,| |причём| |штормовой| |ветер| |повторялся| |неоднократно||.
В| |Леверкузене| |молния| |также| |попала| |в| |стропила| |дома| |и| |привела| |к| |пожару||.
Огонь| |угрожал| |соседним| |зданиям||,| |но| |был| |вовремя| |ликвидирован| |пожарными||.
Швейцарская| |газета| |о| |тайных| |тюрьмах| |ЦРУ| |в| |Европе
Швейцарская| |газета| |«||SonntagsBlick||»| |(||«||Воскресный| |взгляд||»||)| |сообщает||,| |что| |швейцарская| |секретная| |служба| |перехватила| |факс||,| |который| |подтверждает| |существование| |американских| |тайных| |тюрем| |в| |Европе||.
Факс| |классифицируется| |как| |«||секретный||»||,| |в| |нём| |сообщается||,| |что| |23| |граждан| |Ирака| |и| |Афганистана| |были| |допрошены| |на| |базе| |Mihail| |Kogalniceanu||,| |в| |Румынии||.
Аналогичные| |секретные| |базы| |американской| |секретной| |службу| |ЦРУ| |имеются| |также| |в| |Украине||,| |Македонии||,| |в| |Болгарии| |и| |в| |Косово||.
Правительство| |Швейцарии| |ведёт| |собственное| |расследование||,| |чтобы| |выяснить||,| |как| |секретный| |документ| |попал| |в| |открытую| |печать||,| |и| |проверяет| |законность| |действий| |газеты| |«||SonntagsBlick||»||.
Газета| |сообщает||,| |что| |этот| |секретный| |документ| |—| |факс| |в| |египетское| |посольство| |в| |Лондоне| |от| |министерства| |иностранных| |дел| |Египта||.
Военная| |секретная| |служба| |Швейцарии| |перехватила| |этот| |факс| |15| |ноября||.
Болгария| |опровергает| |слухи| |о| |тайных| |заключённых| |ЦРУ
Болгария| |вновь| |опровергла| |сообщения| |о| |существовании| |в| |стране| |тайных| |заключённых| |ЦРУ||.
Министр| |иностранных| |дел| |Болгарии| |Ивайло| |Калфин| |(||Iwajlo| |Kalfin||)| |заявил| |в| |воскресенье||,| |что| |в| |Болгарии| |нет| |тюрем| |ЦРУ||,| |сообщает| |государственное| |агентство| |новостей| |Болгарии| |(||BTA||)||.
Калфин| |сделал| |это| |заявление| |в| |Варшаве||,| |где| |он| |находится| |с| |официальным| |визитом||.
Европейская| |поисковая| |машина| |«||Quaero||»
Репортёры| |сообщают||,| |что| |гигантская| |немецкая| |медиа| |корпорация| |намерена| |создать| |новый| |поисковый| |ресурс| |в| |интернете||,| |цель| |которого| |ограничить| |доминирование| |«||Гугл||»| |(||Google||)||.
Основатели||,| |предполагаемой| |европейской| |поисковой| |машины||,| |которых| |намерен| |поддержать| |немецкий| |медиа| |концерн| |Бертельсманн| |(||Bertelsmann||)||,| |надеются||,| |что| |их| |машина| |превзойдёт| |«||Гугл||»||.
Европейская| |поисковая| |машина| |«||Quaero||»| |(||название| |европейского| |проекта||)| |в| |переводе| |с| |латинского| |означает| |—| |«||Я| |ищу||»||,| |объявляется| |как| |«||Аэробус| |Интернета||»||,| |так| |как| |европейские| |лидеры| |надеются| |обеспечить| |альтернативу| |доминирующим| |американским| |поисковым| |машинам| |«| |Гугл||»||,| |Yahoo| |и| |MSN||.
В| |проекте||,| |о| |котором| |было| |объявлено| |в| |прошлом| |году||,| |будут| |участвовать| |мощные| |европейские| |компании||:| |Thomson||,| |France| |Télécom||,| |Deutsche| |Telekom||,| |Thales||,| |Bertin| |Technologies||,| |Exalead| |и| |Vecsys||.
О| |начале| |работы| |над| |проектом| |«||Quaero||»||,| |Президент| |Франции| |Жак| |Ширак| |объявил| |в| |апреле| |2005| |годы| |в| |Реймсе| |во| |время| |франко-германской| |министерской| |конференции||.
Ожидается||,| |что| |компании| |представят| |проект| |французскому| |агентству| |промышленных| |инноваций| |(||Agence| |de| |l'Innovation| |Industrielle||)| |во| |второй| |половине| |января||.
Агентство| |имеет| |бюджет| |2| |миллиарда| |евро| |(||2.41| |миллиарда| |долларов| |США| |для| |таких| |проектов||,| |но| |сколько| |денег| |будет| |выделено| |для| |проекта| |«||Quaero||»| |ещё| |не| |известно||.
Одна| |французская| |газета| |сообщала||,| |что| |это| |могут| |быть| |сотни| |миллионов| |евро| |сроком| |на| |пять| |лет||,| |и| |что| |компании| |тоже| |могут| |финансировать| |этот| |проект||.
Ширак||,| |который| |стремится| |удерживать| |рабочие| |места| |в| |области| |высоких| |технологий| |во| |Франции||,| |видит| |проект| |«||Quaero||»| |как| |ответ| |Европы| |на| |глобальный| |вызов| |со| |стороны| |«||Гугл||»| |и| |Yahoo||.
Французский| |лидер| |поддерживает| |историка| |Jean-Noel| |Jeanneney||,| |который| |возглавляет| |французскю| |национальную| |библиотеку||,| |и| |который| |высказался| |против| |намерения| |«||Гугл||»| |создать| |виртуальную| |библиотеку||.
Jean-Noel| |Jeanneney| |сказал||,| |что| |«||Гугл||»| |продвигает| |американскую| |культурную| |гегемонию||.
«||Политические| |проблемы| |возникают| |всегда| |где-нибудь||»||,| |говорит| |аналитик| |Рик| |Саммер||.
Что| |касается| |доминирования| |среди| |поисковых| |машин||,| |то| |«||Гугл||»| |не| |имеет| |никаких| |опасений| |в| |отношении| |«||Quaero||»||.
Единственная| |проблема||,| |которая| |может| |вызвать| |опасения| |«||Гугл||»| |—| |это||,| |если| |европейские| |правительства| |начнут| |каким-либо| |методом| |регулировать| |поиск| |в| |интернете||.
«||Гугл||»| |уже| |имеет| |дело| |с| |мощными| |конкурентами| |—| |Yahoo| |и| |Microsoft||.
Аналитики| |полагают||,| |что| |бороться| |с| |новым| |конкурентом||,| |который| |ещё| |только| |в| |проекте||,| |легче||.
Кроме| |того||,| |интернет| |-| |пользователи| |привыкли| |обращаться| |к| |«||Гугл||»| |и| |Yahoo||,| |даже| |в| |Европе||.
Всегда| |есть| |люди||,| |которые||,| |вопреки| |своим| |привязанностям||,| |могут| |переключиться| |на| |другую| |машину||,| |но| |для| |этого| |должны| |быть| |очень| |серьёзные| |основания||,| |говорят| |аналитики||.
Только| |очень| |дорогие| |маркетинговые| |кампании| |и| |какие-то| |новые| |технологические| |идеи| |могли| |бы| |помочь| |этому| |случиться||.
Но| |в| |реальности| |нет| |ничего| |такого||,| |что| |заставило| |бы| |«||Гугл||»| |волноваться||,| |сказал| |Саммер||.
Депутат| |Бундестага| |от| |партии| |«||Зелёных||»| |Фолькер| |Бек| |(||Volker| |Beck||)| |был| |травмирован| |в| |Москве| |молодыми| |правыми| |радикалами||.
Бек| |рассказал||,| |что| |его| |ударили| |кулаком| |в| |правый| |глаз||.
На| |рану| |были| |наложены| |швы||.
Бек| |принимал| |участие| |в| |международной| |конференции| |сексуальных| |меньшинств| |в| |Москве||.
К| |закрытию| |этой| |конференции| |планировалось| |провести| |демонстрацию| |секс-меньшинств||.
Демонстрация| |была| |запрещена| |властями| |города||,| |по| |причине| |возможных| |столкновений||.
Зелёный| |политик| |сказал||,| |что| |полиция| |не| |защитила| |участников| |демонстрации| |от| |«||фашистов||»||.
Хотя| |полиция| |помогла| |Беку| |выбраться| |из| |побоища||,| |однако||,| |удар| |кулаком| |он| |всё| |же| |получил||.
Несмотря| |на| |его| |дипломатический| |паспорт||,| |его| |в| |течение| |часа| |удерживали| |под| |арестом||.
Атаке| |со| |стороны| |националистов| |подверглись| |и| |другие| |участники| |первой| |демонстрации| |сексуальных| |меньшинств||.
Были| |арестованы| |120| |участников| |беспорядков||.
Организаторы| |демонстрации| |планировали| |возложение| |венка| |к| |могиле| |неизвестного| |солдата||.
Однако| |полиция| |перекрыла| |подходы| |к| |Кремлю||.
Больше| |чем| |100| |противников| |демонстрации| |собрались| |в| |центре| |города| |и| |скандировали| |лозунги||:| |«||Москва| |не| |Содом||»||.
Управление| |города| |запретило| |проведение| |демонстрации||,| |объяснив| |запрет| |тем||,| |что| |демонстрация| |вызовет| |«||отрицательную| |реакцию| |против| |участников| |демонстрации||»||,| |могут| |произойти| |столкновения||,| |что| |приведет| |к| |нарушению| |порядка| |в| |центре| |города||.
Мэр| |Москвы| |Юрий| |Лужков| |сказал||,| |что| |демонстрации| |секс| |меньшинств| |в| |России| |«||абсолютно| |неакцептабельны||»||.
Руководитель| |фракции| |партии| |«||Зелёных||»| |в| |Бундестаге| |Ренате| |Кюнаст| |(||Renate| |Künast||)| |и| |Фритц| |Кун| |(||Fritz| |Kuhn||)| |с| |облегчением| |восприняли| |известие||,| |что| |Фолькер| |Бек| |не| |получил| |более| |тяжёлые| |травмы||.
«||Мы| |требуем| |от| |России| |обратить| |внимание| |на| |права| |человека||.
К| |этому| |также| |относится| |право| |на| |мирные| |демонстрации||.
Дискриминация| |по| |признаку| |сексуальной| |ориентации| |также| |неприемлема||»||.
В| |Солнечной| |системе| |станет| |больше| |планет
Международный| |астрономический| |союз| |(||МАС||)| |предложил| |новое| |определение| |термина| |«||планета||»||,| |в| |силу| |которого| |количество| |планет| |в| |Солнечной| |системе| |может| |увеличиться| |с| |девяти| |до||,| |как| |минимум||,| |двенадцати||.
Согласно| |предложенному| |определению||:| |«||Планета| |—| |это| |небесное| |тело||,| |которое| |(||а||)| |имея| |достаточную| |массу||,| |за| |счёт| |сил| |собственной| |гравитации| |принимает| |гидростатически| |равновесную| |(||близкую| |к| |сферической||)| |форму||,| |и| |(||б||)| |вращается| |вокруг| |звезды||,| |при| |этом| |не| |являясь| |ни| |звездой||,| |ни| |спутником| |другой| |планеты||»||.
Другими| |словами||,| |под| |определение| |попадают| |объекты| |с| |массой| |более| |5| |x| |1020| |килограмм| |(||1||/||12000| |массы| |Земли||)||,| |в| |пограничных| |случаях| |требуются| |дополнительные| |наблюдения| |для| |подтверждения| |их| |сферической| |формы||.
В| |соответствии| |с| |новым| |определением||,| |планетами| |могут| |считаться| |Церера| |(||астероид| |в| |главном| |поясе| |астероидов||,| |между| |орбитами| |Марса| |и| |Юпитера||)||,| |2003UB313| |(||небесное| |тело| |за| |орбитой| |Плутона||)| |и| |Плутон| |с| |Хароном| |(||они| |признаны| |двойной| |планетарной| |системой||)||.
Статус| |других| |кандидатов||,| |таких| |как| |Седна||,| |Оркус||,| |Квавар||,| |2003| |EL61| |и| |пр||.||,| |а| |также| |астероидов| |Веста||,| |Паллада| |и| |Гигея| |находится| |на| |рассмотрении| |МАС||.
Проект| |резолюции| |МАС||,| |также| |вводит| |термин| |«||плутон||»||,| |обозначающий| |новую| |быстрорастущую| |категорию| |планетоидов| |с| |периодом| |обращения| |вокруг| |Солнца| |не| |менее| |200| |лет||,| |фактически| |имеются| |ввиду| |объекты| |за| |орбитой| |Нептуна||.
Плутоны| |отличаются| |от| |классических| |планет| |сильно| |наклоненной| |орбитой| |и| |её| |не| |круговым| |эксцентриситетом||,| |что| |может| |означать| |их| |самое| |разнообразное| |происхождение| |—| |основная| |причина| |повышенного| |к| |ним| |интереса| |астрономов||.
Слово| |«||планета||»| |пришло| |к| |нам| |из| |древнегреческого| |и| |означает| |«||блуждающая||»||,| |так| |древние| |называли| |«||звёзды||»| |быстро| |движущиеся| |по| |небу| |по| |отношению| |к| |другим| |звёздам||.
Однако| |с| |тех| |пор| |и| |до| |наших| |дней| |не| |существовало| |чёткого| |и| |общепринятого| |определения| |слова| |«||планета||»||.
С| |появлением| |мощных| |наземных| |и| |космических| |телескопов||,| |наше| |знание| |о| |небесных| |телах| |стало| |существенно| |шире| |и| |сложнее||,| |возникла| |потребность| |в| |однозначных| |определениях||.
Проблема| |усугубилась| |в| |2005| |г||.| |с| |открытием| |транснептунового| |объекта| |2003UB313| |(||названного| |её| |первооткрывателем| |Майклом| |Брауном| |«||Зеной||»||)||.
Объект| |2003UB313| |больше| |Плутона| |–| |наименьшей| |из| |планет||.
Предложенное| |решение| |поддержано| |не| |всеми||:| |некоторые| |астрономы| |предлагают| |провести| |черту| |за| |Нептуном||,| |а| |ледяные| |карлики| |наподобие| |Плутона| |отнести| |к| |транснептуновым| |объектам| |в| |поясе| |Койпера||.
Робин| |Кэчпоул| |из| |Института| |астрономии| |в| |Кембридже||,| |сказал| |в| |интервью||:
«||Люди| |очень| |хорошо| |представляют| |себе||,| |что| |они| |понимают| |под| |словом| |«||планеты||»||.
Это| |восемь| |или| |девять||,| |если| |включить| |сюда| |Плутон||,| |больших| |небесных| |тел| |Солнечной| |системы||,| |к| |которым| |мы| |все| |привыкли||.
Я| |думаю||,| |что| |если| |мы| |добавим| |к| |ним| |еще| |несколько||,| |это| |только| |добавит| |неразберихи| |обычным| |людям| |и| |не| |принесёт| |особой| |пользы| |астрономам||»||.
Скорее| |всего||,| |Плутон| |покинет| |список| |классических| |планет| |и| |станет| |прототипом| |для| |новой| |категории| |небесных| |тел||,| |т||.| |н||.| |плутонов||.
Девятая| |планета||,| |открытая| |в| |1930| |г||.||,| |действительно| |выбивается| |из| |общего| |ряда| |планет||,| |в| |основном| |из-за| |своего| |компаньона| |Харона| |почти| |такого| |же| |по| |размеру||.
Многие| |астрономы| |считают| |их| |двойной| |планетой| |и| |предпочитают| |говорить||:| |«||система| |Плутон||-||Харон||»||,| |т||.||е||.| |система| |из| |двух| |планет| |обращающихся| |вокруг| |общего| |центра| |масс||.
Предложенное| |решение| |—| |результат| |двухлетней| |работы| |Комитета| |по| |наименованию| |планет||,| |ответственного| |за| |присвоение| |названий| |астрономическим| |объектам||.
24| |августа| |2006| |г||.| |в| |ходе| |26-й| |Генеральной| |Ассамблеи| |МАС| |проходящей| |в| |Праге| |планируется| |проголосовать| |по| |резолюции| |определяющей| |термин| |«||планета||»||.
На| |вопрос| |заданный| |главе| |Комитета| |по| |наименованию| |планет| |профессору| |Оуэну| |Джингерику||:| |уверен| |ли| |он||,| |что| |предложение| |получит| |две| |трети| |голосов| |необходимых| |для| |его| |утверждения||,| |он| |ответил||:
«||Я| |уверен||,| |что| |это| |спорный| |вопрос| |для| |тех| |кто| |ратует| |за| |другое| |решение||,| |но| |надеюсь||,| |мы| |получим| |подавляющее| |большинство| |голосов||»||.
Новости| |по| |теме
•|   |24| |августа| |2006| |Плутон| |теряет| |статус| |планеты
Астрономы| |наблюдают| |сверхновую
С| |помощью| |спутника| |«||Свифт||»| |(||Swift||)| |и| |наземных| |телескопов| |учёные| |почти| |вживую| |наблюдали| |сверхновую| |в| |созвездии| |«||Овна||»||.
Речь| |идёт| |о| |самом| |сильном| |из| |известных| |учёным| |взрыве||,| |при| |котором| |возникает| |мощное| |гамма| |излучение| |или| |рентгеновское| |излучение||.
Такой| |взрыв| |сигнализирует| |о| |начале| |смерти| |звезды||.
«||Свифт||»| |обнаружил| |взрыв| |18| |февраля||.
Наблюдения| |за| |взрывом| |были| |продолжены| |с| |помощью| |телескопов| |и| |спутников||.
Детонация| |продолжалась| |более| |2000| |секунд| |(||33| |минуты||)||.
Наблюдения| |взрыва| |охватывают| |время||,| |когда| |звезда| |затухает||,| |её| |внешняя| |оболочка| |и| |большая| |часть| |массы| |отбрасывается||,| |а| |остатки| |сжимаются||.
Считается||,| |что| |в| |этом| |случае| |речь| |идёт| |превращении| |остатков| |звезды| |в| |нейтронную| |звезду||.
Учёные| |планируют| |привлечь| |к| |наблюдению| |за| |сверхновой| |также| |телескопы| |Хаббла| |и| |телескоп| |Чандра||.
Сверхновая| |находится| |на| |расстоянии| |440| |миллионов| |световых| |лет| |от| |Земли||.
«||Интел||»| |выпускает| |процессор| |с| |четырьмя| |ядрами
Крупнейший| |в| |мире| |производитель| |микрочипов| |«||Интел||»| |(||Intel||)| |предполагает| |с| |новым| |микропроцессором| |обойти| |своего| |главного| |конкурента| |AMD| |(||Advanced| |Micro| |Devices||)||.
Новый| |процессор| |«||Интела||»| |будет| |иметь| |четыре| |ядра| |и| |будет| |выпущен| |на| |рынок| |в| |ноябре| |месяце||,| |сказал| |шеф| |«||Интела||»| |Пол| |Отеллини| |(||Paul| |Otellini||)| |во| |вторник| |в| |Сан-Франциско||.
Новый| |процессор| |предназначен| |для| |самых| |дорогих| |серверов| |и| |для| |игровых| |консолей||.
Более| |дешевая| |модификация| |нового| |микропроцессора| |должна| |появиться| |в| |начале| |2007| |года||.
Новый| |микропроцессор| |будет| |называться| |«||Core| |2| |Quad| |Extreme||»| |и| |будет| |распространяться| |под| |именем| |«||Xeon||»||.
До| |сих| |пор| |выпускавшиеся| |микропроцессоры| |имели| |2| |ядра||,| |которые| |могли| |одновременно| |выполнять| |различные| |задачи||.
По| |данным| |фирмы||,| |в| |будущем| |процессоры| |будут| |иметь| |десятки| |или| |даже| |сотню| |ядер||.
В| |последнее| |время| |фирма| |AMD| |сильно| |потеснила| |«||Интел||»| |на| |рынке| |микропроцессоров||.
С| |выпуском| |нового| |процессора||,| |фирма| |«||Интел||»| |предполагает| |сделать| |большие| |скидки| |на| |цену| |старых| |своих| |процессоров||.
После| |объявления| |о| |новом| |микропроцессоре||,| |акции| |«||Интела||»| |на| |Нью-Йоркской| |бирже| |поднялись| |на| |2,8||%||.
Кооперация| |с| |Гугл
Баварская| |государственная| |библиотека| |сообщила||,| |что| |она| |подключается| |к| |библиотечному| |проекту| |известной| |поисковой| |машины| |Гугл||.
В| |рамках| |совместной| |работы||,| |все| |книги| |из| |собрания| |Баварской| |библиотеки||,| |которые| |более| |не| |защищены| |авторским| |правом||,| |будут| |переведены| |в| |цифровой| |формат| |и| |представлены| |в| |книжной| |поисковой| |системе| |Гугла||.
В| |результате| |этого| |сотрудничества| |множество| |значительных| |произведений| |немецкой| |литературы||,| |а| |также| |уникальные| |издания| |станут| |доступны| |для| |миллионов| |читателей| |во| |всем| |мире||.
Баварская| |государственная| |библиотека| |является| |одной| |из| |значимых| |научных| |библиотек| |Европы||.
Собрания| |из| |Баварской| |библиотеки| |в| |значительной| |степени| |увеличат| |фонд| |произведений| |на| |немецком| |языке| |в| |поисковой| |системе| |Гугла||.
В| |Гугле| |будут| |представлены| |произведения| |классиков| |от| |Братьев| |Гримм| |и| |Иоганна| |Гёте| |до| |раритетных| |изданий||,| |которые| |были| |доступны| |только| |специалистам| |в| |помещении| |библиотеки||.
Кроме| |произведений| |немецкой| |литературы| |в| |систему| |поиска| |Гугла| |попадут| |также| |множества| |книг| |на| |итальянском||,| |французском||,| |испанском||,| |латинском| |и| |английском| |языках||,| |а| |также| |уникальные| |издания| |на| |языках| |народов| |восточной| |Европы| |и| |азиатских| |языках||.
Баварская| |библиотека| |станет| |первой| |немецкой| |библиотекой||,| |включённой| |в| |систему| |Гугла||.
Директор| |Баварской| |государственной| |библиотеке| |Рольф| |Грибель| |(||Rolf| |Griebel||)| |говорит||:
«||Объявляя| |сегодня| |о| |нашем| |проекте||,| |мы| |открываем| |нашу| |библиотеку| |для| |всего| |мира| |и| |подтверждаем| |значение| |библиотек| |—| |а| |именно||,| |доступность| |книг| |и| |знания||.
Это| |вдохновляющий| |пример||.
Мы| |передаём| |богатую| |литературную| |традицию| |Германии| |в| |распоряжение| |каждого| |читателя| |во| |всем| |мире||»||.
Руководитель| |европейского| |отдела| |книжного| |проекта| |Гугла| |Йенс| |Редмер| |(||Jens| |Redmer||)| |говорит||:
«||Уникальное| |собрание| |Баварской| |библиотеки| |будет| |огромным| |вкладом| |в| |поисковый| |книжный| |проект| |Гугла||,| |который| |имеет| |цель| |—| |помощь| |в| |поиске| |книг| |во| |всём| |мире||.
Собрание| |Баварской| |библиотеки| |позволит| |значительно| |обогатить| |наш| |многоязычный| |проект||»||.
В| |библиотечном| |проекте| |Гугла| |уже| |участвуют||:| |Университетские| |библиотеки| |Мичигана||,| |Гарварда||,| |Оксфорда||,| |Стэнфорда||,| |Виргинии||,| |Висконсина||,| |Принстона||,| |Калифорнии||,| |а| |также| |библиотеки| |Мадрида||,| |Барселоны| |и| |Нью-Йоркской| |публичной| |библиотеки||.
В| |работе| |находится| |также| |совместный| |проект| |с| |Библиотекой| |Конгресса| |США||.
Баварская| |государственная| |библиотека| |(||Bayerische| |Staatsbibliothek||)
Баварская| |государственная| |библиотека| |была| |основана| |в| |1558| |году||.
В| |настоящее| |время| |собрание| |библиотеки| |составляют| |более| |9| |миллионов| |томов| |и| |49.000| |издаваемых| |журналов||.
Библиотека| |считается| |одной| |из| |ведущих| |научных| |библиотек| |Европы||.
В| |библиотеке| |хранятся| |более| |89.000| |средневековых| |манускриптов| |и| |20.000| |первопечатных| |изданий||.
Библиотека| |играет| |важнейшую| |роль| |в| |сохранении| |письменного| |культурного| |наследия| |Германии||.
Книжная| |поисковая| |система| |Гугла
Книжная| |поисковая| |система| |Гугла| |стремится| |представить| |в| |Интернете| |изданные| |во| |всем| |мире| |литературные| |и| |научные| |произведения||.
Книжная| |поисковая| |система| |Гугла| |формируется| |из| |двух| |различных| |источников||:| |партнёрские| |программы| |и| |библиотечные| |проекты||.
Партнёрские| |программы| |осуществляются| |обычно| |с| |издательствами||,| |которые| |передают| |Гуглу| |книги||,| |чтобы| |они| |были| |переведены| |в| |цифровую| |форму| |и| |представлены| |в| |Интернете| |для| |бесплатного| |доступа||.
Пользователи| |могут| |читать| |ограниченное| |число| |страниц||,| |которые| |содержат| |ключевые| |слова| |поиска||.
Если| |пользователя| |интересует| |книга| |полностью||,| |то| |он| |перенаправляется| |на| |страницу| |издательства| |или| |в| |Интернет| |магазин||.
Библиотечные| |проекты| |включают| |в| |себя||:| |перевод| |книг| |в| |цифровую| |форму| |и| |предоставление| |полного| |доступа| |к| |книгам| |в| |Интернете||,| |если| |данная| |книга| |более| |не| |защищена| |авторским| |правом||.
Если| |книга| |защищена| |авторским| |правом||,| |то| |пользователь| |получит| |библиографические| |данные| |о| |книге| |и| |авторе| |и| |две| |или| |три| |краткие| |цитаты| |из| |книги||.
В| |этом| |случае| |пользователю| |будет| |предоставлена| |информация| |о| |том||,| |где| |можно| |купить| |данную| |книгу||.
В| |проекте| |между| |Гуглом| |и| |Баварской| |государственной| |библиотекой| |предусмотрены| |к| |опубликованию| |лишь| |книги||,| |не| |защищённые| |авторским| |правом||.
Программа| |ООН| |по| |окружающей| |среде||:| |человечество| |уничтожает| |само| |себя
Исследование| |Программы| |ООН| |по| |окружающей| |среде| |показало||,| |что| |скорость| |использования| |ресурсов| |Земли| |за| |последние| |20| |лет| |поставила| |человечество| |на| |грань| |выживания||.
Программа| |ООН| |по| |окружающей| |среде| |подготовила| |доклад| |"||Глобальная| |экологическая| |перспектива||:| |Окружающая| |среда| |для| |развития| |человека||"| |(||ГЕО||-||4||)| |о| |состоянии| |окружающей| |среды| |на| |планете||.
Согласно| |данным| |исследования||,| |в| |котором| |принимали| |участие| |около| |390| |ведущих| |ученых| |мира||,| |изменения| |климата||,| |недостаток| |ресурсов| |и| |питьевой| |воды| |ставит| |человечество| |на| |грань| |выживания| |и| |требует| |принятия| |срочных| |мер||.
В| |докладе| |отмечается||,| |что| |в| |настоящее| |время| |для| |каждого| |человека| |требуется| |на| |треть| |больше| |ресурсов||,| |чем| |может| |дать| |планета||.
За| |20| |лет| |население| |Земли| |выросло| |на| |34||%||,| |в| |то| |время| |как| |73| |тысячи| |квадратных| |метров| |лесов| |ежегодно| |исчезают| |с| |лица| |Земли||.
Резко| |снизилось| |количество| |пресноводной| |рыбы| |–| |на| |50||%||,| |а| |использование| |земель| |под| |сельскохозяйственные| |посевы| |возросло| |на| |39||%||.
Ежегодно| |каждая| |десятая| |крупнейшая| |в| |мире| |река| |пересыхает||.
"||ГЕО||-||4||"| |является| |"||призывом| |к| |действию||"| |для| |государств||,| |которые| |должны| |принять| |экстренные| |меры| |для| |решения| |вопросов| |экологии||.
Сложность||,| |масштабность| |и| |комплексность| |изменений| |окружающей| |среды| |не| |означают||,| |что| |лидеры||,| |ответственные| |за| |принятие| |решений||,| |стоят| |перед| |суровым| |выбором| |"||делать| |все| |сразу| |во| |имя| |комплексного| |подхода| |или| |не| |делать| |ничего| |из-за| |сложности| |задачи||"| |говорится| |в| |докладе||.
Следует| |выявлять| |и| |решать| |существующие| |проблемы| |национальной| |и| |международной| |инфраструктуры||,| |а| |также| |возможностей| |интеграции| |экологических| |вопросов| |и| |вопросов| |развития||.
На| |Марсе| |обнаружено| |загадочное| |вещество
Аппарат| |Phoenix| |невозмутимо| |продолжает| |химические| |исследования| |на| |северном| |полюсе| |Марса
Несмотря| |на| |суровый| |климат| |Марса||,| |несмотря| |на| |сбои| |связи| |с| |Землёй| |(||подробнее| |здесь||)||,| |несмотря| |на| |все| |трудности||,| |выпадающие| |на| |долю| |машин||,| |прибывших| |сюда| |с| |далёкой| |Голубой| |планеты||,| |АМС| |Phoenix| |упорно| |продолжает| |заниматься| |геологическими| |изысканиями||.
И| |сделал| |уже| |немало||:| |сфотографировал| |марсианские| |окрестности||,| |зачерпнул| |несколько| |ковшов| |грунта||,| |и| |в| |данный| |момент| |делает| |химический| |анализ| |частиц| |с| |помощью| |микропечи||.
Сделав| |небольшую| |канаву| |в| |красно-бурой| |почве||,| |робот| |увидел| |необычное| |белое| |вещество| |(||на| |фото| |справа||)||.
Это| |может| |быть| |обычным| |льдом||,| |либо| |соляными| |отложениями||,| |либо| |чем-то| |ещё||.
В| |ближайшее| |время| |Phoenix| |узнает| |точно||,| |что| |это||.
Так| |что| |некоторые| |из| |бесчисленных| |загадок| |Марса| |будут| |раскрыты||.
Досрочные| |парламентские| |выборы| |в| |Японии| |пройдут| |30| |августа
После| |воскресного| |поражения| |на| |выборах| |в| |городское| |собрание| |Токио||,| |премьер-министр| |Японии||,| |Таро| |Асо| |решил| |назначить| |досрочные| |парламентские| |выборы| |на| |30| |августа||.
Напомним||,| |что| |в| |Токийское| |городское| |собрание| |прошли| |38| |депутатов| |от| |правящей| |Либерально-демократической| |партии| |и| |54| |депутата| |от| |оппозиционной| |Демократической||.
Далее| |не| |все| |в| |правящей| |партии| |согласны| |с| |решением| |Асо| |—| |ведь| |по| |данным| |опросов| |общественного| |мнения| |Либеральные| |демократы| |наверняка| |потерпят| |поражение||.
Их| |популярность| |не| |превышает| |20| |%| |против| |37| |%| |у| |оппозиции||.
Непопулярность| |вызвана| |затянувшимся| |экономическим| |кризисом||,| |продолжающимся| |без| |перерыва| |с| |начала| |90-х||.
Взрыв| |в| |Кабуле| |—| |погибли| |3| |и| |ранены| |70| |человек
Сегодня| |рано| |утром| |в| |Кабуле| |у| |главных| |ворот| |представительства| |НАТО| |прогремел| |мощный| |взрыв||.
По| |официальным| |данным| |взорвалась| |машина| |управляемая| |террористом| |смертником||.
Погибли| |3| |человека| |и| |ещё| |70| |получили| |ранения||.
Все| |пострадавшие| |были| |гражданскими| |лицами||,| |не| |военными||.
Среди| |пострадавших| |много| |детей| |и| |подростков||,| |которые| |обычно| |собираются| |вблизи| |представительств| |иностранных| |государств| |и| |международных| |организаций| |и| |продают| |жевательную| |резинку| |иностранцам||.
Ответственность| |за| |теракт| |взяло| |на| |себя| |движение| |Талибан||.
Взрыв| |произошел| |в| |самом| |охраняемом| |районе| |Кабула||,| |где| |также| |расположены| |президентский| |дворец| |и| |посольство| |США||.
Машина| |начинённая| |взрывчаткой| |как-то| |смогла| |преодолеть| |несколько| |постов| |афганской| |полиции||,| |однако| |не| |смогла| |подъехать| |вплотную| |к| |представительству| |НАТО||,| |которое| |защищено| |несколькими| |большими| |бетонными| |блоками| |и| |стальными| |воротами||.
По| |информации| |полученной| |от| |представителя| |Талибана| |Забулы| |Муджахида||,| |взрывное| |устройство| |содержало| |около| |500| |кг| |взрывчатых| |веществ||.
Взрыв| |стал| |первой| |серьёзной| |акцией| |Талибана| |в| |Кабуле| |с| |февраля| |этого| |года||,| |когда| |8| |боевиков| |атаковали| |несколько| |правительственных| |зданий||,| |убив| |20| |человек||.
Взрыв| |произошел| |за| |два| |дня| |до| |намеченных| |на| |четверг| |выборов| |президента| |Афганистана||.
Целью| |взрыва| |было||,| |вероятно||,| |желание| |Талибана| |продемонстрировать||,| |что| |они| |могут| |атаковать| |где| |угодно| |и| |когда| |угодно||,| |а| |также| |запугать| |афганцев| |желающих| |участвовать| |в| |выборах||.
В| |Японии| |оппозиция| |опережает| |по| |популярности| |правящую| |партию
В| |Японии||,| |где| |30| |августа| |должны| |пройти| |парламентские| |выборы||,| |по| |данным| |опросов| |общественного| |мнения| |лидирует| |оппозиция||.
Опросы||,| |проведенные| |двумя| |японскими| |газетами| |показывают||,| |что| |за| |оппозиционную| |Демократическую| |партию| |готовы| |голосовать| |40| |%| |избирателей||,| |тогда| |как| |за| |правящую| |Либерально-демократическую| |только| |21||%||.
Этот| |разрыв| |несколько| |увеличился| |с| |начала| |августа||.
Если| |оппозиция| |выиграет||,| |то| |она| |получит| |власть| |в| |стране| |впервые| |за| |50| |лет||.
Основная| |причина| |недовольства| |правящей| |партией||,| |которая| |традиционная| |дружественна| |бизнесу| |—| |это| |плохое| |состояние| |экономики| |и| |рост| |безработицы||.
Оппозиция| |же| |обещает| |уделять| |больше| |внимания| |интересам| |простых| |граждан||,| |хотя| |к| |неё| |сейчас| |ещё| |нет| |четкой| |программы| |действий||.
Активисты| |очищают| |берега| |Рейна
Самым| |жарким| |днём| |года| |в| |Германии| |стал| |прошедший| |четверг||.
Температура| |воздуха| |в| |районе| |Дюссельдорфа| |превысила| |36| |градусов||.
И| |Рейн| |стал| |засетно| |оседать| |и| |мелеть||.
Обнажились| |берега||,| |причём| |не| |в| |самом| |приглядном| |виде||.
То||,| |что| |скрывала| |вода||,| |стало| |достоянием| |береговой| |полосы||.
Этого| |дня| |ждала| |группа| |любителей||-||рыболовов||.
Двое| |взрослых| |и| |три| |подростка| |выехали| |на| |джипе| |на| |берег| |в| |черте| |Дюссельдорфа||,| |называемого| |Химмельгайстом||.
Возглавил| |активистов| |Петер| |Юнг||,| |один| |из| |официальных| |контролёров| |города||,| |проверяющих| |правильность| |соблюдения| |законов| |о| |рыбной| |ловле| |в| |Рейне||.
Между| |прочим||,| |он| |сам| |долгое| |время| |был| |обыкновенным| |рыбаком| |и| |именно| |нарушения| |рыбной| |ловли| |подвигли| |его| |стать| |непримиримым| |врагом| |браконьерства||.
Ему| |удалось| |сколотить| |группу| |единомышленников||,| |работающих| |на| |охрану| |Рейна| |совершенно| |бесплатно||.
Не| |перевелись| |ещё| |в| |Германии| |такие| |подвижники||.
Не| |удивляйтесь||,| |но| |к| |концу| |дня| |джип| |чистильщиков| |заметно| |потяжелел||.
Немцы| |любят| |порядок||,| |поэтому| |были| |подсчитаны| |основные| |«||трофеи||»||:| |12| |старых| |автопокрышек||,||несколько| |десятков| |канистр| |и| |прочего| |автомобильного| |хламья||,| |но| |более| |всего| |парней| |возмутила| |бочка||,| |наполненная| |старым| |отработанным| |маслом||.
Вcего| |джип| |принял| |тонну| |мусора||,| |проехав| |по| |береговой| |гальке| |и| |песку| |шесть| |километров||.
Естественно||,| |всё| |это| |было| |принято| |на| |переработку| |специальным| |мусорным| |заводом| |бесплатно||.
Молодёжь| |получила| |"||призы||"||,| |а| |господин| |Юнг| |поделился| |с| |корреспондентом| |"||Rheinische| |Post||"| |соображениями| |о| |проведенной| |экологической| |акции||.
Он| |считает||,| |что| |за| |последние| |десятилетия| |Рейн| |стал| |чистой| |рекой| |и| |говорит||,| |что| |на| |удочку| |уже| |не| |редкость| |подцепить| |солидного| |усача||,| |подуста||,| |леща||,| |да| |и| |таких| |деликатесных| |рыбин||,| |как| |судака| |или| |форель||.
Но| |вот| |мусор| |на| |берегу| |—| |это| |проблема| |из| |проблем||.
Со| |свинством| |бороться| |очень| |тяжело||,| |поскольку| |мусор| |тайком| |выкидывается| |в| |удалённых| |от| |жилья| |местах||.
Юнг| |предполагает||,| |что| |большая| |его| |часть| |выбрасывается| |за| |борт| |проплывающими| |баржами||-||сухогрузами||.
В| |тёмное| |время| |суток| |проконтролировать| |это| |практически| |невозможно||.
Вторая| |проблема| |—| |почти| |безхозность| |речной| |прибрежной| |зоны||.
За| |фарватер| |отвечают| |органы| |судоходства||,| |за| |заливные| |земли| |—| |сельскохозяйственные| |органы||,| |а| |вот| |берег| |реки||...
Даже| |русскоязычные| |переселенцы| |это| |давно| |поняли||,| |и| |безнаказанно| |жгут| |костры| |и| |грилят| |в| |узкой| |галечной| |зоне| |у| |воды||,| |оставляя| |за| |собой| |испорченные| |участки| |и| |множество| |мусора| |(||бутылок||,| |в| |том| |числе||,| |понятно||)||.
Силами| |небольшого| |актива| |экологические| |проблемы| |берегов| |Рейна||,| |да| |и| |других| |больших| |рек| |Германии||,| |не| |поднять||.
Необходим| |специальный| |закон| |и| |профессиональные| |охранники| |береговой| |полосы||,| |пусть| |даже| |из| |состава| |полиции| |(||например||,| |велосипедной||)||.
Опасное| |повышение| |уровня| |воды| |в| |польских| |реках
В| |основных| |польских| |реках| |уровень| |воды| |превысил| |допустимый||.
Ледоколы| |не| |справляются| |с| |дроблением| |из-за| |мороза||,| |который| |сразу| |же| |скрепляет| |лёд||.
Наиболее| |опасная| |ситуация| |сложилась| |на| |Одере||.
Уже| |случались| |местные| |наводнения| |и| |специалисты| |предупреждают||,| |что| |ситуация| |ухудшится||.
Ситуация| |на| |Одере| |продолжит| |ухудшаться
Анджей| |Крефт
В| |нескольких| |городах| |Силезии| |вода| |уже| |вызвала| |наводнения||.
В| |Хойне| |на| |улицах| |укладывают| |мешки| |с| |песком||.
Похожая| |ситуация| |наблюдается| |в| |притоках| |Одера||.
В| |Малопольском| |и| |Мазовецком| |воеводствах| |угрожает| |подъёмом| |воды| |Висла||.
В| |Вышогруде| |уровень| |воды| |был| |превышен| |на| |100| |сантиметров||.
В| |Плоцке| |введён| |режим| |чрезвычайной| |ситуации||.
Повышение| |уровня| |воды| |в| |водохранилище| |угрожает| |Влоцлавеку||.
Предлагается| |прокладка| |специального| |водоотводного| |канала||,| |по| |которому| |вода| |благополучно| |уйдёт| |вниз| |по| |Висле||.
Таджикистан| |передал| |тысячу| |квадратных| |километров| |своих| |территорий| |Китаю
Территория| |Китая| |увеличилась| |после| |того| |как| |его| |западный| |сосед||,| |Таджикистан||,| |согласился| |передать| |земли||,| |спор| |за| |которые| |продолжается| |более| |ста| |лет||.
В| |среду| |12| |января| |парламент| |Таджикистана| |проголосовал| |за| |передачу| |1000| |квадратных| |километров| |земель||,| |что| |составляет| |более| |трех| |процентов| |оспариваемой| |территории||.
Эта| |территория| |расположена| |высоко| |в| |горах| |Памира||,| |и| |пока| |неясно||,| |сколько| |людей| |проживают| |на| |ней||.
Министр| |иностранных| |дел| |Таджикистана| |Хамрохон| |Зарифи| |назвал| |это| |решение| |победой| |таджикской| |дипломатии||,| |поскольку| |Китай| |изначально| |претендовал| |на| |участок| |земли| |общей| |площадью| |28| |тыс||.| |квадратных| |километров||.
Критики| |считают| |этот| |шаг| |неконституционным| |и| |серьезным| |поражением| |Таджикистана||.
Силы| |обороны| |Австралии| |рискуют| |столкнуться| |с| |волной| |судебных| |дел| |по| |статьям| |о| |сексуальном| |насилии
Против| |Сил| |обороны| |Австралии| |может| |быть| |выдвинут| |групповой| |иск||.
Причина| |иска| |—| |интернет-трансляция||,| |произведённая| |одним| |из| |курсантов| |Академии| |Австралийских| |Вооружённых| |Сил| |для| |6| |его| |одногруппников| |и| |показывавшая||,| |как| |этот| |курсант| |мужского| |пола| |и| |занимался| |сексом| |с| |18-летним| |курсантом| |женского| |пола||.
Расследования| |подобных| |же| |злоупотреблений| |уже| |проводятся| |и| |в| |других| |подразделениях| |Сил| |обороны| |Австралии||,| |в| |том| |числе| |на| |флоте||.
Именно| |на| |флоте| |уже| |поднималось| |дело| |по| |заявлению| |одного| |из| |ветеранов| |Вьетнамской| |войны| |о| |том||,| |что| |в| |течение| |1970-х| |его| |многократно| |избивали| |на| |корабле| |«||HMAS| |Leeuwin||»| |(||А| |245||)||,| |гидрографическом| |судне| |Королевского| |австралийского| |военно-морского| |флота||.
По| |заявлению| |пострадавшего||,| |побои| |сопровождались| |также| |сексуальным| |насилием| |при| |помощи| |ручки| |от| |швабры||.
В| |настоящее| |время| |адвокаты| |Сил| |обороны| |Австралии| |уверены||,| |что| |последний| |эпизод| |может| |привести| |к| |появлению| |множества| |аналогичных| |исков| |против| |армии||.
Ник| |Ксенофон||,| |сенатор||,| |призвал| |министра| |иностранных| |дел| |Австралии||,| |Стивена| |Смита||,| |и| |правительство| |в| |целом| |как| |можно| |быстрее| |выяснить||,| |не| |было| |ли| |в| |Академии| |Австралийских| |Вооружённых| |Сил| |иных| |случаев| |сексуального| |насилия||.
Господин| |Ксенофон| |также| |допускает| |возможность| |группового| |иска| |против| |армии| |от| |имени| |всех| |жертв| |подобного| |насилия||.
И| |Ник| |Ксенофон||,| |и| |Организация| |Ветеранов| |Вьетнама| |призвали| |всех||,| |кто| |во| |время| |службы| |в| |Силах| |обороны| |Австралии| |сталкивался| |с| |сексуальным| |насилием||,| |заявить| |о| |своих| |правах||.
В| |Сирии| |найдены| |останки| |гигантского| |верблюда
Скелентные| |останки| |гигантского| |верблюда| |были| |найдены| |в| |сирийской| |пустыне||.
Предполагается||,| |что| |останки| |принадлежат| |верблюду||,| |умершему| |почти| |100| |000| |лет| |назад||.
Кости| |были| |извлечены| |в| |Эль-Хемеле||,| |в| |235| |километрах| |от| |Дамаска||,| |швейцарсикими| |и| |сирийскими| |палеонтологами||.
Верблюд| |более| |чем| |в| |два| |раза| |больше| |своего| |обычного| |сородича||,| |его| |высота| |достигает| |более| |3-х| |метров
Научное| |название| |верблюду| |ещё| |не| |придумали||,| |но| |команда| |палеонтологов| |остановилась| |на| |«||Сирийском| |верблюде||»| |(||Syrian| |Camel||)||.
Предположительно||,| |родиной| |верблюда| |является| |Пальмира||.
Не| |стройте| |аистам| |гнёзд||!
Печальная| |история| |случилась| |в| |немецкой| |земле| |Северный| |Рейн||-||Вестфалия||.
Здесь| |в| |одну| |из| |последних| |ночей| |погибла| |половина| |новорожденных| |аистят||.
Случай| |сам| |по| |себе| |шокирующий||,| |если| |учесть||,| |как| |в| |Германии| |трепетно| |относятся| |ко| |всякой| |дикой| |живности||.
В| |этой| |земле| |экологи| |насчитывают| |50| |пар| |взрослых| |аистов||.
Всего-то||,| |скажите| |вы||.
Но| |нужно| |знать||,| |что| |до| |девяностых| |годов| |прошедшего| |века| |таковых| |было| |всего| |…| |три||!
Вот| |и| |в| |этом| |году| |жители| |посёлка| |Ольфен| |(||Olfen||)| |весной| |с| |восторгом| |встречали| |2| |пары| |белых| |аистов||.
Настоящий| |праздник| |для| |почти| |13| |тысяч| |жителей||.
Ведь| |первая| |пара| |появилась| |здесь| |всего| |три| |года| |назад||,| |а| |вообще| |аисты| |здесь| |не| |жили| |сто| |лет||.
Ещё| |большую| |радость| |принесло| |сообщение||,| |что| |у| |взрослых| |появились| |4| |птенца||.
Да| |только| |радость| |была| |преждевременной| |и| |в| |скором| |времени| |обернулась| |горем||.
В| |один| |из| |последних| |дней| |трёх| |новорожденных| |нашли| |под| |гнездом| |мёртвыми||.
Родители| |выбросили| |их| |из| |гнезда||,| |ведь| |птицы| |не| |умеют| |хоронить||.
Биологи| |начали| |искать| |причину| |и| |выяснилось||,| |что| |виной| |всему| |капризы| |погоды| |и| |…| |нехватка| |корма||.
Первую| |причину| |объяснить| |и| |принять| |было| |легко||.
Дело| |в| |том||,| |что| |всю| |весну| |почти| |не| |выпадало| |осадков||,| |земля| |пересохла| |и| |пищи| |птицам| |стало| |не| |хватать||.
Обычных| |дождевых| |червей||,| |которыми| |кормят| |потомство| |в| |первые| |дни||.
А| |потом| |зарядили| |дожди||,| |подул| |холодный| |северо-восточный| |ветер| |и| |температура| |по| |ночам| |стала| |опускаться| |до| |3||-||4||°||.
В| |условиях| |повышенной| |влажности| |и| |недоедания| |это| |привело| |к| |катастрофе| |—| |птенцы| |массово| |погибли||.
И| |не| |только| |в| |Ольфене||.
В| |регионе| |Минден||-||Люббекке||,| |где| |сосредоточено| |больше| |всего| |аистов||,| |погибло| |50||%| |молодняка||.
От| |29| |пар| |выродилось| |80| |цыплят||,| |а| |пережило| |ночь| |только| |36||!
В| |районе| |Краненбурга| |выродилось| |14||,| |пережило| |страшную| |ночь| |только| |8||.
Если| |бы| |пищи| |хватало||,| |то| |птицы| |смогли| |бы| |перенести| |неблагоприятные| |условия||.
Но| |где| |взять| |еду||?
Ведь| |равнина| |Нижнего| |Рейна| |и| |поля| |Мюнстерланда| |настолько| |ухожены||,| |что| |свободной| |пищи| |практически| |нет||.
Охраняемых| |заповедных| |болот| |немного| |и| |найти| |лягушку| |или| |амфибию| |для| |взрослых| |аистов| |непросто||.
Дело| |доходит| |до| |того||,| |что| |вместо| |червей| |в| |гнёзда| |приносятся| |похожие| |на| |них| |куски| |резины| |или| |силикона||!
Аисты| |вынуждены| |рыться| |в| |немногочисленных| |мусорниках||.
Поэтому| |немецкие| |биологи| |бьют| |тревогу||,| |просят| |сельских| |жителей| |быть| |осторожными| |со| |строительством| |гнёзд| |для| |аистов| |и| |прежде| |думать| |о| |том||,| |хватит| |ли| |в| |окрестностях| |естественного| |питания| |для| |животных||.
В| |результате| |землетрясения| |в| |Индонезии| |погибли| |35| |человек
Сильное| |землетрясение| |с| |магнитудой| |7,3| |балла| |по| |шкале| |Рихтера| |произошло| |сегодня| |в| |Индонезии| |в| |142| |км| |от| |южного| |побережья| |острова| |Ява||.
Подземные| |толчки| |ощущались| |в| |столице| |Индонезии| |—| |Джакарте||,| |во| |втором| |по| |величине| |городе| |страны| |—| |Сурабайе||,| |а| |также| |на| |острове| |Бали||,| |расположенном| |в| |700| |км| |от| |эпицентра||.
По| |официальным| |данным| |было| |повреждено| |около| |1300| |домов||,| |погибло| |35| |человек||,| |а| |около| |300| |получили| |ранения||.
Однако| |по| |неофициальной| |информации| |число| |повреждённых| |зданий| |доходит| |до| |3500||.
Число| |погибших| |также| |может| |значительно| |увеличиться| |после| |поступления| |информации| |из| |отдаленных| |районов| |страны||.
В| |округе| |Южный| |Сианджар| |(||South| |Cianjur||)| |40| |человек| |числятся| |пропавшими| |без| |вести| |после| |того| |как| |около| |40| |домов| |были| |погребены| |под| |оползнем||,| |вызванным| |землетрясением||.
По| |сообщения| |очевидцев| |во| |многих| |деревнях| |каменные| |дома| |превратились| |в| |руины||,| |тогда| |как| |многие| |деревянные| |дома| |выстояли||.
Предупреждение| |о| |цунами||,| |которое| |было| |выпущено| |сразу| |после| |землетрясения||,| |сейчас| |уже| |отменено||.
По| |мнению| |специалистов| |повторения| |катастрофического| |цунами| |декабря| |2004| |года| |не| |будет||.
Тогда| |землетрясение| |магнитудой| |9.15| |балла| |вызвало| |цунами||,| |которое| |привело| |к| |гибели| |около| |230| |тысяч| |человек||.
I
Раньше| |всех| |в| |доме| |вставали||,| |обыкновенно||,| |денщики| |Ткаченко| |и| |Звонарёв||,| |рядовые| |…||ского| |кавалерийского| |полка||.
Помещались| |они| |в| |небольшой| |тёмной| |конурке||,| |которая| |когда-то| |специально| |была| |устроена| |для| |прислуги||.
Нанимая| |квартиру||,| |полковник| |Зверинцев| |поставил| |хозяину| |дома| |непременное| |условие||,| |чтобы| |часть| |громадной| |кухни| |в| |три| |окна| |отделить| |дощатой| |перегородкой||.
Искусные| |плотники| |сделали| |перегородку||,| |доходившую| |до| |потолка||,| |прорубили| |в| |ней| |узкий| |продолговатый| |четырёхугольник| |и| |вставили| |в| |него| |раму| |с| |матовым| |стеклом||.
В| |этой| |полутёмной| |и| |узкой| |конурке| |стояли| |две| |железные| |койки||,| |небольшой| |столик| |и| |сундуки||,| |принадлежавшие| |денщикам||.
Тут| |же| |у| |стены||,| |составленные| |друг| |на| |друга||,| |стояли| |пустые| |господские| |корзины| |и| |чемоданы||,| |а| |на| |стене| |висела| |маленькая| |детская| |ванна||,| |в| |которой| |уже| |давно| |перестали| |купать| |полковницкого| |сына||,| |умершего| |года| |два| |тому| |назад||.
Рядом||,| |в| |кухне||,| |за| |ситцевым| |пологом| |стояла| |кровать| |Федоры||,| |кухарки| |за| |повара||,| |бабы| |лет| |пятидесяти||,| |рябой||,| |ворчливой| |и| |своенравной||.
Между| |нею| |и| |денщиками| |возникали| |постоянные| |недоразумения||.
Баба| |третировала| |солдат| |на| |каждом| |шагу||,| |называла| |их| |«||деревенщиной||»||,| |а| |себя| |«||благородной| |кухаркой||»| |и| |изредка| |наговаривала| |на| |них| |барыне| |разные| |небылицы||.
А| |так| |как| |барыня| |любила| |кухарку||,| |видимо||,| |ценя| |в| |ней| |кулинарные| |способности||,| |то| |солдаты| |не| |на| |шутку| |побаивались| |Федоры||,| |покорно| |исполняли| |её| |приказания||,| |по| |вечерам| |бегали| |в| |винную| |лавку| |за| |«||мерзавчиками||»||,| |а| |потом||,| |когда| |кухарка| |опоражнивала| |крошечные| |бутылочки||,| |выслушивали| |её| |бесконечное| |ворчанье| |и| |даже| |обидную| |брань||.
Больше| |всего| |доставалось| |Ткаченко||,| |так| |как| |ему| |чаще| |Звонарёва| |приходилось| |сталкиваться| |с| |ворчливой| |бабой||.
Свои| |обязанности| |денщики| |выполняли| |по| |точному| |правилу| |разделения| |труда||.
Высокий||,| |стройный| |и| |красивый| |Звонарёв| |жил| |в| |качестве| |лакея||.
Во| |время| |завтрака||,| |вечернего| |чая| |и| |обеда| |он| |накрывал| |стол||,| |подавал| |самовар| |или| |кушанья||,| |бегал| |по| |звонку| |отпирать| |на| |подъезд| |дверь||,| |по| |утрам| |убирал| |комнаты| |и| |вместе| |с| |тем| |исполнял| |разные| |поручения| |барина| |и| |барыни||.
Коренастый||,| |сильный||,| |но| |менее| |поворотливый| |Ткаченко| |считался| |«||кухонным| |мужиком||»| |и| |состоял| |при| |Федоре||.
На| |его| |обязанности| |лежала| |вся| |чёрная| |кухонная| |работа||,| |которую| |он| |обязан| |был| |кончать| |по| |утрам| |или| |вечерам||,| |когда| |спит| |отец| |полковника| |Зверинцева||,| |отставной| |капитан| |Тихон| |Александрович||.
Отставной| |капитан| |был| |старик| |шестидесяти| |семи| |лет||.
Крепко| |сложенный||,| |плечистый||,| |но| |лысый| |и| |седой||,| |с| |худым| |морщинистым| |лицом||,| |трясущимися| |руками||,| |он| |десять| |лет| |тому| |назад| |лишился| |ног||,| |и| |с| |тех| |пор| |богатырский| |организм| |его| |борется| |со| |смертью||.
Его||,| |лишившегося| |способности| |передвижения||,| |усадили| |в| |кресло||-||коляску||,| |приставили| |к| |нему| |неизменного| |слугу||-||денщика||,| |и| |при| |этих| |условиях| |догорала| |бесполезная| |и| |никому| |не| |нужная| |жизнь||.
Больной||,| |нервный| |и| |страшно| |раздражительный| |старик| |отравлял| |существование| |близких| |—| |сына| |и| |его| |жены||,| |заедал| |жизнь| |чужих| |здоровых| |людей||,| |которые| |покорно| |служили| |ему||,| |и| |небо| |медлило| |разрешить| |эту| |задачу||-||недоразумение||.
В| |тайне| |друг| |от| |друга| |и| |от| |посторонних| |и| |сын| |и| |невестка| |просили| |небо| |ускорить| |своё| |решение||;| |Ткаченко| |и| |Звонарёв||,| |напротив||,| |часто| |беседовали| |между| |собою| |на| |эту| |тему| |и| |ждали||,| |скоро| |ли| |умрёт| |больной| |старый| |барин||.
Особенно| |Ткаченко| |интересовался| |этим| |вопросом||.
Он| |согласился| |бы| |удесятерить| |работу| |на| |кухне||,| |взялся| |бы| |за| |какой| |угодно| |труд||,| |лишь| |бы| |только| |не| |быть| |около| |больного| |барина||,| |лишь| |бы| |только| |не| |нести| |этой| |каторжной| |жизни||,| |от| |которой| |он| |уставал| |и| |душою| |и| |телом||.
С| |восьми| |часов| |утра| |начиналась| |эта| |скучная||,| |однообразная| |жизнь||,| |и| |так| |весь| |день| |до| |позднего| |вечера||.
Иногда| |и| |ночью||,| |заслыша| |звонок| |спросонья||,| |он| |как| |сумасшедший| |срывался| |с| |койки||,| |наскоро| |одевался| |и| |спешил| |в| |маленькую||,| |душную| |и| |скучную| |комнату||,| |где| |теплилась||,| |не| |потухая||,| |бессмысленная| |жизнь| |калеки||…
Убравшись| |по| |кухне||,| |стряхнув| |с| |мундира| |пыль| |и| |чисто| |начисто| |вымыв| |руки||,| |Ткаченко| |уходил| |в| |свою| |полутёмную| |комнатку||,| |усаживался| |на| |кровати| |и| |ждал||,| |когда| |задребезжит| |звонок| |над| |его| |головою||.
В| |эти| |скучные| |минуты| |ожидания| |уже| |никто| |не| |смел| |беспокоить| |солдата| |или| |отвлекать| |его| |какой-нибудь| |работой||,| |потому| |что| |опоздать| |на| |зов| |больного| |барина| |—| |значило| |подвести| |всех| |живущих| |в| |доме||,| |не| |исключая| |и| |полковника| |с| |женою||.
Заслышав| |звонок||,| |Ткаченко| |бежал| |на| |зов||,| |стараясь| |держаться| |на| |носках||,| |так| |как| |по| |коридору| |ему| |приходилось| |проходить| |мимо| |спальни||,| |где| |почивали| |полковник| |с| |полковницей||.
Ежедневно| |и| |аккуратно| |около| |восьми| |часов| |утра| |Тихон| |Александрович| |просыпался||;| |не| |поднимаясь| |с| |постели||,| |протягивал| |свою| |худую||,| |жёлтую||,| |поросшую| |волосами| |руку| |к| |кнопке| |электрического| |звонка||,| |и| |суровые||,| |ещё| |заспанные| |глаза| |вперял| |в| |дверь||.
Беззвучно| |появляясь| |в| |комнате||,| |Ткаченко| |подходил| |к| |постели| |барина||,| |брал| |в| |руки| |графин| |с| |водою||,| |которая| |запасалась||,| |обыкновенно||,| |с| |вечера||,| |и||,| |налив| |стакан||,| |подавал| |барину||.
Пока| |капитан||,| |верный| |своим| |привычкам||,| |пил| |воду||,| |Ткаченко| |должен| |был| |поднять| |на| |окнах| |шторы||,| |слегка| |приотворить| |форточку| |и| |подкатить| |к| |постели| |громадное||,| |тяжёлое| |кресло||,| |утверждённое| |на| |крепких| |железных| |осях| |и| |на| |трёх| |колёсиках||.
Выпив| |воду||,| |капитан| |умывался| |при| |помощи| |денщика||,| |утирал| |лицо||,| |шею| |и| |руки| |грубым| |полотенцем||,| |потом| |молился||,| |размашисто| |крестясь| |и| |шепча| |молитвы||,| |и| |одевался||.
После| |этого| |Ткаченко| |приподнимал| |с| |постели| |барина| |и| |усаживал| |его| |в| |кресло||-||коляску||,| |закутывая| |ноги| |тёмно-коричневым| |плюшевым| |пледом||.
Если| |капитан| |просыпался||,| |что| |называется||,| |в| |хорошем| |расположении| |духа| |—| |всё| |это| |проделывалось| |в| |глубоком| |молчании||.
Слышалось| |только| |тяжёлое| |и| |свистящее| |дыхание| |барина||,| |да| |сопение| |Ткаченко||.
После| |же| |тяжёлых| |и| |неприятных| |сновидений| |или| |вследствие| |каких-либо| |других| |неблагоприятных| |и| |неведомых| |причин||,| |капитан| |просыпался| |сердитым||,| |—| |как| |бы| |скоро| |ни| |явился| |к| |нему| |Ткаченко||,| |первой| |фразой| |его| |при| |виде| |солдата| |было||:
—| |Осёл||!
Скотина||!..
Звонишь||,| |звонишь||…
Что| |ты| |там| |с| |кухарками| |всё| |да| |с| |горничными| |возишься||?
Или| |дрыхнешь||?
Не| |признавая| |за| |собою| |вины||,| |Ткаченко| |обижался| |на| |такое| |вступление||,| |но||,| |верный| |требованиям| |дисциплины||,| |молчал||.
Иногда| |и| |Ткаченко| |просыпался||,| |видимо||,| |после| |неприятных| |сновидений| |или| |так| |почему-либо| |был| |раздражён||,| |и| |тогда||,| |выслушивая| |напрасные| |нападки| |барина||,| |не| |в| |силах| |был| |сдержать| |накопившуюся| |злобу| |и| |сухо| |отвечал||:
«||Никак| |нет||»||.
—| |Что| |«||никак| |нет||»||?..
Что||?..
Молчать||!| |—| |кричал| |барин||.
—| |Сбрось| |с| |меня| |одеяло||!
Да| |тише| |ты||!..
Тише| |хватай| |своими| |лапищами||-||то||,| |—| |ещё| |громче| |кричал| |капитан||.
Ткаченко| |осторожно| |стаскивал| |с| |барина| |одеяло||,| |стараясь| |не| |встречаться| |с| |его| |злыми| |глазами| |и| |отстраняя| |собственный| |нос| |от| |лица| |Тихона| |Александровича||,| |так| |как| |изо| |рта| |калеки||-||человека| |отвратительно| |пахло||.
—| |Болван||…
«||Никак| |нет||»||,| |—| |ворчал| |между| |тем| |барин||,| |вытягивая| |руки| |и| |стараясь| |продеть| |их| |в| |рукава| |сюртука||.
—| |Как| |сегодня| |на| |дворе||?| |—| |уже| |другим| |тоном| |спрашивал| |капитан||.
—| |Хмарно||,| |ваше| |высокоблагородие||.
—| |Холодно||?
—| |Никак| |нет||,| |ваше| |высокоблагородие||.
Капитан| |усаживается| |в| |кресло||,| |а| |Ткаченко| |подкатывает| |коляску| |к| |окну||,| |причём| |колёсики| |немилосердно| |скрипят||.
Благодаря| |этому| |скрипу||,| |у| |Ткаченко| |была| |большая| |неприятность| |в| |первый| |же| |день| |появления| |его| |у| |полковника| |Зверинцева| |в| |качестве| |постоянной| |прислуги||.
Немощный| |и| |раздражительный| |Тихон| |Александрович| |как| |больное| |дитя| |был| |донельзя| |капризен||,| |щепетилен| |относительно| |своих| |привычек| |и| |до| |самозабвения| |выходил| |из| |себя||,| |если| |что-нибудь| |делалось| |не| |так||,| |как| |он| |любил||.
Капитану| |нравилось||,| |что| |колёсики| |его| |подвижного| |кресла| |скрипят||:| |это| |был| |каприз| |его| |больной| |души||,| |схимницы| |больного| |тела||.
Ткаченко||,| |напротив||,| |не| |понравился| |скрип| |и| |визг| |колёсиков||,| |и| |вечером| |первого| |же| |дня||,| |уложивши| |барина| |спать||,| |он| |отвинтил| |гайки| |и| |смазал| |оси| |салом||.
Делая| |это||,| |он| |в| |тайне| |думал| |даже| |угодить| |барину||,| |который| |по| |первому| |впечатлению| |показался| |ему| |сердитым||,| |но| |вышло| |наоборот||.
Утром||,| |когда| |Ткаченко| |катил| |коляску| |с| |барином| |в| |столовую| |к| |завтраку||,| |капитан| |заметил||,| |что| |колёсики| |не| |скрипят||,| |и| |что| |было| |мочи| |крикнул||:
—| |Стой||!..
Это| |что| |такое||?
Что| |это||?..
Расширив| |недоумевающие| |глаза||,| |Ткаченко| |взглянул| |на| |барина| |и| |испугался| |его| |позеленевшего| |лица| |и| |злых| |глаз||.
—| |Что| |это||?| |—| |спрашиваю| |я| |тебя||…
Отчего| |колёса| |перестали| |скрипеть||?
—| |Я||…| |ваше| |высокоблагородие||…| |салом| |их| |смазал||…| |—| |робко| |ответил| |денщик||,| |и| |лицо| |его| |потемнело||.
—| |Мерзавец||!
Как| |ты| |смел||?
Кто| |тебе| |приказал||?| |—| |неистово| |кричал| |капитан||,| |даже| |приподнявшись| |в| |кресле| |на| |руки||.
На| |крик| |из| |столовой| |прибежали| |полковник| |с| |полковницей||.
—| |Папа||!
Бог| |с| |тобой||,| |успокойся||!
Тебе| |вредно||,| |—| |успокаивая| |отца||,| |говорил| |полковник||.
—| |Успокойтесь||,| |Тихон| |Александрович||,| |вам| |вредно||,| |—| |вторила| |полковница||.
—| |Как| |он| |смел||?
Кто| |ему| |приказал||?| |—| |не| |унимался| |капитан||.
—| |Кто| |тебе| |приказал| |сделать| |это||?
Болван||!| |—| |набросился| |на| |Ткаченко| |и| |полковник| |и| |сильно| |ткнул| |кулаком| |в| |солдатскую| |грудь||.
Растерявшийся| |солдат| |подался| |назад| |от| |неожиданного| |толчка| |и| |со| |слезами| |на| |глазах| |посматривал| |то| |на| |полковника||,| |то| |на| |капитана||.
Всё| |время| |завтрака| |господа| |ворчали| |на| |денщика||,| |который| |стоял| |около| |двери||.
Когда| |завтрак| |был| |кончен||,| |Ткаченко| |перевёз| |барина| |в| |его| |комнату||.
Тихон| |Александрович| |всё| |время| |косился| |на| |денщика| |и| |нервничал||.
Когда| |Ткаченко| |поставил| |коляску| |около| |окна| |и| |вернулся| |к| |двери||,| |чтобы| |притворить| |её||,| |капитан| |громко| |крикнул||:
—| |Поди| |сюда||!
Ткаченко| |вытянулся| |перед| |капитаном| |и| |стоял||,| |глядя| |на| |него| |всё| |ещё| |испуганными| |глазами||.
—| |Подойди| |сюда| |ближе||!
Ткаченко| |подошёл||.
—| |Наклонись||,| |болван||.
Ткаченко| |наклонился||.
—| |Вот| |тебе||!
Вот||!| |—| |и| |капитан| |два| |раза| |с| |размаху| |ударил| |денщика| |по| |щеке| |и| |добавил||.
—| |Вперёд| |помни| |и| |не| |делай| |того||,| |чего| |тебе| |не| |приказывают||!
Пошёл||!
Ткаченко| |выпрямился||,| |повернулся| |налево| |кругом| |и| |вышел| |из| |комнаты||.
На| |глазах| |его| |сверкали| |слёзы| |обиды||.
После| |этого| |случая| |Ткаченко| |овладевал| |какой-то| |панический| |ужас| |при| |виде| |капитана||.
Слушая| |его| |брань||,| |он| |каждую| |секунду| |ждал| |новых| |пощёчин| |и| |старался| |предупредить| |его| |малейшие| |желания||.
Больше| |он| |стал| |бояться| |и| |полковника| |с| |женою||.
Казалось||,| |из| |солдата| |разом| |выбили| |самолюбие| |и| |чувство| |человеческого| |достоинства||.
Он| |стал| |рабом| |послушным| |и| |покорным||,| |не| |рассуждающим||,| |робко| |лепечущим| |странные| |односложные| |фразы||:| |«||никак| |нет||»| |и| |«||так| |точно||»||.
Кроме| |этих| |ответов||,| |от| |него| |требовали| |ещё| |рабьей| |покорности| |и| |исполнительности||,| |и| |Ткаченко| |безропотно| |исполнял| |бесчисленные| |и| |разнообразные| |приказания||.
II
В| |первом| |часу| |у| |полковника| |Зверинцева| |завтракали||.
К| |этому| |времени| |в| |большой| |квадратной| |комнате| |с| |тёмными| |обоями| |и| |с| |двумя| |широкими| |окнами||,| |выходившими| |в| |палисадник||,| |появлялся| |Звонарёв||.
Он| |расставлял| |по| |столу| |приборы||,| |гремел| |вилками| |и| |ножами| |и| |хлопал| |дверцами| |дубового| |буфета||.
На| |лязг| |ножей| |и| |вилок| |и| |на| |стук| |тарелок| |в| |столовой| |первым| |отзывался| |капитан| |и| |принимался| |торопить| |денщика||.
Долго| |ожидая| |прихода| |к| |столу| |сына| |и| |невестки||,| |он| |начинал| |раздражаться||,| |стучал| |ножом| |по| |тарелке| |и| |громко| |выражал| |своё| |неудовольствие||.
Ел| |он| |страшно| |много| |и| |с| |каким-то| |животным| |увлечением||;| |лицо| |его| |надувалось| |и| |краснело||,| |глаза| |с| |хищным| |выражением| |перебегали| |по| |столу| |с| |предмета| |на| |предмет||.
В| |конце| |завтрака| |по| |звонку| |в| |столовую| |вызывался| |Ткаченко||.
В| |это| |время| |Тихон| |Александрович||,| |обыкновенно||,| |пережёвывал| |последний| |кусок| |бифштекса||,| |облизывал| |языком| |губы| |и| |утирал| |их| |салфеткой||.
Ткаченко| |должен| |был| |снять| |с| |шеи| |барина| |салфетку||,| |стряхнуть| |крошки| |хлеба| |с| |сюртука| |и| |с| |пледа||,| |а| |потом| |барыня| |вручала| |ему| |чашку| |кофе||,| |которую| |тот| |должен| |был| |отнести| |в| |комнату| |капитана||,| |так| |как| |кофе| |старик| |любил| |пить| |у| |себя||.
После| |завтрака| |Тихон| |Александрович| |любил| |сидеть| |у| |окна| |с| |газетою| |в| |руках||.
Ткаченко| |должен| |был| |знать| |все| |привычки| |барина||,| |а| |потому||,| |как| |только| |тот| |кончал| |пить| |кофе||,| |он| |вручал| |ему| |туго| |набитую| |табаком| |трубку| |с| |длинным| |чубуком||.
Пока| |Тихон| |Александрович| |читал| |и| |курил||,| |Ткаченко| |должен| |был| |находиться| |тут| |же||,| |у| |двери||.
Потухнет| |трубка| |барина| |—| |Ткаченко| |должен| |тотчас| |же| |зажечь| |её||,| |отойти| |к| |двери| |и| |снова| |ждать| |приказаний||.
Тихон| |Александрович| |выкуривал| |две| |трубки| |в| |день| |—| |утром| |и| |вечером| |—| |и| |каждый| |раз| |денщик| |должен| |был| |выстаивать| |у| |двери| |в| |ожидании| |потребности| |в| |спичке||.
Из| |всего| |своего| |скучного| |и| |однообразного| |дня| |больше| |всего| |Ткаченко| |не| |любил| |этого| |времени||.
Ему| |приходилось| |стоять| |у| |двери| |навытяжку| |и| |бессмысленно| |переводить| |глаза| |с| |барина| |на| |окно||,| |с| |окна| |опять| |на| |барина||.
Иногда| |он| |пристально| |всматривался| |в| |какие-то| |непонятные| |ему| |картины||,| |висевшие| |на| |стене||,| |размышлял| |о| |том||,| |что| |должно| |изображать| |нарисованное||,| |и| |скоро| |ещё| |больше| |уставал| |за| |этим| |занятием||.
Иногда| |Тихон| |Александрович||,| |видимо||,| |утомившись| |при| |чтении||,| |опустит| |на| |колено| |трясущуюся| |руку| |с| |газетой||,| |отклонит| |немного| |голову| |назад| |и| |уставится| |глазами| |в| |окно||,| |и| |тихо| |и| |долго| |сидит| |так||.
В| |комнате| |слышится| |попыхивание| |трубки||,| |да| |тяжёлое| |дыхание| |денщика||.
—| |Ткаченко||,| |—| |кричит| |барин| |и| |отбрасывает| |газету| |в| |сторону||.
Денщик| |уже| |знает||,| |что| |значит| |этот| |окрик||,| |и| |спешно| |примется| |собирать| |барина| |на| |прогулку||.
Выбравшись| |на| |подъезд||,| |Ткаченко| |тихо| |и| |плавно| |спустит| |коляску| |с| |трёх| |ступеней| |крыльца||,| |поправит| |плед||,| |окутывающий| |ноги| |барина||,| |и| |покатит| |коляску| |к| |воротам||.
Ворота| |и| |главный| |фасад| |дома||,| |где| |жил| |Тихон| |Александрович||,| |выходили| |на| |бульвар||,| |окаймлённый| |старыми| |липами| |и| |ясенем| |в| |два| |ряда||.
Между| |рядами| |деревьев| |проложена| |широкая||,| |выложенная| |булыжником||,| |мостовая||.
В| |продолжение| |дня| |Ткаченко| |обыкновенно| |раза| |три| |прокатывает| |коляску| |по| |бульвару| |от| |одного| |конца| |до| |другого||.
Иногда| |барин| |и| |солдат| |останавливаются| |около| |какой-нибудь| |лавочки| |или| |в| |тени| |деревьев||,| |отдыхают||,| |наблюдают| |пешеходов||.
Гулять| |по| |бульвару| |с| |барином| |Ткаченко| |предпочитал| |скучному| |томлению| |в| |душной| |комнате||,| |в| |которой||,| |—| |казалось| |солдатику||,| |—| |пахло| |мертвечиной| |от| |омертвелых| |ног| |барина||.
Днём| |на| |бульваре| |было| |шумно||.
По| |мостовой| |взад| |и| |вперёд| |мчались| |экипажи||,| |по| |панелям| |сновали| |пешеходы||.
Почти| |целый| |день| |на| |бульваре| |толпились| |шумные| |и| |весёлые| |дети| |в| |сопровождении| |нянек| |и| |барынь| |в| |тёмненьких| |платьях| |и| |в| |скромных| |шляпках||.
Направо| |и| |налево| |тянулись| |два| |ряда| |деревьев||,| |а| |прямо||,| |за| |узкой| |и| |грязной| |канавой||,| |открывался| |вид| |на| |городской| |питомник||,| |засаженный| |густо| |разросшимися| |высокими| |и| |тонкими| |клёнами||,| |берёзами| |и| |липками||.
Эта| |чаща| |дерев| |напоминала| |Ткаченко| |небольшие| |перелески| |на| |их| |родимой| |и| |далёкой| |Украине||,| |отчего| |он| |и| |любил| |подолгу| |засматриваться| |в| |зеленеющую| |чащу| |питомника||.
III
Любимым| |местом| |их| |прогулки| |был| |также| |большой| |тенистый| |сквер||,| |разбитый| |вокруг| |церкви| |с| |высокой| |белой| |колокольней||.
Посещать| |этот| |сад| |Ткаченко| |любил| |ещё| |больше||,| |нежели| |бульвар||.
Широкие| |и| |глухие| |дорожки| |сквера| |были| |разбиты| |причудливым| |узором||,| |часто| |пересекаясь| |одна| |с| |другою||,| |или| |излучиваясь| |змеёю||,| |или| |неожиданно| |превращаясь| |в| |полукруг||.
По| |сторонам| |дорожек| |растут| |громадные| |берёзы||,| |вязы| |и| |клёны||.
Крепкие| |частые| |сучья| |деревьев| |переплетаются| |над| |головою||,| |густая| |зелень| |листвы| |прячет| |от| |глаз| |голубое| |небо||.
В| |солнечные| |дни| |на| |дорожки| |падают| |блестящие| |и| |яркие| |просветы||;| |в| |скучные| |часы| |хмурого| |дня| |под| |навесом| |деревьев| |полумрак||.
Подкатив| |коляску| |с| |барином| |к| |громадным| |чугунным| |воротам| |сквера||,| |Ткаченко| |останавливается||.
Тихон| |Александрович| |снимает| |с| |головы| |форменную| |офицерскую| |фуражку| |с| |красным| |околышем| |и| |начинает| |креститься||,| |повернув| |лицо| |направо||,| |к| |церкви||;| |Ткаченко| |также| |крестится||.
Денщику| |было| |вменено| |в| |обязанность| |возить| |барина| |в| |саду| |быстрее||,| |потому| |что| |Тихону| |Александровичу| |нравилась| |быстрая| |езда||;| |морщины| |на| |его| |лице| |разглаживались||,| |когда| |мимо| |мелькали| |деревья||,| |люди||,| |и| |когда| |от| |быстрой| |езды| |захватывало| |дух||.
Ткаченко||,| |напротив||,| |не| |любил| |быстрой| |езды||,| |потому| |что| |скоро| |нагревался||,| |потел| |и| |уставал||,| |запыхавшись||.
На| |встречу| |на| |дорожках| |сквера| |часто| |попадались| |прохожие||,| |и| |те| |из| |них||,| |которые| |не| |в| |первый| |раз| |встречали| |«||военного| |барина||»| |в| |колясочке| |и| |здорового| |солдата||,| |—| |те| |как-то| |не| |обращали| |внимания| |на| |капитана||,| |напротив||,| |новички||,| |видя| |в| |этой| |прогулке| |что-то| |необычное||,| |останавливались| |и| |с| |соболезнованием| |на| |лице| |рассматривали| |больного||,| |что| |капитану| |страшно| |не| |нравилось||.
Миновав| |такого| |нескромно| |любопытствующего||,| |он| |про| |себя| |ворчал||:
—| |Что| |глаза||-||то| |выпучили||?
Экая| |невидаль||!
Дур-раки||!
Однажды| |как-то| |он| |даже| |вслух| |выругал| |одну| |бабу||,| |которая| |несла| |на| |плече| |какую-то| |громадную| |бутыль| |с| |тёмной| |жидкостью| |и||,| |увидя| |человека||-||калеку||,| |остановилась||,| |опустила| |на| |землю| |свою| |ношу| |и| |с| |тревожным| |выражением| |в| |глазах| |и| |даже| |с| |печалью| |на| |лице| |повернулась| |к| |барину||.
—| |Ну||,| |что| |смотришь||-||то||?
Что| |тебе| |надо||?
Дура||!..| |—| |не| |выдержал| |и| |выругался| |капитан||.
Баба| |с| |изумлением| |посмотрела| |на| |барина| |и| |поспешила| |уйти||.
—| |Стой| |тут||!| |—| |командует| |Тихон| |Александрович||.
—| |Дай| |газету||!
Денщик| |достаёт| |из-за| |спины| |барина| |газету||.
Старик| |принимается| |читать||.
Раз| |как-то| |в| |сквере| |разыгралась| |пренеприятная| |история||.
Это| |было| |на| |последних| |днях| |Пасхи||.
После| |полудня| |солнце| |высоко| |стояло| |в| |небе||,| |чистом| |и| |прозрачном||,| |голубом| |и| |глубоком||.
В| |кустах| |чирикали| |птички||.
На| |высокой| |колокольне| |храма| |заливались| |колокола||.
Ткаченко| |катил| |колясочку| |по| |крайней| |аллее||,| |отделённой| |от| |улицы| |высокой| |чугунной| |решёткой||,| |за| |которой| |были| |проложены| |рельсы| |конки||.
Вдали| |на| |аллее| |показалась| |какая-то| |«||парочка||»||,| |как| |голубки| |воркующая| |на| |солнечном| |припёке||.
Когда| |парочка| |придвинулась| |ближе||,| |Ткаченко| |рассмотрел| |высокого| |и| |стройного| |солдата||,| |в| |лакированных| |сапогах| |и| |в| |новом| |мундире||,| |поверх| |которого| |была| |наброшена| |на| |плечи| |солдатская| |форменная| |шинель||.
Солдат| |шёл| |под| |руку| |с| |темноволосой| |смазливой| |девушкой||,| |в| |светлой| |шляпке| |на| |высокой| |причёске| |и| |в| |коротком| |тёмно-синем| |жакете||,| |облегавшем| |её| |тонкую| |стройную| |талию||.
Опираясь| |на| |руку| |кавалера||,| |девушка| |засматривала| |в| |его| |красивые| |тёмные| |глаза| |и| |улыбалась| |ясной| |и| |счастливой| |улыбкой||;| |кавалер| |тихо| |говорил| |что-то||,| |по-видимому||,| |нежное||,| |и| |влюблённые| |не| |замечали||,| |что| |делается| |вокруг||.
—| |Стой||!
Солдат||!
Стой||!..| |—| |вдруг| |крикнул| |капитан||.
Ткаченко||,| |думая||,| |что| |окрик| |относится| |к| |нему||,| |разом| |остановился||.
—| |Поди| |сюда||!..
Эй| |ты||!..| |—| |продолжал| |капитан||,| |съедая| |злобными| |глазами| |солдата| |с| |барышней||.
Солдат| |немного| |смутился||,| |выпустил| |руку| |девушки||,| |передал| |ей| |зонтик||,| |которым| |до| |того| |беспечно| |помахивал| |в| |воздухе| |и||,| |делая| |под| |козырёк||,| |подошёл| |к| |барину||.
—| |Ты| |что| |же| |это| |офицеру| |честь| |не| |отдаёшь||?
—| |Виноват||,| |ваше| |высокоблагородие||…
—| |Кто| |ты| |такой||?
—| |Старший| |писарь| |главного| |штаба||,| |ваше| |высокоблагородие||.
—| |Что| |ж||,| |что| |писарь||!
Тебе| |и| |честь| |не| |надо| |отдавать||?
—| |Никак| |нет||!
—| |Надел| |лакированные||-||то| |сапоги||…| |франт||!
П-шёл||!..
Писарь| |повернулся| |налево| |кругом| |и| |поспешил| |к| |своей| |даме||.
Во| |время| |этой| |сцены| |девушка| |стояла| |смущённая||;| |с| |опечаленным| |лицом| |встретила| |она| |своего| |кавалера| |и| |что-то| |проговорила| |ему||.
Ткаченко| |язвительно| |улыбнулся| |в| |сторону| |писаря||:| |ему| |понравилось||,| |что| |барин| |пробрал| |«||франта||»||,| |хотя| |в| |то| |же| |время| |он| |подумал||:
«||Вот||-||то| |собака||!||»
После| |всяких| |неприятных| |сцен| |и| |встреч| |Тихон| |Александрович| |обыкновенно| |углублялся| |в| |чтение||.
В| |этот| |раз| |он| |также| |спросил| |у| |Ткаченко| |газету||.
—| |Подвези| |вон| |к| |той| |лавочке||,| |где| |солнышко| |светит||,| |—| |скомандовал| |он||,| |указывая| |вперёд| |на| |скамью||,| |залитую| |лучами| |солнца||.
Поставив| |коляску| |так||,| |чтобы| |тень| |от| |головы| |барина| |падала| |на| |газету||,| |Ткаченко| |немного| |отошёл| |в| |сторону| |и| |уселся| |на| |конце| |скамьи||.
В| |саду| |Тихон| |Александрович| |становился| |как| |будто| |добрее| |и| |позволял| |денщику| |сидеть| |в| |своём| |присутствии||,| |чем| |тот||,| |разумеется||,| |с| |радостью| |пользовался||.
Он| |любил| |сидеть| |в| |саду||,| |хотя| |и| |вблизи| |барина||:| |здесь| |дышалось| |привольней| |и| |чувствовалось| |свободней||.
Пока| |барин||,| |углубившийся| |в| |газету||,| |забывал| |о| |его| |существовании||,| |он| |предавался| |своим| |думам||,| |или| |рассматривал| |прохожих||,| |или| |подолгу| |сидел| |с| |приподнятым| |лицом| |и| |смотрел| |в| |небо||.
Если| |по| |небу| |тянулись| |облака| |—| |он| |следил| |за| |их| |движением||,| |если| |оно| |было| |ясно| |и| |безоблачно||,| |думал||:| |как| |далеко| |оно||!..
Иногда| |он| |опустит| |усталую| |голову| |и||,| |мельком| |скользнув| |взглядом| |по| |барину||,| |повернёт| |глаза| |в| |ту| |сторону||,| |—| |где| |—| |по| |его| |предположению| |—| |должна| |быть| |далёкая| |родная| |Украина||.
Года| |два| |тому| |назад||,| |шагая| |с| |котомкой| |за| |плечами| |в| |толпе| |молодых| |солдат||,| |он| |был| |поглощён| |новыми| |чувствами| |и| |представлениями||.
Когда| |шли| |до| |манежа||,| |где| |разбивают| |по| |полкам| |вновь| |прибывших| |рекрутов||,| |—| |играла| |музыка||,| |широкая| |улица||,| |залитая| |электричеством||,| |громыхала| |экипажами||,| |в| |воздухе| |стоял| |гул||,| |окрики| |извозчиков||,| |звонки| |конок||…
На| |душе| |у| |него| |было| |весело||,| |глаза| |дивились| |невиданной| |роскоши| |улицы| |—| |и| |в| |эти| |минуты| |как-то| |забылась| |родина||.
Но| |прошло| |время| |—| |и| |злая| |тоска||,| |в| |первый| |же| |вечер||,| |в| |новой| |обстановке| |казарм||,| |охватила| |душу||.
А| |потом| |опять| |ударит| |по| |нервам| |шумная| |жизнь| |столицы||,| |прорвётся| |сладкая| |минутка| |забвения| |—| |и| |снова| |тихое| |раздумье||,| |воспоминания| |и| |прежняя| |тягучая| |тоска||.
Казарменная| |жизнь||,| |постоянная| |работа||,| |уход| |за| |лошадью||,| |гимнастика||,| |ученье||,| |занятия| |с| |«||дядькой||»||,| |эти| |четыре| |месяца| |после| |приезда| |в| |столицу| |—| |целая| |вечность||!
Это| |время||,| |казалось||,| |отделило| |Ткаченко| |от| |родины||,| |вывернуло| |его| |душу||,| |поработило| |его| |и| |без| |того| |слабый| |ум||,| |сделав| |его| |робким| |и| |послушным| |и| |словно| |запутав| |его| |какими-то| |невидимыми| |нитями||…
Прежним| |осталась| |только| |одна| |тоска| |по| |родине||.
Часто||-||часто| |тревожат| |память| |солдатика| |воспоминания| |родины||,| |сидит| |ли| |он| |в| |своей| |конурке| |и| |ждёт| |призывного| |звонка| |барина||,| |катит| |ли| |коляску| |по| |бульвару||,| |стоит| |ли| |в| |его| |комнате| |у| |порога||,| |сидит| |ли| |в| |саду| |и| |смотрит| |на| |небо||…
Иногда| |душу| |Ткаченко| |охватывает| |какая-то| |непримиримая| |ненависть| |к| |этому| |больному| |человеку||,| |и| |он| |тогда| |считает| |его| |самым| |главным| |злом||,| |создавшим| |ему| |скучную| |и| |однообразную| |жизнь||…
И| |тогда| |Ткаченко| |искренно| |и| |глубоко| |желает| |этому| |человеку| |смерти||.
Ноги| |его| |умерли||,| |пусть| |же| |умрут| |и| |эти| |трясущиеся||,| |беспомощные| |руки||,| |пусть| |поникнет| |эта| |седая| |лысая| |голова||,| |сомкнутся| |сердитые| |глаза| |и| |замрёт| |в| |груди| |злое| |«||косматое||»| |сердце||!..
—| |Ткаченко||!
Поверни| |коляску| |—| |солнце| |мешает||!..| |—| |оторвёт| |Ткаченко| |от| |размышления| |окрик| |барина||,| |и| |он||,| |мгновенно| |спугнув| |свои| |греховные| |думы||,| |бросится| |исполнять| |приказания||,| |потом| |отойдёт| |и| |снова| |сядет| |на| |прежнее| |место||.
Думы| |его| |примут| |другое| |направление||.
Осмотрится| |он| |по| |сторонам| |и| |рад||:| |душу| |не| |тревожат| |воспоминания| |о| |родине||,| |и| |злоба| |на| |барина| |улеглась||.
Светит| |яркое| |тёплое| |солнышко||;| |в| |небе| |ясно||-||ясно||…| |в| |саду| |тихо||-||тихо||…
IV
Когда| |наступала| |хмурая||,| |туманная| |осень||,| |Тихон| |Александрович| |становился| |положительно| |невыносим||.
Перемена| |погоды| |влияла| |на| |его| |ослабшие| |мышцы| |и| |больные| |нервы||,| |без| |того| |плохое| |равновесие| |духа| |нарушалось| |окончательно||,| |и| |он| |целыми| |днями| |капризничал| |как| |ребёнок||,| |придирался| |к| |домашним| |и| |бранился||,| |проклиная| |и| |окружающих||,| |и| |себя||,| |и| |свою| |жизнь||.
Чаще| |других| |с| |ним| |был| |Ткаченко||,| |и| |ему| |одному| |приходилось| |переносить| |всю| |тяжесть| |барских| |капризов| |и| |брани||.
Расстроенный| |и| |больной| |капитан| |плохо| |спал| |по| |ночам||,| |заставляя| |солдата| |дежурить| |у| |дверей| |целыми| |ночами||.
То| |приказывал| |он| |поправлять| |ноги| |и| |закутывать| |их| |в| |плед||,| |а| |потом| |вдруг| |принимался| |жаловаться| |на| |жару| |и| |бранить| |денщика||,| |зачем| |он| |так| |натопил| |печь||;| |из| |открытой| |форточки| |дуло||,| |и| |из-за| |этого| |выходили| |недоразумения||;| |вода||,| |которую| |Ткаченко| |подавал| |барину| |пить||,| |казалась| |то| |холодной||,| |то| |уж| |очень| |тёплой||.
В| |эти| |дни| |отношения| |капитана| |к| |сыну| |и| |невестке| |также| |изменялись||.
Придравшись| |к| |какому-нибудь| |незначительному| |случаю| |за| |обедом| |или| |за| |завтраком||,| |капитан| |вступал| |с| |домашними| |в| |спор||,| |и| |если| |кто-нибудь| |с| |ним| |не| |соглашался||,| |или| |если| |Тихону| |Александровичу| |начинало| |казаться||,| |что| |с| |ним| |не| |соглашаются||,| |он| |выходил| |из| |себя||,| |бранился| |и||,| |наконец||,| |бросив| |на| |стол| |ложку||,| |приказывал| |Ткаченко| |везти| |себя| |в| |свою| |комнату||.
Сын| |и| |невестка| |принимались| |уговаривать| |старика||,| |но| |это||,| |обыкновенно||,| |ни| |к| |чему| |не| |вело||;| |напротив||,| |он| |ещё| |больше| |раздражался||,| |и| |злоба| |долго| |не| |оставляла| |его||.
Удалившись| |к| |себе||,| |капитан| |продолжал| |ворчать||,| |а| |потом| |приказывал| |денщику| |принести| |бумаги| |и| |чернил| |и| |принимался| |писать| |сыну| |письмо||,| |переполняя| |своё| |послание| |обидными| |упрёками||.
В| |таких| |случаях| |ему| |всегда| |казалось||,| |что| |сын| |и| |невестка| |ждут| |его| |смерти||,| |и| |за| |это| |он| |проклинал| |их||,| |называя| |извергами| |рода| |человеческого||.
Денщик| |уносил| |письмо||,| |а| |старик| |сидел| |и| |ждал| |ответа||.
Иногда| |полковник| |лично| |являлся| |к| |отцу| |и| |принимался| |его| |уговаривать||,| |но| |чаще| |старик| |получал| |длинное| |ответное| |послание| |и||,| |углубившись| |в| |чтение||,| |всегда| |успокаивался| |уверениями| |в| |неизменном| |почтении| |и| |преданности||,| |какие| |питают| |к| |нему| |сын| |и| |невестка||.
Под| |конец| |дня||,| |когда| |небо| |потемнеет||,| |сад| |окутается| |мглою||,| |и| |в| |окна| |комнаты| |заглянет| |сумрак| |ненастного| |вечера||,| |—| |на| |душе| |капитана| |также| |потемнеет||,| |и| |опять| |начнутся| |прежние| |капризы||,| |часто| |продолжающиеся| |всю| |ночь||.
Как-то| |раз| |в| |продолжение| |нескольких| |дней| |стояли| |беспрерывные| |холода||,| |почти| |не| |переставая| |шёл| |дождь||,| |хмурилось| |небо||,| |дул| |резкий| |ветер||.
Иногда| |по| |городу| |разносились| |гулкие| |и| |тревожные| |пушечные| |выстрелы||,| |возвещавшие| |наводнение||.
После| |одной| |такой| |ночи| |погода| |разом| |изменилась||.
Вошёл| |утром| |Ткаченко| |в| |комнату| |барина||,| |и| |она| |показалась| |ему| |не| |такой| |тёмной| |и| |неприглядной| |как| |за| |все| |предыдущие| |дни||:| |сквозь| |опущенные| |шторы| |на| |подоконнике||,| |на| |полу| |и| |на| |углу| |стола| |лежали| |яркие| |полосы| |света||,| |и| |Тихон| |Александрович| |встретил| |денщика| |в| |хорошем| |расположении| |духа||.
Против| |обыкновения||,| |прежде||,| |чем| |выпить| |стакан| |воды||,| |капитан| |приказал| |денщику| |поднять| |шторы||,| |и| |когда| |приказание| |было| |исполнено| |—| |полосы| |света| |стали| |ещё| |ярче||,| |и| |в| |отдалённых| |углах| |комнаты| |просветлело||.
—| |Сегодня| |солнышко||?| |—| |добродушным| |тоном| |спросил| |Тихон| |Александрович||.
—| |Так| |точно||,| |ваше| |высокоблагородие||,| |тепло| |на| |дворе||,| |—| |ответил| |денщик||,| |чуткий| |к| |такой| |перемене| |тона||.
—| |И| |ветру| |нет||?
—| |Так| |точно||,| |ваше| |высокоблагородие||.
—| |И| |дождя| |нет||?
—| |Так| |точно||,| |ваше| |высокоблагородие||,| |и| |дождя| |нет||.
Капитан| |молча| |оделся||,| |умылся| |и| |за| |завтраком| |вёл| |себя| |так||,| |как| |давно| |не| |случалось||.
Весело| |рассказал| |он| |содержание| |сна||,| |который| |приснился| |ему| |минувшей| |ночью||;| |полковница||,| |в| |свою| |очередь||,| |поведала||,| |что| |приснилось| |ей||,| |и| |утреннее| |свидание| |с| |домашними| |прошло| |весело||,| |и| |только| |в| |конце| |завтрака| |вышло| |небольшое| |недоразумение||.
Утирая| |салфеткой| |губы| |после| |жирного| |бифштекса||,| |Тихон| |Александрович| |сообщил||,| |что| |намерен| |отправиться| |на| |прогулку||,| |а| |полковник| |уговаривал| |его| |не| |делать| |этого||,| |так| |как| |за| |последние| |дни| |всё| |время| |у| |Тихона| |Александровича| |была| |повышенная| |температура||.
Капитан||,| |однако||,| |настоял| |на| |своём||.
Проехав| |по| |бульвару| |обычное| |расстояние||,| |Тихон| |Александрович| |и| |Ткаченко| |повернули| |направо| |в| |переулок||,| |направляясь| |к| |тёмным| |воротам| |сквера||.
Залитый| |яркими| |лучами| |солнца| |сад| |в| |осеннем| |убранстве| |отливал| |золотом| |и| |изумрудом||.
Берёзы||,| |вязы| |и| |клёны| |с| |жёлтыми| |прозрачными| |листьями| |стояли| |как| |заколдованные||,| |не| |шелохнув| |веткой||,| |и| |только| |иногда||,| |сами| |собою| |оторвавшиеся| |падали| |на| |землю| |поблекшие| |листочки||.
Тихон| |Александрович| |несколько| |раз| |перекрестился| |при| |въезде| |в| |ворота||,| |и||,| |когда| |коляска| |очутилась| |на| |аллее||,| |приказал| |денщику| |ехать| |скорее||.
Над| |их| |головами| |мелькала| |жёлтая| |прозрачная| |листва||,| |на| |дорожке| |сада| |лежали| |солнечные| |пятна||,| |и| |по| |сторонам||,| |сбитые| |ветром||,| |были| |разбросаны| |опавшие| |листья||.
Прокатив| |коляску| |вдоль| |длинной| |аллеи||,| |Ткаченко| |повернул| |направо| |на| |узенькую| |дорожку| |и| |выехал| |на| |площадку| |с| |цветником| |посередине||.
Тихон| |Александрович| |приказал| |остановиться| |около| |лавочки| |и| |с| |какой-то| |детской| |улыбкой| |посмотрел| |на| |поблекшие| |цветы||.
Тёмно-красные||,| |ярко-жёлтые| |и| |светло-сиреневые| |стояли| |они| |с| |поникшими| |головками||,| |словно| |ослабев| |за| |все| |эти| |дни| |бурь| |и| |непогоды||.
Цветы||,| |площадки||,| |дорожки||,| |Тихона| |Александровича| |и| |Ткаченко| |заливало| |яркими| |лучами| |солнышка||,| |и| |точно| |всё| |в| |природе| |говорило||:| |последний| |день| |тепла| |и| |света||,| |а| |потом| |наступит| |ненастье||,| |холод| |и| |суровая| |зима| |покроет| |и| |дорожки| |и| |цветник| |белым| |саваном||.
Тихон| |Александрович| |осмотрел| |цветник| |и| |тихо| |произнёс||:
—| |Ткаченко||,| |сорви| |вон| |тот| |яркий| |жёлтый| |цветок||.
Зная||,| |что| |цветы| |в| |саду| |рвать| |воспрещается||,| |Ткаченко| |медлил| |исполнить| |приказание| |барина||.
Заметив| |замешательство| |денщика||,| |Тихон| |Александрович| |повторил||:
—| |Сорви||,| |всё| |равно||,| |они| |скоро| |все| |погибнут||…
Ткаченко| |исполнил| |приказание||.
Тихон| |Александрович| |поднёс| |к| |лицу| |георгин| |и| |понюхал||.
Большой| |жёлтый| |цветок||,| |лишённый| |запаха||,| |только| |оросил| |его| |седые| |усы| |и| |бледные| |губы||…
Капитан||,| |внимательно| |рассмотрев| |цветок||,| |перевёл| |глаза| |на| |цветник||,| |как| |бы| |отыскивая| |что-то||,| |но| |потом| |опустил| |глаза||,| |видимо||,| |удовольствовавшись| |тем||,| |что| |имел||.
Ткаченко| |сидел| |на| |лавке| |и| |радовался| |—| |и| |тихому| |дню||,| |и| |яркому| |солнышку||,| |радовался| |также| |и| |тому||,| |что| |барин| |сегодня| |такой| |добрый||.
Старик||,| |действительно||,| |редко| |бывал| |таким||.
Покапризничав| |за| |последние| |дни||,| |сегодня| |он| |был| |спокоен| |с| |утра||,| |как| |будто| |тёплое| |солнышко| |воздействовало| |на| |него| |так| |примирительно||.
Природа| |точно| |умышленно| |настроила| |его| |так||,| |чтобы| |проститься| |с| |ним||,| |согрев| |его| |душу| |и| |успокоив| |сердце||.
Это| |был| |последний| |радостный| |день| |в| |жизни| |старика||…
Пока| |Ткаченко| |катил| |до| |дому| |коляску||,| |Тихон| |Александрович| |рассматривал| |лепестки| |цветка||,| |сорванного| |в| |саду||,| |и| |о| |чём-то| |думал||,| |сосредоточенно| |и| |угрюмо||.
Дума| |эта| |не| |оставляла| |его| |и| |тогда||,| |когда| |он| |приказывал| |денщику| |налить| |в| |стакан| |воду| |и| |опустить| |в| |него| |поблекший| |цветок||:| |это| |был| |последний| |дар| |природы||…
С| |вечера| |капитан| |снова| |захандрил||,| |жалуясь| |на| |головную| |боль| |и| |на| |лихорадку||.
Полковник| |посмотрел| |пульс| |и||,| |убедившись||,| |что| |у| |отца| |жар||,| |покачал| |головою||,| |и||,| |после| |непродолжительного| |совещания| |с| |женою||,| |решил| |дать| |ему| |хины||.
—| |Вот||,| |отец||,| |я| |говорил| |тебе| |—| |не| |надо| |бы| |выходить| |сегодня||,| |у| |тебя| |все| |эти| |дни| |была| |лихорадка||,| |—| |высказал| |своё| |неудовольствие| |полковник||.
Отец| |ни| |звуком| |не| |ответил| |на| |это| |замечание||.
Тихон| |Александрович| |лежал| |в| |постели| |с| |высоко| |приподнятою| |на| |подушках| |головою| |и| |тяжело| |дышал||;| |с| |каждым| |часом| |ему| |становилось| |хуже||.
Часов| |в| |десять| |вечера| |был| |доктор||.
Молодого| |человека| |встревожила| |сильная| |лихорадка| |больного| |и| |его| |жалобы| |на| |боль| |в| |боку||,| |но| |он| |не| |высказал| |своего| |предположения| |и| |уехал||.
В| |эту| |первую| |ночь| |болезни| |капитана| |почти| |никто| |в| |доме| |Зверинцева| |не| |спал||.
Больной| |бредил| |и| |метался| |по| |постели||,| |когда| |сознание| |оставляло| |его||,| |в| |короткие| |же| |промежутки||,| |приходя| |в| |себя||,| |капитан| |снова| |становился| |прежним| |капризным| |ребёнком||.
На| |следующий| |день| |наступило| |некоторое| |улучшение||.
Ткаченко| |перенёс| |его| |с| |постели| |в| |коляску| |и| |даже| |вручил| |газету||,| |но| |капитан| |не| |мог| |читать||:| |силы| |оставили| |его||,| |и| |денщик| |опять| |перенёс| |больного| |в| |постель||.
К| |вечеру| |капитан| |лишился| |речи| |и| |сознания| |и| |лежал| |в| |постели| |беспомощным| |и| |жалким||…
В| |момент| |смерти| |капитана| |в| |комнате| |никого||,| |кроме| |Ткаченко||,| |не| |было||.
В| |первом| |часу| |ночи| |полковник| |и| |полковница||,| |усталые| |от| |бессонной| |ночи| |и| |утомлённые| |тревогой||,| |ушли| |к| |себе||,| |приказав| |Ткаченко| |разбудить| |их||,| |если| |с| |больным| |будет| |хуже||.
Ткаченко| |остался| |в| |комнате||,| |еле| |держась| |на| |ногах| |от| |усталости||.
Осторожно| |взял| |он| |от| |окна| |стул||,| |переставил| |его| |к| |двери| |возле| |печи| |и| |уселся||,| |с| |лукавством| |в| |глазах| |посмотрев| |в| |сторону| |больного||,| |который| |чуть| |слышно| |дышал| |и| |по| |временам| |стонал||.
Небольшая| |лампочка| |под| |зелёным| |абажуром| |озаряла| |комнату| |как-то| |вполовину||.
Освещены| |были| |пол||,| |стол||,| |стулья||,| |кровать| |с| |больным| |и| |окна| |до| |половины||,| |на| |потолке| |над| |лампой| |отражалось| |светлое| |пятно||.
Ткаченко| |долго| |смотрел| |на| |это| |пятно||,| |позёвывая| |и| |потирая| |пальцами| |утомлённые| |глаза||.
Иногда| |он| |останавливал| |взгляд| |на| |больном||;| |из-за| |угла| |подушки| |ему| |видны| |были| |лысый| |череп||,| |строгий| |профиль| |с| |оттопыренными| |усами||,| |сложенные| |на| |груди| |руки| |и| |согнутые| |в| |коленях| |ноги||.
Какое-то| |странное| |отношение| |было| |у| |него| |теперь| |к| |барину||.
Он| |знал||,| |что| |барин||,| |лишённый| |речи||,| |не| |будет| |его| |звать||,| |не| |сможет| |крикнуть| |на| |него||,| |и| |он| |не| |услышит| |за| |всю| |эту| |ночь| |обидной| |брани||;| |Ткаченко| |не| |сомневается| |также||,| |что| |руками||,| |беспомощно| |сложенными| |на| |груди||,| |барин| |не| |будет| |его| |бить| |по| |щекам||.
И| |Ткаченко| |смело| |сидит| |на| |стуле||,| |прислушиваясь| |к| |звукам| |ночи||.
На| |камине| |негромко| |постукивают| |часики||,| |в| |саду| |расходившаяся| |непогода| |шумит| |листвою| |дерев||,| |в| |окна| |стучит| |дождь||…
И| |вдруг| |что-то| |мощное| |вторгается| |в| |хор| |голосов| |ночи||:| |воздух| |потрясают| |три| |глухих| |пушечных| |удара||…
Наводнение||…
В| |темноте| |ночи| |носится| |что-то| |вещее| |и| |грозное||…
Как-то| |жутко| |вдруг| |становится| |Ткаченко||,| |одинокому||,| |в| |этой| |полутёмной| |душной| |комнате||,| |вблизи| |человека||,| |который| |ежедневно| |отравлял| |его| |жизнь||.
Теперь| |он| |бессилен||,| |теперь| |он| |недвижим| |и| |молчалив||,| |и| |бывают| |минуты||,| |когда| |Ткаченко| |забывает| |о| |нём||.
Что| |для| |него| |эта| |догорающая| |жизнь||?
Он| |думает| |о| |своей| |жизни| |и| |о| |своём| |будущем||.
Прошлое| |также| |тревожит| |его| |память||.
Мысли| |невольно| |уносятся| |к| |далёкому| |родному| |югу||.
Ткаченко| |закрыл| |глаза| |и| |прислонился| |к| |спинке| |стула||…
Вспоминается| |ему| |белая| |двухоконная| |хатка| |с| |голубенькими| |ставнями||,| |вокруг| |хатки| |—| |двор||,| |обнесённый| |частоколом||,| |дальше| |огород| |и| |сад| |с| |громадным| |приземистым| |тополем||,| |на| |вершине| |которого| |темнеет| |гнездо| |аиста||…| |а| |ещё| |дальше| |—| |поля| |и| |луга||,| |лески| |и| |холмы||…
Ткаченко| |заснул| |и| |не| |видел||,| |в| |каких| |страшных| |мучениях| |догорела| |жизнь| |Тихона| |Александровича||.
Дня| |через| |два||,| |после| |обеда||,| |капитана| |Зверинцева| |хоронили||.
Когда| |солдаты||-||кавалеристы| |выносили| |из| |квартиры| |гроб| |с| |останками| |покойного||,| |Ткаченко| |помогал| |им||.
Гроб| |поставили| |под| |тёмный| |катафалк| |на| |громадных| |дрогах||,| |в| |которые| |были| |впряжены| |две| |пары| |лошадей| |в| |тёмных| |попонах||.
День| |был| |пасмурный||,| |моросил| |дождь||…
Вдоль| |бульвара| |лошади| |шли| |медленно||.
Оголённые| |деревья| |шумели| |ветками||,| |сбрасывая| |последние| |пожелтевшие| |листья||.
Катафалк| |слегка| |вздрагивал| |на| |неровностях| |мостовой||,| |четыре| |тяжёлых| |колеса| |медленно| |вертелись| |без| |шума||,| |без| |скрипа||…
Ткаченко| |стоял| |у| |ворот| |и| |смотрел| |в| |сторону| |погребальной| |процессии||.
Когда| |за| |углом| |сквера| |скрылся| |тёмный| |верх| |катафалка||,| |он| |повернулся| |и| |вошёл| |в| |подъезд||.
«||Вечером| |отпрошусь| |у| |полковника| |в| |эскадрон||…| |земляков| |повидать||»||…| |—| |подумал| |он||.
Экс-спикер| |Конгресса| |США| |заявил||,| |что| |Обама| |бросил| |перчатку| |американскому| |народу
Бывший| |спикер| |Палаты| |представителей| |считает||,| |что| |44-й| |президент| |насаждает| |Америке| |«||бездуховную| |социалистическую| |систему||»||.
Много| |нелестных| |слов| |было| |адресовано| |Бараку| |Обаме| |за| |год| |его| |правления||,| |однако| |социалистом| |американского| |президента| |ещё| |никто| |не| |называл||.
С| |сокрушительной| |критикой| |в| |адрес| |главы| |США| |обрушился| |экс-спикер| |Палаты| |представителей| |Ньют| |Гингрич||,| |которого| |называют| |возможным| |кандидатом| |на| |пост| |президенты| |от| |республиканцев| |на| |выборах||-||2012||.
Как| |сообщает| |«||Росбалт||»||,| |Гингрич| |назвал| |Барака| |Обаму| |«||самым| |радикальным| |президентом| |в| |американской| |истории||,| |который| |бросил| |перчатку| |американскому| |народу| |и| |насаждает| |ему| |бездуховную| |социалистическую| |систему||»||.
Более| |всего| |политика| |возмущает| |то||,| |как| |президент| |проводит| |социальную| |политику| |в| |Новом| |Орлеане||,| |а| |также| |его| |политика| |чрезмерного| |государственного| |стимулирования| |экономики||.
Не| |меньшей| |критике| |подвергается| |реформа| |здравоохранения||,| |проект| |которой| |демократы| |во| |главе| |с| |американским| |лидером| |благополучно| |провели| |через| |Конгресс||.
Храпу| |-| |бой||!
Учёные| |призывают| |храпунов| |бороться| |с| |этим| |недугом| |ради| |того||,| |чтобы| |не| |задохнуться| |во| |сне||.
Храп| |не| |всегда| |безопасен||,| |предупреждают| |учёные||:| |иногда| |этот| |недостаток||,| |доставляющий| |неудобства| |окружающим||,| |может| |подвергнуть| |угрозе| |жизнь| |самого| |храпуна||.
Дело| |в| |том||,| |что| |он| |иногда| |приводит| |к| |апное| |–| |остановки| |дыхания| |во| |сне||.
Храп| |провоцируется| |ослаблением| |и| |размягчением| |тканей||.
С| |углублением| |сна| |расслабляются| |язык||,| |горло| |и| |небо||,| |оседая| |в| |дыхательные| |пути| |и| |сужая| |их||.
При| |вдыхании| |воздуха| |смягчённые| |ткани| |мягкого| |неба| |вибрируют||,| |издавая| |звук| |храпа||.
Есть| |несколько| |вещей||,| |которые| |способны| |помочь| |в| |борьбе| |с| |храпом||.
Прежде| |всего||,| |это| |избавление| |от| |лишнего| |веса||,| |если| |таковой| |имеется||:| |у| |тучных| |чаще| |ослаблены| |дыхательные| |пути| |-| |то| |же| |самое||,| |кстати||,| |можно| |сказать| |и| |о| |курильщиках||.
Лучше| |не| |пить| |на| |ночь| |алкоголь| |(||он| |сильно| |расслабляет| |мышцы||)| |и| |устранить| |такую| |проблему||,| |как| |заложенность| |носа||.
Не| |менее| |важна| |и| |поза| |для| |сна| |-| |если| |спать| |на| |спине||,| |язык| |западает| |и| |дыхательные| |пути| |сужаются||.
Некоторые| |специалисты| |предлагают| |воспользоваться| |устройством| |против| |храпа||.
Они| |бывают| |двух| |типов||:| |аппараты| |для| |нагнетания| |положительного| |давления| |в| |дыхательных| |путях| |или| |специальные| |капы| |против| |храпа||.
Ну| |и||,| |наконец||,| |крайняя| |мера| |борьбы| |с| |храпом| |(||и| |не| |всегда| |помогающая||)| |-| |хирургическая| |операция||,| |во| |время| |которой| |урезывается| |мягкая| |ткань| |неба| |или| |горла||.
Причина| |и| |следствие
РК||,| |КНДР| |и| |США| |не| |могут| |решить||,| |с| |чего| |начать| |примиряться||.
Руководство| |Северной| |Кореи| |продолжает| |настаивать| |на| |своём| |варианте| |урегулирования| |конфликта| |с| |мировым| |сообществом||.
Пхеньян| |предлагает| |сначала| |заключить| |документальный| |мир| |с| |Южной| |Кореей| |и| |официально| |покончить| |с| |корейской| |войной| |середины| |прошлого| |века||.
Кроме| |того||,| |КНДР||,| |прежде| |чем| |вернуться| |за| |стол| |шестисторонних| |переговоров| |по| |проблеме| |денуклеаризации| |Корейского| |полуострова||,| |намерена| |добиться| |тёплых| |отношений| |с| |Соединёнными| |Штатами| |и| |склонить| |мировые| |державы| |к| |отмене| |экономических| |санкций| |по| |отношению| |к| |Пхеньяну||.
Однако| |другие| |участники| |конфронтации| |на| |такое| |предложение| |от| |Северной| |Кореи| |не| |польстились||.
Южная| |Корея| |отказалась| |от| |мирных| |переговоров||,| |а| |США| |заявили||,| |что| |ни| |о| |какой| |оттепели| |не| |может| |быть| |и| |речи||,| |пока| |Пхеньян| |не| |свернёт| |свои| |ядерные| |программы||.
Министр| |обороны| |Южной| |Кореи| |Ким| |Тай| |Йонг||,| |в| |частности||,| |заявил||,| |что| |отказ| |КНДР| |от| |ядерных| |проектов| |станет| |главным| |условием| |заключения| |возможного| |мира||.
Рано| |радовались
Без| |решения| |проблемы| |Карабаха| |нормализации| |не| |будет||.
Премьер-министр| |Турции| |Реджеп| |Тайип| |Эрдоган| |отверг| |возможность| |нормализации| |отношений| |с| |Арменией| |без| |разрешения| |конфликта| |Еревана| |с| |Баку| |вокруг| |Нагорного| |Карабаха||.
«||Мы| |не| |подпишем| |договор| |о| |нормализации| |отношений| |с| |Арменией| |в| |том| |случае||,| |если| |между| |Арменией| |и| |Азербайджаном| |не| |будет| |достигнуто| |соглашение| |по| |Нагорному| |Карабаху||»||,| |—| |предает| |слова| |Р||.||Т||.| |Эрдогана| |Reuters||.
Накануне| |президент| |Армении| |Серж| |Саргсян| |заявил||,| |что| |граница| |между| |Арменией| |и| |Турцией||,| |закрытая| |с| |1993| |года||,| |когда| |Турция| |поддержала| |Азербайджан||,| |воевавший| |с| |Ереваном| |из-за| |Нагорного| |Карабаха||,| |может| |вновь| |открыться| |к| |октябрю| |с||.||г||.
Эквадорские| |горняки| |завалены| |в| |шахте
Власти| |Эквадора| |подтвердили||,| |что| |четыре| |горняка| |были| |завалены| |обрушившейся| |породой| |на| |золотодобывающей| |шахте| |неподалеку| |от| |границы| |Перу| |и| |Эквадора||.
По| |данным| |официальных| |лиц||,| |в| |пятницу| |работники| |ночной| |смены| |попали| |в| |подземную| |ловушку| |на| |глубине| |150| |метров||.
Представитель| |правительства| |Хорхе| |Эспиноза| |отметил||,| |что| |обвал||,| |вероятнее| |всего||,| |произошел| |из-за| |подъема| |уровня| |подземных| |вод||.
Спасатели| |работают| |над| |тем||,| |чтобы| |извлечь| |шахтеров| |на| |поверхность||.
По| |официальным| |данным||,| |о| |состоянии| |горняков| |ничего| |неизвестно||.
Шахта| |на| |прииске| |принадлежит| |эквадорской| |компания| |Minesadco||.
Новый| |мировой| |рекорд| |для| |электровозов
2| |сентября| |2006| |года| |Электровоз| |ES64U4/| |ÖBB| |1216| |050||-||5| |концерна| |Сименс| |(||Simens||)| |установил| |новый| |мировой| |рекорд| |скорости| |для| |электровозов||.
Прежний| |рекорд| |был| |установлен| |французским| |электоровозом| |BB||-||9004| |на| |участке| |пути| |Бордо| |—| |Дакс| |(||Bordeaux| |—| |Dax||)| |29| |марта| |1955| |года||.
Новый| |мировой| |рекорд| |установлен| |на| |скоростном| |участке| |Нюрнберг| |—| |Ингольштадт| |(||Nürnberg| |—| |Ingolstadt||)| |между| |населёнными| |пунктами| |Киндинг| |(||Kinding||)| |и| |Аллерсберг| |(||Allersberg||)||.
Электровоз| |концерна| |Сименс| |достиг| |скорости| |—| |357| |км||/||час||.
«||Доктор| |Хаус||»| |калечит||?
Американские| |учёные| |уверены||,| |что| |увлечение| |телесериалами| |о| |работе| |врачей| |типа| |«||Доктор| |Хаус||»| |и| |«||Анатомия| |страсти||»| |негативно| |отражается| |на| |здоровье||.
До| |сих| |пор| |считалось||,| |что| |сериалы| |о| |редких| |и| |необычных| |заболеваниях| |способствуют| |тому||,| |что| |зрители| |начинают| |более| |бережно| |относиться| |к| |своему| |здоровью||.
Однако| |последние| |исследования| |показали||,| |что| |постоянный| |просмотр| |этих| |фильмов| |вызывает| |негативный| |побочный| |эффект||,| |сообщают| |«||Медновости||»||.
Оказывается||,| |увлечение| |«||Доктором| |Хаусом||»| |и| |«||Анатомией| |страсти||»| |повышает| |страх| |подхватить| |тяжёлую| |инфекцию||.
Эти| |ипохондрические| |мысли| |ухудшают| |качество| |жизни||,| |не| |давая| |человеку| |получать| |удовлетворение| |от| |неё||.
Данная| |закономерность| |была| |выявлена| |у| |молодых| |здоровых| |людей| |в| |возрасте| |от| |18| |до| |31| |года||.
Есть| |мнение||,| |что| |негативное| |влияние| |медицинских| |сериалов| |на| |качество| |жизни| |населения| |в| |целом| |может| |оказаться| |значительно| |глубже||,| |чем| |выявленное| |в| |результате| |опроса||.
Польский| |Иисус| |выше| |всех
Сегодня| |в| |городе| |Свебодзин| |открывают| |самую| |высокую| |в| |мире| |статую| |Христа||.
Высота| |статуи| |—| |36| |метров||,| |что| |на| |6| |метров| |выше| |знаменитой| |статуи| |Христа| |в| |Рио-де-Жанейро||,| |при| |этом| |польская| |статуя||,| |которую| |создавали| |10| |лет||,| |практически| |копирует| |бразильскую||.
Фигуру| |Христа| |с| |распростёртыми| |руками||,| |расположенную| |на| |холме| |высотой| |16,5| |метров||,| |видно| |всем| |проезжающим| |по| |трассе| |в| |сторону| |Свебодзина||.
Высота| |статуи| |—| |33| |метра| |—| |символизирует| |годы| |жизни| |Христа||,| |ещё| |3| |метра| |занимает| |огромная| |корона||.
Ширина| |распростёртых| |рук| |—| |25| |метров||,| |вес| |—| |около| |440| |тонн||.
Несколько| |телевизионных| |каналов| |мира| |собираются| |транслировать| |церемонию| |в| |прямом| |эфире||.
Как| |предупреждают| |местные| |власти||,| |желающие| |приехать| |на| |церемонию| |могут| |не| |найти| |мест| |в| |отелях||,| |которые| |уже| |переполнены||,| |—| |всего| |на| |открытие| |ждут| |порядка| |20| |тыс||.| |верующих||.
СТС| |уволил| |Татьяну| |Лазареву
Отныне| |ведущая| |работает| |на| |«||первом| |развлекательном||»| |на| |внештатной| |основе||.
Руководство| |СТС| |уволило| |ведущую| |Татьяну| |Лазареву||,| |которая| |была| |лицом| |телеканала| |с| |2002| |года||.
Об| |этом| |теледива| |сообщила| |в| |своём| |блоге||.
Как| |пишет| |Татьяна||,| |в| |начале| |2011| |года| |она| |заключила| |контракт| |с| |СТС||,| |однако| |он| |оказался| |не| |на| |12| |месяцев||,| |как| |обычно||,| |а| |лишь| |на| |январь||.
О| |том||,| |что| |срок| |соглашения| |истекает| |31| |января||,| |ведущая| |выяснила| |только| |в| |марте||,| |когда| |поняла||,| |что| |ей| |не| |перечисляют| |зарплату| |на| |карточку||.
Лазарева| |позвонила| |на| |телеканал| |и| |узнала||,| |что| |уволена||.
Как| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |Татьяна| |Лазарева| |также| |рассказывает| |об| |условиях| |её| |тяжёлого| |трудового| |договора| |с| |СТС||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |она| |не| |могла| |вести| |передачи| |на| |других| |телеканалах||.
Исключение| |Лазарева| |сделала| |лишь| |однажды||,| |когда| |была| |соведущей| |программы| |«||Две| |звезды||»| |на| |«||Первом||»||.
Между| |тем||,| |как| |отмечает| |ведущая||,| |её| |муж| |Михаил| |Шац||,| |а| |также| |коллега| |Александр| |Пушной| |продолжают| |сотрудничать| |с| |телеканалом||.
Они| |подписали| |контракт| |с| |СТС| |на| |год||.
Михаил| |Шац| |в| |данный| |момент| |занимает| |на| |телеканале| |должность| |продюсера| |выходного| |дня||.
Отметим| |также||,| |что||,| |согласно| |информации| |пресс-службы| |СТС||,| |Татьяна| |Лазарева| |остаётся| |в| |эфире| |телеканала||,| |в| |частности| |она| |продолжает| |быть| |ведущей| |проекта| |«||Это| |мой| |ребёнок||»||.
Кроме| |того||,| |канал| |готовит| |новое| |шоу| |«||Спой||»||,| |которое| |появится| |в| |эфире| |2| |мая||,| |где| |Татьяна| |Лазарева| |также| |выступит| |в| |роли| |ведущей||.
Пианино| |«||общественного| |пользования||»
Власти| |Лондона| |решили| |расставить| |на| |улицах| |города| |31| |пианино||,| |чтобы| |любой| |желающий| |смог| |сыграть| |в| |своё| |удовольствие||.
Проект| |поддержали| |мэр| |Лондона| |Борис| |Джонсон| |и| |национальная| |лотерея||.
Пианино| |расставят| |в| |самых| |посещаемых| |местах| |города| |—| |перед| |Британской| |библиотекой||,| |Музеем| |естественной| |истории||,| |Банком| |Англии| |и| |галереей| |Тейт| |и| |т||.||д||.
Каждый| |инструмент| |будет| |украшен| |соответствующими| |месту| |мотивами||.
Например||,| |пианино| |перед| |банком| |разрисуют| |деньгами||,| |инструмент| |на| |Портобелло-роуд||,| |где| |находится| |один| |из| |главных| |уличных| |рынков| |Лондона||,| |будет| |украшен| |изображениями| |овощей| |и| |фруктов||,| |а| |на| |Карнаби-стрит||,| |где| |собирались| |хиппи||,| |пианино| |разрисуют| |узорами| |60-х| |годов||.
Город| |наймёт| |на| |полную| |ставку| |настройщика||,| |который| |будет| |ездить| |от| |пианино| |к| |пианино| |на| |велосипеде| |и| |следить||,| |чтобы| |инструменты| |звучали| |как| |следует||.
Инструменты| |будут| |прикованы| |к| |столбам| |и| |оградам||.
Но| |это| |скорей| |мера| |«||на| |всякий| |случай||»| |—| |в| |мэрии| |полагают||,| |что| |публика| |не| |будет| |посягать| |как| |на| |пианино||,| |так| |и| |на| |ламинированные| |сборники| |песен||.
Акция| |начнётся| |23| |июня| |и| |продлится| |три| |недели||.
Это| |не| |единственная| |акция| |с| |участием| |публики||,| |которая| |пройдёт| |в| |Лондоне| |этим| |летом||.
Скульптор| |Энтони| |Гормли| |реализует| |свой| |проект| |«||Один| |и| |другой||»||.
Более| |2| |тыс||.| |человек| |по| |очереди| |по| |часу| |проведут| |на| |пустом| |постаменте| |на| |Трафальгар-сквер||.
Советы| |для| |всех| |и| |каждого
«||Бурда||»| |начал| |издавать| |новый| |журнал||.
Издательский| |дом| |«||Бурда||»| |выпустил| |новый| |журнал| |—| |«||Добрые| |советы||.| |Всё| |для| |семьи||»||.
В| |каждом| |номере| |авторы| |обещают| |публиковать| |полезную| |информацию| |на| |все| |случаи| |жизни||:| |идеи| |по| |ведению| |домашнего| |хозяйства||,| |оформлению| |интерьера||,| |обустройству| |дачного| |участка||,| |воспитанию| |детей||,| |рецепты| |блюд| |и| |народные| |рецепты| |здоровья||,| |советы| |читателей| |и| |профессиональные| |рекомендации| |экспертов||.
В| |редакции| |надеются||,| |что| |широкий| |круг| |тем| |позволит| |изданию| |собрать| |немалую| |читательскую| |аудиторию||.
По| |сведениям| |«||МедиаАтласа||»||,| |новый| |журнал||,| |главредом| |которого| |назначена| |Оксана| |Жучок||,| |будет| |выходить| |ежемесячно| |тиражом| |в| |200| |тыс||.| |экземпляров||.
Цена| |каждого| |номера| |составит| |всего| |10| |рублей||.
О| |том||,| |как| |создать| |полноценный| |глянец| |за| |24| |часа||,| |см||.| |в| |материале| |«||Креативщики| |на| |сутки||»||.
Берлускони| |подстелил| |травки
Перед| |парламентским| |голосованием| |по| |вопросу| |о| |доверии| |главе| |правительства| |итальянский| |премьер| |предупредил||,| |что| |без| |него| |страна| |погрузится| |в| |кризис||.
Премьер-министр| |Италии| |не| |сидит| |без| |дела| |в| |преддверии| |голосования| |законодателей| |по| |вопросу| |о| |доверии| |к| |нему||.
Берлускони| |пообещал||,| |что| |пойдёт| |на| |уступки| |ради| |получения| |одобрения| |своей| |политики| |в| |парламенте||.
Премьер| |также| |предложил| |«||политический| |договор||»| |всем| |представителям| |умеренной| |оппозиции| |и| |предупредил||,| |что| |его| |отстранение| |от| |должности| |может| |повергнуть| |страну| |в| |глубокую| |смуту||.
«||Призываю| |к| |реалистическому| |и| |политически| |мудрому| |голосованию||.
Погружаться| |сейчас| |в| |кризис| |—| |безумие||.
Гарантии| |стабильности| |сегодня| |—| |наиболее| |важное| |условие| |для| |обеспечения| |интересов| |страны||»||,| |—| |цитирует| |NEWSru.com| |Берлускони||.
С| |таким| |призывом| |он| |обратился| |к| |бывшим| |союзникам| |—| |сторонникам| |спикера| |нижней| |палаты| |Джанфранко| |Фини||,| |которые| |покинули| |ряды| |партии| |премьера| |и| |оставили| |его| |без| |парламентского| |большинства||.
В| |довершение| |Берлускони| |пообещал| |«||усилить| |правительственную| |команду||»||.
Наблюдатели| |полагают||,| |что| |главная| |интрига| |вокруг| |голосования| |ожидается| |в| |палате| |депутатов||.
Несмотря| |на| |определённое| |«||движение| |голосов||»||,| |в| |подкупе| |которых| |обвиняют| |Берлускони||,| |Фини| |продолжает| |гарантировать| |голосование| |своих| |сторонников| |против| |доверия| |правительству||,| |вместе| |с| |оппозицией||.
Крайнюю| |обеспокоенность| |нестабильностью| |политической| |ситуации| |в| |стране| |выразил| |накануне| |президент| |Итальянской| |Республики| |Джорджо| |Наполитано||.
Именно| |главе| |государства| |в| |случае| |выражения| |недоверия| |правительству| |предстоит| |принимать| |решение| |о| |дальнейшем| |развитии| |событий| |—| |объявлять| |новые| |выборы| |или| |создавать| |технический| |кабинет| |министров||.
Cъезд| |СК| |объявил| |повестку| |дня
За| |10| |дней| |до| |съезда| |Михалков| |объявил||,| |о| |чем| |именно| |он| |хочет| |поговорить||.
На| |съезде| |планируется| |заслушать| |отчет| |о| |деятельности| |союза||,| |провести| |выборы| |руководящих| |органов||,| |обсудить| |устав| |и| |программу| |СК||.
Внеочередной| |съезд| |назначен| |на| |30||—||31| |марта||.
Его| |созывает| |Никита| |Михалков||,| |объявивший| |об| |этом| |раньше||,| |чем| |Пресненский| |суд| |Москвы| |признал| |нелегитимность| |декабрьского| |съезда||.
Позиция| |Михалкова| |достаточно| |ясная| |—| |занимая| |пост| |председателя| |СК| |с| |1997| |года||,| |он| |был| |готов| |уступить| |место| |своему| |преемнику| |Михаилу| |Пореченкову||,| |однако| |еще| |перед| |съездом| |стало| |понятно||,| |что| |кинематографисты| |его| |не| |выберут||.
Еще| |до| |начала| |декабрьского| |съезда| |начались| |интриги| |—| |кого-то| |не| |позвали| |или| |позвали| |не| |так||.
Итогом| |стало| |яростное| |выступление| |Михалкова| |на| |съезде| |и| |иск| |в| |суд||,| |правда||,| |не| |от| |самого| |Михалкова||.
Суд| |даже| |отказался| |допрашивать| |прославленного| |режиссера| |в| |качестве| |свидетеля||.
Внеочередной| |съезд| |он| |тоже| |якобы| |не| |сам| |созывает||,| |а| |лишь| |по| |просьбе| |кинематографистов||.
«||Ко| |мне| |обратились| |более| |половины| |региональных| |организаций| |с| |требованием| |созыва| |внеочередного| |съезда||,| |дабы| |не| |допустить| |прекращения| |деятельности| |нашего| |союза||»||,| |—| |говорилось| |в| |заявлении| |Михалкова||.
Последние| |годы| |Михалков| |отказывался| |отчитаться| |перед| |кинематографистами| |о| |своей| |работе| |на| |посту| |председателя||,| |в| |частности| |по| |финансовым| |операциям||,| |связанным| |с| |арендой||.
На| |внеочередном| |съезде| |он| |пообещал| |отчитаться||.
Чтобы| |вовремя| |выявить| |проблему
5| |марта| |в| |павильоне| |№| |5| |на| |ВВЦ| |открывается| |ещё| |одна| |бесплатная| |общественная| |приёмная| |для| |людей| |с| |нарушениями| |слуха||.
У| |всех| |желающих| |появится| |уникальная| |возможность| |БЕСПЛАТНО| |получать| |консультации| |и| |рекомендации| |квалифицированного| |врача||-||сурдолога||.
Во| |время| |консультации| |врач||-||сурдолог| |проведёт| |слуховые| |тесты| |с| |помощью| |специального| |прибора| |—| |аудиометра||,| |чтобы| |определить| |индивидуальные| |характеристики| |слуха| |пациента||.
Результатом| |обследования| |является| |аудиограмма||,| |отражающая| |воздушное| |(||через| |наружный| |слуховой| |проход||)| |и| |костное| |(||непосредственно| |через| |плотные| |ткани| |черепа||)| |проведение| |звуков||.
На| |основании| |данных| |обследования| |специалист| |даст| |необходимые| |рекомендации||.
Консультация| |будет| |полезна| |не| |только| |людям| |с| |выраженными| |нарушениями| |слуха||,| |но| |и| |тем||,| |кто| |находится| |в| |группе| |риска||.
Специалисты| |с| |тревогой| |отмечают||,| |что| |люди| |обращаются| |к| |врачам| |слишком| |поздно||.
При| |своевременном| |же| |обнаружении| |начальных| |изменений| |слуховой| |чувствительности| |ещё| |возможно| |провести| |коррекционную| |терапию||,| |что| |даст| |возможность| |избежать| |дальнейшей| |потери| |слуха||.
Гигантский| |кратер| |в| |Антарктиде
Под| |ледяным| |покровом| |Земли| |Уилкса| |в| |Антарктиде| |исследователи| |обнаружили| |гигантский| |кратер||,| |который| |образовался| |от| |падения| |астероида||.
Возможно||,| |катастрофа||,| |вызванная| |падением| |этого| |астероида||,| |повлияла| |на| |эволюцию| |динозавров||.
«||Воздействие| |последствий| |от| |падения| |астероида| |в| |Антарктиде| |было| |намного| |больше||,| |чем| |воздействие||,| |которое| |убило| |динозавров||,| |и| |вероятно| |вызвало| |катастрофическое| |повреждение| |в| |то| |время||»||,| |сказал| |Профессор| |геологических| |наук| |университета| |Штата| |Огайо||,| |Ральф| |фон| |Фрес| |(||Ralph| |von| |Fres||)||.
«||Все| |экологические| |изменения||,| |которые| |произошли| |вследствие| |падения| |астероида||,| |создали| |очень| |едкую| |окружающую| |среду||,| |которую| |было| |бы| |действительно| |трудно| |вынести||.
Таким| |образом||,| |эта| |катастрофа| |унесла| |очень| |много| |жизней| |в| |то| |время||»||,| |добавил| |фон| |Фрес||.
Кратер| |шириной| |более| |чем| |300| |миль| |был| |образован| |приблизительно| |250| |миллионов| |лет| |назад| |астероидом||,| |размер| |которого| |достигал| |30| |миль||.
Исследователи| |говорят||,| |что| |падение| |астероида| |могло| |быть| |одной| |из| |причин| |глобального| |вымирания| |видов| |по| |всей| |Земле||,| |и| |в| |тоже| |время| |эта| |катастрофа| |возможно| |создала| |условия| |для| |появления| |динозавров||.
Одним| |из| |видов||,| |получивших| |преимущество| |в| |результате| |катастрофы| |был| |археозавр| |—| |прародитель| |динозавров||.
Возможно||,| |что| |почти| |96| |%| |жизни| |в| |океанах| |и||,| |по| |крайней| |мере||,| |70| |%| |животных| |на| |земле| |были| |уничтожены||.
Возможно||,| |эта| |катастрофа| |была| |причиной| |раскола| |суперконтинента| |Гондвана| |и| |образования| |континента| |Австралия||.
Евро| |будет| |обращаться| |в| |тринадцати| |странах
На| |встрече| |в| |верхах| |Европейского| |Союза| |в| |Брюсселе| |16| |июня| |решено||,| |что| |с| |2007| |года| |Словения| |вводит| |в| |обращение| |общую| |европейскую| |валюту| |—| |евро||.
Словения| |становится| |тринадцатой| |страной||,| |в| |которой| |будет| |евро| |в| |обращении||.
Словения| |—| |первая| |из| |десяти| |вновь| |вступивших| |в| |ЕС| |восточно-европейских| |стран| |принята| |в| |зону| |евро||.
Вхождение| |Словении| |в| |зону| |евро| |должно| |быть| |подтверждено| |европейской| |комиссией| |и| |европейским| |парламентом||.
Окончательное| |решение| |по| |этому| |вопросу| |должны| |принять| |министр| |финансов| |ЕС| |11| |июля||.
Одновременно| |было| |отклонено| |заявление| |Литвы| |о| |вступлении| |в| |зону| |евро| |из-за| |высокого| |уровня| |инфляции||.
Великобритания| |передаёт| |своего| |хакера| |США
Министерство| |юстиции| |Великобритании| |приняло| |решение| |передать| |хакера| |Гэри| |Мак||-||Киннона| |(||Gary| |McKinnon||)||,| |гражданина| |Великобритании||,| |в| |руки| |правосудия| |США||.
Этот| |хакер||,| |в| |поисках| |информации| |о| |неопознанных| |летающих| |объектах||,| |проник| |в| |компьютерную| |сеть| |Пентагона||.
Решение| |было| |принято| |4| |июля||,| |в| |день| |независимости||,| |после| |того||,| |как| |министерство| |юстиции| |не| |нашло| |никаких| |причин| |судить| |хакера| |в| |Великобритании||,| |так| |как| |он| |не| |взламывал| |никаких| |британских| |компьютеров||.
40-летний| |хакер| |из| |Лондона| |хотел| |бы| |лучше| |предстать| |перед| |судом| |на| |родине||,| |так| |как| |в| |США| |ему| |грозит| |срок| |до| |70| |лет||.
Его| |адвокаты| |даже| |выражали| |опасения||,| |что| |к| |Мак||-||Киннону| |будет| |применёно| |особое| |военное| |расследование||,| |и| |он| |может| |быть| |отправлен| |в| |Гуантанамо||.
В| |период| |с| |2001| |по| |2002| |годы| |Мак||-||Киннон| |проникал| |в| |различные| |компьютера| |министерства| |обороны| |США||:| |Армии| |США||,| |Военно-воздушных| |сил| |и| |Морского| |флота||.
По| |подсчётам| |американцев| |был| |нанесён| |материальный| |ущерб| |—| |700| |000| |долларов||,| |но| |особенно| |большой| |ущерб| |нанесён| |престижу| |армии| |США||,| |так| |как| |хакер| |показал||,| |что| |особо| |секретные| |данные| |защищены| |не| |очень| |хорошо||.
Среди| |прочего||,| |при| |одной| |из| |атак| |были| |выведены| |из| |строя| |300| |компьютеров| |военной| |базы| |в| |Нью-Джерси||.
Во| |время| |другой| |атаки| |были| |повреждены| |около| |2000| |компьютеров||.
Мак||-||Киннон| |объяснял| |газете| |«||Гардиан||»| |(||The| |Guardian||)||,| |что| |он| |чувствует| |себя| |оставленным| |без| |зашиты| |со| |стороны| |правительства| |Британии||.
После| |своего| |раскрытия||,| |хакер| |подчёркивает||,| |что| |он| |не| |преследовал| |никаких| |финансовых| |или| |политических| |целей||,| |он| |лишь| |искал| |доказательств| |существования| |инопланетян| |и| |того||,| |что| |американские| |военные| |имели| |контакты| |с| |ними||.
Буш| |подписал| |закон| |о| |строительстве| |забора
Президент| |США| |Джордж| |Буш| |подписал| |закон| |о| |строительстве| |забора||,| |длинной| |более| |1000| |км||,| |на| |границе| |между| |США| |и| |Мексикой||.
Забор| |должен| |затруднить| |нелегальную| |иммиграцию| |из| |Мексики||.
При| |подписании| |закона||,| |Буш| |сказал||,| |что||,| |к| |сожалению||,| |за| |последние| |десятилетия| |США| |не| |смогли| |обеспечить| |полного| |контроля| |над| |границей||.
В| |последнее| |время| |нелегальная| |иммиграция| |из| |Мексики| |всё| |время| |увеличивалась||,| |по| |некоторым| |оценкам||,| |в| |настоящее| |время| |в| |США| |проживают| |10| |миллионов| |мексиканцев||,| |из| |них| |четыре| |миллиона| |—| |нелегально||.
Мексика| |выступила| |с| |протестом| |против| |строительства| |забора||.
Закон| |о| |заборе| |был| |принят| |Сенатом| |США| |на| |прошлой| |неделе||.
Строительство| |забора| |длинной| |1125| |км| |обойдётся| |в| |1,2| |миллиардов| |долларов||.
Министр| |иностранных| |дел| |Мексики| |Луис| |Эрнесто| |Дербез| |(||Luis| |Ernesto| |Derbez||)| |заявил||,| |что| |такое| |решение| |оскорбительно| |для| |Мексики||.
Он| |добавил||,| |что| |Мексика| |будет| |обращаться| |в| |ООН||,| |чтобы| |предотвратить| |строительство| |забора||.
Президент| |Мексики| |назвал| |забор| |бесстыдством| |и| |сравнил| |его| |с| |берлинской| |стеной||.
В| |настоящее| |время| |на| |границе| |между| |США| |и| |Мексикой||,| |общая| |длина| |которой| |составляет| |3200| |км||,| |существует| |уже| |забор| |длиной| |112| |км||.
Новый| |забор| |должен| |пролегать| |в| |четырёх| |штатах||:| |Калифорния||,| |Аризона||,| |Нью-Мексико| |и| |Техас||.
Лето| |выбивает| |мир| |из| |колеи
Американцы| |намерены| |ввести| |летнее| |время| |на| |три| |недели| |раньше| |обычного| |срока||.
Уже| |в| |предстоящий| |выходной||,| |часы| |в| |США| |будут| |переведены| |на| |час| |вперёд||.
Компьютерные| |эксперты| |опасаются||,| |что| |это| |повлечет| |сбои| |в| |компьютерах||,| |имеющих| |более| |старое| |программное| |обеспечение||,| |что| |может| |вызвать| |сбои| |в| |торговле||,| |воздушном| |сообщении| |и| |денежном| |обращении||.
Конгресс| |США| |постановил| |перенести| |переход| |на| |летнее| |время| |на| |второе| |воскресенье| |марта||.
Цель| |переноса| |—| |экономия| |энергии||,| |не| |электроэнергия||,| |а| |дневной| |свет| |должен| |использоваться| |вечером| |как| |можно| |дольше||.
В| |США| |распространяются| |аналогичные| |опасения||,| |которые| |были| |во| |время| |смены| |тысячелетия| |в| |2000| |году||.
В| |то| |время||,| |из-за| |необычной| |даты||,| |многие| |опасались| |компьютерной| |катастрофы| |при| |переходе| |от| |1999| |года| |к| |2000| |году||.
Теперешние| |опасения| |не| |столь| |большие||,| |но| |маленькие| |фирмы| |могут| |иметь| |проблемы| |с| |новым| |сроком| |летнего| |времени||.
Однако||,| |США| |—| |страна||,| |которая| |связана| |со| |всем| |миром||,| |и| |изменение| |сроков| |введения| |летнего| |времени| |в| |США| |вызовет| |некоторые| |проблемы| |в| |остальном| |мире||.
Кто||,| |например||,| |полетит| |в| |ночь| |на| |воскресенье| |из| |Европы| |в| |США||,| |прибудет| |в| |Америку| |на| |час| |раньше||,| |чем| |обычно||.
Электронные| |платежи| |могут| |опоздать| |и| |пропускать| |важные| |сроки||.
Покупка| |акций| |может| |быть| |датирована| |фальшивым| |временем||.
В| |течение| |двух| |недель||,| |до| |25| |марта||,| |когда| |будет| |введено| |летнее| |в| |Европе||,| |разница| |со| |временем| |восточного| |побережья| |США| |составляет| |только| |пять| |часов| |вместо| |обычных| |шести| |часов||.
Предполагаемые| |расходы| |на| |ранний| |переход| |на| |летнее| |время| |составят| |от| |350| |миллионов| |до| |1| |миллиарда| |долларов||.
В| |первое| |время| |такие| |затраты| |не| |будут| |скомпенсированы| |за| |счет| |экономии| |энергии||.
По| |оценкам||,| |только| |к| |2020| |году| |экономия| |составит| |4,4| |миллиарда| |долларов||,| |а| |также||,| |примерно||,| |10| |миллионов| |тонн| |парниковых| |газов| |не| |будут| |выброшены| |в| |атмосферу||.
Скончалась| |Корасон| |Акино
Сегодня| |в| |3| |часа| |18| |минут| |по| |местному| |времени| |на| |77-м| |году| |жизни| |скоропостижно| |скончалась| |Корасон| |Акино| |—| |президент| |Филиппин| |с| |1986| |по| |1992||.
Причиной| |ее| |смерти| |стал| |сердечный| |приступ||.
В| |1986| |Корасон| |Акино| |возглавила| |народное| |восстание| |поддержанное| |военными||,| |которое| |привело| |к| |бегству| |из| |страны| |президента||-||диктатора| |Фердинанда| |Маркоса||,| |находившегося| |у| |власти| |с| |1965| |года||.
После| |свержения| |Маркоса| |Акино| |стала| |президентом| |Филиппин||.
В| |годы| |ее| |правления| |в| |стране| |были| |восстановлены| |демократические| |институты||.
Тем| |не| |менее| |ее| |положения| |во| |власти| |было| |нестабильно| |—| |в| |течение| |6| |лет| |ее| |правления| |бывшие| |сторонники| |Маркоса| |предприняли| |7| |неудачных| |попыток| |переворота||.
В| |1987| |году| |Корасон| |Акино| |была| |названа| |журналом| |Тайм| |женщиной| |года||.
В| |течении| |своего| |срока| |президентских| |полномочий| |она| |также| |сделала| |много| |ошибок||.
Она| |так| |не| |смогла| |провести| |много| |важных| |реформ| |включая| |земельную||.
К| |концу| |своего| |правления| |Акино| |так| |устала| |от| |руководства| |страной||,| |что| |считала| |дни| |оставшиеся| |до| |окончания| |своих| |полномочий||.
Однако| |ее| |все| |же| |удалось| |достичь| |главного| |—| |добиться| |мирной| |передачи| |власти| |новому| |президенту||.
Корасон| |Конхуангко| |родилась| |25| |июня| |1933| |года| |в| |богатой| |семье| |занимавшейся| |выращиванием| |сахарного| |тростника||.
Во| |время| |Второй| |Мировой| |войны| |ее| |семья| |эмигрировала| |в| |США||.
Там| |Корасон| |получила| |степень| |бакалавра| |по| |французскому| |языку| |в| |колледже| |Монт| |С||.| |Винсент||.
После| |войны| |она| |вышла| |замуж| |за| |филиппинского| |журналиста| |Вениньо| |С||.| |Акино| |младшего||,| |который| |после| |избрания| |Маркоса| |президентом| |в| |1965| |году| |стал| |лидером| |оппозиции||.
В| |1983| |ее| |муж| |был| |застрелен| |солдатами| |правительственных| |войск| |в| |аэропорту| |Манилы| |после| |своего| |возвращения| |из| |США||.
После| |гибели| |мужа| |Корасон| |Акино| |стала| |фактическим| |лидером| |оппозиции||,| |хотя| |всегда| |подчеркивала||,| |что| |не| |жаждет| |власти||.
Она| |приняла| |участие| |в| |президентских| |выборах| |1986| |года| |после| |которых| |Маркос| |объявил| |о| |своей| |победе||.
Однако| |в| |пригородах| |Манилы| |вспыхнуло| |народное| |восстание||,| |вскоре| |поддержанное| |армией||.
25| |Февраля| |1986| |года| |Маркос| |бежал| |в| |США||,| |а| |Акино| |стала| |президентом||.
Парламент| |Румынии| |отправил| |правительство| |в| |отставку
Отставка| |правительства| |стала| |первой| |в| |истории| |Румынии| |со| |времен| |свержения| |коммунистического| |режима| |в| |1989| |году||,| |распределение| |голосов| |против| |правительства| |было| |258| |к| |176||.
Премьер-министр| |распущенного| |правительства| |Бок| |является| |близким| |политическим| |партнером| |действующего| |президента| |Траяна| |Басеску||.
Президент| |поблагодарил| |Бока| |"||за| |мужество||,| |с| |которым| |он| |толкнул| |вперед| |реформы||"||,| |в| |ходе| |своего| |недолгого| |пребывания| |в| |должности| |(||9| |месяцев||)||.
Уровень| |безработицы| |в| |стране| |составил| |около| |7| |процентов||,| |по| |сравнению| |с| |4| |процентами| |прошлого| |года||.
Глава| |МВФ| |арестован| |в| |Нью-Йорке
По| |сообщению| |газет| |New| |York| |Post||,| |New| |York| |Times| |и| |других| |американских| |и| |мировых| |СМИ||,| |глава| |Международного| |фонда| |Доминик| |Стросс||-||Кан| |арестован| |в| |Нью-Йорке| |по| |подозрению| |в| |сексуальном| |домогательстве||.
62-летнего| |Стросс||-||Кана| |арестовали| |в| |салоне| |бизнесс-класса| |самолета| |Air| |France| |в| |нью-йоркском| |аэропорту| |Кеннеди| |за| |две| |минуты| |до| |вылета| |лайнера| |в| |Париж||.
Сейчас| |глава| |МВФ| |находится| |в| |полицейском| |участке||.
Источники| |в| |полиции| |сообщают||,| |что| |в| |субботу| |около| |полудня| |в| |гостиничный| |номер||,| |в| |котором| |проживал| |Стросс||-||Кан||,| |пришла| |горничная||.
Постоялец| |набросился| |на| |нее||,| |повалил| |на| |кровать| |и| |домогался||.
Затем| |он| |отпустил| |горничную||,| |а| |сам| |уехал| |в| |аэропорт||.
По| |другим| |сведениям||,| |девушка| |оказала| |мужчине| |сопротивление| |и| |смогла| |вырваться| |из| |номера||.
Из-за| |ареста| |под| |угрозой| |срыва| |встреча| |Стросс||-||Кана| |с| |канцлером| |Германии| |Ангелой| |Меркель||,| |назначенная| |на| |воскресенье||.
Доминик| |Стросс||-||Кан| |-| |член| |Социалистической| |партии| |Франции| |и| |рассматривается||,| |как| |главный| |соперник| |французского| |президента| |Николя| |Саркози| |на| |предстоящих| |в| |2012| |году| |выборах||.
Некоторые| |французские| |политологи| |обвиняли| |Саркози| |в| |том||,| |что| |он| |развязал| |грязную| |кампанию| |против| |Стросс||-||Кана||,| |упирая| |на| |достаточно| |разгульный| |образ| |жизни| |последнего||.
В| |частности||,| |говорилось||,| |что| |Стросс||-||Кан| |шьет| |себе| |костюмы| |у| |того| |же| |портного||,| |что| |и| |Барак| |Обама||.
Однако| |Доминик| |Стросс||-||Кан| |оказывался| |в| |щекотливом| |положении| |и| |без| |помощи| |соперников| |на| |выборах||.
Так||,| |в| |2007| |году| |он| |публично| |признал| |связь| |с| |одной| |из| |своих| |подчиненных||,| |работающей| |в| |Международном| |валютном| |фонде||.
Между| |тем||,| |глава| |фонда| |женат||.
Его| |супруга| |Энн| |Синклер| |–| |известный| |французский| |телевизионный| |журналист||.
Хочет| |ли| |Италия| |покупать| |наркотики| |у| |террористов||?
Политик| |одной| |из| |правящих| |партий| |Италии| |предлагает| |покупать| |опиум| |у| |Афганистана||.
Этим| |решаются| |две| |проблемы| |—| |предотвращение| |нелегальной| |торговли| |опиумом| |и| |поддержка| |Афганской| |экономики||.
Из| |скупленного| |в| |Афганистане| |опиума| |предлагается| |производить| |болеутоляющие| |средства||:| |морфий| |и| |кодеин||.
Это| |будет| |препятствовать| |широко| |распространённому| |производству| |героина||.
В| |Афганистане| |под| |выращивание| |опиумного| |мака| |занято| |более| |156000| |гектаров||,| |что| |соответствует| |годовому| |обороту| |в| |сумме| |400| |—| |500| |миллионов| |долларов||.
Однако| |Италия| |не| |может| |закупать| |опиум| |в| |Афганистане||,| |так| |как| |афганское| |правительство| |рассматривает| |производство| |опиума| |как| |нелегальное||.
Предложение| |было| |критически| |встречено| |со| |стороны| |оппозиции| |в| |Италии||.
Оппозиция| |обвиняет| |правительство| |в| |том||,| |что| |оно| |хочет| |покупать| |наркотики| |у| |террористов||.
В| |настоящее| |время| |в| |Парламенте| |Италии| |обсуждается| |вопрос| |о| |продлении| |присутствия| |итальянских| |военных| |в| |Афганистане||.
Голосование| |по| |этому| |вопросу| |должно| |состоять| |вечером| |во| |вторник||.
Ожидается||,| |что| |решение| |о| |продолжении| |миссии| |в| |Афганистане| |будет| |поддержано| |большинством| |депутатов||,| |так| |как| |оппозиция| |также| |высказывается| |«||за||»||.
В| |настоящее| |время||,| |через| |пять| |лет| |после| |устранения| |режима| |талибов||,| |Афганистан| |остаётся| |самым| |большим| |производителем| |опиума| |в| |мире||.
Идея| |итальянцев| |не| |находит| |поддержки| |в| |США||,| |так| |как| |львиную| |долю| |дохода| |от| |торговли| |опиумом| |получает| |движение| |«||Талибан||»||,| |которое| |финансирует| |вооружённое| |сопротивление| |в| |Афганистане||.
Афганское| |правительство||,| |из-за| |слабости| |своих| |полицейских| |сил| |и| |коррупции||,| |не| |способно| |предотвратить| |выращивание| |опиумного| |мака||.
Площади||,| |засеваемые| |маком||,| |увеличиваются| |год| |от| |года||.
В| |2006| |году| |площади| |увеличились| |на| |треть| |и| |составили| |165000| |гектар||.
Элвис| |Пресли| |в| |Германии
Раньше| |Бад-Наухайм| |был| |курортным| |местом| |для| |высших| |слоев| |общества||.
Здесь| |бывали| |Бисмарк||,| |Кайзер| |Вильгельм| |I| |и| |многие| |члены| |царской| |фамилии| |России||.
Юный| |Франклин| |Рузвельт| |(||Franklin| |D||.| |Roosevelt||)| |посещал| |здесь| |школу||.
Но| |что| |значит| |будущий| |американский| |президент| |против| |короля| |рок-н-ролла||!
Здесь| |с| |1958| |по| |60| |годы| |жил| |Элвис| |Пресли||,| |проходивший| |воинскую| |службу| |в| |американской| |армии||.
Собственно| |его| |воинская| |часть| |была| |в| |Фридберге| |(||Friedberg||)||,| |но| |жил| |он| |в| |Бад-Наухайме||,| |для| |которого| |пребывание| |здесь| |знаменитых| |гостей| |было| |привычным||.
Сегодня| |в| |Бад-Наухайме| |есть| |клуб| |поклонников| |Элвиса||,| |ему| |установлен| |памятный| |знак||,| |перед| |которым| |всегда| |горят| |свечи||,| |и| |лежат| |свежие| |цветы||.
Есть| |также| |площадь| |им||.| |Элвиса| |Пресли| |и| |бульвар| |Элвиса| |Пресли||.
На| |фасаде| |построенного| |в| |1888| |году| |отеля| |Груневальд| |(||Grunewald||)| |установлена| |памятная| |доска||:| |«||Здесь| |жил| |Элвис| |Пресли||»||.
Это| |действительно| |так||:| |в| |то| |время| |23-й| |Пресли| |жил| |в| |комнате| |№||10| |в| |отеле||,| |построенном| |в| |стиле| |модерн||,| |с| |башенкой||,| |с| |кружевными| |занавесками| |и| |округлыми| |лестничными| |перилами||,| |с| |розами| |в| |каменных| |вазах| |и| |примыкавшем| |к| |курортному| |парку||.
Кто| |хочет| |ощутить| |атмосферу| |1959| |года||,| |должен| |войти| |в| |этот| |тёмный||,| |но| |приятный| |отель||.
На| |потолке| |висят| |роскошные| |хрустальные| |люстры||,| |кресла| |в| |комнатах| |отдыха| |имеют| |фигурные| |резные| |подлокотники| |и| |полосатую| |обивку||.
Дорогие| |ковры| |здесь| |лежат| |на| |паркете| |с| |давних| |времён||.
Все| |пышет| |стариной| |и| |богатством||.
«||Мы| |знали| |его||,| |как| |никто| |другой||»
«||Тогда| |мы| |посмотрели| |друг| |другу| |глубоко| |глаза| |в| |глаза||,| |этого| |было| |достаточно||»||,| |говорит| |Рита| |Иссбернер||-||Халдане| |(||Rita| |Issberner||-||Haldane||)||,| |хозяйка| |гостиницы||,| |приятная| |пожилая| |дама||.
Она| |уже| |тогда| |была| |здесь||,| |в| |отеле||,| |когда| |Элвис| |здесь| |ночевал||,| |ежедневно| |уезжал| |в| |казарму| |во| |Фридберг||,| |читал| |газету| |на| |диване| |или| |играл| |с| |пуделем| |Черри||.
Диван| |все| |ещё| |стоит| |в| |комнате| |отдыха||.
«||Мы| |знали| |его||,| |как| |никто| |другой||»||,| |говорит| |Иссбернер||-||Халдане| |с| |мечтательным| |взглядом||.
Тогда| |она| |была| |молода||.
«||Он| |был| |таким| |скромным| |человеком||.
И| |как| |он| |передвигался| |—| |живая| |музыка||»||.
Комната| |Пресли| |полностью| |сохранена||,| |проживающие| |в| |гостинице| |могут| |использовать| |его| |комнату| |с| |отдельным| |туалетом||,| |пить| |из| |его| |стакана| |и| |лежать| |в| |его| |двуспальной| |кровати||.
Он| |ночевал| |здесь| |регулярно| |до| |февраля| |1959||,| |затем| |он| |должен| |был| |покинуть| |отель||.
Ещё| |примерно| |год| |он| |жил| |на| |частной| |квартире| |на| |Гётештрассе||.
Потом| |он| |вернулся| |в| |США||.
Здесь| |Элвис| |оставил| |своего| |пуделя||,| |массу| |поклонников| |и| |хит| |"||Wooden| |Heart||"| |со| |словами| |на| |немецком| |языке||:| |"||Muss| |i| |denn||,| |muss| |i| |denn| |zum| |Städtele| |hinaus||,| |und| |du| |mein| |Schatz| |bleibst| |hier||"| |(||примерный| |перевод||:| |Я| |должен| |покинуть| |этот| |город||,| |и| |ты||,| |моё| |счастье||,| |остаёшься| |здесь||)||.
В| |Бад-Наухайм| |он| |никогда| |больше| |не| |вернулся||.
Город| |Бад-Наухайм| |находится| |в| |земле| |Гессен||,| |около| |30| |км| |на| |север| |от| |Франкфурта| |на| |Майне||.
Отель| |Груневальд| |находится| |на| |улице| |Террассенштрассе| |(||Terrassenstr||)||,| |10||.
Один| |день| |проживания| |в| |комнате| |Элвиса| |Пресли| |стоит| |96| |евро||.
Адрес| |частной| |квартиры||,| |где| |жил| |Элвис| |—| |Гётештрасе||,| |14| |(||Goethestraße| |14||)||.
Координаты||:| |50||°||22||’||01||’||’| |северной| |широты| |и| |08||°||44||’||13||’||’| |восточной| |долготы||.
В| |отделе| |природы| |Ивано-Франковского| |областного| |краеведческого| |музея| |открылась| |необычная| |выставка||...||птичьих| |гнезд| |и| |яиц
Черные||,| |синие| |и| |коричневые||,| |малые| |и| |большие||,| |с| |ветвей||,| |мха||,| |травинок| |и| |даже| |провода||.
Такие| |птичьи| |жилья||.
О| |них| |и| |пернатых| |обитателей| |этих| |«||хаток||»| |часами| |может| |рассказывать| |директор| |краеведческой| |сборные||,| |орнитолог| |по| |специальности| |Ярослав| |Штиркало||.
Ведь| |большинство| |экспонатов| |были| |собраны| |им||.
Однако| |идея| |выставки| |принадлежит| |заведующему| |отделом| |природы| |Арины| |Кащишина||.
«||Более| |50| |представленных| |на| |обозрение| |гнезд| |собраны| |в| |основном| |на| |территории| |Ивано-Франковска| |и| |сел| |Тисменицкого| |и| |Галицкого| |района||,| |в| |бассейне| |реки| |Днестр||,| |-| |говорит| |господин| |Штиркало||.
-| |Конечно||,| |это| |не| |вся| |много| |палитра| |птичьих| |жилищ||,| |которые| |характерны| |для| |нашего| |края||.
На| |Прикарпатье| |есть| |около| |200| |видов| |птиц||.
Правда||,| |мы| |не| |могли| |и| |представить| |здесь| |гнезда||,| |скажем| |аистов||,| |ибо| |они| |пользуются| |жильем| |несколько| |лет| |и| |размеры| |их| |жилья| |большие||,| |до| |двух| |метров| |в| |диаметре| |»||.
«||В| |одном| |из| |районов| |Ивано-Франковская| |я| |обнаружил| |такое| |гнездо| |диаметром| |полметра| |и| |восемьдесят| |сантиметров| |высотой| |сделано| |из| |...| |алюминиевых| |проводов||,| |другое| |-| |с| |рыболовных| |сетей||»||.
Правда| |снимать| |традиционное| |сорочье| |гнездо| |следует| |очень| |осторожно||,| |ведь| |веточки| |так| |переплетены||,| |что| |если| |его| |сдвинуть| |с| |места||,| |оно| |может| |распасться| |в| |руках||,| |-| |рассказывает| |Ярослав||.
-| |Самым| |интересным| |в| |нашей| |коллекции| |есть| |гнездо| |ремеза||,| |птички| |семейства| |синицевых||.
Пернатый| |поселяется| |в| |прибрежной| |зоне| |и| |строит| |гнезда||,| |как| |правило||,| |на| |ивах||.
Свисающие| |ветви| |птица| |опутывает| |сухими| |травинками| |и| |конским| |волосом||,| |которые| |перед| |тем| |ремез| |разминает| |клювом| |и| |лапками||.
Из| |них| |делается| |так| |называемый| |каркас||.
На| |него| |накладывается| |пух| |из| |тростника||.
Эта| |конструкция| |настолько| |прочна||,| |что| |не| |прогибается| |под| |тяжестью| |самой| |птицы| |и| |его| |детей||.
Вход| |в| |гнездо| |-| |сбоку||.
К| |своей| |избушки| |ремез| |залетает| |снизу| |»||.
Кроме| |гнезд||,| |Ивано-Франковский| |орнитолог| |имеет| |коллекцию| |птичьих| |яиц||.
Они||,| |по| |словам| |господина| |Ярослава||,| |является| |индикатором| |чистоты| |окружающей| |среды||.
Когда| |яйцо| |формируется| |и| |проходит| |по| |яйцеводу||,| |то| |вбирает| |все||,| |что| |есть| |в| |окружающей| |среде||,| |чем| |дышала||,| |что| |ела| |птичка||.
Все| |можно| |исследовать||,| |сделав| |химический| |анализ| |скорлупы||.
Выставка| |уже| |имеет| |значительный| |резонанс||.
В| |музей| |спешат| |немало| |посетителей||,| |удивленные| |столь| |искусными| |могут| |быть| |пернатые| |архитекторы||.
Учёные| |создали| |высокотемпературные| |сверхпроводники| |из| |непроводников
Исследователи| |Брукхейвенской| |национальной| |лаборатории| |сообщили| |об| |открытии| |физического| |эффекта||,| |который| |может| |стать| |основой| |получения| |нового| |класса| |высокотемпературных| |сверхпроводников||,
Так| |принято| |называть| |искусственные| |материалы||,| |которые| |обретают| |нулевое| |электрическое| |сопротивление| |уже| |при| |охлаждении| |до| |многих| |десятков| |градусов| |по| |абсолютной| |шкале||.
Этим| |они| |отличаются| |от| |чистых| |металлов| |и| |многих| |сплавов||,| |которые| |переходят| |в| |сверхпроводящее| |состояние| |только| |при| |температурах| |в| |несколько| |градусов| |выше| |абсолютного| |нуля||.
Новая| |сверхпроводящая| |структура| |представляет| |из| |себя| |тонкую| |двуслойную| |плёнку||,| |состоящую| |из| |металлических| |окислов||.
В| |процессе| |создания| |этих| |сверхпроводящих| |плёнок| |применялись| |два| |материала||,| |ни| |один| |из| |которых| |не| |относится| |к| |классу| |сверхпроводников||.
Один| |слой| |этого| |сандвича| |является| |изолятором||,| |в| |то| |время| |как| |второй| |обладает| |металлическими| |свойствами||,| |но| |не| |становится| |сверхпроводником||,| |как| |бы| |его| |ни| |охлаждать||.
Однако| |при| |соединении| |эти| |материалы| |начали| |демонстрировать| |сверхпроводящие| |свойства||,| |теряя| |электрическое| |сопротивление| |при| |охлаждении| |ниже| |определённой| |температуры||.
Однако| |между| |слоями| |возникает| |пограничная| |зона| |толщиной| |в| |2||-||3| |нанометра||,| |которая| |переходит| |в| |сверхпроводящее| |состояние| |при| |температурах| |от| |15| |до| |30| |градусов| |Кельвина||.
Температуру| |перехода| |можно| |довести| |более| |чем| |до| |50| |градусов| |по| |абсолютной| |шкале||,| |если| |подвергнуть| |плёнку| |воздействию| |озона||.
Природа| |этого| |явления| |пока| |остается| |под| |вопросом||,| |однако| |руководитель| |группы| |Иван| |Бозович| |и| |его| |коллеги| |полагают||,| |что| |его| |изучение| |принесет| |немало| |сюрпризов||.
Исследователи| |рассчитывают||,| |что| |рано| |или| |поздно| |им| |удастся| |создать| |сверхпроводники||,| |проявляющие| |свои| |свойства| |при| |комнатных| |температурах||.
Не| |исключено||,| |что| |в| |перспективе| |открытие| |американских| |учёных| |приведет| |к| |появлению| |нового| |класса| |электронных| |устройств||,| |характеризующихся| |высоким| |быстродействием| |и| |небольшим| |потреблением| |энергии||.
В| |Папуа| |—| |Новой| |Гвинее| |обнаружен| |затерянный| |мир
Когда| |группа| |учёных| |из| |США||,| |Великобритании| |и| |Папуа| |—| |Новой| |Гвинеи| |впервые| |спустилась| |в| |вулканический| |кратер| |на| |горе| |Босави||,| |их| |взорам| |предстал| |по| |настоящему| |затерянный| |мир||,| |включающий| |десятки| |уникальных| |видов| |растений| |и| |животных||.
Среди| |них| |зубастые| |лягушки||,| |крыса| |размером| |с| |кошку| |—| |возможно| |самая| |крупная| |крыса| |в| |мире||,| |хрюкающая| |рыба||,| |а| |также| |новые| |виды| |летучих| |мышей||,| |райских| |птиц| |и| |многоножек||.
Кратер||,| |который| |сформировался| |около| |200| |тысяч| |лет| |назад| |во| |время| |извержения| |вулкана||,| |почти| |полностью| |изолирован| |от| |окружающего| |мира||.
Он| |имеет| |диаметр| |около| |3| |км||,| |глубину| |около| |1| |км| |и| |расположен| |в| |юго-восточной| |части| |Папуа| |—| |Новой| |Гвинеи||.
Своим| |существованием| |этот| |мир| |обязан| |отсутствию| |в| |кратере| |людей| |и| |хищников||,| |таких| |как| |кошачьи| |и| |обезьяны||.
Исследователи| |были| |по| |видимому| |первыми| |людьми| |туда| |проникшими| |—| |например||,| |гигантская| |крыса| |и| |попугай| |совершенно| |их| |не| |боялись||,| |и| |явно| |столкнулись| |с| |человеком| |впервые||.
В| |этом| |странном| |мире| |кенгуру| |лазают| |по| |деревьям||,| |а| |главным| |хищником| |является| |гигантская| |ящерица||.
Одной| |из| |интересных| |птиц| |живущих| |в| |кратере| |является| |попугай||-||пигмей| |размером| |с| |колибри||.
Сеголен| |Руаяль| |—| |претендент| |на| |пост| |Президента| |Франции
Сеголен| |Руаяль| |(||Ségolène| |Royal||)| |будет| |кандидатом| |Социалистической| |партии| |на| |президентских| |выборах| |во| |Франции| |22| |апреля| |2007| |года||.
Сеголен| |Руаяль| |вышла| |победителем| |на| |внутрипартийных| |выборах||.
Она| |получила| |60,6||%| |голосов||.
Впервые| |на| |пост| |Президента| |Франции| |будет| |претендовать| |женщина||.
На| |внутрипартийных| |выборах| |Сеголен| |Руаяль| |обошла| |бывшего| |Премьер-министра| |Франции| |Лорана| |Фабиуса| |(||Laurent| |Fabius||)| |(||18,5||%| |голосов||)| |и| |бывшего| |министра| |экономики| |и| |финансов| |Доминика| |Штраус||-||Кана| |(||Dominique| |Strauss||-||Kahn||)| |(||20,8||%| |голосов||)||,| |каждый| |из| |которых| |получил| |около| |20||%| |голосов||.
В| |выборах| |приняли| |участие| |82||%| |членов| |Социалистической| |партии||.
Выборам| |предшествовала| |предвыборная| |кампания||,| |в| |течение| |которой| |три| |раза| |проводились| |телевизионные| |дебаты| |и| |прошли| |многочисленные| |обсуждение| |на| |партийных| |собраниях||.
Наибольшую| |поддержку| |Сеголен| |Руаяль| |получила| |среди| |молодых| |членов| |партии||.
Правящая| |во| |Франции| |партия||,| |Союз| |за| |Народное| |Движение||,| |определит| |своего| |кандидата| |в| |начале| |2007| |года||.
Наиболее| |вероятным| |кандидатом| |от| |правящей| |партии| |считается| |министр| |внутренних| |дел| |Николя| |Саркози| |(||Nicolas| |Sarkozy||)||.
Согласно| |опросам||,| |Руаяль| |и| |Саркози| |имеют||,| |приблизительно||,| |равные| |шансы| |на| |победу||.
Однако||,| |Саркози| |предстоит| |ещё| |внутрипартийная| |борьба| |против| |министра| |обороны| |Мишель| |Альо||-||Мари| |(||Michèle| |Alliot||-||Marie||)| |и| |Премьер-министра| |Доминик| |де| |Вильпена| |(||Dominique| |de| |Villepin||)||.
Сеголен| |Руаяль| |(||дата| |рожд||.| |22| |сентября| |1953| |года||)| |—| |бывший| |министр| |окружающей| |среды| |(||1992| |—| |93| |годы||)||,| |министром| |образования| |(||1997| |—| |2000||)| |и| |министром| |по| |делам| |семьи| |(||2000| |—| |2002||)||.
Политическая| |карьера| |Руаяль| |начала| |в| |1982| |году||,| |когда| |она| |стала| |советником| |по| |проблемам| |окружающей| |среды||,| |здоровья| |и| |молодёжи| |Президента| |Франсуа| |Миттерана||.
С| |2004| |года| |Руаяль| |—| |Президент| |региона| |Пуату| |—| |Шарант||.
«||Олимпийские||»| |отвалы| |остаются| |опасными
Сохраняется| |угроза| |нового| |загрязнения| |территории| |Сочинского| |национального| |парка| |отвалами| |дороги| |Адлер| |—| |Красная| |Поляна||.
Экологическая| |Вахта| |по| |Северному| |Кавказу| |распространила| |информацию| |об| |экологической| |катастрофе| |на| |сочинской| |реке| |Дзыхра||,| |в| |которую| |попали| |загрязненные| |стоки| |с| |отвалов| |совмещенной| |дороги| |Адлер| |—| |Красная| |Поляна||.
Активисты| |Эковахты| |обследовали| |место| |катастрофы| |для| |выяснения| |её| |причин| |и| |последствий||.
Выяснилось||,| |что| |ещё| |в| |прошлом| |году| |начался| |ремонт| |дороги||,| |ведущей| |ко| |второму| |месту| |размещения| |отвалов| |совмещенной| |дороги| |у| |села| |Шиловка||.
После| |начала| |ремонта| |все| |отвалы| |от| |проходки| |тоннелей| |стали| |поступать| |на| |незаконную| |свалку| |в| |верховьях| |реки| |Дзыхра||.
7| |или| |8| |января| |со| |свалки| |сошёл| |грязевой| |селевой| |поток||,| |общий| |объём| |которого| |составил| |десятки| |тысяч| |кубометров||.
Наиболее| |вероятная| |причина| |возникновения| |селевого| |потока||,| |по| |мнению| |экологов||,| |—| |потеря| |устойчивости| |свежих| |отвалов||,| |размытых| |дождевыми| |и| |грунтовыми| |водами||.
Поток| |вначале| |распространялся| |по| |ручью| |—| |левому| |притоку| |Дзыхры||,| |затем| |достиг| |этой| |реки| |и| |по| |ней| |дошёл| |до| |расположенного| |на| |ней| |водохранилища||.
На| |протяжении| |около| |2| |км| |в| |ручье| |и| |реке| |не| |осталось| |ничего| |живого||,| |их| |русла| |покрыты| |толстым| |слоем| |чёрной| |грязи||,| |состоящей| |из| |отходов| |бурения||.
Судя| |по| |цвету| |воды||,| |чаша| |водохранилища| |также| |заполнена| |отходами||.
Ниже| |плотины| |вода| |в| |реке| |значительно| |чище||,| |хотя| |сохраняет| |сизый| |оттенок||.
Экологи| |утверждают||,| |что| |даже| |после| |начала| |катастрофического| |загрязнения| |реки| |на| |свалку| |продолжали| |привозить| |отходы| |бурения||.
Только| |13| |января| |было| |завезено| |несколько| |тысяч| |тонн| |грунта||.
Обследование| |гигантской| |свалки| |показало||,| |что| |она| |продолжает| |ползти| |вниз||,| |захватывая| |территорию| |национального| |парка||.
По| |поваленным| |деревьям| |можно| |заключить||,| |что| |на| |некоторых| |участках| |оползень| |проник| |в| |парк| |на| |десятки| |метров||.
При| |этом| |сохраняется| |опасность| |возникновения| |новых| |селевых| |потоков||.
Никаких| |работ| |по| |ликвидации| |последствий| |экологической| |катастрофы| |на| |Дзыхре| |не| |ведётся||.
Президент| |Виктор| |Янукович| |намерен| |наложить| |вето| |на| |Налоговый| |кодекс
Президент| |Виктор| |Янукович| |намерен| |ветировать| |Налоговый| |кодекс||,| |принятый| |18| |ноября| |в| |втором| |чтении||.
Об| |этом| |сообщил| |источник| |в| |Администрации| |президента||,| |приближенный| |к| |специальной| |рабочей| |группы| |по| |работе| |над| |этим| |проектом||.
"||Президент| |намерен| |вернуть| |Налоговый| |кодекс| |в| |парламент| |с| |собственными| |замечаниями||.
Соответствующий| |проект| |должен| |появиться| |до| |конца| |недели||"||,| |-| |сказал| |собеседник| |"||ЭП||"||.
По| |его| |словам||,| |для| |работы| |над| |этим| |проектом| |была| |создана| |специальная| |рабочая| |группа| |при| |Администрации| |президента||.
Как| |сообщалось||,| |18| |ноября| |парламент| |принял| |проект| |Налогового| |кодекса| |во| |втором| |чтении| |и| |в| |целом||.
За| |соответствующее| |решение| |проголосовали| |269| |народных| |избранников||.
Много| |вопросов| |документа| |еще| |требуют| |доработки||,| |отметили| |в| |парламенте| |представители| |всех| |депутатских| |фракций| |в| |своих| |заключительных| |речах||.
В| |Тбилиси| |прогремел| |взрыв
Возле| |штаб-квартиры| |грузинской| |оппозиционной| |Партии| |труда| |в| |Тбилиси| |перед| |рассветом| |в| |воскресенье| |раздался| |взрыв||.
Как| |сообщила| |полиция||,| |вылетевшими| |стеклами| |и| |обломками| |была| |тяжело| |ранена| |в| |своей| |квартире| |женщина||,| |скончавшаяся| |затем| |в| |больнице||.
Согласно| |информации| |на| |веб-сайте| |оппозиции| |Civil.GE||,| |взрывом| |поврежден| |ряд| |соседних| |домов||.
Причины| |акции| |пока| |неясны||,| |однако| |руководство| |Партии| |труда||,| |находящейся| |в| |оппозиции| |президенту| |Михаилу| |Саакашвили||,| |заявило||,| |что| |инцидент| |был| |политически| |мотивированной| |атакой| |на| |их| |партию||.
Позднее| |в| |пригороде| |грузинской| |столицы| |прогремел| |второй| |взрыв||,| |выбивший| |окна| |в| |окрестных| |домах||.
Сообщений| |о| |травмах| |не| |поступало||.
Катастрофа| |в| |Сургуте
Согласно| |информации||,| |размещенной| |на| |сайте| |Уральского| |регионального| |центра| |МЧС| |России||,| |в| |15| |часов| |25| |минут| |в| |аэропорту| |Сургута| |при| |выруливании| |на| |взлётно-посадочную| |полосу| |загорелся| |самолёт| |Ту-154| |авиакомпании| |«||Когалым| |Авиа||»||,| |направлявшийся| |в| |Москву||.
На| |борту| |самолёта| |находилось| |116| |пассажиров| |и| |8| |членов| |экипажа||.
После| |эвакуации| |экипажа| |и| |пассажиров| |произошёл| |взрыв| |топливных| |баков| |с| |разливом| |горючего| |на| |площади| |1000| |кв||.| |метров||.
В| |результате| |взрыва| |авиалайнер| |полностью| |уничтожен||.
Пожар| |был| |потушен| |примерно| |через| |час| |после| |этого||.
В| |результате| |взрыва| |погибли| |три| |человека||,| |39| |пострадавших| |были| |госпитализированы||.
Радиостанция| |«||Эхо| |Москвы||»| |сообщила||,| |что| |этим| |рейсом| |в| |Москву| |направлялась| |поп-группа| |«||На-На||»||.
Никто| |из| |музыкантов| |не| |пострадал||.
Кирсан| |Илюмжинов| |переизбран| |на| |посту| |президента| |ФИДЕ
Выборы| |закончились||.
Сегодня| |в| |Турине| |делегаты| |более| |чем| |из| |150| |стран| |участвовали| |в| |выборах| |президента| |ФИДЕ||.
Результат| |выборов| |однозначен| |—| |победа| |Кирсана| |Илюмжинова||.
За| |него| |было| |подано| |96| |голосов||,| |за| |его| |соперника| |Бесселя| |Кока| |—| |54| |голосов||.
Представитель| |проигравшей| |команды| |были| |среди| |первых||,| |которые| |поздравили| |Илюмжинова| |с| |победой||.
В| |своей| |приветственной| |речи| |делегатам| |конгресса| |Илюмжинов| |сказал||,| |что| |он| |непременно| |рассмотрит| |определенные| |пункты| |в| |программе| |соперничающей| |команды| |«||Правильный| |ход||»| |и||,| |что| |он| |настроен| |сотрудничать| |с| |членами| |команды| |г||.| |Кока||.
Илюмжинов| |также| |сказал||:
«||нет| |никаких| |идеальных| |лидеров||,| |так| |же| |как| |нет| |идеальных| |людей||.
Но| |шахматы| |для| |меня| |не| |только| |мое| |занятие| |и| |мое| |хобби||.
Шахматы| |-| |моя| |страсть| |и| |моя| |жизнь||»||.
Команда| |Илюмжинова| |выразила| |благодарность| |членам| |команды| |выборов| |Бесселя| |Кока||,| |которые| |были| |достойными| |противниками||.
Миссия| |обслуживание| |телескопа| |Хаббл
Ещё| |нет| |официального| |решения||,| |но||,| |судя| |по| |всему||,| |НАСА| |будет| |готово| |осуществить| |полёт| |шаттла| |«||Дискавери||»| |STS-125| |для| |обслуживания| |космического| |телескопа| |Хаббл||.
Предварительная| |дата| |этой| |миссии| |—| |апрель| |2008| |года||.
По| |оценкам| |специалистов||,| |из-за| |отказа| |гироскопа| |и| |окончания| |ресурса| |батарей||,| |телескоп| |Хаббл| |потеряет| |свою| |работоспособность| |в| |первой| |половине| |2008| |года||.
Командиром| |экипажа| |должен| |быть| |Скотт| |Альтман| |(||Scott| |Altman||)||.
В| |настоящее| |время| |полёт| |STS-125| |значится| |в| |планах| |НАСА| |как| |«||возможный| |полёт||»||.
Во| |вторник||,| |31| |октября||,| |глава| |НАСА| |Майкл| |Гриффин| |должен| |объявить| |окончательное| |решение| |по| |миссии| |обслуживания| |телескопа| |Хаббл||,| |хотя| |многие| |источники| |утверждают||,| |что| |это| |дело| |уже| |решено||.
Для| |этого| |полёта||,| |для| |случая| |аварийной| |ситуации||,| |предусматривается| |уникальная| |спасательная| |операция||.
Главной| |проблемой| |миссии| |STS-125| |является| |то||,| |что||,| |в| |случае| |повреждения| |шаттла| |и| |невозможности| |безопасного| |возвращения| |на| |Землю||,| |экипаж| |не| |будет| |иметь| |возможности| |пересесть| |в| |МКС| |и| |дожидаться| |спасательного| |корабля||.
Орбиты| |МКС| |и| |телескопа| |Хаббл| |проходят| |далеко| |друг| |от| |друга||.
У| |шаттла| |нет| |достаточно| |горючего||,| |чтобы| |перейти| |с| |орбиты| |телескопа| |на| |орбиту| |МКС||.
Поэтому| |спасательный| |корабль| |должен| |находиться| |в| |готовности| |к| |немедленному| |старту||.
В| |случаях| |полётов| |к| |МКС||,| |астронавты| |могут| |три| |месяца| |дожидаться| |спасательного| |корабля| |на| |МКС||.
Предусматривается||,| |что| |на| |«||Дискавери||»| |STS-125| |будут| |установлены| |дополнительные| |батареи| |и| |дополнительное| |оборудование| |для| |поддержания| |жизнедеятельности| |экипажа||.
Эти| |мероприятия| |позволят| |продлить| |пребывание| |в| |космосе| |до| |25| |суток||.
Если| |шаттл| |«||Дискавери||»| |STS-125| |и| |корабль| |спасения| |будут| |установлены| |на| |разных| |стартовых| |площадках||,| |то| |корабль| |спасения| |может| |стартовать| |в| |течение| |недели||.
Если| |старт| |спасателя| |должен| |осуществляться| |с| |той| |же| |стартовой| |площадки||,| |что| |и| |«||Дискавери||»| |STS-125||,| |то| |он| |сможет| |отправить| |в| |космос| |через| |15| |суток||.
Для| |спасения| |экипажа||,| |в| |случае| |аварии| |«||Дискавери||»||,| |предусматривается| |сближение| |двух| |шаттлов| |на| |орбите||,| |соединение| |шаттлов| |своими| |роботами||-||манипуляторами| |и| |переход| |экипажа| |поврежденного| |корабля| |в| |спасательный| |корабль| |через| |открытый| |космос||.
Шаттл| |«||Дискавери||»| |доставит| |на| |орбиту| |пассивный| |стыковочный| |узел||,| |который| |будет| |подсоединен| |к| |телескопу| |Хаббл||.
Этот| |узел| |обеспечит| |в| |будущем| |возможность| |стыковки| |с| |ним| |автоматического| |корабля| |для| |сведения| |телескопа| |с| |орбиты| |или||,| |возможно||,| |пристыковку| |корабля| |«||Орион||»| |для| |будущих| |миссий| |обслуживания||.
Командиром| |экспедиции| |по| |обслуживанию| |телескопа| |Хаббл| |должен| |стать| |Скотт| |Альтман||,| |который| |в| |2002| |году| |был| |командиром| |последней| |миссии| |(||«||Колумбия||»| |STS-125||)| |по| |обслуживанию| |телескопа||.
Пилотом| |«||Дискавери||»| |STS-125| |должен| |стать| |Кен| |Хэм| |(||Ken| |Ham||)||,| |в| |экипаж| |войдут| |ветераны| |миссий| |к| |телескопу| |Хаббл| |—| |Джон| |Грунсфельд| |и| |Майк| |Массимино||,| |а| |также| |Меган| |Макартур||.
Планы| |атаки| |Ирана
Бывший| |сотрудник| |одной| |из| |тайных| |служб| |США| |сообщает||,| |что| |США| |планируют| |ограниченную| |военную| |акцию| |против| |Иранских| |атомных| |центров||.
Такие| |военные| |акции| |приведут| |к| |войне| |против| |Ирана||,| |говорит| |эксперт| |по| |Ближнему| |востоку| |Уэйн| |Уайт| |(||Wayne| |White||)||,| |который| |видел| |часть| |этих| |планов||.
Речь| |не| |идёт| |об| |отдельных| |точно| |нацеленных| |ударах||.
Речь| |идёт| |о| |войне| |против| |Ирана||,| |которая| |приведёт| |к| |длительной| |дестабилизации| |ситуации| |на| |Ближнем| |востоке||,| |сказал| |Уайт||,| |который| |до| |мая| |2005| |года| |работал| |в| |министерстве| |иностранных| |дел| |США||.
«||Мы| |говорим| |о| |том||,| |чтобы| |нейтрализовать| |иранские| |военно-воздушные| |силы||,| |подводные| |лодки| |и| |ракеты||,| |которые| |могут| |быть| |использованы| |против| |гражданских| |и| |военных| |судов| |США| |в| |Персидском| |заливе||»||,| |говорит| |Уайт||.
Президент| |США| |Джордж| |Буш||,| |однако||,| |повторяет||,| |что| |он| |намерен| |найти| |дипломатическое| |решение| |в| |споре| |об| |иранской| |атомной| |программе||,| |но| |военное| |решение| |проблемы| |—| |не| |исключено||.
Последние| |действия| |США| |против| |поддержки||,| |которую| |оказывает| |Иран| |антиамериканским| |силам| |в| |Ираке||,| |говорят| |об| |ужесточении| |американской| |позиции| |в| |отношении| |Ирана||.
США| |считают||,| |что| |под| |видом| |развития| |мирной| |атомной| |энергетики||,| |Иран| |тайно| |работает| |над| |созданием| |атомного| |оружия||.
США| |озабочены| |и| |усиливающимся| |влиянием| |Ирана| |в| |Ираке||.
Назван| |экипаж| |миссии| |STS-126
Космическое| |агентство| |США| |—| |НАСА| |назвало| |имена| |членов| |экипажа| |шаттла| |для| |миссии| |«||Индевор||»| |STS-126||,| |старт| |которой| |планируется| |на| |18| |сентября| |2008| |года||.
Главная| |задача| |полёта| |—| |доставка| |оборудования| |и| |расходуемых| |материалов||,| |которые| |будут| |необходимы| |для| |увеличения| |количества| |членов| |постоянного| |экипажа| |Международной| |космической| |станции| |с| |трёх| |до| |шести||.
Командиром| |экипажа| |назначен| |Кристофер| |Фергюсон| |(||Christopher| |J||.| |Ferguson||)||.
Пилотом| |шаттла| |будет| |Эрик| |Бое| |(| |Eric| |A||.| |Boe||)||.
Специалистами| |полёта| |назначены||:| |Стефен| |Боуэн| |(||Stephen| |G||.| |Bowen||)||,| |Джоан| |Хиггинботэм| |(||Joan| |E||.| |Higginbotham||)||,| |Роберт| |Кимбро| |(||Robert| |S||.| |Kimbrough||)| |и| |Хайдемари| |Стефанишин||-||Пипер| |(||Heidemarie| |M||.| |Stefanyshyn||-||Piper||)||.
В| |экипаже| |три| |новичка| |космических| |полётов||:| |Бое||,| |Боуэн| |и| |Кимбро||.
Фегюсон||,| |Стефанишин||-||Пипер| |и| |Хиггинботэм| |отправятся| |в| |космос| |во| |второй| |раз||.
Фергюсон| |и| |Стефаниши||-||Пипер| |в| |сентябре| |2006| |года| |были| |членами| |экипажа| |«||Атлантис||»| |STS-115||,| |а| |Хиггинботэм| |первый| |свой| |полёт| |в| |космос| |совершила| |в| |составе| |экипажа| |«||Дискавери||»| |STS-116| |в| |декабре| |2006| |года||.
Седьмым| |членом| |экипажа| |будет| |Сандра| |Магнус| |(||Sandra| |Magnus||)||,| |которая| |останется| |на| |МКС| |в| |качестве| |члена| |долговременного| |экипажа||.
Вместо| |Магнус| |на| |Землю| |вернется| |Грегори| |Шамитрв| |(| |Gregory| |Chamitoff||)||.
Полезные| |грузы||,| |которые| |«||Индевор||»| |доставит| |на| |станцию||,| |будут| |размещены| |в| |многофункциональном| |транспортном| |модуле||.
Среди| |полезных| |грузов| |будут| |также| |дополнительные| |помещения| |для| |отдыха| |космонавтов||,| |второй| |тренажер| |беговая| |дорожка||,| |дополнительное| |оборудование| |для| |регенерации| |продуктов| |жизнедеятельности||,| |а| |также| |запасные| |части||.
•|   |Кристофер| |Фергюсон| |(||род||.| |01.09.1961| |в| |Филадельфии||)| |был| |пилотом| |шаттла| |«||Атлантис||»| |STS-115||.
Он| |был| |зачислен| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |1998| |году||.
•|   |Эрик| |Бое| |(||род||.| |01.10.1964| |в| |Майами||)||.
Он| |был| |зачислен| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |2000| |году||.
•|   |Стефен| |Боуэн| |(||род||.| |13.02.1964| |в| |штате| |Массачусетс||)||.
Он| |был| |зачислен| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |2000| |году||.
•|   |Джоан| |Хиггинботэм| |(||род||.||03.08.1964| |в| |Чикаго||)||.
Она| |была| |зачислена| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |1996| |году||.
Совершила| |первый| |космический| |полёт| |на| |шаттле| |«||Дискавери||»| |STS-116||.
•|   |Роберт| |Кимбро| |(||род||.| |04.06.1967| |в| |штате| |Техас||)||.
Он| |был| |зачислен| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |2004| |году||.
•|   |Хайдемари| |Стефанишин||-||Пипер| |(||род||.| |07.02.1963| |в| |Сент| |Поле||)||.
Она| |была| |зачислена| |в| |отряд| |астронавтов| |в| |1996| |году||.
Совершила| |первый| |космический| |полёт| |на| |шаттле| |«||Атлантис||»| |STS-115||,| |в| |ходе| |которого| |совершила| |два| |выхода| |в| |открытый| |космос||.
Геноцид| |армян| |Османской| |империей| |за| |минувшую| |неделю| |признала| |уже| |вторая| |страна
Турция| |рискует| |рассориться| |со| |всей| |Европой||.
Накануне| |законодатели| |Швеции| |большинством| |голосов| |одобрили| |резолюцию||,| |в| |соответствии| |с| |которой| |события| |с| |1915| |по| |1917| |год| |в| |Османской| |империи| |расцениваются| |как| |геноцид| |армянского| |народа||.
Отметим||,| |что| |против| |принятия| |этого| |документа| |дальновидно| |выступили| |шведский| |МИД| |и| |комитет| |по| |международным| |делам||,| |видимо||,| |предвидя| |негативную| |реакцию| |Анкары| |и| |дальнейшее| |осложнение| |отношений| |между| |двумя| |странами||.
А| |реакция| |не| |заставила| |себя| |ждать||.
Как| |сообщает| |Lenta.ru||,| |премьер-министр| |Турции| |Реджеп| |Тайип| |Эрдоган| |сегодня| |отказался| |от| |ранее| |запланированного| |в| |Стокгольм| |визита||.
Он| |должен| |был| |прибыть| |в| |Стокгольм| |17| |марта| |на| |двусторонний| |саммит||.
Эрдоган| |уже| |официально| |осудил| |решение| |шведского| |парламента||,| |назвал| |его| |недружелюбным| |по| |отношению| |к| |Турции||,| |а| |также| |пообещал| |отозвать| |своего| |посла||.
Таким| |образом||,| |Швеция| |стала| |вторым| |государством||,| |которое| |в| |течение| |недели| |приняло| |этот| |спорный| |документ||.
4| |марта| |аналогичную| |резолюцию| |одобрили| |и| |американские| |конгрессмены||.
Турция| |тут| |же| |отозвала| |своего| |посла| |из| |Вашингтона||.
Отметим||,| |что| |американские| |и| |шведские| |законодатели| |смогли| |принять| |резолюцию||,| |признающую| |геноцидом| |истребление| |2,5| |млн| |армян| |и| |представителей| |других| |этнических| |групп| |Османской| |империи||,| |с| |перевесом| |всего| |в| |один| |голос||.
Примечательно||,| |что| |оба| |документа| |были| |приняты| |вопреки| |воле| |руководства| |стран||.
Кстати||,| |госсекретарь| |США| |Хиллари| |Клинтон| |уже| |пообещала| |предпринять| |все| |меры||,| |чтобы| |постараться| |заблокировать| |спорную| |резолюцию||.
Напомним||,| |помимо| |Швеции| |и| |США||,| |геноцид| |армян| |турками| |признают| |Россия||,| |Германия||,| |Канада| |и| |Франция||.
Научная| |симуляция
Сразу| |двум| |группам| |учёных| |удалось| |получить| |аналог| |монополей| |в| |спиновом| |льду||.
Исследователям| |из| |Института| |Лауэ||-||Ланжевена| |(||Франция||)| |и| |исследователям| |из| |Центра| |Гельмгольца| |в| |Берлине| |удалось| |получить| |аналог| |магнитных| |монополей| |в| |так| |называемом| |спиновом| |льду||.
Существование| |магнитных| |монополей| |-| |частиц||-||носителей| |только| |одного| |магнитного| |полюса| |-| |было| |предсказано| |Полем| |Дираком| |ещё| |в| |1931| |году||.
Две| |группы| |учёных| |сумели| |получить| |состояние| |вещества||,| |отдельные| |кластеры| |атомов| |которого| |вели| |себя| |как| |магнитные| |монополи||.
Открытие| |стало| |первым| |практическим| |подтверждением| |того||,| |что| |аналоги| |монополей| |могут| |существовать| |в| |различных| |экзотических| |материалах||.
Монополи| |пытались| |обнаружить| |неоднократно| |—| |при| |исследованиях| |на| |ускорителях| |элементарных| |частиц| |и| |в| |потоках| |высокоэнергетичных| |частиц||,| |приходящих| |на| |Землю| |из| |космоса||,| |однако| |безуспешно||.
Согласно| |некоторым| |теориям||,| |монополи| |—| |одни| |из| |претендентов| |на| |роль| |носителей| |так| |называемой| |тёмной| |материи||.
Читайте| |об| |этом| |подробнее| |в| |материале| |«||В| |тёмной||-||тёмной| |Вселенной||»||.
Раскрыто| |имя| |автора| |самого| |известного| |секс-блога| |и| |книги| |«||Интимный| |дневник||»
Скандальное| |чтиво| |принадлежит| |доктору| |медицинских| |наук| |из| |университета| |Бристоля| |Брук| |Магнанти||.
В| |2003| |году| |на| |сервисе| |blogpost.com| |был| |открыт| |дневник| |Belle| |de| |Jour||,| |автором| |которого| |стала| |работница| |лондонского| |элитного| |эскорт-агентства||.
За| |считанные| |месяцы| |он| |набрал| |огромное| |количество| |читательских| |кликов| |и| |в| |конце| |года| |победил| |в| |номинации| |«||Блог| |года||»| |по| |версии| |The| |Guardian||.
На| |основе| |записей| |из| |него| |было| |издано| |несколько| |книг||,| |каждая| |из| |которых| |стала| |бестселлером||.
Самая| |популярная| |—| |«||Интимный| |дневник||»| |—| |была| |экранизирована||.
Однако| |вплоть| |до| |недавнего| |времени| |настоящее| |имя| |автора| |дневника| |оставалось| |загадкой||.
В| |России| |«||Интимный| |дневник||»| |вышел| |в| |издательстве| |«||Лимбус| |Пресс||»| |в| |2007| |году| |под| |псевдонимом| |Бель| |де| |Жур||.
15| |ноября| |таинственная| |писательница| |решила| |раскрыть| |свою| |личность| |и| |дала| |интервью| |газете| |The| |Sunday| |Times||.
Так| |стало| |известно||,| |что| |автором| |дневника| |является| |доктор| |медицинских| |наук| |из| |университета| |Бристоля| |Брук| |Магнанти||.
Любопытно||,| |что| |записи| |«||интимного| |дневника||»| |отнюдь| |не| |были| |плодом| |фантазии| |профессора||.
Известная| |в| |научной| |среде| |нейротоксиколог| |действительно| |работала||,| |будучи| |аспиранткой||,| |в| |эскорт-агентстве||.
Более| |того||,| |эта| |работа| |так| |увлекла| |её||,| |что| |мисс| |Магнанти| |не| |бросила| |её| |даже| |после| |того||,| |как| |финансовые| |трудности| |миновали||.
О| |том||,| |как| |блоги| |стирают| |границу| |между| |правдой| |жизни| |и| |художественной| |литературой||,| |читайте| |в| |материале| |«||Над| |вымыслом| |слезами| |обольюсь||»||.
Сделаем| |вид||,| |что| |ничего| |не| |было
Хиллари| |Клинтон| |призвала| |мировую| |общественность| |забыть| |о| |военном| |перевороте| |в| |Гондурасе||.
Кто| |старое| |помянет| |—| |тому| |глаз| |вон||.
Примерно| |так| |на| |русский| |манер| |можно| |перефразировать| |сегодняшнее| |заявление| |главы| |Госдепартамента| |США||.
Хиллари| |Клинтон| |призвала| |лидеров| |мировых| |держав| |прекратить| |политическую| |и| |экономическую| |изоляцию| |Гондураса||,| |признать| |новое| |правительство| |латиноамериканского| |государства| |и| |оказать| |ему| |поддержку||.
«||Мы| |считаем||,| |что| |Гондурасу| |удалось| |сделать| |важные| |и| |необходимые| |шаги||,| |которые| |достойны| |высокой| |оценки| |и| |признания||.
Президент| |Лобо| |и| |его| |администрация| |сделали| |всё| |необходимое| |для| |восстановления| |демократии||»||,| |—| |цитирует| |Lenta.ru| |Хиллари| |Клинтон||.
Госсекретарь| |пообещала| |продолжить| |финансовую| |поддержку| |Тегусигальпы||.
Клинтон| |считает||,| |что| |пришла| |пора| |забыть| |о| |старых| |противоречиях| |и| |восстановить| |полноценный| |статус| |Гондураса| |в| |Организации| |американских| |государств| |(||ОАГ||)||.
Более| |того||,| |США| |настаивают||,| |что| |формулировка| |«||военный| |переворот||»| |для| |событий| |прошлого| |лета| |не| |подходит||.
Дело| |в| |том||,| |что| |мятежники| |защищали| |конституцию||,| |а| |Верховный| |суд| |одобрил| |их| |действия||.
Между| |тем| |Бразилия| |и| |Аргентина| |по-прежнему| |не| |признают| |новую| |власть| |в| |Гондурасе||.
«||Я| |не| |знаю||,| |чего| |они| |ждут||,| |но| |это| |их| |право||.
Пришло| |время| |двигаться| |дальше||»||,| |—| |заявила| |Клинтон||.
«||Колумбус||»| |ожидает| |отправки| |в| |космос
Закончено| |строительство| |европейской| |космической| |лаборатории| |«||Колумбус||»| |(||Columbus||)||.
Катастрофа| |шаттла| |«||Колумбия||»| |сдвинула| |все| |сроки| |сборки| |Международной| |космической| |станции||,| |в| |том| |числе| |и| |отправку| |в| |космос| |лаборатории| |«||Колумбус||»||.
Теперь||,| |однако||,| |сроки| |более| |ли| |менее| |определены||.
Для| |конструкторов||,| |которые| |создавали| |космическую| |лабораторию||,| |последнее| |время| |опасались||,| |что| |их| |детище| |вообще| |может| |остаться| |на| |Земле||,| |в| |каком-нибудь| |музее||.
«||Колумбус||»| |строился| |в| |Бремене| |(||Германия||)| |и| |его| |строительство| |обошлось| |в| |880| |миллионов| |евро||.
2| |мая| |«||Колумбус||»| |будет| |передан| |Европейскому| |космическому| |агентству||,| |но| |эксплуатация| |космической| |лаборатории| |начнётся| |ещё| |не| |скоро||.
В| |конце| |мая| |«||Колумбус||»| |будет| |перевезён| |на| |космодром| |Канаверал| |во| |Флориде||.
Отправка| |«||Колумбуса||»| |в| |космос||,| |предположительно||,| |состоится| |в| |июне| |2007| |года| |на| |шаттле| |«||Атлантис||»| |STS-117||.
Задержка| |сборки| |МКС
Когда| |сборка| |МКС| |только| |начиналась||,| |планировалось||,| |что| |«||Колумбус||»| |будет| |пристыкован| |к| |МКС| |в| |октябре| |2004| |года||.
После| |катастрофы| |шаттла| |«||Колумбии||»| |(||STS-107||)| |и| |последующего| |не| |вполне| |удачного| |полёта| |«||Дискавери||»| |(||STS-114||)||,| |NASA| |подверглась| |серьёзной| |критики||,| |и| |глава| |NASA| |Майкл| |Гриффин| |даже| |заявил||,| |что| |пилотируемая| |программа| |США| |и| |МКС| |были| |ошибкой||.
Цена| |МКС| |слишком| |высока||,| |и| |её| |сборка| |связана| |с| |большим| |риском||.
Это| |вызвало| |проблемы| |в| |отношениях| |между| |партнёрами| |в| |проекте| |МКС||.
С| |прекращением| |полётов| |шаттлов||,| |после| |катастрофы| |«||Колумбии||»||,| |возникли| |противоречия| |между| |американскими| |планами| |полётов| |шаттлов| |и| |надеждами| |партнёров| |по| |МКС||.
По| |причине| |дальнейших| |задержек| |полноценных| |полётов| |шаттлов||,| |вынужден||,| |уже| |больше| |года||,| |ожидать| |своей| |отправки| |в| |космос| |космонавт| |Европейского| |космического| |агентства| |Томас| |Райтер||,| |который| |должен| |был| |уже| |с| |прошлого| |года| |находится| |на| |МКС||.
Скорее| |труба||,| |чем| |лаборатория
«||Я| |всегда| |был| |уверен||,| |что| |в| |конце| |нас| |ждёт| |успех||»||,| |говорит| |руководитель| |проекта| |«||Колумбус||»| |Гюнтер| |Брандт| |(||Günther| |Brandt||)||.
Он| |уверен||,| |что| |«||Бочка||»| |(||Tonne||)||,| |как| |он| |называет| |«||Колумбус||»||,| |отлично| |справится| |со| |своей| |задачей||.
«||Колумбус||»||,| |длина| |которого| |8| |метров| |и| |диаметр| |4,5| |метра||,| |действительно| |похож| |скорее| |на| |трубу||,| |чем| |на| |сложную| |исследовательскую| |платформу||.
Лаборатория| |рассчитана| |на| |работу| |трёх| |космонавтов||,| |которые| |будут| |проводить| |исследования| |в| |биотехнологии||,| |медицине||,| |материаловедении||,| |исследования| |жидкостей| |и| |человеческого| |организма||.
Исследователи| |надеются| |получить| |интересные| |результаты| |в| |исследовании| |и| |создании| |новых| |материалов| |и| |жидкостей||.
«||Колумбус||»| |является| |вкладом| |предприятий| |из| |10| |европейских| |стран| |в| |общий| |международный| |проект||.
«||Колумбус||»| |создавался| |10| |лет| |и| |должен| |минимум| |10| |лет| |работать| |в| |космосе||.
Буш| |подписал| |бюджет| |на| |2008| |год
В| |среду| |президент| |США| |Джордж| |Буш| |подписал| |бюджет| |на| |2008| |год||,| |в| |который| |вошли| |70| |миллиардов| |долларов| |на| |войну| |в| |Ираке| |и| |Афганистане||.
В| |своем| |заявлении| |глава| |Белого| |Дома| |сказал||,| |что| |555-| |миллиардный| |бюджет| |должен| |обеспечить| |траты| |правительства| |без| |повышения| |налогов| |и| |без||,| |как| |он| |назвал||,| |вызывающих| |возражения| |изменений| |политики||,| |которые| |требовал| |Конгрессом||.
Демократы||-||законодатели| |не| |смогли| |добиться| |от| |президента| |графика| |вывода| |американских| |войск| |из| |Ирака||.
Джордж| |Буш| |предупредил||,| |что| |наложит| |вето| |на| |любой| |законопроект||,| |в| |котором| |будут| |установлены| |сроки| |прекращения| |военных| |действий||.
Президент| |выразил| |также| |огорчение| |тем| |фактом||,| |что| |в| |бюджет| |вошли| |ассигнования| |на| |проекты||,| |принятые| |под| |давлением| |отдельных| |лоббистских| |групп||.
Глава| |Белого| |Дома| |сказал||,| |что| |он| |распорядился||,| |чтобы| |директор| |по| |бюджету| |нашел| |возможность| |избежать| |«||пустых| |трат||»||.
Буш| |подписал| |закон| |перед| |отъездом| |на| |свое| |ранчо| |в| |Техасе||,| |где| |он| |встретит| |Новый| |год||.
Утвержденный| |бюджет| |финансирует| |все| |правительственные| |учреждения||,| |за| |исключением| |обороны||,| |до| |сентября| |2008| |года||.
Ассигнования| |на| |военные| |нужды| |были| |подписаны| |президентом| |ранее||.
Хиллари| |Клинтон| |выиграла| |в| |Пенсильвании
Сенатор| |Хиллари| |Клинтон| |одержала| |победу| |на| |праймериз| |Демократической| |партии| |в| |Пенсильвании||.
Этот| |северо-восточный| |штат| |отправляет| |на| |номинационный| |съезд| |Демократической| |партии| |158| |делегатов||.
В| |то| |время| |как| |Хиллари| |Клинтон| |готовится| |выступить| |перед| |своими| |избирателями||,| |её| |соперник| |Барак| |Обама| |продолжил| |кампанию| |и| |отправился| |в| |штат| |Индиана||,| |где| |6| |мая| |состоятся| |праймериз||.
Несмотря| |на| |победу| |в| |Пенсильвании||,| |Хиллари| |Клинтон| |по-прежнему| |отстаёт| |от| |Обамы| |по| |числу| |делегатов||,| |которые| |на| |партийном| |съезде| |выдвигают| |кандидата| |в| |президенты||.
В| |интервью| |телевидению| |NBC| |для| |программы| |Today| |Show| |она| |сказала||,| |что| |её| |успех| |в| |Пенсильвании||,| |как| |и| |выигрыш| |в| |Калифорнии| |и| |Нью-Йорке||,| |докажет||,| |что| |Обама| |не| |в| |состоянии| |победить| |в| |штатах| |с| |большим| |числом| |делегатов||.
Барак| |Обама| |в| |той| |же| |программе| |заявил||,| |что||,| |хотя| |не| |ожидает| |победы| |в| |Пенсильвании||,| |он| |уже| |лидирует| |в| |гонке| |по| |числу| |поддерживающих| |его| |голосов| |в| |других| |штатах||.
В| |Пенсильвании||,| |согласно| |опросам||,| |сенатор| |Клинтон| |опережала| |Барака| |Обаму| |на| |20| |пунктов||,| |но| |за| |последние| |недели| |отрыв| |значительно| |сократился||.
Тем| |временем||,| |ожидающий| |номинации| |Республиканской| |партии||,| |сенатор| |Джон| |Маккейн| |посетил| |во| |вторник| |штат| |Огайо||.
Он| |проводит| |недельный| |тур| |по| |районам||,| |переживающим| |серьёзный| |экономический| |упадок||,| |которые| |его| |кампания| |называет| |«||забытые||»| |места| |Соединённых| |Штатов||.
Быть| |геем| |очень| |опасно| |для| |жизни
Поздно| |вечером| |1| |июля| |в| |израильском| |Тель-Авиве| |было| |совершено| |уголовное| |преступление||.
Некто||,| |одетый| |в| |чёрное||,| |вошёл| |в| |помещение||,| |где| |занимаются| |с| |подросткового| |возраста| |гомосексуалистами| |и||,| |вытащив| |пистолет||,| |разрядил| |в| |толпу| |из| |30| |человек| |всю| |обойму||.
После| |чего||,| |выбежав| |из| |этого| |подвального| |заведения||,| |скрылся||,| |да| |так||,| |что| |несмотря| |на| |массированные| |полицейские| |поиски| |и| |поднятый| |в| |воздух| |вертолёт||,| |результаты| |оказались| |нулевыми||.
Когда| |окончательно| |подсчитали| |пострадавших||,| |то| |выяснилось||,| |что| |насмерть| |застрелены| |два| |мальчика| |и| |одна| |девочка||,| |а| |ещё| |десяток| |подростков| |получили| |серьёзные| |и| |не| |очень| |ранения||.
Не| |все| |пострадавшие| |были| |доставлены| |в| |больницы||,| |поскольку| |некоторые| |из| |них| |не| |хотели| |разглашения| |своей| |сексуальной| |ориентации| |в| |кругах| |родных| |и| |друзей||.
Израиль| |шокирован| |происшедшим||,| |поскольку| |такого| |инцидента| |здесь| |никогда| |ещё| |не| |было||.
Специалисты| |по| |сексуальным| |вопросам| |считают||,| |что| |главной| |причиной| |происшедшего| |можно| |считать| |явную| |гомофобию| |преступника||.
Опомнившись||,| |гомосексуалисты| |со| |всего| |города| |собрались| |на| |место| |трагедии| |и| |прошли| |по| |улицам| |города| |несанкционарованой| |демонстрацией||,| |с| |плакатами| |и| |лозунгами||,| |в| |которых| |были| |и| |слова| |о| |том||,| |что| |они| |принимают| |войну| |и| |будут| |ещё| |более| |активно| |бороться| |за| |свои| |права||.
Даже| |ультраправая| |националистическая| |партия| |ШАС| |осудила| |преступление||.
Впрочем||,| |рано| |или| |поздно| |этого| |следовало| |ожидать||.
В| |Израиле| |как| |нигде| |много| |людей||,| |настроенных| |явно| |отрицательно| |к| |"||извращенцам||"||.
В| |иудаизме| |за| |тысячелетия| |сложилось| |твёрдое| |убеждение||,| |что| |гомосексуализм| |является| |непрощаемым| |грехом| |и| |даже| |преступлением| |против| |человеческой| |духовности| |и| |нравственности||.
Так| |настроены| |не| |только| |представители| |иудейства||,| |но| |и| |практически| |всех| |главных| |религий| |мира||,| |включающих| |христианство| |и| |ислам||.
И| |это| |преступление||,| |повлёкшее| |за| |собой| |человеческие| |жертвы||,| |может| |привести| |к| |дальнейшему| |росту| |поляризации| |израильского| |общества||.
Оппозиция| |побеждает| |на| |выборах| |в| |Японии
Оппозиционная| |Демократическая| |партия| |одержала| |уверенную| |победу| |на| |парламентских| |выборах| |в| |Японии| |прошедших| |сегодня||.
Она| |завоевала| |302| |из| |480| |мест| |в| |парламенте||,| |против| |112| |в| |предыдущем| |парламенте||.
Это| |первая| |победа| |оппозиции| |начиная| |с| |50-х| |годов| |прошлого| |века||.
До| |этого| |в| |Японии| |практически| |безраздельно| |правила| |Либерально-демократическая| |партия||.
Лидеру| |победивших| |демократов||,| |Юкио| |Хатояме||,| |теперь| |предстоит| |сформировать| |новой| |правительство| |страны||.
Действующий| |премьер| |министр| |Японии| |Таро| |Асо| |уже| |объявил| |о| |своей| |отставке||.
Основной| |причиной| |поражения| |Либерал-демократов| |наблюдатели| |называют| |глубокий| |экономический| |кризис| |в| |экономике| |страны||,| |который| |продолжается| |уже| |без| |малого| |20| |лет||.
Новая| |партия| |наверняка| |привнесёт| |много| |нового| |как| |во| |внутреннюю| |так| |и| |внешнюю| |политику| |страны||,| |хотя| |отношения| |с| |США| |вряд| |ли| |сильно| |изменяется||.
В| |Татарстане| |появились| |госсоветник| |и| |новый| |премьер-министр
22| |апреля| |на| |очередном| |заседании| |Государственного| |Совета| |Республики| |Татарстан| |был| |утвержден| |новый| |премьер-министр| |Татарстана||.
Им| |стал| |мэр| |города| |Набережные| |Челны| |Ильдар| |Халиков||.
Накануне| |президент| |Татарстана| |Рустам| |Минниханов| |внес| |предложение| |рассмотреть| |кандидатуру| |Ильдара| |Халикова||.
«||За||»| |кандидатуру| |Халикова| |проголосовали| |89| |депутатов||,| |1| |–| |против||.
Также| |депутаты| |утвердили| |вице-премьеров| |республики||.
В| |Правительстве| |Татарстана| |их| |будет| |6||.
Президент| |Татарстана| |также| |внес| |предложение| |создать| |новое| |министерство| |-| |министертво| |энергетики| |Республики| |Татарстан||.
На| |заседании| |была| |расмотрена| |кандидатура| |Государственного| |Советника| |Республики| |Татарстан||.
88| |депутатов| |из| |90||,| |присутствовавших| |на| |заседании| |Госсовета| |Татарстана||,| |по| |предложению| |главы| |республики| |Рустама| |Минниханова| |утвердили| |экс-президента| |Татарстана| |Минтимера| |Шаймиева| |на| |эту| |должность||.
Минниханов| |отметил||,| |что| |«||отказываться| |от| |использования| |богатейшего| |опыта||,| |политического| |багажа| |и| |авторитета| |Минтимера| |Шаймиева| |было| |бы| |просто| |неразумно| |и| |недальновидно||»||.
Национальный| |правовой| |Интернет-портал| |Республики| |Беларусь||,| |23.02.2013||,| |9||/||55981
РЕШЕНИЕ| |ЛЮБАНСКОГО| |РАЙОННОГО| |ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО| |КОМИТЕТА
28| |декабря| |2012| |г||.| |№| |1653
О| |месячной| |норме| |участия| |безработных| |в| |оплачиваемых| |общественных| |работах| |на| |первый| |квартал| |2013| |года
На| |основании| |пункта| |7| |Положения| |о| |порядке| |организации| |и| |условиях| |проведения| |оплачиваемых| |общественных| |работ||,| |утвержденного| |постановлением| |Совета| |Министров| |Республики| |Беларусь| |от| |23| |декабря| |2006| |г||.| |№| |1716||,| |Любанский| |районный| |исполнительный| |комитет| |РЕШИЛ||:
1||.| |Установить| |месячную| |норму| |участия| |безработных| |Любанского| |района| |в| |оплачиваемых| |общественных| |работах| |(||с| |продолжительностью| |рабочего| |дня| |8| |часов||)| |на| |январь| |2013| |года| |–| |2| |рабочих| |дня||,| |на| |февраль| |2013| |года| |–| |2| |рабочих| |дня||,| |на| |март| |2013| |года| |–| |5| |рабочих| |дней||.
2||.| |Управлению| |по| |труду||,| |занятости| |и| |социальной| |защите| |Любанского| |районного| |исполнительного| |комитета||:
2.1||.| |представить| |Любанскому| |районному| |исполнительному| |комитету| |предложения| |по| |установлению| |месячной| |нормы| |участия| |безработных| |в| |оплачиваемых| |общественных| |работах| |на| |второй| |квартал| |2013| |года||;
2.2||.| |продолжить| |работу| |по| |заключению| |договоров| |на| |выполнение| |оплачиваемых| |общественных| |работ| |на| |основании| |заявок| |организаций| |независимо| |от| |формы| |собственности||.
3||.| |Контроль| |за| |исполнением| |настоящего| |решения| |возложить| |на| |заместителя| |председателя| |Любанского| |районного| |исполнительного| |комитета| |по| |направлению| |деятельности||.
4||.| |Настоящее| |решение| |вступает| |в| |силу| |после| |его| |официального| |опубликования||.
Председатель| |В||.||И||.||Акулич
Управляющий| |делами| |А||.||И||.||Филютчик
О| |внесении| |дополнений| |и| |изменения| |в| |некоторые| |санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы
МИНИСТЕРСТВО| |ЗДРАВООХРАНЕНИЯ| |РЕСПУБЛИКИ| |БЕЛАРУСЬ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
3| |ноября| |2011| |г||.| |№| |111
О| |внесении| |дополнений| |и| |изменения| |в| |некоторые| |санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы
На| |основании| |Закона| |Республики| |Беларусь| |от| |23| |ноября| |1993| |года| |«||О| |санитарно-эпидемическом| |благополучии| |населения||»| |в| |редакции| |Закона| |Республики| |Беларусь| |от| |23| |мая| |2000| |года||,| |Положения| |о| |Министерстве| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь||,| |утвержденного| |постановлением| |Совета| |Министров| |Республики| |Беларусь| |от| |28| |октября| |2011| |г||.| |№| |1446| |«||О| |некоторых| |вопросах| |Министерства| |здравоохранения| |и| |мерах| |по| |реализации| |Указа| |Президента| |Республики| |Беларусь|                     |от| |11| |августа| |2011| |г||.| |№| |360||»||,| |Министерство| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |ПОСТАНОВЛЯЕТ||:
1||.| |Внести| |дополнения| |и| |изменение| |в| |следующие| |санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы||:
1.1||.| |пункт| |172| |Санитарных| |правил| |и| |норм| |2.2.3.12||-||41||-||2005| |«||Санитарные| |правила| |для| |речных| |судов||»||,| |утвержденных| |постановлением| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь|        |от| |15| |декабря| |2005| |г||.| |№| |225||,| |дополнить| |частями| |второй| |и| |третьей| |следующего| |содержания||:
«||На| |судах||,| |за| |исключением| |пассажирских| |судов| |и| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||,| |запрещается| |курение| |(||потребление||)| |табачных| |изделий||.
Администрация| |судна| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий||.||»||;
1.2||.| |дополнить| |Санитарные| |правила| |и| |нормы| |2.1.2.12||-||13||-||2006| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |высших| |учебных| |заведений||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |21| |августа| |2006| |г||.| |№| |101||,| |после| |пункта| |106| |пунктом| |1061| |следующего| |содержания||:
«||106||.| |Руководитель| |ВУЗа| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |ВУЗа||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.3||.| |пункт| |6| |Санитарных| |правил| |и| |норм| |2.1.2.12||-||19||-||2006| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству| |и| |эксплуатации| |спортивных| |сооружений||»||,| |утвержденных| |постановлением| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |8| |ноября| |2006| |г||.| |№| |134||,| |дополнить| |частью| |второй| |следующего| |содержания||:
«||Администрация| |спортивного| |сооружения| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |спортивного| |сооружения||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.4||.| |дополнить| |Санитарные| |правила| |и| |нормы| |2.5.4.13||-||35||-||2006| |«||Гигиенические| |требования| |к| |организации| |пассажирских| |перевозок| |на| |железнодорожном| |транспорте||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |23| |ноября| |2006| |г||.| |№| |167||,| |после| |пункта| |6| |пунктом| |61| |следующего| |содержания||:
«||6||.| |Руководство| |организации| |железнодорожного| |транспорта| |обязано| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |пассажирских| |вокзалов||,| |в| |пунктах| |экипировки| |и| |подготовки| |пассажирских| |составов| |в| |рейс||,| |в| |вагонах| |поездов||,| |за| |исключением| |поездов| |дальнего| |следования| |и| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.5||.| |дополнить| |Санитарные| |правила| |и| |нормы| |устройства||,| |оборудования| |и| |эксплуатации| |аптек||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |31| |января| |2007| |г||.| |№| |10||,| |после| |пункта| |9| |пунктом| |91| |следующего| |содержания||:
«||9||.| |Заведующий| |аптекой| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |аптеки||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.6||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |помещений| |патологоанатомических| |бюро||,| |отделений| |и| |лабораторий| |организаций| |здравоохранения||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь|    |от| |3| |мая| |2008| |г||.| |№| |84||,| |после| |пункта| |7| |пунктом| |71| |следующего| |содержания||:
«||7||.| |Руководитель| |патологоанатомической| |организации| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |патологоанатомической| |организации||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.7||.| |пункт| |27| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |соляриев| |(||студий| |загара||)||»||,| |утвержденных| |постановлением| |Министерства|  |здравоохранения|  |Республики| |Беларусь| |от| |28| |октября| |2008| |г||.| |№| |175||,| |дополнить| |частью| |второй| |следующего| |содержания||:
«||Администрация| |солярия| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |солярия||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.8||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |парикмахерских||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |13| |февраля|            |2009| |г||.| |№| |17||,| |после| |пункта| |4| |пунктом| |41| |следующего| |содержания||:
«||4||.| |Администрация| |парикмахерской| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |парикмахерской||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.9||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |бань| |и| |саун||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |18| |марта| |2009| |г||.| |№| |27||,| |после| |пункта| |4| |пунктом| |4| |следующего| |содержания||:
«||4||.| |Администрация| |бани| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |бани||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.10||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |прачечных||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |18| |марта| |2009| |г||.| |№| |28||,| |после| |пункта| |4| |пунктом| |41| |следующего| |содержания||:
«||4||.| |Администрация| |прачечной| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |прачечной||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.11||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |режиму| |деятельности| |учреждений| |дошкольного| |образования||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения|  |Республики| |Беларусь| |от| |17| |апреля| |2009| |г||.| |№| |42| |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |режиму| |деятельности| |учреждений| |дошкольного| |образования||»| |и| |признании| |утратившими| |силу| |Санитарных| |правил| |и| |норм| |№| |14||-||31||-||95| |«||Санитарные| |правила| |и| |нормы| |устройства| |и| |содержания| |детских| |дошкольных| |учреждений||»| |и| |постановления| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |2| |декабря| |2005| |г||.| |№| |211||»||,| |после| |пункта| |11| |пунктом| |111| |следующего| |содержания||:
«||11||.| |Заведующий| |дошкольного| |учреждения| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |дошкольного| |учреждения||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.12||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |косметических| |кабинетов||,| |салонов| |татуировки| |и| |перманентного| |макияжа||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |29| |мая| |2009| |г||.| |№| |58||,| |после| |пункта| |4| |пунктом| |4|  |следующего| |содержания||:
«||4||.| |Администрация| |косметического| |кабинета| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |косметического| |кабинета||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.13||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |эксплуатации| |плавательных| |бассейнов| |и| |аквапарков||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь|         |от| |22| |сентября| |2009| |г||.| |№| |105| |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |эксплуатации| |плавательных| |бассейнов| |и| |аквапарков||»| |и| |о| |признании| |утратившим| |силу| |постановления| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |31| |декабря| |2002| |г||.| |№| |167|              |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |правил| |и| |норм| |2.1.2.10||-||39||-||2002| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |эксплуатации| |и| |качеству| |воды| |плавательных| |бассейнов||»||,| |после| |пункта| |41| |пунктом| |411| |следующего| |содержания||:
«||41||.| |Администрация| |бассейна| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |бассейна||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.14||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |режиму| |деятельности| |санаторно-курортных| |организаций| |для| |детей| |и| |детей| |с| |родителями||»||,| |утвержденные|  |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |17| |июня| |2010| |г||.| |№| |67|             |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |режиму| |деятельности| |санаторно-курортных| |организаций| |для| |детей| |и| |детей| |с| |родителями||»| |и| |признании| |утратившими| |силу| |постановлений| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |от| |13| |сентября| |2004| |г||.| |№| |84| |и| |от| |2| |декабря| |2005| |г||.| |№| |212||»||,| |после| |пункта| |11| |пунктом| |111| |следующего| |содержания||:
«||11||.| |Руководитель| |санаторно-курортной| |организации| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |санаторно-курортной| |организации||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.15||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |организации| |образовательного| |процесса| |в| |учреждениях| |общего| |среднего| |образования||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |15| |июля| |2010| |г||.| |№| |94|              |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |содержанию| |и| |организации| |образовательного| |процесса| |в| |учреждениях| |общего| |среднего| |образования||»| |и| |о| |признании| |утратившими| |силу| |некоторых| |технических| |нормативных| |правовых| |актов||,| |отдельного| |структурного| |элемента| |технического| |нормативного| |акта||»||,| |после| |пункта| |11| |пунктом| |111| |следующего| |содержания||:
«||11||.| |Руководитель| |общеобразовательного| |учреждения| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |общеобразовательного| |учреждения||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.16||.| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |организаций| |здравоохранения| |и| |к| |проведению| |санитарно-гигиенических| |и| |противоэпидемических| |мероприятий| |по| |профилактике| |инфекционных| |заболеваний| |в| |организациях| |здравоохранения||»||,| |утвержденные| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |9| |августа| |2010| |г||.| |№| |109| |«||Об| |утверждении| |Санитарных| |норм||,| |правил| |и| |гигиенических| |нормативов| |«||Гигиенические| |требования| |к| |устройству||,| |оборудованию| |и| |содержанию| |организаций| |здравоохранения| |и| |к| |проведению| |санитарно-гигиенических| |и| |противоэпидемических| |мероприятий| |по| |профилактике| |инфекционных| |заболеваний| |в| |организациях| |здравоохранения||»| |и| |признании| |утратившими| |силу| |некоторых| |постановлений| |Главного| |государственного| |санитарного| |врача| |Республики| |Беларусь| |и| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь||»||,| |после| |пункта| |10| |пунктом| |101| |следующего| |содержания||:
«||10||.| |Руководитель| |организации| |здравоохранения| |обязан| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |на| |территории| |и| |в| |помещениях| |организации| |здравоохранения||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.17||.| |в| |Санитарных| |нормах||,| |правилах| |и| |гигиенических| |нормативах| |«||Гигиенические| |требования| |к| |условиям| |труда| |работников| |и| |эксплуатации| |метрополитенов||»||,| |утвержденных| |постановлением| |Министерства| |здравоохранения| |Республики| |Беларусь| |от| |19| |октября| |2010| |г||.| |№| |135||:
1.17.1||.| |после| |пункта| |4| |дополнить| |Санитарные| |нормы||,| |правила| |и| |гигиенические| |нормативы| |пунктом| |4| |следующего| |содержания||:
«||4||.| |Администрация| |станции| |метрополитена| |обязана| |обеспечить| |разработку| |и| |выполнение| |комплекса| |мер| |по| |реализации| |запрета| |курения| |(||потребления||)| |табачных| |изделий| |в| |подземных| |пешеходных| |переходах||,| |примыкающих| |к| |станциям| |метрополитена||,| |пассажирских| |зонах| |станций| |метрополитена| |и| |в| |подвижном| |составе| |метрополитена||,| |за| |исключением| |мест||,| |специально| |предназначенных| |для| |этой| |цели||.||»||;
1.17.2||.| |пункт| |14| |изложить| |в| |следующей| |редакции||:
«||14||.| |Перед| |спусками| |в| |подземные| |пешеходные| |переходы||,| |примыкающие| |к| |станциям| |метрополитена||,| |а| |также| |перед| |входом| |в| |кассовые| |залы| |станций| |метрополитена| |должны| |быть| |установлены| |урны| |для| |мусора||.
В| |подземных| |пешеходных| |переходах||,| |примыкающих| |к| |станциям| |метрополитена||,| |должны| |быть| |вывешены| |знаки| |о| |запрете| |курения||.||»||.
2||.| |Настоящее| |постановление| |вступает| |в| |силу| |через| |2| |месяца| |после| |его| |подписания||.
Министр|         |В||.||И||.||Жарко
ЗАКОН| |РЕСПУБЛИКИ| |БЕЛАРУСЬ
24| |июня| |2002| |г||.| |№| |117||-||З
О| |чрезвычайном| |положении
Принят| |Палатой| |представителей| |17| |мая| |2002| |года
Одобрен| |Советом| |Республики| |6| |июня| |2002| |года
Изменения| |и| |дополнения||:
Закон| |Республики| |Беларусь| |от| |21| |июля| |2008| |г||.| |№| |417||-||З| |(||Национальный| |реестр| |правовых| |актов| |Республики| |Беларусь||,| |2008| |г||.||,| |№| |184||,| |2||/||1514||)| |<||H10800417||>||;
Закон| |Республики| |Беларусь| |от| |6| |января| |2009| |г||.| |№| |8||-||З| |(||Национальный| |реестр| |правовых| |актов| |Республики| |Беларусь||,| |2009| |г||.||,| |№| |16||,| |2||/||1560||)| |<||H10900008||>||;
Закон| |Республики| |Беларусь| |от| |31| |декабря| |2009| |г||.| |№| |114||-||З| |(||Национальный| |реестр| |правовых| |актов| |Республики| |Беларусь||,| |2010| |г||.||,| |№| |15||,| |2||/||1666||)| |<||H10900114||>
ГЛАВА| |1
ОБЩИЕ| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |1||.| |Понятие| |чрезвычайного| |положения
Чрезвычайное| |положение| |означает| |вводимый| |в| |соответствии| |с| |Конституцией| |Республики| |Беларусь| |и| |настоящим| |Законом| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь| |или| |в| |ее| |отдельных| |местностях| |особый| |временный| |правовой| |режим| |деятельности| |государственных| |органов||,| |иных| |организаций||,| |их| |должностных| |лиц||,| |допускающий| |установленные| |настоящим| |Законом| |ограничения| |(||приостановление||)| |прав| |и| |свобод| |граждан| |Республики| |Беларусь||,| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |(||далее| |–| |граждане||)||,| |прав| |организаций||,| |а| |также| |возложение| |на| |них| |дополнительных| |обязанностей||.
Статья| |2||.| |Цели| |введения| |чрезвычайного| |положения
Целями| |введения| |чрезвычайного| |положения| |являются| |устранение| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |его| |введения||,| |обеспечение| |безопасности| |жизни| |и| |здоровья| |людей||,| |а| |также| |устранение| |опасности||,| |представляющей| |угрозу| |территориальной| |целостности| |и| |существованию| |государства||.
ГЛАВА| |2
ОСНОВАНИЯ| |И| |ПОРЯДОК| |ВВЕДЕНИЯ| |ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |3||.| |Основания| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения
Основанием| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения| |является| |наличие| |обстоятельств||,| |представляющих| |непосредственную| |угрозу| |безопасности| |жизни| |и| |здоровья| |людей||,| |территориальной| |целостности| |и| |существованию| |государства||,| |устранение| |которых| |невозможно| |без| |применения| |чрезвычайных| |мер||.
К| |таким| |обстоятельствам| |относятся||:
чрезвычайные| |ситуации| |природного| |и| |техногенного| |характера||,| |чрезвычайные| |экологические| |ситуации||,| |в| |том| |числе| |эпидемии| |и| |эпизоотии||,| |возникшие| |в| |результате| |аварий||,| |опасных| |природных| |явлений||,| |катастроф||,| |стихийных| |и| |иных| |бедствий||,| |повлекшие| |(||могущие| |повлечь||)| |человеческие| |жертвы||,| |нанесение| |ущерба| |здоровью| |людей| |и| |окружающей| |природной| |среде||,| |значительные| |материальные| |потери| |и| |нарушение| |условий| |жизнедеятельности| |населения| |и| |требующие| |проведения| |масштабных| |аварийно-спасательных| |и| |других| |неотложных| |работ||;
беспорядки||,| |сопровождающиеся| |насилием| |либо| |угрозой| |насилия| |со| |стороны| |группы| |лиц| |и| |организаций||,| |в| |результате| |которых| |возникает| |опасность| |для| |жизни| |и| |здоровья| |людей||,| |территориальной| |целостности| |и| |существования| |государства||.
Статья| |4||.| |Введение| |чрезвычайного| |положения
Чрезвычайное| |положение| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь| |или| |в| |ее| |отдельных| |местностях| |вводится| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |с| |внесением| |в| |трехдневный| |срок| |принятого| |решения| |на| |утверждение| |Совета| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |5||.| |Содержание| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения
В| |указе| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения||,| |как| |правило||,| |определяются||:
обстоятельства||,| |послужившие| |основанием| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения||;
обоснование| |необходимости| |введения| |чрезвычайного| |положения||;
границы| |территории||,| |на| |которой| |вводится| |чрезвычайное| |положение||;
силы| |и| |средства||,| |обеспечивающие| |режим| |чрезвычайного| |положения||;
перечень| |чрезвычайных| |мер| |и| |пределы| |их| |действия||,| |исчерпывающий| |перечень| |временных| |ограничений| |(||приостановления||)| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |прав| |организаций||;
государственные| |органы| |и| |должностные| |лица||,| |ответственные| |за| |осуществление| |чрезвычайных| |мер||,| |применяемых| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения||;
срок| |действия| |чрезвычайного| |положения||,| |а| |также| |время| |вступления| |указа| |в| |силу||.
Статья| |6||.| |Обнародование| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения
Указ| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |подлежит| |немедленному| |официальному| |опубликованию||,| |а| |также| |распространению| |через| |все| |другие| |средства| |массовой| |информации||,| |каналы| |связи| |и| |оповещения||.
Статья| |7||.| |Утверждение| |Советом| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения
После| |обнародования| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |члены| |Совета| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |обязаны| |прибыть| |к| |месту| |проведения| |заседания| |Совета| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |в| |возможно| |короткие| |сроки| |без| |специального| |вызова||.
Совет| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |рассматривает| |указ| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |и| |не| |позднее| |чем| |в| |трехдневный| |срок| |после| |его| |внесения| |принимает| |соответствующее| |решение||.
Указ| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения||,| |не| |утвержденный| |большинством| |голосов| |от| |полного| |состава| |Совета| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь||,| |утрачивает| |силу| |сразу| |же| |после| |принятия| |соответствующего| |решения| |Советом| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь||,| |о| |чем| |население| |Республики| |Беларусь| |или| |ее| |отдельных| |местностей| |оповещается| |в| |том| |же| |порядке||,| |в| |каком| |оно| |оповещалось| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения||.
Статья| |8||.| |Особенности| |деятельности| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |в| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь
При| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь| |Палата| |представителей||,| |Совет| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |не| |могут| |быть| |распущены| |и| |продолжают| |свою| |работу| |в| |течение| |всего| |срока| |действия| |чрезвычайного| |положения||.
Статья| |9||.| |Срок| |действия| |чрезвычайного| |положения
Срок| |действия| |чрезвычайного| |положения||,| |вводимого| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь||,| |не| |может| |превышать| |30| |суток||,| |а| |вводимого| |в| |ее| |отдельных| |местностях||,| |–| |60| |суток||.
По| |истечении| |срока||,| |указанного| |в| |части| |первой| |настоящей| |статьи||,| |чрезвычайное| |положение| |считается| |прекращенным||.
В| |случае||,| |если| |в| |течение| |этого| |срока| |цели| |введения| |чрезвычайного| |положения| |не| |были| |достигнуты||,| |срок| |его| |действия| |может| |быть| |продлен| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |с| |соблюдением| |требований||,| |установленных| |настоящим| |Законом| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения||.
Статья| |10||.| |Отмена| |Президентом| |Республики| |Беларусь| |чрезвычайного| |положения
Чрезвычайное| |положение| |отменяется| |Президентом| |Республики| |Беларусь| |ранее| |срока||,| |установленного| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом||,| |при| |устранении| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |его| |введения||,| |о| |чем| |население| |Республики| |Беларусь| |или| |ее| |отдельных| |местностей| |оповещается| |в| |том| |же| |порядке||,| |в| |каком| |оно| |оповещалось| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения||.
ГЛАВА| |3
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ| |МЕРЫ| |И| |ВРЕМЕННЫЕ| |ОГРАНИЧЕНИЯ| |(||ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ||)||,| |ПРИМЕНЯЕМЫЕ| |В| |УСЛОВИЯХ| |ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |11||.| |Чрезвычайные| |меры| |и| |временные| |ограничения| |(||приостановление||)||,| |применяемые| |при| |введении| |чрезвычайного| |положения
Указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |срок| |действия| |чрезвычайного| |положения| |может| |предусматриваться| |введение| |следующих| |чрезвычайных| |мер| |и| |временных| |ограничений| |(||приостановления||)||:
полное| |или| |частичное| |приостановление| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |полномочий| |государственных| |органов||,| |если| |иное| |не| |установлено| |Конституцией| |Республики| |Беларусь||;
установление| |ограничений| |на| |свободу| |передвижения| |по| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |а| |также| |введение| |особого| |режима| |въезда| |на| |указанную| |территорию| |и| |выезда| |с| |нее||,| |включая| |установление| |ограничений| |на| |въезд| |на| |указанную| |территорию| |и| |пребывание| |на| |ней| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства||;
усиление| |охраны| |общественного| |порядка||,| |объектов||,| |подлежащих| |государственной| |охране||,| |и| |объектов||,| |обеспечивающих| |жизнедеятельность| |населения| |и| |функционирование| |транспорта||;
установление| |ограничений| |на| |осуществление| |отдельных| |видов| |финансово-экономической| |деятельности||,| |включая| |перемещение| |товаров||,| |услуг| |и| |финансовых| |средств||;
установление| |особого| |порядка| |продажи||,| |приобретения| |и| |распределения| |продовольствия| |и| |предметов| |первой| |необходимости||;
запрещение| |или| |ограничение| |проведения| |собраний||,| |митингов||,| |уличных| |шествий||,| |демонстраций| |и| |пикетирования| |со| |стороны| |групп| |лиц| |и| |организаций||,| |в| |результате| |действий| |которых| |введено| |чрезвычайное| |положение||;
отложение| |проведения| |забастовок| |или| |приостановление| |их| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |но| |не| |более| |чем| |на| |трехмесячный| |срок||;
ограничение| |движения| |транспортных| |средств| |и| |осуществление| |их| |досмотра||;
приостановление| |деятельности| |опасных| |производств| |и| |организаций||,| |определяемых| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |при| |введении| |чрезвычайного| |положения||,| |в| |которых| |используются| |взрывчатые||,| |радиоактивные||,| |а| |также| |химически| |и| |биологически| |опасные| |вещества||;
эвакуация| |материальных| |и| |культурных| |ценностей| |в| |безопасные| |районы| |в| |случае||,| |если| |существует| |реальная| |угроза| |их| |уничтожения||,| |похищения| |или| |повреждения| |в| |связи| |с| |чрезвычайными| |обстоятельствами||.
Статья| |12||.| |Чрезвычайные| |меры| |и| |временные| |ограничения||,| |применяемые| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения||,| |введенного| |при| |наличии| |чрезвычайных| |ситуаций
В| |случае| |введения| |чрезвычайного| |положения| |при| |наличии| |обстоятельств||,| |указанных| |в| |абзаце| |втором| |статьи| |3| |настоящего| |Закона||,| |в| |дополнение| |к| |чрезвычайным| |мерам| |и| |временным| |ограничениям||,| |указанным| |в| |статье| |11| |настоящего| |Закона||,| |на| |территории||,| |на| |которой| |вводится| |чрезвычайное| |положение||,| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |могут| |быть| |предусмотрены| |следующие| |чрезвычайные| |меры| |и| |временные| |ограничения||:
временное| |отселение| |жителей| |в| |безопасные| |районы| |с| |обязательным| |предоставлением| |им| |временных| |жилых| |помещений||;
введение| |карантина||,| |проведение| |санитарно-противоэпидемических||,| |ветеринарных| |и| |других| |мероприятий||;
использование| |материальных| |ценностей| |государственного| |и| |(||или||)| |мобилизационного| |материальных| |резервов||,| |мобилизация| |ресурсов| |организаций||,| |изменение| |режима| |их| |работы||,| |переориентация| |организаций| |на| |производство| |необходимой| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения| |продукции| |и| |иные| |необходимые| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения| |изменения| |производственно-хозяйственной| |деятельности||;
отстранение| |от| |работы| |на| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения| |руководителей| |государственных| |организаций| |в| |связи| |с| |ненадлежащим| |исполнением| |ими| |своих| |обязанностей| |и| |назначение| |других| |лиц| |временно| |исполняющими| |обязанности| |указанных| |руководителей||;
отстранение| |от| |работы| |на| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения| |руководителей| |негосударственных| |организаций| |в| |связи| |с| |неисполнением| |или| |ненадлежащим| |исполнением| |ими| |мер||,| |предусмотренных| |абзацем| |восьмым| |статьи| |11| |настоящего| |Закона| |и| |абзацем| |четвертым| |настоящей| |статьи||,| |и| |назначение| |других| |лиц| |временно| |исполняющими| |обязанности| |указанных| |руководителей||;
привлечение| |в| |исключительных| |случаях||,| |связанных| |с| |необходимостью| |проведения| |и| |обеспечения| |аварийно-спасательных| |и| |других| |неотложных| |работ||,| |трудоспособного| |населения| |и| |транспортных| |средств| |граждан| |для| |проведения| |указанных| |работ| |при| |обязательном| |соблюдении| |требований| |охраны| |труда||.
Статья| |13||.| |Чрезвычайные| |меры| |и| |временные| |ограничения| |(||приостановление||)||,| |применяемые| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения||,| |введенного| |при| |наличии| |беспорядков
В| |случае| |введения| |чрезвычайного| |положения| |при| |наличии| |обстоятельств||,| |указанных| |в| |абзаце| |третьем| |статьи| |3| |настоящего| |Закона||,| |в| |дополнение| |к| |чрезвычайным| |мерам| |и| |временным| |ограничениям| |(||приостановление||)||,| |указанным| |в| |статье| |11| |настоящего| |Закона||,| |на| |территории||,| |на| |которой| |вводится| |чрезвычайное| |положение||,| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |могут| |быть| |предусмотрены| |следующие| |чрезвычайные| |меры| |и| |временные| |ограничения| |(||приостановление||)||:
введение| |комендантского| |часа||,| |то| |есть| |запрета| |в| |установленное| |время| |суток| |находиться| |на| |улицах| |и| |в| |иных| |общественных| |местах| |без| |специально| |выданных| |пропусков| |и| |(||или||)| |документов||,| |удостоверяющих| |личность| |граждан||;
ограничение| |свободы| |печати| |и| |других| |средств| |массовой| |информации| |путем| |введения| |предварительной| |цензуры| |с| |указанием| |условий| |и| |порядка| |ее| |осуществления||,| |а| |также| |временное| |изъятие| |или| |арест| |печатной| |продукции||,| |радиопередающих||,| |звукоусиливающих| |технических| |средств||,| |множительной| |техники||,| |установление| |особого| |порядка| |аккредитации| |журналистов||;
приостановление| |деятельности| |политических| |партий| |и| |иных| |общественных| |объединений||,| |преследующих| |политические| |цели||,| |которые| |препятствуют| |устранению| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения||;
проверка| |документов||,| |удостоверяющих| |личность| |граждан||,| |личный| |досмотр||,| |досмотр| |вещей||,| |жилища| |и| |транспортных| |средств| |граждан||;
ограничение| |или| |запрещение| |продажи| |оружия||,| |боеприпасов||,| |взрывчатых| |веществ||,| |специальных| |средств||,| |ядовитых| |веществ||,| |алкогольной| |продукции||,| |установление| |особого| |режима| |оборота| |лекарственных| |средств| |и| |препаратов||,| |содержащих| |наркотические| |средства||,| |психотропные||,| |сильнодействующие| |вещества||.
Исходя| |из| |сложившейся| |обстановки||,| |в| |исключительных| |случаях| |допускается| |временное| |изъятие| |у| |граждан| |оружия| |и| |боеприпасов||,| |ядовитых| |веществ||,| |а| |у| |организаций| |–| |временное| |изъятие| |наряду| |с| |оружием| |и| |боеприпасами||,| |ядовитыми| |веществами| |также| |боевой| |и| |учебной| |военной| |техники||,| |взрывчатых| |и| |радиоактивных| |веществ||;
выдворение| |в| |установленном| |порядке| |лиц||,| |нарушающих| |режим| |чрезвычайного| |положения| |и| |не| |проживающих| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |за| |ее| |пределы| |за| |их| |счет||,| |а| |при| |отсутствии| |у| |них| |средств| |–| |за| |счет| |средств| |республиканского| |бюджета| |с| |последующим| |возмещением| |расходов| |в| |судебном| |порядке||.
Статья| |14||.| |Ограничение| |права| |граждан| |Республики| |Беларусь| |на| |участие| |в| |выборах| |и| |референдуме| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения
На| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |выборы| |и| |референдумы| |не| |проводятся| |в| |течение| |всего| |срока| |действия| |чрезвычайного| |положения||.
В| |случае| |истечения| |в| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения| |срока| |полномочий| |выборных| |государственных| |органов| |и| |должностных| |лиц| |срок| |их| |полномочий| |продлевается| |до| |прекращения| |периода| |действия| |чрезвычайного| |положения||,| |если| |их| |полномочия| |не| |приостановлены| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Законом||.
Статья| |15||.| |Отмена| |или| |приостановление| |на| |срок| |действия| |чрезвычайного| |положения| |актов| |государственных| |органов
Президент| |Республики| |Беларусь| |вправе| |отменять| |или| |приостанавливать| |на| |срок| |действия| |чрезвычайного| |положения| |нормативные| |правовые| |акты| |республиканских| |органов| |государственного| |управления||,| |решения| |местных| |исполнительных| |и| |распорядительных| |органов||,| |приостанавливать| |решения| |местных| |Советов| |депутатов||,| |действующие| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |в| |случае| |противоречия| |этих| |актов| |указу| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |на| |данной| |территории| |чрезвычайного| |положения||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |Конституцией| |Республики| |Беларусь||.
ГЛАВА| |4
СИЛЫ| |И| |СРЕДСТВА||,| |ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ| |РЕЖИМ| |ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |16||.| |Силы| |и| |средства| |для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения
Для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения| |используются| |силы| |и| |средства| |органов| |внутренних| |дел||,| |органов| |государственной| |безопасности||,| |внутренних| |войск||,| |а| |также| |органов| |и| |подразделений| |по| |чрезвычайным| |ситуациям||.
Статья| |17||.| |Привлечение| |дополнительных| |сил| |и| |средств| |для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения
В| |исключительных| |случаях| |на| |основании| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |в| |дополнение| |к| |силам| |и| |средствам||,| |указанным| |в| |статье| |16| |настоящего| |Закона||,| |для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения| |могут| |привлекаться| |Вооруженные| |Силы| |Республики| |Беларусь||,| |другие| |войска| |и| |воинские| |формирования||.
Органы| |пограничной| |службы| |привлекаются| |для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения| |только| |в| |целях| |охраны| |Государственной| |границы| |Республики| |Беларусь||.
Вооруженные| |Силы| |Республики| |Беларусь||,| |другие| |войска| |и| |воинские| |формирования| |привлекаются| |для| |выполнения| |следующих| |задач||:
поддержания| |особого| |режима| |въезда| |на| |территорию||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |и| |выезда| |с| |нее||;
охраны| |объектов||,| |обеспечивающих| |жизнедеятельность| |населения| |и| |функционирование| |транспорта||,| |и| |объектов||,| |представляющих| |повышенную| |опасность| |для| |жизни| |и| |здоровья| |людей||,| |а| |также| |окружающей| |природной| |среды||;
участия| |в| |ликвидации| |чрезвычайных| |ситуаций| |и| |спасении| |жизни| |людей| |в| |составе| |сил| |государственной| |системы| |предупреждения| |и| |ликвидации| |чрезвычайных| |ситуаций||.
Задачи||,| |указанные| |в| |абзацах| |третьем| |и| |четвертом| |части| |второй| |настоящей| |статьи||,| |военнослужащие| |Вооруженных| |Сил| |Республики| |Беларусь||,| |других| |войск| |и| |воинских| |формирований| |выполняют| |совместно| |с| |сотрудниками| |органов| |внутренних| |дел||,| |органов| |государственной| |безопасности| |и| |военнослужащими| |внутренних| |войск||.
При| |этом| |на| |военнослужащих| |Вооруженных| |Сил| |Республики| |Беларусь||,| |других| |войск| |и| |воинских| |формирований| |распространяются| |положения| |законодательства| |Республики| |Беларусь| |о| |внутренних| |войсках| |в| |части||,| |касающейся| |условий||,| |порядка| |и| |пределов| |применения| |физической| |силы||,| |специальных| |средств||,| |оружия||,| |боевой| |и| |специальной| |техники||,| |гарантий| |личной| |безопасности| |военнослужащих| |и| |членов| |их| |семей||,| |гарантий| |их| |правовой| |и| |социальной| |защиты||.
Статья| |18||.| |Комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение
Для| |осуществления| |единого| |управления| |силами| |и| |средствами||,| |обеспечивающими| |режим| |чрезвычайного| |положения||,| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |назначается| |комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||.
Комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||:
издает| |в| |пределах| |своих| |полномочий| |приказы| |и| |распоряжения| |по| |вопросам| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения||,| |обязательные| |для| |исполнения| |на| |соответствующей| |территории| |всеми| |организациями| |и| |должностными| |лицами||,| |гражданами||,| |а| |также| |начальниками| |(||командирами||)| |органов| |внутренних| |дел||,| |органов| |государственной| |безопасности||,| |органов| |и| |подразделений| |по| |чрезвычайным| |ситуациям||,| |воинских| |формирований||,| |расположенных| |(||дислоцирующихся||)| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |и| |дополнительно| |привлекаемых| |для| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения||;
устанавливает| |время| |и| |срок| |действия| |комендантского| |часа||;
определяет| |особый| |режим| |въезда| |на| |территорию||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |и| |выезда| |с| |нее||;
устанавливает| |особый| |режим| |продажи| |оружия| |и| |боеприпасов||,| |алкогольной| |продукции||,| |лекарственных| |средств| |и| |препаратов||,| |содержащих| |наркотические| |средства||,| |психотропные||,| |сильнодействующие| |вещества||;
определяет| |порядок| |и| |места| |хранения| |изъятых| |оружия| |и| |боеприпасов||,| |веществ| |и| |военной| |техники||,| |указанных| |в| |абзаце| |шестом| |статьи| |13| |настоящего| |Закона||;
выдворяет| |в| |установленном| |порядке| |за| |пределы| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |лиц||,| |нарушающих| |режим| |чрезвычайного| |положения||;
обращается| |к| |Президенту| |Республики| |Беларусь| |с| |предложениями| |о| |необходимости| |применения| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |чрезвычайных| |мер| |и| |временных| |ограничений| |(||приостановления||)||,| |предусмотренных| |статьями| |11||–||13| |настоящего| |Закона||;
оповещает| |через| |все| |средства| |массовой| |информации||,| |каналы| |связи| |и| |оповещения| |население| |соответствующей| |территории| |о| |порядке| |выполнения| |отдельных| |мер||,| |применяемых| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения||;
устанавливает| |особый| |порядок| |аккредитации| |журналистов| |и| |порядок| |их| |работы| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||.
Комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |вправе| |принимать| |участие| |во| |всех| |заседаниях| |республиканских| |органов| |государственного| |управления| |и| |органов| |местного| |управления| |и| |самоуправления||,| |действующих| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |и| |вносить| |предложения| |по| |вопросам||,| |отнесенным| |настоящим| |Законом| |и| |законодательством| |Республики| |Беларусь| |к| |его| |компетенции||.
Комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |осуществляет| |руководство| |комендатурой| |указанной| |территории||.
Образование| |комендатуры| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |не| |приостанавливает| |деятельность| |органов| |местного| |управления| |и| |самоуправления||,| |действующих| |на| |указанной| |территории||,| |если| |иное| |не| |предусмотрено| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения||.
Статья| |19||.| |Координация| |действий| |сил| |и| |средств||,| |обеспечивающих| |режим| |чрезвычайного| |положения
Для| |координации| |действий| |сил| |и| |средств||,| |обеспечивающих| |режим| |чрезвычайного| |положения||,| |в| |составе| |комендатуры| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |указом| |Президента| |Республики| |Беларусь| |может| |быть| |создан| |объединенный| |оперативный| |штаб| |из| |представителей| |органов||,| |обеспечивающих| |режим| |чрезвычайного| |положения||.
Объединенным| |оперативным| |штабом| |руководит| |комендант| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||.
Статья| |20||.| |Особенности| |оперативного| |подчинения| |войск| |и| |воинских| |формирований| |при| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь
При| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |всей| |территории| |Республики| |Беларусь| |все| |войска| |и| |воинские| |формирования| |передаются| |в| |оперативное| |подчинение| |государственному| |органу||,| |определяемому| |Президентом| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |21||.| |Гарантии| |и| |компенсации| |лицам||,| |участвовавшим| |в| |обеспечении| |режима| |чрезвычайного| |положения
На| |сотрудников| |органов| |внутренних| |дел||,| |работников| |органов| |и| |подразделений| |по| |чрезвычайным| |ситуациям||,| |военнослужащих| |органов| |государственной| |безопасности||,| |внутренних| |войск| |и| |Вооруженных| |Сил| |Республики| |Беларусь||,| |других| |войск| |и| |воинских| |формирований||,| |а| |также| |на| |иных| |лиц||,| |участвовавших| |в| |обеспечении| |режима| |чрезвычайного| |положения||,| |распространяются| |гарантии| |и| |компенсации||,| |предусмотренные| |законодательством| |Республики| |Беларусь||.
Учет| |лиц||,| |указанных| |в| |части| |первой| |настоящей| |статьи||,| |осуществляется| |в| |порядке||,| |установленном| |Правительством| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |22||.| |Финансирование| |работ| |по| |устранению| |последствий| |чрезвычайного| |положения| |и| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |его| |введения
Объемы| |используемых| |материальных| |ценностей| |государственного| |и| |(||или||)| |мобилизационного| |материальных| |резервов||,| |размеры| |и| |порядок| |финансирования| |и| |материально-технического| |обеспечения| |работ| |по| |устранению| |последствий| |чрезвычайного| |положения| |и| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |его| |введения||,| |в| |том| |числе| |порядок| |финансирования| |социальных| |выплат| |и| |компенсаций| |за| |вред||,| |причиненный| |гражданам| |в| |результате| |последствий| |чрезвычайного| |положения| |и| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |его| |введения||,| |мероприятий| |по| |временному| |отселению| |жителей| |в| |безопасные| |районы||,| |в| |связи| |с| |применением| |иных| |мер||,| |предусмотренных| |главой| |3| |настоящего| |Закона||,| |а| |также| |порядок| |выплаты| |компенсаций| |за| |вред||,| |причиненный| |организациям| |в| |связи| |с| |применением| |мер||,| |предусмотренных| |главой| |3| |настоящего| |Закона||,| |определяются| |Правительством| |Республики| |Беларусь||.
Финансирование| |мероприятий| |по| |устранению| |последствий| |чрезвычайного| |положения| |производится| |за| |счет| |средств| |организаций||,| |находящихся| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |средств| |республиканских| |органов| |государственного| |управления||,| |соответствующих| |бюджетов||,| |страховых| |фондов| |и| |других| |источников||.
При| |отсутствии| |или| |недостаточности| |указанных| |средств| |для| |устранения| |последствий| |чрезвычайного| |положения| |выделяются| |средства| |из| |республиканского| |бюджета||.
ГЛАВА| |5
ГАРАНТИИ| |ПРАВ| |ГРАЖДАН| |И| |ОТВЕТСТВЕННОСТЬ| |ГРАЖДАН| |И| |ДОЛЖНОСТНЫХ| |ЛИЦ| |В| |УСЛОВИЯХ| |ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |23||.| |Пределы| |применения| |чрезвычайных| |мер| |и| |временных| |ограничений| |(||приостановления||)| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения
Чрезвычайные| |меры||,| |применяемые| |в| |условиях| |чрезвычайного| |положения| |и| |влекущие| |за| |собой| |ограничение| |(||приостановление||)| |установленных| |Конституцией| |Республики| |Беларусь||,| |иным| |законодательством| |Республики| |Беларусь| |полномочий| |государственных| |органов||,| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |прав| |организаций||,| |должны| |осуществляться| |в| |тех| |пределах||,| |которых| |требует| |создавшееся| |положение||.
Указанные| |в| |части| |первой| |настоящей| |статьи| |чрезвычайные| |меры| |должны| |соответствовать| |требованиям| |Конституции| |Республики| |Беларусь||,| |международным| |обязательствам| |Республики| |Беларусь||,| |вытекающим| |из| |международных| |договоров| |Республики| |Беларусь| |в| |области| |прав| |человека||,| |и| |не| |должны| |повлечь| |за| |собой| |какую-либо| |дискриминацию| |отдельных| |лиц| |или| |групп| |населения| |по| |признакам| |пола||,| |расы||,| |национальности||,| |языка||,| |происхождения||,| |имущественного| |и| |должностного| |положения||,| |места| |жительства||,| |отношения| |к| |религии||,| |убеждений||,| |принадлежности| |к| |общественным| |объединениям||,| |а| |также| |по| |другим| |обстоятельствам||.
Статья| |24||.| |Гарантии| |имущественных| |и| |социальных| |прав| |граждан| |и| |организаций| |в| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения
Гражданам||,| |привлекаемым| |для| |проведения| |и| |обеспечения| |аварийно-спасательных| |и| |других| |неотложных| |работ| |в| |соответствии| |с| |абзацем| |седьмым| |статьи| |12| |настоящего| |Закона||,| |гарантируется| |оплата| |труда| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Беларусь| |о| |труде||.
Гражданам||,| |пострадавшим| |в| |результате| |обстоятельств||,| |послуживших| |основанием| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения||,| |или| |в| |связи| |с| |применением| |мер| |по| |устранению| |таких| |обстоятельств| |либо| |ликвидации| |их| |последствий||,| |предоставляются| |жилые| |помещения||,| |право| |на| |возмещение| |имущественного| |вреда||,| |оказывается| |содействие| |в| |трудоустройстве| |и| |предоставляется| |необходимая| |помощь| |на| |условиях| |и| |в| |порядке||,| |установленных| |Правительством| |Республики| |Беларусь||.
Организации||,| |имущество| |и| |ресурсы| |которых| |использовались| |в| |соответствии| |с| |абзацем| |четвертым| |статьи| |12| |настоящего| |Закона||,| |имеют| |право| |на| |возмещение| |имущественного| |вреда| |в| |порядке| |и| |размерах||,| |установленных| |Правительством| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |25||.| |Порядок| |и| |условия| |применения| |физической| |силы||,| |специальных| |средств||,| |оружия||,| |боевой| |и| |специальной| |техники
Установленные| |законодательством| |Республики| |Беларусь| |порядок| |и| |условия| |применения| |физической| |силы||,| |специальных| |средств||,| |оружия||,| |боевой| |и| |специальной| |техники| |изменению| |в| |период| |действия| |чрезвычайного| |положения| |не| |подлежат||.
Статья| |26||.| |Порядок| |задержания| |граждан||,| |нарушивших| |правила| |комендантского| |часа
Граждане||,| |нарушившие| |правила| |комендантского| |часа||,| |установленные| |в| |соответствии| |с| |абзацем| |вторым| |статьи| |13| |настоящего| |Закона||,| |задерживаются| |силами||,| |обеспечивающими| |режим| |чрезвычайного| |положения||,| |до| |окончания| |комендантского| |часа||,| |а| |граждане||,| |не| |имеющие| |при| |себе| |документов||,| |удостоверяющих| |личность||,| |–| |до| |выяснения| |их| |личности||,| |но| |не| |более| |чем| |на| |трое| |суток| |по| |решению| |начальника| |органа| |внутренних| |дел| |или| |его| |заместителя||.
По| |решению| |суда| |указанный| |срок| |может| |быть| |продлен| |не| |более| |чем| |на| |десять| |суток||.
Задержанные| |лица||,| |находящиеся| |при| |них| |вещи| |и| |транспортные| |средства| |могут| |быть| |подвергнуты| |досмотру||.
Решение| |начальника| |органа| |внутренних| |дел| |или| |его| |заместителя| |о| |задержании| |может| |быть| |обжаловано| |в| |вышестоящий| |государственный| |орган| |или| |вышестоящему| |должностному| |лицу||,| |прокурору| |или| |в| |суд||.
В| |случае| |введения| |карантина| |вследствие| |возникновения| |угрозы| |распространения| |опасных| |инфекционных| |заболеваний| |людей||,| |животных| |и| |растений| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |граждане||,| |подлежащие| |выдворению| |за| |ее| |пределы| |в| |соответствии| |с| |абзацем| |седьмым| |статьи| |13| |настоящего| |Закона||,| |задерживаются| |на| |общих| |основаниях| |до| |истечения| |установленного| |срока| |наблюдения| |за| |такими| |гражданами||.
Статья| |27||.| |Ответственность| |за| |нарушение| |требований| |режима| |чрезвычайного| |положения
Граждане||,| |должностные| |лица| |и| |организации| |за| |нарушение| |требований| |режима| |чрезвычайного| |положения||,| |установленных| |настоящим| |Законом||,| |несут| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |28||.| |Правовые| |последствия| |прекращения| |(||отмены||)| |чрезвычайного| |положения
Указы| |Президента| |Республики| |Беларусь| |и| |иные| |нормативные| |правовые| |акты| |Республики| |Беларусь||,| |принятые| |в| |целях| |обеспечения| |режима| |чрезвычайного| |положения| |и| |связанные| |с| |временным| |ограничением| |(||приостановлением||)| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |а| |также| |прав| |организаций||,| |утрачивают| |силу| |одновременно| |с| |прекращением| |(||отменой||)| |чрезвычайного| |положения| |без| |специального| |о| |том| |уведомления||.
Прекращение| |(||отмена||)| |чрезвычайного| |положения| |влечет| |за| |собой| |прекращение| |административного| |производства| |по| |делам| |о| |нарушении| |режима| |чрезвычайного| |положения| |и| |немедленное| |освобождение| |лиц||,| |подвергнутых| |административному| |задержанию| |или| |аресту| |по| |указанным| |основаниям||.
Статья| |29||.| |Ответственность| |лиц||,| |участвующих| |в| |обеспечении| |режима| |чрезвычайного| |положения
Неправомерное| |применение| |физической| |силы||,| |специальных| |средств||,| |оружия||,| |боевой| |и| |специальной| |техники| |сотрудниками| |органов| |внутренних| |дел||,| |работниками| |органов| |и| |подразделений| |по| |чрезвычайным| |ситуациям||,| |военнослужащими| |органов| |государственной| |безопасности||,| |внутренних| |войск| |и| |Вооруженных| |Сил| |Республики| |Беларусь||,| |других| |войск| |и| |воинских| |формирований||,| |а| |также| |превышение| |должностными| |лицами| |сил||,| |обеспечивающих| |режим| |чрезвычайного| |положения||,| |служебных| |полномочий||,| |включая| |нарушение| |установленных| |настоящим| |Законом| |гарантий| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |влекут| |за| |собой| |ответственность||,| |установленную| |законодательными| |актами| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |30||.| |Осуществление| |правосудия| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение
Правосудие| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |осуществляется| |только| |судом||.
На| |указанной| |территории| |действуют| |все| |суды||,| |образованные| |в| |соответствии| |с| |Конституцией| |Республики| |Беларусь||.
Судопроизводство| |в| |судах| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Беларусь||,| |действующим| |на| |момент| |введения| |чрезвычайного| |положения||.
Образование| |чрезвычайных| |судов| |запрещается||.
Статья| |31||.| |Деятельность| |органов| |прокуратуры| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение
Деятельность| |органов| |прокуратуры| |Республики| |Беларусь| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |осуществляется| |в| |порядке||,| |установленном| |законодательством| |Республики| |Беларусь||.
При| |введении| |чрезвычайного| |положения| |на| |территориях| |нескольких| |областей| |Республики| |Беларусь| |Генеральным| |прокурором| |Республики| |Беларусь| |может| |быть| |создана| |межрегиональная| |прокуратура| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||.
ГЛАВА| |6
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ| |ПОЛОЖЕНИЯ
Статья| |32||.| |Информирование| |Организации| |Объединенных| |Наций| |о| |введении| |или| |прекращении| |(||об| |отмене||)| |чрезвычайного| |положения
В| |случае| |введения| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом| |чрезвычайного| |положения| |республиканский| |орган| |государственного| |управления||,| |ведающий| |вопросами| |иностранных| |дел||,| |согласно| |международным| |обязательствам| |Республики| |Беларусь||,| |вытекающим| |из| |Международного| |пакта| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах||,| |в| |трехдневный| |срок| |с| |момента| |введения| |чрезвычайного| |положения| |информирует| |Генерального| |секретаря| |Организации| |Объединенных| |Наций| |о| |временных| |ограничениях| |(||приостановлении||)| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |составляющих| |отступления| |от| |обязательств| |по| |указанным| |международным| |договорам||,| |об| |объеме| |этих| |отступлений| |и| |о| |причинах| |принятия| |такого| |решения||.
Республиканский| |орган| |государственного| |управления||,| |ведающий| |вопросами| |иностранных| |дел||,| |информирует| |Генерального| |секретаря| |Организации| |Объединенных| |Наций| |о| |дате| |прекращения| |(||отмены||)| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом| |чрезвычайного| |положения| |и| |о| |возобновлении| |в| |полном| |объеме| |действия| |положений| |Международного| |пакта| |о| |гражданских| |и| |политических| |правах||.
Статья| |33||.| |Уведомление| |сопредельных| |государств| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения
В| |случае| |введения| |чрезвычайного| |положения| |в| |отдельных| |местностях| |Республики| |Беларусь| |республиканский| |орган| |государственного| |управления||,| |ведающий| |вопросами| |иностранных| |дел||,| |в| |течение| |суток| |с| |момента| |принятия| |Советом| |Республики| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |решения| |об| |утверждении| |указа| |Президента| |Республики| |Беларусь| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |уведомляет| |сопредельные| |государства| |об| |обстоятельствах||,| |послуживших| |основанием| |для| |введения| |чрезвычайного| |положения||.
Статья| |34||.| |Международная| |гуманитарная| |помощь
Международная| |гуманитарная| |помощь| |на| |территории||,| |на| |которой| |введено| |чрезвычайное| |положение||,| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |международными| |договорами| |Республики| |Беларусь| |в| |порядке||,| |установленном| |Президентом| |Республики| |Беларусь||.
Статья| |35||.| |Вступление| |в| |силу| |настоящего| |Закона
Настоящий| |Закон| |вступает| |в| |силу| |со| |дня| |его| |официального| |опубликования||.
Статья| |36||.| |Приведение| |законодательства| |Республики| |Беларусь| |в| |соответствие| |с| |настоящим| |Законом
Совету| |Министров| |Республики| |Беларусь| |в| |трехмесячный| |срок| |со| |дня| |вступления| |в| |силу| |настоящего| |Закона||:
обеспечить| |приведение| |актов| |законодательства| |Республики| |Беларусь| |в| |соответствие| |с| |настоящим| |Законом||;
принять| |иные| |меры||,| |необходимые| |для| |реализации| |положений| |настоящего| |Закона||.
Президент| |Республики| |Беларусь
А||.||Лукашенко
ДИРЕКТИВА| |ПРЕЗИДЕНТА| |РЕСПУБЛИКИ| |БЕЛАРУСЬ
11| |марта| |2004| |г||.| |№| |1
О| |мерах| |по| |укреплению| |общественной| |безопасности| |и| |дисциплины
Безответственность| |и| |халатность||,| |невыполнение| |требований| |пожарной| |безопасности||,| |строительных| |норм| |привели| |к| |гибели| |людей| |в| |Козловщинском| |психоневрологическом| |доме-интернате| |Гродненской| |области| |и| |Краснопольской| |средней| |школе| |№| |1| |Могилевской| |области||.
В| |результате| |пожаров| |и| |других| |чрезвычайных| |ситуаций| |в| |2003| |году| |погибло| |почти| |1300| |человек||.
Ущерб| |экономике| |и| |экологии| |страны| |от| |пожаров| |ежегодно| |составляет| |десятки| |миллиардов| |рублей||.
Имеет| |место| |гибель| |военнослужащих| |Вооруженных| |Сил||,| |пограничных| |и| |внутренних| |войск||,| |сотрудников| |правоохранительных| |органов| |при| |обстоятельствах||,| |не| |связанных| |с| |профессиональным| |риском||.
Во| |многих| |организациях| |пренебрегают| |элементарными| |требованиями| |техники| |безопасности||,| |не| |соблюдают| |технологические| |нормы| |производства||,| |смирились| |с| |низкой| |трудовой| |и| |исполнительской| |дисциплиной||,| |упускают| |из| |виду||,| |что| |укрепление| |дисциплины| |и| |правопорядка| |–| |важнейшая| |основа| |обеспечения| |общественной| |безопасности||,| |ускорения| |социально-экономического| |развития| |страны||,| |улучшения| |жизни| |людей||.
Одной| |из| |причин| |чрезвычайных| |ситуаций||,| |нарушений| |трудовой| |дисциплины||,| |производственного| |травматизма| |и| |дорожно-транспортных| |происшествий| |является| |пьянство||.
В| |прошлом| |году| |за| |распитие| |спиртных| |напитков| |на| |рабочих| |местах| |органами| |внутренних| |дел| |привлечено| |к| |административной| |ответственности| |свыше| |50| |тысяч| |работников| |организаций| |всех| |форм| |собственности||.
От| |управления| |автотранспортом| |отстранены| |83,8| |тысячи| |водителей||,| |находившихся| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||.
В| |дорожно-транспортных| |происшествиях| |погибли| |1,8| |тысячи| |человек||,| |получили| |ранения| |и| |увечья| |7,4| |тысячи||.
Указанные| |факты| |свидетельствуют| |о| |наличии| |серьезных| |недостатков| |в| |функционировании| |системы| |обеспечения| |общественной| |безопасности||,| |о| |неполном| |выполнении| |органами| |государственного| |управления| |своих| |задач| |в| |данной| |сфере||.
Это| |подтверждают| |и| |обращения| |граждан||,| |поступающие| |на| |рассмотрение| |Главы| |государства||.
В| |результате| |общество| |несет| |невосполнимые| |потери||,| |а| |имеющиеся| |резервы| |для| |улучшения| |положения| |в| |стране| |остаются| |неиспользованными||.
В| |целях| |укрепления| |общественной| |безопасности| |и| |дисциплины||:
1||.| |Совету| |Министров| |Республики| |Беларусь||,| |республиканским| |и| |местным| |органам| |государственного| |управления||,| |другим| |государственным| |органам| |и| |организациям||:
1.1||.| |в| |2004| |году| |повсеместно| |провести| |обследование| |объектов| |социально-бытового| |и| |культурного| |назначения| |независимо| |от| |форм| |собственности| |и| |принять| |необходимые| |решения| |о| |выполнении| |ремонтных| |работ| |и| |об| |эксплуатации| |строений||,| |находящихся| |в| |аварийном| |и| |ветхом| |состоянии||;
1.2||.| |организовать| |во| |всех| |коллективах| |и| |по| |месту| |жительства| |граждан| |обучение| |действиям| |в| |условиях| |чрезвычайных| |ситуаций||;
1.3||.| |включить| |в| |перечень| |критериев| |оценки| |работы| |руководящих| |кадров| |всех| |уровней| |показатели| |состояния| |трудовой| |и| |исполнительской| |дисциплины||,| |обеспечения| |безопасного| |труда| |в| |возглавляемых| |ими| |отраслях||,| |областях||,| |городах||,| |районах| |и| |организациях||;
1.4||.| |обеспечивать| |безусловное| |и| |немедленное| |расторжение| |контрактов| |с| |работниками| |за| |нарушение| |правил| |охраны| |труда| |и| |техники| |безопасности||,| |повлекшее| |увечье| |или| |смерть||,| |за| |причинение| |государству||,| |юридическим| |или| |физическим| |лицам| |имущественного| |ущерба||,| |распитие| |спиртных| |напитков| |в| |рабочее| |время| |или| |по| |месту| |работы||,| |а| |с| |руководителями| |–| |за| |необеспечение| |должной| |трудовой| |дисциплины| |подчиненных||,| |сокрытие| |фактов| |нарушения| |ими| |трудовой| |и| |исполнительской| |дисциплины| |либо| |за| |непривлечение| |виновных| |лиц| |к| |ответственности||,| |установленной| |законодательством||;
1.5||.| |регулярно| |анализировать| |практику| |реагирования| |на| |обращения| |граждан||.
По| |выявлении| |фактов| |бюрократизма| |и| |волокиты||,| |нарушения| |порядка| |рассмотрения| |обращений||,| |определенного| |законодательством||,| |незамедлительно| |принимать| |к| |виновным| |лицам| |меры| |материального| |и| |административного| |воздействия||;
1.6||.| |до| |1| |июня| |2004| |г||.| |принять| |необходимые| |решения||:
о| |повышении| |персональной| |ответственности| |руководителей| |за| |выпуск| |и| |реализацию| |продукции||,| |не| |соответствующей| |требованиям| |стандартов||,| |неосуществление| |мер| |по| |соблюдению| |производственной| |дисциплины||;
об| |усилении| |контроля| |за| |качеством| |разрабатываемой| |проектно-сметной| |документации||,| |строительства||,| |ремонта| |и| |реконструкции| |объектов| |производственного| |и| |социально-бытового| |назначения||;
о| |возмещении| |материального| |ущерба||,| |причиненного| |в| |результате| |нарушения| |законодательства||,| |непринятия| |надлежащих| |мер| |по| |защите| |жизни| |и| |здоровья| |людей||.
2||.| |Совету| |Министров| |Республики| |Беларусь||:
2.1||.| |до| |1| |мая| |2004| |г||.| |внести| |на| |рассмотрение| |Палаты| |представителей| |Национального| |собрания| |Республики| |Беларусь| |проект| |Закона| |«||О| |внесении| |изменений| |и| |дополнений| |в| |Кодекс| |Республики| |Беларусь| |об| |административных| |правонарушениях||»||,| |предусмотрев| |в| |нем| |ответственность| |за| |причинение| |вреда| |деятельностью||,| |создающей| |повышенную| |опасность| |для| |окружающих||;
2.2||.| |совместно| |с| |Государственным| |секретариатом| |Совета| |Безопасности| |разработать| |и| |до| |1| |июня| |2004| |г||.| |представить| |Президенту| |Республики| |Беларусь| |проект| |правового| |акта||,| |в| |котором| |предусмотреть| |меры| |по| |созданию| |государственной| |системы| |предупреждения| |и| |ликвидации| |чрезвычайных| |ситуаций| |и| |гражданской| |обороны| |Республики| |Беларусь| |на| |2004||–||2007| |годы||;
2.3||.| |до| |1| |июня| |2004| |г||.| |принять| |необходимые| |решения| |либо| |в| |установленном| |порядке| |внести| |проекты| |соответствующих| |нормативных| |правовых| |актов||:
о| |повышении| |безопасности| |дорожного| |движения| |и| |надежности| |эксплуатации| |транспортных| |средств||,| |ответственности| |должностных| |лиц| |за| |незаконную| |регистрацию| |автотранспортных| |средств| |и| |необоснованную| |выдачу| |водительских| |удостоверений||;
об| |усилении| |ответственности| |за| |управление| |транспортными| |средствами| |в| |состоянии| |алкогольного| |опьянения||;
об| |увеличении| |платы| |за| |пользование| |природными| |ресурсами| |и| |оказание| |воздействия| |на| |окружающую| |среду||,| |расширении| |применения| |мер| |стимулирования| |природоохранной| |деятельности||.
3||.| |Комитету| |государственной| |безопасности||,| |Министерству| |внутренних| |дел| |совместно| |с| |Министерством| |транспорта| |и| |коммуникаций||,| |Государственным| |комитетом| |по| |авиации||,| |Белорусской| |железной| |дорогой| |и| |Минским| |горисполкомом| |разработать| |и| |осуществить| |дополнительные| |организационные||,| |режимные| |и| |иные| |меры||,| |обеспечивающие| |безопасность| |перевозок| |пассажиров||,| |особенно| |воздушным||,| |железнодорожным| |транспортом| |и| |в| |Минском| |метрополитене||.
4||.| |Министерству| |по| |чрезвычайным| |ситуациям||,| |Министерству| |внутренних| |дел||,| |местным| |исполнительным| |и| |распорядительным| |органам| |до| |1| |апреля| |2004| |г||.| |принять| |меры| |к| |обеспечению| |совместных| |действий| |по| |предупреждению| |чрезвычайных| |ситуаций| |в| |сельской| |местности||.
5||.| |Комитету| |государственного| |контроля| |усовершенствовать| |методику| |проверок| |субъектов| |предпринимательской| |деятельности||,| |усилить| |внимание| |к| |предупреждению| |правонарушений| |в| |реальном| |секторе| |экономики| |и| |социальной| |сфере||.
6||.| |Министерству| |информации||,| |печатным| |и| |электронным| |средствам| |массовой| |информации||:
с| |20| |марта| |2004| |г||.| |ввести| |рубрики| |и| |циклы| |передач| |по| |вопросам| |укрепления| |общественной| |безопасности| |и| |дисциплины||,| |охраны| |труда| |и| |техники| |безопасности||,| |рационального| |использования| |природных| |и| |энергетических| |ресурсов||;
систематически| |освещать| |организаторскую| |и| |воспитательную| |работу| |по| |повышению| |трудовой| |и| |исполнительской| |дисциплины||,| |наведению| |общественного| |порядка||,| |по| |профилактике| |пьянства| |и| |алкоголизма||,| |в| |том| |числе| |среди| |участников| |дорожного| |движения||;
исключить| |пропаганду| |жестокости||,| |насилия| |и| |других| |аморальных| |проявлений||.
7||.| |Облисполкомам| |и| |Минскому| |горисполкому| |до| |1| |октября| |2004| |г||.| |обеспечить| |проверки| |организации| |работы| |по| |обслуживанию| |населения||,| |состояния| |трудовой| |дисциплины| |в| |сфере| |жилищно-коммунального| |хозяйства| |и| |результаты| |их| |рассмотреть| |на| |заседаниях| |исполкомов||.
Учитывая| |общественную| |важность| |предотвращения| |потерь||,| |вызванных| |безответственностью||,| |равнодушием| |и| |снижением| |нравственных| |норм||,| |обращаюсь||:
к| |Советам| |депутатов| |всех| |уровней||,| |Федерации| |профсоюзов| |Беларуси||,| |Белорусскому| |республиканскому| |союзу| |молодежи| |активнее| |участвовать| |во| |внедрении| |системы| |государственных| |социальных| |стандартов||,| |решительнее| |защищать| |права| |тружеников||,| |в| |том| |числе| |в| |негосударственных| |организациях||,| |оказывать| |содействие| |в| |борьбе| |с| |пьянством||,| |строго| |контролировать| |рациональное| |использование| |природных| |и| |энергетических| |ресурсов||,| |охрану| |окружающей| |среды||;
к| |коллективам| |работников||,| |всем| |гражданам| |содействовать| |реализации| |положений| |настоящей| |Директивы||,| |неукоснительно| |выполнять| |требования| |законодательства||.
Это| |необходимо| |для| |оздоровления| |общества||,| |укрепления| |правопорядка||,| |усиления| |могущества| |и| |авторитета| |нашей| |страны||.
Президент| |Республики| |Беларусь
А||.||Лукашенко
Приказ| |НКО| |СССР| |от| |28.07.1942| |№| |227
ПРИКАЗ| |НАРОДНОГО| |КОМИССАРА| |ОБОРОНЫ| |СОЮЗА| |ССР
О| |мерах| |по| |укреплению| |дисциплины| |и| |порядка| |в| |Красной| |Армии| |и| |запрещении| |самовольного| |отхода| |с| |боевых| |позиций
№| |227|  |28| |июля| |1942| |года
г||.| |Москва
Враг| |бросает| |на| |фронт| |все| |новые| |силы| |и||,| |не| |считаясь| |с| |большими| |для| |него| |потерями||,| |лезет| |вперед||,| |рвется| |в| |глубь| |Советского| |Союза||,| |захватывает| |новые| |районы||,| |опустошает| |и| |разоряет| |наши| |города| |и| |села||,| |насилует||,| |грабит| |и| |убивает| |советское| |население||.
Бои| |идут| |в| |районе| |Воронежа||,| |на| |Дону||,| |на| |юге| |у| |ворот| |Северного| |Кавказа||.
Немецкие| |оккупанты| |рвутся| |к| |Сталинграду||,| |к| |Волге| |и| |хотят| |любой| |ценой| |захватить| |Кубань||,| |Северный| |Кавказ| |с| |их| |нефтяными| |и| |хлебными| |богатствами||.
Враг| |уже| |захватил| |Ворошиловград||,| |Старобельск||,| |Россошь||,| |Купянск||,| |Валуйки||,| |Новочеркасск||,| |Ростов-на-Дону||,| |половину| |Воронежа||.
Часть| |войск| |Южного| |фронта||,| |идя| |за| |паникерами||,| |оставила| |Ростов| |и| |Новочеркасск| |без| |серьезного| |сопротивления| |и| |без| |приказа| |Москвы||,| |покрыв| |свои| |знамена| |позором||.
Население| |нашей| |страны||,| |с| |любовью| |и| |уважением| |относящееся| |к| |Красной| |Армии||,| |начинает| |разочаровываться| |в| |ней||,| |теряет| |веру| |в| |Красную| |Армию||,| |а| |многие| |из| |них| |проклинают| |Красную| |Армию| |за| |то||,| |что| |она| |отдает| |наш| |народ| |под| |ярмо| |немецких| |угнетателей||,| |а| |сама| |утекает| |на| |восток||.
Некоторые| |неумные| |люди| |на| |фронте| |утешают| |себя| |разговорами| |о| |том||,| |что| |мы| |можем| |и| |дальше| |отступать| |на| |восток||,| |так| |как| |у| |нас| |много| |территории||,| |много| |земли||,| |много| |населения| |и| |что| |хлеба| |у| |нас| |всегда| |будет| |в| |избытке||.
Этим| |они| |хотят| |оправдать| |свое| |позорное| |поведение| |на| |фронтах||.
Но| |такие| |разговоры| |являются| |насквозь| |фальшивыми| |и| |лживыми||,| |выгодными| |лишь| |нашим| |врагам||.
Каждый| |командир||,| |красноармеец| |и| |политработник| |должны| |понять||,| |что| |наши| |средства| |не| |безграничны||.
Территория| |Советского| |государства| |—| |это| |не| |пустыня||,| |а| |люди| |—| |рабочие||,| |крестьяне||,| |интеллигенция||,| |наши| |отцы||,| |матери||,| |жены||,| |братья||,| |дети||.
Территория| |СССР||,| |которую| |захватил| |и| |стремится| |захватить| |враг||,| |—| |это| |хлеб| |и| |другие| |продукты| |для| |армии| |и| |тыла||,| |металл| |и| |топливо| |для| |промышленности||,| |фабрики||,| |заводы||,| |снабжающие| |армию| |вооружением| |и| |боеприпасами||,| |железные| |дороги||.
После| |потери| |Украины||,| |Белоруссии||,| |Прибалтики||,| |Донбаса| |и| |других| |областей| |у| |нас| |стало| |намного| |меньше| |территории||,| |стало| |быть||,| |стало| |намного| |меньше| |людей||,| |хлеба||,| |металла||,| |заводов||,| |фабрик||.
Мы| |потеряли| |более| |70| |миллионов| |населения||,| |более| |800| |миллионов| |пудов| |хлеба| |в| |год| |и| |более| |10| |миллионов| |тонн| |металла| |в| |год||.
У| |нас| |нет| |уже| |теперь| |преобладания| |над| |немцами| |ни| |в| |людских| |резервах||,| |ни| |в| |запасах| |хлеба||.
Отступать| |дальше| |—| |значит| |загубить| |себя| |и| |загубить| |вместе| |с| |тем| |нашу| |Родину||.
Каждый| |новый| |клочок| |оставленной| |нами| |территории| |будет| |всемерно| |усиливать| |врага| |и| |всемерно| |ослаблять| |нашу| |оборону||,| |нашу| |Родину||.
Поэтому| |надо| |в| |корне| |пресекать| |разговоры| |о| |том||,| |что| |мы| |имеем| |возможность| |без| |конца| |отступать||,| |что| |у| |нас| |много| |территории||,| |страна| |наша| |велика| |и| |богата||,| |населения| |много||,| |хлеба| |всегда| |будет| |в| |избытке||.
Такие| |разговоры| |являются| |лживыми| |и| |вредными||,| |они| |ослабляют| |нас| |и| |усиливают| |врага||,| |ибо| |если| |не| |прекратим| |отступление||,| |останемся| |без| |хлеба||,| |без| |топлива||,| |без| |металла||,| |без| |сырья||,| |без| |фабрик| |и| |заводов||,| |без| |железных| |дорог||.
Из| |этого| |следует||,| |что| |пора| |кончить| |отступление||.
Ни| |шагу| |назад||!
Таким| |теперь| |должен| |быть| |наш| |главный| |призыв||.
Надо| |упорно||,| |до| |последней| |капли| |крови| |защищать| |каждую| |позицию||,| |каждый| |метр| |советской| |территории||,| |цепляться| |за| |каждый| |клочок| |советской| |земли| |и| |отстаивать| |его| |до| |последней| |возможности||.
Наша| |Родина| |переживает| |тяжелые| |дни||.
Мы| |должны| |остановить||,| |а| |затем| |отбросить| |и| |разгромить| |врага||,| |чего| |бы| |это| |нам| |ни| |стоило||.
Немцы| |не| |так| |сильны||,| |как| |это| |кажется| |паникерам||.
Они| |напрягают| |последние| |силы||.
Выдержать| |их| |удар| |сейчас||,| |в| |ближайшие| |несколько| |месяцев| |—| |это| |значит| |обеспечить| |за| |нами| |победу||.
Можем| |ли| |выдержать| |удар||,| |а| |потом| |и| |отбросить| |врага| |на| |запад||?
Да||,| |можем||,| |ибо| |наши| |фабрики| |и| |заводы| |в| |тылу| |работают| |теперь| |прекрасно||,| |и| |наш| |фронт| |получает| |все| |больше| |и| |больше| |самолетов||,| |танков||,| |артиллерии||,| |минометов||.
Чего| |же| |у| |нас| |не| |хватает||?
Не| |хватает| |порядка| |и| |дисциплины| |в| |ротах||,| |батальонах||,| |полках||,| |дивизиях||,| |в| |танковых| |частях||,| |в| |авиаэскадрильях||.
В| |этом| |теперь| |наш| |главный| |недостаток||.
Мы| |должны| |установить| |в| |нашей| |армии| |строжайший| |порядок| |и| |железную| |дисциплину||,| |если| |мы| |хотим| |спасти| |положение| |и| |отстоять| |нашу| |Родину||.
Нельзя| |терпеть| |дальше| |командиров||,| |комиссаров||,| |политработников||,| |части| |и| |соединения| |которых| |самовольно| |оставляют| |боевые| |позиции||.
Нельзя| |терпеть| |дальше||,| |когда| |командиры||,| |комиссары||,| |политработники| |допускают||,| |чтобы| |несколько| |паникеров| |определяли| |положение| |на| |поле| |боя||,| |чтобы| |они| |увлекали| |в| |отступление| |других| |бойцов| |и| |открывали| |фронт| |врагу||.
Паникеры| |и| |трусы| |должны| |истребляться| |на| |месте||.
Отныне| |железным| |законом| |дисциплины| |для| |каждого| |командира||,| |красноармейца||,| |политработника| |должно| |являться| |требование| |—| |ни| |шагу| |назад| |без| |приказа| |высшего| |командования||.
Командиры| |роты||,| |батальона||,| |полка||,| |дивизии||,| |соответствующие| |комиссары| |и| |политработники||,| |отступающие| |с| |боевой| |позиции| |без| |приказа| |свыше||,| |являются| |предателями| |Родины||.
С| |такими| |командирами| |и| |политработниками| |и| |поступать| |надо||,| |как| |с| |предателями| |Родины||.
Таков| |призыв| |нашей| |Родины||.
Выполнить| |этот| |призыв| |—| |значит| |отстоять| |нашу| |землю||,| |спасти| |Родину||,| |истребить| |и| |победить| |ненавистного| |врага||.
После| |своего| |зимнего| |отступления| |под| |напором| |Красной| |Армии||,| |когда| |в| |немецких| |войсках| |расшаталась| |дисциплина||,| |немцы| |для| |восстановления| |дисциплины| |приняли| |некоторые| |суровые| |меры||,| |приведшие| |к| |неплохим| |результатам||.
Они| |сформировали| |более| |100| |штрафных| |рот| |из| |бойцов||,| |провинившихся| |в| |нарушении| |дисциплины| |по| |трусости| |или| |неустойчивости||,| |поставили| |их| |на| |опасные| |участки| |фронта| |и| |приказали| |им| |искупить| |кровью| |свои| |грехи||.
Они| |сформировали||,| |далее||,| |около| |десятка| |штрафных| |батальонов| |из| |командиров||,| |провинившихся| |в| |нарушении| |дисциплины| |по| |трусости| |или| |неустойчивости||,| |лишили| |их| |орденов||,| |поставили| |их| |на| |еще| |более| |опасные| |участки| |фронта| |и| |приказали| |им| |искупить| |кровью| |свои| |грехи||.
Они| |сформировали||,| |наконец||,| |специальные| |отряды| |заграждения||,| |поставили| |их| |позади| |неустойчивых| |дивизий| |и| |велели| |им| |расстреливать| |на| |месте| |паникеров| |в| |случае| |попытки| |самовольного| |оставления| |позиций| |и| |в| |случае| |попытки| |сдаться| |в| |плен||.
Как| |известно||,| |эти| |меры| |возымели| |свое| |действие||,| |и| |теперь| |немецкие| |войска| |дерутся| |лучше||,| |чем| |они| |дрались| |зимой||.
И| |вот| |получается||,| |что| |немецкие| |войска| |имеют| |хорошую| |дисциплину||,| |хотя| |у| |них| |нет| |возвышенной| |цели| |защиты| |своей| |родины||,| |а| |есть| |лишь| |одна| |грабительская| |цель| |—| |покорить| |чужую| |страну||,| |а| |наши| |войска||,| |имеющие| |возвышенную| |цель| |защиты| |своей| |поруганной| |Родины||,| |не| |имеют| |такой| |дисциплины| |и| |терпят| |ввиду| |этого| |поражение||.
Не| |следует| |ли| |нам| |поучиться| |в| |этом| |деле| |у| |наших| |врагов||,| |как| |учились| |в| |прошлом| |наши| |предки| |у| |врагов| |и| |одерживали| |потом| |над| |ними| |победу||?
Я| |думаю||,| |что| |следует||.
Верховное| |Главнокомандование| |Красной| |Армии| |приказывает||:
1||.| |Военным| |советам| |фронтов| |и| |прежде| |всего| |командующим| |фронтов||:
а||)| |безусловно| |ликвидировать| |отступательные| |настроения| |в| |войсках| |и| |железной| |рукой| |пресекать| |пропаганду| |о| |том||,| |что| |мы| |можем| |и| |должны| |якобы| |отступать| |и| |дальше| |на| |восток||,| |что| |от| |такого| |отступления| |не| |будет| |якобы| |вреда||;
б||)| |безусловно| |снимать| |с| |поста| |и| |направлять| |в| |Ставку| |для| |привлечения| |военному| |суду| |командующих| |армиями||,| |допустивших| |самовольный| |отход| |войск| |с| |занимаемых| |позиций||,| |без| |приказа| |командования| |фронта||;
в||)| |сформировать| |в| |пределах| |фронта| |от| |одного| |до| |трех| |(||смотря| |по| |обстановке||)| |штрафных| |батальона| |(||по| |800| |человек||)||,| |куда| |направлять| |средних| |и| |старших| |командиров| |и| |соответствующих| |политработников| |всех| |родов| |войск||,| |провинившихся| |в| |нарушении| |дисциплины| |по| |трусости| |или| |неустойчивости||,| |и| |поставить| |их| |на| |более| |трудные| |участки| |фронта||,| |чтобы| |дать| |им| |возможность| |искупить| |кровью| |свои| |преступления| |против| |Родины||.
2||.| |Военным| |советам| |армий| |и| |прежде| |всего| |командующим| |армиями||:
а||)| |безусловно| |снимать| |с| |постов| |командиров| |и| |комиссаров| |корпусов| |и| |дивизий||,| |допустивших| |самовольный| |отход| |войск| |с| |занимаемых| |позиций| |без| |приказа| |командования| |армии||,| |и| |направлять| |их| |в| |военный| |совет| |фронта| |для| |предания| |военному| |суду||;
б||)| |сформировать| |в| |пределах| |армии| |3| |—| |5| |хорошо| |вооруженных| |заградительных| |отряда| |(||до| |200| |человек| |в| |каждом||)||,| |поставить| |их| |в| |непосредственном| |тылу| |неустойчивых| |дивизий| |и| |обязать| |их| |в| |случае| |паники| |и| |беспорядочного| |отхода| |частей| |дивизии| |расстреливать| |на| |месте| |паникеров| |и| |трусов| |и| |тем| |помочь| |честным| |бойцам| |дивизий| |выполнить| |свой| |долг| |перед| |Родиной||;
в||)| |сформировать| |в| |пределах| |армии| |от| |пяти| |до| |десяти| |(||смотря| |по| |обстановке||)| |штрафных| |рот| |(||от| |150| |до| |200| |человек| |в| |каждой||)||,| |куда| |направлять| |рядовых| |бойцов| |и| |младших| |командиров||,| |провинившихся| |в| |нарушении| |дисциплины| |по| |трусости| |или| |неустойчивости||,| |и| |поставить| |их| |на| |трудные| |участки| |армии||,| |чтобы| |дать| |им| |возможность| |искупить| |кровью| |свои| |преступления| |перед| |Родиной||.
3||.| |Командирам| |и| |комиссарам| |корпусов| |и| |дивизий||:
а||)| |безусловно| |снимать| |с| |постов| |командиров| |и| |комиссаров| |полков| |и| |батальонов||,| |допустивших| |самовольный| |отход| |частей| |без| |приказа| |командира| |корпуса| |или| |дивизии||,| |отбирать| |у| |них| |ордена| |и| |медали| |и| |направлять| |их| |в| |военные| |советы| |фронта| |для| |предания| |военному| |суду||;
б||)| |оказывать| |всяческую| |помощь| |и| |поддержку| |заградительным| |отрядам| |армии| |в| |деле| |укрепления| |порядка| |и| |дисциплины| |в| |частях||.
Приказ| |прочесть| |во| |всех| |ротах||,| |эскадронах||,| |батареях||,| |эскадрильях||,| |командах||,| |штабах||.
Народный| |комиссар| |обороны| |СССР
И||.| |СТАЛИН
Закон| |Республики| |Казахстан| |от| |2| |декабря| |1999| |года| |№| |490||-||I
О| |физической| |культуре| |и| |спорте
Настоящий| |Закон| |регулирует| |общественные| |отношения| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |определяет| |правовые||,| |организационные||,| |экономические| |и| |социальные| |основы| |обеспечения| |деятельности| |и| |развития| |массовой| |физической| |культуры||,| |любительского| |и| |профессионального| |спорта||.
Глава| |1||.| |Общие| |положения
Статья| |1||.| |Основные| |понятия||,| |используемые| |в| |настоящем| |Законе
В| |настоящем| |Законе| |используются| |следующие| |основные| |понятия||:
1||)| |Специальная| |олимпиада| |-| |международные| |зимние| |и| |летние| |соревнования||,| |проводимые| |среди| |спортсменов| |из| |числа| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |возможностями||;
2||)| |любительский| |спорт| |-| |многостороннее| |массовое| |спортивное| |движение| |в| |общей| |системе| |физического| |воспитания| |граждан||,| |дающее| |возможность| |совершенствовать| |свое| |спортивное| |мастерство| |и| |достигать| |высших| |результатов| |в| |различных| |видах| |спорта||;
3||)| |главный| |тренер| |-| |тренер||,| |отвечающий| |за| |руководство||,| |подготовку||,| |формирование| |и| |выступление| |национальной| |сборной| |команды| |Республики| |Казахстан| |по| |виду| |спорта| |в| |чемпионатах| |мира||,| |Азиатских| |и| |Олимпийских| |играх| |и| |других| |международных| |соревнованиях||;
4||)| |массовый| |спорт| |-| |часть| |физической| |культуры||,| |представляющая| |собой| |массовое| |спортивное| |движение||,| |способствующее| |развитию| |физической| |культуры| |среди| |населения| |в| |целях| |привлечения| |к| |занятиям| |физическими| |упражнениями| |и| |выявления| |талантливых| |спортсменов| |в| |различных| |видах| |спорта||;
5||)| |календарь| |спортивно-массовых| |мероприятий| |-| |официальный| |документ||,| |регламентирующий| |планирование| |и| |проведение| |учебно-тренировочной| |работы| |физкультурно-спортивных| |организаций| |на| |календарный| |год||;
6||)| |врачебно-физкультурный| |диспансер| |-| |медицинская| |организация||,| |предназначенная| |для| |медицинского| |обеспечения||,| |врачебного| |контроля||,| |лечебной| |физической| |культуры| |и| |реабилитации| |лиц||,| |занимающихся| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
7||)| |физическое| |воспитание| |-| |педагогический| |процесс||,| |направленный| |на| |формирование| |здорового||,| |физически| |и| |духовно| |совершенного||,| |морально| |стойкого| |подрастающего| |поколения||,| |укрепление| |здоровья||,| |повышение| |работоспособности||,| |творческого| |долголетия| |и| |продление| |жизни| |человека||;
8||)| |средства| |физического| |воспитания| |-| |физические| |упражнения||,| |оздоровительные| |силы| |природы| |и| |гигиенические| |факторы||;
9||)| |физическая| |культура| |-| |неотъемлемая| |часть| |культуры||,| |область| |социальной| |деятельности||,| |представляющая| |собой| |совокупность| |духовных| |и| |материальных| |ценностей||,| |создаваемых| |и| |используемых| |обществом| |в| |целях| |физического| |развития| |человека||,| |укрепления| |его| |здоровья||,| |способствующая| |гармоничному| |развитию| |личности||;
10||)| |физкультурное| |(||физкультурно-спортивное||)| |движение| |-| |форма| |социального| |движения||,| |содействующая| |повышению| |уровня| |физической| |культуры| |населения||,| |целенаправленной| |деятельности| |физических| |и| |юридических| |лиц| |по| |развитию| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
10||-||1||)| |методист| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |(||далее| |-| |методист||)| |-| |физическое| |лицо||,| |осуществляющее| |методическое| |обеспечение| |и| |руководство| |учебно-тренировочным| |процессом||,| |проведение| |физкультурно-оздоровительных| |и| |спортивных| |мероприятий| |в| |спортивных| |организациях| |и| |организациях||,| |в| |которых| |осуществляется| |физкультурно-оздоровительная| |и| |спортивная| |деятельность||;
11||)| |уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |-| |центральный| |исполнительный| |орган||,| |осуществляющий| |государственное| |регулирование| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
12||)| |система| |физической| |культуры| |и| |спорта| |-| |совокупность| |государственных| |учреждений| |и| |иных| |юридических| |лиц||,| |осуществляющих| |деятельность| |в| |целях| |физического| |воспитания| |населения| |и| |развития| |спорта||;
13||)| |аккредитация| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |-| |официальное| |признание| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |правомочий| |республиканского| |общественного| |объединения| |по| |виду| |спорта| |представлять| |Республику| |Казахстан| |в| |соответствующих| |международных| |организациях||;
14||)| |физкультурно-оздоровительные||,| |спортивные| |и| |спортивно-технические| |сооружения| |-| |объекты||,| |предназначенные| |для| |занятий| |граждан| |физическими| |упражнениями||,| |спортом| |и| |проведения| |спортивных| |зрелищных| |мероприятий||;
15||)| |физкультурно-спортивное| |общество| |(||спортивный| |клуб||)| |-| |составная| |часть| |физкультурно-спортивной| |организации||,| |деятельность| |которой| |направлена| |на| |оздоровление| |граждан| |средствами| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
16||)| |физкультурно-спортивная| |организация| |-| |юридическое| |лицо||,| |осуществляющее| |деятельность| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
17||)| |тренер| |-| |физическое| |лицо||,| |имеющее| |профессиональное| |образование| |и| |осуществляющее| |подготовку| |спортсмена| |в| |ходе| |учебно-тренировочного| |процесса| |и| |руководство| |его| |состязательной| |деятельностью| |для| |достижения| |спортивных| |результатов||;
18||)| |спортсмен| |высокого| |класса| |-| |спортсмен||,| |являющийся| |членом| |национальной| |сборной| |команды| |Республики| |Казахстан||,| |имеющий| |спортивное| |звание| |и| |выступающий| |на| |спортивных| |соревнованиях| |в| |целях| |достижения| |высоких| |спортивных| |результатов||;
19||)| |спорт| |высших| |достижений| |-| |область| |спорта||,| |обеспечивающая| |достижение| |высоких| |спортивных| |результатов||,| |установление| |рекордов||;
20||)| |профессиональный| |спорт| |-| |спортивно-предпринимательская| |деятельность||,| |предусматривающая| |экономическую| |эффективность| |и| |высокую| |информационно-развлекательную| |ценность| |спортивных| |зрелищных| |мероприятий||;
21||)| |комплексная| |научная| |группа| |-| |группа| |квалифицированных| |специалистов||,| |создаваемая| |для| |проведения| |научно-методического| |и| |медико-биологического| |исследований||,| |определения| |функционального| |состояния| |и| |технического| |уровня| |подготовки| |спортсмена||;
22||)| |государственный| |тренер| |-| |тренер||,| |отвечающий| |за| |общее| |руководство| |и| |развитие| |вида| |спорта| |в| |Республике| |Казахстан||;
22||-||1||)| |инструктор||-||спортсмен| |-| |спортсмен||,| |осуществляющий| |спортивную| |деятельность| |на| |условиях| |оплаты| |труда| |в| |соответствии| |с| |трудовым| |законодательством| |Республики| |Казахстан||;
23||)| |учебно-тренировочная| |база| |-| |спортивное| |сооружение||,| |предназначенное| |для| |обеспечения| |учебно-тренировочного| |процесса| |сборных| |команд| |в| |комплексе| |с| |питанием| |и| |проживанием||;
24||)| |центр| |олимпийской| |подготовки| |-| |физкультурно-спортивная| |организация||,| |создаваемая| |на| |республиканском| |уровне| |и| |осуществляющая| |учебно-тренировочную||,| |спортивно-методическую| |деятельность| |по| |подготовке| |спортсменов| |молодежных| |и| |юношеских| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |к| |международным| |соревнованиям||;
25||)| |центр| |подготовки| |олимпийского| |резерва| |-| |физкультурно-спортивная| |организация||,| |создаваемая| |на| |местном| |уровне| |и| |осуществляющая| |учебно-тренировочную||,| |спортивно-методическую| |деятельность| |по| |подготовке| |спортсменов| |молодежных| |и| |юношеских| |сборных| |команд| |региона| |к| |республиканским| |и| |международным| |соревнованиям||;
26||)| |Параолимпийские| |игры| |-| |международные| |зимние| |и| |летние| |соревнования||,| |проводимые| |среди| |спортсменов||-||инвалидов| |с| |поражением| |опорно-двигательного| |аппарата| |и| |органов| |зрения||;
27||)| |президентские| |тесты| |-| |совокупность| |упражнений| |(||испытаний||)||,| |определяющих| |посредством| |контрольных| |нормативов| |общий| |уровень| |физической| |подготовленности| |населения||;
28||)| |отраслевая| |система| |поощрения| |-| |форма| |стимулирования| |работников| |физической| |культуры| |и| |спорта| |за| |вклад| |в| |развитие| |отрасли||;
29||)| |спорт| |-| |часть| |физической| |культуры||,| |представляющая| |собой| |специфическую| |форму| |соревновательной| |деятельности||,| |подготовку| |спортсменов| |к| |участию| |в| |соревнованиях||;
30||)| |судья| |по| |спорту| |-| |физическое| |лицо||,| |прошедшее| |специальную| |подготовку| |и| |получившее| |соответствующую| |квалификационную| |категорию||,| |уполномоченное| |организатором| |спортивного| |мероприятия| |обеспечить| |соблюдение| |правил| |вида| |спорта| |и| |спортивного| |мероприятия||;
31||)| |вид| |спорта| |-| |составная| |часть| |физической| |культуры||,| |отличительными| |признаками| |которой| |являются| |уровень| |квалификации||,| |среда| |занятий||,| |используемые| |инвентарь| |и| |оборудование||,| |правила| |соревнований||;
32||)| |общественное| |объединение| |по| |виду| |спорта| |-| |объединение| |граждан||,| |созданное| |на| |добровольной| |основе||,| |целями| |которого| |являются| |развитие| |одного| |или| |нескольких| |видов| |спорта||,| |организация| |и| |проведение| |спортивных| |соревнований| |и| |других| |спортивных| |мероприятий||;
33||)| |спортивная| |индустрия| |-| |совокупность| |хозяйствующих| |субъектов||,| |осуществляющих| |услуги||,| |производство| |продукции| |физкультурно-спортивного| |назначения||;
34||)| |контракт| |о| |спортивной| |деятельности| |-| |договор||,| |заключаемый| |между| |спортсменом| |высокого| |класса| |или| |тренером| |и| |юридическим| |лицом||;
35||)| |центр| |спортивной| |медицины| |и| |реабилитации| |-| |медицинская| |организация||,| |обеспечивающая| |спортсмену| |восстановительные||,| |профилактические| |и| |реабилитационные| |мероприятия||,| |безопасность| |применения| |медико-биологических| |препаратов| |и| |их| |эффективность||;
36||)| |спортивная| |классификация| |-| |система| |спортивных| |званий||,| |разрядов| |и| |категорий||,| |определяющих| |уровень| |мастерства| |в| |отдельных| |видах| |спорта||,| |а| |также| |уровень| |квалификации| |тренеров||,| |спортсменов||,| |инструкторов||-||спортсменов||,| |методистов| |и| |судей||;
37||)| |технические| |и| |прикладные| |виды| |спорта| |-| |часть| |физической| |культуры||,| |требующая| |специальной| |подготовки| |спортсмена| |к| |соревнованиям| |с| |применением| |технических| |средств||;
38||)| |спортсмен| |-| |физическое| |лицо||,| |систематически| |занимающееся| |видом| |(||видами||)| |спорта| |и| |выступающее| |на| |спортивных| |соревнованиях||;
39||)| |Сурдолимпийские| |игры| |-| |международные| |зимние| |и| |летние| |соревнования||,| |проводимые| |среди| |спортсменов||-||инвалидов| |с| |поражением| |органов| |слуха||;
40||)| |Универсиада| |-| |зимние| |и| |летние| |всемирные| |студенческие| |спортивные| |соревнования||,| |проводимые| |по| |различным| |видам| |спорта||;
41||)| |национальные| |виды| |спорта| |-| |часть| |физической| |культуры||,| |исторически| |сложившаяся| |в| |форме| |соревновательной| |деятельности| |и| |представляющая| |собой| |своеобразные| |физические| |упражнения| |и| |народные| |игры| |с| |самобытными| |правилами| |и| |способами| |организации| |физической| |активности||;
42||)| |международные| |спортивные| |соревнования| |-| |состязания| |по| |виду| |спорта| |среди| |спортсменов| |(||команд||)||,| |в| |которых| |принимают| |участие| |представители| |не| |менее| |пяти| |государств
Статья| |2||.| |Принципы| |государственной| |политики| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Государственная| |политика| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |в| |Республике| |Казахстан| |проводится| |в| |целях| |обеспечения| |здорового| |образа| |жизни| |населения||,| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта| |и| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |принципами||:
1||)| |равенства| |и| |общедоступности| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом| |для| |всех| |граждан||;
2||)| |непрерывности| |и| |преемственности| |физического| |воспитания| |различных| |возрастных| |групп| |населения||;
3||)| |добровольности| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
4||)| |оздоровительной| |направленности| |физкультурно-спортивных| |мероприятий||;
5||)| |признания| |государственной||,| |общественной| |и| |частной| |форм| |организации| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
6||)| |равного| |уважения| |к| |массовым| |занятиям| |физической| |культурой||,| |любительскому| |и| |профессиональному| |спорту||;
7||)| |приоритетности| |спорта| |высших| |достижений||,| |отстаивающего| |честь| |Республики| |Казахстан| |на| |международных| |соревнованиях||;
8||)| |государственной| |поддержки| |и| |стимулирования| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |поощрения| |спонсорской||,| |благотворительной| |деятельности| |и| |меценатства||;
9||)| |сохранение| |физкультурно-оздоровительных||,| |спортивных| |и| |спортивно-технических| |сооружений| |и| |других| |объектов| |для| |занятий| |граждан| |физической| |культурой| |и| |спортом| |в| |условиях| |изменения| |их| |форм| |собственности||;
10||)| |развития| |народных| |игр| |и| |национальных| |видов| |спорта||;
11||)| |развития| |научной| |базы| |для| |исследования| |проблем| |физкультурно-спортивного| |движения||,| |спорта| |высших| |достижений| |и| |медицинского| |обслуживания| |спортсменов||;
12||)| |развития| |технических| |и| |прикладных| |видов| |спорта||.
Статья| |3||.| |Законодательство| |Республики| |Казахстан| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Законодательство| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |основывается| |на| |Конституции| |Республики| |Казахстан||,| |нормах| |международных| |договоров||,| |ратифицированных| |Республикой| |Казахстан||,| |и| |состоит| |из| |настоящего| |Закона||,| |иных| |нормативных| |правовых| |актов| |Республики| |Казахстан||.
Если| |международным| |договором||,| |ратифицированным| |Республикой| |Казахстан||,| |установлены| |иные| |правила||,| |чем| |в| |настоящем| |Законе||,| |применяются| |правила| |международного| |договора||.
Статья| |4||.| |Государственная| |поддержка| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Государство| |регулирует| |отношения| |в| |сфере| |физической| |культуры| |и| |спорта| |путем| |формирования| |государственной| |политики||,| |создания| |соответствующего| |финансового||,| |материально-технического||,| |кадрового||,| |научно-методического||,| |медицинского||,| |информационного||,| |нормативно-правового| |обеспечения| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |а| |также| |признания| |самодеятельного| |статуса| |физкультурно-спортивного| |движения| |в| |Республике| |Казахстан||.
2||.| |Государство| |создает| |условия| |для| |увеличения| |количества| |детско-юношеских| |спортивных| |школ| |всех| |видов| |и| |типов||,| |спортивных| |и| |детских| |клубов| |по| |месту| |жительства| |граждан||,| |детских| |и| |молодежных| |оздоровительных| |лагерей||,| |специализированных| |групп| |и| |школ| |для| |инвалидов||,| |врачебно-физкультурных| |диспансеров||,| |укрепления| |их| |материально-технической| |базы||.
3||.| |Государство| |оказывает| |поддержку| |развитию| |внешних| |связей| |физкультурно-спортивных| |организаций||,| |интеграции| |в| |международные| |спортивные| |организации| |и| |учреждения||,| |способствующие| |росту| |физкультурно-спортивного| |движения| |в| |Республике| |Казахстан||.
4||.| |Государство| |создает| |благоприятный| |инвестиционный| |климат| |для| |отечественных| |и| |зарубежных| |инвесторов||,| |вкладывающих| |свои| |средства| |в| |проектирование| |и| |строительство| |отвечающих| |международным| |стандартам| |спортивных| |сооружений||,| |предприятий| |по| |выпуску| |товаров| |и| |оборудования| |спортивного| |назначения||,| |высококачественных| |продуктов| |для| |спортсменов||.
Статья| |5||.| |Государственная| |программа| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта| |в| |Республике| |Казахстан
1||.| |Государственная| |программа| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта| |в| |Республике| |Казахстан| |разрабатывается| |Правительством| |и| |утверждается| |Президентом| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Государственная| |программа| |предусматривает| |меры| |по| |организации| |укрепления| |здоровья| |населения||,| |требования| |к| |учебным| |программам| |по| |физическому| |воспитанию||,| |систему| |программно-оценочных| |нормативов| |и| |требований| |по| |физическому| |развитию| |разных| |групп||,| |основные| |направления| |развития| |спорта| |высших| |достижений||,| |а| |также| |основные| |принципы| |организационного||,| |материально-технического||,| |кадрового||,| |информационного| |и| |правового| |обеспечения||.
Статья| |6||.| |Права| |и| |обязанности| |граждан| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Граждане| |Республики| |Казахстан| |имеют| |право||:
вступать| |в| |общественные| |объединения| |физкультурно-оздоровительной| |и| |спортивной| |направленности||;
заниматься| |физической| |культурой| |и| |спортом||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |качестве| |профессиональной| |деятельности||;
участвовать| |в| |управлении| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
пользоваться| |государственными||,| |коммунальными| |и| |частными| |спортивными| |сооружениями| |и| |услугами| |бесплатно| |либо| |на| |платной| |основе||.
2||.| |Граждане| |Республики| |Казахстан||,| |занимающиеся| |спортом||,| |обязаны||:
пропагандировать| |здоровый| |образ| |жизни||;
достойно| |представлять| |физкультурно-спортивную| |организацию| |и| |государство| |на| |местных||,| |республиканских| |и| |международных| |соревнованиях||;
изучать| |и| |соблюдать| |основы| |гигиены||.
3||.| |Родители||,| |опекуны||,| |попечители| |или| |заменяющие| |их| |лица| |обязаны| |заботиться| |о| |физическом| |развитии| |и| |укреплении| |здоровья| |несовершеннолетних| |детей| |в| |семье||,| |создавать| |им| |необходимые| |условия| |для| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом||.
Статья| |7||.| |Исключена| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |4.07.03| |г||.| |№| |471||-||II
Статья| |8||.| |Пропаганда| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||,| |общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта||,| |учреждения| |здравоохранения| |совместно| |со| |средствами| |массовой| |информации| |осуществляют| |пропаганду| |знаний| |и| |достижений| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |принципов| |здорового| |образа| |жизни||.
2||.| |Не| |допускается| |пропаганда| |в| |спорте| |культа| |жестокости| |и| |насилия||,| |унижения| |человеческого| |достоинства||,| |использования| |запрещенных| |стимуляторов| |и| |препаратов||,| |алкогольных| |напитков| |и| |табачных| |изделий||.
3||.| |Распространение| |спортивных| |соревнований| |и| |других| |спортивных| |мероприятий| |на| |теле||-||,| |радиоканалах||,| |а| |также| |запись||,| |в| |том| |числе| |с| |использованием| |средств| |аудиовизуальной| |техники||,| |кино||-||,| |фотосъемки||,| |спортивных| |соревнований| |и| |других| |спортивных| |мероприятий| |журналистами| |и| |иными| |представителями| |средств| |массовой| |информации| |осуществляются| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
Глава| |2||.| |Система| |физической| |культуры| |и| |спорта| |Республики| |Казахстан
Статья| |8||-||1||.| |Субъекты| |физкультурного| |(||физкультурно-спортивного||)| |движения| |в| |Республике| |Казахстан
Физкультурное| |(||физкультурно-спортивное||)| |движение| |в| |Республике| |Казахстан| |включает| |в| |себя||:
1||)| |центры| |олимпийской| |подготовки||;
2||)| |центры| |подготовки| |олимпийского| |резерва||;
3||)| |школы| |высшего| |спортивного| |мастерства||;
4||)| |школы-интернаты| |для| |одаренных| |в| |спорте| |детей||;
5||)| |спортивные| |школы| |олимпийского| |резерва||;
6||)| |специализированные| |детско-юношеские| |школы| |олимпийского| |резерва||;
7||)| |детско-юношеские| |спортивные| |школы||;
8||)| |физкультурно-спортивные| |общества| |(||спортивные| |клубы||)||;
9||)| |детско-юношеские| |клубы| |физической| |подготовки||;
10||)| |детские| |и| |подростковые| |клубы||;
11||)| |центры| |спортивной| |медицины| |и| |реабилитации||;
12||)| |врачебно-физкультурные| |диспансеры||;
13||)| |антидопинговые| |комиссии||;
14||)| |комплексные| |научные| |группы||;
15||)| |учебно-тренировочные| |базы||;
16||)| |физические| |и| |юридические| |лица||,| |деятельность| |которых| |направлена| |на| |физическое| |воспитание| |и| |спортивную| |подготовку| |детей| |дошкольного| |возраста||,| |учащихся| |и| |студентов||.
Статья| |9||.| |Физическое| |воспитание| |в| |детских| |дошкольных| |учреждениях||,| |общеобразовательных| |школах| |и| |других| |учебных| |заведениях
1||.| |Физическое| |воспитание| |детей| |дошкольного| |возраста||,| |учащихся| |общеобразовательных| |и| |профессиональных| |школ||,| |колледжей||,| |лицеев||,| |студентов| |высших| |учебных| |заведений| |осуществляется| |в| |режиме| |учебного| |и| |продленного| |дня||,| |во| |внеучебное| |время| |и| |самостоятельно| |в| |соответствии| |с| |учебными| |планами||,| |комплексными| |государственными| |программами| |физического| |воспитания||,| |санитарными| |правилами| |и| |гигиеническими| |нормативами||.
Обязательные| |уроки| |физического| |воспитания| |проводятся||:| |в| |дошкольных| |учреждениях| |не| |менее| |восьми| |часов| |в| |неделю||,| |в| |общеобразовательной| |школе| |не| |менее| |3-х| |часов||,| |в| |профессионально-технических| |школах||,| |колледжах||,| |лицеях| |и| |высших| |учебных| |заведениях| |не| |менее| |4-х| |часов| |в| |неделю| |в| |течение| |всего| |периода| |обучения||.
Учащиеся| |и| |студенты| |с| |ослабленным| |здоровьем| |занимаются| |в| |специальных| |медицинских| |группах| |и| |группах| |лечебной| |физической| |культуры||.
1||-||1||.| |Детские| |дошкольные| |учреждения||,| |общеобразовательные| |школы| |и| |другие| |учебные| |заведения| |в| |целях| |физического| |воспитания| |обучающихся||:| |формируют| |навыки| |физической| |культуры||,| |вовлекают| |в| |занятия| |спортом||,| |проводят| |физкультурно-оздоровительные| |и| |спортивные| |мероприятия| |и| |содействуют| |общественным| |объединениям| |и| |другим| |юридическим| |лицам| |в| |организации| |и| |проведении| |спортивных| |мероприятий| |с| |участием| |детей| |дошкольного| |возраста||,| |учащихся| |и| |студентов||.
2||.| |Для| |занятий| |физическими| |упражнениями| |во| |внеучебное| |время| |создаются| |спортивные| |клубы| |и| |внешкольные| |физкультурно-оздоровительные| |организации||,| |в| |число| |которых| |входят| |детско-юношеские| |спортивные| |школы||,| |детско-юношеские| |клубы| |физической| |подготовки||,| |детские| |и| |подростковые| |клубы| |по| |месту| |жительства| |и| |другие| |юридические| |лица||,| |деятельность| |которых| |направлена| |на| |физическое| |воспитание| |и| |спортивную| |подготовку| |детей| |дошкольного| |возраста||,| |учащихся| |и| |студентов||.
3||.| |Создание| |необходимых| |условий| |для| |физического| |воспитания| |в| |детских| |дошкольных| |учреждениях||,| |внешкольных| |физкультурно-оздоровительных| |организациях| |и| |учебных| |заведениях| |возлагается| |на| |местные| |исполнительные| |органы| |областей||,| |городов| |и| |районов||,| |а| |также| |на| |учредителей||.
Статья| |10||.| |Физическая| |культура| |и| |спорт| |в| |трудовых| |коллективах
1||.| |Предприятия||,| |организации| |обязаны| |предусматривать| |средства| |для| |развития| |физической| |культуры| |по| |оздоровлению| |работающих| |и| |создавать| |условия| |для| |реализации| |гражданами| |права| |на| |занятия| |физической| |культурой| |и| |спортом||.
Государственные| |предприятия| |и| |юридические| |лица| |с| |долей| |участия| |государства| |обязаны| |принимать| |участие| |в| |деятельности| |физкультурно-спортивных| |обществ| |(||спортивных| |клубов||)||.
2||.| |Создание| |материальной| |базы||,| |ее| |использование||,| |финансирование||,| |обеспечение| |специалистами| |для| |организации| |индивидуальных| |и| |коллективных| |физкультурно-спортивных| |занятий| |работников||,| |членов| |их| |семей| |определяются| |коллективными| |договорами| |и| |программами| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта||.
Статья| |11||.| |Физическая| |культура| |и| |спорт| |по| |месту| |жительства| |и| |в| |местах| |массового| |отдыха| |населения
1||.| |Развитие| |физической| |культуры| |и| |спорта| |по| |месту| |жительства| |и| |в| |местах| |массового| |отдыха| |населения| |включает| |в| |себя||:
1||)| |организацию| |работы| |спортивных| |клубов| |и| |секций||;
2||)| |организацию| |и| |проведение| |физкультурно-оздоровительных| |и| |спортивных| |мероприятий||;
3||)| |содействие| |физкультурно-спортивным| |организациям| |в| |выделении| |необходимых| |помещений| |и| |предоставлении| |спортивных| |сооружений| |для| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом| |населения| |в| |местах| |массового| |отдыха||.
2||.| |В| |санаторно-курортных| |организациях||,| |пансионатах||,| |домах| |отдыха||,| |на| |туристических| |базах| |и| |в| |загородных| |детских| |оздоровительных| |лагерях| |создаются| |условия| |для| |проведения| |индивидуальных||,| |групповых| |и| |семейных| |физкультурно-оздоровительных| |занятий||.
Статья| |12||.| |Физическая| |культура| |и| |спорт| |для| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями
1||.| |Физическая| |культура| |и| |спорт| |являются| |средствами| |физической| |и| |социальной| |реабилитации| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями||.
2||.| |Местные| |исполнительные| |органы| |обеспечивают| |для| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями| |создание| |специальных| |физкультурно-оздоровительных| |и| |спортивных| |сооружений||,| |а| |также| |условия| |для| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом| |на| |сооружениях| |общего| |пользования||.
3||.| |Организация| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом| |в| |системе| |непрерывной| |реабилитации| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями||,| |подготовка| |кадров||,| |методическое||,| |медицинское| |обеспечение| |и| |врачебный| |контроль| |за| |занятиями| |физической| |культурой| |и| |спортом| |инвалидов| |возлагаются| |на| |органы| |образования||,| |здравоохранения||,| |социальной| |защиты| |населения||,| |физической| |культуры| |и| |спорта||.
4||.| |Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |совместно| |с| |физкультурно-спортивными| |объединениями| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями| |организует| |проведение| |республиканских| |соревнований||,| |подготовку| |и| |участие| |национальных| |сборных| |команд| |по| |видам| |спорта| |среди| |инвалидов| |на| |международных| |соревнованиях||,| |в| |том| |числе| |в| |Параолимпийских||,| |Сурдолимпийских| |играх| |и| |Специальной| |олимпиаде||.
Местные| |исполнительные| |органы| |областей| |(||города| |республиканского| |значения||,| |столицы||)| |совместно| |с| |физкультурно-спортивными| |объединениями| |инвалидов| |и| |лиц| |с| |ограниченными| |умственными| |и| |физическими| |возможностями| |организуют| |проведение| |спортивных| |мероприятий| |на| |уровне| |области| |(||города| |республиканского| |значения||,| |столицы||)||,| |а| |также| |их| |подготовку| |и| |участие| |в| |республиканских| |соревнованиях||.
Статья| |13||.| |Физическая| |подготовка| |военнослужащих| |и| |личного| |состава| |правоохранительных| |органов
1||.| |Физическая| |подготовка| |военнослужащих| |и| |личного| |состава| |правоохранительных| |органов| |носит| |служебно-прикладную| |направленность| |и| |обеспечивает| |выполнение| |ими| |воинского| |долга| |и| |служебных| |обязанностей||.
2||.| |Содержание||,| |формы| |и| |методы| |организации| |работы| |по| |физической| |подготовке| |военнослужащих| |и| |личного| |состава| |правоохранительных| |органов| |определяются| |в| |установленном| |порядке| |соответствующими| |органами| |государственного| |управления||.
3||.| |Командиры| |и| |начальники| |воинских| |подразделений||,| |а| |также| |подразделения| |правоохранительных| |органов| |обязаны| |создавать| |необходимые| |условия| |для| |физического| |совершенствования| |военнослужащих| |и| |личного| |состава| |правоохранительных| |органов||.
4||.| |Члены| |сборных| |спортивных| |команд| |Республики| |Казахстан||,| |призванные| |на| |срочную| |воинскую| |службу||,| |направляются| |в| |подразделения||,| |имеющие| |необходимые| |условия| |для| |повышения| |их| |спортивного| |мастерства||,| |им| |предоставляется| |возможность| |участвовать| |в| |международных||,| |национальных| |и| |других| |спортивных| |соревнованиях||.
Статья| |14||.| |Участие| |государственных| |органов| |и| |учреждений| |здравоохранения| |в| |развитии| |физической| |культуры| |и| |спорта
Государственные| |органы| |и| |учреждения| |здравоохранения| |в| |пределах| |своей| |компетенции||:
используют| |физическую| |культуру| |как| |средство| |профилактики| |и| |лечения| |заболеваний||;
осуществляют| |врачебный| |контроль| |и| |динамическое| |наблюдение| |за| |лицами||,| |занимающимися| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
участвуют| |в| |медицинском| |обеспечении| |подготовки| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |к| |международным| |спортивным| |соревнованиям||;
осуществляют| |допуск| |к| |соревнованиям| |лиц||,| |занимающихся| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
осуществляют| |подготовку| |и| |организуют| |повышение| |квалификации| |специалистов| |в| |области| |спортивной| |медицины| |и| |лечебной| |физической| |культуры||;
согласно| |действующим| |положениям| |принимают| |активное| |участие| |в| |организации| |физкультурно-оздоровительной| |и| |спортивной| |работы| |в| |детских| |дошкольных| |учреждениях||,| |учебных| |заведениях||;
определяют| |уровень| |физического| |развития| |населения||;
обеспечивают| |антидопинговый| |контроль| |в| |специализированных| |учреждениях||,| |имеющих| |сертификат| |Международного| |олимпийского| |комитета||.
Статья| |15||.| |Соблюдение| |правил| |безопасности||,| |охрана| |здоровья| |граждан| |при| |проведении| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом||,| |спортивных| |соревнований| |и| |спортивно-массовых| |мероприятий
1||.| |Работники| |физической| |культуры| |и| |спорта| |при| |проведении| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом| |обеспечивают| |соблюдение| |норм| |и| |правил| |безопасности||,| |разрабатываемых| |и| |утверждаемых| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
2||.| |Администрация| |организаций| |физкультурно-оздоровительных| |и| |спортивных| |сооружений| |обеспечивает| |надлежащее| |техническое| |оборудование| |мест| |проведения| |занятий| |и| |соревнований| |в| |соответствии| |с| |правилами| |техники| |безопасности||,| |санитарными| |правилами| |и| |гигиеническими| |нормативами| |и| |несет| |ответственность| |за| |вред||,| |причиненный| |здоровью| |граждан||,| |в| |соответствии| |с| |законами| |Республики| |Казахстан||.
3||.| |Объекты| |и| |сооружения||,| |предназначенные| |для| |проведения| |занятий| |физической| |культурой| |и| |спортом||,| |спортивных| |соревнований| |и| |спортивно-массовых| |мероприятий||,| |должны| |соответствовать| |санитарным| |правилам| |и| |гигиеническим| |нормативам||,| |а| |также| |правилам| |эксплуатации| |спортивных| |сооружений| |и| |пожарной| |безопасности||.
4||.| |Работники| |физической| |культуры| |и| |спорта| |несут| |ответственность| |за| |вред||,| |причиненный| |здоровью| |граждан||,| |занимающихся| |физической| |культурой| |и| |спортом||,| |в| |соответствии| |с| |законами| |Республики| |Казахстан||.
5||.| |В| |случае| |обнаружения| |нарушений| |требований| |правил| |эксплуатации| |спортивных| |сооружений| |и| |пожарной| |безопасности||,| |осложняющих| |обеспечение| |безопасности| |граждан| |и| |участников||,| |в| |том| |числе| |в| |части| |ветхости| |несущих| |конструкций| |трибун||,| |размещения| |в| |подтрибунных| |помещениях| |горюче-опасных| |веществ| |и| |материалов||,| |отсутствия| |аварийного| |освещения| |и| |путей| |эвакуации||,| |отсутствия| |или| |неисправности| |средств| |противопожарной| |защиты||,| |а| |также| |нарушения| |правил| |монтажа| |и| |эксплуатации| |электрооборудования||,| |могущих| |привести| |к| |возникновению| |пожара||,| |местные| |исполнительные| |органы| |по| |представлению||,| |вносимому| |органами| |по| |чрезвычайным| |ситуациям| |самостоятельно| |либо| |по| |инициативе| |органов| |внутренних| |дел||,| |запрещают| |проведение| |спортивно-массовых| |мероприятий| |до| |устранения| |выявленных| |нарушений| |условий| |безопасности||.
6||.| |Организаторы| |спортивно-массовых| |мероприятий| |не| |позднее| |десяти| |дней| |до| |проведения| |мероприятия| |обязаны| |информировать| |местные| |исполнительные| |органы| |о| |предполагаемом| |количестве| |зрителей||,| |за| |день| |-| |о| |количестве| |проданных| |билетов||,| |выданных| |пропусков||,| |в| |том| |числе| |на| |автотранспорт||,| |а| |также| |мест| |парковок| |для| |специальной| |техники| |органов| |внутренних| |дел||,| |по| |чрезвычайным| |ситуациям| |и| |здравоохранения||.
Статья| |15||-||1||.| |Государственные| |учреждения| |в| |сфере| |физической| |культуры| |и| |спорта
Государственные| |учреждения||,| |осуществляющие| |деятельность| |в| |сфере| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |вправе| |оказывать| |услуги||,| |не| |относящиеся| |к| |их| |основной| |деятельности||,| |плата| |за| |которые| |не| |носит| |обязательного| |характера| |и| |определяется| |по| |соглашению| |с| |физическими| |и| |юридическими| |лицами||.
Глава| |3||.| |Организация| |и| |развитие| |спорта
Статья| |16||.| |Подготовка| |спортсменов| |высокого| |класса
1||.| |Подготовка| |спортсменов| |высокого| |класса| |осуществляется| |отечественными| |и| |иностранными| |специалистами| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |а| |также| |юридическими| |лицами||,| |осуществляющими| |деятельность| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |в| |соответствии| |с| |программами| |по| |видам| |спорта||,| |утвержденными| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
2||.| |Подготовка| |спортсменов| |высокого| |класса| |Республики| |Казахстан| |может| |осуществляться| |на| |контрактной| |основе||.
Контракт| |о| |спортивной| |деятельности| |должен| |содержать| |права| |и| |обязанности| |спортсмена||,| |его| |социально-медицинское| |страхование||,| |условия| |заключения| |и| |расторжения| |такого| |контракта||.
Контракт| |о| |спортивной| |деятельности| |может| |содержать| |и| |другие| |условия| |и| |обязательства||,| |не| |противоречащие| |законодательству| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |17||.| |Спортивные| |школы| |и| |школы-интернаты
1||.| |Спортивные| |школы| |как| |учреждения| |дополнительного| |образования||,| |а| |также| |школы-интернаты| |для| |одаренных| |в| |спорте| |детей| |создаются| |в| |соответствии| |с| |законодательными| |актами| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Государство| |создает| |условия| |для| |укрепления| |существующей| |и| |создания| |новой| |материально-технической| |базы| |спортивных| |школ| |и| |школ-интернатов| |для| |одаренных| |в| |спорте| |детей||.
Статья| |18||.| |Сборные| |команды| |Республики| |Казахстан| |по| |видам| |спорта
1||.| |Сборные| |команды| |Республики| |Казахстан| |-| |коллективы| |спортсменов||,| |тренеров||,| |отечественных| |и| |иностранных| |специалистов||,| |других| |работников| |физкультурно-спортивных| |и| |медицинских| |организаций| |являются| |составной| |частью| |общественных| |объединений| |по| |видам| |спорта||,| |создаются| |в| |целях| |подготовки| |к| |международным| |соревнованиям| |и| |участия| |в| |них| |под| |Государственным| |флагом| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Сборные| |команды| |Республики| |Казахстан| |формируются| |с| |учетом| |предложений| |физкультурно-спортивных| |организаций| |соответствующими| |общественными| |объединениями| |по| |видам| |спорта| |на| |конкурсной| |основе||.
Спортсмены||,| |выполнившие| |при| |соблюдении| |спортивных| |принципов| |заранее| |обусловленные| |и| |объявленные| |специальные| |нормативы||,| |включаются| |в| |основной| |и| |молодежный| |(||резервный||)| |составы| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан||.
Члены| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан||,| |не| |выполняющие| |установленных| |нормативов||,| |систематически| |нарушающие| |свои| |обязанности||,| |отчисляются| |из| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан||.
Составы| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |ежегодно| |утверждаются| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |по| |представлению| |общественных| |объединений| |по| |различным| |видам| |спорта||.
3||.| |Штатные| |сборные| |команды| |Республики| |Казахстан| |-| |коллективы| |спортсменов||,| |тренеров||,| |ученых||,| |других| |работников| |физкультурно-спортивных| |организаций| |и| |организаций| |спортивной| |медицины||,| |спортсмены| |которых| |достигли| |высоких| |спортивных| |результатов| |по| |итогам| |выступлений| |на| |международных| |соревнованиях||,| |а| |также| |тренеры||,| |ученые| |и| |другие| |работники||,| |подготовившие| |этих| |спортсменов| |и| |осуществляющие| |спортивную| |деятельность| |на| |финансовых| |условиях||,| |предусмотренных| |бюджетным| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
Списки| |штатных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |формируются| |и| |утверждаются| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
Статья| |19||.| |Право| |на| |занятие| |Профессиональным| |спортом
1||.| |Граждане| |Республики| |Казахстан| |имеют| |право| |заниматься| |оплачиваемой| |профессиональной| |спортивной| |деятельностью| |как| |в| |Республике| |Казахстан||,| |так| |и| |в| |других| |странах| |на| |контрактной| |основе||.
2||.| |Порядок| |создания| |и| |условия| |функционирования| |профессиональных| |объединений||,| |организации| |занятий| |профессиональным| |спортом||,| |заключения| |контрактов| |определяются| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
3||.| |Профессиональная| |деятельность| |спортсменов||,| |судей||,| |тренеров| |и| |других| |специалистов||,| |связанная| |с| |подготовкой| |и| |участием| |в| |спортивных| |соревнованиях| |и| |являющаяся| |источником| |их| |доходов||,| |регулируется| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |20||.| |Научно-методическое| |обеспечение| |спортивной| |деятельности
В| |рамках| |реализации| |государственных| |программ| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта| |Правительство| |Республики| |Казахстан| |совместно| |с| |заинтересованными| |юридическими| |лицами| |проводит| |научные| |исследования| |по| |проблемам| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |разрабатывает| |научно-методические| |рекомендации| |и| |программы||,| |направленные| |на| |развитие| |массового| |спорта| |среди| |различных| |слоев| |населения| |и| |достижения| |высших| |спортивных| |результатов||,| |привлекает| |на| |контрактной| |основе| |ведущих| |отечественных| |и| |иностранных| |специалистов| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |медицины||,| |биологии| |и| |психологии| |к| |научно-методическому| |обеспечению| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |21||.| |Подготовка| |спортивного| |резерва
1||.| |Подготовка| |спортивного| |резерва| |осуществляется| |на| |основе| |учебно-тренировочных| |программ| |и| |учебных| |планов| |в| |период| |учебно-тренировочного| |процесса||.
Учебно-тренировочный| |процесс| |подразделяется| |на| |следующие| |этапы| |многолетней| |подготовки| |спортсменов||:
1||)| |спортивно-оздоровительный||;
2||)| |начальной| |подготовки||;
3||)| |учебно-тренировочный||;
4||)| |совершенствования| |спортивного| |мастерства||;
5||)| |высшего| |спортивного| |мастерства||.
1||-||1||.| |Спортивный| |резерв| |составляют| |спортсмены| |юношеского| |и| |молодежного| |возрастов||.
Юношеский| |и| |молодежный| |возрасты| |по| |отдельным| |видам| |спорта| |определяются| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Организация| |учебно-тренировочного| |процесса| |включает| |в| |себя| |проведение| |учебно-тренировочных| |и| |спортивных| |мероприятий||,| |медицинское| |обслуживание| |спортсменов||,| |их| |питание| |и| |проезд| |на| |учебно-тренировочные| |и| |спортивные| |мероприятия||,| |а| |также| |обеспечение| |спортивной| |экипировкой||,| |спортивным| |инвентарем| |и| |оборудованием||.
3||.| |Учебно-тренировочные| |занятия| |проводятся| |в| |физкультурно-спортивных| |и| |детско-юношеских| |спортивных| |организациях||.
Статья| |22||.| |Приемы||,| |способы| |и| |средства||,| |запрещенные| |в| |спорте
1||.| |Для| |достижения| |спортивных| |результатов| |спортсменам||,| |тренерам| |и| |спортивным| |судьям| |запрещается||:
применять| |приемы||,| |способы||,| |медицинские| |и| |биологические| |препараты||,| |запрещенные| |Международным| |олимпийским| |комитетом||,| |международными| |федерациями| |и| |республиканскими| |общественными| |объединениями| |по| |видам| |спорта||;
использовать| |подкуп||,| |шантаж||,| |угрозы| |и| |насилие| |в| |какой-либо| |форме||.
2||.| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |4.07.03| |г||.| |№| |471||-||II
Статья| |22||-||1||.| |Спортивная| |классификация
1||.| |Спортивные| |звания| |и| |разряды| |присваиваются| |спортсменам| |в| |соответствии| |с| |квалификационными| |требованиями||,| |установленными| |на| |четырехлетний| |(||олимпийский||)| |цикл||,| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
Категории| |тренерам||,| |инструкторам||-||спортсменам||,| |методистам||,| |судьям| |присваиваются| |в| |соответствии| |с| |квалификационными| |требованиями||,| |установленными| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
2||.| |Спортсменам| |и| |тренерам| |присваиваются| |следующие| |спортивные| |звания| |и| |разряды||:
1||)| |спортивные| |звания||:
почетное| |звание| |«||Заслуженный| |тренер| |Республики| |Казахстан||»||;
почетное| |звание| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||»||;
мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан| |международного| |класса||;
мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||;
2||)| |спортивные| |разряды||:
кандидат| |в| |мастера| |спорта| |Республики| |Казахстан||;
спортсмен| |I| |разряда||;
спортсмен| |II| |разряд||;
спортсмен| |III| |разряда||;
спортсмен| |I| |юношеского| |разряда||;
спортсмен| |II| |юношеского| |разряда||;
спортсмен| |III| |юношеского| |разряда||.
3||.| |Методистам| |и| |инструкторам||-||спортсменам| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |присваиваются| |следующие| |квалификационные| |категории||:
методист| |высшего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||;
методист| |высшего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||;
методист| |высшего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||;
методист| |высшего| |уровня| |квалификации| |без| |категории||;
методист| |среднего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||;
методист| |среднего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||;
методист| |среднего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||;
методист| |среднего| |уровня| |квалификации| |без| |категории||;
инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||;
инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||;
инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||.
4||.| |Тренерам| |присваиваются| |следующие| |квалификационные| |категории||:
тренер| |высшего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||;
тренер| |высшего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||;
тренер| |высшего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||;
тренер| |высшего| |уровня| |квалификации| |без| |категории||;
тренер| |среднего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||;
тренер| |среднего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||;
тренер| |среднего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||;
тренер| |среднего| |уровня| |квалификации| |без| |категории||.
5||.| |Судьям| |по| |спорту| |присваиваются| |следующие| |квалификационные| |категории||:
национальный| |судья| |по| |спорту| |высшей| |категории||;
национальный| |судья| |по| |спорту||;
судья| |по| |спорту| |первой| |категории||;
судья| |по| |спорту||.
Глава| |4||.| |Управление| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Статья| |22||-||2||.| |Компетенция| |Правительства| |Республики| |Казахстан| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Правительство| |Республики| |Казахстан||:
1||)| |утверждает| |Правила| |аккредитации| |республиканских| |общественных| |объединений| |по| |видам| |спорта||;
2||)| |утверждает| |нормативы| |материального| |обеспечения| |спортивных| |мероприятий||;
3||)| |утверждает| |размеры| |поощрения| |призеров| |и| |участников| |республиканских| |спортивных| |мероприятий||,| |универсиад| |и| |членов| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |за| |высокие| |результаты| |на| |международных| |соревнованиях||;
4||)| |утверждает| |Правила| |выплаты| |пожизненного| |ежемесячного| |материального| |обеспечения| |заслуженным| |спортсменам| |и| |тренерам||;
5||)| |утверждает| |Правила| |проведения| |президентских| |тестов||;
6||)| |выполняет| |иные| |функции||,| |возложенные| |на| |него| |Конституцией||,| |законами| |Республики| |Казахстан| |и| |актами| |Президента| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |23||.| |Компетенция| |уполномоченного| |органа| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту
Уполномоченный| |орган||:
1||)| |осуществляет| |функции| |государственного| |управления||,| |координации| |и| |государственного| |контроля| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
2||)| |разрабатывает| |и| |утверждает| |в| |пределах| |своей| |компетенции| |нормативные| |правовые| |акты| |Республики| |Казахстан| |по| |вопросам| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
3||)| |проводит| |ведомственные| |статистические| |наблюдения||;
4||)| |разрабатывает| |и| |утверждает| |отраслевую| |систему| |поощрения||;
5||)| |организует| |подготовку||,| |переподготовку||,| |повышение| |квалификации| |кадров| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
5||-||1||)| |проводит| |республиканские| |и| |международные| |соревнования| |по| |видам| |спорта||,| |в| |том| |числе| |по| |национальным||,| |техническим| |и| |прикладным| |видам||,| |массовому| |спорту||;
6||)| |организует| |и| |осуществляет| |подготовку| |и| |участие| |членов| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |в| |международных| |спортивных| |соревнованиях||;
7||)| |организует| |и| |координирует| |научные| |исследования| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |внедрение| |их| |результатов| |в| |практику| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
8||)| |осуществляет| |контроль| |за| |проведением| |антидопинговых| |мероприятий| |в| |спорте||;
9||)| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |10.07.12| |г||.| |№| |36||-||V
10||)| |совместно| |с| |уполномоченным| |органом| |по| |техническому| |регулированию| |и| |метрологии| |осуществляет| |деятельность| |в| |сфере| |стандартизации| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
11||)| |участвует| |в| |разработке| |и| |реализации| |программ| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||;
12||)| |в| |пределах| |своей| |компетенции| |разрабатывает||,| |заключает| |и| |исполняет| |международные| |договоры| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||,| |представляет| |Казахстан| |в| |международных| |спортивных| |организациях| |и| |на| |международных| |спортивных| |мероприятиях||;
13||)| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |15.07.11| |г||.| |№| |461||-||IV
14||)| |присваивает| |спортивные| |звания| |и| |категории||:| |почетное| |звание| |«||Заслуженный| |тренер| |Республики| |Казахстан||»||,| |почетное| |звание| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||»||,| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан| |международного| |класса||,| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||,| |тренер| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||,| |инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||,| |методист| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |высшей| |категории||,| |национальный| |судья| |по| |спорту| |высшей| |категории||,| |национальный| |судья| |по| |спорту||;
14||-||1||)| |осуществляет| |аккредитацию| |республиканских| |общественных| |объединений| |по| |видам| |спорта||;
15||)| |разрабатывает| |нормативы| |физической| |подготовленности| |населения||;
16||)| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |10.07.12| |г||.| |№| |36||-||V
17||)| |разрабатывает| |и| |утверждает| |нормы| |и| |правила| |использования| |спортивных| |сооружений||;
18||)| |разрабатывает| |нормативы| |материального| |обеспечения| |спортивных| |мероприятий| |и| |поощрения| |участников| |республиканских| |спортивных| |мероприятий| |и| |членов| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |за| |высокие| |результаты| |на| |международных| |соревнованиях||;
19||)| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |10.07.12| |г||.| |№| |36||-||V
19||-||1||)| |обеспечивает| |соблюдение| |законодательства| |Республики| |Казахстан||,| |регулирующего| |изготовление| |и| |использование| |государственных| |символов| |Республики| |Казахстан||,| |при| |проведении| |спортивных| |мероприятий| |на| |территории| |Республики| |Казахстан| |и| |международных| |спортивных| |мероприятий| |в| |иностранных| |государствах||;
20||)| |определяет| |порядок| |присвоения| |спортивных| |званий||,| |разрядов| |и| |категорий||;
21||)| |утверждает| |Правила| |организации| |деятельности| |субъектов| |физкультурного| |(||физкультурно-спортивного||)| |движения||;
22||)| |по| |согласованию| |с| |уполномоченным| |органом| |в| |области| |здравоохранения| |утверждает| |Правила| |организации| |деятельности| |врачебно-физкультурных| |диспансеров| |и| |центров| |спортивной| |медицины| |и| |реабилитации||;
23||)| |утверждает| |Правила| |соревнований| |по| |видам| |спорта||;
24||)| |утверждает| |Правила| |перехода| |спортсмена| |из| |одной| |физкультурно-спортивной| |организации||,| |физкультурно-спортивного| |общества| |(||спортивного| |клуба||)| |в| |другую| |физкультурно-спортивную| |организацию||,| |физкультурно-спортивное| |общество| |(||спортивный| |клуб||)||;
25||)| |утверждает| |учебно-тренировочные| |программы| |и| |этапы| |учебно-тренировочного| |процесса| |в| |физкультурно-спортивных| |и| |детско-юношеских| |спортивных| |организациях||;
26||)| |назначает| |и| |освобождает| |от| |должности| |главных| |и| |государственных| |тренеров| |по| |видам| |спорта||.
27||)| |разрабатывает| |и| |утверждает| |формы| |обязательной| |ведомственной| |отчетности||,| |проверочных| |листов||,| |критерии| |оценки| |степени| |риска||,| |полугодовые| |планы| |проведения| |проверок| |в| |соответствии| |с| |Законом| |Республики| |Казахстан| |«||О| |государственном| |контроле| |и| |надзоре| |в| |Республике| |Казахстан||»||;
28||)| |осуществляет| |иные| |полномочия||,| |предусмотренные| |настоящим| |Законом||,| |иными| |законами| |Республики| |Казахстан||,| |актами| |Президента| |Республики| |Казахстан| |и| |Правительства| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |23||-||1||.| |Компетенция| |местных| |исполнительных| |органов| |по| |вопросам| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Местный| |исполнительный| |орган| |области| |(||города| |республиканского| |значения||,| |столицы||)||:
1||)| |разрабатывает| |и| |реализует| |региональные| |программы| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
2||)| |проводит| |областные| |(||города| |республиканского| |значения||,| |столицы||)| |соревнования| |по| |различным| |видам| |спорта||;
3||)| |обеспечивает| |подготовку| |областных| |(||города| |республиканского| |значения||,| |столицы||)| |сборных| |команд| |по| |различным| |видам| |спорта| |и| |их| |выступления| |на| |республиканских| |и| |международных| |спортивных| |соревнованиях||;
4||)| |поддерживает| |развитие| |массового| |спорта| |и| |национальных| |видов| |спорта| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
5||)| |координирует| |деятельность| |областных| |(||города| |республиканского| |значения| |столицы||)| |специализированных| |учебно-спортивных| |заведений||;
6||)| |координирует| |вопросы| |строительства| |спортивных| |сооружений| |на| |территории| |области| |(||города| |республиканского| |значения| |столицы||)||;
7||)| |оказывает| |методическую| |и| |консультативную| |помощь| |спортивным| |организациям||;
8||)| |присваивает| |спортивные| |разряды| |и| |категории||:| |кандидат| |в| |мастера| |спорта| |первый| |спортивный| |разряд||,| |тренер| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||,| |инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||,| |методист| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |первой| |категории||,| |судья| |по| |спорту| |первой| |категории||;
9||)| |разрабатывает||,| |утверждает| |и| |реализует| |календарный| |план| |областных| |спортивно-массовых| |мероприятий||;
10||)| |координирует| |деятельность| |спортивных| |организаций| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
11||)| |координирует| |организацию| |и| |проведение| |спортивных| |мероприятий| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
12||)| |анализирует| |и| |представляет| |уполномоченному| |органу| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |сведения| |по| |развитию| |физической| |культуры| |и| |спорта| |по| |соответствующей| |административно-территориальной| |единице||;
13||)| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |15.07.11| |г||.| |№| |461||-||IV
14||)| |обеспечивает| |деятельность| |врачебно-физкультурных| |диспансеров| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы| |по| |лечебной| |физической| |культуре| |и| |реабилитации| |лиц||,| |занимающихся| |физической| |культурой| |и| |спортом||;
15||)| |осуществляет| |в| |интересах| |местного| |государственного| |управления| |иные| |полномочия||,| |возлагаемые| |на| |местные| |исполнительные| |органы| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Местный| |исполнительный| |орган| |района| |(||города| |областного| |значения||)||:
1||)| |разрабатывает| |и| |реализует| |районные| |(||города| |областного| |значения||)| |планы| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта||;
2||)| |проводит| |соревнования| |по| |видам| |спорта| |на| |районном| |(||города| |областного| |значения||)| |уровне||;
3||)| |обеспечивает| |подготовку| |районных| |(||города| |областного| |значения||)| |сборных| |команд| |по| |различным| |видам| |спорта| |и| |их| |выступления| |на| |областных| |спортивных| |соревнованиях||;
4||)| |развивает| |массовый| |спорт| |и| |национальные| |виды| |спорта| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
5||)| |координирует| |деятельность| |районных| |(||города| |областного| |значения||)| |специализированных| |учебно-спортивных| |заведений||;
6||)| |присваивает| |спортивные| |разряды| |и| |категории||:| |второй| |и| |третий||,| |первый||,| |второй| |и| |третий| |юношеские||,| |тренер| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории| |инструктор| |-| |спортсмен| |высшего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории| |методист| |высшего| |и| |среднего| |уровня| |квалификации| |второй| |категории||,| |судья| |по| |спорту||;
7||)| |разрабатывает||,| |утверждает| |и| |реализует| |календарный| |план| |районных| |спортивно-массовых| |мероприятий||;
8||)| |координирует| |деятельность| |спортивных| |организаций| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
9||)| |координирует| |организацию| |и| |проведение| |спортивных| |мероприятий| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||;
10||)| |анализирует| |и| |представляет| |областному| |(||города| |республиканского| |значения| |столицы||)| |исполнительному| |органу| |сведения| |по| |развитию| |физической| |культуры| |и| |спорта| |по| |соответствующей| |административно-территориальной| |единице||;
11||)| |осуществляет| |в| |интересах| |местного| |государственного| |управления| |иные| |полномочия||,| |возлагаемые| |на| |местные| |исполнительные| |органы| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
3||.| |Аким| |района| |в| |городе||,| |города| |районного| |значения||,| |поселка||,| |аула| |(||села||)||,| |аульного| |(||сельского||)| |округа| |поддерживает| |и| |оказывает| |содействие| |в| |материально-техническом| |обеспечении| |учреждений| |спорта||,| |а| |также| |создает| |условия| |для| |развития| |физической| |культуры| |и| |спорта| |по| |месту| |жительства| |граждан| |и| |в| |местах| |массового| |отдыха| |на| |территории| |соответствующей| |административно-территориальной| |единицы||.
Статья| |24||.| |Общественные| |объединения| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта| |в| |Республике| |Казахстан| |создаются| |и| |действуют| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом| |и| |законодательством| |Республики| |Казахстан| |об| |общественных| |объединениях||.
2||.| |По| |каждому| |виду| |спорта| |аккредитации| |подлежит| |не| |более| |одного| |республиканского| |общественного| |объединения||,| |которое| |может| |быть| |участником| |международных| |объединений| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |от| |имени| |Республики| |Казахстан||.
3||.| |Общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта| |осуществляют| |организацию| |и| |проведение| |спортивных| |соревнований| |и| |других| |спортивных| |мероприятий||,| |в| |том| |числе| |международных||,| |по| |согласованию| |с| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||.
4||.| |Общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта||,| |главные| |тренеры| |обязаны| |обеспечить| |соблюдение| |организаторами| |спортивных| |мероприятий| |порядка| |использования| |государственных| |символов| |Республики| |Казахстан||,| |а| |также| |знание| |спортсменами| |музыкальной| |редакции| |и| |текста| |Государственного| |Гимна| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |24||-||1||.| |Исключена| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |15.07.11| |г||.| |№| |461||-||IV
Статья| |24||-||2||.| |Государственный| |контроль| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Государственный| |контроль| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |осуществляет| |уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |на| |предмет| |соблюдения| |требований| |законов| |Республики| |Казахстан||,| |указов| |Президента| |Республики| |Казахстан| |и| |постановлений| |Правительства| |Республики| |Казахстан| |по| |эксплуатации||,| |техническому| |обслуживанию| |спортивных| |объектов||.
2||.| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |3||аконом| |РК| |от| |06.01.11| |г||.| |№| |378||-||IV| |.
3||.| |Государственный| |контроль| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |осуществляется| |в| |форме| |проверки| |и| |иных| |формах||.
4||.| |Проверка| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |Законом| |Республики| |Казахстан| |«||О| |государственном| |контроле| |и| |надзоре| |в| |Республике| |Казахстан||»||.
Иные| |формы| |государственного| |контроля| |осуществляются| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом||.
Глава| |5||.| |Финансирование||,| |материально-техническое| |и| |кадровое| |обеспечение| |физической| |культуры| |и| |спорта
Статья| |25||.| |Источники| |финансирования| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Финансирование| |физической| |культуры| |и| |спорта| |осуществляется| |за| |счет| |бюджетных| |средств| |и| |иных| |источников||,| |не| |запрещенных| |законодательством| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Исключен| |в| |соответствии| |Законом| |РК| |от| |20.12.04| |г||.| |№| |13||-||III
3||.| |Исключен| |в| |соответствии| |Законом| |РК| |от| |20.12.04| |г||.| |№| |13||-||III
4||.| |Исключен| |в| |соответствии| |Законом| |РК| |от| |20.12.04| |г||.| |№| |13||-||III
5||.| |Члены| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |в| |период| |подготовки| |к| |международным| |соревнованиям| |и| |во| |время| |участия| |в| |них| |обеспечиваются| |бесплатным| |медицинским| |обслуживанием| |и| |лечением||.
6||.| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |10.07.09| |г||.| |№| |181||-||IV
Статья| |26||.| |Спонсорство| |и| |предпринимательская| |деятельность| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
1||.| |Спонсорами| |физкультурно-спортивных| |организаций||,| |команд| |или| |спортивных| |мероприятий| |могут| |быть| |физические| |и| |юридические| |лица||,| |кроме| |организаций||,| |финансируемых| |за| |счет| |бюджетных| |средств||.
Отношения| |между| |спонсорами| |и| |физкультурно-спортивными| |организациями||,| |командами||,| |организаторами| |мероприятия| |устанавливаются| |на| |договорной| |основе||.
Спонсоры||,| |финансируя| |спортивные| |мероприятия||,| |получают| |право| |на| |их| |проведение| |под| |знаком| |(||эмблемой||)| |спонсоров| |или| |их| |продукции||.
2||.| |В| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Казахстан| |физические| |и| |юридические| |лица| |могут| |заниматься| |предпринимательской| |деятельностью| |по| |оказанию| |услуг| |физкультурно-спортивным| |организациям| |и| |отдельным| |лицам||,| |производить| |физкультурно-спортивные| |и| |сопутствующие| |товары||,| |использовать| |физическую| |культуру| |и| |спорт| |в| |рекламной| |деятельности||.
Эмблемы| |и| |именная| |символика| |физкультурно-спортивных| |организаций||,| |общественных| |объединений| |по| |видам| |спорта| |являются| |их| |собственностью| |и| |могут| |использоваться| |только| |с| |их| |согласия||.
3||.| |Государство| |стимулирует| |развитие| |физической| |культуры| |и| |спорта| |путем| |расширения| |материально-спортивной| |базы||,| |а| |также| |морального| |и| |материального| |поощрения| |спортсменов||,| |специалистов| |этой| |отрасли||,| |других| |субъектов| |физкультурно-спортивной| |деятельности||.
Статья| |27||.| |Спортивные| |сооружения
1||.| |Материальную| |базу| |физической| |культуры| |и| |спорта| |составляют| |все| |виды| |физкультурно-оздоровительных| |и| |спортивных| |сооружений||,| |которые| |относятся| |к| |объектам| |социальной| |инфраструктуры||.
2||.| |Территории||,| |занятые| |под| |спортивные| |сооружения||,| |определяются| |компетентными| |государственными| |органами| |путем| |нормативного| |отведения| |земель| |на| |текущее| |освоение| |и| |перспективное| |резервирование| |для| |будущего| |строительства| |указанных| |сооружений||.
Нормативы| |обеспеченности| |жилых| |районов| |спортивными| |сооружениями| |устанавливаются| |в| |соответствии| |с| |законодательными| |актами| |Республики| |Казахстан||.
3||.| |Не| |допускается| |строительство| |жилых| |массивов||,| |административных| |зданий||,| |дошкольных| |учреждений| |и| |учебных| |заведений| |без| |спортивных| |сооружений||,| |предусмотренных| |нормативами| |обеспеченности||,| |строительными| |нормами| |и| |правилами||.
4||.| |Не| |допускается| |ликвидация||,| |изменение| |целевого| |и| |функционального| |назначения| |физкультурно-оздоровительных||,| |спортивных| |и| |спортивно-технических| |сооружений||,| |находящихся| |в| |государственной| |собственности||,| |без| |создания| |равнозначного| |физкультурно-оздоровительного||,| |спортивного| |и| |спортивно-технического| |сооружения||.
Статья| |28||.| |Подготовка| |специалистов| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |и| |профессиональные| |требования| |к| |физкультурным| |и| |спортивным| |работникам
1||.| |Обучение| |в| |физкультурных| |учебных| |заведениях| |и| |на| |факультетах| |физического| |воспитания| |осуществляется| |в| |соответствии| |с| |законодательством| |Республики| |Казахстан| |в| |области| |образования||.
2||.| |К| |педагогической| |деятельности| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |допускаются| |лица||,| |имеющие| |высшее| |или| |послесреднее| |образование||.
3||.| |Профессиональные| |требования| |к| |работникам| |физической| |культуры| |и| |спорта| |определяются| |специальными| |квалификационными| |нормами||,| |утверждаемыми| |в| |порядке||,| |установленном| |законодательством||.
4||.| |К| |судейству| |спортивных| |соревнований| |и| |спортивно-массовых| |мероприятий| |допускаются| |лица||,| |прошедшие| |специальную| |подготовку| |в| |физкультурно-спортивных| |организациях| |и| |аттестованные| |в| |установленном| |порядке| |как| |судьи| |по| |видам| |спорта||.
Глава| |6||.| |Льготы| |и| |социальные| |гарантии| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Статья| |29||.| |Льготные| |услуги| |в| |области| |физической| |культуры
Перечень| |категорий| |граждан||,| |пользующихся| |физкультурно-оздоровительными| |услугами| |бесплатно| |или| |на| |льготных| |условиях||,| |а| |также| |размер| |льгот| |устанавливаются| |законодательством| |Республики| |Казахстан||,| |решениями| |местного| |исполнительного| |органа| |района| |(||города| |областного| |значения||)| |и| |администраций| |физкультурно-спортивных| |организаций||.
Статья| |30||.| |Социальная| |защищенность| |спортсменов
1||.| |Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||,| |общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта||,| |местные| |исполнительные| |органы| |могут| |выплачивать| |за| |счет| |соответствующих| |бюджетов||,| |а| |также| |иных| |не| |запрещенных| |законом| |источников| |ежемесячное| |денежное| |содержание| |выдающимся| |спортсменам| |-| |олимпийским| |чемпионам||,| |чемпионам| |мира||,| |имеющим| |звания| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |СССР||»||,| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||»||,| |«||Мастер| |спорта| |СССР| |международного| |класса||»||,| |«||Мастер| |спорта| |международного| |класса| |Республики| |Казахстан||»||,| |входившим| |или| |входящим| |в| |состав| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |по| |различным| |видам| |спорта||,| |их| |тренерам||,| |имеющим| |звания| |«||Заслуженный| |тренер| |Казахстана||»| |или| |«||Заслуженный| |тренер| |СССР||»||.
2||.| |Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту||,| |общественные| |объединения| |по| |видам| |спорта||,| |местные| |исполнительные| |органы| |могут| |выплачивать| |за| |счет| |соответствующих| |бюджетов||,| |а| |также| |средств| |физкультурно-спортивных| |организаций| |и| |иных| |не| |запрещенных| |законом| |источников| |ежемесячное| |денежное| |содержание| |спортсменам||,| |входящим| |в| |состав| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |по| |различным| |видам| |спорта||,| |их| |тренерам||,| |а| |также| |спортсменам||,| |выступающим| |в| |составах| |команд| |по| |игровым| |видам| |спорта||,| |их| |тренерам| |и| |руководителям| |клубных| |команд||.
2||-||1||.| |Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |осуществляет| |за| |счет| |бюджетных| |средств| |компенсационные| |выплаты| |членам| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |по| |видам| |спорта| |при| |получении| |ими| |травм| |и| |увечий| |на| |республиканских| |соревнованиях||.
3||.| |Спортсмен| |имеет| |право| |перехода| |из| |одной| |физкультурно-спортивной| |организации||,| |физкультурно-спортивного| |общества| |(||спортивного| |клуба||)| |в| |другую| |физкультурно-спортивную| |организацию||,| |физкультурно-спортивное| |общество| |(||спортивный| |клуб||)| |или| |иностранную| |физкультурно-спортивную| |организацию| |(||иностранный| |спортивный| |клуб||)| |по| |взаимному| |согласию| |физкультурно-спортивных| |организаций||,| |физкультурно-спортивных| |обществ| |(||спортивных| |клубов||)||.
4||.| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |20.12.04| |г||.| |№| |13||-||III
Статья| |30||-||1||.| |Государственная| |социальная| |поддержка| |заслуженных| |спортсменов| |и| |тренеров
1||.| |Государство| |осуществляет| |социальную| |поддержку| |спортсменов||,| |тренеров| |в| |виде| |пожизненного| |ежемесячного| |материального| |обеспечения| |(||далее| |-| |материальное| |обеспечение||)||,| |представляющего| |собой| |ежемесячные| |выплаты| |спортсменам| |и| |тренерам||,| |имеющим| |право| |на| |их| |получение||,| |в| |соответствии| |с| |настоящей| |статьей||.
2||.| |Спортсменам||,| |тренерам||,| |входившим| |в| |состав| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |и| |(||или||)| |сборных| |команд| |СССР| |по| |олимпийским| |видам| |спорта| |и| |имеющим| |трудовой| |стаж| |не| |менее| |двадцати| |лет||,| |материальное| |обеспечение| |выплачивается| |в| |порядке||,| |установленном| |Правительством| |Республики| |Казахстан||,| |и| |назначается| |в| |следующих| |размерах||:
1||)| |завоевавшим| |звания| |чемпионов| |и| |(||или||)| |призеров| |Олимпийских| |игр| |и| |(||или||)| |чемпионов| |мира| |по| |олимпийским| |видам| |спорта| |и| |имеющим| |звание| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |СССР||»| |и| |(||или||)| |«||Заслуженный| |мастер| |спорта| |Республики| |Казахстан||»| |-| |24| |месячных| |расчетных| |показателей||;
2||)| |имеющим| |звание| |«||Заслуженный| |тренер| |Казахстана||»| |и| |(||или||)| |«||Заслуженный| |тренер| |СССР||»| |и| |подготовившим| |спортсменов||,| |установленных| |в| |подпункте| |1||)| |настоящего| |пункта||,| |-| |24| |месячных| |расчетных| |показателей||.
3||.| |Исключен| |в| |соответствии| |с| |Законом| |РК| |от| |20.12.04| |г||.| |№| |13||-||III
4||.| |Лицам||,| |имеющим| |одновременно| |право| |на| |получение| |материального| |обеспечения| |по| |нескольким| |основаниям||,| |установленным| |пунктом| |2| |настоящей| |статьи||,| |материальное| |обеспечение| |выплачивается| |только| |по| |одному| |из| |оснований| |по| |их| |выбору||.
Статья| |31||.| |Страхование| |спортсменов
Страхование| |спортсменов| |от| |несчастных| |случаев| |во| |время| |соревнований||,| |тренировок| |и| |сборов| |осуществляется| |за| |счет| |средств| |соответствующих| |физкультурно-спортивных| |организаций||,| |физкультурно-спортивных| |обществ| |(||спортивных| |клубов||)| |и| |других| |заинтересованных| |юридических| |лиц||.
Уполномоченный| |орган| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |осуществляет| |за| |счет| |бюджетных| |средств| |страхование| |при| |подготовке| |и| |участии| |членов| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |по| |видам| |спорта| |в| |официальных| |международных| |соревнованиях||.
Глава| |7||.| |Международная| |деятельность| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта
Статья| |32||.| |Международная| |спортивная| |деятельность
Физкультурно-спортивные| |организации| |и| |спортсмены| |Республики| |Казахстан| |имеют| |право| |принимать| |участие| |в| |международных| |спортивных| |мероприятиях||,| |проводимых| |как| |на| |территории| |государства||,| |так| |и| |в| |других| |странах||,| |с| |соблюдением| |правил| |соревнований| |и| |устава| |соответствующих| |международных| |организаций||.
Статья| |33||.| |Национальный| |олимпийский| |комитет| |Республики| |Казахстан
1||.| |Национальный| |олимпийский| |комитет| |Республики| |Казахстан||:
является| |общественным| |объединением||,| |созданным| |для| |развития| |олимпийского| |движения| |в| |Республике| |Казахстан||,| |и| |осуществляет| |свою| |деятельность| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом||,| |законодательством| |Республики| |Казахстан| |об| |общественных| |объединениях| |и| |Олимпийской| |хартией||;
представляет| |Республику| |Казахстан| |в| |Международном| |олимпийском| |комитете||;
при| |взаимодействии| |с| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |проводит| |единую| |политику| |развития| |спорта| |высших| |достижений||;
координирует| |по| |согласованию| |с| |уполномоченным| |органом| |по| |физической| |культуре| |и| |спорту| |при| |взаимодействии| |с| |республиканскими| |общественными| |объединениями| |по| |видам| |спорта||,| |местными| |исполнительными| |органами| |формирование| |и| |обеспечение| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |по| |видам| |спорта| |для| |участия| |в| |Олимпийских||,| |Азиатских| |играх| |и| |других| |международных| |спортивных| |мероприятиях||,| |проводимых| |Международным| |олимпийским| |комитетом||;
реализует| |выполнение| |стоящих| |перед| |ним| |уставных| |задач| |за| |счет| |собственных| |источников| |финансирования||;
осуществляет| |в| |соответствии| |с| |Олимпийской| |хартией| |меры| |по| |защите| |прав| |собственности| |на| |использование| |олимпийских| |символов||,| |девиза||,| |флага||,| |гимна||,| |наименований| |«||Олимпийский||»||,| |«||Олимпиада||»| |Международного| |олимпийского| |комитета| |на| |территории| |Республики| |Казахстан||.
2||.| |Выступления| |национальных| |сборных| |команд| |Республики| |Казахстан| |на| |Олимпийских||,| |Азиатских| |играх| |и| |других| |международных| |спортивных| |мероприятиях||,| |проводимых| |под| |патронажем| |Международного| |олимпийского| |комитета||,| |осуществляются| |под| |Государственным| |флагом| |Республики| |Казахстан||.
Статья| |34||.| |Ответственность| |за| |нарушение| |законодательства| |Республики| |Казахстан| |о| |физической| |культуре| |и| |спорте
Физические| |и| |юридические| |лица||,| |виновные| |в| |нарушении| |законодательства| |Республики| |Казахстан| |о| |физической| |культуре| |и| |спорте||,| |несут| |ответственность| |в| |соответствии| |с| |законами| |Республики| |Казахстан||.
Президент
Республики| |Казахстан
Н||.| |Назарбаев
Шон| |Тан| |стал| |обладателем| |премии| |памяти| |Астрид| |Линдгрен
Австралийский| |писатель| |и| |иллюстратор| |Шон| |Тан||,| |ранее| |в| |этом| |году| |получивший| |Оскар| |за| |короткометражный| |мультфильм| |«||Потерянная| |вещь||»||,| |стал| |обладателем| |премии| |памяти| |Астрид| |Линдгрен||.
Редакторы| |официального| |сайта| |премии| |называют| |лауреата| |виртуозным| |рассказчиком||,| |сочетающим| |магическое| |повествование| |с| |глубоким| |гуманизмом||.
В| |списке| |номинированных| |были| |также| |и| |российские| |художник||-||иллюстратор| |Евгений| |Антоненков| |и| |писательница| |Екатерина| |Мурашова||.
Биографическая| |справка
Шон| |Тан| |родился| |в| |1974| |году| |в| |западной| |части| |Австралии| |в| |семье| |китайского| |эмигранта| |и| |австралийки||,| |в| |детстве| |жил| |на| |окраине| |города| |Перт||.
В| |старших| |классах| |участвовал| |в| |программе| |для| |одарённых| |детей||,| |где| |изучал| |искусство||.
Примерно| |в| |эти| |годы| |публиковались| |первые| |иллюстрации| |Тана||.
В| |середине| |90-х| |посещал| |курсы| |искусства||,| |истории| |и| |литературы| |Университета| |Западной| |Австралии||.
Сейчас| |живёт| |в| |Мельбурне| |со| |своей| |женой||.
На| |счету| |иллюстратора| |Шона| |Тана| |около| |20| |книг||,| |некоторые| |из| |которых| |он| |сам| |и| |написал||.
Тан| |сотрудничает| |с| |анимационными| |студиями||,| |адаптирует| |свои| |произведения| |для| |музыкальных| |и| |театральных| |постановок||.
Шон| |Тан| |неоднократно| |получал| |литературные| |премии||.
О| |премии| |Линдгрен
Литературная| |премия| |памяти| |Астрид| |Линдгрен| |ежегодно| |вручается| |за| |вклад| |в| |развитие| |детской| |и| |юношеской| |литературы||.
В| |2002| |году||,| |после| |смерти| |известной| |детской| |писательницы||,| |правительство| |Швеции| |учредило| |премию||,| |которая| |сейчас| |находится| |в| |ведении| |Шведского| |Совета| |искусств||.
Номинируются| |на| |премию| |писатели||,| |иллюстраторы||,| |дикторы| |электронных| |книг| |и| |организации||,| |занимающимся| |популяризацией| |чтения| |среди| |детей| |и| |подростков||.
Премия| |Линдгрен| |–| |самая| |престижная| |в| |области| |детской| |литературы||,| |её| |фонд| |–| |5| |млн||.| |шведских| |крон| |(||около| |500| |тысяч| |евро||)||.
Лауреатами| |были| |австралийская| |писательница| |Кристина| |Нестлингер| |и| |американский| |художник| |Морис| |Сендак| |в| |2003| |году||,| |бразильская| |писательница| |Лиджа| |Божунга| |в| |2004| |году||.
Английский| |писатель| |Филипп| |Пульман| |и| |японский| |иллюстратор| |Рёдзи| |Арай| |в| |2005||,| |американка| |Кэтрин| |Патерсон| |в| |2006||.
Венесуэльский| |«||Банк| |Книги||»| |в| |2007| |году||,| |австралийская| |писательница| |Соня| |Хартнетт| |в| |2008||,| |Палестинский| |институт| |всеобщего| |образования| |в| |2009||.
В| |прошлом| |году| |обладателем| |премии| |стала| |бельгийская| |писательница| |и| |иллюстратор| |Китти| |Кроутер||.
В| |Сибири| |найден| |скелет| |мамонта| |около| |Красноярска
В| |Сибири| |рыбаки| |сделали| |то||,| |что| |эксперты| |называют| |«||очень| |редким||»| |открытием||.
Полный| |и| |почти| |неповрежденный| |скелет| |мамонта| |был| |найден| |около| |Красноярска| |на| |берегу| |маленького| |озера||.
Скелет| |стал| |видимым||,| |когда| |отступили| |воды| |от| |недавнего| |наводнения||.
«||Это| |случается| |очень| |редко||.
Я| |живу| |в| |этих| |местах| |14| |лет||,| |и| |это| |-| |первый| |случай||.
Обычно||,| |кости| |скелета| |разбросаны| |на| |большом| |расстоянии| |друг| |от| |друга||.
В| |данной| |находке| |сохранился| |хребет||,| |череп| |с| |зубами| |и| |клыком| |и| |другими| |анатомическими| |деталями||»||,| |сказал| |директор| |музея| |и| |археолог| |из| |Новоселова||,| |Александр| |Кержаев||.
Кержаев| |также| |сказал||,| |что||,| |предположительно||,| |мамонт| |прожил| |до| |50| |лет||,| |буквально||:
«||Судя| |по| |размеру| |костей||,| |это| |был| |взрослый| |мамонт||,| |ему| |было| |по| |крайней| |мере| |50| |лет||»||.
Предположительно||,| |что| |мамонт| |умер| |от| |болезни||.
Однако||,| |А||.| |Кержаев| |также| |говорит||,| |что| |музей| |не| |имеет| |ресурсов||,| |чтобы| |восстановить| |скелет||,| |и| |что| |«||никто| |не| |заботится||»| |об| |этой| |находке||.
Блаттер| |за| |реформы
Президент| |ФИФА| |Йозеф| |Блаттер| |в| |передаче| |французского| |телевизионного| |канала| |TF1| |сказал||,| |что| |в| |будущем| |результат| |финального| |матча| |чемпионата| |мира| |не| |будет| |больше| |определяться| |с| |помощью| |пенальти||.
Он| |предлагает| |после| |дополнительного| |времени| |не| |пробивать| |пенальти||,| |а| |повторять| |финальный| |матч| |через| |два| |дня||.
Президент| |ФИФА| |сказал||:
«||С| |одной| |стороны| |я| |должен| |сам| |смеяться| |над| |этой| |идеей||,| |а| |с| |другой| |стороны| |мои| |чувства| |говорят| |мне||:| |Футбол| |—| |командная| |игра||,| |поэтому| |я| |считаю||,| |что| |результат| |не| |должен| |определяться| |средствами| |индивидуального| |спорта| |—| |сейчас| |это| |именно| |так||,| |когда| |при| |счёте| |1||:||1| |пробиваются| |пенальти||»||.
Как| |та| |же| |самая| |проблема| |будет| |решаться| |в| |повторной| |игре||,| |Блаттер| |не| |сказал||.
Из| |17| |проведённых| |до| |сих| |пор| |чемпионатов| |мира||,| |финал| |не| |повторялся| |ни| |в| |одном||.
В| |1950| |году| |вообще| |не| |было| |финала||,| |так| |как| |проводился| |групповой| |финал| |среди| |четырёх| |команд||.
Дважды| |результаты| |финалов| |определялись| |в| |серии| |после| |матчевых| |пенальти||:| |в| |1994| |году| |в| |Лос| |Анджелесе| |между| |Бразилией| |и| |Италией| |(||0||:||0| |и| |3||:||2| |после| |пробития| |пенальти||)| |и| |в| |2006| |году| |в| |Берлине| |в| |финале| |Италия| |—| |Франция| |(||1||:||1| |и| |5||:||3| |после| |пробития| |пенальти||)||.
Безработный||?
Держи| |ноутбук||!
Правительство| |Великобритании| |будет| |раздавать| |лэптопы| |безработным||.
Кабинет| |министров| |Туманного| |Альбиона| |намерен| |в| |самое| |ближайшее| |время| |запустить| |новую| |государственную| |программу||,| |в| |рамках| |которой| |планирует| |раздавать| |дешёвые| |ноутбуки| |всем||,| |кто| |не| |может| |найти| |себе| |работу||.
Напомним||,| |число| |безработных| |в| |Великобритании| |из-за| |экономического| |кризиса| |резко| |увеличилось||,| |и| |власти| |не| |в| |состоянии| |трудоустроить| |людей| |традиционными| |способами||.
Чиновники| |уверены||,| |что| |вместо| |того| |чтобы| |впустую| |тратить| |время||,| |граждане| |смогут| |искать| |работу| |при| |помощи| |интернета||,| |а| |также| |повышать| |свой| |уровень| |профессиональной| |квалификации| |и| |IT||-||образованности||.
Более| |того||,| |некоторой| |части| |безработных| |власти| |будут| |готовы| |оплатить| |даже| |услуги| |широкополосного| |доступа| |в| |Сеть||.
Министры| |надеются||,| |что| |данная| |инициатива| |в| |перспективе| |поможет| |правительству| |избавиться| |от| |центров| |по| |трудоустройству||,| |которые| |функционируют||,| |понятное| |дело||,| |на| |бюджетные| |деньги||.
Не| |исключено||,| |что| |кто-нибудь| |из| |этих| |безработных||,| |получивших| |ноутбук||,| |сможет| |найти| |какую-то| |онлайновую| |подработку||,| |например| |у| |сервиса| |Amazon||.
Колумбия| |и| |Венесуэла| |снова| |поссорились
Богота| |отозвала| |своего| |посла| |из| |Каракаса||,| |а| |Уго| |Чавес| |заявил| |о| |разрыве| |дипломатических| |отношений| |с| |соседом||.
Накануне| |Колумбия| |отозвала| |своего| |посла| |из| |Венесуэлы||,| |объясняя| |сей| |шаг| |тем||,| |что| |Каракас| |якобы| |предоставляет| |убежище| |леворадикальным| |колумбийским| |боевикам||.
В| |Боготе| |уверены||,| |что| |власти| |соседнего| |государства| |укрывают| |и| |даже| |покровительствуют| |пятерым| |мятежникам||,| |включая| |лидеров| |Революционных| |вооружённых| |сил| |Колумбии| |—| |повстанческой| |группировки||,| |считающейся| |в| |США| |и| |ЕС| |террористическим| |союзом||.
Венесуэла| |уже| |заявила| |об| |абсурдности| |этих| |обвинений| |и| |ещё| |неделю| |назад| |отозвала| |из| |Боготы| |своего| |посла||.
Аналогичный| |шаг| |сегодня| |сделала| |и| |Колумбия||.
Пока| |последнее| |слово| |в| |конфликте| |остаётся| |за| |Уго| |Чавесом||,| |который| |заявил| |о| |полном| |разрыве| |дипломатических| |отношений| |с| |соседом||.
«||У| |нас| |не| |было| |другого| |выбора||,| |как| |полностью| |разорвать| |отношения| |с| |братским| |государством| |Колумбия||»||,| |—| |заявил| |венесуэльский| |лидер| |в| |эфире| |местного| |телевидения||.
Кроме| |того||,| |глава| |латиноамериканского| |государства| |объявил| |о| |введении| |повышенной| |боевой| |готовности| |на| |границе| |с| |Колумбией||.
Также| |Чавес| |сообщил||,| |что| |по-прежнему| |считает||,| |что| |Вашингтон| |использует| |Боготу| |для| |того||,| |чтобы| |дестабилизировать| |ситуацию| |в| |регионе||.
Пираты| |не| |признали| |вину
В| |американском| |городе| |Норфолк| |(||штат| |Вирджиния||)| |начался| |суд| |над| |девятью| |сомалийскими| |пиратами||.
Как| |заявили| |адвокаты| |подсудимых||,| |им| |и| |их| |подзащитным| |было| |дано| |мало| |времени| |на| |ознакомление| |с| |сутью| |обвинений||.
Кроме| |того||,| |ни| |один| |из| |пиратов| |не| |говорит| |и| |не| |понимает| |по-английски||,| |что| |существенно| |удлиняет| |процедуру| |ознакомления| |их| |с| |делом||,| |так| |как| |общение| |подсудимых| |с| |их| |адвокатами| |происходит| |через| |переводчиков||.
Более| |того||,| |«||большинство| |из| |обвиняемых| |неграмотны| |и| |не| |умеют| |читать| |и| |писать| |ни| |на| |каком| |языке||,| |тем| |более| |на| |английском||»||,| |заявил| |журналистам| |адвокат| |Уильям| |Холмс||,| |представляющий| |интересы| |одного| |из| |пиратов||.
Морские| |разбойники| |были| |захвачены| |31| |марта| |американскими| |военными| |моряками| |с| |фрегата| |«||Николас||»||.
Кроме| |того||,| |в| |руках| |ВМС| |США| |у| |берегов| |Сомали| |остаются| |ещё| |порядка| |20| |пиратов||,| |задержанных| |при| |других| |обстоятельствах||,| |отметили| |американские| |официальные| |лица||.
По| |их| |свидетельству||,| |эти| |20| |человек| |также| |могут| |быть| |переправлены| |в| |США| |для| |предания| |их| |в| |руки| |правосудия||.
Решение| |начать| |отправлять| |задержанных| |американцами| |сомалийских| |пиратов| |в| |США| |было| |принято| |в| |Вашингтоне| |на| |фоне| |продолжающихся| |в| |мировом| |сообществе| |дискуссий| |о| |том||,| |что| |делать| |с| |такими| |арестантами| |и| |следует| |ли| |создавать| |для| |разбирательства| |их| |дел| |специальный| |международный| |суд||.
Представшим| |в| |пятницу| |перед| |судом| |пиратам| |—| |от| |18| |до| |32| |лет||.
Всем| |им| |предъявлены| |обвинения| |в| |пиратстве||,| |использовании| |оружия| |и| |ряде| |других| |преступлений||.
Если| |они| |будут| |доказаны||,| |захваченным| |сомалийцам| |грозит| |пожизненное| |заключение| |в| |США||,| |передаёт| |ИТАР-ТАСС||.
Путешествия| |во| |времени
Правительство| |Непала| |приняло| |решение| |сменить| |действующий| |календарь| |страны||.
Правительство| |Непала| |приняло| |решение| |сменить| |действующий| |календарь| |страны||,| |пишет| |Economic| |Times||.
Начиная| |с| |29| |октября||,| |там| |начнет| |действовать| |календарь| |«||Непал| |Самбат||»||,| |согласно| |которому| |установится| |1129| |год||.
До| |последнего| |времени| |в| |Непале| |был| |2065| |год| |–| |по| |календарю| |«||Викрам| |Самбат||»||.
По| |замыслу| |маоистского| |руководства| |страны||,| |новое| |летоисчисление| |поможет| |непальцам| |вспомнить| |забытую| |народную| |культуру| |и| |традиции||.
Напомним||,| |что| |перемены| |в| |стране| |начались| |28| |мая| |2008| |года||.
Тогда| |депутаты| |Конституционного| |собрания| |провозгласили| |Непал| |республикой| |и| |положили| |конец| |240-летнему| |периоду| |правления| |династии| |Шахов||.
Король| |Гьянендра| |Бир| |Бикрам| |Шах||,| |считавшийся| |воплощением| |индуистского| |бога| |Вишну||,| |в| |одночасье| |потерял| |все| |свои| |права||.
В| |настоящее| |время| |парламент| |республики| |занимается| |разработкой| |новой| |конституции| |страны||,| |а| |также| |проводит| |фундаментальные| |реформы||.
Шварценеггер| |против| |плазмы
В| |Калифорнии| |запретят| |плазменные| |экраны| |с| |диагональю| |больше| |одного| |метра||.
Губернатор| |американского| |штата| |Калифорния| |Арнольд| |Шварценеггер| |намерен| |запретить| |продажу| |плазменных| |и| |ЖК||-||телевизоров||,| |диагональ| |которых| |превышает| |40| |дюймов| |(||1| |метр||)||.
По| |мнению| |политика||,| |такие| |устройства| |потребляют| |слишком| |много| |электроэнергии||.
Ограничения| |будут| |вводиться| |поэтапно| |—| |в| |2011| |и| |2013| |годах||.
По| |подсчётам| |экспертов||,| |отказ| |от| |слишком| |больших| |телевизоров| |позволит| |американцам| |экономить| |до| |30| |долларов| |в| |год| |на| |оплате| |электроэнергии||.
Стоит| |отметить||,| |что| |разговоры| |о| |запрете| |плазменных| |телевизоров| |(||всех||,| |вне| |зависимости| |от| |размера||)| |ведутся| |и| |в| |Европе||.
Недовольство| |европейских| |чиновников| |также| |вызывает| |именно| |большое| |потребление| |электроэнергии| |подобными| |устройствами||.
Спиральные| |галактики| |пожирают| |своих| |карликовых| |соседей
Астрономы| |впервые| |получили| |данные||,| |которые| |могут| |внести| |ясность| |в| |процесс| |эволюции| |галактик||.
О| |громком| |научном| |открытии| |заявили| |американский| |астроном| |Дэвид| |Мартинес||-||Делгадо| |и| |его| |коллеги| |из| |Института| |астрономии| |общества| |Макса| |Планка| |в| |Германии||.
Они| |утверждают||,| |что| |им| |удалось| |получить| |свидетельства| |того||,| |как| |карликовые| |галактики| |в| |далёком| |космосе| |поглощаются| |более| |крупными| |спиральными| |галактиками||.
Другими| |словами||,| |спиральные| |галактики| |растут| |именно| |за| |счёт| |поедания| |более| |мелких||.
Причём||,| |отмечает| |BBC| |Russian| |,| |этот| |процесс| |был| |впервые| |зафиксирован| |за| |пределами| |Местной| |группы| |галактик| |—| |в| |удалении| |50| |млн| |световых| |лет| |от| |Земли||.
Учёные| |предположили||,| |что| |этот| |процесс| |может| |также| |объяснить| |процесс| |эволюции| |галактик||.
Так||,| |когда| |спиральные| |галактики| |беспощадно| |поглощают| |своих| |карликовых| |соседей||,| |последние| |очень| |сильно| |искажаются| |и| |создают| |напоминающие| |завитки| |структуры||,| |называемые| |звёздными| |потоками||.
После| |состоящие| |из| |звёзд| |длинные| |«||нити||»| |вытягиваются| |под| |воздействием| |гравитации||.
Танцовщики| |против| |«||Ла| |Скала||»
Конкурс| |танцовщиков| |оказался| |слишком| |жестким||.
Танцовщики| |миланского| |театра| |«||Ла| |Скала||»| |выступили| |с| |протестом| |против| |жестких| |условий| |конкурса||,| |проведенного| |театром||.
В| |балетной| |труппе| |открылось| |15| |вакантных| |мест||.
«||Ла| |Скала||»| |решил| |провести| |международный| |конкурс||.
Подобный| |отбор| |последний| |раз| |был| |проведен| |в| |1999| |году||.
Всех||,| |кто| |пройдет| |испытание||,| |ждал| |долгосрочный| |контракт| |—| |мечта| |многих| |танцовщиков||.
Было| |подано| |более| |ста| |заявок||,| |однако| |контракт| |предложили| |всего| |семерым| |—| |пяти| |женщинам| |и| |двум| |мужчинам||.
Причем| |конкурс| |не| |прошли| |танцовщики||,| |уже| |работающие| |в| |театре||,| |но| |на| |краткосрочных| |контрактах||.
На| |остальные| |восемь| |мест| |будет| |объявлен| |дополнительный| |конкурс||.
Недовольные| |артисты| |помешали| |пресс-конференции||,| |собранной| |для| |того||,| |чтобы| |объявить||,| |что| |с| |2009| |года| |балетную| |труппу| |«||Ла| |Скала||»| |возглавит| |Махар| |Вазиев||,| |бывший| |руководитель| |балета| |Мариинки||.
Вазиев| |также| |входил| |в| |комиссию| |конкурса||.
Несколько| |артистов||,| |среди| |которых| |был| |и| |член| |труппы| |Луиджи| |Саруджа||,| |вошли| |в| |зал| |и| |зачитали| |свое| |послание||.
В| |нем| |говорилось| |о| |том||,| |что| |труппа| |отказывается| |принимать| |результат| |работы| |комиссии||.
«||Возможно||,| |они| |надеялись||,| |что| |все| |15| |мест| |достанутся| |уже| |работающим| |по| |краткосрочным| |контрактам| |профессионалам| |театра||»||,| |—| |прокомментировал| |глава| |пресс-службы| |«||Ла| |Скала||»| |Карло| |Мария| |Чела||.
«||Хорошее| |начало||.
Конечно||,| |нелегко| |работать| |с| |большим| |коллективом||.
Мне| |понадобится| |по| |крайней| |мере| |месяц| |для| |того||,| |чтобы| |узнать| |их| |всех| |по| |отдельности||.
Я| |абсолютно| |уверен||,| |что| |работа| |будет| |интересной||»||,| |—| |сказал| |после| |пресс-конференции| |новый| |руководитель| |балетной| |труппы| |миланского| |театра| |Махар| |Вазиев||.
Третий| |раз| |за| |год
Правительство| |Японии| |снова| |ушло| |в| |отставку||.
Кабинет| |министров| |Страны| |восходящего| |солнца| |сегодня| |в| |полном| |составе| |сложил| |с| |себя| |полномочия||.
Члены| |правительства| |таким| |образом| |решили| |показать| |своё| |отношение| |к| |тем| |кадровым| |решениям||,| |которые| |принимает| |премьер-министр| |страны| |Наото| |Кан||.
Таким| |образом||,| |за| |год| |с| |небольшим| |Япония| |уже| |третий| |раз| |лишается| |административной| |верхушки||.
Как| |сообщает| |Lenta.ru| |,| |новый| |кабинет| |министров| |страны| |может| |быть| |сформирован| |уже| |сегодня||.
Сам| |Наото| |Кан| |заявил||,| |что| |ему| |нужно| |сформировать| |новую| |хорошую| |команду||.
Напомним||,| |2| |июня| |Япония| |лишилась| |предыдущего| |председателя| |правительства| |—| |Юкио| |Хатояма| |заявил| |о| |досрочном| |прекращении| |своих| |полномочий| |из-за| |утраты| |доверия| |избирателей||.
Впрочем||,| |страна| |недолго| |жила| |без| |премьера||.
Уже| |4| |июня| |островное| |государство| |обрело| |нового| |руководителя| |ДПЯ||,| |которого| |местный| |парламент| |тут| |же| |избрал| |новым| |премьер-министром||.
Им| |оказался| |Наото| |Кан||,| |который| |возглавлял| |в| |правительстве| |Хатоямы| |министерство| |финансов||.
Таким| |образом||,| |от| |момента| |отставки| |Хатоямы| |до| |формирования| |нового| |Кабинета| |министров| |Японии| |прошло| |всего| |шесть| |дней||.
Впрочем||,| |в| |Стране| |восходящего| |солнца| |всё| |происходит| |быстро||.
Правительство| |Хатоямы| |проработало| |на| |благо| |страны| |всего| |девять| |месяцев||.
Арабские| |сказки
Осень| |—| |время| |грибное||.
Весна| |—| |зубное||.
Осенью| |ходят| |в| |лес| |за| |грибами||.
Весною| |—| |к| |дантисту| |за| |зубами||.
Почему| |это| |так| |—| |не| |знаю||,| |но| |это| |верно||.
То| |есть| |не| |знаю| |о| |зубах||,| |о| |грибах||-||то| |знаю||.
Но| |почему| |каждую| |весну| |вы| |встречаете| |подвязанные| |щеки| |у| |лиц||,| |совершенно| |к| |этому| |виду| |неподходящих||:| |у| |извозчиков||,| |у| |офицеров||,| |у| |кафешантанных| |певиц||,| |у| |трамвайных| |кондукторов||,| |у| |борцов||-||атлетов||,| |у| |беговых| |лошадей||,| |у| |теноров| |и| |у| |грудных| |младенцев||?
Не| |потому| |ли||,| |что||,| |как| |метко| |выразился| |поэт||,| |«||выставляется| |первая| |рама||»| |и| |отовсюду| |дует||?
Во| |всяком| |случае||,| |это| |не| |такой| |пустяк||,| |как| |кажется||,| |и| |недавно| |я| |убедилась||,| |какое| |сильное| |впечатление| |оставляет| |в| |человеке| |это| |зубное| |время| |и| |как| |остро| |переживается| |самое| |воспоминание| |о| |нем||.
Зашла| |я| |как-то| |к| |добрым| |старым| |знакомым| |на| |огонек||.
Застала| |всю| |семью| |за| |столом||,| |очевидно||,| |только| |что| |позавтракали||.
(||Употребила| |здесь| |выражение| |«||на| |огонек||»||,| |потому| |что| |давно| |поняла||,| |что| |это| |значит| |просто| |без| |приглашения||,| |и| |«||на| |огонек||»| |можно| |зайти| |и| |в| |десять| |часов| |утра||,| |и| |ночью||,| |когда| |все| |лампы| |погашены||.||)
Все| |были| |в| |сборе||.
Мать||,| |замужняя| |дочь||,| |сын| |с| |женой||,| |дочь||-||девица||,| |влюбленный| |студент||,| |внучкина| |бонна||,| |гимназист| |и| |дачный| |знакомый||.
Никогда| |не| |видела| |я| |это| |спокойное| |буржуазное| |семейство| |в| |таком| |странном| |состоянии||.
Глаза| |у| |всех| |горели| |в| |каком-то| |болезненном| |возбуждении||,| |лица| |пошли| |пятнами||.
Я| |сразу| |поняла||,| |что| |тут| |что-то| |случилось||.
Иначе| |почему| |бы| |все| |были| |в| |сборе||,| |почему| |сын| |с| |женой||,| |обыкновенно| |приезжавшие| |только| |на| |минутку||,| |сидят| |и| |волнуются||.
Верно||,| |какой-нибудь| |семейный| |скандал||,| |и| |я| |не| |стала| |расспрашивать||.
Меня| |усадили||,| |наскоро| |плеснули| |чаю||,| |и| |все| |глаза| |устремились| |на| |хозяйского| |сына||.
—| |Ну||-||с||,| |я| |продолжаю||,| |—| |сказал| |он||.
Из-за| |двери| |выглянуло| |коричневое| |лицо| |с| |пушистой| |бородавкой||:| |это| |старая| |нянька| |слушала| |тоже||.
—| |Ну||,| |так| |вот||,| |наложил| |он| |щипцы| |второй| |раз||.
Болища| |адская||!
Я| |реву| |как| |белуга||,| |ногами| |дрыгаю||,| |а| |он| |тянет||.
Словом||,| |все| |как| |следует||.
Наконец||,| |понимаете||,| |вырвал||…
—| |После| |тебя| |я| |расскажу||,| |—| |вдруг| |перебивает| |барышня||.
—||И| |я| |хотел| |бы||…
Несколько| |слов||,| |—| |говорит| |влюбленный| |студент||.
—| |Подождите||,| |нельзя| |же| |всем| |сразу||,| |—| |останавливает| |мать||.
Сын| |с| |достоинством| |выждал| |минуту| |и| |продолжал||:
—| |…||Вырвал||,| |взглянул| |на| |зуб||,| |расшаркался| |и| |говорит||:
«||Pardon||,| |это| |опять| |не| |тот||!||»
И| |лезет| |снова| |в| |рот| |за| |третьим| |зубом||!
Нет||,| |вы| |подумайте||!
Я| |говорю||:
«||Милостивый| |государь||!
Если| |вы||…||»
—| |Господи| |помилуй||!| |—| |охает| |нянька| |за| |дверью||.| |—| |Им| |только| |дай| |волю||…
—| |А| |мне| |дантист| |говорит||:
«||Чего| |вы| |боитесь||?||»| |—| |сорвался| |вдруг| |дачный| |знакомый||.| |—| |«||Есть| |чего| |бояться||!
Я| |как| |раз| |перед| |вами| |удалил| |одному| |пациенту| |все| |сорок| |восемь| |зубов||!||»
Но| |я| |не| |растерялся| |и| |говорю||:
«||Извините||,| |почему| |же| |так| |много||?
Это||,| |верно||,| |был| |не| |пациент||,| |а| |корова||!||»
Ха-ха||!
—| |И| |у| |коров| |не| |бывает||,| |—| |сунулся| |гимназист||.| |—| |Корова| |млекопитающая||.
Теперь| |я| |расскажу||.
В| |нашем| |классе||…
—| |Шш||!
Шш||!
—| |зашипели| |кругом||.
—| |Не| |перебивай||.
Твоя| |очередь| |потом||.
—| |Он| |обиделся||,
—| |продолжал| |рассказчик||,
—| |а| |я| |теперь| |так| |думаю||,| |что| |он| |удалил| |пациенту| |десять| |зубов||,| |а| |пациент| |ему| |самому| |удалил| |остальные||!..
Ха-ха||!
—| |Теперь| |я||!
—| |закричал| |гимназист||.
—| |Почему| |же| |я| |непременно| |позже| |всех||?
—| |Это| |прямо| |бандит| |зубного| |дела||!
—| |торжествовал| |дачный| |знакомый||,| |довольный| |своим| |рассказом||.
—| |А| |я| |в| |прошлом| |году| |спросила| |у| |дантиста||,| |долго| |ли| |его| |пломба| |продержится||,| |заволновалась| |барышня||,| |—| |а| |он| |говорит||:
«||Лет| |пять||,| |да| |нам| |ведь| |и| |не| |нужно||,| |чтобы| |зубы| |нас| |переживали||.||»
Я| |говорю||:
«||Неужели| |же| |я| |через| |пять| |лет| |умру||?||»
Удивилась| |ужасно||.
А| |он| |надулся||:
«||Этот| |вопрос| |не| |имеет| |прямого| |отношения| |к| |моей| |специальности||»||.
—| |Им| |только| |волю| |дай||!
—| |раззадоривается| |нянька| |за| |дверью||.
Входит| |горничная||,| |собирает| |посуду||,| |но| |уйти| |не| |может||.
Останавливается| |как| |завороженная||,| |с| |подносом| |в| |руках||.
Краснеет| |и| |бледнеет||.
Видно||,| |что| |и| |ей| |много| |есть| |чего| |порассказать||,| |да| |не| |смеет||.
—| |Один| |мой| |приятель| |вырвал| |себе| |зуб||.
Ужасно| |было| |больно||!
—| |рассказал| |влюбленный| |студент||.
—| |Нашли| |что| |рассказывать||!
—| |так| |и| |подпрыгнул| |гимназист||.
—| |Очень||,| |подумаешь||,| |интересно||!
Теперь| |я||!
у| |нас| |в| |кла||…
—| |Мой| |брат| |хотел| |рвать| |зуб||,
—| |начала| |бонна||.
—| |Ему| |советуют||,| |что| |напротив| |по| |лестнице| |живет| |дантист||.
Он| |пошел||,| |позвонил||.
Господин| |дантист| |сам| |ему| |двери| |открыл||.
Он| |видит||,| |что| |господин| |очень| |симпатичный||,| |так| |что| |даже| |не| |страшно| |зуб| |рвать||.
Говорит| |господину||:
«||Пожалуйста||,| |прошу| |вас||,| |вырвите| |мне| |зуб||»||.
Тот| |говорит||:
«||Что| |ж||,| |я| |бы| |с| |удовольствием||,| |да| |только| |мне| |нечем||.
А| |очень| |болит||?||»
Брат| |говорит||:
«||Очень| |болит||;| |рвите| |прямо| |щипцами||»||.
—||"||Ну||,| |разве| |что| |щипцами||!||"
Пошел||,| |поискал||,| |принес| |какие-то| |щипцы||,| |большие||.
Брат| |рот| |открыл||,| |а| |щипцы| |и| |не| |влезают||.
Брат| |и| |рассердился||:
«||Какой| |же| |вы||,
—| |говорит||,
—| |дантист||,| |когда| |у| |вас| |даже| |инструментов| |нет||?||»
А| |тот| |так| |удивился||.
«||Да| |я||,
—| |говорит||,
—| |вовсе| |и| |не| |дантист||!
Я| |—| |инженер||»||.| |—| |«||Так| |как| |же| |вы| |лезете| |зуб| |рвать||,| |если| |вы| |инженер||?||»| |—| |«||Да| |я||,| |—| |говорит||,| |—| |и| |не| |лезу||.
Вы| |сами| |ко| |мне| |пришли||.
Я| |думал||,| |вы| |знаете||,| |что| |я| |инженер||,| |и| |просто| |по||-||человечеству| |просите| |помощи||.
А| |я| |добрый||,| |ну| |и||…||»
—| |А| |мне| |фершал| |рвал||,| |—| |вдруг| |вдохновенно| |воскликнула| |нянька||.| |—| |Этакий| |был| |подлец||!
Ухватил| |щипцом||,| |да| |в| |одну| |минутку| |и| |вырвал||.
Я| |и| |дыхнуть| |не| |успела||.
«||Подавай||,| |—| |говорит||,| |—| |старуха||,| |полтинник||»||.
Один| |раз| |повернул| |—| |и| |полтинник||.
«||Ловко||,| |—| |говорю||.
—| |Я| |и| |дыхнуть| |не| |успела||!||»
А| |он| |мне| |в| |ответ||:
«||Что| |ж| |вы||,| |—| |говорит||,| |—| |хотите||,| |чтоб| |я| |за| |ваш| |полтинник| |четыре| |часа| |вас| |по| |полу| |за| |зуб| |волочил||?
Жадны| |вы||,| |—| |говорит||,| |—| |все||,| |и| |довольно| |стыдно||!||»
—| |Ей-Богу||,| |правда||!| |—| |вдруг| |взвизгнула| |горничная||,| |нашедшая||,| |что| |переход| |от| |няньки| |к| |ней| |не| |слишком| |для| |господ| |оскорбителен||.| |—| |Ей-Богу||,| |все| |это| |—| |сущая| |правда||.
Живодеры| |они||!
Брат| |мой| |пошел| |зуб| |рвать||,| |а| |дохтур| |ему| |говорит||:
«||У| |тебя| |на| |этом| |зубе| |четыре| |корня||,| |все| |переплелись| |и| |к| |глазу| |приросли||.
За| |этот| |зуб| |я| |меньше| |трех| |рублей| |взять| |не| |могу||»||.
А| |где| |нам| |три| |рубля| |платить||?
Мы| |люди| |бедные||!
Вот| |брат| |подумал||,| |да| |и| |говорит||:
«||Денег| |таких| |у| |меня| |при| |себе| |нету||,| |а| |вытяни| |ты| |мне| |этого| |зуба| |сегодня| |на| |полтора| |рубля||.
Через| |месяц| |расчет| |от| |хозяина| |получу||,| |тогда| |до| |конца| |дотянешь||»||.
Так| |ведь| |нет||!
Не| |согласился||!
Все| |ему| |сразу| |подавай||!
—| |Скандал||!| |—| |вдруг| |спохватился||,| |взглянув| |на| |часы||,| |дачный| |знакомый||.| |—| |Три| |часа||!
Я| |на| |службу| |опоздал||!
—| |Три||?
Боже| |мой||,| |а| |нам| |в| |Царское||!| |—| |вскочили| |сын| |с| |женой||.
—| |Ах||!
Я| |Бэбичку| |не| |накормила||!| |—| |засуетилась| |дочка||.
И| |все| |разошлись||,| |разгоряченные||,| |приятно| |усталые||.
Но| |я| |шла| |домой| |очень| |недовольная||.
Дело| |в| |том||,| |что| |мне| |самой| |очень| |хотелось| |рассказать| |одну| |зубную| |историйку||.
Да| |мне| |и| |не| |предложили||.
«||Сидят||,| |—| |думаю||,| |—| |своим| |тесным||,| |сплоченным| |буржуазным| |кружком||,| |как| |арабы| |у| |костра||,| |рассказывают| |свои| |сказки||.
Разве| |они| |о| |чужом| |человеке| |подумают||?
Конечно||,| |мне||,| |в| |сущности||,| |все| |равно||,| |но| |все-таки| |я| |—| |гостья||.
Неделикатно| |с| |их| |стороны||»||.| |—| |Конечно||,| |мне| |все| |равно||.
Но| |тем| |не| |менее| |все-таки| |хочется| |рассказать||…
Дело| |было| |в| |глухом| |провинциальном| |городишке||,| |где| |о| |дантистах| |и| |помину| |не| |было||.
У| |меня| |болел| |зуб||,| |и| |направили| |меня| |к| |частному| |врачу||,| |который||,| |по| |слухам||,| |кое-что| |в| |зубах| |понимал||.
Пришла||.
Врач| |был| |унылый||,| |вислоухий| |и| |такой| |худой||,| |что| |видно| |его| |было| |только| |в| |профиль||.
—| |Зуб||?
Это| |ужасно||!
Ну||,| |покажите||!
Я| |показала||.
—| |Неужели| |болит||?
Как| |странно||!
Такой| |прекрасный| |зуб||!
Так||,| |значит||,| |болит||?
Ну||,| |это| |ужасно||!
Такой| |зуб||!
Прямо| |удивительный||!
Он| |деловым| |шагом| |подошел| |к| |столу||,| |разыскал| |какую-то| |длинную| |булавку||,| |—| |верно||,| |от| |жениной| |шляпки||.
—| |Откройте| |ротик||!
Он| |быстро| |нагнулся| |и| |ткнул| |меня| |булавкой| |в| |язык||.
Затем| |тщательно| |вытер| |булавку| |и| |осмотрел| |ее||,| |как| |ценный| |инструмент||,| |который| |может| |еще| |не| |раз| |пригодиться||,| |так| |чтобы| |не| |попортился||.
—| |Извините||,| |мадам||,| |это| |все||,| |что| |я| |могу| |для| |вас| |сделать||.
Я| |молча| |смотрела| |на| |него| |и| |сама| |чувствовала||,| |какие| |у| |меня| |стали| |круглые| |глаза||.
Он| |уныло| |повел| |бровями||.
—| |Я||,| |извините||,| |не| |специалист||!
Делаю||,| |что| |могу||!..
Вот| |я| |и| |рассказала||.
Переводчица
Самыми| |презренными| |людьми| |в| |Египте| |считались| |свинопасы| |и| |переводчики||.
История| |Египта
Каждую| |весну| |раскрываются| |двери| |женских| |гимназий||,| |пансионов| |и| |институтов| |и| |выпускают| |в| |жизнь| |несколько| |сотен||…| |переводчиц||.
Я| |не| |шучу||.
До| |шуток| |ли| |тут||!
В| |былые| |времена| |о| |чем| |думали| |и| |о| |чем| |заботились| |маменьки| |выпускных| |девиц||?
—| |Вот| |буду| |вывозить| |Машеньку||.
Может| |быть||,| |и| |пошлет| |Бог| |подходящую| |партию||.
Глашенька||-||то| |как| |хорошо| |пристроилась||!
Всего| |девять| |зим| |выезжала||,| |на| |десятую| |—| |Исаия||,| |ликуй||!
Так| |говорила| |маменька| |со| |средствами||.
У| |кого| |же| |не| |было| |запаса| |на| |девять| |зим||,| |те| |старались| |подсунуть| |дочь| |погостить| |к| |богатому| |родственнику| |или| |к| |«||благодетельнице||»||.
И| |родственник||,| |и| |благодетельница| |понимали||,| |что| |каждую| |девицу| |нужно| |выдавать| |замуж||,| |и| |способствовали| |делу||.
Вейнингеров| |в| |то| |время| |еще| |не| |было||,| |и| |никто| |не| |подозревал| |о| |том||,| |как| |низка| |и| |вредна| |женщина||.
Открыть| |глаза| |было| |некому||,| |и| |молодые| |люди| |женились| |на| |барышнях||.
Так| |было| |прежде
Теперь| |совсем| |не| |то||.
Теперь| |жених| |(||так| |называемый| |«||жених||»| |—| |лицо| |собирательное||)||,| |как| |бы| |влюблен| |он| |ни| |был||,| |уже| |вкусил| |от| |Вейнингера||!
Хоть| |из| |десятых| |рук||,| |от| |какого-нибудь| |репетитора| |племянника| |сестры||,| |двоюродного| |дяди||.
И| |пусть| |он| |слышал| |только| |всего||,| |что| |у| |Вейнингеров| |все| |«||м||»| |да| |«||ж||»||,| |—| |с| |него| |достаточно||,| |чтобы| |скривить| |рот| |и| |сказать| |барышне||:
—| |Знаете||,| |я| |принципиально| |против| |женитьбы||.
У| |женщин| |слишком| |много| |этих| |всяких| |букв||…
Вейнингер| |совершенно| |прав||!
И| |маменьки| |это| |знают||.
—| |Знаете||,| |Авдотья| |Петровна||,| |—| |говорит| |маменька| |своей| |приятельнице||.| |—| |Что-то| |в| |нас||,| |в| |женщинах||,| |такое| |открылось| |нехорошее||.
Уж| |и| |ума| |не| |приложу||,| |что| |такое||.
Придется||,| |видно||,| |Сонечке| |в| |контору| |поступать| |либо| |переводов| |искать||.
—| |Все| |в| |конторах| |переполнено||.
У| |меня| |две| |дочки| |второй| |год| |со| |всех| |языков| |переводят||.
Беда||!
—| |Уж| |не| |переехать| |ли| |лучше| |в| |провинцию||?
Может| |быть||,| |там| |еще| |ничего| |не| |знают| |про| |наши| |дела||.
Может||,| |до| |них| |еще| |не| |дошло||.
—| |Да||,| |рассказывайте||!
У| |меня| |в| |Могилеве| |брат| |жену| |бросил||.
Пишет||:| |никуда| |жена| |не| |годится||.
Что| |ни| |сделает| |—| |все| |«||ж||»||.
Едет||,| |бедная||,| |сюда||.
Хочет| |переводами| |заняться||…
Выйдет| |девица| |из| |института||,| |сунется| |в| |одну| |контору| |—| |полно||.
В| |другую| |—| |полно||.
В| |третьей| |—| |запишут| |кандидаткой||.
—| |Нет||,| |—| |скажут||,| |—| |сударыня||.
Вам| |не| |особенно| |долго| |ждать| |придется||.
Лет| |через| |восемь| |получите| |место| |младшей| |подбарышни||,| |сразу| |на| |одиннадцать| |рублей||.
Счастливо| |попали||.
Повертится| |девица||,| |повертится||.
Напечатает| |публикацию||:
«||Окончившая| |институт||,| |знает| |все| |науки| |практически| |и| |теоретически||,| |может| |готовить| |все| |возрасты| |и| |полы||,| |временем| |и| |пространством| |не| |стесняется||»||.
Придет| |на| |другой| |день| |старуха||,| |спросит||:
—| |А| |вы| |сладкое| |умеете||?
—| |Чего||-||с||?
—| |Ну||,| |да||,| |сладкое| |готовить| |умеете||?
—| |Нет||…| |я| |этому| |не| |училась||.
—| |Так| |чего| |же| |тогда| |публикуете||,| |что| |готовить| |умеете||.
Только| |даром| |порядочных| |людей| |беспокоите||.
Больше| |не| |придет| |никто||.
Поплачет| |девица||,| |потужит| |и| |купит| |два| |словаря||:| |французский| |и| |немецкий||.
Тут| |судьба| |ее| |определяется| |раз| |навсегда||.
Трещит| |перо||,| |свистит| |бумага||,| |шуршит| |словарь||…
Скорей||!
Скорей||!
Главное| |достоинство| |перевода||,| |по| |убеждению| |издателей||,| |—| |скорость| |выполнения||.
Да| |и| |для| |самой| |переводчицы| |выгоднее| |валять| |скорее||.
Двенадцать||,| |пятнадцать| |рублей| |с| |листа||.
Эта| |плата| |не| |располагает| |человека| |к| |лености||.
Трещит| |перо||.
«||Поздно| |ночью||,| |прокрадываясь| |к| |дому| |своей| |возлюбленной||,| |увидел| |ее| |собаку||,| |сидеть| |одной| |на| |краю| |дороги||»||.
"||Он| |вспомнил| |ее| |слова||:
«||Я| |была| |любовницей| |графа| |но| |это| |не| |переначнется||»||.
Бумага| |свистит||.
«||Красавица| |была| |замечательно| |очаровательна||.
Ее| |смуглые| |черты| |лица| |были| |невероятны||.
Крупные| |котята| |(||chatons| |—| |алмазы||)| |играли| |на| |ее| |ушах||.
Но| |очаровательнее| |всего| |была| |ямочка| |на| |подзатыльнике| |красавицы||.
Ах||,| |сколько| |раз| |—| |увы||!| |—| |этот| |подзатыльник| |снился| |Гастону||!||»
Шуршит| |словарь||.
«||Зал| |заливался| |светом| |при| |помощи| |канделябров||.
Графиня| |снова| |была| |царицей| |бала||.
Она| |приехала| |с| |дедушкой| |в| |открытом| |лиловом| |платье||,| |отделанном| |белыми| |розами||»||.
«||Амели| |плакала||,| |обнимая| |родителям| |колени||,| |которые| |были| |всегда| |так| |добры| |к| |ней||,| |но| |теперь| |сурово| |отталкивали| |ее||»||.
«||Она| |была| |полного| |роста||,| |но| |довольно| |бледного||»||.
«||Он| |всюду| |натыкался| |на| |любовь| |к| |себе| |и| |нежное| |обращение||»||.
Вот| |передо| |мною| |серьезная| |работа| |—| |перевод| |какой-то| |английской| |богословской| |книги||.
Читаю||:
«||Хорош| |тот||,| |кто| |сведет| |стадо| |в| |несколько| |голов||.
Но| |хорош| |и| |тот||,| |кто| |раздобудет| |одного| |барана||.
Он| |также| |может| |спокойно| |зажить| |в| |хорошей| |деревне||»||.
Что| |такое||?
Что| |же| |это| |значит||?
Это| |значит| |вот| |что||:
«||Блажен| |приведший| |всю| |паству| |свою||,| |но| |блажен| |и| |приведший| |одну| |овцу||,| |ибо| |и| |он| |упокоится| |в| |селениях| |праведных||»||.
Все| |реже| |и| |реже| |шуршит| |словарь||.
Навык| |быстро| |приобретается||.
Работа| |приятная||.
Сидишь| |дома||,| |в| |тепле||.
Бежать| |никуда| |не| |надо||.
И| |знакомым| |можно| |ввернуть| |словечко||,| |вроде||:
—| |Мы||,| |литераторы||…
—| |С| |тех| |пор| |как| |я| |посвятила| |себя| |литературе||…
—| |Ах||,| |литературный| |труд| |так| |плохо| |оплачивается||…| |у| |нас| |нет| |ничего||,| |кроме| |славы||!
Трещат| |перья||,| |свистит| |бумага||.
Скорей||!
Скорей||.
«||Алиса| |Рузевельт| |любит| |роскошь||.
На| |большом| |приеме| |она| |щегольнула| |своим| |полуплисовым| |платьем||…||»
Шуршит| |словарь||.
Святолесские| |певцы| |(||Старинное| |предание||)
Дела| |стародавних||,| |далёких| |времён||,
Преданья| |невянущей| |славы||!
Несколько| |лет| |тому| |назад| |привелось| |мне| |проводить| |лето| |в| |деревне||,| |на| |юге| |России||,| |в| |очень| |живописной| |местности||.
В| |окрестностях| |нам| |показывали| |много| |древних| |курганов||;| |возле| |озера||,| |в| |красивом| |дубовом| |лесу| |уцелели| |ещё| |многие| |развалины||,| |по| |преданию||,| |целого| |города||,| |по| |имени| |которого| |будто| |бы| |и| |вся| |эта| |местность| |называлась| |Святолесскою||.
Неподалёку| |от| |озера||,| |среди| |богатого| |чернозёмного| |поля||,| |целая| |груда| |камней| |указывала| |место| |церкви||,| |носившей| |странное| |название| |«||выпетой||»||.
Собственно| |церкви| |не| |было| |и| |следа||,| |всего| |несколько| |кучек| |булыжника| |проросших| |травой||;| |но| |местные| |жители| |утверждали||,| |что| |здесь| |именно||,| |до| |татарского| |погрома||,| |стоял| |древний| |храм||,| |называвшийся| |так||,| |и| |в| |доказательство| |пережившего| |века| |уважения| |к| |этому| |месту||,| |на| |нём| |крестьяне| |от| |времени| |до| |времени| |возобновляли| |простой||,| |неотёсанный||,| |бревенчатый| |крест||.
Зимой| |это| |место| |представляло| |снежный| |курган||,| |а| |летом| |довольно| |цветущий| |бугорок||,| |с| |покосившимся| |крестом| |на| |верхушке||.
Я| |долго| |не| |могла| |добиться||,| |почему| |это| |место| |называлось| |«||выпетым||»||.
Кто| |его| |выпевал||?
Никто| |не| |знал| |и| |сказать| |мне| |не| |мог||,| |пока| |не| |познакомилась| |я| |с| |одною| |старою||-||престарою| |старушкой| |помещицей||,| |которая| |заявила| |мне||,| |что| |знает| |хорошо| |предание| |о| |Святолесской| |Выпетой| |церкви||;| |что| |у| |неё| |хранится| |даже| |о| |нём| |рассказ| |—| |семейная| |рукопись| |чуть| |ли| |не| |прадеда| |её||.
Эту| |рукопись| |она| |показала| |мне||,| |а| |я||,| |переписывая| |её||,| |постаралась| |только| |немного| |поновить| |её| |слог||,| |придерживаясь| |по| |возможности| |близко| |подлинному| |рассказу||.
I
Было| |то| |давно||,| |не| |при| |отцах||,| |не| |при| |дедах| |наших||,| |даже| |не| |при| |прапрадедах||,| |а| |и| |того| |гораздо| |пораньше||.
Было| |это| |в| |те| |времена||,| |когда| |славные| |богатыри| |по| |святой| |Руси| |похаживали||;| |похаживая||,| |дубинками||,| |кистенями| |помахивали||;| |помахивая||,| |с| |басурманов| |головы| |сымали||,| |из-под| |семи| |замков| |у| |крылатых| |змиев| |клады| |выкрадывали||,| |у| |злых| |кощеев| |из| |теремов| |красных| |девиц| |выручали||.
В| |те| |ли| |тёмные||,| |дальние| |дни||,| |свет| |веры| |Христовой| |редкими| |огоньками| |по| |лицу| |земли| |Русской| |теплился||.
Большая| |часть| |людей| |Перуну| |грозному| |кланялася||,| |Дид-Ладо| |не| |в| |одних| |игрищах| |да| |песнях| |славила||,| |—| |а| |что| |уж| |Чернобога| |до| |того| |страшилася||,| |что| |слугам| |его| |—| |кудесникам| |—| |работа| |не| |переводилась||:| |чрез| |них| |и| |мольбы| |воссылались||,| |и| |жертвы| |идолам| |приносились||.
Чем| |дальше| |от| |первокрещённого| |Киева||,| |тем| |реже| |сияли| |кресты| |на| |храмах| |Господних||,| |тем| |чаще| |вздымались| |жертвенники| |в| |честь| |языческих| |богов||.
От| |града| |ко| |граду| |не| |видать| |было| |церквей| |христианских||,| |да| |и| |в| |самих||-||то| |градах| |не| |велика| |была| |истинная| |паства| |Господня||…
Искренних||,| |убеждённых| |христиан| |не| |очень| |много| |ещё| |было||.
Однако| |городок| |Святолесск||,| |даром| |что| |лежал| |в| |стороне| |от| |проезжего| |пути| |к| |стольному| |граду| |Киеву||,| |промеж| |чёрных||,| |дремучих| |лесов||,| |за| |холмами| |высокими||,| |за| |песками| |сыпучими||,| |но| |величался| |своим| |кремлём||,| |с| |многоглавым| |собором||.
И| |то| |сказать||:| |мог| |он| |точно| |величаться||!
Красой| |его| |Бог| |не| |обидел||.
Каждый| |путник||,| |—| |будь| |он| |злой| |нехристь||-||татарин||,| |аль| |крещёный| |человек||,| |всё| |одно||,| |—| |как| |выходил| |из-за| |тёмного| |леса||,| |да| |сразу| |метался| |в| |очи| |ему||,| |на| |зелёной| |на| |горе||,| |по-над| |озером| |светлым||,| |городок| |с| |пригородьями||,| |валы| |крепостные| |с| |частоколом| |высоким||,| |а| |за| |частоколом| |собор| |пятиглавый||,| |озолочённый||,| |воеводский| |дом||,| |с| |расписными| |теремами| |боярскими||,| |со| |столбами| |витыми||,| |крылечками||,| |да| |резьбой| |узорною||;| |да| |как| |бывало| |солнышко||-||то| |ещё| |ударит| |в| |красу| |его||,| |да| |вся| |она| |как| |есть| |целиком| |опрокинется| |в| |ясное| |зеркало| |вод| |лазоревых||,| |—| |каждый| |поневоле| |остановится| |и| |подумает||:
«||Экая| |краса| |благодатная||!..
Ай| |да| |город| |Святолесск||,| |—| |залюбуешься||!..||»
II
Невдалеке| |от| |городка||,| |на| |лесной| |опушке||,| |был| |погост| |с| |малою| |часовенкой||.
Церкви| |при| |кладбище| |не| |было||:| |куда| |ещё||!
Будет| |что| |в| |кремле| |бревенчатый| |пятиглавый| |храм| |всем| |на| |диво| |вздымался||…
О| |новой| |церкви| |святолесцы| |ещё| |не| |думали||.
Покойники| |побогаче| |да| |поважней| |в| |городу| |отпевались||,| |бедные| |—| |в| |часовенке| |при| |погосте||.
А| |большая| |часть| |жителей| |в| |обрядах| |христианских| |и| |вовсе| |нужды| |не| |видала||;| |кто| |просто| |умерших| |земле| |предавал||,| |кто| |втихомолку| |курганы| |над| |ними| |вскапывал||,| |тризны| |языческие| |по-прежнему| |правил||.
Часовенка| |при| |кладбище| |была| |заложена| |временная| |купчиной| |богатым||.
Собирался| |он| |на| |место| |неё| |и| |всю| |церковь| |выстроить||,| |потому| |что| |уж| |крепко| |напуган| |был||:| |стал| |купчина| |помирать||,| |а| |помереть| |ему| |крепко| |не| |хотелось||.
Вот| |и| |пообещался| |он||,| |если| |выздоровеет||,| |во| |имя| |Успения| |Божией| |Матери| |храм| |на| |погосте| |построить||.
Захворал| |он| |как| |раз| |об| |этом| |празднике||,| |а| |на| |самое| |на| |Успение| |с| |него| |как| |рукой| |хворость| |сняло||…
Делать||,| |стало||,| |нечего||:| |приходилося| |мошной| |тряхнуть||.
Заложил| |он| |будущую| |церковь||,| |возле| |выстроил| |часовенку||,| |и| |весь| |бы| |храм||,| |статься| |могло||,| |достроил||,| |да| |только| |пришлось| |ему| |по| |делам| |из| |городу| |выехать||,| |—| |уехал| |он| |и| |был| |таков||!
Не| |стало| |о| |нём| |слуху||,| |не| |осталось| |и| |духу||.
Так| |и| |пришлось| |святолесским| |покойникам| |одною||,| |во| |имя| |Успения||,| |часовенкой| |пробавляться||.
Никто| |о| |том| |не| |тужил||,| |кроме| |разве| |одного| |попа| |Киприана||,| |духовника| |пропавшего| |купца||.
Был| |он| |человек| |совестливый| |и| |пастырь| |добрый||;| |мучило| |его| |сознание||,| |что| |восприял| |он| |обет| |духовного| |своего| |чада||,| |сам| |и| |место| |для| |храма| |святил| |и| |первый| |камень| |его| |заложил| |—| |и| |всё| |то| |дело| |вышло| |облыжное||!..
Ему| |казалось||,| |что| |сам| |он| |отчасти| |ответствен| |и| |виновен| |в| |обмане||,| |—| |хоть| |не| |намеренно||,| |а| |допустил| |ложный| |Богу| |обет||…
И| |сокрушался| |поп| |Киприан||.
Тем| |горше| |сокрушался||,| |что| |не| |видал| |себе| |ни| |в| |ком| |соучастия||,| |и| |ясно| |было| |ему||,| |что| |сколь| |много| |он| |ни| |старайся||,| |как| |усердно| |ни| |обращайся| |к| |благостыне| |христианской||,| |—| |но| |век| |не| |собрать| |ему| |казны| |нужной| |для| |построения| |заложенного| |храма||.
Отец| |Киприан| |был| |родом| |не| |русский||.
Малым| |ребёнком| |прибыл| |он| |из| |православной| |Греции| |с| |отцом| |своим||,| |иереем||.
Отца| |его| |сам| |князь| |Владимир| |Красное| |Солнышко| |с| |другими| |пастырями| |выписал| |из| |Константинограда||.
С| |годами| |обрусела| |семья||;| |Киприан| |женился| |на| |дочери| |природного| |киевлянина||,| |на| |красавице| |Миловиде||,| |во| |святом| |крещении| |названной| |Любовью||,| |и| |сам| |приял| |священство||.
Верно| |было| |дано| |жене| |Киприановой| |христианское| |имя||:| |ни| |в| |ком| |христианское| |милосердие| |и| |чистая| |любовь| |не| |могли| |горячее| |гореть||,| |как| |в| |сердце| |этой| |красавицы||,| |обращённой| |благочестивым| |супругом| |в| |ревностную| |христианку||.
Бог| |благословил| |брак| |их| |тремя| |детьми||:| |дочерьми| |Верой| |и| |Надеждой| |и| |сыном| |Василько||.
Не| |могли| |поп| |с| |попадьёй| |наглядеться| |на| |деток| |своих||,| |души| |в| |них| |не| |чаяли||!
И| |то| |сказать||,| |все| |они| |трое| |красавцы| |были| |писаные||,| |и| |душой| |столь| |же| |хороши| |как| |и| |обликом||.
Надежда| |с| |Верой| |были| |близнецы| |и| |столь| |сходны||,| |что| |отличить| |их||,| |кроме| |отца| |с| |матерью||,| |никто| |не| |мог||.
Даже| |брат||,| |млаже| |их| |на| |два| |года||,| |часто| |их| |смешивал| |и| |смеючись| |говаривал||:
«||Не| |всё| |ль| |мне| |едино||,| |кто| |из| |вас| |Вера||,| |кто| |Надежда||?..
Где| |одна||,| |там| |и| |другая||!
Делить| |вас| |нельзя||,| |и| |люблю| |я| |вас| |ровно||…
Для| |меня| |вы| |обе| |и| |матушка| |—| |третья| |—| |нераздельны||.
Все| |вы| |трое| |—| |в| |единой| |Любови| |и| |Любовь| |единая||!||»
И| |точно||!
Горячо| |друг| |друга| |любили| |дети| |отца| |Киприана||.
Брат| |и| |сёстры| |не| |разлучались| |и| |всегда| |ходили| |обнявшись||,| |привлекая| |взоры| |и| |улыбки| |встречных| |своею| |миловидностью||.
III
У| |всех| |троих| |были| |чудесные| |голоса||.
Отец| |и| |мать| |их| |научили| |многим| |священным| |напевам||;| |кроме| |того||,| |поп| |Киприан| |выучил| |своего| |десятилетнего| |мальчика| |играть| |на| |гуслях||.
И| |так| |они| |втроём| |сладко| |играли| |и| |пели||,| |что| |в| |праздничные| |дни||,| |особенно| |долгими| |летними| |вечерами||,| |народ| |толпами| |стал| |собираться| |под| |окно| |поповской| |избы||,| |чтобы| |послушать| |песнь| |об| |Иове| |многострадальном||,| |о| |чудном| |спасении| |трёх| |отроков| |в| |пещи| |огненной||,| |или| |другое| |подобное| |сказание||,| |которые| |отец| |Киприан| |умел| |искусно| |в| |стих| |перекладывать||.
Слушал| |их| |народ||,| |заслушивался| |и| |уходил| |умилённый||…
И| |вдруг| |осенила| |благочестивого| |иерея| |дума||:
«||Не| |расточаются| |дары| |Господни| |напрасно||.
Не| |дана| |ли| |мне||,| |в| |сладостных| |голосах| |невинных| |моих| |отроков||,| |возможность| |снять| |со| |своей| |и| |с| |чужой| |души| |тяжесть| |невыполненного| |обета||?..
Сам| |Спаситель| |учил| |не| |зарывать| |в| |землю| |талантов||…
Пойду||-||ка| |я| |к| |старцу| |Евфимию||,| |попрошу| |его| |разрешение| |и||,| |коли| |он| |благословит||,| |поставлю| |у| |порога| |моего| |кружицу| |для| |добровольных| |приношений| |на| |построение| |храма| |на| |бедном| |погосте| |нашем||.
Пусть| |народ| |слушает| |пение| |моих| |детей| |и| |в| |умилении| |подаёт||,| |во| |спасение| |душ| |своих||,| |посильные| |лепты||»||.
И| |пошёл| |Киприан| |в| |Святолесскую| |пустынь||,| |в| |скит| |отшельника| |Евфимия||.
В| |глухих| |дебрях| |лесных| |основал| |святой| |старец| |одну| |из| |первых| |иноческих| |обителей| |на| |Руси||;| |но| |вскоре| |сожительство| |с| |несколькими| |братьями| |монахами||,| |последовавшими| |за| |ним| |в| |пустыню||,| |показалось| |ему| |тягостною| |суетой||…
Удалился| |он| |от| |заложенного| |им| |скита| |в| |ещё| |большую| |глушь| |дремучего| |бора||;| |вырыл| |себе| |малую| |пещерку| |и| |там| |спасался| |в| |денных| |и| |ночных| |молитвах||,| |видясь| |только| |с| |теми||,| |кто| |имел| |до| |него| |неотложное| |дело||.
Без| |особой| |нужды| |не| |дерзали| |нарушать| |уединение| |святого| |старца| |даже| |братья| |его||,| |иноки||.
По| |очереди||,| |раз| |или| |два| |в| |неделю||,| |тайком| |крадучись||,| |они| |навещали| |пустынника||;| |с| |низким| |поклоном| |клали| |на| |пороге| |пещерки| |его| |просфору| |и| |удалялись||,| |не| |промолвив| |ни| |слова||.
Однако| |тех| |пришельцев||,| |кои| |к| |нему| |обращались| |с| |просьбой||:| |«||Благослови||,| |отче||,| |на| |беседу||,| |во| |спасение| |души||!||»||,| |Евфимий| |осенял| |крестным| |знамением||,| |выслушивал| |и| |давал| |наставление||.
Радостный| |возвратился| |из| |скита| |отец| |Киприан| |и| |тотчас| |принялся| |за| |дело||.
Перенёс| |он| |свою| |убогую| |хижину| |к| |самому| |кладбищу||;| |поселясь| |возле| |самой| |часовни||,| |стал| |безвозмездно| |совершать| |все| |требы||:| |отпевал||,| |хоронил||,| |поминал| |православных||,| |ничего| |для| |себя| |не| |требуя||,| |лишь| |указывая| |просившим| |молитв| |его| |на| |вделанную| |в| |камень| |у| |самого| |входа| |в| |часовенку| |железную| |кружицу||,| |с| |поклоном| |говоря| |каждому||:
—| |Не| |для| |меня| |жертвуете||,| |православные||,| |—| |для| |себя| |самих||,| |на| |построение| |храма||,| |во| |имя| |Пресвятой| |Матери| |Господа| |нашего| |Иисуса| |Христа||,| |—| |по| |обету| |здесь| |заложенного||,| |да| |не| |выстроенного||.
И| |давали| |добрые| |люди| |полушки| |и| |гривны||,| |—| |кому| |сколько| |в| |силу||-||мощь| |было||;| |давали| |тем| |щедрей| |и| |охотней||,| |что| |нигде| |никто| |не| |слыхивал| |столь| |сладостного| |пения||,| |как| |на| |служениях| |отца| |Киприана||.
Две| |дочери| |и| |отрок| |сын| |служили| |ему| |клиром||.
Когда| |же| |наступали| |вешние| |дни||,| |оконца| |и| |двери| |отворялись| |в| |поповой| |избе||;| |семья| |выходила| |коротать| |долгий| |золотой| |сумрак| |на| |крылечко||;| |туда| |Василько| |выносил| |свои| |гусли| |и||,| |присев| |с| |сёстрами| |на| |ступеньки||,| |первый| |подавал| |им| |голос||.
Когда| |юные| |голоса| |их| |разливались| |в| |хвале| |Богу||,| |Создателю| |утренней| |и| |вечерней| |зари||,| |солнца| |жаркого||,| |и| |кроткого| |месяца||,| |и| |ясных| |звёзд| |что| |вокруг| |них| |зажигалися| |в| |румяных| |ещё| |небесах||,| |—| |тогда| |лужайка| |пред| |погостом| |покрывалась| |народом||.
Соседи| |из| |пригородов| |и| |горожане| |из-под| |кремля| |самого| |стекалися| |послушать| |дивное| |пение||.
Многим| |казалось||,| |что| |Божья| |благодать||,| |мир| |и| |любовь| |нисходят| |вместе| |с| |волнами| |звуков| |в| |смягчённые| |сердца||.
Многим| |хотелось| |молиться||:| |им| |чудилось| |что| |ангелы| |Божии| |сходят| |с| |ясных| |небес| |и| |свои| |голоса| |примешивают| |к| |пению| |отроков||…
Полушки| |и| |гривны| |тогда| |частым| |дождиком| |стучали| |о| |дно| |кружки| |церковной||,| |и| |радовалось| |сердце| |отца| |Киприана||,| |слыша| |стук| |этот| |и| |внемля| |просьбам| |народа||,| |говорившего| |его| |детям||:
«||Пойте||,| |отроки| |Божии||!
Славьте| |ещё| |Отца| |Вседержителя||,| |и| |Духа| |Святого||,| |и| |Христа||-||Спасителя||,| |и| |Пресвятую| |Матерь| |Его||!..
Добро| |нам| |слушать| |вас||!
Пойте||!
А| |уж| |мы| |порадеем| |на| |построение| |храма||»||.
И| |точно| |радели| |не| |скудно||!..
Чаще| |и| |чаще| |приходилось| |Киприану| |соборного| |протопопа||,| |отца||-||казначея||,| |тревожить||:| |считать| |жертвенные| |сборы| |на| |храм| |Успения| |и| |сдавать| |их| |в| |кремль||,| |на| |хранение||.
—| |Ещё| |до| |будущей| |весны| |повременим||,| |да| |уж| |можно| |будет||,| |с| |помощью| |Господа||,| |помалу| |к| |постройке| |приступать||!
—| |радовался| |отец| |Киприан||,| |а| |за| |ним| |радовались| |и| |благодарили| |Бога| |за| |ниспосланную| |им| |благодать| |и| |жена| |его| |и| |дети||.
Откуда| |что| |бралося| |у| |этих||,| |Божиею| |благодатью| |взысканных| |детей||!
Последние| |годы| |отец||,| |удручённый| |службами| |и| |добровольными| |требами||,| |перестал| |заботиться| |им| |песни| |складывать||:| |сами| |они| |их| |на| |лету| |составляли||.
Особливо| |сёстры| |доходчивы| |на| |стих| |были||!
Лишь| |прочтёт| |что| |отец| |в| |священном| |писании| |или| |во| |Псалтыри||,| |—| |сейчас| |у| |них| |и| |пересказ||,| |и| |песнь| |готовы||…
Словно| |премудрость| |свыше| |осеняла| |их| |разум||,| |—| |из| |чистых| |сердец| |и| |чистых| |уст| |их| |славословия| |сами| |собой| |изливалися||.
IV
Славословия| |певцов||-||отроков| |изливалися| |простосердечные||,| |всем| |понятные||,| |до| |глубины| |самых| |чёрствых| |душ| |доходившие| |и| |лучше| |вкоренявшие| |веру| |Христову| |в| |окрестном| |населении||,| |чем| |требы| |церковные||,| |не| |всем| |понятные||.
Вскоре| |слухи| |об| |ангельском| |пении| |в| |семье| |святолесского| |священника| |разошлись| |далеко||,| |дошли| |до| |самого| |Киева||;| |множество| |богомольцев| |стало| |нарочно| |с| |пути| |сворачивать||,| |чтобы| |послушать| |гусли| |отрока| |Василько| |и| |пение| |его| |с| |сёстрами||.
Из| |Киева| |же| |был| |прислан| |от| |начальства| |запрос||:| |что| |за| |притча| |творится| |в| |семье| |отца| |Киприана||?..
Нет| |ли| |обману| |какого||?
Нет| |ли| |прельщения| |бесовского||,| |зловредного||?..
Но| |ещё| |ранее| |запроса| |пришёл| |из| |скита| |старца| |Евфимия| |к| |протопопу| |святолесскому| |инок| |со| |словесным| |его| |наказом||:| |что| |так| |и| |так| |де||,| |—| |будет| |запрос| |об| |отце| |Киприане| |и| |семье| |его||,| |так| |просит| |старец| |Евфимий| |их| |не| |замаять| |лихою| |отповедью||,| |а| |всё| |по| |правде| |доложить||,| |что| |доброе| |дело| |ими| |творится| |с| |его||,| |Евфимия||,| |благословения||…
Дело| |и| |само| |было| |по| |плодам| |своим| |видно||:| |послушали| |посланцы| |киевские| |пения||,| |умилилися| |душевно||!
Пересчитали| |казну| |для| |пострения| |храма| |собранную| |—| |умилилися| |пуще||,| |похвалили| |попа| |Киприана||,| |похвалили| |богоугодное| |житие| |семьи| |его| |и| |сладкогласное| |пение| |детей| |и| |восвояси| |отбыли| |обратно||.
Но| |приключилося| |тут| |особое| |дело||,| |поднявшее| |грозу| |и| |гонения| |на| |благочестивую| |семью||.
Воевода| |святолесский||,| |боярин| |Буревод| |и| |молодой| |его| |племянник| |Ратибор| |сами| |полюбопытствовали| |послушать| |пение||;| |отец| |Киприан| |возил| |детей| |в| |дом| |воеводы||.
Обласкали| |их| |там||;| |вдовый| |боярин| |водил| |их| |в| |терем| |к| |своим| |дочерям||-||невестам||,| |и| |те||,| |хотя||,| |сказывали| |Вера| |и| |Надежда| |родителям||,| |гордо| |обошлися| |с| |ними||,| |но| |пение| |их| |одобрили||.
А| |уж| |думные| |бояре| |с| |дьяками| |и| |со| |служилыми| |людьми| |в| |голос| |захвалили| |дочек| |поповских| |и| |так-то| |смотрели| |на| |них||,| |что| |обе| |не| |знали||,| |куда| |глаза| |девать||.
И| |вот| |зачастили| |после| |того| |воевода| |с| |племянником| |на| |погост| |«||слушать| |божественное| |пение||»||…
Василько| |хвалили| |в| |меру||,| |зато| |на| |девиц| |хвала| |без| |меры| |сыпалась||,| |и| |уже| |так-то| |ласков| |был| |воевода||,| |и| |так-то| |пристально| |молодой| |его| |родич| |с| |пригожих| |дочек| |её| |глаз| |не| |спускал||,| |что| |попадья| |сказала| |мужу||:
—| |Ой||,| |Киприанушко||,| |сдаётся| |мне||,| |что| |не| |даром| |зачастили| |к| |нам| |эти| |бояре||!
—| |А| |вестимо| |недаром||!
—| |весело| |отозвался| |поп||.
—| |Гляди| |как| |кружка| |наша| |сборная| |отяжелела||:| |того| |гляди| |надо| |её| |опять| |в| |кремль| |везти||,| |казначею| |сдавать||!
—| |Не| |то| |я| |сказываю||,| |Киприанушко||!
Смотри||,| |не| |пришлось| |бы| |нам| |родных| |дочек| |из| |дому| |свезти||…
Воевода||-||то| |с| |Веры| |глаз| |не| |спускает||,| |а| |племянник| |его| |как| |воззрился| |на| |Надежду||,| |так| |никого| |и| |ничего| |опричь| |её| |красы| |и| |не| |видит||.
Смутился| |отец| |Киприан||.
—| |Ну| |уж| |ты||,| |баба||!
—| |говорит||,
—| |у| |вас| |всё| |только| |этакое| |на| |уме||!
Боярин| |Буревод| |в| |деды| |дочкам| |нашим| |годится||,| |станет| |он| |на| |дитя| |льститься||?..
Да| |и| |Ратибор| |Всеславович| |не| |таких| |красавиц||,| |я| |чай||,| |в| |Киеве| |видывал||.
—| |Таких| |красавиц| |писанных| |и| |на| |всём||-||то| |свете| |мало||!
—| |вздохнула| |матушка| |попадья||.
V
Отец| |Киприан| |жене| |не| |возражал||,| |но| |призадумался||.
Знал| |он||,| |что| |обе| |дочки| |его| |Богу| |обещанные| |невесты||:| |с| |тринадцати| |годков| |стали| |они| |всем| |сердцем| |в| |монашество| |рваться||.
Ныне| |шёл| |им| |шестнадцатый| |год||.
Не| |один| |жених| |пробовал| |свах| |засылать||,| |но| |ответ| |всем| |был| |один||:| |за| |честь| |благодарят| |покорно||,| |а| |о| |браке| |не| |помышляют||.
Монашеских| |обителей| |в| |то| |время| |на| |Руси| |ещё| |не| |было||;| |желающие| |спасаться| |удалялись| |в| |скиты||,| |в| |пустынях| |себе| |кельи| |ставили||,| |как| |святолесский| |старец| |Евфимий||.
О| |женских| |монастырях| |и| |не| |слыхивали||.
Но| |у| |отца| |Киприана| |родная| |сестра| |была| |игуменьей| |монашеской| |обители| |на| |родине| |его||.
Он| |много| |рассказывал| |о| |ней| |семье||,| |и| |обе| |девушки| |рвались| |поступить| |под| |святой| |кров| |её||,| |и| |хотя| |сознавали||,| |что| |это| |трудно| |исполнимая| |мечта||,| |но| |дали| |обет| |безбрачия| |и| |заявили| |о| |том| |родителям||.
Права| |оказалась| |матушка||:| |не| |откладывая| |в| |долгий| |ящик| |своих| |помыслов| |и| |на| |свах| |не| |тратясь||,| |сам| |боярин| |Буревод| |за| |себя| |и| |за| |племяша| |посватался||.
Призвал| |он| |раз||,| |после| |соборной| |обедни||,| |к| |себе| |попа| |Киприана||,| |да| |и| |говорит||:
—| |Ну||,| |отче||,| |видно| |твоё| |счастье||!
Вдвойне| |хочу| |с| |тобой| |породниться||:| |давай| |нам| |в| |жёны| |дочек| |твоих| |—| |мне| |Веру||,| |а| |Надежду| |—| |братнину| |сыну||.
На| |роду| |им| |писано| |боярынями| |быть||.
Побледнел| |отец| |Киприан||,| |затрясся| |даже| |весь||.
А| |воевода| |смотрит||,| |да| |в| |седую| |бороду| |ухмыляется||…
«||От| |великого| |счастья||,
—| |думает||,
—| |батька| |голову| |потерял||!||»
—| |Ну||,| |ну||!
—| |говорит| |ему||,
—| |успокойся||,| |да| |благодари| |Бога||,| |что| |мы| |с| |племянником| |честные| |люди||…
Поди| |объяви| |семье| |радость||.
На| |той| |неделе| |сговоры| |справим||,| |а| |там| |честным| |пирком| |да| |и| |за| |свадебку||!
Сам| |нас||,| |отче| |честной||,| |венцами| |благословишь||…
Иди| |с| |миром||!
Завтра| |подарки| |невестам| |пришлём||.
И| |ушёл| |поп| |Киприан||,| |не| |посмел| |перечить||,| |сам| |только| |мыслил||:
«||Эх||,| |греховодник| |старый||!
За| |что| |только| |Бога| |благодарить| |наказывает||!..
Ну||,| |что| |теперь| |будет||?..
Положим||,| |обета| |настоящего| |дочки| |не| |давали||,| |да| |и| |не| |в| |таких| |летах| |они||,| |чтобы| |Господу| |их| |обещания| |приять||…
От| |греха| |они| |свободны||,| |но||…| |захотят| |ли||?..
Прельстятся| |ли| |славой| |мирскою||?..
Неволить| |их| |я| |не| |могу||!||»
VI
Как| |берёзки| |под| |зимним| |инеем| |побелели| |сёстры||,| |услыхав| |весть| |привезённую| |отцом||!
Обнялись| |они||,| |прислонилися| |друг| |ко| |дружке||,| |смотрят| |на| |отца| |большими||,| |затуманенными||,| |но| |и| |сквозь| |слёзы| |блиставшими| |как| |звёзды| |небесные||,| |глазами||,| |а| |сами| |дрожмя| |дрожат||,| |так| |что| |и| |слова| |высказать| |не| |могут||.
Испугалися| |отец| |с| |матерью||.
—| |Что| |вы||!
Что| |вы||,| |голубки| |наши| |белые||?..
Чего| |испугалися||?..
Ведь| |неволить| |вас| |не| |станем||!
Тут| |Вера||,| |считавшаяся| |старшею||,| |брови| |нахмурила| |и| |выговорила||,| |строго||-||престрого| |на| |отца| |глядючи||:
—| |Неволить||?..
Кто| |ж| |нас| |может| |неволить||,| |когда| |мы| |Господу| |Богу| |обещаны||!||?
Убить| |нас| |можно||!
Но| |замуж| |отдать| |нельзя||!
—| |Что| |ж| |ты||,| |батюшка||,| |воеводе| |ответил||?| |—| |прошептала| |Надежда||.
Потупился| |отец| |Киприан| |под| |взглядом| |дочек| |своих||.
—| |Что| |ж||!
—| |говорит||.
—| |Я| |за| |вас| |решения| |класть| |не| |мог||.
Детьми| |вы| |замыслили| |себя| |Богу| |посвятить||…
Настоящего| |обета| |не| |давали||…
Дело| |это| |трудное||!..
У| |нас| |женских| |обителей||,| |куда| |бы| |вам| |приютиться||,| |и| |вовсе| |нет||!
—| |Нет| |—| |так| |и| |без| |приюта| |свой| |век| |изживём||!
—| |твёрдо| |выговорила| |Вера||.
—| |А| |и| |век||-||то| |наш| |не| |гораздо| |длинен||!
—| |прибавила| |сестра| |её||.
—| |Полно||-||ко||:| |никто| |не| |весть| |ни| |дня| |своего||,| |ни| |часа||!
—| |заметил| |отец||.
А| |мать| |и| |братишка| |заплакали| |от| |таких| |Надеждиных| |слов||.
Знали| |они||,| |что| |обе| |сестры| |уверены| |в| |своей| |скорой| |смерти||:| |были| |им||,| |сонные| |аль| |явные||,| |—| |сами| |не| |ведали| |они| |того||,| |—| |только| |были| |видения| |верные||.
В| |тот| |же| |день| |побывал| |отец| |Киприан| |у| |воеводы||,| |низко| |кланялся| |ему| |на| |милости||,| |заявлял||,| |что| |дочки| |боярам| |челом| |бьют| |за| |великую| |честь||,| |будут| |де| |их| |имена| |на| |молитвах| |поминать| |с| |благодарностью||,| |но| |выйти| |в| |замужество| |не| |могут||:| |Богу| |безбрачие| |ими| |обещано||…
Заявить||-||то| |об| |этом| |поп| |заявил||,| |да| |уж| |и| |сам| |не| |знал||,| |как| |его| |ноги| |из| |палат| |боярских| |вынесли||,| |до| |того| |разгневался| |на| |него| |воевода||!
Так| |забранил| |он| |и| |ногами| |затопал||,| |что| |света| |не| |взвидел| |отец| |Киприан| |и| |сумрачный| |вернулся| |домой||.
Слышал| |он||,| |уходя||,| |как| |меньшой||,| |Ратибор||,| |останавливал| |дядю| |во| |гневе| |и| |нехорошие| |слова| |молвил||.
—| |Полно||-||ко| |тебе||,| |дядюшка||,| |гневаться||!
—| |позеленев| |от| |злобы||,| |сказал| |Ратибор| |Всеславович||.
—| |Сами| |себе| |девки| |вороги||:| |не| |хотят| |добром| |за| |нас| |идти||,| |—| |силком| |их| |заберём| |—| |и| |вся| |недолга||!
И| |пуще| |ярости| |старого| |боярина| |испугала| |священника| |злобная| |решимость| |молодого||.
Поведал| |он| |об| |этом| |матери||-||попадье||;| |наставлял||,| |чтоб| |она| |никуда| |дочек| |одних| |не| |пускала||,| |берегла| |бы| |их| |денно| |и| |нощно||;| |а| |сам| |даже| |двух| |злющих| |псов| |завёл||,| |чтобы| |по| |ночам| |никого| |близко| |к| |дому| |не| |подпускали||.
Ночи||-||то| |как| |раз| |становились| |длиннее||,| |подходило| |осеннее||,| |ненастное| |время||.
С| |осенними| |холодами||,| |как| |всегда||,| |люди| |стали| |больше| |болеть||,| |простужаться||.
Прибавилось| |дела| |знахарям| |да| |попам||;| |а| |уж| |такому-то| |как| |Киприан||,| |в| |народе| |прозванному| |«||бессребреником||»||,| |пуще| |всех| |приходилось| |работать||.
Другой| |день||,| |от| |множества| |треб||,| |хлеба| |куска| |не| |успевал| |проглотить||.
Не| |доедал| |и| |не| |досыпал||,| |так| |что| |домашние| |его| |почти| |не| |видали||.
Когда| |же| |и| |бывал| |дома||,| |то| |всё| |ж| |в| |избе| |мало| |сиживал||,| |неустанно| |наблюдая| |за| |подвозом| |и| |складкой| |материала| |для| |будущей| |церкви||.
С| |осени| |порешил| |он| |всё| |заготовить||,| |а| |раннею| |весной| |приступить| |к| |постройке||.
За| |усталью||,| |да| |семейными| |тревогами| |совсем| |поизвёлся| |отец| |Киприан||;| |а| |тут| |ещё| |на| |беду| |и| |сам| |застудился| |и| |недомогал||.
Хорошо| |что||,| |к| |великому| |облегчению| |забот| |его||,| |молодой| |боярин| |Ратибор| |уехал| |неожиданно| |в| |Киев||.
«||Видно| |на| |службу| |отозвали| |его||.
Давненько| |он| |здесь| |баклуши||-||то| |бил||:| |авось| |его| |теперь| |не| |скоро| |отпустят||»||,
—| |утешался| |отец| |Киприан||.
Примолк| |и| |воевода||…
Поповская| |семья| |о| |них| |никогда| |речей| |не| |держала||,| |но| |в| |тайне| |все| |радовались||,| |что| |не| |стало| |у| |них| |ни| |следа||,| |ни| |слуху| |о| |дяде| |с| |племянником||.
«||Неужто| |ж| |пронесло| |мимо| |грозу||?
Подай||,| |Господи||!||»
—| |думала| |мать||-||попадья| |и| |набожно| |крестилась||.
Подошла| |зима| |со| |своими| |пушными| |покровами||;| |всё| |обложила| |лебяжьим| |пухом||,| |обвешала| |алмазными| |ожерельями||,| |посыпала| |жемчугом||.
В| |том| |году| |она| |стала| |сразу| |снежная| |да| |суровая||.
С| |октября| |уж| |пришлось| |отцу| |Киприану| |всякие| |работы| |по| |постройке| |бросить||,| |а| |в| |ноябре| |весь| |заготовленный| |материал| |потонул| |под| |саженными| |снегами||,| |так| |что| |поневоле| |на| |отдых| |больше| |времени| |стало| |перепадать||.
Свободное| |время| |даром| |в| |благочестивой| |семье| |не| |пропадало||;| |в| |долгие| |зимние| |вечера||,| |при| |свете| |яркой| |лучины||,| |прялись| |пряжи||,| |ткались| |холсты||;| |а| |пока| |женские| |руки| |были| |заняты| |рукоделием||,| |отец| |с| |сыном| |новые| |псалмы| |и| |молитвы| |на| |голоса| |раскладывали||.
Василько| |свои| |гусли| |перебирал||,| |а| |сёстры| |им| |обоим| |помогали| |и| |склад| |налаживать| |и| |голос| |выводить||.
И| |так-то| |дружно| |и| |ладно| |у| |них| |это| |дело| |спорилося||,| |что||,| |не| |глядя| |на| |заносы| |и| |метели||,| |частенько| |в| |ворота| |их| |стучались| |гости||:| |охотники| |послушать| |певцов| |и| |зимой| |не| |переводились||.
С| |благословения| |отца| |протоиерея||,| |Киприан| |стал| |с| |собой| |возить| |по| |праздникам| |детей| |в| |город||;| |там| |становились| |они| |на| |клиросе| |и| |своими| |чистыми||,| |звонкими| |как| |серебро| |голосами||,| |руководили| |общим| |песнопением| |молящихся||.
Весь| |народ| |вторил| |им||,| |благоговейно| |взирая| |на| |светлую| |красоту| |сестёр||,| |коих| |лики| |блистали| |благодатным| |светом| |ангельской| |чистоты| |и| |непорочности||.
Пред| |всяким| |двунадесятым| |праздником| |вся| |благочестивая| |семья| |постилась||;| |а| |говела| |и| |приобщалась| |Св||.| |Тайн| |два| |раза| |в| |году||,| |в| |Светлый| |Христов| |день| |и| |в| |Успение||.
Не| |успели| |оглянуться||,| |как| |подошёл| |Рождественский| |пост||.
На| |святого| |мученика| |Филиппа| |заговелися||,| |а| |с| |Гурьева| |дня| |поститься| |стали| |строго||,| |без| |рыбной| |снеди||,| |и| |каждый| |день| |дети| |сопутствовали| |отцу| |в| |кремль| |к| |обедне||.
Особливо| |дочери| |усердны| |были| |ко| |святому| |служению||,| |редко| |пропуская| |утрени||,| |не| |только| |что| |литургию||.
Василько| |чаще| |оставался| |дома| |с| |матерью||,| |которой| |ради| |хозяйственных| |забот| |нельзя| |было| |выходить| |из| |дому| |ежедневно||.
VII
В| |ночь| |на| |20| |ноября| |было| |сёстрам| |сонное| |видение||.
Обе| |одновременно| |узрели| |в| |светлом| |небе| |блистающую| |причастную| |чашу||,| |и| |обе| |слышали| |голос||,| |возвещавший| |великое| |таинство| |подлинными| |словами| |божественного| |песнопения||:
«||Тело| |Христово| |приимите||,| |источника| |бессмертия| |вкусите||!||»
Обе| |сразу| |поднялись| |на| |ложах| |своих||,| |и| |обе| |воззрились| |одна| |на| |другую||,| |спрашивая||:
—| |Что| |это| |значит||?
Что| |ты| |видала||,| |сестра||?
Поведали| |они| |друг| |другу| |свой| |дивный||,| |одинаковый| |сон||,| |и| |так| |порешили||:
—| |Господь| |нам| |близость| |земного| |конца| |возвещает||.
Надо| |нам| |приобщиться| |Его| |Телу| |и| |Крови||…
Да| |будет| |над| |нами| |Его| |святая| |воля||!
На| |утро||,| |встав||,| |чтобы| |сопутствовать| |отцу| |в| |Божий| |храм||,| |они| |рассказали| |ему| |о| |видении| |своём| |и| |о| |желании||,| |не| |отлагая||,| |причаститься||.
—| |Что| |же||!
—| |скрыв| |тревогу| |житейскую||,| |согласился| |отец| |Киприан||,
—| |ежели| |таково| |ваше| |желание||,| |завтра||,| |на| |утрени||,| |исповедуйтесь||,| |а| |за| |обедней||,| |в| |день| |Введения| |во| |храм| |Пречистой| |Девы| |Марии||,| |я| |приобщу| |вас| |Телу| |и| |Крови| |Господним||…
Только||,| |по| |слабости| |нашей| |человеческой||,| |прошу| |я| |вас||,| |дети| |мои||,| |поберегите| |мать| |вашу||!
Не| |тревожьте| |её| |предвидениями| |скорой| |кончины| |вашей||…
Быть| |может| |услышит| |Господь| |и| |наши| |моления| |родительские||,| |—| |упасёт| |вас| |от| |смерти| |безвременной||.
И| |было| |ими| |решено| |скрыть| |от| |брата| |и| |матери| |свои| |помыслы| |о| |близости| |смертного| |часа||.
На| |следующий| |день||,| |в| |праздник| |Богородичный||,| |пели| |дети| |отца| |Киприана| |в| |Святолесском| |соборе||;| |пели| |они||,| |как| |в| |те| |века| |водилось||,| |со| |всеми| |прихожанами| |вместе||,| |но| |их| |чудные| |голоса| |выделялись| |как| |чистое| |серебро| |в| |общем| |хоре| |славословия||.
А| |когда| |Вера| |и| |Надежда| |подошли| |к| |пречистой| |чаше||,| |солнце| |пробилось| |сквозь| |зимнюю| |мглу| |и| |тремя| |яркими| |лучами| |озлатило| |их| |благоговейно| |склонённые| |головы||;| |они| |предстали| |народу| |словно| |видение| |свыше||,| |словно| |чистые| |серафимы| |в| |облаках| |курившегося| |фимиама||.
Многие| |вместе| |с| |ними| |молитвенно| |преклонили| |колена||,| |а| |другие| |в| |толпе| |умилённо| |переговаривались||.
—| |Смотрите||,| |православные||!
Словно| |Божии| |Ангелы| |к| |нам| |грешным| |с| |неба| |слетели||!
Не| |по| |земному| |сияют| |лики| |сих| |чистых| |отроковиц||!
Да| |и| |голоса| |их| |звучат| |не| |по| |земному||.
И| |точно||,| |красота| |сестёр| |была| |чудно| |прекрасна||!
Она| |умиляла| |души| |избранных||,| |а| |иных| |поражала| |не| |умиляя||…
У| |дверей| |храма||,| |в| |толпе||,| |среди| |пришлых| |богомольцев||,| |один| |парень| |в| |лаптях| |и| |мужицком| |зипуне| |во| |всю| |службу| |глаз| |с| |них| |не| |спускал||,| |лоб| |перекрестить| |забывал| |на| |них| |глядючи||.
Не| |по||-||мужицки| |мужицкая| |одежда| |на| |этом| |парне| |лежала||;| |а| |забываясь||,| |когда| |кто| |его||,| |по| |тесноте||,| |ненароком| |толкал| |или| |пред| |ним| |становился||,| |заслоняя| |ему| |поповских| |дочек||,| |он| |так| |гневно| |да| |властно| |чёрными| |глазами| |вскидывал||,| |что| |видевшие| |только| |сторонилися||,| |дивясь||:| |ишь||-||де||,| |сиволапый||,| |каким| |соколом| |озирается||!..
Кончилась| |служба||.
Воевода| |со| |своими| |пришёл| |на| |паперть||.
Остановился| |там||,| |на| |посох| |воеводский| |опираючись||;| |сгрёб| |в| |кармане| |пригоршню| |полушек||,| |стал| |нищую| |братию||,| |праздника| |для||,| |оделять||,| |да| |вдруг| |как| |встрелся| |глазами| |с| |высоким| |парнем| |в| |зипуне||,| |дрогнул| |и| |приосанился||.
Кабы| |кто| |сумел| |в| |душу| |боярина| |Буревода| |прозреть||,| |прочёл| |бы| |там| |довольные| |помыслы||:
«||Ишь| |ведь||,| |пострел||,| |каково| |вырядился||!..
И| |мне| |не| |сказался| |что| |уж| |здесь||!..
Ну| |видно| |и| |впрямь| |надо| |в| |скорости| |гостей| |желанных| |поджидать||.
Велю| |ключарю| |потайной| |калитки| |на| |ночь| |не| |замыкать||!||»
VIII
Возвратился| |отец| |Киприан| |с| |семьёй| |поздно||.
Приходилось| |ему| |в| |городе| |ещё| |кое-какие| |требы| |свершать||;| |дети| |его| |на| |соборном| |дворе||,| |у| |вдовой| |дьячихи||-||просвирни| |в| |келийке| |обождали||.
Звал| |их| |отец| |казначей||,| |протопоп| |соборный||,| |к| |себе||,| |пирожка| |с| |грибами| |праздничного| |откушать||,| |—| |да| |не| |захотели| |сёстры||,| |убоявшися| |расспросов| |да| |переговоров||.
Попадьи| |да| |поповны| |городские| |им| |проходу| |и| |то| |не| |давали||:| |корили| |за| |спесь||,| |за| |неразумие||!
Как| |де| |было| |им| |за| |бояр| |не| |пойти||?..
Девичье| |счастье| |прозевали||,| |чтоб| |после| |век| |де| |плакаться||.
Не| |хотелось| |Вере| |и| |Надежде| |их| |вздорные| |речи| |бабьи| |слушать||.
Не| |хотелось| |от| |пересмехов| |девичьих||,| |от| |взглядов||,| |да| |заигрываний| |нескромных| |их| |братьев| |да| |мужей| |терпеть||.
Не| |любили| |они| |по| |гостям| |да| |по| |чужим| |людям| |ходить||.
Едва| |в| |полдень| |поповские| |розвальни| |к| |погосту| |подъехали||,| |в| |воротах| |переняла| |их| |Любовь| |Касимовна||;| |заждалася| |она| |мужа| |да| |деток| |и| |вволю| |без| |них| |нагоревалася||.
Пошла| |она||,| |утречком||,| |помолившися||,| |животинку| |в| |хлеве| |да| |на| |дворе| |покормить||,| |—| |глядь||,| |а| |их| |псы| |сторожевые||,| |Орлик| |да| |Сокол||,| |в| |разных| |концах| |двора| |лежат| |мёртвые||…
С| |чего| |им| |смерть| |приключилася||?
Кто| |их| |извёл| |и| |почто||?..
Ума| |приложить| |не| |могла| |попадья||,| |и| |сама| |не| |своя| |ходила||,| |боясь||,| |что| |не| |даром| |такое| |стряслося||.
—| |Надо| |нам||,| |поди||,| |лихих| |гостей| |ждать||!..
Как| |сведут| |у| |нас| |Сивку| |да| |Бурёнушку||,| |кто| |нас| |прокормит||?
Как| |до| |городу| |добираться| |будешь||?
—| |сокрушалася| |мать||-||попадья||.
Нахмурился| |отец| |Киприан||…
Не| |за| |лошадь| |и| |коровку| |боялся| |он||…
Но| |в| |скорости| |одумался||,| |что| |на| |всё| |—| |а| |тем| |паче| |на| |такие| |дела| |—| |воля| |Божья||.
—| |Ну||,| |как| |быть||!
—| |вздохнув| |молвил| |он||,
—| |не| |надо| |на| |людей| |грешить||!
Как| |знать||,| |может| |Сокол| |с| |Орликом| |какого| |ни| |на| |есть| |зелья| |и| |сами| |хватили||.
Достанем| |других| |собак||!..
А| |пока| |будем| |сами| |настороже||.
Авось| |Господь| |помилует||?..
Во| |всём| |ведь| |Его| |святая| |воля||!
Вошли| |в| |избу||,| |потрапезовал| |отец| |Киприан| |с| |семьёй||,| |а| |после| |обеда| |взял| |заступ||,| |позвал| |Василько||,| |и| |пошли| |они| |зарыть| |в| |землю| |верных| |сторожей| |своих||.
Мальчик| |плакал||,| |прощаясь| |со| |своими| |добрыми| |товарищами||,| |а| |отец| |его| |пожурил||:| |стыдно| |де| |парню| |из-за| |псов| |слёзы| |лить||!
А| |в| |избе||,| |между| |тем||,| |мать| |покачивая| |головой||,| |говорила| |дочкам| |своим||:
—| |Ох||,| |ох||!
Недаром| |всё| |я| |во| |сне| |видела||,| |что| |тучи||,| |чёрные||-||пречёрные||,| |над| |нашим| |жильём| |собираются||!..
Быть| |над| |нами| |беде||!
—| |А| |чему||,| |по| |воле| |Божией||,| |быть||,| |того| |не| |миновать||,| |матушка||!
Стало| |незачем| |и| |сокрушаться| |о| |том||,| |над| |чем| |мы| |не| |властны||!
—| |Только| |бы| |самим| |не| |грешить||!
Только| |бы| |чистыми| |пред| |Его| |престолом| |предстать||!
А| |то| |—| |будь| |что| |будет||!
Не| |всё| |ли| |едино||?..
Земная| |жизнь| |не| |долга||,| |а| |вечная| |—| |в| |наших| |руках||!
—| |Сказано||:| |волос| |не| |упадёт| |с| |головы| |человека| |без| |воли| |Его||!
—| |утешали| |мать| |дочери||.
—| |А| |припомни||,| |как| |ты| |нам| |сны| |свои| |рассказывала||,
—| |вдруг| |вспомнила| |Надежда||.
—| |Не| |ты| |ли| |говорила||,| |что| |грозные| |тучи| |только| |напугали| |тебя||,| |а| |из| |них| |великий| |свет| |исшёл| |и| |всех| |нас| |осенил||?..
Вот||,| |стало||,| |горе||-||то| |нам| |к| |славе| |будет||.
—| |Не| |к| |земной||,| |так| |к| |небесной||!
—| |добавила| |Вера||.
—| |По| |мне| |так| |чем| |бы| |скорее| |Господь| |на| |нас| |оглянулся| |и| |в| |Свои| |обители| |призвал||,| |—| |тем| |радостней||.
Крики||,| |свист||,| |песни||,| |пьяный| |хохот| |и| |резкие||,| |задорные| |звуки| |какого-то| |гудка| |прервали| |речи| |сестёр||.
Шум| |этот| |в| |последнее| |время| |им| |не| |в| |диковину| |был||;| |как| |раз| |против| |избы| |отца| |Киприана| |и| |против| |будущей| |кладбищенской| |церкви| |поселился| |целовальник||.
В| |праздники| |брага| |и| |пьяный| |мёд| |щедро| |лились| |в| |его| |притоне||,| |а| |скоморошные| |песни| |и| |богохульные| |речи| |—| |ещё| |щедрей||!
Это| |соседство| |очень| |смущало| |отца| |Киприана||,| |не| |столько| |для| |себя||,| |как| |для| |погоста||,| |ввиду| |будущего| |стечения| |рабочих| |на| |построение| |церкви||…
А| |целовальнику| |только| |того| |и| |нужно| |было||.
Известно||,| |чем| |ближе| |народ||,| |тем| |больше| |ему| |прибыли||!
IX
Но| |в| |тот| |день| |уж| |что-то| |особенно| |расплясались| |и| |распировались| |в| |избе| |и| |пред| |воротами| |целовальника||.
Зимние| |сумерки| |скоро| |спустились||,| |но| |ночка| |лунная| |была| |ясная||.
Полный| |месяц| |стоял| |высоко| |в| |небе||,| |среди| |большущего| |жемчужного| |круга||,| |а| |на| |земле||,| |одетой| |в| |белые| |снежные| |саваны||,| |всё| |таинственно| |сияло| |и| |мерцало| |мёртвым||,| |холодным| |блеском||.
Перед| |вечером| |наведалися| |к| |попу| |ближайшие| |соседи||,| |из| |пригорода||.
Старушка||-||мещанка| |со| |слепым| |сынком||-||подростком||;| |старик| |лавочник| |да| |двое||-||трое| |калик| |перехожих||,| |богомольцев||,| |зазимовавших| |в| |Святолесске||,| |по| |дороге| |в| |Киев||.
Приходили| |они| |проведать||,| |не| |будет| |ли||,| |ради| |праздника||,| |священного| |пения| |у| |батюшки||?..
Но| |отец| |Киприан| |лишь| |головой| |мотнул| |на| |окошко||,| |за| |которым| |виднелась| |ярко| |освещённая| |изба| |целовальника||,| |откуда| |пение| |и| |гогот| |неслися| |хуже| |прежнего||.
—| |Разве| |ж| |статочно| |молитвенное| |пение| |при| |таком| |нечестивом| |гомоне||?
—| |сказал| |он||.
—| |Нет||,| |православные||,| |приходите| |уж| |вдругорядь||:| |нынче| |не| |сподручно| |детям| |петь||.
—| |Да| |им| |обеим| |и| |не| |так-то| |здоровится||!
—| |отозвалася| |Любовь| |Касимовна||.
—| |Они| |уж| |к| |себе| |в| |светёлку| |поднялися||.
Так| |и| |разошлись| |охотники| |до| |«||божественного||»| |пения||.
Отец| |Киприан| |спросил| |жену||,| |скрывая| |тревогу||:
—| |А| |чем| |неможется| |дочкам||?..
Аль| |захворали||?
Но| |она| |его| |успокоила||:| |так| |де||,| |не| |по| |себе| |им||,| |а| |не| |то| |чтобы| |хворость||…
Просто| |растревожилися||,| |должно||,| |смертью| |Орлика| |да| |Сокола||.
Жаль| |их||,| |да| |и| |брата||,| |что| |плакал||…
—| |Глядя| |на| |его| |слёзы||,| |давеча||,| |всплакнула| |и| |Надежда| |и| |заболела| |у| |неё| |головушка||.
Ну||,| |а| |ведь| |уж| |ведомо||,| |что| |коли| |у| |одной| |сестры| |что| |болит| |—| |зараз| |и| |на| |другую| |переходит||!
—| |объяснила| |Любовь| |Касимовна||.
—| |Ну||,| |Господь| |их| |храни||!
Подь||,| |Василько||,| |зови| |сестёр| |вечерять||,| |помолимся| |да| |ляжем| |пораньше||.
Притомился| |я| |ноне||!..
До| |ночи| |хоть| |отдохну||,| |пока| |что||,| |—| |на| |людях| |не| |страшно||,| |—| |а| |там| |ведь| |надо| |одним| |глазком| |спать||,| |караулить| |нас| |некому||!
Сбегал| |Василько| |наверх| |в| |светлицу||,| |застал| |сестёр| |в| |темноте||;| |они| |лучинки| |не| |вздули||,| |но| |месяц| |ярко| |светил| |в| |слюдовое| |оконце||,| |и| |мальчик| |увидал| |сразу||,| |что| |сёстры| |его| |сидели| |обнявшися||;| |Надежда| |голову| |на| |плечо| |к| |Вере| |положила||,| |а| |Вера| |ей| |житие| |святых| |тезоименитых| |им| |и| |матери| |их||,| |Софии||,| |рассказывала||.
Слышала| |Вера| |о| |них| |от| |одного| |инока| |иноземного||,| |которого| |сестре| |её| |не| |довелося| |послушать||,| |и| |с| |той| |поры| |они| |часто| |беседовали| |о| |погибших| |в| |муках| |за| |веру| |Христову| |святых| |девах||,| |соимённицах| |своих||,| |о| |великом| |их| |терпении| |в| |муках| |и| |блаженной| |кончине||.
Услышав| |зов| |брата||,| |они| |от| |ужина| |отказались||,| |но| |к| |молитве| |сошли||;| |помолились| |вместе| |с| |отцом| |и| |матерью||,| |приняли| |их| |благословение| |на| |сон| |грядущий| |и| |снова| |ушли| |к| |себе||…
Брат| |посветил| |им||,| |пока| |они| |на| |лестницу| |взошли||,| |а| |когда| |хотел| |уходить||,| |обе| |сестры| |его| |обняли||,| |перекрестили| |и| |сказали||:
—| |Что| |бы| |ни| |приключилось||,| |Василько||,| |смотри| |не| |забывай| |нас||!
Молись| |о| |нас||,| |как| |и| |мы| |о| |тебе| |и| |о| |родителях| |наших| |молиться| |будем||…
Кого| |любовь| |да| |молитва| |соединяют||,| |для| |тех| |разлуки| |быть| |не| |может||!
Запомни| |и| |перескажи| |эти| |слова| |наши| |отцу| |с| |матерью||.
Рано| |улеглась| |семья| |отца| |Киприана||,| |но| |долго| |заснуть| |в| |ней| |никто| |не| |мог||.
Сёстры| |наверху| |о| |сне| |и| |не| |мыслили||;| |а| |внизу| |родители| |и| |рады| |б| |забыться| |сном||,| |да| |пляс||,| |и| |гам||,| |и| |пьяные| |крики| |у| |соседей| |не| |давали| |покоя||.
Один| |Василько||,| |забравшись| |на| |лежанку||,| |скоро| |и| |сладко| |уснул||.
X
Меж| |тем| |кутёж| |и| |пирование| |напротив| |поповской| |избы| |до| |полуночи| |не| |унимались||.
Ещё| |бы||!
Кому| |на| |даровщинку| |не| |попируется||?..
Хмельное| |в| |тот| |день| |было| |для| |всех| |даровое||.
Воевода| |ль||,| |сказывали||,| |праздник| |справлял||,| |или| |другой| |кто||,| |на| |мошну| |тароватый||,| |мир| |угощал||,| |только| |мёды| |и| |брага| |лились| |незапретно||,| |и| |к| |полночи| |всё| |в| |лоск| |упилось||.
На| |версту| |во| |все| |стороны||,| |кажись||,| |человека| |тверёзого| |не| |осталося||.
Ан| |—| |так| |оно| |казалося||,| |а| |на| |поверку| |бы| |вышло||,| |что| |человек| |с| |десяток| |больше| |всех| |бесчинствовали||,| |да| |верно| |меньше| |всех| |пили||,| |—| |потому| |что| |лишних| |всех| |опоив||,| |сами| |как| |будто| |не| |брагу||,| |а| |чистую| |воду| |тянули||:| |только| |промеж| |себя| |переглядывалися||,| |да| |на| |своего| |старшова| |поглядывали||.
А| |старшой||-||то| |их| |тот| |самый| |соколик||,| |что| |утром| |давеча| |в| |Божьем| |храме| |побывал||,| |—| |да| |Богу| |не| |маливался||;| |с| |воеводой| |на| |паперти| |взглядом| |спознался||,| |да| |словом| |не| |перемолвился||;| |а| |тут||,| |у| |целовальника||,| |день-деньской| |пил||,| |да| |не| |напился||,| |—| |как| |только| |увидал||,| |что| |на| |ногах| |никого| |не| |осталося||,| |опричь| |его| |молодчиков||,| |легонько| |присвистнул| |да| |за| |ворота| |и| |вышел||.
Белая| |тишь| |да| |гладь| |безмолвно| |морозною| |ночью| |сияла||.
Бугры| |да| |кресты| |на| |могилках| |узорными| |тенями| |погост| |испещряли||;| |крест| |на| |часовне| |сиял| |будто| |алмазный||,| |а| |тень| |от| |неё| |не| |далеко| |ложилася||,| |—| |очень| |уж| |высоко| |полная| |луна| |забралась||…
Очень| |высоко||.
Прямо| |над| |избой| |отца| |Киприана| |она| |светло||-||пресветло| |сияла||,| |так| |и| |разливаясь| |лучами| |и| |блёстками| |над| |островерхою| |светёлкой||…
В| |поповском| |жилье| |нигде| |света| |не| |было||…
Всё| |там| |было| |мирно||,| |тихо||,| |недвижно||.
Махнул| |рукой| |набольший| |своим| |сподручным||,| |и| |десяток| |рослых| |молодцов| |окружили| |его| |молча||,| |глядя| |в| |светлые| |очи| |ему||,| |ожидая| |воли| |его| |и| |приказа||.
Тихо| |был| |он| |отдан||.
Крадучись| |по| |тени||,| |под| |заборами||,| |несколько| |человек| |шмыгнули| |к| |поповскому| |двору||,| |перемахнули| |через| |невысокий| |частокол| |и| |разместились| |по| |углам||,| |да| |под| |выходами||;| |другие| |двое| |подхватили| |заготовленную| |под| |сараем| |у| |целовальника| |лестницу||,| |обежали| |с| |ней| |на| |поповский| |задворок| |и| |приставили| |к| |оконцу| |светёлки||.
В| |ту| |же| |минуту||,| |будто| |по| |уговору||,| |в| |том| |окошке| |зажелтел| |свет||…
«||Ага||!
Тем| |и| |лучше||!
—| |подумал| |Ратибор| |Всеславович||,| |сбрасывая| |на| |снег| |свою| |сермягу||,
—| |видней| |будет||,| |коя| |моя||,| |коя| |дядина||!||»
И| |вмиг| |он| |на| |лестнице| |очутился||.
XI
Тем| |временем| |первая| |дрёма| |только| |что| |свела| |зеницы| |отца| |Киприана| |и| |жены| |его||;| |а| |сынок| |их||,| |Василько||,| |до| |того| |ль| |разоспался||,| |что| |никак||,| |сколь| |ни| |старался||,| |проснуться| |не| |мог||.
А| |проснуться| |бедный| |мальчик| |очень| |желал||!
Ему| |привиделся| |дурной| |сон||,| |тяжёлый||!
Увидал| |он| |сначала| |обеих| |сестёр| |своих||.
Увидал||,| |что| |Надежда| |в| |светёлке| |лежит| |бледная||,| |неподвижная||;| |а| |Вера||,| |над| |нею| |склонившись||,| |сама| |белая| |да| |холодная||,| |засветила| |свечку| |восковую||,| |тихо| |молитвы| |читает||,| |целует| |сестру| |и| |мысленно| |просит||:
«||И| |меня| |возьми||,| |Боже||!
И| |меня| |спаси| |и| |помилуй||,| |с| |ней| |вместе||,| |Господи| |милостивый||,| |Иисусе| |Сладчайший||»||.
Но| |вдруг| |светёлка| |пропала||.
Видит| |Василько||,| |будто| |стая| |голодных| |волков| |окружила| |их| |дом||,| |смотрит| |на| |месяц| |и| |воет||!..
Воет| |так| |громко||,| |так| |жалобно||,| |что| |во| |сне| |у| |мальчика| |сердечко| |сжалось| |от| |страху||,| |заныло| |и| |сильнее| |забилось||…
Хочет| |он| |кликнуть| |собак||.
Изумляется||,| |как| |же| |так| |молчат| |их| |верные| |сторожа||?
И| |вдруг||,| |во| |сне| |вспоминает||,| |что| |Орлик| |и| |Сокол| |издохли||!
Что| |сам| |же| |он| |зарыл| |их| |только| |что| |в| |землю||…
Вот| |один| |волчище| |от| |других| |отделяется||.
Размашистым||,| |сильным| |прыжком| |очутился| |он| |под| |оконцем||,| |у| |светёлки| |сестёр| |его||;| |смотрит| |он| |на| |окно||,| |смотрит||,| |огненных| |глазищ| |с| |него| |не| |спускает||,| |а| |сам| |но| |снегу| |хвостищем| |виляет||,| |зубами| |пощёлкивает||,| |кровавым| |языком| |облизывается||…
А| |вот| |и| |привстал||…
И| |за| |ним| |ещё| |двое| |серых| |привстали||,| |и| |все||,| |крадучись||,| |к| |дверям||,| |к| |окнам| |их| |дома| |пробираются||,| |сторожами| |рассаживаются||.
А| |тот||,| |первый||,| |самый| |большой||,| |как| |взмахнёт| |с| |земли| |—| |и| |прямо| |в| |окошко||!
Во| |сне| |Василько| |весь| |съёжился| |и| |жалобно| |застонал||!..
Представилось| |ему||,| |как| |злой| |волчище| |на| |сестриц| |его| |набросился||;| |разорвал||,| |растерзал| |их| |на| |части||;| |кровью| |их||,| |слезами| |чистыми| |упивается||,| |тела| |их| |белые| |по| |кускам| |рвёт| |и| |мечет||…
Но| |вдруг| |он||,| |спящий| |Василько||,| |так| |и| |застыл| |в| |недоумении||,| |в| |восторге||…
Он| |увидал| |сестёр||.
Вот| |они| |обе||,| |—| |Вера| |и| |Надежда||,| |—| |не| |окровавленные||,| |не| |мёртвые||,| |не| |растерзанные||,| |а| |сияющие||,| |радостные||,| |блаженные||!..
Облитые| |холодным| |сиянием| |луны||,| |они||,| |оторванные| |от| |земли||,| |несутся| |к| |ней| |жемчужной||,| |в| |светлые| |выси| |небес||,| |сами| |блистая| |чистотой| |и| |счастьем||.
Летят| |они| |обнявшись||,| |крылами| |алмазными| |взмахивают||,| |ему| |с| |высоты| |улыбаются||;| |а| |оттолева||,| |из-за| |месяца| |светлого||,| |из-за| |звёзд| |золотистых||,| |несутся| |во| |встречу| |им| |хороводы| |таких| |же| |блистающих| |ангелов||,| |какими| |они| |обе| |сделались||,| |и| |поют||:
«||Свят||!
Свят||!
Свят| |Господь| |Саваоф||!..||»
Так| |громка| |и| |торжественна| |стала| |их| |песнь||,| |что| |Василько| |проснулся||,| |вскочил| |и| |вскричал||:
—| |Батюшка||!
Матушка||!..
Слышите| |ль| |вы| |песнь| |ангельскую||?..
Славословие| |великое||!..
Батюшка||!
Видишь| |ли| |ангелов| |Божиих||?
Они| |к| |нам| |летят||!
Они| |Веру| |и| |Надежду| |встречают||!
Вскинулись| |перепуганные| |отец| |Киприан| |и| |Любовь| |Касимовна||.
Поп| |первым| |делом| |к| |окну| |бросился||…
Там| |всё| |казалось| |пусто| |и| |тихо||;| |только| |ещё| |долетали| |замиравшие| |песни| |бражничавших| |в| |кабаке||,| |и| |слабый| |свет| |лучины| |светился| |из| |окошек| |его||.
—| |Что| |ты||,| |что| |ты||,| |паренёк||?..
Бог| |с| |тобою||,| |дитятко||!
—| |кинулись| |отец| |с| |матерью| |к| |Василько||.
Но| |в| |этот| |миг||,| |где-то| |сверху| |послышался| |стук| |и| |треск||,| |будто| |что| |наверху| |разбивали||.
Попадья| |громко| |вскрикнула||,| |а| |отец| |Киприан||,| |обеспамятев||,| |сам| |не| |свой| |бросился| |вон| |из| |комнаты| |в| |сени||,| |на| |лесенку||,| |в| |светёлку| |своих| |дочерей||.
Одним| |взмахом| |руки| |он| |отпер| |дверь| |настежь| |и| |окаменел| |на| |пороге||.
В| |окне| |пред| |ним| |так| |же||,| |как| |он||,| |неподвижен| |и| |бледен| |как| |мертвец||,| |стоял| |молодой| |боярин| |Ратибор| |Буревод||;| |а| |дочери| |его||,| |одна| |уж| |остывшая||,| |лежала| |на| |постели||,| |а| |другая| |на| |коленях| |возле| |неё||,| |не| |обратив| |даже| |лица| |на| |влезавшего| |к| |ним| |вора||,| |властно| |устраняла| |его| |прочь| |протянутою| |рукой||.
Эта| |рука| |и| |вид| |умершей| |недвижимо| |приковали| |вора||-||боярина| |к| |месту||.
На| |глазах| |поражённого| |отца| |Вера||,| |как| |стояла| |коленопреклонённая| |над| |умершею| |сестрой||,| |так| |тихо||,| |тихо| |к| |ней| |приклонилась| |и| |замерла||,| |—| |сама| |мёртвая||.
XII
Похоронили| |дочек| |отца| |Киприана| |вместе||,| |в| |одной| |могилке||,| |у| |самой| |церкви| |кладбищенской||,| |где| |был| |намечен| |алтарь||.
Осиротела||,| |притихла| |семья||.
Не| |слышно| |в| |ней| |стало| |ни| |лепета| |девичьего||,| |ни| |смеха| |молодого||,| |ни| |песен| |сладостных||.
Василько| |не| |смел| |не| |только| |голос| |подать||,| |но| |даже| |до| |гуслей| |дотронуться||.
Матушка| |Любовь| |Касимовна| |глаз| |не| |осушала||,| |извелась| |вся||,| |да| |и| |муж| |её| |не| |лучше| |смотрел||,| |только| |что| |явно| |горевать| |себя| |не| |допускал||,| |от| |слёз| |воздерживался||,| |а| |только| |бывало| |несчётно| |раз| |во| |дню| |тяжело| |воздыхал| |да| |выговаривал||:
«||Да| |будет| |воля| |Господня||!||»
Даже| |к| |своему| |дорогому| |делу||,| |к| |построению| |храма||,| |будто| |бы| |обравнодушил||…
Не| |то| |чтобы| |он| |не| |желал| |кончить| |его||,| |—| |желал| |душевно||!
Пожалуй| |ещё| |горячее| |прежнего||;| |всю| |цель| |своей| |жизни| |полагал| |в| |постройке| |этой||,| |именно| |оттого||,| |что| |казалось| |ему||,| |что| |как| |только| |церковь| |окончится||,| |—| |так| |и| |он| |свободен| |будет| |от| |уз| |земных||,| |и| |скорее| |всему| |здешнему| |конец| |придёт||.
Не| |признавался| |самому| |себе| |Киприан| |в| |этих| |помыслах||:| |пойми| |он||,| |что| |всё| |земное| |счастье| |его| |не| |ровно| |на| |всей| |семье| |его| |держалося||,| |а| |больше| |в| |дочерях| |его| |заключалося||,| |он| |ужаснулся| |бы| |такого| |беззакония||…
Но| |так| |оно| |было||,| |помимо| |воли| |его| |и| |сознания||.
Прежде| |он| |никогда| |не| |думал| |радостно| |о| |земной| |кончине||,| |зная||,| |что| |нужен| |он| |семье||;| |ныне| |же| |часто| |ловил| |себя| |на| |размышлениях| |о| |соединении| |с| |умершими| |и| |боялся||,| |что| |вскоре| |станет| |в| |тягость| |жене| |и| |сыну| |неспособностью| |своею| |к| |труду||,| |к| |прежней| |деятельности||.
В| |несколько| |месяцев| |ослабел||,| |опустился| |отец| |Киприан||,| |на| |десять| |лет| |состарился||.
Через| |месяц| |какой-нибудь||,| |на| |Рождество| |Христово| |у| |службы| |в| |соборе||,| |куда| |не| |входил| |он||,| |по| |болезни||,| |с| |самых| |похорон| |Веры| |и| |Надежды||,| |—| |прихожане| |его| |не| |узнали||.
Но| |у| |самой| |той| |обедни| |приключилось| |дивное| |диво||.
Во| |время| |пения| |Херувимской||,| |не| |совладал| |со| |своим| |сердцем| |Василько||!
Вспомянулось| |ему||,| |как| |певал| |он| |эту| |песнь| |ангельскую| |вместе| |с| |сёстрами||,| |и| |позабыл| |он| |отцовский| |наказ||:| |не| |петь| |более| |в| |церкви| |с| |прихожанами||,| |—| |вознёсся| |мыслью| |горе| |и| |запел||…
Запел| |—| |возносясь| |к| |ним| |помыслом||,| |видя| |их| |пред| |духовным| |взором| |своим||…
Запел||,| |—| |всё| |земное| |и| |себя| |самого| |позабыв||.
И| |вдруг| |как| |бы| |трепет| |какой| |прошёл| |по| |всему| |народу| |во| |храме||:| |все| |смолкли| |и| |слушали| |дивную| |песнь| |в| |священном| |изумлении||…
Откуда| |она||?..
Кто| |это| |пел||?
Где| |те| |певцы||,| |которых| |голоса| |составляли| |на| |земле| |такой| |небесный| |хор||,| |достойный| |клира| |ангелов||?..
Никто| |не| |знал||!..
Никто| |не| |мог| |понять||!
Никто| |ничего| |и| |никого| |не| |видел||,| |кроме| |бледного| |отрока||,| |певшего| |за| |всех||.
Василько| |стоял| |на| |коленях| |против| |отворённых| |царских| |дверей| |в| |алтаре||;| |затуманенные| |слезами| |глаза| |его| |были| |подняты| |к| |небу||,| |руки| |молитвенно| |сложены| |крестом||,| |и| |пел| |он||,| |вспоминая| |чудные| |голоса| |Надежды| |и| |Веры||,| |за| |них| |и| |за| |себя||.
Трепетными| |руками| |вознёс| |отец| |Киприан| |священную| |чашу| |над| |головой| |своею| |и| |не| |сдержал||,| |не| |мог| |сдержать| |слёз||,| |оросивших| |лицо| |его||,| |открывших| |душу| |его| |к| |нисходившей| |на| |него| |благодати||.
Впервые| |почувствовал| |он| |с| |собою| |не| |мёртвую| |память| |о| |дочерях||,| |а| |их| |живое| |и| |животворное| |присутствие||.
XIII
С| |этой| |памятной| |рождественской| |обедни| |отец| |Киприан| |ожил||.
Ожил| |не| |здравием||,| |а| |духом||,| |—| |ожил| |к| |своим| |обязанностям||,| |к| |делу||.
Воспрянула| |душой||,| |по| |милосердию| |Божию||,| |и| |Любовь| |Касимовна||.
Занялася| |она| |снова||,| |как| |с| |дочерьми| |бывало||,| |и| |хозяйством||,| |и| |рукоделием| |—| |не| |для| |себя||,| |так| |для| |благостыни| |неимущим||,| |—| |ткала| |и| |пряла| |для| |нищей| |братии||.
После| |водосвятия| |Крещенского| |дни| |стали| |светлеть| |да| |длиннеть||;| |а| |вскоре| |по| |сырной| |неделе| |снега| |начали| |чернеть||,| |подаваться| |теплу||,| |сбегать| |с| |отдохнувшей| |земли||.
В| |переломе| |поста| |прилетели| |вешние| |пташки||,| |побурели| |и| |вздулись| |ветви| |древесные||,| |зазеленели| |ранние| |всходы||.
С| |весной| |начались| |снова| |работы| |по| |постройке| |церкви||.
Стал| |Киприан| |ходить| |да| |на| |могилках| |дочек| |своих| |сиживать| |не| |только| |во| |дни| |их| |памяти||,| |но| |изо| |дня| |в| |день||,| |за| |работами| |наблюдая||.
Повёл| |он| |деятельную| |жизнь||,| |но| |силами| |видимо| |ослабевал||;| |сильно| |кашлял||,| |и| |каждый| |вечер||,| |несмотря| |на| |вешнее| |тепло||,| |его| |бил| |озноб||,| |трясла| |лихоманка||.
В| |светлую| |утреню| |повторилося| |вновь||,| |всему| |миру| |на| |удивление||,| |пение| |незримых| |певцов||,| |в| |лице| |одного| |отрока| |Василько||,| |певшего||,| |ничего| |не| |замечая| |вокруг| |себя||,| |ни| |на| |кого| |не| |глядя||,| |но| |всё| |время| |видя| |возле| |себя||,| |не| |въявь||,| |а| |в| |духе||,| |своих| |умерших| |сестёр||…
И| |когда| |пошёл| |он| |после| |того| |пения| |с| |кружкой||,| |на| |сбор| |для| |строившейся| |на| |погосте| |церкви||,| |то| |никому| |из| |сборщиков| |впереди| |шедших| |не| |отсыпали| |православные| |так| |щедро| |и| |с| |такою| |охотой||.
—| |Как| |ты| |делаешь| |это||,| |дитятко||?
Как| |можешь| |ты| |один| |так| |звонко| |да| |голосисто| |петь||?
—| |допытывалась| |у| |него| |мать||.
—| |Не| |знаю||,| |матушка||!
Право||-||слово| |не| |ведаю||!
—| |ответствовал| |Василько||.
—| |В| |памяти| |моей| |—| |их| |голоса||!
В| |душе| |—| |радостная| |любовь||,| |а| |пред| |очами| |—| |их| |живые| |облики||!
Они| |сами||!..
И| |вот| |я| |пою| |—| |и| |они| |верно| |поют| |со| |мною| |вместе||,| |как| |прежде| |певали||,| |а| |народ| |дивится||!..
Не| |верит||,| |что| |живы| |они| |в| |Господе| |Иисусе| |Христе||.
А| |ведь| |сказывал| |я| |тебе| |много| |раз| |последний| |их| |завет||,| |когда| |прощались| |они| |со| |мною||…
Помнишь||?..
«||Кого| |любовь| |да| |молитва| |соединяют||,| |—| |для| |тех| |разлуки| |нет||!||»
Правду| |они| |сказывали||,| |матушка||!
—| |Правду||,| |желанный| |мой||!
Правду||!
—| |глубоко| |вздыхала| |мать||-||попадья||.
—| |Велики| |дела| |Твои||,| |Господи||!
XIV
В| |конце| |лета| |поспела| |постройка| |«||Выпетой||»| |отроками||,| |детьми| |отца| |Киприана||,| |церкви||.
В| |праздник| |Успения| |Пречестной| |Богородицы| |освятили| |её||.
Стечение| |народа| |было| |огромное||.
Святолесский| |воевода| |и| |бояре||,| |и| |всё| |духовенство||,| |и| |все| |дьяки| |и| |приказные||,| |со| |своими| |боярынями||,| |и| |попадьями||,| |и| |дьячихами||,| |и| |приказничихами||,| |съехались| |из| |города||.
Всем| |хотелося| |поглядеть| |на| |выпетую| |церковь||,| |из| |подаянных| |грошей| |сложенную||,| |и| |послушать| |пения| |«||отрока| |Божие||»| |Василько||.
И| |пел| |он||,| |и| |с| |ним| |пели| |певцы| |незримые| |чудными| |голосами||,| |на| |дивование| |всему| |миру||.
Но| |то| |было| |их| |последнее| |пение||,| |во| |славу| |выпетой| |ими| |церкви||,| |и| |последнее| |ей| |и| |в| |ней| |служение| |отца| |Киприана||.
После| |розговенья||,| |отпостившися| |и| |отговевшися| |напоследок| |с| |семьёй||,| |благочестивый| |иерей| |слёг| |в| |предсмертной| |хворости| |и| |более| |не| |вставал||.
Не| |долго| |пережила| |его| |Любовь| |Касимовна||:| |по| |осени| |и| |её| |положили| |рядом| |с| |мужем| |и| |дочками||,| |под| |сенью| |их| |трудами| |воздвигнутого| |храма||.
А| |Василько||?..
Что| |сталось| |с| |осиротевшим| |отроком||?..
Он| |сиротой| |себя| |не| |считал||!
Оставшись| |на| |земле| |один||,| |он| |видел| |и| |чувствовал| |себя| |всегда| |со| |своими||…
Он| |никогда| |не| |говорил| |о| |себе| |одном||.
Когда| |его| |спрашивали||:
«||Где| |он| |был||?
Что| |делал||?..
Чем| |он| |жив||?..||»
Василько||,| |с| |блаженною| |улыбкой| |на| |кротком| |лице||,| |отвечал||:
—| |Мы| |вот| |тут| |живём||,| |возле| |церкви||…
Мы| |ноне| |на| |погосте| |пели||,| |а| |завтра| |пойдём| |в| |собор||…
Живы| |мы||.| |слава| |Всевышнему||,| |благостью| |Господа| |нашего| |Иисуса| |Христа||.
Когда| |ему| |доказывали||,| |что| |он| |ошибается||,| |что| |теперь| |сёстры| |его| |уж| |больше| |с| |ним| |не| |поют||,| |—| |мальчик| |только| |усмехался| |и| |возражал||,| |покачивая| |головой||:
—| |Ой||,| |поют||!
Да| |только| |я| |один| |их| |ноне| |слышу||!..
Не| |хотим| |мы||,| |чтобы| |все| |нас| |слышали||.
Святолесцы| |его| |прозвали| |блаженным||.
Многие| |над| |ним| |смеялись||…
Но| |Василько| |долго| |в| |миру| |не| |нажил||.
Ушёл| |он| |в| |скит| |к| |старцу| |Евфимию||.
С| |его| |благословения| |вырыл| |себе| |келийку| |возле| |пещеры| |схимника||;| |служил| |ему| |по| |самую| |смерть| |святого| |старца||,| |а| |когда| |он| |скончался||,| |Василько| |остался| |один| |жить| |в| |его| |келье||.
И| |многие| |годы| |по| |смерти| |Евфимия| |соседние| |монахи||,| |дровосеки| |в| |лесу||,| |пастухи| |и| |перехожие| |путники||,| |слышали| |на| |могиле| |его| |чудное| |пение||.
То| |«||блаженный||»| |Василько| |вспоминал| |священные| |напевы||,| |которые| |в| |детстве| |певал| |со| |своими| |красавицами||-||сёстрами||.
Так| |кончалась| |переписанная| |мною| |старая| |рукопись||.
Экзамен
На| |подготовку| |к| |экзамену| |по| |географии| |дали| |три| |дня||.
Два| |из| |них| |Маничка| |потратила| |на| |примерку| |нового| |корсета| |с| |настоящей| |планшеткой||.
На| |третий| |день| |вечером| |села| |заниматься||.
Открыла| |книгу||,| |развернула| |карту| |и| |—| |сразу| |поняла||,| |что| |не| |знает| |ровно| |ничего||.
Ни| |рек||,| |ни| |гор||,| |ни| |городов||,| |ни| |морей||,| |ни| |заливов||,| |ни| |бухт||,| |ни| |губ||,| |ни| |перешейков| |—| |ровно| |ничего||.
А| |их| |было| |много||,| |и| |каждая| |штука| |чем-нибудь| |славилась||.
Индийское| |море| |славилось| |тайфуном||,| |Вязьма| |—| |пряниками||,| |Пампасы| |—| |лесами||,| |Льяносы| |—| |степями||,| |Венеция| |—| |каналами||,| |Китай| |—| |уважением| |к| |предкам||.
Все| |славилось||!
Хорошая| |славушка| |дома| |сидит||,| |а| |худая| |по| |свету| |бежит| |—| |и| |даже| |Пинские| |болота| |славились| |лихорадками||.
Подзубрить| |названия| |Маничка| |еще||,| |может| |быть||,| |и| |успела| |бы||,| |но| |уж| |со| |славой| |ни| |за| |что| |не| |справиться||.
—| |Господи||,| |дай| |выдержать| |экзамен| |по| |географии| |рабе| |твоей| |Марии||!
И| |написала| |на| |полях| |карты||:
«||Господи||,| |дай||!
Господи||,| |дай||!
Господи||,| |дай||!||»
Три| |раза||.
Потом| |загадала||:| |напишу| |двенадцать| |раз| |«||Господи||,| |дай||»||,| |тогда| |выдержу| |экзамен||.
Написала| |двенадцать| |раз||,| |но||,| |уже| |дописывая| |последнее| |слово||,| |сама| |себя| |уличила||:
—| |Ага||!
рада||,| |что| |до| |конца| |написала||.
Нет||,| |матушка||!
Хочешь| |выдержать| |экзамен||,| |так| |напиши| |еще| |двенадцать| |раз||,| |а| |лучше| |и| |все| |двадцать||.
Достала| |тетрадку||,| |так| |как| |на| |полях| |карты| |было| |места| |мало||,| |и| |села| |писать||.
Писала| |и| |приговаривала||:
—| |Воображаешь||,| |что| |двадцать| |раз| |напишешь||,| |так| |и| |экзамен| |выдержишь||?
Нет||,| |милая| |моя||,| |напиши||-||ка| |пятьдесят| |раз||!
Может| |быть||,| |тогда| |что-нибудь| |и| |выйдет||.
Пятьдесят||?
Обрадовалась||,| |что| |скоро| |отделаешься||!
А||?
Сто| |раз||,| |и| |ни| |слова| |меньше||…
Перо| |трещит| |и| |кляксит||.
Маничка| |отказывается| |от| |ужина| |и| |чая||.
Ей| |некогда||.
Щеки| |у| |нее| |горят||,| |ее| |всю| |трясет| |от| |спешной||,| |лихорадочной| |работы||.
В| |три| |часа| |ночи||,| |исписав| |две| |тетради| |и| |кляпспапир||,| |она| |уснула| |над| |столом||.
*| |*| |*
Тупая| |и| |сонная||,| |она| |вошла| |в| |класс||.
Все| |уже| |были| |в| |сборе| |и| |делились| |друг| |с| |другом| |своим| |волнением||.
—| |У| |меня| |каждую| |минуту| |сердце| |останавливается| |на| |полчаса||!| |—| |говорила| |первая| |ученица||,| |закатывая| |глаза||.
На| |столе| |уже| |лежали| |билеты||.
Самый| |неопытный| |глаз| |мог| |мгновенно| |разделить| |их| |на| |четыре| |сорта||:| |билеты||,| |согнутые| |трубочкой||,| |лодочкой||,| |уголками| |кверху| |и| |уголками| |вниз||.
Но| |темные| |личности| |с| |последних| |скамеек||,| |состряпавшие| |эту| |хитрую| |штуку||,| |находили||,| |что| |все| |еще| |мало||,| |и| |вертелись| |около| |стола||,| |поправляя| |билеты||,| |чтобы| |было| |повиднее||.
—| |Маня| |Куксина||!| |—| |закричали| |они||.| |—| |Ты| |какие| |билеты| |вызубрила||?| |—| |А||?| |Вот| |замечай| |как| |следует||?| |лодочкой| |—| |это| |пять| |первых| |номеров||,| |а| |трубочкой| |пять| |следующих||,| |а| |с| |уголками||…
Но| |Маничка| |не| |дослушала||.
С| |тоской| |подумала| |она||,| |что| |вся| |эта| |ученая| |техника| |создана| |не| |для| |нее||,| |не| |вызубрившей| |ни| |одного| |билета| |—| |и| |сказала| |гордо||:
—| |Стыдно| |так| |мошенничать||!
Нужно| |учиться| |для| |себя||,| |а| |не| |для| |отметок||.
Вошел| |учитель||,| |сел||,| |равнодушно| |собрал| |все| |билеты| |и||,| |аккуратно| |расправив||,| |перетасовал| |их||.
Тихий| |стон| |прошел| |по| |классу||.
Заволновались| |и| |заколыхались||,| |как| |рожь| |под| |ветром||.
—| |Госпожа| |Куксина||!
Пожалуйте| |сюда||.
Маничка| |взяла| |билет| |и| |прочла||.
«||Климат| |Германии||.
Природа| |Америки||.
Города| |Северной| |Америки||»||…
—| |Пожалуйста||,| |госпожа| |Куксина||.
Что| |вы| |знаете| |о| |климате| |Германии||?
Маничка| |посмотрела| |на| |него| |таким| |взглядом||,| |точно| |хотела| |сказать||:| |«||За| |что| |мучаешь| |животных||?||»| |—| |и||,| |задыхаясь||,| |пролепетала||:
—| |Климат| |Германии| |славится| |тем||,| |что| |в| |нем| |нет| |большой| |разницы| |между| |климатом| |севера| |и| |климатом| |юга||,| |потому| |что| |Германия||,| |чем| |южнее||,| |тем| |севернее||…
Учитель| |приподнял| |бровь| |и| |внимательно| |посмотрел| |на| |Маничкин| |рот||.
—| |Так||-||с||!
Подумал| |и| |прибавил||:
—| |Вы| |ничего| |не| |знаете| |о| |климате| |Германии||,| |госпожа| |Куксина||.
Расскажите||,| |что| |вы| |знаете| |о| |природе| |Америки||?
Маничка||,| |точно| |подавленная| |несправедливым| |отношением| |учителя| |к| |ее| |познаниям||,| |опустила| |голову| |и| |кротко| |ответила||:
—| |Америка| |славится| |Пампасами||.
Учитель| |молчал||,| |и| |Маничка||,| |выждав| |минуту||,| |прибавила| |чуть| |слышно||:
—| |А| |Пампасы| |Льяносами||.
Учитель| |вздохнул| |шумно||,| |точно| |проснулся||,| |и| |сказал| |с| |чувством||:
—| |Садитесь||,| |госпожа| |Куксина||.
*| |*| |*
Следующий| |экзамен| |был| |по| |истории||.
Классная| |дама| |предупредила| |строго||:
—| |Смотрите||,| |Куксина||!
Двух| |переэкзаменовок| |вам| |не| |дадут||.
Готовьтесь| |как| |следует| |по| |истории||,| |а| |то| |останетесь| |на| |второй| |год||!
Срам| |какой||!
Весь| |следующий| |день| |Маничка| |была| |подавлена||.
Хотела| |развлечься| |и| |купила| |у| |мороженщика| |десять| |порций| |фисташкового||,| |а| |вечером| |уже| |не| |по| |своей| |воле| |приняла| |касторку||.
Зато| |на| |другой| |день| |—| |последний| |перед| |экзаменами| |—| |пролежала| |на| |диване||,| |читая| |«||Вторую| |жену||»| |Марлитта||,| |чтобы| |дать| |отдохнуть| |голове||,| |переутомленной| |географией||.
Вечером| |села| |за| |Иловайского| |и| |робко| |написала| |десять| |раз| |подряд||:
«||Господи||,| |дай||…||»
Усмехнулась| |горько| |и| |сказала||:
—| |Десять| |раз||!
Очень| |Богу| |нужно| |десять| |раз||!
Вот| |написать| |бы| |раз| |полтораста||,| |другое| |дело| |было| |бы||!
В| |шесть| |часов| |утра| |тетка| |из| |соседней| |комнаты| |услыхала||,| |как| |Маничка| |говорила| |сама| |с| |собой| |на| |два| |тона||.
Один| |тон| |стонал||:
—| |Не| |могу| |больше||!
Ух||,| |не| |могу||!
Другой| |ехидничал||:
—| |Ага||!
Не| |можешь||!
Тысячу| |шестьсот| |раз| |не| |можешь| |написать| |«||Господи||,| |дай||»||,| |а| |экзамен| |выдерживать||,| |так| |это| |ты| |хочешь||!
Так| |это| |тебе| |подавай||!
За| |это| |пиши| |двести| |тысяч| |раз||!
Нечего||!
Нечего||!
Испуганная| |тетка| |прогнала| |Маничку| |спать||.
—| |Нельзя| |так||.
Зубрить| |тоже| |в| |меру| |нужно||.
Переутомишься| |—| |ничего| |завтра| |ответить| |не| |сообразишь||.
В| |классе| |старая| |картина||.
Испуганный| |шепот| |и| |волнение||,| |и| |сердце| |первой| |ученицы||,| |останавливающееся| |каждую| |минуту| |на| |три| |часа||,| |и| |билеты||,| |гуляющие| |по| |столу| |на| |четырех| |ножках||,| |и| |равнодушно| |перетасовывающий| |их| |учитель||.
Маничка| |сидит| |и||,| |ожидая| |своей| |участи||,| |пишет| |на| |обложке| |старой| |тетради||:
«||Господи||,| |дай||»||.
Успеть| |бы| |только| |исписать| |ровно| |шестьсот| |раз||,| |и| |она| |блестяще| |выдержит||!
—| |Госпожа| |Куксина| |Мария||!
Нет||,| |не| |успела||!
Учитель| |злится||,| |ехидничает||,| |спрашивает| |всех| |не| |по| |билетам||,| |а| |вразбивку||.
—| |Что| |вы| |знаете| |о| |войнах| |Анны| |Иоанновны||,| |госпожа| |Куксина||,| |и| |об| |их| |последствиях||?
Что-то| |забрезжило| |в| |усталой| |Маничкиной| |голове||:
—| |Жизнь| |Анны| |Иоанновны| |была| |чревата||…
Анна| |Иоанновна| |чревата||…
Войны| |Анны| |Иоанновны| |были| |чреваты||…
Она| |была| |приостановилась||,| |задохнувшись||,| |и| |сказала| |еще||,| |точно| |вспомнив| |наконец| |то||,| |что| |нужно||:
—| |Последствия| |у| |Анны| |Иоанновны| |были| |чреватые||…
И| |замолчала||.
Учитель| |забрал| |бороду| |в| |ладонь| |и| |прижал| |к| |носу||.
Маничка| |всей| |душой| |следила| |за| |этой| |операцией||,| |и| |глаза| |ее| |говорили||:
«||За| |что| |мучаешь| |животных||?||»
—| |Не| |расскажете| |ли| |теперь||,| |госпожа| |Куксина||,| |—| |вкрадчиво| |спросил| |учитель||,| |—| |почему| |Орлеанская| |дева| |была| |прозвана| |Орлеанской||?
Маничка| |чувствовала||,| |что| |это| |последний| |вопрос||,| |влекущий| |огромные||,| |самые| |«||чреватые| |последствия||»||.
Правильный| |ответ| |нес| |с| |собой||:| |велосипед||,| |обещанный| |теткой| |за| |переход| |в| |следующий| |класс||,| |и| |вечную| |дружбу| |с| |Лизой| |Бекиной||,| |с| |которой||,| |провалившись||,| |придется| |разлучиться||.
Лиза| |уже| |выдержала| |и| |пройдет| |благополучно||.
—| |Ну||-||с||?| |—| |торопил| |учитель||,| |сгоравший||,| |по-видимому||,| |от| |любопытства| |услышать| |Маничкин| |ответ||.| |—| |Почему| |же| |ее| |прозвали| |Орлеанской||?
Маничка| |мысленно| |дала| |обет| |никогда| |не| |есть| |сладкого| |и| |не| |грубиянить||.
Посмотрела| |на| |икону||,| |откашлялась| |и| |ответила| |твердо||,| |глядя| |учителю| |прямо| |в| |глаза||:
—| |Потому| |что| |была| |девица||.
Красная| |смерть
Красная| |смерть| |давно| |опустошала| |страну||.
Никогда| |ни| |одна| |чума| |не| |носила| |такой| |роковой| |печати||.
Это| |была| |печать| |крови||,| |и| |она| |имела| |весь| |ужас| |и| |безобразие| |крови||.
Симптомы| |ее| |были| |—| |острая| |боль| |в| |теле||,| |внезапное| |головокружение||,| |потом| |обильный| |пот| |из| |всех| |пор| |и| |разложение| |всего| |существа||.
Появление| |красных| |пятен| |на| |теле| |и||,| |в| |особенности||,| |на| |лице| |жертвы||,| |мгновенно| |делали| |ее| |предметом| |отчуждения| |для| |всего| |человечества| |и| |лишали| |всякой| |помощи| |и| |участия||.
Для| |начала||,| |развития| |и| |исхода| |болезни| |требовалось| |не| |более| |получаса||.
Но| |принц| |Просперо| |был| |счастлив||,| |неустрашим| |и| |изобретателен||.
Когда| |чума| |опустошила| |до| |половины| |его| |владения||,| |он| |собрал| |вокруг| |себя| |своих| |придворных| |рыцарей| |и| |дам| |и||,| |выбрав| |из| |них| |около| |тысячи| |самых| |бодрых| |и| |веселых||,| |удалился| |с| |этим| |многочисленным| |обществом| |в| |одно| |из| |своих| |укрепленных| |аббатств||.
Это| |было| |обширное| |и| |великолепное| |здание||,| |построенное| |по| |плану| |принца| |в| |эксцентрическом| |и| |грандиозном| |стиле| |и| |обнесенное| |высокой| |крепкой| |стеной| |с| |железными| |воротами||.
Раз| |вступивши| |туда||,| |придворные| |взялись| |за| |наковальни| |и| |крепкие| |молотки||,| |чтоб| |наглухо| |запаять| |замки||.
Они| |решились| |оградить| |себя| |от| |всякого| |внешнего| |вторжения| |и| |также| |пресечь| |всякое| |покушение| |к| |выходу| |тем||,| |кто| |находился| |внутри||.
Аббатство| |было| |в| |изобилии| |снабжено| |съестными| |припасами||,| |и| |благодаря| |этой| |предосторожности||,| |придворные| |могли| |смело| |издеваться| |над| |заразой||.
Пусть| |остальные| |спасаются||,| |как| |знают||,| |а| |с| |их| |стороны| |было| |бы| |глупо| |сокрушаться| |и| |горевать||.
Принц| |позаботился||,| |чтоб| |не| |было| |недостатка| |в| |средствах| |к| |удовольствию||;| |отовсюду| |собраны| |были| |шуты||-||импровизаторы||,| |танцовщики| |и| |музыканты||;| |вино| |лилось| |в| |изобилии||;| |роскошь| |и| |красота| |ослепляли| |на| |каждом| |шагу||.
Итак||,| |внутри| |дворца| |царствовали| |безопасность| |и| |веселье||;| |снаружи| |свирепствовала| |—| |красная| |смерть||.
В| |конце| |пятого| |или| |шестого| |месяца| |их| |пребывания| |в| |аббатстве||,| |в| |то| |время| |как| |зараза| |проявлялась| |с| |еще| |большей| |силой||,| |принц| |Просперо| |вздумал| |устроить| |для| |своих| |друзей| |маскарад| |самого| |неслыханного| |великолепия||.
Роскошна| |была| |картина| |этого| |маскарада||!
Но| |надо| |сначала| |описать| |залы||,| |в| |которых| |он| |происходил||.
Их| |было| |семь||.
То| |была| |царственная| |анфилада||!
Они| |были| |устроены| |совсем| |иначе||,| |нежели| |в| |других| |дворцах||,| |где| |анфилады| |зал| |тянутся| |по| |прямой| |линии||,| |так| |что| |их| |можно| |видеть| |все| |от| |первой| |до| |последней||,| |когда| |обе| |половинки| |дверей| |распахнуты| |настежь||.
Здесь| |же| |было| |совсем| |напротив||,| |как| |и| |можно| |было| |ожидать| |от| |принца| |и| |от| |его| |склонности| |ко| |всему| |необыкновенному||.
Залы| |были| |так| |неправильно| |расположены||,| |что| |нельзя| |было| |видеть| |более| |одной| |за| |раз||.
Через| |каждые| |двадцать| |или| |тридцать| |ярдов| |был| |внезапный| |поворот||,| |и| |при| |каждом| |повороте| |глазам| |представлялось| |новое| |зрелище||.
На| |правой| |и| |на| |левой| |стороне| |в| |средине| |каждой| |стены| |вделано| |было| |высокое| |и| |узкое| |готическое| |окно||,| |выходившее| |в| |закрытый| |коридор||,| |огибавший| |комнату| |во| |всех| |ее| |поворотах||.
В| |каждом| |окне| |были| |цветные| |стекла||,| |гармонировавшие| |с| |цветом||,| |преобладавшим| |в| |убранстве| |той| |залы||,| |в| |которую| |оно| |выходило||.
Например||,| |зала||,| |занимавшая| |восточный| |угол||,| |обита| |была| |голубым||,| |и| |окна| |были| |темно-голубого| |цвета||.
Вторая| |комната| |убрана| |и| |обита| |пурпуровым| |цветом||,| |и| |стекла| |были| |пурпуровые||.
Третья| |вся| |зеленая| |и| |окна| |зеленые||.
Четвертая| |оранжевая| |освещалась| |окном| |оранжевого| |цвета||,| |пятая| |—| |белая||,| |шестая| |—| |фиолетовая||.
Седьмая| |зала| |была| |вся| |увешана| |драпировками| |из| |черного| |бархата||,| |покрывавшими| |потолок| |и| |стены||,| |и| |ниспадавшими| |тяжелыми| |складками| |на| |ковер| |из| |той| |же| |материи| |и| |того| |же| |цвета||.
Но| |только| |в| |этой| |комнате| |цвет| |окон| |не| |соответствовал| |убранству||.
Стекла| |были| |красные| |—| |яркого| |цвета| |крови||.
Ни| |в| |одной| |из| |семи| |зал||,| |посреди| |множества| |золотых| |украшений||,| |рассыпанных| |повсюду||,| |не| |видно| |было| |ни| |ламп||,| |ни| |канделябр||.
Ни| |одна| |из| |семи| |зал| |не| |освещалась| |ни| |лампами||,| |ни| |свечами| |и| |никаким| |освещением| |в| |этом| |роде||.
Но| |в| |коридорах||,| |опоясывавших| |их||,| |прямо| |против| |каждого| |окна| |возвышался| |огромный| |треножник| |с| |пылающим| |костром||,| |отбрасывавшим| |свое| |пламя| |сквозь| |цветные| |стекла| |и| |ослепительно| |освещавшим| |залу||.
Это| |производило| |необыкновенный| |фантастический| |эффект||.
Но| |в| |западной| |комнате||,| |в| |черной| |комнате||,| |свет| |костра||,| |отражавшийся| |на| |черных| |обоях| |и| |сквозь| |кровавые| |стекла||,| |был| |страшно| |мрачен||,| |и| |придавал| |лицам| |входивших| |туда| |такой| |странный| |вид||,| |что| |очень| |немногие| |из| |танцующих| |отваживались| |вступать| |в| |это| |магическое| |пространство||.
На| |западной| |стороне| |стены| |седьмой| |залы| |возвышались| |гигантские| |эбеновые| |часы||.
Маятник| |их| |качался| |с| |глухим||,| |тяжелым| |и| |однообразным| |звуком||,| |и| |когда| |минутная| |стрелка| |обегала| |круг| |циферблата| |и| |часы| |готовились| |пробить||,| |то| |из| |внутренности| |машины| |исходил| |звук| |отчетливый||,| |звучный||,| |глубокий| |и| |чрезвычайно| |музыкальный||,| |но| |такого| |особенного| |тона| |и| |такой| |силы||,| |что| |музыканты| |оркестра| |чрез| |каждый| |час| |принуждены| |бывали| |прерывать| |на| |минуту| |свои| |аккорды||,| |чтоб| |слушать| |музыку| |часов||,| |танцующие| |останавливались||,| |минутное| |смятение| |пробегало| |в| |веселом| |собрании||,| |и| |пока| |раздавался| |бой||,| |самые| |сумасбродные| |бледнели||,| |и| |самые| |спокойные| |и| |благоразумные| |проводили| |рукой| |по| |лбу||,| |как| |бы| |под| |влиянием| |тяжелого| |кошмара||.
Но| |когда| |отголосок| |последнего| |удара| |совсем| |замолкал||,| |общество| |оживало||.
Музыканты| |переглядывались||,| |смеясь| |над| |своим| |нервическим| |страхом||,| |и| |уверяя| |друг| |друга||,| |что| |следующий| |бой| |не| |произведет| |на| |них| |более| |никакого| |влияния||.
Но| |по| |прошествии| |трех| |тысяч| |шестисот| |секунд||,| |заключающихся| |в| |шестидесяти| |минутах||,| |бой| |роковых| |часов| |снова||,| |раздавался| |и| |снова| |производил| |то| |же| |смятение||,| |то| |же| |содрогание| |и| |волнение||.
Несмотря| |на| |все| |это||,| |оргия| |была| |весела| |и| |великолепна||.
Оригинальный| |вкус| |принца| |проглядывал| |во| |всем||.
Его| |необыкновенное| |искусство||,| |в| |отношении| |выбора| |цветов| |и| |рассчитанности| |эффектов||,| |создавало| |чудеса||.
Он| |презирал| |все| |пошлое| |и| |условное||.
Планы| |его| |были| |дики| |и| |дерзки||,| |соображения| |отличались| |варварским| |величием||.
Многие| |сочли| |бы| |его| |сумасшедшим||;| |и| |хотя| |придворные| |его| |чувствовали||,| |что| |он| |не| |был| |сумасшедший||,| |но| |для| |того||,| |чтоб| |убедиться| |в| |этом| |последнем||,| |надо| |было| |коротко| |его| |знать||.
По| |случаю| |этого| |празднества||,| |он| |сам| |лично| |распоряжался| |декорацией| |и| |убранством| |семи| |зал||,| |и| |по| |его| |личному| |вкусу| |заказаны| |были| |все| |костюмы||.
Они| |были| |придуманы| |чрезвычайно| |причудливо||,| |и| |ослепляли||,| |сверкали||;| |были| |между| |ними| |и| |нелепые| |и| |фантастические||;| |были| |фигуры||,| |испещренные| |арабесками||,| |уродливо| |закутанные||,| |невероятно| |сложенные||,| |чудовищные| |как| |фантазии| |безумия||;| |было| |тут| |и| |прекрасное||,| |и| |бесстыдное||,| |и| |много| |странного||,| |страшного| |и| |отвратительного||.
Одним| |словом||,| |все| |это| |общество||,| |собравшееся| |в| |семи| |залах||,| |можно| |было| |принять| |за| |осуществление| |снов| |кошмара||.
И| |эти| |воплощенные| |сны||,| |которым| |каждая| |из| |зал| |придавала| |свой| |различный| |оттенок||,| |сновали| |и| |корчились| |во| |всех| |направлениях||.
И| |казалось||,| |что| |они| |производили| |музыку| |своими| |ногами||,| |и| |что| |странные| |пьесы| |оркестра| |были| |отголоском| |их| |шагов||.
Между| |тем| |бой| |эбеновых| |часов| |аккуратно| |раздавался| |в| |определенное| |время| |в| |бархатной| |зале||.
И| |тогда| |все| |стихало||,| |все| |замолкало||,| |маски| |останавливались| |как| |прикованные| |к| |своим| |местам||.
Но| |страшный| |бой| |затихал||,| |и| |все| |снова| |смеялись| |над| |своим| |страхом||.
И| |музыка| |раздавалась| |еще| |громче||,| |и| |танцующие| |кружились| |еще| |быстрее||,| |и| |на| |всем| |этом||,| |сквозь| |цветные| |окна||,| |отражался| |блеск| |костров||.
С| |приближением| |ночи| |ни| |одна| |маска| |не| |отваживалась| |уже| |проникнуть| |«||в| |черную| |залу||»||.
Свет||,| |пробивавшийся| |в| |нее| |сквозь| |кровавые| |стекла||,| |делался| |все| |ярче||,| |и| |вид| |черных| |обоев| |внушал| |непреодолимый| |ужас| |тем||,| |кто| |решался| |вступить| |туда||.
Казалось||,| |что| |бой| |часов| |раздавался| |там| |с| |большею| |торжественностью||,| |чем| |в| |других| |залах||,| |где| |под| |звуки| |музыки| |кружились| |танцующие| |пары||.
Лихорадочное| |веселье| |оживляло| |все| |общество||,| |праздник| |был| |во| |всем| |разгаре||,| |когда| |раздался| |полночный| |бой| |на| |часах||.
Этот| |бой| |произвел| |свое| |обычное| |действие||:| |музыканты| |и| |танцующие| |остановились||,| |и| |повсюду| |воцарилась| |мрачная| |неподвижность||.
На| |этот| |раз| |часы| |должны| |были| |пробить| |двенадцать| |ударов||,| |и| |в| |продолжение| |этого| |времени| |присутствующие| |несколько| |отрезвились| |от| |своего| |опьянения||.
Может| |быть||,| |также| |благодаря| |этому||,| |прежде| |чем| |стих| |отголосок| |последнего| |удара||,| |некоторые| |заметили| |присутствие| |маски||,| |которая| |до| |сих| |пор| |не| |привлекала| |ничьего| |внимания||.
С| |глухим| |шепотом| |пронесся| |слух| |о| |вторжении| |неизвестного| |лица| |и| |возбудил| |во| |всех| |ропот| |удивления| |и| |неудовольствия||,| |превратившийся| |под| |конец| |в| |чувство| |ужаса||,| |и| |отвращения||.
Без| |сомнения||,| |это| |должно| |было| |быть| |очень| |необычайное| |явление||,| |чтоб| |произвести| |подобное| |впечатление| |на| |такое| |разнородное| |общество||.
Как| |ни| |мало| |была| |ограничена| |маскарадная| |свобода| |в| |эту| |ночь||,| |но| |неизвестный| |переступил| |даже| |те| |снисходительные| |условия| |приличия||,| |которые| |принц| |допустил| |в| |выборе| |костюмов||.
В| |сердцах| |самых| |беспечных||,| |есть| |струны||,| |до| |которых| |нельзя| |дотрагиваться||;| |для| |людей||,| |отвергающих| |все| |святое||,| |есть||,| |однако||,| |вещи||,| |с| |которыми| |нельзя| |шутить||.
Все| |общество||,| |по-видимому||,| |было| |глубоко| |поражено| |неприличием| |и| |неуместностью| |поведения| |и| |костюма| |незнакомца||.
Он| |представлял| |фигуру| |высокую| |и| |худую| |как| |скелет||,| |с| |головы| |до| |ног| |окутанную| |в| |саван||.
На| |лице| |его| |была| |надета| |маска||,| |изображавшая| |в| |таком| |совершенстве| |черты| |окоченелого| |трупа||,| |что| |при| |самом| |тщательном| |наблюдении||,| |трудно| |было| |ошибиться||.
Несмотря| |на| |всю| |неуместность| |этой| |шутки||,| |опьяневшее| |общество||,| |может| |быть||,| |и| |допустило| |бы| |ее||;| |но| |маска| |дошла| |до| |того||,| |что| |олицетворила| |в| |себе| |полный| |тип| |красной| |смерти||.
Лоб| |и| |все| |черты| |лица| |ее| |были| |испещрены| |кровавыми| |пятнами||,| |одежда| |была| |испачкана| |кровью||.
Когда| |глаза| |принца| |Просперо| |обратились| |на| |страшную| |фигуру| |привидения||,| |—| |которое||,| |как| |бы| |для| |того||,| |чтоб| |лучше| |поддержать| |свою| |роль||,| |медленно| |и| |торжественно| |прохаживалось| |между| |танцующими||,| |—| |неодолимый| |трепет| |ужаса| |и| |отвращения| |пробежал| |по| |всем| |его| |членам||;| |но| |гнев| |тотчас| |же| |пересилил| |в| |нем| |все| |другие| |чувства||.
—| |Кто| |осмеливается||,| |—| |спросил| |он| |хриплым| |голосом| |у| |окружавших| |его| |придворных||:| |—| |кто| |осмеливается| |оскорблять| |нас| |такой| |богохульной| |насмешкой||?
Схватите| |его| |и| |сорвите| |маску||,| |чтоб| |мы| |знали||,| |кого| |нам| |придется| |повесить| |на| |зубцах| |башни||,| |при| |солнечном| |восходе||!
Во| |время| |этой| |сцены||,| |принц| |Просперо| |находился| |в| |южной| |или| |голубой| |зале||.
Слова| |его| |звучно| |раздались| |во| |всех| |семи| |залах||,| |потому| |что| |он| |был| |человек| |здоровый| |и| |сильный||,| |и| |музыка| |тотчас| |умолкла| |по| |мановению| |его| |руки||.
Его| |окружала| |группа| |побледневших| |придворных||.
Сначала||,| |когда| |он| |заговорил||,| |группа| |эта| |обнаружила| |намерение| |броситься| |на| |незваного| |пришлеца||,| |который| |свободным| |и| |величественным| |шагом| |приближался| |все| |более| |и| |более| |к| |принцу||.
Но| |вследствие| |какого-то| |неопределенного| |ужаса||,| |внушенного| |дерзостью| |маски||,| |никто| |не| |решился| |на| |нее| |напасть||,| |так| |что||,| |не| |встречая| |никакого| |препятствия||,| |она| |прошла| |в| |двух| |шагах| |от| |принца||,| |и| |между| |тем| |как| |собрание||,| |как| |бы| |повинуясь| |одному| |и| |тому| |же| |чувству||,| |отступало| |от| |центра| |залы| |к| |стенам||,| |она| |продолжала| |путь| |свой||,| |не| |останавливаясь||,| |все| |тем| |же| |торжественным| |и| |мерным| |шагом||,| |—| |из| |голубой| |комнаты| |в| |пурпуровую||,| |из| |пурпуровой| |в| |зеленую||,| |из| |зеленой| |в| |оранжевую||,| |—| |из| |этой| |в| |белую| |—| |а| |оттуда| |в| |фиолетовую||.
Тогда-то| |принц| |Просперо||,| |вне| |себя| |от| |ярости||,| |и| |стыдясь| |своей| |минутной| |трусости||,| |бросился| |вслед| |за| |незнакомцем| |через| |все| |шесть| |зал||,| |но| |никто| |за| |ним| |не| |последовал||,| |потому| |что| |смертельный| |страх| |овладел| |всеми||.
Он| |бежал||,| |потрясая| |обнаженным| |кинжалом||,| |и| |остановился| |шагах| |в| |трех| |или| |четырех| |от| |призрака||.
Тот| |начал| |отступать||,| |и| |наконец| |достигши| |конца| |бархатной| |залы||,| |быстро| |обернулся| |и| |стал| |лицом| |к| |лицу| |с| |своим| |преследователем||.
Раздался| |пронзительный| |крик||,| |кинжал| |выскользнул| |из| |рук| |принца||,| |и| |он| |упал| |мертвый| |на| |траурный| |ковер||.
Тогда-то| |вооружившись| |мужеством| |отчаяния||,| |вся| |толпа| |ринулась| |в| |черную| |залу| |и| |схватила| |незнакомца||,| |стоявшего| |прямо| |и| |неподвижно||,| |как| |статуя| |в| |тени| |эбеновых| |часов||.
Но| |как| |описать| |их| |неслыханный| |ужас||,| |когда| |под| |саваном| |и| |маской| |не| |оказалось| |никакой| |осязательной| |формы||…
Тогда| |для| |всех| |стало| |ясно| |—| |присутствие| |Красной| |Смерти||.
Она| |подкралась| |как| |вор| |среди| |ночи||.
И| |все| |пирующие| |упали| |один| |за| |одним| |в| |тех| |самых| |залах||,| |где| |за| |минуту| |пред| |тем| |бушевала| |оргия||,| |упали||,| |орошенные| |кровавым| |потом||,| |и| |каждый| |из| |них| |умер| |в| |том| |положении| |отчаяния| |и| |ужаса||,| |в| |каком| |застигло| |его| |падение||.
И| |жизнь| |эбеновых| |часов| |прекратилась| |вместе| |с| |жизнью| |последнего| |из| |этих| |беззаботных| |существ||.
И| |пламя| |костров| |потухло||.
И| |Мрак||,| |Разрушение| |и| |Красная| |Смерть| |остались| |тут| |единственными| |и| |безграничными| |властелинами||.
Про| |штангиста
И| |что| |это| |я||,| |в| |самом| |деле||,| |всё| |про| |наркоманов| |да| |про| |наркоманов||?
Давайте| |я| |вам| |лучше| |про| |спортсменов| |расскажу||.
Короче||,| |случай| |из| |жизни| |штангистов||.
Короче||,| |случай| |из| |жизни| |штангистов||.
Сидит| |такой| |себе| |штангист| |у| |себя| |дома||,| |пиво| |пьёт||,| |кальбасу| |кушает||,| |шуфика| |по| |мафону| |слушает||,| |потом| |ван||-||дама| |по| |видику| |смотрит||.
Офигенный| |себе| |штангист||:| |репа| |во||!
плечи| |во||!
спина| |как| |футбольное| |поле| |—| |но| |только| |не| |прёт| |его| |вся| |эта| |жизнь||!
Нет||,| |не| |прёт||!
Хочется| |штангу| |потягать| |—| |ну||,| |он| |же| |штангист||,| |в| |натуре||,| |—| |а| |штанги||-||то| |и| |нету||.
Потому| |что| |межсезонье||.
И| |вот| |наш| |штангист| |встаёт| |с| |дивана| |и| |идёт| |на| |спортсменскую| |тусовку||.
А| |там| |сидят| |ещё| |такие| |же| |штангисты| |с| |тоской| |в| |глазах||,| |некоторые| |уже| |целую| |неделю| |штанги| |не| |нюхали||.
Но||,| |говорят||,| |к| |вечеру| |штангу| |должны| |подвезти||.
И| |какую| |штангу||!
Пацаны||,| |говорят||,| |вчера| |один| |блин| |вшестером| |поднимали||.
Но| |и| |цена| |соответственная| |—| |вот| |только| |денег| |ни| |у| |кого| |нет||.
И| |у| |нашего| |штангиста| |тоже||.
А| |кругом||-||то| |жизнь| |спортивная| |кипит||!
Вот| |пловцы| |из| |бассейна| |брассом| |выплыли| |—| |можно| |бы| |у| |них| |денег| |занять||,| |но| |они||,| |что| |им| |говоришь||,| |ничего| |не| |понимают||:| |вода| |в| |ушах||.
Некоторые| |уже| |по| |две| |недели| |в| |заплыве| |—| |и| |на| |какие| |только| |деньги| |плавают||?
Ну||,| |так| |настоящему| |пловцу| |много| |ли| |надо||:| |город| |большой||,| |народу| |много||,| |пару| |раз| |нырнуть| |всегда| |на| |шару| |можно||.
Там| |нырнул||,| |тут| |нырнул| |—| |смотришь||,| |уже| |и| |наплавался||.
Рядом| |автогонщики| |тусуются| |—| |только| |и| |слышно||,| |что| |про| |горючку| |да| |про| |кубатуру||.
Подхожу| |к| |знакомому| |гонщику||;| |давай||,| |говорю||,| |на| |штангу| |скинемся||,| |а| |то| |у| |нас| |не| |хватает||.
А| |он| |и| |говорит||:| |ты| |меня||,| |Славик||,| |извини||,| |—| |не| |прёт| |меня| |уже| |давно| |ваш| |бычий| |кайф||.
Это| |ж| |надо||,| |говорит||,| |такое| |придумать||:| |тяжести| |тягать||.
Да| |если| |б| |у| |меня||,| |говорит||,| |деньги| |были||…
Ну||,| |конечно||,| |если| |бы| |у| |него| |деньги| |были||,| |он| |бы| |на| |них| |горючки| |взял||,| |или| |каких-нибудь| |винтиков||-||шпунтиков||,| |или||,| |на| |крайняк||,| |колёс| |бы| |запасных| |купил||.
Потому| |что| |ни| |фига| |он| |в| |штангу| |не| |врубается||.
А| |вот| |легкоатлет| |знакомый| |пробежал| |—| |мы| |к| |нему||,| |а| |он| |от| |нас||.
Марафон| |он||,| |видите| |ли||,| |бежит||.
Имени| |Первого| |Салюта||.
Следом| |за| |ним| |другие| |марафонцы| |промелькнули||,| |даже| |не| |поздоровались||.
А| |штанги||-||то| |никто| |не| |несёт||.
И| |денег| |у| |нас| |максимум| |на| |два| |блина||.
И| |вдруг| |появляется| |из-за| |угла| |наш| |Коля| |Шварцнеггер| |—| |это| |у| |чувака| |такой| |спортивный| |псевдоним||,| |чтобы| |никто| |не| |догадался||.
Походка| |тяжёлая||,| |глазки| |красные||,| |улыбочка| |характерная||.
И| |катит| |перед| |собой| |воот| |такую| |тачку| |с| |блинами||!
Ну||,| |говорит||,| |чуваки||,| |сегодня| |оттянемся||:| |дядя| |из| |Джанкоя| |посылочку| |прислал||.
Тут| |все| |штангисты| |сразу| |расцветают| |на| |лице| |и| |радостно||,| |но| |без| |лишней| |спешки| |идут| |в| |укромный| |скверик||.
Там| |они| |надевают| |на| |штангу| |блины||,| |крепенько| |их| |привинчивают||,| |чтобы| |не| |послетали||,| |и| |начинают| |её| |по| |очереди| |тягать||.
Пару| |раз| |потянули| |—| |ох||,| |хорошо||-||то| |как||!
А| |тут| |и| |менты| |откуда| |ни| |возьмись||.
«||А||-||а||,| |—| |кричат||,| |—| |попались||,| |штангисты| |сраные||!||…||»
Ну||,| |а| |дальше||-||то| |что||?
А| |дальше| |мы| |им| |просто| |по| |тыкве| |настучали||,| |чтобы| |не| |мешали| |людям| |культурно| |отдыхать||.
Ведь| |мы| |же| |спортивные| |парни| |штангисты||,| |не| |наркоманы| |какие-нибудь||!
И| |пусть| |они| |нас| |на| |измену| |не| |высаживают||!
Лиса||-||исповедница
Однажды| |лиса| |всю| |большую| |осеннюю| |ночь| |протаскалась| |по| |лесу| |не| |евши||.
На| |зоре| |прибежала| |она| |в| |деревню||,| |взошла| |на| |двор| |к| |мужику| |и| |полезла| |на| |насесть| |к| |курам||.
Только| |что| |подкралась| |и| |хотела| |схватить| |одну| |курицу||,| |а| |петуху| |пришло| |время| |петь||:| |вдруг| |он| |крыльями| |захлопал||,| |ногами| |затопал| |и| |закричал| |во| |все| |горло||.
Лиса| |с| |насести||-||то| |так| |со| |страху| |полетела||,| |что| |недели| |три| |лежала| |в| |лихорадке||.
Вот| |раз| |вздумалось| |петуху| |пойти| |в| |лес| |—| |разгуляться||,| |а| |лисица| |уже| |давно| |его| |стережет||;| |спряталась| |за| |куст| |и| |поджидает||,| |скоро| |ли| |петух| |подойдет||.
А| |петух| |увидел| |сухое| |дерево||,| |взлетел| |на| |него| |и| |сидит| |себе||.
В| |то| |время| |лисе| |скучно| |показалось| |дожидаться||,| |захотелось| |сманить| |петуха| |с| |дерева||;| |вот| |думала||,| |думала||,| |да| |и| |придумала||:| |дай| |прельщу| |его||.
Подходит| |к| |дереву| |и| |стала| |здоровкаться||:
—| |Здравствуй||,| |Петенька||!
«||Зачем| |ее| |лукавый| |занес||?||»| |—| |думает| |петух||.
А| |лиса| |приступает| |с| |своими| |хитростями||:
—| |Я| |тебе||,| |Петенька||,| |добра| |хочу| |—| |на| |истинный| |путь| |наставить| |и| |разуму| |научить||.
Вот| |ты||,| |Петя||,| |имеешь| |у| |себя| |пятьдесят| |жен||,| |а| |на| |исповеди| |ни| |разу| |не| |бывал||.
Слезай| |ко| |мне| |покайся||,| |а| |я| |все| |грехи| |с| |тебя| |сниму| |и| |на| |смех| |не| |подыму||.
Петух| |стал| |спускаться| |ниже| |и| |ниже| |и| |попал| |прямо| |лисе| |в| |лапы||.
Схватила| |его| |лиса| |и| |говорит||:
—| |Теперь| |я| |задам| |тебе| |жару||!
Ты| |у| |меня| |за| |все| |ответишь||;| |попомнишь||,| |блудник| |и| |пакостник||,| |про| |свои| |худые| |дела||!
Вспомни||,| |как| |я| |в| |осеннюю| |темную| |ночь| |приходила| |и| |хотела| |попользоваться| |одним| |куренком||,| |а| |я| |в| |то| |время| |три| |дня| |ничего| |не| |ела||,| |и| |ты| |крыльями| |захлопал| |и| |ногами| |затопал||!..
—| |Ах||,| |лиса||!| |—| |говорит| |петух||.| |—| |Ласковые| |твои| |словеса||,| |премудрая| |княгиня||!
Вот| |у| |нашего| |архиерея| |скоро| |пир| |будет||;| |в| |то| |время| |стану| |я| |просить||,| |чтоб| |тебя| |сделали| |просвирнею||,| |и| |будут| |нам| |с| |тобой| |просвиры| |мягкие||,| |кануны| |сладкие||,| |и| |пойдет| |про| |нас| |слава| |добрая||.
Лиса| |распустила| |лапы||,| |а| |петух| |—| |порх| |на| |дубок||.
Глупые| |мужья| |и| |злые| |жёны||.
Жили||-||были| |однажды| |две| |бабы||,| |большие| |спорщицы||.
О| |чём| |ни| |заговорят||,| |непременно| |у| |них| |дело| |кончится| |ссорой||,| |а| |то| |и| |хуже||.
Однажды| |заспорили| |они| |о| |том||,| |у| |кого| |из| |них| |муж| |глупее||.
Одна| |кричит||:
—| |Мой| |муж| |так| |прост||,| |что| |я| |могу| |уверить| |его| |в| |чём| |угодно||!
А| |другая| |её| |перебивает||:
—| |А| |мой| |ещё| |глупее||:| |он| |так| |глуп||,| |так| |глуп||,| |что| |я| |могу| |заставить| |его| |делать| |всё||,| |что| |только| |мне| |вздумается||.
Спорили| |они| |—| |спорили||,| |чуть| |в| |волосы| |друг||-||дружке| |не| |вцепились||.
Наконец| |одна| |предложила| |испытать||,| |кто| |из| |них| |лучше| |проведёт| |мужа| |—| |тогда| |и| |видно| |будет||,| |у| |кого| |муж| |глупее||.
—| |На| |том| |и| |порешили||.
Как| |только| |муж| |одной| |из| |женщин| |вернулся| |домой| |из| |лесу||,| |она| |и| |говорит| |ему||:
—| |Господи||,| |помилуй||!
Что| |с| |тобой| |случилось||?
Ты||,| |должно| |быть||,| |очень| |болен||,| |ведь| |краше| |тебя| |в| |гроб| |кладут||.
—| |Да||,| |я| |просто| |проголодался
—| |возразил| |муж||.
—| |Милосердный| |Боже||!
—| |завопила| |жена||.
—| |Да| |тебе| |с| |каждой| |минутой| |хуже| |становится||!
Ты| |совсем| |похож| |на| |мертвеца||.
Поскорей| |ложись| |в| |постель||!
Ох||,| |чует| |моё| |сердце||,| |не| |жилец| |ты| |на| |этом| |свете||!
И| |она| |продолжала| |охать| |и| |причитать| |до| |тех| |пор||,| |пока| |не| |убедила| |мужа||,| |что| |он| |действительно| |близок| |к| |смерти||.
Таким| |образом| |она| |заставила| |его| |лечь||,| |скрестить| |руки| |на| |груди| |и| |закрыть| |глаза||.
После| |этого| |она| |уложила| |его||,| |как| |покойника||,| |сначала| |на| |стол||,| |а| |потом| |и| |в| |гроб||,| |а| |для| |того| |чтобы| |он| |не| |задохнулся||,| |она| |просверлила| |в| |гробу| |несколько| |дырок||,| |так| |что| |он| |мог| |дышать| |и| |видеть| |всё||,| |что| |происходило| |вокруг| |него||.
Между| |тем| |другая| |баба| |взяла| |пару| |гребней||,| |которыми| |чешут| |шерсть||,| |и| |сделала| |вид||,| |что| |чешет||,| |хотя| |шерсти| |у| |неё| |не| |было||.
Скоро| |явился| |муж| |и| |с| |удивлением| |посмотрел| |на| |её| |работу||.
—| |Прялка| |без| |колеса||,| |и| |та| |не| |годится||,| |а| |чесать| |гребнем| |воздух||,| |это| |уже| |совсем| |глупо||!
—| |сказал| |он||.
—| |Как| |воздух||?
—| |спросила| |жена||.
—| |Ведь| |я| |же| |чешу| |шерсть||.
Впрочем||,| |она| |такая| |тонкая| |—| |не| |мудрено||,| |что| |ты| |и| |не| |видишь| |её||.
Начесавши| |воздух| |вволю||,| |жена| |взяла| |прялку| |и| |стала| |прясть| |без| |пряжи||.
—| |Вот| |глупая| |забава||!
Точно| |тебе| |времени| |девать| |некуда||!
—| |заметил| |муж||.
Ну||,| |что| |ты| |сидишь| |и| |прядёшь| |на| |пустой| |прялке||?
—| |Как| |на| |пустой| |прялке||?
—| |возразила| |жена||.
—| |Ну||,| |да| |где| |тебе| |с| |твоими| |глазами| |разглядеть| |такие| |тонкие| |нитки||!
Покончив| |с| |прялкой||,| |баба| |принесла| |ткацкий| |станок||,| |сделала| |будто| |бы| |основу| |и| |принялась| |ткать| |сукно||.
Затем| |она| |сделала| |вид||,| |что| |снимает| |его| |с| |станка||,| |прикроила| |его| |и| |сшила| |из| |него| |платье| |для| |мужа||,| |которое| |и| |повесила| |в| |кладовую||.
Правда||,| |муж| |и| |теперь| |не| |видел| |ни| |сукна||,| |ни| |платья||,| |но| |жена| |мало-помалу| |успела| |убедить| |его||,| |что| |всему| |виною| |его| |плохое| |зрение||,| |так| |что| |он| |только| |заметил||:
—| |Да||,| |конечно||,| |это| |так| |тонко||,| |что| |мне| |и| |не| |разглядеть||.
На| |другой| |день| |жена| |сказала| |ему||:
—| |Сегодня| |хоронят| |нашего| |соседа| |Нордигора||,| |тебе| |надо| |также| |быть| |на| |поминках||,| |ступай| |и| |надень| |своё| |новое| |платье||.
Муж| |охотно| |согласился||,| |и| |жена| |помогла| |ему| |нарядиться| |в| |свою| |обновку||,| |так| |как| |платье| |было| |так| |тонко||,| |что| |он| |сам| |по| |своей| |неуклюжести| |наверно| |разорвал| |бы| |его||.
Пришли| |они| |в| |дом| |соседа||,| |а| |там| |уже| |гости||,| |собравшиеся| |на| |поминки||,| |успели| |напиться| |допьяна| |и| |веселились| |так||,| |как| |будто| |в| |доме| |и| |не| |было| |покойника||.
При| |виде| |новопришедшего| |в| |его| |праздничном| |костюме||,| |все| |развеселились| |ещё| |более||.
Наконец||,| |подняли| |гроб| |и| |отправились| |на| |кладбище||.
Но| |по| |дороге| |покойнику| |вздумалось| |выглянуть| |через| |дырочку| |гроба||.
Увидел| |он| |расфранченного| |соседа||,| |да| |как| |расхохочется||.
—| |Нет||,| |вот| |так| |умора||!
—| |Да| |никак| |сосед| |Оле| |Серигор| |пришел| |на| |мои| |похороны| |нагишом||!
Когда| |другие| |услыхали| |это||,| |то| |поспешили| |снять| |крышку| |с| |гроба||,| |и| |сосед| |в| |новом| |невидимом| |платье| |спросил| |мнимого| |покойника||,| |как| |же| |это| |он| |лежит| |в| |гробу| |и| |хохочет||,| |когда| |его| |собираются| |хоронить| |—| |гораздо| |пристойнее| |было| |бы| |ему| |плакать||.
—| |Ну||,| |плачем||-||то| |из| |гроба| |не| |освободишься
—| |отвечал| |тот||.
Тут| |они| |разговорились||,| |и| |из| |разговору||,| |наконец||,| |выяснилось||,| |что| |всё| |это| |проделка| |их| |жён||.
Тогда| |они| |пошли| |домой| |и| |сделали| |самое| |умное||,| |что| |когда-либо| |делали||.
А| |если| |кому| |любопытно| |узнать||,| |что| |они| |сделали||,| |то| |пусть| |спросит| |у| |них||.
Жених
Не| |мой| |и| |не| |Асин||:| |общий||.
А| |в| |общем| |--| |ничей||,| |потому| |что| |ни| |одна| |не| |захотела||.
Была| |еще| |старшая||,| |но| |она| |уже| |была| |замужем||.
Но| |если| |бы| |и| |не| |была| |--| |тоже| |бы| |не| |захотела||.
Кто| |захотел| |бы||?
Впрочем||,| |всякая||,| |без| |чутья||.
Молодой||,| |если| |не| |красивый||,| |то| |благообразный||,| |именно| |благообразный| |(||вообще| |все||,| |что| |угодно| |от| |блага||:| |благоприличный||,| |благоразумный||,| |благонамеренный||,| |все||,| |все||,| |кроме| |--| |родный||,| |этого| |не| |было||,| |и| |из-за| |этого||-||то||...||)||,| |как| |говорится||,| |"||умный||"||,| |"||образованный||"||,| |"||культурный||"||,| |из| |приличной| |семьи||,| |с| |хорошим| |будущим||...
В| |этом| |будущем||-||то| |все| |дело| |и| |было||,| |ибо| |осуществить| |его| |должны| |были| |мы||,| |одна| |из| |двух| |незамужних| |дочерей| |нашего| |отца||.
Из-за| |него| |и| |сватался||,| |нет||,| |не| |сватался||,| |даже| |не| |ухаживал||:| |охаживал||.
И| |как||!| |--| |кругами||,| |как| |кот| |--| |мясника||.
Кот||,| |впрочем||,| |был| |сытый||,| |немножко| |даже| |слишком||.
Рослый| |и| |плотный||,| |и||,| |увы||,| |весь| |какой-то| |потный||,| |неуловимо||,| |точно| |каким-то| |подкожным| |потом||,| |как| |бывает| |подпочвенная| |вода||.
Вообще||,| |с| |водой| |он| |был| |связан| |целиком||.
Во-первых||,| |глаза||:| |совершенная| |вода| |без| |ничего||,| |кроме| |первого| |впечатления| |честности||.
Честная| |голубая| |вода||.
Нестерпимо||-||честная||.
На| |вас| |глядели| |два| |честных| |пустых| |места||.
В| |детстве| |такие| |глаза| |именуются| |небесными||,| |позже| |--| |честными||.
Почему| |у| |женщин| |такие| |глаза| |именуются| |русалочьими||,| |а| |у| |мужчин| |--| |честными||?
Приводятся| |как| |гарантия| |честности||,| |а| |принадлежат| |они||,| |обыкновенно||,| |самым| |пройдохам||.
Этими| |глазами||-||то| |они| |и| |проходят| |--| |в| |первые| |ученики||,| |и| |в| |зятья||,| |и| |в| |директора||.
"||Человек| |с| |такими| |глазами| |не| |может||...||"
Нет||,| |человек| |с| |такими| |глазами| |именно| |может||,| |и| |может| |--| |все||.
Свойство| |этих| |глаз| |глядеть| |прямо| |в| |ваши||,| |не| |минуя| |и| |не| |мигая||,| |сбивать| |ваш| |взгляд||,| |как| |кеглю||,| |вас| |непременно| |пересмотреть||.
Второе| |ощущение||:| |губы| |говорят| |одно||,| |а| |глаза| |другое||:| |свое| |и| |непременно| |нехорошее||.
--| |"||А| |я| |знаю||!||"
--| |что||?
--| |да| |какую-то| |про| |тебя| |гадость||,| |такую| |гадость||,| |которую| |ты| |и| |сам| |про| |себя| |не| |знаешь||.
И| |вот||,| |в| |смятении||,| |начинаешь| |искать||.
Если| |человек| |слаб||,| |он| |непременно| |найдет||.
Так| |или| |иначе||,| |вы| |этими| |глазами| |побиты| |заранее||.
Ибо| |свойство| |этих| |глаз| |--| |власть||.
Глаза| |судьи||.
Точные| |глаза| |допроса||.
Допроса||,| |значит| |--| |внушения||.
Заставлю| |признаться||!
--| |В| |чем||?||!
--| |Да| |в| |том||,| |что| |ты| |такой| |же||,| |как| |я||.
(||Как| |если| |бы| |вчерашний| |каторжанин| |допрашивал| |бывшего| |товарища||.||)
Глаза| |сообщничества||,| |от| |которого| |вы| |тщетно| |отбиваетесь||.
Если| |вы| |их| |прочли||,| |вы| |еще| |более| |пропали||,| |чем| |если| |вы| |им| |поверили||.
И||,| |странная| |вещь||,| |именно| |их||,| |у| |интеллигенции| |слывущих| |"||честными||"||,| |простолюдин| |неизменно| |назовет| |бесстыжими||.
Слово||,| |которого||,| |кстати||,| |вы| |никогда| |не| |услышите| |о| |черных||,| |нет||,| |только| |о| |светлых||,| |и| |из| |светлых| |--| |только| |о| |голубых||.
И| |о| |голубых| |с| |непременно| |черными| |ресницами||,| |которыми| |правда| |точно| |черным| |по||-||белому| |написана||,| |и| |гласит| |она||:| |--| |Берегись||!
И||,| |чтобы| |все| |сказать||:| |честные||,| |как| |речная| |вода||.
С| |водой| |жених| |еще| |был| |связан| |местом| |нашей| |встречи||:| |Окой||.
Там| |у| |жениховых| |родителей| |в| |городке| |Тарусе| |была| |дачка||.
Как| |только| |мы| |с| |Асей| |впервые| |в| |нее| |вошли||,| |мы| |сразу| |почувствовали| |подозрительность||:| |слишком| |уж||...| |--| |что||?
Да| |благостно||!
Женихов| |отец| |с| |толстым| |темно-синим| |сатиновым| |животом||,| |еле| |удерживаемым| |крученым||,| |с| |кистями||,| |поясом||,| |медовым| |голосом| |приглашающий| |нас| |"||испить| |чайку| |с| |медком||"||,| |и| |даже||,| |кажется||,| |"||почтить||"||;| |женихова| |мать| |--| |с| |теми| |же| |глазами||,| |только| |разбавленными| |и| |расслабленными| |"||бабьей| |долей||"||,| |с| |теми| |же||,| |но| |разведенными||:| |все||,| |что| |было| |голубого||,| |слила| |сыну||,| |себе| |же| |ополоснула| |--| |с| |каким-то| |зазыванием| |страшных| |снов| |влекшая| |нас| |к| |столу| |и| |варенье| |есть| |убеждавшая| |так||,| |точно| |в| |вазочке| |не| |крыжовник||,| |а| |живой| |жемчуг||;| |сама| |обстановка||,| |--| |именно| |обстановка||:| |то||,| |как| |вещи| |человека| |обставали||:| |стулья| |--| |прислоняли||,| |диванчики| |--| |засасывали||,| |столы| |(||засада||)| |засаживали||,| |все| |же| |вместе| |ввергало| |в| |глубочайший| |столбняк| |непротивления||,| |не| |говоря| |уже| |о| |явном||,| |столь| |чуждом| |нашему| |простому||,| |как| |трава| |растет||,| |дому||,| |"||русском| |стиле||"| |солонок| |ковшами||,| |рамок| |теремками||,| |пепельниц| |лаптями||,| |--| |и| |самой| |речи||:| |какой-то| |ямщицки||-||елейной||,| |сплошь| |из| |возгласов| |"||эхма||"| |да| |"||ух||"||,| |разделяемых| |"||сподобил| |господь||"| |и| |"||все| |под| |богом| |ходим||"||,| |и||,| |теперь| |я| |назову| |главное| |--| |почет||.
Почет||,| |сразу| |наведший| |нас| |с| |Асей| |на| |верный| |след| |--| |Толиных| |честных| |глаз||.
--| |И| |с| |чего| |это||,| |--| |говорили| |мы||,| |спускаясь| |и| |подымаясь||,| |как| |по| |волнам||,| |по| |холмам||,| |ведшим| |из| |Тарусы| |в| |наше| |Песочное||,| |--| |добро| |бы| |мы| |были| |княгини||,| |или| |старухи||,| |или| |какие-нибудь| |знаменитые| |актрисы||...
Ведь| |не| |можем| |же| |мы| |им||,| |с| |нашими| |вихрами| |и| |локтями||,| |правиться||...
Ведь||,| |по| |существу||,| |они| |должны| |нас| |ненавидеть||.
--| |Просто| |выгнать| |--| |за| |один| |вид||.
"| |--| |А| |заметила||,| |как| |одобряли||,| |как| |на| |каждое| |слово| |хихикали||?..
--| |Особенно| |отец||.
--| |Особенно| |мать||.
--| |А| |Толя| |сидел| |и| |обливался| |маслом||.
Ася||,| |клянусь||,| |что| |он| |облизывался||.
Да||:| |на| |тебя||!
--| |Гадости| |говоришь||.
Если| |облизывался||,| |так| |уж| |конечно| |на| |тебя||,| |потому| |что| |меня| |ему| |по| |крайней| |мере||,| |по| |самой| |крайней| |мере| |еще| |три| |года| |ждать||.
А| |тебя| |только| |год||.
Третья| |его| |связь| |с| |водою| |была| |баня||.
В| |Тарусе| |ли||,| |в| |Москве| |ли||,| |придешь| |в| |званые| |гости||,| |его| |сестра| |Нина||,| |еще| |с| |порога||:
--| |А| |Толи| |еще| |нет||.
(||Шепотом| |на| |ушко||.||)
Он| |в| |бане||.
Просил| |вам| |не| |говорить||,| |но| |я| |уж| |по| |дружбе| |скажу||.
И| |когда| |после| |бани||,| |явно||-||распаренный| |и| |недаром| |распаренным| |голосом||:| |--| |"||У| |вас| |голова| |Антиноя||...||"| |--| |самое| |мягкое||,| |что| |можно| |было| |отрезать||:| |--| |"||Не| |говорите| |глупости||!||"
--| |Настоящий| |банный| |мужик||,| |--| |говорила| |Ася| |с| |негодованием||,| |--| |хотя| |я| |банных| |мужиков| |никогда| |не| |видела||.
Ему| |бы| |мочалкой| |купцов| |скрести||,| |а| |не| |писать| |стихи| |про| |нереид||.
Недаром| |его| |отец| |всегда| |хвастается||,| |что| |из| |простых| |мещан||,| |а| |вот| |стал| |классным| |надзирателем||.
Я||,| |конечно||,| |за| |равенство||,| |--| |продолжала| |третьеклассница||,| |горячась||,| |--| |но| |только| |не| |в| |замужестве||.
Лучше| |за| |нелюбимого| |царя||,| |чем| |за| |любимого| |пономаря||.
А| |этот| |еще| |и| |нелюбимый||.
Эти| |завтраки| |дней| |рождений||!
В| |нашей| |большой| |белой| |зале||,| |через| |раздвинутый| |парадный| |стол||,| |оглав-ляемый| |седовласой| |немкой||,| |среди| |других| |лиц||,| |милых||,| |молодых||,| |румяных| |--| |бледное| |русо||-||бородое| |и| |-||усое| |лицо| |Анатолия| |с| |неустанно||-||вперенным| |в| |одну| |из| |нас| |взглядом||.
--| |Марина||!
За| |вашу| |тайную| |мечту||!
Ася||,| |--| |за| |нашу||!
--| |Что-о-о||?||!
--| |Um| |Gottes| |Willen||,| |Kind||,| |schrei| |doch| |nicht| |so| |furchtbar||!
--| |Хороший| |молодой| |человек||,| |--| |резюмировала| |немка| |после| |каждого| |его| |посещения||.| |--| |Тихий||,| |почтительный||,| |с| |хороший| |манер||.
Только||,| |schade||,| |что| |у| |него| |такое| |Kдsegesicht||.
Ему| |бы| |надо| |делать| |гимнастик| |и| |кушать| |побольше| |компот| |с| |чернослив||.
Прислуга| |же||,| |всем| |животным| |чутьем| |простолюдина||,| |Анатолия| |не| |выносила||.
--| |Ни| |за| |что||,| |Асенька||,| |не| |идите| |за| |них| |замуж||!
Они| |хотя| |и| |полные| |и| |белые| |и| |как| |будто| |даже| |голубоглазые||,| |а| |какие-то| |(||шепотом||)||...| |поганые||.
Очень| |уж| |тихие||.
Беспременно| |бить| |будут||.
Или| |щипать| |с| |вывертом||.
Или| |даже| |булавки| |вкалывать||.
Потому| |что| |душа| |у| |них| |самая| |змеиная||.
Точным| |разлетом| |маятника| |от| |младшей| |к| |старшей| |жених| |проколебался| |ровно| |год||.
Именно||,| |от| |младшей| |к| |старшей||,| |ибо| |с| |первой| |минуты| |было| |ясно||,| |что| |предпочитает| |он| |из| |двух| |зол| |меньшее||,| |то| |есть| |Асю||,| |меньшую| |ростом| |и| |с| |большими| |волосами| |и| |надеждами||,| |и| |отделяемую| |от| |него| |только| |живой| |и| |постоянно| |сменяющейся| |стеной||,| |летом| |--| |крестьянских| |мальчишек| |и| |девчонок||,| |зимой| |--| |мальчишек| |и| |девчонок| |городских||.
Между| |ним| |же| |и| |мной| |стоял| |непреложный| |утес| |Св||.| |Елены||.
Ибо| |только| |он||:| |--| |"||Марина||,| |у| |вас| |глаза| |совсем| |как| |у| |дриады||...||"| |--| |я||,| |по| |совершенно| |чистосердечной| |ассоциации||:| |--| |"||А| |какой| |ужас||,| |что| |на| |Св||.| |Елене| |не| |было| |ни| |одного| |дерева||,| |то| |есть| |были||,| |но| |как| |раз| |не| |там||,| |где| |был| |Наполеон||.
Вы| |бы||,| |если| |бы| |жили| |тогда||,| |убили| |бы| |Hudson| |Low||'||a||?||"
Как| |же| |тут| |было| |продолжать| |о| |дриадах||?
Дриаду| |я| |назвала| |не| |случайно||,| |ибо| |жених| |был| |ими| |--| |дриадами||,| |наядами||,| |русалками| |и| |весталками| |--| |начинен||.
Перепробовав| |на| |мне| |всех| |героинь| |древности| |и| |Мережковского| |и| |отчаявшись| |когда-либо| |что-либо| |в| |ответ| |услышать||,| |кроме| |проклятий| |Марии-Луизе| |и| |восхвалении| |гр||.| |Валевской||,| |приехавшей| |в| |нему| |на| |Эльбу||,| |жених||,| |наконец||,| |отстал||:| |отвалился||.
Шли| |еще| |четырехстраничные| |стихотворные| |посвящения||,| |шли| |еще| |честные||,| |в| |упор||,| |взгляды||,| |заставлявшие| |меня| |(||ибо| |для| |того| |и| |шли||!||)| |опускать| |глаза||,| |но| |все| |это| |было| |уже| |на| |авось||,| |про| |запас||,| |"||впрок||"| |--| |на| |случай||,| |если| |Ася||,| |действительно||,| |не||...
А| |Ася| |--| |люблю| |девическое| |тринадцатилетие||!| |--| |действительно| |не| |--| |и| |ни| |за| |что||.
--| |Когда| |же| |вы||,| |Ася||,| |оставите| |все| |эти| |сеновалы| |и| |костры| |в| |унижающем| |вас| |обществе| |всяких| |Мишек| |и| |Гришек||?
Когда| |же| |вы||,| |Ася||,| |наконец||,| |вырастете||?
--| |Для| |вас| |--| |никогда||.
--| |Наконец||,| |прозреете||?
--| |На| |вас| |--| |никогда||.
--| |Как| |вы| |еще| |молоды||!
Слишком| |молоды||!
--| |Для| |вас| |--| |навсегда||.
В| |Москве| |же| |Толины| |дела| |еще| |ухудшились||,| |ибо| |в| |Тарусе| |земля| |слухом| |полнилась||:| |слухи| |доходили| |водою||,| |сама| |Ока| |рассказывала| |жениху||,| |с| |кем| |вчера| |на| |дырявой| |лодке| |каталась| |его| |тринадцатилетняя| |невеста||,| |с| |кем| |на| |песках| |до| |трех| |часов| |утра| |и| |полной| |хрипоты| |орала||:| |"||Трансваль||,| |Трансваль||,| |страна| |моя||"||...
В| |Москве| |же| |все| |следы| |заливали| |ливни| |и| |заметала| |метель||.
Впрочем||,| |первая| |обо| |всем| |извещала| |сама| |Ася||.
--| |А| |я| |с| |одним| |реалистом| |познакомилась||,| |Толя||,| |у| |пего| |вот| |такие| |глаза||!
Черные||,| |как| |у| |Пушкина||.
--| |У| |Пушкина| |глаза| |были| |голубые||.
(||Цитата||.||)
--| |Врете||,| |Толя||,| |это| |у| |вас| |голубые||.
Зовут| |его| |Паша||,| |а| |я| |зову| |паша||.| |--| |И| |т||.| |д||.||,| |и| |т||.| |д||.
Нужно| |сказать||,| |что| |Ася| |была| |очень| |хорошенькая| |--| |милой||,| |особой||,| |своеобразной| |грации||,| |и| |если| |не| |крушила| |сердец||,| |то| |по| |своей||,| |безмерной| |уже| |тогда||,| |человеческой| |и| |женской| |доброте||,| |прекращавшейся| |только| |на| |Анатолии||.
--| |Если| |бы| |вы| |еще| |походили| |на| |Анатоля| |из| |"||Войны| |и| |мира||"||,| |--| |задумчиво| |говорила| |она||,| |глядя| |на| |него| |то| |с| |правого| |бока||,| |то| |с| |левого||,| |--| |но| |так| |как| |вы| |похожи| |на| |Левина||,| |и| |даже| |не| |на| |Левина||,| |а||...
--| |Вам| |слишком| |рано| |дают| |читать| |серьезные| |книги||...| |--| |перебивал| |жених||,| |чтобы| |не| |услышать||,| |на| |кого| |похож||.
--| |А| |такая| |книга||,| |как| |вы||,| |--| |не| |рано||?
Такие| |книги| |лучше| |не| |читать| |никогда||.
--| |Папа||,| |как| |тебе| |нравится| |Анатолий||?
--| |Наш| |новый| |дворник||?
--| |Нет||,| |папа||!
Наш| |дворник| |--| |Антон||,| |а| |это| |--| |студент||,| |Тихонравов||.
--| |А-а-а||...
Он||,| |как| |будто||,| |не| |особенно| |далекий||?
--| |(||И||,| |когда| |мы| |уже| |думали||,| |что| |вопрос| |исчерпан||.||)
И| |от| |него| |какой-то| |странный| |запах||...
И| |эта| |аттестация| |--| |в| |ответ| |на| |"||petits| |soins||"||,| |которыми| |он| |окружил| |отца||,| |на| |постоянные||,| |в| |беседе||,| |латинские| |и| |греческие| |цитаты||,| |на| |весь| |труд| |по| |будущему| |состоянию| |зятя||,| |состояние||,| |которое| |отцу||,| |по| |его| |простодушию| |и| |нашим| |с| |Асей| |годам| |и| |главное| |--| |складу||,| |и| |в| |голову| |не| |могло| |прийти||.
Годы| |шли||,| |не| |много||,| |но| |полные||.
Подымались| |на| |столько||-||то| |наши| |именные| |орешники||,| |поднимались| |на| |двери| |наши| |прошлолетние| |зарубки| |роста||.
Мы| |перешли| |в| |последние| |сужденные| |нам| |классы||.
И| |вдруг| |из| |Тарусы| |к| |нам| |в| |Песочное||,| |с| |посыльным||,| |письмо||.
Асе||.
Рука| |Толипа||.
Открываем||:| |посреди| |мелкого| |бисера| |почерка| |--| |жирная| |раздавленная| |гусеница||.
--| |Дурак||,
--| |сказала| |Ася| |холодно||.
--| |Автопортрет||,
--| |уточнила| |я||.
Под| |гусеницей| |фраза||:
"||Берегите| |себя| |для| |себя| |и| |для| |меня||"||.
--| |Наглец||.
Он| |пишет||,| |точно| |я| |уже| |в| |таком| |положении||!
И| |тут| |же||,| |одним| |махом||,| |на| |обороте||:| |"||Возвращаю| |вам| |ваше| |имущество| |и| |извещаю||,| |что| |у| |меня| |ничего| |вашего||,| |ни| |от| |вас| |не| |осталось||"||.
--| |Берегись||,| |Ася||!
Он| |тебе| |эту| |гусеницу| |попомнит||!
Гусеница| |(||случайная||,| |конечно||)| |оказалась| |роковой||,| |ибо| |она| |как| |бы| |жирным| |шрифтом| |подчеркнула| |Анатолию| |всю| |невозможность| |этого| |союза||.
Это| |был| |последний| |штрих| |и| |последняя| |черта||.
В| |ту| |же| |зиму| |Ася| |познакомилась| |на| |катке| |с| |Борисом| |Т||.||,| |за| |которого| |вскоре| |вышла| |замуж||.
Большое| |тире||.
1921| |год||,| |весна||.
Ася| |только| |что| |вернулась| |из| |Феодосии||,| |где| |застряла| |с| |1917| |года||.
Последний| |год| |варили| |мох||.
Худая||,| |оборванная||,| |но| |неизменно||-||живая| |и| |живучая||.
--| |Марина||,| |пойду| |служить| |в| |Музей||.
--| |С| |ума| |сошла||!
Там| |теперь| |Анатолий| |--| |директором||.
--| |Анатолии| |--| |директором||?||!
И| |даже| |не| |женясь| |на| |нас||?
Ну| |и| |счастливец||!
--| |Не| |только| |не| |женясь| |на| |нас||,| |но| |женясь| |на| |самой| |обыкновенной||,| |как| |надо||,| |барышне||.
--| |Как| |надо| |--| |барышне||?
Нынче| |же| |иду| |в| |Музей||!
Возврат| |и| |рассказ||:
--| |Прихожу||.
Сидит| |за| |папиным| |столом||,| |не| |встает||.
--| |"||Вы| |давно| |приехали||?||"
--| |"||Вчера||"||.
--| |"||Что| |вам| |угодно||?||"
--| |"||Место| |в| |Музее||"||.
--| |"||Свободных| |мест| |нет||"||.
Тогда| |я| |ему||,| |очень| |кротко||,| |но| |четко||:
"||Может| |быть||,| |для| |меня| |найдется||?
Вы| |все-таки||,| |Толя||,| |подумайте||"||.
--| |"||Подумаю||,| |но| |--| |если| |что-нибудь| |и| |найдется||,| |то| |не||...||"
--| |"||Я| |в| |не| |претендую||"||.
И| |тут||,| |Марина||,| |входит| |жена||,| |без| |стука||,| |как| |к| |себе| |в| |комнату||.
Молоденькая||,| |хорошенькая| |--| |куда| |нам| |даже| |тогда||!| |--| |по-настоящему| |хорошенькая||:| |куколка||,| |с| |ноготками||,| |с| |локотками||,| |и| |в| |белом| |платье| |с| |воланами||.
Впорхнула||,| |что-то| |щебетнула| |и| |выпорхнула||.
Он| |нас| |даже| |не| |познакомил||.
Не| |говоря| |уже| |о| |том||,| |что| |он| |мне| |не| |предложил| |сесть||,| |и| |я| |все| |время||,| |в| |каком-то| |упоении| |происходящим||,| |простояла||.
Через| |неделю| |на| |машинке| |за| |директорской| |подписью| |извещение||,| |что| |Ася| |принята| |сверхштатным| |помощником| |библиотекаря| |на| |жалование||...| |но| |боюсь| |ошибиться||,| |знаю| |только||,| |что| |жалование| |было| |жалобное||.
Так||,| |сверхштатным| |служащим| |в| |учрежденном| |отцом| |музее| |Ася| |прослужила| |десять| |лет||,| |на| |девять| |с| |половиной| |пересидев| |директора| |Анатолия||,| |которого| |неизвестно| |почему||,| |но| |в| |спешном| |порядке| |попросили| |освободить| |директорское| |кресло||.
Но| |он| |в| |нем| |все-таки| |посидел||.
Ныне| |Анатолий| |стал| |писателем||.
Книги| |его| |выходят| |на| |прекрасной| |бумаге||,| |с| |красным| |обрезом||,| |в| |полотняных| |переплетах||.
Темы| |его| |книг| |--| |заграничные||,| |метод| |писания| |--| |собирательный||.
Так| |он||,| |даже| |не| |женясь| |на| |мне||,| |стал| |писателем||.
Только| |вот| |--| |каким||?
Что| |есть| |Я||?
Мемуары| |Страдающего| |Амнезией| |(||фрагмент| |1||)
Весь| |свет| |скажет| |вам||,| |что| |я| |не| |музыкант||.
И| |это| |очень| |правильно||.
Ещё| |давно||,| |в| |самом| |начале| |своей| |карьеры| |я| |причислял| |себя| |к| |редкой| |гвардии| |профессиональных| |фонометрографов||.
И| |все| |мои| |работы| |–| |это| |чистейшей| |воды| |фонометрия||.
Если| |взять| |наугад| |любое| |моё| |произведение||,| |например||,| |«||Сына| |звёзд||»| |или| |«||Пьесы| |в| |форме| |груши||»||,| |«||В| |лошадиной| |шкуре||»| |или| |«||Сарабанды||»||,| |будет| |нетрудно| |заметить||,| |что| |при| |создании| |этих| |произведений| |ни| |одна| |музыкальная| |идея| |не| |руководила| |её| |автором||.
Да||...||,| |прежде| |всего| |здесь| |явственно| |заметны| |следы| |работы| |научного| |мышления||,| |которое| |повсюду| |царит| |и| |подавляет||.
Я| |искренне| |рад| |это| |слышать||.
К| |тому| |же||,| |для| |меня| |во| |сто| |крат| |приятнее| |измерять| |звук||,| |чем| |его| |слушать| |просто| |так||.
С| |фонометром| |в| |руке| |я| |тружусь| |насколько| |радостно||,| |настолько| |и| |уверенно||.
Чего| |я| |только| |не| |взвешивал| |и| |не| |измерял| |за| |свою| |долгую| |и| |успешную| |карьеру| |фонометрографа||!
Всего| |Бетховена||,| |всего| |Верди| |и| |так| |далее||.
Их| |оказалось| |много||,| |даже| |очень| |много||,| |и| |это| |было| |весьма| |любопытно||,| |я| |вам| |скажу||.
Используя| |фоноскоп| |в| |самый| |первый| |раз||,| |я| |сразу| |же| |подверг| |тщательному| |исследованию| |си| |бемоль| |средней| |величины||.
Уверяю| |вас||:| |до| |той| |поры| |я| |ни| |разу| |не| |видал| |вещи| |более| |омерзительной||.
Я| |позвал| |моего| |слугу||,| |чтобы| |и| |он| |тоже| |мог| |хорошенько| |полюбоваться| |на| |эту| |гадость||.
При| |следующем| |фоноизмерении| |обыкновенный||,| |вполне| |заурядный| |фа| |диез| |потянул| |ни| |много||,| |ни| |мало| |–| |на| |93| |кг||.
Он| |извлекался| |из| |горла| |некоего| |достаточно| |толстого| |тенора||,| |вес| |которого| |я| |скрупулёзно| |измерил| |и| |записал| |в| |журнал| |исследований||.
Вот| |скажите||,| |а| |хорошо| |ли| |вам| |знаком| |процесс| |очистки| |звука||?
Скажу| |сразу||,| |это| |довольно| |грязное| |занятие||.
Вытягивание| |звука| |–| |гораздо| |чище| |и| |скромнее||;| |а| |его| |классификация| |–| |это| |очень| |скрупулёзное| |занятие| |и| |требует| |по-настоящему| |острого| |зрения||.
Но| |здесь| |речь| |идёт| |уже| |о| |фонотехнике||.
При| |изучении| |звуковых| |взрывов| |в| |уши| |приходится| |вставлять| |плотные| |ватные| |тампоны||,| |значительно| |ослабляющие| |их| |разушительное| |воздействие||.
Эта| |опасная| |область| |исследований| |называется| |пирофония||.
Говорят||,| |от| |неё| |пострадал| |Бетховен||.
Для| |написания| |своих| |«||Холодных| |пьес||»| |я| |впервые| |в| |истории| |применил| |замораживающий| |калейдофон||-||регистратор||.
На| |это| |потребовалось| |ровно| |семь| |минут||.
Я| |опять| |позвал| |моего| |слугу||,| |чтобы| |он| |мог| |собственноручно| |удостовериться| |в| |моём| |достижении||.
На| |этот| |раз| |реакция| |слуги| |была| |более| |чем| |прохладной||.
Я| |думаю||,| |что| |могу| |сегодня| |утверждать| |с| |полной| |уверенностью||:| |фонология| |значительно| |выше| |музыки||.
Она| |более| |разнообразна||.
Её| |финансовая| |выгода| |более| |высока||.
Именно| |ей| |я| |обязан| |своим| |нынешним| |состоянием||.
Во| |всяком| |случае||,| |при| |помощи| |мотодинамофона| |даже| |самый| |посредственный| |фонометрист| |может| |легко| |выбрать| |и| |записать| |в| |девять| |раз| |больше| |звуков||,| |чем| |это| |сделает| |самый| |искусный| |музыкант| |за| |то| |же| |время| |и| |теми| |же| |усилиями||.
Именно| |благодаря| |этому| |я| |столько| |написал| |и| |готовлюсь| |написать| |ещё| |больше||.
Итак||,| |отойдите| |в| |сторону||!
Будущее| |за| |филофонией||!
Минувшей| |ночью| |Игнатию| |Иванычу| |почему-то| |не| |спалось||.
Лёг| |он| |накануне||,| |после| |сытного| |ужина||,| |в| |хорошем| |расположении| |духа| |и| |даже| |скоро| |заснул||,| |но| |тут| |как| |вихрь| |какой||,| |таинственный| |и| |неспокойный||,| |налетели| |на| |него| |сновидения| |—| |и| |чего||-||чего| |только| |ни| |снилось| |ему||,| |и| |всё| |такое| |нехорошее||.
Проснётся| |Игнатий| |Иваныч| |с| |тревогой| |на| |душе||,| |повернётся| |на| |другой| |бок||,| |не| |раскрывая| |глаз||,| |снова| |забудется| |—| |и| |опять| |сновидения||…
Утром| |проснулся| |он| |позже| |обыкновенного||,| |обильно| |смочил| |водою| |голову||,| |расчесал| |бороду| |и| |усы||,| |помолился| |Богу| |и| |уселся| |пить| |чай||.
Сидя| |на| |диване| |за| |круглым| |столиком||,| |после| |ночи| |с| |тревожными| |сновидениями||,| |он| |хмуро| |посматривал| |на| |оконные| |рамы||,| |по| |стёклам| |которых| |катились| |дождевые| |капли||,| |и| |прислушивался| |к| |шипению| |потухающего| |самовара||.
Газетный| |листок||,| |лежавший| |около| |него| |на| |мягком| |сидении| |дивана||,| |оставался| |неразвёрнутым| |—| |читать| |не| |хотелось||;| |стакан| |жидкого| |чая| |с| |плавающим| |кружком| |лимона| |—| |остыл||;| |остывшими| |казались| |и| |все| |чувства| |Игнатия| |Иваныча||:| |и| |думы||,| |и| |ожидания||,| |и| |мечтания||.
Бывают| |у| |Игнатия| |Иваныча| |такие| |странные| |настроения||,| |и| |нередко||.
На| |жизнь| |он| |никогда| |не| |роптал||,| |положением| |своим| |был| |доволен||,| |не| |нарушали| |его| |настроений| |и| |денежные| |дела||,| |в| |которые| |он| |был| |всецело| |погружён||;| |а| |вот| |подите| |—| |и| |ему| |не| |чужды| |колебания| |в| |ежедневных| |настроениях||.
Раньше||,| |в| |молодости||,| |ещё| |смущало| |его| |иногда| |одиночество| |и| |жажда| |семьи||,| |а| |теперь| |и| |этого| |не| |чувствовалось||:| |сорок| |девять| |лет||,| |прожитые| |Игнатием| |Иванычем||,| |всё| |изменили||…
Часу| |в| |одиннадцатом| |в| |маленькую| |квартирку| |Игнатия| |Иваныча| |позвонили||.
Пока| |толстая| |и| |рябая| |старуха| |кухарка| |ворчала||,| |заслыша| |звонок||,| |и| |медленно| |с| |перевальцем| |двигалась| |к| |двери||,| |чтобы| |впустить| |гостя||,| |Игнатий| |Иваныч| |задавался| |вопросом| |—| |кто| |бы| |это| |мог| |придти| |так| |рано| |и| |при| |этом| |ещё| |так| |бесцеремонно| |громко| |звонить||?
—| |Дома||?
Встал||?..
А||-||а||…| |хорошо||,| |хорошо||!
—| |слышался| |в| |прихожей| |густой| |голос||.
На| |пороге| |появился| |длинный| |и| |тощий| |господин||,| |в| |сюртуке||,| |с| |шарфом||,| |обмотанным| |вокруг| |шеи||,| |и| |с| |мокрым| |от| |дождя| |котелком| |в| |руках||.
Лицо| |господина| |было| |сухощаво| |и| |морщинисто||,| |без| |усов| |и| |бороды||,| |как| |у| |ксёндза||,| |глаза| |серые| |и| |быстро| |бегающие||,| |руки| |длинные| |и| |красные||,| |с| |траурными||,| |давно| |нестрижеными| |ногтями| |на| |пальцах||.
—| |Читал||?
А||?
Игнатий||,| |читал||?..
—| |забрасывал| |вопросами| |вновь| |прибывший||,| |здороваясь| |с| |хозяином||.
—| |Что| |читал||?
Ничего| |я| |не| |читал||,
—| |сумрачно| |ответил| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Что||?..
Газетное| |объявление||…
Да| |вот| |у| |тебя| |и| |газета| |под| |носом||.
Перегнувшись| |длинным| |корпусом| |через| |кресло||,| |на| |котором| |мирно| |дремал| |большой| |белый| |кот||,| |гость| |развернул| |небольшой| |тоненький| |лист| |уличной| |газетки||,| |почти| |сплошь| |заполненный| |объявлениями||.
—| |Нет||,| |ты| |представь| |себе||.
Должно| |быть||,| |это| |очень| |выгодное| |предприятие||!..
Вот| |погоди| |—| |слушай||:
«||Приглашаются| |компаньоны| |с| |капиталом| |в| |2||—||3| |тысячи| |для| |участия| |в| |хорошо| |поставленном| |и| |выгодном| |предприятии||,| |с| |личным| |трудом| |и| |без| |оного||.
Спр||.| |в| |конторе| |К||.| |предъявителю| |кредитного| |билета| |трёхрублёвого| |достоинства| |№| |267825||»||.
Гость| |прочёл| |объявление||,| |выпучил| |на| |Игнатия| |Иваныча| |свои| |серенькие| |глазки| |и| |воскликнул||:
—| |А||!..
Брат||!..
Игнатий||,| |едем||!..
Право||,| |попытаем| |счастье||!..
—| |Вот| |ты| |всегда| |так| |—| |«||попытаем||»||…
Пытали| |мы| |с| |тобой| |не| |раз||,| |да| |чуть| |было| |не| |заварили| |каши||…
Попытаем||!..
—| |наконец| |возразил| |всё| |время| |молчавший| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Чудак||!
Да| |ведь| |мы| |не| |обязаны| |ничем||:| |справимся||,| |подумаем||…| |ну||,| |тогда||…
—| |Горяч| |ты||,| |Порфирий| |Иваныч||…
Чуть| |что| |прочитаешь| |—| |то| |ты| |и| |лыко| |в| |строку||,| |чуть| |что| |услышишь| |—| |то| |тебе| |горы| |золота||…
Что| |же| |попусту||-||то| |ездить||,| |на| |извозчика| |или| |на| |конку| |тратиться||.
А| |погода||-||то| |вон| |какая||!
Игнатий| |Иваныч| |махнул| |рукою| |по| |направлению| |окна| |и| |отхлебнул| |из| |стакана| |чай||.
Порфирий| |Иваныч| |также| |покосился| |на| |окно| |и| |равнодушно| |ответил||:
—| |Что| |ж| |тебе| |погода||?
Ты| |пойми||,| |чудак||,| |2||—||3| |тысячи| |рублей||,| |ведь| |это| |пустяки||.
А| |вдруг||,| |это| |дело| |выгодное||!
На| |биржу| |мы| |редко| |ходим||,| |на| |скачках| |нам| |не| |везёт||…
—| |Я| |сколько| |раз| |говорил| |тебе| |не| |упоминать| |об| |этих| |проклятых| |скачках||!
—| |гневно| |воскликнул| |Игнатий| |Иваныч||;| |лицо| |его| |побледнело||,| |глаза| |метали| |искры| |злобы||.
—| |Ну||,| |хорошо||,| |хорошо||…
Порфирий| |Иваныч| |прогнал| |с| |кресла| |кота||,| |уселся| |на| |его| |место| |и||,| |немного| |отвалившись| |на| |спинку||,| |продолжал| |покойным| |и| |вместе| |уверенным| |тоном||:
—| |Слушай| |меня||,| |брат||.
Деньги| |тогда| |только| |и| |интересны||,| |когда| |они| |не| |лежат||,| |а| |в| |ходу||…
—| |Ну||,| |пошёл||!
Давно| |я| |это| |слышал||!..
—| |вздумал| |было| |возразить| |Игнатий| |Иваныч||,| |но| |брат| |его| |прежним| |топом| |продолжал||:
—| |Ничего||,| |что| |слышал| |—| |послушай| |и| |ещё||…
Ну||,| |так| |вот||-||с||:| |деньги| |—| |вода||.
Застоится| |вода| |в| |болоте| |или| |в| |озере||,| |и| |рыба| |в| |ней| |начнёт| |дохнуть||;| |а| |как| |в| |реке| |какой| |или| |ручье||,| |а| |то| |и| |в| |море||…| |льётся| |она| |там||,| |крутит||,| |бурлит||…| |глядишь||,| |что-нибудь| |и| |несёт||:| |щепотку| |какую||,| |а| |то| |и| |целое| |брёвнышко||…
Вот| |так| |и| |деньги||:| |залежатся| |они| |у| |тебя| |в| |сундуке| |или| |в| |бумажнике||,| |и| |дух| |от| |них| |нехороший| |пойдёт||,| |а| |как| |ты| |встряхнёшь| |ими| |по| |молодецки||,| |так| |они| |тебе| |и| |дадут||!..
Помнишь||,| |что| |говорил| |отец||-||то| |на| |смертном| |одре||?
—| |Помню||,| |—| |угрюмо| |подтвердил| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Ну||,| |так| |вот||.
Не| |забывай| |этого||.
Только| |с| |такими| |принципами| |отец| |и| |нажил| |деньги||…| |да||…
Он||,| |брат||,| |не| |тушил| |их||!
Да||,| |не| |тушил||!..
Порфирий| |Иваныч| |встал||,| |прошёлся| |по| |комнате||,| |побарабанил| |по| |подоконнику| |пальцами||,| |проходя| |мимо| |окна||,| |и||,| |возвратившись| |к| |столу||,| |продолжал| |деловым| |тоном||:
—| |С| |Иваном| |Лукичом| |сегодня| |встретился||,| |на| |биржу| |он| |ехал||…
Замахал| |этак| |зонтиком||,| |остановил| |извозчика||,| |да| |и| |подозвал| |меня||.
«||Читали||,
—| |говорит||,
—| |в| |нынешнем| |номере||?||»
—| |«||Как| |же||,
—| |говорю||,
—| |читал||»||.
—| |«||Ну||,| |то-то||,
—| |говорит||,
—| |а| |всё| |жалуетесь||,| |что| |нынче| |все| |дела| |в| |застое||!||»
и| |поехал| |дальше||…
—| |А| |что| |же| |это| |твой| |Иван| |Лукич| |сам| |не| |направился| |в| |контору| |К||.||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |на| |биржу||-||то| |ехать||?
—| |с| |иронией| |в| |голосе| |спросил| |Игнатий| |Иваныч||,| |вспомнив| |о| |своей| |неудаче| |на| |скачках||,| |которая||,| |по| |его| |глубокому| |убеждению||,| |имела| |место||,| |только| |благодаря| |подстрекательству| |Ивана| |Лукича||.
—| |Странный| |ты||!
—| |возразил| |Порфирий| |Иваныч||.
—| |Иван| |Лукич| |—| |человек| |чуть| |ли| |не| |миллионщик||,| |а| |мы| |с| |тобою| |что||?..
Как| |на| |скачках| |продулись||,| |и| |нос| |на| |квинту||?..
—| |Опять||!
—| |грозно| |оборвал| |брата| |Игнатий| |Иваныч||.
Гость| |понял||,| |к| |чему| |относился| |этот| |грозный| |окрик||,| |и| |перевёл| |разговор| |с| |неприятной| |для| |брата| |темы| |о| |скачках| |на| |вопрос| |дня||,| |а| |таким| |вопросом| |было| |переполошившее| |его| |газетное| |объявление||.
—| |Две||-||три| |тысячи||…| |пополам| |—| |это| |будет| |тысяча| |или| |полторы||.
Разве| |ты| |многим| |рискуешь||,| |если||,| |положим||,| |дело| |не| |удастся||,| |а| |при| |благоприятном| |исходе||…
—| |Кто| |знает||,| |что| |это| |за| |дело||,| |о| |котором| |публикуют||…
Вдруг||,| |брат||,| |мы| |с| |тобою| |нападём| |на| |такие| |золотые| |россыпи||!..
Надо| |быть||,| |голубчик||,| |американцем||.
Ты||,| |я| |вижу||,| |отстал||,| |а| |почитай||-||ка| |какие| |чудеса| |описываются| |там||:| |деньги| |смело| |вкладываются| |в| |предприятие||,| |и| |подчас| |созидается| |такой| |чудеснейший| |процент||!..
Долго| |ещё| |говорил| |Порфирий| |Иваныч| |о| |деньгах| |и| |о| |том||,| |как| |надо| |поступать| |с| |ними||,| |чтобы| |они| |не| |залёживались||,| |а| |напротив||,| |крутясь| |в| |вихре| |дел||,| |увлекали| |бы| |за| |собою| |и| |человека||.
Для| |того||,| |чтобы| |расшевелить| |и| |увлечь| |брата||,| |Порфирий| |Иваныч| |вспоминал| |о| |тех| |случаях||,| |когда| |увлекал| |его| |в| |различные| |предприятия||,| |и| |когда| |он| |выходил| |победителем||,| |следя| |за| |ростом| |собственного| |капитала| |и| |ещё| |больше| |становясь| |податливым| |на| |другие| |смелые| |шаги| |в| |области| |финансовых| |операций||.
Кончил| |Порфирий| |Иваныч| |тем| |же||,| |с| |чего| |начал| |—| |газетным| |объявлением||,| |стараясь| |убедить| |брата||,| |как| |хорошо| |вдвоём| |начинать| |дело||…
Лет| |десять| |тому| |назад| |братья| |получили| |наследство| |после| |смерти| |отца||,| |разделили| |доставшийся| |капитал| |по| |семи| |с| |половиною| |тысяч| |и| |зажили| |каждый| |по| |своему||.
До| |того| |счастливого| |времени| |старший| |из| |них||,| |Игнатий||,| |служил| |в| |банке||,| |младший||,| |Порфирий| |—| |в| |конторе| |какого-то| |железнодорожного| |туза||.
Получивши| |наследство||,| |оба| |брата||,| |словно| |сговорившись||,| |ушли| |со| |службы| |и| |занялись| |денежными| |делами||.
Начали| |они| |со| |скупки| |дач| |в| |пригородных| |местностях| |столицы||.
Скупив| |дачи||,| |они| |заново| |отделывали| |их| |и| |перепродавали| |с| |большим| |барышом| |в| |другие| |руки||,| |и| |эти| |выгодные| |операции| |поощрили| |молодых| |капиталистов| |на| |дальнейшие| |смелые| |предприятия||.
Помимо| |этого||,| |Порфирий| |Иваныч| |увлекался| |скачками| |и| |игрой| |на| |бирже| |и||,| |благодаря| |своим| |способностям||,| |втянул| |в| |это| |дело| |и| |брата||.
Во| |всех| |своих| |действиях| |и| |предначертаниях| |деловых| |планов| |Порфирий| |Иваныч| |как| |загипнотизированный| |подражал| |некоему| |Ивану| |Лукичу||,| |который||,| |начав| |с| |грошовых||,| |но| |смелых| |предприятий| |—| |теперь| |богач||,| |столичный| |домовладелец| |и| |гласный| |городской| |думы||.
Игнатий| |и| |Порфирий| |Петрушкины| |во| |многом| |были| |похожи| |один| |на| |другого||:| |одинаково| |любили| |они| |деньги||,| |охотно| |подчиняя| |себя| |их| |власти||;| |оба| |были| |скупы||,| |расчётливы| |и| |недоверчивы| |к| |людям||,| |и| |оба| |не| |любили| |людей||,| |старательно| |охраняя| |себя| |от| |них||,| |вместе| |с| |тем||,| |стараясь| |взять| |от| |них| |«||многое||»| |и| |«||ничего||»| |не| |дать| |взамен||.
Люди| |также| |не| |любили| |их||,| |за| |исключением| |тех||,| |кто| |служил| |им||.
Только| |в| |одном| |непохожи| |были| |братья| |друг| |на| |друга||.
Порфирий| |Иваныч| |довольно| |охотно| |характеризовал| |себя| |«||американцем||»||,| |в| |этой| |характеристике| |не| |отказывали| |ему| |и| |другие||,| |наблюдая| |смелость| |и| |энергию||,| |с| |которыми| |он| |пускается| |в| |разные| |спекулятивные| |предприятия||,| |а| |Игнатий| |Иваныч||,| |напротив||,| |был| |сдержан| |и| |рассудителен||.
Деньги| |свои| |вкладывал| |он| |в| |такие| |предприятия||,| |которые| |на| |языке| |дельцов| |называются| |«||верными| |делами||»||.
Экспансивный| |и| |смелый| |«||американец||»||,| |Порфирий||,| |влиял| |на| |брата||,| |и| |тот| |слушался| |его||,| |но| |вот||,| |однажды||,| |Игнатий| |Иваныч||,| |благодаря| |подзадориванию| |брата| |и| |Ивана| |Лукича||,| |проиграл| |на| |скачках| |семьсот| |слишком| |рублей| |и| |после| |проигрыша| |впал| |в| |меланхолию||,| |проклиная| |и| |совратителей| |и| |самые| |скачки||,| |и| |дав| |себе| |слово| |никогда| |не| |пытать| |этого| |призрачного| |счастья||.
Порфирию| |не| |нравилась| |происшедшая| |с| |братом| |перемена||,| |но| |потом| |он| |пришёл| |к| |заключению||,| |что| |на| |брата| |лучше| |всего| |действовать| |логикой| |рубля||;| |надо| |втягивать| |его| |только| |в| |такие| |предприятия||,| |в| |успехе| |которых| |никто| |не| |мог| |бы| |усомниться||.
После| |одного| |крупного| |разговора||,| |когда| |Игнатий| |Иваныч| |позволил| |себе| |незаслуженно| |оскорбить| |брата| |разными| |неблаговидными| |намёками||,| |между| |ними| |произошла| |ссора||.
Месяца| |два| |после| |этого| |младший| |брат| |не| |бывал| |у| |старшего| |и| |последнего| |не| |приглашал| |к| |себе||.
Порфирий| |в| |это| |время| |увлекался| |биржей||,| |где| |ему| |постоянно| |везло||,| |а| |Игнатий| |Иваныч| |уединился||,| |не| |выползая| |на| |арену| |спекуляций| |и| |денежных| |дел||.
Мало-помалу||,| |однако||,| |вражда| |утратила| |свою| |остроту||,| |и| |заскучавший| |по| |брату| |Игнатий| |Иваныч| |навестил| |Порфирия||,| |и| |во| |время| |этого| |свидания| |состоялось| |окончательное| |примирение||,| |хотя| |прежних| |отношений| |между| |братьями| |уже| |не| |было||:| |Порфирий| |Иваныч| |и| |думать| |не| |смел||,| |чтобы| |совратить| |брата| |на| |какое-нибудь| |денежное| |предприятие||.
Прошло| |года| |полтора||,| |в| |продолжении| |которых| |Игнатий| |Иваныч| |жил||,| |ничего| |не| |предпринимая||,| |проедая| |купоны||,| |которые| |то| |и| |дело| |приходилось| |отрезать||.
Этот| |процесс| |«||отрезания||»| |довольно| |своеобразно| |повлиял| |на| |психику| |Игнатия| |Иваныча||.
Раньше||,| |участвуя| |в| |предприятиях||,| |он| |видел||,| |что||,| |несмотря| |на| |некоторый| |риск||,| |всё| |же| |чаще| |выходило| |так||,| |что||,| |подводя| |итог| |к| |концу| |года||,| |Игнатий| |Иваныч| |замечал| |увеличение| |своего| |капитала||,| |а||,| |за| |год| |бездействия| |—| |капитал| |этот| |увеличивался| |лишь| |обычным| |процентом||,| |который| |не| |удовлетворял| |Игнатия| |Иваныча||,| |тем| |более||,| |что| |часть| |его| |приходилось| |проживать||.
Это| |обстоятельство| |вогнало| |Игнатия| |Иваныча| |в| |тоску||,| |и| |он| |заскучал||,| |проклиная| |неприятный| |инцидент| |с| |братом||,| |—| |и| |ему| |снова| |захотелось| |дела||,| |суетни| |и| |беготни| |под| |приятное| |бряцание| |золота||…
Несколько| |раз| |и| |очень| |осторожно| |почему-то| |он| |старался| |намекнуть| |брату||,| |что| |не| |прочь| |снова| |вступить| |с| |ним| |в| |компанию| |и| |припасть| |к| |какому-нибудь| |источнику| |обогащения||.
Догадливый| |Порфирий| |Иваныч||,| |конечно||,| |сообразил||,| |в| |чём| |дело||,| |следя| |за| |оттенками| |речи| |брата| |и| |вылавливая| |тщательно| |скрытые| |намёки||;| |лучше| |врача| |понял| |он||,| |отчего| |брат| |побледнел| |и| |осунулся| |и| |кажется| |таким| |скучным| |и| |убитым||.
И| |Порфирий| |Иваныч| |терпеливо| |стал| |выжидать| |случая||,| |когда| |можно| |бы| |было| |возвратить| |брата| |к| |прежней| |жизни||.
Случай| |этот| |представился| |ему||,| |когда| |он| |прочёл| |таинственное| |газетное| |объявление||,| |такое| |привлекательное| |в| |своём| |замаскированном| |соблазне||.
Вот| |почему| |он| |и| |приехал| |к| |брату| |в| |это| |пасмурное| |осеннее| |утро||…
—| |Ну||,| |так| |как| |же||,| |Игнатий||,| |поедем||?| |—| |спросил| |наконец| |Порфирий| |Иваныч| |после| |продолжительной| |паузы||.
—| |Уж| |и| |не| |знаю||,| |что| |делать||,| |—| |растягивая| |каждое| |слово||,| |отвечал| |тот||,| |—| |поехать||,| |конечно||,| |хорошо||,| |и| |отчего| |бы| |не| |поехать||…
—| |Ну||,| |так| |в| |чём| |же| |дело||?..
—| |А| |дело||,| |видишь| |ли||,| |в| |том| |—| |что| |это| |за| |дело| |такое||?
Даром| |бы| |не| |проехаться||?..
—| |Чудак||,| |право||!..
Ну||,| |там| |увидим||!..
Игнатию| |Иванычу| |страшно| |хотелось| |поехать||,| |и| |своей| |нерешительностью| |он| |хотел| |только| |показать| |брату||,| |что| |его| |собственные| |убеждения| |теперь| |уж| |не| |так-то| |легко| |поколебать||,| |и| |что| |теперь| |он| |уже| |не| |тот| |легкомысленный| |Игнатий| |Иваныч||,| |которого| |раньше| |легко| |было| |вовлечь| |в| |какое| |угодно| |предприятие||,| |лишь| |бы| |только| |показать| |издали| |проценты||,| |хотя| |бы| |в| |виде| |неверного| |предположения||.
В| |действительности| |же||,| |теперь| |больше||,| |чем| |когда-нибудь||,| |Игнатий| |Иваныч| |был| |слаб| |перед| |соблазном| |этого| |всесильного| |процента||…
—| |Да| |уж| |что| |раздумывать| |—| |поедем||,| |что| |ли||!| |—| |наконец| |согласился| |он||,| |поднявшись| |с| |дивана||.
Солидный| |с| |виду| |и| |деловитый| |Дормидонт| |Сидорыч| |произвёл| |самое| |выгодное| |впечатление| |на| |Игнатия| |Иваныча||.
Его| |важная| |манера| |держать| |себя||,| |безукоризненный| |костюм||,| |перстни| |на| |руках||,| |дорогие| |часы||,| |массивные| |серебряные| |портсигар| |и| |портмоне||,| |палка| |с| |каким-то| |причудливым| |набалдашником||,| |—| |всё| |это| |так| |импонировало| |и| |внушало| |неотразимое| |впечатление||…
Как| |дитя| |тайно| |радовался| |Игнатий| |Иваныч| |при| |мысли||,| |что| |перехитрил| |и| |брата| |и| |Силина||,| |как| |ни| |хвастались| |они| |своей| |изворотливостью| |в| |делах||.
Главное| |же||,| |что| |радовало| |его||,| |это| |уверенность||,| |что| |наконец-то| |он| |сделается| |обладателем| |того| |осязаемого| |богатства||,| |какое| |представлялось| |ему| |в| |виде| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |недвижимости||,| |и| |богатством| |этим| |завладеет| |он||,| |помимо| |влияния| |и| |стараний| |брата||,| |самостоятельно||.
Во| |всё| |время| |пути| |до| |ресторана| |он| |раздумывал| |на| |эту| |тему| |и||,| |медленно| |двигаясь| |по| |солнечной| |стороне| |Невского||,| |счастливо| |улыбался||.
Ему| |представлялось||,| |что||,| |купивши| |усадебное| |место||,| |он| |расстанется| |с| |мыслью| |о| |велодроме| |и| |начнёт| |хлопотать| |о| |постройке| |дома||,| |что| |и| |солиднее| |и| |выгоднее||.
У| |него| |немало| |было| |знакомых| |домовладельцев||,| |благосостояние| |которых| |упрочено| |за| |счёт| |бездомных| |обитателей| |столицы||,| |покорных| |всесокрушающей| |деснице| |домовладельца||.
Известно| |всем| |также||,| |как| |созидаются| |эти| |многоэтажные| |дома| |хорошо| |испытанными| |путями| |займа||,| |залога||,| |перезалога| |и| |т||.| |п||.
Игнатий| |Иваныч| |не| |раз| |беседовал| |с| |такими| |строителями||,| |благодаря| |этому| |верному| |пути| |стяжавшими| |себе| |почёт| |и| |уважение||,| |а| |он| |мог| |бы| |рискнуть| |на| |это||,| |располагая| |не| |одним| |десятком| |тысяч| |рублей||…
Дормидонту| |Сидорычу| |пришлось| |ожидать| |Игнатия| |Иваныча| |несколько| |минут||.
Делец| |казался| |необыкновенно| |весёлым| |и| |возбуждённым||.
Непринуждённо| |смеясь||,| |он| |предложил| |другу| |рюмку| |коньяку||,| |на| |что| |тот| |охотно| |согласился||.
Аппетитно| |прожёвывая| |какую-то| |лакомую| |закуску||,| |Дормидонт| |Сидорыч| |говорил||:
—| |Ну||,| |теперь| |в| |путь||…
Мы| |позавтракаем| |у| |Лейнера||,| |а| |потом| |уже| |и| |дальше||…
Не| |забывайте||,| |Игнатий| |Иваныч||,| |сегодня| |я| |распоряжаюсь||!
—| |подбадривал| |товарища| |толстяк||.
В| |первоклассном| |ресторане| |Дормидонт| |Сидорыч| |заказал| |обильный| |яствами| |завтрак| |и| |попросил| |подать| |лучшее| |вино||.
—| |Вот| |мы| |с| |вами| |отсюда| |прямо| |и| |отправимся| |к| |тому||,| |моему| |знакомому||.
Я| |уже| |предупредил| |его||,| |и| |он| |будет| |ждать||…
Ему| |очень| |приятно| |с| |вами| |познакомиться||…
—| |смело| |начал| |Дормидонт| |Сидорыч||,| |подливая| |вино| |в| |стакан| |собеседника||.
—| |Дело||,| |знаете| |сами||,| |важное||,| |и| |медлить| |тут| |нечего||…
Если| |с| |вашей| |стороны| |не| |будет| |особенной| |проволочки||,| |то| |это| |дело| |мы| |втроём| |скоро| |оборудуем||…
Делец| |отпил| |несколько| |глотков| |вина| |и| |лукаво| |продолжал||:
—| |Если| |вам| |почему-либо| |покажется| |невыгодным| |вступить| |в| |покупку| |одному||,| |то| |я| |к| |вашим| |услугам||,| |свободные| |деньги| |у| |меня| |есть||…
—| |Нет||,| |почему| |же||!..
Если| |он| |не| |очень| |будет| |дорожиться||,| |то| |я| |и| |один| |могу||,
—| |заявил| |Игнатий| |Иваныч| |и| |немного| |омрачился||,| |испугавшись| |за| |такой| |нежелательный| |исход||,| |и| |в| |эту| |минуту| |ему| |страстно| |захотелось| |поспешить| |к| |знакомому| |Дормидонта| |Сидорыча| |и| |скорее| |вступить| |в| |переговоры||.
С| |какой-то| |рассеянностью| |прикасаясь| |к| |кушаньям| |и| |непрерывно| |опоражнивая| |стакан| |за| |стаканом||,| |Игнатий| |Иваныч| |торопил| |с| |аппетитом| |завтракавшего| |собеседника||,| |а| |тот||,| |заметив| |нервность| |Игнатия| |Иваныча||,| |ещё| |больше| |старался| |разжечь| |в| |нём| |всколыхнувшиеся| |страсти||.
Чиркин||,| |действительно||,| |ещё| |накануне| |был| |предупреждён| |относительно| |предстоящего| |визита||.
Гостей| |он| |поджидал| |с| |завтраком||,| |но| |узнав||,| |что| |они| |к| |нему| |прямо| |из| |ресторана||,| |принялся| |расхваливать| |какие-то| |заграничные| |вина||,| |плавно| |поводя| |рукою| |к| |столу||,| |уставленному| |бутылками||.
Немного| |захмелевшие| |дельцы| |начали| |разговор| |непосредственно| |с| |предмета||,| |которым| |все| |одинаково| |были| |заинтересованы||.
Чиркин||,| |не| |скупясь||,| |расхваливал| |«||местечко||»| |на| |Песках||,| |а| |Дормидонт| |Сидорыч| |поддакивал| |ему||,| |стараясь||,| |однако||,| |показать||,| |что| |держит| |руку| |покупщика||.
После| |двухчасовой| |беседы| |с| |вином||,| |с| |восторженными| |возгласами| |и| |с| |деловым| |и| |серьёзным| |обсуждением| |вопроса||,| |совещавшиеся| |порешили||,| |что| |могут| |всё| |кончить| |на| |пустяках||.
Чиркин| |предложил| |Игнатию| |Иванычу| |из| |своей| |суммы||,| |до| |которой| |они| |договорились||,| |уплатить| |шесть| |с| |половиною| |тысяч| |теперь||,| |а| |остальные| |было| |решено| |рассрочить| |на| |два| |или| |три| |года||.
Покупщик||,| |недолго| |думая||,| |согласился||,| |и| |они| |условились| |о| |дне| |и| |часе||,| |когда| |можно| |будет| |приступить| |к| |совершению| |акта| |продажи||.
Заметя| |в| |собеседнике| |склонность| |обзавестись| |собственным| |домом||,| |Чиркин| |принялся| |доказывать||,| |что| |никаких| |велодромов| |на| |усадебном| |месте| |устраивать| |не| |надо||,| |а||,| |напротив||,| |следует| |сейчас| |же| |приступить| |к| |постройке| |дома||.
—| |А| |уж| |людей||-||то| |я| |вам| |порекомендую| |хоть| |сейчас||!
—| |говорил| |он||,| |подливая| |вино| |в| |бокал| |Игнатия| |Иваныча||.
—| |Кредит| |у| |подрядчиков| |тоже| |мы| |с| |Дормидонтом| |Сидорычем| |похлопочем||…
А| |там||,| |понятное| |дело||,| |можно| |кое-где| |и| |в| |банках| |перехватить||,| |да| |и| |так||-||то| |есть| |люди||,| |которые| |не| |любят||,| |чтобы| |их| |денежки| |залёживались||.
Чиркин| |воодушевился||,| |и| |прежнюю| |свою| |речь||,| |полную| |вздутых| |и| |лживых| |обещаний||,| |начал| |украшать| |уже| |заведомою| |неправдою||.
—| |Может| |быть||,| |видели| |на| |Васильевском| |острове| |мои| |дома||-||то||?
Все| |они| |лет| |десять| |тому| |назад| |также| |выстроены||,| |а| |теперь||,| |посмотрите||-||ка||,| |какую| |прибыль| |дают||!..
Правда| |ведь||,| |Дормидонт| |Сидорыч||?..
—| |Да||,| |да||…| |ещё| |бы||!
—| |подтверждал| |тот||.
Чиркин||,| |упоминая| |о| |домах| |на| |Васильевском| |острове||,| |имел| |ввиду| |дома||,| |принадлежащие| |его| |родному| |брату||;| |знал| |об| |этом| |и| |Дормидонт| |Сидорыч||,| |но| |его| |ли| |дело| |разуверять| |доверчивого| |слушателя| |и| |простодушного| |неопытного| |дельца||?
Сколько| |мог||,| |он| |старался| |теперь| |только| |об| |одном||,| |чтобы| |сделка| |состоялась||,| |потому| |что| |он| |выиграет| |от| |этого||,| |получив| |от| |Чиркина| |условленные| |десять| |процентов||,| |а| |в| |случае| |неудачи||,| |пожалуй||,| |придётся| |спустить| |все| |эти| |перстни||,| |часы||,| |портсигары| |и| |янтарные| |мундштуки||,| |а| |без| |этих| |атрибутов| |что| |же| |будет| |делать| |агент| |тёмного| |царства| |столицы||?
Вскоре| |после| |этого| |был| |совершен| |акт| |на| |запроданную| |усадьбу| |на| |Песках||,| |и| |только| |уже| |после| |того||,| |как| |были| |вручены| |Чиркину| |шесть| |с| |половиною| |тысяч||,| |Игнатий| |Иваныч| |рассказал| |брату| |и| |Силину| |о| |своих| |планах||.
Те| |оба| |обрушились| |страшным| |негодованием| |и| |открыто| |называя| |Игнатия| |Иваныча| |«||изменщиком||»||.
Обманутые| |Игнатием| |Иванычем| |компаньоны| |понимали||,| |как| |дёшево| |приобрёл| |тот| |усадьбу||,| |на| |которой| |можно||,| |действительно||,| |выстроить| |доходный| |дом||.
Особенно| |сильно| |негодовал| |на| |него| |Силин||.
Стараясь| |почему-то| |замаскировать| |свои| |чувства||,| |он| |говорил| |сладким| |и| |вкрадчивым| |голосом||:
—| |Ведь| |если| |мы||,| |дорогой| |мой| |Игнатий| |Иваныч||,| |все| |трое| |будем| |держаться| |друг| |друга| |—| |то| |ведь| |каких| |дел||-||то| |натворим||!
Ведь| |мы| |никого| |бы| |посторонних| |не| |допустили| |к| |этому| |делу||…
Дом||-||то| |этот| |мы| |выстроили| |бы||,| |да| |и| |продали| |бы| |его||…
А| |за| |какую| |сумму||!..
А| |там| |опять| |бы| |ещё| |и| |ещё| |дом||!..
—| |Конечно||,| |конечно||,| |Игнатий||…
Это| |непростительное| |с| |твоей| |стороны| |поведение||…
Хоть| |бы| |слово||!
Хоть| |бы| |намёк||!..
Мы| |не| |чуждались| |тебя||!..
Да||…| |нехорошо||…
По| |лицу| |Порфирия| |Иваныча| |блуждали| |красные| |пятна||,| |руки| |и| |ноги| |тряслись| |от| |такого| |неожиданного| |поражения||.
—| |Но||,| |позволь||,| |Порфирий||.
Разве| |я| |не| |могу| |распоряжаться| |своими| |деньгами||?..
В| |чём| |могу||,| |я| |не| |отступлю| |от| |вас||,| |работаю| |в| |компании||,| |ну||,| |а| |в| |этом| |деле| |мне| |захотелось| |попробовать| |силы| |самостоятельно||,| |—| |также| |возбуждённо| |возражал| |«||изменщик||»||.
Такие| |пререкания||,| |впрочем||,| |не| |повлияли| |на| |отношения| |братьев| |и| |Силина| |друг| |к| |другу||.
Последний||,| |вместе| |с| |Порфирием| |Иванычем||,| |простили| |«||изменщику||»||,| |чувствуя||,| |что| |ссориться| |с| |ним| |вообще| |невыгодно||.
Благодаря| |стараниям| |Чиркина| |и| |Дормидонта| |Сидорыча||,| |Игнатий| |Иваныч| |принялся| |за| |строительство||.
Деревянные| |постройки| |на| |запроданной| |усадьбе| |были| |сломаны||,| |а| |месяца| |два| |спустя| |после| |этого| |было| |приступлено| |к| |закладке| |фундамента| |во| |всю| |ширину| |усадьбы| |по| |улице||.
Правда||,| |капитал| |Игнатия| |Иваныча| |сильно| |поубавился| |после| |этой| |сделки||,| |потому| |что||,| |кроме| |условленных| |шести| |с| |половиною| |тысяч||,| |вручённых| |Чиркину||,| |пришлось| |ещё| |выдать| |до| |тридцати| |тысяч| |подрядчикам| |и| |архитекторам||,| |но||,| |несмотря| |на| |это||,| |он| |торжествовал||,| |всецело| |занявшись| |постройкой||.
В| |магазине| |он| |бывал| |уже| |реже||,| |с| |братом| |и| |Силиным| |виделся| |также| |нечасто||.
Прошло| |полгода| |—| |и| |вдруг| |неожиданно| |над| |Игнатием| |Иванычем| |разразилась| |гроза||.
Усадьба||,| |которую| |запродал| |ему| |Чиркин||,| |как| |оказалось||,| |не| |принадлежала| |изворотливому| |дельцу||,| |а| |он| |был| |всего| |лишь| |опекуном| |сирот||-||племянников||,| |которым||,| |собственно||,| |и| |принадлежала| |эта| |усадьба||.
Разорившемуся| |дельцу||,| |запутавшемуся| |в| |разных| |тёмных| |делишках||,| |необходимо| |было| |добыть| |до| |семи| |тысяч| |рублей||,| |чтобы| |выкупить| |выданные| |им| |когда-то| |подложные| |документы||,| |за| |совершение| |которых| |Чиркин| |подвергнулся| |бы| |большему| |наказанию||,| |нежели| |за| |нарушение| |некоторых| |пунктов| |по| |управлению| |вверенным| |его| |попечению| |имуществом| |сирот||.
Сделка| |Игнатия| |Иваныча| |была| |признана| |незаконной||,| |и| |договор| |его| |с| |Чиркиным| |потерял| |силу||.
Чиркин||,| |впрочем||,| |не| |избежал| |тюрьмы||,| |улизнул| |только| |от| |наказания| |Дормидонт| |Сидорыч||,| |скрывшийся| |неизвестно| |куда||.
Иск| |Игнатия| |Иваныча||,| |которым| |ему| |хотелось| |взыскать| |выданные| |задатки| |с| |подрядчиков||,| |также| |не| |сослужил| |никакой| |службы| |обманутому| |строителю||;| |ему| |же| |пришлось| |ещё| |уплатить| |судебные| |издержки||.
Потрясённый| |происшедшим||,| |Игнатий| |Иваныч| |заболел| |и| |слёг| |в| |постель||.
Услышав| |о| |случившемся||,| |Порфирий| |Иваныч| |поскакал| |к| |брату||,| |и| |видя||,| |что| |с| |ним| |дурно||,| |привёз| |доктора||,| |которому| |пришлось| |констатировать| |у| |пациента| |нервное| |потрясение||.
—| |Что| |будет| |дальше| |—| |трудно| |предсказать||,| |но| |в| |такие| |годы||…| |я| |вас| |должен| |предупредить| |как| |брата||…
В| |такие| |годы| |дело| |кончается| |дурно||…
—| |заключил| |доктор||,| |на| |ухо| |передавая| |свои| |опасения| |Порфирию| |Иванычу||.
—| |Что| |же||,| |вы| |думаете||,| |будет| |с| |ним||?
—| |с| |испугом| |спросил| |тот||.
Доктор| |пожал| |плечами||,| |как| |бы| |изумляясь| |недогадливости| |слушателя||,| |и| |тихо| |добавил||:
—| |Может| |быть||…| |лёгкое| |помешательство||;| |больной||,| |очевидно||,| |пережил| |большую| |неприятность||.
Порфирий| |Иваныч| |закусил| |верхнюю| |губу| |и| |покосился| |на| |дверь| |в| |спальню||,| |где| |лежал| |больной||.
После| |ухода| |доктора| |он| |прошёлся| |по| |комнате| |и| |осторожно| |заглянул| |за| |дверь||.
Игнатий| |Иваныч| |лежал| |в| |постели| |с| |высоко| |приподнятой| |на| |подушках| |головою||.
Глаза| |его||,| |немного| |сощуренные||,| |но| |лихорадочно| |блестевшие||,| |были| |устремлены| |в| |одну| |точку||;| |скрещенные| |руки| |покоились| |на| |груди||,| |полы| |халата| |беспорядочно| |размётаны| |по| |сторонам||.
Больной||,| |очевидно||,| |не| |заметил| |высунувшейся| |из-за| |двери| |головы| |брата||,| |продолжая| |всматриваться| |в| |окно||,| |а| |Порфирий| |Иваныч||,| |притаив| |дыхание||,| |скрылся| |и| |бесшумно| |опустился| |на| |диван||.
Болезнь| |брата| |обескуражила| |его| |своею| |неожиданностью||,| |а| |что| |болезнь| |эта| |была| |серьёзна||,| |в| |этом| |Порфирий| |Иваныч| |не| |сомневался||,| |припоминая| |тон| |голоса| |доктора||,| |с| |которым| |тот| |высказал| |свой| |приговор||.
Ещё| |так| |недавно| |они| |вместе||,| |ничего| |не| |подозревая||,| |работали||;| |не| |прошло| |и| |полгода| |после| |того||,| |как| |они| |немного| |повздорили||,| |упрекая| |друг| |друга| |в| |измене| |—| |и| |вот| |теперь| |—| |конец| |всему||.
Когда| |тянулся| |процесс| |Чиркина||,| |в| |котором| |косвенно| |фигурировал| |и| |Игнатий| |Иваныч||,| |он| |глубоко| |скорбел||,| |что| |треплется| |имя| |того||,| |кто| |уже| |на| |краю| |могилы||,| |но||,| |вот||,| |процесс| |этот| |кончился| |благополучно| |для| |брата||,| |и| |этот||,| |поседевший| |за| |одну| |ночь||,| |человек||,| |оказался| |почти| |нищим||.
Порфирий| |Иваныч| |знал||,| |сколько| |денег| |было| |вложено| |братом| |в| |предприятие| |по| |складу||,| |знал||,| |сколько| |тысяч| |было| |безрассудно| |ухлопано| |на| |постройку||,| |и| |его| |занимал| |теперь| |вопрос| |—| |сколько| |ещё| |осталось| |денег| |у| |брата| |после| |всех| |этих| |неудач||?
Разрешить| |этот| |вопрос| |Порфирию| |Иванычу| |хотелось| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало||,| |но| |он| |почему-то| |не| |мог| |решиться| |задать| |его| |брату||.
Невольно| |задавался| |он| |и| |ещё| |одним| |вопросом||,| |и| |почему-то| |также| |боялся| |попытаться| |разрешить| |его||,| |и||,| |вместе| |с| |тем||,| |ему| |страстно| |хотелось| |знать||,| |как| |распорядится| |брат| |оставшимися| |деньгами| |перед| |смертью||.
Он| |знал||,| |конечно||,| |и| |верил| |в| |то||,| |что| |существующие| |законы| |в| |пользу| |его||,| |единственного| |наследника||,| |не| |сомневался| |он| |также| |и| |в| |том||,| |что| |духовное| |завещание||,| |составленное| |человеком| |не| |в| |твёрдом| |уме||,| |легко| |оспорить||,| |и| |не| |боялся| |дурного| |исхода||,| |если| |бы| |брату| |вздумалось| |пожертвовать| |деньги| |какому-либо| |постороннему| |лицу| |или| |учреждению||…
Несмотря| |на| |эти| |соображения||,| |ему| |всё-таки| |хотелось| |знать||,| |чем| |дело| |кончится||.
Порфирий| |Иваныч| |поднялся| |с| |дивана| |и||,| |подойдя| |к| |двери| |и| |заглянув| |в| |спальню||,| |попятился||,| |встретившись| |с| |неподвижными| |глазами| |брата||.
—| |Игнатий||!
Доктор| |сказал||,| |что| |это| |пустяки| |—| |переутомление||,
—| |начал| |он||,| |подходя| |к| |больному||.
—| |А||?..
Пустяки||,| |говоришь||?..
—| |беспокойно| |забормотал| |тот| |и| |нервно| |задвигал| |руками||.
—| |Разумеется||,| |пустяки||…
Да||…| |да||…
У| |меня| |ещё| |осталось||…
Не| |всё| |эти| |глоты| |хапнули||,| |не| |всё||!..
Игнатий| |Иваныч| |спустил| |ноги| |с| |постели| |и| |попытался| |было| |встать||,| |но| |после| |неудачной| |попытки| |быстро| |опустился| |на| |кровать||.
—| |Успокойся||,| |Игнатий||!
Успокойся||!..
Доктор| |говорил| |о| |твоей| |болезни||,| |а| |не| |о| |деньгах||.
—| |О| |болезни||?..
—| |Да||,| |он| |говорил||,| |что| |дело| |пустое||,| |и| |ты| |скоро| |поправишься||…
Игнатий| |Иваныч| |дико| |посмотрел| |на| |брата| |и| |с| |шёпотом| |в| |голосе| |спросил||:
—| |А| |если| |не| |поправлюсь||,| |то| |умру||?..
Да||?..
—| |Да| |нет| |же||!..
Ты| |ляг| |и| |успокойся||.
Дело| |в| |том||,| |что| |все| |люди||…| |ну||,| |когда| |потеряют| |что-нибудь||,| |то| |после| |этого| |нервы| |у| |них| |немного| |не| |в| |порядке||…
Понимаешь||,| |переутомляются| |очень||.
И| |со| |мною| |это| |было||…
Порфирий| |Иваныч| |помолчал| |и||,| |видя||,| |что| |брат| |ни| |одним| |звуком| |не| |отозвался| |на| |его| |рассуждения||,| |продолжал||:
—| |А| |относительно| |денег| |ты| |не| |беспокойся| |—| |наплевать||…
Со| |всеми| |бывает||…
Ну||,| |в| |одном| |деле| |потерпел| |убыток||,| |так| |в| |другом| |заработаешь||…
Ты| |смотри||,| |как| |хорошо| |идут| |наши| |дела| |по| |магазину||…
Скоро||,| |брат||,| |мы| |все| |твои| |неудачи| |покроем||…
При| |слове| |«||магазин||»| |растерянная| |мысль| |Игнатия| |Иваныча| |как| |бы| |встряхнулась||,| |и| |он| |совершенно| |разумно| |принялся| |рассуждать| |о| |делах||,| |строя| |планы| |на| |будущее||,| |напоминая| |брату| |о| |сроках||,| |когда| |необходимо| |сделать| |платежи| |по| |векселям||,| |высказываясь| |также| |и| |о| |новых| |заказах| |на| |товар||.
Порфирий| |Иваныч| |обрадовался||,| |видя| |брата| |здраво| |рассуждающим||,| |и| |всеми| |силами| |старался| |поддержать| |в| |нём| |этот| |скоро| |иссякающий| |источник| |света||.
—| |А| |вот||,| |ты| |всё||,| |бывало||,| |бранился||,| |что| |я| |коплю| |да| |«||тушу||»| |деньги||…
Вот| |теперь| |и| |расхлёбывай| |кашу||!
—| |после| |продолжительной| |паузы| |начал| |Игнатий| |Иваныч||,| |снова| |сбиваясь| |на| |тему||,| |больше| |других| |близкую| |ему| |теперь||.
—| |Ах||,| |право||,| |Игнатий||!
Да| |не| |думай| |ты| |обо| |всём| |об| |этом||.
Ну||,| |что| |за| |пустяки||!
Разве| |можно| |изводить| |себя| |из-за| |таких| |мелочей||,| |погоди| |—| |наживём| |снова||!..
Ведь| |у| |тебя| |ещё||,| |слава| |Богу||,| |осталось||?
—| |Ма-а-ло||!..
—| |страшным||,| |сдавленным| |шёпотом| |протянул| |Игнатий| |Иваныч||.
Порфирий| |Иваныч| |вздрогнул||.
—| |Мало||!..
Мало||…
—| |продолжал| |больной||,| |снова| |пытаясь| |приподняться||.
—| |Тысячи| |четыре| |не| |наберётся||…
Да||,| |да||,| |всё||,| |всё| |обобрали||!
Игнатий| |Иваныч| |заплакал| |горькими| |слезами| |и| |спрятал| |лицо| |своё| |в| |ладонях| |рук||.
Порфирий| |Иваныч| |беспомощно| |смотрел| |на| |трясущуюся| |голову| |брата||,| |бесплодно| |стараясь| |успокоить| |его||.
Игнатий| |Иваныч| |замер| |на| |минуту||,| |потом| |опустил| |руки| |и||,| |в| |упор| |смотрев| |в| |лицо| |брата||,| |спросил||:
—| |А| |ты| |дашь| |мне| |взаймы||?..
А||?..
Дашь||?..
—| |Господи||!..
Конечно||,| |дам||!..
Конечно||!..
Порфирий| |Иваныч| |хрустнул| |пальцами| |сложенных| |рук||,| |продолжая||:
—| |Разве| |ты| |можешь| |сомневаться| |в| |этом||,| |Игнатий||?..
Раз| |тебе| |понадобятся| |деньги||,| |то| |—| |сделай| |одолжение| |—| |бери||…| |бери||…
Игнатий| |Иваныч| |немного| |успокоился||,| |лёг| |в| |постель| |и||,| |как| |и| |прежде||,| |скрестив| |на| |груди| |руки||,| |уставился| |на| |окно| |неподвижными||,| |ещё| |красными| |от| |слёз| |глазами||.
К| |вечеру| |он| |немного| |успокоился| |и| |высказал| |желание| |уснуть||.
Обрадованный| |этим| |Порфирий| |Иваныч| |распрощался| |с| |ним| |и| |ушёл||.
В| |кухне| |он| |долго| |шептался| |с| |кухаркой||,| |объясняя| |той| |болезнь| |брата||,| |и| |наказал| |старухе| |следить| |за| |больным| |ночью||,| |и| |в| |случае||,| |если| |ему| |будет| |худо||,| |немедленно| |известить| |его| |об| |этом||.
Пообещав| |заехать| |на| |другой| |день| |вместе| |с| |доктором||,| |Порфирий| |Иваныч| |уехал||.
Братья| |вышли| |на| |улицу||,| |в| |осенних| |пальто| |с| |приподнятыми| |воротниками||,| |с| |засученными| |у| |сапог| |панталонами| |и| |в| |галошах||.
В| |руках| |каждого| |из| |них| |было| |по| |зонту||,| |сердце| |каждого| |сосал| |какой-то| |червь| |ожиданий||,| |весьма| |приятно| |щекочущий| |нервы||.
Шёл| |мелкий| |осенний| |дождь||,| |было| |холодно||;| |улицы| |и| |дома| |казались| |тёмными| |и| |скучными||,| |люди| |были| |недовольны| |непогодой| |—| |спешили||,| |бранились| |и| |нервничали||…
Весело| |беседуя||,| |братья| |добрались| |до| |Владимирской| |по| |конкам| |и| |вышли| |из| |тесного| |вагона||,| |направляясь| |в| |справочную| |контору||.
Здесь| |они| |получили| |от| |какого-то| |господина| |адрес| |предпринимателя||,| |напечатавшего| |объявление||,| |и| |снова| |вышли| |на| |холодную| |и| |мокрую| |улицу||.
Порфирий| |Иваныч| |немного| |прозяб| |и| |начал| |соблазнять| |брата| |зайти| |в| |ресторан| |на| |той| |же| |улице||,| |но| |тот| |не| |сразу| |на| |это| |согласился||.
Игнатий| |Иваныч| |скрывал||,| |но| |его| |положительно| |колотила| |лихорадка| |ожидания||,| |и| |ему||,| |как| |только| |возможно| |скорее||,| |хотелось| |добраться| |по| |адресу| |и| |узнать||,| |что| |это| |за| |таинственное| |предприятие||?
—| |Зайдём| |ненадолго||,| |выпьем| |по| |рюмочке||,| |закусим||,| |да| |и| |в| |путь||-||дорогу||!
Ехать| |далеко||!..
Может| |быть||,| |в| |ресторане| |кого-нибудь| |из| |наших| |встретим||,| |—| |старался| |уговорить| |брата| |Порфирий| |Иваныч||.
Забежавши| |в| |ресторан||,| |закусивши| |и| |не| |встретив| |никого| |из| |«||своих||»||,| |братья| |пустились| |в| |дальнейшее| |путешествие| |в| |роты| |Измайловского| |полка||.
Оба| |решили||,| |что| |ехать| |удобнее| |и| |приличнее| |случаю| |на| |извозчике||,| |и||,| |немного| |поторговавшись| |с| |хмурым| |от| |непогоды| |«||Ванькой||»||,| |уселись| |в| |пролётку| |с| |приподнятым| |верхом| |и| |поехали||.
С| |извозчика| |сошли| |они| |около| |четырёхэтажного| |коричневого| |дома| |на| |пятой| |роте||.
Игнатий| |Иваныч| |осмотрел| |дом||,| |проверил||,| |тот| |ли| |номер| |красуется| |на| |фонарике| |у| |ворот||,| |и| |потом| |взор| |его| |скользнул| |по| |рядам| |окон||.
У| |ворот| |направо| |была| |мелочная| |лавочка||,| |по| |другую| |сторону| |ворот| |виднелся| |подъезд||,| |а| |дальше||,| |над| |дверью||,| |ведущей| |в| |подвальный| |этаж||,| |была| |прибита| |вывеска| |с| |изображением| |гроба||;| |на| |тёмном| |фоне| |вывески| |золотыми| |буквами| |значилось
«||Гробовое| |заведение| |П||.| |Ф||.| |Силина||»||;
другие| |две| |вывески| |прибиты| |были| |по| |сторонам| |двери| |и| |на| |каждой| |из| |них| |было| |написано||:
«||Гробы| |разных| |вероисповеданий||,| |а| |также| |металлические| |и| |проч||.||»
Игнатий| |Иваныч| |машинально| |прочёл| |эти| |надписи||,| |посмотрел| |на| |мрачное| |изображение| |гроба| |на| |вывеске| |и| |отвернулся||:| |мрачным| |вдруг| |стало| |и| |его| |лицо||.
С| |детских| |лет| |Игнатий| |Иваныч| |всегда| |побаивался| |смерти||,| |и| |какой-то| |безотчётный||,| |необъяснимый| |страх| |преследовал| |его| |всякий| |раз| |при| |виде| |покойника||,| |гроба||,| |похоронной| |процессий| |и| |других| |атрибутов| |смерти||;| |всё| |это| |дурно| |настраивало| |его| |одинокую| |душу||.
С| |неприятным| |чувством| |отвернулся| |от| |вывески| |Игнатий| |Иваныч| |и| |в| |это| |утро| |и| |принялся| |торопить| |брата||,| |который||,| |благодаря| |недостатку| |в| |какой-то| |мелочи||,| |никак| |не| |мог| |рассчитаться| |с| |извозчиком||.
Братья| |звонком| |вызвали| |дворника| |и| |спросили||,| |как| |пройти| |в| |квартиру| |№| |17||.
Дворник| |указал| |на| |дверь| |налево||.
Около| |двери| |на| |облезлой||,| |смоченной| |дождём| |стене| |была| |прибита| |жестяная| |дощечка| |с| |изображением| |гроба| |и| |руки||,| |указывающей| |перстом| |куда-то| |вниз||.
Игнатий| |Иваныч| |отвернулся| |от| |изображения| |гроба| |и| |влез| |в| |воротник| |пальто||,| |а| |Порфирий| |Иваныч||,| |напротив||,| |по| |близорукости||,| |вплотную| |подошёл| |к| |дощечке| |и||,| |равнодушным| |взором| |окинув| |начертанное| |на| |ней||,| |последовал| |за| |братом||.
Из| |холодных| |и| |сырых| |сеней| |двустворчатая| |дверь| |вела| |в| |квартиру| |гробового| |мастера| |Петра| |Флегонтыча| |Силина||;| |на| |двери| |была| |прибита| |медная| |дощечка| |с| |именем||,| |отчеством| |и| |фамилией| |последнего||.
Дверь| |братьям| |открыла| |девушка| |лет| |пятнадцати||.
Пропустивши| |посетителей| |в| |маленькую| |прихожую||,| |она| |посторонилась| |и| |вопросительно| |посмотрела| |в| |лицо| |Порфирия| |Иваныча||;| |тот| |объяснил| |ей| |причину| |своего| |визита||.
Из| |двери| |направо||,| |застёгивая| |пуговицы| |короткого| |пиджака||,| |вышел| |невысокий| |толстяк||,| |с| |лысой| |головой||,| |широким| |лицом||,| |тёмной| |бородкой| |и| |плутоватыми| |карими| |и| |блестящими| |глазками||.
—| |Прошу| |покорнейше||…
Проходите||…| |пожалуйте||!
—| |говорил| |он||,| |указывая| |на| |дверь| |прямо||,| |и||,| |пропуская| |братьев| |в| |узенький| |коридорчик||,| |просил| |проходить| |осторожно||,| |так| |как| |по| |обе| |стороны| |прохода| |стояли| |прислонённые| |к| |стене| |и| |лежали| |группами| |какие-то| |доски| |различной| |длины| |и| |толщины||.
В| |коридоре| |пахло| |сырым| |деревом| |и| |скипидаром||.
—| |Пожалуйте| |налево||,| |в| |контору||!
—| |командовал| |сзади| |идущий| |толстяк||.
Братья| |повиновались| |и||,| |дойдя| |до| |двери| |налево||,| |приостановились||.
В| |комнате| |с| |низким| |потолком||,| |которая| |носила| |название| |конторы||,| |у| |окна| |стояла| |конторка||,| |два||-||три| |мягких| |стула| |размещались| |около| |неё| |и| |вдоль| |стены||.
Около| |же| |левой| |стены| |комнаты| |и| |в| |простенках| |между| |окнами||,| |стояли| |один| |на| |другой| |взгромождённые| |гробы||,| |обитые| |золотым| |и| |серебряным| |глазетом||,| |с| |металлическими| |ручками| |и| |блестящими| |ножками||.
В| |раскрытую| |дверь| |в| |помещении| |магазина| |также| |виднелись| |гробы||,| |шкафы| |с| |парчой||,| |металлические| |венки| |и| |другие| |принадлежности| |похоронных| |процессий||.
Оба| |брата| |невольно| |поддались| |какому-то| |странному| |и| |жуткому| |впечатлению||,| |но| |толстенький| |господин| |как| |будто| |и| |не| |заметил| |их| |смущения||,| |прося| |посетителей| |присесть| |на| |стулья| |и| |вкрадчивым| |тенорком| |объясняя||,| |что| |это| |действительно| |он| |сделал| |публикацию||,| |вызывая| |компаньонов| |для| |участия| |в| |выгодном| |и| |хорошо| |поставленном| |предприятии||.
Братья| |сидели| |на| |стульях||,| |всё| |ещё| |не| |отделавшись| |от| |неловкого| |впечатления| |и| |прислушиваясь| |к| |тенорку| |словоохотливого| |хозяина||.
Особенно| |жалким| |казался| |Игнатий| |Иваныч||.
Лицо| |его| |осунулось| |и| |побледнело||,| |губы| |отвисли||,| |руки| |и| |ноги| |дрожали||,| |словно| |его| |привели| |в| |склеп| |и| |сейчас| |же| |живым| |положат| |в| |один| |из| |заготовленных| |гробов||.
Он| |теснился| |со| |своим| |стулом| |к| |брату| |и||,| |слушая| |толстенького| |человека||,| |не| |слышал||,| |что| |он| |говорит||.
Силин| |деловитым| |тоном| |знакомил| |Порфирия| |Иваныча| |с| |подробностями| |ведения| |дела||,| |ссылаясь| |на| |выгодность| |предприятия||,| |попутно| |делая| |какие-то| |цифровые| |выкладки| |и| |упоминая| |о| |каких-то| |процентах||.
Порфирий| |Иваныч||,| |раньше| |брата| |отделавшись| |от| |мимолётного| |неприятного| |чувства||,| |слушал| |гробовщика| |с| |серьёзностью| |в| |лице||.
—| |Почему| |же| |вы| |приглашаете| |компаньонов||,| |если| |так| |хорошо| |идёт| |ваше| |дело||?
—| |наконец||,| |спросил| |он||,| |хитро| |посмотрев| |в| |глаза| |гробовщика||.
—| |Да||,| |видите| |ли||,| |так| |уж| |вышло||…
Сам||-||то| |я| |ещё| |тут| |в| |одно| |предприятие| |вхожу||,| |с| |кумом| |своим||…
Тоже| |очень| |выгодное| |дело||…
Он||,| |видите| |ли||,| |имеет| |специальную| |велосипедную| |мастерскую||;| |теперь| |пришлось| |дело||-||то| |расширить||,| |а| |деньжонок| |у| |него| |не| |хватило||,| |ну||,| |я| |и| |вошёл| |к| |нему||,| |так| |сказать||,| |пайщиком||.
Капитал||-||то| |свой| |я| |вложил| |туда||,| |а| |на| |расширение| |вот| |этого||-||то| |дела| |у| |меня| |и| |не| |хватает||,| |почему| |я| |решил| |опубликовать| |—| |не| |найдутся| |ли| |желающие| |в| |компаньоны||.
Дело| |это||,| |клянусь| |вам| |Богом||,| |очень| |выгодное||!..
Хорошо| |бы| |этак| |магазинчик| |побольше||,| |да| |пошире| |бы| |развернуться||…
Порфирий| |Иваныч| |с| |большим| |вниманием| |выслушивал| |рассуждения| |Силина||.
Ему| |нравился| |этот| |человек| |с| |быстро| |бегающими| |плутоватыми| |глазками||.
Хорошим| |чутьём| |«||американца||»| |Порфирий| |Иваныч| |угадал||,| |что| |ведёт| |беседу| |с| |бывалым| |и| |опытным| |человеком||,| |и||,| |ничего| |ещё| |не| |предрешая| |по| |части| |предложения| |Силина| |быть| |его| |компаньоном||,| |он| |уже| |порешил| |вступить| |с| |гробовщиком| |в| |деловые| |отношения||.
Что| |работа| |гробовщика| |выгодна||,| |об| |этом| |знал| |он| |и| |раньше||,| |не| |раз| |касаясь| |этого| |вопроса| |с| |приятелями||.
Игнатий| |Иваныч||,| |напротив||,| |ждал||,| |когда||,| |наконец||,| |поднимется| |брат||,| |и| |они| |уйдут| |из| |этого| |мрачного| |помещения||,| |от| |стен| |которого||,| |тусклых| |окон| |почти| |вровень| |с| |мостовой||,| |а| |главное||,| |от| |этих| |гробов| |—| |веет| |удушливым| |и| |мрачным| |склепом||;| |порой| |ему| |казалось| |даже||,| |что| |гробы| |эти||,| |плотно| |прикрытые| |крышками| |и| |составленные| |друг| |на| |дружку||,| |полны| |покойниками||,| |и| |от| |них| |так| |отвратительно| |пахнет||.
Подвальное| |помещение| |квартиры| |и| |магазина| |гробовщика||,| |действительно||,| |было| |сырое||,| |с| |запахом| |невысохших| |досок| |и| |гнили| |сырых||,| |давно| |не| |ремонтированных||,| |стен| |—| |и| |немудрено||,| |если| |Игнатию| |Иванычу| |показалось||,| |что| |пахнет| |от| |гробов||…
Он| |необычайно| |изумился| |и| |даже| |повернулся| |на| |стуле||,| |когда| |услышал| |голос| |брата||.
—| |А| |это| |интересно||!
—| |воскликнул| |Порфирий| |Иваныч||,| |прерывая| |воодушевлённую| |речь| |Силина||.
—| |Подумать| |об| |этом| |следует||.
Всё||,| |что| |вы| |говорили||,| |Пётр| |Флегонтыч||,| |это| |так| |заманчиво||…
Как| |бы| |с| |вами| |поподробнее| |да| |поосновательнее| |обсудить| |всё| |это||…
Порфирий| |Иваныч| |с| |увлечением| |развёл| |руками| |и||,| |повернув| |лицо| |к| |брату||,| |добавил||:
—| |А||?..
Как| |ты| |на| |этот| |счёт||,| |Игнатий||?..
Встретившись| |с| |изумлённым| |взором| |брата||,| |Порфирий| |Иваныч| |замялся| |на| |секунду||,| |но| |потом| |снова| |переспросил||:
—| |Игнатий| |Иваныч||!
Как| |ты| |на| |этот| |счёт||?
—| |и||,| |не| |дождавшись| |ответа| |брата||,| |обратился| |уже| |к| |Силину||:
—| |Нам| |бы||,| |знаете||,| |куда-нибудь| |в| |ресторанчик||,| |вот| |мы| |там| |и| |поговорили| |бы||!..
Кто| |знает||,| |может| |быть||,| |до| |чего-нибудь| |и| |договорились| |бы||!..
—| |Что| |ж||,| |это| |хорошо||!
Здесь||,| |—| |рукой| |подать||,| |есть| |чудеснейший| |ресторанчик| |и| |недорогой||!
—| |живо| |поднявшись| |со| |стула||,| |воскликнул| |Силин||.
—| |Нет||,| |уж| |я| |домой||!..
—| |сумрачно| |проговорил| |Игнатий| |Иваныч| |и| |также| |поднялся||.
—| |Как||!..
—| |изумился| |гробовщик||.
—| |Да||…| |видите| |ли||…| |что-то| |вдруг| |под| |ложечкой| |заныло||…| |что-то| |нездоровится||…
Вон| |я| |брату| |говорил||,| |чтобы| |он| |один| |поехал||:| |третий| |день| |что-то| |нездоровится| |мне||,| |а| |тут| |ещё| |погода||,| |холод||…
—| |А| |вот| |и| |хорошо| |бы||,| |знаете| |ли||,| |рюмочку||,| |другую| |рябиновочки||!..
—| |старался| |рассеять| |печаль| |на| |лице| |Игнатия| |Иваныча| |гробовщик||.
—| |Нет||,| |уж| |я| |домой||!
Вы| |всё| |с| |братом| |переговорите||…
Игнатий| |Иваныч| |протянул| |было| |руку| |гробовщику||,| |чтобы| |распроститься| |с| |ним||,| |но| |Порфирий| |Иваныч| |остановил| |его| |вопросом||:
—| |Что| |ты||,| |Игнатий||,| |и| |вправду| |нездоров||?
—| |Да||!..
Страсть||,| |как| |больно| |под| |ложечкой||!..
—| |Ну||,| |хорошо||,| |до| |свидания||,| |я| |вечером| |заеду| |к| |тебе||!
—| |решил| |Порфирий| |Иваныч||,| |не| |заметив| |лжи| |брата| |и| |проникаясь| |сожалением||,| |что| |вытащил| |его| |из| |дома| |в| |такую| |скверную| |погоду||.
Игнатий| |Иваныч| |распрощался| |и| |ушёл||,| |а| |брат| |его| |вместе| |с| |гробовщиком| |прошли| |в| |мастерскую||.
Громадная| |квадратная| |комната| |подвального| |этажа||,| |в| |четыре| |окна||,| |выходивших| |во| |двор||,| |была| |занята| |мастерской| |гробовщика||.
В| |мрачном| |и| |душном| |помещении| |стоял| |шум| |и| |грохот| |от| |ударов| |топоров| |и| |молотков||,| |лязга| |и| |шипения| |рубанков| |и| |пил||.
Одни| |рабочие| |строгали| |доски||,| |другие| |пилили||,| |третьи| |сколачивали| |остов| |громадного| |гроба||…
В| |углу||,| |налево||,| |двое| |рабочих| |обивали| |светлым| |глазетом| |только| |что| |сколоченный| |небольшой| |гробик||,| |а| |рядом| |с| |ними| |у| |стены| |рыжий||,| |замазанный| |краскою||,| |маляр| |окрашивал| |светло-коричневой| |краской| |сосновый| |гроб||,| |приставив| |его| |к| |промозглой| |и| |сырой| |стене| |мастерской||…
На| |длинном| |прилавке| |два| |подростка| |и| |мастер||,| |видимо||,| |начинали| |новую| |работу||.
На| |прилавке| |лежала| |длинная| |еловая| |доска||,| |а| |мастер| |с| |ленточной| |меркой| |в| |руках| |обмеривал| |доску||,| |намечая| |мелком| |чёрточки||,| |где| |надо| |обрезать| |доску| |по| |желанию| |нового| |заказчика||.
В| |мастерской| |пахло| |красками||,| |скипидаром| |и| |ещё| |чем-то| |неприятным| |и| |удушливым||;| |казалось||,| |эти| |сосновые| |и| |еловые| |доски||,| |перенесённые| |в| |низкое| |помещение||,| |утратили| |свой| |древесный| |запах| |и| |приобрели| |здесь| |какой-то| |другой||…
—| |Вот| |вам| |и| |мастерская||!
—| |говорил| |Силин||,| |вводя| |Порфирия| |Иваныча| |в| |комнату||.
Гробовщик| |снова| |увлёкся| |и| |начал| |знакомить| |гостя| |с| |тонкостями| |производства| |выгодного| |товара||.
Час| |спустя||,| |Порфирий| |Иваныч| |и| |Силин| |сидели| |в| |ресторане| |за| |завтраком| |и| |обсуждали| |план| |будущей| |совместной| |работы||.
Распростившись| |с| |братом| |и| |с| |гробовщиком||,| |Игнатий| |Иваныч| |вышел| |на| |улицу||;| |приподнявши| |воротник||,| |застегнул| |он| |пальто| |на| |все| |пуговицы||,| |раскрыл| |зонт| |и||,| |сумрачно| |посматривая| |на| |прохожих||,| |подозвал| |извозчика||.
Против| |обыкновения| |не| |торгуясь||,| |залез| |он| |в| |пролётку| |и| |приказал| |ехать| |скорее||.
В| |квартиру| |гробовщика| |входил| |он| |с| |каким-то| |щекочущим| |чувством||,| |а| |вышел| |оттуда| |в| |подавленном| |и| |сумрачном| |настроении||.
Знакомое| |ему| |гнетущее| |чувство| |—| |боязнь| |смерти| |—| |придавило| |его||,| |сковало| |его| |недалёкий| |суеверный| |ум||,| |заполонив| |его| |одинокую| |мистическую| |душу||.
Ему| |казалось||,| |что| |не| |в| |закрытом| |экипаже| |сидит| |он||,| |а| |лежит| |в| |глазетовом| |гробу| |с| |медными| |ручками| |и| |блестящими| |ножками||,| |и| |что| |крупный| |дождь| |барабанит| |не| |по| |приподнятому| |верху| |пролётки||,| |а| |по| |крышке| |гроба||,| |в| |котором| |он| |лежит| |ни| |живой||,| |ни| |мёртвый||…
Почему-то| |в| |памяти| |его| |запечатлелся| |этот| |жёлтый| |глазетовый| |гроб||,| |с| |медными| |ручками| |и| |блестящими| |ножками||;| |будто| |он| |сам| |приехал| |к| |гробовщику| |и| |выбрал| |именно| |этот| |гроб||…
Вернувшись| |домой||,| |Игнатий| |Иваныч| |прошёл| |в| |спальню||,| |поднял| |на| |окнах| |шторы| |и| |лёг| |в| |постель||.
Перепуганная| |расстроенным| |видом| |его| |кухарка| |обратилась| |к| |Игнатию| |Иванычу| |с| |расспросами| |—| |не| |простудился| |ли| |он||?| |не| |попал| |ли| |под| |конку| |или| |под| |извозчичью| |пролётку||?| |или| |не| |вынули| |ли| |у| |него| |из| |кармана| |кошелёк| |с| |деньгами||,| |как| |это| |случилось| |год| |тому| |назад| |на| |богослужении| |в| |Троицком| |соборе||?
—| |Нет||,| |нет||!..
Нездоровится| |мне||,| |верно||,| |простудился||,
—| |только| |и| |пробормотал| |Игнатий| |Иваныч| |и||,| |закинув| |руки| |за| |голову||,| |вытянулся| |на| |постели| |во| |весь| |рост||.
—| |Малинки| |бы| |вам||,| |Игнатий| |Иваныч||,| |попить||…| |А||?..
Есть| |малинка||-||то||,| |прикажите| |заварить||?
—| |участливо| |спрашивала| |кухарка||.
Чего| |бы||,| |казалось||,| |ни| |предложила| |ему| |в| |это| |время| |старуха||,| |он| |на| |всё| |бы| |согласился||:| |в| |эту| |минуту| |Игнатий| |Иваныч| |нуждался| |в| |сочувствии| |других| |и| |в| |их| |совете||.
Ему| |представлялось||,| |что| |если| |он| |останется| |один||,| |—| |то| |непременно| |умрёт||,| |а| |брат||,| |по| |знакомству| |с| |Силиным||,| |купит| |именно| |тот| |глазетовый| |гроб||,| |который| |не| |выходил| |из| |его| |расстроенной| |головы||,| |и| |потом| |его| |зароют| |в| |сырой| |и| |холодной| |могиле||.
Кухарка| |напоила| |Игнатия| |Иваныча| |горячей| |малинкой||,| |одела| |его| |пальто| |и| |шубой| |поверх| |одеяла||,| |и||,| |крестясь| |и| |что-то| |нашёптывая||,| |тихонько| |вышла| |в| |соседнюю| |комнату||.
Оставшись| |один||,| |Игнатий| |Иваныч| |высунул| |из-под| |одеяла| |голову| |и| |беспокойным| |взором| |осмотрел| |спальню||.
В| |окна||,| |из-за| |смоченных| |дождём| |стёкол||,| |глядел| |сумрачный||,| |дождливый| |день||.
Ещё| |большим| |страданием| |и| |страхом| |переполнилась| |его| |душа| |при| |виде| |серых| |тяжёлых| |туч||,| |ползущих| |по| |небу||…
Одиночество| |пугало| |Игнатия| |Иваныча||,| |и| |он| |позвал| |к| |себе| |кухарку||…
—| |Что||,| |барин||,| |что||?..
Нездоровится| |вам||?..
Вишь| |—| |и| |лицо||-||то| |какое| |бледное| |да| |худое| |и| |под| |глазами||-||то| |сине||-||сине||!..
Дохтура| |не| |позвать| |ли||?..
Старуха| |говорила| |таким| |тоном||,| |как| |будто| |и| |действительно| |надо| |было| |позвать| |доктора||,| |хотя| |в| |этом| |не| |было| |никакой| |нужды||.
Игнатий| |Иваныч| |согласился| |с| |мнением| |кухарки||,| |и| |через| |час| |явился| |доктор||.
Молодой| |человек| |ощупал| |пульс| |на| |руке| |больного||,| |измерил| |температуру||,| |осмотрел| |язык| |и||,| |задавши| |несколько| |вопросов||,| |пожал| |плечами| |и| |задумчиво| |проговорил||:
—| |Вы||,| |должно| |быть||…
У| |вас||,| |должно| |быть||,| |была| |какая-нибудь| |неприятность||?..
Ну||,| |может| |быть||,| |вы| |испугались| |чего-нибудь| |или| |получили| |какое-нибудь| |неприятное| |известие||?
Игнатий| |Иваныч| |молчал| |и| |вопросительно| |смотрел| |в| |лицо| |доктора||,| |стараясь| |по| |глазам| |его| |прочесть| |то||,| |чего||,| |казалось| |ему||,| |—| |тот| |почему-то| |не| |договаривает||.
—| |Вы| |очень| |мнительны||,| |должно| |быть||?..
Вот| |что||…
—| |наконец||,| |проговорил| |доктор||,| |стараясь| |сколько| |возможно| |спокойнее| |смотреть| |в| |глаза| |больного||.
—| |Жарок||-||то| |у| |вас||,| |действительно||,| |есть||,| |небольшой||…
Ну||,| |да| |ведь| |—| |погода||-||то| |нынче| |вон| |какая||,| |долго| |ли| |простудиться||…
Доктор| |распространился| |ещё| |немного| |о| |гадком| |петербургском| |климате| |и| |о| |погоде| |последних| |дней||;| |одобрив| |лечение| |малинкой||,| |он| |преподал| |больному| |ещё| |несколько| |советов| |и| |уехал||.
После| |отъезда| |доктора| |Игнатий| |Иваныч| |немного| |успокоился||,| |пообедал||,| |не| |вылезая| |из-под| |одеяла||,| |и| |лёг||,| |обливаясь| |потом||:| |малинка| |начала| |своё| |удивительное| |действие||.
Проснулся| |он| |только| |тогда||,| |когда| |в| |спальне| |было| |совершенно| |темно||,| |а| |из| |соседней| |комнаты| |через| |неплотно| |притворённую| |дверь| |падала| |узкая| |полоска| |света||.
Из| |зальца| |до| |слуха| |Игнатия| |Иваныча| |донёсся| |сдержанный| |говор| |кухарки| |и| |ещё| |чей-то| |тихий| |голос||,| |по| |которому| |он| |скоро| |узнал| |брата||.
—| |Брат||!
Порфирий||!
—| |негромко| |произнёс| |больной||.
—| |Ты| |что| |это||,| |действительно| |заболел| |и| |даже| |доктора| |призывал||?
—| |спросил| |Порфирий| |Иваныч||,| |появившись| |в| |дверях| |спальной| |и| |поворачивая| |лицо| |в| |ту| |сторону||,| |где| |стояла| |кровать||.
Сзади| |Порфирия| |Иваныча| |шла| |кухарка| |с| |лампой| |в| |руках||.
—| |Абажур| |надень||!
Фу||-||ты||!| |—| |нервно| |воскликнул| |он||,| |но| |потом| |успокоился||,| |когда| |раскрасневшееся| |лицо| |его| |потонуло| |в| |тени||.
—| |Ну||,| |уж||,| |доложу| |я| |тебе||,| |и| |попали| |мы| |в| |цель||!
Великолепно||!
Восхитительно||!..
С| |Силиным| |мы| |почти| |уже| |до| |всего| |договорились||,| |осталось| |только| |деньги| |вложить| |и| |начать| |новое| |дело||…
Нет||,| |ты||,| |Игнатий||,| |и| |представить| |себе| |не| |можешь||,| |как| |всё| |это| |хорошо||!
Выгодно||-||то| |как||!
Какой| |процент| |можно| |нажить||,| |если| |дело| |расширить| |и| |новый| |магазинчик| |открыть||!..
Мы| |покажем| |тогда| |всем| |этим| |«||Конкордиям||»||!..
Заметив||,| |что| |брат| |ни| |звуком||,| |ни| |жестом| |не| |отзывается| |на| |пламенную| |речь||,| |Порфирий| |Иваныч| |склонился| |над| |постелью| |больного| |и||,| |вытянув| |лицо||,| |спросил||:
—| |Ты| |что||,| |Игнатий||,| |спишь||?..
—| |Нет||!| |—| |покойно| |ответил| |тот||.
—| |Что| |же| |ты| |ничего| |не| |скажешь||?..
—| |Что| |же| |мне| |сказать||-||то||?..
—| |Как||,| |что||?..
—| |изумился| |Порфирий| |Иваныч||,| |и| |в| |голосе| |его| |послышались| |нотки| |неудовольствия||.
—| |Да| |ты| |согласен||?..
Согласен| |ты| |вложить| |деньги| |в| |это| |дело||?
—| |Нет||,| |не| |могу| |я||…
—| |Почему||?..
—| |Так||,| |нездоровится| |мне| |что-то||…
—| |Позволь||!
Да| |ведь| |это| |не| |вечно| |будет||…
Вон| |Дарья| |говорит||,| |что| |был| |доктор| |и| |сказал||,| |что| |всё| |это| |—| |пустяки||,| |завтра| |ты| |будешь| |здоров||…
—| |Нет||…| |—| |не| |то||:| |здоров| |я| |или| |нет||…
—| |Ну||,| |так| |что| |же||?..
—| |нетерпеливо| |воскликнул| |Порфирий| |Иваныч||.
—| |А| |то||,| |что| |я| |не| |могу| |вложить| |деньги| |в| |это||…
Ну||,| |в| |такое| |дело||!
Не| |нравится| |оно| |мне||!
Не| |могу| |я||!
—| |Чудак||,| |право||!
Да| |не| |всё| |ли| |равно||?
Если| |не| |мы| |с| |тобой||,| |так| |кто| |же| |нибудь| |найдётся| |и| |вступит| |в| |компанию| |с| |Силиным||.
—| |Ну||,| |пусть||,| |кто| |хочет||,| |тот| |и| |вступает||,| |а| |я| |не| |могу| |и| |не| |могу||!..
Заслыша| |в| |голосе| |брата| |раздражение| |не| |на| |шутку||,| |Порфирий| |Иваныч| |с| |минуту| |помолчал||,| |но| |потом| |твёрдо| |заявил||:
—| |Ну||,| |а| |я| |так| |решил| |вступить| |с| |Силиным| |в| |компанию| |и| |вот||,| |потом| |ты| |увидишь| |—| |какую| |рыбку| |выпустил| |из-под| |самого| |носа||!..
Порфирий| |Иваныч| |также| |вспылил| |и||,| |твёрдо| |ступая| |по| |скрипучим| |половицам||,| |прошёлся| |по| |комнате||.
Игнатий| |Иваныч| |следил| |за| |неуклюжей| |тенью| |брата||,| |которая| |двигалась| |то| |по| |стене||,| |то| |по| |потолку||,| |и| |думал| |о| |своём| |здоровье||,| |о| |докторе||,| |силясь| |припомнить| |его| |последние| |слова| |и| |сожалея||,| |что| |дал| |ему| |за| |визит| |только| |рубль||,| |а| |за| |его| |слово| |утешения| |можно| |бы| |было| |дать| |два| |и| |даже| |три| |рубля||…
Порфирий| |Иваныч| |немного| |посидел||,| |побарабанил| |пальцами| |по| |ручке| |кресла| |и||,| |повторив| |ещё| |раз||,| |что| |делается| |компаньоном| |Силина||,| |ушёл||.
В| |эту| |ночь| |Игнатий| |Иваныч| |долго| |не| |мог| |заснуть||,| |борясь| |с| |невесёлыми||,| |ещё| |никогда| |не| |испытанными| |им| |чувствами| |и| |настроениями||.
Чудилось| |ему||,| |что| |в| |нём||,| |помимо| |воли||,| |выросла| |и| |поднялась| |какая-то| |сила||,| |и| |сила| |эта| |нудной| |тяжестью| |давит| |мозг| |и| |сердце||…
Смерть| |во| |всём| |чудилась| |ему||,| |и| |это| |отравляло| |всё| |его| |существование||.
Всё||,| |что| |было| |раньше| |обычным| |в| |жизни| |Игнатия| |Иваныча||,| |изменилось| |с| |этого| |неприятного| |визита| |к| |гробовщику| |Силину||.
Ещё| |никогда| |так| |властно| |и| |так| |продолжительно| |не| |овладевала| |им| |мысль| |о| |смерти||.
Каждая| |беспокойная| |и| |бессонная| |ночь| |не| |ободряет| |Игнатия| |Иваныча||,| |начавшийся| |день| |ничего| |хорошего| |не| |сулит||,| |а| |будущая| |ночь||,| |как| |только| |наступят| |сумерки||,| |пугает| |сходством| |с| |предыдущей||,| |и| |кажется| |нервно| |расстроенному| |человеку||,| |что| |чем| |дальше| |—| |тем| |будет| |всё| |хуже| |и| |хуже||,| |и||,| |наконец||,| |явится| |тот| |страшный| |итог| |всему||,| |которого| |он| |теперь| |так| |боится||!..
Игнатий| |Иваныч| |похудел| |и| |побледнел||.
Проснувшись| |утром| |после| |короткой| |и| |тяжёлой| |дремоты||,| |поднимал| |он| |отяжелевшие| |веки| |и| |печальным| |взором| |осматривался| |по| |сторонам||.
Как| |всегда||,| |усаживался| |он| |за| |круглый| |стол| |перед| |диваном||,| |пил| |чай| |с| |лимоном| |и| |развёртывал| |чахлый| |листок| |уличной| |газеты||.
Чтение||,| |впрочем||,| |уже| |не| |интересовало| |его| |так||,| |как| |раньше||.
Бывало||,| |прежде| |всего| |он| |обращал| |внимание| |на| |то||,| |какие| |в| |городе| |назначены| |аукционы||,| |торги| |и| |распродажи||,| |далее| |его| |интересовал| |отдел| |биржи||,| |справок||,| |и| |иногда| |Игнатий| |Иванович| |заглядывал| |в| |рубрику| |описания| |скачек||,| |при| |чём| |нередко| |с| |неудовольствием| |прочитывал| |имена| |некоторых| |рысаков||,| |напоминавших| |ему| |его| |неудачи||.
А| |теперь||,| |развернёт| |он| |газету||,| |посмотрит| |для| |чего-то| |на| |число| |и| |номер||,| |потом| |отложит| |неинтересный| |лоскут| |бумаги| |в| |сторону| |и| |погрузится| |в| |мрачное| |размышление||.
Как| |гвоздь| |какой-то||,| |ржавый| |и| |режущий||,| |сидит| |в| |его| |мозгу| |одна| |и| |та| |же| |мысль||.
С| |напрасным| |желанием| |отогнать| |её||,| |он| |усиленно| |вызывает| |воспоминания| |прошлого||,| |но| |это| |прошлое| |было| |так| |бедно||,| |плоско| |и| |бледно||,| |что| |в| |памяти| |не| |осталось| |ни| |одного| |штриха||,| |который| |теперь| |остановил| |бы| |внимание||.
Игнатий| |Иваныч| |родился| |в| |Петербурге||,| |здесь| |же| |провёл| |годы| |детства| |и| |юности||,| |учился| |в| |коммерческом| |училище||,| |а| |потом| |начал| |служить||.
За| |всю| |эту| |жизнь| |он| |ни| |разу| |не| |выезжал| |из| |столицы| |дальше| |Парголова||,| |где| |жил| |когда-то| |вместе| |с| |родителями||,| |и| |дальше| |Сиверской||,| |где| |когда-то| |отдыхал| |одиноко||.
За| |всю| |эту| |жизнь| |он| |дышал| |атмосферой| |петербургских| |дельцов||,| |сначала| |в| |лице| |покойного| |отца||,| |потом| |в| |лице| |сослуживцев||,| |знакомых| |и| |тех| |многочисленных| |клиентов| |банка||,| |где| |служил||.
Получил| |он| |после| |смерти| |отца| |наследство||,| |и| |только| |одно| |в| |его| |жизни| |изменилось||:| |он| |перестал| |служить| |в| |банке||,| |ставши| |теперь| |уже| |и| |собственной| |персоной| |в| |ряды| |клиентов||.
Денежные| |дела||,| |спекуляции||,| |торги| |и| |аукционы| |остановили| |его| |внимание||,| |и| |под| |руководством| |смелого| |брата| |Игнатий| |Иваныч| |попал| |в| |новую| |струю| |жизни||;| |прошли| |какие-нибудь| |полтора| |десятка| |лет| |такой| |жизни||,| |и| |вся| |психика| |его| |переменилась||…
И| |вдруг| |теперь||,| |когда| |в| |банке| |на| |имя| |Игнатия| |Ивановича| |лежит| |не| |один| |десяток| |тысяч| |рублей| |—| |он| |хил| |и| |бледен| |и||,| |хотя| |ещё| |и| |не| |так| |слаб| |телом||,| |но| |уже| |болен| |душой||.
И| |вот||,| |целые| |дни| |одиноко| |сидит| |Игнатий| |Иваныч| |в| |своей| |квартирке| |старого| |холостяка| |и| |борется| |с| |тяжёлой| |мыслью| |о| |жизни| |и| |смерти||…
Жизнь| |прожита| |вяло||,| |однообразно| |и| |неинтересно||,| |если| |не| |считать| |тех| |моментов| |душевного| |подъёма||,| |когда| |что-нибудь| |удавалось| |в| |области| |денежных| |предприятий||;| |смерть| |—| |ещё| |неиспытанный| |источник||,| |к| |которому| |судьба| |толкает| |слабого| |Игнатия| |Иваныча||,| |и| |вот-вот| |прикоснётся| |он| |к| |роковой| |чаше| |и| |уснёт| |надолго||…| |навсегда||.
Почему| |это| |раньше| |только| |жизнь| |останавливала| |его| |внимание||?
Только| |она| |одна| |и| |влекла| |его||,| |—| |и| |ограниченный||,| |тупой| |делец| |шёл| |навстречу| |ей| |и| |срывал| |её| |цветы||,| |подчас| |не| |распустившиеся||,| |подчас| |увядшие| |и| |всегда| |отвратительные||,| |с| |противным| |запахом||?
Почему| |это| |раньше| |только| |деньги| |были| |божком| |Игнатия| |Ивановича||,| |а| |всё| |остальное| |казалось| |идущим| |на| |поклонение| |этому| |божку||?
А| |теперь| |знакомое| |представление| |—| |смерть| |—| |стало| |живее| |и| |грознее||,| |а| |старое| |ощущение| |—| |страх| |—| |отравляющим| |каждый| |длинный| |день| |скучной| |жизни||?..
Игнатий| |Иваныч| |вздрогнул| |и| |повернул| |лицо| |от| |стены||,| |на| |которой| |до| |этого| |он| |рассматривал| |неуклюжий| |рисунок| |полинялых| |и| |замазанных| |обоев||…
На| |столе||,| |в| |простенке| |между| |окон||,| |стояла| |лампа| |под| |зелёным| |абажуром||,| |яркими| |пятнами| |отражаясь| |на| |полу| |и| |на| |потолке| |и| |оставляя| |остальную| |часть| |комнаты| |в| |полумраке||.
На| |комоде||,| |между| |подсвечниками| |с| |нетронутыми| |свечами||,| |стоял| |круглый| |металлический| |будильник||,| |с| |белым| |циферблатом| |и| |с| |медленно| |движущимися| |стрелками||.
Не| |раз| |в| |продолжении| |вечера| |взгляд| |Игнатия| |Иваныча| |останавливался| |на| |этих| |чёрных| |стрелках||,| |и| |на| |лице| |его||,| |при| |этом||,| |отражалось| |выражение| |муки||,| |по| |глазам| |же| |одержимого| |бессонницею| |человека| |нельзя| |было| |прочесть| |никакой| |мысли||:| |желал| |ли| |он||,| |чтобы| |стрелки| |эти| |двигались| |скорее||,| |или||,| |наоборот||,| |пусть| |они| |медленно| |двигаются| |одна| |за| |другою||,| |переползая| |с| |одной| |цифры| |на| |соседнюю||,| |замедляя| |всесокрушающее| |время| |и| |отдаляя| |страшный| |конец| |бытия||…
В| |халате||,| |с| |расстёгнутым| |воротом| |рубахи||,| |Игнатий| |Иваныч| |спустил| |ноги| |с| |кровати||,| |ощупал| |пальцами| |мягкие| |войлочные| |туфли||,| |опустил| |в| |них| |ноги||,| |стал| |и| |тихо| |подошёл| |к| |часам||.
Стрелки| |показывали| |без| |четверти| |двенадцать||.
Глухая| |полночь| |—| |страшный| |мистический| |момент||!
С| |детских| |лет| |внушали| |Игнатию| |Иванычу| |страх| |перед| |этим| |таинственным| |моментом||,| |и| |вот||,| |все| |эти| |дни||,| |он| |не| |может| |заснуть||,| |не| |может| |потушить| |лампы||,| |пока| |обе| |стрелки| |часов||,| |слившись| |под| |самой| |верхней| |цифрой||,| |немного| |передвинутся| |вправо||,| |разойдутся| |и| |потом| |длинная| |перегонит| |короткую||…
Игнатий| |Иваныч| |вздохнул| |и| |перешёл| |к| |столу||.
На| |серой| |вязаной| |скатёрке||,| |залитая| |светом| |лампы||,| |лежала| |толстая||,| |старинная| |книга| |в| |кожаном| |переплёте| |и| |с| |пожелтевшими| |листами| |славянской| |печати||.
Эта| |единственная| |в| |библиотеке| |Игнатия| |Иваныча| |забытая| |книга||,| |доставшаяся| |ему| |от| |отца||,| |целые| |годы| |лежала| |в| |комоде| |с| |бельём||,| |и| |только| |теперь| |он| |извлёк| |её| |оттуда||,| |и||,| |когда| |на| |душе| |пусто| |и| |мрачно||,| |и| |необъяснимый| |страх| |смущает| |её||,| |—| |Игнатий| |Иваныч| |раскрывает| |забытую| |книгу||,| |перелистывает| |толстые||,| |пожелтевшие| |от| |времени||,| |страницы| |и| |ищет| |слова| |успокоения| |и| |радости||.
Когда-то| |давно||-||давно||,| |чужие||,| |неизвестные| |ему| |люди| |целые| |века| |прожили| |в| |неведомой| |земле||,| |скитаясь| |в| |поисках| |счастья| |по| |знойным| |пустыням| |под| |палящими| |лучами| |солнца||…
Мощные| |величавые| |фигуры| |людей| |выступают| |из| |тьмы| |времён||,| |а| |Игнатий| |Иваныч||,| |слабый| |и| |жалкий| |человек||,| |ищет| |себе| |покоя| |на| |страницах| |истории| |этих| |больших| |людей| |и| |остаётся| |глухим| |к| |живому| |слову||;| |книга| |нема| |для| |него||…
Чёрствый| |и| |ограниченный| |делец||,| |посвятивший| |всю| |свою| |жизнь| |золотому| |тельцу||,| |он| |заглушил| |в| |себе| |все| |лучшие| |чувства| |и| |мысли||…
Когда-то||,| |в| |школе||,| |ему| |навязали| |готовые| |мысли| |из| |другой| |вечной| |книги||,| |и| |он| |бессознательно| |воспринял| |их||,| |а| |потом||,| |когда| |не| |одно| |десятилетие| |отделило| |его| |от| |школы| |—| |он| |забыл||,| |что| |ему| |говорили| |когда-то||;| |и| |жил| |человек| |с| |затасканными| |правилами| |жизни||,| |делая| |то||,| |что| |делают| |другие||,| |так| |же||,| |как| |и| |они| |—| |слепо||…
А| |когда| |страшный| |призрак| |смерти| |напомнил| |о| |себе||,| |и| |от| |жизни| |повеяло| |холодом| |и| |могилой||,| |в| |сердце| |не| |оказалось| |ободряющего| |чувства||,| |в| |голове| |не| |нашлось| |руководящей| |мысли||…
И| |Игнатий| |Иваныч| |закрыл| |забытую| |книгу| |и| |опустил| |на| |руки| |отяжелевшую| |голову||…
Вместе| |с| |уединением| |от| |жизни| |и| |её| |тревог| |Игнатий| |Иваныч| |сделался| |религиозным||,| |почти| |каждый| |день| |посещал| |церковь||,| |терпеливо| |выстаивал| |богослужение||,| |а| |возвращаясь| |домой||,| |предавался| |религиозным| |размышлениям| |и| |читал| |Библию||.
В| |зальце| |и| |в| |спальне| |дни| |и| |ночи| |горели| |неугасаемые| |лампады||;| |кухарка| |с| |удовольствием| |ухаживала| |за| |ними||,| |подливая| |масла||,| |а| |Игнатий| |Иваныч| |по| |ночам| |скорее| |засыпал| |в| |бледно-красных| |лучах| |мерцающего| |пламени||.
Иногда| |по| |вечерам| |он| |беседовал| |со| |старушкой||,| |в| |надежде| |найти| |в| |её| |невежественной| |душе| |отклики| |своим| |духовным| |запросам||,| |и| |скучный| |вечер| |тянулся| |не| |так| |заметно||.
На| |все| |религиозные| |и| |подчас| |туманные| |рассуждения| |Игнатия| |Иваныча| |старушка| |кивала| |головою| |и| |однотонно| |повторяла||:
—| |И||-||и||!
Игнатий| |Иваныч||!
Никто||,| |как| |Бог||!
Никто||,| |как| |Бог||!
С| |братом| |Игнатий| |Иваныч| |виделся| |редко||.
В| |начале| |Порфирий| |Иваныч| |заходил| |к| |нему| |несколько| |раз||,| |заводя| |разговор| |на| |тему| |о| |своём| |новом| |предприятии||,| |по-прежнему| |стараясь| |склонить| |брата| |на| |участие| |в| |совместной| |работе||,| |но| |потом| |ему| |пришлось| |отказаться| |от| |попыток||,| |и| |Порфирий| |Иваныч| |посещал| |брата| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |справиться| |о| |его| |здоровье||.
Великим| |постом| |один| |новый| |знакомый| |Игнатия| |Иваныча||,| |старик| |монах||,| |посоветовал| |ему| |съездить| |в| |Новгород||,| |помолиться| |и| |поговеть| |в| |одном| |из| |монастырей||.
Игнатий| |Иваныч| |послушался| |совета| |монаха| |и||,| |вернувшись| |из| |монастыря| |покаявшимся||,| |немного| |успокоился||…
Вскоре| |после| |возвращения| |Игнатия| |Иваныча||,| |к| |нему| |зашёл| |брат| |и| |долго| |беседовал||.
Игнатий| |Иваныч| |рассказывал| |о| |подробностях| |своей| |поездки||,| |о| |монастыре| |и| |о| |жизни| |монахов||;| |с| |особенным| |воодушевлением| |рассказывал| |он| |о| |том||,| |как| |живут| |схимники||,| |проводя| |день| |в| |посте| |и| |молитве||.
—| |Уж| |ты| |и| |сам| |не| |надумал| |ли| |в| |монастырь||?
—| |со| |скрытым| |беспокойством| |спрашивал| |Порфирий| |Иваныч||.
—| |Нет||,| |уж| |куда| |нам| |с| |тобой||,| |с| |грязными||-||то| |душами||!
А| |вот| |посмотреть| |на| |них||,| |на| |их| |праведную| |жизнь||,| |помолиться||,| |да| |и||…
—| |Ну| |что| |«||да| |и||»||?..
—| |Да| |и| |умереть| |в| |мире| |и| |благочестии||,
—| |докончил| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Ну||-||у||!
Пошёл| |опять||!
Подожди||,| |успеешь| |умереть||-||то||!
Вечно| |жив| |не| |будешь||,
—| |возражал| |Порфирий| |Иваныч||.
Его| |вдруг| |осенила| |страшная| |мысль||,| |от| |которой| |ему| |стало| |даже| |не| |по| |себе||.
«||А| |вдруг||,
—| |подумал| |Порфирий| |Иваныч||,
—| |уйдёт| |брат| |в| |монастырь||,| |и| |денежки| |все| |там| |с| |ним| |ухнут||:| |пожертвует| |на| |что-нибудь| |там||»||…
Порфирий| |Иваныч| |повернулся| |на| |стуле| |и| |заговорил| |громко| |и| |воодушевлённо||.
Отстранив| |неприятную| |для| |себя| |тему| |о| |монастыре||,| |он| |старался| |заинтересовать| |брата| |другим||,| |рисуя| |перед| |ним| |будущее| |полным| |успеха| |на| |поприще| |денежных| |предприятий||,| |но| |Игнатий| |Иваныч| |оказался| |плохим| |собеседником||.
Как-то| |раз| |Порфирий| |Иваныч| |пришёл| |к| |брату| |возбуждённый| |и| |разговорчивый| |больше||,| |чем| |когда-либо||.
Игнатий| |Иваныч| |встретил| |его| |с| |обычным| |мрачным| |выражением| |в| |глазах||.
—| |Что-то| |ты| |сегодня| |сияющий||?
—| |только| |и| |спросил| |хозяин| |у| |гостя||.
—| |А| |у| |тебя| |так||,| |брат||,| |«||нос| |на| |квинту||!||»
А| |это| |куда| |хуже||!
Заживо| |ты| |себя| |погребаешь||!
Игнатий| |Иваныч| |ещё| |больше| |нахмурился| |и| |отвернулся| |к| |стенке||,| |натягивая| |на| |себя| |полы| |халата||.
Порфирий| |Иваныч| |посмотрел| |на| |спину| |брата||,| |на| |его| |лоснящуюся| |красную| |шею| |и||,| |улыбнувшись||,| |спросил||:
—| |Ты||,| |как| |будто||,| |и| |не| |рад| |моему| |приходу||?
—| |Почему| |ты| |думаешь||?
—| |после| |паузы| |спросил| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Не| |люблю| |только| |я||,| |когда| |ты| |вот| |с| |такой| |сияющей| |физиономией||.
Мнимо| |больной| |повернулся| |на| |левый| |бок| |и| |пристально| |посмотрел| |в| |лицо| |брата||.
—| |Но| |позволь||…| |с| |чего| |же| |мне||-||то| |приходить| |в| |уныние||?..
—| |с| |недоумением| |произнёс| |Порфирий| |Иваныч| |и| |развёл| |руками||.
—| |Впрочем||,| |дело| |не| |в| |этих| |разговорах||.
Пришёл| |я| |к| |тебе||,| |чтобы| |поднять| |тебя| |с| |постели||,| |да| |встряхнуть| |получше||,| |чтобы| |ты| |хоть| |немножко| |на| |человека| |походил||…
Порфирий| |Иваныч| |пересел| |на| |постель| |брата| |и||,| |обхватив| |его| |за| |талию||,| |начал||:
—| |Дело||,| |брат||,| |отыскалось| |новое||!
Слышишь||.
Мы| |с| |Петром| |Флегонтычем| |устраиваем| |склад| |велосипедов||,| |пишущих| |машин||…| |ну||,| |там| |и| |других| |разных| |новейших| |изобретений||…
По-братски| |с| |удовольствием| |бы| |я| |принял| |тебя| |в| |компаньоны||,| |ты| |скоро| |и| |сам| |убедишься||,| |как| |это| |выгодно||…
Понимаешь||,| |товар| |этот| |идёт| |страсть| |как||!
Порфирий| |Иваныч| |немножко| |помолчал||,| |как| |бы| |ожидая| |ответа| |со| |стороны| |брата| |и||,| |не| |дождавшись||,| |продолжал||:
—| |Ну||,| |я| |понимаю||…
Положим||,| |не| |в| |твоём| |духе| |гробами| |торговать||,| |так| |ведь| |и| |другие| |дела| |есть||!..
А| |то||,| |посмотри| |на| |себя| |—| |жалость| |смотреть||!
Ханжой| |какой-то| |сделался| |ты||,| |по| |монастырям| |разъезжаешь||.
Не| |могу| |же| |я| |смотреть| |на| |это| |хладнокровно||!..
Расправив| |кисточку| |пояса||,| |которым| |был| |опоясан| |брат||,| |Порфирий| |Иваныч| |помолчал| |с| |секунду| |и| |снова| |продолжал||:
—| |Я| |не| |сейчас| |увлекаю| |тебя| |в| |компанию||,| |а| |вот| |—| |погоди||,| |присмотрись| |к| |тому||,| |что| |мы| |будем| |делать||,| |тогда| |и| |рассуди||.
Недельки| |через| |две| |будет| |готово| |помещение||,| |и| |мы| |начнём| |своё| |дело||.
Магазин||,| |брат||,| |чудеснейший| |сняли||,| |на| |Литейной||,| |недалеко| |от| |Невского||…
Товары| |у| |нас| |будут| |хорошие||…| |а| |ведь| |нынче| |как| |торгуют| |этими| |велосипедами||,| |да| |машинами| |разными||!..
Ха-ха-ха||!..
—| |рассмеялся| |Порфирий| |Иваныч||.
—| |Совсем| |скоро| |люди| |разучатся| |и| |ходить| |и| |писать||,| |а| |всё||,| |знаешь| |ли||,| |машины| |будут||:| |вместо| |ног| |—| |машины||,| |вместо| |рук| |—| |машины||,| |и| |вместо| |головы| |ещё| |какую-нибудь| |штуку| |придумают||!
Порфирий| |Иваныч| |долго| |ещё| |говорил| |на| |тему| |новых| |изобретений| |и| |предприятий||,| |по| |обыкновению| |увлекаясь| |и| |рисуя| |перед| |братом| |новые| |соблазнительные| |перспективы| |деятельности| |и| |новые| |источники| |наживы||,| |но| |Игнатий| |Иваныч| |казался| |непоколебимым| |в| |своём| |созерцании| |жизни| |и| |смерти||.
Наконец||,| |Порфирий| |Иваныч| |встал| |с| |намерением| |уйти||.
—| |Вот| |что||,| |Игнатий||,| |подумай| |ты| |тут| |на| |досуге||,| |а| |потом| |и| |скажи| |твоё| |решение||:| |через| |несколько| |дней| |я| |побываю| |у| |тебя||…
Ну||,| |прощай||!
Порфирий| |Иваныч| |пожал| |руку| |брата||,| |подошёл| |к| |двери| |и||,| |останавливаясь| |у| |порога||,| |добавил||:
—| |Через| |две| |недели||,| |в| |воскресенье||,| |у| |нас| |в| |новом| |магазине| |молебствие| |по| |случаю| |открытия||…
Непременно| |приходи||…
Слышишь||,| |Игнатий||!..
—| |Может| |быть||,
—| |тихо| |ответил| |тот||.
Порфирий| |Иваныч| |сообщил| |брату| |адрес| |нового| |магазина| |и| |ушёл||.
В| |первую| |минуту| |после| |его| |ухода| |Игнатий| |Иваныч| |хотел| |было| |вернуть| |брата| |и| |несколько| |подробнее| |расспросить| |его| |об| |условиях| |нового| |предприятия||,| |но| |потом| |его| |что-то| |удержало| |от| |этого| |намерения||,| |и| |он| |остался| |в| |постели||,| |с| |которой| |не| |вставал| |целыми| |днями||.
В| |сущности||,| |острый| |характер| |мизантропии||,| |в| |которую| |впал| |предрасположенный| |к| |этой| |болезни| |духа| |Игнатий| |Иваныч||,| |миновал||,| |и| |он| |переживал| |теперь| |какую-то| |тихую| |душевную| |грусть||:| |словно| |он| |недавно| |утратил| |что-то| |дорогое| |и| |теперь| |не| |знает||,| |что| |с| |собою| |делать| |—| |искать| |ли| |новых| |предметов| |увлечения| |или| |оплакивать| |старые||,| |которых| |уже| |нет||?
—| |Призыв| |брата| |участвовать| |в| |каком-то| |соблазнительном| |новом| |предприятии| |ободрил| |Игнатия| |Иваныча||,| |и| |теперь||,| |сидя| |по| |вечерам| |и| |всё| |ещё| |грустя||,| |он| |нередко| |задумывался| |и| |об| |этом| |«||новом||»||,| |о| |котором| |так| |увлекательно| |говорил| |брат||;| |порой| |он| |даже| |досадовал||,| |что| |так| |медленно| |движется| |время||,| |и| |день| |освещения| |нового| |магазина| |так| |далёк||!
Наконец||,| |день| |этот| |наступил||.
В| |воскресенье||,| |часу| |в| |двенадцатом| |утра||,| |Игнатий| |Иваныч| |отправился| |на| |Литейную||,| |и| |в| |заново| |отделанном| |помещении| |застал| |уже| |начавшееся| |богослужение||.
Недалеко| |от| |священника| |и| |диакона||,| |облачённых| |в| |светлые| |ризы||,| |стоял| |Порфирий| |Иваныч| |в| |новом| |сюртуке| |и| |в| |белом| |галстуке||,| |а| |немного| |поодаль| |виднелась| |чистенькая| |кругленькая| |фигурка| |Силина||.
Пётр| |Флегонтыч| |был| |также| |в| |сюртуке||,| |в| |белом| |галстуке| |и| |в| |руке| |держал| |громадный| |неуклюжий| |цилиндр||.
Всюду| |в| |помещении| |магазина| |были| |разложены| |и| |расставлены| |товары||.
У| |стены||,| |налево||,| |как| |войско| |во| |фронте| |стояли| |велосипеды| |разных| |систем||,| |на| |прилавках| |и| |на| |столах| |виднелись| |пишущие| |машины| |и| |какие-то||,| |ещё| |незнакомые| |Игнатию| |Иванычу||,| |приборы| |и| |инструменты||.
Светлое| |облачение| |на| |священнослужителях||,| |чисто| |начисто| |выбеленные| |стены| |и| |потолок||,| |вылощенный| |пол||,| |блестящие| |новенькие| |велосипеды| |и| |машины||,| |наконец||,| |сияющие| |физиономии| |Порфирия| |Иваныча| |и| |Силина| |и| |каких-то| |дам||,| |нарядно| |одетых||,| |—| |от| |всего| |этого| |веяло| |чем-то| |праздничным||,| |радостным| |и| |весёлым||,| |поднимая| |и| |в| |душе| |Игнатия| |Иваныча| |какие-то||,| |давно| |неиспытанные||,| |чувства||.
С| |благоговением| |присутствуя| |на| |богослужении||,| |он| |усердно| |молился||,| |прося| |у| |Бога| |ниспослания| |благодати| |брату| |на| |пути| |его| |новой| |деятельности||.
Прикладываясь| |к| |кресту| |в| |руках| |батюшки||,| |Игнатий| |Иваныч| |с| |каким-то| |радостным| |и| |трепетным| |чувством| |вытянул| |своё| |лицо| |и| |на| |мгновение| |закрыл| |глаза||,| |когда| |прохладная| |«||святая||»| |вода| |оросила| |его| |лицо||,| |залитое| |краской| |возбуждения||.
Прослезившись||,| |он| |расцеловался| |с| |братом||,| |когда| |кончилось| |молебствие||,| |и| |с| |чувством| |пожал| |громадную| |руку| |Петра| |Флегонтыча||.
После| |молебствия| |все| |присутствовавшие| |на| |открытии| |магазина||,| |не| |исключая| |батюшки| |и| |диакона||,| |отправились| |к| |Порфирию| |Иванычу| |на| |завтрак||.
Игнатий| |Иваныч| |возродился||.
Прежняя| |необъяснимая| |тоска||,| |заполнявшая| |его| |душу||,| |сменилась| |покоем| |и| |довольством| |жизнью||;| |страх| |перед| |таинственным| |призраком| |смерти| |уступил| |место| |жажде| |жизни||,| |и| |он||,| |подстрекаемый| |неутомимым| |братом||,| |примкнул| |к| |новому| |предприятию||,| |приобщив| |к| |капиталу| |брата| |и| |Силина| |две| |тысячи| |рублей||.
Теперь||,| |вставая| |утром||,| |он| |уже| |не| |хандрил| |и| |не| |ныл||,| |как| |это| |было| |ещё| |так| |недавно||,| |а||,| |напротив||,| |с| |юношеской| |торопливостью| |спешил| |напиться| |чаю||,| |пробегая| |листок| |любимой| |уличной| |газеты||,| |и| |отправлялся| |на| |Литейную||.
Спешно| |шагая| |по| |шумному| |проспекту||,| |он| |издали| |засматривался| |на| |громадную| |вывеску| |над| |дверями| |магазина| |и| |любовался| |толпою| |зевак||,| |столпившихся| |у| |окон| |его| |нового| |храма| |возрождения||.
Порфирий| |Иваныч| |не| |скрывал| |ни| |от| |себя||,| |ни| |от| |других| |того| |удовольствия||,| |с| |каким| |он| |хвастался||,| |что| |ему| |удалось| |обновить| |тусклую| |и| |неинтересную| |жизнь| |брата||.
Впрочем||,| |и| |в| |жизни| |этого| |предприимчивого| |человека| |немало| |изменилось||.
Началось| |с| |того||,| |что| |гробовую| |мастерскую||,| |в| |которой| |по-прежнему| |орудовал| |он| |вместе| |с| |Силиным||,| |пришлось| |перевести| |с| |глухой| |роты| |полка| |на| |одну| |из| |шумных| |улиц||,| |пришлось| |также| |расширить| |и| |обновить| |магазин||,| |и| |дела| |фирмы| |«||П||.| |И||.| |Петрушкина| |и| |П||.| |Ф||.| |Силина||»| |пошли| |блестяще| |на| |зависть| |другим| |предпринимателям| |по| |производству| |гробов||.
Труд| |между| |Петрушкиным| |и| |Силиным| |распределялся| |так||:| |Силин| |как| |опытный| |гробовщик| |заведовал| |мастерской||,| |а| |Порфирий| |Иваныч| |управлял| |магазином||,| |принимал| |заказы| |на| |гробы||,| |нередко| |посещая| |квартиры| |новопреставленных||,| |чтобы| |снять| |мерку||;| |на| |нём| |же| |лежал| |труд| |рекламирования| |мастерской| |по| |случаю| |перевода| |её| |на| |новое| |место||;| |Игнатий| |Иваныч| |заведовал| |складом| |велосипедов| |и| |других| |«||новейших| |изобретений||»||.
Игнатий| |Иваныч| |глубоко| |благодарил| |брата| |за| |то||,| |что| |тот| |помог| |ему| |разделаться| |с| |тяжёлыми| |размышлениями| |о| |жизни| |и| |смерти||.
Жизнь| |казалась| |ему| |теперь| |ещё| |дороже| |и| |краше||,| |нежели| |все| |эти| |беспокойные| |замыкания| |в| |самом| |себе| |и| |мрачные| |размышления||,| |лишающие| |его| |сна||,| |аппетита| |и| |делающие| |каждый| |грядущий| |день| |повторением| |минувшего||,| |едва| |пережитого||.
И| |всё| |это| |изменилось||,| |благодаря| |такому||,| |в| |сущности||,| |невинному| |обстоятельству||.
Никогда| |ещё| |Игнатий| |Иваныч| |не| |был| |обладателем| |недвижимой| |собственности| |—| |земли||,| |дома| |или| |магазина||.
Деньги| |он| |имел||,| |но| |это| |было| |какое-то| |кристаллизованное||,| |незаметное| |для| |других| |богатство||,| |которое| |и| |сберегалось||-||то| |там| |где-то||,| |в| |чужих| |сундуках| |и| |охранялось| |чужой| |заботливостью||.
А| |теперь||,| |подходя| |к| |складу| |велосипедов| |и| |других| |новейших| |изобретений||,| |он| |любовался| |громадной| |вывеской| |с| |собственной| |фамилией||,| |правда||,| |рядом| |ещё| |с| |фамилией| |какого-то| |Силина||,| |но| |зато| |он| |собственными| |глазами| |видел| |начертанные| |золотом| |по| |тёмно-коричневому| |фону| |инициалы| |собственного| |имени| |и| |отчества||.
В| |нём| |вдруг| |проснулась| |необъяснимая| |и| |необыкновенная| |жажда| |владеть||,| |—| |владеть| |чем-нибудь| |таким||,| |что| |было| |бы| |заметно| |и| |для| |других||,| |и| |чтобы| |его| |имя| |связывалось| |воедино| |с| |этим| |очевидным| |и| |осязаемым| |богатством||;| |в| |нём| |день| |за| |днём| |разгоралась| |жажда| |иметь| |много| |земли| |или| |выстроить| |большой||-||большой| |дом||,| |рента| |с| |которых| |давала| |бы| |ему| |тот| |процент| |на| |капитал||,| |ради| |которого| |влачилась| |вся| |его| |скучная| |и| |неинтересная| |жизнь||.
Магазин| |на| |Литейной| |стал| |теперь| |его| |единственным| |предметом| |внимания| |и| |ежедневных| |попечений||.
С| |утра| |до| |позднего| |вечера| |он| |почти| |безвыходно| |сидел| |в| |магазине||,| |поджидая| |покупателя||,| |который| |представлялся| |ему| |дорогим| |неизменным| |другом||.
Когда| |этот| |неизменный| |друг| |не| |являлся||,| |а| |длинные| |часы| |ожиданий| |становились| |скучными||,| |он| |расхаживал| |по| |магазину||,| |рассматривая| |подробности| |некоторых| |товаров||,| |с| |особенным| |любопытством| |останавливаясь| |на| |сложном| |механизме| |пишущих| |машин||,| |или| |вступал| |в| |разговоры| |с| |приказчиками||,| |стараясь| |внушить| |им| |правила| |обращения| |с| |покупателем||.
Оставаясь| |одиноким| |всё| |в| |той| |же| |крошечной| |квартирке||,| |свидетельнице| |недавних| |мучительных| |размышлений| |и| |тяжёлых| |настроений||,| |Игнатий| |Иваныч| |предавался| |теперь| |уже| |другим| |размышлениям||.
За| |вечерним| |чаем| |он| |просматривал||,| |обыкновенно||,| |торговые| |книги| |магазина||,| |затем| |рылся| |в| |груде| |различного| |рода| |каталогов||,| |занимался| |сравнением| |цен| |на| |товары||,| |или| |по| |несколько| |раз| |перечитывал| |письма| |заказчиков||,| |этих| |далёких| |друзей| |неизвестной| |ему| |провинции||…
И| |только| |изредка||,| |после| |дня| |труда| |и| |забот||,| |когда| |Игнатий| |Иваныч| |ложился| |в| |постель| |и| |тушил| |свечу||,| |его| |покой| |смущали| |неприятные| |размышления||.
Невольно| |прислушиваясь| |к| |тишине| |ночи||,| |начинал| |он||,| |обыкновенно||,| |с| |упрёков| |по| |собственному| |адресу| |за| |прошлые||,| |так| |бесплодно| |прожитые| |годы||.
Если| |бы| |он| |послушался| |отца||,| |когда| |тот| |незадолго| |до| |смерти| |выражал| |детям| |свою| |последнюю| |волю||,| |поучая| |их| |«||не| |тушить| |деньги||,| |а| |пускать| |их| |в| |водоворот| |дел||»||,| |—| |теперь| |он||,| |наверно||,| |был| |бы| |заметным| |человеком| |и| |видным| |богачом| |в| |городе||.
Чем| |дальше| |упрекал| |он| |самого| |себя| |за| |эту| |непоправимую| |ошибку||,| |тем| |больше| |завидовал| |брату||,| |капитал| |которого| |увеличился| |в| |пять| |или| |в| |шесть| |раз||,| |а| |когда-то| |они| |получили| |поровну||,| |всего-то| |по| |семи| |с| |половиною| |тысяч||!
И||,| |может| |быть||,| |он| |был| |бы| |теперь| |и| |богат| |и| |знатен||,| |если| |бы| |слушался| |Порфирия| |Иваныча| |и| |не| |относился| |скептически| |к| |его| |замыслам| |и| |«||американскому||»| |способу| |бросания| |своих| |денег| |в| |водоворот| |риска||.
—| |Ну||,| |что||,| |Игнатий||,| |правду| |я| |говорил| |тебе| |—| |слушайся||,| |слушайся||!
—| |Вот| |ты| |скоро| |убедишься||,| |что| |я| |прав||,| |—| |начал| |как-то| |Порфирий| |Иваныч||,| |зайдя| |вместе| |с| |братом| |в| |ресторан| |позавтракать||.
—| |Дела| |наши| |по| |складу| |идут| |прекрасно||!
Все| |расходы| |по| |отделке| |магазина| |и| |там||,| |другие||,| |разные| |—| |давно| |покрыты||.
Ежемесячный| |расход| |также| |покрывается| |с| |лихвой||!..
Игнатий| |Иваныч| |молча| |слушал| |брата| |и| |в| |тайне| |благодарил| |его| |за| |всё||,| |за| |всё||.
Наговорив| |ещё| |немало| |на| |тему| |о| |преуспевании| |дел||,| |Порфирий| |Иваныч| |выпил| |рюмку| |рябиновки||,| |внимательно| |посмотрел| |в| |лицо| |брата| |и||,| |немного| |понизив| |голос||,| |таинственно| |продолжал||:
—| |Может| |быть||,| |сегодня| |здесь| |мы| |повстречаемся| |с| |одним| |господином||…
Недавно| |я| |с| |ним| |познакомился||,| |—| |интересный||,| |шельма||!..
Он| |просил| |меня| |познакомить| |также| |его| |с| |тобою||…
Игнатий| |Иваныч| |поднял| |глаза| |и| |с| |любопытством| |посмотрел| |на| |брата||.
—| |Он||,| |видишь| |ли||,| |разными| |делами| |занимается||,| |биржевыми||,| |комиссионными||,| |ну||,| |и| |другими||…
Видимо||,| |и| |деньги| |у| |него| |водятся||…
—| |Но| |позволь||…
Зачем| |же| |я| |ему| |понадобился||?
—| |недоумевающе| |спрашивал| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Чудак| |ты||,| |право||!
Да| |ведь| |это| |все| |так| |делают||:| |в| |нашем| |деле| |чем| |больше| |знакомых| |—| |тем| |больше| |рублей||…
Ха-ха||!
Наивный| |ты||,| |брат||!..
Дитя| |какое-то||!..
Игнатий| |Иваныч| |обиделся| |и| |замолчал||.
В| |этот| |раз| |ему| |не| |удалось| |познакомиться| |с| |таинственным| |дельцом||,| |но| |он| |не| |особенно| |жалел| |об| |этом||.
—| |Между| |прочим||,| |он| |приглашает| |всех| |нас| |вступить| |в| |товарищество| |и| |открыть| |велодром||…
—| |продолжал| |Порфирий| |Иваныч||,| |когда| |вместе| |с| |братом| |вышел| |на| |улицу||.
—| |Велодром||?..
—| |Да||,| |дело| |это| |прекрасно| |пойдёт||,| |если| |его| |умело| |поставить||…
Я| |был| |как-то| |раз| |в| |Москве||;| |дела| |у| |них| |там| |шли| |блестяще||;| |а| |эти| |велосипедисты| |народ| |—| |ой||-||ой| |какой||!..
Все||,| |ведь||,| |они| |папенькины| |да| |маменькины| |сынки||,| |с| |шальными| |деньгами||…
По| |обыкновению||,| |Порфирий| |Иваныч| |увлёкся| |и| |этой| |темой||,| |и| |чего||-||чего| |только| |не| |наговорил| |он||!
Трудно| |было| |сказать||,| |какова| |профессия| |Дормидонта| |Сидорыча| |Пёрушкина||.
Всегда| |он| |был| |прилично| |одет| |в| |модное| |платье| |и| |тщательно| |выбрит||,| |носил| |модный| |цилиндр||,| |курил| |сигары| |из| |коротенького| |янтарного| |мундштука| |с| |золотым| |ободком||;| |на| |цветном| |жилете||,| |прикрывавшем| |его| |жирный| |отвисший| |живот||,| |постоянно| |бряцала| |массивная| |золотая| |цепь| |с| |брелками||.
На| |полном| |мясистом| |лице| |Дормидонта| |Сидорыча| |было| |всегда| |одно| |и| |то| |же| |выражение| |чувства| |собственного| |достоинства| |и| |безмятежного| |покоя||;| |говорил| |он| |негромко||,| |но| |убедительно||.
Порфирий| |Иваныч| |познакомился| |с| |ним| |где-то| |случайно||.
Сначала| |толстяк| |произвёл| |на| |него| |безразличное| |впечатление||,| |но| |потом||,| |когда| |речь| |зашла| |о| |делах||,| |Порфирий| |Иваныч| |сообразил||,| |что| |человек| |этот| |интересный||,| |и||,| |как| |всегда| |в| |таких| |случаях||,| |его| |повлекло| |к| |новому| |знакомому| |как| |к| |человеку| |нужному||.
Порфирий| |Иваныч| |поспешил||,| |конечно||,| |познакомить| |с| |этой| |находкой| |и| |товарищей| |своих| |—| |брата| |и| |Силина||.
Как-то| |раз||,| |после| |утомительной| |беготни| |по| |делам||,| |Игнатий| |Иваныч| |зашёл| |к| |Доминику| |выпить| |рюмку| |водки| |и| |закусить||.
Это| |был| |час||,| |когда| |ресторан||,| |обыкновенно||,| |переполнен| |деловой| |публикой||.
Потолкавшись| |у| |буфета||,| |Игнатий| |Иваныч| |запасся| |кулебякой||,| |отыскал| |незанятый| |круглый| |столик| |и| |уселся| |возле| |него||.
Вдруг| |неожиданно| |увидел| |он| |Дормидонта| |Сидорыча||.
Толстяк| |сидел| |у| |такого| |же| |столика| |с| |газетой| |в| |руках| |и| |со| |сдвинутым| |на| |затылок| |цилиндром||.
В| |жёлтых| |зубах| |держал| |он| |неизменный| |янтарный| |мундштук| |и| |немилосердно| |дымил| |сигарой||.
Перед| |ним| |на| |столике| |стоял| |наполовину| |опорожнённый| |бокал| |с| |пивом| |и| |остатки| |завтрака||…
—| |Дормидонт| |Сидорыч||,| |нельзя| |ли| |мне| |около| |вас| |примоститься||?
—| |начал| |Игнатий| |Иваныч||,| |отрывая| |знакомого| |от| |газеты||.
—| |А||-||а||!
Игнатий| |Иваныч||!
Пожалуйста||!..
Здравствуйте||!..
—| |воскликнул| |тот||,| |пожимая| |руку| |знакомого| |и| |уступая| |ему| |место| |рядом||.
Толстяк| |отложил| |газету| |в| |сторону||,| |попыхал| |сигарой| |и| |начал| |расспрашивать| |собеседника| |о| |городских| |новостях| |и| |о| |делах||.
Игнатий| |Иваныч| |рассуждал| |о| |своих| |делах| |с| |заметной| |уклончивостью||,| |отделываясь| |больше| |общими| |фразами| |и| |пытливо| |разглядывая| |узенькие| |заплывшие| |глазки| |Дормидонта| |Сидорыча||.
—| |Зашёл| |я| |сюда||,| |знаете| |ли||,| |как| |всегда| |—| |позавтракать||:| |думал| |—| |кого-нибудь| |встречу||,| |да| |вот| |на| |этом| |и| |пришлось| |порешить||,| |—| |он| |указал| |рукою| |на| |пиво| |и| |на| |блюдце| |с| |остатками| |кулебяки| |и| |продолжал||.
—| |Может| |быть||,| |мы| |с| |вами| |перейдём| |в| |ту| |комнату||,| |да| |как| |следует| |и| |позавтракаем||?..
Игнатий| |Иваныч| |посмотрел| |на| |часы||,| |подумал| |и| |отвечал||:
—| |Пожалуй||…| |недолго| |только| |—| |в| |магазин| |тороплюсь||…
—| |Успеете||.
У| |вас| |там| |дело| |на| |всех| |парах||…
Как-то| |на| |днях| |я| |заходил| |к| |вам||,| |да| |не| |застал||…
—| |Да||,| |мне| |говорили||…
Оба| |поднялись| |и| |перешли| |в| |соседнюю| |комнату||.
Здесь| |они| |не| |сразу| |отыскали| |место||:| |Дормидонту| |Сидорычу| |хотелось| |непременно| |усесться| |за| |столик| |вдвоём||,| |а| |такое| |местечко| |нашлось| |не| |сразу||.
Наконец||,| |они| |уселись| |у| |окна| |и| |начали| |беседу||.
Первым| |заговорил| |Дормидонт| |Сидорыч| |и||,| |очевидно||,| |уже| |на| |тему||,| |заранее| |обдуманную||.
—| |Мы| |как-то| |говорили| |с| |вами| |относительно| |велодрома||,
—| |начал| |он||,
—| |дело| |это| |давно| |улыбалось| |мне||,| |затрудняюсь| |я| |только| |в| |том||,| |как| |бы| |это| |осуществить||…
Мне| |одному||-||то| |прямо-таки| |трудно| |начать||,| |дело| |это| |требует| |денег||…
—| |Да||,| |дело| |сложное||,
—| |соглашался| |и| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Только| |что| |же||…| |если| |бы| |быть| |уверенным||,| |что| |дело| |пойдёт| |хорошо| |—| |так| |отчего| |бы| |и| |не| |попробовать||…
—| |У| |меня| |тут| |наклёвывается| |одна| |очень| |интересная| |комбинация||,
—| |прерывая| |собеседника||,| |начал| |Дормидонт| |Сидорыч||.
—| |У| |одного| |моего| |знакомого||,| |видите| |ли||,| |есть| |усадебное| |местечко| |на| |Песках||…
Постройки||-||то| |там| |неважные||:| |деревянный| |дом| |и| |флигель||;| |а| |место||…| |главным| |образом||,| |место| |хорошее||:| |на| |видной| |улице| |и| |недалеко| |от| |Невского||…
Он| |не| |прочь| |бы| |и| |продать| |его||,| |да||,| |видите| |ли||,| |связан| |он| |некоторыми| |обязательствами| |—| |заложена| |она||,| |усадьба||-||то||,| |и| |всего| |за| |пять| |тысяч| |рублей||…
Я| |бы| |и| |один| |перехватил| |это| |местечко||-||то||,| |да| |что| |потом| |делать||?..
А| |место| |хорошее| |—| |двадцать| |пять| |сажень| |на| |улице||,| |да| |тридцать| |во| |дворе||…
Дормидонт| |Сидорыч| |говорил| |тихим| |и| |вкрадчивым| |голосом||,| |боясь| |высказать| |больше| |того||,| |что| |было| |необходимо||,| |чтобы| |заинтересовать| |нового| |человека||.
Благодаря| |своей| |опытности||,| |он| |угадал||,| |что| |Игнатий| |Иваныч| |не| |то||,| |что| |его| |брат| |Порфирий||.
Опытному| |дельцу| |ещё| |при| |первом| |знакомстве| |показалось||,| |что| |этого| |«||увальня||»| |легче| |обойти||,| |нежели| |того| |«||орла||»| |и| |«||доку||»||;| |о| |Силине| |Дормидонт| |Сидорыч| |и| |не| |думал||.
Дела||,| |которыми| |он| |занимался||,| |были| |таковы||,| |что| |приходилось| |употреблять| |в| |помощь| |всякого| |рода| |ухищрения| |и| |обходы||,| |что| |можно| |делать| |только| |в| |сношениях| |с| |недалёкими| |или| |начинающими| |дельцами||.
Заметил| |он| |также||,| |что| |Игнатий| |Иваныч| |жаден| |до| |денег||,| |а| |соединение| |этих| |двух| |качеств| |—| |жадности| |и| |слепоты| |—| |не| |раз| |помогало| |дельцу| |в| |его| |тёмных| |делишках||.
—| |А| |как| |вы| |думаете| |—| |недорого| |продаст| |усадьбу| |ваш| |знакомый||?| |—| |наконец||,| |спросил| |Игнатий| |Иваныч||,| |долго| |удерживаясь| |от| |этого| |вопроса||.
—| |Нет||,| |дорого| |не| |возьмёт||…
—| |Дормидонт| |Сидорыч| |слегка| |склонился| |к| |собеседнику| |и| |таинственно| |добавил||,
—| |дела| |у| |него| |не| |важные||,| |только| |бы| |усадьбу| |с| |рук| |сбыть||…
Долгов| |—| |видимо-невидимо||.
Заинтересовавшись| |сообщением| |нового| |знакомого||,| |Игнатий| |Иваныч| |просил| |его| |назначить| |свидание| |здесь| |же| |или| |ещё| |где-нибудь||.
К| |себе| |он| |никого| |не| |решался| |звать||,| |немного| |стесняясь| |за| |обстановку| |своей| |квартиры||,| |где-то| |на| |Петербургской| |стороне||,| |в| |глухой| |улице||,| |во| |втором| |дворе||.
Порфирий| |Иваныч| |давно| |советовал| |брату| |переменить| |квартиру||,| |переселиться| |в| |город| |и| |обставить| |новое| |жильё| |так||,| |чтобы| |можно| |было||,| |не| |краснея||,| |принимать| |деловых| |людей||.
—| |Нам||,| |голубчик||,| |надо| |показывать| |себя| |не| |замарашками||,
—| |наставительно| |говорил| |когда-то| |Порфирий| |Иваныч||,
—| |квартира||,| |костюм| |и| |вся| |вообще| |внешность||,| |—| |всё| |это| |—| |великая| |вещь| |в| |нашем| |деле||.
На| |виду| |стал| |—| |так| |будь||,| |брат||,| |видным||.
Кредитор| |—| |создание| |чистоплотное||,| |любит| |он||,| |что| |бы| |всё| |было| |чисто||,| |красиво||,| |богато||…
Вот| |сколько| |я| |говорю| |тебе| |—| |купи| |цилиндр||!
Сбрось| |ты| |этот| |поганый| |котелок||!..
Опять| |же| |часики| |получше| |бы| |завёл||,| |да| |и| |цепочку||-||то||,| |чтобы| |не| |краснеть| |за| |неё||…
Вспомнив| |наставление| |брата||,| |Игнатий| |Иваныч| |вынул| |из| |кармана| |жилета| |недавно| |приобретённые| |золотые| |часы| |с| |толстой| |цепью||,| |и||,| |громко| |щёлкнув| |крышкой| |их||,| |проговорил||:
—| |Пора||…| |пора||…
Через| |час| |Дормидонт| |Сидорыч| |сидел| |в| |громадном| |и| |мрачном| |кабинете| |купца| |Чиркина| |и| |с| |улыбкой| |на| |устах| |повторял||:
—| |Этот| |не| |ускользнёт||!
Нет||,| |не| |ускользнёт||:| |я| |обставлю| |его||…
Вот| |тогда| |вы||,| |Иван| |Иваныч||,| |перестанете| |говорить||,| |что| |я| |менее| |опытен||,| |чем| |ваш| |друг| |Терентьев||…
Купец| |Чиркин||,| |человек| |с| |седой| |лысой| |головой| |и| |выпяченными| |вперёд| |скулами||,| |побарабанил| |пальцами| |по| |кипе| |каких-то| |бумаг| |и| |грубо| |спросил||:
—| |Кто| |он| |такой||?..
—| |Кто| |его| |знает||.
Два| |брата| |их||:| |один| |жох| |порядочный||,| |нескоро| |его| |обойдёшь||,| |ну||,| |а| |этот| |—| |податлив||,| |а| |главное| |жаден||,| |—| |счастливо| |улыбаясь||,| |говорил| |Дормидонт| |Сидорыч||,| |с| |лаской| |посматривая| |в| |глаза| |своего| |патрона||.
—| |Что| |же||,| |действуйте||,| |что| |обещал| |—| |то| |и| |получите||,| |—| |говорил| |купец| |деловито||.
—| |Смотрите||,| |только| |скорее| |всё| |это| |обделайте||,| |потому| |—| |деньги| |мне| |нужны||,| |да| |и| |он||-||то||,| |чтобы| |не| |прозрел||…
Главное||,| |от| |этого||,| |братца||-||то| |его||,| |пооберегайте||:| |только| |с| |дураком| |и| |можно| |оборудовать| |это| |дело||…
Дормидонт| |Сидорыч| |ушёл| |от| |Чиркина||,| |уверяя| |последнего||,| |что| |дело| |оборудует||,| |как| |следует||,| |и| |на| |другой| |день||,| |утром||,| |зашёл| |в| |магазин| |на| |Литейной| |с| |намерением| |переговорить| |с| |Игнатием| |Иванычем||.
—| |Случайно| |встретился| |вчера| |с| |этим| |знакомым||,| |у| |которого| |место||-||то| |на| |Песках||,| |—| |начал| |он||,| |пожимая| |руку| |Игнатия| |Иваныча| |и| |отводя| |его| |к| |окну||,| |как| |бы| |для| |того||,| |чтобы| |их| |разговор| |не| |подслушали| |служащие| |магазина||.
—| |Дело| |у| |нас| |уладится||,| |только| |надо| |мне| |завтра| |или| |как-нибудь| |на| |неделе| |увидеться| |с| |вами| |и| |переговорить| |кое| |о| |чём||.
Только| |попрошу| |вас| |—| |держите| |всё| |это| |между| |нами||,| |потому| |—| |дело| |выгодное||,| |сейчас| |же| |налетят| |коршуны||,| |а| |этак||…| |тихим||-||то| |манером||,| |без| |конкуренции||,| |лучше||…
Толстяк| |говорил| |таким| |глубоко| |таинственным| |голосом||,| |что| |эта| |таинственность| |сообщилась| |и| |Игнатию| |Иванычу||.
Они| |условились| |завтра| |же| |повстречаться| |у| |Доминика| |и| |разошлись||.
Через| |неделю| |Игнатия| |Иваныча| |перевезли| |в| |Н-скую| |больницу| |душевнобольных||,| |потому| |что| |оставить| |его| |дома| |было| |бы| |небезопасно||.
Приехав| |к| |брату| |на| |другой| |день||,| |как| |было| |обещано||,| |Порфирий| |Иваныч| |уже| |по| |лицу| |кухарки| |догадался||,| |что| |с| |больным| |худо||.
—| |Всю| |ночь||,| |батюшка| |мой||,| |Порфирий| |Иваныч||,| |не| |спал| |он||!
Всю| |ночь||!
—| |боязливо| |шептала| |ещё| |не| |оправившаяся| |от| |пережитых| |тревог| |старуха||,| |помогая| |гостю| |раздеться||.
—| |А| |что||?..
Что| |он| |делал||?..
—| |Сначала| |всё| |в| |постели| |лежали||,| |да| |этак| |всё| |что-то| |говорили| |сами| |с| |собой||,| |а| |потом| |вдруг| |это| |зубами| |скрежетать| |начали||.
Бегу| |я| |в| |спальню| |со| |свечкой||,| |а| |он| |как| |на| |меня| |крикнет||!..
Я| |было| |к| |соседям||,| |да| |вовремя| |вернулась||:| |мол||,| |что| |это| |я| |делаю||?..
Тут| |—| |верно| |с| |час| |время| |прошло| |—| |призывает| |он| |меня| |и| |лампу| |приказывает| |засветить||…
Обрадовалась| |я||,| |чайку| |ему| |предложила||,| |а| |он| |отказался||…
Уселся| |он| |у| |стола||,| |да| |всю| |ночь| |и| |перебирал| |бумаги| |какие-то||…| |и| |по| |сей| |час||,| |смотрите||-||ка||,| |сидит||…
В| |полуотворённую| |дверь| |Порфирий| |Иваныч| |взглянул| |чрез| |зальце| |в| |комнату| |брата| |и| |увидел| |его| |склонившимся| |над| |столом||,| |заваленным| |бумагами||.
—| |Брат||!
—| |наконец||,| |решился| |произнести| |Порфирий| |Иваныч||.
Заслыша| |окрик||,| |больной| |повернул| |искажённое| |неудовольствием| |лицо| |и| |беспокойно| |спросил||:
—| |Что||?..
Что| |тебе||?..
Руками| |при| |этом| |он| |сделал| |такое| |движение||,| |как| |будто| |хотел| |защитить| |бумаги| |от| |какого-то| |таинственного| |похитителя||.
Заметив| |это| |движение||,| |Порфирий| |Иваныч||,| |насколько| |мог| |ласково||,| |проговорил||:
—| |Игнатий||!
Это| |я||…
Я| |—| |Порфирий| |Иваныч||,| |брат| |твой||.
—| |А||-||а||,| |ты||?..
Ну| |иди||,| |садись||…| |только| |вот| |тут||,| |—| |и| |Игнатий| |Иваныч| |жестом| |указал| |через| |порог| |на| |один| |из| |стульев||,| |стоявших| |в| |зальце||.
Гость| |покорно| |опустился| |на| |указанное| |место| |и||,| |понизив| |голос||,| |начал||:
—| |Я| |к| |тебе||,| |как| |обещал| |вчера||…
Тебе| |бы| |лучше||,| |Игнатий||,| |не| |выходить| |несколько| |дней||,| |а| |я| |там| |в| |магазине| |всё| |сделаю||,| |что| |нужно||.
—| |Не| |выходить||?
—| |А| |разве| |это| |можно||…
Разве| |ты| |не| |знаешь||,| |кто| |он||,| |этот||-||то||,| |рыженький||-||то||?..
Вор| |он||,| |шельма||!
Он| |ограбит| |нас||,| |ограбит||!..
—| |Полно||,| |Игнатий||!
Он| |честный| |человек||!
Никого| |он| |не| |ограбит||,| |да| |и| |нельзя||,| |если| |бы| |и| |захотел||,| |ведь| |кассой||-||то| |ты| |заведуешь||,
—| |старался| |успокоить| |брата| |Порфирий| |Иваныч||.
—| |А||…| |да||…| |правда||…
А| |вот| |в| |чём| |дело||!
—| |сбивчиво| |начал| |Игнатий| |Иваныч||.
—| |Ты| |мне| |дай| |взаймы||-||то||,| |хоть| |тысяч| |пять||…
А||?
Дашь||,| |Порфирий||?..
—| |Дам||,| |конечно||,| |если| |понадобится||…
—| |Дай||,| |дай||!..
Нужно| |мне||…
Всего| |меня| |обокрали||!..
Всего||…
Игнатий| |Иваныч| |захрипел| |как-то| |страшно||,| |словно| |шею| |его| |сдавили| |чьи-то| |руки||,| |и| |приподнялся||.
Уставившись| |в| |какую-то| |точку| |стола||,| |шёпотом| |он| |продолжал||:
—| |Шесть| |с| |половиною| |тысяч| |выдал| |я| |ему||!..
Да-а||!..
А| |там| |этому| |ещё||,| |подрядчику||-||то||!..
—| |Ну||,| |как| |они||?..
—| |вдруг| |воскликнул| |он| |и| |ухватился| |за| |рукав| |сюртука| |Порфирия| |Иваныча||.
—| |Как| |его||,| |Порфирий||…
Больной| |неистово| |кричал||,| |хлопая| |левою| |рукою| |по| |столу||,| |а| |пальцами| |правой| |теребил| |руку| |брата||.
Тот| |испуганно| |смотрел| |в| |красное| |от| |негодования| |лицо| |Игнатия| |Иваныча| |и| |опасливо| |сторонился||,| |чувствуя| |боль| |в| |руке||…
Игнатий| |Иваныч| |заплакал||,| |а| |потом| |рыдания| |эти| |закончились| |громким| |истерическим| |хохотом||.
Глаза| |его| |дико| |блуждали||,| |губы| |искривились||,| |на| |висках| |выступили| |красно-багровые| |жилы||.
Порфирий| |Иваныч| |даже| |не| |узнавал| |этого| |искажённого| |мучениями| |лица||,| |проникшись| |вдруг| |каким-то| |странным||,| |двойственным| |чувством||:| |он| |и| |жалел| |брата||,| |и| |ему| |казалось| |страшным| |и| |противным| |его| |искажённое| |безумием| |лицо||.
Этот| |припадок| |оказался| |началом| |конца| |Игнатия| |Иваныча||.
Но| |смерть| |не| |страшна| |для| |безумного| |человека||,| |его| |страшат| |те| |идеи||,| |которым| |не| |суждено| |осуществиться||,| |или| |то||,| |чего| |не| |избежал| |его| |больной| |мозг||,| |и| |что| |тщетно| |отгоняло| |сознание||.
В| |больнице| |Игнатий| |Иваныч| |никого| |не| |узнавал||.
Речь| |его| |была| |несвязна| |и| |казалась| |странной| |тем||,| |кто| |ей| |внимал||;| |поведение| |его| |иногда| |смешило| |докторов||,| |сиделок| |и| |служителей||…
Всегда| |почти| |говорил| |он| |о| |деньгах||,| |о| |строящемся| |доме| |и| |о| |том||,| |как| |он| |будет| |получать| |с| |жильцов| |деньги||.
Иногда| |он| |с| |бешеным| |криком| |и| |с| |пеной| |у| |рта| |убегал| |от| |докторов| |и| |фельдшеров||,| |узнавая| |в| |них| |Чиркина||…
В| |таком| |припадке| |он| |делался| |буйным||,| |и| |по| |отношению| |его| |приходилось| |принимать| |соответствующие| |меры||.
А| |потом||,| |когда| |буйный| |порыв| |проходил||,| |Игнатий| |Иваныч| |делался| |спокойным| |и| |сговорчивым||,| |начиная| |речь| |о| |магазине||.
Иногда| |он| |ждал| |прихода| |Порфирия| |Иваныча||,| |который||,| |будто| |бы||,| |обещал| |принести| |выручку||,| |но| |когда| |брат| |приходил| |—| |больной| |не| |узнавал| |его||…
С| |собою| |постоянно| |Игнатий| |Иваныч| |носил| |толстый| |кожаный| |бумажник||,| |наполненный| |разноцветными| |лоскутками| |бумаги||,| |и| |он| |часто| |и| |подолгу| |пересчитывал| |эти| |бумажки||,| |нашёптывая| |какие-то| |таинственные| |цифры||…
Умер| |Игнатий| |Иваныч| |тихо||,| |точно| |заснул||…
Когда| |безумный| |испустил| |последнее| |дыхание||,| |и| |смерть| |сомкнула| |побледневшие| |уста||,| |полузакрывшиеся| |глаза||,| |казалось||,| |выражали| |глубокое| |изумление||…
Когда| |труп| |перенесли| |в| |покойницкую||,| |служители| |с| |большим| |трудом| |разжали| |закоченевшие| |пальцы| |и| |вынули| |из| |их| |объятий| |бумажник| |с| |лоскутками| |никому| |ненужных| |бумажек||…
Игнатия| |Иваныча| |хоронили| |просто||.
Накануне| |похорон| |Порфирий| |Иваныч| |сам| |сопровождал| |в| |больничную| |покойницкую| |красивый| |гроб||,| |обитый| |светло-жёлтым| |глазетом| |и| |на| |медных| |блестящих| |ножках||,| |чистым| |золотом| |отливали| |и| |узорные| |медные| |ручки||…
Гроб| |был| |сооружён| |в| |мастерской| |«||П||.| |Ф||.| |Силина||,| |П||.| |И||.| |Петрушкина| |и| |К||°||»||.
Сам| |Силин| |несколько| |раз| |заходил| |в| |мастерскую| |и| |руководил| |работой||.
Когда| |погребальные| |дроги||,| |запряжённые| |четвернёй||,| |тащились| |по| |улицам||,| |во| |главе| |немногочисленной| |процессии| |шли| |Порфирий| |Иваныч| |и| |Силин||.
Оба| |были| |в| |цилиндрах| |с| |трауром| |и| |печальным| |выражением| |на| |лицах||.
Погода| |в| |этот| |день| |была| |какая-то| |странная||,| |какая| |нередко| |бывает| |в| |ноябре||.
Солнце| |светило| |ярко| |и| |даже| |пригревало||;| |по| |небу||,| |толпясь||,| |неслись| |громадные| |клочья| |густых| |серых| |туч||…
Набегут| |тучи| |на| |солнце| |—| |улицы| |потемнеют||,| |и| |сделается| |холодно||,| |отодвинутся| |дальше| |—| |и| |опять| |светит| |солнышко||,| |и| |снова| |тепло||…
Шагая| |за| |гробом||,| |Порфирий| |Иваныч| |грустил||,| |посматривая| |на| |металлический| |венок||,| |возложенный| |на| |крышку| |гроба||.
Когда| |тучки| |застилали| |солнышко| |—| |венок| |казался| |тусклым||,| |ветви| |его||,| |окрашенные| |под| |цвет| |зелени| |—| |темнели||,| |тусклыми| |казались| |и| |медные| |ручки| |и| |ножки| |гроба||.
«||Вот||,| |право||,| |только| |не| |посмотри| |за| |ними| |—| |беда||,| |непременно| |напортят| |что-нибудь||»||,| |—| |подумал| |Порфирий| |Иваныч||,| |всмотревшись| |в| |ножки| |гроба| |и| |заметив||,| |что| |одна| |из| |них| |криво| |вставлена| |в| |нижнюю| |доску||…
Солнце| |заслонила| |тучка| |—| |венок| |потемнел||…
На| |улице| |стало| |холоднее||…
Злоумышленник
Перед| |судебным| |следователем| |стоит| |маленький||,| |чрезвычайно| |тощий| |мужичонко| |в| |пестрядинной| |рубахе| |и| |латаных| |портах||.
Его| |обросшее| |волосами| |и| |изъеденное| |рябинами| |лицо| |и| |глаза||,| |едва| |видные| |из-за| |густых||,| |нависших| |бровей||,| |имеют| |выражение| |угрюмой| |суровости||.
На| |голове| |целая| |шапка| |давно| |уже| |нечёсанных||,| |путаных| |волос||,| |что| |придаёт| |ему| |ещё| |большую||,| |паучью| |суровость||.
Он| |бос||.
—| |Денис| |Григорьев||!| |—| |начинает| |следователь||.| |—| |Подойди| |поближе| |и| |отвечай| |на| |мои| |вопросы||.
Седьмого| |числа| |сего| |июля| |железнодорожный| |сторож| |Иван| |Семёнов| |Акинфов||,| |проходя| |утром| |по| |линии||,| |на| |141-й| |версте||,| |застал| |тебя| |за| |отвинчиванием| |гайки||,| |коей| |рельсы| |прикрепляются| |к| |шпалам||.
Вот| |она||,| |эта| |гайка||!..
С| |каковою| |гайкой| |он| |и| |задержал| |тебя||.
Так| |ли| |это| |было||?
—| |Чаво||?
—| |Так| |ли| |всё| |это| |было||,| |как| |объясняет| |Акинфов||?
—| |Знамо||,| |было||.
—| |Хорошо||;| |ну||,| |а| |для| |чего| |ты| |отвинчивал| |гайку||?
—| |Чаво||?
—| |Ты| |это| |своё| |«||чаво||»| |брось||,| |а| |отвечай| |на| |вопрос||!
для| |чего| |ты| |отвинчивал| |гайку||?
—| |Коли| |б| |не| |нужна| |была||,| |не| |отвинчивал| |бы||,| |—| |хрипит| |Денис||,| |косясь| |на| |потолок||.
—| |Для| |чего| |же| |тебе| |понадобилась| |эта| |гайка||?
—| |Гайка||-||то||?
Мы| |из| |гаек| |грузила| |делаем||…
—| |Кто| |это| |—| |мы||?
—| |Мы||,| |народ||…
Климовские| |мужики||,| |то| |есть||.
—| |Послушай||,| |братец||,| |не| |прикидывайся| |ты| |мне| |идиотом||,| |а| |говори| |толком||.
Нечего| |тут| |про| |грузила| |врать||!
—| |Отродясь| |не| |врал||,| |а| |тут| |вру||…| |—| |бормочет| |Денис||,| |мигая| |глазами||.| |—| |Да| |нешто||,| |ваше| |благородие||,| |можно| |без| |грузила||?
Ежели| |ты| |живца| |или| |выполозка| |на| |крючок| |сажаешь||,| |то| |нешто| |он| |пойдёт| |ко| |дну| |без| |грузила||?
Вру||…| |—| |усмехается| |Денис||.| |—| |Чёрт| |ли| |в| |нём||,| |в| |живце||-||то||,| |ежели| |поверху| |плавать| |будет||!
Окунь||,| |щука||,| |налим| |завсегда| |на| |донную| |идёт||,| |а| |которая| |ежели| |поверху| |плавает||,| |то| |ту| |разве| |только| |шилишпер| |схватит||,| |да| |и| |то| |редко||…
В| |нашей| |реке| |не| |живёт| |шилишпер||…
Эта| |рыба| |простор| |любит||.
—| |Для| |чего| |ты| |мне| |про| |шилишпера| |рассказываешь||?
—| |Чаво||?
Да| |ведь| |вы| |сами| |спрашиваете||!
У| |нас| |и| |господа| |так| |ловят||.
Самый| |последний| |мальчишка| |не| |станет| |тебе| |без| |грузила| |ловить||.
Конечно||,| |который| |непонимающий||,| |ну||,| |тот| |и| |без| |грузила| |пойдёт| |ловить||.
Дураку| |закон| |не| |писан||…
—| |Так| |ты| |говоришь||,| |что| |ты| |отвинтил| |эту| |гайку| |для| |того||,| |чтобы| |сделать| |из| |неё| |грузило||?
—| |А| |то| |что| |же||?
Не| |в| |бабки| |ж| |играть||!
—| |Но| |для| |грузила| |ты| |мог| |взять| |свинец||,| |пулю||…
гвоздик| |какой-нибудь||…
—| |Свинец| |на| |дороге| |не| |найдёшь||,| |купить| |надо||,| |а| |гвоздик| |не| |годится||.
Лучше| |гайки| |и| |не| |найтить||…
И| |тяжёлая||,| |и| |дыра| |есть||.
—| |Дураком| |каким| |прикидывается||!
Точно| |вчера| |родился| |или| |с| |неба| |упал||.
Разве| |ты| |не| |понимаешь||,| |глупая| |голова||,| |к| |чему| |ведёт| |это| |отвинчивание||?
Не| |догляди| |сторож||,| |так| |ведь| |поезд| |мог| |бы| |сойти| |с| |рельсов||,| |людей| |бы| |убило||!
Ты| |людей| |убил| |бы||!
—| |Избави| |господи||,| |ваше| |благородие||!
Зачем| |убивать||?
Нешто| |мы| |некрещёные| |или| |злодеи| |какие||?
Слава| |те| |господи||,| |господин| |хороший||,| |век| |свой| |прожили| |и| |не| |токмо| |что| |убивать||,| |но| |и| |мыслей| |таких| |в| |голове| |не| |было||…
Спаси| |и| |помилуй||,| |царица| |небесная||…
Что| |вы||-||с||!
—| |А| |отчего||,| |по-твоему||,| |происходят| |крушения| |поездов||?
Отвинти| |две||-||три| |гайки||,| |вот| |тебе| |и| |крушение||!
Денис| |усмехается| |и| |недоверчиво| |щурит| |на| |следователя| |глаза||.
—| |Ну||!
Уж| |сколько| |лет| |всей| |деревней| |гайки| |отвинчиваем| |и| |хранил| |господь||,| |а| |тут| |крушение||…
людей| |убил||…
Ежели| |б| |я| |рельсу| |унёс| |или||,| |положим||,| |бревно| |поперёк| |ейного| |пути| |положил||,| |ну||,| |тогды||,| |пожалуй||,| |своротило| |бы| |поезд||,| |а| |то||…
тьфу||!
гайка||!
—| |Да| |пойми| |же||,| |гайками| |прикрепляется| |рельса| |к| |шпалам||!
—| |Это| |мы| |понимаем||…
Мы| |ведь| |не| |всё| |отвинчиваем||…
оставляем||…
Не| |без| |ума| |делаем||…
понимаем||…
Денис| |зевает| |и| |крестит| |рот||.
—| |В| |прошлом| |году| |здесь| |сошёл| |поезд| |с| |рельсов||,| |—| |говорит| |следователь||.| |—| |Теперь| |понятно||,| |почему||…
—| |Чего| |изволите||?
—| |Теперь||,| |говорю||,| |понятно||,| |отчего| |в| |прошлом| |году| |сошёл| |поезд| |с| |рельсов||…
Я| |понимаю||!
—| |На| |то| |вы| |и| |образованные||,| |чтобы| |понимать||,| |милостивцы| |наши||…
Господь| |знал||,| |кому| |понятие| |давал||…
Вы| |вот| |и| |рассудили||,| |как| |и| |что||,| |а| |сторож| |тот| |же| |мужик||,| |без| |всякого| |понятия||,| |хватает| |за| |шиворот| |и| |тащит||…
Ты| |рассуди||,| |а| |потом| |и| |тащи||!
Сказано| |—| |мужик||,| |мужицкий| |и| |ум||…
Запишите| |также||,| |ваше| |благородие||,| |что| |он| |меня| |два| |раза| |по| |зубам| |ударил| |и| |в| |груди||.
—| |Когда| |у| |тебя| |делали| |обыск||,| |то| |нашли| |ещё| |одну| |гайку||…
Эту| |в| |каком| |месте| |ты| |отвинтил| |и| |когда||?
—| |Это| |вы| |про| |ту| |гайку||,| |что| |под| |красным| |сундучком| |лежала||?
—| |Не| |знаю||,| |где| |она| |у| |тебя| |лежала||,| |но| |только| |нашли| |её||.
Когда| |ты| |её| |отвинтил||?
—| |Я| |её| |не| |отвинчивал||,| |её| |мне| |Игнашка||,| |Семёна| |кривого| |сын||,| |дал||.
Это| |я| |про| |ту||,| |что| |под| |сундучком||,| |а| |ту||,| |что| |на| |дворе| |в| |санях||,| |мы| |вместе| |с| |Митрофаном| |вывинтили||.
—| |С| |каким| |Митрофаном||?
—| |С| |Митрофаном| |Петровым||…
Нешто| |не| |слыхали||?
Невода| |у| |нас| |делает| |и| |господам| |продаёт||.
Ему| |много| |этих| |самых| |гаек| |требуется||.
На| |каждый| |невод||,| |почитай||,| |штук| |десять||…
—| |Послушай||…
1081| |статья| |уложения| |о| |наказаниях| |говорит||,| |что| |за| |всякое| |с| |умыслом| |учинённое| |повреждение| |железной| |дороги||,| |когда| |оно| |может| |подвергнуть| |опасности| |следующий| |по| |сей| |дороге| |транспорт| |и| |виновный| |знал||,| |что| |последствием| |сего| |должно| |быть| |несчастье||…
понимаешь||?
знал||!
А| |ты| |не| |мог| |не| |знать||,| |к| |чему| |ведёт| |это| |отвинчивание||…
он| |приговаривается| |к| |ссылке| |в| |каторжные| |работы||.
—| |Конечно||,| |вы| |лучше| |знаете||…
Мы| |люди| |тёмные||…
нешто| |мы| |понимаем||?
—| |Всё| |ты| |понимаешь||!
Это| |ты| |врёшь||,| |прикидываешься||!
—| |Зачем| |врать||?
Спросите| |на| |деревне||,| |коли| |не| |верите||…
Без| |грузила| |только| |уклейку| |ловят||,| |а| |на| |что| |хуже| |пескаря||,| |да| |и| |тот| |не| |пойдёт| |тебе| |без| |грузила||.
—| |Ты| |ещё| |про| |шилишпера| |расскажи||!| |—| |улыбается| |следователь||.
—| |Шилишпер| |у| |нас| |не| |водится||…
Пущаем| |леску| |без| |грузила| |поверх| |воды| |на| |бабочку||,| |идёт| |голавль||,| |да| |и| |то| |редко||.
—| |Ну||,| |молчи||…
Наступает| |молчание||.
Денис| |переминается| |с| |ноги| |на| |ногу||,| |глядит| |на| |стол| |с| |зелёным| |сукном| |и| |усиленно| |мигает| |глазами||,| |словно| |видит| |перед| |собой| |не| |сукно||,| |а| |солнце||.
Следователь| |быстро| |пишет||.
—| |Мне| |идтить||?| |—| |спрашивает| |Денис| |после| |некоторого| |молчания||.
—| |Нет||.
Я| |должен| |взять| |тебя| |под| |стражу| |и| |отослать| |в| |тюрьму||.
Денис| |перестаёт| |мигать| |и||,| |приподняв| |свои| |густые| |брови||,| |вопросительно| |глядит| |на| |чиновника||.
—| |То| |есть||,| |как| |же| |в| |тюрьму||?
Ваше| |благородие||!
Мне| |некогда||,| |мне| |надо| |на| |ярмарку||;| |с| |Егора| |три| |рубля| |за| |сало| |получить||…
—| |Молчи||,| |не| |мешай||.
—| |В| |тюрьму||…
Было| |б| |за| |что||,| |пошёл| |бы||,| |а| |то| |так||…
здорово| |живёшь||…
За| |что||?
И| |не| |крал||,| |кажись||,| |и| |не| |дрался||…
А| |ежели| |вы| |насчёт| |недоимки| |сомневаетесь||,| |ваше| |благородие||,| |то| |не| |верьте| |старосте||…
Вы| |господина| |непременного| |члена| |спросите||…
Креста| |на| |нём| |нет||,| |на| |старосте||-||то||…
—| |Молчи||!
—| |Я| |и| |так| |молчу||…| |—| |бормочет| |Денис||.| |—| |А| |что| |староста| |набрехал| |в| |учёте||,| |это| |я| |хоть| |под| |присягой||…
Нас| |три| |брата||:| |Кузьма| |Григорьев||,| |стало| |быть||,| |Егор| |Григорьев| |и| |я||,| |Денис| |Григорьев||…
—| |Ты| |мне| |мешаешь||…
Эй||,| |Семён||!| |—| |кричит| |следователь||.| |—| |Увести| |его||!
—| |Нас| |три| |брата||,| |—| |бормочет| |Денис||,| |когда| |два| |дюжих| |солдата| |берут| |и| |ведут| |его| |из| |камеры||.| |—| |Брат| |за| |брата| |не| |ответчик||…
Кузьма| |не| |платит||,| |а| |ты||,| |Денис||,| |отвечай||…
Судьи||!
Помер| |покойник| |барин||-||генерал||,| |царство| |небесное||,| |а| |то| |показал| |бы| |он| |вам||,| |судьям||…
Надо| |судить| |умеючи||,| |не| |зря||…
Хоть| |и| |высеки||,| |но| |чтоб| |за| |дело||,| |по| |совести||…
Жизнь| |и| |воротник
Человек| |только| |воображает||,| |что| |беспредельно| |властвует| |над| |вещами||.
Иногда| |самая| |невзрачная| |вещица| |вотрется| |в| |жизнь||,| |закрутит| |ее| |и| |перевернет| |всю| |судьбу| |не| |в| |ту| |сторону||,| |куда| |бы| |ей| |надлежало| |идти||.
Олечка| |Розова| |три| |года| |была| |честной| |женой| |честного| |человека||.
Характер| |имела| |тихий||,| |застенчивый||,| |на| |глаза| |не| |лезла||,| |мужа| |любила| |преданно||,| |довольствовалась| |скромной| |жизнью||.
Но| |вот| |как-то| |пошла| |она| |в| |Гостиный| |двор| |и||,| |разглядывая| |витрину| |мануфактурного| |магазина||,| |увидела| |крахмальный| |дамский| |воротник||,| |с| |продернутой| |в| |него| |желтой| |ленточкой||.
Как| |женщина| |честная||,| |она| |сначала| |подумала||:
«||Еще| |что| |выдумали||!||»
Затем| |зашла| |и| |купила||.
Примерила| |дома| |перед| |зеркалом||.
Оказалось||,| |что| |если| |желтую| |ленточку| |завязать| |не| |спереди||,| |а| |сбоку||,| |то| |получится| |нечто| |такое||,| |необъяснимое||,| |что||,| |однако||,| |скорее| |хорошо||,| |чем| |дурно||.
Но| |воротничок| |потребовал| |новую| |кофточку||.
Из| |старых| |ни| |одна| |к| |нему| |не| |подходила||.
Олечка| |мучилась| |всю| |ночь||,| |а| |утром| |пошла| |в| |Гостиный| |двор| |и| |купила| |кофточку| |из| |хозяйственных| |денег||.
Примерила| |все| |вместе||.
Было| |хорошо||,| |но| |юбка| |портила| |весь| |стиль||.
Воротник| |ясно| |и| |определенно| |требовал| |круглую| |юбку| |с| |глубокими| |складками||.
Свободных| |денег| |больше| |не| |было||.
Но| |не| |останавливаться| |же| |на| |полпути||?
Олечка| |заложила| |серебро| |и| |браслетку||.
На| |душе| |у| |нее| |было| |беспокойно| |и| |жутко||,| |и||,| |когда| |воротничок| |потребовал| |новых| |башмаков||,| |она| |легла| |в| |постель| |и| |проплакала| |весь| |вечер||.
На| |другой| |день| |она| |ходила| |без| |часов||,| |но| |в| |тех| |башмаках||,| |которые| |заказал| |воротничок||.
Вечером||,| |бледная| |и| |смущенная||,| |она||,| |заикаясь||,| |говорила| |своей| |бабушке||:
—| |Я| |забежала| |только| |на| |минутку||.
Муж| |очень| |болен||.
Ему| |доктор| |велел| |каждый| |день| |натираться| |коньяком||,| |а| |это| |так| |дорого||.
Бабушка| |была| |добрая||,| |и| |на| |следующее| |же| |утро| |Олечка| |смогла| |купить| |себе| |шляпу||,| |пояс| |и| |перчатки||,| |подходящие| |к| |характеру| |воротничка||.
Следующие| |дни| |были| |еще| |тяжелее||.
Она| |бегала| |по| |всем| |родным| |и| |знакомым||,| |лгала| |и| |выклянчивала| |деньги||,| |а| |потом| |купила| |безобразный| |полосатый| |диван||,| |от| |которого| |тошнило| |и| |ее||,| |и| |честного| |мужа||,| |и| |старую| |вороватую| |кухарку||,| |но| |которого| |уже| |несколько| |дней| |настойчиво| |требовал| |воротничок||.
Она| |стала| |вести| |странную| |жизнь||.
Не| |свою||.
Воротничковую| |жизнь||.
А| |воротничок| |был| |какого-то| |неясного||,| |путаного| |стиля||,| |и| |Олечка||,| |угождая| |ему||,| |совсем| |сбилась| |с| |толку||.
—| |Если| |ты| |английский| |и| |требуешь||,| |чтоб| |я| |ела| |сою||,| |то| |зачем| |же| |на| |тебе| |желтый| |бант||?
Зачем| |это| |распутство||,| |которого| |я| |не| |могу| |понять| |и| |которое| |толкает| |меня| |по| |наклонной| |плоскости||?
Как| |существо| |слабое| |и| |бесхарактерное||,| |она| |скоро| |опустила| |руки| |и| |поплыла| |по| |течению||,| |которым| |ловко| |управлял| |подлый| |воротник||.
Она| |обстригла| |волосы||,| |стала| |курить| |и| |громко| |хохотала||,| |если| |слышала| |какую-нибудь| |двусмысленность||.
Где-то||,| |в| |глубине| |души||,| |еще| |теплилось| |в| |ней| |сознание| |всего| |ужаса| |ее| |положения||,| |и| |иногда||,| |по| |ночам| |или| |даже| |днем||,| |когда| |воротничок| |стирался||,| |она| |рыдала| |и| |молилась||,| |но| |не| |находила| |выхода||.
Раз| |даже| |она| |решилась| |открыть| |все| |мужу||,| |но| |честный| |малый| |подумал||,| |что| |она| |просто| |глупо| |пошутила||,| |и||,| |желая| |подольстить||,| |долго| |хохотал||.
Так| |дело| |шло| |все| |хуже| |и| |хуже||.
Вы| |спросите||,| |почему| |не| |догадалась| |она| |просто-напросто| |вышвырнуть| |за| |окно| |крахмальную| |дрянь||?
Она| |не| |могла||.
Это| |не| |странно||.
Все| |психиатры| |знают||,| |что| |для| |нервных| |и| |слабосильных| |людей| |некоторые| |страдания||,| |несмотря| |на| |всю| |мучительность| |их||,| |становятся| |необходимыми||.
И| |не| |променяют| |они| |эту| |сладкую| |муку| |на| |здоровое| |спокойствие| |—| |ни| |за| |что| |на| |свете||.
Итак||,| |Олечка| |слабела| |все| |больше| |и| |больше| |в| |этой| |борьбе||,| |а| |воротник| |укреплялся| |и| |властвовал||.
Однажды| |ее| |пригласили| |на| |вечер||.
Прежде| |она| |нигде| |не| |бывала||,| |но| |теперь| |воротник| |напялился| |на| |ее| |шею| |и| |поехал| |в| |гости||.
Там| |он| |вел| |себя| |развязно| |до| |неприличия| |и| |вертел| |ее| |головой| |направо| |и| |налево||.
За| |ужином| |студент||,| |Олечкин| |сосед||,| |пожал| |ей| |под| |столом| |ногу||.
Олечка| |вся| |вспыхнула| |от| |негодования||,| |но| |воротник| |за| |нее| |ответил||:
—| |Только||-||то||?
Олечка| |со| |стыдом| |и| |ужасом| |слушала| |и| |думала||:
—| |Господи||!
Куда| |я| |попала||?||!
После| |ужина| |студент| |вызвался| |проводить| |ее| |домой||.
Воротник| |поблагодарил| |и| |радостно| |согласился| |прежде||,| |чем| |Олечка| |успела| |сообразить||,| |в| |чем| |дело||.
Едва| |сели| |на| |извозчика||,| |как| |студент| |зашептал| |страстно||:
—| |Моя| |дорогая||!
А| |воротник| |пошло| |захихикал| |в| |ответ||.
Тогда| |студент| |обнял| |Олечку| |и| |поцеловал| |прямо| |в| |губы||.
Усы| |у| |него| |были| |мокрые||,| |и| |весь| |поцелуй| |дышал| |маринованной| |корюшкой||,| |которую| |подавали| |за| |ужином||.
Олечка| |чуть| |не| |заплакала| |от| |стыда| |и| |обиды||,| |а| |воротник| |ухарски| |повернул| |ее| |голову| |и| |снова| |хихикнул||:
—| |Только||-||то||?
Потом| |студент| |с| |воротником| |поехали| |в| |ресторан||,| |слушать| |румын||.
Пошли| |в| |кабинет||.
—| |Да| |ведь| |здесь| |нет| |никакой| |музыки||!| |—| |возмущалась| |Олечка||.
Но| |студент| |с| |воротником| |не| |обращали| |на| |нее| |никакого| |внимания||.
Они| |пили| |ликер||,| |говорили| |пошлости| |и| |целовались||.
Вернулась| |Олечка| |домой| |уже| |утром||.
Двери| |ей| |открыл| |сам| |честный| |муж||.
Он| |был| |бледен| |и| |держал| |в| |руках| |ломбардные| |квитанции||,| |вытащенные| |из| |Олечкиного| |стола||.
—| |Где| |ты| |была||?
Я| |не| |спал| |всю| |ночь||!
Где| |ты| |была||?
Вся| |душа| |у| |нее| |дрожала||,| |но| |воротник| |ловко| |вел| |свою| |линию||.
—| |Где| |была||?
Со| |студентом| |болталась||!
Честный| |муж| |пошатнулся||.
—| |Оля||!
Олечка||!
Что| |с| |тобой||!
Скажи||,| |зачем| |ты| |закладывала| |вещи||?
Зачем| |занимала| |у| |Сатовых| |и| |у| |Яниных||?
Куда| |ты| |девала| |деньги||?
—| |Деньги||?
Профукала||!
И||,| |заложив| |руки| |в| |карманы||,| |она| |громко| |свистнула||,| |чего| |прежде| |никогда| |не| |умела||.
Да| |и| |знала| |ли| |она| |это| |дурацкое| |слово| |—| |«||профукала||»||?
Она| |ли| |это| |сказала||?
Честный| |муж| |бросил| |ее| |и| |перевелся| |в| |другой| |город||.
Но| |что| |горше| |всего||,| |так| |это| |то||,| |что| |на| |другой| |же| |день| |после| |его| |отъезда| |воротник| |потерялся| |в| |стирке||.
Кроткая| |Олечка| |служит| |в| |банке||.
Она| |так| |скромна||,| |что| |краснеет| |даже| |при| |слове| |«||омнибус||»||,| |потому| |что| |оно| |похоже| |на| |«||обнимусь||»||.
—| |А| |где| |воротник||?| |—| |спросите| |вы||.
—| |А| |я||-||то| |почем| |знаю||,| |—| |отвечу| |я||.| |—| |Он| |отдан| |был| |прачке||,| |с| |нее| |и| |спрашивайте||.
Эх||,| |жизнь||!
Жест
На| |улице| |было| |и| |темно||,| |и| |мокро||.
Фонари| |горели| |тускло||.
Фонари| |такие| |подлые||:| |когда| |человеку| |на| |душе| |худо||,| |они||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |подбодрить||,| |назло| |начинают| |гореть| |тускло||.
У| |Молоткова| |на| |душе| |было| |очень| |худо||.
А| |в| |кармане| |всего| |рубль||.
Молотков| |хлюпал| |калошами| |и| |бранил| |погоду||.
—| |Все| |вместе||!
И| |скверная| |погода||,| |и| |дождь||!
Небось||,| |в| |хорошую| |погоду| |дождь| |не| |пойдет||,| |а| |вот||,| |когда| |и| |без| |того| |мокрель||,| |тут-то| |он| |и| |припустит||.
Домой| |возвращаться| |не| |хотелось||.
Дома| |было| |сыро||;| |под| |платяным| |шкапом| |крыса| |выводила| |свое| |молодое| |поколение| |и| |от| |полноты| |бытия| |пищала| |по| |ночам| |тонким||,| |свирельным| |писком||.
А| |квартирная| |хозяйка| |сказала||,| |что| |печи| |топить| |начнет| |только| |«||в| |дектябре||»||.
А| |что| |такое| |«||дектябрь||»| |—| |кто| |ее| |знает||?
Хорошо| |еще||,| |если| |октябрь||,| |а| |как| |декабрь| |—| |тогда| |что||?
Нет||,| |домой| |возвращаться| |не| |стоило||.
А| |кроме| |дома||,| |в| |целом| |мире| |был| |еще| |только| |Петухин||.
Но| |к| |нему| |идти| |невозможно||,| |потому| |что| |рубль||,| |покоящийся| |в| |кармане| |Молоткова||,| |был| |занят| |именно| |у| |Петухина||.
Печальные| |мысли| |Молоткова| |внезапно| |были| |прерваны| |отрадной| |и| |живописной| |картиной||:| |из| |дверей| |маленького| |ресторанчика| |швейцар| |выводил| |под| |руки| |упирающегося| |господина| |с| |котелком| |на| |затылке||.
Господин| |ругался| |громко||,| |но| |бессвязно||.
—| |Вот| |где| |жизнь| |кипит||!| |—| |подумал| |Молотков||,| |и| |душа| |его| |вспыхнула||.
Он| |вспомнил| |далекое| |прошлое||,| |кутежи||,| |попойки||.
—| |Вот| |ведь| |и| |меня| |когда-то| |выводили| |так| |же| |из| |ресторана| |под| |ручку||,| |и| |лакей| |подталкивал| |сзади||.
Кто| |бы| |теперь| |этому| |поверил||?
Сколько| |было| |выпито||,| |съедено||…
Турнедо| |а| |ля||…| |даже| |забыл||,| |а| |ля| |что||!
Да||!
Были| |когда-то| |и| |мы| |рысаками||!
Согрей| |мне||,| |братец||,| |бутылочку| |Понте||…| |ка||…| |как| |ее| |там||?..
Машинально| |поднялся| |он| |по| |лестнице||,| |почувствовал||,| |как| |с| |него| |снимают| |пальто||,| |с| |удивлением| |посмотрел| |в| |зеркало| |на| |седенькую||,| |мохрастую| |бородку| |и| |засаленный| |галстук| |жгутиком||.
Но| |когда| |сел| |за| |столик||,| |тотчас| |забыл| |про| |то||,| |что| |увидел| |в| |зеркале||,| |постучал| |по| |столу| |и| |молодцевато| |заказал| |чашку| |кофе||.
—| |Я||,| |может| |быть||,| |уже| |пообедал| |где-нибудь| |почище||.
Да||-||с||!
А| |сюда| |зашел| |по| |дороге| |выпить| |кофе||.
Давненько| |я| |не| |бывал| |в| |ресторанах||.
Как-то| |у| |них| |теперь||?
Так| |ли| |все||,| |как| |в| |наше| |время||?
Я||,| |может| |быть||,| |помещик| |и| |живу| |уже| |несколько| |лет| |в| |своем| |имении||.
В| |благоустроенном| |имении||.
У| |кого||,| |братец| |мой||,| |есть| |благо-устро-енное| |имение||,| |тот| |не| |станет||,| |братец| |мой||,| |шататься| |по| |ресторанам||.
Он| |медленно| |прихлебывал| |кофе||,| |с| |интересом| |оглядывал| |публику||.
Вон| |какие-то| |три| |господина| |пьют| |водку| |и| |что-то| |заказывают| |лакею||.
Лакей| |почиркал| |в| |книжке||,| |побежал| |в| |буфет||.
—| |Пст||!
Пст||!| |—| |перехватил| |его| |Молотков| |и||,| |приподняв| |брови||,| |спросил| |таинственно||:
—| |Что| |они| |заказали||?
—| |Борщок||-||с||!
—| |Дур-рачье||!| |—| |фыркнул| |Молотков||.| |—| |Есть| |не| |умеют||!
Им| |надо| |уху| |с| |расстегаями||,| |а| |не| |борщок||!
Выдумали| |тоже| |—| |борщок||!
—| |Виноват||-||с||!| |—| |метнулся| |лакей| |к| |буфету||.
Но| |Молотков| |удержал| |его||.
—| |Постой||,| |братец||!
Скажи| |им||,| |что| |я| |им| |советую| |заказать| |уху||.
Скажи||:| |господин| |Молотков| |советуют||.
—| |Виноват||-||с||…| |не| |могу||-||с||…| |хорошо||-||с||…
Лакей| |убежал||,| |а| |Молотков| |долго| |еще| |сердито| |фыркал| |и| |повторял||:
—| |Борщок||!
Дуррачье||!
Туда| |же| |в| |ресторан| |лезут||!
Ха||!
За| |соседний| |столик| |села| |какая-то| |парочка||.
Заказала| |что-то| |непонятное||.
Молотков| |снова| |подозвал| |лакея| |и| |полюбопытствовал||:
—| |Что| |заказали||?
—| |Раков| |по-русски||.
—| |Раков||?| |—| |Молотков| |сдвинул| |брови| |и| |серьезно| |обдумал||.
—| |Раков||?
Это| |еще| |ничего||,| |это| |можно||.
А| |сказали||,| |чтоб| |в| |квасу| |варил||?
Этого||,| |небось||,| |сообразить| |не| |могут||.
Вот||-||то| |дурачье||!
Раков| |нужно| |в| |квасу| |варить||.
Скажи| |им||,| |что| |это| |я| |им| |посоветовал||.
Господин| |Мо-лот-ков||.
Запомнишь||?
Вели| |повару||,| |чтобы| |в| |квасу||.
Но| |лакей| |убежал| |с| |таким| |видом||,| |точно| |ему| |решительно| |все| |равно||,| |как| |нужно| |варить| |раков||.
Молотков| |оглядел| |зал| |и| |горько| |усмехнулся||.
—| |И| |это| |люди||!
Хлебают| |какой-то| |борщок||.
А| |что| |такое| |борщок||?
Кому| |он| |дорог||?
Кому| |он| |нужен||?
Живут||,| |как| |слепые||.
Вот| |тот||,| |рыжий||,| |сидит| |с| |дамой||,| |а| |сам| |газету| |читает||.
Хам||!
Пст||!
Челаек||!
Посмотри||-||ка||,| |братец||,| |какой| |там| |у| |вас| |невоспитанный| |сидит||.
С| |дамой||,| |а| |читает||.
Правда||,| |братец||,| |нехорошо||?
А||?
А||?
Ведь||,| |это| |же| |не| |того||,| |нехорошо||?
Он| |заискивающе| |глядел| |в| |глаза| |лакею||,| |искал| |сочувствия||.
Но| |тот| |усмехнулся| |криво||,| |неискренно| |и| |отошел||.
—| |Служить| |не| |умеют||!| |—| |подумал| |Молотков||.| |—| |Разве| |это| |лакей||!
Я||,| |может| |быть||,| |богатейший| |золотоискатель||,| |одеваюсь| |просто||,| |потому| |что| |не| |хочу| |бросаться| |в| |глаза||.
Я||,| |может| |быть||,| |только| |сегодня| |кофе| |пью||,| |а| |завтра| |приду| |да| |две| |дюжины| |шампанского| |вылакаю||.
Да| |я||,| |может| |быть||,| |завтра| |все| |зеркала| |у| |них| |переколочу||!
Да| |меня||,| |может| |быть||,| |завтра| |под| |руки| |выводить| |придется||,| |за| |шиворот| |выволакивать||!
Почем| |они||,| |черти||,| |знают||,| |что| |у| |меня| |один| |петухинский| |рубль||,| |занятый| |на| |предмет| |керосина| |и| |подлежащий| |отдаче| |в| |четверг| |полностию||?
А||?
Воспоминание| |о| |рубле| |засосало| |под| |ложечкой||,| |но| |в| |эту| |минуту| |загудела| |граммофонная| |труба||:
«||В| |час| |роковой||,| |когда| |встретил| |тебя-а||»||.| |—| |Дуррачье||!
Жить| |не| |умеют||.
Пст||!
Чела-ек||!
Какое| |ты| |им||,| |братец||,| |вино| |подавал||?
Как||?
Лафит||?
Дурачье||!
Пить| |не| |умеют||!
Им| |нужно| |было| |это||…
Понте||-||ка||…| |как| |его| |там||,| |а| |не| |лафит||.
Ну||,| |иди||,| |иди||!
Три| |господина||,| |безрассудно| |съевшие| |борщок||,| |расплатились| |и| |вышли||.
Молотков| |подозвал| |лакея||.
—| |Сколько||,| |братец||,| |они| |тебе| |дали||?
—| |Сорок| |копеек||.
—| |Сорок| |копеек| |за| |три| |персоны||?
Сами| |лакеи||!
Он| |вскочил||,| |негодующий||,| |гордый||.
Ему| |даже| |показалось||,| |что| |он| |очень| |высокий| |человек| |в| |смокинге||.
—| |Сколько| |с| |меня||?| |—| |спросил| |он||,| |поворачиваясь| |к| |лакею| |в| |профиль||.
—| |Двадцать| |пять||.
Он| |сунул| |руку| |в| |карман||;| |глаза| |его| |сверкнули||.
—| |Вот| |вам||!| |—| |сказал| |он||,| |бросая| |рубль| |лакею||.| |—| |Сдачи| |не| |надо||!
*| |*| |*
—| |Да||,| |это| |был| |жест||!| |—| |думал| |он||,| |напяливая| |в| |передней| |свое| |серое| |пальтишко| |и| |стараясь| |не| |замечать| |в| |зеркале| |старичка||,| |трясущего| |мохрастой| |бороденкой||.| |—| |Пусть| |поймут||,| |с| |кем| |имели| |дело||!
Человекообразные
Вот| |как| |началось||.
«||Сказал| |Бог||:| |сотворю| |человека| |по| |образу| |Нашему| |и| |по| |подобию| |Нашему||»| |(||Бытие| |1||,| |26||)||.
И| |стало| |так||.
Стал| |жить| |и| |множиться| |человек||,| |передавая| |от| |отца| |к| |сыну||,| |от| |предков| |к| |потомкам| |живую| |горящую| |душу| |—| |дыханье| |Божие||.
Вечно| |было| |в| |нем| |искание| |Бога| |и| |в| |признании||,| |и| |в| |отрицании||,| |и| |не| |меркнул| |в| |нем| |дух| |Божий| |вовеки||.
Путь| |человека| |был| |путь| |творчества||.
Для| |него| |он| |рождался||,| |и| |цель| |его| |жизни| |была| |в| |нем||.
По| |преемству| |духа| |Божия| |он| |продолжал| |созидание| |мира||.
«||И| |сказал| |Бог||:| |да| |произведет| |земля| |душу| |живую| |по| |роду| |ее||,| |скотов| |и| |гадов| |и| |зверей| |земных| |по| |роду| |их||»| |(||Бытие| |1||,| |24||)||.
И| |стало| |так||.
Затрепетало| |влажное||,| |еще| |не| |отвердевшее| |тело| |земное||,| |и| |закопошилось| |в| |нем| |желание| |жизни| |движущимися| |мерцающими| |точками| |—| |коловратками||.
Коловратки| |наполняли| |моря| |и| |реки||,| |всю| |воду| |земную||,| |и| |стали| |искать||,| |как| |им| |овладеть| |жизнью| |и| |укрепиться| |в| |ней||.
Они| |обратились| |в| |аннелид||,| |в| |кольчатых| |червей||,| |в| |девятиглазых| |с| |дрожащими| |чуткими| |усиками||,| |осязающими| |малейшее| |дыхание| |смерти||.
Они| |обратились| |в| |гадов||,| |амфибий||,| |и| |выползали| |на| |берег||,| |и| |жадно| |ощупывали| |землю| |перепончатыми| |лапами||,| |и| |припадали| |к| |ней| |чешуйчатой| |грудью||.
И| |снова| |искали| |жизнь||,| |и| |овладевали| |ею||.
Одни| |отрастили| |себе| |крылья| |и| |поднялись| |в| |воздух||,| |другие| |поползли| |по| |земле||,| |третьи| |закостенили| |свои| |позвонки| |и| |укрепились| |на| |лапах||.
И| |все| |стали| |приспособляться||,| |и| |бороться||,| |и| |жить||.
И| |вот||,| |после| |многовековой| |работы||,| |первый| |усовершенствовавшийся| |гад| |принял| |вид| |существа| |человекообразного||.
Он| |пошел| |к| |людям| |и| |стал| |жить| |с| |ними||.
Он| |учуял||,| |что| |без| |человека| |ему| |больше| |жить| |нельзя||,| |что| |человек| |поведет| |его| |за| |собой| |в| |царство| |духа||,| |куда| |человекообразному| |доступа| |не| |было||.
Это| |было| |выгодно| |и| |давало| |жизнь||.
У| |человекообразных| |не| |было| |прежних| |чутких| |усиков||,| |но| |чутье| |осталось||.
*| |*| |*
Люди| |смешались| |с| |человекообразными||.
Заключали| |с| |ними| |браки||,| |имели| |общих| |детей||.
Среди| |детей| |одной| |и| |той| |же| |семьи| |приходится| |часто| |встречать| |маленьких| |людей| |и| |маленьких| |человекообразных||.
И| |они| |считаются| |братьями||.
Но| |есть| |семьи| |чистых| |людей| |и| |чистых| |человекообразных||.
Последние| |многочисленнее||,| |потому| |что| |человекообразное| |сохранило| |свою| |быстроразмножаемость| |еще| |со| |времен| |кольчатого| |девятиглазого| |периода||.
Оно| |и| |теперь| |овладевает| |жизнью| |посредством| |количества| |и| |интенсивности| |своего| |жизнежелания||.
*| |*| |*
Человекообразные| |разделяются| |на| |две| |категории||:| |человекообразные| |высшего| |порядка| |и| |человекообразные| |низшего| |порядка||.
Первые| |до| |того| |приспособились| |к| |духовной| |жизни||,| |так| |хорошо| |имитируют| |различные| |проявления| |человеческого| |разума||,| |что| |для| |многих| |поверхностных| |наблюдателей| |могут| |сойти| |за| |умных| |и| |талантливых| |людей||.
Но| |творчества| |у| |человекообразных| |быть| |не| |может||,| |потому| |что| |у| |них| |нет| |великого| |Начала||.
В| |этом| |их| |главная| |мука||.
Они| |охватывают| |жизнь| |своими| |лапами||,| |крыльями||,| |руками||,| |жадно| |ощупывают| |и| |вбирают| |ее||,| |но| |творить| |не| |могут||.
Они| |любят| |все| |творческое||,| |и| |имя| |каждого| |гения| |окружено| |венком| |из| |имен| |человекообразных||.
Из| |них| |выходят| |чудные| |библиографы||,| |добросовестные| |критики||,| |усердные| |компиляторы| |и| |биографы||,| |искусные| |версификаторы||.
Они| |любят| |чужое| |творчество| |и| |сладострастно| |трутся| |около| |него||.
Переписать| |стихи| |поэта||,| |написать| |некролог| |о| |знакомом| |философе| |или||,| |что| |еще| |отраднее||,| |—| |личные| |воспоминания| |о| |талантливом| |человеке||,| |в| |которых| |можно| |писать| |«||мы||»||,| |сочетать| |в| |одном| |свое| |имя| |с| |именем| |гения||.
Сладкая| |радость| |жужелицы||,| |которая| |думает| |об| |ангеле||:
«||Мы| |летаем||!..||»
В| |последнее| |время| |стали| |появляться| |странные||,| |жуткие| |книги||.
Их| |читают||,| |хвалят||,| |но| |удивляются||.
В| |них| |все||.
И| |внешняя| |оригинальность| |мысли||,| |и| |мастерская| |форма| |изложения||.
Стихи| |со| |всеми| |признаками| |принадлежности| |к| |модной| |школе||.
Но| |чего-то| |в| |них| |не| |хватает||.
В| |чем| |дело||?
Это| |—| |приспособившиеся| |к| |новому| |движению| |человекообразные| |стали| |упражняться||.
*| |*| |*
Человекообразные| |низшего| |порядка| |менее| |восприимчивы||.
Они| |все| |еще| |ощупывают| |землю| |и| |множатся||,| |своим| |количеством| |овладевая| |жизнью||.
Они| |любят| |приобретать| |вещи||,| |всякие| |осязаемые| |твердые| |куски||,| |деньги||.
Деньги| |они| |копят| |не| |сознательно||,| |как| |человек||,| |желающий| |власти||,| |а| |упрямо| |и| |тупо||,| |по| |инстинкту| |завладевания| |предметами||.
Они| |очень| |много| |едят| |и| |очень| |серьезно| |относятся| |ко| |всяким| |жизненным| |процессам||.
Если| |вы| |вечером| |где-нибудь| |в| |обществе| |скажете||:
«||Я| |сегодня| |еще| |не| |обедал||»||,| |—| |вы| |увидите||,| |как| |все| |человекообразные| |повернут| |к| |вам| |головы||.
*| |*| |*
Человекообразное| |любит| |труд||.
Труд| |это| |его| |инстинкт||.
Только| |трудом| |может| |оно| |добиться| |существования| |человеческого||,| |и| |оно| |трудится| |само| |и| |заставляет| |других| |трудиться| |в| |помощь| |себе||.
Одна| |мгновенная| |творческая| |мысль| |гения| |перекидывает| |человечество| |на| |несколько| |веков| |вперед| |по| |той| |гигантской| |дороге||,| |по| |которой| |должно| |пробраться| |человекообразное| |при| |помощи| |перепончатых| |лап||,| |тяжелых| |крыл||,| |кольчатых| |извивов| |и| |труда| |бесконечного||.
Но| |оно| |идет| |всегда| |по| |той| |же| |дороге||,| |вслед| |за| |человеком||,| |и| |все||,| |что| |брошено| |гением| |во| |внешнюю| |земную| |жизнь||,| |—| |делается| |достоянием| |человекообразного||.
*| |*| |*
Человекообразное| |движется| |медленно||,| |усваивает| |с| |трудом| |и| |раз| |приобретенное| |отдает| |и| |меняет| |неохотно||.
Человек| |ищет||,| |заблуждается||,| |решает||,| |создает| |закон| |—| |синтез| |своего| |искания| |и| |опыта||.
Человекообразное||,| |приспособляясь||,| |принимает| |закон||,| |и| |когда| |человек||,| |найдя| |новое||,| |лучшее||,| |разрушает| |старое||,| |—| |человекообразное| |только| |после| |долгой| |борьбы| |отцепляется| |от| |принятого||.
Оно| |всегда| |последнее| |во| |всех| |поворотах| |пути| |истории||.
Там||,| |где| |человек| |принимает| |и| |выбирает||,| |—| |человекообразное| |трудится| |и| |приспособляется||.
*| |*| |*
Человекообразное| |не| |понимает| |смеха||.
Оно| |ненавидит| |смех||,| |как| |печать| |Бога| |на| |лице| |души| |человеческой||.
В| |оправдание| |себе| |оно| |оклеветало| |смех||,| |назвало| |его| |пошлостью| |и| |указывает| |на| |то||,| |что| |смеются| |даже| |двухмесячные| |младенцы||.
Человекообразное| |не| |понимает||,| |что| |есть| |гримаса| |смеха||,| |мускульное| |бессознательное| |сокращение||,| |встречающееся| |даже| |у| |собак||,| |и| |есть| |истинный||,| |сознательный| |и| |не| |всем| |доступный| |духовный| |смех||,| |порождаемый| |неуловимо||-||сложными| |и| |глубокими| |процессами||.
Когда| |люди| |видят| |что-нибудь| |уклоняющееся| |от| |истинного||,| |предначертанного||,| |уклоняющееся| |неожиданно||-||некрасиво||,| |жалко||,| |ничтожно||,| |и| |они| |постигают| |это| |уклонение||,| |—| |душой| |их| |овладевает| |бурная| |экстазная| |радость||,| |торжество| |духа||,| |знающего| |истинное| |и| |прекрасное||.
Вот| |психическое| |зарождение| |смеха||.
У| |человекообразного||,| |земнорожденного||,| |нет| |духа| |и| |нет| |торжества| |его| |—| |и| |человекообразное| |ненавидит| |смех||.
Вспомните||:| |в| |смеющейся| |толпе| |всегда| |мелькают| |недоуменно-тревожные| |лица||.
Кто-то| |спешит| |заглушить| |смех||,| |переменить| |разговор||.
Вспомните||:| |сверкают| |злые| |глаза| |и| |сжимаются| |побледневшие| |губы||…
Некоторые| |породы| |человекообразных||,| |отличающиеся| |особой| |приспособленностью||,| |уловили| |и| |усвоили| |внешний| |симптом| |и| |проявление| |смеха||.
И| |они| |смеются||.
Скажите| |такому| |человекообразному||:
«||Слушайте||!
Вот| |смешной| |анекдот||»||,| |—| |и| |оно| |сейчас| |же| |сократит| |мускулы| |и| |издаст| |смеховые| |звуки||.
Такие| |человекообразные| |смеются| |очень| |часто||,| |чаще| |самых| |веселых| |людей||,| |но| |всегда| |странно| |—| |или| |не| |узнав| |еще| |причины||,| |или| |без| |причины||,| |или| |позже| |общего| |смеха||.
В| |театре| |на| |представлении| |веселого| |водевиля| |или| |фарса| |—| |прислушайтесь||:| |после| |каждой| |шутки| |вы| |услышите| |два| |взрыва| |смеха||.
Сначала| |засмеются| |люди||,| |за| |ними| |человекообразные||.
*| |*| |*
Человекообразное| |не| |знает| |любви||.
Ему| |знакомо| |только| |простое||,| |не| |индивидуализирующее| |половое| |чувство||.
Чувство| |это| |грубое| |и| |острое| |обычно| |у| |человекообразных||,| |как| |инстинкт| |завладевания| |землею| |и| |жизнью||.
Во| |имя| |его| |человекообразное| |жертвует| |многим||,| |страдает| |и| |называет| |это| |любовью||.
Любовь| |эта| |исчезает| |у| |него||,| |как| |только| |исполнит| |свое| |назначение||,| |то| |есть| |даст| |ему| |возможность| |размножиться||.
Человекообразное| |любит| |вступать| |в| |брак| |и| |блюсти| |семейные| |законы||.
Детей| |они| |ласкают| |мало||.
Больше| |«||воспитывают||»||.
О| |жене| |говорят||:
«||Она| |должна| |любить| |мужа||»||.
Нарушение| |супружеской| |верности| |осуждают| |строже||,| |чем| |люди||,| |как| |и| |вообще| |нарушение| |всякого| |закона||.
Боятся||,| |что||,| |испортив| |старое||,| |придется| |снова| |приспособляться||.
Человекообразные| |страстно| |любят| |учить||.
Из| |них| |многие| |выходят| |в| |учителя||,| |в| |профессора||.
Уча| |—| |они| |торжествуют||.
Говоря| |чужие| |слова| |ученикам||,| |они| |представляют| |себе||,| |что| |это| |их| |слова||,| |ими| |созданные||.
*| |*| |*
За| |последнее| |время| |они| |размножились||.
Есть| |неоспоримые| |приметы||.
Появились| |их| |книги| |в| |большом| |количестве||.
Появились| |кружки||.
Почти| |вокруг| |каждого| |сколько-нибудь| |выдающегося| |человека| |сейчас| |же| |образуется| |кружок||,| |школа||.
Это| |все| |стараются| |человекообразные||.
Они| |притворяются| |теперь| |великолепно||,| |усвоили| |себе| |ухватки| |настоящего| |человека||.
Они| |лезут| |в| |политику||,| |стараются| |пострадать| |за| |идею||,| |выдумывают| |новые| |слова| |или| |дико| |сочетают| |старые||,| |плачут| |перед| |Сикстинской| |мадонной| |и| |даже| |притворяются| |развратниками||.
Они| |стали| |выдумывать| |оригинальности||.
Они| |крепнут| |все| |более| |и| |более| |и| |скоро| |задавят| |людей||,| |завладеют| |землею||.
Уже| |много| |раз| |приходилось| |человеку| |преклоняться| |перед| |их| |волей||,| |и| |теперь| |уже| |можно| |думать||,| |что| |они| |сговорились| |и| |не| |повернут| |больше| |за| |человеком||,| |а| |будут| |стоять| |на| |месте| |и| |его| |остановят||.
А| |может| |быть||,| |кончат| |с| |ним| |и| |пойдут| |назад| |отдыхать||.
Многие| |из| |них| |уже| |мечтают| |и| |поговаривают| |о| |хвостах| |и| |лапах||…
Французский| |роман
Осень| |для| |нас||,| |несчастных| |неврастеников||,| |время| |очень| |тяжелое||!
Во-первых||,| |темно||,| |во-вторых||,| |мокро||,| |в-третьих||,| |холодно||.
Это| |—| |на| |улице||.
А| |дома| |—| |самое| |густое| |разочарование| |в| |жизни||.
Жизнь| |надувает| |человека| |именно| |осенью||.
Каждую| |весну| |вы| |думаете||:
«||Вот| |летом| |сделают| |ремонт| |в| |квартире||,| |и| |все| |пойдет| |иначе||.
Осенью| |поставлю| |диван| |углом||,| |рояль| |поверну| |боком||…
Как| |можно| |будет| |весело| |разговаривать| |вот| |на| |этих| |двух| |креслах||,| |под| |пальмой||,| |вдвоем||…
Вдвоем||,| |так| |уж| |все| |равно| |—| |с| |кем||;| |ведь| |с| |осени| |все| |люди| |будут| |совсем| |другими||.
А| |если| |на| |старую| |оттоманку| |да| |положить| |подушку| |с| |голубыми| |разводами||,| |так||,| |пожалуй||,| |и| |муж| |перестанет| |в| |клуб| |бегать||»||.
За| |лето| |эти| |туманные| |надежды| |вырастают| |в| |уверенность||,| |в| |начале| |сентября| |диван| |ставится| |углом||,| |кресла| |боком||,| |рояль| |хвостом| |вперед||,| |а| |в| |конце| |сентября| |вы| |уже| |ясно| |понимаете||,| |что| |жизнь| |вас| |обошла| |и| |надула| |кругом| |и| |заставила| |совершенно| |напрасно| |поднимать| |весь| |этот| |дым| |коромыслом||.
Все| |осталось| |по-прежнему||,| |по-прошлогоднему||,| |и| |прежние| |люди| |удивляются| |прошлогодними| |словами||,| |зачем| |вы| |все| |перевернули| |вверх| |дном||.
Тогда| |вы| |захотите| |забыться| |и| |пойдете| |в| |театр||.
Не| |ходите| |в| |театр||!
Там| |будут| |подходить| |к| |вам| |полузнакомые||,| |давно| |забытые| |скверные| |физиономии| |и||,| |если| |вы| |очень| |сухопары||,| |скажут| |вам||,| |что| |вы| |за| |лето| |еще| |осунулись||;| |если| |толсты| |—| |что| |вас| |разнесло||;| |если| |бледны||,| |спросят||,| |как| |ваши| |делишки||,| |и| |если| |стары||,| |заметят| |вскользь||,| |что| |лета| |дают| |себя| |знать||.
Намекнут||,| |попрекнут||,| |лягнут| |и| |уйдут||.
Как| |пузырь| |на| |болоте||.
И| |вспомнить| |потом| |трудно||.
Было| |что-то| |скверное||,| |а| |в| |чем| |дело||,| |даже| |и| |не| |поймешь||.
Нет||,| |если| |у| |вас| |осенняя| |неврастения||,| |—| |сидите| |дома| |и| |читайте| |французский| |роман||.
Это| |единственное||,| |что| |может| |вас| |спасти||.
Хороший| |французский| |роман| |среднего| |французского| |романиста||.
Наш| |русский| |роман| |очень| |беспокоен||.
То| |у| |нас| |«||опрокидонт||»||,| |и| |«||дьякон| |налил| |по| |третьей| |—| |выпили||»||,| |то| |вдруг| |изменившая| |мужу| |попадья| |стала| |зыбиться| |огненными| |столбами||.
Всего| |этого| |неврастенику| |безусловно| |нельзя||.
Он| |либо| |повесится||,| |либо| |переколотит| |всю| |посуду| |в| |доме||.
Не| |таков| |французский| |роман||.
Он| |спокоен||,| |длинен| |и| |хорош| |уже| |тем||,| |что||,| |при| |всей| |своей| |видимой| |простоте||,| |ничего| |общего| |с| |действительной| |жизнью| |не| |имеет||.
Французский| |роман||,| |как| |и| |все| |на| |свете||,| |тоже| |эволюционирует||.
Прежде||,| |лет| |двадцать| |тому| |назад||,| |героине| |его| |было| |только| |сорок| |пять| |лет||.
«||Прелестное| |дитя| |улыбалось| |цветам| |и| |птичкам||»| |и| |изменяло| |своему| |мужу||.
Десять| |лет| |спустя| |прелестное| |дитя||,| |оставаясь| |приблизительно| |в| |том| |же| |возрасте||,| |увлекало| |читателей| |тонкой| |психологией| |своего| |двенадцатого| |адюльтера||.
Муж| |вообще| |не| |считался| |уже| |ни| |за| |что||.
Разбирался| |только| |вопрос||,| |имеет| |ли| |второй| |любовник| |столько| |же| |прав| |на| |ревность||,| |как| |и| |одиннадцатый||.
Теперь| |уже| |не| |то||.
Теперь| |берите| |шире||.
В| |новом| |французском| |романе| |героине| |или| |не| |более| |двенадцати| |лет| |(||как| |«||Claudine||»||,| |«||La| |petite| |Cady||»| |и| |прочим| |их| |суррогатам||)||,| |или| |не| |менее| |пятидесяти||.
Какова| |амплитуда||!
Каков| |размах||!
Хуже| |всех| |живется| |во| |французском| |романе| |молодой| |девушке||.
Единственная| |роль||,| |которая| |ей| |отводится| |скупым| |на| |девические| |радости| |романистом||,| |—| |это| |делать| |к| |столу| |букеты| |и| |падать| |в| |обморок||.
Вообще| |же| |она| |скоро| |умирает| |или| |уезжает| |навеки| |к| |тетке| |в| |провинцию||.
Любить| |ее| |нельзя||.
Она||,| |конечно||,| |неравнодушна| |к| |материнскому| |Густаву| |или| |Адольфу||,| |но| |для| |него||-||то| |она| |не| |представляет| |ровно| |никакого| |интереса||.
Молодая| |особа||,| |которой||,| |может| |быть||,| |нет| |даже| |двадцати| |пяти| |лет||,| |с| |хорошеньким| |личиком| |и| |кое-каким| |приданым||.
О| |нет||!
Il| |en| |a| |soupe||!
0| |он| |бежит| |от| |нее| |к| |ее| |очаровательной| |матери||,| |которая| |ждет| |его| |у| |окна||,| |и| |«||ее| |стройная| |шестидесятилетняя| |фигура| |изящно| |вырисовывается| |на| |фоне| |темной| |драпировки||»||.
—| |Мадлена||!
—| |Я| |твоя||,| |но| |мне| |нужны| |деньги||.
Я| |люблю| |запах| |золота||.
Он| |понимает| |ее||.
Он| |сам| |всю| |жизнь| |готов| |нюхать| |золото||.
И| |вот| |они| |на| |пышном| |рауте| |(||это| |все| |по| |роману| |Маргерита||)||.
Там| |присутствует| |еще| |одна| |красавица||,| |уже| |несколько| |отяжелевшая| |(||лет||,| |вероятно||,| |этак| |под| |девяносто||)||.
И| |красота| |Мадлены| |выделяется| |еще| |ярче||.
Два| |банкира||,| |увидев| |все| |это||,| |тут| |же| |разорились||.
Запах| |золота||,| |густой| |и| |пряный||,| |опьянял| |присутствующих||.
Мадлена| |торжествовала||.
Там||,| |вдали||,| |в| |провинции||,| |у| |тетки||,| |дочь| |ее| |лежала| |в| |обмороке||.
А| |она| |улыбалась| |улыбкой| |Артемиды||,| |которая| |к| |шестидесяти| |пяти| |годам| |только| |прочнее| |утвердилась| |в| |девственности| |своих| |очертаний||.
Fin||.
А| |вот| |роман| |другого| |полюса||.
Героине| |двенадцать| |лет||.
Чувствуется| |досада| |автора||,| |что| |ей| |не| |три| |года||.
Но| |никак| |нельзя||.
Эти| |трехлетние| |девочки| |обыкновенно| |так| |еще| |плохо| |говорят||,| |что| |толком| |и| |не| |разберешь||,| |что| |им| |нужно||.
Итак||,| |ей| |двенадцать| |лет||.
На| |совести| |ее| |несколько| |коротких| |романов| |и| |мимолетных| |связей||.
Она| |презирает| |мать| |за| |неумение| |пудрить| |затылок| |так||,| |чтобы| |не| |было| |заметно||.
Она| |первая| |пустила| |в| |употребление| |голубую| |краску| |для| |нижних| |век||.
Она| |«||уже||»| |стыдится| |пошлой| |интрижки| |с| |молодым| |лакеем| |и| |любезна| |с| |ним| |только| |из| |выгоды||:| |любит| |распить| |потихоньку| |бутылочку||-||другую| |шампанского||.
Гувернантку| |держит| |в| |страхе||.
Вместо| |уроков| |географии| |ходит| |в| |гости| |к| |знакомой| |кокотке||,| |что| |тем| |не| |менее| |ничуть| |не| |вредит| |ее| |образованию||.
Если| |же| |она| |поступает| |в| |школу||,| |то| |времяпрепровождение| |ее| |среди| |сверстниц| |принимает| |такой| |уклон||,| |что| |романы| |с| |ее| |жизнеописанием| |строжайше| |воспрещаются| |к| |ввозу| |в| |Россию||,| |Австрию||,| |Германию||,| |Италию||,| |Румынию||,| |Испанию| |и| |Португалию||.
Но| |ее| |редко| |отдают| |в| |школу||.
К| |чему||?
Да| |и| |некогда||.
Утром| |(||она| |встает| |около| |двух||,| |так| |как| |утомлена| |ночным| |кутежом||)| |позирование| |у| |модного| |художника||,| |затем| |несколько| |свиданий||,| |поездка| |с| |подругами| |в| |кафешантан||.
Смотришь||,| |и| |день| |прошел||.
Дома| |достаточно| |ей| |переступить| |без| |няньки| |за| |порог| |детской||,| |чтобы| |тотчас| |же| |несколько| |министров||,| |болтающихся| |всегда| |в| |коридоре||,| |сделали| |ей| |бесчестные| |предложения||.
Со| |свойственным| |ей| |тактом| |она| |ставит| |министров| |на| |место||.
—| |Через| |пятьдесят| |лет| |я| |буду| |вашей||.
—| |Zut||!
И| |через| |пятьдесят| |лет||,| |уже| |в| |другом| |романе||,| |где| |крепкий| |запах| |золота| |ест| |глаза||,| |все| |министерства| |падают||.
Так| |пожелала| |она||,| |стоя| |в| |коротеньких| |панталончиках| |на| |пороге| |своей| |детской||.
О| |герое| |нового| |французского| |романа| |я| |не| |говорю| |ничего||,| |потому| |что| |роль| |его| |вряд| |ли| |может| |утешить| |неврастеника||-||читателя||.
Герой| |французского| |романа| |так| |неопытен| |и| |невинен||,| |что| |самая| |чистая| |лилия| |кажется||,| |по| |сравнению| |с| |ним||,| |бурой| |свиньей||.
Он| |всегда| |обманут||,| |всегда| |несчастлив| |и| |всегда| |уважает| |волю| |своих| |родителей||,| |живущих| |сельскими| |продуктами||,| |где-то| |«||там||»||,| |среди| |ландышей| |и| |бузины||.
Не| |будем| |же| |говорить| |о| |герое||.
Ну| |его||!
Итак||,| |господа| |осенние| |неврастеники||,| |читайте| |французские| |романы||.
Читайте| |и| |оставьте| |вашу| |мебель| |в| |покое||.
Пусть| |стоит||,| |как| |стояла| |в| |прошлом| |году||.
Нужно| |немножко| |переждать||.
Вот| |стукнет| |вам| |шестьдесят| |лет||,| |и| |все| |переменится| |само| |собою||.
Фигура| |ваша| |зазмеится| |в| |амбразуре| |окна||;| |четыре| |Гастона||,| |давя| |друг| |друга||,| |бросятся| |к| |вашим| |ногам||,| |и| |от| |терпкого| |запаха| |золота| |расчихается| |даже| |ваша| |старая||,| |ко| |всему| |привычная| |кошка||.
А| |министерства||!
С| |каким| |треском| |они| |рухнут||,| |если| |только| |вы| |этого| |пожелаете||.
Вы||,| |в| |своих| |коротеньких| |панталончиках||!
Zut||!
Сущность| |диалектического| |противоречия
Условие| |познания| |всех| |процессов| |мира| |в| |их| |«||самодвижении||»||,| |в| |их| |спонтанейном| |развитии||,| |в| |их| |живой| |жизни| |есть| |познание| |их| |как| |единства| |противоположностей||.
Развитие| |есть| |«||борьба||»| |противоположностей||.
Ленин
После| |вынесенных| |в| |эпиграф| |слов| |Ленина||,| |которые| |в| |некоторой| |степени| |проясняют| |суть| |диалектики||,| |ближе| |всех| |к| |истине| |в| |этом| |вопросе| |подошёл| |российско-советский| |ученый| |Александр| |Александрович| |Богданов| |(||1873| |-| |1928||)||.
В| |своей| |работе| |«||Тектология||»| |он| |рассматривает| |закономерности| |самоорганизации| |различных| |систем||,| |которые| |могут| |находиться| |также| |и| |в| |состоянии| |динамического| |равновесия||,| |которое| |определяется| |тем||,| |что| |противоположности| |этих| |систем| |уравновешивают| |друг| |друга||.
От| |этих| |рассуждений||,| |до| |истины||,| |как| |говориться||,| |рукой| |подать||:| |остаётся| |вставить| |«||центральный| |винтик| |диалектики||»||,| |аналогичный| |винтику| |в| |ножницах||,| |без| |которого| |этот| |полезный| |инструмент| |превращается| |в| |безделицу||.
В| |понимании| |диалектики| |этим| |винтиком| |является| |тот| |факт||,| |что| |принимающая| |разнообразные| |формы| |диалектическая| |«||борьба||»| |может| |иметь| |различную| |степень| |интенсивности||,| |включая| |величину| |близкую| |к| |нулю||.
Величина| |интенсивности| |«||борьбы||»| |противоположностей| |зависит| |от| |степени| |уравновешенности| |этих| |противоположностей||,| |которые| |имеют| |вполне| |конкретную| |форму||.
Это| |может| |быть| |парой| |частиц| |с| |электрически| |противоположными| |зарядами||,| |парой| |космических| |объектов||,| |притягивающихся| |друг| |к| |другу| |противоположными| |гравитационными| |силами||,| |социальной| |парой||:| |«||индивид| |–| |индивид||»||,| |«||класс| |–| |класс||»||,| |«||государство| |–| |государство||»||,| |каждая| |из| |противоположностей| |которых| |стремится| |к| |удовлетворению| |своих| |потребностей| |в| |ущерб||,| |как| |правило||,| |возможности| |удовлетворения| |потребностей| |своего| |антипода||.
Эти| |пары| |мы| |назвали| |диалектическими| |системами||.
В| |мире| |нет| |ничего||,| |кроме| |диалектических| |систем| |единства| |противоположностей||.
Каждая| |из| |противоположностей| |диалектической| |системы| |может| |состоять| |из| |множества| |других| |диалектических| |систем||.
Понятно||,| |все| |диалектические| |системы| |в| |мире| |имеют| |ту| |или| |иную| |форму||,| |и| |ту| |или| |иную| |степень| |взаимосвязи| |и| |взаимозависимости||.
Но| |их| |разделение| |на| |пары| |это| |не| |просто| |удобная| |условность||,| |изобретенная| |для| |описания| |тех| |общих| |закономерностей| |развития||,| |которые| |присущи| |всем| |процессам| |природы||,| |а| |условность||,| |отражающая| |самую| |характерную| |форму| |с| |наибольшей| |степенью| |взаимозависимости| |реально| |существующих| |противоположностей||.
Развитие| |диалектической| |системы| |есть| |развитие| |конкретного| |процесса| |природы||,| |основой| |которого| |является| |эта| |диалектическая| |система||.
Понять| |суть| |какого-либо| |процесса| |природы| |можно| |только| |отыскав| |ту| |главную| |диалектическую| |систему||,| |которая| |определяет| |сущность| |этого| |процесса||.
Диалектическая| |система| |может| |находиться| |как| |в| |состоянии| |равновесия||,| |определяющегося| |равенством| |её| |противоположностей||,| |так| |и| |выходить| |из| |состояния| |равновесия||,| |когда| |под| |действием| |внешних| |или| |внутренних| |процессов| |противоположности| |перестают| |уравновешивать| |друг| |друга||.
Неравновесность| |диалектической| |системы| |это| |и| |есть| |диалектическое| |противоречие| |–| |термин||,| |который||,| |с| |одной| |стороны| |отражает| |«||ненормальность||»| |состояния| |системы||,| |с| |другой| |–| |то||,| |что| |как| |раз| |эта| |«||ненормальность||»| |является| |движущей| |силой| |развития| |конкретных| |процессов| |природы||.
Диалектическое| |противоречие| |устраняется| |диалектической| |«||борьбой||»||,| |нацеленной| |на| |восстановление| |утраченного| |системой| |равновесия||.
К| |примеру||,| |если| |уровни| |жидкости| |в| |сообщающихся| |сосудах| |перестают| |быть| |равными||,| |рождается| |«||борьба||»| |в| |форме| |движения| |жидкости||,| |направленного| |на| |выравнивание| |уровней||.
Чем| |больше| |неравновесность| |системы||,| |тем| |интенсивней| |«||борьба||»||,| |тем| |больше| |скорость| |протекания| |соответствующего| |процесса| |природы||,| |что| |нетрудно| |понять| |из| |выше| |приведенного| |примера||.
Социальные| |диалектические| |системы| |имеют| |свою| |специфику| |развития||.
Эта| |специфика| |заключается| |в| |том||,| |что| |выходящая| |из| |состояния| |равновесия| |несоциальная| |диалектическая| |система| |сразу| |же||,| |автоматически| |рождает| |«||борьбу||»||,| |направленную| |на| |восстановление| |равновесия||.
Рождение| |же| |«||борьбы||»| |в| |социальных| |системах| |всегда| |опосредовано| |индивидуальным| |или| |общественным| |сознанием||.
К| |примеру||,| |если| |происходит| |нарушение| |гомеостаза| |(||тоже| |своего| |рода| |равновесие||,| |баланс||)| |организма| |индивида||,| |и| |рождается| |какая-либо| |потребность||,| |то| |«||борьба||»| |в| |форме| |деятельности||,| |направленной| |на| |удовлетворение| |потребности||,| |может| |возникнуть| |только| |после| |осознания| |индивидом| |рожденной| |потребности| |и| |осознания| |путей| |и| |способов| |её| |удовлетворения||.
Примерно| |то| |же| |самое| |происходит||,| |если| |один| |общественный| |класс| |эксплуатируется| |другим| |классом||.
Борьба| |эксплуатируемых| |против| |эксплуататоров| |может| |возникнуть| |только| |после| |осознания| |эксплуатируемыми| |факта| |эксплуатации||,| |и| |осознания| |путей| |и| |способов| |ликвидации| |тех| |производственных| |отношений||,| |посредством| |которых| |организовывается| |эксплуатация||.
Если| |же| |факт| |эксплуатации| |осознан| |только| |эксплуататорами||,| |то| |в| |этом| |случае| |имеет| |место| |«||борьба||»| |в| |форме| |пропаганды| |эксплуататоров||,| |где| |существующие| |производственные| |отношения| |представлены| |как| |верх| |совершенства||,| |а| |более| |демократические| |формы| |организации| |общества| |с| |более| |справедливым| |распределением| |дохода| |представляются| |как| |опасные||,| |ведущие| |к| |хаосу||,| |формы||.
Диалектические| |системы| |могут| |иметь| |вид||,| |где| |одна| |из| |противоположностей| |является| |определенным| |процессом||,| |а| |другая| |–| |диалектической| |формой| |развития| |этого| |процесса||.
К| |примеру||,| |система| |понятий| |«||мое| |–| |не| |мое||»||,| |которая| |является| |первой| |системой| |понятий| |рождающегося| |индивидуального| |сознания||,| |является| |процессом| |сравнения| |индивидом| |всего| |того||,| |что| |объединяется| |понятием| |«||мое||»| |со| |всем| |тем||,| |что| |объединяется| |понятием| |«||не| |мое||»||,| |где| |и| |рождается| |диалектическая| |форма| |развития| |этого| |процесса| |понятие| |«||я||»||.
С| |перерождением| |системы| |«||особь| |–| |особь||»| |в| |систему| |«||индивид| |–| |индивид||»||,| |сутью| |развития| |которой| |является| |развитие| |правоотношений| |между| |индивидами||,| |а| |затем| |и| |между| |всеми| |субъектами| |права||,| |рождается| |диалектическая| |форма| |развития| |этого| |процесса| |–| |государственная| |власть||,| |которая| |первоначально| |не| |могла| |иметь| |никакой| |другой| |формы||,| |кроме| |формы| |покровительства| |осознавшей| |(||в| |«||борьбе||»| |системы| |понятий| |«||мой| |ребенок| |–| |не| |мой| |ребенок||»||)| |свое| |материнство| |матери| |своим| |детям||.
В| |процессе| |исторического| |развития| |человеческого| |общества||,| |с| |развитием||,| |совершенствованием| |средств| |производства||,| |с| |совершенствованием| |форм| |собственности| |на| |средства| |производства||,| |с| |развитием| |общественного| |сознания| |изменяются| |правоотношения| |между| |субъектами| |права| |государственных| |образований||,| |меняющиеся| |правоотношения| |перерастают| |свою| |диалектическую| |форму| |-| |государственную| |власть||,| |требуя| |качественных| |изменений| |этой| |формы||.
Что| |периодически| |и| |происходит||,| |чаще| |-| |посредством| |революций||,| |реже| |-| |посредством| |эволюционных| |социально-экономических| |преобразований||.
Но| |какие| |бы| |изменения| |ни| |претерпевала| |государственная| |власть||,| |начиная| |с| |самой| |первой| |-| |матриархатной| |-| |своей| |формы| |и| |кончая| |современными| |государствами||,| |сущность| |этого| |явления| |остается| |неизменной||:| |государственная| |власть| |остается| |диалектической| |формой| |развития| |правоотношений| |между| |образующими| |данное| |государство| |субъектами| |права||.
Часто| |формирование| |равновесия| |диалектической| |систем| |происходит| |посредством| |формирования| |равновесия| |образующих| |её| |диалектических| |систем||.
К| |примеру||,| |рынок| |–| |институт| |обмена| |товарами| |–| |формирует| |своё| |равновесие||,| |где| |спрос| |уравновешивается| |предложением| |на| |уровне| |объективных| |цен||,| |на| |уровне| |эквивалентного| |обмена||,| |посредством| |уравновешивания| |систем| |«||покупатель| |–| |покупатель||»||,| |«||продавец| |–| |продавец||»| |и| |«||покупатель| |–| |продавец||»||.
Диалектика| |формирования| |этого| |равновесия| |выглядит| |следующим| |образом||.
Каждый| |участник| |обмена||,| |стремясь| |к| |максимальной| |выгоде||,| |но| |остается||,| |однако||,| |удовлетворенным| |обменом||,| |если| |его| |выгода| |оказывается| |равной| |выгоде| |его| |конкурентов||.
«||Борьба||»| |покупателей| |за| |равенство| |положений| |формирует| |спрос| |рынка| |на| |товары||,| |где| |все| |одинаковые| |товары| |имеют| |равные| |цены| |у| |всех| |продавцов| |и| |для| |всех| |покупателей||.
«||Борьба||»| |продавцов| |формирует| |переливы| |средств| |из| |менее| |доходных| |видов| |предпринимательства| |в| |более| |доходные||,| |превращая| |средневидовые| |прибыли| |в| |среднерыночную||,| |и| |формирует| |предложение| |рынка| |по| |ценам||,| |равным| |средневидовым| |издержкам| |производства||,| |плюс| |среднерыночная| |прибыль| |на| |единицу| |издержек| |производства||.
«||Борьба||»| |покупателей| |с| |продавцами| |за| |удовлетворенность| |ценой| |товара| |формирует| |соответствие| |между| |спросом| |и| |предложением| |на| |уровне| |цен||,| |равных| |средневидовым| |издержкам| |производства| |товара||,| |плюс| |среднерыночная| |прибыль| |на| |единицу| |товара||,| |то| |есть| |на| |уровне| |цен||,| |равных| |средневидовым| |ценам| |производства| |товара||.
Так| |«||борьба||»| |каждого| |участника| |обмена| |за| |собственную| |выгоду| |формирует| |равенство| |выгод||,| |формирует| |эквивалентный| |обмен||,| |источник| |которого| |более| |двух| |тысяч| |лет| |искали| |внутри| |товаров| |в| |виде| |трудозатрат| |производства| |товаров| |или| |их| |полезности||,| |а| |им| |оказалось| |равенство| |положений| |конкурирующих| |субъектов| |обмена||.
Стремление| |диалектических| |систем| |к| |равновесию| |–| |закономерность||,| |не| |имеющая| |исключения||.
Но| |чтобы| |движущийся| |к| |точке| |равновесия| |маятник| |достиг| |цели||,| |ему| |ничего| |не| |должно| |мешать||.
Спор| |между| |рыночными| |фундаменталистами||,| |считающими||,| |что| |рынок| |сам| |всё| |«||утрясёт||»||,| |и| |потому| |к| |нему| |не| |следует| |прикасаться||,| |и| |плановиками||,| |которые| |считают||,| |что| |всё| |нужно| |регулировать||,| |теоретически| |решается| |довольно| |просто| |–| |рынок| |следует| |регулировать| |в| |направлении| |устранения| |причин||,| |мешающих| |работе| |механизма| |саморегулирования||.
Чтобы| |эту| |теорию| |реализовать| |на| |практике||,| |следует| |знать| |условия| |успешной| |работы| |этого| |механизм||.
Если| |систематизировать| |все| |многообразие| |условий| |формирования| |равновесного| |рынка||,| |то| |это| |многообразие| |можно| |свести| |к| |двум| |основным| |условиям||.
Первое| |-| |достаточное||,| |чтобы| |рождать| |конкуренцию||,| |количество| |субъектов| |"||борьбы||"||.
Второе| |-| |отсутствие| |каких-либо| |привилегий| |в| |этой| |"||борьбе||"| |у| |каких-то| |субъектов| |обмена||.
Нарушение| |хотя| |бы| |одного| |из| |этих| |условий| |рождает| |возможность| |соответствующим| |субъектам| |обмена| |смещать| |обмен| |из| |точки| |равновесия| |в| |свою| |пользу||.
В| |результате| |чего| |рождается| |субъективная| |величина| |стоимости||,| |которая| |может| |многократно| |отличаться| |от| |объективной| |ее| |величины||.
Рынок| |труда||,| |где| |обменивается| |труд| |на| |заработную| |плату||,| |имеет| |место| |быть| |на| |каждом| |самостоятельном| |предприятии||.
Биржа| |труда||,| |где| |обменивается| |способность| |к| |труду| |на| |рабочее| |место||,| |есть| |«||входная| |дверь||»| |на| |рынок| |труда||.
Вопиющим| |нарушением| |условия| |равновесия| |рынка| |труда| |является| |использование| |наемного| |труда||.
Работодатель||-||собственник| |предприятия||,| |имея| |монопольное| |право| |на| |рыке| |труда| |своего| |предприятия| |определять| |как| |стоимость| |труда| |наемных| |работников||,| |так| |и| |стоимость| |собственного| |труда||,| |естественно||,| |пользуется| |этим| |правом||.
Он| |завышает| |стоимость| |собственного| |труда| |посредством| |занижения| |стоимости| |труда| |наемных| |работников||.
То| |есть| |работодатель| |присваивает| |часть| |стоимости| |труда| |наемных| |работников| |в| |виде| |субъективной| |надстройки| |над| |объективной| |стоимостью| |своего| |труда||.
Так||,| |предельно| |просто||,| |открывается| |ларчик| |капиталистической| |эксплуатации||.
Выполнить| |условия| |функционирования| |равновесного| |рынка| |труда||,| |где| |формируются| |объективные| |величины| |стоимости| |труда| |членов| |производственного| |коллектива||,| |теоретически| |несложно||.
Для| |этого| |уже| |есть| |и| |теоретическое| |обоснование||,| |и| |даже| |практическое| |апробирование||.
Остаётся| |только| |организовать| |политическую| |силу||,| |способную| |внедрить| |в| |практику| |производственные| |отношения| |рыночного| |социализма||.
Сущность| |субъективной| |диалектики| |проявляется| |в| |разнообразных| |взаимодействиях| |индивида| |с| |окружающей| |действительностью||,| |включая| |взаимодействия| |индивидов| |друг| |с| |другом||.
Субъективное| |диалектическое| |противоречие| |формируется| |при| |неадекватном| |отражении| |индивидом| |окружающей| |реальности||,| |где| |могут| |рождаться| |интеллектуальные| |конфликты| |в| |виде| |формально-логических| |противоречий||,| |или| |в| |виде| |конфликтов| |индивида| |с| |самой| |реальностью| |в| |виде||,| |например||,| |неверной| |оценки| |индивидом| |своих| |сил| |для| |преодоления| |какого-либо| |препятствия||.
Субъективные| |противоречия| |могут| |формироваться| |на| |основе| |разнообразных| |различий| |между| |индивидами||:| |интеллектуальных||,| |нравственных||,| |религиозных||;| |или| |даже| |на| |основе| |различного| |толкования| |одного| |и| |того| |же| |термина||.
Эти| |противоречия| |ещё| |называют| |индивидуальными| |диалектическими| |противоречиями||.
Субъективные| |противоречия| |могут| |формироваться| |на| |основе| |необъяснимой| |антипатии||,| |а| |исчезновение| |противоречий| |может| |происходить| |на| |основе| |установления| |симпатии||.
Субъективные| |противоречия| |могут| |формироваться| |на| |основе| |корыстных| |интересов| |индивидов||,| |когда| |один| |индивид| |пытается| |удовлетворить| |свои| |потребности| |за| |счёт| |ущемления| |удовлетворения| |потребностей| |другого| |индивида||,| |что| |происходит| |в| |процессе| |обмана||,| |эксплуатации||,| |грабежа| |и| |т||.||д||.
Когда| |взаимодействуют| |единомышленники||,| |то| |при| |отсутствии| |корыстных| |интересов| |и| |антипатии| |противоречия| |между| |ними| |приближаются| |к| |нулю||,| |что| |является| |основой| |для| |формирования| |разного| |рода| |коллективов| |единомышленников||.
На| |основе| |единомыслия| |формируются| |политические| |партии||,| |классы| |и| |нации||.
Раскол| |партий||,| |классов| |и| |наций| |происходит| |на| |основе| |формирования| |межгрупповых| |противоречий| |и| |единомыслия| |внутри| |каждой| |из| |групп||.
Но| |это| |уже| |не| |субъективные| |(||индивидуальные||)||,| |а| |социальные| |(||групповые||)| |противоречия||.
Законы| |их| |развития| |отличаются| |тем||,| |что| |индивидуальные| |противоречия| |разрешаются| |посредством| |индивидуального| |сознания||,| |а| |социальные| |–| |посредством| |общественного| |сознания||,| |которое| |формируется| |лидером| |той| |или| |иной| |группы| |единомышленников||.
Формально-логические| |противоречия| |тоже| |можно| |считать| |диалектическими| |противоречиями||,| |имея| |ввиду||,| |что| |эти| |противоречия||,| |-| |рождающие| |конфликт| |познающего| |объективную| |реальность| |индивида| |с| |изучаемой| |реальностью||,| |-| |заставляют| |индивида| |двигаться| |к| |более| |точному| |отражению| |реальности||.
Основы| |системного| |проектирования
1||.| |Понятие| |проектирования
И| |руководителю| |предприятия||,| |и| |всем| |его| |сотрудникам| |в| |процессе| |выполнения| |своей| |работы| |приходится| |решать| |разного| |рода| |задачи||.
Эти| |задачи| |могут| |быть| |сложными| |и| |ответственными||,| |требовать| |оригинальное| |решение||.
А| |могут| |быть| |простыми||,| |уже| |имеющими| |решение| |в| |виде| |инструкций| |и| |алгоритмов||.
Но| |любая| |задача||,| |поставленная| |перед| |человеком||,| |является| |творческой||,| |поскольку| |никогда| |заранее| |не| |известны| |все| |ее| |условия||,| |абсолютно| |четко| |не| |определены| |цели||,| |что| |приводит| |к| |появлению| |ряда| |решений| |и| |необходимости| |выбора| |одного| |из| |них||.
Поэтому| |от| |того||,| |насколько| |грамотно| |мы| |сумеем| |решать| |задачи| |(||в| |т||.||ч||.| |производственные||)||,| |будет| |зависеть| |эффективность| |результатов| |нашей| |деятельности||.
Поиск| |оригинальных| |решений| |и| |идей| |в| |настоящее| |время| |ведется| |посредством| |применения| |эвристических| |методов| |(||методов| |изобретательного| |творчества||)||.
Однако| |в| |случае| |производственной| |деятельности| |решение| |таких| |задач| |также| |включает| |подготовительные| |стадии||,| |оформление| |и| |утверждение| |результатов||,| |оценку| |эффективности| |и| |другие| |виды| |работ||.
Весь| |этот| |цикл| |взаимосвязанных| |и| |взаимообусловленных| |работ| |составляет| |проектирование||.
Проектирование| |объединяет| |с| |творчеством| |направленность| |на| |создание| |качественно| |нового| |(||слово| |«||проектирование||»| |происходит| |от| |лат||.| |projectus||,| |что| |буквально| |означает| |брошенный| |вперед||)||,| |но| |это| |более| |общее| |понятие||.
Существует| |много| |определений| |термина| |«||проектирование||»||.
Но| |чаще| |всего| |под| |«||проектированием||»| |подразумевают| |практическую| |деятельность||,| |направленную| |на| |удовлетворение| |новых| |потребностей| |людей||.
Конечным| |итогом| |проектной| |деятельности| |является| |проект||,| |т||.||е||.| |комплект| |документации||,| |предназначенной| |для| |создания| |определенного| |объекта||,| |его| |эксплуатации||,| |ремонта| |и| |ликвидации||,| |а| |также| |для| |проверки| |или| |воспроизведения| |промежуточных| |и| |конечных| |решений||,| |на| |основе| |которых| |был| |разработан| |данный| |объект||.
Объектом| |проектирования| |может| |быть| |материальный| |предмет||,| |выполнение| |работы||,| |оказание| |услуги||.
Слово| |«||проект||»| |еще| |применяется| |в| |значении| |«||программа||»||,| |«||план| |действий||»||.
Проектирование| |связано| |не| |только| |с| |техническими| |объектами||.
Так||,| |имеется| |социальное| |проектирование||,| |проектирование| |программного| |обеспечения| |и| |другие||.
Отличительной| |особенностью| |проектирования| |является| |его| |практическая| |направленность| |(||обязательное| |наличие| |практических| |результатов||,| |иначе| |это| |будет| |«||прожект||»||,| |«||маниловщина||»||,| |творчество| |ради| |творчества||)| |и| |персональная| |ответственность| |за| |полученные| |и| |переданные| |заказчику| |результаты||.
Внутри| |процесса| |проектирования||,| |наряду| |с| |расчетными| |этапами| |и| |экспериментальными| |исследованиями||,| |часто| |выделяют| |процесс| |конструирования||.
Конструирование| |—| |деятельность| |по| |созданию| |материального| |образа| |разрабатываемого| |объекта||,| |ему| |свойственна| |работа| |с| |физическими| |моделями| |и| |их| |графическими| |изображениями||.
Эти| |модели| |и| |изображения||,| |а| |также| |некоторые| |виды| |изделий| |называют| |конструкциями||.
Современному| |уровню| |развития| |техники| |стали| |присущи| |не| |только| |сложность| |проектируемых| |объектов||,| |но| |и| |их| |интенсивное| |воздействие| |на| |общество| |и| |окружающую| |среду||,| |тяжкость| |последствий| |аварий| |из-за| |ошибок| |разработки| |и| |эксплуатации||,| |высокие| |требования| |к| |качеству| |и| |цене||,| |сокращению| |сроков| |выпуска| |новой| |продукции||.
При| |создании| |подобных| |объектов| |их| |уже| |необходимо| |рассматривать| |в| |виде| |систем||,| |т||.||е||.| |комплекса| |взаимосвязанных| |внутренних| |элементов| |с| |определенной| |структурой||,| |широким| |набором| |свойств| |и| |разнообразными| |внутренними| |и| |внешними| |связями||.
В| |тоже| |время||,| |как| |показывает| |опыт| |преуспевающих| |предприятий||,| |высокая| |эффективность| |результатов| |разработок| |достигается| |лишь| |на| |основе| |совместного| |практического| |использования| |знаний| |фундаментальных||,| |технических| |и| |социально-экономических| |наук||,| |подчинение| |всей| |деятельности| |удовлетворению| |интересов||,| |прежде| |всего||,| |человека| |(||покупателя||,| |производителя||,| |разработчика||)||.
Жизненная| |необходимость| |учета| |этих| |обстоятельств||,| |а| |также| |необходимость| |рассмотрения| |разрабатываемых| |объектов| |в| |виде| |систем||,| |постепенно| |заставляла| |вносить| |изменения| |в| |традиционный| |характер| |и| |методологию| |проектной| |деятельности||.
К| |настоящему| |времени| |сформировалась| |новая| |проектная| |идеология||,| |получившая| |название| |системного| |проектирования||.
Системное| |проектирование| |комплексно| |решает| |поставленные| |задачи||,| |принимает| |во| |внимание| |взаимодействие| |и| |взаимосвязь| |отдельных| |объектов||-||систем| |и| |их| |частей| |как| |между| |собой||,| |так| |и| |с| |внешней| |средой||,| |учитывает| |социально-экономические| |и| |экологические| |последствия| |их| |функционирования||.
Системное| |проектирование| |основывается| |на| |тщательном| |совместном| |рассмотрении| |объекта| |проектирования| |и| |процесса| |проектирования||,| |которые| |в| |свою| |очередь| |включают| |еще| |ряд| |важных| |частей||,| |показанных| |на| |рис||.||1||.
Очевидно||,| |что| |в| |настоящее| |время| |проектирование| |все| |более| |и| |более| |становится| |системным||.
Поэтому| |словосочетание| |«||системное| |проектирование||»| |ниже| |будет| |использоваться| |только| |в| |случаях||,| |если| |потребуется| |подчеркнуть| |важность| |системности| |разработки||.
Проектирование| |—| |это| |один| |из| |видов| |работ||,| |результатом| |которых| |является| |комплект| |проектной| |документации| |на| |материальный| |объект||,| |или| |выполнение| |работы||,| |или| |оказание| |услуги||.
Поэтому| |участников| |этих| |работ| |можно| |разделить| |на| |потребителей| |(||заказчиков| |проектных| |работ||)| |и| |поставщиков| |(||исполнителей| |этих| |работ||)||.
Исполнителя||-||специалиста| |по| |разработке| |проекта| |обобщенно| |называют| |проектировщиком| |или| |разработчиком||.
Если| |продукция| |создается| |для| |собственного| |потребления||,| |то| |возможно| |соединение| |в| |одном| |лице| |заказчика| |и| |исполнителя||.
Поставщиком||,| |как| |и| |потребителем| |продукции||,| |может| |быть| |организация| |(||юридическое| |лицо||)| |или| |конкретный| |человек| |(||физическое| |лицо||)||.
Работы| |по| |созданию| |такой| |продукции| |в| |соответствии| |с| |Гражданским| |кодексом| |относятся| |к| |подрядным||.
В| |этой| |ситуации| |исполнитель| |называется| |подрядчиком||,| |т||.||е||.| |стороной| |по| |договору| |подряда||,| |которая| |обязуется| |выполнить| |по| |заданию| |другой| |стороны| |(||заказчика||)| |определенную| |работу| |и| |сдать| |ее| |результат| |заказчику||,| |а| |заказчик| |обязуется| |принять| |результат| |работы| |и| |оплатить| |его||.
Подрядчик| |рассматривается| |как| |первая| |сторона| |в| |коммерческой| |деятельности||.
Субподрядчик| |—| |организация||,| |представляющая| |продукцию| |поставщику||.
Существует| |еще| |один| |участник| |этих| |работ| |—| |государство||,| |которым| |создана| |система| |мер| |по| |защите| |потребителя| |посредством| |контроля||,| |лицензирования||,| |выпуска| |нормативной| |документации||.
Таким| |образом||,| |проектирование| |—| |сложная| |многоплановая| |деятельность||,| |в| |которой| |участвует| |группа| |людей||.
Следовательно||,| |достижение| |эффективных| |результатов| |невозможно| |без| |учета| |особенностей| |человека||,| |умения| |создать| |коллектив| |исполнителей| |и| |управлять| |его| |деятельностью||.
Поэтому| |проектирование||,| |как| |часть| |производственного| |процесса||,| |должно| |рассматриваться| |в| |широком| |смысле||,| |включающем| |и| |поиск| |оригинального| |решения||,| |и| |организацию| |проектных| |работ||.
Т||.||е||.| |стоит| |говорить| |об| |управлении| |проектированием||.
Управление| |проектированием| |—| |это| |такая| |организация| |процесса| |разработки| |нового| |объекта||,| |которая| |в| |рамках| |условий| |поставленной| |задачи| |наилучшим| |образом| |позволяет| |получить| |эффективное| |решение| |в| |виде| |соответствующего| |комплекта| |документации||.
Управление| |проектированием| |является| |составной| |частью| |менеджмента||.
Менеджмент| |включает| |планирование||,| |организацию| |и| |контроль| |людей||,| |денег||,| |материалов| |и| |времени| |для| |достижения| |целей| |проекта||.
В| |качестве| |менеджера| |может| |выступать| |не| |только| |специальное| |должностное| |лицо||,| |но| |и| |руководитель| |работ| |или| |проекта||.
На| |менеджере| |лежит| |ответственность| |за| |принятие| |окончательных| |решений| |на| |отдельных| |этапах| |и| |по| |всей| |работе| |в| |целом||.
Он| |подбирает| |и| |расставляет| |кадры||,| |ответственен| |за| |распределение| |средств||.
Общепризнанно||,| |что| |успех| |проектной| |работы| |в| |значительной| |степени| |зависит| |от| |эффективности| |управления| |и| |профессиональных| |качеств| |менеджера||.
Производственная| |деятельность| |требует| |решения| |комплекса| |взаимосвязанных| |задач||.
По| |этой| |причине| |в| |систему| |менеджмента| |входят| |управление| |проектами||,| |производством||,| |персоналом||,| |финансами||,| |качеством| |и| |т||.||д||.
Отметим||,| |что| |управление| |проектированием||,| |не| |смотря| |на| |схожесть| |в| |названии||,| |отличается| |от| |управления| |проектом||,| |которое| |связано| |с| |организацией| |деятельности| |по| |выполнению| |программы| |или| |плана| |(||проекта||)||,| |прежде| |всего| |административными| |методами||,| |например||,| |управлением| |людьми||,| |документооборотом||.
С| |целью| |эффективного| |использования| |ресурсов| |организации| |и| |соблюдения| |договорных| |обязательств| |перед| |заказчиком| |управление| |проектированием| |должно| |дополняться| |остальными| |элементами| |системы| |менеджмента||.
С| |другой| |стороны||,| |поскольку| |задачи| |проектирования| |существуют| |при| |решении| |разных| |задач| |управления||,| |то| |знание| |методологии| |проектирования| |является| |залогом| |успешной| |деятельности| |в| |этих| |областях||.
Сет| |Годин||,| |автор| |книг| |по| |маркетингу||,| |в| |книге| |«||Фиолетовая| |корова||»| |пишет||:
«||...| |дизайнерам| |и| |проектировщикам| |новой| |продукции| |принадлежит| |не| |просто| |важная||,| |но| |главная| |роль| |в| |этом| |процессе| |(||обсуждение| |общих| |концепций| |будущих| |автомобилей||,| |а| |также| |перспективы| |их| |рекламы| |и| |возможные| |доходы||)||.
Человек||,| |который| |действительно| |может| |повлиять| |на| |успех| |своей| |продукции||,| |должен| |продумывать| |все| |детали| |еще| |тогда||,| |когда| |сеются| |первые| |семена| |его| |будущего| |детища||.
Если| |вы| |профессионально| |занимаетесь| |маркетингом||,| |но| |не| |умеете| |создавать||,| |изобретать||,| |ничего| |не| |понимаете| |в| |дизайне||,| |не| |можете| |влиять| |на| |свой| |продукт||,| |изменять| |его| |и||,| |в| |конце| |концов||,| |отказываться| |от| |него||,| |то| |вам| |больше| |нельзя| |заниматься| |маркетингом||.
Вы| |свое| |уже| |отработали||»||.
Ниже| |приведено| |систематизированное| |(||рис||.||1||)| |описание| |основ| |проектирования| |и| |управления| |этим| |процессом| |с| |позиции||,| |что| |должен| |знать| |каждый| |руководитель| |или| |инициативный| |исполнитель||,| |ведущий| |разработки||.
Обращаем| |внимание||,| |что| |приводимые| |сведения| |не| |являются| |исчерпывающе| |полными| |и| |единственно| |правильными||.
Они| |отражают| |результаты| |длительных| |исследований| |и| |наблюдений| |автора||,| |анализа| |известных| |ему| |работ| |и| |точек| |зрения||.
И| |более| |того||,| |они| |соответствуют| |определенному| |этапу| |развития| |науки| |и| |общества||.
2||.| |Структура| |проектирования
Проектирование||,| |как| |осознанная| |целенаправленная| |деятельность||,| |обладает| |определенной| |структурой||,| |т||.||е||.| |последовательностью| |и| |составом| |стадий| |и| |этапов| |разработки| |проекта||,| |совокупностью| |процедур| |и| |привлекаемых| |технических| |средств||,| |взаимодействием| |участников| |процесса||.
У| |каждого| |из| |нас| |на| |основе| |личного| |опыта| |выработалось| |свое| |представление| |о| |структуре| |проектной| |(||творческой||)| |деятельности||.
Однако| |за| |длительный| |период| |существования| |человечества| |сформировались| |и| |общепринятые||,| |проверенные| |практикой| |подходы| |к| |проектированию| |и| |его| |структура||.
В| |настоящее| |время| |существуют| |два| |представления| |структуры| |проектирования||,| |подобные| |по| |форме||,| |но| |различные| |по| |целям| |и| |подходам| |к| |деятельности||.
Это| |—| |структура| |в| |виде| |стадий| |разработки| |проектной| |документации| |(||стадий| |проектирования||)| |и| |структура| |процесса| |проектирования||.
2.1||.| |Стадии| |проектирования
Соответствующая| |им| |структура| |регламентирована| |стандартом| |(||ГОСТ| |2.103||,| |15.201||)| |и| |используется| |при| |официальных| |взаимоотношениях| |между| |заказчиком| |и| |исполнителем| |или| |между| |соисполнителями| |работ||.
Данная| |структура| |устанавливает| |стадии| |разработки| |конструкторской| |документации| |изделий| |всех| |отраслей| |промышленности| |и| |этапы| |выполнения| |работ||.
Эта| |документация| |необходима| |для| |отчета| |перед| |заказчиком| |о| |проделанной| |работе||,| |возможности| |проверки| |или| |повторения| |разработок| |другими| |исполнителями||,| |подготовки| |производства| |и| |обслуживания| |изделия| |в| |период| |эксплуатации||.
Основные| |стадии| |(||этапы||)| |структуры| |представлены| |на| |рис||.||2||.
Техническое| |задание| |(||ТЗ||)| |устанавливает| |основное| |назначение||,| |технические| |и| |тактикотехнические| |характеристики||,| |показатели| |качества| |и| |технико-экономические| |требования| |к| |разрабатываемому| |объекту||,| |предписание| |по| |выполнению| |необходимых| |стадий| |создания| |документации| |и| |ее| |состав||,| |а| |также| |специальные| |требования| |к| |изделию||.
Техническое| |предложение| |(||ПТ||)| |—| |совокупность| |документов||,| |содержащих| |техническое| |и| |технико-экономическое| |обоснование| |(||ТЭО||)| |целесообразности| |разработки| |проекта||.
Такое| |заключение| |дается| |на| |основании| |анализа| |ТЗ| |заказчика| |и| |различных| |вариантов| |возможных| |решений||,| |их| |сравнительной| |оценки| |с| |учетом| |особенностей| |разрабатываемого| |и| |существующих| |изделий||,| |а| |также| |патентных| |материалов||.
Согласованное| |и| |утвержденное| |в| |установленном| |(||на| |предприятии||,| |в| |министерстве| |и| |т||.||п||.||)| |порядке| |ПТ| |является| |основанием| |для| |разработки| |эскизного| |проекта||.
Эскизный| |проект| |(||ЭП||)| |—| |совокупность| |документов||,| |содержащих| |принципиальные| |решения| |и| |дающих| |общее| |представление| |об| |устройстве| |и| |принципе| |работы| |разрабатываемого| |объекта||,| |а| |также| |данные||,| |определяющие| |его| |назначение||,| |основные| |параметры| |и| |габаритные| |размеры||.
В| |случае| |большой| |сложности| |объекта| |этому| |этапу| |может| |предшествовать| |аванпроект| |(||предпроектное| |исследование||)||,| |обычно| |содержащий| |теоретические| |исследования||,| |предназначенные| |для| |обоснования| |принципиальной| |возможности| |и| |целесообразности| |создания| |данного| |объекта||.
При| |необходимости| |на| |стадии| |ЭП| |проводят| |изготовление| |и| |испытание| |макетов| |разрабатываемого| |объекта||.
Технический| |проект| |(||ТП||)| |—| |совокупность| |документов||,| |которые| |должны| |содержать| |окончательные| |технические| |решения||,| |дающие| |полное| |представление| |об| |устройстве| |проектируемого| |объекта||,| |исходные| |данные| |для| |разработки| |рабочей| |документации||.
На| |стадии| |рабочего| |проекта| |(||РП||)| |сначала| |разрабатывают| |подробную| |документацию| |для| |изготовления| |опытного| |образца| |и| |последующего| |его| |испытания||.
Испытания| |проводят| |в| |ряд| |этапов| |(||от| |заводских| |до| |приемо-сдаточных||)||,| |по| |результатам| |которых| |корректируют| |проектные| |документы||.
Далее| |разрабатывают| |рабочую| |документацию| |для| |изготовления| |установочной| |серии||,| |ее| |испытания||,| |оснащения| |производственного| |процесса| |основных| |составных| |частей| |изделия||.
По| |результатам| |этого| |этапа| |снова| |корректируют| |проектные| |документы| |и| |разрабатывают| |рабочую| |документацию| |для| |изготовления| |и| |испытания| |головной| |(||контрольной||)| |серии||.
На| |основе| |документов| |окончательно| |отработанных| |и| |проверенных| |в| |производстве| |изделий||,| |изготовленных| |по| |зафиксированному| |и| |полностью| |оснащенному| |технологическому| |процессу||,| |затем| |разрабатывается| |завершающая| |рабочая| |документация| |установившегося| |производства||.
В| |процессе| |разработки| |проектной| |документации| |(||рис||.||2||)| |в| |зависимости| |от| |сложности| |решаемой| |задачи| |допускается| |объединять| |между| |собой| |ряд| |этапов||.
Этапы| |постановки| |ТЗ| |и| |технического| |проектирования| |могут| |входить| |в| |цикл| |научно-исследовательских| |работ| |(||НИР||)||,| |а| |этапы| |технического| |предложения| |и| |эскизного| |проектирования| |—| |образовывать| |цикл| |опытно-конструкторских| |работ| |(||ОКР||)||.
Завершает| |цикл| |работ| |этап||,| |подводящий| |итог| |проектной| |деятельности| |—| |сертификация||.
Ее| |назначение| |—| |определение| |уровня| |качества| |созданного| |изделия| |и| |подтверждение| |его| |соответствия| |требованиям| |тех| |стран||,| |где| |предполагается| |его| |последующая| |реализация||.
Необходимость| |выделения| |этого| |этапа| |в| |виде| |самостоятельного| |вызвана| |тем||,| |что| |в| |настоящее| |время| |экспорт| |продукции| |или| |ее| |реализация| |внутри| |страны| |во| |многих| |случаях| |недопустимы| |без| |наличия| |у| |нее| |сертификата| |качества||.
Сертификацию| |осуществляют| |специальные| |организации| |(||органы| |по| |сертификации||)||,| |зарегистрированные| |в| |Госстандарте| |России||.
На| |основе| |анализа| |протоколов| |испытаний| |и| |состояния| |производства| |продукции| |и| |других| |факторов| |орган| |по| |сертификации| |дает| |оценку| |соответствия| |продукции| |установленным| |требованиям||,| |оформляет| |и| |регистрирует| |сертификат||.
В| |течение| |всего| |срока| |действия| |сертификата| |за| |сертифицированной| |продукцией| |ведется| |инспекционный| |контроль||.
Сертификация| |может| |быть| |обязательной| |или| |добровольной||.
Обязательной| |сертификации| |подлежат| |товары||,| |на| |которые| |законами| |или| |стандартами| |установлены| |требования||,| |обеспечивающие| |безопасность| |жизни| |и| |здоровья| |потребителей||,| |охрану| |окружающей| |среды||,| |предотвращение| |причинения| |вреда| |имуществу| |потребителя||.
Добровольная| |сертификация| |проводится| |по| |инициативе| |предприятий||.
Обычно| |это| |делается| |с| |целью| |официального| |подтверждения| |характеристик| |продукции||,| |изготавливаемой| |предприятием||,| |и||,| |как| |следствие||,| |повышения| |доверия| |к| |ней| |у| |потребителей||.
2.2||.| |Структура| |управления| |процессом| |проектирования
Правильное| |ведение| |документации| |облегчает| |взаимодействие| |участников| |процесса| |проектирования||.
Осознанный| |же| |подход| |к| |проектной| |деятельности| |позволяет| |не| |только| |быстро| |находить| |эффективные| |решения||,| |но| |и| |управлять| |этой| |деятельностью||.
В| |настоящее| |время||,| |на| |основе| |исследований| |сущности| |процесса| |проектирования||,| |разработаны| |рекомендации| |по| |ведению| |этой| |деятельности||.
Предложен| |ряд| |структур| |и| |алгоритмов| |проектирования||,| |совпадающих| |в| |основных| |чертах| |и| |различающихся| |только| |в| |содержании| |или| |названии| |отдельных| |этапов||.
В| |результате| |их| |анализа| |и| |обобщения| |предложена| |структура||,| |представленная| |на| |рис||.||3||.
Решение| |любой| |задачи| |начинается| |с| |ее| |осмысления| |и| |уточнения| |исходных| |данных||.
Те| |(||технические||)| |требования| |(||ТТ||)||,| |которые| |выдаются| |заказчиком||,| |формулируются| |на| |языке| |потребителя||-||неспециалиста| |и| |не| |всегда| |бывают| |технически| |четкими| |и| |исчерпывающими||.
Перевести| |требования| |на| |язык| |предметной| |области||,| |сформулировать| |задачу| |максимально| |полно| |и| |грамотно||,| |обосновать| |необходимость| |ее| |решения||,| |т||.||е||.| |сформулировать| |техническое| |задание||,| |—| |первый| |и| |обязательный| |этап| |работы||.
Исполнитель| |выполняет| |его| |в| |тесном| |контакте| |с| |заказчиком||.
В| |машиностроении| |этот| |этап| |иногда| |называют| |внешним| |проектированием||.
Этим| |подчеркивается||,| |что| |разработка| |объекта| |уже| |начинается| |с| |постановки| |задачи| |(||ТТ||)| |и| |формирования| |ТЗ| |и| |активно| |ведется| |совместно| |с| |заказчиком||.
Следующие| |этапы| |образуют| |внутреннее| |проектирование||.
Они| |нацелены| |на| |поиск| |решения| |задачи| |и| |выполняются| |разработчиком||.
Сюда| |входят| |этапы| |синтеза| |принципа| |действия||,| |структуры| |и| |параметров| |проектируемого| |объекта||.
На| |этапе| |синтеза| |принципа| |действия| |отыскивают| |принципиальные| |положения||,| |физические||,| |социальные| |и| |т||.||п||.| |эффекты||,| |которые| |составят| |основу| |функционирования| |будущего| |изделия||.
Это| |могут| |быть| |основополагающие| |нормы||,| |фундаментальные| |законы| |и| |правила||,| |их| |частные| |случаи| |или| |следствия||.
Работа| |ведется| |с| |принципиальными| |моделями| |и| |их| |графическим| |представлением| |—| |блок-схемами||.
Этому| |этапу| |соответствует| |заключительная| |стадия| |ТЗ| |и| |стадия| |технического| |предложения| |структуры| |проектирования| |по| |ГОСТ| |2.103||.
На| |этапе| |структурного| |синтеза| |на| |основе| |выбранного| |принципа| |действия| |создаются| |варианты| |начального| |графического| |представления| |объекта| |—| |структуры||,| |схемы||,| |алгоритмы||,| |упрощенные| |эскизы||.
В| |соответствии| |с| |ГОСТ| |2.103| |этот| |этап| |включает| |стадию| |эскизного| |проектирования||.
На| |этапе| |параметрического| |синтеза| |отыскиваются| |значения| |параметров| |объекта||,| |находится| |численное| |решение| |проектной| |задачи||,| |создается| |подробная| |документация| |или| |описание| |объекта||,| |чертежи| |изделия| |и| |его| |частей||.
Этот| |этап| |соответствует| |стадиям| |технического| |и| |рабочего| |проектирования||.
В| |процессе| |решения| |задачи| |появляется| |потребность| |в| |разработке| |дополнительных| |частей| |и| |узлов||.
Решение| |частных| |проектных| |задач||,| |дополняющих| |основное| |решение||,| |также| |проводится| |в| |соответствии| |с| |представленной| |последовательностью||.
Вследствие| |неполноты| |начальных| |знаний| |процесс| |проектирования| |итерационен||,| |что| |на| |рис||.||3| |отражается| |стрелками| |обратных| |движений||.
На| |каждом| |этапе| |внутреннего| |проектирования| |выполняются| |следующие| |процедуры||:
•|  |выбор| |модели| |(||т||.||е||.| |основополагающего| |принципа||,| |вида| |блок-схемы| |и| |расчетной| |схемы||)||,
•|  |выбор| |метода| |решения||,
•|  |решение||,
•|  |анализ| |полученных| |результатов| |и| |принятие| |решения||.
Замечено||,| |что| |эффективность| |проектируемого| |объекта| |определяется||:| |в| |первую| |очередь| |—| |выбранным| |принципом| |действия||,| |во| |вторую| |—| |предложенной| |структурой| |и| |в| |третью| |—| |соотношением| |параметров||.
Ведение| |разработки| |последовательно| |от| |общих| |черт| |проектируемого| |объекта| |к| |детальным| |частным| |называется| |нисходящим| |проектированием||.
Его| |результатом| |будут| |требования| |к| |отдельным| |частям| |и| |узлам||.
Возможен| |ход| |разработки| |от| |частного| |к| |общему||,| |что| |образует| |процесс| |восходящего| |проектирования||.
Такое| |проектирование| |встречается||,| |если| |одна| |или| |несколько| |частей| |уже| |являются| |готовыми| |(||покупными| |или| |уже| |разработанными||)| |изделиями||.
Результатом| |проектирования| |будет| |частная| |документация| |на| |узлы||.
Нисходящее| |и| |восходящее| |проектирование| |обладают| |своими| |достоинствами| |и| |недостатками||.
Так||,| |при| |нисходящем| |проектировании| |возможно| |появление| |требований||,| |впоследствии| |оказывающихся| |нереализуемыми| |по| |технологическим||,| |экологическим| |или| |иным| |соображениям||.
При| |восходящем| |проектировании| |возможно| |получение| |объекта||,| |не| |соответствующего| |заданным| |требованиям||.
В| |реальной| |жизни||,| |вследствие| |итерационного| |характера| |проектирования||,| |оба| |его| |вида| |взаимосвязаны||.
Например||,| |разрабатывая| |при| |нисходящем| |проектировании| |автомобиль| |(||от| |общей| |схемы| |к| |его| |частям||,| |например||,| |—| |к| |мотору||)||,| |необходимо| |увязать| |общую| |компоновку| |с| |размерами| |и| |мощностью| |уже| |выпускаемых| |двигателей||.
В| |противном| |случае| |придется| |разрабатывать| |применительно| |к| |данной| |компоновке| |новый| |двигатель||,| |либо| |изменять| |первоначальные| |варианты| |его| |расположения| |или| |схему| |компоновки| |всего| |автомобиля||.
Более| |подробно| |содержание| |перечисленных| |этапов| |будет| |рассмотрено| |далее||.
3||.| |Методология| |проектирования
Деятельность| |становится| |эффективной||,| |когда| |овладеваешь| |ее| |методами||,| |понимаешь| |принципы| |и| |законы||,| |т||.||е||.| |то||,| |что| |составляет| |основу| |знаний| |настоящего| |специалиста||.
Принципы||,| |законы| |и| |методы| |имеются| |в| |любой| |деятельности||.
Есть| |они| |и| |в| |проектировании||.
Издавна| |люди| |пытаются| |отыскать| |их||,| |чтобы| |не| |только| |облегчить| |«||муки| |творчества||»||,| |но| |и| |создать| |универсальные| |«||решатели| |задач||»||.
Однако| |основные| |открытия| |были| |сделаны| |лишь| |во| |второй| |половине| |20| |века||,| |когда| |было| |провозглашено| |рождение| |«||общества| |потребления||»||,| |цель| |которого| |—| |максимально| |полное| |удовлетворение| |потребностей| |человека||,| |что| |возможно| |только| |при| |высокой| |производительности| |творческого| |труда||.
Стоит| |отметить||,| |что| |приведенные| |ниже| |принципы||,| |законы| |и| |методы| |достаточно| |универсальны| |и| |успешно| |применяются| |как| |в| |проектировании||,| |так| |и| |во| |многих| |других| |областях||,| |где| |используется| |творческий| |труд||.
3.1||.| |Принципы| |системного| |проектирования
Как| |было| |отмечено| |выше||,| |проектирование||,| |если| |оно| |нацелено| |на| |получение| |эффективных| |результатов||,| |должно| |базироваться| |на| |системном| |подходе||.
Но| |мы| |имеем| |право| |говорить| |о| |системности| |подхода||,| |если| |существуют| |и| |выполняются| |его| |принципы||.
В| |настоящее| |время| |еще| |нельзя| |утверждать||,| |что| |известны| |их| |полные| |состав| |и| |содержание| |применительно| |к| |проектной| |деятельности||,| |однако| |можно| |сформулировать| |наиболее| |важные| |из| |них||.
1||.| |Практическая| |полезность||.
Непрерывный| |рост| |потребностей| |людей| |вынуждает| |решать| |все| |новые| |и| |более| |сложные| |задачи||.
С| |другой| |стороны||,| |ведение| |разработок| |заметно| |упирается| |в| |ограниченность| |ресурсов||,| |ощутимее| |становятся| |убытки| |в| |случае| |получения| |неудовлетворительных| |результатов||.
Поэтому| |возрастает| |важность| |учета| |следующих| |положений||:
•| |деятельность| |должна| |быть| |целенаправленной||,| |устремленной| |на| |удовлетворение| |действительных| |потребностей| |человека||.
При| |этом| |подразумевается| |реальный| |потребитель| |или| |определенная| |социальная||,| |возрастная| |или| |иная| |группа| |людей||.
Потребности| |должны| |определять| |цели| |проектирования| |и| |стимулировать| |деятельность| |по| |их| |достижению||.
Однако| |стоит| |помнить||,| |что| |цели| |бывают| |как| |очевидными||,| |так| |и| |неявными||,| |кажущимися| |второстепенными| |или| |проявляющимися| |позднее||,| |спустя| |некоторое| |время||;
•|  |деятельность| |должна| |быть| |целесообразной||.
Удовлетворение| |не| |всех| |новых| |потребностей| |нуждается| |в| |создании| |новых| |объектов||,| |следовательно||,| |—| |в| |проведении| |соответствующих| |разработок||.
Важно| |вскрыть| |причины||,| |препятствующие| |использованию| |существующих| |объектов| |для| |удовлетворения| |новых| |потребностей||.
В| |свою| |очередь||,| |причины| |вызываются| |противоречиями||,| |возникающими| |как| |внутри| |старых| |объектов||,| |так| |и| |вне| |их||,| |в| |эксплуатирующем| |их| |обществе||.
Выявление| |ключевых| |противоречий| |позволяет| |концентрировать| |усилия| |на| |решении| |главных| |задач||,| |конкретизирует| |деятельность||,| |что| |сокращает| |затраты| |на| |проектирование| |и| |сроки| |проведения| |разработки||;
•|  |деятельность| |должна| |быть| |обоснованной| |и| |эффективной||.
Окружающий| |нас| |мир| |многообразен| |и||,| |следовательно||,| |удовлетворение| |потребности| |возможно| |разными| |путями||.
Разумным| |будет| |использование| |не| |любого| |решения| |задачи||,| |а| |поиск| |оптимального| |варианта||,| |т||.||е||.| |наилучшего| |среди| |допустимых| |при| |наличии| |правила| |предпочтения| |одного| |другому||.
Такое| |правило| |называется| |критерием| |оптимальности||,| |а| |мерой| |предпочтения| |будут| |служить| |показатели| |качества||.
Обратим| |внимание| |на| |то||,| |что| |слово| |«||оптимальный||»| |происходит| |от| |лат||.| |optimus| |и| |означает| |«||наилучший||»| |(||самый| |лучший||)||.
Поэтому| |словосочетание| |«||самое| |оптимальное| |решение||»| |(||т||.||е||.| |самое| |самое| |лучшее| |решение||)| |является| |тавтологией||.
С| |другой| |стороны||,| |можно| |говорить| |об| |оптимальном| |решении| |только| |при| |удовлетворении| |двух| |условий||:| |1| |—| |наличия| |хотя| |бы| |одного| |критерия||,| |2| |—| |наличия| |не| |менее| |двух| |сравниваемых| |вариантов| |(||необходимость| |осуществления| |выбора||)||.
Каждый| |выбор| |лучшего| |варианта| |конкретен||,| |поскольку| |производится| |на| |соответствие| |определенным| |критериям||.
Следовательно||,| |говоря| |об| |оптимальном| |решении||,| |всегда| |нужно| |указывать| |эти| |критерии| |(||т||.||е||.| |оптимальный| |по| |...||)||.
И| |то||,| |что| |может| |быть| |оптимальным| |при| |одном| |критерии||,| |не| |обязательно| |будет| |таковым| |при| |другом||.
Поэтому| |недомолвки| |недопустимы||.
Под| |качеством| |продукции| |подразумевается| |совокупность| |свойств||,| |обуславливающих| |ее| |пригодность| |удовлетворять| |определенным| |потребностям| |в| |соответствии| |с| |назначением| |(||ГОСТ| |15467||)||.
К| |показателям| |предъявляются| |следующие| |требования||:
•|   |монотонная| |связь| |с| |качеством| |при| |условии| |постоянства| |остальных| |показателей||;
•|   |простота| |определения||,| |измерения| |и| |контроля||;
•|   |наглядность| |отображения| |свойств| |объекта| |или| |процесса||;
•|  |соответствие| |рассматриваемым| |свойствам||;
•|   |хорошая| |чувствительность| |к| |изменению| |этих| |свойств||;
•|   |устойчивость| |к| |случайным| |помехам||.
Качество| |продукции| |обычно| |характеризуется| |рядом| |показателей||.
Например||,| |двигатель| |автомобиля| |должен| |обладать| |высоким| |КПД||,| |низкой| |стоимостью||,| |малыми| |габаритами| |и| |т||.||д||.
Состав| |показателей| |зависит| |от| |назначения| |проектируемого| |объекта||,| |условий| |его| |функционирования| |и| |других| |факторов||.
Пытаться| |учесть| |как| |можно| |больше| |показателей| |в| |стремлении| |максимально| |полно| |охарактеризовать| |проектируемый| |объект| |делает| |задачу| |проектирования| |практически| |не| |решаемой||.
Важно| |выделять| |главные| |показатели||,| |отражающие| |наиболее| |существенные| |потребительские| |свойства| |объекта||.
Критериальный| |подход| |к| |проектированию| |позволяет| |не| |только| |отыскивать| |эффективные| |решения||,| |максимально| |удовлетворяющие| |потребности| |заказчика||,| |но| |аргументировано| |объяснять| |причины| |их| |выбора||,| |обосновывать| |принятые| |решения||.
2||.| |Единство| |составных| |частей||.
Эффективность| |решения| |задачи| |зависит| |и| |от| |того||,| |насколько| |полно| |учтены| |все| |связи||,| |как| |между| |частями| |рассматриваемого| |объекта||,| |так| |и| |с| |взаимодействующими| |с| |ним| |другими| |объектами||.
Целесообразно| |любой| |объект||,| |сложный| |ли| |он| |или| |простой||,| |рассматривать| |как| |систему||,| |внутри| |которой| |можно| |выделить| |логически| |связанные| |более| |простые| |части| |—| |подсистемы||,| |единство| |частных| |свойств| |которых| |и| |образует| |качественно| |новые| |свойства| |объектасистемы||.
С| |другой| |стороны||,| |ряд| |объектов||-||систем| |могут| |быть| |взаимосвязанными| |и| |образовывать| |более| |общую| |систему||,| |которую| |называют| |надсистемой||.
Например||,| |объект||-||система| |«||лампочка||»| |включает| |подсистемы| |«||цоколь||»||,| |«||колба||»||,| |«||нить| |накаливания||»||,| |а| |с| |другой| |стороны||,| |является| |частью||,| |например||,| |такой| |надсистемы||,| |как| |«||настольная| |лампа||»||.
Все| |три| |понятия| |—| |подсистема||,| |система||,| |надсистема||,||-| |относительны| |и| |их| |конкретное| |содержание| |определяется| |назначением| |объекта| |и| |условиями| |его| |применения||.
Так||,| |в| |предыдущем| |примере| |система| |«||настольная| |лампа||»| |в| |свою| |очередь| |является| |подсистемой| |для| |системы| |«||жилая| |комната||»||.
Разрабатываемые| |объекты| |предназначены| |для| |людей||,| |ими| |создаются| |и| |эксплуатируются||.
Поэтому| |человек| |также| |обязан| |рассматриваться| |в| |качестве| |одной| |из| |взаимодействующих| |систем||.
При| |этом| |должно| |приниматься| |во| |внимание| |не| |только| |физическое| |взаимодействие||,| |но| |и| |духовно-эстетическое| |воздействие||.
Функционирующие| |объекты| |активно| |взаимодействуют| |с| |окружающей| |средой||,| |испытывая| |влияние| |внешних| |нагрузок||,| |изменения| |температуры||,| |влажности| |и| |других| |факторов||.
В| |то| |же| |время| |объекты| |сами| |оказывают| |влияние| |на| |эту| |среду||,| |загрязняя| |ее| |продуктами| |износа| |и| |утечками| |веществ||,| |выделяя| |тепло| |и| |т||.||п||.
Внешняя||,| |или| |как| |ее| |еще| |называют| |—| |жизненная| |среда||,| |также| |должна| |рассматриваться| |в| |качестве| |системы||,| |взаимосвязанной| |с| |проектируемым| |объектом||.
Жизненная| |среда| |конкретизирует| |условия| |применения| |и| |производства| |объекта| |проектирования||,| |влияет| |на| |выбор| |показателей| |качества||.
3||.| |Изменяемость| |во| |времени||.
Объекты| |проектирования| |существуют| |не| |мгновение||,| |а||,| |как| |и| |живой| |организм||,| |последовательно| |«||проживают||»| |ряд| |этапов||:
•|  |постановка| |цели| |и| |планирование| |работы||,
•|  |проведение| |исследований| |и| |проектирование||,
•|  |производство||,
•|  |эксплуатация||,
•|  |утилизация| |(||переработка| |и| |захоронение| |вышедшего| |из| |употребления| |изделия||)||.
Все| |вместе||,| |т||.||е||.| |период| |от| |возникновения| |потребности| |в| |создании| |объекта| |до| |его| |ликвидации| |вследствие| |исчерпания| |потребительских| |качеств||,| |составляет| |жизненный| |цикл||.
Учет| |этапов| |жизненного| |цикла| |позволяет| |уменьшить| |издержки| |или| |даже| |предотвратить| |возможную| |катастрофу| |вследствие| |действия| |«||непредусмотренных||»| |обстоятельств||,| |рационально| |спланировать| |деятельность| |по| |созданию| |и| |обслуживанию| |объекта||.
С| |другой| |стороны||,| |новое| |изделие| |возникает| |не| |на| |пустом| |месте||.
Важно| |учитывать| |историю| |и| |предусматривать| |перспективы| |развития| |и| |применения| |разрабатываемого| |объекта||,| |а| |также| |областей| |науки| |и| |техники||,| |на| |достижениях| |которых| |базируются| |соответствующие| |разработки||.
3.2||.| |Законы| |проектирования
Проектирование| |как| |деятельность||,| |направленная| |на| |создание| |реальных| |предметов||,| |основывается| |на| |объективных| |законах| |природы||.
И| |качество| |создаваемых| |объектов| |зависит| |от| |степени| |познания| |и| |следования| |этим| |законам||.
С| |другой| |стороны||,| |участие| |в| |проектировании| |человека| |вызывает| |потребность| |в| |знании| |законов| |наук||,| |изучающих| |мышление| |человека||,| |принципы| |его| |деятельности||.
Уже| |с| |давних| |времен| |обращали| |внимание| |на| |непредсказуемость| |и| |индивидуальность| |результатов| |творческого| |труда||,| |возможность| |появления| |как| |выдающихся| |изделий||,| |так| |и| |явных| |неудач||.
Это| |—| |следствие| |неспособности| |человека| |охватить| |всю| |решаемую| |задачу| |целиком||,| |во| |всех| |ее| |подробностях||,| |учесть| |все| |параметры||,| |внутренние| |и| |внешние| |связи||.
Велика| |роль| |и| |субъективных| |факторов||,| |таких| |как| |личный| |опыт||,| |знания||,| |настроение||,| |особенности| |характера||.
По| |этим| |причинам| |всегда| |представлял| |большой| |интерес| |поиск| |закономерностей||,| |которые| |управляют| |процессом| |проектирования||,| |и| |стремление| |максимально| |формализовать| |его| |(||но||,| |если| |задуматься||,| |познание| |алгоритмов| |творческого| |труда| |превратит| |деятельность| |человека| |в| |нетворческую||,| |что| |обеднит| |его| |как| |личность| |или||,| |что| |опаснее||,| |приведет| |к| |интеллектуальной| |деградации||)||.
В| |работах| |Г||.||С||.||Альтшуллера| |и| |А||.||И||.||Половинкина| |приведены| |результаты| |исследований| |и| |поисков| |в| |этом| |направлении||.
Они| |представлены| |как| |законы||,| |хотя| |в| |действительности| |указывают| |пути| |достижения| |наиболее| |эффективного| |результата||,| |носят| |рекомендательный| |характер| |и||,| |точнее| |говоря||,| |пока| |являются| |лишь| |закономерностями||.
Это| |—| |следующие| |законы||:
•| |Закон| |«||энергетической| |проводимости||»| |системы||:| |необходимым| |условием| |принципиальной| |жизнеспособности| |системы| |является| |сквозной| |проход| |энергии| |(||и| |информации||)| |по| |всем| |ее| |частям||.
•|  |Следствие| |из| |закона||.
Чтобы| |часть| |системы| |была| |управляемой||,| |необходимо| |обеспечить| |энергетическую| |проводимость| |между| |этой| |частью| |и| |органами| |управления||.
•|  |Закон| |увеличения| |степени| |идеальности| |системы||:| |развитие| |систем| |идет| |в| |направлении| |увеличения| |степени| |идеальности||.
Идеальная| |система| |—| |такая||,| |у| |которой| |вес||,| |объем| |или| |размеры| |(||или| |другие| |исследуемые| |характеристики||)| |стремятся| |к| |нулю| |(||наилучшему| |значению||)||,| |а| |функция| |сохраняется| |и| |выполняется||.
•| |Закон| |стадийного| |развития||:| |развитие| |технических| |систем| |идет| |в| |последовательности||:
1||.| |выполнение| |системой| |технологических| |функций||,| |т||.||е||.| |исходной| |и| |основной| |функцией| |системы| |является| |облегчение| |человеческого| |труда| |или| |выполнение| |чисто| |утилитарной||,| |потребительской| |функции| |(||количественное| |изменение| |характеристик||)||;
2||.| |дополнительное| |выполнение| |системой| |энергетической| |функции||,| |т||.||е||.| |не| |только| |передача| |энергии||,| |но| |и| |изменение| |ее| |вида||,| |введение| |в| |систему| |двигателя||;
3||.| |дополнительное| |выполнение| |системой| |функций| |управления||,| |т||.||е||.| |изменение| |режимов| |работы||,| |саморегулирование| |в| |пределах||,| |заданных| |программой||;
4||.| |дополнительное| |выполнение| |системой| |функций| |планирования||,| |т||.||е||.| |саморегулирование| |в| |непредвиденных| |условиях||,| |анализ| |ситуации| |и| |способность| |выбора| |режима| |работы||.
Последний| |закон| |указывает||,| |что| |совершенствование| |технических| |систем| |идет| |в| |направлении| |их| |полной| |автоматизации| |и| |независимости| |от| |человека||.
•| |Закон| |соответствия| |функции| |и| |структуры||:| |жизнеспособными| |оказываются| |те| |конструктивные| |решения||,| |у| |которых| |форма| |объекта| |подчинена| |его| |внутреннему| |содержанию||,| |содействует| |реализации| |предъявляемых| |к| |нему| |требований||.
Предполагают||,| |что| |в| |основе| |мотивов||,| |заставляющих| |вести| |разработку| |и| |совершенствование| |технических| |систем||,| |лежат| |еще| |и| |общечеловеческие| |законы||:
•|   |Закон| |непрерывного| |возрастания| |потребностей| |людей| |и| |неугасимого| |любопытства||.
После| |удовлетворения| |очередной| |потребности| |у| |каждого| |человека| |появляется| |новое| |желание||,| |причем| |получить| |не| |только| |больше||,| |но| |и| |лучше||.
Желание| |не| |дает| |довольствоваться| |уже| |достигнутым| |и| |заставляет| |совершенствовать| |окружающие| |нас| |предметы| |и||,| |как| |следствие||,| |совершенствоваться| |нам| |самим| |(||больше| |трудиться||,| |обучаться| |чему-то| |новому||,| |задумываться||)||.
Стоит| |отметить||,| |что| |тенденция| |в| |развитии| |потребностей| |указывает| |на| |переход| |от| |удовлетворения| |физиологических| |потребностей| |к| |эмоционально-психологическим||,| |которым| |и| |следует| |уделять| |больше| |внимания| |при| |создании| |объектов| |с| |высокими| |потребительскими| |свойствами||.
•|  |Закон| |действует| |в| |условиях||,| |когда| |физические| |и| |иные| |возможности| |человека| |(||но| |не| |интеллектуальные||)| |ограничены||,| |и| |чем| |сложнее| |обстоятельства||,| |тем| |эффективнее| |результат||;
•|  |Закон| |лености| |(||минимизации| |усилий||)||.
Человек| |всегда| |стремился| |к| |минимизации| |усилий| |на| |обслуживание| |своих| |потребностей| |(||физических| |усилий||,| |работы| |органов| |чувств||,| |мыслительной| |деятельности| |и| |т||.||п||.||)||.
Эта| |своеобразная| |«||лень||»| |так| |стимулирует| |человека||,| |что| |заставляет| |его| |напрягать| |все| |свои| |усилия| |и||,| |прежде| |всего||,| |интеллектуальные| |для| |создания| |устройств||,| |облегчающих||,| |а| |в| |идеале| |и| |исключающих| |его| |собственный| |труд||.
Поэтому||,| |как| |только| |у| |человека| |возникает| |какая-либо| |потребность||,| |он| |будет| |искать| |пути| |ее| |удовлетворения| |наиболее| |простым| |способом||,| |а| |связанные| |с| |этой| |потребностью| |устройства| |будут| |совершенствоваться| |до| |их| |полной| |автоматизации| |либо| |максимально| |простого| |обслуживания| |(||обычно| |стадийно||,| |в| |соответствии| |с| |законом| |стадийного| |развития||)||.
3.3||.| |Методы| |проектирования
Проектирование| |представляет| |собой| |последовательность| |выполнения| |взаимообусловленных| |действий| |—| |процедур||.
В| |свою| |очередь||,| |процедуры| |подразумевают| |использование| |определенных| |методов||,| |основанных| |на| |тех| |или| |иных| |законах| |природы| |и| |общества||.
Метод| |—| |это| |прием| |или| |способ| |действия| |с| |целью| |достижения| |желаемого| |результата||.
Его| |выбор| |зависит| |не| |только| |от| |вида| |решаемой| |задачи||,| |но| |и| |индивидуальных| |черт| |разработчика| |(||его| |характера||,| |организации| |мышления||,| |склонности| |к| |риску||,| |способности| |принимать| |решения| |и| |нести| |за| |них| |ответственность| |и| |т||.||п||.||)||,| |условий| |его| |труда| |и| |оснащенности| |средствами| |оргтехники||.
Сложность| |процесса| |проектирования| |(||как| |и| |любой| |другой| |творческой| |деятельности||)||,| |нестандартность| |проектных| |ситуаций| |вызывают| |необходимость| |знания| |и| |владения| |различными| |методами||:| |эвристическими||,| |экспериментальными||,| |формализованными||.
Применение| |метода| |завершается| |выбором| |(||принятием||)| |окончательного| |решения||.
Эвристические| |методы| |основаны| |на| |подсознательном| |мышлении||,| |не| |допускают| |алгоритмизации| |и| |характеризуются| |неосознанным| |(||интуитивным||)| |способом| |действий| |для| |достижения| |осознанных| |целей||.
Понятие| |«||эвристика||»||,| |что| |в| |переводе| |с| |греческого| |означает| |«||отыскиваю||»||,| |«||открываю||»||,| |впервые| |встречается| |в| |300| |г||.| |н||.||э||.| |в| |трудах| |греческого| |математика| |Паппа||,| |хотя| |и| |он| |уже| |ссылается| |на| |своих| |предшественников||.
Часто| |эвристические| |методы| |еще| |называют| |методами| |инженерного| |(||изобретательного||)| |творчества||.
Эвристические| |методы| |и| |моделирование| |присущи| |только| |человеку| |и| |отличают| |его| |от| |искусственных| |интеллектуальных| |(||мыслящих||)| |систем||.
В| |настоящее| |время| |к| |сфере| |человеческой| |деятельности| |относят||:
•| |постановку| |задачи||;
•|  |выбор| |методов| |ее| |решений| |и| |построение| |(||разработка||)| |моделей| |и| |алгоритмов||,| |выдвижение| |гипотез| |и| |предположений||;
•|  |осмысление| |результатов| |и| |принятие| |решений||.
Стоит| |отметить||,| |что| |важной| |особенностью| |именно| |человеческой| |деятельности| |является| |наличие| |в| |ней| |элемента| |случайности||:| |необъяснимые| |поступки| |и| |сумасбродные| |решения| |часто| |лежат| |в| |основе| |оригинальных| |и| |неожиданных| |идей||.
Однако| |с| |развитием| |вычислительной| |техники| |выполнение| |все| |большего| |числа| |функций| |берут| |на| |себя| |автоматические| |системы||,| |при| |этом| |выполняя| |работу| |быстрее| |и| |эффективнее| |человека||.
Задача| |человека| |как| |homo| |sapience| |—| |прежде| |всего||,| |совершенствоваться| |в| |эвристических| |процедурах||,| |а| |не| |в| |выполнении| |алгоритмизированных| |операций||,| |чтобы| |впоследствии| |не| |оказаться| |вытесненным| |«||разумной||»| |техникой||.
Экспериментальные| |методы| |основаны| |на| |использовании| |реальных| |объектов| |и| |физических| |(||химических||,| |социальных| |и| |т||.||д||.||)| |моделей||.
Несмотря| |на| |сложность||,| |только| |они| |позволяют| |получить| |наиболее| |достоверные| |и| |надежные| |исходные| |данные| |и| |результаты| |решений||,| |служат| |основой| |для| |разработки| |других| |методов| |и| |моделей||.
Однако| |следует| |помнить||,| |что| |степень| |объективности| |результатов| |исследований| |зависит| |от| |грамотности| |постановки| |и| |проведения| |эксперимента| |и| |обработки| |его| |результатов||.
Знание| |законов||,| |лежащих| |в| |основе| |работы| |исследуемых| |объектов| |и| |процессов||,| |позволяет| |использовать| |формализованные| |методы||.
Такие| |методы| |строятся| |на| |основе| |четких| |указаний| |посредством| |языка| |схем||,| |математических| |формул||,| |формально-логических| |отношений| |и| |алгоритмов||.
Главной| |их| |чертой| |является| |независимость| |получаемых| |результатов| |от| |индивидуальных| |черт| |человека||.
Обычно| |задачи| |с| |полностью| |формализованным| |решением| |перестают| |интересовать| |человека||,| |их| |относят| |к| |разряду| |рутинных||.
Поскольку| |экспериментальные| |и| |формализованные| |методы| |используются| |человеком||,| |то| |в| |них| |в| |той| |или| |иной| |степени| |присутствует| |элемент| |эвристики||.
Человек| |может| |как| |усиливать| |эффективность| |решения| |благодаря| |творческому| |началу||,| |так| |и| |вносить| |ошибки| |и| |искажать| |результаты| |(||осознанно| |или| |неосознанно||)| |в| |силу| |субъективности||.
Совместное| |использование| |в| |процессе| |проектирования| |формализованных| |и| |эвристических| |методов| |называют| |эвроритмом||.
Эвристические| |методы| |оперируют| |понятиями| |и| |категориями| |(||абстрактными||,| |отвлеченными||,| |конкретными||)||.
Формализованные| |—| |конкретными| |параметрами| |или| |их| |группами||.
Экспериментальные| |—| |физическими| |(||и| |иными||)| |объектами| |и| |их| |характеристиками||.
Применение| |метода| |позволяет| |найти| |то| |или| |иное| |решения||.
Те| |из| |них||,| |которые| |будут| |обладать| |отличными| |характеристиками| |и| |высокой| |эффективностью||,| |часто| |называют| |сильными| |решениями||.
Применение| |метода| |завершается| |выбором| |окончательного| |варианта||,| |т||.||е||.| |принятием| |решения||.
3.3.1||.| |Эвристические| |методы
Долгое| |время| |в| |основе| |творчества| |лежали| |методы| |проб| |и| |ошибок||,| |перебора| |возможных| |вариантов||,| |ожидание| |озарения| |и| |работа| |по| |аналогии||.
Так||,| |Эдисон| |провел| |около| |50| |тысяч| |опытов||,| |пока| |разрабатывал| |устройство| |щелочного| |аккумулятора||.
А| |об| |изобретателе| |вулканизированной| |резины| |Чарльзе| |Гудиер| |(||Goodyear||)| |писали||,| |что| |он| |смешивал| |сырую| |резину| |(||каучук||)| |с| |любым| |попадавшимся| |ему| |под| |руку| |веществом||:| |солью||,| |перцем||,| |сахаром||,| |песком||,| |касторовым| |маслом||,| |даже| |с| |супом||.
Он| |следовал| |логическому| |заключению||,| |что| |рано| |или| |поздно| |перепробует| |все||,| |что| |есть| |на| |земле| |и||,| |наконец||,| |наткнется| |на| |удачное| |сочетание||.
Однако| |со| |временем| |такие| |методы| |начали| |приходить| |в| |противоречие| |с| |темпами| |создания| |и| |масштабами| |современных| |объектов||.
Стали| |вырабатываться| |рекомендации||,| |позволявшие| |более| |осознанно| |подходить| |к| |проектированию| |как| |творческой| |деятельности||.
Наиболее| |интенсивно| |поиском| |новых| |методов| |занялись| |со| |второй| |половины| |20| |века||,| |причем| |не| |только| |посредством| |изучения| |приемов| |и| |последовательности| |действий| |инженеров| |и| |других| |творческих| |работников||,| |но| |и| |на| |основе| |достижений| |психологии| |и| |физиологии| |мозга||.
Сейчас| |практически| |во| |всех| |преуспевающих| |фирмах||,| |занятых| |созданием| |материальной| |и| |нематериальной| |(||программы||,| |методики||)| |продукции||,| |поиск| |новых| |идей| |и| |решений| |ведется| |с| |помощью| |тех| |или| |иных| |эвристических| |методов||.
А| |для| |современного| |инженера| |знание| |этих| |методов| |становится| |столь| |же| |необходимым||,| |как| |и| |умение| |писать| |и| |читать||.
Даже| |журналисты||,| |художники||,| |бизнесмены| |и| |представители| |других| |профессий||,| |кто| |остро| |нуждается| |в| |оригинальных| |идеях||,| |активно| |используют| |такие| |методы||.
3.3.1.1||.| |Результаты| |творческой| |деятельности
В| |науке| |и| |технике| |выделяют| |следующие| |результаты| |творческой| |деятельности||:
•|    |открытие||,| |т||.||е||.| |установление| |ранее| |неизвестных| |объективных| |закономерностей||,| |свойств| |и| |явлений| |материального| |мира| |с| |обязательным| |экспериментальным| |подтверждением||.
Открытие||,| |в| |основном||,| |является| |продуктом| |научной| |деятельности||,| |но| |решающим| |и| |революционным| |образом| |определяет| |развитие| |техники||.
На| |открытие| |существует| |приоритет| |(||право| |первенства||)||,| |но| |нет| |права| |собственности| |на| |использование||;
•|    |изобретение||,| |т||.||е||.| |новое| |и| |обладающее| |существенными| |отличиями| |техническое| |решение| |задачи||,| |которое| |не| |является| |очевидным| |следствием| |известных| |решений||.
Изобретение| |относится| |к| |объектам| |интеллектуальной| |собственности| |и| |на| |него| |распространяется| |авторское| |право| |(||монопольное| |право| |собственности| |на| |использование||)||.
Содержание| |изобретения| |публикуется||.
Изобретателю| |выдается| |патент||,| |свидетельствующий| |о| |его| |праве| |и| |приоритете| |на| |изобретение| |(||ранее| |в| |нашей| |стране| |вместо| |патента| |выдавали| |авторское| |свидетельство||)||.
Авторское| |право| |может| |быть| |уступлено| |(||продано||)||.
Изобретение| |может| |быть| |использовано| |в| |коммерческих| |целях| |только| |с| |разрешения| |патентообладателя| |на| |основе| |лицензионного| |договора||;
•|    |рационализаторское| |предложение||,| |т||.||е||.| |предложение| |по| |улучшению| |конструкции| |реального| |изделия| |или| |процесса| |его| |изготовления||,| |не| |содержащее| |существенно| |новых| |решений| |(||с| |недостаточно| |существенными| |отличиями||)| |и| |с| |незначительной| |эффективностью||.
Часто| |в| |качестве| |рацпредложения| |оформляют| |применение| |решения||,| |неизвестного| |на| |данном| |предприятии||,| |но| |известного| |в| |других| |местах| |(||но| |следует| |быть| |осторожным| |с| |возможным| |нарушением| |авторских| |прав||)||.
Понятие| |рацпредложения| |существует| |всего| |в| |нескольких| |странах| |как| |способ| |поощрения| |изобретательства| |и| |вовлечения| |в| |него| |широкого| |круга| |работников| |предприятия||;
•|    |ноу-хау| |(||know||-||how||,| |«||знаю||,| |как| |<||сделать||>||»||)||.
Под| |этим| |термином| |обычно| |подразумевают| |техническую||,| |организационную| |или| |коммерческую| |информацию||,| |составляющую| |секрет| |производства| |(||любого||)| |и| |имеющую| |коммерческую| |ценность| |(||ноу-хау| |не| |относится| |к| |государственным| |секретам||)||.
В| |отличие| |от| |патента| |на| |изобретение||,| |на| |ноу-хау| |существует| |только| |право| |на| |защиту| |имущественных| |интересов| |в| |случае| |их| |незаконного| |получения| |и| |использования||.
3.3.1.2||.| |Психологические| |факторы| |творческой| |деятельности
На| |творческие| |способности| |влияют| |наследственность||,| |окружающая| |естественная| |и| |социальная| |среда||,| |научно-техническая| |подготовка||,| |степень| |развития| |воображения||,| |способность| |мыслить| |образно| |и| |другие| |факторы||.
При| |этом| |образность| |мышления| |сильно| |развивают| |практический| |опыт| |и| |искусства||:| |в| |первую| |очередь| |—| |пластические||:| |живопись||,| |графика||,| |скульптура||.
Однако| |в| |творческом| |процессе| |важны| |не| |только| |способности||,| |но| |и| |знание| |факторов||,| |которые| |могут| |помешать| |успешному| |достижению| |цели||.
Г||.||Я||.| |Буш| |выделяет| |ряд| |неэффективных| |стратегий| |решения| |задач| |проектирования| |и| |синдромов||,| |порождающих| |барьеры| |творчеству||.
Неэффективные| |стратегии| |применительно| |к| |человеку| |с| |европейским| |складом| |характера||:
•|    |стратегия| |осла| |Буридана| |—| |предпочтение| |существующего| |положения| |всяким| |изменениям||;
•|    |стратегия| |Одиссея| |—| |ожидание| |случайного| |осенения| |творческой| |идеей||;
•|    |стратегия| |Обломова| |—| |равнодушие| |к| |общественно| |значимым| |целям||;
•|    |стратегия| |Антисфена| |—| |не| |изменять| |внешний| |мир||,| |а| |внутренне| |приспосабливаться| |к| |нему||.
Синдромы| |(||сочетание| |признаков| |с| |общим| |механизмом| |возникновения||)||,| |порождающие| |препятствия| |проявлению| |или| |развитию| |творчества||:
•|   |ситуативные| |барьеры| |—| |географические||,| |ведомственные||,| |режимные||,| |бюрократические||,| |получения| |и| |понимания| |информации||,| |разобщения| |творческого| |коллектива| |в| |пространстве||,| |вредного| |воздействия| |внешней| |и| |социальной| |среды||,| |ситуационный| |антагонизм| |в| |творческом| |коллективе||:
•|   |контрсуггестативные| |барьеры| |—| |предубеждения||,| |неверие| |в| |свои| |силы||,| |недоверие| |к| |коллегам||,| |эгоцентризм||,| |нигилизм||,| |замкнутый| |образ| |жизни||,| |отсутствие| |юмора||,| |апатия||;
•|  |тезаурусные| |барьеры| |—| |низкий| |уровень| |интеллектуального| |развития||,| |отсутствие| |навыков| |общественной| |и| |творческой| |деятельности||,| |неясное| |осознание| |собственных| |целей||,| |отсутствие| |личного| |фонда| |собственных| |эвристических| |методов||;
•|   |барьеры| |коммуникабельности| |—| |неумение| |планировать| |и| |организовывать| |коллективное| |воздействие||,| |творческое| |взаимодействие| |и| |дружеское| |соревнование||,| |отсутствие| |контактов| |с| |информационными| |и| |патентными| |службами||,| |неиспользование| |возможностей| |обмена| |опытом| |и| |консультаций| |специалистов||.
Барьеры| |не| |всегда| |легко| |преодолимы||,| |но| |обычно| |имеется| |возможность| |уменьшить| |накладываемые| |ими| |ограничения||.
Успех| |также| |зависит| |и| |от| |личных| |качеств| |инженера||.
Наиболее| |важны| |следующие| |черты| |характера||:
•| |уверенность| |в| |необходимости| |и| |возможности| |решения| |задачи||;
•| |свобода| |от| |предрассудков||;
•| |способность| |принимать| |решения| |и| |нести| |за| |них| |ответственность||.
В| |настоящее| |время| |разработано| |и| |эффективно| |используется| |несколько| |десятков| |эвристических| |методов||.
Универсальных| |среди| |них| |нет||,| |и| |в| |каждой| |конкретной| |ситуации| |следует| |пробовать| |применить| |ряд| |методов| |—| |основное| |их| |предназначение| |заключается| |в| |активизации| |творческой| |деятельности||.
Это| |достигается| |следующими| |мерами||:
•|   |преодоление| |психологической| |инерции||,| |обусловленной| |привычными| |образом| |мышления| |и| |типовыми| |методами| |решения| |задач| |определенного| |класса||.
Замечено||,| |что| |около| |80||%| |нововведений| |вначале| |специалистами| |отрицается| |как| |нереальные||.
Инерцию| |развивают| |и| |усиливают||:
-| |рецептурное| |обучение| |и| |проектирование| |по| |аналогии||;
-| |подсознательная| |вера| |в| |то||,| |что| |каждая| |вещь| |и| |явление| |служат| |строго| |определенной| |цели||;
-| |устоявшаяся| |терминология||.
Ф||.| |Энгельс| |писал||:
«||В| |науке| |каждая| |новая| |точка| |зрения| |влечет| |за| |собою| |революцию| |в| |технических| |терминах||»||;
•|   |мобилизация| |подсознания||.
Человек| |осознает| |только| |те| |процессы||,| |которые| |протекают| |в| |коре| |головного| |мозга||,| |содержащей| |около| |10||%| |нервных| |клеток||.
Остальная| |часть| |клеток| |относится| |к| |подсознанию||.
Но| |обе| |эти| |части| |мозга| |связаны| |между| |собой||,| |что| |и| |можно| |использовать| |как| |резерв| |человеческих| |возможностей||.
Однако| |следует| |быть| |осторожным||,| |так| |как| |замечено||,| |что| |длительное| |активно-принудительное| |задействование| |подсознания| |приводит| |к| |психическим| |отклонениям||;
•|   |расширение| |перспектив| |видения||,| |чему| |препятствует| |чрезмерная| |специализация| |образования| |и| |узкопрактический| |подход||.
Необходимо| |применение| |разнообразных| |методов||,| |расширение| |области| |поиска| |новых| |идей| |и| |увеличение| |их| |количества||.
Человеческая| |мысль| |не| |стоит| |на| |месте| |—| |эвристические| |методы| |все| |дальше| |совершенствуются| |и| |развиваются||:| |от| |общих| |рекомендаций| |—| |к| |последовательности| |действий||,| |далее| |к| |алгоритмизованным| |методам| |и||,| |наконец||,| |к| |созданию| |искусственного| |интеллекта||.
Приведем| |краткое| |описание| |и| |характеристику| |основных| |методов||,| |знание| |которых| |минимально| |необходимо| |как| |в| |собственной| |деятельности||,| |так| |и| |для| |понимания| |принципов| |работы| |интеллектуальных| |систем||.
3.3.1.3||.| |Метод| |итераций| |(||последовательного| |приближения||)
Процесс| |проектирования| |ведется| |в| |условиях| |информационного| |дефицита||,| |который| |проявляется| |в| |следующем||:
•|  |невозможность| |заранее| |точно| |указать| |условия| |работы| |проектируемого| |объекта||,| |не| |зная| |его| |конкретного| |вида| |и| |устройства| |(||исходные| |данные| |зависят| |от| |вида| |конечного| |решения||)||;
•|  |выявление| |в| |процессе| |проектирования| |противоречивых| |исходных| |данных||,| |т||.||е||.| |невозможность| |достижения| |технического| |решения| |при| |первоначально| |предложенных| |данных||,| |оказавшихся| |взаимоисключающими||;
•| |появление| |в| |процессе| |проектирования| |необходимости| |учета| |дополнительных| |условий| |и| |ограничений||,| |которые| |ранее| |считались| |несущественными||;
•|  |перераспределение| |по| |степени| |важности| |показателей| |качества||,| |так| |как| |может| |выясниться||,| |что| |показатель||,| |ранее| |считавшийся| |второстепенным||,| |очень| |важен| |(||и| |наоборот||)||.
Такая| |неопределенность| |устраняется| |посредством| |выполнения| |итерационных| |процедур||.
Первоначально| |задача| |решается| |при| |предположительных| |значениях| |исходных| |данных| |и| |ограниченном| |числе| |учитываемых| |факторов| |(||первый| |цикл| |итераций||,| |так| |называемое| |«||первое| |приближение||»||)||.
Далее| |возвращаемся| |в| |начало| |задачи| |и| |повторяем| |ее| |решение||,| |но| |уже| |с| |уточненными| |значениями| |исходных| |данных| |и| |перечнем| |факторов||,| |найденными| |на| |предыдущем| |этапе| |(||второй| |цикл| |итераций||,| |«||второе| |приближение||»||)||.
И| |т||.||д||.
Число| |циклов| |итераций| |зависит| |от| |степени| |неопределенности| |начальной| |постановки| |задачи||,| |ее| |сложности||,| |опыта| |и| |квалификации| |проектировщика||,| |требуемой| |точности| |решения||.
В| |процессе| |приближений| |возможно| |не| |только| |уточнение||,| |но| |и| |отказ| |от| |первоначальных| |предположений||.
Если| |хотят| |подчеркнуть||,| |что| |первоначальное| |решение| |задачи| |выполнялось| |в| |условиях| |полной| |или| |большой| |неопределенности||,| |первый| |цикл| |итераций| |называют| |«||нулевым| |приближением||»||.
Не| |надо| |бояться| |итераций| |в| |своей| |работе||,| |поскольку| |еще| |ни| |один| |технический| |объект| |(||а| |также| |законопроект||,| |книга| |и| |т||.||д||.||)| |не| |был| |создан| |с| |первого| |раза||.
С| |другой| |стороны||,| |желательно| |не| |увлекаться| |итерациями| |при| |выполнении| |дорогих| |или| |продолжительных| |проектных| |работ||.
В| |частном| |случае||,| |когда| |нет| |никаких| |предположений| |по| |решению| |задачи||,| |метод| |последовательных| |приближений| |можно| |сформулировать| |в| |виде| |совета||:
-| |если| |не| |известно||,| |что| |и| |как| |делать| |(||нет| |идей||,| |данных||,| |определенности| |и| |т||.||п||.||)||,| |возьмите| |в| |качестве| |исходного| |решения| |любое| |известное| |(||идею||,| |схему||,| |данные||,||...||)| |или| |предположите| |какое-нибудь| |(||но| |желательно| |разумное||)| |решение| |задачи||.
Проанализировав| |выбранное| |решение| |на| |соответствие| |условиям| |задачи||,| |станет| |видно||,| |что| |вас| |в| |нем| |не| |устраивает| |и| |в| |каком| |направлении| |его| |надо| |улучшать||.
3.3.1.4||.| |Метод| |декомпозиции
Любой| |объект||-||систему| |можно| |рассматривать| |как| |сложный||,| |состоящий| |из| |отдельных| |взаимосвязанных| |подсистем||,| |которые||,| |в| |свою| |очередь||,| |также| |могут| |быть| |расчленены| |на| |части||.
Такой| |процесс| |расчленения| |системы| |называется| |декомпозицией||.
В| |качестве| |систем| |могут| |выступать| |не| |только| |материальные| |объекты||,| |но| |и| |процессы||,| |явления| |и| |понятия||.
Декомпозиция| |позволяет| |разложить| |сложную| |задачу| |на| |ряд| |простых||,| |пусть| |и| |взаимосвязанных| |задач||.
При| |декомпозиции| |руководствуются| |определенными| |правилами||.
1||.| |Каждое| |расчленение| |образует| |свой| |уровень||.
Исходная| |система| |располагается| |на| |нулевом| |уровне||.
После| |ее| |расчленения| |получаются| |подсистемы| |первого| |уровня||.
Расчленение| |этих| |подсистем| |или| |некоторых| |из| |них||,| |приводит| |к| |появлению| |подсистем| |второго| |уровня| |и| |т||.||д||.
Упрощенное| |графическое| |представление| |декомпозированной| |системы| |называется| |ее| |иерархической| |структурой||.
Иерархическая| |структура| |может| |быть| |изображена| |в| |виде| |ветвящейся| |блок-схемы||,| |на| |подобие| |представленной| |на| |рис||.||4||.
Здесь| |на| |нулевом| |уровне| |располагается| |исходный| |объект||-||система| |С1||,| |на| |следующих| |уровнях| |—| |его| |подсистемы| |(||число| |уровней| |и| |количество| |подсистем||,| |показанных| |на| |рисунке||,| |выбрано| |произвольно||)||.
С| |целью| |получения| |более| |полного| |представления| |о| |системе| |и| |ее| |связях| |в| |структуру| |включают| |надсистему| |и| |составляющие| |ее| |части| |(||системы| |нулевого| |уровня||,| |например||,| |вторая| |система| |С| |2||)||.
Для| |анализа| |иерархической| |структуры| |могут| |применять| |теорию| |графов||.
Это| |позволяет| |перейти| |от| |графической| |модели| |к| |математической||,| |в| |которой| |описание| |ведется| |по| |уравнениям||,| |аналогичным| |законам| |Кирхгофа| |в| |электротехнике| |или| |уравнениям| |гидравлики||.
Граф| |—| |это| |совокупность| |вершин| |и| |ребер| |(||ветвей||)||.
Вершины| |—| |элементы| |структур||,| |а| |ребра| |—| |связи| |между| |ними||,| |изображаемые| |линиями||.
Если| |ребрам| |поставить| |в| |соответствие| |некоторые| |структурные| |параметры| |(||веса||'||)||,| |то| |такой| |граф| |называется| |взвешенным||.
Граф| |называется| |направленным||,| |если| |для| |его| |ребер| |указаны| |определенные| |направления||.
Граф||,| |представленный| |на| |рис||.||5||,| |соответствует| |И||-||дереву||:| |вершины||,| |которые| |расположены| |на| |одинаковых| |уровнях||,| |являются| |обязательными| |элементами| |вышерасположенных| |систем| |(||так||,| |для| |вершины| |0.1| |обязательные| |элементы| |—| |1.1||,| |1.2||,| |а| |для| |вершины| |2.2| |—| |3.1||,| |3.2| |и| |3.3||.
Например||,| |автомобиль| |состоит| |из| |двигателя||,| |И| |кузова||,| |И| |шасси||)||.
Наряду| |с| |И||-||деревом| |используют| |ИЛИ||-||дерево||,| |в| |котором| |на| |одинаковых| |уровнях| |располагаются| |вершины| |возможных| |элементов| |структур||,| |их| |варианты||.
Например||,| |автомобиль| |может| |иметь| |двигатель| |ИЛИ| |внутреннего| |сгорания||,| |ИЛИ| |газотурбинный||,| |ИЛИ| |электрический||.
Часто| |применяют| |И||-||ИЛИ||-||дерево||,| |которое| |соединяет| |уровни| |с| |обязательными| |элементами| |структуры| |с| |уровнями| |вариантов| |всех| |или| |части| |этих| |элементов| |(||рис||.||6||)||.
Сочетание| |И| |и| |ИЛИ| |уровней| |может| |быть| |произвольным| |и| |не| |обязательно| |они| |должны| |чередоваться||.
Иерархическая| |структура| |объектов||-||систем| |часто| |изображается| |в| |виде| |дерева||,| |т||.||е||.| |графа| |без| |замкнутых| |маршрутов||,| |с| |расположением| |вершин| |по| |определенным| |уровням||,| |например||,| |как| |показано| |на| |рис||.||5||.
Вершина| |верхнего| |уровня| |(||на| |рисунке| |—| |0||)| |называется| |корнем||.
2||.| |Объект||-||система| |расчленяется| |только| |по| |одному||,| |постоянному| |для| |всех| |уровней||,| |признаку||.
В| |качестве| |такого| |признака| |может| |быть||:
•|   |функциональное| |назначение| |частей||,
•|   |конструктивное| |устройство| |(||вид| |материалов||,| |формы| |поверхностей| |и| |др||.||)||,
•|   |структурные| |признаки| |(||вид| |схемы||,| |способы| |и| |др||.||)||.
Так||,| |в| |приведенном| |выше| |примере| |выделение| |в| |составе| |автомобиля| |мотора||,| |шасси| |и| |кузова| |проводилось| |в| |соответствии| |с| |функциональным| |признаком||.
При| |построении| |И||-||ИЛИ| |деревьев| |возможно| |сочетание| |нескольких| |признаков||:| |одного| |—| |постоянного| |для| |И| |структуры||,| |и| |одного| |или| |различных| |на| |каждом| |уровне| |—| |для| |ИЛИ| |структуры||.
3||.| |Вычленяемые| |подсистемы| |в| |сумме| |должны| |полностью| |характеризовать| |систему||,| |но| |при| |этом| |взаимно| |исключать| |друг| |друга| |(||особенно| |это| |касается| |ИЛИ||-||деревьев||)||.
Например||,| |если| |при| |перечислении| |частей| |автомобиля| |опустить||,| |допустим||,| |мотор||,| |то| |функциональное| |взаимодействие| |остальных| |подсистем| |не| |обеспечит| |нормальное| |функционирование| |всей| |системы| |(||автомобиля||)| |в| |целом||.
В| |другом| |примере||,| |перечисляя| |возможные| |виды| |двигателей||,| |используемые| |в| |автомобиле||,| |необходимо| |охватить| |всю| |известную| |область| |(||декомпозиция| |—| |по| |принципу| |действия||)||.
Если| |это| |сложно| |сделать||,| |допускается| |неупомянутые| |(||или| |неизвестные||)| |элементы| |объединить| |в| |одну| |группу| |(||подсистему||)| |и| |назвать| |ее| |«||другие||»||,| |либо| |«||прочие||»||,| |либо| |провести| |деление| |двигателей||,| |например||,| |на| |«||тепловые||»| |и| |«||нетепловые||»||.
К| |неоднозначности| |может| |привести| |использование| |на| |одном| |уровне| |взаимно| |пересекающихся| |подсистем||,| |например||,| |«||двигатели| |электрические||»| |и| |«||двигатели| |переменного| |тока||»||,| |так| |как| |неясно| |куда| |же| |нужно| |в| |таком| |случае| |отнести| |асинхронный| |двигатель||.
Для| |обозримости| |рекомендуют| |выделять| |на| |каждом| |уровне| |не| |более| |7| |подсистем||.
Недопустимо||,| |чтобы| |одной| |из| |подсистем| |являлась| |сама| |система||.
4||.| |Глубина| |декомпозиции| |(||степень| |подробности| |описания||)| |и| |количество| |уровней| |определяются| |требованиями| |обозримости| |и| |удобства| |восприятия| |получаемой| |иерархической| |структуры||,| |ее| |соответствия| |уровням| |знаний| |работающему| |с| |ней| |специалиста||.
Обычно| |в| |качестве| |нижнего| |(||элементарного||)| |уровня| |подсистем| |берут| |такой||,| |на| |котором| |располагаются| |подсистемы||,| |описание| |или| |понимание| |устройства| |которых| |доступно| |исполнителю| |(||руководителя| |группы| |людей| |или| |отдельного| |человека||)||.
Таким| |образом||,| |иерархическая| |структура| |всегда| |субъективно| |ориентирована||:| |для| |более| |квалифицированного| |специалиста| |она| |будет| |менее| |подробна||.
Число| |уровней| |иерархии| |влияет| |на| |обозримость| |структуры||:| |много| |уровней| |—| |задача| |труднообозримая||,| |мало| |уровней| |—| |возрастает| |число| |находящихся| |на| |одном| |уровне| |подсистем| |и| |сложно| |установить| |между| |ними| |связи||.
Обычно||,| |в| |зависимости| |от| |сложности| |системы| |и| |требуемой| |глубины| |проработки||,| |выделяют| |3||...||6| |уровней||.
Например||,| |разрабатывая| |механический| |привод||,| |в| |качестве| |элементарного| |уровня| |можно| |взять| |колеса||,| |валы||,| |подшипники||,| |двигатель| |в| |целом||.
Хотя| |подшипники| |и| |двигатель| |являются| |сложными| |по| |устройству| |элементами| |и| |трудоемкими| |в| |проектировании||,| |но| |как| |готовые| |покупные| |изделия| |для| |разработчика| |они| |выступают| |в| |виде| |элементарных| |частей||.
Если| |бы| |двигатель| |пришлось| |бы| |разрабатывать||,| |то| |его||,| |как| |сложную| |систему||,| |было| |бы| |целесообразно| |декомпозировать||.
Эвристический| |характер| |построения| |иерархической| |структуры| |проявляется||,| |прежде| |всего||,| |в| |выборе| |числа| |уровней| |и| |перечня| |составляющих| |их| |подсистем||.
Наиболее| |сильна| |субъективность| |в| |ИЛИ||-||деревьях||,| |когда| |вид| |системы| |еще| |не| |известен| |и| |возможно| |различное| |их| |представление||.
В| |процессе| |проектирования| |декомпозиция| |неразрывно| |связана| |с| |последующей| |композицией||,| |т||.||е||.| |сборкой| |и| |увязкой| |отдельных| |частей| |(||подсистем||)| |в| |единый| |объект| |(||систему||)| |с| |проверкой| |на| |реализуемость| |в| |целом||,| |совместимость| |(||особенно| |подсистем||,| |принадлежащих| |разным| |ветвям||)| |и| |согласованность| |параметров| |(||восходящее| |проектирование||)||.
В| |процессе| |согласования| |может| |возникать| |потребность| |в| |новой||,| |корректирующей| |декомпозиции||.
Методы| |декомпозиции| |и| |последовательных| |приближений| |очень| |распространены||,| |причем| |часто| |те||,| |кто| |применяет| |их||,| |даже| |не| |воспринимают| |их| |как| |методы||.
Очень| |эффективным| |является| |совместное| |использование| |этих| |методов||.
3.3.1.5||.| |Метод| |контрольных| |вопросов
Суть| |метода| |заключается| |в| |ответе| |на| |специально| |подобранные| |по| |содержанию| |и| |определенным| |образом| |расставленные| |наводящие| |вопросы||.
Вдумчиво| |и||,| |по| |возможности||,| |полно| |отвечая| |на| |них||,| |фиксируя| |основные| |положения| |ответов||,| |например||,| |на| |бумаге| |в| |виде| |ключевых| |слов||,| |схем| |и| |эскизов||,| |удается| |всесторонне| |представить| |решаемую| |задачу||,| |отыскать| |новые| |пути| |ее| |решения||.
Контрольные| |вопросы||,| |с| |одной| |стороны||,| |подобны| |консультанту||,| |в| |ненавязчивой| |форме| |предлагающему| |попробовать| |те| |или| |иные| |подходы| |и| |пути| |решения| |проблемы||,| |а| |с| |другой| |стороны||,| |позволяют| |спокойно| |и| |не| |спеша| |поразмышлять| |в| |одиночестве||.
В| |составлении| |и| |группировании| |вопросов| |участвуют| |и| |психологи||.
Метод| |контрольных| |вопросов| |широко| |применяется| |в| |процессе| |обучения| |как| |способ| |развития| |мышления||.
В| |последнее| |время| |этот| |метод| |служит| |основой| |для| |ведения| |диалога| |с| |ЭВМ| |при| |работе| |с| |интеллектуальными||,| |«||думающими||»| |программными| |комплексами| |—| |здесь| |сочетается| |использование| |обширной| |информационной| |базы| |и| |иерархического| |представления| |множества| |вопросов||.
Например||,| |при| |анализе| |известного| |решения| |с| |целью| |его| |улучшения| |рекомендуют| |задавать| |себе| |следующие| |вопросы||:
-| |Почему| |так| |или| |такое||?
А| |как| |еще| |иначе||?
(||применительно| |к| |назначению| |узлов| |и| |деталей||,| |их| |частей| |и| |форм||,| |к| |последовательности| |выполнения| |действий| |и| |т||.||д||.||)||.
-| |Зачем| |это| |нужно||?
-| |Что| |произойдет||,| |если| |этого| |не| |будет||?
Применительно| |к| |проектированию| |варианты| |метода| |были| |предложены| |А||.| |Осборном| |(||1964||г||.||,| |США||)| |и| |Т||.| |Эйлоартом| |(||1969||г||.||,| |США||)||.
3.3.1.6||.| |Метод| |мозговой| |атаки
Многие| |согласятся| |с| |тем||,| |что| |легче| |выбрать| |хорошее| |решение| |из| |нескольких| |вариантов||,| |чем| |сразу| |предложить| |требуемое| |решение||.
Естественно||,| |чем| |больше| |вариантов||,| |тем| |лучшее| |решение| |можно| |найти||.
Для| |отыскания| |большого| |количества| |идей| |в| |сжатые| |сроки| |и| |предназначен| |метод| |мозговой| |атаки| |(||или||,| |как| |его| |еще| |называют||,| |мозгового| |штурма||)||.
Метод| |основан| |на| |коллективном| |обсуждении| |проблемы| |в| |психологически| |комфортной| |обстановке||.
Он| |направлен| |на| |преодоление| |психологической| |инерции||.
Отличается| |простотой| |и| |эффективностью||.
Коллективное| |обсуждение| |как| |способ| |решения| |задач| |было| |известно| |с| |древности||.
Но| |в| |виде| |самостоятельного| |метода| |со| |своими| |правилами| |и| |структурой| |он| |был| |предложен| |А||.| |Осборном| |(||США||)| |в| |1957| |году||,| |в| |развитие| |своих| |идей||,| |появившихся| |в| |годы| |2-й| |мировой| |войны||.
Решение| |задачи| |включает| |ряд| |этапов||.
1||.| |Постановка| |задачи||.
Заказчик| |выдает| |руководителю| |будущей| |творческой| |группы| |задание||.
Руководитель| |анализирует| |проблему| |и| |четко| |формулирует| |задачу| |(||желаемые| |свойства||,| |действия||,| |последствия| |и| |т||.||д||.||)||.
2||.| |Формирование| |творческой| |группы||.
Замечено||,| |что| |по| |своим| |способностям| |решать| |задачи| |большинство| |людей| |можно| |разделить| |на| |две| |группы| |—| |генераторы| |идей| |(||люди| |с| |большим| |воображением||)| |и| |аналитики| |(||люди| |практического| |склада| |мышления||,| |способные| |трезво| |осмыслить| |и| |конкретизировать| |идею||)||.
Творческую| |группу| |формируют| |из| |генераторов||.
Численность| |группы| |—| |3||...||10| |человек||:| |при| |большем| |числе| |трудно| |обеспечить| |свободное| |высказывание| |мнений| |каждому| |члену||,| |а| |при| |меньшем| |—| |сложнее| |развивать| |предлагаемые| |идеи| |и| |взгляды||.
Как| |правило||,| |основу| |группы| |составляют| |неспециалисты| |в| |области| |решаемой| |задачи||.
Чем| |шире| |и| |разнообразнее| |интересы| |и| |профессиональная| |подготовка| |членов| |группы||,| |тем| |продуктивнее| |будет| |работа||.
Уровень| |образования||,| |специальность| |не| |имеют| |значения||,| |чтобы| |изначально| |преодолеть| |психологическую| |инерцию||,| |свойственную| |специалистам| |или| |вызванную| |должностными| |обязанностями||.
Главное| |требование| |к| |кандидату| |в| |члены| |группы| |—| |богатство| |фантазии||.
Члены| |группы| |должны| |быть| |знакомы| |друг| |с| |другом| |и| |психологически| |совместимы||,| |во| |время| |сеанса| |находиться| |в| |хорошем| |настроении| |и| |соблюдать| |правила| |игры||.
3||.| |Правила| |поведения| |во| |время| |сеанса| |мозговой| |атаки||:
•|   |главное| |—| |высказать| |идею||,| |а| |не| |задумываться| |о| |ее| |содержании| |и| |аргументации| |(||это| |—| |дело| |аналитиков||,| |количество| |предпочтительнее| |качества||)||.
Мысли| |должны| |выражаться| |кратко||,| |в| |течение| |не| |более| |полминуты||,| |поскольку| |длительное| |высказывание| |снижает| |активность| |и| |притупляет| |внимание| |остальных| |участников||,| |а| |возникающие| |в| |головах| |идеи| |могут| |забываться||;
•|   |запрещена| |любая| |критика| |идей||,| |а| |также| |осуждающие| |реплики||,| |усмешки||,| |одергивания| |и| |т||.||п||.||,| |что| |порождает| |психологические| |барьеры||.
Задача| |каждого| |—| |поддержание| |атмосферы| |доброжелательности||,| |что| |высвобождает| |мысль||;
•|    |желательно| |развитие| |идей||,| |высказанных| |другими||.
4||.| |Проведение| |сеанса| |мозговой| |атаки||.
Перед| |началом| |сеанса| |или| |накануне| |руководитель| |излагает| |членам| |группы| |суть| |задачи| |(||в| |случае||,| |когда| |участники| |предпочитают| |настроиться| |на| |проблему| |заранее||)||.
Во| |время| |сеанса| |своими| |вопросами| |и| |замечаниями| |руководитель| |управляет| |ходом| |обсуждения||,| |следит| |за| |соблюдением| |правил| |и| |регламента||,| |поддерживает| |атмосферу| |доброжелательности| |и| |творчества||,| |удерживает| |от| |сужения| |области| |поиска| |(||зацикливания| |на| |какой-то| |одной| |идее| |или| |направлении| |поиска||)||.
Продолжительность| |сеанса| |обычно| |составляет| |один||-||два| |часа||.
Возможны| |перерывы||.
Высказываемые| |идеи| |должны| |фиксироваться||,| |но| |так| |чтобы| |участники| |сеанса| |не| |отвлекались| |(||например||,| |записывая| |разговоры| |на| |магнитофон||)||.
После| |сеанса| |возможно| |коллективное| |редактирование| |высказанных| |идей| |с| |их| |развитием| |и| |дополнением||.
Окончательный| |список| |идей| |затем| |передается| |группе| |аналитиков| |для| |детальной| |оценки||.
При| |этом| |перед| |ними| |ставится| |задача| |не| |отметать| |сходу| |внешне| |абсурдные| |предложения||,| |а| |пытаться| |найти| |способ| |их| |реализации||,| |применения| |или| |улучшения||.
Генерация| |идей| |возможна| |следующими| |способами||:
•|   |прямой| |аналогии||,| |по| |сходству| |с| |аналогичным| |процессом| |или| |объектом| |из| |живой| |природы| |или| |области||,| |знакомой| |члену| |группы| |(||для| |чего| |и| |подбирают| |людей| |с| |широкой| |областью| |интересов||)||.
Например||,| |требуется| |найти| |способ| |перебраться| |с| |одного| |берега| |на| |другой||.| |—| |Построим| |мост||,| |...| |;
•|   |фантастической| |аналогии||,| |использование| |гипотетичных||,| |фантастических||,| |вымышленных| |и| |сказочных| |средств| |и| |персонажей||.
Например||,| |...| |попробовать| |использовать| |коверсамолет||,| |сдвинуть| |берега||;
•|   |личностной| |аналогии| |(||эмпатия||)||,| |отождествление| |себя| |с| |деталями| |или| |изделием||,| |попытка| |изнутри| |прочувствовать| |и| |увидеть||,| |что| |можно| |улучшить| |или| |изменить| |(||вжиться| |в| |образ||)||.
Например||,| |...| |сделать| |огромный| |шаг||,| |представить| |себя| |в| |виде| |моста||;
•|   |символической| |аналогии||,| |в| |парадоксальной| |форме| |кратко| |сформулировать| |суть| |проблемы||.
Например||,| |...| |перейти| |по| |твердой| |воде| |или| |воздуху||.
Метод| |мозговой| |атаки| |применяется| |не| |только| |для| |поиска| |путей| |решения| |задачи||,| |но| |и| |уточнения| |ее| |формулировки||,| |выявления| |возможных| |недостатков| |или| |побочных| |эффектов| |(||так| |называемый| |метод| |обратной| |мозговой| |атаки||)||.
Например||,| |какими| |недостатками| |обладает| |освещение| |в| |комнате||?| |—| |Мигает||,| |создает| |тень||,||...| |.
На| |основе| |метода| |мозговой| |атаки| |разработан| |ряд| |других| |методов||,| |среди| |которых| |наиболее| |известен| |метод| |синектики||.
Его| |существенной| |чертой| |является| |значительное| |задействование| |возможностей| |подсознания||.
Метод| |мозговой| |атаки| |совместно| |с| |методом| |контрольных| |вопросов| |лежит| |в| |основе| |некоторых| |«||думающих||»| |программ||:| |компьютер| |выступает| |в| |качестве| |собеседника||,| |активизирующего| |мышление||,| |предоставляющего| |огромное| |количество| |сведений| |и| |быстро| |обрабатывающего| |информацию||.
3.3.1.7||.| |Теория| |решения| |изобретательских| |задач| |(||ТРИЗ||)
На| |основе| |анализа| |собственного| |опыта| |и| |многочисленных| |патентов| |Г||.||С||.| |Альтшуллер| |предложил| |метод| |под| |названием| |«||алгоритм| |решения| |изобретательских| |задач||»| |(||АРИЗ||,| |в| |котором| |слово| |«||алгоритм||»| |означало| |«||четкая| |программа| |действий||»||)||.
Позднее| |на| |его| |основе| |был| |создан| |более| |совершенный| |метод| |—| |ТРИЗ||.
Этот| |метод| |предназначен| |для| |выявления| |истинных| |причин| |(||противоречий||)||,| |мешающих| |совершенствованию| |исследуемого| |объекта||,| |и| |выбора| |эффективного| |средства| |для| |их| |преодоления||.
Предлагается| |4| |способа| |устранения| |противоречий||:
1||.| |Переход| |от| |рассматриваемого| |объекта| |к| |объекту| |с| |идеальными| |характеристиками| |(||показателями| |качества||)| |посредством| |формирования| |идеального| |конечного| |результата| |(||ИКР||)||.
Способ| |служит| |для| |уточнения| |целей| |решаемой| |задачи||,| |поскольку| |в| |такой| |формулировке| |ярче| |проявляются| |главные| |противоречия| |в| |виде| |барьеров| |на| |пути| |совершенствования| |объекта||,| |отсеиваются| |второстепенные| |факторы||,| |проясняются| |необходимые| |свойства||.
ИКР| |можно| |формировать| |по| |следующим| |направлениям||:
•|   |масса||,| |размеры||,| |время| |действия| |стремятся| |к| |нулю||,| |т||.||е||.| |потребная| |функция| |выполняется| |мгновенно||,| |а| |самого| |объекта| |как| |материального| |тела| |нет||.
Например||,| |необходимо| |устройство| |для| |нагрева| |воды||,| |используемой| |для| |питья||.
ИКР| |—| |нагревать| |прямо| |в| |чашке||,| |не| |используя| |дополнительного| |устройства||,| |либо| |нагревать| |воду| |в| |чайнике| |мгновенно||.
Далее| |нужно| |посмотреть||,| |что| |этому| |мешает||,| |в| |чем| |заключается| |противоречие||;
•|    |объект| |обладает| |идеальными| |характеристиками||,| |такими| |как| |автономность| |(||часы||,| |не| |нуждающиеся| |в| |подзаводе||;| |доска||,| |с| |которой| |записи| |исчезают| |через| |заданное| |время| |сами||,| |...||)||,| |независимость| |от| |окружающих| |условий||,| |самонастраиваемость| |(||очки||,| |которые| |обеспечивают| |глазам| |постоянную| |освещенность||,| |независящую| |от| |интенсивности| |внешнего| |освещения||,| |...||)||;
•|   |в| |функционирующем| |объекте| |полностью| |отсутствуют| |недостатки||.
Например||,| |устройство| |для| |нагрева| |воды| |без| |потерь||.
2||.| |Замена| |одного| |типа| |противоречия| |на| |другое||,| |для| |которого| |решение| |уже| |известно| |или| |легче| |достижимо||.
Так||,| |например||,| |задачу| |нагрева| |воды| |без| |потерь| |энергии| |можно| |сформулировать| |в| |другой| |постановке| |—| |нагревать| |только| |воду||.
3||.| |Применение| |вепольных| |преобразований| |для| |устранения| |противоречий||.
Веполь| |(||ВЕщество||-||ПОЛе||)| |—| |система| |из| |трех| |элементов| |В1||,| |В2||,| |П||,| |которая| |лежит| |в| |основе| |каждого| |технического| |процесса| |и| |является| |его| |простейшим| |устойчивым| |элементом||.
Так||,| |процесс| |наворачивания| |гайки| |(||В1||)| |на| |винт| |(||В2||)| |будет| |записан| |в| |виде| |П||->||В1||->||В2| |,| |где| |П| |—| |механическое| |движение| |(||как| |разновидность| |поля||)||.
4||.| |Применение| |системы| |операторов||:| |ИКР||,| |РВС||,| |ММЧ||.
Оператор| |РВС| |(||размер||,| |время||,| |стоимость||)| |—| |это| |серия| |мысленных| |экспериментов| |по| |преодолению| |привычного| |представления| |об| |объекте| |и| |исследование| |его| |поведения| |при| |изменении| |составляющих| |оператора| |(||замедление||-||ускорение| |времени||,| |увеличение||-||уменьшение| |размеров||,| |...||)||.
Оператор| |ММЧ| |(||метод| |маленьких| |человечков||)| |связан| |с| |мысленным| |населением| |объекта| |маленькими| |человечками||,| |которые| |связывают| |между| |собой| |отдельные| |элементы||,| |выполняют| |действия||,| |необходимые| |для| |получения| |требуемого| |результата||.
Далее| |мысленно| |или| |графически| |изучают| |их| |поведение| |(||что| |изменить| |в| |расположении| |объекта||,| |какие| |у| |человечков| |возникают| |проблемы||,| |...||)||.
ТРИЗ| |предлагает| |систему| |типовых| |приемов| |для| |устранения| |противоречий||.
Их| |количество| |колеблется| |в| |зависимости| |от| |модификации| |метода| |и| |для| |АРИЗ-77| |включает| |40| |видов||.
В| |процессе| |решения| |задачи| |последовательно| |просматривают| |все| |приемы||,| |пытаясь| |реализовать| |предлагаемый| |совет| |либо| |на| |его| |основе| |развить| |решение||.
Эффективно| |использовать| |данные| |приемы| |во| |время| |сеанса| |мозговой| |атаки||.
3.3.1.8||.| |Метод| |морфологического| |анализа
Метод| |предназначен| |для| |существенного| |расширения| |области| |поиска| |возможных| |решений| |задачи||.
Он| |основан| |на| |предложении| |возможных| |решений| |для| |отдельных| |частей| |задачи| |(||так| |называемых| |морфологических| |признаков||,| |т||.||е||.| |признаков||,| |характеризующих| |устройство||)| |и| |последующем| |систематизированном| |получении| |их| |сочетаний| |(||комбинировании||)||.
Это| |—| |первый| |метод||,| |специально| |созданный| |для| |решения| |эвристических| |задач||.
Он| |был| |разработан| |Ф||.| |Цвикки| |(||Швейцария||)| |в| |30-х| |годах| |20-го| |века||,| |но| |практическое| |применение| |получил| |с| |1942| |г||.||,| |во| |время| |работы| |Цвикки| |в| |США| |в| |авиастроительной| |фирме||.
Употребляются| |также| |другие| |названия| |этого| |метода||:| |метод| |морфологического| |ящика||,| |метод| |морфологических| |карт||.
Содержание| |метода||:
1||.| |Выясняется| |цель| |задачи| |—| |поиск| |вариантов| |функциональных| |схем||,| |либо| |принципов| |действия||,| |либо| |структурных| |схем||,| |либо| |конструктивных| |разновидностей| |разрабатываемого| |объекта||.
Возможен| |поиск| |одновременно| |по| |нескольким| |признакам||.
2||.| |Выделяют| |узловые| |точки| |(||оси||,| |отдельные| |части| |задачи||)||,| |которые| |характеризуют| |разрабатываемый| |объект| |с| |позиции| |ранее| |сформулированной| |цели||.
Это| |могут| |быть| |частные| |функции| |подсистем||,| |их| |принципы| |работы||,| |их| |форма||,| |расположение||,| |характеристики| |и| |свойства| |(||состояние| |вещества| |и| |энергии||,| |вид| |совершаемого| |движения||,| |физические||,| |химические||,| |биологические||,| |психологические||,| |потребительские| |свойства| |и| |т||.||д||.||)||.
Удобно| |предварительно| |(||допустим||,| |из| |анализа| |аналогичного| |объекта||)| |построить| |соответствующую| |блок-схему| |(||функционирования||,| |принципа| |действия||,| |структурную| |схему||)||,| |элементы| |которой| |и| |образуют| |узлы||.
Количество| |узлов| |обычно| |выбирается| |из| |условия| |обозримости| |и| |реальности| |анализа| |получаемых| |впоследствии| |вариантов||:| |при| |ручной| |обработке| |—| |4||...||7| |узлов||,| |при| |работе| |на| |компьютере| |—| |в| |пределах| |физической| |возможности| |вычислительной| |техники| |и| |отведенного| |на| |решение| |задачи| |времени||.
Удобно| |задачу| |решать| |в| |ряд| |этапов||:| |сначала| |по| |ограниченному| |числу| |наиболее| |важных| |узловых| |точек||,| |а| |затем| |—| |для| |дополнительных||,| |второстепенных| |или| |выявленных| |в| |ходе| |анализа| |и| |представляющих| |интерес| |новых| |узлов||.
3||.| |Для| |каждой| |узловой| |точки| |предлагаются| |варианты| |решений||:| |либо| |исходя| |из| |личного| |опыта| |(||зависит| |от| |эрудиции||)||,| |либо| |беря| |их| |из| |справочников| |и| |банков| |(||баз||)| |данных| |(||т||.||е||.| |на| |каждую| |ось| |нанизываются| |возможные| |решения||,| |по| |аналогии| |со| |счетами||)||.
Варианты| |должны| |охватывать| |всю| |область| |возможных| |решений| |для| |данной| |узловой| |точки||.
Но| |чтобы| |задача| |была| |обозримой||,| |рекомендуется| |сначала| |выделять| |укрупненнообобщенные| |группы| |вариантов||,| |которые| |при| |необходимости| |впоследствии| |конкретизируются||.
Варианты| |могут| |быть| |не| |только| |реальные||,| |но| |и| |фантастические||.
4||.| |Проводят| |полный| |перебор| |всех| |вариантов| |решений| |(||каждый| |раз| |берут| |по| |одному| |варианту| |для| |каждой| |оси||)| |с| |проверкой| |комбинаций| |на| |соответствие| |условиям| |задачи||,| |на| |несовместимость| |отдельных| |вариантов| |в| |предлагаемой| |их| |общей| |группе||,| |на| |реализуемость| |и| |иные| |условия||.
При| |необходимости| |для| |выбранных| |решений| |можно| |повторить| |морфологический| |анализ||,| |конкретизируя| |узлы| |(||оси||)| |и| |варианты||.
Морфологический| |анализ| |удобнее| |и| |нагляднее| |проводить| |с| |применением| |морфологических| |таблиц||.
Формальное| |комбинирование| |вариантов| |создает| |впечатление| |автоматизма| |в| |применении| |метода||.
Однако| |его| |эвристическая| |природа| |весьма| |существенна| |и| |зависит| |от| |следующих| |субъективных| |факторов||:
•|   |интуитивное| |выделение| |узлов| |и| |их| |признаков||,| |состава| |вариантов||.
Отсутствие| |уверенности||,| |что| |учтены| |все| |(||и| |особенно||,| |перспективные||)| |узлы| |и| |варианты||;
•|  |конкретное| |решение| |является| |следствием| |анализа| |просматриваемых| |комбинаций||,| |возникновения| |продуктивных| |ассоциаций| |и| |образов||.
Метод| |морфологического| |анализа| |служит| |основой| |большинства| |интеллектуальных| |программ||.
Приведем| |пример| |поиска| |принципов| |действия| |транспортного| |средства||.
В| |качестве| |узловых| |точек| |приняты| |основные| |элементы| |его| |принципа| |действия||:| |получение| |энергии| |обеспечение| |перемещения| |—| |способ| |управления||,| |а| |также| |структурный| |признак| |—| |расположение| |источника| |энергии||.
Эти| |узлы| |и| |возможные| |варианты| |для| |каждой| |узловой| |точки| |приведены| |в| |таблице||.
Полное| |число| |возможных| |комбинаций| |определяется| |перемножением| |количества| |вариантов| |по| |каждому| |узлу||.
В| |данном||,| |хотя| |и| |простом| |примере| |оно| |равно| |3| |?| |4| |?| |3| |?| |2| |=| |72||,| |т||.||е||.| |достаточно| |велико| |(||число| |вариантов| |преимущественно| |зависит| |от| |числа| |узлов||)||.
Узлы| |(||оси||)
Варианты| |(||классы||)
1||.| |Получение| |энергии| |(||тип| |двигателя||)
1.1||.||Механический| |1.2||.||Электрический| |1.3||.| |Тепловой
2||.| |Обеспечение| |перемещения| |(||тип| |движителя||)
2.1||.||Колеса| |2.2||.||Гусеницы| |2.3||.||Воздушный| |винт| |2.4||.||Шнек
3||.| |Способ| |управления| |движением
3.1||.||Руль| |3.2||.| |Движителем| |3.3||.||Направляющие
4||.| |Расположение| |источника| |энергии
4.1||.||Внутри| |(||автономный||)| |4.2||.||Внешний
Далее| |просматриваем| |все| |комбинации||.
Так||,| |набор| |1.3||–||2.1||–||3.2||–||4.1| |соответствует| |привычному| |для| |нас| |автомобилю| |с| |тепловым| |двигателем||,| |управление| |движением| |посредством| |поворота| |колес||.
Для| |конкретизации| |этой| |схемы| |введем| |узел| |—| |вид| |теплового| |двигателя||:| |внутреннего| |сгорания||,| |паровой||,| |газовая| |турбина||,| |что| |позволит| |уточнить| |исходную| |схему||.
Другой| |набор||,| |1.2||–||2.1||–||3.3||–||4.2| |соответствует| |трамваю||.
3.3.1.9||.| |Функционально-стоимостной| |анализ
Основное| |назначение| |функционально-стоимостного| |анализа| |(||ФСА||)| |—| |добиться| |максимального| |снижения| |стоимости| |изделия| |за| |счет| |совершенствования| |его| |конструкции| |и| |технологии| |изготовления||.
Его| |принципы| |применительно| |к| |совершенствованию| |производства| |были| |сформулированы| |Ю||.||М||.||Соколовым| |в| |1943| |г||.||,| |но| |как| |самостоятельный| |метод| |ФСА| |был| |введен| |в| |широкую| |практику| |Майлзом| |(||США||)| |в| |1961| |г||.
Метод| |применяется| |к| |уже| |известным| |объектам| |—| |подлежащим| |улучшению| |изделию||,| |технологическому| |процессу||.
Известно||,| |что| |потребитель| |изделия| |оплачивает| |(||с| |его| |точки| |зрения||)| |стоимость| |удовлетворения| |своих| |потребностей||,| |т||.||е||.| |выполнения| |потребных| |функций||.
ФСА||,| |основываясь| |на| |выявлении| |всех| |функций| |Фi| |исследуемого| |объекта| |и| |соотнесении| |их| |с| |его| |элементами| |(||деталями||,| |узлами||,| |сборочными| |единицами||)||,| |нацелен| |на| |минимизацию| |полной| |стоимости| |С| |выполнения| |этих| |функций||,| |например||,| |минимизацию| |С||=| |?| |Сi| |·| |Фi| |.
Для| |этого| |необходимо| |знать| |функциональную| |структуру| |объекта||,| |стоимость| |отдельных| |функций| |Сi| |и| |их| |значимость| |Фi||.
Стоимость| |функций| |Сj| |включает| |затраты| |на| |материалы||,| |изготовление||,| |сборку||,| |транспортировку| |и| |последующие| |обслуживание| |и| |утилизацию| |и| |т||.||п||.| |(||этот| |круг| |определяется| |целями| |задачи| |и| |жизненным| |циклом||)||.
Эффективны| |действия||,| |направленные| |на| |совмещение| |выполнения| |одной| |частью| |изделия| |нескольких| |функций| |и| |на| |максимальную| |реализацию| |принципа| |ИКР| |(||функция| |выполняется||,| |а| |ее| |носителя| |нет||)||.
На| |практике| |этому| |соответствует| |то||,| |если| |стоимость| |нового| |объекта||,| |совмещающего| |ряд| |функций||,| |будет| |меньше| |суммарной| |стоимости| |объектов||,| |выполнявших| |эти| |функции| |поврозь||.
Стоит| |отметить||,| |что| |важнее| |искать| |ненужные| |и| |неэффективно| |работающие| |части| |изделия| |и| |отказываться| |от| |них||,| |а| |не| |снижать| |их| |стоимость||.
Для| |проведения| |анализа| |необходимо| |знание| |не| |только| |стоимости| |функций||,| |выполняемых| |исследуемым| |изделием||,| |но| |и| |стоимость| |выполнения| |аналогичных| |функций| |другими| |доступными| |деталями| |или| |узлами||.
Возможно| |назначение| |стоимости| |в| |виде| |сравнительных| |оценок| |—| |отталкиваться| |от| |стоимости| |исходной| |функции||,| |принимаемой| |за| |единицу||.
В| |первую| |очередь| |минимизируют| |стоимость| |выполнения| |главных| |функций||.
При| |этом| |качество| |функционирования| |изделия| |стремятся| |сохранить| |на| |прежнем| |уровне||.
Однако| |не| |следует| |упускать| |из| |внимания| |и| |вспомогательные| |функции||,| |часто| |решающим| |образом| |определяющие| |спрос| |на| |выпускаемое| |изделие| |(||например||,| |внешняя| |привлекательность||,| |удобство| |эксплуатации| |и| |т||.||п||.||)||.
Это| |указывает| |на| |важность| |знания| |не| |только| |стоимости| |каждой| |функции||,| |но| |и| |ее| |ценности| |(||значимости||)||.
На| |стоимость| |функции| |влияют||:
•|  |стоимость| |реализации| |принципа| |действия||:| |энергетические| |затраты||,| |доступность| |и| |стоимость| |материалов||,| |последствия| |от| |побочных| |эффектов| |и| |т||.||д||.||;
•|   |структурные| |признаки||:| |простота| |(||технологичность||)| |форм| |деталей||,| |их| |взаимное| |расположение| |и| |количество| |(||разнообразие||)| |и| |т||.||д||.||;
•|  |параметрические| |характеристики||:| |материалоемкость| |деталей||,| |их| |размеры| |и| |качество| |поверхностей||,| |точность| |изготовления| |и| |сборки| |и| |т||.||д||.
Следует| |помнить||,| |решение| |задачи| |методом| |ФСА| |конкретно| |и| |зависит| |от| |условий| |производства| |и| |применения| |исследуемого| |изделия||.
Например||,| |на| |стоимость| |изделия| |влияют| |отличия| |в| |цене| |на| |электроэнергию| |в| |разных| |районах||,| |имеющееся| |на| |данном| |заводе| |оборудование||.
ФСА| |можно| |вести| |бессистемно| |с| |целью| |решения| |какой-то| |частной| |задачи||.
Например||,| |рассматривается| |шероховатость| |некоторой| |поверхности||.
Почему| |здесь| |нужно| |такое| |качество| |поверхности||?
Нельзя| |ли| |его| |понизить| |(||а||,| |следовательно||,| |заменить||,| |допустим||,| |шлифование| |точением||)| |и| |что| |для| |этого| |нужно| |сделать| |или| |изменить||?
Эффективное| |проведение| |ФСА| |включает| |выполнение| |следующих| |этапов||:
1||.| |Планирование| |и| |подготовка||:| |уточняется| |объект| |и| |цели| |(||минимизация| |стоимости| |или| |повышение| |качества| |выполнения| |функции| |при| |сохранении| |прежней| |стоимости||)||,| |формируется| |рабочая| |группа||.
2||.| |Информационный||:| |сбор| |сведений| |по| |условиям| |применения| |и| |изготовления| |изделия||,| |требованиям| |к| |его| |качеству||,| |возможным| |проектным| |решениям||,| |недостаткам||.
3||.| |Аналитический||:| |составление| |функциональной| |структуры||,| |определение| |стоимости| |и| |ценности| |отдельных| |функций||,| |выбор| |направления| |работы||.
4||.| |Поисковый||:| |улучшение| |решения| |на| |основе| |привлечения| |эвристических||,| |математических| |и| |экспериментальных| |методов||,| |выбор| |лучших| |вариантов||.
5||.| |Рекомендательный||:| |оформление| |протоколов| |и| |рекомендаций| |по| |реализации| |предложений||.
ФСА| |широко| |применяется| |для| |повышения| |конкурентоспособности| |выпускаемых| |изделий||,| |«||вылизывания| |конструкций||»||,| |т||.||е||.| |такого| |снижения| |стоимости| |изделия| |и| |улучшения| |его| |конструкции||,| |чтобы| |не| |допустить| |(||сделать| |экономически| |нецелесообразным||)| |выпуск| |подобного| |по| |функциям| |и| |их| |качеству| |изделия| |конкурирующими| |фирмами||.
Так||,| |в| |Японии| |100||%| |экспортируемых| |промышленных| |изделий| |подвергается| |ФСА||.
Обычно| |на| |несовершенство| |конструкции| |и| |неосознанное| |применение| |ФСА| |указывают| |подаваемые| |в| |процессе| |выпуска| |продукции| |рацпредложения||.
Более| |подробно| |с| |содержанием| |приведенных| |и| |других| |эвристических| |методов| |можно| |познакомиться| |в| |книге| |Дж||.||Джонса||.
3.3.1.10||.| |Методы| |конструирования
Приведенные| |выше| |эвристические| |методы| |позволяют| |найти| |оригинальные| |или| |неожиданные| |идею||,| |техническое| |решение||,| |образ| |объекта||.
Однако| |на| |практике| |такое| |требуется| |примерно| |в| |10||%| |решаемых| |задач||,| |когда| |важны| |существенные| |прорыв| |в| |новое| |или| |отрыв| |от| |конкурентов||.
Чаще| |необходимо| |усовершенствовать| |уже| |известное| |решение||.
Это| |объясняется| |тем||,| |что| |инженерное| |решение| |всегда| |должно| |увязываться| |с| |его| |практической| |реализуемостью||,| |с| |возможностью| |«||воплощения| |в| |металле||»||,| |т||.||е||.| |быть||,| |прежде| |всего||,| |технологичным||,| |экономичным| |и| |не| |требовать| |длительных| |по| |времени| |работ||.
Известна| |следующая| |поговорка| |практиков||:
«||Кончай| |дедукцию||,| |давай| |продукцию||»||.
А| |потому| |новое| |решение| |обычно| |получают| |путем| |постепенного| |внесения| |малых| |изменений| |в| |прежнюю||,| |уже| |существующую| |конструкцию||,| |используя| |разные| |методы| |и| |подходы||,| |условно| |называемые| |методами| |конструирования||.
К| |методам| |конструирования| |относятся| |методы| |на| |основе| |преемственности||,| |унификации||,| |агрегатирования||,| |модификации||,| |стандартизации||,| |инверсии| |и| |другие| |/||Орлов| |П||.||И||.||/||.
По| |своему| |характеру| |эти| |методы| |являются| |эвристическими||.
Конструктивная| |преемственность| |—| |это| |постепенное| |совершенствование| |конструкции| |путем| |введения| |в| |нее| |отдельных| |новых| |или| |дополнительных| |деталей||,| |узлов||,| |агрегатов| |взамен| |морально| |устаревших| |и| |неудовлетворяющих| |современным| |требованиям||,| |либо| |с| |целью| |изменения| |прежних| |характеристик| |изделия||.
Метод| |основан| |на| |совершенствовании| |уже| |существующей| |конструкции||.
Он| |включает| |следующие| |этапы||:
•|  |составление| |списка| |новых| |требований| |к| |конструкции| |и| |его| |анализ||,
•| |выявление| |в| |конструкции| |частей||,| |препятствующих| |удовлетворению| |этих| |требований||,
•|  |поиск| |путей| |по| |усовершенствованию| |данных| |частей| |или| |поиск| |вариантов| |для| |их| |замены||.
Метод| |широко| |использует| |основные| |эвристические| |методы||.
Так||,| |для| |поиска| |слабых| |мест| |в| |конструкции| |эффективно| |применять| |метод| |иерархической| |декомпозиции||,| |расчленяя| |изделие| |на| |как| |можно| |более| |простые| |или| |элементарные| |части| |и| |отыскивая| |те||,| |с| |которыми| |связана| |неудовлетворительная| |работа| |всего| |изделия||.
Чем| |элементарнее| |будет| |заменяемая| |часть||,| |тем| |проще| |и| |быстрее| |будет| |создана| |более| |совершенная| |конструкция||:| |меньше| |времени| |уйдет| |на| |разработку||,| |не| |понадобится| |существенно| |переналаживать| |технологический| |процесс||.
При| |этом| |необходимо| |выполнять| |проверку| |на| |состыковку| |новой| |части| |с| |остальными| |частями| |изделия| |(||по| |геометрическим| |размерам| |и| |формам| |сопрягаемых| |поверхностей||,| |усилиям| |взаимодействия| |и| |передаваемой| |мощности| |и| |другим| |входным| |и| |выходным| |параметрам||)| |и| |обращать| |внимание| |на| |то||,| |чтобы| |согласование| |размеров||,| |создание| |специальных| |условий| |и| |т||.||д||.| |не| |усложняло| |технологию| |изготовления| |и| |сборки| |соседних| |взаимодействующих| |частей||.
Метод| |базового| |агрегата| |—| |выпуск| |разнообразных| |изделий||,| |объединенных| |наличием| |у| |них| |общей||,| |базовой| |части| |(||агрегата||)||.
Обычно| |таким| |агрегатом| |является| |наиболее| |сложная| |часть| |будущих| |изделий||.
Разработка| |базового| |агрегата| |ведется| |с| |таким| |учетом||,| |чтобы||,| |присоединяя| |к| |нему| |дополнительные| |части||,| |можно| |было| |достаточно| |просто| |и| |быстро| |создавать| |изделия| |с| |измененными| |внешним| |видом||,| |числом| |выполняемых| |функций||,| |характеристиками||.
Метод| |базируется| |на| |унификации| |форм| |и| |параметров| |состыковочных| |поверхностей||,| |согласованности| |величин| |мощности| |и| |основных| |входных| |и| |выходных| |параметров||.
Метод| |агрегатирования| |—| |создание| |изделия| |путем| |сочленения| |унифицированных| |агрегатов||,| |устанавливаемых| |в| |различном| |сочетании| |на| |общем| |основании||.
Для| |удобства| |сочленения| |комбинируемые| |агрегаты| |обладают| |полной| |взаимозаменяемостью| |по| |эксплуатационным| |показателям| |и| |присоединительным| |размерам||.
Метод| |модификации| |—| |переделка| |изделия| |с| |целью| |его| |приспособления| |к| |новым| |требования||,| |условиям| |работы||,| |технологическому| |процессу| |(||способу| |изготовления| |и| |сборки||)| |без| |изменения| |в| |нем| |наиболее| |дорогих| |и| |ответственных| |частей||.
Часто| |основывается| |на| |замене| |материалов| |или| |изменении| |их| |механических| |или| |химических| |свойств||,| |либо| |замене| |одних| |частей| |на| |другие||.
Метод| |стандартизации| |—| |создание| |конструкции| |и| |ее| |последующее| |совершенствование| |на| |основе| |применения| |стандартных| |деталей| |и| |узлов||,| |элементов| |со| |стандартными| |параметрами||.
Это| |позволяет||,| |несмотря| |на| |сложность| |стандартных| |элементов||,| |использовать| |уже| |разработанную| |техническую| |документацию| |и||,| |возможно||,| |покупные| |части| |(||например||,| |асинхронный| |электродвигатель||,| |подшипник| |качения||)||,| |применять| |типовые| |технологические| |операции| |и| |оборудование||,| |упрощает| |обслуживание| |и| |ремонт||.
Метод| |инверсии| |—| |создание| |новой| |конструкции| |на| |основе| |изменения| |функций||,| |форм| |или| |положения| |частей| |существующего| |изделия||.
Например||,| |пружину| |растяжения| |заменить| |пружиной| |сжатия||,| |выпуклую| |поверхность| |сделать| |вогнутой||.
3.3.2||.| |Экспериментальные| |методы
3.3.2.1||.| |Цели| |и| |виды| |экспериментальных| |методов
Экспериментальные| |исследования||,| |в| |основном||,| |ведутся| |с| |двумя| |целями||:
•|  |определение| |закономерностей| |и| |характеристик||,| |присущих| |исследуемому| |объекту| |(||например||,| |зависимость| |удлинения| |детали| |при| |ее| |нагреве||)||,| |и| |определение| |действительных| |значений| |его| |параметров| |(||например||,| |физико-механические| |свойства| |используемого| |материала||,| |степень| |коррозиоустойчивости| |и| |т||.||п||.||)||.
Эта| |деятельность| |связана| |с| |экспериментальными| |исследованиями||,| |поиском| |нового| |и| |неизвестного||;
•|   |сбор| |данных||,| |которые| |будут| |содержать| |достаточные| |сведения| |для| |подтверждения| |правильности| |гипотез| |или| |ранее| |принятых| |решений| |(||определение| |фактических| |характеристик||,| |их| |соответствие| |заданным| |показателям| |качества||,| |проверка| |технологических| |решений| |и| |т||.||д||.||)||.
Такие| |работы| |связаны| |с| |проведением| |испытаний||,| |т||.||е||.| |практической| |проверкой| |теорий| |и| |предположений||.
Испытания| |разработанного| |объекта| |обязательны| |для| |подтверждения| |возможности| |его| |запуска| |в| |производство||.
Порядок| |таких| |испытаний| |регламентируется| |ГОСТ| |15.201||.
Экспериментальные| |данные| |получают| |посредством| |измерений||,| |анализов||,| |диагностирования||,| |органолептических| |методов| |(||вкус||,| |запах| |и| |т||.||п||.||)||,| |фиксации| |событий| |(||отказы||,| |повреждения||)| |и| |другими| |способами||.
Исследуемые| |характеристики| |изделий| |либо| |экспериментально| |оцениваются| |(||задача| |—| |получение| |качественных| |или| |количественных| |оценок||)||,| |либо| |контролируются| |(||задача| |—| |установление| |соответствия| |реальных| |характеристик| |требуемым||)||.
Характеристики| |могут| |замеряться| |в| |процессе| |работы| |или| |на| |нефункционирующем| |изделии||,| |до| |либо| |после| |приложения| |воздействия||.
Испытания| |проводятся| |в| |естественных| |или| |искусственно| |созданных| |(||моделируемых||)| |условиях||,| |или| |же| |в| |условиях||,| |обусловленных| |функционированием| |самого| |изделия| |(||например||,| |внутренний| |нагрев| |вследствие| |трения||)||.
Для| |имитации| |условий| |используют| |следующие| |виды| |воздействий||:
•|    |механические| |(||внешние| |нагрузки||,| |вибрации||,| |удар| |и| |т||.||п||.||)||;
•| |климатические| |(||атмосферное| |давление||,| |температура||,| |влажность||,| |пыль| |и| |т||.||п||.||)||;
•|    |термические| |(||нагрев| |или| |охлаждение||)||;
•|    |радиационные||;
•|    |электрические| |(||напряжение||,| |ток||,| |поле||)||;
•|    |электромагнитные||;
•|    |магнитные||;
•|   |химические| |(||специальные| |среды||)||;
•|   |биологические||.
Испытывается| |единичное| |изделие| |или| |партия||,| |подвергаемая| |сплошному| |или| |выборочному| |контролю||.
Объектом| |испытаний| |может| |быть| |макет| |или| |модель| |изделия||,| |но| |принимаемое| |тогда| |решение| |относится| |к| |этим| |объектам||.
В| |процессе| |испытаний| |некоторого| |изделия| |возможна| |замена| |части| |его| |элементов| |моделями| |или| |на| |моделях| |замеряются| |отдельные| |характеристики||.
В| |зависимости| |от| |целей| |возможно| |проведение| |следующих| |видов| |испытаний||:
•|   |определительные||.
Уточняют| |значения| |характеристик| |изделия||;
•|   |контрольные||.
Уточнят| |качество| |изделия||;
•|   |сравнительные||.
Проводят| |в| |идентичных| |условиях| |для| |сравнения| |характеристик| |аналогичных| |или| |одинаковых| |объектов||;
•| |исследовательские||.
Изучают| |и| |уточняют| |свойства| |изделия||.
Этот| |вид| |испытаний| |может| |проводиться| |и| |на| |промежуточных| |этапах| |проектирования||:| |исследуются| |показатели| |качества||,| |выбирается| |наилучший| |режим| |эксплуатации| |или| |наилучшие| |характеристики| |(||поисковые| |исследования||)||,| |сравниваются| |проектные| |варианты| |изделия| |и| |его| |узлов||,| |оцениваются| |параметры| |и| |вид| |математических| |моделей||,| |выявляются| |существенно| |влияющие| |на| |показатели| |качества| |факторы||.
В| |процессе| |нормальных| |испытаний| |информация| |об| |изделии| |собирается| |постепенно||,| |в| |тот| |же| |интервал| |времени||,| |который| |соответствует| |обычным| |условиям| |эксплуатации||.
Эту| |же| |информацию| |можно| |получить| |в| |более| |сжатые| |сроки| |в| |результате| |ускоренных| |испытаний||.
При| |ограниченности| |времени| |и| |материальных| |ресурсов| |проводят| |неполные||,| |сокращенные| |испытания||.
Необходимо| |учитывать||,| |что| |при| |повторных| |испытаниях| |результаты| |в| |той| |или| |иной| |степени| |отклоняются| |от| |ранее| |полученных||.
Воспроизводимость| |результатов| |зависит| |от| |непостоянства| |характеристик| |испытываемых| |изделий| |и| |разброса| |их| |параметров||,| |воспроизводимости| |самих| |испытаний||,| |квалификации| |персонала||.
В| |зависимости| |от| |степени| |соответствия| |реальным| |условиям| |испытания| |подразделяются| |на| |следующие||:
•|  |лабораторные||.
Это| |—| |в| |основном| |исследовательские| |испытания||.
В| |лабораторных| |условиях| |изучается| |поведение| |отдельных| |узлов| |и| |деталей||,| |макетов| |и| |образцов||.
Часть| |внешних| |параметров| |имитируется||;
•|   |стендовые| |(||заводские||)||.
На| |испытательном| |оборудовании| |(||стендах||)| |в| |работе| |проверяется| |взаимодействие| |механизмов| |и| |отдельных| |узлов||,| |выявляются| |дефекты||,| |замеряются| |основные| |характеристики||.
Здесь| |исследуются| |экспериментальные| |образцы| |изделий||,| |и| |часть| |внешних| |воздействий| |имитируется||;
•|   |полигонные||.
Исследования| |опытных| |образцов| |изделий| |ведется| |в| |условиях||,| |наиболее| |приближенных| |к| |реальным||,| |в| |две| |стадии||:| |обкатка| |и| |опробование||.
Проверяется| |надежность| |изделия| |и| |соответствие| |его| |характеристик||.
Время| |обкатки| |устанавливается| |нормативными| |документами||.
Изделие| |последовательно| |обкатывается| |на| |холостом| |ходу| |и| |под| |частичной| |нагрузкой||.
Опробование| |изделия| |с| |целью| |уточнения| |фактических| |характеристик| |проводится| |в| |рабочих| |условиях||,| |под| |полной| |нагрузкой| |и| |предусматривает| |различные| |варианты| |условий| |и| |режимов| |работы||;
•|   |натурные||.
Испытывается| |реальное| |изделие| |в| |условиях| |его| |прямого| |назначения| |с| |непосредственной| |оценкой| |реальных| |свойств||;
•|  |эксплуатационные||.
Проводятся| |в| |условиях| |непосредственной| |эксплуатации| |серийно| |(||промышленно||)| |выпускаемого| |изделия||.
Собираются| |статистические| |данные| |об| |изделии||,| |выявляются| |скрытые| |дефекты| |и| |дополнительные| |возможности||.
В| |зависимости| |от| |ответственности| |назначения| |изделия| |экспериментальные| |исследования| |могут| |включать| |часть| |или| |полную| |систему| |этих| |испытаний||.
На| |выбор| |влияет| |и| |то||,| |что| |затраты| |на| |проведение| |испытаний||,| |при| |переходе| |от| |лабораторных| |к| |эксплуатационным||,| |резко| |возрастают||.
Порядок| |испытаний| |зависит| |от| |вида| |исследуемого| |объекта| |и| |регламентируется| |соответствующими| |стандартами| |и| |разработанными| |на| |их| |основе| |рекомендациями||.
Обычно| |для| |проведения| |испытаний| |привлекаются| |специализированные| |организации| |или| |подразделения| |предприятий||.
Результаты| |работ| |принимаются| |(||официально| |подтверждаются||)| |приемносдаточными| |(||ведомственной| |или| |государственной||)| |комиссиями||.
3.3.2.2||.| |Планирование| |эксперимента| |и| |обработка| |экспериментальных| |данных
При| |проведении| |экспериментальных| |исследований| |всегда| |стремятся| |к| |сокращению| |их| |сроков| |и| |затрат||,| |а| |также| |—| |к| |получению| |результатов| |с| |требуемой| |точностью||.
Для| |этих| |целей| |разработаны| |и| |широко| |применяются| |(||а| |в| |некоторых| |случаях| |—| |в| |обязательном| |порядке||)| |математические| |методы| |планирования| |эксперимента| |и| |обработки| |экспериментальных| |данных||.
Методы| |планирования| |эксперимента| |позволяют| |минимизировать| |число| |необходимых| |испытаний||,| |установить| |рациональный| |порядок| |и| |условия| |проведения| |исследований| |в| |зависимости| |от| |их| |вида| |и| |требуемой| |точности| |результатов||.
Если| |же| |по| |каким-либо| |причинам| |число| |испытаний| |уже| |ограничено||,| |то| |методы| |дают| |оценку| |точности||,| |с| |которой| |в| |этом| |случае| |будут| |получены| |результаты||.
Методы| |учитывают| |случайный| |характер| |рассеяния| |свойств| |испытываемых| |объектов| |и| |характеристик| |используемого| |оборудования||.
Они| |базируются| |на| |методах| |теории| |вероятности| |и| |математической| |статистики||.
Планирование| |эксперимента| |включает| |ряд| |этапов||.
1||.| |Установление| |цели| |эксперимента| |(||определение| |характеристик||,| |свойств| |и| |т||.||п||.||)| |и| |его| |вида| |(||определительные||,| |контрольные||,| |сравнительные||,| |исследовательские||)||.
2||.| |Уточнение| |условий| |проведения| |эксперимента| |(||имеющееся| |или| |доступное| |оборудование||,| |сроки| |работ||,| |финансовые| |ресурсы||,| |численность| |и| |кадровый| |состав| |работников| |и| |т||.||п||.||)||.
Выбор| |вида| |испытаний| |(||нормальные||,| |ускоренные||,| |сокращенные| |в| |условиях| |лаборатории||,| |на| |стенде||,| |полигонные||,| |натурные| |или| |эксплуатационные||)||.
3||.| |Выявление| |и| |выбор| |входных| |и| |выходных| |параметров| |на| |основе| |сбора| |и| |анализа| |предварительной| |(||априорной||)| |информации||.
Входные| |параметры| |(||факторы||)| |могут| |быть| |детерминированными||,| |т||.||е||.| |регистрируемыми| |и| |управляемыми| |(||зависимыми| |от| |наблюдателя||)||,| |и| |случайными||,| |т||.||е||.| |регистрируемыми||,| |но| |неуправляемыми||.
Наряду| |с| |ними| |на| |состояние| |исследуемого| |объекта| |могут| |оказывать| |влияние| |нерегистрируемые| |и| |неуправляемые| |параметры||,| |которые| |вносят| |систематическую| |или| |случайную| |погрешность| |в| |результаты| |измерений||.
Это| |—| |ошибки| |измерительного| |оборудования||,| |изменение| |свойств| |исследуемого| |объекта| |в| |период| |эксперимента||,| |например||,| |из-за| |старения| |материала| |или| |его| |износа||,| |воздействие| |персонала| |и| |т||.||д||.
4||.| |Установление| |потребной| |точности| |результатов| |измерений| |(||выходных| |параметров||)||,| |области| |возможного| |изменения| |входных| |параметров||,| |уточнение| |видов| |воздействий||.
Выбирается| |вид| |образцов| |или| |исследуемых| |объектов||,| |учитывая| |степень| |их| |соответствия| |реальному| |изделию| |по| |состоянию||,| |устройству||,| |форме||,| |размерам| |и| |другим| |характеристикам||.
На| |назначение| |степени| |точности| |влияют| |условия| |изготовления| |и| |эксплуатации| |объекта||,| |при| |создании| |которого| |будут| |использоваться| |эти| |экспериментальные| |данные||.
Условия| |изготовления||,| |т||.||е||.| |возможности| |производства||,| |ограничивают| |наивысшую| |реально| |достижимую| |точность||.
Условия| |эксплуатации||,| |т||.||е||.| |условия| |обеспечения| |нормальной| |работы| |объекта||,| |определяют| |минимальные| |требования| |к| |точности||.
Точность| |экспериментальных| |данных| |также| |существенно| |зависит| |от| |объема| |(||числа||)| |испытаний| |—| |чем| |испытаний| |больше||,| |тем| |(||при| |тех| |же| |условиях||)| |выше| |достоверность| |результатов||.
Для| |ряда| |случаев| |(||при| |небольшом| |числе| |факторов| |и| |известном| |законе| |их| |распределения||)| |можно| |заранее| |рассчитать| |минимально| |необходимое| |число| |испытаний||,| |проведение| |которых| |позволит| |получить| |результаты| |с| |требуемой| |точностью||.
5||.| |Составление| |плана| |и| |проведение| |эксперимента| |—| |количество| |и| |порядок| |испытаний||,| |способ| |сбора||,| |хранения| |и| |документирования| |данных||.
Порядок| |проведения| |испытаний| |важен||,| |если| |входные| |параметры| |(||факторы||)| |при| |исследовании| |одного| |и| |того| |же| |объекта| |в| |течение| |одного| |опыта| |принимают| |разные| |значения||.
Например||,| |при| |испытании| |на| |усталость| |при| |ступенчатом| |изменении| |уровня| |нагрузки| |предел| |выносливости| |зависит| |от| |последовательности| |нагружения||,| |так| |как| |по-разному| |идет| |накопление| |повреждений||,| |и||,| |следовательно||,| |будет| |разная| |величина| |предела| |выносливости||.
В| |ряде| |случаев||,| |когда| |систематически| |действующие| |параметры| |сложно| |учесть| |и| |проконтролировать||,| |их| |преобразуют| |в| |случайные||,| |специально| |предусматривая| |случайный| |порядок| |проведения| |испытаний| |(||рандомизация| |эксперимента||)||.
Это| |позволяет| |применять| |к| |анализу| |результатов| |методы| |математической| |теории| |статистики||.
Порядок| |испытаний| |также| |важен| |в| |процессе| |поисковых| |исследований||:| |в| |зависимости| |от| |выбранной| |последовательности| |действий| |при| |экспериментальном| |поиске| |оптимального| |соотношения| |параметров| |объекта| |или| |какого-то| |процесса| |может| |потребоваться| |больше| |или| |меньше| |опытов||.
Эти| |экспериментальные| |задачи| |подобны| |математическим| |задачам| |численного| |поиска| |оптимальных| |решений||.
Наиболее| |хорошо| |разработаны| |методы| |одномерного| |поиска| |(||однофакторные| |однокритериальные| |задачи||)||,| |такие| |как| |метод| |Фибоначчи||,| |метод| |золотого| |сечения||.
6||.| |Статистическая| |обработка| |результатов| |эксперимента||,| |построение| |математической| |модели| |поведения| |исследуемых| |характеристик||.
Необходимость| |обработки| |вызвана| |тем||,| |что| |выборочный| |анализ| |отдельных| |данных||,| |вне| |связи| |с| |остальными| |результатами||,| |или| |же| |некорректная| |их| |обработка| |могут| |не| |только| |снизить| |ценность| |практических| |рекомендаций||,| |но| |и| |привести| |к| |ошибочным| |выводам||.
Обработка| |результатов| |включает||:
•|  |определение| |доверительного| |интервала| |среднего| |значения| |и| |дисперсии| |(||или| |среднего| |квадратичного| |отклонения||)| |величин| |выходных| |параметров| |(||экспериментальных| |данных||)| |для| |заданной| |статистической| |надежности| |P||;
•|  |проверка| |на| |отсутствие| |ошибочных| |значений| |(||выбросов||)||,| |с| |целью| |исключения| |сомнительных| |результатов| |из| |дальнейшего| |анализа||.
Проводится| |на| |соответствие| |одному| |из| |специальных| |критериев||,| |выбор| |которого| |зависит| |от| |закона| |распределения| |случайной| |величины| |и| |вида| |выброса||;
•|  |проверка| |соответствия| |опытных| |данных| |ранее| |априорно| |введенному| |закону| |распределения||.
В| |зависимости| |от| |этого| |подтверждаются| |выбранный| |план| |эксперимента| |и| |методы| |обработки| |результатов||,| |уточняется| |выбор| |математической| |модели||.
Построение| |математической| |модели| |выполняется| |в| |случаях||,| |когда| |должны| |быть| |получены| |количественные| |характеристики| |взаимосвязанных| |входных| |и| |выходных| |исследуемых| |параметров||.
Это| |—| |задачи| |апроксимации||,| |т||.||е||.| |выбора| |математической| |зависимости||,| |наилучшим| |образом| |соответствующей| |экспериментальным| |данным||.
Для| |этих| |целей| |применяют| |регрессионные| |модели||,| |которые| |основаны| |на| |разложении| |искомой| |функции| |в| |ряд| |с| |удержанием| |одного| |(||линейная| |зависимость||,| |линия| |регрессии||)| |или| |нескольких| |(||нелинейные| |зависимости||)| |членов| |разложения| |(||ряды| |Фурье||,| |Тейлора||)||.
Одним| |из| |методов| |подбора| |линии| |регрессии| |является| |широко| |распространенный| |метод| |наименьших| |квадратов||.
Для| |оценки| |степени| |взаимосвязанности| |факторов| |или| |выходных| |параметров| |проводят| |корреляционный| |анализ| |результатов| |испытаний||.
В| |качестве| |меры| |взаимосвязанности| |используют| |коэффициент| |корреляции||:| |для| |независимых| |или| |нелинейно| |зависимых| |случайных| |величин| |он| |равен| |или| |близок| |к| |нулю||,| |а| |его| |близость| |к| |единице| |свидетельствует| |о| |полной| |взаимосвязанности| |величин| |и| |наличии| |между| |ними| |линейной| |зависимости||.
При| |обработке| |или| |использовании| |экспериментальных| |данных||,| |представленных| |в| |табличном| |виде||,| |возникает| |потребность| |получения| |промежуточных| |значений||.
Для| |этого| |применяют| |методы| |линейной| |и| |нелинейной| |(||полиноминальной||)| |интерполяции| |(||определение| |промежуточных| |значений||)| |и| |экстраполяции| |(||определение| |значений||,| |лежащих| |вне| |интервала| |изменения| |данных||)||.
7||.| |Объяснение| |полученных| |результатов| |и| |формулирование| |рекомендаций| |по| |их| |использованию||,| |уточнению| |методики| |проведения| |эксперимента||.
Снижение| |трудоемкости| |и| |сокращение| |сроков| |испытаний| |достигается| |применением| |автоматизированных| |экспериментальных| |комплексов||.
Такой| |комплекс| |включает| |испытательные| |стенды| |с| |автоматизированной| |установкой| |режимов| |(||позволяет| |имитировать| |реальные| |режимы| |работы||)||,| |автоматически| |обрабатывает| |результаты||,| |ведет| |статистический| |анализ| |и| |документирует| |исследования||.
Но| |велика| |и| |ответственность| |инженера| |в| |этих| |исследованиях||:| |четкое| |поставленные| |цели| |испытаний| |и| |правильно| |принятое| |решение| |позволяют| |точно| |найти| |слабое| |место| |изделия||,| |сократить| |затраты| |на| |доводку| |и| |итерационность| |процесса| |проектирования||.
В| |настоящее| |время| |существует| |много| |программ||,| |предназначенных| |для| |обработки| |экспериментальных| |данных||.
Их| |выбор| |зависит| |от| |целей| |и| |условий| |исследований||,| |вида| |решаемых| |задач||.
3.3.2.3||.| |Машинный| |эксперимент
Использование| |математических| |моделей| |дает| |возможность| |заменить| |реальный| |эксперимент| |работой| |с| |компьютерными| |моделями||.
Такое| |исследование| |часто| |называют| |машинным| |экспериментом| |(||это| |исторически| |сложившийся| |термин||,| |появление| |которого| |связано| |с| |первоначальным| |названием| |компьютеров| |—| |ЭВМ||)||.
Работа| |с| |компьютерной| |моделью||,| |когда| |для| |пользователя| |скрыты| |зависимости| |между| |параметрами||,| |исходные| |принципы| |и| |допущения||,| |подобна| |исследованию| |«||черного| |ящика||»||,| |а| |поиск| |взаимосвязей| |между| |входными| |и| |выходными| |параметрами| |—| |подобно| |экспериментированию| |с| |физическими| |моделями||.
Эта| |схожесть| |позволяет| |применять| |методы| |экспериментальных| |исследований| |к| |работе| |с| |программными| |комплексами||.
Следует| |также| |учитывать| |следующее||:
•|   |получаемые| |в| |процессе| |машинного| |эксперимента| |результаты| |могут| |иметь| |случайный| |разброс||,| |вызываемый| |не| |только| |неустойчивой| |работой| |вычислительной| |системы||,| |но| |и| |особенностями| |используемых| |численных| |методов| |(||необходимость| |получения| |высокоточных| |результатов| |с| |числом| |значащих| |цифр||,| |сопоставимых| |с| |длиной| |числа||,| |обрабатываемого| |процессором||,| |расчет| |вблизи| |особых| |точек| |при| |малой| |разности| |больших| |чисел||,| |делении| |на| |число||,| |близкое| |к| |нулю||,| |и| |т||.||п||.||)||.
Убедиться| |в| |достоверности| |результатов| |расчетов| |можно| |проверкой| |их| |на| |соответствие| |физическому| |смыслу| |или| |повторением| |расчетов| |на| |более| |совершенном| |компьютере||;
•|   |результаты| |расчета||,| |несмотря| |на| |свою| |однозначность||,| |в| |действительности| |имеют| |разброс||,| |обусловленный| |случайным| |характером| |физических| |величин||,| |используемых| |в| |качестве| |исходных| |данных||.
Так||,| |если| |вводимые| |параметры| |известны| |с| |погрешностью| |5||...||10||%| |(||например||,| |модуль| |упругости| |материала||,| |его| |предел| |прочности||)||,| |то| |и| |погрешность| |результатов| |расчетов| |(||например||,| |величин| |прогибов||,| |напряжения||)| |будет| |не| |меньше| |и| |не| |зависит| |от| |увеличения| |количества| |цифр| |в| |ответе||.
3.3.2.4||.| |Мысленный| |эксперимент
Это| |одна| |из| |разновидностей| |экспериментальных| |исследований||,| |но| |проводимых| |мысленно||.
Задача| |мысленного| |эксперимента| |—| |быстрое| |получение| |качественного| |или| |оценочного| |результата||.
Достоверность| |получаемых| |таким| |образом| |суждений||,| |прежде| |всего||,| |зависит| |от| |практического| |опыта| |исследователя||,| |его| |фантазии| |и| |аналитических| |способностей| |мышления||.
3.3.3||.| |Формализованные| |методы
Область| |применения| |формализованных| |методов| |постоянно| |расширяется||.
Это| |объясняется| |их| |следующими| |достоинствами||:
•| |позволяют| |построить| |прогноз| |поведения| |изделия| |или| |процесса| |во| |времени| |и| |в| |пространстве||;
•| |позволяют| |сравнительно| |быстро| |и| |дешево| |найти| |(||рассчитать||)| |несколько| |вариантов| |решений||,| |что| |служит| |основой| |для| |выбора| |лучшего| |и||,| |следовательно||,| |конкурентоспособного| |изделия||;
•|  |позволяют| |определять| |параметры| |на| |ранних| |этапах| |проектных| |работ||,| |когда| |вид| |создаваемых| |объектов| |или| |их| |макетов| |еще| |точно| |не| |известен||;
•|  |позволяют| |поставить| |«||чистый||»| |эксперимент||,| |т||.||е||.| |исследовать| |свойства| |и| |характеристики| |в| |зависимости| |от| |заданных| |параметров| |при| |отсутствии| |влияния| |(||постоянстве||)| |других| |параметров||;
•|  |обеспечивают| |психологический| |комфорт| |и| |снимают| |неопределенность| |и| |неуверенность| |в| |процессе| |решения| |задачи| |благодаря| |опыту| |и| |знаниям| |специалистов||,| |создавших| |эти| |расчетные| |зависимости||;
•|  |позволяют| |автоматизировать| |деятельность||.
С| |другой| |стороны||,| |«||объективность||»| |формализованных| |методов| |еще| |не| |гарантирует| |их| |полного| |соответствия| |действительности||,| |поскольку| |точность| |результатов| |зависит| |от| |следующих| |факторов||:
•|  |присутствие| |в| |расчетах| |ошибок| |как| |субъективных||,| |допускаемых| |человеком||,| |так| |и| |являющихся| |результатом| |некачественной| |работы| |или| |сбоя| |в| |работе| |используемого| |устройства| |(||компьютеров||,| |измерительно-управляющих| |систем| |и| |т||.||п||.||)||;
•|   |правильность| |выбора| |модели| |и| |метода||,| |их| |адекватность| |и| |точность| |(||субъективный| |фактор||)||;
•|   |полнота| |и| |достоверность| |исходной| |информации||,| |корректность| |(||точность||)| |формулировок| |решаемой| |задачи||.
Стоит| |также| |подчеркнуть||,| |что| |при| |решении| |задачи| |возможны| |два| |случая||:
•|  |известна| |точность||,| |с| |которой| |должны| |быть| |получены| |результаты||.
Тогда| |точность| |исходных| |данных| |и| |используемых| |методов| |должна| |соответствовать| |данной| |точности| |и| |обеспечить| |ее| |получение||;
•|    |известна| |точность| |исходных| |данных| |и| |используемого| |метода||.
Тогда| |точность| |результатов| |зависит| |от| |их| |точности| |и||,| |как| |правило||,| |не| |превысит| |наименьшей| |из| |их| |значений||.
При| |расчете| |по| |инженерным| |зависимостям| |следует| |помнить| |о| |правиле| |«||n||%||»||:
•|  |исходным| |данным| |всегда| |присуща| |погрешность||.
Перед| |проведением| |исследований| |или| |расчетов| |необходимо| |оценить| |максимальную| |погрешность| |данных||,| |допустим||,| |составляющую| |n||%||.
Результаты| |расчетов| |и| |экспериментальных| |исследований||,| |лежащие| |в| |пределах| |±| |n||%| |считаются| |тождественными||.
В| |машиностроении| |по| |умолчанию| |принимают| |погрешность||,| |равной| |5||%||.
Снижение| |погрешности| |является| |сложной| |задачей| |и| |требует||,| |в| |первую| |очередь||,| |повышения| |точности| |знания| |свойств| |материалов| |(||технологическая| |задача||)| |и| |характеристик| |внешних| |нагрузок| |(||экспериментальная| |задача||)||.
Интересен| |в| |этой| |связи| |случай||,| |рассказанный| |ученым| |и| |кораблестроителем| |академиком| |А||.||Н||.| |Крыловым| |(||1863||–||1945||)||.
Сотрудник| |его| |института| |выполнил| |расчеты| |одной| |из| |конструкций| |корабля| |с| |очень| |высокой| |точностью||.
Крылов||,| |узнав| |об| |этом||,| |вместо| |благодарности| |велел| |посадить| |его||,| |в| |назидание| |другим||,| |на| |несколько| |суток| |под| |домашний| |арест| |за| |бесцельное| |разбазаривание| |рабочего| |времени| |на| |нахождение| |ничего| |не| |значащих| |цифр||.
Поиск| |различных| |вариантов| |решений| |является| |одной| |из| |важнейших| |задач| |проектирования||:| |чем| |больше| |вариантов||,| |тем| |лучше| |окончательное| |решение||.
Чаще| |всего| |конкретные| |варианты| |находят| |для| |различных| |допустимых| |сочетаний| |параметров| |(||аналитически| |или| |численно||)||.
Универсальным| |является| |метод| |полного| |перебора||.
Его| |применяют| |в| |ответственных| |случаях| |и| |если| |позволяют| |возможности| |(||наличие| |вычислительной| |техники||,| |достаточность| |времени||)||.
При| |ограниченности| |ресурсов| |пользуются| |упрощенными| |методами||:
•|   |методы| |частичного| |(||выборочного||)| |перебора||.
Они| |подразделяются| |на| |детерминированные| |методы| |(||выбор| |параметров| |в| |соответствии| |с| |некоторым| |законом||)| |и| |методы| |случайного| |поиска||.
Важное| |требование| |–| |равномерное| |покрытие| |точками| |области| |допустимых| |параметров||.
В| |последнее| |время| |получили| |распространение| |псевдослучайные| |распределения||,| |обладающие| |хорошей| |равномерностью| |распределения| |и| |удобством| |хранения| |в| |памяти| |компьютеров| |результатов| |вычислений||;
•|  |методы| |сокращения| |области| |поиска| |посредством| |анализа| |дополнительной| |информации||,| |получаемой| |при| |расчете| |предыдущих| |вариантов| |–| |анализ| |тенденций| |изменения| |результатов| |(||градиентные| |методы||)||,| |выявление| |областей| |нерекомендуемых| |значений| |параметров||.
Анализ| |решений||,| |найденных| |методом| |случайного| |или| |псевдослучайного| |поиска||,| |позволяет| |получить| |дополнительную| |информацию||:| |можно| |установить| |степень| |взаимосвязанности| |параметров||,| |рассчитав| |коэффициент| |корреляции||.
Если| |для| |рассматриваемой| |пары||,| |например||,| |показателей| |качества| |этот| |коэффициент| |близок| |к| |единице||,| |то| |показатели| |линейно| |зависимы| |и| |отображают| |разными| |словами| |одно| |и| |то| |же| |качество||.
В| |таком| |случае| |один| |из| |них| |можно| |отбросить||,| |не| |потеряв| |общности| |задачи||,| |но| |понизив| |её| |размерность||.
Формализованные| |методы| |–| |наиболее| |исследованная| |область| |человеческой| |деятельности||.
Они| |–| |основа| |создаваемых| |программ| |и| |автоматизации| |процедур||.
Автоматизация| |процедур| |проектирования||.
До| |60-х| |годов| |орудиями| |труда| |проектировщика| |служили| |кульман||,| |циркуль||,| |логарифмическая| |линейка| |и| |другие| |подобные| |устройства||.
Проектирование| |велось| |по| |аналогии| |с| |использованием| |оригинальных| |решений||,| |а| |ускорение| |работ| |достигалось| |преемственностью| |технических| |решений||.
Нередко| |возникали| |ситуации||,| |когда| |период| |проектирования| |сложных| |объектов| |был| |соизмерим| |со| |временем| |их| |морального| |износа||.
Длительность| |сроков| |вызывалась||,| |прежде| |всего||,| |большим| |объемом| |рутинных||,| |ручных| |работ||.
Так||,| |по| |данным| |американских| |специалистов| |объемы| |работ| |в| |проектировании| |в| |70-е| |годы| |распределялись| |следующим| |образом||:| |20||%| |—| |творческие| |работы||,| |5||%| |—| |выполнение| |расчетов||,| |75||%| |—| |вспомогательные| |работы||,| |из| |которых| |30||%| |приходилось| |на| |чертежно-графические| |работы| |и| |45||%| |—| |на| |составление| |и| |утверждение| |документации||.
Наличие| |в| |проектной| |деятельности| |формализованных| |процедур| |и| |широкое| |распространение| |компьютеров| |позволили| |разрешить| |противоречие| |между| |возрастающей| |сложностью| |технических| |объектов| |и| |требованием| |к| |эффективности| |проектирования||.
Автоматизация| |охватила| |все| |этапы| |жизненного| |цикла||:| |автоматизированная| |система| |планирования| |(||АСП||)||,| |автоматизированная| |система| |научных| |исследований| |(||АСНИ||)||,| |система| |автоматизированного| |проектирования| |(||САПР||)||,| |автоматизированный| |экспериментальный| |комплекс| |(||АЭК||)||,| |гибкое| |автоматизированное| |производство| |(||ГАП||)| |и| |автоматизированная| |система| |управления| |технологическим| |процессом| |(||АСУТП||)||,| |автоматизированная| |система| |управления| |эксплуатацией| |(||АСУ||)||.
Основная| |тенденция| |развития| |таких| |систем| |идет| |в| |направлении| |создания| |автоматических| |систем||,| |которые| |способны| |выполнять| |заданные| |функции| |или| |процедуры| |без| |участия| |человека||.
Роль| |человека| |заключается| |в| |подготовке| |исходных| |данных||,| |выборе| |алгоритма| |(||метода| |решения||)| |и| |анализе| |полученных| |результатов||.
Однако| |присутствие| |в| |решаемых| |задачах| |эвристических| |или| |сложно| |программируемых| |процедур| |объясняет| |широкое| |распространение| |автоматизированных| |систем||.
Здесь| |человек| |участвует| |в| |процессе| |решения||,| |например||,| |управляя| |им||,| |вводя| |промежуточные| |данные||.
На| |степень| |автоматизации| |влияют| |и| |продолжительность| |времени||,| |отведенного| |на| |решение| |задачи||,| |и| |ее| |вид| |—| |типовая| |или| |нет||.
Так||,| |при| |срочном| |поиске| |решения| |нестандартной| |задачи| |следует| |полагаться| |только| |на| |самого| |себя||.
Применение| |автоматизированных| |и| |автоматических| |процедур| |порождает| |и| |новую| |проблему| |—| |достоверность| |получаемых| |результатов||:| |ошибки| |могут| |быть| |следствием| |как| |неверных| |действий| |при| |вводе| |данных| |и| |управлении| |работой| |компьютера||,| |так| |и| |сбоя| |в| |его| |работе||.
Для| |повышения| |чувства| |уверенности| |следует| |пользоваться| |правилом||:| |еще| |до| |решения| |любой| |по| |сложности| |задачи| |инженер| |должен| |представлять| |порядок| |получаемого| |результата| |или| |возможный| |вид| |решения||.
3.3.4||.| |Методы| |принятия| |решений
3.3.4.1||.| |Задачи| |оптимального| |проектирования
В| |процессе| |решения| |задачи| |всегда| |появляется| |несколько| |вариантов||.
Это| |происходит| |и| |случайно||,| |в| |силу| |неоднозначности| |и| |неопределенности| |процесса| |решения||,| |и| |целенаправленно||,| |как| |основа| |поиска| |лучшего| |результата||.
Но| |задача||,| |и| |особенно| |техническая||,| |считается| |решенной| |тогда||,| |когда| |будет| |сделан| |выбор| |окончательного||,| |единственного| |варианта||.
Только| |такая| |деятельность| |считается| |продуктивной||.
Рекомендуемые| |к| |исполнению| |решения| |должны| |быть||:
•|    |обоснованными||,
•|    |своевременными||,
•|    |директивными| |(||обязательными| |к| |исполнению||)||,
•|    |правомочными||,
•|    |непротиворечивыми| |(||согласованными| |с| |другими||,| |в| |том| |числе| |и| |ранее| |принятыми||)||.
Выбираемое| |решение| |всегда| |взаимосвязано| |с| |конкретной| |личностью| |(||индивидуальное| |решение||)| |или| |группой| |людей| |(||коллективное| |решение||)||.
Человек||,| |который
-| |имеет| |право| |выбирать| |окончательное| |решение||,
-| |несет| |за| |него| |ответственность||,
-| |заинтересован| |в| |решении| |проблемы||,
называется| |лицом||,| |принимающим| |решение| |(||ЛИР||)||.
Принятие| |решения| |в| |значительной| |степени| |носит| |социальный| |характер||,| |поскольку| |нацелено| |на| |удовлетворение| |общественных| |потребностей||.
Выбор| |возможен| |одним| |из| |следующих| |способов||:
•|  |случайным| |образом| |(||способом| |необъяснимым| |и| |независящим| |от| |условий| |задачи||)||,
•|   |волевым| |образом| |(||выбор| |не| |обосновывается| |и| |индивидуален||,| |определяется| |чертами| |характера| |ЛИР||)||,
•|   |критериальным| |образом| |(||выбор| |имеет| |обоснование||,| |доступное| |пониманию| |другими| |людьми||)||.
В| |проектировании| |предпочтителен| |критериальный| |выбор||:| |разработчик| |должен| |уметь| |аргументировано| |доказать| |верность| |и| |эффективность| |полученных| |результатов||.
Ранее| |критериальный| |подход| |больше| |базировался| |на| |опыте| |(||экспертных| |оценках||)||,| |на| |обосновывающих| |верность| |рассуждениях| |и| |умозаключениях| |(||логических| |построениях||)||.
В| |последнее| |время| |к| |выводам| |стали| |предъявлять| |требования| |четкости| |и| |точности||.
Появилась| |новая| |наука||,| |теория| |исследования| |операций||,| |изучающая| |проблемы||,| |связанные| |с| |принятием| |решений| |(||см||.| |работы| |Е||.||С||.| |Вентцель||)||.
А| |задачи||,| |решаемые| |на| |основе| |ее| |принципов||,| |стали| |называть| |задачами| |оптимального| |проектирования||.
Как| |уже| |отмечалось| |ранее||,| |реальный| |объект| |характеризуется| |огромным| |числом| |параметров||,| |и| |для| |упрощения| |его| |описания| |выделяют| |принцип| |действия||,| |структурный| |и| |параметрический| |уровни||.
Аналогично||,| |задачи| |оптимального| |проектирования| |подразделяют| |на| |задачи| |выбора| |оптимального| |принципа| |действия||,| |структурной| |и| |параметрической| |оптимизации||.
Разработка| |методов| |выбора| |оптимального| |принципа| |действия| |пока| |относится| |к| |задачам| |перспективных| |исследований||:| |еще| |не| |известны| |такие| |методы| |и| |критерии||,| |которые| |бы| |позволили| |на| |основе| |ограниченного| |числа| |данных||,| |которое| |соответствует| |этому| |уровню| |описания| |объекта||,| |дать| |полную| |и| |точную| |картину| |его| |поведения| |в| |реальных| |условиях| |и| |позволить| |выбрать| |предпочтительный| |принцип| |действия||.
Решение| |задачи| |структурной| |оптимизации| |более| |реально||.
В| |ее| |основе| |могут| |лежать| |представление| |структуры| |в| |виде| |графов||,| |сравнительный| |анализ| |структур| |на| |основе| |ограниченного| |числа| |структурных| |параметров||,| |объединение| |исследуемых| |структур| |в| |одну||,| |обобщенную||.
Но| |неполнота| |учитываемых| |данных| |не| |позволяет| |однозначно| |указать| |на| |лучший| |вариант||,| |и| |выводы| |носят| |рекомендательно-оценочный| |характер||.
Наиболее| |разработаны| |математические| |методы| |параметрической| |оптимизации||,| |т||.||е||.| |методы| |поиска| |оптимальных| |параметров| |объекта| |в| |рамках| |заданных| |его| |принципа| |действия| |и| |структуры||.
Основой| |для| |поиска| |оптимального| |варианта| |служат| |правила| |(||критерии||)| |оптимальности||,| |а| |мерой| |предпочтения| |—| |показатели| |качества||.
Показатели| |могут| |иметь| |либо| |количественную| |оценку| |(||формализованные| |показатели||)||,| |либо| |качественную| |характеристику| |(||неформализованные| |показатели||)||.
В| |задачах| |параметрической| |оптимизации| |используют| |формализованные| |показатели||,| |которые| |также| |называют| |критериями| |оптимизации| |(||критериями| |эффективности| |объекта||)||.
Но| |стоит| |помнить||,| |что| |назначение| |количества| |и| |типов| |критериев| |осуществляется| |человеком||,| |что| |придает| |им| |эвристический| |характер||.
А| |с| |другой| |стороны||,| |критерии| |определяют| |конечный| |вид| |проектируемого| |объекта||,| |и||,| |следовательно||,| |случайный| |их| |выбор| |ведет| |к| |случайным| |и| |неэффективным| |результатам| |(||хотя| |эти| |результаты| |могут| |быть| |получены| |на| |основе| |многократно| |проверенных| |и| |общепринятых| |методик||)||.
Для| |удобства| |и| |однозначности| |восприятия| |критерии| |Кi| |(||где| |i||=||1||,||...||,| |m| |и| |m| |—| |число| |критериев||)| |нормируют||,| |т||.||е||.| |обычно| |приводят| |к| |следующему| |виду||:
•|   |Кi| |≥| |0||;
•|   |критерии| |Кi| |убывают| |с| |улучшением| |решения||,| |с| |ростом| |качества| |проектируемого| |объекта| |(||встречается| |и| |обратное| |требование||)||;
•|   |предпочтительно| |критерии| |приводить| |к| |безразмерному| |виду||;
•|  |наилучшее| |значение| |критерия| |равно| |нулю||.
Решения||,| |у| |которого| |все| |критерии| |нулевые| |(||Кi| |=| |0||)||,| |соответствует| |ИКР||.
Диапазон| |изменения| |параметров| |{||х||}| |объекта| |всегда| |ограничен| |их| |физическим| |смыслом||,| |материальными| |ресурсами||,| |условиями| |задачи| |(||например||,| |положительность| |величин| |геометрических| |размеров||,| |изменение| |КПД| |от| |0| |до| |1||,| |стандартные| |значения| |шага| |резьбы| |и| |т||.||п||.||)||.
Поэтому| |реальные| |варианты| |решений| |Pj| |(||где| |j||=||1||,||...||,| |n| |и| |n| |—| |число| |возможных| |решений||)| |занимают| |некоторую| |конечную| |допустимую| |область| |в| |пространстве| |их| |параметров| |Мд||(||х||)||.
Однако| |огромное| |число| |параметров||,| |которое| |характеризует| |любой| |объект||,| |делает| |сложной| |для| |восприятия| |и| |ненаглядной| |работу| |в| |таком| |пространстве||.
Чаще| |анализ| |и| |принятие| |решений| |ведут| |в| |пространстве| |критериев| |Мд||(||к||)||,| |являющемся| |частным| |случаем| |пространства| |параметров||.
На| |рис||.| |7а| |показан| |пример| |множества| |из| |пяти| |допустимых| |решений| |Мд||(||к||)||=| |{| |PA||,| |PB||,| |PC||,| |PD||,| |Pe| |}||=| |{||Pj||}| |в| |пространстве| |двух| |критериев| |{||К1| |,| |К2||}| |(||вектора| |решений||,| |за| |исключением| |PB| |,| |на| |рисунке| |не| |показаны||)||.
Каждому| |решению| |Pj| |соответствует| |свой| |набор| |критериев||,| |т||.||е||.| |Pj||=||{||Кij||}||.
Множество| |допустимых| |решений| |может| |быть| |дискретным| |(||рис||.| |7а||)||,| |либо| |непрерывным| |(||рис||.| |7б||)||.
Характеризуя| |объект||,| |сложно| |выбрать| |такой| |один| |критерий||,| |который| |бы| |обеспечил| |всю| |полноту| |требований||.
А| |стремление| |к| |всеобъемлющему| |решению| |и| |назначение| |большого| |числа| |критериев| |сильно| |усложняет| |задачу||.
Поэтому| |в| |разных| |задачах| |количество| |критериев| |может| |быть| |различным||.
Задачи| |однокритериальной| |оптимизации| |называют| |скалярными||,| |а| |многокритериальной| |—| |векторной| |оптимизации||.
Последнее| |название| |объясняется| |тем||,| |что| |решение| |можно| |изобразить| |как| |бы| |вектором| |P| |в| |пространстве| |критериев||.
Распространен| |принцип| |сведения| |решения| |задачи| |оптимального| |проектирования| |объекта||-||системы| |к| |оптимизации| |его| |подсистем||.
Однако| |наличие| |нелинейных| |связей| |между| |подсистемами| |не| |гарантирует| |оптимальности| |всей| |системы||.
Рассмотрим| |основные| |методы| |принятия| |решений| |в| |задачах| |параметрической| |оптимизации||.
3.3.4.2||.| |Однокритериальные| |задачи
Поиск| |решений| |в| |однокритериальных| |задачах| |(||задачах| |скалярной| |оптимизации||)| |зависит| |от| |вида| |математической| |модели| |и| |описывающих| |ее| |выражений||.
Это| |могут| |быть| |задачи||:
•|  |поиска| |экстремума| |алгебраической| |функции||-||зависимости| |критерия| |от| |параметров| |объекта| |К| |=| |f||(||х||)||.
Для| |задачи| |с| |плавным| |изменением| |функции| |экстремум| |находится| |дифференцированием||.
Решение| |—| |конкретное| |численное| |значение||;
•|  |вариационного| |исчисления||,| |если| |критерий| |описывается| |функционалом||,| |т||.||е||.| |интегралом| |от| |выражения||,| |зависящего| |от| |параметров||,| |их| |функции| |и| |производных||.
Решение| |имеет| |вид| |функциональной| |зависимости| |(||аналитического| |уравнения||)||,| |например||,| |уравнения| |формы| |поверхности| |равнопрочного| |вала||,| |закона| |нагружения||;
•|   |линейного| |программирования||,| |когда| |критерий| |и| |условия||,| |накладываемые| |на| |решение| |задачи||,| |являются| |линейными| |функциями| |параметров| |(||равенства| |или| |неравенства||)||.
Решение| |—| |численное| |значение||;
•|   |нелинейного| |программирования||;
•|   |полного| |или| |частичного| |перебора||.
Поведение| |параметров| |реального| |объекта| |достаточно| |сложно||:| |часть| |может| |принимать| |только| |целые| |(||например||,| |число| |зубьев||)| |или| |дискретные| |(||например||,| |стандартные| |величины| |шага| |резьбы||)| |значения||,| |связи| |между| |параметрами| |выражаться| |нелинейными| |или| |кусочно-нелинейными| |зависимостями||,| |оптимизируемые| |функции| |иметь| |один| |или| |несколько| |экстремумом| |или| |вид| |террасных| |функций| |(||например||,| |при| |плавном| |увеличении| |нагрузки||,| |растягивающей| |болт||,| |величина| |его| |диаметра||,| |определяемая| |из| |условия| |прочности||,| |возрастает| |скачками||,| |от| |одного| |стандартного| |значения| |к| |другому||)| |и| |т||.||п||.
В| |таких| |случаях| |используют| |компьютерные| |модели||,| |и| |решение| |выбирают| |на| |основе| |сравнения| |величин| |критерия||,| |полученных| |для| |вариантов||,| |рассчитанных| |с| |учетом| |всех| |или| |части| |возможных| |значений| |параметров||.
3.3.4.3||.| |Задачи| |многокритериальной| |оптимизации
В| |большинстве| |случаев| |абсолютно| |лучшее| |решение| |выбрать| |невозможно||,| |так| |как| |при| |переходе| |от| |одного| |варианта| |к| |другому| |(||например||,| |от| |PA| |к| |PB| |)| |улучшаются| |одни| |критерии| |(||на| |рис||.||7а| |—| |К2||)||,| |но| |ухудшаются| |другие| |(||К1||)||.
Состав| |таких| |критериев| |называется| |противоречивым||,| |и| |окончательно| |выбранное| |решение| |всегда| |будет| |компромиссным||.
Компромисс| |разрешается| |введением| |тех| |или| |иных| |дополнительных| |ограничений| |или| |субъективных| |предположений||.
Поэтому| |невозможно| |говорить| |об| |объективном| |единственном| |решении| |такой| |задачи||.
В| |задачах| |многокритериальной| |оптимизации| |поиск| |решений| |возможен| |рядом| |способов||.
Выделение| |области| |компромиссов| |и| |отбрасывание| |заведомо| |неудовлетворительных| |решений||.
Множество| |допустимых| |решений| |Мд||(||к||)| |разделяется| |на| |множество| |худших| |Мх||(||к||)| |и| |множество| |нехудших| |Мнх||(||к||)| |решений||.
Худшим| |считается| |такое| |решение||,| |если| |можно| |найти| |другое| |решение||,| |значения| |критериев| |у| |которого| |не| |хуже| |(||такие| |же||)| |или| |лучше||,| |чем| |у| |рассматриваемого||.
Решение||,| |для| |которого| |из| |множества| |допустимых| |решений| |нельзя| |найти| |ни| |одного| |лучшего| |по| |всем| |критериям||,| |называется| |нехудшим||.
Так||,| |для| |множества||,| |представленного| |на| |рис||.| |7а||:| |множество| |худших| |решений| |Мх||(||к||)||=||{| |PD||,| |PE| |}| |и| |множество| |нехудших| |решений| |Мнх||(||к||)||=||{||PA||,| |PB||,| |PC| |}||,| |поскольку||,| |например||,| |у| |решения| |PB| |=||{||К1В| |,| |К2в||}| |значения| |всех| |критериев| |лучше||,| |чем| |у| |решения| |PD| |=||{||К1D||,| |К2D||}||.
С| |другой| |стороны||,| |решение| |PА| |по| |сравнению| |с| |решением| |PВ| |лучше| |по| |критерию| |К1||,| |но| |хуже| |по| |критерию| |К2| |.
Пусть| |К1| |—| |стоимость| |изделия| |в| |рублях||,| |К2| |—| |масса| |этого| |же| |изделия| |в| |килограммах||.
Имеется| |три| |варианта| |решений||:| |P| |1||=||{||4||,| |4||}||,| |P2||=||{||8||,| |1||}||,| |P| |3||=||{||7||,| |6||}||.
Очевидно||,| |что| |решение
P1| |лучше| |решения| |P3| |по| |всем| |критериям| |и| |без| |ущерба| |решение| |P3| |можно| |отбросить||.
Выбрать| |лучшее| |из| |решений| |P1| |и| |P2| |затруднительно||:| |по| |стоимости| |выгоднее| |первое| |решение||,| |а| |по| |массе| |—| |второе||.
Графически| |множество| |нехудших| |решений| |соответствует| |части| |граничных| |точек| |множества| |допустимых| |решений||,| |которые| |находятся| |между| |точками| |касания| |линий||,| |параллельных| |осям| |координат| |(||при| |условии||,| |что| |критерии| |убывают| |с| |улучшением| |решения||)||.
На| |рис||.||7б| |—| |это| |точки| |отрезка| |АВСБ| |границы| |области| |Мд||(||к||)||.
В| |пространстве| |параметров| |множество| |нехудших| |решений| |уже| |не| |обязательно| |будет| |лежать| |на| |границе| |множества| |допустимых| |решений| |Мх||(||к||)||,| |а| |распределяется| |по| |всему| |пространству||.
Множество| |нехудших| |решений| |еще| |называют| |неулучшаемым||:| |замена| |одного| |решения| |из| |этого| |множества| |на| |другое| |ведет| |к| |улучшению| |одних| |критериев| |и| |обязательному| |ухудшению| |других||.
Математический| |алгоритм| |выбора| |нехудших| |решений| |основан| |на| |использовании| |бинарных| |отношений| |предпочтения| |теории| |принятия| |решений||.
Смысл| |бинарных| |отношений| |заключается| |в| |последовательном| |попарном| |сравнении| |элементов| |в| |соответствии| |с| |установленным| |правилом| |предпочтения||.
Так||,| |предпочтительность| |решения| |PD| |по| |отношению| |к| |решению| |PE| |(||рис||.||7а||)| |условно| |записывается| |как| |PD| |R| |PE| |или| |PD| |>| |PE||.
Обычно| |для| |поиска| |множества| |нехудших| |решений| |используют| |отношения| |предпочтения| |Слейтера| |или| |Парето||,| |последние| |—| |чаще||.
Математическая| |запись| |отношений| |предпочтения| |Парето| |(||фамилия| |итальянского| |ученого||-||экономиста||,| |введшего| |в| |начале| |20-х| |годов| |20-го| |века| |это| |понятие||)| |имеет| |вид||:| |PD| |P| |PE| |,| |т||.||е||.| |решение| |PD| |=||{||К1D||,||...||,| |КmD||}| |лучше| |решения| |PE| |=||{||К1Е||,||...||,| |КmЕ||}| |только| |тогда||,| |когда| |КiD| |≤| |КiЕ| |(||i||=||1||,||...||,||m||)||,| |причем| |хотя| |бы| |для| |одной| |сравниваемой| |пары| |критериев| |(||например||,| |при| |i||=||l||)| |имеет| |место| |строгое| |неравенство| |К1D| |<| |К1Е||.
Множеству| |Слейтера| |(||области| |Слейтера||)| |графически| |соответствует| |отрезок| |ABCD| |на| |рис||.||7б||,| |в| |состав| |которого| |входит| |горизонтальный| |участок| |BC||,| |а| |множеству| |Парето| |(||области| |Парето||)| |—| |участки| |AB| |и| |CD||.
Область| |Парето| |—| |это| |область| |компромиссов||:| |все| |решения| |здесь| |равнозначны||,| |а| |окончательный| |выбор| |решения| |связан| |с| |введением| |дополнительного| |условия||,| |часто| |—| |субъективного| |характера||.
Поиск| |решений||,| |оптимальных| |по| |Парето||,| |позволяет| |объективно| |сократить| |область| |возможного| |выбора||,| |причем| |наибольшее| |усечение| |области| |допустимых| |решений| |достигается| |при| |назначении| |двух| |критериев||.
При| |увеличении| |числа| |критериев| |эффективность| |этого| |метода| |падает||.
Целесообразен| |одновременный| |учет| |2||...||5| |критериев||.
Замена| |критериев| |ограничениями| |и| |последующий| |поиск| |решений| |в| |области||,| |задаваемой| |этими| |и| |ранее| |заданными| |ограничениями||.
Например||,| |задачу| |минимизации| |массы| |и| |потерь| |энергии| |изделия| |можно| |свести| |к| |задаче| |проектирования| |изделия||,| |у| |которого| |потери| |не| |превысят||,| |допустим||,| |5||%| |,| |а| |масса| |—| |10| |кг||.
Если| |в| |полученной| |области| |будет| |находиться| |несколько| |решений||,| |то| |ограничения| |можно| |ужесточить| |(||скажем||,| |ограничить| |предельную| |массу| |6| |кг||)||.
Если| |же| |решений| |нет||,| |то| |ограничения| |смягчают||.
Сложность| |такой| |задачи| |—| |в| |удачной| |ее| |постановке||,| |т||.||е||.| |в| |быстром| |усечении| |области| |до| |одного| |решения| |при| |минимальном| |влиянии| |субъективных| |факторов||,| |связанном| |с| |выбором| |ограничений||.
Введение| |ограничений| |(||например||,| |К11| |и| |К21| |в| |пространстве| |двух| |показателей| |качества||,| |рис||.||7а||)| |соответствует| |выделению| |прямоугольной| |области||,| |и| |очевидно||,| |что| |лучшим| |решением| |будет| |оказываться| |одно| |из| |нехудших| |(||из| |области| |Парето||)||.
Сведение| |задачи| |к| |однокритериальной| |и| |последующее| |ее| |решение| |методами| |скалярной| |оптимизации||.
Такое| |сведение| |осуществляется| |на| |основе| |введения| |дополнительных| |предположений| |о| |взаимосвязи| |и| |взаимозависимости| |учитываемых| |в| |задаче| |показателей| |качества||.
Выбор| |конкретного| |способа| |сведения| |зависит| |от| |многих| |обстоятельств||,| |таких| |как| |квалификация| |специалистов||,| |объем| |и| |достоверность| |имеющейся| |в| |их| |распоряжении| |информации||,| |срочность| |решения||,| |степень| |ответственности| |за| |получаемый| |результат||.
При| |этом| |следует| |учитывать||,| |что| |характер| |решения| |меняется| |и| |со| |временем| |(||то||,| |что| |выгодно| |сегодня||,| |может| |быть| |разорительным| |завтра||)||.
Сведение| |задачи| |к| |однокритериальной| |проводится| |посредством| |выбора| |одного| |критерия| |из| |нескольких||,| |введения| |общей| |единицы| |измерения| |для| |всех| |критериев||,| |свертки| |нескольких| |критериев| |в| |один| |и| |другими| |методами||.
-| |Выбор| |из| |рассматриваемого| |перечня| |критериев| |одного||,| |главного||,| |который| |отражает| |наиболее| |существенные| |свойства| |исследуемого| |объекта||.
Выбор| |основывается| |на| |опыте| |разработчика| |или| |на| |мнении| |экспертов||.
С| |оставшимися| |критериями| |поступают| |следующими| |способами||:
•|  |заменяют| |их| |ограничениями||,| |которые| |при| |необходимости| |ужесточают| |или| |смягчают||;
•|  |ранжируют| |критерии||,| |т||.||е||.| |упорядочено| |располагают| |по| |степени| |важности| |характеризуемых| |свойств||.
Например||,| |К1||>| |К3| |>||(||К2||,| |К5||)| |>| |K4| |...| |,| |что| |означает||,| |что| |критерий| |К1| |важнее| |всех| |остальных| |(||главный||)||,| |из| |которых| |более| |важный| |—| |К3||,| |из| |оставшихся| |критериев| |более| |важны| |К2| |,| |К5| |,| |в| |свою| |очередь||,| |равноценные| |друг| |другу||,| |и| |т||.||д||.
Далее| |выбирают| |решение| |при| |главном| |критерии||,| |вводя| |пороговые| |ограничения| |на| |остальные| |или| |же| |вообще| |их| |не| |учитывая||.
Если| |решений| |оказывается| |несколько||,| |то| |лучшее| |из| |них| |выбирают| |на| |основе| |второго| |по| |важности| |критерия| |из| |ранжированного| |ряда||,| |и| |т||.||д||.
-| |Введение| |общей| |единицы| |измерения| |критериев||.
В| |качестве| |такой| |меры| |часто| |выбирают| |стоимость| |достижения| |того| |или| |иного| |уровня| |качества||,| |будь| |то| |снижение| |массы| |и| |потерь| |энергии||,| |современный| |дизайн| |и| |т||.||д||.
Т||.||е||.| |для| |каждого| |варианта| |объекта||,| |характеризуемого| |своим| |уровнем| |качества||,| |подсчитывают| |(||или| |оценивают||)||,| |с| |одной| |стороны||,| |расходы| |на| |производство||,| |эксплуатацию| |и| |утилизацию||,| |а| |с| |другой| |стороны| |—| |доходы| |от| |использования||.
По| |величине| |экономической| |эффективности| |(||разности| |доходов| |и| |расходов||)| |делают| |вывод| |о| |предпочтительности| |вариантов||.
-| |Свертка| |векторного| |критерия||,| |т||.||е||.| |замена| |рассматриваемых| |критериев| |одним| |новым||,| |называемым| |функцией| |полезности| |или| |целевой| |функцией||.
Выбор| |целевой| |функции| |сложная| |задача||:
•|  |нужно| |числено| |оценить||,| |а| |не| |только| |ранжировать| |каждый| |критерий||;
•|  |нужно| |объединить| |критерии||,| |которые| |имеют||,| |как| |правило||,| |разную| |размерность| |(||например||,| |рубли||,| |килограммы||,| |проценты| |и| |т||.||д||.||)||;
•|  |нужно| |объединить| |критерии||,| |величины| |и| |диапазоны| |изменения| |которых| |могут| |существенно| |разниться| |(||например||,| |потери| |измеряются| |сотыми| |долями||,| |что| |несравнимо| |меньше| |величины||,| |допустим||,| |массы||,| |измеряемой| |десятками| |и| |сотнями| |килограммов||)||;
•|  |сложно||,| |а| |иногда| |и| |невозможно| |найти| |численную| |меру| |показателя| |качества||.
Например||,| |такие| |неформализуемые| |показатели||,| |как| |степень| |красоты||,| |удобство| |работы||;
•|  |величины| |разных| |критериев| |могут| |определяться| |с| |различной| |достоверностью||.
Так||,| |например||,| |если| |масса| |изделия| |оценивается| |достаточно| |точно||,| |то| |надежность| |задается| |заметно| |грубее||.
Грамотное| |выполнение| |свертки| |с| |получением| |максимально| |достоверного| |результата| |достигается| |тщательным| |проведением| |предварительных| |исследований||,| |привлечением| |знаний| |и| |опыта| |специалистов||-||экспертов||.
Методы| |постановки| |задач| |векторной| |оптимизации| |подробно| |изложены| |в| |книге| |Кини| |Р||.| |Л||.| |и| |Райфа| |Х||.
В| |качестве| |целевой| |функции| |f| |часто| |используют||:
•|   |аддитивную| |функцию||,| |т||.||е||.| |функцию||,| |подсчитываемую| |для| |каждого| |варианта| |(||j| |=| |1||,| |...| |,| |n||)| |решения| |как| |сумму| |отдельных| |критериев| |(||i| |=| |1| |,| |...| |,| |m||)| |с| |учетом| |их| |относительной| |важности| |λi||,| |т||.||е||.| |fj| |=| |Σλi||·||Кij| |.
Коэффициент| |&lambdai| |называется| |весовым||.
Обычно| |принимают| |Σλi| |=| |1||;
•|  |мультипликативную| |функцию||,| |т||.||е||.| |функцию||,| |подсчитываемую| |как| |произведение| |отдельных| |критериев| |с| |соответствующими| |степенями| |λi| |,| |т||.||е||.| |fj| |=| |П||(||Кij||)| |λi||.
В| |пределах| |решения| |одной| |задачи| |должен| |соблюдаться| |единый| |подход| |к| |подсчету| |целевой| |функции||.
Рассмотрим| |такой| |показатель| |качества| |как| |компактность||.
Под| |ним| |обычно| |понимается| |совокупность| |минимизируемых| |критериев| |—| |габаритных| |размеров||,| |допустим| |x||,||y||,||z| |.
Тогда| |целевой| |функции| |компактности| |в| |аддитивной| |формулировке| |fa||=||x||+||y||+||z| |будет| |соответствовать| |периметр||,| |а| |в| |мультипликативной| |—| |fм||=||xyz||,| |т||.||е||.| |объем||.
Чаще| |используется| |аддитивная| |целевая| |функция||,| |поскольку| |ее| |применение| |позволяет| |применять| |более| |простой| |и| |хорошо| |разработанный| |математический| |аппарат| |линейного| |программирования||.
Входящие| |в| |целевую| |функцию| |отдельные| |критерии| |обязательно| |нормируют||,| |т||.||е||.| |приводят| |к| |безразмерному| |виду| |и| |устанавливают| |интервалы| |изменения| |от| |0| |до| |1||.
Назначение| |величин| |весовых| |коэффициентов| |обычно| |проводят| |методом| |экспертных| |оценок||.
Для| |этого| |суммируют| |(||с| |учетом| |опыта| |и| |квалификации||)| |индивидуальные| |оценки| |каждого| |из| |группы| |экспертов||.
Учет| |многих| |мнений| |позволяет| |снизить| |влияние| |эвристичности| |решений| |и| |волевого| |подхода| |отдельных| |экспертов||.
Применение| |различных| |подходов| |(||что| |видно| |из| |примера||)| |может| |приводить| |к| |разным| |результатам||.
Это| |еще| |раз| |подчеркивает| |важность| |в| |задачах| |многокритериальной| |оптимизации| |тщательности| |формулировок| |и| |подготовки| |данных||,| |строгого| |обоснования| |вводимых| |предположений||.
Графически| |в| |пространстве| |показателей| |качества| |применение| |целевой| |функции| |означает| |поиск| |точки| |касания| |N| |границы| |множества| |допустимых| |решений| |с| |линией||,| |задаваемой| |этой| |функцией||,| |при| |параллельном| |ее| |смещении| |от| |начала| |координат| |(||если| |функция| |цели| |минимизируется||)| |или| |из| |бесконечности| |к| |началу| |координат| |(||если| |функция| |максимизируется||)||.
На| |рис||.| |8| |сказанное| |поясняется| |на| |примере| |двухкритериальной| |задачи| |с| |непрерывным| |множеством| |допустимых| |решений| |Мд||(||к||)||.
Аддитивной| |целевой| |функции| |соответствует| |прямая| |линия| |(||рис||.| |8а||)||,| |угол| |наклона| |которой| |определяется| |соотношением| |величин| |весовых| |коэффициентов| |и| |способом| |нормирования| |критериев||.
Оптимальному| |решению| |соответствует| |точка| |касания| |N||,| |если| |функция| |цели| |минимизируется||,| |и| |точка| |N||'| |—| |если| |максимизируется||.
Положение| |точки| |касания| |при| |изменении| |угла| |наклона| |может| |меняться| |в| |пределах| |дуги| |АD| |множества| |Парето||,| |т||.||е||.| |оптимальное| |решение| |является| |одним| |из| |решений| |из| |множества| |Парето||.
Мультипликативной| |целевой| |функции| |соответствует| |кривая| |линия| |(||рис||.||8б||,| |принято||,| |что| |функция| |цели| |минимизируется||)||,| |форма| |которой| |определяется| |соотношением| |величин| |весовых| |коэффициентов| |и| |способом| |нормирования| |критериев||.
Решения||,| |соответствующие| |точкам| |A| |и| |D||,| |получаются| |в| |случае| |ранжирования| |критериев| |и| |последующего| |рассмотрения| |только| |одного| |из| |них||.
В| |некоторых| |случаях||,| |если| |область| |нехудших| |решений| |ограничена| |извилистой| |линией||,| |поиск| |с| |помощью| |функции| |цели| |может| |дать| |нескольких| |оптимальных| |решений| |(||рис||.||8в||)||.
Недопустима| |свертка| |показателей| |безопасности| |или| |их| |отбрасывание| |при| |ранжировании||.
3.3.4.4||.| |Принятие| |решений| |в| |условиях| |неопределенности
Условия| |неопределенности| |могут| |быть| |следствием| |недостаточности| |сведений| |о| |задаче| |(||например||,| |на| |начальном| |этапе| |проектирования||)| |или| |качественного| |представления| |показателей||,| |т||.||е||.| |когда| |неизвестно| |их| |точное| |значение||.
При| |принятии| |решения| |в| |таких| |ситуациях| |применяют| |следующие| |методы| |приближенной| |оценки| |вариантов| |с| |последующим| |выбором| |лучшего| |(||на| |примере| |четырех| |изделий| |Р1| |...| |Р4| |по| |показателям| |качества| |стоимость||,| |масса||,| |потери| |энергии| |и| |надежность||)||.
1||.| |Оценка| |вариантов| |решений| |в| |случае| |отсутствия| |численных| |значений| |критериев| |(||качественное| |представление| |показателей||)||.
Составляют| |таблицу| |и| |по| |каждому| |показателю| |качества| |(||в| |столбце||)| |«||плюсом||»| |отмечают| |решения||,| |имеющие| |явные| |достоинства||.
Ячейки| |непомеченных| |решений| |остаются| |свободными| |или| |же| |в| |них| |заносится| |«||минус||»||.
При| |колебаниях||,| |сомнениях| |или| |нерешительности| |при| |оценке| |какого-либо| |решения| |в| |соответствующей| |ячейке| |можно| |поставить| |«||плюс-минус||»||.
Далее||,| |по| |каждому| |варианту| |(||строке||)| |суммируются| |все| |плюсы||,| |и| |по| |их| |количеству| |дается| |заключение| |о| |его| |качестве||.
Для| |данных||,| |приведенных| |в| |таблице||,| |лучшим| |будет| |признан| |третий| |вариант||.
Варианты| |решений||:| |Стоимость| |(||С||)| |Масса| |(||М||)| |Потери| |(||П||)| |Надежность| |(||Н||)| |2
Р1| |+| |-| |-| |-| |1
Р2| |±| |-| |-| |+| |1.5
Р3| |-| |+| |+| |+| |3
Р4| |-| |+| |+| |-| |2
2||.| |Уточненная| |оценка| |вариантов| |решений| |(||численные| |значения| |критериев| |отсутствуют||)||.
По| |каждому| |показателю| |(||в| |столбце||)| |всем| |вариантам| |проставляются| |баллы||,| |начисляемые||,| |например||,| |по| |пятибалльной| |системе||:
•|    |0| |баллов| |ставится||,| |если| |вариант| |совершенно| |неудовлетворительный||,
•|    |1| |балл||,| |если| |вариант| |допустим||,
•|    |2| |балла||,| |если| |вариант| |обычный||,| |удовлетворительный||,
•|   |3| |балла||,| |если| |вариант| |хороший||,
•|   |4| |балла||,| |если| |вариант| |отличный||.
Для| |учета| |дополнительных| |оттенков| |можно| |ввести| |систему| |с| |увеличенным| |числом| |баллов||.
Далее||,| |по| |каждому| |варианту| |(||строке||)| |баллы| |суммируются||.
Лучшим| |принимается| |тот||,| |у| |которого| |сумма| |баллов| |будет| |наибольшей||.
В| |следующем| |примере| |таким| |является| |третий| |и| |четвертый| |варианты||.
С| |М| |П| |Н| |Σ| |2| |баллов
Р1| |3| |1| |1| |2| |7
Р2| |3| |1| |2| |3| |9
Р3| |2| |3| |3| |2| |10
Р4| |0| |4| |4| |2| |10
Возможен| |учет| |степени| |значимости| |каждого| |показателя| |качества||:| |к| |таблице| |снизу| |добавляется| |строка||,| |куда| |заносятся| |их| |весовые| |коэффициенты| |X| |i| |,| |а| |при| |суммировании| |баллы| |учитываются| |со| |своими| |весами| |(||способ| |оценки| |весовых| |коэффициентов| |показан| |в| |п||.||4||)||.
Результаты| |соответствующего| |подхода| |представлены| |в| |таблице||.
Здесь| |лучший| |—| |второй| |вариант||.
С| |М| |П| |Н| |Σ| |2| |баллов
Р1| |3| |1| |1| |2| |2.0
Р2| |3| |1| |2| |3| |2.5
Р3| |2| |3| |3| |2| |2.4
Р4| |0| |4| |4| |2| |2.0
λi| |0.4| |0.1| |0.3| |0.2
3||.| |Оценка| |вариантов| |решений| |на| |основе| |их| |ранжирования||.
В| |таблице| |по| |столбцам| |указывают| |места||,| |которые| |варианты| |занимают| |в| |ранжированном| |ряду| |при| |рассмотрении| |по| |каждому| |показателю| |отдельно| |(||первое| |место| |—| |наилучшее||)||.
Если| |варианты| |равнозначны||,| |то| |места| |назначают| |одинаковыми||.
Далее||,| |по| |каждому| |варианту| |(||строке||)| |суммируют| |занимаемые| |ими| |места||.
Лучшим| |принимается| |тот||,| |у| |которого| |сумма| |мест| |будет| |наименьшей||.
В| |следующем| |примере| |таким| |является| |третий| |вариант||.
С| |М| |П| |Н| |Σ| |2| |мест
Р1| |1| |3| |4| |3||–||4| |11||–||12
Р2| |2| |4| |3| |1| |10
Р3| |3| |2| |2| |2| |9
Р4| |4| |1| |1| |3||–||4| |9||–||10
4||.| |Формализация| |качественных| |показателей| |или| |оценок||.
С| |целью| |повышения| |достоверности| |субъективных| |выводов| |предлагают| |различные| |методы||,| |в| |большинстве| |основанные| |на| |использовании| |экспертных| |оценок||.
Приведем| |описание| |одного| |из| |них||,| |достаточно| |простого| |и| |распространенного||,| |—| |метода| |бинарных| |сравнений||.
Метод| |основан| |на| |том||,| |что| |сравнить| |между| |собой| |два| |варианта| |и| |выбрать| |из| |них| |предпочтительный| |проще||,| |чем| |одновременно| |сравнивать| |три| |и| |более| |варианта||.
4.1||.| |Оценка| |вариантов| |решений||.
Составляется| |матрица| |сравнений||,| |своя| |для| |каждого| |свойства| |или| |показателя| |качества||.
Названия| |сравниваемых| |вариантов| |Р7| |—| |располагаются| |в| |левом| |столбце| |и| |верхней| |строке| |таблицы||.
Затем| |заполняются| |ячейки| |таблицы||,| |пользуясь| |следующим| |правилом||:| |если| |вариант||,| |расположенный| |в| |строке||,| |предпочтительнее| |варианта||,| |расположенного| |в| |столбце||,| |то| |в| |соответствующей| |ячейке| |(||пересечении| |строки| |и| |столбца||)| |записывается| |2| |(||например||,| |если| |вариант||-||строка| |Р2| |предпочтительнее| |варианта||-||столбца| |Р1||)||.
Если| |же| |наоборот||,| |вариант||,| |расположенный| |в| |столбце||,| |предпочтительнее| |варианта||,| |расположенного| |в| |строке||,| |—| |записывается| |0||.
Для| |равноценных| |вариантов| |в| |ячейку| |вносят| |1||.
Р1| |Р2| |Р3| |...| |Σ
Р1| |1| |0| |...| |...| |...
Р2| |2| |1| |...| |...| |...
Р3| |...| |...| |1| |...| |...
...| |...| |...| |...| |1| |...
Очевидно||,| |что| |главную| |диагональ| |матрицы| |будут| |составлять| |единицы||,| |поскольку| |это| |ячейки| |сравнения| |вариантов| |самих| |с| |собой| |(||Р1| |и| |Р1||,| |Р2| |и| |Р2| |и| |т||.||д||.||)||.
Также| |достаточно| |заполнить| |только| |одну| |из| |частей| |матрицы||,| |отделенной| |главной| |диагональю||:| |решения| |в| |симметричных| |ячейках| |(||12||–||21||,| |13||–||31| |и| |т||.||д||.||)| |противоположны| |(||2||–||0| |либо| |0||–||2||)||.
После| |заполнения| |всех| |ячеек| |проводят| |суммирование| |баллов||:
•|  |по| |строкам||,| |если| |лучшему| |варианту| |должно| |соответствовать| |максимальное| |значение| |(||как| |в| |приведенной| |таблице||,| |где| |добавлен| |столбец| |результатов| |Σ||)||;
•|   |по| |столбцам||,| |если| |лучшему| |варианту| |должно| |соответствовать| |минимальное| |значение||.
Итоговые| |баллы| |позволяют| |дать| |количественную| |оценку| |каждого| |варианта| |в| |рассматриваемой| |группе| |по| |выбранному| |показателю| |качества||.
Эти| |баллы| |используют| |непосредственно| |или| |же| |нормируют| |(||приводят| |к| |безразмерному| |виду||,| |например||,| |делением| |на| |максимальное| |или| |среднее| |значение| |баллов||)||.
В| |приведенном| |примере| |применялась| |трехбалльная| |система| |(||0||–||1||-||2||)||.
Для| |учета| |нюансов| |возможно| |введение| |многобалльной| |системы||,| |например||:| |значительно| |хуже| |(||0||)||,| |хуже| |(||1||)||,| |равно| |(||2||)||,| |лучше| |(||3||)||,| |значительно| |лучше| |(||4||)||.
4.2||.| |Если| |вместо| |вариантов| |решений| |в| |матрице| |сравнений| |расположить| |показатели| |качества||,| |то| |полученные| |в| |итоге| |баллы| |после| |нормирования| |будут| |соответствовать| |весовым| |коэффициентам| |этих| |показателей||.
4||.| |Объекты| |проектирования
Всю| |жизнь| |нам| |постоянно| |приходится| |соприкасаться| |с| |различными| |объектами||.
Это| |физические||,| |биологические||,| |социальные||,| |технические| |и| |иные| |объекты||-||системы||,| |а| |также| |комбинированные| |системы||.
Свойства| |системы| |не| |сводятся| |к| |сумме| |свойств| |отдельных| |ее| |элементов| |и| |частей||.
И| |поэтому||,| |проектирование| |и| |эксплуатация| |этих| |систем| |требует| |знания| |и| |составляющих| |их| |элементов||,| |и| |особенностей| |всей| |системы| |в| |целом||,| |ее| |вида| |и| |назначения||.
Дадим| |характеристику| |объектов| |проектирования| |на| |примере| |технических| |систем||.
Техническая| |система| |—| |целостная||,| |обладающая| |определенной| |структурой| |совокупность| |взаимосвязанных| |средств| |и| |предметов| |труда| |(||элементов||)||.
Она| |включает| |такие| |виды| |продукции||,| |как| |изделия| |(||от| |небольшой| |гайки| |до| |огромных| |турбин||)| |и| |сооружения| |(||от| |мелких| |построек| |до| |крупных| |транспортных| |сетей||,| |технических| |комплексов||,| |промышленных| |комбинатов||)||.
Вне| |людей| |технические| |системы| |не| |существуют| |—| |людьми| |разрабатываются||,| |изготовляются| |и| |эксплуатируются||,| |и| |уже| |изначально| |фактически| |являются| |частью| |комбинированных||,| |человеко-технических| |систем| |(||их| |еще| |называют| |человеко-машинными| |системами||)||.
С| |техническими| |системами||,| |их| |разработкой||,| |производством| |и| |эксплуатацией||,| |связана| |деятельность| |инженера| |(||название| |происходит| |от| |латинского| |слова| |ingenium| |и| |переводится| |как| |«||способность||,| |изобретательность||»||)||.
4.1||.| |Назначение| |и| |характеристики| |разрабатываемых| |объектов
Технические| |системы| |(||как| |и| |другие| |объекты||)| |предназначены| |для| |удовлетворения| |разнообразных| |потребностей| |людей||,| |причем| |не| |только| |сугубо| |материальных| |(||физиологических| |и| |психофизических||)||,| |но| |и| |духовных||.
Эти| |потребности| |реализуются| |посредством| |выполнения| |системами| |определенных| |действий| |—| |функций||,| |которые| |заранее| |заложены| |как| |в| |саму| |систему||,| |так| |и| |в| |каждый| |ее| |элемент||.
Наряду| |со| |словом| |«||функция||»| |часто| |используется| |слово| |«||назначение||»||,| |особенно| |при| |рассмотрении| |не| |технических| |объектов||.
Выполнение| |требуемой| |функции| |—| |главная| |цель| |и| |основа| |разработки| |технической| |системы||.
В| |тоже| |время||,| |сама| |система| |служит| |лишь| |ее| |материальным| |носителем||,| |т||.||е||.| |функция| |—| |первична||,| |система| |—| |вторична| |и| |создается| |по| |причине| |невозможности| |иными||,| |нематериальными| |средствами| |удовлетворить| |потребности| |людей||.
Так||,| |автомобиль| |нужен| |для| |перевозки| |грузов| |и| |людей| |(||функция| |—| |перемещать| |в| |пространстве||,| |создан| |вследствие| |нереальности| |перемещения| |предметов| |только| |усилием| |мысли||)||,| |назначение| |ручки| |—| |писать||,| |а| |книги| |—| |хранить| |информацию| |и| |т||.||д||.
Функция||,| |которая| |отражает| |назначение| |системы| |и| |ради| |которой| |эта| |система| |создается||,| |называется| |главной| |функцией||.
Функция||,| |без| |выполнения| |которой| |невозможно| |выполнение| |главной| |функции||,| |называется| |основной| |функцией||.
Технические| |системы||,| |создаваясь| |людьми||,| |должны| |впоследствии| |содействовать| |совершенствованию| |и| |самих| |людей||,| |и||,| |следовательно||,| |обладать| |гуманистической| |направленностью||,| |нести| |наряду| |с| |физической| |не| |менее| |важную| |социально-духовную| |функцию||.
Такое| |воздействие| |ведет||,| |в| |свою| |очередь||,| |к| |росту| |технической| |культуры| |и||,| |как| |результат||,| |к| |дальнейшему| |прогрессу| |техники||.
Техническая| |система| |как| |элемент| |человеческой| |культуры||,| |способствующий| |духовному||,| |нравственному| |и| |эстетическому| |развитию||,| |—| |в| |настоящее| |время| |определяющий| |признак| |степени| |совершенства| |этой| |системы| |и| |уровня| |развития| |создавшего| |ее| |общества||.
Показателен| |девиз| |одной| |японской| |фирмы| |—| |«||Мы| |не| |создаем| |технику||,| |мы| |создаем| |человека||»||.
А| |по| |внешнему| |виду| |и| |удобству| |эксплуатации||,| |скажем||,| |автомобиля||,| |ручки| |или| |книги| |можно| |уверенно| |судить| |не| |только| |об| |уровне| |научно-технического| |развития| |общества||,| |где| |они| |были| |изготовлены||,| |но| |и| |уровне| |его| |культуры| |и| |нравственных| |ценностях||.
С| |целью| |повышения| |эффективности| |и| |качества| |реализации| |главной| |функции| |может| |возникнуть| |потребность| |в| |дополнительных| |функциях||,| |выполнение| |которых| |будет| |осуществляться| |этой| |же| |системой| |или| |введенной| |в| |нее| |новой| |частью||.
Такие| |функции| |называют| |вспомогательными| |или| |сервисными||.
Любая| |техническая| |система||,| |прежде| |всего||,| |является| |физическим| |объектом||.
И| |правильный| |выбор| |принципиальных||,| |т||.||е||.| |физических||,| |основ| |функционирования| |предопределит| |ее| |жизнеспособность| |и| |эффективность||.
Так||,| |сколько| |бы| |ни| |совершенствовали| |конструкцию| |самолета| |с| |винтомоторным| |двигателем||,| |он| |никогда| |не| |разовьет| |сверхзвуковую| |скорость||,| |не| |говоря| |уже| |о| |полетах| |на| |больших| |высотах||.
Только| |использование| |другого| |физического| |принципа||,| |например||,| |реактивного| |движения| |и| |созданного| |на| |его| |основе| |реактивного| |двигателя||,| |позволит| |преодолеть| |звуковой| |барьер||.
Принцип| |действия| |технической| |системы| |—| |это| |последовательность| |выполнения| |определенных| |действий||,| |базирующихся| |на| |определенных| |физических| |явлениях| |(||эффектах||)||,| |которые| |обеспечивают| |требуемое| |функционирование| |этой| |системы||.
Понятие| |принципа| |действия| |используется| |не| |только| |в| |технике| |(||для| |физических| |объектов||)||,| |но| |и| |в| |других| |областях| |—| |фундаментальных| |и| |прикладных| |науках| |(||например||,| |принцип| |построения| |модели||,| |исходные| |принципы| |решения| |задачи||)||,| |в| |общественной| |жизни| |(||например||,| |принципы| |отбора| |кандидатов||,| |оказания| |помощи||)||,| |экономике| |(||например||,| |принципы| |налогообложения||,| |исчисления| |прибыли||)||,| |культуре| |(||например||,| |художественные| |принципы||)||.
В| |основе| |любой| |деятельности| |или| |работы| |лежат| |принципиальные| |исходные| |положения| |(||методы||,| |способы||,| |направления||)||.
Характеристикой| |геометрического| |образа| |технической| |системы||,| |ее| |зримого| |представления| |служит| |структура| |объекта| |(||технической| |системы||)||,| |т||.||е||.| |форма||,| |количество| |и| |взаимное| |положение| |элементов||,| |частей| |и| |тел||,| |составляющих| |или| |представляющих| |рассматриваемую| |систему||-||объект||.
Примерами| |структуры| |также| |являются| |план| |литературного| |произведения| |и| |законопроекта||,| |алгоритм||,| |схема| |и| |т||.||д||.
Понятие| |структуры| |объекта| |отличается| |от| |понятия| |структуры| |процесса||,| |характеризующего| |последовательность| |и| |состав| |стадий| |и| |этапов| |работы||,| |совокупность| |процедур| |и| |привлекаемых| |технических| |средств||,| |взаимодействие| |участников| |процесса||.
Общепринятой| |основной| |элементарной| |характеристикой| |системы| |служит| |параметр||,| |т||.||е||.| |величина||,| |представляющая| |определенное| |физическое||,| |геометрическое| |или| |иное| |свойство| |объекта| |и| |имеющая| |количественную| |оценку||.
В| |зависимости| |от| |назначения| |параметры| |можно| |подразделить| |на| |функциональные||,| |объектные| |и| |вспомогательные||.
Функциональные| |параметры| |характеризуют| |выполняемую| |функцию||.
Эти| |параметры| |в| |процессе| |проектирования| |известны||,| |и| |создание| |технической| |системы| |заключается| |в| |разработке| |объекта| |с| |требуемыми| |значениями| |функциональных| |параметров||.
Объектные| |параметры| |характеризуют| |материальный| |носитель| |функции| |(||объект||,| |устройство||,| |изделие||)||.
К| |ним| |относятся| |его| |геометрические| |характеристики| |(||размер||,| |форма||,| |взаимное| |положение||,| |количество||)||,| |марка| |и| |состояние| |использованных| |материалов||.
При| |этом| |марка| |(||название||)| |материала| |выступает| |как| |обобщенный| |параметр||,| |объединяющий| |в| |себе| |данные| |о| |составе||,| |условиях| |изготовления| |и| |иных| |свойствах| |материала||.
Обобщенные| |параметры| |используются||,| |когда| |излишняя| |конкретизация| |при| |решении| |задачи| |не| |требуется||,| |либо| |вызывает| |потребность| |в| |дополнительных| |специальных| |знаниях||.
Однако| |должна| |быть| |ссылка| |на| |документ||,| |однозначно| |раскрывающий| |содержание| |обобщенного| |параметра| |(||например||,| |сталь| |45| |ГОСТ1050||)||.
По| |этой| |причине| |марка| |материала| |является| |элементарным| |параметром||,| |скажем||,| |для| |проектировщика||,| |но| |не| |для| |материаловеда| |или| |металлурга||.
Отыскание| |величин| |объектных| |параметров| |является| |целью| |проектирования||.
Остальные| |параметры| |относятся| |к| |группе| |вспомогательных| |параметров||.
Они| |необходимы| |для| |обоснования| |принимаемых| |решений||,| |характеристики| |свойств| |системы| |и| |т||.||п||.
Состав| |параметров||,| |и| |особенно| |—| |вспомогательных||,| |для| |каждой| |конкретной| |системы| |различен||.
Это| |связано| |с| |отличиями| |не| |только| |в| |устройстве| |отдельных| |систем||,| |но| |и| |в| |предъявляемых| |к| |ним| |требованиях||,| |условиях| |применения||.
Например||,| |в| |качестве| |функциональных| |параметров| |лифта| |(||функция| |—| |поднимать| |груз||)| |будут| |выступать| |высота| |подъема| |и| |масса| |груза||,| |объектных| |—| |размеры| |и| |форма| |лифта| |и| |марки| |материалов||,| |из| |которых| |он| |изготовлен||.
Вспомогательными| |параметрами| |могут| |стать| |скорость| |подъема||,| |срок| |службы||,| |запас| |прочности| |и| |т||.||д||.||,| |т||.||е||.| |все| |то||,| |что| |использовалось| |при| |обосновании| |принимаемых| |решений| |и| |дополнительно| |характеризует| |технические||,| |экономические||,| |социальные| |и| |иные| |свойства| |изделия||.
Технические| |системы| |различаются| |по| |назначению| |и| |устройству| |и||,| |как| |объекты| |исследований| |и| |разработки||,| |могут| |описываться| |теми| |или| |иными| |моделями||.
Рассмотрим| |состав| |и| |виды| |представлений| |технических| |систем||.
4.2||.| |Виды| |технических| |систем
В| |процессе| |работы| |технические| |системы| |преобразуют| |энергию| |и| |информацию||,| |свойство| |и| |состояние| |вещества||.
В| |зависимости| |от| |назначения| |и| |принципа| |действия| |системы| |подразделяют| |на| |машины||,| |аппараты| |и| |приборы||.
В| |тех| |случаях||,| |когда| |трудно| |определить| |принадлежность| |системы||,| |употребляют| |понятие| |устройства| |или| |комплекса||,| |как||,| |например||,| |регулирующее| |устройство||,| |космический| |комплекс| |и| |т||.||д||.
Технические| |системы||,| |предназначенные| |для| |получения| |или| |преобразования| |механической| |энергии||,| |относят| |к| |машинам||.
Их| |основу| |составляют| |механизмы||,| |т||.||е||.| |системы| |подвижно| |связанных| |между| |собой| |контактирующих| |твердых| |тел||-||звеньев||,| |совершающих| |определенные| |механические| |движения||.
Так||,| |к| |машинам| |относятся| |автомобиль| |(||колесная| |машина||)||,| |вертолет| |(||лопастная| |машина||)| |и| |т||.||п||.
Внешне| |разные| |машины| |могут| |содержать| |подобные| |или| |схожие| |механизмы||.
Основные| |функциональные| |части| |машины| |показаны| |на| |рис||.| |9||.
Технические| |системы||,| |предназначенные| |для| |получения| |или| |преобразования| |иных| |видов| |энергии||,| |относят| |к| |аппаратам||.
Их| |примерами| |могут| |служить| |телевизор| |(||телевизионный| |аппарат||,| |преобразует| |электромагнитные| |сигналы| |в| |визуально-звуковую| |информацию||)||,| |телефон| |(||телефонный| |аппарат||,| |осуществляет| |взаимное| |преобразование| |звуковых| |и| |электрических| |сигналов||)||,| |фотоаппарат||,| |ракета| |(||космический| |аппарат||)||,| |реактор| |(||ядерный| |или| |химический| |реактор||,| |изменяющий| |посредством| |реакций| |свойство| |и||/||или| |состояние| |вещества||)| |и| |т||.||д||.
Технические| |системы| |вспомогательного| |назначения| |(||контроль||,| |управление||,| |измерение||,| |регулирование||)| |относят| |к| |приборам||.
В| |зависимости| |от| |принципа| |действия| |их| |подразделяют| |на| |механические| |(||гироскоп| |и| |т||.||п||.||)||,| |электрические| |(||вольтметр| |и| |т||.||п||.||)||,| |оптические| |(||микроскоп| |и| |т||.||п||.||)| |и| |т||.||д||.||,| |а| |также| |на| |приборы| |комбинированного| |действия| |(||оптико-электронные| |приборы| |и| |т||.||п||.||)||.
Выполнение| |машинами| |вспомогательных| |функций| |может| |вызывать| |необходимость| |введения| |в| |их| |состав| |электрических||,| |оптических| |и| |иных| |устройств||,| |а| |в| |состав| |аппаратов| |машинные| |агрегаты| |и| |механические| |конструкции||,| |как||,| |например||,| |дисковод| |компьютера||,| |стержневая| |конструкция| |опоры| |линии| |электропередачи||.
Отличия| |во| |вспомогательных| |функциях| |у| |одинаковых| |по| |назначению| |систем| |придают| |им| |индивидуальность||.
Как| |промышленная| |продукция||,| |технические| |системы| |и| |их| |элементы| |в| |зависимости| |от| |характера| |изготовления| |по| |ГОСТ| |2.101| |подразделяют| |на| |следующие| |виды||:
•|    |комплекс| |—| |два| |или| |более| |специфицированных| |(||являющихся| |частями| |одной||,| |общей| |системы| |и| |входящие| |в| |единую| |спецификацию||)| |изделия||,| |не| |соединенные| |на| |предприятииизготовителе| |сборочными| |операциями||,| |но| |предназначенные| |для| |выполнения| |взаимосвязанных| |функций||;
•|    |сборочная| |единица| |—| |изделие||,| |которое| |состоит| |из| |отдельных| |частей||,| |собирается| |на| |предприятии||-||изготовителе| |и| |может| |рассматриваться| |как| |самостоятельная| |конечная| |продукция||;
•|    |деталь| |—| |изделие||,| |изготовленное| |из| |однородного| |по| |наименованию| |или| |марке| |материала| |без| |применения| |сборочных| |операций||.
Часто| |используют| |понятие| |сборочного| |узла||,| |занимающего| |промежуточное| |положение| |между| |деталью| |и| |сборочной| |единицей||.
Если| |сборочная| |единица| |выступает| |как| |конечный| |вид| |продукции| |какого-то| |производства||,| |то| |сборочный| |узел| |является| |условной| |частью| |изделия||,| |временно| |формируемой| |в| |процессе| |его| |сборки| |(||например||,| |дверь| |автомобиля||,| |если| |в| |дальнейшем| |она| |поступает| |на| |завершающую| |сборку| |изделия||)||.
Машины||,| |аппараты| |и| |приборы| |могут| |входить| |в| |состав| |более| |сложных| |технических| |систем||,| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |также| |могут| |состоять| |из| |отдельных| |взаимосвязанных| |частей||.
Набор| |часто| |применяющихся| |частей| |образует| |элементную| |базу| |предметной| |области| |—| |машиностроения||,| |аппаратостроения||,| |приборостроения||.
Элементы| |такой| |базы| |обычно| |характеризуются| |узким| |функциональным| |назначением||,| |их| |целиком| |в| |состоянии| |разработать| |один| |специалист||,| |либо| |он| |использует| |их| |в| |проектируемой| |системе| |в| |виде| |готовых| |изделий| |(||сборочных| |единиц||)||.
Элементы| |могут| |различаться| |по| |устройству||,| |но| |иметь| |схожее| |назначение||.
Принято| |элементы| |с| |одинаковым| |назначением| |объединять| |в| |группы| |—| |резисторы||,| |резьбовые| |соединения| |и| |т||.||п||.
Среди| |элементов| |выделяют| |типовые||,| |т||.||е||.| |общие| |и| |часто| |встречающиеся| |в| |разных| |устройствах| |(||рассматриваются| |в| |общетехнических| |курсах||)||,| |и| |специальные||,| |имеющие| |специфическое| |применение| |(||изучаются| |в| |спецкурсах||,| |как||,| |например||,| |роторы||,| |рельсы||,| |лопатки| |и| |т||.||п||.||)||.
Количество| |типовых| |элементов| |ограничено||,| |однако| |все| |многообразие| |машин||,| |аппаратов| |и| |приборов| |построено| |главным| |образом| |на| |применении| |этих| |элементов||.
Элементная| |база| |машиностроения| |имеет| |ряд| |особенностей||:
•|    |достаточно| |большая| |часть| |ее| |элементов| |также| |входит| |в| |состав| |элементных| |баз| |аппаратои| |приборостроения||,| |как||,| |например||,| |детали| |резьбовых| |соединений||;
•|    |на| |характеристики| |машин| |существенно| |влияют| |не| |только| |типы| |и| |расположение| |элементов||,| |но| |и| |их| |размеры| |и| |технология| |изготовления||.
Изменением| |параметров| |одного| |и| |того| |же| |элемента| |возможно| |изменение| |его| |функционального| |назначения||,| |как||,| |например||,| |колесо| |и| |маховик||.
4.3||.| |Модели| |разрабатываемых| |объектов
В| |практической| |деятельности| |возможно| |решение| |двух| |видов| |задач||:
•|  |разработка| |объекта| |(||задача| |синтеза||)||.
Здесь| |конечный| |вид| |объекта| |еще| |неизвестен| |и| |приходится| |иметь| |дело| |с| |его| |приближенными| |представлениями||;
•|  |исследование| |реального| |объекта| |(||задача| |анализа||)||.
Удобство| |проведения| |такого| |исследования| |людьми| |с| |разным| |уровнем| |квалификации| |требуют| |упрощения| |изучаемого| |объекта| |и| |исключения| |из| |рассмотрения| |второстепенных| |факторов||.
Упрощенное| |представление| |реального| |объекта| |и||/||или| |протекающих| |в| |нем| |процессов| |называется| |моделью||.
Построение| |моделей| |—| |моделирование||,| |облегчает| |изучение| |имеющихся| |в| |объекте| |объективных| |свойств| |и| |закономерностей||.
Моделирование| |является| |обязательной| |частью| |исследований| |и| |разработок||,| |поскольку| |сложность| |любого| |материального| |объекта| |бесконечна| |вследствие| |неисчерпаемости| |материи| |и| |форм| |ее| |взаимодействия| |внутри| |себя| |и| |с| |окружающей| |средой||.
Проектирование| |тесно| |связано| |с| |моделированием||,| |так| |как| |не| |только| |включает| |в| |себя| |обе| |эти| |задачи||,| |но| |и| |основывается| |на| |умении| |выбора| |и| |применения| |тех| |или| |иных| |видов| |моделей||.
Поэтому| |напомним| |основные| |понятия||,| |используемые| |в| |моделировании||.
4.3.1||.| |Требования| |к| |моделям
Моделирование| |всегда| |предполагает| |принятие| |допущений| |той| |или| |иной| |степени| |важности||.
При| |этом| |должны| |удовлетворяться| |следующие| |требования||:
•| |адекватность||,| |т||.||е||.| |соответствие| |модели| |исходному| |объекту| |и| |учет||,| |прежде| |всего||,| |наиболее| |важных| |качеств||,| |связей| |и| |характеристик||.
Оценить| |адекватность| |выбранной| |модели||,| |особенно| |на| |начальной| |стадии| |проектирования||,| |когда| |вид| |создаваемого| |объекта| |еще| |неизвестен||,| |очень| |сложно||.
Здесь| |полагаются| |на| |опыт| |предшествующих| |разработок| |или| |применяют| |определенные| |методы||,| |например||,| |метод| |последовательных| |приближений||;
•| |точность||,| |т||.||е||.| |степень| |совпадения| |полученных| |в| |процессе| |моделирования| |результатов| |с| |заранее| |установленными||,| |желаемыми||.
Важной| |задачей| |здесь| |является| |оценка| |потребной| |точности| |результатов| |и| |точности| |исходных| |данных||,| |согласование| |их||,| |как| |между| |собой||,| |так| |и| |с| |точностью| |используемой| |модели||;
•| |универсальность||,| |т||.||е||.| |применимость| |модели| |к| |анализу| |ряда| |однотипных| |объектов| |в| |одном| |или| |нескольких| |режимах| |функционирования||.
Это| |позволяет| |расширить| |область| |поиска| |решений||;
•| |целесообразная| |экономичность||,| |т||.||е||.| |точность| |получаемых| |результатов| |и| |общность| |решения| |задачи| |должны| |увязываться| |с| |затратами| |на| |моделирование||.
И| |удачный| |выбор| |модели||,| |как| |показывает| |практика||,| |—| |результат| |компромисса| |между| |отпущенными| |ресурсами| |и| |особенностями| |используемой| |модели||.
Выбор| |модели| |и| |обеспечение| |точности| |моделирования| |считается| |одной| |из| |самых| |важных| |задач| |моделирования||.
Погрешности| |моделирования| |вызываются| |как| |объективными| |причинами||,| |связанными| |с| |упрощением| |реальных| |объектов| |и| |процессов||,| |так| |и| |субъективными||,| |обусловленными| |недостатком| |знаний| |и| |навыков||,| |особенностями| |характера| |того| |или| |иного| |человека||.
Погрешности| |можно| |предотвратить||,| |компенсировать| |или| |учесть||.
И| |всегда| |обязательна| |оценка| |правильности| |получаемых| |результатов||.
Быструю| |оценку| |часто| |проводят| |следующими| |способами||:
•|  |проверяют| |соответствие| |результатов| |физическому| |(||здравому||)| |смыслу||.
Удобно| |это| |делать| |для| |частного| |случая| |модели||,| |когда| |решение| |очевидно||.
Иногда| |даже| |говорят||,| |что| |еще| |перед| |решением| |задачи| |инженер| |уже| |должен| |представлять| |характер| |и| |порядок| |ожидаемого| |результата||.
Правда||,| |точность| |такого| |представления| |зависит| |от| |развитости| |физического| |воображения| |и| |опыта| |работы| |с| |подобными| |объектами||;
•|  |проверяют| |выполнение| |частных| |очевидных| |условий| |задачи||,| |что| |также| |позволяет| |отсечь| |неприемлемые| |решения||;
•|  |проверяют| |соблюдение| |тенденции| |изменения| |величин| |и| |знаков| |результатов| |(||монотонность||,| |цикличность||,| |плавность| |и| |т||.||п||.||)||;
•|  |проверяют| |правильность| |размерности| |полученного| |результата| |(||если| |работа| |ведется| |с| |аналитическими| |зависимостями||)||.
Известно||,| |что| |посредством| |грубых| |измерений||,| |использования| |приборов| |с| |низкой| |точностью| |или| |приближенных| |исходных| |данных| |невозможно| |получить| |точные| |результаты||.
С| |другой| |стороны||,| |бессмысленно| |вести||,| |например||,| |расчет| |с| |точностью| |до| |грамма||,| |если| |результат| |потом| |нужно| |округлять| |(||скажем||,| |указывать| |в| |формуляре||)| |с| |точностью| |до| |килограмма||,| |или| |же| |определять| |среднюю| |величину| |точнее| |составляющих| |ее| |значений||,| |и| |т||.||д||.
Поэтому| |важно| |помнить| |о| |следующем||:
•|  |точность| |результатов| |расчетов| |и| |экспериментальных| |исследований| |не| |может| |превысить| |точности| |исходных| |данных||,| |используемых| |приборов||,| |измерительных| |инструментов| |и| |т||.||п||.||;
•| |вид| |выбираемой| |модели| |должен| |согласовываться| |с| |точностью| |исходных| |данных| |и| |потребной| |точностью| |результатов||;
•|   |желаемая| |точность| |результатов| |должна| |соответствовать| |нуждам| |и| |реалиям| |практики||.
4.3.2||.| |Виды| |моделей
По| |способу| |отображения| |действительности| |различают| |три| |основных| |вида| |моделей| |эвристические||,| |физические| |и| |математические||.
Эвристические| |модели||,| |как| |правило||,| |представляют| |собой| |образы||,| |рисуемые| |в| |воображении| |человека||.
Их| |описание| |ведется| |словами| |естественного| |языка| |и||,| |обычно||,| |неоднозначно| |и| |субъективно||.
Эти| |модели| |неформализуемы||,| |т||.||е||.| |не| |описываются| |формальнологическими| |и| |математическими| |выражениями||,| |хотя| |и| |рождаются| |на| |основе| |представления| |реальных| |процессов| |и| |явлений||.
Эвристическое| |моделирование| |—| |основное| |средство| |вырваться| |за| |рамки| |обыденного| |и| |устоявшегося||.
Но| |способность| |к| |такому| |моделированию| |зависит||,| |прежде| |всего||,| |от| |богатства| |фантазии| |человека||,| |его| |опыта| |и| |эрудиции||.
Эвристические| |модели| |используются| |на| |начальных| |этапах| |проектирования| |(||или| |других| |видов| |деятельности||)||,| |когда| |сведения| |о| |разрабатываемом| |объекте| |еще| |скудны||.
На| |последующих| |этапах| |проектирования| |эти| |модели| |заменяются| |на| |более| |конкретные| |и| |точные||.
Физические| |модели| |—| |материальны||,| |но| |могут| |отличаться| |от| |реального| |объекта| |или| |его| |части| |размерами||,| |числом| |и| |материалом| |элементов||.
Выбор| |размеров| |ведется| |с| |соблюдением| |теории| |подобия||.
К| |физическим| |моделям| |относятся| |реальные| |изделия||,| |образцы||,| |экспериментальные| |и| |натурные| |модели||.
Физические| |модели| |подразделяются| |на| |объемные| |(||модели| |и| |макеты||)| |и| |плоские| |(||тремплеты||)||.
В| |данном| |случае| |под| |(||физической||)| |моделью| |понимают| |изделие| |или| |устройство||,| |являющееся| |упрощенным| |подобием| |исследуемого| |объекта| |или| |позволяющее| |воссоздать| |исследуемый| |процесс| |или| |явление||.
Под| |тремплетом| |понимают| |изделие||,| |являющееся| |плоским| |масштабным| |отображением| |объекта| |в| |виде| |упрощенной| |ортогональной| |проекции| |или| |его| |контурным| |очертанием||.
Тремплеты| |вырезают| |из| |пленки||,| |картона| |и| |т||.||п||.| |и| |применяют| |при| |исследовании| |и| |проектировании| |зданий||,| |установок||,| |сооружений||.
Под| |макетом| |понимают| |изделие||,| |собранное| |из| |моделей| |и||/||или| |тремплетов||.
Физическое| |моделирование| |—| |основа| |наших| |знаний| |и| |средство| |проверки| |наших| |гипотез| |и| |результатов| |расчетов||.
Физическая| |модель| |позволяет| |охватить| |явление| |или| |процесс| |во| |всем| |их| |многообразии||,| |наиболее| |адекватна| |и| |точна||,| |но| |достаточно| |дорога||,| |трудоемка| |и| |менее| |универсальна||.
В| |том| |или| |ином| |виде| |с| |физическими| |моделями| |работают| |на| |всех| |этапах| |проектирования||.
Математические| |модели| |—| |формализуемые||,| |т||.||е||.| |представляют| |собой| |совокупность| |взаимосвязанных| |математических| |и| |формально-логических| |выражений||,| |как| |правило||,| |отображающих| |реальные| |процессы| |и| |явления| |(||физические||,| |психические||,| |социальные| |и| |т||.||д||.||)||.
По| |форме| |представления| |бывают||:
•|   |аналитические| |модели||,| |их| |решения| |ищутся| |в| |замкнутом| |виде||,| |в| |виде| |функциональных| |зависимостей||.
Удобны| |при| |анализе| |сущности| |описываемого| |явления| |или| |процесса||,| |использовании| |в| |других| |математических| |моделях||,| |но| |отыскание| |их| |решений| |бывает| |весьма| |затруднено||;
•|  |численные| |модели||,| |их| |решения| |—| |дискретный| |ряд| |чисел| |(||таблицы||)||.
Модели| |универсальны||,| |удобны| |для| |решения| |сложных| |задач||,| |но| |не| |наглядны| |и| |трудоемки| |при| |анализе| |и| |установлении| |взаимосвязей| |между| |параметрами||.
В| |настоящее| |время| |такие| |модели| |реализуют| |в| |виде| |программных| |комплексов| |—| |пакетов| |программ| |для| |расчета| |на| |компьютере||.
Программные| |комплексы| |бывают| |прикладные||,| |привязанные| |к| |предметной| |области| |и| |конкретному| |объекту||,| |явлению||,| |процессу||,| |и| |общие||,| |реализующие| |универсальные| |математические| |соотношения| |(||например||,| |расчет| |системы| |алгебраических| |уравнений||)||.
Построение| |математических| |моделей| |возможно| |следующими| |способами||:
•|  |аналитическим| |путем||,| |т||.||е||.| |выводом| |из| |физических| |законов||,| |математических| |аксиом| |или| |теорем||;
•|  |экспериментальным| |путем||,| |т||.||е||.| |посредством| |обработки| |результатов| |эксперимента| |и| |подбора| |аппроксимирующих| |(||приближенно| |совпадающих||)| |зависимостей||.
Математические| |модели| |более| |универсальны| |и| |дешевы||,| |позволяют| |поставить| |«||чистый||»| |эксперимент| |(||т||.||е||.| |в| |пределах| |точности| |модели| |исследовать| |влияние| |какого-то| |отдельного| |фактора| |при| |постоянстве| |других||)||,| |прогнозировать| |развитие| |явления| |или| |процесса||,| |отыскать| |способы| |управления| |ими||.
Математические| |модели| |—| |основа| |построения| |компьютерных| |моделей| |и| |применения| |вычислительной| |техники||.
Результаты| |математического| |моделирования| |нуждаются| |в| |обязательном| |сопоставлении| |с| |данными| |физического| |моделирования| |—| |с| |целью| |проверки| |получаемых| |данных| |и| |для| |уточнения| |самой| |модели||.
К| |промежуточным| |между| |эвристическими| |и| |математическими| |моделями| |можно| |отнести| |графические| |модели||,| |представляющие| |различные| |изображения| |—| |схемы||,| |графики||,| |чертежи||.
Так||,| |эскизу| |(||упрощенному| |изображению||)| |некоторого| |объекта| |в| |значительной| |степени| |присущи| |эвристические| |черты||,| |а| |в| |чертеже| |уже| |конкретизируются| |внутренние| |и| |внешние| |связи| |моделируемого| |объекта||.
Промежуточными| |также| |являются| |и| |аналоговые| |модели||.
Они| |позволяют| |исследовать| |одни| |физические| |явления| |или| |математические| |выражения| |посредством| |изучения| |других| |физических| |явлений||,| |имеющих| |аналогичные| |математические| |модели||.
Выбор| |типа| |модели| |зависит| |от| |объема| |и| |характера| |исходной| |информации| |о| |рассматриваемом| |объекте| |и| |возможностей| |проектировщика||,| |исследователя||.
По| |возрастанию| |степени| |соответствия| |реальности| |модели| |можно| |расположить| |в| |следующий| |ряд||:| |эвристические| |(||образные||)| |—| |математические| |—| |физические| |(||экспериментальные||)||.
Технические| |объекты| |различаются| |по| |назначению||,| |устройству| |и| |условиям| |функционирования||.
Следовательно||,| |можно| |и| |нужно| |вносить| |соответствующие| |различия| |и| |в| |их| |модели||.
В| |зависимости| |от| |целей| |исследования| |выделяют| |следующие| |модели||:
•| |функциональные||,| |предназначенные| |для| |изучения| |функционального| |назначения| |элементов| |объекта||,| |внутренних| |и| |внешних| |связей||;
•| |функционально-физические||,| |предназначенные| |для| |изучения| |физических| |явлений||,| |используемых| |для| |реализации| |заложенных| |в| |объект| |функций||;
•|  |модели| |процессов| |и| |явлений||,| |таких| |как| |кинематические||,| |прочностные||,| |динамические| |и| |другие||,| |предназначенные| |для| |исследования| |тех| |или| |иных| |характеристик| |объекта||,| |обеспечивающих| |его| |эффективное| |функционирование||.
Модели| |также| |подразделяют| |на| |простые| |и| |сложные||,| |однородные| |и| |неоднородные||,| |открытые| |и| |закрытые||,| |статические| |и| |динамические||,| |вероятностные| |и| |детерминированные| |и| |т||.||д||.
Стоит| |отметить||,| |что| |когда| |говорят| |о| |техническом| |объекте| |как| |простом| |или| |сложном||,| |закрытом| |или| |открытом| |и| |т||.||п||.||,| |в| |действительности| |подразумевают| |не| |сам| |объект||,| |а| |возможный| |вид| |его| |модели||,| |подчеркивая| |особенность| |устройства| |или| |условий| |работы||.
Четкого| |правила| |разделения| |объектов| |(||т||.||е||.| |моделей||)| |на| |сложные| |и| |простые| |не| |существует||.
Обычно| |признаком| |сложных| |объектов| |служит| |многообразие| |выполняемых| |функций||,| |большое| |число| |составных| |частей||,| |разветвленный| |характер| |связей||,| |тесная| |взаимосвязь| |с| |внешней| |средой||,| |наличие| |элементов| |случайности||,| |изменчивость| |во| |времени| |и| |другие||.
Понятие| |сложности| |объекта| |—| |субъективно| |и| |определяется| |необходимыми| |для| |его| |исследования| |затратами| |времени| |и| |средств||,| |потребным| |уровнем| |квалификации||,| |т||.||е||.| |зависит| |от| |конкретного| |случая| |и| |конкретного| |специалиста||.
Разделение| |объектов| |на| |однородные| |и| |неоднородные| |проводится| |в| |соответствии| |с| |заранее| |выбранным| |признаком||:| |используемые| |физические| |явления||,| |материалы||,| |формы| |и| |т||.||д||.
При| |этом| |один| |и| |тот| |же| |объект| |при| |разных| |подходах| |может| |быть| |и| |однородным||,| |и| |неоднородным||.
Так||,| |велосипед| |—| |однородная| |механическая| |система||,| |поскольку| |использует| |механические| |способы| |передачи| |движения||,| |но| |неоднородная| |по| |типам| |материалов||,| |из| |которых| |изготовлены| |отдельные| |части| |(||резиновая| |шина||,| |стальная| |рама||,| |пластиковое| |седло||)||.
Все| |объекты||-||системы| |взаимодействуют| |с| |внешней| |средой||,| |обмениваются| |с| |нею| |сигналами||,| |энергией||,| |веществом||.
Системы| |относят| |к| |открытым||,| |если| |их| |влиянием| |на| |окружающую| |среду| |или| |воздействием| |внешних| |условий| |на| |их| |состояние| |и| |качество| |функционирования| |пренебречь| |нельзя||.
В| |противном| |случае| |системы| |рассматривают| |как| |закрытые||,| |изолированные||.
Динамические| |системы||,| |в| |отличие| |от| |статических||,| |находятся| |в| |постоянном| |развитии||,| |их| |состояние| |и| |характеристики| |изменяются| |в| |процессе| |работы| |и| |с| |течением| |времени||.
Характеристики| |вероятностных| |(||иными| |словами||,| |стохастических||)| |систем| |случайным| |образом| |распределяются| |в| |пространстве| |или| |меняются| |во| |времени||.
Это| |является| |следствием| |как| |случайного| |распределения| |свойств| |материалов||,| |геометрических| |размеров| |и| |форм| |объекта||,| |так| |и| |случайного| |характера| |воздействия| |на| |нее| |внешних| |нагрузок| |и| |условий||.
Характеристики| |детерминированных| |систем| |заранее| |известны| |и| |точно| |предсказуемы||.
Знание| |этих| |особенностей| |облегчает| |процесс| |моделирования||,| |так| |как| |позволяет| |выбрать| |вид| |модели||,| |наилучшим| |образом| |соответствующей| |заданным| |условиям||.
Этот| |выбор| |основывается| |на| |выделении| |в| |объекте| |существенных| |и| |отбрасывании| |второстепенных| |факторов| |и| |должен| |подтверждаться| |исследованиями| |или| |предшествующим| |опытом||.
Наиболее| |часто| |в| |процессе| |моделирования| |ориентируются| |на| |создание| |простой| |модели||,| |поскольку| |это| |позволяет| |сэкономить| |время| |и| |средства| |на| |ее| |разработку||.
Однако| |повышение| |точности| |модели||,| |как| |правило||,| |связано| |с| |ростом| |ее| |сложности||,| |так| |как| |необходимо| |учитывать| |большое| |число| |факторов| |и| |связей||.
Разумное| |сочетание| |простоты| |и| |потребной| |точности| |и| |указывает| |на| |предпочтительный| |вид| |модели||.
Количество| |параметров||,| |характеризующих| |поведение| |не| |только| |объекта||,| |но| |и| |его| |модели||,| |очень| |велико||.
Для| |упрощения| |процесса| |изучения| |реальных| |объектов| |выделяют| |три| |уровня| |их| |моделей||,| |различающиеся| |количеством| |и| |степенью| |важности| |учитываемых| |свойств| |и| |параметров||.
Это| |—| |принципиальная||,| |структурная| |и| |параметрическая| |модели||.
Принципиальная| |модель| |(||модель| |принципа| |действия||)| |объекта| |отображает| |его| |самые| |существенные| |(||принципиальные||)| |связи| |и| |свойства||.
Это| |—| |основополагающие| |физические| |явления||,| |обеспечивающие| |функционирование| |объекта||,| |или| |любые| |другие| |принципиальные| |положения||,| |на| |которых| |базируется| |планируемая| |деятельность| |или| |исследуемый| |процесс||.
Стремятся| |к| |тому||,| |чтобы| |количество| |учитываемых| |свойств| |и| |характеризующих| |их| |параметров| |было| |небольшим| |(||оставляют| |наиболее| |важные||)||,| |а| |обозримость| |модели| |—| |максимальной||,| |так| |чтобы| |трудоемкость| |работы| |с| |моделью| |не| |отвлекала| |внимание| |от| |сущности| |исследуемых| |явлений||.
Как| |правило||,| |описывающие| |подобные| |модели| |параметры| |—| |функциональные||,| |а| |также| |физические| |характеристики| |процессов| |и| |явлений||.
Работа| |с| |моделями| |принципа| |действия| |позволяет| |определить| |перспективные| |направления| |разработки| |(||механика||,| |электротехника| |и| |т||.||п||.||)| |и| |требования| |к| |возможным| |материалам| |(||твердые| |или| |жидкие||,| |металлические| |или| |неметаллические||,| |магнитные| |или| |немагнитные| |и| |т||.||д||.||)||.
Графическим| |представлением| |этих| |моделей| |служат| |блок-схемы||.
Они| |отражают| |порядок| |действий||,| |направленных| |на| |достижение| |заданных| |целей| |(||функциональная| |схема||)||,| |либо| |процесс| |преобразования| |вещества||,| |как| |материальной| |основы| |объекта||,| |посредством| |определенных| |энергетических| |воздействий| |с| |целью| |реализации| |потребных| |функций| |(||функционально-физическая| |схема||)||.
На| |схеме| |виды| |и| |направления| |воздействия| |изображаются| |стрелками||,| |а| |объекты| |воздействия| |—| |прямоугольниками||.
Четкого| |определения| |структурной| |модели| |не| |существует||.
Обычно| |под| |ней| |подразумевают| |упрощенное| |графическое| |изображение| |объекта||,| |дающее| |общее| |представление| |о| |форме||,| |расположении| |и| |числе| |наиболее| |важных| |его| |частей| |и| |их| |взаимных| |связях||.
Степень| |упрощения| |может| |быть| |различной| |и| |зависит| |от| |полноты| |исходных| |данных| |об| |исследуемом| |объекте| |и| |потребной| |точности| |результатов||.
На| |практике| |виды| |структурных| |схем| |могут| |варьироваться| |от| |несложных| |небольших| |схем| |(||минимальное| |число| |частей||,| |простота| |форм| |их| |поверхностей||)| |до| |близких| |к| |чертежу| |изображений| |(||высокая| |степень| |подробности| |описания||,| |сложность| |используемых| |форм| |поверхностей||)||.
Для| |повышения| |полноты| |восприятия| |на| |структурных| |схемах| |в| |символьном| |(||буквенном||,| |условными| |знаками||)| |виде| |указываются| |параметры||,| |характеризующие| |свойства| |отображаемого| |объекта||.
Исследование| |схемы| |позволяет| |установить| |соотношения| |(||функциональные||,| |геометрические| |и| |т||.||п||.||)| |между| |этими| |параметрами||,| |т||.||е||.| |представить| |их| |взаимосвязь| |в| |виде| |равенств| |f||(||x1||,| |х2||,| |...||)| |=| |0||,| |неравенств| |f||(||x1||,| |х2||,| |...||)| |>| |0| |и| |в| |иных| |выражениях||.
Здесь| |через| |x| |обозначен| |возможный| |параметр||.
Под| |параметрической| |моделью| |понимается| |математическая| |модель||,| |позволяющая| |установить| |количественную| |связь| |между| |функциональными||,| |объектными| |и||/||или| |вспомогательными| |параметрами||.
Графической| |интерпретацией| |такой| |модели| |служит| |чертеж| |объекта| |или| |его| |частей| |с| |указанием| |численных| |значений| |параметров||.
Возможно| |изображение| |структурной| |схемы| |в| |масштабе||.
Такую| |модель| |относят| |к| |структурно-параметрической||.
Ее| |примером| |служит| |кинематическая| |схема| |механизма||,| |на| |которой| |размеры| |упрощенно| |изображенных| |звеньев| |(||длины| |линий||-||стержней||,| |радиусы| |колес||-||окружностей| |и| |т||.||д||.||)| |нанесены| |в| |масштабе||,| |что| |позволяет| |дать| |численную| |оценку| |некоторым| |исследуемым| |характеристикам||.
4.4||.| |Параметры| |разрабатываемых| |объектов
Параметры| |подразделяются| |на| |входные||,| |внутренние| |и| |выходные||.
Входные| |(||внешние||)| |параметры| |отражают| |внешние| |требования| |к| |объекту||,| |их| |величины| |или| |характер| |изменения| |с| |той| |или| |иной| |точностью| |известны||.
Часть| |этих| |параметров||,| |существенно| |влияющих| |на| |состояние| |и| |характеристики| |объекта||,| |называют| |управляющими||.
Внутренние| |параметры| |характеризуют| |состояние| |и| |свойства| |самого| |объекта||.
Их| |значения| |вначале| |неизвестны| |и| |определяются| |в| |процессе| |исследований| |модели||.
Часть| |входных| |параметров| |и| |рассчитанных| |внутренних| |параметров| |объекта| |может| |использоваться| |в| |качестве| |исходных| |данных| |для| |другого||,| |взаимосвязанного||,| |объекта| |или| |его| |модели||.
Такие| |параметры| |называются| |выходными| |параметрами| |для| |рассмотренного| |объекта| |и| |входными| |—| |для| |вновь| |рассматриваемого||.
Например||,| |для| |объекта| |«||лифт||»| |входными| |параметрами| |будут||,| |например||,| |высота| |подъема| |и| |масса| |груза||,| |срок| |службы| |(||они| |задаются||,| |приходят| |извне||)||,| |а| |внутренними||,| |например||,| |диаметр| |и| |материал| |троса||,| |размеры| |кабины| |лифта| |(||они| |определяются||,| |характеризуют| |объект| |и| |вначале| |неизвестны||)||.
Для| |объекта| |«||шахта| |лифта||»| |размеры| |кабины| |лифта| |будут| |входными| |параметрами| |и||,| |следовательно||,| |—| |выходными| |параметрами| |для| |объекта| |«||лифт||»||.
В| |зависимости| |от| |того||,| |что| |характеризуют| |параметры| |—| |реальный| |объект| |или| |его| |модель||,| |параметры| |подразделяют| |на| |нормированные| |и| |действительные||.
Нормированный| |параметр| |(||или| |более| |правильно| |—| |нормированное| |значение| |параметра||)| |—| |это| |теоретическое| |значение||,| |которое| |характеризует| |признаки| |модели||.
Выражается| |предельными| |допустимыми| |значениями| |параметра||.
Изделие||,| |параметры| |которого| |будут| |находиться| |внутри| |интервала||,| |образованного| |этими| |предельно-допустимыми| |значениями||,| |считается| |работоспособным| |и| |может| |использоваться| |по| |назначению||.
Например||,| |длина| |стержня||,| |указанная| |на| |чертеже||,| |составляет| |98||...||104| |мм||.
Это| |—| |нормированное| |значение| |параметра||,| |а| |98| |и| |104| |—| |предельно| |допустимые| |его| |значения||.
Если| |одно| |из| |предельных| |значений| |равно| |нулю| |или| |бесконечности||,| |то| |оно| |не| |указывается||,| |а| |подразумевается||.
Например||,| |твердость| |поверхности| |детали| |не| |менее| |НВ180||,| |что| |означает| |180||...||∞||»||.
Или||,| |например||,| |предельная| |величина| |поднимаемого| |груза| |—| |до| |200||кг||,| |что| |соответствует| |0||...||200||.
Действительный| |параметр| |(||или| |более| |правильно| |—| |действительное| |значение| |параметра||)| |характеризует| |признаки| |конкретного| |реального| |изделия||.
Его| |определяют| |путем| |испытаний| |или| |измерительного| |эксперимента| |с| |точностью||,| |достаточной| |для| |контроля| |этого| |параметра||.
Обычно| |каждое| |замеренное| |действительное| |значение| |уникально||,| |т||.||к||.| |его| |величина| |зависит| |от| |внешних| |условий||,| |условий| |изготовления||,| |способа| |и| |точности| |измерения| |и| |многих| |других| |факторов||.
С| |целью| |повышения| |достоверности| |знания| |значения| |параметра| |проводят| |ряд| |измерений||,| |результаты| |которых| |будут| |иметь| |разброс| |внутри| |какого-то| |интервала||.
Поэтому| |действительное| |значение| |параметра| |задают| |диапазоном||.
Совпадение| |действительных| |значений| |одних| |и| |тех| |же| |параметров| |изделий| |из| |их| |партии| |возможно| |только| |в| |пределах| |точности| |измерения| |или| |для| |целочисленных| |величин||.
Например||,| |измерениями| |была| |установлена| |длина| |стержня| |97.98| |мм||.
Это| |—| |действительное| |значение| |параметра||,| |истинное| |значение| |которого| |лежит| |внутри| |диапазона||,| |заданного| |суммарной| |погрешностью| |измерения||.
Повышение| |точности| |измерений| |сужает| |данный| |диапазон||,| |например||,| |до| |97,6||.||98,1| |мм||.
Для| |удобства| |записи| |используют| |номинальный| |параметр| |(||номинальное| |значение| |параметра||)||,| |т||.||е||.| |такое| |его| |значение||,| |которое| |служит| |возможным| |началом| |отсчета| |действительных| |и| |предельно| |допустимых| |отклонений||.
Субъективно| |назначается| |человеком| |либо| |является| |результатом| |операций| |с| |такими| |же| |номинальными| |параметрами||.
Например||,| |длину| |стержня||,| |указанную| |на| |чертеже||,| |можно| |записать| |как| |101||±||3| |мм||.
Здесь| |101| |—| |номинальное| |значение||,| |±||3| |—| |отклонения||,| |задающие| |предельные| |значения| |параметра| |(||98||.||104||)||.
В| |приведенном| |примере| |номинальное| |значение| |выбрано| |из| |середины| |интервала| |и||,| |как| |следствие||,| |отклонения| |будут| |симметричными||.
Если| |в| |качестве| |номинального| |значения| |принять| |«||круглую||»| |величину| |100||,| |то| |форма| |записи| |данного| |нормированного| |параметра| |примет||,| |например||,| |следующий| |вид| |100||+||4||-||2| |,| |где| |+||4| |—| |величина| |верхнего| |предельного| |отклонения| |(||100||+||4||)||,| |-||2| |—| |нижнего| |(||100||+||(||-||2||)||)||.
Слово| |«||номинальный||»| |происходит| |от| |латинского| |слова| |«||nominalis||»| |(||переводится| |как| |«||именной||»||)| |и| |имеет| |значение| |«||таковой| |по| |одному| |названью||»||,| |«||только| |называющийся||,| |но| |не| |выполняющий| |своего| |назначения||,| |фиктивный||»||.
Часто||,| |хотя| |это| |и| |не| |корректно||,| |оперируют| |только| |с| |номинальными| |значениями| |параметров||,| |например||,| |указывая| |длину| |стержня| |как| |100| |мм||.
Очевидно||,| |что| |решать| |уравнения| |с| |параметрами||,| |заданными| |в| |таком| |виде||,| |удобнее||,| |хотя| |теряется| |ощущение| |точности| |не| |только| |исходных| |данных||,| |но| |и| |результата| |вычислений||.
Разброс| |действительных| |значений| |параметров| |неизбежен||.
Но| |изделие| |считается| |годным||,| |если| |действительные| |значения| |его| |параметров| |попадают| |в| |интервал||,| |задаваемый| |предельными| |значениями| |нормируемого| |параметра||.
Если| |величина| |интервала| |равна| |нулю||,| |т||.||е||.| |указано| |только| |номинальное| |значение| |нормируемого| |параметра||,| |то| |попасть| |в| |такой| |интервал| |практически| |невозможно| |и| |каждое| |изделие| |по| |этому| |параметру| |будет| |бракованным||.
Поэтому| |в| |документации| |(||особенно| |предназначенной| |для| |других| |пользователей| |—| |заказчика||,| |исполнителя||,| |покупателя||,| |других| |специалистов||)| |принято| |приводить| |нормированные| |значения| |параметров||,| |а| |не| |указывать| |только| |их| |номинальные| |значения||.
Параметр| |—| |это| |обобщенное| |название| |определенного| |физического||,| |геометрического| |или| |иного| |свойства| |объекта||.
В| |конкретном| |случае| |это| |могут| |быть| |размер| |(||действительный| |размер||,| |номинальный| |размер||,| |допустимый| |размер||)||,| |скорость| |(||действительная||,| |номинальная||,| |допустимая||)| |и| |т||.||д||.
Изучением| |видов| |параметров||,| |измерений||,| |методов| |и| |средств| |обеспечения| |их| |единства| |и| |способов| |достижения| |требуемой| |точности| |занимается| |метрология||.
4.5||.| |Требования||,| |предъявляемые| |к| |проектируемым| |объектам
Процесс| |проектирования| |всегда| |подчинен| |необходимости| |удовлетворения| |интересов| |двух| |групп| |людей||:| |производителей| |и| |потребителей| |продукции| |(||товаров||,| |работ||,| |услуг||)||.
Каждый| |производитель| |стремится| |получить| |максимум| |выгоды| |от| |выпуска| |и| |реализации| |своей| |продукции||.
Однако| |реализация| |возможна| |только| |при| |условии| |существования| |спроса| |на| |такую| |продукцию||,| |т||.||е||.| |наличия| |ее| |потребителя||.
В| |свою| |очередь||,| |каждый| |потребитель| |желает| |с| |минимальными| |хлопотами| |и| |затратами| |получить| |нужный| |ему| |товар| |с| |максимальными| |потребительскими| |свойствами||.
Основы| |удовлетворения| |обоюдных| |интересов| |производителя| |и| |потребителя| |закладываются| |на| |этапе| |проектирования||.
Здесь| |окончательно| |формируется| |перечень| |требований| |к| |разрабатываемому| |объекту||,| |которые| |во| |многом| |будут| |определять| |направления| |и| |особенности| |ведения| |разработки| |и| |должны| |учитывать| |свойства| |будущей| |продукции| |во| |всем| |их| |многообразии| |и| |взаимосвязи||,| |на| |всех| |этапах| |жизненного| |цикла||,| |с| |учетом| |перспектив| |развития| |науки||,| |техники| |и| |общества||.
К| |типовым| |требованиям| |к| |научно-технической| |продукции| |относят| |требования| |функциональные| |(||показатели| |назначения||)||,| |надежности||,| |технологичности||,| |стандартизации| |и| |унификации||,| |ограничения| |вредных| |воздействий| |(||эргономичность| |и| |экологичность||)||,| |эстетичность||,| |экономичность||,| |патентно-правовые||.
Требования| |к| |другим| |видам| |продукции| |во| |многом| |совпадают| |с| |перечисленными||.
Особо| |стоит| |отметить||,| |что| |если| |продукция| |предназначается| |для| |реализации| |отдельным| |гражданам| |или| |каким-то| |образом| |может| |быть| |им| |продана||,| |то| |такая| |продукция| |должна| |удовлетворять| |дополнительным| |требованиям||,| |устанавливаемым| |Законом| |Российской| |Федерации| |«||О| |защите| |прав| |потребителей||»||.
Систематизированный| |перечень| |требований| |представлен| |на| |рис||.||10||.
При| |этом| |существует| |еще| |две| |группы| |требований||,| |явно| |не| |выделяемые||,| |но| |способные| |сильно| |повлиять| |на| |принимаемое| |решение| |и| |ход| |работ||.
Это| |—| |политические| |цели| |и| |морально-этические| |принципы| |и| |устои||.
Они| |связаны| |с| |общественным| |сознанием| |и| |изучаются| |соответствующими| |науками||.
Часто| |их| |учитывают| |косвенно||,| |предусматривая| |социальные| |последствия| |от| |внедрения| |результатов| |разработки| |на| |ближнюю| |и| |дальнюю| |перспективы||.
4.5.1||.| |Экономические| |требования
4.5.1.1||.| |Требования| |производителя
В| |большинстве| |случаев| |под| |выгодой| |производителя| |подразумевается| |доход| |(||иными| |словами||,| |масса| |прибыли||,| |т||.||е||.| |суммарное| |ее| |количество||)||,| |полученный| |за| |всю| |реализованную| |продукцию||.
Выгода| |может| |быть| |нематериальной||,| |например||,| |в| |виде| |общественного| |признания| |и| |уважения||.
С| |другой| |стороны||,| |результативность| |реализации| |(||востребованность||)| |продукции| |—| |это| |та| |обратная| |связь||,| |которая| |подтверждает| |правильность| |поставленной| |задачи| |проектирования| |и| |эффективность| |полученного| |результата||.
По| |результатам| |реализации| |подводят| |итог| |всей| |проектно-производственной| |деятельности||,| |принимают| |окончательные| |решения| |о| |внесении| |уточнений| |в| |проектно-технологическую| |документацию||.
Прибыль| |производителя| |продукции| |определяется| |как| |разность| |между| |ее| |продажной| |ценой| |и| |полной| |себестоимостью||.
Прибыль| |зависит| |от| |многих| |факторов||,| |ее| |стремятся| |максимизировать||.
Более| |точно| |прибыль| |можно| |охарактеризовать| |нормой| |прибыли| |и| |степенью| |рентабельности| |производства| |и| |реализации||.
Рентабельность| |характеризует| |эффективность| |использования| |ресурсов| |предприятия| |и| |равна| |отношению| |прибыли| |к| |общей| |стоимости| |основных| |и| |оборотных| |фондов| |(||оборудование||,| |материалы||,| |денежные| |средства| |и| |другая| |собственность| |предприятия||,| |имеющая| |отношение| |к| |выпуску| |продукции||)||.
В| |торговле| |рентабельность| |исчисляется| |как| |отношение| |прибыли| |к| |объему| |товарооборота||.
Норма| |прибыли| |по| |своему| |содержанию| |близка| |к| |понятию| |степени| |рентабельности||.
Цена| |продукции| |различается| |на| |оптовую| |и| |розничную||,| |отличающиеся| |величиной| |и| |видом| |торговых| |скидок||.
Для| |увеличения| |прибыли| |цена| |должна| |быть| |как| |можно| |больше||.
Будем| |рассматривать| |только| |технические| |способы| |ее| |повышения||,| |не| |касаясь| |вопросов| |монополизации| |рынка||,| |введения| |правовых||,| |таможенных||,| |протекционистских||,| |силовых| |и| |других| |мер||.
Эти| |меры| |не| |требуют| |напряженной| |работы| |научно-технической| |мысли||,| |дают| |временный| |успех| |и| |ведут| |к| |снижению| |профессионализма| |и| |оскудению| |интеллектуальных| |ресурсов||.
Цена| |и| |ценность| |продукции| |повышается| |с| |ростом| |ее| |потребительских| |свойств||.
Но| |уровень| |их| |привлекательности| |определяется| |не| |абсолютными| |показателями||,| |а| |в| |сравнении| |с| |показателями| |аналогичной| |продукции||.
Поэтому| |возможность| |первым| |выйти| |на| |рынок| |с| |новым| |изделием| |(||при| |условии||,| |что| |товар||,| |обладающий| |новыми| |свойствами| |или| |повышенными| |показателями||,| |нужен| |потребителям||)| |означает| |получение| |конкурентного| |преимущества||.
Создание| |новых| |видов| |продукции| |может| |быть| |результатом| |собственных| |научных| |исследований| |(||НИР||)| |и| |опытно-конструкторских| |работ| |(||ОКР||)||,| |либо| |результатом| |приобретения| |патента| |(||получение| |монопольного| |права| |собственности||)| |или| |лицензии| |(||получение| |права| |на| |коммерческое| |использование||)||.
И| |то||,| |и| |другое| |нуждаются| |в| |проведении| |патентных| |исследований||.
Их| |цель||:
•| |подтверждение| |новизны| |и| |степени| |конкурентоспособности| |технического| |решения||,| |которое| |будет| |использоваться| |в| |новой| |продукции||;
•| |определение| |возможности| |патентования| |собственного| |технического| |решения| |с| |целью| |его| |защиты| |от| |копирования| |конкурентами| |(||повышение| |конкурентоспособности||)||,| |либо| |поиск| |возможности| |такого| |видоизменения| |или| |улучшения| |чужого| |запатентованного| |решения||,| |чтобы| |в| |итоге| |получить| |свой| |патент| |на| |подобное| |решение||;
•| |предупредить| |несанкционированное| |(||по| |незнанию||)| |использование| |чужого| |запатентованного| |решения||.
Использование| |запатентованного| |технического| |решения| |без| |согласия| |его| |собственника| |допустимо||,| |если| |выпуск| |продукции| |не| |преследует| |коммерческие| |цели| |(||например||,| |для| |себя||)||,| |либо| |предполагается| |ее| |реализация| |в| |стране||,| |где| |патент| |на| |данное| |изобретение| |еще| |не| |зарегистрирован||,| |либо| |закончился| |срок| |его| |действия||.
Эффект||,| |подобный| |от| |создания| |новых| |видов| |продукции||,| |также| |достигается| |благодаря| |сокращению| |периода| |времени| |ее| |разработки| |и| |производства||.
Период| |разработки||.
Он| |соответствует| |отрезку| |времени| |от| |получения| |задания| |до| |момента| |запуска| |разработанного| |объекта| |в| |отлаженное| |производство||.
Период| |может| |минимизироваться| |(||закончить| |работу| |как| |можно| |быстрее||)| |или| |выступать| |в| |виде| |определенного| |рубежа||-||ограничения| |(||когда| |необходимо| |успеть| |к| |определенному| |сроку||)||.
С| |периодом| |разработки| |тесно| |связаны| |сроки| |морального| |и| |физического| |устаревания| |продукции||,| |вызываемые| |соответственно| |моральным| |и| |физическим| |износом||.
Моральному| |износу| |подвержены| |как| |уже| |эксплуатируемые| |изделия||,| |так| |и| |еще| |разрабатываемая| |продукция||.
Данный| |износ| |вызывается| |снижением| |потребительской| |стоимости| |ниже| |уровня| |рентабельности| |производства| |(||невыгодно| |производить||)||.
Это| |происходит| |при| |появлении| |на| |рынке| |аналогичных| |по| |функциям||,| |но| |более| |дешевых| |изделий||,| |либо| |новых| |изделий||,| |более| |эффективных||,| |надежных||,| |красивых| |и| |т||.||д||.||,| |способных| |выполнять| |прежние| |задачи||.
Моральный| |износ| |—| |следствие| |научных| |открытий| |и| |изобретений||,| |новых| |технологий||,| |изменения| |моды| |и| |т||.||п||.
Каждому| |типу| |изделий| |соответствует| |свой| |срок| |морального| |износа||.
Так||,| |в| |последнее| |время| |новое| |техническое| |решение| |устаревает| |за| |3||...||8| |лет||.
Например||,| |вычислительная| |техника| |—| |за| |3||...||4| |года||,| |металлорежущие| |станки| |типа| |обрабатывающего| |центра| |—| |5||...||6| |лет||,| |боевой| |самолет| |—| |около| |15| |лет||,| |пассажирский| |самолет| |—| |порядка| |25| |лет||.
Физический| |износ| |связан| |с| |ростом| |затрат| |на| |поддержание| |работоспособности| |изделия| |и| |определяется| |сроком||,| |после| |которого| |последующая| |эксплуатация| |изделия| |становится| |экономически| |невыгодна| |(||изделие| |нерентабельно| |в| |эксплуатации||)||.
Физический| |и| |моральный| |износ| |не| |распространяется| |на| |произведения| |искусства||,| |исторические| |памятники| |и| |т||.||п||.
В| |странах| |с| |наполненным| |рынком| |и| |материально| |обеспеченным| |населением| |не| |допускают||,| |чтобы| |срок| |физического| |износа| |превышал| |срок| |морального| |износа||.
Сокращение| |времени| |разработки| |позволяет| |также| |отодвинуть| |срок| |морального| |устаревания| |продукции||,| |что| |увеличивает| |массу| |прибыли| |благодаря| |возможности| |выпустить| |и| |реализовать| |большее| |количество| |этой| |продукции||.
Ускорение| |разработки| |возможно| |привлечением| |дополнительных| |ресурсов| |(||финансовых||,| |материально-технических||,| |людских||,| |но| |следует| |быть| |осторожным||,| |так| |чтобы| |затраты| |на| |увеличение| |ресурсов| |окупились| |последующими| |доходами||)| |и| |максимальным| |внедрением| |стандартизации||,| |унификации| |и| |преемственности||.
Себестоимость| |продукции| |характеризует| |все| |затраты| |производителя||,| |связанные| |с| |ее| |выпуском||,| |реализацией| |и| |последующим| |обслуживанием||.
Правильнее| |рассматривать| |себестоимость||,| |отнесенную| |к| |единице| |продукции||.
Это| |позволяет| |проводить| |сравнение| |эффективности| |выпуска| |аналогичных| |видов| |продукции| |разными| |производителями||.
Снижение| |себестоимости| |—| |основной| |путь| |увеличения| |доходов||.
Себестоимость| |может| |быть| |охарактеризована| |с| |двух| |сторон| |—| |социально-технической| |и| |экономической||.
Состав| |социальнотехнических| |требований| |рассмотрим| |в| |следующем| |разделе||.
Себестоимость| |включает| |следующие| |затраты||:
•|    |на| |персонал||.
Затраты| |зависят| |от| |количества| |и| |квалификации| |людей||,| |привлекаемых| |к| |работе||,| |что| |определяется| |предстоящей| |ее| |сложностью||,| |умением| |управлять| |персоналом| |(||подбор| |и| |расстановка| |кадров||,| |распределение| |обязанностей| |и| |работ||)||;
•|    |на| |материалы||,| |сырье| |и| |комплектующие||.
Целесообразность| |их| |выбора| |может| |оцениваться| |как| |по| |исходной| |стоимости| |(||затратам| |на| |приобретение||)||,| |так| |(||и| |это| |точнее||)| |—| |по| |положительному| |эффекту| |от| |их| |применения||.
Например||,| |применение| |дешевых| |материалов| |может| |привести| |к| |созданию| |массивных| |изделий| |и||,| |в| |итоге||,| |к| |большим| |затратам| |на| |приобретение| |материала||.
Удобны| |относительные| |показатели||,| |например||,| |удельная| |прочность| |и| |удельная| |стоимость| |материала||;
•|    |на| |энергию||.
Характеризуют| |энергопотребление| |производственного| |оборудования| |и| |энергоэффективность| |производственного| |процесса||.
Применение| |энергоемких| |производств| |(||термообработка||,| |электромеханические| |методы||,| |литье| |и| |т||.||п||.||)| |должно| |оправдываться| |получением| |высоких| |характеристик| |изделия| |и| |свойств| |его| |частей| |(||высокотвердые| |поверхности||,| |сложные| |по| |форме| |детали| |и| |т||.||д||.||)||;
•|    |на| |изготовление| |и| |сборку||.
Включают| |затраты| |на| |аренду| |или| |приобретение| |и| |содержание| |производственного| |помещения| |и| |оборудования||,| |уплату| |соответствующих| |налогов| |(||например||,| |на| |имущество| |предприятий||)||.
Чем| |дороже| |используемое| |оборудование||,| |тем| |эффективнее| |должна| |быть| |его| |работа| |(||увеличение| |коэффициента| |загрузки| |за| |счет| |повышения| |серийности||)||;
•|    |на| |реализацию||.
Связаны| |с| |затратами| |на| |транспортировку| |и| |хранение||,| |предпродажную| |подготовку| |и| |другие||.
Важное| |место| |в| |формировании| |цены| |и| |спроса| |отводится| |рекламе||.
Следует| |помнить||,| |что| |реклама| |поддерживается| |реальными| |и| |достаточно| |высокими| |экономическими| |и| |социально-техническими| |характеристиками| |выпускаемой| |продукции||.
4.5.1.2||.| |Требования| |потребителя
Потребительские| |свойства| |товара| |обобщенно| |характеризуются| |двумя| |показателями||,| |часто| |условно| |называемые| |«||Цена||»| |(||учитывает| |все| |расходы| |потребителя||)| |и| |«||Качество||»| |(||учитывает| |социально-техническую| |эффективность| |приобретенного| |товара||.
Характеризующие| |ее| |технические| |требования| |рассмотрим| |в| |следующем| |разделе||)||.
Для| |более| |детального| |анализа| |данные| |показатели| |конкретизируют||.
Экономические| |характеристики| |товара||,| |прежде| |всего||,| |включают| |начальные| |затраты| |(||цена| |изделия| |Ц||)| |и| |текущие| |эксплуатационные| |расходы| |Р||.
Кроме| |этого| |необходимо| |учитывать| |полезную| |отдачу| |(||выгоду||)| |П| |от| |приобретенного| |товара||.
Отдача| |может| |быть| |явной| |(||в| |случае| |непосредственного| |использования| |товара| |в| |коммерческих| |целях||)| |или| |косвенной||,| |если| |связана| |с| |такими| |потребительскими| |свойствами| |как| |улучшение| |настроения||,| |здоровья||,| |проведение| |досуга| |и| |т||.||п||.||,| |что| |в| |итоге| |повышает| |работоспособность| |и| |производительность| |труда| |человека||,| |владельца| |товара||,| |снижает| |его| |расходы| |на| |лечение| |и| |т||.||п||.
Определенную| |выгоду| |также| |можно| |получить| |за| |счет| |правильно| |спланированной| |системы| |утилизации| |использования| |вторичных| |ресурсов| |или| |запасных| |частей||.
Цена| |изделия| |закладывается| |на| |этапе| |его| |проектирования| |и| |изготовления| |и| |от| |покупателя| |практически| |не| |зависит| |(||если| |не| |принимать| |во| |внимание| |его| |умение| |торговаться| |или| |воздействовать| |на| |соотношение| |спрос||-||предложение||)||.
Эксплуатационные| |расходы| |в| |общем| |случае| |складываются| |из| |следующего||:
•|   |стоимость| |потребляемой| |энергии||,| |количество| |и| |эффективность| |ее| |использования| |(||зависят||,| |например||,| |от| |КПД| |изделия||,| |энергосберегающих| |принципов| |действия||,| |лежащих| |в| |основе| |его| |функционирования||)||;
•|  |стоимость| |расходуемых| |материалов| |(||например||,| |смазка||,| |элементы| |питания||)||,| |запасных| |деталей| |и| |инструмента||;
•|   |стоимость| |обслуживания| |—| |плата| |за| |обучение| |правилам| |эксплуатации| |изделия||,| |обслуживающему| |персоналу||,| |охране| |и| |т||.||п||.||;
•|   |стоимость| |ремонта| |и| |утилизации| |(||затраты| |на| |содержание| |специалистов||-||ремонтников| |и| |гарантийных| |мастерских||,| |демонтаж| |изделия| |и| |его| |вывоз| |на| |свалку| |или| |перерабатывающий| |завод||)||;
•|   |различные| |отчисления| |—| |страховые||,| |оплата| |налогов||,| |плата| |за| |вредные| |выбросы||,| |накладные| |расходы||,| |амортизационные| |отчисления| |и| |другие||.
•|    |Эффективность| |применения| |изделия| |может| |характеризоваться||:
•|   |абсолютной| |экономической| |эффективностью||.
Подсчитывается| |как| |разность| |между| |доходом| |от| |использования| |изделия| |и| |суммарными| |расходами||,| |т||.||е||.| |как| |П||-| |(||Ц||+||Р||)||;
•|  |рентабельностью| |эксплуатации| |изделия||.
Определяется| |как| |отношение| |полезной| |отдачи| |к| |сумме| |начальных| |затрат| |и| |текущих| |расходов||,| |т||.||е||.| |как| |П||/||(||Ц||+||Р||)||.
Если| |изделие| |предполагается| |использовать| |в| |качестве| |средства| |производства||,| |то| |это| |отношение| |должно| |быть| |больше| |единицы| |(||не| |приносить| |убыток||)||;
•| |коэффициентом| |эксплуатационных| |расходов||.
Определяется| |как| |отношение| |текущих| |расходов| |к| |стоимости| |изделия||,| |т||.||е||.| |Р||/||Ц| |.
Величина||,| |обратная| |этому| |коэффициенту||,| |называется| |коэффициентом| |стоимости| |изделия||;
•| |коэффициентом| |полезной| |отдачи||.
Определяется| |как| |отношение| |функционального| |параметра| |Ф| |(||развиваемая| |мощность||,| |масса| |изделия||,| |его| |грузоподъемность| |и| |т||.||п||.||)| |к| |сумме| |начальных| |затрат| |и| |текущих| |расходов||,| |т||.||е||.| |Ф||/||(||Ц||+||Р||)||,| |либо| |только| |к| |цене| |изделия||,| |т||.||е||.| |Ф||/||Ц| |;
•| |периодом| |окупаемости||.
Определяется| |как| |отношение| |суммы| |всех| |расходов| |к| |полезной| |отдаче| |в| |течение| |года||.
Оценка| |эффективности| |на| |этапе| |проектирования| |позволяет| |спрогнозировать| |конкурентоспособность||,| |определить| |направления| |ее| |повышения| |и||,| |в| |итоге||,| |обосновать| |необходимость| |выпуска| |продукции||.
Для| |получения| |такой| |оценки| |часто| |приглашают| |экспертов| |и| |проводят| |анализ| |аналогичной| |продукции||.
4.5.2||.| |Проектные| |и| |производственные| |требования
4.5.2.1||.| |Стандартизация||,| |унификация||,| |преемственность
В| |различных| |видах| |деятельности| |существуют| |документы||,| |которые| |с| |позиции| |правовых| |норм| |регламентируют| |общие| |принципы||,| |правила| |или| |характеристики||.
Это| |—| |нормативные| |документы||,| |охватывающие| |такие| |понятия||,| |как| |стандарты||,| |нормы||,| |правила||,| |своды| |правил||,| |регламенты| |и| |другие| |подобные| |документы||.
Закон| |РФ| |«||О| |техническом| |регулировании||»| |определяет| |стандартизацию| |как| |деятельность| |по| |установлению| |правил| |и| |характеристик| |в| |целях| |их| |добровольного| |многократного| |использования||,| |направленную| |на| |достижение| |упорядоченности| |в| |сферах| |производства| |и| |обращения| |и| |повышение| |конкурентоспособности| |продукции||,| |работ||,| |услуг||.
Комитет| |ИСО| |по| |изучению| |научных| |принципов| |стандартизации| |(||СТАКО||)| |определяет| |стандартизацию| |как| |установление| |и| |применение| |правил| |с| |целью| |упорядочения| |деятельности| |в| |определенной| |области| |на| |пользу| |и| |при| |участии| |всех| |заинтересованных| |сторон| |для| |достижения| |оптимальной| |экономии| |при| |соблюдении| |норм| |безопасности||.
Стандартизацию| |проводят| |органы| |стандартизации||,| |наделенные| |законным| |правом| |руководить| |разработкой| |и| |утверждать| |нормативные| |документы| |и| |другие| |правила||,| |придавая| |им| |статус| |стандартов||.
В| |России| |компетентными| |органами| |в| |области| |стандартизации| |являются| |ГОССТАНДАРТ| |России| |и| |ГосСтрой||.
Основополагающим| |нормативным| |документом| |по| |стандартизации| |ГОССТАНДАРТа| |России| |установлена| |«||Государственная| |система| |стандартизации||»| |(||ГСС||)||.
Комплекс| |стандартов| |ГСС| |РФ| |(||ГОСТ| |Р1.0||,| |ГОСТ| |Р1.1||,| |ГОСТ| |Р1.2| |и| |др||.||)| |представляет| |собой| |систему| |взаимоувязанных| |правил| |и| |положений||,| |определяющих| |цели| |и| |задачи| |стандартизации||,| |организацию| |и| |методику| |проведения| |работ| |по| |стандартизации| |во| |всех| |производственных| |отраслях| |России||.
ГСС| |устанавливает| |порядок| |разработки||,| |оформления||,| |согласования||,| |утверждения||,| |издания||,| |обращения| |стандартов| |разных| |уровней| |стандартизации| |и| |других| |нормативных| |документов||,| |а| |также| |контроля| |за| |их| |внедрением| |и| |соблюдением||.
Стандарт| |имеет| |распространение| |в| |пределах| |компетенции| |органа| |стандартизации||,| |и| |соответственно| |этим| |пределам| |различают| |следующие| |уровни| |стандартизации||:
1||.| |Международная| |стандартизация||.
Органом| |по| |стандартизации| |является| |ИСО| |(||ISO||)||.
Нормативным| |документом| |ИСО| |являются| |стандарты| |ИСО||.
2||.| |Межрегиональная| |стандартизация||.
Охватывает| |ряд| |независимых| |государств| |(||СНГ||,| |ЕЭС||)||.
Нормативным| |документом| |стран| |СНГ| |является| |межрегиональный| |стандарт||.
3||.| |Национальная| |стандартизация||.
Это| |—| |стандартизация| |в| |пределах| |одного| |государства||.
Нормативным| |документом| |по| |национальной| |стандартизации| |в| |России| |установлен| |государственный| |стандарт| |России| |—| |ГОСТ| |Р||,| |в| |ФРГ| |—| |DIN||,| |в| |Великобритании| |—| |BS||,| |и| |т||.||д||.
4||.| |Правила||,| |нормы| |и| |рекомендации| |в| |области| |стандартизации||,| |общероссийские| |классификаторы| |технико-экономической| |и| |социальной| |информации||.
5||.| |Стандарты| |организаций| |—| |отраслевые| |стандарты| |(||ОСТ||)||,| |стандарты| |предприятий| |(||СТП||)||,| |стандарты| |обществ| |и| |т||.||п||.
Это| |—| |низший| |уровень| |стандартизации||.
Государства| |стремятся| |к| |согласованию| |национальных| |стандартов| |и| |выпуску| |международных| |стандартов| |(||например||,| |стандарт| |ИСО| |на| |допуски| |и| |посадки||)||,| |что| |упрощает| |обслуживание| |и| |ремонт| |экспортной| |продукции||,| |облегчает| |продвижение| |товара| |на| |внешние| |рынки||.
ОСТы| |имеют| |применение| |в| |выпустивших| |их| |отраслях| |промышленности||.
Обычно| |в| |виде| |ОСТов| |оформляются| |типовые| |ситуации||,| |которые| |после| |дальнейшей| |практической| |проверки| |и| |подтверждения| |своей| |важности| |служат| |основой| |для| |выпуска| |соответствующего| |ГОСТа||.
СТП| |имеют| |применение| |только| |на| |выпустившем| |их| |предприятии||.
Часто| |оформляются| |в| |виде| |нормалей||,| |которые| |устанавливают| |ограничения| |на| |применяемую| |номенклатуру| |(||перечень||)| |деталей||,| |материалов||,| |норм| |и| |т||.||п||.||,| |что| |вызывается| |особенностями| |снабжения| |и| |производства||.
Требования| |стандартов| |предприятий| |могут| |быть| |обязательными| |и| |для| |других| |предприятий||,| |если| |между| |ними| |существуют| |договорные| |отношения||,| |в| |том| |числе| |устанавливающие| |обязательность| |исполнений| |определенного| |круга| |стандартов| |одного| |из| |предприятий||.
Наряду| |со| |стандартами| |другими| |нормативными| |документами||,| |регулирующими| |отношения| |в| |области| |установления||,| |применения| |и| |исполнения| |требований| |к| |продукции||,| |процессам| |производства||,| |эксплуатации||,| |хранения||,| |перевозки||,| |реализации| |и| |утилизации||,| |являются| |технические| |регламенты||.
Технический| |регламент| |—| |документ||,| |который| |принят| |международным| |договором| |РФ||,| |ратифицирован| |и| |устанавливает| |обязательные| |для| |применения| |и| |использования| |минимально| |необходимые| |требования| |к| |объектам| |технического| |регулирования||,| |обеспечивающие| |безопасность| |(||химическую||,| |биологическую||,| |пожарную||,| |механическую| |и| |т||.||д||.||)| |и| |единство| |измерений||.
На| |переходный| |период||,| |до| |принятия| |необходимых| |технических| |регламентов||,| |с| |указанными| |целями| |должны| |применяться| |соответствующие| |требования| |ранее| |принятых| |ГОСТ||,| |санитарных| |и| |строительных| |норм| |и| |правил| |(||СанПиН||,| |СНиП||)||.
Объектами| |стандартизации| |являются| |продукция||,| |работа| |(||процесс| |создания| |продукции||)| |и| |услуга| |(||процесс| |создания| |нематериальной| |продукции||)||,| |подлежащие| |или| |подвергшиеся| |стандартизации||.
Стандарты| |разрабатывают| |на| |наиболее| |распространенные| |и| |типовые| |ситуации||.
В| |частности||,| |объектом| |стандартизации| |может| |быть| |конкретное| |изделие||,| |параметрические| |ряды| |однотипных| |изделий||,| |отдельные| |свойства| |изделия||,| |меры| |и| |единицы| |измерения||,| |нормы||,| |правила||,| |требования||,| |условия||,| |термины| |и| |определения||,| |обозначения| |и| |т||.||д||.||,| |имеющие| |перспективу| |многократного| |применения| |в| |различных| |сферах| |деятельности| |человека||.
Все| |правила| |до| |оформления| |их| |в| |стандарты| |проходят| |длительную| |проверку| |на| |практике||,| |и| |поэтому| |заключают| |в| |себе| |богатый| |опыт| |предшествующих| |поколений| |инженеров| |и| |ученых||.
Стандартизация| |ведет| |к| |снижению| |себестоимости| |продукции||,| |поскольку||:
•|   |позволяет| |экономить| |время| |и| |средства| |за| |счет| |применения| |уже| |разработанных| |типовых| |ситуаций| |и| |объектов||;
•|  |повышает| |надежность| |изделия| |или| |результатов| |расчетов||,| |поскольку| |применяемые| |технические| |решения| |уже| |неоднократно| |проверены| |на| |практике||;
•|   |упрощает| |ремонт| |и| |обслуживание| |изделий||,| |так| |как| |стандартные| |узлы| |и| |детали| |—| |взаимозаменяемые| |(||при| |условии||,| |что| |сборка| |осуществлялась| |без| |пригоночных| |операций||)||.
Эффективность| |стандартизации| |может| |быть| |незначительной| |или| |же| |вообще| |отрицательной| |в| |случае||,| |когда| |основной| |целью| |разработки| |изделия| |является| |достижение| |очень| |высоких| |функциональных| |характеристик||.
Это| |также| |заметно| |в| |процессе| |оптимального| |проектирования||,| |когда| |наилучшие| |значения| |параметров| |могут| |не| |соответствовать| |стандартным| |значениям||.
Различают| |стандартизацию| |конструктивную| |и| |технологическую||.
Конструктивная| |стандартизация| |подразумевает| |использование| |стандартных| |конструктивных| |решений| |параметров||,| |деталей| |и| |узлов||.
Технологическая| |стандартизация| |основана| |на| |применении| |стандартного| |инструмента| |и| |оборудования||,| |технологического| |процесса||.
Стандартизации| |конструктивная| |и| |технологическая| |взаимосвязаны||.
На| |этапе| |проектирования| |уровень| |технологической| |стандартизации| |можно| |повысить| |следующими| |способами||:
•|   |номинальные| |размеры| |деталей| |должны| |соответствовать| |размерам||,| |получаемым| |при| |использовании| |стандартного| |инструмента| |(||диаметры| |и| |шаги| |резьбы||,| |модули| |зацепления||,| |радиусы| |галтелей| |и| |т||.||д||.||)||,| |либо| |величинам| |из| |ряда| |предпочтительных| |чисел| |(||поскольку||,| |например||,| |диаметры| |сверл| |тоже| |соответствуют| |таким| |значениям||)||;
•| |посадки| |и| |отклонения| |размеров| |деталей| |должны| |быть| |стандартными||.
Это| |особенно| |касается| |сопряжений| |стандартных| |деталей| |(||например||,| |подшипников| |качения||)| |и| |назначения| |допусков| |на| |отверстия| |(||в| |целях| |применения| |стандартных| |сверл||)||;
•| |назначать| |материалы| |со| |стандартными| |значениями| |параметров| |(||состав||,| |физикохимические| |свойства||)||;
•|   |применять| |стандартные| |формы| |и| |параметры| |технологических| |элементов| |—| |фасок||,| |галтелей||,| |проточек||,| |—| |получаемые| |типовым| |инструментом||.
Уровень| |конструктивной| |стандартизации| |изделия| |можно| |выразить| |коэффициентом||,| |равным| |отношению| |числа| |стандартных| |узлов| |и| |деталей| |к| |общему| |их| |количеству||,| |определяемому| |по| |спецификации||.
Возможна| |оценка| |этого| |коэффициента| |по| |отношению| |массы| |или| |стоимости| |стандартных| |деталей| |к| |общей| |массе| |или| |стоимости| |всего| |изделия||.
Унификация| |—| |это| |устранение| |излишнего| |многообразия| |посредством| |сокращения| |перечня| |допустимых| |элементов| |и| |решений||.
Унификация| |в| |процессе| |конструирования| |изделия| |—| |это| |многократное| |применение| |в| |конструкции| |одних| |и| |тех| |же| |деталей||,| |узлов||,| |форм| |поверхностей||.
Унификация| |в| |технологическом| |процессе| |—| |это| |сокращение| |номенклатуры| |используемого| |при| |изготовлении| |изделия| |инструмента| |и| |оборудования| |(||например||,| |все| |отверстия| |одного| |или| |ограниченного| |значений| |диаметров||,| |все| |обрабатывается| |только| |на| |токарном| |станке||,| |применение| |одной| |марки| |материала||)||.
Унификация| |позволяет| |повысить| |серийность| |операций| |и| |выпуска| |изделий| |и||,| |как| |следствие||,| |удешевить| |производство||,| |сократить| |время| |на| |его| |подготовку||.
С| |другой| |стороны||,| |унификация| |ведет| |к| |увеличению| |габаритов||,| |массы||,| |снижению| |КПД| |и| |т||.||п||.| |вследствие| |не| |всегда| |оптимальных| |значений| |используемых| |параметров| |и| |изделий||.
Поэтому| |целесообразность| |повышения| |степени| |унификации| |должна| |подтверждаться||,| |например||,| |на| |основе| |сравнения| |разных| |вариантов| |технических| |решений| |и| |соответствующего| |им| |соотношения| |затрат| |и| |выгод||.
Уровень| |унификации| |изделия| |можно| |выразить| |коэффициентом||,| |равным| |отношению| |числа| |унифицированных| |(||одинаковых||)| |элементов| |к| |общему| |их| |количеству||.
Если| |в| |конструкции| |имеется| |несколько| |групп| |унифицированных| |элементов||,| |то| |общий| |коэффициент| |обычно| |получается| |сверткой||.
Возможна| |оценка| |степени| |унификации| |по| |отношению| |массы| |или| |стоимости| |унифицированных| |деталей| |к| |общей| |массе| |или| |стоимости| |всего| |изделия||.
Заранее| |заложенная| |в| |конструкцию| |унификация| |упрощает| |последующее| |совершенствование| |таких| |изделий| |и| |их| |приспособление| |к| |новым| |условиям||.
Существуют| |следующие| |направления| |создания| |унифицированных| |конструкций||:
•|  |метод| |базового| |агрегата||.
Разнообразие| |получаемых| |изделий| |основывается| |на| |наличии| |у| |них| |общей||,| |базовой| |части| |(||агрегата||)| |и| |дополнительных| |частей||,| |создающих| |это| |разнообразие||.
Например||,| |разные| |по| |виду| |салона| |модели| |легковых| |автомобилей| |могут| |обладать| |одним| |и| |тем| |же| |двигателем| |и| |шасси| |(||это| |—| |базовый| |агрегат||)||;
•|  |компаундирование||.
Увеличение| |производительности| |изделия| |достигается| |параллельным| |присоединением| |и| |одновременной| |работой| |ряда| |однотипных| |изделий||.
Например||,| |подключение| |дополнительных| |насосов||,| |установка| |второго| |двигателя| |(||а| |не| |увеличение| |мощности| |прежнего||)||;
•|  |модифицирование||.
Это| |—| |приспособление| |уже| |выпускаемого| |изделия| |к| |новым| |условиям| |без| |изменения| |в| |них| |наиболее| |дорогих| |и| |ответственных| |частей||.
Например||,| |замена| |материала| |корпуса| |асинхронного| |двигателя| |на| |другой| |с| |целью| |обеспечения| |возможности| |эксплуатации| |его| |в| |новых| |климатических| |условиях||;
•|    |агрегатирование| |(||принцип| |модульности||)||.
Новое| |изделие| |создается| |на| |основе| |комбинации| |уже| |имеющихся| |унифицированных| |агрегатов||,| |которые| |обладают| |полной| |взаимозаменяемостью| |(||совместимостью||)| |по| |эксплуатационным| |показателям| |и| |присоединительным| |размерам||.
Крупнейший| |менеджер| |в| |области| |автомобилестроения| |Ли| |Якокка| |писал||:
«||Разработка| |нового| |автомобиля| |(||«||Мустанга||»| |фирмы| |«||Форд||»||)| |с| |нуля| |обошлась| |бы| |нам| |в| |300||–||400| |миллионов| |долларов| |(||в| |ценах| |начала| |60-х| |годов||)||.
Эту| |проблему| |можно| |было| |решить||,| |используя| |компоненты||,| |содержащиеся| |в| |уже| |выпускаемых| |автомобилях||.
Двигатели||,| |трансмиссии| |и| |оси| |для| |«||Фэлкона||»| |уже| |существовали||,| |и| |если| |бы| |нам| |удалось| |приспособить| |их||,| |то| |не| |пришлось| |бы| |начинать| |с| |пустого| |места||.
В| |этом| |случае| |разработка| |обошлась| |бы| |нам| |всего| |в| |75| |миллионов| |долларов||.
В| |конечном| |итоге| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |кузов| |и| |весь| |дизайн| |в| |целом| |должны| |быть| |полностью| |оригинальными||.
Можно| |было| |взять| |шасси| |и| |двигатель||»||.
Преемственность| |—| |это| |продолжение| |использования| |в| |новом| |изделии| |элементов| |еще| |выпускающегося| |или| |уже| |выпускавшегося| |изделия| |с| |сохранением| |прежней| |технологии| |их| |производства||.
Преемственность| |значительно| |сокращает| |сроки| |и| |затраты| |на| |технологическую| |подготовку| |производства| |и| |проведение| |испытаний| |новой| |конструкции||,| |повышает| |ее| |надежность| |(||благодаря| |применению| |уже| |проверенных| |в| |эксплуатации| |частей||)||.
Она| |особенно| |эффективна| |при| |выпуске| |продукции||,| |требующей| |специальной| |технологической| |подготовки||,| |т||.||е||.| |изготовления| |специального| |инструмента| |и| |приспособлений||,| |наладки| |оборудования| |(||это| |обычно| |связано| |с| |поточным| |производством||)||.
Преемственность| |позволяет| |постепенно||,| |без| |больших| |затрат| |перейти| |на| |выпуск| |новой| |сложной| |продукции||.
Степень| |преемственности| |характеризуется| |коэффициентом||,| |равным| |отношению| |числа| |наименований| |используемых| |в| |изделии| |уже| |выпускающихся| |элементов||,| |к| |общему| |числу| |наименований| |элементов||.
Коэффициент| |определяется| |по| |таблице| |составных| |частей||,| |входящей| |в| |комплект| |чертежа| |общего| |вида||.
Для| |нового| |изделия| |обычно| |он| |составляет| |0,7||...||0,9||.
Разновидностью| |преемственности| |является| |использование| |готовых| |покупных| |элементов| |в| |разрабатываемом| |изделии||.
Это| |сильно| |снижает| |требования| |к| |необходимым| |производственным| |ресурсам| |(||применяется| |при| |слабой| |производственной| |базе||,| |для| |ускорения| |выпуска| |продукции| |на| |рынок||,| |но| |усиливает| |зависимость| |от| |производителя| |этих| |элементов||)||.
Целесообразность| |применения| |готовых| |элементов| |подтверждается| |сравнением| |затрат| |на| |покупку| |нужных| |элементов| |с| |затратами| |на| |организацию| |их| |производства| |собственными| |силами||.
4.5.2.2||.| |Технологичность
Возможность| |изготовления| |изделия| |—| |обязательное| |условие| |реализуемости| |конструктивного| |решения||.
Технологичность| |же| |заключается| |в| |возможности| |выпуска| |изделия| |(||изготовления| |и| |сборки| |с| |заданным| |уровнем| |качества||)| |с| |наименьшими| |производственными| |затратами| |и| |в| |кратчайшие| |сроки||.
Технологичность| |закладывается| |в| |конструкцию| |при| |соответствующем| |назначении| |параметров| |деталей| |(||материала||,| |размеров| |и| |их| |отклонений||,| |шероховатости| |и| |т||.||п||.||)||,| |форм| |и| |взаимного| |расположения| |поверхностей| |их| |элементов||.
Технологичность| |базируется| |на| |стандартизации||,| |унификации| |и| |преемственности||.
Во| |многих| |случаях| |только| |возможности| |технологии| |(||воплощающей| |в| |себе| |достижения| |науки| |и| |техники||)| |позволяют| |достичь| |уникальных| |результатов| |и| |высоких| |потребительских| |свойств||.
Ли| |Якокка| |писал||:
«||Простота| |изготовления| |и| |сборки| |—| |это| |ключ| |к| |качеству||.
«||Моя| |конструкция| |превосходна||»| |—| |это| |утверждение| |мне| |приходилось| |неоднократно| |слышать| |на| |протяжении| |многих| |лет||.
А| |я| |при| |этом| |думаю||:
«||Да||,| |она| |замечательная||,| |только| |я| |этого| |не| |смогу| |изготовить||»||.
Технологичность| |—| |понятие| |относительное||,| |на| |нее| |влияют| |место| |изготовления||,| |серийность||,| |доступное| |оборудование||,| |привлекаемый| |персонал||,| |развитость| |межхозяйственных| |связей| |и| |многое| |другое||.
4.5.2.3||.| |Транспортабельность
Транспортабельность| |—| |это| |свойство| |изделия||,| |позволяющее| |с| |минимальными| |затратами| |перемещать| |его| |в| |пространстве| |(||внутри| |производственных| |цехов||,| |от| |производителя| |к| |продавцу| |и||,| |далее||,| |к| |потребителю||)||.
Сложности| |с| |транспортировкой| |возникают| |у| |изделий| |громоздких| |и| |тяжелых||,| |чувствительных| |к| |перемещению| |(||хрупких||,| |высокоточных| |и| |т||.||п||.||)||.
Для| |тяжелых| |изделий| |предусматривают| |возможность| |такелажирования||,| |т||.||е||.| |наличия| |приспособлений| |для| |подъема| |и| |перемещения| |груза||.
При| |этом| |конструкция| |изделия| |должна| |быть| |прочной| |и| |жесткой||,| |допускающей| |его| |подъем| |и| |перенос||,| |а| |такелажные| |приспособления| |—| |не| |увеличивать| |размеры| |изделия| |и| |не| |ухудшать| |его| |вид||.
Транспортировка| |изделий||,| |чувствительных| |к| |перемещению||,| |требует| |применения| |специальных| |приспособлений| |и| |тары||.
Размеры| |и| |формы| |изделия| |должны| |проектироваться||,| |в| |том| |числе||,| |под| |возможный| |способ| |его| |доставки| |на| |место| |назначения||,| |что| |подразумевает||:
•|   |ориентацию| |на| |определенный| |вид| |транспорта||;
•|   |если| |габариты| |уменьшить| |нельзя||,| |то| |конструкцию| |выполняют| |составной| |с| |последующей| |сборкой| |на| |месте| |эксплуатации| |посредством| |простых| |монтажных| |операций| |(||принцип| |агрегатности||)| |и| |с| |минимумом| |затрат| |на| |регулировку||;
•|   |обеспечение| |жесткости| |и| |виброустойчивости||;
•|    |введение| |специальных| |частей| |для| |стопорения| |изделия| |и| |осуществления| |погрузочноразгрузочных| |(||такелажных||)| |работ||;
•|   |защиту| |полостей| |и| |выступающих| |частей||,| |предохранение| |от| |коррозии||;
•|    |создание| |соответствующей| |упаковки||.
Ли| |Якокка| |писал||:
«||Мы| |экономили| |деньги||,| |где| |только| |могли||.
Когда| |мы| |начали| |проектировать| |автомобили| |серии| |«||К||»||,| |то| |сознательно| |ограничили| |длину| |447| |сантиметрами||,| |чтобы| |как| |можно| |больше| |машин| |уместить| |на| |стандартной| |железнодорожной| |платформе||»||.
4.5.2.4||.| |Сохраняемость
Сохраняемость| |—| |это| |способность| |изделия| |не| |зависеть| |(||быть| |защищенной||)| |от| |неблагоприятных| |воздействий| |внешней| |среды| |(||климатических||,| |случайных| |или| |преднамеренных||)||.
Достигается| |нанесением| |покрытий| |или| |использованием| |упаковки| |(||тары||)||.
Форма| |изделия| |должна| |обеспечивать| |минимальные| |габариты| |и| |простоту| |формы| |тары||,| |возможность| |легкого| |удаления| |защитных| |покрытий||,| |необходимую| |степень| |герметичности| |и| |использования| |объема| |внутри| |тары||.
4.5.3||.| |Эксплуатационные| |требования
4.5.3.1||.| |Функциональные| |требования
Функциональные| |требования| |(||показатели| |назначения||)| |характеризуют| |наиболее| |важные| |свойства| |товара||,| |способность| |использовать| |его| |по| |назначению||.
Эти| |требования| |можно| |разделить| |на| |следующие| |группы||:
•| |требования| |производительности||.
Включают| |показатели| |необходимой| |мощности||,| |грузоподъемности||,| |развиваемой| |скорости| |и| |другие||,| |которые| |характеризуют| |выполняемую| |функцию||;
•| |требования| |эффективности||.
Характеризуют| |степень| |эффективности| |использования| |изделия| |по| |назначению||,| |например||,| |показатели| |энергетические| |(||КПД||,| |потери||)||,| |кинематические| |(||точность| |перемещения||)||,| |силовые| |(||стабильность| |нагрузки||)| |и| |т||.||п||.||;
•| |конструктивные| |требования||.
Характеризуют| |достоинства| |выбранной| |конструкции||,| |например||,| |масса| |и| |габариты||.
Функциональные| |требования| |обязательно| |должны| |присутствовать| |в| |ТЗ||.
Часто| |их| |приводят| |в| |виде| |относительных| |величин| |(||например||,| |удельный| |момент| |T||/||m| |редуктора||,| |равный| |отношению| |крутящего| |момента| |на| |выходе| |редуктора| |к| |его| |массе||)||.
4.5.3.2||.| |Надежность
Надежность| |—| |это| |свойство| |изделия| |сохранять| |во| |времени| |в| |установленных| |пределах| |значения| |всех| |параметров||,| |которые| |характеризуют| |способность| |выполнять| |требуемые| |функции| |в| |заданных| |режимах| |и| |условиях| |применения||,| |технического| |обслуживания||,| |ремонтов||,| |хранения| |и| |транспортирования||.
Степень| |надежности| |закладывается| |на| |этапах| |проектирования||,| |изготовления| |и| |сборки||.
С| |течением| |времени| |значения| |параметров| |изменяются||.
Если| |изменения| |некоторых| |параметров| |превышают| |допустимые| |пределы||,| |то| |первоначально| |исправное| |изделие||,| |состояние| |которого| |соответствовало| |всем| |требованиям| |проектной| |документации||,| |становится| |неисправным||.
При| |этом||,| |если| |показатели| |назначения| |остались| |в| |установленных| |пределах| |(||изделие| |и| |дальше| |способно| |выполнять| |заданные| |функции||)||,| |то| |состояние| |оценивается| |как| |работоспособное||.
Событие||,| |которое| |вызвало| |нарушение| |исправного| |состояния| |изделия| |при| |сохранении| |его| |работоспособности||,| |называется| |повреждением||.
Так||,| |например||,| |изделие| |может| |быть| |работоспособным||,| |но| |неисправным| |при| |ухудшении| |внешнего| |вида||,| |не| |препятствующем| |его| |дальнейшему| |применению| |по| |назначению||.
В| |случае| |наступления| |отказа| |изделие| |переходит| |в| |неработоспособное| |состояние||.
Примерами| |отказов| |могут| |служить| |значительное| |падение| |КПД| |изношенной| |машины||,| |поломка| |зуба| |шестерни||,| |недопустимое| |ослабление| |затяжки| |резьбовых| |соединений||,| |повреждение| |сосуда| |коррозией||.
Возможно| |восстановление| |работоспособности| |изделия||.
Состояние| |изделия||,| |которое| |влечет| |за| |собой| |временное| |или| |окончательное| |прекращение| |его| |применения| |по| |назначению||,| |называется| |предельным||.
Такое| |состояние| |возникает| |изза| |нарушения| |требований| |техники| |безопасности||,| |недопустимого| |снижения| |эффективности| |эксплуатации||,| |морального| |старения| |и| |других| |причин||.
Временное| |прекращение| |применения| |изделия| |вызывается| |отправкой| |его| |в| |капитальный| |или| |средний| |ремонт||.
В| |машинах| |отказы| |в| |основном| |имеют| |механическое| |и| |физико-химическое| |(||коррозия||,| |эрозия||,| |адсорбция||)| |происхождение||.
Отказы| |могут| |возникать| |случайно| |или| |в| |результате| |постепенного| |необратимого| |накопления| |повреждений||.
Случайный| |отказ| |вызывается| |резкими| |нерасчетными| |перегрузками||,| |природными| |воздействиями||,| |неподдающимися| |прогнозу||,| |грубыми| |ошибками| |при| |проектировании| |или| |эксплуатации||.
С| |подобными| |отказами| |бывают| |связаны| |следующие| |явления||:
•|   |хрупкое| |разрушение||.
Наблюдается| |при| |низкой| |температуре| |или| |действии| |на| |детали| |из| |хрупких| |материалов| |(||с| |малой| |вязкостью||)| |ударных| |нагрузок| |(||например||,| |раскалывание| |колец| |подшипников| |качения||)||.
Охрупчивание| |ряда| |материалов| |может| |происходить| |при| |нагреве| |или| |радиационном| |излучении||.
Обязательно| |учитывается| |при| |проектировании| |криогенной| |аппаратуры| |и| |деталей| |атомных| |реакторов||;
•|    |пластическое| |течение||.
Возникает| |в| |деталях||,| |в| |основном||,| |из| |вязких| |материалов| |(||например||,| |обмятие| |шпонок||,| |шпоночных| |канавок| |и| |шлицев||,| |вытяжка| |болтов||)||;
•|   |потеря| |устойчивости| |и| |превышение| |допустимых| |значений| |упругой| |деформации| |(||недостаточная| |жесткость||)||.
Жесткость| |характеризуется| |изменением| |формы| |и| |размеров| |элементов| |конструкции| |под| |действием| |внешних| |нагрузок||.
В| |ряде| |случаев| |размеры| |проектируемой| |конструкции| |определяются| |не| |ее| |прочностью||,| |а| |жесткостью||.
Например||,| |из| |условия| |жесткости| |оценивают| |параметры| |и| |форму| |корпусов||.
Высокая| |жесткость| |необходима| |в| |прецизионной| |и| |измерительной| |технике||.
В| |технологии| |жесткость| |влияет| |на| |точность| |изготовления| |и| |производительность| |(||скорость||)| |процесса| |обработки||.
•|   |Жесткость| |машин| |подразделяется| |на| |объемную| |(||например||,| |прогиб| |вала||)| |и| |контактную| |(||например||,| |контактная| |деформация| |пары| |взаимодействующих| |зубьев| |колес||)||.
Объемную| |жесткость| |можно| |повысить| |выбором| |рациональных| |сечений||,| |типов| |и| |расположением| |опор||,| |работой| |элементов| |конструкций| |на| |растяжение||-||сжатие||.
Контактная| |жесткость| |зависит| |от| |формы| |контактирующих| |поверхностей||,| |качества| |их| |обработки| |(||точность| |формы||,| |шероховатость||)||,| |создания| |предварительного| |натяга||;
•|   |потеря| |вибропрочности| |и| |виброустойчивости||.
Вибропрочность| |характеризует| |способность| |изделия| |противостоять| |разрушающему| |действию| |вибраций| |в| |заданных| |диапазонах| |частот| |и| |оставаться| |работоспособным| |после| |длительного| |воздействия| |вибрации||.
Виброустойчивость| |характеризует| |сохранение| |работоспособности| |изделия| |в| |условиях| |вибрационных| |нагрузок||.
Связаны| |с| |возникновением| |недопустимых| |колебаний| |при| |работе| |машины| |в| |рабочем| |диапазоне| |режимов||.
Особую| |опасность| |вызывает| |резонанс||.
Расчет| |на| |колебания| |обычно| |проводится| |для| |всей| |системы||.
Разделяют| |вынужденные| |колебания||,| |вызываемые| |внешними| |периодически| |действующими| |силами| |(||например||,| |неуравновешенность| |вращающихся| |деталей||)||,| |и| |автоколебания| |(||самовозбуждающиеся| |незатухающие| |колебания||,| |поддерживаемые| |за| |счет| |источников| |энергии||,| |не| |обладающих| |колебательными| |свойствами||)||.
Отказы||,| |возникающие| |в| |результате| |постепенного| |необратимого| |накопления| |повреждений||,| |составляют| |основную| |группу| |случаев| |наступления| |предельных| |состояний| |нормально| |эксплуатируемых| |изделий||.
С| |подобными| |отказами| |связаны| |следующие| |явления||:
•| |ползучесть||.
Наиболее| |заметно| |проявляется| |при| |высоких| |температурах| |и| |длительном| |действии| |больших| |нагрузок| |(||например||,| |детали| |турбин||,| |котлов||,| |лопаток| |и| |дисков| |насосов||)| |и| |у| |пластмасс| |(||это| |ограничивает| |их| |применение| |в| |качестве| |материалов| |точных| |деталей||)||.
В| |деталях| |с| |заданными| |постоянными| |деформациями| |возникает| |релаксация| |напряжений||,| |т||.||е||.| |постепенное| |снижение| |первоначального| |уровня| |напряжений| |(||например||,| |ослабление| |затяжки| |напряженных| |резьбовых| |соединений||)||;
•|    |усталостное| |разрушение||.
Наступает| |в| |результате| |накопления| |необратимых| |механических| |изменений| |при| |приложении| |циклических| |нагрузок||.
Процесс| |начинается| |с| |развития| |усталостных| |микротрещин| |и| |заканчивается| |внезапным| |разрушением| |при| |достижении| |ими| |критических| |величин||.
Способность| |материалов| |и| |конструкций| |сопротивляться| |действию| |циклических| |нагрузок| |называется| |выносливостью||;
•|    |изнашивание||.
Вызывается| |разрушением| |и| |отделением| |материала| |с| |поверхности| |твердого| |тела| |или| |накоплением| |остаточной| |деформации| |при| |трении| |и| |проявляется| |в| |постепенном| |изменении| |размеров| |и| |формы| |тела||.
Результат| |процесса| |изнашивания| |—| |износ||.
Свойство| |материалов| |оказывать| |сопротивление| |изнашиванию| |называется| |износостойкостью||.
В| |настоящее| |время| |изучением| |этих| |процессов| |занимается| |триботехника||.
Изнашивание| |имеет| |следующие| |виды||:
-| |механическое||.
Наступает| |в| |результате| |механического| |воздействия||.
Подразделяется| |на| |усталостное||,| |абразивное| |и| |другие| |виды||.
Усталостное| |изнашивание| |связано| |с| |усталостным| |разрушением| |при| |повторяющемся| |деформировании| |поверхностного| |слоя| |(||например||,| |выкрашивание| |дорожек| |и| |тел| |качения||)||.
Абразивное| |выкрашивание| |наступает| |в| |результате| |царапающего| |или| |режущего| |действия| |на| |деталь| |твердых| |частиц||,| |находящихся| |в| |свободном| |состоянии| |(||например||,| |износ| |вкладыша| |подшипника| |скольжения| |при| |попадании| |вместе| |со| |смазкой| |в| |трущуюся| |пару| |абразивных| |частиц||)||;
-| |молекулярно-механическое||.
Проявляется| |в| |схватывании| |и| |заедании| |контактирующих| |поверхностей| |(||например||,| |в| |зацеплении| |червячной| |передачи||)||;
-| |коррозионно-механическое||.
Проявляется| |в| |срыве| |продуктов| |коррозии| |и| |защитных| |окисных| |пленок| |механическим| |воздействием||;
-| |кавитация||.
Проявляется| |в| |поверхностном| |разрушении| |деталей| |в| |высокоскоростном| |турбулентном| |потоке| |жидкости||.
Изнашивание| |снижает| |точность| |устройств||,| |КПД||,| |ведет| |к| |утечкам| |топлива||,| |повышению| |шума| |быстроходных| |машин||,| |падению| |прочности| |вследствие| |утончения| |сечений| |и| |возрастания| |динамических| |нагрузок| |и| |т||.||п||.
В| |настоящее| |время| |80||...||90||%| |всех| |отказов| |машин| |обусловлено| |износом||,| |а| |на| |воспроизводство| |запасных| |частей| |в| |нашей| |стране| |расходуется| |25||%| |выплавляемого| |металла||.
На| |энергетические| |потери||,| |вызываемые| |трением||,| |расходуется| |1/3| |производимых| |энергетических| |ресурсов||.
В| |общем| |случае| |внешние| |и| |внутренние| |параметры| |машин| |имеют| |рассеяние| |и| |являются| |случайными| |величинами||.
Соответственно| |и| |надежность| |рассматривается| |как| |вероятностная| |характеристика| |системы||.
В| |зависимости| |от| |назначения| |машины| |и| |условий| |ее| |применения| |надежность| |состоит| |из| |сочетаний| |свойств| |безотказности||,| |долговечности||,| |ремонтопригодности| |и| |сохраняемости||.
Безотказность| |—| |свойство| |изделия| |непрерывно| |сохранять| |работоспособное| |состояние| |в| |течение| |некоторого| |времени| |или| |наработки||.
Под| |наработкой| |понимается| |продолжительность| |или| |объем| |выполняемой| |работы||.
Долговечность| |—| |свойство| |изделия| |сохранять| |работоспособное| |состояние| |до| |наступления| |предельного| |состояния| |при| |установленной| |системе| |технического| |обслуживания| |и| |ремонта||.
Безотказность| |используется| |для| |характеристики| |надежности| |неремонтируемых| |изделий| |(||например||,| |электролампы||)| |или| |изделий||,| |отказ| |которых| |вызывает| |катастрофические| |последствия| |(||например||,| |ущерб| |от| |выхода| |из| |строя| |гидротурбины||)||.
Долговечность| |характеризует| |больший| |период| |времени| |нормальной| |работы| |изделия||,| |поскольку| |предполагается| |восстановление| |его| |работоспособности||,| |но| |в| |продолжительность| |работы| |остановы| |на| |ремонт| |не| |засчитываются||.
При| |характеристике| |надежности| |изделия| |предполагается| |определенная| |вероятность| |достижения| |предельного| |состояния| |отдельными| |его| |частями||.
Вероятность| |того||,| |что| |в| |пределах| |заданной| |наработки| |или| |заданного| |отрезка| |времени| |отказ| |не| |возникает||,| |составляет| |основной| |показатель| |теории| |надежности| |—| |вероятность| |безотказной| |работы| |Р||(||t||)||.
Этот| |показатель| |зависит| |от| |большого| |числа| |параметров| |(||случайных| |факторов||)| |и| |изменяется| |во| |времени| |в| |соответствии| |с| |некоторым| |законом| |распределения||.
Другими| |характеристиками| |надежности| |служат||:
•|  |ресурс||,| |как| |наработка| |изделия| |от| |начала| |его| |эксплуатации| |или| |после| |ремонта| |до| |перехода| |в| |предельное| |состояние||.
Ресурс| |может| |измеряться| |в| |километрах| |пробега| |автомобиля||,| |числами| |циклов| |нагружений| |и| |т||.||п||.| |и| |характеризует| |запас| |возможной| |наработки| |изделия||;
•|    |срок| |службы||,| |как| |календарная| |продолжительность| |от| |начала| |эксплуатации| |или| |после| |ремонта| |до| |перехода| |в| |предельное| |состояние||.
Срок| |службы| |измеряется| |в| |часах| |и| |при| |известном| |коэффициенте| |загрузки| |машины| |и| |доле| |ее| |участия| |в| |цикле| |работы| |может| |быть| |пересчитан| |в| |ресурс||.
В| |соответствии| |с| |этими| |характеристиками| |применяют| |следующие| |показатели| |долговечности||:
•|    |средний| |ресурс| |(||срок| |службы||)| |партии| |изделий| |Тср||;
•|   |гамма-процентный| |ресурс| |(||срок| |службы||)| |Тγ| |,| |как| |наработка| |(||календарная| |продолжительность||)||,| |в| |течение| |которой| |изделие| |не| |достигнет| |предельного| |состояния| |с| |заданной| |вероятностью| |у||,| |выраженной| |в| |процентах||,| |т||.||е||.| |Р||(||Тγ||)||=||γ||/||100| |.
Например||,| |для| |подшипников| |качения| |часто| |принимают| |Р||(||Тγ||)||=| |0,9||;
•|  |назначенный| |ресурс| |(||срок| |службы||)||,| |как| |суммарная| |наработка| |(||календарная| |продолжительность||)||,| |при| |достижении| |которой| |применение| |изделия| |по| |назначению| |должно| |быть| |прекращено||.
Так||,| |для| |подшипников| |качения| |ресурс| |обычно| |назначают| |из| |условия| |Lh||=||Т90||%||.
Вероятность| |безотказной| |работы| |изделия| |назначают| |в| |зависимости| |от| |последствий| |отказов| |и| |характера| |их| |наступления| |(||внезапно| |наступающие||,| |как| |более| |опасные||,| |или| |постепенно| |развивающиеся| |отказы||)||:
•|    |Р||->||1| |(||высокая| |надежность||)| |—| |катастрофические| |последствия| |(||аварии| |с| |человеческими| |жертвами||,| |невыполнение| |ответственных| |заданий| |и| |т||.||п||.||,| |например||,| |летательные| |аппараты||,| |подъемно-транспортное| |оборудование||)||;
•|   |Р||≥||0,99| |(||повышенная| |надежность||)| |—| |значительные| |экономические| |последствия||,| |например||,| |технологическое| |оборудование||;
•|   |Р||≥||0,9| |(||обычная| |надежность||)| |—| |обычные| |бытовые| |приборы| |и| |подобное| |оборудование||;
•|   |Р||≤| |0,9| |(||пониженная| |надежность||)| |—| |отказы| |не| |вызывают| |опасных| |последствий||,| |простые| |изделия| |неответственного| |назначения||.
Оценка| |надежности| |основывается| |на| |следующих| |исследованиях||:
•|  |выявление| |вида| |отказов| |и| |причин| |их| |наступления| |(||в| |большинстве| |случаев| |отказы| |возникают| |вследствие| |действия| |нескольких| |факторов| |и| |могут| |по-разному| |себя| |проявлять||)||;
•|    |выбор| |параметров||,| |характеризующих| |отказ||,| |и| |форму| |записи| |критерия| |работоспособности||.
Так||,| |для| |детерминированной| |модели| |это| |могут| |быть| |следующие| |условия||:
-| |σ||<| |[||σ||]||,| |не| |превышение| |действующим| |напряжением| |допускаемого||.
В| |зависимости| |от| |вида| |напряженного| |состояния| |в| |качестве| |действующего| |напряжения| |могут| |выступать| |нормальное| |σ| |(||например||,| |изгиб| |и| |растяжение| |бруса||)||,| |касательное| |τ| |(||например||,| |кручение| |бруса||)| |или||,| |при| |их| |совместном| |действии||,| |эквивалентное| |напряжения||.
В| |качестве| |допускаемого| |напряжения| |[||σ||]| |часто| |берется| |отношение| |предельного| |напряжения| |(||предел| |текучести||,| |прочности| |и| |т||.||д||.||)| |к| |нормативному| |коэффициенту| |запаса||;
-| |n| |≥| |[||n||]||,| |значение| |коэффициента| |запаса| |должно| |быть| |не| |меньше| |нормативно| |допустимого||.
Допустимая| |величина| |выбирается| |по| |рекомендациям||,| |в| |соответствии| |с| |условиями| |производства| |и| |эксплуатации||;
-| |Δ| |≤| |[||Δ||]||,| |изменение| |размеров| |(||например||,| |вследствие| |износа||)| |или| |деформация| |(||жесткость||,| |прогиб||)| |функционально| |важного| |элемента| |изделия| |не| |должны| |превышать| |допустимого| |значения||;
•|    |установление| |взаимосвязи| |параметров| |отказов| |с| |параметрами| |изделия| |(||размерами||,| |материалом||)| |и| |внешними| |факторами| |(||нагрузка||,| |климатические| |воздействия| |и| |т||.||д||.||)||.
Надежность| |взаимосвязана| |с| |экономическими| |показателями| |изделия| |и| |сроком| |его| |эксплуатации||:| |повышение| |надежности| |достигается| |увеличением| |затрат| |на| |изготовление| |и| |проектирование||,| |но| |снижает| |расходы| |на| |ремонт| |и| |обслуживание||,| |потери| |от| |простоя||.
На| |рис||.| |11| |показана| |зависимость| |надежности| |(||вероятности| |безотказной| |работы||)| |от| |суммарных| |затрат| |S||.
Стоит| |обратить| |внимание||,| |что| |абсолютно| |надежное| |изделие| |создать| |нельзя||,| |так| |как| |невозможно| |гарантировать| |100||%| |вероятность| |безотказной| |работы| |в| |течение| |любого||,| |пусть| |и| |малого| |периода| |времени| |(||так||,| |расчетная| |надежность| |космического| |аппарата| |«||Аполлон||»| |составляла| |Р||=||0,99999| |—| |«||пять| |девяток||»||)||.
С| |другой| |стороны||,| |практически| |абсолютно| |надежное| |изделие| |экономически| |нецелесообразно||,| |так| |как| |затраты| |на| |изготовление| |и| |разработку| |не| |будут| |соответствовать| |возможной| |выгоде||,| |а| |также| |не| |выгодно||,| |чтобы| |срок| |эксплуатации| |был| |значительно| |выше| |срока| |морального| |устаревания||.
Основная| |задача| |теории| |надежности| |в| |процессе| |проектирования| |заключается| |в| |оценке| |вероятности| |безотказной| |работы| |на| |заданном| |периоде| |времени| |и| |выборе| |таких| |параметров| |изделия| |(||материалов||,| |конструктивных| |форм||,| |технологических| |операций| |и| |т||.||п||.||)||,| |чтобы| |обеспечить| |плановые| |показатели| |долговечности||.
При| |этом| |долговечность| |отдельных| |частей| |должна| |согласовываться| |с| |долговечностью| |всего| |изделия||.
Надежность| |изделия||,| |определяемая| |надежностью| |составляющих| |его| |частей||,| |узлов| |и| |деталей||,| |также| |зависит| |и| |от| |схемы| |их| |соединения||.
Так||,| |для| |механического| |привода||,| |включающего| |50| |последовательно| |соединенных| |элементов| |с| |вероятностью| |безотказной| |работы| |каждого| |Рi| |=||0,99||,| |результирующая| |надежность| |составит| |РΣ| |=| |Р1||·||Р2||·||...| |·||Р50| |=| |0,9950| |≈| |0,605| |(||по| |правилу| |перемножения| |вероятностей||)||.
Повысить| |надежность| |проектируемого| |изделия| |можно| |комплексом| |мер||,| |основными| |из| |которых| |являются| |следующие||:
•|   |уточнение| |характера| |и| |законов| |распределения| |входных| |параметров||;
•|  |применение| |уточненных| |математических| |моделей| |и| |методов| |расчета||,| |учитывающих| |вероятностную| |природу| |реальных| |объектов||;
•|  |упрощение| |конструкции| |(||чем| |меньше| |элементов||,| |тем| |выше| |надежность| |изделия||)||;
•| |применение| |стандартных| |и| |покупных| |элементов| |с| |известной| |(||стабильной| |и| |проверенной| |на| |практике||)| |надежностью||;
•| |снижение| |нагрузки||,| |работа| |на| |неполную| |мощность||,| |повышение| |коэффициентов| |запаса||;
•|  |создание| |избыточности||:
-| |резервированием| |(||дублированием||)| |элементов||.
Например||,| |при| |введении| |параллельно| |основному| |элементу| |(||детали||)| |m| |дополнительных||,| |надежность| |такого| |узла| |составит| |.
Если| |m||=||3||,| |Рi||=||0.9||,| |то| |в| |итоге| |Р||=||0.999| |.
Дублирующие| |элементы| |могут| |находиться| |в| |облегченном| |или| |ненагруженном| |режиме| |работы||.
В| |последнем| |случае| |надежность| |будет| |выше||,| |при| |условии||,| |что| |надежность| |подключения| |дублирующего| |элемента| |очень| |высока||.
Часто| |машины| |резервируют| |с| |восстановлением||,| |т||.||е||.| |в| |процессе| |работы| |дублирующего| |элемента| |проводится| |ремонт| |основного||;
-| |резервированием| |системы||.
Одним| |из| |методов| |служит| |создание| |резервных| |цепей| |(||потоков| |мощностей| |или| |дублирующих| |технических| |систем||)||.
Надежность| |изделия| |в| |значительной| |степени| |определяется| |его| |ремонтопригодностью||,| |т||.||е||.| |приспособленностью| |к| |предупреждению| |и| |обнаружению| |причин| |возникновения| |отказов||,| |поддержанию| |и| |восстановлению| |работоспособного| |состояния| |путем| |проведения| |технического| |обслуживания| |и| |ремонтов||.
Ремонтопригодность| |позволяет| |снизить| |затраты| |времени||,| |труда| |и| |средств| |на| |техобслуживание| |и| |ремонт| |и||,| |таким| |образом||,| |повысить| |эффективность| |эксплуатируемого| |изделия||.
Обеспечение| |ремонтопригодности| |предполагает||:
•| |снижение| |потребности| |в| |техобслуживании| |и| |ремонте||.
Это| |достигается| |использованием| |деталей| |и| |узлов| |с| |высокими| |показателями| |надежности||,| |уменьшения| |количества| |операций| |по| |обслуживанию| |и| |ремонту||,| |частоты| |их| |повторения||;
•|    |повышение| |технологичности| |техобслуживания| |и| |ремонта||.
Это| |достигается| |повышением| |контролепригодности||,| |доступности||,| |легкосъемности||,| |взаимозаменяемости||,| |унификации| |и| |стандартизации||,| |восстанавливаемости| |изделий||,| |ограничением| |числа| |и| |номенклатуры| |материалов||,| |инструмента||,| |вспомогательного| |оборудования| |и| |приспособлений||;
•|    |ограничение| |требований| |к| |квалификации| |персонала||,| |осуществляющего| |техобслуживание| |и| |ремонт||.
Это| |достигается| |автоматизацией| |контроля| |технического| |состояния| |и| |диагностирования| |изделий||,| |механизацией| |работ||,| |определяемостью| |и| |ясностью| |в| |обозначениях| |мест| |контроля| |технического| |состояния||,| |смазки||,| |регулирования||,| |крепления| |и| |т||.||д||.||,| |логической| |последовательностью| |и| |удобством| |выполнения| |операций| |техобслуживания| |и| |ремонта||,| |исключением| |возможности| |неправильного| |выполнения| |монтажнодемонтажных| |работ||,| |четкостью| |и| |лаконичностью| |изложения| |указаний| |в| |эксплуатационной| |и| |ремонтной| |документации||.
Система| |техобслуживания| |и| |ремонта| |проектируемого| |объекта| |должна| |ориентироваться| |на| |уже| |действующую| |систему||,| |либо| |разрабатываться| |совместно| |с| |этим| |объектом||.
Надежность| |изделий| |изменяется| |и| |в| |перерывах| |между| |периодами| |эксплуатации| |(||например||,| |старение| |материалов||)||.
Способность| |изделий| |противостоять| |отрицательному| |влиянию| |на| |безотказность||,| |ремонтопригодность| |и| |долговечность| |условий| |и| |продолжительности| |хранения| |и| |транспортирования| |характеризуется| |сохраняемостью||.
Основным| |ее| |показателем| |является| |средний| |срок| |сохраняемости| |(||гамма-процентный| |срок||)||,| |который| |включает| |срок| |сохраняемости| |в| |упаковке| |или| |законсервированном| |виде| |и| |срок| |монтажа||.
Продолжительное| |хранение| |и| |транспортирование| |могут| |отрицательно| |повлиять| |на| |поведение| |изделия| |не| |только| |в| |этот| |период||,| |но| |и| |при| |последующей| |его| |эксплуатации||.
4.5.3.3||.| |Эргономичность
На| |основе| |сочетания| |возможностей| |человека| |и| |машины| |эргономичность| |содействует| |созданию| |изделий| |с| |высокими| |социальными| |результатами||:| |сохранение| |здоровья| |людей| |посредством| |повышенного| |удобства| |эксплуатации||,| |всестороннее| |развитие| |человеческой| |личности| |(||человек| |—| |не| |придаток| |машины||,| |а| |машина| |—| |помощник| |человека||,| |глубже| |реализующая| |его| |способности||)||,| |обеспечение| |высоких| |потребительских| |свойств| |и| |эффективности| |деятельности| |человека||.
Важной| |является| |задача| |не| |подгонять| |проектируемый| |объект| |под| |человека||,| |а| |сразу| |проектировать| |человеко-машинную| |систему||.
Выделяют| |следующие| |эргономические| |свойства| |изделий||:
•| |управляемость| |—| |распределение| |функций| |человеко-машинных| |систем| |в| |соответствии| |с| |психофизиологической| |структурой| |деятельности| |человека||,| |уменьшение| |напряженности| |человека| |при| |большой| |эффективности| |управления||,| |соответствие| |ритмов| |трудовых| |процессов||;
•| |обслуживаемость| |—| |соответствие| |конструкции| |изделия| |оптимальной| |психофизической| |структуре| |человека| |в| |процессе| |эксплуатации||,| |обслуживания| |и| |ремонта||;
•|  |освояемость| |—| |способность| |быстрого| |приобретения| |навыков| |по| |управлению| |изделием||;
•|  |обитаемость| |—| |приближение| |условий| |функционирования| |к| |биологически| |оптимальным| |параметрам| |внешней| |среды||,| |при| |которых| |человеку| |обеспечиваются| |оптимальное| |(||нормальное||)| |развитие||,| |хорошее| |здоровье| |и| |высокая| |работоспособность||,| |уменьшение| |или| |ликвидация| |вредных| |последствий| |для| |окружающей| |среды| |при| |эксплуатации| |изделия||.
Эти| |свойства| |проистекают| |из| |следующих| |эргономических| |показателей||:
•|    |социально-психологические| |—| |соответствие| |конструкции| |изделия| |характеру| |взаимодействия| |человека| |и| |машины||;
•|   |психологические| |—| |соответствие| |изделия| |возможностям| |и| |особенностям| |восприятия||,| |памяти| |и| |мышления| |человека||;
•|   |физиологические| |и| |психофизиологические| |—| |соответствие| |изделия| |физическим| |возможностям| |человека||;
•|   |антропологические| |—| |соответствие| |изделия| |размерам| |и| |форме| |человеческого| |тела||,| |распределения| |его| |веса||;
•|   |гигиенические| |—| |требования| |охраны| |труда||,| |обеспечение| |здоровых| |условий| |работы||.
Изделие| |должно| |быть| |эргономичным| |не| |только| |в| |процессе| |эксплуатации||,| |но| |и| |в| |процессе| |изготовления| |и| |сборки||.
Так||,| |для| |облегчения| |транспортировки| |должны| |быть| |предусмотрены||,| |например||,| |крюки| |как| |у| |изделия| |в| |целом||,| |так| |и| |у| |его| |наиболее| |громоздких| |частей||.
4.5.3.4||.| |Безопасность
Безопасность| |предусматривает| |исключение| |возможных| |несчастных| |случаев| |при| |нормальной| |и| |неквалифицированной| |работе||,| |при| |случайных| |действиях| |человека| |и| |воздействии| |внешней| |среды||,| |в| |аварийных| |и| |экстремальных| |ситуациях||,| |а| |также| |в| |процессе| |изготовлении| |изделия| |(||на| |обычном| |и||,| |особенно||,| |опасном| |производстве||)||.
Проверка| |на| |безопасность| |в| |процессе| |проектирования| |ведется| |в| |следующих| |направлениях||:
•| |что| |произойдет||,| |если| |изделие| |или| |его| |часть| |выйдут| |из| |строя||,| |как| |предохранить| |или| |минимизировать| |последствия| |для| |окружающих| |объектов| |и| |людей||;
•|  |что| |произойдет||,| |если| |управляющий| |работой| |изделия| |или| |же| |случайно| |оказавшийся| |рядом| |человек| |предпримет| |по| |отношению| |к| |изделию| |те| |или| |иные| |действия| |(||«||защита| |от| |дурака||»||)||;
•|   |что| |произойдет||,| |если| |изменятся| |условия| |эксплуатации| |(||скачек| |мощности||,| |резкое| |торможение| |и| |т||.||п||.||)||,| |внешние| |условия| |(||рост| |температуры||,| |изменение| |влажности||)| |и| |т||.||п||.
Безопасность| |повышается| |при| |установке| |или| |встраивании| |систем| |предохранения||,| |блокировки||,| |предупреждения| |и| |т||.||д||.
Безопасность| |подразумевает| |безопасность| |самого| |изделия| |и| |используемых| |расходных| |материалов||,| |пожаро||-| |и| |электробезопасность||,| |отсутствие| |токсичности||,| |учет| |особенностей| |работы| |(||высокая| |температура||,| |давление||)| |и| |т||.||д||.
Изделие| |должно| |быть| |безопасным| |в| |течение| |всего| |жизненного| |цикла| |и| |установленного| |срока| |службы||.
При| |этом| |Декларация| |Генеральной| |Ассамблеи| |ООН| |1985| |г||.| |предусматривает||,| |что| |изделия||,| |предназначенные| |для| |потребления| |отдельными| |гражданами||,| |должны| |быть| |безопасны| |не| |только| |при| |обычных| |условиях| |их| |использования| |по| |назначению||,| |транспортирования||,| |хранения| |и| |утилизации||,| |но| |также| |и| |при| |любом| |ином| |разумном| |использовании||.
Минимально| |приемлемый| |уровень| |безопасности| |устанавливают| |нормативные| |документы| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||,| |осуществляющих| |контроль| |за| |качеством| |и| |безопасностью| |товаров||,| |такие| |как| |Госгортехнадзор||,| |Госсанэпидемнадзор| |и| |другие||.
В| |ряде| |случаев| |для| |эксплуатации| |изделия| |или| |при| |использовании| |отдельных| |видов| |производства| |необходимо| |получение| |соответствующих| |лицензий| |и| |разрешений||,| |наличие| |инструкций| |по| |эксплуатации| |и| |действии| |при| |аварийных| |ситуациях||.
4.5.3.5||.| |Экологичность
Экологичность| |характеризует| |приспособленность| |разработанного| |изделия| |к| |сосуществованию| |с| |окружающей| |природой| |и| |средой| |обитания| |живых| |организмов||,| |к| |обмену| |с| |ними| |энергией| |(||например||,| |отдача| |в| |окружающее| |пространство| |тепла||)||,| |веществом| |(||например||,| |засорение| |среды| |продуктами| |износа||,| |утечками| |смазочных| |масел||)| |и| |сигналами| |(||например||,| |издавание| |свиста||,| |шума||)||.
Изделие| |также| |должно| |быть| |экологичным| |в| |процессе| |производства| |и| |утилизации||:| |безвредные| |отходы||,| |технологические| |процессы||,| |расходные| |материалы||.
Идеальным| |является| |изделие||,| |полностью| |изолированное| |от| |внешней| |среды| |или| |работающее| |по| |замкнутому| |циклу| |(||по| |отношению| |к| |отходам| |и| |потерям||)||.
Ряд| |требований| |экологичности| |регламентируется| |ГОСТ| |и| |СНиП| |(||санитарные| |нормы| |и| |правила||)||.
С| |каждым| |годом| |роль| |требований| |экологичности| |все| |более| |возрастает||,| |увеличиваются| |налоги||,| |отчисления| |и| |штрафы| |за| |загрязнение| |окружающей| |среды||,| |на| |восстановление| |природных| |ресурсов||.
Предполагают||,| |что| |скоро| |эти| |требования| |станут| |одними| |из| |самых| |важных||.
4.5.3.6||.| |Эстетичность
Эстетичность| |характеризует| |проявление| |прекрасного| |во| |внешних| |образах| |изделия||.
Обеспечивает| |социальную| |эффективность| |новой| |продукции||.
С| |другой| |стороны||,| |по| |степени| |изящности| |изделия| |судят| |о| |степени| |совершенства| |самой| |конструкции||.
Известно| |высказывание| |одного| |крупного| |конструктора| |о| |том||,| |что| |красивое| |изделие| |может| |и| |не| |быть| |надежным||,| |но| |безобразное| |—| |наверняка| |неработоспособно||.
Эстетичность| |достигается| |методами| |дизайна| |(||художественного| |проектирования||)||,| |цель| |которого| |—| |включить| |разрабатываемое| |изделие| |в| |круг| |вещей| |как| |элемент| |человеческой| |культуры||,| |расширить| |его| |функции| |не| |только| |на| |удовлетворение| |материальных| |потребностей||,| |но| |и| |на| |потребности| |духовной| |жизни||,| |достичь| |единства| |формы| |(||художественного| |восприятия||)| |и| |содержания| |(||функционального| |назначения| |и| |технической| |целесообразности||)||.
Раньше| |художник| |и| |конструктор| |были| |в| |одном| |лице||,| |и| |внешний| |облик| |рождался| |стихийно||,| |как| |проявление| |интуиции| |и| |вкуса| |конструктора||.
С| |конца| |19| |века| |дизайн| |стал| |развиваться| |как| |отдельное| |направление| |деятельности||.
«||Уродливое| |плохо| |продается||»| |—| |было| |лозунгом||,| |под| |которым| |на| |заводах| |создавались| |первые| |дизайн-студии||.
В| |дизайне| |выделяют| |два| |направления||:
•|   |стилизм||.
Здесь| |главное| |—| |внешний| |вид| |изделия||,| |который| |может| |создавать| |иллюзии| |изменения| |потребительских| |свойств||,| |привлекать| |внимание| |покупателей||.
Исследования| |показывают||,| |что| |порядка| |60||%| |новизны| |(||удовлетворения| |потребностей| |в| |новых| |технических| |решениях||)| |вносится| |только| |за| |счет| |дизайнерских| |решений||;
•|    |функционализм||.
Здесь| |все| |подчинено| |эффективности| |функционирования||,| |«||форма| |следует| |за| |функцией||»||.
Направление| |базируется| |на| |хорошем| |знании| |принципов| |конструирования| |и| |технологичности||,| |которые| |и| |определяют| |будущие| |формы| |разрабатываемого| |изделия||.
Эстетическое| |восприятие| |формируется| |методами| |пластических| |искусств||:| |живопись||,| |графика||,| |скульптура||.
Аристотель| |считал||,| |что| |прекрасное| |зависит| |от| |трех| |элементов| |—| |упорядоченности| |в| |пространстве||,| |соразмерности| |и| |определенности||.
Сейчас| |обычно| |учитывают||:
•|    |характер| |композиции| |—| |пространственное| |расположение| |форм| |предмета| |(||фронтальное||,| |объемное||,| |глубинно-пространственное||)||;
•|   |масса| |формы| |—| |впечатление| |от| |массивности||,| |производимое| |предметами| |различной| |формы||;
•|  |цвет| |—| |выделение| |цветов| |или| |их| |гамм| |для| |усиления| |восприятия| |объекта| |(||опасность||,| |успокоение||)||;
•| |светотень| |—| |влияние| |характера| |освещенности| |на| |восприятие| |объекта| |(||более| |полное| |выявление| |или| |скрадывание| |формы||)||;
•| |качество| |поверхности| |—| |макрогеометрия| |и| |микрогеометрия| |(||шероховатость||)| |поверхности||,| |ее| |фактура| |(||покрытия| |и| |т||.||п||.||)||;
•|    |ритм| |—| |чередование| |одинаковых| |и| |схожих| |(||функционально| |или| |по| |форме||)| |элементов||;
•|   |нюанс| |и| |контраст| |—| |сближение| |различий| |и| |оттенение| |отношений| |с| |сильно| |выраженным| |неравенством| |каких-либо| |признаков||;
•|  |динамика| |формы| |—| |создание| |ощущения| |статичности| |или| |динамичности||;
•| |пропорции| |и| |масштабность| |—| |соотношение| |частей| |и| |целого||,| |изделия| |и| |его| |окружения| |(||внешних| |объектов| |и| |человека||)||;
•|    |стиль| |—| |общность| |существенных| |и| |характерных| |признаков||,| |например||,| |таких| |как| |простота||,| |логичность||,| |завершенность| |форм| |и| |т||.||п||.||;
•|    |зрительные| |иллюзии| |—| |учет| |оптических| |искажений| |с| |целью| |обеспечения| |наилучших| |условий| |проявления| |других| |эстетических| |свойств||.
4.5.3.7||.| |Утилизация
Утилизация| |характеризует| |способы| |ликвидации| |изделия| |по| |завершении| |его| |эксплуатации||.
Включает| |два| |основных| |этапа||:| |демонтаж| |и| |утилизация||.
На| |этапе| |демонтажа| |возможны| |разборка| |изделия| |на| |части| |или| |удаление| |его| |целиком||.
Обычно| |разборка| |предусматривается| |с| |целью| |удобства| |последующего| |транспортирования||,| |либо| |извлечения| |из| |изделия| |деталей| |и| |узлов| |(||впоследствии| |используемых| |в| |качестве| |запасных| |частей||)||,| |либо| |разделения| |на| |однородные| |фракции| |(||неметаллы||,| |черные| |и| |цветные| |металлы| |и| |т||.||д||.| |для| |удобства| |реализации| |как| |вторичного| |сырья||)||.
Требования| |утилизации| |должны| |предусматривать||,| |где| |и| |как| |будут| |собраны||,| |а| |затем| |переплавлены||,| |или| |захоронены||,| |или| |уничтожены| |и| |т||.||д||.| |отдельные| |части| |или| |все| |изделие| |в| |целом| |при| |целенаправленных| |действиях||,| |а| |также| |при| |неорганизованных||,| |но| |удобных| |для| |потребителя| |поступках||.
Наиболее| |целесообразно| |выведение| |изделия| |из| |эксплуатации||,| |используя| |его| |в| |качестве| |вторичных| |ресурсов| |(||для| |той| |же| |или| |других| |областей| |промышленности| |и| |хозяйства||)||,| |т||.||е||.| |чтобы| |жизненный| |цикл| |был| |замкнутым| |(||сырье||-| |производство||-| |эксплуатация||-| |утилизация||-| |сырье||-||...||)||.
В| |ином| |случае| |изделие| |должно| |самоуничтожаться| |естественным| |образом||,| |не| |нарушая| |экологии||.
5||.| |Управление| |проектированием
Выше| |были| |приведены| |сведения| |о| |проектировании||,| |его| |структуре||,| |объектах| |и| |методах||.
Однако| |в| |процессе| |проектирования| |перечисленные| |понятия| |и| |методы| |используются| |совместно||,| |они| |взаимосвязаны||.
С| |другой| |стороны||,| |проектная| |деятельность| |—| |это| |процесс||,| |нацеленный| |на| |достижение| |эффективного| |результата||,| |а| |потому| |он| |требует| |от| |исполнителя| |активного| |участия||,| |умения| |управлять| |как| |собственной| |работой||,| |так| |и| |работой| |других| |людей||.
Рассмотрим| |последовательность| |действий| |конструктора| |по| |выполнению| |проекта||,| |методы| |управления| |этой| |работой| |на| |всем| |ее| |протяжении||,| |от| |постановки| |задачи| |до| |оформления| |конечной| |документации||.
5.1||.| |Техническое| |задание
Исходное| |задание| |выдается| |заказчиком| |и| |оформляется| |в| |виде| |технических| |требований| |(||ТТ||)||.
В| |качестве| |заказчика| |может| |выступать| |частное| |лицо| |либо| |организация||.
Основными| |причинами||,| |заставляющими| |заказчика| |обратиться| |к| |разработчику||,| |являются| |отсутствие| |у| |заказчика| |соответствующих| |специальных| |знаний||,| |либо| |ограниченность| |его| |ресурсов| |(||нехватка| |времени| |на| |решение| |задачи||,| |необходимого| |количества| |людей||,| |оборудования||)||.
ТТ| |может| |быть| |четко| |определено||,| |например||,| |когда| |всю| |работу| |ведет| |один| |человек||,| |либо| |оно| |выдано| |авторитетным| |специалистом||,| |либо| |не| |может| |быть| |подвергнуто| |сомнению| |(||госзаказ||)||.
Но| |чаще| |оно| |формулируется| |в| |общих| |чертах| |на| |языке| |потребителянеспециалиста||,| |далеким| |от| |языка| |разработчика| |и| |терминов| |предметной| |области||,| |и| |не| |всегда| |бывает| |технически| |четким| |и| |исчерпывающим||.
Неопределенные| |или||,| |как| |их| |называют||,| |туманные| |требования| |вызывают| |неуверенность| |у| |всех| |участников| |работ| |(||разработчик||,| |изготовитель||,| |продавец||,| |эксперт| |и| |потребитель||)||,| |так| |как| |допускают| |различную| |интерпретацию| |требований| |и| |не| |позволят| |объективно| |оценить| |качество| |разработанного| |изделия||.
Также| |разработчик| |должен| |понимать||,| |что| |заказчик| |может| |не| |знать| |(||или| |знает| |частично||)| |специальных| |требований||,| |что| |не| |снимает| |с| |разработчика| |ответственности| |и| |обязательности| |выполнения| |требований| |надзорных| |органов| |независимо| |от| |их| |наличия| |в| |ТТ||.
Перевести| |технические| |требования| |на| |язык| |предметной| |области||,| |сформулировать| |задачу| |максимально| |полно| |и| |грамотно||,| |обосновать| |необходимость| |ее| |решения||,| |т||.||е||.| |сформулировать| |техническое| |задание| |(||ТЗ||)||,| |—| |первый| |и| |обязательный| |этап| |работы||.
Поэтому| |естественно||,| |что| |решение| |задачи| |начинается| |с| |ее| |осмысления| |и| |уточнения| |исходных| |данных||.
Исполнитель| |выполняет| |его| |в| |тесном| |контакте| |с| |заказчиком||.
Замечено||,| |что| |если| |стоимость| |исправления| |проектной| |ошибки||,| |допущенной| |на| |этапе| |технического| |проектирования| |принять| |за| |1||,| |то| |стоимость| |ее| |исправления| |возрастает| |в| |10||,| |100| |и| |1000| |раз||,| |если| |ошибка| |была| |допущена| |соответственно| |на| |этапах| |эскизного| |проектирования||,| |технического| |предложения| |и| |ТЗ||!
В| |общем| |виде| |ТЗ| |на| |разрабатываемый| |объект| |должно| |включать| |перечень| |выполняемых| |им| |функций| |и| |список| |предъявляемых| |к| |нему| |требований||.
Составление| |ТЗ| |—| |сложная| |и| |ответственная| |задача||:| |многие| |данные| |еще| |не| |известны||,| |но| |то||,| |как| |задание| |будет| |поставлено||,| |способно| |облегчить| |или| |затруднить| |последующее| |проектирование||.
Специалисты| |считают||,| |что| |грамотное| |ТЗ| |—| |это| |более| |50||%| |успеха| |в| |решении| |задачи||,| |а| |время||,| |затраченное| |на| |подготовку| |ТЗ||,| |—| |одно| |из| |лучших| |вложений||,| |которые| |фирма| |может| |сделать| |в| |период| |проектирования||.
Недаром| |составление| |ТЗ| |поручается| |ведущим| |специалистам| |—| |главным| |конструкторам||,| |руководителям| |проектов| |и| |работ| |и| |т||.||п||.
Интересна| |история||,| |рассказанная| |академиком| |А||.||Н||.||Крыловым||.
На| |одной| |фабрике| |установили| |новую| |машину||,| |но| |никак| |не| |могли| |ее| |запустить||.
Тогда| |обратились| |за| |помощью| |к| |профессору| |университета||.
Приехав| |на| |фабрику||,| |он| |долго| |ходил| |вокруг| |машины||,| |внимательно| |что-то| |высматривая| |и| |к| |чему-то| |прислушиваясь||.
Затем||,| |взяв| |молоток||,| |ударил| |по| |ее| |корпусу||.
И| |машина| |заработала||.
За| |свою| |помощь| |профессор| |запросил| |у| |правления| |фабрики| |100| |рублей| |(||дело| |было| |в| |начале| |20| |века||)||.
Но| |правление| |фабрики| |посчитало||,| |что| |за| |один| |удар| |молотком| |это| |слишком| |большая| |плата||.
На| |что| |профессор| |ответил||,| |что| |сам| |удар| |стоит| |один| |рубль||,| |а| |вот| |то||,| |куда| |ударить| |—| |99| |рублей||.
С| |другой| |стороны||,| |стоит| |принимать| |во| |внимание| |слова| |Ли| |Якокки||:
«||...| |беда| |в| |том||,| |что| |ты| |учился| |в| |Гарварде||,| |где| |тебе| |вбили| |в| |голову||,| |что| |нельзя| |предпринимать| |никаких| |действий||,| |пока| |не| |соберешь| |все| |факты||.
У| |тебя| |95||%| |информации||,| |а| |для| |того||,| |чтобы| |собрать| |недостающие| |5||%||,| |тебе| |понадобится| |еще| |шесть| |месяцев||.
За| |это| |время| |все| |факты| |устареют||,| |потому| |что| |рынок| |развивается| |гораздо| |быстрее||.
Самое| |главное| |в| |жизни| |—| |все| |делать| |вовремя||.
...| |главная| |задача| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |собрать| |все| |важные| |факты| |и| |точки| |зрения||,| |которые| |вам| |доступны||.
Но| |в| |какой-то| |момент| |надо| |начинать| |действовать| |решительно||.
Вопервых||,| |потому||,| |что| |даже| |самое| |правильное| |решение| |оказывается| |неверным||,| |если| |оно| |принято| |слишком| |поздно||.
Во-вторых||,| |потому||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |не| |существует| |такой| |вещи||,| |как| |полная| |уверенность||.
Вам| |никогда| |не| |удастся| |собрать| |все| |100||%| |информации||.
К| |сожалению||,| |жизнь| |не| |будет| |ждать||,| |пока| |вы| |оцените| |все| |возможные| |просчеты| |и| |потери||.
Иногда| |надо| |просто| |двинуться| |вперед| |наудачу| |и| |исправлять| |ошибки| |по| |ходу| |движения||»||.
ТЗ| |включает| |выполнение| |ряда| |этапов||.
А| |неопределенность||,| |свойственная| |этой| |работе||,| |вызывает| |прохождение| |их| |по| |несколько| |раз||,| |итерационно||,| |от| |более| |общей| |постановки| |задачи| |—| |к| |детальной| |ее| |проработке||.
5.1.1||.| |Начальные| |сведения| |о| |задаче
Рассмотрим||,| |как| |выявляется| |потребность| |в| |предстоящей| |разработке| |и| |откуда| |берутся| |начальные| |сведения| |о| |задаче||.
Реализация| |изделия| |(||товара||)| |будет| |возможна||,| |если| |в| |нем| |испытывает| |потребность| |та| |или| |иная| |группа| |людей| |(||потребителей||)||,| |существует| |спрос||.
Но| |чтобы| |в| |этом| |быть| |уверенным| |до| |начала| |разработки||,| |необходимо| |изучить| |потребительский| |рынок||,| |провести| |маркетинговые| |исследования||.
Возможен| |поиск| |видов| |продукции||,| |на| |которые| |есть| |или| |может| |быть| |спрос||.
Но| |чаще| |маркетинговые| |исследования| |проводят| |с| |целью| |поиска| |вида| |продукции||,| |которую| |способно| |выпускать| |определенное| |предприятие||.
Проведение| |маркетинговых| |исследований| |включает| |ряд| |этапов||.
1||.| |Изучение| |возможностей| |рынка||.
1.1||.| |Изучение| |спроса||.
Путем| |опроса| |различных| |групп| |населения| |или| |потребителей| |научно-технической| |продукции||,| |анализа| |социальных||,| |экономических||,| |технических| |и| |иных| |тенденций| |выявляется| |потребность| |в| |том| |или| |ином| |товаре||.
Спрос| |может| |быть| |результатом| |естественного| |развития| |событий| |(||например||,| |появление| |новых| |технологий| |и| |открытий||,| |позволяющих| |получить| |продукцию| |с| |новыми| |или| |улучшенными| |свойствами||,| |изменение| |уровня| |благосостояния| |населения| |и| |т||.||п||.||)||,| |а| |также| |искусственно| |создаваться| |(||например||,| |новые| |тенденции| |в| |моде||,| |направленные| |на| |необходимость| |замены| |гардероба||,| |выпуск| |нового| |программного| |обеспечения||,| |нуждающегося| |в| |более| |совершенных| |компьютерах||,| |усиленное| |рекламирование||,| |навязывающее| |продукцию| |определенного| |вида||,| |и| |т||.||п||.||)||.
Существование| |потребности| |в| |продукции| |—| |необходимое| |условие| |возможности| |начала| |разработки||,| |определяет| |ее| |цель||.
1.2||.| |Сегментирование| |рынка||.
Выявленная| |потребность| |не| |может| |быть| |универсальной||,| |она| |—| |конкретна||,| |т||.||е||.| |всегда| |отражает| |интересы| |определенной| |группы| |потребителей||.
Под| |такой| |группой| |понимаются| |потребители||,| |которые| |одинаково| |реагируют| |на| |свойства| |рассматриваемой| |(||продвигаемой| |на| |рынок||)| |продукции||,| |т||.||е||.| |обладают| |по| |отношению| |к| |ней| |общностью| |взглядов||,| |вкусов||,| |привычек| |и| |т||.||п||.
На| |состав| |группы| |влияют| |возраст||,| |социальное| |положение||,| |профессиональный| |уровень||,| |географическая| |и| |национально-религиозная| |принадлежность| |и| |т||.||п||.
Сегментирование| |позволяет| |определить| |емкость| |и| |особенности| |рынка||,| |форму| |подачи| |товара||,| |спрогнозировать| |развитие| |спроса| |и| |т||.||д||.
В| |свою| |очередь||,| |емкость| |рынка| |предопределяет| |предстоящий| |масштаб| |производства||,| |его| |организацию| |и| |размещение||.
А| |в| |случае| |узости| |рынка| |возрастают| |требования| |к| |тщательности| |постановки| |задачи||,| |так| |как| |малейшее| |неудовлетворение| |запросов| |потребителей| |ведет| |к| |потере| |большой| |части| |(||или| |всех||)| |заказов||.
1.3||.| |Позиционирование| |товара||.
Важно| |знать| |точный| |ответ| |на| |вопрос||:
«||Почему| |покупают| |данный| |товар||?||»
По| |своей| |сути| |любой| |товар| |—| |это| |заключенная| |в| |упаковку| |услуга| |для| |удовлетворения| |какой-то| |потребности||.
Так||,| |например||,| |«||приобретаются| |не| |сверла| |диаметром| |10| |мм||,| |а| |отверстия| |такого| |диаметра||»||,| |не| |чайник||,| |а| |возможность| |кипятить| |или| |нагревать| |воду||.
И| |ответ| |на| |поставленный| |вопрос| |состоит| |в| |конкретизации| |потребности| |и| |условий| |ее| |реализации||.
Для| |этого| |проводятся| |исследования| |таких| |потребительских| |свойств| |как| |назначение||,| |уровень| |качества||,| |оформление||,| |марочные| |название| |и| |упаковка||,| |а| |также| |возможность| |предоставления| |дополнительных| |услуг| |с| |целью| |получения| |выгоды| |от| |продажи| |товара| |с| |«||подкреплением||»||.
Например||,| |продавать| |компьютер| |с| |загруженным| |программным| |обеспечением| |—| |покупателя| |интересует| |не| |столько| |сам| |компьютер||,| |сколько| |решение| |с| |его| |помощью| |своих| |проблем||.
Позиционированию| |товара| |способствует| |изучение| |свойств| |сходной| |продукции||,| |выпускаемой| |конкурентами| |—| |выявляется| |уровень| |характеристик| |товара||,| |обеспечивающий| |его| |конкурентоспособность||.
Позиционирование| |позволяет| |обоснованно| |составить| |список| |требований| |к| |товару| |со| |стороны| |потребителя||,| |максимально| |учесть| |все| |его| |пожелания||.
Выпуск| |продукции| |всегда| |связан| |с| |риском| |понести| |убыток||.
По| |данным| |исследований| |терпят| |неудачу| |на| |рынке| |товаров| |широкого| |потребления| |около| |40||%| |от| |общего| |числа| |новинок||,| |а| |на| |рынке| |товаров| |промышленного| |назначения| |—| |порядка| |20||%||.
Тщательность| |(||полнота| |и| |глубина||)| |изучения| |возможностей| |рынка| |позволяет| |уменьшить| |этот| |риск||.
Методы| |проведения| |маркетинговых| |исследований| |можно| |найти| |в| |специальной| |литературе||,| |например||,| |в| |работах| |Ф||.| |Котлера||.
2||.| |Определение| |возможностей| |предприятия||.
Предполагаемая| |продукция| |будет| |проектироваться| |и| |выпускаться| |на| |вполне| |определенном| |предприятии| |и| |конкретными| |людьми||.
Это| |предъявляет| |к| |продукции| |со| |стороны| |производителя| |следующие| |требования||:
•|  |соответствие| |продукции| |профилю| |предприятия||.
В| |противном| |случае| |потребуется| |переподготовка| |кадров| |и| |монтаж| |нового| |или| |переналадка| |старого| |технологического| |оборудования||.
Целесообразность| |таких| |мероприятий| |должна| |подтверждаться| |ожидаемой| |выгодой| |от| |выпуска| |новой||,| |ранее| |непрофильной| |продукции||;
•|  |соответствие| |ресурсам| |предприятия||,| |которые| |включают| |численность| |и| |состав| |персонала||,| |используемое| |оборудование||,| |наличие| |сырья||,| |возможности| |хранения| |и| |транспортирования| |продукции||,| |ее| |реализации| |и| |послепродажного| |обслуживания||,| |наличие| |сети| |севисцентров| |и| |т||.||п||.
Причем| |все| |эти| |факторы| |должны| |оцениваться| |по| |состоянию| |не| |только| |на| |момент| |выпуска| |продукции||,| |но| |и| |на| |весь| |период| |ее| |производства| |(||так||,| |изменение| |стоимости| |сырья| |может| |не| |только| |привести| |к| |удорожанию| |продукции||,| |но| |и| |сделать| |ее| |выпуск| |нецелесообразным||)||.
Знание| |возможностей| |предприятия| |позволяет| |подтвердить| |экономическую| |целесообразность| |выпуска| |продукции||.
Однако| |необходимо| |учесть| |косвенную| |целесообразность| |и| |целесообразность||,| |связанную| |с| |чисто| |физическим| |выживанием||,| |моральным| |престижем||.
Например||,| |выполнение| |несвойственной| |профилю| |предприятия| |работы| |может| |быть| |обусловлено| |экстремальной| |ситуацией| |(||ликвидация| |стихийного| |бедствия| |и| |т||.||п||.||)||.
Или||,| |например||,| |отказ| |от| |пусть| |и| |убыточного| |заказа| |может| |подорвать| |репутацию| |фирмы||,| |что| |в| |будущем| |лишит| |ее| |возможности| |получения| |уже| |выгодного| |заказа||.
В| |результате| |маркетинговых| |исследований| |появляются| |и| |конкретизируются| |технические| |требования||.
В| |общем| |случае| |они| |включают||:
•|    |перечень| |потребностей||,| |удовлетворяемых| |выпуском| |продукции||,
•|    |желаемые| |потребительские| |свойства| |продукции||,
•|    |условия| |потребления| |продукции| |и| |емкость| |рынка||,
•|    |условия| |производства| |продукции||,| |данные| |об| |исходных| |материалах| |и| |возможной| |кооперации||,
•|    |условия| |хранения||,| |транспортирования| |и| |реализации||,
•|    |перечень| |целей||,| |достигаемых| |выпуском| |продукции||,
•|    |заключение| |о| |технической| |и| |экономической| |целесообразности| |разработки| |и| |выпуска| |этой| |продукции||.
Маркетинговые| |исследования| |повышают| |вероятность| |получить| |отдачу| |от| |вложений| |в| |разработку| |продукции||.
Их| |важность| |подтверждается| |и| |тем||,| |что| |на| |преуспевающих| |фирмах| |численность| |маркетинговой| |службы| |достигает| |или| |даже| |превышает| |половину| |численности| |всех| |служащих||.
В| |случаях||,| |когда| |необходимо| |привлечение| |потенциальных| |инвесторов| |(||при| |недостаточности| |или| |отсутствии| |собственных| |финансовых| |ресурсов||)||,| |результаты| |маркетинговых| |исследований| |оформляют| |в| |виде| |бизнес-плана||.
Этот| |документ| |предназначен| |для| |убеждения| |инвестора| |в| |надежности||,| |обоснованности||,| |перспективности| |и| |окупаемости| |проекта||.
По| |этой| |причине| |бизнес-план| |должен| |быть| |написан| |простым| |и| |ясным| |языком||,| |коротко| |(||до| |20| |страниц| |формата| |А4||)||,| |аргументировано||,| |опираться| |на| |реальные| |факты||.
Существует| |типовая| |структура| |бизнес-плана||.
Приведем| |рассказ| |о| |том||,| |как| |Эдисон| |ставил| |перед| |собой| |техническую| |задачу||.
Прежде||,| |чем| |приступить| |к| |разработке| |электрического| |освещения| |в| |быту||,| |Эдисон| |провел| |исследования||,| |при| |каких| |условиях| |оно| |выдержит| |конкуренцию| |в| |цене||,| |яркости| |и| |удобстве| |с| |газовым| |освещением| |(||рожком||)||.
Он| |до| |тонкостей| |изучил| |газовую| |промышленность||,| |разработал| |план| |центральной| |электростанции| |и| |схему| |линий| |электропередач| |к| |домам| |и| |фабрикам||.
Затем| |подсчитал| |стоимость| |меди| |и| |других| |материалов||,| |которые| |потребуются| |для| |изготовления| |ламп| |и| |добычи| |электроэнергии| |с| |помощью| |динамо-машины||,| |движимой| |паром||.
Анализ| |данных| |определил| |не| |только| |размеры| |лампы||,| |но| |и| |ее| |конкурентоспособную| |цену||,| |равнявшуюся| |40| |центам||.
И| |лишь| |когда| |Эдисон| |убедился||,| |что| |сможет| |решить| |проблему| |электрического| |освещения||,| |он| |принялся| |работать| |над| |лампой| |накаливания| |с| |угольной| |нитью||,| |помещенной| |в| |стеклянный| |шар||,| |из| |которого| |откачан| |воздух||.
В| |поисках| |материала| |нити| |он| |опробовал| |около| |6| |000| |разновидностей| |растительного| |волокна||.
5.1.2||.| |Содержание| |технического| |задания
Исходное| |задание| |может| |включать| |разные| |сведения||,| |приводимые| |в| |том| |или| |ином| |виде||,| |регламентируемые| |или| |нерегламентируемые| |стандартами||,| |нормами||,| |обычаями||.
Но| |в| |любом| |случае||,| |явно| |или| |не| |явно||,| |ТЗ| |содержит| |следующие| |группы| |данных||.
Функциональная| |постановка| |целей||.
Изделия| |являются| |лишь| |материальными| |носителями| |определенных| |функций||,| |выполнение| |которых| |и| |позволяет| |достигать| |заданные| |цели| |(||удовлетворять| |потребности||)||.
Но| |одну| |и| |ту| |же| |функцию| |могут| |выполнять| |разные| |устройства||.
Поэтому| |функциональное||,| |а| |не| |объектное| |указание| |цели| |позволяет| |предлагать| |дополнительные| |варианты| |возможных| |решений||,| |что| |необходимо| |для| |поиска| |наилучшего||.
Также| |функция| |—| |более| |четкий| |термин| |для| |описания| |сути| |назначения| |устройства||.
По| |этим| |причинам| |предпочтительна| |функциональная| |постановка| |цели| |в| |ТЗ||.
Обычно| |функция| |характеризует| |некоторое| |действие||,| |выражаемое| |глаголом| |(||например||,| |передавать||,| |нагревать||,| |удлиняться||,||...||)| |или| |полученным| |на| |его| |основе| |словосочетанием| |(||например||,| |делать| |отверстия||,| |обеспечивать| |герметичность||,||...||)||.
Выполнение| |функций||,| |реализующих| |заданные| |потребности||,| |всегда| |увязывается| |с| |удовлетворением| |определенных| |требований||,| |которые| |делают| |изделия| |более| |привлекательными||,| |учитывают| |и| |конкретизируют| |особенности| |производства| |и| |эксплуатации| |и| |т||.||п||.
Для| |удобства| |требования| |подразделяют| |на| |три| |группы||:
•|   |условия||,| |характеризуются| |конкретными| |значениями| |данных| |(||формально| |их| |можно| |представить| |в| |виде| |равенств||)||.
Например||,| |масса| |изделия| |должна| |составлять| |10| |кг||,| |применять| |сталь| |40Х||;
•|  |ограничения||,| |задают| |допустимую| |область| |данных| |(||формально| |их| |можно| |представить| |в| |виде| |односторонних| |или| |двусторонних| |неравенств||)||.
Например||,| |вес| |изделия| |не| |должен| |превышать| |10| |кг||,| |применять| |углеродистые| |стали||;
•|   |показатели| |качества||,| |задают| |только| |перечень| |характеристик| |и| |направление| |поиска| |предпочтительного| |значения| |(||максимальное| |или| |минимальное| |значение||)||.
Конкретное| |значение| |показателя| |становится| |известным| |только| |в| |конце| |этапа| |или| |всего| |цикла| |проектных| |работ| |и| |служит| |мерой| |предпочтения| |в| |процессе| |поиска| |оптимального| |варианта||.
Например||,| |вес| |изделия| |должен| |быть| |минимальным||,| |а| |удобство| |обслуживания| |—| |максимальным
Условия| |и| |ограничения||.
Их| |часто| |объединяют| |в| |одну| |группу||.
Это| |вызвано| |тем||,| |что| |в| |действительности| |условий| |не| |существует||:| |все| |параметры| |имеют| |отклонения| |и| |должны| |задаваться| |своими| |предельными| |значениями||,| |т||.||е||.| |двусторонними| |неравенствами||.
Поэтому||,| |приводя| |условие||,| |особенно| |в| |виде| |числа||,| |нужно| |указывать| |или| |хорошо| |представлять| |его| |допустимые| |предельные| |отклонения| |(||например||,| |вес| |изделия| |должен| |составлять| |10||±||0,01| |кг||)||.
Но| |использование| |условий| |упрощает| |расчеты| |и| |значительно| |сужает| |область| |допустимых| |решений| |(||например||,| |а||+||в||=||5| |или| |а||+||в||>||5||.
Во| |втором| |случае| |число| |возможных| |решений| |несравнимо| |больше||)||.
Условия| |и| |ограничения| |могут| |приводиться| |в| |параметрическом| |или| |неформализованном| |виде||.
Неформализованная| |запись| |обычно| |используется| |при| |перечислении| |признаков||,| |материалов||,| |структур| |и| |т||.||п||.||,| |разрешенных| |или| |запрещенных| |к| |применению||.
Например||,| |условие| |применения| |изделия| |—| |морское| |побережье||,| |цветные| |материалы| |—| |не| |применять||,| |поверхность| |—| |упрочнить||,| |устройство| |должно| |быть| |механическим||.
Такие| |записи| |позволяют| |в| |лаконичной| |форме| |охарактеризовать| |сложные| |и| |многогранные| |явления| |и| |процессы||,| |но| |неконкретны| |и| |неоднозначно| |воспринимаются| |разными| |людьми| |(||например||,| |какие| |условия| |соответствуют| |морскому| |побережью||?||)||.
Во| |избежание| |недоразумений| |(||например||,| |кто| |будет| |отвечать| |в| |случае| |решения| |задачи| |с| |неправильно| |понятыми| |условиями||?||)| |желательна| |детализация| |формулировок| |(||предпочтительно| |приведение| |их| |к| |параметрическому| |виду||)| |с| |последующим| |обязательным| |согласованием| |с| |заказчиком||.
Юридически| |грамотное| |ТЗ| |то||,| |в| |котором| |условия| |и| |ограничения| |представлены| |посредством| |четких||,| |однозначных| |количественных| |характеристик||.
Показатели| |качества||.
Их| |присутствие| |в| |ТЗ| |означает||,| |что| |предстоит| |решать| |задачу| |оптимального| |проектирования| |(||оптимизационную| |задачу||)||.
При| |выборе| |показателей| |руководствуются| |следующими| |соображениями||:
•| |с| |ростом| |числа| |показателей| |решение| |задачи| |усложняется||,| |причем| |в| |большей| |степени||,| |чем| |с| |ростом| |числа| |ограничений||;
•|  |грамотно| |задать| |ограничение| |(||т||.||е||.| |выбрать| |величину| |предельного| |значения||)| |сложнее||,| |чем| |назначить| |показатель||.
Тем| |более| |что| |произвольно| |назначенный| |рубеж| |может| |свести| |множество| |допустимых| |решений| |к| |нулю||;
•| |критериальная| |постановка| |требования| |позволяет| |найти| |более| |эффективное| |решение||.
По| |своему| |характеру| |показатели| |подразделяются| |на| |следующие||:
•| |единичные||,| |когда| |качество| |является| |функцией| |одного| |параметра||.
Например||,| |показатель| |мощности| |характеризуется| |мощностью| |Р||;
•|  |комплексные| |(||в| |т||.||ч||.| |относительные||)||,| |объединяющие| |ряд| |свойств||,| |каждое| |из| |которых| |описывается| |своим| |параметром||,| |и| |позволяющие| |получить| |новые| |характеристики||.
Например||,| |показатель| |удельной| |мощности||,| |равный| |отношению| |мощности| |устройства| |к| |его| |массе||.
Такой| |показатель| |формально| |является| |целевой| |функцией||,| |но| |имеет| |физический| |смысл| |и| |позволяет| |сократить| |число| |первоначально| |рассматриваемых| |показателей| |(||максимум| |мощности| |и| |минимум| |массы||)||;
•|    |интегральные||,| |объединяющие| |ряд| |комплексных| |показателей||.
Параметры||,| |характеризующие| |условия||,| |ограничения| |и| |показатели||,| |оцениваются| |следующим| |образом||:
•|    |измерением| |и||,| |при| |необходимости||,| |последующим| |пересчетом| |в| |нужные| |характеристики||;
•|   |расчетом| |на| |основе| |математических| |моделей||;
•|  |статистическими| |методами| |или| |непосредственным| |поштучным| |пересчетом||;
•|   |органолептическими| |методами||,| |т||.||е||.| |посредством| |зрения||,| |слуха||,| |обоняния||,| |вкуса||,| |осязания||.
Для| |этих| |целей| |привлекают| |экспертов||,| |используют| |специальные| |приборы| |и| |т||.||п||.||;
•|   |социологическими| |обследованиями||,| |например||,| |учетом| |мнений| |определенной| |группы| |людей||;
•|    |методами| |экспертных| |оценок||.
5.1.3||.| |Составление| |технического| |задания
Получив| |от| |заказчика| |требования| |(||ТТ||)||,| |приступают| |к| |его| |осмыслению||,| |анализу||,| |конкретизации| |и| |переводу| |на| |язык| |предметной| |области| |(||составляют| |ТЗ||)||.
Эта| |работа| |включает| |ряд| |этапов||.
5.1.3.1||.| |Анализ| |исходного| |задания
При| |составлении| |ТЗ| |важно| |критически||,| |без| |предрассудков| |подойти| |к| |первоначально| |поставленной| |задаче||,| |по| |возможности| |охватить| |все| |ее| |существенные| |стороны||.
Для| |этого| |сначала| |необходимо||:
•| |убедиться||,| |действительно| |ли| |заявленные| |потребности| |ценны| |для| |заказчика||,| |правдивы| |ли| |исходные| |данные||,| |какие| |неблагоприятные| |или| |вредные| |последствия| |могут| |возникнуть| |в| |процессе| |реализации| |этой| |потребности||.
Так||,| |например||,| |за| |потребностью| |в| |чайнике| |для| |кипячения| |воды| |в| |действительности| |может| |скрываться| |желание| |обеззараживать| |воду| |(||что| |осуществимо| |и| |без| |использования| |чайника||)||;
•|  |выяснить| |суть| |потребности||,| |отыскать| |источник| |ее| |возникновения||;
•|    |выяснить||,| |что| |мешает| |использованию| |прежнего| |объекта| |для| |удовлетворения| |новых| |потребностей||.
Причиной||,| |вызывающей| |необходимость| |разработки||,| |служит| |наличие| |противоречия| |между| |желанием| |и| |возможностью| |удовлетворения| |потребности||.
Если| |противоречия| |нет||,| |то| |потребность| |может| |быть| |удовлетворена| |без| |создания| |новых| |изделий||.
Если| |кажется||,| |что| |противоречия| |нет||,| |но| |существующее| |решение| |не| |подходит||,| |то| |это| |означает||,| |что| |противоречие| |в| |действительности| |существует||,| |и| |следует| |внимательно| |его| |поискать||.
Противоречие| |вызывается| |изменившимися| |условиями| |или| |ростом| |требований| |к| |качеству| |функционирования||,| |может| |заключаться| |как| |в| |ограниченности| |свойств| |уже| |существующего| |изделия||,| |так| |и| |в| |том||,| |что| |подходящего| |объекта| |еще| |нет||.
Поэтому| |достоверный| |вывод| |о| |причинах| |появления| |противоречия| |возможен| |только| |при| |рассмотрении| |конкретной| |ситуации||.
Противоречие| |может| |быть| |декомпозировано||,| |т||.||е||.| |представлено| |в| |виде| |элементарных| |проблем||.
В| |большинстве| |случаев| |известен| |прообраз||:| |подобное| |или| |исходное| |изделие||,| |переставшее| |удовлетворять| |заказчика||.
Наличие| |прообраза| |упрощает| |решение||,| |но| |его| |отсутствие| |не| |создает| |психологической| |инерции| |в| |виде| |предопределенных| |путей| |решения||,| |которые| |не| |всегда| |ведут| |к| |лучшему| |результату||.
Если| |прообраз| |существует||,| |то| |рекомендуется||:
•|  |либо| |забыть| |о| |его| |существовании| |и||,| |отталкиваясь| |от| |исходной| |потребности||,| |предложить| |возможные| |варианты| |с| |последующим| |выбором| |лучшего||;
•|  |либо| |усовершенствовать| |прообраз||,| |воспользовавшись| |ИКР||;
•|    |либо| |локализовать| |потребность||.
Обычно| |неудовлетворительная| |работа| |связана| |с| |несовершенством| |только| |некоторых| |подсистем||.
С| |этой| |целью| |прообраз| |декомпозируют| |по| |функциональному| |признаку||,| |а| |противоречие| |представляют| |в| |виде| |элементарных| |проблем||.
Соотнося| |элементарные| |проблемы| |с| |определенными| |подсистемами| |прообраза||,| |выявляют| |«||несовершенные||»| |подсистемы||.
Таким| |образом||,| |от| |решения| |общей| |и| |сложной| |задачи| |переходят| |к| |более| |простой| |частной| |задаче||.
Чем| |выше| |будет| |степень| |декомпозиции| |и| |удастся| |отыскать| |корни| |проблемы| |на| |наиболее| |низком| |уровне||,| |тем| |меньше| |переделок| |понадобится| |в| |исходной| |системе||.
Но| |и| |степень| |улучшения| |свойств| |может| |оказаться| |невысокой||,| |могут| |возникнуть| |проблемы| |по| |состыковке| |усовершенствованных| |подсистем| |с| |оставшимися||.
Например||,| |обычная| |шариковая| |ручка| |плохо| |пишет| |на| |листе| |бумаги||,| |расположенном| |вертикально| |(||на| |стене||)||.
Декомпозируем| |объект| |«||Ручка||»| |по| |функциональному| |признаку| |(||рис||.| |12||)||.
Анализ| |показывает||,| |что| |проблема| |связана| |с| |подсистемами| |«||Стержень||»| |(||1-ый| |уровень||)| |и| |подсистемами| |2-го| |подуровня||.
Проблема| |—| |не| |остается| |след| |от| |пасты||,| |причина| |—| |отток| |пасты| |от| |наконечника| |стержня| |вследствие| |изменений| |условий| |эксплуатации||.
Отметим||,| |что| |на| |каждом| |этапе| |проектирования| |могут| |возникать| |новые| |противоречия||,| |требующие| |постановки| |и| |решения| |дополнительных| |задач||.
Следует| |выявлять| |и| |стараться| |избегать| |решения| |следующих| |задач||:
•|  |задачи||,| |не| |соответствующие| |общественным| |потребностям| |—| |криминальные||,| |аморальные||,| |негуманные||.
Их| |решение| |—| |дело| |совести| |разработчика||.
Но| |всегда| |стоит| |задуматься| |о| |возможных| |последствиях| |результатов| |своей| |деятельности||,| |осознанно| |нести| |за| |них| |ответственность||,| |не| |ссылаясь| |потом| |на| |свою| |неосведомленность||;
•|    |технические| |псевдозадачи||,| |с| |ошибочно| |выдвинутыми| |целями||.
Это| |—| |задачи||,| |которые| |уже| |имеют| |решение||,| |либо| |не| |имеют| |объективных| |предпосылок| |для| |своего| |решения| |(||преждевременные| |задачи||,| |но| |это| |нуждается| |в| |обосновании||,| |чтобы| |отказ| |в| |решении| |не| |был| |следствием| |психологической| |инерции| |или| |других| |субъективных| |причин||)||;
•|    |химерические| |задачи||.
Это| |—| |задачи| |с| |ошибочно| |поставленной| |целью||,| |достижение| |которой| |противоречит| |законам| |физики| |(||например||,| |создание| |устройства| |с| |КПД| |более| |100||%||,| |устройства| |мгновенного| |действия| |и| |т||.||п||.||)||,| |либо| |абстрактно| |выдвинутые| |задачи||,| |принципиально| |не| |имеющие| |решения| |(||типа| |философского| |камня||)||.
5.1.3.2||.| |Составление| |списка| |требований
Чем| |полнее| |ТЗ| |и| |точнее| |выявлены| |действительные| |потребности||,| |тем| |меньше| |сил| |и| |времени| |уйдет| |на| |доводку| |окончательного| |варианта||.
Но| |составить| |такое| |ТЗ| |непросто||:| |это| |приходит| |со| |временем| |и| |с| |опытом||.
Обычно| |в| |процессе| |формирования| |ТЗ| |рассматривают| |и| |пытаются| |учесть| |наиболее| |существенные| |моменты||,| |которые| |будут| |определять| |облик| |разрабатываемого| |объекта||,| |и| |выделяют| |наиболее| |важные| |характеризующие| |их| |факторы||.
Возможность| |воплощения| |в| |жизнь| |проектных| |решений||.
Это| |во| |многом| |зависит| |от| |того||,| |какие| |ресурсы| |находятся| |в| |распоряжении| |разработчика||.
Прежде| |всего||,| |исследуют| |доступность| |и| |потенциал| |следующих| |ресурсов||:
•|    |финансовые| |ресурсы||.
Разработка| |изделия| |и| |подготовка| |к| |его| |реализации| |(||продвижение| |на| |рынок||)| |требуют| |определенных| |начальных| |затрат||.
Следует| |оценить| |объем| |необходимых| |средств| |и| |их| |доступность||,| |форму| |финансирования| |(||наличные| |и| |безналичные| |деньги||,| |получение| |в| |аренду| |оборудования| |и| |т||.||п||.||)||,| |срок| |окупаемости| |и| |способ| |возвращения| |долгов| |(||кредиты||,| |ссуды||,| |расчет| |по| |лизингу| |и| |т||.||д||.||)||;
•|    |производственные| |ресурсы||.
Уточняется||,| |где| |будут| |вестись| |проектные| |работы| |и| |производиться| |продукция||,| |состав| |и| |особенность| |инфраструктуры||,| |степень| |потребности| |в| |энергетических| |ресурсах||,| |их| |стоимость||,| |какие| |оборудование| |и| |материалы| |доступны| |и| |в| |каком| |виде||,| |как| |ими| |будет| |обеспечиваться| |производственный| |процесс||,| |каков| |предполагается| |масштаб| |производства||,| |серийность| |продукции||,| |наличие| |отраслевой| |специфики||;
•|    |людские| |ресурсы||.
Выясняется||,| |каких| |специалистов| |и| |в| |каком| |количестве| |можно| |будет| |привлечь| |к| |разработке| |и| |изготовлению| |изделия||,| |каков| |уровень| |их| |квалификации| |и| |оплаты||;
•|    |временные| |ресурсы||.
Уточняется| |период| |времени||,| |отводимый| |на| |разработку| |изделия||.
Дата| |завершения| |работ| |устанавливается| |заказчиком| |и| |обуславливается| |конъюнктурой||.
Часто| |время| |разработки| |стараются| |максимально| |сократить||,| |чтобы| |продлить| |присутствие| |продукции| |на| |рынке| |(||тот| |период||,| |когда| |продукция| |продолжает| |пользоваться| |спросом||)||.
Временные| |ресурсы| |тесно| |связаны| |со| |сроками| |морального| |и| |физического| |износа||.
Следствием| |степени| |доступности| |перечисленных| |ресурсов| |является| |введение| |ограничений| |на| |методы| |и| |точность| |решения| |проектной| |задачи||.
В| |свою| |очередь||,| |метод| |и| |точность| |решения| |взаимосвязаны| |с| |выбираемой| |моделью||.
Так||,| |при| |ограниченности| |времени| |ведут| |оценочные| |расчеты| |упрощенными| |методами| |или| |используют| |готовое| |программное| |обеспечение||,| |стандартные| |методики||,| |типовое| |оборудование||,| |стандартные| |и| |покупные| |детали| |и| |узлы| |и| |т||.||д||.
В| |то| |же| |время| |модель||,| |метод| |и| |точность| |решения| |должны| |обеспечивать| |исполнение| |требований| |ТЗ||,| |даже| |если| |они| |и| |высоки||.
Все| |перечисленные| |ресурсы| |взаимосвязаны||.
Например||,| |за| |счет| |увеличения| |финансирования| |проекта| |можно| |добиться| |сокращения| |периода| |разработки||.
Оптимальное| |распределение| |ресурсов| |зависит| |от| |реальных| |возможностей| |заказчика| |и| |исполнителя| |и| |от| |вида| |целей||,| |которые| |достигаются| |в| |результате| |выпуска| |созданной| |продукции||.
Учет| |требований| |надзорных| |и| |лицензионных| |органов| |при| |проектировании| |технологических| |комплексов| |(||производств||)||.
В| |соответствии| |с| |законами| |Российской| |Федерации| |любое| |производство| |требует| |получения| |региональной| |лицензии| |на| |эксплуатацию||.
Помимо| |этого| |многие| |производства| |лицензируются| |надзорными| |органами| |и| |подлежат| |с| |их| |стороны| |контролю||.
Наиболее| |часто| |контролирующими| |являются| |региональные| |органы| |Госгортехнадзора||,| |Госстандарта||,| |Госстроя||,| |Госсанэпиднадзора||,| |Госкомприроды||,| |ГПС| |МВД||,| |Главгосэнергонадзора||,| |Рострудинспекции||.
Получение| |лицензий| |и| |разрешений| |сопряжено| |с| |наличием| |у| |заявителя| |(||ответственного| |за| |ввод| |в| |эксплуатацию||)| |определенного| |комплекта| |документов||,| |значительная| |часть| |которых| |составляет| |документацию| |на| |установку| |(||например||,| |технологический| |регламент||,| |инструкции| |по| |монтажу||,| |эксплуатации| |и| |ремонту||,| |проектная| |и| |конструкторская| |документация||,| |паспорта| |на| |оборудование| |и| |т||.||п||.||)||.
Проектировщик| |обязан| |подготовить| |такую| |документацию| |и| |предусмотреть| |в| |ней| |технические| |решения||,| |обеспечивающие| |технический| |уровень||,| |продиктованный| |требованиями| |лицензионных| |и| |надзорных| |органов||.
Жизненная| |среда| |проектируемого| |объекта||.
Она| |задает| |требования||,| |характеризующие| |взаимное| |влияние| |спроектированного| |объекта| |и| |окружающих| |его| |живых| |и| |неживых| |объектов| |и| |внешней| |среды||.
Основные| |указания| |на| |нее| |приводятся| |в| |условиях| |потребления| |будущей| |продукции| |в| |ТТ||.
Эти| |условия| |могут| |быть| |охарактеризованы| |достаточно| |обобщенно||.
Для| |их| |конкретизации||,| |т||.||е||.| |поиска| |взаимодействующих| |элементов| |и| |видов| |связей| |с| |ними||,| |можно| |воспользоваться| |следующими| |приемами||.
1||.| |Построение| |иерархической| |структуры||,| |надстраивая| |проектируемый| |объект| |вверх| |(||поиск| |надсистемы||)| |и| |вширь| |(||поиск| |взаимодействующих| |систем||)||,| |например||,| |как| |показано| |на| |рис||.||13||.
Цель| |—| |выявление| |наибольшего| |числа| |связей||,| |определение| |их| |характера| |и| |вида||:
•|  |для| |надсистемы| |—| |климатические| |условия| |и| |среда||,| |территориально-географическое| |положение||,| |взаимное| |положение||,| |отношение| |к| |работающему| |рядом| |персоналу||,| |обеспечение| |энергией||,| |расходуемыми| |материалами||,| |обмен| |информацией| |и| |т||.||п||.||;
•|    |для| |взаимодействующих| |систем| |—| |условия| |состыковки||,| |присоединительные| |размеры||,| |технические| |характеристики| |этих| |систем||,| |взаимодействие| |с| |обслуживающим| |персоналом||,| |обмен| |энергией| |и| |информацией||;
•|    |для| |возможных| |подсистем| |—| |ожидаемые| |технические| |характеристики||,| |указания| |стандартов| |и| |рекомендации||,| |обусловленные| |условиями| |производства||,| |эксплуатации| |и| |утилизации||,| |особенности| |конструкций| |и| |материалов||.
Например||,| |по| |условиям| |пожарной| |безопасности| |—| |легковоспламеняющиеся| |материалы| |не| |применять||;| |при| |поставке| |в| |Англию| |учитывать| |национальные| |стандарты| |на| |резьбы||,| |расположение| |руля| |автомобиля| |и| |т||.||п||.
Для| |каждой| |связи| |следует| |определить| |возможные| |вредные| |(||неблагоприятные||)| |или| |нежелательные| |явления| |или| |эффекты||.
Они| |могут| |быть| |вызваны| |случайным| |стечением| |обстоятельств||,| |неправильной| |эксплуатацией| |и| |аварийной| |ситуацией||,| |преднамеренными| |действиями| |и| |т||.||п||.
Весьма| |распространен| |прием| |—| |«||защита| |от| |дурака||»||,| |требующий| |обеспечения| |нормального| |функционирования| |изделия| |и| |безопасности| |для| |человека| |даже| |при| |его| |неквалифицированном| |или| |небрежном| |обращении| |с| |этим| |изделием||.
Например||,| |ничего| |не| |должно| |произойти||,| |если| |человек| |случайно| |будет| |грызть| |ручку||,| |держать| |ее| |в| |перевернутом| |состоянии||,| |уронит| |на| |пол||.
Для| |поиска| |возможных| |неблагоприятных| |явлений| |эффективно| |применение| |метода| |обратной| |мозговой| |атаки||.
Выявляя| |требования||,| |необходимо| |учитывать| |изменение| |положений| |проектируемого| |объекта| |и| |окружающих| |его| |объектов||,| |состояния| |среды||,| |материалов||,| |накопление| |повреждений| |и| |т||.||п||.
2||.| |Поиск| |взаимодействующих| |объектов||,| |анализируя| |ТТ| |с| |учетом| |этапов| |реализации||,| |эксплуатации| |и| |утилизации||.
Взаимодействие| |удобно| |представить| |в| |виде| |цветка| |с| |лепестками||,| |как| |показано| |на| |рис||.||14||.
Подробно| |анализируются| |требования||,| |накладываемые| |связями||,| |с| |учетом| |возможных| |вредных| |и| |неблагоприятных| |воздействий||.
Данный| |способ| |проще| |предыдущего||,| |но| |требует| |хорошего| |воображения| |и| |опыта||.
5.1.3.3||.| |Анализ| |и| |формализация| |списка| |требований
При| |составлении| |перечня| |(||списка||)| |требований| |к| |проектируемому| |объекту| |рекомендуют| |скрупулезно| |записывать| |все| |выявленные| |данные| |и| |сведения||,| |не| |обязательно| |в| |отточенных| |и| |четких| |формулировках||.
Полнота| |перечня| |—| |основной| |девиз||.
По| |завершении| |этой| |работы| |переходят| |к| |обработке| |собранной| |информации||.
Работа| |проводится| |в| |ряд| |этапов||.
1||.| |Обобщение| |и| |абстрагирование||.
Увязываются| |и| |обобщаются| |отдельные| |фрагменты||,| |чтобы||,| |по| |возможности||,| |получилось| |цельное||,| |ясное| |и| |лаконичное| |представление| |о| |разрабатываемом| |объекте| |с| |учетом| |возможных| |изменений||.
Убираются| |дублирующие| |сведения||,| |в| |том| |числе| |и| |такие||,| |которые| |повторяют| |друг| |друга| |в| |иных| |формулировках| |или| |являются| |частным| |случаем||.
Например||,| |даны| |условия||:| |изделие| |работает| |в| |агрессивной| |среде| |и| |оно| |должно| |быть| |коррозиеустойчивым||.
Здесь| |второе| |условие| |является| |частным| |случаем| |первого||.
Абстрагирование| |предназначено| |дать| |такую| |формулировку| |требованиям||,| |чтобы| |избежать| |предопределения| |путей| |решения| |задачи| |(||не| |создавать| |психологических| |барьеров||)||.
Для| |получения| |«||сильных||»| |решений| |рекомендуется| |усиление| |системы| |требований| |и| |обострение| |противоречий| |путем| |формулирования| |ИКР||.
Например||,| |ручка| |пишет| |не| |только| |в| |наклонном||,| |но| |и| |в| |любом| |положении||;| |автомобиль| |передвигается| |не| |только| |по| |снегу||,| |но| |и| |любому| |сыпучему| |и| |рыхлому| |грунту||.
Чтобы| |предубеждения| |и| |психологическая| |инерция| |не| |сужали| |область| |поиска||,| |а| |заказчик| |своей| |формулировкой| |задачи| |не| |предопределял| |направления| |поиска| |решения||,| |желательно| |функцию| |формулировать| |обобщенно| |и| |в| |нейтральных| |терминах||.
Так||,| |функцию| |«||сбивать||»| |(||допустим||,| |доски||)| |лучше| |заменить| |термином| |«||соединять||»||,| |что| |позволяет| |отвлечься| |от| |естественной| |ассоциации| |—| |соединение| |гвоздями||,| |и| |предлагает| |более| |широкий| |круг| |возможных| |решений||.
В| |процессе| |поиска| |наиболее| |полной| |и| |точной| |формулировки| |строится| |цепочка| |функций| |—| |от| |первоначально| |предложенной| |до| |окончательно| |принятой||.
Этому| |помогает| |ответ| |на| |вопрос| |«||Зачем| |это| |нужно||?||»||.
Наряду| |с| |потребностью| |в| |каком-то| |действии| |может| |существовать| |и| |потребность| |в| |несовершении| |действия| |или| |совершении| |действия| |с| |отрицательным| |эффектом||.
В| |большинстве| |случаев| |за| |приведенной| |в| |ТТ| |потребностью| |стоит| |необходимость| |выполнения| |(||последовательно| |или| |одновременно||)| |нескольких| |функций||.
Цепочка| |функций| |строится| |для| |каждой| |из| |них||.
2||.| |Проверка| |на| |противоречивость||.
При| |наличии| |нескольких| |функций| |часть| |их| |по| |своему| |действию| |может| |оказаться| |противоречивыми||.
Например||,| |вода| |должна| |быть| |горячей| |(||для| |заварки||)||,| |но| |не| |обжигать| |руки||.
Для| |разрешения| |противоречий| |эффективно| |применять| |эвристические| |методы||.
При| |этом| |устранение| |противоречий| |возможно| |как| |на| |этапе| |составления| |ТЗ| |(||изменение| |формулировок| |функций||,| |разнесение| |их| |действия| |во| |времени| |или| |в| |пространстве| |и| |т||.||д||.||)||,| |так| |и| |на| |последующих| |этапах| |проектирования||.
Во| |избежание| |затруднений| |при| |последующем| |решении| |задачи| |условия| |и| |ограничения| |также| |следует| |проверять| |на| |противоречивость||.
Так||,| |ограничения| |могут| |задавать| |пустое| |множество| |(||например||,| |из| |удобства| |работы| |масса| |устройства| |не| |должна| |превышать| |2| |кг||,| |а| |из| |условия| |обеспечения| |требуемого| |давления| |на| |опорную| |поверхность| |масса| |должна| |быть| |не| |менее| |5| |кг||)||.
Подобные| |противоречия| |не| |всегда| |очевидны||:| |сведения| |по| |верхней| |и| |нижней| |границам| |могут| |поступать| |в| |разное| |время| |или| |помещаться| |в| |разных| |местах| |ТЗ||,| |быть| |представлены| |в| |неявном| |виде||.
Разрешение| |противоречий| |возможно| |следующими| |способами||:
•|   |изменение| |ТЗ||:| |смягчение| |ограничений||,| |замена| |их| |другими| |(||для| |ранее| |приведенного| |примера| |—| |второе| |ограничение| |на| |вес| |заменить| |ограничением| |на| |опорное| |давление||)| |или| |отказ| |от| |них| |(||если| |они| |не| |относятся| |к| |существенным||)||;
•|   |замена| |отдельных| |ограничений| |показателями| |качества||.
Например||,| |вместо| |первого| |ограничения| |на| |массу| |изделия| |ввести| |требование| |минимизации| |его| |массы||.
Ясно||,| |что| |в| |этом| |случае| |решения| |будут| |существовать||,| |но| |лучшее| |—| |изделие| |с| |массой| |5| |кг||;
•|    |воспользоваться| |эвристическими| |приемами| |по| |уточнению| |ТЗ||;
•|   |оставить| |ТЗ| |таким||,| |как| |оно| |есть||,| |а| |возникшее| |противоречие| |попытаться| |разрешить| |на| |последующих| |этапах| |проектирования||.
3||.| |Разграничение| |требований| |на| |условия||,| |ограничения| |и| |показатели| |качества||.
Представление| |требований| |в| |виде| |показателей| |позволит| |получить| |решения| |с| |высокими| |характеристиками||,| |но| |такая| |задача| |решается| |сложнее||.
В| |качестве| |показателей| |выбирают| |те||,| |которые| |характеризуют| |наиболее| |важные| |свойства||.
Для| |вводимых| |условий| |необходимо| |оценить| |величину| |разброса| |и| |необходимость| |указания| |предельных| |значений||,| |т||.||е||.| |представления| |их| |в| |виде| |ограничений||.
4||.| |Параметризация||.
Точность| |суждения| |и| |верность| |выбора| |зависят| |от| |степени| |конкретности| |исходных| |требований||,| |представлены| |ли| |они| |в| |формализованном| |или| |неформализованном| |виде||.
Для| |однозначности| |выводов| |все| |требования| |должны| |быть| |переведены| |в| |формализованный| |вид||,| |т||.||е||.| |указаны| |характеризующие| |их| |параметры||,| |причем| |такие||,| |которые| |можно| |измерить||,| |проконтролировать||,| |рассчитать||.
Это| |также| |позволит| |выделить| |дублирующие| |требования| |(||те||,| |которые| |характеризуются| |одними| |и| |теми| |же| |параметрами||)| |и| |обобщить| |их| |(||ввести| |обобщенные| |параметры| |с| |целью| |сокращения| |общего| |их| |числа||)||.
При| |решении| |задачи| |оптимального| |проектирования| |рекомендуют| |показатели| |качества| |приводить| |к| |критериальному| |формализованному| |виду||,| |т||.||е||.| |назначать| |им| |численную| |меру||.
Основной| |метод| |конкретизации| |формулировок| |—| |построение| |дерева| |целей| |(||И| |или| |ИЛИдеревья||)||:| |исходный| |показатель| |декомпозируется| |до| |выявления| |элементарных| |понятий||,| |однозначно| |характеризуемых| |наборами| |параметров||,| |например||,| |как| |показано| |на| |рис||.| |15||.
Проблемами| |оценки| |качества| |посредством| |количественных| |показателей| |занимается| |наука| |«||Квалиметрия||»||.
Здесь| |исследуются| |методы| |определения| |численных| |значений| |показателей||,| |установление| |их| |рационального| |состава||.
При| |конкретизации| |задачи| |стоит| |помнить||,| |что| |хорошее| |задание| |заказчика| |(||ТТ||)||,| |когда| |оно| |представлено| |в| |неформализованном| |виде||,| |в| |общих| |чертах| |(||это| |позволяет| |заказчику| |коротко||,| |но| |полно| |охарактеризовать| |задачу||)||,| |а| |исполнителя| |(||ТЗ||)| |—| |если| |оно| |четкое| |и| |формализованное| |(||это| |является| |залогом| |успешного| |решения| |задачи||)||.
5||.| |Усечение| |списка| |требований||.
Большой| |объем| |информации| |хотя| |и| |способен| |дать| |максимально| |полное| |представление| |о| |решаемой| |задаче||,| |но| |и| |труднее| |удерживается| |в| |голове||,| |усложняет| |решение| |задачи||.
Для| |сокращения| |сведений| |до| |разумного| |объема| |(||под| |способности| |каждого| |конкретного| |разработчика||,| |соответствие| |его| |финансовым||,| |организационно-техническим||,| |временным| |ресурсам||)| |можно| |воспользоваться| |ранжированием| |или| |разделением| |их| |на| |группы| |обязательных| |к| |учету||,| |желательных| |и| |несущественных||.
К| |обязательным| |относятся| |те||,| |неудовлетворение| |которых| |существенным| |образом| |влияет| |на| |выбор| |вариантов| |решений||.
Это| |—| |функциональные| |параметры||,| |условия| |взаимосвязи| |объектов| |и| |их| |частей| |и| |другие||.
Желательные| |требования| |позволяют| |различить| |варианты| |по| |степени| |качества||.
Следует| |помнить||,| |что| |проектирование| |носит| |итерационный| |характер| |и| |то||,| |что| |не| |учтено| |в| |начале||,| |может| |быть| |учтено| |на| |последующих| |этапах||.
Усекая| |требования||,| |желательно| |задавать| |себе| |контрольные| |вопросы||:| |«||Почему| |должно| |выполняться| |данное| |условие| |(||или| |ограничение||)||?||»||,| |«||Что| |произойдет||,| |если| |оно| |не| |будет| |выполнено||?||»| |и| |т||.||п||.
Все| |изменения||,| |дополнения| |и| |уточнения| |формулировок| |обязательно| |согласуются| |с| |заказчиком| |и| |им| |утверждаются||.
Это| |необходимо| |и| |потому||,| |что| |в| |случае| |обнаружения| |в| |процессе| |решения| |задачи| |неточностей| |или| |ошибочности| |исходных| |данных| |возникает| |необходимость| |определения| |степени| |вины| |каждой| |из| |сторон||-||участниц| |разработки||,| |распределения| |понесенных| |в| |связи| |с| |этим| |убытков||.
Также||,| |в| |состав| |ТЗ| |могут| |входить| |данные||,| |которые| |должны| |согласовываться| |и| |утверждаться| |специальными| |службами||,| |например||,| |Госгортехнадзором||,| |Госсанэпидемнадзором||,| |пожарной| |инспекцией||.
5.1.4||.| |Форма| |представления| |технического| |задания
Вся| |собранная| |и| |обработанная| |информация| |будет| |постоянно| |использоваться| |на| |последующих| |этапах| |проектирования||.
Для| |удобства| |работы| |она| |должна| |быть| |представлена| |в| |определенной| |форме||.
У| |каждого| |существуют| |собственные||,| |основанные| |на| |опыте||,| |способы| |хранения| |сведений| |по| |задаче||,| |причем| |часто| |не| |в| |том| |виде||,| |который| |предписывается| |ГОСТом| |на| |техническую| |документацию||.
Рекомендуют| |применять| |контрольные| |листы||,| |содержащие| |отсортированный| |и| |ранжированный| |перечень| |данных||.
Первоначально| |данные| |разделяют| |на| |группы||:
•|    |геометрия| |—| |размер||,| |высота||,| |ширина||,| |длина||,| |диаметр||,| |площадь||,| |занимаемое| |пространство||,| |количество||,| |расположение||,| |предельные| |положения||;
•|   |кинематика| |—| |вид| |движения||,| |его| |направление||,| |скорость||,| |ускорение| |и| |их| |изменение| |в| |процессе| |эксплуатации||;
•|   |нагрузки| |—| |вид||,| |величина||,| |направление||,| |пределы| |изменения||,| |силы| |инерции||,| |вес||,| |давление||,| |деформация||,| |жесткость||,| |упругость||,| |резонанс||;
•|   |энергия| |—| |вид||,| |мощность||,| |потери| |на| |трение||,| |нагрев||,| |обмен||,| |источник||,| |запас||,| |емкость||,| |эффективность||;
•|   |материалы| |—| |доступность||,| |начальные| |и| |конечные| |свойства||,| |состояние||;
•|   |сигналы| |и| |информация| |—| |входные| |и| |выходные| |потоки||,| |отображение||,| |восприятие||;
•|   |безопасность| |—| |объекта||,| |персонала||,| |среды||,| |воздействие| |случайное| |и| |преднамеренное||;
•|   |удобство| |—| |человеко-машинное| |взаимодействие||,| |ясность| |инструкций||,| |управления||;
•|   |производство| |—| |возможности||,| |предельные| |габариты| |и| |вес||,| |процессы||,| |средства||,| |точность||,| |износ||;
•|   |контроль| |качества| |—| |возможность| |испытания| |и| |измерения||,| |нормы| |и| |стандарты||;
•|   |сборка| |—| |ограничения| |по| |подъемным| |механизмам||,| |зазоры||,| |транспорт||,| |доставка||;
•|   |работа| |—| |бесшумность||,| |износ||,| |условия||,| |область| |рынка||;
•|   |обслуживание| |—| |периодичность||,| |характер||,| |контроль| |и| |ремонт||;
•|   |стоимость| |—| |допустимая| |стоимость| |производства||,| |материалов||,| |оборудования||,| |изменение| |цен||,| |финансирование||.
Опыт| |учебного| |проектирования| |показал||,| |что| |удобной| |формой| |представления| |сведений| |ТЗ| |служит| |таблица| |(||ее| |форма| |с| |примером| |заполнения| |данными| |приведена| |ниже||)||.
Объект| |проектирования| |(||ТС||)
Функции| |(||Ф||)
Взаимодействующие| |объекты
Условия| |и| |ограничения| |(||УО||)
Показатели| |качества| |(||ПК||)
Устройство
-| |оставлять| |след||,
-| |...
-| |на| |бумаге||,
-| |школьник||,
-| |...
-| |произвольное| |положение||,
-| |не| |пачкает| |руки||,
-| |повышенная| |прочность||,
-| |...
-| |минимальная| |цена||,
-| |максимальная| |четкость| |линий||,
-| |безопасность||,
-| |...
Название| |проектируемого| |объекта| |(||технической| |системы||,| |ТС||)| |приводится| |в| |таблице| |в| |нейтральной| |формулировке||,| |например||,| |—| |устройство||.
Далее| |перечисляются| |функции||,| |потребность| |в| |выполнении| |которых| |существует||.
В| |следующем| |столбце| |перечисляются| |элементы| |надсистемы||,| |которые| |наиболее| |активно| |взаимодействуют| |с| |рассматриваемым| |устройством||.
Хотя| |они| |косвенно| |и| |определяют| |часть| |условий| |и| |ограничений||,| |в| |виде| |самостоятельных| |объектов| |они| |лаконично| |и| |полно| |характеризуют| |жизненную| |среду||.
Далее| |в| |столбце| |(||УО||)| |указывают| |остальные| |важные| |условия| |и| |ограничения| |на| |этапах| |производства||,| |эксплуатации| |и| |утилизации| |(||за| |период| |жизненного| |цикла||)||.
В| |последнем| |столбце| |(||ПК||)| |перечисляются| |в| |порядке| |важности| |показатели| |качества||.
При| |заполнении| |таблицы| |руководствуются| |следующими| |правилами||:
•| |данные| |располагают| |по| |степени| |важности||;
•|  |сведения| |приводят| |в| |обобщенном| |виде||,| |без| |излишней| |детализации||.
При| |необходимости||,| |на| |последующих| |этапах| |проектирования||,| |отдельные| |пункты| |раскрывают| |подробнее||,| |конкретизируя| |и| |уточняя| |их||;
•| |как| |пожелание||,| |заполненная| |таблица| |должна| |образовывать| |смысловую| |цепочку| |сведений||,| |например||,| |«||устройство||,| |которое| |оставляет| |след| |на| |бумаге| |школьником||,| |...||,| |располагается| |в| |произвольном| |положении||,| |...| |,| |имеет| |минимальную| |цену||,| |...| |.||»
Составление| |ТЗ| |существенно| |сокращается| |и| |упрощается| |при| |работе| |с| |информационными| |базами| |данных||.
Техническое| |задание| |также| |является| |юридическим| |документом| |—| |как| |приложение| |включается| |в| |договор| |между| |заказчиком| |и| |исполнителем| |на| |проведение| |работ||.
Поэтому| |работа| |над| |техническим| |заданием| |должна| |увязываться| |с| |составлением| |договора||,| |что| |требует| |знания| |Гражданского| |кодекса| |Российской| |Федерации| |и| |знакомства| |с| |хозяйственным| |правом||.
Подводя| |итоги||,| |перечислим| |основные| |этапы| |составления| |ТЗ||:
1||.| |Анализ| |задания| |заказчика| |(||технических| |требований||)||.
1.1||.| |Проверка| |достоверности| |исходных| |сведений||,| |выяснение| |сути| |потребности| |(||желания||)| |заказчика||.
1.2||.| |Подтверждение| |необходимости| |решения| |задачи||:
-| |выявление| |наличия| |проблемы| |в| |задаче||,
-| |локализация| |и| |уточнение| |потребности| |и| |связанной| |с| |ней| |проблемы||.
2||.| |Функциональная| |постановка| |целей| |проектирования||.
2.1||.| |Выявление| |перечня| |функций||.
2.2||.| |Уточнение| |и| |обобщение||.
2.3||.| |Исследование| |на| |непротиворечивость||.
3||.| |Составление| |перечня| |требований||.
3.1||.| |Учет||:
-| |доступных| |ресурсов||,
-| |жизненной| |среды||,
-| |жизненного| |цикла||,
-| |интересов| |производителя| |и| |потребителя||.
3.2||.| |Разграничение| |на| |условия||,| |ограничения| |и| |показатели| |качества||.
3.3||.| |Обобщение||,| |абстрагирование||,| |параметризация| |требований||.
3.4||.| |Исследование| |на| |противоречивость||.
3.5||.| |Усечение| |списка| |требований||.
4||.| |Подтверждение| |целесообразности| |решения| |задачи||:
-| |социальное||,
-| |физико-техническое||,
-| |экономическое||.
5||.| |Сведение| |требований| |в| |единый| |документ| |и| |утверждение| |его| |заказчиком||.
5.2||.| |Синтез| |принципа| |действия
Функция| |—| |цель||,| |физический| |(||или| |иной||)| |принцип| |—| |основа| |ее| |достижения||.
Задача| |синтеза| |принципа| |действия| |—| |перевести| |словесное| |описание| |технической| |задачи| |(||ТЗ||)| |на| |материально-физическую| |основу||,| |предложить| |функционально-физическую| |схему| |разрабатываемого| |объекта||,| |причем| |такую||,| |которая| |наилучшим| |образом| |удовлетворит| |требованиям| |ТЗ||.
5.2.1||.| |Составление| |функциональной| |структуры
Выбор| |вида| |исходной| |схемы||.
Это| |—| |первый| |шаг| |на| |пути| |синтеза| |объекта||.
Графическим| |отображением| |схемы| |может| |служить| |блок-схема||,| |включающая| |следующие| |элементы| |(||рис||.||16а||)||:
•|  |выполняемое| |действие| |(||функция||)||.
Изображается| |стрелкой| |и||,| |для| |удобства| |восприятия||,
•|    |рядом| |с| |ней| |кратко| |указывается| |его| |название| |или| |обозначение| |(||Ф||)||.
Название| |функции| |приводится| |в| |ТЗ||:| |это| |та| |функция||,| |реализация| |которой| |обеспечит| |выполнение| |заданной| |потребности||;
•|  |проектируемый| |объект| |(||ТС||)||,| |который| |выполняет| |указанное| |действие||.
Изображается| |в| |виде| |прямоугольника||,| |который| |подписывается| |или| |обозначается||;
•|    |объект| |воздействия| |(||ОВ||)||,| |на| |который| |направлено| |действие||.
Он| |конкретизирует| |условия| |реализации| |функции||,| |приводится| |в| |ТЗ||.
Изображается| |прямоугольником||.
В| |отдельных| |случаях| |ТЗ| |включает| |указание| |на| |вид| |объекта||,| |приводящего| |проектируемый| |объект| |в| |действие| |(||например||,| |писать| |рукой| |на| |бумаге||)||.
Тогда| |в| |начало| |функциональной| |схемы| |вводят| |блок-источник| |действия| |(||ИД||)| |и| |соответствующую| |стрелку||-||функцию| |(||рис||.||16б||)||.
В| |процессе| |эксплуатации| |изделия| |может| |возникнуть| |необходимость| |контроля| |и| |управления| |его| |работой||.
С| |этой| |целью| |в| |функциональную| |схему| |включают| |дополнительные| |связи||.
В| |итоге| |блок-схема| |принимает| |вид||,| |показанный| |на| |рис||.||16в||,| |где| |СУ| |—| |система| |управления||,| |Фу| |—| |выполняемая| |ею| |функция| |(||например||,| |регулировать| |(||Фу||)| |усилие||,| |создаваемое| |устройством| |(||ТС||)||,| |удерживающим| |(||Ф||)| |некий| |груз| |(||ОВ||)||)||.
Система| |управления| |часто| |является| |системой| |с| |обратной| |связью||,| |т||.||е||.| |изменяющей| |характер| |своего| |действия| |в| |зависимости| |от| |его| |результатов| |и| |их| |соответствия| |требованиям| |ТЗ||.
В| |этом| |случае| |в| |схему| |вводят| |функцию||-||ответное| |воздействие| |(||Фо||)||.
Выделение| |элементарных| |действий||.
При| |составлении| |функциональной| |структуры| |может| |оказаться||,| |что| |не| |совсем| |ясна| |суть| |функции||,| |приведенной| |в| |ТЗ||,| |или| |характеризующие| |ее| |термин| |и| |схема| |имеют| |слишком| |обобщенный| |вид||.
Поэтому| |следующим| |шагом| |является| |выделение| |элементарных| |действий||,| |выполнение| |которых| |обеспечивает| |требуемое| |функционирование| |разрабатываемого| |объекта||.
Их| |поиск| |возможен| |рядом| |способов||:
•|    |выбором| |из| |списка| |операций||,| |составленного| |Р||.| |Коллером||.
В| |результате| |исследования| |различных| |технических| |объектов| |им| |предложено| |для| |описания| |элементарных| |действий| |12| |пар| |операций| |(||прямого| |и| |обратного| |действия||)||:| |излучение||-||поглащение||,| |проводимостьизолирование||,| |сбор||-||рассеяние||,| |проведение||-||непроведение||,| |прямое| |и| |обратное| |преобразование||,| |увеличение||-||уменьшение||,| |изменение| |направления||,| |выравнивание||-||колебание||,| |связь||-||прерывание||,| |объединение||-||разъединение||,| |соединение||-||разделение||,| |накоплениевыдача||.
Так||,| |например||,| |элементарные| |действия| |лампы||:| |проведение||-||преобразованиеизлучение||.
Цепочки| |элементарных| |действий| |составляют| |интуитивно||,| |эвристическими| |методами||,| |логически| |(||формально| |или| |на| |основе| |здравого| |смысла||)||,| |а| |затем| |комбинируют| |различные| |операции||;
•|    |посредством| |декомпозиции| |исходного| |понятия| |функции| |и| |построения| |из| |найденных| |элементарных| |функций| |функциональных| |цепочек||.
Разложение| |исходной| |функции| |(||цели||)| |на| |элементарные| |понятия| |—| |обязательное| |условие| |разработки| |алгоритмов| |(||последовательности| |операций||-||действий||,| |ведущих| |к| |поставленной| |цели||)| |и| |широко| |применяется| |в| |математике||,| |программировании||,| |в| |инструкциях| |(||по| |работе||,| |действии| |в| |тех| |или| |иных| |ситуациях||)||,| |уставах| |(||воинских||)| |и| |т||.||п||.||;
•|    |на| |основе| |анализа| |подобных| |объектов| |с| |последующей| |комбинацией| |выявленных| |действий||.
Составление| |функциональной| |структуры| |можно| |вести| |постепенно| |(||отталкиваясь| |от| |схем||,| |подобных| |приведенным| |на| |рис||.||16||а||,||б||)||,| |полагаясь| |на| |итерационный| |характер| |процесса| |проектирования||.
Но| |это| |слишком| |долго| |и| |дорого||.
Проще| |структуру| |выбирать||,| |изучая| |подобные| |объекты| |—| |аналоги| |и| |прототипы||,| |их| |устройство||,| |опыт| |эксплуатации||.
К| |аналогам| |относят| |объекты| |сходной| |сущности| |и| |достигаемого| |при| |использовании| |результата||.
Наиболее| |близкий| |аналог| |называется| |прототипом||.
Однако| |наличие| |прототипа| |и| |затрудняет| |работу||.
Он| |создает| |психологическую| |инерцию||,| |предопределяет| |ход| |поиска| |решений||.
При| |этом| |не| |всегда| |обращают| |внимание| |на| |те| |условия| |и| |показатели| |качества||,| |под| |которые| |создавалось| |изделие||-||прототип||.
А| |ведь| |незначительные| |на| |первый| |взгляд| |отличия| |в| |перечне| |требований| |ТЗ| |могут| |привести| |к| |созданию| |неэффективного||,| |хотя| |и| |работоспособного| |изделия| |(||например||,| |решения| |для| |серийного| |и| |единичного| |условий| |производства| |сильно| |отличаются||)||.
В| |процессе| |анализа| |прототипа||,| |прежде| |всего||,| |изучают| |его| |функциональную| |структуру| |(||характер||,| |вид| |и| |число| |элементарных| |действий| |и| |связей| |между| |ними||)||,| |способ| |разрешения| |имеющихся| |противоречий||,| |тенденции| |развития| |данных| |объектов| |техники||.
Поиск| |аналогов| |и| |прототипов| |ведется| |на| |основе| |изучения| |научно-технической| |литературы| |(||книги||,| |журналы||,| |отчеты||,| |диссертации||,| |каталоги| |и| |т||.||п||.||)| |и| |патентной| |документации| |(||авторские| |свидетельства||,| |патенты||,| |заявки||)||.
Ведение| |патентных| |исследований| |регламентируется| |ГОСТ| |15.011||.
Патентные| |исследования| |позволяют| |определить| |патентную| |чистоту| |и| |патентоспособность| |создаваемого| |объекта| |на| |уровне| |способа||.
Патентная| |чистота| |указывает| |на| |оригинальность| |предлагаемого| |решения| |или| |отсутствие| |на| |него| |права| |собственности||.
Патентоспособность| |указывает| |на| |то||,| |что| |предлагаемое| |решение| |соответствует| |изобретательскому| |уровню||,| |и| |его| |функциональная| |структура| |отлична| |от| |функциональных| |структур| |известных| |объектов| |(||т||.||е||.| |предлагается| |новый| |способ| |функционирования||,| |принцип| |действия||)||.
Поиск| |патентно-чистой| |функциональной| |структуры| |обязателен||:
•|    |если| |необходимо| |закрепиться| |на| |рынке| |и| |недопустимо| |копирование| |разрабатываемого| |изделия| |конкурентами||.
С| |этой| |целью| |на| |решение| |следует| |получить| |патент||;
•|  |чтобы| |не| |выпускать| |продукцию||,| |в| |основе| |которой| |лежат| |защищенные| |патентами| |чужие| |решения||.
Разрабатываемая| |структура| |может| |оказаться| |достаточно| |сложной| |из-за| |обилия| |связей| |и| |блоков| |(||например||,| |как| |на| |рис||.||16г||)||.
Для| |удобства| |ее| |можно| |представить| |в| |виде| |отдельных| |простых| |структур| |(||рис||.||16д||)||,| |но| |важно| |не| |потерять| |взаимосвязи||.
5.2.2||.| |Подбор| |и| |состыковка| |физических| |эффектов
5.2.2.1||.| |Понятие| |физического| |эффекта
Удовлетворение| |потребности| |возможно| |либо| |созданием| |материальных| |объектов||,| |либо| |воздействием| |на| |потребителя||.
В| |последнем| |случае| |—| |это| |убеждение| |человека| |в| |ненужности| |его| |потребности| |(||антиреклама||,| |соответствующее| |воспитание||,| |общественноиндивидуальное| |воздействие| |и| |т||.||п||.||)| |или| |создание| |иллюзии| |ее| |удовлетворения| |(||гипноз||,| |наркологическое||,| |лекарственное| |или| |хирургическое| |воздействие| |и| |т||.||п||.||)||.
Не| |будем| |останавливаться| |на| |них||,| |как| |не| |относящихся| |к| |сфере| |инженерной| |деятельности||.
Удовлетворение| |потребности| |материальным| |способом| |базируется| |на| |том||,| |что| |в| |основе| |функционирования| |любого| |устройства| |лежит| |физическая| |реальность| |—| |взаимодействие| |материальных| |объектов||,| |подчиняющихся| |физическим| |законам||.
Функционирование| |большинства| |изделий| |основывается| |на| |использовании| |нескольких| |физических| |законов||.
Взаимодействие||,| |описываемое| |каким-то| |одним| |физическим| |законом||,| |составляет| |элементарное| |физическое| |явления| |или| |физический| |эффект| |(||ФЭ||)||.
Физический| |эффект| |устанавливает| |причинно-следственную| |связь| |и| |энергетические| |потоки| |между| |взаимодействующими| |объектами||.
В| |простейшем| |случае| |он| |может| |быть| |представлен| |блок-схемой| |(||рис||.||17а||)||.
Здесь| |Э1| |—| |энергия||,| |подводимая| |к| |некоторому| |объекту| |Н1||,| |а| |Э2| |—| |энергетический| |результат| |этого| |воздействия| |и| |Н2| |—| |носитель| |этой| |энергии||.
Например||,| |тепловая| |энергия| |Э1||,| |подведенная| |к| |твердому| |телу| |Н1||,| |вызывает| |электромагнитное| |излучение| |Э2||,| |носителем| |которого| |является| |поле| |Н2| |(||свет||)||.
Такая| |схема| |отражает| |закон| |преобразования| |и| |сохранения| |энергии||.
Блок-схема| |физического| |эффекта| |близка| |к| |функциональной| |схеме||:| |каждой| |функции| |соответствует| |свой| |вид| |энергетического| |состояния||,| |а| |носителям| |энергии| |—| |техническая| |система| |и| |взаимодействующие| |с| |нею| |объекты||.
Так||,| |у| |выше| |приведенного| |примера| |будет| |следующая| |функциональная| |схема| |(||рис||.||17б||)||:| |нагревать| |(||Фи||)| |объект| |(||ТС||)||,| |чтобы| |он| |испускал| |(||Ф||)| |свет| |(||ОВ||)||.
Блоки| |(||ИД||,| |ОВ||)| |функциональной| |схемы| |конкретизируют| |условия| |применения| |будущего| |изделия| |—| |чем| |нагревать| |и| |как| |освещать||.
Часто| |функциональную| |и| |физическую| |схемы| |принципа| |действия| |совмещают||,| |т||.||е||.| |работают| |с| |функционально-физической| |схемой||.
В| |этом| |случае||,| |обычно||,| |над| |стрелками| |указывают| |вид| |передаваемой| |энергии||,| |а| |внизу| |—| |выполняемую| |функцию||.
Физические| |эффекты||,| |составляющие| |принцип| |действия||,| |должны| |быть| |сопряженными||,| |т||.||е||.| |выходной| |поток| |одного| |эффекта| |соответствовать| |входному| |потоку| |другого||,| |последующего||.
Сопряженные| |физические| |эффекты| |могут| |образовывать| |как| |последовательные||,| |так| |и| |ветвящиеся| |маршрутные| |цепочки| |принципа| |действия||.
На| |рис||.||17б| |показана| |блок-схема| |принципа| |действия| |электрической| |лампы| |накаливания||,| |включающая| |два| |сопряженных| |физических| |эффекта| |ФЭ1||->||ФЭ2||,| |где| |ФЭ1| |—| |нагрев| |проводника| |током||,| |ФЭ2| |—| |тепловое| |излучение| |твердого| |тела||.
Большинство| |физических| |эффектов| |—| |сложные||,| |т||.||е||.| |зависят| |от| |ряда| |условий| |(||имеют| |несколько| |входных| |и| |выходных| |потоков||)||.
Например||,| |в| |случае| |нагрева| |твердого| |тела| |(||Н2||)| |трением| |необходимо| |обеспечить| |не| |только| |его| |движение| |(||Э11||)| |относительно| |другого| |тела| |(||Н1||)||,| |но| |и| |взаимно| |прижать| |(||Э12||)| |их||.
В| |настоящее| |время| |известно| |большое| |число| |физических| |эффектов| |(||порядка| |5| |000||)||,| |хотя| |выпускник| |технического| |вуза| |обычно| |знаком| |с| |200||...||500| |эффектами||.
В| |помощь| |инженерам| |существуют| |базы| |данных| |и| |справочники| |физических| |эффектов||,| |содержащие| |также| |описания| |соответствующих| |им| |математических| |моделей||,| |условия| |и| |примеры| |применения||.
Имеются| |компьютерные| |программы| |построения| |физических| |цепочек||.
В| |справочнике| |приведен| |материал| |по| |основным| |видам| |энергии| |и| |ее| |носителей||,| |ряд| |физических| |явлений||,| |связывающих| |основные| |механические| |характеристики||.
Наряду| |с| |физическими| |эффектами| |в| |процессе| |проектирования| |и| |производства| |учитывают| |и| |следующие||:
•|    |химические| |эффекты||,| |характеризующие||,| |например||,| |способы| |повышения| |коррозионной| |стойкости| |металлов||,| |склеивания| |деталей| |и| |т||.||п||.||;
•|   |биологические| |эффекты||,| |характеризующие| |взаимодействие| |живой| |и| |неживой| |природы||,| |например||,| |радиационный| |и| |тепловой| |ожоги||,| |ослепление| |вспышкой| |и| |т||.||п||.||;
•|   |психологические||,| |физиологические| |и| |социальные| |эффекты||,| |связанные| |с| |закономерностями| |восприятия| |технических| |объектов| |людьми||,| |их| |освоением||,| |управлением| |работой| |и| |т||.||п||.
Часто| |оперируют| |не| |столько| |физическими| |эффектами||,| |а| |принципами| |действия| |элементарных| |устройств||,| |которые| |могут| |включать| |целый| |ряд| |физических| |эффектов||.
В| |механике| |—| |это| |следующие| |элементарные| |принципы| |действия||:
•|    |рычаг||,| |предназначенный| |для| |изменения| |величины| |передаваемого| |усилия| |и| |перемещения||;
•|   |клин| |плоский||,| |предназначенный| |для| |изменения| |направления| |и| |величины| |передаваемого| |усилия| |и| |перемещения||;
•|   |клин| |винтовой| |(||винт||)||,| |предназначенный| |для| |преобразования| |поступательного| |движения| |во| |вращательное| |и| |наоборот||,| |для| |изменения| |величины| |передаваемых| |нагрузок| |и| |перемещений||;
•|   |ворот||,| |предназначенный| |для| |преобразования| |видов| |движений||;
•|   |пружина||,| |предназначенная| |для| |получения| |больших| |упругих| |обратимых| |смещений||.
Функции||,| |выполняемые| |механическими| |устройствами||,| |подразделяются| |на| |две| |группы||:
•|   |создание| |механического| |усилия| |(||силового| |взаимодействия||)||.
Например||,| |удержание| |одного| |тела| |в| |определенном| |положении| |относительно| |другого||.
При| |этом| |взаимодействие| |и| |передача| |нагрузок| |между| |телами| |осуществляются| |посредством| |геометрического| |(||контактного||)| |или| |силового| |(||фрикционного||)| |замыкания||;
•|    |приведение| |в| |движение||.
Такая| |задача| |формулируется| |как| |энергетическая||,| |т||.||е||.| |связанная| |с| |преобразованием| |некого| |вида| |энергии| |в| |механическую||.
Например||,| |переместить| |твердое| |тело| |относительно| |опорной| |поверхности||.
Здесь| |возможными| |будут| |эффекты||,| |имеющие| |на| |выходе| |кинетическую| |энергию| |(||перемещение| |тела| |как| |целого||)| |или| |энергию| |деформации| |(||взаимное| |смещение| |частей| |тела||)||.
5.2.2.2||.| |Составление| |функционально-физической| |схемы
Имея| |функциональную| |схему||,| |переходят| |к| |составлению| |функционально-физической| |схемы| |или||,| |при| |необходимости| |детального| |физического| |анализа||,| |—| |к| |физической||.
Отыскание| |для| |каждого| |элементарного| |действия| |соответствующего| |физического| |эффекта| |и| |их| |состыковка| |—| |непростая| |задача||.
На| |этапе| |синтеза| |принципа| |действия| |еще| |точно| |неизвестно||,| |что| |является| |носителем| |потребной| |функции||,| |какой| |энергией| |обладает||,| |насколько| |эффективно| |будет| |решение||.
В| |ТЗ| |обычно| |присутствуют| |указания| |на| |вид| |объекта| |воздействия| |(||Н2||,| |рис||.||17б||)| |и| |выполняемую| |функцию| |(||Ф||)||.
Из| |анализа| |физической| |сущности| |этой| |функции| |можно| |установить| |энергетическое| |состояние| |(||Э2||)| |объекта| |воздействия||.
Например||,| |из| |задания| |«||устройство| |для| |перемещения| |груза||»| |следует||,| |что| |объект| |воздействия| |—| |условно| |твердые| |тела| |(||кирпичи||,| |бочки| |с| |водой||,| |мешки| |с| |песком| |и| |т||.||п||.||)||,| |которым| |нужно| |сообщить| |кинетическую| |энергию||.
Сведения| |по| |виду| |проектируемого| |объекта| |(||Н1||)| |и| |его| |энергетическому| |состоянию| |могут| |либо| |отсутствовать| |(||следовательно||,| |могут| |быть| |любыми||)||,| |либо| |определяться| |функцией| |источника| |действия| |(||Фи||)||,| |либо| |выбираться| |с| |учетом| |дополнительных| |требований| |ТЗ||.
Наиболее| |часто| |поиск| |физической| |схемы| |ведется| |эвристическими| |методами||.
В| |автоматизированных| |системах| |широко| |используется| |метод| |синтеза||,| |который| |основан| |на| |поиске| |в| |базе| |данных| |пар| |сопряженных| |физических| |эффектов| |и| |построения| |из| |них| |цепочек| |так||,| |чтобы| |удовлетворить| |заданному| |выходному| |и| |возможному| |входному| |воздействиям||.
Такой| |метод| |подобен| |решению| |задачи| |с| |краевыми| |граничными| |условиями||.
5.2.2.3||.| |Анализ| |и| |развитие| |схемы
Анализ| |требований| |ТЗ| |с| |целью| |выявления| |явных| |или| |скрытых| |физических| |условий| |и| |ограничений| |уменьшает| |вариантность||,| |но| |делает| |задачу| |целенаправленной||.
Основными| |такими| |требованиями| |являются||:
•|    |доступность| |источника| |энергии||.
Исследуется| |место| |эксплуатации| |разрабатываемого| |объекта| |и| |выясняется||,| |какие| |источники| |энергии| |там| |имеются| |или| |какую| |энергию| |можно| |подвести||;
•| |мощность| |источника| |энергии||.
Она| |должна| |обеспечить| |функционирование| |объекта||.
Мощность| |оценивают| |из| |закона| |сохранения| |энергии||,| |т||.||е||.| |подводимая| |энергия| |должна| |быть| |не| |меньше| |необходимой| |для| |работы| |объекта||.
И| |«||производительность||»| |каждого| |физического| |эффекта| |в| |цепочке| |должна| |соответствовать| |этой| |мощности||.
Аналогично| |проверяют| |на| |способность| |развивать| |требуемое| |усилие||;
•|    |промышленная| |реализация||:| |возможность| |получения| |необходимого| |количества| |требуемых| |материалов| |и| |последующей| |их| |обработки||;
•|   |стоимость| |используемой| |энергии||,| |безопасность||,| |экологичность| |и| |другие| |показатели| |качества||.
Оценка| |принципа| |действия| |по| |количеству| |используемых| |эффектов| |не| |всегда| |верна||.
Так||,| |работа| |лампы| |накаливания| |основана| |на| |двух| |физических| |эффектах||,| |а| |лампы| |дневного| |света| |—| |порядка| |5||,| |хотя| |последняя| |применяется| |все| |чаще||.
Однако| |замечено||,| |что| |удачные| |принципы| |действия| |отличает| |следующее||:
•|    |совмещение| |носителей| |энергии||,| |т||.||е||.| |использование| |одного| |и| |того| |же| |объекта| |в| |нескольких| |физических| |эффектах| |(||например||,| |в| |лампе| |нить| |накаливания| |—| |проводник| |и| |источник| |света||)||;
•|   |минимальное| |число| |преобразований| |одних| |видов| |энергии| |в| |другие||,| |т||.||е||.| |выполнение| |объекта| |однородными||;
•|   |совмещение| |функций| |в| |физическом| |эффекте| |(||например||,| |лампа||-||обогреватель| |—| |нить| |светит| |и| |греет||)||.
При| |разработке| |объекта| |сначала| |подбирают| |принцип| |действия| |для| |главной| |функции||,| |потом| |—| |для| |выявленных| |вспомогательных| |(||тех||,| |которые| |создают| |условия| |выполнения| |главной| |функции||)| |и| |т||.||д||.
Далее||,| |предложенные| |отдельные| |принципы| |действия| |состыковывают| |и| |совершенствуют| |(||например||,| |за| |счет| |совмещения| |функций| |и| |носителей||)||.
Создание| |оригинальной| |как| |функциональной||,| |так| |и| |физической| |схемы| |служит| |признаком| |патентоспособности| |разрабатываемого| |объекта||.
В| |процессе| |проектирования| |не| |всегда| |проходят| |этап| |синтеза| |принципа| |действия| |(||особенно| |при| |проектировании| |по| |аналогии| |или| |при| |улучшении| |прежнего| |объекта||,| |в| |рамках| |заданного| |принципа||)||.
Однако| |анализ| |принципа| |позволяет| |установить| |резервы| |развития| |использующей| |его| |объекта| |и| |пути| |его| |совершенствования||,| |проверить| |корректность| |модели| |функционирования||.
Физическая| |постановка| |проектной| |задачи| |также| |позволяет| |получить| |дополнительные| |сведения||:
•| |знание| |физического| |закона| |конкретизирует| |условия| |реализации| |—| |уточняется| |вид| |и| |характер| |связей||,| |сопутствующие| |явления||,| |возможные| |последствия||.
Например||,| |при| |нагреве| |твердого| |тела| |происходит| |не| |только| |тепловое| |излучение||,| |но| |и| |изменение| |его| |размеров| |и| |сопротивления||,| |а| |при| |перегреве| |—| |оно| |может| |и| |расплавиться||;
•|    |математическая| |формулировка| |физического| |закона| |очерчивает| |круг| |основных| |параметров||,| |характеризующих| |процесс| |функционирования||,| |их| |взаимосвязь| |и| |степень| |влияния| |на| |конечный| |результат||;
•|    |физический| |принцип| |и| |его| |математическая| |формулировка| |составляют| |основу| |построения| |модели| |функционирования| |проектируемого| |объекта||.
Выявление| |принципа| |действия| |и| |поиск| |возможных| |его| |вариантов| |—| |первое||,| |с| |чего| |начинается| |конструирование||,| |даже| |если| |берутся| |готовые| |изделия||:| |анализ| |их| |особенностей| |позволит| |выбрать| |лучший| |вариант| |или| |подтвердить| |традиционный| |выбор||.
Подводя| |итоги||,| |перечислим| |основные| |этапы| |синтеза| |принципа| |действия||:
1||.| |Разработка| |функциональной| |структуры||.
1.1||.| |Выбор| |на| |основе| |ТЗ| |исходной| |функциональной| |структуры||,| |уточнение| |видов| |объектов| |и| |связей| |между| |ними||.
1.2||.| |Детализация| |исходной| |структуры||,| |выделение| |элементарных| |действий||.
1.3||.| |Развитие| |структуры||,| |выявление| |дополнительных| |функций||.
2||.| |Разработка| |функционально-физической| |структуры||.
2.1||.| |Замена| |элементов| |функциональной| |структуры| |на| |физические| |аналоги| |—| |энергию| |и| |ее| |носители||.
2.2||.| |Подбор| |физических| |эффектов||.
2.3||.| |Построение| |цепочек| |физических| |эффектов||.
2.4||.| |Отбор| |предпочтительных| |вариантов||.
3||.| |Проверка| |функционально-физических| |схем| |на| |соответствие| |требованиям| |ТЗ||.
4||.| |Разработка| |принципов| |действия| |подсистем| |и| |состыковка| |их||.
5.3||.| |Структурный| |синтез
На| |этапе| |синтеза| |принципа| |действия| |становится| |известна| |физическая| |основа| |проектируемого| |объекта||,| |вид| |и| |состояние| |материальных| |тел||,| |их| |физические| |параметры||.
На| |следующем| |этапе| |—| |синтеза| |структуры||,||-| |эти| |тела| |приобретают| |форму||,| |уточняется| |их| |количество| |и| |взаимное| |положение||,| |объект| |получает| |зримое| |представление||.
Начинается| |процесс| |конструирования||.
Синтез| |структур||,| |даже| |в| |пределах| |одной| |и| |той| |же| |функционально-физической| |схемы||,| |позволяет| |получить| |значительное| |число| |вариантов| |решений| |и| |является| |важным| |средством| |достижения| |высоких| |характеристик| |проектируемых| |объектов||.
Считают||,| |что| |эффективность| |принципа| |действия||,| |оригинальность| |конструкции| |и| |применение| |новых| |технологий||,| |прежде| |всего| |определяют| |высокий| |уровень| |конкурентоспособности| |изделия||.
Синтез| |структур| |—| |трудно| |формализуемый| |этап||.
Он| |тесно| |связан| |с| |эвристическими| |процедурами| |и| |является| |основной| |областью| |изобретательской| |деятельности||.
Можно| |предложить| |следующую| |последовательность| |выполняемых| |на| |этом| |этапе| |действий||.
1||.| |Переход| |от| |функционально-физической| |схемы| |к| |структурной||:| |для| |каждого| |физического| |эффекта| |подбирается| |вариант| |элементарного| |устройства||,| |реализующего| |это| |действие||.
Устройство| |состоит| |из| |взаимодействующих| |тел||,| |физические| |свойства| |которых| |заданы| |физическим| |эффектом||.
Методы| |генерации| |вариантов| |структур| |приведены| |ниже||.
2||.| |Состыковка| |элементарных| |устройств| |в| |единую| |систему||.
Условиями| |сопряжения||,| |например||,| |для| |механических| |объектов| |служат| |соответствие| |видов| |и| |направлений| |движений| |выходного| |и| |входного| |звеньев| |сопрягаемых| |устройств| |(||для| |механизмов||)| |или| |видов| |и| |направлений| |действия| |нагрузок| |(||для| |неподвижных| |систем||-||конструкций||)||,| |формы| |сопрягаемых| |поверхностей| |и| |их| |расположение||.
3||.| |Исследование| |возможности| |изменения| |взаимного| |расположения| |отдельных| |частей||.
Например||,| |последовательно-соосное| |расположение||,| |пространственное||,| |плоское||,| |под| |углом||,| |многопоточность| |и| |т||.||д||.
4||.| |Проверка| |полученной| |структуры| |на| |возможность| |функционирования||.
Для| |механических| |объектов| |такой| |проверкой| |служит| |определение| |числа| |степеней| |свободы||,| |если| |проектировался| |механизм||,| |и| |числа| |связей| |для| |неподвижной| |конструкции||.
Эти| |параметры| |подсчитываются| |на| |основе| |изображения| |структуры| |и| |не| |требуют| |знания| |геометрических| |размеров||.
Если| |проектировался| |механизм||,| |то| |его| |число| |степеней| |свободы| |должно| |быть| |не| |меньше| |единицы||.
Оно| |указывает| |на| |количество| |возможных| |независимых| |обобщенных| |параметров||,| |характеризующих| |положения| |отдельных| |звеньев| |механизма| |в| |пространстве||.
Более| |90||%| |используемых| |в| |технике| |механизмов| |имеют| |одну| |степень| |свободы||.
Такие| |механизмы| |проще| |управляются||,| |методы| |их| |проектирования| |более| |разработаны||.
В| |настоящее| |время| |вместо| |механизмов| |с| |несколькими| |степенями| |свободы| |предпочитают| |использовать| |систему| |одностепенных| |механизмов||,| |работа| |которых| |контролируется| |и| |согласовывается| |единым| |управляющим| |устройством| |(||процессором||)||.
При| |проектировании| |механической| |конструкции| |с| |относительно| |неподвижными| |частями| |ее| |число| |степеней| |свободы| |должно| |быть| |меньше| |единицы||.
Если| |число| |степеней| |свободы| |равняется||:
•|  |0||,| |то| |такие| |механические| |системы| |являются| |неподвижными| |статически| |определимыми||.
Усилия| |в| |ее| |элементах| |однозначно| |определяются| |из| |уравнений| |статики||;
•|   |≥| |1||,| |то| |это| |указывает| |на| |относительную| |подвижность| |отдельных| |элементов| |системы||.
Если| |система| |изначально| |проектировалась| |как| |неподвижная| |конструкция||,| |то| |необходимо| |введение| |дополнительных| |связей||,| |предотвращающих| |эту| |подвижность||;
•|    |<| |0||,| |то| |такие| |механические| |системы| |являются| |статически| |неопределимыми||,| |имеющими| |избыточные| |связи| |сверх| |того| |количества||,| |которое| |необходимо| |для| |обеспечения| |неподвижности| |элементов| |конструкции||.
Число| |избыточных| |связей| |называется| |степенью| |статической| |неопределимости||.
В| |статически| |неопределимых| |системах| |определение| |реакций| |в| |опорах||,| |внутренних| |силовых| |факторов||,| |напряженного| |состояния| |и| |т||.||п||.| |возможно| |только| |при| |учете| |дополнительных| |условий| |—| |условий| |совместности| |деформации| |ее| |отдельных| |частей||.
Результаты| |расчетов| |таких| |систем| |сильно| |зависят| |от| |конкретных| |значений| |параметров| |рассчитываемой| |конструкции| |(||начальные| |зазоры||,| |геометрические| |размеры| |и| |их| |отклонения||,| |модуль| |упругости||)| |и| |условий| |ее| |эксплуатации||.
Возникающая| |неопределенность||,| |в| |свою| |очередь||,| |требует| |повышенной| |точности| |изготовления| |и| |сборки| |(||как| |правило||,| |по| |месту||)||,| |поддержания| |стабильности| |условий| |эксплуатации||.
Статически| |неопределимые| |системы| |часто| |используют| |для| |повышения| |конструктивной| |жесткости| |изделия||,| |создания| |резервных| |потоков| |мощности||.
5||.| |Развитие| |и| |совершенствование| |предложенных| |структур||,| |разрешение| |возникших| |противоречий||.
Здесь| |эффективно| |применение| |приемов| |ТРИЗ| |и| |ФСА||,| |постановка| |и| |ответы| |на| |контрольные| |вопросы| |(||например||,| |зачем| |нужен| |данный| |элемент| |формы| |детали||?| |Какая| |форма| |технологичнее||?||)||.
Синтез| |структур| |в| |значительной| |степени| |является| |эвристической| |деятельностью||.
Широко| |используют| |следующие| |методы| |генерации| |(||синтеза||)| |структур||.
1||.| |Перебор| |вариантов| |из| |банка| |структур||-||прототипов||.
Это| |—| |метод| |проектирования| |по| |аналогии||,| |приспособления| |известных| |решений| |к| |новым| |условиям||.
Такими| |банками| |служат| |атласы| |машин| |и| |их| |частей||,| |архивы| |предыдущих| |разработок||,| |справочники| |структур| |и| |конструкций||,| |патентная| |литература||.
2||.| |Комбинирование| |элементарных| |структур||.
К| |элементарным| |структурам| |относятся| |схемы| |передач||,| |установки| |опор| |валов||,| |схемы| |соединений| |и| |т||.||п||.
Распространенные| |типовые| |элементарные| |структуры| |приведены| |в| |справочниках||.
Для| |каждого| |элемента| |функционально-физической| |схемы| |предлагают| |варианты| |элементарных| |структур||,| |комбинированием| |которых| |получают| |варианты| |структурных| |схем| |устройства||.
Комбинации| |удобно| |получать| |на| |основе| |метода| |морфологического| |анализа||,| |тем| |более| |что| |оси| |морфологической| |таблицы| |уже| |предопределены| |элементами| |функционально-физической| |схемы||.
3||.| |Синтез| |структур| |на| |основе| |анализа| |свойств| |геометрических| |тел||.
Нужная| |структура| |создается| |путем| |подбора| |элементов| |из| |банка| |геометрических| |эффектов||.
Ниже| |приведены| |некоторые| |виды| |геометрических| |фигур| |и| |их| |свойства||:
•|    |окружность||,| |круг| |—| |из| |фигур| |с| |одинаковой| |площадью| |обладает| |наименьшим| |периметром||;
•|   |сфера||,| |шар| |—| |из| |фигур| |с| |одинаковым| |объемом| |обладает| |наименьшей| |площадью| |поверхности||;| |имеет| |бесконечное| |число| |осей| |симметрии||;
•|   |параллелограмм| |—| |при| |шарнирном| |закреплении| |сторон| |является| |кинематически| |подвижной| |фигурой| |с| |постоянно| |параллельными| |противоположными| |сторонами||;
•|   |треугольник| |—| |при| |шарнирном| |закреплении| |сторон| |является| |кинематически| |неизменяемой| |(||жесткой||)| |фигурой||;
•|   |спираль| |Архимеда| |—| |расстояние| |по| |нормали| |между| |соседними| |витками| |является| |постоянной| |величиной||;
•|   |эвольвента| |круга| |(||спираль||)| |—| |касательная| |к| |основной| |окружности| |является| |нормалью| |к| |линии| |спирали||;
•|   |конус| |—| |при| |совпадении| |вершин| |пары| |конусов| |они| |катятся| |один| |по| |другому| |без| |проскальзывания||;
•|   |однополюсный| |гиперболоид||,| |цилиндр||,| |конус| |—| |имеют| |линейчатую| |поверхность||;
•|   |лента| |Мебиуса| |—| |фигура| |с| |односторонней| |поверхностью||;
•|   |складчатые| |поверхности| |—| |имеют| |большую| |поверхность| |при| |малом| |объеме||,| |высокую| |гибкость| |(||сильфон||,| |типа| |гармошки||)||.
На| |выбор| |формы| |поверхности||,| |прежде| |всего||,| |влияют| |ее| |возможная| |технологичность||,| |способность| |удовлетворения| |функциональным| |требованиям||,| |эстетическое| |восприятие||.
4||.| |Составление| |обобщенной| |структуры||.
Такая| |структура| |включает| |в| |себя| |все| |возможные| |элементарные| |структуры||.
Например||,| |обобщенной| |структурой| |может| |служить| |схема| |многостержневой| |конструкции| |с| |избыточным| |числом| |элементов||.
Включение| |в| |работу| |того| |или| |иного| |стержня| |учитывается||,| |допустим||,| |коэффициентом||,| |отличным| |от| |нуля||,| |а| |выведение| |из| |схемы| |—| |присвоением| |коэффициенту| |нулевого| |значения||.
Обобщенной| |структурой| |может| |быть| |функционал||,| |конкретное| |значение| |которого| |отыскивается| |методами| |вариационного| |исчисления||,| |либо| |полином||.
Обобщенная| |структура| |позволяет| |строить| |обобщенные| |математические| |модели| |и| |вести| |поисковое| |конструирование| |с| |привлечением| |методов| |оптимального| |проектирования||.
Эта| |структура| |тесно| |связана| |с| |характеризующими| |ее| |параметрами||,| |и| |поэтому| |ее| |вернее| |было| |бы| |считать| |структурно-параметрической| |моделью||.
Наглядную| |обобщенную| |структуру| |можно| |получить| |с| |помощью| |морфологической| |таблицы||.
Ее| |структурные| |признаки| |удобно| |отыскивать||,| |анализируя| |прототипы||.
Например||,| |для| |обобщенной| |структуры| |привода| |такими| |признаками| |будут||:
•|    |вид| |передачи||,
•|   |вид| |зацепления| |(||цевочное||,| |эвольвентное||,||...||)||,
•|   |направление| |линии| |зуба| |(||прямозубая||,| |косозубая||,| |круглозубая||,||...||)||,
•|   |зацепление| |(||внешнее||,| |внутреннее||)||,
•|   |поточность| |(||одно||-||,| |двух||-||,||...||)||,
•|   |расположение| |опор| |(||симметричное||,| |несимметричное||,| |консольное||)||,
•|   |схема| |установки| |опор| |(||враспор||,| |врастяг||,||...||)||,
•|   |защищенность| |передачи| |(||закрытая||,| |открытая||)||,
•|   |и| |т||.||д||.
Синтезированная| |структура| |должна| |проверяться| |на| |патентную| |чистоту||.
И| |если| |разработанная| |структурная| |схема| |окажется| |оригинальной||,| |то| |это| |указывает| |на| |патентоспособность| |конструкции| |на| |уровне| |устройства||.
После| |синтеза| |вариантов| |структур| |переходят| |к| |выбору| |лучшей||.
Но| |поскольку| |методы| |структурной| |оптимизации| |еще| |недостаточно| |развиты||,| |то| |выбор| |лучшей| |структуры| |сводится| |к| |поиску| |рациональной||.
Широко| |используют| |ранжирование| |структур| |по| |рассматриваемым| |признакам||,| |причем| |заключение| |делается| |на| |основе| |опыта| |эксплуатации| |изделий| |с| |подобными| |структурами||.
Например||,| |по| |уровню| |технологичности| |цилиндрическая| |передача| |предпочтительнее| |планетарной||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |предпочтительнее| |волновой| |и| |т||.||д||.
Выбранная| |структура| |служит| |основой| |создания| |чертежа| |разрабатываемого| |объекта||.
С| |другой| |стороны||,| |графическое| |отображение| |схемы| |или| |эскиза| |позволяет| |лучше| |представить| |этот| |объект||,| |облегчает| |выбор| |и| |построение| |расчетной| |схемы||.
Графическое| |изображение| |необходимо| |при| |обсуждении| |разработки| |с| |другими| |людьми| |(||для| |удобства| |и| |однозначности| |восприятия||)| |или| |фиксирования| |и| |архивации| |результатов| |работы||.
В| |простых| |и| |очевидных| |случаях| |(||например||,| |для| |типовых| |структур||)| |варианты| |схем| |анализируют| |в| |уме| |и| |сразу| |переходят| |к| |расчетам| |и| |вычерчиванию| |конструкции||.
5.4||.| |Параметрический| |синтез
На| |этапе| |параметрического| |синтеза| |определяются| |конкретные| |вид| |и| |характеристики| |проектируемого| |объекта||,| |становится| |возможным| |дать| |наиболее| |обоснованное| |заключение| |о| |допустимости| |и| |целесообразности| |ранее| |принятых| |решений||.
Цель| |этапа| |—| |определение| |объектных| |параметров| |(||геометрические| |размеры| |и| |материал||)||,| |по| |которым| |будет| |изготавливаться| |изделие||.
Остальные| |параметры| |используются| |как| |вспомогательные| |и| |служат| |для| |записи| |требований| |ТЗ||,| |характеристик| |объекта| |и| |обоснования| |принимаемых| |решений||.
Определение| |параметров| |объекта| |возможно| |разными| |методами| |—| |экспериментальными||,| |эвристическими||,| |но| |чаще| |всего| |—| |посредством| |расчетов||.
Чем| |точнее| |будут| |определены| |параметры||,| |тем| |выше| |качество| |спроектированного| |объекта||,| |особенно| |это| |касается| |его| |надежности||,| |компактности||,| |экономичности| |и| |других| |показателей||.
Проведение| |расчетов| |связано| |с| |расчетными| |моделями||.
Это| |могут| |быть| |известные| |модели| |(||нормативные| |методы| |расчета||,| |готовое| |программное| |обеспечение||)| |или| |разрабатываемые| |применительно| |к| |конкретной| |задаче||.
В| |понятие| |расчетной| |модели| |входит| |и| |расчетная| |схема||.
Ее| |составление| |или| |графическое| |воспроизведение| |всегда| |желательно||,| |поскольку| |облегчает| |восприятие| |решаемой| |задачи||,| |а| |также| |позволяет| |проверить| |соответствие| |расчетов| |выбранной| |схеме||,| |а| |схемы| |—| |реальному| |объекту||.
Схема| |—| |первична||,| |а| |расчеты| |—| |вторичны||,| |и| |какими| |бы| |точными| |не| |были| |расчеты||,| |они| |не| |повысят| |точность| |результатов||,| |если| |расчетная| |схема| |была| |грубая| |или| |же| |неверная||.
Применение| |же| |удачной| |схемы| |позволяет| |получить| |требуемую| |точность| |и| |при| |упрощенных| |расчетах||,| |экономя| |время| |и| |деньги||.
Считают||,| |что| |для| |выбора| |расчетной| |схемы||,| |особенно| |для| |сложных| |и| |ответственных| |конструкций||,| |требуется| |талант||.
Используемые| |на| |данном| |этапе| |требования| |ТЗ| |должны| |быть| |максимально| |формализованными||,| |а| |ранее| |выбранные| |физические| |принципы||,| |геометрические| |соотношения| |и| |условия| |состыковки| |элементов| |структуры| |—| |получить| |математические| |выражения||.
В| |сложно| |формализуемых| |задачах| |поступают| |следующим| |образом||:
•|    |декомпозируют| |исследуемое| |явление| |(||сведение||,| |условие||,| |ограничение| |или| |показатель| |качества||)| |до| |получения| |набора| |элементарных| |понятий||,| |которым| |можно| |поставить| |в| |соответствие| |математическое| |выражение||.
Например||,| |технологичность| |–>| |простота| |форм| |поверхностей| |–>| |использование| |плоских| |и| |цилиндрических| |поверхностей| |–>| |введение| |ограничений| |на| |соотношение| |параметров||,| |характеризующих| |формы| |деталей||.
Или||,| |красота| |изделия| |–>| |соблюдение| |золотого| |сечения| |–>| |запись| |соотношения| |между| |параметрами||,| |характеризующими| |внешний| |облик||;
•|    |проводят| |экспериментальные| |исследования| |с| |последующей| |обработкой| |данных||.
Например||,| |проведение| |ресурсных| |испытаний| |с| |целью| |установления| |связи| |между| |долговечностью| |детали| |и| |действующей| |на| |нее| |нагрузкой||;
•|    |используют| |упрощенные| |«||инженерные||»| |зависимости||,| |выбираемые| |из| |аналогичных| |задач| |и| |подгоняемые| |под| |условия| |конкретной| |задачи| |введением| |уточняющих| |коэффициентов| |(||часто| |определяются| |из| |экспериментальных| |исследований| |и| |опыта| |эксплуатации||,| |например||,| |коэффициенты| |запаса||,| |динамичности| |и| |т||.||д||.||)||.
В| |процессе| |расчета| |может| |оказаться||,| |что| |расчетная| |схема||,| |охватывающая| |все| |интересующие| |параметры||,| |слишком| |сложна||.
Рекомендуют| |воспользоваться| |методом| |последовательных| |приближений||:| |сначала| |составить| |задачу| |для| |определения| |наиболее| |важных| |параметров||,| |а| |затем| |—| |второстепенных||.
В| |процессе| |расчетов| |приходится| |сталкиваться| |с| |проблемами| |точности| |решения| |и| |принятия| |решения||,| |рассмотренные| |в| |предыдущих| |главах||.
Коротко| |остановимся| |на| |них| |еще| |раз||.
Как| |отмечалось| |ранее||,| |каждый| |параметр||,| |приводимый| |в| |проектной| |документации||,| |известен| |с| |некоторой| |точностью| |и| |характеризуется| |своими| |предельными| |значениями| |и| |законом| |распределения||.
Представление| |параметров| |в| |виде| |конкретного| |числа| |вносит| |в| |расчет| |неопределенность| |и| |поэтому| |должно| |проводиться| |обоснованно||.
Например||,| |расчет| |по| |средним| |или| |по| |предельным| |значениям||,| |в| |«||запас| |прочности||»||.
Точность| |результатов| |расчетов| |определяется| |точностью| |исходных| |параметров| |и| |точностью| |выбранной| |модели| |и| |метода| |решения| |задачи||.
И| |наоборот||,| |точность| |выбираемых| |модели| |и| |метода| |решения| |должны| |обеспечивать| |требуемую| |точность| |результатов||.
Необходимость| |принятия| |решения||,| |в| |основном||,| |связана| |с| |особенностью| |всех| |реальных| |задач| |—| |множественность| |получаемых| |решений||.
Это| |вызвано| |тем||,| |что| |число| |искомых| |параметров| |(||неизвестных||)| |больше| |числа| |связывающих| |их| |условий| |(||уравнений||)||.
Для| |получения| |обоснованного| |вывода| |поступают| |следующим| |образом||:
•|   |доопределяют| |задачу||,| |т||.||е||.| |из| |анализа| |ТЗ||,| |дополнительных| |бесед| |с| |заказчиком| |выявляют| |недостающее| |количество| |условий| |или| |же| |ими| |обоснованно| |задаются||;
•| |задача| |формулируется| |как| |оптимизационная||,| |а| |параметры| |разделяют| |на| |искомые| |(||обычно||,| |это| |—| |критерии| |оптимизации||)||,| |варьируемые| |(||подлежащие| |определению||)| |и| |неизменные| |(||постоянные||,| |приблизительно| |постоянные||,| |константы||)||.
Выполнение| |технических| |расчетов| |—| |наиболее| |формализованная| |часть| |проектной| |деятельности||.
При| |этом| |существуют| |типовые| |задачи||,| |с| |хорошо| |отработанным| |алгоритмом| |решения||.
Чтобы| |наглядно| |представить| |виды| |типовых| |задач||,| |условно| |разделим| |все| |параметры| |на| |три| |группы||:
•|    |параметры| |нагружения| |(||эксплуатации||)||.
Обозначим| |их| |группу| |буквой| |Н||;
•|    |объектные| |параметры||,| |характеризующие| |облик| |изделия| |(||геометрические| |размеры| |Р||)| |и| |материал| |М||.
Тогда| |состояние| |изделия| |можно| |охарактеризовать| |функцией| |f||(||Н||,||Р||,||М||)=||0||.
И| |в| |зависимости| |от| |того||,| |что| |известно||,| |что| |требуется| |определить| |и| |какова| |последовательность| |решения||,| |технические| |расчеты| |подразделяют| |на| |следующие| |виды||:
Примечание||:| |зу| |—| |задается| |из| |условий||,| |uу| |—| |ищется| |из| |условий||,| |у| |—| |проверяются| |условия||.
1||.| |Задача| |определения| |параметров| |проектируемого| |объекта| |по| |заданной| |нагрузке| |(||условиям| |эксплуатации||,| |приведенным| |в| |ТЗ||)||.
Поскольку||,| |упрощенно| |говоря||,| |уравнение| |одно| |(||f||)||,| |а| |неизвестных| |величин| |—| |две| |(||Р||,| |М||)||,| |то| |задачу| |решают| |как| |оптимизационную| |или| |же| |одним| |из| |неизвестных| |сначала| |задаются||.
1.1||.| |Если| |задаются| |материалом| |(||маркой| |и| |физико-механическими| |характеристиками||)||,| |то| |такая| |задача| |называется| |проектировочным| |расчетом||.
Материал| |выбирают||,| |стараясь| |учесть| |требования| |ТЗ| |(||например||,| |если| |изделие| |должно| |быть| |компактным||,| |то| |желателен| |материал| |с| |высокими| |прочностными| |характеристиками||)||.
Размеры| |затем| |определяют| |из| |уравнений||,| |отражающих| |требования| |ТЗ| |(||условия| |прочности| |и| |жесткости| |и| |т||.||д||.||)||,| |состыковки| |и| |т||.||п||.
1.2||.| |Если| |задаются| |размерами| |(||предельными| |диаметром| |или| |габаритами||,| |присоединительными| |размерами| |и| |т||.||п||.||)||,| |то| |такая| |задача| |называется| |«||вписаться| |в| |заданный| |габарит||»||.
Из| |уравнений||,| |отражающих| |требования| |ТЗ||,| |затем| |определяют| |физико-механические| |характеристики| |материала| |(||модуль| |упругости||,| |пределы| |прочности| |и| |выносливости||,| |твердость| |и| |т||.||п||.||)||,| |по| |которым| |подбирают| |его| |марку||.
Задача| |«||вписаться| |в| |заданный| |габарит||»| |может| |не| |иметь| |решения||,| |если| |заданы| |очень| |жесткие| |ограничения| |на| |размеры| |(||например||,| |чрезвычайная| |компактность||)| |и| |по| |получаемым| |физико-механическим| |характеристикам| |нельзя| |подобрать| |материал| |(||слишком| |дорог| |или| |такого| |нет| |в| |природе||)||.
Такие| |ограничения| |на| |размеры| |приходится| |смягчать| |(||тогда| |расчет| |будет| |служить| |обоснованием| |этих| |действий| |перед| |заказчиком||)||,| |либо||,| |при| |несогласии| |заказчика||,| |—| |изменять| |структурную| |схему| |или| |принцип| |действия| |(||выполнять| |итерационный| |цикл| |разработки||)||.
Возможно| |(||при| |завышенных| |размерах||)||,| |что| |подходящий| |материал| |будет| |нерационален||,| |т||.||е||.| |иметь||,| |например||,| |излишне| |большой| |запас| |прочности| |или| |жесткости||.
В| |таких| |случаях||,| |если| |не| |возражает| |заказчик||,| |изделие| |выполняют| |более| |компактным||.
2||.| |Определение| |нагрузочной| |способности||.
Подобная| |задача| |возникает||,| |когда| |уже| |имеется| |спроектированное| |или| |изготовленное| |изделие| |и| |требуется| |либо| |проверить| |соответствие| |его| |технической| |характеристики| |(||нагрузочной| |способности||)| |паспортным| |данным||,| |либо| |восстановить| |ее||.
Точность| |выводов| |зависит| |от| |того||,| |насколько| |правильно| |и| |полно| |будут| |учтены| |особенности| |эксплуатации| |и| |определены| |исходные| |данные| |(||конкретные| |размеры||,| |характеристики| |материала||)||,| |выявлены| |и| |математически| |описаны| |возможные| |критерии| |отказов||,| |составлены| |расчетные| |схемы||.
При| |наличии| |нескольких| |условий| |за| |допустимую| |нагрузку| |принимается| |предельно| |возможная||.
3||.| |Проверочный| |расчет||.
Такая| |задача| |ставится||,| |когда| |изделие| |уже| |спроектировано| |(||определены| |все| |его| |параметры||)| |и| |требуется| |либо| |дать| |заключение| |об| |уровне| |его| |надежности| |(||срок| |службы||,| |запас| |прочности||,| |уровень| |безотказности| |и| |т||.||п||.||)||,| |либо| |убедиться| |в| |правильности| |проведенных| |расчетов| |и| |отсутствии| |ошибок||.
Проверочный| |расчет| |заключается| |в| |проверке| |выполнимости| |условий||,| |либо| |типовых| |(||для| |данного| |вида| |изделий| |и| |условий| |его| |эксплуатации||)||,| |либо| |выявленных| |в| |ходе| |эксплуатации||.
Проверка| |по| |второстепенным| |или| |случайно| |назначенным| |условиям| |приводит| |к| |неверным| |выводам| |даже| |при| |аккуратно| |выполненных| |расчетах||.
Важным| |моментом| |также| |является| |обоснованное| |назначение| |предельного| |допустимого| |значения||,| |в| |сравнении| |с| |которым| |и| |делается| |заключение| |о| |выполнимости| |условия||.
Хотя| |проверочные| |расчеты| |и| |бывают| |сложными||,| |но| |эта| |задача| |по| |сравнению| |с| |другими| |считается| |более| |простой||,| |так| |как| |относится| |к| |задачам| |анализа| |(||прямым| |задачам||)||.
По| |этой| |причине| |сложные| |проектировочные| |расчеты| |часто| |сводят| |к| |серии| |проверочных||,| |в| |процессе| |которых| |определяют||,| |например||,| |методом| |последовательных| |приближений| |значения| |искомых| |параметров||.
Такой| |подход| |используется| |при| |расчете| |подшипников| |качения| |и| |в| |других| |случаях||.
После| |определения| |параметров| |объекта| |становится| |возможным| |проверить| |ранее| |сделанные| |предположения| |(||например||,| |о| |габаритах| |и| |массе| |объекта| |и| |его| |частей||,| |что| |влияет| |на| |действительные| |значения| |механических| |характеристик||,| |выбор| |расчетных| |коэффициентов| |и| |т||.||п||.||)| |и||,| |при| |больших| |расхождениях||,| |уточнить| |исходные| |данные| |и| |повторить| |расчеты||.
Также| |становится| |возможным| |проверить| |согласованность| |основных| |параметров| |взаимодействующих| |подсистем||,| |таких| |как| |производительность| |(||например||,| |величин| |мощности| |с| |учетом| |КПД||)||,| |степень| |надежности| |(||желательно||,| |чтобы| |части| |объекта| |имели| |одинаковую| |надежность||)| |и| |другие||.
На| |этапе| |параметрического| |синтеза| |определяются| |не| |только| |численные| |значения| |параметров| |объекта||,| |но| |и| |данные||,| |на| |основе| |которых| |вычерчивается| |его| |изображение||,| |и| |в| |первую| |очередь||,| |чертеж| |общего| |вида||.
Их| |набор| |(||численные| |данные||,| |приводимые| |в| |текстовой| |документации||,| |и| |графическая| |документация||)| |образует| |необходимый| |комплект| |проектной| |документации||.
Этап| |параметрического| |синтеза||,| |по| |сравнению| |с| |другими| |этапами||,| |максимально| |формализован||,| |при| |этом| |многие| |расчеты| |—| |нормативные| |(||регламентированы| |стандартами||)||.
Часто| |необходимо| |проводить| |серию| |однотипных| |расчетов||,| |варьируя| |величинами| |отдельных| |параметров||.
Это| |делает| |эффективным| |применение| |вычислительной| |техники| |и| |автоматизации| |расчетов||.
5.5||.| |Циклы| |итерации| |проектирования
По| |завершении| |параметрического| |синтеза| |работы| |по| |созданию| |объекта| |формально| |должны| |закончиться||.
В| |действительности| |структура| |процесса| |проектирования| |редко| |представляет| |собой| |прямую| |последовательность| |действий||.
Проектируемые| |объекты||,| |как| |правило||,| |сложные||,| |причем| |необходимость| |во| |многих| |подсистемах| |выявляется| |лишь| |в| |процессе| |разработки||.
Полный| |набор| |сведений||,| |необходимый| |для| |решения| |проектной| |задачи||,| |становится| |известен| |только| |в| |конце| |работы||.
Часто| |к| |проектированию| |привлекается| |несколько| |разработчиков| |(||людей||,| |организаций||)||.
В| |связи| |с| |этим| |реальная| |структура| |проектирования| |сложнее||,| |чем| |представленная| |на| |рис||.||2| |и| |рис||.||3||.
5.5.1||.| |Структура| |сложного| |процесса| |проектирования
Структура| |проектирования| |как| |сложного| |процесса| |показана| |на| |рис||.||18||.
Она| |учитывает| |иерархичность| |объекта||-||системы||,| |итерационный| |характер| |деятельности| |и| |взаимодействие| |участников| |разработки||.
Техническое| |требование| |составляет| |заказчик| |системы| |или| |же| |разработчик| |надсистемы||.
В| |соответствии| |с| |полученным| |ТТ| |разработчик| |формирует| |ТЗ| |и| |на| |стадии| |технического| |предложения| |ПТ| |выполняет||,| |если| |необходимо||,| |декомпозицию| |объекта| |и| |подготавливает| |частные| |технические| |задания| |на| |подсистемы||.
Допустим||,| |из| |состава| |объекта| |выделена| |одна| |подсистема||,| |которой| |установлено| |частное| |техническое| |задание| |ЧТЗ1||.
После| |выполнения| |всех| |этапов| |технического| |предложения| |разработчик| |согласовывает| |и| |утверждает| |его| |у| |заказчика| |(||пунктирная| |линия| |ПТ||-||ТЗ||)||,| |при| |этом| |они| |совместно| |уточняют| |исходное| |ТЗ||.
Участие| |разработчика| |в| |окончательном| |оформлении| |ТЗ| |делает| |его| |более| |полным| |и| |повышает| |обоснованность| |поставленной| |задачи||.
После| |утверждения| |технического| |предложения| |разработчик| |распределяет| |по| |соисполнителям| |частные| |ТЗ| |(||линия| |ПТ||-||ЧТЗ1||)||,| |на| |основании| |которых| |могут| |вырабатываться| |частные| |ТЗ| |для| |подсистем| |более| |низких| |уровней||.
Если| |подсистемы| |второго| |уровня| |отсутствуют| |(||как| |в| |примере| |на| |рис||.||18||)||,| |то| |техническое| |предложение| |для| |подсистем| |часто| |не| |выполняется||,| |поскольку| |практически| |было| |завершено| |на| |уровне| |системы||.
По| |завершении| |этапа| |распределения| |ТЗ| |разработчики| |объекта| |и| |его| |подсистем| |приступают| |к| |выполнению| |стадии| |эскизного| |проекта| |(||линии| |ТЗ||-||ЭП| |и| |ЧТЗ1||-||ЭП1||)||.
Проработка| |структуры| |на| |этой| |стадии| |ведется| |при| |тесном| |взаимодействии| |всех| |разработчиков| |(||линия| |ЭП||-||ЭП1||)||.
В| |процессе| |такой| |работы| |увязываются| |между| |собой| |отдельные| |части||,| |согласовываются| |основные| |параметры| |проектируемого| |объекта||.
Качество| |проектирования| |зависит| |от| |широты| |видения| |разработчиком| |проблемы||,| |т||.||е||.| |от| |его| |кругозора| |и| |способности| |учесть| |все| |связи| |рассматриваемого| |объекта||,| |и| |наличия| |у| |него| |знаний||,| |захватывающих| |смежные| |области||.
В| |процессе| |эскизного| |проектирования| |и| |согласования| |частных| |решений| |с| |общим| |возможна| |корректировка| |ТЗ| |(||пунктирные| |линии| |ЭП||-||ТЗ| |и| |ЭП1||-||ЧТЗ1||)||.
После| |завершения| |эскизного| |проектирования||,| |согласования| |и| |утверждения| |полученных| |технических| |решений| |у| |заказчика| |переходят| |к| |стадии| |технического| |проектирования| |(||линии| |ТЗ||-||ТП| |и| |ЧТЗ1||-||ТП1||)||.
Здесь| |выполняется| |вся| |основная| |конструктивная| |проработка| |объекта| |и| |его| |частей||.
Возможно| |уточнение| |технических| |решений| |с| |возвратом| |на| |предыдущие| |стадии| |(||пунктирные| |линии| |ТП||-||ЭП| |и| |ТП1||-||ЭП1||)||.
Техническое| |проектирование| |ведется| |при| |тесном| |взаимодействии| |всех| |разработчиков||.
Объединение| |отдельно| |спроектированных| |подсистем| |в| |единое| |целое||,| |проверка| |допустимости| |сборки| |и| |совместного| |функционирования| |называется| |композицией| |системы||.
Композиция| |проводится| |на| |стадиях| |эскизного| |и| |технического| |проектирования| |(||линии| |ЭПЭП1| |и| |ТП||-||ТП1||)||,| |постепенно| |переходя| |от| |согласования| |структур| |к| |согласованию| |отдельных| |параметров||.
По| |завершении| |технического| |проектирования| |приступают| |к| |рабочему| |проектированию||,| |в| |процессе| |которого| |определяют| |все| |параметры| |объекта| |и| |его| |подсистем||,| |подготавливают| |итоговый| |комплект| |документации||,| |уточняют| |его| |в| |ходе| |испытаний| |и| |отладки| |в| |производстве||.
Возможно| |уточнение| |технических| |решений||,| |предложенных| |на| |этапах| |эскизного| |и| |технического| |проектирования||.
5.5.2||.| |Разработка| |сложных| |объектов
Разработать| |конструкцию| |нетипового| |объекта||,| |включающего| |даже| |небольшое| |число| |узлов| |и| |деталей||,| |не| |просто||.
Упрощение| |процесса| |проектирования| |в| |большинстве| |случаев| |достигается| |ведением| |разработки| |методом| |последовательных| |приближений||.
Наиболее| |распространены| |два| |таких| |подхода||.
1||.| |Пошаговое| |расширение| |проектируемого| |объекта| |(||функциональное| |проектирование||)||.
Первоначально| |решают| |задачу| |для| |основных| |функций| |и| |определяют| |параметры||,| |которые| |характеризуют| |выполнение| |этой| |функции||.
На| |следующем| |шаге| |смотрят||,| |что| |необходимо| |в| |помощь| |этим| |функциям||,| |чтобы| |обеспечить| |их| |нормальное| |выполнение| |и| |удовлетворение| |требований| |ТЗ||.
Выявляют| |вспомогательные| |функции||,| |для| |которых| |на| |основе| |прежнего| |ТЗ| |составляют| |новое||,| |частное| |ТЗ| |и| |решают| |проектную| |задачу||.
Снова| |анализируют| |полученное| |решение| |(||разработанный| |объект||)| |на| |потребность| |во| |вспомогательных| |функциях| |следующего| |уровня| |и| |либо| |заканчивают| |разработку||,| |либо| |решают| |новую| |дополнительную| |задачу||.
Видно||,| |что| |на| |каждом| |этапе| |решается| |относительно| |простая| |частная| |задача||.
Однако| |в| |итоге| |может| |получиться| |конструкция||,| |состоящая| |из| |нагромождения| |несвязанных| |частей||.
Во| |избежание| |этого| |на| |каждом| |шаге| |желательно| |исследовать| |получающуюся| |конструкцию| |на| |возможность| |ее| |усовершенствования| |(||совмещения| |функций||,| |объединения| |частей| |и| |их| |гармонизацию||)||.
Например||,| |необходимо| |спроектировать| |устройство| |для| |понижения| |частоты| |вращения| |(||редуктор||)||.
Пусть| |в| |качестве| |решения| |остановились| |на| |конструкции| |цилиндрической| |передачи||.
Параметрами||,| |характеризующими| |эту| |передачу||,| |являются| |диаметры| |колес||,| |их| |ширина| |и| |материал||.
Изображение| |разработанной| |конструкции| |показано| |на| |рис||.| |19а||.
Анализ| |данной| |конструкции| |показал||,| |что| |необходимо| |учесть| |подвод| |и| |отвод| |движения| |и| |фиксацию| |колес| |в| |пространстве||.
Проектирование| |этих| |функций| |привело||,| |допустим||,| |к| |введению| |в| |конструкцию| |валов| |(||рис||.||19б||)||.
Последующий| |анализ| |конструкции| |показал||,| |что| |необходимо| |также| |обеспечить| |передачу| |движения| |с| |колеса| |на| |вал| |и| |их| |осевую| |фиксацию| |(||учесть| |условия| |состыковки||)||.
Пусть| |это| |потребовало| |применения| |посадки| |с| |натягом| |и||,| |из| |расчета| |данного| |соединения||,||-| |увеличения| |посадочной| |ширины| |колеса| |(||ширины| |ступицы||)||.
Далее||,| |анализ| |конструкции| |показал||,| |что| |валы| |нуждаются| |в| |фиксации||.
Решение| |этой| |задачи||,| |пусть||,| |привело| |к| |использованию| |опор| |качения| |(||рис||.||19в||)||,| |вид| |и| |параметры| |которых| |будут| |определены| |из| |учета| |передаваемой| |колесами| |нагрузки| |и| |условий| |сопряжения| |с| |валами||.
И| |т||.||д||.
2||.| |Пошаговая| |детализация| |проектируемого| |объекта||.
Проектирование| |объекта| |обычно| |ведется| |от| |общего| |к| |частному||:| |сначала| |прорабатываются| |формы| |и| |параметры||,| |непосредственно| |взаимосвязанные| |с| |исходной| |функцией||,| |затем| |отражающие| |наиболее| |важные| |требования| |ТЗ||,| |затем| |—| |менее| |важные||.
И| |так| |до| |необходимой| |степени| |подробности||,| |обуславливаемой| |полнотой| |учета| |требований| |ТЗ||.
После| |каждого| |итерационного| |цикла| |проверяют| |совместимость| |и| |непротиворечивость| |прежних| |и| |вновь| |добавленных| |решений||.
Схематично| |процесс| |проработки| |конструкции| |соответствует| |построению| |ИЛИ||-||дерева||,| |с| |продвижением| |по| |которому| |степень| |подробности| |конструкции| |возрастает||.
Поиск| |возможных| |вариантов| |ведется| |не| |только| |посредством| |синтеза| |новых| |решений||,| |но| |и| |выбором| |типовых| |решений| |из| |элементной| |базы| |(||как| |конструктивных||,| |так| |и| |технологических| |элементов| |поверхностей| |деталей||)||.
Если| |последовательно| |наносить| |на| |первоначальное| |упрощенное| |изображение| |разрабатываемой| |детали| |отыскиваемые| |таким| |образом| |элементы| |форм| |(||добавляя||,| |и| |при| |необходимости||,| |корректируя| |изображение||)||,| |то| |в| |итоге| |сформируется| |чертеж| |общего| |вида| |этой| |детали||.
И| |тем| |он| |будет| |подробнее||,| |чем| |полнее| |будут| |учтены| |требования| |ТЗ| |и| |условия| |состыковки| |с| |соседними| |деталями| |и| |узлами||.
При| |этом| |некоторые| |элементы| |поверхностей| |детали||,| |в| |основном| |характеризующие| |технологические| |свойства| |(||например||,| |фаски||,| |галтели||,| |уклоны||)||,| |на| |чертеже| |могут| |не| |указываться| |(||если| |подразумевается| |их| |обязательное| |исполнение| |в| |процессе| |производства||)| |или| |задаваться| |техническими| |требованиями||.
Поясним| |метод| |на| |примере| |проработки| |конструкции| |колеса| |ранее| |рассмотренной| |передачи||.
Допустим||,| |что| |передача| |—| |зубчатая||.
Из| |условия| |выполнения| |исходной| |функции| |(||понижение| |частоты| |вращения||)| |определились| |цилиндрическая| |форма| |и| |параметры| |зацепления||,| |а| |из| |условия| |сопряжения| |с| |валом| |ширина| |колеса| |и| |диаметр| |отверстия| |под| |вал| |(||рис||.| |20а||)||.
Однако| |такая| |конструкция| |является| |незавершенной||.
На| |следующем| |шаге||,| |например||,| |из| |условия| |технологичности| |зубчатый| |венец| |решено| |выполнить| |на| |всю| |ширину| |колеса| |(||рис||.||20б||)||.
Естественно||,| |что| |возможны| |и| |другие| |варианты| |—| |например||,| |ИЛИ| |узкий| |венец| |и| |широкая| |ступица| |(||рис||.||20б1||)||.
Стрелками| |показаны| |возможные| |пути| |конкретизации| |и| |развития| |конструктивного| |решения||.
Допустим||,| |что| |выбранная| |конструкция| |(||рис||.||20б||)| |не| |полностью| |удовлетворяет| |всем| |требованиям| |ТЗ||,| |например||,| |тяжела||.
На| |следующем| |шаге| |с| |целью| |облегчения| |колеса| |вводим| |в| |его| |конструкцию||,| |например||,| |диск| |(||рис||.||20в||)||.
Однако| |и| |это| |—| |не| |окончательное| |решение||.
Далее||,| |для| |обеспечения| |технологичности| |вводим||,| |как| |возможные| |варианты||,| |фаски||,| |уклоны||,| |галтели| |и| |т||.||п||.| |(||рис||.||20г||)||.
Одновременно| |уточняются| |величины| |и| |отклонения| |геометрических| |размеров||,| |параметры| |шероховатости| |и| |т||.||д||.
5.5.3||.| |Действия| |по| |завершении| |цикла| |итерации
Проработка| |проектных| |вариантов| |на| |каждом| |цикле| |работы| |завершается| |принятием| |одного| |из| |следующих| |решений||:
•|  |о| |завершении| |проектирования| |объекта| |и| |оформлении| |проектной| |документации| |со| |сдачей| |ее| |заказчику||.
При| |завершении| |проектирования| |подсистемы| |переходят| |к| |проектированию| |других| |подсистем||,| |предварительно| |дополняя| |ТЗ| |условиями| |сопряжения| |частей||;
•|    |о| |прекращении| |разработки| |данного| |объекта||,| |поскольку| |его| |возможные| |варианты| |оказываются| |неспособными| |удовлетворить| |требованиям| |заказчика||.
Такое| |решение| |может| |быть| |принято| |на| |любом| |из| |этапов| |проектирования| |и| |обуславливается||,| |прежде| |всего||,| |экономическими| |и| |социально-политическими| |обстоятельствами||.
Заказчику| |представляется| |отчет| |о| |проделанной| |работе| |и| |объяснение| |причин| |ее| |прекращения||.
Согласуются| |вопросы| |о| |разделении| |ответственности| |и| |понесенных| |расходов||;
•|    |о| |неудовлетворительности| |полученных| |результатов| |(||несоответствие| |конструкции| |реальным| |технологическим| |возможностям||,| |недостаточная| |эффективность| |объекта||)| |и| |возвращении| |на| |один| |из| |предыдущих| |этапов| |проектирования||.
В| |исходные| |данные| |вносятся| |коррективы| |(||уточнения| |и| |дополнения||)||,| |намечают| |план| |последующих| |действий| |и| |повторяют| |проектных| |работ||.
При| |завершении| |проектирования| |рекомендуют| |еще| |раз| |проанализировать| |полученное| |решение||,| |особенно| |на| |возможность| |максимального| |повышения| |степени| |унификации||,| |стандартизации||,| |преемственности| |и| |технологичности||.
Наиболее| |эффективным| |методом| |улучшения| |решения| |является| |ФСА||.
В| |ряде| |случаев| |(||важное| |задание||,| |высокие| |требования| |к| |решению||)| |по| |завершении| |работ| |проводят| |экспертизу| |проекта||:| |внутреннюю| |или| |внешнюю| |(||независимую||)||.
Приемка| |работы| |оформляется| |актами||,| |причем| |проверяется| |не| |только| |качество| |результата| |разработки||,| |но| |и| |комплектность| |документации||.
Советская| |теория| |финансов| |в| |контексте| |мировой| |финансовой| |науки
В| |статье| |проанализированы| |три| |научные| |концепции| |советских| |финансов||,| |распространенные| |в| |учебной| |литературе| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Установлена| |их| |тесная| |взаимосвязь| |с| |теорией| |распределения| |общественных| |благ||.
Опубликована| |в| |журнале| |«||Бизнес| |Информ||»| |№||8||,| |2011||г||.||,| |С||.| |122||-||129
Определения| |категории| |«||финансы||»| |в| |учебной| |литературе| |постсоветского| |пространства||,| |как| |правило||,| |представляют| |собой| |интерпретации| |дефиниций| |советских| |времен||,| |трактовавших| |понятие| |«||советские| |финансы||»||.
В| |узких| |рамках| |научной| |статьи| |мы| |не| |будем| |доказывать| |правомерность| |данного| |утверждения||,| |поскольку| |В||.||М||.| |Опарин| |достаточно|  |наглядно| |показал| |это| |в| |своей| |монографии||.
Таким| |образом||,| |у| |нас| |есть| |основания| |полагать||,| |что| |в| |специальной| |литературе| |постсоветского| |периода| |фактически| |произошло| |отождествление| |двух| |понятий||:| |«||советские| |финансы||»| |и| |«||финансы||»||.
Правомерно| |ли| |такое| |отождествление||?
На| |наш| |взгляд||,| |оно| |может| |быть| |правомерным| |только| |в| |том| |случае||,| |если||,| |по| |крайней| |мере||,| |одна| |из| |теоретических| |концепций| |советской| |поры| |охватывает| |всю| |предметную| |область| |финансов||:| |общественные| |финансы||,| |финансы| |домохозяйств||,| |финансы| |предприятий||.
Однако||,| |в| |результате| |исследования| |специальной| |западной| |литературы| |нами| |был| |сделан| |предварительный| |вывод| |о| |том||,| |что| |теория| |советских| |финансов| |является| |не| |более| |чем| |адаптированными| |к| |условиям| |социализма| |вариантом| |классической| |теории| |распределения| |общественных| |благ||.
Как| |следствие||,| |у| |нас| |возникло| |предположение| |о| |том||,| |что| |такие| |понятия||,| |как| |«||социалистические| |финансы||»||,| |«||финансы| |СССР||»||,| |«||финансы| |социалистического| |государства||»||,| |«||советские| |финансы||»| |и| |т||.||п||.||,| |могут| |быть| |всего| |лишь| |эквивалентом| |термина| |«||общественные| |финансы||»| |(||public| |finance||)||,| |принятым| |в| |мировой| |литературе||.
Исходя| |из| |изложенного| |выше||,| |представляется| |актуальным| |проведение| |исследования| |с| |целью| |выяснения| |того||,| |в| |какой| |мере| |ведущие| |теоретические| |концепции| |советских| |финансов||,| |получившие| |свое| |развитие| |в| |постсоветской| |учебной| |и| |научной| |литературе||,| |согласуются| |с| |представлениями| |о| |финансах||,| |принятыми| |в| |мировой| |науке||.
Было| |бы| |наивным| |полагать||,| |что| |советская| |теория| |финансов| |взялась| |из| |небытия| |и| |представляет| |собой| |нечто| |исключительно| |самобытное||.
Гораздо| |естественнее| |и| |логичнее| |допустить||,| |что| |советские| |ученые| |взяли| |за| |основу| |общепринятые| |положения| |мировой| |финансовой| |науки||,| |насчитывавшей| |к| |моменту| |образования| |СССР| |почти| |трехсотлетнюю| |историю||,| |и| |попытались| |их| |адаптировать| |к| |условиям| |советской| |действительности||.
Как| |показали| |результаты| |нашего| |исследования||,| |именно| |такой| |адаптивный| |подход| |и| |был| |использован| |советскими| |финансовыми| |теоретиками||.
Например||,| |один| |из| |них||,| |подчеркивая| |преемственность| |советской| |финансовой| |науки||,| |цитировал| |по| |этому| |поводу| |В||.| |Ленина||:
«||…||Здесь||,| |как| |и| |во| |всем| |своем| |историческом| |творчестве||,| |пролетариат| |берет| |свое| |оружие| |у| |капитализма||,| |а| |не| |«||выдумывает||»| |и| |не| |«||создает| |из| |ничего||»||»||.
В| |нашей| |предыдущей| |статье||,| |где| |был| |проведен| |анализ| |нескольких| |десятков| |зарубежных| |литературных| |источников||,| |изданных| |за| |последние| |150| |лет||,| |достаточно| |подробно| |освещены| |представления| |о| |финансах||,| |сложившиеся| |в| |мировой| |науке| |к| |моменту| |образования| |СССР||.
Поэтому| |мы| |не| |будем| |детально| |описывать| |ситуацию||,| |имевшую| |место| |в| |финансовой| |теории| |начала| |ХХ| |века||.
Лишь| |отразим| |тот| |факт||,| |что| |в| |дореволюционной| |России| |термин| |«||финансы||»||,| |как| |правило||,| |означал| |науку||,| |изучающую| |отношения||,| |связанные| |с| |процессом| |формирования| |и| |использования| |ресурсов| |государства| |и| |местных| |общин||.
Это| |соответствовало| |тогда| |и| |продолжает| |соответствовать| |теперь| |англоязычному| |термину| |«||общественные| |финансы||»| |(||public| |finance||)||.
Таким| |образом||,| |финансовая| |наука||,| |автоматически| |ставшая| |на| |территории| |СССР| |советской||,| |получила| |в| |наследство| |«||буржуазную||»| |теорию| |распределения| |общественных| |благ||,| |которой| |и| |придерживалась| |на| |начальном| |этапе| |своего| |развития||.
В| |20-е| |годы| |ХХ| |века| |советские| |финансы| |рассматривались| |в| |общем| |контексте| |мировой| |науки||,| |а| |определения| |финансов| |в| |первых| |учебниках| |советской| |поры||,| |по| |сути||,| |ничем| |не| |отличались| |от| |определений| |общественных| |финансов||,| |распространенных| |в| |мировой| |литературе||:
1||.| |«||Деятельность| |государства||,| |направленная| |на| |приобретение||,| |управление| |и| |расходование| |материальных| |благ| |и| |личных| |услуг||,| |необходимых| |для| |удовлетворения| |государственных| |нужд| |и| |потребностей||,| |составляет| |государственное| |или||,| |как| |еще| |принято| |называть||,| |финансовое| |хозяйство||»||;
2||.| |«||Финансовая| |наука| |общества| |переходного| |к| |социализму||…| |должна| |изучать| |общественные| |отношения||,| |возникающие| |на| |почве| |добывания| |этим| |обществом| |или| |его| |ответвлениями| |материальных| |средств||,| |необходимых| |для| |существования| |его| |государственной| |организации||»||;
3||.| |«||Денежные| |и| |такие| |материальные| |средства| |государства| |или| |иного| |публично-правового| |союза||,| |которые| |могут| |быть| |переведены| |на| |деньги||,| |составляют| |его| |финансы||»||.
Определения| |А||.||Н||.| |Менькова| |(||1||)| |и| |Д||.||П| |Боголепова| |(||2||)| |отражают| |наиболее| |распространенную| |в| |мировой| |литературе| |точку| |зрения| |на| |общественные| |финансы||.
Определение| |Г||.||И||.| |Болдырева| |(||3||)| |менее| |традиционно||.
Так||,| |например||,| |И||.| |Янжул| |подразумевал| |под| |финансами| |«||совокупность| |материальных| |средств||,| |необходимых| |для| |удовлетворения| |потребностей| |государств||»| |только| |в| |техническом| |значении| |слова||.
А| |в| |англоязычной| |литературе| |под| |определение| |Г||.||И| |Болдырева||,| |как| |правило||,| |подпадает| |не| |термин| |«||финансы||»||,| |а| |термин| |«||фонды||»| |(||funds||)| |(||см||.||,| |например||,| |8||,| |С||.| |11||-||13||;| |9||,| |C||.| |507||)||.
Тем| |не| |менее||,| |представление| |о| |финансах| |как| |о| |денежных| |средствах| |(||ресурсах||)| |фигурировало| |в| |работах| |таких| |известных| |советских| |ученых||,| |как| |А||.||М||.| |Александров| |и| |Д||.| |А||.| |Аллахвердян||,| |вплоть| |до| |начала| |50-х| |годов| |(||см||.| |10||,| |11||)||.
А||,| |например||,| |В||.||П||.| |Дьяченко||,| |по| |крайней| |мере||,| |до| |1946| |года| |придерживался| |«||волюнтаристских||»| |(||так| |он| |позднее| |характеризовал| |свою| |точку| |зрения||)| |взглядов||,| |говоря| |о| |финансах||,| |как| |о| |системе| |форм| |и| |методов| |использования| |средств| |общественных| |фондов||.
Разумеется||,| |такой| |«||буржуазный||»| |подход| |к| |трактовке| |советских| |финансов| |не| |мог| |удовлетворить| |партийных| |идеологов||,| |проповедовавших| |марксизм||.
В| |частности||,| |в| |«||Критике| |Готской| |программы||»| |К||.| |Маркс| |(||в| |противовес| |теории| |распределения| |общественных| |благ| |посредством| |финансов| |и| |личных| |благ| |посредством| |обмена| |(||Т||-||Д||,| |Д||-||Т||)||)| |привел| |свою| |схему| |распределения| |благ| |в| |обществе||,| |основанном| |на| |коллективизме||,| |которая| |предусматривала| |в| |качестве| |меры| |стоимости| |не| |деньги||,| |а| |рабочее| |время||:
«||Индивидуальное| |рабочее| |время| |каждого| |отдельного| |производителя| |–| |это| |доставленная| |им| |часть| |общественного| |рабочего| |дня||,| |его| |доля| |в| |нем||.
Он| |получает| |от| |общества| |квитанцию| |в| |том||,| |что| |им| |доставлено| |такое-то| |количество| |труда| |(||за| |вычетом| |его| |труда| |в| |пользу| |общественных| |фондов||)||,| |и| |по| |этой| |квитанции| |он| |получает| |из| |общественных| |запасов| |такое| |количество| |предметов| |потребления||,| |на| |которое| |затрачено| |столько| |же| |труда||»||.
Такая| |утопическая| |схема| |распределения| |благ| |по| |квитанциям| |не| |предполагала| |существование| |денег||.
Как| |следствие||,| |«||вступление| |СССР| |в| |период| |социализма| |многие| |экономисты| |рассматривали| |как| |начало| |перехода| |к| |прямому| |продуктообмену| |и| |отмиранию| |денег||,| |кредита||,| |финансов||»||.
Исходя| |из| |этого||,| |в| |первом| |издании| |учебника| |«||Финансы| |СССР||»||,| |вышедшем| |в| |1933| |году||,| |«||все| |изложение| |материалов| |исходило| |из| |того||,| |что| |после| |победы| |социализма| |финансы| |будут| |«||похоронены||»| |как| |пережиток| |капитализма||»||.
Однако||,| |реалии| |первых| |лет| |советской| |власти| |наглядно| |показали||,| |что| |единственно| |возможной| |мерой| |стоимости| |могут| |быть| |только| |деньги||,| |которыми||,| |в| |итоге||,| |измеряется| |и| |рабочее| |время||.
Коммунистическая| |идеология| |вынуждена| |была| |признать||,| |что| |деньги| |останутся| |в| |СССР| |как| |инструмент| |буржуазной| |экономики||,| |который||,| |по| |словам| |И||.| |Сталина||,| |«||взяла| |в| |свои| |руки| |Советская| |власть| |и| |приспособила| |к| |интересам| |социализма||»||.
Поскольку| |отменить| |деньги| |простым| |постановлением| |партии| |не| |удалось||,| |они| |(||а| |не| |рабочее| |время||)| |стали| |в| |СССР| |идеологически| |обоснованной| |мерой| |стоимости||.
Как| |следствие||,| |сочетание| |слов| |«||контроль| |рублём||»| |(||как| |мерой| |стоимости||)| |прочно| |вошло| |в| |обиход| |советских| |партийных| |идеологов| |и| |функционеров||.
Разумеется||,| |советские| |финансовые| |теоретики| |не| |могли| |оставить| |без| |внимания| |данный| |факт||,| |и| |фраза| |«||в| |целях| |контроля| |рублем||»| |стала| |составной| |частью| |дефиниций| |советских| |финансов| |в| |первых| |учебниках| |по| |финансам| |СССР| |(||см||.| |18||,| |19||)||.
А| |позднее| |и| |функцию| |денег| |как| |меры| |стоимости| |советские| |ученые| |ничтоже| |сумняшеся| |переиначили| |в| |контрольную| |функцию| |советских| |финансов||,| |придав| |ей| |статус| |«||специфической||»||.
Далее||.
К| |концу| |второй| |пятилетки| |(||1938| |год||)| |удельный| |вес| |общественной| |собственности| |в| |СССР| |составлял| |98,7||%||,| |в| |личной| |собственности| |колхозников| |и| |мелких| |кустарей| |находилось| |лишь| |1,3||%| |всех| |производственных| |фондов| |страны||.
Таким| |образом||,| |практически| |весь| |производственный| |сектор| |в| |СССР| |получил| |статус| |общественного||,| |а| |государство| |от| |имени| |общества| |полностью| |взяло| |на| |себя| |распределение| |благ| |и| |в| |производственной| |сфере||.
Из| |государственного| |бюджета| |СССР| |покрывались| |не| |только| |расходы| |традиционно| |характерные| |для| |капиталистической| |модели| |экономики| |(||по| |государственному| |управлению||,| |национальной| |обороне||,| |охране| |правопорядка| |etc||.||)||,| |но| |и| |основная| |доля| |затрат| |по| |расширенному| |воспроизводству||:| |госбюджет| |СССР| |фактически| |стал| |централизованным| |инвестиционным| |фондом| |в| |руках| |государства||,| |через| |который| |(||в| |соответствии| |с| |решениями| |КПСС| |и| |Госплана| |СССР||)| |производилось| |перераспределение| |денежных| |ресурсов| |между| |различными| |предприятиями| |и| |отраслями| |«||народного| |хозяйства||»||.
В| |госбюджете| |аккумулировались| |огромные| |средства||,| |которые| |инвестировались| |в| |мегапроекты| |под| |общим| |названием| |«||стройки| |социализма||»||.
Разумеется||,| |понятие| |«||советские| |финансы||»| |должно| |было| |отразить| |этот| |факт||.
Начало| |новому| |подходу| |к| |трактовке| |советских| |финансов| |положила| |научная| |дискуссия| |на| |совещании||,| |проведенном| |в| |1944| |году| |Управлением| |учебных| |заведений| |Министерства| |финансов| |СССР||.
Основными| |итогами| |дискуссии| |являлись||:| |«||1||)| |рассмотрение| |советских| |финансов| |как| |системы| |денежных| |отношений||,| |связанных| |с| |действием| |закона| |стоимости||;| |2||)| |такое| |расширение| |предмета| |учения| |о| |советских| |финансах||,| |которое| |в| |той| |или| |иной| |мере| |включает| |в| |себя| |денежные| |отношения| |внутри| |(||курсив| |наш||.| |–| |Авт||.||)| |государственного| |производственного| |сектора| |и| |взаимоотношения| |государства| |и| |его| |производственного| |сектора| |с| |колхозно-кооперативным| |производственным| |сектором| |и| |с| |населением||»||.
Дискуссия| |оказала| |серьезное| |воздействие| |на| |весь| |дальнейший| |ход| |развития| |советской| |финансовой| |науки| |(||как||,| |впрочем||,| |и| |постсоветской||)||.
Под| |её| |влиянием||,| |на| |протяжении| |последующих| |двадцати| |пяти| |лет||,| |в| |СССР| |сформировались| |три| |научные| |концепции| |советских| |финансов||,| |которые||,| |не| |смотря| |на| |все| |расхождения||,| |были| |едины| |в| |одном| |–| |финансы| |рассматривались| |только| |как| |денежные| |отношения||,| |связанные| |с| |действием| |марксистского| |закона| |стоимости||.
Доминирующей| |теоретической| |концепцией| |советских| |финансов| |была| |распределительная||.
Её| |автором| |является| |чл||.||-||корр||.| |АН| |СССР| |В||.||П||.| |Дьяченко||,| |а| |к| |современным| |последователям||,| |в| |частности||,| |можно| |отнести| |В||.||М||.| |Родионову||,| |В||.||М| |Федосова||,| |С||.||И||.| |Юрия| |(||см||.||14||,| |22||,| |25||)||.
В| |работе| |В||.||П||.| |Дьяченко| |«||Общее| |учение| |о| |советских| |финансах||»||,| |вышедшей| |в| |1946| |году||,| |уже| |чувствуется| |влияние| |результатов| |дискуссии| |1944| |года||,| |когда| |автор| |утверждает||,| |что| |советские| |финансы| |«||относятся| |в| |основном| |к| |сфере| |денежных| |отношений||»||.
Оговорка| |«||в| |основном||»| |не| |случайно| |присутствует| |в| |тексте||,| |поскольку| |её| |автор| |был| |последовательным| |сторонником| |исторически| |сложившейся| |классической| |теории| |распределения| |общественных| |благ||,| |лежащей| |в| |основе| |общественных| |финансов||,| |и||,| |разумеется||,| |не| |мог| |полностью| |исключить| |натуральные| |отношения| |из| |сферы| |финансов||,| |учитывая| |мнение| |своих| |именитых| |западных| |коллег||.
В| |частности||,| |в| |качестве| |источника| |государственных| |доходов| |он| |называл| |поставки| |Советскому| |Союзу| |вооружений||,| |сырья| |и| |продовольствия|  |союзниками| |антигитлеровской| |коалиции||,| |а| |также| |послевоенные| |контрибуции| |от| |Германии| |и| |её| |союзников||.
По| |вполне| |понятным| |причинам| |в| |доходах| |советского| |государства| |не| |значился| |и| |рабский| |труд| |миллионов| |репрессированных| |граждан| |СССР||,| |а| |их| |конфискованное| |имущество| |не| |числилось| |среди| |источников| |формирования| |государственных| |фондов||.
Разумеется||,| |умалчивалась| |и| |тотальная| |конфискация| |продовольствия| |у| |крестьян| |Украины| |и| |юга| |России||,| |ставшая| |причиной| |их| |массовой| |гибели| |в| |1932||-||1933||гг||.
На| |наш| |взгляд||,| |именно| |эти| |чудовищные| |факты| |советской| |истории| |стали| |причиной| |того||,| |что| |советская| |финансовая| |наука| |в| |упор| |не| |замечала| |натуральные| |отношения| |в| |качестве| |источника| |формирования| |общественных| |фондов||.
Относя| |финансы| |к| |сфере| |денежных| |отношений||,| |В||.||П||.| |Дьяченко||,| |тем| |не| |менее||,| |исключил| |из| |их| |состава| |оплату| |труда||,| |отношения| |купли||-||продажи| |и| |кредит||.
Изъятие| |трех| |перечисленных| |форм| |денежных| |отношений| |из| |сферы| |финансов| |выглядит| |вполне| |логичным| |с| |точки| |зрения| |теории| |распределения| |общественных| |благ||:| |оплата| |труда| |была| |исключена| |на| |том| |основании||,| |что| |через| |зарплату| |удовлетворялась| |основная| |масса| |личных| |потребностей| |населения| |(||работающих| |граждан| |и| |иждивенцев||)||;| |товарно-денежный| |обмен| |выведен| |из| |состава| |финансов| |исходя| |из| |того||,| |что| |граждане| |СССР| |(||точно| |так| |же||,| |как| |и| |граждане| |стран| |с| |рыночной| |моделью| |экономики||)| |путем| |обмена| |потребляли| |только| |индивидуальные| |блага||.
Как| |следствие||,| |цена| |товара| |вместе| |с| |зарплатой| |были| |позиционированы| |в| |качестве| |самостоятельных| |распределительных| |категорий||.
А| |что| |касается| |исключения| |из| |сферы| |финансов| |кредита||,| |то| |и| |здесь| |логику| |автора| |понять| |несложно||.
Дело| |в| |том||,| |что| |предоставление| |денежных| |ресурсов| |во| |временное| |пользование| |не| |являлось| |по| |мнению| |В||.||П||.| |Дьяченко| |распределением| |в| |подлинном| |смысле| |этого| |слова||,| |поскольку| |в| |процессе| |распределения| |должно| |было| |происходить| |одностороннее| |движение| |общественных| |благ||:| |сфера| |производства| |→| |государственный| |бюджет| |→| |сфера| |потребления||.
В| |случае| |же| |кредита| |имеет| |место| |двухстороннее| |движение||:| |кредитные| |ресурсы| |поступают| |во| |временное| |пользование||,| |а| |потом| |возвращаются| |через| |определенный| |договором| |период| |времени||.
В| |целом||,| |исходя| |из| |публикаций| |В||.||П||.| |Дьяченко||,| |датированных| |1946| |годом||,| |можно| |сказать||,| |что| |их| |автор| |не| |смог| |сформулировать| |однозначного| |мнения| |о| |финансах||.
Советские| |финансы| |он| |определяет| |то| |как| |систему| |форм| |и| |методов| |использования| |средств| |общественных| |фондов||,| |то| |как| |систему| |отношений||,| |на| |основе| |которых| |обеспечивается| |образование| |и| |использование| |общественных| |фондов||.
Еще| |более| |неоднозначной| |представляется| |нам| |публикация| |«||К| |вопросу| |о| |сущности| |и| |функциях| |советских| |финансов||»| |(||1957||г||.||)||,| |в| |которой| |была|  |сформулирована| |окончательная| |версия| |распределительной| |концепции| |финансов| |социалистического| |государства||.
В| |качестве| |базового| |принципа| |концепции| |можно| |считать| |следующее| |утверждение| |её| |автора||:
«||Отказываться| |в| |применении| |к| |социалистическому| |обществу| |от| |исторически| |сложившегося| |понятия| |государственных| |финансов| |нет| |никаких| |оснований||»||.
Под| |«||исторически| |сложившимся||»| |понималось| |представление| |о| |финансах||,| |как| |о| |денежных| |отношениях||,| |«||во| |первых||,| |распределительных||,| |во-вторых||,| |связанных| |с| |существованием| |и| |функционированием| |государства||»||.
Принципиально| |важно| |заметить||,| |что| |все| |отношения||,| |охватываемые| |понятием| |«||государственные| |(||читай| |–| |общественные||)| |финансы||»| |В||.||П||.| |Дьяченко| |считал| |распределительными| |по| |сути||.
При| |этом| |он| |утверждал||,| |что| |«||экономические| |отношения| |есть| |отношения| |людей| |по| |поводу| |вещей||,| |но| |отсюда| |вовсе| |не| |следует||,| |что| |их| |сущность| |заключается| |в| |отношении| |людей| |к| |вещам| |(||курсив| |наш||.| |–| |Авт||.||)||»||.
Таким| |образом||,| |исходя| |из| |приведенных| |выше| |цитат||,| |перед| |автором| |распределительной| |концепции| |стояла| |серьезная| |дилемма||.
С| |одной| |стороны||,| |денежные| |отношения| |по| |дроблению| |валового| |дохода| |внутри| |предприятий||,| |нельзя| |было| |назвать| |распределительными| |по| |сути||,| |поскольку| |валовой| |доход| |в| |данном| |случае| |не| |переходил| |от| |одного| |субъекта| |к| |другому| |(||т||.||е||.| |не| |было| |отношений| |между| |людьми||)||,| |а| |всего| |лишь| |изменял| |свой| |статус| |посредством| |его| |дробления| |на| |части| |с| |последующим| |переименованием| |этих| |частей| |в| |различные| |фонды| |предприятия||:| |заработной| |платы||,| |социально-кльтурных| |мероприятий||,| |плановую| |прибыль| |(||убыток||)| |и| |т||.||д||.| |(||подробнее| |см||.||17||,| |С||.| |141||-||143||)||.
Т||.||е||.| |в| |данном| |случае| |имело| |место| |ни| |что| |иное||,| |как| |изменение| |отношения| |людей| |к| |вещам||.
С| |другой| |стороны| |–| |все| |производственные| |предприятия| |в| |СССР| |стали| |общественной| |собственностью| |и| |управлялись| |государством||.
Как| |следствие||,| |о| |денежных| |отношениях| |внутри| |производственной| |сферы| |правомерно| |было| |говорить||,| |как| |о| |«||связанных| |с| |существованием| |и| |функционированием| |государства||»||.
Дабы| |разрешить| |образовавшуюся| |дилемму| |и| |хотя| |бы| |внешне| |соблюсти| |исторически| |сложившийся| |подход| |к| |пониманию| |общественных| |финансов||,| |как| |отношений| |распределительных| |по| |сути||,| |В||.||П||.| |Дьяченко| |избрал| |путь| |скрытого| |терминологического| |соглашения||,| |смысл| |которого| |заключается| |в| |следующем||:| |распределением| |было| |названо| |не| |только| |перемещение| |стоимости| |в| |форме| |денег| |между| |разными| |экономическими| |субъектами| |(||отношения| |людей| |по| |поводу| |вещей||)||,| |но| |и| |дробление| |валового| |дохода| |в| |рамках| |одного| |экономического| |субъекта| |(||процесс| |изменения| |отношения| |людей| |к| |вещам||)||.
Таким| |образом||,| |в| |финансы| |советского| |государства| |вошли| |именно| |те| |отношения||,| |которые| |сам| |же| |автор| |распределительной| |концепции| |не| |только| |не| |считал| |распределительными| |по| |сути||,| |но| |и| |вообще| |не| |относил| |к| |предмету| |финансов||.
В| |контексте| |теории| |распределения| |общественных| |благ| |дробление| |валового| |дохода| |можно| |было| |назвать| |распределением| |лишь| |в| |переносном| |смысле| |(||формально||)||.
Дабы| |снивелировать| |такое| |вопиющее| |семантико-логическое| |несоответствие||,| |процесс| |дробления| |валового| |дохода| |был| |назван| |«||первичным| |распределением||»||.
По| |этому| |поводу| |А||.||М||.| |Александров||,| |который| |наверняка| |был| |знаком| |с| |теорией| |распределения| |общественных| |благ| |и||,| |как| |следствие||,| |трактовал| |термин| |«||распределение||»| |в| |его| |сущностном| |(||а| |не| |в| |формальном||)| |аспекте||,| |в| |одной| |из| |своих| |работ| |вполне| |справедливо| |заметил||:
«||Отношения| |распределения| |всегда| |предполагают| |наличие| |не| |менее| |двух| |обособленных| |субъектов||.
Как| |вообще| |может| |осуществлять| |предприятие| |распределение| |по| |отношению| |к| |самому| |себе||?||»||.
Тем| |не| |менее||,| |сторонники| |В||.| |П||.| |Дьяченко| |окончательно| |абстрагировали| |термин| |«||распределение||»| |от| |контекста| |теории| |распределения| |общественных| |благ||.
Как| |следствие||,| |его| |подлинное| |смысловое| |содержание| |до| |такой| |степени| |размылось||,| |что| |не| |только| |практически| |свело| |на| |нет| |различия| |между| |общественными| |финансами| |и| |финансами| |частного| |сектора||,| |но| |и| |позволяет| |без| |труда| |подогнать| |под| |понятие| |«||финансы||»| |даже| |процесс| |раскладывания| |денег| |по| |карманам||.
На| |наш| |взгляд||,| |именно| |это| |обстоятельство| |и| |объясняет| |популярность| |распределительной| |концепции| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Важно| |отметить||,| |что| |в| |теории| |советских| |финансов| |произошла| |подмена| |не| |только| |смыслового| |содержания| |термина| |«||распределение||»||,| |но| |и| |термина| |«||перераспределение||»||.
Напомним||,| |что| |в| |рамках| |теории| |распределения| |общественных| |благ| |под| |этим| |термином| |подразумевается| |перераспределение| |благ| |между| |высокодоходными| |и| |малообеспеченными| |слоями| |населения||,| |благодаря| |чему| |реализуется| |принцип| |социальной| |справедливости| |и| |гуманизма| |в| |обществе| |(||подробнее| |см||.| |27||,| |С||.| |24||-||27||;| |28||,| |С||.||25||)||.
Разумеется||,| |согласно| |официальной| |идеологии| |в| |СССР| |не| |было| |бедных| |и| |богатых||.
Поэтому| |о| |перераспределении| |благ| |в| |подлинном| |смысле| |слова| |не| |могло| |быть| |и| |речи||.
Вполне| |возможно||,| |что| |именно| |это| |обстоятельство| |породило| |«||полное| |отрицание| |некоторыми| |экономистами||-||финансистами| |перераспределительных| |отношений| |при| |социализме||»||.
Как| |следствие||,| |под| |перераспределением| |стали| |понимать| |распределение| |того||,| |что| |поступило| |в| |госбюджет| |после| |т||.||н||.| |«||первичного| |распределения||»| |внутри| |производственных| |предприятий||.
В| |частности||,| |благодаря| |подобного| |рода| |«||перераспределению||»| |в| |СССР| |могли| |существовать| |планово| |убыточные| |предприятия| |и| |даже| |целые| |отрасли||,| |убытки| |которых| |покрывались| |через| |госбюджет| |за| |счет| |прибыли| |других| |предприятий| |и| |отраслей||.
Исходя| |из| |вышеизложенного||,| |нетрудно| |понять||,| |что| |распределительная| |концепция| |финансов| |СССР| |представляет| |собой| |модификацию| |классической| |теории| |распределения| |общественных| |благ||,| |приспособленную| |к| |условиям| |советской| |модели| |экономики| |путем| |скрытого| |терминологического| |соглашения||.
Как| |следствие||,| |трактовка| |финансов| |советского| |государства| |как| |системы| |«||денежных| |отношений||,| |на| |основе| |которых| |через| |плановое| |распределение| |доходов| |и| |накоплений| |обеспечивается| |образование| |и| |использование| |централизованных| |и| |децентрализованных| |фондов||»||,| |отражает| |сущность| |только| |общественных| |финансов||,| |но| |с| |определенной| |долей| |условности||:| |следует| |непременно| |делать| |оговорку| |на| |то||,| |что| |именно| |подразумевается| |под| |термином| |«||распределение||»||.
И| |уж| |тем| |более| |такая| |трактовка| |не| |охватывает| |предмет| |финансов| |целиком||,| |поскольку| |даже| |сам| |автор| |распределительной| |концепции| |не| |ограничивал| |предметную| |область| |науки| |о| |финансах| |только| |процессом| |распределения||.
А| |для| |того||,| |чтобы| |хоть| |как-то| |подчеркнуть| |разницу| |между| |распределением| |общественных| |благ| |при| |социализме| |и| |при| |капитализме||,| |финансы| |советских| |предприятий| |были| |разделены||,| |что| |называется||,| |«||по| |живому||»||,| |на| |две| |составные| |части||:| |производственную| |и| |распределительную||.
Так| |называемое| |«||первичное| |распределение||»| |(||валового| |дохода| |внутри| |предприятия||)| |вошло| |в| |состав| |финансов| |социалистического| |государства||.
А| |что| |касается| |«||производственной||»| |части||,| |то| |она| |была| |выделена| |в| |самостоятельную| |категорию| |«||финансы| |отраслей| |народного| |хозяйства| |СССР||»||,| |представляющую| |собой| |денежную| |сторону| |отношений||,| |складывающихся| |на| |предприятиях| |в| |процессе| |движения| |стоимости| |в| |производственной| |форме| |(||основных| |фондов||,| |комплектующих||,| |сырья||,| |готовой| |продукции||)||.
В| |том| |же| |научном| |сборнике||,| |что| |и| |анализируемая| |нами| |работа| |В||.||П||.| |Дьяченко||,| |была| |опубликована| |статья| |А||.||М||.| |Бирмана| |«||Сущность| |и| |функции| |отраслевых| |финансов||»||,| |в| |которой| |давалось| |определение| |этой| |самой| |«||производственной||»| |части||:
«||Совокупность| |денежных| |отношений||,| |объективно| |существующих| |в| |отраслях| |народного| |хозяйства||,| |возникающих| |в| |процессе| |производства| |и| |реализации| |продукции| |и| |опосредствующих| |этот| |процесс||,| |составляет| |финансы| |отраслей| |народного| |хозяйства| |СССР||»||.
Надо| |сказать||,| |что| |определение| |А||.||М||.| |Бирмана| |абсолютно| |характерно| |для| |советской| |финансовой| |школы||,| |поскольку| |финансы| |предприятия| |в| |нем| |тоже| |рассматривались| |как| |совокупность| |денежных| |отношений||.
Принципиальным| |отличием| |между| |финансами| |социалистического| |государства| |и| |финансами| |социалистических| |предприятий| |в| |данном| |случае| |было| |то||,| |что| |государственные| |финансы| |(||как| |денежные| |отношения||)| |опосредствовали| |движение| |стоимости| |в| |денежной| |форме||,| |а| |финансы| |государственных| |предприятий| |(||тоже| |как| |денежные| |отношения||)| |опосредствовали| |процесс| |движения| |стоимости| |в| |вещественной| |форме||.
С| |учетом| |проведенного| |нами| |исследования| |зарубежной| |литературы||,| |следует| |отметить||,| |что| |принципиальная| |разница| |советской| |и| |западной| |научных| |школ| |в| |подходе| |к| |трактовке| |финансов| |предприятия||,| |на| |наш| |взгляд||,| |заключается| |в| |следующем||.
Трактуя| |финансы| |предприятия| |как| |денежные| |отношения||,| |советская| |финансовая| |школа| |тем| |самым| |сосредоточила| |свое| |внимание| |на| |внешней| |стороне| |динамического| |процесса||,| |происходящего| |на| |предприятии||,| |–| |отношениях||.
При| |этом| |не| |обозначалась| |цель||,| |ради| |которой| |эти| |отношения| |существовали||.
Таким| |образом||,| |денежные| |отношения| |внутри| |предприятия||,| |рассматриваемые| |в| |отрыве| |от| |цели||,| |как| |бы| |«||повисали||»||,| |возникая| |из| |«||ниоткуда||»| |и| |уходя| |в| |«||никуда||»||,| |тем| |самым| |дезавуируя| |противоестественность| |существования| |планово| |убыточных| |предприятий| |и| |отраслей| |народного| |хозяйства| |СССР||.
В| |то| |же| |время||,| |западные| |ученые||-||финансисты||,| |при| |всем| |многообразии| |подходов| |к| |формулировкам| |дефиниций||,| |как| |правило||,| |подчеркивают| |конечную| |финансовую| |цель| |любого| |коммерческого| |предприятия||,| |состоящую| |в| |максимизации| |прибыли| |(||см||.||,| |например||,| |29||,| |С||.| |5||;| |30||,| |С||.| |11||;| |31||,| |С||.| |4||;| |32||,|  |С||.| |4||-||5||;| |33| |С||.| |3||-||4||)||.
Отображение| |конечной| |цели| |в| |дефинициях| |финансов||,| |по| |нашему| |мнению||,| |является| |принципиальным| |моментом||,| |поскольку| |не| |только| |финансы||,| |но| |и| |любой| |другой| |аспект| |человеческой| |деятельности| |обязательно| |имеет| |свою| |цель||,| |которая||,| |в| |итоге||,| |и| |определяет| |сущность| |тех| |отношений||,| |что| |имеют| |место| |в| |процессе| |её| |достижения||.
Разумеется||,| |из| |вышеизложенного| |вовсе| |не| |следует||,| |что| |деятельность| |советских| |предприятий| |с| |точки| |зрения| |финансов| |была| |бесцельной||.
Просто||,| |в| |силу| |существования| |в| |СССР| |планово| |прибыльных| |и| |планово| |убыточных| |предприятий||,| |максимизация| |прибыли| |не| |могла| |рассматриваться| |в| |качестве| |универсальной| |финансовой| |цели| |всей| |советской| |производственной| |сферы||.
Единая| |конечная| |цель| |существовала| |только| |у| |социалистического| |общества| |в| |целом||.
«||Наша| |цель| |–| |коммунизм||»||,| |–| |провозглашала| |советская| |идеология||.
Но| |коммунизм||,| |как| |уже| |отмечалось| |выше||,| |не| |предполагал| |существование| |финансов| |как| |таковых||,| |а| |посему||,| |если| |в| |качестве| |конечной| |цели| |финансовых| |отношений| |советского| |предприятия| |поставить| |коммунизм| |(||т||.||е||.||,| |фактическое| |уничтожение| |финансов||)||,| |то| |это| |выглядело| |бы| |довольно| |нелепо||.
Вполне| |возможно||,| |что| |именно| |поэтому| |советская| |финансовая| |теория| |сосредоточила| |все| |свое| |внимание| |не| |на| |финансовой| |цели| |предприятия| |(||прибыли||)||,| |а| |на| |средстве| |её| |достижения| |–| |отношениях| |(||т||.||е||.| |внешних| |проявлениях| |финансов||)||.
Далее| |мы| |кратко| |рассмотрим| |две| |менее| |распространенные| |точки| |зрения| |на| |советские| |финансы| |(||т||.||н||.| |ленинградская| |школа||)||:
1||)| |воспроизводственная| |концепция| |советских| |финансов||,| |автором| |которой| |считается| |А||.||М||.| |Александров||.
К| |её| |современным| |последователям| |можно| |отнести| |Д||.||С||.| |Молякова| |и| |В||.||М||.| |Опарина| |(||см||.| |34||;| |15||,| |С||.||5||)||;
2||)| |точка| |зрения| |Э||.||А||.| |Вознесенского||,| |иногда| |называемая| |правовой| |концепцией| |советских| |финансов||.
В| |частности||,| |её| |современными| |последователями| |являются| |М||.||В||.| |Романовский| |и| |В||.||В||.| |Иванов| |(||см||.| |35||,| |36||)||.
Что| |касается| |воспроизводственной| |концепции||,| |то| |с| |учетом| |всего| |изложенного| |выше||,| |её| |можно| |охарактеризовать| |довольно| |кратко||:| |это| |синтез| |финансов| |социалистического| |государства| |по| |версии| |В||.||П||.| |Дьяченко| |и| |финансов| |отраслей| |народного| |хозяйства| |СССР| |по| |версии| |А||.||М||.| |Бирмана||.
Только| |в| |отличие| |от| |В||.||П||.| |Дьяченко| |и| |А||.||М||.| |Бирмана||,| |денежные| |отношения| |внутри| |производственных| |предприятий| |А||.||М||.| |Александров| |не| |«||резал| |по| |живому||»||,| |а| |объединил| |в| |одно| |целое| |под| |называнием| |«||опосредствование| |производственного| |процесса||»| |и| |полностью| |включил| |в| |предметную| |область||,| |охватываемую| |понятием| |«||финансы| |социализма||»||.
Таким| |образом||,| |все| |денежные| |отношения||,| |входящие| |в| |это| |понятие||,| |по| |версии| |воспроизводственной| |концепции| |представляли| |собой| |систему| |из| |двух| |типов| |отношений||:| |т||.||н||.| |«||опосредственные||»| |и| |распределительные| |(||в| |подлинном| |смысле| |этого| |слова||)||.
А| |финансы||,| |помимо| |контрольной| |и| |распределительной||,| |наделялись| |функцией| |«||опосредствования| |кругооборота| |производственных| |фондов||»||.
«||В| |этой| |функции| |финансы| |обслуживают| |не| |только| |фазы| |кругооборота| |Д||-||Т| |и| |Т||-||Д||,| |но| |и| |фазу| |движения| |фондов| |предприятий| |в| |их| |производственной| |форме||»||.
Соответственно||,| |социалистические| |финансы| |по| |версии| |А||.||М||.| |Александрова| |–||«||это| |система| |денежных| |отношений| |опосредствующих| |кругооборот| |производственных| |фондов| |в| |народном| |хозяйстве| |на| |расширенной| |основе| |и| |обеспечивающих| |образование| |и| |использование| |различных| |фондов| |для| |удовлетворения| |разнообразных| |потребностей| |социалистического| |общества||»||.
Важно| |заметить||,| |что| |по| |версии| |воспроизводственной| |концепции| |(||как| |и| |по| |версии| |распределительной||)| |в| |состав| |финансов| |социализма| |не| |входили| |личные| |финансы| |и| |финансы| |непроизводственных| |предприятии| |и| |организаций||,| |к| |которым| |относились| |все| |учреждения| |здравоохранения||,| |образования||,| |культуры| |и| |спорта||.
Таким| |образом||,| |воспроизводственная| |концепция| |тоже| |не| |охватывала| |всю| |предметную| |область| |финансов||.
И||,| |наконец||,| |с| |учетом| |изложенного| |в| |одной| |из| |наших| |публикаций||,| |относительно| |точки| |зрения| |Э||.||А||.| |Вознесенского| |добавим| |следующее||.
В| |её| |основе| |лежит| |одно| |из| |отличий||,| |при| |помощи| |которых| |западные| |финансовые| |теоретики| |обозначали| |границу| |между| |общественными| |финансами| |и| |финансами| |частного| |сектора||.
Так||,| |например||,| |К||.| |Шоуп| |заметил| |по| |этому| |поводу| |следующее||:
«||Главное| |различие| |между| |системой| |распределения| |правительства| |и| |семьи||,| |церкви||,| |или| |другого| |некоммерческого| |учреждения| |заключается| |в| |степени| |беспристрастности| |правил||,| |по| |которым| |правительство| |распределяет| |свои| |услуги| |и| |распределяет| |бремя| |покрытия| |расходов| |…
Беспристрастность| |означает||,| |что| |(||1||)| |данный| |свод| |правил||,| |например||,| |налоговое| |право||,| |установлен| |декретом||,| |…| |и| |(||2||)| |правила||,| |поддержаны| |санкциями| |(||штрафами| |или| |тюремными| |сроками||)||,| |одинаково| |применимыми| |ко| |всем| |нарушителям| |закона||,| |кем| |бы| |они| |ни| |были||.
…| |В| |отличие| |от| |этого| |режима||,| |семья| |распределяет| |среди| |своих| |членов| |товары||,| |потребляемые| |в| |домохозяйстве| |по| |неофициальным| |и| |часто| |меняющимся| |критериям||»||.
Как| |бы| |в| |унисон| |своему| |западному| |коллеге| |Э||.||А||.| |Вознесенский| |писал||:
«||1||)| |Финансовые| |отношения||,| |в| |том| |числе| |налоги||,| |суть| |стоимостные| |(||денежные||)||;
2||)| |Лишь| |те| |денежные| |отношения| |финансовые||,| |которые| |образуют| |их| |систему||,| |регламентированную| |государством||»||.
«||Таким| |образом||,| |финансы| |социалистических| |государств| |представляют| |собой| |систему| |денежных| |отношений||,| |имеющих| |императивную| |форму||»||.
Из| |приведенных| |цитат| |нетрудно| |понять||,| |что| |по| |версии| |Э||.||А||.| |Вознесенского| |система| |социалистических| |финансов| |охватывала| |почти| |всю| |предметную| |область| |финансов||,| |поскольку| |жесткой| |императивной| |регламентации| |в| |СССР| |подвергалась| |не| |только| |сфера| |распределения| |общественных| |благ||,| |как| |это| |было| |в| |странах| |с| |рыночной| |экономикой||,| |но| |и| |сфера| |общественного| |производства| |вместе| |с| |общественной| |непроизводственной| |сферой||.
Исключение| |составляла| |только| |часть| |денежных| |отношений||,| |относимых| |западной| |научной| |школой| |к| |понятию| |«||личные| |финансы||»||:
«||Расходы||,| |осуществляемые| |за| |счет| |личных| |доходов| |членов| |социалистического| |общества||,| |не| |носят| |императивной| |формы| |(||отношения||,| |опосредствованные| |Д||-||Т| |и| |Т||-||Д||)||,| |а| |потому| |не| |входят| |в| |сферу| |финансов||,| |за| |исключением||,| |естественно||,| |уплаты| |налогов||,| |страховых| |платежей||,| |возврата| |ссуд| |и| |др||.||»||.
При| |этом| |стоит| |заметить||,| |что| |закупки| |промтоваров| |и| |продовольствия| |(||тоже| |отношения| |Д||-||Т| |и| |Т||-||Д||)||,| |проводимые| |бюджетными| |организациями||,| |Э||.||А||.| |Вознесенский| |причислял| |к| |финансам| |социалистического| |государства| |на| |том| |основании||,| |что| |госзакупки| |подвергались| |жесткой| |регламентации||.
Обобщая| |результаты| |наших| |исследований| |советской| |и| |зарубежной| |специальной| |литературы||,| |мы| |пришли| |к| |следующему| |выводу||:| |все| |научные| |изыскания| |советских| |финансовых| |теоретиков| |можно| |охарактеризовать| |как| |попытки| |адаптации| |классической| |теории| |распределения| |общественных| |благ| |к| |реалиям| |советской| |экономической| |модели||,| |главная| |особенность| |которой| |состояла| |в| |тотальной| |общественной| |собственности| |на| |средства| |производства||.
А| |параллельное| |существование| |трех| |научных| |концепций| |советских| |финансов| |обусловлено| |разными| |точками| |зрения| |их| |авторов| |на| |то||,| |в| |какой| |мере| |следует| |причислять| |к| |общественным| |финансам| |две| |другие| |предметные| |области| |финансовой| |науки| |–| |финансы| |предприятий| |и| |финансы| |домашних| |хозяйств||.
При| |этом| |ни| |одна| |из| |трех| |научных| |концепций| |советских| |финансов| |не| |охватывала| |всей| |предметной| |области| |финансовой| |науки||.
Как| |следствие||,| |использование| |дефиниций| |советских| |финансов| |в| |современной| |постсоветской| |литературе| |для| |того||,| |чтобы| |охарактеризовать| |финансы| |в| |целом||,| |является|  |некорректным||.
Трактовка| |финансов| |в| |зарубежной| |литературе
В| |статье| |проведен| |анализ| |трактовок| |термина| |«||финансы||»| |в| |зарубежной| |литературе| |за| |последние| |сто| |пятьдесят| |лет| |и| |установлено| |то||,| |какой| |мере| |научные| |концепции| |советских| |финансов||,| |доминирующие| |в| |современной| |отечественной| |учебной| |литературе||,| |согласуются| |с| |зарубежными||.
Опубликована| |в| |журнале| |«||Бизнес| |Информ||»| |№||4||,| |2011||г||.| |С||.| |122||-||128
За| |20| |лет||,| |прошедших| |после| |распада| |СССР||,| |не| |было| |опубликовано| |ни| |одной| |аналитической| |работы| |украинских| |или| |российских| |ученых||,| |по| |которой| |можно| |было| |бы| |сложить| |полное| |представление| |о| |точке| |зрения| |западной| |научной| |школы| |на| |такую| |важную| |экономическую| |категорию||,| |как| |финансы||.
Вся| |современная| |учебная| |литература||,| |авторами| |которой| |являются| |представители| |постсоветского| |пространства||,| |по| |инерции| |продолжает| |воспроизводить| |теоретические| |концепции| |советских| |финансов||,| |экстраполируя| |их| |на| |рыночную| |модель| |экономики||.
При| |этом| |определения| |финансов| |зачастую| |практически| |дословно| |(||за| |исключением| |слов| |«||советские||»| |и| |«||социалистические||»||)| |повторяют| |дефиниции| |советских| |времен||.
Такое| |пренебрежение| |зарубежным| |опытом||,| |на| |наш| |взгляд||,| |препятствует| |должному| |развитию| |отечественной| |финансовой| |теории||,| |закрепляя| |за| |ней|  |местечковый| |статус||.
В| |одной| |из| |наших| |публикаций| |мы| |привели| |ряд| |доказательств| |того||,| |что| |распределительная| |и| |воспроизводственная| |концепции| |советских| |финансов| |не| |учитывают| |аспекты| |рыночной| |экономики||.
В| |частности||,| |они| |не| |учитывают| |такой| |важный| |аспект||,| |как| |изменение| |стоимости| |денег| |и| |других| |ресурсов| |во| |времени||.
В| |результате| |нами| |была| |разработана| |и| |опубликована| |собственная| |концепция| |сущности| |финансов||.
Её| |обоснование| |проводилось| |на| |основе| |противоречий||,| |имеющихся| |между| |двумя| |упомянутыми| |концепциями| |советских| |финансов||.
При| |этом| |мы| |не| |учитывали| |представлений| |о| |финансах| |в| |мировой| |научной| |литературе||,| |что| |существенно| |снижает| |ценность| |полученных| |научных| |результатов||.
Цель| |данного| |исследования||,| |актуальность| |которого| |обусловлена| |изложенным| |выше||,| |состояла| |в| |получении| |наиболее| |полного| |представления| |о| |трактовках| |термина| |«||финансы||»| |в| |специальной| |западной| |литературе||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |позволило| |бы| |понять||,| |в| |какой| |мере| |научные| |концепции| |советских| |финансов||,| |доминирующие| |в| |современной| |отечественной| |учебной| |литературе||,| |согласуются| |с| |зарубежными||.
В| |общей| |сложности| |нами| |было| |исследовано| |около| |восьмидесяти| |печатных| |работ| |(||в| |большинстве| |англоязычных||)||,| |написанных| |в| |19-м||,| |20-м| |и| |21-м| |веках||,| |в| |которых| |прямо| |или| |косвенно| |указывается| |на| |то||,| |что| |их| |авторы| |подразумевают| |под| |термином| |«||финансы||»||.
При| |этом| |нам| |не| |удалось| |обнаружить| |ни| |одной| |публикации||,| |свидетельствующей| |о| |наличии| |сколь-нибудь| |серьезной| |научной| |дискуссии||,| |подобной| |той||,| |которая| |имела| |место| |между| |советскими| |теоретиками| |по| |поводу| |сущности| |и| |функций| |советских| |финансов||.
Разумеется||,| |это| |вовсе| |не| |означает||,| |что| |такая| |дискуссия| |не| |велась||,| |поскольку| |зарубежные| |трактовки| |финансов| |отличаются| |большим| |разнообразием| |форм||.
Более| |того||,| |за| |два| |последних| |столетия| |претерпел| |изменения| |и| |смысл||,| |который| |первоначально| |вкладывался| |теоретиками| |в| |термин| |«||финансы||»||.
Тем| |не| |менее||,| |результаты| |нашего| |исследования| |позволяют| |говорить| |о| |том||,| |что| |между| |западными| |учеными| |не| |существует| |принципиальных| |разногласий| |в| |подходах| |к| |пониманию| |ключевых| |положений| |финансовой| |науки||,| |имеющей| |богатые| |традиции| |и| |многовековую| |историю||.
Современные| |финансы| |берут| |своё| |начало| |в| |камерализме| |–| |немецком| |варианте| |меркантилизма| |–| |науке||,| |занимавшейся| |проблемой| |формирования| |и| |целевого| |использования| |государственной| |казны||.
Камерализм| |основан| |на| |отображении| |потоков| |доходов| |и| |расходов| |бюджета| |государства||.
Бюджет| |в| |камерализме| |является| |отправной| |точкой||,| |в| |которой| |происходит| |сравнение| |между| |доходами| |и| |расходами| |за| |определенный| |отчетный| |период||.
В| |основе| |бюджета| |лежит| |принцип||,| |согласно| |которому| |доход| |должен| |соответствовать| |расходу||.
Под| |финансами| |камералисты| |понимали| |управление| |государственным| |достоянием||,| |непосредственно| |подлежащем| |использованию||.
Камеральная| |наука| |и| |наука| |финансовая| |иногда| |употреблялись| |как| |синонимы||,| |но| |после| |того||,| |как| |в| |структуре| |камерального| |хозяйства| |были| |учреждены| |камер-коллегии||,| |в| |состав| |которых| |вошла| |полиция||,| |термин| |финансы| |обрел| |самостоятелный||,| |более| |узкий| |смысл||.
В| |книге| |«||Grundsätze| |der| |Finanzwissenschaft||»||,| |на| |протяжении| |нескольких| |десятилетий| |считавшейся| |одним| |из| |лучших| |учебных| |пособий| |по| |финансам||,| |К||.| |Рау| |писал||:
«||правительственная| |власть| |…| |является| |вынужденною| |озаботиться| |заготовлением| |материальных| |ценностей||,| |как| |вспомогательных| |средств| |для| |достижения| |своих| |целей||…
Отсюда| |возникает| |особенная| |отрасль| |правительственной| |деятельности||,| |имеющая| |своей| |целью| |приобретение||,| |сохранение| |и| |надлежащее| |употребление| |необходимых| |для| |государственной| |власти| |материальных| |ценностей| |и| |состоящая| |в| |ведении| |собственного| |хозяйства| |или| |в| |попечении| |о| |государственных| |доходах| |и| |расходах||.
Эти| |попечения| |правительства| |…| |составляют| |предмет| |так| |называемых| |финансов||,| |финансового| |управления||,| |правительственного| |хозяйства| |или| |хозяйства| |государственного||»||.
В| |дореволюционной| |России| |термин| |употреблялся| |в| |том| |же| |значении||,| |что| |и| |в| |Германии||.
Об| |этом| |свидетельствует| |статья| |И||.| |Озерова| |в| |35||(||а||)| |томе| |энциклопедического| |словаря| |Брокгауза| |и| |Эфрона||,| |изданном| |в| |1902-м| |году||.
Термин| |«||финансы||»| |трактуется| |там| |следующим| |образом||:
«||Союзы| |публичного| |характера| |–| |государство||,| |община| |–| |для| |выполнения| |лежащих| |на| |них| |задач| |нуждаются| |в| |материальных| |средствах| |и||,| |с| |одной| |стороны||,| |добывают| |себе| |эти| |средства||,| |с| |другой| |стороны||,| |затрачивают| |их| |на| |те| |или| |другие| |цели||.
Финансовая| |наука| |(||или| |в| |просторечии| |«||финансы||»||)| |изучает| |хозяйство| |этих| |союзов||,| |т||.| |е||.| |совокупность| |отношений||,| |возникающих| |на| |почве| |добывания| |и| |расходования| |союзами| |публичного| |характера| |материальных| |средств||.
Как| |видно| |из| |приведенных| |цитат||,| |в| |состав| |финансов| |включались| |отношения| |в| |связи| |с| |формированием| |и| |использованием| |ресурсов| |государства| |и| |местных| |общин||.
В| |англоязычной| |литературе| |термин| |«||финансы||»| |употреблялся| |в| |более| |широком| |смысле||.
Так||,| |например||,| |в| |самой| |ранней| |из| |исследованных| |нами| |британских| |книг| |(||см||.| |[||46||]||)||,| |хотя| |и| |нет| |определения| |финансов||,| |но| |по| |содержанию| |материала| |становится| |совершенно| |очевидно||,| |что| |автор| |не| |ограничивает| |сферу| |финансов| |только| |доходами| |и| |расходами| |государства||.
В| |частности||,| |в| |книге| |говорится| |о| |накоплении| |капитала||,| |о| |процентной| |ставке| |по| |ссудному| |банковскому| |капиталу||,| |как| |об| |одном| |из| |наиболее| |важных| |аспектов| |финансовой| |науки||.
При| |этом| |значительное| |внимание| |уделено| |денежно-кредитной| |системе| |Великобритании||.
Говоря| |о| |различных| |формах| |капитала||,| |автор| |вводит| |в| |сферу| |финансов| |спекуляцию| |ценными| |бумагами||.
В| |определении| |финансов| |американского| |автора||,| |Г||.| |Адамса||,| |явно| |чувствуются| |влияние| |немецкой| |школы||:
«||Финансовая| |наука| |изучает| |государственные| |расходы| |и| |доходы| |и| |включает| |в| |свои| |исследования| |все| |разнообразные| |отношения||,| |обязательно| |подразумеваемые| |при| |рассмотрении| |таких| |расходов| |и| |доходов||»||.
А| |в| |книге| |английского| |автора| |Г||.| |Кинга| |«||Теория| |финансов||»| |вообще| |нет| |ни| |слова| |о| |государстве||,| |и| |речь| |идет| |о| |прибыли||,| |актуарных| |расчетах||,| |простом| |и| |сложном| |проценте| |на| |ссудный| |капитал||.
Примечательно||,| |что| |К||.| |Маркс| |в| |своем| |«||Капитале||»| |(||написанном||,| |как| |известно||,| |в| |Лондоне||)| |употребляет| |термин| |«||финансы||»| |в| |контексте| |денежного| |капитала||,| |банков| |и| |бирж||.
В| |то| |же| |время||,| |в| |весьма| |авторитетном| |толковом| |словаре| |Вебстера| |(||издание| |1886| |года||)| |говорится| |о| |том||,| |что| |финансы| |–| |это| |«||доходы| |(||revenue||)| |правителя| |или| |государства||;| |доходы||:| |общественные| |деньги||;| |иногда||,| |доход| |физического| |лица||»||.
Данное| |толкование| |финансов| |отражает| |точку| |зрения||,| |согласно| |которой| |сфера| |финансов| |ограничивалась| |только| |доходами| |государства||.
В| |частности||,| |Г||.| |Адамс| |и| |Ч||.| |Бастейбл| |писали| |в| |своих| |работах| |о| |том||,| |что| |некоторые| |британские| |ученые| |включали| |в| |сферу| |финансов| |только| |налогообложение||.
Объяснение| |столь| |неоднозначной| |трактовке| |финансов| |в| |англоязычной| |литературе| |мы| |нашли| |в| |книге| |К||.| |Плена| |«||Введение| |в| |общественные| |финансы||»||.
Её| |автор| |писал| |о| |том||,| |что| |перенос| |смыслового| |содержания| |термина| |«||финансы||»| |с| |общественного| |на| |частный| |сектор| |экономики| |произошел| |в| |результате| |метонимии||.
Как| |следствие||,| |термин| |«||финансы||»||,| |используемый| |без| |уточняющего| |прилагательного| |(||«||общественные||»||,| |«||личные||»||,| |«||корпоративные||»||,| |«||трастовые||»| |etc||)||,| |стал| |иметь| |широкое| |значение| |и||,| |помимо| |прежних||,| |охватывал| |вопросы||,| |касающиеся| |капитала||,| |прибыли||,| |доходов| |и| |расходов| |предприятий| |и| |частных| |лиц||.
Общеупотребимый| |глагол| |«||финансировать||»| |означает||,| |по| |словам| |автора||,| |формирование| |фондов| |посредством| |налогов||,| |долговых| |обязательств| |и| |инвестиций||.
Для| |исключения| |двусмысленности| |прилагательного| |«||финансовый||»| |(||financial||)||,| |образовавшейся| |в| |результате| |метонимии||,| |К||.| |Плен||,| |а| |вслед| |за| |ним| |и| |М||.| |Хантер||,| |писали| |о| |том||,| |что| |применительно| |к| |государственным| |и| |местным| |финансам| |корректнее| |употреблять| |прилагательное| |«||фискальный||»||(||fiscal||)||,| |говоря| |при| |этом| |«||фискальный| |год||»||,| |а| |не| |«||финансовый| |год||»||.
В| |книге| |К||.| |Плена| |общественные| |финансы| |определены| |как| |«||наука||,| |которая| |изучает| |деятельность| |государства||,| |заключающуюся| |в| |получении| |и| |применении| |материальных| |средств||,| |необходимых| |для| |выполнения| |надлежащих| |функций||»||.
Профессор| |Ч||.| |Бастейбл| |говорит| |об| |общественных| |финансах||,| |как| |о| |науке||,| |предметом| |исследования| |которой| |являются||:| |процесс| |формирования| |и| |использования| |государственных| |ресурсов||;| |механизм| |этого| |формирования||;| |баланс| |между| |расходами| |и| |доходами||,| |а| |также| |методы| |административного| |контроля||,| |оказывающие| |серьезное| |влияние| |на| |работу| |национальных| |финансов||.
Хью| |Далтон| |определяет| |финансы| |следующим| |образом||:
«||Общественные| |финансы| |являются| |одним| |из| |тех| |предметов||,| |которые| |лежат| |на| |границе| |между| |экономикой| |и| |политикой||.
Это| |касается| |доходов| |и| |расходов| |органов| |государственной| |власти| |с| |корректировкой| |одного| |к| |другому||.
<||…||>
В| |современных| |цивилизованных| |обществах| |доходы| |и| |расходы| |органов| |государственной| |власти| |состоят||,| |почти| |исключительно||,| |из| |денежных| |поступлений||»||.
Вместе| |с| |тем||,| |Х||.| |Далтон||,| |а| |чуть| |позже| |и| |А||.| |Пигу| |в| |своих| |работах| |указывали| |на| |то||,| |что| |процесс| |формирования| |общественных| |фондов| |в| |некоторых| |случаях| |осуществляется| |в| |натуральной| |форме||.
Важно| |отметить||,| |что| |упомянутые| |научные| |труды| |Ч||.| |Бастейбла||,| |Х||.| |Далтона||,| |А||.| |Пигу| |и| |К||.| |Плена| |остаются| |актуальными| |и| |сегодня||,| |о| |чем| |свидетельствуют| |репринтные| |переиздания| |их| |работ||,| |датированные| |началом| |21-го| |века||.
В| |основе| |общественных| |финансов| |лежит| |теория| |распределения| |общественных| |благ||.
Суть| |её| |состоит| |в| |том||,| |что| |существуют| |некоторые| |блага| |(||например||,| |национальная| |оборона||)||,| |потребность| |в| |которых| |не| |может| |быть| |удовлетворена| |и| |оплачена| |в| |индивидуальном| |порядке||.
Как| |следствие||,| |потребность| |в| |таких| |коллективных| |благах| |не| |может| |быть| |реализована| |через| |рыночный| |механизм||.
Исходя| |из| |этого||,| |распределение| |общественных| |благ| |берет| |на| |себя| |государство| |в| |лице| |центральных| |и| |местных| |органов| |власти| |через| |бюджеты| |соответствующих| |уровней||.
«||Государственные| |затраты| |являются| |частью| |потребления| |общества||,| |в| |котором| |государство| |представляет| |собой| |регулирующий| |орган||»||.
Кроме| |того||,| |посредством| |фискальных| |и| |бюджетных| |инструментов| |общественные| |блага| |не| |только| |распределяются||,| |но| |и| |перераспределяются||.
В| |частности||,| |перераспределение| |может| |производиться| |путем| |комбинации| |высоких| |налогов| |на| |обеспеченных| |граждан||,| |и| |субсидий| |гражданам| |с| |низкими| |доходами||.
Таким| |образом||,| |путем| |перераспределения| |благ| |между| |высокодоходными| |и| |малообеспеченными| |слоями| |населения| |реализуется| |концепция| |социальной| |справедливости| |и| |гуманизма||.
По| |этому| |поводу| |К||.| |Плен| |писал| |следующее||:
«||Если| |мы| |считаем||,| |что| |моральный| |долг| |общества| |в| |целом||,| |чтобы| |помочь| |слабым||,| |то| |помощь| |бедным| |дает| |общее| |благо||»
Обобщив| |изложенное| |выше||,| |нетрудно| |понять||,| |что| |англоязычный| |термин| |«||public| |finance||»| |унаследовал| |смысл| |термина| |«||финансы||»||,| |сформированный| |камералистами||,| |и| |означает| |науку||,| |изучающую| |отношения||,| |целью| |которых| |является| |распределение| |и| |перераспределение| |общественных| |благ| |посредством| |формирования| |и| |использования| |бюджетных| |фондов||.
Как| |известно||,| |советские| |финансы| |–| |распределительные| |денежные| |отношения||.
Таким|  |образом||,| |у| |нас| |есть| |основания| |утверждать||,| |что| |понятия| |«||public| |finance||»| |и| |«||советские| |финансы||»| |по| |своей| |сути| |абсолютно| |тождественны||.
Поскольку| |все| |факторы| |производства| |в| |СССР| |находились| |в| |общественной| |собственности||,| |то| |и| |фонды| |всех| |предприятий||,| |а| |не| |только| |государственный| |и| |республиканские| |бюджеты||,| |являлись| |общественной| |собственностью||.
Государство||,| |при| |этом||,| |взяло| |на| |себя| |функцию| |централизованного| |планового| |распределения| |практически| |всех| |благ||.
Как| |следствие||,| |западная| |теория| |распределения| |общественных| |благ| |была| |адаптирована| |советскими| |учеными| |к| |условиям| |социалистической| |экономики||,| |трансформировавшись| |под| |влиянием| |марксизма| |в| |теорию| |распределения| |стоимости||,| |которая| |и| |по| |сей| |день| |доминирует| |в| |учебной| |литературе| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Важно| |отметить||,| |что| |на| |рубеже| |ХIХ||-||ХХ| |веков| |в| |англоязычной| |литературе| |наметился| |тренд||,| |суть| |которого| |состоит| |в| |том||,| |что| |термин| |«||финансы||»| |стал| |употребляться| |без| |уточняющего| |прилагательного| |только| |в| |контексте| |бизнес-сектора||.
Об| |этом| |свидетельствует| |содержание| |упомянутой| |выше| |книги| |Г||.| |Кинга| |и| |определение| |финансов||,| |данное| |Ф||.| |Кливлендом||:
«||Финансы| |представляют| |собой| |отрасль| |бизнеса||,| |которая| |имеет| |дело| |с| |получением| |и| |расходованием| |фондов||,| |необходимых| |для| |оснащения| |и| |управления| |предприятием||.
…
Что| |такое| |фонды||?
Как| |их| |получить||?
Как| |ими| |управлять||?
Ответы| |на| |три| |эти| |вопроса| |покрывают| |всю| |область| |финансов||»||.
Совершенно| |очевидно||,| |что| |данное| |определение| |финансов| |получено| |в| |результате| |буквального| |переноса| |смыслового| |содержания| |термина| |«||общественные| |финансы||»| |на| |бизнес-сектор||.
Если| |судить| |по| |цитате||,| |то| |единственным| |отличием| |финансов| |предприятия| |от| |общественных| |финансов| |по| |версии| |Кливленда| |является| |то||,| |что| |финансы| |представляют| |собой| |не| |науку||,| |а| |отрасль| |бизнеса||.
И| |это| |неудивительно||,| |поскольку| |бизнес-финансы| |оставались| |долгое| |время| |без| |внимания| |ученых||.
В| |частности||,| |В||.| |Лох| |в| |своей| |книге||,| |вышедшей| |в| |1919-м| |году||,| |сетует| |на| |то||,| |что| |данной| |теме| |посвящено| |всего| |около| |десятка| |книг| |и| |несколько| |статей||,| |хотя| |сфера| |бизнеса| |достойна| |гораздо| |большего| |внимания||,| |поскольку| |по| |данным| |переписи| |1912| |года| |частный| |сектор| |составлял| |93||%| |богатства| |Соединенных| |Штатов| |против| |3||-||5||%| |богатства| |в| |распоряжении| |государственных| |и| |муниципальных| |органов| |власти||.
А||,| |например||,| |М||.| |Дженсен| |и| |К||.| |Смит| |в| |своей| |статье| |указывали| |на| |то||,| |что| |теория| |корпоративных| |финансов| |начала| |активно| |развиваться| |только| |с|  |50-х| |годов| |ХХ| |века||.
Опираясь| |на| |изложенное| |выше||,| |есть| |основания| |утверждать||,| |что| |к| |началу| |ХХ| |века| |термин| |«||финансы||»| |в| |мировой| |литературе| |трактовался| |неоднозначно||.
В| |этой| |связи||,| |исследованные| |нами| |первоисточники| |того| |времени| |можно| |условно| |разделить| |на| |три| |группы||:
а||)| |термин| |«||финансы||»| |без| |уточняющих| |прилагательных| |употреблялся| |только| |по| |отношению| |к| |общественному| |сектору| |экономики||,| |что||,| |прежде| |всего||,| |характерно| |для| |немецкой| |научной| |школы||.
Такая| |трактовка| |финансов| |отражала| |начальную| |стадию| |развития| |финансовой| |науки| |и| |в| |настоящее| |время| |утратила| |свою| |актуальность||;
б||)| |термин| |финансы| |без| |уточняющих| |прилагательных| |употреблялся| |только| |в| |контексте| |бизнес-сектора| |экономики||.
Данный| |подход| |к| |трактовке| |финансов| |нередко| |имеет| |место| |и| |в| |современной| |литературе||.
В| |частности| |сюда| |можно| |отнести| |изданные| |в| |Украине| |и| |России| |труды| |З||.| |Боди| |и| |Р||.| |Мертона||,| |Е||.| |Никбахта| |и| |А||.| |Гропелли| |(||см||.||,| |также||,| |30||,| |49||,| |55||)||.
в||)| |термин| |«||финансы||»| |употреблялся| |с| |уточняющими| |прилагательными||,| |а| |без| |таковых| |трактовался| |в| |широком| |смысле||.
Наиболее| |корректный||,| |по| |нашему| |мнению| |подход| |к| |трактовке| |финансов||,| |доминирующий| |в| |современной| |зарубежной| |литературе||.
Далее||.
В| |начале| |ХХ| |века||,| |в| |Америке||,| |стала| |появляться| |литература||,| |посвященная| |корпоративным| |финансам||.
Интерес| |ученых| |именно| |к| |корпоративному| |сектору| |частной| |экономики||,| |на| |наш| |взгляд||,| |обусловлен| |его| |масштабом||.
Не| |смотря| |на| |то||,| |что| |корпорации| |составляют| |в| |США| |всего| |20||%| |от| |общего| |числа| |предприятий||,| |в| |них| |сосредоточено| |порядка| |90||%| |деловых| |доходов||.
Нам| |не| |удалось| |найти| |методологически| |обоснованных| |определений| |корпоративных| |финансов| |раннего| |периода| |(||как||,| |впрочем||,| |и| |позднего||)||.
Да| |и| |литературы| |на| |эту| |тему||,| |как| |отмечено| |выше||,| |тогда| |было| |крайне| |мало||.
Тем| |не| |менее||,| |по| |немногочисленным| |публикациям| |начала| |ХХ| |века||,| |посвященным| |данной| |тематике||,| |можно| |сложить| |некоторое| |представление| |о| |том||,| |что| |подразумевалось| |под| |термином| |«||корпоративные| |финансы||»||.
Так||,| |например||,| |Эдвард| |Мед| |в| |предисловии| |пишет| |о| |том||,| |что| |его| |книга| |«||стремится| |объяснить| |и| |проиллюстрировать| |методы||,| |применяемые| |в| |деле| |продвижения||,| |капитализации||,| |финансового| |управления||,| |консолидации| |и| |реорганизации| |бизнеса| |корпорации||»||.
Артур| |Дьюинг| |говорит| |о| |том||,| |что| |сфера| |корпоративных| |финансов| |охватывает| |проблемы| |учета||,| |связанные| |с| |различием| |между| |капиталом| |и| |доходом||,| |а| |также| |вопросы| |инвестиций| |и| |административной| |политики||,| |обусловленные| |развитием| |и| |расширением| |бизнеса||.
В| |качестве| |примера| |мы| |приведем| |несколько| |дефиниций| |более| |позднего| |периода||.
«||Корпоративные| |финансы| |связаны| |с| |эффективным| |и| |результативным| |управлением| |финансами| |организации| |для| |достижения| |целей| |этой| |организации||.
Это| |включает| |в| |себя| |планирование| |и| |контроль| |за| |предоставлением| |ресурсов| |(||там||,| |откуда| |фонды| |привлекаются||)||,| |распределение| |ресурсов| |(||там||,| |где| |фонды| |развернуты||)||,| |окончательный| |контроль| |над| |ресурсами| |(||эффективно| |ли| |используются| |фонды| |или| |нет||)||.
<||…||>
Две| |ключевых| |концепции| |корпоративных| |финансов||,| |которые| |имеют| |важнейшее| |значение| |в| |принятии| |решений||,| |это| |соотношение| |между| |риском| |и| |доходностью||,| |а| |также| |стоимость| |денег| |во| |времени||»||.
«||Финансы| |–| |исследование|  |оценки| |и| |управления| |риском||.
<||…||>
С| |точки| |зрения| |финансов||,| |корпорация| |это| |совокупность| |рискованных| |денежных| |потоков||»||.
«||Корпоративные| |финансы| |–| |приобретение| |и| |распределение| |фондов| |или| |ресурсов| |корпорации| |с| |целью| |максимизации| |благосостояния| |акционеров||»||.
«||Это| |брать| |деньги||,| |чтобы| |делать| |деньги||»||.
«||Финансы| |предприятий| |есть| |исследование| |того||,| |как| |финансовые| |и| |инвестиционные| |решения| |должны| |быть| |сделаны| |в| |теории||,| |и| |как| |они| |сделаны| |практически||»||.
Из| |изложенного| |видно||,| |что| |понятие| |«||корпоративные| |финансы||»| |подразумевает| |не| |только| |движение| |капитала| |как| |таковое||,| |но| |и| |управление| |этим| |движением||,| |т||.||е| |финансовый| |менеджмент||.
В| |этой| |связи| |уместно| |привести| |одну| |цитату||:
«||Термины| |финансовый| |менеджмент||,| |управленческие| |финансы||,| |корпоративные| |финансы| |и| |бизнес| |финансы| |практически| |эквивалентны| |и| |являются| |взаимозаменяемыми||»||.
Об| |этом| |же| |говорят| |в| |своей| |книге| |Ф||.| |Фабоцци| |и| |П||.| |Дрейк||.
А| |в| |современном| |толковом| |словаре| |английского| |языка| |одно| |из| |употребимых| |значений| |термина| |«||финансы||»| |указано||,| |как| |наука| |управления| |фондами||.
Так||,| |например| |К||.| |Гомез||,| |апеллируя| |к| |словарю| |Вебстера||,| |утверждает||,| |что| |«||финансами| |называется| |надлежащее| |управление| |деньгами||»||,| |а| |М||.| |Хан| |пишет||,| |что| |«||финансы| |могут| |быть| |определены| |как| |искусство| |и| |наука| |управления| |деньгами||»||.
Немаловажно| |отметить||,| |что| |и| |в| |определении| |К||.| |Рау||,| |приведенном| |в| |начале| |статьи||,| |тоже| |отождествлены| |два| |понятия||:| |«||финансы||»| |и| |«||финансовое| |управление||»||.
С| |точки| |зрения| |нашей| |концепции| |финансов| |все| |это| |вполне| |объяснимо||,| |поскольку| |целенаправленное| |движение| |капитала| |априори| |подразумевает| |управление||.
Ниже| |мы| |привели| |таблицу||,| |в| |которой| |отражены| |основные| |этапы| |эволюции| |финансового| |менеджмента||.
Таблица| |1||.
Основные| |этапы| |эволюции| |финансового| |менеджмента||.
Период||,| |годы
Ключевые| |моменты
До| |1930
Описательный| |акцент| |на| |финансовые| |рынки| |и| |ценные| |бумаги||.
Мало| |внимания| |к| |управлению| |активами||.
1930||-||1940-е
Фокус| |на| |правовых| |вопросах||,| |связанных| |с| |банкротством| |и| |эффектом| |государственного| |регулирования
1950-е
Все| |большее| |внимание| |на| |управлении| |активами||.
Значительные| |теоретические| |разработки| |в| |теории| |оценки| |стоимости||.
1960-е
Применение| |математических| |моделей| |для| |распределения| |текущих| |активов| |и| |основных| |фондов||.
Теоретические| |разработки| |в| |теории| |стоимости||,| |оценки| |капитала||,| |дивидендной| |политики| |и| |анализа| |рисков||.
1970-е
Разработка| |более| |точных| |теорий| |меры| |риска||.
Применение| |этих| |теорий| |для| |инвестиционного| |анализа| |и| |оценки||.
1980-е
Более| |широкое| |применение| |компьютерной| |техники| |для| |оказания| |помощи| |в| |принятии| |финансовых| |решений||.
Конец| |1980-х
Акцент| |на| |концепциях| |максимизации| |стоимости| |и| |роли| |конкурентоспособности||,| |эффективности| |и| |совершенного| |рынка| |капитала||.
1990-е
Повышенное| |внимание| |к| |международной| |конкуренции| |и| |управлению| |многонациональными| |компаниями||.
Озабоченность| |этическими| |последствиями| |бизнес-решений||.
Из| |таблицы| |видно||,| |что| |объектом| |управления| |финансового| |менеджера| |является| |меновая| |стоимость| |капитала||,| |а| |главной| |целью| |управления| |–| |максимизация| |этой| |стоимости| |в| |условиях| |неопределенности| |(||риска||)||.
Как| |показал| |проведенный| |нами| |анализ| |литературы||,| |западные| |финансовые| |теоретики||,| |как| |правило||,| |используют| |дискриптивный| |подход| |при| |конструировании| |дефиниций| |и| |не| |утруждают| |себя| |их| |обоснованием||.
Лишь| |в| |одном| |из| |исследованных| |нами| |литературных| |источников| |мы| |нашли| |объяснение||,| |почему| |определение| |финансов| |сформулировано| |именно| |так||,| |а| |не| |иначе| |(||см||.| |49||,| |С||.| |27||-||33||)||.
И| |если| |в| |литературе||,| |посвященной| |общественным| |финансам||,| |среди| |авторов| |наблюдается| |относительное| |единодушие| |(||по| |крайней| |мере||,| |все| |говорят| |о| |формировании| |и| |использовании| |фондов||)||,| |то| |применительно| |к| |финансам| |частного| |сектора| |можно| |наблюдать| |довольно| |пеструю| |картину||.
Более| |того||,| |из| |приведенных| |выше| |цитат| |видно||,| |что| |авторы| |дефиниций| |порой| |допускают| |стилистические| |фривольности||.
Нередки| |случаи||,| |когда| |формулировки| |дефиниций| |финансов| |частного| |сектора| |фактически| |дублируют| |дефиниции| |общественных| |финансов||,| |отражая||,| |при| |этом||,| |только| |внешние| |проявления| |финансов| |в| |виде| |формирования| |и| |использования| |фондов||.
Тем| |не| |менее||,| |это| |вовсе| |не| |значит||,| |что| |по| |версии| |западной| |финансовой| |школы| |разницы| |между| |общественными| |и| |частными| |финансами| |не| |существует||.
Такая| |разница| |есть| |и| |о| |ней| |писали| |многие| |авторы| |(||см||.||,| |например||,| |9||,| |С||.| |5||-||7||;| |13||,| |С||.| |3||-||4||;| |15||,| |С||.| |21||-||22||;| |17||,| |С||.| |50||-||51||;| |18||,| |С||.| |41||-||45||;|  |23||,| |С||.| |11||-||15||;| |28||,| |С||.| |17||-||22||;| |32||,| |С||.| |1||-||3||;| |35||,| |С||.||3||-||7||)||.
Анализ| |указанных| |публикаций| |позволяет| |нам| |утверждать||,| |что| |общественные| |и| |частные| |финансы| |имеют| |лишь| |два| |принципиальных| |отличия||:| |1||)| |общественные| |фонды| |формируются||,| |в| |основном||,| |принудительно| |(||путем| |налогообложения||)||,| |в| |то| |время| |как| |фонды| |частного| |сектора| |экономики| |формируются| |на| |основе| |взаимовыгодного| |обмена||;| |2||)| |перед| |общественными| |и| |частными| |финансами| |стоят| |разные| |цели||.
Однако||,| |наши| |недавние| |исследования| |показали||,| |что| |принудительное| |формирование| |фондов| |имеет| |место| |не| |только| |при| |формировании| |общественных| |фондов||.
Мы| |также| |приводили| |немало| |примеров||,| |когда| |путем| |взаимовыгодного| |обмена| |происходит| |формирование| |и| |общественных| |фондов||.
Таким| |образом||,| |в| |качестве| |ключевого| |можно| |выделить| |только| |одно| |отличие| |–| |цели||,| |преследуемые| |государственным| |и| |частным| |секторами| |финансов||.
Главная| |цель| |частного| |сектора| |–| |получение| |прибыли||,| |т||.||е||.| |максимально| |возможное| |увеличение| |меновой| |стоимости| |капитала| |путем| |воспроизводства| |и||/||или| |спекуляции||.
Ограничениями| |целевой| |функции| |финансов| |частного| |сектора| |являются||:| |соотношение| |риск||/||доходность| |и| |этические| |последствия| |принимаемых| |бизнес-решений||.
В| |свою| |очередь||,| |цель| |общественных| |финансов| |–| |распределение| |и| |перераспределение| |общественных| |благ||,| |потребляемых| |на| |общенациональном| |и| |локальном| |уровнях||.
Целевую| |функцию| |общественных| |финансов| |можно| |сформулировать| |следующим| |образом||:| |достижение| |максимальной| |полезности| |от| |потребляемых| |общественных| |благ| |при| |минимальных| |потерях| |для| |каждого| |индивидуума||.
Под| |потерей| |имеется| |ввиду| |сумма| |уплаченных| |налогов||.
Таким| |образом||,| |разделив| |целевые| |функции| |финансов||,| |западные| |ученые| |обозначили| |четкую| |границу| |между| |общественными| |финансами| |(||в| |лице| |бюджетов| |всех| |уровней||)| |и| |финансами| |частного| |сектора||.
Подводя| |итог| |проведенному| |исследованию| |зарубежной| |финансовой| |литературы||,| |сформулируем| |некоторые| |обобщения| |и| |выводы||.
1||.| |Первоначальный| |смысл| |термина| |«||финансы||»| |в| |зарубежной| |литературе| |подразумевал| |науку||,| |изучающую| |отношения||,| |связанные| |с| |формированием| |и| |целевым| |использованием| |средств| |(||фондов||)| |государства| |и| |местных| |органов| |власти||.
2||.| |В| |результате| |метонимии| |в| |ХІХ| |веке| |термин| |«||финансы||»| |стал| |употребляться| |в| |контексте| |частного| |сектора| |экономики||.
Как| |следствие||,| |используемый| |без| |уточняющего| |прилагательного||,| |термин| |«||финансы||»| |стал| |иметь| |широкое| |значение| |и||,| |помимо| |прежних||,| |охватывал| |вопросы||,| |касающиеся| |капитала||,| |прибыли||,| |доходов| |и| |расходов| |предприятий| |и| |частных| |лиц||.
Первоначальный| |смысл| |термина| |«||финансы||»| |закрепился| |за| |общественными| |финансами||.
3||.| |Ключевое| |отличие| |общественных| |финансов| |от| |финансов| |частного| |сектора| |заключается| |в| |целях||,| |достигаемых| |в| |процессе| |мобилизации||,| |распределения| |и| |использования| |фондов||.
Цель| |частного| |сектора| |финансов| |–| |максимизация| |стоимости| |капитала| |в| |условиях| |неопределенности| |(||риска||)| |и| |меняющейся| |во| |времени| |стоимости| |денег||.
Основу| |финансов| |частного| |сектора| |составляют| |теория| |оценки| |стоимости| |и| |теория| |оценки| |меры| |риска||.
Цель| |общественных| |финансов| |–| |максимальная| |полезность| |от| |распределяемых| |общественных| |благ| |при| |минимальных| |потерях| |для| |каждого| |индивидуума||.
В| |основе| |общественных| |финансов| |лежит| |теория| |распределения| |общественных| |благ||.
4||.| |Термины| |«||общественные| |финансы||»| |и| |«||советские| |финансы||»| |по| |своей| |сути| |абсолютно| |тождественны||,| |а| |советская| |финансовая| |теория| |распределения| |стоимости||,| |доминирующая| |в| |учебной| |литературе| |постсоветского| |пространства||,| |является| |адаптированным| |к| |условиям| |социализма| |вариантом| |западной| |теории| |распределения| |общественных| |благ||.
5||.| |В| |западной| |литературе| |нередки| |случаи||,| |когда| |термин| |«||финансы||»||,| |употребляясь| |без| |уточняющих| |прилагательных||,| |подразумевает| |только| |частный| |финансовый| |сектор||.
Формулировки| |дефиниций||,| |если| |они| |при| |этом| |приводятся||,| |отражают| |только| |целевую| |функцию| |финансов| |частного| |сектора||.
Такой| |подход| |к| |трактовке| |финансов||,| |на| |наш| |взгляд||,| |объясняется| |довольно| |просто||.
Поскольку| |целевая| |функция| |финансов| |частного| |сектора| |охватывает| |две| |сферы| |финансов| |(||финансы| |предприятий| |и| |личные| |финансы||)||,| |то| |когда| |речь| |идет| |о| |личных| |финансах| |и| |финансах| |предприятия| |одновременно||,| |термин| |финансы| |для| |простоты| |употребляется| |без| |уточняющих| |прилагательных||.
6||.| |Термины| |«||финансы||»| |и| |«||финансовый| |менеджмент||»| |в| |западной| |литературе| |практически| |эквивалентны| |и| |взаимозаменяемы||,| |что| |вполне| |объяснимо| |с| |точки| |зрения| |нашей| |концепции| |сущности| |финансов||,| |поскольку| |целенаправленное| |движение| |капитала| |априори| |подразумевает| |управление||.
Сущность| |антропосоциогенеза
Стадо| |обезьянолюдей| |никогда| |не| |превратилось| |бы| |в| |человеческое| |общество||,| |если| |бы| |их| |животная| |свобода| |не| |стала| |бы| |ограничеваться| |правом||.
Твердохлебов| |Г||.||А||.
Фундаментальным| |отличием| |стада| |животных| |от| |человеческого| |общества| |является| |наличие| |в| |человеческом| |обществе| |формируемых| |сознанием| |людей| |социальных| |законов||.
Антропосоциогенез| |есть| |процесс| |формирования| |социальных| |законов||,| |посредством| |неопределенной| |и| |комбинативной| |изменчивости| |генотипов| |с| |элиминацией| |тех| |популяций||,| |особи| |которых| |были| |наименее| |приспособлены| |подчинять| |свою| |деятельность| |зарождающимся| |правоотношениям||.
Правоотношения| |зарождались| |в| |период| |систематической| |трудовой| |деятельности| |гоминид| |по| |изготовлению| |орудий| |многократного| |использования||,| |когда| |производители| |орудий| |стали| |требовать| |признания| |права| |собственности| |на| |орудие| |собственного| |изготовления||.
Конфликты| |по| |поводу| |принадлежности| |определенных| |орудий| |определенным| |индивидам| |были| |движущей| |силой| |естественного| |отбора||,| |направленного| |на| |увеличение| |объема| |мозга||,| |совершенствование| |его| |структуры| |и||,| |в| |конечном| |счете||,| |на| |рождение| |способности| |мозга| |отражать| |мир| |посредством| |понятий||.
Первыми| |понятиями| |были| |понятия||:| |"||мое| |орудие||"| |и| |"||не| |мое| |орудие||"||.
В| |сравнении| |всего| |того||,| |что| |объединяется| |понятием| |«||моё||»| |со| |всем| |тем||,| |что| |объединяется| |понятием| |«||не| |моё||»| |рождается| |понятие| |«||я||»||,| |рождается| |человек| |современного| |вида||.
Осмысление| |матерью| |понятий| |«||мой| |ребенок||»| |и| |«||не| |мой| |ребенок||»| |рождает| |осознание| |матерью| |своего| |материнства| |с| |пожизненным| |покровительством| |своим| |детям||.
Мать| |становится| |регулятором| |конфликтов| |между| |своими| |детьми||,| |а| |затем| |и| |между| |всеми| |членами| |материнского| |рода||.
Естественный| |отбор| |лишается| |своей| |движущей| |силы||.
Антропосоциогенез| |прекращается||.
Если| |все| |иные| |виды| |животных| |эволюционируют| |в| |единстве| |с| |противоборствующими| |видами||,| |и| |движущей| |силой| |их| |эволюции| |является| |межвидовая| |борьба||,| |то| |гоминиды| |движущую| |силу| |своей| |эволюции| |имели| |внутри| |своего| |вида| |в| |виде| |конкуренции| |между| |своими| |же| |популяциями||.
Эволюция| |гоминид| |осуществлялось| |посредством| |вытеснения| |из| |экологической| |ниши| |менее| |приспособленных| |к| |новым| |условиям| |существования| |популяций| |более| |приспособленными| |посредством| |роста| |числа| |их| |особей| |и| |формирования| |новых| |популяций||.
Среди| |новых| |популяций| |вновь| |появлялись| |более| |приспособленные||,| |вытесняющие| |менее| |приспособленных||.
Так| |обеспечивался| |постоянный| |из| |поколения| |в| |поколение| |качественный| |рост| |конкурирующих| |популяций||.
Продолжается| |это| |до| |тех| |пор||,| |пока| |одна| |из| |наиболее| |приспособленных| |популяций||,| |разрастаясь||,| |ни| |заполнит| |новыми||,| |относительно| |равнокачественными| |популяциями| |всю| |экологическую| |нишу||.
Рождается| |новый| |вид||.
Против| |дарвиновской| |теории| |эволюции| |вообще| |и| |эволюционного| |происхождения| |человека| |современного| |вида| |в| |частности| |было| |выдвинуто| |множество| |аргументов||,| |из| |которых| |на| |да| |данный| |момент| |осталось||,| |пожалуй||,| |только| |два||:| |отсутствие| |фактов||,| |говорящих| |о| |существовании| |промежуточных| |видов| |между| |видом||-||предком| |и| |видом||-||потомком||,| |и| |наличие| |факта| |их| |одновременного| |существования||.
Предлагаемая| |схема| |вытеснения| |вида||-||предка| |видом||-||потомком| |объясняет| |оба| |эти| |аргумента||.
Эволюция| |гоминид| |протекает| |«||скачкообразно||»| |–| |от| |одного| |вида| |к| |другому||,| |между| |которыми| |имеют| |место| |быть| |не| |промежуточные| |виды||,| |а| |промежуточные| |популяции||.
Причем||,| |прямая| |и| |неразрывная| |генетическая| |связь||,| |отражающая| |постепенное| |накопление| |признаков||,| |рождающих||,| |в| |конечном| |счете||,| |новый| |вид||,| |присуща| |только| |особям| |базовых| |популяций| |(||на| |схеме| |-| |«||b||»||)||,| |число| |особей| |в| |которых| |могло| |быть| |буквально| |несколько| |десятков||.
Поэтому| |вероятность| |того||,| |что| |когда-нибудь| |мы| |сможем| |отыскать| |останки| |этих| |особей||,| |пожалуй||,| |равна| |нулю||.
А| |факт| |одновременного| |существования| |двух| |следующих| |друг| |за| |другом| |видов| |является||,| |как| |явствует| |из| |логики| |предлагаемой| |схемы||,| |скорее| |закономерностью||,| |чем| |исключением||.
Очевидным| |является| |и| |тот| |факт||,| |что| |в| |формировании| |новых| |признаков||,| |совокупность| |которых||,| |в| |конечном| |счете||,| |рождает| |новый| |вид||,| |в| |разной| |степени| |принимают| |участие| |все| |конкурирующие| |популяции||,| |поставляющие| |полезную| |генетическую| |информацию| |из| |своих| |генофондов| |в| |генофонд| |базовых| |популяций||.
Полезная| |информация| |переносится| |новым| |поколениям| |базовыми| |популяциями||,| |но| |переносится| |она| |посредством| |вытеснения| |конкурентов||,| |которые| |в| |эволюционном| |процессе| |играют| |роль| |«||ступенек||»||,| |по| |которым| |базовые| |популяции| |несут| |полезную| |информацию| |новым| |видам||.
Таким| |образом||,| |и| |в| |формировании| |новой| |генетической| |информации||,| |и| |в| |её| |переносе| |новым| |поколениям| |принимают| |участие| |все| |конкурирующие| |популяции| |рассматриваемого| |вида||.
Из| |чего| |следует| |сделать| |вывод||:| |наименьшей| |единицей| |эволюции| |может| |быть| |только| |вид||.
В| |эволюции||,| |протекающей| |посредством| |межвидовой| |борьбы||,| |«||ступенькой||»| |для| |роста| |уровня| |качества| |какого-либо| |вида||,| |является| |противоборствующий| |ему| |вид||,| |в| |период| |наименьшего| |количества| |его| |особей| |и| |наивысшего| |в| |этот| |период| |уровня| |его| |качества||,| |что| |и| |является| |причиной| |элиминации| |низкокачественных| |особей| |противоборствующего| |вида| |и||,| |соответсвенно||,| |причиной| |повышения| |уровня| |его| |качества||.
Разнокачественность| |особей| |в| |популяции| |с| |элиминацией| |низкокачественных| |особей| |может| |вести| |к| |уменьшению| |количества| |особей| |в| |популяции||,| |может| |весвти| |к| |её| |исчезноваению||,| |но| |не| |может| |сформировать| |процесса| |исторического| |развития| |животного| |мира||.
Подробнее| |см||.| |Рождение| |правоотношений| |и| |государственной| |власти
Философские| |ошибки| |физических| |теорий
Объективная| |реальность| |и| |субъективная| |форма| |её| |отражения| |это||,| |как| |говорят| |в| |Одессе||,| |две| |большие| |разницы||.
Народная| |мудрость
Около| |двух| |с| |половиной| |тысяч| |лет| |тому| |назад| |Зенон| |Элейский| |пытался| |обратить| |внимание| |исследователей| |на| |то||,| |как| |важно| |точно| |(||адекватно| |реальности||)| |определять| |понятия||,| |которые| |используются| |в| |описании| |тех| |или| |иных| |процессов||.
Но||,| |видимо||,| |его| |попытки| |оказались| |тщетны||,| |ибо| |исследователи||,| |и| |поныне||,| |не| |уделяют| |должного| |внимания| |определению| |базовых| |понятий| |при| |описании||,| |в| |частности||,| |физических| |процессов||.
В| |своих| |апориях| |Зенон| |описывает| |простейшие| |процессы||,| |понимание| |и| |описание| |которых| |ни| |у| |кого| |и| |никогда| |не| |вызывало| |никаких| |трудностей||.
Но| |Зенон| |посредством| |простеньких| |терминологических| |хитростей| |формулирует| |такие| |условия||,| |которые| |делают| |протекание| |этих| |простеньких| |процессов| |невозможным||.
В| |апориях| |Зенона| |отражаются||,| |с| |одной| |стороны||,| |протекающие| |в| |объективной| |реальности| |процессы||,| |с| |другой| |-| |описание| |этих| |процессов| |Зеноном||.
Сложность| |решения| |апорий| |определяется| |сложностью| |решения| |проблемы||,| |насколько| |субъективная| |форма| |отражения| |реальности| |адекватна| |отражаемой| |реальности||.
Для| |осмысления| |этой| |сложной| |проблемы| |зададимся| |сначала| |вопросом| |простым| |-| |существует| |ли| |в| |объективной| |реальности||,| |например||,| |погода||.
Казалось| |бы||,| |дураку| |понятно||,| |существует||.
Но| |если||,| |не| |спеша| |за| |дураком||,| |вспомнить||,| |что| |«||погода||»| |есть| |обобщающее| |понятие| |конкретных| |атмосферных| |явлений||,| |то| |ответ| |должен| |быть| |следующим||.
В| |объективной| |реальности| |существуют| |атмосферные| |явления| |-| |температура||,| |влажность||,| |снег||,| |ветер||,| |совокупность| |которых| |отражается| |в| |нашем| |сознании| |понятием| |"||погода||"||.
Таким| |образом||,| |погоды| |самой| |по| |себе| |-| |без| |конкретных| |атмосферных| |явлений| |-| |в| |объективной| |реальности| |не| |существует||.
А| |существует| |ли| |в| |объективной| |реальности| |время||?
Солнце| |встает||;| |поднимается| |в| |зенит||;| |склоняется| |к| |закату||.
Зеленый| |лист| |пожелтел||.
Листопад| |сменился| |снегопадом||.
В| |объективной| |реальности| |протекают| |процессы||,| |изменяющие| |облик| |образующих| |Мир| |объектов| |и| |таким| |образом| |облик| |Мира| |в| |целом||.
Последовательность| |изменений| |облика| |Мира| |отражается| |в| |нашем| |сознании| |в| |виде| |понятия| |"||время| |течет||"||.
Времени| |самого| |по| |себе| |-| |без| |изменяющегося| |Мира| |-| |не| |существует||.
В| |субъективной| |реальности| |есть| |понятие| |"||мгновение||"||,| |которому| |в| |объективной| |реальности| |соответствует| |бесконечное| |множество| |изменений||,| |включая| |изменение| |пространственного| |положения| |летящей| |стрелы||.
Если| |же| |стрела| |не| |изменила| |своего| |пространственного| |положения||,| |значит||,| |не| |произошло| |и| |никаких| |других| |изменений||,| |значит||,| |не| |было| |никакого| |мгновения||.
Нет| |изменений| |-| |нет| |времени||.
Если| |же| |время| |представлять| |в| |виде| |абстрактной| |длительности||,| |протекающей| |в| |объективной| |реальности| |параллельно| |изменяющих| |облик| |Мира| |процессов||,| |то| |в| |этом| |случае| |у| |нас| |не| |будет| |оснований| |утверждать||,| |что| |нельзя| |взять| |такой| |малый| |промежуток| |времени||,| |за| |который| |никаких| |изменений| |в| |Мире| |не| |происходит||.
И| |в| |этом| |случае| |неадекватность| |субъективной| |формы| |описания| |процесса| |полета| |стрелы| |объективному| |процессу| |рождает| |противоречие||.
Апория| |"||Стрела||"| |становится| |неразрешимой||.
А| |существует| |ли| |в| |объективной| |реальности| |пространство||?
В| |объективной| |реальности| |имеет| |место| |последовательность| |располагающихся| |относительно| |друг| |друга| |образующих| |Мир| |объектов||.
Эта| |последовательность| |образующих| |Мир| |объектов| |отражается| |в| |нашем| |сознании| |понятием| |"||пространство||"||.
Пространства| |самого| |по| |себе| |-| |без| |образующих| |Мир| |объектов| |-| |не| |существует||.
Нет| |объектов| |-| |нет| |пространства||.
Однако||,| |в| |современной| |физике| |упорно| |продолжают| |использовать| |понятия| |«||пустота||»||,| |«||пустое| |пространство||»||.
В| |апории| |"||Стадий||"| |время| |представлено| |в| |виде| |абстрактного| |процесса||,| |а| |пространство| |в| |виде| |абстрактного| |вместилища| |для| |образующих| |Мир| |объектов||.
Ряды| |пространственных| |отрезков| |В| |и| |С| |перемещаются| |относительно| |ряда| |А| |на| |один| |самый| |малый| |и| |далее| |не| |делимый| |отрезок| |пространства| |(||один| |квадрат| |на| |схеме||)| |за| |один| |самый| |малый| |и| |далее| |не| |делимый| |промежуток| |времени||.
Относительно| |же| |друг| |друга| |эти| |ряды| |за| |это| |же| |время| |перемещаются| |на| |два| |атома| |пространства||,| |тратя||,| |таким| |образом||,| |на| |покрытие| |одного| |атома| |пространства| |половину| |атома| |времени||.
Вновь||,| |неразрешимое| |противоречие||.
Эта| |апория| |является| |блестящим| |доказательством| |того||,| |что| |субъективная| |форма| |отражения| |реальности||,| |где| |время| |представлено| |в| |виде| |абстрактной| |процесса||,| |а| |пространство| |в| |виде| |абстрактного| |вместилища||,| |не| |адекватна| |объективной| |реальности||.
Но| |в| |современной| |физике| |пространство||,| |искривляясь||,| |способно| |формировать| |гравитацию||.
Время| |перестаёт| |быть| |обобщающим| |понятием||,| |отражающим| |последовательность| |всех| |изменений| |во| |Вселенной||.
Время| |способно| |быть| |временем| |в| |собственной| |системе| |отсчета| |объекта||.
Это||,| |примерно||,| |то| |же| |самое||,| |что| |и| |понятие| |«||человечество||»||,| |которое| |обобщает| |всех| |людей| |на| |Земле||,| |превращается| |в| |человечество| |в| |отдельно| |взятой| |деревне||.
Для| |создания| |апорий| |«||Стрела||»| |и| |«||Стадион||»| |Зенон| |использовал| |неадекватное| |понимание| |исследователями| |понятий| |«||время||»| |и| |«||пространство||»||.
Но| |в| |апориях| |«||Дихотомия||»| |и| |«||Ахиллес| |и| |черепаха||»| |Зенон| |искусственно| |создаёт| |эту| |неадекватность||.
В| |объективной| |реальности| |объект| |начинает| |движение| |по| |причине| |приложенной| |к| |нему| |силы||.
Причина| |начала| |движения| |вводится| |в| |описание| |процесса| |движения| |термином| |"||прежде| |чем||"||:| |прежде| |чем| |пуля| |начинает| |свое| |движение||,| |происходит| |взрыв| |пороха| |в| |патроне||.
Но| |Зенон| |условием| |начала| |движения| |делает| |следствие| |уже| |начавшегося| |движения| |(||покрытие| |объектом| |половины| |пути||)||.
Таким| |образом||,| |начать| |движение| |невозможно||,| |потому| |что| |условие| |начала| |движения| |возникает| |лишь| |в| |процессе| |движения||.
Несколько| |утрированной||,| |но| |вполне| |аналогичной| |апорией| |будет| |следующее| |утверждение||:| |прежде| |чем| |начать| |движение||,| |объект| |должен| |сдвинуться| |с| |места||,| |но| |сдвинуться| |с| |места||,| |он| |может||,| |лишь| |начав| |движение||.
Таким| |образом||,| |движение| |невозможно||.
Явления||,| |описываемые| |терминами| |«||начать| |движение||»| |и| |«||сдвинуться| |с| |места||»| |адекватны| |друг| |другу||,| |и| |в| |объективной| |реальности| |не| |имеют| |причинно-следственной| |зависимости||.
Здесь| |неразрешимое| |противоречие| |формируется||,| |когда| |эти| |термины| |приобретают| |-| |посредством| |формальной| |стилистики| |–| |искусственную| |и| |ложную| |причинно-следственную| |зависимость||.
В| |апории| |«||Ахиллес| |и| |черепаха||»| |погоня| |заканчивается| |успехом||,| |если| |Ахиллес| |и| |черепаха| |оказываются| |в| |одной| |и| |той| |же| |точке||.
Но| |Зенон| |направляет| |Ахиллеса| |в| |точку||,| |которую| |черепаха| |уже| |покинула||.
И| |как| |бы| |близко| |Ахиллес| |ни| |подошёл| |к| |черепахе||,| |мы| |не| |имеем| |права| |(||по| |условию| |Зенона||)| |направить| |Ахиллеса| |в| |точку| |нахождения| |черепахи| |–| |он| |обязан| |двигаться| |в| |точку||,| |где| |черепахи| |уже| |нет||.
Утрируя||,| |можно| |направить| |Ахиллеса| |в| |точку||,| |где| |черепахи| |вообще| |никогда| |не| |было||.
Но| |в| |этом| |случае| |хитрость| |исчезает||,| |и| |обман| |становится| |очевидным||.
В| |апориях| |Зенона| |субъективная| |форма| |описания| |процесса| |неадекватна| |реальному| |процессу||.
Но| |реальный| |процесс| |не| |имеет| |проблем| |ни| |с| |началом| |движения||,| |ни| |с| |погоней| |за| |менее| |скоростными| |объектами||.
Следовательно||,| |причину| |противоречий| |а| |апориях| |Зенона| |нужно| |искать| |не| |в| |отражаемой| |Зеноном| |объективной| |реальности||,| |а| |в| |субъективной| |форме| |отражения| |(||описания||)| |этой| |реальности||.
Поразительно||,| |но| |подавляющее| |большинство| |исследователей| |апорий| |Зенона| |более| |двух| |тысяч| |лет| |-| |видимо||,| |вслед| |за| |Аристотелем| |-| |исследуют| |отражаемую| |в| |апориях| |реальность||,| |а| |не| |форму| |отражения| |этой| |реальности||.
Апории| |Зенона| |показывают||,| |насколько| |важна| |проблема| |определения| |тех| |понятий||,| |посредством| |которых| |описывается| |объективная| |реальность||;| |показывают||,| |что| |неточность| |определений| |ведёт| |к| |неадекватности| |описания||,| |ведёт| |к| |рождению| |неразрешимых| |противоречий||.
В| |апории| |"||Медимн| |зерна||"| |субъективная| |форма| |отражения| |реальности| |адекватна| |объективной| |реальности||.
Сущность| |этой| |апории| |абсолютно| |точно| |описал| |Гегель||.
Эта| |апория| |отражает| |не| |формально-логические| |противоречия| |(||которые| |отражаются| |предыдущими| |апориями||)||,| |а| |диалектическое| |противоречие||.
В| |этой| |апории| |отражается| |часто| |встречающийся| |так| |называемый| |переход| |количества| |в| |качество||,| |когда| |изменение| |количественного| |параметра| |процесса| |рождает| |существенное| |изменение| |его| |качественного| |параметра||.
В| |данном| |случае| |количественный| |переход| |от| |одного| |зерна| |к| |мешку| |зерна| |происходит| |качественный| |переход| |в| |производстве| |шума| |при| |падении| |одного| |зернышка| |и| |мешка| |зерна||.
Это| |единственная| |апория||,| |из| |упомянутых||,| |где| |исследовать| |нужно| |не| |субъективную| |форму| |отражения| |реальности||,| |а| |саму| |объективную| |реальность||.
Адекватные| |объективной| |реальности| |определения| |некоторых| |понятий
ВРЕМЯ| |–| |продолжительность| |изменений||,| |происходящих| |с| |образующими| |Вселенную| |элементами||.
Если| |бы| |время| |было| |абстрактной| |длительностью||,| |протекающей| |параллельно| |изменениям||,| |то| |процесс| |измерения| |времени| |был| |бы| |абсолютно| |объективным| |процессом| |-| |время| |отражалось| |бы| |на| |этой| |абсолютно| |объективной| |и| |идеальной| |«||линейке||»||.
Но| |такой| |линейки| |в| |природе| |не| |существует||.
В| |природе| |существуют| |разнообразные| |процессы||,| |из| |числа| |которых| |люди| |в| |качестве| |измерителя| |времени| |выбирают| |определенный| |процесс||.
Этот| |измеритель| |времени| |должен| |иметь| |стабильную| |единицу| |измерения| |(||процесс| |должен| |быть| |стабильным||)||.
Стабильность| |избранной| |единицы| |измерения| |определяется| |посредством| |сравнения| |с| |частицами| |других| |процессов||.
Поэтому| |измерение| |времени| |каких-то| |изменений| |есть| |процесс| |сравнения| |избранной| |единицы| |измерения| |с| |частицами| |других| |процессов||.
То| |есть| |в| |понятии| |«||время||»| |отражается| |вся| |совокупность| |изучаемых| |нами| |процессов||,| |что| |и| |является| |причиной| |совершенствования| |нашего| |измерителя| |времени||,| |причиной| |нашего| |движения| |от| |часов| |солнечных| |к| |часам| |атомным||.
В| |этой| |ситуации| |изобретение| |современной| |физики| |понятия| |«||собственное| |время| |объекта||»| |есть||,| |во-первых||,| |изобретение| |"||линейки||"||,| |измеряющей| |собственную| |длину||,| |и| |способной| |фиксировать| |её| |изменение||,| |что| |есть| |субъективное| |отражение| |реальности||,| |которое| |не| |адекватно| |самойреальности||.
А| |во-вторых||,| |это| |изобретение| |являетсяв| |хитростью||,| |которая| |даёт| |возможность| |уйти| |от| |необходимости| |физического| |объяснения| |замедлению| |или| |ускорению| |определённых| |процессов| |в| |определённых| |условиях||.
По| |причине| |бесконечности| |Вселенной| |и| |бесконечного| |количества| |образующих| |её| |элементов||,| |мы| |не| |имеем| |права| |предполагать||,| |что| |облик| |Вселенной| |когда-либо| |может| |стать| |таким| |же||,| |каким| |когда-то| |уже| |был||.
Нельзя| |дважды| |войти| |в| |одну| |и| |ту| |же| |реку| |–| |в| |таком| |иносказательном| |виде| |Гераклит| |сформулировал| |закон| |необратимости| |состояний| |образующих| |Вселенную| |элементов||,| |необратимости| |облика| |нашего| |Мира| |и| |Вселенной| |в| |целом||.
Геометрическим| |аналогом| |времени| |является| |бесконечная| |прямая||,| |приходящая| |из| |бесконечного| |прошлого||,| |и| |уходящая| |в| |бесконечное| |будущее||.
Каждой| |точке| |прямой| |времени| |соответствует| |качественное||,| |количественное| |и| |пространственное| |состояние| |каждого| |образующего| |Вселенную| |элемента||.
ОДНОВРЕМЕННОСТЬ| |–| |перечень| |состояний| |(||качественных||,| |количественных| |и| |пространственных||)| |всех| |образующих| |наш| |Мир| |элементов| |на| |определенный| |момент| |времени||.
Геометрическим| |аналогом| |одновременности| |является| |бесконечная| |прямая||,| |проходящая| |перпендикулярно| |через| |прямую| |времени||.
Каждой| |точке| |прямой| |одновременности| |соответствует| |состояние| |(||на| |данный| |момент| |времени||)| |одного| |из| |бесконечного| |количества| |образующих| |Вселенную| |элементов||.
Одновременность| |прошлых| |процессов| |мы| |можем| |высчитать| |по| |следам| |этих| |процессов||.
Одновременность| |текущих| |процессов| |мы| |можем| |высчитать||,| |соизмеряя| |эти| |процессы| |с| |параллельно| |протекающими| |во| |Вселенной| |процессами||.
Мы| |даже| |можем| |высчитать| |одновременность| |будущих| |процессов||,| |зная| |законы| |их| |протекания||.
Поэтому| |условие| |определения| |одновременности||,| |изобретённое| |релятивистами| |(||синхронизация| |часов| |лучом| |света||)||,| |является| |неприемлемым| |(||для| |прошлых| |и| |будущих| |процессов||)||,| |и| |необязательным| |для| |текущих| |процессов||.
А| |учитывая||,| |что| |скорость| |света| |не| |является| |величиной| |постоянной||,| |этот| |метод| |является| |ещё| |и| |принципиально| |неверным||.
ОТНОСИТИЛЬНОСТЬ| |ОДНОВРЕМЕННОСТИ| |–| |явление||,| |рожденное| |в| |мысленном| |эксперименте| |Эйнштейна||,| |где| |он| |у| |покоя| |одной| |из| |рассматриваемых| |систем| |отсчета| |отобрал| |законно| |принадлежащую| |ему| |относительность||,| |и| |незаконно| |передал| |её| |одновременности||.
ПРОСТРАНСТВО| |–| |последовательность| |элементов||,| |которые| |формируют| |Вселенную||.
Пространство| |–| |это| |не| |пустой| |ящик||,| |который| |заполнен| |элементами||,| |это| |сама| |совокупность| |элементов||.
Пространства| |самого| |по| |себе| |–| |без| |образующих| |его| |элементов| |–| |не| |существует||.
Поэтому| |деформации| |пространства||,| |которые| |рождают| |гравитацию||,| |это| |ещё| |одна| |хитрость| |релятивистов||,| |создающая| |видимость| |объяснения| |гравитации||.
ПУСТОТА| |–| |фикция||,| |несуществующая| |в| |реальности||.
То| |же||,| |что| |и| |нечто| |нематериальное||.
ЭФИР| |–| |материя||,| |заполняющая| |межзвездное||,| |межатомное| |и| |все| |пространства| |между| |элементарными| |частицами| |внутри| |атома||.
Эфир| |–| |среда||,| |распространяющая| |электромагнитные| |и| |гравитационные| |волны||.
Возможно||,| |эфир| |и| |гравитационное| |поле| |есть| |одно| |и| |то| |же| |явление||.
ВСЕЛЕННАЯ| |–| |вечная| |и| |бесконечная||.
Поэтому| |никогда| |не| |рождалась| |и| |никогда| |не| |умрет||.
Состоит| |из| |бесконечного| |количества| |Миров||,| |подобных| |нашему||.
Одни| |Миры| |расширяются||,| |другие| |сжимаются||.
Одни| |умирают||,| |сжимаясь| |в| |чёрную| |дыру||.
Другие| |рождаются| |посредством| |Большого| |взрыва||,| |который| |происходит||,| |возможно||,| |при| |столкновении| |двух| |черных| |дыр||.
ЧЁРНАЯ| |ДЫРА| |–| |скопление| |материи||,| |рождающее| |супер| |гравитацию||,| |которая| |разрушает| |не| |только| |атомы| |и| |их| |ядра||,| |но| |и| |все| |элементарные| |частицы||,| |кроме| |самой| |элементарной||.
В| |чёрной| |дыре| |материя| |теряет| |все| |свои| |свойства||,| |кроме| |гравитации||.
ГРАВИТАЦИОННО-ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННАЯ| |СИСТЕМА| |ОТСЧЕТА| |–| |система| |описания||,| |которая| |даёт| |возможность| |адекватно| |объективной| |реальности| |описать| |наш| |Мир| |и| |отдельные| |его| |элементы||.
Наш| |Мир| |не| |четырехмерен||,| |а| |пятимерен||.
Любой| |объект||,| |помещённый| |в| |любую| |точку| |пространства| |нашего| |Мира||,| |будет| |испытывать| |гравитационное| |притяжение| |главного| |для| |определённого| |ограниченного| |пространства| |источника| |гравитации||.
И| |описать| |движение| |реальных| |объектов| |или| |объектов| |мысленного| |эксперимента| |адекватно| |реальности| |можно| |только| |в| |четырехмерной| |системе| |отсчета||,| |построенной| |на| |главном| |для| |определённого| |ограниченного| |пространства| |векторе| |гравитации||,| |который| |формируется| |свободно| |падающим| |объектом| |на| |главный||,| |для| |этого| |пространства||,| |источник| |гравитации||.
В| |пятимерной| |системе| |отсчете| |нет| |места| |для| |того||,| |чтобы| |произвольно| |принимать| |системы| |движущимися| |или| |покоящимися||.
Все| |объекты| |в| |нашей| |галактике| |притягиваются| |находящейся| |в| |центре| |галактики| |черной| |дырой||,| |которая| |и| |является| |главным| |источником| |гравитации| |в| |протранстве| |нашей| |галактики||,| |за| |исключением| |ограниченных| |пространств| |вокруг| |тех| |объектов||,| |которые| |сами| |являются| |локальными| |источниками| |гравитации||.
Если| |мы| |построим| |четырехмерную| |систему| |отсчета| |на| |векторе| |гравитации||,| |показывающем| |направление| |притяжения| |черной| |дыры||,| |мы| |не| |сможем| |наряду| |с| |правотой| |Коперника| |признать| |правым| |и| |Птолемея||,| |как| |это| |вытекает| |из| |частной| |теории| |относительности||.
Никто| |не| |может| |сделать| |что-нибудь||,| |не| |делая| |этого| |вместе| |с| |тем| |ради| |какой-либо| |из| |своих| |потребностей||.
Ф||.||Энгельс| |(||1||)
Резюме
Иван| |Петрович| |Павлов||,| |изучая| |физиологический| |процесс||,| |названный| |им| |условным| |рефлексом||,| |сделал| |предположение||,| |что| |этот| |процесс| |является| |основой| |формирования| |психических| |реакций| |всех| |живых| |организмов||,| |включая| |процесс| |мышления| |человека| |современного| |вида||.
Но| |как| |теперь| |выясняется||,| |процесс| |мышления| |человека| |современного| |вида| |базируется| |не| |на| |одном||,| |а| |на| |четырех| |видах| |условных| |рефлексов||.
Первый| |вид| |условных| |рефлексов| |это| |рефлексы| |на| |соотношение| |образов| |восприятия| |объектов| |действительности||.
Этот| |вид| |рефлексов| |определяет| |организацию| |жизнедеятельности| |основной| |массы| |живых| |организмов| |на| |Земле||.
Второй| |вид| |условных| |рефлексов| |это| |рефлексы| |на| |соотношение| |образов| |представления||,| |ранее| |воспринимаемых| |индивидом| |объектов| |действительности||.
Соответствует| |уровню| |развития| |мозга| |высших| |обезьян||.
Третий| |вид| |условных| |рефлексов| |-| |рефлексы| |на| |соотношение| |обобщенных| |образов||,| |рефлексы||,| |формирующие| |пока| |еще| |не| |отраженный| |современной| |психологией| |мышления| |и| |соответствующий| |уровню| |развития| |мозга| |неандертальца||,| |обобщенно-образный| |вид| |мышления||.
Четвертый| |вид| |-| |рефлексы| |на| |соотношение| |всех| |выше| |перечисленных| |образов||,| |условно-рефлеторно| |связанных| |с| |условным| |обозначением| |соответствующего| |образа| |-| |словом||.
То| |есть| |это| |соответствующий| |уровню| |развития| |мозга| |человека| |современного| |вида| |условный| |рефлекс| |на| |соотношение| |понятий||,| |или||,| |что| |то| |же| |самое||,| |понятийный| |вид| |мышления||.
Главная| |движущая| |сила| |онтогенеза
В| |мире| |нет| |ничего||,| |кроме| |материи||.
Способ| |существования| |материи| |-| |движение||.
Источник| |движения| |-| |"||борьба||"| |противоположностей||,| |образующих| |в| |своем| |единстве| |диалектические| |системы||.
В| |мире| |нет| |ничего||,| |кроме| |диалектических| |систем| |единства| |противоположностей||.
Суть| |любого| |процесса| |природы| |-| |развитие| |диалектических| |систем||,| |образующих| |этот| |процесс||.
Процесс| |индивидуального| |развития| |живого| |организма| |это| |деятельность| |этого| |организма||,| |направленная| |на| |удовлетворение| |его| |потребностей||.
В| |процессе| |деятельности| |организма| |рождаются| |новые| |потребности||,| |которые| |вновь| |побуждают| |организм| |к| |деятельности||,| |направленной| |на| |их| |удовлетворение||.
Диалектическая| |система| |"||потребность| |-| |деятельность||"||,| |борьба| |противоположностей| |которой| |поддерживает| |гомеостаз| |организма||,| |является| |одной| |из| |основных| |систем||,| |развитие| |которых| |определяет| |онтогенез| |живого| |организма||.
Рефлекторная| |деятельность| |нервной| |системы||,| |обеспечивая| |приобретение| |организмом| |в| |процессе| |его| |деятельности| |информации| |о| |действительности| |-| |(||как| |о| |потребностях| |организма||,| |так| |и| |о| |способах| |их| |удовлетворения||)||,| |-| |на| |базе| |этой| |информации| |организует| |всю| |дальнейшую| |деятельность| |организма||,| |являясь||,| |таким| |образом||,| |диалектической| |формой| |развития| |системы| |"||потребность| |-| |деятельность||"||,| |с| |которой| |эта| |форма| |(||проще| |ее| |можно| |назвать| |формой| |деятельности| |организма||)| |образует| |еще| |одну| |диалектическую| |систему| |-| |"||потребность| |-| |деятельность| |-| |форма| |деятельности||"||.
На| |безусловнорефлекторном| |уровне| |развития| |нервной| |системы| |приобретение| |информации| |о| |действительности| |осуществляется| |в| |процессе| |исторического| |развития| |вида| |организмов||,| |посредством| |неопределенной| |изменчивости| |и| |естественного| |отбора||.
То| |есть| |на| |безусловнорефлекторном| |уровне| |развития| |нервной| |системы| |информация| |приобретается||,| |в| |конечном| |счете||,| |генофондом| |вида| |организмов||,| |и| |потому| |здесь| |форма| |деятельности| |отдельного| |организма| |по| |существу| |является| |формой| |деятельности| |вида| |организмов||.
Рождение| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма
С| |рождением| |способности| |нервной| |системы| |посредством| |условных| |рефлексов| |приобретать| |полезную| |информацию| |в| |процессе| |индивидуального| |развития| |организма| |начинает| |свое| |развитие| |индивидуальная| |форма| |деятельности| |организма| |в| |виде| |условнорефлекторной| |деятельности| |его| |нервной| |системы||,| |которая| |в| |филогенезе| |нервной| |системы| |претерпевает| |несколько| |качественных| |уровней| |своего| |развития||.
Не| |считая| |безусловнорефлекторного| |-| |видового| |-| |качественного| |уровня| |развития| |формы| |деятельности| |организма||,| |первый| |качественный| |уровень| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма| |это| |организация| |деятельности||,| |которая| |осуществляется| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |объектов| |действительности||,| |т||.||е||.| |на| |качественные||,| |количественные||,| |временные| |и| |пространственные| |соотношения| |условных| |раздражителей||.
Базой| |протекания| |этих| |рефлексов| |являются| |временные| |связи||,| |образующиеся| |в| |процессе| |отражения| |нервной| |системой| |взаимодействия| |организма| |с| |объектами| |действительности||.
Всякий| |воспринимающийся| |индивидом| |объект| |или| |процесс| |действительности||,| |т||.||е||.| |всякий| |объект| |восприятия| |представляет| |собой| |совокупность| |определенных| |соотношений| |элементарных| |условных| |раздражителей||,| |восприятие| |которых| |осуществляется| |посредством| |специализированных| |на| |данных| |раздражителях| |анализаторов||.
Временные| |связи||,| |образующиеся| |между| |очагами| |возбуждения||,| |рожденными| |в| |мозге| |сигналами| |этих| |анализаторов||,| |фиксируют| |соотношения| |этих| |очагов| |возбуждения||,| |и| |эти| |соотношения| |очагов| |возбуждения||,| |отражая| |соотношения| |элементарных| |условных| |раздражителей| |воспринимаемого| |объекта| |(||ситуации||)||,| |формирует| |в| |мозге| |образ| |этого| |объекта| |-| |образ| |восприятия||.
На| |первом| |качественном| |уровне| |развития| |формы| |деятельности| |организма| |приобретение| |информации| |о| |действительности| |происходит| |частично| |посредством| |подражательного| |рефлекса||,| |очень| |активного| |в| |начальный| |период| |онтогенеза||,| |частично| |методом| |проб| |и| |ошибок| |в| |процессе| |взаимодействия| |с| |объектами| |действительности| |в| |целях| |удовлетворения| |своих| |потребностей||.
В| |процессе| |этого| |взаимодействия| |образуются| |временные| |связи| |между| |очагами| |возбуждения||,| |возникающими| |в| |мозге| |при| |восприятии| |соответствующих| |этим| |очагам| |объектов| |действительности||,| |в| |результате| |чего| |в| |мозге| |фиксируются| |как| |соотношения| |организма| |с| |объектами||,| |так| |и| |соотношения| |самих| |объектов| |действительности||.
Рождение| |образа| |представления
В| |филогенезе| |нервной| |системы| |растет| |количество| |специализированных| |анализаторов||.
Растет| |количество| |ассоциативных| |нейронов||,| |обеспечивающих| |временную| |нервную| |связь| |между| |очагами| |возбуждения||,| |соотношения| |которых| |отражают| |признаки| |объектов||,| |соотношения| |признаков||,| |объекты| |в| |целом| |и| |их| |соотношения||.
Совершенствуются| |механизмы| |образной| |памяти||.
Рождается| |и| |совершенствуется| |способность| |оперировать| |следовыми| |условными| |раздражителями| |-| |образами| |ранее| |воспринимаемых| |объектов| |(||образами| |представления||)||.
Все| |это||,| |в| |конечном| |счете||,| |определяет| |переход| |формы| |деятельности| |организма| |на| |новый| |-| |второй| |-| |качественный| |уровень| |развития||.
"||Исследованиями| |нашей| |лаборатории| |показано||,| |что| |у| |шимпанзе| |в| |возрасте| |2||-||15| |лет| |имеется| |настолько| |хорошо| |развитая| |условнорефлекторная| |и| |образная| |память||,| |что| |по| |этому| |показателю| |даже| |в| |сравнении| |с| |низшими| |обезьянами| |можно| |говорить| |о| |качественно| |новом| |этапе| |в| |эволюции| |мозга| |млекопитающих||"||.||(||2||)
Качественно| |новый| |уровень| |организации| |антропоидами| |своей| |деятельности| |был| |подмечен| |еще| |И||.||П||.||Павловым||,| |что| |и| |послужило| |причиной| |сделанной| |им| |поправки| |к| |рефлекторной| |теории||:| |"||это| |"||условным| |рефлексом||"| |назвать| |нельзя||.
Это| |есть| |случай| |образования| |знания||,| |уловления| |нормальной| |связи| |вещей||"||.||(||3||)
Новое| |качество| |в| |организации| |антропоидами| |свей| |деятельности| |это| |способность| |образовывать| |временные| |связи| |не| |только| |в| |процессе| |непосредственного| |отражения| |объектов| |действительности||,| |но| |и| |в| |процессе| |отражения| |образов| |представления||.
Это| |организация| |деятельности| |не| |только| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |объектов| |действительности| |(||образов| |восприятия||)||,| |но| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |образов| |представления||.
То| |есть| |антропоид||,| |взглянув| |на| |лежащую| |около| |клетки| |приманку||,| |способен| |соотнести||,| |сравнить| |образ| |той| |длины||,| |которой| |не| |хватает| |его| |конечности||,| |чтобы| |дотянуться| |до| |приманки||,| |с| |образами| |ранее| |виденных| |палок||,| |лежащих| |в| |клетке||.
В| |результате| |перебора| |вариантов| |соотношений| |образов| |представления||,| |тем| |же| |методом| |проб| |и| |ошибок||,| |происходит| |торможение| |временных| |связей||,| |отражающих| |те| |соотношения| |образов||,| |которые| |не| |ведут| |к| |достижению| |цели||,| |и| |возбуждение| |временных| |связей||,| |отражающих| |соотношения| |образов||,| |ведущих| |к| |достижению| |цели||.
В| |результате| |чего| |антропоид| |способен| |с| |первой| |попытки| |выбрать| |палку| |нужной| |длины||.
Рождение| |способности| |мозга| |организовывать| |деятельность| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |образов| |представления| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |рождение| |наглядно-образного| |мышления||,| |являющегося| |определяющим| |признаком| |второго| |качественного| |уровня| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма||.
Виды| |и| |методы| |мышления
Мышление| |не| |есть| |возбуждение| |готовых| |временных| |связей||,| |не| |есть| |воспроизведение| |заученных| |формул||,| |действий||.
Мшление| |есть| |процесс| |оперирования| |мысленными| |образами||,| |где| |формируются| |новые| |временные| |связи||,| |возбуждение| |которых| |определяет| |протекание| |условных| |рефлексов||,| |которые| |в| |своей| |совокупности| |организовывают| |деятельность| |организма||,| |направленную| |на| |удовлетворение| |его| |потребностей||.
В| |филогенезе| |нервной| |системы| |развитие| |процесса| |мышления| |претерпевает| |несколько| |качественных| |переходов||,| |рождающих| |несколько| |видов| |мышления||,| |которые| |определяют| |качественные| |уровни| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма||.
Каждый| |вид| |мышления| |рождает| |свой| |метод||.
Для| |образования| |новых| |временных| |связей| |наглядно-действенное| |мышление| |не| |имеет| |иного| |метода||,| |кроме| |метода| |проб| |и| |ошибок||,| |где| |ошибка||,| |не| |ведущая| |к| |удовлетворению| |потребности||,| |формирует| |временные| |связи||,| |отражающие| |соответствующие| |этой| |ошибке| |соотношения| |объектов||,| |а| |удовлетворение| |потребности| |формирует| |временные| |связи||,| |отражающие| |соотношения| |объектов||,| |как| |соотношения||,| |ведущие| |к| |удовлетворению| |данной| |потребности||.
Данный| |метод| |мышления| |способен| |образовывать| |временные| |связи||,| |формирующие| |условнорефлекторные| |цепочки||,| |возбуждение| |которых| |организует| |деятельность| |организма||,| |направленную| |на| |удовлетворение| |тех| |потребностей||,| |в| |процессе| |удовлетворения| |которых| |были| |образованы| |эти| |временные| |связи||.
Причем| |возбуждение| |этих| |цепочек| |происходит| |последовательно| |от| |одного| |звена| |к| |другому||,| |поэтому| |процесс| |возбуждения| |этих| |временных| |связей| |называют| |ассоциациями| |по| |смежности||.
Наглядно-образный| |вид| |мышления| |также| |использует| |метод| |проб| |и| |ошибок||,| |но| |это| |происходит| |уже| |не| |в| |процессе| |оперирования| |конкретными| |объектами| |(||образами| |восприятия||)||,| |а| |в| |процессе| |оперирования| |образами| |представления| |конкретных| |объектов||,| |где| |рождается| |возможность| |быстрого| |перебора| |вариантов| |разнообразнейших| |соотношений| |образов| |в| |разное| |время| |и| |в| |различных| |местах| |воспринимавшихся| |объектов||.
Используя| |рожденный| |наглядно-действенным| |видом| |мышления| |метод| |проб| |и| |ошибок||,| |наглядно-образный| |вид| |мышления| |на| |определенном| |уровне| |своего| |развития| |рождает| |новый| |метод| |-| |метод| |мышления| |посредством| |ассоциаций| |по| |сходству||.
Суть| |этого| |метода| |в| |том||,| |что| |ранее| |образованные| |временные| |связи||,| |отражающие| |и| |организующие| |какие-либо| |взаимосвязи| |организма| |с| |объектами||,| |способны| |возбуждаться| |при| |восприятии| |аналогичной| |ситуации||,| |возбуждаться| |при| |восприятии| |объектов| |(||ситуаций||)||,| |совпадающих| |по| |отдельным| |признакам| |с| |ранее| |воспринимаемыми| |объектами||.
В| |результате| |чего| |происходит| |сравнение| |аналогичных| |объектов||,| |ситуаций||.
В| |основе| |ассоциаций| |по| |сходству| |лежит| |способность| |мозга| |к| |возбуждению| |определенной| |совокупности| |временных| |связей||,| |отражающих| |совокупность| |определенных| |соотношений| |элементарных| |условных| |раздражителей| |(||отражающих| |определенный| |объект||)||,| |при| |восприятии| |не| |всей| |этой| |совокупности| |условных| |раздражителей||,| |а| |лишь| |ее| |части||,| |являющейся| |общей| |частью| |всех| |аналогичных| |объектов||,| |части||,| |образующей| |общие| |для| |всех| |этих| |объектов| |признаки||,| |относительно| |которых| |эти| |объекты| |и| |объединяются| |как| |аналогичные||.
Например||,| |антропоид||,| |который| |однажды| |посредством| |палки| |дотянулся| |до| |предметов||,| |лежащих| |так||,| |что| |невооруженной| |конечностью| |до| |них| |не| |дотянуться||,| |в| |дальнейшем| |способен| |использовать| |мысленный| |образ| |этой| |деятельности||,| |как||,| |во-первых||,| |в| |аналогичной| |ситуации||,| |например||,| |для| |того||,| |чтобы| |достать| |приманку| |из| |за| |клетки||,| |так||,| |во-вторых||,| |с| |аналогичными| |объектами||,| |также| |способными| |удлиннять| |конечность||,| |-| |проволока||,| |веревка| |и| |т||.||д||.
Таким| |образом||,| |в| |вопросах| |приобретения| |информации| |о| |действительности||,| |в| |вопросах| |организации| |своей| |деятельности| |антропоиды| |находятся| |на| |втором| |качественном| |уровне| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма||.
Организация| |их| |деятельности| |осуществляется| |не| |только| |посредством| |безусловных| |рефлексов| |(||видовая| |форма| |деятельности||)||,| |и| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |объектов| |действительности| |или| |образов| |восприятия| |(||первый| |качественный| |уровень| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма||)||,| |но| |и| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |образов| |представления| |объектов| |действительности||.
Физиологической| |базой| |протекания| |этих| |рефлексов| |являются| |временные| |связи| |между| |очагами| |возбуждения||,| |каждый| |из| |которых| |представляет| |совокупность| |временных| |связей||,| |возбуждение| |которых| |формирует| |мысленный| |образ| |ранее| |воспринимаемого| |объекта| |-| |образ| |представления||.
Да||,| |это| |обычным| |условным| |рефлексом| |назвать| |нельзя||,| |это| |есть| |условный| |рефлекс| |нового| |качественного| |уровня| |филогенеза| |нервной| |системы||,| |это| |есть| |рефлекс||,| |который| |создает| |возможность| |"||образования| |знания||,| |уловления| |нормальной| |связи| |вещей| |"||(||3||)||.
Процесс| |психологического| |анализа| |и| |синтеза
Развитие| |метода| |мышления| |посредством| |ассоциаций| |по| |сходству| |рождает| |процесс| |психологического| |анализа| |и| |синтеза||,| |где| |в| |процессе| |сравнения| |друг| |с| |другом| |ряда| |мысленных| |образов||,| |отражающих| |аналогичные| |взаимосвязи| |индивида| |с| |аналогичными| |объектами| |в| |целях| |удовлетворения| |потребностей| |индивида| |посредством| |определенного| |свойства||,| |присущего| |всем| |этим| |объектам||,| |происходит| |формирование| |обобщенного| |образа| |этого| |класса| |взаимосвязей||.
И| |этот| |обобщенный| |образ| |отражает| |общую| |часть| |всех| |этих| |взаимосвязей||,| |а| |именно||,| |взаимосвязь| |индивида| |со| |свойством||,| |присущим| |всем| |этим| |объектам||.
То| |есть| |здесь| |происходит| |мысленное| |отделение| |данного| |свойства||,| |присущего| |ряду| |объектов| |от| |этих| |конкретных| |объектов| |и| |объединение| |этих| |объектов||,| |относительно| |выделенного| |в| |процессе| |анализа| |свойства||,| |в| |определенный| |класс| |объектов||.
В| |начальный| |период| |развития| |этого| |процесса| |свойство||,| |отделенное| |от| |ряда| |конкретных| |объектов||,| |еще| |остается| |не| |отделенным| |от| |взаимодействующего| |с| |ним| |индивида||.
То| |есть| |здесь| |обобщенный| |образ| |является| |образом| |не| |класса| |объектов||,| |с| |которыми| |взаимодействует| |индивид||,| |а| |образом| |класса| |взаимосвязей| |индивида| |с| |аналогичными| |объектами||.
Физиологическая| |суть| |этого| |психологического| |процесса| |есть| |процесс| |образования| |временных| |связей||,| |отражающих| |определенное| |соотношение| |определенных| |элементарных| |условных| |раздражителей||,| |образующих| |собой| |общую| |часть| |всех| |взаимосвязей| |индивида| |с| |аналогичными| |объектами||.
Только| |еще| |начавший| |зарождаться| |на| |уровне| |развития| |мозга| |антропоидов| |процесс| |психологического| |анализа| |и| |синтеза| |резко| |выделяет| |их| |среди| |всех| |нижестоящих| |в| |филогенетическом| |ряду| |животных||,| |прежде| |всего||,| |высоко| |развитой| |предметной| |деятельностью||.
Антропоиды| |уже| |способны| |в| |целях| |удовлетворения| |своих| |потребностей| |использовать||,| |например||,| |такие| |свойства| |различных| |объектов||,| |как| |свойство| |удлиннять| |конечность||,| |тем| |самым||,| |объединяя| |в| |один| |класс| |относительно| |этого| |свойства| |такие| |объекты||,| |как| |палка||,| |веревка||,| |проволока||.
Рождение| |этого| |процесса| |выделяет| |антропоидов| |еще| |и| |зарождением| |у| |них| |орудийной| |деятельности||,| |т||.||е||.| |зарождением| |способности| |придавать| |объекту| |нужное| |для| |удовлетворения| |определенной| |потребности| |свойство||.
Например||,| |выламывание| |палки| |из| |куста||,| |обламывание| |у| |нее| |боковых| |веток||,| |заострение| |палки| |для| |накалывания| |приманки| |и| |т||.||д||.
Все| |это| |является| |свидетельством| |того||,| |что| |мозг| |антропоидов| |уже| |способен| |формировать| |мысленный| |образ||,| |в| |соответствии| |с| |которым| |антропоид| |производит| |обработку| |объекта||;| |и| |образ| |этот| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |обобщенный| |образ| |взаимосвязей| |антропоида| |со| |свойством||,| |присущим| |некоторому| |ряду| |объектов||,| |свойством||,| |используя| |которое| |антропоид| |удовлетворяет| |свои| |потребности||.
Однако| |на| |уровне| |развития| |мозга| |антропоидов| |способность| |формировать| |обобщенные| |образы| |только| |еще| |зарождается||.
Своего| |полного| |развития| |эта| |способность| |достигает| |на| |уровне| |развития| |мозга| |одного| |из| |видов| |ископаемого| |человека||.
В| |филогенезе| |нервной| |системы| |ископаемого| |человека||,| |в| |конечном| |счете||,| |зарождается| |способность| |мозга| |формировать| |понятия||,| |способность||,| |которая| |своего| |полного| |развития| |достигает| |на| |уровне| |развития| |мозга| |человека| |современного| |вида||.
Формирование| |понятия
Понятие| |-| |это| |мысль||,| |отражающая| |совокупность| |свойств||,| |присущую| |ряду| |объектов||,| |совокупность||,| |относительно| |которой| |данный| |ряд| |объектов| |образует| |определенный| |класс| |объектов| |(||абстрактное| |понятие||)||;| |или| |мысль||,| |отражающая| |совокупность| |свойств| |конкретного| |объекта||,| |свойств||,| |относительно| |которых| |данный| |объект| |входит| |в| |определенный| |класс| |объектов| |(||конкретное| |понятие||)||.
Понятие| |также| |формируется| |посредством| |ассоциаций| |по| |сходству| |в| |процессе| |сравнения| |индивидом| |образов| |представления| |собственных| |взаимосвязей| |с| |объектами| |определенного| |ряда| |в| |целях| |удовлетворения| |своих| |потребностей| |с| |образами| |представления| |взаимосвязей| |себе| |подобных| |в| |тех| |же| |целях| |с| |объектами| |этого| |же| |ряда||.
В| |этом| |сравнении| |образуются| |временные| |связи||,| |отражающие| |общую| |часть| |всех| |этих| |взаимосвязей| |и| |формирующие| |окончательно| |абстрактное| |отражение| |мозгом| |свойства||,| |которое| |присуще| |объектам| |данного| |ряда| |и| |посредством| |которого| |все| |взаимодействующие| |с| |объектами| |данного| |ряда| |индивиды||,| |включая| |себя||,| |удовлетворяют| |свои| |потребности||.
То| |есть| |здесь| |данное| |свойство| |отделяется| |не| |только| |от| |ряда| |конкретных| |объектов||,| |им| |обладающих||,| |но| |и| |от| |ряда| |конкретных| |потребителей| |этого| |свойства||,| |включая| |себя||.
Понятие| |-| |это| |совокупность| |временных| |связей||,| |формирующих| |абстрактный| |образ| |свойства||,| |присущего| |определенному| |ряду| |объектов| |(||абстрактное| |понятие||)||,| |или| |совокупность| |временных| |связей||,| |формирующих| |абстрактные| |образы| |свойств| |конкретного| |объекта| |(||конкретное| |понятие||)||.
Неотъемлемым| |компонентом| |понятия| |является| |его| |условный| |знак| |-| |слово| |-| |с| |нервными| |механизмами| |воспроизведения| |и| |восприятия| |которого| |соответствующий| |образ| |связан| |временными| |связями||.
Обобщенно-образый| |вид| |мышления
Качественный| |переход| |филогенеза| |нервной| |системы||,| |определяющий| |переход| |от| |способности| |мозга| |формировать| |образы| |представления| |к| |способности| |формировать| |обобщенные| |образы| |(||отделение| |определенного| |свойства| |от| |объектов||)| |и| |качественный| |переход| |от| |способности| |формировать| |обобщенные| |образы| |к| |способности| |формировать| |понятия| |(||отделение| |определенного| |свойства| |от| |его| |потребителей||)| |есть| |равноценные| |качественные| |переходы||.
Поэтому| |оба| |перехода| |рождают| |новые| |качественные| |уровни| |развития| |процесса| |мышления||,| |т||.||е||.| |каждый| |переход| |определяет| |рождение| |нового| |вида| |мышления||.
Поэтому||,| |кроме| |наглядно-действенного||,| |наглядно-образного| |и| |понятийного| |видов| |мышления||,| |существует||,| |как| |самостоятельный| |вид||,| |обобщенно-образный| |вид| |мышления||,| |который| |полного| |своего| |развития| |достигает| |на| |уровне| |морфофизиологической| |организации| |мозга| |неандертальца||.
Тот| |факт||,| |что| |жизнедеятельность| |неандертальцев| |резко| |отличается| |как| |от| |жизнедеятельности| |всех| |животных||,| |включая| |антропоидов||,| |так| |и| |от| |жизнедеятельности| |человека| |современного| |вида||,| |является| |подтверждением| |того||,| |что| |организация| |их| |жизнедеятельности| |определялась| |видом| |мышления||,| |который| |в| |филогенезе| |мозга| |стоит| |выше| |наглядно-образного| |вида||,| |но| |ниже| |понятийного||.
Косвенным| |подтверждением| |существования| |четырех| |видов| |мышления| |является| |концепция| |Ж||.| |Пиаже| |о| |четырех| |уровнях| |(||этапах||)| |развития| |процесса| |мышления| |в| |онтогенезе| |современного| |ребенка||.||(||4||)||.
Обобщенно-образный| |вид| |мышления| |соответствует| |третьему| |качественному| |уровню| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма| |и| |осуществляется| |посредством| |условных| |рефлексов| |на| |соотношения| |обобщенных| |образов||.
Базой| |протекания| |этих| |рефлексов| |являются| |временные| |связи| |между| |очагами| |возбуждения||,| |каждый| |из| |которых| |представляет| |собой| |совокупность| |временных| |связей||,| |отражающую| |общую| |часть| |взаимосвязей| |организма| |с| |объектами| |определенного| |ряда||.
Сравнение| |противоположностей
Обобщенно-образный| |вид| |мышления||,| |используя| |методы||:| |проб| |и| |ошибок||,| |ассоциаций| |по| |сходству||,| |на| |определенном| |уровне| |своего| |развития| |рождает| |новый| |метод| |-| |метод| |мышления| |посредством| |ассоциаций| |по| |контрасту||.
Суть| |этого| |метода| |-| |возбуждение| |временных| |связей||,| |формирующих| |абстрактный| |образ| |какого-либо| |класса| |объектов| |при| |восприятии| |мозгом| |объектов| |противоположного| |класса||,| |в| |результате| |чего| |происходит| |сравнение| |противоположностей||.
По| |существу||,| |эволюция| |ископаемых| |людей| |была| |эволюцией| |их| |мозга| |в| |направлении| |рождения| |способности| |отражать| |и| |сравнивать| |противоположности||,| |что| |и| |определило| |переход| |формы| |деятельности| |индивида| |на| |четвертый| |качественный| |уровень| |развития||,| |определяемый| |рождением| |способности| |мозга| |формировать| |понятия||.
С| |рождением| |общественного| |сознания| |-| |(||которое| |является| |информационной| |базой| |развития| |индивидуального| |сознания| |всех| |последующих| |поколений| |индивидов||)| |-| |в| |процессе| |его| |развития||,| |развиваются| |потребности| |индивидов| |от| |потребностей| |биологических| |к| |потребностям| |творчества||,| |познания||,| |которые| |также| |являются| |основой| |формирования| |понятий||.
Но| |первые| |понятия||,| |рождающегося| |вместе| |с| |ними| |человеческого| |сознания||,| |могли| |быть| |только| |понятиями| |тех| |объектов||,| |посредством| |которых| |индивиды| |удовлетворяли| |свои| |самые| |необходимые| |биологические| |потребности||.
Для| |формирования| |в| |мозге| |человека| |первых| |понятий| |необходимо||,| |чтобы| |индивид| |сравнил| |себя| |(||образы| |представления| |собственных| |взаимосвязей| |с| |объектами| |определенного| |класса||)| |с| |себе| |подобными| |(||с| |образами| |представления| |взаимосвязей| |себе| |подобных| |с| |объектами| |этого| |же| |класса||)||.
Но| |для| |того||,| |чтобы| |это| |сравнение| |стало| |возможным||,| |каждому| |индивиду| |необходимо| |отделить| |себя| |от| |себе| |подобных||,| |т||.||е||.| |сформировать| |абстрактные| |образы| |тех| |частей| |действительности||,| |которые| |у| |человека| |современного| |вида| |определяются| |понятием| |"||мое||"||.
То| |есть| |первыми| |понятиями| |рождающегося| |человеческого| |сознания| |могли| |быть| |только| |понятия| |"||мое||"| |и| |"||не| |мое||"||,| |своим| |единством| |и| |"||борьбой||"||,| |-| |(||имеющей| |характер| |сравнения| |всего| |того||,| |что| |отражается| |этими| |понятиями||)| |-| |рождающих| |понятие| |"||я||"||.
Все| |познается| |в| |сравнении||.
И| |познание| |себя| |не| |является| |исключением||.
С| |началом| |изготовления| |ископаемыми| |людьми| |орудий| |многократного| |использования| |-| |(||которые| |не| |выбрасывались| |после| |использования||,| |а| |хранились| |для| |дальнейшего| |использования||)| |-| |в| |их| |взаимоотношениях| |рождается| |вопрос| |о| |принадлежности| |определенных| |орудий| |определенным| |индивидам||,| |т||.||к||.| |у| |производителя| |орудия| |рождалось| |требование| |признать| |только| |за| |ним| |право| |пользоваться| |орудием| |собственного| |изготовления||.
В| |конфликтах||,| |возникающих| |по| |поводу| |принадлежности| |орудий||,| |один| |и| |тот| |же| |класс| |взаимосвязей| |индивидов| |с| |одним| |и| |тем| |же| |рядом| |объектов| |(||орудиями||)| |делится| |на| |два| |противоположных||:| |удовлетворяющий| |потребности| |(||класс| |взаимосвязей| |с| |орудиями| |собственного| |изготовления||)| |и| |не| |удовлетворяющий| |потребности| |в| |связи| |с| |возникновением| |конфликтов| |(||класс| |взаимосвязей| |с| |чужими| |орудиями||)||.
В| |процессе| |сравнения| |этих| |классов| |взаимосвязей| |формируется| |абстрактный| |образ| |ряда| |орудий||,| |которые| |также| |делятся| |на| |два| |противоположных| |класса||:| |класс| |орудий||,| |способный| |удовлетворять| |потребности| |индивида| |(||мое| |орудие||)| |и| |не| |способный| |удовлетворять| |его| |потребности| |(||не| |мое| |орудие||)||.
Диалектика| |объективного| |мира| |начинает| |отражаться| |в| |рождающемся| |индивидуальном| |сознании| |в| |виде| |диалектических| |систем| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое||"||,| |"||мое| |-| |не| |мое| |-| |я||"||.
С| |отделением| |себя| |от| |себе| |подобных| |начинает| |свое| |развитие| |высший| |качественный| |уровень| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма| |-| |человеческое| |сознание||,| |которое| |организовывает| |деятельность| |человека||,| |используя| |все| |четыре| |вида| |мышления||,| |но| |основным| |используемым| |видом||,| |разумеется||,| |является| |понятийный| |вид| |мышления||.
Понятийный| |вид| |мышления||,| |используя| |все| |вышеперечисленные| |методы| |мышления||,| |на| |определенном| |уровне| |своего| |развития| |рождает| |новый| |метод| |-| |диалектический| |метод| |мышления||,| |суть| |которого| |-| |через| |ассоциации| |по| |контрасту| |объединение| |противоположностей| |в| |диалектические| |системы||,| |отклонение| |от| |состояния| |равновесия| |которых| |(||нарушение| |их| |гомеостаза||)||,| |порождая| |"||борьбу||"| |противоположностей||,| |является| |движущей| |силой| |развития| |всех| |процессов| |мира||.
Таким| |образом||,| |четыре| |качественных| |уровня| |развития| |индивидуальной| |формы| |деятельности| |организма| |определяются| |четырьмя| |видами| |мышления||,| |которые| |формируются| |четырьмя| |видами| |условных| |рефлексов||.
Базой| |протекания| |этих| |рефлексов| |являются| |временные| |связи||,| |формирующие| |соотношения||:| |образов| |восприятия||,| |образов| |представления||,| |обобщенных| |образов| |и| |понятий||.
"||Итак||,| |временная| |нервная| |связь| |есть| |универсальнейшее| |явление| |в| |животном| |мире| |и| |в| |нас| |самих||.
А| |вместе| |с| |тем| |оно| |же| |и| |психическое||"||(||5||)| |явление||,| |которое||,| |образуя| |определенные| |совокупности| |и| |имея| |различные| |формы| |их| |возбуждения||,| |организует| |все| |виды| |мышления||,| |все| |методы| |мышления| |и||,| |в| |конечном| |счете||,| |все| |психические| |процессы| |в| |животном| |мире||,| |включая| |на| |самих||.
Сознание| |есть| |совокупность| |протекающих| |в| |мозге| |человека| |объективных| |физиологических| |процессов||,| |обеспечивающих| |субъективное| |отражение| |действительности| |и| |организующих| |осознаваемую| |человеком| |деятельность||,| |направленную| |на| |удовлетворение| |его| |потребностей||.
Всякое| |существо||,| |которое| |в| |сложных| |и| |нередко| |меняющихся| |условиях| |его| |жизни||,| |хотя| |незначительно| |изменится| |в| |направлении| |для| |него| |выгодном||,| |будет| |иметь| |больше| |шансов| |выжить| |и||,| |таким| |образом||,| |подвергнется| |естественному| |отбору||.
Ч||.||Дарвин| |(||1||)
Резюме
Все| |познается| |в| |сравнении||,| |и| |познание| |человеком| |самого| |себя| |не| |исключение||.
В| |сравнении| |всего| |того||,| |что| |объединяется| |понятием| |"||мое||"| |со| |всем| |тем||,| |что| |объединяется| |понятием| |"||не| |мое||"| |рождается| |понятие| |"||я||"||.
Здесь| |начинает| |свое| |развитие| |индивидуальное| |сознание| |современного| |человека||,| |здесь| |начинало| |свое| |развитие| |и| |индивидуальное| |сознание| |ископаемых| |людей||.
Здесь| |же| |начинала| |свое| |развитие| |и| |общественная| |власть||,| |которая| |первоначально| |не| |могла| |иметь| |никакой| |иной| |формы||,| |как| |только| |форму| |покровительства| |осознавшей| |свое| |материнство| |матери| |своим| |детям||.
И| |индивидуальное| |сознание||,| |и| |общественная| |власть| |зарождаются| |в| |виде| |правосознания||,| |и||,| |в| |первую| |очередь||,| |в| |виде| |осознания| |вопросов| |принадлежности| |определенных| |объектов| |определенным| |индивидам||,| |то| |есть| |в| |виде| |осознания| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое||"||,| |"||мой| |ребенок| |-| |не| |мой| |ребенок||"||.
Процесс| |превращения| |стада| |обезьянолюдей| |в| |человеческое| |общество||,| |длившийся| |более| |шести| |миллионов| |лет||,| |был||,| |прежде| |всего||,| |процессом| |формирования| |правосознания| |субъектов| |права||.
Главная| |движущая| |сила| |антропогенеза
Эволюция| |гоминид| |до| |начала| |систематической| |трудовой| |деятельности| |по| |изготовлению| |орудий| |многократного| |использования| |не| |представляла| |исключения| |из| |общих| |законов| |эволюции| |животного| |мира||.
Основной| |движущей| |силой| |их| |эволюции| |были| |внешние| |относительно| |их| |вида| |-| |межвидовые| |-| |противоречия||.
Повышение| |уровня| |качества| |противоборствующих| |видов| |создавало| |необходимость| |повышения| |уровня| |качества| |гоминид||.
Повышение| |уровня| |качества| |организмов| |есть| |повышение| |уровня| |их| |морфофизиологической| |организации||,| |если| |среда| |их| |обитания| |изменяется| |в| |направлении| |ее| |усложнения||.
В| |этом| |случае| |для| |выживания| |организмов| |на| |безусловнорефлекторном| |уровне| |филогенеза| |нервной| |системы| |требуется| |увеличение| |количества| |постоянных| |нервных| |связей||,| |компенсирующих| |усложнение| |среды| |обитания||.
А| |на| |условнорефлекторном| |-| |требуется| |совершенствование| |морфофизиологических| |механизмов||,| |обеспечивающих| |возможность| |увеличения| |приобретаемых| |в| |онтогенезе| |временных| |связей||.
В| |конечном| |счете||,| |именно| |количество| |нервных| |связей||,| |присущих| |определенным| |организмам| |и| |обеспечивающих| |их| |нормальную| |жизнедеятельность||,| |наиболее| |полно| |отражает| |как| |уровень| |их| |морфофизиологической| |организации||,| |так| |и| |уровень| |сложности| |их| |среды| |обитания||.
Количество| |же| |необходимых| |для| |выживания| |организмов| |нервных| |связей| |определяется| |как| |уровнем| |морфофизиологической| |организации| |организмов| |противоборствующих| |видов||,| |так| |и| |уровнем| |сложности| |внутривидовых| |взаимосвязей| |данного| |вида| |организмов||.
Тот| |факт||,| |что| |ни| |один| |вид| |организмов| |в| |животном| |мире| |уровнем| |своей| |морфофизиологической| |организации| |в| |противоборстве| |с| |гоминидами| |не| |был| |способен| |создать| |уровень| |сложности| |среды| |обитания| |гоминид| |соответствующий| |уровню| |морфофизиологической| |организации| |человеческого| |мозга||,| |говорит| |о| |том||,| |что| |этот| |уровень| |создавался| |за| |счет| |усложнения| |внутривидовых| |взаимосвязей| |гоминид||.
Сознание| |человека| |-| |продукт| |внутренних| |диалектических| |противоречий| |популяций| |гоминид||.
Роль| |орудийной| |деятельности| |гоминид
До| |начала| |изготовления| |орудий| |многократного| |использования| |внутривидовые| |взаимоотношения| |особей| |в| |популяциях| |гоминид| |определялись| |так| |же||,| |как| |и| |во| |всем| |животном| |мире||,| |двумя| |группами| |противоположных| |инстинктов||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |инстинкты||,| |определяющие| |удовлетворение| |собственных| |потребностей| |особей||,| |инстинкты||,| |которые| |условно| |можно| |назвать| |инстинктами| |индивидуализма||.
С| |другой| |стороны||,| |это| |инстинкты||,| |способствующие| |удовлетворению| |потребностей| |других| |особей| |данной| |популяции||,| |инстинкты||,| |которые| |условно| |можно| |назвать| |инстинктами| |коллективизма||.
Понятно||,| |что| |для| |выживания| |популяции| |любого| |вида| |животных||,| |включая| |гоминид||,| |необходимо||,| |чтобы| |система| |"| |коллективизм| |-| |индивидуализм||"| |находилась| |в| |равновесном| |состоянии||.
С| |началом| |систематической| |трудовой| |деятельности| |гоминид| |по| |изготовлению| |орудий| |многократного| |использования| |(||изготовленных| |не| |для| |одиночного| |акта| |деятельности||,| |после| |чего| |антропоиды||,| |например||,| |теряют| |интерес| |к| |орудию||,| |а| |изготовленных| |для| |определенного| |вида| |деятельности||,| |изготовленных| |для| |многократного| |использования| |в| |аналогичных| |актах| |деятельности||)| |во| |взаимоотношениях| |между| |гоминидами| |зарождается| |проблема| |принадлежности| |определенных| |орудий| |определенным| |особям||.
В| |процессе| |трудовой| |деятельности| |по| |изготовлению| |орудий||,| |в| |процессе| |удовлетворения| |потребностей| |посредством| |этих| |орудий| |у| |производителя| |орудия| |рождается| |чувство| |привязанности| |к| |орудию| |собственного| |изготовления||.
Привязанность| |эта| |усиливается| |от| |поколения| |к| |поколению| |по| |мере| |совершенствования| |мозга| |гоминид||,| |по| |мере| |совершенствования| |изготовляемых| |ими| |орудий||,| |по| |мере| |совершенствования| |приемов| |использования| |этих| |орудий||,| |по| |мере| |увеличения| |количества| |потребностей||,| |удовлетворяемых| |посредством| |этих| |орудий||.
Привязанность| |усиливается| |по| |мере| |того||,| |как| |орудия| |начинают| |занимать| |все| |большее| |и| |большее| |место| |в| |жизнедеятельности| |гоминид||,| |по| |мере| |того||,| |как| |вероятность| |выжить| |в| |борьбе| |со| |средой| |все| |более| |и| |более| |начинает| |определяться| |способностью| |изготавливать| |и| |умело| |использовать| |орудия| |производства| |жизненных| |благ||.
Зарождение| |этого| |чувства||,| |-| |на| |базе| |которого| |рождается| |требование| |производителя| |орудия| |признать| |только| |за| |ним| |право| |пользоваться| |орудием| |собственного| |изготовления||,| |и||,| |в| |конечном| |счете||,| |формируется| |понятие| |"| |мое| |орудие||"||,| |-| |определило| |тот| |долговременный| |крен| |системы| |"||индивидуализм| |-| |коллективизм||"| |в| |сторону| |усиления| |индивидуализма||,| |который||,| |выводя| |из| |равновесия| |систему| |"||особь| |-| |особь||"| |(||популяция| |гоминид||)||,| |породил| |"||борьбу||"| |ее| |противоположностей| |в| |форме| |конфликтов| |по| |поводу| |принадлежности| |определенных| |орудий| |определенным| |особям||.
Подобно| |современным| |маленьким| |детям||,| |которые| |тянут| |каждый| |себе| |приглянувшуюся| |игрушку| |независимо| |от| |того||,| |кому| |она| |принадлежит||,| |и| |возмущаются||,| |встречая| |сопротивление||,| |далекие| |наши| |предки| |тянули| |каждый| |себе| |приглянувшееся| |орудие||,| |что| |порождало| |внутривидовые| |конфликты||,| |которые| |ослабляли||,| |а| |иногда| |и| |разрушали| |популяцию||.
Но| |стадо| |не| |превратилось| |бы| |в| |человеческое| |общество||,| |если| |бы| |эта| |животная| |свобода| |поведения| |не| |стала| |бы| |ограничиваться| |правом||.
Зарождение| |системы| |понятий| |"||моё| |-| |не| |моё| |-| |я||"
Не| |следует| |момент| |рождения| |права| |путать| |с| |моментом| |рождения| |теории| |права||,| |т||.||е||.| |с| |моментом| |осознания| |людьми| |того| |факта||,| |что| |они| |относительно| |друг| |друга| |находятся| |в| |определенных| |правоотношениях||.
Осознание| |этого| |факта| |происходит| |много| |позже| |рождения| |самих| |правоотношений||,| |для| |рождения| |которых| |достаточно| |осознания| |каждым| |индивидом| |того||,| |что| |определенные| |объекты| |способны| |удовлетворять| |потребности| |определенного| |индивида||,| |а| |попытки| |удовлетворить| |собственные| |потребности||,| |посредством| |этих| |объектов||,| |чреваты| |неприятностями||.
Это| |и| |есть| |начало| |зарождения| |правосознания||,| |которое| |определяет| |правоповедение| |индивидов||.
Естественный| |отбор| |осуществляется| |посредством| |преимущественного| |выживания| |наиболее| |высококачественных| |популяций| |гоминид||.
Это| |были| |популяции| |особей| |с| |наибольшим| |объемом| |мозга| |и| |наилучшей| |его| |структурой||.
Это| |были| |популяции| |особей||,| |которые| |с| |наименьшим| |количеством| |проб| |овладеть| |чужим| |орудием| |приходили| |к| |осознанию| |того||,| |что| |чужое| |орудие| |не| |способно| |удовлетворять| |их| |потребности||,| |оно| |способно| |удовлетворять| |потребности| |лишь| |своего| |производителя||.
То| |есть| |это| |был| |естественный| |отбор||,| |определивший| |направление| |эволюции| |гоминид| |на| |увеличение| |объема| |мозга||,| |на| |совершенствование| |его| |структуры| |и||,| |в| |конечном| |счете||,| |на| |рождение| |способности| |мозга| |отражать| |мир| |посредством| |понятий||.
Первыми| |понятиями| |были| |понятия||:| |"||мое| |орудие||"| |(||требование| |производителя| |орудия| |признать| |только| |за| |ним| |право| |пользоваться| |орудием| |собственного| |изготовления||)| |и| |"||не| |мое| |орудие||"| |(||признание| |индивидом| |этого| |же| |права| |за| |себе| |подобными||)||.
Параллельно| |с| |этими| |понятиями| |формируются| |понятия| |ближайших| |частей| |действительности||,| |объединяемых| |понятиями| |"||мое||"| |и| |"||не| |мое||"||.
В| |диалектическом| |единстве| |с| |системой| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое||"| |и| |"||борьбе||"||,| |имеющей| |характер| |сравнения||,| |формируется| |понятие| |"||я||"| |-| |диалектическая| |форма| |развития| |системы| |понятий| |"| |мое| |-| |не| |мое||"||.
Пожизненное| |сравнение| |человеком| |всего| |того||,| |что| |отражается| |понятиями| |"||мое||"| |и| |"||не| |мое||"| |определяет| |периодическое| |перерастание| |содержания| |системы| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое||"| |своей| |диалектической| |формы| |-| |понятия| |"||я||"||.
Периодически| |человек| |меняет| |свое| |представление| |о| |себе||.
Система| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое| |-| |я||"| |является| |основой| |формирования| |индивидуального| |сознания||,| |т||.||к||.| |только| |после| |отделения| |себя| |от| |себе| |подобных| |сознание| |индивида| |имеет| |возможность| |формировать| |все| |другие| |понятия||.
Внутривидовые| |конфликты| |в| |популяциях| |гоминид| |по| |поводу| |принадлежности| |определенных| |объектов| |определенным| |индивидам| |совершенно| |необходимый| |момент| |процесса| |рождения| |индивидуального| |сознания||.
Так| |же||,| |как| |и| |для| |рождения| |сознания| |современного| |ребенка| |совершенно| |необходимы| |игры| |в| |систему| |понятий| |"||мое| |-| |не| |мое||"||.
Рождение| |второй| |сигнальной| |системы
Движущий| |естественный| |отбор| |в| |популяциях| |гоминид| |определялся| |тем||,| |что| |все| |особи| |каждого| |нового| |поколения| |самостоятельно| |должны| |были| |постигать| |зарождающиеся| |правоотношения||.
Но| |по| |ходу| |эволюции| |гоминид||,| |вместе| |с| |увеличением| |объема| |мозга||,| |совершенствования| |его| |структуры| |и||,| |как| |следствие||,| |уменьшением| |количества| |проб| |овладеть| |чужим| |орудием| |для| |осознания| |вопросов| |принадлежности||,| |уменьшается| |средний| |возраст| |особей||,| |в| |котором| |они| |приходят| |к| |этому| |осознанию||.
И||,| |в| |конечном| |счете||,| |когда| |этот| |возраст| |уменьшается| |до| |подросткового| |и| |младенческого||,| |количество| |проб| |овладеть| |чужим| |объектом| |для| |осознания| |вопросов| |принадлежности||,| |начинает| |определяться| |качеством| |воспитания| |детей| |по| |этим| |вопросам||.
Путь| |улучшения| |качества| |воспитания| |подрастающих| |поколений| |один| |-| |совершенствование| |методов| |передачи| |им| |тех| |знаний||,| |которые| |были| |приобретены| |предшествующими| |поколениями||.
Направление| |движущего| |естественного| |отбора| |популяций| |гоминид| |в| |этот| |период| |(||период||,| |когда| |гоминиды| |представляли| |собой| |вид| |неандертальца||)| |было| |скорректировано| |в| |направлении| |совершенствования| |процесса| |передачи| |информации| |о| |действительности| |от| |поколения| |к| |поколению||.
Результатом| |этого| |направления| |эволюции| |гоминид| |было| |рождение| |второй| |сигнальной| |системы||,| |где| |сигналами||,| |формирующими| |в| |мозге| |индивидов| |понятия||,| |являются| |не| |соответствующие| |этим| |понятиям| |объекты| |действительности||,| |а| |определенное| |соотношение| |звуков||,| |соответствующее| |определенному| |понятию||,| |сформированному| |другими| |индивидами||.
С| |рождением| |второй| |сигнальной| |системы| |сознание| |индивидов| |всех| |последующих| |поколений| |развивается| |на| |базе| |тех| |знаний||,| |которые| |были| |приобретены| |индивидами| |предшествующих| |поколений||.
Первыми| |знаниями||,| |которые| |стали| |передаваться| |от| |поколения| |к| |поколению| |посредством| |понятий||,| |были| |знания| |по| |вопросам| |принадлежности| |определенных| |объектов| |определенным| |индивидам||.
С| |рождением| |второй| |сигнальной| |системы| |процесс| |осознания| |гоминидами| |вопросов| |принадлежности| |претерпевает| |качественные| |изменения||.
Процесс| |этот| |протекает| |в| |основном| |в| |период| |младенчества| |осознающих| |эти| |вопросы| |индивидов||,| |и| |сопровождается| |воспитанием| |этих| |индивидов| |взрослыми| |особями||.
Конфликты| |по| |поводу| |принадлежности| |определенных| |объектов| |определенным| |индивидам||,| |если| |и| |имеют| |место||,| |не| |имеют||,| |однако||,| |трагической| |развязки| |-| |движущий| |естественный| |отбор| |прекращает| |свое| |действие||.
Рождается| |человек| |современного| |вида||.
Роль| |визуального| |отражения| |мира
Очень| |важным| |направлением| |эволюции| |гоминид| |периода| |систематического| |изготовления| |орудий| |многократного| |использования| |была| |эволюция| |их| |мозга| |в| |направлении| |совершенствования| |образа| |восприятия| |посредством| |увеличения| |количества| |отражаемых| |мозгом| |признаков| |воспринимаемого| |объекта||.
В| |результате| |этой| |эволюции| |совершенствовалась| |способность| |индивида| |визуально| |отличать| |свои| |объекты| |от| |аналогичных| |чужих||,| |например||,| |отличать| |очень| |похожие| |друг| |на| |друга| |каменные| |рубила||.
Необычайно| |важным| |следствием| |эволюции| |этого| |направления| |было| |рождение| |способности| |матери| |визуально| |отличать| |своих| |детей| |от| |чужих||.
У| |антропоидов||,| |например||,| |роль| |визуального| |восприятия| |матерью| |своего| |ребенка| |очень| |незначительна||.
И| |при| |лишении| |возможности| |тактильного| |и| |обонятельного| |общения| |матери| |с| |ребенком| |визуальное| |общение| |не| |предотвращает| |очень| |быстрого| |и| |полного| |исчезновения| |родственных| |связей| |между| |ними| |(||2||)||.
Поэтому| |родственные| |связи| |у| |антропоидов| |между| |матерью| |и| |ребенком| |быстро| |исчезают| |после| |превращения| |ребенка| |в| |самостоятельную||,| |способную| |обходиться| |без| |помощи| |матери||,| |особь||.
Рождение| |способности| |матери| |визуально| |отличать| |своих| |детей| |от| |чужих| |и| |рождение| |способности| |формировать| |понятие| |"||мой| |ребенок||"| |определяют| |способность| |матери| |осознавать| |свое| |материнство||.
Что||,| |в| |свою| |очередь||,| |определяет| |рождение| |пожизненного| |покровительства| |матери| |своим| |детям||.
Рождается| |материнская| |родовая| |община||,| |где| |материнское| |покровительство| |становится| |регулятором| |всех| |конфликтов| |между| |ее| |детьми||,| |а| |затем| |и| |между| |всеми| |членами| |материнского| |рода||.
С| |рождением| |понятия| |"||я||"| |система| |"||особь| |-| |особь||"| |(||стадо| |животных||)||,| |где| |все| |взаимоотношения| |между| |особями| |определяются| |биологическими| |законами||,| |превращается| |в| |систему| |"||индивид| |-| |индивид||"||,| |(||человеческое| |общество||)||,| |где| |все| |взаимоотношения| |между| |людьми| |постепенно| |начинают| |определяться| |законами| |разума||,| |осознание| |которых| |образующими| |общество| |индивидами||,| |то| |есть| |рождение| |их| |правосознания| |определяет| |их| |правоповедение||.
Рождение| |общественной| |власти
Самостоятельное| |приобретение| |индивидами| |знаний||,| |определяющих| |правоповедение||,| |не| |может| |осуществляться| |иначе||,| |как| |только| |через| |нарушающую| |провоотношения| |деятельность| |этих| |индивидов||.
Поэтому| |о| |рождении| |права||,| |правоотношений| |(||о| |рождении| |человеческого| |общества||)| |можно| |говорить| |лишь| |с| |рождением| |силы| |-| |власти||,| |которая| |целенаправленно| |формирует| |правосознание| |субъектов| |права||,| |регулирует| |и| |охраняет| |их| |правоповедение||,| |являясь| |таким| |образом| |диалектической| |формой| |развития| |права||,| |диалектической| |формой| |развития| |системы| |"||индивид| |-| |индивид||"||,| |содержанием| |которой| |является| |развитие| |правоотношений| |между| |образующими| |общество| |субъектами| |права||.
Диалектической| |формой| |развития| |(||перерастания||,| |перехода||)| |системы| |"||особь| |-| |особь||"| |в| |систему| |"||индивид| |-| |индивид||"||,| |властью||,| |карающей| |преимущественно| |неспособных| |осознавать| |рождающиеся| |правоотношения||,| |силой||,| |формирующей| |правосознание| |индивидов||,| |был| |естественный| |отбор||,| |прекративший| |свое| |действие| |с| |рождением| |власти| |в| |форме| |воли| |осознавшей| |свое| |материнство| |матери||,| |которая| |в| |процессе| |воспитания| |своих| |детей| |формировала| |их| |сознание||,| |развитие| |которого| |не| |может| |начинаться| |ни| |с| |чего| |иного||,| |как| |только| |с| |осознания| |вопросов| |принадлежности| |определенных| |объектов| |определенным| |индивидам||,| |т||.||к||.| |только| |оно| |ведет| |к| |самоосознанию||.
Рождение| |парных| |союзов
Еще| |одним| |очень| |важным| |направлением| |эволюции| |гоминид| |было| |изменение| |взаимоотношений| |между| |разнополыми| |особями||,| |происходящее||,| |видимо||,| |в| |период| |перехода| |гоминид| |от| |одиночно| |собирательного| |метода| |добычи| |пищи| |к| |одиночно| |и| |коллективно-охотничьему||.
Изменение| |это| |было| |связано| |с| |тем||,| |что| |самки||,| |постоянно| |обремененные| |детьми||,| |не| |могли| |столь| |же| |успешно||,| |как| |самцы| |заниматься| |охотой||.
Поэтому| |больше| |шансов| |выжить| |получали| |те| |самки||,| |каждая| |из| |которых| |была| |способна| |стать| |постоянно| |опекаемой| |каким-либо| |самцом||,| |который| |делился| |бы| |своей| |добычей| |с| |ней| |и| |с| |ее| |детьми||.
Что| |способствовало| |эволюции| |гаремных| |семей| |в| |непрочные||,| |легко| |расторжимые||,| |но| |все-таки| |парные| |союзы||,| |которые| |в| |условиях| |кочевого| |образа| |жизни| |гоминид||,| |в| |конечном| |счете||,| |превращались| |в| |союзы| |двух| |поставляющих| |друг| |другу| |супругов| |материнских| |родов||.
Внутриродовая| |экзогамия||,| |как| |и| |все| |другие| |правоотношения||,| |определялась| |волей| |матери||,| |материнские| |чувства| |которой| |исключали| |возможность| |половых| |связей| |матери| |с| |ее| |сыновьями||.
А| |осознание| |матерью| |того||,| |что| |ее| |дочери| |должны| |стать| |женами| |мужчин| |родственного| |материнского| |рода||,| |а| |сыновья| |-| |мужьями| |женщин| |этого| |рода| |породило| |запрет| |на| |половые| |связи| |и| |между| |ее| |детьми||.
И| |в| |целях| |соответствующего| |воспитания| |подрастающих| |поколений| |рождается| |запрет| |матери| |на| |прилюдные| |половые| |акты| |и| |на| |обнаженность| |половых| |органов||.
Эволюция| |государства
В| |процессе| |исторического| |развития| |человеческого| |общества||,| |с| |развитием||,| |совершенствованием| |средств| |производства| |жизненных| |благ||,| |с| |изменением||,| |совершенствованием| |форм| |собственности| |на| |средства| |производства||,| |с| |развитием| |общественного| |сознания| |изменяются| |правоотношения| |между| |субъектами| |права| |тех| |или| |иных| |государственных| |образований||.
Меняющиеся| |правоотношения| |перерастают| |свою| |диалектическую| |форму| |-| |государственную| |власть||,| |требуя| |качественных| |изменений| |этой| |формы||.
Что| |периодически| |и| |происходит||,| |чаще| |-| |посредством| |революций||,| |реже| |-| |посредством| |эволюционных| |социально-экономических| |преобразований||.
Но| |какие| |бы| |изменения| |ни| |претерпевала| |государственная| |власть||,| |начиная| |с| |самой| |первой| |-| |матриархатной| |-| |своей| |формы| |и| |кончая| |современными| |государствами||,| |сущность| |этого| |явления| |остается| |неизменной||:| |государственная| |власть| |остается| |диалектической| |формой| |развития| |правоотношений| |между| |образующими| |данное| |государственное| |образование| |субъектами| |права||.
Принципиальная| |схема| |антропогенеза
Есть| |мнение||,| |что| |параллельное| |существование| |неандертальца| |и| |человека| |современного| |вида| |имело| |форму| |бесконфликтного| |совместного| |проживания||,| |включая| |половые| |связи| |между| |ними||.
Но| |антропогенез| |это| |эволюция| |посредством| |отрицания| |одного| |вида| |другим||,| |что| |требует| |понимания| |совместного| |проживания| |этих| |видов| |только| |как| |конкуренцию| |и| |между| |одновидовыми||,| |и| |между| |разновидовыми| |популяциями||,| |где| |преимущественно| |выживали| |наиболее| |приспособленные| |популяции||.
То| |есть| |параллельное| |существование| |этих| |видов| |имело| |форму| |вытеснения| |из| |экологической| |ниши| |одного| |вида| |другим||,| |где| |половые| |связи| |между| |ними| |были| |так| |же| |экзотичны||,| |как| |и| |однополая| |любовь| |человека| |современного| |вида||.
Схема| |способна| |также| |прояснить| |вопрос| |об| |отсутствии| |прямой| |генетической| |связи| |между| |останками| |разных| |видов| |гоминидов||.
Из| |схемы| |видно||,| |что| |прямую| |генетическую| |связь||,| |отражающую| |постепенное| |накопление| |признаков| |нового| |вида||,| |можно||,| |видимо||,| |обнаружить| |только| |у| |особей||,| |входящими| |в| |базовые| |популяции||.
Особи| |же| |остальных| |популяций||,| |составляющие| |от| |общей| |массы| |99||%||,| |такой| |связи| |не| |имеют||.
Так| |что||,| |если| |даже| |мы| |перекопаем| |весь| |Земной| |шар||,| |очень| |маловероятно||,| |что| |мы| |найдем| |останки||,| |принадлежащие| |особям| |базовых| |популяций||.
Аннотация
Тысячелетия| |люди| |обмениваются| |товарами||,| |и| |тысячелетия| |пытаются| |разгадать| |загадку||:| |как| |формируются| |устойчивые| |пропорции| |обмена||,| |что| |является| |основой| |соизмерения| |товаров| |при| |их| |обмене| |друг| |на| |друга||.
Как| |теперь| |выясняется||,| |участники| |обмена| |не| |соизмеряют| |товары| |ни| |по| |издержкам| |их| |производства||,| |ни| |по| |их| |полезности||,| |каждый| |из| |участников| |обмена| |соизмеряет| |собственную| |выгоду||,| |получаемую| |в| |процессе| |обмена||,| |с| |выгодой| |своих| |конкурентов||.
И| |если| |ни| |у| |кого| |из| |них| |в| |этом| |процессе| |нет| |никаких| |привилегий||,| |то| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции| |стремление| |каждого| |к| |собственной| |выгоде| |закономерно| |формирует| |равенство| |всех| |выгод||,| |формирует| |эквивалентный| |обмен||,| |формирует| |«||нормальную||»||,| |объективную| |стоимость| |товаров||.
Ключевые| |слова||:| |теория| |стоимости||,| |закон| |стоимости||,| |объективная| |стоимость||,| |субъективная| |стоимость||,| |субъективная| |надстройка| |над| |объективной| |стоимостью||.
Классификация| |JEL||:| |D41||,| |D42||,| |D46
1||.| |Терминологический| |аппарат| |теории| |автосоизмеряющихся| |стоимостей
ТОВАР| |–| |объект| |обмена||,| |способный| |удовлетворять| |какие-либо| |потребности| |людей| |(||имеющий| |потребительные| |свойства||)||.
ЦЕННОСТЬ| |ТОВАРА| |–| |субъективные| |представления| |людей| |о| |величине| |потребительных| |свойств| |товара| |и| |величине| |его| |стоимости||.
ЦЕНА| |ТОВАРА| |–| |все| |то||,| |на| |что| |обменивается| |товар||.
Цена| |формируется| |рынком| |в| |«||борьбе||»| |диалектической| |системы| |«||покупатель| |–| |продавец||»||.
ВИД| |ТОВАРА| |–| |одинаковые| |с| |позиции| |покупателя| |товары||.
СТОИМОСТЬ| |ТОВАРА| |–| |видовая| |цена| |товара||.
Цена| |товара| |данного| |вида||.
Пропорция||,| |в| |которой| |данный| |товар| |обменивается| |на| |другие| |товары||,| |включая| |различные| |виды| |денег||.
Стоимость| |формируется| |рынком| |в| |«||борьбе||»| |некоторого| |количества| |одновидовых| |систем| |«||покупатель| |–| |продавец||»||.
Термины| |«||цена||»| |и| |«||стоимость||»| |правомерно| |считать| |синонимами||.
Здесь| |и| |далее| |эти| |термины| |употребляются| |как| |равнозначные| |и| |взаимозаменяемые||.
В| |равновесном| |рынке| |стоимость| |товара| |формируется| |в| |соответствии| |с| |величиной| |стоимости| |воплощенного| |в| |нем| |труда| |всей| |череды| |его| |производителей||,| |начиная| |с| |производителей| |сырья||,| |энергии||...||,| |и| |кончая| |последним| |его| |производителем| |-| |продавцом||.
СТОИМОСТЬ| |ТРУДА| |–| |Строго| |говоря||,| |сам| |труд||,| |который| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |процесс| |производства| |чего| |либо||,| |не| |обменивается||,| |и| |потому| |не| |имеет| |стоимости||.
Здесь| |этот| |термин| |употребляется| |для| |простоты| |изложения||,| |и| |определяется| |как| |стоимость| |результатов| |труда| |работника| |или| |коллективного| |товаропроизводителя||,| |или| |как| |добавленная| |их| |трудом| |стоимость||.
Труд| |стоит| |ровно| |столько||,| |сколько| |стоит| |созданный| |им| |товар||.
Труд||,| |создавший| |никому| |не| |нужный| |на| |данном| |рынке| |товар||,| |не| |имеет| |на| |данном| |рынке| |стоимости||.
Труд||,| |уничтожающий| |товары||,| |имеет| |отрицательную| |стоимость||.
СТОИМОСТЬ| |ТРУДА| |ПРОИЗВОДИТЕЛЯ| |–| |добавленная| |трудом| |товаропроизводителя| |стоимость||.
Для| |предпринимателя||-||одиночки||,| |у| |которого| |нет| |ни| |фонда| |оплаты| |труда||,| |ни| |прибыли||,| |исчисляется| |как| |разница| |между| |выручкой| |от| |продажи| |товара| |и| |всеми| |издержками| |его| |производства||-||продажи||.
Для| |коллективного| |товаропроизводителя| |исчисляется| |точно| |так| |же||,| |только| |в| |издержки| |производства| |не| |включается| |фонд| |оплаты| |труда||.
Только| |таким| |образом| |определяемая| |стоимость| |труда| |производителя| |позволяет| |создать| |ясную| |и| |яркую| |картину| |формирования| |эквивалентности| |в| |виде| |равенства| |между| |стоимостью| |товара| |и| |средневидовой| |стоимостью| |его| |производства||.
Рассмотрение| |процесса| |формирования| |эквивалентности||,| |основанного| |на| |равенстве| |прибылей| |с| |равных| |величин| |авансированного| |капитала||,| |такой| |ясной| |картины| |эквивалентности| |не| |даёт||.
Но| |в| |реальном| |товарообмене| |оба| |подхода| |используются||,| |и| |дают| |один| |тот| |же| |практический| |результат| |–| |относительную| |удовлетворенность| |обменом| |основной| |массы| |его| |участников| |в| |связи| |с| |осознанием| |ими| |наличия| |эквивалентности| |обмена||.
СТОИМОСТЬ| |ПРОИЗВОДСТВА| |ТОВАРА| |–| |сумма| |цен| |труда| |всей| |череды| |производителей| |товара||.
Сумма| |стоимости| |труда| |производителя| |товара| |со| |стоимостью| |всех| |издержек| |производства||-||продажи| |товара||.
СРЕДНЕВИДОВАЯ| |СТОИМОСТЬ| |ТРУДА| |ПРОИЗВОДИТЕЛЯ| |–| |стоимость| |труда| |производителя| |при| |средневидовых| |экономических| |показателях||,| |включая| |средневидовые| |издержки| |производства| |товара| |данного| |вида||.
Сумма| |средневидовых| |издержек| |производства| |товара| |со| |средневидовой| |стоимостью| |труда| |производителя| |на| |единицу| |товара| |данного| |вида| |образует| |средневидовую| |стоимость| |производства| |этого| |товара||.
Стремление| |производителя| |данного| |товара| |в| |процессе| |обмена| |получить| |такую| |цену||,| |которая| |покрывает| |средневидовые| |издержки| |производства| |товара||,| |и| |даёт| |возможность| |оценить| |свой| |труд| |не| |ниже| |труда| |своих| |конкурентов||,| |рождает| |в| |равновесном| |рынке| |цену| |товара| |данного| |вида||,| |равную| |средневидовой| |цене| |производства| |этого| |товара||.
СРЕДНЕРОЫНОЧНАЯ| |СТОИМОСТЬ| |ТРУДА| |ПРОИЗВОДИТЕЛЯ| |–| |величина||,| |которая| |формируется| |за| |счет| |переливов| |средств| |из| |менее| |прибыльных| |видов| |предпринимательства| |в| |более| |прибыльные||,| |и| |за| |счет| |формирования| |соответствия| |между| |спросом| |и| |предложением| |на| |все| |виды| |товаров| |данного| |рынка||.
Величина||,| |к| |которой| |имеют| |тенденцию| |стремиться| |все| |средневидовые| |цены| |труда| |производителей| |всех| |видов| |товаров| |данного| |рынка||.
Стремление| |производителей| |любых| |видов| |товаров| |покрыть| |ценой| |товара| |средневидовые| |издержки| |его| |производства| |и| |получить| |цену| |за| |свой| |труд| |на| |данную| |величину| |издержек||,| |не| |меньшую||,| |чем| |цена| |труда| |других| |средневидовых| |производителей| |на| |такую| |же| |величину| |издержек||,| |формирует| |цены| |всех| |товаров| |данного| |рынка| |в| |соответствии| |со| |средневидовой| |ценой| |их| |производства||.
РЫНОК| |–| |институт| |обмена| |товарами||.
РАВНОВЕСНЫЙ| |РЫНОК| |–| |рынок||,| |где| |спрос| |уравновешен| |предложением||,| |и| |имеют| |место| |быть| |неизменные| |цены||.
УСЛОВИЯ| |ФОРМИРОВАНИЯ| |РАВНОВЕСНОГО| |РЫНКА| |–| |Анализ| |и| |обобщение| |всего| |многообразия| |условий| |формирования| |равновесного| |рынка||,| |сводят| |это| |многообразие| |к| |двум| |условиям||.
Первое| |–| |количество| |участников| |обмена| |должно| |быть| |достаточным||,| |для| |рождения| |конкуренции||,| |как| |между| |покупателями||,| |так| |и| |между| |производителями||.
Второе| |–| |вмешательство| |общественной| |власти| |в| |работу| |конкретного| |рынка| |допустимо| |и| |обязательно||,| |но| |только| |для| |уничтожения| |монополизации| |каких-то| |элементов| |рынка| |и| |привилегий| |каких-либо| |участников| |обмена||,| |то| |есть| |для| |уничтожения| |всего| |того||,| |что| |мешает| |свободной| |и| |честной| |конкуренции||.
АБСОЛЮТНО| |РАВНОВЕСНЫЙ| |РЫНОК| |–| |рынок||,| |где| |спрос| |уравновешивается| |предложением| |на| |уровне| |цен||,| |равных| |средневидовым| |ценам| |производства| |товаров||.
Рынок||,| |формирующий| |эквивалентный| |обмен||.
СУБЪЕКТИВНОЕ| |СМЕЩЕНИЕ| |ОБЪЕКТИВНОЙ| |ВЕЛИЧИНЫ| |СТОИМОСТИ| |ТОВАРА| |–| |величина| |стоимости| |товара||,| |на| |которую| |увеличивается| |или| |уменьшается| |объективная| |величина| |стоимости| |товара||,| |когда| |рынок| |уходит| |из| |точки| |абсолютного| |равновесия||.
ОТНОСИТЕЛЬНО| |РАВНОВЕСНЫЙ| |РЫНОК| |–| |рынок||,| |где| |спрос| |уравновешивается| |предложением| |на| |уровне| |цен||,| |имеющих| |субъективное| |смещение||,| |относительно| |объективных| |цен| |товаров||.
СУБЪЕКТИВНАЯ| |ОТНОСИТЕЛЬНАЯ| |УДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ| |ОБМЕНОМ| |ОСНОВНОЙ| |МАССЫ| |ЕГО| |УЧАСТНИКОВ| |–| |центральный| |элемент| |процесса| |формирования| |эквивалентного| |обмена||.
На| |практике| |выглядит| |в| |виде| |признания| |основной| |массой| |участников| |обмена| |объективности| |цен| |товаров| |и| |прибылей| |их| |производителей||.
Многие| |исследователи| |пытаются| |построить| |теорию| |товарообмена||,| |опираясь| |на| |абсолютно| |объективные| |параметры| |эквивалентности| |обменивающихся| |товаров||.
Причем||,| |даже| |не| |пытаясь| |эту| |эквивалентность| |представить| |в| |виде| |объективной| |основы| |субъективной| |удовлетворенности| |обменом| |его| |участников||,| |как| |будто| |товары| |обмениваются| |сами| |по| |себе||,| |без| |субъектов| |обмена||.
На| |самом| |же| |деле||,| |если| |даже| |товары| |и| |имели| |бы| |объективную| |эквивалентность||,| |то| |она| |должна| |была| |бы| |отразиться| |в| |сознании| |участников| |обмена||,| |формируя| |в| |нем| |субъективную| |удовлетворенность| |обменом||,| |без| |которой| |невозможен| |процесс| |обмена||.
Объективной| |основой| |субъективной| |относительной| |удовлетворенности| |обменом| |его| |участников| |является| |не| |эквивалентность| |обменивающихся| |товаров| |по| |каким-то| |их| |внутренним| |параметрам||,| |а| |эквивалентность| |определенного| |рыночного| |положения| |каждого| |участника| |обмена| |с| |аналогичным| |рыночным| |положением| |его| |конкурентов||.
Проще| |говоря||,| |это| |–| |равенство| |выгод| |конкурирующих| |субъектов| |обмена||.
Для| |конкурирующих| |покупателей| |это| |равные| |цены| |на| |одинаковые| |товары| |у| |всех| |продавцов| |и| |для| |всех| |покупателей||.
Для| |конкурирующих| |производителей| |это| |равные| |цены| |своего| |труда| |(||или| |равные| |прибыли||)| |с| |равных| |величин| |издержек||.
ДИАЛЕКТИЧЕСКАЯ| |СИСТЕМА| |–| |система| |физических||,| |химических||,| |биологических||,| |социальных| |и| |экономических| |противоположностей||,| |«||борьба||»| |которых| |рождается| |при| |отклонении| |системы| |от| |состояния| |равновесия||.
«||Борьба||»| |всегда| |направлена| |на| |восстановления| |утраченного| |системой| |равновесия||.
К| |примеру||,| |если| |уровни| |жидкости| |в| |сообщающихся| |сосудах| |перестают| |быть| |равными||,| |рождается| |«||борьба||»| |в| |форме| |перетекания| |жидкости| |для| |выравнивания| |уровней||.
А| |когда| |одна| |категория| |граждан| |эксплуатируется| |другой| |категорией||,| |нарушая| |справедливое| |(||равновесное||)| |распределение| |доходов||,| |рождается| |борьба| |за| |изменение| |формы| |собственности||,| |посредством| |которой| |осуществляется| |эксплуатация||.
Рынок| |–| |это| |совокупность| |диалектических| |систем||:| |«||покупатель| |–| |покупатель||»||,| |«||продавец| |–| |продавец||»||,| |«||покупатель| |–| |продавец||»||,| |«||спрос| |–| |предложение||»||.
Свободная| |конкуренция| |как| |внутри| |этих| |систем||,| |так| |и| |между| |ними||,| |в| |конечном| |счете||,| |приводит| |все| |эти| |системы| |в| |равновесие||.
Так| |рождается| |равновесный| |рынок| |с| |равновесными| |ценами||.
2||.| |Относительность| |объективности| |экономических| |законов
Закон| |всемирного| |тяготения| |абсолютно| |не| |зависит| |от| |воли| |и| |сознания| |людей||,| |и| |потому| |является| |абсолютно| |объективным| |законом| |природы||.
Экономические| |законы| |формируются| |посредством| |противоборства| |и| |сложения| |субъективных| |интересов| |участников| |экономических| |процессов||,| |аналогично| |тому||,| |как| |складывается| |равнодействующая| |физических| |сил||,| |где| |какое-то| |изменение| |отдельных| |из| |них| |уже| |не| |способно| |существенно| |повлиять| |на| |изменение| |этой| |равнодействующей||.
Так||,| |например||,| |сложение| |субъективных| |интересов| |покупателей| |приобрести| |какой-либо| |товар| |образует| |объективный| |спрос| |рынка| |на| |этот| |товар||.
Сложение| |субъективных| |интересов| |производителей| |товара| |сбыть| |его| |образует| |объективное| |предложение| |рынка||.
Противоборство| |субъектов||-||производителей| |товара| |за| |покупателя| |рождает| |объективную| |тенденцию| |снижения| |цены| |товара||.
Сложение| |субъективных| |интересов| |производителей| |товара||,| |чтобы| |его| |цена| |как| |минимум| |покрывала| |средневидовую| |цену| |его| |производства||,| |формирует| |объективный| |предел| |снижения| |цены| |этого| |товара||,| |где||,| |в| |конечном| |счёте||,| |и| |устанавливается| |равновесие| |между| |спросом| |и| |предложением||.
Так| |из| |субъективных| |мнений| |и| |побуждений| |участников| |обмена| |формируется| |объективный| |закон| |стоимости||,| |который| |отражает| |тот| |факт||,| |что| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции| |цены| |товаров| |устанавливаются| |в| |соответствии| |со| |средневидовой| |ценой| |их| |производства||,| |или||,| |что| |то| |же| |самое||,| |в| |соответствии| |со| |стоимостью| |воплощенного| |в| |них| |труда| |всей| |череды| |их| |производителей||.
Говоря| |языком| |диалектики||,| |"||борьба||"| |субъективных| |диалектических| |систем| |"||покупатель| |-| |покупатель||"||,| |"||продавец| |-| |продавец||"||,| |"||покупатель| |-| |продавец||"| |и| |"||спрос| |-| |предложение||"| |за| |равенство| |противоположностей| |этих| |систем| |формирует| |объективную| |закономерность||,| |объективную| |равнодействующую| |социально-экономических| |сил||,| |которая| |делает| |обмен| |равноценным||.
Но| |объективность| |этой| |закономерности| |не| |абсолютна| |потому||,| |что| |она| |не| |дана| |нам| |изначально| |от| |природы||,| |а| |формируется| |определенным| |образом| |в| |определенных| |условиях||,| |в| |отсутствии| |которых| |она| |может| |исчезать||,| |уступая| |место| |субъективной| |воле||.
Если| |систематизировать| |все| |многообразие| |условий| |формирования| |объективной| |закономерности||,| |или||,| |что| |то| |же| |самое||,| |условий| |формирования| |равновесного| |рынка||,| |то| |это| |многообразие| |можно| |свести| |к| |двум| |основным| |условиям||.
Первое| |-| |количественное| |условие| |-| |ограниченность| |минимального| |количества| |субъектов| |экономических| |взаимосвязей||.
Например||,| |только| |определенное| |количество| |продавцов| |и| |покупателей| |товара| |-| |(||количество||,| |обеспечивающее| |наличие| |конкуренции||,| |как| |между| |продавцами||,| |так| |и| |между| |покупателями||)| |-| |способно| |породить| |объективность| |процесса| |ценообразования||.
В| |единичных| |же||,| |случайных| |актах| |обмена||,| |где| |нарушается| |это| |количественное| |условие| |формирования| |равновесного| |рынка||,| |цена| |товара| |определяется| |не| |объективным| |законом| |стоимости||,| |а| |субъективными| |побуждениями| |продавцов| |и| |покупателей||.
То| |есть| |здесь| |при| |изменении| |количества| |субъектов| |экономических| |взаимосвязей| |происходит| |качественное| |изменение| |характера| |законов||,| |определяющих| |эти| |взаимосвязи||.
Определить| |точно||,| |какое| |именно| |количество| |субъектов| |экономических| |взаимосвязей| |рождает| |новое| |качество| |законов||,| |определяющих| |протекание| |этих| |взаимосвязей||,| |так| |же| |невозможно||,| |как| |невозможно| |определить| |точно||,| |какое| |именно| |количество| |отдельных| |зерен| |рождает| |новое| |их| |качество| |-| |кучу| |зерна||.
Но||,| |несмотря| |на| |невозможность| |определения| |точных| |параметров| |этого| |качественного| |перехода||,| |он| |существует||,| |и| |является| |границей||,| |отделяющей| |область| |действительности||,| |где| |экономические| |взаимосвязи| |определяются| |объективными| |законами| |от| |области||,| |где| |эти| |же| |взаимосвязи| |определяются| |субъективно-психологическими| |законами| |формирования| |поведения| |людей||,| |или||,| |проще| |говоря||,| |субъективными| |побуждениями| |участников| |этих| |взаимосвязей||.
Не| |абсолютное||,| |а| |относительное| |уменьшение| |количества| |продавцов| |какого-то| |товара| |при| |объединении| |их| |в| |монополию| |также| |переводит| |процесс| |ценообразования| |в| |область| |субъективно-психологических| |законов||.
Субъекты| |экономических| |взаимосвязей| |как| |члены| |общества| |являются| |еще| |и| |субъектами| |права||,| |и| |потому| |еще| |одним| |условием| |равновесного| |рынка||,| |качественным| |его| |условием||,| |является| |не| |нарушение| |общественной| |властью| |естественности| |этих| |взаимосвязей||,| |т||.||е||.| |не| |нарушение| |возможности| |формирования| |этих| |взаимосвязей| |побуждениями| |субъектов| |этих| |взаимосвязей||,| |а| |не| |побуждениями| |чиновников| |общественной| |власти||.
То| |есть| |здесь| |мы| |имеем| |еще| |один| |качественный| |переход||,| |отделяющий| |область| |действительности||,| |где| |экономические| |процессы| |определяются| |объективными| |законами| |экономики| |от| |области||,| |где| |эти| |же| |процессы| |определяются| |субъективно-психологическими| |законами| |поведения| |людей||.
Если| |же| |в| |некоторых| |сегментах| |рынка| |нарушается| |даже| |одно| |из| |названных| |условий||,| |происходит| |смешение| |двух| |разнородных| |областей| |действительности||:| |одни| |экономические| |взаимосвязи| |могут| |определяться| |объективными| |экономическими| |законами||,| |другие| |–| |субъективно-психологическими||.
Цены| |одних| |товаров| |могут| |формироваться| |в| |соответствии| |с| |объективным| |законом| |стоимости||,| |и| |таким| |образом| |рождаются| |объективные| |цены||,| |других| |–| |в| |соответствии| |с| |субъективными| |побуждениями| |продавцов| |и| |покупателей||,| |и| |таким| |образом| |рождаются| |субъективные| |цены||.
Что| |касается| |механизма| |установления| |рыночного| |равновесия||,| |то| |на| |одном| |и| |том| |же| |рынке||,| |в| |одно| |и| |то| |же| |время| |по| |отношению| |к| |одному| |товару| |может| |работать| |механизм| |Л||.||Вальраса| |(||объемы| |спроса| |и| |предложения| |являются| |функцией| |цены||)||,| |так| |и| |механизм| |А||.||Маршалла| |(||цена| |является| |функцией| |объемов| |спроса| |и| |предложения||)||.
А| |если| |иметь| |в| |виду||,| |что| |на| |любом| |рынке| |спрос||,| |предложение| |и| |цена| |всех| |товаров| |объединены| |процессами| |распределения| |доходов||,| |ресурсов| |и| |средств| |производства||,| |то| |можно| |утверждать||,| |что| |эти| |два| |механизма| |установления| |равновесия| |рынка| |работают| |не| |только| |в| |одновременно||,| |но| |и| |в| |диалектическом| |единстве| |своих| |противоположных| |тенденций||.
Что| |касается| |поиска| |разумного| |баланса| |между| |свободной| |конкуренцией| |участников| |обмена| |и| |вмешательством| |общественной| |власти| |в| |эту| |свободу| |в| |виде| |единого| |рецепта| |для| |всех| |рынков| |и| |на| |все| |времена||,| |то| |поиск| |такого| |рецепта| |контрпродуктивен||,| |ибо| |необходимость| |вмешательства| |в| |работу| |рынка| |определяется| |степенью| |отклонения| |от| |состояния| |равновесия| |конкретного| |рынка| |на| |конкретный| |момент| |его| |развития||.
Если| |рынок| |на| |данный| |момент| |находится| |в| |состоянии| |равновесия||,| |то| |вмешательство| |должно| |быть| |нулевым||.
Если| |же| |рынок| |крайне| |монополизирован| |–| |вмешательство| |должно| |быть| |максимальным||,| |вплоть| |до| |введения| |«||ручного||»| |управления||.
3||.| |Механизм| |автосоизмерения| |стоимостей
Предлагаемая| |читателям| |теория| |стоимости| |описывает| |механизм| |автосоизмерения| |стоимостей| |обменивающихся| |товаров||,| |механизм||,| |где| |стоимость| |товара| |формируется||:
*||Без| |соизмерения| |величин| |трудозатрат| |производства| |обменивающихся| |товаров||.
*||Без| |соизмерения| |величин| |полезностей| |обменивающихся| |товаров||.
*||Без| |соизмерения| |качественных| |показателей| |обменивающихся| |товаров||,| |т||.||к||.| |в| |предлагаемой| |теории| |стоимости| |товары| |с| |разными| |уровнями| |качества| |представлены| |как| |разновидовые| |товары| |(||одновидовыми| |считаются| |неотличимые| |друг| |от| |друга| |товары||)||.
*||Без| |соизмерения| |количественных| |показателей| |обменивающихся| |товаров||,| |т||.||к||.| |в| |предлагаемой| |теории| |стоимости| |товары| |с| |различными| |количественными| |показателями| |представлены| |как| |разновидовые| |товары||.
Необходимость| |такого| |подхода| |определяется| |тем||,| |что| |в| |практическом| |товарообмене| |далеко| |не| |всегда| |соблюдается| |строгая| |прямая| |пропорциональность| |между| |количеством| |товара| |и| |его| |ценой||.
В| |предлагаемой| |теории| |стоимости| |товарообмен| |всех| |товаров||,| |включая| |все| |виды| |услуг||,| |описывается| |одной| |формулой| |"||товар| |–| |товар||"||,| |включая| |обмен| |на| |товар||-||посредник| |–| |деньги| |разных| |видов| |и| |межвидовой| |обмен| |самих| |денег||.
Эту| |формулу| |также| |можно| |записать| |и| |в| |виде| |"||товар| |–| |цена||"||,| |т||.||к||.| |ценой| |товара| |в| |предлагаемой| |теории| |стоимости| |является| |все| |то||,| |что| |покупатель| |отдает| |в| |обмен| |на| |товар||.
Законы| |формирования| |цены| |и| |стоимости| |денег| |ни| |чем| |не| |отличаются| |от| |законов| |формирования| |цены| |и| |стоимости| |всех| |остальных| |товаров||.
Цена| |товара| |формируется| |в| |"||борьбе||"| |отдельно| |взятых| |систем| |"||покупатель| |продавец||"||.
Итог| |этой| |"||борьбы||"| |-| |обмен| |и| |рождение| |цены| |конкретного| |товара||.
Знания| |участников| |товарообмена| |о| |формируемой| |на| |данном| |рынке| |цене| |товара| |данного| |вида| |есть| |знания| |о| |стоимости| |этого| |товара||.
Цена| |это| |индивидуальное| |свойство| |товара||.
Стоимость| |-| |видовое| |свойство||.
Цена| |товара| |это| |цена| |индивида||.
Стоимость| |товара| |-| |цена| |вида||.
В| |реальном| |товарообмене| |понятия| |"||цена||"| |и| |"||стоимость||"| |часто| |употребляются| |как| |синонимы||.
И| |это| |естественно||:| |возможность| |употребления| |того| |или| |иного| |понятия| |зависит| |исключительно| |от| |субъективной| |точки| |зрения| |самого| |человека||.
Если| |товар| |человеком| |воспринимается| |как| |конкретная| |вещь||,| |то| |цена| |товара| |является| |ценой| |этой| |вещи||.
А| |если| |товар| |человеком| |воспринимается| |как| |представитель| |вида| |товаров||,| |то| |в| |этом| |случае| |цена| |товара| |превращается| |в| |видовую| |цену| |-| |стоимость||.
Загадкой||,| |ради| |решения| |которой| |создавались| |и| |до| |сих| |пор| |создаются| |все| |теории| |стоимости||,| |является| |вопрос| |о| |том||,| |что| |заставляет| |борцов| |за| |цену| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции| |прекращать| |борьбу| |именно| |там||,| |где| |цена| |товара| |оказывается| |равной| |средневидовой| |цене| |его| |производства||.
То| |есть| |это| |вопрос| |о| |критериях||,| |руководствуясь| |которыми| |покупатели| |и| |продавцы| |равновесного| |рынка| |приходят| |к| |согласию| |в| |том||,| |что| |данные| |условия| |обмена| |делают| |обмен| |действительно| |эквивалентным||.
Равенство| |между| |стоимостью| |товара| |и| |средневидовой| |стоимостью| |его| |производства| |многих| |исследователей| |наводило||,| |и| |до| |сих| |пор| |наводит| |на| |мысль| |о| |существовании| |в| |обменивающихся| |товарных| |массах| |какой-то| |эквивалентности| |(||по| |трудозатратам||,| |полезности||,| |энергии| |…||)||,| |которая| |каким-то| |загадочным| |образом| |заставляет| |борцов| |за| |цену| |прекращать| |борьбу||,| |когда| |цена| |товара| |обеспечивает| |эту| |эквивалентность||.
В| |объективной| |реальности| |эквивалентность| |действительно| |имеет| |место| |быть||,| |но| |не| |в| |товарных| |массах||,| |а| |в| |простых| |и| |очевидных| |рыночных| |факторах||,| |которые| |условно| |можно| |назвать| |эквивалентностью| |положений| |конкурирующих| |субъектов| |обмена||.
Для| |конкурирующих| |между| |собой| |покупателей| |этим| |фактором| |является| |равенство| |цен| |одновидовых| |товаров| |у| |всех| |продавцов| |и| |для| |всех| |покупателей||.
Для| |конкурирующих| |одновидовых| |продавцов| |им| |является| |равенство| |цен| |труда| |с| |единицы| |товара||,| |а| |для| |разновидовых| |–| |равенство| |цен| |труда| |с| |равных| |величин| |издержек||,| |или| |равенство| |прибылей| |с| |равных| |величин| |авансированного| |капитала||.
Формирование| |удовлетворенности| |обменом| |происходит| |по| |принципу| |–| |не| |хуже||,| |чем| |у| |конкурентов||,| |без| |осознания| |глобальности| |последствий||.
А| |последствия| |действия| |этих| |факторов| |действительно| |глобальны||.
Цены| |всех| |одновидовых| |товаров| |оказываются| |одинаковыми||.
Цены| |труда| |всех| |средневидовых| |производителей| |(||со| |средневидовым| |условиями| |производства||)| |оказываются| |средневидовым||.
Все| |средневидовые| |цены| |труда||,| |в| |конечном| |счете||,| |становятся| |равными| |одной| |и| |той| |же| |–| |среднерыночной| |–| |величине||.
Что| |обеспечивает| |равенство| |цен| |труда| |средневидовых| |производителей| |с| |равных| |величин| |издержек||,| |независимо| |от| |вида| |товара||.
Поэтому| |стремление| |производителей| |всех| |видов| |товаров| |к| |установлению| |цены| |товара||,| |которая||,| |покрывая| |средневидовые| |издержки| |его| |производства||,| |и| |обеспечивая| |цену| |труда||,| |не| |ниже| |цены| |труда| |всех| |остальных| |средневидовых| |производителей| |любых| |товаров| |на| |данную| |величину| |издержек||,| |рождает| |цены| |всех| |товаров| |данного| |рынка| |в| |соответствии| |со| |средневидовой| |ценой| |их| |производства||.
Выясняется||,| |что| |рыночные| |факторы||,| |обеспечивающие| |эквивалентность| |положений| |конкурирующих| |субъектов| |обмена| |отражают| |собой||,| |не| |только| |удовлетворенность| |обменом| |основной| |массы| |его| |участников||,| |но| |и| |равенство| |между| |ценой| |товара| |и| |средневидовой| |ценой| |его| |производства||.
Таким| |образом||,| |участники| |обмена||,| |не| |пытаясь| |соизмерить| |обменивающиеся| |товары| |ни| |по| |величине| |трудозатрат| |их| |производства||,| |ни| |по| |величине| |их| |полезности||,| |стремясь| |лишь| |к| |понятному| |и| |очевидному| |равенству| |выгод||,| |этим| |своим| |стремлением| |обеспечивают| |эквивалентность| |обмена||,| |обеспечивают| |формирование| |объективной| |величины| |стоимости| |товаров||.
Так| |действует| |механизм| |автосоизмерения| |стоимостей||.
Так| |действует| |«||невидимая| |рука||»| |Адама| |Смита||.
Сформированная| |равновесным| |рынком| |стоимость| |товара| |воспринимается| |как| |"||норма||"||,| |как| |"||этот| |товар| |стоит| |такой| |цены||"| |как| |"||объективная| |цена| |товара||"||.
Поэтому| |в| |равновесном| |рынке||,| |при| |неизменных| |условиях| |товарообмена||,| |цены| |товаров| |устанавливаются| |практически| |без| |"||борьбы||"| |системы| |"||покупатель| |-| |продавец||"||,| |или||,| |точнее||,| |"||борьба||"| |приобретает| |вид| |обоюдного| |осознания| |равноценности| |обмена||,| |осознания| |"||нормальных||"||,| |объективных| |цен| |и| |прибылей||.
В| |условиях| |неравновесного| |рынка||,| |где| |спрос| |не| |уравновешен| |предложением||,| |где| |у| |одной| |из| |противоположностей| |появляется| |возможность| |проявить| |свою| |субъективную| |волю| |и| |повысить| |уровень| |своего| |удовлетворения| |обменом| |в| |ущерб| |удовлетворенности| |обменом| |своего| |антипода||,| |рождаются| |субъективные| |(||монопольные||)| |цены| |и| |стоимости| |товаров||,| |которые| |могут| |как| |многократно| |превышать| |цену| |производства| |этих| |товаров||,| |так| |и| |равняться| |нулю||.
Формирование| |субъективных| |цен| |товаров||,| |ущемляя| |интересы| |соответствующих| |участников| |товарообмена||,| |рождает| |их| |деятельность||,| |нацеленную| |на| |устранение| |причин| |этого| |отклонения||,| |деятельность||,| |которая| |является| |движущей| |силой||,| |"||толкающей||"| |рынок| |к| |равновесию||,| |к| |"||норме||"||:| |к| |такому| |состоянию||,| |где| |рождаются| |объективные| |цены| |товаров||,| |где| |рождается| |удовлетворенность| |обменом| |основной| |массы| |его| |участников||.
Таким| |образом||,| |в| |равновесном| |рынке| |стоимость| |товара| |формируются| |в| |соответствии| |с| |величиной| |стоимости| |воплощенного| |в| |товар| |труда| |всей| |череды| |его| |производителей||.
Трудовая| |теория| |стоимости| |была| |не| |далека| |от| |истины||,| |но||:
*||В| |процессе| |производства| |товара| |формируется| |не| |стоимость| |товара||,| |а| |стоимость| |производства| |товара||.
*||В| |условиях| |равновесного| |рынка| |стоимость| |товара| |формируется| |не| |в| |соответствии| |с| |величиной| |воплощенного| |в| |товар| |труда||,| |а| |в| |соответствии| |с| |величиной| |стоимости| |этого| |труда||.
*||Стоимость| |товара| |формируется| |в| |соответствии| |с| |величиной| |стоимости| |воплощенного| |в| |товар| |труда| |не| |помимо| |сознания| |участников| |обмена||,| |а| |посредством| |осознанной| |субъективной| |удовлетворенности| |обменом| |основной| |массы| |его| |участников||.
Факт| |равенства| |цены| |товара| |цене| |его| |производства| |создает| |иллюзию| |абсолютно| |объективной| |–| |(||независимой| |от| |сознания| |участников| |обмена||)| |–| |эквивалентности| |обмена||.
Но| |это| |действительно| |лишь| |иллюзия| |потому||,| |что| |здесь| |имеет| |место| |быть| |лишь| |ценовая| |эквивалентность||:| |разнообразные| |товары| |становятся| |равноценными| |лишь| |потому||,| |что| |цены| |их| |производства| |оказались| |равными||.
Но| |соответствие| |цены| |товара| |его| |внутренним| |качествам||,| |его| |ценности| |определяется| |на| |уровне| |чисто| |субъективного| |восприятия||.
Однако| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции| |это| |субъективное| |соответствие||,| |обретая| |множественную| |форму||,| |превращается| |в| |объективное| |явление| |в| |виде| |объективной| |величины| |стоимости| |товара||.
Происходит| |это| |так| |же||,| |как| |некоторое| |количество| |субъективных| |знаний| |в| |любой| |проблеме| |формирует| |объективную| |истину| |решения| |этой| |проблемы||.
Абсолютно| |же| |объективная| |эквивалентность| |обмена| |требует| |наличия| |объективного| |и| |независимого| |от| |сознания| |участников| |обмена| |равенства| |по| |каким-то| |абсолютно| |объективным| |параметрам| |и| |в| |абсолютно| |объективных| |единицах| |измерения| |(||единицы| |полезности||,| |человеко-часы||)| |между| |такими| |товарами||,| |как||,| |например||,| |музыкальное| |произведение| |и| |кусок| |колбасы||.
Доказательства| |возможности| |такого| |равенства| |нет||,| |и||,| |на| |наш| |взгляд||,| |не| |может| |быть| |в| |принципе||.
О| |субъективной| |же| |удовлетворенности| |подобного| |рода| |обменом| |говорить| |вполне| |уместно||.
Субъективная| |теория| |стоимости| |тоже| |была| |не| |далека| |от| |истины||,| |но||:
*||В| |формировании| |стоимости| |товара| |принимают| |участие| |не| |только| |субъективные| |представления| |покупателя| |о| |полезности| |товара||,| |но| |и| |субъективные| |представления| |продавца| |о| |величине| |стоимости| |вложенного| |в| |товар| |труда||.
*||Объективная| |величина| |стоимости| |товара| |формируется| |не| |посредством| |удовлетворенности| |обменом| |отдельными| |покупателями| |и| |продавцами||,| |а| |посредством| |удовлетворенности| |обменом| |конкурирующих| |между| |собой| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции| |участников| |товарообмена||.
*||Эквивалентность| |обмена| |достигается| |только| |в| |условиях| |рынка| |совершенной| |конкуренции||.
В| |условиях| |рынка| |несовершенной| |конкуренции| |формируются| |субъективные| |цены| |товаров||.
Неэквивалентность| |обмена| |является| |движущей| |силой| |процессов||,| |уравновешивающих| |рынок||.
Механизм| |автосоизмерения| |стоимостей| |есть| |не| |что| |иное||,| |как| |действие| |закона| |стоимости||,| |который| |в| |соответствии| |с| |теорией| |автосоизмеряющихся| |стоимостей| |должен| |звучать| |так||:| |в| |условиях| |равновесного| |и| |сбалансированного| |рынка| |стоимость| |товара| |формируется| |в| |соответствии| |с| |объективной| |величиной| |стоимости| |воплощенного| |в| |товар| |труда| |всей| |череды| |его| |производителей||.
В| |условиях| |неравновесного| |рынка| |формируется| |субъективная| |величина| |стоимости| |товара||,| |которая| |может| |как| |многократно| |превышать| |стоимость| |его| |производства||,| |так| |и| |равняться| |нулю||.
Центральным| |элементом| |закона| |стоимости| |является| |относительная| |удовлетворенность| |обменом| |основной| |массы| |его| |участников||,| |а| |стремление| |каждого| |участника| |обмена| |к| |этой| |удовлетворенности| |является| |движущей| |силой| |действия| |этого| |закона||.
Вместо| |предисловия
Данное| |краткое| |учебное| |пособие| |появилось| |в| |результате| |работы| |со| |студентами||-||востоковедами||,| |обучающимися| |по| |специальности| |«||Востоковедение||.| |Африканистика||»| |и| |«||Филология||.| |Китайский| |язык||»||.
В| |настоящее| |время||,| |при| |всём| |изобилии| |китаеведческой| |литературы||,| |сколько| |мы| |можем| |судить||,| |отсутствует| |целостное| |пособие||,| |в| |котором| |бы| |излагался| |необходимый| |минимум| |сведений| |о| |конфуцианском| |учении||,| |вписанных| |в| |контекст| |общественной| |эволюции| |Китая||,| |а| |равно| |информация| |о| |ключевых| |персонах||,| |внесших| |свой| |вклад| |в| |анналы| |конфуцианства||.
Настоящее| |краткое| |пособие| |предлагает| |заполнить| |эту| |брешь||.
Мы| |не| |претендовали| |на| |создание| |целостного| |очерка| |истории| |конфуцианской| |доктрины||,| |или| |конфуцианской| |философии||.
Задача| |была| |в| |ином||:| |дав| |необходимый| |минимум| |исторических| |сведений| |и| |соответствующей| |терминологии||,| |создать| |некое| |подобие| |справочника||,| |одновременно| |пригодного| |послужить| |основой| |для| |дальнейших| |изысканий| |в| |этой| |области||.
Именно| |для| |этого| |в| |разделах||,| |посвящённых| |раннему| |и| |классическому| |конфуцианству||,| |приведён| |довольно| |обширный| |набор| |цитат| |на| |древнекитайском| |языке||.
Все| |цитаты| |и| |большая| |часть| |имён| |и| |терминов| |приведена| |в| |их| |полном| |иероглифическом| |написании||,| |а| |в| |необходимых| |случаях| |приведена| |и| |транскрипция||.
Библиография| |также| |носит| |рекомендующий| |характер||,| |позволяя| |в| |ряде| |случаев| |заполнить| |теоретические| |и| |фактические| |пропуски| |изложения||,| |вызванные| |краткостью| |настоящего| |пособия||.
Рекомендуемые| |источники| |и| |литература| |приводятся| |в| |конце| |каждого| |раздела||.
В| |виде| |приложения| |дана| |первая| |русская| |работа||,| |профессионально| |рассматривающая| |неоконфуцианскую| |философию||.
Хотя| |статья| |Н||.||И||.| |Зоммера| |была| |напечатана| |в| |1852| |г||.||,| |она| |может| |служить| |не| |только| |памятником| |отечественной| |науки| |XIX| |в||.||,| |но| |и| |позволит| |взглянуть| |на| |очерченный| |в| |нашем| |пособии| |материал| |с| |другой| |точки| |зрения||,| |а| |также| |уточнить| |некоторые| |термины| |и| |их| |значение||.
1.1||.| |Эволюция| |конфуцианства| |и| |термина| |«||конфуцианство||»
История| |конфуцианства| |неотделима| |от| |истории| |Китая||.
На| |протяжении| |тысячелетий| |это| |учение| |было| |системообразующим| |для| |китайской| |системы| |управления| |государством| |и| |обществом| |и| |в| |своей| |поздней| |модификации||,| |известной| |под| |названием| |«||неоконфуцианства||»||,| |окончательно| |сформировало| |то||,| |что| |принято| |именовать| |традиционной| |культурой| |Китая||.
До| |соприкосновения| |с| |западными| |державами| |и| |западной| |цивилизацией| |Китай| |был| |страной||,| |где| |господствовала| |конфуцианская| |идеология||.
Китайское| |обозначение| |конфуцианства| |не| |содержит| |отсылки| |к| |личности| |его| |основателя||:| |это| |儒| |(||rú||)| |или| |儒家| |(||rújiā||)||,| |т||.||е||.| |«||Школа| |образованных| |людей||»||.
Таким| |образом||,| |традиция| |никогда| |не| |возводила| |данной| |идеологической| |системы| |к| |теоретическому| |наследию| |одного||-||единственного| |мыслителя||.
Конфуцианство| |фактически| |представляет| |собой| |совокупность| |учений| |и| |доктрин||,| |которые| |изначально| |стали| |развитием| |древних| |мифологем| |и| |идеологем||.
Древнее| |конфуцианство| |стало| |воплощением| |и| |завершением| |всего| |духовного| |опыта| |предшествующей| |национальной| |цивилизации||.
В| |этом| |смысле| |используется| |термин| |儒教| |(||rújiào||)||.
Тем| |не| |менее||,| |выделение| |конфуцианства| |в| |качестве| |самостоятельной| |идеологической| |системы| |и| |соответствующей| |школы| |связывается| |с| |деятельностью| |конкретного| |человека||,| |который| |за| |пределами| |Китая| |известен| |под| |именем| |Конфуций||.
Это| |имя| |возникло| |в| |конце| |XVI| |в||.| |в| |трудах| |европейских| |миссионеров||,| |которые| |таким| |образом| |на| |латинском| |языке| |(||Confucius||)| |передали| |сочетание| |Кун| |Фу||-||цзы| |(||孔夫子| |Kǒngfūzǐ||)||,| |хотя| |чаще| |используется| |имя| |孔子| |(||Kǒngzǐ||)| |с| |тем| |же| |значением| |«||Учитель| |[||из| |рода||/||по| |фамилии||]| |Кун||»||.
Подлинное| |его| |имя| |Цю| |丘| |(||Qiū||)||,| |дословно| |«||Холм||»||,| |второе| |имя| |–| |Чжун||-||ни| |(||仲尼| |Zhòngní||)||,| |т||.||е||.| |«||Второй| |из| |глины||»||.
В| |древних| |источниках| |это| |имя| |приводится| |как| |указание| |на| |место| |его| |рождения||:| |в| |пещере| |в| |недрах| |глиняного| |священного| |холма||,| |куда| |его| |родители| |совершали| |паломничество||.
Произошло| |это| |в| |551| |г||.| |до| |н||.||э||.| |близ| |современного| |города| |Цюйфу| |曲阜| |(||Qūfù||)| |в| |провинции| |Шаньдун||.
О| |биографии| |Учителя| |ещё| |будет| |сказано||.
После| |смерти| |Конфуция| |его| |многочисленные| |ученики| |и| |последователи| |образовали| |множество| |направлений||,| |в| |III| |в||.| |до| |н||.||э||.| |их| |было||,| |вероятно||,| |около| |десяти||.
Его| |духовными| |наследниками| |считаются| |два| |мыслителя||:| |Мэн| |Кэ| |(||孟軻||,| |он| |же| |Мэн||-||цзы| |孟子||,| |372||(||?||)| |–| |289||(||?||)| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)| |и| |Сюнь| |Куан| |(||荀況||,| |он| |же| |Сюнь||-||цзы| |荀子||,| |290||(||?||)| |–| |215||(||?||)| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||,| |авторы| |трактатов| |«||Мэн||-||цзы||»| |и| |«||Сюнь||-||цзы||»||.
Конфуцианству||,| |превратившемуся| |в| |авторитетную| |политическую| |и| |идейную| |силу||,| |пришлось| |выдержать| |жестокую| |конкурентную| |борьбу| |с| |другими| |авторитетными| |политико-философскими| |школами| |Древнего| |Китая||:| |моизмом| |(||墨家||mòjiā||)| |и| |легизмом| |(||法家||fǎjiā||)||.
Учение| |последней| |стало| |официальной| |идеологией| |первой| |китайской| |империи| |Цинь| |(||秦朝||,| |221| |–| |209| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||.
Император||-||объединитель| |Цинь| |Ши||-||хуанди| |(||始皇帝| |Shǐ| |Huángdì||,| |правил| |в| |246| |–| |210| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)| |в| |213| |г||.| |до| |н||.||э||.| |развернул| |жестокие| |репрессии| |против| |конфуцианцев||.
Значительная| |часть| |учёных||-||конфуцианцев| |была| |отстранена| |от| |политической| |и| |интеллектуальной| |деятельности||,| |а| |460| |оппозиционеров| |были| |закопаны| |живьём||,| |были| |уничтожены| |тексты| |конфуцианских| |книг||.
Те||,| |что| |дошли| |до| |наших| |дней||,| |были| |восстановлены| |по| |устной| |передаче| |уже| |во| |II| |в||.| |до| |н||.||э||.
Этот| |период| |в| |развитии| |конфуцианства| |именуется| |ранним| |конфуцианством||.
Выдержав| |жестокую| |конкурентную| |борьбу||,| |конфуцианство| |при| |новой| |династии| |–| |Хань| |(||漢朝||,| |206| |г||.| |до| |н||.||э||.| |–| |220| |г||.| |н||.||э||.||)| |во| |II| |–| |I| |вв||.| |до| |н||.||э||.| |стало| |официальной| |идеологией| |империи||.
В| |этот| |период| |произошли| |качественные| |изменения| |в| |развитии| |конфуцианства||:| |учение| |разделилось| |на| |ортодоксальное| |(||古文經學| |«||Школа| |канона| |древних| |знаков||»||)| |и| |неортодоксальное| |(||今文經學| |«||Школа| |канона| |современных| |знаков||»||)||.
Представители| |первого| |утверждали| |незыблемость| |авторитета| |Конфуция| |и| |его| |учеников||,| |абсолютную| |значимость| |их| |идей| |и| |непреложность| |заветов||,| |отрицали| |любые| |попытки| |ревизии| |наследия| |Учителя||.
Представители| |второго| |направления||,| |возглавляемые| |«||Конфуцием| |эпохи| |Хань||»| |–| |Дун| |Чжун||-||шу| |(||董仲舒| |Dŏng| |Zhòngshū||,| |179| |–| |104| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||,| |настаивали| |на| |творческом| |подходе| |к| |древним| |учениям||.
Дун| |Чжун||-||шу| |удалось||,| |используя| |учения| |конкурирующих| |интеллектуальных| |школ||,| |создать| |целостную| |доктрину||,| |охватывающую| |все| |проявления| |природы| |и| |общества||,| |и| |обосновать| |с| |её| |помощью| |теорию| |общественно-государственного| |устройства||,| |которая| |была| |заложена| |Конфуцием| |и| |Мэн||-||цзы||.
Учение| |Дун| |Чжун||-||шу| |в| |западном| |китаеведении| |именуется| |классическим| |конфуцианством||.
Учение| |Конфуция| |в| |его| |интерпретации| |превратилось| |во| |всеобъемлющую| |мировоззренческую| |систему||,| |поэтому| |стало| |официальной| |идеологией| |централизованного| |государства||.
В| |период| |Хань| |конфуцианство| |определило| |всю| |современную| |политико-культурную| |ситуацию| |в| |Китае||.
В| |125| |г||.| |до| |н||.||э||.| |была| |учреждена| |Государственная| |академия| |(||太學| |или| |國學||)||,| |объединившая| |функции| |центрального| |гуманитарного| |теоретического| |центра| |и| |учебного| |заведения||.
Так| |появилась| |знаменитая| |система| |экзаменов| |(||科舉| |kējǔ||)||,| |по| |результатам| |которой| |присваивалась| |тогда| |степень| |«||придворного| |эрудита||»| |(||博士| |bóshì||)||.
Однако| |не| |следует| |преувеличивать| |авторитета| |конфуцианского| |учения||:| |теория| |государства| |тогда| |гораздо| |больше| |опиралась| |на| |даосские| |и| |легистские| |идеи||.
Окончательно| |конфуцианство| |стало| |официальной| |идеологией| |империи| |гораздо| |позднее||,| |при| |императоре| |Мин||-||ди| |(||明帝| |Míngdì||,| |правил| |в| |58| |–| |78| |гг||.||)||.
Это| |повлекло| |за| |собой| |складывание| |конфуцианского| |канона||:| |унификацию| |древних| |текстов||,| |составление| |списка| |канонических| |книг||,| |которые| |использовались| |в| |системе| |экзаменов||,| |и| |создание| |культа| |Конфуция| |с| |оформлением| |соответствующих| |церемоний||.
Первый| |храм| |Конфуция| |был| |воздвигнут| |в| |VI| |в||.||,| |а| |наиболее| |почитаемый| |был| |сооружён| |в| |1017| |г||.| |на| |месте| |рождения| |Учителя||.
Он| |включает| |в| |себя| |копию| |семейного| |дома| |Кунов||,| |знаменитый| |холм| |и| |культовый| |ансамбль||.
Канонический| |образ| |Конфуция| |–| |густобородого| |старца||,| |–| |сложился| |ещё| |позднее||.
В| |период| |укрепления| |имперской| |государственности||,| |при| |династии| |Тан| |(||唐||,| |618| |–| |907| |гг||.||)| |в| |Китае| |происходили| |существенные| |изменения| |в| |области| |культуры||,| |всё| |бóльшее| |влияние| |в| |государстве| |приобретала| |новая| |–| |буддийская| |религия| |(||佛教| |fójiào||)||,| |ставшая| |важным| |фактором| |в| |политической| |и| |экономической| |жизни||.
Это| |потребовало| |и| |существенной| |модификации| |конфуцианского| |учения||.
Инициатором| |процесса| |стал| |выдающийся| |политический| |деятель| |и| |учёный| |Хань| |Юй| |(||韓愈| |Hán| |Yù||,| |768| |–| |824| |гг||.||)||.
Деятельность| |Хань| |Юя| |и| |его| |учеников| |привела| |к| |очередному| |обновлению| |и| |преобразованию| |конфуцианства||,| |которое| |в| |европейской| |литературе| |получило| |название| |неоконфуцианства||.
Историк| |китайской| |мысли| |Моу| |Цзун||-||сань| |(||牟宗三||,| |1909| |–| |1995||)| |полагал||,| |что| |разница| |между| |конфуцианством| |и| |неоконфуцианством| |такая| |же||,| |как| |и| |между| |иудаизмом| |и| |христианством||.
В| |самом| |общем| |смысле| |значение| |этого| |термина| |–| |вся| |совокупность| |конфуцианских| |(||или| |называющих| |себя| |таковыми||)| |учений||,| |созданных| |в| |Китае| |от| |средневековья| |до| |настоящего| |времени||.
В| |современной| |китайской| |литературе| |для| |его| |обозначения| |часто| |используется| |калька| |с| |английского| |Neo||-||Confucianism| |新儒家| |(||xīn| |rújiā||)||.
В| |более| |узком| |смысле||,| |неоконфуцианство| |–| |это| |совокупность| |конфуциански| |ориентированных| |мыслителей| |от| |периодов| |династий| |Сун| |(||宋||,| |960| |–| |1279| |гг||.||)| |до| |маньчжурской| |династии| |Цин| |(||淸||,| |1636| |–| |1912||)||.
На| |это| |указывает| |второй| |термин||:| |宋明理學| |(||Sòng||-||Míng| |lǐxué||)||.
Китайская| |терминология| |этого| |явления| |крайне| |многообразна||.
Современники| |и| |учёные||,| |находившиеся| |в| |русле| |неоконфуцианской| |традиции||,| |использовали| |совершенно| |иные| |определения||:
1||.| |宋學| |(||sòngxué||)| |–| |«||Сунское| |учение||»||.
Этот| |термин| |сообщает||,| |что| |данное| |учение| |возникло| |при| |династии| |Сун||.
В| |этом| |смысле| |неоконфуцианство| |противопоставлялось| |школе| |Дун| |Чжун||-||шу||,| |которая| |также| |именовалась| |«||Ханьским| |учением||»| |(||漢學||)||.
2||.| |程學| |(||chéngxué||)| |–| |«||Учение| |[||братьев||]| |Чэн||»||.
Указывает| |на| |выдающихся| |мыслителей| |братьев| |Чэн| |Хао| |(||程顥||,| |1032| |–| |1085||)| |и| |Чэн| |И| |(||程頤||,| |1033| |–| |1107||)||,| |которые||,| |как| |часто| |указывается| |в| |современной| |литературе||,| |заложили| |два| |противоположных| |течения| |в| |философском| |неоконфуцианстве| |理學| |и||心學| |(||подробнее| |см||.| |далее||)||.
Иногда| |учение| |Чэн| |Хао| |именуется| |«||Светлым| |Путём||»| |明道| |(||míngdào||)| |в| |честь| |прозвища||,| |которое| |он| |носил| |при| |жизни||.
3||.| |程朱學| |(||chéngzhūxué||)| |–| |«||Учение| |[||братьев||]| |Чэн| |[||и||]| |Чжу| |[||Си||]||»||.
Уточнение| |предыдущего| |термина| |служит| |указанием| |на| |самое| |конкретное| |значение| |«||неоконфуцианства||»| |как| |такового| |–| |учения| |братьев| |Чэн| |и| |величайшего| |систематизатора| |учения| |Конфуция||,| |государственного| |деятеля||,| |энциклопедиста||,| |филолога||,| |историка| |и| |текстолога| |Чжу| |Си| |(||朱熹||,| |1130| |–| |1200||)||.
Чжу| |Си| |обобщил| |труды| |всех| |своих| |предшественников| |и| |создал| |учение||,| |которое| |нередко| |определяется| |как| |чжусианство| |(||это| |калька| |с| |японского||朱子学| |Сюсигаку||)||.
Чжу| |Си| |опирался| |непосредственно| |на| |тексты| |Конфуция| |и| |его| |учеников||,| |но| |обратил| |внимание| |на| |менее| |развитые| |в| |древности| |проблемы| |космологии||,| |теории| |познания| |и| |психологии||.
Главная| |особенность| |его| |учения| |–| |превращение| |этических| |норм| |человеческого| |общества| |в| |категории| |вселенского| |масштаба||.
С| |1313| |г||.| |неоконфуцианство| |в| |версии| |Чжу| |Си| |стало| |официальной| |идеологией| |Китая||,| |а| |к| |XVI| |в||.| |заняло| |такое| |же| |место| |в| |Корее| |и| |Японии||.
4||.| |聖學| |(||shèngxué||)| |–| |«||Учение| |совершенномудрых||»||,| |или| |«||Учение| |о| |совершенномудрии||»||.
Этот| |термин| |использовал| |великий| |обновитель| |неоконфуцианства| |династии| |Мин| |(||明||,| |1368| |–| |1644||)||,| |государственный| |деятель| |и| |философ| |Ван| |Шоу||-||жэнь| |(||王守仁||;| |именуемый| |также| |Ван| |Ян||-||мин| |王阳明||,| |1472| |–| |1529||)||,| |чьё| |учение| |часто| |называют| |янминизмом||.
Значение| |термина| |двойственно||:| |во-первых||,| |это| |учение| |древних| |совершенномудрых| |правителей||,| |предназначенное| |для| |царствующего| |императора||,| |который| |также| |может| |стать| |подобным| |древним| |владыкам| |(||отсюда| |синоним| |帝學| |или| |王之學||)||;| |во-вторых||,| |–| |учение||,| |которое| |позволит| |любому| |человеку| |достигнуть| |уровня| |древних| |совершенномудрых||.
5||.| |實學| |(||shíxué||)| |–| |«||Учение| |о| |реальном||»||.
Чжу| |Си| |использовал| |этот| |термин||,| |указывая||,| |во-первых||,| |на| |отмежевание| |от| |буддизма| |и| |даосизма||,| |которые||,| |согласно| |его| |мнению||,| |трактуют| |о| |«||пустом||»| |(||虛||xū||)| |и| |«||небытии||»| |(||無||wú||)||,| |т||.||е||.| |уходят| |от| |деятельности| |по| |управлению| |государством| |и| |перевоспитанию| |народа||.
В| |XVII| |–| |XVIII| |вв||.| |так| |стали| |называть| |конфуцианцев||-||материалистов||,| |которые| |стали| |призывать| |к| |согласованию| |теорий| |с| |реальной| |жизнью||,| |особенно| |с| |практикой| |управления| |государством||.
Среди| |них| |особенно| |выделяются| |Ван| |Фу||-||чжи| |(||王夫之||,| |именуемый| |также| |王船山||,| |1619| |–| |1692||)| |и| |Гу| |Янь||-||у| |(||顧炎武||,| |1613| |–| |1682||)||.
6||.| |道學| |(||dàoxué||)| |–| |«||Учение| |[||истинного||]| |Пути||»| |(||не| |путать| |с| |даосизмом||!||)||.
Это| |–| |выражение| |претензии| |конфуцианцев| |на| |обладание| |знанием| |о| |пути| |к| |истине| |(||Конфуций| |часто| |говорил| |о| |«||передаче| |истинного| |Дао||»| |道統||)||.
В| |узком| |смысле| |–| |это| |обозначение| |учения| |пяти| |великих| |неоконфуцианцев| |династии| |Сун||:| |Чжоу| |Дунь||-||и| |(||周敦頤||,| |1017| |–| |1073||)||,| |Чжан| |Цзая| |(||張載||,| |1020| |–| |1077||)||,| |братьев| |Чэн| |и| |Чжу| |Си||.
Однако| |чаще| |всего| |этот| |термин| |является| |синонимом| |理學||.
7||.| |理學| |(||lǐxué||)| |–| |«||Учение| |о| |принципе||»||.
Это| |важнейшее| |обозначение| |нео||-||конфуцианства| |как| |философского| |учения||,| |указывающее| |на| |его| |главную| |категорию| |–| |ли||-||принцип||.
Используется| |также| |термин| |性理學| |(||xìnglǐxué||,| |«||учение| |о| |человеческой| |природе| |и| |мире| |идей||»||)||.
Практически| |все| |конфуцианцы||,| |жившие| |в| |последние| |800| |лет||,| |причисляли| |себя| |к| |этому| |направлению||,| |в| |том| |числе| |современные| |мыслители| |Фэн| |Ю||-||лань| |(||馮友蘭||,| |1895| |–| |1990||)||,| |Лян| |Шу||-||мин| |(||梁漱溟||,| |1893| |–| |1988||)| |и| |др||.
Некоторые| |исследователи| |не| |согласны| |с| |таким| |определением||.
8||.| |心學| |(||xīnxué||)| |–| |«||Учение| |о| |сердце||/||разуме||»||.
Долгое| |время| |считалось| |(||в| |отечественной| |литературе| |особенно||)||,| |что| |неоконфуцианство| |представлено| |двумя| |оппонирующими| |течениями| |–| |рационалистическим| |理學| |и| |идеалистическим| |心學||.
Это| |разделение| |ввёл| |уже| |упоминавшийся| |Фэн| |Ю||-||лань||.
Синонимом| |理學| |у| |него| |выступал| |термин| |程朱學||,| |а| |для| |心學| |синонимом| |служил| |陸王學| |(||lùwángxué||,| |т||.||е||.| |школа| |Лу| |Цзю||-||юаня| |陸九淵| |–| |Ван| |Ян||-||мина||)||.
Однако| |упомянутый| |термин| |性理學| |свидетельствует||,| |что| |отношения| |между| |этими| |направлениями| |в| |конфуцианстве| |имеют| |координационный||,| |а| |не| |субординационный| |характер||.
Следует| |обязательно| |иметь| |в| |виду||,| |что| |некоторые| |из| |перечисленных| |терминов| |не| |имеют| |в| |настоящее| |время| |научного| |значения||,| |ибо||,| |например||,| |понятие| |道學| |было| |введено| |директивным| |порядком| |не| |учёными||,| |а| |чиновниками||,| |которые| |во| |времена| |правления| |монгольской| |династии| |составляли| |«||Историю| |династии| |Сун||»||.
*|   |*|   |*
В| |XIX| |в||.| |китайской| |цивилизации| |пришлось| |пережить| |значительный| |по| |масштабам| |духовный| |кризис||,| |последствия| |которого| |не| |преодолены| |по| |сей| |день||.
Связано| |это| |было| |с| |колониальной| |и| |культурной| |экспансией| |западных| |держав||.
Результатом| |её| |стал| |распад| |имперского| |общества||,| |и| |мучительный| |поиск| |китайским| |народом| |нового| |места| |в| |мире||.
Конфуцианцам||,| |не| |желавшим| |поступаться| |традиционными| |ценностями||,| |пришлось| |изыскивать| |пути| |синтеза| |традиционной| |китайской| |мысли| |с| |достижениями| |европейской| |философии| |и| |культуры||.
В| |результате||,| |по| |мнению| |китайского| |исследователя| |Ван| |Бан||-||сюна| |(||王邦雄||)||,| |после| |войн| |и| |революций||,| |на| |рубеже| |XIX| |–| |XX| |вв||.| |сложились| |следующие| |направления| |в| |развитии| |китайской| |мысли||:
1||.| |Консервативное||,| |опирающееся| |на| |конфуцианскую| |традицию||,| |и| |ориентирующееся| |на| |Японию||.
Представители||:| |Кан| |Ю||-||вэй| |(||康有為||,| |1858| |–| |1927||)||,| |Лян| |Ци||-||чао| |(||梁啟超||,| |1873| |–| |1929||)||,| |Янь| |Фу| |(||嚴復||,| |1854| |–| |1921||)||,| |Лю| |Ши||-||пэй| |(||刘师培||,| |1884| |–| |1919||)||.
2||.| |Либерально-западническое||,| |отрицающее| |конфуцианские| |ценности||,| |ориентирующееся| |на| |США||.
Представители| |–| |Ху| |Ши| |(||胡適||,| |1891| |–| |1962||)| |и| |У| |Чжи||-||хуй| |(||吴志辉||,| |1865| |–| |1953||)||.
3||.| |Радикально-марксистское||,| |русификаторское||,| |также| |отрицающее| |конфуцианские| |ценности||.
Представители| |–| |Чэнь| |Ду||-||сю| |(||陳獨秀||,| |1879| |–| |1942||)| |и| |Ли| |Да||-||чжао| |(||李大钊||,| |1889| |–| |1927||)||.
4||.| |Социально-политический| |идеализм||,| |или| |суньятсенизм| |(||三民主義| |или| |孫文主義||)||.
Представители||:| |Сунь| |Ят||-||сен| |(||孫中山||,| |1866| |–| |1925||)||,| |Чан| |Кай||-||ши| |(||蔣介石||,| |1886| |–| |1975||)||,| |Чэнь| |Ли||-||фу| |(||陳立夫||,| |1899| |–| |2001||)||.
5||.| |Социально-культурологический| |идеализм||,| |или| |современное| |неоконфуцианство| |(||当代新儒教| |dāngdài| |xīn| |rújiào||)||.
Как| |видим||,| |преемствование| |конфуцианской| |мысли| |сохранилось| |в| |Китае||,| |несмотря| |на| |утрату| |конфуцианством| |своего| |господствующего| |положения| |и| |статуса| |официальной| |идеологии||.
Более| |того||,| |в| |1950-е| |годы| |конфуцианство| |казалось| |уже| |умершим||,| |безвозвратно| |ушедшим| |в| |прошлое| |реликтом| |богатейшей| |китайской| |истории||.
Практика| |показала||,| |что| |это| |не| |так||.
Кан| |Ю||-||вэя| |часто| |называют| |предтечей| |современного| |неоконфуцианства||,| |однако| |современные| |мыслители| |признают| |первенство| |за| |Фэн| |Ю||-||ланем||,| |«||современным| |Конфуцием||»||.
У| |философа| |сложилась| |драматическая| |судьба||:| |после| |1949| |г||.| |он| |мог| |остаться| |в| |США||,| |где| |когда-то| |учился||,| |и| |в| |принципе| |у| |него| |не| |было| |бы| |проблем| |с| |работой||,| |однако| |он| |вернулся| |в| |КНР||,| |чтобы| |пережить| |со| |своей| |страной| |все| |перипетии| |её| |новейшей| |истории||.
После| |начала| |«||Культурной| |революции||»| |он| |официально| |отрёкся| |от| |всех| |своих| |взглядов||,| |хотя| |и| |продолжал| |работать| |до| |самой| |кончины||.
В| |числе| |представителей| |первого| |поколения| |современного| |неоконфуцианства| |включаются| |следующие| |мыслители||:| |Чжан| |Цзюнь||-||май| |(||张君劢||,| |англ||.| |Carsun| |Chang||,| |1886| |–| |1969||)||,| |Сюн| |Ши||-||ли| |(||熊十力||,| |1885| |–| |1968||)| |и| |упоминавшийся| |выше| |Лян| |Шу||-||мин||.
Двое| |последних| |мыслителей| |после| |1949| |г||.| |остались| |в| |КНР||,| |и| |на| |долгие| |годы| |исчезли| |для| |западных| |коллег||.
В| |философском| |отношении| |они| |пытались| |осмыслить| |и| |модернизировать| |духовное| |наследие| |Китая| |при| |помощи| |индийского| |буддизма||,| |заложив| |в| |Китае| |основы| |сравнительной| |культурологии||.
Второе| |поколение| |современных| |неоконфуцианцев| |выросло| |на| |Тайване| |и| |в| |Гонконге| |после| |Второй| |мировой| |войны||,| |все| |они| |–| |ученики| |Сюн| |Ши||-||ли||.
Представители||:| |Тан| |Цзюнь||-||и| |(||唐君毅||,| |1909| |–| |1978||)||,| |Моу| |Цзун||-||сань| |(||牟宗三||,| |1909| |–| |1995||)||,| |Сюй| |Фу||-||гуань| |(||徐複觀||,| |1903| |–| |1982||)||.
Особенностью| |метода| |данных| |мыслителей| |было| |то||,| |что| |они| |пытались| |наладить| |диалог| |традиционной| |китайской| |и| |современной| |западной| |культуры| |и| |философии||.
Результатом| |их| |деятельности||,| |стал| |опубликованный| |в| |1958| |г||.| |«||Манифест| |китайской| |культуры| |людям| |мира||»| |(||《||为中国文化敬告世界人士宣言||》||,| |англ||.| |“||A| |Manifesto| |for| |a| |Re-Appraisal| |of| |Sinology| |and| |Reconstruction| |of| |Chinese| |Culture||”||)||.
Последнее| |по| |времени| |конфуцианское| |течение| |формируется| |в| |1970-е| |годы| |в| |США||,| |в| |рамках| |совместной| |работы| |американских| |китаеведов| |и| |приехавших| |из| |Китая| |исследователей||,| |учившихся| |на| |Западе||.
Данное| |направление||,| |призывающее| |к| |обновлению| |конфуцианства| |с| |использованием| |западной| |мысли||,| |называется| |«||постконфуцианство||»| |(||англ||.| |Post||-||Confucianism||,| |後儒家||hòu| |rújiā||)||.
Ярчайшим| |его| |представителем| |является| |Ду| |Вэй||-||мин| |(||杜維明||,| |р||.| |1940||)||,| |работающий| |одновременно| |в| |Китае||,| |США| |и| |на| |Тайване||.
Его| |влияние| |на| |интеллектуальные| |круги| |США| |столь| |значительно||,| |что| |американский| |исследователь| |Роберт| |Невилл| |(||р||.| |1939||)| |даже| |ввёл| |в| |употребление| |полушутливый| |термин| |«||Бостонское| |конфуцианство||»| |(||Boston| |Confucianism||)||.
Это| |указывает| |на| |то||,| |что| |в| |Китае| |в| |ХХ| |в||.| |произошёл| |самый| |мощный| |за| |всю| |его| |историю| |духовный| |сдвиг||,| |вызванный| |культурным| |шоком| |от| |слишком| |резкого| |соприкосновения| |с| |принципиально| |чуждыми| |моделями| |культуры| |и| |образа| |жизни||,| |и| |попытки| |его| |осмысления||,| |даже| |ориентированные| |на| |китайское| |культурное| |наследие||,| |выходят| |за| |рамки| |собственно| |конфуцианства||.
Таким| |образом||,| |за| |более| |чем| |2500-летнее| |существование| |конфуцианство| |сильно| |менялось||,| |оставаясь| |при| |этом| |внутренне| |цельным| |комплексом||,| |использующим| |одинаковый| |базовый| |набор| |ценностей||.
Эти| |явления| |нам| |предстоит| |анализировать| |далее||.
1.2||.| |Оценки| |конфуцианства| |как| |учения
Мы| |должны| |обратить| |внимание| |на| |то||,| |что| |первые| |западные| |исследователи| |познакомились| |с| |конфуцианством| |именно| |в| |его| |неоконфуцианской| |форме||,| |и||,| |несмотря| |на| |апелляции| |к| |древней||,| |«||очищенной||»| |традиции| |(||апелляции||,| |восходившей| |в| |конечном| |итоге||,| |к| |самим| |китайским| |критикам| |современного| |им| |нео||-||конфуцианства||)||,| |не| |могли| |иначе| |прозреть| |её||,| |как| |только| |в| |форме| |некоторой| |интерпретации||.
В| |результате| |имеет| |смысл| |рассмотреть| |сложный| |комплекс| |воззрений| |на| |неоконфуцианство| |в| |том| |его| |виде||,| |в| |каком| |оно| |определяло| |«||фасад||»| |китайского| |социума||.
Упомянутый| |термин| |宋學| |(||sòngxué||)| |указывает| |не| |только| |на| |время| |появления| |неоконфуцианства| |как| |явления||,| |но| |ещё| |и| |о| |завершении| |развития| |конфуцианства| |как| |такового||.
Иллюзия| |об| |интеллектуальной| |статичности| |Китая| |возникла| |ещё| |у| |первых| |китаеведов| |XVI| |в||.| |и| |оставалась| |господствующей| |чуть| |ли| |не| |до| |начала| |ХХ| |в||.
При| |этом| |возникала| |парадоксальная| |ситуация||:| |исследователи| |жёстко| |разделяли| |классическое| |конфуцианство| |Конфуция| |и| |Мэн||-||цзы||,| |которое| |занималось| |делами| |подлунного| |мира||,| |и| |философское| |неоконфуцианство||,| |которое| |рассматривало| |проблемы| |вселенского| |масштаба||.
Во| |второй| |половине| |ХХ| |в||.| |возникли| |концепции| |(||например||,| |У||.| |Теодора| |де| |Бари||)||,| |связывающие| |появление| |неоконфуцианства| |с| |серьёзными| |социальными| |сдвигами||,| |произошедшими| |в| |Китае| |в| |X| |–| |XI| |вв||.||,| |и||,| |кстати||,| |до| |конца| |так| |и| |не| |интерпретированными||.
В| |этом| |же| |русле| |находится| |концепция| |китайского| |Возрождения||,| |основоположником| |которой| |в| |отечественной| |синологии| |выступил| |Николай| |Иосифович| |Конрад| |(||1891| |–| |1970||)||,| |хотя| |до| |него| |она| |была| |предложена| |Найто| |Торадзиро| |(||内籐| |虎次郎||,| |1866| |–| |1934||)||.
Характерно||,| |что| |главная| |работа| |Конрада| |по| |этой| |проблематике| |носит| |название| |«||Хань| |Юй| |и| |начало| |китайского| |Ренессанса||»||.
Такая| |постановка| |проблемы| |указывает| |на| |то||,| |что| |Н||.||И||.| |Конрад| |разделял| |взгляды| |своих| |предшественников||:| |в| |его| |версии| |сунское| |неоконфуцианство| |было| |пиком| |развития| |традиционной| |китайской| |мысли||,| |но| |это| |же| |вынуждало| |его| |постоянно| |пересматривать| |хронологические| |рамки| |китайского| |Ренессанса||.
В| |первых| |вариантах| |он| |датировался| |VIII| |–| |XII| |вв||.||,| |но| |позднее| |нижняя| |граница| |опустилась| |до| |начала| |XVI| |в||.
Точкой| |перелома| |было||,| |по| |Конраду||,| |превращение| |неоконфуцианства| |в| |систему| |догм||,| |отстаиваемую| |внешними| |силами| |–| |правительственной| |властью||.
Среди| |современных| |западных| |синологов| |практически| |никто| |не| |сомневается| |в| |том||,| |что| |конфуцианство| |может| |исследоваться| |средствами| |социологии||,| |и||,| |следовательно||,| |представляет| |собою| |стиль| |жизни||.
Эта| |точка| |зрения| |проникла| |даже| |в| |популярную| |литературу||.
Одним| |из| |первых| |синологов||,| |последовательно| |применявших| |социологический| |подход||,| |был| |уже| |упоминавшийся| |У||.| |Теодор| |де| |Бари||.
Он| |обратил| |внимание| |на| |то||,| |что||,| |несмотря| |на| |тенденцию| |рассматривать| |предельные| |этические| |и| |метафизические| |вопросы| |как| |единственно| |достойные| |внимания||,| |в| |первую| |очередь| |конфуцианцы| |интересовались| |непосредственными| |задачами||,| |стоящими| |перед| |обществом||.
Поскольку| |основные| |институты| |и| |связанные| |с| |ними| |проблемы| |сохранялись| |в| |Китае| |в| |течение| |веков||,| |постольку| |конфуцианство| |является| |в| |основном| |стилем| |жизни||,| |некоторой| |умственной| |установкой||,| |которая| |не| |поддаётся| |точному| |определению| |и| |сведéнию| |к| |пунктам| |некоего| |кодекса||.
Китайский| |исследователь| |Цю| |Хань||-||шэн| |(||邱汉生||,| |1912| |–| |1992||)| |вообще| |утверждал||,| |что| |конфуцианство| |и| |неоконфуцианство| |являются| |идеологическим| |обоснованием| |патриархального| |строя||.
Эта| |формулировка||,| |кстати||,| |способна| |объяснить| |живучесть| |конфуцианского| |учения||.
Существует| |и| |противоположная| |точка| |зрения||,| |которая| |ставит| |во| |главу| |угла| |конфуцианства| |не| |его| |патриархальные||,| |а| |прогрессивные| |черты||.
Отчасти| |она| |уже| |проявилась| |в| |рамках| |концепции| |Н||.||И||.| |Конрада||.
Ещё| |более| |явно| |такая| |точка| |зрения| |была| |выражена| |в| |труде| |швейцарского| |синолога| |Ж||.||-||Ф||.| |Биллетера||.
Это| |представление| |о| |конфуцианстве| |как| |об| |идеологии| |мандарината||.
Китайское| |общество||,| |начиная| |с| |XI| |в||.||,| |создало| |весьма| |своеобразный| |класс||,| |который| |являлся| |одновременно| |и| |поставщиком| |кадров| |для| |системы| |государственных| |экзаменов| |и| |суббюрократией||,| |обеспечивающей| |функционирование| |власти| |на| |уровне| |ниже| |уездного||.
Эта| |прослойка| |называлась| |обобщённо| |紳士| |(||shēnshì||)||,| |в| |западной| |литературе| |–| |gentry||,| |традиционное| |обозначение| |–| |«||мандарины||»| |(||от| |португальского| |и| |латинского| |mandar| |–| |«||управлять||»||)||.
Весьма| |интересное| |описание| |данного| |слоя| |дал| |выдающийся| |социолог| |М||.| |Вебер| |(||1864| |–| |1920||)||,| |ещё| |заставший| |его| |в| |добром| |здравии||:
«||Китайский| |мандарин| |является| |или||,| |скорее||,| |изначально| |являлся| |примерно| |тем||,| |кем| |был| |гуманист| |у| |нас| |в| |эпоху| |Возрождения||:| |грамматиком||,| |получившим| |гуманитарное| |образование| |и| |успешно| |выдержавшим| |экзамены| |по| |литературным| |памятникам| |далёкого| |прошлого||.
Если| |вы| |прочтёте| |дневники| |Ли| |Хун||-||чжана||,| |то| |обнаружите||,| |что| |он| |более| |всего| |гордился| |тем||,| |что| |сочинял| |стихи| |и| |был| |хорошим| |каллиграфом||.
Этот| |слой| |вместе| |с| |его| |традициями||,| |развившимися| |в| |связи| |с| |китайской| |античностью||,| |определил| |всю| |судьбу| |Китая||,| |и||,| |быть| |может||,| |подобной| |была| |бы| |и| |наша| |судьба||,| |имей| |гуманисты| |в| |своё| |время| |хотя| |бы| |малейший| |шанс| |добиться| |такого| |же| |признания||»||.
Согласно| |Ж||.||-||Ф||.| |Биллетеру||,| |невозможно| |понять| |сущности| |неоконфуцианства| |без| |понимания| |истории| |мандарината||,| |и| |наоборот||,| |–| |невозможно| |понять| |мандаринат| |вне| |его| |идеологии||.
Исследователь| |полагает||,| |что| |неоконфуцианство| |являлось| |идеологией| |класса| |одновременно| |открытого| |в| |плане| |социальной| |стратификации| |и| |открыто| |привилегированного||.
Роль| |ключевого| |звена| |здесь| |играла| |система| |экзаменов| |(||科舉||kējǔ||)||,| |и| |это| |означало||,| |что| |в| |китайском| |обществе| |была| |другая| |система| |ценностей| |по| |сравнению| |с| |Европой| |–| |главную| |роль| |играл| |не| |экономический||,| |а| |символический| |капитал||,| |т||.||е||.| |знание| |и| |моральные| |качества| |личности||,| |которые| |могли| |быть| |обращены| |в| |материальную| |форму||.
Огромную| |роль| |в| |эволюции| |мандарината| |и| |неоконфуцианства||,| |по| |Биллетеру||,| |сыграло| |иноземное| |завоевание||.
При| |монгольской| |династии| |Юань| |(||元朝||,| |1271| |–| |1368||)| |мандаринат| |превратился| |в| |политически| |зависимый| |и| |бессильный| |класс| |землевладельцев||,| |та| |же| |ситуация| |повторилась| |после| |воцарения| |маньчжурской| |династии| |Цин||.
Однако| |в| |XIV| |–| |начале| |XVII| |вв||.| |неоконфуцианство||,| |возродившись| |в| |статусе| |официальной| |идеологии||,| |обрело| |авторитарные| |черты||,| |что| |было| |связано| |с| |природой| |китайской| |императорской| |власти||.
Главной| |её| |чертой| |был| |авторитарный| |антимеркантилизм||.
Об| |этом| |следует| |упомянуть| |особо||.
Американский| |исследователь| |китайского| |происхождения| |Бенджамин| |Чэн| |Шу||-||жун| |(||Benjamin| |Cheng| |Shujung||)| |выступил| |в| |1979| |г||.| |с| |резкой| |критикой| |конфуцианства| |как| |причины| |социально-политической| |отсталости| |старого| |Китая||.
Действительно||,| |пожалуй| |не| |найти| |более| |противостоящих| |друг| |другу| |идеологий||,| |чем| |конфуцианство| |и| |западная| |протестантская| |этика||,| |которую| |Б||.| |Франклин| |назвал| |«||философией| |скупости||»| |(||термин| |активно| |использовал| |и| |М||.| |Вебер||)||.
Краеугольным| |камнем| |западной| |капиталистической| |системы| |являются| |человеческий| |эгоизм| |и| |своекорыстные| |мотивы||.
Конфуцианцы||,| |напротив||,| |своими| |высшими| |ценностями| |провозглашали| |гуманность||,| |добродетель||,| |истину||.
Эти| |ценности| |совершенно| |сознательно| |противопоставлялись| |выгоде||,| |экономической| |прибыли||,| |деньгам||,| |богатству||.
С| |точки| |зрения| |Чэн| |Шу||-||жуна||,| |это| |отвращало| |народ| |от| |накопления| |материальных| |благ| |и| |препятствовало| |экономическому| |росту||.
В| |старом| |Китае| |так| |и| |не| |возникла| |фигура| |предпринимателя||,| |и||,| |таким| |образом||,| |происходила| |«||порча| |человеческого| |капитала||»||,| |усугублявшаяся| |системой| |конфуцианского| |воспитания| |и| |образования||,| |основанной| |на| |заучивании| |антимеркантилистских| |текстов||,| |не| |включавшей| |в| |себя| |технических||,| |коммерческих| |и| |биологических| |дисциплин||.
Конфуцианский| |идеал| |предполагал| |моральное| |удовлетворение||,| |а| |не| |материальное| |благосостояние||.
Данная| |точка| |зрения||,| |являясь| |крайней||,| |содержит| |в| |себе| |множество| |противоречий||,| |связанных||,| |по-видимому||,| |с| |неразличением| |конфуцианской| |доктрины| |и| |функции| |императорской| |власти| |в| |старом| |Китае||.
Современность| |показала||,| |что||,| |опираясь| |на| |те| |же| |конфуцианские| |ценности||,| |Япония||,| |Южная| |Корея| |и| |Тайвань| |добились| |высокой| |степени| |экономического| |развития||,| |и| |конфуцианство||,| |официально| |входящее| |в| |школьную| |и| |вузовскую| |программу| |в| |этих| |странах||,| |не| |препятствует| |капиталистическому| |развитию||.
Кроме| |того||,| |в| |рамках| |конфуцианства| |возникло| |влиятельное| |идейное| |течение||,| |ориентированное| |на| |достижение| |«||пользы||/||выгоды||»| |(||利||lì||)||.
Таким| |образом||,| |У||.| |Теодор| |де| |Бари| |даже| |усматривал| |в| |конфуцианстве| |весьма| |позитивные| |для| |современной| |западной| |культуры| |потенции||,| |ибо||,| |во-первых||,| |конфуцианство| |способно| |представить| |некоторые| |уроки| |для| |решения| |проблем| |современного| |высокоразвитого| |общества||,| |а| |именно| |стандартов| |компетенции||,| |бюрократии||,| |законности||,| |методы| |борьбы| |с| |коррупцией||,| |фракционностью| |и| |экономического| |контроля||.
Во-вторых||,| |конфуцианские| |разработки| |чрезвычайно| |актуальны| |в| |плане| |возрождения| |идеалов| |родственной| |солидарности||,| |служения| |семье| |и| |стандартов| |семейной| |жизни||.
Является| |ли| |конфуцианство| |религией||?
Этот| |вопрос| |был| |также| |поставлен| |первыми| |европейскими| |китаеведами| |XVI| |в||.||,| |являвшимися| |монахами| |Ордена| |иезуитов||,| |специально| |созданного| |для| |борьбы| |с| |ересями| |и| |обращения| |в| |христианство| |всех| |народов| |земного| |шара||.
Ради| |успешного| |обращения||,| |миссионеры| |пытались| |интерпретировать| |господствующую| |идеологию||,| |т||.||е||.| |неоконфуцианство||,| |как| |религию||,| |причём| |в| |христианских| |категориях||,| |которые| |единственно| |были| |им| |знакомы||.
Проиллюстрируем| |это| |на| |конкретном| |примере||.
Первым| |великим| |миссионером||-||синологом| |XVI| |–| |XVII| |вв||.| |был| |Маттео| |Риччи| |(||кит||.| |利瑪竇| |Lì| |Mǎdòu||,| |1552| |–| |1610||)||.
Если| |говорить| |современным| |языком||,| |Риччи| |является| |создателем| |религиозно-культурологической| |теории||,| |ставшей| |основой| |миссионерской| |деятельности| |в| |Китае||,| |–| |теистического| |истолкования| |наследия| |древнекитайской| |(||доконфуцианской||)| |традиции| |до| |её| |полного| |примирения| |с| |католицизмом||.
Главной| |методологической| |основой| |данной| |теории| |стала| |попытка| |создания| |совместимой| |с| |христианством| |интерпретации| |предконфуцианской| |и| |раннеконфуцианской| |традиции||.
Риччи||,| |как| |и| |его| |преемники||,| |исходили| |из| |того||,| |что| |в| |древности| |китайцы| |исповедовали| |единобожие||,| |но| |при| |упадке| |этого| |представления| |не| |создали| |стройной| |политеистической| |системы||,| |подобно| |народам| |Ближнего| |Востока| |и| |античной| |Европы||.
Потому| |конфуцианство| |он| |оценивал| |как| |«||секту| |учёных||»||,| |которую| |естественно| |избирают| |китайцы||,| |занимающиеся| |философией||.
Согласно| |Риччи||,| |конфуцианцы| |не| |поклоняются| |идолам||,| |веруют| |в| |одно| |божество||,| |сохраняющее| |и| |управляющее| |всеми| |вещами| |на| |земле||.
Однако| |все| |конфуцианские| |доктрины| |половинчаты||,| |ибо| |не| |содержат| |учения| |о| |Творце| |и||,| |соответственно||,| |творении| |мироздания||.
Конфуцианская| |идея| |воздаяния| |относился| |лишь| |к| |потомкам| |и| |не| |содержит| |понятий| |о| |бессмертии| |души||,| |рае| |и| |аде||.
Вместе| |с| |тем||,| |М||.| |Риччи| |отрицал| |религиозный| |смысл| |конфуцианских| |культов||.
Учение| |же| |«||секты| |книжников||»| |направлено| |на| |достижение| |общественного| |мира||,| |порядка| |в| |государстве||,| |благосостояния| |семьи| |и| |воспитание| |добродетельного| |человека||.
Все| |эти| |ценности| |соответствуют| |«||свету| |совести| |и| |христианской| |истине||»||.
Совершенно| |иным| |было| |отношение| |М||.| |Риччи| |к| |неоконфуцианству||.
Основным| |источником| |для| |исследования| |этого| |феномена| |является| |катехизис| |Тяньчжу| |ши| |и| |(||《||天主实录||》||,| |«||Подлинный| |смысл| |Небесного| |Господа||»||,| |1603| |г||.||)||.
Несмотря| |на| |симпатию| |к| |первоначальному| |конфуцианству| |(||чьи| |доктрины| |о| |бытии||-||наличии| |(||有| |yǒu||)| |и| |искренности| |«||могут| |содержать| |зерно| |истины||»||)||,| |неоконфуцианство| |стало| |объектом| |его| |яростной| |критики||.
Особое| |внимание| |Риччи| |уделил| |опровержению| |космологических| |представлений| |о| |Великом| |Пределе| |(||Тай| |цзи| |太極||)||.
Естественно||,| |он| |заподозрил||,| |что| |порождающий| |мироздание| |Великий| |предел| |является| |языческой| |концепцией||,| |преграждающей| |образованному| |конфуцианцу| |путь| |к| |Богу| |Живому| |и| |Истинному||.
Характерно||,| |что| |в| |своей| |критике| |неоконфуцианства| |он| |был| |вынужден| |обильно| |прибегать| |к| |европейской| |философской| |терминологии||,| |едва| |ли| |понятной| |даже| |самым| |образованным| |китайцам| |того| |времени||…
Главной| |миссионерской| |задачей| |Риччи| |было| |доказать||,| |что| |Великий| |предел| |не| |мог| |предшествовать| |Богу| |и| |порождать| |Его||.
Он| |равным| |образом| |отвергал| |идею| |объединения| |человека| |и| |мироздания| |посредством| |понятия| |ци| |(||氣||,| |пневмы||-||субстрата||,| |aura| |vitalis| |миссионерских| |переводов||)||.
Чрезвычайно| |важной| |была| |полемика| |с| |конфуцианскими| |представлениями| |о| |человеческой| |природе||.
М||.| |Риччи| |не| |стал| |оспаривать| |фундаментальной| |предпосылки| |конфуцианской| |традиции||,| |соглашаясь| |с| |тем||,| |что| |изначальная| |природа| |человека| |добра||,| |–| |данный| |тезис| |не| |вступал| |в| |противоречие| |с| |доктриной| |о| |первородном| |грехе||.
Как| |видим||,| |изучение| |традиционных| |китайских| |философских| |учений| |было| |необходимо| |миссионеру| |для| |практических| |надобностей||,| |но| |при| |этом| |Риччи| |должен| |был| |рассуждать| |с| |позиций| |своих| |оппонентов||.
М||.| |Риччи||,| |в| |первую| |очередь||,| |необходимо| |было| |объяснить| |образованным| |китайцам||,| |почему| |они| |ничего| |не| |слышали| |о| |Боге||,| |и| |сделать| |это| |можно| |было| |только| |с| |конфуцианской| |позиции| |«||возвращения| |к| |древности||»| |(||復古||фу| |гу||)||.
Он| |пытался| |доказывать||,| |что| |подлинная| |конфуцианская| |традиция| |была| |религией| |Бога| |(||上帝| |Шан| |ди||)||,| |а| |неоконфуцианство| |потеряло| |с| |ней| |всякую| |связь||.
Лишённая| |монотеистического| |(||и| |даже| |теистического||,| |как| |это| |окажется| |позднее||)| |содержания| |неоконфуцианская| |традиция| |трактовалась| |Риччи| |только| |как| |искажение| |подлинного| |конфуцианства||.
(||Примечательно||,| |что| |подобной| |точки| |зрения| |придерживались| |и| |китайские| |мыслители||-||современники| |Риччи| |Гу| |Янь||-||у| |и| |Ван| |Чуань||-||шань||,| |однако| |направление| |критики| |было| |принципиально| |различным||)||.
Неоконфуцианство| |для| |Риччи| |было| |неприемлемо| |ещё| |и| |потому||,| |что| |считало| |мироздание| |единым||,| |не| |отделяя||,| |таким| |образом||,| |Творца| |от| |тварей||,| |помещая| |обоих| |в| |разряд| |тварного| |бытия| |–| |происходящего| |от| |безличного| |Тай| |цзи||.
Перечисленные| |моменты| |определили| |на| |века| |отношение| |европейских| |синологов| |к| |проблемам| |философского| |неоконфуцианства| |в| |Китае||.
Не| |менее| |примечательно| |и| |то||,| |что| |современные| |китайские| |мыслители||,| |обратившись| |к| |исследованию| |данной| |проблемы||,| |начали| |рассуждения| |примерно| |на| |том| |же| |теоретическом| |уровне||,| |что| |и| |европейские| |мыслители| |XVIII| |в||.
В| |частности||,| |Жэнь| |Цзи||-||юй| |(||任继愈||,| |р||.| |1916||)| |утверждал||,| |что| |именно| |неоконфуцианство| |и| |стало| |конфуцианской| |религией||,| |однако| |она| |отличается| |от| |европейской||:| |для| |Европы| |характерно| |разграничение| |религии||,| |философии| |и| |науки||,| |а| |в| |Китае| |они| |были| |интегрированы| |при| |господстве| |религии||.
Те| |же| |миссионеры||,| |и| |европейские| |Просветители||,| |оперирующие| |их| |фактическим| |и| |теоретическим| |материалом| |поставили| |проблему| |прямо| |противоположным| |образом||:| |конфуцианство| |является| |атеизмом||.
Уже| |Пьер| |Пуавр| |(||1719| |–| |1786||)| |утверждал||,| |что| |конфуцианство| |показывает| |оптимальную| |модель| |управления| |атеистическим| |обществом||.
Многие| |последующие| |исследователи||,| |например||,| |Н||.||И||.| |Зоммер| |(||чья| |работа| |целиком| |приводится| |в| |приложении||)||,| |также| |указывали||,| |что| |с| |точки| |зрения| |европейской| |науки| |и| |философии| |учения| |конфуцианцев| |являются| |чисто| |атеистическими| |или||,| |по| |крайней| |мере||,| |пантеистическими||.
Такой| |же| |точки| |зрения| |придерживался| |современный| |китайский| |исследователь| |Ян| |Сян||-||куй| |(||杨向奎||,| |1910| |–| |2000||)||.
Резко| |выступал| |против| |трактовки| |конфуцианства| |как| |религии| |Фэн| |Ю||-||лань||.
Он| |подчёркивал||,| |что| |иероглиф| |教| |(||jiāo||)| |–| |«||учение||»| |в| |древнем| |обозначении| |конфуцианства| |не| |должен| |пониматься| |в| |том| |же| |значении||,| |в| |каком| |он| |входит| |в| |современное| |слово| |宗教| |(||zōngjiào||)| |–| |«||религия||»||.
Фэн| |Ю||-||лань||,| |получивший| |образование| |и| |долго| |работавший| |в| |США||,| |утверждал||,| |что| |для| |религии| |специфично| |не| |просто| |признание| |существования| |духовного| |мира||,| |а| |признание| |его| |существования| |в| |конкретных| |формах||,| |что| |конфуцианству| |чуждо||.
Конфуцианцы| |не| |приписывали| |Конфуцию| |никаких| |сверхъестественных| |свойств||,| |он| |не| |творил| |чудес||,| |не| |проповедовал| |веры| |в| |царство| |не| |от| |мира| |сего||,| |или| |рай||,| |не| |призывал| |почитать| |какое-либо| |божество| |и| |не| |имел| |боговдохновенных| |книг||.
Носителем| |религиозных| |идей| |в| |Китае| |был| |буддизм||.
Крайнюю| |точку| |зрения| |на| |конфуцианство| |как| |на| |атеизм| |продемонстрировал| |очень| |оригинальный| |китайский| |мыслитель| |Чжу| |Цянь||-||чжи| |(||朱謙之||,| |1899| |–| |1972||)||.
Однако| |его| |позиция| |такова||,| |что| |А||.||И||.| |Кобзев| |называл| |её| |«||экстравагантной||»||.
С| |1930-х| |годов| |этот| |мыслитель| |разрабатывал| |теорию| |стимулирующего| |воздействия| |китайской| |цивилизации| |на| |Западную| |Европу||.
Он| |пришёл| |к| |следующим| |выводам||:
а||)| |европейский| |Ренессанс| |порождён| |«||четырьмя| |великими| |изобретениями||»| |–| |бумагой||,| |печатным| |делом||,| |компасом| |и| |порохом||,| |появившимися| |на| |Западе| |через| |посредничество| |монголов| |и| |арабов||;
б||)| |связь| |европейской| |и| |китайской| |цивилизаций| |осуществлялась| |в| |три| |этапа||:| |1||)| |«||материальный| |контакт||»||;| |2||)| |«||контакт| |в| |сфере| |искусства||»||;| |3||)| |«||непосредственный| |контакт||»||.
«||Непосредственный| |контакт||»| |был| |связан| |с| |деятельностью| |миссионеров||-||иезуитов| |в| |Китае| |и| |исследованием| |неоконфуцианства||.
Для| |эпохи| |Просвещения| |Конфуций| |был| |одним| |из| |идеологических| |ориентиров||,| |а| |конфуцианство||—| |источником| |прогресса| |философии||.
Именно| |иезуиты| |привезли| |в| |Европу| |представление| |об| |атеизме| |конфуцианства||.
Влияние| |китайской| |философии| |на| |Германию| |проявилось| |в| |создании| |новой| |реальности||—| |просветительском| |монархическом| |либерализме||.
Влияние| |китайской| |философии| |на| |Францию| |привело| |к| |созданию| |искусственного| |идеала| |–| |идеологии| |революции||,| |направленной| |на| |разрушение||.
Непосредственно| |китайская| |философия| |сформировала| |взгляды| |Ф||.||М||.| |Вольтера||,| |П||.||А||.| |Гольбаха||,| |Ш||.||Л||.| |Монтескьё||,| |Д||.| |Дидро| |и| |др||.
Диалектика| |Г||.| |Гегеля||–| |китайского| |происхождения||.
Диалектика| |«||Феноменологии| |духа||»| |находит| |соответствие| |с| |конфуцианским| |каноном||.
Вопрос| |о| |религиозном| |наполнении| |конфуцианского| |учения||,| |таким| |образом||,| |остаётся| |открытым||,| |хотя| |большинство| |китаеведов| |отвечают| |на| |него||,| |скорее||,| |отрицательно||.
1.3||.| |Состав| |конфуцианского| |канона
Конфуцианская| |традиция| |представлена| |обширным| |рядом| |первоисточников||,| |которые| |позволяют| |реконструировать| |собственно| |учение||,| |а| |также| |выявить| |способы| |функционирования| |традиции| |в| |различных| |формах| |жизни| |китайской| |цивилизации||.
Как| |уже| |кратко| |упоминалось||,| |конфуцианский| |канон| |складывался| |постепенно| |и| |распадается| |на| |два| |набора| |текстов||:| |«||Пятиканоние||»| |(||《||五經||》||Wǔjīng||)| |и| |«||Четверокнижие||»| |(||《||四書||》| |Sìshū||)||.
Второй| |набор| |окончательно| |стал| |каноническим| |уже| |в| |рамках| |неоконфуцианства| |в| |XII| |в||.
Иногда| |эти| |тексты| |рассматриваются| |в| |комплексе| |(||《||四書五經||》| |Sìshū| |Wŭjīng||)||.
С| |конца| |XII| |в||.| |стало| |публиковаться| |и| |«||Тринадцатиканоние||»| |(||《||十三經||》||shísānjīng||)||.
Как| |видим||,| |ключевым| |здесь| |является| |термин| |經| |(||jīng||)||,| |означающий| |дословно| |«||основу| |ткани||»||.
Ещё| |в| |древних| |литературных| |памятниках| |возникло| |сочетание| |經緯| |(||jīngwěi||)| |–| |«||основа| |и| |утóк||»||,| |обозначающее| |в| |узком| |смысле| |каноны| |и| |апокрифы||,| |в| |широком| |же| |–| |всю| |сложность| |мироздания||,| |общекосмическую| |упорядочивающую| |структуру||.
Термин| |«||Пять| |канонов||»| |(||«||Пятиканоние||»||)| |появился| |в| |правление| |ханьского| |императора| |У||-||ди| |(||漢武帝||,| |140| |–| |87| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||.
К| |тому| |времени| |большинство| |аутентичных| |текстов| |было| |утрачено||,| |а| |реконструированные| |по| |устной| |передаче| |тексты| |были| |записаны| |«||уставным| |письмом||»| |(||隸書||lìshū||)||,| |введённым| |Цинь| |Ши||-||хуанди||.
Особое| |значение| |для| |школы| |Дун| |Чжун||-||шу||,| |полагающей| |эти| |тексты| |каноническими||,| |приобрёл| |комментарий| |左氏傳| |(||zuǒ| |shì| |zhuán||)| |к| |летописи| |春秋| |(||Chūnqiū||)||.
Считалось||,| |что| |её| |текст| |содержит| |множество| |аллегорий||,| |а| |комментарий| |акцентирует| |«||великий| |смысл||»| |(||大義| |dàyì||)| |и| |помогает| |выявить| |«||сокровенные| |речи||»| |(||微言| |wēiyán||)| |с| |точки| |зрения| |конфуцианской| |морально-политической| |доктрины||.
Школа| |Дун| |Чжун||-||шу| |также| |широко| |пользовалась| |апокрифами| |(||緯書| |wěishū||)| |для| |гадания| |по| |текстам| |канонов||.
В| |I| |в||.| |до| |н||.||э||.| |ситуация| |резко| |изменилась||,| |ибо| |конкурирующая| |школа| |канона| |древних| |знаков| |(||古文經學| |gǔwén| |jīngxué||)| |заявила||,| |что| |аутентичными| |являются| |тексты||,| |написанные| |древними| |знаками||,| |которые| |якобы| |обнаружены| |при| |реставрации| |дома| |Конфуция| |замурованными| |в| |стене| |(||壁經| |bìjīng||,| |«||Каноны| |из| |стены||»||)||.
На| |канонизации| |этих| |текстов| |настаивал| |Кун| |Ань||-||го| |(||孔安國||)||,| |потомок| |Конфуция||,| |но| |получил| |отказ||.
В| |8| |г||.| |на| |престол| |империи| |взошёл| |узурпатор| |Ван| |Ман| |(||王莽||,| |8| |–| |23| |гг||.||)||,| |провозгласивший| |Новую| |династию| |(||дословно||:| |新||)||.
В| |целях| |легитимации| |собственной| |власти| |он| |стал| |присуждать| |звание| |эрудита| |(||博士||)| |знатокам| |«||канонов| |древних| |знаков||»||.
Эта| |школа| |оперировала| |понятием| |六經| |(||liùjīng||)||,| |т||.||е||.| |«||Шестиканоние||»||,| |в| |состав| |которых| |входили| |тексты| |«||Пяти| |канонов||»| |плюс| |утраченный| |ещё| |в| |древности| |«||Канон| |музыки||»| |(||《||樂經||》| |yuè| |jīng||)||.
Тексты||,| |записанные| |старыми| |и| |новыми| |знаками||,| |резко| |отличались| |друг| |от| |друга| |не| |только| |в| |текстологическом| |отношении| |(||различная| |разбивка| |на| |главы||,| |состав||,| |содержание||)||,| |но| |и| |с| |точки| |зрения| |идеологии||.
Школа| |канонов| |древних| |знаков| |числила| |своим| |основателем| |не| |Конфуция||,| |а| |основателя| |династии| |Чжоу| |–| |Чжоу||-||гуна| |(||周公||)||.
Считалось||,| |что| |Конфуций| |был| |историком| |и| |учителем||,| |который| |добросовестно| |передавал| |древнюю| |традицию||,| |не| |добавляя| |от| |себя| |ничего||.
Вновь| |соперничество| |школ| |старых| |и| |новых| |знаков| |вспыхнет| |в| |XVIII| |в||.| |на| |совершенно| |иной| |идеологической| |основе||.
Состав| |«||Пяти| |канонов||»
1||.| |《||易經||》| |(||Yì| |Jīng||)| |–| |И||-||цзин||,| |«||Книга| |перемен||»||,| |«||Канон| |перемен||»||.
Синонимичное| |название| |《||周易||》| |(||Zhōu| |Yì||)| |–| |«||[||Канон||]| |перемен| |[||эпохи||]| |Чжоу||»||,| |«||Чжоуские| |перемены||»||.
Чрезвычайно| |древний| |и| |своеобразный| |памятник| |китайской| |философской| |литературы||,| |признанный| |конфуцианцами| |каноном| |ещё| |в| |V| |в||.| |до| |н||.||э||.
Своеобразие| |ему| |придаёт| |система| |особых| |письменных| |знаков| |–| |гексаграмм| |(||卦| |guà||)||.
Текст| |канона| |распадается| |на| |каноническую| |часть||,| |восходящую| |к| |процедуре| |гадания||,| |и| |комментаторскую||,| |известную| |под| |названием| |《||十翼||》||(||Shí| |Yì||)| |–| |«||Десять| |крыльев||»||,| |где| |излагаются| |основы| |некоторых| |натурфилософских| |концепций||.
Название| |объясняется| |числом| |разделов| |7| |комментариев||,| |включённых| |в| |этот| |свод||.
Примечательно||,| |что| |в| |состав| |«||Пятикнижия||»| |И||-||цзин||,| |несмотря| |на| |огромное| |почитание| |в| |Китае||,| |был| |включён| |только| |в| |XII| |в||.
Ранее| |его| |место| |занимал| |Сяо||-||цзин| |(||《||孝經||》| |Xìaojīng||)| |или| |утраченный| |Юэ| |цзин| |(||《||樂經||》||,| |ныне| |такое| |название| |носит| |17-я| |глава| |《||禮記||》||,| |неясно||,| |насколько| |эти| |тексты| |соотносятся| |друг| |с| |другом||)||.
2||.| |《||詩經||》| |(||Shī| |Jīng||)| |–| |Ши||-||цзин||,| |«||Книга| |песен||»||,| |«||Канон| |поэзии||»||.
Это| |самая| |древняя| |антология| |китайской| |поэзии||,| |в| |настоящее| |время| |состоящая| |из| |305| |произведений||.
До| |III| |в||.| |до| |н||.||э||.| |именовался| |просто| |《||詩||》| |или| |《||詩三百||》| |(||«||300| |песен||»||)||:| |иероглиф| |詩| |означал| |в| |те| |времена||,| |по-видимому||,| |некоторый| |синкретический| |жанр| |–| |единство| |поэтического| |текста||,| |музыкального| |аккомпанемента||,| |танцевальных| |движений||,| |только| |позднее| |он| |приобрёл| |нынешнее| |значение| |«||стих||»| |или| |«||поэзия||»| |как| |литературный| |жанр||.
Только| |при| |ханьском| |императоре| |У||-||ди| |(||漢武帝||,| |правил| |140| |–| |87| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)| |«||Песни||»| |были| |включены| |в| |состав| |«||Пяти| |канонов||»| |и| |получили| |современное| |название| |《||詩經||》||,| |было| |учреждено| |и| |звание| |博士| |за| |знание| |этих| |текстов||.
В| |нынешнем| |виде| |Ши||-||цзин| |включает| |четыре| |части||:
а||)| |《||國風||》| |(||guófēng||)| |–| |«||Нравы| |царств||»||,| |160| |народных| |песен| |15| |царств| |эпохи| |Чжоу| |(||周||,| |XII| |–| |III| |вв||.| |до| |н||.||э||.||)||.
Считалось||,| |что| |правительство| |назначало| |особых| |чиновников||,| |собиравших| |народные| |песни||,| |таким| |образом| |власти| |узнавали| |о| |настроениях| |подданных| |и| |их| |отношении| |к| |правительственному| |курсу||;
б||)| |《||小雅||》| |(||xiǎoyǎ||)| |–| |«||Малые| |оды||»||,| |74| |песни||;
в||)| |《||大雅||》| |(||dàyǎ||)| |–| |«||Великие| |оды||»||,| |числом| |31||,| |в| |древности| |обыкновенно| |исполнялись| |при| |дворе||;
г||)| |《||頌||》| |(||sòng||)| |–| |«||Гимны||»||,| |числом| |40||,| |в| |древности| |обыкновенно| |исполнялись| |при| |жертвоприношениях| |и| |отправлениях| |культа| |предков||.
Корпус| |текстов| |Ши||-||цзина| |формировался| |в| |Х| |–| |VI| |вв||.| |до| |н||.||э||.
Традиционно| |автором| |канона| |назывался| |Конфуций||,| |который| |якобы| |отобрал| |305| |произведений| |из| |трёх| |с| |лишним| |тысяч||,| |но| |с| |XIX| |в||.| |считается||,| |что| |он| |лишь| |радикально| |отредактировал| |канон||,| |перестроил| |структуру| |памятника||,| |а| |также||,| |возможно||,| |выправил| |его| |музыкальное| |оформление| |с| |тем||,| |чтобы| |использовать| |в| |качестве| |учебного| |пособия||.
3||.| |《||禮記||》| |(||Lǐ| |Jì||)| |–| |Ли||-||цзи||,| |«||Записки| |о| |правилах| |благопристойности||»||,| |«||Книга| |ритуалов||»||,| |«||Книга| |церемоний||»||.
Текст| |этого| |канона| |создавался||,| |вероятно||,| |в| |IV| |–| |I| |вв||.| |до| |н||.||э||.||,| |неоднократно| |редактировался| |и| |изменялся||.
В| |XII| |в||.| |из| |его| |корпуса| |были| |выделены| |две| |главы| |–| |《||大學||》| |и| |《||中庸||》| |в| |качестве| |самостоятельных| |произведений||,| |вошедших| |в| |«||Четверокнижие||»||.
Текст| |Ли||-||цзи| |ныне| |состоит| |из| |49| |разнородных| |глав||,| |в| |которых| |описывается| |идеальная| |конфуцианская| |модель| |социального| |механизма||.
Сюда| |включено| |описание| |политической| |администрации||,| |номенклатура| |чиновников| |и| |функции| |ведомств||,| |основы| |церемониального| |протокола| |(||траурного| |в| |том| |числе||)||.
Основа| |функционирования| |государства||,| |согласно| |канону||,| |–| |нормы| |ритуальной| |благопристойности| |禮| |(||lǐ||)||,| |конкретизацией| |которых| |применительно| |к| |обыденной| |жизни| |предстаёт| |принцип| |孝| |(||xiào||)| |как| |эталон| |семейной| |жизни| |и| |отношения| |правителя| |(||君| |jūn||)| |к| |подданным| |(||臣| |chén||)||.
При| |этом| |структура| |семьи| |(||家||jiā||)||,| |клана| |(||宗||zōng||)| |и| |соответствующих| |взаимоотношений| |накладываются| |на| |всю| |Поднебесную| |(||天下| |tiānxià||)||,| |т||.||е||.| |на| |всё| |общество| |со| |всей| |занимаемой| |им| |территорией||.
Идея| |универсальности| |этих| |связей| |изложена| |в| |главе| |9||:| |《||禮運||》| |(||lǐ| |yùn||)||.
Подробнее| |эта| |концепция| |будет| |изложена| |в| |разделе| |1.6||.
4||.| |《||書經||》| |(||Shū| |jīng||)||,| |или| |《||尚書||》| |(||Shàng| |shū||)| |или| |просто| |《||書||》| |(||Shū||)| |–| |Шу||-||цзин||,| |«||Канон| |[||исторических||]| |писаний||»||,| |«||Канон| |документов||»||,| |«||Книга| |истории||»||,| |«||Почтенные| |писания||»||.
Собрание| |записей| |преданий||,| |сказаний||,| |мифов||,| |некоторых| |исторических| |событий||,| |правительственных| |обращений||,| |поучений| |сановникам| |и| |т||.||п||.
Исторический| |материал| |охватывает| |события| |XXIV| |–| |VII| |вв||.| |до| |н||.||э||.
Тексты| |разрозненные||,| |представляют| |различные| |эпохи| |и| |даже| |культуры||.
Канон| |был| |уничтожен| |в| |213| |г||.| |до| |н||.||э||.| |и| |восстановлен| |в| |178| |г||.| |до| |н||.||э||.| |в| |объёме| |29| |глав||-||пяней| |(||篇| |piān||)||.
Современный| |текст| |в| |редакции| |Жуань| |Юаня| |(||阮元||,| |1764| |–| |1849||)| |содержит| |58| |глав||,| |33| |из| |которых| |признаются| |полностью| |аутентичными||.
5||.| |《||春秋||》| |(||Chūnqiū||)| |–| |Чунь| |цю||,| |«||Вёсны| |и| |осени||»||.
Погóдная| |хроника| |родины| |Конфуция| |–| |древнекитайского| |царства| |Лу| |(||魯||lǔ||)||,| |охватывает| |события| |722| |–| |481| |гг||.| |до| |н||.||э||.
Название| |отражает| |идею| |циклического| |понимания| |истории| |и| |позднее| |стало| |нарицательным| |для| |обозначения| |жанра| |хронологических| |записей||,| |анналов||.
Уже| |Мэн||-||цзы| |называл| |автором| |Чунь| |цю| |Конфуция||,| |позднее| |события| |летописи| |были| |искусственно| |доведены| |до| |479| |г||.| |до| |н||.||э||.| |–| |года| |кончины| |Учителя||.
Текст| |представляет| |собой| |сухую| |фиксацию| |фактов||,| |чрезвычайно| |лапидарен| |и| |не| |содержит| |никаких| |оценок||.
По-видимому||,| |Чунь| |цю| |восходит| |к| |ритуальным| |записям||,| |предназначенным| |для| |информирования| |почивших| |предков| |и| |общения| |с| |ними||,| |что| |позднее| |было| |интерпретировано| |как| |ведение| |исторической| |хроники||.
Предположительно| |существовала| |устная| |традиция| |разъяснения| |летописи||,| |позднее| |заменённая| |записанными| |комментариями||,| |которых| |в| |древности| |существовало| |пять||,| |а| |в| |«||Тринадцатиканоние||»| |вошли| |три||.
Состав| |«||Четверокнижия||»
«||Четверокнижие||»| |было| |составлено| |в| |XII| |в||.| |Чжу| |Си||,| |первое| |печатное| |издание| |канона| |увидело| |свет| |в| |1190| |г||.| |(||《||四書章句集注||》||)||.
1||.| |《||大學||》| |(||Dà| |Xué||)| |–| |Да||-||сюэ||,| |«||Великое| |учение||»||,| |«||Высочайшая| |наука||»||.
Самое| |краткое| |произведение| |в| |составе| |конфуцианского| |канона| |(||1755| |иероглифов||)||.
Первоначально| |являлось| |одной| |из| |глав| |(||42||/||39||)| |канона| |《||禮記||》| |(||Lǐ| |Jì||)||,| |создано| |примерно| |в| |V| |–| |III| |вв||.| |до| |н||.||э||.
Около| |1030| |г||.| |возник| |обычай| |жаловать| |экземпляр| |этого| |текста| |учёным||,| |получившим| |высшую| |учёную| |степень||.
Сунские| |неоконфуцианцы| |братья| |Чэн| |и| |Чжу| |Си| |обосновали| |самостоятельную| |значимость| |данного| |трактата||,| |а| |Чжу| |Си| |в| |1162| |–| |1189| |гг||.| |провёл| |большую| |текстологическую| |работу||,| |разделив| |текст| |трактата| |на| |каноническую| |(||經||)| |и| |комментирующую| |(||傳||)| |части| |и| |подробно| |прокомментировав| |их||.
Да||-||сюэ| |отныне| |стал| |восприниматься| |в| |качестве| |своего| |рода| |университетского| |учебника| |как| |для| |правителей||,| |так| |и| |для| |всех| |взрослых| |людей||.
Проблематика| |трактата| |носит| |в| |основном| |этический| |и| |социально-политический| |характер||.
2||.| |《||中庸||》| |(||zhōngyōng||)| |–| |Чжун| |юн||,| |«||Срединное| |и| |неизменное||»||,| |«||[||Учение||]| |о| |срединном| |и| |неизменном| |[||Пути||]||»||.
Первоначально| |–| |одна| |из| |глав| |(||31||)| |канона| |《||禮記||》||,| |в| |IV| |–| |VI| |вв||.| |стало| |выделяться| |как| |отдельное| |произведение||.
Название| |его| |восходит| |к| |цитате| |из| |Лунь| |юя| |(||《||論語||》||)||,| |где| |данное| |сочетание| |обозначает| |принцип| |выявления| |совершенной| |благодати| |德| |(||dé||)||.
Трактат| |посвящён| |вопросам| |искусства| |управления||.
Особо| |оговаривается||,| |что| |людей| |для| |управления| |следует| |подбирать| |не| |по| |умению||,| |опыту||,| |положению||,| |а| |исключительно| |по| |личностным| |качествам||.
Непременные| |качества| |для| |следования| |«||срединным| |и| |неизменным||»| |–| |«||искренность||»| |(||誠| |chéng||)||,| |которая| |выражается| |в| |«||искренности||»| |нижестоящего||,| |качества||,| |направленного| |на| |поддержание| |социального| |контакта||,| |в| |том| |числе| |обретение| |доверия| |(||信| |xìn||)| |в| |отношениях| |с| |родственниками||,| |друзьями| |и| |вышестоящими||.
3||.| |《||論語||》| |(||lùn| |yǔ||)| |–| |Лунь| |юй||,| |«||Беседы| |и| |суждения||»||,| |«||Изречения||»||.
Сборник| |высказываний| |Конфуция| |и| |его| |учеников||.
Во| |II| |в||.| |до| |н||.||э||.| |было| |известно| |три| |версии| |этого| |текста| |(||三論||sānlún||)||,| |различавшиеся| |стилистикой||,| |числом| |иероглифов| |и| |даже| |объёмом| |(||от| |20| |до| |22| |глав||)||.
Современная| |версия| |была| |канонизирована| |уже| |в| |I| |в||.||,| |неизвестно||,| |какой| |из| |древних| |текстов| |послужил| |её| |основой||.
20| |глав| |содержат| |разрозненные| |высказывания| |и| |афоризмы||,| |объединённые| |в| |основном| |темой| |создания| |совершенного| |общества||,| |возможного| |только| |в| |результате| |самосовершенствования| |человека||,| |приобщения| |его| |к| |культуре| |(||文| |wén||)||.
4||.| |《||孟子||》| |(||mèng| |zǐ||)| |–| |Мэн||-||цзы||.
Трактат| |второго| |великого| |учителя| |конфуцианства||,| |построенный| |по| |образцу| |Лунь| |юя||,| |ныне| |включающий| |7| |глав| |(||в| |двух| |частях| |каждая||)| |и| |261| |параграф||.
Трактат| |содержит| |развитую| |систему| |аргументации||,| |доля| |участия| |самого| |Мэн||-||цзы| |в| |написании| |одноимённого| |трактата| |до| |сих| |пор| |дискутируется||.
«||Тринадцатиканоние||»
Ши| |сань| |цзин| |вплоть| |до| |начала| |ХХ| |в||.| |являлся| |основой| |традиционной| |философской| |науки||,| |системы| |образования| |и| |получения| |конфуцианских| |учёных| |степеней| |и| |официальных| |должностей||.
В| |виде| |《||十三經注疏||》||,| |т||.||е||.| |канона| |со| |сводкой| |авторитетных| |комментариев||,| |трижды| |издавался| |в| |XVI| |–| |XVIII| |вв||.
Самое| |известное| |издание| |выпустил| |в| |1816| |г||.| |Жуань| |Юань| |(||阮元||,| |1764| |–| |1849||)||,| |оно| |содержало| |также| |полную| |сводку| |авторитетных| |комментариев| |и| |толкований||,| |а| |также| |необходимый| |филологический| |аппарат||.
1||.| |《||易經||》| |(||Yì| |Jīng||)| |–| |И||-||цзин||,| |《||周易||》| |(||Zhōu| |Yì||)||.
2||.| |《||書經||》| |(||Shū| |jīng||)||,| |или| |《||尚書||》| |(||Shàng| |shū||)| |–| |Шу||-||цзин| |или| |Шан||-||шу||.
3||.| |《||詩經||》| |(||Shī| |Jīng||)| |–| |Ши||-||цзин||.
4||.| |《||周禮||》| |(||Zhōulǐ||)| |–| |Чжоу| |ли||,| |«||Чжоуские| |ритуалы||»| |«||[||Правила||]| |благопристойности| |[||эпохи||]| |Чжоу||»||.
Другое| |название| |《||周官||》| |(||zhōuguān||)| |–| |«||Чжоуские| |чиновники||»||,| |или| |《||周官經||》||.
Трактат||,| |описывающий| |специфику| |государственного| |строя||,| |административного| |устройства| |и| |общества||,| |ритуала| |и| |законодательства| |династии| |Чжоу||.
Различные| |версии| |называют| |временем| |его| |создания| |период| |XI| |–| |III| |вв||.| |до| |н||.||э||.| |или| |даже| |фальсификацию| |данного| |текста| |на| |рубеже| |н||.||э||.
С| |XII| |в||.| |иногда| |включается| |в| |число| |«||Шести| |канонов||»||,| |взамен| |Юэ| |цзина||.
5||.| |《||儀禮||》| |(||yílǐ||)| |–| |И| |ли||,| |«||Образцовые| |церемонии| |и| |[||правила||]| |благопристойности||»||.
Трактат| |протокольного| |содержания||.
6||.| |《||禮記||》| |(||Lǐ| |Jì||)| |–| |Ли||-||цзи||.
7||.| |《||春秋左氏傳||》| |(||chūnqiū| |zuǒ| |shì| |zhuán||)| |–| |Цзо| |чжуань||,| |«||Летопись| |Вёсен| |и| |Осеней| |с| |преданием| |г-на| |Цзо||»||,| |«||Комментарий| |Цзо||»||.
Исторический| |памятник||,| |интегрированный| |с| |доктриной| |школы| |канонов| |древних| |знаков||.
Вопрос| |об| |аутентичности| |спорен||:| |канон| |мог| |быть| |составлен| |в| |V| |–| |III| |вв||.| |до| |н||.||э||.||,| |но| |мог| |быть| |фальсифицирован| |на| |рубеже| |н||.||э||.
Традиция| |признаёт| |Цзо| |чжуань| |комментарием| |к| |летописи| |Чунь| |цю||,| |однако| |трактовка| |и| |подробности| |событий| |не| |совпадают| |с| |летописью| |и| |другими| |комментариями||.
Текст| |охватывает| |период| |722| |–| |462| |гг||.| |до| |н||.||э||.
Включает| |в| |основном| |описание| |событий| |и| |диалоги| |исторических| |личностей||.
Текст| |Чунь| |цю| |включён| |в| |состав| |всех| |комментариев| |к| |нему||.
8||.| |《||公羊傳||》| |(||gōngyáng| |zhuán||)| |–| |Гунъян| |чжуань||,| |«||Комментарий| |Гунъяна||»||,| |другое| |название| |《||春秋公羊傳||》| |(||chūnqiū| |gōngyáng| |zhuán||)| |–| |«||Летопись| |Вёсен| |и| |Осеней| |с| |преданием| |г-на| |Гунъяна||»||,| |《||公羊春秋||》| |(||gōngyáng| |chūnqiū||)| |–| |«||Вёсны| |и| |Осени| |[||в| |версии||]| |Гунъяна||»||.
Публикуется| |с| |предваряющим| |текстом| |Чунь| |цю| |и| |считается| |комментарием| |к| |ней||.
Авторство| |приписывается| |Гунъян| |Гао| |(||公羊高||)||,| |жившему| |в| |V| |в||.| |до| |н||.||э||.||,| |считается||,| |что| |текст| |передавался| |изустно| |в| |течение| |пяти| |поколений||,| |пока| |не| |был| |записан| |во| |II| |в||.| |до| |н||.||э||.
Текст| |введён| |в| |состав| |канона| |Дун| |Чжун||-||шу||,| |создавшим| |на| |его| |основе| |троичную| |теорию| |исторического| |процесса||.
9||.| |《||穀梁傳||》| |(||gǔliáng| |zhuán||)| |–| |Гулян| |чжуань||,| |«||Комментарий| |Гуляна||»||.
Древний| |комментарий| |к| |летописи| |Чунь| |цю||,| |охватывающий| |те| |же| |события||,| |что| |и| |базовый| |текст||.
10||.| |《||論語||》| |(||lùn| |yǔ||)| |–| |Лунь| |юй||.
11||.| |《||孝經||》| |(||xiào| |jīng||)| |–| |Сяо||-||цзин||,| |«||Канон| |сыновней| |почтительности||»||.
Считается| |записью| |поучений| |Конфуция||,| |адресованных| |его| |ученику| |Цзэн||-||цзы| |(||曾子|  |zēngzǐ||)||.
Составлен||,| |вероятно| |в| |период| |IV| |–| |II| |вв||.| |до| |н||.||э||.
12||.| |《||爾雅||》| |(||ěryà||)| |–| |Эр||-||я||,| |«||Приближение| |к| |классике||»||,| |«||Приближение| |к| |изысканному||»||,| |или| |«||Приближение| |к| |[||правильному||]| |языку||»||.
Первый| |китайский| |словарь||.
Составлен| |в| |III| |–| |II| |вв||.| |до| |н||.||э||.
В| |современном| |понимании| |словарём| |не| |является||,| |ибо| |содержит| |в| |себе| |толкования| |2094| |иероглифов| |из| |древних| |текстов||,| |сгруппированных| |по| |семантическому| |принципу| |(||19| |разделов||)||.
Чтения| |иероглифов| |не| |указаны||.
Считается| |одной| |из| |сложнейших| |канонических| |книг||.
13||.| |《||孟子||》||(||mèng| |zǐ||)| |–| |Мэн||-||цзы||.
Трактат| |в| |силу| |ряда| |причин| |вошёл| |в| |канон| |поздно||,| |неоднократно| |подвергался| |купированию||.
1.4||.| |Основные| |понятия| |конфуцианства| |и| |его| |проблематика
Исследователи| |ХХ| |в||.| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |высшие| |неоконфуцианские| |идеалы| |–| |суть| |парадигмы| |идеального| |образа| |жизни||;| |задачей| |исследователя| |является| |выявление| |его| |мыслительной| |модели| |и| |«||метафизической| |суперстуктуры||»||.
Внутреннюю| |структуру| |конфуцианских| |и| |неоконфуцианских| |ценностей| |выявил| |У||.||Теодор| |де| |Бари||,| |предложив| |довольно| |простую| |схему| |из| |пяти| |сегментов||.
(||Следует| |заметить||,| |что| |немногочисленность| |признаков| |неоконфуцианской| |духовной| |модели| |свидетельствует| |о| |широте| |и| |отсутствии| |принуждающего| |характера| |у| |неоконфуцианства| |как| |идеологии||.||)
Приведём| |её| |здесь||:
1||.| |фундаментализм||,| |т||.||е||.| |утверждение| |фундаментальных| |постулатов| |Конфуция| |в| |их| |изначальной| |форме| |истин| |самоочевидных| |и| |не| |нуждающихся| |в| |апологии| |или| |реинтерпретации||;
2||.| |реставрационизм||,| |т||.||е||.| |признание| |того||,| |что| |для| |окончательного| |утверждения| |конфуцианских| |идеалов| |препятствием| |являются| |существующие| |социально-политические| |условия||,| |потому| |их| |следует| |изменить||,| |приблизив| |к| |порядкам| |«||золотой||»| |древности||.
Отсюда| |лозунг| |фу| |гу| |(||復古||)| |–| |«||возвращение| |к| |древности||»| |и| |огромное| |внимание| |установлениям| |канона| |«||Ли| |цзи||»| |(||《||禮記||》||Lǐjì||,| |«||Книги| |церемоний||»||)||;
3||.| |гуманизм||.
Не| |имеет| |смысла| |повторять||,| |что| |сам| |Конфуций| |всецело| |сосредотачивался| |именно| |на| |человеке| |и| |его| |месте| |в| |обществе||,| |чуть| |ли| |не| |абсолютизируя| |данное| |положение||.
В| |неоконфуцианстве| |данный| |взгляд| |противопоставлен| |буддийскому| |и| |даосскому||,| |нивелирующему| |мир| |в| |полагании| |его| |безразличным| |к| |социуму| |и| |человеческим| |ценностям||.
Выражалось| |это| |в| |том||,| |что| |никто| |из| |неоконфуцианцев| |никогда| |не| |сомневался| |в| |абсолютной| |благости| |человеческой| |природы||;
4||.| |рационализм||.
Данный| |термин| |не| |следует| |понимать| |в| |европейском| |смысле| |сознательного| |противопоставления| |веры| |и| |интуиции||.
Его| |содержание| |в| |данном| |контексте| |предполагает| |три| |момента||:
а||)| |мир| |упорядочен||,| |состоит| |из| |гармонизированных| |частей||,
б||)| |человек| |способен| |постичь| |этот| |порядок||,| |лежащий| |за| |внешним| |хаосом| |вещей| |и| |событий||,
в||)| |«||вещи||»| |(||у| |物| |–| |люди||,| |институты| |и| |сама| |история||)| |нуждаются| |в| |изучении||.
При| |условии| |следования| |классике| |и| |аккумулировании| |знания| |человек| |обращается| |в| |цзюнь||-||цзы| |君子| |(||вэнь||-||жэня| |文人| |–| |в| |терминологии| |Чжу| |Си||)||,| |находя| |в| |собственной| |жизни| |гармонию| |с| |собой| |и| |с| |миром||;
5||.| |историцизм||.
Наитеснейшим| |образом| |связан| |с| |общей| |этической| |направленностью| |конфуцианства||.
Порядок||,| |находимый| |конфуцианцами| |в| |мире||,| |является| |моральным||,| |а| |не| |рациональным||,| |и| |противостоит| |буддийским| |нигилизму| |(||от| |nihil||,| |здесь| |дословно| |«||пустоведение||»||)| |и| |аскетизму||.
Данный| |вид| |рационализма| |неизменно| |служил| |историческому| |исследованию| |и| |совершенствованию| |в| |практической| |жизни||.
Китайский| |историк| |полагал| |историю| |педагогическим| |руководством| |к| |моральному| |и| |политическому| |действию||,| |«||потому| |не| |считал| |ее| |ценностью| |саму| |по| |себе||,| |равно| |не| |стремясь| |к| |беспристрастности| |и| |объективности||,| |стоящими| |над| |доктринальными| |положениями||»||.
Характерно||,| |что| |три| |последних| |принципа| |свойственны| |конфуцианству| |в| |целом||,| |для| |всех| |его| |модификаций| |и| |разновидностей||.
Если| |же| |обратиться| |к| |собственно| |конфуцианскому| |канону||,| |то| |выяснится||,| |что| |основных| |категорий| |мы| |можем| |выделить| |22| |(||в| |качестве| |вариантов| |перевода| |указываются| |лишь| |самые| |распространённые| |в| |отечественной| |литературе| |значения| |и| |толкования||)||.
1||.| |仁| |(||rén||)| |–| |человеколюбие||,| |гуманность||,| |достойный||,| |гуманный| |человек||,| |ядро| |плода||,| |сердцевина||.
2||.| |義| |(||yì||)| |–| |долг||/||справедливость||,| |должная| |справедливость||,| |чувство| |долга||,| |смысл||,| |значение||,| |суть||,| |дружеские| |отношения||.
3||.| |禮| |(||lǐ||)| |–| |церемония||,| |поклонение||,| |этикет||,| |приличия||,| |культурность| |как| |основа| |конфуцианского| |мировоззрения||,| |подношение||,| |подарок||.
4||.| |道| |(||dào||)| |–| |Дао||-||путь||,| |Путь||,| |истина||,| |способ||,| |метод||,| |правило||,| |обычай||,| |мораль||,| |нравственность||.
5||.| |德| |(||dé||)| |–| |Дэ||,| |благая| |сила||,| |мана| |(||по| |Е||.||А||.| |Торчинову||)||,| |моральная| |справедливость||,| |гуманность||,| |честность||,| |сила| |души||,| |достоинство||,| |милость||,| |благодеяние||.
6||.| |智| |(||zhì||)| |–| |мудрость||,| |ум||,| |знание||,| |стратагема||,| |умудрённость||,| |понимание||.
7||.| |信| |(||xìn||)| |–| |искренность||,| |вера||,| |доверие||,| |верный||,| |подлинный||,| |действительный||.
8||.| |材| |(||cái||)| |–| |способности||,| |талант||,| |талантливый| |человек||,| |природа| |человека||,| |материал||,| |заготовка||,| |древесина||,| |характер||,| |натура||,| |гроб||.
9||.| |孝| |(||xiào||)| |–| |принцип| |сяо||,| |почитание| |родителей||,| |усердное| |служение| |родителям||,| |усердное| |исполнение| |воли| |предков||,| |усердное| |исполнение| |сыновнего| |(||дочернего||)| |долга||,| |траур||,| |траурная| |одежда||.
10||.| |悌| |(||tì||)| |–| |уважение| |к| |старшим| |братьям||,| |почтительное| |отношение| |к| |старшим||,| |уважение||,| |любовь| |младшего| |брата| |к| |старшему||.
11||.| |勇| |(||yǒng||)| |–| |храбрость||,| |отвага||,| |мужество||,| |солдат||,| |воин||,| |ополченец||.
12||.| |忠| |(||zhōng||)| |–| |верность||,| |преданность||,| |искренность||,| |чистосердечие||,| |быть| |внимательным||,| |быть| |осмотрительным||,| |служить| |верой| |и| |правдой||.
13||.| |順| |(||shùn||)| |–| |послушный||,| |покорный||,| |благонамеренный||,| |следовать| |по||…||,| |повиноваться||,| |ладиться||,| |по| |душе||,| |по| |нраву||,| |благополучный||,| |в| |ряд||,| |подходящий||,| |приятный||,| |упорядочивать||,| |имитировать||,| |копировать||,| |приносить| |жертву| |(||кому-либо||)||.
14||.| |和| |(||hé||)| |–| |Хэ||,| |гармония||,| |мир||,| |согласие||,| |мирный||,| |спокойный||,| |безмятежный||,| |соответствующий||,| |подходящий||,| |умеренный||,| |гармонировать| |с| |окружающим||,| |вторить||,| |подпевать||,| |умиротворять||,| |итог||,| |сумма||.
По| |Л||.||С||.| |Переломову||:| |«||единство| |через| |разномыслие||»||.
15||.| |五常| |(||wǔcháng||)| |–| |Пять| |постоянств| |(||仁||,| |義||,| |禮||,| |智||,| |信||)||.
В| |качестве| |синонима| |может| |использоваться||:| |五倫| |(||wǔlún||)| |–| |нормы| |человеческих| |взаимоотношений| |(||между| |государем| |и| |министром||,| |отцом| |и| |сыном||,| |старшим| |и| |младшим| |братьями||,| |мужем| |и| |женой||,| |между| |друзьями||)||.
Также| |может| |использоваться| |вместо| |五行| |(||wǔxíng||)| |–| |Пять| |добродетелей||,| |Пять| |стихий| |(||в| |космогонии||:| |земля||,| |дерево||,| |металл||,| |огонь||,| |вода||)||.
16||.| |三綱| |(||sāngāng||)| |–| |Три| |устоя| |(||абсолютная| |власть| |государя| |над| |подданным||,| |отца| |над| |сыном||,| |мужа| |над| |женой||)||.
Дун| |Чжун||-||шу||,| |как| |мы| |увидим| |далее||,| |ввёл| |понятие||三綱五常| |(||sāngāngwŭcháng||)| |–| |«||Три| |устоя| |и| |пять| |незыблемых| |правил||»| |(||подчинение| |подданного| |государю||,| |подчинение| |сына| |отцу| |и| |жены| |–| |мужу||,| |гуманность||,| |справедливость||,| |вежливость||,| |разумность| |и| |верность||)||.
17||.| |君子| |(||jūnzǐ||)| |–| |Цзюнь||-||цзы||,| |благородный| |муж||,| |совершенный| |человек||,| |человек| |высших| |моральных| |качеств||,| |мудрый| |и| |абсолютно| |добродетельный| |человек||,| |не| |делающий| |ошибок||.
В| |древности||:| |«||сыновья| |правителей||»||,| |в| |эпоху| |Мин| |–| |почтительное| |обозначение| |восьми| |деятелей| |школы| |Дунлинь| |(||東林黨||)||.
18||.| |小人| |(||xiǎorén||)| |–| |Сяо||-||жэнь||,| |низкий| |человек||,| |подлый| |люд||,| |маленький| |человек||,| |антипод| |цзюнь||-||цзы||,| |простой| |народ||,| |малодушный||,| |неблагородный| |человек||.
Позднее| |стало| |использоваться| |в| |качестве| |уничижительного| |синонима| |местоимения| |«||я||»| |при| |обращении| |к| |старшим| |(||властям| |или| |родителям||)||.
19||.| |中庸| |(||zhōngyōng||)| |–| |золотая| |середина||,| |«||Срединное| |и| |неизменное||»| |(||как| |заглавие| |соответствующего| |канона||)||,| |посредственный||,| |средний||,| |заурядный||.
20||.| |大同| |(||dàtóng||)| |–| |Да| |тун||,| |Великое| |Единение||,| |согласованность||,| |полная| |гармония||,| |полное| |тождество||,| |общество| |времён| |Яо| |(||堯||)| |и| |Шуня| |(||舜||)||.
21||.| |小康| |(||xiăokāng||)| |–| |Сяо| |кан||,| |небольшой| |(||средний||)| |достаток||,| |состояние| |общества||,| |в| |котором| |изначальное| |Дао| |утрачено||,| |среднезажиточное| |общество||.
22||.| |正名| |(||zhèngmíng||)| |–| |«||Исправление| |имён||»||,| |приводить| |названия| |в| |соответствие| |с| |сущностью| |вещей| |и| |явлений||.
Подробнее| |эволюция| |данных| |понятий||,| |и| |некоторых| |других||,| |здесь| |не| |упомянутых||,| |будет| |рассмотрена| |в| |соответствующих| |тематических| |главах||.
Для| |контраста| |следует| |привести| |упрощённые| |до| |предела| |основы| |конфуцианского| |учения||,| |которые| |в| |период| |Позднего| |средневековья| |стали| |проповедоваться| |широким| |народным| |массам||.
Первым| |краткий| |конфуцианский| |«||катехизис||»| |составил| |основатель| |династии| |Мин| |–| |Чжу| |Юань||-||чжан| |(||朱元璋||,| |правил| |в| |1368| |–| |1399| |гг||.||)||.
Он| |происходил| |из| |крестьян| |и| |впервые| |в| |китайской| |истории| |пришёл| |к| |выводу||,| |что| |следует| |создать| |общегосударственную| |систему| |«||перевоспитания||»| |простолюдинов||.
Система| |(||согласно| |указу| |о| |её| |создании||)| |выглядела| |так||:
«||В| |каждом| |селе| |и| |в| |каждой| |стодворке| |завести| |небольшой| |деревянный| |колокольчик||.
В| |данной| |стодворке| |выбрать| |старых| |или| |увечных||,| |не| |могущих| |работать| |людей| |либо| |слепцов| |и| |приказать| |мальчишкам| |водить| |[||их||]||,| |держать| |колокольчик| |и| |обходить| |данную| |стодворку||…
Повелеваю| |им| |всем| |выкрикивать| |слова||,| |[||да||]| |так||,| |чтобы| |народ| |слышал| |и| |знал| |[||эти| |слова||]||,| |убеждающие| |людей| |быть| |добрыми| |и| |не| |нарушать| |уголовные| |законы||.
Эти| |слова| |таковы||:
1||.| |Будь| |послушен| |и| |покорен| |отцу| |и| |матери||.
2||.| |Почитай| |и| |уважай| |старших| |и| |высших||.
3||.| |Живи| |в| |мире| |и| |согласии| |с| |односельчанами||.
4||.| |Воспитывай| |и| |обучай| |детей| |и| |внуков||.
5||.| |Каждый| |спокойно| |занимайся| |своим| |делом||.
6||.| |Не| |совершай| |дурных| |поступков||.
[||Кричать||]| |таким| |образом| |шесть| |раз| |в| |месяц||»||.
Позднее| |эти| |шесть| |«||криков||»||,| |т||.||е||.| |поучений||,| |получили| |официальное| |название| |《||洪武聖訓||》| |(||Hóngwǔ| |shèngxùn||,| |здесь| |«||Священные| |поучения| |Хун||-||у||»||)||.
В| |XVI| |в||.| |эти| |упрощённые| |до| |предела| |истины| |конфуцианства| |высекались| |на| |каменных| |стелах| |в| |разных| |провинциях||,| |а| |печатный| |текст| |раздавался| |населению||.
Кроме| |того||,| |два| |раза| |в| |месяц| |старосты| |стодворок| |и| |главы| |десятидворок| |(||牌||pái||)| |собирали| |своих| |подопечных| |на| |общинный| |сход||,| |где| |эти| |правила| |зачитывались| |собравшимся||,| |которые| |повторяли| |содержание| |«||катехизиса||»| |хором||.
Эффективность| |этой| |системы| |отлично| |понимали| |маньчжурские| |завоеватели| |Китая||.
При| |втором| |цинском| |императоре| |Кан| |Си| |(||康熙||,| |правил| |в| |1662| |–| |1722| |гг||.||)| |был| |разработан| |более| |сложный| |кодекс| |из| |16| |норм| |поведения||:
1||.| |Уважай| |больше| |всего| |сыновнюю| |почтительность| |и| |братскую| |покорность||,| |чтобы| |должным| |образом| |поднять| |общественные| |отношения||.
2||.| |Обращайся| |великодушно| |со| |всеми| |родственниками||,| |дабы| |поддержать| |дух| |гармонии| |и| |смирения||.
3||.| |Поддерживай| |мир| |и| |согласие| |с| |соседями||,| |чтобы| |предупредить| |ссоры| |и| |тяжбы||.
4||.| |Признавай| |важность| |земледелия| |и| |шелководства||,| |дабы| |обеспечить| |достаточное| |количество| |пищи| |и| |одежды||.
5||.| |Цени| |умеренность| |и| |экономию||,| |чтобы| |не| |допустить| |расточительства||,| |растраты| |своих| |средств||.
6||.| |Высоко| |ставь| |школу| |и| |учёбу||,| |чтобы| |занятия| |учёных| |шли| |должным| |образом||.
7||.| |Порицай| |и| |изгоняй| |посторонние| |учения||,| |чтобы| |возвысить| |учение| |истинное| |(||т||.||е||.| |конфуцианство||.| |–| |Д||.||М||.||)||.
8||.| |Излагай| |и| |объясняй| |законы||,| |чтобы| |предостеречь| |невежд| |и| |упрямцев||.
9||.| |Проявляй| |благопристойность| |и| |учтивость||,| |дабы| |упорядочить| |нравы| |и| |обычаи||.
10||.| |Усердно| |трудись| |на| |собственном| |поприще||,| |чтобы| |все| |люди| |стремились| |к| |своей| |цели||.
11||.| |Поучай| |сыновей| |и| |младших| |братьев||,| |чтобы| |удержать| |их| |от| |дурных| |дел||.
12||.| |Ставь| |преграду| |ложным| |обвинениям||,| |чтобы| |покровительствовать| |честным| |и| |хорошим| |людям||.
13||.| |Предостерегай| |от| |укрывательства| |беглецов||,| |чтобы| |укрыватель| |не| |подпал| |под| |наказание||.
14||.| |Вовремя| |и| |полностью| |плати| |подати||,| |чтобы| |с| |тебя| |не| |требовали| |недоимок||.
15||.| |Группируйтесь| |в| |десятки| |и| |сотни||,| |чтобы| |положить| |конец| |воровству| |и| |кражам||.
16||.| |Учись| |подавлять| |гнев| |и| |злобу||,| |чтобы| |придавать| |должное| |значение| |личности| |и| |жизни||.
Таким| |образом||,| |многочисленные| |конфуцианские| |правила| |поведения| |(||числом| |более| |300||)| |оказались| |представлены| |в| |максимально| |наглядной| |форме||.
Приведённые| |«||катехизисы||»| |также| |демонстрируют| |государственную| |значимость| |древних| |конфуцианских| |ценностей||.
1.5||.| |Конфуцианский| |общественный| |идеал
С| |самого| |своего| |возникновения||,| |конфуцианство| |практически| |и| |теоретически| |претендовало| |на| |роль| |официальной| |(||ортодоксальной||)| |идеологии||.
Добившись| |этого| |статуса| |(||он| |удерживался| |до| |начала| |ХХ| |в||.||)||,| |конфуцианцы| |оказались| |полностью| |вовлечены| |в| |окружающую| |их| |социально-политическую| |реальность||,| |считая| |её| |средой| |обитания||.
По| |этой| |причине| |конфуцианские| |учёные| |никогда| |не| |критиковали| |принципы| |устройства| |государства| |и| |общества||,| |а| |только| |их| |конкретные| |воплощения| |–| |определённые| |лица||,| |занимающие| |определённые| |посты||.
Если| |пытаться| |вычленить| |некоторую| |упрощённую| |формулу| |общественного| |идеала| |конфуцианства||,| |получится||,| |что| |это| |мечта| |о| |заполнении| |хорошими| |людьми| |существующей| |политической| |и| |административной| |структуры||,| |уже| |описанной| |в| |соответствующих| |трактатах||.
Основой| |этой| |структуры| |были| |представления| |о| |государе| |(||天子| |tiānzǐ||)| |как| |реальности| |более| |высокой||,| |чем| |собственно| |общество| |и| |государство||.
Стандартная| |формула| |этой| |ситуации| |была| |закреплена| |в| |главе| |«||Хун| |фань||»| |(||洪範| |hóngfàn||)| |канона| |Шу||-||цзин||:| |“||天子作民父母||，||以為天下王||。||”| |(||«||Сын| |Неба| |–| |это| |отец| |и| |мать| |народа||,| |и| |поэтому| |он| |является| |правителем| |всей| |Поднебесной||»||)||.
Это| |означает||,| |что| |правитель| |возвышается| |над| |подданными| |в| |силу| |своей| |прямой| |–| |сыновней| |связи| |с| |наивысшим| |природным| |началом| |–| |Небом||.
Таким| |образом||,| |максимальные| |изменения| |в| |жизни| |общества| |и| |государства| |достижимы| |только| |путём| |смены| |телесной| |личности| |(||身| |shēn||)| |правителя| |или| |смены| |«||тела||»| |представляемой| |им| |династии||.
Реформаторство| |в| |этих| |условиях| |превращалось| |в| |борьбу| |за| |конкретную| |идею||,| |требующую| |известного| |морального| |мужества||.
Китайское| |представление| |о| |государе| |как| |телесной| |персонификации| |государства| |превращало| |социальное| |реформаторство| |в| |морально-этическую| |практику||.
Парадоксально| |при| |этом| |другое||:| |формы| |реализации| |морально-этических| |практик| |могли| |бесконечно| |варьироваться| |–| |от| |подачи| |петиций| |до| |составления| |и| |проведения| |в| |жизнь| |самых| |глобальных| |реформаторских| |проектов||,| |не| |говоря| |о| |массовых| |восстаниях||.
Объясняется| |это| |тем||,| |что| |сами| |по| |себе| |социальные| |модели| |конфуцианства| |были| |чрезвычайно| |недетализированными||,| |допускали| |самые| |широкие| |трактовки||.
Таких| |концепций||,| |в| |общем||,| |можно| |выделить| |три||:
1||.| |革命| |(||gémìng||)| |–| |гэ| |мин||,| |«||смена| |небесного| |предопределения||»| |(||в| |современном| |китайском| |языке| |этот| |термин| |стал| |означать| |«||революция||»||)||.
2||.| |井田| |(||jǐngtián||)| |–| |цзинь| |тянь||,| |«||колодезные| |поля||»||,| |подробно| |описанные| |в| |трактате| |Мэн||-||цзы||.
3||.| |大同| |(||dàtóng||)| |–| |Да| |тун||,| |Великое| |Единение||,| |описанное| |в| |главе| |禮運| |(||lǐyùn||)| |канона| |Ли||-||цзи||.
Прежде| |чем| |рассматривать| |данные| |концепты||,| |следует| |отметить||,| |что| |каждый| |из| |них| |имел| |два| |смысловых| |уровня||:| |конкретного| |социально-политического| |преобразования| |и| |глобальной| |природной| |трансформации||.
Характерно||,| |что| |все| |эти| |концепты| |тесно| |связаны| |между| |собой||,| |и| |соотносятся| |с| |универсальной| |мировоззренческой| |моделью| |Трёх| |начал| |(||三材| |sāncái| |или| |三儀| |sānyí||)||:| |Небо||,| |Земля||,| |Человек| |как| |центр| |и| |связующий| |элемент| |всех| |начал||.
Таким| |образом||,| |получается||,| |что| |гэ| |мин| |решает| |проблему| |верхов||,| |установления| |законной| |императорской| |власти||,| |пекущейся| |о| |своём| |народе||;| |цзин| |тянь| |решают| |проблему| |низов||,| |рационального| |устройства| |сельского| |хозяйства| |–| |основы| |жизни| |народа||;| |концепция| |же| |Великого| |Единения| |разрешает| |правильное| |взаимодействие| |верхов| |и| |низов||.
На| |втором| |уровне| |гэ| |мин| |становится| |космическим| |переворотом||,| |затрагивающим| |множество| |природных| |и| |сверхъестественных| |стихий||,| |ибо| |смена| |династии| |означала| |и| |смену| |господствовавшей| |в| |Поднебесной| |благодати| |德| |(||dé||)||,| |а| |это| |требовало| |не| |только| |административных| |реформ||,| |но| |и| |введение| |новых| |форм| |музыки||,| |нового| |календаря||,| |системы| |мер| |и| |весов||,| |даже| |языковых| |правил||.
И| |каждая| |новая| |династия||,| |пришедшая| |к| |власти| |в| |Китае||,| |занималась| |именно| |таким| |реформаторством||,| |ибо| |основатель| |династии| |осознавал| |себя| |главой| |реализации| |небесного| |предопределения||.
Следует| |обязательно| |усвоить||,| |что| |понятие| |гэ| |мин||,| |если| |сближать| |его| |с| |современной| |«||революцией||»| |(||хотя| |китайский| |термин| |не| |привязан| |только| |к| |социальной| |сфере||,| |есть| |понятие| |农业革命| |«||революции| |в| |сельском| |хозяйстве||»| |и| |т||.||п||.||)||,| |является| |не| |программой| |изменения| |устоев| |общества| |или| |природы||,| |а||,| |напротив| |–| |восстановлением| |естественного| |хода| |вещей| |и| |устранения| |преград| |для| |перехода| |от| |устарелого| |к| |обновлённому||.
Основополагающую| |теоретическую| |разработку| |учения| |о| |гэ| |мин| |предложил| |Мэн||-||цзы||,| |а| |в| |дальнейшем| |–| |Дун| |Чжун||-||шу||.
Подробнее| |об| |этом| |ещё| |будет| |сказано||.
С| |именем| |Мэн||-||цзы| |теснейшим| |образом| |связан| |и| |другой| |разбираемый| |нами| |концепт| |«||колодезных| |полей||»||,| |поскольку| |ему| |принадлежит| |наиболее| |раннее| |и| |полное| |изложение||,| |а| |может| |быть| |и| |авторство||.
С| |IV| |в||.| |до| |н||.||э||.| |до| |начала| |ХХ| |в||.| |система| |цзин| |тянь| |в| |Китае| |играла| |роль| |идеала| |землевладения| |и| |землепользования||.
Суть| |системы| |по| |Мэн||-||цзы| |такова||:| |квадратное| |поле| |в| |900| |му| |(||亩| |mŭ||,| |около| |1||/||15| |га||)| |разбивается| |на| |9| |квадратных| |участков| |в| |форме| |иероглифа| |«||колодец||»| |井||.
Восемь| |полей| |на| |периферии| |именовались| |私| |(||sī||,| |«||частные||»||,| |«||личные||»||)| |и| |обрабатывались| |каждым| |земледельцем| |для| |себя||.
Среднее| |поле| |公| |(||gōng||)| |обрабатывалось| |всеми| |восемью| |земледельцами| |сообща||,| |а| |продукт| |с| |этого| |поля| |шёл| |государству| |в| |виде| |налога||.
При| |этом| |поле| |公| |обрабатывалось| |в| |первую| |очередь||,| |а| |к| |своим| |участкам| |私| |крестьяне| |могли| |приступить||,| |только| |окончив| |работы| |на| |поле| |гун||.
Восемь| |семейств||,| |объединённых| |в| |рамках| |井||,| |составляли| |самодовлеющую| |социальную| |ячейку| |鄉| |(||xiāng||)| |–| |«||деревню||»||.
Жители| |цзина| |рождались| |и| |умирали| |в| |своей| |деревне||,| |оказывали| |друг| |другу| |взаимную| |поддержку| |и| |проч||.
До| |сих| |пор| |дискутируется| |вопрос||,| |насколько| |это| |описание| |соответствует| |древнекитайским| |реалиям||,| |а| |также| |насколько| |оно| |связано| |со| |специфическими| |особенностями| |древнекитайской| |мысли| |и| |восприятия| |мира||.
В| |данной| |ситуации| |важен| |вопрос| |о| |связи| |концептов| |гэ| |мин| |и| |цзин| |тянь||.
Мэн||-||цзы| |подчёркивает||,| |что| |осуществление| |проекта| |«||колодезных| |полей||»| |потребует| |«||гуманного| |правления||»| |(||仁政||)||,| |ссылаясь| |при| |этом| |на| |Ши||-||цзин| |(||III||,| |I||,| |1||,| |1||)||.
Анализ| |системы| |цзин| |тянь| |на| |втором| |уровне| |блестяще| |проведён| |А||.||И||.| |Кобзевым||,| |к| |работе| |которого| |мы| |и| |отсылаем| |читателя||.
Важнейшим| |его| |выводом| |является| |следующий||:| |«||колодезная||»| |система| |Мэн||-||цзы| |представляет| |собой| |социально-экономическую| |конкретизацию| |общемировоззренческих| |представлений| |о| |сетчатой| |структуре| |мироздания||.
Среди| |терминов||,| |которыми| |Мэн||-||цзы| |пользовался||,| |излагая| |концепцию| |«||колодезных| |полей||»||,| |имеются| |два| |иероглифа| |公| |(||gōng||)| |и| |同| |(||tóng||)||,| |выражающие| |ключевые| |понятия| |третьей| |концепции| |–| |Великого| |Единения||.
В| |трактате| |Мэн||-||цзы| |термин| |公| |означает| |центральное| |поле||,| |обрабатываемое| |сообща||,| |а| |иероглиф| |同| |обозначает| |собственно| |объединение| |полей| |жителей| |鄉| |в| |«||колодец||»| |井| |и| |усилия| |жителей| |деревни| |по| |обработке| |центрального| |поля||.
Концепция| |Да| |тун| |описана| |в| |девятой| |главе| |канона| |Ли||-||цзи| |《||禮運||》| |(||lǐyùn||,| |«||Обращение| |благопристойности||»||)||,| |причём| |ключевой| |формулой||,| |описывающей| |состояние| |Да| |тун||,| |является| |“||天下為公||”| |(||tiānxià| |wéi| |gōng||)||.
Обыкновенно| |это| |переводится| |как| |«||Поднебесная| |принадлежала| |всем||»||,| |«||Поднебесная| |была| |общим| |достоянием||»||.
Можно| |предложить| |ещё| |один| |вариант||,| |тесно| |связанный| |с| |«||колодезными| |полями||»||:| |«||Поднебесная| |была| |гун||»||.
В| |Ли| |юни| |изложение| |ведётся| |от| |лица| |Конфуция||,| |которому| |приписано| |описание| |двух| |состояний| |Поднебесной||:| |大同| |(||dàtóng||)| |–| |идеальное| |и| |小康| |(||xiăokāng||)| |–| |приемлемое||.
Глава||,| |несмотря| |на| |её| |небольшой| |объём| |и| |простоты| |излагаемой| |теории||,| |очень| |сложна| |для| |перевода| |именно| |благодаря| |интерпретации| |основных| |используемых| |терминов||.
Определение| |общества| |Да| |тун| |чрезвычайно| |просто||:| |“||大道之行也||,| |天下為公||”| |(||dàdào| |zhī| |xíng| |yě||,| |tiānxià| |wéi| |gōng||)| |и| |обычно| |переводится| |как||:| |«||Когда| |действовало| |великое| |Дао| |(||или| |шли| |правильным| |путём||)||,| |Поднебесная| |принадлежала| |всем| |(||была| |общей||)||»||.
Определение| |общества| |Сяо| |кан| |построено| |аналогично||:| |“||今大道既隱||,| |天下為家||”| |(||jīn| |dàdào| |jì| |yǐn||,| |tiānxià| |wéi| |jiā||)||:| |«||Ныне| |великое| |Дао| |скрылось||,| |Поднебесная| |принадлежит| |семьям||»||.
А||.||И||.| |Кобзев| |высказал| |предположение||,| |что| |оппозиция| |Да| |тун| |–| |Сяо| |кан| |соответствует| |оппозиции| |公| |–| |家||,| |т||.||е||.| |Поднебесная| |некогда| |принадлежала| |всем| |семьям| |(||личность| |–| |всегда| |член| |определённой| |семьи||)||,| |а| |позднее| |единство| |было| |утрачено||.
Однако| |в| |этом| |случае| |придётся| |отказаться| |от| |существующего| |перевода| |”||天下為公||”||.
Состояние| |Да| |тун| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |описывает| |коммунизм||,| |общество| |где| |все| |равны||,| |ибо| |поняв| |роль| |термина| |гун| |в| |системе| |«||колодезных| |полей||»||,| |мы| |видим||,| |что| |сама| |система| |принадлежала| |правителю||.
Общество| |и| |правитель| |в| |системе| |конфуцианских| |представлений||,| |с| |одной| |стороны||,| |представляют| |два| |полюса| |социальной| |иерархии||,| |но| |правитель| |является| |обобщением| |народа||,| |его| |представителем| |перед| |мирозданием||.
Таким| |образом||,| |правитель| |является| |общим| |достоянием| |своего| |народа||,| |и| |поэтому| |формула| |“||天下為公||”| |означает| |такое| |состояние| |Поднебесной||,| |когда| |всё| |в| |ней| |гармонизировано| |и| |однородно||,| |как| |в| |здоровом| |организме||.
Исходя| |из| |подобия| |всего| |всему| |в| |китайской| |картине| |мироздания||,| |можно| |вновь| |вспомнить| |главу| |《||洪範||》| |Шу| |цзина||,| |где| |также| |используется| |термин| |Да| |тун||:| |“||卿士從||,| |庶民從||,| |是之謂大同||”| |(||qīngshì| |cóng||,| |shùmín| |cóng||,| |shì| |zhī| |wèi| |dàtóng||)| |–| |«||Великим| |единением| |называется| |согласие| |простолюдинов||,| |сановников| |и| |государя||»||,| |т||.||е||.| |такое| |положение| |в| |государстве||,| |в| |котором| |все| |инстанции||,| |влияющие| |на| |принятие| |государственных| |вопросов||,| |единодушны||.
Таким| |образом||,| |Великое| |Единение| |–| |не| |всеобщее| |равенство||,| |а| |чёткая| |социальная| |иерархия||.
А| |это| |–| |не| |что| |иное||,| |как| |реализация| |небесного| |предопределения||.
Источники| |и| |литература
Литература| |по| |Китаю| |и| |его| |идейным| |течениям| |даже| |на| |русском| |языке| |исключительно| |велика||.
Если| |брать| |только| |сферу| |духовной| |культуры| |и| |идеологии||,| |огромным| |подспорьем| |для| |всякого| |человека||,| |изучающего| |Китай||,| |являются| |разнообразные| |библиографии| |и| |энциклопедические| |издания||.
По| |счастью||,| |сеть| |Интернет| |позволяет| |знакомиться| |с| |рядом| |редких| |в| |Казани| |текстов||.
Лучшим| |указателем| |литературы| |по| |Китаю||,| |изданной| |до| |1950-х| |гг||.| |является| |по| |сей| |день| |труд| |П||.||Е||.| |Скачкова||.
Скачков| |П||.||Е||.| |Библиография| |Китая| |/| |Отв||.| |ред||.| |А||.||Г||.| |Яковлев||.| |–| |М||.||:| |ИВЛ||,| |1960||.
С| |оглавлением| |и| |предисловием| |к| |этому| |труду| |можно| |ознакомиться| |по| |адресу||:
http://sinologica.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_publications&Itemid=75&pub=527
Академические| |институты| |РАН| |создали| |ряд| |превосходных| |словарей| |и| |энциклопедий||,| |без| |которых| |немыслима| |работа| |в| |указанном| |направлении||.
В| |первую| |очередь||,| |следует| |упомянуть||:
Китайская| |философия||:| |Энциклопедический| |словарь| |/| |Гл||.| |ред||.| |М||.||Л||.| |Титаренко||.| |–| |М||.||:| |Мысль||,| |1994||.
С| |2006| |г||.| |начато| |издание| |шеститомной| |энциклопедии| |«||Духовная| |культура| |Китая||»||.
Пока| |выпущены| |в| |свет| |четыре| |тома||:
Духовная| |культура| |Китая||.| |T.||1||.| |Философия| |/| |Ред||.||:| |М||.||Л||.| |Титаренко||,| |А||.||И||.| |Кобзев||,| |А||.||Е||.||Лукьянов||;
Духовная| |культура| |Китая||.| |Т||.| |2||.| |Мифология||.| |Религия||;
Духовная| |культура| |Китая||.| |Т||.| |3||.| |Литература||.| |Язык| |и| |письменность||.
Духовная| |культура| |Китая||.| |Т||.| |4||.| |Историческая| |мысль||.| |Политическая| |и| |правовая| |культура||.| |–| |М||.||:||«||Восточная| |литература||»| |РАН||,| |2006| |–| |2009||.
Огромным| |достоинством| |энциклопедии| |являются| |обобщающие| |статьи||,| |которыми| |открывается| |каждый| |том||,| |подробные| |библиографии| |к| |каждой| |статье| |и| |общие| |библиографии| |в| |конце| |каждого| |тома||,| |в| |которых| |освещены| |все| |новые| |отечественные| |исследования||,| |уже| |не| |вошедшие| |в| |библиографию| |П||.||Е||.| |Скачкова||.
Там| |же| |можно| |ознакомиться| |со| |сводкой| |существующих| |переводов| |конфуцианского| |канона||.
С| |общей| |картиной| |развития| |традиционной| |китайской| |мысли| |(||главным| |образом||,| |философской||)| |можно| |познакомиться| |по| |следующим| |трудам||:
Переломов| |Л||.||С||.| |Конфуций||:| |жизнь||,| |учение||,| |судьба||.| |–| |М||.||:| |Наука||,| |1993||.
Быков| |Ф||.||С||.| |Зарождение| |политической| |и| |философской| |мысли| |в| |Китае||.| |–| |М||.||:| |Наука||,| |ГРВЛ||,| |1966||.
Переломов| |Л||.||С||.| |Конфуцианство| |и| |легизм| |в| |политической| |истории| |Китая||.| |–||М||.||:| |Наука||,| |ГРВЛ||,| |1981||.
Рубин| |В||.||А||.| |Личность| |и| |власть| |в| |Древнем| |Китае||:| |Собрание| |трудов||.| |–| |М||.||:| |Восточная| |литература| |РАН||,| |1999||.
Фэн| |Ю||-||лань||.| |Краткая| |история| |китайской| |философии| |/| |Пер||.| |Р||.||В||.| |Котенко||,| |под| |ред||.| |Е||.||А||.| |Торчинова||.| |–| |СПб||.||:| |Евразия||,| |1998||.
История| |китайской| |философии| |/| |Пер||.| |В||.||С||.| |Таскина||.| |–| |М||.||:| |Прогресс||,| |1989||.||3
Ряд| |серьёзных| |проблем| |развития| |китайской| |мысли| |в| |целостном| |контексте| |традиционной| |китайской| |культуры| |рассмотрен| |в| |замечательных| |учебных| |пособиях| |М||.||Е||.| |Кравцовой||.
Кравцова| |М||.||Е||.| |История| |культуры| |Китая||.| |–| |СПб||.||:| |Лань||,| |2003||.
Кравцова| |М||.||Е||.| |История| |искусства| |Китая||.| |–| |СПб||.||:| |Лань||,| |TRIADA||,| |2004||.
Не| |потеряли| |своей| |актуальности| |и| |классические| |западные| |работы||:
Фицджеральд| |С||.||П||.| |Китай||:| |краткая| |история| |культуры| |/| |Пер||.| |Р||.||В||.| |Котенко||,| |под| |ред||.| |Е||.||А||.| |Торчинова||.| |–| |СПб||.||:| |Евразия||,| |1998||.
Фицджералд| |Ч||.||П||.| |История| |Китая| |/| |Пер||.| |А||.||А||.| |Калашниковой||.| |–| |М||.||:| |Центрполиграф||,| |2004||.
Гране| |М||.| |Китайская| |мысль| |/| |Пер||.| |В||.||Б||.| |Иорданского||,| |под| |ред||.| |И||.||И||.| |Семененко||.| |–| |М||.||:| |Республика||,| |2004||.
Гране| |М||.| |Китайская| |цивилизация| |/| |Пер||.| |В||.||Б||.| |Иорданского||,| |под| |ред||.| |И||.||И||.| |Семененко||.| |–| |М||.||:| |Алгоритм||,| |2008||.
Философия| |и| |терминология| |неоконфуцианства| |подробно| |рассмотрены| |в| |монографиях| |А||.||И||.| |Кобзева||,| |ставших| |уже| |классическими||.
Кобзев| |А||.||И||.| |Учение| |Ван| |Янмина| |и| |классическая| |китайская| |философия||.| |–| |М||.||:| |Наука||,| |ГРВЛ||,| |1983||.
Кобзев| |А||.||И||.| |Философия| |китайского| |неоконфуцианства||.| |–| |М||.||:| |«||Восточная| |литература||»| |РАН||,| |2002||.
О| |христианских| |интепретациях| |учения| |Конфуция| |и| |неоконфуцианства| |на| |русском| |языке| |существует| |фундаментальная| |монография| |А||.||В||.| |Ломанова||.
Ломанов| |А||.||В||.| |Христианство| |и| |китайская| |культура||.| |–| |М||.||:| |«||Восточная| |литература||»| |РАН||,| |2002||.
Отдельно| |следует| |упомянуть| |его| |же| |работу||,| |посвящённую| |творчеству| |крупнейшего| |современного| |неоконфуцианца| |Фэн| |Ю||-||ланя
Ломанов| |А||.||В||.| |Современное| |конфуцианство||:| |философия| |Фэн| |Юланя||.| |–| |М||.||:| |Восточная| |литература| |РАН||,| |1996||.
Список| |рекомендуемой| |литературы| |по| |общим| |тенденциям| |развития| |китайской| |мысли| |и| |месте| |конфуцианства| |в| |этом| |комплексе| |даже| |на| |русском| |языке| |намного| |больше||,| |но| |место| |не| |позволяет| |более| |останавливаться| |на| |этом||.
Некоторые| |не| |упомянутые| |здесь| |работы| |будут| |указаны| |в| |литературе| |к| |остальным| |модулям| |данного| |учебного| |пособия||,| |или| |упомянуты| |в| |библиографиях| |указанных| |работ||.
Модуль| |2||.| |Основатели| |конфуцианского| |учения
Одним| |из| |мифов||,| |порождённых| |ранней| |европейской| |синологией| |XVI| |–| |XVIII| |вв||.||,| |стало| |мнение||,| |что| |китайская| |цивилизация| |лишена| |значительных| |стимулов| |к| |своему| |развитию||.
Даже| |внешние| |формы| |её| |выражения||,| |в| |том| |числе| |институты| |государства||,| |государственный| |ритуал| |и| |всё| |остальное||,| |включая| |форму| |одежды||,| |практически| |не| |изменялось| |с| |глубокой| |древности||.
Как| |будет| |видно||,| |это| |не| |соответствует| |действительности||,| |и| |конфуцианцам||,| |оставаясь| |верными| |своим| |идеалам||,| |приходилось| |каждый| |раз| |приспосабливаться| |к| |новым| |обстоятельствам| |жизни| |и| |развития| |государства| |и| |общества||.
Таким| |образом||,| |содержанием| |данного| |модуля| |станут| |четыре| |этапа| |в| |развитии| |Китая| |и| |конфуцианства||,| |вынужденного| |каждый| |раз| |искать| |своё| |место| |в| |мире||.
2.1||.| |Жизнь| |и| |учение| |Конфуция
ГЛАВНЫЕ| |ИДЕИ
Жэнь||-||гуманность| |(||仁||)| |–| |наиболее| |ценное| |качество| |личности||,| |достижимое| |в| |процессе| |образования||.
Путем| |к| |обретению| |жэнь| |является| |практика| |ли| |(||禮||)||,| |то| |есть| |социальных| |норм||.
Ли| |(||禮||)| |не| |есть| |нечто| |раз| |и| |навсегда| |данное||,| |они| |могут| |изменяться| |в| |соответствии| |с| |конкретными| |условиями||.
Критерием| |приемлемости| |тех| |или| |иных| |ли| |является| |и| |(||義||)||,| |«||долг||-||справедливость||»||,| |источник| |приемлемости| |и| |смысла||.
Образование| |(||教| |или||學||)| |является| |необходимым| |условием| |возникновения| |гармонии| |и| |культуры| |в| |обществе||.
Высшим| |принципом| |управления| |является| |жэнь||-||гуманность||,| |а| |практикующий| |этот| |принцип| |правитель| |является| |образцом| |для| |всего| |народа||.
Для| |наведения| |порядка| |в| |обществе||,| |пребывающем| |в| |состоянии| |хаоса||,| |следует| |использовать| |«||исправление| |имен||»| |正名| |(||zhèngmíng||)| |–| |поэтому| |этот| |принцип| |можно| |назвать| |еще| |«||укреплением| |ли||»||.
*|  |*|  |*
Конфуций| |жил| |в| |период||,| |называемый| |современными| |историками| |Чуньцю| |(||春秋||,| |722| |–| |481| |или| |476| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||.
Китай| |в| |те| |времена| |занимал| |незначительную| |часть| |современной| |территории| |страны| |и| |был| |разделён| |на| |множество| |уделов| |(||藩邦||)||,| |но| |формально| |всё| |ещё| |существовала| |древняя| |династия| |Чжоу| |(||周||,| |1122| |–| |247| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||,| |чей| |правитель| |ван| |(||王||)| |носил| |титул| |Сына| |Неба| |(||天子||)||,| |но| |уже| |не| |обладал| |ни| |авторитетом||,| |ни| |властью||.
Он| |исполнял| |ритуальные| |функции||,| |ибо| |считалось||,| |что| |само| |Небо| |наделило| |династию| |своим| |мандатом| |(||天命| |tiānmìng||)||.
Эти| |ритуалы| |связывали| |удельные| |княжества| |воедино||,| |и| |их| |совокупность| |именовалась| |Срединными| |Царствами| |(||中國||)||,| |ибо| |считалось||,| |что| |это| |центр| |мира||,| |окружённый| |некультурными| |«||варварами||»| |(||狄| |dí||)||.
Население| |этих| |царств| |обозначалось| |общим| |термином| |華夏| |(||huáxià||)||,| |но| |он| |не| |был| |связан| |с| |этническим| |самоопределением||.
Представление||,| |что| |Сын| |Неба| |является| |единственным| |законным| |правителем| |мира| |–| |Поднебесной| |(||天下||)||,| |заставляло| |рассматривать| |политическую| |раздробленность| |как| |аномалию||,| |отпадение| |от| |истинного| |Пути| |(||道||)||,| |следовательно||,| |как| |нечто| |временное||,| |переходное||,| |новую| |ступень| |к| |единству||.
Представления| |о| |том||,| |что| |существуют| |государства||,| |не| |подчиняющиеся| |Сыну| |Неба||,| |в| |Древнем| |Китае| |так| |и| |не| |возникло||,| |и| |это| |определило| |политическое| |мышление| |китайцев| |на| |века| |вперёд||.
Политической| |реальностью| |времён| |Конфуция| |была| |не| |Поднебесная| |и| |не| |Срединное| |государство||,| |а| |удельное| |княжество| |國||,| |очень| |небольшое| |по| |размерам||:| |лишь| |в| |крупнейших| |уделах| |насчитывалось| |несколько| |тысяч| |дворов||.
Основным| |их| |населением| |были| |земледельцы| |農| |(||nóng||)||.
Высшее| |сословие| |состояло||,| |так| |или| |иначе||,| |в| |родстве| |с| |династией| |Сына| |Неба||.
Небольшой| |размер| |государства| |приводил| |к| |тому||,| |что| |правители| |и| |подданные| |друг| |друга| |знали||,| |и| |отношения| |в| |значительной| |мере| |носили| |патриархальный||,| |личный| |характер||.
Таким| |образом||,| |задолго| |до| |Конфуция| |существовало| |представление| |о| |принципиальном| |тождестве| |семьи| |и| |государства||,| |отсюда| |другой| |распространённый| |термин| |для| |обозначения| |государства| |–| |國家| |(||guójiā||)||,| |дословно||:| |«||государство||-||семья||»||.
Внутри| |удела| |главную| |роль| |играли| |кланы| |宗族| |(||zōngzú||)||.
Древнекитайский| |клан| |был| |патронимией||,| |т||.||е||.| |большой| |группой| |родственных| |семей||,| |происходящих| |от| |одного| |предка||,| |связанных| |жёсткой| |иерархией||:| |«||младшие||»| |семьи| |находились| |в| |подчинении| |у| |старших||.
Считалось||,| |что| |клан||,| |связанный| |общим| |культом| |предков||,| |несёт| |ответственность| |за| |каждого| |своего| |члена||,| |отсюда| |весьма| |рано| |возникшая| |в| |Китае| |юридическая| |норма||:| |вместе| |с| |преступником| |истреблению| |подлежал| |и| |весь| |его| |клан||.
Конфуций| |родился| |в| |551| |г||.| |до| |н||.||э||.| |в| |уделе| |Лу| |魯| |(||lǔ||)| |в| |знатной||,| |но| |обедневшей| |семье| |родом| |из| |удела| |Сун| |(||宋||)||.
Удел| |этот| |принадлежал| |потомкам| |основателей| |царствующей| |династии||,| |что| |давало| |Конфуцию| |основание| |причислять| |себя| |к| |царствующему| |роду||.
Отец| |умер||,| |когда| |Конфуций| |был| |совсем| |мал||,| |по| |каким-то| |причинам| |родственники| |не| |признали| |брак| |его| |родителей| |законным||,| |и| |изгнали| |вдову| |с| |младенцем||-||сыном||.
Детство| |Конфуция| |прошло| |в| |бедности| |и| |лишениях||,| |но| |он| |упорно| |занимался| |самообразованием||,| |и| |уже| |в| |пятнадцатилетнем| |возрасте| |твёрдо| |решил||,| |что| |будет| |ученым||.
Женившись| |в| |19| |лет||,| |он| |поступил| |на| |государственную| |службу||,| |однако| |человек| |такого| |происхождения||,| |как| |Конфуций||,| |мог| |бы| |продвинуться| |по| |службе| |только| |с| |помощью| |интриг| |и| |лести||.
Прослужив| |на| |незначительном| |посту| |(||то| |ли| |сборщика| |налогов||,| |то| |ли| |смотрителя| |амбаров||)||,| |Конфуций| |подал| |в| |отставку| |и| |занялся| |учёными| |изысканиями| |и| |преподаванием||.
Это| |было| |совершенно| |не| |случайно||:| |именно| |княжество| |Лу| |было| |в| |те| |времена| |важнейшим| |духовным| |центром| |Китая||.
Его| |династия| |происходила| |по| |прямой| |линии| |от| |Вэнь||-||вана| |(||文王||)| |–| |обожествлённого| |основателя| |дома| |Чжоу||,| |её| |представители| |специализировались| |на| |хранении| |и| |воспроизведении| |ритуального| |наследия| |древности||.
Князья| |Лу| |имели| |исключительное| |право| |держать| |на| |своей| |территории| |храм| |предков| |династии| |Чжоу||.
Парадоксально||,| |но| |с| |точки| |зрения| |морали| |и| |системы| |ценностей| |своего| |времени| |Конфуций| |был| |неудачником||!
В| |императорском| |Китае| |деятельность| |учёного| |и| |преподавателя| |была| |связана| |с| |известным| |общественным| |престижем||,| |во| |времена| |Конфуция| |это| |был| |в| |лучшем| |случае| |наёмный| |специалист| |со| |статусом| |слуги||.
Разумеется||,| |функционирование| |государства| |и| |в| |VI| |в||.| |до| |н||.||э||.| |требовало| |специалистов||,| |которые| |одновременно| |вели| |некоторые| |записи||,| |они| |назывались| |«||скрибами||»| |(||史| |shĭ||)||.
Важные| |государственные| |ритуалы||,| |а| |именно| |жертвоприношения| |и| |гадания||,| |были| |прерогативой| |аристократии||.
Таким| |образом||,| |подготовка| |государственных| |деятелей| |была| |неотделима| |от| |активного| |участия| |в| |политике| |и| |управлении||.
Конфуций| |был||,| |вероятно||,| |первым| |человеком| |в| |Китае||,| |который| |посвятил| |себя| |второстепенным| |в| |глазах| |современников| |занятиям||.
Самым| |примечательным| |является| |то||,| |что| |он| |стал| |заниматься| |преподаванием| |и| |историческими| |изысканиями| |не| |в| |порядке| |исполнения| |служебных| |обязанностей||,| |а| |по| |собственной| |инициативе||.
Успех| |его| |предприятия| |показал||,| |что| |значение| |человека| |не| |исчерпывается| |той| |ролью||,| |которую| |он| |исполняет| |в| |официальной| |иерархии||.
Считается||,| |что| |всего| |школу| |Конфуция| |окончило| |более| |3| |тысяч| |человек||.
В| |«||Лунь| |юе||»| |упоминаются| |имена| |22| |из| |них||.
В| |общем||,| |жизнь| |Конфуция| |небогата| |событиями| |и| |почти| |лишена| |драматических| |внешних| |моментов||,| |если| |не| |считать| |некоторых| |эпизодов||,| |когда| |он| |пытался| |странствовать| |по| |царствам||,| |проповедуя| |своё| |учение||.
Скитания| |длились| |около| |10| |лет||,| |но| |не| |привели| |ни| |к| |чему||.
В| |479| |г||.| |до| |н||.||э||.| |Конфуций| |скончался| |в| |своём| |доме||,| |ставшим| |отныне| |величайшей| |святыней| |Китая||.
В| |учении| |Конфуция| |можно| |выделить| |центральную| |идею||,| |которая| |объединяет| |его| |в| |цельную| |систему| |–| |этой| |ключевой| |идеей| |является| |жэнь||.
Относительно| |этимологии| |ученые| |спорят| |до| |сих| |пор||,| |но| |никто| |не| |оспаривает||,| |что| |в| |«||Лунь| |юе||»| |этот| |термин| |обозначает| |«||любовь| |к| |людям||»||.
Когда| |один| |из| |учеников||,| |Фань| |Чи| |(||樊遲||)| |задал| |Конфуцию| |вопрос| |о| |смысле| |жэнь||,| |тот| |ответил||:| |«||Это| |любовь| |к| |людям||»| |(||“||樊遲問仁||。||子曰||：||愛人||。||”||)||.
Однако| |определение| |«||любовь||»| |(||愛||ài||)| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |следует| |понимать| |как| |импульсивное||,| |романтическое| |чувство| |или||,| |например||,| |любовь| |к| |Богу| |(||как| |и| |любовь| |Бога| |к| |людям||)||.
Не| |учил| |Конфуций| |и| |любви| |к| |своим| |врагам||.
Жэнь| |–| |это| |естественное| |инстинктивное| |человеческое| |чувство||,| |но| |благодаря| |воспитанию||,| |оно| |подчиняется| |культуре||.
Таким| |образом||,| |жэнь| |является| |средством| |разграничения| |между| |людьми| |и| |другими| |живыми| |существами||.
Однако| |понимание| |Конфуцием| |«||культуры||»| |также| |чрезвычайно| |отличается| |от| |современного||.
Для| |Конфуция| |понятия| |«||культура||»| |и| |«||традиция||»| |абсолютно| |неотделимы| |друг| |от| |друга||.
Проиллюстрируем| |это| |известной| |цитатой| |из| |Лунь| |юя| |(||I||,| |6||)||:
子曰||:| |“||弟子入則孝||,| |出則弟||,| |謹而信||,| |汎愛眾||,| |而親仁||。||行有餘力||,| |則以學文||。||”
(||«||Учитель| |сказал||:
«||Молодые| |люди||,| |находясь| |дома||,| |должны| |проявлять| |почтительность| |к| |родителям||,| |выйдя| |за| |ворота| |–| |быть| |уважительными| |к| |старшим||,| |в| |делах| |–| |осторожными||,| |в| |словах| |–| |правдивыми||,| |безгранично| |любить| |людей| |и| |особенно| |сближаться| |с| |теми||,| |кто| |обладает| |человеколюбием||.
Если| |после| |осуществления| |всего| |этого| |ещё| |останутся| |силы||,| |то| |потратить| |их| |надо| |на| |изучение| |вэнь||-||культуры||»||)||.
В| |данном| |фрагменте||,| |как| |видим||,| |перечислены| |многие| |важные| |категории| |конфуцианства||,| |в| |частности||,| |сяо||,| |ти||,| |синь| |и| |вэнь||-||культура||.
Всё| |вместе| |перечисленное| |может| |быть| |сведено| |к| |понятию| |ли||-||правил||,| |ибо| |культура||,| |в| |том| |числе| |и| |культура| |отношений||,| |не| |имеет| |ценности| |вне| |её| |носителей| |–| |старших||,| |прежде| |всего| |собственных| |родителей||.
В| |«||Лунь| |юе||»| |содержится| |диалог||,| |чрезвычайно| |характерный| |для| |конфуцианства| |и| |китайского| |морального| |сознания| |в| |частности||.
Однажды| |Конфуций| |услышал||,| |как| |некоего| |молодого| |человека| |назвали| |«||прямым||»| |за| |то||,| |что| |он| |донес| |на| |своего| |отца||,| |который| |украл| |барана||,| |и| |он| |сказал||:
«||Отцы| |укрывают| |детей||,| |дети| |укрывают| |отцов| |–| |в| |этом| |и| |заключается| |прямота||»
(| |“||吾黨之直者異於是||。||父為子隱||,| |子為父隱||,| |直在其中矣||。||”| |Лунь| |юй||,| |XIII||,| |18||)||.
Каково| |будет| |значение| |этого| |тезиса| |для| |развития| |китайских| |представлений| |о| |законе||,| |нам| |ещё| |предстоит| |рассмотреть||.
Таким| |образом||,| |главные| |конфуцианские| |идеалы| |–| |не| |врождённы||,| |им| |предстоит| |учиться||.
Интересно| |здесь| |то||,| |что| |сам| |Конфуций| |вообще| |не| |упоминает||,| |что| |такое| |–| |ли||-||правила||,| |к| |которым||,| |в| |конечном| |счёте||,| |восходит| |и| |сыновняя| |почтительность| |сяо| |и| |прочее||.
По-видимому||,| |в| |его| |время| |они| |исполнялись| |как| |нечто| |само| |собой| |разумеющееся||,| |и| |не| |нуждались| |в| |фиксации||.
Однако| |в| |каноне| |Ли| |цзи| |уже| |существует| |раздел| |內則| |(||nèizé||)||,| |т||.||е||.| |«||Домашние| |правила||»||.
Во| |фрагменте| |4| |содержатся||,| |например||,| |такие| |рекомендации| |почтительным| |детям||:
“||以適父母舅姑之所||,| |及所||,| |下氣怡聲||,| |問衣燠寒||,| |疾痛苛癢||,| |而敬抑搔之||。||出入||,| |則或先或後||,| |而敬扶持之||。||進盥||,| |少者奉盤||,| |長者奉水||,| |請沃盥||,| |盥卒授巾||。||”
(||«||Придя| |к| |старшим||,| |они| |скромно||,| |весёлым| |тоном| |спрашивают||,| |тёплая| |ли| |у| |них| |одежда||.
Если| |родители| |страдают| |от| |болезни||,| |от| |нездоровья| |или| |от| |несварения| |желудка||,| |сыновья| |почтительно| |потирают| |им| |больную| |часть| |тела||.
Когда| |родители| |выходят||,| |сыновья| |и| |их| |жёны| |сопровождают| |их| |спереди| |и| |сзади||.
Они| |несут| |всё||,| |что| |нужно||,| |чтобы| |родители| |помыли| |руки||,| |причём| |младший| |держит| |таз||,| |а| |старший| |–| |кувшин| |с| |водой||.
После| |того||,| |как| |родители| |помыли| |руки||,| |они| |дают| |им| |полотенце||»||)||.
Однако||,| |какое| |же| |отношение| |эти| |детально| |расписанные| |этикетные| |правила| |(||осуществляемые| |в| |отношении| |каждого| |человека||,| |а| |не| |правителя||!||)| |имеют| |к| |жэнь||-||гуманности||?
Судя| |по| |процитированному| |фрагменту||,| |здесь| |ли| |должно| |пониматься| |в| |смысле| |пресловутых| |«||китайских| |церемоний||»||!
Отношение| |есть||,| |и| |самое| |прямое||:| |научиться| |жэнь| |–| |моральному| |идеалу| |и| |цели| |воспитания||,| |можно| |только| |в| |семье| |посредством| |исполнения| |ли||-||правил||.
Конфуций| |чрезвычайно| |категоричен| |(||Лунь| |юй||,| |XII||,| |1||)||:
“||顏淵問仁||。||子曰||：||克己復禮為仁||。||”
(||«||Янь| |Юань| |спросил| |о| |человеколюбии||.
Учитель| |ответил||:| |Преодолеть| |себя| |и| |вернуться| |к| |Правилам| |–| |в| |этом| |заключается| |человеколюбие||»||)||.
Таким| |образом||,| |чтобы| |стать| |личностью||,| |следует| |пройти| |долгий| |и| |тяжкий| |путь| |социализации||,| |подчинения||,| |дисциплины| |и| |компромиссов| |со| |своей| |гордостью||.
Ли| |–| |не| |изобретение| |Конфуция||,| |он| |вообще| |заявлял||:
“||述而不作||,| |信而好古||”| |(||shù| |ér| |bù| |zuò| |xìn| |ér| |hǎo| |gǔ||)||:
«||Я| |передаю||,| |но| |не| |творю||,| |я| |верю| |в| |древность| |и| |люблю| |её||»||.
Правила||-||ли| |были| |введены| |на| |заре| |китайской| |истории| |совершенными| |мудрецами| |(||聖人| |shèngrén||)||,| |они| |предназначались| |для| |просвещения| |народа| |и| |установления| |общественного| |порядка||.
Здесь| |Конфуций| |радикально| |подошёл| |к| |проблеме| |закона||.
Он| |считал||,| |что| |законы| |никакого| |значения| |для| |улучшения| |общества| |не| |имеют||.
Важно| |лишь||,| |чтобы| |во| |главе| |государства| |стоял| |хороший| |правитель||,| |понимающий| |жэнь||,| |и| |он| |будет| |перевоспитывать| |население| |одним| |своим| |примером||.
Полная| |аналогия| |с| |семьёй||:| |как| |глава| |семьи| |непременно| |воспитает| |себе| |достойную| |смену||,| |так| |и| |правитель| |одним| |лишь| |правильно| |поставленным| |управлением| |приведёт| |к| |процветанию| |всю| |Поднебесную||.
Впрочем||,| |Конфуций| |не| |был| |и| |ретроградом||.
Традиция| |полагала||,| |что| |к| |VI| |в||.| |до| |н||.||э||.| |в| |Китае| |сменилось| |уже| |три| |династии| |и| |его| |история| |насчитывала| |не| |менее| |полутора| |тысяч| |лет||.
Он| |сказал| |(||Лунь| |юй||,| |III||,| |14||)||:
“||周監於二代||,| |郁郁乎文哉||！||吾從周||。||”
(||«||Дом| |Чжоу| |основан| |на| |двух| |династиях||.
Как| |богаты| |и| |красочны| |[||его| |ритуалы||]||!
Я| |следую| |за| |Чжоу||»||)||.
Возникает| |вопрос||,| |если| |Конфуций| |не| |отрицал| |наличия| |и| |даже| |благотворности| |перемен||,| |то| |каким| |образом| |можно| |отличить| |позитивный| |опыт| |от| |негативного||?
Критерием| |выступает| |важная| |конфуцианская| |категория| |«||долга||-||справедливости||»| |義| |(||yì||)||.
Характерно||,| |что| |она||,| |по| |сути||,| |является| |частным| |проявлением| |всё| |того| |же| |жэнь||.
И| |понять| |смысл| |этой| |категории| |мы| |сможем||,| |только| |если| |обратимся| |к| |учению| |Конфуция| |о| |человеке| |и| |управлении| |обществом||.
Предварим| |его| |несколькими| |иллюстрациями||.
“||君子之於天下也||,| |無適也||,| |無莫也||,| |義之與比||。||”
(||«||Благородный| |муж||,| |оценивая| |дела| |и| |поступки| |в| |Поднебесной||,| |не| |прибегает| |к| |крайностям||,| |но| |всегда| |исходит| |из| |справедливости||»||)||.
“||君子喻於義||,| |小人喻於利||。||”
(||«||Благородный| |муж| |думает| |только| |о| |справедливости||,| |маленький| |человек| |думает| |только| |о| |выгоде||»||)||.
Итак||,| |перед| |нами| |знаменитый| |идеал| |цзюнь||-||цзы| |(||君子||,| |jūnzǐ||)| |–| |«||благородного| |мужа||»| |и| |его| |антипода| |–| |сяо||-||жэня| |(||小人||,| |xiǎorén||)||.
Термин| |цзюнь||-||цзы| |Конфуций| |позаимствовал| |из| |«||Канона| |поэзии||»||,| |где| |он| |имел| |значение| |«||государев| |сын||»||.
Русский| |перевод| |«||благородный| |муж||»| |абсолютно| |оправдан||,| |ибо| |понятие| |君子| |проделало| |в| |китайском| |языке| |такую| |же| |смысловую| |эволюцию||,| |что| |и| |слово| |«||благородный||»| |в| |языке| |русском||:| |от| |аристократического| |статуса| |до| |нравственного| |облика||.
Если| |вспомнить| |сентенцию| |Учителя||,| |что| |он| |не| |привносит| |ничего| |нового||,| |то| |оказывается||,| |что| |новое| |всё-таки| |есть||:| |Конфуций| |провозглашает||,| |что| |истинное| |благородство| |зависит| |не| |от| |крови||,| |а| |от| |нравственных| |качеств| |и| |культуры||,| |и| |оттого| |потенциально| |доступно| |каждому||.
Благородному| |мужу||,| |как| |видим||,| |присуща| |гармония| |нравственности| |и| |образованности||,| |непосредственности| |и| |культуры||.
Такому| |человеку| |свойственна| |терпимость||,| |многостороннее| |понимание| |жизни| |и| |отвращение| |к| |любым| |формам| |максимализма| |и| |фанатизма||.
Это| |и| |есть| |Срединный| |путь| |–| |中庸||.
В| |нём| |органически| |сочетаются| |ли| |и| |и||:
“||好仁不好學||,| |其蔽也愚||;| |好知不好學||,| |其蔽也蕩||,| |好信不好學||,| |其蔽也賊||;| |好直不好學||,| |其蔽也絞||;| |好勇不好學||,| |其蔽也亂||;| |好剛不好學||,| |其蔽也狂||。||”
(||«||Стремление| |к| |человеколюбию| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |глупости||;| |стремление| |к| |знанию| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |утрате| |устойчивости| |в| |жизни||;| |стремление| |к| |честности| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |тому||,| |что| |будешь| |наносить| |вред| |людям||;| |стремление| |к| |прямоте| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |горячности||;| |стремление| |к| |мужеству| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |смутьянству||;| |стремление| |к| |твёрдости| |без| |любви| |к| |учёбе| |ведёт| |к| |сумасбродству||»||.
Лунь| |юй||,| |XVII||,| |8||)||.
Какова| |же| |функция| |цзюнь||-||цзы| |в| |обществе||?
Мы| |уже| |неоднократно| |подчёркивали||,| |что| |конфуцианское| |учение| |стремится| |к| |максимальной| |социализации| |личности||,| |и| |потому| |важнейшая| |конфуцианская| |проблема| |–| |как| |правильно| |управлять| |обществом||.
Центр| |китайской| |вселенной| |–| |правитель||.
Мудрый| |правитель| |руководит| |государством| |без| |принуждения| |–| |он| |опирается| |на| |добродетель||,| |«||это| |подобно| |Полярной| |звезде||.
Она| |замерла| |на| |своём| |месте||,| |а| |все| |другие| |звёзды| |движутся| |окрест| |неё||»
(||“||為政以德||,| |譬如北辰||,| |居其所而眾星共之||。||”| |Лунь| |юй||,| |II||,| |1||)||.
Указанная| |добродетель| |(||德||)| |–| |это| |всё| |то| |же| |жэнь||.
Мы| |имеем| |таким| |образом||,| |понимание| |власти| |как| |сугубо| |межличностных| |отношений||.
Можно| |привести| |два| |известных| |высказывания| |Конфуция||.
«||Разве| |тот||,| |кто| |осуществляет| |истинное| |правление||,| |казнит| |людей||?
Коль| |вы| |стремитесь| |к| |добру||,| |то| |и| |народ| |станет| |добрым||.
Добродетель| |благородным| |мужей| |–| |ветер||,| |добродетель| |маленьких| |людей| |–| |трава||.
Куда| |дует| |ветер||,| |туда| |и| |склоняется| |трава||»
(||“||子為政||,| |焉用殺||？| |子欲善||,| |而民善矣||。||君子之德風||,| |小人之德草||。||草上之風||,| |必偃||。||”| |Лунь| |юй||,| |XII||,| |19||)||.
«||Правитель| |использует| |сановников||,| |руководствуясь| |Правилами||;| |сановники| |же| |служат| |правителю||,| |руководствуясь| |чувством| |преданности||»
(||“||君使臣以禮||,| |臣事君以忠||。||”| |Лунь| |юй||,| |III||,| |19||)||.
Конфуций| |имел| |в| |виду| |рекомендацию| |правителю| |придерживаться| |в| |отношениях| |строгих| |нормативных| |установок||.
Иначе| |говоря||,| |Учитель| |надеялся||,| |что| |монархи| |добровольно| |наложат| |на| |себя| |весьма| |значительные| |ограничения||.
Следовательно||,| |Правила||,| |исполняемые| |«||наверху||»||,| |приобретут| |обязательный| |характер| |и| |распространятся| |по| |ступеням| |иерархии| |на| |всё| |общество||,| |приведя| |к| |неизбежной| |социальной| |гармонии||.
Парадоксом| |данной| |системы| |является| |тот| |факт||,| |что| |из| |нее| |совершенно| |исчезает| |народ||,| |что| |в| |некотором| |роде| |оправдывает| |апологетов| |теорий||,| |утверждавших| |антинародную| |консервативную| |природу| |конфуцианства||.
Действительно||,| |политическая| |структура| |при| |любом| |толковании| |слов| |Учителя| |представляет| |собою| |лишь| |аппарат| |управления||.
Народ| |представляет| |собою| |аморфное| |множество||,| |слабо| |отличаемое| |от| |географического| |пространства||.
У| |Конфуция||,| |большое| |место| |уделявшего| |народу||,| |последний||,| |тем| |не| |менее||,| |не| |включен| |в| |государственную| |структуру||.
Взамен| |дана| |отдельная| |система| |взаимоотношений| |«||Народ| |–| |Власть||»||.
Следовательно||,| |в| |рамках| |упомянутой| |модели||,| |Кун-цзы| |давал| |исчерпывающий| |ответ||:| |власть| |должна| |быть| |достойной||,| |тогда| |народ| |будет| |покорным||.
Это| |означает| |следующее||:| |воздействие| |цзюнь||-||цзы| |должно| |превратить| |нравственное| |сознание| |народа| |в| |чуткий| |«||барометр||»||,| |указывающий| |на| |совершенство| |власти||.
Таким| |образом||,| |задача| |нравственного| |совершенствования| |масс| |–| |основная| |задача| |власти||.
Если| |народ| |безнравственен| |и| |«||утерял| |стыд||»||,| |следовательно||,| |«||ветер||»| |не| |тот| |или| |дует| |не| |в| |ту| |сторону||.
Как| |уже| |говорилось||,| |основы| |морали| |закладываются| |в| |семье||.
Жэнь| |начинается| |с| |выработки| |сяо| |(||сыновней| |почтительности||)| |и| |ди| |(||братской| |любви| |и| |уважения||)||.
Ученик| |Конфуция| |Ю||-||цзы| |(||有子||)| |сказал||:| |«||Сыновняя| |почтительность| |и| |любовь| |к| |старшим| |братьям| |–| |это| |и| |есть| |корень| |человеколюбия||»| |(||“||孝弟也者||,| |其為仁之本與||！||”| |Лунь| |юй||,| |I||,| |2||)||.
Развитие| |добродетели| |совершается| |в| |ходе| |процесса| |социализации||,| |при| |помощи| |практики| |ли||.
Таким| |образом||,| |ли| |играет| |ведущую| |роль| |в| |процессе| |морального| |воспитания||,| |что| |в| |свою| |очередь||,| |является| |основой| |формирования| |социального| |порядка||.
Помимо| |ли||,| |как| |подчеркивал| |самКонфуций||,| |важное| |значение| |в| |процессе| |воспитания| |имеют| |музыка| |(||樂| |yuè||)| |и| |литература||.
Если| |же| |народ| |пренебрегает| |установленными| |правителем| |образцами| |и| |начинает| |самовольно| |нарушать| |ли||,| |Конфуций| |рекомендует| |прибегнуть| |к| |«||исправлению| |имён||»| |(||正名| |zhèngmíng||)||.
В| |узком| |смысле| |это| |следует| |понимать| |как| |ужесточение| |критерия| |и| |в| |практике| |ли||.
Если| |брать| |в| |качестве| |примера| |музыку||,| |было| |бы| |абсурдно| |играть| |свадебные| |мелодии| |на| |похоронах| |или| |сановнику| |использовать| |музыку| |императорского| |двора||.
В| |широком| |смысле| |доктрина| |чжэн| |мин| |предполагает| |не| |только| |использование| |вещей| |в| |соответствии| |с| |их| |«||именами||»||,| |но| |и| |установление| |правильного| |порядка| |в| |общественных| |ритуалах| |и| |в| |поведении| |отдельных| |личностей||.
Однажды| |князь| |Ци| |(||齊||)| |по| |имени| |Цзин||-||гун| |(||景公||)| |спросил| |Конфуция| |о| |сущности| |истинного| |правления||,| |Учитель| |ответил||:
«||Правитель| |должен| |быть| |правителем||,| |чиновник| |–| |чиновником||,| |отец| |–| |отцом||,| |сын| |–| |сыном||»
(||“||君君||,| |臣臣||,| |父父||,| |子子||。||”| |Лунь| |юй||,| |XII||,| |11||)||.
Эта| |последняя| |сентенция| |определила| |и| |китайское| |политическое| |сознание||,| |которое| |может| |быть| |сведено| |к| |отечественной| |сентенции| |«||всяк| |сверчок| |да| |познает| |приличествующий| |ему| |шесток||»||:| |человек| |не| |должен| |исполнять| |не| |свои| |обязанности| |(||или| |претендовать| |на| |чужие| |права||)||.
Конфуций| |сказал||:
«||Если| |ты| |не| |на| |его| |месте||,| |то| |и| |не| |вмешивайся| |в| |его| |дела| |правления||»
(||“||不在其位||,| |不謀其政||。||”| |Лунь| |юй||,| |VIII||,| |14||)||.
Однако| |к| |чжэн| |мин| |следует| |прибегать| |только| |в| |обществе||,| |пришедшем| |в| |упадок||.
В| |правильно| |управляемом| |обществе| |имена| |уже| |выправлены||,| |их| |исправление| |ни| |к| |чему||.
Учитель| |с| |досадой| |говорил||:
«||Человек| |не| |может| |жить| |только| |с| |птицами| |и| |животными||!
Если| |я| |не| |буду| |вместе| |с| |людьми| |Поднебесной||,| |то| |с| |кем| |же| |я| |буду||?
Если| |бы| |в| |Поднебесной| |царил| |Дао||-||путь||,| |то| |я| |не| |добивался| |бы| |вместе| |с| |вами| |перемен||!||»
(||“||鳥獸不可與同群||,| |吾非斯人之徒與而誰與||？| |天下有道||,|  |丘不與易也||。||”| |Лунь| |юй||,| |XVIII||,| |6||)||.
Указанные| |перемены| |должны| |были| |привести| |к| |совершенно| |иной| |ситуации||.
«||Если| |наставлять| |народ| |путём| |правления||,| |основанного| |на| |законе||,| |и| |поддерживать| |порядок| |угрозой| |наказания||,| |то| |народ| |станет| |избегать| |наказаний| |и| |лишится| |стыда||.
Если| |наставлять| |народ| |путём| |Правил||,| |то| |в| |народе| |появится| |чувство| |стыда| |и| |он| |исправится||»| |(||“||道之以政||,| |齊之以刑||,| |民免而無恥||,| |道之以德||,| |齊之以禮||,| |有恥且格||。||”| |Лунь| |юй||,| |II||,| |3||)||.
Таким| |образом||,| |Конфуций||,| |несмотря| |на| |скромную| |роль||,| |которую| |уготовило| |современное| |ему| |общество||,| |явно| |полагал| |себя| |фигурой||,| |по| |крайней| |мере||,| |царского| |масштаба||.
Он| |искренне| |полагал||,| |что| |Небо| |возложило| |на| |него| |особую| |миссию||:| |восстановить| |на| |практике| |совершенные| |порядки| |древности||,| |ибо| |современники| |утеряли| |нравственные| |критерии||.
Конфуций| |говорил||:
“||天生德於予||”| |(||«||Небо| |породило| |добродетель| |во| |мне||»| |Лунь| |юй||,| |VII||.| |23||)||.
В| |конце| |жизни| |он| |откровенно| |воскликнул||:
“||鳳鳥不至||,| |河不出圖||,| |吾已矣夫||！||”
(||«||Феникс| |не| |прилетает||,| |Хуанхэ| |не| |шлёт| |своих| |знамений||!
Конец| |мне||!||»
Лунь| |юй||,| |IX||,| |9||)||.
Эту| |фразу| |можно| |истолковать| |двояко||:| |с| |одной| |стороны||,| |это| |признание| |неудачи| |всей| |жизненной| |миссии| |–| |прилёт| |феникса||,| |появление| |из| |Хуанхэ| |лошади||-||дракона| |символизировали||,| |что| |Поднебесной| |управляют| |высокоморальные| |люди||.
Такие| |знамения| |были| |дарованы| |древним| |императорам| |Шуню| |(||舜||,| |правил| |якобы| |в| |2255| |–| |2205| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)| |и| |Вэнь||-||вану||.
С| |другой| |стороны| |–| |странны| |были| |для| |современников| |эти| |посягательства| |на| |прерогативы| |государя||!
При| |этом| |Конфуций| |не| |стремился| |к| |государственной| |власти||,| |ибо| |его| |идеалом| |был| |Чжоу||-||гун| |(||周公||)| |–| |регент| |и| |наставник| |при| |малолетнем| |Чэн||-||ване| |(||成王||,| |1115| |–| |1079| |гг||.| |до| |н||.||э||.||)||,| |основатель| |удела| |Лу||.
Их| |связывали| |особые| |узы||,| |Учитель| |однажды| |сказал||:
“||甚矣吾衰也||！||久矣吾不復夢見周公||。||”
(||«||О||,| |как| |я| |опустился||!
Уже| |давно| |не| |вижу| |во| |сне| |Чжоу||-||гуна||»
Лунь| |юй||,| |VII||,| |5||)||.
Однако| |Учитель| |явно| |исходил| |из| |презумпции| |своей| |исключительности||,| |которая| |дозволялась| |только| |монарху| |–| |посреднику| |между| |небой| |и| |землёй||.
Несоответствие| |заключалось| |в| |разнице| |между| |более| |чем| |скромными| |успехами| |Учителя| |на| |политическом| |поприще| |и| |величием| |его| |сакральной| |миссии||,| |мыслимой| |в| |масштабах| |всей| |Поднебесной||,| |а| |не| |только| |скромного| |по| |мощи| |и| |размерам| |княжества||.
Именно| |такое| |понимание| |миссии| |и| |толкнуло| |Учителя| |в| |его| |странствие| |по| |всем| |царствам||.
Данная| |неясность| |статуса| |наложила| |отпечаток| |и| |в| |последующие| |времена||:| |на| |подход| |конфуцианцев| |к| |государственной| |службе||.
Теоретически| |ученые||-||конфуцианцы| |(||жу| |儒||)| |рассматривали| |службу| |в| |масштабах| |всей| |Поднебесной| |и| |каждый| |видел| |себя||,| |по| |меньшей| |мере||,| |да||-||чэнем| |(||大臣||)||.
Такую| |ситуацию| |академик| |В||.||М||.| |Алексеев| |назвал| |«||трагедией| |конфуцианской| |личности||»||:| |обязательный| |разлад| |в| |конфуцианской| |душе| |между| |«||великим| |талантом||»| |(||大材| |dàcái||)| |и| |«||малым| |применением||»| |(||小用| |xiǎoyòng||)||.
Таково| |было| |учение| |Конфуция||.
Ему| |не| |суждено| |было| |увидеть||,| |как| |изменится| |Китай| |благодаря| |деятельности| |его| |учеников| |и| |последователей||,| |но| |он| |оказался| |творцом| |уникальной| |общественно-политической| |и| |моральной| |системы||,| |оказавшей| |колоссальное| |воздействие| |на| |всю| |историю| |страны||.
Потому||-||то| |он| |и| |получил| |прозвище| |«||Учителя| |десяти| |тысяч| |поколений||»| |(||сейчас| |на| |Тайване| |и| |в| |Китае| |здравствуют| |его| |потомки| |в| |78-м| |и| |79-м| |поколениях||)||.
(||Для| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства||,| |временно| |пребывающих| |в| |России||,| |подготовлена| |отдельная| |справка||)||.
Сейчас| |для| |граждан| |России| |существует| |именно| |регистрация| |по| |месту| |жительства| |или| |по| |месту| |пребывания||.
«||Прописки||»| |с| |1993| |года| |в| |законе| |не| |существует||,| |хотя| |многие| |по| |привычке| |продолжают| |называть| |регистрацию| |пропиской||.
Как| |было| |указано| |в| |п||.| |5| |Постановления| |Конституционного| |Суда| |Российской| |Федерации| |от| |15| |января| |1998| |года| |№| |2-П||:
Конституционные| |права| |и| |свободы| |гарантируются| |гражданам| |независимо| |от| |места| |жительства||,| |включая| |наличие| |или| |отсутствие| |у| |них| |жилого| |помещения| |для| |постоянного| |или| |временного| |проживания| |(||места| |жительства||,| |места| |пребывания||)||,| |тем| |более| |что| |государство| |не| |связано| |обязанностью| |во| |всех| |случаях| |обеспечивать| |граждан| |жилыми| |помещениями||.
А| |в| |другом| |Постановлении| |КС| |РФ| |от| |4| |апреля| |1996| |г||.| |№| |9-П| |установлено||,| |что
Право| |на| |выбор| |места| |жительства| |составляет| |часть| |свободы| |самоопределения| |личности||.
Органы| |государственной| |власти| |уполномочены| |лишь| |на| |регистрацию| |результата| |акта| |свободного| |волеизъявления| |гражданина| |при| |выборе| |места| |жительства||.
Именно| |поэтому| |регистрационный| |учет| |не| |может| |носить| |разрешительного| |характера| |и| |служить| |основанием| |для| |ограничения| |права| |гражданина| |на| |выбор| |места| |жительства||.
Уведомительная| |регистрация| |гражданина| |Российской| |Федерации| |по| |месту| |жительства| |представляет| |собой| |допустимое| |ограничение| |права| |на| |выбор| |места| |жительства| |и| |в| |соответствии| |со| |статьей| |6| |Закона| |Российской| |Федерации| |от| |25| |июня| |1993| |года| |обязывает| |гражданина| |лишь| |обратиться| |к| |должностному| |лицу||,| |ответственному| |за| |регистрацию||,| |не| |позднее| |семи| |дней| |со| |дня| |прибытия| |на| |новое| |место| |жительства||,| |предъявив| |при| |этом| |паспорт| |и| |документ||,| |являющийся| |основанием| |для| |вселения| |гражданина| |в| |жилое| |помещение||.
Никто| |не| |вправе| |Вас| |наказывать| |или| |ограничивать| |в| |правах| |за| |то||,| |что| |Вы| |живёте| |без| |регистрации| |на| |садовом| |участке||,| |в| |вагончике||,| |палатке||,| |трейлере| |и| |любом| |другом| |месте||,| |где| |регистрация| |по| |месту| |жительства| |по| |закону| |невозможна||.
Если| |внимательно| |прочитать| |законы||,| |то| |оказывается||,| |что| |можно| |спокойно| |жить| |в| |садовом| |домике| |без| |регистрации| |там||.
Можно| |даже| |без| |регистрации| |вообще||,| |если| |больше| |негде| |жить||.
За| |это| |нельзя| |оштрафовать| |или| |ограничить| |в| |правах||.
Почему||?
Смотрим| |Кодекс| |Российской| |Федерации| |об| |административных| |правонарушениях| |(||КоАП| |РФ||)| |от| |30| |декабря| |2001| |г||.| |№| |195-ФЗ||,| |ч||.| |1| |ст||.| |19.15||:
Проживание| |по| |месту| |жительства| |или| |по| |месту| |пребывания| |гражданина| |Российской| |Федерации||,| |обязанного| |иметь| |удостоверение| |личности| |гражданина| |(||паспорт||)||,| |без| |удостоверения| |личности| |гражданина| |(||паспорта||)| |или| |по| |недействительному| |удостоверению| |личности| |гражданина| |(||паспорту||)| |либо| |без| |регистрации| |по| |месту| |пребывания| |или| |по| |месту| |жительства| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |одной| |тысячи| |пятисот| |до| |двух| |тысяч| |пятисот| |рублей||.
Правонарушение| |по| |этой| |статье| |будет||,| |только| |если| |Вы| |будете| |жить| |в| |том| |месте||,| |где| |регистрация| |по| |закону| |возможна| |и| |обязательна||,| |но| |Вы| |по| |собственной| |воле| |не| |зарегистрируетесь| |в| |положенный| |срок||,| |или| |будете| |жить| |в| |том| |месте| |без| |действительного| |паспорта||.
КоАП| |считает| |нарушением| |именно| |«||проживание| |по| |месту| |жительства| |или| |по| |месту| |пребывания||»| |без| |регистрации| |или| |без| |действительного| |паспорта||.
Никакой| |другой| |российский| |закон| |также| |не| |обязывает| |человека| |вообще| |иметь| |место| |жительства||,| |ровно| |как| |и| |место| |пребывания||.
Закон| |лишь| |говорит| |человеку||:| |если| |такое| |место| |у| |тебя| |есть||,| |и| |ты| |законным| |образом| |там| |поселился| |–| |будь| |добр||,| |сообщи| |государству||,| |по| |какому| |адресу| |тебя| |искать||.
Ну| |а| |если| |нет| |ни| |места| |постоянного| |жительства||,| |ни| |места| |временного| |пребывания| |–| |нет| |и| |обязанности| |регистрироваться||.
К| |тому| |же||,| |«||место| |пребывания||»| |и| |«||место| |жительства||»| |–| |это| |не| |любые| |места||,| |где| |может| |оказаться| |человек||,| |а| |лишь| |некоторые| |определённые| |места||,| |как| |будет| |ясно| |далее||.
Проживание| |(||пребывание||,| |нахождение||)| |в| |каком-либо| |ином| |месте| |–| |не| |может| |считаться| |нарушением| |закона||.
Отсутствие| |регистрации| |по| |месту| |пребывания| |или| |по| |месту| |жительства| |вообще| |–| |тоже| |не| |может| |считаться| |нарушением| |само| |по| |себе||.
КоАП| |наказывает| |именно| |за| |проживание| |в| |месте| |жительства| |или| |пребывания| |без| |регистрации||,| |а| |не| |за| |отсутствие| |штампа| |о| |регистрации| |в| |паспорте||.
Вы| |не| |можете| |быть| |«||без| |вины| |виноватым||»||.
Принцип| |вины| |установлен| |в| |ч||.| |1| |ст||.| |2.1| |КоАП||:
Административным| |правонарушением| |признается| |противоправное||,| |виновное| |действие| |(||бездействие||)| |физического| |или| |юридического| |лица||,| |за| |которое| |настоящим| |Кодексом| |или| |законами| |субъектов| |Российской| |Федерации| |об| |административных| |правонарушениях| |установлена| |административная| |ответственность||.
Деяние| |(||действие| |либо| |бездействие||)| |совершается| |виновно||,| |если| |у| |совершающего| |деяние| |был| |выбор| |–| |сделать| |так||,| |как| |он| |сделал| |(||нарушив| |закон||)| |или| |поступить| |иначе| |(||соблюдая| |закон||)||.
А| |если| |человек| |не| |имеет| |никакой| |законной| |возможности| |проживания| |в| |жилом| |помещении| |или| |в| |ином| |месте| |проживания| |(||ни| |собственного| |жилья||,| |ни| |возможности| |его| |приобрести| |или| |взять| |его| |в| |аренду||,| |или| |вселиться| |на| |иных| |законных| |основаниях||)||?
Может| |ли| |он| |зарегистрироваться| |по| |месту| |жительства||?
от| |него| |ли| |зависит| |результат||?
Ясно||,| |что| |нет||.
А| |государство||,| |как| |отмечал| |КС| |РФ||,| |не| |связано| |обязанностью| |обеспечивать| |всех| |граждан| |во| |всех| |случаях| |жилыми| |помещениями||.
И||,| |как| |можно| |добавить||,| |не| |обязывает| |каждого| |приобретать| |или| |иметь| |жильё| |–| |это| |право||,| |но| |не| |обязанность||.
Тем| |более||,| |государство| |не| |обеспечивает| |и| |не| |гарантирует| |каждому| |гражданину| |наличие| |средств| |на| |покупку| |или| |аренду| |жилого| |помещения||.
Значит||,| |не| |может| |требовать||,| |чтобы| |каждый| |всегда| |проживал| |в| |жилом| |помещении||.
И| |не| |может| |вменить| |в| |вину| |отсутствие| |регистрации| |по| |месту| |жительства| |вообще||.
Это| |во| |времена| |СССР| |штрафовали| |за| |отсутствие| |прописки||,| |сажали| |за| |бродяжничество| |и| |тунеядство| |–| |но||,| |с| |другой| |стороны||,| |молодые| |люди| |практически| |гарантированно| |получали| |и| |рабочие| |места||,| |и| |хотя| |бы| |комнатку||,| |где| |можно| |было| |бы| |и| |жить||,| |и| |прописаться||.
Тогдашнее| |государство| |брало| |на| |себя| |такие| |большие| |социальные| |обязательства||.
Сейчас| |таких| |безусловных| |гарантий| |даже| |в| |Конституции| |нет||.
Если| |прочитать| |внимательно| |несколько| |раз| |статью| |40||,| |то| |становится| |понятно||,| |что| |органы| |государства||,| |конечно||,| |создают| |условия| |и| |поощряют| |жилищное| |строительство||,| |но| |никакой| |семье| |и| |ни| |одному| |человеку| |собственное| |жилище| |хоть| |когда-нибудь| |в| |жизни| |не| |обещается||.
Доступное| |жильё| |для| |малоимущих| |предоставляется||,| |конечно||,| |из| |имеющихся| |фондов| |и| |в| |пределах| |нормы||.
Давать| |достаточный| |заработок| |для| |оплаты| |аренды| |жилья| |никто| |никому| |не| |обязан||.
Да| |и| |вообще| |возможность| |законно| |быть| |хотя| |бы| |в| |одном| |жилом| |помещении| |не| |гарантируется||,| |строго| |говоря||.
Уголовная| |ответственность| |за| |бродяжничество| |в| |России| |давно| |отменена||;| |административной| |в| |ныне| |действующем| |КоАП||-||е| |тоже| |нет||.
Осталась| |статья| |за| |вовлечение| |несовершеннолетнего| |в| |занятие| |бродяжничеством| |или| |попрошайничеством| |(||ст||.| |151| |УК| |РФ||)||,| |но| |если| |родители| |сами| |в| |тяжёлых| |обстоятельствах| |или| |без| |места| |жительства||,| |то| |она| |к| |ним| |не| |применима||.
Так| |что| |бомжи| |борзые| |(||БОМЖ| |БОРЗ| |–| |без| |определённого| |места| |жительства| |и| |без| |определённого| |рода| |занятий||)| |–| |явление||,| |конечно||,| |негативное||,| |асоциальное||,| |даже| |криминогенное| |–| |но| |никак| |не| |криминальное||,| |не| |преступление| |само| |по| |себе||.
Это||,| |всё-таки||,| |свобода||…
В| |законе| |РФ| |«||О| |праве| |граждан| |Российской| |Федерации| |на| |свободу| |передвижения||,| |выбор| |места| |пребывания| |и| |жительства| |в| |пределах| |Российской| |Федерации||»| |от| |25| |июня| |1993| |года| |№| |5242-I| |(||ред||.| |от| |06.12.2011| |г||.||)| |конкретно| |сказано||,| |какие| |места| |могут| |быть| |местами| |пребывания||,| |какие| |–| |местами| |жительства||:
Статья| |2||.
Основные| |понятия
В| |целях| |настоящего| |Закона| |под| |местом| |пребывания| |и| |жительства| |подразумевается| |место| |пребывания| |и| |место| |жительства||.
Место| |пребывания| |–| |гостиница||,| |санаторий||,| |дом| |отдыха||,| |пансионат||,| |кемпинг||,| |туристская| |база||,| |больница||,| |другое| |подобное| |учреждение||,| |а| |также| |жилое| |помещение||,| |не| |являющееся| |местом| |жительства| |гражданина||,| |-| |в| |которых| |он| |проживает| |временно||.
Место| |жительства| |–| |жилой| |дом||,| |квартира||,| |служебное| |жилое| |помещение||,| |специализированные| |дома| |(||общежитие||,| |гостиница||-||приют||,| |дом| |маневренного| |фонда||,| |специальный| |дом| |для| |одиноких| |престарелых||,| |дом||-||интернат| |для| |инвалидов||,| |ветеранов| |и| |другие||)||,| |а| |также| |иное| |жилое| |помещение||,| |в| |котором| |гражданин| |постоянно| |или| |преимущественно| |проживает| |в| |качестве| |собственника||,| |по| |договору| |найма| |(||поднайма||)||,| |договору| |аренды| |либо| |на| |иных| |основаниях||,| |предусмотренных| |законодательством| |Российской| |Федерации||.
Местом| |жительства| |гражданина||,| |относящегося| |к| |коренному| |малочисленному| |народу| |Российской| |Федерации||,| |ведущего| |кочевой| |и| |(||или||)| |полукочевой| |образ| |жизни| |и| |не| |имеющего| |места||,| |где| |он| |постоянно| |или| |преимущественно| |проживает||,| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Законом| |может| |быть| |признано| |одно| |из| |поселений||,| |находящихся| |в| |муниципальном| |районе||,| |в| |границах| |которого| |проходят| |маршруты| |кочевий| |данного| |гражданина||.
И| |это| |–| |все| |места||,| |в| |которых| |регистрация| |граждан| |РФ| |возможна| |и| |в| |обязательна||.
Срок| |–| |семь| |дней| |со| |дня| |прибытия| |–| |по| |новому| |месту| |жительства||,| |90| |дней| |–| |по| |месту| |пребывания||.
Есть| |ещё| |регистрация| |в| |воинских| |частях||,| |культовых| |зданиях||,| |пароходствах||,| |флотилиях||,| |других| |особых| |учреждениях| |и| |местах| |–| |но| |это| |для| |некоторых| |категорий| |граждан||.
(||Постановление| |Правительства| |РФ| |«||Об| |утверждении| |правил| |регистрации| |и| |снятия| |граждан| |Российской| |Федерации| |с| |регистрационного| |учета| |по| |месту| |пребывания| |и| |по| |месту| |жительства| |в| |пределах| |Российской| |Федерации| |и| |перечня| |должностных| |лиц||,| |ответственных| |за| |регистрацию||»| |от| |17| |июля| |1995| |г||.| |№| |713||,| |в| |редакции| |от| |21.05.2012| |г||.||;| |далее| |–| |«||Правила| |регистрации||»||)
В| |следующей| |статье| |того| |же| |закона||:
Граждане| |Российской| |Федерации| |обязаны| |регистрироваться| |по| |месту| |пребывания| |и| |по| |месту| |жительства| |в| |пределах| |Российской| |Федерации||.
Регистрация| |или| |отсутствие| |таковой| |не| |могут| |служить| |основанием| |ограничения| |или| |условием| |реализации| |прав| |и| |свобод| |граждан||,| |предусмотренных| |Конституцией| |Российской| |Федерации||,| |законами| |Российской| |Федерации||,| |Конституциями| |и| |законами| |республик| |в| |составе| |Российской| |Федерации||.
В| |п||.| |3| |Правил| |регистрации| |места| |жительства| |и| |пребывания| |определены| |немного| |подробнее||:
Местом| |пребывания| |является| |место||,| |где| |гражданин| |временно| |проживает||,| |–| |гостиница||,| |санаторий||,| |дом| |отдыха||,| |пансионат||,| |кемпинг||,| |больница||,| |туристская| |база||,| |иное| |подобное| |учреждение||,| |а| |также| |жилое| |помещение||,| |не| |являющееся| |местом| |жительства| |гражданина||.
Местом| |жительства| |является| |место||,| |где| |гражданин| |постоянно| |или| |преимущественно| |проживает| |в| |качестве| |собственника||,| |по| |договору| |найма| |(||поднайма||)||,| |социального| |найма||,| |либо| |на| |иных| |основаниях||,| |предусмотренных| |законодательством| |Российской| |Федерации||,| |–| |жилой| |дом||,| |квартира||,| |служебное| |жилое| |помещение||,| |специализированные| |дома| |(||общежитие||,| |гостиница||–||приют||,| |дом| |маневренного| |фонда||,| |специальный| |дом| |для| |одиноких| |и| |престарелых||,| |дом||–||интернат| |для| |инвалидов||,| |ветеранов| |и| |другие||)||,| |а| |также| |иное| |жилое| |помещение||.
Но| |и| |здесь| |однозначно| |определено||:| |местом| |пребывания| |и| |местом| |жительства| |может| |быть| |только| |жилое| |помещение| |или| |учреждение||,| |предоставляющее| |места| |для| |проживания| |(||более| |или| |менее| |длительного||)||.
Никакие| |другие| |помещения| |(||складские||,| |промышленные||,| |служебные| |и| |др||.| |нежилые||)| |и| |никакие| |другие| |организации| |местами| |жительства| |и| |пребывания| |не| |могут| |быть||.
Долгое| |время| |оставался| |спорным| |вопрос| |о| |том||,| |какое| |же| |помещение| |можно| |признать| |жилым||.
Только| |ли| |в| |жилом| |доме| |в| |черте| |населённого| |пункта| |–| |или| |же| |в| |любом| |месте||,| |лишь| |бы| |оно| |было| |пригодно| |для| |постоянного| |проживания||.
Без| |проблем| |регистрировали| |по| |месту| |пребывания| |и| |жительства| |только| |в| |жилом| |доме||,| |расположенном||:
1||.||либо| |на| |территории| |населённого| |пункта||;
2||.||либо| |на| |дачном| |земельном| |участке| |за| |чертой| |населённого| |пункта||.
Такой| |участок| |по| |целевому| |назначению| |относится| |к| |категории| |«||земли| |сельскохозяйственного| |назначения||»||,| |но| |его| |разрешённое| |использование| |–| |«||для| |дачного| |строительства||»||.
Может| |быть| |предоставлен| |или| |приобретён| |именно| |для| |дачного| |строительства||,| |как| |отдельным| |гражданином||,| |так| |и| |дачным| |некоммерческим| |объединением| |граждан||.
Только| |в| |таких| |случаях| |есть| |возможность| |зарегистрировать| |(||в| |органах| |технической| |инвентаризации||,| |кадастре| |недвижимости||,| |ФРС| |и| |т||.||д||.||)| |построенный| |объект| |именно| |как| |жилой| |дом||,| |а| |не| |что-то| |другое||.
В| |садовых| |домиках| |(||жилых| |строениях||,| |расположенных| |на| |садовых| |земельных| |участках||)| |долгое| |время| |не| |регистрировали| |даже| |тех||,| |кто| |там| |жили| |там| |годами||,| |построили| |капитальные| |отапливаемые| |жилые| |дома||,| |пригодные| |для| |круглогодичного| |проживания||.
Такие| |дома| |назывались| |«||жилые| |строения||»||,| |а| |не| |«||жилые| |дома||»| |–| |по| |Федеральному| |закону| |«||О| |садоводческих||,| |огороднических| |и| |дачных| |некоммерческих| |объединениях| |граждан||»| |от| |15.04.1998| |№| |66-ФЗ| |(||далее| |–| |«||Закон| |о| |садоводствах||»||)||.
По| |вопросу| |соответствия| |этого| |закона| |Конституции| |РФ| |было| |два| |постановления| |Конституционного| |Суда| |РФ||:| |от| |14.04.2008| |№| |7-П| |и| |от| |30.06.2011| |№| |13-П||.
В| |первом| |была| |признана| |законной| |регистрация| |на| |садовых| |земельных| |участках| |в| |черте| |населённых| |пунктов| |(||категория| |земель| |(||целевое| |назначение||)||:| |земли| |населённых| |пунктов||,| |разрешённое| |использование||:| |для| |ведения| |садоводства||)||.
Во| |втором| |–| |КС| |РФ| |признал||,| |что| |и| |в| |садоводствах| |за| |пределами| |населённых| |пунктов| |(||категория||:| |земли| |сельскохозяйственного| |назначения||,| |разрешённое| |использование||:| |для| |ведения| |садоводства||)| |гражданина| |РФ| |тоже| |должны| |регистрировать| |по| |месту| |жительства||,| |если| |жилое| |строение| |на| |садовом| |участке| |пригодно| |для| |постоянного| |проживания| |и| |гражданин| |реально| |проживает| |в| |нём||.
Тот| |же| |Суд| |установил||,| |что| |место| |жительства| |и| |место| |пребывания| |могут| |быть| |и| |вне| |населённых| |пунктов| |(||Постановление| |30.06.2011| |№| |13-П||)||:
Кроме| |того||,| |поскольку| |право| |на| |свободу| |выбора| |места| |жительства| |не| |исключает| |выбор| |постоянного| |места| |жительства||,| |находящегося| |за| |пределами| |населенных| |пунктов||,| |и| |поскольку| |понятия| |"||место| |пребывания||"| |и| |"||место| |жительства||"| |определены| |в| |Законе| |Российской| |Федерации| |"||О| |праве| |граждан| |Российской| |Федерации| |на| |свободу| |передвижения||,| |выбор| |места| |пребывания| |и| |жительства| |в| |пределах| |Российской| |Федерации||"| |вне| |привязки| |к| |населенному| |пункту||,| |регистрация| |граждан||,| |при| |том| |что| |она| |носит| |обязательный| |характер||,| |должна| |осуществляться| |независимо| |от| |местонахождения| |соответствующего| |жилого| |строения| |(||при| |условии||,| |что| |оно| |пригодно| |для| |постоянного| |проживания||)||.
а| |так| |же| |то||,| |что| |возможность| |регистрации| |по| |месту| |жительства| |не| |зависит| |от| |категории| |земельного| |участка||,| |на| |котором| |возведено| |жилое| |строение| |или| |жилой| |дом||:
Закон| |Российской| |Федерации| |"||О| |праве| |граждан| |Российской| |Федерации| |на| |свободу| |передвижения||,| |выбор| |места| |пребывания| |и| |жительства| |в| |пределах| |Российской| |Федерации||"||,| |осуществляющий| |регулирование| |в| |публично-правовой| |сфере| |регистрации| |граждан| |по| |месту| |пребывания| |и| |жительства||,| |не| |связывает| |регистрацию| |ни| |с| |определенным| |имущественным| |правом| |на| |конкретное| |жилое| |строение||,| |ни| |с| |целевым| |назначением| |земельного| |участка||,| |на| |котором| |оно| |возведено||…| |регистрация| |граждан| |по| |месту| |жительства| |в| |пригодных| |для| |постоянного| |проживания| |жилых| |строениях||,| |расположенных| |на| |садовых| |земельных| |участках| |(||безотносительно| |к| |тому||,| |отнесены| |они| |к| |землям| |населенных| |пунктов| |или| |землям| |сельскохозяйственного| |назначения||)||,| |сама| |по| |себе| |не| |может| |изменить| |целевое| |назначение| |этих| |земельных| |участков||.
Потому| |КС| |РФ| |признал| |несоответствующим| |Конституции| |запрет| |на| |регистрацию| |в| |жилых| |строениях||,| |возведённых| |на| |садовых| |земельных| |участках||.
Такой| |запрет||,| |вынуждающий| |граждан| |России| |регистрироваться| |фиктивно| |(||не| |по| |месту| |реального| |жительства||)| |либо| |жить| |без| |регистрации| |вообще| |–| |даже| |если| |не| |приводит| |к| |прямому| |нарушению| |закона||,| |то| |создаёт| |неоправданные| |затруднения| |в| |реализации| |конституционных| |прав| |и| |исполнении| |обязанностей| |граждан||,| |а| |так| |же| |может| |нанести| |ущерб| |законным| |интересам| |других| |лиц| |и| |государства||.
Органы| |регистрационного| |учёта| |должны| |регистрировать| |гражданина||,| |проживающего| |в| |пригодном| |жилом| |строении||.
Но| |эта| |регистрация| |по| |месту| |жительства| |не| |приравнивает| |садоводство| |к| |населённому| |пункту| |(||Постановление| |30.06.2011| |№| |13-П||)||:
Вместе| |с| |тем| |собственникам| |таких| |земельных| |участков| |следует| |учитывать||,| |что| |регистрация| |по| |месту| |жительства| |в| |расположенных| |на| |них| |пригодных| |для| |постоянного| |проживания| |жилых| |строениях| |не| |приводит| |к| |приобретению| |соответствующей| |территорией| |статуса| |населенного| |пункта| |и||,| |следовательно||,| |не| |возлагает| |на| |органы| |публичной| |власти| |обязанности| |по| |ее| |благоустройству||,| |созданию| |и| |поддержанию| |коммунальной||,| |транспортной| |и| |иных| |инфраструктур||,| |за| |исключением| |решения| |вопросов||,| |непосредственно| |связанных| |с| |осуществлением| |основных| |прав| |и| |свобод| |человека| |и| |гражданина||.
Поэтому||,| |выбирая| |в| |качестве| |места| |жительства| |жилое| |строение||,| |расположенное| |на| |земельном| |участке||,| |отнесенном| |к| |землям| |сельскохозяйственного| |назначения||,| |граждане| |должны| |осознанно| |принимать| |и| |те| |возможные| |неудобства||,| |которые| |являются| |следствием| |проживания| |вне| |территории| |населенных| |пунктов||.
Что| |тоже| |вполне| |понятно||:| |на| |всей| |огромной| |территории| |Российской| |Федерации| |(||почти| |две| |трети| |которой| |составляют| |Крайний| |Север| |и| |приравненные| |местности||)||,| |физически| |невозможно| |обеспечить| |такую| |же| |«||комфортность| |проживания||»||,| |как| |в| |населённых| |пунктах||.
И| |государство| |не| |может| |быть| |обязано| |это| |сделать||.
Постановления| |Конституционного| |Суда| |действуют| |непосредственно||,| |не| |могут| |быть| |отменены| |или| |изменены| |и| |не| |нуждаются| |в| |чьём-либо| |дополнительном| |утверждении||.
Поэтому| |теперь||,| |если| |на| |садовом| |или| |дачном| |земельном| |участке| |есть| |жилой| |дом| |или| |жилое| |строение||,| |и| |человек| |постоянно| |или| |преимущественно| |в| |нём| |проживает| |–| |он| |обязан| |зарегистрироваться| |там||,| |а| |местный| |орган| |регистрационного| |учёта| |(||обычно| |это| |орган| |ФМС||)| |обязан| |его| |зарегистрировать| |Независимо| |от| |того||,| |где| |находится| |это| |место| |–| |в| |черте| |населённого| |пункта| |или| |за| |чертой||,| |на| |земле| |сельскохозяйственного| |назначения||.
Остаётся| |проблема| |признания| |постройки| |жилым| |строением| |или| |домом||.
Как| |её| |возводить||,| |соблюдая| |действующие| |СНИП||-||ы||,| |как| |её| |потом| |регистрировать| |в| |Кадастре| |объектов| |недвижимости| |–| |это| |отдельная| |большая| |тема||…
Но| |если| |это| |уже| |сделано||,| |то| |регистрация| |по| |месту| |жительства| |в| |ней| |и| |возможна||,| |и| |обязательна||.
Так| |же||,| |как| |и| |в| |жилом| |доме||/||квартире| |в| |населённом| |пункте||.
Добиться| |регистрации| |по| |месту| |жительства| |где-либо| |ещё| |удаётся||,| |как| |правило||,| |только| |через| |суд||.
В| |суде| |придётся| |доказывать||,| |что||:
1||.| |Помещение||,| |в| |котором| |проживает| |гражданин||,| |является| |жилым||;
2||.| |Проживание| |носит| |постоянный| |либо| |преимущественный| |характер| |(||данное| |обстоятельство| |может| |быть| |подтверждено| |различными| |видами| |доказательств||,| |в| |том| |числе| |свидетельскими| |показаниями||)
3||.| |Имеются| |предусмотренные| |законом| |основания| |для| |проживания| |в| |данном| |помещении| |(||аренда||,| |найм||,| |поднайм||,| |собственность| |или| |другие| |основания| |(||например||,| |безвозмездное| |пользование||)||)||;
4||.| |Необходимо| |помнить||,| |что| |в| |соответствии| |с| |ч||.| |1| |ст||.| |131| |ГК| |РФ||:
«||Право| |собственности| |и| |другие| |вещные| |права| |на| |недвижимые| |вещи||,| |ограничения| |этих| |прав||,| |их| |возникновение||,| |переход| |и| |прекращение| |подлежат| |государственной| |регистрации| |в| |едином| |государственном| |реестре| |органами||,| |осуществляющими| |государственную| |регистрацию| |прав| |на| |недвижимость| |и| |сделок| |с| |ней||.
Регистрации| |подлежат||:| |право| |собственности||,| |право| |хозяйственного| |ведения||,| |право| |оперативного| |управления||,| |право| |пожизненного| |наследуемого| |владения||,| |право| |постоянного| |пользования||,| |ипотека||,| |сервитуты||,| |а| |также| |иные| |права| |в| |случаях||,| |предусмотренных| |настоящим| |Кодексом| |и| |иными| |законами||»||.
Подтверждение| |всех| |вышеупомянутых| |обстоятельств| |должно| |являться| |достаточным| |основанием| |для| |установления| |в| |судебном| |порядке| |юридического| |факта| |места| |жительства||.
Но||,| |как| |было| |сказано| |раньше||,| |законное| |нахождение| |там||,| |где| |регистрацию| |сделать| |нельзя||,| |в| |течение| |любого| |времени| |–| |не| |является| |правонарушением||.
Нахождение| |там| |же| |без| |регистрации| |вообще| |–| |на| |практике| |может| |создавать| |определённые| |трудности| |с| |оформлением| |некоторых| |документов||,| |но| |это| |тоже| |не| |нарушение| |закона| |и| |не| |основание| |для| |штрафа||,| |задержания||,| |выселения||,| |принудительного| |перемещения| |или| |иного| |наказания||.
Мне| |довелось| |столкнуться| |с| |этой| |темой| |первый| |раз| |весной| |2007| |года||,| |когда| |я| |занимался| |постановкой| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |одного| |туриста| |из| |Великобритании||.
Пришлось| |разбираться| |и| |в| |некоторых| |миграционных| |законах| |Российской| |Федерации||,| |и| |в| |практике||,| |которая| |не| |всегда| |и| |не| |вполне| |им| |соответствовала||.
Следующий| |раз| |пришлось| |с| |этим| |иметь| |дело| |года| |полтора| |спустя||,| |когда| |вопрос| |коснулся| |пребывания| |группы| |граждан| |Украины| |в| |одной| |из| |российских| |деревень||.
Из| |заметок| |и| |цитат||,| |которые| |я| |вначале| |писал| |сам| |для| |себя||,| |потом| |–| |для| |других| |россиян| |и| |иностранцев||,| |постепенно| |сложилась| |эта| |справочная| |статья||.
После| |стал| |делать| |свой| |авторский| |сайт||,| |на| |котором| |и| |разместил| |её| |вместе| |с| |другими| |статьями||,| |стихами| |и| |рассказами||.
Неожиданно| |для| |меня| |самого||,| |она| |стала| |самой| |посещаемой| |на| |сайте||:| |более| |половины| |всех| |просмотров| |приходится| |на| |неё||.
Дальнейшая| |практика| |была| |уже| |в| |переписке| |по| |e-mail||,| |выдержки| |из| |которой| |также| |выложены| |на| |этот| |сайт||,| |с| |соблюдением| |анонимности||.
Сам| |я| |не| |профессиональный| |юрист||;| |скорее||,| |любитель||.
Доступ| |к| |правовым| |базам| |данных| |«||Консультант-Плюс||»| |и| |«||Референт||»| |дал| |мне| |возможность| |ознакомится| |с| |текстами| |многих| |законов||,| |постановлений||,| |других| |нормативно-правовых| |актов||,| |комментариями| |на| |эту| |тему||.
А| |так| |же| |узнавать| |об| |изменениях| |в| |миграционном| |законодательстве| |РФ||.
Если| |профессионалы| |–| |юристы| |и| |сотрудники| |миграционных| |служб| |–| |в| |чём-то| |поправят| |меня||,| |найдут| |неточности| |в| |этой| |статье||,| |я| |им| |буду| |очень| |благодарен||.
Для| |чего| |я| |решил| |заняться| |именно| |этой| |темой||?
У| |меня| |самого| |душа| |странника||;| |и| |хочется| |чем-то| |помочь| |другим| |странникам||,| |волей| |или| |неволей| |оказавшимся| |на| |огромных| |российских| |просторах||.
Денег| |мне| |за| |это| |никто| |не| |платит| |–| |отвечу| |сразу||.
Ни| |за| |кого| |не| |агитирую| |и| |ничего| |не| |рекламирую| |здесь||.
Эту| |статью| |можно| |свободно| |копировать| |и| |распространять| |любыми| |способами||,| |полностью| |или| |частично||,| |без| |искажений||,| |в| |некоммерческих| |целях||.
Но| |прошу| |сохранять| |имя| |автора| |(||Александр| |Румега||)| |и| |указывать| |ссылку| |на| |источник| |–| |сайт| |http://Александр.Румега.РФ/articles/freefor.htm| |или| |http://alex-r.dalnet.ca/articles/freefor.htm| |(||зеркало||)||.
Это| |нужно| |ещё| |и| |потому||,| |что| |здесь| |эту| |справку| |я| |стараюсь| |регулярно| |дорабатывать||,| |обновлять| |вслед| |за| |изменениями| |миграционного| |законодательства||.
А| |её| |копии| |на| |других| |сайтах| |Интернета| |запросто| |могут| |оказаться| |устаревшими| |или| |искажёнными| |–| |за| |них| |я| |не| |в| |ответе||.
Тематика
Охватить| |все| |миграционные| |вопросы| |в| |рамках| |одной| |справочной| |статьи| |невозможно||,| |да| |и| |не| |нужно||.
Написанное| |здесь| |касается||,| |в| |первую| |очередь||,| |туристов| |и| |тех||,| |кто| |приезжает| |в| |Россию| |к| |друзьям| |или| |родственникам||,| |а| |не| |с| |целью| |заработка||,| |учёбы| |или| |какой-то| |другой| |деятельности||.
Находящиеся| |в| |России| |иностранцы| |могут| |быть||:
•||временно| |пребывающими| |(||основные| |документы||:| |паспорт| |иностранного| |государства||,| |миграционная| |карта| |–| |её| |получают| |на| |границе| |при| |въезде| |в| |Россию| |и| |сдают| |при| |выезде||)||;
•||временно| |проживающими| |(||которым| |в| |России| |выдано| |разрешение| |на| |временное| |проживание||)
•||постоянно| |проживающими| |(||которым| |выдан| |вид| |на| |жительство||)||.
Эти| |миграционные| |статусы| |установлены| |действующим| |законодательством| |Российской| |Федерации| |для| |всех| |иностранных| |граждан| |(||подданных||)| |и| |для| |лиц| |без| |гражданства||,| |находящихся| |в| |России| |на| |любых| |законных| |основаниях||.
Их| |всего| |три| |–| |четвёртого| |нет||.
Гражданин| |Российской| |Федерации| |с| |двойным| |гражданством| |во| |время| |пребывания| |в| |России| |рассматривается| |только| |как| |российский| |гражданин| |–| |(||ст||.| |6| |Федерального| |закона| |от| |31| |мая| |2002| |г||.| |№| |62-ФЗ| |(||ред||.| |от| |28.06.2009||)| |«||О| |гражданстве| |Российской| |Федерации||»||,| |который| |для| |краткости| |назовём| |«||Закон| |о| |гражданстве| |России||»||)||.
Если| |только| |международным| |договором| |или| |федеральным| |законом| |не| |предусмотрено| |иного||.
А| |в| |отношении| |миграционного| |учёта| |иного| |не| |предусмотрено||.
Поэтому| |«||двойной| |гражданин||»| |(||бипатрид||)| |не| |может| |считаться| |иностранцем||,| |не| |должен| |при| |въезде| |в| |Россию| |заполнять| |миграционную| |карту||,| |не| |ставится| |на| |миграционный| |учёт||.
Он| |также| |имеет| |право| |беспрепятственно| |возвращаться| |в| |РФ||,| |без| |каких-либо| |виз| |или| |разрешений| |(||ч||.| |2| |ст||.| |27| |Конституции| |РФ||)||.
К| |нему| |относится| |не| |эта| |справка||,| |а| |другая| |–| |«||О| |свободе| |и| |регистрации||:| |для| |граждан| |России||»||,| |касающаяся| |регистрационного| |учёта| |российских| |граждан| |на| |территории| |своей| |страны||.
Эти| |права| |не| |зависят| |от| |того||,| |какой| |паспорт| |есть| |у| |российского| |гражданина| |–| |внутренний||,| |заграничный| |или| |оба| |имеются||.
Главное||,| |чтобы| |российский| |паспорт| |был| |действительным||:| |по| |нему| |должны| |пропустить| |через| |любой| |российский| |пропускной| |пункт||,| |и| |в| |дальнейшем| |–| |та| |же| |свобода| |передвижения| |по| |стране||,| |как| |и| |для| |всех| |граждан| |РФ||.
А| |эта| |справка| |–| |о| |правовом| |положении| |временно| |пребывающих| |иностранных| |граждан||.
Временно| |пребывающий| |в| |Российской| |Федерации| |иностранный| |гражданин| |–| |лицо||,| |прибывшее| |в| |Российскую| |Федерацию| |на| |основании| |визы| |или| |в| |порядке||,| |не| |требующем| |получения| |визы||,| |и| |получившее| |миграционную| |карту||,| |но| |не| |имеющее| |вида| |на| |жительство| |или| |разрешения| |на| |временное| |проживание| |(||ст||.| |2| |Закона| |«||О| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан| |в| |Российской| |Федерации||»| |от| |25| |июля| |2002| |г||.| |№| |115-ФЗ| |в| |редакции| |от| |28.07.2012| |г||.||;| |далее| |в| |тексте| |он| |будет| |называться| |короче||:| |«||Закон| |об| |иностранцах||»||)||.
Получение| |разрешения| |на| |временное| |проживание||,| |разрешения| |на| |работу||,| |патента||,| |вида| |на| |жительство||,| |гражданства| |РФ||,| |выполнение| |работ||,| |оказание| |услуг| |иностранными| |гражданами| |или| |лицами| |без| |гражданства| |–| |это| |отдельные| |большие| |темы||,| |по| |которым| |нужно| |писать| |другие| |статьи||.
Здесь| |же| |речь| |идёт| |только| |о| |тех| |иностранных| |гражданах| |(||подданных||)||,| |у| |которых| |место| |жительства| |(||проживания||)| |–| |не| |в| |России||,| |а| |в| |другом| |государстве||.
Которые| |не| |имеют|  |российского| |гражданства| |и| |не| |получали| |в| |России| |ни| |разрешения| |на| |временное| |проживание||,| |ни| |вида| |на| |жительство||.
О| |тех||,| |которые| |не| |планируют| |в| |РФ| |заниматься| |учёбой||,| |работой||,| |оказанием| |платных| |услуг||,| |предпринимательской||,| |инвестиционной| |и| |другой| |приносящей| |доход| |деятельностью||.
Кто| |приезжает| |просто| |как| |турист| |или| |к| |родственникам||/||друзьям||/||знакомым||,| |или| |в| |других| |личных| |некоммерческих| |целях||.
В| |пределах| |России| |у| |них| |может| |быть| |(||а| |может||,| |как| |выясняется||,| |и| |не| |быть||)| |только| |место| |пребывания||.
Словом| |«||иностранец||»| |здесь| |и| |далее| |я| |буду| |называть| |только| |этих| |людей||.
Из-за| |большого| |размера| |справочной| |статьи| |я| |разделил| |её| |на| |три| |основные| |части||.
Первая| |часть| |о| |том||,| |что| |обычно| |делается| |до| |въезда| |в| |Россию||:| |приглашение| |и| |виза| |(||если| |требуются||)||,| |собственно| |въезд||.
Вторая| |часть| |–| |пребывание| |в| |стране||:| |постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |принимающая| |сторона||,| |переезды| |по| |России||,| |отъезд| |с| |места| |и| |выезд| |за| |границу||.
Третья| |часть| |–| |более| |общие| |и| |более| |сложные| |вопросы||:| |изменения| |миграционного| |законодательства| |РФ| |в| |2011| |году||,| |ответственность| |за| |нарушения||,| |спорные| |вопросы| |и| |сложности| |применения| |законов||.
Ваши| |вопросы| |ко| |мне| |можно| |присылать| |на| |e-mail| |адрес| |aroumega@gmail.com||.
Срочные| |вопросы| |можно| |задавать| |по| |телефону| |8-903-43-43-784| |(||не| |из| |России| |+||7| |903| |43| |43| |784||)||.
Пожалуйста||,| |звоните||,| |только| |если| |Ваш| |вопрос| |действительно| |нужно| |срочно| |решать| |–| |я| |постараюсь| |подсказать||,| |что| |знаю||.
Однако| |не| |могу| |гарантировать| |моментальный| |правильный| |ответ| |на| |любые| |юридические| |и| |миграционные| |вопросы||.
С| |уважением||,| |Александр| |Румега||.
Нужна| |ли| |Вам| |виза| |для| |въезда| |в| |Россию||?
«||Облегчения||»| |въезда| |в| |Россию| |для| |граждан| |тех| |или| |иных| |государств| |установлены| |во| |множестве| |международных| |договоров||,| |межправительственных| |соглашений| |и| |других| |нормах| |международного| |права||.
К| |сожалению||,| |не| |существует| |единого| |документа||,| |в| |котором| |был| |бы| |приведён| |актуальный| |список| |таких| |стран| |и| |все| |правила| |оформления| |документов| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||.
Если| |Вы| |–| |гражданин| |одного| |из| |этих| |государств||:
•||Кыргызская| |республика||;
•||Республика| |Беларусь||;
•||Республика| |Казахстан||;
•||Республика| |Таджикистан||;
•||Республика| |Узбекистан
•||Украина||.
то| |Вы| |точно| |можете| |въехать| |в| |Россию| |на| |90| |дней| |без| |визы||,| |а| |из| |некоторых| |из| |них| |даже| |без| |загранпаспорта| |–| |по| |обычному| |(||общегражданскому||)| |паспорту| |Вашей| |страны||.
Это| |установлено| |соглашением| |между| |правительствами| |РФ| |и| |Украины||,| |соглашением| |между| |РФ| |и| |Узбекистаном| |и| |многосторонним| |соглашением| |между| |правительствами| |остальных| |четырёх| |стран| |и| |России||.
Но| |подобные| |соглашения| |у| |РФ| |могут| |быть| |и| |с| |рядом| |других| |стран||.
Причём| |срок| |пребывания| |может| |быть| |не| |90| |дней||,| |может| |быть| |ограничено| |общее| |время| |пребывания| |за| |полгода| |или| |год| |(||при| |многократном| |посещении| |России||)||,| |и| |так| |далее||.
Это| |всё| |определяется| |договором| |между| |властями| |России| |и| |властями| |того| |государства||,| |граждане| |которого| |въезжают| |в| |РФ| |без| |визы||.
Уточнить| |это| |можно| |в| |посольстве| |или| |консульстве| |РФ| |в| |Вашей| |стране||.
Список| |ссылок| |на| |сайты| |посольств| |смотрите| |на| |официальном| |сайте| |МИД| |РФ||:| |http://www.mid.ru/links.nsf/infsys?OpenView&ExpandView||.
Может||,| |информация| |о| |правилах| |въезда| |в| |Россию| |будет| |прямо| |на| |сайте| |посольства||,| |может||,| |придётся| |в| |него| |звонить| |или| |писать||,| |и| |выяснять| |этот| |вопрос||.
Для| |первой| |справки| |можно| |заглянуть| |в| |статью| |«||Безвизовый| |режим||»| |в| |Википедии||;| |однако| |там| |нет| |гарантии||,| |что| |работающие| |на| |общественных| |началах| |добровольцы| |успевают| |обновлять| |этот| |список| |и| |поддерживать| |его| |в| |актуальном| |состоянии||.
Ещё| |один| |хороший| |список| |стран||,| |граждане| |которых| |могут| |приехать| |в| |Россию| |без| |визы||,| |я| |нашёл| |на| |Ростовском| |туристическом| |портале||:| |Безвизовые| |страны| |для| |России| |на| |2011||/||2012| |год| |(||список||)||.
В| |нём| |указаны| |международные| |соглашения||,| |заключённые| |между| |теми| |государствами| |и| |РФ| |(||полные| |названия| |и| |даты| |этих| |документов||)||,| |на| |основании| |которых| |был| |установлен| |безвизовый| |режим||.
Зная| |эти| |данные||,| |гораздо| |легче| |найти| |тексты| |этих| |соглашений| |и| |проверить| |их| |актуальность| |(||например||,| |на| |consultant.ru||)||.
У| |меня| |же| |нет| |возможности| |постоянно| |следить| |за| |изменениями| |актов| |международного| |права||,| |касающихся| |безвизового| |въезда| |иностранцев| |в| |Россию| |и| |россиян| |в| |другие| |страны||.
Если| |виза| |не| |нужна||:| |девяносто| |дней| |и| |снова
Те||,| |кто| |приехали| |без| |визы| |(||из| |тех| |стран||,| |с| |которыми| |у| |России| |есть| |соглашения| |о| |безвизовом| |въезде||)||,| |могут| |быть| |в| |России| |до| |90| |дней||,| |потом| |–| |должны| |выехать| |из| |неё| |и| |могут| |снова| |въехать| |на| |новые| |90| |дней| |(||ст||.| |5| |Федерального| |закона| |от| |25.07.2002| |№| |115-ФЗ| |(||ред||.| |от| |28.07.2012||)| |«||О| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |далее| |–| |«||Закон| |об| |иностранцах||»||)||.
Оставаться| |дольше| |90| |дней| |подряд| |они| |могут||,| |только| |если| |устроятся| |на| |работу| |в| |России| |(||получив| |соответствующее| |разрешение| |на| |работу| |и| |заключив| |трудовой| |договор||)| |или| |займутся| |предпринимательской| |деятельностью| |(||тоже| |получив| |соответствующие| |разрешение| |и| |пройдя| |регистрацию| |предпринимательской| |деятельности||)||.
Тогда| |–| |на| |время| |этой| |работы||,| |но| |не| |более| |чем| |на| |год| |(||далее| |разрешение| |на| |работу| |нужно| |продлевать||)||.
С| |июля| |2010| |года| |добавились| |ещё| |возможности| |покупки| |патента| |на| |оказание| |услуг| |или| |выполнение| |работ| |для| |физических| |лиц| |и| |подачи| |ходатайства| |от| |работодателя||/||заказчика| |о| |привлечении| |высококвалифицированного| |специалиста||.
Так| |тоже| |можно| |продлить| |срок| |пребывания| |безвизовых| |иностранцев| |в| |России||.
А| |с| |марта| |2011| |г||.| |–| |для| |безвизового| |высококвалифицированного| |специалиста| |и| |членов| |его| |семьи| |срок| |временного| |пребывания| |определяется| |сроком| |действия| |разрешения| |на| |работу| |специалиста||.
Ещё| |можно| |подавать| |в| |Федеральную| |миграционную| |службу| |России| |(||ФМС| |РФ||)| |заявление| |о| |получении| |разрешения| |на| |временное| |проживание| |сроком| |на| |три| |года||.
Но| |это| |уже| |другая| |тема||,| |гораздо| |более| |сложная||.
Здесь| |коснёмся| |только| |временно| |пребывающих| |в| |России| |с| |частными| |и| |туристическими| |целями||.
В| |то| |же| |время||,| |выезды| |и| |въезды| |обратно| |ныне| |действующим| |российским| |законом| |никак| |не| |ограничиваются||.
Можно| |даже| |в| |один| |и| |тот| |же| |день| |выехать| |из| |России| |в| |соседнее| |государство||,| |пройти| |таможню| |и| |пропускной| |пункт||,| |сдать| |миграционную| |карту| |–| |и| |тут| |же| |повернуть| |обратно||,| |снова| |войти| |на| |российскую| |территорию||,| |получить| |новую| |миграционную| |карту| |–| |и| |отчёт| |90| |дней| |начинается| |заново||.
Исключение| |из| |этого| |правила||:| |если| |международным| |договором| |предусмотрен| |другой| |порядок||.
Так||,| |например||,| |для| |граждан| |Турецкой| |Республики| |межправительственное| |соглашение| |устанавливает||,| |что| |без| |визы| |продолжительность| |их| |непрерывного| |пребывания| |на| |российской| |территории| |не| |превышает| |30| |дней| |с| |даты| |въезда||,| |при| |этом| |суммарный| |срок| |пребывания| |не| |должен| |превышать| |90| |дней| |в| |течение| |каждого| |периода| |в| |180| |дней||.
Для| |граждан| |Республики| |Куба| |–| |также| |на| |30| |дней| |каждая| |поездка||,| |но| |суммарное| |время| |пребывания| |не| |ограничивается| |другим| |межправительственным| |соглашением| |(||т||.||е||.| |кубинцам| |можно| |сразу| |же| |въезжать| |обратно| |на| |следующий| |месяц||)||.
Если| |требуется| |виза||:| |кто| |оформит| |приглашение| |на| |въезд||?
Срок| |пребывания| |иностранца||,| |приехавшего| |по| |визе||,| |определяется| |его| |визой||.
Чаще| |всего| |–| |один| |месяц| |по| |обыкновенной| |туристической| |визе| |или| |три| |месяца| |по| |обыкновенной| |частной| |визе||.
Реже| |используются| |многократные| |деловые| |или| |гуманитарные| |визы| |сроком| |на| |один| |год||,| |учебные| |визы| |на| |время| |учёбы| |или| |рабочие| |на| |время| |работы| |в| |России||;| |прочие| |виды| |виз| |удаётся| |получить| |ещё| |реже||.
Участие| |российской| |стороны
«||Визовому||»| |иностранцу| |нельзя| |приехать| |в| |Российскую| |Федерацию| |«||просто| |так| |ни| |к| |кому||»||.
Здесь| |с| |этим||,| |конечно||,| |сложнее||,| |чем| |во| |многих| |других| |странах||,| |где| |визу| |можно| |оформить||,| |просто| |предъявив| |паспорт| |и| |уплатив| |визовый| |сбор||.
Для| |получения| |российской| |визы| |любого| |вида||,| |которую| |простому| |человеку| |реально| |получить||,| |нужно| |приглашение| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию| |от| |гражданина| |или| |организации||,| |которая| |будет| |приглашающей| |стороной| |(||не| |путать| |с| |принимающей| |стороной| |–| |они| |могут| |совпадать| |в| |одном| |лице||,| |но| |могут| |и| |не| |совпадать||;| |подробности| |далее||)||.
Для| |получения| |туристической| |визы| |–| |не| |приглашение| |на| |въезд||,| |но| |другие| |документы| |от| |туроператора||,| |который| |будет| |принимающей| |организацией| |(||см||.| |далее||)||.
Цель| |въезда| |и| |вид| |визы
При| |оформлении| |приглашения| |и| |визы| |нужно| |указывать| |цель| |въезда| |в| |РФ||.
Это| |может| |быть||:| |туризм||,| |частный| |визит||,| |деловые| |цели||,| |учёба||,| |работа||,| |гуманитарные| |цели| |(||вроде| |религиозного| |или| |культурного| |паломничества||)| |или| |другие| |цели||.
Полный| |список| |таких| |целей| |и| |соответствующих| |им| |видов| |виз| |приведён| |в| |совместном| |приказе| |МИД| |РФ| |№| |19723А||,| |МВД| |РФ| |№| |1048||,| |ФСБ| |РФ| |№| |922| |от| |27.12.2003| |«||Об| |утверждении| |Перечня| |"||Цели| |поездок||"||,| |используемого| |уполномоченными| |государственными| |органами| |Российской| |Федерации| |при| |оформлении| |приглашений| |и| |виз| |иностранным| |гражданам| |и| |лицам| |без| |гражданства||»||.
Многие| |функции| |по| |оформлению| |приглашений||,| |учёту| |и| |регистрации| |уже| |перешли| |от| |МВД| |к| |ФМС||;| |но| |приказ| |остаётся| |действующим||,| |а| |перечень| |целей| |въезда| |(||поездок||)| |–| |актуальным||.
Та| |деятельность| |или| |род| |занятий||,| |которую| |приезжий| |будет| |фактически| |осуществлять| |в| |России||,| |должна| |соответствовать| |заявленной| |цели||.
Иначе| |может| |быть| |штраф| |от| |2000| |до| |5000| |рублей||,| |а| |иногда| |ещё| |и| |выдворение| |из| |страны| |на| |пять| |лет| |(||ч||.| |2| |ст||.| |18.8| |Кодекса| |Российской| |Федерации| |об| |административных| |правонарушениях||,| |далее| |–| |КоАП| |РФ| |и| |пп||.| |2| |ч||.| |1| |ст||.| |27| |Закона| |о| |въезде| |и| |выезде||)||.
Все| |существующие| |виды| |российских| |виз| |перечислены| |в| |главе| |IV| |Федерального| |закона| |от| |15.08.1996| |№| |114-ФЗ| |(||ред||.| |от| |28.07.2012||)| |«||О| |порядке| |выезда| |из| |Российской| |Федерации| |и| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию||»| |(||далее| |–| |«||Закон| |о| |въезде| |и| |выезде||»||)| |и| |в| |«||Положении| |об| |установлении| |формы| |визы||,| |порядка| |и| |условий| |ее| |оформления| |и| |выдачи||,| |продления| |срока| |ее| |действия||,| |восстановления| |ее| |в| |случае| |утраты||,| |а| |также| |порядка| |аннулирования| |визы||»||,| |утверждённом| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |9| |июля| |2003| |года| |№| |335| |(||в| |редакции| |от| |05.09.2011| |г||.||)||.
(||далее| |–| |«||Положение| |о| |визе||»||)||.
Видов| |этих| |много||,| |с| |каждым| |свои| |сложности||;| |потому| |здесь| |рассмотрим| |только| |два| |вида| |виз||,| |по| |которым| |чаще| |всего| |приезжают| |обычные| |путешественники||:| |обыкновенная| |туристическая| |и| |обыкновенная| |частная| |виза
Туристическая| |виза
Для| |получения| |российской| |обыкновенной| |туристической| |визы| |нужно| |участие| |туристической| |организации| |–| |оформляется| |не| |приглашение| |на| |въезд| |в| |РФ||,| |а| |договор| |на| |оказание| |услуг| |по| |туристическому| |обслуживанию| |и| |подтверждение| |о| |приеме| |иностранного| |туриста| |организацией||,| |осуществляющей| |туроператорскую| |деятельность| |(||п||.| |33| |Положения| |о| |визе||)||.
Причём| |этот| |договор| |на| |оказание| |туристических| |услуг| |должен| |быть| |заключён| |заранее||,| |ещё| |до| |получения| |визы| |и| |въезда| |в| |РФ||.
Тогда| |эта| |туристическая| |организация| |становится| |принимающей| |организацией| |(||не| |путать| |с| |принимающей| |стороной| |или| |приглашающей| |стороной||,| |–| |это| |три| |разные| |вещи||)||.
Такой| |организацией| |может| |быть| |только| |туроператор||,| |имеющий| |право| |заниматься| |въездным| |туризмом| |в| |России||.
Никакая| |другая| |организация| |или| |частное| |лицо| |«||сделать||»| |туристическую| |визу| |в| |Россию| |(||без| |участия| |туроператора||)| |не| |может||.
Подробнее| |о| |принимающих| |организациях| |смотрите| |в| |третьей| |части| |этой| |юридической| |справки||.
Обыкновенная| |туристическая| |виза| |даётся| |на| |срок| |не| |более| |одного| |месяца||,| |она| |может| |быть| |однократной| |или| |двукратной| |(||п||.| |30| |Положения| |о| |визе||)||.
Срок| |действия| |визы| |указывается| |как| |две| |«||жёсткие||»| |даты| |начала| |и| |конца| |этого| |срока||.
По| |однократной| |визе| |можно| |только| |один| |раз| |въехать| |в| |Россию| |(||не| |раньше| |начала| |срока| |действия||)| |и| |один| |раз| |выехать| |(||не| |позже| |дня| |окончания| |срока||)||.
По| |двукратной| |визе| |можно| |дважды| |въехать| |и| |дважды| |выехать||,| |но| |также| |в| |пределах| |срока| |действия||.
Неиспользованный| |срок| |«||заново| |не| |открывается||»| |и| |на| |другую| |визу| |не| |переносится| |–| |он| |просто| |теряется||.
Частная| |виза
Для| |получения| |обыкновенной| |частной| |визы| |нужно| |приглашение| |от| |гражданина| |РФ| |или| |иностранца||,| |постоянно| |проживающего| |в| |России| |(||имеющего| |вид| |на| |жительство||)||,| |или| |от| |юридического| |лица||.
Этот| |человек| |или| |организация| |становятся| |приглашающей| |стороной||,| |подав| |ходатайство| |об| |оформлении| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||.
Если| |у| |гражданина| |РФ| |есть| |близкие| |родственники| |–| |конкретно| |супруг| |или| |супруга||,| |несовершеннолетние| |дети||,| |нетрудоспособные| |совершеннолетние| |дети| |–| |которые| |являются| |иностранными| |гражданами||,| |и| |они| |вместе| |с| |ним| |въезжают| |из| |другой| |страны| |в| |Россию| |–| |им| |частные| |визы| |могут| |быть| |выданы| |без| |приглашений||,| |по| |заявлению| |«||везущего| |их||»| |россиянина| |и| |решению| |руководителя| |российского| |загранучреждения||.
Такая| |возможность| |появилась| |в| |2010| |г||.
Обыкновенная| |частная| |виза| |выдается| |без| |приглашения| |на| |въезд| |также| |иностранному| |гражданину| |в| |связи| |с| |необходимостью| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |для| |экстренного| |лечения| |либо| |вследствие| |тяжелой| |болезни| |или| |смерти| |близкого| |родственника||.
Цель| |въезда| |–| |«||частная||»| |(||или| |частный| |визит||)||,| |если| |приглашение| |было| |от| |гражданина||;| |«||гостевая||»| |–| |если| |приглашение| |от| |юридического| |лица| |(||см||.| |цели| |поездок||)||.
Частная| |виза| |тоже| |может| |быть| |однократной| |или| |двукратной||,| |но| |срок| |пребывания| |по| |ней| |больше| |–| |до| |трёх| |месяцев| |(||п||.| |28| |Положения| |о| |визе||)||.
Почему| |туристическую| |визу| |можно| |получить| |быстрее||,| |чем| |частную||?
Многие| |иностранцы||,| |у| |которых| |есть| |родственники| |или| |друзья| |в| |России||,| |приезжают| |сюда| |по| |туристическим||,| |а| |не| |по| |частным| |визам||.
Почему||?
Потому| |что| |российскому| |родственнику| |или| |другу| |оформить| |приглашение| |на| |въезд| |и| |быть| |приглашающей| |стороной| |может| |быть| |непросто||.
Во-первых||,| |ему| |нужно| |самому| |приходить| |в| |территориальный| |орган| |ФМС| |РФ||,| |иногда| |не| |по| |одному| |разу||.
Там| |могут| |быть| |и| |большие| |очереди||,| |и| |неудобное| |время| |работы||.
Во-вторых||,| |могут| |потребовать| |документы| |и| |справки||,| |подтверждающие| |состоятельность| |принимающей| |стороны||,| |её| |материальную| |возможность| |предоставить| |иностранцу| |те| |гарантии||,| |которые| |требуются| |по| |закону||.
Это| |может| |быть| |справка| |о| |доходах| |с| |места| |работы||,| |или| |справка| |из| |банка| |о| |наличии| |необходимой| |суммы| |денег| |на| |счёте||,| |декларация| |о| |доходах| |или| |другой| |подобный| |документ||.
В-третьих||,| |многие| |люди||,| |особенно| |в| |небогатых| |российских| |провинциях||,| |могут| |просто| |не| |иметь| |достаточно| |денег| |и| |жилплощади| |для| |обеспечения| |таких| |гарантий||.
К| |тому| |же| |ещё| |сроки| |оформления| |и| |ожиданий||.
Пока| |принимающая| |сторона| |соберёт| |необходимые| |справки| |и| |документы||,| |отнесёт| |их| |в| |ФМС| |РФ||,| |там| |их| |рассмотрят| |(||на| |это| |регламент| |отводит| |целый| |месяц||)||,| |выдадут| |приглашение| |на| |въезд||.
Потом| |это| |приглашение| |нужно| |переслать| |за| |границу| |будущему| |гостю||.
Обычной| |почтой| |–| |может| |быть| |долго||,| |задержки| |писем| |в| |России| |не| |редкость||.
Службами| |экспресс||-||доставки| |–| |может| |быть| |дорого| |для| |небогатого| |россиянина||,| |да| |и| |не| |везде| |они| |есть||,| |особенно| |в| |небольших| |провинциальных| |городках||.
В| |некоторых| |посольствах| |РФ| |могут| |предварительно| |принять| |копию| |приглашения| |по| |факсу| |или| |по| |электронной| |почте||,| |в| |других| |будут| |требовать| |только| |подлинник||.
А| |потом| |ещё| |время| |на| |рассмотрение| |визовой| |анкеты| |и| |выдачу| |визы| |посольством||,| |и| |неудобное| |время| |работы| |посольства| |или| |консульства||,| |и| |очереди| |уже| |там||.
Правда||,| |с| |2010| |г||.| |ходатайство| |на| |выдачу| |приглашения| |можно| |подавать| |и| |через| |Интернет| |на| |портале| |гос||.| |услуг| |в| |электронной| |форме| |–| |но| |всё| |остальное| |пока| |что| |осталось| |так| |же||,| |как| |и| |было||.
А| |туристическую| |визу| |можно| |получить| |быстрее||.
Многие| |воспользовались| |для| |этого| |услугами| |туристических| |компаний| |или| |определённых| |«||фирм| |при| |посольствах||»| |Российской| |Федерации| |(||ходят| |слухи||,| |что| |создают| |их| |родственники| |или| |знакомые| |российских| |дипломатов||)||.
Такая| |фирма| |имеет| |давние| |отношения| |с| |российским| |туроператором||,| |оба| |они| |–| |с| |конкретной| |российской| |дип||.| |миссией||,| |в| |результате| |чего| |им| |удаётся| |решить| |вопрос| |с| |оформлением| |туристической| |визы| |за| |один||–||два| |дня||.
Либо| |турфирма| |сама| |является| |международным| |туроператором||,| |работающим||,| |в| |том| |числе||,| |и| |в| |России||,| |и| |может| |ходатайствовать| |о| |выдаче| |приглашения| |и| |давать| |гарантии| |приглашающей| |стороны| |от| |своего| |имени||.
Но| |у| |таких| |интуристов| |могут| |быть| |проблемы| |по| |прибытии| |на| |место||.
В| |некоторых| |местах| |в| |России| |их| |отказываются| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |и| |даже| |штрафуют| |за| |несоответствие| |деятельности| |заявленной| |цели| |въезда||.
Типа||,| |что| |если| |иностранец| |с| |туристической| |визой| |поселился| |не| |в| |гостинице||,| |а| |в| |частном| |доме| |или| |квартире||,| |–| |то| |это| |уже| |не| |туристическая| |поездка||,| |а| |частный| |визит||.
Такие| |претензии||,| |как| |правило||,| |неправомерны||,| |но| |на| |практике| |они| |продолжаются||.
Подробнее| |об| |этом| |смотрите| |Турист| |или| |«||частник||»||:| |смутные| |различия| |и| |явные| |сложности||.
Другие| |виды| |виз
Для| |них| |тоже||,| |как| |правило||,| |нужно| |приглашение| |на| |въезд| |в| |РФ||,| |оформленное| |по| |ходатайству| |подходящей| |приглашающей| |стороны||.
Для| |получения| |учебной| |визы| |–| |приглашение| |от| |вуза||,| |рабочей| |–| |приглашение| |на| |работу| |от| |будущего| |работодателя||,| |деловой| |–| |от| |фирмы||-||партнёра||,| |и| |так| |далее||.
Без| |приглашения| |и| |приглашающей| |стороны| |могут| |быть| |выданы| |транзитные| |визы| |(||на| |срок| |до| |10| |дней||)||,| |в| |особых| |случаях| |–| |частные| |визы| |(||см||.| |выше||)||,| |и| |другие| |виды| |виз| |в| |некоторых| |редких| |случаях||,| |предусмотренных| |Положением| |о| |визе||.
Неправильные| |термины||:| |«||туристический| |ваучер||»| |и| |«||регистрация| |визы||»
Иногда| |у| |меня| |спрашивают| |про| |«||туристический| |(||туристский||)| |ваучер||»| |–| |но| |в| |российском| |миграционном| |законодательстве| |ничего| |не| |сказано| |про| |документ| |с| |таким| |названием||.
Это| |может| |быть| |неофициальное| |название| |документа| |или| |неточный| |перевод| |с| |русского| |на| |другой| |язык| |и| |обратно||.
Когда| |говорят| |«||туристический| |ваучер||»||,| |нужно| |уточнить||,| |какой| |документ| |имеют| |в| |виду||,| |и| |как| |он| |по-русски| |официально| |называется||:| |«||договор| |на| |оказание| |услуг| |по| |туристическому| |обслуживанию||»||,| |«||подтверждение| |о| |приёме| |иностранного| |туриста| |принимающей| |организацией||»| |–| |или| |что-то| |другое||?
В| |«||Правилах| |оказания| |услуг| |по| |реализации| |туристского| |продукта||»| |(||утв||.| |пост||.| |Правительства| |РФ||)| |туристский| |ваучер| |упоминается| |как| |один| |из| |возможных| |документов| |в| |составе| |турпродукта||,| |но| |из| |федерального| |закона| |это| |понятие| |исключено| |ещё| |в| |июле| |2007| |г||.| |(||см||.| |письмо| |Роспотребнадзора||)||.
И| |к| |миграционному| |учёту||,| |к| |постановке| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |ваучер| |не| |относится||.
Здесь| |«||работают||»| |поочерёдно||:| |ходатайство||,| |приглашение||,| |виза||,| |миграционная| |карта||,| |уведомление| |о| |прибытии||.
Но| |не| |ваучер||.
Другое| |неофициальное| |название| |–| |«||регистрация| |визы||»| |(||на| |английском| |языке| |visa| |registration| |или| |registration| |of| |visa||)||.
В| |нынешнем| |российском| |законодательстве| |«||регистрации| |визы||»| |тоже| |нет||.
Для| |временно| |пребывающих| |иностранцев| |есть| |постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Для| |тех||,| |кто| |уже| |получил| |разрешение| |на| |временное| |проживание| |или| |даже| |вид| |на| |жительство| |–| |регистрация| |по| |месту| |проживания| |или| |регистрация| |по| |месту| |жительства||.
Но| |не| |регистрация| |визы||.
Такая| |путаница| |с| |названиями| |возникает||,| |наверно||,| |потому||,| |что| |русский| |юридический| |термин| |«||постановка| |иностранных| |граждан| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||»| |(||именно| |так| |написано| |в| |ст||.| |22| |Федерального| |закона| |от| |18.07.2006| |№| |109-ФЗ| |(||ред||.| |от| |06.12.2011||)| |«||О| |миграционном| |учете| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»| |(||далее| |он| |будет| |называться| |«||Закон| |об| |учёте||»||)||)| |сложно| |перевести| |на| |другие| |языки||.
Кроме| |того||,| |до| |2007| |года| |вместо| |постановки| |была| |именно| |регистрация| |по| |месту| |пребывания||,| |которую| |для| |краткости| |назвали| |«||регистрацией| |визы||»||.
Но| |регистрируется| |(||учитывается||)| |сам| |человек| |на| |конкретном| |месте||,| |а| |не| |его| |виза||:| |на| |безвизовых| |иностранцев| |правила| |миграционного| |учёта| |тоже| |распространяются||.
И| |нельзя| |«||зарегистрировать| |визу||»| |один| |раз| |на| |всё| |время||:| |в| |каждом| |новом| |месте| |пребывания| |в| |России| |постановку| |на| |учёт| |нужно| |делать| |снова||.
Туристские| |компании| |и| |гостиницы| |постановку| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |иногда| |называют| |«||регистрацией| |визы||»||.
Что| |имеют| |в| |виду| |остальные| |–| |нужно| |уточнять| |у| |них||.
Что| |берёт| |на| |себя| |приглашающая| |сторона||?
Какие| |гарантии| |должна| |предоставить| |приглашающая| |сторона||,| |и| |какую| |ответственность| |за| |иностранца| |она| |берёт| |на| |себя||?
Гарантии| |приглашающей| |стороны
Приглашающая| |сторона| |гарантирует| |обеспечение| |иностранца||:
•| |денежными| |средствами| |в| |размере| |не| |ниже| |прожиточного| |минимума| |на| |всё| |время| |пребывания| |в| |РФ||,| |а| |так| |же| |денежными| |средствами| |для| |выезда| |из| |РФ||;
•||медицинским| |полисом| |или| |денежными| |средствами| |для| |получения| |при| |необходимости| |медицинской| |помощи||;
•||жильём| |в| |соответствии| |с| |социальной| |нормой| |площади| |жилья||.
Эти| |гарантии| |установлены| |ч||.| |5| |ст||.| |16| |Закона| |об| |иностранцах| |и| |«||Положением| |о| |представлении| |гарантий| |материального||,| |медицинского| |и| |жилищного| |обеспечения| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |на| |период| |их| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |которое| |было| |утверждено| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |24| |марта| |2003| |г||.| |№| |167| |(||редакция| |от| |23.01.2007| |г||.||)| |«||О| |порядке| |представления| |гарантий| |материального||,| |медицинского| |и| |жилищного| |обеспечения| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |на| |период| |их| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |далее| |–| |«||Положение| |о| |гарантиях| |приглашающей| |стороны||»||.
Размер| |прожиточного| |минимума| |и| |социальной| |нормы| |площади| |жилья| |–| |в| |каждом| |субъекте| |Российской| |Федерации| |устанавливается| |свой||.
Обязанности| |и| |ответственность
Предоставление| |гарантий| |не| |означает||,| |что| |иностранец| |должен| |всё| |время| |жить| |только| |у| |того| |человека||,| |который| |его| |пригласил||,| |и| |только| |за| |его| |счёт||.
Если| |гость| |может| |сам| |себе| |обеспечить| |всё| |необходимое| |–| |хорошо||;| |но| |на| |случай||,| |если| |иностранец| |в| |России| |останется| |без| |средств| |к| |существованию||,| |или| |ещё| |по| |какой| |причине| |не| |сможет| |иметь| |необходимый| |минимум| |–| |тогда| |приглашающая| |сторона| |обязана| |обеспечивать| |ему| |и| |проживание||,| |и| |возможное| |лечение||,| |и| |выезд| |из| |России||.
Если| |же||,| |кроме| |того||,| |иностранец| |нарушит| |правила| |пребывания| |в| |РФ| |и| |за| |это| |будет| |выдворен| |из| |страны| |в| |административном| |порядке||,| |тогда| |государство| |может| |взыскать| |с| |приглашающей| |стороны| |расходы| |по| |выдворению| |иностранца| |(||ч||.| |1| |ст||.| |34| |Закона| |об| |иностранцах||)||.
Это| |если| |взыскать| |их| |с| |самого| |иностранца| |невозможно| |–| |из-за| |отсутствия| |или| |недостаточности| |денег| |и| |ценностей| |у| |такого| |нарушителя||.
Ответственность| |приглашающей| |стороны| |за| |поведение| |приглашённого| |иностранного| |гостя| |этим| |и| |ограничивается||.
Это| |–| |сугубо| |гражданская||,| |материальная| |ответственность||.
Ни| |административной||,| |ни| |уголовной| |ответственности| |за| |действия| |иностранца| |приглашающая| |сторона| |на| |себя| |не| |берёт| |и| |не| |может| |брать||.
Приглашающая| |сторона| |может| |быть| |одновременно| |и| |принимающей| |стороной||,| |и| |стороной||-||работодателем| |(||заказчиком| |услуг||)||,| |или| |партнёром| |по| |договору| |–| |в| |этих| |случаях| |у| |неё| |появляются| |другие| |обязанности| |и| |ответственность||.
Но| |такое| |совмещение| |по| |закону| |не| |обязательно| |(||подробнее| |смотрите||:| |чем| |отличаются| |приглашающая| |и| |принимающая| |сторона||)||.
И| |при| |всём| |при| |этом| |–| |приглашение| |не| |накладывает| |на| |иностранца| |никаких| |встречных| |обязательств| |перед| |приглашающей| |стороной||.
Он| |может| |не| |получать| |визу| |или| |не| |приезжать| |в| |Россию||,| |если| |вдруг| |не| |захочет||,| |передумает||;| |это| |его| |право||,| |а| |не| |обязанность||.
Он| |может| |въехать| |в| |Россию||,| |но| |направиться| |не| |к| |пригласившему||,| |а| |куда-нибудь| |в| |другое| |место||.
Может| |и| |уехать| |от| |пригласившего||-||принимающего||,| |не| |предупредив| |того| |об| |отъезде||.
Может| |делать| |всё||,| |что| |не| |запрещено| |российскими| |законами||.
А| |если| |сделает| |то||,| |что| |здесь| |нельзя| |делать| |–| |будет| |отвечать| |перед| |государством||,| |а| |не| |перед| |принимающей| |стороной||.
Приглашение| |на| |въезд| |в| |РФ| |–| |это| |не| |договор| |или| |контракт||,| |это| |односторонний| |акт||,| |дающий| |права||,| |но| |не| |обязывающий||.
Приглашающая| |сторона| |не| |имеет| |права| |контролировать| |приглашённого| |иностранца||,| |следить| |за| |ним||,| |насильно| |удерживать| |где-либо||,| |требовать| |явиться||,| |ограничивать| |ему| |свободу| |передвижения||,| |равно| |как| |и| |другие| |права| |и| |свободы||.
Никаких| |«||надзорных| |полномочий||»| |у| |неё| |нет||.
Единственное||,| |что| |можно| |сделать||,| |если| |приглашённый| |гость| |вдруг| |куда-то| |исчез||,| |или| |есть| |подозрения||,| |что| |он| |занялся| |чем-то| |незаконным| |–| |сообщить| |в| |полицию| |или| |ФМС| |об| |этом||.
Поэтому||,| |если| |Вы| |собираетесь| |оформлять| |приглашение| |на| |въезд| |иностранному| |гражданину||,| |которого| |недостаточно| |знаете| |или| |которому| |не| |вполне| |доверяете| |–| |подумайте| |о| |том||,| |стоит| |ли| |это| |делать||,| |и| |если| |да||,| |то| |как| |можно| |минимизировать| |или| |застраховать| |Ваш| |материальный| |риск||.
Может||,| |стоит| |оформлять| |приглашение| |только| |после| |подписания| |какого-то| |договора||,| |в| |котором| |будут| |предусмотрены| |обязательства| |и| |ответственность| |для| |приглашаемого| |гостя||,| |или| |брать| |определённую| |предоплату||.
Либо| |на| |него| |можно| |«||повоздействовать||»| |как-то| |иначе||…| |это| |всё| |от| |конкретной| |ситуации| |зависит||;| |не| |могу| |ничего| |посоветовать| |«||вообще| |всем||»||.
Оформление| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию
Чтобы| |оформить| |приглашение| |на| |въезд| |в| |РФ| |и| |стать| |приглашающей| |стороной||,| |российский| |житель| |(||или| |уполномоченное| |лицо| |юридического| |лица||)| |должен| |лично| |прийти| |в| |территориальный| |орган| |ФМС| |РФ||.
Там| |приглашающая| |сторона| |подаёт| |ходатайство| |о| |выдаче| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |на| |основании| |которого| |иностранцу| |будет| |выдана| |виза||.
Приглашающая| |сторона| |может| |подавать| |ходатайство| |и| |через| |Интернет| |на| |портале| |gosuslugi.ru||.
Для| |этого| |нужно| |быть| |зарегистрированным| |на| |портале| |и| |активировать| |регистрацию||,| |получив| |по| |почте| |заказное| |письмо| |с| |кодом| |активации||.
При| |электронном| |оформлении| |приглашения| |приходить| |в| |ФМС| |нужно| |будет| |один| |раз| |в| |назначенное| |время||,| |уже| |за| |готовым| |приглашением||.
Однако| |это| |время| |может| |оказаться| |неудобным| |для| |работающих| |граждан||:| |обычно| |с| |10| |до| |13| |часов| |с| |понедельника| |по| |пятницу||,| |и| |каждую| |вторую| |субботу| |(||в| |некоторых| |отделах| |ФМС| |может| |быть| |по-другому||)||.
Так| |же| |с| |gosuslugi.ru| |можно| |скачать| |бланки| |и| |образцы| |некоторых| |требуемых| |документов||.
На| |этой| |странице| |портала| |госуслуг| |допущены||,| |по| |видимому||,| |две| |небольшие| |ошибки| |(||по| |состоянию| |на| |08.07.2012||)||:
1||.||«||1||.| |Документ||,| |удостоверяющий| |личность| |иностранного| |гражданина| |(||оригинал||,| |1| |шт||.||)| |или| |вид| |на| |жительство| |-| |для| |постоянно| |проживающего| |в| |Российской| |Федерации| |иностранного| |гражданина||»||.
Видимо||,| |имеется| |в| |виду| |документ||,| |удостоверяющий| |личность| |приглашающей| |стороны||.
Если| |приглашает| |гражданин| |РФ| |–| |тогда| |его| |паспорт||.
Если| |приглашает| |иностранный| |гражданин||,| |постоянно| |проживающий| |в| |России| |–| |тогда| |его| |вид| |на| |жительство||.
А| |приглашаемый| |иностранец| |должен| |прислать| |копию| |своего| |паспорта||.
2||.||Ссылка| |на| |Постановление| |Правительства| |Российской| |Федерации| |от| |8| |октября| |2007| |г||.| |N| |655||.
Это| |постановление| |утратило| |силу| |с| |25.06.2012||.
Но| |эти| |неточности| |не| |мешают| |получить| |госуслугу| |по| |«||электронке||»||.
Приглашающая| |сторона| |платит| |пошлину| |500| |рублей| |за| |выдачу| |приглашения| |на| |въезд| |за| |каждого| |приглашённого| |иностранца| |(||п||.| |17| |ч||.| |1| |ст||.| |333.28| |Налогового| |Кодекса| |РФ| |(||часть| |вторая||)| |от| |05.08.2000| |№| |117-ФЗ| |(||ред||.| |от| |03.05.2012||)||)||.
Пошлина| |оплачивается| |в| |любом| |банке| |(||платёжные| |реквизиты| |и| |образцы| |там| |должны| |быть||)||.
Идти| |в| |ФМС| |РФ| |за| |приглашением| |нужно| |с| |уже| |оплаченной| |квитанцией||.
Если| |ходатайство| |принято| |(||хоть| |в| |бумажном| |виде||,| |хоть| |через| |Интернет||)| |–| |с| |этого| |момента| |подавший| |его| |человек| |(||или| |организация||)| |уже| |становится| |приглашающей| |стороной||.
Ещё| |до| |того||,| |как| |приглашённый| |иностранец| |приедет| |в| |Россию||,| |даже| |до| |выдачи| |ему| |частной| |визы| |на| |основании| |этого| |приглашения| |на| |въезд||.
Рассмотрение| |ходатайства| |и| |оформление| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Россию| |может| |длиться| |до| |месяца| |(||п||.| |13| |Административного| |регламента| |Федеральной| |миграционной| |службы| |по| |предоставлению| |государственной| |услуги| |по| |оформлению| |и| |выдаче| |приглашений| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |(||утв||.| |Приказом| |ФМС| |РФ| |от| |6| |июня| |2008| |г||.| |№| |142||,| |в| |ред||.| |от| |15.12.2010||)||,| |далее| |–| |Регламент| |приглашений| |на| |въезд||)||.
И| |только| |в| |крайних| |случаях||:| |тяжёлая| |болезнь| |самого| |иностранца| |или| |его| |близкого| |родственника||,| |живущего| |в| |России||,| |необходимость| |экстренного| |лечения| |или| |другие| |обстоятельства||,| |требующие| |срочного| |въезда| |иностранца| |в| |РФ| |–| |приглашение| |должно| |быть| |оформлено| |за| |5| |рабочих| |дней| |(||там| |же||)||.
Если||,| |конечно||,| |принимающая| |сторона| |сможет| |документально| |подтвердить| |эти| |обстоятельства||.
Поэтому| |начинать| |заниматься| |оформлением| |приглашения| |на| |въезд| |в| |РФ| |и| |частной| |визы| |нужно| |заранее||.
Хотя| |бы| |за| |2||–||3| |месяца| |до| |приезда| |иностранного| |гостя||,| |в| |крайнем| |случае| |–| |за| |полтора| |месяца||.
К| |ходатайству| |об| |оформлении| |приглашения| |нужно| |приложить| |следующие| |документы| |(||п||.||п||.| |10| |–| |10.5| |Регламента| |приглашений| |на| |въезд||)||:
1||.||Паспорт| |приглашающей| |стороны| |(||если| |приглашает| |гражданин| |России||)| |либо| |вид| |на| |жительство| |(||если| |постоянно| |проживающий| |здесь| |иностранец| |приглашает| |других| |иностранцев||;| |временно| |пребывающие| |и| |временно| |проживающие| |иностранцы| |оформлять| |приглашения| |на| |въезд| |не| |могут||)||.
2||.||Копия| |международного| |паспорта| |приглашаемого| |иностранца| |(||именно| |того| |паспорта||,| |с| |которым| |он| |будет| |получать| |визу| |и| |въезжать| |в| |Россию||)||.
Срок| |действия| |того| |паспорта| |должен| |быть| |с| |запасом||:| |не| |менее| |полугода| |после| |окончания| |поездки| |в| |Россию||.
Если| |он| |истекает| |раньше||,| |в| |визе| |могут| |отказать||.
3||.||Гарантийные| |письма| |приглашающей| |стороны| |о| |принятии| |на| |себя| |обязательств| |по| |материальному||,| |медицинскому| |и| |жилищному| |обеспечению| |приглашаемого| |иностранного| |гражданина| |(||обычно| |пишутся| |(||распечатываются||)| |и| |подписываются| |уже| |при| |оформлении| |приглашения||;| |образец| |можно| |скачать||,| |например||,| |с| |сайта| |УФМС| |по| |Воронежской| |обл||.||)||.
4||.||Банковская| |квитанция| |об| |оплате| |госпошлины| |(||при| |получении| |готового| |приглашения||)||.
Так| |же| |могут| |потребовать| |сведения| |о| |доходах| |(||денежных| |средствах||)| |приглашающей| |стороны||,| |которые| |обеспечат| |выполнение| |её| |обязательств| |и| |гарантий| |(||см||.| |выше||)||.
Это| |могут| |быть| |справки| |о| |доходах| |с| |места| |работы||,| |справка| |из| |банка| |о| |сумме| |денег| |на| |счёте| |или| |другой| |подтверждающий| |документ||.
Они| |предусмотрены| |пунктом| |4| |Положения| |о| |гарантиях| |приглашающей| |стороны||,| |но| |почему-то| |ни| |в| |Регламенте| |приглашений| |на| |въезд||,| |ни| |на| |странице| |портала| |госуслуг| |про| |это| |ничего| |не| |написано||.
Почему| |так||,| |и| |может| |ли| |быть| |достаточно| |гарантийных| |писем| |без| |подтверждения| |наличия| |средств| |–| |пока| |не| |знаю||.
Если| |нужно| |приглашать| |иностранцев| |на| |«||закрытую||»| |для| |них| |территорию| |(||об| |этом| |см||.| |Где| |в| |России| |иностранцам| |можно| |быть||?||)||,| |от| |принимающей| |стороны| |потребуется| |оформлять| |ещё| |и| |разрешение| |на| |въезд| |или| |согласование| |с| |ФСБ| |РФ| |(||п||.| |11| |Регламента| |приглашений| |на| |въезд||)||.
Перед| |границей||:| |заполняем| |миграционную| |карту
Все| |иностранные| |граждане| |и| |лица| |без| |гражданства||,| |находящиеся| |на| |территории| |России||,| |должны| |иметь| |российскую| |миграционную| |карту| |(||ст||.| |25.9| |Закона| |о| |въезде| |и| |выезде||)||.
Это||,| |можно| |сказать||,| |–| |второй| |по| |важности| |документ| |после| |паспорта||.
Как| |правило||,| |чистые| |бланки| |миграционных| |карт| |выдаются| |незадолго| |до| |пересечения| |российской| |границы||:| |прямо| |в| |самолётах| |и| |поездах| |сотрудниками| |транспортных| |компаний||.
Реже| |они| |выдаются| |российскими| |пограничниками| |уже| |на| |пропускном| |пункте||.
Бланки| |должны| |выдаваться| |бесплатно||.
Но| |в| |любом| |случае| |миграционную| |карту| |надо| |заполнить| |ещё| |до| |перехода| |через| |линию| |паспортного| |контроля||,| |до| |«||входа| |в| |Российскую| |Федерацию||»||.
Бланк| |миграционной| |карты| |и| |правила| |его| |заполнения| |утверждены| |Постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |16.08.2004| |№| |413| |(||ред||.| |от| |06.05.2006||)| |«||О| |миграционной| |карте||»| |(||с| |«||Правилами| |использования| |миграционной| |карты||»||)||.
Текст| |в| |бланке| |продублирован| |на| |русском| |и| |на| |английском| |языке||;| |однако| |заполнять| |миграционную| |карту| |нужно| |на| |русском||.
Если| |иностранец| |не| |владеет| |русским| |языком| |–| |имя||,| |фамилию| |и| |другие| |сведения| |о| |себе| |он| |может| |записать| |латинскими| |буквами||:| |точно| |так| |же||,| |как| |они| |записаны| |в| |его| |международном| |паспорте| |(||или| |в| |другом| |документе||,| |удостоверяющем| |личность||,| |с| |которым| |он| |въезжает| |в| |Россию||)||.
Использовать| |другие| |языки| |и| |алфавиты| |не| |допускается||.
За| |иностранного| |гражданина||,| |не| |владеющего| |русским| |языком||,| |грамотой| |или| |недееспособного||,| |а| |также| |за| |малолетнего| |ребенка| |миграционную| |карту| |может| |заполнить| |другой| |человек| |(||пункты| |5||,| |6| |Правил| |использования| |миграционной| |карты||)||.
Имя| |(||First| |name||)| |или| |несколько| |имён| |(||Second| |name||,| |Middle| |name| |и| |другие| |Given| |names||,| |если| |они| |записаны| |в| |паспорте||)||,| |а| |так| |же| |фамилию| |(||Last| |Name||,| |Surname||,| |Family| |name||)| |писать| |обязательно||.
Отчество| |(||Patronymic||)| |записывается| |в| |миграционной| |карте| |при| |его| |наличии| |(||у| |человека| |вообще| |и| |в| |его| |паспорте| |в| |частности||)||.
Тем||,| |кто| |приехал| |по| |визе||,| |цель| |визита| |в| |миграционной| |карте| |нужно| |указать| |ту| |же||,| |что| |была| |написана| |и| |в| |приглашении| |на| |въезд| |в| |РФ||,| |и| |в| |визе||.
Так||,| |если| |иностранец| |приехал| |по| |туристической| |визе||,| |то| |в| |миграционной| |карте| |нужно| |подчеркнуть| |«||Туризм||/||Tourism||»||.
Если| |по| |обыкновенной| |частной| |визе| |–| |«||Частный| |визит||/||Private||»||,| |по| |деловой| |визе| |–| |«||Коммерческий| |визит||/||Business||»||.
То| |есть| |в| |соответствии| |с| |видом| |визы| |в| |РФ||.
Тому||,| |кто| |въедет| |в| |РФ| |в| |порядке||,| |не| |требующем| |получения| |визы||,| |нужно| |указать| |(||подчеркнуть||)| |также| |одну| |из| |этих| |целей| |–| |соответственно| |той| |деятельности||,| |которую| |иностранец| |планирует| |осуществлять| |во| |время| |своей| |поездки| |в| |Россию||.
Если| |возможно| |занятие| |несколькими| |видами| |деятельности| |–| |нужно| |указать| |основной| |из| |них||.
Несоответствие| |реальных| |дел| |заявленной| |цели| |въезда| |может| |привести| |к| |штрафу| |или| |даже| |к| |выдворению| |на| |пять| |лет| |из| |России||.
Графу| |«||Сведения| |о| |приглашающей| |стороне| |(||наименование| |физического| |или| |юридического| |лица||,| |адрес||)||/||Name| |and| |address| |of| |host| |or| |company| |in| |Russia||»| |должны| |заполнять| |только| |те| |иностранцы||,| |которым| |выдана| |российская| |виза| |на| |основании| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |оформленному| |по| |ходатайству| |приглашающей| |стороны||.
Так||,| |если| |у| |Вас| |это| |обыкновенная| |частная| |виза||,| |то| |здесь| |нужно| |указать||:| |полностью| |фамилию||,| |имя| |и| |отчество| |пригласившего| |Вас| |российского| |гражданина| |и| |его| |«||паспортный| |адрес||»| |(||адрес| |регистрации| |по| |месту| |жительства||)||.
Этот| |адрес| |может| |отличаться| |от| |Вашего| |будущего| |адреса| |места| |пребывания| |(||которых| |может| |быть| |и| |несколько||)||.
Но| |в| |сведениях| |о| |приглашающей| |стороне| |указывается| |именно| |адрес| |приглашающей| |стороны||,| |и| |никакой| |другой| |адрес||.
Если| |частная| |виза| |была| |выдана| |не| |по| |приглашению||,| |а| |по| |решению| |консульства| |(||например||,| |в| |случае| |экстренного| |лечения||,| |болезни| |или| |смерти| |близкого| |родственника||,| |совместного| |въезда| |иностранных| |родственников| |с| |гражданином| |РФ||)| |–| |значит||,| |приглашающей| |стороны| |нет||,| |и| |эту| |графу| |не| |нужно| |заполнять||.
То| |же| |самое| |–| |с| |транзитными| |визами||.
Если| |Вы| |приехали| |по| |деловой| |визе||,| |здесь| |нужно| |указать| |наименование| |той| |коммерческой| |организации| |(||или| |предпринимателя||)||,| |которая| |Вам| |оформила| |приглашение| |(||например||,| |ООО| |«||Новая| |удача||»||,| |ЗАО| |«||ЕКЛМН||»||,| |ИП| |Иванов| |И||.| |И||.||)||,| |а| |также| |юридический| |адрес| |этой| |организации| |–| |такой| |же||,| |какой| |написан| |и| |в| |её| |учредительных| |документах||,| |и| |в| |Вашем| |приглашении| |на| |въезд| |в| |РФ||.
По| |этому| |адресу||,| |может| |быть||,| |Вы| |и| |не| |будете| |пребывать| |в| |России||;| |там| |может| |оказаться| |вообще| |не| |жильё||,| |а| |офис||,| |завод| |или| |квартира| |директора||.
Но| |в| |миграционной| |карте| |указывается| |адрес| |только| |приглашающей| |стороны| |(||а| |не| |принимающей| |стороны| |и| |не| |места| |пребывания||;| |чем| |они| |отличаются| |друг| |от| |друга| |–| |см||.| |здесь||)||.
Точно| |так| |же| |иностранные| |студенты| |с| |учебными| |визами| |впишут| |сюда| |юридический| |адрес| |своего| |вуза||,| |а| |не| |адрес| |общежития| |или| |съёмной| |квартиры||,| |в| |которой| |будут| |проживать||.
Имя| |и| |адрес| |российской| |приглашающей| |стороны| |в| |этой| |графе| |миграционной| |карты| |следует| |писать| |на| |русском| |языке||,| |русскими| |буквами| |(||кириллицей||)| |и| |точно| |так| |же||,| |как| |они| |были| |написаны| |в| |приглашении| |на| |въезд||.
У| |приехавших| |по| |туристической| |визе| |приглашающей| |стороны||,| |строго| |говоря||,| |нет||.
Туристическая| |компания||,| |«||сделавшая||»| |визу||,| |является| |принимающей| |организацией| |–| |а| |это| |отличается| |и| |от| |приглашающей| |стороны||,| |и| |от| |принимающей| |стороны||.
Поэтому| |туристам| |сведения| |о| |приглашающей| |стороне| |можно| |не| |заполнять||,| |но| |если| |сотрудник| |таможни||,| |пограничной| |службы| |или| |ФМС| |будет| |настаивать| |на| |заполнении| |этой| |графы| |–| |пишите| |наименование| |и| |юридический| |адрес| |своего| |туроператора| |(||их| |Вы| |можете| |взять| |из| |договора| |на| |оказание| |туристических| |услуг||,| |который| |Вы| |подписали| |ещё| |до| |получения| |визы||)| |–| |эта| |запись| |не| |должна| |привести| |к| |каким-либо| |проблемам| |в| |поездке||.
Нет| |приглашающей| |стороны| |и| |у| |тех| |иностранцев||,| |которым| |для| |въезда| |в| |Россию| |виза| |не| |требуется||.
Если| |возникнут| |вопросы| |по| |поводу| |того||,| |что| |эта| |графа| |не| |заполнена| |–| |отвечайте||,| |что| |приглашающей| |стороны| |нет||,| |так| |как| |не| |было| |приглашения| |и| |визы||,| |а| |сведения| |о| |принимающей| |стороне| |в| |миграционную| |карту| |не| |вносятся||.
Если| |Вы| |планируете| |проживать| |в| |России| |только| |по| |одному| |адресу||,| |и| |пограничник| |настаивает| |на| |том||,| |чтоб| |адрес| |приглашающей| |стороны| |был||-||таки| |записан| |в| |миграционную| |карту| |–| |тогда| |можно| |указать| |этот| |адрес| |и| |ФИО| |хозяина| |того| |жилья||.
Если| |хотите| |побывать| |в| |нескольких| |городах| |–| |не| |пишите| |эти| |сведения| |и| |настаивайте| |на| |том||,| |что| |приглашающей| |стороны| |у| |Вас| |нет||,| |что| |приглашающая| |сторона| |–| |это| |не| |то| |же| |самое||,| |что| |принимающая||,| |и| |что| |отметки| |о| |местах| |пребывания| |в| |миграционную| |карту| |с| |2007| |года| |не| |ставятся| |(||они| |ставятся| |только| |в| |уведомление| |о| |прибытии| |уже| |там||,| |на| |месте||)||.
«||Идентификационный| |номер| |визы||/||Visa| |identification| |number||»| |–| |сюда| |нужно| |просто| |переписать| |из| |визы| |её| |номер| |так||,| |как| |он| |там| |есть||.
Безвизовые| |гости| |России| |эту| |графу| |не| |заполняют||.
«||Номер| |приглашения| |на| |въезд||/||Invitation| |number||»| |–| |аналогично||.
Если| |получали| |российскую| |визу| |по| |приглашению| |–| |берите| |номер| |Вашего| |приглашения| |на| |въезд| |в| |РФ| |(||лучше| |заранее| |выписать| |его| |оттуда| |или| |сделать| |копию| |этого| |приглашения||,| |которую| |носить| |с| |собой||)||.
Если| |получали| |визу| |не| |по| |приглашению||,| |или| |не| |получали| |визу| |вовсе| |–| |ничего| |сюда| |писать| |не| |нужно||.
«||Срок| |пребывания||/||Duration| |of| |stay||»| |указывается| |в| |виде| |двух| |конкретных| |дат| |начала| |и| |конца| |пребывания| |на| |территории| |РФ||.
В| |«||с||/||from||»| |укажите| |«||сегодняшнее| |число||»| |–| |дату| |Вашего| |фактического| |въезда| |в| |Россию| |(||а| |не| |начало| |срока| |действия| |визы||)||.
А| |вот| |в| |«||до||/||to||»| |можно| |указать| |«||с| |запасом||»| |–| |день| |окончания| |срока| |действия| |визы||,| |или| |на| |один| |день| |раньше||.
Если| |придётся| |вылетать| |из| |России| |раньше| |срока| |–| |ничего| |страшного||:| |никто| |не| |вправе| |удерживать| |Вас| |в| |России| |только| |лишь| |потому||,| |что| |в| |миграционной| |карте| |Вы| |указали| |более| |поздний| |срок| |отъезда||.
А| |вот| |если| |сделать| |наоборот| |–| |оставаться| |в| |России| |после| |окончания| |срока| |пребывания||,| |указанного| |в| |миграционной| |карте| |–| |это| |уже| |может| |считаться| |нарушением| |закона| |(||уклонением| |от| |выезда| |по| |истечении| |срока| |пребывания||)| |и| |привести| |к| |штрафу| |или| |даже| |выдворению| |из| |России| |(||ч||.| |1| |ст||.| |18.8| |КоАП| |РФ||)||.
Если| |въезжаете| |без| |визы| |–| |к| |дате| |въезда| |прибавляете| |90| |дней| |(||для| |граждан| |некоторых| |стран||,| |в| |частности||,| |Турции| |и| |Кубы| |–| |не| |90||,| |а| |30| |дней||;| |может| |быть| |и| |другой| |срок| |–| |см||.| |выше||)||,| |и| |получаете| |день| |окончания| |срока| |пребывания| |в| |РФ||.
Только| |если| |Вы| |твёрдо| |решили| |вернуться| |раньше||,| |чем| |закончится| |виза| |(||или| |пройдут| |90| |или| |30| |дней| |для| |безвизовых||)||,| |и| |заранее| |знаете||,| |какого| |числа| |покинете| |Россию| |–| |можно| |записать| |эту| |дату||.
Если| |Вы| |собираетесь| |пробыть| |в| |России| |семь| |календарных| |дней| |или| |меньше||,| |и| |при| |этом| |планируете| |останавливаться| |не| |в| |гостинице||,| |а| |в| |частном| |жилье| |–| |Вас| |можно| |не| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |(||п||.| |5| |ч||.| |6| |ст||.| |20| |Закона| |об| |учёте||)||.
Но| |в| |законе| |не| |сказано||,| |о| |каком| |сроке| |пребывания| |в| |стране| |идёт| |речь||:| |о| |заявленном||,| |который| |записывается| |в| |миграционную| |карту||,| |или| |о| |фактическом||.
Эта| |неясность| |может| |привести| |к| |проблемам| |для| |Вас| |или| |для| |Вашей| |принимающей| |стороны||,| |потому| |в| |таком| |лучше| |будет| |указать| |короткий| |реальный| |срок| |без| |«||запаса||»||.
Если| |Ваша| |виза| |двукратная| |или| |многократная||,| |то| |на| |одну| |такую| |визу| |может| |быть| |выдавно| |несколько| |миграционных| |карт| |–| |каждую| |из| |них| |будут| |Вы| |будете| |получать| |на| |границе| |перед| |въездом| |и| |сдавать| |на| |границе| |же| |перед| |выездом| |из| |России||.
Каждая| |будет| |со| |своими| |датами| |въезда| |и| |выезда||.
Нужно| |следить| |за| |тем||,| |чтобы| |суммарный| |срок| |пребывания| |не| |превышал| |допустимого| |визой| |(||например||,| |180| |дней| |в| |течение| |года||)||.
Ставите| |свою| |подпись||.
И||,| |по| |идее||,| |всё| |–| |остальные| |записи| |в| |Вашу| |миграционную| |карту| |будете| |вносить| |уже| |не| |Вы||,| |а| |пограничники| |или| |сотрудники| |ФМС||.
На| |российском| |пограничном| |пропускном| |пункте| |поставят| |штамп||-||отметку| |с| |датой| |вашего| |въезда| |в| |РФ| |(||«||Въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||/||Date| |of| |arrival| |in| |the| |Russian| |Federation||»||)||.
На| |обратной| |стороне| |миграционной| |карты| |написано| |(||«||Регистрация| |и| |изменение| |срока| |временного| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||/||Registration| |marks| |and| |changes| |in| |duration| |of| |temporary| |stay| |in| |the| |Russian| |Federation||»||)| |и| |много| |пустого| |места||.
До| |2007| |года| |туда| |ставились| |отметки| |ФМС| |о| |регистрации| |по| |месту| |пребывания| |и| |о| |снятии| |с| |этой| |регистрации||,| |с| |датами| |и| |адресами||.
Сейчас| |они| |не| |ставятся||;| |вместо| |этого| |принимающая| |сторона| |оформляет| |другой| |документ||:| |уведомление| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |место| |пребывания||.
У| |большинства| |временно| |пребывающих| |туристов| |миграционная| |карта| |так| |и| |остаётся| |в| |неизменном| |виде| |от| |въезда| |в| |РФ| |и| |до| |выезда||,| |от| |границы| |до| |границы||.
Её| |нужно| |просто| |бережно| |хранить| |и| |предъявлять| |вместе| |с| |паспортом||,| |и| |всё||.
И| |только| |в| |редких| |случаях||,| |когда| |разрешённый| |срок| |пребывания| |изменяется| |(||например||,| |если| |из-за| |тяжёлой| |болезни||,| |чрезвычайной| |ситуации| |или| |по| |другой| |уважительной| |причине| |невозможно| |вовремя| |выехать| |из| |страны||)| |–| |тогда| |сотрудник| |МИДа||,| |МВД| |или| |ФМС| |РФ| |ставит| |в| |миграционной| |карте| |отметку| |о| |продлении| |этого| |срока||.
А| |если| |принято| |решение| |о| |депортации| |или| |об| |административном| |выдворении| |иностранца| |–| |тогда| |ставится| |отметка| |о| |сокращении| |срока| |пребывания| |в| |РФ||.
В| |случае| |утери| |или| |порчи| |миграционной| |карты| |иностранцу| |нужно| |в| |трёхдневный| |срок| |идти| |в| |местный| |орган| |ФМС| |для| |получения| |бесплатного| |дубликата| |(||п||.| |11| |Правил| |использования| |миграционной| |карты||)||.
Где| |в| |России| |иностранцам| |можно| |быть||?
Право| |на| |свободу| |передвижения| |иностранцев| |и| |его| |ограничения| |устанавливает| |статья| |11| |Федерального| |закона| |от| |25.07.2002| |№| |115-ФЗ| |(||ред||.| |от| |28.07.2012||)| |«||О| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан| |в| |Российской| |Федерации||»| |(||далее| |–| |«||Закон| |об| |иностранцах||»||)||,| |которую| |я| |приведу| |полностью||:
Статья| |11||.
Передвижение| |иностранных| |граждан| |в| |пределах| |Российской| |Федерации
1||.| |Иностранные| |граждане| |имеют| |право| |на| |свободу| |передвижения| |в| |личных| |или| |деловых| |целях| |в| |пределах| |Российской| |Федерации| |на| |основании| |документов||,| |выданных| |или| |оформленных| |им| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом||,| |за| |исключением| |посещения| |территорий||,| |организаций| |и| |объектов||,| |для| |въезда| |на| |которые| |в| |соответствии| |с| |федеральными| |законами| |требуется| |специальное| |разрешение||.
Перечень| |территорий||,| |организаций| |и| |объектов||,| |для| |въезда| |на| |которые| |иностранным| |гражданам| |требуется| |специальное| |разрешение||,| |утверждается| |Правительством| |Российской| |Федерации||.
2||.| |Временно| |проживающий| |в| |Российской| |Федерации| |иностранный| |гражданин| |не| |вправе| |по| |собственному| |желанию| |изменять| |место| |своего| |проживания| |в| |пределах| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |на| |территории| |которого| |ему| |разрешено| |временное| |проживание||,| |или| |избирать| |место| |своего| |проживания| |вне| |пределов| |указанного| |субъекта| |Российской| |Федерации||.
3||.| |Иностранным| |гражданам| |–| |сотрудникам| |дипломатических| |представительств| |и| |работникам| |консульских| |учреждений| |иностранных| |государств| |в| |Российской| |Федерации||,| |сотрудникам| |международных| |организаций||,| |а| |также| |аккредитованным| |в| |Российской| |Федерации| |иностранным| |журналистам| |право| |на| |свободу| |передвижения| |в| |пределах| |Российской| |Федерации| |предоставляется| |на| |основе| |принципа| |взаимности||,| |за| |исключением| |ограничений||,| |предусмотренных| |пунктом|  |1| |настоящей| |статьи||.
Таким| |образом||,| |любые| |ограничения| |свободы| |передвижения| |иностранных| |граждан| |по| |территории| |России| |могут| |быть| |установлены| |только| |международным| |договором||,| |федеральным| |законом| |или| |постановлением| |Правительства| |РФ||.
Никакими| |другими| |актами| |–| |законами| |субъектов| |РФ||,| |муниципальными| |нормами||,| |ведомственными| |инструкциями| |и| |прочими| |–| |ограничивать| |свободу| |передвижения| |и| |выбор| |места| |пребывания| |нельзя||,| |это| |неправомерно| |(||хотя| |реально| |иногда| |пытаются| |так| |делать||)||.
В| |настоящее| |время| |действует| |«||Перечень| |территорий||,| |организаций| |и| |объектов||,| |для| |въезда| |на| |которые| |иностранным| |гражданам| |требуется| |специальное| |разрешение||»||,| |утверждённый| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |11.10.2002| |№| |754| |(||ред||.| |от| |14.07.2006||)||.
К| |ним| |относятся||:
1||.||Территории| |закрытых| |административно-территориальных| |образований||.
2||.||Территории| |с| |регламентированным| |посещением| |для| |иностранных| |граждан||.
3||.||Территории||,| |на| |которых| |введено| |чрезвычайное| |или| |военное| |положение||.
4||.||Территории||,| |на| |которых| |в| |случае| |опасности| |распространения| |инфекционных| |и| |массовых| |неинфекционных| |заболеваний| |и| |отравлений| |людей| |введены| |особые| |условия| |и| |режим| |пребывания||.
5||.||Территории| |закрытых| |военных| |городков||.
6||.||Территории| |(||объекты||)||,| |в| |пределах| |которых| |(||на| |которых||)| |введен| |правовой| |режим| |контртеррористической| |операции||.
7||.||Зоны| |экологического| |бедствия||.
8||.||Пограничная| |зона||.
9||.||Объекты| |и| |организации| |Вооруженных| |Сил| |Российской| |Федерации||,| |других| |войск| |и| |воинских| |формирований||.
10||.||Объекты||,| |на| |которых| |размещаются| |органы| |государственной| |власти| |и| |иные| |органы| |и| |организации||,| |осуществляющие| |работы||,| |связанные| |с| |использованием| |сведений||,| |составляющих| |государственную| |тайну||.
11||.||Другие| |территории||,| |организации| |и| |объекты||,| |для| |посещения| |которых| |российским| |гражданам| |требуется| |специальное| |разрешение||.
Дальше| |нельзя||,| |дальше| |–| |Зона||…
Все| |закрытые| |административно-территориальные| |образования| |(||ЗАТО||)| |России| |указаны| |в| |«||Перечне| |закрытых| |административно-территориальных| |образований||…||»||,| |утверждённом| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |05.07.2001| |№| |508| |(||ред||.| |от| |16.07.2009||)||.
Кроме| |них||,| |существуют| |ещё| |территории||,| |на| |которых| |российским| |гражданам| |въезд| |свободный||,| |а| |иностранцам| |–| |ограничен||.
См||.| |«||Перечень| |территорий| |Российской| |Федерации| |с| |регламентированным| |посещением| |для| |иностранных| |граждан||»||,| |утверждённый| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |4| |июля| |1992| |г||.| |№| |470| |(||ред||.| |от| |17.05.2012| |г||.||)||.
Также| |иностранцам| |нельзя| |без| |специального| |разрешения| |быть| |там||,| |куда| |и| |гражданам| |России| |вход| |и| |въезд| |тоже| |ограничен||:| |воинские| |части||,| |некоторые| |особо| |охраняемые| |природные| |территории| |и| |другие| |закрытые| |территории| |и| |объекты||.
Как| |получить| |разрешение| |на| |посещение| |иностранцами| |таких| |мест| |–| |это| |отдельная| |тема||.
Как| |правило||,| |требуется| |приглашение| |от| |местного| |жителя||,| |согласованное| |с| |ФСБ||,| |или| |разрешение| |командования||/||начальства| |объекта||,| |или| |то| |и| |другое| |вместе||.
Там| |может| |быть| |особый| |порядок| |миграционного| |учёта| |(||разрешительный||,| |а| |не| |уведомительный||)||.
На| |разных| |закрытых| |территориях| |могут| |быть| |разные| |правила| |и| |ограничения| |на| |время| |пребывания| |там||,| |передвижение| |внутри| |территории||,| |условия| |неразглашения| |и| |так| |далее||.
То||,| |о| |чём| |идёт| |речь| |в| |этой| |статье||,| |относится| |к| |остальной||,| |«||открытой||»| |территории| |Российской| |Федерации||.
По| |ней| |иностранец| |может| |свободно| |перемещаться||,| |выбирать| |и| |менять| |места| |пребывания| |–| |независимо| |от| |вида| |визы||.
К| |сожалению||,| |часто| |встречается| |недопонимание| |этого||,| |в| |том| |числе| |и| |некоторыми| |сотрудниками| |государственных| |органов||.
Некоторые| |утверждают||,| |что| |если| |человек| |приехал| |как| |турист| |–| |он| |должен| |останавливаться| |только| |в| |гостиницах| |(||или| |даже| |–| |только| |в| |той| |гостинице||,| |от| |которой| |ему| |было| |сделано| |приглашение||)||,| |а| |поселяться| |на| |частных| |квартирах||,| |у| |друзей| |или| |у| |родственников| |он| |не| |имеет| |права| |(||подробнее| |см||.| |далее||)||.
А| |если| |приехал| |по| |частному| |приглашению| |–| |должен| |проживать| |только| |у| |того||,| |кто| |пригласил||,| |в| |его| |доме||/||комнате||/||квартире||,| |по| |его| |адресу||.
Что| |приглашающая| |сторона| |обязана| |быть| |и| |принимающей| |стороной||,| |что| |она| |и| |только| |она| |может| |поставить| |иностранца| |на| |миграционный| |учёт||.
От| |других| |можно| |услышать||,| |что| |раз| |прибыл| |и| |встал| |на| |учёт| |по| |такому-то| |адресу| |–| |не| |имеешь| |права| |поселяться| |(||или| |даже| |вообще| |находиться||!||)| |за| |пределами| |этого| |населённого| |пункта||,| |или| |территориального| |округа||,| |или| |субъекта| |Федерации||.
Но| |это| |всё| |неправомерно||,| |ибо| |противоречит| |установленной| |статьёй| |11| |Закона| |об| |иностранцах| |свободе| |передвижения||.
Федеральный| |закон| |от| |24.11.1996| |№| |132-ФЗ| |(||в| |ред||.| |от| |03.05.2012||)| |«||Об| |основах| |туристской| |деятельности| |в| |Российской| |Федерации||»| |(||с| |изм||.| |и| |доп||.||,| |вступающими| |в| |силу| |с| |03.08.2012||)| |(||далее| |–| |Закон| |о| |туризме||)| |так| |же| |не| |обязывает| |интуристов| |двигаться| |«||только| |по| |маршруту||»||.
Турист| |имеет| |полное| |право| |на| |«||свободу| |передвижения||,| |свободный| |доступ| |к| |туристским| |ресурсам| |с| |учетом| |принятых| |в| |стране| |(||месте||)| |временного| |пребывания| |ограничительных| |мер||»| |–| |гласит| |статья| |6| |этого| |закона||,| |а| |к| |обязанностям| |туриста| |(||ст||.| |7||)| |относится| |только||:
•||соблюдать| |законодательство| |страны| |(||места||)| |временного| |пребывания||,| |уважать| |ее| |социальное| |устройство||,| |обычаи||,| |традиции||,| |религиозные| |верования||;
•||сохранять| |окружающую| |среду||,| |бережно| |относиться| |к| |памятникам| |природы||,| |истории| |и| |культуры| |в| |стране| |(||месте||)| |временного| |пребывания||;
•||соблюдать| |правила| |въезда| |в| |страну| |(||место||)| |временного| |пребывания||,| |выезда| |из| |страны| |(||места||)| |временного| |пребывания| |и| |пребывания| |там||,| |а| |также| |в| |странах| |транзитного| |проезда||;
•||соблюдать| |во| |время| |путешествия| |правила| |личной| |безопасности||.
Обязанности| |быть| |только| |в| |местах| |по| |заранее| |указанному| |маршруту| |в| |законе| |нет||.
Турист| |или| |«||частник||»||?
Смутное| |различие| |и| |явные| |сложности
Как| |и| |в| |большинстве| |стран||,| |турист| |не| |имеет| |права| |устраиваться| |на| |работу||,| |заниматься| |бизнесом| |или| |ещё| |какой| |деятельностью||,| |не| |свойственной| |туризму||.
Понятно||,| |что| |работа| |–| |это| |работа||,| |учёба| |–| |это| |учёба||,| |бизнес| |–| |это| |бизнес||,| |а| |отдых| |–| |это| |отдых||.
Эти| |вещи| |трудно| |перепутать||.
Но| |чем| |же| |должны| |отличаться| |дела| |туриста| |от| |дел| |того||,| |кто| |приехал| |с| |гостевым| |частным| |визитом||,| |по| |обыкновенной| |частной| |визе||?
И| |тот||,| |и| |другой| |не| |зарабатывают| |здесь| |денег||,| |не| |учатся||,| |не| |вмешиваются| |во| |внутреннюю| |жизнь| |общества| |и| |государства||.
И| |тот||,| |и| |другой| |могут| |свободно| |перемещаться| |по| |России| |(||за| |исключением| |только| |что| |описанных| |мест| |с| |регламентированным| |посещением||)||,| |менять| |места| |пребывания||,| |становится| |на| |миграционный| |учёт| |и| |сниматься| |с| |него| |в| |каждом| |новом| |месте||.
Оба| |могут| |пожелать| |посмотреть| |много| |интересных| |мест| |и| |пообщаться| |со| |многими| |интересными| |людьми||,| |и| |сделать| |это||.
В| |чём| |тогда| |объективное| |отличие| |туриста| |от| |«||частника||»||?
На| |этот| |вопрос| |сложно| |дать| |однозначный| |ответ||,| |что| |в| |некоторых| |регионах| |России| |приводит| |к| |проблемам| |при| |постановке| |на| |миграционный| |учёт||.
Что| |может| |не| |соответствовать| |цели| |въезда||?
Кое-где| |России| |сотрудники| |ФМС| |РФ| |почему-то| |считают||,| |что| |если| |иностранец| |поселился| |на| |частной| |квартире| |–| |значит||,| |он| |уже| |не| |турист||,| |а| |с| |частным| |визитом| |приехал||.
И| |пытаются| |«||пришить||»| |иностранцам| |часть| |вторую| |статьи| |18.8| |КоАП| |РФ| |«||несоответствие| |заявленной| |цели| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |фактически| |осуществляемой| |в| |период| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации| |деятельности| |или| |роду| |занятий||»||.
А| |за| |это| |–| |штраф| |от| |2000| |до| |5000| |рублей| |с| |выдворением| |из| |страны| |или| |без| |выдворения||.
Приведу| |эту| |статью| |Кодекса| |РФ| |об| |административных| |правонарушениях| |полностью||,| |чтобы| |было| |понятно||,| |что| |же| |должно| |считаться| |нарушением| |закона||.
Статья| |18.8||.
Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации
1||.| |Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |выразившееся| |в| |нарушении| |установленных| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |в| |нарушении| |правил| |миграционного| |учета||,| |передвижения| |или| |порядка| |выбора| |места| |пребывания| |или| |жительства||,| |транзитного| |проезда| |через| |территорию| |Российской| |Федерации||,| |в| |отсутствии| |документов||,| |подтверждающих| |право| |на| |пребывание| |(||проживание||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |или| |в| |случае| |утраты| |таких| |документов| |в| |неподаче| |заявления| |об| |их| |утрате| |в| |соответствующий| |орган| |либо| |в| |неисполнении| |обязанностей| |по| |уведомлению| |о| |подтверждении| |своего| |проживания| |в| |Российской| |Федерации| |в| |случаях||,| |установленных| |федеральным| |законом||,| |а| |равно| |в| |уклонении| |от| |выезда| |из| |Российской| |Федерации| |по| |истечении| |определенного| |срока| |пребывания||,| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
2||.| |Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |выразившееся| |в| |несоответствии| |заявленной| |цели| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |фактически| |осуществляемой| |в| |период| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации| |деятельности| |или| |роду| |занятий||,| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
То| |есть| |не| |соответствовать| |цели| |въезда| |может| |только| |деятельность| |или| |род| |занятий| |иностранца| |в| |России||.
А| |не| |место| |пребывания| |или| |принимающая| |сторона||!
То||,| |что| |делать||,| |а| |не| |то||,| |где| |быть| |или| |у| |кого| |быть||.
Такое| |несоответствие| |может| |быть||,| |например||,| |если| |человек| |приехал| |по| |туристической| |или| |частной| |визе| |–| |и| |пытается| |устроиться| |на| |работу| |или| |делать| |собственный| |бизнес| |в| |России||.
Или| |приехал| |как| |студент| |по| |учебной| |визе| |–| |но| |к| |занятиям| |в| |вузе| |так| |и| |не| |приступил||,| |а| |вместо| |учёбы| |занялся| |чем-то| |другим||.
Приглашающая| |сторона| |может||,| |но| |вовсе| |не| |обязана| |быть| |ещё| |и| |принимающей| |стороной| |(||в| |чём| |разница| |между| |ними||,| |будет| |подробно| |сказано| |далее||)||.
Поэтому| |все| |требования| |вроде| |«||извольте| |жить| |у| |того||,| |кто| |Вас| |сюда| |пригласил||»| |–| |неправомерны||.
Если| |турист| |живёт| |не| |в| |гостинице
Во| |всех| |законах| |и| |других| |нормативно-правовых| |актах||,| |которые| |я| |перешерстил| |по| |этой| |теме||,| |нигде| |нет| |обязанности| |для| |туриста| |жить| |только| |в| |гостинице||,| |или| |запрета| |на| |пребывание| |в| |частном| |жилье| |с| |постановкой| |на| |миграционный| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |там||.
По| |моим| |сведениям||,| |в| |Москве| |и| |Санкт-Петербурге||,| |как| |правило||,| |таких| |проблем| |не| |возникает||:| |видимо||,| |сотрудники| |московского| |и| |питерского| |УФМС| |уже| |поняли||,| |что| |место| |пребывания| |и| |вид| |деятельности| |–| |это| |разные| |вещи||,| |и| |что| |иностранец| |с| |туристической| |визе| |вправе| |сам| |решать||,| |где| |ему| |временно| |жить||:| |в| |гостинице||,| |в| |частном| |доме||/||квартире| |или| |ещё| |где-то||.
Может| |быть||,| |это| |«||стало| |понятно||»| |после| |выигранных| |судов| |против| |ФМС||,| |может||,| |ещё| |по| |какой| |причине| |–| |не| |знаю||.
В| |Ростове-на-Дону| |я| |лично| |ставил| |гражданина| |Великобритании| |с| |туристической| |визой| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |частной| |квартире||,| |и| |никаких| |претензий| |ни| |к| |нему||,| |ни| |ко| |мне| |из-за| |этого| |не| |было||.
Проблемы| |же| |часто| |начинаются| |в| |Сибири||,| |в| |национальных| |республиках||,| |в| |небольших| |провинциальных| |городах||.
Начинаются| |они||,| |как| |правило||,| |с| |того||,| |что| |иностранцев| |с| |туристической| |визой| |отказываются| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |почтовых| |отделениях||,| |куда| |приходят| |принимающие| |(||почта| |работает| |по| |миграционному| |учёту| |только| |с| |принимающей| |стороной||;| |иностранцам| |туда| |ходить| |незачем||)||.
Оказанием| |этой| |услуги| |там| |занимаются||,| |как| |правило||,| |девушки||-||операторы||,| |не| |имеющие| |не| |только| |юридического||,| |но| |часто| |специального| |образования| |вообще||.
Зарплаты| |на| |российской| |почте| |–| |ниже| |средних||,| |текучесть| |кадров| |довольно| |высокая||.
Разумеется||,| |ни| |один| |юрист| |–| |специалист| |по| |миграционному| |праву| |–| |в| |почтовое| |отделение| |работать| |не| |пойдёт||.
Тех||,| |кто| |туда| |идёт||,| |порой| |приходится| |обучать| |прямо| |на| |рабочем| |месте||.
Миграционные| |законы| |эти| |почтовые| |операторы| |если| |и| |читают||,| |то| |все| |нюансы| |им| |понять||,| |наверное||,| |сложно||.
Для| |облегчения| |задачи| |им| |дают| |разнообразные| |памятки| |и| |руководства| |–| |от| |вышестоящих| |почтовых| |организаций| |или| |от| |местного| |органа| |ФМС| |РФ||,| |как| |правило||.
Беда| |в| |том||,| |что| |содержимое| |таких| |памяток| |или| |инструкций| |не| |всегда| |соответствует| |действующему| |федеральному| |закону||.
В| |результате| |на| |почте| |иногда| |начинают| |утверждать||,| |что| |якобы| |с| |туристической| |визой| |на| |домашний| |адрес| |ставить| |на| |учёт| |нельзя||,| |что| |турист| |должен| |жить| |в| |гостинице||,| |что| |идите| |в| |ФМС| |(||паспортный| |стол||)| |и| |там| |регистрируйтесь||,| |ну| |и| |так| |далее||.
Реже| |утверждают||,| |что| |адрес| |(||регистрации||)| |принимающей| |стороны| |и| |адрес| |пребывания| |иностранца| |должны| |совпадать| |(||хотя| |это| |тоже| |не| |так||)||,| |требуют| |дополнительные| |документы| |и| |т||.||д||.
Объяснить||,| |на| |основании| |какого| |закона| |этот| |отказ||,| |сотрудники| |почты| |часто| |не| |могут| |–| |скорее| |всего||,| |многие| |из| |них| |и| |сами| |толком| |не| |знают||.
С| |другой| |стороны||,| |разговаривать| |с| |ними| |легче||,| |чем| |с| |сотрудниками| |ФМС||,| |привыкшими| |работать| |с| |мигрантами| |(||включая| |довольно| |наглых| |правонарушителей||)| |и| |крайне| |редко| |признающими| |свою| |неправоту||.
На| |почте| |можно| |попросить| |разговора| |с| |начальником| |отделения||,| |можно| |написать| |заявление| |в| |двух| |экземплярах| |и| |оставить| |себе| |один| |с| |отметкой| |о| |приёме||.
Ещё| |можно| |пойти| |в| |другое| |почтовое| |отделение| |–| |может||,| |там| |получится||.
Вообще-то| |любое| |почтовое| |отделение| |России| |должно| |оказывать| |услугу| |по| |приёму| |уведомления| |о| |прибытии| |любого| |иностранца| |и| |на| |любой| |адрес| |(||смотрите| |мою| |переписку| |с| |почтой||)||.
Так| |что| |лучше| |сначала| |попробовать| |так||,| |чем| |пытаться| |доказать| |что-то| |сотрудникам| |УФМС||.
Ну| |а| |в| |отделе| |ФМС||,| |как| |правило||,| |с| |ходу| |обвиняют| |иностранца| |с| |туристической| |визой| |в| |том||,| |что| |он| |занимается| |частным| |визитом||,| |раз| |поселился| |в| |частном| |жилье||,| |а| |не| |в| |гостинице| |(||по| |уже| |не| |раз| |упомянутой| |статье| |18.8| |КоАП| |РФ||)||.
В| |ответ| |не| |стоит| |оправдываться| |тем||,| |что| |собирался| |ехать| |к| |родственникам||,| |не| |хотел| |гонять| |их| |оформлять| |приглашение||,| |а| |туристическую| |визу| |получить| |проще| |и| |быстрее||.
Нет||,| |нужно| |рассказать| |(||желательно| |на| |конкретных| |примерах||)||,| |что| |такие-то| |туристические| |объекты| |уже| |посещали||,| |ещё| |несколько| |красивых| |мест| |в| |этом| |городе| |планируете| |посетить||,| |а| |квартира| |–| |это| |только| |для| |ночёвок||,| |это| |удобное| |место| |пребывания||.
Место| |пребывания| |–| |это| |не| |деятельность||,| |а| |деятельность| |вполне| |туристическая| |и| |заявленной| |цели| |въезда| |соответствует||,| |и| |Вы| |вовсе| |не| |собираетесь| |всю| |поездку| |гостить| |только| |у| |этих| |людей||;| |это| |никакой| |не| |частный| |визит||.
Если| |есть| |фотоаппарат||,| |по| |пути| |стоит| |сфотографировать| |несколько| |исторических| |достопримечательностей||,| |которые| |близко| |попадутся||.
Тогда||,| |если| |у| |полицейских| |или| |сотрудников| |ФМС| |РФ| |возникнут| |вопросы| |о| |цели| |въезда| |и| |нужно| |будет| |показать| |им||,| |что| |турист| |действительно| |турист| |–| |может| |быть||,| |хватит| |и| |этого||.
Если| |не| |хватит||,| |тогда| |придётся| |«||напирать| |на| |законы||»||,| |на| |статью| |11||,| |часть| |первую||,| |Закона| |об| |иностранцах| |и| |статью| |18.8||,| |часть| |вторую||,| |КоАП| |РФ||.
Заявить||,| |что| |турист||,| |что| |действительно| |интересуют| |достопримечательности||,| |просто| |нашёл| |подходящее| |жильё| |и| |выбрал| |быть| |там||,| |пользуясь| |свободой| |передвижения| |и| |выбора| |места| |пребывания||.
Да||,| |на| |миграционный| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |обязательно| |поставят||,| |в| |семь| |рабочих| |дней| |после| |прибытия||,| |как| |положено| |по| |закону||.
Да||,| |даже| |если| |там| |и| |родственники| |живут||,| |так| |приехал| |не| |с| |той| |целью||,| |чтобы| |только| |их| |повидать||,| |а| |ещё| |по| |России| |поездить||,| |интересное| |посмотреть||,| |как| |настоящий| |турист||.
У| |родственников| |или| |друзей| |просто| |решил| |остановиться||,| |пока| |я| |в| |этом| |городе||.
Это| |моё| |место| |временного| |пребывания||,| |а| |не| |моя| |цель| |и| |не| |моя| |деятельность||.
Ну| |и| |далее| |в| |том| |же| |духе||,| |спокойно||,| |без| |криков| |и| |возмущений||.
Ну| |а| |если| |и| |это| |не| |поможет||,| |и| |ФМС-ники| |будут| |продолжать| |«||лепить||»| |штраф| |или| |даже| |грозиться| |выгнать| |из| |страны| |–| |тогда| |остаётся| |только| |одно| |сказать||:| |что| |ж||,| |давайте| |копию| |протокола||/||постановления| |и| |квитанцию||,| |мы| |будем| |обжаловать| |в| |суд||,| |а| |копии| |документов| |отправим| |в| |посольство| |моей| |страны| |–| |пусть| |там| |рассмотрят| |эту| |более| |чем| |сомнительную||,| |и| |по| |российским||,| |и| |по| |международным| |законам||,| |ситуацию||…
Ссылайтесь| |на| |закон||,| |а| |не| |на| |Интернет||.
Распечатки| |из| |Интернета||,| |как| |правило||,| |никто| |читать| |не| |будет||,| |т||.||к||.| |всегда| |можно| |сказать||,| |что| |сайт| |неизвестно| |чей||,| |и| |написано| |непонятно| |что||.
Поэтому| |здесь| |я| |стараюсь| |всегда| |давать| |гиперссылки| |на| |действующие| |законы||.
Одно| |дело| |сказать||:| |а| |вот| |в| |Интернете| |написано||…| |(||да| |хоть| |на| |заборе||!||)||.
А| |вот| |слова| |«||…| |согласно| |статье| |11| |Федерального| |закона| |115| |о| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан||,| |все| |они| |могут| |свободно| |перемещаться| |как| |в| |деловых||,| |так| |и| |в| |личных| |целях| |(||кроме| |мест| |с| |регламентированным| |посещением||)||,| |значит| |–| |выбирать| |и| |менять| |места| |пребывания||»| |–| |звучит| |куда| |весомей||.
Хотя| |и| |это| |не| |гарантирует||,| |что| |согласятся||.
Могут| |сказать| |сразу||:| |если| |ты| |такой| |умный||,| |иди| |в| |суд||.
Действия| |сотрудника| |ФМС| |(||в| |том| |числе| |и| |штраф| |за| |«||несоответствие| |цели||»||)| |можно| |обжаловать| |его| |начальнику||,| |в| |вышестоящий| |орган| |ФМС| |либо| |в| |районный| |суд| |по| |месту| |нахождения| |отдела| |ФМС||.
На| |обжалование| |штрафа| |даётся| |всего| |10| |суток| |(||статьи| |30.1| |–| |30.3| |КоАП| |РФ||)||.
И| |заниматься| |этим| |может| |либо| |сам| |оштрафованный||,| |либо| |другой| |человек| |по| |доверенности| |от| |него||.
И| |никто| |больше||.
Есть| |ли| |шансы| |на| |успех||?
Думаю||,| |есть||,| |несмотря| |на| |все| |«||особенности| |национального| |правосудия||»||.
Эти| |ж| |дела| |не| |связано| |с| |огромными| |деньгами||,| |крупными| |чиновниками||,| |группировками| |или| |большой| |политикой||.
Часть| |судебной| |практике| |по| |искам| |против| |ФМС| |мне| |попадалась| |и| |в| |Интернете||;| |с| |переменным| |успехом||,| |но| |удавалось||.
Просто| |этим| |должен| |заниматься| |кто-то| |конкретный| |и| |на| |месте||.
Ни| |по| |Интернету||,| |ни| |по| |телефону| |тут| |ничего| |не| |сделаешь||.
И| |выступать| |в| |суде| |защиту| |кого-то| |без| |доверенности| |от| |него| |нельзя||,| |если| |Вы| |не| |прокурор| |или| |законный| |представитель||.
Но| |на| |практике| |часто| |как| |получается||?
Интуристы| |приезжают| |в| |отпуск| |на| |считанные| |дни||;| |им| |совершенно| |некогда| |заниматься| |обжалованиями| |и| |разбирательствами||,| |проще| |штраф| |в| |две| |–| |пять| |тысяч| |рублей| |заплатить||.
Российские| |законы| |они| |часто| |знают| |слабо| |(||да| |и| |в| |России| |кое-кто| |их| |толком| |не| |знает| |либо| |игнорирует||)||.
Российского| |юриста| |или| |правозащитника||,| |кому| |можно| |было| |бы| |доверить| |это| |дело||,| |у| |большинства| |иностранцев| |тут| |на| |примете| |нет||.
Этим| |успешно| |пользуются||,| |и| |продолжается| |всё| |по-прежнему||…
Всегда| |ли| |становиться| |на| |учёт| |обязательно||?
Если| |в| |Россию| |на| |семь| |дней| |или| |менее
Если| |иностранный| |гражданин| |приезжает| |в| |Россию| |не| |более||,| |чем| |на| |7| |календарных| |дней||,| |и| |останавливается| |в| |частном| |жилье||,| |либо| |нигде| |не| |останавливается||,| |его| |можно| |не| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |(||п||.| |5| |ч||.| |6| |ст||.| |20| |Федерального| |закона| |от| |18.07.2006| |№| |109-ФЗ| |(||ред||.| |от| |06.12.2011||)| |«||О| |миграционном| |учете| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»||;| |далее| |он| |будет| |называться| |«||Закон| |об| |учёте||»||)||.
Обратим| |внимание| |на| |то||,| |что| |семь| |дней| |или| |менее| |–| |это| |должен| |быть| |срок| |пребывания| |вообще| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |(||от| |границы| |до| |границы||)||,| |а| |не| |только| |в| |конкретном| |месте||.
Срок| |действия| |визы||,| |срок| |пребывания| |в| |РФ||,| |указанный| |в| |миграционной| |карте| |(||при| |её| |заполнении| |перед| |въездом||)| |и| |фактический| |срок| |пребывания| |могут| |и| |отличаться||.
Например||,| |можно| |въехать| |позже| |начала| |срока| |действия| |визы| |и| |выехать| |раньше| |его||.
Может| |быть||,| |потребуется| |покинуть| |страну| |ранее| |срока||,| |указанного| |в| |миграционной| |карте||.
К| |сожалению||,| |закон| |не| |уточняет||,| |о| |каком| |сроке| |идёт| |речь||,| |какой| |должен| |быть| |не| |более| |семи| |дней||.
В| |нём| |говорится| |только| |«||…||иные| |иностранные| |граждане||,| |прибывшие| |в| |Российскую| |Федерацию| |на| |срок| |не| |более| |семи| |дней||,| |за| |исключением| |случаев| |нахождения| |указанных| |иностранных| |граждан| |в| |гостинице| |или| |в| |иной| |организации||,| |оказывающей| |гостиничные| |услуги||,| |в| |санатории||,| |доме| |отдыха||,| |пансионате||,| |кемпинге||,| |на| |туристской| |базе||,| |в| |детском| |оздоровительном| |лагере||,| |больнице| |либо| |в| |ином| |учреждении| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания||»||.
Поэтому||,| |если| |Вы| |заранее| |твёрдо| |решили||,| |что| |пробудете| |в| |России| |не| |более| |семи| |дней||,| |и| |что| |будете| |жить| |на| |частных| |квартирах| |–| |советую| |указать| |в| |миграционной| |карте| |Ваш| |небольшой| |реальный| |срок| |пребывания||,| |а| |не| |срок| |«||с| |запасом||»||.
Так| |будет| |меньше| |претензий| |и| |к| |Вам||,| |и| |к| |тем||,| |кто| |Вас| |примет||.
В| |таком| |случае| |никаких| |уведомлений| |о| |прибытии| |не| |оформляется||.
Нужно| |только| |при| |выезде| |сдать| |миграционную| |карту| |в| |том| |же| |виде||,| |в| |котором| |она| |была| |после| |въезда||.
Первые| |неполные| |сутки| |пребывания| |в| |России| |(||день| |въезда||/||прилёта||)| |не| |считаются||,| |последний| |неполный| |день| |(||день| |выезда||/||отлёта||)| |–| |считается||.
Так| |следует| |из| |правил| |исчисления| |сроков||,| |установленных| |ГК| |РФ||;| |иного| |для| |миграционного| |учёта| |не| |предусмотрено| |(||подробности| |читайте| |в| |Как| |считаются| |эти| |дни| |в| |третьей| |части| |«||О| |свободе| |и| |регистрации||…||»||)||.
Если| |же| |краткосрочный| |интурист| |прибудет| |в| |гостиницу||,| |санаторий||,| |базу| |отдыха||,| |организованный| |кемпинг||,| |в| |любую| |другую| |организацию| |или| |учреждение| |–| |его| |следует| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Делать| |это| |должен| |владелец| |либо| |администрация| |того| |заведения||,| |и| |в| |очень| |короткий| |срок| |–| |не| |позднее| |следующего| |рабочего| |дня| |(||в| |отдельных| |случаях| |даже| |до| |12| |часов| |следующего| |дня||)||.
Он| |должен| |взять| |у| |интуриста| |ксерокопии| |паспорта| |и| |миграционной| |карты| |(||или| |сделать| |эти| |копии| |сразу| |же| |при| |поселении||)||,| |а| |потом| |дать| |иностранцу| |отрывную| |часть| |уведомления| |о| |прибытии| |со| |штампом||-||отметкой||.
Если| |более| |семи| |дней| |в| |России
Временно| |пребывающий| |иностранный| |гражданин| |должен| |быть| |поставлен| |на| |учёт| |по| |истечении| |семи| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия| |в| |место| |пребывания| |(||п||.| |2| |ч||.| |2| |ст||.| |20| |Закона| |об| |учёте||)||,| |если| |это| |место| |пребывания| |–| |в| |частном| |жилье||,| |а| |не| |в| |гостинице| |или| |другом| |учреждении| |(||в| |гостинице| |–| |на| |следующий| |рабочий| |день||)||.
Заметим||:| |в| |законе| |написано| |именно| |«||по| |истечении| |семи| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия| |в| |место| |пребывания||»||,| |а| |не| |с| |момента| |въезда| |в| |Россию||!
Временно| |пребывающие| |в| |Российской| |Федерации| |иностранные| |граждане| |подлежат| |учету| |по| |месту| |пребывания| |(||ч||.| |3| |ст||.| |7| |Закона| |об| |учёте||)||.
А| |в| |ч||.| |1| |ст||.| |20| |установлено||,| |что| |«||иностранный| |гражданин| |в| |случае| |нахождения| |в| |месте| |пребывания| |обязан| |встать| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом| |или| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||»||.
Именно| |в| |случае| |нахождения| |в| |месте| |пребывания| |возникает| |эта| |обязанность||.
Притом||,| |нигде| |в| |законе| |не| |сказано||,| |что| |иностранец| |обязан| |прибыть| |на| |место| |пребывания| |и| |жить| |там| |какое-то| |время||.
Мало| |кто| |понимает||,| |что| |вообще| |становиться| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |–| |не| |всегда| |обязательно||.
Например||,| |иностранец||,| |путешествующий| |транзитом| |через| |Россию||,| |может| |нигде| |не| |останавливаться||.
Он| |так| |и| |не| |будет| |поставлен| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
И| |этим| |он| |не| |нарушит| |российских| |законов||.
Нарушение| |закона| |будет| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |он| |окажется| |в| |месте| |пребывания| |–| |а| |принимающая| |сторона| |(||хозяин| |этого| |места||)| |не| |поставит| |интуриста| |на| |учёт||.
(||Как| |и| |для| |российских| |граждан| |–| |отсутствие| |штампа| |о| |регистрации| |в| |паспорте| |–| |само| |по| |себе| |не| |нарушение| |закона||;| |нарушение| |–| |жить| |там||,| |где| |можно| |и| |нужно| |регистрироваться||,| |и| |не| |сделать| |этого| |(||см||.| |здесь||)||)||.
И| |в| |этом| |случае||:| |если| |поставить| |иностранца| |на| |учёт| |должна| |была| |принимающая| |сторона||,| |а| |она| |этого| |не| |сделала| |–| |отвечать| |за| |это| |будет| |тоже| |принимающая| |сторона||,| |а| |не| |иностранец| |(||ч||.| |2| |ст||.| |24| |Закона| |об| |учёте||)||.
А| |если| |больше| |семи| |календарных| |дней| |в| |России||,| |но| |меньше| |семи| |рабочих| |дней| |на| |конкретном| |месте| |пребывания||?
В| |этом| |случае||,| |скорее| |всего||,| |нужно| |становится| |на| |учёт||,| |тем| |более| |что| |статья| |21| |Закона| |об| |Учёте| |гласит||:| |«||если| |иное| |не| |установлено| |настоящим| |Федеральным| |законом||,| |основанием| |для| |учета| |по| |месту| |пребывания| |является| |временное| |фактическое| |нахождение| |иностранного| |гражданина| |в| |месте||,| |не| |являющемся| |его| |местом| |жительства||,| |либо| |отсутствие| |у| |указанного| |иностранного| |гражданина| |места| |жительства||»||.
А| |статья| |20| |говорит| |о| |фактах| |прибытия| |и| |нахождения| |в| |месте| |пребывания||.
Закон| |не| |устанавливает| |минимальное| |время| |непрерывного| |нахождения| |в| |месте| |пребывания
Отметки| |в| |миграционной| |карте| |о| |местах| |пребывания| |сейчас| |не| |ставятся||.
Вместо| |этого| |принимающая| |сторона| |заполняет| |бланк| |уведомления| |о| |прибытии||,| |отрывную| |часть| |которого| |даёт| |иностранцу| |после| |того||,| |как| |на| |почте| |или| |в| |ФМС| |поставят| |отметку| |о| |прибытии||.
С| |этой| |отрывной| |частью| |иностранец| |и| |остаётся||:| |до| |следующего| |места| |пребывания| |либо| |до| |выезда| |за| |границу||.
И| |только| |если| |первоначальный| |срок| |пребывания| |в| |России| |по| |каким-то| |причинам| |меняется| |–| |вот| |тогда| |иностранец| |должен| |лично| |приходить| |в| |ФМС||,| |где| |ему| |на| |обратной| |стороне| |миграционной| |карты| |поставят| |отметку| |об| |изменении| |срока| |(||но| |не| |об| |адресе| |места| |пребывания||)||.
Мне| |известен| |случай||,| |когда| |сотрудники| |ФМС| |в| |одном| |из| |российских| |городов| |продолжали| |требовать| |приносить| |им| |подлинники| |(||а| |не| |копии||)| |миграционных| |карт||,| |и| |по-старому||,| |как| |было| |до| |2007| |г||.||,| |ставили| |в| |них| |отметки| |о| |прибытии||.
Это| |уже| |неправомерно| |(||подробнее| |см||.| |Чем| |учёт| |от| |регистрации| |отличается||)||,| |но| |наличие| |такой| |отметки| |не| |приводило| |ни| |к| |каким| |проблемам||.
Но| |никто||,| |кроме| |уполномоченных| |сотрудников| |ФМС| |РФ||,| |пограничной| |и| |других| |государственных| |служб||,| |не| |имеет| |права| |забирать| |миграционную| |карту| |и| |что-либо| |вписывать| |в| |неё||.
Ни| |в| |гостинице||,| |ни| |в| |поездах| |внутри| |страны||,| |ни| |ещё| |где-то||.
Была| |ситуация||,| |когда| |в| |гостинице| |не| |разобрались||,| |поставили| |штампы| |гостиницы| |в| |миграционные| |карты| |постояльцев| |–| |и| |это| |привело| |их| |к| |штрафам| |и| |задержке| |в| |дальнейшем| |пути||.
Где| |может| |быть| |место| |пребывания||?
Но| |какое| |же| |место| |может| |быть| |местом| |пребывания| |иностранного| |гражданина||?
Любое| |ли| |место||,| |где| |может| |находиться| |человек||?
Любое| |ли| |место||,| |где| |он| |остаётся| |на| |ночлег||?
Нет||.
В| |п||.| |4| |ч||.| |1| |ст||.| |2| |Закона| |об| |учёте| |написано||:
место| |пребывания| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации| |(||далее| |–| |место| |пребывания||)| |–| |жилое| |помещение||,| |не| |являющееся| |местом| |жительства||,| |а| |также| |иное| |помещение||,| |учреждение| |или| |организация||,| |в| |которых| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |находится| |и| |(||или||)| |по| |адресу| |которых| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |подлежит| |постановке| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Федеральным| |законом
Только| |помещение||,| |учреждение| |или| |организация||.
Конкретно| |в| |этом| |законе| |установлено| |(||в| |нескольких| |местах||)||,| |что| |местами| |пребывания| |являются||:
Жилое| |помещение| |–| |место| |пребывания
•||жилое| |помещение| |(||т||.||е||.| |в| |доме||,| |который| |пригоден| |для| |постоянного| |проживания| |и| |зарегистрирован| |именно| |как| |жилой| |дом||)||;
•||гостиница| |или| |иная| |организация||,| |оказывающая| |гостиничные| |услуги||;
•||санаторий||,| |дом| |отдыха||,| |пансионат||;
•||кемпинг| |(||как| |можно| |понять||,| |речь| |идёт| |об| |организованном||,| |зарегистрированном| |кемпинге||,| |у| |которого| |есть| |своя| |администрация||,| |ответственная| |за| |размещение| |там||,| |а| |не| |просто| |о| |палаточном| |лагере||)||;
•||туристская| |база||;
•||детский| |оздоровительный| |лагерь||;
•||больница||;
•||иное| |учреждение| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания| |(||пп||.| |«||б||»| |п||.| |1| |ч||.| |2| |ст||.| |20||,| |пп||.| |«||а||»| |п||.| |2| |ч||.| |2| |ст||.| |20||)||;
•||специальное| |учреждение| |для| |социальной| |реабилитации| |лиц| |без| |определённого| |места| |жительства| |(||пп||.| |«||г||»| |п||.| |1| |ч||.| |2| |ст||.| |20||,| |пп||.| |«||б||»| |п||.| |2| |ч||.| |2| |ст||.| |20||)||;
•||учреждение||,| |исполняющее| |уголовное| |или| |административное| |наказание| |(||пп||.| |«||д||»| |п||.| |1| |ч||.| |2| |ст||.| |20||,| |пп||.| |«||в||»| |п||.| |2| |ч||.| |2| |ст||.| |20||)||;
•||место| |временного| |размещения| |иностранных| |граждан||,| |покинувших| |место| |жительства| |в| |чрезвычайных| |обстоятельствах| |(||чрезвычайная| |ситуация||,| |чрезвычайное| |или| |военное| |положение||,| |контртеррористическая| |операция||)| |(||ч||.| |5| |ст||.| |20||)||.
Палатка| |у| |озера| |–| |не| |место| |пребывания||!
А| |такие| |места||,| |как| |поезд||,| |автобус||,| |лодка||,| |палатка| |в| |лесу| |вне| |организованного| |кемпинга||,| |шалаш||,| |пещера||,| |просто| |открытое| |место| |и| |прочие| |–| |не| |могут| |быть| |местами| |пребывания||.
Хотя| |в| |Законе| |об| |учёте| |и| |в| |«||Правилах| |учёта||»| |(||утв||.| |Постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |15.01.2007| |№| |9| |(||ред||.| |от| |09.02.2012||,| |с| |изм||.||,| |вступившими| |в| |силу| |с| |01.07.2012||)| |«||О| |порядке| |осуществления| |миграционного| |учета| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»||)| |не| |приводится| |исчерпывающий| |перечень| |всех| |возможных| |видов| |мест| |пребывания||,| |по| |смыслу| |понятно||,| |что| |не| |всякая| |точка||,| |в| |которой| |находится| |человек||,| |может| |быть| |таким| |местом||.
Если| |предполагается| |прибытие| |и| |убытие| |с| |места| |пребывания| |–| |следовательно||,| |какое-то| |время| |иностранец| |находится| |в| |России||,| |но| |не| |в| |месте| |пребывания||.
Каждый| |клочок| |земли| |формально| |является| |чей-то| |собственностью||:| |либо| |гражданина||,| |либо| |юридического| |лица| |(||организации||,| |муниципалитета||,| |государства||)||.
Но| |не| |всякое| |место||,| |по| |смыслу| |закона||,| |может| |быть| |местом| |пребывания||,| |где| |можно| |и| |нужно| |становиться| |на| |учёт||.
Вагон| |поезда||,| |салон| |автобуса||,| |каюта| |корабля||,| |лодка||,| |палатка||,| |участок| |земли| |и| |т||.||п||.| |–| |не| |являются| |помещениями| |«||жилыми| |или| |иными||»||,| |хотя| |могут| |принадлежать| |какой-то| |организации| |или| |человеку||.
Что| |касается| |учреждений| |или| |организаций||,| |то| |они| |должны| |ставить| |на| |миграционный| |учёт| |иностранца| |в| |тех| |конкретных| |случаях||,| |которые| |указаны| |в| |Законе| |об| |учёте||,| |а| |не| |всякий| |раз||,| |когда| |иностранец| |оказывается| |на| |их| |территории||.
В| |законе| |не| |приводится| |исчерпывающий| |перечень| |юридических| |лиц||,| |имеющих| |помещения||,| |которые| |могут| |или| |должны| |быть| |принимающими| |сторонами||.
Но||,| |например||,| |не| |ставят| |же| |на| |учёт| |пассажиров| |в| |зале| |ожидания| |вокзала| |или| |аэропорта||,| |хотя| |это| |тоже| |помещения||,| |которые| |принадлежат| |конкретным| |организациям||,| |и| |в| |которых| |иностранцы| |временно| |находятся||.
Аналогично| |с| |посещением| |всевозможных| |учреждений| |и| |организаций| |для| |оформления| |документов||,| |той| |же| |почты| |или| |ФМС| |РФ||.
Так| |же| |и| |в| |случаях||,| |когда| |иностранец| |приходит| |к| |кому-то| |в| |гости| |или| |по| |делам||,| |и| |находится| |в| |чьём-то| |помещении| |в| |течение| |нескольких| |часов||.
Как| |я| |считаю||,| |пребывание| |или| |проживание| |должно| |включать| |в| |себя| |хотя| |бы| |одну| |ночёвку| |в| |помещении||,| |более-менее| |приспособленном| |и| |предназначенном| |для| |этого||.
Там||,| |где| |есть| |хотя| |бы| |минимальные| |удобства||,| |позволяющие| |человеку| |спать| |и| |удовлетворять| |другие| |естественные| |нужды||.
Где| |есть| |«||приватное| |пространство||»||,| |какая-то| |изоляция| |временно| |поселившихся| |там| |людей| |от| |окружающего| |мира| |–| |это| |помещение| |не| |должно| |быть| |открыто| |для| |свободного| |посещения| |неограниченным| |кругом| |лиц||,| |как||,| |например||,| |зал| |ожидания||.
И| |где| |разрешается| |оставаться| |на| |ночь| |или| |на| |несколько| |дней||.
Этим| |пребывание| |или| |проживание||,| |на| |мой| |взгляд||,| |отличается| |от| |простого| |нахождения| |человека| |в| |каком-то| |месте| |в| |какой-то| |момент| |времени||.
Потому| |ночёвку| |на| |вокзалах| |и| |в| |аэропортах||,| |посещение| |учреждений| |и| |офисов||,| |поход| |в| |гости||,| |нахождение| |в| |автомобиле| |или| |в| |трейлере| |на| |автостоянке| |–| |всё| |это| |нельзя| |считать| |прибытием| |на| |место| |пребывания| |и| |требовать| |постановки| |на| |учёт||.
Ну| |а| |если| |место| |нахождения| |–| |вообще| |не| |помещение||,| |а| |что-то| |другое||,| |то| |тут| |уже| |однозначно||:| |это| |не| |место| |пребывания||,| |стать| |на| |учёт| |нельзя| |и| |не| |нужно||.
Однозначно| |не| |могут| |быть| |местами| |пребывания||:
•||Движущиеся| |(||или| |передвижные||)| |объекты||,| |в| |том| |числе| |все| |транспортные| |средства||:| |поезда||,| |автобусы||,| |автомобили||,| |вагончики||,| |трейлеры||,| |лодки||,| |кареты||,| |телеги||,| |корабли||,| |велосипеды||,| |самолёты| |и| |остальной| |транспорт||.
Независимо| |от| |того||,| |какие| |удобства| |внутри||,| |сколько| |дней| |длится| |путешествие||,| |и| |сколько| |длятся| |стоянки||.
•||Любого| |типа| |палатки||,| |тенты||,| |шатры||,| |шалаши||,| |юрты||,| |яранги||,| |чумы||,| |иглу||,| |коробки||,| |контейнеры||,| |ящики| |и| |т||.||п||.
Это| |не| |помещения||,| |не| |учреждения| |и| |не| |организации||,| |а| |потому| |–| |не| |места| |пребывания||.
Если| |палатка| |(||трейлер||,| |вагончик||,| |тент| |или| |что-то| |ещё||)| |стоит| |на| |территории| |кемпинга| |–| |тогда| |местом| |пребывания| |будет| |весь| |кемпинг||,| |а| |не| |отдельная| |палатка||,| |а| |принимающей| |стороной| |будет| |хозяин| |или| |администрация| |кемпинга||.
В| |иных| |случаях| |–| |нет| |места| |пребывания| |и| |нет| |принимающей| |стороны||.
•| |Всё| |природное||,| |нерукотворное||:| |пещеры||,| |ущелья||,| |щели||,| |камни||,| |деревья||,| |земельные| |участки||,| |просто| |открытое| |место| |где-либо||.
Место| |пребывания| |гостя||-||иностранца| |и| |место| |жительства| |принимающей| |стороны| |могут||,| |но| |не| |обязаны| |совпадать||.
Например||,| |принимающий| |может| |владеть| |несколькими| |домами| |в| |разных| |местах| |России||,| |сам| |жить| |и| |регистрироваться| |в| |одном| |из| |них||,| |а| |иностранного| |гостя| |поселить| |в| |другом||.
Примером| |этого| |может| |послужить| |история| |в| |Санкт-Петербурге||,| |когда| |россиянин| |сам| |проживал| |(||и| |был| |зарегистрирован||)| |по| |одному| |адресу||,| |а| |иностранца| |поселил| |по| |другому||.
В| |одном| |почтовом| |отделении| |у| |него| |отказались| |принимать| |уведомление| |о| |прибытии||,| |в| |другом| |приняли||.
После| |заявления| |принимающего| |в| |вышестоящую| |организацию| |пришли| |ответы| |о| |том||,| |что| |работники| |почты||,| |утверждавшие||,| |что| |можно| |ставить| |на| |учёт| |иностранца| |только| |на| |адрес| |регистрации| |принимающего||,| |были| |неправы||.
Смотрите| |здесь||…
Особые| |случаи
Довольно| |редкий| |случай| |–| |когда| |приехавший| |иностранец| |сам| |владеет| |жильём| |в| |России||,| |и| |приезжает| |в| |своё| |собственное| |помещение||.
В| |этом| |случае| |он| |должен| |сам| |становиться| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Сделать| |это| |нужно| |в| |срок| |семь| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия||,| |и| |придётся| |самому| |идти| |в| |местный| |отдел| |ФМС| |РФ| |(||по| |почте| |в| |этом| |случае| |нельзя||)||.
Потребуются| |копии| |паспорта||,| |миграционной| |карты| |и| |документа| |о| |праве| |собственности| |на| |жилое| |помещение| |(||ч||.| |3.1| |ст||.| |22| |Закона| |об| |учёте||,| |п||.| |29.1| |Правил| |учёта||)||.
Это| |касается| |именно| |собственности||;| |если| |иностранец| |снимает| |жильё| |–| |то| |принимающей| |стороной| |является| |арендодатель||/||наймодатель| |(||хозяин| |жилья||)||;| |он| |же| |должен| |ставить| |иностранца| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Есть| |случаи||,| |когда| |постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |осуществляется| |в| |следующий| |рабочий| |день||.
Если| |временно| |пребывающий| |иностранец||:
•||находится| |в| |гостинице| |или| |в| |иной| |организации||,| |оказывающей| |гостиничные| |услуги||,| |в| |санатории||,| |доме| |отдыха||,| |пансионате||,| |кемпинге||,| |на| |туристской| |базе||,| |в| |детском| |оздоровительном| |лагере||,| |больнице| |либо| |в| |ином| |учреждении| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания||;
•||находится| |в| |специальном| |учреждении| |для| |социальной| |реабилитации| |лиц| |без| |определенного| |места| |жительства||;
•||находится| |в| |учреждении||,| |исполняющем| |уголовное| |или| |административное| |наказание
то| |администрация| |того| |учреждения||,| |в| |котором| |находится| |иностранец||,| |является| |принимающей| |стороной| |и| |обязана| |в| |следующий| |рабочий| |день| |уведомить| |орган| |миграционного| |учёта| |(||чч||.| |3||,| |3.1| |ст||.| |20| |Закона| |об| |учёте||)||.
Об| |учёте| |в| |таких| |случаях| |заботится| |администрация||,| |как| |принимающая| |сторона||,| |а| |не| |сам| |иностранец||.
Как| |и| |в| |большинстве| |других| |случаев| |–| |иностранец| |только| |предъявляет| |принимающему| |россиянину| |свой| |паспорт| |и| |миграционную| |карту||,| |оставляя| |принимающему| |копии| |(||но| |не| |подлинники||!||)| |этих| |документов||.
Только| |если| |принимающая| |сторона| |по| |уважительным| |причинам| |не| |может| |этим| |заняться||,| |и| |в| |некоторых| |других| |особых| |случаях||,| |иностранец| |становится| |на| |учёт| |сам||.
Например||,| |иностранные| |моряки||,| |сошедшие| |на| |берег| |более| |чем| |на| |24| |часа||,| |должны| |сами| |становиться| |на| |учёт||.
Жить| |только| |у| |того||,| |кто| |пригласил||?
(||Чем| |отличаются| |приглашающая| |сторона| |и| |принимающая| |сторона||)
Эти| |понятия| |часто| |смешивают||,| |из-за| |чего| |возникает| |много| |сложностей||,| |особенно| |у| |приезжих| |с| |туристической| |или| |частной| |визой||.
И| |той||,| |и| |другой| |стороной| |может| |быть| |и| |человек| |–| |физическое| |лицо| |(||гражданин| |РФ| |либо| |постоянно| |проживающий| |здесь| |иностранец||)||,| |а| |может| |быть| |и| |организация||,| |предприятие||,| |учреждение| |–| |юридическое| |лицо||.
Приглашающая| |сторона| |и| |принимающая| |сторона| |могут| |совпадать| |в| |одном| |лице||,| |но| |могут| |и| |не| |совпадать||.
Принимающая| |и| |приглашающая| |стороны| |–| |это| |не| |одно| |и| |то| |же||.
Приглашающая| |сторона| |–| |это| |тот||,| |кто| |подаёт| |ходатайство| |о| |выдаче| |приглашения| |на| |въезд| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |кто| |даёт| |гарантии| |и| |обладает| |необходимыми| |для| |этого| |средствами||.
Но| |нигде| |в| |нормативно-правовых| |актах| |не| |сказано||,| |что| |приглашающая| |сторона| |обязана| |быть| |ещё| |и| |принимающей| |стороной||,| |должна| |поселить| |гостя| |у| |себя| |в| |помещении||,| |а| |уж| |тем| |более| |–| |насильно| |удерживать| |его| |там||,| |не| |разрешая| |переселиться| |в| |другое| |место||,| |сменить| |место| |пребывания| |в| |пределах| |России||.
Как| |уже| |было| |сказано||,| |приглашающей| |стороной| |становятся| |заранее||.
А| |вот| |принимающей| |стороной| |заранее| |стать| |нельзя||.
По| |определению| |ст||.| |2| |Закона| |об| |учёте||,| |принимающая| |сторона| |–| |это| |тот||,| |у| |кого| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |фактически| |проживает| |или| |осуществляет| |трудовую| |деятельность| |(||находится||)||.
То| |есть| |только| |после| |того||,| |как| |гость| |прибыл| |на| |место||,| |а| |хозяин| |принял| |его| |и| |разрешил| |временно| |поселиться| |в| |своём| |помещении| |–| |хозяин| |становится| |принимающей| |стороной| |для| |этого| |иностранца||.
И| |никак| |не| |раньше||.
А| |если| |иностранец| |решает| |«||сказать| |спасибо| |этому| |дому| |и| |пойти| |к| |другому||»| |–| |на| |новом| |месте| |пребывания||,| |в| |другом| |помещении| |будет| |уже| |другой| |хозяин||,| |другая| |принимающая| |сторона||,| |и| |постановка| |на| |миграционный| |учёт| |по| |новому| |адресу||.
При| |заполнении| |миграционной| |карты||,| |в| |«||Сведения| |о| |приглашающей| |стороне| |(||наименование| |физического| |или| |юридического| |лица||,| |адрес||)| |/| |Name| |and| |address| |of| |host| |or| |company| |in| |Russia||»| |нужно| |указывать| |те| |же| |имя| |и| |адрес||,| |что| |были| |и| |в| |приглашении| |на| |въезд||,| |и| |в| |визе||.
Имя| |и| |адрес| |приглашающей| |стороны||.
Сведения| |о| |принимающей| |стороне| |и| |адрес| |места| |пребывания| |в| |миграционную| |карту| |не| |вносятся||.
Они| |вносятся| |в| |уведомление| |о| |прибытии||,| |и| |не| |на| |границе||,| |а| |уже| |после| |того||,| |как| |иностранец| |поселится| |в| |конкретном| |месте| |в| |России||.
Приглашающая| |сторона| |на| |одну| |визу| |одна||.
Ведь| |её| |ходатайство| |уже| |подано||,| |приглашение| |выдано| |и| |отослано||,| |виза| |выдана| |–| |этого| |уже| |не| |изменить||.
А| |вот| |принимающих| |сторон| |может| |быть| |и| |много| |за| |время| |одной| |поездки| |по| |России||.
В| |каждом| |месте| |пребывания| |новая| |принимающая| |сторона| |оформит| |новое| |уведомление| |о| |прибытии||.
А| |может| |и| |вовсе| |не| |быть| |принимающей| |стороны||,| |если| |иностранец| |нигде| |не| |останавливался||,| |так| |и| |не| |прибыл| |на| |место| |пребывания||.
Может| |ли| |отсутствовать| |приглашающая| |сторона||?
Насколько| |я| |понимаю||,| |это| |может| |быть| |у| |безвизовых| |гостей||.
А| |так| |же| |в| |тех| |особых| |случаях||,| |когда| |визу| |можно| |выдавать| |без| |приглашения||.
Например||,| |упомянутые| |в| |этой| |статье| |частные| |визы| |для| |сопровождающих| |родственников| |гражданина| |РФ||,| |«||экстренные||»| |частные| |визы| |в| |связи| |с| |болезнью| |или| |смертью| |близкого| |родственника||.
Также| |транзитные| |визы| |(||на| |время| |проезда| |транзитом| |через| |Россию||,| |максимум| |на| |10| |дней||)||.
Все| |такие| |случаи| |указаны| |в| |Положении| |о| |визе| |(||в| |разных| |пунктах||)||.
Но||,| |практически||,| |в| |большинстве| |случаев| |без| |приглашающей| |стороны| |и| |приглашения| |не| |обойтись||.
Для| |туристов| |–| |вместо| |приглашения| |используется| |договор| |с| |туроператором| |и| |подтверждение| |о| |приёме||,| |чтобы| |можно| |было| |получить| |туристическую| |визу||.
Для| |них| |вместо| |приглашающей| |стороны| |существует| |принимающая| |организация| |–| |туристическая| |компания| |или| |гостиница||.
«||Ну| |а| |как| |же| |быть| |с| |гарантией| |жилищного| |обеспечения| |приглашающей| |стороной| |иностранного| |гражданина| |на| |период| |его| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации| |(||пп||.| |«||г||»| |п||.| |3| |Положения| |о| |гарантиях| |приглашающей| |стороны||)||?| |—| |может| |возникнуть| |вопрос||.
—| |Ведь| |если| |пригласившая| |организация| |обеспечивает| |жильём||,| |то| |гость| |должен| |жить| |именно| |там||!||»||.
Но| |это| |не| |обязательно| |так||.
Гарантия| |или| |поручительство| |означают| |готовность| |дать||,| |но| |не| |обязанность| |принять||.
Если| |приглашённый| |иностранец| |придёт| |к| |пригласившему||,| |и| |попросит| |дать| |ему| |пригодное| |место| |для| |временного| |пребывания| |–| |тот| |обязан| |это| |предоставить||.
Если| |иностранец| |окажется| |без| |средств| |–| |приглашающая| |сторона| |должна| |оплатить| |ему| |хотя| |бы| |дорогу| |домой||.
Но| |если| |всё| |будет| |в| |порядке||,| |и| |иностранец| |сам| |и| |за| |свой| |счёт| |захочет| |жить| |в| |другом| |месте||,| |за| |свой| |счёт| |лечиться| |и| |возвращаться| |домой| |–| |так| |всё| |и| |будет||.
Приглашающая| |сторона||,| |как| |и| |принимающая| |–| |это||,| |как| |правило||,| |просто| |частные| |лица||,| |и| |у| |них| |нет| |никакого| |права| |задерживать| |приезжего||,| |ограничивать| |ему| |свободу| |передвижения||,| |указывать||,| |где| |можно| |быть||,| |а| |где| |нельзя||.
Такое| |вправе| |делать| |только| |представители| |государственной| |власти||,| |и| |только| |на| |основании| |федерального| |закона||.
Если| |виза| |–| |обыкновенная| |туристическая||,| |а| |принимающая| |организация| |–| |туроператор||,| |то| |тут| |важно| |то||,| |что| |в| |договоре| |иностранца| |с| |туроператором| |написано||:| |какие| |именно| |туристические| |услуги| |он| |предоставляет||,| |и| |за| |какую| |плату||;| |каковы| |обязательства| |клиента| |по| |этому| |договору||.
Но| |и| |туроператор| |не| |вправе| |ограничивать| |данные| |законом| |права| |и| |свободы| |человека||.
За| |невыполнение| |требований| |туроператора| |может| |быть| |только| |гражданская| |ответственность||,| |санкция||,| |предусмотренная| |договором| |на| |оказание| |туристических| |услуг||.
Но| |ни| |административной||,| |ни||,| |тем| |более||,| |уголовной| |ответственности| |за| |«||передвижение| |не| |по| |маршруту||»||,| |конечно||,| |нет||.
И| |в| |ч||.| |2| |ст||.| |16| |Закона| |об| |иностранцах| |говорится| |о| |«||предполагаемом| |сроке| |пребывания||»| |и| |«||предполагаемых| |пунктах| |посещения| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |которые| |должны| |быть| |указаны| |в| |приглашении||.
Чем| |ещё| |раз| |подчёркивается||,| |что| |приглашающая| |сторона| |может| |только| |предложить| |туристу| |посетить| |определённые| |места||,| |но| |не| |заставить| |его| |быть| |там| |и| |только| |там||.
Таким| |образом||,| |у| |приглашающей| |стороны| |свои| |обязанности| |и| |своя| |мера| |ответственности||,| |а| |у| |принимающей| |стороны| |–| |свои||.
Приглашающая| |сторона| |просто| |даёт| |гарантии| |и| |материально| |обеспечивает| |их||.
Об| |обязанностях| |и| |ответственности| |принимающей| |стороны| |будет| |сказано| |далее||,| |о| |принимающих| |организациях| |(||туроператорах||)| |смотрите| |здесь||.
Действия| |принимающей| |стороны
Порядок| |постановки| |временно| |пребывающих| |в| |России| |иностранных| |граждан| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |установлен| |в| |главе| |III| |Правил| |учёта||.
Прибывший| |на| |место| |пребывания| |иностранец| |обязан| |только| |предъявить| |принимающей| |стороне| |свой| |паспорт| |и| |свою| |миграционную| |карту| |(||забирать| |эти| |документы| |у| |иностранца| |нельзя||,| |нужно| |сделать| |с| |них| |ксерокопии||)||.
Если| |это| |уже| |не| |первое| |место| |пребывания| |в| |России| |(||иностранец| |может| |за| |одну| |поездку| |по| |стране| |побывать| |в| |нескольких| |местах||,| |и| |несколько| |раз| |становиться| |на| |учёт||)| |–| |тогда| |турист| |предъявляет| |ещё| |и| |отрывную| |часть| |уведомления| |о| |прибытии||,| |которую| |он| |увёз| |с| |собой| |с| |прежнего| |места| |пребывания| |(||пункт| |26| |Правил| |учёта||;| |пункты| |3||,| |4.1| |раздела| |II| |Разъяснений| |ФМС||)||.
Остальные| |действия| |выполняет| |принимающая| |сторона| |и| |Федеральная| |миграционная| |служба| |(||ФМС| |РФ||)||.
Если| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |отказывается| |показать| |свои| |документы| |и| |оставить| |их| |копии| |–| |принимающая| |сторона| |не| |должна| |разрешать| |такому| |гостю| |поселяться| |у| |неё||.
В| |противном| |случае| |может| |быть| |штраф| |именно| |ей||,| |а| |не| |интуристу||.
Кто| |может| |быть| |принимающей| |стороной||?
Принимающей| |стороной| |может| |быть||:
•||гражданин| |России||,| |в| |том| |числе| |индивидуальный| |предприниматель||;
•||постоянно| |проживающий| |в| |России| |(||т||.||е||.| |получивший| |вид| |на| |жительство||)| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства||;
•||юридическое| |лицо| |–| |зарегистрированная| |организация| |или| |учреждение||,| |его| |филиал| |или| |представительство||;
•||иностранный| |высококвалифицированный| |специалист| |с| |собственным| |жильём| |в| |России| |–| |для| |своих| |близких| |родственников||:| |супруга||(||и||)||,| |детей||,| |родителей||,| |отчима||,| |мачехи||,| |бабушек||,| |дедушек||,| |внуков||,| |супругов| |детей| |(||п||.||п||.| |7||,| |8||,| |9| |ч||.| |1| |ст||.| |2| |Закона| |об| |учёте||,| |п||.| |1.1| |ст||.| |13.2| |Закона| |об| |иностранцах||)||.
Заполнение| |и| |отправка| |уведомления| |о| |прибытии
Принимающая| |сторона| |–| |частное| |лицо| |в| |срок| |семь| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия| |иностранца| |на| |его| |место| |пребывания| |должна| |заполнить| |и| |отправить| |в| |ФМС| |РФ| |(||лично| |или| |по| |почте||)| |уведомление| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |установленной| |формы| |(||скачать| |бланк| |уведомления| |для| |распечатки| |–| |распечатывать| |на| |двух| |сторонах| |одного| |листа| |формата| |А4||,| |а| |не| |на| |двух| |листах| |с| |одной| |стороны||!||)||.
Принимающая| |сторона| |–| |гостиница| |(||иная| |организация| |или| |учреждение||)| |должная| |это| |сделать| |в| |более| |короткий| |срок||:| |в| |ближайший| |же| |рабочий| |день| |после| |дня| |прибытия||.
Правда||,| |гостиницам| |и| |прочим| |заведениям| |с| |2010| |года| |закон| |даёт| |возможность| |уведомлять| |о| |прибытии| |иностранцев| |через| |Интернет||,| |и| |самим| |ставить| |штамп| |–| |отметку| |о| |прибытии| |в| |уведомление||.
Гражданам| |он| |такой| |возможности| |пока| |что| |не| |даёт||:| |им| |нужно| |самим| |идти| |на| |почту| |или| |в| |ФМС||,| |чтобы| |поставить| |на| |учёт| |своего| |заграничного| |гостя| |(||пункты| |20||,| |44| |Правил| |учёта||)||.
Уведомление| |о| |прибытии| |можно| |заполнять| |и| |от| |руки||,| |но| |разборчиво||,| |печатными| |буквами| |(||по| |одной| |букве| |в| |клеточке||)| |и| |без| |сокращений| |слов||.
Только| |на| |русском| |языке| |(||п||.| |27| |Правил| |учёта||)||.
К| |уведомлению| |прилагаются| |ксерокопии| |паспорта| |и| |миграционной| |карты| |иностранца||.
Сами| |документы| |должны| |оставаться| |у| |иностранца||.
Принимающий| |так| |же| |должен| |предъявить| |и| |свой| |паспорт| |в| |ФМС| |РФ| |или| |на| |почте| |(||п||.| |28| |Правил| |учёта||)||:
Лицо||,| |подающее| |уведомление| |о| |прибытии| |в| |территориальный| |орган| |Федеральной| |миграционной| |службы||,| |организацию| |федеральной| |почтовой| |связи| |или| |администрации| |гостиницы||,| |обязано| |представить| |документ||,| |удостоверяющий| |его| |личность||.
Принимающая| |сторона| |к| |уведомлению| |о| |прибытии||,| |представляемому| |(||направляемому||)| |в| |территориальный| |орган| |Федеральной| |миграционной| |службы||,| |прилагает| |копию| |документа||,| |удостоверяющего| |личность| |иностранного| |гражданина||,| |а| |в| |отношении| |временно| |пребывающего| |в| |Российской| |Федерации| |иностранного| |гражданина| |-| |и| |копию| |его| |миграционной| |карты||.
Этот| |перечень| |документов| |является| |исчерпывающим||.
Если| |требуют| |какие-то| |ещё| |документы| |или| |копии| |–| |это| |незаконно||.
Будь| |то| |документы| |о| |собственности| |или| |об| |аренде| |жилья||,| |какие-либо| |договора| |и| |приглашения||,| |билеты| |или| |что-то| |ещё||…
Уведомление| |по| |почте
Если| |уведомление| |о| |прибытии| |отправляется| |по| |почте||,| |его| |нужно| |заполнять| |не| |в| |одном||,| |а| |в| |двух| |экземплярах||.
Лучше| |это| |сделать| |прямо| |на| |почте| |–| |там| |и| |бланки| |должны| |быть||,| |и| |сотрудник| |почты| |должен| |всё| |разъяснить||,| |проверить| |и| |поставить| |штамп||.
На| |почте| |это| |будет| |стоить| |118| |рублей| |–| |плата| |за| |эту| |услугу||,| |плюс| |ещё| |цена| |конверта| |и| |пересылки| |ценного| |письма||.
На| |почте| |часто| |бывают| |меньше| |очереди| |и| |более| |удобное| |время| |работы||,| |чем| |в| |территориальном| |органе| |ФМС| |РФ| |(||хотя| |бывает| |и| |наоборот| |–| |это| |уж| |от| |места| |и| |сезона| |зависит||)||.
Такая| |услуга||,| |насколько| |мне| |известно||,| |согласно| |внутренним| |почтовым| |правилам| |должна| |оказываться| |в| |любом| |почтовом| |отделении| |на| |всей| |территории| |России||.
И| |в| |отношении| |любого| |иностранца| |–| |независимо| |от| |его| |гражданства||,| |наличия| |и| |вида| |визы||,| |места| |пребывания| |его| |и| |места| |жительства| |принимающей| |стороны||.
Но| |на| |практике| |не| |всегда| |получается| |гладко||.
Иногда| |в| |маленьких| |почтовых| |отделениях| |оказываются| |технические| |проблемы||:| |то| |бланков| |уведомлений| |нет||,| |то| |ксерокс| |не| |работает||,| |то| |ещё| |что-нибудь||…
Маленькие| |почтовые| |отделения| |в| |сельской| |местности| |могут||,| |кроме| |того||,| |работать| |2| |–| |3| |дня| |в| |неделю| |по| |3| |–| |4| |часа||.
Поэтому| |рекомендую| |скачать| |бланк| |уведомления| |и| |распечатать| |его| |(||с| |двух| |сторон| |листа||)| |в| |нескольких| |экземплярах||,| |а| |так| |же| |заранее| |сделать| |несколько| |ксерокопий| |с| |паспорта| |и| |миграционной| |карты||.
Иногда| |встречаются||,| |к| |сожалению||,| |и| |случаи| |явно| |неправомерной| |дискриминации| |иностранных| |граждан| |со| |стороны| |отдельных| |сотрудников| |почты| |и| |ФМС| |РФ||.
В| |Набережных| |Челнах||,| |как| |мне| |сообщили||,| |ситуация| |была| |такая||:| |на| |почте| |ставили| |на| |учёт| |только| |тех||,| |кто| |из| |стран| |СНГ||,| |может| |быть| |–| |других| |безвизовых||,| |а| |тех||,| |кто| |принимает| |визовых| |иностранцев| |из| |дальнего| |зарубежья||,| |отправляют| |в| |территориальный| |орган| |ФМС| |РФ||.
Даже| |не| |знаю||,| |на| |основании| |какого| |местного| |акта| |такое| |делается||,| |и| |вряд| |ли| |это| |правомерно||.
Тем| |не| |менее||,| |если| |на| |почте| |отказываются| |принимать| |уведомление| |о| |прибытии| |под| |явно| |надуманным| |предлогом||:| |например||,| |если| |адрес| |принимающей| |стороны| |и| |адрес| |места| |пребывания| |иностранца| |не| |совпадают||,| |или| |с| |туристической| |визой| |иностранец| |прибыл| |в| |частное| |жильё||,| |или| |начинают| |требовать| |какие-либо| |ещё| |документы||,| |кроме| |положенных| |по| |закону| |(||например||,| |билеты| |с| |датой| |прибытия| |в| |этот| |город||)| |–| |можно| |и| |нужно| |спрашивать||,| |на| |основании| |какого| |закона| |такой| |отказ||.
Если| |не| |могут| |ответить||,| |но| |продолжают| |отказывать| |–| |требовать| |дать| |письменный| |отказ||,| |или| |отметку| |о| |приёме| |заявления| |на| |его| |копии||,| |или| |разговора| |с| |начальником||.
Потом| |может| |последовать| |жалоба| |в| |вышестоящую| |почтовую| |организацию||,| |и| |она| |может| |оказаться| |вполне| |удачной| |–| |как||,| |например||,| |было| |в| |Санкт-Петербурге||.
Можно| |так| |же| |отправить| |уведомление| |с| |другого| |почтового| |отделения| |в| |том| |же| |городе| |или| |даже| |в| |той| |же| |области||.
Бывает||,| |что| |в| |одном| |ПО| |не| |приняли| |–| |в| |другом| |принимают||.
А| |закон| |не| |устанавливает||,| |чтобы| |обязательно| |только| |на| |почте| |по| |месту| |пребывания| |такое| |уведомление| |отправлять||.
Территориальный| |орган| |ФМС| |РФ| |или| |почтовое| |отделение| |обязано| |в| |тот| |же| |день| |поставить| |на| |уведомлении| |отметку| |о| |приёме||.
Отрывная| |часть| |уведомления| |(||на| |которой| |тоже| |должна| |быть| |отметка| |почты| |или| |ФМС| |РФ| |о| |приёме||!||)| |возвращается| |принимающей| |стороне||.
С| |отрывной| |части| |лучше| |сразу| |же| |сделать| |2| |–| |3| |копии||.
Затем| |дать| |иностранцу| |подлинник| |отрывной| |части| |и| |хотя| |бы| |одну| |копию||.
Гостиницы| |и| |другие| |организации
В| |гостиницах| |и| |других| |учреждениях| |иностранца| |могут| |и| |должны| |поставить| |на| |учёт| |сразу| |же| |при| |поселении||.
Им| |это| |можно| |теперь| |делать| |даже| |через| |компьютерную| |сеть||,| |без| |пересылки| |почтой| |или| |курьером| |бумажных| |документов| |(||при| |наличии| |соответствующего| |оборудования| |и| |специального| |программного| |обеспечения||)||.
Но| |распечатать| |и| |дать| |иностранцу| |документ| |с| |отметкой| |о| |прибытии| |нужно| |в| |любом| |случае||.
А| |вот| |ставить| |какие-либо| |отметки| |в| |миграционную| |карту||,| |а| |тем| |более| |в| |паспорт| |иностранца| |–| |гостиница| |не| |вправе||.
Как| |и| |любая| |принимающая| |сторона||.
Это| |могут| |делать| |только| |ФМС| |РФ| |и| |другие| |госорганы||.
Некоторые| |гостиницы| |берут| |дополнительную| |плату| |за| |постановку| |на| |миграционный| |учёт||,| |другие| |могут| |не| |брать||.
Это| |уже| |не| |установлено| |законом||,| |это| |хозяин| |гостиницы| |вправе| |сам| |решать||,| |оказывать| |ли| |такую| |услугу||,| |и| |какую| |плату| |брать| |за| |неё||.
Но| |в| |нормальной| |гостинице| |(||или| |другой| |организации||)| |вряд| |ли| |иностранцу| |разрешат| |пребывать| |без| |постановки| |на| |миграционный| |учёт||.
Это| |прямое| |нарушение| |закона||,| |за| |которое| |юридическому| |лицу| |большой| |штраф| |–| |от| |400| |до| |500| |тысяч| |рублей| |за| |каждого| |«||неучтённого||»| |интуриста| |(||ч||.||ч||.| |1||,| |4| |ст||.| |18.9| |КоАП| |РФ||)||.
В| |крупных| |гостиницах||,| |которым| |принимать| |иностранцев| |не| |в| |новинку||,| |эта| |процедура| |давно| |отработана||,| |поэтому| |у| |тех||,| |кто| |останавливается| |там||,| |никаких| |проблем| |с| |миграционным| |учётом| |не| |возникает||.
Обычно| |такие| |сложности| |бывают| |при| |поселении| |в| |частном| |жилье||,| |а| |так| |же| |при| |неприбытии| |ни| |в| |какое| |место| |пребывания||,| |где| |можно| |встать| |на| |учёт||.
Отъезд| |и| |снятие| |с| |учёта
В| |2011| |г||.| |миграционное| |законодательство| |России| |претерпело| |несколько| |изменений||.
Теперь||,| |если| |иностранец| |поселяется| |в| |частном| |жилье| |–| |владелец| |жилья| |должен| |ставить| |его| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |срок| |семь| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия| |в| |это| |жильё||.
Но| |уже| |не| |должен| |снимать| |с| |учёта| |при| |отъезде||,| |как| |было| |раньше| |–| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |теперь| |должна| |оставаться| |у| |иностранца||.
Он| |её| |повезёт| |либо| |до| |нового| |места| |пребывания||,| |где| |отдаст| |новой| |принимающей| |стороне| |вместе| |с| |копиями| |паспорта| |и| |миграционной| |карты||,| |либо| |уже| |до| |границы||,| |где| |будет| |сдавать| |вместе| |с| |миграционной| |картой| |на| |пропускном| |пункте||.
В| |гостинице||,| |а| |особенно| |в| |другом| |учреждении| |или| |организации||,| |сложнее||:| |там| |ещё| |могут| |попросить| |вернуть| |«||корешок||»| |уведомления| |перед| |отъездом||,| |потому| |что| |ФМС| |может| |его| |потребовать| |у| |них||.
В| |этом| |случае| |гостю| |лучше| |сделать| |с| |него| |ксерокопию||,| |которую| |он| |возьмёт| |с| |собой||.
По| |поводу| |того||,| |что| |нужно| |делать| |гостинице| |при| |отъезде| |интуриста||,| |уведомлять| |ли| |орган| |ФМС| |об| |этом| |убытии| |и| |как| |–| |в| |законодательстве| |пока| |остаётся| |неясность| |(||подробнее| |здесь||)||.
Теперь| |интуристы| |будут| |«||без| |адресов||»| |только| |от| |момента| |въезда| |в| |РФ| |до| |прибытия| |на| |первое| |место| |пребывания||,| |где| |первая| |принимающая| |сторона| |их| |поставит| |на| |учёт||.
С| |этого| |момента| |и| |до| |выезда| |из| |страны| |иностранец| |всё| |время| |будет| |состоять| |на| |учёте| |по| |месту| |пребывания| |по| |тому| |или| |иному| |адресу||,| |даже| |на| |время| |долгой| |дороги| |–| |«||перерывов| |в| |регистрации||»| |больше| |не| |будет||.
Иностранец| |будет| |снят| |с| |учёта||,| |когда| |приедет| |на| |новое| |место| |и| |его| |поставят| |на| |учёт| |там||,| |либо| |когда| |выедет| |из| |России||.
Но| |остаётся| |законная| |возможность| |не| |становится| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |вообще| |–| |в| |том| |и| |только| |в| |том| |случае||,| |если| |ни| |на| |одно| |место| |пребывания| |путешественник| |так| |и| |не| |прибыл| |(||см||.| |выше||)||.
Потому| |необязательно||,| |чтобы| |у| |выезжающего| |из| |РФ| |иностранца| |имелся| |«||корешок||»| |уведомления||.
Его| |не| |всегда| |спрашивают| |при| |выезде||.
По| |моим| |сведениям||,| |обычно| |его| |не| |требуют| |у| |туристов||,| |пробывших| |в| |России| |меньше| |недели||,| |часто| |не| |спрашивают| |в| |международных| |аэропортах| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||.
Но| |на| |других| |пограничных| |пунктах| |могут| |спрашивать||,| |и| |даже| |задерживать| |и| |штрафовать| |из-за| |этого||.
В| |таких| |случаях| |не| |стоявшему| |на| |учёте| |лучше| |сказать||,| |что| |ни| |в| |одном| |месте| |пребывания| |не| |был||,| |и| |поставить| |на| |учёт| |было| |некому||.
Иначе||,| |если| |сказать||,| |где| |был||,| |начнут| |выспрашивать| |имена| |и| |адреса| |хозяев||,| |и| |так| |можно| |подставить| |под| |штраф| |принимающую| |сторону| |–| |ведь| |по| |действующему| |закону| |за| |учёт| |отвечает| |именно| |она||,| |а| |не| |интурист||.
Что| |изменилось| |в| |2011| |году||?
Закон| |об| |учёте
С| |начала| |2011| |года| |в| |Федеральный| |закон| |«||О| |миграционном| |учете| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»| |от| |18.07.2006| |№| |109-ФЗ| |были| |внесены| |три| |изменения| |(||теперь| |(||c| |1| |мая| |2012| |г||.||)| |он| |действует| |в| |редакции| |от| |06.12.2011||,| |и| |далее| |он| |будет| |называться| |«||Закон| |об| |учёте||»||)||.
Первое| |из| |них| |вступило| |в| |силу| |15| |февраля| |2011| |года||,| |второе| |–| |25| |марта||,| |третье| |–| |1| |июля||.
Причём| |второе| |изменение| |отчасти| |отменило| |первое||,| |отчасти| |дополнило||.
Третье| |изменение| |закона| |касается| |только| |государственной| |системы| |миграционного| |учёта| |и| |информации| |в| |ней||,| |а| |так| |же| |регистрации| |по| |месту| |жительства| |иностранцев| |с| |РВП| |и| |ВЖ||;| |оно| |не| |меняет| |правил| |временного| |пребывания| |интуристов||.
Четвёртое| |изменение| |вступило| |в| |силу| |26| |июля||:| |оно| |затрагивает| |правила| |работы| |госорганов| |с| |системой| |миграционного| |учёта||,| |и| |к| |теме| |данной| |справки| |тоже| |не| |относится||.
Пятое| |начало| |действовать| |5| |декабря||:| |оно| |касается| |регистрации| |по| |месту| |жительства||,| |а| |не| |учёта| |по| |месту| |пребывания||.
Правила| |учёта
С| |запозданием||,| |но| |было| |изменено| |и| |приведено| |в| |соответствие| |с| |этим| |законом| |и| |Постановление| |Правительства| |РФ| |«||О| |порядке| |осуществления| |миграционного| |учета| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»| |от| |15| |января| |2007| |г||.| |№| |9| |(||далее| |–| |«||Правила| |учёта||»||)||.
Устранение| |противоречий
А| |с| |15| |февраля| |по| |14| |августа| |2011| |г||.| |постановление| |правительства| |противоречило| |федеральному| |закону||,| |что| |вызывало| |немало| |проблем||.
Закон| |об| |учёте| |изменился||:| |срок| |постановки| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |увеличился| |с| |трёх| |дней| |до| |семи||,| |и| |снимать| |с| |учёта| |теперь| |нужно| |не| |при| |отъезде| |с| |места| |пребывания||,| |а| |только| |одновременно| |с| |постановкой| |на| |учёт| |по| |новому| |месту||,| |либо| |при| |выезде| |из| |РФ||,| |либо| |в| |случае| |смерти| |иностранца||.
Принимающая| |сторона| |больше| |не| |обязана| |возвращать| |отрывную| |часть| |уведомления| |о| |прибытии| |в| |срок| |два| |дня| |после| |убытия| |иностранного| |гостя||,| |как| |было| |раньше||.
А| |постановление| |с| |Правилами| |учёта| |оставалось| |в| |прежней| |редакции||.
Дело| |дошло| |даже| |до| |Верховного| |Суда| |Российской| |Федерации||,| |который| |удовлетворил| |иск| |ООО| |«||Трето||»||,| |признал| |недействующими| |подпункт| |«||а||»| |пункта| |37| |и| |пункт| |39| |Правил| |учёта||.
Причиной| |обращения| |в| |ВС| |РФ| |послужил| |штраф||,| |который| |24| |февраля| |2011| |г||.| |наложило| |УФМС| |РФ| |по| |г||.| |Москве| |–| |за| |то||,| |что| |ООО| |«||Трето||»| |не| |сдало| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |принятого| |ими| |иностранца| |для| |снятия| |его| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания||.
Верховный| |Суд| |признал||,| |что| |«||в| |настоящее| |время| |убытие| |иностранного| |гражданина| |из| |места| |пребывания| |не| |является| |основанием| |для| |снятия| |его| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания||.
При| |этом| |действующая| |редакция| |статьи| |23| |Федерального| |закона| |«||О| |миграционном| |учете| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»| |не| |предусматривает| |также| |обязанность| |принимающей| |стороны| |направлять| |в| |соответствующий| |орган| |миграционного| |учета| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |в| |место| |пребывания| |с| |указанием| |в| |этой| |части| |бланка| |даты| |убытия| |данного| |иностранного| |гражданина| |из| |места| |пребывания||»| |(||Решение| |Верховного| |Суда| |РФ| |от| |14| |июля| |2011| |г||.| |№| |ГКПИ11||-||723| |«||О| |признании| |недействующими| |подпункта| |«||а||»| |пункта| |37| |и| |пункта| |39| |Правил| |осуществления| |миграционного| |учета| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |РФ||,| |утв||.| |постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |15| |января| |2007| |г||.| |№| |9||»||)||.
Может| |быть||,| |это| |ускорило| |принятие| |Постановления| |Правительства| |РФ| |от| |4| |августа| |2011| |г||.| |№| |654| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |Правила| |осуществления| |миграционного| |учета| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |и| |эти| |противоречия| |российского| |миграционного| |законодательства| |были| |устранены||.
Хотя||,| |возможно||,| |не| |все||.
Так||,| |остаётся| |непонятным||,| |что| |теперь| |должны| |делать| |гостиницы||,| |санатории| |и| |подобные| |им| |заведения| |при| |убытии| |иностранцев| |из| |них| |(||см||.| |далее||)||.
Теперь| |семь| |дней| |вместо| |трёх
Изменился| |срок| |постановки| |временно| |пребывающих| |иностранцев| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |частном| |жилье||.
Теперь| |не| |три||,| |а| |семь| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия| |в| |место| |пребывания| |(||части| |2||,| |3| |статьи| |20| |Закона| |об| |учёте||)||.
А| |тех||,| |кто| |приедет| |в| |Россию| |на| |семь| |календарных| |дней| |или| |меньше||,| |можно| |не| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |если| |они| |разместились| |в| |частном| |жилье| |(||если| |в| |гостинице| |или| |другом| |учреждении| |–| |по-прежнему| |надо||)||.
Ранее| |этот| |«||срок| |без| |учёта||»| |составлял| |три| |календарных| |дня| |(||п||.| |5| |ч||.| |6| |ст||.| |20| |Закона| |об| |учёте||)||.
Определения| |понятий| |«||место| |пребывания||»| |и| |«||принимающая| |сторона||»
В| |2011| |году| |дважды| |изменились| |сами| |определения| |понятий| |«||место| |пребывания||»| |и| |«||принимающая| |сторона||»||.
Место| |пребывания||:
Определение| |понятие| |«||место| |пребывания||»| |25| |марта| |полностью| |«||вернулось| |обратно||»||,| |стало| |таким| |же||,| |каким| |было| |до| |15| |февраля| |2011| |г||.||:
Место| |пребывания| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации| |(||далее| |–| |место| |пребывания||)| |–| |жилое| |помещение||,| |не| |являющееся| |местом| |жительства||,| |а| |также| |иное| |помещение||,| |учреждение| |или| |организация||,| |в| |которых| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |находится| |и| |(||или||)| |по| |адресу| |которых| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |подлежит| |постановке| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |порядке||,| |установленном| |настоящим| |Федеральным| |законом
(||п||.| |4| |ч||.| |1| |ст||.| |2| |Закона| |об| |учёте||)||.
Я| |не| |знаю||,| |по| |какой| |причине| |законодатели| |решили| |вернуть| |прежнее||,| |не| |вполне| |однозначное||,| |определение| |места| |пребывания||.
Скорее| |всего||,| |это| |продиктовано| |заботой| |о| |гастарбайтерах| |–| |«||вахтовиках||»||.
Многие| |из| |них| |вынуждены| |жить| |не| |в| |жилых| |помещениях||,| |где| |можно| |«||прописаться||»||,| |а| |прямо| |по| |месту| |работы||:| |в| |подсобных| |помещениях| |завода||,| |в| |жилых| |вагончиках||-||теплушках| |на| |стройке| |или| |в| |самом| |недостроенном| |здании||.
Был||,| |например||,| |случай||,| |когда| |гражданин| |Китая| |работал| |в| |российской| |гостинице| |и| |жил| |в| |ней| |же||,| |так| |как| |другого| |жилья| |в| |России| |у| |него| |не| |было||.
Раньше| |таких| |гастарбайтеров| |часто| |регистрировали| |и| |ставили| |на| |учёт| |на| |юридический| |адрес| |компании||-||работодателя||,| |хоть| |даже| |по| |тому| |адресу| |они| |ни| |разу| |не| |были||,| |хоть| |даже| |там| |и| |вовсе| |не| |жильё||,| |а| |офис| |или| |промышленное| |здание||.
С| |15.02.2011| |по| |25.03.2011| |это| |было| |нельзя| |сделать| |–| |местом| |пребывания| |могло| |считаться| |только| |помещение||,| |здание| |или| |строение||,| |которое| |иностранец| |фактически| |использовал| |для| |проживания||,| |а| |принимающей| |стороной| |–| |хозяин| |такого| |места||,| |который| |разрешил| |иностранцу| |поселиться| |там| |и| |теперь| |должен| |ставить| |его| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Это| |могло| |привести| |к| |тому||,| |что| |многих| |«||вахтовиков||»| |никто| |не| |мог| |поставить| |на| |учёт| |ни| |по| |какому| |адресу||.
Формально| |отсутствие| |учёта| |по| |месту| |пребывания| |из-за| |того||,| |что| |иностранец| |так| |и| |не| |прибыл| |ни| |в| |одно| |из| |таких| |мест| |–| |не| |нарушение| |закона||,| |и| |не| |было| |нарушением||.
Ни| |для| |туристов||,| |ни| |для| |работников||.
Но| |на| |практике| |–| |к| |«||не| |зарегистрированным| |нигде||»| |иностранцам| |возникает| |куча| |претензий| |(||порой| |явно| |неправомерных||!||)| |со| |стороны| |сотрудников| |милиции||/||полиции||,| |Федеральной| |миграционной| |службы| |(||ФМС||)||,| |других| |государственных| |организаций||.
Такие| |не| |российские| |граждане| |часто| |не| |могут| |реализовать| |свои| |законные| |права||,| |попадают| |под| |подозрение| |в| |незаконном| |пребывании| |без| |постановки| |на| |учёт||,| |иногда| |подвергаются| |штрафу| |или| |даже| |выдворению| |из| |России||…
Но| |после| |25| |марта| |иностранного| |работника| |снова| |можно| |«||прописать| |по| |месту| |работы||»||,| |а| |принимающей| |стороной| |может| |быть| |работодатель| |–| |даже| |если| |гастарбайтер| |живёт| |не| |у| |него||.
Принимающая| |сторона||:
Определение| |понятия| |«||принимающая| |сторона||»| |также| |изменилось||,| |и| |тоже| |не| |в| |первый| |раз||.
Теперь| |(||с| |25.03.2011| |и| |по| |сей| |день||)| |оно| |звучит| |так| |(||п||.| |7| |ч||.| |1| |ст||.| |2| |Закона| |об| |учёте||)||:
Сторона||,| |принимающая| |иностранного| |гражданина| |или| |лицо| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации| |(||далее| |–| |принимающая| |сторона||)||,| |–| |гражданин| |Российской| |Федерации||,| |постоянно| |проживающие| |в| |Российской| |Федерации| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства||,| |юридическое| |лицо||,| |филиал| |или| |представительство| |юридического| |лица||,| |федеральный| |орган| |государственной| |власти||,| |орган| |государственной| |власти| |субъекта| |Российской| |Федерации||,| |орган| |местного| |самоуправления||,| |дипломатическое| |представительство| |либо| |консульское| |учреждение| |иностранного| |государства| |в| |Российской| |Федерации||,| |международная| |организация| |или| |ее| |представительство| |в| |Российской| |Федерации| |либо| |представительство| |иностранного| |государства| |при| |международной| |организации||,| |находящейся| |в| |Российской| |Федерации||,| |у| |которых| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства| |фактически| |проживает| |или| |осуществляет| |трудовую| |деятельность| |(||находится||)||.
В| |качестве| |принимающей| |стороны| |в| |отношении| |членов| |своей| |семьи||,| |определяемых| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |9| |настоящей| |части||,| |могут| |выступать| |также| |иностранный| |гражданин| |или| |лицо| |без| |гражданства||,| |относящиеся| |к| |высококвалифицированным| |специалистам| |в| |соответствии| |с| |пунктом| |8| |настоящей| |части| |и| |имеющие| |в| |собственности| |жилое| |помещение| |на| |территории| |Российской| |Федерации||;
Ещё| |раз| |подчёркивается||,| |что| |теперь| |принимающей| |стороной| |снова| |может| |быть| |не| |только| |хозяин| |временного| |приюта| |странника||,| |но| |так| |же| |и| |работодатель||,| |и| |заказчик| |услуг| |–| |даже| |если| |он| |обеспечивает| |гастарбайтера| |только| |работой||,| |но| |не| |жильём||.
С| |другой| |стороны||,| |как| |понимать| |эту| |фразу| |со| |скобками||:| |«||фактически| |проживает| |или| |осуществляет| |трудовую| |деятельность| |(||находится||)||»||?
Раньше| |было| |«||фактически| |проживает| |(||находится||)||»| |(||во| |всех| |предыдущих| |редакциях| |Закона| |об| |учёте||)||.
И| |был| |смысл| |её| |хоть| |не| |до| |конца||,| |но| |понятен||.
Проживает| |(||то| |есть| |бывает| |там| |долго||)| |или| |находится| |(||какое-то| |более| |короткое| |время| |–| |непонятно| |правда||,| |какое||)||.
А| |что| |авторы| |закона| |хотят| |нам| |сказать| |теперь||?
Что| |«||трудиться||»| |и| |«||находиться||»| |–| |это| |одно| |и| |то| |же||?
Может||,| |у| |некоторых| |работа| |такая||,| |чтобы| |просто| |сидеть| |(||находиться||)| |в| |каком-то| |месте| |столько||-||то| |времени||.
Вот| |только| |большинству| |иностранных| |работников| |досталась| |совсем| |другая| |доля||,| |куда| |как| |более| |тяжкая||…
Или| |что| |нужно| |ставить| |на| |учёт||,| |если| |находился| |в| |помещении| |любое| |время| |–| |хоть| |несколько| |секунд||?
Ведь| |если| |жить||,| |проживать| |–| |в| |русском| |языке| |означает| |быть| |на| |одном| |месте| |долгое| |время||,| |непрерывно| |или| |большую| |часть| |этого| |времени||;| |пребывать| |–| |жить| |короткое| |время| |(||хотя| |бы| |одну| |ночь| |переночевать| |там||)||,| |то| |слово| |«||находиться||»| |означает| |быть| |в| |этом| |месте| |сколь| |угодно| |малое| |время||.
Вошёл| |в| |магазин||,| |например||,| |через| |минуту| |вышел| |–| |значит||,| |уже| |находился| |внутри| |в| |течение| |этой| |минуты||…
Видимо||,| |снова| |тут| |придётся| |полагаться| |скорее| |на| |здравый| |смысл||,| |чем| |на| |букву| |закона||.
Если| |ранее| |принимающей| |стороной| |мог| |быть| |гражданин| |РФ||,| |юрлицо| |(||организация||)| |либо| |постоянно| |проживающий| |иностранец||,| |то| |теперь| |к| |ним| |добавляется| |иностранный| |высококвалифицированный| |специалист||.
Такой| |иностранный| |специалист||,| |с| |любым| |миграционным| |статусом| |–| |даже| |если| |он| |сам| |временно| |пребывающий| |–| |может| |быть| |и| |приглашающей||,| |и| |принимающей| |стороной| |для| |своих| |родственников||.
Вообще| |для| |тех||,| |кто| |был| |признан| |высококвалифицированным| |специалистом| |и| |приехал| |в| |Россию| |работать| |на| |высокооплачиваемой| |работе||,| |и| |для| |членов| |их| |семей| |установлены| |большие| |льготы| |по| |части| |миграционного| |учёта||.
Девяносто| |дней| |после| |въезда| |в| |страну| |они| |не| |обязаны| |становиться| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |а| |если| |уже| |были| |поставлены| |на| |такой| |учёт| |и| |поменяли| |место| |пребывания| |–| |в| |новом| |месте| |им| |даётся| |срок| |30| |дней||,| |а| |не| |7| |дней||,| |как| |большинству| |других| |иностранцев||,| |для| |постановки| |на| |учёт| |по| |новому| |месту||.
Не| |поставлен| |на| |учёт| |–| |виноват| |хозяин||,| |а| |не| |гость
Кроме| |того||,| |после| |25| |марта| |2011| |г||.| |за| |нарушение| |сроков| |и| |правил| |постановки| |на| |учёт| |отвечает| |только| |принимающая| |сторона||,| |а| |не| |иностранный| |гость||.
В| |Закон| |об| |учёте| |добавлена| |ч||.| |2| |ст||.| |24||:
Иностранные| |граждане||,| |не| |поставленные| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом||,| |не| |подлежат| |ответственности| |за| |нарушение| |правил| |миграционного| |учета||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |обязанность| |сообщить| |сведения| |о| |месте| |своего| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом| |возложена| |на| |соответствующего| |иностранного| |гражданина||.
Таких| |исключительных| |случаев| |всего| |несколько||:
•||если| |принимающая| |сторона| |по| |уважительным| |причинам| |не| |может| |подать| |уведомление| |о| |прибытии| |иностранца| |(||ч||.| |3| |ст||.| |22| |Закона| |об| |учёте||)||;
•||если| |иностранец| |имеет| |собственное| |жилое| |помещение| |в| |России| |и| |приезжает| |в| |него| |(||ч||.| |3.1| |ст||.| |22||)||;
•||если| |иностранец| |–| |постоянно| |проживающий| |в| |РФ| |(||имеет| |вид| |на| |жительство||)||,| |и| |на| |время| |переезжает| |из| |своего| |места| |жительства| |в| |другое| |место| |(||ч||.| |4| |ст||.| |22||)||;
•||если| |иностранный| |моряк| |(||с| |иностранного| |невоенного| |судна||)| |сходит| |на| |берег| |более| |чем| |на| |сутки||,| |он| |сам| |становится| |на| |учёт| |в| |органе| |ФМС| |РФ| |в| |портовом| |городе| |(||ч||.| |4| |ст||.| |20||)||.
Во| |всех| |прочих| |случаях||,| |постановкой| |на| |учёт| |занимается| |принимающая| |сторона||,| |и| |отвечать| |будет| |только| |она||,| |если| |разрешила| |иностранцу| |поселиться| |у| |себя| |–| |и| |не| |поставила| |его| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |или| |поставила| |не| |вовремя||,| |или| |неправильно||.
Надеюсь||,| |это| |поможет| |тем| |иностранным| |туристам||,| |которые||,| |например||,| |путешествовали| |по| |природе||,| |жили| |в| |палатках| |(||вне| |кемпингов||)||.
Или| |кто| |путешествовал| |по| |России| |на| |трейлере||.
Или| |по| |какой-либо| |ещё| |причине| |так| |и| |не| |прибыл| |ни| |в| |одно| |из| |мест||,| |где| |можно| |стать| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |так| |и| |«||остался| |без| |адреса| |в| |России||»||.
Теперь| |в| |ответ| |на| |претензии| |в| |дороге| |или| |на| |границе| |при| |выезде| |можно| |заявить||:
«||Я| |не| |был| |ни| |в| |одном| |из| |мест||,| |которые| |считаются| |местами| |пребывания||,| |и| |где| |принимающая| |сторона| |должна| |была| |меня| |поставить| |на| |учёт||.
А| |если| |бы| |даже| |был||,| |а| |меня| |она| |не| |поставила||,| |но| |разрешила| |поселиться| |–| |все| |претензии| |к| |той||,| |принимающей| |стороне||,| |а| |я| |не| |несу| |ответственности| |за| |это| |–| |по| |действующему| |закону| |о| |миграционном| |учёте||»||.
При| |отъезде| |с| |места| |пребывания| |с| |учёта| |не| |снимают||.
«||Корешок||»| |брать| |с| |собой
Другое| |важное| |изменение| |касается| |переезда| |с| |одного| |места| |на| |другое| |в| |пределах| |России||.
Раньше| |законом| |о| |миграционном| |учёте| |требовалось| |перед| |отъездом| |с| |прежнего| |места| |сниматься| |с| |учёта| |(||вернув| |«||корешок||»| |уведомления| |принимающей| |стороне||)||,| |а| |стать| |на| |учёт| |по| |другому| |адресу| |можно| |было| |только| |после| |прибытия| |туда||.
На| |время| |пути| |(||который| |может| |занять| |много| |дней| |–| |при| |российских||-||то| |расстояниях||!||)| |иностранный| |турист| |был| |«||не| |прописан||»| |ни| |по| |какому| |адресу| |вообще||.
Хотя| |это||,| |на| |самом| |деле||,| |не| |было| |нарушением| |закона| |–| |на| |практике| |оно| |порождало| |множество| |необоснованных| |претензий| |при| |проверке| |документов| |иностранца| |сотрудниками| |МВД| |или| |ФМС| |РФ||.
Теперь| |(||с| |15.02.2011||)| |снимать| |иностранца| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания| |допускается| |только| |при| |постановке| |на| |учёт| |по| |новому| |месту| |пребывания||,| |а| |так| |же| |при| |выезде| |из| |страны||,| |либо| |в| |случае| |смерти| |иностранца| |на| |территории| |России| |(||признания| |его| |в| |российском| |суде| |безвестно| |отсутствующим| |или| |умершим||)||.
Только| |в| |этих| |трёх| |случаях| |(||ст||.| |23| |Закона| |об| |учёте||)||.
До| |тех| |пор| |иностранец| |остаётся| |на| |учёте| |по| |прежнему| |месту||,| |даже| |если| |он| |уже| |выехал| |с| |него||.
А| |на| |новом| |месте| |пребывания| |иностранец| |должен| |предъявить| |новой| |принимающей| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |с| |прежнего| |места| |(||п||.| |26| |Правил| |учёта||,| |с| |18.08.2011||)||.
ФМС| |РФ| |приняла| |и| |опубликовала| |на| |своём| |официальном| |сайте| |«||Разъяснения| |по| |применению| |положений| |Федерального| |закона| |от| |23| |декабря| |2010| |г||.| |№| |385-ФЗ| |«||О| |внесении| |изменений| |в| |отдельные| |законодательные| |акты| |Российской| |Федерации||»| |(||далее| |–| |«||Разъяснения| |ФМС| |РФ||»||)||.
В| |п||.||п||.| |4-5.1||,| |6-7| |ч||.| |II||:
4||.| |При| |выезде| |иностранного| |гражданина| |из| |Российской| |Федерации| |либо| |при| |убытии| |из| |одного| |места| |пребывания| |в| |другое| |место| |пребывания| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |остается| |у| |иностранного| |гражданина||.
5||.| |При| |осуществлении| |миграционного| |учёта||:
5.1||.| |По| |прибытии| |в| |новое| |место| |пребывания| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |предъявляется| |иностранным| |гражданином| |принимающей| |стороне| |по| |новому| |месту| |пребывания| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |для| |заполнения| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии||,| |в| |котором| |указывается| |адрес| |предыдущего| |места| |пребывания| |иностранного| |гражданина||.
…
6||.| |Для| |снятия| |иностранного| |гражданина| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания| |должностное| |лицо| |территориального| |органа| |ФМС| |РФ| |России| |после| |получения| |сведений| |о| |постановке| |данного| |иностранного| |гражданина| |на| |учет| |по| |новому| |месту| |пребывания||,| |либо| |сведений| |от| |органа| |пограничного| |контроля| |о| |выезде| |иностранного| |гражданина| |из| |Российской| |Федерации||,| |либо| |решения| |суда| |или| |свидетельства| |о| |смерти| |фиксирует| |в| |течение| |3| |рабочих| |дней| |сведения| |о| |снятии| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания| |данного| |иностранного| |гражданина| |в| |своих| |учетных| |документах| |и| |в| |государственной| |информационной| |системе| |миграционного| |учета||.
7||.| |Для| |реализации| |порядка| |снятия| |иностранного| |гражданина| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания| |в| |бланк| |уведомления| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |место| |пребывания| |вводится| |реквизит| |«||Адрес| |прежнего| |места| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||»||.
Это| |остаётся| |актуальным||,| |но| |некоторые| |другие| |«||Разъяснения||»| |уже| |успели| |устареть||,| |так| |как| |Закон| |об| |учёте| |потом| |был| |ещё| |несколько| |раз| |изменён||.
Некоторые| |управления| |ФМС| |РФ| |в| |2011| |г||.| |стали| |требовать||,| |чтобы| |иностранцы| |сами| |относили| |или| |отправляли| |им| |отрывные| |части| |уведомлений| |после| |того||,| |как| |прибудут| |на| |новое| |место| |и| |станут| |на| |учёт| |там||,| |либо| |сдавали| |«||корешки||»| |на| |границе| |при| |выезде||.
Другие| |указывают||,| |что| |их| |нужно| |либо| |отдавать| |следующей| |принимающей| |стороне| |на| |новом| |месте| |в| |России||,| |либо| |уже| |на| |таможне| |при| |выезде||.
В| |гостиницах| |и| |других| |заведениях| |могут| |по-прежнему| |требовать| |возвращать| |им| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления||.
Это| |связано| |с| |тем||,| |что| |в| |миграционном| |законодательстве| |России| |ещё| |остаются| |недоработки| |и| |противоречия| |(||подробнее| |см||.| |далее||)||.
Ну| |а| |тот||,| |кто| |останавливался| |в| |частном| |жилье||,| |однозначно| |должен| |«||корешок||»| |уведомления| |забирать| |с| |собой| |до| |нового| |места| |пребывания| |или| |уже| |до| |границы||.
Прочие| |изменения
Теперь| |не| |нужно| |платить| |гос||.| |пошлину| |в| |размере| |2| |рубля| |за| |каждый| |день| |пребывания||,| |но| |не| |более| |200| |рублей||,| |которую| |раньше| |платила| |принимающая| |сторона| |за| |постановку| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Пункт| |20| |ч||.| |1| |ст||.| |333.28| |НК| |РФ| |с| |1| |января| |2011| |г||.| |утратил| |силу||.
Остальные| |изменения| |закона| |касаются| |не| |туристов||,| |а| |тех| |иностранцев||,| |кто| |получил| |разрешение| |на| |работу||,| |разрешение| |на| |временное| |проживание| |или| |вид| |на| |жительство| |в| |России||.
Что| |меняется| |в| |2012| |–| |2013| |году||?
Закон| |о| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства
В| |Федеральный| |закон| |«||О| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан| |в| |Российской| |Федерации||»| |и| |в| |2012| |году| |внесены| |изменения||.
С| |1| |января||:
Большее| |количество| |иностранных| |работников| |могут| |быть| |признаны| |высококвалифицированными| |специалистами| |(||и| |получать| |в| |связи| |с| |этим| |множество| |льгот| |как| |по| |части| |трудоустройства||,| |так| |и| |по| |части| |миграционного| |учёта||)||.
В| |общем| |случае||,| |у| |высококвалифицированного| |иностранца| |годовой| |заработок| |должен| |составлять| |не| |менее| |двух| |миллионов| |рублей| |(||ст||.| |13.2| |закона||)||.
Но| |для| |научных| |работников| |и| |преподавателей| |этот| |порог| |был| |ещё| |раньше| |был| |снижен| |до| |1| |млн||.| |руб||.
Теперь| |к| |ним| |присоединяются| |ещё| |специалисты||,| |принятые| |на| |работу| |резидентами| |промышленно-производственных||,| |туристско-рекреационных||,| |портовых| |особых| |экономических| |зон| |(||за| |исключением| |индивидуальных| |предпринимателей||)||.
А| |в| |технико-внедренческой| |особой| |зоне| |эта| |планка| |стала| |ещё| |ниже| |–| |700| |тысяч||.
То| |есть| |для| |желанных| |«||гостей||-||помощников||»| |возможностей| |стало| |чуть| |больше||.
Про| |нежеланных| |иностранцев| |тоже| |не| |забыли||.
Тех||,| |кто| |подлежат| |депортации| |или| |административному| |выдворению||,| |теперь| |не| |будут| |содержать| |в| |помещениях| |органов| |внутренних| |дел| |–| |будут| |только| |в| |специальных| |учреждениях||,| |созданных| |как| |раз| |для| |таких| |людей| |по| |закону| |субъекта| |РФ||.
А| |Правительство| |РФ| |должно| |определить| |условия| |и| |порядок| |их| |содержания| |перед| |высылкой| |за| |границу||.
Увеличилось| |количество| |госорганов||,| |так| |или| |иначе| |занимающихся| |вопросами| |депортации| |и| |выдворения||.
с| |1| |февраля
Изменение| |касается| |обучения| |иностранных| |студентов||.
Теперь| |даже| |частное| |(||но| |имеющее| |государственную| |аккредитацию||)| |образовательное| |учреждение| |освобождается| |от| |уплаты| |пошлины| |при| |оформлении| |приглашений| |на| |въезд| |в| |Россию| |в| |целях| |обучения||.
Такое| |приглашение| |нужно| |каждому| |иностранному| |ученику| |или| |студенту||,| |чтобы| |получить| |российскую| |учебную| |визу| |на| |весь| |срок| |обучения||.
До| |этого| |от| |уплаты| |такой| |пошлины| |освобождались| |только| |государственные| |и| |муниципальные| |учреждения| |(||пп||.| |1| |п||.| |2| |ст||.| |19| |Закона| |об| |иностранцах||)||.
с| |1| |мая
Вступили| |в| |силу| |сразу| |несколько| |изменений| |закона| |о| |правовом| |положении| |иностранцев||,| |которые| |касаются| |порядка| |депортации| |и| |реадмиссии||.
Подробно| |анализировать| |их| |не| |буду||,| |–| |это| |совсем| |другая| |тема||,| |большая| |и| |ещё| |более| |сложная||,| |в| |которой| |«||переплетается||»| |миграционное||,| |административное||,| |уголовное| |и| |международное| |право||.
Надеюсь||,| |большинству| |читателей| |«||О| |свободе| |и| |регистрации||»| |не| |придётся| |проходить| |ни| |через| |депортацию||,| |ни| |через| |реадмиссию||.
c| |30| |июля
Изменения| |связаны| |с| |дальнейшим| |внедрением| |принципа| |«||одного| |окна||»||.
При| |оформлении| |разрешения| |на| |временное| |проживание| |безвизовому| |иностранцу||,| |если| |он| |не| |предъявит| |миграционную| |карту| |–| |отделом| |ФМС| |может| |быть| |вместо| |неё| |использована| |информация| |из| |системы| |миграционного| |учёта||.
Аналогично| |с| |разрешением| |на| |работу| |и| |патентом||.
c| |1| |января| |2013| |года
Продолжение| |внедрения| |«||одного| |окна||»| |и| |электронных| |госуслуг||.
Если| |не| |представлена| |квитанция| |об| |оплате| |госпошлины||,| |но| |фактически| |оплата| |была| |–| |орган| |ФМС| |может| |использовать| |информацию||,| |содержащуюся| |в| |Государственной| |информационной| |системе| |о| |государственных| |и| |муниципальных| |платежах||.
Два| |последних| |изменения| |закона| |не| |касаются| |темы| |данной| |справки| |–| |иностранных| |туристов| |и| |частных| |визитёров||;| |они| |относятся| |только| |к| |тем||,| |кто| |решил| |задержаться| |в| |России| |подольше||,| |кто| |будет| |получать| |разрешение| |на| |работу| |или| |патент||,| |разрешение| |на| |временное| |проживание| |или| |вид| |на| |жительство||.
Закон| |о| |миграционном| |учёте
с| |1| |мая
Если| |иностранец| |подвергается| |или| |ранее| |подвергался| |реадмиссии||,| |сведения| |об| |этом| |вносятся| |в| |систему| |миграционного| |учёта||.
c| |1| |января| |2013| |года
Уведомление| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |в| |место| |пребывания| |можно| |будет| |оформить| |не| |только| |в| |отделе| |УФМС| |или| |на| |почте||,| |но| |ещё| |и| |в| |многофункциональном| |центре| |предоставления| |государственных| |и| |муниципальных| |услуг||.
Подавать| |уведомление||,| |как| |и| |прежде||,| |будет| |принимающая| |сторона||,| |а| |не| |иностранец| |(||за| |немногими| |исключениями||)||.
Одно| |из| |таких| |исключений| |–| |поселение| |иностранца| |в| |его| |собственном| |жилом| |помещении| |(||если| |он| |имеет| |такое| |в| |России||)||.
В| |таком| |случае| |иностранный| |собственник| |российского| |жилья| |сам| |подаёт| |уведомление| |о| |прибытии||.
С| |начала| |2013| |г||.| |он| |это| |сможет| |сделать| |и| |в| |многофункциональном| |центре||,| |а| |не| |только| |в| |ФМС||,| |как| |сейчас||.
Правила| |осуществления| |миграционного| |учёта
с| |1| |июля
В| |Постановление| |Правительства| |внесены| |изменения||,| |касающиеся| |не| |учёта| |по| |месту| |пребывания| |временно| |пребывающих||,| |а| |только| |регистрации| |по| |месту| |жительства||.
Это| |касается| |временно| |проживающих| |и| |постоянно| |проживающих| |иностранцев||,| |уже| |получивших| |разрешение| |на| |временное| |проживание| |или| |вид| |на| |жительство||,| |и| |не| |относится| |к| |теме| |этой| |справки||.
Закон| |о| |въезде| |и| |выезде
с| |1| |мая
При| |реадмиссии| |принудительно| |перевозимые| |иностранцы| |могут| |въезжать||,| |выезжать| |и| |проезжать| |транзитом| |через| |территорию| |России| |без| |виз||,| |но| |с| |проездным| |документом| |для| |целей| |реадмиссии||.
с| |30| |июля
Гражданин| |России| |при| |оформлении| |загранпаспорта| |может| |не| |предъявлять| |квитанцию| |об| |уплате| |госпошлины||,| |если| |информация| |о| |её| |уплате| |есть| |в| |государственной| |информационной| |системе||.
c| |1| |января| |2013| |года
Загранпаспорт| |нового| |поколения| |можно| |будет| |оформить| |не| |только| |в| |местном| |отделе| |Федеральной| |миграционной| |службы||,| |но| |и| |в| |в| |многофункциональном| |центре| |предоставления| |государственных| |и| |муниципальных| |услуг||.
Уплаты| |пошлины| |за| |выдачу| |паспорта| |и| |внесение| |в| |него| |изменений| |будет| |подтверждаться| |как| |бумажным| |документом| |об| |оплате||,| |так| |и| |электронно| |–| |информацией| |в| |государственной| |информационой| |системе| |платежей||.
Снимает| |ли| |с| |учёта| |при| |отъезде| |гостиница||/||организация||?
Если| |принимающая| |сторона| |–| |частое| |лицо||,| |а| |место| |пребывания| |–| |в| |частном| |жилье||,| |то| |теперь| |закон| |говорит| |однозначно||:| |нужно| |только| |ставить| |иностранца| |на| |учёт||,| |а| |снимать| |с| |учёта| |после| |отъезда| |не| |нужно||.
Отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |иностранец| |забирает| |с| |собой| |–| |до| |нового| |места| |или| |уже| |до| |границы||.
А| |вот| |по| |поводу| |гостиниц| |пока| |что| |остаётся| |противоречие| |и| |неопределённость||.
Как| |можно| |понять| |из| |действующей| |редакции| |Правил| |учёта| |(||пункты| |37||,| |44||,| |45||)||,| |гостиница| |теперь| |тоже| |должна| |теперь| |только| |ставить| |на| |учёт||,| |но| |не| |снимать||:
37||.| |Снятие| |иностранного| |гражданина| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания| |осуществляется||:
а||)| |после| |получения| |от| |территориального| |органа| |Федеральной| |миграционной| |службы| |по| |новому| |месту| |пребывания| |иностранного| |гражданина| |сведений| |о| |его| |постановке| |на| |учет| |по| |новому| |месту| |пребывания||;
б||)| |после| |получения| |от| |органа| |пограничного| |контроля| |в| |соответствующем| |пункте| |пропуска| |через| |государственную| |границу| |Российской| |Федерации| |сведений| |о| |выезде| |иностранного| |гражданина| |из| |Российской| |Федерации||;
в||)| |после| |получения| |от| |органов| |записи| |актов| |гражданского| |состояния| |либо| |от| |заинтересованного| |физического| |или| |юридического| |лица| |документа||,| |подтверждающего| |смерть| |иностранного| |гражданина||,| |либо| |после| |получения| |от| |заинтересованного| |физического| |или| |юридического| |лица| |заверенной| |в| |установленном| |порядке| |копии| |вступившего| |в| |законную| |силу| |решения| |суда| |о| |признании| |иностранного| |гражданина||,| |находившегося| |в| |Российской| |Федерации||,| |безвестно| |отсутствующим| |или| |об| |объявлении| |его| |умершим||.
…
44||.| |По| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |в| |организацию||,| |оказывающую| |гостиничные| |услуги| |(||за| |исключением| |гостиниц||)||,| |в| |санаторий||,| |дом| |отдыха||,| |пансионат||,| |в| |детский| |оздоровительный| |лагерь||,| |на| |туристскую| |базу||,| |в| |кемпинг||,| |больницу| |либо| |в| |иное| |учреждение| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания||,| |либо| |в| |специальное| |учреждение| |для| |социальной| |реабилитации| |лиц| |без| |определенного| |места| |жительства||,| |либо| |в| |учреждение||,| |исполняющее| |уголовное| |или| |административное| |наказание||,| |администрация| |соответствующей| |организации| |(||учреждения||)| |обязана| |в| |течение| |1| |рабочего| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |его| |прибытия| |в| |место| |пребывания||,| |уведомить| |территориальный| |орган| |Федеральной| |миграционной| |службы| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |путем| |направления| |(||передачи||)| |уведомления| |о| |прибытии| |для| |его| |постановки| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания||.
Уведомление| |территориального| |органа| |Федеральной| |миграционной| |службы| |администрациями| |указанных| |организаций| |и| |учреждений| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |в| |место| |пребывания| |может| |осуществляться| |с| |использованием| |входящих| |в| |состав| |сети| |электросвязи| |средств| |связи||.
45||.| |При| |убытии| |иностранного| |гражданина| |из| |организации| |(||учреждения||)| |из| |числа| |указанных| |в| |пункте| |44| |настоящих| |Правил| |администрация| |соответствующей| |организации| |(||учреждения||)| |обязана| |не| |позднее| |12| |часов| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |убытия| |иностранного| |гражданина||,| |уведомить| |об| |этом| |территориальный| |орган| |Федеральной| |миграционной| |службы| |путем| |направления| |(||передачи||)| |отрывной| |части| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |для| |его| |снятия| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания||.
Уведомление| |территориального| |органа| |Федеральной| |миграционной| |службы| |администрациями| |указанных| |организаций| |и| |учреждений| |об| |убытии| |иностранного| |гражданина| |из| |места| |пребывания| |может| |осуществляться| |с| |использованием| |входящих| |в| |состав| |сети| |электросвязи| |средств| |связи||.
Вместе| |с| |тем||,| |часть| |третью| |статьи| |23| |Закона| |об| |учёте||:
При| |убытии| |иностранного| |гражданина| |из| |гостиницы| |или| |из| |иной| |организации||,| |оказывающей| |гостиничные| |услуги||,| |из| |санатория||,| |дома| |отдыха||,| |пансионата||,| |детского| |оздоровительного| |лагеря||,| |с| |туристской| |базы||,| |из| |кемпинга||,| |больницы| |либо| |из| |иного| |учреждения| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания| |администрация| |указанных| |организации| |или| |учреждения| |обязана| |не| |позднее| |двенадцати| |часов| |дня||,| |следующего| |за| |днем| |убытия| |данного| |иностранного| |гражданина||,| |в| |установленном| |порядке| |уведомить| |об| |этом| |орган| |миграционного| |учета||.
пока| |что| |никто| |не| |отменял||.
Что| |должна| |делать| |гостиница||,| |в| |каком| |порядке| |уведомлять| |об| |убытии| |иностранного| |гостя| |–| |непонятно||.
Скорее| |всего||,| |не| |забирать| |отрывную| |часть| |уведомления||,| |а| |уведомить| |орган| |ФМС| |РФ| |заявлением| |или| |электронным| |способом||,| |либо| |направить| |туда| |копию| |отрывной| |части| |вместо| |оригинала||.
Органы| |ФМС| |РФ| |в| |разных| |городах| |России| |могут| |понимать| |это| |по-разному||.
Если| |принимающей| |стороной| |для| |иностранца| |была| |не| |гостиница||,| |а| |одна| |из| |следующих| |организаций||:
•||санаторий||;
•||дом| |отдыха||;
•||пансионат||;
•||детский| |оздоровительный| |лагерь||;
•||туристскую| |базу||;
•||кемпинг| |(||организованный||,| |имеющий| |свою| |администрацию||,| |зарегистрированный| |как| |юрлицо| |или| |ИП||,| |–| |а| |не| |просто| |палаточный| |лагерь||)||;
•||не| |гостиница||,| |но| |другая| |организация||,| |оказывающая| |гостиничные| |услуги||;
•||больница| |либо| |другое| |учреждение| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания||;
•||либо| |в| |специальное| |учреждение| |для| |социальной| |реабилитации| |лиц| |без| |определенного| |места| |жительства| |(||типа| |ночлежки||)||;
•||учреждение||,| |исполняющее| |уголовное| |или| |административное| |наказание||.
то| |кое-где| |по-прежнему| |могут| |требовать||,| |чтобы| |перед| |отъездом| |иностранец| |вернул| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |в| |эту| |организацию||,| |а| |та| |отправит| |этот| |документ| |в| |ФМС| |РФ||.
Причём| |такая| |организация| |обязана| |принести| |в| |ФМС| |отрывную| |часть| |уведомления| |о| |прибытии| |своего| |уехавшего| |иностранца| |в| |очень| |сжатые| |сроки| |–| |до| |12| |часов| |следующего| |дня||.
В| |таком| |случае| |у| |иностранца| |может| |остаться| |ксерокопия| |отрывной| |части||.
Эта| |недоработка| |в| |Правилах| |учёта| |ещё| |осталась||:| |если| |теперь| |снятие| |с| |учёта| |будет| |только| |одновременно| |с| |постановкой| |на| |учёт| |по| |новому| |месту| |пребывания| |либо| |при| |выезде| |из| |России| |–| |никакого| |смысла| |в| |этом| |возращении| |отрывной| |части| |нет||.
(||Есть| |ли| |вообще| |практический| |смысл| |в| |регистрации| |и| |миграционном| |учёте| |в| |их| |нынешнем| |виде| |–| |большой| |вопрос||!||)||.
Все| |остальные| |организации| |(||учреждения||,| |юридические| |лица||,| |предприниматели||)| |теперь| |не| |обязаны| |представлять| |(||направлять||)| |в| |органы| |ФМС| |отрывные| |части| |уведомлений| |и| |снимать| |своих| |«||подопечных||»| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания||.
Это| |подтверждено| |Верховным| |Судом| |РФ| |(||подробности| |см||.| |здесь||)| |и| |касается||,| |в| |первую| |очередь||,| |работодателей||,| |которые| |часто| |выступают| |как| |принимающие| |стороны| |для| |своих| |иностранных| |работников||.
Кстати||,| |сослаться| |на| |решение| |ВС| |РФ| |от| |14| |июля| |2011| |г||.| |№| |ГКПИ11-723| |теперь| |могут| |любые| |организации||,| |чтобы| |избежать| |штрафа| |за| |неснятие| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания||.
Суд| |признал| |недействующими| |подпункт| |«||а||»| |п||.| |37| |и| |п||.| |39||,| |но| |«||оставил||»| |пункты| |44| |и| |45| |Правил| |учёта||,| |однако| |постановил||,| |что| |«||в| |настоящее| |время| |убытие| |иностранного| |гражданина| |из| |места| |пребывания| |не| |является| |основанием| |для| |снятия| |его| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания||.
При| |этом| |действующая| |редакция| |статьи| |23| |Федерального| |закона| |"||О| |миграционном| |учете| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||"| |не| |предусматривает| |также| |обязанность| |принимающей| |стороны| |направлять| |в| |соответствующий| |орган| |миграционного| |учета| |отрывную| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |в| |место| |пребывания| |с| |указанием| |в| |этой| |части| |бланка| |даты| |убытия| |данного| |иностранного| |гражданина| |из| |места| |пребывания||»||.
Да| |и| |по| |здравому| |смыслу||:| |если| |при| |отъезде| |нет| |снятия| |с| |учёта||,| |если| |новой| |принимающей| |стороне| |иностранец| |должен| |предъявить| |корешок| |с| |прежнего| |места| |пребывания| |(||п||.| |26| |Правил| |учёта||)| |–| |значит||,| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |должна| |остаться| |у| |иностранца||,| |а| |не| |возвращаться| |при| |отъезде||.
Кроме| |того||,| |10| |февраля| |2011| |года| |ФМС| |РФ| |приняла| |и| |опубликовала| |на| |своём| |официальном| |сайте| |разъяснения| |о| |том||,| |что| |(||п||.||п||.| |4-5.1||,| |6-7| |ч||.| |II||)||:
4||.| |При| |выезде| |иностранного| |гражданина| |из| |Российской| |Федерации| |либо| |при| |убытии| |из| |одного| |места| |пребывания| |в| |другое| |место| |пребывания| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |остается| |у| |иностранного| |гражданина||.
5||.| |При| |осуществлении| |миграционного| |учёта||:
5.1||.| |По| |прибытии| |в| |новое| |место| |пребывания| |отрывная| |часть| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии| |предъявляется| |иностранным| |гражданином| |принимающей| |стороне| |по| |новому| |месту| |пребывания| |на| |территории| |Российской| |Федерации| |для| |заполнения| |бланка| |уведомления| |о| |прибытии||,| |в| |котором| |указывается| |адрес| |предыдущего| |места| |пребывания| |иностранного| |гражданина||.
…
6||.| |Для| |снятия| |иностранного| |гражданина| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания| |должностное| |лицо| |территориального| |органа| |ФМС| |РФ| |России| |после| |получения| |сведений| |о| |постановке| |данного| |иностранного| |гражданина| |на| |учет| |по| |новому| |месту| |пребывания||,| |либо| |сведений| |от| |органа| |пограничного| |контроля| |о| |выезде| |иностранного| |гражданина| |из| |Российской| |Федерации||,| |либо| |решения| |суда| |или| |свидетельства| |о| |смерти| |фиксирует| |в| |течение| |3| |рабочих| |дней| |сведения| |о| |снятии| |с| |учета| |по| |месту| |пребывания| |данного| |иностранного| |гражданина| |в| |своих| |учетных| |документах| |и| |в| |государственной| |информационной| |системе| |миграционного| |учета||.
7||.| |Для| |реализации| |порядка| |снятия| |иностранного| |гражданина| |с| |учёта| |по| |месту| |пребывания| |в| |бланк| |уведомления| |о| |прибытии| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |место| |пребывания| |вводится| |реквизит| |«||Адрес| |прежнего| |места| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||»||.
Принимающая| |организация
По| |российским| |законам||,| |принимающая| |организация| |отличается| |и| |от| |принимающей| |стороны||,| |и| |от| |приглашающей| |стороны||.
Это| |уже| |третье| |отдельное| |понятие||.
Для| |чего| |нужно| |участие| |принимающей| |организации||?
Только| |для| |получения| |обыкновенной| |туристической| |визы| |в| |РФ| |(||индивидуальной| |или| |групповой||)||.
Для| |тех| |иностранцев||,| |кто| |въехал| |по| |визе| |другого| |вида| |(||не| |туристической||)||,| |и| |для| |тех||,| |кто| |въехал| |в| |безвизовом| |порядке| |–| |принимающей| |организации| |нет||.
Многие| |граждане| |и| |различные| |организации| |могут| |быть| |приглашающими| |и| |принимающими| |сторонами| |для| |иностранцев| |в| |России||.
А| |принимающей| |организацией| |может| |быть| |только| |туроператор| |–| |то| |есть| |организация| |(||юридическое| |лицо||)||,| |законно| |осуществляющая| |туроператорскую| |деятельность||.
Согласно| |п||.| |6| |ст||.| |25| |Федерального| |закона| |от| |15.08.1996| |№| |114-ФЗ| |(||ред||.| |от| |06.12.2011||,| |с| |изм||.| |и| |доп||.||,| |вступающими| |в| |силу| |с| |07.05.2012||)| |«||О| |порядке| |выезда| |из| |Российской| |Федерации| |и| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию||»| |(||далее| |–| |«||Закон| |о| |въезде| |и| |выезде||»||)||,| |основанием| |для| |выдачи| |визы| |являются| |«||договор| |на| |оказание| |услуг| |по| |туристическому| |обслуживанию| |и| |подтверждение| |о| |приеме| |иностранного| |туриста| |организацией||,| |осуществляющей| |туристическую| |деятельность||»||.
В| |п||.| |33| |«||Положения| |об| |установлении| |формы| |визы||,| |порядка| |и| |условий| |её| |оформления| |и| |выдачи||,| |продления| |срока| |её| |действия||,| |восстановления| |её| |в| |случае| |утраты||,| |а| |также| |порядка| |аннулирования| |визы||»| |(||далее| |–| |«||Положение| |о| |визе||»||)||,| |утвержденного| |Постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |09.06.2003| |№| |335| |(||ред||.| |от| |05.09.2011||)| |круг| |приглашающих| |организаций| |сужается| |ещё| |больше||:
33||.| |Обыкновенная| |туристическая| |виза||,| |в| |том| |числе| |групповая||,| |выдается| |на| |основании| |надлежащим| |образом| |оформленного| |договора| |на| |оказание| |услуг| |по| |туристическому| |обслуживанию| |и| |подтверждения| |о| |приеме| |иностранного| |туриста| |организацией||,| |осуществляющей| |туроператорскую| |деятельность| |(||далее| |именуется| |–| |туристическая| |организация||)||,| |оформленного| |в| |порядке| |согласно| |приложению| |N| |5||.
То| |есть| |гостиницы||,| |экскурсоводы||,| |туристические| |агентства||,| |и| |прочие| |предприятия| |и| |предприниматели||,| |занятые| |на| |разных| |направлениях| |туристского| |бизнеса| |–| |принимающими| |организациями| |для| |интуристов| |быть| |не| |могут||.
Только| |туроператоры||!
Кто| |может| |стать| |туроператором||?
Условия| |для| |этого| |устанавливает| |Федеральный| |закон| |от| |24.11.1996| |№| |132-ФЗ| |(||ред||.| |от| |03.05.2012||)| |«||Об| |основах| |туристской| |деятельности| |в| |Российской| |Федерации||»| |(||с| |изм||.| |и| |доп||.||,| |вступающими| |в| |силу| |с| |03.08.2012||)| |(||далее| |он| |будет| |называться| |«||Закон| |о| |туризме||»||)||.
Уже| |в| |первой| |статье| |этого| |закона| |определено||,| |что| |«||туроператорская| |деятельность| |–| |деятельность| |по| |формированию||,| |продвижению| |и| |реализации| |туристского| |продукта||,| |осуществляемая| |юридическим| |лицом| |(||далее| |–| |туроператор||)||»||.
А| |туристский| |продукт| |(||сокр||.| |турпродукт||)| |–| |это| |«||комплекс| |услуг| |по| |перевозке| |и| |размещению||,| |оказываемых| |за| |общую| |цену| |(||независимо| |от| |включения| |в| |общую| |цену| |стоимости| |экскурсионного| |обслуживания| |и| |(||или||)| |других| |услуг||)| |по| |договору| |о| |реализации| |туристского| |продукта||»||.
Итак||,| |туроператором| |и| |принимающей| |организацией| |может| |быть| |только| |юридическое| |лицо||.
Ни| |физические| |лица||,| |ни| |даже| |зарегистрированные| |индивидуальные| |предприниматели| |в| |этой| |роли| |выступать| |не| |могут||.
Но| |и| |статуса| |юрлица| |тут| |недостаточно||.
Лицензирование| |туроператорской| |деятельности| |в| |России| |отменено||,| |но| |вместо| |него| |установлено| |обязательное| |финансовое| |обеспечение| |туроператора| |–| |на| |случай||,| |если| |он| |по| |каким-то| |причинам| |не| |выполнит| |своих| |обязательств| |перед| |клиентами||.
Это| |может| |быть| |договор| |страхования| |гражданской| |ответственности| |либо| |банковская| |гарантия| |исполнения| |обязательств| |(||ст||.| |4.1| |Закона| |о| |туризме||)||.
Кроме| |того||,| |каждая| |такая| |организация| |вносится| |в| |Единый| |федеральный| |реестр| |туроператоров||.
Принимающей| |организацией| |может| |быть| |и| |иностранный| |туроператор| |–| |но| |на| |территории| |РФ| |от| |его| |имени| |должно| |действовать| |российское| |юрлицо||,| |имеющее| |должное| |финансовое| |обеспечение||.
И| |немалое||,| |надо| |сказать||,| |обеспечение||.
Для| |того| |чтобы| |туроператор| |мог| |заниматься| |въездным| |туризмом| |(||и| |соответственно||,| |быть| |принимающей| |организацией| |для| |интуристов| |в| |РФ||)||,| |российская| |страховая| |компания| |или| |российский| |банк| |должны| |его| |застраховать||,| |как| |минимум||,| |на| |500| |тысяч| |российских| |рублей| |(||статьи| |17.1||,| |17.2| |Закона| |о| |туризме||)||.
Страховой| |случай| |–| |неисполнение| |или| |ненадлежащее| |исполнение| |туроператором| |своих| |обязательств| |по| |договору| |о| |реализации| |туристского| |продукта| |(||он| |же| |–| |договор| |на| |оказание| |услуг| |по| |туристическому| |обслуживанию||;| |в| |Законе| |о| |въезде| |и| |выезде| |и| |в| |Положении| |о| |визе| |используется| |слово| |«||туристический||»||,| |а| |в| |Законе| |о| |туризме| |употребляется| |прилагательное| |«||туристский||»||)||.
Из| |этой| |суммы| |пострадавшим| |туристам| |возмещается| |реальный| |ущерб||,| |расходы| |на| |возвращение| |(||эвакуацию| |из| |места| |временного| |пребывания||)| |и| |стоимость| |оплаченных||,| |но| |не| |оказанных| |услуг| |(||статьи| |9||,| |17.1||,| |17.4| |Закона| |о| |туризме||)||.
Страховка| |должна| |выплачиваться| |и| |в| |случае||,| |если| |«||путешествие| |сорвалось||»| |по| |вине| |третьих| |лиц| |–| |транспортных| |компаний||,| |гостиниц||,| |турагентств| |и| |прочих||.
По| |ныне| |действующему| |в| |РФ| |туристскому| |законодательству||,| |туроператор| |«||отвечает| |за| |всех||»| |–| |но| |только| |в| |рамках| |конкретного| |договора| |о| |реализации| |турпродукта| |и| |только| |материально||.
Чем| |учёт| |от| |регистрации| |отличается||?
Временно| |пребывающие| |иностранцы| |не| |имеют| |места| |жительства| |в| |РФ||,| |но| |могут| |иметь| |место| |пребывания||.
Поэтому| |для| |них| |существует| |не| |регистрация| |по| |месту| |жительства||,| |а| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
И| |правильно| |будет| |говорить| |именно| |про| |учёт||,| |а| |не| |про| |регистрацию||.
Регистрация| |иностранцев| |по| |месту| |пребывания| |раньше| |была||.
Но| |15| |января| |2007| |г||.| |вступил| |в| |силу| |Закон| |об| |учёте||.
И| |с| |того| |дня| |регистрация| |временно| |пребывающих| |иностранцев| |по| |месту| |пребывания| |отменена||,| |а| |вместо| |неё| |введён| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Поэтому| |иностранец| |не| |должен| |приходить| |в| |орган| |внутренних| |дел||,| |чтобы| |ему| |поставили| |отметку| |о| |регистрации| |по| |месту| |пребывания| |в| |миграционную| |карту||.
Принимающая| |сторона| |тоже| |не| |должна| |этого| |делать| |–| |тем| |более| |что| |ей| |запрещено| |изымать| |у| |иностранца| |миграционную| |карту| |(||ч||.| |5| |ст||.| |22| |Закона| |об| |учёте||)||.
Хотя| |в| |карте| |есть| |раздел| |«||Регистрация| |и| |изменение| |срока| |временного| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации| |/| |Registration| |marks| |and| |changes| |in| |duration| |of| |temporary| |stay| |in| |the| |Russian| |Federation||»||,| |и| |Правила| |использования| |миграционной| |карты||»| |(||утв||.| |Постановлением| |Правительства| |РФ| |от| |16| |августа| |2004| |г||.| |№| |413||)| |еще| |не| |отменены||.
Но| |п||.| |8| |этих| |Правил| |говорит| |именно| |про| |«||регистрацию| |по| |месту| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |а| |к| |учёту| |он| |уже| |не| |относится||.
Таким| |образом||,| |эти| |отметки| |у| |тех| |иностранцев||,| |о| |которых| |здесь| |идет| |речь||,| |вообще| |не| |должны| |ставиться||,| |и| |претензии| |по| |поводу| |их| |отсутствия| |незаконны||.
Если| |учёт| |был| |осуществлён| |–| |иностранцу| |даётся| |корешок| |бланка| |уведомления| |со| |штампом||-||отметкой||.
И| |только| |если| |временно| |пребывающий| |иностранец| |получает| |разрешение| |на| |работу| |или| |покупает| |патент||,| |или| |у| |него| |приняты| |и| |рассматриваются| |документы| |на| |получение| |РВП||,| |или| |по| |каким-то| |исключительным| |обстоятельствам| |ему| |продлевают| |срок| |временного| |пребывания| |–| |тогда| |сотрудник| |ФМС| |РФ| |ставит| |в| |миграционную| |карту| |отметку| |об| |этом||,| |и| |можно| |быть| |в| |России| |более| |90| |дней| |по| |одной| |и| |той| |же| |миграционной| |карте||.
Регистрация| |по| |месту| |проживания| |или| |жительства| |–| |это| |другое| |(||вернее||,| |уже| |третье||)||;| |это| |–| |для| |временно| |или| |постоянно| |проживающих||,| |а| |не| |пребывающих||,| |иностранцев||,| |и| |для| |российских| |граждан||.
Как| |считаются| |эти| |дни||?
Иногда| |возникают| |вопросы||:| |а| |как| |правильно| |считать||,| |например||,| |те| |же| |семь| |дней| |со| |дня| |прибытия| |на| |место| |пребывания| |или| |с| |момента| |въезда| |в| |РФ||:| |по| |дням||,| |по| |суткам||,| |с| |момента| |приезда| |или| |с| |полуночи||?
Ответ| |на| |этот| |вопрос| |даёт| |не| |миграционное| |законодательство||,| |а| |Гражданский| |кодекс| |России||,| |глава| |11| |–| |«||Исчисление| |сроков||»||.
Смотрим| |статью| |191| |ГК| |РФ||:
Статья| |191||.
Начало| |срока||,| |определенного| |периодом| |времени
Течение| |срока||,| |определенного| |периодом| |времени||,| |начинается| |на| |следующий| |день| |после| |календарной| |даты| |или| |наступления| |события||,| |которыми| |определено| |его| |начало||.
Первые| |(||неполные||)| |сутки| |не| |считаются||.
Срок| |со| |дня| |въезда| |в| |Россию| |считается| |в| |календарных| |днях||.
Например||,| |иностранец| |пересёк| |российскую| |границу| |в| |четверг||,| |13| |января| |2011| |года| |в| |9| |часов| |45| |минут| |по| |местному| |времени| |в| |пункте| |пропуска| |через| |границу||.
Срок| |семь| |дней| |начнётся| |в| |пятницу||,| |14| |января| |в| |ноль| |часов| |ноль| |минут||.
Пятница| |14| |января| |будет| |первым| |днём| |со| |дня| |въезда| |в| |РФ||,| |суббота| |15-го| |–| |вторым||,| |воскресенье| |16-го| |–| |третьим||.
Седьмым| |днём| |будет| |четверг||,| |20| |января||.
Семидневный| |срок| |окончится| |20-го| |числа| |в| |23:59||.
Если| |турист| |планирует| |выехать| |из| |России| |раньше| |этого| |момента| |–| |его| |можно| |не| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |частном| |жилье| |(||а| |если| |в| |гостинице| |–| |то| |обязательно| |нужно| |в| |любом| |случае||!||)||.
Срок| |со| |дня| |прибытия| |на| |место| |пребывания| |считается| |в| |рабочих| |днях||.
Например||,| |если| |человек| |приехал| |в| |квартиру| |в| |понедельник||,| |17| |января| |2011| |г||.| |(||хоть| |ранним| |утром||,| |хоть| |поздним| |вечером| |–| |неважно||,| |лишь| |бы| |до| |полуночи||)||,| |то| |его| |«||семь| |рабочих| |дня| |со| |дня| |прибытия| |на| |место| |пребывания||»| |начинаются| |во| |вторник||,| |18| |января||,| |в| |ноль| |часов| |ноль| |минут||.
Вторник| |–| |первый| |рабочий| |день| |со| |дня| |прибытия||,| |среда| |–| |второй||,| |пятница| |21| |января| |–| |четвёртый||.
Суббота| |и| |воскресенье| |не| |считаются||,| |так| |как| |они| |–| |не| |рабочие| |дни||.
Понедельник||,| |24| |января| |будет| |пятым| |рабочим| |днём| |со| |дня| |прибытия||,| |вторник| |–| |шестым||,| |среда| |26-го| |–| |седьмым| |и| |последним||.
Итак||,| |для| |того||,| |кто| |приехал| |в| |понедельник||,| |17.01.2011| |в| |10:13| |(||например||)||,| |срок| |«||семь| |рабочих| |дней| |со| |дня| |прибытия||»| |начнётся| |18.01| |в| |0:00||,| |а| |закончится| |в| |среду||,| |26.01| |в| |23:59||.
Если| |гость| |приехал| |в| |нерабочий| |день| |(||суббота||,| |воскресенье||,| |государственный| |праздник||,| |«||новогодние| |каникулы||»||)| |–| |начинаем| |считать| |с| |ближайшего| |следующего| |рабочего| |дня||.
Момент| |окончания| |срока| |уточняет| |статья| |194| |ГК| |РФ||:
Статья| |194||.
Порядок| |совершения| |действий| |в| |последний| |день| |срока
1||.| |Если| |срок| |установлен| |для| |совершения| |какого-либо| |действия||,| |оно| |может| |быть| |выполнено| |до| |двадцати| |четырех| |часов| |последнего| |дня| |срока||.
Однако| |если| |это| |действие| |должно| |быть| |совершено| |в| |организации||,| |то| |срок| |истекает| |в| |тот| |час||,| |когда| |в| |этой| |организации| |по| |установленным| |правилам| |прекращаются| |соответствующие| |операции||.
2||.| |Письменные| |заявления| |и| |извещения||,| |сданные| |в| |организацию| |связи| |до| |двадцати| |четырех| |часов| |последнего| |дня| |срока||,| |считаются| |сделанными| |в| |срок||.
То| |есть| |день| |срока| |–| |это| |полные| |сутки||,| |которые| |начинаются| |и| |заканчиваются| |в| |полночь| |по| |местному| |времени||.
Неопределённости| |из-за| |разницы| |часовых| |поясов| |при| |постановке| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |возникать| |не| |должно| |–| |потому| |что| |срок| |считается| |со| |дня| |прибытия| |на| |место| |пребывания||,| |а| |не| |с| |момента| |въезда| |в| |страну||.
Место| |пребывания| |(||квартира||,| |дом||,| |иное| |помещение||,| |здание||,| |строение||)| |и| |местный| |орган| |ФМС| |РФ||,| |осуществляющий| |миграционный| |учёт| |–| |находятся||,| |конечно| |же||,| |в| |одном| |часовом| |поясе||,| |по| |времени| |которого| |и| |считаются| |начала| |суток||.
Правила| |насчёт| |времени| |работы| |организации| |здесь| |тоже| |применяются||.
Так||,| |в| |некоторых| |городах| |есть| |почтовые| |отделения||,| |работающие| |круглые| |сутки| |(||почтамты| |и| |другие| |отделения| |I| |класса||)||.
Если| |там| |оказывают| |услугу| |по| |приёму| |уведомления| |(||в| |таких| |наверняка| |оказывают||)||,| |то| |принимающей| |стороне| |нужно| |успеть| |это| |сделать| |до| |23:59| |26| |января||.
Если| |такого| |почтамта| |нет||,| |то| |нужно| |успеть| |до| |времени| |закрытия| |почты| |или| |ФМС| |РФ| |в| |последний| |день| |срока| |(||среда||,| |26| |января||)||.
Официальный| |календарь| |рабочих| |и| |нерабочих| |дней| |на| |2012| |год| |можно| |посмотреть| |здесь||.
Субботы||,| |воскресенья| |и| |государственные| |праздники| |–| |общие| |нерабочие| |дни| |в| |РФ||.
Конец| |срока| |в| |субботу| |–| |вопрос| |более| |сложный||;| |наверно||,| |зависит| |от| |того||,| |возможно| |ли| |в| |данной| |местности| |в| |субботу| |оформить| |уведомление| |о| |прибытии| |–| |на| |почте| |или| |в| |УФМС||.
Время| |работы| |ФМС| |РФ| |по| |приёму| |уведомлений| |о| |прибытии| |установлено| |п||.| |23| |Регламента| |ФМС||:
Дни| |недели
Понедельник
14.00| |-| |20.00
Вторник
9.00| |-| |15.00
Среда
прием| |заявителей| |не| |проводится
Четверг
14.00| |-| |18.00
Пятница
9.00| |-| |15.00
Суббота
вторая| |суббота| |месяца| |10.00| |-| |12.00
Смотрите| |так| |же||:
•||Спорные| |вопросы| |исчисления| |сроков
•||Гражданский| |кодекс| |для| |предпринимателей| |–| |Исчисление| |сроков
Становиться| |ли| |на| |учёт| |украинцам||?
Это| |достаточно| |спорный| |вопрос||,| |не| |разрешённый| |до| |конца| |законодательством| |РФ| |и| |международным| |правом||.
Аргументы| |за| |то||,| |чтобы| |не| |становиться| |на| |учёт||:
Ещё| |16| |января| |1997| |года| |в| |Москве| |было| |подписано| |«||Соглашение| |между| |Правительством| |Российской| |Федерации| |и| |Правительством| |Украины| |о| |безвизовых| |поездках| |граждан| |Российской| |Федерации| |и| |Украины||»||.
Потом| |оно| |было| |изменено| |Протоколом||,| |подписанным| |30| |октября| |2004| |года| |в| |Киеве||,| |и| |затем| |ратифицированным| |Российской| |Федерацией||.
Второе| |изменение| |было| |сделано| |26| |мая| |2007| |года| |путём| |обмена| |дипломатическими| |нотами| |–| |оно| |коснулось| |списка| |документов| |граждан| |России| |и| |Украины||,| |по| |которым| |разрешён| |въезд| |в| |соседнюю| |страну||.
Текст| |этого| |межправительственного| |соглашения||,| |с| |учётом| |обоих| |изменений||,| |смотрите| |здесь||.
В| |статье| |1| |ясно| |сказано||,| |что
Граждане| |государства| |одной| |Стороны| |на| |основе| |взаимности| |освобождаются| |от| |регистрации| |в| |компетентных| |органах| |по| |месту| |их| |пребывания| |на| |территории| |государства| |другой| |Стороны||,| |если| |срок| |такого| |пребывания| |не| |превышает| |90| |дней| |с| |момента| |въезда| |на| |территорию| |государства| |этой| |другой| |Стороны||,| |при| |наличии| |у| |них| |миграционной| |карты| |с| |отметкой| |органов| |пограничного| |контроля||,| |проставленной| |при| |въезде| |на| |территорию| |государства| |пребывания||.
Международный| |договор| |имеет| |большую| |силу||,| |чем| |национальный| |закон||.
Это| |установлено| |ч||.| |4| |ст||.| |15| |Конституции| |РФ||:| |«||Если| |международным| |договором| |Российской| |Федерации| |установлены| |иные| |правила||,| |чем| |предусмотренные| |законом||,| |то| |применяются| |правила| |международного| |договора||»||.
Закон| |об| |учёте| |ссылается| |на| |международные| |договора| |как| |правовую| |основу| |для| |миграционного| |учёта| |(||ст||.| |3||)||;| |а| |так| |же| |гласит||,| |что| |«||иностранный| |гражданин| |в| |случае| |нахождения| |в| |месте| |пребывания| |обязан| |встать| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |порядке| |и| |на| |условиях||,| |которые| |установлены| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом| |или| |международным| |договором| |Российской| |Федерации||»| |(||ч||.| |1| |ст||.| |20||)||.
Аргумент| |против||:
Проблема| |в| |том||,| |что| |межправительственное| |соглашение| |говорит| |о| |регистрации| |по| |месту| |пребывания||,| |и| |непонятно||,| |относится| |ли| |это| |освобождение| |ещё| |и| |к| |постановке| |на| |миграционный| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
И| |само| |соглашение||,| |и| |изменяющий| |его| |протокол| |были| |подписаны| |до| |того||,| |как| |вступил| |в| |силу| |ныне| |действующий| |Закон| |об| |учёте| |15| |января| |2007| |г||.
Тогда| |и| |для| |временно| |пребывающих| |иностранцев| |была| |именно| |регистрация| |по| |месту| |временного| |пребывания| |(||а| |не| |постановка| |на| |учёт||)||.
Иностранцы| |сами| |должны| |были| |идти| |в| |местный| |орган| |МВД| |(||а| |потом| |–| |ФМС| |РФ||)||,| |чтобы| |зарегистрироваться||.
Есть| |и| |другие| |отличия| |от| |сего| |дня||.
В| |общем||,| |миграционный| |порядок| |был| |тогда| |другой||.
Протокол| |2004| |года| |освободил| |граждан| |Украины| |от| |обязательной| |регистрации| |по| |месту| |временного| |пребывания| |в| |России||,| |если| |его| |срок| |не| |превышал| |90| |дней| |с| |момента| |въезда| |в| |РФ||.
Сейчас| |в| |российском| |законе| |постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |и| |регистрация| |по| |месту| |проживания| |–| |это| |разные| |вещи||.
А| |как| |понимать| |словосочетание| |«||регистрация| |в| |компетентных| |органах||»| |в| |международном| |праве||?
В| |узком| |буквальном| |смысле||,| |или| |же| |в| |более| |широком| |смысле||:| |как| |любое| |обязательное| |сообщение| |компетентным| |органам| |страны| |пребывания| |своего| |адреса||?
Это| |в| |разных| |странах| |и| |в| |разные| |времена| |может| |называться| |по-разному||:| |прописка||,| |регистрация||,| |миграционный| |учёт||,| |адресный| |контроль| |и| |так| |далее||.
И| |это| |только| |на| |русском| |языке||;| |на| |украинском| |будут| |другие| |названия||.
Но| |ведь||,| |по| |сути||,| |всё| |это| |–| |почти| |одно| |и| |то| |же||.
Аргумент| |за||:
Когда| |российские| |граждане| |ездят| |на| |Украину| |на| |срок| |менее| |90| |дней||,| |ни| |регистрации||,| |ни| |постановки| |на| |учёт| |там| |ни| |с| |них||,| |ни| |с| |принимающих| |сторон| |не| |требуют||.
Передвижение| |по| |Украине| |–| |совершенно| |свободное||.
На| |основе| |принципа| |взаимности| |украинским| |гражданам| |в| |РФ| |должна| |быть| |предоставлена| |равноценная| |свобода||.
Аргумент| |против||:
Постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |–| |это| |целиком| |обязанность| |принимающей| |стороны||,| |и| |её| |же| |ответственность||.
Всё||,| |что| |требуется| |от| |украинца| |–| |предъявить| |паспорт| |с| |миграционной| |картой| |да| |сделать| |с| |них| |ксерокопии||,| |остальное| |–| |не| |его| |забота||,| |а| |принимающей| |стороны||.
А| |с| |25| |марта| |2011| |г||.| |и| |ответственность| |за| |не| |постановку| |вовремя| |на| |учёт| |несёт| |только| |принимающая| |сторона||:| |иностранец| |более| |не| |может| |быть| |оштрафован| |или| |выслан| |из| |России| |за| |то||,| |что| |этого| |не| |сделано||.
А| |в| |межправительственном| |соглашении| |про| |принимающие| |стороны| |–| |российских| |граждан| |и| |организации| |–| |не| |сказано| |ни| |слова||.
Оно| |их| |ни| |от| |чего| |не| |освобождает||.
Аргумент| |за||:
Существует| |письмо| |ФМС| |РФ| |от| |5| |марта| |2010| |года| |№| |АК-1/4-3225||,| |которое| |устанавливает||,| |что| |граждан| |Украины||,| |которые| |в| |России| |менее| |чем| |90| |дней||,| |регистрировать| |не| |нужно||.
Слышал||,| |что| |некоторым| |украинцам| |удавалось| |истолковать| |это| |межправительственное| |соглашение| |в| |свою| |пользу||,| |убеждать| |российских| |милиционеров||,| |пограничников||,| |таможенников| |и| |сотрудников| |ФМС| |РФ| |в| |том||,| |что| |для| |них| |становиться| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |первые| |90| |дней| |не| |обязательно||,| |даже| |если| |они| |поселялись| |на| |квартире| |или| |в| |гостинице||.
Есть| |примеры| |того||,| |что| |в| |одних| |местах| |в| |России| |ФМС-ники| |от| |украинцев| |требуют| |постановки| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |а| |в| |других| |–| |не| |требуют||,| |считают||,| |что| |90| |дней| |им| |можно| |вообще| |никак| |не| |заявлять| |о| |своём| |присутствии||.
И| |как| |всё| |это| |объяснить||?
Несмотря| |на| |то||,| |что| |в| |Законе| |об| |учёте| |и| |Правилах| |учёта| |много| |раз| |было| |написано| |«||три| |рабочих| |дня| |со| |дня| |прибытия| |в| |место| |пребывания||»| |(||а| |теперь| |–| |семь| |рабочих| |дней||)||,| |почему-то| |некоторые| |люди| |считают||,| |что| |иностранец| |обязательно| |должен| |стать| |на| |миграционный| |учёт| |через| |семь| |календарных| |дней| |после| |въезда| |в| |Россию||.
Почему| |же| |порой| |даже| |среди| |сотрудников| |ФМС| |РФ| |и| |других| |государственных| |органов| |возникают| |разногласия| |по| |этому| |поводу||?
Возможно||,| |они| |так| |толкуют| |п||.| |5| |ч||.| |6| |ст||.| |20| |Закона| |об| |учёте||:
Статья| |20||.
Обязательность| |учета| |иностранных| |граждан| |по| |месту| |пребывания
…
6||.| |Не| |подлежат| |учету| |по| |месту| |пребывания||:
…
5||)| |иные| |иностранные| |граждане||,| |прибывшие| |в| |Российскую| |Федерацию| |на| |срок| |не| |более| |семи| |дней||,| |за| |исключением| |случаев| |нахождения| |указанных| |иностранных| |граждан| |в| |гостинице| |или| |в| |иной| |организации||,| |оказывающей| |гостиничные| |услуги||,| |в| |санатории||,| |доме| |отдыха||,| |пансионате||,| |кемпинге||,| |на| |туристской| |базе||,| |в| |детском| |оздоровительном| |лагере||,| |больнице| |либо| |в| |ином| |учреждении| |здравоохранения| |или| |социального| |обслуживания||.
Да||,| |эти| |люди| |не| |подлежат| |учёту| |–| |были| |ли| |они| |в| |жилом| |помещении||,| |или| |так| |и| |не| |были||.
Но| |из| |этого||,| |на| |мой| |взгляд||,| |вовсе| |не| |следует||,| |что| |все| |остальные| |иностранцы| |обязаны| |в| |течение| |семи| |дней| |после| |пересечения| |российской| |границы| |оказаться| |на| |месте| |пребывания||,| |где| |принимающая| |сторона| |поставит| |их| |на| |учёт||.
Россия| |–| |огромная||,| |даже| |просто| |ехать| |по| |ней| |можно| |долго||.
Если||,| |например||,| |не| |по| |воздуху||,| |а| |по| |железной| |дороге| |из| |Украины| |ехать| |на| |российский| |Дальний| |Восток||,| |то| |день| |въезда| |в| |Россию| |и| |день| |прибытия| |на| |место| |пребывания| |–| |это| |совсем| |не| |один| |и| |тот| |же| |день||!
От| |момента| |пересечения| |государственной| |границы| |РФ| |и| |Украины| |до| |момента| |поселения| |в| |квартире||,| |доме| |или| |гостинице| |во| |Владивостоке| |может| |пройти| |и| |неделя||,| |и| |больше||.
А| |в| |вагоне| |поезда| |никак| |нельзя| |стать| |на| |миграционный| |учёт||,| |это| |не| |место| |пребывания||.
В| |Законе| |об| |учёте| |и| |Правилах| |учёта| |я| |нигде| |не| |увидел| |слов| |о| |том||,| |что| |иностранец| |не| |более| |чем| |через| |сколько-то| |дней| |после| |въезда| |в| |Россию| |должен| |быть| |в| |таком| |месте||,| |которое| |признаётся| |местом| |пребывания| |по| |закону||.
Да||,| |если| |иностранец| |прибывает| |в| |такое| |место||,| |это| |обязывает| |и| |его||,| |и| |хозяина| |места| |(||принимающую| |сторону||)| |выполнить| |определённые| |действия| |для| |постановки| |на| |миграционный| |учёт||.
Но| |если| |прибытия| |не| |было| |–| |тогда| |что| |и| |кого| |обязывает||?
Объяснить| |это| |полицейским||,| |пограничникам||,| |таможенникам||,| |сотрудникам| |Федеральной| |миграционной| |службы| |и| |другим| |представителям| |российской| |власти| |бывает| |трудно||.
Порой| |приходится| |возить| |с| |собой| |распечатки| |текстов| |Закона| |об| |иностранцах||,| |Закона| |об| |учёте| |и| |Правил| |учёта| |(||или| |хотя| |бы| |выдержек| |из| |них||)||,| |чтобы| |доказать||,| |что| |человек| |обязан| |стать| |на| |учёт| |через| |семь| |рабочих| |дней| |после| |прибытия| |в| |место| |пребывания||,| |если| |вообще| |был| |на| |таком| |месте||,| |а| |вовсе| |не| |через| |три| |дня| |после| |въезда| |в| |страну||.
И| |что| |можно||,| |оказывается||,| |пробыть| |в| |России| |и| |более| |недели||,| |не| |заезжая| |ни| |в| |квартиру||,| |ни| |в| |гостиницу||,| |ни| |в| |больницу||,| |и| |ни| |в| |какое| |другое| |«||место| |временного| |пребывания||»| |–| |и| |не| |быть| |обязанным| |становится| |на| |учёт||.
При| |том| |ссылаться| |нужно| |на| |закон||,| |а| |не| |на| |Интернет||.
Распечатки| |из| |Интернета||,| |как| |правило||,| |никто| |читать| |не| |будет||,| |т||.||к||.| |всегда| |можно| |сказать||,| |что| |сайт| |неизвестно| |чей||,| |и| |написано| |непонятно| |что||.
Поэтому| |здесь| |я| |стараюсь| |всегда| |давать| |гиперссылки| |на| |действующие| |законы||.
Одно| |дело| |сказать||:| |а| |вот| |в| |Интернете| |написано||…| |(||да| |хоть| |на| |заборе||!||)||.
А| |вот| |слова| |«||…| |согласно| |статье| |11| |Федерального| |закона| |115| |о| |правовом| |положении| |иностранных| |граждан||,| |все| |они| |могут| |свободно| |перемещаться| |как| |в| |деловых||,| |так| |и| |в| |личных| |целях| |(||кроме| |мест| |с| |регламентированным| |посещением||)||,| |значит| |–| |выбирать| |и| |менять| |места| |пребывания||»| |–| |звучит| |куда| |весомей||.
Хотя| |и| |это| |не| |гарантирует||,| |что| |согласятся||.
Могут| |сказать| |сразу||:| |если| |ты| |такой| |умный||,| |иди| |в| |суд||.
Действия| |сотрудника| |ФМС| |или| |полиции| |(||в| |том| |числе| |и| |штраф||)| |можно| |обжаловать| |его| |начальнику||,| |в| |вышестоящий| |орган| |ФМС| |либо| |в| |районный| |суд| |по| |месту| |нахождения| |отдела| |ФМС||.
На| |обжалование| |штрафа| |даётся| |всего| |10| |суток| |(||статьи| |30.1| |–| |30.3| |КоАП| |РФ||)||.
И| |заниматься| |этим| |может| |либо| |сам| |оштрафованный||,| |либо| |другой| |человек| |по| |доверенности| |от| |него||.
И| |никто| |больше||.
Есть| |ли| |шансы| |на| |успех||?
Думаю||,| |есть||,| |несмотря| |на| |все| |«||особенности| |национального| |правосудия||»||.
Эти| |ж| |дела| |не| |связано| |с| |огромными| |деньгами||,| |крупными| |чиновниками||,| |группировками| |или| |большой| |политикой||.
Часть| |судебной| |практике| |по| |искам| |против| |ФМС| |мне| |попадалась| |и| |в| |Интернете||;| |с| |переменным| |успехом||,| |но| |удавалось||.
Просто| |этим| |должен| |заниматься| |кто-то| |конкретный| |и| |на| |месте||.
Ни| |по| |Интернету||,| |ни| |по| |телефону| |тут| |ничего| |не| |сделаешь||.
И| |выступать| |в| |суде| |защиту| |кого-то| |без| |доверенности| |от| |него| |нельзя||,| |если| |Вы| |не| |прокурор| |или| |законный| |представитель||.
Но| |на| |практике| |часто| |как| |получается||?
Интуристы| |приезжают| |в| |отпуск| |на| |считанные| |дни||;| |им| |совершенно| |некогда| |заниматься| |обжалованиями| |и| |разбирательствами||,| |проще| |штраф| |в| |две| |–| |пять| |тысяч| |рублей| |заплатить||.
Российские| |законы| |они| |часто| |знают| |слабо| |(||да| |и| |в| |России| |кое-кто| |их| |толком| |не| |знает| |либо| |игнорирует||)||.
Российского| |юриста| |или| |правозащитника||,| |кому| |можно| |было| |бы| |доверить| |это| |дело||,| |у| |большинства| |иностранцев| |тут| |на| |примете| |нет||.
Этим| |успешно| |пользуются||,| |и| |продолжается| |всё| |по-прежнему||…
Некоторые| |сотрудники| |МВД||,| |ФМС| |РФ||,| |почты| |и| |других| |служб| |сами| |порой| |законов| |наизусть| |не| |помнят||,| |другие| |эти| |законы| |откровенно| |игнорируют||,| |и| |порой| |говорят| |«||вообще| |невероятные| |вещи||»||.
Конечно||,| |если| |есть| |возможность| |сразу| |же| |без| |проблем| |где-то| |найти| |принимающую| |сторону| |и| |стать| |на| |миграционный| |учёт| |–| |лучше| |сделать| |это||.
Если| |и| |в| |этом| |случае| |будут| |претензии| |по| |поводу| |того||,| |что| |«||прописался||»| |в| |квартире| |–| |а| |почему| |живёшь| |несколько| |дней| |подряд| |в| |палатке| |у| |реки| |(||или| |что-то| |подобное||)| |–| |придётся| |объяснять||,| |что| |место| |пребывания| |–| |это| |не| |обязательно| |тюрьма||,| |где| |до| |срока| |за| |пределы| |выходить| |нельзя||.
Что| |находится| |в| |местах||,| |не| |являющихся| |«||юридическими| |местами| |пребывания||»||,| |можно| |без| |особого| |разрешения||,| |учёта| |или| |регистрации||.
Тому| |же| |иностранцу||,| |кто| |твёрдо| |решил| |«||кочевать| |по| |России| |вдали| |от| |жилья||»||,| |приходится| |запасаться| |терпением| |и| |распечатками| |законов| |и| |постановлений||.
И| |что| |за| |это| |будет||?
(||Ответственность| |за| |нарушения| |миграционного| |законодательства||)
Административная| |ответственность| |за| |нарушение| |наступает| |только| |в| |случае||,| |если| |оно| |совершено| |виновно||,| |т||.||е||.| |если| |нарушитель| |имел| |возможность| |поступить| |иначе||,| |но| |сделал| |именно| |так||,| |как| |сделал||,| |нарушая| |закон||.
В| |ч||.| |1| |ст||.| |2.1| |КоАП| |РФ||:| |«||Административным| |правонарушением| |признается| |противоправное||,| |виновное| |действие| |(||бездействие||)| |физического| |или| |юридического| |лица||…||»
(||Кодекс| |Российской| |Федерации| |об| |административных| |правонарушениях| |от| |30| |декабря| |2001| |г||.| |№| |195-ФЗ||)||.
Иностранный| |гражданин||,| |который| |так| |и| |не| |прибыл| |на| |место| |пребывания||,| |не| |имел| |никакой| |законной| |возможности| |встать| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |в| |РФ||.
Поэтому| |отсутствие| |сего| |учёта| |не| |может| |быть| |виной| |путешественника||.
Только| |если| |он| |пребывал| |там||,| |где| |постановка| |на| |учёт| |по| |закону| |возможна| |и| |обязательна||,| |хозяин| |того| |места| |разрешил| |ему| |там| |быть||,| |но| |не| |захотел| |своего| |гостя| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |(||хотя| |и| |мог||,| |и| |должен| |был| |это| |сделать||)| |–| |в| |этом| |есть| |вина| |хозяина| |помещения| |(||принимающей| |стороны||)||.
Статья| |18.8| |КоАП| |РФ| |«||Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации||»||,| |часть| |1||:
Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |выразившееся| |в| |нарушении| |установленных| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |в| |нарушении| |правил| |миграционного| |учета||,| |передвижения| |или| |порядка| |выбора| |места| |пребывания| |или| |жительства||,| |транзитного| |проезда| |через| |территорию| |Российской| |Федерации||,| |в| |отсутствии| |документов||,| |подтверждающих| |право| |на| |пребывание| |(||проживание||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |или| |в| |случае| |утраты| |таких| |документов| |в| |неподаче| |заявления| |об| |их| |утрате| |в| |соответствующий| |орган| |либо| |в| |неисполнении| |обязанностей| |по| |уведомлению| |о| |подтверждении| |своего| |проживания| |в| |Российской| |Федерации| |в| |случаях||,| |установленных| |федеральным| |законом||,| |а| |равно| |в| |уклонении| |от| |выезда| |из| |Российской| |Федерации| |по| |истечении| |определенного| |срока| |пребывания||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
Но| |с| |25| |марта| |2011| |г||.| |в| |Закон| |об| |учёте| |добавлена| |ч||.| |2| |ст||.| |24||:
Иностранные| |граждане||,| |не| |поставленные| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом||,| |не| |подлежат| |ответственности| |за| |нарушение| |правил| |миграционного| |учета||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |обязанность| |сообщить| |сведения| |о| |месте| |своего| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом| |возложена| |на| |соответствующего| |иностранного| |гражданина||.
При| |этом| |в| |сам| |КоАП| |РФ| |изменений| |внесено| |не| |было||.
Возникло| |определённое| |противоречие| |между| |КоАП| |РФ| |и| |Законом| |об| |учёте||:| |КоАП| |РФ| |устанавливает| |ответственность| |за| |нарушение| |правил| |миграционного| |учёта||,| |а| |действующая| |редакция| |Закона| |об| |учёте| |говорит||:| |ответственности| |не| |подлежат||.
Но||,| |думаю||,| |это| |можно| |толковать| |в| |пользу| |интуриста||:| |норма| |ч||.| |2| |ст||.| |24| |Закона| |об| |учёте| |вступила| |в| |силу| |позже||,| |чем| |норма| |ст||.| |18.8| |КоАП| |РФ||.
И| |КоАП| |РФ||,| |и| |Закон| |об| |учёте| |–| |оба| |являются| |федеральными| |законами| |Российской| |Федерации||,| |и| |потому| |имеют| |равную| |юридическую| |силу||.
Значит||,| |более| |новая| |норма| |сильнее| |более| |старой||.
Кроме| |того||,| |КоАП| |РФ| |устанавливает| |ответственность| |не| |конкретно| |за| |не| |постановку| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |а| |вообще| |–| |за| |нарушение| |правил| |миграционного| |учёта||.
А| |кто| |определяет| |эти| |самые| |правила||?
Никто| |иной||,| |как| |Закон| |об| |учёте||.
И| |он| |теперь| |делает| |из| |них| |исключение||.
Наконец||,| |просто| |по| |здравому| |смыслу| |и| |по| |общему| |правилу||:| |кто| |имеет| |полномочия| |и| |обязанность| |делать| |что-то||,| |тот| |и| |несёт| |за| |это| |ответственность||.
Постановка| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |–| |это| |обязанность| |принимающей| |стороны||,| |и| |ничья| |более||.
Именно| |принимающая| |сторона||,| |как| |хозяин| |жилого| |помещения||,| |уполномочена| |решать||:| |пускать| |ли| |иностранного| |гостя| |в| |своё| |помещение| |или| |не| |пускать||,| |позволить| |ли| |ему| |пребывать| |там| |или| |выгнать| |его| |на| |улицу||.
Потому| |принимающая| |сторона| |должна| |попросить| |у| |иностранца| |показать| |ей| |документы| |(||паспорт| |и| |миграционную| |карту||)| |и| |дать| |ксерокопии| |этих| |документов||.
Если| |гость| |отказывается| |это| |сделать| |–| |просто| |не| |пускать| |его||,| |и| |всё||.
Ну| |а| |если| |хозяин| |разрешил| |иностранцу| |поселиться| |и| |не| |стал| |ставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |–| |для| |хозяина||,| |как| |принимающей| |стороны||,| |это| |уже| |будет| |нарушением| |закона||.
Возможна| |ситуация||,| |когда| |принимающая| |сторона| |одновременно| |является| |и| |приглашающей| |стороной||,| |и| |потому| |обязана| |обеспечивать| |приглашённого| |иностранца| |жильём| |на| |время| |пребывания| |в| |России| |(||см||.| |Что| |берёт| |на| |себя| |приглашающая| |сторона||)||.
А| |иностранец| |отказывается| |дать| |ей| |ксерокопии| |паспорта| |и| |миграционной| |карты||.
Тогда| |возникает| |противоречие||:| |хозяин| |одновременно| |обязан| |предоставить| |этому| |гостю| |временное| |жильё| |–| |и| |не| |имеет| |право| |разрешить| |ему| |поселяться||,| |т||.||к||.| |без| |постановки| |на| |учёт| |нельзя||.
Думая||,| |эта| |ситуация| |разрешается| |звонком| |в| |местный| |орган| |ФМС||.
В| |то| |же| |время| |иностранец| |не| |имеет| |никаких| |полномочий||,| |чтоб| |заставить| |принимающего| |поставить| |его| |на| |миграционный| |учёт| |как| |положено||.
Не| |вправе| |его| |контролировать| |или| |наказывать||.
Потому| |вполне| |логично||,| |что| |он| |не| |может| |быть| |виновен| |в| |нарушении| |правил| |постановки| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Это| |всецело| |зависело| |не| |от| |него||,| |а| |от| |другого| |человека| |–| |принимающей| |стороны||.
Ну| |а| |таких| |случаев||,| |когда| |иностранец| |по| |закону| |обязан| |сам| |поставить| |себя| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |всего| |несколько||:
•||если| |принимающая| |сторона| |по| |уважительным| |причинам| |не| |может| |подать| |уведомление| |о| |прибытии| |иностранца| |(||ч||.| |3| |ст||.| |22| |Закона| |об| |учёте||)||;
•||если| |иностранец| |имеет| |собственное| |жилое| |помещение| |в| |России| |и| |приезжает| |в| |него| |(||ч||.| |3.1| |ст||.| |22||)||;
•||если| |иностранец| |–| |постоянно| |проживающий| |в| |РФ| |(||имеет| |вид| |на| |жительство||)||,| |и| |на| |время| |переезжает| |из| |своего| |места| |жительства| |в| |другое| |место||;| |тогда| |с| |согласия| |принимающей| |стороны| |он| |может| |сам| |уведомить| |о| |своём| |месте| |пребывания| |(||ч||.| |4| |ст||.| |22||)||;
•||если| |иностранный| |моряк| |(||с| |иностранного| |невоенного| |судна||)| |сходит| |на| |берег| |более| |чем| |на| |сутки||,| |он| |сам| |становится| |на| |учёт| |в| |органе| |ФМС| |РФ| |в| |портовом| |городе| |(||ч||.| |ст||.| |20||)||.
Во| |всех| |прочих| |случаях||,| |постановкой| |на| |учёт| |занимается| |принимающая| |сторона||,| |и| |отвечать| |будет| |только| |она||,| |если| |разрешила| |иностранцу| |поселиться| |у| |себя| |–| |и| |не| |поставила| |его| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |или| |поставила| |невовремя||,| |или| |неправильно||.
Также| |могут| |быть| |привлечены| |к| |ответственности| |все| |те||,| |кто| |способствовал| |незаконному| |пребыванию| |иностранного| |гражданина||.
Статья| |18.9| |КоАП| |РФ| |«||Нарушение| |должностным| |лицом| |организации||,| |принимающей| |в| |Российской| |Федерации| |иностранного| |гражданина| |или| |лицо| |без| |гражданства||,| |либо| |гражданином| |Российской| |Федерации| |или| |постоянно| |проживающими| |в| |Российской| |Федерации| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |пребывания| |иностранных| |граждан| |или| |лиц| |без| |гражданства| |в| |Российской| |Федерации||»||:
1||.| |Нарушение| |должностным| |лицом| |организации| |(||независимо| |от| |формы| |собственности||)||,| |принимающей| |в| |Российской| |Федерации| |иностранного| |гражданина| |или| |лицо| |без| |гражданства||,| |обеспечивающей| |их| |обслуживание| |или| |выполняющей| |обязанности||,| |связанные| |с| |соблюдением| |условий| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации| |и| |транзитного| |проезда| |через| |территорию| |Российской| |Федерации| |иностранных| |граждан| |или| |лиц| |без| |гражданства||,| |установленного| |порядка| |оформления| |документов| |на| |право| |их| |пребывания||,| |проживания||,| |передвижения||,| |изменения| |места| |пребывания| |или| |жительства| |в| |Российской| |Федерации| |и| |выезда| |за| |ее| |пределы| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |должностных| |лиц| |в| |размере| |от| |сорока| |тысяч| |до| |пятидесяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |юридических| |лиц| |–| |от| |четырехсот| |тысяч| |до| |пятисот| |тысяч| |рублей||.
2||.| |Непринятие| |гражданином| |Российской| |Федерации| |или| |постоянно| |проживающими| |в| |Российской| |Федерации| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства||,| |пригласившими| |в| |Российскую| |Федерацию| |иностранного| |гражданина| |или| |лицо| |без| |гражданства| |по| |частным| |делам| |и| |предоставившими| |им| |жилое| |помещение||,| |мер| |по| |обеспечению| |в| |установленном| |порядке| |их| |своевременного| |выезда| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |по| |истечении| |определенного| |срока| |пребывания| |в| |Российской| |Федерации| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |четырех| |тысяч| |рублей||.
3||.| |Предоставление| |жилого| |помещения| |или| |транспортного| |средства| |либо| |оказание| |иных| |услуг| |иностранному| |гражданину| |или| |лицу| |без| |гражданства||,| |находящимся| |в| |Российской| |Федерации| |с| |нарушением| |установленного| |порядка| |или| |правил| |транзитного| |проезда| |через| |ее| |территорию||,| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |четырех| |тысяч| |рублей||;| |на| |должностных| |лиц| |–| |от| |двадцати| |пяти| |тысяч| |до| |тридцати| |тысяч| |рублей||;| |на| |юридических| |лиц| |–| |от| |двухсот| |пятидесяти| |тысяч| |до| |трехсот| |тысяч| |рублей||.
4||.| |Неисполнение| |принимающей| |стороной| |обязанностей| |в| |связи| |с| |осуществлением| |миграционного| |учета| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |четырех| |тысяч| |рублей||;| |на| |должностных| |лиц| |–| |от| |сорока| |тысяч| |до| |пятидесяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |четырехсот| |тысяч| |до| |пятисот| |тысяч| |рублей||.
Примечание||.
В| |случае| |нарушения| |должностным| |лицом| |организации||,| |принимающей| |в| |Российской| |Федерации| |иностранного| |гражданина| |или| |лицо| |без| |гражданства||,| |либо| |гражданином| |Российской| |Федерации| |или| |постоянно| |проживающими| |в| |Российской| |Федерации| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства| |в| |отношении| |двух| |и| |более| |принимаемых| |ими| |иностранных| |граждан| |и| |(||или||)| |лиц| |без| |гражданства| |административная| |ответственность||,| |установленная| |настоящей| |статьей||,| |наступает| |в| |отношении| |каждого| |иностранного| |гражданина| |или| |лица| |без| |гражданства| |в| |отдельности||»||.
Статья| |19.27| |КоАП| |РФ| |«||Представление| |ложных| |сведений| |при| |осуществлении| |миграционного| |учета||»||:
1||.| |Представление| |при| |осуществлении| |миграционного| |учета| |заведомо| |ложных| |сведений| |либо| |подложных| |документов| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
2||.| |Представление| |при| |осуществлении| |миграционного| |учета| |заведомо| |ложных| |сведений| |об| |иностранном| |гражданине| |или| |о| |лице| |без| |гражданства| |либо| |подложных| |документов| |принимающей| |стороной| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |пяти| |тысяч| |до| |пятидесяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |пятидесяти| |тысяч| |до| |восьмисот| |тысяч| |рублей||.
«||Резиновые| |дома||»| |и| |«||липовые| |адреса||»
(||злоупотребления| |и| |фальсификации| |при| |миграционном| |учёте||)
Это| |относится| |и| |к| |так| |называемым| |«||резиновым| |домам||»| |и| |«||липовым| |хатам||»||.
Как| |было| |выше| |сказано||,| |нарушает| |российский| |закон| |не| |тот||,| |кто| |так| |и| |не| |прибыл| |ни| |в| |какое| |помещение| |и| |потому| |не| |был| |поставлен| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |–| |а| |тот| |хозяин| |помещения||,| |который| |пустил| |интуриста| |к| |себе| |и| |не| |оформил| |уведомление| |о| |прибытии||.
Но| |на| |деле| |получается| |порой| |совсем| |иначе||.
Полиция| |и| |ФМС| |не| |так| |уж| |часто| |проверяют| |гостиницы||,| |квартиры| |и| |прочие| |помещения||,| |чтобы| |выявить||,| |какие| |иностранцы| |там| |живут||,| |давно| |ли| |живут||,| |кто| |хозяин| |и| |почему| |он| |не| |поставил| |на| |учёт| |их| |всех| |и| |вовремя||.
К| |тому| |же| |настоящий| |иностранец||-||нарушитель| |может| |заявить||,| |что| |он| |сюда| |«||в| |гости| |пришёл||»||,| |«||поселился| |два| |дня| |назад||,| |и| |хозяин| |скоро| |листок| |напишет||»| |или| |ещё| |что-нибудь| |в| |этом| |роде||.
Проверять||,| |опрашивать| |свидетелей||,| |выяснять||,| |сколько| |этот| |«||гость||»| |здесь| |живёт| |на| |самом| |деле| |–| |не| |очень||-||то| |просто||.
А| |проще| |всё| |решать| |«||по| |старой| |советской| |традиции||»||:| |нет| |штампа| |с| |«||пропиской||»| |–| |значит||,| |виноват||.
Есть| |штамп| |–| |отпустим||.
Кстати||,| |с| |гражданами| |России| |подобные| |«||казусы||»| |тоже| |частенько| |случаются||.
По| |закону||,| |если| |негде| |жить| |–| |не| |будет| |и| |регистрации||,| |и| |это| |нормально||.
А| |вот| |поселиться| |в| |жилом| |помещении| |и| |не| |регистрироваться| |в| |нём| |никак| |(||ни| |по| |месту| |пребывания||,| |ни| |по| |месту| |жительства||)| |–| |это| |административное| |правонарушение||.
На| |деле| |порой| |люди||,| |зарегистрированные| |в| |одной| |квартире||,| |спокойно| |годами| |живут| |в| |другой| |(||особенно| |если| |оба| |адреса| |–| |в| |пределах| |одного| |города||)||.
А| |у| |тех||,| |кто| |не| |может| |по| |какой-то| |причине| |«||получить| |регистрацию||»| |–| |начинаются| |неприятности||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |«||О| |свободе| |и| |регистрации||:| |для| |граждан| |России||»||.
Но| |некоторые| |«||по-особому| |предприимчивые||»| |граждане| |России| |этой| |ситуацией| |воспользовались| |и| |стали| |«||оказывать| |услуги| |по| |регистрации||»| |в| |своём| |доме| |различных| |«||бездомных| |бедолаг||»| |–| |и| |российских||,| |и| |приезжих||.
Небескорыстно||,| |разумеется||.
Нашлась| |хорошая| |лазейка| |в| |законе| |о| |постановке| |иностранцев| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
К| |уведомлению| |о| |прибытии||,| |заполняемому| |на| |почте| |или| |в| |отделе| |УФМС||,| |требуется| |приложить| |только| |ксерокопии| |паспорта| |и| |миграционной| |карты| |иностранца| |(||подробнее| |см||.| |здесь||)||.
Требовать| |какие-либо| |ещё| |документы| |(||в| |том| |числе| |о| |праве| |собственности| |на| |это| |жильё||,| |о| |размере| |жилплощади||,| |об| |уже| |проживающих| |там| |российских| |и| |иностранных| |гражданах||)| |–| |по| |закону| |не| |разрешается||.
Никакой| |проверки| |подлинности| |адресов| |и| |прочих| |сведений| |–| |при| |подаче| |уведомления| |о| |прибытии| |обычно| |не| |производится||,| |особенно| |на| |почте||.
Представляете||,| |какие| |возможности| |для| |злоупотреблений| |это| |открывает||?
Можно||,| |в| |принципе||,| |даже| |поставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания| |на| |чужой| |или| |вообще| |не| |существующий| |адрес| |(||т||.||к||.| |адрес| |регистрации| |принимающей| |стороны| |и| |адрес| |места| |пребывания| |иностранца| |не| |обязаны| |совпадать||,| |а| |документы| |на| |владение| |жильём| |при| |постановке| |на| |учёт| |не| |требуются||)||.
Наверно||,| |бывает| |и| |так||;| |но| |чаще| |бывает||,| |когда| |российский| |гражданин| |ставит| |иностранцев| |на| |учёт| |на| |свой| |реальный| |адрес| |места| |жительства| |–| |но| |эти| |иностранцы| |там| |реально| |не| |живут||.
Никаких| |ограничений| |по| |жилплощади| |и| |по| |количеству| |одновременно| |пребывающих| |иностранцев| |в| |действующем| |законе| |просто| |нет| |(||предложение| |ввести| |их| |пока| |только| |обсуждается||)||.
Кое-где| |в| |почтовых| |отделениях| |и| |отделах| |ФМС| |сотрудники| |пытаются| |бороться| |с| |такими| |нарушениями||,| |требуют| |дополнительные| |документы| |(||на| |жилплощадь| |и| |другие||)| |–| |но| |этим| |и| |сами| |нарушают| |действующий| |закон||.
В| |результате| |появляются| |так| |называемые| |«||резиновые||»| |дома| |и| |квартиры||.
Доходило| |до| |того||,| |что| |в| |одной| |двухкомнатной| |квартире| |«||одновременно| |гостили||»| |несколько| |сотен| |иностранных| |граждан||,| |в| |основном| |из| |азиатских| |бывших| |советских| |республик||.
Ясно||,| |что| |они| |не| |жили| |и| |никак| |не| |могли| |жить| |там| |все| |одновременно||.
Но| |российский| |хозяин| |квартиры| |умудрился| |их| |поставить| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||.
Однако| |и| |по| |действующим| |законам| |РФ| |подобное| |наказуемо||.
Пусть| |при| |постановке| |на| |учёт| |это| |не| |проверяют| |–| |но| |если| |обнаружится| |потом||,| |такой| |гражданин| |России| |заплатит| |штраф| |от| |2000| |до| |5000| |рублей| |за| |представление| |заведомо| |ложных| |сведений| |об| |иностранном| |гражданине| |при| |осуществлении| |миграционного| |учёта| |(||ч||.| |2| |ст||.| |19.27| |КоАП| |РФ||)||.
В| |том| |числе| |–| |заведомо| |ложных| |сведений| |о| |месте| |пребывания| |иностранного| |гражданина||.
Правда||,| |сейчас||,| |когда| |принимающая| |сторона| |уже| |не| |должна| |уведомлять| |ФМС| |об| |убытии| |иностранного| |гражданина| |(||как| |это| |было| |до| |марта| |2011| |года||)||,| |хитрый| |владелец| |«||резинового| |дома||»| |может| |начать| |отпираться||,| |говорить||:
«||Да||,| |эти| |у| |меня| |тут| |жили||,| |да| |вот| |несколько| |дней| |назад| |собрали| |вещи| |и| |куда-то| |съехали| |раньше| |срока||.
Куда||?
Да| |откуда| |ж| |я| |знаю||?!
Я| |им| |кто||,| |чтобы| |допрашивать||,| |выяснять||,| |куда| |и| |к| |кому| |они| |дальше| |едут||,| |следить| |за| |ними||?
А| |докладывать| |об| |их| |отъезде| |я| |теперь| |не| |обязан||…||»||.
И| |только| |в| |совсем| |уж| |«||диких||»| |случаях||,| |когда| |на| |одном| |квартире| |оказываются| |одновременно| |десятки| |и| |сотни| |«||гостей| |из| |дальних| |стран||»| |(||а| |это| |ФМС| |может| |проверить| |по| |системе| |миграционного| |учёта| |–| |государственной| |сетевой| |базе| |данных||)| |–| |такие| |«||гостеприимные||»| |граждане| |попадаются||.
А| |если||,| |к| |тому| |же||,| |будет| |выявлено| |и| |доказано||,| |что| |«||радушный| |хозяин||»| |«||принимал| |гостей||»| |не| |бесплатно| |–| |хозяину| |светит| |уже| |уголовная| |статья| |«||Мошенничество||»| |(||ст||.| |159| |УК| |РФ||)||:
Статья| |159||.
Мошенничество
1||.| |Мошенничество||,| |то| |есть| |хищение| |чужого| |имущества| |или| |приобретение| |права| |на| |чужое| |имущество| |путем| |обмана| |или| |злоупотребления| |доверием||,| |-
наказывается| |штрафом| |в| |размере| |до| |ста| |двадцати| |тысяч| |рублей| |или| |в| |размере| |заработной| |платы| |или| |иного| |дохода| |осужденного| |за| |период| |до| |одного| |года||,| |либо| |обязательными| |работами| |на| |срок| |до| |трехсот| |шестидесяти| |часов||,| |либо| |исправительными| |работами| |на| |срок| |до| |одного| |года||,| |либо| |ограничением| |свободы| |на| |срок| |до| |двух| |лет||,| |либо| |принудительными| |работами| |на| |срок| |до| |двух| |лет||,| |либо| |арестом| |на| |срок| |до| |четырех| |месяцев||,| |либо| |лишением| |свободы| |на| |срок| |до| |двух| |лет||.
И| |не| |имеет| |значения| |то||,| |что| |он| |обманывал| |одного| |(||российское| |государство||)||,| |а| |получал| |деньги| |от| |других| |(||иностранных| |граждан||)||.
Важно| |то||,| |что| |есть| |причинно-следственная| |связь| |между| |совершённым| |умышленным| |обманом| |и| |приобретённым| |через| |это| |имуществом| |(||есть| |судебная| |практика| |и| |постановление| |ВС| |РФ| |по| |делам| |о| |мошенничестве||,| |подтверждающие| |такую| |трактовку| |–| |углубляться| |не| |буду||,| |т||.||к||.| |это| |уже| |совсем| |другой| |раздел| |права||)||.
Должны| |ли| |быть| |наказаны| |и| |его| |«||гости||»||?
Вопрос| |спорный||,| |и| |упирается| |в| |вышеупомянутое| |несоответствие| |между| |ч||.| |2| |ст||.| |24| |Закона| |об| |учёте||,| |с| |одной| |стороны||:
Иностранные| |граждане||,| |не| |поставленные| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом||,| |не| |подлежат| |ответственности| |за| |нарушение| |правил| |миграционного| |учета||,| |за| |исключением| |случаев||,| |если| |обязанность| |сообщить| |сведения| |о| |месте| |своего| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом| |возложена| |на| |соответствующего| |иностранного| |гражданина||.
и| |статьями| |18.8||,| |19.27| |КоАП| |РФ| |–| |с| |другой||:
Нарушение| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию| |либо| |режима| |пребывания| |(||проживания||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |выразившееся| |в| |нарушении| |установленных| |правил| |въезда| |в| |Российскую| |Федерацию||,| |в| |нарушении| |правил| |миграционного| |учета||,| |передвижения| |или| |порядка| |выбора| |места| |пребывания| |или| |жительства||,| |транзитного| |проезда| |через| |территорию| |Российской| |Федерации||,| |в| |отсутствии| |документов||,| |подтверждающих| |право| |на| |пребывание| |(||проживание||)| |в| |Российской| |Федерации||,| |или| |в| |случае| |утраты| |таких| |документов| |в| |неподаче| |заявления| |об| |их| |утрате| |в| |соответствующий| |орган| |либо| |в| |неисполнении| |обязанностей| |по| |уведомлению| |о| |подтверждении| |своего| |проживания| |в| |Российской| |Федерации| |в| |случаях||,| |установленных| |федеральным| |законом||,| |а| |равно| |в| |уклонении| |от| |выезда| |из| |Российской| |Федерации| |по| |истечении| |определенного| |срока| |пребывания||,| |-
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
1||.| |Представление| |при| |осуществлении| |миграционного| |учета| |заведомо| |ложных| |сведений| |либо| |подложных| |документов| |иностранным| |гражданином| |или| |лицом| |без| |гражданства| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей| |с| |административным| |выдворением| |за| |пределы| |Российской| |Федерации| |или| |без| |такового||.
2||.| |Представление| |при| |осуществлении| |миграционного| |учета| |заведомо| |ложных| |сведений| |об| |иностранном| |гражданине| |или| |о| |лице| |без| |гражданства| |либо| |подложных| |документов| |принимающей| |стороной| |–
влечет| |наложение| |административного| |штрафа| |на| |граждан| |в| |размере| |от| |двух| |тысяч| |до| |пяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |должностных| |лиц| |-| |от| |тридцати| |пяти| |тысяч| |до| |пятидесяти| |тысяч| |рублей||;| |на| |юридических| |лиц| |-| |от| |трехсот| |пятидесяти| |тысяч| |до| |восьмисот| |тысяч| |рублей||.
Как| |трактовать| |«||иностранные| |граждане||,| |не| |поставленные| |на| |учет| |по| |месту| |пребывания| |в| |соответствии| |с| |настоящим| |Федеральным| |законом||»||?
Это| |только| |те||,| |кто| |вообще| |не| |были| |поставлен| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||?
Или| |ещё| |и| |те||,| |кто| |были| |поставлены| |на| |учёт||,| |но| |не| |в| |соответствии| |с| |федеральными| |законом||,| |а| |с| |нарушением| |закона| |–| |например||,| |с| |пропуском| |сроков||,| |с| |сообщением| |ложных| |сведений||,| |с| |неправильным| |оформлением| |документов||?
Можно| |ли| |считать||,| |что| |если| |иностранный| |гражданин| |соглашается| |стать| |на| |учёт| |по| |месту| |пребывания||,| |заранее| |зная||,| |что| |по| |этому| |адресу| |он| |пребывать| |не| |будет| |–| |то| |он| |представляет| |заведомо| |ложные| |сведения| |о| |себе| |(||ч||.| |1| |ст||.| |19.27| |КоАП| |РФ||)||?
Можно| |ли| |это| |считать| |нарушением| |правил| |миграционного| |учёта| |или| |порядка| |выбора| |места| |пребывания| |(||ч||.| |1| |ст||.| |18.8| |КоАП| |РФ||)||?
Думаю||,| |ответ| |на| |этот| |вопрос| |со| |временем| |появится| |в| |судебной| |практике| |или| |в| |новых| |изменениях| |миграционного| |законодательства||.
Нормативные| |правовые| |акты||:| |в| |официальных| |публикациях| |и| |в| |Интернете
Список| |нормативно-правовых| |актов||,| |использованных| |при| |написании| |этой| |юридической| |справки||,| |с| |указанием| |источников||:| |официальных| |публикаций| |первоначальных| |редакций| |этих| |документов| |в| |бумажных| |изданиях||,| |а| |так| |же| |ссылки| |на| |тексты| |действующих| |редакций||,| |опубликованные| |на| |других| |сайтах| |Интернета||,| |приведён| |ниже||.
На| |consultant.ru| |–| |веб-сервере| |«||Консультант-Плюс||»| |–| |обычно| |выложены| |действующие| |редакции| |НПА||,| |с| |учётом| |всех| |внесённых| |изменений||.
Большинство| |документов| |на| |«||Консультант-Плюс||»| |бесплатно| |доступны| |с| |20| |до| |24| |часов| |по| |московскому| |времени| |в| |рабочие| |дни||,| |а| |в| |выходные| |и| |праздничные| |–| |круглосуточно||.
Некоторые| |редкие| |документы| |–| |только| |на| |платном| |доступе||.
Но| |для| |любых| |документов| |по| |этим| |ссылкам| |можно| |бесплатно| |посмотреть||,| |какая| |редакция| |действует| |в| |настоящее| |время||,| |проверить||,| |актуален| |ли| |ещё| |текст||,| |взятый| |Вами| |из| |другого| |источника||.
На| |referent.ru| |–| |в| |правовой| |информационной| |системе| |компании| |«||Референт||»| |–| |большая| |часть| |документов| |в| |платном| |доступе||,| |некоторые| |–| |в| |бесплатном||.
В| |Викитеке| |размещать| |тексты| |и| |редактировать| |их| |там| |может| |любой||,| |но| |все| |прежние| |версии| |сохраняются||.
Я| |дал| |ссылки| |на| |те| |редакции||,| |которые| |сам| |создал| |или| |проверил||.
От| |них| |по| |ссылкам| |можно| |посмотреть| |и| |другие||.
Обзор| |мирового| |опыта| |в| |решении| |проблемы| |бездомных| |животных
Перед| |разработкой| |программ| |по| |уменьшению| |численности| |городских| |безнадзорных| |и| |бездомных| |животных| |представляется| |необходимым| |изучение| |мирового| |опыта| |в| |этой| |области| |с| |учетом| |комплекса| |факторов||,| |связанных| |с| |конкретными| |условиями| |городской| |среды| |и| |социально-культурными| |особенностями||.
Развитые| |страны||.
Наиболее| |успешно| |проблемы||,| |связанные| |с| |безнадзорными| |животными||,| |решаются| |в| |промышленно| |развитых| |странах||.
В| |них| |на| |протяжении| |десятилетий| |сформировались| |системы| |контроля| |численности| |и| |содержания| |домашних| |животных||,| |объединяющие| |муниципальные| |службы| |контроля| |(||В| |США| |-| |Local| |governmental| |animal| |care| |and| |control| |agencies||,| |Animal| |Control||)| |и| |общественные| |организации||.
Подавляющее| |большинство| |стран| |Европейского| |Союза||,| |США||,| |Канада||,| |наиболее| |развитые| |страны| |Латинской| |Америки| |характеризуются| |значительным| |количеством| |животных||-||компаньонов| |(||собак| |и| |кошек||)||,| |содержащихся| |в| |домах| |или| |квартирах| |владельцев||.
Так||,| |по| |оценкам||,| |население| |США| |в| |2000| |году| |содержало| |около| |60| |млн||.| |собак||.
Западные| |специалисты| |считают||,| |что| |«||перепроизводство| |и| |избыток| |владельческих| |животных||»| |(||pet| |overpopulation||)||,| |обусловленные| |потенциально| |очень| |высокими| |темпами| |размножения| |собак| |и| |кошек||,| |являются| |основной| |причиной| |появления| |бездомных| |животных||.
Перепроизводство| |животных| |вызывает| |несоответствие| |между| |«||спросом||»| |и| |«||предложением||»||,| |то| |есть| |количество| |потенциальных| |ответственных| |владельцев| |меньше| |количества| |появляющихся| |щенков| |и| |котят||.
Излишние||,| |не| |имеющие| |хозяев||,| |животные| |зачастую| |оказываются| |на| |улице||.
Бездомные| |животные| |являются| |либо| |выброшенными| |владельческими||,| |либо| |их| |потомками||.
Бездомность| |домашних| |собак| |и| |кошек| |справедливо| |рассматривается| |как| |негативное| |явление| |(||в| |том| |числе| |в| |аспекте| |гуманности||)||,| |оптимальными| |представляются| |ситуации| |минимума| |численности| |или| |полного| |отсутствия| |бездомных| |кошек| |и| |собак||.
Основной| |формой| |работы| |с| |безнадзорными| |владельческими| |и| |бездомными| |животными| |в| |западных| |странах| |является| |безвозвратный| |отлов| |(||то| |есть| |изъятие| |из| |городской| |среды| |без| |последующего| |возвращения| |животных| |на| |место| |отлова||)| |и| |помещение| |отловленных| |животных| |в| |приюты||.
Приюты| |также| |активно| |действуют| |как| |центры| |сбора| |отказных||,| |в| |том| |числе| |«||лишних||»| |животных| |у| |владельцев||,| |и| |как| |центры| |передачи| |животных| |новым| |владельцам||.
Так||,| |по| |информации| |на| |1990-е| |годы||,| |в| |США| |немногим| |более| |половины| |попадавших| |в| |приюты| |собак| |были| |отловлены| |на| |улицах||,| |остальные| |-| |сданы| |людьми||,| |прежде| |всего| |владельцами||.
Сеть| |приютов| |–| |как| |муниципальных||,| |так| |общественных| |и| |частных| |–| |действует| |совместно| |с| |муниципальными| |службами| |отлова||.
После| |обязательного| |срока| |передержки| |–| |обычно| |от| |5| |дней| |до| |двух| |недель| |(||в| |Англии| |этот| |срок| |–| |неделя||)||,| |в| |течение| |которого| |отловленные| |собаки| |и| |кошки| |возвращаются| |владельцам| |(||если| |они| |являются| |потерянными| |или| |беглыми||)||,| |животные| |могут| |быть| |переданы| |новым| |владельцам| |или| |общественным| |приютам| |для| |дальнейшего| |содержания||.
Невостребованные| |животные| |усыпляются||.
В| |реальности| |длительность| |содержания| |животного| |до| |усыпления| |зависит| |от| |разных| |условий||,| |но| |не| |может| |быть| |меньше| |обязательного| |срока| |передержки||.
Усыпление| |(||эвтаназия||)| |рассматривается| |как| |неизбежная| |мера||,| |так| |как| |приюты||,| |выполняющие| |муниципальные| |программы| |–| |так| |называемые| |«||приюты| |неограниченного| |приема||»| |(||open-admission| |shelters||)| |-| |должны| |обеспечивать| |достаточную| |пропускную| |способность| |и| |быть| |всегда| |готовыми| |к| |поступлению| |новых| |животных||.
Переполнение| |приютов| |повело| |бы| |к| |параличу| |их| |деятельности||.
Крупнейшие| |национальные| |зоозащитные| |организации| |(||например||,| |американские| |The| |Humane| |Society| |of| |the| |United| |States| |-| |HSUS| |и| |People| |for| |Ethical| |Treatment| |of| |Animals| |-| |PETA||)| |полагают||,| |что| |эвтаназия| |должна| |применяться| |до| |тех| |пор||,| |пока| |в| |ней| |сохраняется| |необходимость||.
Считается||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |подвергнуть| |животных| |усыплению| |более| |гуманно||,| |чем| |бросить| |на| |произвол| |судьбы| |на| |улицах| |города| |и| |обречь| |их| |на| |раннюю| |и| |обычно| |жестокую| |смерть| |или| |позволить| |отдельным| |выжившим| |размножаться| |на| |улицах||,| |усугубляя| |тем| |самым| |проблему| |бездомности||.
Впрочем||,| |наряду| |с| |крупными| |приютами| |«||неограниченного| |приема||»||,| |существуют| |приюты||,| |частные| |или| |принадлежащие| |зоозащитным| |организациям||,| |которые| |по| |этическим| |причинам| |не| |считают| |для| |себя| |возможным| |усыплять| |здоровых| |животных||.
Эти| |приюты| |прекращают| |прием| |животных||,| |как| |только| |заканчиваются| |свободные| |места||,| |для| |них| |принято| |название| |«||приюты| |ограниченного| |приема||»| |(||limited||-||admission| |shelters||)||.
Они| |содержат| |животных| |до| |тех| |пор||,| |пока| |найдется| |новый| |владелец| |или| |на| |протяжении| |всей| |жизни| |животного||,| |если| |никто| |не| |захочет| |его| |взять||.
Если| |сохраняется| |перепроизводство||,| |имеются| |выбрасываемые| |и| |бездомные| |животных||,| |такие| |приюты| |выполняют| |важную||,| |но| |только| |дополнительную| |роль| |в| |мероприятиях| |по| |контролю| |численности| |животных||.
Все| |приюты| |проводят| |активную| |работу| |по| |нахождению| |новых| |владельцев| |для| |содержащихся| |животных||.
Для| |снижения| |численности| |бездомных| |животных| |и||,| |следовательно||,| |уменьшения| |количества| |усыплений| |в| |приютах| |важнейшей| |профилактической| |мерой| |является| |стимулирование| |и| |пропаганда| |предотвращения| |размножения| |владельческих| |животных| |и| |повышение| |культуры| |содержания| |владельческих| |животных||.
Это| |достигается| |введением| |сниженных| |сумм| |лицензионных| |или| |регистрационных| |сборов| |(||налогов||)| |с| |владельцев| |стерилизованных| |животных||,| |массовыми| |просветительскими| |кампаниями| |зоозащитников| |и| |проведением| |мероприятий| |по| |бесплатной| |стерилизации| |животных| |малоимущих| |владельцев||.
Животные| |в| |приютах||,| |передаваемые| |новым| |владельцам||,| |также| |стерилизуются||.
Нестерилизованные| |животные| |обычно| |остаются| |только| |у| |лицензированных| |заводчиков||.
Наряду| |с| |этим| |также| |вводятся| |меры| |по| |противодействию| |бесконтрольному| |выгуливанию| |владельческих| |собак| |(||иногда| |и| |кошек||)||,| |по| |их| |регистрации| |и| |идентификации| |(||жетоны||,| |татуировка||,| |микрочипы||)||.
При| |достижении| |доли| |стерилизованных| |владельческих| |животных| |70| |–| |80| |процентов| |от| |общего| |количества||,| |число| |выбрасываемых| |и| |бездомных| |животных||,| |попадающих| |в| |приюты||,| |начинает| |значительно| |сокращаться||.
Это| |позволило| |некоторым| |городам| |(||ряд| |городов| |в| |Англии||,| |Швеции| |и| |других| |европейских| |странах||,| |некоторые| |города| |в| |США||)| |уменьшить| |число| |усыплений| |до| |минимума||,| |так| |как| |предложение| |практически| |сравнялось| |со| |спросом||,| |а| |бездомные| |животные| |встречаются| |крайне| |редко||.
В| |таких| |случаях| |усыплять| |приходится| |только| |смертельно| |больных||,| |очень| |агрессивных| |или| |неспособных| |к| |самостоятельному| |существованию| |животных||.
Положительная| |динамика||,| |связанная| |с| |массовой| |стерилизацией| |владельческих| |животных||,| |прослеживается| |и| |в| |масштабах| |целых| |стран||,| |несмотря| |на| |некоторое| |увеличение| |количества| |владельческих| |животных||.
Так||,| |по| |оценкам||,| |в| |США| |количество| |усыплений| |в| |приютах| |снизилось||,| |по| |крайней| |мере||,| |в| |4| |раза| |за| |последние| |30| |лет| |–| |с| |23| |млн||.| |животных| |в| |год| |в| |начале| |1970-х| |до| |около| |5| |млн||.| |в| |2004| |г||.
(||Среди| |усыпленных| |животных| |за| |последние| |годы| |примерно| |равная| |доля| |собак| |и| |кошек||.||)
В| |Великобритании||,| |где| |борьба| |с| |бездомностью| |продвинулась| |еще| |дальше||,| |около| |половины| |отловленных| |собак| |являются| |потерянными| |владельческими| |и| |возвращаются| |в| |течение| |недели| |хозяевам||.
Большая| |часть| |остальных| |передается| |новым| |владельцам||,| |и| |усыпляются| |только| |10| |–| |15| |процентов| |от| |отловленных| |собак| |(||на| |всю| |страну| |в| |год| |примерно| |10| |–| |12| |тыс||.||)||,| |в| |основном| |и| |представляющие| |собственно| |бездомных| |(||помимо| |травмированных| |и| |тяжело| |больных||)||.
В| |то| |время| |как| |практически| |единственной| |формой| |работы| |с| |бездомными| |собаками| |в| |развитых| |странах| |является| |безвозвратный| |отлов||,| |в| |отношении| |бездомных| |кошек| |иногда| |применяют| |иной| |подход||.
В| |некоторых| |городах| |США| |(||как| |правило||,| |в| |южных| |и| |части| |восточных| |и| |западных| |штатов||)||,| |а| |также| |в| |отдельных| |населённых| |пунктах| |Великобритании||,| |Канады||,| |Австралии| |и| |ряда| |других| |стран| |используется| |стратегия| |trap||/||neuter||/||release| |(||сокращенно| |TNR||,| |иногда| |называется| |trap||/||alter||/||return||,| |ТAR||)| |–| |«||отлов||/||стерилизация||/||возврат||»| |(||ОСВ||)||.
Она| |является| |дополнительной| |к| |обычному| |муниципальному| |отлову| |и| |применяется| |только| |по| |отношению| |к| |некоторым| |изолированным| |«||колониям||»| |(||семейным| |группам||)| |бездомных| |кошек||,| |обитающих| |на| |окраинах| |городов||,| |на| |территории| |предприятий||,| |в| |студенческих| |городках| |и| |т||.||п||.| |и| |не| |вызывающих| |своим| |присутствием| |серьезных| |проблем||.
(||Возникновение| |«||колоний||»| |бездомных| |кошек| |в| |части| |штатов| |США| |и| |некоторых| |других| |странах| |объясняется||,| |прежде| |всего||,| |относительно| |мягким| |климатом| |с| |бесснежной| |зимой||,| |позволяющей| |кошкам| |выживать| |и| |размножаться| |за| |пределами| |человеческого| |жилья||.||)
«||Колонии||»||,| |в| |отношении| |которых| |применяется| |ОСВ||,| |должны| |иметь| |ответственных| |опекунов||,| |обеспечивающих| |наблюдение| |за| |кошками| |и| |необходимую| |ветеринарную| |помощь||.
Зоозащитные| |организации| |на| |благотворительные| |средства| |обеспечивают| |одновременную| |стерилизацию| |всех| |самок| |(||иногда| |и| |кастрацию| |котов||)| |в| |«||колонии||»||,| |после| |чего| |можно| |ожидать| |постепенного| |снижения| |численности| |животных| |при| |соблюдении| |условия| |предотвращения| |поступления| |новых| |кошек||.
Применение| |данной| |практики| |иногда| |вызывает| |споры| |из-за| |ее| |неэффективности| |в| |случаях||,| |когда| |невозможно| |обеспечить| |выполнения| |ряда| |условий||.
Успех| |любого| |применения| |стратегии| |ОСВ||,| |то| |есть| |устойчивого| |процесса| |уменьшения| |количества| |животных| |в| |группе| |(||популяции||)||,| |может| |быть| |достигнут| |только| |в| |случае||:| |а||)| |одновременной| |стерилизации| |как| |можно| |большего| |количества| |самок| |-| |обычно| |при| |превышении| |70| |–| |80||%| |от| |их| |общего| |числа| |и| |б||)| |изоляции||,| |то| |есть| |препятствования| |миграции| |на| |территорию| |и| |присоединения| |к| |группе| |новых| |животных||.
В| |этом| |случае| |убыль| |животных| |за| |счет| |смертности| |не| |будет| |восполняться| |поступлением| |новых| |-| |рождающихся| |в| |группе| |и| |появляющихся| |извне||)||.
По| |отношению| |к| |собакам| |эта| |практика| |не| |применяется||,| |так| |как| |они| |являются| |более| |«||проблемными||»| |животными||,| |кроме| |того||,| |не| |образующими| |компактных| |изолированных| |«||колоний||»||,| |склонными| |к| |миграциям||.
Отлов| |бездомных| |собак| |обычно| |действует| |достаточно| |эффективно||,| |выброшенные||,| |беглые||,| |бездомные| |собаки| |обычно| |изымаются| |из| |городской| |среды| |до| |того||,| |как| |успевают| |одичать| |и| |(||или||)| |начнут| |размножаться||.
Полагают||,| |что| |уменьшение| |количества| |бездомных| |собак| |и| |кошек| |в| |развитых| |странах| |иногда| |приводит| |к| |проникновению| |в| |периферийные| |районы| |городов| |диких| |животных||,| |претендующих| |на| |тот| |же| |кормовой| |ресурс| |(||т||.||е||.| |пищевые| |отбросы||)||.
Так||,| |в| |некоторых| |штатах| |США| |это| |койоты| |и| |еноты||-||полоскуны||,| |в| |Великобритании| |–| |лисицы||,| |в| |некоторых| |районах| |Германии| |–| |также| |еноты||.
Однако| |и| |количество| |этих| |животных||,| |и| |масштаб| |проблем||,| |вызываемых| |ими||,| |намного| |меньше||,| |чем| |в| |случае| |с| |неконтролируемыми| |популяциями| |бездомных| |собак| |и| |кошек||.
Кроме| |того||,| |обычно| |к| |появлению| |в| |городах| |этих| |животных| |приводят| |только| |особые| |условия| |городской| |среды||.
Например||,| |в| |Великобритании| |типичная| |для| |окраин| |городов| |неплотная| |малоэтажная| |(||коттеджная||)| |застройка| |с| |большим| |количеством| |живых| |изгородей||,| |лужаек||,| |зарослей| |кустов||,| |а| |также| |доступный| |бытовой| |мусор||,| |размещавшийся| |в| |непрочных| |пластиковых| |мешках||,| |создали| |относительно| |благоприятные| |условия| |для| |лисиц||.
Зачастую| |необдуманные| |действия| |человека| |также| |стимулируют| |проникновение| |диких| |животных| |-| |подкормка| |лисиц| |некоторыми| |горожанами| |в| |Великобритании| |или| |искусственное| |вселение| |нетипичного| |для| |данной| |страны| |вида||,| |не| |имеющего| |естественных| |врагов| |(||американские| |еноты| |в| |Германии||)||.
К| |диким| |животным| |применимы| |обычные| |охотничьи| |методы| |регулирования| |численности||,| |уменьшение| |доступа| |к| |корму||,| |а| |также| |отпугивание| |и| |другие||,| |так| |называемые| |нелетальные| |методы||.
Частичное| |использование| |стратегии| |ОСВ| |для| |бездомных| |собак| |в| |Европе| |существует| |только| |на| |её| |юго-восточной| |периферии||:| |в| |некоторых| |городах| |Южной| |Италии||,| |как| |локальные| |опыты| |–| |в| |Болгарии| |и| |Греции||.
Но||,| |во-первых||,| |эти| |субтропические| |регионы| |и| |страны| |находятся| |на| |границе| |исторически| |сложившегося| |ареала| |так| |называемых| |собак||-||парий| |(||см||.| |ниже||)||,| |во-вторых||,| |там| |параллельно| |с| |ОСВ| |обычно| |продолжает| |применяться| |отлов| |(||безвозвратное| |изъятие| |особей| |из| |среды||)||,| |имеются| |приюты||.
При| |этом| |значительного| |сокращения| |численности| |собак| |в| |городах| |при| |отдельных| |попытках| |применении| |только| |стратегии| |ОСВ| |не| |достигнуто||,| |за| |исключением| |относительно| |небольших| |изолированных| |скоплений| |(||например||,| |в| |промзонах| |Южной| |Италии||)||.
Южные| |развивающиеся| |страны||.
ОСВ| |как| |основной| |метод| |работы| |с| |бездомными| |собаками| |в| |последние| |10| |лет| |применяется| |в| |ряде| |городов| |Индии||.
Проводятся| |такие| |работы| |в| |Турции||.
В| |этих| |странах| |стратегия| |ОСВ| |для| |собак| |рекомендована| |на| |правительственном| |уровне| |(||при| |параллельном| |сохранении| |безусловного| |изъятия| |«||проблемных||»| |особей||)||.
По| |имеющимся| |данным||,| |частично| |подобную| |практику| |проводят| |Таиланд||,| |Шри-Ланка||,| |проявляет| |интерес| |Египет| |и| |некоторые| |районы| |Индонезии||.
Существуют| |отдельные| |эксперименты| |в| |некоторых| |регионах| |Латинской| |Америки||.
При| |анализе| |такого| |выбора| |следует| |учитывать||,| |во-первых||,| |уникальные| |исторически| |сложившиеся| |особенности| |городской| |среды| |Южной| |Азии| |и| |Африки||,| |во-вторых||,| |цели||,| |для| |достижения| |которых| |применяется| |стратегия| |ОСВ| |в| |этих| |регионах||.
Города| |Юго-Восточной| |Европы||,| |Малой| |Азии||,| |Ближнего| |Востока||,| |Африки||,| |Южной| |и| |Юго-Восточной| |Азии| |исторически| |входят| |в| |область| |географического| |распространения| |городских| |уличных| |собак||,| |обычно| |известных| |как| |городские| |собаки||-||парии||.
Это| |своеобразная| |экологическая| |форма| |бездомных||,| |в| |определенной| |степени| |одичавших| |собак||,| |обитающих| |по| |соседству| |с| |человеком| |на| |улицах| |южных| |городов| |и| |поселков||,| |зачастую| |в| |огромных| |количествах| |(||до| |нескольких| |сотен| |тысяч| |в| |крупных| |поселениях||)||.
Причем||,| |это| |явление| |прослеживается| |на| |протяжении| |всей| |истории| |городов||.
Хотя| |парии| |–| |это||,| |прежде| |всего||,| |исторически| |сложившаяся| |группа| |собак||,| |занимающая| |особую| |социально-экологическую| |нишу| |в| |специфической| |среде| |южных| |городов||,| |иногда| |считается||,| |что| |наряду| |с| |экологическими| |особенностями||,| |типичные| |парии| |имеют| |ряд| |характерных| |наследственных| |морфологических| |черт||.
Впрочем||,| |их| |облик| |не| |всегда| |однообразен| |и| |может| |иметь| |региональные| |черты||.
О| |существовании| |парий| |известно| |со| |времен| |античности||.
Скорее| |всего||,| |собаки||-||парии| |появились| |как| |компонент| |городского| |животного| |мира| |тысячи| |лет| |назад| |одновременно| |с| |возникновением| |городской| |цивилизации| |в| |вышеназванных| |регионах| |и| |всегда| |были| |весьма| |многочисленны
В| |Константинополе| |и| |Египте| |их| |описывал| |еще| |А||.| |Брем| |как| |характерную| |южную| |экзотику||.
В| |схожих| |городских| |условиях| |некоторых| |бедных| |районов| |Латинской| |Америки| |также| |имеются| |собаки||,| |экологически| |схожие| |с| |париями| |Старого| |Света||.
Относительно| |благоприятные| |условия| |для| |поддержания| |большой| |численности| |собак||-||парий| |обеспечиваются| |за| |счет| |сочетания| |ряда| |условии||,| |включая| |и| |социально-культурный| |фактор||:| |очень| |теплый| |климат||;| |большое| |количество| |неутилизированных| |отбросов| |и| |подкормка| |местным| |населением||,| |веками| |делящим| |с| |собаками| |свои| |кварталы||;| |гетерогенность| |(||мозаичность||,| |разнообразие||)| |городской| |среды||,| |зачастую| |имеющей| |вид| |запутанной| |малоэтажной| |застройки| |(||с| |уличными| |базарами||,| |иногда| |обширными| |трущобами||,| |обилием| |заборов||,| |внутренних| |двориков| |и| |т||.||п||.||)||,| |перемежающейся| |пустырями| |и| |зарослями||.
Интересно||,| |что| |при| |этом| |в| |такой| |крайне| |неоднородной| |среде| |сохраняются| |условия| |(||«||экологические| |ниши||»||)| |для| |существования| |и| |других| |видов| |животных||,| |например||,| |бездомных| |кошек||,| |разнообразных| |грызунов||,| |иногда| |обезьян||,| |виверровых| |и| |других| |мелких| |млекопитающих||.
Так||,| |по| |данным| |некоторых| |зоозащитных| |организаций||,| |в| |Бангкоке| |более| |100| |000| |уличных| |собак| |(||по| |другим| |данным||,| |их| |до| |300| |000||)||,| |и| |более| |25| |000| |(||по| |другим| |данным||,| |не| |менее| |100| |000||)| |уличных| |кошек||.
Стоит| |подчеркнуть||,| |что| |статус| |некоторых| |собак||-||парий| |(||а| |также| |уличных| |кошек||)| |в| |некоторых| |странах| |не| |совсем| |соответствует| |российскому| |понятию| |«||бездомный||»||,| |так| |как| |некоторые| |из| |них| |являются| |так| |называемыми| |«||животными| |общин||»| |(||community||-||owned| |animals||)||,| |их| |группы| |в| |определенной| |степени| |зависимы| |от| |конкретных| |человеческих| |общин| |-| |населения| |бедных| |кварталов||.
Также| |некоторые| |парии| |имеют| |номинального| |хозяина| |и| |могут| |быть| |уподоблены| |европейским| |владельческим| |животным| |на| |бесконтрольном| |«||свободном| |выгуле||»||,| |однако| |с| |той| |разницей||,| |что| |тропические| |собаки| |обычно| |находятся| |на| |подобном| |«||выгуле||»| |практически| |круглые| |сутки||,| |и| |значительную| |часть| |рациона| |добывают| |сами||,| |что| |соответствует| |местной| |исторической| |культуре| |«||содержания||»| |животных||.
Но| |настоящих| |владельческих| |домашних| |собак| |и| |кошек| |в| |европейском| |и| |российском| |понимании| |(||в| |основном||,| |pet| |animals||,| |животные||-||компаньоны||)| |там| |практически| |нет| |или| |их| |относительно| |мало||.
Они| |концентрируются| |в| |основном| |в| |европеизированных| |районах||.
Следовательно||,| |вся| |проблема| |«||перепроизводства||»| |животных| |«||вынесена| |на| |улицу||»||,| |их| |численность| |зависит| |от| |лимитирующего| |фактора| |-| |имеющейся| |кормовой| |базы| |при| |наличии| |внутри||-| |и| |межвидовой| |конкуренции| |(||последняя| |ослаблена| |наличием| |разных| |по| |характеру| |мест| |обитаний| |для| |кошек| |и| |собак||)||.
Общая| |численность| |собак||-||парий| |во| |многих| |странах||,| |видимо||,| |испытывает| |кратковременные| |колебания| |на| |фоне| |общего| |роста| |за| |счет| |увеличения| |человеческого| |населения| |и| |площади| |городов| |в| |странах| |«||третьего| |мира||»||.
Продолжительность| |жизни| |собак| |очень| |невелика| |–| |в| |среднем| |не| |более| |двух| |лет||.
Преобладающей| |опасностью||,| |исходящей| |от| |бездомных| |собак| |в| |этом| |регионе| |мира| |считается| |эпидемиологическая||:| |распространение| |бешенства||,| |реже| |–| |других| |болезней||.
На| |остальные| |неудобства||,| |в| |том| |числе| |покусы||,| |традиционно| |обращается| |относительно| |мало| |внимания||,| |за| |исключением| |европеизированных| |богатых| |районов||,| |откуда| |собак| |удаляют| |путем| |отлова||.
Для| |подавления| |или| |профилактики| |вспышек| |бешенства||,| |нередких| |в| |этом| |регионе||,| |преобладающим| |методом| |являются| |периодические| |массовые| |отстрелы| |и| |потравы| |собак||,| |иногда| |массовый| |отлов| |с| |последующим| |немедленным| |усыплением||.
Так||,| |только| |на| |одном| |из| |островов| |Индонезии| |за| |два| |года| |было| |уничтожено| |несколько| |сотен| |тысяч| |собак||.
При| |этом| |численность| |собак| |довольно| |быстро| |восстанавливается| |–| |до| |следующего| |отстрела| |или| |потравы||.
Впрочем||,| |организаторы| |мероприятий| |обычно| |не| |ставят| |себе| |целью| |устранение| |уличных| |собак| |как| |таковых||,| |имеется| |только| |определенная| |задача| |–| |подавление| |локальной| |вспышки| |заболевания||.
В| |качестве| |альтернативной| |формы| |борьбы| |с| |бешенством| |зоозащитники| |Индии| |предложили| |использовать| |стратегию| |ОСВ| |для| |собак||.
При| |этом| |целью| |является| |не| |ликвидация| |бездомности| |собак| |как| |таковой| |–| |для| |больших| |и| |слабо| |изолированных| |городских| |популяций| |радикальное| |сокращение| |численности| |методом| |ОСВ| |практически| |невозможно||;| |кроме| |того||,| |в| |условиях| |Индии| |это| |бы| |означало| |почти| |полное| |исчезновение| |собак| |как| |вида| |во| |многих| |районах||,| |поскольку| |иных| |собак||,| |помимо| |уличных| |парий||,| |там| |крайне| |мало||.
Целью| |мероприятий| |является| |лишь| |стабилизация| |численности| |и| |вакцинация| |от| |бешенства||.
В| |конце| |90-х| |–| |начале| |2000-х| |годов| |работы| |развернулись| |в| |некоторых| |индийских| |городах| |при| |использовании| |быстрых| |и| |дешевых| |технологий| |при| |отсутствии| |длительного| |послеоперационного| |контроля||.
Собаки| |оставляются| |на| |улицах| |при| |сохранении| |их| |высокой| |смертности| |за| |счет| |«||естественных||»| |причин||.
Финансируются| |мероприятия| |за| |счет| |западных| |благотворительных| |средств||,| |частично| |–| |за| |счет| |государственных| |при| |общем| |благоприятном| |отношении| |правительства||.
Информация| |о| |результатах| |довольно| |противоречива||.
В| |городе| |Джайпуре||,| |как| |сообщалось||,| |удалось| |стабилизировать| |популяцию||,| |возможно| |с| |небольшим| |снижением| |численности||.
Это| |произошло||,| |когда| |количество| |стерилизованных| |уличных| |собак| |по| |неподтвержденным| |данным| |достигло| |около| |70||%| |от| |общей| |численности||.
В| |других||,| |более| |крупных| |городах| |окончательная| |стабилизация||,| |видимо||,| |не| |достигнута||,| |так| |как| |огромные| |популяции| |не| |позволяют| |достичь| |необходимой| |доли| |стерилизованных| |животных||.
Число| |случаев| |бешенства| |сократилось||.
В| |регионах| |применения| |ОСВ| |для| |собак||,| |как| |правило||,| |сохраняется| |безвозвратное| |изъятие| |и| |усыпление| |«||проблемных||»| |(||агрессивных| |и| |т||.||п||.||)| |животных| |за| |счет| |муниципалитетов||.
И||,| |по-прежнему||,| |если| |в| |определенном| |районе| |города| |происходит| |вспышка| |бешенства||,| |собаки| |в| |этом| |районе| |обычно| |отлавливаются| |и| |уничтожаются||.
В| |некоторых| |странах| |Южной| |Европы| |и| |Азии| |(||Испания||,| |Израиль||,| |Малайзия||,| |Сингапур| |и| |др||.||)||,| |несмотря| |на| |историческое| |присутствие| |собак||-||парий| |или| |экологически| |подобных| |им| |собак||,| |исходя| |из| |локальных| |особенностей| |властями| |и| |зоозащитниками| |сделан| |выбор| |в| |пользу| |европейского| |пути| |решения| |проблемы| |(||изъятие||,| |приюты| |с| |допущением| |эвтаназии| |и| |упор| |на| |работу| |с| |владельческими| |собаками||)||.
В| |этих| |странах| |ОСВ| |для| |бездомных| |собак| |не| |используется| |или| |используется| |крайне| |ограниченно||.
(||Применимо| |ОСВ| |для| |кошек||)||.
Ситуация| |в| |России||.
Для| |России| |настоящие| |городские| |собаки||-||парии| |не| |характерны||.
В| |России| |иные| |природно-климатические| |условия||,| |иная| |структура| |городской| |среды| |и| |иная| |исторически| |сложившаяся| |культура| |содержания| |домашних| |животных||.
Как| |и| |в| |Европе| |и| |Северной| |Америке||,| |большую| |(||подавляющую||)| |часть| |собак| |и| |кошек| |в| |наших| |городах| |составляют| |и| |составляли| |владельческие| |животные| |(||сейчас| |это| |домашние| |питомцы||,| |животные||-||компаньоны||,| |англ||.| |pets||)||.
Если| |в| |Южной| |Азии| |основная| |часть| |городской| |популяции| |собак| |находится| |на| |улицах||,| |то| |в| |России| |–| |в| |домах||.
Бездомные| |собаки| |в| |российских| |городах| |–| |это| |вторично| |дичающие| |выброшенные| |домашние| |животные| |или| |потомки| |выброшенных| |домашних| |животных||.
В| |России| |не| |существует| |«||чистых| |линий| |бездомных| |собак||»||,| |прослеживаемых| |на| |протяжении| |веков||;| |их| |популяция| |в| |значительной| |мере| |поддерживается| |и| |постоянно| |обновляется| |за| |счет| |«||перепроизводства||»| |владельческих| |собак||.
Относительно| |долговременное| |(||до| |20| |–| |30| |лет||)| |присутствие| |относительно| |изолированных| |групп| |условно-надзорных| |бездомных| |собак| |характерно| |только| |для| |огороженных| |территорий| |некоторых| |предприятий| |и| |организаций||.
Большое| |количество| |бездомных| |собак| |–| |это| |экологическая| |и| |социальная| |«||болезнь||»| |города||,| |показатель| |падения| |ответственности| |владельцев| |и| |некомпетентности| |городских| |властей||.
Если| |в| |Южной| |Азии| |огромные||,| |плотные| |популяции| |собак||-||парий| |существуют||,| |видимо||,| |на| |протяжении| |тысячелетий||,| |то| |в| |России| |последний| |резкий| |рост| |численности| |бездомных| |собак| |наблюдается| |только| |в| |последние| |10| |–| |15| |лет||.
Российские| |города| |не| |приспособлены| |для| |бесконфликтного| |присутствия| |множества| |безнадзорных| |собак||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |аспекте| |межвидовых| |отношений| |и| |в| |аспекте| |социально-культурном||.
Городская| |и| |окологородская| |среда| |в| |России||,| |как| |правило||,| |носит| |намного| |менее| |мозаичный| |и| |более| |однообразный| |(||более| |«||гомогенный||»||)| |характер||,| |чем| |в| |южных| |странах||.
Собаки| |могут| |проникать| |почти| |всюду||.
Относительно| |мало| |укрытий| |для| |видов| |животных||,| |которые| |являются| |потенциальными| |конкурентами| |или| |жертвами| |бездомных| |собак| |(||кроме| |синантропных| |грызунов||)||.
При| |высокой| |плотности| |популяции| |бездомных| |собак| |происходит| |массовое| |истребление| |ими| |домашних| |и| |бездомных| |кошек| |в| |районах| |жилой| |застройки| |и| |диких| |животных| |в| |лесопарках| |и| |окрестностях| |городов||.
Явление| |бездомности| |домашних| |животных| |также| |не| |соответствует| |культурным| |традициям| |и| |в| |целом| |негативно| |оценивается| |с| |точки| |зрения| |массового| |сознания| |российских| |городских| |жителей||.
Выбрасывание| |домашнего| |животного| |на| |улицу| |однозначно| |определяется| |как| |морально| |недопустимый| |поступок||,| |а| |бездомные| |собаки| |и| |кошки| |у| |части| |населения| |вызывают| |чувство| |жалости||,| |у| |части| |-| |недовольство| |их| |присутствием||.
Имеется| |огромное| |количество| |конфликтных| |ситуаций||,| |связанных| |с| |присутствие| |бездомных| |животных||,| |в| |которых| |страдают| |и| |животные| |(||бездомные| |и| |владельческие||)||,| |и| |люди||.
Варианты| |действий| |для| |России||.
Ныне| |действующая| |в| |большинстве| |городов| |России| |система| |бессистемного| |отлова||/||уничтожения| |собак||,| |иногда| |кошек||,| |приблизительно| |соответствует| |ситуации| |в| |западных| |странах| |70| |–| |100| |лет| |назад||.
Такой| |отлов| |при| |его| |интенсификации| |способен| |сдерживать| |численность| |бездомных| |собак| |в| |определенных| |районах||.
Но| |такой| |односторонний| |подход| |при| |практически| |полном| |отсутствии| |контроля| |содержания| |и| |разведения| |владельческих| |животных| |не| |отвечает| |сложившимся| |в| |последнее| |время| |условиям||,| |когда| |увеличившаяся| |кормовая| |база| |и| |уменьшение| |ответственности| |владельцев| |способствуют| |росту| |численности| |«||лишних||»| |животных||.
Кроме| |того||,| |некоторые| |методы| |уничтожения| |собак| |на| |месте| |отлова| |нельзя| |признать| |цивилизованным||.
Исходя| |из| |анализа| |комплекса| |факторов||,| |для| |России| |оптимальным| |представляется| |вариант| |подхода||,| |принятого| |в| |развитых| |странах||,| |предусматривающий| |активное| |воздействие| |на| |популяции||,| |и| |имеющий| |целью| |в| |перспективе| |полное| |или| |почти| |полное| |искоренение| |явления| |бездомности||.
Следует| |учитывать| |также| |ряд| |российских| |особенностей||.
Стратегия| |решения| |проблемы| |бездомных| |животных| |должна| |быть| |долгосрочной||,| |комплексной| |и| |включать| |два| |направления||:| |а||)| |создание| |и| |функционирование| |специализированных| |профессиональных| |структур||;| |б||)| |активная| |вовлеченность| |владельцев| |животных||,| |повышение| |ответственности| |и| |информированности| |населения||.
Необходимо| |создание| |профессиональных| |муниципальных| |служб| |контроля| |численности| |и| |содержания| |городских| |животных||,| |которые| |бы| |принимали| |бы| |соответствующие| |меры| |исходя| |из| |складывающихся| |условий| |и| |координировали| |в| |масштабах| |города| |всю| |деятельность||,| |связанную| |с| |домашними| |животными||.
Как| |правило||,| |основным| |методом| |работы| |по| |имеющимся| |бездомным| |собакам| |должен| |оставаться| |безвозвратный| |отлов||,| |для| |чего| |необходима| |сеть| |относительно| |небольших| |пунктов| |передержки| |(||и| |более| |крупных| |приютов| |«||неограниченного| |приема||»||)||,| |которые||,| |кроме| |того||,| |служили| |бы| |центрами| |для| |сбора| |«||лишних||»| |и| |отказных| |животных| |у| |владельцев| |и| |для| |передачи| |части| |отловленных| |животных| |новым| |владельцам||.
Рекомендуется| |стерилизовать| |животных| |перед| |передачей||.
Отлову| |также| |подлежат| |потенциально| |«||проблемные||»| |безнадзорные| |владельческие| |собаки||,| |при| |возврате| |их| |владельцу| |следует| |предусмотреть| |компенсацию| |им| |содержания| |животного||.
В| |приютах| |усыпление| |невостребованных| |животных| |(||проводимое| |гуманными| |методами||)| |должно| |применяться| |после| |определенного| |срока| |передержки||.
Тем| |не| |менее||,| |усыпление| |(||эвтаназия||)| |должно| |сохраняться| |до| |тех| |пор||,| |пока| |в| |нем| |будет| |иметься| |необходимость| |для| |обеспечения| |ротации| |животных| |в| |приюте||.
Учитывая| |современный| |западный| |опыт||,| |необходимо| |всемерно| |стимулировать| |и| |пропагандировать| |недопущение| |бесконтрольного| |разведения| |животных| |владельцами||,| |то| |есть| |осуществлять| |борьбу| |с| |перепроизводством| |домашних| |животных| |–| |это| |должно| |быть| |основой| |городских| |программ| |по| |снижению| |численности| |бездомных| |животных| |и| |уменьшения| |необходимости| |в| |усыплениях||.
Стерилизация| |владельческих| |животных| |должна| |быть| |всемерно| |поощряема||.
По| |примеру| |развитых| |стран| |рекомендуется| |вводить| |регистрацию| |владельческих| |собак| |и| |экономически| |стимулировать| |стерилизацию||.
Должен| |быть| |налажен| |контроль| |выполнения| |владельцами| |правил| |содержания| |собак| |и| |кошек| |–| |в| |том| |числе| |и| |на| |территориях| |предприятий| |и| |организаций||,| |где| |сейчас| |базируется| |значительная| |доля| |дичающих| |собак||.
Необходимо| |создавать| |систему| |идентификации| |всех| |владельческих| |собак| |и||,| |желательно||,| |кошек| |(||жетоны||,| |татуировки||,| |микрочипы||)| |для| |облегчения| |поиска| |владельца| |безнадзорно| |выгуливаемых| |и| |выброшенных| |животных||.
Для| |небольших| |поселений| |(||отдаленных| |районов| |городов||)| |с| |большой| |долей| |традиционно| |свободно| |выгуливаемых| |владельческих| |животных| |помимо| |прочего| |полезно| |использовать| |мобильные| |ветеринарные| |клиники| |для| |стерилизации| |(||опыт| |некоторых| |развивающихся| |стран||)||.
Крайне| |необходимо| |соответствующая| |законодательная| |база| |для| |всей| |деятельности||.
Следует| |также| |всемерно| |поощрять| |уже| |имеющиеся| |благотворительные| |инициативы| |-| |создание| |общественных| |и| |частных| |приютов| |«||ограниченного| |приема||»| |и| |помощь| |хозяевам| |стихийно| |возникших| |«||приютов| |на| |квартире||»||;| |наладить| |информационное| |обеспечение| |для| |поиска| |новых| |хозяев| |(||общественные| |«||службы| |поиска||»||)||.
Необходимы| |кампании| |по| |содействию| |стерилизации| |собак| |и| |кошек| |у| |малоимущих| |владельцев||.
Нужно| |правильно| |формировать| |общественное| |мнение| |о| |причинах| |и| |пагубности| |для| |людей| |и| |животных| |состояния| |бездомности||,| |предотвращая| |выкидывание| |животных| |или| |полуосознанное| |разведение| |бездомных| |животных| |на| |улицах||,| |во| |дворах||,| |на| |территории| |предприятий| |и| |т||.||д||.
Необходимо| |призывать| |горожан| |забирать| |бездомных| |животных| |с| |улиц||,| |а| |не| |разводить| |их| |на| |улицах||;| |проводить| |соответствующую| |этому| |принципу| |работу| |с| |людьми||,| |подкармлимавающими| |бездомных| |животных||.
В| |условиях| |России||,| |так| |же| |как| |на| |Западе||,| |метод| |ОСВ| |как| |основной| |способ| |уменьшения| |количества| |бездомных| |собак| |в| |масштабах| |всего| |города| |малоэффективен||,| |так| |как| |не| |позволяет| |заметно| |снизить| |численность| |животных||.
Он| |не| |учитывает| |многообразия| |безнадзорных| |собак| |и| |источников| |восполнения| |их| |численности||,| |и| |никак| |не| |затрагивает| |основную| |массу| |владельческих| |животных||,| |выбрасывание| |части| |которых| |на| |улицу| |в| |условиях| |перепроизводства| |сведет| |на| |нет| |все| |попытки| |сократить| |размеры| |популяции| |бездомных| |за| |счет| |«||естественной| |убыли||»||.
Метод| |ОСВ| |можно| |рассматривать| |только| |как| |вариант| |действий||,| |как| |временную| |меру| |для| |кошек||.
Необходимость| |и| |характер| |применения| |ОСВ| |определяется| |в| |зависимости| |от| |сложившихся| |в| |конкретном| |населенном| |пункте| |условий||.
Метод| |ОСВ| |нельзя| |применять| |при| |возражении| |со| |стороны| |населения||,| |заведомой| |неэффективности| |и| |противоречии| |законодательству||.
Так| |же| |как| |и| |в| |развитых| |странах||,| |метод| |ОСВ| |не| |может| |быть| |узаконен| |-| |т||.||е||.| |юридически| |должна| |быть| |закреплена| |оптимальная| |стратегия| |минимизации| |численности| |бездомных| |животных||,| |а| |не| |ОСВ||.
Но| |одновременно| |ОСВ| |допустим||,| |как| |неофициальный| |метод| |на| |частные| |и| |благотворительные| |средства| |для| |"||непроблемных||"| |кошек||,| |находящихся| |под| |наблюдением| |лиц||,| |несущих| |полную| |ответственность| |за| |их| |поведение| |при| |наличии| |убежищ||.
Если| |же| |частные| |лица| |или| |организации||,| |возражающие| |против| |безвозвратного| |отлова||,| |хотят| |провести| |стерилизацию| |условно-надзорных| |собак||,| |обитающих| |на| |территории| |их| |предприятия||,| |то| |они| |должны| |юридически| |закрепить| |статус| |этих| |собак| |как| |владельческих||,| |с| |вытекающим| |из| |этого| |выполнением| |правил| |содержания||:| |цепь||,| |вольер| |или| |загон||,| |строго| |огороженная| |территория||.
Для| |недопущения| |появления| |в| |районах| |жилой| |и| |промышленно-складской| |застроек| |и| |вблизи| |городов| |новых| |стай| |собак| |на| |месте| |отловленных||,| |следует| |проводить| |постоянный| |мониторинг| |(||в| |том| |числе| |с| |привлечением| |местных| |жителей||)| |и| |применять| |заблаговременный| |профилактический| |отлов| |вновь| |прибывающих| |животных| |(||а| |также| |молодняка||)| |до| |того||,| |как| |они| |одичали| |и| |(||или||)| |начали| |размножаться||.
Такой| |профессиональный| |профилактический| |отлов| |(||а| |не| |привычный| |для| |России| |отлов| |уже| |«||по| |факту||»| |существования| |большой| |стаи||)| |достаточно| |успешно| |применяется| |на| |Западе||.
Он| |позволяет| |значительно| |уменьшить| |количество| |отлавливаемых| |бездомных| |собак| |и| |предотвращает| |негативные| |последствия| |нахождения| |их| |в| |жилых| |кварталах| |и| |лесопарках| |(||в| |том| |числе| |и| |нападения| |на| |кошек| |и| |диких| |животных||)||.
Очень| |важной| |дополнительной| |мерой| |является| |уменьшение| |кормовой| |базы| |–| |отбросов||,| |доступных| |для| |самостоятельного| |потребления| |животными||.
Для| |предотвращения| |доступа| |бездомных| |животных||,| |грызунов||,| |ворон| |и||,| |потенциально||,| |лисиц| |к| |пищевым| |отходам| |следует| |принимать| |меры| |по| |техническому| |недопущению| |их| |проникновения| |к| |мусорным| |контейнерам| |(||огораживание||,| |надежные| |крышки| |и| |т||.||п||.||)||,| |улучшать| |работу| |соответствующих| |служб| |и| |повышать| |у| |населения| |культуру| |обращения| |с| |отходами||.
Для| |уменьшения| |числа| |одичавших| |собак| |за| |пределами| |населенных| |пунктов| |следует| |сокращать| |число| |загородных| |свалок||.
Также| |для| |предотвращения| |одичания| |собак| |вне| |городов| |следует| |рассмотреть| |вопрос| |о| |сохранении| |популяций| |волков| |(||безусловно||,| |регулируемых||,| |и| |только| |в| |тех| |районах||,| |где| |присутствие| |волков| |не| |повлечет| |негативных| |последствий||)||.
3.5| |Арабская| |ресурсная| |экономика
В| |мире| |существует| |две| |основные| |экономические| |системы||,| |основанные| |на| |эффективном| |использовании| |ими| |природных| |ресурсов||.
Первая| |связана| |с| |активной| |эксплуатацией| |полезных| |ископаемых||,| |и| |в| |рамках| |ее| |наиболее| |известными| |являются| |национальные| |экономические| |модели| |ряда| |арабских| |стран||:| |ОАЭ||,| |Кувейта||,| |Саудовской| |Аравии||.
Материальной| |основой| |народного| |хозяйства| |этих| |государств| |служат| |богатейшие| |запасы| |нефти||,| |залегающие| |на| |их| |территории||.
Однако| |нефтяные| |месторождения| |большой| |мощности| |есть| |и| |у| |других| |государств||,| |к| |тому| |же| |не| |все| |богатые| |нефтью| |арабские| |государства| |процветают| |в| |одинаковой| |степени||.
Данная| |система| |сочетает| |государственный| |контроль| |и| |прямое| |государственное| |участие| |в| |добыче| |нефти| |с| |развитием| |ряда| |современных| |отраслей| |промышленности||,| |сельского| |хозяйства||,| |сферы| |услуг| |за| |счет| |средств||,| |полученных| |от| |нефтяной| |или| |газовой| |отрасли||.
Государство| |является| |основной| |движущей| |силой| |развития| |и| |главным| |субъектом| |экономической| |деятельности||.
Инфраструктура||,| |социальная| |сфера||,| |благосостояние| |граждан| |поддерживаются| |на| |очень| |высоком| |уровне||.
Политическая| |система| |носит| |крайне| |консервативный||,| |патриархальный| |характер||.
Традиции| |тщательно| |соблюдаются| |и| |в| |культурной| |сфере||.
В| |повседневной| |жизни| |сочетается| |патриархальность| |с| |использованием| |самой| |современной| |техники| |быта||.
Большое| |значение| |придается| |туризму||,| |что| |роднит| |этот| |тип| |экономики| |с| |еще| |одной| |экономической| |системой||,| |основанной| |на| |использовании| |своего| |географического| |положения||.
3.6| |Островная| |ресурсная| |экономическая| |система
Этот| |тип| |хозяйствования| |сложился||,| |главным| |образом||,| |в| |маленьких| |островных| |государствах| |тропической| |зоны||.
Основным||,| |а| |кое-где| |и| |единственным| |достоянием| |этих| |стран| |являются| |отличные| |климатические| |условия||,| |обеспечивающие| |возможность| |для| |отдыха| |в| |любое| |время| |года||.
К| |ним| |добавляется| |туземная| |экзотика| |и||,| |очень| |часто||,| |статус| |“||налогового| |рая||”||,| |т||.||е||.| |территории||,| |обеспечивающей| |минимальное| |налогообложение| |любым| |зарегистрировавшимся| |здесь| |фирмам||.
Благосостояние| |данной| |территории| |обеспечивается| |за| |счет| |налоговых| |отчислений| |действующих| |и| |зарегистрированных| |здесь| |иностранных| |компаний||,| |а| |так| |же| |за| |счет| |обслуживания| |туристов| |и| |расходов||,| |которые| |они| |делают| |во| |время| |отдыха||.
Сам| |туристский| |бизнес| |развивается| |в| |основном| |зарубежными| |компаниями||,| |местные| |кадры| |заняты| |чаще| |всего| |в| |качестве| |наемного| |персонала| |и| |как| |артисты| |в| |туземных| |шоу||.
Тем| |не| |менее||,| |для| |того||,| |чтобы| |плодами| |индустрии| |туризма| |и| |финансовой| |сферы| |могли| |воспользоваться| |местные| |жители||,| |необходима| |осмысленная| |и| |внятная| |экономическая| |политика||,| |проводимая| |государством||.
Представленными| |семью| |экономическими| |системами| |в| |основном| |ограничивается| |“||банк| |чистых| |систем||”| |рыночной| |экономики||,| |хотя||,| |конечно||,| |существует| |множество| |смешанных| |вариантов||,| |а| |в| |целом| |число| |всевозможных| |разновидностей| |рыночной| |экономики| |равно| |числу| |национальных| |хозяйств| |рыночного| |типа||.
4.10| |Беднейшие| |страны
Эту| |замыкающую| |группу| |составляют| |около| |60| |стран||,| |располагающихся| |от| |130-х| |мест| |до| |конца| |рейтинг||-||листа||.
Данная| |совокупность| |государств| |также| |не| |является| |однородной||.
Среди| |них| |можно| |выделить| |страны| |с| |традиционной| |экономикой||,| |расположенные| |преимущественно| |в| |Азии| |и| |Океании||,| |страны| |с| |постколониальной| |экономикой||,| |расположенные||,| |главным| |образом||,| |в| |Африке||,| |и| |«||государства||-||самоубийцы||»||.
Самая| |низкая| |младенческая| |смертность| |в| |группе| |наблюдается| |в| |тихоокеанском| |островном| |государстве| |Соломоновы| |острова| |-| |80| |место| |в| |мире||,| |21,29| |‰||,| |однако| |этот| |уровень| |не| |соответствует| |положению| |дел| |среди| |данных| |стран||,| |следующей| |по| |величине| |коэффициент| |также| |у| |островного||,| |но| |африканского| |государства| |Сан-Томе| |и| |Принсипи| |-| |43,11| |‰||,| |119| |место| |в| |мире||.
Последнее| |место| |уже| |целый| |ряд| |лет| |занимает| |Ангола||,| |в| |середине| |2005| |года| |уровень| |младенческой| |смертности| |здесь| |был| |187,49| |‰||.
Структура| |экономики| |стран| |данной| |группы| |отличается| |большим| |разнообразием||,| |общим| |является| |лишь| |низкая| |эффективность| |всех| |отраслей||.
Практически| |все| |эти| |страны| |пережили| |период| |колониальной| |зависимости||,| |однако| |экономические| |последствия| |данного| |периода| |не| |одинаково| |проявляются| |в| |разных| |государствах||.
Особенностью| |стран| |с| |традиционной| |экономикой| |является| |ее| |относительная| |однородность||.
Низкая| |эффективность| |здесь| |объясняется| |отсталостью| |производства| |и| |невысокими| |темпами| |развития||.
Среди| |них| |также| |можно| |выделить| |две| |группы| |государств||.
Первую| |составляют| |азиатские| |государства| |с| |традиционной| |экономикой| |(||Бангладеш||,| |Бутан||,| |Лаос||,| |Мьянма||,| |Непал||)||.
Все| |эти| |страны| |были| |обращены| |в| |колонии||,| |будучи| |сложившимися| |государствами| |с| |богатой| |историей| |и| |культурой||.
Годы| |колониального| |управления| |дали| |некоторый| |импульс| |их| |экономическому| |развитию||,| |однако| |принципиально| |не| |изменили| |ни| |национальную| |экономическую| |культуру||,| |ни| |традиции| |в| |области| |хозяйствования||.
После| |освобождения| |колониальное| |наследство| |стало| |лишь| |дополнением| |к| |традиционной| |экономике| |этих| |стран||,| |которая| |обеспечивает| |удовлетворение| |потребностей| |местного| |населения| |хоть| |и| |на| |низком||,| |но| |приемлемом| |по| |традиционным| |местным| |представлениям||,| |уровне||.
Главные| |причины| |их| |экономической| |отсталости| |лежат| |в| |области| |религии| |и| |культуры||,| |которые| |не| |поощряют| |стремление| |к| |материальному| |благополучию| |или| |политические| |амбиции||.
Островные| |государства| |Океании| |с| |традиционной| |экономикой| |(||Вануату||,| |Папуа| |-| |Новая| |Гвинея||,| |Соломоновы| |Острова||,| |Кирибати||)| |до| |колонизации| |находились| |на| |стадии| |формирования| |племенных| |союзов| |или| |на| |более| |ранних| |ступенях| |развития| |общества||.
Однако| |европейские| |державы| |в| |этой| |части| |своих| |империй| |не| |нуждались| |в| |промышленности||,| |а| |потому| |после| |их| |ухода| |экономика| |островов| |вернулась| |к| |полунатуральным| |формам||,| |позволяющим| |в| |условиях| |благоприятного| |тропического| |климата| |обеспечить| |немногочисленному| |населению| |выживание| |на| |устраивающем| |их| |уровне||.
В| |этой| |группе| |лишь| |Папуа| |-| |Новая| |Гвинея| |имеет| |разрабатываемые| |запасы| |полезных| |ископаемых| |(||металлы| |и| |нефть||)||,| |и| |потому| |доля| |промышленной| |продукции| |в| |ее| |ВВП| |составляла| |в| |2005| |году| |34,7| |%||,| |у| |Вануату| |она| |составляла| |12| |%||,| |у| |Соломоновых| |островов| |14||,| |у| |Кирибати| |-| |7| |%||.
Экономика| |Африки| |до| |европейской| |экспансии| |на| |континент| |являла| |собой| |набор| |хозяйственных| |укладов| |от| |собирательства| |и| |охоты| |до| |мотыжного| |земледелия| |и| |общинного| |скотоводства||.
Отделение| |ремесла| |от| |сельского| |хозяйства| |произошло| |лишь| |в| |некоторых| |наиболее| |развитых| |регионах||.
Здесь| |же| |начали| |формироваться| |устойчивые| |племенные| |союзы||.
На| |остальных| |территориях| |в| |обществе| |выделялись| |вожди| |и| |шаманы||,| |социальное| |деление| |основной| |части| |племени| |происходило| |по| |половозрастным||,| |а| |не| |по| |профессиональным| |и| |имущественным| |признакам||.
В| |некоторых| |областях| |континента| |господствовал| |матриархат||,| |что| |характерно| |для| |ранних| |стадий| |родоплеменных| |отношений||.
Орудия| |труда| |и| |жилища| |были| |примитивными||,| |сельское| |хозяйство| |обеспечивало| |лишь| |внутренние| |потребности| |общины||.
Торговля| |носила| |случайный||,| |зачаточный| |характер||.
Тропическая| |область| |и| |саванна| |населялись| |охотниками| |и| |собирателями||,| |здесь| |не| |было| |даже| |земледелия| |или| |скотоводства||.
Первой| |отраслью||,| |которую| |начали| |развивать| |европейские| |колонизаторы||,| |была| |работорговля||.
Вслед| |за| |ней| |начали| |вывозиться| |различные| |тропические| |растения||,| |прежде| |всего||,| |ценные| |породы| |дерева||.
Затем| |настала| |очередь| |добывающей| |промышленности| |и| |плантационного| |земледелия| |(||кофе||,| |хлопок||)||.
В| |настоящее| |время| |практически| |во| |всех| |африканских| |странах| |соседствуют| |два| |сектора||:| |более| |или| |менее| |современный| |промышленный| |и| |архаичный| |сельскохозяйственный||.
Из| |отраслей| |промышленности| |наиболее| |современными| |являются| |добыча| |и| |переработка| |сырья||.
Африка| |имеет| |большие| |запасы| |многих| |видов| |рудных| |полезных| |ископаемых||,| |в| |том| |числе||,| |золота||,| |алмазов||,| |металлов| |платиновой| |группы| |и| |т||.||д||.
Самые| |развитые| |африканские| |страны| |этой| |группы||,| |как||,| |впрочем||,| |и| |те||,| |которые| |входят| |в| |число| |индустриальных| |и| |индустриально-аграрных| |стран||,| |такие||,| |как| |Экваториальная| |Гвинея| |(||ВВП| |на| |душу| |населения| |2700| |$||,| |97| |место| |в| |мире| |из| |117||)||,| |Гана| |(||ВВП| |на| |душу| |населения| |2300| |$||,| |100| |место| |в| |мире| |из| |117||)| |и| |т||.||п||.||,| |большую| |часть| |ВВП| |производят| |именно| |в| |добывающих| |отраслях||.
Как| |это| |ни| |парадоксально||,| |но| |Экваториальная| |Гвинея| |была| |в| |2004| |году||,| |по-видимому||,| |самой| |индустриальной| |страной| |мира||.
Доля| |продукции| |промышленности||,| |основанной| |на| |добыче| |нефти||,| |в| |ее| |ВВП| |составляла| |95,7| |%||.
Обрабатывающая| |промышленность||,| |не| |связанная| |с| |добывающей||,| |практически| |нигде| |на| |континенте| |не| |получила| |существенного| |развития||.
Она| |представляет| |собой| |остатки| |колониальной| |собственности||,| |предприятия| |тяжелой| |промышленности| |и| |энергетики||,| |построенные| |государствами| |просоветской| |ориентации| |при| |содействии| |социалистических| |стран||,| |мелкие| |полукустарные| |фабрики| |и| |заводы| |легкой| |и| |пищевой| |промышленности||.
Сельское| |хозяйство| |остается| |низкопродуктивным||.
Так||,| |например||,| |в| |Замбии| |в| |сельском| |хозяйстве| |занято| |85| |%| |населения||,| |а| |доля| |его| |продукции| |в| |ВВП| |составляет| |около| |15| |%||.
Подобное| |положение| |приводит| |к| |продовольственным| |кризисам| |в| |тех| |странах||,| |в| |которых| |развивается| |процесс| |урбанизации||,| |а| |экспортный| |потенциал| |достаточно| |низок||.
Здесь| |отвлечение| |населения| |из| |сельского| |хозяйства| |не| |компенсируется| |ни| |повышением| |товарности| |и| |производительности| |аграрного| |сектора||,| |ни| |массовыми| |закупками| |продовольствия| |на| |средства| |от| |экспорта||.
В| |результате| |этого||,| |любые| |природные| |или| |социальные| |явления||,| |снижающие| |уровень| |производства| |продуктов| |питания||,| |такие| |как| |засухи||,| |неурожаи||,| |этнические| |конфликты| |и| |т||.||п||.| |порождают| |массовый| |голод||.
Существуют| |разные| |точки| |зрения| |на| |то||,| |по| |каким| |путям| |должно| |идти| |дальнейшее| |развитие| |африканского| |социума||.
Тем| |не| |менее||,| |наиболее| |распространенными| |являются| |две||:| |идея| |панафриканизма| |и| |идея| |индустриализации||.
Идея| |панафриканизма| |зародилась| |на| |африканском| |континенте| |еще| |в| |колониальный| |период||.
Она| |состоит| |в| |том||,| |что| |африканские| |страны| |смогут| |вырваться| |из| |бедности| |и| |отсталости||,| |объединив| |свои| |усилия||.
В| |русле| |этой| |теории| |в| |Африке| |были| |созданы| |многочисленные| |региональные| |и| |общеафриканские| |организации| |и| |интеграционные| |союзы||,| |такие| |как| |Африканский| |банк| |развития||,| |Организация| |Африканского| |единства||,| |Экономическое| |сообщество| |Западноафриканских| |государств| |и| |т||.||д||.||,| |но| |значительного| |влияния| |на| |экономическое| |развитие| |континента| |они| |не| |оказали||.
Это| |естественно||,| |т||.||к||.| |в| |Африке| |господствует| |племенное| |самосознание||,| |и| |даже| |проблема| |мирного| |сосуществования| |и| |сотрудничества| |различных| |племен| |в| |рамках| |отдельных| |государств| |еще| |далека| |от| |решения||.
Альтернативой| |панафриканизму| |является| |идея| |ответственности||,| |которую| |должны| |взять| |на| |себя| |бывшие| |колониальные| |державы| |за| |нынешнее| |положение| |на| |континенте||.
Следствием| |признания| |этой| |ответственности| |должна| |стать| |экономическая| |помощь| |и| |инвестиции||,| |которые| |позволят| |африканским| |странам| |провести| |модернизацию| |экономики| |и| |решить| |проблему| |отсталости| |и| |голода||.
Эта| |идея| |имеет| |сторонников| |как| |в| |Африке||,| |так| |и| |на| |Западе||.
Однако| |до| |настоящего| |времени| |шаги||,| |предпринимаемые| |в| |этом| |направлении||,| |не| |приводили| |к| |качественным| |изменениям| |в| |экономке| |стран| |континента||.
Африканский| |исследователь| |Клод| |Аке| |видит| |причины| |экономической| |отсталости| |африканских| |государств| |в| |жесткости| |международного| |разделения| |труда||,| |закрепляющего| |сырьевую| |специализацию| |Африки||,| |в| |отсутствии| |доступа| |к| |передовым| |технологиям||,| |в| |узости| |внутреннего| |рынка||.
Узость| |же| |рынка| |он| |объясняет| |узостью| |ресурсной| |базы||,| |эгоизмом| |инвесторов||,| |не| |желающих| |рисковать||,| |вкладывая| |капитал| |в| |новые| |отрасли||,| |и| |наследием| |колониализма||,| |порождающим| |зависимость| |развития||.
Таким| |образом||,| |автор| |выводит| |причины| |неразвитости| |африканской| |экономики| |в| |область| |внешних| |по| |отношению| |к| |устройству| |африканского| |общества| |условий||.
Многочисленные| |конфликты||,| |не| |угасающие| |на| |континенте||,| |автор| |объясняет| |особой| |остротой| |классовых| |противоречий||.
Представляется| |несостоятельными| |попытки| |объяснить| |нынешнее| |состояние| |африканского| |общества| |некими| |внешними| |объективными| |обстоятельствами| |природного| |и| |исторического| |характера||.
Целый| |ряд| |африканских| |стран| |богат| |населением| |и| |природными| |ресурсами||.
Опыт| |ЮАР| |показывает||,| |что| |и| |в| |постколониальной| |Африке| |можно| |создать| |современную| |экономику||.
Возникает| |предположение||,| |что| |африканское| |общество| |просто| |не| |готово| |к| |строительству| |полноценной| |современной| |экономики||,| |и| |никакие| |внешние| |силы| |не| |способны| |изменить| |ситуацию||,| |пока| |внутри| |местного| |социума| |не| |сложатся| |необходимые| |условия| |для| |цивилизационного| |строительства||.
В| |качестве| |подтверждения| |можно| |привести| |историю| |Эфиопии||,| |которая| |находилась| |под| |влиянием| |великих| |цивилизаций| |со| |времен| |Древнего| |Египта||.
Царства| |и| |княжества| |образовывались| |на| |территории| |этой| |страны| |также| |с| |древнейших| |времен||.
И| |тем| |не| |менее||,| |в| |настоящее| |время| |Эфиопия| |ни| |в| |экономическом||,| |ни| |в| |социальном| |плане| |принципиально| |не| |отличается| |от| |остальной| |черной| |Африки||.
Исходя| |из| |этого||,| |не| |думается||,| |что| |Африка| |сможет| |решить| |свои| |проблемы| |на| |пути| |индустриализации| |-| |самостоятельно||,| |или| |опираясь| |на| |помощь| |развитых| |стран||.
На| |бесперспективность| |индустриального| |развития| |Африки| |и| |ее| |движения| |по| |пути| |догоняющего| |развития| |указывают||,| |например||,| |российский| |исследователь| |А||.| |Лебедева| |и| |немецкий| |ученый| |К||.| |фон| |Бургсдорф||.
Можно| |сослаться| |на| |опыт| |государств| |Карибского| |бассейна| |и| |Океании||.
Будучи| |первоначально| |аграрной| |и| |индустриально-аграрной| |периферией| |Запада||,| |эти| |регионы| |явили| |ряд| |стран||,| |сумевших| |создать| |самобытную| |рекреационно-финансовую| |систему| |хозяйствования||,| |позволившую| |им| |достичь| |немалых| |успехов| |в| |экономической| |и| |социальной| |областях||.
Представляет| |интерес| |и| |предложение| |А||.| |Неклессы| |создать| |на| |территории| |тропической| |Африки| |мировой| |заповедник||,| |банк| |биологических| |видов||,| |хотя||,| |безусловно||,| |должны| |быть| |и| |другие||,| |более| |адекватные| |реальности| |пути| |адаптации| |Африки| |к| |современности||.
4.11| |«||Страны||-||самоубийцы||»
Среди| |беднейших| |стран| |выделяется| |довольно| |большая| |группа||,| |включающая| |около| |10| |государств||,| |бедственное| |экономическое| |положение| |которых| |усугубляется| |постоянными| |внутренними| |или| |(||и||)| |внешними| |войнами||,| |разрушающими| |и| |искажающими| |экономику||.
Следует| |отметить||,| |что| |наличие| |вооруженной| |оппозиции||,| |ведущей| |войну| |с| |официальной| |властью| |на| |протяжении| |многих| |лет||,| |частые| |государственные| |перевороты||,| |сопровождающиеся| |локальными| |боевыми| |действиями||,| |затяжные| |пограничные| |конфликты| |до| |сих| |пор| |не| |являются| |особенной| |редкостью| |также| |в| |Азии| |и| |Латинской| |Америке||.
Однако| |подобные| |разрушительные| |факторы| |имеют| |ограниченный| |характер| |и| |не| |приводят| |к| |полной| |деградации| |экономики||.
В| |Африке| |же| |можно| |наблюдать| |совершенно| |иной| |уровень| |разрушительного| |воздействия| |вооруженных| |конфликтов| |на| |национальное| |хозяйство||.
Проблема| |состоит| |в| |том||,| |что| |для| |африканской| |политической| |жизни| |характерно| |такое| |явление| |как| |трайбализм||,| |т||.||е||.| |господство| |племенного| |сознания| |в| |политической| |и| |общественной| |жизни||.
Там||,| |где| |трайбализм| |имеет| |особенно| |глубокие| |корни||,| |например||,| |в| |Руанде||,| |или| |там||,| |где| |различные| |политические| |партии| |находят| |поддержку| |у| |различных| |племен| |и| |племенных| |союзов||,| |как| |в| |Анголе| |или| |Афганистане||,| |единственной| |неафриконской| |«||стране||-||самоубийце||»||,| |вся| |государственная| |и| |военная| |машина| |используется| |политическими| |деятелями||,| |прежде| |всего| |в| |интересах| |собственного| |племени||.
Именно| |из| |членов| |племени| |или| |племенного| |союза| |формируется| |армия||,| |полиция| |и| |чиновничий| |корпус||,| |а| |на| |ключевые| |посты| |в| |государстве| |назначаются| |люди||,| |связанные| |с| |его| |главой| |родственными| |или| |дружественными| |связями||.
Рано| |или| |поздно| |это| |приводит| |к| |межплеменным| |столкновениям||,| |в| |ходе| |которых| |одни| |племена| |обрушивают| |всю| |вооруженную| |мощь| |государства| |на| |другие||.
Жертвы| |подобного| |давления| |также| |вынуждены| |вооружаться| |и| |создавать| |собственную| |армию||.
В| |случае| |их| |победы||,| |на| |ранее| |доминирующие| |этнические| |группы| |обрушиваются| |репрессии||,| |что| |продлевает| |базу| |подобного| |масштабного| |межплеменного| |конфликта| |на| |неопределенное| |время||.
Следствием| |подобных| |перманентных| |столкновений| |становится| |убийство| |десятков| |и| |сотен| |тысяч| |людей||,| |разрушение| |нормальной| |экономики||,| |огромные| |военные| |расходы||,| |голод| |и| |гуманитарная| |катастрофа| |в| |масштабах| |целых| |стран| |и| |регионов||.
И| |окончательно| |погасить| |подобные| |конфликты| |может| |только| |приобретение| |обществом| |«||стран||-||самоубийц||»| |необходимой| |социальной| |зрелости||,| |позволяющей| |преодолеть| |племенное| |сознание| |и| |заменить| |его| |национальным||.
5.5| |Системы| |регулирования| |МЭО
Международные| |экономические| |отношения| |регулируются| |на| |трех| |уровнях||:| |на| |микроуровне||,| |макроуровне||,| |а| |также| |на| |меж||-| |и| |наднациональном| |уровне||.
На| |микроуровне| |отношения| |регулируются| |стихийно||,| |здесь| |действуют| |законы| |рынка||,| |и| |субъектами| |регулирования| |являются| |фирмы||,| |совокупные| |экономические| |интересы| |которых| |и| |формируют| |среду||,| |в| |которой| |и| |осуществляются| |МЭО||.
На| |макроуровне| |субъектом| |международных| |экономических| |отношений| |является| |государство||.
Именно| |государство| |определяет| |режим| |проницаемости| |границы| |и| |правила| |поведения| |нерезидентов| |в| |экономике| |своей| |страны||.
Государства| |являются| |основными| |субъектами||,| |формирующими| |все| |элементы| |международного| |экономического| |пространства||,| |однако| |возможности| |и| |влияние| |отдельного| |государства| |в| |этой| |сфере| |гораздо| |меньше||,| |чем| |на| |макроэкономическом| |уровне||.
Еще| |одним| |типом| |субъектов||,| |регулирующим| |международное| |экономическое| |пространство||,| |являются| |ТНК||.
Кроме| |того||,| |что| |они| |нередко| |способны| |на| |равных| |взаимодействовать| |с| |государствами| |в| |области| |формирования| |условий| |межгосударственного| |движения| |благ| |и| |ресурсов||,| |они| |значительную| |часть| |международных| |экономических| |связей| |переводят| |из| |межгосударственной| |сферы| |во| |внутрифирменную||,| |практически| |не| |поддающуюся| |эффективному| |регулированию| |прочими| |субъектами| |МЭО||.
Регулирование| |внешнеэкономических| |связей| |на| |наднациональном| |уровне| |осуществляется| |международными| |экономическими| |организациями||,| |в| |том| |числе||,| |и| |теми||,| |которые| |являются| |рабочими| |органами| |интеграционных| |объединений||.
Международные| |экономические| |организации| |обладают| |лишь| |теми| |полномочиями||,| |которыми| |наделяют| |их| |создатели||,| |передавая| |им| |часть| |своего| |суверенитета| |и| |возможностей||.
Критика| |теории| |длинных| |волн
Наиболее| |жёсткой| |критике| |теория| |длинных| |волн| |подвергалась| |на| |территории| |СССР| |вследствие| |того||,| |что| |Кондратьев||,| |основываясь| |на| |своих| |исследованиях||,| |рекомендовал| |отказаться| |от| |большевистской| |борьбы| |в| |деревне||,| |а| |его| |сторонники| |ратовали| |за| |то||,| |чтобы| |«||сделать| |ставку||»| |на| |зажиточных| |крестьян||-||кулаков||.
По| |одним| |источникам||,| |термин| |«||кондратьевщина||»| |был| |введён| |во| |время| |полемики| |между| |Н||.||Д||.||Кондратьевым| |и| |С||.||Г||.||Струмилиным| |о| |принципах| |планирования| |народного| |хозяйства||,| |когда| |сам| |Кондратьев| |был| |охарактеризован| |как| |«||эпигон| |народничества||»
(||за| |то||,| |что| |в| |качестве| |«||высшего| |критерия| |рациональности| |хозяйства||»| |он| |принимал| |«||абсолютно| |чуждую| |истинно| |пролетарской| |политэкономии| |конкурентоспособность| |на| |свободном| |рынке||.
...| |принимая| |рынок| |за| |необходимую| |предпосылку| |всякого| |возможного| |планирования||,| |мы| |должны| |бы| |заплатить| |за| |эту| |предпосылку| |слишком| |дорогою| |ценою||,| |ценою| |отказа| |от| |социализма||,| |как| |заведомо| |несовместимого| |с| |этой| |предпосылкой| |хозяйственного| |строя
...| |идеологи| |буржуазии||,| |нашедшие| |себе| |приют| |в| |плановых| |органах||,| |в| |своей| |ориентировке| |на| |могущественную| |роль| |рынка| |имели| |в| |виду| |реставрационное| |воздействие| |на| |советский| |строй| |через| |рынок| |не| |только| |русского||,| |но| |и| |более| |мощного| |международного| |капитала||»||)||,
по| |другим| |он| |появился| |после| |публикации| |статьи| |Зиновьева| |«||Манифест| |кулацкой| |партии||»| |в| |журнале| |«||Большевик||»||.
В| |1930| |Комакадемией| |был| |издан| |сборник| |«||Кондратьевщина| |в| |Сибири| |и| |на| |Урале||»||,| |в| |который| |входил| |доклад| |В||.||П||.| |Милютина| |«||Контрреволюционное| |вредительство| |в| |сельском| |хозяйстве||»||,| |в| |1931| |году| |–| |сборник| |«||Кондратьевщина||:| |классовая| |борьба| |в| |экономической| |теории||»||.
И||.| |Верминичев| |является| |автором| |определения| |«||кондратьевщины||»||:
«||”||Кондратьевщина||”| |–| |это| |вылупившееся| |из| |народничества||,| |объединившееся| |затем| |со| |всеми| |буржуазными| |экономистами| |учение| |о| |капиталистически-фермерском| |развитии| |нашего| |сельского| |хозяйства||.
Это| |учение||,| |базирующееся| |на| |мелкобуржуазном| |строе| |нашего| |сельского| |хозяйства||,| |рождающем| |капитализм| |непрерывно||,| |имеет| |объективные| |корни| |для| |своего| |существования||,| |и| |в| |этом| |опасность| |его||,| |ибо| |оно| |непосредственно| |вступает| |в| |борьбу| |с| |пролетарским| |марксистско-ленинским| |учением| |об| |иной| |генеральной| |линии| |развития| |сельского| |хозяйства| |СССР| |–| |линии| |на| |социалистическое| |его| |переустройство| |и| |уничтожение| |в| |конечном| |счёте| |классов||»||.
В| |третьем| |томе| |Большой| |Советской| |Энциклопедии| |о| |теории| |было| |сказано| |следующее||:
«||Больших| |циклов| |теория||,| |одна| |из| |вульгарных| |буржуазных| |теорий| |кризисов| |и| |экономического| |цикла||.
Впервые| |сформулирована| |в| |30-х| |гг||.| |20| |в||.| |русским| |экономистом| |Н||.| |Д||.| |Кондратьевым||.
...| |Концепция| |больших| |циклов| |направлена| |против| |исходного| |марксистского| |положения| |о| |неизбежности| |при| |капитализме| |экономических| |кризисов||,| |затушёвывает| |неразрешимые| |противоречия| |капиталистического| |общества||.| |...||»||;
во| |втором| |томе| |экономической| |энциклопедии| |«||Политическая| |экономия||»||,| |выпущенной| |в| |1975| |году||,| |о| |самом| |Кондратьеве| |говорилось||,| |что| |теория| |больших| |циклов| |конъюнктуры| |затушёвывает| |сущность| |общего| |кризиса| |капитализма||,| |представляя| |его| |как| |простую| |конъюнктурную| |депрессию| |длительного| |порядка||.
М||.| |Карев| |в| |труде| |«||Теория| |и| |практика| |вредительства| |в| |перспективном| |планировании| |сельского| |хозяйства||»| |писал| |о| |том||,| |что| |Кондратьев| |в| |своём| |иезуитстве| |дошёл| |до| |того||,| |что| |«||пытался| |использовать| |чуждую| |ему| |теорию| |пролетариата||,| |чтобы| |замаскировать| |свои| |планы| |и| |протащить| |идеи| |неизбежности| |капиталистической| |реставрации| |в| |СССР||»||.
Помимо| |данной||,| |по| |сути| |неконструктивной||,| |критики| |важным| |недостатком| |теории| |длинных| |циклов| |является| |наличие| |серьёзных| |колебаний| |длины| |циклов| |(||45||-||60| |лет||)||.
С| |помощью| |математических| |аппаратов| |анализа| |временных| |рядов| |нельзя| |доказать| |или| |опровергнуть| |существование| |циклов| |Кондратьева||;| |однако| |ответом| |на| |эту| |критику| |со| |стороны| |самого| |учёного| |было| |смещение| |акцента| |исследований| |на| |изучение| |характерных| |той| |или| |иной| |фазе| |свойств| |и| |явлений||.
Реабилитация| |учёного| |на| |территории| |СССР| |началась| |лишь| |после| |решения| |Верховного| |суда| |СССР||,| |отменившего| |обвинение||;| |в| |1984| |году| |появилась| |работа| |«||Закономерности| |научно-технического| |прогресса| |и| |их| |планомерное| |использование||»| |Ю||.||В||.| |Яковца| |и| |статья| |С||.||М||.| |Меньшикова| |с| |положительной| |оценкой| |теории||,| |в| |1986| |году| |были| |опубликованы| |статья| |С||.| |Никитина| |«||Теория| |«||длинных| |волн||»| |и| |научно-технический| |прогресс||»| |и| |статья| |Ю||.||В||.| |Шишкова| |о| |концепции| |длинных| |волн||.
Дальнейшее| |признание| |выражалось| |в| |Международной| |конференции| |по| |длинным| |волнам| |и| |динамике| |(||1988| |год||,| |Новосибирск||,| |организаторы| |–| |Международный| |институт| |прикладого| |системного| |анализа| |и| |Сибирское| |отделение| |АН| |СССР||)||,| |в| |междисциплинарной| |дискуссии| |по| |теориям| |циклов||,| |прошедшей| |в| |Академии| |народного| |хозяйства||,| |монографии| |Ю||.||В||.| |Яковца| |«||Ускорение| |научно-технического| |прогресса||:| |теория| |и| |экономический| |механизм||»||,| |статьях| |Н||.||А||.| |Макашевой||,| |В||.||В||.| |Симонова||,| |Е||.||В||.| |Беляновой||,| |С||.||Х||.| |Комилева| |и| |пр||.
Эмоциональное| |выгорание| |в| |волонтерской| |деятельности
1.2||.| |Проблема| |тревожности| |во| |взглядах| |отечественных| |и| |зарубежных| |авторов
Несмотря| |на| |обширные| |и| |длительные| |исследования| |в| |области| |тревоги||,| |нельзя| |считать| |понятие| |тревоги| |и||,| |следовательно||,| |тревожности| |однозначными||.
Одна| |из| |причин| |подобных| |разногласий||,| |согласно| |Ф||.||Б||.| |Березину| |–| |попытка| |принять||,| |что| |в| |понятие| |«||тревога||»| |должны| |быть| |включены| |единые| |феноменологические| |выражения||.
Березин| |в| |числе| |вопросов||,| |по| |которым| |мнения| |исследователей| |расходятся||,| |называет| |различия| |между| |тревогой| |и| |страхом||,| |нормальной| |и| |патологической| |тревогой||,| |понимание| |тревоги| |как| |единого| |явления| |или| |термина| |для| |обозначения| |совокупности| |явлений||.
В| |работе| |далее| |раскрыта| |проблема| |тревоги| |во| |взглядах| |отечественных| |и| |зарубежных| |авторов||,| |так| |как| |в| |силу| |упомянутых| |разногласий| |понятие| |тревожности| |включено| |во| |многие| |из| |этих| |концепций||,| |а| |также| |дано| |описание| |интересующего| |в| |контексте| |работы| |понимания| |тревожности||.
Учитывая| |ограничение| |на| |объём| |проводимой| |работы||,| |раскрытие| |проблемы| |произведено| |кратко||.
Зигмунд| |Фрейд| |в| |работе| |«||Торможение||,| |симптом| |и| |тревога||»| |говорил| |о| |том||,| |что||,| |в| |отличие| |от| |страха||,| |тревожность| |характеризуется| |чувством| |беспомощности| |перед| |грозящей| |опасностью||,| |что| |ведёт| |к| |тому||,| |что| |одна| |и| |та| |же| |ситуация| |может| |вызывать| |у| |одних| |людей| |страх||,| |а| |у| |других| |–| |тревогу||.
Источником| |невротической| |тревоги||,| |по| |Фрейду||,| |является| |карающая| |сила| |Сверх||-||Я||,| |грозящая| |Я||;| |чувство| |беспомощности| |вызывается| |зависимостью| |Я| |от| |Сверх||-||Я| |и| |Оно||,| |а| |также| |слабостью| |Я||,| |боязнь| |поглощения| |притязаниями| |Оно||.
Тревожность| |–| |результат| |инстинктивного| |напряжения||.
Подтверждением| |теории| |для| |Фрейда| |является| |то||,| |что| |пациент| |освобождается| |от| |тревоги||,| |когда| |получает| |возможность| |выразить| |прежде| |скрытую| |агрессию| |против| |психоаналитика||.
Курт| |Гольдштейн| |отмечал||,| |что| |тревога| |вызывается| |опасностью||,| |угрожающей| |сущности| |или| |ядру| |личности||.
По| |К||.| |Абрахаму||,| |тесно| |связаны| |чувства| |вины||,| |тревоги| |и| |каннибалистические| |желания||.
В| |развитие| |этих| |положений| |стоит| |указать| |мнение| |М||.| |Кляйн| |(||основанное| |на| |многолетнем| |изучении| |маленьких| |детей||)||,| |согласно| |которому| |причины| |тревоги| |заключены| |в| |страхе| |смерти||.
Первичная| |тревога| |у| |младенцев||,| |согласно| |Кляйн||,| |связана| |с| |их| |беспомощностью| |перед| |опасностями| |внешнего| |мира||.
Она| |говорит| |о| |двух| |видах| |тревоги| |–| |депрессивной| |тревоге| |(||основанная| |на| |любви| |и| |деструктивных| |импульсах| |по| |отношению| |к| |материнской| |груди||)| |и| |тревоге| |преследования| |(||«||плохой||»| |грудью||;| |данная| |тревога| |развивается| |как| |усиление| |ранее| |существовавшей| |амбивалентности| |отношения| |к| |объекту||)||,| |однако| |упоминая||,| |что| |границы| |между| |двумя| |данными| |видами| |тревоги| |не| |всегда| |могут| |быть| |чётко| |очерчены||.
В| |конечном| |счёте||,| |если| |ребёнок| |не| |справляется| |с| |множеством| |тяжелых| |ситуаций| |тревоги||,| |то| |«||может| |иметь| |место| |сильная| |регрессия| |от| |депрессивной| |к| |параноидно-шизоидной| |позиции||»||,| |что| |может| |сказаться| |на| |последующем| |его| |развитии||.
Немецко-американский| |психиатр| |и| |психоаналитик| |Карен| |Хорни| |(||Horney||)| |отмечает||,| |что| |тревожность| |зачастую| |сопровождается| |физиологическими| |симптомами||,| |причём| |эти| |симптомы| |(||такие||,| |как| |частое| |сердцебиение||)| |могут| |возникать| |в| |том| |числе| |без| |осознания| |испытания| |тревоги| |самим| |человеком||.
Она| |рассматривает| |тревогу| |и| |тревожность| |едино||,| |не| |разделяя| |эти| |понятия||,| |и| |подчёркивает| |то||,| |что| |тревога||,| |как| |и| |страх||,| |является| |эмоциональной| |реакцией| |на| |опасность||,| |отличаясь| |от| |страха| |расплывчатостью| |и| |неопределённостью||.
Хорни| |оспаривает| |механистическую| |концепцию| |Фрейда||,| |выводя| |принцип||,| |согласно| |которому| |при| |невротической| |тревоге| |угрозе| |подвергаются| |особые| |наклонности| |невротика||,| |на| |следовании| |которых| |покоится| |его| |безопасность| |(||например||,| |тревога| |при| |подавлении| |агрессии| |возникает| |от| |того||,| |что| |человек| |боится| |после| |выражения| |агрессии| |быть| |отвергнутым| |окружением||)||.
Согласно| |концепции| |Ч||.||Д||.| |Спилбергера||,| |тревогу| |как| |состояние| |и| |тревожность| |как| |свойство| |личности| |следует| |различать||.
Концепция| |Спилбергера| |родилась| |под| |влиянием| |психоанализа||,| |и| |ведущую| |роль| |в| |возникновении| |тревожности| |он| |отводит| |взаимоотношениями| |ребёнка| |в| |раннем| |детстве| |с| |родителями||,| |а| |также| |событиям||,| |приводящим| |в| |детском| |возрасте| |к| |фиксации| |страхов||.
Так| |как| |в| |основу| |данной| |работы| |положено| |определение| |тревожности| |как| |состояния||,| |ниже| |приведены| |формулировки| |понятий| |тревоги| |и| |тревожности| |именно| |в| |свете| |данной| |концепции||.
Подобное| |деление| |на| |свойство| |и| |состояние| |представляется| |наиболее| |перспективным| |для| |целей| |практического| |использования||.
Тревога| |–| |реакция| |на| |грозящую| |опасность||,| |реальную| |или| |воображаемую||,| |эмоциональное| |состояние| |диффузного| |безобъектного| |страха||,| |представляющего| |собой| |реакцию| |на| |вполне| |определённую| |опасность||.
Тревожность| |–| |индивидуальная| |психологическая| |особенность||,| |состоящая| |в| |повышенной| |склонности| |испытывать| |беспокойство| |в| |различных| |жизненных| |ситуациях||,| |в| |том| |числе| |и| |тех||,| |объективные| |характеристики| |которых| |к| |этому| |не| |предрасполагают||.
Согласно| |концепции| |Спилбергера||,| |значительные| |отклонения| |от| |уровня| |умеренной| |тревожности| |требуют| |особого| |внимания||.
Высокая| |тревожность| |предполагает| |склонность| |к| |появлению| |состояния| |тревоги| |у| |человека| |в| |ситуациях| |оценки| |его| |компетентности||.
Низкая| |тревожность||,| |наоборот||,| |требует| |повышения| |внимания| |к| |мотивам| |деятельности| |и| |повышения| |чувства| |ответственности||,| |однако||,| |показатели| |низкой| |тревожности| |по| |результатам| |тестирования| |могут| |указывать| |на| |активное| |вытеснение| |личностью| |высокой| |тревоги| |с| |целью| |показать| |себя| |в| |«||лучшем| |свете||»||.
В| |концепции| |российского| |учёного| |Ф||.||Б||.| |Березина| |тревога| |также| |обозначается| |как| |ощущение| |неопределённой| |угрозы||,| |характер| |и||-||или| |время| |которого| |не| |поддаются| |предсказыванию||.
Он| |упоминает||,| |что| |с| |возникновением| |чувства| |тревоги| |связано| |усиление| |поведенческой| |активности||,| |изменение| |характера| |поведения| |или| |включение| |механизмов| |интрапсихической| |адаптации||.
Интенсивность| |тревоги| |более| |связана| |с| |индивидуальными| |особенностями| |человека||,| |испытывающего| |тревогу||,| |нежели| |с| |реальной| |значимостью| |угрозы||,| |что| |становится| |возможным| |потому||,| |что| |прогнозирование| |тревоги| |носит| |вероятностный| |характер||.
Следуя| |физиологической| |традиции||,| |сложившейся| |в| |советской| |школе||,| |Березин| |упоминает| |об| |особой| |роли| |гипоталамуса| |как| |физиологического| |центра| |регулирования| |тревоги| |среди| |прочих| |лимбических| |систем||.
Он| |упоминает||,| |что| |при| |раздражении| |одной| |и| |той| |же| |зоны| |гипоталамуса| |вызывает||,| |в| |зависимости| |от| |интенсивности| |раздражения||,| |настороженность||,| |страх| |и| |панику||,| |что| |является| |аргументом| |за| |рассмотрение| |этих| |реакций| |как| |единого| |явления||,| |с| |другой| |стороны||,| |Березин| |говорит| |о| |невозможности| |провести| |достаточное| |разграничение| |в| |рамках| |физиологического| |эксперимента||.
Исследования| |позволили| |ввести| |понятие| |«||тревожного| |ряда||»||,| |состоящего| |из| |нескольких| |закономерно| |сменяющих| |друг| |друга| |по| |мере| |возрастания| |тревоги| |аффективных| |феноменов| |–| |ощущения| |внутренней| |напряжённости||,| |гиперстезических| |реакций||,| |тревоги||,| |страха||,| |ощущения| |неотвратимости| |надвигающейся| |катастрофы| |и| |тревожно-боязливого| |возбуждения||.
Согласно| |теории| |Джеймса| |–| |Ланге| |субъективная| |тревога| |является| |реакцией||,| |связанной| |с| |выделением| |адреналина| |из| |надпочечников||.
1.3||.| |Психологическая| |характеристика| |эмоционального| |выгорания| |и| |его| |связь| |с| |уровнем| |тревожности
Эмоциональное| |выгорание| |(||burnout||)| |–| |приобретённый| |стереотип| |эмоционального||,| |чаще| |всего| |профессионального||,| |поведения||.
Это| |отчасти| |функциональный| |стереотип||,| |позволяющий| |дозировать| |и| |экономить| |энергетические| |ресурсы||,| |дисфункциональная| |же| |часть| |стереотипа| |представлена| |отрицательными| |последствиями| |на| |исполнение| |профессиональной| |деятельности| |и| |отношения| |с| |партнёрами||.
Понятие| |синдрома| |эмоционального| |выгорания| |было| |введено| |в| |психологию| |в| |1974| |году| |американским| |психологом| |и| |психофизиологом| |Г||.| |Фреденбергом| |(||Herbert| |Freudenberger||)||,| |предположительно| |по| |мотивам| |романа| |Грэма| |Грина| |1960| |года| |«||A| |Burnt||-||Out| |Case||»| |(||в| |русском| |переводе| |–| |«||Ценой| |потери||»||)||.
Эмоциональное| |выгорание| |включено| |в| |Международную| |классификацию| |болезней||,| |в| |МКБ||-||10| |ему| |присвоен| |код| |Z73.0| |(||класс||:| |факторы||,| |влияющие| |на| |состояние| |здоровья| |населения| |и| |обращения| |в| |учреждения| |здравоохранения||,| |блок||:| |обращение| |в| |учреждения| |здравоохранения| |всвязи| |с| |другими| |обстоятельствами||,| |название||:| |переутомление||)||.
Исследование| |Сары| |Трейси| |(||Tracy||)| |описывает| |выгорание| |как| |общий| |износ| |от| |давления| |на| |работе||.
Эмоциональное| |выгорание| |встречается| |у| |лиц||,| |работа| |которых| |связана| |с| |людьми| |(||профессии| |«||человек||-||человек||»||:| |врачи||,| |психологи||,| |педагоги||,| |менеджеры| |и| |т||.||д||.||)||,| |а| |также| |у| |людей||,| |связанных| |с| |работой| |типа| |«||человек||-||машина||»| |(||например||,| |операторы| |станков||)||.
Развитию| |способствует| |работа| |в| |напряжённом| |ритме||,| |с| |большой| |эмоциональной| |нагрузкой||,| |без| |должного| |вознаграждения||.
Механизм| |эмоционального| |выгорания| |может| |быть| |представлен| |как| |механизм| |психологической| |защиты||,| |как| |частичное| |или| |полное| |«||выключение||»| |эмоций| |в| |ответ| |на| |психотравмирующие| |воздействия||.
Развитию| |выгорания| |более| |подвержены| |люди| |импульсивные||,| |не| |семейные||,| |с| |уровнем| |притязаний||,| |не| |согласующихся| |с| |реальностью||.
Согласно| |части| |исследований||,| |есть| |связь| |между| |возрастом| |и| |уровнем| |выгорания||,| |согласно| |другим||,| |–| |напр||.| |Б||.| |Траби| |(||Truby||,| |B||.||)||,| |–| |демографические| |показатели| |значения| |не| |имеют||,| |и| |основная| |зависимость| |ведётся| |от| |стрессоустойчивости||.
Дальнейшим| |после| |Фреденберга| |изучением| |синдрома| |занимались| |в| |1981| |году| |Кристина| |Маслач| |и| |Сьюзан| |Джексон||,| |характеризовавшие| |синдром| |как| |эмоциональное| |опустошение||.
Маслач| |и| |её| |коллега||,| |Майкл| |Лейтер| |(||Michael| |Leiter||)||,| |определили| |в| |качестве| |противоположности| |выгоранию| |взаимодействие||,| |которое| |определяется| |как| |наличие| |энергии||,| |участия| |и| |эффективности||,| |в| |противоположность| |истощению||,| |цинизму| |и| |неэффективности||.
В| |качестве| |основных| |составляющих| |Маслач| |включает| |эмоциональную| |истощённость| |(||чувство| |эмоциональной| |истощённости| |и| |усталости||,| |вызванное| |собственной| |работой||)||,| |деперсонализацию| |(||цинизм||)| |и| |редукцию| |профессиональных| |достижений| |(||возникновение| |чувства| |некомпетентности| |в| |профессиональной| |сфере||,| |осознание| |неуспеха| |в| |ней||)||.
Хотя||,| |согласно| |Маслач||,| |человек| |может| |справиться| |с| |выгоранием||,| |рекомендуется| |в| |качестве| |профилактики| |выгорания| |в| |первую| |очередь| |не| |противопоставлять| |рабочие| |и| |индивидуальные| |ценности||,| |мотивировать| |сотрудников||,| |создавать| |благоприятный| |психологический| |климат| |в| |организации||.
Согласно| |многим| |теориям| |эмоционального| |выгорания| |оно| |вызывает| |ряд| |негативных| |последствий| |–| |проблемы| |психического| |здоровья| |(||депрессии||)||,| |нарушение| |функций| |организма| |(||сердечно-сосудистых| |заболеваний||,| |ишемической| |болезни| |сердца||)||.
Фреденберг| |и| |Гайл| |Норт| |(||Gail| |North||)| |выделили| |12| |стадий| |развития| |выгорания||,| |необязательно| |идущих| |одна| |за| |другой||:| |принуждение| |к| |работе||,| |чтобы| |что-то| |доказать| |самому| |себе||,| |всё| |более| |тяжёлая| |работа||,| |пренебрежение| |собственными| |потребностями||,| |вытеснение| |конфликта| |(||отсутствие| |осознания| |причин| |проблем||)||,| |пересмотр| |ценностей| |(||с| |отказом| |от| |хобби| |и||-||или| |друзей||)||,| |полный| |отказ| |от| |возникающих| |проблем| |(||цинизм| |и| |агрессия| |становятся| |очевидны||)||,| |уход| |(||от| |социальных| |контактов||,| |вероятно| |–| |в| |алкогольную| |зависимость||)||;| |далее| |поведенческие| |отклонения| |становятся| |очевидны| |для| |других||,| |появляются| |деперсонализация||,| |внутреннее| |опустошение||,| |депрессия||,| |и||,| |собственно||,| |само| |эмоциональное| |выгорание||.
В||.||В||.| |Бойко| |выделил| |три| |фазы| |эмоционального| |выгорания||:| |напряжение||,| |резистенцию| |и| |истощение||;| |каждую| |из| |этих| |фаз| |он| |разделил| |на| |четыре| |симптома| |эмоционального| |выгорания||.
Первая| |фаза| |характеризует| |нервное| |напряжение||,| |которое| |служит| |предвестником| |и| |«||запускающим||»| |механизмом| |в| |формировании| |эмоционального| |выгорания||.
Состав| |фазы||:
1||.| |переживание| |психотравмирующих| |обстоятельств| |–| |проявляется| |усиливающимся| |осознанием| |психотравмирующих| |факторов||,| |которые| |трудно| |или| |вовсе| |не| |устранимы||,
2||.| |неудовлетворённость| |собой| |формируется| |в| |результате| |неспособности| |повлиять| |на| |ситуацию| |по| |механизму| |«||эмоционального| |переноса||»| |–| |человек| |вновь| |и| |вновь| |переживает| |психотравмирующие| |элементы| |профессиональной| |деятельности
3||.| |«||загнанность| |в| |клетку||»| |–| |чувство| |безысходности| |от| |давления| |психотравмирующих| |обстоятельств| |работы||,
4||.| |тревога| |и| |депрессия| |–| |крайняя| |точка| |в| |формировании| |тревожной| |напряжённости| |при| |развитии| |эмоционального| |выгорания||;
Фаза| |резистенции| |(||сопротивления||)| |условна||;| |сопротивление| |стрессу| |начинается||,| |по| |сути||,| |с| |момента| |появления| |тревожного| |напряжения||.
Данная| |фаза| |–| |формирование| |защиты| |от| |психотравматирующих| |условий| |с| |участием| |эмоционального| |выгорания||.
Состав| |фазы||:
a||.| |неадекватное| |эмоциональное| |реагирование| |–| |потеря| |различия| |между| |экономичным| |проявлением| |эмоций| |и| |избирательным| |эмоциональным| |реагированием||,
b||.| |эмоционально-нравственная| |дезориентация| |–| |поиск| |оправдания| |собственному| |поведению||,| |выполнение| |обязанностей| |в| |зависимости| |от| |настроения||,| |самочувствия||,
c||.| |расширение| |сферы| |экономии| |эмоций| |–| |перенос| |экономии| |эмоций| |из| |профессиональной| |сферы| |во| |внепрофессиональную| |область||,
d||.| |редукция| |(||упрощение||)| |профессиональных| |обязанностей| |–| |попытка| |облегчить| |или| |сократить| |обязанности||,| |требующие| |эмоциональных| |затрат||;
В| |фазе| |истощения| |ослабевает| |общий| |энергетический| |тонус| |человека||,| |ослабевает| |нервная| |система||.
Защита| |в| |форме| |«||выгорания||»| |становится| |неотъемлемой| |чертой| |личности||.
Состав| |фазы||:
a||.| |эмоциональный| |дефицит| |–| |личность| |не| |может| |эмоционально| |сопереживать| |субъектам| |своей| |деятельности||,| |всё| |реже| |появляются| |положительные| |эмоции| |и| |всё| |чаще| |–| |отрицательные||,
b||.| |эмоциональная| |отстранённость| |–| |эмоции| |исключаются| |из| |сферы| |профессиональной| |деятельности||,| |реагирование| |происходит| |без| |чувств| |и| |эмоций||,
c||.| |личностная| |отстранённость| |(||деперсонализация||)| |–| |полная| |утрата| |интереса| |к| |человеку| |как| |к| |субъекту| |профессиональной| |деятельности||,
d||.| |психосоматические| |и| |психовегетативные| |нарушения| |–| |по| |условно-рефлекторной| |связи| |негативного| |свойства| |формируется| |ухудшение| |физического| |и| |психического| |самочувствия| |при| |субъекте| |профессиональной| |деятельности| |в| |качестве| |стимула||.
Для| |изучения| |синдрома| |используются| |такие| |методики||,| |как| |Maslach| |Burnout| |Inventory| |(||MBI||,| |на| |русский| |язык| |адаптирована| |Н||.||Е||.| |Водопьяновой||)||,| |опросники| |В||.| |В||.| |Бойко| |и| |Е||.| |П||.| |Ильина||.
Согласно| |Е||.||П||.| |Ильину| |явление| |выгорания| |можно| |рассматривать| |с| |точки| |зрения| |пятиступенчатого| |подхода||:| |«||медовый| |месяц||»| |(||работа| |идёт| |с| |энтузиазмом||,| |но| |со| |временем| |приносит| |всё| |меньше| |удовольствия||)||,| |«||недостаток| |топлива||»| |(||появляется| |усталость||,| |проблемы| |со| |сном||,| |может| |начаться| |употребление| |наркотиков||)||,| |«||хронические| |симптомы||»| |(||измождение||,| |злоба||,| |подавленность||)||,| |«||кризис||»| |(||может| |развиться| |настоящее| |заболевание| |с| |потерей| |трудоспособности||,| |испортиться| |отношения| |в| |семье||)||,| |«||пробивание| |стены||»| |(||переход| |психологических| |и| |психических| |проблем| |в| |острую| |фазу||)||.
Предложенная| |В||.||В||.| |Бойко| |система| |уже| |вследствие| |большей| |структурированности| |и| |отсутствия| |необходимости| |адаптации| |к| |российским| |реалиям| |(||методика| |изначально| |написана| |на| |русском| |языке||)| |представляется| |более| |подходящей| |для| |использования| |в| |проводимом| |исследовании||,| |чем| |прочие| |опросники||.
Являясь| |людьми||,| |осуществляющими| |волонтёрскую| |работу| |(||то| |есть| |неоплачиваемую| |и||,| |по| |субъективным| |представлениям||,| |в| |целом| |недостаточно| |вознаграждаемую||)||,| |относящуюся| |как| |к| |типу| |работы| |«||человек||-||человек||»| |(||при| |решении| |конфликтов||)||,| |так| |и| |к| |типу| |«||человек||-||техника||»| |(||учитывая| |используемый| |инструмент| |труда| |(||ПК||)||)||,| |работающими| |в| |условиях| |высокой| |неопределённости| |(||из-за| |отсутствия| |абсолютно| |алгоритмизированной| |работы| |и| |необходимости| |принимать| |решения| |зачастую| |в| |ситуации| |отсутствия| |достаточного| |количества| |информации||)||,| |администраторы| |раздела| |Википедии| |на| |русском| |языке||,| |согласно| |нашему| |мнению||,| |подкреплённому| |наблюдениями||,| |могут| |быть| |подвержены| |как| |влиянию| |синдрома| |эмоционального| |выгорания||,| |так| |и| |тревожности||.
Оба| |состояния| |связаны| |со| |стрессовыми| |ситуациями| |(||как| |причиной||)| |и| |агрессией| |(||как| |с| |инстинктивным| |напряжением| |в| |качестве| |реакции| |на| |психотравмирующий| |фактор| |в| |случае| |тревожности| |и| |как| |с| |одним| |из| |симптомов| |в| |случае| |эмоционального| |выгорания||)||.
Тревога| |как| |таковая| |входит| |в| |состав| |фазы| |напряжения| |синдрома| |эмоционального| |выгорания| |по| |Бойко||.
Подтверждение| |теории| |о| |наличии| |данных| |состояний| |и| |их| |связи| |у| |администраторов| |Википедии| |на| |русском| |языке| |могло| |бы| |помочь| |разработать| |систему| |по| |преодолению| |состояний| |и| |улучшению| |условий| |совместной| |работы| |в| |проекте||.
Например||,| |в| |систему| |может| |войти| |снижение| |субъективной| |значимости| |работы| |с| |перенесением| |акцента| |на| |формирование| |чувства| |уверенности| |в| |успехе| |деятельности||,| |создание| |группы| |поддержки||,| |забота| |о| |физическом| |(||упражнения||,| |борьба| |с| |вредными| |привычками||)| |и| |психологическом| |(||релаксации||,| |тренинги||)| |здоровье||.
В| |конечном| |счёте||,| |посредством| |улучшения| |отношений| |администраторов| |со| |своими| |«||партнёрами||»| |(||другими| |администраторами||)| |и| |«||клиентами||»| |(||прочими| |участниками||)| |можно| |улучшить| |психологический| |климат| |в| |разделе| |Википедии| |на| |русском| |языке||.
На| |наш| |взгляд||,| |проблема| |эмоционального| |выгорания| |является| |особо| |актуальной| |для| |российского| |общества| |при| |сохраняющейся| |тенденции| |к| |расширению| |рынка| |услуг| |и| |формального| |повышения| |стандартов| |обслуживания| |клиентов| |при| |сохранении| |недостаточного| |вознаграждения| |в| |ряде| |отраслей| |в| |сочетании| |с| |нехваткой| |сотрудников| |в| |штате| |(||государственная| |медицина||,| |работа| |в| |почтовых| |отделениях||,| |педагогические| |должности||)||.
Особенности| |изобразительной| |деятельности| |дошкольников
Введение
Согласно| |Сергею| |Леонидовичу| |Рубинштейну||,| |художественное| |творчество| |–| |упорный||,| |напряжённый||,| |часто| |кропотливый| |труд||.
В| |этом| |творческом| |труде||,| |могут| |совпадать| |объективная| |и| |личностная| |значимость| |деятельности||.
При| |этом| |рисование| |является| |важнейшим||,| |зачастую| |любимейшим| |видом| |деятельности| |дошкольников| |–| |несмотря| |на| |то||,| |что| |ведущей| |их| |деятельностью| |является| |игра||.
Изучению| |художественной| |деятельности| |уделяется| |пристальное| |внимание| |–| |в| |том| |числе| |из-за| |зачастую| |придаваемой| |высокой| |значимости| |(||например||,| |из-за| |поверия| |о| |«||краже| |души||»||,| |из-за| |средневековой| |и| |нового| |времени| |практики| |заключения| |междинастических| |браков| |при| |знакомстве| |будущих| |супругов| |исключительно| |с| |портретами| |друг| |друга||)||,| |из-за| |открываемых| |ею| |возможности| |ознакомления| |с| |уровнем| |развития| |ребёнка||,| |с| |подсознательной| |сферой| |взрослого||,| |из-за| |часто| |встречающейся| |ведущей| |взуальной| |модальности| |(||и| |роли| |зрительного| |анализатора| |человека| |в| |познании| |мира| |в| |целом||,| |а| |следовательно||,| |из-за| |значимости| |передачи| |посредством| |художественной| |деятельности| |человеческого| |визуального| |опыта||)||.
В| |этом| |ряду| |особенно| |важной| |для| |психологической| |практики| |представляется| |художественная| |деятельность| |дошкольников||,| |так| |как||,| |с| |одной| |стороны||,| |развитие| |в| |детском| |возрасте| |сильно| |влияет| |на| |всю| |дальнейшую| |жизнь| |человека||,| |и| |с| |другой| |–| |общество| |ставит| |перед| |детьми| |дошкольного| |возраста| |задачу| |подготовки| |к| |учебной| |деятельности||,| |при| |этом| |из-за| |отсутствия| |школьного| |образования| |невозможны| |многие| |виды| |оценки| |развития||,| |требующие| |от| |испытуемого| |грамотности||.
Художественная| |деятельность| |позволяет| |диагностировать| |развитие| |и| |состояние| |дошкольника| |посредством| |анализа| |(||в| |зависимости| |от| |возраста| |и| |поставленных| |задач||)| |выбираемых| |цветов||,| |уровня| |развития| |изобразительной| |деятельности||,| |понимания| |получаемых| |от| |взрослого| |задач| |по| |рисованию||,| |и| |так| |далее||.
Кроме| |того||,| |изобразительная| |деятельность| |при| |совместной| |работе| |со| |взрослым| |может| |нести| |развивающую| |функцию| |для| |дошкольника| |–| |в| |частности||,| |содействовать| |развитию| |мелкой| |моторики| |(||важным| |показателем| |готовности| |ребёнка| |к| |школе||)||.
Кроме| |того||,| |известно||,| |что| |посредством| |изобразительной| |деятельности| |возможна| |эффективная| |психотерапия| |детей||.
Актуальность| |работы| |доказывает| |уже| |сам| |факт| |важности| |возможности| |ранней| |диагностики| |возможных| |проблем| |при| |изучении| |продуктов| |изобразительной| |деятельности| |дошкольников||.
Объектом| |исследования| |работы| |является| |изобразительная| |деятельность| |дошкольника||.
Предметом| |исследования| |работы| |является| |установление| |и| |изучение| |особенностей| |изобразительной| |деятельности| |дошкольников||.
Целью| |работы| |является| |изучение| |литературы| |по| |вопросу| |изобразительной| |деятельности| |дошкольников| |и| |практическое| |применение| |полученных| |знаний
Задачи| |исследования||:
1||.| |Исследовать| |литературу| |по| |вопросам| |психологической| |характеристики| |изобразительной| |деятельности||.
2||.| |Исследовать| |литературу| |по| |вопросам| |особенностей| |изобразительной| |деятельности| |в| |дошкольном| |возрасте
3||.| |Изучить| |возможности| |эмпирического| |изучения| |изобразительной| |деятельности| |дошкольников| |и| |изучить| |опыт| |подобных| |исследований
Теоретическая| |основа| |исследования||:| |принцип| |единства| |сознания| |и| |деятельности| |(||А||.||Н||.| |Леонтьев||,| |С||.||Л||.| |Рубинштейн||)||,| |системный| |подход| |к| |исследованию| |личности| |(||Б||.||Г||.| |Ананьев||,| |Б||.||Ф||.| |Ломов||)||,| |возрастная| |периодизация| |по| |Л||.||С||.| |Выготскому||,| |а| |также| |работы| |А||.||Арнхейма||,| |А||.| |В||.| |Бакушинского||,| |Дж||.| |Баттерворт||,| |Г||.| |Гарднера||,| |Ф||.| |Гуденафа||,| |Р||.| |Джаникауна||,| |Е||.||А||.| |Екжановой||,| |Н||.| |Инграм||,| |Б||.| |Инельдера||,| |Г||.| |Кершенштейнера||,|  |А||.| |Ф||.| |Лазурского||,| |В||.| |Ловенфильда||,| |В||.| |Ломберта| |Бриттена||,| |Ж||.| |Люке||,| |С||.| |Миллара||,| |М||.| |Осориной||,| |Ж||.| |Пиаже||,| |К||.| |Риччи||,| |Н||.| |А||.| |Рыбникова||,| |Н||.||П||.| |Сакулиной||,| |Д||.| |Селли||,| |Л||.| |Селфа||,| |Е||.||А||.| |Флериной||,| |Г||.| |Фолькерта||,| |Н||.| |Фримана||,| |М||.| |Фростиг||,| |М||.| |Харриса||,| |В||.| |Штерна||,| |А||.||М||.| |Шуберта| |и| |Д||.||Б||.| |Эльконина||.
.
База| |исследования||:| |данное| |исследование| |проводилось| |9| |декабря| |2011| |года| |на| |базе| |детского| |сада| |СВАО| |г||.| |Москва| |№||2151||.
Глава| |1||.| |ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ| |ПОЛОЖЕНИЯ| |ОБ| |ОСОБЕННОСТЯХ| |ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЙ| |ДЕЯТЕЛЬНОСТИ| |ДОШКОЛЬНИКА
1.1||.| |Психологическая| |характеристика| |изобразительной| |деятельности
Изобразительная| |деятельность| |была| |характерна| |ещё| |для| |человека| |времён| |нижнего| |палеолита||.
Древнейшая| |пещерная| |живопись| |была| |открыта| |в| |XIX| |веке| |в| |пещере| |Альтамира||;| |позже| |были| |найдены| |и| |другие| |произведения||,| |а| |также| |петроглифы| |–| |высеченные| |на| |скалах| |знаки||.
Исследования| |показали||,| |что| |в| |XII| |тысячелетии| |до| |нашей| |эры| |в| |пещерной| |живописи| |учитывалась| |перспектива||,| |объём||,| |цвет| |и| |пропорции| |фигур| |(||«||палеолитический| |реализм||»||)||;| |предполагается||,| |что| |изображался| |«||идеальный| |мир||»||.
Далее| |рисунки| |стали| |более| |схематизированы||,| |и| |вплоть| |до| |современного| |времени| |в| |ряде| |культур| |сохранилась| |сакрализация| |изображённых| |предметов||,| |запреты| |на| |изображение| |людей| |по| |причинам| |приписывания| |рисункам| |«||кражи| |души||»||.
Изобразительная| |деятельность| |(||рисование||)||,| |как| |и| |любая| |другая| |деятельность||,| |является| |специфическим| |видом| |активности| |человека||,| |который| |направлен| |на| |познание| |и| |творческое| |преобразование| |окружающего| |мира||,| |включая| |самого| |себя| |и| |условия| |своего| |существования||.
Как| |и| |любая| |деятельность||,| |рисование| |продуктивно||,| |преобразует| |самого| |человека||,| |связано| |с| |предметами| |материальной| |и| |духовной| |культуры||,| |оно| |сознательно| |и| |характеризуется| |мотивами| |и| |целями||.
Рисование| |может| |быть| |отнесено| |и| |к| |игре||,| |и| |к| |труду||,| |оно| |может| |быть| |как| |индивидуальной| |деятельностью||,| |так| |и| |совместной| |(||в| |зависимости| |от| |этого| |субъектом| |этой| |деятельности| |будет| |выступать| |отдельный| |человек| |или| |же| |группа| |людей||)||.
Объектами| |рисования| |выступают| |различные| |предметы||,| |природа||,| |люди||,| |внутреннее| |состояние| |человека||,| |средствами| |могут| |быть| |бумага||,| |краски||,| |кисти||,| |цветной| |песок||,| |карандаши| |и| |так| |далее||.
Целью| |изобразительной| |деятельности| |является| |в| |узком| |смысле| |формирование| |художественного| |предвосхищаемого| |образа||.
Мотивы| |участия| |в| |изобразительной| |деятельности| |не| |относятся| |к| |первостепенным||;| |основным| |мотивом| |рисования| |на| |любом| |этапе| |является| |мотив| |общения||.
Этот| |вывод| |был| |сделан| |из| |описания| |прохождения| |этапов| |формирования| |творческой| |деятельности| |в| |целом||,| |основанных| |на| |тезисе||,| |согласно| |которому| |«||начальной| |потребностью| |ребёнка| |является| |потребность| |в| |общении| |со| |взрослым||»||:
•| |Восприятие| |и| |принятие| |предметов||,| |действий||,| |знаков||,| |ролей||,| |игры| |в| |целом| |в| |процессе| |общения| |(||человек| |выступает| |в| |роли| |зрителя||)
•| |Моделирование| |общения| |в| |индивидуальной| |деятельности| |(||совмещение| |функций| |зрителя| |и| |художника||)
•| |Демонстрация||,| |передача| |предметов||,| |действий||,| |знаков||,| |ролей||,| |игры| |в| |целом| |в| |процессе| |общения| |(||функция| |художника||)
С| |помощью| |изобразительной| |деятельности| |могут| |удовлетворяться| |не| |только| |социальные| |потребности| |(||общение||,| |совместная| |деятельность||,| |внимание| |к| |себе||)||,| |но| |и| |потребность| |в| |уважении| |(||достижение| |успеха||,| |одобрение||,| |признание||)||,| |эстетические| |потребности||,| |духовные| |потребности||;| |может| |быть| |снят| |эмоциональный| |блок||,| |мешающий| |развитию| |ребёнка| |(||по| |В||.| |Ловенфильд||,| |В||.| |Ломберт| |Бриттен||)||;| |кроме| |того||,| |в| |специально| |организованном| |процессе| |арт-терапии| |посредством| |изобразительной| |деятельности| |возможно| |частичное||,| |субъективное| |удовлетворение| |потребности| |в| |безопасности| |(||при| |условии| |уже| |имеющейся| |защищённости||)||.
1.2||.| |Особенности| |изобразительной| |деятельности| |в| |дошкольном| |возрасте
Дошкольный| |возраст| |–| |один| |из| |этапов| |в| |периодизации| |детства| |в| |соответствии| |со| |ступенями| |образования| |и| |воспитания||,| |принятых| |в| |России||.
Согласно| |Льву| |Семёновичу| |Выготскому||,| |данному| |этапу| |предшествует| |так| |называемый| |кризис| |трёх| |лет||,| |и| |завершается| |он| |кризисом| |семи| |лет||.
Первый| |из| |названных| |кризисов| |«||протекает| |по| |оси| |перестройки| |социальных| |взаимоотношений| |личности| |ребенка| |и| |окружающих| |людей||»||,| |его| |итогом| |становится| |частичное| |психологическое| |отделение| |от| |окружающих| |взрослых||;| |кризис| |7| |лет| |характеризует| |«||утрата| |детской| |непосредственности||»||,| |дифференциация| |внутренней| |и| |внешней| |жизни||.
Для| |дошкольного| |возраста| |характерна| |общая| |сензитивность||,| |направленность| |на| |овладение| |социальным| |пространством| |человеческих| |отношений| |(||идентификацию| |с| |людьми||,| |рефлексию||,| |обособление| |от| |людей||)||,| |активным| |продолжением| |овладения| |собственным| |телом||,| |его| |координацией| |(||что| |включает| |развитие| |половой| |идентификации||)||.
Говоря| |об| |особенностях| |изобразительной| |деятельности| |в| |дошкольном| |возрасте||,| |стоит| |сделать| |акцент| |на| |особенностях| |процесса| |воображения| |этого| |периода||.
В| |конце| |раннего| |детства| |ребёнок| |начинает| |демонстрировать| |способность| |пользоваться| |символической| |функцией| |предметов||,| |то| |есть| |использовать| |одни| |предметы| |в| |роли| |других||.
Воображение| |развивается| |в| |играх||,| |являющихся| |ведущей| |деятельностью| |данного| |возраста||.
На| |основе| |анализа| |материальных| |продуктов| |творчества| |детей| |можно| |судить| |о| |развитости| |детского| |воображения||.
В| |первой| |половине| |дошкольного| |возраста| |в| |целом| |преобладает| |репродуктивное| |воображение||,| |воспроизведение| |впечатлений| |в| |виде| |образов| |без| |творческого| |отношения| |к| |воспроизводимому| |материалу| |и| |сходства| |результата| |с| |реальностью||;| |как| |правило||,| |воспроизводится| |эмоциональное| |воздействие||.
Декомпозиция| |и| |преобразование| |материала| |практически| |недоступно||.
Творческое| |преобразование| |характерно| |для| |старшего| |дошкольного| |возраста||.
По| |мере| |развития| |к| |дошкольному| |возрасту| |воображение| |ребёнка| |из| |пассивного| |становится| |активным||,| |из| |непосредственного| |развивается| |в| |опосредованное||;| |оно| |выполняет| |познавательно-интеллектуальную| |и| |аффективно-защитную| |(||или| |эмоционально-защитную||)| |роль||.
На| |базе| |теории| |поэтапных| |умственных| |действий| |П||.||Я||.| |Гальперина| |Е||.||А||.| |Екжанова| |выделила| |четыре| |этапа| |становления| |изобразительной| |деятельности| |у| |умственно| |отсталых| |дошкольников||:
1||.| |этап| |формирования| |ориентировочных| |основ| |изобразительной| |деятельности| |(||мотивационный| |этап||)||;
2||.| |этап| |формирования| |предпосылок| |этого| |вида| |продуктивной| |деятельности| |и| |основных| |ее| |компонентов| |(||определение| |цели||,| |анализ| |условий| |задачи||,| |понимание| |способов| |выполнения| |задачи||,| |анализ| |ее| |результатов||,| |самооценка||)||.
Основные| |компоненты| |изобразительной| |деятельности| |усваиваются| |детьми| |в| |процессе| |работы| |над| |созданием| |предметных| |изображений| |(||ориентировочный| |этап||)||;
3||.| |этап| |создания| |сюжетных| |изображений||,| |в| |ходе| |работы| |над| |которыми| |дети| |имеют| |возможность| |соединить| |в| |рамках| |одного| |пространственного| |поля| |логично| |и| |композиционно| |связанные| |между| |собой| |предметные| |графические| |образы| |(||материальный| |этап||;| |усвоение| |содержания| |действия||)||;
4||.| |этап||,| |основанный| |на| |высокой| |эмоциональной| |включенности| |ребенка| |в| |деятельность| |и| |сформированные| |технические| |навыки||,| |который| |позволяет| |ему| |стремиться| |к| |созданию| |творческих||,| |«||неподражательных||»| |изображений||.
Целенаправленное| |внимание| |к| |формированию| |высших| |психических| |функций| |и| |становлению| |структуры| |самой| |деятельности| |позволяет| |системно| |формировать| |новые| |мотивы| |детской| |деятельности||.
Под| |влиянием| |коррекционно| |–| |развивающего| |обучения| |удается| |перевести| |мотивы| |и| |потребности| |ребенка| |на| |иной||,| |социально| |и| |эстетически| |значимый||,| |уровень| |деятельности||.
По| |нашему| |мнению||,| |в| |целом| |данную| |схему| |в| |общем| |виде| |возможно| |использовать||,| |говоря| |о| |развитии| |изобразительной| |деятельности| |у| |дошкольников| |в| |целом||,| |так| |как| |её| |специфика| |проявляется| |в| |конкретной| |педагогической| |системе||,| |но| |не| |в| |теоретическом| |обосновании||.
Ещё| |в| |раннем| |детстве| |ребёнок| |усваивает| |изобразительную| |функцию| |рисования||,| |то| |есть| |осознаёт||,| |что| |рисунок| |может| |изображать| |те| |или| |иные| |предметы||,| |усваивает| |функцию| |карандаша| |как| |орудия| |изобразительной| |деятельности||,| |начинает| |словесно| |формулировать| |намерение| |изобразить| |тот| |или| |иной| |предмет||,| |однако| |определение| |цели||,| |её| |исполнение||,| |контроль| |за| |собственными| |действиями| |остаются| |сложной| |задачей| |и| |ведут| |к| |утомлению||.
Всё| |это| |является| |важными| |предпосылками| |для| |развёртывания| |изобразительной| |деятельности| |в| |дошкольном| |возрасте||.
Изучение| |гендерной| |идентичности| |активных| |интернет-пользователей| |18||-||30| |лет
Глава| |1||.| |ПОНЯТИЕ| |ГЕНДЕРНОЙ| |ИДЕНТИЧНОСТИ| |И| |ГЕНДЕРНЫХ| |СТЕРЕОТИПОВ
1.1||.| |Общая| |характеристика| |понятия| |«||гендер||»||,| |краткая| |характеристика| |общности| |«||молодёжь||»
Изначально| |«||гендер||»| |–| |родовой| |признак||,| |грамматическая| |категория| |английского| |языка||,| |обозначающая| |контекстуальный| |род| |высказываний||.
Понятие| |возникло| |в| |1960-х| |годах| |при| |исследовании| |Р||.| |Столлером| |феномена| |транссексуальности| |и| |соответствовало| |определению| |«||социальный| |пол||»||;| |в| |дальнейшем| |С||.| |Кесслер| |и| |У||.| |Маккенна| |под| |словом| |«||гендер||»| |ввели| |обозначение| |любых| |проявлений| |пола||,| |не| |связанных| |напрямую| |с| |репродуктивной| |активностью||,| |придя| |к| |выводу| |о| |том||,| |что| |пол| |в| |социальном| |взаимодействии| |обусловлен| |в| |первую| |очередь| |когнитивной| |схемой||.
Исследование| |гендерных| |вопросов| |среди| |современных| |горожан| |высокоактуально||,| |так| |как||,| |с| |одной| |стороны||,| |они| |находятся| |в| |зоне| |действия| |сильного| |информационного| |поля||,| |зачастую| |транслирующего| |патриархальные| |гендерные| |модели||,| |сексистскую| |рекламу||,| |а| |с| |другой| |стороны| |реально| |пребывают| |в| |среде||,| |в| |которой| |сокращены| |межполовые| |барьеры||.
Согласно| |Карлу| |Мангейму||,| |молодёжь| |является| |резервом||,| |используемым| |для| |приспособления| |к| |новым| |обстоятельствам||;| |при| |этом||,| |помимо| |упомянутого| |во| |вступлении| |формального| |признака||,| |Молодость| |как| |определённая| |фаза||,| |этап| |жизненного| |цикла| |биологически| |универсальна||,| |но| |её| |конкретные| |возрастные| |рамки||,| |связанный| |с| |ней| |социальный| |статус| |и| |социально-психологические| |особенности| |имеют| |социально-историческую| |природу| |и| |зависят| |от| |общественного| |строя||,| |культуры| |и| |свойственных| |данному| |обществу| |закономерностей| |социализации||.
1.2||.| |Понятие| |гендерных| |стереотипов
Гендерный| |стереотип| |–| |«||упрощённый| |схематизированный||,| |эмоционально| |окрашенный| |образ| |мужчины| |и| |женщины||»||.
Стереотипы| |осознаются| |и| |приобретаются| |индивидом| |в| |процессе| |социализации||.
Как| |и| |прочие| |стереотипы||,| |гендерные| |стереотипы| |необходимы| |для| |«||классификации||»| |объектов| |и| |явлений||,| |но| |способствуют| |упрощённому| |восприятию||,| |порождают| |зачастую| |слишком| |условное| |и| |упрощённое| |представление| |о| |людях||,| |лишают| |выгод||,| |связанных| |с| |познанием| |каждого| |отдельного| |объекта| |или| |явления||.
И||.||С||.| |Клециной| |выделено| |три| |группы| |гендерных| |стереотипов||:
1||.| |Стереотипы| |маскулинности| |(||«||мужского||)||-||феминности| |(||«||женского||»||)||,| |приписывание| |социально-психологических| |качеств| |и| |свойств| |личности||,| |стиля| |поведения||.
«||Мужское||»| |является| |позитивным||,| |значимым||,| |доминирующим||,| |рациональным||,| |духовным||,| |активно-творческим||,| |«||женское||»| |-| |негативное||,| |вторичное||,| |чувственное||,| |телесное||,| |греховное||,| |природное||,| |пассивно-репродуктивное||.
При| |этом| |А||.| |Маслоу| |отмечал||,| |что| |качества||,| |которые| |приписываются| |мужчинам||,| |иногда| |в| |большей| |степени| |обнаруживаются| |у| |женщин||,| |и| |наоборот||.
2||.| |Закрепление| |семейных| |и| |профессиональных| |обязанностей| |в| |соответствии| |с| |полом||;| |для| |женщин| |основной| |ролью| |считается| |семейная||,| |для| |мужчин| |–| |профессиональная||,| |и| |личность| |оценивается| |с| |позиции| |соот-ветствия| |этой| |роли||.
3||.| |Половые| |различия| |в| |сфере| |труда| |–| |женщинам| |предписывается| |экспрессивная| |(||исполнительская| |и| |обслуживающая||)| |сфера| |деятельности||,| |мужчинам| |–| |инструментальная| |(||творческий||,| |созидательный||,| |руководящий| |труд||)||.
1.3||.| |Понятие| |гендерной| |индентичности
Гендерная| |идентичность| |–| |осознание| |своей| |принадлежности| |к| |мужскому| |или| |женскому| |полу||;| |аспект| |самосознания| |личности||,| |описывающий| |переживание| |человеком| |себя| |как| |представителя| |пола||,| |как| |носителя| |конкретных| |полоспецифических| |характеристик| |и| |особенностей| |поведения||,| |соотносимых| |с| |представлениями| |о| |маскулинности| |или| |феминности||;| |по| |мнению| |О||.||А| |Ворониной| |–| |осознание| |человеком| |связи| |с| |культурными| |определениями| |мужественности| |и| |женственности||.
Зачастую| |гендерная| |идентичность| |определяется| |ещё| |шире| |как| |результат| |сложного||,| |протекающего| |в| |субъективном| |психологическом| |мире| |личности| |процесса| |согласования| |таких| |факторов||,| |как| |природно| |и| |генетически| |передаваемые| |особенности| |сексуального| |потенциала| |человека||,| |способы| |реагирования| |на| |сексуальный| |объект||,| |социального| |окружения| |и| |позиции| |самого| |человека| |в| |отношении| |пути| |собственной| |идентификации||.
Гендерная| |идентичность| |является| |особым| |видом| |социальной| |идентичности| |(||того||,| |как| |другие| |люди| |определяют| |человека| |на| |основе| |широких| |социальных| |категорий| |или| |признаков||)||,| |сосуществующим| |в| |самосознании| |человека| |в| |единстве| |с| |другими| |статусами||;| |она| |–| |продукт| |социального| |конструирования||.
В| |гендерную| |идентичность| |взрослого| |человека| |входит||,| |помимо| |осознания| |социальной| |принадлежности||,| |сексуальная| |ориентация||,| |гендерные| |стереотипы||,| |гендерные| |предпочтения| |и| |«||сексуальные| |сценарии||»||.
Выделяют| |такие| |компоненты| |гендерной| |идентичности||,| |как
-| |когнитивный| |–| |осознание| |принадлежности| |к| |полу| |и| |описание| |себя| |с| |использованием| |категорий| |феминности||/||маскулинности
-| |аффективный| |–| |оценка| |психологических| |черт| |и| |особенностей| |ролевого| |поведения| |на| |основе| |соотнесения| |с| |эталонами| |мужественности||/||женственности
-| |конативный| |–| |самопрезентация| |как| |представителя| |гендерной| |группы||,| |копинг||-||стратегии| |кризисов| |идентичности| |на| |основе| |выборов| |вариантов| |поведения| |в| |соответствии| |с| |личностно| |значимыми| |целями| |и| |ценностями||.
В| |современных| |исследованиях| |уделяется| |внимание| |кризису| |гендерной| |идентичности||;| |его| |успешное| |разрешение| |признано| |важнейшим| |фактором| |сохранения| |психологического| |благополучия| |личности||.
В| |кризис| |гендерной| |идентичности| |входит| |рассогласование| |компонентов| |идентичности| |(||представлений||,| |самооценки||,| |способов| |и| |структур| |поведения||)| |и| |рассогласование| |этих| |составляющих| |с| |внешними| |гендерными| |стереотипами| |и| |эталонами||,| |гендерной| |телесностью| |и| |гендерных| |ролей||.
Гендерная| |идентичность| |изучается| |с| |1960||-||70х| |годов||.
Разработка| |основных| |идей| |о| |структуре| |и| |функциях| |гендерной| |идентичности| |восходит| |к| |классическим| |зарубежным| |трудам| |и| |теориям| |идентичности| |Э||.| |Гидденс||,| |Е||.||Гоффмана||,| |У||.| |Джеймса||,| |Э||.| |Дюркгейма||,| |Ч||.| |Кули||,| |Д||.| |Марсиа||,| |Дж||.| |Мида||,| |X||.| |Тэджфела||,| |Дж||.| |Тэрнера||,| |Э||.| |Фромма||,| |З||.| |Фрейда||,| |Ю||.| |Хабермаса||,| |Э||.||Эриксона||,| |К||.| |Ясперса||,| |а| |также| |к| |работам| |Л||.||С||.||Выготского||,| |И||.||С||.| |Кона||,| |Ю||.||М||.| |Лотмана||,| |Л||.||В||.| |Скворцова||,| |С||.||Л||.| |Рубинштейна||,| |Д||.||Б||.| |Эльконина||,| |В||.||А||.| |Ядова||.
Активно| |разрабатывают| |вопрос| |о| |взаимодействии| |личностной| |и| |социальной| |идентичности| |и| |результатах| |самореализации| |личности| |во| |внешнем| |контексте| |В||.||С||.| |Агеева||,| |Н||.||В||.| |Антонова||,| |Т||.||С||.| |Бараулина||,| |М||.||В||.| |Заковоротная||,| |А||.||Н||.||Кимберг||,| |О||.||Н||.| |Павлова||,| |X||.| |Ремшмидт||,| |А||.||К||.| |Толмасова||,| |Б||.| |Шефер||,| |Б||.| |Шледер||.
Методологическую| |основу| |анализа| |гендерных| |аспектов| |конструирования| |современных| |идентичностей| |составляют| |работы| |П||.| |Бурдье||,| |К||.| |Гиллигана||,| |Л||.| |Иригарэя||,| |Р||.| |Коннелла||,| |Э||.| |Сиксу||,| |Т||.||В||.| |Бендаса||,| |Д||.||В||.| |Воронцова||,| |В||.||В||.||Знакова||,| |Е||.||А||.| |Здравомысловой||,| |И||.||С||.| |Клециной||,| |И||.||С||.| |Кона||,| |В||.||А||.| |Лабунской| |и| |др||.
1.4||.| |Выводы
Вопросы| |изучения| |гендерной| |идентичности| |и| |гендерных| |стереотипов| |разрабатываются| |как| |в| |рамках| |отечественной||,| |так| |и| |в| |рамках| |зарубежной| |науки||,| |однако||,| |как| |было| |показано| |во| |введении||,| |в| |отечественной| |науке| |представлено| |малое| |количество| |работ| |по| |данной| |тематике||.
Гендерные| |стереотипы| |(||упрощённые| |схематизированные||,| |эмоционально| |окрашенные| |образы| |мужчины| |и| |женщины||)| |обладают| |как| |выгодами||,| |так| |и| |недостатками| |для| |своих| |носителей| |и| |являются| |компонентом| |гендерной| |идентичности| |личности||.
Гендерная| |идентичность| |является| |результатом| |сложного||,| |протекающего| |в| |субъективном| |психологическом| |мире| |личности| |процесса| |согласования| |таких| |факторов||,| |как| |природно| |и| |генетически| |передаваемые| |особенности| |сексуального| |потенциала| |человека||,| |способы| |реагирования| |на| |сексуальный| |объект||,| |социального| |окружения| |и| |позиции| |самого| |человека| |в| |отношении| |пути| |собственной| |идентификации||.
В| |современных| |исследованиях| |уделяется| |внимание| |кризису| |гендерной| |идентичности||;| |его| |успешное| |разрешение| |признано| |важнейшим| |фактором| |сохранения| |психологического| |благополучия| |личности||.
Глава| |2||.| |ЭМПИРИЧЕСКОЕ| |ИССЛЕДОВАНИЕ| |СВЯЗИ| |ИДЕНТИЧНОСТИ| |С| |ОБРАЗОМ| |ИДЕАЛЬНОЙ| |ЖЕНЩИНЫ||/||ИДЕАЛЬНОГО| |МУЖЧИНЫ| |С| |УРОВНЕМ| |САМООЦЕНКИ| |ЛИЧНОСТИ| |КАК| |СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ| |ГЕНДЕРНОМУ| |СТЕРЕОТИПУ| |СРЕДИ| |АКТИВНЫХ| |ИНТЕРНЕТ-ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ| |18||-||30| |ЛЕТ
2.1||.| |Программа| |исследования
Гипотезой| |эмпирического| |исследования| |выступило| |предположение| |о| |связи| |идентичности| |с| |образом| |идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины| |с| |уровнем| |самооценки| |личности| |как| |соответствующей| |гендерному| |стереотипу||.
Задачи| |исследования||:
•| |Определение| |состава| |образа| |идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||,
•| |Определение| |собственного| |психологического| |портрета||,
•| |Определение| |самооценки| |соответствия| |личности| |гендерному| |стереотипу||,
•| |Анализ| |полученных| |данных||,
•| |Проверка| |сформулированной| |гипотезы||.
Целью| |эмпирического| |исследования| |выступало| |определение| |количественных| |показателей| |с| |помощью| |различных| |методик||,| |направленных| |на| |измерение| |личностных| |характеристик||.
Работа| |состояла| |из| |нескольких| |этапов||:
1||.| |Формирование| |выборки| |испытуемых
2||.| |Подбор| |методик
3||.| |Проведение| |методик
4||.| |Обработка| |полученных| |результатов
Задачи| |исследования||:
•| |Подбор| |испытуемых||;
•| |Проведение| |методик||;
•| |Обработка| |результатов| |путем| |математической| |статистики||.
Характеристика| |испытуемых||:
В| |исследовании| |приняло| |участие| |28| |пользователей| |интернет| |в| |возрасте| |от| |18| |до| |30| |лет||,| |все| |респонденты| |имеют| |высшее| |и| |неполное| |высшее| |образование| |и| |проживают| |в| |крупных| |городах||;
Исследование| |проводилось| |с| |согласия| |и| |заинтересованности| |участников||.
Работа| |была| |разделена| |на| |следующие| |этапы||:
1| |этап||:| |Главная| |задача| |этапа| |–| |набор| |испытуемых||.
Набор| |испытуемых| |проводился| |без| |ограничений| |по| |критериям| |выборки||;| |ограничения| |были| |применены| |после| |сбора| |данных||.
2| |этап||:| |Отбор| |диагностических| |методик| |для| |выявления| |связи| |между| |идентичности| |с| |образом| |идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины| |с| |уровнем| |самооценки| |личности| |как| |соответствующей| |гендерному| |стереотипу||.
Использовались| |следующие| |методики||:
•| |Опросник| |«||Кто| |Я||?||»
•| |Опросник| |«||Я| |–| |женщина||/||мужчина||…||»
•| |Психологический| |портрет| |«||идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||»
•| |Собственный| |психологический| |портрет
Задача| |применения| |тестов| |–| |исследование| |идентичности| |с| |образом| |идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||,| |уровня| |самооценки| |личности| |как| |соответствующей| |гендерному| |стереотипу||.
Данный| |критерий| |выбран| |в| |соответствии| |с| |темой| |исследования||.
3| |этап||:| |Проведение| |методик||.
Тестирование| |проводилось| |в| |сети| |интернет||,| |что| |позволило| |обеспечить| |лёгкость| |набора| |и| |экологическую| |валидность| |исследования||,| |заинтересовав||,| |замотивировать| |испытуемых||,| |чем| |ещё| |сильнее| |повысить| |валидность| |полученных| |данных||.
Непосредственно| |перед| |тестированием| |испытуемые| |были| |ознакомлены| |с| |инструкциями| |тестов||.
4| |этап||:| |отбор| |анкет| |испытуемых||,| |соответствующих| |заданным| |критериям||.
Были| |отобраны| |анкеты| |пользователей| |интернет| |в| |возрасте| |от| |18| |до| |30| |лет||,| |имеющих| |высшее| |и| |неполное| |высшее| |образование| |и| |проживающих| |в| |крупных| |городах||;| |всего| |в| |рамках| |исследования| |было| |собрано| |142| |анкеты| |(||35| |мужчин| |и| |107| |женщин||)||,| |из| |которых| |были| |отобраны| |анкеты| |участников||,| |отвечающих| |заданным| |критериям| |(||включая| |точное| |соблюдение| |инструкций| |опросника||)||.
Из-за| |неравного| |участия| |в| |опросе| |мужчин| |и| |женщин| |было| |принято| |решение| |ограничить| |выборку| |женщинами| |с| |целью| |получения| |более| |точных||,| |хотя| |и| |более| |узких| |результатов||.
5| |этап||:| |Обработка| |результатов||,| |занесение| |данных| |в| |таблицы||.
На| |основании| |показателей| |таблиц| |построение| |диаграмм||.
Анализ| |данных||.
Обработка| |результатов| |путем| |математической| |статистики||.
Выводы||.
Для| |обработки| |данных| |применялся| |метод| |математической| |обработки| |коэффициента| |ранговой| |корреляции| |Ч||.||Э||.| |Спирмена||.
Описание| |методик||:
Респонденты| |заполняли| |опросники| |онлайн||.
Существовало| |два| |опросника||:| |для| |мужчин| |и| |для| |женщин||,| |которые| |различались| |в| |описании| |методик| |«||составление| |психологического| |портрета| |идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||»| |и| |«||я| |–| |женщина||/||мужчина||»||.
Каждая| |из| |методик||,| |а| |также| |сбор| |статистической| |информации||,| |были| |расположены| |на| |разных| |страницах| |в| |порядке||,| |приведённом| |далее||.
Ниже| |приведёны| |тексты| |методик| |с| |указанием| |через| |слеш| |вариантов||,| |наличествовавших| |в| |том| |или| |ином| |опроснике| |(||«||…||женщина||»| |–| |для| |женщин||,| |«||…||мужчина||»| |–| |для| |мужчин||)||.
Стоит| |отметить||,| |что| |выполнение| |задания| |вызвало| |многочисленные| |трудности||.
Заполнение| |опросника| |было| |прервано| |57||%| |женщин| |и| |73||%| |мужчин||,| |начавших| |участвовать| |в| |исследовании||.
При| |составлении| |образа| |идеального| |мужчины||/||женщины| |участие| |прекратило| |27||%| |женщин| |и| |37||%| |мужчин| |(||большинство| |оставивших| |отзывы| |респондентов| |жаловалось| |на| |абстрактность| |понятия| |идеала||,| |особенно| |на| |это| |жаловались| |мужчины||;| |отмечалась| |странность| |выбора| |характеристик||,| |так| |как| |респонденты||,| |пытаясь| |угадать| |задачу| |тестирования| |и| |не| |видя| |ещё| |следующее| |задание||,| |на| |данном| |этапе| |решали||,| |что| |рассматривается| |составление| |портрета| |как| |таковое||,| |а| |не| |соотношение| |оценок| |по| |отдельным| |предположительно| |гендерно| |ненейтральным| |показателям||;| |один| |из| |отзывов| |касался| |неудобной| |технической| |реализации| |данной| |методики||)||.
Многие| |респонденты| |отметили| |сложность| |заполнения| |опросника| |«||Кто| |Я||?||»| |(||на| |этом| |этапе| |участие| |прекратило| |22||%| |женщин| |и| |26||%| |мужчин||)||,| |опросник| |«||Я| |–| |мужчина||/||женщина||»| |у| |некоторых| |респондентов| |вызвал| |отрицательную| |реакцию| |(||прекратили| |участие| |10||%| |женщин| |и| |24||%| |мужчин||,| |особо| |отмечалось| |возмущение| |на| |вопрос| |«||Я| |мужчина||/||женщина| |потому||,| |что||»||)||.
В| |целом| |завершившие| |исследование| |респонденты| |отзывались| |о| |нём| |как| |о| |«||заставляющем| |задуматься||»||,| |сложном| |и| |интересном||,| |воспринимали| |его| |как| |предложение| |давать| |«||умные||»| |ответы||.
Подробная| |статистическая| |информация| |по| |отказам| |от| |участия| |в| |исследовании| |приведена| |в| |Приложении| |1||.
Методика| |№||1||:| |Составление| |психологического| |портрета| |«||идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||»||.
Инструкция||:| |Проранжируйте| |предложенные| |ниже| |качества| |личности||,| |чтобы| |охарактеризовать| |«||идеальную| |женщину||/||идеального| |мужчину||»||.
Ранжировку| |проводите| |следующим| |образом||:| |вначале| |выберите| |то| |качество||,| |которое||,| |по| |вашему| |мнению||,| |в| |наибольшей| |степени| |характеризует| |идеальную| |женщину||/||идеального| |мужчину||,| |и| |поставьте| |рядом| |с| |этим| |качеством| |цифру| |«||1||»||.
Далее| |выберите| |самое| |значимое| |из| |оставшихся| |качеств| |и| |отметьте| |его| |цифрой| |«||2||»||,| |и| |т||.| |д||.
На| |последнем||,| |12-м| |месте| |у| |вас||,| |таким| |образом||,| |должно| |оказаться| |качество||,| |которое| |в| |наименьшей| |степени| |характерно| |для| |«||идеальной| |женщины||/||идеального| |мужчины||»||.
Использовался| |следующий| |список| |качеств||:| |Общительность||;| |Эмоциональная| |устойчивость||;| |Сдержанность||;| |Жесткость||;| |Практичность||;| |Уверенность| |в| |себе||;| |Ум||;| |Властность||;| |Ответственность||;| |Смелость||;| |Доверчивость||;| |Дипломатичность||.
Методика| |№||2||:| |Составление| |собственного| |психологического| |портрета||.
Инструкция||:| |Проранжируйте| |предложенные| |ниже| |качества| |личности||,| |чтобы| |составить| |свой| |собственный| |психологический| |портрет||.
Ранжировку| |проводите| |следующим| |образом||:| |вначале| |выберите| |то| |качество||,| |которое||,| |по| |вашему| |мнению||,| |присуще| |вам| |в| |наибольшей| |степени||,| |и| |поставьте| |рядом| |с| |этим| |качеством| |цифру| |«||1||»||.
Далее| |выберите| |из| |оставшихся| |качеств| |наиболее| |характерное| |для| |вас| |качество| |и| |отметьте| |его| |цифрой| |«||2||»||,| |и| |т||.| |д||.
На| |последнем||,| |12-м| |месте| |у| |вас||,| |таким| |образом||,| |должно| |оказаться| |качество||,| |которое| |в| |наименьшей| |степени| |характерно| |для| |вас||.
Использовался| |тот| |же| |список| |качеств||,| |что| |и| |для| |методики| |«||составление| |психологического| |портрета| |идеального| |мужчины||/||идеальной| |женщины||»||.
Методика| |№||3||:| |Опросник| |«||Кто| |Я||?||»||.
Тест| |предназначен| |для| |исследования| |представления| |человека| |о| |самом| |себе||.
Был| |предложен| |в| |1954| |году| |М||.| |Куном| |и| |Т||.| |Мак||-||Партландом| |и| |представляет| |собой| |вариант| |нестандартизированного| |самоописания| |с| |последующим| |контент||-||анализом||.
Контент||-||анализ||—| |метод| |качественно-количественного| |анализа| |содержания| |текстов| |с| |целью| |выявления| |или| |измерения| |различных| |фактов| |и| |тенденций||,| |отраженных| |в| |этих| |текстах||.
Инструкция||:| |Ниже| |20| |раз| |написано| |слово| |«||я||»| |и| |далее| |оставлена| |пустая| |строка||.
Пожалуйста||,| |в| |течение| |15| |минут| |ответьте| |на| |вопрос||:| |«||Кто| |Я||?||»||,| |используя| |для| |этой| |цели| |любые| |слова| |или| |предложения||.
Записывайте| |все| |ответы| |так||,| |как| |они| |«||приходят| |в| |голову||»||.
Методика| |№||4||:| |Опросник| |«||Я| |–| |женщина||/||мужчина||»||.
Ниже| |в| |столбик| |записаны| |незаконченные| |предложения||,| |которые| |начинаются| |с| |фразы| |«||Я| |—| |женщина||/||мужчина||»||,| |и| |далее| |оставлена| |пустая| |строка||.
Пожалуйста||,| |в| |течение| |10| |минут| |продолжите| |предложения||.
После| |того||,| |как| |Вы| |закончите| |предложения||,| |посмотрите| |на| |них| |и| |поставьте| |в| |строку| |со| |своими| |ответами| |оценку| |того||,| |насколько| |Ваш| |ответ||,| |по| |Вашему| |мнению||,| |соответствует| |стереотипным| |представлениям| |о| |женщинах||/||мужчинах| |(||0| |—| |не| |соответствует||,| |1| |—| |некоторое| |соответствие||,| |2| |—| |определённо| |наличествующее| |соответствие||)||.
Характеристики| |стереотипа| |при| |этом| |определяете| |Вы| |сами||.
Я| |—| |женщина||/||мужчина||,| |потому| |что||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина||,| |и| |хочу||,| |чтобы||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина||,| |и| |для| |меня||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |не| |терплю||,| |когда||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |могу||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |рад(а)||,| |когда||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |знаю||,| |что||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |опечален(а)| |тем||,| |что||…
Я| |—| |женщина||/||мужчина| |и| |делаю||…
2.2||.| |Результаты| |исследования| |и| |анализ| |полученных| |результатов
Методика| |№||3||:| |Опросник| |«||Кто| |Я||?||»
Результаты| |тестирования| |по| |методике| |«||Кто| |Я||?||»| |представлены| |в| |Приложении| |5||.
Обработка| |теста| |проводилась| |методом| |контент||-||анализа||.
Так| |как| |данная| |методика| |использовалась| |в| |качестве| |вспомогательной||,| |и| |из-за| |ограниченного| |объёма| |учебной| |работы| |в| |сочетании| |с| |высокой| |ёмкостью| |данного| |метода||,| |контент||-||анализ| |проводился| |по| |упрощённой| |схеме||.
Респондентки| |№||1| |и| |№||14||,| |показавшие| |в| |результатах| |наивысшие| |уровни| |гендерной| |идентичности| |среди| |всей| |группы||,| |четверть| |самоописания| |отводят| |ролям||,| |связанным| |с| |полом| |(||женщина||;| |мама||;| |дочь||;| |жена||;| |сестра||)||,| |респондентка| |№||16| |также| |ссылается| |на| |такие| |роли| |(||любящая| |жена||;| |будущая| |мать||;| |дочь||;||)||,| |все| |они| |при| |описании| |социальных| |ролей| |используют| |женский| |род| |в| |окончаниях||,| |что| |характерно| |не| |для| |всех| |испытуемых| |(||красивая||,| |уставшая||,| |пианистка||,| |русская||)||,| |при| |этом| |для| |респондентки| |№||22| |не| |прослеживается| |большой| |доли| |идентичности| |с| |ролями||,| |но| |в| |ответах| |упоминается| |поведение||,| |которое| |мы| |склонны| |относить| |к| |типично| |женскому| |(||«||свернуться| |калачиком||»||)||.
В| |целом| |большая| |часть| |данных| |самоописаний| |и| |названных| |ролей| |гендерно| |нейтральна| |(||читатель||,| |горожанин||,| |молодец||,| |фотограф||,| |человек||,| |друг||,| |пишу| |в| |Жжешечку||,| |съела| |конфету||)||,| |явно| |указан| |пол| |(||женщина||,| |девушка||)| |лишь| |в| |23| |ответах| |из| |560||,| |явно| |указана| |связанная| |с| |полом| |роль|  |(||дочь||,| |мама||,| |домохозяйка||;| |в| |том| |числе| |«||плохая| |жена| |в| |общепринятом| |смысле||»| |и| |«||разведёнка||»||)| |в| |35| |ответах||.
В| |большей| |части| |ответов| |(||26| |из| |28||)| |используются| |преимущественно| |позитивные| |самоописания||.
Методика| |№||4||:| |Опросник| |«||Я| |–| |женщина||/||мужчина||»||.
Результаты| |тестирования| |по| |методике| |«||Я| |–| |женщина||»| |представлены| |в| |Приложении| |6||.
Обработка| |теста| |проводилась| |как| |методом| |контент||-||анализа||,| |так| |и| |простым| |подсчётом| |полученных| |в| |ходе| |тестирования| |баллов||.
На| |рис||.| |3||.| |представлены| |результаты| |значений| |по| |группе| |в| |виде| |диаграммы||.
14| |из| |респондентов| |набрали| |количество| |баллов| |и| |«||среднего||»| |диапазона||,| |то| |есть| |согласно| |ключу| |характеризуются| |как| |плохо| |осознающие| |или| |вытесняющие| |собственные| |гендерные| |характеристики||;| |14| |респондентов| |набрали| |количество| |баллов| |«||верхнего||»| |диапазона||,| |то| |есть| |характеризуют| |себя| |как| |личностей||,| |соответствующих| |гендерным| |стереотипам||.
В| |выборке| |не| |обнаружилось| |испытуемых||,| |попавших| |по| |количеству| |баллов| |в| |«||нижний||»| |диапазон||,| |то| |есть| |характеризующих| |себя| |как| |несоответствующих| |гендерному| |стереотипу||.
Средний| |балл| |по| |выборке| |–| |12,42857||,| |медиана| |равна| |12,5||,| |а| |мода| |–| |15||,| |поэтому| |в| |среднем| |результат| |выборки| |характеризуется| |как| |попадающий| |в| |верхний| |диапазон| |значений||.
Респонденты| |оценивали| |как| |наиболее| |стереотипные| |свои| |высказывания| |«||хочу||,| |чтобы||»| |и| |«||рада||,| |когда||»| |(||средний| |балл| |1,53571||)||,| |как| |наименее| |стереотипные| |–| |«||знаю||,| |что||»| |(||средний| |балл| |1,214286||)||.
В| |рамках| |контент||-||анализа| |выявлялись| |основные| |тенденции||,| |связанные| |с| |темой| |работы||,| |для| |возможности| |проверки| |выдвинутой| |гипотезы| |и| |устанавливаемых| |связей||.
1||.| |Равно| |часто| |свой| |пол| |объясняется| |(||«||я| |женщина| |потому||,| |что||»||)| |биологическими| |причинами| |(||две| |икс-хромосомы||,| |наличие| |соответствующих| |половых| |органов||)| |и| |случайностью| |(||такой| |родилась||,| |такой| |создал| |бог||)||,| |при| |этом| |версии| |случайности| |определения| |пола| |получают| |более| |высокую| |самооценку| |стереотипности| |(||суммарно| |по| |выборке| |9| |баллов| |для| |«||биологической||»| |версии| |и| |12| |баллов| |для| |«||стохастической||»| |на| |9| |высказываний| |в| |пользу| |каждой| |из| |версий||)||.
Один| |из| |ответов| |сочетает| |биологическую||,| |стохастическую| |версию| |и| |отсылку| |на| |соответствующую| |гендерную| |идентификацию| |(||«||Так| |вышло| |биологически| |и| |это| |соответствует| |моему| |внутреннему| |миру||»||,| |2| |балла| |по| |самооценке| |стереотипности||)||.
Оцениваются| |как| |стереотипные||,| |но| |при| |этом| |встречаются| |лишь| |однократно| |объяснения| |«||мама||»||,| |«||не| |мужчина||»||,| |«||люблю| |магазины| |и| |шоппинг||»||.
2||.| |Наиболее| |частое| |желание| |(||«||хочу||,| |чтобы||»||)| |–| |быть| |любимой||,| |быть| |объектом| |заботы| |(||12| |высказываний||,| |суммарная| |оценка| |–| |22| |баллов||)||,| |вторая| |по| |размерам| |категория| |высказываний| |–| |желание| |большего| |равноправия| |с| |мужчинами| |и| |оценки| |не| |за| |физические| |показатели| |(||4| |высказывания||,| |5| |баллов||)||.
Три| |высказывания| |связаны| |с| |личными| |достижениями||,| |шесть| |–| |с| |общегуманистическими| |пожеланиями| |(||по| |8| |баллов||)||.
3||.| |В| |группе| |ответов| |«||для| |меня||»| |для| |большинства| |респондентов| |оказался| |актуализирован| |вопрос| |о| |ценностях||,| |при| |этом| |на| |первом| |месте| |оказываются| |высоко| |оцененные| |вопросы| |дома| |и| |семьи| |(||7| |высказываний||,| |13| |баллов||)||,| |и| |оказывается| |важнее| |«||получать||»| |(||защиту||,| |внимание||,| |социальное| |равенство||)||,| |чем| |«||быть||»| |(||интересной||)||.
Минимально| |(||3| |балла| |на| |4| |высказывания||)| |оценена| |стереотипность| |реплик| |о| |состоянии| |«||для| |меня| |нет| |ничего| |невозможного||»||.
4||.| |В| |ответах| |«||не| |терплю||,| |когда||»| |сильно| |выделяется| |недовольство| |дискриминацией| |по| |половому| |признаку| |(||использованием| |стереотипов| |–| |«||мне| |отказывают| |в| |логике||»||,| |«||напоминают||,| |что| |я| |должна| |уметь| |делать| |то| |и| |это| |только| |потому||,| |что| |я| |женщина||»||,| |однако| |предполагаемая| |стереотипность| |такого| |недовольства| |оценена| |невысоко| |–| |5| |высказываний||,| |6| |баллов||)||.
Предположительно| |связана| |с| |той| |же| |дискриминацией| |с| |использованием| |силы| |–| |крика||,| |грубости||,| |«||со| |мной| |не| |считаются||»||,| |–| |часть| |прочих| |ответов||.
5||.| |В| |группе| |ответов| |«||могу||»| |выделяется| |указание| |на| |возможность| |использования| |стереотипов| |в| |свою| |пользу| |–| |разрешение| |на| |большую| |эмоциональность| |(||«||могу| |плакать| |в| |кино||,| |и| |не| |стесняться||»||)||,| |меньшую| |рациональность| |в| |выборе| |деятельности| |(||«||позволить| |себе| |слабости||»||)||,| |при| |этом| |данная| |группа| |уверенно| |оценивается| |как| |стереотипная| |(||15| |баллов| |на| |8| |высказываний||)||.
При| |этом| |чаще| |(||9| |раз||)| |встречаются| |высказываний| |об| |отсутствии| |ограничений| |возможностей| |(||«||могу| |всё||»||,| |«||могу| |многое||»||,| |«||могу| |всё||,| |что| |захочу||»||)||,| |при| |этом| |данная| |более| |обычная| |для| |выборки| |группа| |оценивается| |как| |нестереотипная| |–| |9| |баллов||.
6||.| |Наиболее| |частый| |и| |при| |этом| |высоко| |оцененный| |вариант| |ответов| |«||я| |рада||»| |(||13| |высказываний||,| |25| |баллов||)| |–| |ситуации| |получения| |одобрения| |и| |поощрения||.
7||.| |Примечательно||,| |что| |в| |ответе| |«||я| |знаю||»| |оценен| |как| |максимально| |стереотипный||,| |но| |лишь| |раз| |встречается| |ответ| |«||я| |женщина||»||;| |присутствуют| |высказывания| |«||один| |брак| |–| |это| |всё||,| |что| |меня| |ждет| |в| |этой| |жизни||»| |и| |«||рано| |или| |поздно| |придется| |рожать||»||.
Отчётливо| |выделяются| |лишь| |группы| |общефилософских| |ответов| |(||5| |ответов||,| |0| |баллов| |–| |«||что| |ничего| |не| |знаю||»||,| |«||всё| |пройдёт||»||)| |и| |заявление| |о| |влиянии| |на| |мужчин| |и| |привлекательности| |(||5| |заявлений||,| |9| |баллов||)||.
8||.| |Более| |половина| |ответов| |«||я| |опечалена| |тем||,| |что||»| |посвящена| |гендерной| |дискриминации| |и| |половому| |неравноправию| |(||11| |ответов||,| |включая| |высказывание| |«||для| |некоторых| |это| |важно| |не| |к| |месту||»||,| |являющееся| |продолжением| |предыдущего| |высказывания||,| |и| |указание| |на| |то||,| |что| |мужчины| |не| |рожают||;| |13| |баллов||)||.
9||.| |В| |ответах| |«||я| |делаю||»| |наиболее| |часто| |(||10| |высказываний||,| |9| |баллов||)| |упоминается| |положительная| |оценка| |сделанного||,| |в| |8| |ответах| |(||12| |баллов||)| |говорится| |о| |неограниченности| |возможностей| |(||«||делаю| |все||,| |что| |захочу||»||)||;| |из| |относительно| |конкретных| |видов| |работ| |называются| |при| |этом| |лишь| |стереотипно| |женские| |(||макияж||,| |домашняя| |работа||,| |всё| |для| |мужа||,| |быт||)||,| |при| |этом||,| |хотя| |эта| |группа| |ответов| |невелика||,| |она| |оценивается| |как| |стереотипная||.
История| |зарубежного| |искусства| |(||программа| |МГУ||)
Исторический| |факультет| |МГУ| |им||.| |М||.| |В||.| |Ломоносова||.
Кафедра| |всеобщей| |истории| |искусства||.
Программа| |учебного| |курса| |«||История| |зарубежного| |искусства||»||.
Составители||:| |В||.| |П||.| |Головин||,| |Ф||.| |В||.| |Заничев||,| |А||.| |Л||.| |Расторгуев||,| |Р||.| |В||.| |Савко||,| |И||.| |И||.| |Тучков||.
Программа
Введение
Исторический| |процесс||,| |культура||,| |искусство||.
Роль| |искусства| |в| |духовной| |жизни||.
Искусство| |и| |общество||.
Искусство| |как| |специфическая| |форма| |общественного| |сознания||.
Мировоззрение| |и| |искусство||.
О| |природе| |искусства||.
Замысел| |и| |его| |творческое| |воплощение||,| |единство| |формы| |и| |содержания| |в| |художественном| |образе||.
Искусство| |как| |способ| |выражения| |и| |отображения| |действительности||,| |сферы| |идей| |и| |чувств||.
Объективное| |и| |субъективное| |в| |художественном| |творчестве||.
Общее| |(||типическое||)| |и| |неповторимо| |индивидуальное| |в| |каждом| |произведении||.
Значение| |терминов| |«||пластические| |искусства||»||,| |«||изобразительные| |искусства||»||.
Виды| |искусства||.
Особенности| |воплощения| |образа| |и| |художественного| |языка| |в| |архитектуре||,| |скульптуре||,| |живописи||,| |графике||.
Стиль| |в| |искусстве| |и| |его| |проявления||.
Стиль| |как| |совокупность| |художественных| |принципов||,| |характерных| |средств| |создания| |образа||,| |творческих| |приемов||.
Циклическая| |повторяемость| |трех| |этапов| |развития| |стиля| |—| |ранний||,| |зрелый||,| |поздний||.
Смена| |стилей| |и| |возможность| |их| |параллельного| |существования||.
Содержание| |понятий||:| |направление| |в| |искусстве||,| |художественная| |школа||,| |индивидуальная| |манера| |мастера||.
Периодизация| |истории| |искусства| |—| |крупные| |периоды||,| |эпохи| |и| |стили||.
Основные| |категории| |периодизации||.
Исторические||:| |Древний| |мир||,| |Средние| |века||,| |Новое| |время||,| |Новейшее| |время||.
Историко-культурные||:| |Античность||,| |Средние| |века||,| |Возрождение||,| |Просвещение||,| |Романтизм||,| |и| |т||.| |д||.
Стилевые||:| |романский| |стиль||,| |готика||,| |Возрождение||,| |барокко||,| |классицизм||,| |модерн||,| |конструктивизм| |и| |т||.| |д||.
Различие| |понятий| |«||эпоха||»| |и| |«||стиль||»||.
Искусство| |Древнего| |мира
Искусство| |Древнего| |Египта
Периодизация| |искусства| |Древнего| |Египта||,| |её| |связь| |с| |периодизацией| |исторических| |процессов||:| |искусство| |додинастической| |эпохи| |(||2-я| |пол||.| |IV||.| |тыс||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |Древнего| |царства| |(||ХХХ||-||ХXIII| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |Среднего| |царства| |(||XXII||—||XVIII| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |Нового| |царства| |(||XVII||—||XI| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||.
История| |знакомства| |Европы| |с| |искусством| |Древнего| |Египта||.
Древнеегипетская| |религиозная| |система| |и| |мифологические| |представления||.
Основополагающая| |роль| |религии| |Древнего| |Египта| |в| |специфике| |и| |путях| |формирования| |искусства||.
Канон||,| |его| |индивидуальность| |в| |самом| |древнеегипетском| |искусстве| |и| |роль| |канона| |в| |истории| |мирового| |искусства||.
Особенности| |древнеегипетского| |искусства||.
Додинастическая| |эпоха||.
Плита| |фараона| |Нармера||.
Формирование| |специфического| |языка| |древнеегипетского| |искусства||.
Древнее| |Царство||.
Возникновение| |централизованного| |государства||,| |его| |замкнутость||.
Придворный| |и| |самодостаточный| |характер| |искусства| |Древнего| |царства||.
Социальный| |статус| |художника| |в| |Древнем| |Египте||.
Культ| |фараона| |(||живого| |бога||)| |и| |заупокойный| |культ||,| |его| |основополагающая| |роль| |в| |искусстве| |этого| |периода||.
Возникновение| |каменного| |зодчества| |и| |его| |специфика||.
Эволюция| |формы| |пирамиды||.
Пирамида| |Джосера| |в| |Саккара||.
Пирамидальные| |комплексы| |в| |Гизе| |(||пирамиды| |Хеопса| |и| |Хефрена||,| |Большой| |сфинкс||)||.
Особенности| |египетской| |архитектуры||:| |грандиозность| |масштабов||,| |массивность| |и| |геометрическая| |элементарность| |форм||,| |несоизмеримость| |масштаба| |архитектуры||.
Сложение| |канона| |в| |древнеегипетской| |скульптуре| |и| |живописи||.
Особенности| |художественного| |языка| |древнеегипетской| |скульптуры||.
Её| |монументальность||,| |тяготение| |к| |грандиозным| |масштабам||,| |статичность||,| |связь| |с| |каменным| |блоком||,| |проблема| |трактовки| |движения||.
Формирование| |портрета| |в| |искусстве| |Древнего| |царства| |и| |его| |индивидуальность| |(||статуя| |фараона| |Хефрена||)||.
Разновидности| |древнеегипетского| |рельефа| |и| |специфика| |его| |художественного| |языка| |(||панели| |Хесира||)||.
Памятники| |живописи| |(||«||Гуси||»| |из| |Медума||)||.
Монументальный| |характер| |древнеегипетского| |искусства||.
Взаимоотношения| |архитектуры| |и| |изобразительного| |искусства||.
Среднее| |Царство||.
Возрождение| |единого| |государства| |и| |его| |отличительные| |черты| |в| |этот| |период||.
Политическая| |и| |художественная| |роль| |местных| |центров| |(||номов||)||.
Расцвет| |культуры| |(||литературы||)| |и| |особенности| |развития| |религиозной| |мысли||.
Изменение| |в| |практике| |строительства| |заупокойных| |сооружений||.
Упадок| |техники| |строительства| |пирамид||.
Пещерные| |гробницы| |и| |их| |настенные| |росписи| |(||росписи| |Бени-Хасана||)||.
Развитие| |портрета| |(||портреты| |Сенусерта| |III| |и| |Аменемхета| |III||)||.
Новое| |Царство||.
Восстановление| |самостоятельности| |и| |единства| |страны||.
Роль| |Фив||,| |фиванского| |жречества| |и| |фиванских| |религиозных| |систем| |(||культ| |Амона||)| |в| |этом| |процессе||.
Основание| |XVIII| |династии||.
Египет| |становится| |мировой| |державой||;| |влияние| |этого| |процесса| |на| |художественное| |развитие||.
Контакты| |с| |переднеазиатским| |регионом||.
«||Имперский||»| |характер| |египетского| |искусства||.
Появление| |храмовых| |ансамблей| |нового| |типа| |(||Карнак| |и| |Луксор||)||.
Понимание| |«||храма||»| |в| |египетской| |религиозной| |мысли| |и| |художественном| |пространстве||.
Особенности| |погребальной| |архитектуры| |(||храм| |Хатшепсут| |в| |Дейр-эль-Бахри||,| |Абу-Симбел||)||.
Монументальность| |и| |роскошь||,| |рафинированность| |и| |разнообразие| |художественного| |языка| |скульптуры| |и| |живописи| |(||скульптурная| |декорация| |храмов| |и| |живописные| |ансамбли| |погребальных| |сооружений||)||.
Портрет| |в| |искусстве| |Нового| |царства||.
Амарнский| |период| |(||конец| |XV| |—| |первая| |половина| |XIV| |в||.| |до| |н||.| |э||.||)||.
Религиозно-политическая| |реформа| |Эхнатона||.
Резкое| |изменение| |в| |характере| |древнеегипетского| |искусства| |и| |вместе| |с| |тем| |невозможность| |окончательного| |преодоления| |существовавшей| |художественной| |традиции||.
Отказ| |от| |обязательности| |канона| |и| |выработка| |новых||,| |ставших| |каноническими| |решений||,| |господства| |гротеска||,| |экспрессии| |и| |«||реализма||»| |(||портреты| |Эхнатона| |и| |Нефертити||)||.
Правдивость| |и| |человечность| |образов| |скульптуры| |и| |живописи||.
Памятники| |из| |гробницы| |Тутанхамона||.
Утрата| |Египтом| |государственной| |самостоятельности| |с| |XI| |в||.| |до| |н||.| |э||.
Обращение| |к| |древним| |традициям| |и| |их| |фиксированность||.
Портрет| |как| |высшее| |достижение| |саисского| |искусства||.
Значение| |древнеегипетского| |искусства| |для| |истории| |мирового| |искусства||.
Искусство| |эгейского| |мира
Понятие| |и| |составные| |части| |искусства| |эгейского| |мира||.
Периодизация||.
История| |открытия| |культуры| |эгейского| |мира||.
Общество| |и| |государство| |на| |Крите| |и| |в| |материковой| |Греции||.
Религиозная| |система||.
Место| |эгейского| |искусства| |в| |общей| |системе| |искусства| |Средиземноморья||.
Роль| |восточных| |влияний| |и| |воздействие| |эгейского| |искусства| |на| |позднейшее| |искусство| |Древней| |Греции||.
Дворцовый| |характер| |критского| |искусства| |и| |архитектуры||.
Особенность| |критской| |архитектуры| |и| |ордера||.
Ансамбль| |Кносского| |дворца||.
Отсутствие| |монументальной| |скульптуры||,| |преобладание| |пластики| |малых| |форм| |(||«||Богини| |со| |змеями||»| |из| |Кносса||)||.
Монументально-живописные| |ансамбли| |и| |специфика| |критской| |живописи| |(||фрески| |Кносского| |дворца||)||.
Вазопись| |(||ваза| |с| |изображением| |осьминога| |из| |Палекастро||)||.
Микенское| |искусство||.
Материковые| |центры| |—| |Микены||,| |Тиринф||.
Особенности| |архитектуры||,| |ее| |крепостной| |характер||,| |специфика| |материалов| |и| |техники| |архитектуры||.
Дворцовые| |комплексы||,| |формирование| |типологии| |мегарона||,| |погребальные| |сооружения| |(||крепость| |в| |Тиринфе||,| |«||Львиные| |ворота||»| |и| |«||Сокровищница| |Атрея||»| |в| |Микенах||)||.
Монументальная| |живопись| |(||фрески| |из| |Тиринфа||)||.
Торевтика| |(||золотые| |«||Кубок| |Нестора||»| |и| |кубки| |из| |Вафио||)||.
Проблемы| |гибели| |эгейского| |мира| |и| |существования| |художественной| |традиции||.
Искусство| |античности
Искусство| |Древней| |Греции
Основные| |этапы| |развития| |искусства| |Древней| |Греции||:| |искусство| |геометрической| |эпохи| |(||XI||—||IX| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |архаики| |(||VIII||—||VI| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |классики| |(||V||—||IV| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |эпохи| |эллинизма| |(||конец| |IV||—||I| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||.
Географические||,| |экономические||,| |политические| |и| |историко-культурные| |особенности| |развития| |древнегреческого| |общества| |и| |их| |влияние| |на| |искусство||.
Античная| |демократия| |и| |греческое| |искусство||.
Новое| |понимание| |образа| |человека| |и| |его| |места| |в| |окружающем| |мире| |по| |сравнению| |с| |искусством| |Древнего| |Востока||.
Антропоцентризм| |и| |антропоморфность| |древнегреческого| |искусства||.
Роль| |и| |место| |мифологии| |в| |его| |развитии||.
Искусство| |геометрической| |эпохи||.
Отсутствие| |монументальной| |архитектуры||.
Геометрический| |стиль| |в| |вазописи| |и| |скульптуре||,| |его| |принципиальная| |новизна||,| |техника||,| |технология||,| |образный| |мир| |и| |роль| |в| |формировании| |художественного| |языка| |древнегреческого| |искусства||.
Иные| |по| |сравнению| |с| |эгейским| |миром| |основы| |и| |особенности| |художественного| |языка||.
Его| |новаторство| |и| |индивидуальность||.
Искусство| |архаики| |и| |ранней| |классики||.
Формирование| |полиса| |как| |основы| |греческой| |культуры| |и| |искусства||.
Развитие| |городской| |жизни||.
Становление| |основных| |видов| |и| |типов| |древнегреческого| |искусства||,| |его| |своеобразие||.
Возникновение| |местных| |художественных| |школ||.
Формирование| |языка| |древнегреческой| |архитектуры||.
Его| |особенности||.
Типология| |храма||,| |его| |отличительные| |черты| |—| |масштаб||,| |пропорции||,| |курватуры||,| |техника| |строительства||,| |связь| |с| |человеком||,| |особенность| |понимания| |внутреннего| |пространства| |и| |пластики| |объемов||,| |связь| |с| |природным| |миром||.
Ордер||.
Три| |ордера| |древнегреческой| |архитектуры| |(||дорический||,| |ионический||,| |коринфский||)||,| |универсальный| |характер| |классической| |архитектуры||,| |основанной| |на| |ордерной| |системы||.
Конструктивная| |и| |одновременно| |декоративная| |роль| |ордера||.
Принципы| |функционирования| |и| |структуры| |ордера||.
Ансамбль| |в| |Пестуме||.
Возникновение| |монументальной| |скульптуры||.
Материалы| |и| |техника| |древнегреческой| |пластики||.
Тема| |человека| |—| |основная| |тема| |древнегреческой| |скульптуры||.
Куросы| |и| |коры||.
Особенность| |понимания| |пластического| |объема||,| |его| |проработки||,| |темы| |движения||.
Задрапированная| |и| |обнаженная| |фигура||,| |ее| |художественный| |и| |этический| |смысл| |(||Посейдон| |с| |мыса| |Артемисион||,| |«||Дельфийский| |возничий||»||)||.
Проблема| |скульптурной| |группы| |(||«||Клеобис| |и| |Битон||»| |Полимеда| |Аргосского||,| |«||Тираноубийцы||»| |Крития| |и| |Несиота||)||.
Взаимоотношение| |скульптуры| |и| |архитектуры||.
Фронтонные| |композиции| |(||фронтоны| |храма| |Афины| |Афайи| |на| |острове| |Эгина||,| |западный| |фронтон| |храма| |Зевса| |в| |Олимпии| |и| |его| |метопы||)||.
Виды| |рельефа| |и| |его| |художественная| |специфика| |(||метопы| |храма| |в| |Селинунте||,| |«||Трон| |Людовизи||»||)||.
Вазопись||.
Типы| |древнегреческих| |ваз| |и| |этапы| |развития| |греческой| |вазописи||:| |ориентализирующий||,| |чернофигурный| |и| |краснофигурный| |стили||.
Искусство| |высокой| |и| |поздней| |классики||.
Греко-персидские| |войны||,| |их| |значение| |для| |развития| |греческого| |искусства||.
Возвышение| |Афин||.
Афинская| |демократия| |и| |ее| |художественная| |политика||.
Ансамбль| |афинского| |Акрополя||,| |система| |архитектурной| |композиции| |всего| |ансамбля| |и| |его| |основные| |сооружения||.
Парфенон| |—| |классический| |образец| |древнегреческого| |храма||.
Храм| |Ники| |Аптерос||.
Значение| |Эрехтейона| |и| |Пропилей| |для| |последующего| |развития| |греческой| |архитектуры||.
Принципы| |греческого| |градостроительства| |и| |архитектуры| |театрального| |здания| |(||планировка| |Милета||,| |театр| |в| |Эпидавре||)||.
Расцвет| |скульптуры||.
Мирон| |и| |его| |открытия| |в| |передаче| |движения| |и| |действия| |в| |скульптуре| |(||«||Дискобол||»||,| |«||Афина| |и| |Марсий||»||)||.
Поликлет| |и| |учение| |о| |пропорциях| |человеческого| |тела||,| |о| |взаимном| |влиянии| |движения| |отдельных| |его| |частей| |на| |всю| |фигуру| |в| |целом||.
«||Канон||»||.
Прием| |«||хиазма||»| |—| |средство| |гармонически| |сочетать| |покой| |и| |движение| |в| |скульптуре| |—| |«||Дорифор||»||.
Образы| |скульптур| |Поликлета| |и| |древнегреческий| |идеал| |гармоничного||,| |физически| |и| |духовно| |совершенного| |человека||.
Бронзовые| |статуи| |воинов| |из| |Риаче| |—| |важное| |археологическое| |открытие| |второй| |половины| |ХХ| |в||.
Синтез| |скульптуры| |и| |архитектуры| |в| |Парфеноне||.
Фидий| |и| |его| |школа||.
Фронтонные| |композиции||,| |метопы| |и| |фриз||.
Статуя| |Афины| |Парфенос||.
Портрет| |Перикла| |и| |проблема| |портрета| |в| |искусстве| |греческой| |классики||.
Великие| |мастера| |греческой| |скульптуры| |IV| |в||.| |до| |н||.| |э||.
Психологическое| |и| |формально-образное| |обогащение| |образа| |человека| |в| |скульптуре||.
Различные| |течения| |в| |скульптуре||,| |акцент| |на| |внутренней| |или| |внешней| |разработке| |образа||.
Динамика| |и| |мощь| |образов| |Скопаса| |(||фриз| |мавзолее| |в| |Галикарнассе||,| |«||Менада||»||)||.
Проблема| |движения| |и| |характер| |человека| |у| |Праксителя| |(||«||Гермес| |с| |младенцем| |Дионисом||»||,| |«||Афродита| |Книдская||»||)||.
Лисипп| |и| |проблемы| |позднеклассической| |пластики| |(||«||Апоксиомен||»||,| |«||Отдыхающий| |Гермес||»||)||.
Леохар| |(||«||Аполлон| |Бельведерский||»||)||.
Роль| |греческой| |скульптуры| |в| |истории| |мировой| |пластики||.
Проблемы| |древнегреческой| |живописи||.
Искусство| |эпохи| |эллинизма||.
Эллинизм| |—| |новый| |этап| |в| |развитии| |греческой| |культуры| |и| |искусства||.
Восточный| |поход| |Александра| |Македонского| |и| |возникновение| |грандиозных| |греко-восточных| |монархий||.
Взаимопроникновение| |греческой| |и| |восточных| |культур||.
Многообразный| |характер| |эллинистического| |искусства||,| |его| |достижения| |и| |противоречия||.
Новые| |принципы| |и| |особенности| |архитектуры| |эллинизма||.
Проблемы| |градостроительства||,| |новое| |понимание| |масштабных||,| |пространственных| |и| |формально-образных| |особенностей| |архитектуры||.
Архитектурные| |и| |скульптурные| |ансамбли| |Родоса||,| |Пергама||,| |Александрии||.
Развитие| |традиций| |классики| |и| |новые| |тенденции| |скульптуры| |эллинизма||,| |подчеркнуто| |динамические| |и| |патетические| |решения| |монументальных| |статуй||,| |групп| |и| |рельефов| |(||Алтарь| |Зевса| |в| |Пергаме||,| |«||Лаокоон||»||,| |«||Ника| |Самофракийская||»||,| |«||Венера| |Милосская||»||)||.
Бытовые| |мотивы| |в| |скульптуре||.
Эллинистический| |портрет||.
Историческое| |значение| |художественной| |культуры| |Древней| |Греции| |для| |искусства| |Древнего| |Рима| |и| |мировой| |художественной| |культуры||.
Искусство| |этрусков
Его| |индивидуальность||,| |роль| |восточных| |и| |греческих| |традиций||.
Архитектура| |этрусков||.
Проблемы| |скульптуры| |и| |особенно| |скульптурного| |портрета| |(||химера| |из| |Ареццо||,| |«||Капитолийская| |волчица||»||,| |Аполлон| |из| |Вей||,| |саркофаг| |из| |Цере||,| |статуя| |Авла| |Метелла||)||.
Памятники| |этрусской| |живописи| |и| |их| |значение| |для| |истории| |античной| |живописи| |(||«||Гробница| |львиц||»| |из| |Тарквиний||)||.
Искусство| |этрусков| |и| |его| |влияние| |на| |формирование| |искусства| |Древнего| |Рима||.
Искусство| |Древнего| |Рима
Начало| |города| |Рима| |—| |история| |и| |легенды||.
Периодизация| |искусства| |Древнего| |Рима||:| |искусство| |эпохи| |Республики| |(||5||-||1| |вв||.| |до| |н||.| |э||.||)||,| |искусство| |эпохи| |Империи| |(||конец| |1| |в||.| |до| |н||.| |э||.| |—| |5| |в||.| |н||.| |э||.||)||.
Особенность| |римской| |державы| |и| |римского| |искусства||,| |его| |индивидуальность| |и| |специфика||.
Искусство| |эпохи| |Республики||.
Архитектура| |Древнего| |Рима||.
Строительные| |конструкции| |и| |материалы| |(||арка||,| |своды||,| |бетон||,| |кирпич||)||.
Революционный| |характер| |римской| |архитектуры||.
Римское| |понимание| |ордера| |(||святилище| |Фортуны| |в| |Пренесте||,| |Табуларий| |в| |Риме||)||.
Формирование| |основ| |римской| |скульптуры||,| |ее| |традиционный| |и| |новаторский| |характер||.
Возникновение| |портрета| |и| |исторического| |рельефа| |(||«||Брут||»||,| |портрет| |старика| |из| |музея| |Торлония||)||.
Искусство| |эпохи| |Империи| |—| |высшее| |достижение| |римского| |художественного| |гения||.
Установление| |режима| |личной| |власти| |в| |Риме||.
Рим| |—| |крупнейшее| |государственное| |образование| |античного| |мира||.
Понятие| |«||римский| |масштаб||»||.
Культурная| |политика| |римских| |императоров| |(||Юлиев||-||Клавдиев||,| |Флавиев||,| |Антонинов||,| |Северов||)| |и| |ее| |влияние| |на| |развитие| |искусства||.
Проблема| |«||классицизмов||»| |в| |римском| |искусстве||.
Официальное| |и| |неофициальное| |искусство||.
Архитектура||.
Развитие| |новой| |строительной| |техники||.
«||Римская| |архитектурная| |революция||»||.
Монументальность| |и| |рационализм| |языка| |архитектуры||.
Грандиозность| |и| |величие||,| |выраженные| |лаконичными| |средствами||.
Пластическая| |выразительность| |объемных| |форм||,| |сложные| |плановые| |и| |пространственные| |решения||.
Разработка| |проблем| |внутреннего| |пространства| |—| |одно| |из| |основных| |завоеваний| |римской| |архитектуры| |(||Пантеон||)||.
Архитектура| |столицы| |и| |архитектура| |провинций| |—| |разные| |принципы| |взаимодействия||.
Эволюция| |римской| |архитектуры||.
Всесторонность| |постановки| |градостроительных| |проблем||.
Типология| |римской| |архитектуры||:| |город||,| |форум| |(||Форум| |Романум||,| |форум| |Траяна||)||,| |базилика| |(||Базилика| |Максенция| |и| |Константина||)||,| |храм| |(||храм| |Фортуны| |Вирилис||)||,| |святилище| |(||алтарь| |Мира||)||,| |амфитеатр| |(||Колизей||)||,| |театр| |(||театр| |Марцелла||)||,| |термы| |(||термы| |Каракаллы||)||,| |атриумно-перистильный| |дом| |(||дом| |Веттиев||)||,| |инсула||,| |дворец||,| |вилла| |(||вилла| |Адриана||)||,| |акведуки||,| |мосты||,| |дороги||,| |гробницы| |и| |др||.
Особое| |значение| |скульптурного| |портрета| |в| |искусстве| |Древнего| |Рима||.
Социокультурные| |и| |исторические| |корни| |возникновения| |портрета| |и| |его| |существования||,| |особенности| |формально-образного| |языка||.
Веризм| |римского| |портрета||.
Типология| |и| |эволюция| |портрета| |(||статуя| |Августа| |из| |Прима| |Порта||,| |портреты| |Цецилия| |Юкунда||,| |Веспасиана||,| |Адриана||,| |Коммода| |в| |образе| |Геркулеса||,| |Каракаллы||,| |Филиппа| |Аравитянина||,| |Константина||)||.
Конный| |монумент| |(||статуя| |Марка| |Аврелия||)||.
Исторический| |рельеф||,| |его| |художественная| |и| |программная| |индивидуальность||.
Роль| |римского| |исторического| |рельефа| |в| |формировании| |художественного| |языка| |позднейшего| |европейского| |искусства| |(||рельефы| |Арки| |Тита||,| |колонны| |Траяна||)||.
Древнеримская| |живопись||.
Стили| |в| |римской| |живописи||.
Росписи| |Помпей| |и| |Геркуланума| |(||вилла| |Мистерий||)||.
Традиционное| |и| |индивидуальное| |в| |римской| |живописи||.
Фаюмский| |портрет||.
Римская| |мозаика||,| |технология| |создания||,| |специфика| |художественного| |языка| |(||«||Битва| |Александра| |с| |Дарием||»||)||.
Создание| |новых| |средств| |художественной| |выразительности| |в| |позднеантичном| |искусстве||.
Искусство| |Средних| |веков
Античность| |и| |средневековье||.
Историческая| |география| |средневекового| |искусства||.
Периодизация||.
Позднеантичное| |(||3||-||6| |вв||.||)||,| |раннесредневековое| |(||7||-||9| |вв||.||)||,| |романское| |(||10||-||12| |вв||.||)||,| |готическое| |(||12||-||15| |вв||.||)| |искусство||.
Периодизация| |византийского| |и| |древнерусского| |искусства||.
Общие| |и| |национальные| |периодизации||,| |их| |соотношение||.
Раннехристианское| |и| |ранневизантийское| |искусство
Эволюция| |римско-эллинистического| |искусства| |во| |времена| |начала| |упадка| |империи||.
Воздействие| |Востока||.
Живопись| |катакомб| |(||катакомбы| |Домициллы||)||.
Раннехристианская| |пластика||:| |саркофаги| |и| |мелкая| |пластика| |(||саркофаг| |Юния| |Басса||)||.
Распад| |стилистического| |языка| |античного| |искусства| |и| |появление| |нового||,| |экспрессивного| |и| |декларативного| |стиля||.
Культура| |4||-||6| |вв||.| |как| |особая| |переходная| |эпоха||,| |закладывающая| |основы| |средневекового| |сознания| |и| |искусства||.
Формирование| |главных| |планировочных| |и| |объемно-пространственных| |типов| |в| |архитектуре| |4||-||6| |веков||.
Базилика| |и| |центрическое| |здание||.
Базилика| |Санта| |Мария| |Маджоре| |и| |церковь| |Санто| |Стефано| |Ротонодо| |в| |Риме||,| |мавзолей| |Галлы| |Плацидии| |и| |церковь| |Сан| |Витале| |в| |Равенне||.
Их| |мозаическая| |декорация| |и| |монументальная| |живопись||.
Постепенное| |расхождение| |западной| |и| |восточной| |традиции||.
Упадок| |Рима| |и| |конец| |античности
.
Византийское| |искусство
Основные| |категории| |художественного| |языка| |византийского| |искусства||.
Икона| |как| |центр| |художественной| |системы| |византийского| |искусства||;| |формирование| |иконы| |из| |искусства| |позднеантичного| |портрета||.
Утверждение| |понятия| |канона||.
Ранние| |иконы| |Синая||.
Искусство| |времени| |Юстиниана| |как| |основа| |византийского| |художественного| |языка||.
Византийский| |храм| |и| |символика| |его| |архитектурной| |и| |изобразительной| |программы||.
Базиликальные| |и| |центрические| |церковные| |постройки||.
Св||.| |София| |в| |Константинополе| |как| |совершенный| |центрический| |храм| |ранневизантийского| |типа||.
Мозаики| |Рима| |и| |Равенны||.
Столичное| |искусство| |и| |проблемы| |реконструкции| |его| |художественного| |языка||.
Иконоборчество||,| |его| |причины| |и| |специфика||.
Иконопочитание| |и| |его| |значение| |для| |последующей| |истории| |византийского| |искусства||.
«||Македонский| |ренессанс||»||.
Искусство| |эпохи| |Юстиниана| |как| |образец| |для| |византийских| |«||ренессансов||»| |последующего| |времени||.
Монументальное| |искусство| |средневизантийского| |периода||.
Мозаики| |Дафни| |и| |Хозиос| |Лукас| |в| |Фокиде||.
Крестовокупольный| |храм| |и| |его| |изобразительная| |программа||.
Искусство| |11| |векка||;| |нарастание| |сприритуализации| |и| |отвлеченности| |в| |его| |художественном| |языке||.
Комниновская| |икона||.
Икона| |Богоматери| |Владимирской| |(||ГТГ||)| |и| |св||.| |Григория| |Чудотворца| |(||Эрмитаж||)||.
Латинское| |завоевание| |Константинополя| |и| |связанные| |с| |ним| |изменения| |в| |византийской| |культуре| |и| |искусстве||.
Восстановление| |империи||.
Палеологовское| |искусств| |в| |его| |важнейших| |памятниках||.
«||Палеологовский| |ренессанс||»||,| |его| |образные| |основы| |и| |художественное| |значение||.
Ансамбль| |Кахрие-Джами||.
Икона| |«||Двенадцать| |Апостолов||»| |(||ГМИИ||)||.
Искусство| |второй| |пол||.| |14| |века||.
Исихазм| |и| |его| |роль| |в| |развитии| |поздневизантийского| |искусства||.
Поздневизантийская| |художественная| |культура| |и| |ее| |значение| |для| |развития| |культуры| |Древней| |Руси||.
Фрески| |Феофана| |Грека||.
Искусство| |раннего| |средневековья| |на| |Западе
Особенности| |становления| |средневекового| |искусства| |латинского| |запада| |по| |сравнению| |с| |византийским| |искусством||.
Великое| |переселение| |народов||.
Варварский| |орнамент| |в| |декоративно-прикладном| |искусстве| |и| |книжная| |миниатюра||.
Евангелие| |Дарроу||.
Вырождение| |архитектуры| |и| |скульптуры||.
«||Каролингское| |возрождение||»||.
Архитектура||.
Аахенская| |капелла||.
Возобновление| |позднеантичных| |типологий| |в| |строительстве||.
Развитие| |базиликального| |церковного| |здания| |и| |проблема| |формирования| |средневекового| |собора||.
Хор| |и| |вестверк||,| |зарождение| |обхода||,| |многобашенность||.
Церковь| |аббатства| |Сен| |Рикье||.
Каролингская| |живопись| |и| |книжная| |миниатюра||.
Миниатюры| |Венского| |коронационного| |Евангелия||.
Античные| |и| |варварские| |мотивы||,| |византийские| |влияния||,| |возникновение| |новых| |типов| |декора||.
Романское| |искусство
Происхождение| |термина| |«||романский||»| |и| |его| |условность||.
Характеристика| |нового| |архитектурного| |языка||.
Технический| |и| |художественный| |смысл| |романской| |архитектурной| |системы||;| |проблема| |сводчатой| |базилики| |как| |центральная| |для| |романики||.
Историческое| |происхождение| |романской| |базилики||:| |античные||,| |раннехристианские||,| |сиромалоазийские| |истоки| |этой| |формы||.
Типологические| |и| |иконографические| |особенности| |романского| |храма||.
Паломнические| |базилики||.
Романская| |архитектурная| |система| |как| |первая| |зрелая| |стилистическая| |система| |западноевропейской| |архитектуры||.
Романская| |архитектура| |Франции||.
Историко-культурные| |основания| |развития| |искусства| |во| |Франции| |в| |XI||—||XII| |вв||.
Клюнийский| |орден| |и| |клюнийский| |собор||.
Цистерцианский| |орден| |и| |его| |строительство||.
Национальные| |особенности| |романской| |архитектуры||.
Романская| |архитектура| |Италии||.
Соборные| |комплексы| |в| |Парме| |и| |в| |Пизе||.
Романская| |архитектура| |Германии||.
Имперские| |соборы| |Рейна||,| |их| |планировочные| |принципы||,| |система| |сводов| |и| |декор| |(||соборы| |Шпейера| |и| |Майнца||)||.
Национальные| |особенности| |немецкой| |романской| |архитектуры||.
Изобразительное| |искусство| |Западной| |Европы| |около| |1000| |года||.
Византия| |и| |Запад||:| |античная| |традиция| |и| |ее| |значение| |для| |иконографии| |и| |художественного| |языка| |средневековья||.
Византийские| |образцы| |и| |пути| |их| |проникновения| |на| |Запад||.
Множественность| |национальных| |школ||,| |основные| |художественные| |центры||.
Иконографические| |принципы| |зрелого| |романского| |искусства| |и| |их| |отражение| |в| |монументальной| |живописи| |и| |книжной| |миниатюре||.
Формирование| |романского| |портала| |в| |искусстве| |Франции||.
Основные| |памятники| |портальной| |скульптуры| |во| |Франции||:| |темы| |и| |статистика| |(||портал| |церквей| |в| |Отене||,| |Муассаке||,| |Сен| |Жиль| |дю| |Гар||)||.
Итальянская| |скульптура| |романской| |эпохи||.
Скульптуры| |Пармского| |баптистерия||.
Германия||:| |надгробие| |романского| |времени||.
Изобразительное| |искусство||.
Монументальные| |памятники| |и| |книжная| |миниатюра| |«||оттоновского| |возрождения||»||.
Иконография| |и| |стиль| |раннероманского| |изобразительного| |искусства||.
Основные| |типы| |иллюминированных| |рукописей| |в| |романское| |время||.
Маргинальные| |иллюстрации||,| |инициалы||,| |заставки||,| |листовые| |иллюстрации||.
Влияние| |Византии| |до| |1200| |года| |как| |основной| |факто||,| |направляющий| |стилистическое| |и| |/||нрзб||.||/| |иконографическое| |развитие||.
Основные| |национальные| |школы||.
Монументальная| |живопись| |(||фрески| |в| |Ламбахе||,| |Сант’Анджело| |ин| |Формис||,| |Берзе| |ла| |Виль||)||.
Примитив| |и| |его| |художественный| |язык||.
Фрески| |Каталонии||.
Искусство| |готики
Термин| |«||готика||»||.
Общая| |периодизация| |искусства| |готики||.
Готическая| |архитектура||.
Византийские| |церкви||,| |романский| |храм||,| |готический| |собор| |как| |высшие| |архитектурные| |явления| |христианского| |средневековья||.
Архитектура||,| |скульптура||,| |живопись| |и| |декоративные| |искусства| |в| |соборе||.
Рождение| |готической| |архитектурной| |системы| |в| |постройке| |аббата| |Сугерия| |в| |Сен| |Дени||.
Конструктивные| |основы| |готической| |архитектуры||.
Нервюрный| |крестовый| |свод||.
Ярусное| |построение| |готического| |собора||.
Способы| |достижения| |равновесия| |в| |ранней| |и| |зрелой| |готике||;| |система| |контрфорсов| |и| |аркбутанов||.
Типология| |готического| |церковного| |строительства||.
Монастырское| |и| |светское| |строительство||;| |типология| |готического| |жилого| |дома| |и| |общественного| |здания||.
Готическая| |архитектура| |Франции||.
Формирование| |главных| |компонентов| |планировочной||,| |объемно-пространственной| |и| |декоративной| |системы| |французского| |готического| |собора||.
Эволюция| |французской| |готики| |во| |второй| |половине| |XII| |века||.
Соборы| |в| |Нойоне| |и| |Лане||.
Фасады||.
Значение| |Нотр| |Дам| |в| |истории| |собора| |ранней| |готики| |во| |Франции||.
Вторая| |фаза| |готической| |архитектуры| |во| |Франции||,| |строительство| |крупнейших| |городских| |соборов||.
Шартр||.
Переход| |к| |четырехчастным| |сводам||,| |изменение| |планировочной| |системы||,| |возникновение| |нового| |типа| |опоры||,| |особенности| |ордерной| |системы||.
Великие| |готические| |соборы| |Франции||:| |Реймс||,| |Амьен||,| |Бове||.
Появление| |каркасного| |понимания| |готической| |конструкции||,| |достижение| |предела| |прозрачности| |стены||,| |совершенствование| |приемов| |зрительной| |дематериализации| |ордера||.
Новое| |поколение| |французской| |готики||,| |исходящее| |из| |этих| |оснований||.
Неф| |церкви| |Сен| |Дени||.
Сен| |Шапель| |в| |Париже||.
Позднеготическая| |архитектура||,| |«||пламенеющая| |готика||»| |и| |ее| |смысл||.
Церковь| |Сен| |Маклу| |в| |Руане||.
Готическая| |архитектура| |Германии||.
Начало| |готики| |в| |Германии||.
Воздействие| |архитектуры| |великих| |готических| |соборов| |Франции| |на| |Германию||.
Кельнский| |собор||.
Появление| |самостоятельных| |черт| |немецкой| |готики||:| |зальные| |церкви||.
Кирпичная| |готика||.
Церковь| |св||.| |Марии| |в| |Любеке||.
Позднеготическая| |стилистика| |в| |Германии||.
Готическая| |архитектура| |Англии||.
Конструктивные||,| |планировочные| |и| |декоративные| |особенности| |ранней| |готики| |в| |Англии| |и| |их| |варианты| |в| |первой| |половине| |XIII| |в||.
Формирование| |зрелого| |стиля| |в| |английской| |готике| |после| |1230| |г||.
Сложные| |своды| |и| |их| |значение| |для| |английской| |школы||;| |особенности| |понимания| |массы| |и| |стены||;| |специфика| |английского| |готического| |ордера||.
«||Перпендикулярная| |готика||»| |и| |ее| |триумф| |в| |архитектуре| |после| |1330| |г||.
Собор| |в| |Глостере||.
Поздняя| |готика| |в| |Англии||.
Клуатр| |в| |Глостере||,| |Королевская| |капелла| |в| |Кембридже||,| |капелла| |Генриха| |VII| |в| |Вестминстерском| |аббатстве||.
Синтез| |искусств| |в| |готике||.
Общая| |характеристика| |готики| |как| |стиля| |в| |изобразительном| |искусстве||.
Типологическая| |характеристика| |готической| |скульптуры||.
Готический| |собор| |и| |возможные| |места| |для| |скульптурной| |декорации| |в| |соборе| |в| |зависимости| |от| |национальной| |школы||.
Типологическая| |характеристика| |монументальной| |готической| |скульптуры||.
Другие| |виды| |скульптуры||:| |мелкая| |пластика||.
Готическая| |скульптура| |Франции||.
Королевский| |портал| |Шартра||.
Другие| |скульптуры| |Шартра| |и| |стилистическая| |характеристика| |раннеготического| |натурализма||.
Античные| |влияния| |в| |реймсской| |скульптуре||.
Образ| |человека| |в| |скульптуре| |позднего| |XIII| |и| |XIV| |вв||.
Куртуазная| |стилистика| |и| |поиски| |новой| |выразительности||;| |Слютер| |и| |позднеготическая| |скульптура||.
«||Колодец| |Моисея||»||.
Стилистическая| |характеристика| |позднеготического| |натурализма| |в| |искусстве| |XIV||-||начала| |XV| |вв||.
Готическая| |скульптура| |Германии||.
Изобразительное| |искусство| |Германии| |около| |1200| |г||.||:| |византийские| |влияния||,| |их| |роль| |в| |различных| |видах| |искусств||.
Николай| |Верденский| |и| |«||рака| |трех| |волхвов||»| |в| |Кельне||.
Зрелая| |готика| |в| |Бамберге| |и| |Наумбурге||,| |ее| |отличие| |от| |французской||.
Позднеготическая| |скульптура| |Германии||,| |ее| |художественный| |язык||.
Общая| |характеристика| |живописи| |эпохи| |готики||.
Типология| |готической| |живописи| |(||миниатюра||,| |алтарь||,| |икона| |и| |станковая| |живопись||,| |витраж||,| |монументальная| |живопись||)| |и| |ее| |зависимость| |от| |национальных| |школ||;| |типологические| |изменения| |в| |искусстве| |живописи| |в| |ходе| |развития| |готики||.
Проблема| |готического| |алтаря||;| |створчатый| |алтарь| |как| |специфическое| |искусство| |готики||,| |соединяющее| |искусство| |скульптора| |и| |живописца||.
Вопросы| |синтеза| |искусств| |в| |готике| |в| |их| |отношении| |к| |живописи||.
Национальные| |школы| |в| |эпоху| |готики||.
Книжная| |миниатюра||.
Основные| |типы| |иллюстрированных| |рукописей||.
Новые| |принципы| |оформления| |листа| |и| |новые| |тексты| |для| |иллюстрирования||.
Листовая| |миниатюра| |и| |инициал||;| |маргинальные| |иллюстрации||.
Стилистическая| |характеристика||.
Движение| |от| |«||византинирующей||»| |манеры| |начала| |XIII| |века| |к| |стилю| |зрелой| |готики||.
Изменения| |в| |стиле| |в| |начале| |XIV| |в||.
Стилизация| |и| |натурализм| |как| |основы| |живописной| |манеры| |первой| |четверти| |XIV| |в||.
Светские| |сюжеты| |и| |мотивы||,| |их| |место| |и| |значение| |в| |изобразительном| |искусстве| |XIV| |в||.
Формирование| |портрета| |и| |пейзажа||.
Зарождение| |портрета| |как| |самостоятельного| |жанра| |во| |второй| |пол||.| |XIV| |в||.
Проблема| |искусства| |«||интернациональной| |готики||»||,| |его| |стилистика| |и| |область| |распространения||.
Искусство| |Возрождения
Значение| |термина| |«||Возрождение||»| |применительно| |к| |исторической| |эпохе||,| |культуре||,| |искусству||.
Итальянское| |искусство| |—| |классический| |пример| |искусства| |эпохи| |Возрождения||.
Особенности| |экономического| |и| |политического| |развития| |Италии||,| |городская| |и| |придворная| |культура||,| |художественные| |центры||.
Основные| |особенности| |культуры| |и| |искусства| |итальянского| |Возрождения||.
Кардинальные| |изменения| |в| |мировоззрении||,| |философии||,| |эстетике||.
«||Открытие| |мира| |и| |человека||»| |(||Я||.| |Буркхардт||)||.
Антропоцентризм| |и| |антропометризм| |в| |искусстве||.
Новые| |представления| |о| |личности| |и| |образе| |человека| |в| |искусстве||.
Обретение| |права| |на| |индивидуальность||.
Гуманизм||,| |воздействие| |«||новой| |философии| |жизни| |и| |истории||»| |(||Г||.| |Барон||)| |на| |становление| |и| |развитие| |искусства| |Возрождения||.
Античное| |наследие| |и| |ренессансная| |культура||.
Подражание| |античности| |и| |ее| |интерпретация||.
Античное| |и| |собственно| |ренессансное| |в| |искусстве||.
Трактаты| |об| |архитектуре| |и| |изобразительном| |искусстве||.
Теория| |и| |практика||.
Основные| |элементы| |художественного| |языка| |ренессансного| |искусства||.
Роль| |античных| |образцов||.
Теория| |«||подражания| |природе||»||,| |линейная| |перспектива| |с| |единой| |точкой| |схода||,| |иллюзорное| |воспроизведение| |объема||.
Изменение| |традиционной| |иконографии||.
Христианская| |и| |античная| |символика||,| |аллегорические| |изображения||.
Религиозное| |и| |светское| |в| |искусстве| |Возрождения||.
Искусство| |и| |ремесло||.
Художественный| |замысел| |и| |его| |исполнение||.
Критерии| |оценки| |произведения||.
Заказчики||,| |их| |меняющиеся| |вкусы| |и| |влияние| |на| |искусство||.
Социальный| |статус| |художника||.
Периодизация| |искусства| |итальянского| |Возрождения| |и| |ее| |принципы||.
Проторенессанс| |(||1260||/||1280||-||1410||/||1425||)||,| |раннее| |Возрождение| |(||1410||/||1425||-||ок||.| |1500||)||,| |зрелое| |или| |Высокое| |Возрождение| |(||ок||.| |1500||/||1520||-||1540||)||,| |позднее| |Возрождение| |(||1520||/||1540||-||1560||/||1590||)||.
Качественная| |характеристика| |каждого| |этапа||.
Отличие| |от| |периодизации| |социально-экономической| |истории| |или| |итальянской| |культуры| |в| |целом||.
Два| |пути| |развития| |нового| |искусства| |—| |в| |Италии| |и| |на| |Севере| |(||то| |есть| |в| |европейских| |странах| |к| |северу| |от| |Альп||)||.
Ars| |nova| |(||1420||/||1430||-||ок||.| |1500||)| |и| |ее| |специфика||.
Северное| |Возрождение| |(||ок||.| |1500||—||1540||/||1580||)||,| |особенности| |его| |проявления| |в| |разных| |странах||:| |Германии||,| |Нидерландах||,| |Франции||.
Влияние| |ренессансной| |Италии| |на| |европейское| |искусство| |XVI| |века||.
Искусство| |Проторенессанса
Проторенессанс| |как| |первый| |рубеж| |между| |средневековым| |и| |ренессансным| |искусством||,| |переходный| |период||.
Стилистические| |черты| |проторенессансного| |искусства||.
Два| |этапа| |в| |его| |развитии||.
Архитектура| |«||инкрустационного| |стиля||»| |в| |Тоскане||.
Соборный| |комплекс| |во| |Флоренции| |(||баптистерий||,| |колокольня||,| |собор||)||,| |церковь| |Сан| |Миньято| |аль| |Монте||.
Готические| |постройки| |в| |Италии||.
Использование| |конструктивных| |достижений| |готики| |и| |ее| |приспособление| |к| |местным| |художественным| |традициям||.
Собор| |в| |Сиене||.
Проторенессансное| |и| |готическое| |в| |итальянской| |архитектуре| |XIV| |века||.
Особенности| |проторенессансной| |архитектуры| |в| |Венеции||.
Собор| |Сан| |Марко||.
Дворец| |Дожей||.
Скульптуры| |Никколо| |и| |Джованни| |Пизано||.
Рельефы| |проповеднических| |кафедр| |в| |пизанском| |баптистерии| |и| |церкви| |Сант’Андреа| |в| |Пистойе||.
Античные| |реминисценции| |в| |проторенессансной| |скульптуре||.
Творчество| |Арнольфо| |ди| |Камбио||.
Проникновение| |готики| |в| |скульптуру| |Италии| |XIV| |века||.
Пьетро| |Каваллини| |и| |римская| |школа| |живописи||.
Фрески| |в| |церкви| |Санта| |Чечилия| |ин| |Трастевере||.
Воскрешение| |принципов| |античной| |иллюзионистической| |живописи||.
Вклад| |Джотто| |в| |развитие| |итальянской| |живописи||.
Фрески| |Капеллы| |делль’Арена| |в| |Падуе||.
Новации| |в| |области| |композиционного||,| |пространственного| |и| |светотеневого| |построения| |живописного| |изображения||.
Сиенская| |школа||:| |Дуччо| |и| |Симоне| |Мартини||.
Проблема| |византийских| |и| |готических| |влияний| |на| |искусство| |Италии||.
Искусство| |раннего| |Возрождения
Ведущая| |роль| |Флоренции| |в| |художественной| |жизни| |XV| |столетия||.
Проторенессансное| |наследие| |в| |архитектуре| |и| |обращение| |к| |опыту| |античности||.
Архитектурные| |принципы| |раннего| |Возрождения||.
Классические| |тектоника||,| |ордерное| |мышление||,| |система| |пропорционирования| |в| |итальянской| |архитектуре| |XV| |века||.
Архитектура| |Филиппо| |Брунеллески| |и| |ее| |особенности||.
Купол| |Флорентийского| |собора||.
Перестройка| |церкви| |Сан-Лоренцо||.
Капелла| |Пацци||.
Центрально-купольные| |постройки| |раннего| |Возрождения| |—| |конструкция||,| |типология||,| |семантика||.
Традиции| |Брунеллески| |в| |итальянской| |архитектуре| |XV| |века||.
Леон| |Батиста| |Альберти| |как| |архитектор||.
Церкви| |Сан| |Франческо| |в| |Римини| |и| |Сант’Андреа| |в| |Мантуе||.
Ренессансное| |переосмысление| |традиционной| |базиликальной| |церкви||.
Проблема| |оформление| |церковного| |фасада||.
Городские| |дворцы| |раннего| |Возрождения||.
Палаццо| |Медичи| |и| |палаццо| |Ручеллаи| |во| |Флоренции||.
Новое| |объемно-пространственное| |решение| |и| |оформление| |фасада||.
Региональные| |особенности| |архитектуры| |раннего| |Возрождения||,| |разнообразие| |архитектурных| |школ||.
Значение| |архитектуры| |раннего| |Возрождения| |для| |последующего| |развития| |зодчества| |в| |Италии||.
Типология| |и| |основные| |художественные| |проблемы| |раннеренессансной| |скульптуры||.
Статуя||,| |рельеф||-||картина||,| |медаль||,| |надгробие||,| |скульптурный| |портрет||,| |конный| |монумент||.
«||Св||.| |Марк||»||,| |«||Св||.| |Георгий||»| |и| |«||Давид||»| |Донателло| |—| |воплощение| |гуманистических| |представлений| |о| |человеке||.
«||Пир| |Ирода||»| |Донателло| |и| |рельефы| |«||Райских| |врат||»| |флорентийского| |баптистерия| |работы| |Лоренцо| |Гиберти||.
Особенности| |и| |возможности| |ренессансного| |рельефа||-||картины||.
Медали| |Антонио| |Пизанелло| |и| |возрождение| |медальерного| |искусства||.
Гуманистическая| |идейная| |программа||,| |структура| |и| |художественное| |решение| |ренессансного| |надгробия||.
Христианские| |и| |античные| |представления| |о| |жизни| |и| |смерти||.
Бернардо| |Росселино| |«||Надгробие| |Леонардо| |Бруни||»| |и| |Антонио| |Поллайоло| |«||Надгробие| |папы| |Сикста| |IV||»||.
Скульптурный| |портрет| |XV| |века| |столетия||,| |его| |характерные| |черты||,| |связь| |с| |античным| |искусством| |и| |гуманистическими| |представления| |о| |человеке||.
«||Портрет| |Джованни| |Келлини||»| |Антонио| |Росселлино| |и| |«||Портрет| |молодой| |женщины||»| |Андреа| |Вероккио||.
Конные| |монументы| |раннего| |Возрождения| |и| |античная| |традиция||.
«||Памятник| |кондотьеру| |Гаттамелате||»| |работы| |Донателло| |и| |«||Памятник| |кондотьеру| |Коллеони||»| |Вероккио||.
Их| |значение| |для| |последующего| |развития| |этого| |типа| |скульптуры| |в| |европейском| |искусстве||.
Творчество| |Мазаччо| |и| |начало| |Возрождения| |в| |итальянской| |живописи||.
Продолжение| |традиций| |Джотто| |и| |использование| |законов| |линейной| |перспективы||.
Фрески| |Капеллы| |Бранкаччи| |в| |церкви| |Санта| |Мария| |дель| |Кармине| |и| |фреска| |«||Троица||»| |в| |церкви| |Санта| |Мария| |Новелла| |во| |Флоренции||.
Пространство| |и| |объем| |как| |основные| |средства| |художественного| |выражения||.
Формирование| |флорентийской| |живописной| |системы||,| |ближайшие| |последователи| |Мазаччо||.
Живопись| |Пьеро| |дела| |Франческа| |и| |ее| |значение| |для| |итальянского| |искусства| |XV| |века||.
Фрески| |церкви| |Сан| |Франческо| |в| |Ареццо||.
«||Алтарь| |Монтефельтро||»| |и| |проблемы| |алтарной| |картины| |в| |эпоху| |Возрождения||.
Дальнейшее| |развитие| |линейной| |перспективы||.
Обогащение| |пространственно-структурных| |достижений| |флорентийской| |школы| |колористическими| |достоинствами| |живописи||.
Ренессансные| |представления| |о| |личности| |—| |парные| |портреты| |Федерико| |да| |Монтефельтро| |и| |его| |жены| |Баттисты| |Сфорца||.
Падуанская| |школа||,| |творчество| |Андреа| |Мантеньи| |и| |становление| |ренессансного| |искусства| |на| |севере| |Италии||.
Фрески| |капеллы| |Оветари| |церкви| |Эремитани| |в| |Падуе| |и| |Камеры| |дельи| |Спози| |мантуанского| |дворца||.
Роль| |античности| |в| |работах| |мастера||.
Археологический| |«||энтузиазм||»| |Мантеньи||.
Картины| |Антонелло| |да| |Мессина||.
Искусство| |станкового| |портрета| |в| |его| |творчестве||.
Венецианская| |школа| |и| |ее| |особенности||.
Колористические| |поиски| |венецианских| |мастеров||.
Творчество| |Джованни| |Беллини||.
«||Мадонна| |на| |лугу||»| |и| |«||Души| |чистилища||»||.
Трактовка| |античного| |сюжета| |в| |картине| |«||Пир| |богов||»||.
Особенности| |флорентийской| |живописи| |последней| |трети| |XV| |века||.
Влияние| |философии| |неоплатонизма||.
«||Рождение| |Венеры||»| |и| |«||Весна||»| |Сандро| |Боттичелли||.
Художественные| |мастерские| |Флоренции| |и| |начальный| |этап| |формирования| |стиля| |Высокого| |Возрождения||.
Искусство| |Высокого| |Возрождения
Искусство| |этого| |периода| |—| |кульминация| |проявления| |классических| |черт| |Возрождения||.
Основные| |признаки| |стиля| |Высокого| |Возрождения||.
Основные| |признаки| |стиля| |Высокого| |Возрождения||.
Папский| |Рим| |как| |ведущий| |художественный| |центр||.
Достижения| |мастеров| |Высокого| |Возрождения| |и| |их| |значение| |для| |развития| |итальянского| |и| |мирового| |искусства||.
Архитектура| |Высокого| |Возрождения||.
Постройки| |Донато| |Браманте| |в| |Риме||:| |Темпьетто||,| |ансамбль| |Бельведера||,| |начало| |строительства| |собора| |Святого| |Петра||.
Наследие| |Браманте| |и| |его| |значение| |для| |архитектуры| |XVI| |века||.
Рафаэль| |как| |архитектор| |Виллы| |Мадама||.
Леонардо| |да| |Винчи||.
Личность| |художника||.
Рациональное| |начало| |в| |творчестве||,| |неразрывная| |связь| |художественных| |и| |научных| |интересов||.
Рисунки| |Леонардо||.
Штудии| |анатомии||,| |движения||,| |жестов||,| |мимики||.
Особенности| |творческого| |метода| |и| |художественного| |мышления| |мастера||.
Фреска| |«||Тайная| |вечеря||»| |в| |трапезной| |монастыря| |Санта| |Мария| |деле| |Грацие| |в| |Милане||.
Леонардо| |и| |теория| |световоздушной| |перспективы||.
«||Мадонна| |в| |гроте||»| |(||Лувр||)||,| |«||Мадонна| |Бенуа||»| |и| |«||Мадонна| |Литта||»| |(||Эрмитаж||)||.
Вклад| |Леонардо| |в| |искусство| |портрета||,| |«||Джоконда||»||.
Рафаэль||.
Умбрийские| |и| |флорентийские| |традиции| |в| |его| |творчестве||.
«||Мадонна| |Конестабиле||»||,| |«||Обручение| |Марии||»||.
Новые| |черты| |в| |религиозной| |живописи| |—| |«||Мадонна| |в| |зелени||»||.
Рафаэль| |как| |мастер| |композиции||.
Фрески| |Станца| |дела| |Сеньятура| |в| |Ватиканском| |дворце||.
Идеал| |гармонической| |личности| |в| |портретах| |Рафаэля||.
«||Сикстинская| |мадонна||»||.
Поздние| |произведения| |художника| |и| |его| |мастерская||.
Фрески| |виллы| |Фарнезина||.
Творчество| |Микеланджело| |до| |1516| |года||.
Индивидуальные| |особенности| |скульптурного| |языка| |Микеланджело||.
Специфика| |его| |творческого| |метода| |и| |работы| |с| |мрамором||.
Рельеф| |«||Мадонна| |Питти||»||,| |«||Пьета||»| |в| |соборе| |св||.| |Петра||,| |«||Давид||»||.
Микеланджело| |в| |Риме||.
Замысел| |гробницы| |папы| |Юлия| |II||.
«||Моисей||»||.
Росписи| |свода| |Сикстинской| |капеллы| |в| |Ватикане||.
Венецианская| |школа| |живописи| |в| |период| |Высокого| |Возрождения||.
Гуманизм| |в| |Венеции||.
Джорджоне| |и| |«||джорджонизм||»||.
Картины| |«||Гроза||»||,| |«||Спящая| |Венера||»||,| |«||Юдифь||»||.
Цвет| |и| |свет| |в| |венецианской| |живописи||.
Роль| |пейзажа||.
Ранние| |произведения| |Тициана| |в| |религиозной| |живописи||,| |жанре| |«||поэзий||»| |и| |портрете||:| |алтарный| |образ| |«||Вознесение| |Марии||»||,| |«||Любовь| |небесная| |и| |Любовь| |земная||»||,| |«||Портрет| |юноши| |с| |перчаткой||»||.
Роль| |колорита| |в| |живописи| |Тициана||.
Искусство| |позднего| |Возрождения
Особенности| |социально-экономического| |и| |политического| |развития| |европейских| |стран| |в| |XVI| |в||.
Великие| |географические| |открытия| |и| |их| |последствия||.
Итальянские| |войны||.
Изменения| |в| |мировоззрении||,| |новые| |представления| |о| |мире| |и| |месте| |человека| |в| |нем||.
Характерные| |черты| |итальянской| |культуры| |XVI| |столетия||.
Судьба| |гуманизма||.
Реформация| |и| |контрреформация||.
Тридентский| |собор||.
Проблема| |стиля| |в| |итальянском| |искусстве| |позднего| |Возрождения||.
Классические| |традиции| |и| |антиклассические| |тенденции||.
Маньеризм||,| |его| |идейные| |основы| |и| |художественные| |особенности||.
Архитектура| |позднего| |Возрождения| |в| |Риме| |и| |центральной| |Италии||.
Антонио| |да| |Сангалло| |Младший| |и| |Бальдассаре| |Перуцци| |(||палаццо| |Фарнезе| |и| |палаццо| |Массими||)||.
Архитектурное| |творчество| |Микеланджело| |и| |его| |специфика||.
Библиотека| |Лауренциана| |во| |Флоренции||,| |собор| |св||.| |Петра||,| |ансамбль| |площади| |Капитолия| |в| |Риме||.
Влияние| |Микеланджело| |на| |итальянскую| |архитектуру||.
Протобарочные| |тенденции| |в| |архитектуре| |и| |скульптуре||.
Венецианская| |архитектура| |позднего| |Возрождения| |—| |классический| |эпилог| |ренессансного| |зодчества||.
Местные| |традиции||,| |опыт| |античности| |и| |Высокого| |Возрождения| |в| |работах| |венецианских| |мастеров||.
Андреа| |Палладио||,| |его| |архитектурная| |теория| |и| |постройки||.
Базилика| |в| |Виченце||.
Дворцы| |и| |виллы| |Палладио||:| |палаццо| |Тьене| |и| |палаццо| |Вальмарана| |в| |Виченце||,| |вилла| |Барбаро| |в| |Мазер||,| |вилла| |Ротонда||.
Место| |Палладио| |в| |архитектуре| |Возрождения| |и| |значение| |его| |наследия| |для| |европейской| |архитектуре||.
Градостроительство| |в| |ренессансной| |Италии||.
Теория| |и| |практика||.
Перепланировка| |сложившейся| |застройки| |и| |создание| |«||идеального| |города||»||.
Общая| |характеристика| |изобразительного| |искусства| |позднего| |Возрождения||.
Живопись| |флорентийского| |маньеризма||.
Новые| |черты| |в| |творчестве| |Микеланджело||.
Ансамбль| |капеллы| |Медичи||,| |«||Скорчившийся| |мальчик||»| |(||Эрмитаж||)||,| |фреска| |«||Страшный| |суд||»| |в| |Сикстинской| |капелле||,| |скульптурная| |группа| |«||Пьета||»| |из| |флорентийского| |собора||.
Корреджо| |и| |живопись| |Пармы||.
Роспись| |купола| |Пармского| |собора||.
Маньеризм| |в| |скульптуре||.
«||Персей||»| |Бенвенуто| |Челлини||.
Венецианская| |школа| |живописи| |в| |период| |позднего| |Возрождения||.
Дальнейшее| |развитие| |венецианского| |колоризма| |и| |выразительных| |возможностей| |масляной| |живописи| |в| |произведениях| |Тициана||.
Картины| |на| |античные| |темы| |и| |сюжеты||:| |«||Даная||»||,| |«||Диана| |и| |Актеон||»||.
Парадные| |и| |камерные| |портреты| |Тициана||.
«||Портрет| |Карла| |V| |в| |кресле||»||,| |«||Портрет| |Ипполито| |Риминальди||»||.
Религиозные| |композиции| |художника||:| |«||Святой| |Себастьян||»||,| |«||Оплакивание| |Христа||»||.
Особенности| |интерпретации| |сюжета| |и| |изменения| |живописной| |манеры| |в| |позднем| |творчестве| |Тициана||.
Паоло| |Веронезе| |и| |вкусы| |патрицианской| |Венеции||.
«||Пир| |в| |доме| |Левия||»||.
Росписи| |виллы| |Барбаро| |в| |Мазер||.
Якопо| |Тинторетто| |и| |новые| |тенденции| |в| |венецианской| |живописи| |XVI| |в||.
Особенности| |построения| |композиции||,| |свет| |и| |цвет| |в| |живописи| |мастера||.
Работы| |для| |Скуола| |ди| |Сан| |Рокко||.
«||Тайная| |вечеря||»| |из| |церкви| |Сан| |Джорджо| |Маджоре||.
Искусство| |«||ars| |nova||»
Происхождение| |и| |содержание| |термина| |«||ars| |nova||»||.
Отличие| |искусства| |Севера| |в| |XV| |в||.| |от| |раннего| |Возрождения| |в| |Италии||.
Роль| |позднесредневекового| |наследия||.
Влияние| |идей| |пантеизма||.
Истоки| |«||ars| |nova||»||.
Живопись| |Нидерландов| |и| |других| |европейских| |стран| |в| |XV| |столетии||.
Концепция| |нидерландской| |картины||.
«||Скрытый| |символизм||»| |в| |произведениях| |мастеров| |«||ars| |nova||»||.
Искусство| |«||ars| |nova||»| |—| |истоки| |и| |начальная| |пора| |Северного| |Возрождения||.
Творчестве| |Яна| |ван| |Эйка||.
«||Гентский| |алтарь||»||.
Техника| |масляной| |живописи| |и| |ее| |художественные| |возможности||.
«||Расшифровка||»| |содержания| |нидерландских| |картин||.
«||Мадонна| |канцлера| |Ролена||»||.
Портрет| |в| |творчестве| |Яна| |ван| |Эйка||.
«||Портрет| |четы| |Арнольфини||»||.
Нидерландская| |живопись| |во| |второй| |половине| |XV| |в||.| |—| |развитие| |достижений| |и| |новаций||.
«||Алтарь| |Портинари||»| |Гуго| |ван| |дер| |Гуса||.
Фантастическое| |и| |реальное| |в| |произведениях| |Иеронима| |Босха||.
Триптих| |«||Сад| |земных| |наслаждений||»||,| |«||Блудный| |сын||»||.
Искусство| |Северного| |Возрождения
Опыт| |ренессансной| |Италии| |и| |художественные| |традиции| |Севера||.
Развитие| |гуманизма| |вне| |Италии||.
Реформация| |и| |ее| |воздействие| |на| |искусство||.
Проблема| |«||интернационального| |маньеризма||»||.
Периодизация| |искусства| |Северного| |Возрождения||.
Национальная| |специфика| |художественной| |культуры| |в| |разных| |странах| |Европы||.
Возрождение| |в| |Германии||,| |его| |особенности||.
Творчество| |Альбрехта| |Дюрера||.
Графические| |работы||.
Серия| |гравюр| |«||Апокалипсис||»||,| |гравюра| |«||Меланхолия||»| |и| |ее| |интерпретация||.
«||Троица||»||.
Автопортреты| |и| |портреты| |Дюрера||.
«||Четыре| |апостола||»| |—| |программное| |произведение| |позднего| |творчества| |мастера||.
Разработка| |Дюрером| |художественной| |теории||.
Конгломерат| |идей| |позднего| |средневековья||,| |гуманизма| |и| |Реформации| |в| |немецкой| |культуре||.
«||Изенгеймский| |алтарь||»| |Грюневальда||.
Портреты| |Ганса| |Гольбейна| |Младшего||.
Кратковременность| |немецкого| |Возрождения||.
Возрождение| |в| |Нидерландах||.
Сложность| |взаимодействия| |национальных| |традиций| |и| |художественного| |опыта| |ренессансной| |Италии||.
«||Традиционалисты||»| |и| |«||романисты||»||.
Живопись| |Питера| |Брейгеля| |Старшего||,| |ее| |связь| |с| |ars| |nova| |и| |новации||.
«||Падение| |Икара||»||,| |«||Охотники| |на| |снегу||»| |из| |цикла| |картин| |«||Времена| |года||»||,| |«||Слепые||»||.
Возрождение| |во| |Франции| |—| |основные| |этапы| |и| |национальные| |особенности||.
Специфика| |французского| |гуманизма||,| |его| |проявления| |в| |философии| |и| |литературе||.
Придворный| |характер| |культуры| |и| |искусства| |французского| |Возрождения||.
Роль| |итальянского| |влияния||,| |его| |ассимиляция||.
Итальянские| |мастера| |во| |Франции||.
Искусство| |при| |дворе| |французских| |королей||,| |художественная| |политика| |и| |вкусы| |властителей| |Франции||.
Французские| |замки| |—| |от| |средневековья| |к| |Возрождению||.
Королевские| |замки| |Блуа| |и| |Шамбор||.
Национальные| |черты| |в| |архитектуре||.
Фасад| |Лувра| |работы| |Пьера| |Леско||.
Архитектурная| |теория| |и| |постройки| |Филибера| |Делорма||.
Школа| |Фонтенбло| |и| |ее| |значение| |для| |формирования| |изобразительного| |искусства| |французского| |Возрождения||.
Скульптура| |Жана| |Гужона| |и| |Жермена| |Пилона||.
«||Фонтан| |невинных||»||,| |«||Надгробие| |канцлера| |Рене| |де| |Бирага||»||.
Французский| |живописный| |и| |карандашный| |портрет| |XVI| |в||.
Особенности| |развития| |испанской| |культуры| |после| |Реконкисты||.
Открытие| |Америки| |и| |формирование| |Всемирной| |державы||.
Ярко| |выраженное| |своеобразие| |архитектуры||,| |связанное| |с| |многовековыми| |мавританскими| |традициями||.
Попытка| |адаптации| |в| |классического| |языка||.
Эскориал||.
Длительное| |влияние| |Нидерландов| |и| |воздействие| |итальянского| |Возрождения| |на| |испанскую| |живопись||.
Эль| |Греко||.
Византийская| |выучка||.
Принципиально| |новые| |тенденции| |в| |его| |искусство||.
Снижение| |интереса| |к| |реальности| |во| |имя| |передачи| |символико-сакрального| |смысла| |события| |или| |образа||.
«||Похороны| |графа| |Оргаса||»||,| |«||Снятие| |пятой| |печати||»||.
Портреты| |Френандо| |Нуньо| |де| |Гевара| |и| |Фра| |Ортенсио| |Парависино||.
Исключительность| |художественной| |эволюции| |Эль| |Греко||.
Конец| |искусства| |Возрождения| |в| |Италии| |и| |Европе||,| |кризис| |ренессансного| |искусства| |и| |зарождение| |нового| |художественного| |языка||.
Западноевропейское| |искусство| |эпохи| |барокко| |и| |классицизма
Взаимоотношения| |государства| |и| |культуры||,| |церкви| |и| |культуры| |после| |Возрождения| |и| |Реформации||.
Контрреформация| |и| |ее| |влияние| |на| |развитие| |искусства||.
Расцвет| |национальных| |школ| |в| |искусстве| |с| |их| |ярко| |выраженной| |спецификой||.
Возникновение| |новых| |стилевых| |и| |формально-образных| |тенденций| |в| |искусстве||,| |новых| |жанров| |и| |синтеза| |искусств||.
Искусство| |Италии| |XVI| |в||.
Особенности| |культурной| |ситуации||.
Рим| |как| |художественный| |центр||.
Роль| |папского| |двора||.
Стремление| |опереться| |на| |величие| |древних| |традиций| |и| |воссоздать| |Рим| |как| |центр| |мира||.
Барокко| |и| |его| |специфика||.
Создание| |градостроительных| |ансамблей||.
Возникновение| |барочного| |храма| |и| |его| |развитие||.
Единство| |образа||,| |динамика||,| |живописность||,| |специфика| |ритма| |и| |пластики||,| |значение| |и| |фасада||.
Джакомо| |Бароцци| |да| |Виньола| |и| |Джакомо| |делла| |Порта| |—| |церковь| |Иль| |Джезу||,| |Пьетро| |да| |Кортона| |—| |церковь| |Санта| |Мария| |делла| |Паче| |в| |Риме||.
Джованни| |Лоренцо| |Бернини| |—| |крупнейший| |мастер| |барокко||,| |масштабность||,| |динамика||,| |пышность| |и| |театральные| |эффекты| |его| |работ||.
Площадь| |собора| |св||.| |Петра| |в| |Риме||,| |Скала| |Реджа| |в| |Ватикане||,| |церковь| |Сант’Андреа| |аль| |Квиринале| |в| |Риме||.
Творчество| |Франческо| |Борромини| |—| |кульминация| |особенностей| |архитектуры| |барокко||:| |точный| |математический| |расчет| |в| |соединении| |с| |глубоко| |спиритуальным| |формально-образным| |решением| |ансамблей| |Сан| |Карло| |алле| |Куатро| |Фонтане| |и| |Сант’Иво| |делла| |Сапиенца| |в| |Риме||.
Городской| |дворец| |барокко||.
Палаццо| |Барберини| |в| |Риме||.
Определяющая| |роль| |Бернини| |в| |развитии| |скульптуры| |барокко||.
Повышенная| |динамика||,| |стремление| |передать| |быстро| |переходящие| |состояния||,| |интерес| |к| |крайнему| |напряжению| |духовных| |и| |телесных| |сил||,| |к| |аффектам| |в| |светских| |и| |сакральных| |образах||.
«||Давид||»||,| |«||Аполлон| |и| |Дафна||»| |для| |виллы| |Боргезе| |в| |Риме||.
«||Экстаз| |св||.| |Терезы||»| |в| |церкви| |Санта| |Мария| |делла| |Виктория||.
Эмоциональность| |и| |интимность| |в| |портретах| |Шипионе| |Боргезе||,| |Констанцы| |Буонарелли||.
Работы| |Бернини| |в| |интерьере| |собора| |св||.| |Петра| |в| |Риме||.
Фонтаны| |барокко| |и| |их| |художественное| |своеобразие| |(||«||Фонтан| |четырех| |рек||»| |на| |площади| |Навона| |в| |Риме||)||.
Барочная| |монументальная| |живопись||,| |ее| |органическое| |взаимодействие| |с| |архитектурой| |и| |скульптурой||,| |стремление| |стереть| |границы| |реального| |и| |изображаемого| |миров||,| |иллюзионизм| |(||плафоны||:| |Гверчино| |«||Аврора||»| |на| |вилле| |Людовизи| |в| |Риме||,| |Пьетро| |да| |Кортона| |«||Триумф| |Божественного| |Проведения||»| |в| |Палаццо| |Барберини| |в| |Риме||,| |Андреа| |Поццо| |«||Триумф| |св||.| |Игнатия||»| |в| |церкви| |Сант’Иньяцио| |в| |Риме||)||.
Два| |пути| |формирования| |нового| |художественного| |языка| |живописи||.
Творчество| |братьев| |Карраччи||.
Создание| |академий| |как| |организаций| |систематического| |образования||.
Болонский| |академизм||,| |принципиальная| |имитация| |стиля| |Высокого| |Возрождения||,| |присущая| |ему| |монументальность||,| |идеализация||,| |эклектизм||.
Микельанджело| |Меризи| |да| |Караваджо| |и| |революционность| |его| |реформы||.
Сведение| |религиозной| |истории| |на| |землю||,| |насыщение| |ее| |новым| |конкретным||,| |человеческим| |содержанием||.
Натурализм||.
Резкая| |светотень||,| |повышенная| |пластика| |(||циклы| |капеллы| |Контарелли| |в| |церкви| |Сан| |Луиджи| |деи| |Франчези| |и| |капеллы| |Черази| |в| |церкви| |Санта| |Мария| |дель| |Пополо||,| |«||Мадонна| |ди| |Лорето||»||,| |«||Успение| |Богородицы||»||)||.
Европейский| |караваджизм||.
Итальянская| |живопись| |середины| |—| |второй| |половины| |XVII| |в||.||,| |ведущая| |роль| |венецианской| |школы||.
Искусство| |Испании| |XVII| |в||.
Испанское| |искусство| |на| |рубеже| |XVI||—||XVII| |вв||.
Роль| |двора| |и| |церкви| |в| |создании| |искусства| |Испании| |«||Золотого| |века||»||.
Развитие| |классических| |тенденций| |в| |архитектуре| |первой| |половины| |XVII| |столетия||.
Обращение| |к| |многовековым| |мавританским| |традициям| |и| |связанное| |с| |этим| |ярко| |выраженное| |своеобразие| |испанской| |архитектуры| |второй| |половины| |XVII||—||XVIII| |вв||.
Распространенность| |в| |испанской| |скульптуре| |своеобразных| |типологий| |ретабло||,| |аутос| |сакраменталес||.
Подчеркнутый| |натурализм| |и| |экспрессия||.
Влияние| |караваджизма| |на| |испанскую| |живопись||.
Творчество| |Хусепе| |де| |Риберы||.
Любовь| |к| |трагедийной| |тематике| |(||«||Мученичество| |св||.| |Варфоломея||»||)||.
Драматизация| |образа| |за| |счет| |показа| |предельного| |самоистязания| |(||«||Отшельник| |Павел||»||)||.
Женские| |образы| |Риберы| |—| |«||Св||.| |Инесса||»||.
Франческо| |Сурбаран||.
Создание| |больших| |монастырских| |циклов||.
Показ| |мистического| |отношения| |с| |божеством| |(||цикл| |св||.| |Бонавентуры||,| |«||Св||.| |Лаврентий||»||)||.
Вершина| |в| |развитии| |испанской| |живописи| |—| |творчество| |Диего| |Веласкеса||.
Объективность| |в| |соединении| |с| |проникновением| |в| |суть| |индивидуальности| |портретируемого| |(||портреты| |Филиппа| |IV||,| |Оливареса||,| |конные| |портреты| |Филиппа| |IV| |и| |Балтасара| |Карлоса||)||.
Передача| |взаимоотношений| |человека| |с| |миром| |(||портреты| |папы| |Иннокентия| |Х||,| |Эль| |Примо||)||.
Мастерство| |и| |свобода| |обращения| |с| |цветом| |(||портреты| |инфанты| |Маргариты||)||.
Новая| |трактовка| |исторической| |картины| |(||«||Сдача| |Бреды||»||)||.
Эволюция| |отношения| |к| |античной| |теме| |(||«||Кузница| |Вулкана||»||,| |«||Венера| |с| |зеркалом||»||)||.
«||Менины||»| |и| |«||Пряхи||»| |—| |поздние| |многофигурные| |композиции| |в| |творчестве| |Веласкеса||.
Творчество| |Бартоломе| |Эстебана| |Мурильо| |—| |финал| |живописи| |«||Золотого| |века||»| |(||«||Непорочное| |зачатие||»||,| |«||Едоки| |дыни||»||)||.
Искусство| |Фландрии| |XVII| |в||.
Политическая| |зависимость| |от| |Испании| |(||в| |отличие| |от| |родственной| |Голландии||)||,| |сохранение| |королевского| |двора| |и| |католической| |церкви| |в| |качестве| |заказчиков||.
Фламандские| |вариации| |барокко| |в| |архитектуре| |и| |скульптуре||:| |итальянское| |влияние| |и| |национальные| |особенности| |этого| |стиля||.
Живопись| |Питера| |Пауля| |Рубенса| |—| |классический| |пример| |живописи| |барокко||.
Его| |определяющая| |роль||,| |огромная| |продуктивность||,| |создание| |барочной| |алтарной| |картины||,| |мощь| |образов||,| |патетика||,| |чрезвычайная| |эмоциональность||.
«||Воздвижение| |креста||»| |для| |собора| |Антверпена||.
Чувственная| |интерпретация| |античности| |(||«||Похищение| |дочерей| |Левкиппа||»||,| |«||Персей| |и| |Андромеда||»||)||.
Антипсихологизм| |большинства| |портретов||,| |эротика| |женских| |образов| |(||«||Шубка||»||)||.
Продолжение| |традиций| |Брейгеля| |в| |восприятии| |природы| |и| |народной| |тематики| |(||«||Замок| |Стен||»||,| |«||Крестьянский| |танец||»||)||.
Антонис| |ван| |Дейк| |и| |создание| |сословного| |парадного| |портрета| |(||портреты| |братьев| |Стюарт||,| |Карла| |I| |на| |охоте||)||.
Формирование| |бытового| |жанра||.
Выражение| |стихийной| |мощи| |и| |жизнерадостности| |в| |творчестве| |Якоба| |Йорданса| |(||«||Бобовый| |король||»||)||,| |особенности| |восприятия| |мира| |и| |человеческого| |состояния| |у| |Адриана| |Браувера| |(||«||Дерущиеся| |картежники||»||,| |«||Потасовка||»||)||.
Франс| |Снайдерс| |и| |специфика| |фламандского| |натюрморта||.
Искусство| |Голландии| |XVII| |в||.
Обретение| |независимости| |от| |Испании||.
Победа| |протестантизма||.
Патриотический| |подъем| |от| |ощущения| |победы| |над| |Испанией||.
Исчезновение| |гегемонии| |религиозно-исторического| |жанра||.
Барокко| |в| |сочетании| |с| |давними| |национальными| |традициями| |в| |архитектуре| |и| |скульптуре||,| |последующая| |классицизация| |форм||.
Появление| |чрезвычайно| |развитой| |системы| |жанров| |живописи||.
Многообразие| |видов| |натюрморта||.
«||Тихая| |жизнь| |предметов||»| |в| |харлемских| |завтраках| |Питера| |Класа| |и| |Виллема| |Хеды||.
Эволюция| |натюрморта| |в| |сторону| |большей| |эмоциональной| |насыщенности| |образа| |у| |Виллема| |Калфа||.
Особенности| |пейзажа| |в| |голландской| |живописи||.
Портрет| |местности||,| |родины| |непритязательной||,| |но| |горячо| |любимой| |у| |Яна| |ван| |Гойена| |(||«||Вид| |реки| |Вааль| |у| |Нейминегена||»||)| |и| |Соломона| |ван| |Рейсдела| |(||«||Вид| |реки||»||)||.
Развитие| |в| |творчестве| |Якоба| |ван| |Рейсдала| |барочных| |черт| |(||«||Болото||»||,| |«||Еврейское| |кладбище| |в| |Амстердаме||»||)||.
Бытовой| |жанр||,| |его| |специфика| |и| |разнообразие| |в| |голландском| |искусстве||.
Анекдотическая| |трактовка| |крестьянской| |темы| |у| |Адриана| |ван| |Остаде||.
Популярность| |изображений| |городского| |быта||.
Поэтизация| |повседневной| |жизни| |у| |Габриэля| |Метсю| |(||«||Девушка| |за| |работой||»||)||,| |Герарда| |Терборха| |(||«||Дама||,| |моющая| |руки||»||)| |и| |Питера| |де| |Хоха| |(||«||Госпожа| |и| |служанка||»||)||.
Ян| |Вермеер| |—| |вершина| |голландской| |жанровой| |живописи||.
Ясность||,| |любование| |любым| |предметом||,| |наполненность| |светом||,| |гармония| |бытия| |и| |лиризм| |(||«||Служанка||,| |наливающая| |молоко||»||,| |«||Девушка| |с| |письмом||»||,| |«||Кавалер| |и| |дама| |у| |клавесина||»||,| |«||Улoчка||»||)||.
Более| |приземленная| |и| |эмоциональная| |трактовка| |жизни| |в| |городских| |стенах| |Кареля| |Фабрициуса| |(||«||Часовой||»||)| |и| |Эммунуэля| |де| |Витте| |(||«||Рынок| |в| |порту||»||)||.
Франс| |Халс||.
Жизнеутверждающий||,| |мажорный| |характер| |его| |раннего| |творчества||.
Усложнение| |портретного| |образа| |и| |нарастание| |драматического| |начала| |в| |зрелом| |и| |позднем| |периоде| |(||портреты| |Хейтхейзена||,| |Виллема| |Крууса||,| |регентш| |Дома| |престарелых||)||.
Проблема| |группового| |портрета||.
Рембрандт| |Харменс| |ван| |Рейн||.
Острая| |характерность| |его| |ранних| |портретов| |(||«||Ученый||»||,| |«||Автопортрет| |с| |Саскией| |на| |коленях||»||)||.
Нарастающий| |интерес| |к| |многозначности| |характера||,| |сосредоточение| |на| |внутреннем| |мире| |человека||,| |особое| |внимание| |к| |старческой| |модели| |(||Ян| |Сикс||,| |брат| |Адриан||,| |старушка||)||.
Создание| |новой| |концепции| |группового| |портрета||,| |объединяющей| |персонажи| |действием| |(||«||Ночной| |дозор||»||)||.
Возвращение| |к| |библейской| |тематике| |от| |бытового| |мелкотемья||,| |эволюция| |от| |брутальности| |и| |караваджистских| |приемов| |к| |новому| |философско-психологическому| |осмыслению| |традиционных| |сюжетов| |(||«||Снятие| |со| |креста||»||,| |«||Вирсавия||»||,| |«||Возвращение| |блудного| |сына||»||)||.
Особенности| |отношения| |к| |античной| |тематике| |(||«||Ганимед||»||,| |«||Даная||»||)||.
Искусство| |Франции| |XVI| |и| |XVII| |вв||.
Торжество| |абсолютной| |монархии||,| |гегемония| |королевского| |двора| |в| |качестве| |диктатора| |вкусов||.
Превалирование| |светского| |начала| |в| |культуре| |Франции||.
Учреждение| |Королевских| |академий| |архитектуры||,| |живописи| |и| |скульптуры| |с| |их| |регламентирующей| |и| |унифицирующей| |ролью||.
Французский| |классицизм||,| |его| |особенности| |и| |характерные| |черты||.
Введение| |регулярности| |в| |городской| |планировке||.
Тип| |закрытой| |площади| |у| |Франсуа| |Мансара| |(||Вандомская| |площадь||)||.
Использование| |схемы| |итальянского| |фасада| |в| |культовом| |зодчестве||,| |национальная| |специфика||.
Церковь| |Сорбонны| |архитектора| |Жака| |Лемерсье| |в| |Париже||.
Победа| |принципов| |классицизма| |у| |Жюля| |Ардуэн||-||Мансара| |(||собор| |Инвалидов| |в| |Париже||,| |Большой| |Трианон| |в| |Версале||)||.
Восточная| |колоннада| |Лувра| |архитектора| |Клода| |Перро| |как| |квинтэссенция| |принципов| |французского| |классицизма||.
Архитектоничность||,| |статика||,| |завершенность| |композиции| |и| |размеренность| |ритма||.
Формирование| |загородного| |дворца| |(||Франсуа| |Мансар| |—| |Шато| |Мезон| |Лафит||,| |Луи| |Лево| |—| |Шато| |Во| |ле| |Виконт| |с| |регулярным| |парком||,| |созданным| |Андре| |Ленотром||)||.
Завершение| |этого| |процесса| |в| |работе| |Ленотра||,| |Лево| |и| |Ардуэн||-||Мансара| |над| |ансамблем| |Версаля||.
Особенность| |планового| |решения||,| |масштаб||,| |гигантская| |протяженность||,| |спокойная| |и| |разнообразная| |организация| |стены| |ордером||,| |величественные| |и| |пышные| |интерьеры| |(||Зеркальная| |галерея||)||.
Четкость| |в| |планировке| |колоссальных| |территорий| |парка||,| |последовательность| |его| |восприятия||.
Фонтаны||,| |бассейны||,| |садово-парковая| |скульптура||.
Влияние| |Версаля| |на| |последующие| |дворцово-парковые| |комплексы| |в| |Европе||.
Роль| |скульптуры| |в| |организации| |дворцово-паркового| |ансамбля| |классицизма||.
Франсуа| |Жирардон||.
Французская| |интерпретация| |барочных| |принципов| |в| |его| |творчестве||.
Различные| |художественные| |тенденции| |в| |живописи| |Франции| |начала| |XVII| |века||.
Жак| |Калло||.
Острота| |восприятия| |и| |трагизм||,| |гротеск| |в| |его| |гравюрах| |(||«||Бедствия| |войны||»||)||.
Караваджизм| |Жоржа| |де| |ла| |Тура||.
Лаконизм| |и| |суровость| |образов| |(||«||Св||.| |Мария| |Магдалина||»||)||.
Братья| |Ленэн||.
Спокойствие| |и| |достоинство| |в| |интерпретации| |крестьянских| |образов| |(||«||Семейство| |молочницы||»||)||.
Никола| |Пуссен| |—| |признанный| |глава| |французской| |школы||.
Кристаллизация| |в| |его| |творчестве| |особенностей| |живописи| |классицизма| |(||«||Ринальдо| |и| |Армида||»||)||.
Четкость| |в| |построении| |планов||,| |уравновешенная| |композиция||,| |ясность| |обрисовки| |характеров||,| |героизированный| |образ| |человека||,| |исполненного| |чувства| |долга| |(||«||Аркадские| |пастухи||»||,| |«||Автопортрет||»||)||.
Интерес| |к| |теме| |природы| |в| |позднем| |периоде| |творчества| |(||«||Пейзаж| |с| |Гераклом| |и| |телом| |Какуса||»||)||.
Создание| |классицистического| |пейзажа||,| |идеального| |и| |сочиненного| |Клодом| |Лорреном| |(||«||Похищение| |Европы||»||)||.
Французский| |академизм| |—| |поздняя| |стадия| |классицизма||,| |его| |нормативность||,| |ангажированность||.
Окончание| |царствования| |Людовика| |XIV| |—| |начало| |новой| |эпохи| |с| |иными| |настроениями| |в| |обществе| |и| |художественными| |запросами||.
Особенности| |стиля| |рококо||.
Переориентация| |на| |частного| |человека| |в| |архитектуре| |и| |изобразительном| |искусстве||.
Рокайльный| |особняй| |—| |синтез| |искусств||,| |призванный| |создать| |специфический| |образ| |аристократического| |стиля| |жизни||.
Отель| |Субиз| |в| |Париже||.
Имперсональность| |рокайльного| |изображения| |человека| |в| |скульптуре| |при| |общем| |впечатлении| |аристократизма||,| |изящества||,| |привлекательности||.
Жан| |Батист| |Лемуан||.
Живопись| |Антуана| |Ватто| |и| |создание| |жанра| |«||галантных| |празднеств||»||.
Свобода| |композиции||,| |плавность| |ритмов||,| |гармония| |в| |вариациях| |движений||,| |единство| |людей| |с| |обжитой| |природой||,| |ирония| |(||«||Отплытие| |на| |Киферу||»||,| |«||Затруднительное| |предложение||»||,| |«||Жиль||»||,| |«||Вывеска| |Жерсена||»||)||.
Франсуа| |Буше||.
Соединение| |рокайльной| |стилистики| |с| |жанровыми| |и| |античными| |сюжетами||,| |фривольность| |(||«||Геракл| |и| |Омфала||»||,| |«||Венера| |перед| |зеркалом||»||)||.
Жан| |Оноре| |Фрагонар||.
Связь| |с| |позднерокайльной| |эстетикой||,| |но| |гораздо| |больший| |темперамент||,| |чувственность||,| |масштаб| |образов| |(||«||Девушка| |с| |собачкой||»||,| |«||Качели||»||)||.
Предромантические| |тенденции| |в| |портрете| |(||портреты| |аббата| |Сен| |Нона| |и| |Дидро||)||.
Влияние| |идей| |Просвещения| |на| |французское| |искусство||.
Просветительская| |художественная| |критика| |с| |ее| |апелляцией| |к| |разуму||,| |гражданским| |идеалам||,| |характерной| |нормативностью||.
Место| |портрета| |в| |искусстве| |XVIII| |в||.
Морис| |Кантен| |де| |Латур| |—| |портретист||.
Печать| |духовной| |избранности||,| |подчеркнутый| |интеллектуализм||,| |острая| |индивидуальность| |и| |активный| |контакт| |со| |зрителем| |(||портреты| |Мари| |Фель||,| |автопортреты||)||.
Жан| |Батист| |Симеон| |Шарден||.
Появление| |«||мещанского| |жанра||»||,| |противоположного| |по| |своим| |образно-формальным| |особенностям| |искусству| |рококо||.
Апологетика| |особого| |жизненного| |уклада| |персонажей| |Шардена| |(||«||Женщина||,| |чистящая| |овощи||»||,| |«||Молитва| |перед| |обедом||»||,| |«||Автопортрет||»||)||.
Натюрморты| |Шардена| |(||«||Медный| |бак||»||,| |«||Натюрморт| |с| |атрибутами| |искусств||»||)||.
Жан| |Батист| |Грез| |и| |развитие| |тематики| |третьего| |сословия| |в| |сторону| |дидактичности||,| |сухого| |морализаторства||,| |многословия| |(||«||Отцовское| |проклятие||»||,| |«||Паралитик||»||)||.
Возникновение| |стиля| |неоклассицизма| |во| |французском| |и| |европейском| |искусстве||.
Призывы| |к| |естественности||,| |разумности||,| |ясности||.
Новое| |обращение| |к| |античности||.
Историко-культурные| |причины| |и| |условия| |этого| |обращения||.
Жак| |Анж| |Габриэль||.
Создание| |нового| |типа| |городского| |ансамбля| |—| |открытой| |площади||,| |связывающей| |несколько| |важных| |архитектурных| |комплексов||.
Площадь| |Согласия| |в| |Париже||.
Малый| |Трианон| |в| |Версале| |как| |пример| |творческого| |претворения| |античного| |наследия||.
Ясные| |пропорции||,| |простые| |формы||,| |гармоничность||,| |камерность| |впечатления||.
Археологизм| |Жака| |Жермена| |Суффло| |по| |отношению| |к| |античным| |источникам||,| |попытка| |воссоздать| |в| |Пантеоне| |(||церковь| |св||.| |Женевьевы| |в| |Париже||)| |грандиозные| |сооружения| |Древнего| |Рима||,| |их| |монументальность| |и| |строгость||.
Этьен| |Луи| |Буле| |и| |Клод| |Никола| |Леду||.
Феномен| |«||бумажной||»| |архитектуры||.
Ориентация| |на| |исторические| |стили||,| |стремление| |к| |простым| |геометрическим| |формам| |и| |плановым| |решениям||.
Жан| |Батист| |Пигаль||.
Обращение| |в| |скульптуре| |к| |образу| |великого| |гражданина||-||современника||,| |специфика| |использования| |античного| |приема| |«||героической| |наготы||»| |(||статуя| |Вольтера||)||.
Морис| |Этьен| |Фальконе||.
Просветительская| |проблематика| |в| |его| |творчестве||.
Сдержанность| |и| |рассудочность| |художественного| |языка||,| |энергичность| |персонажей| |(||«||Медный| |всадник||»| |в| |Санкт-Петербурге||)||.
Жан| |Антуан| |Гудон| |и| |связь| |с| |духовным| |подъемом| |предреволюционного| |времени||,| |желание| |создать| |галерею| |портретов| |людей||,| |составивших| |«||славу| |и| |счастье| |отечества||»||.
Героизация| |персонажа| |при| |тонком| |проникновении| |в| |его| |индивидуальность||.
Интерес| |к| |творческой| |личности| |и| |стремление| |передать| |характер| |ее| |дарования| |(||портреты| |Глюка||,| |Руссо||)||.
Статуя| |Вольтера| |как| |отражение| |идей| |и| |общественных| |настроений| |времени||.
Живопись| |неоклассицизма||.
Творчество| |Гюбера| |Робера| |и| |тема| |величия| |древних| |руин||.
Искусство| |Италии| |XVIII| |в||.
Феномен| |авторитета| |итальянской| |художественной| |школы| |в| |Европе||.
Сохранение| |высокого| |уровня| |мастерства| |итальянских| |художников||.
Рим| |как| |общеевропейский| |художественный| |центр||.
Значение| |раскопок| |Помпей| |и| |Геркуланума| |для| |формирования| |стиля| |неоклассицизма||.
Позднебарочные| |сооружения| |в| |Риме| |(||фасад| |церкви| |Санта| |Мария| |Маджоре||,| |фонтан| |Треви||,| |Испанская| |лестница||)||.
Филиппо| |Ювара||.
Ансамблевость||,| |масштабность||,| |переход| |к| |классицистическим| |форма||.
Преобладание| |классицизирующего| |направления| |в| |итальянской| |архитектуре| |середины| |—| |второй| |половины| |века| |(||церковь| |Суперга| |в| |Турине||)||.
Джованни| |Батиста| |Пиранези||.
Значение| |его| |архитектурной| |графики||.
Преклонение| |перед| |античной| |архитектурой||,| |ее| |героизация||.
Трансформированное| |изображение| |реальных| |памятников| |(||«||Виды| |Рима||»||)||.
Трагизм| |архитектурных| |фантазий| |Пиранези| |(||«||Тюрьмы||»||)||.
Преломление| |барочных| |традиций| |в| |живописи| |Алессандро| |Маньяско||.
Экспрессивность| |и| |гротеск||,| |специфическая| |тематика| |его| |произведений| |(||«||Трапеза| |монахинь||»||)||.
Джузеппе| |Мария| |Креспи||.
Сочетание| |реализма| |с| |особой| |сдержанностью| |художественного| |языка| |и| |религиозной| |эмоциональностью| |(||«||Таинства||»||)||.
Ведущая| |роль| |венецианской| |школы| |в| |итальянской| |живописи||.
Джованни| |Батиста| |Тьеполо||.
Декоративность| |его| |монументальных| |работ||,| |особенности| |композиции||,| |пространственность||,| |сценичность||.
Светскость| |и| |праздничность| |образов| |(||росписи| |палаццо| |Лабиа| |и| |виллы| |Вальмарана||)||.
Венецианская| |ведута||.
Антонио| |Каналетто||.
Создание| |эмоционального||,| |торжественного| |и| |поэтического| |образа| |Венеции| |(||«||Отъезд| |дожа| |на| |обручение| |с| |Адриатическим| |морем||»||)||.
Франческо| |Гварди||.
Соединение| |фантазии| |с| |реальностью| |в| |его| |работах||.
Интерес| |к| |непарадной| |Венеции| |(||«||Венецианский| |дворик||»||,| |«||Венецианская| |лагуна||»||)||.
Искусство| |Англии| |XVIII| |в||.
Влияние| |континентальных| |школ| |и| |стилей| |на| |английское| |искусство||,| |специфика| |их| |ассимиляции||.
Палладианство| |в| |английской| |архитектуре||.
Размах| |градостроительства||,| |регулярные| |ансамбли||.
Совмещение| |различных| |стилевых| |традиций| |в| |английской| |архитектуре||.
Архитектор| |Кристофер| |Рен||.
Многочисленность| |и| |разнообразие| |его| |сооружений||.
Репрезентативность| |стиля| |(||собор| |св||.| |Павла||)||.
Феномен| |английского| |нерегулярного| |пейзажного| |парка||.
Связь| |с| |идеями| |английского| |просветительства||,| |преклонение| |перед| |природой||,| |призывы| |к| |естественности||.
Видовой| |принцип| |организации| |парка||,| |смена| |впечатлений||,| |«||сюрпризы||»||.
Длительная| |зависимость| |английской| |живописи| |от| |других| |школ||.
Влияние| |портретного| |искусства| |Гольбейна| |и| |Ван| |Дейка||.
Уильям| |Хогарт||.
Воздействие| |просветительских| |идей||,| |морализаторство||,| |юмор||,| |детальность| |рассказа| |(||«||Модных| |брак||»||)||.
Джошуа| |Рейнольдс||.
Сочетание| |сословной| |репрезентативности| |и| |стремления| |к| |героизации||,| |эмоциональности| |(||портреты| |Сары| |Сиддонс||,| |лорда| |Хартфилда||)||.
Томас| |Гейнсборо||.
Естественный| |аристократизм| |его| |героев||,| |одухотворенность| |(||портрет| |Мэри| |Грэм||)||.
Воспроизведение| |интимной| |атмосферы| |духовной| |близости| |персонажей||,| |лиризм||.
Гармоническое| |сосуществование| |с| |природой| |(||портрет| |супругов| |Хэллет||)||.
Предромантические| |тенденции| |и| |особенности| |стиля| |неоклассицизма| |на| |рубеже| |XVIII| |и| |XIX| |вв||.
Искусство| |Франции| |периода| |Великой| |Французской| |революции| |Первой| |Империи
Значение| |Великой| |Французской| |революции| |в| |истории| |западноевропейской| |культуры| |XIX| |в||.
Идеи| |преображения| |мира| |на| |основах| |Свободы||,| |Равенства| |и| |Братства||.
Реформы| |Конвента| |в| |области| |искусства||.
Установка| |на| |моральные| |и| |просветительские| |функции| |искусства||.
Значение| |революционных| |праздников||,| |их| |художественное| |оформление||,| |ориентация| |на| |античное| |наследие||.
Идеалы| |и| |образы| |неоклассицизма| |в| |искусстве| |периода| |Революции||.
Роль| |Жака| |Луи| |Давида| |в| |политической| |и| |художественной| |жизни| |Франции| |этого| |времени||.
Воплощение| |гражданского||,| |героического| |идеала| |в| |картине| |«||Клятва| |Горациев||»||,| |«||Брут||»||.
Значение| |античного| |наследия| |в| |творчестве| |Давида||.
Особенности| |стиля||:| |лаконизм| |живописного| |языка||,| |главенство| |пластического| |начала||,| |величие| |и| |ясность| |образов||.
Попытка| |воплощения| |современного| |события| |как| |великого| |героического| |деяния| |—| |«||Клятва| |в| |зале| |для| |игры| |в| |мяч||»||.
«||Смерть| |Марата||»| |—| |новый| |тип| |мемориально-исторической| |картины||.
Актуальность| |программы| |картины| |«||Сабинянки||»||.
Творчество| |Давида| |в| |период| |Консульства| |и| |Империи||.
Идеализация| |Наполеона| |(||«||Наполеон| |на| |перевале| |Сен-Бернар||»||)||.
Прославление| |императора| |в| |официозно-парадном| |полотне| |«||Коронация| |Наполеона| |I||»||.
Неоклассицизм| |как| |официальный| |художественный| |язык| |архитектуры| |периода| |Империи||.
Ориентация| |на| |архитектуру| |императорского| |Рима||.
Мемориальный| |и| |триумфальный| |характер| |сооружений| |в| |Париже| |—| |Храм| |Славы| |(||церковь| |Мадлен||)||,| |арки| |на| |площади| |Карусель| |и| |площади| |Звезды||,| |колонна| |Великой| |Армии| |на| |Вандомской| |площади||.
Градостроительное| |значение| |этих| |построек||.
Античные| |прообразы| |как| |средство| |пропаганды| |имперской| |идеи| |в| |архитектуре| |и| |изобразительном| |искусстве||:| |статуя| |Наполеона| |работы| |Антонио| |Кановы||;| |«||Юпитер| |и| |Фетида||»||,| |«||Ромул| |—| |победитель| |Акрона||»| |Жана| |Огюста| |Доменика| |Энгра||.
Батальная| |живопись| |периода| |Империи||.
Образ| |Наполеона| |в| |творчестве| |Жана| |Антуана| |Гро||:| |от| |героической| |пластики| |портрета| |«||Наполеон| |на| |Аркольском| |мосту||»| |до| |официального| |пафоса| |картины| |«||Битва| |при| |Эйлау||»||.
Романтизм| |в| |европейском| |искусстве| |конца| |XVIII| |—| |первой| |трети| |XIX| |.
Предромантические| |тенденции| |в| |искусстве| |второй| |половины| |XVIII| |в||.
Оппозиция| |культу| |Разума||,| |рационализму| |и| |механицизму| |эпохи| |Просвещения||.
Развитие| |исторического| |мышления||.
Рост| |национального| |сознания||.
Драматизм| |и| |конфликтность| |мироощущения||.
Активизация| |религиозно-мистических| |настроений||.
Концепция| |двоемирия||.
Культ| |природы||.
Усиление| |личностного||,| |индивидуального| |начала| |в| |искусстве||.
Новое| |представлении| |о| |роли| |художника| |и| |художественном| |творчестве||.
Новые| |герои| |и| |темы| |в| |искусстве||.
Взаимодействие| |видов| |искусств||.
Множественность| |проявлений| |романтической| |концепции| |в| |разных| |национальных| |школах||.
Франсиско| |Гойя| |—| |испанский| |художник| |рубежа| |XVIII||—||XIX| |вв||.||,| |с| |наибольшей| |полнотой| |выразивший| |кризисные| |явления| |и| |трагическое| |мироощущение| |своего| |времени||.
Национальная| |природа| |искусства| |Гойи||.
Серия| |офортов| |«||Капричос||»||.
Переплетение| |просветительских| |намерений||,| |социальной| |критики||,| |фантастических| |образов| |и| |трагического| |гротеска||.
Различные| |характеры| |и| |разнообразие| |внутренних| |свойств| |личности| |в| |портретах| |Гойи| |(||портрет| |семьи| |Карла| |IV||)||.
Живописное| |мастерство| |Гойи||.
Творчество| |художника| |в| |период| |наполеоновской| |оккупации| |Испании||.
Трагизм| |реальных| |событий| |и| |их| |эмоциональная| |интерпретация| |в| |серии| |гравюр| |«||Бедствия| |войны||»| |и| |картине| |«||Расстрел| |повстанцев| |в| |Мадриде| |в| |ночь| |со| |2| |на| |3| |мая| |1808| |года||»||.
«||Готическое| |возрождение||»| |в| |английском| |искусстве||.
Вкус| |к| |иррациональному| |и| |фантастическому| |в| |картине| |Генри| |Фюссли| |«||Ночной| |кошмар||»||.
Новые| |художественные| |средства| |и| |новые| |образы| |в| |английской| |графике||.
Ретроспетивизм| |и| |мистические| |настроения| |в| |поэзии| |и| |графике| |Уильяма| |Блейка| |(||иллюстрации| |к| |«||Божественной| |комедии||»| |Данте||)||.
Творчество| |Джозефа| |Мэллорда| |Уильяма| |Тернера||.
Интерес| |к| |драматическим| |сюжетам| |и| |чрезвычайным| |природным| |явлениям| |(||«||Метель||.| |Переход| |Ганнибала| |через| |Альпы||»||,| |«||Дождь||,| |пар||,| |скорость||»||)||.
Своеобразие| |колорита| |и| |живописной| |техники| |Тернера||.
Джон| |Констебл| |и| |его| |роль| |в| |развитии| |пейзажа| |XIX| |в||.
Естественность||,| |простота| |мотивов| |и| |величие| |мира||.
Поиск| |постоянства| |и| |ощущение| |непрерывной| |изменчивости| |в| |природе| |(||картины| |и| |этюды| |«||Собор| |в| |Солсбери||»||,| |«||Телега| |для| |сена||»||)||.
Теоретическое| |осмысление| |романтизма| |в| |немецкой| |философии| |и| |литературе||.
Поиск| |национальных| |корней| |и| |национального| |языка||.
Претензии| |немецкого| |искусства| |на| |воплощение| |универсальных| |идей| |и| |синтеза| |искусств| |(||в| |замысле| |Филиппа| |Отто| |Рунге| |«||Времена| |суток||»||)||.
Реальность| |и| |ее| |символическое| |истолкование| |в| |портретах| |Рунге| |(||«||Мы| |втроем||»||,| |портрет| |родителей||)||.
Философски-медитативный| |тип| |пейзажа| |в| |творчестве| |Каспара| |Давида| |Фридриха||,| |национальные| |акценты||,| |меланхолические| |настроения||.
Принцип| |двоемирия||,| |определяющий| |структуру| |пейзажей| |Фридриха| |(||«||Двое||,| |созерцающие| |луну||»||,| |«||Аббатство| |под| |снегом||»||)||.
«||Романтическая| |битва||»| |во| |Франции| |в| |20-е| |годы||.
Либеральные| |идеи||,| |оппозиционность| |романтиков| |по| |отношению| |к| |режиму| |Реставрации||.
Трагическое| |восприятие| |реальности||.
Роль| |исторической| |картины| |в| |живописи| |французского| |романтизма||.
«||Плот| |Медузы||»| |Теодора| |Жерико||.
Реальное| |событие| |как| |повод| |для| |создания| |актуальной| |исторической| |аллегории||.
Картина| |гибели||,| |смерти||,| |отчаяния| |и| |надежды||.
Эжен| |Делакруа|  |—| |центральная| |фигура| |французского| |романтизма| |в| |живописи||.
Красочная| |зрелищность| |воплощения| |трагических| |сюжетов||.
Темы| |катастроф||,| |разрушения||,| |смерти||,| |фатализм| |и| |обреченность| |героев| |(||«||Резня| |на| |острове| |Хиос||»||,| |«||Смерть| |Сарданапала||»||,| |«||Вступление| |крестоносцев| |в| |Константинополь||»||)||.
Восток| |в| |творчестве| |Делакруа| |(||«||Алжирские| |женщины||»||)||.
Французская| |революция| |1830| |года| |в| |искусстве||.
«||Свобода||,| |ведущая| |народ||»| |Делакруа| |и| |«||Марсельеза||»| |—| |рельеф| |Франсуа| |Рюда| |на| |фасаде| |арки| |на| |площади| |Звезды| |в| |Париже||.
Связь| |этих| |произведений| |с| |образами| |и| |идеями||,| |рожденными| |Великой| |революцией| |1789| |г||.
Западноевропейское| |искусство| |середины| |и| |второй| |половины| |XIX| |в||.
Историзм| |и| |эклектика| |в| |европейской| |архитектуре| |XIX| |в||.
Неоготика| |в| |культовом| |и| |светском| |строительстве||.
Здание| |Парламента| |(||Вестминстерский| |дворец||)| |в| |Лондоне||,| |Сакре| |Кер| |в| |Париже||.
Классические| |декорации| |в| |оформлении| |интерьеров| |и| |фасадов| |музеев||.
Широкое| |распространение| |форм| |и| |мотивов| |Ренессанса||,| |рококо| |и| |барокко| |в| |архитектуре| |и| |прикладном| |искусстве||.
Тенденция| |к| |эклектическому| |совмещению| |разных| |стилей||.
Здание| |парижской| |Оперы| |как| |наиболее| |представительное| |сооружение| |эпохи| |Второй| |Империи||.
Промышленная| |революция| |и| |строительство||.
Новые| |материалы| |и| |конструкции||,| |позволившие| |решать| |более| |сложные| |конструктивные| |и| |пространственные| |проблемы||.
Программный| |характер| |выставочного| |павильона| |на| |Всемирной| |выставке| |в| |Лондоне| |(||«||Хрустальный| |дворец||»||)| |и| |Эйфелевой| |башни| |в| |Париже||.
Градостроительные| |проблемы||.
Масштабная| |перепланировка| |Парижа||.
Изобразительное| |искусство| |Франции| |эпохи| |реализма
Содержание| |термина| |«||реализм||»||,| |его| |расширительное| |и| |более| |узкое| |употребление| |как| |обозначение| |периода| |в| |истории| |искусства| |XIX| |в||.
Возрастание| |роли| |бытового| |жанра| |в| |живописи| |середины| |XIX| |в||.
Бытописательство||,| |демократизм| |и| |социальная| |тенденциозность| |жанровой| |живописи||.
Поиски| |нового| |положительного| |героя| |и| |новых| |этических| |ценностей| |в| |творчестве| |крупнейших| |французских| |художников| |эпохи| |реализма||.
Расцвет| |карикатуры| |во| |Франции| |середины| |XIX| |в||.
Оноре| |Домье| |—| |выдающийся| |французский| |карикатурист||,| |график| |и| |живописец||.
Острота| |сатирических| |характеристик| |в| |политических| |карикатурах| |периода| |Июльской| |монархии||.
Сарказм||,| |ирония||,| |юмор| |в| |сериях| |бытовых| |карикатур||.
Последовательный| |демократизм| |идеалов| |Домье| |(||«||Вагон| |III| |класса||»||)||.
Густав| |Курбе| |и| |его| |роль| |в| |утверждении| |и| |пропаганде| |реализма||.
Пафос| |объективного| |изображения| |действительности||,| |аллегорический| |характер| |ее| |истолкования| |и| |монументальность| |формы| |(||«||Дробильщики| |камня||»||,| |«||Похороны| |в| |Орнане||»||,| |«||Мастерская| |художника||»||)||.
Идеализация| |крестьянского| |труда| |и| |крестьянской| |жизни| |в| |творчестве| |Жана| |Франсуа| |Милле||.
Поэтические| |и| |философские| |элементы| |искусства| |Милле||.
Эпическая| |значительность| |композиции||,| |величие| |и| |достоинство| |героев| |(||«||Сеятель||»||,| |«||Собирательницы| |колосьев||»||)||.
Становление| |французского| |национального| |пейзажа| |как| |программная| |задача| |«||Барбизонской| |школы||»||.
Пафос| |противопоставления| |естественной| |и| |вечной| |природы| |городской| |цивилизации||.
Преобладание| |патриархальных||,| |сельских| |мотивов| |в| |живописи| |барбизонцев||.
Величие| |природы| |в| |произведениях| |Теодора| |Руссо| |(||«||Опушка| |леса| |Фонтенбло||»||)||.
Простота| |мотивов| |их| |поэтическая||,| |лирическая| |интерпретация| |у| |Шарля| |Добиньи| |(||«||Берега| |Уазы||»||)||.
Особенности| |пейзажной| |живописи| |Камилла| |Коро||.
Сочетание| |классической| |строгости| |и| |интимной||,| |личной| |интонации| |в| |произведениях| |Коро| |(||«||Мост| |в| |Манте||»||)||.
Романтические| |черты| |и| |изысканность| |тонального| |колорита| |поздних| |картин| |Коро| |(||«||Воспоминание| |о| |Мортефонтене||»||)||.
Импрессионизм
Происхождение| |термина||.
Роль| |Эдуарда| |Мане| |в| |формировании| |новой| |живописной| |композиции| |(||«||Завтрак| |на| |траве||»||,| |«||Музыка| |в| |Тюильри||»||,| |«||Бар| |в| |„||Фоли| |Бержер||“||»||)||.
Истоки| |импрессионизма||,| |его| |внутренняя| |эволюция||,| |формально| |стилистические| |приемы||,| |устойчивые| |изобразительные| |мотивы| |и| |сюжеты||.
Особенности| |пейзажного| |жанра| |в| |творчестве| |импрессионистов| |(||«||Купанье| |в| |Буживале||»||,| |«||Восход| |солнца||.| |Впечатление||»| |Клода| |Моне||,| |«||Тропинка| |в| |лесу||»| |Пьера| |Огюста| |Ренуара||)||.
Последовательность| |работы| |на| |плэнере| |и| |наблюдение| |устойчивых| |природных| |феноменов||.
Этюд| |как| |основная| |форма| |живописной| |системы| |импрессионистов||.
Город| |в| |живописи| |импрессионистов||.
Особенности| |городского| |пейзажа| |(||«||Бульвар| |Капуцинок||»| |Моне||)||.
Герои| |импрессионизма| |как| |неразрывная| |часть| |городской| |жизни||,| |отказ| |от| |морализирования| |и| |дидактики| |(||«||Кафе| |на| |Монмартре||»||,| |«||Любители| |абсента||»| |Эдгара| |Дега||)||.
Балет| |в| |творчестве| |Дега||.
Темы| |праздника| |и| |развлечений| |в| |произведениях| |импрессионистов||.
Галантные| |сцены| |и| |чувственное| |обаяние| |жизни| |в| |творчестве| |Ренуара| |(||«||Бал| |в| |„||Мулен| |де| |ла| |Галет||“||»||)||.
Живописная| |система| |импрессионизма||.
Светоносность||,| |разложение| |красочного| |тона||,| |использование| |системы| |дополнительных| |цветов||,| |раздельный| |мазок| |и| |импровизированность| |метода||.
Неожиданные| |и| |необычные| |точки| |зрения||,| |композиционные| |срезы||,| |фрагментирование| |изображения||.
Западноевропейское| |искусство| |конца| |XIX| |—| |начала| |ХХ| |века
Модерн
Модерн| |(||ар| |нуво||,| |югендштиль||)| |в| |архитектуре| |и| |прикладном| |искусстве||.
Попытка| |сформировать| |целостный| |стиль||,| |противостоящий| |эклектике||.
Идеи| |преобразования| |среды| |и| |мира||.
Поиски| |синтеза| |искусств||.
Природа| |как| |основа| |формирообразования| |в| |модерне||:| |биоморфность| |текучих| |подвижных| |форм||,| |предпочтение| |криволинейных| |очертаний| |и| |растительных| |мотивов| |в| |орнаменте||.
Соотношение| |интренациональных| |и| |национально-романтических| |идей| |в| |развитии| |стиля||.
Противоречия| |стиля| |модерн||:| |социальный| |идеализм| |и| |реальности| |буржуазного| |общества||,| |эстетизм| |и| |поиски| |функциональных| |решений||,| |ремесло| |и| |фабричное| |производство||,| |уникальное| |и| |массовое||,| |обилие| |орнаментального| |декора| |и| |выразительность| |новых| |конструкций| |и| |материалов||.
Национальные| |школы| |и| |ведущие| |мастера| |модерна| |(||Анри| |ван| |де| |Вельде| |—| |собственный| |дом| |в| |Уккле||,| |Виктор| |Орта| |—| |особняк| |Тасселя| |в| |Брюсселе||,| |Эктор| |Гимар| |—| |входы| |в| |парижское| |метро||,| |Отто| |Вагнер| |—| |Майолик-хауз| |в| |Вене||;| |Антонио| |Гауди| |—| |Каcа| |Мила| |и| |Саграда| |Фамилиа| |в| |Барселоне||)||.
Символизм| |в| |живописи||.
Поиски| |художниками| |конца| |XIX| |в||.| |монументально-декоративных| |решений||,| |интерес| |к| |прикладным| |искусствам| |и| |работе| |в| |театре||.
Постимпрессионизм
Постимпрессионизм| |во| |французской| |живописи| |конца| |XIX| |в||.| |общепринятость| |и| |условность| |термина||,| |объединяющего| |неоимпрессионистов||,| |Сезанна||,| |Ван| |Гога||,| |Гогена||,| |Тулуз||-||Лотрека||.
Влияние| |импрессионизма| |на| |их| |творчество| |и| |неудовлетворенность| |интерпретаций| |мира| |художниками||-||импрессионистами||.
Стремление| |постимпрессионистов| |к| |воссозданию| |целостной| |картины| |мира||,| |поиск| |экспрессивных| |форм| |творческого| |преображения| |натуры||,| |активизация| |и| |символизация| |художественных| |средств||.
Неоимпрессионизм| |(||пуантилизм||,| |дивизионизм||)||.
Творчество| |Жоржа| |Сера| |—| |главы| |этого| |течения||.
Разработка| |логического| |метода| |создания| |картин||,| |основанного| |на| |изучении| |законов| |оптики| |и| |физиологии| |восприятия| |цвета||.
Геометрическая| |схематизация| |натурных| |мотивов||.
Наложение| |красочного| |слоя| |с| |помощью| |мельчайших| |точек| |чистого| |цвета| |(||«||Воскресная| |прогулка| |на| |острове| |Гран-Жатт||»||)||.
Поиски| |стабильности| |и| |гармонии| |в| |художественной| |системе| |Поля| |Сезанна||.
Приверженность| |натуре| |и| |склонность| |к| |обобщению||,| |интеллектуальному| |абстрагированию||.
Особая| |роль| |натюрморта| |в| |творчестве| |Сезанна| |(||«||Персики| |и| |груши||»||)||.
Эпический| |и| |величественный| |образ| |природы| |в| |панорамных| |пейзажах| |Сезанна| |(||«||Марсельская| |бухта||»||)||.
Качественно| |новый| |характер| |живописного| |пространства| |и| |отказ| |от| |традиционных| |правил| |его| |построения||.
Нерасторжимое| |единство| |цвета||,| |формы||,| |пространства| |и| |композиции| |в| |поздних| |пейзажах| |Сезанна| |(||«||Гора| |св||.| |Виктории||»||)||.
Винсент| |ван| |Гог| |—| |личность| |художника||,| |значение| |субъективного| |начала| |в| |его| |искусстве||.
Картина| |трудов| |и| |дней| |крестьян| |как| |неразрывная| |часть| |мироздания||,| |природного| |и| |космического| |коловращения| |в| |пейзажах| |Ван| |Гога| |(||«||Сеятель||»||,| |«||Красные| |виноградники| |в| |Арле||»||,| |«||Звездная| |ночь||»||)||.
Смысловые| |значение| |цвета||,| |напряженность| |сочетаний| |ярких||,| |чистых| |красок||,| |цветовая||,| |фактурная| |и| |экспрессивная| |выразительность| |мазка||.
Концепция| |«||синтетического| |искусства||»| |у| |Поля| |Гогена||.
Преодоление| |реализма||,| |интеллектуализма| |и| |эстетизма| |европейского| |искусства| |конца| |XIX| |в||.| |путем| |возвращения| |к| |патриархальной| |жизни| |и| |истокам| |цивилизации||.
Отъезд| |на| |Таити||.
Мифологизация| |и| |поэтизация| |повседневной| |жизни| |и| |обычаев| |таитян| |(||«||Сбор| |плодов||»||)||.
Претензии| |на| |философские| |и| |метафизические| |размышления| |(||«||Откуда| |мы||?| |Кто| |мы||?| |Куда| |мы| |идем||?||»||)||.
Тяготение| |к| |монументальной| |форме||,| |уподобление| |картины| |декоративному| |панно||:| |плоскостность||,| |орнаментальность||,| |музыкальное| |движение| |линий||,| |декоративность| |цвета| |(||«||Таитянские| |пасторали||»||)||.
Творчество| |Анри| |де| |Тулуз||-||Лотрека||.
Острота| |социальных| |характеристик| |деклассированных| |персонажей| |(||«||В| |кафе||»||)||.
Ирония| |и| |гротеск| |изображения| |сцен| |с| |участием| |артистов| |кабаре||:| |Жанны| |Авриль||,| |Аристида| |Брюана||,| |Ша||-||ю||-||Као||.
Экспрессия| |и| |лаконизм| |графического| |стиля| |Тулуз||-||Лотрека||.
Значение| |творчества| |Сезанна||,| |Ван| |Гога||,| |Гогена| |и| |Тулуз||-||Лотрека| |в| |формировании| |основных| |течений| |живописи| |начала| |ХХ| |в||.
Огюст| |Роден| |и| |его| |реформаторская| |роль| |в| |истории| |скульптуры||.
Пластическая| |выразительность| |позы||,| |движения| |человеческой| |фигуры||.
Экспрессивные| |возможности| |лепки||,| |живописной| |игры| |разнообразной| |обработки| |мрамора||,| |эффектов| |незаконченности| |(||«||Бронзовый| |век||»||,| |«||Вечная| |весна||»||,| |«||Мыслитель||»||)||.
Новаторское| |решение| |городских| |памятников| |—| |«||Граждане| |города| |Кале||»||.
Возвращение| |к| |античной| |традиции| |и| |ее| |новое| |истолкование| |в| |скульптуре| |начала| |ХХ| |в||.| |архаизация| |образов||,| |брутальная| |сила| |и| |мощь| |объемов| |в| |произведениях| |Эмиля| |Антуана| |Бурделя| |(||«||Геракл||,| |стреляющий| |из| |лука||»||)||.
Поиск| |идеальной| |гармонии| |и| |живое||,| |чувственное| |ее| |воплощение| |в| |скульптурах| |Аристида| |Майоля| |(||«||Помона||»||)||.
Искусство| |Запада| |ХХ| |в||.
Периодизация| |искусства| |ХХ| |в||.||,| |определяемая| |трагическими| |событиями| |мировых| |войн||.
Глубокие| |изменения| |социальной||,| |политической| |и| |экономической| |жизни||.
Политическая| |активность| |художников| |первой| |половины| |века||.
Идеи| |революционного| |преобразования| |мира||,| |увлечение| |анархизмом||,| |социал-демократическими| |и| |коммунистическими| |учениями||,| |участие| |в| |антифашистских| |и| |антивоенных| |движениях||.
Разрушение| |традиционной| |картины| |мира| |и| |гуманистических| |ценностей| |предшествующей| |культуры||.
Влияние| |научных| |открытий| |в| |области| |физики| |и| |психологии| |на| |общественное| |сознание||.
Ощущение| |утраты| |целостного| |представления| |о| |мире||,| |усиление| |индивидуализма||,| |чувство| |свободы||,| |отчаяние| |одиночества| |и| |стремление| |к| |обретению| |гармонии||.
Позиция| |противостояния| |буржуазной| |действительности||,| |массовому| |сознанию| |от| |нигилистического| |отрицания| |до| |экзистенциального| |пессимизма||.
Поиски| |новых| |основ| |построения| |общества| |и| |идеи| |жизнестроительного| |в| |искусстве| |ХХ| |в||.
Искусство| |авангарда
Термины| |«||авангард||»| |и| |«||модернизм||»||,| |их| |содержание||.
Истоки| |авангарда| |в| |европейском| |искусстве| |рубежа| |XIX||—||XX| |вв||.
Резкое| |убыстрение| |художественного| |процесса| |в| |начале| |ХХ| |века||.
Стремление| |к| |объединению| |и| |множественность| |направлений| |в| |поисках| |нового| |языка| |и| |новых| |форм| |выражения| |своих| |представлений| |и| |эмоций||.
Фовизм| |и| |кубизм| |—| |первые| |и| |основополагающие| |течения| |в| |истории| |авангарда| |(||условность| |названий| |и| |их| |происхождение||)||.
Фовизм||.
Лидирующая| |роль| |Анри| |Матисса| |в| |формировании| |этого| |течения||.
Главенствующая| |роль| |цвета| |в| |живописи| |фовистов||,| |его| |интенсивность||,| |материальность| |красочной| |фактуры| |и| |шокирующий| |принцип| |сочетания| |цветов| |(||Матисс| |«||Роскошь||,| |покой||,| |сладострастие||»||,| |«||Танец||»||)||.
Кубизм| |и| |творчество| |его| |создателей| |Пабло| |Пикассо| |и| |Жоржа| |Брака||.
«||Авиньонские| |девицы||»| |Пикассо| |и| |значение| |этой| |картины| |в| |истории| |авангарда||.
Эволюция| |кубизма||.
Геометризация| |натуры| |в| |произведениях| |Пикассо| |и| |Брака| |в| |начальной| |стадии| |кубизма| |(||Брак||,| |«||Дома| |в| |Эстаке||»||)||.
Аналитический| |и| |синтетический| |периоды||.
Разрушение| |объекта| |изображения| |и| |перекомпоновка| |его||,| |новое| |понимание| |пространства||.
Отказ| |от| |принципа| |подражания| |натуре| |и| |традиционной| |структуры| |картины||,| |построенной| |по| |физическим| |и| |оптическим| |законам||.
Утверждение| |живописи| |как| |самостоятельной| |реальности||,| |подчиняющейся| |собственным| |законам||.
Особый| |смысл| |введения| |в| |картины| |букв||,| |слов||,| |цифр| |и| |коллажа| |—| |разного| |рода| |наклеек| |на| |холст| |(||Пикассо| |«||Портрет| |А||.| |Воллара||»||,| |Брак| |«||Газета| |и| |бутылка||»||)||.
Экспрессионизм| |в| |Германии||.
Смысл| |термина||,| |его| |употребление| |в| |широком| |смысле| |и| |как| |обозначение| |национального| |варианта| |авангарда| |1900||-||1920-х| |годов||.
Художественные| |принципы| |объединения| |«||Мост||»||.
Программная| |антиклассичность| |образов||.
Острота| |гротеска| |в| |истолковании| |реальности||.
Нарочитое| |огрубление| |языка||,| |интенсивность| |цвета| |и| |выразительность| |линии| |в| |живописи| |и| |графике| |немецкого| |экспрессионизма| |(||Эрнст| |Людвиг| |Кирхнер| |«||Обнаженные| |на| |солнце||»||,| |«||Женщина| |перед| |зеркалом||»||,| |Эмиль| |Нольде| |«||Пророк||»||)||.
Абстракционизм| |как| |логическое| |следствие| |развития| |европейского| |авангарда| |и| |роль| |Василия| |Кандинского| |в| |формировании| |этого| |направления||.
Программа| |группы| |«||Синий| |всадник||»||,| |созданной| |Кандинским| |в| |Мюнхене||.
Развитие| |идей| |романтизма| |и| |символиза| |о| |назначении| |искусства||,| |взаимосвязи| |музыки||,| |поэзии| |и| |живописи||.
Теоретическое| |обоснование| |абстрактной| |живописи| |как| |пути| |к| |духовному||,| |выраженному| |чистым| |языком| |красок| |и| |форм||,| |их| |динамическим| |взаимодействием| |(||Кандинский| |«||Композиция| |№| |7||»||)||.
Формирование| |геометрического| |направления| |в| |абстрактной| |живописи||.
«||Неопластицизм||»| |Пита| |Мондриана||.
Деперсонализация| |стиля||,| |утверждение| |порядка||,| |жестких| |математических| |законов| |построения| |живописной| |формы| |(||Мондриан| |«||Композиция| |в| |красных||,| |желтых| |и| |синих| |тонах||»||)||.
Развитие| |абстракционизма| |в| |50||-||70-х| |годах||.
Усиление| |субъективного| |начала| |в| |живописи| |абстрактного| |экспрессионизма| |(||Джексон| |Поллок| |«||Осенний| |ритм| |№| |30||»||)||.
Футуризм||.
Идеолог| |направления| |итальянский| |поэт| |Ф||.| |Маринетти||.
Агрессивный| |характер| |манифестов| |футуризма||:| |призывы| |к| |разрушению| |старой| |культуры||,| |воспевание| |индустриальной| |цивилизации| |и| |апология| |машины| |как| |ее| |символа||.
Попытки| |изобразить| |в| |пластических| |искусствах| |динамизм| |времени| |(||Джакомо| |Балла| |«||Автомобиль| |+| |скорость||»||)||.
Идея| |реконструкции| |мира||.
Проекты| |новых| |городов| |архитектора| |Антонио| |Сент||-||Элиа||.
Дада| |—| |интернациональное| |движение||,| |объединившее| |во| |время| |Первой| |мировой| |войны| |поэтов||,| |художников||,| |музыкантов| |на| |основе| |тотального| |нигилизма||.
Принципиальная| |бессмысленность| |названия| |этого| |направления||.
Отрицание| |традиционных| |ценностей| |гуманизма| |и| |человеческого| |достоинства||.
Вызов| |культуре| |(||Марсель| |Дюшан| |«||Мона| |Лиза| |с| |усами||»||)||,| |выявление| |абсурдности| |и| |алогичности| |мира| |в| |манипуляциях| |с| |«||готовыми| |продуктами||»| |цивилизации| |(||Дюшан| |«||Велосипедное| |колесо||»||)||,| |в| |эпатирующих| |акциях||,| |коллажах| |и| |фотомонтажах||.
Дадаизм| |и| |его| |роль| |в| |формировании| |контркультуры||,| |контрискусства| |последних| |десятилетий| |ХХ| |в||.| |(||концептуализма||,| |перформансов||,| |хепенингов||)||,| |поп-арта| |50||-||70-х| |годов||,| |постмодернизма| |и| |сюрреализма||.
Сюрреализм| |в| |литературе||,| |кинематографе| |и| |изобразительном| |искусстве||.
Роль| |французского| |поэта| |А||.| |Бретона| |в| |создании| |и| |теоретическом| |обосновании| |сюрреалистического| |метода||.
Интернациональный| |характер| |и| |длительность| |существования| |направления||.
Влияние| |идей| |З||.| |Фрейда| |и| |К||.| |Г||.| |Юнга| |на| |формирование| |сюрреализма||.
Утверждение| |цели| |искусства| |как| |освобождение| |человека| |от| |социальной||,| |семейное||,| |христианской| |морали||,| |религиозных| |и| |общественных| |табу||.
Выявление| |сферы| |бессознательного| |и| |творчество| |без| |контроля| |разума||.
Разнообразие| |стилей| |и| |методов| |воплощения| |сюрреалистической| |концепции| |в| |изобразительном| |искусстве||.
Сальвадор| |Дали||.
Воплощение| |в| |творчестве| |Дали| |сексуально-агрессивных| |видений||,| |образов| |смерти||,| |картин| |разрушений||,| |метаморфоз| |и| |бессмысленности| |мира| |(||«||Зов| |пола||»||,| |«||Осенний| |каннибализм||»||)||.
Политика| |и| |искусство| |1920-х| |—| |1950-х| |годов
Анархистские| |и| |революционные| |идеи| |в| |декларациях| |футуристов| |и| |произведениях| |немецких| |экспрессионистов| |накануне| |Первой| |мировой| |войны||.
Антибуржуазный| |пафос| |выступлений| |дадаистов||.
Влияние| |Октябрьской| |революции| |и| |сочувствие| |идеям| |построения| |нового| |общества| |в| |России||.
Социальный| |утопизм| |программы| |«||Баухаза||»||,| |размышления| |Ле| |Корбюзье| |о| |социальной| |роли| |архитектора| |в| |обществе||.
Широкое| |распространение| |левых| |идей| |и| |деятельность| |левых| |объединений| |художников| |в| |Европе||.
Антимилитаристические| |настроения||,| |социализированность| |и| |определенность| |политических| |позиций| |художников| |немецкого| |экспрессионизма| |20-х| |годов||.
Призыв| |к| |милосердию| |и| |состраданию| |в| |трагических| |образах| |Эрнста| |Барлаха| |(||«||Памятник| |павшим||»| |в| |Гюстрове||)||.
Темы| |насилия||,| |болезней||,| |голода||,| |войны||,| |лживости| |буржуазного| |общества| |в| |картинах| |Отто| |Дикса| |(||«||Ужасы| |войны||»||)||,| |Макса| |Бекмана| |(||«||Ночь||»||)| |и| |графических| |сериях| |Георга| |Гросса||.
Социальный| |гуманизм| |и| |социальная| |критика| |в| |графике| |Кете| |Кольвиц| |(||серии| |«||Голод||»||,| |«||Смерть||»||)||.
Искусство| |как| |средство| |пропаганды| |идей| |национал-социализма| |в| |политике| |фашистской| |Германии||.
Разгром| |экспрессионизма| |и| |всех| |левых| |направлений| |в| |искусстве| |и| |архитектуре||.
Возрождение| |академизма| |и| |традиционных| |форм| |реалистической| |живописи||.
Мифологизация| |образа| |вождя||,| |интерес| |к| |героям| |национальных| |легенд| |и| |эпоса||,| |милитаризация| |сознания| |и| |культ| |силы||,| |имперские| |амбиции| |(||Альберт| |Шпеер| |—| |Рейхсканцелярия| |в| |Берлине||,| |проект| |реконструкции| |Берлина||;| |Элк| |Эрлер| |—| |«||Портрет| |Гитлера||»||;| |Йозеф| |Торак| |—| |«||Товарищество||»||)||.
Гражданская| |война| |в| |Испании| |в| |трагических| |композициях| |Дали| |(||«||Предчувствие| |гражданской| |войны||,| |мягкая| |конструкция| |с| |вареными| |бобами||»||)||.
«||Герника||»| |Пикассо| |—| |апокалиптическая| |картина| |гибели||,| |страдания||,| |гнева| |и| |протеста||.
Активная| |политическая| |деятельность| |Пикассо| |в| |40||-||50-е| |годы||:| |участие| |в| |движении| |сторонников| |мира| |и| |создание| |графического| |символа| |этого| |движения| |—| |«||голубя| |мира||»||.
Монументальная| |живопись| |Мексики| |20||-||40-х| |годов||.
Политическая| |и| |художественная| |деятельность| |Диего| |Риверы| |и| |Давида| |Альфаро| |Сикейроса||.
Соединение| |революционных| |идей||,| |социальных| |тем||,| |образов| |индейского| |фольклора||.
Необычность| |живописных| |решений| |(||Ривера| |—| |росписи| |Национального| |дворца| |в| |Мехико||,| |Сикейрос| |—| |«||Портрет| |буржуазии||»| |в| |Клубе| |профсоюза| |электриков| |в| |Мехико||)||.
Архитектура| |ХХ| |в||.
Технический| |прогресс| |как| |мощный| |фактор| |развития| |современной| |архитектуры||.
Широкое| |внедрение| |новых| |материалов| |и| |конструкций| |(||металлические| |каркасы||,| |железобетон||,| |новые| |конструкции| |перекрытий||,| |пластические| |возможности| |монолитного| |железобетона||)||.
Формообразующие| |возможности| |новых| |конструкций||.
Оригинальная| |теория| |«||органической| |архитектуры||»| |американского| |архитектора| |Френка| |Ллойда| |Райта||.
Поиск| |соединения| |современных| |конструкций||,| |функциональных| |задач| |архитектуры| |и| |ее| |связи| |с| |природой| |(||«||Дом| |над| |водопадом||»||)||.
Необычность| |и| |динамизм| |пластического| |замысла| |Музея| |Гуггенхейма| |в| |Нью-Йорке||.
Функционализм| |(||конструктивизм||,| |рационализм||)| |в| |европейской| |архитектуре| |20-х| |годов||.
«||Баухауз||»| |(||дом| |строительства||)||.
Теория| |и| |архитектурная| |практика| |его| |создателя| |Вальтера| |Гропиуса||.
Новые| |методы| |обучения| |архитекторов| |и| |дизайнеров||.
Принципы| |экономии| |и| |целесообразности||,| |технологичность| |и| |подчеркнутая| |функциональность| |форм||.
Комплекс| |зданий| |«||Баухауза||»| |Гропиуса| |как| |манифест| |немецкого| |функционализма| |и| |демонстрация| |нового| |стиля| |в| |архитектуре||.
Творчество| |Людвига| |Мис| |ван| |дер| |Роэ||.
Проекты| |небоскребов||:| |цельность| |геометрических| |форм| |каркасных| |зданий| |со| |сплошным| |остеклением||.
Реализация| |этих| |проектов| |после| |Второй| |мировой| |войны| |в| |США| |(||жилые| |дома| |в| |Чикаго||)||.
Теория| |и| |архитектурная| |практика| |французского| |архитектора| |Ле| |Корбюзье||.
Эстетизация| |техники||,| |«||культ||»| |машины| |и| |уподобление| |работы| |архитектора| |инженерному| |проектированию| |(||«||дом| |—| |машина| |для| |жилья||»||)||.
Прямая| |связь| |функции| |здания||,| |его| |конструкции| |и| |архитектурной| |формы||.
Пять| |принципов| |новой| |архитектуры| |Ле| |Корбюзье| |и| |их| |социально-этическое| |обоснование||.
Легкость||,| |простота||,| |ясность| |построек| |Ле| |Корбюзье| |(||вилла| |Савуа||,| |Дом| |Центросоюза| |в| |Москве||)||.
Утопичность| |градостроительных| |идей| |Ле| |Корбюзье||.
Жилой| |дом| |в| |Марселе||,| |спроектированный| |как| |микрогород| |(||Лучезарный| |дом||)||.
Влияние| |Гропиуса||,| |Миса| |ван| |дер| |Роэ||,| |Ле| |Корбюзье| |на| |формирование| |интернационального| |стиля| |в| |современной| |архитектуре| |после| |Второй| |мировой| |войны||.
Некоторые| |особенности| |современного| |градостроения||.
Утопические| |проекты| |и| |реальность||.
Проектирование| |больших| |комплексов||,| |концепции| |микрорайонов||,| |городов-спутников||.
Принципы| |унификации| |высокое| |качество| |массового| |строительства||.
Художественное| |значение| |уникальных| |построек| |в| |архитектуре| |50||-||70-х| |годов||,| |демонстрирующих| |новые| |инженерные| |решения||,| |разнообразие| |пластических| |образов| |и| |стилевых| |направлений| |от| |брутализма| |до| |хай-тека| |(||Пьер| |Луиджи| |Нерви| |—| |выставочный| |павильон| |в| |Турине||,| |он| |же| |совместно| |с| |Джио| |Понти| |—| |небоскреб| |«||Пирелли||»| |в| |Милане||,| |Оскар| |Нимейер| |—| |комплекс| |общественных| |зданий| |в| |городе| |Бразилиа||,| |Эро| |Сааринен| |—| |аэропорт| |Кеннеди| |в| |Нью-Йорке||,| |Йорн| |Утсон| |—| |здание| |Оперного| |театра| |в| |Сиднее||,| |Ричард| |Роджерс| |и| |Ренцо| |Пьяно| |—| |Центр| |Помпиду| |в| |Париже||)||.
Литература
•|    |Алпатов| |М||.| |В||.| |Всеобщая| |история| |искусств||.| |Т||.| |1||-||12||.| |М||.||,| |1948||—||1949||.
•|    |Виппер| |Б||.| |Р||.| |Введение| |в| |историческое| |изучение| |искусства||.| |М||.||,| |1985
•|    |Дмитриева| |Н||.| |А||.| |Кратская| |история| |искусств||.| |Очерки||.| |Т||.| |1||-||2||.| |М||.||,| |1968| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|   |История| |искусства| |зарубежных| |стран||.| |Т||.| |1||-||2||.| |М||.||,| |1961||—||1963| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|   |Искусство||.| |Книга| |для| |чтения||.| |Сост||.| |М||.| |В||.| |Алпатов| |и| |др||.| |М||.||,| |1969| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|   |Янсон| |Х||.| |В||.||,| |Янсон| |Э||.| |Ф||.| |Основы| |истории| |искусств||.| |СПб||.||,| |1996||.
*| |*| |*
•|    |Аполлон||.| |Изобразительное| |и| |декоративное| |искусство||.| |Архитектура||.| |СЛоварь| |терминво||.| |М||.||,| |1997
•|    |Искусство| |стран| |и| |народов| |мира||.| |Краткая| |художественная| |энциклопедия||.| |Т||.| |1||-||5||.| |М||.||,| |1962||—||1981||.
•|    |Мифы| |народов| |мира||.| |Энциклопедия||.| |Т||.| |1||-||2||.| |М||.||,| |1980||—||1982| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|    |Партина| |А||.| |С||.| |Архитектурные| |термины||.| |Иллюстрированный| |словарь||.| |М||.||,| |1994||.
•|   |Холл| |Дж||.| |Словарь| |сюжетов| |и| |терминов| |в| |искусстве||.| |М||.||,| |1996||.
*| |*| |*
Античность
•|    |Виппер| |Б||.| |Р||.| |Искусство| |Древней| |Греции||.| |М||.||,| |1972
•|    |Ривкин| |Б||.| |И||.| |Античное| |искусство||.| |М||.||,| |1972
•|    |Соколов| |Г||.| |И||.| |Искусство| |Древнего| |Рима||.| |М||.||,| |1970
•|   |Соколов| |Г||.| |И||.| |Искусство| |Древней| |Эллады||.| |М||.||,| |1996
•|   |Чубова| |А||.| |П||.||,| |Иванова| |А||.| |П||.| |Античная| |живопись||.| |М||.||,| |1966
Средние| |века
•|   |Дворжак| |М||.| |Очерки| |по| |искусству| |средневековья||.| |Л||.||,| |1934
•|  |Лазарев| |В||.| |Н||.| |История| |византийской| |живописи||.| |Т||.| |1||-||2||.| |М||.||,| |1986
•|   |Тяжелов| |В||.| |Н||.| |Искусство| |средних| |веков| |в| |западной| |и| |центральной| |Европе||.| |М||.||,| |1981||.
•|    |Тяжелов| |В||.||,| |Сопоцинский| |О||.| |Искусство| |средних| |веков||.| |Византия||,| |Армения| |и| |Грузия||.| |Болгария| |и| |Грузия||.| |Древняя| |Русь||.| |Украина| |и| |Белоруссия||.| |М||.||,| |1975
•|  |Хейзинга| |Й||.| |Осень| |средневековья||.| |1988| |(||и| |др||.| |изд||.||)
Эпоха| |Возрождения
•|    |Бенеш| |О||.| |Искусство| |Северного| |Возрождения||.| |М||.||,| |1973
•|    |Буркхардт| |Я||.| |Культура| |Возрождения| |в| |Италии||.| |М||.||,| |1996| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|    |Дворжак| |М||.| |История| |итальянского| |искусства| |в| |эпоху| |Возрождения||.| |Т||.| |1||-||2||.| |М||.||,| |1978
•|   |Лазарев| |В||.| |Н||.| |Происхождение| |итальянского| |Возрождения||.| |Т||.| |1||-||3||.| |М||.||,| |1956||—||1979
•|   |Лазарев| |В||.| |Н||.| |Старые| |итальянские| |мастера||.| |М||.||,| |1972
•|   |Муратов| |П||.| |П||.| |Образы| |Италии||.| |Т||.| |1||-||3||.| |М||.||,| |1993||—||1994
•|    |Никулин| |Н||.| |Н||.| |Золотой| |век| |Нидерландской| |живописи||.| |XV| |век||.| |М||.||,| |1982||.
Эпоха| |барокко| |и| |классицизма
•|    |Алпатов| |М||.| |В||.| |Этюды| |по| |истории| |западноевропейского| |искусства||.| |М||.||,| |1963
•|    |Виппер| |Б||.| |Р||.| |Проблемы| |реализма| |в| |итальянской| |живописи| |XVII||—||XVIII| |веков||.| |М||.||,| |1996
•|    |Виппер| |Б||.| |Р||.| |Становление| |реализма| |в| |итальянской| |живописи| |XVII| |века||.| |М||.||,| |1957
•|   |Виппер| |Б||.| |Р||.| |Очерки| |голландской| |живописи| |эпохи| |расцвета||.| |М||.||,| |1962
•|    |Кантор| |А||.| |М||.| |и| |др||.| |Искусство| |XVIII| |века||.| |М||.||,| |1977
•|   |Каптерева| |Т||.| |П||.||,| |Быков| |В||.| |Е||.| |Искусство| |Франции| |XVII| |века||.| |М||.||,| |1969
•|   |Кристеллер| |П||.| |История| |европейской| |гравюры| |XV||—||XVIII| |веков||.| |М||.||,| |1939
•| |Лазарев| |В||.| |Н||.| |Старые| |европейские| |мастера||.| |М||.||,| |1974
•|    |Левина| |И||.| |Искусство| |Испании| |XVI||—||XVII| |веков||.| |М||.||,| |1965
•|   |Лисенков| |Е||.| |Г||.| |Английское| |искусство| |XVIII| |века||.| |Л||.||,| |1964
•|    |Ротенберг| |Е||.| |И||.| |Западноевропейское| |искусство| |XVII| |века||.| |М||.||,| |1971
•|    |Фромантен| |Э||.| |Старые| |мастера||.| |М||.||,| |1966| |(||и| |др||.| |изд||.||)
XIX| |и| |XX| |века
•|    |Вентури| |Л||.| |Художники| |Нового| |времени||.| |М||.||,| |1956
•|    |Вентури| |Л||.| |От| |Мане| |до| |Лотрека||.| |М||.||,| |1958
•|    |Калитина| |Н||.| |Н||.| |Французское| |изобразительное| |искусство| |конца| |XVIII||—||XX| |веков||.| |Л||.||,| |1990
•|    |Полевой| |В||.| |М||.| |Искусство| |ХХ| |века||.| |1901||—||1945||.| |М||.||,| |1991
•|    |Прокофьев| |В||.| |Н||.| |Постимпрессионизм||.| |М||.||,| |1973
•|    |Ревалд| |Д||.| |История| |импрессионизма||.| |Л||.||,| |1959| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•|    |Ревалд| |Д||.| |Постимпрессионизм||.| |Л||.||,| |1962| |(||и| |др||.| |изд||.||)
•| |Сарабьянов| |Д||.| |В||.| |Стиль| |модерн||.| |Истоки||,| |история||,| |проблемы||.| |М||.||,| |1989
•|    |Турчин| |В||.| |С||.| |По| |лабиринтам| |авангарда||.| |М||.||,| |1993
Состав
на| |150| |г| |говядины| |и| |100| |г| |ветчины| |—| |200| |г| |сосисок||,| |2| |ст||.| |ложки| |сливочного| |масла||,| |300| |г| |свёклы||,| |300| |г| |капусты||.
100| |г| |моркови||,| |30| |г| |петрушки||,| |1| |луковицу||,| |0,5| |стакана| |томата-пюре||,| |по| |1| |ч||.| |ложке| |сахара| |и| |муки||,| |0,5| |стакана| |сметаны||,| |уксус||,| |специи| |и| |соль| |по| |вкусу||.
Приготовление
Из| |мяса| |и| |костей| |варят| |бульон||.
Очищенную| |свёклу| |нарезают| |соломкой| |и| |тушат| |с| |добавлением| |жира||,| |томата-пюре||,| |сахара| |и| |уксуса||.
К| |концу| |тушения| |свёклы| |кладут| |спассерованные||,| |нарезанные| |соломкой| |морковь||,| |петрушку||,| |сельдерей||,| |а| |также| |лук||,| |спассерованный| |с| |мукой| |и| |томатом-пюре||.
Свежую| |капусту| |шинкуют||,| |кладут| |в| |процеженный| |бульон||,| |дают| |закипеть||,| |добавляют| |тушёную| |свёклу| |с| |кореньями||,| |луком||,| |мукой| |и| |томатом-пюре| |и| |варят| |20||—||30| |мин||.
После| |этого| |кладут| |отварное| |мясо| |и| |ветчину||,| |борщ| |заправляют| |солью||,| |сахаром||,| |уксусом||,| |специями| |и| |доводят| |до| |кипения||.
Подают| |борщ| |с| |мясом||,| |ветчиной||,| |сваренной| |и| |разрезанной| |поперек| |сосиской||,| |сметаной| |и| |зеленью||.
Если| |борщ| |готовится| |для| |детей||,| |то| |вместо| |уксуса| |желательно| |добавлять| |лимонную| |кислоту||.
Товарищ||,| |помни||!
Абзацы| |разделяются| |двойным| |переводом| |строки||,| |предложения| |–| |одинарным||.
Автостоп| |—| |Перемещение| |на| |попутном||,| |бесплатном||,| |нерейсовом| |транспорте| |с| |согласия| |водителя||.
Общие| |положения
Автостоп| |делят| |на| |4| |рода||:
•|    |1| |род| |—| |то||,| |что| |движется| |по| |земле| |(||автостоп| |по| |умолчанию||)||;
•|    |2| |род| |—| |то||,| |что| |движется| |по| |рельсам| |(||так| |и| |говорят| |—| |второй| |род||)||;
•|    |3| |род| |—| |то||,| |что| |движется| |по| |воде| |(||гидростоп||)||;
•|    |4| |род| |—| |то||,| |что| |движется| |по| |воздуху| |(||аэростоп| |или| |авиастоп||)||;
В| |процессе| |обучения| |будут| |даваться| |законы| |автостопа||.
Запомните| |раз| |и| |навсегда||:| |все| |законы| |автостопа| |—| |вероятностные||!
То| |есть||,| |следование| |нижеприведенным| |правилам| |не| |гарантирует| |быстрое| |перемещение||,| |а| |лишь| |повышает| |его| |вероятность||.
При| |идеальном| |использовании| |законов| |автостопа| |вероятность| |быстрого| |перемещения| |стремится| |к| |1||.
Вообще| |говоря||,| |автостоп||,| |как| |способ| |перемещения||,| |появился| |очень| |давно||,| |возможно||,| |с| |появлением| |достаточно| |быстроходного| |и| |выносливого| |транспорта
Снаряжение||.
Безопасность
Безопасность
Выходя| |на| |трассу||,| |желательно| |представлять||,| |какие| |опасности| |ждут| |Вас| |в| |пути||.
Разобьем| |ожидающие| |Вас| |на| |трассе| |опасности||:
Опасности| |во| |время| |голосования
Наибольшую| |опасность| |на| |трассе| |представляет| |движущийся| |автомобиль||.
Поэтому| |—| |не| |голосуйте| |опасно||!
Не| |давите| |на| |водителя| |«||запрещёнными| |приемами||»||.
Если| |вы| |будете| |голосовать||,| |стоя| |на| |проезжей| |части||,| |Вас| |в| |лучшем| |случае| |не| |подберут||.
Если| |же| |у| |водителя| |не| |будет| |свободы| |маневра||,| |то| |Вы| |таким| |голосованием| |спровоцируете| |уезд| |машины| |в| |кювет| |или| |на| |встречную| |с| |лобовым| |столкновением||.
Зимой| |необходимо| |выбирать| |позицию| |так||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |быстро| |отпрыгнуть| |подальше| |от| |трассы| |на| |случай| |каких-либо| |аварийных| |ситуаций| |на| |дороге||.
Помните||,| |что| |остановившаяся| |машина||,| |при| |отсутствии| |обочины||,| |может| |создавать| |аварийную| |ситуацию||.
Также| |зимой| |следует| |учитывать||,| |что||,| |как| |правило||,| |все| |машины| |идут| |по| |микроколее| |и| |выход| |с| |нее| |может| |быть| |чреват||.
Поэтому| |следует| |особенно| |внимательно| |следить| |за| |перестраивающимися| |машинами||,| |в| |том| |числе| |и| |за| |той||,| |которая| |подъезжает| |к| |Вам||.
Помните||,| |что| |тот| |факт||,| |что| |Вы| |видите| |машину||,| |не| |означает||,| |что| |водитель| |видит| |Вас||.
Одевайтесь| |ярко| |(||оценки| |цветов| |—| |далее||)||,| |а| |ночью| |используйте| |специальное| |снаряжение| |—| |фонарики||,| |налобный| |фонарь| |и| |светоотражающие| |элементы||.
Голосуйте| |катафотом||.
Опасности| |во| |время| |движения| |в| |автомобиле
Во| |время| |движения| |существует| |опасность| |попадания| |в| |аварию||.
Для| |смягчения| |последствий| |следует| |соблюдать| |несложные| |правила||:
•|   |Пристегивайтесь||!
Чтобы| |Вам| |ни| |говорил| |водитель||,| |во| |всех| |легковых| |и| |в| |некоторых| |микриках| |следует| |пристегивать| |ремни| |безопасности||.
•|    |В| |случае| |аварии| |нельзя| |выпрыгивать| |из| |машины||.
Она| |прочнее||.
Следует| |согнуть| |спину| |(||хоть| |как-то| |защищается| |позвоночник||)||,| |закрыть| |руками| |голову| |и| |подтянуть| |ноги| |к| |животу| |(||или| |иным| |способом| |живот| |прикрыть||)||.
Сразу| |после| |аварии| |рекомендуется| |позаботиться| |о| |водителе||.
Если| |с| |ним| |совсем| |плохо| |—| |взять| |инициативу| |в| |свои| |руки||:
•|    |Вытащить| |ключи| |зажигания| |(||теперь| |бензин| |не| |взорвется| |—| |Вы| |обесточили| |машину||)||;
•|    |Если| |Вы| |четко| |знаете||,| |что| |с| |водителем| |окажите| |ему| |первую| |помощь||,| |если| |не| |знаете| |—| |руками| |не| |трогать| |(||!||)| |—| |только| |испортите||;
•|    |Окажите| |первую| |помощь| |себе||;
•|   |Выйдите| |на| |трассу| |и| |голосуйте| |в| |обе| |стороны| |(||если| |есть| |возможность| |—| |воспользуйтесь| |рацией| |—| |своей| |или| |водителя||.
Используйте| |15| |(||общедальнобойный||)| |и| |9| |(||специально-спасательный||)| |каналы| |европейской| |сетки||)||.
На| |этапе| |оказания| |медицинской| |помощи| |и| |первичного| |самолечения| |Вам| |потребуется| |аптечка||.
При| |формировании| |аптечки| |следует| |руководствоваться| |следующим| |принципом| |—| |берите| |только| |то||,| |чем| |умеете| |пользоваться||.
Рекомендуется| |брать| |немного| |перевязочного| |и| |дезинфицирующего| |материала| |(||бинты||,| |пластырь||,| |йод||,| |зеленка| |и| |т||.| |д||.||)||,| |обезболивающее| |—| |аспирин||,| |баралгин| |и| |т||.| |д||.||,| |сердечное| |(||валидол||,| |нитроглицерин| |—| |мало| |ли| |что| |с| |водителем| |будет||)||,| |желудочное| |—| |кишечное| |(||а| |ля| |фестал||)||;| |в| |дальние| |поездки| |стоит| |взять| |антибиотики||;| |кроме| |этого| |каждый| |дополняет| |список| |«||по| |вкусу||»| |—| |у| |кого| |что| |болит| |или| |хронически| |может| |заболеть||,| |тот| |то| |и| |лечит||.
Опасности||,| |исходящие| |от| |людей| |во| |время| |голосования
Опасности||,| |исходящие| |от| |людей| |во| |время| |голосования| |исходят||,| |как| |правило| |от| |«||гопников||»| |и| |заключается| |в| |том||,| |что| |Вас| |могут| |побить| |и| |ограбить||.
Это| |неприятно||.
В| |драку| |с| |«||гопниками||»| |лучше| |не| |вступать||.
Избить| |они| |Вас| |не| |хотят| |—| |им| |просто| |скучно||.
Заинтересуйте| |их| |своей| |персоной| |(||помощь| |в| |этом| |окажет| |яркая| |нестандартная| |для| |аборигенов| |одежда||)| |и| |дальним| |путешествием| |и| |они| |Вас| |ещё| |и| |накормят||-||напоят||.
После| |того||,| |как| |гопники| |потеряют| |к| |Вам| |интерес||,| |быстро| |покиньте| |место| |контакта||.
Гопники| |могут| |вернуться| |в| |ином| |составе| |и| |с| |недружелюбными| |намерениями||.
Опасности||,| |исходящие| |от| |людей| |в| |автомобиле| |(||условно| |—| |от| |водителя||)
Опасности||,| |исходящие| |от| |водителя||,| |делятся| |на| |два| |класса| |—| |сексуальные| |претензии| |и| |грабеж||.
Первое| |будет| |рассмотрено| |при| |рассмотрении| |особенностей| |женского| |автостопа||.
Второе| |—| |весьма| |маловероятно||.
Ну| |кто| |будет| |останавливаться||,| |чтобы| |ограбить| |автостопщика||?
Такое||,| |повторяю||,| |маловероятно||.
Но| |стоит| |иметь| |в| |голове| |такой| |вариант| |развития| |событий||.
Наиболее| |эффективными| |являются||,| |естественно||,| |превентивные| |меры| |—| |если| |обитатели| |машины| |Вам| |не| |нравятся| |—| |отпустите| |машину||.
Особенно| |это| |касается| |нетрезвых| |водителей||.
Но| |если| |все-таки| |Вы| |уже| |движетесь| |в| |машине| |и| |Вас| |вдруг| |решили| |ограбить| |—| |не| |теряйте| |голову||.
Во-первых||,| |попытайтесь| |договориться| |с| |человеком| |по-хорошему||.
Если| |переговоры| |не| |привели| |к| |реальному| |результату||,| |переходите| |к| |активным| |действиям| |—| |открывайте| |двери| |(||это| |не| |есть| |угроза| |выпрыгнуть| |—| |и| |не| |думайте| |об| |этом||,| |но| |Вы| |измените| |аэродинамику| |автомобиля||)||,| |бейте| |водителя||,| |кричите||,| |привлекайте| |внимание| |других| |людей| |(||ГАИ||,| |водителей| |других| |машин||)||.
Помните||,| |что| |не| |только| |Вы| |зависите| |от| |водителя||,| |но| |и| |водитель| |от| |Вас| |(||он| |занят| |сверхважным| |для| |его| |здоровья| |делом| |—| |ведет| |машину||)||.
Вообще||,| |если| |Вас| |крайне| |напрягает| |общение| |с| |водителем||,| |если| |у| |Вас| |возникает| |ощущение| |угрозы| |с| |его| |стороны||,| |Вы| |чувствуете| |себя| |дискомфортно| |—| |попросите| |водителя| |остановить| |машину||,| |выйдите| |и| |вежливо| |попрощайтесь| |—| |нервных| |клеток||,| |конечно||,| |много||,| |но||,| |все| |же||,| |они| |не| |восстанавливаются||.
Влияние| |погоды
Погодные| |напасти| |поджидают| |Вас||,| |как| |правило||,| |на| |ночевке| |и| |на| |позиции||.
Это| |—| |осадки||,| |болезни||,| |холод| |и| |голод||.
Голод| |—| |весьма| |неприятная| |напасть||.
Голодный| |человек| |быстрее| |устает||,| |у| |него| |притупляется| |реакция| |и| |ослабляется| |защита| |от| |иных| |опасностей| |—| |холода| |и| |болезней||.
От| |болезней| |спасают| |соответствующие| |препараты| |в| |аптечке||.
В| |случае||,| |если| |Вы| |не| |понимаете||,| |что| |у| |Вас| |за| |болезнь| |—| |идите| |к| |врачу||.
В| |такой| |ситуации| |можно| |(||и| |даже| |желательно||)| |идти| |к| |ГАИшникам| |—| |они| |в| |состоянии| |Вам| |помочь| |или| |вызвать| |медика||-||профессионала||.
Так| |вот||,| |от| |голода| |спасает| |еда||.
Причем| |не| |алкоголь| |—| |на| |голодный| |желудок| |он| |быстро| |вызовет| |опьянение| |и| |Вы| |потеряете| |возможность| |перемещаться| |самостоятельно||.
От| |холода||,| |кстати||,| |он| |также| |не| |помогает| |—| |он| |создает| |иллюзию| |тепла||,| |а| |на| |самом| |деле| |через| |расширившиеся| |сосуды| |тепло| |стремительно| |уходит| |из| |организма||.
От| |холода| |на| |ночевке| |спасает| |теплое| |помещение||,| |костер| |и| |специальное| |снаряжение| |для| |ночевки| |—| |палатка||,| |спальник||,| |пенка||,| |примус| |и| |т||.| |д||.
Особое| |внимание| |следует| |уделять| |пенке| |и| |спальнику||.
Самое| |неприятное| |для| |постановки| |лагеря| |время| |—| |мороз| |без| |снега||,| |либо| |ранняя| |весна||,| |когда| |везде| |лужи| |и| |грязь||.
Для| |спасения| |от| |осадков| |особенно| |помогает| |палатка||.
От| |холода| |на| |трассе| |помогают| |машины||.
Поэтому| |одеваться| |следует| |так||,| |чтобы| |не| |потерять| |презентабельного| |вида||.
Для| |этих| |целей| |следует| |надевать| |возможно| |не| |толстую| |и| |не| |обязательно| |теплую| |яркую| |верхнюю| |одежду||,| |а| |под| |нее| |—| |много| |теплых| |полартековых| |вещей| |и| |свитеров||.
Желательно||,| |чтобы| |одежда| |была| |непродуваемая||,| |но| |дышала||.
Для| |защиты| |от| |несильных| |осадков| |на| |позиции| |желательно| |применять| |труднопромокающую| |одежду||.
Это| |смотрится| |лучше||,| |чем| |мокрый| |плащ||.
Наилучшим| |образом| |для| |пошива| |верхней| |одежды| |подходят| |мембранные| |материалы| |класса| |гортекс||,| |акватекс||,| |хуже| |ультрекс||,| |которые| |одновременно| |дышат| |(||то| |есть| |пропускают| |пот| |и| |влагу| |от| |тела| |изнутри| |наружу||,| |от| |Вас||)| |и| |не| |пропускают| |дождь| |снаружи| |внутрь||,| |к| |Вам||.
Теперь| |об| |остальном| |снаряжении||.
Снаряжение
Одежда
Итак||,| |одежда||.
Она||,| |как| |уже| |говорилось||,| |должна| |быть| |(||в| |идеале||)| |теплой||,| |непромокаемой||,| |дышащей||,| |малогабаритной||.
В| |рюкзаке| |должно| |быть| |некоторое| |разумное| |количество| |запасной| |одежды||.
В| |случае| |отсутствия| |специально| |для| |автостопа| |сшитой| |одежды||,| |рекомендуется| |использовать| |уже| |имеющуюся||.
При| |этом| |следует| |использовать| |яркие||,| |контрастные| |цвета| |—| |тогда| |Вы| |будете| |заметнее||,| |и| |Ваши| |шансы| |уехать| |повысятся||.
Особое| |внимание| |следует| |уделить| |непродуваемости||.
Помните||!
На| |дороге| |всегда| |ветрено||.
Дело| |в| |том||,| |что||,| |если| |Вы| |стоите| |у| |открытого| |пространства| |(||поле||,| |озеро||,| |река||)||,| |то| |ветер| |дует| |оттуда| |(||боковой||)||,| |если| |же| |Вы| |стоите| |в| |лесу||,| |то| |ветер| |идет| |по| |трассе||,| |как| |по| |аэродинамической| |трубе||.
Особо| |непродуваемыми| |должны| |быть| |зимние| |рукавицы| |и| |должна| |быть| |защищена| |шея||.
Вязаные| |перчатки||,| |как| |бы| |они| |не| |были| |теплы| |в| |городе||,| |очень| |легко| |продуваются| |насквозь| |и| |тепло| |не| |держат||.
Зимой| |особые| |требования| |предъявляются| |к| |обуви| |—| |она| |не| |должна| |быть| |ворсистой| |снаружи||.
Иначе| |на| |ворсинки| |легко| |налипнет| |много| |снега||,| |который| |в| |машине| |растает| |и| |промочит| |Ваши| |ноги||.
А| |потом| |опять| |на| |мороз||…
Зимой| |к| |одежде| |предъявляется| |ещё| |одно| |требование| |—| |она| |должна| |легко| |расстегиваться||,| |чтобы| |Вы| |не| |перегрелись| |в| |машине||.
Немного| |вернемся| |назад| |и| |разберем| |иерархию| |цветов||,| |то| |есть| |какие| |цвета| |как| |воспринимаются| |и| |насколько| |заметны| |на| |дороге||.
Наиболее| |заметны| |в| |любое| |время| |суток| |и| |при| |любых| |погодных| |условиях| |желтый| |и| |оранжевый| |цвета||,| |причем| |желтый| |выигрывает| |ночью||,| |а| |оранжевый| |—| |днем||.
Летней| |ночью| |хорош| |белый| |цвет||.
Летним| |днем| |он| |тоже| |неплох||.
Но| |зимой| |белый| |цвет| |превращает| |Вашу| |одежду| |в| |маскхалат| |и| |великолепно| |Вас| |прячет| |от| |машин||.
К| |тому| |же| |белый| |цвет| |существенно| |проигрывает| |в| |сумерки| |и| |белой| |ночью||.
Красный| |цвет| |хорош| |днем||,| |но| |ночью| |практически| |незаметен||.
Зеленый| |и| |синий| |цвета| |неплохи| |днем| |и| |плохи| |ночью||.
При| |использовании| |зеленого| |цвета| |не| |стоит| |стоять| |на| |фоне| |леса||.
Черный||,| |серый| |и| |коричневый| |цвета| |не| |выделяют| |Вас| |из| |толпы| |горожан| |и| |селян||.
Общая| |рекомендация| |—| |цвета| |первой| |четверки| |использовать| |совместно| |с| |синим||,| |зеленым||,| |черным| |или| |серым||,| |используя| |последние| |в| |качестве| |отделки||.
Возможно| |использование| |и| |двух| |цветов| |первой| |четверки||.
Доминирование| |иных| |цветов| |крайне| |нежелательно||.
Снаряжение| |для| |постановки| |лагеря
Снаряжение| |для| |постановки| |лагеря| |—| |это| |палатка||,| |спальник||,| |коврик||.
Общие| |требования| |—| |небольшой| |вес||,| |малый| |объем||.
Требования| |к| |палатке| |—| |непромокаемость||,| |частично| |—| |непродуваемость||.
Должна| |дышать||.
Требования| |к| |спальнику| |—| |теплый||.
Зимой| |желательно| |—| |пуховый||,| |либо| |трехслойный| |синтепон||.
Сейчас| |появилось| |некоторое| |количество| |спальников| |из| |синтетических| |материалов| |(||тинсулэйт||,| |холофайбер||)||,| |практически| |не| |уступающих| |пуху||,| |а| |в| |чем-то| |даже| |превосходящих| |его||.
Для| |двойки| |рекомендуется| |использовать| |«||спарку||»| |—| |спальник| |на| |двоих||.
По| |массо-габаритно-тепловым| |характеристикам| |он| |заметно| |превосходит| |два| |одиночных| |спальника||.
Требования| |к| |пенке| |—| |прочность||,| |толщина||,| |адекватная| |погодным| |условиям||.
Зимой| |желательна| |пенка| |толщиной| |не| |менее| |12| |мм||.
Хорошим| |вариантом| |является| |терм-а-рест||.
Терм-а-рест| |—| |изделие||,| |сочетающее| |плюсы| |пенки| |и| |надувного| |матраса| |и| |оптимальное| |по| |массо-габаритно-комфорто-тепловым| |показателям||.
Снаряжение| |для| |питания
тарелки| |—| |неадекватно||.
Желательно||,| |чтобы| |нож| |сочетал| |в| |себе| |свойства| |ещё| |и| |ложки| |и| |вилки||.
Но| |не| |все| |ножи| |таковы||.
Кстати||,| |брать| |с| |собой| |очень| |большой| |нож| |не| |рекомендуется| |—| |им| |могут| |заинтересоваться| |правоохранительные| |органы||.
Кружка| |и| |миска| |желательно| |металлические| |или| |пластмассовые||.
Брать| |бьющуюся| |посуду| |не| |надо| |—| |разобьется| |в| |самый| |неподходящий| |момент||.
Для| |разогрева| |пищи| |используется| |костер||,| |примус| |или| |газовый| |примус||.
Для| |изготовления| |костра| |желателен| |топор||.
Если| |Вы| |собираетесь| |готовить| |горячую| |еду||,| |не| |забудьте| |спички| |либо| |зажигалку||.
Недостатком| |костра| |является| |большое| |время||,| |которое| |он| |поглощает||,| |наличие| |малодровных| |регионов| |и| |зависимость| |от| |погодных| |условий||.
Так||,| |в| |случае| |дождя||,| |его| |все| |равно| |придется| |разводить| |на| |улице||,| |а| |не| |в| |палатке||,| |как| |примус| |или| |кемпинг-газ||.
С| |другой| |стороны||,| |костер| |лучше| |согревает| |и| |сушит| |промоченную| |одежду||.
Недостатком| |примуса| |является| |некоторая| |сложность| |в| |обращении| |(||относительно| |остальных| |способов| |разогрева| |пищи||)||,| |и||,| |как| |правило||,| |меньшая| |надежность||.
Важным| |преимуществом| |является| |легкая| |доступность| |горючего| |(||бензина||)| |на| |трассе||.
Этого| |преимущества| |лишен| |газовый| |примус||.
Газ| |на| |трассе||,| |наоборот||,| |практически| |недоступен||,| |да| |и| |в| |городах| |его| |можно| |добыть| |только| |в| |очень| |немногих||.
Поэтому| |с| |собой| |надо| |брать| |горючего| |на| |всю| |дорогу||.
Но| |зато| |газовый| |примус| |прост| |в| |обращении||,| |как| |газовая| |плита| |—| |повернул| |кран||,| |поднес| |горящую| |спичку| |—| |и| |ставь| |котелок| |на| |огонь||.
Также| |существуют| |спиртовые| |примусы| |и| |горелки||.
Открытые| |спиртовые| |горелки| |выпускаются| |фирмами| |Tatonka| |и| |Trangia||,| |компактны| |и| |маловесны||,| |но| |довольно| |маломощны||.
Спиртовые| |примусы| |-| |чаще| |всего| |изделия| |очумелых| |ручек| |из| |жестяных| |банок||,| |которые| |могут| |быть| |мощнее| |и| |эффективнее| |открытых| |горелок||,| |весят| |же| |ещё| |меньше||.
Недостатком| |спиртовых| |примусов| |и| |горелок| |является| |то||,| |что| |топливо| |для| |них| |не| |что| |иное||,| |как| |алкоголь||,| |что| |может| |спровоцировать| |слабых| |духом| |автостопщиков| |на| |пьянство| |на| |трассе||.
Хотя| |некоторые| |конструкции| |самоделок| |работают| |на| |всём||,| |что| |горит||.
Кстати||,| |не| |забудьте| |котелок| |и| |сумку| |(||пакет||)| |для| |него||,| |чтобы| |не| |испачкать| |остальные| |вещи| |в| |рюкзаке||.
Хотя||,| |при| |использовании| |газового| |примуса| |сажа| |на| |котелке| |не| |образуется||.
При| |укладке| |рюкзака| |в| |котелок||,| |миску| |и| |кружку| |можно| |(||и| |полезно||)| |набивать| |какие-либо| |мягкие| |предметы| |и| |еду||.
Специальное| |автостопное| |снаряжение| |для| |голосования
•|   |Налобный| |фонарь||.
Желательно| |использовать| |«||циклоп||»| |с| |отводом| |выключателя| |в| |левую| |ладонь| |(||для| |мигания||)| |и| |светофильтром||.
Желательно| |наличие| |у| |циклопа| |второго| |выключателя| |(||фиксатора| |выключения||)||,| |чтобы| |случайно| |не| |посадить| |батарейки||.
Светофильтр| |желателен||,| |ибо| |белый| |свет| |может| |ассоциироваться| |с| |встречными| |фарами| |либо| |недалекими| |фонарями||,| |светофильтр| |желателен| |желтого| |либо| |оранжевого| |цветов||,| |хотя||,| |если| |фонарь| |сильный||,| |то| |и| |синий| |и| |зеленый| |светофильтры| |могут| |дать| |своеобразный| |эффект||.
•|        |Если| |этого| |вы| |себе| |позволить| |не| |можете||,| |берите| |недорогой| |циклопик| |с| |режимом| |автоматического| |мигания| |(||во| |многих| |есть| |такая| |функция||)||.
•|   |Катафот||.
Должен| |удобно| |помещаться| |в| |голосующей| |руке||.
Полезно| |закреплять| |его| |на| |ладони| |резинкой||.
•|    |Фонарики||.
Используются| |для| |защиты| |от| |снега| |при| |постановке| |палатки||,| |для| |защиты| |ног| |от| |комаров||,| |для| |защиты| |нижней| |части| |брюк| |от| |грязи| |и| |для| |ночного| |стопа||.
•|    |Иногда| |для| |стопа| |шьют| |специальную| |одежду||,| |например||,| |комбинезоны||,| |костюмы| |и| |прочее||,| |причем| |нередко| |обшивают| |их| |световозвращающими| |лентами||.
Если| |Вы| |едете| |недалеко| |и| |не| |планируете| |ехать| |ночью||,| |то| |специальное| |снаряжение| |брать| |не| |обязательно||.
Рюкзак
При| |достаточно| |длительных| |поездках| |снаряжение| |полезно| |возить| |с| |собой| |в| |рюкзаке||.
Рюкзак| |при| |этом| |должен| |быть| |небольшим| |по| |объему||,| |чтобы| |не| |мешать| |автостопу||.
Весьма| |удобно||,| |когда| |рюкзак| |непромокаем||.
Не| |обязательно| |требовать| |от| |рюкзака||,| |чтобы| |он| |дышал||.
Можно||,| |в| |целях| |безопасности||,| |сзади| |нашить| |на| |рюкзак| |кусок| |световозвращающей| |ленты||.
Желательно||,| |чтобы| |рюкзак| |имел| |возможность| |навешивания| |дополнительных| |пакетов||.
Дополнительное| |снаряжение
К| |дополнительному| |снаряжению| |можно| |отнести| |предметы| |заполнения| |досуга||,| |которые| |каждый| |берет| |в| |меру| |своей| |испорченности| |(||желательно| |не| |брать| |легкобьющихся| |предметов||)||,| |аудиокассеты| |для| |прослушивания| |в| |машинах| |(||вещь| |полезная||,| |особенно| |если| |водителя| |уже| |достали| |его| |собственные| |стократно| |слышанные| |кассеты||)| |и| |рации||.
Помните||,| |что| |на| |рации| |требуется| |специальное| |разрешение||.
Рации| |можно| |использовать| |для| |остановки| |машин||,| |просто| |общения| |либо| |подстраховки| |«||на| |всякий| |случай||»||.
Может| |помочь||.
Техника||.
Этика||.
Контактология
Техника| |и| |контактология
Техника| |—| |наука| |о| |голосовании||.
Вот| |мы| |пришли| |на| |позицию||.
Мимо| |нас| |едут| |машины||.
Мы| |хотим||,| |чтобы| |хотя| |бы| |одна| |из| |этих| |машин| |остановилась| |и| |нас| |забрала| |с| |собой||.
Что| |делать||?
Во-первых||,| |надо| |занять| |позицию||.
Вставать| |надо| |так||,| |чтобы| |не| |создавать| |помех| |движению||.
Если| |Вы| |выйдете| |на| |середину| |проезжей| |части||,| |то| |Вас| |в| |лучшем| |случае| |объедут| |по| |встречной| |полосе||,| |а| |в| |худшем| |—| |просто| |собьют||.
Но| |если| |Вы| |уйдете| |на| |5||-||6| |метров| |от| |проезжей| |части| |и| |будете| |оттуда| |подавать| |знаки| |водителю||,| |то| |он||,| |скорее| |всего||,| |Вас| |не| |оценит||.
Как| |всегда||,| |в| |таких| |случаях| |есть| |оптимальное| |положение||,| |которое| |и| |следует| |занимать||:| |на| |обочине||,| |так||,| |чтобы| |голосующая| |рука| |не| |мешала| |проезду| |машин||.
Вопрос| |о| |том||,| |как| |голосовать||,| |как| |поднимать| |руку||,| |освещён| |в| |научно-популярной| |литературе||.
Как| |известно||,| |немногое| |зависит| |от| |жеста| |(||открытая| |ладонь||,| |оттопыренный| |большой| |палец||,| |указующий| |вверх||,| |ладонь| |сжата| |в| |кулак||,| |то| |же||,| |но| |большой| |палец| |указует| |на| |направление| |движения||,| |и| |т||.| |д||.||)||,| |хотя| |в| |некоторых| |местах| |можно| |нарваться||.
Например||,| |в| |Швеции||,| |где| |принято| |показывать| |указующим| |перстом| |направление| |движения||,| |голосование| |большим| |пальцем| |вверх| |может| |привести| |к| |непредсказуемым| |последствиям||,| |а| |на| |Алтае| |тот| |же| |жест| |может| |быть| |воспринят| |как| |«||неплохо| |заплачу||»||.
Наиболее| |существенная| |задача| |техники||,| |которую| |приходится| |решать| |—| |«||когда| |поднимать| |руку||»||.
Поднимать| |руку| |совсем| |заранее| |—| |малоэффективно||,| |Вы| |же| |автостопщик||,| |а| |не| |шлагбаум||,| |а| |если| |опоздать| |с| |поднятием| |руки||,| |то| |машина| |уже| |проедет| |мимо||.
Тут| |следует| |сделать| |маленькое| |примечание||:| |человек| |видит| |движение| |лучше||,| |чем| |статический| |элемент| |картинки||.
И| |второе| |примечание||:| |то||,| |что| |Вы| |видите| |машину||,| |не| |означает||,| |что| |водитель| |видит| |Вас||.
В| |зависимости| |от| |скорости| |движения||,| |класса| |автомобиля| |и| |погодных| |условий||,| |водитель| |«||видит||»| |на| |различное| |расстояние| |вперед| |от| |машины||.
И| |вот| |когда| |Вы| |попали| |в| |зону| |«||видимости||»| |водителя| |в| |соответствие| |примечанию| |2||,| |Вы| |должны||,| |в| |соответствие| |примечанию| |1||,| |сделать| |останавливающий| |жест||.
То| |есть| |поднять| |руку||.
На| |горизонтальный| |уровень| |или| |выше||,| |ладонь| |горизонтальна| |или| |вертикальна||,| |или| |сжата| |в| |кулак||,| |большой| |палец| |оттопырен| |—| |это| |личные| |особенности| |автостопщика||.
Движение| |подъема| |руки| |должно| |быть| |плавным| |и| |уверенным||.
Голосование||,| |вербализуемое| |как| |«||остановитесь||,| |пожалуйста||»||,| |называют| |мягким||,| |голосование||,| |вербализуемое| |как| |«||встань| |здесь||!||»| |—| |жестким||,| |а| |жест||,| |трактуемый| |как| |«||поможите| |чем| |можете||»| |голосованием| |не| |является||,| |это| |скорее| |сбор| |подаяния||.
Во| |время| |голосования| |желателен||,| |и| |очень| |важен||,| |визуальный| |контакт| |с| |водителем| |«||глаза||-||в||-||глаза||»||.
При| |наличии| |такого| |контакта| |иногда| |даже| |руку| |поднимать| |необязательно| |—| |достаточно| |кивка| |головы||.
Довольно| |необычные| |ощущения| |возникают||,| |когда| |машина| |—| |японского| |производства||,| |то| |есть| |водитель| |сидит| |не| |там||,| |где| |он| |должен| |сидеть||,| |а| |справа| |от| |этого| |места||.
Особенно| |приятно||,| |если| |рядом| |с| |ним| |сидит||,| |например||,| |его| |собака||…
Если| |позиция| |низкоскоростная||,| |то| |есть| |Вы| |уже| |проголосовали||,| |а| |теперь| |держите| |руку||,| |пока| |машина| |медленно| |едет| |мимо||,| |то| |Вы| |оказываетесь| |в| |противном| |положении| |—| |опускать| |руку| |нельзя||,| |держать| |—| |глупо||.
На| |помощь| |приходит| |вторая| |рука| |(||либо| |необходимо| |делать| |дополнительные| |жесты| |голосующей| |рукой||)||.
Голосование| |в| |двойке
При| |голосовании| |в| |двойке| |второй| |не| |должен| |копировать| |жесты| |первого||.
Он| |должен| |занимать| |одну| |из| |двух| |позиций||:
•|    |Рядом| |с| |ведущим||,| |на| |полшага| |впереди||,| |изображая| |готовность| |к| |действию||;
•|    |Метрах| |в| |двадцати| |сзади||,| |голосуя| |по| |своему| |усмотрению||.
Во| |втором| |случае| |остановившемуся| |водителю| |говорится| |что-то| |вроде| |«||Можно| |нам| |с| |напарником| |(||кивок| |в| |сторону| |напарника||)| |проехать| |с| |Вами| |по| |дороге||?||»||.
При| |этом||,| |даже| |если| |машина| |остановилась||,| |второй| |не| |должен| |к| |ней| |бежать| |или| |идти||,| |пока| |его| |не| |позовут||,| |ибо| |водитель| |может| |просто| |испугаться||.
Если| |автостопщиков| |несколько||,| |особенно| |на| |сложной| |позиции| |(||пример| |—| |Ночь||.| |была| |освещённая| |позиция||,| |а| |свет| |неожиданно| |погас||)| |и| |ночью||,| |согласованными| |действиями| |можно| |обеспечить| |эффективное| |голосование| |для| |всех||,| |кроме| |одного||.
•|    |Выбирается| |основная| |позиция||.
Рядом| |с| |ней| |не| |должно| |быть| |ничего| |лишнего| |и| |подозрительного| |(||кусты||,| |крупные| |неосвещённые| |объекты||)||,| |должна| |быть| |свободная| |обочина||.
•|   |Автостопщик| |с| |фонарём| |встаёт| |на| |150||—||300| |метров| |перед| |основной| |позицией||,| |непременно| |на| |обочине| |и| |далеко| |от| |края| |асфальта||.
•|    |Автостопщик| |или| |пара||,| |которую| |надо| |отправить||,| |встают| |на| |основной| |позиции| |(||если| |таких| |много| |—| |остальные| |не| |светятся| |на| |дороге| |вообще||)||.
При| |приближении| |машины||,| |будучи| |освещёнными| |её| |фарами||,| |они| |АКТИВНО| |ГОЛОСУЮТ||,| |однако| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |выходят| |с| |обочины| |на| |асфальтовую| |часть||.
Если| |машина| |останавливается| |—| |то| |обязательно| |следует| |отходить| |так||,| |чтобы| |не| |помешать| |остановиться||.
•|    |При| |приближении| |машины| |фонарщик| |мигает| |фонарём| |так||,| |чтобы| |имитировать| |мигание| |аварийки||.
НО| |НЕ| |ГОЛОСУЕТ| |САМ||.
Прикол| |данного| |метода| |в| |том||,| |что| |ОДНА| |мигающая| |аварийная| |лампочка| |на| |обочине| |—| |это| |достаточно| |тревожный| |сигнал| |водителю||,| |ибо| |у| |машин| |обычно| |видно| |ДВЕ| |мигающих| |аварийки| |(||для| |того| |они| |и| |сделаны||,| |чтобы| |обозначить| |стоящую| |аварийную| |машину||)||.
Поэтому||:
•|    |Большинство| |водителей| |снижают| |скорость||,| |переключают| |свет| |на| |ближний| |и| |внимательно| |смотрят| |на| |дорогу| |и| |на| |обочину||.
•| |И| |видят| |сначала| |человека| |с| |фонариком||.
•|   |А| |потом||,| |через| |несколько| |секунд| |на| |размышление||,| |видят| |голосующих| |на| |обочине| |автостопщиков||.
Эффективность| |данного| |метода| |чрезвычайно| |высока||.
При| |некотором| |везении| |водитель| |соглашается| |взять| |и| |«||фонарщика||»||,| |хотя| |рассчитывать| |на| |это| |не| |следует||.
Действия| |«||фонарщика||»| |не| |вполне| |корректны| |и| |могут| |вызывать| |раздражение||.
Поэтому| |до| |момента||,| |как| |«||фонарщик||»| |останется| |один| |—| |не| |следует| |ни| |на| |чём| |настаивать||.
Ради| |Вас| |остановились| |—| |будьте| |счастливы||!
Голосование| |на| |ходу
В| |общем| |случае| |голосовать| |на| |ходу| |не| |рекомендуется||,| |поскольку| |машины| |в| |таком| |случае| |появляются| |сзади| |автостопщика||.
Поскольку| |пункт| |назначения||,| |как| |правило||,| |находится| |далеко||,| |ощутимой| |прибавки| |к| |расстоянию| |не| |будет||.
Голосование| |на| |ходу| |может| |быть| |полезно||,| |когда| |машин| |очень| |мало| |(||3||-||4| |в| |час||)||,| |а| |впереди| |на| |трассе| |ожидается| |резкое| |усиление| |потока||.
В| |таком| |случае| |автостопщик| |идёт| |вперёд||,| |прислушиваясь||,| |не| |едет| |ли| |сзади| |машина||.
Бывают| |случаи||,| |когда| |трафик| |достаточно| |активный||,| |но| |многие| |вскоре| |сворачивают| |и| |поэтому| |не| |останавливаются||,| |понимая||,| |что| |тебе| |ехать| |далеко||.
В| |таких| |случаях| |дойти| |до| |этого| |поворота| |—| |реальный| |способ| |избавиться| |от| |существенной| |части| |машин||,| |проезжающих| |мимо| |без| |остановки||.
Потому| |как| |такие| |машины| |сильно| |понижают| |настроение| |и| |веру| |в| |успех||.
При| |движении| |двойкой| |в| |ситуации||,| |когда| |хорошая| |позиция| |находится| |в| |пешей| |досягаемости||,| |действенно| |применять| |метод| |«||чехарды||»||,| |чтобы| |не| |терять| |время| |и| |поток| |проезжающих| |машин||.
Один| |член| |двойки| |быстро| |выбирает| |более-менее| |приемлемую| |позицию| |и| |начинает| |активно| |голосовать||.
Другой| |участник| |двойки| |быстро| |забегает| |за| |первого| |метров| |на| |60||-||70| |и| |голосует||.
Увидев| |это||,| |первый| |разворачивается| |и| |забегает| |за| |второго||,| |который| |в| |это| |время| |активно| |голосует||,| |на| |те| |же| |самые| |60||-||70| |метров||.
Потом| |они| |опять| |меняются| |и| |т||.| |д||.
Даже| |если| |остановившаяся| |машина| |едет| |недалеко||,| |она| |довезет| |Вас| |до| |хорошей| |позиции||.
В| |противном| |же| |случае| |методом| |«||чехарды||»| |вы| |добежите| |до| |нее| |гораздо| |быстрее||,| |чем| |пешим| |ходом||.
Обмен| |жестами| |во| |время| |голосования
Нередко| |водитель| |может| |Вам| |что-либо| |показать||.
Наиболее| |часто| |встречающиеся| |жесты| |водителей||:
•|   |Палец| |вправо| |(||влево||)| |—| |«||я| |поворачиваю| |направо| |(||налево||)||»||;
в| |этом| |случае| |можно| |резким| |согласием| |остановить| |машину||,| |но| |подумайте||,| |надо| |ли| |Вам| |направо| |(||налево||)||.
Если| |надо| |—| |здорово||,| |если| |Вы| |таким| |образом| |меняете| |позицию| |—| |тоже| |замечательно||.
Иначе| |—| |бессмысленно||.
•|  |Круговое| |движение| |кистью| |-| |"||я| |разворачиваюсь||"||,| |"||я| |еду| |по| |месту||,| |не| |уезжаю| |далеко| |от| |города||"
•|   |Указательный| |палец| |вверх| |—| |«||могу| |взять| |только| |одного||»||;
характерен| |для| |грузовых| |машин||.
Иногда| |можно| |уломать| |взять| |всю| |двойку||.
•|    |Руки| |к| |левой| |щеке| |—| |«||я| |сейчас| |буду| |спать||»||,| |«||напарник| |спит||»||;
•|   |Средний| |палец| |вверх| |-| |«||вы| |все| |немытые| |бомжи| |и| |хиппи||,| |а| |я| |успешный| |клевый| |чувак| |на| |гламурной| |тачке||,| |арриведерчи||!||»||.
БеситЪ||.
Иные| |жесты||.
В| |случае||,| |если| |Водитель| |показывает| |перегруженность| |машины||,| |можно| |попытаться| |жестом| |уплотнения| |«||уговорить||»| |его||.
Вообще| |же||,| |если| |водитель| |Вам| |жестикулирует||,| |это| |хорошо||.
Это| |означает||,| |что| |Вы||:
•|    |Заметны| |на| |трассе||;
•|   |Технично| |голосуете| |(||на| |Вас| |успевают| |отреагировать| |и| |понять||,| |чего| |Вам| |надо||)||;
•|  |Идентифицируетесь| |как| |автостопщик||.
Особенности| |зимней| |техники
Зимой||,| |как| |правило||,| |гололед| |и| |узкие| |дороги||.
Мало| |того||,| |на| |дороге| |образуются| |колеи| |(||даже| |если| |их| |не| |видно||,| |они| |все| |равно| |есть||,| |только| |очень| |мелкие||,| |но| |не| |менее| |опасные||)||.
Выход| |машины| |из| |колеи| |чреват| |заносом||,| |поэтому| |будьте| |особенно| |внимательны| |при| |выборе| |своего| |местоположения||.
Подготовьтесь| |(||морально||)| |к| |«||отступлению||»| |на| |случай| |аварийной| |ситуации||:| |предварительно| |осмотритесь| |и| |прикиньте||,| |куда| |в| |случае| |чего| |будете| |отпрыгивать||.
Голосовать| |следует| |помягче||,| |особенно| |по| |первой| |машине| |в| |колонне||.
Особенности| |голосования| |по| |плотному| |потоку
Во-первых||,| |не| |пытайтесь| |вытащить| |машины| |со| |второго| |ряда||.
В| |плотном| |потоке| |это| |и| |трудно||,| |и| |опасно||.
Во-вторых||,| |не| |пытайтесь| |голосовать| |по| |всем| |машинам| |сразу| |или| |по| |каждой| |в| |отдельности||.
Голосуйте| |только| |по| |тем| |машинам||,| |по| |которым| |успеваете| |проголосовать| |с| |чувством||,| |с| |толком||,| |с| |расстановкой||.
Особенности| |ночной| |техники
Используйте| |ночное| |снаряжение||:| |налобник||,| |катафот||.
На| |скоростной| |позиции| |помигайте| |фонарем| |заранее||.
Водитель| |снизит| |скорость| |и| |тут| |не| |зевайте| |—| |голосуйте| |по| |всем| |правилам||.
Можно| |мигать| |фонарем| |во| |время| |голосования||,| |когда| |машина| |уже| |совсем| |рядом||.
Следите| |за| |своей| |мимикой| |—| |водитель| |не| |всегда| |понимает||,| |что| |прямой| |свет| |в| |глаза| |—| |это| |неприятно||,| |а| |если| |Вы| |скорчите| |рожу| |—| |это| |ему| |не| |понравится||.
Когда| |Вы| |будете| |подходить| |к| |машине| |—| |можно| |держать| |налобник| |включенным| |—| |пусть| |водитель| |видит| |Ваши| |перемещения||,| |но| |когда| |Вы| |уже| |начинаете| |с| |ним| |говорить||,| |то| |выключите| |свой| |фонарь| |—| |никому| |не| |приятно||,| |когда| |ему| |светят| |прямо| |в| |глаза||.
Иногда| |машина| |будет| |притормаживать||,| |а| |потом| |давать| |по| |газам| |—| |не| |пугайтесь| |и| |не| |отчаивайтесь||,| |просто| |на| |Вас| |посмотрели||,| |Вы| |очень| |хорошо| |и| |эффектно| |выглядите||.
Иногда| |Вас| |будут| |принимать| |за| |ГАИшника||,| |но| |и| |это| |не| |страшно| |—| |наш| |народ| |очень| |пуглив| |и| |за| |ГАИшника| |может| |принять| |кого| |угодно| |и| |где| |угодно||.
Первое| |интервью
Итак||,| |машина| |остановилась||.
Вы| |к| |ней| |подходите||,| |открываете| |правую| |дверь||…| |иногда| |водитель| |опускает| |Вам| |стекло||,| |иногда| |просит| |подойти| |слева||,| |иногда| |Вы| |подходите| |к| |уже| |открытой| |двери||…
Не| |суть||.
Первое||,| |что| |Вы| |говорите| |—| |слова| |приветствия||:
«||Здравствуйте||»| |или| |«||Добрый| |день| |(||утро||,| |вечер||)||»||.
Это| |—| |обязательно||.
Вы| |этим| |не| |только| |проявляете| |элементарную| |вежливость||,| |но| |и| |даете| |возможность| |собеседнику| |(||водителю||)| |«||приноровиться||»| |к| |Вашему| |голосу||,| |научиться| |его| |воспринимать||.
Ведь| |водитель| |долгое| |время| |молчал| |и| |ни| |с| |кем| |не| |разговаривал||,| |он| |уже| |отвык| |от| |человеческой| |речи||…
И| |Ваши| |первые| |слова| |он| |не| |сразу| |воспримет||.
Пусть| |же| |это| |будет| |почти| |ничего| |не| |значащее| |приветствие||.
Далее| |Вам| |следует| |как-то| |выяснить||,| |поедете| |Вы| |в| |этой| |машине| |или| |нет||.
Для| |этой| |цели| |лучше| |всего| |подходит| |вопрос| |типа||:
«||Можно| |с| |Вами| |по| |дороге||?||»||.
Многие| |люди| |«||рефреном||»| |ответят| |«||можно||»||.
Или||,| |как| |вариант||,| |сразу| |с| |места| |задать| |полную| |формулировку| |типа| |«||Можно| |с| |вами| |проехать| |сколько-то| |в| |сторону| |Омска| |бедному| |студенту||-||автостопщику||?||»||,| |в| |одном| |предложении| |содержащую| |Вашу| |сущность| |и| |Вашу| |цель||.
По| |причине| |этого| |«||рефрена||»| |избегайте| |формулировок| |типа| |«||По| |дороге| |не| |подбросите||?||»||,| |так| |как| |есть| |шансы| |нарваться| |на| |«||не| |подброшу||»||.
Итак||,| |Вам||,| |разумеется||,| |ответили| |«||можно||»||.
В| |этом| |случае||,| |обычно||,| |нелишне| |узнать||,| |куда| |же| |едет| |водитель||.
Особенно| |это| |важно| |недалеко| |от| |городов||,| |когда| |неудачная| |машина| |может| |Вас| |ввезти| |в| |какое-нибудь| |не| |очень| |приятное| |для| |стопа| |место||.
Если| |ответ| |«||прямо||»||,| |то| |либо| |стоит| |закрыть| |эту| |тему||,| |либо| |проявить| |настойчивость||.
Естественно||,| |что| |при| |этом| |желательно| |с| |большей| |или| |меньшей| |подробностью| |описать| |Ваш| |дальнейший| |предполагаемый| |маршрут| |и| |цели||,| |а| |также| |мотивы| |расспросов||.
Обычно| |водитель| |«||раскалывается||»||.
Как| |правило| |же||,| |после| |ответа| |«||можно||»||,| |уже| |следует| |загружаться| |в| |машину||.
Если| |же| |вместо| |ответа| |«||можно||»||,| |водитель| |спросит| |«||а| |куда| |Вы| |едете||»||,| |то||,| |если| |Вы| |не| |в| |городе||,| |скажите| |ему||.
Оптимально| |говорить| |«||в| |сторону| |Х||»||.
Например||,| |«||В| |сторону| |Москвы||»| |или| |«||В| |сторону| |Киева||»||.
В| |городе| |же||,| |помимо| |того||,| |что| |сразу| |надо| |оговорить| |безденежность| |поездки||,| |крайне| |нежелательно| |указывать| |адрес||.
Это| |может| |быть| |воспринято||,| |как| |заказ||.
Если| |едете| |далеко| |(||более| |1500| |км||)||,| |не| |стоит| |сразу| |называть| |свой| |конечный| |пункт| |(||«||в| |сторону| |Томска||»||,| |«||Иркутска||»||)||,| |это| |может| |отпугнуть| |или| |сбить| |с| |толку| |не| |столь| |дальнобойных| |драйверов||.
Называйте| |ближайший| |региональный| |центр| |по| |пути| |в| |пределах| |1000||-||1500| |км||,| |например||,| |если| |едете| |по| |М7| |на| |восток| |и| |голосуете| |где-то| |в| |Татарстане||,| |говорите| |«||в| |сторону| |Уфы||»||,| |а| |уже| |находясь| |в| |машине||,| |расскажете| |водителю| |о| |своей| |конечной| |цели||.
Если| |Вы| |не| |едете| |в| |этой| |машине| |(||ну||,| |скоро| |сворачивает||,| |или| |загружен||)||,| |поблагодарите| |водителя| |за| |то||,| |что| |он| |остановился| |и| |вежливо| |с| |ним| |попрощайтесь||.
Встречается| |ещё| |такое| |явление||,| |как| |таксисты| |либо| |иные| |деньгопросящие| |водители||.
На| |трассе| |их||,| |как| |правило||,| |можно| |легко| |уговорить||,| |предложив| |вместо| |денег| |общение||.
Этика| |и| |контактология
В| |машине| |ведите| |себя| |спокойно| |и| |уверенно||.
Во-первых||,| |желательно| |погрузить| |водителя||,| |сначала| |хотя| |бы| |в| |двух| |словах||,| |разговором| |о| |Вашей| |автостопной| |сущности| |и| |целях| |Вашей| |поездки||.
В| |первые| |четыре| |минуты| |надо| |завязать| |контакт||.
Психологи| |считают||,| |что| |если| |в| |первые| |четыре| |минуты| |знакомства| |Вы| |будете| |молчать||,| |то| |разговора| |не| |выйдет| |и| |Вы| |расстанетесь| |без| |дружбы||.
А| |дружба| |нужна||.
Мало| |того||,| |что| |этот| |водитель| |может| |Вас| |ещё| |раз| |подобрать||,| |Ваша| |задача| |внушить| |ему||,| |что| |автостопщики| |—| |суть| |полезные| |(||хотя| |бы| |невредные||)| |люди||,| |и| |тогда| |он||,| |может| |быть||,| |подберет| |кого-нибудь| |другого||.
Разговор| |о| |Вашей| |поездке| |может| |быть| |Вам| |весьма| |полезен||:| |водитель| |может| |дать| |Вам| |какие-либо| |дополнительные| |сведения| |о| |маршруте||.
Но| |не| |всегда| |доверяйте| |водителю||.
«||Водителя| |послушаешь| |—| |козленочком| |станешь||»| |—| |гласит| |народная| |мудрость||.
Водители| |неоднократно| |пытались| |отправить| |стопщика| |тем| |коротким| |путем||,| |которым| |они| |бы| |поехали| |сами| |на| |своей| |машине||,| |но| |которым| |автостопом| |продираться| |крайне| |муторно| |и| |неинтересно||.
Вообще| |же| |темы| |разговора| |возможны| |любые||.
При| |разговоре| |учитывайте||,| |что| |лучший| |собеседник| |—| |это| |тот||,| |кто| |умеет| |слушать||.
Аккуратно| |выведите| |водителя| |на| |«||его||»| |тему| |и| |внимательно| |слушайте| |его| |рассуждения| |по| |этому| |поводу||.
При| |этом| |и| |ему| |будет| |очень| |приятно| |и| |Вы| |не| |устанете| |говорить||.
Хотя| |иногда||,| |если| |Вы| |торопитесь||,| |такое| |состояние| |водителя| |(||разговор| |на| |любимую| |тему||)| |может| |быть| |чревато| |заметным| |снижением| |скорости||.
Но||…| |очень| |трудно| |корректно| |разорвать| |установленный| |контакт||.
Постарайтесь| |мягко| |перейти| |на| |другую| |тему||.
Очень| |«||полезным||»| |является| |разговор| |о| |машинах| |вообще| |и| |его| |машине| |в| |частности||.
Такой| |разговор| |может| |сделать| |вас| |друзьями| |навек| |либо| |просто| |заметно| |увеличить| |скорость| |автомобиля||,| |в| |котором| |Вы| |едете||.
Будьте| |водителю| |равным||,| |ну||,| |может| |быть||,| |чуть| |ниже| |его||.
Помните||:| |Вы| |—| |не| |халявщик||,| |Вы| |—| |партнер||.
В| |случае| |поломки| |или| |просто| |остановки| |поинтересуйтесь| |у| |водителя||,| |не| |надо| |ли| |чем-нибудь| |помочь||.
Хотя| |бы| |что-то| |подержать| |или| |куда-то| |посветить| |(||особенно| |ночью||)||.
В| |последнем| |случае| |водителей| |обычно| |очень| |вдохновляет| |налобник||.
Днем||,| |спросив| |разрешения||,| |в| |машине| |можно| |поспать||.
Ночью| |спать| |крайне| |не| |рекомендуется||,| |разве| |что| |в| |переполненном| |автобусе| |или| |кузове| |грузовика||.
Помните| |—| |спящий| |человек| |усыпляет| |окружающих||.
Исключение| |составляет| |человек| |храпящий||,| |но| |он| |окружающих| |настолько| |угнетает||,| |что| |минут| |через| |двадцать| |они| |всячески| |рады| |от| |него| |избавиться||,| |вплоть| |до| |высадки||.
Если| |не| |можете| |удержаться| |от| |сна||,| |лучше| |высадиться| |и| |поспать| |в| |палатке||.
Бывает||,| |что| |водитель| |сажает| |Вас||,| |после| |чего| |сразу| |же| |включает| |громкую| |музыку||,| |либо||,| |если| |их| |двое||,| |замыкается| |на| |разговор| |с| |напарником||.
В| |этом| |случае| |погрузить| |о| |своих| |целях| |все-таки| |следует||,| |хотя| |бы| |для| |того||,| |чтобы| |договориться| |о| |месте| |высадки||,| |но| |потом||,| |если| |водитель| |не| |делает| |музыку| |потише||,| |затевать| |разговор||,| |постоянно| |чего-то| |желая| |от| |водителя||,| |нежелательно||.
Вы| |его| |перегрузите||,| |он| |от| |Вас| |устанет| |и| |больше| |не| |будет| |подбирать| |стопщиков||.
Выходя| |из| |машины||,| |не| |забывайте| |свои| |вещи||.
Особенно| |следите| |за| |шапкой| |и| |варежками||.
Вежливо| |попрощайтесь| |с| |водителем||,| |пожелайте| |ему| |удачи| |(||доброго| |пути||)||.
Стратегия||.
География
География| |для| |автостопа
Как| |известно||,| |автостопщики| |передвигаются| |на| |автомобилях||,| |а| |автомобили| |ездят| |по| |дорогам||.
Для| |ориентации| |в| |дорожной| |сети| |автомобилисты| |используют| |атласы| |автодорог||.
Автостопщикам| |эти| |атласы| |также| |весьма| |полезны||.
Кроме| |дорожной| |сети| |в| |атласах| |обозначены| |населенные| |пункты||,| |в| |том| |числе| |крупные||.
Особенно| |крупные| |удостоены||,| |обычно||,| |схемы| |транзитного| |проезда||.
При| |пользовании| |атласом| |полезно| |знать||,| |что| |информация| |в| |нем| |частично| |устарела| |и| |не| |соответствует| |действительности||,| |а| |частично| |никогда| |не| |соответствовала| |ей||.
Поэтому| |на| |атласе| |нужно| |делать| |пометки||,| |приближающие| |информацию| |атласа| |к| |достоверной||.
Дороги| |делятся| |на| |категории||.
Во-первых||,| |дороги| |бывают| |грунтовыми| |и| |асфальтированными||.
При| |этом| |наиболее| |достоверной| |информацией| |о| |качестве| |покрытия| |владеют| |местные| |автолюбители||.
Во-вторых||,| |дороги| |бывают| |магистральными||,| |федеральными| |и| |местными||.
Как| |правило||,| |магистральные| |дороги| |соединяют| |крупные| |города| |и| |регионы||,| |например| |М1| |соединяет| |Москву| |с| |Брестом||,| |где| |под| |«||Москвой||»| |можно| |понимать| |почти| |всю| |Россию||,| |а| |под| |«||Брестом||»| |—| |Польшу||,| |Германию||,| |Францию| |и| |т||.| |д||.
Эти| |дороги||,| |как| |правило||,| |имеют| |хорошее| |покрытие| |(||не| |верьте| |атласу||,| |иногда||,| |в| |редких| |случаях||,| |это| |—| |грунтовки||,| |например| |М53| |между| |Красноярском| |и| |Иркутском||)| |и| |мощный| |круглосуточный| |круглогодичный| |поток| |разноскоростных| |машин||.
Федеральные| |трассы| |соединяют| |субъектов| |Федерации||,| |например| |Санкт-Петербург| |и| |Вологду||.
Кроме| |того||,| |федеральные| |трассы| |соединяют| |магистральные| |дороги||,| |например||,| |дорога| |Новгород| |—| |Шимск| |—| |Николаево| |соединяет| |М20| |и| |М10||.
На| |федеральных| |дорогах| |поток| |пожиже||,| |чем| |на| |магистралях||.
Кроме| |того||,| |покрытию||,| |указанному| |в| |атласе||,| |в| |отношении| |федеральных| |дорог||,| |следует| |доверять| |не| |всегда||,| |значительно| |реже||,| |чем| |магистралям||.
Местные| |дороги||,| |как| |правило||,| |соединяют| |между| |собой| |райцентр| |и| |окрестные| |села||.
Соответственно||,| |это| |нередко| |непролазная| |грунтовка||,| |ночной| |поток| |отсутствует||,| |дневной| |нередко| |состоит| |исключительно| |из| |гусеничного| |и| |гужевого| |транспорта||.
Кроме| |такой| |«||геометрической||»| |географии||,| |полезна| |также| |политическая| |география||,| |так| |как| |немалый| |поток| |машин| |идет| |в| |административные| |центры| |и| |из| |них||,| |и| |экономическая| |география||,| |потому| |что| |людям| |свойственно| |ездить| |на| |работу| |и| |перевозить| |результаты| |труда||.
Стратегия
Выбор| |маршрута
Выбор| |маршрута| |осуществляется| |при| |помощи| |атласа| |автодорог| |и| |советов| |товарищей||.
В| |общем| |случае| |автостопом| |лучше| |двигаться| |по| |дорогам||,| |которые| |являются| |либо| |магистральными||,| |либо| |известными||.
Выбор| |времени| |выхода
При| |выборе| |времени| |выхода| |следует| |учитывать| |следующие| |факторы||:
•|    |Между| |двумя| |крупными| |городами| |существуют| |следующие| |потоки||:
—| |выехать| |с| |утра| |(||7||-||9| |часов||)||;| |—| |выехать| |вечером| |(||18||-||20| |часов||)||;| |—| |приехать| |вечером||;| |—| |приехать| |к| |утру||;| |При| |этом| |первый| |мотив| |является| |наиболее| |характерным| |для| |местных| |машин| |(||локал||)||.
Поэтому| |на| |перегруженных| |трассах| |(||например||,| |М1| |—| |М10||)| |существуют| |«||предволновой||»| |(||5||-||6| |часов||)| |и| |«||постволновой||»| |(||11||-||13| |часов||)| |проходные| |потоки||.
Следует| |учитывать||,| |что| |перед| |тем| |крупным| |городом||,| |из| |которого| |Вы| |выходите||,| |есть| |иные| |крупные| |города||.
Так||,| |просчитывая| |поток| |от| |Твери| |на| |Санкт-Петербург||,| |надо| |учесть| |поток| |на| |Санкт-Петербург| |из| |Москвы||.
Кроме| |этого| |необходимо| |учитывать| |особенности| |региона||.
Так||,| |на| |юге| |ночной| |поток| |весьма| |и| |весьма| |слаб||,| |а| |на| |севере| |—| |вполне| |неплох||.
Связано| |это||,| |естественно||,| |с| |тем||,| |что| |южная| |ночь| |темнее||.
В| |некоторых| |местах| |часть| |потоков| |сливается| |(||например||,| |первый| |и| |третий||;| |второй| |и| |четвёртый||)||.
•|   |Поток| |к| |крупному| |городу| |растет| |по| |мере| |приближения| |к| |городу| |с| |квадратом| |расстояния| |до| |города||.
Аналогично||,| |поток| |от| |крупного| |города| |убывает| |по| |мере| |удаления| |от| |города| |с| |квадратом| |пройденного| |расстояния||.
Данное| |положение| |верно| |в| |пределах| |«||зоны| |подчинения||»| |этого| |города||.
Эта| |зона| |зависит| |от| |размера| |города| |и| |численности| |населения| |города||.
Например||,| |«||зоной| |подчинения||»| |Санкт-Петербурга| |является| |вся| |Ленинградская| |область| |+| |прилегающие| |территории| |Карелии||,| |Псковской| |и| |Новгородской| |областей||;| |в| |эту| |зону| |входит| |милый| |город| |Гатчина||,| |«||зона| |подчинения||»| |которого| |простирается| |километров| |на| |15| |—| |25| |в| |разные| |стороны||.
Мало| |того||,| |у| |многих| |поселков| |в| |этой| |зоне| |есть| |свои| |зоны| |подчинения||,| |совсем| |маленькие||,| |1| |—| |2| |километра||,| |«||на| |огород| |и| |обратно||»||.
Естественно||,| |что| |лучше| |двигаться| |в| |потоке||…
Но| |не| |всегда| |это| |так||.
Например||,| |при| |движении| |от| |крупного| |города| |в| |утренней| |волне| |Вы| |вполне| |можете| |потерять| |веру| |в| |человечество||.
Валит| |сплошной| |поток| |забитых| |чем-то| |машин||.
Пустые| |машины| |со| |свистом| |проносятся| |по| |левым| |полосам||.
Никто| |не| |останавливается| |(||остановится| |—| |могут| |обратно| |не| |впустить||)||.
И| |вот| |тут| |и| |начинаешь| |думать||,| |что| |лучше| |было| |бы| |выйти| |на| |час| |пораньше| |и| |на| |предутренних| |машинах| |отъехать| |хотя| |бы| |километров| |на| |100||.
Аналогично| |—| |вечером||,| |когда| |приближаешься| |к| |городу||.
Но| |здесь| |—| |другой| |прием||:| |если| |машина| |по| |Вашим| |расчетам| |должна| |высадить| |Вас| |за| |15| |км| |до| |города| |в| |районе| |21| |часа||,| |то| |лучше| |высадиться| |за| |70| |—| |80| |километров| |и| |ловить| |проходную||,| |либо| |высадиться| |на| |мощном| |примыкании| |справа| |и| |брать| |машины| |оттуда||.
•|    |Кроме| |суточных| |потоков| |существуют| |недельные||.
А| |именно| |—| |уик-ендовские||.
В| |пятницу| |вечером| |и| |в| |субботу| |утром| |из| |города| |выходит| |ВоЛнА||.
Потом| |все| |эти| |машины| |возвращаются| |в| |город| |в| |воскресенье| |вечером||.
В| |местах||,| |где| |машин| |мало||,| |эти| |потоки| |использовать| |полезно||,| |но| |там||,| |где| |машин| |много| |—| |лучше| |в| |этом| |потоке| |не| |идти||.
Особенностями| |дачного| |потока| |являются||:| |высокий| |уровень| |загруженности||;| |обилие| |медленных| |легковых||;| |в| |мае| |—| |пятница||,| |суббота| |—| |более| |груженые||,| |чем| |в| |воскресенье| |(||везут| |рассаду||,| |детей| |и| |животных| |туда||)||,| |в| |сентябре| |—| |более| |груженые| |в| |воскресенье| |(||везут| |урожай||,| |детей| |и| |животных| |оттуда||)||.
•|  |Также| |существуют| |сезонные| |потоки||.
Их| |образуют||,| |как| |правило||,| |едущие| |на| |отдых| |(||в| |Крым||,| |на| |Кавказ||,| |в| |Карелию| |и| |т||.| |д||.||)| |люди||.
Едут| |они||,| |как| |правило||,| |далеко| |и| |надолго||,| |а||,| |поэтому||,| |всей| |семьей| |и| |с| |прицепом||.
Изредка| |встречающиеся| |исключения| |могут| |очень| |хорошо| |и| |качественно| |провезти| |Вас| |большое| |расстояние||.
•|    |Кроме| |того| |имеют| |место| |быть| |потоки| |перегонных| |автомобилей||.
Отличные| |скоростные| |машины||,| |как| |правило||,| |пустые||,| |с| |профессиональными| |водителями||…| |но||…| |водители| |эти| |очень| |опасливы||.
Если| |Вы| |девочка||-||хипповка||,| |то| |скорее| |всего| |они| |Вас| |не| |испугаются| |и| |могут| |подвезти||;| |если| |вы| |стриженый| |или| |бородатый| |квадратный| |мужик||,| |одетый| |в| |стиле| |милитари||,| |забудьте| |о| |перегонщиках||.
•|  |Многие| |водители| |ночью| |спят||.
При| |этом| |спят| |—| |по| |разному||:| |иногда| |с| |22| |до| |5||,| |иногда| |с| |2| |до| |9||,| |но| |в| |целом||,| |время||,| |когда| |спит| |максимум| |водителей| |—| |с| |1| |до| |5| |часов||.
Резюме||:| |выходить| |на| |трассу| |следует||,| |сообразуясь| |с| |потоками| |в| |данном| |месте| |в| |данном| |направлении| |и| |с| |самочувствием||.
Ночные| |потоки
Ночью| |надо| |спать||.
Поэтому| |нормальный| |человек| |поедет| |ночью| |на| |машине| |куда-то| |далеко| |только| |под| |давлением| |каких-либо| |серьезных| |причин||.
Возможно| |следующие| |варианты||:
•|  |Форс-мажорные| |обстоятельства| |(||от| |«||позвонили||,| |попросили| |завтра| |в| |4| |ночи| |в| |аэропорту| |встретить||»| |до| |«||моча| |в| |голову| |ударила||»||)||;
•|    |Любовь| |к| |ночной| |езде||;
•|   |Стремление| |быстрее| |вернуться| |домой| |из| |дальней| |поездки||;
•|   |Стремление| |приехать| |к| |утру||;
•|    |Желание| |доехать| |побыстрее| |(||ночью| |меньше| |машин||,| |следовательно| |меньше| |обгонов||,| |меньше| |встречных||,| |выше| |скорость||;| |чище| |воздух||,| |следовательно| |меньше| |расход| |топлива||;| |намного| |ниже| |вероятность| |попасть| |в| |пробку||)||;
•|   |Нежелание| |ехать| |под| |палящим| |Солнцем| |(||это| |и| |машине| |чревато||,| |и| |водителю| |неприятно||)||.
Потоки| |а||,| |б||,| |в||,| |г| |являются| |всесезонными||,| |хотя| |в| |плохую| |погоду| |(||сильный| |дождь||,| |туман||,| |гололед||)| |б||,| |в| |и| |г| |потоки| |заметно| |падают||:| |любителей| |погонять| |ночью| |по| |гололеду| |немного||,| |а| |остальные| |в| |большинстве| |своем| |считают||,| |что| |лучше| |приехать| |поздно||,| |чем| |никогда||.
Потоки| |же| |д| |и| |е| |зимой| |практически| |полностью| |исчезают||.
Поток| |е| |—| |по| |вполне| |понятным| |причинам||,| |а| |поток| |д| |—| |потому| |что| |плохое| |дорожное| |покрытие| |в| |условиях| |плохой| |видимости| |замедляет| |движение| |сильнее||,| |чем| |избыток| |машин| |на| |трассе||.
Тем| |более||,| |что| |зимой| |избыток| |машин| |на| |трассе| |—| |редкость||.
Таким| |образом||,| |при| |оценке| |потенциального| |ночного| |потока| |следует| |учитывать| |и| |погодные| |условия||,| |и| |мощность| |трассы||.
Оценка| |времени| |движения
Средняя| |скорость| |движения| |автостопщика| |летом| |по| |магистральным| |дорогам| |—| |50||-||70| |км||/||ч| |в| |зависимости| |от| |погодных| |условий||,| |квалификации| |и| |конкретных| |особенностей| |трассы||.
У| |неквалифицированных| |автостопщиков| |ночью| |скорость| |заметно| |падает||,| |у| |специалистов| |по| |ночному| |стопу| |—| |даже| |возрастает||.
Зимой||,| |когда| |ночные| |потоки| |заметно| |тухнут||,| |скорость| |падает| |у| |всех||.
Зимой| |средняя| |дневная| |скорость| |автостопщика| |по| |магистральным| |дорогам| |—| |45||-||60| |км||/||ч||.
При| |«||отрыве| |от| |города||»||,| |когда| |автостопщик| |продирается| |на| |местных| |машинах||,| |его| |скорость| |может| |заметно| |упасть||.
Из| |всего| |этого| |и| |следует| |исходить| |при| |оценке| |общего| |времени| |движения||.
Тактика||.
Прохождение| |городов
Тактика| |выбора| |позиции
Что| |такое| |позиция||?
Позиция| |—| |это| |участок| |дороги||,| |пригодный| |для| |остановки| |машины| |в| |заданном| |направлении||.
Условимся||,| |что| |вниз| |по| |течению| |позиция| |простирается| |на| |максимальный| |тормозной| |путь| |в| |данных| |условиях||.
Позиции| |бывают| |хорошие| |и| |плохие||.
От| |правильного| |выбора| |позиции| |зависит| |как| |время||,| |проведенное| |на| |данной| |позиции||,| |так| |и| |вероятность| |остановки| |хорошей| |(||дальней||,| |быстрой||)| |машины||.
Критерии| |выбора| |позиции
Критерии| |выбора| |позиции||:| |а||)| |Удобство| |остановки| |машины||;| |б||)| |Определенность| |направления| |движения||;| |в||)| |Безопасность| |остановки| |машины||;| |г||)| |Оптимальный| |поток||;| |д||)| |Хорошая| |видимость| |стопщика||.
По| |критерию| |а||)| |следует| |выбирать| |позиции| |с| |широкой| |обочиной||,| |чтобы| |машине| |было| |где| |остановиться||,| |более| |или| |менее| |горизонтальные||,| |чтобы| |машине| |было| |трогаться| |удобнее||,| |чем| |на| |подъеме| |и| |останавливаться| |удобнее||,| |чем| |на| |спуске||.
При| |этом| |следует| |чувствовать| |разницу| |между| |зимними| |и| |летними| |позициями||:| |зимой| |данный| |критерий| |особенно| |жесток||.
Требования| |к| |выбору| |позиции| |смягчаются||,| |если| |вы| |поставили| |себе| |задачу| |голосования| |только| |по| |легковым| |автомобилям||.
По| |удобству| |остановки| |машины| |позиции| |делятся| |также| |на| |скоростные| |и| |«||прочие||»||.
Скоростных| |позиций| |—| |большинство||,| |на| |них| |машины| |едут| |на| |полной| |скорости| |и| |их| |остановка| |представляет| |собой| |известную| |трудность||.
На| |«||прочих||»| |—| |действует| |какое-либо| |ограничение| |скорости| |(||знак| |ограничения| |скорости||,| |яма||,| |весьма| |крутой| |поворот||,| |переезд| |и| |др||.||)| |и| |остановить| |хорошую| |машину| |гораздо| |легче||.
Сюда| |же| |входит| |выбор| |позиции| |на| |повороте||:| |на| |левом| |—| |сразу| |после| |его| |завершения||,| |на| |правом| |—| |отойдя| |метров| |15| |—| |30||,| |чтобы| |поворачивающей| |машине| |не| |было| |нужды| |«||втыкаться||»| |в| |обочину||.
На| |поворотах||,| |естественно||,| |позиции| |менее| |скоростные||.
При| |наличии| |искусственного| |препятствия| |(||переезд| |и| |др||.||)||,| |не| |следует| |выбирать| |позицию| |до| |него||,| |поскольку| |все| |внимание| |водителя| |сосредоточено| |на| |предстоящей| |преграде| |и| |вас| |он| |может| |просто| |не| |заметить||.
По| |критерию| |б||)| |следует| |выбирать| |такие| |позиции||,| |на| |которых| |более| |или| |менее| |ясно||,| |что| |вы| |движетесь| |именно| |в| |этом| |направлении||,| |причем| |именно| |автостопом||,| |причем| |далеко||.
С| |этой| |точки| |зрения| |надо| |выбирать| |позицию| |за| |развилкой||,| |не| |на| |автобусной| |остановке||,| |желательно| |за| |пределами| |населенного| |пункта||.
Есть| |одно| |исключение| |—| |можно| |голосовать| |перед| |развилкой||,| |если| |нужное| |вам| |направление| |—| |направо||.
В| |этом| |случае| |следует| |стоять| |так||,| |чтобы| |успевать| |нормально| |проголосовать| |по| |машинам||,| |включающим| |правый| |«||поворотник||»||.
При| |этом| |следует| |ловить| |момент| |включения| |«||поворотника||»| |и| |в| |этот| |момент| |поднимать| |руку||.
Критерий| |в||)| |чисто| |ограничивающий| |—| |в| |некоторых| |местах| |сам| |факт| |голосования| |—| |опасен||.
Это||,| |например||,| |на| |мосту||,| |сразу| |за| |крутым| |закрытым| |поворотом| |и| |т||.| |д||.
Не| |следует| |также| |голосовать| |на| |узкой| |дороге| |при| |большом| |потоке||.
Критерий| |г||)| |в| |общем| |—| |стратегический||.
Он| |вступает| |в| |силу| |нечасто||,| |как| |правило| |на| |развязках||,| |иногда| |на| |развилках| |(||слияниях||)| |—| |когда| |сходятся| |два| |и| |более| |потока||.
При| |выборе| |позиции| |по| |этому| |критерию| |необходимо| |учитывать| |специфику| |потоков| |с| |разных| |направлений||.
Действие| |этого| |критерия| |можно| |продемонстрировать| |на| |примере| |развязки| |«||клеверный| |лист||»| |в| |случае| |большого| |количества| |машин| |и| |равноправных| |дорог||.
Можно| |выбрать| |позицию| |за| |развязкой||.
Тогда| |поток| |с| |внешнего| |лепестка| |будет| |отсекать| |от| |вас| |основной| |поток||,| |а| |сам| |—| |бороться| |за| |место| |в| |нем| |и| |все| |они| |будут| |мимо| |вас| |проезжать||.
Если| |же| |вы| |отойдете| |подальше||,| |то| |столкнетесь| |с| |иной| |проблемой||:| |дорога| |на| |таких| |развязках||,| |как| |правило||,| |многополосная||,| |и| |чем| |дальше| |от| |вас||,| |тем| |лучше| |(||более| |скоростные||,| |менее| |загруженные||)| |машины||.
Груженые| |тихоходки| |первой| |полосы| |и| |сами| |взять| |не| |очень| |могут||,| |и| |остальных| |отрезают||.
Голосование| |перед| |развязкой| |либо| |на| |развязке| |перед| |последним| |уходящим| |лепестком| |ничего| |не| |дает| |по| |сравнению| |с| |предыдущим| |вариантом||.
Попробуем| |встать| |на| |лепесток| |(||если| |нет| |иных| |условий| |—| |то| |на| |внешний| |(||согласно| |критерию| |а||)| |—| |он| |более| |пологий| |и| |плавный||)||.
Здесь||,| |как| |правило||,| |широкая| |однополоска||.
Здесь| |никто| |никого| |от| |вас| |не| |отсекает| |и| |вы| |голосуете| |как| |по| |тем| |машинам||,| |которые| |потом| |будут| |ехать| |по| |первой| |полосе||,| |так| |и| |по| |более| |скоростным| |машинам||.
Иногда| |критерий| |г||)| |вступает| |в| |силу| |в| |иной| |форме||.
Если| |за| |слиянием| |двух| |дорог| |позиция| |плоха| |по| |критерию| |а||)||,| |а| |позиции| |на| |смыкающихся| |дорогах| |по| |этому| |критерию| |хороши| |и| |равны||,| |(||то| |есть| |выбор| |между| |одной| |из| |позиций| |сводится| |к| |выбору| |одной| |из| |дорог||,| |а| |точнее| |—| |одного| |из| |потоков||)||,| |то| |для| |принятия| |решения| |необходимо| |оценить| |плотность| |и| |дальность| |потоков||.
Критерий| |д||)| |становится| |важным| |на| |поворотах| |и| |неровной| |местности||.
Избегайте| |поворотов| |направо||,| |крутых| |поворотов| |вообще| |и| |спусков| |с| |горок||:| |в| |этом| |случае| |водитель| |не| |заметит| |Вас||,| |пока| |не| |подъедет| |совсем| |близко||,| |и| |у| |него| |не| |будет| |времени| |на| |то||,| |чтобы| |понять| |Вашу| |сущность| |и| |затормозить||.
Голосуйте| |на| |прямых| |трассах||,| |подъемах| |на| |горку| |и| |некрутых| |поворотах| |налево||.
Если| |так| |получилось||,| |что| |Вас| |высадили| |на| |позиции||,| |неблагополучной| |по| |этому| |критерию| |-| |не| |будьте| |лентяем||,| |пройдите| |пешком| |на| |верхушку| |горки||/||назад| |через| |поворот||.
Выбор| |позиции| |ночью
Ночь| |(||темнота||)| |предъявляет| |свои| |дополнительные| |требования| |к| |выбору| |позиции||.
Рассмотрим| |два| |случая| |—| |позиция| |освещённая| |и| |позиция| |неосвещённая||.
Случай| |освещённой| |позиции| |сводится| |к| |вышеизложенному| |и| |в| |дополнительном| |рассмотрении| |не| |нуждается||.
Замечу| |только||,| |что| |надо| |стоять| |так||,| |чтобы| |свет| |падал| |на| |ваше| |лицо||,| |а| |не| |на| |лицо| |водителя||.
В| |случае| |же| |неосвещённой| |позиции| |вы| |должны| |быть| |заметны||.
Для| |этого||,| |в| |соответствии| |с| |вышеизложенной| |техникой| |ночного| |голосования||,| |следует| |выбирать| |позиции||,| |на| |которых| |вас| |видно| |метров| |за| |200||—||300||.
При| |наличии| |снаряжения| |для| |ночного| |голосования||,| |неосвещённые| |позиции| |не| |хуже| |освещённых||,| |но| |при| |его| |отсутствии| |использование| |неосвещённых| |позиций| |крайне| |не| |рекомендуется||.
Способы| |смены| |позиции
Позицию| |можно| |менять| |несколькими| |способами||.
Во-первых| |—| |не| |менять||.
Это| |значит||,| |что| |можно| |сразу| |высадиться| |на| |позиции||.
Явление| |редкое||,| |но| |рекомендуемое||.
Во-вторых||,| |и| |это| |наиболее| |часто| |встречающийся| |способ||,| |это| |движение||,| |извините||,| |пешком||.
Желательно| |недалеко| |(||не| |рекомендуется| |ходить| |пешком| |больше||,| |чем| |5| |минут||,| |кроме| |исключительных| |ситуаций||)||.
В-третьих||,| |менять| |позицию| |можно| |на| |машине||.
Например||,| |если| |вы| |стоите| |в| |трех| |километрах| |от| |ключевой| |позиции||,| |можно| |подъехать| |хоть| |на| |тракторе||.
По| |сути||,| |третий| |способ| |мало| |отличается| |от| |первого||,| |разница| |в| |том||,| |что| |здесь| |вы| |нацелены| |на| |смену| |позиции||,| |а| |в| |первом| |способе| |вы| |УЖЕ| |двигаетесь| |в| |машине||.
По| |сути| |эти| |способы| |—| |уже| |не| |тактика| |выбора| |позиции||,| |а| |тактика| |движения||.
Тактика| |движения
Тактика| |движения||,| |по| |сути| |—| |вершина| |автостопного| |искусства||.
Предыдущие| |разделы| |учили| |останавливать| |машины||,| |этот| |же| |—| |наоборот| |учит| |отказываться| |от| |остановленных| |машин||.
Перед| |поездкой| |по| |знакомой| |трассе| |желательно| |приблизительно| |накидать| |для| |себя| |список| |позиций||,| |на| |которых| |можно| |высаживаться||.
Если| |же| |вас| |высадили| |на| |незнакомой| |позиции||,| |следует| |сперва| |оценить| |ее| |тактические| |и| |стратегические| |характеристики||,| |а| |потом| |принимать| |решение| |о| |выборе| |одной| |из| |тактик| |движения||.
Тактика| |минимального| |времени| |стояния
Самая| |тривиальная| |тактика||.
Голосуем| |по| |всем| |машинам||,| |как| |только| |кто-то| |остановился| |—| |садимся| |и| |едем||.
Эффективно| |для| |небольших| |расстояний||,| |для| |кривых| |трасс| |и| |в| |некоторых| |иных| |случаях||.
Например||,| |при| |движении| |из| |Новой| |Ладоги| |в| |Сясьстрой| |заниматься| |селективным| |голосованием| |просто| |глупо||.
Но| |и| |применение| |этой| |тактики| |на| |трассе| |СПб| |—| |Москва| |—| |нерационально||.
Тактика| |минимального| |времени| |движения| |(||селективное| |голосование||)
При| |выборе| |этой| |тактики| |следует| |голосовать| |только| |по| |быстрым| |машинам||,| |и| |садиться| |только| |в| |те| |из| |них||,| |которые| |подвезут| |вас| |сколько-нибудь| |приличное| |расстояние||.
От| |близких| |машин| |следует| |отказываться||,| |кроме| |тех| |случаев||,| |когда| |движение| |на| |них| |улучшит| |вашу| |позицию||.
Основное| |правило| |—| |держись| |за| |позицию||,| |а| |не| |за| |машину||.
Данная| |тактика| |«||высиживания| |быстрой| |проходной||»| |требует| |больших| |эмоциональных| |затрат||,| |но| |с| |лихвой| |окупает| |себя| |на| |длинных| |прямых| |трассах| |с| |достаточным| |проходным| |потоком||.
Для| |применения| |этой| |тактики| |необходимо| |либо| |обладать| |очень| |хорошей| |техникой||,| |либо| |находиться| |на| |хорошей| |позиции||.
Для| |второго| |случая| |есть| |любопытный| |нюанс| |—| |как| |правило||,| |на| |«||тихоходных||»| |позициях| |оценить| |скоростные| |качества| |машины| |можно| |только| |по| |марке| |автомобиля||,| |то| |есть| |весьма| |грубо||.
Для| |первого| |случая| |оценка| |скоростных| |качеств| |машины| |гораздо| |более| |точна||,| |но| |остановить| |скоростную| |машину| |очень| |трудно||.
Тактика| |минимального| |количества| |позиций
Данная| |тактика| |—| |упрощенный| |второй| |вариант||.
Здесь| |не| |столь| |принципиальна| |скорость| |машины||,| |сколько| |важна| |ее| |дальность||.
Самый| |экономный| |вариант| |с| |точки| |зрения| |прилагаемых| |усилий||.
Зимой||,| |когда| |холодно| |и| |скоростные| |отличия| |между| |машинами| |невелики||,| |данная| |тактика| |весьма| |эффективна||.
Иногда| |даже| |следует| |специально| |и| |настойчиво| |голосовать| |по| |КамАЗам||,| |ибо| |там| |тепло||.
Приведенные| |тактики| |—| |экстремальны||.
Используя| |их| |разумно| |(||варьируя| |нижние| |границы| |скорости| |и| |дальности| |машин||)||,| |сочетая| |и| |меняя| |тактики| |в| |зависимости| |от| |своего| |состояния| |и| |внешней| |обстановки||,| |Вы| |непременно| |добьетесь| |успеха||.
Прохождение| |городов
В| |данном| |разделе| |рассматривается| |ситуация||,| |когда| |Вам| |на| |трассе| |встречается| |населенный| |пункт||.
Прохождение| |населенного| |пункта| |—| |нетривиальная| |задача||.
Как| |известно||,| |в| |населенном| |пункте||,| |стоящем| |на| |трассе||,| |транзитные| |машины| |не| |останавливаются||,| |так| |как| |принимают| |Вас| |за| |местных||,| |а| |местные| |машины| |не| |останавливаются||,| |так| |как| |считают||,| |что| |Вам| |нужно| |далеко||.
Поэтому| |и| |выделяется| |задача| |прохождения| |городов||.
Задача| |имеет| |два| |решения||.
Решение| |1||:| |Высадиться| |перед| |городом| |и| |брать| |проходную| |насквозь||.
Решение| |2||:| |Врубиться| |в| |город| |и| |проходить| |его| |ситистопом||.
Как| |правило||,| |если| |город| |достаточно| |крупный| |и| |из| |него| |выходит| |несколько| |заметных| |трасс||,| |то| |целесообразнее| |пойти| |по| |второму| |пути||.
Если| |же| |город| |невелик| |или| |из| |него| |есть| |только| |один| |существенный| |выезд||,| |то| |можно| |и| |ждать| |проходную||.
Поездка| |с| |большим| |грузом
Сначала| |необходимо| |пояснить||,| |что| |же| |такое| |большой| |груз||.
Большой| |груз| |—| |это| |груз||,| |перемещение| |которого| |вызывает| |трудности||.
Есть| |две| |категории| |больших| |грузов||:
•|  |Тяжелый| |груз||;
•| |Объемный| |груз
Тяжелый| |груз| |—| |это| |перемещать| |который| |пешим| |порядком| |крайне| |затруднительно||,| |медленно| |и| |с| |частыми| |длительными| |остановками| |на| |отдых||.
Если| |такой| |груз| |является| |компактным||,| |то| |собственно| |автостопу| |он| |не| |мешает| |и| |его| |влияние| |ограничивается| |небольшим| |влиянием| |на| |тактику||.
При| |перемещении| |тяжелого| |груза| |полезно| |детально| |проработать| |трассу| |с| |точки| |зрения| |позиций||.
Причем| |рассматривать| |позиции| |с| |точки| |зрения| |количества| |пешего| |движения| |от| |наиболее| |вероятного| |места| |высадки| |до| |собственно| |позиции||.
Рекомендуемая| |тактика| |движения| |—| |селектив| |по| |хорошим| |позициям||,| |удовлетворяющим| |вышеприведенному| |требованию||.
Селектив| |по| |скорости| |—| |факультативно||.
Перед| |залезанием| |в| |машину| |подумайте| |—| |где| |Вы| |сможете| |разместить| |в| |ней| |рюкзак||.
Если| |на| |коленях| |—| |задумайтесь||,| |надо| |ли| |Вам| |эту| |тяжесть| |так| |таскать||.
Объемный| |груз| |—| |это| |груз||,| |габариты| |которого| |весьма| |велики||.
Он| |точно| |не| |сможет| |поехать| |с| |Вами| |на| |переднем| |сидении| |легкового| |автомобиля||.
Мало| |того||,| |большой| |груз| |оказывает| |на| |водителя| |психологическое| |влияние||.
Возможно||,| |лучше| |сменить| |имидж| |на| |некий| |«||туристический||»||.
При| |перемещении| |объемного| |груза| |полезно| |сменить| |тактику| |движения| |на| |тактику| |минимального| |количества| |позиций| |в| |сочетании| |с| |разумным| |селективом| |по| |скорости||.
Своеобразным| |видом| |объемного| |груза| |является| |гитара||.
Упаковать| |ее| |лучше| |так||,| |чтобы||,| |во-первых||,| |защитить| |ее| |от| |непогоды| |и||,| |во-вторых||,| |дать| |понять| |водителям||,| |что| |это| |гитара||.
Влияние||,| |оказываемое| |гитарой| |на| |водителя||,| |является| |положительным| |для| |автостопщика||.
Поездка| |с| |неподготовленным| |ведомым
Возьмем||,| |для| |простоты||,| |случай||,| |когда| |ведомый| |(||напарник||)| |вообще| |первый| |раз| |выходит| |на| |трассу||.
Сложности| |в| |такой| |поездке| |испытывает| |не| |только| |ведомый||,| |потому| |что||:
•|   |Ведущий| |за| |ведомого| |отвечает||;
•|   |Действия| |ведомого| |сказываются| |на| |эффективности| |голосования||;
•|    |Ведомый| |существенно| |влияет| |на| |психологический| |климат| |в| |двойке| |и| |на| |состояние| |ведущего| |(||исключения| |крайне| |редки||)||.
Поэтому||,| |перед| |поездкой||,| |ведущему| |необходимо| |объяснить| |ведомому||,| |что| |такое| |автостоп||,| |а| |также| |постараться| |сразу| |же| |расставить| |акценты||,| |кто| |ведущий||,| |а| |кто| |ведомый||.
В| |случае| |дальней| |поездки| |можно| |бросить| |ведомому| |кость| |типа| |«||а| |ты| |будешь| |главным| |во| |время| |ночевки| |(||определять| |место| |для| |палатки| |и| |т||.| |д||.||,| |в| |общем| |командовать| |при| |разворачивании||/||сворачивании| |лагеря||)||»||.
Необходимо| |объяснить| |ведомому||,| |что| |будет| |холодно||,| |мерзко||,| |дождливо| |и| |он| |получит| |солнечный| |удар| |и| |отморозит| |ноги| |после| |пятичасового| |зависания||.
Необходимо| |разъяснить| |основы| |техники| |голосования| |в| |двойке||.
Вообще||,| |полезно| |прочитать| |ему| |краткий| |курс| |«||что| |такое| |автостоп||»||.
Необходимо| |убедиться| |в| |психологической| |совместимости| |с| |ведомым| |на| |предполагаемое| |время| |поездки| |—| |иначе| |будет| |себе| |дороже||.
В| |случае| |потенциальной| |несовместимости| |—| |попытайтесь| |уговорить| |ведомого| |поискать| |себе| |другого| |ведущего||,| |а| |сами| |поищите| |себе| |иного| |напарника| |или| |езжайте| |в| |одиночку||.
Проследите| |за| |снаряжением| |ведомого||.
Не| |стесняйтесь| |дать| |свое| |подходящее||.
Если| |снаряжение| |ведомого| |в| |начале| |поездки| |Вас| |не| |удовлетворяет| |—| |отложите| |движение| |до| |приведения| |его| |снаряжения| |в| |соответствие| |со| |своими| |вкусами||.
Если| |знаете| |за| |собой| |существенные| |недостатки| |—| |просветите| |о| |них| |ведомого||.
Он| |либо| |убоится||,| |либо| |будет| |подготовлен| |к| |ним||.
Во| |всей| |этой| |предстартовой| |подготовке| |могут| |возникнуть| |любопытные| |коллизии||.
Например||,| |если| |Вам| |необходимо| |отвезти| |этого| |человека| |(||Вы| |с| |ним| |едете| |куда-то| |вместе| |и| |не| |можете| |разделиться||)||.
В| |этом| |случае| |вам| |надо| |предпринять| |какие-то| |меры| |на| |случай| |несовместимости||.
Помните| |о| |том||,| |что| |привилегия| |«||чайника||»| |—| |хныкать| |на| |трассе||.
Успокойте| |его||.
Дайте| |ему| |конфетку||.
Если| |будет| |совсем| |плохо| |—| |возьмите| |«||рест||»||,| |поешьте| |чего-нибудь| |в| |лесочке| |или| |в| |близлежащем| |кафе||.
Если| |чувствуете||,| |что| |ведомый| |не| |вполне| |морально| |готов| |к| |зависаниям||,| |даже| |к| |получасовым| |—| |смените| |тактику| |движения||.
Вплоть| |до| |полного| |отказа| |от| |селектива| |по| |скорости||.
Хоть| |трактор| |—| |лишь| |бы| |ехал||,| |чтобы| |было| |тепло| |и| |дождь| |не| |мочил||.
А| |вообще-то| |ездить| |с| |непоготовленным| |ведомым| |лучше| |летом||,| |в| |хорошую| |погоду| |и| |недалеко||.
В| |этом| |случае| |Вы| |и| |этот| |человек| |(||Ваш| |неподготовленный| |ведомый||)||,| |скорее| |всего||,| |столкнетесь| |не| |со| |всеми| |проблемами| |вместе||,| |а| |только| |с| |их| |некоторой| |частью||.
И| |трудностей| |в| |пути| |у| |Вас| |будет| |меньше||.
Что| |хорошо||.
Дальняя| |поездка
Сначала| |необходимо| |определиться||,| |что| |считать| |дальней| |поездкой||,| |так| |как| |термин| |«||дальняя| |поездка||»| |не| |вполне| |точен||.
А| |более| |точен| |термин| |—| |долгая| |поездка||.
Дальней| |поездкой| |в| |общем| |случае| |будет| |считаться| |поездка||,| |которая| |растягивается| |хотя| |бы| |на| |трое| |суток| |по| |времени||.
При| |этом| |время| |пребывания| |на| |вписках||,| |дневках| |и| |т||.| |д||.| |входит| |в| |«||дальность||»| |поездки||.
В| |общем| |случае| |дальняя| |поездка| |требует| |от| |автостопщика| |проявления| |всех| |его| |автостопных| |умений| |и| |навыков||.
В| |принципе||,| |при| |расчете| |дальней| |поездки||,| |автостопщик| |должен| |учесть| |и| |запланировать| |необходимые| |для| |поездки| |ресурсы||.
Необходимые| |ресурсы||:
•|   |Интеллектуальные||;
•|    |Психические||;
•|    |Финансовые||;
•|    |Информационные||;
•|    |Снаряжение| |(||в| |том| |числе| |туристическое| |и| |еда||)||;
•|    |Собственно| |автостопные| |умения| |и| |навыки||;
•|    |Временной||;
•|    |Физическая| |сила| |и| |выносливость||.
Во| |время| |поездки||,| |как| |правило||,| |не| |хочется| |ее| |заканчивать||.
Хочется| |заехать| |куда-нибудь| |ещё||.
В| |этот| |момент| |наиболее| |жесткими| |ограничителями| |являются| |временной| |ресурс| |и| |запас| |физических| |сил||.
Неудобно| |ходить| |с| |вывихнутой| |ногой||,| |хотя| |были| |случаи||,| |не| |хочется| |опаздывать| |к| |окончанию| |отпуска||.
Кстати||,| |лучше| |вернуться| |хотя| |бы| |за| |день| |до| |выхода| |на| |работу| |—| |отдохнуть| |от| |отдыха| |и| |вымыться||.
Особенности| |нон-стопа
Нон-стоп| |-| |это| |специфический| |вид| |дальней| |поездки||,| |исключающий| |днёвки||,| |ночёвки||,| |вписки| |и| |вообще| |какие| |бы| |то| |ни| |было| |добровольные| |остановки| |более||,| |чем| |на| |полчаса| |поесть||-||попить||.
Отметим||,| |что| |короткие| |безостановочные| |поездки| |нон-стопом| |не| |считаются||;| |для| |того||,| |чтобы| |считаться| |нон-стопом||,| |маршрут| |должен| |включать| |в| |себя| |от| |полутора| |суток| |с| |как| |минимум| |одной| |бессонной| |ночью||.
Нон-стоп| |применяют||,| |когда| |встает| |острая| |необходимость| |ехать||,| |а| |не| |тусоваться||,| |чтобы| |успеть| |в| |пункт| |назначения| |к| |определенному| |сроку| |(||началу| |полевой| |игры| |или| |другого| |мероприятия||,| |окончанию| |каникул||,| |и| |др||.||)||.
Поскольку| |длительный| |нон-стоп| |очень| |негативно| |сказывается| |на| |самочувствии||,| |не| |следует| |ехать| |нон-стопом| |более||,| |чем| |двое| |суток| |кряду||;| |каждые| |двое| |суток| |имеет| |смысл| |устраивать| |ночёвку||,| |хотя| |бы| |с| |0:00| |до| |6:00||.
•|    |Нон-стоп| |естественным| |образом| |включает| |в| |себя| |ночной| |стоп||.
Возьмите| |соответствующее| |снаряжение| |и| |прочитайте| |соответствующий| |раздел||.
•|    |Если| |Вы| |не| |собираетесь| |устраивать| |ни| |одной| |ночевки||,| |допустимым| |для| |Вас| |будет| |спать| |урывками| |днём||,| |с| |разрешения| |водителя||.
Водитель| |при| |этом| |должен| |быть| |выспавшийся||;| |в| |кабине| |дальнобойщика||,| |также| |не| |спавшего| |ночь||,| |спать| |не| |следует| |никогда||.
•|   |Если| |Ваш| |маршрут| |пролегает| |параллельно| |железнодорожным| |трассам| |в| |отдаленных| |регионах| |(||Север| |и| |Северо-восток| |Европейской| |России||,| |Сибирь||)||,| |уместно| |будет| |использовать| |второй| |род||,| |чтобы| |отоспаться||,| |не| |прекращая| |движения||.
Знание| |удобных| |мест| |пересадки| |с| |трассы| |на| |железку| |и| |обратно| |поможет| |Вам| |в| |этом||.
Если| |Вы| |передвигаетесь| |в| |местах||,| |слишком| |цивильных| |для| |второго| |рода||,| |могут| |помочь| |ночные| |собаки||.
•|   |Планируя| |нон-стоп||,| |обязательно| |берите| |с| |собой| |сменные| |комплекты| |одежды||,| |белья||,| |носков||,| |и| |т||.||д||.
Когда| |Вы| |будете| |передвигаться| |нон-стопом||,| |у| |Вас| |не| |будет| |времени||,| |чтобы| |постираться| |и| |посушиться||,| |но| |будет| |время| |переодеться||.
Приобретать| |же| |запах| |бомжа| |в| |любом| |случае| |крайне| |нежелательно||.
•|   |Знайте| |свой| |организм||.
Если| |Вы| |считаете| |для| |себя| |допустимым| |употребление| |препаратов| |допингов||-||стимуляторов| |(||например||,| |кофеина| |в| |таблетках||)||,| |знайте| |свою| |реакцию| |на| |них| |и| |требуемую| |дозировку||.
Если| |нет| |-| |знайте| |свою| |реакцию| |на| |кофе| |и||/||или| |энергетики||,| |требуемое| |количество| |и| |крепость||.
Не| |используйте| |алкогольные| |энергетики||.
Если| |Вы| |не| |используете| |вообще| |никаких| |стимуляторов||,| |знайте| |свои| |возможности| |протянуть| |без| |сна| |без| |их| |помощи||.
Ситистоп
Ситистоп| |—| |это| |автостоп| |по| |городу||.
Вообще| |говоря||,| |автостоп| |по| |городу| |не| |очень| |сильно| |отличается| |от| |автостопа| |на| |трассе||.
Но| |отличается||.
Отличия| |в| |поведении| |автостопщика| |вызываются| |отличием| |в| |характеристиках| |зоны| |приложения| |навыков| |и| |умений||.
Основными| |отличиями| |города| |от| |трассы| |являются||:
•| |Сжатость| |масштабов| |по| |расстоянию||;
•| |Изобилие| |светофоров||;
•|   |Изобилие| |остановок| |общественного| |транспорта||;
•|   |Наличие| |людей||,| |желающих| |ездить| |за| |деньги| |и||,| |как| |следствие||,| |таксистов||.
Эти| |особенности| |диктуют| |некоторые| |изменения||.
•|    |В| |технике| |—| |не| |следует| |использовать| |«||низкое||»| |положение| |руки| |при| |голосовании||,| |характерное| |для| |ловящих| |такси||.
•|    |В| |тактике| |выбора| |позиции| |—| |не| |следует| |голосовать| |на| |остановках| |общественного| |транспорта||.
Рекомендуется| |занимать| |позицию| |за| |автобусной| |или| |троллейбусной| |остановкой||,| |хотя| |иногда| |можно| |встать| |и| |перед| |остановкой||.
Но| |в| |этом| |случае| |часто| |ходящий| |общественный| |транспорт| |будет| |Вас| |регулярно| |«||подрезать||»||.
За| |остановкой| |«||подрезание||»| |сказывается| |меньше||.
Кроме| |того||,| |стоит| |отходить| |от| |светофоров| |подальше||,| |но| |следить||,| |чтобы| |не| |оказаться| |перед| |другим| |светофором||.
Голосование| |перед| |светофором| |обычно| |к| |успеху| |не| |приводит||.
•|   |В| |тактике| |движения| |—| |нередко| |оказывается| |целесообразным| |пешее| |прохождение| |до| |следующего| |перекрестка||.
•| |В| |стратегии| |—| |как| |и| |в| |Европе| |(||густонаселенная| |местность||,| |изобилующая| |множеством| |параллельных| |дорог||)||,| |может| |оказаться| |эффективным| |«||движение| |по| |градиенту||»||.
То| |есть| |по| |городу| |очень| |часто| |можно| |менять| |маршрут| |на| |параллельный| |в| |зависимости| |от| |направления| |движения| |везущей| |Вас| |машины||.
•|  |При| |общении| |с| |водителем| |надо| |учесть||,| |что| |в| |городе| |по| |умолчанию| |везут| |за| |деньги||.
Поэтому| |следует| |сразу| |же| |оговорить| |с| |водителем| |бесплатность| |проезда||.
Если| |Вам| |останавливается| |таксист||,| |то| |Вы| |можете| |попытаться| |уговорить| |его||,| |а| |можете| |просто| |поблагодарить| |за| |то||,| |что| |он| |с| |Вами| |пообщался||.
Не| |надо| |ему| |грубить||.
Он| |не| |оценит||.
А| |в| |случае| |вежливого| |и| |культурного| |расставания||,| |он||,| |может| |быть||,| |возьмет| |Вас| |в| |следующий| |раз||.
Действенным| |приемом| |при| |уговаривании| |является| |просьба| |взять| |«||до| |первого| |клиента||»||.
Особенности| |женского| |автостопа
Речь| |пойдет| |об| |особенностях| |женской| |одиночной| |езды||.
Естественно||,| |что| |одиночная| |девушка| |на| |трассе| |выглядит| |весьма| |привлекательно| |и| |безопасно| |для| |водителя||.
Естественно||,| |поэтому||,| |что| |девушка||,| |как| |правило||,| |уезжает| |быстрее| |и||,| |вообще||,| |перемещается| |автостопом| |быстрее| |представителей| |мужского| |пола||.
Встречаются| |водители||,| |предпочитающие| |взять| |парня||,| |нежели| |девушку||,| |но| |это| |скорее| |исключения||,| |чем| |правило||.
Между| |прочим||,| |утверждение||,| |что| |женская| |двойка| |ездит| |быстрее| |смешанной| |(||парень| |+| |девушка||)| |весьма| |сомнительно||.
Но| |одиночная| |женская| |езда| |небезопасна||.
И| |именно| |это| |и| |есть| |основная| |ее| |особенность||.
Именно| |поэтому| |девушке| |целесообразнее| |день| |подождать| |и| |поехать| |в| |смешанной| |двойке||,| |чем| |испытывать| |судьбу| |в| |одиночку||.
Если| |есть| |возможность| |не| |ехать||,| |то||,| |если| |Вы| |не| |найдете| |напарника||,| |ехать| |не| |следует||.
Но||,| |предположим||,| |что| |Вы| |девушка| |и| |у| |Вас| |нет| |выбора||.
Вам| |надо| |ехать||.
Что| |же||,| |езжайте||.
Но| |возьмите| |с| |собой| |в| |дорогу| |несколько| |советов||.
•| |Не| |используйте| |средства| |привлечения| |самцов||.
Мини-юбка||,| |декольтированное| |вечернее| |платье||,| |полкило| |штукатурки| |на| |лице| |и| |духи| |Шанель| |номер| |пять| |почти| |гарантируют| |Вам| |неприятности||.
Аналогичными| |свойствами| |обладает| |также| |одежда| |сексуально| |агрессивной| |расцветки||,| |покроя| |и| |дизайна||.
Лучше| |обойтись| |без| |косметики| |и| |использовать| |иные| |варианты| |одежды||.
Одним| |из| |лучших| |вариантов| |одежды| |является| |спортивный| |комбинезон| |или| |иная| |одежда| |спортивного| |стиля||.
Неплохие| |результаты| |дает| |также| |использование| |«||туристического||»| |стиля||.
•|    |Целесообразно| |создать| |себе| |«||мужской||»| |имидж| |и| |использовать| |его||.
Мужской| |покрой| |одежды||,| |кепка||/||бейсболка||,| |некоторая| |самоуве-| |ренность||,| |«||мужиковатая||»| |техника||,| |короткая| |стрижка||…
Не| |рекомендуются| |распущенные| |волосы||.
Использование| |«||мужского||»| |имиджа| |может| |несколько| |замедлить| |Ваше| |продвижение| |по| |трассе||,| |но| |зато| |убережет| |от| |возможных| |напастей||.
•|   |Используйте| |в| |полный| |рост| |«||женскую| |интуицию||»| |и| |«||шестое| |чувство||»||.
Если| |водитель| |Вам| |не| |нравится| |—| |не| |стоит| |с| |ним| |ехать||.
Если| |Вам| |не| |нравится| |пассажир| |—| |не| |садитесь| |в| |эту| |машину||.
•| |При| |голосовании| |Вас| |может| |подстерегать| |следующая| |«||особая||»| |опасность||:| |местные| |проститутки| |могут| |посчитать| |Вас| |конкуренткой| |и| |попытаться| |от| |Вас| |избавиться||.
Не| |вступайте| |с| |ними| |в| |спор||,| |объясните| |свою| |сущность| |(||в| |этом| |Вам| |должен| |помочь| |не| |свойственный| |проституткам| |вид||)| |и||,| |если| |Вас| |попросят||,| |покиньте| |«||их||»| |позицию||.
Встреча| |с| |сутенерами| |не| |более| |опасна||.
Но| |следует| |иметь| |эту| |опасность| |ввиду| |и| |стараться| |избегать| |позиций| |в| |местах||,| |славящихся| |проститутками||.
Например||,| |лучше| |отходить| |от| |популярных| |кафешек| |на| |некоторое| |расстояние||,| |особенно| |летом||.
•|   |Во| |время| |разговора| |с| |водителем| |(||да| |и| |с| |иными| |людьми||,| |в| |том| |числе| |с| |властями||)||,| |постарайтесь| |объяснить| |ему||,| |что| |Вы| |—| |путешественница||.
На| |нескромные| |предложения| |отвечайте| |твердым| |отказом| |(||если||,| |конечно||,| |не| |хотите| |иного||)||.
Как| |правило||,| |трассовые| |проститутки| |—| |явление| |частое| |и| |дальнобойщикам| |«||дешевле||»| |им| |заплатить||,| |чем| |с| |Вами| |связываться||.
Не| |стоит| |особо| |много| |распространяться| |о| |себе| |—| |два| |слова| |о| |цели| |путешествия||,| |и| |хватит||.
Далее| |при| |каждой| |попытке| |завести| |разговор| |о| |Вас| |—| |меняйте| |тему||.
Неплохими| |вариантами| |являются| |разговоры| |о| |политике||,| |о| |рыбалке||,| |о| |футболе||/||хоккее||/||теннисе||,| |об| |автомобилях||,| |дорогах| |и| |иные| |«||мужские||»| |темы||.
Использование| |иных| |родов| |автостопа
Иные| |рода| |автостопа| |—| |2||,| |3| |и| |4||.
2-й| |род| |—| |автостоп| |на| |железной| |дороге||.
Здесь| |не| |будет| |рассматриваться| |использование| |пассажирских| |поездов||,| |так| |как| |перемещение| |на| |них| |как| |на| |рейсовом| |транспорте||,| |не| |рассматривается||,| |как| |автостоп||,| |а| |будет| |рассматриваться| |в| |основном| |движение| |в| |локомотиве||.
Особенности| |второго| |рода
Товарные| |поезда| |ходят| |со| |скоростью| |40||-||50| |км||/||ч||.
Товарные| |поезда| |ходят| |между| |станциями| |перецепки||,| |расположенными| |друг| |от| |друга| |на| |расстоянии| |200||—||300| |км||.
На| |каждой| |станции| |перецепки| |меняется| |локомотивная| |бригада| |и| |приходится| |«||вписываться||»| |в| |тот| |же| |локомотив| |заново||.
Единственным| |местом||,| |где| |можно| |«||вписаться||»| |в| |локомотив||,| |является| |станция| |перецепки| |либо| |станция| |формирования| |поездов||.
Следует| |помнить||,| |что| |машинист| |не| |то| |чтобы| |не| |обязан| |Вас| |взять||,| |но| |даже| |не| |имеет| |на| |это| |права| |и| |может| |за| |это| |пострадать||.
Машинистов| |целенаправленно| |запугивают| |ужасами| |чеченского| |терроризма||,| |поэтому| |будьте| |готовы| |к| |тому||,| |что| |кто-нибудь| |Вас| |заподозрит| |в| |сиём| |злодеянии| |(||особенно| |касается| |стопщиков| |неславянской| |внешности| |и||/||или| |с| |бородами||)||.
Второй| |род| |целесообразно| |использовать| |только| |в| |следующих| |случаях||:
•|   |Отсутствие| |параллельной| |автодороги| |или| |ее| |очевидная| |глухота||.
автодорога| |весьма| |и| |весьма| |глуха| |(||поток| |—| |не| |более| |1000| |машин| |в| |год||)
•|    |Для| |отдыха| |и| |согрева| |с| |непрекращающимся| |движением| |вперед||.
Следует| |заметить||,| |что| |товарные| |поезда| |ходят| |круглосуточно| |и| |меньше| |зависят| |от| |погодных| |условий||,| |чем| |автотранспорт||.
Кроме| |того||,| |обычно||,| |после| |двух||-||пятнадцатиминутного| |разговора| |с| |машинистом||,| |он| |посылает| |Вас| |во| |вторую| |кабину| |спать||.
Что| |Вы| |и| |делаете||.
Во| |время| |ожидания| |поезда| |Вы| |можете| |покушать| |в| |деповской| |столовой||,| |что| |тоже| |приятно||.
А| |утром||,| |после| |проделанных| |за| |ночь| |300||—||500| |км||,| |Вы| |с| |новыми| |силами| |возвращаетесь| |на| |трассу||.
В| |локомотивы| |можно| |вписываться| |только| |на| |станциях| |перецепки||.
Следовательно||,| |Вам| |надо| |сначала| |выйти| |на| |эту| |самую| |станцию||.
Кроме| |того||,| |немаловажно| |знать||,| |чего| |же| |Вы| |хотите||,| |какая| |следующая| |станция| |Вам| |нужна||.
Хотя| |бы| |направление||.
Итак||,| |Вы| |оказались| |на| |станции||.
Там| |Вы| |увидели| |много| |путей||,| |несколько| |составов||,| |снуют| |какие-то| |люди||.
Вам||,| |естественно||,| |хочется| |узнать||,| |какой| |поезд| |Ваш||.
Для| |этого| |Вы| |ищете| |диспетчерскую| |путем| |опроса| |снующих| |людей||.
Желательно| |выбирать| |среди| |них| |железнодорожников||,| |опознавая| |их||,| |как| |носителей| |оранжевых| |курток||.
Придя| |в| |диспетчерскую||,| |Вам| |надо| |подружиться| |с| |диспетчером| |и| |выяснить| |у| |него||,| |какой| |поезд| |Вам| |нужен| |и| |когда| |он| |отправляется||.
После| |выяснения| |этих| |моментов||,| |необходимо| |найти| |нужный| |состав||,| |если| |он| |уже| |есть||,| |или| |хотя| |бы| |нужный| |путь||,| |чтобы| |потом| |не| |терять| |на| |это| |время||.
Если| |до| |отправления| |состава| |много| |времени||,| |развлекайтесь| |как-нибудь||,| |можете| |прямо| |с| |диспетчерами||.
В| |нужный| |момент||,| |минут| |за| |десять| |до| |отправления||,| |подойдите| |к| |локомотиву||.
Машинист| |обычно| |сидит| |справа||,| |помощник| |машиниста| |слева||.
При| |разговоре| |обращайтесь| |непосредственно| |к| |машинисту||.
Объясните| |вашу| |автостопную| |сущность| |и| |достигните| |успеха||.
В| |случае||,| |если| |машинист| |отказал||,| |можно| |спросить| |разрешения| |погрузиться| |в| |один| |из| |вагонов||.
Грузиться| |можно| |как| |при| |положительном| |ответе||,| |так| |и| |при| |отрицательном||,| |но| |помните||:| |погрузка| |в| |товарняк| |без| |спроса| |-| |опасная| |и| |запретная| |магия||,| |которая| |может| |довести| |Вас| |и| |других| |людей| |до| |беды||.
Если| |Вы| |грузитесь| |в| |вагон||,| |следует| |сначала| |пройти| |вдоль| |состава| |и| |поискать| |открытую| |теплушку||.
Такие| |вагоны| |довольно| |часто| |цепляют| |в| |хвост||.
Если| |в| |составе| |такого| |вагона| |нет||,| |можно| |поискать| |места||,| |несколько| |менее| |удобные||:| |маленькие| |платформы| |и| |сиденья| |под| |навесиками||,| |которые| |бывают| |у| |закрытых| |теплушек| |и| |хопперов| |(||насыпных| |вагонов||)||.
Вариант| |еще| |хуже| |-| |открытая| |платформа| |или| |пустой| |автомобилевоз||,| |там| |Вас| |продует| |всеми| |ветрами||.
Совсем| |неудобно| |грузиться| |в| |открытый| |сверху| |полувагон||.
Не| |следует| |практиковать| |зацепинг||,| |то| |есть| |цепляться| |за| |различные| |лестницы||,| |рукоятки||,| |буфера| |и| |другие| |приспособления||,| |не| |созданные| |для| |сидения| |или| |стояния||:| |вы| |сорветесь| |на| |полпути| |с| |печальными| |последствиями||.
Следует| |помнить||,| |что| |на| |некоторых| |завохренных| |товарных| |станциях| |существуют| |специальные| |вышки||,| |с| |которых| |вохра| |детектирует| |пассажиров||,| |едущих| |на| |открытых| |товарных| |вагонах||.
Если| |вы| |находитесь| |на| |оживленной| |крупной| |станции||,| |то| |без| |визита| |к| |диспетчеру| |можно| |обойтись||.
Для| |этого| |следует| |знать| |название| |следующей| |станции| |переприцепки| |по| |нужному| |Вам| |направлению||.
Просто| |подходите| |к| |локомотиву||,| |зовите| |машиниста| |и| |спрашивайте||,| |к| |примеру||:
"||Вы| |на| |Тайгу||?||"||.
В| |случае| |положительного| |ответа| |следует| |немедленно| |начать| |переговоры| |с| |машинистом||.
Если| |ответ| |будет| |отрицательный||,| |нелишне| |будет| |спросить||,| |где| |стоят| |поезда| |на| |Тайгу||.
Следуйте| |указаниям||,| |и| |достигнете| |успеха||.
Обычно||,| |машинистам| |запрещено| |останавливать| |поезд| |не| |на| |станции||,| |следовательно||,| |если| |Вы| |хотите| |сойти| |с| |поезда||,| |например||,| |на| |каком-либо| |переезде| |либо| |виадуке| |и| |продолжить| |движение| |первым| |родом||,| |то| |Вам| |следует| |попросить| |машиниста| |просто| |снизить| |скорость| |и| |прыгать| |на| |скорости| |5||-||7| |км||/||ч||.
Как| |пишет| |Суворов| |в| |«||Аквариуме||»||,| |при| |прыжке| |надо| |стоять| |лицом| |вперед| |по| |ходу| |движения| |поезда| |и| |отталкиваться| |в| |сторону| |и| |назад||.
При| |этом| |желательно| |стараться| |удержаться| |на| |ногах||.
Рюкзаки| |полезно| |сбросить| |предварительно||,| |так| |как| |с| |рюкзаком| |труднее| |удержать| |равновесие||.
На| |товарных| |станциях| |путнику| |может| |встретиться| |вохра||.
Выглядит| |она||,| |как| |правило||,| |схоже| |с| |железнодорожниками||,| |в| |таких| |же| |жилетах||,| |но| |отличаться| |может| |привешенной| |сбоку| |кобурой| |с| |наганом||,| |бляхой| |и||/||или| |нездоровым| |любопытством||.
Первое||,| |что| |сделает| |вохра| |-| |это| |поинтересуется||,| |иногда| |в| |грубой| |форме||,| |что| |Вы| |забыли| |на| |этой| |станции||,| |и| |произнесет| |достойное| |Капитана| |Очевидность| |изречение||,| |что| |здесь| |не| |вокзал||.
В| |ответ| |стопщик| |должен| |продемонстрировать| |свою| |невредную| |и| |неопасную| |сущность||.
Хорошо| |действуют| |заклинания| |"||документы| |в| |порядке||"||,| |"||я| |стопщик||,| |а| |не| |бомж||"||,| |"||добираюсь| |до| |города| |N||,| |денег| |нет||"||.
Можно| |попросить| |у| |вохры| |чего-нибудь| |пожрать||;| |вероятно||,| |у| |них| |включится| |человеческое| |сочувствие||.
Мудрая| |тетенька| |Рина| |Суровая| |подружилась| |таким| |образом| |с| |барабинской| |вохрой||,| |о| |которой| |ходили| |страшные| |слухи||,| |во| |время| |своей| |поездки| |из| |Томска| |в| |Москву| |летом| |2012| |года||;| |получится| |и| |у| |Вас||.
Если| |с| |вохрой| |подружиться| |удастся||,| |они| |оставят| |Вас| |в| |покое| |или||,| |возможно||,| |помогут| |Вам||;| |в| |противном| |случае| |Вы| |будете||,| |скорее| |всего||,| |выдворены| |со| |станции||.
Примечание||:| |заклинание| |"||Документы| |в| |порядке||"| |-| |это| |очень| |сильная| |железностопная| |белая| |магия||.
Оно| |равно| |действенно| |и| |на| |вохру||,| |и| |на| |сомневающихся| |машинистов||.
Могут| |потребовать| |доказать| |сие| |утверждение||,| |продемонстрировав| |паспорт||;| |сделайте| |это||,| |но| |если| |речь| |идет| |о| |явно| |свирепой| |вохре||,| |в| |руки| |лучше| |не| |давать||.
Третий| |род
Третий| |род| |(||гидростоп||)| |—| |перемещение| |на| |водных| |попутных| |средствах||.
Особенности| |гидростопа| |—| |тихоходность| |и| |привязанность| |к| |портам||.
Гидростоп| |целесообразен| |крайне| |редко||.
Только| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |параллельная| |дорога| |явно| |глуха| |либо| |отсутствует||.
Гидростоп| |делится| |на| |две| |части||:| |а||)| |Гидростоп| |на| |сверхмалые| |расстояния| |(||переплыть| |речку||)| |и| |б||)| |Гидростоп| |на| |большие| |расстояния| |(||переплыть| |океан||)
Для| |первого| |типа| |характерно| |использование| |рыбачьих| |и| |прогулочных| |лодок| |и| |технология| |его| |ввиду| |своей| |примитивности| |описываться| |не| |будет||.
Для| |использования| |гидростопа| |на| |большие| |расстояния| |необходимо| |проникнуть| |в| |порт||,| |узнать| |у| |диспетчера||,| |как| |там| |с| |кораблями||,| |в| |портовых| |ресторанах| |подружиться| |с| |капитанами| |и| |уплыть| |туда||,| |куда| |Вам| |надо||.
Можно| |применить| |и| |иной| |прием| |—| |подойти| |к| |кораблю||,| |объяснить| |вахтенному| |свою| |сущность| |и| |попробовать| |поговорить| |с| |капитаном||/||боцманом||/||коком| |и| |т||.| |д||.
На| |корабле| |есть| |один| |большой| |начальник| |и| |много| |маленьких||.
Попытки| |вписывания| |лучше| |начинать| |с| |маленьких| |начальников| |—| |с| |кока||,| |с| |боцмана||,| |с| |ди-джея| |и| |т||.| |д||.
С| |капитаном| |корабля| |лучше| |всего| |договариваться| |в| |последнюю| |очередь||.
На| |корабле| |можно| |есть| |самим||,| |а| |можно| |заплатить||/||отработать| |кормежку||.
Естественно||,| |что| |отрабатывать| |Вы| |будете| |«||мальчиком||»| |—| |помощь| |коку||,| |что-то| |принести| |и| |т||.| |д||.
Знайте||,| |что||,| |как| |правило||,| |покинуть| |корабль| |Вы| |сможете| |только| |в| |порту||.
Четвертый| |род| |(||авиастоп||)
Использование| |четвертого| |рода| |целесообразно| |в| |случаях| |перемещения| |на| |большие| |расстояния||.
Пока| |что| |задача| |построения| |более| |или| |менее| |подробной| |технологии| |использования| |авиастопа| |не| |решена||,| |поэтому| |будет| |дана| |в| |самом| |общем| |виде||.
Вписаться| |в| |попутку| |четвертого| |рода| |можно| |только| |в| |аэропорту||.
Следует| |отметить||,| |что| |большинство| |аэропортов| |охраняются| |и| |попадание| |в| |лапы| |охраны| |на| |закрытой| |(||внутренней||)| |части| |территории| |аэропорта| |может| |повлечь| |за| |собой| |массу| |неприятностей||.
Посему| |лучше| |договориться| |либо| |через| |связку| |диспетчер||-||пилот||,| |либо| |через| |начальника| |аэропорта||.
Вообще||,| |использование| |аэростопа| |позволит| |Вам| |перемещаться| |наиболее| |быстро| |на| |дальние| |и| |сверхдальние| |расстояния||.
На| |небольшие| |расстояния| |аэростоп| |заметно| |менее| |эффективен||,| |потому| |что| |слишком| |велики| |накладные| |расходы| |(||аэропорты||,| |как| |правило||,| |находятся| |на| |приличном| |удалении| |от| |города| |и| |на| |заметном| |расстоянии| |от| |трассы||)||.
Общий| |алгоритм| |использования| |иных| |родов
•|  |Попадание| |в| |порт| |(||вокзал||,| |аэропорт||)||.
•|    |Попадание| |во| |внутреннюю| |часть| |порта||,| |нередко| |охраняемую||.
•|   |Выяснение||,| |где| |находится| |диспетчерская||.
Лучше| |всего| |использовать| |местное| |население||,| |не| |являющееся| |начальством| |(||служащие| |аэропорта||,| |железнодорожники| |и| |т||.| |д||.||)||.
•|    |Выяснение| |в| |диспетчерской| |ближайшего| |отправляемого| |состава||.
•|    |Нахождение| |этого| |состава||.
Применяются| |те| |же| |методы||,| |что| |и| |для| |п||.||3||.
•|   |Собственно||,| |«||вписывание||»||.
При| |этом| |надо| |говорить| |напрямую| |с| |«||вписывающим| |персоналом||»| |(||с| |машинистом||,| |со| |стюардессой||,| |с| |коком||)||,| |начиная| |с| |«||вписывающего||»| |помельче| |и| |не| |обращая| |внимания| |на| |«||не| |вписывающий| |персонал||»| |(||помощник| |машиниста||,| |второй| |пилот||)||.
Разговор| |с| |капитаном| |отложите| |напоследок||.
•|    |Ведите| |себя| |корректно| |и| |все| |будет| |хорошо||.
Спортивный| |автостоп||.
Перемещение| |больших| |групп
Перемещение| |больших| |групп| |автостопщиков
Эффекты||,| |возникающие| |при| |перемещении| |больших| |групп| |автостопщиков
При| |перемещении| |больших| |групп| |автостопщиков| |возникает| |эффект| |«||фильтра||»||.
А| |именно||:| |увидев| |одного| |автостопщика||,| |водитель| |может| |проехать| |мимо||,| |увидев| |ещё| |одного| |—| |сильно| |заинтересоваться| |и| |дальше| |все| |больше| |и| |больше| |заинтересовываться| |по| |мере| |наблюдения| |автостопщиков||.
В| |конце| |концов| |любопытство| |пересиливает| |и| |водитель| |останавливается| |и| |подвозит||.
Кроме| |чувства| |любопытства| |возникают| |чувства| |«||неудобства||»| |и| |«||раскаяния||»||,| |что| |не| |взял| |таких| |хороших| |людей||.
Чтобы| |эти| |чувства| |сыграли||,| |нужно| |дать| |водителю| |время| |«||заинтриговаться||»| |или| |«||раскаяться||»||.
Поэтому| |лучше| |играет| |«||длинный||»| |фильтр||,| |то| |есть| |когда| |между| |временем| |проезда| |мимо| |первого| |автостопщика| |и| |моментом| |начала| |голосования| |второго| |прошло| |бы| |изрядное| |время||.
Данный| |эффект| |усиливается| |похожестью| |снаряжения| |автостопщиков| |и| |схожестью| |техники||.
Поэтому| |при| |командном| |движении| |весьма| |полезна| |командная| |униформа||.
Или| |хотя| |бы| |похожие| |переднички||.
Кроме| |фильтра||,| |может| |возникнуть| |эффект| |«||давки||»||.
А| |именно||:| |увидев| |одного| |автостопщика||,| |а| |за| |ним| |в| |зоне| |видимости| |—| |второго||,| |потом| |—| |третьего| |и| |т||.| |д||.| |водитель| |просто| |пугается| |останавливаться||.
Этого| |эффекта| |надо| |избегать||,| |дистанцируясь||,| |по| |возможности||,| |от| |иных| |автостопщиков||.
Эффект| |давки| |действует| |сильнее||,| |когда| |автостопщики| |перемещаются| |двойками||.
При| |перемещении| |по| |трассе| |иногда| |возникает| |эффект| |«||самофильтрации||»||,| |когда| |останавливаешь| |«||машину| |времени||»| |—| |быструю| |легковушку||,| |идущую| |заметно| |быстрее| |потока| |и| |те| |машины||,| |которым| |ты| |уже| |голосовал||,| |снова| |тебя| |видят| |и| |им| |уже| |любопытно||.
Эффект| |по| |силе| |равен| |«||фильтру||»||.
Действия| |при| |встрече| |на| |позиции
Предположим||,| |что| |Вас| |высадили| |на| |позиции| |и| |Вы| |там| |обнаруживаете| |незнакомого| |автостопщика||.
В| |этом| |случае| |желательно| |проявить| |к| |нему| |интерес||.
Возможно||,| |у| |Вас| |получится| |договориться| |о| |«||делении| |машин||»||.
Например||,| |если| |Вы| |едете| |в| |Москву||,| |а| |Ваш| |новый| |приятель| |—| |в| |Тосно||,| |а| |стоите| |Вы| |у| |поста| |ГАИ| |перед| |Тосно||,| |то| |будет| |логично||,| |если| |Вы| |ему| |будете| |отдадите| |тосненскую| |машину||,| |а| |он| |Вам| |—| |московскую| |или| |новгородскую||.
Если| |Вам| |кажется||,| |что| |Вы| |намного| |квалифицированнее||,| |то| |помогите| |ему| |остановить| |машину||,| |удовлетворяющую| |его| |небольшим| |запросам||,| |голосуя| |«||в| |двойке||»||.
Вообще||,| |после| |разговора| |с| |этим| |автостопщиком||,| |лучше| |уступить| |ему| |позицию||,| |то| |есть| |отойти| |за| |него| |более||,| |чем| |на| |максимальный| |тормозной| |путь| |в| |данных| |условиях| |(||как| |правило||,| |метров| |на| |50| |—| |150||)||.
Если| |Вы| |отойдете| |недостаточно| |далеко||,| |то||,| |во-первых||,| |могут| |возникнуть| |конфликты| |из-за| |остановившейся| |машины||,| |а| |во-вторых||,| |некоторые| |водители||,| |увидев| |сразу| |«||много||»| |автостопщиков||,| |могут| |подумать||,| |что| |вы| |едете| |вместе| |либо| |испугаться| |такой| |«||большой||»| |толпы| |и| |не| |остановиться| |(||«||давка||»||)||.
Желательно| |даже| |отойти| |ещё| |подальше||:| |удлиняется| |«||фильтр||»||.
В| |случае| |соревнований||,| |если| |местность| |позволяет||,| |полезно| |уйти| |вниз| |из| |зоны| |видимости| |—| |теперь| |соперник| |не| |знает||,| |ушли| |Вы| |из-под| |него||,| |или| |нет||,| |а| |отсутствие| |информации| |деморализует||.
Естественно||,| |что| |Вы| |хотите| |уехать| |из-под| |встреченного| |Вами| |автостопщика||.
За| |счет| |чего| |это| |можно| |сделать||?
Как| |правило||,| |если| |Вы| |будете| |делать| |тоже| |самое||,| |что| |и| |впереди| |стоящий| |товарищ||,| |то| |Вы| |из-под| |него| |не| |уйдете||.
Фильтр| |на| |малых| |расстояниях| |работает| |плохо||.
Поэтому| |надо| |делать| |что-то| |не| |так||.
Проще| |всего||,| |если| |у| |вас| |разный| |имидж| |(||Вы| |—| |спортивный| |автостопщик||,| |перед| |Вами| |—| |хиппи||,| |или| |перед| |Вами| |спортивный| |автостопщик||,| |а| |у| |Вас| |туристский| |имидж||)||.
Если| |же| |имидж| |у| |Вас| |одинаков||,| |то| |тогда| |Вы| |можете| |уйти| |за| |счет| |иной| |техники||.
Голосуйте| |не| |так||,| |как| |Ваш| |впередистоящий| |и| |у| |Вас| |есть| |шанс| |из-под| |него| |уйти||.
Как| |«||иначе||»| |голосовать||?
Ну||,| |во-первых||,| |в| |темное| |время| |суток| |либо| |в| |сумерки||,| |если| |Ваш| |соперник| |не| |использует| |налобный| |фонарь||,| |то| |Вам| |следует| |его| |использовать| |(||и| |наоборот||)||;| |во-вторых||,| |в| |туман| |или||,| |наоборот||,| |ясным| |солнечным| |днем| |можно| |использовать| |катафот||;| |в-третьих||,| |если| |«||сотрассников||»| |двое| |и| |они| |голосуют| |в| |двойке||,| |то| |Вам||,| |если| |вас| |тоже| |двое||,| |следует| |голосовать| |раздельно| |(||и| |наоборот||)||;| |в-четвертых||,| |можно| |просто| |использовать| |иное| |положение| |руки| |или| |иной| |жест| |для| |голосования||.
Кроме| |того||,| |Вы| |можете| |выиграть||,| |правильнее| |выбрав| |и| |оценив| |позицию||.
Действия| |при| |наличии| |информации| |о| |нахождении| |на| |трассе| |большого| |количества| |автостопщиков
Если| |на| |трассе| |автостопщиков| |явно| |избыточное| |количество| |(||«||трасса| |перегружена||»||)||,| |то| |следует| |существенно| |ужесточить| |тактику| |движения| |в| |сторону| |дальности| |машин||,| |по| |возможности||,| |перемещаться| |только| |по| |хорошим| |позициям| |и| |снизить| |насколько| |возможно| |планку| |по| |скорости||.
В| |случае| |перегруза| |трассы| |существенно| |возрастает| |роль| |ключевых| |позиций||.
Командное| |перемещение
Предположим||,| |что| |Вы| |поехали| |в| |дальнюю| |поездку||.
Но| |не| |в| |одиночку| |и| |даже| |не| |вдвоем||,| |а| |набралось| |вас| |человек| |эдак| |шестеро||.
В| |этом| |случае| |возникает| |проблема| |—| |неделимой| |шестеркой| |перемещаться| |довольно| |трудно| |(||заметим||,| |что| |оптимально| |в| |дальней| |поездке| |перемещаться| |в| |двойке||,| |потому| |что| |в| |одиночку| |—| |более| |опасно||,| |а| |в| |тройке| |—| |намного| |труднее||)||.
Следовательно||,| |приходится| |разбиваться| |на| |три| |двойки||.
Но||,| |если| |поездка| |достаточно| |дальняя||,| |то| |необходимо| |как| |то| |обмениваться| |информацией||,| |во| |избежание| |излишних| |волнений||.
Описанные| |выше| |способы| |для| |этой| |цели| |не| |подходят||.
Наиболее| |целесообразно| |—| |назначить| |несколько| |информационных| |пунктов| |и| |несколько| |точек| |встречи||.
Информационный| |пункт| |—| |некая| |заранее||,| |перед| |поездкой||,| |назначенная| |табличка| |на| |трассе||,| |идентифицируемая| |однозначно||.
Каждая| |проезжающая| |двойка| |наклеивает| |на| |«||ногу||»| |таблички| |«||марку||»||,| |представляющую| |собой| |кусок| |лейкопластыря||,| |бумаги| |или| |чего-нибудь| |другого||.
На| |марке| |пишется| |информация| |—| |кто| |оставил| |(||«||Вася| |и| |Лена||»||)||,| |когда| |оставил| |(||«||15| |августа| |в| |18| |часов| |37| |минут||»||)| |и| |всякая| |лирика| |(||«||проходная| |до| |Урюпинска||»| |или| |«||Саша||!| |Догонишь| |—| |верну| |плейер||»||)||.
Формат| |марки| |желательно| |заранее| |оговорить||.
В| |качестве| |информационной| |таблички| |целесообразно| |использовать| |различные| |дорожные| |знаки||.
Наиболее| |эффективны| |в| |этом| |отношении| |знаки| |въезда| |в| |населенные| |пункты| |или| |указатели| |перед| |развилками| |типа| |«||Витебск| |—| |прямо||,| |Омск| |—| |налево||»||.
Следует| |помнить||,| |что| |перед| |развилкой| |обычно| |располагается| |не| |только| |собственно| |«||поворотный||»| |указатель||,| |но| |и| |может| |находиться| |несколько| |предварительных| |указателей||.
В| |отличие| |от| |«||поворотного||»||,| |на| |предварительном| |указателе||,| |помимо| |«||Витебск| |—| |прямо||,| |Омск| |—| |налево||»||,| |указывается| |расстояние| |до| |развилки||.
Впрочем||,| |в| |наше| |время| |удобнее| |писать| |СМСки||.
Дополнения
На| |самом| |деле| |это| |самый| |неопределённый| |раздел| |автостопной| |темы||.
Однако| |несколько| |не| |самых| |очевидных| |советов| |стоит| |привести||:
•|  |Стиль||.
Не| |пытайтесь| |подделывать| |несвойственный| |Вам| |лично| |стиль| |общения||,| |особенно| |—| |блатной| |и| |«||утрированно-хипповский||»||.
Будьте| |естественны| |в| |речи||.
Вас| |поймут||.
Не| |бойтесь| |разъяснить| |что-либо||.
Рассказывая| |ну| |хотя| |бы| |о| |ролевых| |играх||,| |можно| |разъяснять| |и| |разъяснять||.
Можно| |отвлекаться| |в| |любые| |стороны||.
•|   |Минимизируйте| |сленг||.
Словарь| |должен| |быть| |максимально| |близок| |к| |литературному| |языку||.
•|    |Аритмия||.
Особенно| |это| |важно| |для| |«||ночного| |попутчика||»||.
Драйвер||,| |едущий| |в| |ночь||,| |подбирает| |Вас| |для| |того||,| |чтобы| |не| |столько| |не| |заснуть| |за| |рулём||,| |сколько| |проехать| |не| |засыпая| |возможно| |больший| |путь||.
И| |тут| |«||Гони||-||гони| |о| |чём-нибудь||»||…
Менять| |ритм||.
Менять| |стиль||.
Менять| |громкость| |речи||.
Всё| |время| |стараться| |«||подбирать||»| |параметры| |разговора| |под| |текущую| |ситуацию||,| |слегка| |«||раскачивая||»| |темп||,| |эмоции||.
•|   |Одежда| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |должна| |быть| |грязной||.
Грязными| |имеют| |право| |на| |дороге| |СТАТЬ| |обувь||,| |перчатки||,| |плащ||.
Остальное| |—| |может| |быть| |сколько| |угодно| |потрёпанное||,| |но| |чистое||.
•|    |Если| |Вы| |путешествуете| |не| |от| |безденежья||,| |имейте| |с| |собой| |«||страховочную||»| |сумму| |денег| |в| |дальнем| |кармане||.
Если| |она| |не| |пригодится| |Вам||,| |может| |пригодиться| |кому-то| |ещё||.
Примерный| |размер| |суммы| |—| |чтобы| |хватило| |денег| |на| |обычный| |(||для| |соответствующей| |местности||,| |например| |на| |плацкарт| |в| |поезд||)| |билет| |с| |половины| |предполагаемого| |пути| |до| |конечной| |точки||.
•|    |Рюкзак| |разумного| |размера||,| |«||туристического||»| |вида||,| |на| |вид| |потрёпанный||,| |положительно| |сказывается| |на| |результативности| |автостопа| |по| |России||.
•|      |Разумный| |размер| |—| |это| |такой| |рюкзак||,| |который| |Вы| |можете| |в| |крайнем| |случае| |держать| |непосредственно| |у| |себя| |на| |коленях||,| |не| |загораживая| |им| |весь| |обзор| |себе| |и| |водителю||.
•|   |Светоотражающие| |(||правильнее| |—| |световозвращающие||)| |полосы| |на| |одежде| |и| |рюкзаке| |—| |вещь| |полезная| |с| |точки| |зрения| |безопасности| |всегда||.
Не| |только| |на| |трассе||.
•|   |Если| |Вы| |намерены| |останавливаться| |в| |пути| |на| |ночь| |в| |нецивилизованной| |местности| |—| |палатка||,| |пенка||,| |спальник||,| |котелок||.
•|    |Атлас| |автодорог| |страны||,| |он| |же| |«||стопник||»||.
Атласы| |в| |последнее| |время| |иногда| |заменяются| |навигаторами| |или| |картами| |на| |телефоне||,| |но| |дорогая| |навороченная| |техника| |—| |лишний| |повод| |для| |соблазна||.
•|    |Автомобильное| |устройство| |для| |зарядки| |сотового| |телефона||.
Не| |всегда| |получается| |вовремя| |найти| |в| |пути| |розетку||,| |а| |прикуриватели| |в| |большинстве| |машин| |все| |же| |существуют||.
Компьютерные| |технологии| |в| |формировании| |профессиональной| |компетенции| |переводчика
Общеизвестно||,| |что| |наше| |время| |характеризуется| |глобальной| |интеграцией| |всех| |стран| |мира||.
Это| |ведёт| |к| |увеличению| |необходимости| |перевода| |языковых| |потоков| |в| |режиме| |реального| |времени||.
Более| |того||,| |в| |современном| |мире| |перевод| |всё| |больше| |уходит| |от| |исключительно| |творческого| |характера| |и| |дополнительно| |приобретает| |характер| |ремесла| |и| |даже| |индустрии||.
В| |первую| |очередь| |это| |относится| |к| |переводу| |технических| |и| |юридических| |(||и| |частично| |научных||)| |текстов||.
Назовём| |этот| |тип| |перевода| |«||промышленным||»||.
Как| |любой| |индустрии||,| |промышленному| |переводу| |необходимы| |адекватные| |инструменты||.
Работа| |переводчика| |–| |это| |работа| |с| |символьной| |(||текстовой||)| |информацией||.
Сейчас| |культура| |напечатанного| |листа| |постепенно| |заменяется| |культурой| |экрана| |(||screen| |culture||)||.
Поэтому| |меняются| |и| |функции| |и| |сама| |сущность| |перевода||.
Информация| |порождается||,| |передается| |и| |воспринимается| |напрямую| |через| |компьютер||.
Неудивительно||,| |что| |основным| |инструментом| |современного| |переводчика| |стал| |именно| |он||.
Всё| |чаще| |можно| |увидеть| |фразы| |вроде| |«||появление| |компьютера| |явилось| |прорывом| |в| |переводческой| |деятельности||»| |[||Иванова||,| |2005||]||.
Мы| |являемся| |свидетелями| |взрывного| |развития| |компьютерных| |технологий| |перевода| |текстов||.
В| |английской| |терминологии| |эти| |технологии| |делятся| |на| |два| |больших| |класса| |–| |MT| |(||Machine| |Translation||)| |и| |CAT| |(||Computer-assisted||/||aided| |translation||)||.
Первый| |класс| |известен| |в| |русскоязычной| |лингвистике| |как| |автоматический| |или| |машинный| |перевод||,| |то| |есть||,| |программы||,| |с| |той| |или| |иной| |степенью| |успеха| |полностью| |заменяющие| |переводчика||-||человека||.
В| |отличие| |от| |них||,| |системы| |CAT| |(||второй| |класс||)| |лишь| |автоматизируют| |и| |облегчают| |труд| |переводчика| |в| |различных| |его| |аспектах||.
В| |первую| |очередь| |это| |программы||,| |реализующие| |концепцию| |памяти| |переводов| |(||translation| |memory||)| |,| |такие||,| |как| |Trados||,| |OmegaT||,| |DejaVu||,| |WordFast| |и| |т||.||п||.
MT| |сделал| |возможным| |быстрый| |и| |дешевый| |перевод||,| |но| |пока| |в| |этой| |области| |остаётся| |много| |нерешённых| |проблем||.
Перевод| |очень| |зависит| |от| |контекста| |и| |различных| |коннотаций| |слов| |и| |словосочетаний||.
Не| |всегда| |возможно| |предоставить| |полный| |формализованный| |контекст| |вместе| |с| |текстом||,| |поэтому| |автоматический| |перевод| |ограничен| |конкретными| |тематиками||,| |и| |почти| |всегда| |необходимо| |последующее| |редактирование||.
Фактически||,| |сейчас| |системы| |MT| |уже| |не| |стремятся| |полностью| |заменить| |переводчиков||-||людей||,| |а| |скорее| |выступают| |в| |качестве| |помощников||.
Что| |же| |касается| |памяти| |переводов| |(||TM||)||,| |то| |это||,| |строго| |говоря||,| |лингвистическая| |база| |данных||,| |в| |которой| |хранятся| |исходные| |тексты| |и| |их| |переводы||.
Тексты| |эти| |разделены| |на| |сегменты||,| |которые| |часто| |совпадают| |с| |предложениями||.
TM| |позволяет| |облегчить| |перевод| |–| |система| |«||запоминает||»| |переведенные| |фразы| |(||сегменты||)| |для| |будущего| |использования| |и| |переводчику| |не| |приходится| |переводить| |одни| |и| |те| |же| |предложения| |дважды||.
Эти| |программы| |чрезвычайно| |полезны| |для| |перевода| |текстов| |с| |высокой| |степенью| |повторяемости||.
В| |западной| |индустрии| |переводов| |CAT||-||технологии| |используются| |максимально| |широко| |как| |большими| |переводческими| |агентствами||,| |так| |и| |индивидуальными| |переводчиками||-||фрилансерами||.
По| |подсчётам| |компании| |Promt||,| |использование| |CAT||-||технологий| |позволяет| |повысить| |эффективность| |переводов| |до| |80| |процентов||.
Российские| |корпорации| |также| |начинают| |следовать| |общемировым| |тенденциям| |–| |так||,| |в| |2005| |году| |нефтяная| |компания| |«||ТНК-BP||»| |внедрила| |комплексную| |систему| |памяти| |переводов| |SDL| |Trados| |(||около| |ста| |рабочих| |мест||)| |[||Шашенкова||,| |2007||]||.
Университетский| |курс| |перевода| |в| |европейском| |или| |американском| |университете| |обязательно| |предполагает| |обучение| |основам| |CAT||,| |поскольку| |ВУЗы| |стремятся| |дать| |студентам|  |необходимые| |и| |актуальные| |профессиональные| |умения||.
В| |то| |же| |время||,| |мы| |нашли| |лишь| |один| |пример| |преподавания| |такого| |курса| |в| |российских| |университетах| |—| |курс| |«||Информационные| |технологии| |в| |переводе||»||,| |который| |читают| |на| |факультете| |иностранных| |языков| |МГУ| |[||Цемахман||,| |2006||]||.
Чаще| |всего| |студентам| |преподают| |лишь| |«||Основы| |машинного| |перевода||»| |[||Захарова||,| |Семёнова||,| |2004||]||.
Даже| |литература| |по| |этой| |тематике| |только| |начинает| |появляться| |на| |русском| |языке||.
Лишь| |во| |второй| |половине| |2007| |года| |должно| |выйти| |русскоязычное| |издание| |книги| |А||.| |Вороновой| |и| |И||.| |Верч| |«||Основы| |применения| |технологий| |компьютерных| |переводов| |(||CAT||-||технологии||)||»||.
Некоторые| |материалы| |на| |русском| |языке| |существуют| |в| |Интернете||,| |но| |их| |качество| |и| |количество| |заметно| |уступают| |западным| |работам||,| |например||,| |курсам||,| |составленным| |Marc| |Prior| |(||Германия||)||,| |Dorothy| |Kenny| |и| |Andy| |Way| |(||Ирландия||)||,| |Romina| |Marazzato| |de| |Sparano| |(||Калифорния||)||.
В| |связи| |с| |актуальностью| |этой| |тематики||,| |в| |2006||-||2007| |гг||.| |на| |факультете| |романо-германской| |филологии| |Тюменского| |государственного| |университета| |нами| |был| |разработан| |и| |апробирован| |спецкурс| |«||Компьютерные| |технологии| |в| |переводе||»||.
Курс| |читался| |студентам| |специальности| |«||Перевод| |и| |переводоведение||»| |4| |и| |5| |годов| |обучения| |(||в| |дальнейшем| |он| |был| |закреплён| |за| |4| |годом| |обучения||)||.
В| |этой| |статье| |мы| |опишем| |сущность| |курса| |и| |его| |место| |в| |системе| |дисциплин||,| |формирующих| |профессиональную| |компетенцию| |современного| |переводчика||.
Возможно||,| |этим| |мы| |поспособствуем| |внедрению| |аналогичных| |(||и| |лучших||)| |курсов| |в| |других| |ВУЗах||.
При| |разработке| |курса| |было| |важно| |определиться||,| |для| |кого| |он| |предназначен| |–| |для| |пользователей| |или| |для| |разработчиков| |CAT||-||систем||.
В| |идеале||,| |отделение| |переводоведения| |должно| |выпускать| |специалистов| |как| |в| |использовании||,| |так| |и| |в| |создании| |подобных| |программ| |(||см||.||,| |например||,| |[||Kenny||&||Way||,| |2001||]||,| |где| |проводится| |соответствующее| |сравнение||)||.
Но||,| |естественно||,| |для| |этого| |необходимо| |наличие| |на| |факультете| |базы| |для| |серьёзного| |обучения| |студентов||-||лингвистов| |программированию||,| |хотя| |бы| |на| |интерпретируемых| |языках| |(||например||,| |Perl| |и| |Python||)||.
Мы| |не| |располагали| |такими| |возможностями| |и| |цели| |подготовить| |разработчиков| |перед| |собой| |не| |ставили||.
Основная| |цель| |нашего| |спецкурса| |–| |получение| |студентами| |базовых| |знаний| |об| |основных| |принципах| |и| |технологиях| |современных| |систем| |автоматического| |перевода| |(||Machine| |Translation||,| |MT||)| |и| |перевода| |при| |помощи| |компьютера| |(||CAT||)||.
Слушатели| |курса| |должны| |воспринять| |перевод| |как| |индустриальную| |деятельность||,| |а| |MT| |и| |CAT| |–| |как| |инструменты| |этой| |деятельности||,| |которые| |они| |могут| |использовать| |в| |своей| |практике||.
Курс||,| |безусловно||,| |носит| |прикладной| |характер||,| |поэтому| |он| |включает| |в| |себя| |реальный| |опыт| |непосредственного| |применения| |CAT||-||инструментов| |в| |переводческом| |процессе||.
Ядром| |курса| |и| |главным| |его| |содержанием| |является| |обучения| |работе| |с| |системами| |памяти| |переводов| |(||translation| |memory||,| |TM||)||.
Оно| |производится| |на| |примере| |двух| |распространенных| |в| |настоящее| |время| |переводческих| |редакторов| |с| |функцией| |памяти| |переводов| |–| |платной| |проприетарной| |SDL| |Trados| |и| |бесплатной| |свободной| |OmegaT||.
Таким| |образом||,| |к| |концу| |курса| |студенты| |должны||:
●| |знать| |принципы| |работы| |систем| |MT| |(||автоматический| |перевод||)| |и| |TM| |(||память| |переводов||)||,| |а| |также| |других| |систем| |CAT| |(||терминологические| |базы||,| |переводческие| |редакторы| |и| |т||.||п||.||)||,| |их| |место| |в| |решении| |переводческих| |задач||;
●| |уметь| |применять| |системы| |автоматического| |перевода| |(||например||,| |Promt| |и| |Google| |Translate||)| |и| |памяти| |переводов| |(||Trados||,| |OmegaT||)||;
●| |иметь| |практический| |опыт| |работы| |с| |этими| |системами| |на| |примере| |реальных| |переводческих| |задач||.
Проблема||,| |однако||,| |заключается| |в| |том||,| |что| |многие| |студенты||-||гуманитарии| |даже| |к| |четвертому| |году| |обучения| |всё| |ещё| |плохо| |знакомы| |с| |компьютерными| |технологиями| |вообще||.
В| |то| |же| |время||,| |без| |знания| |основ| |работы| |с| |компьютером| |и| |с| |Интернетом| |полноценное| |освоение| |данного| |курса| |представляется| |невозможным||.
Поэтому| |к| |знаниям| |и| |умения||,| |приобретение| |которых| |производится| |в| |рамках| |курса||,| |добавляются| |следующие||:
●| |знать| |основные| |форматы| |файлов||,| |с| |которыми| |сталкивается| |современный| |переводчик||,| |уметь| |их| |комбинировать| |и| |конвертировать||;
●| |уметь| |грамотно| |оформлять| |текст| |при| |помощи| |компьютера||;
●| |уметь| |искать| |и| |публиковать| |информацию| |в| |Интернете||.
В| |целом||,| |курс| |состоит| |из| |лекций| |и| |соответствующих| |им| |семинаров||.
Некоторые| |лекции| |не| |предусматривают| |семинаров||,| |поскольку| |носят| |чисто| |теоретический| |характер||.
Конкретное| |количество| |лекций| |может| |быть| |разным||,| |в| |зависимости| |от| |расписания||.
Необходимой| |базой| |для| |слушателей| |курса| |является| |знание| |начал| |теории| |перевода||,| |удовлетворительное| |владение| |иностранным| |языком| |и| |компьютерная| |грамотность| |на| |уровне| |«||пользователь||»||.
Дадим| |краткое| |тезисное| |описание| |содержания| |лекций| |в| |их| |связи| |с| |практическими| |семинарами
В| |начале| |студенты| |знакомятся| |с| |применением| |компьютерных| |систем| |в| |гуманитарных| |исследованиях| |вообще||.
Мы| |рассматриваем| |компьютер| |как| |усилитель| |интеллектуальной| |деятельности| |и| |устройство||,| |предоставляющее| |переводчику| |необходимые| |инструменты||.
Отдельным| |пунктом| |мы| |даём| |различие| |между| |открытым| |(||свободным||)| |и| |закрытым| |(||проприетарным||)| |программным| |обеспечением||,| |с| |тем||,| |чтобы| |студенты| |понимали| |преимущества| |и| |недостатки| |этих| |двух| |моделей| |разработки| |с| |точки| |зрения| |конечного| |пользователя||-||переводчика||.
Например||,| |мы| |рекомендуем| |студентам| |к| |использованию| |свободный| |офисный| |пакет| |OpenOffice.org||,| |как| |альтернативу| |платному| |Microsoft| |Office||.
Некоторые| |из| |специфических| |возможностей| |OpenOffice.org| |мы| |затем| |используем| |на| |семинарах||.
Следующая| |тема| |-| |форматы| |файлов||,| |с| |которыми| |может| |столкнуться| |в| |своей| |профессиональной| |деятельности| |переводчик| |(||.txt||,| |.doc||,| |.rtf||,| |.odt||,| |.pdf||,| |.html| |и| |др||.||)||.
Мы| |рассматриваем| |различие| |между| |открытыми| |и| |закрытыми| |форматами||,| |проводим| |разграничение| |формата| |файла| |и| |программ||,| |умеющих| |работать| |с| |данным| |форматом| |(||например||,| |doc||-||файл| |можно| |открыть| |не| |только| |в| |Microsoft| |Word||)||.
Затем| |слушателям| |предлагается| |разъяснение| |ошибок||,| |часто| |встречающихся| |у| |студентов| |в| |оформлении| |текстов| |в| |любом| |формате||.
Тут| |можно| |отметить| |вопросы| |выравнивания||,| |переносов||,| |пробелов||,| |шрифтов| |и| |начертаний||.
На| |семинаре| |студенты| |могут| |выполнять| |задания| |типа| |«||отредактируйте| |неправильно| |оформленный| |текст||,| |укажите| |конкретные| |ошибочные| |места||,| |сохраните| |текст| |в| |формате||,| |подходящем| |для| |отправки| |в| |типографию| |/| |публикации| |в| |интернете| |/| |сохранения| |на| |личном| |компьютере||)||»||.
На| |следующей| |лекции| |слушатели| |узнают| |о| |базовых| |принципах| |поиска| |информации| |в| |Интернете||,| |об| |алгоритме| |работы| |поисковых| |машин||.
Даётся| |понятие| |релевантности| |результатов| |поиска||,| |основные| |проблемы| |поисковых| |роботов||.
Здесь| |же| |перечисляются| |некоторые| |из| |важных| |для| |лингвиста||-||переводчика| |ресурсов| |Сети||.
Особо| |мы| |говорим| |о| |свободной| |энциклопедии| |Wikipedia||,| |реализующей| |редактирование| |статей| |всем| |коллективом| |пользователей||,| |что| |отражает| |генеративную| |природу| |Интернета||.
Логически| |продолжает| |эту| |тему| |рассказ| |о| |нюансах| |публикации| |собственной| |информации| |(||контента||)| |в| |Сети||,| |в| |частности| |–| |об| |отмирании| |копирайта| |в| |Интернете||,| |проблемах| |лицензирования| |и| |об| |использовании| |системы| |лицензий| |Creative| |Commons||.
После| |этого| |начинается| |знакомство| |слушателей| |с| |программным| |обеспечением||,| |которое| |может| |использовать| |переводчик||.
Этот| |материал| |делится| |на| |четыре| |части||:| |автоматические| |переводчики| |(||Machine| |Translation||)||,| |конкордансеры||,| |терминологические| |базы| |данных| |и| |системы| |памяти| |переводов| |(||Translation| |Memory||)||.
Даётся| |история| |систем| |автоматического| |перевода||,| |надежд| |и| |разочарований||,| |связанных| |с| |ними||,| |место| |таких| |систем| |в| |автоматизированном| |рабочем| |месте| |(||АРМ||)| |переводчика||.
Особо| |мы| |отмечаем| |перспективность| |приблизительного| |автоматического| |перевода| |в| |Сети| |(||например||,| |сайты| |онлайнового| |перевода| |www.translate.ru| |и| |www.google.com/translate||)||.
В| |качестве| |практического| |задания| |студенты| |пишут| |эссе||,| |сравнивающее| |переводческие| |алгоритмы| |нескольких| |систем| |автоматического| |перевода| |на| |материале| |одного| |и| |того| |же| |текста||.
Конкордансеры| |–| |это| |программы| |предпереводческого| |анализа| |текста||,| |позволяющие| |увидеть| |все| |контексты| |употребления| |определённой| |словоформы| |(||составить| |конкорданс||)||.
Для| |понимания| |работы| |конкордансеров| |студентам| |также| |необходима| |информация| |об| |основополагающих| |концепциях| |корпусной| |лингвистики| |(||если| |они| |до| |этого| |не| |проходили| |соответствующий| |курс||)||.
Эта| |информация| |включает| |определение| |и| |типы| |лингвистических| |корпусов||,| |наиболее| |представительные| |мировые| |корпусы| |(||в| |том| |числе| |Национальный| |Корпус| |Русского| |Языка||)||,| |понимание| |Интернета| |как| |большого| |неразмеченного| |корпуса||.
Особенно| |важно| |рассказать| |слушателям| |о| |способах| |лингвистической| |разметки| |корпусов||,| |а| |именно| |–| |о| |метаязыке| |XML| |и| |понятии| |тэгов||.
XML| |–| |это| |фактически| |набор| |правил||,| |позволяющих| |создавать| |собственные| |языки| |разметки| |(||наиболее| |известным| |из| |них| |является| |HTML||,| |который| |часто| |используют| |в| |создании| |сайтов||)||.
Его| |особенность| |заключается| |в| |разделении| |оформления| |и| |содержания| |документа||.
Содержание| |(||контент||)| |помещается| |между| |спецсимволами| |оформления| |(||тэги||,| |англ||.| |tags||)||.
В| |случае| |с| |корпусом| |тэги| |могут| |содержать| |любую| |лингвистическую| |или| |экстралингвистическую| |информацию| |о| |содержимом| |корпуса||.
Терминологические| |базы| |данных| |–| |это| |программные| |комплексы||,| |позволяющие| |переводчику| |работать| |с| |электронными| |версиями| |различных| |словарей| |и| |составлять| |собственные||.
Например||,| |широко| |известные| |электронные| |словари| |типа| |ABBYY| |Lingvo| |и| |т||.||п||.| |являются| |частным| |случаем| |терминологических| |баз||.
Мы| |знакомим| |студентов| |с| |подобными| |словарями||,| |а| |также| |с| |мощной| |коммерческой| |системой| |SDL| |Multiterm| |(||поставляется| |в| |комплекте| |с| |SDL| |Trados||)||,| |которая| |позволяет| |создавать| |различные| |типы| |собственных| |словарей| |и| |глоссариев| |на| |любом| |количестве| |языков| |и| |экспортировать| |их| |в| |различные| |форматы||.
Например||,| |такой| |глоссарий| |может| |быть| |создан| |под| |конкретную| |переводческую| |тематику| |или| |конкретного| |заказчика||.
На| |семинаре| |студенты| |создают| |при| |помощи| |Multiterm| |собственную| |двуязычную| |терминологическую| |базу| |на| |материале| |уже| |прослушанных| |лекций||.
Завершается| |курс| |частью||,| |посвящённой| |системам| |памяти| |переводов| |(||Translation| |Memory||,| |TM||)||.
Даётся| |описание| |принципов| |и| |алгоритмов| |их| |работы||,| |понятия| |фильтрации| |и| |сегментации| |исходного| |текста||.
Здесь| |же| |говорится| |о| |популярной| |в| |последнее| |время| |интеграции| |программ| |памяти| |переводов| |и| |автоматического| |перевода| |и| |о| |необходимых| |для| |этого| |навыках| |системного| |менеджмента| |переводческих| |проектов| |[||Marazatto| |de| |Sparano||,| |2006||]||.
Особое| |внимание| |уделяется| |обмену| |файлами| |памяти| |переводов| |между| |различными| |системами| |TM| |и| |разработанному| |для| |этого| |формату| |TMX| |(||Translation| |Memory| |eXchange||)||.
Важно| |понимать||,| |что| |целью| |спецкурса| |«||Компьютерные| |технологии| |в| |переводе||»| |не| |является| |научение| |работе| |только| |с| |какой-либо| |конкретной| |системой| |памяти| |переводов| |(||в| |отличие| |от| |курса| |А||.| |Цемахмана||,| |который| |жёстко| |привязан| |к| |SDL| |Trados||)||.
Скорее||,| |слушатель| |должен| |понимать| |принципы| |работы| |любой| |такой| |программы||,| |с| |какой| |бы| |из| |них| |он| |ни| |столкнулся| |на| |будущем| |рабочем| |месте||.
Поэтому| |необходимо| |знакомить| |слушателей| |хотя| |бы| |с| |двумя| |разными| |TM||-||системами||.
На| |наших| |семинарах| |студенты| |работают| |с| |SDL| |Trados| |и| |OmegaT||.
Основная| |цель| |этих| |семинаров| |–| |показать| |студентам| |практическую| |полезность| |использования| |систем| |памяти| |переводов||.
Нужно| |отметить||,| |что| |большая| |часть| |работы| |проходит| |в| |OmegaT||,| |а| |не| |в| |Trados||.
На| |то| |есть| |объективные| |причины||:| |сетевая| |версия| |Trados| |чрезвычайно| |дорогостояща||,| |а| |однопользовательская| |версия| |позволяет| |работать| |лишь| |на| |одном| |компьютере| |одновременно||.
Поэтому| |невозможно| |(||либо| |очень| |дорого||)| |организовать| |совместную| |работу| |целой| |группы| |с| |Trados||.
В| |то| |же| |время||,| |OmegaT| |полностью| |бесплатна| |для| |любого| |количества| |рабочих| |мест||.
По| |сравнению| |с| |Trados||,| |её| |функциональность| |немного| |ниже||,| |но| |для| |учебных| |целей| |это| |скорее| |является| |плюсом||,| |так| |как| |она| |проще| |в| |усвоении||.
Для| |упрощения| |работы| |студентов| |нами| |был| |переведён| |и| |переработан| |курс| |Марка| |Приора| |(||одного| |из| |авторов| |OmegaT||)| |«||Translation| |Memory| |Training| |Course||»| |[||Prior||,| |2006||]||.
Тем| |не| |менее||,| |обучение| |работе| |с| |Trados| |является| |обязательным| |компонентом| |курса||,| |так| |как| |пока| |эта| |программа| |остаётся| |самой| |распространённой| |системой| |памяти| |переводов| |в| |мире| |(||35||%| |рынка| |против| |3||%| |у| |OmegaT||,| |по| |данным| |Imperial| |College||,| |Лондон||)||.
По| |завершении| |курса| |производится| |компьютерное| |тестирование| |на| |знание| |теории||,| |кроме| |того||,| |каждый| |студент| |сдаёт| |индивидуальный| |проект| |–| |перевод| |текста| |в| |системе| |памяти| |переводов| |с| |сохранением| |оформления| |и| |предоставлением| |tmx||-||файла| |(||файл| |памяти| |переводов||)||.
Нужно| |отметить| |достаточно| |положительное| |отношение||,| |которое| |проявили| |студенты| |к| |данному| |курсу||.
Большинство| |из| |них| |осознаёт| |практическую| |пользу| |от| |использования| |систем| |памяти| |переводов| |(||и| |CAT||-||технологий| |вообще||)| |и| |проявляет| |немалый| |интерес| |к| |материалу||.
Кроме| |того||,| |чрезвычайно| |положительным| |фактором| |является| |использование| |открытого| |бесплатного| |программного| |обеспечения| |(||офисный| |пакет| |OpenOffice.org||,| |система| |памяти| |переводов| |OmegaT||,| |словарная| |оболочка| |StarDict||)||,| |которое| |студенты| |могут| |совершенно| |легально| |скопировать| |себе| |домой| |и| |использовать| |в| |любых| |целях||.
Это| |обеспечивает| |дополнительную| |заинтересованность| |в| |обучении| |и| |позволяет| |ещё| |более| |сблизить| |теоретические| |постулаты| |и| |практическую| |работу||.
После| |апробации| |курса||,| |мы| |внесли| |в| |него| |некоторые| |изменения||.
Так||,| |мы| |планируем| |убрать| |часть||,| |посвященную| |анализу| |текстовых| |корпусов| |и| |использовать| |этот| |материал| |в| |отдельном| |спецкурсе| |«||Корпусная| |лингвистика||»||.
С| |другой| |стороны||,| |в| |условиях| |недостатка| |времени| |базовые| |сведения| |по| |корпусной| |лингвистике| |могут| |даваться| |и| |в| |рамках| |данного| |курса||,| |поскольку| |любые| |корпусные| |исследования| |невозможны| |без| |компьютера||.
В| |целом||,| |курс| |«||Компьютерные| |технологии| |в| |переводе||»||,| |как| |нам| |видится||,| |необходим| |для| |студентов| |специальности| |«||перевод| |и| |переводоведение||»| |и| |играет| |важную| |роль| |в| |формировании| |их| |как| |специалистов| |с| |высшим| |образованием||,| |востребованных| |на| |рынке| |труда||.
Промышленный| |переводчик||,| |закончивший| |соответствующее| |отделение| |университета||,| |должен| |уверенно| |владеть| |инструментами| |своей| |профессии||,| |уметь| |организовать| |работу| |с| |ними| |и| |выбрать| |среди| |них| |подходящие||.
Именно| |приобретению| |таких| |навыков| |и| |посвящён| |курс||,| |описанный| |в| |этой| |статье||.
Корпус| |несовершенных| |переводов||:| |необходимость| |проекта
Прошло| |уже| |почти| |20| |лет| |с| |тех| |пор||,| |как| |корпусная| |лингвистика| |и| |переводоведение| |осознали| |свой| |взаимный| |интерес| |друг| |к| |другу||.
Отсчёт| |использованию| |корпусной| |лингвистики| |в| |переводоведении||,| |видимо||,| |следует| |вести| |с| |1993| |года||,| |когда| |Мона| |Бейкер| |опубликовала| |свою| |работу| |«||Corpus| |Linguistics| |and| |Translation| |Studies||:| |Implications| |and| |Applications||»||.
Сегодня| |уже| |окончательно| |ясно||,| |что| |научная| |парадигма| |в| |лингвистике| |сдвигается| |в| |сторону| |изучения| |именно| |корпусных| |данных| |и| |корпусными| |методами||.
Чисто| |качественные| |методы| |уступают| |место| |синтезу| |количественных| |и| |качественных| |исследований||,| |проводимых| |над| |огромными| |массивами| |текстов||.
Переводоведение| |как| |ветвь| |лингвистики| |не| |отстаёт| |от| |этого| |процесса||.
Уже| |упомянутая| |Мона| |Бейкер| |(||Центр| |переводоведческих| |и| |межкультурных| |исследований| |университета| |Манчестера||)| |создала| |Translational| |English| |Corpus| |(||TEC||)| |—| |массив| |письменных| |текстов||,| |переведённых| |на| |английский| |с| |различных| |языков||,| |насчитывающий| |10| |миллионов| |словоупотреблений||.
В| |него| |включены| |тексты||,| |относящиеся| |к| |художественным| |и| |биографическим||,| |а| |также| |новости| |и| |журналы||.
TEC| |подробно| |размечен||,| |позволяет| |производить| |поиск| |по| |самым| |разным| |характеристикам| |переводчиков| |и| |тем| |самым| |решать| |исследовательские| |задачи||,| |связанные| |с| |контекстуализацией| |переводов||.
Российские| |корпусные| |лингвисты| |также| |не| |забывают| |переводоведов||.
В| |Национальном| |корпусе| |русского| |языка| |выделены| |параллельные| |подкорпусы||,| |содержащие| |переводы| |и| |оригиналы| |художественных| |текстов||.
В| |них| |можно| |найти| |все| |переводы| |для| |определённого| |слова| |или| |словосочетания||.
Таким| |образом||,| |исследователь| |получает| |возможность| |увидеть| |в| |большом| |масштабе||,| |как| |реальные| |переводчики| |работают| |с| |реальными| |текстами| |и| |какой| |продукт| |(||переводной| |текст||)| |получается| |в| |результате||.
Итак||,| |параллельные| |корпусы| |англо-русских| |и| |русско-английских| |письменных| |переводов| |существуют||.
И| |тем| |не| |менее||,| |мы| |(||кафедра| |перевода| |и| |переводоведения| |ТюмГУ||)| |предлагаем| |проект| |ещё| |одного| |корпуса||,| |а| |именно| |—| |корпуса| |«||несовершенных||»| |или| |ошибочных| |переводов||.
Основное| |отличие| |от| |перечисленных| |аналогов| |заключается| |в| |том||,| |что| |этот| |корпус| |предполагается| |использовать| |для| |исследований||,| |связанных| |с| |языковыми| |и| |переводческими| |ошибками||.
Для| |этого| |необходимо| |разработать| |формальную| |лингвистическую| |систему| |разметки| |ошибок| |на| |основе| |языка| |XML||.
XML| |позволит| |этой| |системе| |быть| |достаточно| |гибкой||,| |чтобы| |реализовать| |применение| |различных| |классификаций| |ошибок| |и| |удобный| |поиск| |по| |любым| |критериям||,| |включая| |серьёзность| |и| |характер| |ошибки||,| |а| |так| |же| |характеристики| |переводчика||.
К| |сожалению| |публикации||,| |посвящённые| |собственно| |переводческой| |разметке||,| |в| |отечественном| |и| |зарубежном| |переводоведении| |редки||,| |хотя| |тема| |представляется| |весьма| |актуальной||.
Разметка| |переводных| |устных| |корпусов| |разрабатывается| |в| |университете| |Тампере||,| |Финляндия||,| |но| |в| |ней| |не| |учитываются| |переводческие| |ошибки||.
В| |данном| |проекте| |мы| |планируем| |основываться| |на| |работе| |«||Применение| |дескриптивной| |разметки| |для| |формализации| |оценки| |качества| |перевода||»||.
Вообще||,| |корпусные| |исследования| |ошибок| |перевода| |важны| |как| |в| |общетеоретическом| |плане| |(||дают| |возможность| |глубже| |понять| |процессы| |межъязыкового| |переноса| |и| |взаимодействие| |между| |разными| |языковыми| |системами||)||,| |так| |и| |в| |практическом| |(||появляется| |прочная| |база| |для| |улучшения| |существующих| |курсов| |обучения| |переводу| |и| |для| |совершенствования| |систем| |автоматизированной| |оценки| |переводов||)||.
Отметим| |также||,| |что| |концепция| |нашего| |проекта| |хорошо| |укладывается| |в| |общемировую| |тенденцию| |к| |автоматизации| |и| |стандартизации| |всей| |цепочки| |процессов| |порождения||,| |перевода| |и| |публикации| |текстов||.
Тем| |не| |менее||,| |насколько| |нам| |известно||,| |в| |России| |подобные| |проекты| |пока| |до| |конца| |не| |осуществлялись||,| |хотя| |слова| |о| |необходимости| |«||корпуса| |переводческих| |ошибок||»| |уже| |звучат| |(||см||.||,| |например||,| |[||5||]||)||.
Известно| |лишь||,| |что| |с| |2004| |года| |в| |Ульяновском| |государственном| |техническом| |университете| |на| |базе| |кафедры| |«||Прикладная| |лингвистика||»| |осуществлялся| |проект| |по| |созданию| |и| |анализу| |электронного| |учебного| |корпуса| |переводов| |RuTLC| |(||Russian| |Translation| |Learner| |Corpus||)||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |этот| |корпус| |недоступен| |через| |Интернет||,| |что| |делает| |невозможным| |его| |полноценное| |использование||.
Кроме| |того||,| |объём| |в| |1| |миллион| |словоупотреблений||,| |заявленный| |создателями| |этого| |корпуса||,| |мы| |считаем| |недостаточным||.
Мы| |планируем| |набирать| |параллельные| |тексты| |для| |корпуса| |в| |основном| |из| |студенческих| |переводов| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |этот| |материал| |широко| |доступен| |и| |содержит| |достаточное| |количество| |переводческих| |ошибок||.
Часто| |оригиналы| |и| |студенческие| |переводы| |сразу| |существуют| |в| |электронном| |виде||,| |что| |исключает| |необходимость| |их| |сканирования| |и| |распознавания||.
В| |целях| |репрезентативности| |переводы| |необходимо| |будет| |собирать| |не| |только| |в| |Тюменском| |государственном| |университете||,| |но| |и| |в| |других| |высших| |учебных| |заведениях||,| |на| |постоянной| |основе| |занимающихся| |подготовкой| |переводчиков||.
Целевой| |объём| |корпуса| |установлен| |в| |10| |миллионов| |словоупотреблений||,| |по| |аналогии| |с| |существующими| |параллельными| |и| |переводоведческими| |корпусами||:| |соответствующим| |подкорпусом| |НКРЯ| |и| |The| |Translational| |English| |Corpus||.
Работа| |над| |проектом| |включает| |в| |себя| |как| |лингвистическую| |так| |и| |дополнительную| |программистскую| |составляющую| |(||техническое| |обеспечение| |корпуса||)||.
Задача| |лингвистов||-||переводоведов| |будет| |заключаться| |в| |разработке| |критериев| |отбора| |текстов| |в| |корпус||,| |самой| |процедуре| |отбора||,| |создании| |схемы| |дескриптивной| |разметки| |ошибок| |и| |её| |применении| |к| |корпусу||.
Конечно| |же||,| |основной| |проблемой| |станет| |разметка| |корпуса| |по| |ошибкам||:| |если| |небольшой| |корпус| |ещё| |можно| |разметить| |вручную||,| |то| |огромные| |объёмы| |текстов| |потребуют| |автоматизации| |этого| |процесса| |(||с| |последующей| |проверкой| |человеком||)||.
Круг| |потенциальных| |пользователей| |проекта| |довольно| |широк||:| |это| |и| |лингвисты||,| |специализирующиеся| |в| |области| |переводоведения||,| |и| |психолингвисты||,| |и| |преподаватели| |перевода||,| |а| |также| |организации||,| |заинтересованные| |в| |оптимизации| |своих| |переводческих| |процессов||.
Вероятнее| |всего||,| |поиск| |в| |корпусе| |будет| |организован| |через| |свободно| |доступный| |веб-сайт||,| |подобно| |перечисленным| |выше| |корпусам||.
Реализация| |проекта| |логически| |распадается| |на| |несколько| |этапов||:
1||.| |Набор| |пилотного| |параллельного| |корпуса| |в| |1| |миллион| |словоупотреблений||.
2||.| |Организация| |публичного| |доступа| |к| |пилотному| |корпусу| |через| |интернет||.
3||.| |Разметка| |переводческих| |ошибок| |в| |пилотном| |корпусе||.
4||.| |Совершенствование| |методики||.
5||.| |Набор| |основного| |корпуса| |(||до| |10| |миллионов| |словоупотреблений||)||.
6||.| |Разметка| |основного| |корпуса||.
Таким| |образом||,| |на| |первом| |этапе| |нами| |будет| |создан| |сравнительно| |небольшой| |неглубоко| |аннотированный| |параллельный| |корпус| |«||ошибочных||»| |переводов||,| |который| |будет| |полностью| |доступен| |для| |исследователей| |через| |Интернет||.
Учтя| |замечания| |пользователей||,| |мы| |проведём| |в| |нём| |разметку| |ошибок||,| |а| |затем| |приступим| |к| |формированию| |основного| |массива| |корпуса||.
Подводя| |итоги||,| |отметим||,| |что| |одна| |из| |основных| |задач| |корпусной| |лингвистики| |—| |предоставление| |другим| |ветвям| |науки| |о| |языке| |полноценного| |и| |адекватного| |материала| |для| |исследований||.
Наш| |корпус| |несовершенных| |переводов| |нацелен| |именно| |на| |это||:| |дать| |лингвистам| |(||и| |другим| |заинтересованным| |субъектам||)| |ту| |базу||,| |на| |основе| |которой| |они| |смогут| |проверить| |свои| |предположения| |о| |различных| |аспектах| |сложнейшей| |человеческой| |деятельности| |под| |названием| |«||перевод||»||.
ПЕРЕВОДЧИК| |В| |ДИСКУРСЕ| |СЕТЕВЫХ| |ФОРУМОВ
В| |статье| |производится| |анализ| |специфики| |сетевых| |форумов||,| |как| |одного| |из| |видов| |«||компьютерного| |дискурса||»||,| |с| |точки| |зрения| |переводоведения||.
Автор| |приходит| |к| |выводу||,| |что| |в| |современном| |мире| |потребность| |в| |переводе| |сетевых| |форумов| |чрезвычайно| |мала| |и| |предлагает| |сконцентрировать| |внимание| |на| |изучении| |таких| |актуальных| |тем||,| |как| |перевод| |сообщений| |электронной| |почты| |и| |голосового| |общения| |через| |Интернет||.
Ключевые| |слова||:| |переводоведение||,| |виртуальный| |дискурс||,| |телеперевод
Всё| |увеличивающийся| |объём| |текстов||,| |циркулирующих| |в| |глобальной| |сети| |Интернет| |в| |цифровом| |виде||,| |диктует| |переводчикам| |необходимость| |в| |приобретении| |новых| |навыков| |и| |освоении| |новых| |рынков||.
Например||,| |локализация| |веб-сайтов| |предполагает| |набор| |компетенций||,| |весьма| |отличающихся| |от| |тех||,| |что| |традиционно| |ассоциируются| |с| |переводческим| |мастерством||.
Некоторые| |исследователи| |даже| |используют| |для| |обозначения| |этого| |вида| |человеческой| |активности| |(||многоязыковая| |поддержка| |в| |цифровых| |сетях||)| |новый| |термин| |—| |телеперевод||/||teletranslation||.
Одним| |из| |возможных| |приложений| |усилий| |переводчиков| |является| |перевод| |сетевых| |форумов||.
Но| |востребован| |ли| |такой| |перевод||,| |нужен| |ли| |он||?
Сетевые| |форумы| |являются| |подмножеством| |того||,| |что| |в| |англоязычной| |лингвистике| |и| |социологии| |называется| |«||computer-mediated| |communication| |(||CMC||)||»| |,| |«||коммуникация| |посредством| |компьютера||»||.
Это| |такой| |дискурс||,| |который| |преодолевает| |пространство| |и| |время| |и| |создаёт| |новое| |символическое| |коммуникативное| |окружение||.
Его| |сущностными| |характеристиками| |являются| |цифровая| |опосредованность| |и| |отделённость| |от| |реального| |физического| |мира||.
Опосредованность| |его| |реализуется| |через| |цифровые| |сети| |передачи| |информации||.
Дешевизна| |и| |скорость| |современных| |магистральных| |каналов| |связи| |дали| |возможность| |использовать| |широкий| |спектр| |форм| |представления| |информации||,| |в| |частности||,| |аудио| |и| |видео||.
Тем| |не| |менее||,| |интересно||,| |что| |мультимедиа||-||средства| |не| |отменили| |текстового| |общения||.
Дискурсивные| |практики| |CMC| |принципиально| |не| |изменились| |за| |30| |лет||.
Это| |всё| |те| |же| |текстовые| |сообщения| |через| |цифровой| |интерфейс| |с| |некоторыми| |элементами| |устной| |речи||.
Вот| |и| |сетевой| |форум| |—| |это| |некий| |интернет-ресурс||,| |где| |каждый| |может| |публиковать| |свои| |сообщения| |посредством| |электронной| |почты| |или| |через| |web-интерфейс||,| |реже| |–| |другими| |способами||.
Отличие| |от| |обычной| |электронной| |почты| |в| |том||,| |что| |сообщение| |адресовано| |«||всем||»| |и| |прочитать| |его| |могут| |все||,| |кто| |подписан| |на| |данный| |форум||.
Ответить| |на| |сообщение| |в| |общем| |случае| |также| |может| |каждый| |подписчик||,| |причём| |ответ| |также| |увидят| |все| |подписанные||.
Каждый| |форум| |посвящен| |определенной| |тематике||.
В| |середине| |двухтысячных| |годов| |стала| |популярной| |новая| |концепция||,| |являющаяся| |развитием| |идеи| |форумов| |—| |Web| |2.0||.
Нет| |нужды| |здесь| |останавливаться| |на| |многочисленных| |(||и| |противоречивых||)| |интерпретациях| |этого| |термина||.
Важно| |то||,| |что| |это| |ознаменовало| |рост| |интерактивности| |веб-содержимого||.
На| |смену| |статическим| |страницам| |(||аналог| |традиционных| |СМИ||)| |приходят| |блоги||,| |системы| |управления| |контентом| |(||content| |management| |systems||,| |CMS||)| |и| |вики||.
В| |целом| |все| |они| |характеризуются| |одним| |—| |возможностью| |лёгкой| |модификации| |веб-содержимого| |прямо| |через| |браузер||,| |без| |задействования| |сторонних| |программ| |и| |специальных| |знаний||.
Таким| |образом||,| |современный| |веб-ресурс| |представляет| |собой| |уже| |не| |застывший| |объект||,| |который| |время| |от| |времени| |обновляет| |специально| |обученный| |человек| |—| |вебмастер||.
Теперь| |он| |является| |«||пространством| |потоков||»| |,| |в| |терминологии| |Мануэля| |Кастельса||.
Это| |означает||,| |что| |все| |посетители| |ресурса| |постоянно| |переформировывают| |и| |видоизменяют| |его| |текст||.
Веб| |стал| |динамичным| |и| |во| |многом| |заменил| |существовавшие| |раннее| |модели| |сетевой| |коммуникации||.
Всё| |это| |дало| |толчок| |к| |появлению| |в| |Интернете| |«||социальных| |медиа||»||,| |и| |рождению| |сетевой| |системы| |получения| |информации||.
Беспрецедентную| |популярность| |получили| |«||социальные| |сети||»||:| |Flickr||,| |Facebook||,| |Myspace||,| |Orkut||,| |Вконтакте||,| |и| |другие||.
На| |их| |примере| |особенно| |хорошо| |видно||,| |как| |пользователи| |сервиса| |самостоятельно| |наполняют| |сайт| |содержимым||.
Итак||,| |современный| |сетевой| |форум| |представляет| |собой| |пространство| |потоков||,| |состоящих| |из| |коммуникативных| |актов||.
Каждое| |сообщение| |или| |является| |ответом| |на| |предыдущее||,| |или| |же| |предполагает| |немедленный| |ответ| |на| |заданный| |вопрос| |или| |выдвинутый| |тезис||.
Этой| |своей| |иллокутивностью| |форум| |отличается| |от| |локутивных| |текстов||,| |также| |размещённых| |в| |Интернете| |(||например||,| |книг| |или| |статей||.
При| |этом| |все| |сообщения| |форума| |доступны| |публично||.
Учитывая| |устно-письменный| |характер| |компьютерного| |дискурса| |вообще||,| |имеет| |смысл| |уподобить| |форум| |живому| |устному| |полилогу| |—| |на| |профессиональные| |или| |житейские| |темы||.
Вот| |пример| |полилога| |с| |тремя| |участниками| |о| |дисководах| |для| |трехдюймовых| |дискет| |(||эхоконференция| |1072.COMPNEWS||)||:
-| |Конечно||.
флоп| |хоронят||,| |так| |что| |в| |субноутах| |он| |нафиг| |не| |нужен||...
-| |Бери||,| |он| |еще| |пригодится||.
Например| |с| |дискетки| |можно| |загрузить| |антивирь||,| |ОС||,| |и| |т||.||д||.
-| |Отучаемся| |говорить| |за| |всех||.
Остальные| |не| |виноваты| |что| |в| |вашей| |деревне| |дома| |нет| |сети||.
По| |М||.| |Фланагану||,| |сетевые| |форумы| |представляют| |собой| |асинхронный| |коммуникативный| |текст||,| |то| |есть||,| |иллокутивный| |текст||,| |в| |котором| |ответ| |на| |сообщение| |происходит| |не| |сразу||,| |а| |с| |некоторой| |задержкой||.
Есть| |ли| |потребность| |в| |переводе| |подобных| |разговоров||?
Представляется||,| |что| |она| |практически| |отсутствует||.
Почему| |так||?
Во-первых||,| |для| |асинхронного| |текста| |не| |нужен| |перевод| |в| |режиме| |реального| |времени| |(||подобно| |устному||)||.
Устный| |перевод| |приобретает| |свою| |специфику| |в| |computer-mediated| |communication| |—| |например||,| |в| |случае| |перевода| |голосового| |общения| |через| |Интернет||,| |teleinterpretation| |по| |[||1||.| |C.||94||]||.
Но| |к| |форумам| |это| |не| |имеет| |отношения||.
В| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |не| |нужен| |и| |письменный| |перевод| |форумов||,| |выполненный| |переводчиком||-||человеком||.
Это| |обусловлено| |следующими| |факторами||.
1||.| |На| |профессиональных| |форумах| |(||или| |списках| |рассылки||)||,| |где| |общаются| |технические| |специалисты||,| |обычно| |используется| |один| |язык||:| |английский||.
Это| |lingua| |franca| |большинства| |профессиональных| |сообществ||,| |будь| |они| |научные||,| |коммерческие| |или| |технические||.
Чтобы| |полноценно| |общаться| |в| |профессиональной| |среде||,| |нужно| |обладать| |хотя| |бы| |минимальным| |знанием| |International| |English||.
Переводы| |не| |нужны||,| |поскольку| |важно| |именно| |общение| |без| |посредника| |в| |лице| |переводчика| |(||зачастую| |не| |специалиста||)||.
Потребность| |в| |переводе| |возникает| |лишь| |для| |референциальных| |текстов||:| |законченных| |статей||,| |книг| |и| |т||.||п||.
2||.| |Приблизительный| |перевод| |(||gisting||)| |непрофессиональных| |форумов| |практически| |полностью| |обеспечивается| |бесплатными| |системами| |машинного| |перевода||,| |например||,| |Google| |Translate||.
Миллионы| |людей| |вполне| |довольны| |таким||,| |пусть| |и| |не| |очень| |качественным||,| |переводом||,| |поскольку| |он| |позволяет| |приблизительно| |понять||,| |о| |чём| |говорят| |люди| |в| |той| |или| |иной| |теме| |(||«||треде||»||)| |форума||,| |а| |«||цена| |ошибки||»| |не| |велика||.
По| |вышеуказанным| |причинам||,| |пожалуй||,| |не| |будет| |преувеличением| |сказать||,| |что| |переводчики||-||люди| |не| |играют| |практически| |никакой| |заметной| |роли| |в| |переводе| |такого| |вида| |компьютерного| |дискурса||,| |как| |сетевые| |форумы||.
Их| |функции| |здесь| |полностью| |(||кроме| |узкоспециальных| |форумов||,| |где| |практически| |всеми| |используется| |английский||)| |взяли| |на| |себя| |статистические| |системы| |машинного| |перевода||,| |доступные| |прямо| |из| |браузера||.
Однако||,| |это| |не| |значит||,| |что| |переводчик| |вовсе| |не| |нужен| |в| |мире| |computer||-||mediated| |communication||.
Можно| |отметить| |как| |минимум| |две| |сферы||,| |в| |которых| |без| |переводчиков||-||людей| |обойтись| |нельзя||:
1||.| |Перевод| |личных| |сообщений| |электронной| |почты| |(||в| |том| |числе| |«||с| |листа||»||)||.
В| |e-mail| |корреспонденты| |далеко| |не| |всегда| |утруждают| |себя| |использованием| |английского||,| |а| |поэтому| |часто| |возникает| |необходимость| |в| |переводах| |с| |использованием| |довольно| |экзотических| |языковых| |пар||.
Системы| |же| |автоматического| |перевода| |здесь| |тоже| |не| |всегда| |помогают||:| |во-первых||,| |нужен| |не| |приблизительный||,| |а| |точный| |перевод| |(||например||,| |в| |случае| |бизнес-предложения||)||,| |а| |во-вторых||,| |использование| |того| |же| |Google| |Translate| |может| |входить| |в| |противоречие| |с| |требованием| |конфиденциальности||.
2||.| |Устный| |перевод| |голосового| |общения| |через| |Интернет||,| |teleinterpretation||.
С| |распространением| |бесплатных| |и| |лёгких| |в| |использовании| |систем| |голосовй| |связи| |(||Skype||,| |SIP||-||совместимые| |системы||)| |всё| |чаще| |возникает| |потребность| |в| |обеспечении| |многоязыковой| |поддержки| |такого| |общения||.
Без| |живого| |переводчика| |здесь| |не| |обойтись||,| |поскольку| |системы| |автоматического| |устного| |перевода| |находятся| |в| |самом| |зачатке| |своего| |развития||.
Отметим||,| |что| |при| |осуществлении| |такого| |вида| |перевода| |переводчик| |географически| |может| |находиться| |очень| |далеко| |от| |обоих| |коммуникантов||.
Описанные| |выше| |два| |вида| |«||сетевого||»| |перевода||,| |при| |всей| |их| |востребованности| |и| |специфичности||,| |ещё| |относительно| |мало| |изучены||.
Мы| |не| |сомневаемся||,| |что| |эта| |тема| |ждёт| |своих| |исследователей||.
Модельные| |уровни| |дискурса| |сетевых| |форумов
Эта| |статья| |посвящена| |классификации| |подходов| |к| |моделированию| |компьютерного| |дискурса| |и| |выполнена| |в| |рамках| |теоретического| |обоснования| |нашего| |диссертационного| |исследования| |«||Модель| |функционирования| |терминологического| |сленгизма| |в| |дискурсе| |сетевых| |форумов||»||.
Мы| |вводим| |разделение| |компьютерного| |дискурса| |(||дискурса| |сетевых| |форумов||)| |на| |несколько| |уровней| |со| |специфическими| |приёмами| |моделирования||.
Современная| |наука| |все| |чаще| |обращается| |к| |моделированию| |как| |инструменту| |изучения| |реальности||.
В| |сущности||,| |практически| |любое| |исследование| |является| |случаем| |моделирования||.
Сущность| |моделирования| |в| |том||,| |чтобы| |абстрагироваться| |от| |несущественных| |свойств| |и| |сосредоточиться| |на| |исследовании| |важного||.
Важно||,| |что| |одному| |объекту| |реальности| |может| |соответствовать| |несколько| |адекватных| |моделей| |(||или| |уровней| |моделирования||)||.
В| |данной| |статье| |мы| |попытались| |дать| |описание| |различных| |уровней| |моделирования||,| |которые| |могут| |быть| |применены| |к| |дискурсу| |сетевых| |форумов||.
Многие| |лингвистические| |работы| |последнего| |времени| |посвящены| |моделированию| |дискурса||,| |как| |перспективному| |способу| |изучения| |этой| |противоречивой| |сущности| |[||Н||.| |Алмаев||,| |А||.| |Кибрик||,| |Н||.| |Ковалева||,| |Ю||.| |Мартемьянов||,| |Н||.| |Миронова||,| |П||.| |Паршин||,| |И||.| |Секерина||,| |О||.| |Федорова||]||.
В| |частности||,| |исследованию| |подвергается| |и| |компьютерный| |дискурс||.
Понятие| |«||компьютерный| |дискурс||»| |можно| |трактовать| |двояко||.
С| |одной| |точки| |зрения||,| |это| |любое| |общение| |в| |компьютерных| |сетях||,| |общение| |с| |использованием| |особого| |рода| |сигналов| |-|  |электронных| |сигналов| |коммуникации||.
При| |таком| |понимании| |исследователь| |абстрагируется| |от| |содержания| |общения| |и| |принимает| |во| |внимание| |только| |канал| |передачи| |информации||.
С| |другой| |стороны||,| |компьютерный| |дискурс| |можно| |определить| |как| |общение| |на| |тематику||,| |связанную| |с| |компьютерами||.
При| |этом| |важно| |именно| |содержание| |общения||,| |а| |не| |канал| |передачи||.
Так||,| |устный| |разговор| |о| |компьютерах| |с| |этой| |точки| |зрения| |так| |же| |был| |бы| |отнесен| |к| |компьютерному| |дискурсу||.
Мы| |понимаем| |компьютерный| |дискурс| |как| |общение| |на| |компьютерную| |тематику| |в| |компьютерных| |сетях||.
Это| |и| |есть| |дискурс| |сетевых| |форумов| |или| |эхоконференций||.
Впервые| |тематические| |эхоконференции| |появились| |в| |сети| |Usenet| |в| |начале| |восьмидесятых| |годов||.
В| |1987| |году| |основатели| |некоммерческой| |сети| |FIDOnet| |использовали| |подобную|  |технологию| |для| |своих| |эхоконференций||.
После| |появления| |и| |широкого| |распространения| |в| |90-х| |годах| |глобальной| |сети| |Internet| |подобные| |механизмы| |стали| |называться| |«||форумы||»||.
В| |дальнейшем| |мы| |будем| |называть| |эти| |объекты| |«||сетевые| |форумы||»||,| |объединяя| |под| |этим| |термином| |эхоконференции| |FIDO| |и| |USENET||,| |форумы| |и| |гостевые| |книги| |Интернета| |(||включая| |«||дневниковые||»| |ресурсы||)||,| |рассылки| |электронной| |почты| |и| |так| |называемые| |«||доски| |объявлений||»| |(||bulleting| |board||)||.
На| |практике||,| |форум| |представляет| |собой| |ресурс||,| |где| |всякий| |может| |публиковать| |свои| |сообщения| |посредством| |электронной| |почты| |или| |через| |web||-||интерфейс||,| |реже| |–| |другими| |способами||.
Отличие| |от| |обычной| |электронной| |почты| |в| |том||,| |что| |сообщение| |адресовано| |«||всем||»| |и| |прочитать| |его| |могут| |все||,| |кто| |подписан| |на| |данный| |форум||.
Аналогично||,| |и| |ответить| |на| |сообщение| |в| |общем| |случае| |может| |каждый| |подписчик||,| |причём| |ответ| |также| |увидят| |все| |подписанные||.
Каждый| |форум| |посвящен| |определенной| |тематике||.
Высказывания| |в| |сетевых| |компьютерных| |форумах| |подпадают| |под| |оба| |определения| |компьютерного| |дискурса||.
С| |одной| |стороны||,| |это| |общение| |через| |электронные| |средства| |передачи| |сигналов||,| |а| |именно| |–| |сетевые| |форумы||.
С| |другой| |стороны||,| |эти| |форумы| |посвящены| |разнообразным| |вопросам||,| |связанным| |с| |компьютерами||,| |поэтому| |содержательная| |сторона| |нашего| |материала| |также| |может| |быть| |названа| |«||компьютерной||»||.
Дискурс| |сетевых| |форумов| |разумно| |исследовать| |методами| |конверсационного| |анализа||,| |так| |как| |он| |тяготеет| |к|  |разговорному| |стилю| |и| |фактически| |реализуется| |в| |«||беседах||»||.
В| |качестве| |конкретного| |материала| |мы| |использовали| |набор| |высказываний| |с| |четырех| |сетевых| |форумов||:
1||.| |Высказывания| |на| |форуме| |сайта| |ixbt.com||,| |раздел| |«||Техническая| |поддержка||»| |(||http://forum.ixbt.com/?id=4||)||.
Технически| |форум| |относится| |к| |сети| |Интернет||.
2||.| |Высказывания| |на| |форуме| |сайта| |3dnews.ru||,| |раздел| |«||Общие| |проблемы||»| |http://forum.3dnews.ru/forumdisplay.php?s=7d27bcde18b6fbb7e82dedf054edc411&forumid=5||)||.
Технически| |форум| |относится| |к| |сети| |Интернет||.
3||.| |Высказывания| |в| |эхоконференции| |RU.OS.CMP| |(||«||Сравнение| |операционных| |систем||»||)| |(||http://www.fido-online.com/x/_-0?Msg?5&147&&a13||)||.
Технически| |эхоконференция| |относится| |к| |сети| |FIDOnet||.
4||.| |Высказывания| |в| |эхоконференции| |1072.COMPNEWS| |(||«||Компьютерные| |новости||»||)| |(||http://www.fido-online.com/x/_-0?Msg?5&1315&&a1||)||.
Технически| |эхоконференция| |относится| |к| |сети| |FIDOnet||.
С| |нашей| |точки| |зрения||,| |неоднозначность| |дискурса| |как| |явления| |обуславливает| |необходимость| |структурирования| |и| |классификации| |различных| |типов| |его| |моделирования||.
В| |частности| |дискурс| |сетевых| |форумов| |многослоен||,| |его| |возможно| |рассматривать| |в| |разных| |парадигмах| |и| |с| |разной| |«||степенью| |приближения||»||.
Мы| |постулируем| |наличие| |четырех| |уровней| |дискурса| |сетевых| |форумов| |(||реализованного| |в| |высказываниях||)||.
Каждый| |из| |этих| |уровней| |имеет| |свою| |специфику| |исследования| |и| |моделирования||.
Это| |уровни| |автора||,| |форума||,| |«||треда||»| |и| |высказывания||.
Последние| |три| |уровня| |как| |бы| |«||вложены||»| |друг| |в| |друга||,| |первый| |же| |стоит| |особняком||.
Эти| |четыре| |уровня| |определяют| |общую| |схему| |анализа| |дискурса| |сетевых| |форумов||.
Рассмотрим| |их| |подробнее||.
1||.| |Дискурс| |автора||,| |(||термин| |Э||.| |Бенвениста||)||.
Каждое| |сообщение| |на| |форумах| |является| |частью| |некой| |последовательности| |сообщений| |одного| |автора| |на| |какую-либо| |тему||,| |длящейся| |из| |прошлого| |в| |будущее||.
Эти| |сообщения| |(||как| |потенциальные||,| |так| |и| |актуализированные| |–| |то| |есть||,| |отправленные||)| |и| |представляют| |собой| |собственный| |дискурс| |автора||.
Он| |включает| |также| |личностный| |опыт| |автора||,| |его| |установки||,| |психологические| |характеристики| |и| |т||.||д||.
Этот| |уровень| |позволяет| |исследовать| |влияние| |на| |дискурс| |его| |продуцента||,| |то| |общее||,| |что| |есть| |в| |сообщениях| |одного| |автора| |на| |различные| |темы| |и| |в| |различных| |форумах||.
При| |моделировании| |этого| |уровня| |дискурса| |выделяются| |персональные| |языковые| |характеристики| |автора||,| |изучаются| |процессы| |порождения| |дискурса||.
2||.| |Уровень| |дискурса| |форума| |включает| |в| |себя| |стоящую| |за| |форумом| |субкультуру| |и| |идеи||,| |порожденные| |и| |принадлежащие| |этой| |субкультуре||.
Таким| |образом||,| |на| |этом| |уровне| |дискурс| |понимается| |как| |тип| |высказывания||,| |присущий| |определенной| |социальной| |группе||.
Этот| |уровень| |коррелирует| |со| |взглядами| |Мишеля| |Фуко| |и| |французской| |школы| |дискурсивного| |анализа| |вообще||.
Здесь| |возможно| |исследовать| |интегральные| |признаки||,| |характерные| |для| |большинства| |сообщений| |на| |данном| |форуме||.
На| |этом| |уровне| |могут| |моделироваться| |социальные| |характеристики| |аудитории| |форума||,| |что| |представляет| |интерес||,| |в| |частности||,| |для| |социолингвистики||.
Кроме| |того||,| |форумный| |уровень| |может| |быть| |изучен| |как| |с| |точки| |зрения| |процессов| |порождения| |дискурса||,| |так| |и| |с| |точки| |зрения| |его| |восприятия||.
Уровень| |форума| |подразумевает| |исследование| |всего| |массива| |высказываний| |в| |целом||,| |со| |всеми| |их| |взаимосвязями| |и| |структурными| |параллелями||,| |поэтому| |такие| |работы| |весьма| |трудоёмки||.
Как| |«||надуровень||»| |уровня| |форума||,| |можно| |выделить| |сетевой| |компьютерный| |дискурс| |как| |таковой||,| |то| |есть| |совокупность| |всех| |высказываний| |на| |всех| |околокомпьютерных| |сетевых| |форумах| |(||а| |возможно||,| |также| |и| |весь| |массив| |околокомпьютерных| |статей||)||.
Адекватное| |исследование| |сетевого| |компьютерного| |дискурса| |целиком| |невозможно||,| |так| |как| |увеличение| |количества| |анализируемого| |материала| |будет| |происходить| |на| |порядки| |быстрее||,| |чем| |его| |обработка||.
Тем| |не| |менее||,| |этот| |«||метауровень||»| |полезно| |использовать| |в| |качестве| |отправной| |точки||.
3||.| |Третий| |уровень| |-| |дискурс| |каждой| |конкретной| |«||нити||»| |или| |«||треда||»| |(||thread||)||.
Тред| |–| |структурное| |явление||,| |характерное| |для| |сетевых| |форумов||.
Это| |последовательность| |сообщений| |на| |одну| |частную| |тему||,| |объединенных| |в| |самостоятельную| |таксономическую| |единицу||.
Тред| |посвящен| |определенному| |предмету| |(||топику||)| |и| |начинается| |с| |некоего| |инициирующего| |сообщения||.
Тред| |имеет| |неотъемлемое| |свойство| |–| |«||тему||»| |(||subject||)||.
Сообщения| |внутри| |треда| |структурируются| |по| |принципу| |«||ответ| |на| |письмо||»| |(||либо| |на| |инициирующее||,| |либо| |на| |один| |из| |ответов||)||.
Таким| |образом||,| |здесь| |мы| |имеем| |дело| |непосредственно| |с| |воплощённым| |актом| |коммуникации||.
Это| |–| |дискурс| |по| |Т||.| |Ван| |Дейку| |или| |по| |З||.| |Харрису||.
На| |этом| |уровне| |анализируется| |влияние| |на| |дискурс| |его| |темы||.
Здесь| |возможно| |наблюдать| |процесс| |реагирования| |на| |иллокутивные| |высказывания| |и| |рекурсивного| |реагирования| |на| |реакции||.
Моделирование| |уровня| |треда| |включает| |в| |себя| |выделение| |коммуникативных| |особенностей| |отдельно| |взятой| |беседы||.
Полное| |исследование| |дискурса| |треда| |немыслимо| |без| |учёта| |взаимосвязей| |между| |сообщениями||,| |использования| |частей| |предыдущих| |писем| |в| |ответе| |(||цитирование| |или| |quoting||)||,| |эллиптического| |опускания| |объектов||,| |упомянутых| |в| |других| |частях| |треда| |и| |т||.||д||.
Отметим||,| |что||,| |в| |соответствии| |с| |законами| |диалектики||,| |мы| |видим| |дискурс| |треда| |одновременно| |в| |статике| |и| |в| |динамике| |–| |в| |статике||,| |поскольку| |каждое| |сообщение| |является| |письменно| |зафиксированным| |и| |неизменным| |продуктом| |речепорождения| |(||его| |можно| |рассматривать| |как| |константу||)| |и| |в| |динамике||,| |поскольку| |это| |сообщение| |неразрывно| |связано| |с| |разворачивающимся| |в| |реальном| |времени| |процессом| |обсуждения| |темы||.
На| |этом| |уровне| |наиболее| |эффективны| |хорошо| |разработанные| |приёмы| |конверсационного| |анализа||.
4||.| |Наконец||,| |четвёртый| |(||элементарный||)| |уровень| |анализа| |–| |это| |дискурс| |высказывания||.
Под| |высказыванием| |в| |данном| |случае| |мы| |понимаем| |последовательность| |языковых| |знаков| |между| |двумя| |остановками| |в| |коммуникации||.
В| |применении| |к| |сетевым| |форумам| |–| |это| |одно| |сообщение| |(||posting||)||,| |опубликованное| |на| |форуме| |определенным| |автором| |в| |определенное| |время| |с| |определенной| |темой| |(||topic| |или| |subject||)||.
Дискурс| |высказывания| |ближе| |всего| |к| |тексту| |как| |таковому||,| |поскольку| |высказывание| |представляет| |собой| |законченный| |результат| |речепорождения||.
Оно| |статично| |и| |зафиксировано||.
Тем| |не| |менее||,| |этот| |текст| |имеет| |яркую| |коммуникативную| |направленность||.
Он| |«||погружён| |в| |жизнь||»| |и| |обладает| |всеми| |конститутивными| |признаками| |дискурса||.
Можно| |сказать||,| |что| |сообщения| |–| |это| |элементарные| |частицы||,| |из| |которых| |строится| |дискурс||.
Статические| |части| |образуют| |динамическое| |целое||.
Исследование| |отдельных| |высказываний| |менее| |продуктивно| |по| |сравнению| |с| |изучением| |высших| |уровней| |дискурса||,| |но| |это| |необходимая| |база| |для| |перехода| |к| |дальнейшему| |анализу||.
Отметим||,| |что| |типологически| |сообщения| |в| |дискурсе| |сетевых| |форумов| |можно| |разделить| |на| |инициирующие| |(||начинающие| |новую| |тему||)| |и| |ответы||.
Их| |дискурсивная| |природа| |несколько| |различна||.
Инициирующие| |сообщения| |задают| |топик| |дискурса| |во| |всем| |дальнейшем| |«||треде||»||,| |поэтому| |они| |более| |«||эксплицитны||»||,| |в| |них| |не| |используется| |эллипсис| |(||поскольку| |для| |него| |нет| |контекста||)||.
Инициирующие| |сообщения| |являются| |как| |бы| |«||точкой| |отсчёта||»| |для| |дальнейших| |ответов||.
В| |них| |значительно| |чаще| |можно| |наблюдать| |сложные| |предложения||,| |что| |обусловлено| |коммуникативной| |интенцией| |как| |можно| |точнее| |описать| |ситуацию||,| |которая| |требует| |помощи| |форумного| |сообщества||.
Также| |для| |инициирующих| |сообщений| |характерно| |эксплицитное| |приветствие| |и| |обращение| |ко| |всему| |сообществу| |форума||,| |в| |отличие| |от| |ответов||,| |которые| |обращены| |к| |конкретному| |человеку||.
Вот| |пример| |инициирующего| |сообщения| |с| |форума| |3dnews.ru||:
Скажите| |в| |чем| |может| |быть| |дело||?
Иногда| |изображение| |становится| |желтого| |цвета| |где| |бы| |я| |не| |был||:||на| |раб||.||столе||,| |в| |игре||,| |в| |ВОРДе| |и| |т||.||д||.
Этого| |не| |было| |до| |моего| |неудачного| |разгона||.
Поставил| |шину| |с| |133| |до| |166| |и| |комп| |1||-||2| |сек||.| |работал| |и| |перезагружался||,| |пришлось| |вытаскивать| |батарейку||.
Можно| |ли| |было| |её| |вытаскивать||,| |а| |теперь| |ещё| |и| |винт| |глючит| |какие| |то| |странные| |звуки| |издает| |при| |загрузке| |компа||.
И| |что| |будет| |если| |вытащить| |из| |матери| |а| |затем| |вставить| |2| |штекера||,| |которые| |идут| |к| |блоку| |питания||.
Помогите||,| |а| |то| |я| |в| |ПАНИКЕ||!!!
Сравнивая| |это| |сообщение| |с| |двумя| |ответами| |на| |него||:
1||)| |Синий| |пропадает||,||попробуй| |шнурок| |,||от| |монитора||,||пошевелить||.
2||)| |У| |меня| |у| |знакомого||,| |было| |такое||,| |все| |решилось| |заменой| |монитора| |по| |гарантии||...||,
можно| |увидеть| |подтверждение| |вышесказанному||.
В| |инициирующем| |сообщении| |автор| |обращается| |к| |множеству| |людей| |(||«||скажите||»||,| |«||помогите||»||)||,| |а| |автор| |первого| |ответа| |дает| |совет| |одному| |человеку| |(||«||попробуй| |пошевелить||»||)||.
Инициирующее| |сообщение| |задает| |контекст||,| |который| |позволяет| |автору| |первого| |ответа| |написать| |просто| |«||синий||»||,| |а| |не| |«||синий| |цвет||»||,| |а| |автору| |второго| |ответа| |описать| |ситуацию| |одним| |словом| |«||такое||»||.
Среднее| |количество| |слов| |в| |предложении| |данного| |инициирующего| |сообщения| |13||,| |а| |в| |ответах| |–| |9||.
Большая| |лексическая| |наполненность| |инициирующего| |сообщения| |обусловлена| |необходимостью| |для| |первичного| |автора| |задать| |контекст||,| |описать| |ситуацию||.
Этот| |же| |факт| |является| |причиной| |того||,| |что| |зачастую| |инициирующее| |сообщение| |по| |объему| |больше||,| |чем| |все| |ответы| |на| |него||,| |вместе| |взятые||.
Качественные| |различия| |между| |обычными| |и| |инициирующими| |высказываниями| |обуславливают| |необходимость| |проведения| |отдельной| |процедуры| |анализа| |для| |каждого| |из| |типов| |высказываний| |при| |моделировании| |компьютерного| |дискурса| |по| |четвертому| |уровню||.
Итак||,| |мы| |ввели| |систему| |четырех| |модельных| |уровней| |дискурса| |сетевых| |форумов||.
Методологически| |эти| |уровни| |представляют| |собой| |четыре| |стратегии| |исследования| |компьютерного| |дискурса||.
В| |практическом| |плане| |первый| |уровень| |(||дискурс| |автора||)| |позволяет| |строить| |модели| |стиля| |определенного| |автора| |или| |проводить| |атрибутивные| |(||посвященные| |выяснению| |авторства| |высказывания||)| |исследования||.
Второй| |модельный| |уровень| |(||дискурс| |форума||)| |полезен| |для| |лингвистического| |изучения| |субкультур||,| |концентрирующихся| |вокруг| |некой| |площадки| |для| |высказываний||.
Моделирование| |дискурса| |треда| |позволяет| |исследовать| |конкретные| |когнитивные| |ситуации| |и| |лингвистическое| |поведение| |акторов| |в| |этих| |ситуациях||.
Наконец||,| |модели| |дискурса| |высказывания| |могут| |использоваться| |как| |база| |для| |статистических| |описаний| |результата| |речепорождения||,| |при| |условии| |разделения| |анализа| |инициирующих| |и| |ответных| |высказываний||.
В| |целом||,| |предложенная| |система| |совершенствует| |методологию| |исследования| |компьютерного| |дискурса| |и| |позволяет| |проводить| |более| |точный| |анализ| |лингвистического| |материала| |сетевых| |форумов||.
ОПЫТ| |ЛИНГВОСТАТИСТИЧЕСКОГО| |ИССЛЕДОВАНИЯ| |КОРПУСА| |ВЫСКАЗЫВАНИЙ| |КОМПЬЮТЕРНОГО| |ДИСКУРСА
Предметом| |нашего| |исследования| |является| |корпус| |высказываний| |компьютерного| |дискурса||,| |то| |есть||,| |общения| |на| |компьютерную| |тематику| |в| |компьютерных| |сетях||.
В| |этом| |виде| |дискурса| |широко| |используется| |компьютерный| |сленг| |-| |неформальный| |подъязык| |общения| |любителей| |компьютеров||.
Методом| |сплошной| |выборки| |мы| |набрали| |корпус| |высказываний| |компьютерного| |дискурса| |из| |четырёх| |русскоязычных| |компьютерных| |сетевых| |форумов| |(||ixbt.com||,| |3dnews.ru||,| |RU.OS.CMP| |и| |1072.COMPNEWS.TALK||)||.
При| |помощи| |маркирования| |субстандартной| |лексики| |были| |получены| |синтагматические| |частоты| |употребления| |единиц| |компьютерного| |сленга| |в| |дискурсе| |каждого| |из| |форумов||.
Обработка| |полученных| |частот| |и| |их| |средних| |статистическими| |методами| |(||в| |частности||,| |методами| |вычисления| |среднего| |отклонения| |и| |корреляционного| |анализа||)| |показала| |хорошую| |степень| |сгруппированности| |выборочных| |частот| |вокруг| |средних||.
Синтагматическая| |вероятность| |употребления| |единиц| |компьютерного| |сленга| |является| |устойчивым| |и| |характерным| |признаком| |компьютерного| |дискурса||.
Отличия| |форумов| |по| |частоте| |употребления| |единиц| |компьютерного| |сленга| |были| |нами| |объективизированы| |при| |помощи| |метода| |дисперсионного| |анализа||.
Анализ| |показал||,| |что| |в| |целом| |высказывания| |в| |нашем| |корпусе| |однородны| |по| |этому| |параметру||:| |в| |среднем| |вероятность| |употребления| |сленгоида| |для| |обозначения| |понятия| |из| |компьютерной| |концептосферы| |составляет| |около| |45| |процентов||.
Мы| |делаем| |вывод||,| |что| |сетевые| |форумы| |можно| |рассматривать||,| |как| |единую| |субкультуру| |со| |сформировавшимися| |языковыми| |традициями||.
Лишь| |один| |форум| |(||RU.OS.CMP||)| |обладает| |объективно| |сниженным| |значением| |параметра| |“||вероятность| |употребления| |сленговых| |единиц| |для| |обозначения| |понятий| |компьютерной| |концептосферы||”| |-| |около| |35| |процентов||.
Причиной| |этого| |является| |специфически| |высокий| |профессиональный| |уровень| |его| |аудитории||,| |которая| |предпочитает| |использовать| |строгие| |систематизированные| |термины||,| |а| |не| |экспрессивные| |и| |неоднозначные| |сленговые| |единицы||.
Компьютерному| |дискурсу| |(||как| |и| |дискурсу| |в| |целом||)| |объективно| |присущи| |количественные| |признаки||,| |поддающиеся| |вычислению| |и| |анализу||.
Эти| |признаки| |устойчивы| |и| |характерны||.
Они| |могут| |быть| |использованы| |в| |прикладных| |целях||:| |для| |атрибуции| |или| |автоматического| |адаптивного| |транскодирования| |(||реферирования| |со| |сменой| |стилевого| |регистра||)| |текстов||,| |полученных| |с| |сетевых| |форумов||.
Возможность| |определения| |тектонических| |напряжений| |в| |горных| |породах| |по| |замерам| |пластовых| |давлений| |в| |скважинах
Определение| |тектонических| |напряжений| |в| |количественных| |выражениях| |в| |горных| |породах| |связано| |с| |большими| |трудностями||,| |так| |как| |непосредственно| |замерить| |значения| |тектонических| |сверхдавлений| |в| |земной| |коре||,| |которые| |приводят| |к| |смятию| |в| |складки| |толщ| |горных| |пород| |в| |тысячи| |и| |десятки| |тысяч| |метров||,| |практически| |невозможно||.
Вычисление||,| |базирующееся| |на| |лабораторных| |экспериментах||,| |также| |затруднительно| |в| |связи| |с| |большой| |сложностью| |определения| |коэффициентов| |Юнга||,| |Пуассона||,| |относительного| |удлинения| |(||или| |сокращения||)| |деформируемых| |горных| |пород| |и| |т||.| |д||.
Однако| |значение| |тектонического| |напряжения| |на| |заданной| |глубине| |в| |определенных| |геологических| |условиях| |ориентировочно| |можно| |вычислить| |косвенным| |путем||,| |а| |именно| |—| |по| |данным| |замеров| |начальных| |пластовых| |давлений||.
Известно||,| |что| |если| |осадконакопление||,| |а| |также| |уплотнение| |отложений| |происходит| |в| |соответствии| |с| |кривой| |«||Нормального| |уплотнения| |глин||»||,| |то| |в| |пластах| |осадочной| |толщи| |устанавливаются| |нормальные| |давления||,| |не| |превышающие| |условные| |гидростатические| |давления| |Pу||.
Избыточные| |ΔP| |внутрипоровые| |давления| |в| |коллекторах| |возникают| |при| |действии| |дополнительных| |факторов||,| |одним| |из| |которых| |может| |быть| |тектоническая| |деформация| |пластов||,| |если| |они| |тектонически| |или| |литологически| |экранированы||.
Избыточное| |давление| |в| |пласте| |ΔP||=||Pн||−||Pу| |обусловливается| |в| |этом| |случае| |действием| |тектонического| |напряжения| |Δσ||.
В| |приведенном| |выражении| |Pн| |—| |начальное| |давление| |в| |пласте||.
Значение| |ΔP| |отличается| |от| |обусловливающего| |его| |тектонического| |напряжения| |на| |значение| |сжимаемости| |поровой| |жидкости| |βж| |и| |скелета| |коллектора| |βс||,| |что| |можно| |учесть| |при| |помощи| |коэффициента| |β| |упругоемкости| |пласта||:| |β||=||mβж||+||βс||,| |где| |m| |—| |коэффициент| |пористости| |пласта||.
Тогда| |ΔP||=||Δσ||(||mβж||+||βс||)||,| |откуда| |Δσ||=||ΔP||/||(||mβж||+||βc||)
Подбор| |математической| |модели| |явления| |требует| |соблюдения| |размерностей| |значений||,| |стоящих| |в| |левой| |и| |правой| |частях| |уравнения||.
Адекватность| |размерностей| |этого| |уравнения| |может| |быть| |соблюдена| |путем| |введения| |корня| |в| |ее| |правую| |часть||:| |кгс||/||см²||=||√||(||(||кгс||/||см²||)||/||(||1/||(||кгс||/||см²||)||)||=||кгс²||/||см||4||=||кгс||/||см²||,| |где| |m| |—| |величина| |безразмерная||.
Тогда| |конечная| |формула| |определения| |значений| |увеличения| |тектонических| |напряжений| |будет| |иметь| |вид| |Δσ||=||√||(||ΔР||/||(||m||×||βж| |+| |βс||)||)||.
Возьмем| |площадь| |Выгода||-||Витвица||,| |где| |на| |глубине| |3920| |м| |в| |тектонически| |экранированном| |коллекторе| |при| |Ру||=||392| |кгс||/||см²| |замеренное| |начальное| |давление| |в| |пласте| |Рн||=||394,4| |кгс||/||см²||.
Среднее| |значение| |βс||=||7,5||×||10||-||5| |1||/||(||кгс||/||см²||)||;| |m||=||0,20||.
Подставив| |в| |выведенную| |формулу| |значения| |ее| |параметров||,| |получим| |Δσ||=||170,3| |кгс||/||см²||.
Другими| |словами||,| |для| |того| |чтобы| |в| |коллекторе| |появилось| |избыточное| |давление| |ΔР||=||2,2| |кгс||/||см²||,| |значение| |тектонического| |напряжения| |в| |коллекторе| |должно| |увеличиться| |на| |Δσ||=||170,3| |кгс||/||см²||.
Предложенная| |методика| |определения| |значений| |Δσ| |позволяет| |при| |постоянных| |замерах| |давлений| |в| |специально| |выбранных| |коллекторах| |следить| |за| |нарастанием| |значений| |тектонических| |напряжений||,| |что| |особенно| |важно| |для| |сейсмически| |опасных| |районов||.
Возможный| |смысл| |теории| |квант
1
Неудачи||,| |постигшие| |попытки| |вывести| |законы| |излучения| |и| |удельных| |теплот||,| |исходя| |из| |максвеллова| |распределения| |энергии| |в| |системе| |молекул| |или| |осцилляторов||,| |привели||,| |как| |известно||,| |Планка| |к| |его| |гипотезе| |квант||.
Но| |причина| |этих| |неудач| |осталась| |невыясненной||,| |и||,| |пока| |не| |воспоследует| |соответственное| |объяснение||,| |нельзя| |считать| |гипотезу| |квант| |единственной| |разрешающей| |задачу||.
Важность| |вопроса| |побуждает| |меня| |высказать| |здесь| |ту| |точку| |зрения||,| |которая| |может| |как| |объяснить| |бесплодность| |прежних| |попыток||,| |так| |и| |указать| |тот| |путь||,| |который| |приводит| |к| |принятым| |в| |настоящее| |время| |наукой| |законам||,| |исходя| |и| |в| |тесной||,| |не| |формальной||,| |связи| |с| |максвелловым| |распределением| |энергии| |и| |минуя| |гипотезу| |излучения| |порциями| |или| |квантами||.
В| |основной| |формуле| |удельной| |теплоты| |при| |постоянном| |объёме
cv||=||∂U||/||∂T|  |(||1||.||)
где| |T| |есть| |абсолютная| |температура||,| |величина| |U| |представляет| |энергию| |неупорядоченных| |движений||,| |существующих| |в| |системе||.
Эта| |величина| |U| |является| |определяющей| |и| |самый| |закон| |излучения||.
Вся| |задача| |сводится| |к| |нахождению| |вида| |этой| |функции| |U||.
Кинетическая| |теория||,| |исходя| |из| |закона| |распределения| |энергии| |по| |Максвеллу||,| |даёт| |для| |вычисления| |атомных| |или| |молекулярных| |теплот| |выражение
U||=||q||/||2| |RT|  |(||2||.||)
где| |q| |есть| |число| |степеней| |свободы| |и| |R| |—| |газовая| |постоянная||.
Пользуясь| |этим| |выражением||,| |мы| |получаем| |законы||,| |не| |согласные| |с| |опытом||.
Планк| |даёт| |другое| |выражение| |для| |U||,| |приводящее| |к| |законам||,| |согласным| |с| |опытом||,| |и| |так| |как| |остаётся| |невыясненной| |причина| |негодности| |формулы| |(||2||)||,| |то| |для| |энергии| |неупорядоченных| |движений| |системы| |всё-таки| |остаются| |два| |не| |согласуемые| |между| |собой| |вида||.
Противоречия| |исчезнут||,| |если| |мы| |будем| |искать| |определения| |не| |абсолютного||,| |а| |относительного| |неупорядоченного| |движения||.
Когда| |система| |нагревается||,| |она| |получает| |тепло| |от| |некоторого| |физического| |агента||;| |когда| |она| |излучает||,| |тот| |же| |агент| |уносит| |её| |теплоту||.
Всё| |дело| |заключается| |в| |том||,| |какие| |движения| |системы| |будут| |по| |отношению| |к| |этому| |агенту| |иметь| |значение| |неупорядоченных| |и| |упорядоченных||?
Разграничение| |таких| |движений||,| |зависящее| |от| |соотношения| |между| |свойствами| |агента| |и| |свойствами| |материи||,| |не| |должно| |и| |не| |может| |совпадать| |с| |тем||,| |которое| |производится| |нашим| |разумом| |на| |основании| |установленных| |им| |категорий| |движений||.
Становясь| |на| |такую| |точку| |зрения||,| |гипотеза| |квант| |получает| |совершенно| |иной| |смысл||,| |и| |в| |основу| |рассуждений| |может| |быть| |положено| |максвеллово| |распределение| |энергии||.
Отношение| |агента| |к| |упорядоченным| |движениям| |электрических| |индивидов||,| |составляющих| |материю||,| |является| |вполне| |определённым| |уравнениями| |электромагнитного| |доля||.
Но| |его| |отношение| |к| |неупорядоченным| |движениям| |этих| |индивидов| |ещё| |не| |установлено||.
A| |priori| |очевидно||,| |что| |неупорядоченные| |движения| |системы| |не| |должны| |обязательно| |действовать| |на| |агента||,| |её| |проникающего||,| |как| |таковые||,| |во| |всей| |своей| |совокупности||.
В| |зависимости| |от| |свойств| |и| |связей| |агента| |действие| |на| |него| |неупорядоченных| |движений| |в| |общем| |случае| |разложится| |на| |две| |части||:| |неупорядоченную| |(||н||)| |и| |упорядоченную| |(||у||)||.
Таким| |образом||,| |энергия| |е| |молекулы| |или| |осциллятора| |системы| |по| |отношению| |к| |агенту| |представится| |суммой| |двух| |членов||:
е| |=| |н| |+| |у|  |(||3||.||)
Упорядоченная| |часть||,| |по| |самому| |своему| |смыслу||,| |должна| |быть| |одинаковой| |для| |всех| |молекул| |и| |представляться| |непрерывной| |функцией| |температуры||.
Неупорядоченная| |же| |часть| |н| |будет| |меняться| |от| |одной| |молекулы| |к| |другой| |и| |вместе| |со| |временем| |для| |одной| |и| |той| |же| |молекулы||.
Для| |всей| |энергии| |системы| |мы| |получим| |выражение||:
E| |=| |∑н| |+| |Nу|  |(||4||.||)
где| |N| |есть| |число| |молекул||.
По| |смыслу| |энергии| |U| |в| |выражении| |(||1||)||,| |как| |энергии| |неупорядоченных| |движений||,| |применяя| |третью| |аксиому| |Ньютона| |к| |взаимодействию| |системы| |и| |агента||,| |мы| |имеем||:
U||=||∑н|  |(||5||.||)
Свойства| |агента| |будем| |представлять| |некоторой| |моделью||,| |именно| |свойствами| |некоторого| |манометра||.
Неудачи| |попыток| |кинематической| |теории| |объясняются||,| |как| |увидим| |далее||,| |тем||,| |что| |в| |их| |основе| |лежит| |отождествление| |агента| |с| |самым| |грубым| |манометром||,| |определяющим| |давление| |газа||,| |неспособного| |воспринимать| |импульсы| |отдельных| |групп| |молекул||,| |а| |только| |всей| |их| |совокупности||,| |определяемой| |пределами| |энергий| |0| |и| |∞||.
Для| |такого| |манометра||,| |как| |будет| |показано||,| |∑н| |=| |0||,| |и| |в| |формулу| |(||1||)| |вместо| |U| |вставлялась| |энергия| |не| |неупорядоченных| |движений||,| |а| |упорядоченных||.
Другим| |крайним| |типом| |манометра||,| |обладающим| |крайней| |чувствительностью||,| |является| |демон| |Максвелла||,| |способный| |воспринимать| |импульсы| |отдельных| |молекул||.
Для| |него| |у| |=| |0| |и| |е| |=| |н||.
Между| |этими| |крайними| |типами| |могут| |быть| |вставлены| |манометры||,| |чувствительность| |которых| |определяется| |способностью| |воспринимать| |группы| |импульсов||,| |энергии| |которых| |лежат| |между| |пределами||:| |произвольным| |E|  |и| |другим| |E||+||ε||,| |где| |величину| |ε| |мы| |будем| |считать| |пока| |определяемой| |природой| |манометра| |и| |дробь| |1||ε| |—| |мерою| |его| |чувствительности||.
Для| |обыкновенного| |манометра| |ε||=||∞| |и| |чувствительность| |равна| |0||;| |для| |демона| |Максвелла| |ε||=||0| |и| |чувствительность| |бесконечно| |велика||.
Я| |займусь| |выяснением| |свойств| |манометров| |общего| |типа||.
2
Выкладки||,| |приводимые| |ниже||,| |не| |заключают| |в| |себе| |ничего| |нового||:| |они| |имеются| |в| |статьях| |Нернста||,| |Зоммерфельда||,| |Планка||,| |Эйнштейна| |и| |др||.
Но| |они| |скомбинированы| |в| |ином| |освещении||,| |решающем| |вопрос| |методой||,| |отличной| |от| |той||,| |которая| |установлена| |гипотезой| |квант||.
Ограничимся| |рассмотрением| |грамм-молекулы||,| |индивиды| |которой| |обладают| |двумя| |степенями| |свободы||.
Распределение| |энергий| |пусть| |следует| |закону| |Максвелла||.
Мы| |имеем||:
dN||/||N||=||Ae||−||E||/||kT| |dE||,| |AkT||=||1|  |(||6||.||)
Здесь| |dN| |есть| |число| |индивидов||,| |обладающих| |энергией| |в| |пределах| |между| |E| |и| |E||+||dE||,| |k||=||R||/||N| |есть| |число| |Авогадро||.
Предполагаем||,| |что| |манометр| |способен| |воспринимать| |и| |подсчитывать| |импульсы| |групп| |индивидов||,| |определяемых| |пределами| |несомых| |ими| |энергий| |E|  |и| |E||+||ε||,| |где| |ε| |есть| |постоянная||.
Обозначим| |через| |Ni| |число| |индивидов||,| |энергия| |которых| |лежит| |между| |пределами| |Ei|  |и| |Ei||+||ε||.
Мы| |имеем||:
Ni||=||AN||∫||Ei||Ei||+||ε||e||−||E||/||kT||dE||=||Ne||−||E||/||i||kT||(||1||−||e||−||ε||/||kT||)|  |(||7||.||)
Средняя| |энергия| |в| |этой| |группе| |будет||:
ei||¯¯¯||=||1/||Ni||∫||Ei||Ei||+||ε||EdN||=||Ei||+||kT||−||ε||/||e||ε||/||kT||−||1|  |(||8||.||)
Таким| |образом||,| |наш| |манометр| |выделит| |из| |неупорядоченных| |движений| |системы| |неупорядоченную| |часть| |Ei||,| |меняющуюся| |с| |временем| |и| |от| |одной| |молекулы| |к| |другой||,| |и| |упорядоченную||,| |остающуюся| |одинаковой| |для| |всех| |молекул||.
Обозначая| |последнюю| |через| |ρ||,| |мы| |получим| |очевидное| |неравенство||:
y||=||ρ||=||kT||−||ε||/||e||ε||kT||−||1||<||ε|  |(||9||.||)
Эту| |величину| |можно| |представить| |ещё| |в| |таком| |виде||:
y||=||ρ||=||kT||−||kT||/||1||+||12||ε||kT||+||16||(||ε||kT||)||2||+||…|  |(||I||.||)
Найдем| |ещё| |для| |всей| |системы| |энергию| |относительных| |неупорядоченных| |движений||,| |т||.| |е||.
U||=||∑NiEi|  |(||10||.||)
Мы| |имеем||:
∫||0||∞||EdN||=||∑NiEi||+||Nρ|  |(||11||.||)
Отсюда| |по| |равенствам| |(||6||)| |и| |(||9||)||,| |обозначая| |через| |U||¯¯¯| |среднюю| |энергию| |относительных| |неупорядоченных| |движений||,| |найдём||:
kT||=||U||¯¯¯||+||kT||−||ε||/||e||ε||/||kT||−||1|  |(||12||.||)
откуда
U||¯¯¯||=||ε||/||e||ε||/||kT||−||1||,| |или| |U||¯¯¯||=||k||T||/||1||+||1||/||2||ε||/||kT||+||1||/||6||(||ε||/||kT||)||2||+||…|  |(||II||.||)
Это| |есть| |формула| |Планка||.
Искомое
U||=||NU||¯¯¯|  |(||13||.||)
Величина| |ε| |определяется| |гипотезой| |Планка||:
ε||=||hν|  |(||III||.||)
где| |h| |есть| |известная| |универсальная| |постоянная||,| |a| |ν| |есть| |число| |естественных| |колебаний| |молекулы| |в| |секунду||.
Рассмотрим| |наши| |выражения| |подробнее||.
Для| |манометра| |первого| |типа||,| |свойства| |которого| |отождествлялись| |в| |существующих| |работах| |со| |свойствами| |агента||,| |мы| |имеем| |ε||=||∞| |и||,| |согласно| |равенствам| |(||I||)||,| |(||II||)||,| |(||III||)||,
y||=||ρ||=||kT||,||U||¯¯¯||=||0|  |и|  |U||=||0||,||ν||=||∞
Для| |другого| |крайнего| |типа||,| |демона| |Максвелла||,| |ε||=||0| |и
y||=||ρ||=||0||,||U||¯¯¯||=||kT|  |и|  |U||=||NkT||,||ν||=||0
Этот| |тип| |соответствует| |бесконечно| |длинным| |волнам||,| |и| |только| |для| |них| |имеет| |смысл| |подстановка| |величины| |NkT||,| |равной| |RT||,| |в| |формулу| |(||1||)||.
При| |абсолютном| |нуле| |мы| |имеем||:
T||=||0||,||y||=||ρ||=||0||,||U||¯¯¯||=||U||=||0
Для| |всех| |промежуточных| |значений| |ε||,| |лежащих| |между| |0| |и| |∞||,| |величины| |y| |и| |U| |определяются| |формулами| |(||I||)||,| |(||II||)||,| |(||III||)||,| |и| |для| |q| |степеней| |свободы
U||=||q||/||2||NU||¯¯¯
Для| |твёрдого| |тела| |при| |q||=||6| |получаем| |формулу| |Планка||:
U||=||3Rhν||/||k||/||ehν||/||kT||−||1
Таким| |образом||,| |теория| |квант| |и| |излучения| |порциями||,| |замена| |максвелловского| |распределения| |энергий| |планковским| |устраняются| |следующей| |гипотезой||:
Эфир| |обладает| |различной| |степенью| |чувствительности| |по| |отношению| |к| |неупорядоченным| |движениям| |материальных| |систем||.
Эта| |чувствительность| |зависит| |от| |числа| |естественных| |колебаний| |молекул| |системы| |и| |представляется| |величиной| |1||hν||,| |где| |h| |есть| |постоянная||,| |зависящая| |от| |свойств| |эфира| |и| |потому| |универсальная||,| |a| |ν| |есть| |число| |естественных| |колебаний| |молекулы| |системы||.
Универсальность| |постоянной| |h| |получает| |естественное| |объяснение||.
АННОТАЦИЯ
Статья| |посвящена| |проблеме| |дуалистической| |природы| |света| |в| |его| |взаимоотношении| |со| |средой||.
В| |ней| |собрано| |и| |проанализировано| |большое| |количество| |экспериментальных| |данных| |о| |привязке| |ЭМ| |волны| |к| |гипотетической| |абстрактной| |среде||,| |приведены| |размышления| |о| |системе| |отсчета||,| |относительно| |которой| |среда| |находится| |в| |покое||.
В| |результате| |анализа| |в| |статье| |сделан| |следующий| |вывод||:| |свет| |прикреплен| |к| |какой-либо| |среде||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |составляет| |оболочку| |вокруг| |массивных| |тел||,| |что| |приводит| |к| |тому||,| |что| |скорость| |света| |зависит| |от| |состояния| |среды| |и| |движение| |относительно| |этой| |среды| |должно| |повлиять| |на| |относительную| |(||измеряемую||)| |скорость| |света||,| |распространяющегося| |в| |этой| |среде| |и| |прикрепленного| |к| |ней||.
1||.|   |Введение
2||.| |О| |проблеме| |светового| |дуализма
3||.| |Терминологический| |вопрос
4||.| |Функция| |эфира
5||.|  |Характеристика| |эфира
6||.|   |Система| |отсчета| |светоносной| |среды
7||.|   |Экспериментальные| |«||ревизии||»| |светоносной| |среды
8||.|   |Теоретические| |соображений| |в| |пользу| |светоносной| |среды
9||.|  |Заключение
10||.|   |Список| |использованной| |литературы
Введение
Современная| |академическая| |наука| |нуждалась| |в| |светоносной| |среде| |примерно| |со| |времен| |Ньютона||;| |в| |связи| |с| |развитием| |оптики| |эволюционировало| |и| |понятие| |светоносной| |среды||.
Принималось| |во| |внимание| |полузабытая| |гипотетическая| |идея| |о| |древнегреческом| |эфире||.
Заманчивой| |казалась| |мысль| |для| |его| |уподобления| |светоносной| |среде||,| |но| |для| |этого| |наука| |должна| |была| |принимать| |и| |иные| |характеристики| |эфира||,| |вложенные| |в| |термин| |эфир| |до| |этого||.
Возникало| |противоречие||:| |Оппоненты| |волновой| |модели| |света| |вместе| |того||,| |чтобы| |отрицать| |наличие| |носителя||,| |критиковали||,| |по| |сути||,| |особенности| |эфира||,| |унаследованные| |вместе| |с| |термином| |эфир| |и| |не| |имеющие| |никаких| |отношений| |к| |«||светоносной| |среде||»||.
В| |истории| |науки| |представление| |света| |в| |виде| |субстанции| |с| |волновыми| |и| |корпускулярными| |свойствами| |в| |какой-то| |мере| |связывалось| |с| |обнаружением| |эфира||.
Экспериментально| |–| |после| |опытов| |Майкельсона| |(||1881||)||,| |а| |теоретически| |–| |на| |основе| |использования| |Специальной| |Теории| |Относительности| |(||СТО||)| |А||.||Эйнштейна||,| |существование| |субстанции||,| |именуемой| |эфиром| |в| |значительной| |мере| |начало| |подвергаться| |сомнению||,| |и| |это| |сомнение| |воспринимается| |как| |серьезный| |приговор| |по| |отношению| |к| |светоносной| |среде| |в| |настоящее| |время||.
В| |настоящей| |работе| |рассматриваются| |вопросы||,| |связанные| |с| |существованием| |светоносной| |среды||.
О| |проблеме| |светового| |дуализма
Проблема| |светового| |дуализма||,| |отслеживаемая| |от| |классической| |оптики| |(||оптики| |по| |Ньютону| |и| |Гюйгенсу||)||,| |и| |электродинамики| |(||по| |Лоренцу| |и| |Эйнштейну||)||,| |до| |квантовой| |физики| |(||по| |Гейзенбергу| |и| |Шредингеру||)| |не| |находила| |своего| |разрешения| |и| |в| |экспериментальной| |физике||.
Так||,| |экспериментальная| |физика| |в| |разные| |времена| |подходила| |к| |этой| |проблеме| |со| |следующих| |двух| |противоположных| |позиций||:
1||.|   |Независимо| |от| |того||,| |в| |какой| |среде| |распространяется| |свет||,| |дать| |дефиницию| |света| |на| |основе| |проявления| |его| |свойств||;
2||.|   |Независимо| |от| |того||,| |какие| |разнообразные| |свойства| |показывает| |свет||,| |дать| |дефиницию| |света||,| |рассматривая| |светоносную| |среду| |его| |распространения||.
При| |экспериментальном| |анализе| |проблемы| |по| |первой| |позиции| |выявилось||,| |что| |свет| |показывает||:
•|    |В| |случае| |испускания| |и| |поглощения| |–| |корпускулярные| |свойства| |(||фотоэффект||,| |эффект| |Комптона||,| |столкновения| |частиц| |в| |камере| |Вильсона| |с| |испусканием| |света| |и| |др||.||)||;
•|  |В| |случае| |распространения| |–| |волновые| |свойства||;
•|   |В| |случае| |преломления| |и| |отражения| |(||дифракция||,| |интерференция||,| |поляризация| |и| |т||.||д||.||)| |–| |двойные| |свойства||.
При| |экспериментальном| |анализе| |проблемы| |по| |второй| |позиции||:
•|  |Из| |опытов| |Майкельсона| |и| |его| |последователей| |,| |следует||,| |что| |свет| |является| |процессом||,| |не| |"||привязанным||"| |к| |какой-либо| |среде||;
•|   |В| |ряде| |других| |опытов| |–| |привязанным||.
С| |целью| |разрешения| |этих| |противоречий| |разрабатывались| |разные| |концепции||,| |объединяющие| |вышеуказанные| |позиции||.
Примером| |тому| |является| |гипотеза||,| |выдвинутая| |Луи| |де| |Бройлем| |(||в| |1924| |году||)| |о| |корпускулярно-волновом| |дуализме| |частиц||,| |согласно| |которому| |волновые| |свойства| |-| |присущи| |не| |только| |самим| |волнам||,| |а| |также| |частицам| |микромира||;| |эти| |частицы||,| |соответственно||,| |рассматриваются| |как| |проявление| |общей| |взаимосвязи| |двух| |основных| |форм| |материи| |–| |вещества| |и| |поля||.
Утверждению| |гипотезы| |де| |Бройлем| |в| |науке| |способствовало| |следующее||:
1||.|   |Подтверждение| |этой| |гипотезы| |в| |ряде| |экспериментов||.
Например||,| |в| |экспериментах| |Девиссона| |и| |Джермера| |(||1927||-||1928| |г||.||)| |и| |др||.||,| |были| |обнаружено| |волновое| |свойство| |ряда| |элементарных| |частиц||;
2||.|  |Сочетание| |этой| |гипотезы| |с| |другими| |наиболее| |значимыми| |для| |науки| |гипотезами| |ряда| |авторитетных| |ученых| |того| |времени||:| |гипотеза| |Нильса| |Бора||,| |относительно| |стационарных| |орбит||;| |гипотеза| |Эйнштейна| |о| |квантовой| |(||фотонной||)| |модели| |света||;| |крыло| |релятивистской| |физики||,| |основанное| |на| |интерпретации| |Эйнштейна| |и| |его| |последователей| |(||где| |свет| |принимается| |как| |субстанция||,| |распространение| |которого| |происходит| |без| |носителя||)| |и| |др||.| |которые| |в| |своё| |время| |оставались| |спорными||,| |и| |именно| |после| |выдвижения| |гипотезы| |де| |Бройля| |приобрели| |относительно| |значительную| |поддержку||;
3||.|   |А| |также| |насчет| |волнообразных| |явлений| |-| |наука| |того| |времени| |не| |имела| |в| |руке| |иных| |рабочих| |гипотез||,| |например||,| |вроде| |«||теория| |солитонов||»| |следующих| |десятилетий||.
Таким| |образом||,| |в| |науке| |уже| |в| |30-ые| |годы| |XX| |века| |окончательно| |было| |принято| |положение| |о| |том||,| |что| |«||свет||,| |а| |также| |другие| |элементарные| |частицы| |обладают| |двойственным||,| |т||.||е||.| |дуалистическим| |свойством||!||»
Это| |решение| |проблемы| |–| |двузначность| |частиц| |микромира||,| |окончательно| |была| |принята| |в| |различных| |областях| |теоретической| |физики| |(||прежде| |всего||,| |в| |оптике||,| |электродинамике||,| |квантовой| |физике||)| |и| |в| |теоретической| |физике| |не| |оставалось| |сколько-нибудь| |серьезного| |аргумента| |против| |принятия| |указанного| |решения||.
НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |СВЕТОВОГО| |ДУАЛИЗМА
Однако| |на| |передний| |план| |со| |временем| |выдвигался| |следующий| |довод||:
Свет||,| |обладая| |дуалистической| |природой||,| |является| |ли| |«||привязанным||»| |к| |какой-либо| |среде| |или| |нет||?
Т||.||е||.| |свет||,| |в| |сущности| |является| |волной||,| |и| |просто| |проявляет| |корпускулярное| |свойство| |(||как| |солитоны||)||,| |или| |же| |корпускулой| |–| |проявляет| |волновое| |свойство| |(||как| |волны| |Луи| |де| |Бройля||)||?
Настоящая| |наша| |работа| |посвящена| |именно| |этой| |проблеме||.
Значимость| |этой| |проблемы| |объясняется| |появлением| |новых| |фактов||,| |напр||.||,| |теория| |солитонов||,| |соответственно||,| |решение| |указанной| |проблемы| |имеет| |принципиально| |актуальное| |значение||.
Терминологический| |вопрос
Исторически| |эфир| |именовался| |по| |разному||:
•|   |в| |Древнекитайской| |философии| |–| |тси||;
•|    |в| |Индейской| |философии| |–| |акаша||;
•|    |в| |Греческой| |философии| |–| |квинтэссенция||,| |амер||,| |апейрон||,| |эфир||;
•|    |в| |современной| |физике| |–| |поле||,| |физический| |вакуум||,| |мировая| |среда||,| |«||светоносная| |среда||»||,| |эфир| |и| |т||.||д||.
НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |ТЕРМИНОВ
Светоносную| |материю| |условно| |можно| |называть| |эфиром||,| |амером||,| |квинтэссенцией| |или| |любым| |другим| |именем||.
Но| |в| |любом| |варианте| |в| |электродинамике| |или||,| |вообще||,| |в| |современной| |физике| |под| |этими| |терминами| |подразумевается| |именно| |«||светоносная| |материя||»||.
Именование| |этой| |субстанцию| |под| |термином| |«||эфир||»||,| |по| |нашему| |мнению||,| |связано| |с| |ограниченностью| |представлений| |о| |физическом| |поле||,| |в| |том| |числе||,| |у| |маститых| |физиков| |Ньютона||,| |Гюйгенса||,| |Гука| |и| |др||.
Тогда| |же| |эфир| |именовалось| |бы| |также| |«||полем||»| |–| |если| |бы| |в| |то| |время| |полевая| |форма| |вещества| |представляла| |такое| |же| |актуальное| |значение||,| |как| |и| |в| |последствии||.
Тогда||,| |для| |именования| |видов| |материи| |вне| |трех| |агрегатных| |состояний| |было| |использовано| |распространённый| |термин| |«||эфир||»||.
Какова| |роль| |понятия| |«||эфир||»| |в| |научных| |воззрениях||?
Для| |того||,| |что| |бы| |обозначать| |светоносную| |материю||?
Как| |связывается| |это| |понятие| |с| |понятиями| |«||светоносная| |материя||»||,| |«||светоносное| |поле||»||,| |«||светоносная| |среда||»||?
По| |нашему| |мнению| |понятие| |эфир| |или| |квинтэссенция||,| |амер| |не| |тождественно| |понятии| |светоносной| |среды||.
Исторически| |понятие| |«||эфир||»| |использовался| |в| |различных| |смысловых| |значениях| |–| |в| |смысле| |первопричины| |(||квинтэссенция||)||,| |в| |смысле| |мировой| |среды||,| |наполняющей| |всю| |вселенную||,| |в| |смысле| |носителя| |электромагнитных| |(||в| |том| |числе||,| |оптических||)| |волн| |и| |т||.||д||.
В| |электродинамике| |и| |оптике| |это| |понятие| |почти| |всегда| |употреблялось| |в| |последнем| |смысловом| |значении||,| |однако| |при| |критике| |возможности| |существования| |эфира| |чаще| |всего| |ссылались| |на| |первые| |его| |смысловые| |значения||:| |напр||.| |на| |нереальность| |его| |механических| |свойств||,| |за| |абсурдность| |существования| |выделенной| |СО| |и| |т||.||д||.
Поэтому| |для| |целей| |однозначности| |мы| |будем| |пользоваться| |понятиями| |«||светоносная| |материя||»||,| |«||светоносное| |поле||»||,| |или| |же| |«||светоносная| |среда||»||.
Мы| |принимаем| |концепцию||,| |согласно| |которой| |перенос| |света| |происходит| |в| |светоносной| |среде||.
Но| |проблемные| |вопросы| |реального| |существования| |этой| |среды||,| |её| |природные| |особенности| |мы| |не| |рассматриваем||.
Для| |нас| |важно||,| |что| |такая| |среда| |существует||.
Одновременно| |утверждаем||,| |что||:
Исторически| |принятое| |смысловое| |значение| |«||эфир||»| |не| |тождественно| |понятиям| |«||светоносная| |среда||»||,| |«||светоносное| |поле||»||,| |или| |же| |«||светоносная| |материя||»||.
Ввиду| |неопределённости| |по| |смысловому| |значению| |понятия| |«||эфира||»||,| |мы| |будем| |пользоваться| |этим| |термином| |с| |определённой| |оговоркой||.
ФУНКЦИЯ| |ЭФИРА
Как| |было| |сказано| |выше||,| |термин| |«||эфир||»| |исторически| |использовался| |в| |нескольких| |смысловых| |значениях||:
1||.|   |В| |роли| |первопричины| |(||квинтэссенции||)||:| |В| |этом| |подходе| |эфир| |воспринимался| |как| |первопричина||,| |начало| |всего||;
2||.| |В| |роли| |мировой| |среды||:| |В| |этом| |подходе| |эфир| |воспринимался| |как| |всезаполняющая||,| |всепроницающая||,| |всепроникающая||,| |неуловимая| |мировая| |среда||,| |наполняющая| |всю| |вселенную||.
Он| |не| |оказывает| |сопротивления| |движениям| |материальных| |тел||,| |невозможно| |его| |экранизировать||.
Относительным| |движениям| |оказывает| |релятивистические| |влияния||;
3||.|  |В| |роли| |привилегированной| |Системы| |Отсчета||:| |Система||,| |относительно| |которой| |покоится| |эфир||,| |был| |назван| |Абсолютной| |Системой| |Отсчета| |(||АСО||)| |и| |привилегированной| |(||выделенной||,| |преимущественный||)| |при| |расчетах||.
Поэтому| |очень| |часто| |«||эфир||»| |отождествлялся| |с| |АСО||,| |даже| |почти| |всегда| |они| |употреблялись| |как| |синонимы||;
4||.|    |В| |роли| |светоносной| |среды||:| |В| |этом| |подходе| |эфир| |воспринимался| |как| |оптическая| |среда||,| |к| |чему| |свет| |обязательно| |привязан||,| |является| |возбуждением| |(||«||вибрацией||»||,| |«||состоянием||»||)| |ее||.
Появление| |и| |распространение| |света| |без| |этой| |среды| |невозможно| |–| |как| |звук||,| |в| |воздушной| |среде||.
НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |ФУНКЦИИ| |ЭФИРА
Относительно| |значимости| |эфира| |противоречивые| |представления| |в| |научных| |воззрениях| |по| |нашему| |мнению| |заключается| |в| |следующем||:
•|    |Во-первых||,| |ошибочность| |принятия| |транзитивного| |равенства| |между| |понятиями| |«||светоносное| |поле||»| |→| |«||эфир||»| |→| |«||абсолютный| |покой||»||,| |и| |от| |не| |возможности| |выявления| |АСО| |неопределённость| |вносимое| |в| |понятие| |«||светоносного| |поле||»||.
«||Светоносное| |поле||»| |должна| |абстрагироваться| |ото| |всяких| |СО||,| |не| |может| |быть| |связана| |с| |выбором| |СО||.
Наоборот| |выбор| |СО| |не| |связано| |со| |«||светоносным| |полем||»| |(||вероятнее| |всего||,| |так| |и| |есть||)||,| |как| |и| |для| |других| |полевых| |формы| |материи||.
•|    |Во-вторых||,| |ошибочность| |установления| |взаимосвязи| |светоносного| |поля| |и| |релятивистических| |эффектов||.
«||Светоносное| |поле||»| |может| |и| |не| |быть| |всезаполняющий| |и| |всепроницающей||.
«||Светоносное| |поле||»| |может| |оказывать| |движению| |объектов| |сопротивление| |(||световой| |барьер||)||.
Причём||,| |здесь| |нет| |однозначной| |зависимости||.
Таким| |образом| |понятие| |«||эфира||»| |в| |нашем| |изложении| |не| |тождественно| |понятию| |«||светоносной| |среды||»||,| |которая| |характеризуется| |лишь| |тем||,| |что| |обладает| |свойством| |индуцирования| |и| |переноса| |электромагнитных| |волн||.
ХАРАКТЕРИСТИКА| |ЭФИРА
Ниже| |классифицируются| |всевозможные| |характеристики| |эфира||,| |предложенные| |с| |древних| |времен||:
1||)| |Модель| |квинтэссенции||:
В| |этой| |модели| |эфир| |воспринимается| |как| |пятый| |элемент| |(||само| |слово| |"||квинтэссенция||"| |означает| |"||пятый| |элемент||"||)| |после| |четырех| |основных| |элементов| |древней| |философии| |–| |земли||,| |воздуха||,| |огня| |и| |воды||.
Ему| |приписывались| |божественные| |особенности||,| |предполагалось||,| |что| |духи||,| |джинны||,| |ангелы| |и| |др||.| |именно| |организованы| |из| |этого| |вещества||.
С| |терминологического| |аспекта| |эта| |модель| |может| |восприниматься| |как| |пятое| |состояние| |вещества| |после| |его| |трех| |агрегатных| |(||земля||,| |вода||,| |воздух||,| |т||.||е||.| |твердое||,| |жидкое||,| |газообразное||)| |и| |одного| |плазменного| |(||огонь||)| |состояний||.
В| |трудах| |Платона| |(||«||Тимей||»||-||41| |d||-||e||;| |«||Федр||»||-||247| |v||)||,| |Аристотеле| |(||«||О| |небе||»||)||,| |Цицерона| |(||"||Тускуланские| |беседы||"| |1| |книга| |"||Сны| |Сципиона||"||)||,| |Плотина| |(||«||Эннеады||»| |IV||-||3||,| |15||)||,| |Порфирия| |(||"||Пещера| |нимф||"||-||II||)||,| |Макроби| |(||"||Комментария| |к| |"||Сны| |Сципиона||"||,| |Цицерона||"| |1||-||12||)||,| |Ямвлиха| |(||"||О| |Мистериях||"| |III||-||14||)||,| |Прокла| |(||"||Введение| |в| |теологию||"| |205||-||209||)| |и| |др||.| |подробно| |говорилось| |об| |этой| |модели| |эфира||;
2||)| |Механическая| |модель| |эфира||:
В| |этой| |модели| |эфир| |представлялся| |в| |одном| |из| |трех| |агрегатных| |состояний| |вещества||,| |ему| |приписывались| |упругие||,| |жидкие| |и| |газообразные| |свойства||.
И||.||Ньютон||,| |Х||.||Гюйгенс||,| |Р||.||Гук||,| |Р||.||Декарт| |и| |другие| |учённые||,| |стоящие| |у| |истоков| |современной| |науки||,| |анализировали| |именно| |эту| |модель| |эфира||.
Д||.| |Менделеев||,| |после| |открытия| |периодической| |системы| |химических| |элементов||,| |посвятил| |30| |с| |лишним| |лет| |своей| |жизни| |на| |отыскание| |места| |для| |этого| |элемента| |в| |своей| |известной| |таблице| |(||66| |стр||.| |124||-||128||)||.
В| |XIX||-||XX| |веках| |также| |были| |многочисленные| |защитники| |этой| |модели| |эфира| |(||16||;| |31||;| |52||;| |56||.||)||;
3||)| |Электродинамическая| |модель| |эфира||:
В| |этой| |модели| |эфир| |отождествлялся| |с| |электрическими||,| |магнитными| |или| |электромагнитными| |полями||.
Мнения| |разных| |ученых| |об| |этом||:
•|   |«||Доказательство| |в| |пользу| |существование| |эфира| |получили| |прочную| |опору||,| |когда| |были| |открыты| |явления| |света| |и| |др||.| |излучений||,| |и| |свойства| |этой| |среды||,| |выведенное| |на| |основании| |явления| |света||,| |оказались| |совершенно| |такими| |же||,| |какие| |требуется| |для| |объяснения| |электромагнитных| |явлении||...||»||42||.| |[||1||]||.
Дж||.||К||.||Максвелл
•|   |«||…||Определив| |скорость| |передачи| |электромагнитного| |взаимодействия| |равной| |к| |скорости| |света||,| |установив| |поперечные| |характеры| |электромагнитных| |волн||,| |сформулировав| |законы| |их| |отражения| |и| |преломления||,| |оказавшиеся| |такими| |же||,| |как| |и| |законы| |отражения| |и| |преломления| |света||,| |Максвелл| |пришел| |к| |выводу||,| |что| |существует| |только| |один| |эфир| |–| |электромагнитный| |и| |что| |световые| |волны| |–| |это| |суть| |волны| |электромагнитные||.
Таким| |образом||,| |электромагнитная| |теория| |освободила| |физику| |от| |приписываемых| |эфиру| |странных| |надуманных| |свойств||.
...||И| |все| |же||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |учение| |об| |электромагнитном| |поле| |отошло| |от| |механицизма| |во| |взглядах| |на| |мир| |и| |подняло| |физическую| |теорию| |на| |новую| |ступень| |развития||,| |в| |воззрениях| |ряда| |физиков| |на| |эфир||,| |по-прежнему| |сохранились| |элементы| |механицизма||»| |(||60| |стр||.| |23||-||24||)||.
В||.||Г||.||Симонов
•|    |«||...||Мы| |знаем||,| |что| |в| |любой| |среде||,| |которая| |характеризируется| |упругостью| |и| |массой||,| |могут| |распространяться| |волны||:| |вдоль| |натянутой| |веревки||,| |вдоль| |массивной| |витой| |пружины||,| |в| |воздухе| |–| |в| |виде| |звуковых| |волн||.
Таким| |образом||,| |мы| |можем| |высказать| |смелую| |догадку| |и| |предположить||,| |что| |в| |электромагнитном| |поле| |могут| |распространяться| |волны||.
И| |действительно||,| |можно| |заставить| |электрическую| |цепь| |посылать| |волны||,| |если| |быстро| |изменять| |текущий| |по| |ней| |ток||.
Это| |те| |самые| |радиоволны||,| |существование| |которых| |столетие| |назад| |предсказал| |Максвелл||.
Вывод| |Максвелла| |представлял| |собой| |не| |пустую| |догадку||,| |а| |был| |основан| |на| |его| |математической| |формулировке| |законов| |электрического| |и| |магнитного| |полей||.||»| |(||59| |стр||.| |153||)||.
Е||.||Роджерс||.
•|   |«||...||Эфир| |–| |характеризуется| |напряжением| |электрического| |поля| |"||E||"| |и| |напряжением| |магнитного| |поля| |"||H||"||»| |(||33| |стр||.| |49||.| |Об| |этой| |позиции| |Лоренца| |см||.| |еще| |и| |1| |стр||.| |49||;| |4| |стр||.| |685||;| |19| |стр||.| |187||,| |231||,| |247||;| |71| |стр||.| |309||;..||)||.
Г||.||А||.||Лоренц||.
•|    |«||...||По| |Лоренцу||,| |состояние| |эфира| |можно| |описывать| |посредством| |двух| |направленных| |(||векторных||)| |величин| |–| |напряженностью| |электрического| |поля| |E| |и| |напряженностью| |магнитного| |поля| |H| |–| |изменения| |которых||,| |пространственно| |и| |временно| |взаимосвязано| |уравнением| |Максвелла||»| |(||19| |стр||.| |187||,| |231||,| |247||;..||)||.
М||.||Борн||.
•|    |«||...||Лоренц| |лишил| |эфир| |всех| |механических| |свойств||.
Единственное| |механическое| |свойство||,| |которое| |оставил| |ему| |Лоренц| |–| |была| |его| |неподвижность||»| |(||4| |стр||.| |685||,| |80||)||.
А||.||Эйнштейн||.
•|   |«||...||Эфир| |не| |является| |физическим| |телом| |или| |средой||,| |состоящей| |из| |атомов| |и| |молекул||,| |а| |есть| |электромагнитное| |тело||,| |изменения| |которого| |не| |тождественны| |какому-то| |механическому| |колебанию||»| |(||77| |стр||.| |247||)||.
Л||.||Яноши||.
...||И| |т||.||д||...| |(||24| |стр||.| |260||;| |68| |стр||.| |187||;| |71| |стр||.| |309||;..||)
Следует| |добавить||,| |что| |в| |то| |время||,| |когда| |представления| |о| |физическом| |поле| |пока| |не| |сформировались| |полностью||,| |многие| |авторы| |для| |описания| |полевой| |формы| |вещество| |использовали| |выражение| |«||распространения| |в| |эфире| |электрических| |и| |магнитных| |силовых| |линий||»||.
Фарадей| |и| |Максвелл| |тоже| |относятся| |к| |ряду| |этих| |ученых| |(||42| |стр||.| |202||)||.
4||)| |Квантовая| |модель| |эфира||:
В| |этой| |модели| |эфир| |идентифицируется| |с| |физическим| |вакуумом| |(||"||Дираковым| |полем||"||)||,| |являющимся| |носителем| |виртуального| |состояния| |частиц||.
Мнения| |разных| |ученых| |об| |этом||:
•| |«||...||в| |1947| |г||.| |“||мировая| |среда||”||,| |вопреки| |столь| |долгому| |игнорированию| |ее| |власти||,| |заявила| |о| |себе| |в| |экспериментах| |Лэмба||,| |который| |обнаруживал| |смену| |уровня| |электронов| |в| |атомах| |и| |добавочных| |магнитных| |моментов| |у| |них| |(||речь| |идет| |о| |явлении||,| |известном| |в| |современной| |науке| |под| |называнием| |“||Сдвиг| |Лэмба||”||.
Здесь||,| |в| |некоторых| |случаях||,| |у| |атомов| |гелия| |и| |гелиоподобных| |веществ||,| |обнаружено| |отклонение| |энергетического| |уровня| |от| |требований| |уравнения| |Дирака||,| |которую| |современная| |наука| |объясняет| |коррелятивными| |взаимодействиями| |вакуума| |–| |Дж||.||М||.||)
...| |Эти| |эксперименты| |позволяли| |заявить||,| |что| |«||изолированных| |объектов| |не| |существует||»||,| |что| |изолированные| |элементы| |в| |действительности| |находятся| |в| |непрерывным| |динамическом| |взаимодействии| |с| |«||физическим| |вакуумом||»| |(||62| |стр||.| |20||)
...| |Пустое| |пространство| |отошло| |в| |область| |мифов||,| |как| |отошел| |в| |область| |преданий||,| |напр||.||,| |упругий| |эфир| |в| |середине| |XIX| |вв||.
Физический| |вакуум| |проявляет| |определенные| |свойства||,| |называемые| |физическими| |флуктуациями| |зарядов| |и| |токов||»| |(||62| |стр||.| |21||)||.
К||.||Д||.||Синельников||.
•|    |«||...||В| |вакууме| |могут| |происходить| |различные| |физические| |процессы||.
Примером| |может| |служит| |поляризация| |вакуума||,| |т||.||е||.| |рождение| |пар| |электрон||-||позитрон| |в| |сильных| |электрических| |полях||.
Можно| |было| |бы| |не| |возражать| |по| |существу| |против| |употребления| |термина| |“||эфир||”| |в| |смысле| |носителя| |этих| |физических| |свойств| |“||пустого||”| |пространства||.
Возражение| |должно| |было| |относиться| |только| |к| |представлению| |об| |эфире| |как| |о| |жидкой||,| |твердой||,| |упругой| |или| |какой-либо| |другой| |среде||,| |наделенной| |механическими| |свойствами||.
Однако| |в| |современной| |физике| |предпочитают| |не| |пользоваться| |термином| |“||эфир||”| |в| |указанном| |смысле||,| |а| |употребляют| |термин| |“||вакуум||”||»| |(||60| |стр||.| |29||)||.
Д||.||В||.||Сивухин||.
•|    |«||...||То||,| |что| |в| |физике| |считалось| |пустотой||,| |на| |самом| |деле| |является| |некоторой| |средой||.
Назовем| |ли| |мы| |её| |по| |старинному| |"||эфиром||"| |или| |же| |более| |современным| |словом| |"||вакуум||"||,| |от| |этого| |суть| |дела| |не| |меняется||...||»| |(||17| |стр||.| |393||,| |90||)||.
Д||.||И||.||Блохинцев
•|    |«||...||Эфир| |изгнан| |из| |природы||,| |хотя| |и| |составлял| |ее| |неотъемлемую| |сущность||...
Сейчас| |иными| |опытами| |(||например||,| |опытами| |Лэмба||)| |установлено||,| |что| |мировая| |среда| |–| |это| |вполне| |объективная| |и| |ощутимая| |реальность||.
Поэтому| |опыты| |Майкельсона||-||Морли| |потеряли| |свое| |определяющее| |значение||.
Они| |представляли| |собой| |чисто| |теоретическую| |загадку||:| |почему| |при| |наличии| |среды| |эти| |опыты| |(||и| |им| |подобные||)| |не| |обнаружили| |среду||»| |(||31| |стр||.| |6||)||.
Т||.||А||.||Лебедев||.
5||)| |«||Торсионная||»| |модель| |эфира||:
С| |развитием| |концепции| |«||торсионных| |полей||»| |на| |сегодняшний| |день| |многие| |ученые| |уже| |склонны| |идентифицировать| |эфир| |именно| |с| |торсионными| |полями||.
Мнение| |одного| |ученого||:
•|  |«||...||Существуют| |важные| |основания| |для| |утверждения||,| |что| |пространство| |представляет| |собой| |сжимаемую| |жидкость| |с| |очень| |малой| |вязкостью| |и| |плотностью||,| |подобную| |жидкому| |гелию||-||II||.
В| |этой| |жидкости| |легко| |возникают| |определенные| |структуры| |(||вихри||,| |волны||)||,| |которые| |затем| |длительное| |время| |существуют||.
Многие| |возникшие| |независимо| |друг| |от| |друга| |теории| |(||Гельмгольца||,| |Томсона||,| |Ацюковского||,| |Бауэра||,| |Хильгенберга||,| |Мейла||,| |Зейлера||,| |Герловина| |и| |др||.||)| |показывают||,| |что| |элементарные| |частицы||,| |атомные| |ядра||,| |атомы||,| |молекулы| |и| |т||.||д||.| |до| |галактик| |и| |силовых| |полей| |являются| |вихревыми| |структурами| |этой| |среды||.
Сама| |причина| |квантования| |объектов| |микромира| |следует| |из| |свойств| |этой| |среды||:| |вихревые| |структуры| |не| |могут| |иметь| |произвольные| |параметры||,| |а| |только| |такие||,| |чтобы| |в| |них| |могло| |существовать| |целое| |число| |стоячих| |волн| |(||бегущие| |волны| |связаны| |с| |большими| |энергетическими| |потерями||,| |они| |излучают| |энергию| |и| |приводят| |к| |разрушению| |или| |изменению| |структуры||)||.
Поэтому| |есть| |смысл| |называть| |эту| |среду| |квантовым| |эфиром||.
Маделунг| |еще| |в| |1926| |году| |показал||,| |что| |квантовая| |теория| |микромира| |следует| |просто| |из| |законов| |гидродинамики| |и| |не| |нуждается| |в| |невообразимых| |и| |бессмысленных| |корпускулярно-волновых| |дуализмах||,| |плотностях| |вероятности| |и| |отношениях| |неопределенности||.
Вихревые| |кольца| |имеют| |одну| |особенность||:| |при| |больших| |скоростях| |движения| |они| |становятся| |меньше||,| |а| |при| |малых| |–| |больше| |(||это| |описывает| |и| |эмпирически| |найденное| |уравнение| |де| |Бройля| |λ| |=| |h||/||mV||)||.
Газ| |из| |таких| |частиц| |будет| |в| |отличие| |от| |«||нормального||»| |газа| |при| |охлаждении| |расширяться| |(||как| |вода| |при| |замерзании||)||.
Поэтому| |все| |«||просветы||»| |между| |этими| |частицами| |всегда| |заполнены||,| |образуют| |сплошную| |среду| |и| |не| |требуют| |бесконечного| |ряда| |все| |более| |мелких| |частиц| |для| |достижения| |непрерывности||.
Материя| |при| |этом| |делима| |не| |бесконечно||,| |что| |было| |бы| |абсолютизмом||.
Эта| |модель| |не| |требует| |и| |виртуальных| |(||в| |переводе||:| |воображаемых||,| |кажущихся||!||)||,| |колеблющихся| |около| |нуля| |пространственной| |энергии| |частиц||.
Многие| |исследователи| |(||Я||.||Ярковский||,| |Хильгенберг||,| |Крафт||,| |Кэри| |и| |др||.||)| |предположили||,| |что| |небесные| |тела| |поглощают| |эфир| |и| |превращают| |(||завихряют||)| |его| |внутри| |себя| |в| |весомую| |материю||,| |что| |сопровождается| |производством| |тепловой| |энергии||.
Сегодня| |известны| |десятки| |фактов| |геологии||,| |подтверждающих| |рост| |земного| |шара||.
Вот| |некоторые| |из| |них||.
Все| |внешние| |границы| |континентов| |соответствуют| |друг| |другу||,| |поэтому| |континенты| |можно| |(||мысленно| |или| |в| |экспериментах| |с| |глобусом||)| |свести| |друг| |с| |другом| |без| |просветов| |и| |получить| |шар| |меньших| |размеров| |(||примерно| |250| |миллионов| |лет| |назад| |Атлантический| |океан| |еще| |не| |существовал||,| |а| |диаметр| |Земли| |был| |в| |два| |раза| |меньше||)||.
Согласно| |лазерным| |измерениям| |со| |спутников| |континенты| |преимущественно| |удаляются| |друг| |от| |друга||;| |количество| |продуцируемого| |в| |недрах| |Земли| |тепла| |растет| |(||что| |ведет| |к| |потеплению| |климата||!||)||.
Сила| |тяжести| |тоже| |медленно| |увеличивается||,| |что| |подтверждают| |исследования| |древних| |песчаных| |откосов| |и| |сегодняшний| |рост| |веса| |эталонов||.
Вымирание| |гигантских| |и| |80| |миллионов| |лет| |в| |два| |раза| |более| |легких| |на| |меньшей| |Земле| |динозавров| |тоже| |является| |подтверждением||,| |и| |т||.||д||.| |(||подробнее| |в| |упомянутой| |книге| |автора||)||.
Но| |этаблированные| |геологи| |не| |решаются| |возражать| |этаблированным| |физикам||:| |«||ни| |из| |чего| |не| |может| |возникать| |материя||!||»| |и| |поэтому| |придерживаются| |тупиковой| |модели| |тектоники| |плит||,| |которая| |утверждает||,| |что| |древняя| |Пангея| |развалилась| |на| |осколки| |по| |неизвестным| |причинам| |и| |что| |эти| |осколки| |с| |тех| |пор| |хаотически| |плавают| |по| |поверхности| |Земли| |неизменных| |размеров||.
Если| |эфир| |постоянно| |превращается| |в| |недрах| |Земли| |в| |«||нормальное||»| |вещество||,| |что| |сопровождается| |его| |уплотнением||,| |то| |земной| |шар| |должен| |со| |всех| |сторон| |«||всасывать||»| |этот| |эфир||.
Тогда| |мы| |находимся| |в| |потоке| |эфира||,| |который| |«||увлекает||»| |все| |тела| |в| |недра| |Земли| |и| |создает| |таким| |образом| |тяготение||,| |вес||.
И| |чем| |больше| |небесное| |тело| |и| |меньше| |расстояние| |до| |него||,| |тем| |сильнее| |всасывающая||,| |увлекающая| |сила| |(||как| |в| |постепенно| |сужающейся| |водопроводной| |трубе||)||.
И| |это| |вероятнее| |всего| |и| |есть| |причина| |ускорения| |свободно| |падающих| |тел||,| |т||.||е||.| |гравитации||.
А| |та| |как| |во| |Вселенной| |становится| |все| |больше| |вихревых| |структур||,| |т||.||е||.| |частиц| |(||что| |подтверждает| |и| |знаменитый| |физик| |Поль| |Дирак||,| |открывший| |теоретически| |антиматерию||)| |и| |все| |меньше| |«||свободного||»| |эфира| |или| |пространства||,| |постепенно| |изменяются| |и| |величины| |мировых| |«||констант||»| |(||их| |постоянство| |тоже| |не| |может| |быть| |абсолютным||)||,| |что| |и| |может| |составлять| |сущность| |времени||»||.
Отто| |ЭСТЕРЛЕ
6||)| |Иные| |модели| |эфира||:
Сюда| |относятся| |те| |гипотезы||,| |в| |которых| |эфир| |идентифицируется| |с| |иными| |вещественными| |или| |полевыми| |формами||;| |в| |том| |числе||,| |с| |гравитацией||,| |с| |реликтовым| |излучением| |и| |т||.||д||.
...||И| |т||.||д||...| |(||относительно| |всех| |этих| |гипотез| |дополнительно| |см||.||:| |16| |стр||.| |26||;| |23| |стр||.| |191||-||192||;| |52| |стр||.| |8||;| |57| |стр||.| |202||;| |62| |стр||.| |20||;| |78| |стр||.| |++||;||..||)
Одним| |словом||,| |эфир| |не| |состоит| |единственно| |из| |твердой||,| |жидкой| |и| |газообразной| |формы||,| |к| |месту| |или| |не| |к| |месту||,| |критикуемой| |Эйнштейном| |и| |его| |продолжателями||.
Или||,| |если| |говорить| |другими| |словами||,| |их| |критика| |относится| |только| |к| |механической| |модели| |эфира| |по| |вышеизложенной| |классификации||.
Остальные| |модели| |должны| |анализироваться| |отдельно||,| |что| |пока| |не| |сделано||.
НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |ХАРАКТЕРИСТИКИ| |СВЕТОНОСНОЙ| |СРЕДЫ
В| |настоящее| |время||,| |отчасти||,| |ошибочно| |в| |понятие| |«||светоносная| |среда||»| |вводятся| |атрибуты| |классического| |и| |древнего| |эфира||,| |иногда| |даже| |являющиеся| |мистическими||.
Для| |упрощения| |решения| |проблемы||,| |по| |нашему| |мнению||,| |следовало| |бы| |принимать| |«||светоносную| |материю||»| |в| |виде| |абстракции||,| |без| |приписывания| |ей| |каких-либо| |физических| |характеристик||,| |лишь| |как| |исключительно| |функциональный| |объект||.
Т||.||е||.| |она| |может| |быть| |физ||.||вакуумом||,| |одним| |из| |известных| |(||или| |неизвестных||)| |полевых| |форм| |вещество||,| |или| |же| |может| |быть| |совершенно| |новым| |видом| |материи||,| |и| |т||.||д||.
Главное| |–| |выявить| |зависимость| |света| |от| |наличие| |какой-либо| |среды||.
Определения| |сущности| |этой| |среды| |должна| |быть| |вторичной||.
СИСТЕМА| |ОТСЧЕТА| |СВЕТОНОСНОЙ| |СРЕДЫ
Кроме| |указанных| |положений||,| |в| |научных| |кругах| |проводились| |дискуссии||,| |также| |относительно| |местонахождения| |эфира||,| |т||.||е||.| |относительно| |какой| |СО| |она| |покоится||.
В| |связи| |с| |этим| |общепризнанными| |являлись| |две| |модели| |эфира| |–| |статическая| |модель| |Лоренца| |и| |динамическая| |модель| |Френеля||-||Стокса||:
1||.| |В| |первой| |из| |них| |(||35| |стр||.| |59||,| |322||;||...||)| |эфир| |считается| |–| |нейтральной| |относительно| |всех| |видов| |электрических||,| |магнитных||,| |гравитационных| |и| |др||.| |воздействий||,| |и| |поэтому| |находится| |в| |абсолютном| |покое||,| |т||.||е||.| |неподвижным| |относительно| |центра| |Вселенной| |(||к| |привилегированной| |системе| |отсчета||)||;
2||.|    |Во-второй| |(||63| |стр||.| |254||,| |70| |стр||.| |516||)| |он| |считается| |–| |не| |безразличным| |относительно| |какого-то| |одного||,| |или| |нескольких| |из| |этих| |воздействий||,| |и||,| |как| |и| |другие| |виды| |материи||,| |обладающие| |массой| |или| |зарядом||,| |он||,| |увлекаясь| |телами| |(||предметами||)||,| |создает| |вокруг| |них| |оболочку||.
Т||.||е||.| |находится| |в| |относительном| |покое| |относительно| |массивных| |тел||.
Опыт| |Майкельсона| |выступал| |против| |первой| |из| |них||,| |а| |СТО| |–| |против| |обеих||.
НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |СИСТЕМЫ| |ОТСЧЕТА| |СВЕТОНОСНОЙ| |СРЕДЫ
Свет| |обязательно| |привязан| |к| |какой-то| |среде||!
Появление| |и| |распространение| |его| |без| |этой| |среды| |невозможно| |–| |как| |это| |следует| |из| |результатов| |анализа| |проведённых| |в| |этой| |книге||.
Что| |представляет| |из| |себя| |эта| |среда||,| |какова| |ее| |природа| |–| |эта| |уже| |другой| |вопрос||,| |который| |нами| |не| |рассматривается||.
Относительно| |какой| |Системе| |Отсчета| |она| |покоится| |–| |то| |же| |самое||.
Мы| |предполагаем||,| |что| |она| |обязана| |составлять| |оболочку| |вокруг| |массивных| |тел||,| |или| |же| |по-другому||,| |вещество| |должны| |локализировать| |вокруг| |себя| |ее| |энергетическую| |характеристику||,| |т||.||к||.| |для| |этого| |достаточно||,| |чтобы| |один| |из| |любых| |ее| |полевых| |потенциалов| |(||заряд||,| |масса||...||)| |отличался| |от| |нуля||.
И| |наверное||,| |эта| |светоносная| |среда| |должна| |иметь| |вид| |электрического| |и| |магнитного| |полей| |с| |напряженностью| |равномерно| |распределенной| |в| |пространстве| |вдали| |от| |массивных| |тел||.
Свет| |распространяется| |во| |вселенной||,| |адаптируя| |свою| |траекторию| |и| |скорость| |на| |то| |сверхмассивное| |тело||,| |вблизи| |которого| |проходит||:| |скорость| |складывается| |со| |скоростью| |его| |поля||,| |траектория| |становится| |криволинейной| |по| |известной| |причине| |(||по| |причине| |гравитации| |сверхмассивных| |тел||)||.
В| |среднем| |его| |скорость||,| |исходя| |из| |свойств| |однородности| |пространства| |и| |времени||,| |будет| |равна| |“||c||”||-| |скорости| |света||,| |т||.||к||.| |из| |этого| |принципа| |автоматически| |вытекает| |равенство| |средних| |масс| |удаляющихся| |и| |приближающихся| |тел||,| |что| |и| |обозначает| |равенство| |увлекаемости| |светоносной| |среды| |приближающимися| |и| |удаляющимися| |телами||.
Отсюда| |и| |взаимокомпенсация| |векторов| |.
Экспериментальные| |«||ревизии||»| |светоносной| |среды
В| |этом| |разделе| |собраны| |экспериментальные| |факты||,| |являющиеся| |когда-то| |основанием| |для| |исключения| |светоносной| |среды| |из| |науки| |и| |включение| |в| |науку| |«||принципа| |постоянства| |скорости| |света||»||.
Однако||,| |тщательный| |их| |анализ| |с| |точки| |зрения| |сегодняшних| |достижений| |науки||,| |показывает||,| |что| |ни| |один| |из| |них| |не| |может| |считаться| |достоверным| |фактом| |для| |принятия| |окончательного| |решения||,| |т||.||к||.| |ни| |один| |из| |них| |не| |лишен| |уязвимости||:
КЛАССИЧЕСКИЕ| |ОПЫТЫ
ОПЫТ| |МАЙКЕЛЬСОНА
Расширенно||:| |Опыты| |Майкельсона| |(||1880||-||1882||)||,| |Майкельсона||-||Морли| |(||1887||)||,| |Иллингворта| |-| |Йооса| |(||1927||-||1930||)||,| |Кеннеди||-||Торндайка| |(||1932||)||,| |Джасея||-||Джевена||-||Мурра||-||Таунса| |(||1964||)| |и| |др||.||:
ОПИСАНИЕ||:| |В| |этом| |опыте| |измеряется| |(||сопоставляется||)| |скорость| |света| |в| |направлениях| |-| |параллельно| |и| |перпендикулярно| |относительно| |вектора| |движении| |Земли||.
ЦЕЛЬ||:| |Предполагалось||,| |что| |есть||,| |абсолютный| |покой||,| |«||Светоносная| |Среда||»| |покоится| |относительно| |этой| |Системы| |Отсчета| |и| |вследствие| |движения| |Земного| |шара| |относительно| |нее||,| |должна| |была| |получаться| |фазовая| |разница| |между| |пучками| |когерентных| |волн||,| |расщепленных| |после| |испускания| |по| |экваториальным| |и| |меридианным| |линиям||,| |потом| |собранных| |в| |окуляре||.
Экспериментаторы| |надеялись| |выявить| |указанную| |фазовую| |разницу| |посредством| |факта| |интерференции||,| |которая| |должна| |была| |создаваться| |в| |точке| |схождение| |этих| |когерентных| |пучков||.
РЕЗУЛЬТАТ||:| |Вопреки| |предположению| |результат| |был| |отрицательным| |(||«||нулевым||»||)||,| |другими| |словами||,| |не| |было| |обнаружено| |никакого| |факта| |интерференции||,| |обусловленного| |суточным| |вращением| |Земли||.
ТОЛКОВАНИЯ||:| |Для| |интерпретации| |этого| |результата| |опыта| |были| |выдвинуты| |различные| |версии||:
—| |Толкование| |БУДДЫ
Сезон| |проведения| |опыта| |случайно| |совпадал| |с| |периодами| |движения| |Солнечной| |Системы| |относительно| |“||Абсолютного| |Покоя||”| |со| |скоростью| |V| |=| |+| |30| |км||/||сек||.||,| |а| |Земли| |–| |относительно| |Солнечной| |Системы| |V||||=| |–||30| |км||/||сек||.
ОПРОВЕРЖЕНИЕ||:| |Версия| |была| |опровергнута| |повторным| |проведением| |опыта| |в| |разные| |сезоны||;
—| |Толкование| |РИТЦА| |(||баллистическая| |версия||)||:
Скорости| |света| |и| |источника| |слагаются||,| |причем| |Vисточник| |=| |Vнаблюдатель
ОПРОВЕРЖЕНИЕ||:| |Версия| |была| |опровергнута| |наблюдением| |Де||-||Ситтера| |(||1913||)| |–| |проведенным| |над| |парными| |звездами||;| |И| |опытами| |Томашека| |(||1926||)||,| |Бонч||-||Бруевича||-||Молчанова| |(||1956||)| |–| |проводимыми| |над| |внеземными| |источниками| |лучей||;
—| |Толкование| |КАСТЕРИНА
По| |версии| |Кастерина||,| |математический| |аппарат| |Опытов| |Майкельсона| |имеет| |изъяны||;
—| |Толкование| |ФРЕНЕЛЯ||-||СТОКСА| |(||63| |стр||.| |254||,| |70| |стр||.| |516||;||...||)||:
«||Cветоносное| |поле||»| |увлекается| |Землей||..
•|   |Аргументы| |«||против||»||:| |В| |опытах| |Кеннеди| |(||1926||)||,| |Пикара||-||Стахеля| |(||1926||)||,| |Иллингворта| |(||1927||)||,| |Лоджа| |(||1986||)| |и| |других| |(||см||.| |здесь||,| |стр||.| |10||,| |13||)| |версия| |не| |подтвердилась||;
•|   |Аргументы| |«||за||»||:| |В| |опытах| |же||:
1||.| |Гарреса| |(||1912||)||,| |Саньяка| |(||1913||-||1914||)||,| |Поганы| |(||1925||-||1926||)||,| |Майкельсона||-||Гейля| |(||1925||)||;| |а| |также
2||.|  |Морли||-||Миллера| |(||1904||-||1905||)||,| |Миллера| |(||1921||-||1925||)||,| |Майкельсона||-||Пиза||-||Пирсона| |(||1929||)| |и| |других
версия| |была| |подтверждена||;| |(||в| |связи| |с| |этими| |опытами| |подробно| |см||.||:| |16| |стр||.| |15||;| |22||;| |35| |стр||.| |254||;| |68||;..||)||.
В| |примечании| |отметим||,| |что| |наверху| |эта| |версия| |была| |упомянута| |нами| |как| |«||динамическая| |модель| |светоносной| |среды||»||,| |или| |же| |«||Френеля||-||Стокса| |модель| |светоносной| |среды||»||.
И| |в| |дальнейшем||,| |в| |этой| |работе||,| |везде| |где| |будет| |говориться| |«||статическая||»| |или| |«||Френеля||-||Стокса| |модель| |светоносной| |среды||»||,| |будет| |подразумеваться| |именно| |эта| |версия||.
—| |Толкование| |ФИЦДЖЕРАЛЬДА||-||ЛОРЕНЦА
Прибор| |не| |в| |состоянии| |выявить| |смещение| |в| |полосах| |волн||,| |поскольку| |все| |инерциальные| |системы||,| |движущиеся| |по| |отношению| |к| |эфиру||,| |укорачиваются| |и| |такое| |релятивистское| |сжимание| |плеч| |интерферометра| |компенсирует| |(||«||покрывает||»||)| |этот| |сдвиг||.
ОПРОВЕРЖЕНИЕ||:| |Версия| |была| |опровергнута| |опытами| |Майкельсона| |(||1897||)||,| |Кеннеди||-||Торндайка| |(||1939||)| |и| |других||,| |проведенных| |с| |интерферометром| |с| |разной| |длиной| |плеч||.
По| |идеи| |опыта||,| |разные| |плечи| |в| |этом| |случае| |должны| |были| |сокращаться| |по-разному||,| |что| |позволило| |бы| |математически| |вычислить| |движение| |относительно| |Эфира||.
Вообще||,| |можно| |выдвигать| |следующие| |теоретические| |соображении| |против| |этих| |допущений||:
•|    |Этот| |неуловимый| |эфир| |легче| |ловить| |по| |методу| |Кеннеди||-||Торндайка| |(||т||.||е||.| |с| |интерферометром| |с| |разной| |длиной| |плеч||)||;
•|    |В| |этой| |среде| |легче| |обнаружить| |свое| |движение| |с| |помощью| |аберрации||;
•|   |В| |этой| |среде| |легче| |обнаружить| |свое| |движение| |с| |помощью| |волн| |Луи| |де| |Бройля||.
Т||.||к||.| |из-за| |того||,| |что| |тела| |при| |движений| |изменяют| |вокруг| |себя| |свойств| |пространства| |(||который| |вытекает| |из| |ОТО||)||,| |то| |это| |обозначает||,| |что| |при| |линейном| |движении||,| |тела| |должны| |генерировать| |в| |этой| |среде| |гармоничные| |колебания| |(||электродинамические| |или| |квантовые||)||,| |которые| |будут| |распространятся| |линейно| |–| |ведь| |эти| |тела| |перемещается| |гармонично| |"||сжимая||"||-||"||разжимая||"| |точки| |пространства||.
Эта| |и| |есть| |волны| |Луи| |де| |Бройля| |(||возможно||,| |эта| |интерпретация| |механизм| |волн| |Луи| |де| |Бройля| |является| |новым||,| |и| |принадлежит| |нам||)||.
А| |этого| |маленького| |факта| |достаточно| |для| |возникновения| |в| |этой| |среде| |эффекта||,| |т||.||н||.| |«||барьер| |среды||»||,| |который| |будет| |сопротивляться| |движениям||.
Значить||,| |и| |исчезнет| |отсюда| |ИСО||.
Т||.||к||.| |поскольку| |это| |движение| |линейно||,| |оно| |сопровождается| |увеличением| |допплеровых| |частот| |этих| |волн||.
А| |растущая| |отсюда| |амплитуда| |и| |есть| |как| |раз| |тот| |"||барьер| |среды||"||,| |вернее| |его| |предпосылок||.
Именно| |из-за| |этого| |не| |возможно| |перешагнут| |световой| |предел||,| |т||.||к||.| |с| |приближением| |скоростей| |к| |"||с||"| |амплитуда| |этих| |волн| |стремится| |к| |бесконечности||.
Итак||,| |выходить||,| |что| |тела| |смогут| |различать| |состояние| |покоя||,| |от| |того| |состояния||,| |который| |обходится| |им| |за| |расход| |энергии| |(||на| |генерирование| |волн||)| |и| |они| |будут| |стремится| |к| |относительному| |покою||.
•|  |В| |этой| |среде| |легче| |обнаружить| |своё| |движение| |с| |помощью| |даже| |обыкновенной| |электролампы||.
Т||.||е||.| |достаточно||,| |чтобы| |у| |движущегося| |предмете| |включилась| |простая| |лампа| |(||вообще||,| |любой| |генератор| |электромагнитных| |волн||)||.
Моментально| |включается| |в| |игру| |«||барьер| |среды||»| |(||световой| |барьер||)||,| |в| |результате| |чего| |предмет| |будет| |стремится| |в| |то| |положение||,| |в| |котором| |амплитуда| |его| |волн| |со| |всех| |сторон| |будет| |одинаковой||.
—| |Толкование| |ЭЙНШТЕЙНА
Здесь| |в| |силе| |«||принцип| |постоянства| |скорости| |света||»||,| |т||.||е||.| |факт| |c| |±| |Vприемник| |=| |const||.
Следует| |отметить||,| |что| |«||Теория| |Относительности||»| |базируется| |именно| |на| |этом| |допущении||.
ОПРОВЕРЖЕНИЕ||:| |Анализу| |и| |опровержению| |этой| |версии| |посвящена| |отдельная| |наша| |работа| |(||см||.| |45||)| |и| |в| |интернете| |на| |форумах| |эту| |часть| |нашей| |работы| |обсуждали| |десятки| |ученых||,| |которые| |признали| |нашу| |правоту| |(||см||.| |51||)||.
А| |главные| |наши| |доводы| |были| |и| |есть| |следующие||:
•|   |Допущение| |c| |=| |const| |по| |сей| |день| |не| |имеет| |ни| |экспериментальных||,| |ни| |математических||,| |и| |не| |иных| |доказательств||;
•|    |Опыты| |Миллера| |и| |Саньяка| |экспериментально| |противоречат| |этой| |версии| |(||т||.||е||.| |c| |=| |const||)||;
•|    |Все| |предпосылки| |ТО||,| |включая| |Опыт| |Майкельсона| |и| |другие| |ниже| |анализированные||,| |имеют| |и| |иные| |интерпретации| |–| |отличные| |от| |интерпретации| |ТО| |(||см||.| |здесь| |стр||.| |8| |и| |дальше||)||;
•|    |Все| |(||!||)| |ее| |следствия||,| |т||.||е||.| |явления| |(||опыты||,| |факты||)||,| |которые| |когда-то| |объясняла| |ТО||,| |или| |же||,| |которых| |попытались| |объяснять||,| |опираясь| |на| |ТО||,| |сегодня| |имеют| |альтернативные||,| |причем| |не| |уступающие| |интерпретаций| |в| |рамках| |разных| |теорий||,| |исходя| |из| |других| |соображений| |(||см||.||:| |47||)||;
А| |также||,| |и| |сам| |автор| |опыта| |–| |Майкельсон| |тоже| |был| |ярым| |противником| |этой| |эйнштейновской| |интерпретации| |его| |опыта| |(||40| |стр||.| |178||)||;
—| |НАША| |интерпретация
Сначала| |классифицируем| |основные| |рабочие| |версии||:
•|   |Предположение| |1||:| |Свет| |относится| |к| |волнообразным| |явлениям||,| |и| |его| |светоносное| |поле| |покоится| |относительно| |центра| |вселенной| |(||версия| |Френеля||-||Лоренца||)||;
•|    |Предположение| |2||:| |Свет| |относится| |к| |волнообразным| |явлениям||,| |и| |его| |светоносное| |поле| |увлекается| |массивными| |телами||,| |в| |т||.||ч||.| |составляет| |оболочку| |вокруг| |Земли| |(||версия| |Стокса||)||;
•|    |Предположение| |3||:| |Свет| |относится| |к| |волнообразным| |явлениям||,| |и| |его| |светоносное| |поле| |покоится| |относительно| |центра| |вселенной||,| |и| |это| |поле| |сообщает| |движущимся| |телам| |релятивистские| |преобразований| |(||версия| |Фицджеральда||-||Лоренца||)||;
•|   |Предположение| |4||:| |Свет| |относится| |к| |корпускулообразным| |явлениям| |(||«||квантовый||»| |модель| |света||)||,| |следовательно||,| |никакое| |светоносное| |поле| |не| |существует||,| |свет| |не| |привязан| |ни| |какой| |среде| |(||Эйнштейна| |версия||)||;
Относительно| |предположений| |1||,| |3| |и| |4| |из| |опыта| |Майкельсона| |(||и| |тому| |подобных||)| |вытекают| |кое-какие| |ответы||.
2-е| |же| |предположение| |остается| |вне| |его| |рамок||,| |т||.||е||.| |опыт| |Майкельсона| |ни| |как| |не| |охватывает| |ее||.
Это| |и| |есть| |главный| |изъян| |этого| |опыта||.
Исторически| |релятивисты| |выдвинули| |ряд| |теоретических| |соображений| |для| |ликвидации| |этого| |пробела||,| |вроде| |такие| |как||,| |эфир| |абсолютно| |нейтральное| |вещество||,| |поэтому| |не| |сможет| |увлекаться| |Землей||,| |или| |же| |математическое| |построение| |увлекаемой| |модели| |эфира| |очень| |сложно| |и| |т||.||д||.
Но| |в| |противоположно| |этому| |были| |и| |есть| |масса| |контраргументов||:| |какое| |нам| |дело| |до| |этого| |эфира||:| |нас| |интересует| |«||светоносное| |поле||»| |и| |где| |доказана| |его| |абсолютная| |инертность||,| |зачем| |оно| |не| |должно| |участвовать| |в| |физических| |взаимодействиях||?
Или| |же||:| |зачем| |неоднородности| |всех| |иных| |полей| |удается| |описать| |математически||,| |а| |этого| |нет||?
Главный| |судья| |теории| |–| |опыт||.
А| |эксперименты| |не| |дали| |однозначного| |ответа| |насчет| |этого| |предположения| |2||:||.
Ниже| |перечисляется| |основные| |из| |них||:
2||.| |ОПЫТ| |МИЛЛЕРА
РАСШИРЕННО||:| |Опыты| |Морли||-||Миллера| |(||1904||-||1905||)||,| |Миллера| |(||1921||-||1925||)||,| |Майкельсона||-||Пиза||-||Пирсона| |(||1929||)| |и| |др||.
ОПИСАНИЕ||:| |Опыт| |является| |вариантом| |опыта| |Майкельсона||,| |повторенным| |на| |высоте| |(||смонтировав| |интерферометр| |на| |дирижабле||)||.
ЦЕЛЬ||:| |Предполагалось||,| |что| |если| |справедлива| |та| |версия||,| |что| |светоносная| |среда| |увлекается| |Землей||,| |тогда| |она| |выдаст| |себя| |на| |грани| |Земли| |и| |Космоса||,| |т||.||е||.| |в| |верхних| |слоях| |атмосферы||.
Другими| |словами||,| |в| |этой| |точке||,| |где| |пересекаются| |две| |системы||,| |светоносное| |поле| |постоянно| |будет| |существовать| |в| |виде| |пучин||,| |потоков||,| |и| |интерферометр||,| |прослеживая| |ее| |именно| |на| |этой| |границе||,| |может| |повелевать| |указанной| |динамической| |(||Френеля||-||Стокса||)| |моделью| |«||светоносной| |среды||»||.
РЕЗУЛЬТАТ| |был| |«||положительным||»||,| |другими| |словами||,| |обнаружен| |«||светоносный| |ветер||»||,| |нарастающий| |с| |увеличение| |высоты| |(||16| |стр||.| |16||,| |24||,| |27||,| |207||;| |15| |стр||.| |10||,| |23||,| |25||,| |31||;| |22| |стр||.| |35||-||42||;| |52| |стр||.| |24||,| |207||;| |54||;| |68| |стр||.| |69||-||71||;..||)||.
Релятивисты| |возражают| |двумя| |аргументами||:
1||.|   |Прибор| |подвергся| |влиянию| |температуры||;
2||.|   |Аналогичные| |опыты||,| |проведенные| |другими| |экспериментаторами||,| |не| |подтвердили| |этого| |результата||.
Речь| |идет| |об| |экспериментах| |Пикара||-||Стахеля| |(||1926||)||,| |Кеннеди| |(||1926||)||,| |Иллингворта| |(||1927||)| |и| |др||.||,| |которые| |будучи| |аналогами| |опытам| |Миллера||,| |дали| |«||нулевой||»| |результат||.
Антирелятивисты| |возражают| |следующими| |доводами||:
1||.|    |Температура| |повлияла| |и| |на| |опыты| |Пикара||-||Стахеля| |(||1926||)||,| |Кеннеди| |(||1926||)||,| |Иллингворта| |(||1927||)| |и| |др||.
Если| |бы| |она| |тут| |имела| |место||,| |то| |у| |них| |тоже| |результат| |проявил| |бы| |себя||;
2||.|  |Опыты| |Пикара||-||Стахеля| |(||1926||)||,| |Кеннеди| |(||1926||)||,| |Иллингворта| |(||1927||)| |и| |др||.| |некорректны||,| |по| |тем| |причинам||,| |что| |проведен| |с| |нарушением| |«||критерии| |Миллера||»||,| |т||.||е||.| |проведены| |между| |железными| |стенами| |(||в| |самолете||,| |см||.| |15| |стр||.| |23||,| |31||.||)||,| |и| |не| |учтено| |экранизирующее| |воздействие| |железных| |стен||;
3||.| |ОПЫТ| |САНЬЯКА
РАСШИРЕННО||:| |Опыты| |Гарреса| |(||1912||)||,| |Саньяка| |(||1913||-||1914||)||,| |Поганы| |(||1925||-||1926||)||,| |Майкельсона||-||Гейла| |(||1925||)| |и| |др||.
ОПИСАНИЕ||:| |Опыт| |является| |вариантом| |опыта| |Майкельсона||,| |повторенным| |в| |системе||,| |движущейся| |по| |равномерно-криволинейной| |траектории| |относительно| |Земли||,| |т||.||е||.| |на| |вращающейся| |платформе||.
Иными| |словами||,| |здесь| |скорость| |света| |измерялась| |в| |системе||,| |в| |которой| |источник| |и| |приемник| |передвигались| |относительно| |друг| |друга||.
РЕЗУЛЬТАТ||:| |Обнаружен| |сдвиг| |в| |полосе| |интерферующих| |волн||,| |или| |же| |попроще| |–| |обнаружен| |«||светоносный| |ветер||»| |(||16| |стр||.| |30||;| |15| |стр||.| |30||;| |22| |стр||.| |53||-||61||;| |68| |стр||.| |77||-||78||;| |73| |стр||.| |64||;..||)||.
ТОЛКОВАНИЯ||:| |Скорость| |света| |зависит| |от| |угловой| |скорости| |вращения||.
Релятивисты| |выдвигают| |против| |этого| |опыта| |всего| |один| |аргумент||:
Эффект| |получен| |во| |вращающейся||,| |т||.||е||.| |в| |неинерциальной| |системе||,| |а| |это| |выходит| |за| |рамки| |СТО| |Эйнштейна||.
Антирелятивисты| |отвечают| |так||:
1||.|  |Вся| |экспериментальная| |база| |ТО| |(||замедление| |времени| |[||у| |мюона||]||,| |увеличение| |масс| |[||у| |электронов||]| |и| |т||.||п||.||)| |получена| |в| |неинерциальной| |(||причем||,| |во| |вращающееся||)| |системе| |–| |т||.||е||.| |при| |земных| |условиях||,| |под| |воздействием| |многочисленных| |сил||.
Значить||,| |следует| |отказаться| |и| |от| |них| |тоже||;
2||.| |Независимо| |от| |инерциальности||,| |из| |опыта| |вытекает| |привязанность| |света| |какой-то| |среде| |(||светоносной| |среде||)||,| |зависимость| |от| |ее| |наличия||;
3||.|  |Независимо| |от| |инерциальности| |из| |опыта| |вытекает| |зависимость| |скорости| |света| |от| |скорости| |приемника| |(||т||.||е||.||,| |c| |≠| |const||)||.
Рецензия| |разных| |ученых| |насчет| |этих| |двух| |последних| |опытов
•|  |«||...||Маленький| |интерферограф| |Саньяка| |обнаруживает| |«||оптические| |вихри||»||,| |значит||,| |он| |не| |увлекает| |за| |собой| |светоносной| |среды||.
...||Если| |бы| |явление| |Саньяка| |было| |открыто| |раньше||,| |чем| |выяснились| |нулевые| |результаты| |опытов| |второго| |порядка| |(||опытов| |Майкельсона| |и| |др||.| |–| |Дж||.||М||.||Мамедов||)||,| |оно||,| |конечно||,| |рассматривалось| |бы| |как| |блестящее| |экспериментальное| |доказательство| |наличия| |светоносной| |среды||»||.
Акад||.| |С||.||И||.||Вавилов
•|   |«||...||При| |сравнении| |этого| |результата| |(||опыта| |Миллера| |–| |Дж||.||М||.||Мамедов||)| |с| |прежними| |наблюдениями| |напрашивается||,| |вывод||,| |что| |опыты| |Майкельсона||-||Миллера| |не| |должны| |были| |давать| |нулевой| |результат| |в| |прямом| |смысле| |слова||,| |и||,| |по| |всей| |вероятности||,| |никогда| |такого| |результата| |и| |не| |давали||»||.
Проф||.| |Д||.||Миллер||.
•|   |«||...||Этот| |важный| |факт| |(||Опыт| |Миллера| |–| |Дж||.||М||.||)| |–| |должен| |заставить| |нас| |с| |особой| |осторожностью| |относиться| |к| |таким| |исследованиям||,| |результаты| |которых| |противоречат| |СТО||»||.
Проф||.| |О||.||Д||.||Хвольсон||.
•|   |«||...||Вся| |СТО| |перестала| |существовать||,| |т||.||к||.| |она| |построена| |на| |преобразовании| |Лоренца||-||Эйнштейна||,| |а| |эти| |преобразования| |опирались| |на| |принцип| |постоянства| |света||,| |а| |этот| |принцип| |теперь| |полностью| |опровергнут| |тысячей| |тщательнейших| |измерений||»||.
Проф||.| |А||.||К||.||Тимирязев||.
•|    |«||...||Работы| |Миллера||,| |которому| |удалось| |обнаружить| |эфирный| |ветер||,| |нарастающий| |с| |увеличением| |высоты||,| |были| |завершены| |только| |к| |1927| |г||.| |и| |поэтому| |во| |внимание| |не| |принимались| |(||так| |же||,| |как| |и| |в| |настоящее| |время||)||»||.
Проф||.| |Ацюковский| |В||.||А||.||.
•|   |«||...||Итак||,| |важнейшие| |опыты||,| |явившиеся| |основой| |для| |отказа| |от| |концепции| |мировой| |среды||,| |на| |самом| |деле||,| |очевидно||,| |не| |могут| |служить| |этим| |целям||.
Поэтому||,| |сейчас| |особого| |внимания| |физиков| |заслуживают| |опыты||,| |давшие| |положительные| |результаты| |в| |пользу| |признания| |эфира||.
Среди| |них| |следует| |назвать| |ротационные| |опыты| |Саньяка||,| |Поганы||,| |Гарреса| |и| |блестящий| |эксперимент| |Майкельсона||-||Гейла||,| |а| |также| |опыты| |Д||.||Миллера||»||.
Проф||.| |А||.||К||.||Манеев||.
...| |И| |т||.||д||...| |(||см||.| |подобные| |мысли||:||[||20||]||[||21||]||[||22||]||)
Следует| |добавить||,| |что| |сегодня| |«||эффект| |Саньяка||»| |считается| |окончательно| |установленным| |фактом||,| |и| |он| |используется| |во| |многих| |отраслях| |науки| |и| |техники||.
Например||,| |сконструированный| |по| |этому| |принципу| |«||лазерный| |гироскоп||»| |используется| |для| |отслеживания| |курса| |самолетов| |и| |кораблей| |в| |аэродинамике||.
Тогдашняя| |официальная| |наука| |оставила| |эти| |два| |последних| |опыта| |вне| |внимания||,| |по| |следующим| |причинам||:
•|    |Первая| |–| |противоречивость| |их| |результатов| |со| |СТО||.
Поэтому| |сторонники| |Эйнштейна| |перестарались| |уменьшить| |цену| |опытов| |такого| |рода||;
•|  |Вторая| |–| |противоречивость| |их| |и| |с| |теорией| |Лоренца| |тоже||.
Так||,| |это| |крыло| |релятивистской| |физики| |утверждало||,| |что| |из-за| |релятивистского| |сокращения| |плеч| |прибора||,| |он| |не| |должен| |выявить| |смещения| |в| |полосах| |волн||.
Но| |опыты| |Миллера| |и| |Саньяка| |выявили| |это| |смещение||.
Следовательно||,| |эти| |опыты| |некорректны| |и| |с| |этой| |точки| |зрения||.
Налицо| |расхождение| |со| |«||всевозможными||»| |теориями||.
«||Всевозможное||»| |в| |кавычках| |потому||,| |что| |в| |то| |время| |вопрос| |ставился| |именно| |так||:| |«||или||,| |или||»||.
Варианты| |«||и| |он||,| |и| |он||»||,| |или| |же| |«||не| |он||,| |и| |не| |он||»| |даже| |не| |представились||.
А| |если| |из| |двух| |взаимоисключающих| |теорий||,| |оба| |не| |признают| |его||,| |и| |третьего| |не| |дано| |–| |значит||,| |он| |ошибочен||.
Это| |приблизительный| |логический| |аппарат||,| |направляющий| |когда-то| |ход| |мыслей||,| |относительно| |этих| |опытов| |и| |определяющий| |отношение| |к| |нему||.
И| |объединение| |такого| |типа| |громадных| |школ| |против| |кого-то||,| |никогда| |не| |позволило| |бы| |ему| |остаться| |непорочным||.
4||.| |ОПЫТЫ| |БРЭДЛЕЯ| |(||1928||)||:
ОПИСАНИЕ||:| |Открытие| |аберрации| |света||.
ТОЛКОВАНИЕ||:| |Однако| |«||Луна||,| |находящаяся| |в| |поле| |тяготения| |Земли||,| |не| |испытывает| |аберрацию| |так||,| |как| |это| |делают| |отдаленные| |звезды||,| |а| |только| |в| |намного| |меньшей| |степени||,| |только| |благодаря| |ее| |маленькой| |скорости| |в| |поле| |тяготения| |Земли||»| |(||см||.||:| |14||)||.
А| |эта| |объясняется| |тем||,| |что| |в| |отличие| |от| |дальних| |звезд||,| |Луна| |частично| |находится| |в| |пределах| |локальных| |полей| |Земли| |–| |одно| |из| |которых| |является| |носителем| |света||.
5||.| |ОПЫТЫ| |ФАРАДЕЯ| |(||1846||)||,| |КЕРРА| |(||1875||)||,| |КОТТОНА||-||МУТОНА| |(||1910||)||,| |ЗЕЕМАНА| |(||1896||)||,| |ШТАРКА| |(||1913||)||,| |В||.||ВИНА| |(||1914||)| |и| |др||.||:
ОПИСАНИЕ||:| |Открыта| |оптическая| |анизотропия| |и| |иные| |виды| |взаимосвязи| |между| |светом| |и| |магнитными| |или| |электрическими| |полями||.
ОЧЕНЬ| |НЕГРАМОТНЫЕ| |ОПЫТЫ
6||.| |ОПЫТЫ| |ТРАУТОНА||-||НОБЛЯ| |(||1903||)||,| |ТОМАШЕКА| |(||1925||)||,| |ЧЕЙЗА| |(||1926||)| |и| |др||.
ОПИСАНИЕ||:| |Опыт| |является| |электромагнетическим| |аналогом| |опыта| |Майкельсона||.
Здесь| |на| |месте| |оптического| |интерферометра| |пользуются| |специальным| |конденсатором||,| |собранным| |по| |принципу| |электроскопа| |(||21| |стр||.| |50||;| |27| |стр||.| |299||;| |68| |стр||.| |62||,| |71||-||77||;| |73| |стр||.| |61||;..||)||.
ЦЕЛЬ||:| |Предполагалось||,| |что| |по| |мере| |«||плавания||»| |Земля| |своим| |движением| |в| |море| |стационарной| |«||светоносной| |среды||»||,| |«||эфирный| |ветер||»||,| |создаваемый| |на| |ее| |поверхности||,| |будет| |заряжать| |обкладки| |(||«||рубашки||»||)| |этих| |жестко| |смонтированных| |на| |Землю| |конденсаторов||,| |подвергнув| |их| |индукции||.
РЕЗУЛЬТАТ||:| |Вопреки| |предположениям||,| |результат| |был| |«||отрицательным||»||.
ТОЛКОВАНИЕ||:| |Неграмотность| |опыта| |заключается| |в| |следующем||:
•|  |Во-первых||,| |из| |конструкции| |опыта| |вытекает||,| |что| |он| |в| |силе| |отыскать| |лишь| |Кулоновое| |(||электрическое||)| |поле||.
Но| |кто| |сказал||,| |что| |это| |поле| |и| |есть| |«||светоносное||»||?
Другими| |словами||,| |для| |физики| |необходимо| |(||очень| |необходимо||)| |–| |отыскание| |среды||,| |которая| |является| |носителем| |воздействий| |максимальных| |скоростей| |(||а| |это||,| |пока||,| |электромагнитные| |волны||)||,| |а| |не| |отыскание| |любой| |среды||,| |находящейся| |в| |абсолютном| |покое||;
•|    |Во-вторых||,| |сегодня| |точно| |известно||,| |что| |Земля| |до| |ионосферы| |покрыта| |электрическим| |слоем||.
И| |если| |этот| |опыт| |ее| |не| |нашел||,| |значить| |он| |просто| |не| |корректен||.
•|  |В-третьих||,| |для| |более| |адекватного| |результата| |достаточно| |было| |просто| |передвигать| |этот| |прибор| |относительно| |Земли||,| |и||,| |как| |ни| |удивительно||,| |авторы| |опыта| |этого| |не| |сообразили||.
В| |варианте| |же| |опыта||,| |поставленного| |именно| |в| |таком| |виде||,| |действительно| |получен| |«||положительный||»| |результат||,| |другими| |словами||,| |зарегистрирован| |их| |«||эфирный| |ветер||»||.
Речь| |идет| |об| |опытах| |Гильберта| |(||XVI| |век||)||;| |Эйхенвальда| |(||1911||)||,| |Барнетта| |(||1909||)| |и| |др||.| |(||см||.||,| |30| |стр||.| |332||;| |74| |стр||.| |30||;| |75| |стр||.| |16||;..||)||.
Эти| |опыты| |были| |проведены| |в| |системе||,| |движущейся| |относительно| |Земли| |(||у| |Эйхенвальда| |с| |прямолинейным||,| |у| |Барнетта| |–| |с| |вращательным| |движением||)| |и| |обнаружено| |намагничивание| |ферромагнита| |с| |быстрым| |движением||.||,| |вопреки| |опыта| |Траутона||-||Нобля| |(||эффект| |Барнетта| |интерпретируется| |двояко||,| |см||.||:| |7| |стр||.| |180| |и| |31| |стр||.| |195||-||196||;..||?||)||.
•|  |В-четвертых||,| |опыт| |в| |любом| |варианте| |некорректен||,| |т||.||к||.| |намагничивание| |даже| |статистических| |предметов| |наблюдается| |в| |природе||:| |спонтанная| |(||самопроизвольная||)| |магнетизация| |железных| |оконных| |рамок| |(||30| |стр||.| |335||)| |и| |палеомагнетизм| |(||свойство| |горных| |пород| |намагничиваться| |в| |период| |своего| |формирования| |под| |действием| |магнитного| |поля| |Земли| |и| |сохранять| |приобретенную| |намагниченность| |в| |последующие| |эпохи||)| |из| |этой| |плеяды| |фактов||.
Причиной| |этого| |считается| |циркуляция| |электрических| |силовых| |линии| |Земли||.
•|   |В-пятых||,| |вообще||,| |фактов| |для| |доказательств| |некорректности| |этого| |опыта| |достаточно||:| |(||1||)| |асимметрия||,| |порожденная| |от| |уравнений| |Максвелла||,| |различающая| |движение| |наблюдателя||,| |от| |движения| |заряженной| |частицы| |в| |Кулоновом| |поле| |Земли||;| |(||2||)| |доказавшие| |эти| |уравнения| |исторические| |опыты| |Фарадея| |(||1838||)||,| |Рентгена| |(||1885||-||1988||)||,| |Вильсона| |(||1905||)||,| |Роуланда| |(||1875||)||,| |Эйхенвальда| |(||1901||)| |и| |других||,| |где| |получено||,| |что| |независимо| |от| |диэлектрического| |коэффициента||,| |движения| |любого| |тела| |(||предмета||)| |в| |электрическом| |поле| |создает| |–| |магнитное||,| |а| |в| |магнитном| |–| |электрическое| |поле| |(||19| |стр||.| |58||;| |27| |стр||.| |176||;| |31| |стр||.| |332||;| |68| |стр||.| |10||-||13||;..||)||;| |(||3||)| |самопроизвольное| |намагничивание| |железных| |корпусов| |движущихся| |самолетов| |и| |судов| |(||кораблей||)||.| |(||10| |стр||.| |279||;| |30| |стр||.| |336||;| |76| |стр||.| |16||;..||)| |и| |др||.| |из| |числа| |таких| |родов| |фактов||.
7||.| |ОПЫТ| |ЛОДЖА| |(||1856||)
ОПИСАНИЕ||:| |Опыт| |является| |вариантом| |опыта| |Майкельсона||,| |повторенным| |вблизи| |вращающего| |диска||.
ЦЕЛЬ||:| |Предполагалось||,| |что| |если| |светоносное| |поле||,| |увлекаясь| |телами||,| |в| |том| |числе| |Землей||,| |создает| |вокруг| |них| |оболочку||,| |следовательно||,| |это| |должно| |точно| |относиться| |и| |к| |маленькому| |диску||,| |и| |получаемый| |от| |его| |вращения| |«||микроэфирный| |ветер||»| |должен| |зарегистрироваться| |интерферометром||.
РЕЗУЛЬТАТ||:| |Вопреки| |предположения||,| |непосредственно| |в| |точке| |прикосновения| |света| |с| |диском||,| |не| |было| |обнаружено| |никакой| |разницы| |скоростей| |и| |признаки| |«||светоносной| |среды||»||.
ТОЛКОВАНИЕ||:| |Неграмотность| |опыта| |заключается| |в| |следующем||:
•|  |Во-первых||,| |здесь| |не| |различается| |тот| |вопрос||,| |что| |диск| |абсолютно| |или| |принципиально| |остается| |инертным| |по| |отношению| |к| |свету||.
Другими| |словами||,| |не| |разъясняется||,| |какой| |протяженности| |граница| |Земного| |эфира| |и| |в| |каком| |соотношении| |находится| |ее| |пропорция| |с| |границей| |эфира| |диска| |(||если| |она| |существует||)||.
Другими| |словами||,| |у| |маленького| |диска||,| |принимаемого| |как| |лабораторный| |аналог| |гигантской| |Земли||,| |вообще| |нет| |эфирного| |поля||,| |или| |же| |оно| |не| |на| |замечаемом| |уровне||?
•|   |Во-вторых||,| |в| |этом| |опыте| |диск| |не| |оказывает| |никакого| |воздействия| |не| |только| |на| |скорость| |света||,| |но| |и| |на| |его| |траекторию||,| |в| |то| |время| |как| |по| |«||Общей| |Теории| |Относительности||»| |должен| |был| |оказывать| |своей| |гравитацией||,| |как| |это| |и| |оказывает| |гигантская| |Земля||;
•|    |В-третьих||,| |воздействие| |диска| |на| |перпендикулярно| |расположенные| |лучи| |подтверждено| |в| |других| |опытах||.
И| |опыт| |так| |и| |называется||:| |«||увлечение| |эфира| |вращением||»| |или| |же| |«||вращательное| |увлечение| |эфира||»
В| |этом| |опыте| |при| |распространении| |света| |во| |вращающейся| |среде||,| |вращается| |и| |плоскость| |его| |поляризация||.
Эффект| |был| |предсказан| |еще| |1885| |Дж||.||Дж||.||Томсоном| |и| |экспериментально| |обнаружен| |в| |XX| |вв||.||;
8||.| |НАШЕ| |ЗАКЛЮЧЕНИЕ| |ОТНОСИТЕЛЬНО| |ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫХ| |«||РЕВИЗИЙ||»| |СВЕТОНОСНОЙ| |СРЕДЫ||:
В| |настоящее| |время||,| |по| |нашему| |мнению||,| |с| |экспериментальной| |точки| |зрения||,| |нет| |какого-либо| |однозначного||,| |неопровержимого| |экспериментального| |факта| |в| |пользу| |привязанности| |или| |не| |привязанности| |света| |к| |какой-нибудь| |среде||,| |т||.||е||.| |на| |сегодняшний| |день| |этот| |вопрос| |остаётся| |открытым||.
Мы| |предполагаем||,| |что| |для| |разрешения| |этого| |вопроса||,| |дальнейшие| |экспериментальные| |работы| |относительно| |светоносной| |среды| |и| |принципа| |постоянства| |света| |должны| |проводиться| |в| |следующих| |трех| |направлениях||:
•|    |В| |первом| |варианте| |–| |опыт| |Майкельсона| |должен| |проводиться| |в| |движущейся| |относительно| |Земли| |системе| |(||причем| |прямолинейно||,| |т||.||к||.| |в| |непрямолинейном| |варианте| |опыт| |уже| |проведен||,| |и| |получен| |положительный| |результат| |–| |см||.| |опыт| |Саньяка||)||;
•|   |Во| |втором| |варианте| |–| |указанный| |опыт| |должен| |проводиться| |в| |открытом| |космосе| |–| |с| |целью| |устранения| |побочных| |влияний| |электромагнитных| |полей| |Земли||.
При| |этом| |важно| |учитывать| |экранизирующее| |(||для| |светоносной| |поле||)| |воздействие| |окружающих| |предметов| |(||т||.||е||.| |интерферометр| |должен| |размещаться| |в| |открытом| |пространстве||)||;
•|   |В| |третьем| |варианте| |–| |провести| |сравнительный| |анализ| |результатов| |опыта| |Майкельсона| |при| |различных| |условиях| |значений| |напряжённости| |физического| |вакуума| |и| |различных| |существующих| |полей||,| |т||.| |е||.| |выяснить| |возможное| |воздействие| |этих| |сред| |на| |светоносную| |среду||.
Для| |этого| |эти| |опыты| |необходимо| |повторять| |в| |разных| |значениях| |этих| |полей| |–| |изменяя| |характеристику||,| |напряжение||,| |относительное| |движение| |их||.
Проводились| |опыты| |с| |указанными| |требованиями||?
Как| |видно| |–| |ни| |один| |из| |них||.
В| |заключение| |мнения| |нескольких| |ученых||:
•|   |«||...||Если| |пересмотреть| |вопрос||,| |то| |теперь| |могут| |быть| |выдвинуты| |солидные| |соображения| |в| |пользу| |постулирования| |светоносной| |среды||»||.
Пол| |Дирак
•|    |«||...||В| |том| |заключается| |недостаток| |современных| |теорий||,| |что| |при| |их| |разработке| |принимаются| |во| |внимание| |только| |те| |опыты||,| |которые| |подтверждают| |тезис| |Эйнштейна||,| |что| |светоносной| |среды| |не| |существует||.
А| |те| |опыты||,| |которые| |явно| |указывают| |на| |существование| |светоносной| |среды| |(||Опыты| |Саньяка||,| |Поганы||,| |Майкельсона||-||Гейла||,| |Миллера| |и| |др||.||)| |почти| |забыты||,| |т||.||к||.| |их| |описание| |встречается| |только| |в| |отдельных| |монографиях||»| |(||32| |стр||.| |5||)||.
Акад||.| |Д||.||А||.||Лебедев||.
Теоретические| |соображений| |в| |пользу| |светоносной| |среды
В| |пользу| |того||,| |что| |свет| |является| |волной| |и| |просто| |проявляет| |корпускулярное| |свойство| |(||как| |солитоны||)| |и| |привязан| |к| |какой-то| |среде||,| |мы| |обычно| |в| |своих| |лекциях| |перечисляем| |следующие| |аргументы||:
1||.|   |Скорость| |света| |не| |зависит| |от| |скорости| |источника| |(||который| |исключительно| |присущ||,| |только| |к| |волнам||)||;
2||.|   |Скорость| |света| |возвращается| |в| |стандартную||,| |после| |прохождения| |в| |среде||,| |чей| |показатель| |преломления| |отличается| |от| |единицы| |(||откуда| |он| |знает||,| |что| |какую| |именно| |скорость| |надо| |восстановить||?||)||;
3||.|  |Скорость| |света| |стабильна| |(||U| |=| |c||)||,| |не| |изменяется| |(||которая| |тоже| |исключительно| |присуща| |только| |волнам||)||;
4||.|    |Скорость| |света| |предельна| |из| |всех| |существующих||,| |которая| |тоже| |из| |числа| |признаков| |волн||,| |т||.| |к||.| |превышению| |этого| |предела| |мешает| |«||барьер| |среды||»| |(||световой| |барьер||)||,| |чему| |в| |механике| |соответствует| |«||конус| |Маха||»||;
5||.|  |Фотон| |не| |имеет| |нулевую| |массу||.
СТРОЕНИЕ| |МОЛЕКУЛЫ| |МЕТАНА
В| |течение| |последних| |10| |лет| |был| |разработан| |целый| |ряд| |методов| |исследования| |структуры| |молекул| |и| |развилась| |почти| |совершенно| |новая| |ветвь| |молекулярной| |физики||.
Полученные| |результаты| |имеют| |весьма| |общее| |значение||,| |а| |применение| |теорий| |и| |принципов||,| |которое| |было| |сделано| |на| |основании| |этих| |исследований||,| |знаменует| |собою| |новый| |период| |в| |развитии| |химии||.
Строение| |молекулы| |метана| |имеет| |особенно| |важное| |значение| |для| |всей| |органической| |химии||,| |так| |как| |оно| |связано| |с| |основными| |представлениями| |относительно| |углеродного| |атома||,| |а| |применение| |новых| |методов| |исследования| |к| |изучению| |молекулы| |метана| |привело| |к| |весьма| |многообещающим| |результатам||.
Метан| |—| |бесцветный| |газ||,| |лишенный| |запаха||;| |он| |обнаруживает| |небольшое| |уклонение| |от| |простых| |газовых| |законов| |и| |ожижается| |при| |—||164||°| |C||.
Он| |является| |наиболее| |важной| |составной| |частью| |природного| |газа||:| |в| |некоторых| |местах| |природный| |газ| |обнаруживает| |до| |99,3||%| |метана||.
Со| |времени| |работ| |Пастера||,| |Вант||-||Гоффа| |и| |Лебеля||,| |в| |течение| |более| |чем| |50| |лет| |было| |общепринято| |представление| |о| |тетраэдрической| |структуре| |молекулы| |метана||,| |причем| |предполагалось||,| |что| |атом| |углерода| |находится| |в| |центре| |тетраэдра||,| |а| |четыре| |водородных| |атома| |—| |по| |вершинам| |тетраэдра| |(||рис||.| |1||)||.
С| |точки| |зрения| |современных| |идей| |о| |строении| |атома| |два| |из| |шести| |планетарных| |электронов| |углерода| |расположены| |вблизи| |ядра||,| |а| |остальные| |четыре| |обращаются| |по| |внешним| |орбитам||.
Атом| |водорода| |имеет| |один| |планетарный| |электрон||,| |и| |электронная| |структура| |молекулы| |метана| |схематически| |может| |быть| |изображена| |рис||.| |2||,| |где| |точки| |представляют| |электроны||,| |причем| |внутренние| |электроны| |заключены| |внутри| |круга||.
Доказательства||,| |которыми| |подкрепляется| |представление| |о| |тетраэдрической| |структуре| |молекулы| |метана||,| |обоснованы||,| |прежде| |всего||,| |на| |том| |факте||,| |что| |метан| |не| |имеет| |изомерных| |производных||.
Например||,| |существует| |только| |один| |дихлорметан||,| |между| |тем| |как| |если| |бы| |структура| |не| |была| |тетраэдрической||,| |должно| |бы| |существовать| |два| |изомерных| |дихлорметана||.
Три| |наиболее| |общих| |положения||,| |на| |которых| |построена| |вся| |органическая| |химия||,| |суть||:
1||.| |Равнозначность| |четырех| |валентностей| |углерода||.
2||.| |Тетраэдрическая| |структура| |метана||.
3||.| |Жесткость| |структуры| |молекулы||.
С| |развитием| |молекулярной| |физики| |за| |последние| |десять| |лет||,| |физики| |ввели| |новые| |методы| |исследования| |структуры| |молекул||,| |а| |также| |достигли| |весьма| |важных| |успехов| |в| |теоретическом| |истолковании| |результатов||.
Эти| |новые| |методы| |были| |первоначально| |испытаны| |на| |некоторых| |простых| |молекулах||,| |как| |то||:| |азот||,| |водород||,| |хлор||,| |хлористый| |водород||,| |окись| |углерода||;| |затем| |были| |исследованы| |более| |сложные| |молекулы||,| |и| |в| |настоящее| |время| |изучено| |более| |семидесяти| |молекул||,| |из| |которых| |около| |пятидесяти| |исследованы| |в| |моей| |лаборатории||.
Результаты| |изучения| |молекулы| |метана| |могут| |быть| |кратко| |резюмированы| |следующим| |образом||:
1||.| |Молекула| |метана| |не| |есть| |тетраэдр||,| |но| |имеет| |структуру| |пирамиды||.
Расстояние| |между| |двумя| |соседними| |атомами| |водорода| |равно| |1| |Å| |или| |10−8| |см||,| |а| |высота| |пирамиды| |равна| |0,37| |Å||.
Относительные| |положения| |атомов| |водорода| |и| |метана| |показаны| |на| |рис||.| |3||.
2||.| |Когда| |четыре| |атома| |водорода| |в| |метане| |замещаются| |четырьмя| |хлорами||,| |структура| |изменяется| |и| |становится| |тетраэдрической||,| |так| |что| |молекула| |четыреххлористого| |углерода| |есть| |тетраэдр||.
Дихлоро-производные| |метана| |имеют| |тетраэдрическую| |структуру||,| |между| |тем| |как| |некоторые| |тетра-производные| |метана| |имеют| |структуру| |пирамиды||.
Например||,| |пентаэритритол||,| |где| |каждый| |атом| |водорода| |замещен| |группой| |(||СН2ОН||)||,| |имеет| |пирамидальную| |структуру||,| |так| |же||,| |как| |и| |молекула| |тетрафенилметана||.
3||.| |Четыре| |валентности| |атома| |не| |равнозначны||.
Две| |из| |них| |—| |одного| |типа||,| |а| |две| |другие| |—| |иного| |(||рис||.| |4||)||.
Наши| |экспериментальные| |данные| |приводят| |нас| |к| |предположению||,| |что| |шесть| |электронов| |атома| |углерода| |распределены| |в| |три| |слоя||.
Два| |внутренних| |электрона| |занимают| |орбиты| |11||,| |а| |из| |четырех| |внешних| |электронов| |два| |занимают| |орбиты| |21||,| |а| |другие| |два| |—| |орбиты| |22| |(||рис||.| |5||)||.
Эти| |три| |вывода| |находятся| |в| |решительном| |противоречии| |с| |классическими| |теориями||,| |на| |которых| |была| |построена| |органическая| |химия||.
В| |свете| |новых| |экспериментальных| |данных| |необходимо| |произвести| |полный| |пересмотр| |химии| |углеродных| |соединений||.
Экспериментальные| |методы||,| |при| |помощи| |которых| |были| |получены| |эти| |важные| |результаты||,| |могут| |быть| |разбиты| |на| |пять| |групп||:
1||.| |Рассеяние| |света||.
2||.| |Спектры| |абсорбции||.
3||.| |Строение| |кристаллов||,| |изучаемое| |при| |помощи| |рентгеновых| |лучей||.
4||.| |Вычисление| |потенциальной| |энергии| |молекул||.
5||.| |Спектры| |испускания| |атомов| |и| |молекул||.
В| |дальнейшем| |коротко| |рассмотрены| |все| |эти| |методы| |и| |резюмированы| |результаты||,| |полученные| |с| |ними||.
1||.| |Рассеяние| |света||.
Наиболее| |известный| |пример| |рассеяния| |света| |есть| |голубой| |цвет| |неба||,| |как| |результат| |рассеяния| |солнечного| |света| |молекулами| |атмосферы||.
Тиндаль| |(||1||)| |впервые| |детально| |исследовал| |рассеяние| |света||,| |и| |потому| |самое| |явление| |было| |названо| |„||эффектом| |Тиндаля||"||.
Стретт| |(||Лорд| |Рэлей| |—| |старший||)| |(||2||)| |развил| |теорию||,| |в| |которой| |показывается||,| |что| |когда| |пучок| |света| |с| |интенсивностью| |I0| |падает| |на| |газ||,| |заключенный| |в| |трубке||,| |часть| |пучка| |рассеивается| |молекулами| |газа||,| |причем| |интенсивность| |этого| |рассеянного| |света| |I1| |(||рис||.| |6||)| |в| |некотором| |направлении| |зависит| |от| |свойств| |молекул||,| |от| |объема| |и| |числа| |молекул| |в| |1| |см3||.
Доля| |рассеянного| |света| |очень| |мала| |и| |колеблется| |от| |двух| |до| |пяти| |миллионных| |интенсивности| |падающих| |лучей||.
Если| |молекулы| |изотропны||,| |то| |рассеянный| |свет| |полностью| |поляризован||,| |причем| |плоскость| |поляризации| |определяется| |направлениями| |обоих| |пучков| |I0| |и| |I1||.
В| |течение| |последних| |семи| |лет| |был| |произведен| |ряд| |экспериментальных| |исследований| |рассеяния| |света| |различными| |газами||.
Р||.| |Стретт| |(||Лорд| |Рэлей| |—| |младший||)| |(||3||)||,| |Кабанн| |(||4||)||,| |Ганс| |(||5||)| |и| |Раман| |(||6||)| |показали||,| |что| |для| |редких| |газов| |—| |гелия||,| |аргона| |и| |неона||,| |которые| |являются| |одноатомными| |—| |наблюдается| |полная| |поляризация| |рассеянного| |света||.
Все| |эти| |молекулы| |изотропны||.
В| |случае| |же| |двух||-| |и| |трехатомных| |молекул| |газов| |—| |азот||,| |водород||,| |кислород||,| |окись| |углерода||,| |хлористый| |водород||,| |двуокись| |углерода| |и| |др||.||,| |в| |рассеянном| |свете| |наблюдается| |лишь| |частичная| |поляризация||.
Эта| |частичная| |поляризация| |обусловлена| |анизотропным| |характером| |указанных| |молекул||.
Полная| |теория||,| |развитая| |Гансом| |(||5||)||,| |позволяет| |вычислить| |степень| |анизотропии| |молекул||,| |зная| |долю| |рассеянного| |света||,| |которая| |является| |неполяризованной||.
Таким| |образом| |можно| |показать||,| |что| |структура| |этих| |различных| |дву||-| |и| |трехатомных| |газов| |может| |быть| |представлена| |эллипсоидом||.
Специальное| |изучение| |молекулы| |метана| |и| |других| |углеводородов| |было| |произведено| |Кабанном| |(||7||)||.
Измерение| |доли| |рассеянного| |света||,| |которая| |поляризована||,| |на| |самом| |деле| |связано| |с| |большими| |техническими| |трудностями||.
Чистый| |газ| |сушился| |и| |фильтровался| |так||,| |чтобы| |он| |не| |содержал| |пыли||,| |а| |затем| |вводился| |в| |трубку||,| |имевшую| |форму| |креста| |(||рис||.| |7||)||.
Интенсивный| |пучок| |монохроматического| |света| |пропускался| |через| |газ| |в| |одном| |направлении||,| |и| |фотографировался| |свет||,| |рассеянный| |перпендикулярно| |к| |этому| |направлению||.
Количество| |поляризованного| |света| |определялось| |при| |помощи| |системы| |николей||.
Результаты||,| |полученные| |с| |метаном||,| |показали||,| |что| |в| |этом| |случае| |доля| |неполяризованного| |света| |велика||,| |откуда| |следует||,| |что| |молекула| |метана| |анизотропна||.
Это| |результат| |тетраэдрической| |структуры||,| |поскольку| |оказалось||,| |что| |молекула| |имеет| |два| |различных| |момента| |инерции||.
В| |случае| |четыреххлористого| |углерода| |Кабанн| |нашел| |изотропные| |молекулы||.
2||.| |Спектры| |поглощения||.
Когда| |пучок| |света||,| |содержащий| |все| |длины| |волн| |от| |ультрафиолетовых| |до| |инфракрасных||,| |проходит| |через| |газ||,| |или| |пар||,| |заключенный| |в| |трубке| |с| |кварцевыми| |окнами||,| |то| |анализ| |пучка| |света| |I1| |(||рис||.| |8||)| |после| |прохождения| |через| |газ| |показывает||,| |что| |некоторые| |длины| |волн| |отсутствуют||,| |они| |абсорбированы| |газом||.
Если| |пучок| |I1| |падает| |на| |щель| |спектрометра| |или| |спектрографа||,| |то| |можно| |исследовать| |спектр| |абсорбции| |газа| |или| |пара||.
Каждое| |вещество| |имеет| |совершенно| |характерный| |спектр| |абсорбции||,| |состоящий| |из| |большого| |числа| |линий| |и| |полос||.
Хотя| |число| |этих| |абсорбционных| |полос| |измеряется| |тысячами||,| |они| |могут| |быть| |расположены| |в| |группы| |и| |серии||,| |в| |которых| |распределение| |может| |быть| |формулировано| |математически||;| |в| |настоящее| |время| |мы| |можем| |понять| |также| |и| |физический| |смысл| |этих| |математических| |формулировок||.
Согласно| |теории| |Бора||,| |абсорбция| |света| |наступает| |всякий| |раз||,| |когда| |внутренняя| |энергия| |молекулы| |возрастает| |скачком||.
В| |случае| |молекул| |мы| |должны| |рассматривать| |три| |вида| |движений||:| |1||)| |орбитальное| |движение| |электронов||;| |2||)| |колебания| |атомов| |или| |групп| |атомов||;| |3||)| |вращение| |молекулы||.
С| |этой| |точки| |зрения| |внутренняя| |энергия| |молекулы| |в| |нормальном| |состоянии| |W0| |может| |быть| |представлена| |в| |виде| |суммы| |трех| |величин||:
W0||=||E0e||+||E0v||+||E0r||,
где| |E0e||,| |E0v||,| |E0r| |суть| |соответственно| |электронная| |энергия||,| |энергия| |колебаний| |и| |энергия| |вращений||;| |когда| |молекула| |под| |действием| |света| |переходит| |в| |возбужденное| |состояние||,| |то| |энергия| |такой| |возбужденной| |молекулы| |будет||:
W′||=||E′e||+||E′v||+||E′r||.
Согласно| |второму| |постулату| |теории| |Бора||,| |частота| |абсорбированного| |света| |будет
ν||=||W′||−||W0||/||h||,
где| |h| |—| |постоянная| |Планка||,| |равная| |6,55||×||10−27| |эрг||.| |сек||.
Если| |рассматривается| |только| |энергия| |вращения| |молекулы||,| |то| |можно| |показать||,| |что| |она| |зависит| |от| |двух| |факторов||:| |квантового| |числа| |вращения| |и| |моментов| |инерции| |молекулы||.
Если| |молекула| |изотропна||,| |то| |ее| |энергия| |зависит| |только| |от| |одного| |момента| |инерции| |I||.
Последовательные| |состояния| |вращения| |молекулы| |отвечают| |последовательным| |значениям| |внутренней| |энергии| |E0r||,| |E′r||,| |E′′r||…||Emr||;| |общая| |формула| |для| |молекулы| |с| |одним| |моментом| |инерции| |имеет| |вид||:
Emr||=||h2m||(||m||+||1||)||/||8π2I||.
При| |переходе| |от| |состояния| |m| |к| |последующему| |m||+||1| |или| |к| |предыдущему| |m||−||1| |поглощается| |свет| |определенной| |частоты||.
Общее| |распределение| |линий| |абсорбции| |дается| |формулой||:
ν||=||ν0||+||E||m||+||1r||−||E||m||r||/||h
или
ν||=||ν0||+||E||m||r||−||E||m||−||1r||/||h||.
Это| |распределение| |зависит| |только| |от| |одной| |величины||,| |которая| |характерна| |для| |данной| |молекулы||,| |—| |именно| |от| |ее| |момента| |инерции||.
Это| |означает||,| |что| |во| |всех| |частях| |спектра| |абсорбции| |тонкая| |структура||,| |которая| |определяется| |вращением| |молекулы||,| |должна| |быть| |одна| |и| |та| |же||.
Ротационный| |спектр| |молекулы| |с| |одним| |моментом| |инерции| |обнаруживает| |серию| |равностоящих| |линий||,| |в| |которой| |расстояние| |между| |двумя| |последовательными| |линиями| |равно||:
Δ||1||/||λ||=||h||/||4π2I||=||5,55||×||10−40||/||I| |см||−||1||.
Таким| |образом||,| |если| |измерено| |расстояние| |между| |двумя| |последовательными| |линиями||,| |то| |легко| |может| |быть| |вычислен| |момент| |инерции||.
Это| |заключение| |было| |подтверждено| |большим| |числом| |измерений| |для| |различных| |молекул| |с| |одним| |моментом| |инерции| |—| |азот||,| |водород||,| |сера||,| |хлористый| |водород||,| |окись| |углерода| |и| |т||.| |д||.
В| |случае| |молекулы| |метана||,| |измерения||,| |проделанные| |Кули| |(||8||)| |в| |инфракрасной| |части||,| |показали||,| |что| |существует| |два| |различных| |типа| |тонкой| |структуры||.
В| |полосе| |λ||=||3,3||μ| |имеется| |множество| |линий||,| |для| |которых| |Δ||1||λ||=||5,51| |см||−||1||,| |но| |в| |полосе| |λ||=||7,7||μ| |линии| |распределены| |шире| |и| |Δ||1||/||λ||=||9,77| |см||−||1||.
Абсорбционный| |спектр||,| |обладающий| |такой| |структурой||,| |не| |может| |принадлежать| |молекуле| |с| |одним| |моментом| |инерции||.
В| |течение| |последнего| |года| |эти| |результаты| |обсуждались| |детально| |Деннисоном| |(||9||)| |и||,| |в| |особенности||,| |Гюильменом| |(||10||)| |из| |лаборатории| |Зоммерфельда| |в| |Мюнхене||.
Спектр| |абсорбции| |формальдегида| |был| |изучен| |в| |моей| |лаборатории| |мною| |совместно| |с| |д-ром| |Шу| |(||11||)||.
Мы| |нашли| |двойной| |ротационный| |спектр| |с| |двумя| |типами| |тонкой| |структуры||.
Этот| |результат| |особенно| |важен| |потому||,| |что| |если| |молекула| |имеет| |два| |момента| |инерции| |I| |и| |K||,| |то| |можно| |вычислить| |их| |величины| |из| |распределения| |тонких| |линий| |в| |спектре| |абсорбции||.
Если| |молекула| |имеет| |два| |момента| |инерции| |I| |и| |K||,| |то| |эта| |энергия| |вращения| |зависит| |от| |двух| |квантовых| |чисел| |m| |и| |q||.
Энергия| |вращения| |выразится
E||m||q||r||=||h2||/||8π2||[||m||(||m||+||1||)||/||K||+||q2||(||1||/||I||−||1||/||K||)||]||.
В| |этой| |формуле| |q| |постоянно||,| |при| |переходе| |от| |состояния| |m| |к| |m||±||1| |и| |m| |постоянно| |при| |переходе| |от| |q| |к| |q||±||1||.
Таким| |образом| |и| |получаются| |две| |системы| |абсорбционных| |линий||.
При| |помощи| |этой| |формулы| |можно| |вычислить| |величины| |обоих| |моментов| |инерции||.
Для| |молекулы| |метана| |I||=||3,64||×||10−40| |и| |K||=||5,65||×||10−40||;| |для| |молекулы| |формальдегида| |I||=||1,41||×||10−40| |и| |K||=||25||×||10−40||.
Эти| |результаты| |показывают||,| |что| |молекула| |метана| |не| |может| |быть| |тетраэдром||,| |и| |простейшая| |структура||,| |которая| |находится| |в| |согласии| |с| |этими| |значениями||,| |есть| |структура| |пирамиды||.
Из| |величин| |двух| |моментов| |инерции||,| |соответствующих| |вращению| |около| |двух| |осей||,| |можно| |вычислить| |расстояние| |между| |различными| |атомами||.
Вычисления| |Гюильмена| |(||10||)| |показывают||,| |что| |расстояние| |между| |углеродом| |и| |водородными| |атомами| |в| |метане| |равно| |1,05||×||10−8| |см||,| |расстояние| |между| |углеродом| |и| |водородными| |атомами| |1,15||×||10−8| |см||,| |а| |высота| |пирамиды| |равна| |0,375||×||10−8| |см||.
Для| |формальдегида| |мы| |нашли| |расстояние| |между| |углеродными| |и| |кислородными| |атомами| |1,02||×||10−8| |см||,| |а| |между| |двумя| |водородными| |атомами| |—| |1,34||×||10−8| |см||.
3||.| |Строение| |кристаллов||,| |найденное| |при| |помощи| |рентгеновского| |анализа||.
Нет| |возможности| |исследовать| |структуру| |твердого| |метана||,| |но| |различные| |производные| |метана| |изучены||.
Строение| |кристалла| |пентаэритритола| |—| |C(CH2OH)4| |—| |изучено| |Марком| |(||12||)||,| |и| |его| |результаты| |подтверждены| |Гёггинсоном| |и| |Гендриксом| |(||13||)||.
Результаты| |показывают||,| |что| |это| |соединение| |не| |может| |иметь| |кубическую| |симметрию| |и| |что| |наиболее| |вероятная| |структура| |молекулы||,| |которая| |согласуется| |с| |экспериментальными| |данными||,| |есть| |структура| |пирамиды||.
Аналогичные| |результаты| |были| |получены| |с| |тетрафенилметаном||.
Исходя| |из| |этих| |результатов| |Вейссенберг| |(||14||)| |и| |Ρейс| |(||15||)| |развили| |совершенно| |новую| |стереохимию||,| |основанную| |на| |представлении| |о| |пирамидальной| |структуре| |молекулы| |метана||.
4||.| |Потенциальная| |энергия| |молекулы| |метана||.
Теоретическое| |изучение| |устойчивости| |различных| |конфигураций| |молекулы||,| |образованной| |одним| |отрицательным| |ионом| |и| |одним| |или| |большим| |числом| |водородных| |ионов||,| |было| |выполнено| |Гейзенбергом| |(||16||)||,| |Борном| |(||17||)||,| |Корфельдом| |(||18||)||,| |Гундом| |(||19||)| |и| |—| |для| |молекулы| |метана||,| |в| |частности||,| |Гюильменом| |(||10||)||.
Это| |теоретическое| |исследование| |основано| |на| |следующих| |соображениях||:| |1||)| |между| |углеродным| |атомом| |или||,| |точнее| |говоря||,| |углеродным| |ионом| |и| |каждым| |из| |водородных| |ионов| |имеется||,| |прежде| |всего||,| |притягательная| |сила||,| |пропорциональная| |1||/||r2||,| |а| |затем| |отталкивательная| |сила||,| |пропорциональная| |1||/||rn||,| |где| |n||=||5| |или| |7||,| |или| |9||;| |2||)| |между| |различными| |водородными| |атомами| |силы| |пропорциональны| |1||/||s||2| |и| |1||/||sn| |(||рис||.| |9||)||;| |3||)| |так| |как| |водородный| |ион| |поляризован| |или| |деформирован| |внутримолекулярным| |электрическим| |полем||,| |то| |получающийся| |диполь| |оказывает| |добавочное| |действие| |на| |водородные| |ионы||,| |а| |это| |действие| |зависит| |от| |коэффициента| |деформируемости| |α| |водородного| |иона| |(||α||=||1,34||×||10−24||)||.
Потенциальная| |энергия| |конфигурации||,| |изображенной| |на| |рис||.| |9||,| |может| |быть| |представлена| |как| |сумма| |членов||,| |зависящих| |от| |1r||,| |1s| |и| |α||:
P||=||F||(||1||/||r||)||+||G||(||1||/||s||)||+||H||(||α||1||/||r||)
Эта| |потенциальная| |энергия| |имеет| |минимум| |для| |некоторой| |определенной| |конфигурации||,| |и| |условия| |этого| |минимума| |могут| |быть| |вычислены||.
Форма||,| |соответствующая| |минимуму| |потенциальной| |энергии||,| |зависит| |от| |величины| |коэффициентов| |деформируемости| |α||.
Результаты| |этих| |вычислений| |показывают||,| |что| |потенциальная| |энергия| |тетраэдрической| |конфигурации| |больше||,| |чем| |для| |пирамидальной| |формы||,| |ибо| |для| |тетраэдра| |получается| |P||=||136||⋅||10−12| |эрг||,| |а| |для| |пирамиды| |P||=||175||⋅||10−12| |эрг||.
Эти| |вычисления| |свидетельствуют||,| |таким| |образом||,| |что| |устойчивая| |форма| |молекулы| |метана| |есть| |пирамида||,| |а| |не| |тетраэдр||.
Тот| |же| |метод| |в| |применении| |к| |молекуле| |воды| |дает| |для| |нее| |треугольную| |форму| |(||рис||.| |10||)| |с| |углом| |в| |66||°||,| |а| |для| |молекулы| |аммиака| |—| |пирамидальную| |форму| |(||рис||.| |11||)||.
Другой| |важный| |результат| |математического| |исследования| |потенциальной| |энергии| |был| |получен||,| |когда| |этот| |метод| |был| |применен| |к| |молекуле| |четыреххлористого| |углерода||.
В| |этом| |случае| |структура||,| |соответствующая| |минимуму| |потенциальной| |энергии||,| |есть| |тетраэдр||,| |а| |не| |пирамида||.
Эти| |заключения| |особенно| |важны| |потому||,| |что| |они| |показывают||,| |что| |не| |только| |структура| |молекулы| |метана| |пирамидальная||,| |но| |что| |ее| |форма| |не| |может| |быть| |рассматриваема| |как| |жесткая| |и| |неизменяемая||.
Неправильно| |думать||,| |что||,| |так| |как| |некоторая| |молекула| |имеет| |определенную| |форму||,| |эта| |форма| |должна| |сохраняться| |во| |всех| |ее| |производных||.
Напротив||,| |молекула| |есть| |подвижная| |система| |атомов| |—| |система||,| |в| |которой| |устойчивость| |структуры| |определяется| |минимумом| |потенциальной| |энергии||.
На| |место| |допущения| |жесткости| |молекулы||,| |—| |допущения||,| |на| |котором| |ранее| |была| |построена| |вся| |органическая| |химия||,| |следует| |поставить| |признание| |лабильности| |каждой| |молекулы||.
Эта| |лабильность| |структуры| |определяет| |химическую| |реактивность||,| |и| |если| |бы| |были| |известны| |величины| |потенциальной| |энергии| |для| |различных| |молекулярных| |структур||,| |то| |можно| |было| |бы| |предсказывать| |химические| |реакции||.
5||.| |Спектры| |испускания| |атомов| |углерода||.
Атом| |углерода| |обладает| |двумя| |внутренними| |K||-||электронами||,| |которые| |обращаются| |по| |круговым| |орбитам||,| |отвечающим| |квантовым| |обозначениям| |11| |и| |четырьмя| |внешними||,| |или| |валентными||,| |электронами||.
До| |1922| |г||.| |предполагалось||,| |что| |эти| |внешние| |электроны| |все| |одинакового| |типа| |и| |обращаются| |по| |круговым| |орбитам| |22||.
Однако| |в| |1924| |г||.| |Фаулер| |(||20||)| |при| |изучении| |спектров| |испускания| |ионизированного| |углерода| |(||C||+||)| |нашел||,| |что| |этот| |спектр| |имеет| |ту| |же| |самую| |структуру||,| |что| |и| |спектр| |бора||.
Анализ| |спектра| |Бора| |уже| |раньше| |показал||,| |что| |атом| |бора| |содержит| |два| |внешних| |электрона| |с| |орбитами| |22| |и| |один| |электрон| |с| |орбитой| |21||.
Из| |этого| |следовало||,| |что| |ионизированный| |углерод| |(||C||)| |должен| |иметь| |те| |же| |самые| |два| |типа| |внешних| |электронов||.
Структура| |спектра| |углерода| |для| |нормального| |атома| |углерода| |и| |последовательных| |ионов| |C||+||,| |C||++||,| |C||+++||,| |C||++++| |была| |недавно| |исследована| |Милликэном| |и| |Бауэном| |(||21||)||,| |причем| |общий| |результат| |их| |работы| |показывает||,| |что| |в| |атоме| |углерода| |должно| |существовать| |два| |типа| |валентных| |электронов||.
Два| |электрона| |должны| |иметь| |круговые| |орбиты| |22||,| |а| |два| |другие| |—| |эллиптические| |орбиты| |21||.
Из| |этого| |следует||,| |таким| |образом||,| |что| |четыре| |валентности| |углерода| |не| |равнозначны| |и| |что| |следует| |различать| |два| |типа| |валентностей||.
Дальнейший| |анализ| |спектра| |испускания| |углерода| |дает| |метод| |определения| |величины| |энергии||,| |необходимой| |для| |последовательной| |ионизации| |атома| |углерода||.
Результаты| |получились| |следующие||:
C|  |→|  |C||+|  |+| |e| |—|  |184| |000
C||+|  |→|  |C||++|  |+| |e| |—|  |560| |000
C||++|  |→|  |C||+++|  |+| |e| |—|  |1| |060| |000
C||+++|  |→|  |C||++++|  |+| |e| |—|  |2| |300| |000
Заключение||.
Путем| |применения| |современных| |методов| |молекулярной| |физики| |к| |изучению| |структуры| |молекулы| |метана| |были| |установлены| |следующие| |заключения||,| |обоснованные| |пятью| |совершенно| |независимыми| |методами||:
1||.| |Четыре| |валентности| |углерода| |неравнозначны||,| |но| |разделяются| |на| |два| |типа||.
2||.| |Молекула| |метана| |обладает| |пирамидальной||,| |а| |не| |тетраэдрической| |формой||,| |как| |предполагалось| |раньше||.
3||.| |Молекула| |метана| |представляет| |собою| |лабильную| |систему| |атомов||,| |—| |систему||,| |способную| |принимать| |различные| |формы| |в| |производных| |метана||.
О| |некоторых| |спорных| |вопросах| |относительно| |родины| |и| |национальности| |Низами| |Гянджеви
Часть| |IV||:| |ИМЕЕТ| |ЛИ| |НИЗАМИ| |ОТНОЩЕНИЕ| |К| |ИРАНУ||?
Исходя| |именно| |изо| |всех| |этих| |научных| |фактов| |все| |советские| |востоковеды| |в| |свое| |время| |признали| |Низами| |азербайджанским| |мыслителем||,| |и| |во| |всех| |советских| |академических| |изданиях||,| |энциклопедиях| |Низами| |представлялся| |именно| |так||.
Но| |на| |Западе| |под| |влиянием| |«||Атешкиды||»| |по| |инерции| |продолжали| |(||и| |продолжают||)| |считать| |Низами| |иранским| |или| |же| |персидским| |поэтом||.
А| |это| |связано| |в| |основном| |со| |следующими| |доводами||:| |во-первых||,| |«||открытие| |Бертельса||»| |было| |сделано| |в| |1930-х| |гг||.||,| |т||.| |е||.| |тогда||,| |когда| |весь| |мир| |был| |занять| |более| |актуальными| |проблемами||,| |в| |том| |числе| |экономическим| |кризисом| |и| |предстоящей| |угрозой| |войны| |с| |Германией||.
А| |после| |войны| |хаос||,| |голод||,| |разруха||,| |траур| |в| |каждой| |семье||.
На| |Западе| |было| |не| |до| |Низами| |даже| |после| |1950-х| |гг||.
Из-за| |политических| |интриг| |достижения| |советских| |ученых| |не| |распространяли| |на| |Западе||,| |не| |признавали| |их| |или| |же| |игнорировали||,| |уменьшали| |их| |вклад| |в| |науку||,| |если| |каким-то| |образом| |эти| |открытия| |доходили| |до| |европейских| |читателей||.
Лично| |нам| |не| |известна| |ни| |одна| |публикация| |на| |Западе||,| |посвященная| |анализу| |«||Кумской| |гипотезы||»| |или| |же| |«||открытию| |Бертельса||»||.
Русский| |язык| |(||и| |наука| |голодной| |страны| |рабочих||)| |до| |Второй| |мировой| |войны| |был| |не| |так| |уж| |популярен| |в| |Европе| |(||как| |эта| |была| |после| |Войны||)||,| |чтобы| |повлиять| |на| |научные| |воззрения||.
Поэтому| |откуда| |сегодня| |знать| |западным| |читателям||,| |что| |«||Кумская| |гипотеза||»| |уже| |опровергнута||,| |если| |по| |этому| |вопросу| |там| |никогда| |ни| |вышло| |ни| |одной| |статьи||?
Во-вторых| |—| |одно| |из| |самых| |авторитетных| |изданий| |в| |Европе| |—| |Энциклопедия| |Брокгауза| |и| |Ефрона||,| |написанная| |в| |1897| |г||.||,| |—| |представило| |Низами| |европейской| |аудитории| |как| |персидского| |поэта| |исходя| |из| |воззрений| |XIX| |в||.
Это| |издание| |продолжает| |перепечатываться| |во| |всем| |мире| |по| |сей| |день| |в| |первоначальном| |виде||,| |пользуется| |авторитетом||,| |т||.| |е||.| |продолжает| |распространять| |устаревшие| |сведения| |о| |Низами||,| |несмотря| |на| |то| |что| |автор| |статьи| |о| |Низами| |в| |этой| |энциклопедии| |академик| |Крымский| |после| |«||открытия| |Бертельса||»| |изменил| |свою| |точку| |зрения| |относительно| |национальности| |Низами||:
«||Теперь||,| |более| |чем| |четверть| |столетия| |спустя||,| |—| |писал| |Крымский| |после| |открытие| |Бертельса||,| |—| |я| |эти| |страницы| |считаю||,| |конечно||,| |устарелыми| |в| |отдельных| |пунктах||.
<||...||>
Я| |уже| |счел| |нужным| |частично| |видоизменить| |кое-какие| |свои| |прежние| |мнения| |по| |вопросам| |биографии| |Низами| |на| |основании| |новых| |моих| |соображений||»||.
«||Несмотря| |на| |персидский| |язык| |своих| |произведений||,| |Низами| |всецело| |остается| |поэтом| |своего| |родного| |Азербайджана||,| |и| |историю| |развития| |азербайджанской| |литературы| |надо| |начинать| |не| |с| |того| |момента||,| |когда| |азербайджанцы| |стали| |писать| |по-тюркски||,| |а| |с| |более| |ранних| |литературных| |явлений||,| |привлекая| |сюда| |и| |Низами||,| |и| |других| |местных| |авторов||,| |хотя| |они| |писали| |на| |фарси||…||»||..
«||Надо| |твердо| |осознать| |и| |признать||:| |азербайджанец| |Низами||,| |конечно||,| |есть| |родной| |азербайджанский| |поэт||,| |которым| |Азербайджан| |может| |по| |праву| |гордиться||»||.
(||курсив| |мой||.| |—| |Дж||.| |М||.||)
Со| |своей| |стороны| |мы| |сможем| |добавить||,| |что| |не| |только| |при| |жизни| |Низами||,| |но| |и| |за| |последние| |500| |лет| |до| |его| |рождения| |и| |700| |лет| |спустя| |после| |его| |смерти| |не| |существовало| |государства| |под| |называнием| |«||Иран||»| |или| |«||Персия||»||,| |что| |делает| |вообще| |смехотворными| |попытки| |представить| |его| |в| |качестве| |«||персидского||»| |поэта||.
Низами| |Гянджеви| |жил| |ориентировочно| |с| |1141| |по| |1209| |г||.||,| |а| |Иран| |(||Сасанидская| |Персия| |—| |224||—||651| |гг||.||)| |перестал| |существовать| |еще| |за| |500| |лет| |до| |его| |рождения| |после| |победы| |мусульманских| |войск| |над| |армией| |Йездегерда||.
Название| |«||Иран||»| |было| |«||реанимировано||»| |лишь| |в| |1935| |г||.||,| |700| |лет| |спустя| |после| |смерти| |Низами| |Гянджеви||,| |и| |в| |настоящее| |время| |закреплено| |за| |страной||.
Не| |только| |при| |Низами| |Гянджеви||,| |но| |и| |вообще| |вплоть| |до| |ХХ| |в||.| |этот| |регион| |(||временами| |—| |от| |Индии| |до| |Йемена||)| |управлялся| |исключительно| |тюркскими| |(||большей| |частью| |азербайджанскими| |в| |современном| |понимании||)| |династиями||,| |сменявшими| |друг| |друга||.
Последняя| |из| |них||,| |династия| |Каджаров||,| |была| |свергнута| |в| |1925| |г||.
Персидский| |язык| |в| |то| |время| |был| |«||международным||»| |языком| |литературы||,| |так| |же| |как| |арабский| |был| |языком| |науки||,| |а| |тюркский| |—| |военного| |дела||.
Родина| |Низами| |город| |Гянджа| |никогда| |не| |входил| |в| |состав| |Персии||.
В| |работах| |Низами| |нигде| |не| |говорится||,| |что| |он| |или| |его| |отец| |были| |персами||.
Весь| |период| |своей| |истории| |Гянджа| |последовательно| |входила| |в| |состав| |разных| |азербайджанских| |государств||:| |После| |выхода| |Азербайджана| |из| |состава| |Арабского| |халифата| |Гянджа| |управлялась| |тюркскими| |династиями| |Саджидов| |и| |Саларидов||,| |далее| |с| |середины| |XII| |в||.| |по| |середину| |XIII| |в||.| |Гянджа| |была| |резиденцией| |государства| |Атабеков| |или| |же| |тюркской| |династии| |Ильдегизидов||.
В| |XIV||—||XV| |вв||.| |Гянджа| |управлялась| |тюркским| |династиями| |Кара||-||Коюнлу| |и| |Ак||-||Коюнлу||,| |а| |далее| |тюркской| |династией| |Сефевидов||.
Это| |были| |тюркские| |государства||,| |и| |современный| |Азербайджан| |является| |их| |наследником||.
Реферат
Дипломная| |работа|  |111| |с||.||,| |65| |рис||.||,| |14| |табл||.||,|  |8| |источников||,||1| |прил||.
ЧИСЛЕННОЕ| |МОДЕЛИРОВАНИЕ||,| |СВОБОДНЫЕ| |КОЛЕБАНИЯ||,| |ВЕТРОВОЙ| |РЕЗОНАНС||,| |ГАСИТЕЛЬ| |КОЛЕБАНИЙ||,|  |ОПТИМИЗАЦИЯ| |ПАРАМЕТРОВ||.
Объектом| |исследования| |является| |дымовая| |труба||,| |на| |которую| |планируется| |установка| |гасителя| |колебаний||,| |сам| |гаситель| |колебаний| |и| |дымовая| |труба| |вместе| |с| |установленным| |гасителем| |колебаний||.
Цель| |работы| |–| |определение| |параметров| |динамического| |гасителя| |колебаний| |для| |предотвращения| |разрушения| |дымовой| |трубы| |путём| |уменьшения| |амплитуды| |колебаний| |под| |действием| |явления| |ветрового| |резонанса||.
В| |ходе| |работы| |выполнялось| |численное| |моделирование| |свободных| |колебаний| |дымовой| |трубы||,| |результаты| |которого| |сравнивались| |с| |результатами| |фактических| |испытаний| |сооружения||.
Также|  |были| |определены| |оптимальные| |параметры| |динамического| |гасителя| |колебаний||,| |и| |было| |произведено| |уточнение| |собственных| |частот| |колебаний| |сооружения| |учётом| |влияния| |массы| |гасителя||.
В| |результате| |работы| |определены| |параметры| |динамического| |гасителя| |колебаний||,| |предотвращающего| |возникновение| |ветрового| |резонанса||,| |предложена| |методика| |определения| |собственных| |частот| |колебаний| |сооружения| |по| |его| |чертежам||,| |без| |непосредственных| |испытаний||.
Основные| |технико-эксплуатационные| |показатели||:| |высокий| |коэффициент| |гашения| |колебаний| |в| |достаточно| |широком| |диапазоне| |частот||.
Степень| |внедрения| |в| |производстве| |–| |единичное| |производство||.
Введение
Современные| |требования| |к| |созданию| |высотных| |сооружений| |из| |металла| |могут| |быть| |сформулированы||,| |как| |создание| |рационального| |конструктивно-компоновочного| |решения||,| |отвечающего| |требованиям| |технологического| |задания||,| |обладающего| |необходимой| |несущей| |способностью||,| |устойчивостью||,| |надежностью| |и| |долговечностью| |при| |обеспечении| |минимального| |расхода| |металла| |и| |максимальной| |экономической| |эффективности||,| |технологичности| |и| |минимальной| |трудоемкости| |при| |изготовлении| |и| |монтаже||,| |возможности| |применения| |оптимальной| |системы| |защиты| |от| |коррозии| |и| |создания||,| |в| |необходимых| |случаях||,| |особого| |архитектурного| |облика| |сооружения||.
При| |этом| |необходимо| |учитывать||,| |что| |для| |стационарных|  |высотных| |сооружений||,| |подобных| |рассматриваемому| |в| |данной| |работе||,| |доминирующими| |являются| |климатические| |воздействия||,| |а| |основным| |фактором| |процесса| |создания| |высотных|  |сооружений||,| |влияющим| |в| |значительной| |степени| |на| |разработку| |конструктивно-компоновочных|  |решений| |сооружения||,| |кроме| |технологических| |требований||,| |является| |ветровое| |воздействие||,| |динамическая| |составляющая| |которого| |вызывает| |колебания| |сооружений| |как| |вдоль||,| |так| |и| |поперек| |ветрового| |потока||.
Более| |эффективному| |выполнению| |приведенных| |(||выделенных| |курсивом||)| |требований| |способствует| |оснащение| |высотных| |сооружений| |гасителями| |колебаний||,| |а| |высотные| |сооружения| |с| |аэродинамически| |неустойчивой| |внешней| |формой| |вообще| |не| |могут| |быть| |реализованы| |без| |оснащения| |их| |гасителями| |колебаний||.
Использование| |гасителей| |колебаний| |позволяет| |не| |только| |существенно| |увеличить| |общую| |номенклатуру| |и| |расширить| |функциональные| |особенности| |проектируемых| |высотных| |сооружений||,| |но| |также| |дает| |возможность| |на| |стадии| |эксплуатации| |изменять| |технические| |характеристики| |сооружений| |при| |предъявлении| |к| |ним| |новых| |требований||,| |которые| |не| |были| |учтены| |на| |стадии| |проектирования||.
В| |данной| |работе| |применение| |динамического| |гасителя| |колебаний| |вызвано| |необходимостью| |устранить| |последствия| |ошибки| |в| |расчётах| |сооружения||,| |выявленной| |на| |стадии| |эксплуатации||,| |и| |предотвратить| |разрушение| |сооружения||.
1||.| |Основные| |этапы| |развития| |теории| |динамических| |гасителей| |колебаний||.
За| |вторую| |половину| |двадцатого| |века| |было| |построено| |значительное| |количество| |высотных| |сооружений||,| |нормальная| |эксплуатация| |которых| |была| |бы| |невозможна| |без| |оснащения| |их| |гасителями| |колебаний||.
К| |таким| |сооружениям| |могут| |быть| |отнесены| |радиотелевизионные| |башни| |значительной| |высоты| |из| |металла| |с| |аэродинамически| |неустойчивой| |внешней| |формой||,| |расположенные||,| |кроме| |того||,| |в| |горных| |районах| |с| |высоким| |скоростным| |напором| |ветра| |и| |невыгодной| |орографией| |(||например||,| |на| |вершине| |горы||)||.
Примером| |такого| |сооружения| |является| |башня| |высотой| |372| |м| |в| |г||.| |Алма-Ате| |на| |горе| |Кок-Тюбе||,| |построенная| |в| |1982| |г||.
Металлические| |дымовые| |и| |вытяжные| |трубы| |цилиндрической| |формы| |в| |решетчатых| |каркасах| |и| |свободностоящие||.
А| |также| |многообразные| |памятники||,| |обелиски| |и| |стеллы||,| |конструкция| |которых| |полностью| |определяется||,| |как| |правило||,| |художественным| |замыслом| |архитектора||.
Эти| |сооружения| |обладают| |чаще| |всего| |различными| |видами| |аэродинамической| |неустойчивости| |в| |ветровом| |потоке||,| |а| |их| |эксплуатация| |без| |установки| |гасителей| |колебаний||,| |практически||,| |невозможна||.
Ярким| |примером| |такого| |сооружения| |является| |Главный| |монумент| |памятника| |Победы| |на| |Поклонной| |горе| |в| |г||.| |Москве| |высотой| |142| |м||.
1.1||.| |История| |и| |актуальность| |применения| |ДГК
Динамическим| |гасителем| |колебаний| |(||далее| |–| |ДГК||)| |называется| |устройство||,| |состоящее| |из| |инерционной| |массы||,| |присоединяемой|  |с| |помощью| |упругой| |связи||,| |соединенной| |параллельно| |с| |демпфирующим| |элементом| |к| |защищаемой| |конструкции||.
Параметры| |гасителя| |-| |инерционная| |масса||,| |квазиупругий| |коэффициент| |и| |коэффициент| |демпфирования| |–| |определяются| |расчетом| |или| |назначаются| |по| |конструктивным| |соображениям||.
Если| |парциальная| |частота| |гасителя| |близка| |к| |частоте| |вынужденных| |колебаний| |сооружения||,| |то| |масса| |гасителя| |совершает| |колебания||,| |амплитуда| |которых||,| |как| |правило||,| |значительно| |превышает| |амплитуду| |колебаний| |сооружения||.
Возникающие| |при| |этом| |упругие| |и| |диссипативные| |силы| |в| |элементах| |гасителя||,| |воздействуя| |на| |защищаемое| |сооружение||,| |уменьшают| |его| |колебания||.
Обычно| |изобретение| |ДГК| |связывают| |с| |именем| |Фрама||,| |который| |в| |1909| |г||.| |впервые| |запатентовал| |конструкцию| |ДГК||,
Его| |именем| |названы| |и| |цистерны| |для| |успокоения| |качки| |кораблей||.
В| |первых| |исследованиях||,| |проведенных| |в| |начале| |XX| |века||,| |рассматривался| |ДГК| |без| |демпфирования||,| |настраиваемый| |на| |частоту| |возмущающей| |силы||.
Такой| |гаситель| |является| |узкополосным||,| |так| |как| |не| |устраняет| |опасных| |колебаний| |конструкции| |при| |изменении| |частоты| |возмущения||.
Введение| |демпфирования| |позволило| |существенно| |расширить| |полосу| |частот| |эффективной| |работы| |ДГК||.
Во| |многих| |работах| |обсуждался| |вопрос| |о| |применении| |ДГК| |при| |стационарных| |и| |нестационарных| |случайных| |воздействиях||.
И| |хотя| |в| |некоторых| |исследованиях| |сделан| |вывод| |о| |нецелесообразности| |использования| |гасителя| |при| |случайных| |колебаниях||,| |что||,| |по-видимому||,| |объясняется| |неудачным| |выбором| |его| |параметров||,| |большинство| |авторов| |все| |же| |приходит| |к| |заключению| |о| |возможности| |уменьшения| |среднеквадратических| |значений| |колебаний| |защищаемой| |системы| |с| |помощью| |ДГК||.
Актуальность| |применения| |динамических| |гасителей| |колебаний| |непрерывно| |возрастает| |в| |связи| |с| |разработкой| |новых| |прогрессивных| |конструктивных| |решений| |высоких| |гибких| |сооружений||,| |в| |том| |числе| |и| |аэродинамически| |неустойчивой| |формы||,| |использованием| |нового| |технологического| |оборудования| |(||антенн| |РРЛ||)||,| |увеличением| |размеров| |конструкций||,| |ужесточением| |санитарных| |и| |технологических| |требований| |к| |допустимым| |уровням| |колебаний||.
Недостаточное| |внимание| |при| |проектировании| |сооружений| |к| |обеспечению| |виброзащиты| |приводило| |в| |отдельных| |случаях| |к| |аварийным| |ситуациям||.
Так||,| |вследствие| |возникновения| |автоколебаний||,| |произошло||:
•| |разрушение| |обелиска| |высотой| |120| |м||,| |построенного| |в| |память| |о| |боях| |в| |период| |Великой| |Отечественной| |войны| |под| |г||.| |Корсунь-Шевченковским||;
•| |выход| |из| |строя| |несущего| |каркаса| |меча| |высотой| |28| |м| |–| |составной| |части| |памятника| |Родина| |мать| |высотой| |около| |80| |м| |на| |Мамаевом| |Кургане| |в| |г||.| |Волгограде||;
•| |разрушение| |двух| |из| |четырех| |поясов| |несущего| |каркаса| |вытяжной| |трубы| |высотой| |180| |м| |химкомбината| |в| |г||.| |Череповце||;
•| |многочисленные| |случаи| |появления| |недопустимых||,| |с| |точки| |зрения| |несущей| |способности||,| |дефектов| |основных| |несущих| |конструкций| |каркасов| |дымовых| |труб| |высотой| |120||||180| |м||.
Динамические| |гасители| |колебаний| |в| |зависимости| |от| |конструктивной| |схемы| |делятся| |на| |три| |типа||:| |гасители| |с| |гибким| |элементом| |(||пружинные||)||,| |маятниковые| |и| |комбинированные||.
В| |зависимости| |от| |парциальной| |частоты| |гасители| |колебаний| |могут| |быть||:
•| |высокочастотные||,| |с| |диапазоном| |частот| |от| |0,6| |Гц| |до| |2,0| |Гц||;
•| |среднечастотные||,| |с| |диапазоном| |частот| |от| |0,3| |Гц| |до| |0,6| |Гц||;
•| |низкочастотные||,| |с| |диапазоном| |частот| |от| |0,3| |Гц| |и| |ниже||.
Гасители| |колебаний| |для| |средних| |частот| |–| |это| |обычные| |маятниковые| |гасители||.
При| |частоте| |выше| |0,6| |Гц| |появляется| |необходимость| |установки| |дополнительных| |упругих| |элементов||.
При| |частотах||,| |менее| |0,3| |Гц||,| |необходимы| |конструктивные| |решения||,| |позволяющие| |уменьшить| |габаритные| |размеры| |гасителя| |колебаний||.
Работы| |по| |реализации| |на| |натурных| |высотных| |сооружениях| |теоретических| |разработок| |в| |области| |расчетов| |сооружений||,| |оснащенных| |динамическими| |гасителями| |колебаний||,| |выполненные| |под| |руководством| |Б||.||Г||.| |Коренева||,| |были| |начаты| |в| |1969| |г||.| |с| |поиска| |путем| |экспериментальных| |исследований| |оптимального| |конструктивного| |решения| |динамического| |гасителя| |колебаний||,| |с| |точки| |зрения| |обеспечения| |необходимых| |его| |параметров||.
Эти| |исследования| |проводились| |в| |ЦНИИСК| |им||.| |Кучеренко| |на| |экспериментальной| |установке| |(||рис||.| |1.1||)| |с| |выполненным| |в| |натуральную| |величину| |гасителем| |колебаний||.
При| |исследованиях| |варьировалось| |количество| |(||один| |или| |несколько| |тросов||)| |и| |длины| |подвесок||,| |а| |также| |величина| |инерционной| |массы||.
Впервые| |на| |реальном| |сооружении| |в| |СССР| |для| |предотвращения| |автоколебаний| |типа| |«||ветровой| |резонанс||»| |динамический| |гаситель| |колебаний| |маятникового| |типа| |был| |установлен| |в| |1971| |г||.| |на| |башне| |высотой| |100| |м||,| |верхняя| |18-метровая| |часть| |которой| |была| |выполнена| |в| |виде| |цилиндрической| |оболочки| |диаметром| |6,0| |м| |(||рис||.| |1.2||)
Особенно| |широкое| |применение| |в| |последующие| |годы| |в| |связи| |с| |интенсивным| |строительством| |вытяжных| |и| |дымовых| |труб| |в| |стержневых| |каркасах| |высотой| |от| |120| |до| |180| |м| |нашли| |динамические| |гасители| |колебаний| |маятникового| |типа||.
Работы| |по| |оснащению| |указанных| |сооружений| |гасителями| |колебаний| |в| |этот| |период| |проводились| |в| |ЦНИИПСК| |им||.| |Мельникова| |(||Б||.||В||.| |Остроумов||)| |и| |в| |УкрПСК|  |(||М||.||П||.| |Кондра||)||.
В| |этот| |период| |гасителями| |колебаний| |маятникового| |типа| |было| |оснащено| |около| |тридцати| |таких| |сооружений||.
Гаситель| |колебаний| |маятникового| |типа| |(||рис||.| |2.3| |б||)| |был| |установлен| |на| |одной| |из| |вытяжных| |труб| |высотой| |180| |м| |химкомбината| |в| |г||.| |Череповце| |(||рис||.| |1.3| |а||)||.
Гасителем| |колебаний| |аналогичной| |конструкции| |(||рис||.| |1.4| |б||)| |была| |оснащена| |вытяжная| |башня| |высотой| |180| |м| |(||рис||.| |1.4| |а||)| |химкомбината| |в| |г||.| |Черкассы||.
В| |дальнейшем| |многочисленные| |разработки||,| |защищенные| |авторскими| |свидетельствами||,| |сводились| |к| |совершенствованию| |непосредственно| |конструкции| |гасителей| |колебаний| |маятникового| |типа| |и| |демпфирующих| |устройств||,| |однако| |в| |реальную| |конструкцию| |эти| |разработки| |воплощены| |не| |были||.
При| |увеличении| |высоты| |и| |массы| |сооружений||,| |а||,| |следовательно||,| |уменьшении| |частоты| |и| |увеличении| |амплитуд| |их| |колебаний| |длина| |подвески| |маятникового| |гасителя| |значительно| |увеличивается||,| |а| |необходимый| |объем| |внутри| |сооружения| |предоставлен| |быть| |не| |может||,| |и||,| |таким| |образом||,|  |размещение|  |гасителя| |колебаний| |маятникового| |типа| |становится| |практически| |невозможным||.
Кроме| |того||,| |маятниковые| |гасители| |колебаний| |обладают| |двумя| |существенными| |недостатками||:
-| |проявлением| |нелинейной| |зависимости| |(||расстройки||)| |между| |частотой| |и| |амплитудой| |колебаний||,| |когда| |последняя| |становится| |более| |величины||,| |соответствующей| |углу| |отклонения| |подвески| |гасителя| |колебаний||,| |равному| |примерно| |0,5| || |0,7| |градуса||.
Строго| |говоря||,| |указанная| |зависимость| |вообще| |нелинейна||,| |но| |достаточно| |хорошо| |линеаризуется| |теоретически| |при| |малых| |углах| |отклонения| |подвески| |гасителя||,| |что| |подтверждается| |экспериментальными| |данными||.
-| |невозможностью| |определения| |с| |необходимой| |точностью| |декремента| |колебаний||,| |его| |нестабильностью| |и| |невозможностью|  |изменения| |при| |настройке| |гасителя| |колебаний||.
Из-за| |указанных| |выше| |недостатков| |маятниковые| |гасители| |колебаний| |прежней| |конструкции| |не| |нашли| |применения| |в| |более| |высоких| |и| |более| |ответственных| |сооружениях||.
Хотя| |необходимо| |отметить||,| |что| |сами| |по| |себе| |такие| |параметры| |сооружений||,| |как| |высота| |и| |масса||,| |не| |определяют| |возможность| |применения| |того| |или| |иного| |типа| |гасителя| |колебаний||,| |которая| |определяется| |динамическими| |характеристиками| |сооружения| |и||,| |в| |первую| |очередь||,| |частотой| |того| |тона| |колебаний||,| |амплитуду| |которого| |необходимо| |уменьшить||.
Но||,| |как| |правило||,| |эти| |параметры| |сооружения| |соответствуют| |его| |жесткостным| |характеристикам||,| |которые| |в| |сочетании| |с| |данными| |о| |распределении| |массы| |по| |высоте| |сооружения| |и| |определяют| |его| |динамические| |характеристики||.
В| |период| |конца| |восьмидесятых| |и| |начала| |девяностых| |годов| |были| |проведены| |работы| |по| |оснащению| |динамическими| |гасителями| |колебаний| |радиотелевизионных| |башен||,| |выполненные| |ГСПИ| |Минсвязи| |СССР| |под| |руководством| |М||.||М||.| |Ройтштейна||.
В| |этот| |период| |гасителями| |колебаний| |маятникового| |типа| |(||рис||.| |1.5| |а||)| |были| |оснащены| |башня| |увеличенной| |высоты| |(||со| |180| |м| |до| |204| |м||)| |в|                       |г||.| |Даугавпилсе| |(||рис||.| |1.5| |б||)| |и| |башня| |высотой| |180| |м| |в| |г||.| |Кустанае||.
Стимулом| |к| |дальнейшему| |совершенствованию| |конструкций| |динамических| |гасителей| |колебаний| |явилось| |строительство| |радиотелевизионных| |башен| |аэродинамически| |неустойчивой| |формы| |в|               |г||.| |Алма-Ате| |высотой| |372| |м|  |(||проект| |разработан| |в| |ЦНИИПСК| |им||.| |Мельникова| |под| |руководством| |Б||.||В||.| |Остроумова||)| |и| |г||.| |Риге| |высотой| |368| |м| |(||рис||.| |1.6||)| |(||проект| |разработан| |в| |ГСПИ| |Минсвязи| |СССР| |под| |руководством| |М||.||М||.| |Ройтштейна||)
Для| |башни| |в| |г||.| |Риге| |была| |разработана| |усовершенствованная| |конструкция| |гасителя| |колебаний| |маятникового| |типа||,| |«||работающего||»| |в| |одной| |плоскости| |(||рис||.| |1.7||)||.
На| |башне| |было| |установлено| |три| |гасителя| |колебаний| |в| |плоскостях| |граней| |башни||.
В| |рассматриваемой| |конструкции| |гасителя| |колебаний| |основная| |масса| |соединена| |шарнирно| |с| |двумя| |дополнительными| |массами||,| |которые| |могут| |перемещаться| |по| |горизонтальной| |плоскости||.
Для| |радиотелевизионной| |башни| |высотой| |380| |м| |в| |г||.| |Екатеринбурге| |в| |ГСПИ| |Минсвязи| |был| |разработан| |гаситель| |колебаний||,| |инерционная|    |масса|   |которого|   |движется|  |по| |криволинейной| |направляющей||,| |радиус| |кривизны| |которой| |равен| |длине| |соответствующего| |математического| |маятника||.
К| |сожалению||,| |этот| |проект| |не| |был| |реализован||.
1.2||.| |Разработка| |и| |внедрение| |новых| |конструкций| |ДГК
Принципиально| |новое| |конструктивное| |решение| |динамического| |гасителя| |колебаний||,| |в| |котором| |были| |устранены| |недостатки| |обыкновенного| |маятникового| |гасителя| |колебаний||,| |было| |разработано| |под| |руководством| |Остроумова| |Б||.||В||.| |в| |1982| |г||.| |и| |защищено| |авторским| |свидетельством| |на| |изобретение| |№| |1063959||.
Это| |решение||,| |позволяющее| |значительно| |сократить| |длину| |подвесок| |парциальной| |массы| |гасителя| |колебаний||,| |предусматривает| |введение| |в| |конструкцию| |гасителя| |дополнительной| |массы||,| |определенным| |образом| |размещенной| |относительно| |основной| |инерционной| |массы| |и| |соединенной| |с| |ней||.
На| |основе| |этого| |принципиального| |решения| |была| |разработана| |конструкция| |динамического| |гасителя| |колебаний| |для| |установки| |на| |башне| |в| |г||.| |Алма–Ате| |с| |целью| |снижения| |интенсивности| |автоколебаний| |типа| |«||ветровой| |резонанс||»||,| |поскольку| |при| |других| |расчетных| |режимах| |воздействия| |(||пульсаций| |скорости| |ветра| |и| |сейсмических| |воздействиях||)| |принятые| |сечения| |несущих| |конструктивных| |элементов| |башни| |и| |конструктивные| |решения| |узлов| |удовлетворяют| |нормативным| |требованиям| |по| |прочности||,| |деформативности| |и| |долговечности||.
В| |соответствии| |с| |описанным| |выше| |принципиальным| |конструктивным| |решением||,| |динамический| |гаситель| |колебаний| |включает| |соединенные| |друг| |с|  |другом| |массы||,| |прикрепленные| |к| |сооружению| |с| |помощью| |подвесок| |и| |стоек||.
Одна| |из| |масс| |расположена| |выше| |точек| |крепления| |ее| |стоек| |к| |сооружению||.
Схема| |гасителя| |колебаний| |приведена| |на| |рис||.| |1.8||.
Массы| |расположены| |соосно| |и| |выполнены| |с| |центральными| |цилиндрическими| |полостями||.
Каждая| |масса| |состоит| |из| |рамы| |и| |скрепленных| |с| |нею| |и| |между| |собой| |грузов||.
Рамы| |соединены| |между| |собой| |регулируемыми| |по| |длине| |связями||.
В| |цилиндрических| |полостях| |масс| |размещены| |буферные| |устройства||.
Буферное| |устройство| |выполнено| |в| |виде| |штанги||,| |расположенной| |по| |оси| |цилиндрической| |полости| |и| |шарнирно| |соединенной| |с| |рамой||,| |и| |упоров||,| |установленных| |по| |периметру| |цилиндрической| |полости||.
Штанга| |по| |длине| |имеет| |кольца| |с| |амортизирующими| |обоймами||,| |а| |вылет| |упоров| |уменьшается| |к| |свободному| |концу| |штанги| |по| |линейному| |закону||.
Соосно| |со| |штангой| |буферного| |устройства||,| |под| |и| |над| |гасителем| |колебаний||,| |установлены| |ограничители||.
Длина| |штанги| |подбирается| |таким| |образом||,| |чтобы| |обеспечить| |возможность| |ее| |взаимодействия| |с| |этими| |ограничителями||.
Настройка| |гасителя| |колебаний| |производится| |перемещением|  |грузов| |с| |одной| |массы| |на| |другую||.
Соотношение| |величин| |нижней| |и| |верхней| |масс| |гасителя| |определяется| |расчетом||.
Четыре| |гасителя| |колебаний| |описанной| |конструкции| |общей| |массой| |около| |40,0| |тонн| |установлены| |на| |втором| |этаже| |верхнего| |технического| |здания| |(||отметка| |+| |253,0| |м||)| |башни| |в| |г||.| |Алма-Ате||.
Один| |из| |них| |представлен| |на| |рис||.| |1.9||.
Поскольку| |при| |колебаниях| |сооружения||,| |вызванных| |пульсациями| |скорости| |ветра| |и||,| |особенно||,| |сейсмическими| |воздействиями||,| |амплитуды| |колебаний||,| |полученные| |расчетом||,| |значительно| |превосходят| |амплитуды| |колебаний| |при| |ветровом| |резонансе||,| |для| |обеспечения| |работоспособности| |гасителя| |колебаний| |и| |предотвращения| |выхода| |из| |строя| |как| |отдельных| |элементов||,| |так| |и| |всего| |гасителя| |вцелом||,| |в| |конструкции| |гасителя| |предусмотрены| |соответствующие| |устройства||.
К| |ним| |относятся| |буферные|  |устройства| |и| |ограничители||.
Дальнейшее| |развитие| |описанное| |выше| |принципиальное|  |конструктивное| |решение| |получило| |при| |разработке| |новой| |конструкции| |гасителя| |колебаний| |типа| |"||перевернутого| |маятника||"| |на| |которую| |получен| |патент| |№| |2096565| |с| |приоритетом| |от| |12.02.96| |г||.
Гасители| |такого| |типа|  |установлены| |на| |монументе| |на| |Поклонной| |горе| |в| |г||.| |Москве| |для| |снижения| |интенсивности| |автоколебаний| |по| |первому| |тону| |собственных| |колебаний||.
Динамический| |гаситель| |колебаний| |(||рис||.| |1.10||)||,| |в| |соответствии| |с| |этим| |конструктивным| |решением||,| |состоит| |из| |инерционной| |массы| |в| |виде|  |тора||,| |подвешенной| |при| |помощи| |трех| |подвесок| |к| |конструкциям| |сооружений||.
Подвески| |крепятся| |к| |конструкциям| |сооружения| |и| |к| |инерционной| |массе| |шарнирно||.
Внутри| |основной| |инерционной| |массы| |гасителя| |поступательно| |может| |перемещаться| |дополнительная| |инерционная| |масса||,| |шарнирно| |соединенная| |с| |опорной| |стойкой||,| |которая||,| |в| |свою| |очередь||,| |шарнирно| |соединяется| |с| |конструкциями| |сооружения||.
Подвески| |основной| |инерционной| |массы| |и| |стойки| |дополнительной| |выполнены| |из| |двух| |частей| |и| |соединены| |резьбовой| |муфтой||,| |что| |дает| |возможность| |осуществлять| |регулировку| |длины| |подвесок| |и| |стойки||.
Основная| |и|  |дополнительная| |инерционные| |массы| |гасителя| |колебаний| |состоят| |из| |корпуса| |(||постоянного| |груза||)| |и| |«||засыпки||»| |в| |виде| |крупной| |дроби| |или| |обрезков| |прутка||,| |перемещением| |материала| |«||засыпки||»| |из| |одного| |корпуса| |инерционной| |массы| |в| |другой| |осуществляется| |настройка| |гасителя| |колебаний| |на| |заданную| |парциальною| |частоту||.
Для| |обеспечения| |взаимного| |перемещения| |масс| |при| |работе| |гасителя| |колебаний| |с| |минимальным| |трением||,| |на| |корпус| |основной| |инерционной| |массы| |устанавливаются| |три| |блока| |роликов||,| |а| |на| |корпус| |дополнительной| |инерционной| |массы| |–| |три| |направляющих||.
Демпфирование| |(||рассеяние| |энергии||)| |гасителя| |колебаний| |предусмотрено| |осуществлять| |при| |помощи| |воздушных| |демпферов| |с| |дроссельным| |устройством||,| |при| |помощи| |которых| |регулируется| |усилие| |сопротивления| |демпферов||.
Каждый| |демпфер| |устанавливается| |на| |специальною| |стойку| |с| |рамкой||,| |обеспечивающих| |возможность| |поворота| |демпфера| |как| |по| |углу| |места||,| |так| |и| |по| |азимуту||.
Шток| |поршня| |каждого| |демпфера| |соединяется| |со| |стойкой| |дополнительной| |инерционной| |массы| |шарнирно||.
Ограничения| |перемещений| |основной| |инерционной| |массы| |гасителя| |колебаний| |осуществляется| |при| |помощи| |«||ограничителей||»||,| |состоящих| |из| |металлических| |канатов| |и| |пружинных| |демпферов||,| |прикрепляемых| |одним| |концом| |каната| |к| |инерционной| |массе||,| |а| |другим| |–| |к| |конструкциям| |сооружения||.
Концы| |каната| |закрепляются| |в| |пружинных| |демпферах||,| |один| |из| |демпферов| |шарнирно| |крепится| |к| |основной| |инерционной| |массе||,| |а| |второй| |–| |аналогичным| |образом| |к| |конструкциям| |сооружения||.
Общий| |вид| |гасителя| |колебаний| |описанной| |конструкции| |представлен| |на| |рис||.| |1.11||.
NASA| |такие| |няшки| |-| |в| |прямом| |эфире| |показывают| |приближение| |к| |Земле| |астероида| |2012| |DA14||.
Через| |10| |минут| |минимальная| |дистанция| |будет||.
7||.| |Заключение||.
В| |данной| |работе| |выполнено| |определение| |параметров| |динамического| |гасителя| |колебаний||,| |предотвращающего| |возможность| |возникновения| |явления| |ветрового| |резонанса| |при| |эксплуатации|  |дымовой| |трубы| |высотой| |120| |м| |во| |всём| |допустимом| |для| |I| |ветрового| |района| |диапазоне| |скоростей| |ветра||.
Сравнивались| |результаты||,| |полученные| |при| |натурных| |испытаниях| |сооружения| |и| |результаты| |численного| |моделирования||.
Сделаны| |выводы| |о| |целесообразности||,| |с| |экономической| |точки| |зрения||,| |предварительной| |оценки| |частотных| |характеристик| |сооружения| |путём| |численного| |моделирования||.
Полученные| |результаты| |были| |использованы| |при| |разработке| |технологической| |документации| |на| |гасители| |колебаний||,| |при| |изготовлении| |гасителей| |колебаний| |и| |при| |монтаже| |и| |окончательной| |их| |настройке| |на| |сооружении||.
Результатом| |оснащения| |сооружения| |гасителями| |колебаний| |стало| |увеличение| |общего| |декремента| |колебаний|  |системы| |(||сооружение| |+| |установленный| |гаситель| |колебаний||)| |с| |0.05| |до| |0.32| |и| |предотвращение| |возможности| |входа| |сооружения| |в| |режим| |колебаний| |поперек| |направления| |ветрового| |потока| |типа| |«||ветровой| |резонанс||»||.
Предложенный| |способ| |определения| |характеристик| |сооружения| |численным| |моделированием| |может| |быть| |использован| |в| |аналогичных| |расчётах| |с| |целью| |предварительной| |оценки| |собственных| |частот| |и| |форм| |колебаний| |сооружения||,| |что| |приведёт| |к| |существенной| |экономии| |времени| |и| |денежных| |средств||.
2||.||Постановка| |задачи||.
Дымовая| |труба| |высотой| |120| |метров| |былап| |построена| |на| |территории| |ЗАО| |«||Щёкино-Азот||»|  |в| |Тульской| |области| |в| |2004| |году||.
Дымовая| |труба| |представляет| |собой| |башню||,| |состоящую| |из| |стальной| |цилиндрической| |оболочки| |дымохода| |и| |стального| |несущего| |каркаса||.
По| |сравнению| |с| |железобетонными| |дымовыми| |трубами| |традиционной| |постройки| |(||вдали|  |справа| |на| |рис||.| |2.1||)| |у| |данного| |инженерного| |решения| |есть| |многочисленные| |достоинства||.
Среди| |них||:
•|  |Более| |низкая| |(||в| |разы||)| |стоимость| |строительства||;
•|  |Малые| |сроки| |строительства| |(||два| |месяца| |вместо| |пяти| |лет||)||;
•|  |Более| |низкая| |стоимость| |и| |трудоёмкость| |содержания| |сооружения||.
Проектирование| |и| |изготовление| |металлоконструкций| |трубы| |было| |проведено| |без| |учёта| |возможности| |возникновения| |автоколебаний| |трубы| |от| |воздействия| |ветровых| |нагрузок||.
По| |этой| |причине| |уже| |после| |нескольких| |месяцев| |эксплуатации| |башня| |пришла| |в| |предаварийное| |состояние||:| |амплитуды| |автоколебаний| |при| |ветровом| |резонансе| |были| |столь| |высоки||,| |что| |во| |избежание| |разрушения| |башни| |пришлось| |принимать| |экстренные| |меры||.
В| |данный| |момент| |труба| |находится| |в| |эксплуатации| |при| |поддержке| |тросов||-||растяжек||,| |ограничивающих| |поперечные| |колебания||.
Для| |продолжения| |нормального| |функционирования| |башни| |решено| |было| |оснастить| |её| |динамическим| |гасителем| |колебаний||.
При| |этом| |преследуются|  |следующие| |цели||:
1||.| |Предотвращение| |автоколебаний| |сооружений| |вследствие| |его| |аэродинамической| |неустойчивости| |в| |направлении||,| |перпендикулярном| |направлению| |ветрового| |потока||.
2||.| |Уменьшение| |интенсивности| |колебаний||,| |вызванных| |пульсациями| |скорости| |ветра||,| |в| |направлении| |вдоль| |ветрового| |потока||.
При| |решении| |задачи| |по| |достижению| |первой| |цели| |частично| |решаются| |вопросы| |достижения| |и| |второй| |цели||,| |однако| |с| |более| |низкой| |эффективностью||.
Ниже| |приведены| |перечень| |и| |последовательность| |проведения| |работ| |по| |оснащению| |сооружения| |башенного| |типа| |динамическими| |гасителя| |колебаний||:
-| |динамический| |расчет| |сооружения| |с| |определением| |частот| |и| |форм| |собственных| |колебаний||;| |декремент| |колебаний| |принимается| |в| |соответствии| |с| |рекомендациями||,| |приведенными| |в| |[||1,2||]||;
-| |определение| |расчетом| |критической| |скорости| |ветра| |в| |соответствии| |с| |рекомендациями| |[||1,2||]||;
-| |получение| |данных| |о| |значениях| |скоростей| |ветра| |и| |их| |повторяемости| |по| |времени| |для| |расчета| |вероятности| |их| |распределения||;
-| |решение| |вопроса|  |о| |необходимости| |и| |назначении| |гасителя| |колебаний| |при| |проведении| |данной| |работы| |–| |гашение| |автоколебаний| |(||поперек| |ветрового| |потока||)| |или| |колебаний||,| |вызванных| |пульсациями| |скорости| |ветра| |(||вдоль| |ветрового| |потока||)||;
-| |определение| |параметров| |динамического| |гасителя| |колебаний| |на| |основе| |теоретических| |данных| |о| |динамических| |характеристиках| |сооружения||:| |инерционной| |массы||,| |частоты| |колебаний| |и| |коэффициента| |демпфирования| |с| |учетом| |места| |расположения| |гасителя| |колебаний| |на| |сооружении||;
-| |выбор| |типа| |гасителя| |колебаний| |в| |зависимости| |от| |полученных| |расчетом| |его| |параметров| |и| |от| |дополнительных| |технологических| |и| |эксплуатационных| |факторов||;
-| |разработка| |технической| |документации| |на| |гаситель| |колебаний||,| |в| |том| |числе| |непосредственно| |на| |гаситель| |колебаний| |и| |демпфирующее| |устройство||;
-| |изготовление| |гасителя||(||ей||)| |колебаний||;| |приемо-сдаточные| |испытания| |на| |предприятии||-||изготовителе||;
-| |доставка| |конструкций| |гасителя| |колебаний| |на| |монтажную| |площадку| |и| |осуществление| |монтажа||;
-| |экспериментальное| |определение| |динамических| |параметров| |натурного| |сооружения||:| |частот| |колебаний| |с| |установленным||,| |но| |неработающим| |гасителем| |колебаний||;
-| |определение| |парциальной| |частоты| |гасителя| |колебаний| |и| |коэффициента| |неупругого| |сопротивления| |с| |учетом| |данных||,| |полученных| |в| |соответствии| |с| |рекомендациями| |предыдущего| |пункта||.
При| |проектировании| |гасителя| |колебаний| |и| |его| |изготовлении|  |должна| |быть| |предусмотрена| |возможность| |регулировки| |параметров| |гасителя| |колебаний| |в| |интервалах| |возможных| |отклонений| |действительных| |динамических| |характеристик| |сооружения| |от| |расчетных||.
Настройка| |гасителя| |колебаний| |и| |торировка| |демпфирующих| |устройств| |должны| |осуществляться| |на| |специальном| |испытательном| |стенде| |на| |предприятии||-||изготовителе||.
При| |настройке| |гасителя| |колебаний| |по| |частоте||,| |как| |правило||,| |перекрывается| |диапазон| |±| |20||%| |от| |расчетного| |значения| |частоты| |собственных| |колебаний| |сооружения||,| |для| |которого| |предназначен| |данный| |гаситель||.
3||.| |Исследование| |дымовой| |трубы||.
Для| |определения| |параметров| |динамического| |гасителя| |колебаний| |необходимо| |определить| |динамические| |параметры| |сооружения||,| |на| |котором| |планируется| |его| |установка||.
Как| |правило||,| |эти| |параметры| |определяются| |эмпирически| |с| |применением| |дорогостоящего| |оборудования|  |и| |с| |существенными| |материальными| |затратами||.
Для| |получения| |необходимых| |динамических| |параметров| |сооружений| |при| |испытаниях| |необходимо| |возбуждение| |их| |колебаний| |с| |соответствующей| |регистрацией| |полученных| |данных||.
Исследуемая| |дымовая| |труба| |состоит| |из| |дымохода| |и| |несущего| |каркаса||.
Дымоход| |представляет| |собой| |цилиндрическую| |стальную| |оболочку| |диаметром| |5| |м||,| |высотой| |120| |м||.
Толщина| |стенки| |от| |отм||.| |0.000| |до| |отм||.| |90.000| |составляет| |10| |мм||,| |от| |отм||.| |90.000| |до| |отм||.| |120.000| |-| |8| |мм||.
Каркас| |трубы| |является| |решётчатой| |четырёхгранной| |конструкцией| |башенного| |типа||.
Несущие| |конструкции| |изготовлены|  |из| |труб| |стальных| |бесшовных| |горячедеформированных||,| |ГОСТ| |8732||-||78||.
Несущие| |пояса||,| |раскосы||,| |распорки| |и| |шпренгели| |выполнены| |из| |труб| |разного| |диаметра||,| |всего| |в| |несущем| |каркасе| |используются| |трубы| |шести| |различных| |сечений||.
При| |проведении| |испытаний| |исследуемой| |дымовой| |трубы| |работниками| |ЦНИИПСК| |с| |участием| |автора| |данной| |работы| |были| |использованы| |следующие| |технические| |средства||:
1||.| |Датчики| |измерения| |виброускорений| |типа| |8306| |фирмы| |«||Брюль| |и| |Къер||»||.
2||.| |Источник| |питания| |для| |внутренних| |усилителей| |датчиков| |ускорений| |типа| |2805| |фирмы| |«||Брюль| |и| |Къер||»||.
3||.| |Измерительный| |четырехканальный| |магнитофон| |типа| |7005| |фирмы| |«||Брюль| |и| |Къер||»||.
4||.| |Портативный| |двухканальный| |спектроанализатор| |фирмы|  |"||Хъюллет-Паккард||"| |типа| |НР| |3560А||.
5||.| |Кабель| |специальный| |экранированный| |–| |400| |м||.
Датчики| |с| |помощью| |магнитных| |прихватов| |устанавливались| |на| |вершине| |трубы| |во| |взаимно-перпендикулярных| |направлениях||,| |и| |соединялись| |с| |источником| |питания||,| |а| |также| |с| |помощью| |кабелей| |через| |фильтры| |(||для| |исключения| |влияния| |постоянной| |составляющей| |напряжения||)| |со| |входами| |магнитофона| |и| |спектроанализатора||,| |находящимися| |на| |земле| |у| |основания| |трубы||.
Оперативный| |контроль| |записи| |сигналов| |по| |двум| |каналам| |и| |определение| |спектров| |осуществлялось| |спектроанализатором| |НР3560||А||.
Для| |последующей| |обработки| |результатов| |измерений| |был| |использован| |компьютер| |с| |устройством| |ввода| |аналоговых| |сигналов| |типа| |L-154||,| |обеспечивающий| |ввод| |до| |16| |аналоговых| |сигналов||.
Информация| |с| |магнитофона| |в| |режиме| |воспроизведения| |через| |устройство| |L-154| |вводилась| |в| |компьютер| |и| |запоминалась| |в| |виде| |файлов||.
Для| |анализа| |сигналов| |использовался| |пакет| |обработки| |MATHCAD| |PROFESSIONAL| |2001||.
С| |использованием| |этого| |пакета| |формировались| |временные| |зависимости| |сигналов||,| |вычислялся| |спектр| |этих| |сигналов| |с| |использованием| |алгоритма| |быстрого| |преобразования| |Фурье||,| |выполнялось| |двойное| |интегрирование| |сигналов| |в| |цифровом| |виде| |для| |перехода| |от| |спектра| |ускорений| |к| |спектру| |перемещений||.
Для| |спектрального| |представления| |сигналов| |осуществлялась| |их| |фильтрация| |с| |выделением| |низкочастотной| |части| |спектра||.
В| |данной| |работе| |в| |качестве| |альтернативы| |вышеописанным| |экспериментам| |предложено| |использовать| |численное| |моделирование| |в| |программном| |пакете| |NE| |/| |NASTRAN|  |с| |целью| |определения| |основных| |характеристик| |дымовой| |трубы||.
3.1||.| |Построение| |геометрической| |модели| |в| |AutoCAD||.
3.1.1||.| |Обоснование| |использования| |AutoCAD||.
Геометрическая| |модель| |служит| |лишь| |каркасом| |(||сосудом||)| |для| |удобства| |создания| |конечно-элементной| |сетки||.
После| |построения| |конечно-элементной| |модели||,| |исходная| |геометрия| |может| |быть| |удалена||.
Для| |построения| |конечно-элементной| |модели| |из| |стержней| |и| |пластин| |геометрическая| |модель| |необязательна||,| |так| |как| |в| |NASTRAN-е| |есть| |достаточно| |мощный| |аппарат| |автоматизированного| |создания| |конечно-элементной| |сетки| |без| |использования| |геометрической| |модели||,| |однако| |для| |построения| |конечно-элементной| |модели| |из| |трёхмерных| |элементов| |без| |геометрической| |модели| |практически| |не| |обойтись| |(||объемная| |геометрия| |служит| |сосудом| |для| |заполнения| |трёхмерными| |элементами||)||.
Необязательный| |промежуточный| |этап| |построения| |геометрической| |модели| |окупается||,| |если||,| |во-первых||,| |необходимо| |построить| |модель| |сложной| |формы||,| |а| |во-вторых||,| |имеется| |удобный| |и| |производительный| |AutoCAD| |(||с| |навыками| |трёхмерного| |моделирования| |в| |нём||)||.
В| |NASTRAN-е| |есть| |свой| |собственный| |графический| |редактор| |по| |возможностям| |даже| |в| |чём-то| |мощнее| |AutoCAD-а||,| |однако||,| |очень| |неудобный| |и| |непроизводительный||.
Преимущества| |построения| |геометрической| |модели| |в| |AutoCAD||:
•| |При| |наличии| |навыков| |работы| |в| |AutoCAD||,| |отпадает| |необходимость| |изучать| |геометрический| |редактор| |NASTRAN-а| |и| |его| |команды| |создания| |конечно-элементной| |сетки| |(||а| |это| |около| |40||%| |познания| |NASTRAN||)||;
•| |Сейчас| |наблюдается| |тенденция| |распространения|  |чертежей| |в| |виде| |AutoCAD| |-| |документов||,| |когда| |все| |детали| |уже| |начерчены||,| |причём| |самим| |конструктором||,| |что| |намного| |упрощает| |работу||.
Итак||,| |чем| |сложнее| |модель||,| |тем| |больший| |выигрыш| |получается| |от| |использования|  |AutoCAD-а||.
3.1.2||.| |Этапы| |построения| |геометрической| |модели
Исходными| |данными| |для| |построения| |геометрической| |модели| |каркаса| |башни| |являлся| |чертёж| |металлоконструкций| |башни||,| |предоставленный| |заказчиком| |(||Рис||.| |3.1||.||)||.
Геометрия| |башни| |с| |этого| |чертежа| |была| |воспроизведена| |в| |AutoCAD| |следующим| |образом||:
Точка| |с| |координатами| |0,0,0||,| |использовалась| |как| |точка| |отсчёта||.
Она| |разместилась| |в| |месте| |пересечения| |оси| |башни| |с| |плоскостью| |«||земли||»||.
Были| |построены| |точки| |основания|  |башни||,| |образовавшие| |квадрат| |18000| |на| |18000||,| |а| |также| |ось| |башни| |(||рис||.| |3.2| |а||)||.
Все| |размеры| |здесь| |и| |далее| |соответствуют| |миллиметрам||,| |если| |не| |указано| |иное||.
Далее| |в| |плоскостях||,| |перпендикулярных| |оси| |башни| |на| |соответствующей| |высоте|  |построены| |горизонтальные| |сечения| |башни| |(||рис| |3.2| |б||)||.
Следующая| |стадия| |–| |построение| |поясов| |башни| |путём| |соединения| |точек| |полученных| |ранее| |сечений||.
На| |этой| |стадии| |нижнее| |сечение| |уже| |удалено| |за| |ненадобностью| |(||рис||.| |3.2| |в||,| |г||)||.
Стоит| |заметить||,| |что| |для| |удобства| |создания| |конечноэлементной| |модели| |в| |дальнейшем||,|  |следует| |задавать| |пояса| |отдельными| |отрезками| |между| |точками| |пересечения| |поясов| |и| |диафрагм||.
Уже| |на| |этом| |этапе| |полезно| |вспомнить||,| |что| |модель| |будет| |иметь| |в| |своём| |составе| |различные| |типы| |элементов||,| |потому| |кроме| |задания| |поясов| |отдельными| |отрезками||,| |которые| |позже| |будут| |соответствовать| |конечным| |элементам||,| |целесообразно| |сгруппировать| |эти| |отрезки| |по| |предварительно| |созданным| |слоям||,| |соответствующим| |различным| |профилям| |поперечного| |сечения|  |(||рис| |3.3||)||.
После| |создания| |слоёв| |можно| |переходить| |к| |черчению| |раскосов| |и| |шпренгелей||.
Так| |как| |на| |данной| |стадии| |резко| |повышается| |вероятность| |допустить| |ошибку||,| |то| |необходимым| |становится| |использование| |симметрии| |конструкции||.
В| |составе| |модели| |появляются|  |все| |раскосы| |и| |шпренгели||,| |принадлежащие|  |одной| |грани| |башни||.
Затем| |при| |помощи| |кругового| |массива| |копируем| |их| |во| |все| |грани| |башни||.
Только| |после| |этого| |на| |модель| |наносят| |раскосы||,| |образующие| |пространственный| |каркас| |«||ног||»| |башни||.
Здесь| |допустить| |ошибку| |проще| |всего||,| |потому| |следует| |быть| |предельно| |аккуратным||.
Принципиальная| |неэффективность| |использования| |несвободного| |программного| |обеспечения| |в| |образовательном| |процессе| |на| |примере| |СГА
Данная| |работа| |подробно| |освещает| |вопрос| |неэффективности| |внедрения| |несвободного| |программного| |обеспечения||,| |приводя| |в| |качестве| |примера| |использование| |проприетарного| |ПО| |для| |реализации| |дистанционного| |обучения| |в| |СГА||.
В| |главе| |1| |даётся| |общее| |понятие| |о| |свободном| |и| |несвободном| |программном| |обеспечении||.
В| |главе| |2| |описаны| |сферы| |применения| |как| |свободного||,| |так| |и| |несвободного| |программного| |обеспечения||.
Упомянута| |полная| |заменяемость| |наиболее| |распространённых| |офисных| |приложений||.
В| |главе| |3| |перечислены| |и| |подробно| |рассмотрены| |пять| |категорий| |проблем| |(||нестабильность||,| |зависимость| |от| |разработчика||,| |зависимость| |от| |проприетарных| |технологий||,| |операционные| |расходы| |и| |расходы| |на| |перепроектирование||)||,| |возникающих| |в| |связи| |с| |внедрением| |несвободного| |программного| |обеспечения||.
Приведены| |примеры||,| |в| |которых| |показано||,| |что| |эти| |проблемы| |способны| |скомпрометировать| |образовательный| |процесс| |СГА||.
Введение
В| |настоящее| |время| |достаточно| |широко| |распространено| |использование| |несвободного| |(||проприетарного||,| |запатентованного| |и| |с| |закрытым| |исходным| |кодом||)| |программного| |обеспечения||.
Как| |правило||,| |среднестатистическая| |компания| |ограничивается| |стандартными| |офисными| |приложениями| |(||редакторы| |текстовых| |документов||,| |электронные| |таблицы| |и| |т||.| |д||.||)| |и||/||или| |средствами| |работы| |с| |графикой||.
Однако| |внедрение| |специализированного| |(||написанного| |по| |заказу| |для| |этой| |компании| |сторонним| |разработчиком||,| |направленного| |на| |чрезвычайно| |узкую| |область| |применения| |и| |т||.| |д||.||)| |несвободного| |программного| |обеспечения| |в| |производство| |может| |вызвать| |целый| |ряд| |сложноустранимых| |проблем||,| |платить| |за| |которые| |приходится| |компании||-||пользователю||.
Настоящая| |работа| |описывает| |типичные| |проблемы||,| |с| |которыми| |постоянно| |сталкиваются| |пользователи| |несвободного| |ПО||.
Продемонстрировано| |существование| |и| |возможность| |появления| |в| |любой| |момент| |этих| |проблем| |в| |связи| |с| |использованием| |несвободного| |ПО| |в| |образовательном| |процессе| |СГА||.
1||.| |Понятие| |о| |свободном| |и| |несвободном| |программном| |обеспечении
Свободным| |программным| |обеспечением| |называется| |программа||,| |на| |использование| |которой| |не| |накладывается| |и| |не| |может| |быть| |наложено| |никаких| |ограничений||,| |что| |гарантируется| |особой| |лицензией| |(||свободная| |лицензия||)||.
В| |частности||,| |разрешается| |неограниченное| |использование||,| |копирование| |и||,| |что| |главное||,| |модификация| |программного| |обеспечения||.
Для| |удовлетворения| |последнему| |требованию| |свободные| |лицензии| |предусматривают| |открытость| |исходного| |кода| |приложения||;| |в| |случае| |обнаружения| |ошибок| |или| |необходимости| |добавить| |новую| |функциональность| |любой| |программист| |может| |внести| |соответствующие| |исправления||.
Кроме| |того||,| |изменённые| |версии| |также| |обязаны| |распространяться| |под| |этой| |же| |свободной| |лицензией||.
Несвободным| |(||проприетарным||)| |программным| |обеспечением| |называется| |ПО||,| |не| |удовлетворяющее| |данному| |определению||.
Замечание||:| |не| |следует| |путать| |свободное| |и| |бесплатное| |программное| |обеспечение||:| |распространяемая| |бесплатно| |программа| |вполне| |может| |быть| |защищена| |множеством| |ограничивающих| |условий| |и| |иметь| |закрытый| |исходный| |код||.
В| |настоящей| |работе| |будет| |рассматриваться| |только| |свободное| |ПО| |(||в| |противопоставление| |несвободному||)||.
2||.| |Сферы| |применения| |свободного| |и| |несвободного| |ПО| |в| |наше| |время
Как| |правило||,| |там||,| |где| |широко| |внедряется| |свободное| |программное| |обеспечение||,| |используются| |свободные| |операционные| |системы| |UNIX||-||семейства||,| |напр||.| |Linux||,| |FreeBSD||,| |OpenBSD||,| |NetBSD||,| |Solaris||.
Несвободное| |программное| |обеспечение| |редко| |используется| |за| |пределами| |несвободных| |операционных| |систем| |семейства| |Windows||.
В| |настоящее| |время| |свободное| |ПО| |широко| |используется| |в| |наиболее| |серьёзных| |компаниях||,| |занятых| |в| |IT||-||индустрии||,| |как-то||:| |Oracle||,| |IBM||,| |Sun||,| |Amazon||,| |RedHat||,| |Яндекс||,| |Google||,| |Cisco||,| |Nokia||,| |SourceForge||.
Подавляющее| |большинство| |серверов| |используют| |исключительно| |свободное| |программное| |обеспечение||;| |то| |же| |естественным| |образом| |переносится| |и| |на| |хостинг||-||компании||.
Для| |задач||,| |в| |которых| |надёжность| |абсолютно| |необходима||,| |а| |безграничное| |доверие| |к| |компании||-||разработчику| |неприемлемо| |(||банковская| |сфера| |и| |т||.| |д||.||)||,| |используется| |либо| |свободное| |ПО||,| |либо| |самостоятельно| |разработанное||.
Проприетарное| |ПО||,| |в| |свою| |очередь||,| |используется| |в| |компаниях||,| |от| |IT||-||сектора| |достаточно| |далёких||:| |документооборот||,| |проектирование||,| |дистанционное| |образование||.
Это| |можно| |объяснить| |тем||,| |что| |на| |этапе| |создания| |этих| |компаний| |в| |них| |может| |не| |быть| |достаточно| |чёткого| |видения| |проблем||,| |которые| |будут| |описаны| |в| |данной| |работе| |(||компания| |не| |имеет| |собственных| |программистов| |и| |покупает| |готовое| |решение||,| |даже||,| |как| |будет| |показано| |далее| |в| |этой| |работе||,| |на| |самых| |невыгодных| |для| |неё| |условиях||)||.
Другое| |возможное| |объяснение| |—| |использование| |компьютеров| |некритично| |для| |работы| |компании| |(||для| |неё| |приемлема| |неработоспособность| |ПО| |в| |течение| |длительного| |периода| |времени||)||.
Следует| |отметить||,| |что| |наиболее| |широкой| |категорией| |используемых| |проприетарных| |приложений| |являются| |стандартные| |средства| |работы| |с| |документами| |и| |графикой| |(||так| |называемые| |«||офисные| |приложения||»||)||.
Если| |используются| |только| |они||,| |то| |граница| |между| |ситуациями| |«||компания| |использует| |строго| |свободное| |ПО||»| |и| |«||компания| |использует| |строго| |проприетарное| |ПО||»| |размывается||,| |поскольку| |для| |каждого| |из| |этих| |приложений| |существует| |свободный| |аналог||.
Так||,| |GIMP| |является| |полным| |функциональным| |аналогом| |Adobe| |Photoshop||,| |OpenOffice||/||LibreOffice| |—| |полным| |аналогом| |Microsoft| |Office| |(||поддерживая| |соответствующие| |форматы| |документов||)||.
Поэтому| |компания| |может| |перевести| |всё| |производство| |на| |использование| |свободного| |ПО| |без| |дополнительных| |расходов| |времени||.
Проблемы||,| |описанные| |в| |данной| |работе||,| |более| |актуальны| |для| |программного| |обеспечения| |«||незаменяемого||»||,| |то| |есть| |разработанного| |только| |на| |проприетарной| |основе||.
3||.| |Список| |проблем||,| |вызываемых| |внедрением| |проприетарного| |ПО
Классификация| |недостатков| |проприетарного| |ПО| |достаточно| |условна||,| |поскольку| |связанные| |с| |ним| |проблемы| |взаимосвязаны||.
В| |рамках| |настоящей| |работы| |разделим| |их| |на| |следующие| |категории||:
1||.|    |Ненадёжность||.
2||.|  |Зависимость| |от| |разработчика||,| |отсутствие| |гибкости||.
3||.| |Зависимость| |от| |сторонних| |проприетарных| |технологий||.
4||.| |Дополнительные| |операционные| |расходы||.
5||.|  |Расходы| |времени| |и| |человеческих| |ресурсов| |на| |перепроектирование| |в| |ситуации||,| |когда| |проприетарное| |ПО| |перестаёт| |устраивать| |компанию||.
Рассмотрим| |каждую| |из| |вышеперечисленных| |категорий| |проблем||.
Приводя| |примеры| |к| |каждой| |из| |них||,| |используем| |в| |качестве| |объекта| |применение| |проприетарного| |программного| |обеспечения| |Современной| |Гуманитарной| |Академией| |для| |реализации| |некоторых| |аспектов| |дистанционного| |образовательного| |процесса||.
3.1||.| |Ненадёжность| |несвободного| |ПО
По| |объективным| |причинам| |данная| |проблема| |встречается| |в| |несвободных| |программах| |чрезвычайно| |часто||.
Она| |будет| |рассмотрена| |первой| |как| |создающая| |наибольшие| |неудобства| |для| |конечных| |пользователей||.
В| |несвободном| |ПО| |встречаются| |ошибки||,| |начиная| |незначительными| |неудобствами| |в| |интерфейсе| |и| |заканчивая||:
•| |а||)| |багами| |—| |ошибками||,| |серьёзно| |вредящими| |работе| |с| |программным| |обеспечением||;| |таковы| |ошибки||,| |прерывающие| |производственный| |цикл| |предприятия||,| |дающие| |некорректные| |результаты| |на| |контроле| |продукции||,| |вызывающие| |потерю| |данных||.
•|   |б||)| |уязвимостями| |безопасности| |—| |ошибками||,| |наличие| |которых| |позволяет| |квалифицированному| |специалисту| |нарушить| |работу| |программного| |обеспечения||.
В| |некритичных| |задачах||,| |подобных| |офисному| |документообороту||,| |такие| |проблемы| |вполне| |могут| |быть| |проигнорированы||:| |даже| |если| |программа| |работает| |совсем| |не| |так||,| |как| |ожидается| |(||не| |соответствует| |поведению||,| |указанному| |в| |документации| |к| |ней||)||,| |ошибку||,| |как| |правило||,| |можно| |обойти||.
В| |серьёзных| |же| |задачах||,| |таких| |как| |сетевые| |сервера||,| |работа| |с| |базами| |данных| |(||резервирование| |билетов||,| |управление| |банковскими| |счетами||)||,| |наличие| |ошибок| |в| |рабочей| |версии| |является| |принципиально| |неприемлемым||.
Разумеется||,| |эпизодические| |ошибки| |возможны| |и| |в| |свободном| |программном| |обеспечении||.
Однако| |существует| |ряд| |факторов||,| |которые| |целенаправленно| |снижают| |вероятность| |ошибок| |в| |свободном| |ПО| |и| |повышают| |в| |ПО| |проприетарном||.
•|    |а||)| |Первый| |фактор| |—| |принцип| |выпуска| |новых| |версий| |программы||.
Любое| |программное| |обеспечение| |разрабатывается| |в| |так| |называемых| |системах| |контроля| |версий| |(||они| |записывают| |промежуточные| |состояния| |исходного| |кода| |программы||)||.
Для| |свободного| |программного| |обеспечения| |широко| |распространена| |общедоступность| |этой| |системы| |(||в| |том| |числе| |доступ| |для| |просмотра| |через| |веб-интерфейс||)||,| |поэтому| |пользователь| |всегда| |может| |получить| |самую| |последнюю| |версию| |—| |со| |всеми| |исправлениями| |(||в| |том| |числе| |ту||,| |в| |которой| |исправляли| |ошибки| |пять| |минут| |назад| |и| |которая| |ещё| |не| |выпущена| |«||официально||»||)||.
Проприетарное| |же| |программное| |обеспечение| |выпускается| |только| |в| |так| |называемых| |стабильных| |версиях||.
Между| |их| |выпусками| |может| |пройти| |значительное| |время||,| |поскольку| |разработчики| |считают| |неразумным| |выделять| |отдельную| |версию| |каждый| |раз||,| |когда| |они| |исправили| |две||-||три| |опечатки||.
Тот| |факт||,| |что| |эти| |две||-||три| |опечатки| |могут| |полностью| |нарушить| |рабочий| |цикл| |предприятия||,| |как| |правило||,| |игнорируется| |в| |соответствии| |с| |логикой| |«||они| |установили| |программу| |с| |ошибками| |и| |терпели| |работу| |с| |ошибками| |раньше| |—| |потерпят| |ещё||»||.
Особенно| |часты| |случаи||,| |когда| |ошибка| |обнаруживается| |сразу| |после| |выпуска| |новой| |версии| |программы||:| |ущерб| |может| |быть| |нанесён||,| |а| |следующее| |обновление| |запланировано| |не| |скоро||.
Заметим||,| |что| |автоматическое| |обновление||,| |встроенное| |в| |программное| |обеспечение||,| |может| |только| |ухудшить| |проблему| |—| |оно| |может| |мешать| |возможности| |откатить| |программу| |к| |предыдущей| |версии||,| |которая| |функционировала| |корректно||.
•|  |б||)| |Второй| |фактор| |—| |открытость| |исходного| |кода| |в| |свободном| |ПО| |и| |его| |закрытость| |в| |проприетарном||.
Действительно||,| |в| |ситуации||,| |когда| |код| |доступен| |на| |всеобщее| |обозрение||,| |вероятность| |обнаружения| |ошибки| |(||с| |определением| |не| |только| |самого| |факта| |её| |существования||,| |но| |и| |точного| |места| |в| |коде||,| |где| |она| |допущена||)| |повышается| |в| |разы||.
В| |то| |же| |время| |разработкой| |проприетарного| |ПО| |может| |заниматься| |очень| |небольшая| |группа| |программистов||,| |которым| |нет| |особой| |надобности| |перечитывать| |написанный| |ранее| |код||,| |над| |которым| |они| |сейчас| |не| |работают||;| |соответственно||,| |и| |ошибки| |там| |обнаруживаться| |не| |будут||.
Даже| |зная| |о| |факте| |существования| |ошибки||,| |разработчик| |проприетарного| |ПО| |может| |испытывать| |сложности| |с| |её| |обнаружением| |в| |коде||.
Разработчику| |же| |ПО| |свободного| |могут| |прислать| |эту| |информацию| |непосредственно| |с| |сообщением| |пользователя| |об| |ошибке||.
•|  |в||)| |Третий| |фактор| |—| |занятость| |разработчика||.
Почти| |все| |лицензии| |на| |программное| |обеспечение| |включают| |в| |себя| |пункт| |о| |том||,| |что| |разработчик| |не| |отвечает| |за| |проблемы| |при| |работе| |приложения||.
Соответственно||,| |если| |компания| |по| |разработке| |ПО| |продала| |свою| |программу| |A| |и| |направила| |все| |ресурсы| |на| |разработку| |программы| |B||,| |а| |в| |этот| |момент| |в| |программе| |A| |обнаруживается| |ошибка||,| |требующая| |существенной| |работы| |по| |исправлению||,| |то| |маловероятно||,| |что| |компания| |примется| |за| |это| |дело||;| |гораздо| |вероятнее||,| |что| |её| |служба| |поддержки| |вежливо| |порекомендует| |счастливым| |покупателям| |терпеть| |наличие| |ошибки||.
В| |то| |же| |время| |свободное| |программное| |обеспечение| |может| |исправить| |не| |только| |первоначальный| |разработчик||.
Подробнее| |этот| |аспект| |будет| |рассмотрен| |в| |разделе| |«||зависимость| |от| |разработчика||»||.
Приведём| |пример| |в| |применении| |к| |дистанционным| |технологиям| |образования| |СГА||.
В| |таком| |программном| |обеспечении||,| |как| |проверка| |курсовых| |и| |творческих| |работ| |на| |наличие| |ошибок| |оформления||,| |система| |«||КОМБАТ||»| |и| |т||.| |д||.| |существует| |ряд| |ошибок||,| |о| |которых| |знают| |все||,| |но| |которые| |хронически| |не| |исправляются| |в| |силу| |причин||,| |перечисленных| |выше| |в| |данном| |разделе||.
Например||,| |проверка| |соразмерности| |глав||,| |которая| |по| |документации| |должна| |не| |допускать| |различия| |более| |чем| |на| |5| |листов||,| |периодически| |сообщает| |об| |ошибке| |и| |при| |различии| |на| |4| |или| |даже| |3| |листа||.
Это| |существенно| |ухудшает| |качество| |содержания| |курсовых| |работ||:| |следует| |понимать||,| |что| |курсовая| |работа| |—| |это| |не| |переписанный| |из| |книжки| |цельный| |текст||,| |в| |котором| |можно| |произвольно| |переставлять| |заголовки||,| |а| |серьёзная| |научная| |работа||,| |и| |необходимость| |сократить| |наиболее| |важный| |раздел| |на| |дополнительные| |два| |листа| |может| |нанести| |существенный| |ущерб| |содержательной| |части||.
Неудивительно||,| |что| |студенты| |адаптируются| |к| |этой| |ошибке||,| |дописывая| |по| |два| |листа| |бесполезной| |ерунды| |к| |остальным| |частям| |работы||.
Достаточно| |серьёзные| |недоработки| |есть| |и| |в| |самой| |важной| |части| |системы| |«||КОМБАТ||»| |—| |тестах||,| |на| |которых| |основаны| |в| |том| |числе| |экзамены| |и| |зачёты||.
Примером| |может| |служить| |её| |поведение| |в| |вопросах||,| |требующих| |ввода| |текстового| |ответа||.
Не| |осуществляется| |даже| |тривиального| |отсечения| |окончания| |у| |вводимого| |студентом| |слова||:| |ошибочным| |может| |быть| |признан| |ответ| |«||треугольник||»||,| |а| |правильным| |считаться| |«||треугольником||»||,| |ошибочным| |может| |быть| |признан| |ответ| |«||1||»||,| |а| |правильным| |считаться| |«||единице||»| |(||текстом||;| |в| |вопросах| |вида| |«||чему| |равно| |отношение| |того-то| |к| |тому-то||»||)||.
Менее| |всего| |наличие| |этих| |ошибок| |способствует| |объективной| |оценке| |знаний||.
Кажется| |сомнительным||,| |что| |те| |«||приёмы||»| |в| |работе||,| |которые| |студенты| |используют| |для| |обхода| |ошибок||,| |наличествующих| |в| |используемом| |СГА| |проприетарном| |ПО||,| |соответствуют| |миссии| |СГА| |—| |предоставлению| |образования| |высшего| |качества||.
Заметим| |также||,| |что| |почти| |все| |ошибки| |в| |используемых| |в| |СГА| |программах| |(||не| |только| |перечисленные| |выше||)| |достаточно| |тривиальны||,| |то| |есть| |могут| |быть| |исправлены| |разработчиком| |в| |короткий| |срок||;| |не| |происходит| |этого| |лишь| |из-за| |недостатка| |организации| |сбора| |сообщений| |об| |ошибках||.
Совершенно| |необходима| |прямая| |связь| |с| |разработчиками| |программного| |обеспечения| |и| |оперативное| |устранение| |подобных| |неполадок||.
3.2||.| |Зависимость| |от| |разработчика
Свободное| |программное| |обеспечение| |может| |быть| |исправлено| |любым| |программистом| |с| |соответствующими| |навыками||.
Проприетарное| |ПО||,| |заказанное| |в| |небольшой| |компании||,| |может| |быть| |доработано| |только| |сотрудниками| |этой| |компании||.
Если| |компания| |каким-то| |образом| |не| |справляется| |с| |этой| |задачей||,| |это| |создаёт| |нерешаемую| |проблему| |для| |компании||-||клиента||.
Компания| |же||,| |работающая| |со| |свободным| |программным| |обеспечением||,| |в| |случае| |отсутствия| |первоначального| |разработчика| |может| |попросту| |нанять| |другого| |самостоятельно||.
В| |наиболее| |частых| |случаях| |(||нужно| |исправить| |ряд| |небольших| |ошибок| |или| |добавить| |в| |ПО| |новую| |функциональность||)| |это| |даёт| |максимально| |быструю| |реакцию| |на| |новые| |требования| |компании||-||клиента||.
Компания||-||клиент| |имеет| |выбор||:| |она| |может| |выбрать| |лучшего| |из| |лучших| |среди| |кандидатов||-||программистов||,| |может| |нанять| |целую| |команду| |на| |краткий| |срок||,| |может| |обратиться| |в| |компанию| |по| |разработке| |ПО| |с| |заказом| |на| |доработку||,| |а| |может| |и| |вовсе| |объявить| |акцию| |«||исправьте| |нам| |программу| |бесплатно| |и| |получите| |футболку| |с| |логотипом| |нашей| |компании||»||.
Всей| |этой| |гибкости| |при| |использовании| |проприетарного| |ПО| |попросту| |нет||.
Ситуация| |усугубляется| |тем||,| |что| |в| |большинстве| |случаев| |разработчик| |проприетарного| |ПО| |обладает| |всеми| |имущественными| |правами| |на| |программу||,| |а| |продаёт| |лишь| |право| |на| |использование| |(||определённым| |сроком||,| |на| |определённое| |количество| |пользователей| |или| |компьютеров||)||,| |поэтому| |этот| |разработчик| |никак| |не| |может| |передать| |компании||-||покупателю| |исходный| |код||,| |даже| |если| |сам| |не| |справляется| |с| |работой||.
Компания||-||клиент| |не| |имеет| |никакого| |выбора| |(||кроме| |рассмотренного| |в| |пункте| |3.5| |настоящей| |работы||)| |и| |вынуждена| |это| |терпеть||.
Заметим| |также||,| |что| |лицензии| |проприетарного| |ПО| |прямо| |запрещают| |их| |модификацию||.
Особенно| |неприятна| |для| |компании||-||клиента| |ситуация||,| |когда| |разработчик| |прекращает| |свою| |деятельность| |(||например||,| |отказывается| |от| |разработки| |офисного| |ПО||,| |которое| |компания||-||клиент| |приобрела||,| |и| |начинает| |разрабатывать| |программы| |управления| |истребителями||)||.
Даже| |если| |программа| |работала| |корректно||,| |когда| |это| |произошло||,| |со| |временем| |она| |станет| |всё| |более| |и| |более| |уступать| |требованиям| |сегодняшнего| |дня||,| |а| |использующая| |её| |компания| |будет| |проигрывать| |конкуренцию| |компаниям||-||конкурентам||,| |которые| |использовали| |свободное| |ПО||,| |а| |после| |отказа| |первоначального| |разработчика| |от| |сопровождения| |программы| |нашли| |для| |этой| |цели| |другого| |разработчика||.
Рано| |или| |поздно| |компания||,| |которая| |использует| |более| |не| |сопровождаемое| |проприетарное| |ПО||,| |будет| |вынуждена| |от| |него| |отказаться||,| |понеся| |потери||,| |рассмотренные| |в| |пункте| |3.5| |настоящей| |работы||.
3.3||.| |Зависимость| |от| |сторонних| |проприетарных| |технологий
Этот| |фактор| |скрыт| |от| |глаз| |большинства| |клиентов||,| |но| |тем| |не| |менее| |имеет| |негативное| |влияние| |на| |компании||,| |использующие| |проприетарное| |ПО||.
Дело| |в| |том||,| |что| |проприетарное| |ПО| |зачастую| |разрабатывается| |в| |средах| |проприетарного| |ПО| |и| |зависит| |от| |другого| |проприетарного| |ПО||.
Примером| |может| |служить| |технология| |компонентов| |ActiveX||.
Программное| |обеспечение||,| |которое| |реализовано| |с| |её| |использованием| |и| |рассчитано| |на| |работу| |в| |окне| |браузера| |Internet| |Explorer||,| |противоречит| |естественному| |желанию| |компании||-||клиента| |не| |запускать| |сам| |Internet| |Explorer| |—| |браузер| |с| |бесчисленным| |множеством| |уязвимостей| |в| |безопасности||,| |пропускающий| |львиную| |долю| |вредоносного| |ПО||,| |инфицирующего| |Windows||-||системы||.
Если| |рассмотреть| |более| |широкую| |картину||,| |то| |хорошее| |программное| |обеспечение| |для| |работы| |обязано| |быть| |и| |кроссплатформенным||:| |использование| |такой| |системы||,| |как| |Microsoft| |Windows||,| |в| |производстве||,| |требующем| |стабильности||,| |надёжности||,| |безопасности| |и| |высокой| |производительности||,| |является| |совершенно| |безответственным||.
Проприетарное| |ПО||,| |однако||,| |достаточно| |редко| |портируется||.
Заметим||,| |что| |даже| |если| |некоторое| |свободное| |ПО| |непортабельно||,| |оно| |может| |быть| |портировано| |программистами||-||добровольцами| |впоследствии| |(||будучи| |первоначально| |созданным| |только| |для| |одной| |операционной| |системы||)||.
Пример| |проявления| |этой| |проблемы| |в| |организации| |дистанционного| |образования| |СГА| |достаточно| |очевиден||.
На| |всех| |компьютерах||,| |на| |которых| |работают| |студенты||,| |отключены| |переносимые| |носители| |(||CD-ROM||,| |флешки||)||.
С| |организационной| |точки| |зрения| |это| |решение| |необходимо||:| |Windows||-||системы||,| |имея| |множество| |уязвимостей||,| |с| |лёгкостью| |могут| |быть| |инфицированы| |вредоносным| |ПО| |(||так| |называемые| |вирусы||)| |и| |выведены| |им| |из| |строя||,| |даже| |если| |сидящий| |за| |компьютером| |не| |имеет| |к| |нему| |административного| |доступа||.
Однако| |несложно| |заметить||,| |что| |это| |ограничение| |мешает||,| |например||,| |студентам| |самостоятельно| |отправлять| |свои| |курсовые| |и| |творческие| |работы| |или||,| |наоборот||,| |сохранить| |себе| |на| |флешку| |копию| |рабочего| |учебника||.
Если| |бы||,| |с| |другой| |стороны||,| |вместо| |Windows||-||систем| |использовались| |надёжные| |операционные| |системы| |класса| |UNIX| |(||например||,| |Linux||)||,| |то| |в| |этом| |ограничении| |не| |было| |бы| |вообще| |никакой| |необходимости||:| |мало| |того||,| |что| |подобные| |операционные| |системы| |не| |имеют| |уязвимостей||,| |за| |которые| |в| |системе| |«||закрепляются||»| |вирусы||,| |они| |ещё| |и| |в| |принципе| |не| |могут| |быть| |уничтожены| |непривилегированным| |пользователем||.
В| |силу| |данных| |факторов| |вирусы| |для| |подобных| |систем| |попросту| |никто| |не| |создаёт||;| |даже| |умышленное| |вредительство| |со| |стороны| |пользователя| |не| |навредит| |системе||.
3.4||.| |Дополнительные| |операционные| |расходы
Это| |самый| |простой| |из| |факторов||.
Проприетарное| |ПО| |платно||.
Когда| |компания||-||клиент| |его| |закупает||,| |она| |может| |обладать| |всеми| |необходимыми| |средствами| |(||а| |образовательное| |учреждение||,| |такое| |как| |СГА||,| |может| |и| |получить| |на| |него| |значительную| |скидку||)||,| |но| |может| |не| |рассчитать| |своих| |будущих| |расходов||.
«||Подводные| |камни||»| |оплаты| |связаны| |с| |покупкой| |лицензии| |на| |определённый| |срок| |(||не| |бессрочно||)||,| |с| |платными| |обновлениями| |(||даже| |теми||,| |которые| |исправляют| |допущенные| |в| |предыдущей| |версии| |ошибки||)||,| |с| |отменой| |скидок||,| |с| |повышением| |цен| |компании| |на| |техническую| |поддержку||,| |оказываемую| |покупателям||.
По| |поводу| |технической| |поддержки| |дополнительно| |заметим||,| |что| |техническую| |поддержку| |по| |вопросам| |использования| |свободного| |ПО| |может| |оказать| |бесконечное| |число| |квалифицированных| |программистов||,| |тогда| |как| |в| |случае| |проприетарного| |ПО| |выбор| |отсутствует| |—| |необходимо| |покупать| |эту| |услугу| |у| |единственной| |компании||.
С| |этой| |проблемой| |Современная| |Гуманитарная| |Академия| |уже| |успела| |столкнуться| |на| |практике||.
Так||,| |изначально| |курс| |компьютерной| |графики| |был| |рассчитан| |на| |программное| |обеспечение| |Adobe| |Photoshop||.
Однако| |срок| |закупленной| |лицензии| |(||на| |копии| |этой| |программы||,| |установленные| |в| |компьютерных| |классах||)| |истёк||,| |и| |дополнительные| |расходы| |на| |её| |продление| |оказались| |нежелательными||.
Это| |привело| |к| |необходимости| |переделывать| |учебные| |пособия| |при| |переключении| |на| |использование| |свободного| |программного| |обеспечения| |—| |приложений| |GIMP| |и| |OpenOffice| |Draw||.
3.5| |Расходы| |ресурсов| |на| |перепроектирование
Приведённый| |в| |конце| |предыдущего| |раздела| |пример| |очень| |показателен||.
Если| |в| |определённый| |момент| |времени| |проприетарное| |ПО| |перестаёт| |устраивать| |компанию||-||клиента||,| |то| |ей| |приходится| |ломать| |часть| |привычного| |производственного| |цикла||,| |привлекая| |дополнительные| |рабочие| |кадры| |для| |перевода| |производства| |на| |свободное| |ПО||.
Особенно| |неприятна| |такая| |ситуация||,| |когда| |она| |возникает| |внезапно| |(||в| |проприетарном| |ПО| |появилась| |критическая| |ошибка||,| |компания||-||разработчик| |не| |отвечает||,| |а| |простой| |предприятия| |недопустим| |—| |например||,| |такая| |ситуация| |возникнет||,| |если| |система| |«||КОМБАТ||»| |внезапно| |выключится| |на| |три| |недели| |непосредственно| |во| |время| |сессии| |студентов| |очного| |отделения| |СГА||)||.
Компании||,| |использующей| |свободное| |ПО||,| |достаточно| |просто| |исправить| |ошибку||,| |тогда| |как| |компании||-||пользователю| |проприетарного| |ПО| |придётся| |решать| |задачу| |с| |нуля||.
Заключение
Автор| |данной| |работы| |полагает||,| |что| |компаниям||,| |уже| |успевшим| |внедрить| |в| |свою| |работу| |проприетарное| |ПО||,| |следует| |заблаговременно| |приступить| |к| |поискам| |возможных| |замен| |среди| |свободного| |программного| |обеспечения||.
В| |той| |нестабильной| |ситуации||,| |которой| |является| |зависимость| |от| |поставщика| |несвободного| |ПО||,| |всегда| |желательно| |иметь| |дополнительный| |вариант| |—| |хотя| |бы| |в| |форме| |наработки||.
Заметим||,| |что| |у| |Современной| |Гуманитарной| |Академии| |есть| |уникальные| |ресурсы| |для| |решения| |этой| |задачи||,| |поскольку| |она| |является| |высшим| |учебным| |заведением||,| |в| |котором| |каждый| |год| |студенты| |специальности| |«||информатика| |и| |вычислительная| |техника||»| |пишут| |научные| |работы| |в| |областях||,| |связанных| |с| |разработкой| |программного| |обеспечения||;| |следует| |поощрять| |реализацию| |свободных| |аналогов| |программ||,| |используемых| |в| |данный| |момент| |в| |СГА||,| |в| |качестве| |тем| |для| |курсовых| |работ||,| |диссертаций| |магистра| |и| |бакалавра||.
История| |эвристики| |как| |науки
Основы| |эвристики| |зародились| |в| |Древней| |Греции| |в| |методах| |получения| |новых| |знаний||,| |разработанных| |философами| |соответствующего| |периода| |времени||.
Собственно| |термин| |«||эвристика||»| |происходит| |от| |фразы| |Архимеда| |«||Эврика||!||»| |(||в| |переводе| |с| |древнегреческого| |—| |«||Нашёл||»||)||,| |которую| |он| |произнёс||,| |обнаружив| |оригинальное| |решение| |сложной| |по| |меркам| |того| |времени| |задачи| |—| |измерения| |объёма| |золотой| |короны| |чрезвычайно| |сложной| |формы| |(||объём| |было| |невозможно| |и||/||или| |непрактично| |считать| |обычным| |способом||,| |то| |есть| |используя| |геометрические| |вычисления| |либо| |самого| |объекта| |(||короны||)||,| |либо| |дополнений| |объекта| |до| |формы| |с| |известным| |объёмом||)||.
По| |легенде||,| |решение| |пришло| |к| |Архимеду||,| |когда| |тот| |пребывал| |в| |ванне||.
Он| |проследил| |за| |водой||,| |вытесняемой| |из| |заполненной| |до| |краёв| |ванны| |с| |погружением| |в| |неё| |человека||.
Очевидно||,| |объём| |воды| |в| |ванне| |уменьшился||,| |и| |можно| |в| |точности| |(||численно||)| |определить||,| |насколько| |(||собрав| |вытесняемую| |из| |ванны| |воду| |в| |сосуд| |простой| |формы||,| |такой| |как| |прямоугольный| |параллепипед||;| |ещё| |проще| |ситуация||,| |когда| |сама| |ванна| |имеет| |форму| |прямоугольного| |параллелепипеда| |—| |достаточно| |извлечь| |из| |неё| |человека| |и| |замерить| |уровень| |воды||,| |сравнив| |с| |первоначальным||)||.
Архимед| |заметил||,| |что| |форма| |человека| |очень| |сложная||,| |и| |тем| |не| |менее| |этот| |способ| |позволяет| |с| |лёгкостью| |его| |посчитать| |—| |он| |будет| |равен| |объёму| |вытесненной| |воды||.
Погружением| |в| |сосуд| |с| |водой| |он| |и| |измерил| |объём| |короны||.
Использование| |Архимедом| |решение| |было| |творческим||.
Напомним||,| |творчество| |—| |это| |создание| |нового||.
Архимед| |не| |прочитал| |решение| |похожей| |задачи||,| |но| |обнаружил| |его| |самостоятельно| |в| |результате| |высшей| |умственной| |деятельности||.
Каким| |образом| |он| |додумался| |до| |решения||?
Или||,| |если| |ставить| |вопрос| |шире||,| |каким| |образом| |человек| |находит| |принципиально| |новые| |решения| |возникающих| |задач||,| |не| |сводящихся| |к| |так| |называемому| |textbook| |case| |—| |типичному| |случаю||?
Это| |и| |есть| |предмет| |современной| |науки||,| |которая| |называется| |«||эвристика||»||;| |более| |чем| |справедливо||,| |что| |наука| |эта| |названа| |с| |отсылкой| |к| |одному| |из| |наиболее| |известных| |творческих| |решений| |Античности||.
Хотя| |сам| |Архимед| |внёс| |определённый| |вклад| |в| |теорию| |творческих| |решений||,| |он| |не| |был| |первым| |учёным||,| |начавшим| |исследования| |в| |этой| |области||.
Сократ| |(||469||(||470||?||)| |—| |399| |года| |до| |нашей| |эры||)||,| |древнегреческий| |философ||,| |разработал| |майевтику| |—| |особую| |методику| |в| |споре| |или| |при| |обучении||,| |которую| |активно| |применял| |по| |отношению| |к| |собственным| |ученикам||.
Её| |можно| |считать| |первой| |эвристической| |дисциплиной| |Древней| |Греции| |(||где| |она| |впоследствии| |эвристикой| |и| |называлась||)||.
Майевтика| |противопоставляется| |обычному| |способу| |обучения||,| |при| |котором| |у| |ученика| |есть| |вопросы||,| |и| |он| |задаёт| |их| |учителю||,| |а| |учитель| |отвечает||.
При| |майевтике| |роли| |меняются| |—| |учитель| |задаёт| |ученикам| |вопросы||,| |вызывающие| |заинтересованность| |учеников||,| |бросающие| |вызов| |их| |способностям||,| |вопросы||,| |на| |которые| |нельзя| |ответить| |шаблонно| |или| |куда-то| |подсмотрев||.
Такой| |подход| |стимулирует| |применение| |творческого| |мышления||,| |поскольку| |никаким| |иным| |способом| |ответ| |получить| |нельзя||.
Разумеется||,| |нельзя| |задать| |вопрос| |и| |ожидать| |немедленного| |правильного| |ответа||.
Как| |же| |Сократ| |приводил| |своих| |учеников| |к| |решению||?
Он| |задавал| |дополнительные| |вопросы| |—| |постепенно||,| |шаг| |за| |шагом| |приближающие| |решение||.
Цепочка| |вопросов| |и| |ответов| |составляла| |умозаключение||,| |а| |каждый| |шаг| |по| |направлению| |к| |ответу| |—| |силлогизм| |(||группу| |«||малая| |посылка||,| |большая| |посылка| |и| |вывод||»||)||.
В| |своих| |вопросах| |Сократ| |давал| |студентам| |наводку| |на| |посылки||,| |а| |к| |выводу| |они| |приходили| |самостоятельно||,| |тем| |самым| |тренируясь| |в| |творческом| |мышлении||.
Сократовскую| |майевтику| |можно| |считать| |базой| |для| |появления| |того||,| |что| |сейчас| |называется| |педагогической| |эвристикой| |(||раздел| |эвристики||,| |изучающий| |способы| |обучения| |творческой| |деятельности||)||.
Вернёмся| |к| |Архимеду||.
Архимед| |придумал| |ряд| |эвристических| |процедур||,| |в| |частности| |анализ| |и| |синтез||.
Анализ| |—| |мысленное| |разложение| |целого| |на| |части||,| |которое| |можно| |применять| |при| |решении| |задачи||.
Положим||,| |нам| |даны| |аккумулятор| |и| |вода||,| |но| |нет| |горючих| |материалов||,| |и| |при| |этом| |нам| |нужно| |разжечь| |огонь||.
Ничто| |из| |того||,| |что| |нам| |дано||,| |для| |разведения| |огня| |не| |подходит||.
Так| |разобьём| |же| |данное| |на| |более| |мелкие| |части||.
Известно||,| |что| |молекула| |воды| |—| |это| |объединение| |двух| |атомов| |водорода| |и| |одного| |атома| |кислорода||.
Можем| |ли| |мы| |использовать| |эти| |составные| |части||?
Можем||:| |водород| |и| |кислород||,| |будь| |они| |у| |нас| |по| |отдельности||,| |при| |смешении| |немедленно| |среагируют| |с| |выделением| |энергии| |(||тем| |самым| |мы| |пронаблюдаем| |горение| |водорода||,| |так| |как| |по| |определению| |горение| |—| |это| |химическая| |реакция| |соединения| |с| |кислородом| |с| |выделением| |энергии||)||.
Получение| |же| |отдельных| |водорода| |и| |кислорода| |тривиально| |(||разложить| |воду| |электролизом||,| |используя| |аккумулятор||)| |и| |с| |эвристической| |точки| |зрения| |интереса| |не| |представляет||.
Творческая| |часть| |решения| |—| |догадаться| |рассмотреть| |воду| |не| |как| |что-то| |неделимое||,| |а| |как| |сложный| |объект||,| |разбираемый| |на| |части| |с| |пользой| |для| |дела| |(||в| |разобранном| |виде| |делающий| |решение| |задачи| |тривиальным||,| |или| |скорее| |стандартным||)||.
В| |этом| |суть| |метода| |анализа||.
Синтез| |—| |мысленное| |(||или| |реальное||)| |соединение| |разных| |объектов| |в| |один| |целостный||,| |который| |может| |оказаться| |более| |полезным| |при| |решении| |задачи||,| |нежели| |составные| |части||.
Типичный| |пример| |синтеза| |—| |решение| |задачи| |«||как| |добраться| |до| |высокой| |полки||,| |имея| |несколько| |низких| |ящиков| |с| |прямоугольным| |основанием||»||.
Ни| |один| |из| |этих| |ящиков| |по| |отдельности| |не| |поможет| |решить| |задачу||.
Но| |они| |могут| |быть| |объединены| |в| |лестницу||,| |если| |их| |поставить| |друг| |на| |друга||.
Таково| |решение| |при| |помощи| |синтеза||.
Изготовление| |сложных| |инструментов| |из| |нескольких| |имеющихся| |простых||,| |если| |задача| |требует| |инструментов| |сложных| |—| |это| |тоже| |применение| |синтеза||.
В| |Древней| |Греции| |были| |известны| |и| |иные| |эвристические| |методы||.
Регрессивное| |рассуждение| |—| |решение| |задач| |с| |конца||;| |оно| |иногда| |может| |оказаться| |более| |простым||,| |нежели| |последовательное| |решение| |с| |начала||.
Примером| |решения| |задачи| |с| |конца| |является| |трассировка| |лучей| |при| |изображении| |сложного| |трёхмерного| |объекта| |на| |двухмерной| |плоскости||.
Положим||,| |объект| |—| |ваза| |сложной| |формы||,| |а| |между| |наблюдателем| |и| |объектом| |могут| |оказаться| |различные| |помехи| |—| |линзы||,| |преломляющие| |прозрачные| |поверхности| |и| |т||.||д||.
Нам| |известен| |(||или| |мы| |знаем||,| |как| |вычислить||)| |цвет| |каждой| |точки| |на| |вазе||.
Задача| |может| |быть| |сформулирована| |так||:| |«||спроецировать| |эту| |точку| |туда||,| |где| |она| |будет| |видна| |зрением| |наблюдателя||»||.
Иными| |словами| |нам| |нужно| |найти| |путь| |светового| |луча| |(||который| |определяет| |видимость| |и| |идёт| |в| |направлении| |«||источник| |света| |->| |объект| |->| |(||промежуточные| |препятствия| |между| |объектом| |и| |глазом||)| |->| |глаз| |наблюдателя||»||)| |от| |точки| |вазы| |до| |глаза| |человека||-||наблюдателя||.
В| |чём| |сложность| |прямого| |решения| |задачи||?
От| |каждой| |точки| |вазы| |понадобилось| |бы| |направить| |лучи| |во| |все| |стороны||,| |при| |том| |что| |точек| |могут| |быть| |десятки| |тысяч||.
Даже| |кубическая| |ваза| |с| |гранью| |10x10| |пикселей| |(||очень| |маленькая||)||,| |если| |она| |полупрозрачная||,| |потребует| |выполнить| |вычисления| |для| |10³||=||1000| |пикселей||.
Даже| |современные| |компьютеры| |не| |возьмутся| |за| |такие| |вычисления| |для| |крупного| |объекта||.
Как| |же| |быть||?
Применим| |метод| |регрессивного| |рассуждения||.
Решим| |задачу| |с| |конца||!
Отследим| |путь| |луча| |от| |глаза| |наблюдателя| |до| |вазы||.
Да||,| |с| |точки| |зрения| |физики| |такого| |луча| |света| |не| |существует||:| |свет| |идёт| |в| |обратном| |направлении||.
Но| |реальный| |луч| |света| |получается| |простым| |разворачиванием| |нашего| |придуманного| |«||луча| |из| |глаз||»||.
А| |просчитать| |лучи| |от| |наблюдателя| |(||решить| |обратную| |задачу||)| |гораздо| |проще||.
Его| |(||наблюдателя||)| |можно| |счесть| |точечным||,| |таким| |образом| |выпустив| |лучи| |всего| |из| |одной| |точки||,| |независимо| |от| |сложности| |наблюдаемого| |объекта||.
Каждый| |луч| |идёт| |до| |пересечения| |с| |непрозрачной| |поверхностью||,| |вбирая| |в| |себя| |цвета| |прозрачных||,| |встречаемых| |на| |пути||,| |и| |цвет| |итоговой| |непрозрачной||.
Таким| |образом| |для| |каждой| |точки| |вокруг| |наблюдателя| |можно| |получить| |её| |цвет||,| |то| |есть| |спроецировать| |трёхмерное| |изображение||.
Так| |вычисления| |в| |задаче| |были| |упрощены| |методом| |регрессивного| |рассуждения| |(||решения| |с| |конца||)||.
В| |Древней| |Греции| |также| |подразделяли| |задачи| |на| |два| |вида||:| |задачи| |на| |доказательство| |(||требуется| |найти| |подтверждение| |существующего| |утверждения| |—| |теоремы||)| |и| |задачи| |на| |нахождение| |(||поиск| |неизвестного| |элемента||)||.
Серьёзный| |вклад| |в| |развитие| |эвристики| |внёс| |математик| |Рене| |Декарт| |(||1596||-||1650||)||.
Он| |исследовал| |возможности| |по| |решению| |геометрических| |задач| |и| |достиг| |в| |этой| |области| |успеха||,| |который| |трудно| |переоценить||.
Каждый| |школьник| |знает||,| |что| |задачи||,| |решаемые| |на| |школьных| |уроках| |геометрии| |(||«||дана| |фигура| |с| |такими-то| |известными| |параметрами||,| |найти| |другие| |параметры||»||)||,| |периодически| |требуют| |творческой| |догадки||.
Да||,| |в| |решении| |разных| |задач| |применяются| |одни| |и| |те| |же| |геометрические| |и| |тригонометрические| |формулы||,| |но| |это| |всё||,| |что| |их| |объединяет| |—| |каждая| |задача| |уникальна||.
Нет| |пяти| |или| |десяти| |видов| |задач||,| |которые| |можно| |было| |бы| |изучить| |и| |решать| |после| |этого| |все| |геометрические| |задачи||,| |не| |применяя| |творческого| |мышления||,| |по| |шаблону||.
Результаты| |работы| |Декарта| |позволили| |свести| |этот| |«||поиск| |догадок||»| |к| |чёткой| |и| |строгой| |математике||.
Декарт| |разработал| |аналитическую| |геометрию| |—| |раздел| |математики||,| |позволяющий| |решать| |геометрические| |задачи| |сугубо| |алгебраическими| |способами||.
Применённый| |к| |геометрии| |метод| |Декарт| |расширил| |на| |решение| |вообще| |любых| |задач||.
По| |Декарту||,| |в| |решении| |задачи| |следует| |сделать| |три| |шага||.
Во-первых||,| |задачу| |нужно| |свести| |к| |математической||;| |к| |математической| |сводима| |каждая| |задача||.
Во-вторых||,| |эту| |математическую| |задачу| |нужно| |привести| |к| |виду||,| |в| |котором| |она| |станет| |простой| |алгебраической||.
В-третьих| |и| |в-последних||,| |алгебраическая| |задача| |сводится| |к| |решению| |одного| |уравнения||.
Таким| |образом| |можно| |решить| |любую| |задачу| |—| |геометрическую| |(||аналитическая| |геометрия||)||,| |логическую| |(||применение| |метода| |Декарта| |к| |логике| |—| |математическая| |логика||)| |и| |так| |далее||.
В| |средней| |школе| |этот| |метод| |применяется| |при| |решении| |так| |называемых| |текстовых| |задач||.
В| |области| |эвристики| |работали| |также| |Г||.| |Лейбниц||,| |А||.| |Сен||-||Симон||.
Термин| |«||эвристика||»| |в| |его| |современном| |значении| |употребил| |математик| |и| |философ| |Б||.||Больцано| |(||1781||-||1848||)||,| |озаглавив| |этим| |словом| |четвёртую| |часть| |своего| |труда| |«||Наукоучение||»||:| |«||Об| |искусстве| |открытия||,| |или| |Эвристика||»||.
Больцано| |отметил||,| |что| |в| |процессе| |доказательства| |не| |следует| |ссылаться| |к| |субъективной| |очевидности| |того| |или| |иного| |высказывания||,| |поскольку| |это| |может| |привести| |к| |ошибке| |(||человек| |склонен| |ошибаться||,| |принимая| |некоторые| |правдоподобные| |суждения| |за| |безусловную| |истину||,| |а| |это| |путь| |к| |получению| |нестрогого| |доказательства| |—| |доказательства||,| |которое||,| |в| |отличие| |от| |строгих||,| |может| |оказаться| |неверным||)||.
Французский| |математик| |Пуанкаре| |(||1854||-||1912||)| |интересовался| |внутренним| |механизмом| |появления| |творческих| |решений| |(||проще| |говоря||,| |вопросом| |«||Человек| |получил| |решение||.| |А| |как||?||»||)||.
По| |мнению| |Пуанкаре||,| |правильный| |путь| |к| |решению| |избирается| |внезапно||,| |в| |результате| |так| |называемого| |научного| |прозрения||.
Перед| |прозрением| |следует| |длительная| |бессознательная| |работа||,| |при| |том| |что| |учёный| |сознательно| |работает| |в| |том| |же| |направлении||.
Например||,| |решая| |вопросы| |с| |реализацией| |системы| |управления| |базами| |данных||,| |программист| |может| |внезапно| |придумать| |более| |эффективный| |способ| |реализации| |какой-то| |из| |подсистем| |(||например||,| |журнала| |транзакций| |базы| |данных||)||,| |с| |которой| |у| |него| |возникли| |сложности| |ранее||.
Особенностью| |вклада| |Пуанкаре| |в| |эвристику| |является| |наличие| |у| |него| |самого| |(||как| |представителя| |творческой| |специальности| |—| |математика||)| |опыта| |эвристической| |деятельности||,| |который| |он| |также| |рассматривает| |в| |своих| |работах||.
П||.||Энгельмейер| |(||1855||—||1939||)| |определил| |три| |этапа| |в| |ходе| |творческой| |работы| |над| |решением| |задачи||,| |которые| |описал| |в| |своей| |работе| |«||Теория| |творчества||»||.
Сперва| |появляется| |замысел||:| |человек| |осознаёт||,| |как| |будет| |выглядеть| |решённая| |задача||.
Далее| |человек| |формулирует| |план| |(||схему||,| |по| |которой| |он| |будет| |решать| |задачу||)||.
И| |завершается| |дело| |реальным| |поступком| |—| |воплощением| |плана| |в| |жизнь||.
Чётко| |выделена| |в| |качестве| |отдельной| |науки| |(||наука| |об| |интеллектуальном| |творчестве||)| |эвристика| |была| |к| |концу| |двадцатого| |столетия||.
Динамическое| |программирование
Динамическое| |программирование| |(||ДП||,| |динамика||)|  |это| |метод| |решений| |задач| |совершенно| |разных| |классов||.
Пожалуй||,| |это| |единственный| |в| |своём| |роде| |раздел| |олимпиадного| |программирования||:| |не| |алгоритм||,| |не| |структура| |данных||,| |а| |именно| |метод||,| |идея| |решения| |задач||.
К| |динамической| |памяти| |он||,| |конечно||,| |отношения| |не| |имеет||.
ДП| |идейно| |очень| |напоминает| |метод| |математический| |индукции||.
Это| |очень| |полезно| |держать| |в| |голове| |при| |чтении| |дальнейшего| |текста||,| |тогда||,| |может| |быть||,| |все| |будет| |проще||.
Может| |показаться||,| |что| |ДП|  |это| |некий| |чёткий| |алгоритм| |построения| |решения| |задачи||,| |т||.||е||.| |что| |достаточно| |его| |освоить|  |и| |все| |соответствующие| |задачи| |будут| |решаться| |с| |ходу||,| |без| |затруднений||.
Конечно||,| |это| |не| |так||;| |в| |любых| |задачах| |всегда| |приходится| |хоть| |немного||,| |но| |думать| |головой||.
Поэтому| |смотрите| |на| |все||,| |что| |я| |тут| |написал||,| |как| |на| |то||,| |что| |поможет| |вам| |в| |этом| |думании||;| |в| |каждой| |конкретной| |задаче| |могут| |возникнуть| |дополнительные| |особенности| |и| |т||.||п||.
Часть| |III||.
Восстановление| |решения| |в| |задачах| |на| |ДП
До| |сих| |пор| |мы| |обсуждали| |только| |те| |ситуации||,| |когда| |ответ| |на| |задачу| |выражался| |одним| |числом| |(||или| |boolean’ом||)||.
Но| |во| |многих| |задачах| |может| |быть| |нужно| |также| |вывести||,| |как| |получить| |такой| |ответ||.
Например||,| |в| |задаче| |про| |черепашку| |с| |поиском| |пути| |с| |наибольшей| |суммой| |может| |понадобиться| |не| |только| |вывести| |эту| |сумму||,| |но| |и| |сам| |путь||.
Аналогично| |в| |задаче| |о| |наборе| |данной| |суммы| |с| |помощью| |данного| |набора| |монет| |может| |понадобиться| |вывести| |какой-нибудь| |способ| |набора||.
В| |задачах| |на| |ДП| |в| |подавляющем| |большинстве| |случаев| |восстановление| |ответа| |делается| |легко||,| |если| |результаты| |решения| |каждой| |подзадачи| |уже| |вычислены| |и| |сохранены| |в| |соответствующей| |матрице||.
Для| |восстановления| |ответа| |напишем| |процедуру| |out||,| |которая| |будет| |выводить| |ответ| |для| |произвольной| |подзадачи||.
Она| |будет| |принимать| |в| |качестве| |параметров| |собственно| |подзадачу| |(||например||,| |координаты| |клетки| |в| |задаче| |про| |черепашку||,| |или| |величины| |i| |и| |j| |в| |задаче| |про| |монеты||)| |и| |выводить| |(||в| |выходной| |файл| |или| |какой-нибудь| |массив||)| |решение| |этой| |подзадачи| |(||т||.||е||.| |оптимальный| |путь| |или| |способ| |набора| |этой| |суммы||;| |естественно||,| |в| |последнем| |случае| |мы| |будем| |запускать| |процедуру||,| |только| |если| |решение| |этой| |подзадачи| |существует||)||.
Можно| |то| |же| |самое| |сказать| |по-другому||:| |есть| |некоторый| |элемент| |массива| |(||матрицы||)| |ответов||,| |который| |хранит| |максимальную| |сумму| |или| |информацию| |о| |том||,| |можно| |ли| |набрать| |данную| |сумму||,| |процедура| |out| |будет| |выводить| |подтверждение| |этого| |значения||:| |выводить| |сам| |путь| |с| |этой| |суммой| |или| |сам| |способ| |набора||.
§||2||.| |Общая| |концепция| |написания| |процедуры| |out||.
Итак||,| |ещё| |раз| |общая| |концепция| |восстановления| |решения||.
Когда| |вы||,| |придумывая| |рекуррентное| |соотношение||,| |сводите| |текущую| |подзадачу| |к| |более| |мелким||,| |вы| |сразу| |автоматически| |понимаете||,| |как| |должно| |выглядеть| |оптимальное| |решение||.
Соответственно| |и| |процедуру| |out| |вы| |пишете||,| |опираясь| |на| |это| |понимание| |и| |используя| |рекурсивный| |вызов| |для| |вывода| |ответа| |на| |ту| |подзадачу| |или| |те| |подзадачи||,| |к| |которым| |вы| |свели| |текущую| |подзадачу||.
Ещё| |раз||:| |особенно| |думать| |при| |написании| |процедуры| |out| |не| |надо||,| |все||,| |что| |надо| |было| |придумать||,| |вы| |уже| |придумали||,| |когда| |выводили| |рекуррентное| |соотношение||.
А| |теперь| |только| |вспомните| |его||.
Оно| |даёт| |сведение| |текущей| |подзадачи| |к| |более| |мелким| |и| |тогда||,| |в| |точности| |следуя| |ему||,| |можно| |свести| |вывод| |решения| |на| |текущую| |подзадачу| |к| |выводу| |решения| |на| |более| |мелкие| |подзадачи||,| |и| |применить| |рекурсию| |для| |вывода| |этих| |более| |мелких| |решений||.
На| |самом| |деле||,| |далеко| |не| |всегда| |последовательность| |действий| |в| |процедуре| |out| |одна| |и| |та| |же||:| |сначала| |вызвать| |out| |для| |подзадачи||,| |потом| |вывести| |что-то| |ещё||.
Может| |быть| |так||,| |что| |нужно| |вызвать| |out| |для| |одной| |подзадачи||,| |потом| |что-то| |вывести||,| |потом| |вызвать| |out| |для| |другой| |подзадачи||;| |может| |быть| |так||,| |что| |надо| |что-то| |вывести||,| |потом| |вызвать| |out| |для| |подзадачи||,| |потом| |ещё| |что-то| |вывести| |и| |т||.||д||.
в| |каждой| |конкретной| |задаче| |вполне| |очевидно||,| |какой| |именно| |вариант| |имеет| |место||:| |когда| |вы| |продумываете| |рекуррентное| |соотношение||,| |вы| |сразу| |понимаете||,| |как| |будет| |выглядеть| |соответствующее| |решение||,| |и| |какой| |бы| |вариант| |ни| |был| |нужен||,| |его| |очень| |легко| |реализовать| |в| |процедуре| |out||.
Ещё| |замечу||,| |что| |в| |рассмотренных| |выше| |примерах| |может| |возникнуть| |большое| |желание| |избавиться| |от| |рекурсии||,| |выводя| |ответ| |с| |конца| |в| |начало| |это| |можно| |и| |довольно| |легко| |(||Задание| |14||:| |избавьтесь| |от| |рекурсии| |в| |какой-нибудь| |из| |приведённых| |выше| |процедур| |out||)||,| |но| |только| |мне| |кажется||,| |что| |рекурсивный| |вариант| |намного| |более| |прозрачен| |и| |понятен||.
Конечно||,| |он| |использует| |больше| |памяти| |(||на| |стеке||)||,| |и| |поэтому| |возможна| |ситуация||,| |когда| |стека| |вам| |не| |хватит| |тогда| |придётся| |выводить| |нерекурсивно||,| |но| |если| |все| |нормально| |и| |стека| |и| |времени| |хватает||,| |то| |имхо| |вполне| |сойдёт| |и| |рекурсивная| |процедура||.
Кроме| |того||,| |далеко| |не| |в| |каждом| |из| |перечисленных| |в| |предыдущем| |абзаце| |вариантов| |можно| |избавиться| |от| |рекурсии||.
Единственная| |проблема||,| |которая| |вас| |может| |ожидать| |при| |написании| |процедуры| |out| |таким| |способом| |это| |необходимость| |определять||,| |какой| |именно| |из| |нескольких| |случаев| |в| |рекуррентном| |соотношении| |имел| |место| |(||пришли| |мы| |слева| |или| |снизу||;| |использовали| |мы| |или| |нет| |i||-||ю| |монету| |и| |т||.||п||.||)||.
Пока| |с| |этим| |было| |просто||;| |на| |самом| |деле||,| |наверное||,| |всегда| |можно| |просто| |ещё| |раз| |повторить| |вычисления||,| |которые| |проводились| |в| |рекуррентном| |соотношении||,| |и| |тем| |самым| |все| |понять||.
Но| |нередко| |писать| |это| |лень||,| |да| |ещё| |дублирование| |кода| |создаст| |опасность| |лишних| |ошибок||,| |наконец||,| |повторять| |все| |проверки| |легко||,| |пока| |у| |нас| |всего| |два| |варианта| |(||как| |и| |было| |везде| |выше||)||,| |но| |их| |может| |быть| |больше| |и| |заново| |перебирать| |их| |будет| |лишней| |тратой| |времени||.
В| |таком| |случае| |может| |быть| |полезно| |при| |вычислении| |массива| |ans| |сразу| |запоминать||,| |какой| |из| |случаев| |в| |рекуррентном| |соотношении| |имел| |место| |(||«||откуда| |мы| |пришли| |в| |эту| |клетку||»||)||,| |в| |специальном| |массиве| |from||,| |и| |потом| |просто| |использовать| |его| |значения| |(||если| |вы| |помните| |алгоритмы| |поиска| |кратчайших| |путей| |в| |графе||,| |то| |это| |все| |очень| |аналогично||)||.
Пример| |будет| |ниже||.
Обратите| |ещё| |внимание||,| |что| |здесь| |вам| |обычно| |нужно| |знать| |весь| |массив| |ans||,| |поэтому| |всякие| |трюки| |с| |сохранением| |только| |последних| |строк| |массива| |не| |пройдут||.
Часть| |IV||.
Классы| |задач| |на| |ДП
Какие| |задачи| |на| |ДП| |бывают||?
Конечно||,| |могут| |быть| |совершенно| |разные||,| |но| |чаще| |всего| |бывают| |и| |решаются| |методами| |ДП| |следующие| |классы| |задач||.
(||Кстати||,| |тут| |все| |очень| |похоже| |на| |перебор||.||)
§||1||.| |Подсчёт| |объектов||,| |в| |том| |числе| |определение| |существования| |объекта||.
Т||.||е||.| |надо| |посчитать||,| |сколько| |всего| |существует| |объектов| |с| |заданными| |свойствами||,| |или| |проверить||,| |существует| |ли| |хотя| |бы| |один||.
Примеры| |таких| |задач| |мы| |уже| |видели||:| |первая| |задача| |про| |черепашку||,| |задача| |про| |01||-||последовательности| |и| |задача| |про| |монеты||.
Я| |думаю||,| |более-менее| |понятно||,| |как| |решаются| |подобные| |задачи||.
В| |такой| |задаче| |(||особенно| |в| |задаче| |проверки| |существования| |объекта||)| |могут| |попросить| |вывести| |пример| |объекта| |мы| |уже| |обсуждали||,| |как| |это| |делается||.
§||2||.| |Нахождение| |оптимального| |объекта||.
Требуется| |в| |некотором| |множестве| |объектов| |найти| |в| |некотором| |смысле| |оптимальный||.
Такую| |задачу| |мы| |тоже| |уже| |видели||:| |вторая| |задача| |про| |черепашку||.
Здесь| |тоже| |могут| |попросить| |вывести| |это| |оптимальный| |объект||,| |и| |вы| |уже| |знаете||,| |как| |это| |сделать||.
Часть| |V||.
Способы| |написания| |ДП
Если| |вы| |вывели| |рекуррентное| |соотношение||,| |то| |вы| |фактически| |решили| |задачу||.
Но| |остаётся| |ещё| |несколько| |технических| |моментов||,| |которые| |надо| |уметь| |обрабатывать||.
Один| |из| |них| |мы| |уже| |обсуждали| |—| |это| |вывод| |ответа| |по| |насчитанной| |матрице||.
Тут| |мы| |обсудим| |немного| |другой| |момент| |—| |как| |собственно| |можно| |писать| |вычисление| |значений| |матрицы||.
§||1||.| |ДП| |с| |просмотром| |назад||.
Вы| |можете| |спросить||:| |зачем| |это| |все||,| |ведь| |мы| |уже| |видели||,| |что| |все| |просто||.
Если| |есть| |рекуррентное| |соотношение||,| |то| |просто| |вычисляем| |все| |значения| |в| |матрице| |в| |цикле| |или| |нескольких| |вложенных| |циклах| |—| |и| |все||!
Да||,| |в| |большинстве| |случаев| |все| |действительно| |так| |просто||.
Это| |и| |называется| |ДП| |с| |просмотром| |назад||:| |вы| |в| |цикле| |перебираете| |все| |подзадачи||,| |дойдя| |до| |очередной| |подзадачи||,| |вы| |вычисляете| |ответ| |на| |неё||,| |используя| |ответы| |на| |более| |простые| |подзадачи||,| |которые| |вы| |вычислили| |раньше||.
Тут| |полезно| |представить| |себе| |орграф| |подзадач||:| |вы| |перебираете| |вершины| |одну| |за| |другой| |и||,| |встав| |в| |очередную| |вершину||,| |смотрите||,| |куда| |из| |неё| |идут| |ребра||.
Увидели||,| |куда||,| |посмотрели||,| |какие| |там| |уже| |насчитаны| |ответы||,| |и| |собрали| |из| |этих| |ответов| |с| |помощью| |рекуррентного| |соотношения| |ответ| |на| |свою| |подзадачу||.
Все| |просто||,| |и| |в| |большинстве| |случаев| |вы| |именно| |так| |и| |будете| |писать| |динамику||.
Но| |есть| |ещё| |два| |способа| |написания| |динамики||,| |у| |которых| |есть| |определённые| |преимущества||.
Читайте| |далее||.
Компьютерная| |типография| |LATEX
«||Компьютерная| |типография| |LATEX||»| |была| |выпущена| |издательством| |«||БХВ-Петербург||»| |в| |2008| |году| |за| |номером| |ISBN| |978||-||5||-||9775||-||0230||-||6||.
По| |договору| |с| |издательством| |права| |на| |текст| |возвратились| |ко| |мне||,| |и| |я| |решил| |выложить| |его| |под| |свободной| |лицензией| |Creative| |Commons| |Attribution||-||ShareAlike| |3.0| |Unported| |(||CC-BY-SA| |3.0||)||.
Если| |для| |вашего| |проекта| |необходима| |смена| |лицензии| |на| |другую||,| |то| |свяжитесь| |со| |мной| |по| |этому| |поводу||.
Книга| |является| |руководством| |по| |использованию| |текстового| |процессора| |LATEX||.
Описаны| |все| |базовые| |элементы| |процесса| |набора| |и| |вёрстки||,| |упомянуто| |свыше| |1300| |команд| |LATEX| |и| |около| |750| |пакетов||,| |стилей| |и| |классов||,| |которые| |можно| |использовать| |при| |наборе| |любых| |текстовых| |документов||.
Рассмотрены| |создание| |презентаций||,| |вёрстка| |таблиц||,| |вставка| |графических| |объектов||,| |формирование| |библиографии||,| |алфавитного| |указателя| |и| |многие| |другие| |задачи||.
На| |конкретных| |примерах| |показано||,| |что| |компьютерной| |типографии| |под| |управлением| |LATEX| |доступны| |проекты| |любой| |сложности| |и| |направленности||.
Значительная| |часть| |книги| |посвящена| |главному| |преимуществу| |LATEX| |перед| |другими| |текстовыми| |процессорами| |—| |набору| |математики||.
Эта| |книга| |была| |создана| |с| |нуля| |целиком| |и| |полностью| |исключительно| |средствами| |LATEX||.
Я| |ответственен| |и| |за| |текст||,| |и| |за| |вёрстку||,| |поэтому| |буду| |благодарен| |любым| |замечаниям| |и| |конструктивным| |советам| |по| |поводу| |улучшения| |качества| |электронной| |версии| |книги||.
Для| |широкого| |круга| |пользователей
Глава| |1
Про| |LATEX||,| |эту| |и| |другие| |книги
Если| |кто-то| |другой| |набирает| |ваше| |произведение||,| |то| |у| |Вас| |нет| |возможности| |контролировать| |появление| |ошибок||;| |если| |же| |Вы| |выполняете| |эту| |работу| |самостоятельно||,| |то| |можете| |винить| |только| |себя||.
Дональд| |Э||.||Кнут
Человеческая| |цивилизация| |зависит| |от| |книг||.
Передача| |знаний| |от| |поколения| |к| |поколению| |—| |это| |то||,| |что| |делает| |человека| |разумным||.
Написание| |книги| |всегда| |было||/||есть||/||будет| |одним| |из| |самых| |сложных| |видов| |деятельности||.
LATEX| |берёт| |на| |себя| |техническую| |часть| |по| |подготовке| |рукописи||,| |оставляя| |человеку| |больше| |времени| |на| |творчество| |и||,| |в| |то| |же| |время||,| |позволяя| |ему| |контролировать| |весь| |процесс| |создания| |от| |начала| |и| |до| |конца||.
1.1||.| |Немного| |истории
Есть| |популярная| |идея||,| |что| |«||история| |учит| |лишь| |тому||,| |что| |ничему| |не| |учит||»||.
Возможно||,| |это| |так||.
Но| |чтобы| |понять| |логику| |текущих| |событий| |и| |явлений||,| |всё-таки| |необходимо| |знать||,| |как| |«||оно||»| |когда-то| |зарождалось| |и| |почему| |«||оно||»| |до| |сих| |пор| |существует||.
1.1.1||.| |Доисторический| |период
Сначала| |вообще| |не| |было| |компьютеров||,| |и| |люди| |всё| |писали| |вручную||.
Но| |прогресс| |неумолим||,| |и| |вслед| |за| |возникновением| |печатной| |машины| |появилась| |значительная| |коммерческая| |выгода| |от| |создания| |книг||.
Время| |шло||,| |процесс| |печати| |удешевлялся||,| |число| |книг| |возрастало| |—| |все| |были| |довольны||,| |пока| |не| |случилось||...
1.1.2||.| |Роль| |Человека| |в| |истории
Говорят||,| |живёт| |на| |свете| |Дональд| |Кнут||.
Доктор| |Кнут||,| |поверьте||,| |дети||,| |страшно| |крут||.
И| |неважно||,| |что| |он| |пишет| |не| |о| |том||,
Главное||,| |чтоб| |всё| |же| |вышел| |пятый| |том||.
Виктор| |«||Витус||»| |Вагнер
Дональд| |Эрвин| |Кнут| |(||Donald| |Ervin| |Knuth||)| |является| |одним| |из| |немногих| |людей||,| |благодаря| |которым| |информатика| |заслуженно| |носит| |звание| |научной| |дисциплины||.
Произведение||,| |которое| |принесло| |ему| |широкую| |известность||,| |знают| |как| |«||пятитомник||»| |«||Искусство| |программирования||»||.
После| |того| |как| |в| |1975| |году| |был| |издан| |третий| |том| |«||пятитомника||»||,| |издатель| |окончательно| |избавился| |от| |печатной| |машины| |с| |металлическим| |набором| |типа| |«||монотип||»| |и| |заменил| |его| |на| |фотонаборное| |устройство||.
Результат| |превзошёл| |все| |ожидания||:| |получив| |оттиски||,| |сделанные| |по| |новой| |технологи||,| |Д||.||Э||.| |Кнут||,| |который| |как| |раз| |подготовил| |второе| |издание| |второго| |тома||,| |сильно| |загрустил||.
Сама| |мысль||,| |что| |книги||,| |на| |написание| |которых| |он| |потратил| |свыше| |пятнадцати| |лет||,| |будут| |так| |плохо| |выглядеть||,| |не| |давала| |Кнуту| |покоя||.
Новые| |машины| |были| |не| |аналоговыми||,| |а| |дискретными||.
Буквы| |составлялись| |из| |точек||.
«||Это| |объект| |для| |компьютерной| |науки||»||,| |—| |подумал| |Д||.||Э||.| |Кнут| |и| |решил| |научить| |компьютер| |делать| |буквы| |из| |точек| |такими||,| |как| |надо||,| |то| |есть| |красивыми||.
Поначалу| |задача| |казалась| |несложной||,| |и| |в| |планах| |было| |решить| |проблему| |полностью| |в| |течение| |летних| |месяцев| |1977| |года||.
Д||.||Э||.| |Кнут| |потом| |признавал||,| |что| |это| |был| |его| |личный| |рекорд| |по| |недооценке| |сложности| |проекта||.
Примерно| |через| |десять| |лет| |после| |начала| |работы| |над| |проектом||,| |системы| |META||-||FONT||(||создание| |шрифтов||)| |и| |TEX| |(||лучшая| |программа| |для| |разбиения| |абзацев| |на| |строки||)| |были| |стабилизированы| |(||версия| |2.7| |для| |METAFONT| |и| |3.1| |для| |TEX||)||.
Кнут| |отошёл| |от| |активной| |разработки||.
В| |дальнейшем| |METAFONT| |и| |TEX| |модифицировались| |только| |для| |целей| |исправления| |ошибок||.
На| |текущий| |момент| |рабочая| |версия| |METAFONT||—| |2.71828||,| |а| |TEX| |—| |3.141592||.
Кнут| |завещал||,| |что| |после| |его| |смерти| |версии| |будут| |заморожены| |и| |равны| |числу| |e| |и| |числу| |π||,| |соответственно||,| |а| |все| |оставшиеся| |неисправленные| |ошибки| |будут| |считаться| |особенностями| |реализации||.
Сегодня| |TEX| |—| |это| |самый| |«||безошибочный||»| |программный| |пакет||.
За| |обнаружение| |ошибки| |в| |своей| |программе| |Кнут| |выплачивает| |вознаграждение||,| |не| |очень| |большое||,| |но| |невероятно| |ценное||.
Код| |программы| |TEX| |выпускался| |отдельной| |книгой| |«||TeX||:| |The| |Program||»| |(||ISBN||:| |0201134373||)||.
TEX| |является| |примером| |свободной| |программы||,| |которая| |возникла| |в| |академической| |среде| |задолго| |до| |наступления| |эпохи| |GPL||.
Сегодня| |мастер| |на| |пенсии| |и| |всё| |своё| |время| |посвящает| |написанию| |«||пятитомника||»||.
На| |его| |домашней| |страничке| |можно| |заметить||,| |что| |дело| |явно| |движется||.
Ждём| |результатов| |с| |нетерпением||.
1.1.3||.| |TEXническое| |отступление
В| |основу| |TEX| |была| |заложена| |относительно| |простая| |идея||.
TEX| |работает| |только| |с| |боксами| |(||box||)| |и| |клеем| |(||glue||)||.
Элементарные| |боксы| |—| |это| |буквы||,| |которые| |объединяются| |в| |боксы||-||слова||,| |которые| |в| |свою| |очередь| |сливаются| |в| |боксы||-||строчки||,| |боксы||-||абзацы| |и| |так| |далее||.
Между| |боксами| |«||разлит||»| |клей||,| |который| |имеет| |некоторую| |ширину| |по| |умолчанию| |и| |степени| |увеличения||/||уменьшения| |этой| |ширины||.
Объединяясь| |в| |бокс| |более| |высокого| |порядка||,| |элементарные| |боксы| |могут| |шевелиться||,| |но| |после| |того| |как| |найдено| |оптимальное| |решение||,| |это| |состояние| |замораживается||,| |и| |полученный| |бокс| |выступает| |как| |единое| |целое||.
Оптимальное| |решение| |находится| |с| |помощью| |системы| |штрафов| |за| |то||,| |что| |клея| |больше| |или| |меньше| |чем| |некое| |оптимальное| |значение||,| |определённое| |Кнутом| |эмпирически||,| |а| |также| |за| |разрывы| |абзаца| |в| |неподходящем| |месте||.
Чем| |меньше| |штрафа| |было| |получено||,| |тем| |размещение| |«||красивее||»||.
В| |зависимости| |от| |выбранной| |системы| |штрафов| |меняется| |и| |форматирование||.
Когда| |Д||.||Э||.| |Кнут| |создавал| |TEX||,| |он| |много| |думал||.
Причём| |думал| |не| |только| |об| |алгоритмах| |и| |их| |программной| |реализации||.
В| |частности||,| |он| |нашёл| |время| |подумать| |о| |том||,| |как| |назвать| |своё| |произведение||.
TEX| |читается| |как| |«||тех||»||.
Последняя| |буква| |—| |вовсе| |не| |английская| |буква| |«||икс||»| |(||x||)||,| |а| |греческая| |«||хи||»| |(||χ||)||.
Также| |он| |продумал| |и| |правила| |изображения| |этого| |названия||.
С| |тех| |пор| |в| |TEX||-||сообществе| |возникла| |мода| |на| |создание| |TEX||-||лого||.
1.1.4||.| |Появление| |LATEX
Первоначально| |Кнут| |думал||,| |что| |у| |TEX| |будет| |множество| |модификаций||.
Предполагалось||,| |что| |каждая| |уважающая| |себя| |типография| |будет| |держать| |мастера| |«||TEXника||»| |для| |создания| |своей| |уникальной| |версии| |TEX| |под| |свои| |не| |менее| |уникальные| |нужды||.
Позже||,| |когда| |стало| |очевидно||,| |что| |развитие| |«||TEXнологий||»| |пошло| |совсем| |по| |другому| |пути||,| |в| |него| |были| |добавлены| |управляющие| |конструкции||,| |чтобы| |TEX| |стал| |в| |полном| |смысле| |языком| |программирования||.
А| |началось| |всё| |с| |Лесли| |Лэмпорта||,| |который| |в| |начале| |80-х| |годов| |XX| |века| |начал| |разработку| |издательской| |системы| |LATEX| |на| |основе| |TEX||.
LATEX| |представляет| |из| |себя| |набор| |макросов| |на| |языке| |TEX||,| |позволяющих| |решить| |ту| |или| |иную| |задачу||.
Иными| |словами||,| |это| |сборник| |рецептов||.
Чтобы| |выбрать| |сценарий| |стирки| |на| |автоматической| |стиральной| |машине||,| |нет| |необходимости| |думать| |в| |терминах| |скорости| |оборотов||,| |уровня| |воды| |и| |количества| |порошка| |—| |достаточно| |просто| |выбрать| |готовое| |решение||.
Чтобы| |пользоваться| |системой| |LATEX||,| |не| |надо| |быть| |TEXником| |—| |достаточно| |выбрать| |готовый| |стиль| |и| |использовать| |несколько| |простых| |команд| |в| |зависимости| |от| |того||,| |что| |нужно| |сделать||.
3.2.3||.| |Стили
Стилевой| |файл| |(||sty||)| |или| |пакет| |представляет| |собой| |набор| |макросов| |и| |определений||,| |созданных| |для| |решения| |какой-то| |определённой| |задачи||.
Для| |подключения| |стилевого| |файла| |используется| |команда| |\||usepackage||[||опции||]||{||стиль||}||.
Основное| |отличие| |классов| |от| |стилей| |в| |том||,| |что| |на| |документ| |может| |быть| |ровно| |один| |класс| |и| |сколько| |угодно| |стилей||.
Фактически| |на| |любую| |задачу| |в| |LATEX| |находится| |ответ| |в| |виде| |соответствующего| |пакета||.
В| |стандартной| |поставке| |TEX| |Live| |присутствует| |свыше| |двух| |тысяч| |sty||-||файлов||.
Кроме| |того||,| |ничего| |не| |мешает| |создать| |свой| |собственный| |стиль||,| |предназначенный| |для| |решения| |своих| |локальных| |проблем||.
Хотя| |всегда| |лучше| |воспользоваться| |уже| |готовыми| |решениями||.
К| |вопросу| |о| |русификации||.
Чтобы| |кириллизовать| |LATEX||,| |необходимы| |шрифты||.
Благодаря| |Ольге| |Лапко| |на| |свете| |есть| |шрифты| |семейства| |lh||,| |которые| |отлично| |согласуются| |с| |базовыми| |шрифтами| |Computer| |Modern||.
Мало| |иметь| |просто| |кириллические| |буквы| |—| |надо||,| |чтобы| |их| |начертания| |соответствовали| |и| |другим| |шрифтам||,| |в| |том| |числе| |и| |математическим||.
В| |2001| |году| |Владимир| |Волович| |проделал| |огромную| |работу| |по| |переводу| |METAFONT||-||шрифтов| |в| |формат| |Type1||.
Благодаря| |ему| |теперь| |можно| |создавать| |не| |только| |хорошие| |печатные| |копии||,| |но| |и| |вполне| |качественные| |электронные| |pdf||-||версии| |документов||.
За| |перевод| |из| |кодировки| |пользователя| |во| |внутреннюю| |кодировку| |LATEX| |отвечает| |пакет| |inputenc||.
В| |качестве| |опции| |при| |загрузке| |с| |ним| |передаётся| |текущая| |восьмибитная| |кодовая| |страница| |документа||.
Для| |русскоязычной| |кириллицы| |могут| |оказаться| |интересны| |следующие| |варианты||:| |koi8-r||,| |cp866||,| |cp1251| |и| |utf8||.
Собственно| |говоря||,| |всё||.
Единственное| |неудобство||,| |возникающее| |из-за| |этого||,| |заключается| |в| |том||,| |что| |сообщения| |об| |ошибке| |LATEX| |выдаёт| |в| |своей| |внутренней| |T2A||-||кодировке||.
Для| |исправления| |данного| |неудобства| |можно| |воспользоваться| |простейшим| |фильтром| |t2filter||.
Для| |начала| |его| |надо| |собрать||.
Глава| |4
Начала| |математики
Полиграфисты| |относят| |математические| |работы| |к| |каторжным||...
Дональд| |Э||.||Кнут
Иногда| |от| |незнакомых| |с| |TEXнологиями| |людей| |приходится| |слышать||,| |что| |LATEX| |годится| |только| |для| |набора| |математики||.
При| |знакомстве| |же| |с| |истинными| |TEXнологиями| |возникает| |понимание||,| |что| |LATEX| |настолько| |хорош||,| |что| |с| |его| |помощью| |можно| |набирать| |даже| |математику||.
Набор| |математики| |всегда| |считался| |вершиной| |типографского| |искусства||.
Дело| |в| |том||,| |что| |формулы| |для| |концентрации| |информации| |и| |дополнительной| |выразительности| |в| |отличие| |от| |обычного| |текста| |являются| |многоуровневыми||.
Д||.||Э||.| |Кнут| |к| |своей| |программе| |компьютерной| |типографии| |создал| |язык| |для| |описания| |формул||.
После| |короткого| |периода| |обучения| |пользователь| |будет| |в| |состоянии| |читать| |и| |набирать| |формулы| |на| |этом| |языке| |фактически| |независимо| |от| |их| |сложности||.
LATEX| |не| |единственная| |программная| |среда||,| |использующая| |TEX||-||нотацию||.
Эта| |же| |нотация| |рекомендуется| |при| |наборе| |формул| |на| |страницах| |Википедии| |(||статья| |«||Википедия||:||Формулы||»| |на| |сайте| |http://ru.wikipedia.org||)||.
Становлению| |TEX| |как| |стандарта| |для| |набора| |формул| |в| |значительной| |степени| |поспособствовало| |Американское| |математическое| |сообщество| |(||The| |American| |Mathematical| |Society| |или| |AMS||)||,| |которое| |в| |начале| |восьмидесятых| |годов| |прошлого| |столетия| |инициализировало| |и| |субсидировало| |разработку| |расширения| |TEX||,| |известного| |как| |AMS||-||TEX||.
В| |1987| |году| |наработки| |AMS||-||TEX| |были| |добавлены| |в| |LATEX| |в| |виде| |пакета| |amsmath||.
Вместе| |с| |amsmath| |в| |LATEX| |было| |добавлено| |множество| |улучшений||,| |позволяющих| |набирать| |действительно| |изощрённую| |математику||.
Поэтому| |при| |использовании| |в| |тексте| |математики| |в| |преамбуле| |документа| |следует| |в| |обязательном| |порядке| |загружать| |пакет| |amsmath||.
В| |дальнейшем| |предполагается||,| |что| |этот| |пакет| |уже| |загружен||:
\||usepackage||{||amsmath||}
Полностью| |описать| |все| |команды| |языка| |описания| |формул| |вряд| |ли| |реально||,| |потому| |что| |математика||,| |как| |и| |способы| |её| |описания||,| |безграничны||.
Поэтому| |основное| |внимание| |будет| |уделено| |базовым| |правилам| |и| |русскому| |стилю| |в| |формулах||.
Глава| |5
Вставка| |графики
Картинка| |стоит| |тысячи| |слов||.
Английская| |пословица
Вероятно||,| |TEX| |на| |текущий| |момент| |лучше| |других| |программ| |вёрстки| |умеет| |разбивать| |абзацы| |на| |строки||.
То| |есть| |удачнее| |всех| |разливать| |порции| |«||клея||»| |между| |«||боксами||»||,| |но| |подготовка| |графики| |выносится| |за| |рамки| |этого| |процесса||.
Почти||...
С| |точки| |зрения| |TEX| |картинка| |—| |это| |просто| |очень| |большой| |прямоугольник||,| |который| |надо| |как-то| |разместить| |на| |странице||.
От| |пользователя| |нужны| |только| |размеры| |этого| |прямоугольника||.
Отображение| |же| |иллюстрации| |лежит| |на| |плечах| |драйверов||.
Самым| |востребованным| |форматом| |для| |представления| |графики| |в| |LATEX| |до| |сих| |пор| |является| |Encapsulated| |PostScript||.
5.1||.| |Encapsulated| |PostScript
Уже| |больше| |двадцати| |лет| |прошло| |с| |тех| |пор||,| |как| |никому| |не| |известная| |фирма| |Adobe| |Systems| |получила| |инвестиции| |от| |фирмы| |Apple| |на| |«||обучение||»| |лазерных| |принтеров| |молодому| |тогда| |ещё| |языку| |PostScript||.
Как| |следствие||,| |этот| |платформонезависимый| |язык| |с| |полностью| |открытой| |спецификацией| |стал| |безальтернативным| |стандартом||.
Даже| |сейчас| |PostScript| |фактически| |не| |имеет| |конкурентов| |в| |области| |допечатной| |подготовки||.
Поэтому| |почти| |все| |«||уважающие| |себя||»| |графические| |программы| |умеют| |экспортировать| |результаты| |своей| |деятельности| |в| |виде| |инструкций| |PostScript||.
Особенно| |это| |касается| |векторных| |графических| |редакторов||,| |так| |как| |PostScript| |подразумевает| |векторную| |графику||.
Глава| |7
Вёрстка
Автору| |сравнительно| |легко| |потратить| |немного| |лишнего| |времени| |на| |какие-то| |детали||,| |потому| |что| |он| |потратил| |гораздо| |больше| |времени| |на| |написание| |книги||.
Дональд| |Э||.||Кнут
Волшебных| |текстовых| |процессоров| |не| |существует||.
Телепатией| |программы| |пока| |не| |обладают||.
Они||,| |естественно||,| |делают| |то||,| |что| |им| |сказано||,| |но| |вкус| |и| |чувство| |прекрасного| |у| |них| |полностью| |отсутствует||.
В| |конце| |занимательного| |приключения| |по| |созданию| |текстов| |частенько| |приходится| |брать| |управление| |в| |свои| |руки||,| |дабы| |навести| |лоск| |на| |почти| |готовое| |произведение||.
Вёрстка| |—| |составление| |страниц| |(||полос||)| |газеты||,| |журнала||,| |книги| |определённого| |размера| |из| |набранных| |строк||,| |заголовков||,| |иллюстраций| |и| |тому| |подобного| |в| |соответствие| |с| |разметкой| |или| |макетом||.
В| |этой| |главе| |разберёмся| |с| |тем||,| |как| |задавать| |размеры||,| |что| |такое| |макет| |полосы| |набора| |и| |как| |«||удерживать||»| |текст| |в| |рамках| |дозволенного||.
Здесь| |присутствует| |далеко| |не| |вся| |информация||,| |необходимая| |при| |вёрстке| |текста||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |LATEX| |позволяет| |верстать| |книги| |любителям| |без| |помощи| |профессионалов||,| |но| |лучше| |при| |любой| |возможности| |спрашивать| |у| |этих| |профессионалов| |совета||.
Здесь| |очень| |важно| |понимание| |что||,| |где| |и| |зачем| |надо| |исправлять||,| |потому| |что| |способ| |решения| |уже| |известной| |проблемы||,| |как| |правило||,| |очевиден||.
7.1||.| |Скелет| |страницы
На| |рис||.| |7.1| |приведён| |результат| |выполнения| |команды| |\||layout| |из| |одноимённого| |пакета||.
Основное| |место| |на| |странице| |занимает| |текст| |—| |это| |тело| |текста||.
Справа| |и| |слева| |от| |текста| |расположены| |поля||.
Поля| |обычно| |остаются| |пустыми||,| |но| |иногда| |они| |используются| |для| |заметок| |(||маргиналий| |или| |фонариков||)||.
В| |верхней| |и| |нижней| |части| |страницы| |расположены| |соответственно| |верхний| |и| |нижний| |колонтитулы||.
Колонтитул| |представляет| |собой| |справочную| |строку||,| |помогающую| |ориентироваться| |в| |структуре| |текста||.
Совокупность| |размеров| |и| |расположений| |указанных| |полей||,| |а| |также| |вид| |и| |содержание| |колонтитулов| |называется| |макетом| |полосы| |набора||.
На| |рис||.| |7.1| |пунктирной| |линией| |изображены| |поля| |драйвера| |(||1| |и| |2||)||.
Относительно| |этих| |базовых| |полей| |выстраиваются| |все| |остальные| |поля||.
По| |договорённости| |отступы| |до| |полей| |драйвера| |равны| |одному| |дюйму||.
Переопределив| |\||hoffset| |и| |\||voffset| |(||по| |умолчанию| |они| |равны| |нулю||)||,| |можно| |легко| |сдвинуть| |полосу| |набора| |целиком| |по| |горизонтали| |и| |вертикали| |соответственно||.
Далее| |перечислены| |параметры||,| |которые| |управляют| |макетом| |полосы| |набора||.
•| |Тело| |текста| |характеризуется| |высотой| |\||texthight| |7| |и| |шириной| |\||textwidth| |8||.
При| |многоколоночной| |вёрстке| |ширина| |колонки| |равна| |\||columnwidth||.
Переменная| |\||linewidth| |принимает| |значение||,| |равное| |длине| |строки| |текущего| |текста||.
•| |\||oddsidemargin| |3| |добавляется| |слева| |в| |случае| |односторонней| |печати||.
При| |двухсторонней| |печати| |полосы| |набора| |для| |чётных| |и| |нечётных| |страниц| |различаются||.
В| |этом| |случае| |для| |нечётных| |страниц| |слева| |опять| |же| |добавляется| |\||oddsidemargin||,| |а| |для| |чётных| |—| |\||evensidemargin||.
•| |Верхний| |колонтитул| |располагается| |на| |расстоянии| |\||topmargin| |4| |от| |поля| |драйвера||,| |имеет| |высоту| |\||headheight| |5||,| |а| |тело| |текста| |отступает| |от| |колонтитула| |на| |расстояние| |\||headsep| |6||.
•| |\||footskip| |позиционирует| |базовую| |линию| |нижнего| |колонтитула| |относительно| |последней| |строки| |текста||.
•| |Поля| |для| |заметок| |имеют| |ширину| |\||marginparwidth| |10| |и| |отступают| |от| |тела| |текста| |на| |расстояние| |\||marginparsep| |9||.
Ещё| |одна| |опция| |управляет| |минимальным| |расстоянием| |между| |заметками||:| |\||marginparpush||.
7.1.1||.| |Выбор| |размера| |бумаги
Размер| |листа| |бумаги| |описывается| |переменными| |\||paperwidth| |и| |\||paperheight||.
Стандартные| |базовые| |классы| |LATEX| |(||article||,| |book||,| |report| |и| |letter||)| |по| |умолчанию| |предполагают||,| |что| |для| |печати| |используется| |бумага| |формата| |letter||.
Очевидно| |это| |умолчание| |не| |годится| |для| |России||,| |где| |стандартом| |является| |формат| |A4| |(||210| |×| |297| |мм||)||.
Обычно| |установить| |правильный| |формат| |можно| |с| |помощью| |передачи| |параметра| |a4paper| |при| |выборе| |класса| |документа||:
\||documentclass| |[||a4paper||,||12| |pt||,||oneside||]||{||scrbook||}
Для| |создания| |небольших| |брошюрок| |со| |страницей| |размера| |A5| |(||половина| |размера| |A4||)| |используется| |опция| |a5paper||.
7.1.2||.| |Ориентация
Для| |портретной| |и| |альбомной| |ориентации| |вообще-то| |требуются| |разные| |макеты| |полосы| |набора||.
Альбомная| |ориентация| |может| |использоваться| |по| |умолчанию| |в| |некоторых| |специализированных| |классах| |(||например||,| |slides||)||.
Если| |повернуть| |требуется| |только| |текст| |без| |изменения| |полей| |колонтитулов||,| |то| |проще| |всего| |воспользоваться| |окружением| |landscape| |из| |пакета| |lscape||.
Всё||,| |что| |находится| |внутри| |этого| |окружения||,| |поворачивается| |на| |90| |градусов| |против| |часовой| |стрелки||.
Во| |время| |использования| |pdflatex| |для| |изменения| |ориентации| |не| |только| |текста||,| |но| |и| |страницы| |(||дабы| |не| |наклонять| |при| |чтении| |текста| |голову| |на| |бок||)||,| |при| |загрузке| |пакета| |следует| |передать| |ему| |опцию| |pdftex| |или| |воспользоваться| |пакетом||-||надстройкой| |pdflscape||.
Лучше| |не| |менять| |параметры| |макета| |во| |время| |набора||,| |но| |если| |очень| |хочется||,| |то| |можно| |воспользоваться| |стандартным| |пакетом| |portland||,| |который| |позволяет| |на| |лету| |менять| |портретную| |ориентацию| |на| |альбомную| |и| |обратно||,| |переопределяя| |соответствующие| |управляющие| |макетом| |переменные||.
Команды| |\||portrait| |и| |\||landscape| |работают| |как| |переключатели| |между| |этими| |режимами||.
В| |пакете| |определены| |и| |одноимённые| |с| |переключателями| |окружения||.
Это| |довольно| |низкоуровневый| |пакет||,| |и| |пользоваться| |им| |надо| |аккуратно||.
Если| |по| |какой-то| |причине| |потребуется| |развернуть| |текст| |на| |180| |градусов||,| |можно| |воспользоваться| |пакетом| |rotpages||.
В| |пакете| |определены| |два| |переключателя| |режима| |\||rotboxpages| |и| |\||endrotboxpages||,| |которые| |указывают| |границы| |повёрнутого| |вверх| |ногами| |текста||.
Пакет| |умеет| |разворачивать| |не| |только| |страницы||,| |но| |и| |колонки||.
Подробности| |в| |документации| |rotpages-doc.pdf
7.2||.| |Меняем| |макет
Причина||,| |по| |которой| |неискушённый| |TEXник| |начинает| |менять| |макет| |полосы| |набора||,| |обычно| |заключается| |в| |том||,| |что| |он| |использует| |стандартные| |классы| |LATEX||:| |один| |из| |четвёрки| |article||,| |book||,| |report| |или| |letter||.
Это| |очень| |древние| |классы||,| |и| |на| |них| |много| |чего| |«||завязано||»||,| |поэтому| |они| |прибывают| |в| |абсолютно| |замороженном| |состоянии||.
Лучше| |для| |начала| |найти| |себе| |другой| |базовый| |класс| |«||по| |душе||»||.
Например||,| |scrartcl||,| |scrbook||,| |scrreprt| |и| |scrlettr| |—| |классы| |из| |коллекции| |KOMA-Script||,| |которые||,| |дублируя| |функциональность| |стандартной| |четвёрки||,| |ориентируются| |на| |европейских| |пользователей| |и| |размер| |листа| |A4||.
А||.||И||.| |Роженко| |в| |рамках| |коллекции| |ncclatex| |(||NCC||)| |предоставляет| |класс| |ncc||,| |ориентированный| |на| |русских| |TEXников||.
7.2.1||.| |Двигаем| |размеры
Выбор||,| |естественно||,| |не| |ограничивается| |упомянутыми| |ранее| |классами| |—| |он| |огромен||.
Поэтому| |прежде| |чем| |что-то| |изменять||,| |следует| |внимательно| |изучить| |уже| |имеющиеся| |решения||.
И| |даже| |если| |вы| |знаете| |что| |делаете||,| |лучше| |не| |переопределять| |вручную| |переменные||,| |управляющие| |размерами| |макета| |полосы| |набора||.
Правильным| |решением| |будет| |воспользоваться| |одним| |из| |уже| |имеющих| |специализированных| |пакетов||,| |например||:| |geometry||,| |vmargin| |или| |typearea||.
Ещё| |раз||:| |«||Макет| |лучше| |не| |менять||!||»
Глава| |8
Путеводитель| |по| |классам| |LATEX
Однако| |для| |многих| |людей| |LATEX| |является| |более| |простой| |системой||,| |в| |нём| |автоматизированы| |те| |вещи||,| |которые| |люди| |всегда| |хотят| |автоматизировать||.
Дональд| |Э||.||Кнут
Класс| |документа| |—| |это| |первое||,| |что| |требуется| |указать| |при| |наборе||.
В| |то| |же| |время| |первое| |вовсе| |не| |значит| |важное||.
Заключительный| |выбор| |класса| |почти| |всегда| |можно| |отложить| |до| |окончания| |основного| |набора||.
С| |другой| |стороны||,| |выбирать| |всё| |равно| |придётся||.
8.1||.| |Зачем| |нужны| |эти| |классы||?
Класс| |документа| |выбирается| |с| |помощью| |команды| |\||documentclass||.
Её| |нужно| |и| |можно| |выполнить| |ровно| |один| |раз| |в| |самом| |начале| |документа||:
\||documentclass| |[| |a4paper| |,||12| |pt| |]||{| |scrartcl| |}
В| |качестве| |обязательного| |аргумента| |указывается| |имя| |класса||,| |которому| |через| |запятую| |передаются| |необязательные| |параметры||.
Класс| |определяется| |в| |файле| |с| |расширением| |cls||.
В| |дистрибутиве| |TEXLive| |2007| |присутствуют| |208| |уникальных| |файлов| |с| |подобным| |расширением||.
Естественно||,| |это| |далеко| |не| |все| |существующие| |на| |белом| |свете| |классы||.
Тем| |более| |что| |никто| |не| |мешает| |создать| |свой| |личный| |класс||.
Но| |для| |начала| |лучше| |воспользоваться| |одним| |из| |уже| |имеющихся||.
Класс| |определяет| |вид| |и| |структуру| |документа||.
Класс| |—| |это| |база||,| |которую| |можно| |править| |с| |помощью| |подключаемых| |стилевых| |файлов||.
В| |классе| |задаётся| |геометрия| |страницы| |и| |определяются| |команды| |секционирования||.
Класс| |может| |быть| |просто| |небольшой| |модификацией| |уже| |имеющегося| |класса||,| |а| |может| |статься| |принципиально| |новой| |реализацией| |представления| |печатного| |или| |электронного| |TEXнического| |слова||.
В| |качестве| |примера| |последнего| |можно| |привести| |молодой| |(||2007| |год||)| |пока| |пакет| |papertex| |(||рис||.| |8.1| |—| |пример| |от| |автора| |класса| |Ignacio| |Llopis||)||,| |который| |позволяет| |применять| |LATEX| |в| |деле| |вёрстки| |газет||,| |то| |есть| |для| |того||,| |для| |чего| |LATEX| |в| |проекте| |вовсе| |не| |предназначался||.
8.2||.| |Классовая| |база
Исторически| |так| |сложилось||,| |что| |LATEX| |начался| |с| |шести| |(||6||)| |классов||:| |article| |(||статья||)||,| |book| |(||книга||)||,| |report| |(||отчёт||)||,| |proc| |(||доклад||)||,| |letter| |(||письмо||)| |и| |slides| |(||слайды||)||.
По| |идее| |статьи| |следовало| |набирать| |c| |использованием| |класса| |article||.
В| |этом| |классе| |определены| |команды| |секционирования| |вплоть| |до| |\||section| |(||раздел||)| |включительно||.
Одним| |из| |желательных| |элементов| |оформления| |является| |аннотация| |(||окружение| |abstract||)||.
В| |классе| |book| |присутствует| |расширенный| |набор| |команд| |секционирования||,| |в| |который| |добавлена| |команда| |\||chapter| |(||глава||)||.
Также| |в| |book| |присутствует| |базовый| |набор| |команд| |для| |оформления| |титульного| |листа||,| |предисловия| |и| |оглавления||.
Класс| |для| |отчётов| |report| |является| |упрощённой| |версией| |класса| |book||.
Отчёты| |—| |это| |те| |же| |книги||,| |только| |читают| |их| |по| |необходимости||,| |а| |не| |по| |желанию||.
Предназначенный| |для| |создания| |тезисов| |докладов| |proc| |в| |свою| |очередь| |является| |небольшой| |модификацией| |класса| |article||,| |причём| |основное| |отличие| |состоит| |в| |обязательном| |использовании| |двухколоночной| |вёрстки||.
Для| |написания| |писем| |был| |создан| |класс| |letter||.
Набор| |команд| |в| |этом| |классе| |существенно| |отличается| |от| |команд| |базовых| |инструкций| |у| |уже| |перечисленных| |классов||.
В| |частности| |для| |писем| |нет| |нужды| |в| |командах| |секционирования||.
Класс| |slides| |—| |это| |простой| |и| |быстрый| |способ| |сделать| |презентацию||.
С| |помощью| |этого| |класса| |не| |удастся| |создать| |пёстрого| |фона| |и| |головокружительных| |эффектов| |смены| |слайдов||,| |зато| |это| |позволяет| |сосредоточиться| |на| |главном||,| |а| |именно| |непосредственно| |на| |тексте||.
Особняком| |от| |этих| |классов| |стоит| |класс| |minimal||,| |который| |является| |болванкой| |для| |создания| |и| |тестирования| |новых| |классов| |и| |идей||.
В| |классе| |minimal| |не| |определено| |никаких| |специальных| |команд| |—| |там| |всё| |по| |минимуму||.
В| |качестве| |побочного| |эффекта| |документ||,| |в| |котором| |в| |качестве| |базового| |выбран| |этот| |класс||,| |транслируется| |LATEX| |значительно| |быстрее||,| |чем| |в| |случае| |других| |более| |специализированных| |классов||.
С| |этих| |классов| |всё| |начиналось||,| |но| |не| |закончилось||.
Следует| |понимать||,| |что| |базовые| |классы| |далеко| |не| |так| |хороши||,| |как| |хотелось| |бы||.
После| |трансляции| |текста| |сразу| |возникает| |желание| |взять| |в| |руки| |«||электронный| |надфиль||»| |и| |пройтись| |по| |настройкам| |класса||.
Это| |цена| |за| |то||,| |что| |эти| |классы| |являются| |базой||.
На| |них| |ссылаются| |и| |их| |модифицируют| |множество| |других| |классов| |и| |пакетов||,| |поэтому| |их| |развитие| |было| |заморожено||.
Для| |начального| |набора| |сгодится| |и| |это||,| |но| |для| |конечной| |вёрстки| |лучше| |подобрать| |что-то| |более| |подходящее| |или| |придётся| |серьёзно| |модифицировать| |значения| |по| |умолчанию||.
Часто| |набор| |необязательных| |параметров| |для| |стандартных| |классов| |используется| |и| |в| |других| |классах||,| |например||,| |в| |целях| |совместимости||.
Некоторые| |из| |полезных| |опций| |перечислены| |далее||:
10||pt||,| |11||pt||,| |12||pt| |—| |установка| |базового| |размера| |шрифта||.
Как| |правило||,| |этих| |трёх| |значений| |хватает||.
a4paper| |—| |установка| |размера| |листа| |бумаги||.
Эту| |опцию| |следует| |использовать| |всегда||,| |так| |как| |по| |умолчанию| |стандартные| |классы| |LATEX| |используют| |размер| |листа| |letter||.
draft| |—| |режим| |черновой| |печати| |для| |«||отлавливания||»| |проблем| |вёрстки||.
В| |этом| |режиме| |не| |внедряются| |картинки| |и| |отмечаются| |строчки||,| |где| |алгоритм| |разбиения| |абзаца| |на| |строки| |даёт| |осечку||.
oneside| |/| |twoside| |—| |форматирование| |документа| |для| |односторонней| |и| |двухсторонней| |печати| |соответственно||.
twocolumn| |—| |печать| |в| |две| |колонки||.
8.3||.| |Классификация
Число| |классов| |постоянно| |растёт||,| |поэтому| |не| |следует| |думать||,| |что| |всё| |исчерпывается| |классами||,| |перечисленными| |в| |этой| |главе||.
8.3.1||.| |Модификации| |и| |улучшения| |базы
Всем| |не| |нравятся| |стандартные| |классы| |и| |всякий| |старается| |их| |улучшить||.
Кто-то| |убирает| |какой-то| |конкретный| |недостаток||,| |как| |это| |сделано| |в| |наборе| |классов| |extsizes| |(||extarticle||,| |extbook||,| |extletter||,| |extproc||,| |extreport||)||,| |которые| |отличаются| |от| |стандартных| |только| |возможностью| |указать| |базовый| |размер| |шрифта| |отличный| |от| |обычного| |10||-||12||pt||.
Есть| |наборы| |классов||,| |которые| |делались| |с| |какой-то| |определённой| |целью||.
Примером| |такого| |подхода| |являются| |классы| |из| |коллекции| |AMS| |(||amsart||,| |amsbook||,| |amsproc||)||,| |которые| |были| |предназначены| |для| |публикации| |в| |журналах| |Американского| |математического| |сообщества||.
Классы| |из| |набора| |ntgclass| |представляют| |собой| |«||героическую||»| |попытку| |немецкоговорящих| |голландцев| |сделать| |то| |же||,| |что| |и| |в| |стандарте||,| |но| |существенно| |другим| |способом||.
KOMA-Script
В| |последнее| |время| |всё| |больше| |внимания| |обращает| |на| |себя| |полный| |набор| |классов| |KOMA-Script||.
В| |этот| |раз| |хорошо| |постарались| |немцы||.
Следует| |учитывать||,| |что| |европейские| |традиции| |полиграфии| |(||в| |основном| |французские||)||,| |всё-таки| |к| |нам| |ближе||,| |чем| |американские||,| |на| |которые| |традиционно| |ориентировалось| |LATEX||-||сообщество||.
Для| |статей| |предполагается| |использовать| |scrartcl||,| |для| |книг| |—| |scrbook||,| |для| |писем| |—| |scrlttr2||,| |а| |для| |отчётов| |—| |scrreprt||.
В| |отличие| |от| |стандарта| |классы| |из| |KOMA-Script| |позволяют| |использовать| |базовые| |размеры| |шрифта| |в| |9pt||,| |14||pt| |и| |17||pt||.
Огромные| |поля||,| |имеющие| |место| |в| |стандартных| |классах||,| |в| |классах| |KOMA-Script| |значительно| |уменьшены||.
Претерпели| |изменения| |и| |другие| |элементы||.
Если| |оформление| |по| |умолчанию| |не| |кажется| |адекватным||,| |то| |KOMA-Script| |предоставляет| |обширный| |набор| |высокоуровневых| |настроек||.
Подробная| |документация| |на| |более| |чем| |двухстах| |страницах| |«||The| |KOMA-Script| |bundle||»| |(||scrguien.pdf||)| |позволяет| |подстроить| |все| |необходимые| |параметры||.
NCC
Ещё| |один| |вариант| |в| |качестве| |замены| |стандартным| |классам| |—| |это| |использование| |пакета| |NCC||.
Очень| |подробно| |об| |этом| |пакете| |написано| |в| |замечательной| |книге| |от| |создателя| |NCC| |Александра| |И||.| |Роженко| |«||Искусство| |верстки| |в| |LATEX’е||»| |[||10||]||.
Для| |использования| |следует| |загрузить| |класс| |ncc| |и| |передать| |ему| |желаемый| |стиль| |оформления| |в| |качестве| |параметра||:| |article| |(||статья| |—| |используется| |по| |умолчанию||)||,| |preprint| |(||препринт||)||,| |book| |(||монография||)| |или| |report| |(||отчёт||)||.
Дальнейшие| |подробности| |об| |использовании| |этого| |класса| |можно| |почерпнуть| |в| |краткой| |инструкции| |к| |пакету||:| |ncclatex.pdf||.
8.3.2||.| |Пишем| |письма
Класс| |letter| |является| |стандартным| |для| |LATEX||,| |и| |как| |следствие||,| |никто| |им| |не| |пользуется||.
Часто| |стандарт| |для| |написания| |писем| |создаётся| |автором| |самостоятельно||.
Так||,| |например||,| |любит| |делать| |сам| |Д||.||Э||.| |Кнут||.
Это| |очень| |неплохо| |работает| |в| |силу| |того||,| |что| |структура| |письма| |не| |очень| |сложна||.
Как| |следствие| |в| |LATEX| |имеется| |огромное| |число| |альтернатив| |для| |letter
С| |точки| |зрения| |английского| |FAQ| |по| |LATEX| |(||http://www.tex.ac.uk/faq||)| |класс| |newlfm| |является| |наиболее| |продвинутым||.
lfm| |расшифровывается| |как| |letter| |(||письмо||)||,| |fax| |(||факс||)| |и| |memoranda| |(||служебная| |записка||)||.
Документация| |представляет| |собой| |текстовый| |README| |и| |набор| |примеров| |использования||.
Хорошо| |документированный| |класс| |akletter| |также| |является| |хорошим| |шаблоном| |для| |старта||.
Документация| |lettereng.pdf| |кроме| |краткой| |инструкции| |включает| |и| |формальное| |описание| |структуры| |письма||.
Пакет| |KOMA-Script| |тоже| |предоставляет| |прекрасную| |замену| |стандартному| |классу| |в| |виде| |scrlttr2||.
Набор| |классов| |ntgclass| |включает| |свой| |вариант| |шаблона| |для| |писем| |в| |виде| |класса| |brief||.
Кроме| |более-менее| |общих| |решений| |полно| |и| |частных||.
Например||,| |для| |внутренней| |переписки| |университета| |города| |Падуя| |есть| |специальный| |пакет| |cdpbundl||,| |содержащий| |целых| |три| |класса||.
8.3.3||.| |Поддерживаем| |стандарты
Стандарт| |подразумевает| |наличие| |подробного| |описания||,| |которое| |и| |является| |его| |сущностью||.
То||,| |что| |написано| |на| |бумаге| |в| |виде| |набора| |не| |противоречащих| |друг| |другу| |правил||,| |может| |быть| |переведено| |на| |язык| |машины||.
Далее| |можно| |забыть| |про| |эти| |правила||,| |так| |как| |помнить| |все| |нюансы| |—| |работа| |для| |машины||.
Константин| |Кориков| |создал| |и| |активно| |поддерживает| |пакет| |eskdx||,| |который| |представляет| |собой| |набор| |классов| |и| |стилей||,| |предназначенный| |для| |создания| |документации| |в| |соответствии| |с| |требованиями| |«||Единой| |системы| |конструкторской| |документации||»||.
Основу| |набора| |составляют| |три| |класса||:| |eskdtext| |—| |текстовая| |документация||,| |eskdbtab| |—| |чертежи| |и| |схемы| |и| |eskdgraph| |—| |документы||,| |разбитые| |на| |графы||.
Внятная| |документация| |на| |русском| |языке| |в| |виде| |файла| |eskdx.pdf| |приятно| |дополняет| |картину||.
Адрес| |домашней| |странички| |проекта||:| |http://lostclus.linux.kiev.ua/eskdx/||.
Также| |пакет| |можно| |взять| |на| |любом| |CTAN||-||архиве| |в| |директории| |{||CTAN||}| |/macros/latex/contrib/eskdx/||.
eskdx| |—| |это| |относительно| |молодой| |пакет||.
Ранее| |аналогичная| |попытка| |была| |предпринята| |Вячеславом| |Фёдоровым||.
В| |результате| |на| |свет| |появился| |пакет| |eskd| |(||без| |«||x||»||)||.
В| |отличие| |от| |класса| |Константина| |Корикова| |класс| |eskd.cls| |требует| |обязательной| |установки| |шрифтов| |из| |коллекции| |pscyr||.
Стандарт| |для| |написания| |документов||,| |описывающих| |стандарты||.
Что| |может| |быть| |ещё| |более| |стандартным||?
Класс| |isov2.cls| |из| |пакета| |iso| |является| |стандартом| |для| |стандартов||.
Документация| |к| |пакету| |isoman.pdf| |подробно| |описывает| |все| |технические| |тонкости| |в| |деле| |подготовки| |документов| |по| |стандартам| |ISO||.
Для| |создания| |документации| |ISO| |10303| |есть| |свой| |класс| |iso10303||.
8.3.4||.| |Верстаем| |книги
Написание| |книги| |—| |это| |очень| |долгий| |процесс||,| |и| |первоначальную| |«||набивку||»| |текста| |можно| |начать| |даже| |со| |стандартным| |классом| |book||.
С| |другой| |стороны||,| |структура| |книги| |может| |быть| |очень| |сложной||,| |и| |правильный| |выбор| |базового| |класса| |позволит| |несколько| |облегчить| |процесс| |созидания||.
В| |качестве| |улучшенного| |стандартного| |класса| |book| |можно| |использовать| |класс| |octavo||.
Класс| |scrbook| |из| |KOMA-Script| |также| |является| |хорошей| |альтернативой| |для| |book||.
Структура| |и| |основные| |команды| |копируют| |стандартный| |класс||.
Значения| |же| |параметров| |по| |умолчанию| |более| |адекватны| |для| |Европейской| |полиграфии||.
Описание| |класса| |memoir| |(||memman.pdf||)| |представляет| |собой| |книгу| |о| |создании| |книги||,| |превышающую| |по| |объёму| |триста| |страниц||.
Там| |есть| |всё||,| |начиная| |от| |формальной| |структуры| |печатной| |книги||,| |советов| |по| |оформлению| |электронных| |копий||,| |заканчивая| |собственно| |описанием| |класса||.
Все| |элементы| |структуры| |и| |управляющие| |размеры| |показаны| |в| |виде| |рисунков| |и| |схем||.
Класс| |не| |является| |надстройкой| |над| |чем-либо| |—| |это| |произведение| |искусства||,| |созданное| |с| |нуля||.
Документацию| |следует| |пролистать| |хотя| |бы| |просто| |для| |ознакомления||.
Класс| |развивается| |до| |сих| |пор||.
Новые| |возможности| |описываются| |в| |дополнении| |к| |основной| |документации| |(||memmanadd.pdf||)||,| |и| |на| |текущий| |момент| |дополнение| |почти| |достигло| |объёма| |в| |сто| |страниц||.
Если| |не| |требуется| |написать| |книгу||,| |а| |нужно| |распечатать| |мегабайтный| |текст| |на| |дешёвеньком| |принтере| |в| |режиме| |экономии| |тонера||,| |то| |для| |этого| |дела| |вполне| |может| |подойти| |класс| |sffms| |—| |простенько| |и| |строки| |через| |два| |интервала||.
8.3.5||.| |Создаём| |отчёты
Отчёт| |—| |не| |книга||,| |но| |и| |здесь| |есть| |свои| |правила||,| |структура| |и| |особенности||.
Для| |начала| |можно| |воспользоваться| |scrreprt| |из| |KOMA-Script||,| |как| |заменой| |стандартному| |классу| |report||.
Инженер||-||электронщик| |Эли| |Билауэр| |(||Eli| |Billauer||)| |сделал| |LATEX||-||класс| |для| |бумаг| |в| |HiTech||-||стиле| |и| |назвал| |его| |соответственно| |hitec||.
Простенько| |и| |со| |вкусом||.
Есть||,| |естественно||,| |и| |частные| |решения||.
Хочется| |заключить| |контракт| |с| |Американским| |правительством||?
Стандартная| |форма| |298||,| |обеспечиваемая| |классом| |sffms||,| |будет| |весьма| |кстати||.
Класс| |manual| |из| |пакета| |nassflow| |даст| |возможность| |пообщаться| |со| |структурой| |под| |названием| |«||Center| |for| |the| |Automation| |of| |Weapon| |and| |Command| |Systems||,| |Royal| |Netherlands| |Navy||»||.
8.3.6||.| |Делаем| |презентации
В| |начале| |предполагалось||,| |что| |цель| |презентации| |в| |распространении| |нужной| |информации| |от| |одного| |человека| |ко| |многим||.
Поэтому| |во| |главу| |угла| |ставился| |текст||,| |а| |«||украшательства||»| |сводились| |к| |простой| |рамке||.
Стандартные| |классы| |seminar| |и| |sides| |вполне| |годились| |для| |этого||.
Но| |время| |суровых| |докладчиков| |прошло| |и| |«||рюшечки||»| |вышли| |на| |первый| |план||.
LATEX| |может| |предоставить| |и| |«||рюшечки||»||,| |но| |лучше| |всё-таки| |помнить| |о| |смысле||.
Класс| |prosper| |(||рис||.| |8.3| |)| |создан| |как| |улучшенный| |пакет| |seminar| |и| |поддерживает| |не| |только| |оверлеи||,| |гиперссылки| |и| |шаблоны| |оформления||,| |но| |и| |«||стандартный||»| |набор| |динамических| |эффектов||,| |доступных| |через| |формат| |pdf||.
Класс| |ppr-prv| |позволяет| |создать| |печатную| |версию| |электронных| |слайдов| |класса| |prosper||.
В| |пакет| |texpower| |входит| |класс| |powersem||,| |который| |по| |сути| |дела| |просто| |загружает| |slides||,| |а| |всю| |работу| |по| |созданию| |презентации| |выполняет| |стиль| |texpower||.
Возможности| |этого| |пакета| |сравнимы| |с| |prosper| |—| |просто| |он| |немного| |другой||.
В| |последнее| |время| |в| |деле| |создания| |презентации| |всё| |популярнее| |и| |популярнее| |становится| |относительно| |молодой||,| |но| |довольно| |мощный| |класс| |beamer||.
Активная| |поддержка| |сообщества| |при| |создании| |этого| |пакета| |позволила| |автору| |beamer| |Тилу| |Танталу| |(||Till| |Tantau||)| |собрать| |в| |одном| |месте| |немало| |тем| |для| |слайдов||.
Ключевой| |особенностью| |этих| |тем| |является| |разнообразие||.
Наличие| |широкого| |выбора| |стандартных| |тем| |позволяет| |быстро| |выбрать| |обрамление| |для| |презентации||.
Более| |чем| |200| |страниц| |документации| |ускоряет| |решение| |любой| |возникшей| |проблемы||.
Даже| |если| |использовать| |LyX| |(||http://www.lyx.org||)| |в| |качестве| |WYSIWYM| |редактора||,| |то| |и| |его| |вполне| |можно| |настроить| |для| |создания| |презентаций||.
Для| |этого| |следует| |воспользоваться| |ещё| |одним| |достаточно| |молодым||,| |но| |уже| |вполне| |функциональным| |классом| |powerdot||,| |в| |комплекте| |с| |которым| |идут| |настройки| |для| |LyX||.
Класс| |talk||,| |в| |отличие| |от| |упомянутых| |ранее| |пакетов||,| |позволяет| |пользователю| |определить| |более| |одного| |стиля| |слайдов| |для| |презентации||.
Резкая| |смена| |стиля| |во| |время| |доклада| |—| |иногда| |нужно| |и| |такое||.
Для| |создания| |настенного| |постера| |в| |первом| |приближении| |можно| |воспользоваться| |пакетом| |a0poster||,| |который| |позволяет| |работать| |с| |большими| |форматами| |бумаги||.
Канонического| |класса||,| |который| |бы| |решал| |все| |проблемы| |при| |изготовлении| |постера||,| |в| |LATEX| |на| |текущий| |момент| |нет||.
Возможно||,| |ближе| |всего| |к| |идеалу| |подошёл| |класс| |sciposter| |из| |одноимённого| |пакета||.
8.3.7||.| |Журнальные| |и| |конференционные| |классы
Каждый| |серьёзный| |научный| |журнал| |и| |крупная| |конференция| |имеет| |свой| |LATEX| |класс||.
Обычно| |этот| |класс| |лежит| |где-то| |на| |официальном| |сайте||.
Например||,| |журналы||,| |издаваемые| |издательством| |МАИК| |«||Наука||/||Интерпериодика||»||,| |должны| |следовать| |правилам||,| |выложенным| |здесь||:| |http://www.maik.ru/pub/tex/||.
Но| |довольно| |много| |журнальных| |классов| |можно| |найти| |и| |в| |стандартном| |дистрибутиве| |LATEX||.
Например||,| |класс| |asaetr| |используется| |в| |American| |Society| |for| |Agricultural| |Engineers| |(||ASAE||)||.
Maple| |Technical| |Newsletter| |можно| |создавать| |с| |помощью| |класса| |mtn||.
Классом| |jpsj2| |отметились| |японцы||.
Из| |русскоязычных| |журналов| |замечен| |только| |«||Сибирский| |журнал| |вычислительной| |математики||»| |—| |класс| |sibjnm||.
Следует| |отметить| |обязательный| |для| |подготовки| |журнальных| |публикаций| |в| |издательстве| |Elsevier| |класс| |elsart||.
Класс| |nature| |позволит| |подготовить| |pdf||-||файл| |для| |журнала| |Nature||.
Часто| |при| |создании| |публикаций| |для| |журналов| |или| |конференций| |используются| |небольшие| |модификации| |класса| |revtex4||.
Для| |объединения| |разных| |документов| |в| |один||,| |например||,| |для| |оформления| |трудов| |конференции||,| |может| |пригодиться| |класс| |combine||.
8.3.8||.| |Организуем| |резюме
Написание| |резюме| |или| |curriculum| |vitae| |—| |довольно| |популярный| |вид| |деятельности| |в| |современном| |мире||.
Для| |резюме| |нет| |общепринятого| |стандарта||,| |но| |некоторые| |указания| |существуют||.
Европейская| |комиссия| |рекомендует| |определённый| |формат| |для| |составления| |резюме||,| |и| |этот| |формат| |полностью| |реализуется| |с| |помощью| |специализированного| |класса| |europecv||.
Класс| |vita| |представляет| |собой| |конструктор| |для| |создания| |резюме||.
Документация| |фактически| |отсутствует||,| |но| |разобраться| |по| |имеющимся| |примерам| |для| |IT||-||специалиста| |и| |певца| |не| |составляет| |сложности||.
Класс| |curve||,| |напротив||,| |обладает| |качественной| |документацией||.
Механизм| |рубрик| |позволяет| |классу| |curve| |поддерживать| |несколько| |резюме| |разной| |направленности| |и| |легко| |переключаться| |между| |ними||.
Современный| |класс| |morderncv| |рекомендуется| |как| |гибкое| |и| |простое| |средство| |создания| |резюме| |как| |современного| |вида||,| |так| |и| |классических| |форм||.
Следует| |отметить||,| |что| |классы| |определяют| |многое||,| |но| |далеко| |не| |всё||.
Поэтому| |после| |выбора| |класса| |документа| |можно| |и| |нужно| |подключить| |стили||,| |которые| |могут| |серьёзно| |поменять| |внешний| |вид||.
Стиль| |currvita| |позволяет| |создавать| |резюме| |в| |окружении| |стандартных| |классов||.
8.3.9||.| |Защищаем| |диссертации
Раньше| |были| |курсовые| |и| |дипломные| |работы||,| |а| |теперь| |куда| |ни| |глянь| |—| |везде| |диссертации||.
Каждый| |уважающий| |себя| |университет| |имеет| |свой| |уникальный| |стиль| |оформления| |диссертации||.
Если| |хочется| |написать| |свой| |класс||,| |то| |в| |качестве| |отправной| |точки| |можно| |выбрать| |класс| |ucthesis| |от| |Калифорнийского| |университета| |(||UC| |Berkeley||)||.
Станислав| |Кручинин| |озадачился| |судьбами| |русскоговорящих| |диссертантов| |и| |создал| |класс| |disser||.
Пакет| |отсутствует| |в| |составе| |дистрибутива| |TEXLive||,| |но| |его| |легко| |можно| |взять| |в| |директории| |{||CTAN||}| |/macros/latex/contrib/disser| |в| |любом| |CTAN||-||архиве||.
Следует| |учесть||,| |что| |какая-либо| |пользовательская| |документация| |на| |текущий| |момент| |полностью| |отсутствует||.
С| |другой| |стороны| |диссертанты| |по| |идее| |люди| |не| |глупые| |и| |разберутся| |в| |имеющихся| |достаточно| |подробных| |примерах||.
8.3.10||.| |Всякая| |всячина
Далеко| |не| |все| |классы| |подчиняются| |уже| |перечисленной| |классификации||.
За| |рамки| |темы| |вышли| |классы| |для| |составления| |календарей||,| |обложек| |для| |CD| |(||cd||)||,| |вопросников| |(||qcm||)||,| |объявлений| |о| |занятиях| |(||assignment||)||,| |концертных| |программок| |(||ConcProg||)||,| |программ| |курса| |(||courseoutline| |и| |coursepaper||)||,| |рабочего| |журнала| |для| |биологов| |(||labbook||)||,| |пьес| |(||stage||)||,| |тибетских| |карточек| |(||pecha| |—| |рис||.| |8.5||)||,| |карточек| |для| |запоминания| |иностранных| |слов| |(||flashcards||)| |и| |для| |многого| |другого||.
Старые| |и| |давно| |не| |поддерживаемые| |классы| |могут| |не| |собраться| |в| |новом| |окружении||,| |но| |исходники| |доступны| |и| |всегда| |можно| |довести| |их| |до| |необходимой| |кондиции||.
Википедия| |как| |ресурс| |для| |лингвиста
Как| |известно||,| |целью| |Википедии| |является| |«||создание| |полноценной||,| |точной||,| |свободной| |энциклопедии| |на| |русском| |языке| |и| |ничто| |другое||»||.
Однако| |спектр| |задач||,| |для| |которых| |Википедия| |потенциально| |применима||,| |существенно| |шире||.
В| |частности||,| |с| |её| |помощью| |можно| |решать| |некоторые| |из| |лингвистических| |проблем||.
Прежде| |всего||,| |Википедия| |—| |это| |значительная| |по| |объёму| |коллекция| |(||как| |говорят| |лингвисты| |—| |корпус||)| |текстов||,| |у| |которой| |есть| |два| |больших| |преимущества||:| |свободный| |статус| |материалов| |и| |современный| |язык||.
Насколько| |нам| |известно||,| |составители| |корпусов| |обычно| |вынуждены| |либо| |ограничиваться| |текстами||,| |на| |которые| |авторское| |право| |не| |распространяется||,| |либо| |договариваться| |с| |каждым| |автором| |или| |изданием||,| |что| |непросто||.
В| |результате| |случается||,| |что| |современный| |язык| |представлен| |в| |основном| |текстами| |законов||.
Ценность| |составляют| |не| |только| |тексты| |как| |таковых||:| |как| |в| |любой| |энциклопедии||,| |в| |Википедии| |содержатся| |факты||.
(||Например||,| |попробуйте| |посчитать||,| |сколько| |фактов| |содержится| |в| |предложении| |«||Майкл| |Рубенс| |Блюмберг| |(||англ||.| |Michael| |Bloomberg||)| |(||14| |февраля| |1942||,| |Медфорд||,| |пригород| |Бостона||,| |Массачусетс||,| |США||)| |—| |бизнесмен| |и| |108-й| |по| |счёту| |(||по| |настоящее| |время||)| |мэр| |Нью-Йорка||»||)||.
Лингвисты| |умеют| |«||доставать||»| |такие| |факты||,| |описываемые| |предложениями| |на| |естественном| |языке| |—| |это| |направление| |так| |и| |называется||:| |извлечение| |фактов| |(||fact| |extraction||)||.
Дополнительный| |«||бонус||»| |—| |часть| |такой| |фактической| |информации| |хорошо| |структурирована| |и||,| |следовательно||,| |удобна| |для| |машинной| |обработки| |(||речь| |прежде| |всего| |идёт| |о| |шаблонах||)||.
Посмотрим||,| |например||,| |на| |информационную| |карточку| |населённого| |пункта||.
Для| |многих| |лингвистических| |задач| |(||информационный| |поиск||,| |автоматическая| |классификация||/||кластеризация| |текстов||,| |аннотирование| |и| |др||.||)| |бывает| |необходима| |некоторая| |структура||,| |описывающая| |внеязыковые| |взаимоотношения| |между| |словами||,| |а| |точнее| |—| |между| |объектами| |или| |понятиями||,| |которые| |они| |обозначают||;| |такие| |структуры| |называются| |онтологиями||.
В| |последние| |годы| |активно| |изучается| |автоматическое| |построение| |и| |пополнение| |онтологий||.
Система| |категорий| |Википедии| |—| |по| |крайней| |мере||,| |в| |некоторых| |своих| |частях| |—| |кажется| |вполне| |пригодной| |для| |обеих| |задач||.
Наконец||,| |нельзя| |недооценивать| |межъязыковые| |ссылки| |(||интервики||)||.
По| |сути||,| |это| |практически| |готовый| |многоязычный| |словарь||,| |включающий| |в| |том| |числе| |и| |очень| |ценную| |информацию| |о| |написании| |имён| |собственных||,| |которая| |в| |бумажных| |словарях| |представлена| |крайне| |скудно||.
Помимо| |собственно| |перевода||,| |такой| |словарь| |можно| |использовать| |и| |для| |так| |называемого| |кросслингвистического| |поиска| |(||так| |называется| |принцип| |информационного| |поиска| |в| |многоязычной| |коллекции||,| |когда| |запрос| |автоматически| |«||расширяется||»| |переводами| |слов||,| |входящих| |в| |него||)||.
В| |заключение| |хочется| |заметить||,| |что| |вышесказанное| |существует| |не| |только| |в| |виде| |идей||.
Так||,| |поисковые| |системы| |уже| |«||умеют||»| |вычленять| |из| |статей| |факты| |и| |отображать| |в| |результатах| |поиска||.
Примеры| |запросов||:| |«||высота| |Эвереста||»||,| |«||длина| |Нила||»||,| |«||столица| |Дании||»||.
Проблемы| |хронологического| |упорядочения| |статей| |и| |данных
План| |доклада
Сватковский| |А||.||В||.| |(||Санкт-Петербург||)| |(||Участник||:||Chronicler||)| |Проблемы| |хронологического| |упорядочения| |статей| |и| |данных
•|    |1||.| |Существует| |противоречие| |между| |требованиями| |научной| |точности| |и| |популярной| |ясности||.
•|    |2||.| |Отсутствует| |элементарный| |алгоритм| |трансформации| |способов| |исчисления| |времени| |в| |стандартную| |шкалу||.
•|    |3||.| |Альтернативные| |хронологии| |следует| |использовать| |ограниченно||,| |где| |это| |соответствует| |специфике| |источников||.
•|   |4||.| |Сочетание| |пространственного||,| |временного| |и| |тематического| |критериев| |задает| |6| |моделей| |написания| |статей||.
•|    |5||.| |Информация| |самим| |фактом| |своей| |организации| |способна| |порождать| |новую| |информацию||.
Тезисы| |доклада
(||1||)| |При| |работе| |над| |Википедией| |требования| |научной| |точности| |и| |популярной| |ясности| |зачастую| |вступают| |в| |противоречие||.
В| |докладе| |рассматривается| |ряд| |противоречий||,| |связанных| |с| |категорией| |времени||.
(||2||)| |При| |естественном| |стремлении| |науки| |к| |унификации| |форм| |восприятия| |(||одна| |из| |которых| |-| |время||)| |зачастую| |слабо| |осознается| |историческая| |изменчивость| |таких| |форм| |и| |отсутствие| |элементарного| |алгоритма| |их| |трансформации||.
По| |типу| |формализации| |категории| |времени| |можно| |выделить| |следующие| |эпохи||:
1||.| |Отсутствие| |письменных| |источников| |и| |наличие| |археологической| |датировки||.
2||.| |Качественный| |счёт| |(||по| |поколениям| |мифических| |героев||)||.
3||.| |По| |годам| |правления| |царей||.
4||.| |Линейные| |хронологии| |(||от| |основания| |Рима||,| |по| |хиджре||,| |китайская| |циклическая| |и| |другие||)||.
5||.| |Убыстрение| |темпа| |жизни| |и| |необходимость| |создания| |статей| |по| |дням| |(||примерно| |с| |1600| |г||.||)||.
(||3||)| |Предлагаемые| |правила| |как| |ориентиры| |работы||:
1||.| |Датировки| |заведомо| |недостоверные| |в| |общих| |статьях| |не| |указывать||,| |но| |создать| |для| |взаимосвязанных| |рядов| |датировок| |отдельные| |статьи||.
2||.| |Датировки| |приблизительные| |повышать| |в| |ранге||,| |т||.||е||.| |указывать| |не| |в| |статье| |о| |годе||,| |а| |в| |статьях| |о| |десятилетиях||,| |и| |т||.||д||.
3||.| |Использовать| |альтернативные| |хронологии| |там||,| |где| |они| |использовались| |в| |исторических| |источниках||.
Это| |позволит| |уточнить| |алгоритм| |пересчёта||.
4||.| |В| |начале| |текста| |по| |каждому| |году| |ввести| |шаблон| |с| |указанием| |всех| |эр||,| |реально| |использовавшихся| |в| |тот| |год||.
(||4||)| |Существуют| |следующие| |основные| |способы| |упорядочения| |материала||:| |в| |пространстве||,| |времени||,| |тематически||.
Таким| |образом||,| |есть| |6| |возможностей| |иерархизации| |этих| |3| |способов||:
1||.| |тема| |–| |время| |–| |пространство||.
Используется| |чаще| |всего| |для| |явлений||,| |сходных| |в| |разных| |странах||.
2||.| |тема| |–| |пространство| |–| |время||.
Используется| |при| |значительном| |различии| |по| |странам||.
3||.| |время| |–| |тема| |–| |пространство||.
Используется| |для| |хронологии| |при| |больших| |статьях| |(||современность||)||.
4||.| |время| |–| |пространство| |–| |тема||.
Используется| |для| |хронологии| |малых| |статей| |(||древность||)||.
5||.| |пространство| |–| |время| |–| |тема||.
Редко| |используется||,| |вроде| |хронологии| |истории| |России||.
6||.| |пространство| |–| |тема| |–| |время||.
Часто| |используется| |в| |статьях| |по| |странам||.
(||5||)| |Один| |из| |принципов| |Википедии| |–| |ее| |вторичность| |по| |отношению| |к| |внешним| |источникам||.
При| |этом| |не| |всегда| |учитывается||,| |что| |«||информация| |способна| |порождать| |информацию||»| |самим| |фактом| |своей| |организации||.
С| |ростом| |Википедии| |неизбежно| |повышение| |внутренней| |связности| |и||,| |что| |весьма| |важно||,| |возможность| |для| |написания| |обзорных| |статей| |с| |использованием| |лишь| |материалов| |Википедии||.
Текст| |доклада
Уже| |возникшие| |и| |могущие| |возникнуть| |в| |дальнейшем| |проблемы| |можно| |разделить| |на| |технические| |и| |содержательные||,| |в| |докладе| |я| |сосредоточусь| |на| |содержательных||.
При| |работе| |над| |Википедией| |требования| |научной| |точности| |и| |популярной| |ясности| |могут| |вступать| |в| |противоречие||.
В| |частности||,| |для| |общепонятности| |нужно| |использовать| |стандартную| |хронологию||,| |но| |она| |может| |ввести| |в| |заблуждение||.
При| |естественном| |стремлении| |науки| |к| |унификации| |форм| |восприятия| |(||одна| |из| |которых| |–| |время||)| |зачастую| |слабо| |осознается| |историческая| |изменчивость| |таких| |форм| |и| |отсутствие| |элементарного| |алгоритма| |их| |трансформации||.
На| |форуме| |высказывалось| |предложение| |создать| |для| |Википедии| |историческую| |карту| |мира||,| |меняющуюся| |во| |времени||.
Это| |важная| |идея||,| |но| |она| |требует| |предварительной| |систематизации| |огромной| |массы| |материалов||.
Дальнейшее| |изложение| |я| |построю| |по| |эпохам||,| |выделенным| |по| |типу| |формализации| |категории| |времени||.
(||1||)| |Эпоха| |отсутствия| |датировок| |в| |каких-либо| |письменных| |источниках||.
В| |таком| |случае| |дата| |определена| |археологическими| |методами| |(||радиоуглеродное| |датирование||,| |дендрохронология| |и| |т||.||д||.||)||.
В| |научных| |статьях| |всегда| |указана| |погрешность||,| |а| |также| |указано||,| |является| |ли| |датировка| |«||радиоуглеродной||»| |или| |«||калиброванной||»||,| |но| |при| |сокращенном| |изложении| |подобные| |указания| |имеют| |свойство| |исчезать||.
В| |настоящее| |время| |накоплено| |достаточно| |большое| |число| |археологических| |датировок||.
Как| |мне| |представляется||,| |ориентировочно| |статьи| |о| |тысячелетиях| |можно| |создавать||,| |начиная| |с| |40| |тысячелетия| |до| |н||.||э||.| |(||для| |периода| |200||-||40| |тыс||.| |лет| |назад| |–| |статьи| |о| |десятитысячелетиях||)||,| |о| |столетиях| |-| |с| |8000| |до| |н||.||э||.
Здесь| |желательно| |следить| |за| |двумя| |крайностями||:| |(||1||)| |не| |должно| |быть| |заведомо| |устаревшей| |информации||;| |(||2||)| |следует| |включать| |информацию| |лишь| |о| |подтвержденных| |археологических| |открытиях||.
(||2||)| |Эпоха| |качественного| |счёта| |(||по| |поколениям| |мифических| |героев||)||.
Часто| |в| |источниках| |она| |вполне| |точна||,| |но| |это| |псевдоточность||,| |т||.||к||.| |относится| |к| |эпохе| |отсутствия| |точного| |подсчёта| |времени| |(||что| |свойственно| |практически| |всем| |древним| |культурам||:| |древняя| |хронология| |Китая||,| |Японии||,| |Кореи||,| |Индии||,| |Тибета||,| |Шумера||,| |Израиля||,| |Греции||,| |Армении||)||.
Когда| |историками| |древности| |был| |осуществлен| |переход| |с| |качественной| |системы| |подсчёта| |времени| |на| |количественную||,| |возникли| |фантазмы| |(||датировка| |Всемирного| |потопа||,| |рождения| |Зевса||,| |Пяти| |императоров| |в| |Китае| |и| |т||.||д||.||)||,| |т||.||к||.| |он| |был| |произведён| |без| |учёта| |особой| |природы| |мифов||.
Мифологические| |герои| |–| |это| |скорее| |не| |поколения||,| |а| |исторические| |периоды||.
Фактически| |для| |любой| |страны| |существует| |разрыв| |между| |появлением| |письменности| |и| |наличием| |сплошного| |хронологического| |охвата||.
Интерес| |к| |событиям| |не| |тождествен| |для| |их| |современников| |и| |потомков||.
(||3||)| |Использование| |счёта| |по| |годам| |и| |эрам| |правления| |(||в| |Египте||,| |Месопотамии||,| |Китае| |и| |др||.||)||.
(||4||)| |Использование| |непрерывных| |хронологических| |шкал| |(||китайской| |циклической||,| |иудейской||,| |по| |хиджре| |и| |т||.||д||.||)||.
Ниже| |предлагается| |ряд| |правил||,| |которые| |желательно| |установить| |не| |как| |обязательные||,| |а| |как| |ориентир| |для| |викификации||.
Правило||:| |Датировки| |заведомо| |недостоверные| |в| |общих| |статьях| |не| |указывать||,| |но| |создать| |для| |рядов| |таких| |датировок| |отдельные| |статьи| |(||Герои| |древнегреческих| |мифов| |по| |Хронике| |Евсевия||;| |Библейские| |хронологии||;| |Шумерские| |царские| |списки| |и| |т||.||д||.||)||.
Правило||:| |Датировки| |приблизительные| |повышать| |в| |ранге||,| |т||.||е||.| |указывать| |не| |в| |статье| |о| |годе||,| |а| |в| |статьях| |о| |десятилетиях||,| |если| |эти| |датировки| |самостоятельны||.
Так||,| |применительно| |к| |персонажам| |древнегреческой| |истории| |год| |известен| |очень| |редко||,| |но| |десятилетие| |по| |правилу| |акме| |(||расцвета| |творческой| |деятельности||)| |можно| |определить| |почти| |всегда||,| |что| |резко| |увеличит| |число| |лиц| |с| |привязкой||.
Датировки||,| |неизвестные| |с| |точностью| |до| |десятилетия||,| |указывать| |в| |статьях| |о| |веке||.
Например||,| |в| |Индии| |до| |XII| |века| |н||.||э||.| |речь| |идет| |уже| |о| |точности| |до| |века||.
Однако||,| |если| |датировки| |образуют| |последовательный| |ряд||,| |скажем||,| |события| |древнеегипетской| |истории| |(||точная| |синхронизация| |которых| |со| |стандартной| |хронологией| |спорна||)||,| |то| |для| |них| |создаются| |отдельные| |статьи| |с| |отсылками| |к| |статьям| |по| |векам||.
Технические| |замечания||:| |если| |чьи-то| |годы| |жизни| |указаны||,| |например||,| |так||:| |«||ок||.||160||-||80| |до| |н||.| |э||.||»||,| |может| |иметься| |в| |виду| |как| |приблизительность| |обеих| |дат||,| |так| |и| |лишь| |первой||.
Если| |обе| |даты| |приблизительны||,| |то| |нужно| |дважды| |указывать| |«||ок||.||»||.
Различать| |«||ок||.||»| |и| |«||прибл||.||»| |(||разные| |степени| |неопределенности||)||.
Чаще| |использовать| |указание| |«||между||»| |(||вместо| |вопросительного| |знака||)||.
Пожелание||:| |В| |начале| |текста| |по| |каждому| |году| |ввести| |шаблон| |с| |указанием| |всех| |эр||,| |реально| |использовавшихся| |в| |тот| |год||.
Правило||:| |Альтернативные| |хронологии| |следует| |применять||,| |но| |ограничить| |использование||,| |скажем||,| |не| |создавать||,| |как| |в| |Англовики||,| |календарные| |таблицы| |с| |указанием| |лет| |«||До| |Хиджры||»||)||.
Т||.||е||.| |использовать| |там||,| |где| |этот| |календарь| |использовался| |в| |исторических| |источниках||.
При| |написании| |даты| |через| |черту| |(||например||,| |428||/||7||-||348||/||7| |до| |н||.||э||.||)| |различать||,| |особенность| |ли| |это| |календаря||,| |либо| |двоякое| |указание| |источников||.
При| |указании| |дат| |жизни| |в| |статье| |о| |персоналии| |также| |указывать| |ту| |хронологическую| |систему||,| |которая| |применялась| |при| |жизни| |данного| |лица||.
Часто| |при| |переводе| |альтернативной| |хронологии| |в| |стандартную| |не| |учитывается| |различие| |в| |начале| |года||,| |а| |производится| |лишь| |коррекция| |номера| |года||.
Здесь| |возникают| |неточности| |и| |дуплеты||.
В| |частности||,| |в| |Китае| |год| |начинался| |во| |второе| |новолуние| |после| |зимнего| |солнцестояния||,| |в| |Греции| |–| |в| |июле||.
Для| |средневековой| |Руси| |встречаются| |сбои| |(||первоначально| |использовался| |мартовский| |стиль||,| |в| |XV||-||XVII| |веках| |–| |сентябрьский||)||,| |причем| |для| |раннего| |русского| |летописания| |окончательно| |не| |выяснено| |соотношение| |константинопольской| |и| |антиохийской| |эр| |(||5508| |или| |5500| |лет| |от| |«||сотворения| |мира||»| |до| |«||Рождества| |Христова||»||)||.
Насколько| |важные| |события| |следует| |указывать| |в| |статьях| |по| |годам||?
Ориентировочно| |можно| |считать| |доступным| |для| |восприятия||,| |если| |на| |год| |приходится| |менее| |100| |известных| |науке| |событий||.
Когда| |этот| |предел| |перейден||,| |необходима| |дробность| |по| |темам| |(||выделение| |нескольких| |статей||)||.
Как| |минимум| |с| |конца| |XV| |века| |(||даже||,| |может| |быть||,| |с| |XII| |века||)||.
(||5||)| |Общепринята| |система| |деления| |по| |векам| |(||например||,| |эпохи| |Треченто||,| |Кватроченто| |и| |т||.||д||.||)||,| |но| |она| |неизбежно| |создает| |для| |любого| |сознания| |псевдограни||.
Подсознательно| |почти| |все| |считают||,| |что||,| |например||,| |события| |1710| |года| |должны| |быть| |отнесены| |к| |одной| |эпохе| |с| |1790-м| |(||как| |относящиеся| |к| |одному| |веку||)||,| |но| |к| |разной| |эпохе||,| |нежели| |1690-й||,| |хотя| |отделены| |от| |последнего| |лишь| |20| |годами||.
Эта| |магия| |чисел| |в| |массовом| |сознании| |подменяет| |континуальность| |времени||.
Вряд| |ли| |что-то| |с| |этим| |можно| |сделать||,| |разве| |что| |максимально| |приблизиться| |к| |конкретности||.
Будь| |моя| |воля||,| |я| |бы| |ввел| |счёт| |времени| |по| |поколениям| |(||как| |в| |китайском| |календаре||)||,| |но| |вряд| |ли| |это| |применимо||.
(||6||)| |Как| |представляется||,| |отдельные| |статьи| |по| |дням| |имеет| |смысл| |создавать| |примерно| |с| |1600| |года||,| |когда| |темп| |жизни| |ускорился| |и| |начали| |появляться| |ежедневные| |газеты||.
Таким| |образом||,| |за| |400| |последних| |лет| |получаем| |146| |тыс||.| |потенциальных| |статей||.
Впрочем||,| |пока| |рано| |использовать| |такой| |автоматический| |способ| |роста||.
(||7||)| |Наконец||,| |мне| |весьма| |интересен| |проект| |«||История| |будущего||»||.
Между| |тем| |из| |изложенного| |ясно||,| |что| |такой| |проект| |должен| |носить| |сугубо| |качественный||,| |а| |не| |количественный| |характер| |(||типы| |и| |подэтапы| |развития| |цивилизаций||,| |описанных| |писателями||-||фантастами||,| |хотя| |здесь| |весьма| |сложно| |сопоставление||)||.
Остановлюсь| |еще| |на| |двух| |вопросах||.
Рассмотрим| |следующие| |основные| |способы| |упорядочения| |материала||:| |тематически||,| |в| |пространстве||,| |во| |времени||.
Таким| |образом||,| |есть| |6| |возможностей| |иерархизации| |этих| |3| |способов| |при| |написании| |статей||:
•|  |1||.| |тема| |–| |время| |–| |пространство||.
Используется| |чаще| |всего| |для| |явлений||,| |сходных| |в| |разных| |странах||.
•|    |2||.| |тема| |–| |пространство| |–| |время||.
Используется| |при| |значительном| |различии| |по| |странам||.
•|    |3||.| |время| |–| |тема| |–| |пространство||.
Для| |хронологии| |при| |больших| |статьях| |(||современность||)||.
•|   |4||.| |время| |–| |пространство| |–| |тема||.
Для| |хронологии| |малых| |статей| |(||древность||)||.
•|    |5||.| |пространство| |–| |время| |–| |тема||.
Редко| |используется||,| |вроде| |хронологии| |истории| |России||.
•|    |6||.| |пространство| |–| |тема| |–| |время||.
Часто| |используется| |в| |статьях| |по| |странам||.
Один| |из| |принципов| |Википедии| |–| |ее| |вторичность| |по| |отношению| |к| |внешним| |источникам||.
При| |этом| |не| |всегда| |учитывается||,| |что| |«||информация| |способна| |порождать| |информацию||»| |самим| |фактом| |своей| |организации||.
Как| |правило||,| |в| |Википедии| |ищут| |информацию| |по| |конкретному| |вопросу||,| |а| |не| |пытаются| |заняться| |цельным| |исследованием| |периода| |(||допустим||,| |все| |фильмы| |1930| |года||,| |все| |поэты| |XII| |века| |и| |т||.||д||.||)||.
В| |нынешнем| |состоянии| |Википедии| |это| |понятно||,| |но| |с| |её| |ростом| |неизбежно| |повышение| |внутренней| |связности| |и||,| |что| |весьма| |важно||,| |возможность| |для| |написания| |обзорных| |статей| |с| |использованием| |лишь| |материалов| |Википедии||.
Высказывалось| |мнение||,| |что| |нельзя| |ссылаться| |на| |другие| |статьи||,| |т||.||к||.| |они| |могут| |меняться||.
Однако| |внешние| |источники| |также| |могут| |сколько| |угодно| |противоречить| |друг| |другу||.
Таким| |образом||,| |с| |определенной| |долей| |осторожности| |такая| |обработка| |допустима||.
См||.| |также| |полезную| |статью| |Хронология||.
В| |тени| |насилия||:| |уроки| |для| |обществ| |с| |ограниченным| |доступом| |к| |политической| |и| |экономической| |деятельности
Проблема| |экономического| |и| |политического| |развития
Успех| |экономического||,| |равно| |как| |и| |политического||,| |развития| |главным| |образом| |зависит| |от| |усовершенствования| |институтов||.
Этот| |тезис| |не| |оспаривается| |в| |последние| |два| |десятилетия||,| |поскольку| |мы| |стали| |очевидцами| |многих| |неудач| |в| |экономическом| |развитии||,| |имевших| |место| |несмотря| |на| |значительный| |капитал||,| |природные| |ресурсы| |и| |даже| |образованное| |население||,| |которое| |эмигрирует| |или| |становится| |инертным||,| |если| |институты| |не| |дают| |должным| |образом| |применить| |его| |способности||.
Вопрос| |в| |настоящее| |время| |стоит| |так||:| |какие| |институты| |правильные||?
Иногда| |утверждают||,| |что| |развивающиеся| |страны| |должны| |ориентироваться| |на| |институты| |самых| |успешных| |экономик| |стран| |ОЭСР||.
Однако| |мы| |вместе| |с| |некоторыми| |другими| |исследователями| |видим| |свидетельства| |того||,| |что| |большинство| |стран| |с| |низкими| |и| |средними| |доходами| |не| |подготовлены| |для| |трансплантации| |многих| |западноевропейских| |или| |североамериканских| |институтов| |или| |что| |эти| |институты||,| |даже| |будучи| |трансплантированы||,| |функционируют| |в| |новых| |условиях| |иначе||.
Наша| |цель| |—| |разработать| |и| |применить| |альтернативную| |концептуальную| |парадигму| |для| |понимания| |динамического| |взаимодействия| |политических||,| |экономических| |и| |социальных| |сил| |в| |развивающихся| |странах| |(||впервые| |изложена| |в||:| |[||North| |et| |al||.||,| |2009||]||)||.
Стандартный| |подход| |связан| |с| |неоклассическими| |допущениями||,| |что| |при| |наличии| |благоприятных| |возможностей| |и| |отсутствии| |политических| |или| |социальных| |препятствий| |для| |функционирования| |рынок| |всегда| |будет| |расти||.
В| |рамках| |альтернативной| |перспективы| |мы| |исходим| |из| |того||,| |что| |всем| |обществам| |необходимо| |решать| |проблему| |насилия||.
В| |большинстве| |развивающихся| |стран| |отдельные| |люди| |и| |организации| |активно| |пользуются| |(||или| |угрожают| |воспользоваться||)| |насилием||,| |чтобы| |сосредоточить| |в| |своих| |руках| |богатства| |и| |ресурсы||.
Контроль| |над| |насилием| |—| |необходимое| |условие| |экономического| |развития||.
Во| |многих| |обществах| |потенциал| |насилия| |латентен||:| |организации| |в| |целом| |воздерживаются| |от| |его| |использования||,| |однако| |время| |от| |времени| |осознают||,| |что| |насилие| |—| |полезное| |орудие| |для| |достижения| |их| |целей||.
Эти| |общества| |живут| |в| |тени| |насилия||,| |и| |именно| |они| |составляют| |бóльшую| |часть| |человечества| |во| |времени| |и| |пространстве||.
Использованию| |насилия| |препятствуют| |социальные| |договоренности||,| |создавая| |для| |агентов||,| |обладающих| |властью||,| |стимулы| |договариваться| |друг| |с| |другом||,| |а| |не| |вести| |борьбу||.
Динамика| |этих| |социальных| |договоренностей| |расходится| |с| |динамикой||,| |описанной| |в| |неоклассических| |моделях||,| |что| |ограничивает| |ценность| |неоклассических| |инструментов| |для| |понимания| |проблем| |развития||.
Наша| |парадигма| |основана| |на| |результатах||,| |полученных| |в| |ряде| |работ| |по| |политической| |экономии| |развития||.
В| |них||,| |в| |частности||,| |сделан| |акцент| |на| |контрастах| |исторического| |опыта| |различных| |стран| |с| |помощью| |детального| |анализа| |конкретных| |случаев| |[||Abernethy||,| |2000||;| |Bates||,| |1981||,| |2001||;| |Haber| |et| |al||.||,| |2003||;| |The| |Second| |Mexican| |Revolution||..||,| |2008||;| |Herbst||,| |2000||;| |La| |Porta| |et| |al||.||,| |1999||,| |p||.| |222||–||279||;| |Landes||,| |1998||;| |Mokyr||,| |1990||;| |Spiller||,| |Tommasi||,| |2007||;| |Tilly||,| |1990||]||.
Мы| |пытаемся| |учесть| |события||,| |описанные| |в| |этих| |исследованиях||.
Другие| |авторы| |для| |проверки| |исторических| |истоков| |институциональных| |различий| |пользуются| |эконометрическим| |анализом| |[||Acemoglu||,| |Johnson||,| |2008||,| |p||.| |949||–||995||;| |Acemoglu||,| |Robinson||,| |2006||,| |p||.| |115||–||131||;| |Engerman||,| |Sokoloff| |,| |2005||]||.
Цель| |нашей| |парадигмы| |—| |дать| |новое| |институциональное| |объяснение| |того||,| |почему| |определенные| |политико-экономические| |формы| |устойчивы| |на| |протяжении| |столетий||.
Еще| |одна| |группа| |исследователей| |разрабатывает| |теоретические| |модели| |политического| |взаимодействия||,| |которые| |позволяют| |объяснить| |институциональные| |дисфункции||,| |возникающие| |в| |развивающихся| |странах| |(||см||.||,| |например||:| |[||Buchanan| |et| |al||.||,| |1980||;| |The| |Logic||..||,| |2003||;| |Cox||,| |McCubbins||,| |2000||;| |Levi||,| |1988||;| |North||,| |1981||;| |Olson||,| |1993||,| |p||.| |567||–||575||;| |Democracy| |and| |Development||..||,| |2000||]||)||.
Наша| |парадигма| |больше| |внимания| |уделяет| |вопросам| |насилия| |и| |организационных| |структур| |внутри| |элиты||.
В| |исследованиях||,| |наиболее| |близких| |нашему| |подходу||,| |не| |только| |беспристрастно| |проанализированы| |институты| |в| |развивающихся| |странах||,| |но| |и| |показано||,| |что| |не| |существует| |простого| |или| |линейного| |отношения| |между| |институциональным| |и| |экономическим| |развитием| |[||Collier||,| |2009||;| |Easterly||,| |2001||;| |Grindle||,| |2007||,| |p||.| |553||–||574||;| |Khan||,| |2004||;| |Rents||..||,| |2000||;| |Rodrik||,| |2007||;| |Shirley||,| |2009||]||.
Наш| |подход| |обеспечивает| |более| |систематическое| |объяснение| |некоторых| |выявленных| |в| |них| |нелинейных| |соотношений||.
Другие| |авторы| |обсуждают||,| |насколько| |институты| |развивающихся| |стран| |в| |качественном| |отношении| |отличаются| |от| |аналогичных| |институтов| |в| |странах| |с| |развитой| |экономикой||.
И| |если| |Маркс| |описывал| |отличия| |капиталистических| |обществ| |от| |предшествующих||,| |то| |сегодня| |осознается| |и| |важность| |проблемы| |насилия| |в| |этих| |обществах||,| |высказывается| |предположение||,| |что| |они| |могут| |быть| |не| |подготовлены| |к| |введению| |некоторых| |институтов||,| |широко| |распространенных| |в| |экономически| |более| |развитых| |странах| |[||Hunting| |ton||,| |1968||;| |Collier||,| |2009||]||.
Стало| |понятно||,| |что| |развивающиеся| |страны| |должны| |стремиться| |к| |«||более| |или| |менее| |эффективному| |государственному| |управлению||»| |(||«||good| |enough| |governance||»||)||,| |т||.||е||.| |институциональные| |нужды| |в| |этих| |регионах| |качественно| |отличаются| |от| |нужд| |развитых| |стран| |[||Grindle||,| |2007||;| |Rodrik||,| |2007||]||.
Исследователи| |осознали||,| |что| |институциональная| |программа| |для| |развивающихся| |стран| |—| |это| |не| |то| |же| |самое||,| |что| |идущее| |по| |нарастающей| |и| |линейное| |усвоение| |институтов| |в| |развитых| |странах| |[||The| |Road||..||,| |2010||;| |Khan||,| |2004||;| |Moore||,| |2010||;| |Shirley||,| |2009||]||.
По| |сравнению| |с| |этими| |более| |ранними| |работами| |наша| |целостная| |концептуальная| |парадигма| |заставляет| |задуматься| |о| |взаимодействии| |экономического| |и| |политического| |поведения||,| |в| |качестве| |исходного| |пункта| |эксплицитно| |рассматривая| |проблему| |насилия||.
Проблема| |насилия| |все| |больше| |волнует| |Всемирный| |банк||.
Важнейший| |пункт| |Доклада| |о| |мировом| |развитии| |2011| |г||.| |звучит| |так||:| |«||Усиление| |легитимных| |институтов| |и| |государственного| |управления| |в| |целях| |упрочения| |безопасности| |граждан||,| |занятости| |и| |справедливости| |является| |ключевым| |способом| |разорвать| |порочный| |круг| |насилия||»| |[||World| |Bank| |2011||,| |p||.| |2||]||.
В| |этом| |докладе| |предлагается| |несколько| |измерений| |анализа| |в| |рамках| |общей| |идеи| |о| |том||,| |что| |создание| |массового| |доверия| |к| |институтам| |и| |удовлетворенность| |со| |стороны| |общества| |результатами| |их| |функционирования| |—| |в| |виде| |занятости| |и| |повышения| |уровня| |жизни| |—| |необходимы| |для| |снижения| |угрозы| |насилия||.
В| |рамках| |нашего| |подхода| |особое| |внимание| |уделяется| |природе| |организаций| |и| |отношений| |между| |их| |лидерами| |—| |элитой| |в| |широком| |смысле| |этого| |слова||.
В| |докладе| |признается| |значение| |торга| |и| |переговоров| |между| |элитами||,| |но| |это| |видится| |в| |лучшем| |случае| |как| |временное| |решение| |проблемы| |насилия||.
Напротив||,| |мы| |считаем||,| |что| |этот| |торг| |составляет| |неизменное| |ядро| |развивающихся| |обществ||,| |и| |пытаемся| |понять||,| |какие| |типы| |торга| |способствуют| |позитивному| |экономическому| |и| |социальному| |развитию||,| |а| |какие| |—| |нет||.
Осмысление| |развивающихся| |стран| |как| |порядков| |ограниченного| |доступа| |с| |собственной| |социальной| |динамикой||,| |а| |не| |как| |неудавшихся| |или| |несовершенных| |обществ| |открытого| |доступа||,| |позволяет| |по-новому| |взглянуть| |на| |препятствия| |и| |инерционность| |их| |развития||.
В| |рамках| |такой| |перспективы| |различаются| |две| |задачи| |развития||,| |которые| |обычно| |смешиваются||.
Вторая| |—| |переход| |от| |обществ| |с| |ограниченным| |доступом| |к| |порядкам| |открытого| |доступа||,| |как| |это| |описано| |ниже||.
Обычно| |именно| |этой| |задачей| |занимаются| |специалисты| |по| |проблемам| |развития||:| |как| |трансформировать| |развивающиеся| |общества| |в| |современные| |капиталистические| |демократии||.
Однако| |прежде| |чем| |общества| |будут| |в| |состоянии| |трансформироваться| |таким| |образом||,| |они| |сталкиваются| |с| |первой| |задачей||:| |как| |улучшить| |социальную| |организацию||,| |чтобы| |обеспечить| |увеличение| |выпуска||,| |снижение| |уровня| |насилия||,| |стабильную| |политическую| |систему| |и| |повышение| |индивидуального| |благополучия| |граждан||,| |при| |этом| |оставаясь| |в| |режиме| |ограниченного| |доступа||?
Заемщики| |Всемирного| |банка| |обычно| |сталкиваются| |с| |первой| |задачей||:| |развиваться| |с| |институтами| |ограниченного| |доступа||,| |при| |этом| |избегая| |отката||.
Уроки||,| |которые| |мы| |извлекаем| |из| |исследования| |конкретных| |случаев||,| |прежде| |всего| |связаны| |с| |тем||,| |как| |помочь| |странам||,| |подобным| |Конго||,| |достичь| |результатов||,| |подобных| |мексиканским||.
Кроме| |того||,| |имеется| |поучительный| |материал| |и| |о| |переходе| |к| |режиму| |открытого| |доступа||,| |но| |главный| |акцент| |мы| |сделали| |на| |первой| |задаче| |развития| |как| |наиболее| |приоритетной||.
Более| |глубокое| |понимание| |логики| |обществ| |с| |ограниченным| |доступом| |и| |закономерностей| |их| |развития| |сулит| |более| |существенные| |достижения| |в| |снижении| |уровня| |бедности| |и| |насилия||.
Исследовательский| |проект||,| |осуществленный| |при| |спонсорской| |поддержке| |Программы| |партнерства| |для| |развития| |Всемирного| |банка||,| |включал| |проведение| |детальных| |исследований| |девяти| |стран| |с| |целью| |понять||,| |какие| |именно| |идеи| |в| |концепции| |режимов| |доступа| |полезны| |для| |понимания| |задач| |развития| |и| |предлагаемых| |решений||.
Исследования| |проведены| |в| |следующих| |странах||,| |имевших| |как| |успешный||,| |так| |и| |негативный| |опыт||:| |Бангладеш||,| |Демократическая| |Республика| |Конго| |(||ДРК||)||,| |Замбия||,| |Индия||,| |Мексика||,| |Мозамбик||,| |Филиппины||,| |Чили| |и| |Южная| |Корея||.
Логика| |порядков| |ограниченного| |доступа
Согласно| |парадигме||,| |изначально| |разработанной| |Д||.| |Нортом||,| |Дж||.| |Уоллисом| |и| |Б||.| |Вайнгастом||,| |развивающиеся| |общества| |ограничивают| |насилие| |посредством| |манипулирования| |со| |стороны| |политической| |системы| |с| |целью| |создания| |рент||,| |чтобы| |обладающие| |властью| |группы| |и| |лица| |поняли||,| |почему| |им| |выгодно| |воздерживаться| |от| |использования| |насилия||.
Мы| |называем| |этот| |способ| |организации| |общества| |порядком| |ограниченного| |доступа| |(||ПОД||)||,| |и| |логика| |этих| |обществ| |объясняется| |в| |данной| |главе||.
Порядки| |ограниченного| |доступа| |суть| |социальные| |договоренности| |—| |одновременно| |политические| |и| |экономические||,| |благодаря| |которым| |мотивы| |к| |применению| |насилия| |исчезают||.
Даже| |в| |мире||,| |где| |насилие| |представляет| |собой| |допустимый| |выбор||,| |который| |не| |может| |быть| |достоверно| |предотвращен| |третьей| |стороной| |или| |центральной| |властью| |(||правительством||)||,| |можно| |ликвидировать| |стимулы| |к| |частичному| |или| |полному| |осуществлению| |потенциального| |насилия| |и| |тем| |самым| |не| |дать| |ему| |проявиться||,| |позволяя| |частным| |людям| |и| |организациям| |продуктивно| |взаимодействовать| |друг| |с| |другом| |несмотря| |на| |возможность| |насилия||.
В| |парадигме| |ПОД| |подчеркивается| |значение| |организаций| |как| |способа| |порождения| |рент| |и| |формирования| |стимулов||,| |которые| |координируют| |индивидуальное| |поведение||.
Мы| |раскрываем| |лежащую| |в| |основе| |нашего| |подхода| |логику| |на| |простом| |примере| |двух| |групп| |и| |двух| |лидеров| |(||реальные| |общества| |гораздо| |больше| |и| |гораздо| |сложнее||)||.
История| |начинается| |с| |самоорганизующихся| |групп||,| |которые| |невелики| |и| |у| |которых| |нет| |способа| |развить| |доверие| |между| |индивидами| |помимо| |текущих| |личных| |отношений||.
Члены| |одной| |группы| |доверяют| |друг| |другу||,| |но| |не| |доверяют| |членам| |других| |групп||.
Так| |как| |члены| |обеих| |групп| |осознают||,| |что| |в| |результате| |разоружения| |другая| |группа| |уничтожит| |или| |поработит| |их||,| |они| |не| |станут| |складывать| |оружие||.
Чтобы| |избежать| |исхода| |в| |виде| |непрекращающегося| |вооруженного| |конфликта||,| |лидеры| |этих| |групп| |соглашаются| |поделить| |землю||,| |рабочую| |силу||,| |капитал| |и| |благоприятные| |возможности| |в| |их| |мире| |между| |собой| |и| |соглашаются| |юридически| |закрепить| |(||enforce||)| |привилегированный| |доступ| |каждого| |лидера| |к| |своим| |ресурсам||.
Привилегии| |порождают| |ренты||,| |и| |если| |в| |мирных| |условиях| |стоимость| |рент||,| |которые| |лидеры| |получают| |от| |своих| |привилегий||,| |превышает| |ее| |стоимость| |в| |условиях| |применения| |силы||,| |то| |каждый| |лидер| |может| |с| |достоверностью| |полагать||,| |что| |другой| |не| |станет| |воевать||.
Лидеры| |остаются| |вооруженными| |и| |могут| |достоверно| |угрожать| |окружающим||,| |чтобы| |гарантировать| |привилегии| |каждого| |из| |них||.
Важной| |чертой| |согласия| |между| |лидерами| |является| |их| |способность| |призывать| |друг| |друга| |на| |помощь| |для| |организации| |и| |дисциплинирования| |членов| |группы| |каждого| |лидера||.
Элитарные| |организации| |ограничивают| |возможность| |создания| |конкурирующих| |с| |ними| |структур| |—| |политических| |партий| |и| |корпораций| |—| |в| |современном| |контексте||.
Они| |могут| |установить| |такие| |ограничения| |в| |писаных| |законах||,| |например||,| |введя| |однопартийную| |систему| |или| |государственную| |собственность| |на| |все| |крупные| |экономические| |предприятия||.
Однако| |зачастую| |эти| |ограничения| |менее| |формальны| |—| |это| |регулятивные| |препятствия| |для| |входа| |на| |рынок| |или| |расширения| |новых| |компаний||,| |аресты| |и| |физическое| |давление| |на| |сопротивляющихся| |индивидов| |и| |организации| |или| |же| |лишение| |последних| |доступа| |к| |медийным| |и| |финансовым| |ресурсам||.
Эта| |договоренность| |графически| |представлена| |на| |рис||.| |1| |,| |где| |индивиды| |А| |и| |Б| |—| |два| |лидера||,| |а| |горизонтальный| |эллипс| |обозначает| |договоренность| |между| |лидерами||.
Вертикальные| |эллипсы| |символизируют| |договоренности| |лидеров| |о| |контролируемых| |ими| |факторах| |производства| |и| |ресурсах| |через| |клиентские| |организации| |(||а||,| |б||)||.
Горизонтальная| |договоренность| |между| |лидерами| |становится| |убедительной| |благодаря| |вертикальным| |договоренностям||.
Ренты||,| |которые| |лидеры| |получают| |от| |контроля| |над| |своими| |клиентскими| |организациями||,| |дают| |им| |возможность| |связывать| |друг| |друга| |достоверными| |обязательствами||,| |так| |как| |в| |случае| |срыва| |кооперации| |и| |возникновения| |борьбы| |их| |ренты| |сразу| |снизятся||.
Эти| |ренты| |от| |мирного| |сосуществования||,| |которые| |утрачиваются| |в| |случае| |использования| |силы||,| |создают| |стимулы| |к| |ограничению| |насилия||.
Также| |здесь| |имеет| |место| |эффект| |взаимности||.
Согласие| |между| |лидерами| |позволяет| |каждому| |из| |них| |наилучшим| |образом| |структурировать| |их| |клиентские| |организации||,| |поскольку| |они| |могут| |обращаться| |друг| |к| |другу| |за| |внешней| |поддержкой||.
В| |сущности||,| |способность| |лидеров| |призывать| |друг| |друга| |на| |помощь| |может| |сделать| |их| |индивидуальные| |организации| |более| |производительными||.
Следовательно||,| |ренты||,| |которыми| |пользуются| |лидеры||,| |поступают| |вследствие| |не| |только| |их| |привилегированного| |доступа| |к| |ресурсам| |и| |формам| |их| |реализации||,| |но| |и| |способности| |лидеров| |создавать| |и| |поддерживать| |более| |производительные| |организации||.
Коалицию| |среди| |лидеров| |мы| |называем| |господствующей||.
Эта| |коалиция| |обеспечивает| |—| |как| |третье| |лицо| |—| |механизм| |принуждения| |к| |соблюдению| |договоренностей| |для| |каждой| |из| |организаций||-||участниц||.
Вертикальные| |организации| |могут| |быть| |организованы| |как| |политические| |партии||,| |этнические| |группы||,| |сети| |«||патрон| |—| |клиент||»||,| |военные||,| |полиция| |или| |преступные| |семьи||.
Эффективная| |комбинация| |многочисленных| |организаций| |смягчает| |проблему| |насилия| |среди| |по-настоящему| |опасных| |групп| |людей||,| |создавая| |достоверные| |обязательства| |между| |организациями||,| |способными| |на| |насилие||,| |путем| |структурирования| |их| |интересов||,| |и| |дает| |некоторую| |уверенность||,| |что| |у| |лидеров| |и| |их| |клиентов| |общие| |интересы||,| |поскольку| |они| |делят| |между| |собой| |ренты||.
На| |рис||.| |1| |господствующая| |коалиция| |изображена| |как| |пара| |индивидов||,| |в| |реальности| |это||,| |как| |правило||,| |—| |организация| |организаций||.
Согласно| |парадигме| |ПОД| |необходимо| |обратить| |внимание| |на| |деятельность| |этих| |организаций| |в| |качестве| |не| |только| |распределителей| |купленных| |государственных| |должностей||,| |но| |и| |ключевых| |институтов| |кооперации| |между| |организациями||,| |способными| |к| |применению| |насилия||.
Индивиды| |и| |организации||,| |принадлежащие| |к| |господствующей| |коалиции||,| |обычно| |обладают| |сложными| |комбинациями| |рент||,| |и| |их| |интересы| |в| |максимизации| |рент| |через| |господствующую| |коалицию| |зачастую| |непредсказуемы||.
В| |результате| |ПОД| |не| |характеризуются| |неуклонно| |повышающейся| |стабильностью| |или| |неуклонно| |увеличивающейся| |производительностью||.
Скорее||,| |возникают| |периоды| |стремительного| |роста| |и| |периоды| |стагнации| |или| |коллапса| |(||cм||.||:| |[||North| |et| |al||.||,| |2009||,| |chap||.| |1||]||)||.
Порядки| |ограниченного| |доступа| |не| |статичны||.
Когда| |общество| |ограниченного| |доступа| |поражает| |кризис||,| |динамика| |господствующей| |коалиции| |заставляет| |ее| |сосредоточиться| |на| |рентах||,| |старых| |или| |новых||,| |которые| |поддерживают| |координацию| |и| |ограничивают| |насилие||.
Так| |было| |в| |случае| |Мексики| |в| |1930-х||,| |Чили| |—| |в| |1970-х||,| |Кореи| |—| |в| |1960-х| |или| |Замбии| |—| |в| |1980-х| |годах||.
Либо| |кризис| |может| |привести| |к| |всеобщему| |беспределу||,| |как| |в| |Мозамбике| |в| |1980-х||,| |Конго| |начиная| |с| |1990-х| |и| |России| |1990-х| |годов||.
В| |эти| |переломные| |времена| |многое| |зависит| |от| |личности| |лидеров| |[||The| |Road||..||,| |2010||]||.
Какое| |воздействие| |окажут| |новые| |ренты| |на| |экономический| |рост||,| |предсказать| |нельзя||.
В| |каких-то| |случаях| |кажется||,| |что| |новые| |ренты| |стали| |причиной| |социального| |упадка||,| |как| |при| |клановом| |капитализме| |Маркоса| |на| |Филиппинах||.
В| |других| |случаях| |новые| |ренты| |продвигают| |общества| |вперед||,| |как| |в| |случае| |с| |привилегиями||,| |дарованными| |консерваторам| |в| |чилийской| |конституции| |1980| |г||.
Неоднозначная| |роль| |рент| |в| |ПОД| |объясняет||,| |почему| |их| |экономические| |показатели| |сильно| |варьируют||.
Итак||,| |ПОД| |сдерживают| |насилие||,| |ограничивая| |способность| |групп| |образовывать| |политические||,| |экономические||,| |социальные||,| |военные| |и| |другие| |организации| |для| |участия| |в| |общественной| |жизни||.
Ренты||,| |созданные| |за| |счет| |этих| |ограничений| |доступа||,| |образуют| |структуру| |стимулов||,| |которая| |регулирует| |насилие||:| |влиятельные| |группы| |и| |индивиды| |понимают||,| |что| |в| |случае| |насилия| |их| |ренты| |исчезнут||,| |а| |потому| |их| |миролюбивый| |настрой| |более| |вероятен||.
В| |центре| |всех| |—| |за| |исключением| |самых| |фрагментированных| |—| |ПОД| |стоит| |господствующая| |коалиция||,| |организация||,| |сплоченная| |переплетающимися| |интересами| |своих| |членов||.
У| |участников| |этой| |коалиции| |есть| |ценная| |привилегия||:| |она| |предоставляет| |исключительные| |услуги| |третьей| |стороны| |по| |контролю| |соблюдения| |договоренностей| |как| |между| |организациями| |в| |коалиции||,| |так| |и| |внутри| |них||.
Ренты||,| |созданные| |этими| |исключительными| |привилегиями||,| |входят| |в| |число| |стимулов||,| |скрепляющих| |соглашения| |между| |организациями| |и| |их| |лидерами||.
Ограничение| |коалицией| |доступа| |к| |механизмам| |принуждения| |создает| |ренты| |и| |формирует| |интересы| |игроков| |в| |коалиции||.
Как| |улучшить| |ПОД||?
Первая| |задача| |развития
Каким| |образом| |ПОД| |совершенствуются| |или| |регрессируют||?
Сегодня| |все| |страны| |с| |низким| |и| |средним| |доходом| |—| |это| |ПОД||,| |но| |уровни| |подушевого| |дохода| |в| |них| |могут| |различаться| |в| |20| |раз||,| |отражая| |широкие| |расхождения| |в| |качестве| |институтов| |и| |экономическом| |развитии||,| |которое| |они| |обеспечивают||.
Это| |отчетливо| |видно| |из| |рис||.| |2||,| |где| |изображены| |траектории| |развития| |вышеперечисленных| |девяти| |стран||.
Но| |что| |означает| |быть| |успешной| |развивающейся| |страной||,| |более| |удачным| |ПОД||,| |двигаться| |от| |уязвимости| |к| |зрелости||?
Ключевыми| |для| |созревания| |ПОД| |мы| |считаем| |три| |процесса||;| |их| |выявление| |означает| |существенное| |продвижение| |в| |анализе||,| |и| |они| |положены| |в| |основу| |большинства| |современных| |мер| |по| |сокращению| |бедности||.
Во-первых||,| |некоторые| |ПОД| |вовлекают| |больше| |национальных| |организаций||,| |способных| |на| |насилие||,| |в| |отношения||,| |благодаря| |которым| |реальное| |насилие| |успешно| |сокращается||.
Это||,| |как| |правило||,| |не| |предполагает| |подчинения| |всех| |их| |прямому| |контролю| |правительства| |(||в| |веберовском| |смысле| |—| |монополии| |государства| |на| |насилие||)||.
Скорее||,| |это| |касается| |такого| |распределения| |рентопорождающих| |форм| |деятельности| |в| |ПОД||,| |при| |котором| |организации||,| |способные| |к| |насилию||,| |будут| |воздерживаться| |от| |его| |реального| |применения||.
Как| |свидетельствуют| |примеры| |Мексики| |или| |Индии||,| |достичь| |устойчивого| |прогресса| |в| |этом| |направлении| |нелегко||.
Во-вторых||,| |ПОД| |достигают| |зрелости||,| |наращивая| |масштаб| |отношений||,| |при| |которых| |принцип| |верховенства| |права| |успешно| |и| |стабильно| |реализуется||.
Расширение| |верховенства| |права| |устойчиво||,| |если| |оно| |согласуется| |с| |договоренностями||,| |порождающими| |адекватные| |стимулы| |для| |обуздания| |насилия||.
Говоря| |о| |верховенстве| |права||,| |мы| |не| |имеем| |в| |виду| |ситуацию||,| |когда| |законы| |применяются| |ко| |всем| |гражданам| |без| |нарушений| |и| |искажений||.
Скорее||,| |речь| |идет| |о| |том||,| |что| |существуют| |механизмы| |принуждения| |к| |соблюдению| |некоторых| |законов| |(||которые| |могут| |быть| |по-разному| |применены| |к| |разным| |людям||)||.
Даже| |когда| |его| |масштаб| |ограничен||,| |верховенство| |права||,| |по-видимому||,| |помогает| |снизить| |уровень| |насилия| |и| |способствует| |экономическому| |росту||.
Верховенство| |права||,| |которому| |подчинены| |все| |общественные| |отношения| |элит||,| |в| |процессе| |созревания| |возникает| |поздно||.
Распространение| |этого| |принципа| |делает| |его| |действенным| |для| |более| |широких| |слоев| |населения| |еще| |позднее||,| |и| |отдельные| |его| |аспекты| |могут| |стать| |универсальными| |ранее| |других||.
В-третьих||,| |ПОД| |созревает| |во| |времени| |также| |по| |мере| |повышения| |достоверности||,| |с| |которой| |государство| |обеспечивает| |организациям| |поддержку| |и| |контролирует| |соблюдение| |соглашений| |между| |ними||.
Укрепление| |государственных| |организаций| |—| |исполнительной| |и| |законодательной| |ветвей| |власти||,| |вооруженных| |сил||,| |полиции||,| |важнейших| |политических| |партий||,| |государственных| |профсоюзов| |—| |частично| |зависит| |от| |укрепления| |организаций| |вне| |государства| |(||частных| |фирм||,| |оппозиционных| |партий| |и| |т||.||д||.||)||.
Эти| |государственные| |организации| |достигают| |большей| |слаженности| |и| |приобретают| |больше| |доверия||,| |когда| |более| |уверенно| |и| |слаженно| |работают| |организации||,| |не| |зависящие| |от| |государства||,| |—| |так||,| |чтобы| |государство| |могло| |перед| |ними| |отвечать| |за| |свои| |обязательства| |независимо| |от| |тех| |лиц||,| |которые| |изначально| |эти| |обязательства| |приняли||.
На| |уровне| |населения| |ключевыми| |результатами| |созревания| |ПОД| |выступают||:| |снижение| |насилия||,| |более| |предсказуемая| |система| |правоприменения||,| |рост| |доходов||,| |повышение| |уровня| |здоровья||,| |уменьшение| |неравенства| |и| |расширение| |политического| |участия||.
На| |уровне| |организаций| |важнейшим| |результатом| |становится| |их| |укрепление| |как| |в| |частном||,| |так| |и| |в| |общественном| |секторах||,| |более| |надежная| |государственная| |поддержка| |и| |в| |итоге| |—| |способность| |элитарных| |организаций| |функционировать| |за| |пределами| |сферы| |непосредственного| |воздействия| |господствующей| |коалиции||.
На| |уровне| |элит| |важнейшими| |результатами| |станут| |рост| |уверенности| |в| |том||,| |что| |верховенство| |права| |для| |элит| |будет| |реализовано| |беспристрастно| |и| |в| |итоге| |возникнут| |институты||,| |в| |рамках| |которых| |отношение| |к| |элитам| |будет| |более| |справедливым| |и| |личностно| |нейтральным||,| |т||.||е||.| |все| |более| |широкий| |круг| |элит| |будет| |жить| |по| |одинаковым| |правилам||.
Наши| |исследования| |показывают||,| |что| |реальные| |шаги| |в| |сторону| |вызревания| |ПОД| |по| |этим| |направлениям| |зависят| |от| |обстоятельств| |каждой| |конкретной| |страны||.
Действия||,| |на| |которые| |были| |способны| |Мексика||,| |Корея| |и| |Бангладеш| |для| |развития| |своих| |ПОД| |в| |1990-е| |годы||,| |качественно| |отличаются| |друг| |от| |друга| |и| |от| |того||,| |что| |предпринималось| |прежде| |на| |протяжении| |ХХ| |в||.
Однако| |существуют| |и| |общие| |действия||.
Во| |всех| |выбранных| |нами| |странах| |первые| |шаги| |на| |«||хрупком||»| |конце| |спектра| |ПОД| |были| |связаны| |прежде| |всего| |с| |достижением| |договоренностей| |о| |разделе| |рент| |между| |организациями||,| |способными| |на| |насилие||.
Изначально| |эти| |соглашения| |достигались| |на| |личном| |уровне||,| |как| |на| |Филиппинах| |и| |в| |Бангладеш||.
В| |Индии| |уровень| |развития| |институтов||,| |основанных| |на| |правилах| |(||а| |не| |на| |личных| |связях||)||,| |существенно| |варьирует| |от| |штата| |к| |штату||.
Со| |временем| |в| |обществах||,| |развивающихся| |в| |направлении| |более| |прогрессивных| |институтов||,| |персональный| |торг| |между| |элитами| |превращается| |в| |институты||,| |основанные| |на| |правилах||,| |—| |более| |последовательно||,| |например||,| |в| |Южной| |Корее||,| |нежели| |в| |Мексике||.
Введение| |конкурентных| |выборов| |в| |этих| |странах| |было| |следующим| |шагом||,| |осуществленным| |на| |более| |позднем| |этапе||,| |и| |большинство| |из| |них| |по-прежнему| |не| |могут| |обеспечить| |открытый| |доступ| |или| |конкуренцию| |в| |политике| |и| |экономике||.
По| |мере| |созревания| |ПОД| |возникает| |двустороннее| |взаимодействие| |нарастающей| |сложности| |и| |дифференциации| |правительственных| |организаций||,| |с| |одной| |стороны||,| |и| |параллельного| |развития| |(||ненасильственных||)| |частных| |организаций| |вне| |государства| |—| |с| |другой||.
В| |зрелых| |ПОД| |обязательства| |правительства| |в| |отношении| |определенных| |политических| |мер| |и| |институтов| |могут| |считаться| |более| |достоверными||,| |так| |как| |частные| |организации| |элит| |в| |состоянии| |оказывать| |экономическое| |давление| |на| |правительство||,| |если| |оно| |не| |соблюдает| |свои| |обязательства||.
Эта| |способность| |возникает||,| |когда| |частные| |организации| |действуют| |для| |защиты| |своих| |интересов||,| |касающихся| |дифференциации| |и| |автономии| |общественных| |институтов||,| |например| |суда| |и| |центрального| |банка||.
В| |этом| |смысле| |независимые| |организации| |элит| |не| |только| |становятся| |источником| |экономического| |развития| |—| |их| |присутствие| |позволяет| |вызревать| |более| |сложным| |институтам| |и| |организациям| |в| |рамках| |государственной| |системы||.
В| |то| |же| |время| |в| |отсутствие| |более| |сложных| |и| |влиятельных| |институтов| |государственного| |сектора||,| |подобных| |судам||,| |независимые| |частные| |организации| |не| |могут| |преуспеть||.
Глава| |2||.
Языковая| |ситуация| |в| |Белоруссии
часть| |2
Языки
В| |основной| |языковой| |ситуации| |участвуют| |два| |языка||:| |русский| |и| |белорусский| |со| |своими| |диалектами| |и| |смешанная| |речь||,| |или| |трасянка||.
Белорусский| |язык
Белорусский| |язык| |представлен| |литературным| |белорусским| |языком| |и| |местными| |говорами||.
В| |советское| |время| |в| |белорусской| |лингвистике| |было| |принято| |отождествлять| |языковые||,| |этнические| |и| |даже| |политические| |границы||.
Поэтому| |к| |белорусскому| |языку| |причисляли| |говоры| |западного| |Полесья||,| |лингвистически| |весьма| |от| |него| |далекие||.
Ситуация| |в| |Полесье| |в| |основных| |чертах| |близка| |к| |общей| |ситуации| |в| |Белоруссии||,| |хотя| |и| |имеет| |характерные| |особенности||,| |которые| |будут| |рассмотрены| |в| |отдельном| |разделе||.
Еще| |в| |конце| |прошлого| |века| |население| |западных| |частей| |Смоленщины| |и| |Брянщины| |относило| |себя| |скорее| |к| |"||белоруссам||"||,| |этого| |же| |мнения| |придерживались| |и| |исследователи| |[||Ширяев| |1991||,| |110||-||112||]||.
Ныне| |население| |этих| |районов| |считает| |сейчас| |себя| |русскими||,| |следовательно| |и| |язык| |свой| |русским||.
Такого| |же| |мнения| |придерживается| |и| |большинство| |лингвистов||.
Однако| |структурно| |сельские| |говоры| |этих| |районов| |ближе| |к| |белорусскому| |языку||,| |являясь| |естественным| |продолжением| |говоров| |прилегающих| |районов| |Белоруссии||.
Литературный| |белорусский| |язык| |начал| |складываться| |еще| |в| |конце| |прошлого| |столетия||,| |но| |расцвет| |его| |приходится| |на| |годы| |белорусизации| |–| |1920||-||30||.
После| |реформы| |1933| |года| |появилось| |два| |варианта| |белорусской| |орфографии||:| |"||наркомовка||"| |(||"||советский||"| |или| |"||чарнушэвiца||"||)| |и| |"||тарашкевица||"| |(||"||эмигрантский||"||)||.
Первый| |используется| |на| |территории| |БССР| |с| |1933| |года||,| |второй| |использовался| |до| |1933| |года||,| |в| |польской| |Белоруссии| |до| |1939| |года||,| |на| |оккупированных| |немцами| |территориях| |в| |1941||-||44| |годах||,| |а| |после| |этого| |среди| |эмиграции| |в| |западных| |странах| |(||кроме| |Польши||)||.
Впоследствии||,| |советский| |вариант| |подвергся| |значительному| |влиянию| |русского| |языка||,| |а| |эмигрантский| |–| |западных| |языков||,| |в| |результате| |чего| |к| |концу| |столетия| |в| |каждом| |варианте| |помимо| |орфографических| |отличий| |накопилось| |немало| |и| |других||.
Хотя| |общим| |является| |мнение||,| |что| |нынешняя| |тарашкевица| |сохранила| |нетронутым| |язык| |1920||-||30-х| |годов| |[||Запрудскi| |1999||,| |23||]||,| |существует| |и| |точка| |зрения||,| |что| |«||эмигрантский| |вариант| |гораздо| |менее| |стабилен| |и| |подвергся| |не| |меньшему| |влиянию| |окружающих| |языков||,| |прежде| |всего| |английского||"| |[||Жураўскi| |1998||,| |13||-||15||]||.
К| |отличиям| |"||тарашкевицы||"| |относятся| |(||после| |знака| |'||\'| |даются| |формы| |наркомовки||)||:
орфографические||:
•|   |обозначение| |мягкости| |согласного| |перед| |другим| |мягким| |согласным||,| |например||,| |сьнег| |\| |снег| |[||s'n'ex||]||;| |пытаньне| |\| |пытанне||;
•|   |обозначение| |редукции| |гласного| |"||е||"| |(||яканья||)| |в| |частице| |"||ня| |\| |не||"||;
фонетические||:
•| |мягкость| |конечного| |согласного| |приставок| |перед| |йотированным| |гласным| |(||на| |месте| |русского| |"||ъ||"||)||:| |зьява| |\| |з'ява||;
•|   |сохранение| |твердости| |согласных| |в| |иностранных| |заимствованиях||:| |актор| |\| |акцёр||;
•|   |сохранение| |мягкости| |"||л||"| |в| |иностранных| |заимствованиях||:| |фiлялёгiя| |\| |фiлалогiя||;
морфологические||:
•|    |разное| |распределение| |окончаний
•|    |у| |существительных||,| |в| |род||.| |п||.| |мн||.| |ч||.| |жен||.||р||.||:| |формаў| |\| |форм||,| |моў| |\| |моваў||,| |лiнiяў| |\| |лiнiй||;
•|    |в| |род||.| |п||.| |ед||.| |ч||.| |муж||.| |р||.||:| |плану| |\| |плана||,| |раёну| |\| |раёна||;
•|    |в| |предл||.| |п||.| |ед||.| |ч||:| |аб| |дзедзе| |\| |аб| |дзеду||,| |у| |Пецярбурзе| |\| |у| |Пецярбургу||;
•|    |у| |прилагательных||,| |в| |род||.| |п||.| |ед||.| |ч||.| |жен||.| |р||.||:| |сiняе| |\| |сiняй||,| |вясёлае| |\| |вясёлай||;
•|    |у| |глаголов||,| |в| |1| |лице| |мн||.| |ч||.| |наст||.| |врем||.| |изъяв||.| |накл||.||:| |iдзем| |\| |iдзём||,| |бярэм| |\| |бяром||;
•|    |в| |1| |лице| |мн||.| |ч||.| |повел||.| |накл||.||:| |будзьма| |\| |будзем||,| |будуйма||;
лексические||:| |расеiйскi| |\| |рускi||;| |адсотак| |\| |працэнт||;| |досвед| |\| |вопыт| |(||=||"||опыт||"||)||;| |травень| |\| |май||;| |вакацыi| |\| |канiкулы| |[||Запрудскi| |1999||]||.
В| |конце| |1980-х| |–| |начале| |1990-х| |гг||.| |некоторые| |периодические| |издания| |стали| |использовать| |тарашкевицу||,| |были| |даже| |предложения| |официально| |вернуться| |к| |прежним| |нормам||.
В| |августе| |1993| |года| |для| |решения| |орфографических| |проблем| |была| |организована| |Государственная| |комиссия| |по| |уточнению| |правописания| |белорусского| |литературного| |языка||.
Однако||,| |через| |год| |языковая| |политика| |начала| |меняться||,| |и| |комиссия||,| |не| |изменив| |ни| |одного| |правила||,| |прекратила| |свою| |деятельность||.
В| |настоящее| |время| |"||тарашкевицей||"| |иногда| |пользуются| |некоторые| |независимые| |газеты| |(||например||,| |"||Наша| |Нiва||"||)||,| |и| |некоторые| |молодежные| |радиостанции| |(||например||,| |"||Стиль||"| |–| |радио| |Белорусского| |Патриотического| |Союза| |Молодежи| |(||БПСМ||)||)||.
Единственным| |СМИ||,| |пользующимся| |только| |"||тарашкевицей||"| |является| |американское| |радио| |"||Свабода||"||,| |вещающее| |из| |Праги||.
Это| |же| |относится| |и| |к| |его| |сайту| |в| |Интернете| |[||http://www.svaboda.org||]||,| |на| |котором| |публикуются| |все| |материалы||,| |вышедшие| |в| |эфир||.
Более| |того||,| |"||Свабода||"| |не| |только| |пользуется| |"||тарашкевицей||"||,| |но| |и| |является| |активным| |создателем| |новых| |слов||,| |особенно| |терминов| |для| |новых| |реалий||.
В| |отличие| |от| |официальной| |нормы||,| |где| |для| |таких| |понятий||,| |как| |правило||,| |заимствуются| |слова| |из| |русского||,| |здесь| |обычно| |создаются| |новые| |слова| |на| |основе| |внутренних| |ресурсов| |языка| |(||как| |в| |исландском||)||.
В| |последнее| |время| |происходит| |расшатывание| |литературной| |нормы| |и| |в| |самой| |Белоруссии||,| |как| |под| |воздействием| |"||тарашкевицы||"||,| |так| |и| |из-за| |отсутствия| |достаточного| |контингента| |постоянных| |носителей| |этой| |нормы| |[||Падлужны| |1998||,| |28||-||32||]||.
Как| |в| |устной| |речи| |(||даже| |дикторской||)||,| |так| |и| |в| |надписях| |постоянно| |нарушаются| |существующие| |нормы| |белорусского| |языка||,| |часто| |под| |влиянием| |русского| |языка| |[||Дрыгайло| |2000||]||.
В| |целом| |можно| |отметить| |большую| |вариантность||,| |характерную| |для| |белорусского| |литературного| |языка| |(||по| |сравнению| |с| |русским||,| |например||)||,| |связанную| |как| |с| |недолгой| |его| |историей||,| |так| |и| |с| |большей| |опорой| |на| |диалекты| |[||Запрудскi| |1999||,| |20||-||26||]||.
Умение| |говорить| |на| |литературном| |белорусском| |языке| |у| |большинства| |его| |носителей| |(||до| |50| |лет||)| |вырабатывается| |не| |в| |детстве| |при| |естественном| |общении| |в| |семье| |и| |на| |улице||,| |а| |путем| |специального| |обучения||:| |обычно| |–| |в| |школе||,| |реже| |–| |на| |отделениях| |белорусистики| |в| |вузах||,| |в| |1990||-||95| |гг||.| |на| |специальных| |языковых| |курсах| |для| |студентов||,| |преподавателей||,| |служащих| |[||Мечковская| |1994||,| |312||]||.
Иногда| |встречаются| |энтузиасты| |и||/||или| |патриоты||,| |говорившие| |всю| |жизнь| |по-русски| |(||нередко| |русские| |же| |по| |национальности||)||,| |но| |в| |какой-то| |момент| |решившие| |выучить| |белорусский| |язык| |и| |теперь| |старающиеся| |на| |нем| |говорить||,| |а| |нередко| |и| |писать||.
Конечно||,| |число| |таких| |сознательных| |носителей| |больше| |числа| |носителей| |корнского| |или| |мэнкского| |языков||,| |но| |между| |ситуациями| |с| |этими| |языками| |есть| |немало| |общего||.
Белорусский| |диалектный| |язык| |представлен| |"||основной| |группировкой| |говоров||"| |и| |говорами| |Западного| |Полесья||.
Первая| |делится| |на| |северо-восточные||,| |юго-западные| |и| |промежуточные| |центральные| |говоры||.
Большая| |часть| |говорящих| |по-белорусски| |является| |носителями| |именно| |диалектной| |речи||,| |большинство| |из| |них| |в| |той| |или| |иной| |мере| |владеет| |и| |литературной| |нормой| |(||хотя| |пользуются| |ей| |гораздо| |реже||,| |чем| |родным| |диалектом| |или| |русским| |языком||)||.
В| |большинстве| |исследований| |хоть| |и| |указывается| |на| |то||,| |что| |под| |белорусским| |имеется| |в| |виду| |как| |литературный||,| |так| |и| |местный| |(||=||диалектный||)||,| |но| |нигде| |не| |проводится| |различия| |между| |ними||.
Русский| |язык
Русский| |язык| |в| |Белоруссии| |гораздо| |более| |однороден||,| |но| |также| |представлен| |несколькими| |вариантами||.
Литературный| |русский| |в| |своих| |письменной| |и| |разговорной| |формах| |распространен| |повсеместно||,| |однако| |степень| |владения| |им| |варьирует| |от| |хорошего| |литературного| |языка||,| |максимум| |с| |легкой| |белорусской| |интонацией||,| |до| |сильно| |смешанной| |речи||,| |которая| |уже| |скорее| |относится| |к| |трасянке||.
Основные| |интерферентные| |явления||,| |характерные| |для| |русской| |речи| |белорусов| |(||в| |меньшей| |степени| |русского| |населения| |Белоруссии||)||,| |объединяются| |под| |общим| |понятием| |"||белорусский| |акцент||"||.
Основные| |его| |черты| |следующие||.
Фонетические||:| |наиболее| |регулярные| |черты||:| |особая| |интонация| |(||особенно| |в| |вопросительных| |предложениях||)||;| |фрикативное| |[||γ||]| |(||γара||)| |и| |соответствующий| |ему| |глухой| |[||х||]| |на| |конце| |слов| |(||я| |не| |смох||)||;| |меньшая| |редукция| |безударных| |гласных| |(||памагать| |вместо| |пъмŒгать||,| |jапонец| |вместо| |jипонец| |(||яканье||)||)||;| |твердые| |[||ч||]||,| |[||шч||]| |(||русское| |"||щ||"||)||;| |цеканье| |(||ехаць||,| |цёмный||)| |и| |дзеканье| |(||дзядзька||)||;| |неправильное| |место| |ударения| |(||зимy||,| |четырнaдцать||)||;
менее| |регулярные||:| |двойные| |мягкие| |согласные| |(||варенне||,| |вяселле||)||;| |только| |твердое| |[||р||]||;| |губногубной| |[||ў||]| |(||быў||,| |траўка||)||;| |твердые| |губные| |на| |конце| |слов| |(||сем||,| |степ||)| |[||Мельникова| |1999||,| |52||-||65||;| |Мечковская| |1994||,| |312||]||.
Морфологические||.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |морфологическая| |система| |языка| |наиболее| |непроницаема| |для| |внешних| |явлений||,| |отдельные| |случаи| |интерференции| |наблюдаются| |и| |в| |этой| |сфере||.
Довольно| |часто| |встречаются| |следующие| |явления||:| |неправильный| |выбор| |рода| |существительных| |(||собака| |съел||;| |кровавый| |мозоль||)||;| |неправильное| |употребление| |числа| |существительных| |(||мы| |собирали| |малины||;| |слова| |выделены| |красным| |чернилам||)||;| |ошибочные| |флексии| |при| |склонении| |(||без| |погонов||;| |мы| |с| |папом||;| |по| |окне||;| |на| |зеленым||)||;| |формы| |без| |-||т||#| |или| |с| |-||ть||#| |в| |3-ем| |лице| |глаголов| |в| |настоящем| |времени| |(||дыхае||,| |рисуе||;| |береть||,| |глядять||)||;| |использование| |укороченного| |варианта| |суффикса| |несовершенного| |вида| |(||подкрадваться||,| |выкрайвать||)| |[||Вешторт| |1999||,| |65||-||73||]||.
Лексические||.
В| |русской| |речи| |белорусов| |встречается| |немало| |белорусских| |слов||:| |завея| |"||метель||"| |(||Сегодня| |сильная| |завея||)||,| |страта| |"||потеря| |хода||"| |(||Ты| |сделала| |страту||)||.
Часто| |встречается| |неправильное| |употребление| |русских| |слов| |под| |влиянием| |их| |белорусских| |эквивалентов||:| |Вчера| |у| |друга| |было| |веселье| |(||бел||.| |вяселле| |"||свадьба||"||)||;| |стилистические| |ошибки||:| |Встреча| |глав| |держав| |(||вместо| |государств||)| |[||Николаева| |1999||,| |73||-||83||]||.
Помимо| |ошибок| |в| |русском| |языке| |Белоруссии| |имеются| |и| |слова||,| |расцениваемые| |как| |нормальные||,| |но| |отсутствующие| |в| |русском| |языке| |России||:| |шильда| |"||рекламный| |щит| |на| |улице||"| |(||бел||.| |шыльда| |"||вывеска||"||)||;| |подписант| |(||"||По| |сообщению| |подписанта| |Хартии||'||97||...||"| |[||БДГ||,| |17.05.2000||]||)||.
Русско-белорусское| |двуязычие
В| |терминах| |социолингвистики| |русско-белорусское| |двуязычие| |можно| |охарактеризовать| |следующим| |образом||.
•|    |несмотря| |на| |то||,| |что| |людей||,| |в| |основном| |пользующихся| |русским| |больше||,| |из-за| |близкого| |родства| |языков| |большинство| |населения| |понимает| |речь| |на| |обоих| |языках||,| |а| |значительные| |группы| |носителей| |активно| |пользуются| |обоими| |языками||;| |индивидуальное| |двуязычие| |в| |Белоруссии| |носит| |массовый| |характер||;
•|   |нечеткость| |распределения| |функций| |и| |сфер| |использования| |языков| |(||в| |том| |числе| |по| |оси| |престижность| |–| |непрестижность||)| |не| |позволяет| |считать| |русско-белорусское| |двуязычие| |диглоссией| |(||вопреки| |[||Wexler| |1992||]||)||;| |дублированию| |функций| |способствует| |тот| |факт||,| |что| |оба| |основных| |языка| |имеют| |статус| |государственного||;
•|   |наличие| |существенных| |различий| |в| |использовании| |языков| |между| |крупными| |городами||,| |мелкими| |городами| |и| |деревней| |–| |города| |Белоруссии| |являются| |в| |основном| |русскоязычными| |еще| |с| |прошлого| |века||,| |причем| |и| |до| |этого| |они| |были| |во| |многом| |польскоязычными||;| |в| |то| |же| |время| |не| |наблюдается| |существенных| |различий| |в| |распределении| |языков| |между| |отдельными| |частями| |страны||;
•|   |интерферентные| |явления| |наблюдаются| |как| |в| |белорусской||,| |так| |и| |в| |русской| |речи| |жителей| |Белоруссии||;| |интенсивность| |интерференции| |широко| |варьируется| |от| |образования||,| |языковой| |среды||,| |профессии||,| |возраста| |и| |национальности| |говорящих||;| |однако||,| |нельзя| |сказать||,| |что| |в| |Белоруссии| |вообще| |не| |знают| |как| |следует| |ни| |белорусского||,| |ни| |русского| |[||Dingley| |1989||,| |186||:| |"||neither| |language| |is| |known| |properly||"||]
•| |наличие| |вышеприведенных| |факторов| |приводит| |к| |тому||,| |что| |значительное| |процент| |людей| |говорит| |на| |промежуточных| |или| |смешанных| |формах| |речи||,| |объединяемых| |под| |термином| |"||трасянка||"| |[||Мечковская| |1994||,| |311||;| |Вешторт| |1999||,| |94||]||.
•| |символическое| |значение| |белорусского| |языка||,| |больше||,| |чем| |коммуникативное||,| |хотя| |немалая| |часть| |населения||,| |включая| |власти||,| |не| |очень| |принимает| |белорусский| |язык| |даже| |в| |качестве| |символа||;
Трасянка
Наравне| |с| |русским| |и| |белорусским| |языками| |в| |Белоруссии| |существует| |и| |промежуточная| |форма| |смешанной| |речи| |–| |так| |называемая| |"||трасянка||"||.
Сам| |термин| |возник||,| |видимо||,| |не| |так| |давно||.
Так| |В||.| |Ластовский| |в| |30-е| |годы| |называл| |это| |явление| |"||чаўня||"| |[||Цыхун| |1998||,| |83||]||.
Уже| |в| |последнее| |десятилетие| |наряду| |с| |термином| |"||трасянка||"| |используются| |более| |общие| |названия||:| |"||смешанная| |речь||"| |[||Типология| |1999||]||,| |"||змешанае| |беларуска-рускае| |прастамоўе||"| |[||Сямешка| |1998||,| |45||-||46||]||,| |"||смешанный| |язык||"||,| |"||мешанина||"||,| |"||ломанина||"| |и| |аналогичные||.
Буквально| |словом| |"||трасянка||"| |(||иногда| |в| |российской| |периодике| |оно| |пишется| |через| |"||о||"||:| |"||тросянка||"| |[||ЛГ||,| |19.11.1997||]||)| |называется| |смесь| |сена| |и| |соломы||,| |используемая| |в| |качестве| |корма| |для| |скота||,| |которая| |по| |качеству| |сильно| |уступает| |чистому| |сену||;| |смысл| |"||недоброкачественная| |смесь||"| |и| |был| |перенесен| |в| |языковую| |сферу||.
Что| |касается| |самого| |явления||,| |то| |под| |трасянкой| |обычно| |понимают| |"||множество| |стихийно| |и| |по-разному| |русифицированных| |индивидуальных| |вариантов| |белорусской| |речи||"| |[||Мечковская| |1994||,| |312||]| |или||,| |иными| |словами||,| |"||язык||,| |основанный| |на| |белорусском||,| |но| |с| |большим| |количеством| |разноуровневых| |элементов| |русского| |языка||"| |[||Вешторт| |1999||,| |93||]||.
Иногда||,| |под| |ней| |понимают| |"||русский| |язык||,| |перенасыщенный| |элементами| |разных| |уровней| |белорусского||"| |[||Вешторт| |1999||,| |93||]||.
Трасянка| |имеет||,| |как| |правило||,| |белорусскую| |фонетику| |и| |интонацию||,| |смешанную| |морфологию| |и| |двойной| |набор| |лексики||.
Определить| |основу| |трасянки| |–| |русскую| |и| |или| |белорусскую| |–| |реально| |очень| |сложно| |из-за| |близости| |языков| |и| |большого| |количества| |отклонений| |от| |нормы||.
"||Считается||,| |что| |смешанная| |относится| |к| |тому| |языку||,| |к| |какому| |относится| |грамматический| |строй| |речи||.
В| |практике| |же| |бывают| |случаи||,| |когда||,| |например||,| |предлог| |белорусский||,| |а| |окончание| |русское| |(||аб| |чалавеке||)| |или||,| |наоборот||,| |союзы| |белорусские||,| |что| |затрудняет| |использование| |этого| |принципа||"| |[||Вешторт| |1999||,| |98||]||.
Жесткой| |границы| |между| |трасянкой| |и| |русским| |и| |белорусскими| |языками||,| |естественно||,| |не| |существует||.
Но| |в| |качестве| |рабочего| |критерия| |можно| |принять||,| |что| |русским| |языком| |с| |белорусским| |акцентом| |мы| |называем| |речь| |с| |преимущественно| |русской| |лексикой||,| |белорусской| |фонетикой| |и| |в| |основном| |русской| |морфологией| |(||кроме| |некоторых| |широко| |распространенных| |явлений||,| |см||.| |п||.| |3.2||.||)||.
Речь| |со| |смешанной| |лексикой| |(||с| |большим| |процентом| |русской| |лексики||)| |и| |морфологией| |и| |белорусской| |фонетикой| |мы| |будем| |считать| |трасянкой||.
Наконец||,| |для| |белорусского| |языка| |с| |русским| |влиянием| |характерны| |смешанная| |фонетика| |и| |отдельные| |русские| |вкрапления| |в| |белорусские| |лексику| |и| |морфологию||.
Другой| |вопрос||,| |что| |сами| |носители| |могут| |очень| |по-разному| |оценивать| |свою| |речь||,| |опираясь| |скорее| |на| |экстралингвистические| |факторы||.
Поэтому| |выяснить| |количество| |людей| |говорящих| |на| |трасянке| |путем| |опроса| |очень| |сложно||.
Вот| |один| |из| |примеров| |трасянки||:| |Шчас| |пагляджу||,| |якие| |сапожки| |прадаюць| |(||Минск||)||.
Здесь| |налицо| |белорусская| |фонетика| |(||шч||,| |дж||,| |-||ць||)||;| |лексика| |представлена| |и| |белорусской| |(||якие||)| |и| |русской| |(||шчас| |(||=||сейчас||)||,| |сапожки||)||,| |лексема| |прадаюць| |(||продают||)| |и| |пагляджу| |(||погляжу||)| |есть| |как| |в| |русском||,| |так| |и| |в| |белорусском| |языках||.
Большое| |количество| |примеров| |представлено| |в| |статье| |Г||.||А||.||Цыхуна| |[||Цыхун| |1998||,| |83||-||89||]||.
По| |нормативному| |статусу||,| |как| |считает| |Л||.||П||.||Крысин||,| |эти| |"||образования| |(||речь| |идет| |о| |трасянке| |и| |суржике| |–| |Ю||.||Б||.||)| |близки| |к| |городскому| |просторечию||:| |они| |анормативны||,| |возникают| |и| |функционируют| |стихийно||,| |реализуются| |исключительно| |в| |устной| |речи||,| |преимущественно| |в| |городских| |ситуациях| |общения||"| |[||Крысин| |1999||,| |9||]||.
Впрочем||,| |последние| |два| |утверждения| |не| |совсем| |верны| |для| |трасянки||:| |иногда| |она| |проникает| |в| |эпиграфику||,| |стенгазеты| |и| |другие| |письменные| |тексты||,| |отражающие| |разговорную| |речь||;| |в| |городских| |же| |ситуациях| |трасянку| |все| |больше| |вытесняет| |русский| |язык||,| |и| |сейчас| |ее| |скорее| |можно| |услышать| |в| |устах| |сельских| |жителей||.
Также||,| |в| |отличие| |от| |просторечия| |трасянка| |(||и| |суржик||)| |содержат| |элементы| |разных||,| |хотя| |и| |близкородственных||,| |языков||.
Феномен| |трасянки||,| |как| |смешанной| |формы| |двух| |языковых| |образований| |не| |уникален| |в| |мировой| |практике||.
Аналогичные| |явления| |характерны| |для| |стран||,| |где| |акролект| |(||литературный| |язык||)| |существенно| |отличается| |от| |базилекта| |(||местных| |"||диалектов||"||,| |часто| |фактически| |языков||)||,| |и| |где| |происходит| |стирание| |наиболее| |резких| |локальных| |отличий| |и| |образование| |промежуточных| |форм| |(||мезолекта||)||.
Среди| |примеров| |можно| |назвать| |Германию| |(||обиходно-разговорный| |язык| |[||Филичева| |1983||,| |47||-||63||]||)||,| |арабские| |страны||,| |Японию| |(||новые| |диалекты||,| |"||в| |которых| |существуют| |как| |элементы| |прежних| |диалектов||,| |так| |и| |литературные||,| |а| |также| |элементы||,| |которые| |не| |существуют| |нигде||,| |кроме| |новых| |диалектов||"| |[||Алпатов| |1988||,| |19||-||24||]||)||.
В| |нашей| |ситуации| |место| |акролекта| |занимает| |русский| |(||литературный||)| |язык||,| |а| |место| |базилекта| |–| |традиционные| |белорусские| |диалекты||.
В| |качестве| |мезолекта| |выступает| |или| |белорусский| |вариант| |русского| |языка| |(||в| |крупных| |городах||)||,| |или| |трасянка||.
Литературный| |белорусский| |язык| |является| |акролектом| |для| |ограниченного| |круга| |лиц||.
Ранее||,| |в| |первой| |половине| |20-го| |столетия||,| |трасянка| |была| |характерна| |в| |основном| |для| |части| |горожан||,| |недавно| |переселившихся| |из| |деревни||,| |в| |то| |время| |как| |в| |деревне| |и| |в| |небольших| |городках| |разговаривали| |преимущественно| |на| |местном| |белорусском| |языке||.
Однако| |постепенно| |в| |крупных| |городах| |ее| |почти| |вытеснил| |русский| |язык||,| |зато| |она| |проникла| |в| |деревню| |и| |стала| |там| |активно| |распространяться||.
Ныне||,| |наиболее| |сильные| |позиции| |трасянка| |занимает| |в| |небольших| |городках| |и| |в| |деревне||;| |меньше| |трасянкой| |пользовались| |в| |крупных| |городах||,| |особенно| |в| |Минске||.
Этим| |установлено||,| |что| |они| |являются| |степенными| |рядами| |от| |u||,| |u1||,| |...| |,| |ur| |или| |x| |—| |а||,| |х1| |—| |a1||,| |...||,| |xr| |—| |ar||,| |которые|  |сходятся| |все| |внутри| |определенной| |области||,| |причем| |в| |этом|  |случае| |выполняются| |условия||,| |которые| |приведены| |в| |указанном|  |месте| |в| |пунктах| |a||)||,| |b||)||.
Далее||,| |доказательство| |того||,| |что| |для| |каждой| |удовлетворяющей| |уравнениям| |(||1||)| |системы| |аналитических| |функций| |может| |быть| |получена| |вышеописанным| |способом| |определяющая| |ее| |система| |функциональных| |элементов||,| |проводится| |совершенно| |так| |же||,| |как| |это| |было| |сделано| |в| |конце| |§| |II| |для| |случая||,| |когда| |дано| |только| |одно| |дифференциальное| |уравнение||.
Особые|  |решения| |уравнений| |(||1||)| |образуют| |такие| |системы| |функций| |φ0||,| |φ1||,| |...| |,| |<| |φm||,| |которые| |удовлетворяют||,| |кроме| |вышеуказанных| |уравнений||,| |еще| |и| |уравнению| |G'| |=| |0||.
Но| |определение| |этих| |особых| |систем|  |функций| |всегда| |может| |быть| |выполнено| |через| |алгебраические|  |уравнения| |или| |при| |помощи| |системы| |других|  |дифференциальных| |уравнений||,| |для| |которых| |они| |не| |являются| |особыми| |решениями||.
Этим| |полностью| |решается| |та| |задача||,| |которую| |я| |себе|  |поставила| |(||6||)||,| |Но| |я| |замечу| |еще| |следующее||.
И| |трансцендентные| |дифференциальные| |уравнения| |в| |частных| |производных| |могут| |быть| |во| |многих| |случаях| |приведены| |к| |системе| |уравнений| |(||1||)| |таким| |образом||,| |что
G||,| |G1||,| |...| |,| |Gm
будут| |не| |рациональными||,| |но| |представимыми| |в| |форме| |всюду| |сходящихся| |степенных| |рядов| |целыми| |функциями| |от
x||,| |x1| |,| |...| |,| |xr| |и| |величин| |φλ| |αα1| |...||ar
В| |этом| |случае| |полученные| |выше| |результаты| |полностью| |сохраняют| |свою| |силу||,| |что| |непосредственно| |очевидно| |из| |способа| |их| |получения||.
Очевидно||,| |в| |этом| |случае| |мы| |имеем| |только| |одну| |систему| |частных| |интегралов| |дифференциальных| |уравнений| |в| |частных| |производных| |(||1||)||.
Кроме| |того||,| |при| |ближайшем| |исследовании| |видно||,| |что| |эта| |система| |частных| |интегралов| |представляет| |движение||,| |физически| |невозможное||,| |так| |как| |в| |каждой| |точке| |оптической| |оси| |каждая| |из| |величин| |Χ||,| |Υ||,| |Ζ| |представляется| |в| |форме| |0||:||0| |и| |становится| |неопределенной||.
Ламе| |пытается| |объяснить| |этот| |результат| |следующим| |образом||.
Все| |молекулы||,| |принадлежащие| |одной| |и| |той| |же| |волновой| |поверхности||,| |колеблются| |одновременно||.
Их| |перемещения| |происходят| |в| |соответствующей| |касательной| |плоскости| |к| |поверхности| |волны| |перпендикулярно| |к| |направлению| |луча||.
Геометрическим| |путем| |сейчас| |же| |найдем||,| |что| |эти| |перемещения| |совпадают| |с| |направлением| |соответствующей| |сферической| |кривой| |на| |поверхности| |волны||.
Через| |каждую| |обыкновенную| |точку| |поверхности| |волны| |проходит| |только| |одна| |сферическая| |кривая||;| |но| |конечная| |точка| |оптической| |оси| |отличается| |тем| |свойством||,| |что| |она| |одновременно| |лежит| |на| |двух| |сферических| |кривых||.
Ее| |движение| |вследствие| |этого| |отличается| |от| |движения| |каждой| |другой| |точки||.
Обе| |кривые| |охватывают| |ее||,| |следовательно||,| |определенным| |образом||,| |по| |выражению| |Ламе||,| |двумя| |противоположными| |дугами||,| |двумя| |полуокружностями| |или| |полуэллипсами||,| |кривизна| |которых| |очень| |велика||.
Отсюда| |возникает| |для| |рассматриваемой| |точки| |сложное| |круговое| |или| |эллиптическое| |движение||.
Таким| |способом| |Ламе| |думает| |объяснить| |и| |устранить| |полученную| |из| |формул| |неопределенность||.
Против| |этого| |можно||,| |однако||,| |возразить||,| |что| |это| |объяснение| |должно| |было| |бы| |быть| |получено| |непосредственно| |из| |формул||,| |т||.| |е||.| |что| |комбинируя| |выражения| |x1| |и| |x2||,| |y1| |и| |y2||,| |z1| |и| |z2||,| |можно| |устранить| |неопределенность| |и| |выяснить| |действительную| |траекторию| |рассматриваемой| |точки||.
Однако| |не| |в| |этом| |дело||.
Кроме| |того||,| |существует| |еще| |одна| |точка| |в| |пространстве||,| |в| |которой| |формулы| |Ламе| |не| |в| |состоянии| |описать| |явления||.
В| |точке| |начала| |координат||,| |т||.| |е||.| |в| |самом| |центре| |колебания||,| |каждая| |из| |величин| |X||,| |У||,| |Ζ| |становится| |бесконечно| |большой||.
Здесь| |во| |все| |колебания| |должны| |быть| |бесконечно| |большими| |и| |притом| |по| |всем| |направлениям| |(||впрочем||,| |это| |результат||,| |к| |которому| |необходимо| |придем||,| |если| |исходить| |из| |гипотезы| |единственного| |центра| |колебания||)||.
Ламе| |пытается| |объяснить| |противоречие| |между| |его| |теорией| |и| |действительностью||,| |делая| |предположение||,| |что| |каждая| |материальная| |частица| |рассматриваемой| |среды| |окружена| |атмосферой| |эфира||,| |которая| |приводится| |в| |колебание| |проникающим| |лучом||.
Колебания| |эти| |затем| |переносятся| |на| |материальную| |частицу||.
Я| |здесь| |не| |буду| |более| |детально| |входить| |в| |обсуждение| |этой| |гипотезы||.
Ламе| |сам| |только| |высказал| |ее||,| |не| |пытаясь| |математически| |ее| |обосновать||.
Прежде| |чем| |обсуждать| |возможность| |колебаний| |в| |кристаллической| |среде| |по| |теории| |Френеля||,| |необходимо||,| |во| |всяком| |случае||,| |построить| |общее| |решение| |дифференциальных| |уравнений| |в| |частных| |производных| |(||1||)||,| |так| |как| |только| |тогда| |мы| |будем| |знать| |все| |возможные| |движения||.
Это| |исследование| |и| |является| |предметом| |моей| |работы||.
Мой| |глубокоуважаемый| |учитель| |Вейерштрасс| |посоветовал| |мне| |заняться| |этим| |вопросом||,| |ожидая||,| |что| |метод||,| |найденный| |им| |много| |лет| |назад| |и| |примененный| |к| |интегрированию| |некоторых| |более| |простых| |линейных| |дифференциальных| |уравнений| |в| |частных| |производных||,| |и| |в| |этом| |случае| |оправдает| |себя||.
Я| |здесь| |сообщу| |содержание| |еще| |неопубликованной| |статьи||,| |которая| |была| |предоставлена| |мне| |Вейерштрассом| |в| |1881| |г||.||,| |но| |составлена| |им| |гораздо| |раньше||.
„||Пусть| |будут| |u||,| |v||,| |w| |действительные| |переменные| |величины||,| |которые| |мы| |рассматриваем| |как| |координаты| |некоторой| |точки| |в| |пространстве| |относительно| |трех| |осей||,| |пересекающихся| |в| |точке| |О| |под| |прямыми| |углами||.
Далее||,| |пусть| |будет| |S| |некоторая| |замкнутая| |поверхность||,| |обладающая| |тем| |свойством||,| |что| |она| |пересекает| |любую| |прямую||,| |выходящую| |из| |О||,| |только| |в| |одной| |точке||.
Тогда| |каждой| |точке| |Ρ| |пространства| |соответствует| |определенная| |точка| |P1| |поверхности||,| |именно| |точка| |пересечения| |этой| |поверхности| |отрезком| |OP| |или| |его| |продолжением||;| |обозначим| |отношение| |OP| |к| |OP1| |через| |t||,| |тогда| |t| |будет| |существенно| |положительной| |непрерывной| |функцией| |координат| |u||,| |v||,| |w| |точки| |P||,| |обладающей| |тем| |свойством||,| |что| |она| |переходит| |в| |kt| |при| |умножении| |u||,| |v||,| |w| |одновременно| |на| |одно| |и| |то| |же| |положительное| |число| |k||.
Далее||,| |геометрическое| |место| |всех| |точек||,| |для| |которых| |t| |имеет| |одно| |и| |то| |же| |значение||,| |есть| |поверхность| |σt||,| |подобная| |S| |и| |вся| |охватываемая| |ею| |при| |t| |<| |1| |и||,| |наоборот||,| |охватывающая| |S| |при| |t||>||1||.
ГЛАВА| |2||.
МИССИОНЕРСКАЯ| |ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ||:| |УСЛОВИЯ||,| |МЕТОДЫ||,| |РЕЗУЛЬТАТЫ
Условия||,| |принципы| |и| |особенности| |миссионерской| |проповеди| |в| |Восточной| |Сибири||.
Географические| |особенности| |проповеди| |в| |Сибири||.
Как| |уже| |было| |сказано| |выше||,| |условия||,| |в| |которых| |осуществлялась| |деятельность| |миссионеров||,| |были| |крайне| |тяжёлыми||.
Будучи| |в| |основном| |кочевыми| |скотоводами| |(||на| |севере| |пасли| |оленей||;| |южнее| |–| |коров| |и| |лошадей||)||,| |якуты| |не| |жили| |большими| |сёлами||.
Поселения| |были| |разбросаны| |по| |огромной| |территории||,| |и| |одно| |хозяйство| |могло| |быть| |отделено| |от| |другого| |десятками| |верст||:
«||Иногда| |сутки||-||двое| |едешь| |на| |задуманное| |урочище||,| |а| |никого| |там| |не| |находишь||:| |либо| |ещё| |не| |прикочевали||,| |либо| |укочевали||»
Приходы| |же| |имели| |огромную| |площадь||:| |нижнеколымский| |священник| |Андрей| |Аргентов| |подсчитал||,| |что| |за| |1843| |год| |он| |в| |общей| |сложности| |проехал| |1990| |верст| |(||более| |2100| |километров||)| |и| |при| |этом| |не| |посетил| |и| |четверти| |своей| |паствы||.
Не| |хватало| |не| |только| |приходских| |священников| |но| |и| |специально| |обученных| |миссионеров||,| |которых| |«||должно| |быть||,| |если| |не| |больше||,| |то| |никак| |не| |менее| |приходского| |духовенства||:| |иначе| |ещё| |пройдут| |сотни| |лет||,| |а| |язычество| |останется| |в| |прежней| |силе||,| |если| |не| |укрепится| |больше||»
Принципы| |миссионерской| |деятельности| |в| |Сибири||.
Эффективность| |миссий| |во| |многом| |зависела| |от| |внешних| |факторов||:| |финансирования||,| |организаторских| |способностей| |архиерея||,| |личных| |качеств| |священников| |и| |миссионеров||.
Что| |касается| |последнего||,| |то| |ещё| |епископ| |Иннокентий| |(||Вениаминов||)| |неоднократно| |писал| |о| |том||,| |что| |миссионерами| |должны| |быть| |исключительно| |профессионалы||,| |обладающие| |высокими| |нравственными| |качествами| |и| |способностями||,| |бескорыстные| |и| |трудолюбивые||.
Следует| |«||не| |принуждать||,| |стараться| |узнать| |их| |язык||,| |веру||,| |обряды||,| |обычаи||,| |характер| |<||...||>| |постараться| |завести| |школу||,| |обучать| |детей||.
Ни| |под| |каким| |подлогом| |не| |выпрашивать| |от| |инородцев| |подарков| |и| |приношений||.
Давать| |советы| |по| |жизни||.
Направить| |усердие| |на| |переведение| |книг| |святого| |писания||»||.
То| |есть||,| |помимо| |всего| |прочего||,| |миссионеры| |должны| |были| |являть| |собой| |образцы| |нравственного| |поведения||.
В| |редких| |случаях||,| |когда| |языческое| |начальство| |плохо| |относилось| |к| |священникам| |(||бывали| |случаи| |прямого| |запрета| |на| |общение| |со| |священником||)||,| |тогда| |с| |миссией| |посылались| |светские| |люди||.
Принципы| |миссионерской| |деятельности| |описываются| |и| |Н||.| |А||.|  |Бобровниковым| |в| |книге| |«||Нужны| |ли| |так| |называемые| |противомусульманские| |и| |противозыческие| |епархиальные| |миссионеры| |в| |губерниях| |европейской| |России||»||.
По| |его| |мнению||,| |главное| |для| |миссионера| |–| |вызывать| |доверие| |и| |не| |вызывать| |такого| |чувства||,| |как| |приезжающий| |время| |от| |времени| |начальник||.
Миссионер| |должен| |знать| |нужды| |и| |надежды| |народа||,| |а| |для| |этого|  |совершенно| |необходимо| |знание| |местного| |языка||.
Подчёркивал| |он| |и| |необходимость| |отдельных| |поселений| |для| |новокрещёных||,| |ведь| |«||надлежащее| |приготовление| |к| |крещению| |возможно| |только| |при| |условии||,| |если| |желающие| |креститься| |будут| |оторваны| |(||sic||)| |от| |той| |среды||,| |где| |они| |жили| |прежде||»
Важно| |также| |было| |вызвать| |у| |слушателей| |неуверенность| |в| |истинности| |их| |собственной| |религии||,| |ведь| |«||чтобы| |расположить| |ходящих| |во| |тьме| |язычников| |к| |принятию| |христианства||,| |миссионерам| |надобно| |прежде| |всего| |поколебать| |их| |прежнюю| |веру||»
Таким| |образом||,| |священник| |соревновался||,| |например||,| |с| |шаманом| |в| |умении| |красиво| |говорить| |или| |лечить| |больных||,| |или| |совершать| |иные| |действенные| |обряды||.
И| |от| |результата| |этого| |«||соревнования||»| |зависел| |выбор| |религии||.
Походные| |церкви||,| |их| |передвижения| |и| |особенности| |службы| |в| |них||.
Из-за| |обширных| |территорий| |и| |малой| |плотности| |населения||,| |небольшому| |количеству| |миссионеров| |было| |очень| |трудно| |хотя| |бы| |увидеться| |с| |большей| |частью| |местного| |населения||.
Выходом| |из| |трудного| |положения| |стало| |создание| |походных| |церквей||.
Предполагалось||,| |что| |местные| |жители| |выделят| |подводы| |для| |их| |перемещения| |с| |места| |на| |место||.
Священник| |путешествовал| |на| |нартах| |с| |оленями| |или| |на| |лодке| |и| |вёз| |за| |собой| |походную| |церковь||.
На| |каждой| |стоянке||,| |если| |была| |возможность||,| |церковь| |устанавливалась| |и| |в| |ней| |служилась| |литургия||,| |читались| |часы||,| |проводились| |религиозные| |беседы||.
Если| |походной| |церкви| |не| |было||,| |то| |приходилось| |отказаться| |от| |богослужений||:| |священник| |путешествовал| |на| |нартах| |или| |пешком| |на| |лыжах||;| |просто| |входил| |в| |дома| |или| |юрты||,| |читал| |молитвы| |и| |рассказывал| |им| |основы| |христианского| |учения||.
Литургию| |служили| |редко||,| |или| |в| |юртах| |«||которые| |почище| |и| |попросторнее||»||,| |или| |сооружая| |для| |этого| |отдельное| |строение| |из| |шкур||.
Ситуация| |осложнялась| |и| |тем||,| |что| |путешествующий| |с| |походной| |церковью| |миссионер| |должен| |был| |выполнять| |не| |только| |свои| |прямые| |обязанности| |–| |то| |есть| |проповедовать| |среди| |нехристианского| |населения||,| |но| |и| |исполнять| |функции| |приходского| |священника| |для| |русских| |и| |для| |новокрещёных| |«||инородцев||»||.
А| |так| |как| |паства| |требовала| |от| |священника| |регулярных| |забот| |–| |крещения||,| |отпевания||,| |венчания||,| |причастия||,| |проведения| |богослужений| |и| |молебнов||,| |а| |число| |православного| |населения| |постоянно| |увеличивалось| |(||как| |за| |счёт| |обращения||,| |так| |и| |естественным| |образом||)||,| |то| |времени| |на| |собственно| |миссионерское| |служение| |оставалось| |всё| |меньше| |и| |меньше||.
Правда| |зачастую||,| |обе| |функции| |миссионера| |исполнялись| |одновременно||:| |приезжая| |в| |какое-либо| |поселение| |он| |одновременно| |мог| |окормлять| |существующую| |паству| |и| |привлекать| |в| |неё| |новых| |членов||.
«||Они| |[||миссионеры||]| |совершают| |ежегодно||,| |каждый| |в| |своём| |районе||,| |поездки| |по| |селеньям||,| |кочевьям||,| |стойбищам||,| |аилам| |и| |отдельным| |юртам| |и| |фанзам| |язычников||.
Эти| |поездки| |совершаются| |иногда| |нарочно||,| |а| |большей| |частью| |–| |одновременно| |с| |поездками| |к| |крещёным| |инородцам| |для| |пастырского| |назидания| |их| |и| |требоисправления||»||,
«||Я| |крестил||,| |венчал||,| |отпевал||,| |молебны| |служил||,| |молитву| |на| |всякую| |потребу| |читал||.
И| |так| |как| |большая| |часть| |инородцев| |никогда| |не| |были| |у| |исповеди| |и| |святого| |причастия| |–| |я| |их| |приобщал| |запасными| |святыми| |дарами||»
Поездки| |при| |возможности| |совершались| |в| |то| |время||,| |когда| |люди| |не| |были| |заняты| |полевыми| |работами||,| |и| |происходили||,| |соответственно||,|  |между| |севом| |и| |сенокосом| |и| |после| |окончания| |осенних| |работ||.
При| |возможности| |миссионеры| |старались| |приезжать| |в| |улусы| |в| |одни| |и| |те| |же| |дни| |ежегодно| |–| |это| |давало| |их| |слушателям| |возможность| |подготовиться| |к| |приезду| |гостя| |.
Само| |богослужение| |происходило| |следующим| |образом||:| |вечером| |миссионер| |служил| |вечерню| |с| |каноном| |к| |причастию||.
После| |чего| |следовали| |поучительные| |беседы||,| |проповеди||,| |чтения| |из| |житий| |святых||.
Затем| |происходила| |исповедь||,| |а| |после| |утрени| |и| |обедни| |происходило| |причастие||.
«||Чтобы| |показать| |улусным| |жителям| |всё| |превосходство| |православного| |богослужения| |над| |языческим| |лжеверием||»||,| |а| |также| |чтобы| |сделать| |его| |более| |понятным||,| |служба| |совершалась| |медленно||,| |а| |после| |неё| |священник| |объяснял| |значение| |того| |или| |иного| |действия||.
Если| |миссионер| |знал| |местный| |язык| |–| |он| |говорил| |на| |нём||,| |если| |нет| |–| |пользовался| |услугами| |переводчиков||.
«||Конечно||,| |в| |последнем| |случае| |проповедь| |теряет| |более| |половины| |своей| |вразумительности||»||,| |–| |писал| |епископ| |Дионисий| |(||Хитров||)||,| |сам| |бывший| |миссионером| |и| |занимавшийся| |переводами| |молитв| |и| |книг| |на| |якутский||.
Состав| |проповеди| |миссионера| |в| |Сибири||.
Дмитрий| |Хитров||,| |путешествовавший| |с| |миссией| |по| |всей| |Якутии||,| |описывал| |свои| |проповеди| |так||:
«||Приезжает| |миссионер| |в| |улус| |или| |в| |аил||,| |встречаемый| |громким| |лаем| |собак| |и| |нагими| |ребятишками||.
Входит| |в| |юрту||,| |здоровается| |с| |хозяевами
<||...||>
Сначала| |говорят||,| |“||как| |в| |большом| |свете| |водится||„| |о| |погоде||,| |буране||,| |о| |трескучем| |морозе||,| |большом| |снеге||,| |об| |урожае||,| |о| |скоте| |об| |охоте| |и| |под||[||обных||]| |предметах||.
Потом|  |миссионер| |<||...||>| |говорит| |язычникам| |о| |Боге| |–| |Творце| |и| |Промыслителе| |мира||,| |о| |первых| |людях| |и| |их| |блаженстве| |в| |раю||,| |их| |грехопадении||,| |об| |обетованном| |Спасителе| |мира||,| |о| |том||,| |как| |по| |исполнении| |времён| |действительно| |пришёл| |на| |землю| |сей| |Спаситель| |–| |Господь| |наш| |Иисус| |Христос||,| |<||...||>| |что| |тех||,| |кто| |принимают| |и| |исполняют| |это| |[||христианское||]| |учение||,| |ожидает| |по| |смерти| |вечная| |жизнь| |с| |Богом||,| |а| |люди| |неверующие||,| |напротив||,| |будут| |мучиться| |вместе| |с| |дьяволом||.||»
Но| |проповедь| |могла| |быть| |значительно| |более| |краткой||:| |так| |священник| |Андрей| |Аргентов| |описывает| |одну| |из| |них||:
«||...| |я| |говорил| |ему||:
„||Когда| |умирает| |верующий| |христианин||,| |–| |Отец| |небесный| |посылает| |к| |нему| |добрых| |слуг| |Своих| |и| |Ангелы| |Его| |возносят| |блаженную| |душу| |в| |места| |горния||,| |где| |светло||,| |печали| |нет| |и| |радость| |постоянная||.
Друг| |мой| |Ивуней||,| |крестись||,| |и| |будет| |хорошо||“
Кажется||,| |немного| |было| |слов| |и| |самая| |простая| |речь||.
И| |между| |тем| |этого| |довольно| |было||;| |Ивуней| |крестился||»
При| |этом||,| |часто| |слушатели| |относились| |к| |проповеди| |равнодушно| |или| |пытались| |отделаться| |от| |нежелательного| |собеседника||:
«||смотрят| |куда-то| |в| |сторону||,| |нарочно| |разговаривают| |между| |собой| |о| |своих| |домашних| |делах||»||.
Они| |неохотно| |отвечали| |на| |вопросы| |или| |старались| |перевести| |разговор| |на| |другие| |темы||.
Некоторые| |могли| |просто| |заткнуть| |уши| |или| |уйти| |из| |юрты||,| |чтобы| |не| |слушать| |миссионера||.
И| |если| |после| |проповеди| |следовало| |предложение| |креститься| |–| |миссионер| |обычно| |получал| |отказ||.
Зато| |приехав| |во| |второй| |или| |третий| |раз| |в| |одно| |поселение||,| |он| |мог| |уже| |рассчитывать| |на| |благосклонность| |тех||,| |на| |кого| |оказала| |впечатление| |его| |речь||.
Знания||,| |которые| |передавали| |миссионеры| |местным| |жителям||,| |содержали| |историю| |сотворения| |мира||,| |жизнь| |Иисуса| |Христа| |и| |святых||,| |объяснение| |молитв| |и| |крестного| |знамения||.
Как| |иллюстративный| |материал| |использовались| |иконы||.
Часто| |за| |рассказом| |священника| |следовала| |проверка||:| |он| |спрашивал| |слушающих| |о| |том||,| |что| |они| |поняли| |и| |запомнили||.
Тех||,| |кто| |пересказывал| |наставление| |правильно||,| |награждали||,| |если| |же| |оказывалось||,| |что| |слушатели| |были| |невнимательны||,| |то| |наставления| |и| |объяснения| |повторялись||,| |но| |и| |это| |часто| |не| |помогало||,| |и| |после| |отъезда| |священника| |они| |оставались| |с| |теми| |же| |знаниями||,| |с| |которыми| |жили| |до| |этого||.
Хитров| |пишет| |о| |том||,| |что| |жития| |святых||,| |якуты| |напротив| |слушали| |очень| |внимательно| |и| |запоминали| |хорошо||,| |зато| |по| |много| |раз| |приходилось| |показывать| |даже| |крестное| |знамение| |или| |разъяснять||,| |в| |какие| |моменты| |богослужения| |необходимо| |совершать| |поклоны||.
Отдельно| |приходилось| |напоминать| |о| |необходимости| |носить| |нательный| |крест| |и| |содержать| |в| |порядке| |иконы||.
Часто| |из| |текущей| |ситуации| |священник| |брал| |тему| |для| |проповеди||:| |говорил| |о| |Боге||,| |если| |видел||,| |что| |люди| |считали| |богами| |святых| |и| |ангелов||;| |объяснял||,| |что| |такое| |икона||,| |если| |видел| |её| |обожествление||;| |наставлял| |против| |шаманизма||,| |если| |встречал| |шаманов||.
Или| |наоборот| |–| |примеры| |из| |Священного| |Писания| |служили| |для| |иллюстрации| |реальной| |жизни||:| |так| |остяков| |в| |рассказах| |об| |Иисусе| |Христе| |очень| |заинтересовал| |момент||,| |когда| |его| |ученикам| |удалось| |поймать| |огромное| |количество| |рыбы||.
Священник| |тут| |же| |посоветовал| |им| |молиться| |богу||,| |прося| |улов| |и| |благодаря| |за| |него||.
Новообращёные| |заучивали| |короткие| |молитвы||:| |«||Господи| |помилуй||!||»| |«||Господи| |спаси||!||»| |«||Пресвятая| |Богородица||,||спаси| |нас||!||»| |«||Святый| |Отче| |Николае||,| |моли| |Бога| |о| |нас||»| |с| |объяснением||,| |кому| |и| |в| |каком| |случае| |нужно| |молиться||.
Устраивали| |крестные| |ходы| |(||в| |том| |числе| |–| |с| |хоругвями| |и| |освящением| |воды| |–| |в| |местность||,| |которая| |считалась| |запретной| |и| |принадлежащей| |местному| |идолу||)||,| |молебны||,| |освящение| |воды| |и| |семян| |для| |посева| |(||причём| |об| |этом| |просили| |и| |те||,| |кто| |не| |считал| |себя| |христианами||)||.
Регулярно| |происходили| |исповеди||,| |но| |об| |искренности| |подобной| |исповеди| |говорить| |трудно| |–| |она| |была| |обязательной| |для| |всех| |христиан| |империи||,| |и| |священники| |вели| |«||исповедный| |реестр||»||,| |который| |проверялся| |светским| |начальством||.
Миссионерские| |школы| |и| |их| |деятельность||.
Миссионеры| |и| |приходские| |священники| |старались| |при| |возможности| |открывать| |школы| |для| |обучения| |местного| |населения| |грамоте| |и| |основам| |православной| |веры||.
Как| |уже| |было| |отмечено| |выше||,| |к| |1900| |году| |на| |территории| |Якутии| |действовали| |49| |церковно-приходских| |школ| |и| |21| |школа| |грамоты||.
Церковно-приходские| |школы| |отличались| |увеличенным| |сроком| |обучения| |(||4| |года||)||.
Якутские| |епископ| |Дионисий| |(||Хитров||)| |подчёркивал||,| |что| |«||школьное| |образование| |в| |христианском| |духе||,| |даваемое| |инородческим| |детям||,| |воспитывает| |из| |них| |добрых| |и| |усердных| |христиан||»||.
Каждая| |школа| |была| |глубоко| |связана| |с| |церковью||,| |к| |которой| |была| |приписана||:| |ученики| |посещали| |службы||,| |были| |чтецами| |и| |певцами| |в| |храме||,| |на| |уроках| |заучивались| |и| |объяснялись| |молитвы||.
Ученики| |изучали| |Закон| |Божий||,| |а| |школьный| |учитель| |выполнял| |функции| |и| |приходского| |священника||,| |исполняя| |требы| |и| |поводя| |службы||,| |и| |миссионера||,| |проводя| |беседы| |с| |желающими| |креститься||.
Иногда||,| |если| |позволяло| |финансирование||,| |при| |школах| |устраивалось| |общежитие| |для| |детей| |из| |отдалённых| |поселений||.
Дети| |возвращались| |по| |домам| |только| |на| |Святки| |и| |на| |летние| |каникулы||.
Важной| |функцией| |школ| |было| |и| |то||,| |что| |дети| |передавали| |своим| |родителям| |и| |основы| |веры||,| |которые| |изучались| |в| |школе||,| |и| |интерес| |к| |православию| |вообще||.
Иногда| |новокрещёные| |сами| |просили| |об| |открытии| |школ| |в| |своих| |улусах| |и| |готовы| |были| |оказывать| |посильную| |помощь| |в| |строительстве||.
Законодательное| |оформление| |крещения||.
В| |1862| |году| |вышли| |«||Правила| |для| |приготовления| |иноверцев| |к| |принятию| |православной| |веры| |и| |для| |крещения| |их||»
Они| |предписывали| |определённый| |срок| |приготовления| |к| |крещению||,| |а| |также| |содержали| |запрет| |крестить| |детей| |до| |14| |лет| |без| |согласия| |родителей| |или| |опекунов||.
Также| |крещение| |следовало| |проводить| |только| |в| |церкви||,| |что| |сильно| |осложняло|  |работу| |миссионеров||.
Подготовка| |к| |крещению| |должна| |была| |длиться| |несколько| |дней||:| |каждый| |желающий| |принять| |православие| |должен| |был| |показать| |знание| |основ| |веры||,| |к| |тому| |же| |нужно| |было| |выдержать| |определённый| |период| |оглашения||.
Однако||,| |если| |дело| |происходило| |во| |время| |короткой| |остановки| |походной| |церкви||,| |то| |этот| |срок| |мог| |быть| |сокращён| |до| |одной| |ночи||.
Часто| |даже| |для| |крещёных| |устраивали| |повторные| |беседы| |(||например||,| |в| |следующий| |приезд| |походной| |церкви||)||.
«||В| |таких| |же| |видах| |ознакомления| |язычников| |с| |христианской| |верой| |некоторые| |миссионеры| |практикуют| |бесплатную| |раздачу| |среди| |них| |христианских| |вероучительных| |книг||,| |житий| |святых| |и| |т||.||п||.||»
Успешность| |православной| |миссии| |в| |зеркале| |переписей| |населения||.
Оценить| |успешность| |миссионерской| |деятельности| |можно| |обратившись| |к| |данным| |переписей| |населения||.
В| |начале| |XVIII| |века| |был| |организован| |специальный| |церковный| |учёт| |народонаселения| |России||,| |который| |должен| |был| |дополнять| |данные| |гражданской| |переписи| |и| |проводился| |с| |целью| |отследить| |динамику| |численности| |православного| |населения| |страны| |и| |его| |сословный| |состав||.
Первые| |переписи| |показывают||,| |что| |практически| |всё| |население| |Сибири| |исповедовало| |политеистические| |верования||,| |остальные| |были| |мусульманами||.
В| |70-е| |годы| |XVIII| |века| |началась| |самая| |активная| |фаза| |крещения| |якутов||.
В| |это| |время| |из| |220| |тысяч| |коренных| |жителей| |крещено| |было| |40| |тысяч| |человек||,| |то| |есть| |18||%| |населения||.
А| |к| |началу| |XIX| |века| |в| |восточной| |Сибири| |православие| |приняли| |48||%| |населения||,| |то| |есть| |православных| |было| |практически| |столько| |же||,| |сколько| |и| |представителей| |всех| |остальных| |религий||.
.| |Причины| |отказов| |коренного| |населения| |от| |принятия| |христианства
Отдельно| |причины||,| |по| |которым| |коренные| |жители| |Сибири| |не| |принимали| |крещения| |рассматриваются| |в| |книге| |«||Жизненные| |вопросы| |православной| |миссии| |в| |Сибири||»| |архиепископа| |Иркутского| |и| |Нерчинского| |Вениамина||.
Он| |пишет| |о| |том||,| |что| |даже| |когда| |«||инородцы||»| |признают| |превосходство| |христианства| |над| |своей| |религией||,| |ходят| |в| |храм||,| |ставят| |свечи| |и| |молятся| |перед| |иконами| |(||особенно| |перед| |иконами| |святых| |Николая| |и| |Пантелеймона||,| |которые| |считались||,| |соответственно| |помощниками| |в| |путешествии| |и| |при| |болезни||)||,| |жертвовали| |на| |постройку| |церквей||,| |и| |при| |этом| |категорически| |отказывались| |креститься||.
Причин| |для| |этого| |несколько||.
Во-первых||,| |и| |для| |русских||,| |и| |для| |коренного| |населения| |понятие| |«||русский||»| |и| |«||православный||»| |были| |тождественны||.
Поэтому| |якут| |оставался| |якутом| |только| |до| |крещения||.
Ведь| |став| |христианином| |он| |должен| |был| |отбросить| |все| |прежние| |обычаи||,| |привычки||,| |быт||,| |отказаться| |от| |общественных| |и| |семейных| |праздников| |и| |обрядов||,| |перестать| |участвовать| |в| |жизни| |общества| |и| |платить| |налоги| |на| |общественные| |религиозные| |торжества||.
Символом| |отказа| |от| |всего| |прошлого| |было| |получение| |нового||,| |христианского| |имени||.
«||Я| |бы| |крестился||,| |говорит| |убеждаемый| |в| |истинности| |православия| |язычник||,| |да| |у| |меня| |нет| |избы||,| |а| |русскому| |(||православному||)| |в| |юрте| |жить| |грех||»||.
Другие| |ссылаются| |на| |неумение| |пахать| |или| |плохое| |знание| |русского| |языка||.
И| |это| |с| |одной| |стороны| |усложняет| |миссионерскую| |деятельность||,| |а| |с| |другой| |–| |уменьшает| |возможность| |перехода| |новокрещёного| |обратно| |в| |шаманизм||.
«||Считая| |себя| |по| |крещении| |русскими||,| |они| |признают| |необходимым| |и| |жить| |по-русски||,| |из| |кочевого| |быта| |переходить| |в| |оседлый| |и| |их| |скотоводства| |к| |земледелию||»
Они| |стараются| |селиться| |вместе| |с| |русскими||,| |часто| |–| |в| |качестве| |работников||,| |другие| |–| |переходят| |в| |мещанское| |или| |крестьянское| |сословие||,| |хотя| |это| |для| |них| |сопряжено| |с| |потерей| |некоторых| |льгот| |при| |налогообложении||.
Так| |один| |«||родовой| |староста||»| |будучи| |уже| |убеждён| |в| |истинности| |православия||,| |отказывался| |креститься| |–| |не| |в| |работники| |же| |ему| |идти| |к| |русским||?
Отчасти||,| |такие| |воззрения| |поддерживали| |и| |священники||,| |считавшие||,| |что| |«||обращение| |язычника| |ко| |Христу| |не| |должно| |ограничиваться| |одной| |только| |проповедью| |Евангелия||,| |но| |должно| |быть| |завершено| |изменением| |его| |быта||,| |нравов| |и| |обычаев| |и| |приобщением| |его| |к| |общей| |гражданской| |жизни| |русского| |народа||»||.
Во-вторых| |отмечается| |различный| |успех| |миссионерства| |в| |обществах||,| |где| |начальство| |политеистическое| |(||там| |почти| |никто| |не| |крестится||)||,| |и| |где| |оно| |православное| |(||в| |них| |крестится| |около| |10||%| |населения||)||.
При| |этом| |многие| |политеисты| |охотно| |ходят| |на| |службы||,| |жертвуют| |на| |постройку| |церквей||,| |при| |принесении| |присяги| |императору| |просят| |позволения| |делать| |это| |как| |русские| |–| |с| |целованием| |креста| |и| |Евангелия||.
Почему| |даже| |при| |таком| |уважении| |к| |православию| |они| |не| |крестятся||?
Потому| |что| |–| |как| |считает| |Вениамин| |–|  |это| |выгодно| |«||родоначальникам||»||,| |которые| |могут| |управлять| |своими| |людьми||,| |как| |им| |вздумается| |и| |полиция| |не| |будет| |в| |это| |вмешиваться||.
А| |их| |родичи| |слишком| |угнетены||,| |чтобы| |возмущаться||.
Напротив||,| |в| |обществах||,| |где| |большинство| |–| |православных| |наблюдается| |борьба| |за| |лидерство||,| |смена| |начальников||,| |люди| |ведут| |себя| |смелее||.
Другие| |миссионеры| |тоже| |писали| |о| |том||,| |что| |часто| |для| |якутов| |был| |важен| |пример| |начальства| |или| |шаманов| |–| |если| |они| |крестились| |за| |ними| |следовали| |очень| |многие||.
Шаманы||,| |как| |интеллектуальная| |элита||,| |чаще| |других| |вели| |«||богословские||»| |споры| |со| |священниками||.
Во| |многих| |политеистических| |поселениях| |христиан| |угнетают||:| |новокрещёные| |остаются| |без| |земли||,| |не| |могут| |претендовать| |на| |начальственные| |должности| |(||максимум||,| |на| |что| |они| |моли| |рассчитывать| |–| |на| |должность| |писаря||,| |если| |владели| |русским| |языком| |и| |были| |грамотны||)||.
Ненависть| |к| |крещёным| |могла| |дойти| |до| |такой| |степени||,| |что| |их| |физически| |истязали| |и| |пытали||.
Вениамин| |Иркутский| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |«||новокрещёный| |Стефан| |в| |1881| |году| |был| |подвергнут| |пыткам| |на| |морозе| |и||,| |кроме| |понесённого| |жестокого| |наказания||,| |отморозил| |руки| |и| |ноги| |и| |едва| |живой| |был| |взят| |для| |ухода| |миссионером||»
В| |1897| |году| |один| |другой| |новокрещёный| |инородец| |Яков| |Хомнуев| |был| |избит| |за| |то||,| |что| |не| |участвовал| |в| |местном| |религиозном| |торжестве| |–| |тайлагоне| |–| |и| |не| |уплатил| |денег| |на| |этот| |праздник||.
Также| |новокрещёные| |притеснялись| |соплеменниками| |из-за| |налоговых| |льгот||,| |которые| |они| |получали||.
Дело| |в| |том||,| |что| |иногда| |сумма| |ясачного| |налога| |рассчитывалась| |не| |подушно||,| |а| |возлагалась| |на| |отдельную| |общину| |или| |поселение| |«||по| |числу| |тех| |душ| |мужскаго| |пола||,| |кои| |имели| |при| |общей| |переписи| |от| |восемнадцати| |до| |пятидесяти| |лет||»||.
В| |таком| |случае| |после| |крещения| |соплеменника||,| |его| |соседи| |и| |родственники| |должны| |были| |выплачивать| |его| |долю| |ясака| |до| |следующей| |переписи| |населения||.
Официально| |считалось||,| |что| |после| |крещения| |доля| |крещёного| |на| |три| |льготных| |года| |исключалась| |из| |общей| |суммы| |ясака||,| |но||,| |льготную| |квитанцию| |получали| |также| |женщины||,| |старики| |и| |дети||,| |а| |это| |в| |законе| |не| |было| |учтено||.
Так| |же| |многие| |ссылались| |на| |то||,| |что| |если| |бы| |царь| |хотел||,| |чтобы| |они| |стали| |христианами||,| |он| |бы| |издал| |соответствующий| |указ||:
«||отчего| |не| |креститься||,| |надо| |креститься||,| |только| |надо| |всем||,| |вот||,| |если| |бы| |царь| |послал| |указ||,| |чтобы| |крестились||.||»
А| |так| |миссионеров| |считали| |самозванцами||.
Некоторые| |говорили| |о| |том||,| |что| |якобы| |существует| |прямой| |запрет| |Государя| |принимать| |христианство||.
В| |некоторых| |семьях| |крестились| |только| |родители||,| |потому| |что| |дочери| |должны| |были| |стать| |невестами| |и| |принести| |родителям| |доход| |(||за| |невесту| |давали| |от| |30| |до| |200| |оленей||,| |меха||,| |котлы||,| |деньги||)||,| |а| |приверженцы| |шаманистских| |верований| |избегали| |жениться| |на| |христианках||.
Другим| |препятствием| |становились| |местные| |обычаи| |–| |такие| |как| |многожёнство| |и| |браки| |между| |родственниками| |(||например||,| |обычай| |брать| |в| |жены| |вдову| |старшего| |брата| |после| |его| |смерти||)||.
.| |Причины| |принятия| |христианства
Во-первых||,| |правительство| |было| |заинтересовано| |в| |том||,| |чтобы| |народы| |Сибири| |и| |Аляски| |переходили| |в| |православие||.
Как| |уже| |было| |сказано||,| |принятие| |христианства| |воспринималось| |как| |политический| |шаг| |и| |выражение| |лояльности| |по| |отношению| |к| |правительству||.
Но| |ещё| |более| |в| |этом| |были| |заинтересованы| |лица| |духовные||,| |хотя| |и| |по| |другим| |причинам||.
Митрополит| |Сибирский| |и| |Тобольский| |Филофей| |в| |начале| |XVIII| |века| |выпросил| |у| |правительства| |следующие| |льготы| |для| |новокрещёных||:| |избавление| |от| |рабства||,|  |исключение| |из| |подушного| |оклада| |и| |возвращение| |в| |ясачный| |(||то| |есть| |натуральный| |налог| |пушниной||)||,| |освобождение| |от| |подвод| |для| |проезжающих| |чиновников| |и| |духовных| |лиц||,| |льгота| |в| |платеже| |ясака||.
Позже| |архимандрит| |Макарий| |Глухарёв| |выторговал| |им| |трёхлетнюю| |льготу| |от| |всех| |податей| |и| |повинностей||.
При| |крещении| |выдавалась| |соответствующая| |квитанция||,| |при| |этом| |женщина| |могла| |передавать| |эту| |бумагу||,| |поэтому| |большие| |семьи| |освобождались| |от| |налогов| |на| |много| |лет||.
Поэтому| |неудивительно||,| |что| |многие| |принимали| |христианство| |формально||,| |из| |чисто| |финансовых| |соображений||:
«||Установилось| |чрезвычайно| |легкое| |отношение| |к| |обряду| |крещения||:| |крестились| |бедняки| |из-за| |смены| |белья||,| |из-за| |нескольких| |рублей| |денег||,| |за| |чарку| |водки||;| |богачи| |крестились| |из-за| |значков| |отличия||,| |выдававшихся| |"||ревнителям||"| |православия||;| |молодежь| |крестилась||,| |чтобы| |крепче| |связать| |друг| |друга| |брачными| |узами||»
Что| |касается| |убеждения| |в| |правильности| |христианства||,| |то| |многим| |миссионерам| |оно| |казалось| |естественным||.
Официально| |считалось||,| |что| |все| |новокрещёные| |«||призваны| |в| |христианство| |не| |нуждою||,| |не| |страхом||,| |не| |иным| |каким-либо| |путём||,| |но| |точно| |Евангельской| |проповедью||»||.
Но| |есть| |информация| |и| |о| |насильственных| |крещениях||,| |притеснении| |состоятельных| |«||инородцев||»| |под| |предлогом| |нарушения| |ими| |христианских| |предписаний| |(||некрещение| |младенцев| |или| |употребление| |животной| |пищи| |в| |пост||)
Однако| |нельзя| |отрицать| |того||,| |что| |многие| |крещения| |были| |искренними| |и| |связанными| |с| |глубоким| |убеждением| |в| |истинности| |православия||.
Авторитету| |миссионеров| |и| |их| |веры| |среди| |коренного| |население| |немало| |способствовало| |то||,| |что| |они| |обладали| |лекарствами| |против| |многих| |болезней||.
Священник| |Петр| |Попов| |пишет| |о| |том||,| |что| |регулярно| |снабжал| |свою| |паству| |деревянным| |маслом| |(||сорт| |оливкового| |масла||)||,| |которое| |они| |считали| |лекарством| |от|  |гортанной| |болезни| |у| |детей||.
Оно| |облегчало| |течение| |болезни| |и||,| |несомненно||,| |повышало| |престиж| |как| |самого| |священника||,| |так| |и| |христианства| |в| |целом||.
Это| |вполне| |соответствовало| |мнению| |Макария| |Глухарёва||,| |который| |в| |«||Мыслях| |о| |способах| |к| |успешнейшему| |распространению| |христианской| |веры| |между| |евреями||,| |магометанами| |и| |язычниками| |в| |Российской| |державе||»| |пишет| |о| |том||,| |что| |«||инородцы||»||,| |кажется||,|  |волнуются| |только| |вопросами| |связанными| |с| |их| |телесностью||.
Поэтому| |вряд| |ли| |они| |будут| |слушать| |проповедь| |и| |вряд| |ли| |поймут| |её||:
«||Ежедневный| |опыт| |представляет| |каждому| |миссионеру| |десятки| |случаев||,| |где| |он| |непременно| |должен||,| |прежде| |чем| |выступить| |с| |словом| |доховнаго| |назидания| |и| |утешения||,| |доставить| |хотя| |бы| |небольшое| |телесное| |утешение| |страждущим||»
Поэтому| |миссионер| |должен| |быть| |и| |врачом||.
Лечение| |больных| |привлекает| |слушателей| |к| |миссионеру| |и| |помогает| |ему| |вести| |проповедь||.
Ведь| |во| |многом| |авторитет| |шаманов| |основывается| |на| |том||,| |что| |обладают| |какими-то| |разрозненными| |медицински| |ми| |познаниями||.
Также| |крещение| |могло| |быть| |просто| |методом| |избавиться| |от| |произвола| |местных| |властей||.
Традиционные| |обычаи| |часто| |предполагали| |поборы||,| |притеснение||,| |рабство||,| |торговлю| |женщинами||.
Законы| |Российской| |империи||,| |в| |действие| |которых| |переходил| |новокрешённый| |при| |этом| |несомненно| |казались| |ему| |благом||.
Также| |принятие| |Христианства| |было| |способом| |получить| |образование| |в| |миссионерской| |школе||,| |поэтому| |даже| |неверующий| |мог| |крестить| |одного| |из| |своих| |детей| |с| |тем||,| |чтобы| |тот| |мог| |научиться| |грамоте||.
В| |дневниках| |миссионеров| |и| |в| |книгах| |о| |них| |встречается| |огромное| |количество| |рассказов| |о| |том||,| |как| |к| |крещению| |привело| |чудо| |–| |непосредственное| |участие| |Христа||,| |Богоматери| |или| |кого-то| |из| |святых||.
Чудеса| |могут| |быть| |разными||,| |обычно| |это| |–| |помощь| |в| |путешествии| |или| |исцеление||.
Несколько| |историй| |первого| |рода| |пересказывает| |П||.| |Попов||:| |о| |том||,| |как| |его| |собеседник| |«||ездил| |с| |работниками| |своими| |по| |льдам| |морским||,| |пригнетенным| |к| |берегу| |ветрами||,| |для| |промыслу| |морских| |зверей| |-||–| |моржей||,| |белых| |медведей| |и| |зайцев||.
Возвращаясь| |после| |напрасных| |поисков| |домой| |без| |товарищей||,| |отделившихся| |раньше| |в| |другую| |сторону||,| |он| |увидел| |себя| |отделенным| |от| |твердой| |земли||.
Три| |полнолуния||,| |говорил| |он||,| |видел| |в| |течение| |своего| |пребывания| |на| |льдах||.
Пищу| |его| |составляло| |мясо| |четырех| |оленей||,| |на| |которых| |ездил||,| |и| |лёд| |морской||,| |который| |лизал| |он| |для| |утоления| |жажды||.
Когда| |же| |запас| |мяса| |весь| |истощился||,| |тогда| |пищею| |его| |был||,| |молодой| |снег||,| |каждодневно| |почти| |выпадавший||.
Наконец||,| |обессилевши||,| |начал| |призывать| |Бога| |и| |тогда| |чувствовал||,| |что| |снег| |делался| |для| |вкуса| |его| |так| |же| |приятным| |и| |питательным||,| |как| |масло||.||»
Через| |несколько| |дней| |его| |нашли| |и| |спасли| |от| |смерти||.
После| |этого| |старик| |дал| |обещание| |каждый| |год| |делать| |подарок| |церкви||.
Другой| |похожий| |случай| |был| |связан| |с| |тем||,| |что| |путешественник| |чуть| |не| |утонул| |в| |озере||,| |куда| |его| |завезли| |испуганные| |олени||.
Он| |спасся| |только| |после| |того||,| |как| |помолился| |и| |дал| |обет| |креститься||.
Существовало| |огромное| |количество| |историй| |о| |чудесном| |исцелении| |после| |крещения| |или| |обета| |креститься||.
Многие| |из| |них| |собраны| |в| |книге| |«||Процесс| |усвоения| |христианства| |алтайскими| |инородцами||.||»
Обычно| |истории| |строятся| |по| |следующему| |принципу||:| |некоторый| |«||инородец||»| |заболевает||,| |и| |привычное| |лечение| |(||в| |том| |числе| |шаманское||)| |не| |помогает||.
Тогда| |он| |даёт| |обет| |креститься| |(||часто| |увидев| |сон||,| |в| |котором| |ему| |советуют| |это| |сделать||)||,| |и| |выздоравливает||.
Но| |не| |крестится||,| |и| |поэтому| |снова| |заболевает||,| |и| |выздоравливает| |окончательно| |только| |после| |того||,| |как| |наконец| |принимает| |крещение||.
.| |Устройство| |быта| |новокрещёных| |якутов
Чтобы| |справиться| |с| |негативным| |влиянием| |шаманов| |и| |местного| |начальства||,| |миссионеры| |стали| |организовывать| |специальные| |поселения| |для| |новокрещёных||.
Они| |и| |сами| |стремились| |отселиться| |от| |своих| |сородичей| |и| |жить| |рядом| |с| |храмом||;| |регулярно| |просили||,| |чтобы| |им| |выделили| |землю| |для| |проживания||.
Некоторые| |ставят| |условием| |принятия| |крещения| |возможность| |жить| |среди| |русских||,| |так| |как| |«||живя| |в| |улусах| |волей-неволей| |придётся| |и| |шаманить| |и| |дрызгать||,| |а| |если| |жить| |так||,| |то| |лучше| |не| |креститься| |и| |не| |обманывать| |Бога||»
В| |так| |называемых| |«||миссионерских||»| |и| |«||новокрещёнских||»| |селениях| |старались| |поселить| |одну||-||две| |русских| |семьи||,| |отличающихся| |благочестием||,| |трудолюбием| |и| |честностью||,| |чтобы| |«||инородцы||»| |брали| |с| |них| |пример||.
Селить|  |новокрещёных| |в| |русских| |селеньях| |всячески| |избегали||,| |потому| |что| |многие| |русские| |считали| |их| |людьми| |второго| |сорта||,| |издевались| |и| |дразнили||.
К| |тому| |же|  |в| |русских| |поселениях| |были| |преступники||,| |которые| |могли| |плохо| |повлиять| |на| |новокрещёных||.
«||В| |Сибири||-||же| |в| |частности||,| |и| |вообще| |религиозно-нравственная| |жизнь| |православного| |русского| |населения||,| |поселенцев||,| |торговцев| |и| |особенно| |казаков| |весьма| |не| |высока||»||,| |–| |пишет| |епископ| |Дионисий||.
Многие| |миссионеры| |в| |своих| |отчётах| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |русские| |приучали| |аборигенов| |к| |пьянству| |и| |воровству||.
В| |новом| |селении| |старались| |построить| |церковь| |и| |школу||,| |ведь| |без| |этого| |«||существование| |новокрещенских| |поселений| |было| |бы| |мало| |полезно||»
Поселенцам| |помогали| |обосноваться| |на| |новом| |месте||,| |ведь| |далеко| |не| |каждого| |была| |возможность| |бросить| |старое| |хозяйство| |и| |организовать| |его| |заново| |на| |другом| |месте||.
Большой| |проблемой| |было| |получить| |землю| |для| |организации| |поселения||,| |так| |как| |для| |этого| |требовалось| |разрешение| |светского| |начальства||,| |а| |оно| |часто| |оказывалось| |равнодушным||,| |и|  |ходатайства| |миссионеров| |о| |иногда| |могли| |не| |удовлетворяться| |по| |10| |лет| |или| |не| |удовлетворяться| |вообще||.
Новокрещёные| |обращались| |к| |миссионерам| |со| |всеми| |вопросами| |и| |проблемами| |–| |от| |отсутствия| |денег| |до| |личных| |ссор| |и| |конфликтов| |с| |соотечественниками||.
Из| |крестившихся| |создавались| |так| |называемые| |«||новокрещенские| |приходские| |попечительства||»||,| |члены| |которых| |решали||,| |кто| |на| |самом| |деле| |нуждается| |в| |материальной| |помощи| |и| |распределялась| |финансовая| |помощь||,| |выделяемая| |в| |случае|  |пожара||,| |голода| |или| |болезней| |из| |средств| |миссии| |или| |из| |добровольных| |пожертвований| |самих| |попечителей||.
Также| |попечительства| |организовывали| |праздничные| |обеды||,| |устраивали| |сиротские| |приюты||,| |помогали| |с| |обустройством| |школ||.
ГЛАВА| |3||.
БЫТ| |И| |ВЕРОВАНИЯ| |НОВОКРЕЩЁНЫХ||.
Не| |смотря| |на| |то||,| |что| |формально| |задача| |христианизации| |якутов| |была| |завершена| |уже| |к| |30-м| |годам| |XIX| |века||,| |в| |обычаях| |и| |религиозных| |представлениях| |якутских| |христиан| |сохранились| |многочисленные| |черты| |прошлых||,| |политеистических| |верований||.
«||Языческая| |вера| |пастухов||,| |<||...||>| |охотников| |и| |рыболовов| |Ленского| |региона| |за| |многие| |века| |глубоко| |проникла| |в| |их| |души| |и| |тела| |и| |новая||,| |иностранная| |религия| |не| |могла| |мгновенно| |её| |заменить||»
Они| |носили| |нательные| |кресты||,| |ходили| |в| |церковь||,| |крестили| |детей||,| |в| |красном| |углу| |юрты| |вешали| |иконы||.
При| |этом||,| |Фердинанд| |фон| |Врангель| |и| |другие| |путешественники| |писали| |о| |том||,| |что| |«||хотя| |почти| |все| |Якуты| |крещены||,| |<||...||>| |но| |только| |весьма| |немногие| |из| |них| |,| |и| |то| |жившие| |долго| |между| |русскими||,| |имеют| |некоторые| |основные| |понятия| |о| |христианской| |вере||;| |потому| |они| |всё| |ещё| |крепко| |придерживаются| |шаманов| |и| |множества| |суеверных| |обрядов| |языческих||»||.
Подробному| |рассмотрению| |сохранившихся| |дохристианских| |элементов| |и| |их| |влиянию| |на| |якутское| |православие| |и| |посвящена| |данная| |глава||.
.| |Христианские| |таинства| |в| |жизни| |крещёных| |якутов
В| |целом||,| |к| |таинствам| |якуты| |относились| |достаточно| |равнодушно||:
«||От| |христианских| |таинств||,| |от| |церковных| |постановлений| |не| |отрекаются||.
Исполняют| |их||,| |если| |к| |тому| |предвидится| |случай||»
Крещение
Причины| |и| |особенности| |принятия| |крещения| |якутами| |были| |рассмотрены| |в| |прошлой| |главе||,| |так| |что| |здесь| |мы| |лишь| |кратко| |остановимся| |на| |их| |отношении| |к| |этому| |таинству||.
Крестились| |якуты| |не| |всегда| |охотно||,| |только| |если| |представлялась| |удачная| |возможность| |«||младенцев| |для| |крещения| |здесь| |представляют| |полугодовых||,| |годовых| |и| |старше||»||.
При| |этом||,| |они| |не| |избегали| |крещения||,| |а| |просто| |откладывали| |его| |до| |удачного| |случая||,| |например||,| |приезда| |миссионера| |в| |улус||.
Бывали| |случаи||,| |когда| |некрещёные| |носили| |сами| |и| |давали| |своим| |детям| |христианские| |имена||,| |но| |чаще| |оказывалось||,| |что| |у| |крещёного| |имени| |было| |два||.
Первое| |имя| |давал|  |ребёнку|  |при| |рождении| |старший| |мужчина| |в| |семье||,| |и| |это| |имя| |обычно| |обозначало| |какого-то| |зверя||,| |птицу| |или| |предмет||.
Так| |обычными| |именами| |были||:| |Волк||,| |Лиса||,| |Ружьё||,| |Утка||.
Взятое| |же| |при| |крещении| |имя| |«||часто| |или| |искажается||,| |или| |вовсе| |забывается||»||.
Часто| |при| |крещении| |давали| |одно| |имя| |отцу| |и| |сыну||,| |матери| |и| |дочери||.
Исповедь| |и| |причастие
Исповедь| |для| |православного| |населения| |Российской| |империи| |была| |обязательной||.
Считалось||,| |что| |исповедоваться| |следует| |не| |реже| |раза| |в| |год| |(||а| |лучше| |4| |раза| |–| |во| |время| |каждого| |из| |четырёх| |многодневных| |постов||)||.
Регулярная| |исповедь| |воспринималась| |как| |способ| |проверить| |приверженность| |православию| |и| |предотвратить| |возможное| |охлаждение| |или| |уход| |в| |другую| |конфессию||.
О| |регулярной| |исповеди| |спрашивали| |при| |вступлении| |в| |брак||,| |а| |также| |свидетелей| |по| |уголовным| |и| |гражданским| |делам||.
Церковь| |накладывала| |свои| |наказания| |–| |земные| |поклоны||,| |увещевания| |и| |т||.| |п||.
Существовали| |так| |называемые| |«||исповедные| |росписи||»| |–|  |то| |есть| |поимённые| |списки| |жителей| |прихода| |с| |указанием| |пола||,| |возраста||,| |сословной| |принадлежности| |и| |отметкой| |об| |исповеди||.
Копии| |этих| |росписей| |ежегодно| |высылались| |в| |Синод||.
В| |целом| |по| |Сибири| |от| |исповеди| |уклонялись| |по| |разным| |поводам| |(||включая| |малолетство||)| |до| |25||%| |населения||,| |однако| |эти| |данные| |нельзя| |назвать| |точными||.
Епископ| |Иннокентий| |Нерунович||,| |побывав| |в| |Якутске||,| |писал| |о| |том||,| |что| |многие| |якуты| |отказывались| |исповедоваться||,| |а| |священники| |всё| |равно| |записывали| |их| |в| |реестр| |как| |исповедавшихся| |–| |обычно| |за| |мзду||.
Те||,| |кто| |мог| |это| |делать||,| |соблюдали| |посты| |и| |специально| |приезжали| |к| |священнику| |для| |исповеди| |во| |время| |Великого| |поста||.
Но| |многие| |не| |имели| |просто| |физической| |возможности| |это| |делать| |–| |в| |случае| |голода| |им| |приходилось| |питаться| |чем| |придётся||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |постность| |или| |скоромность| |пищи||.
Поэтому| |им| |предписывали| |готовиться| |к| |причастию| |и| |поститься|  |«||сообразно| |их| |образу| |жизни||»
Причастие| |же| |само| |по| |себе| |считалось| |чем-то| |особенно| |благодатным| |и| |священным||.
Среди| |якутов||,| |к| |которым| |приезжал| |Дмитрий| |Хитров||,| |многие| |считали||,| |что| |тот||,| |кто| |получит| |причастие| |лично| |из| |его| |рук||,| |будет| |жить| |долго| |и| |будет| |здоров||,| |а| |причастие| |от| |их| |местного| |священника| |никакой| |подобной| |силы| |не| |имеет||.
Но| |при| |этом| |те| |же| |самые| |люди| |достаточно| |небрежно| |относились| |к| |подготовке| |к| |причастию| |могли| |придти| |на| |службу| |уже| |поев||.
Брак
Живший| |в| |сибирской| |ссылке| |Василий| |Федорович| |Трощанский||,| |описывая| |брачные| |отношения| |Якутов||,| |рассказывал| |о| |том||,| |что| |к| |церковному| |венчанию| |они| |совершенно| |равнодушны| |и| |относятся| |к| |нему| |как| |к| |формальному| |действию||,| |которое| |происходит| |«||когда| |придётся| |и| |совершенно| |незаметно||»|  |а| |все| |традиционные| |брачные| |обряды| |и| |праздничные| |пиршества| |совершаются| |во| |время| |переезда| |невесты| |в| |дом| |жениха||.
Эти| |торжества| |(||одно| |–| |в| |доме| |невесты||,| |куда| |приезжает| |жених| |с| |частью| |калыма||,| |другое| |–| |когда| |невеста| |переезжает| |в| |дом| |жениха||;| |и| |между| |этими| |событиями| |может| |пройти| |от| |года| |до| |пяти| |лет||,| |в| |зависимости| |от| |того||,| |как| |быстро| |жених| |сможет| |выплатить| |весь| |калым||)| |подробно| |описывает|  |В||.| |Л||.| |Серошевский| |в| |статье| |«||Якутская| |свадьба||»||.
Гостей| |на| |свадьбу| |приглашают| |множество| |и| |они| |приезжают| |за| |сотни| |вёрст||,| |при| |этом| |присутствие| |священника| |вовсе| |не| |считается| |обязательным||.
«||Венчаться| |приходят| |сперва| |пожив| |вместе| |год||,| |другой||,| |третий||,| |а| |иногда| |и| |детей| |наживши| |кучку||»
Браки| |часто| |заключали| |в| |очень| |раннем| |возрасте||:| |в| |14||,| |а| |то| |и| |8||-||10| |лет||,| |причём| |так| |поступали| |даже| |крещёные||,| |не| |смотря| |на| |запреты| |священника| |и| |формальное| |нарушение| |государственных| |законов||.
При| |этом| |священник| |зачастую| |никак| |не| |мог| |этому| |помешать| |и| |признавал||,| |что| |ему| |придётся| |обвенчать| |женатую| |пару||,| |когда| |они| |достигнут| |совершеннолетия||.
Часто| |встречаются| |и| |близкородственные| |браки||.
В||.| |Л||.| |Серошевский| |пишет| |о| |том||,| |что| |в| |древности| |якутские| |мужчины| |часто| |женились| |на| |своих| |сёстрах||.
«||В| |старину||,| |когда| |юноша| |мог| |натянуть| |лук| |–| |брал| |в| |жёны| |одну| |из| |младших| |сестёр| |и| |уходил||»||.
Это| |подтверждается| |и| |сохранившимися| |преданиями| |о| |первом| |человеке||,| |дети| |которого| |заключали| |браки| |между| |собой||.
Отголоски| |этих| |обычаев| |в| |виде| |браков||,| |например||,| |между| |дядей| |и| |племянницей||,| |встречались| |и| |в| |его| |время| |и| |вызывали| |понятное| |недовольство| |духовенства||.
.| |Христианские| |ритуалы| |в| |жизни| |крещёных| |якутов
Почитание| |икон
Обычно| |в| |домах| |старались| |держать| |иконы||:| |«||имеются| |иконы| |Спасителя||,| |Богоматери| |и| |святых| |угодников||.
У| |оленных| |иконы| |раскрываются| |по| |временам||,| |хранясь| |в| |особых| |киотах||;| |у| |балаганциков| |открыто| |стоят| |на| |полочках| |в| |переднем| |углу||,| |и| |свечка| |восковая| |перед| |ними||.
И||,| |если| |не| |у| |всех||,| |–| |очень| |у| |многих| |имеются| |маленькие| |походные| |образа||.||»
Если| |же| |в| |одном| |доме| |жили| |и| |политеисты| |и| |христиане||,| |то| |в| |одном| |углу| |иконы| |могли| |находиться| |по| |соседству| |с| |идолами||.
При| |этом||,| |если| |в| |дом| |приходил| |шаман||,| |то| |иконы| |прятали||,| |закрывая| |занавесочкой||.
И| |наоборот| |–| |доставали| |и| |ставили| |на| |почётное| |место| |иконы| |только| |перед| |приходом| |священника||.
Есть| |свидетельства| |о| |том||,| |что| |якуты| |часто| |считали| |иконы| |отдельными| |божествами||,| |наравне| |со| |святыми| |и| |с| |божествами| |шаманистов||.
Зачастую| |верили| |в| |чудодейственную| |силу| |икон||,| |особенно| |икон| |святого| |целителя| |Пантелеймона||.
Молитвы
Епископ| |Якутский| |и| |Вилюйский| |Мелетий| |(||Заборовский||)| |так| |писал| |о| |своём| |приезде| |к| |месту| |нового| |служения||:
«||Меня| |поразила| |вера| |якутов| |во| |Христа||.
Во| |всех| |главных| |моментах| |своей| |жизни| |якут| |звал| |священника| |и| |просил| |его| |молитвы||…||»
Однако||,| |часто| |оказывалось| |и| |наоборот||:| |в| |тех| |местах||,| |куда| |редко| |приезжала| |походная| |церковь||,| |новокрещёные| |не| |знали| |молитв| |или| |не| |умели| |совершать| |крестного| |знамения||.
А| |даже| |те||,| |кто| |знал| |молитвы| |не| |считали| |нужным| |часто| |произносить| |их| |регулярно||:| |например||,| |не| |молились| |до| |и| |после| |трапезы||.
Даже| |люди||,| |путешествующие| |вместе| |со| |священником||,| |его| |помощники| |и| |проводники||,| |могли| |не| |знать| |ни| |одной| |молитвы||.
Что| |касается| |молитвы| |в| |церкви||,| |то| |крещеные| |«||инородцы||»| |зачастую| |не| |выдерживали| |всей| |долгой| |церковной| |службы||,| |выходили| |"||отдохнуть||"||,| |а| |иногда| |просто| |заходили| |в| |церковь||,| |ставили| |перед| |иконами| |свечи| |и| |уходили||.
В| |основном||,| |богослужения| |посещали| |женщины| |и| |дети||,| |но| |и| |в| |целом| |молящихся| |в| |церквях| |было| |немного||.
Праздники
Многие| |якуты| |совершенно| |не| |знали| |праздников| |и| |жили| |по| |лунному| |календарю||.
Когда| |их| |наставляли| |проводить| |воскресные| |дни| |«||как| |русские||»||,| |то| |есть| |надевать| |воскресное| |платье||,| |ходить| |в| |церковь| |и| |молиться| |Богу||,| |то| |оказывалось||,| |что| |для| |многих| |проблема| |–| |даже| |узнать| |день| |недели||.
Однако| |те||,| |кто| |жили| |в| |более-менее| |крупных| |поселениях||,| |охотно| |участвовали| |в| |церковных| |праздниках||.
«||Святки||,| |Масленица| |и| |Святая| |неделя| |приносят| |минутную| |жизнь| |в| |местечко||.
В| |большие| |праздники| |по| |звуку| |колокола| |все| |жители||,| |как| |нельзя| |лучше| |разряженные||,| |собираются| |в| |церковь||»||.
После| |службы| |по| |всем| |домам| |проходит| |священник| |с| |крестом||,| |после| |чего| |начинается| |собственно| |праздник| |–| |с| |угощением| |и| |выпивкой||,| |танцами| |и| |песнями||.
К| |праздникам| |старались| |приурочить| |свои| |поездки| |и| |священники| |с| |походными| |церквями| |–| |обычно| |они| |посещали| |отдалённые| |поселения| |на| |Рождество||,| |Богоявление| |и| |Пасху||.
Старались| |объехать| |как| |можно| |большую| |часть| |прихода| |во| |время| |Великого| |поста||,| |чтобы| |исповедовать| |и| |причастить| |максимальное| |число| |прихожжан||.
Часто| |к| |христианским| |праздникам| |приурочивались| |праздники| |политеистические||.
Так| |коллективные| |жертвоприношения| |совершались| |в| |летом| |и| |осенью| |–| |непосредственно| |в| |дни||,| |когда| |праздновались| |соответственно| |дни| |святого| |Петра||,| |Ильи||-||пророка| |и| |праздник| |Покрова||.
А| |накануне| |Пасхи| |часто| |обрезали| |гривы| |и| |хвосты| |лошадям| |–| |этот| |ритуал| |обычно| |тоже| |сопровождался| |жертвоприношениями||.
.| |Демонологические| |представления| |крещёных| |якутов
Якуты| |сохранили| |представления| |о| |существовании| |различных| |духов||,| |обитающих| |в| |разных| |предметах| |(||топорах||,| |оружии| |и| |т||.| |п||.||)||,| |домах||,| |деревьях||,| |горах| |и| |озёрах||.
Особенно| |выделяло| |почитание| |духов| |местности||:
«||Поднимается| |ли| |якут| |на| |горный| |хребет||,| |спускается| |ли| |с| |него| |благополучно||,| |проедет| |ли| |какой-либо| |овраг||,| |–| |значит| |духи| |помогли| |ему||,| |и| |поэтому| |надобно| |задобрить| |их||»||.
Для| |этого| |к| |ветке| |дерева| |привязывали| |прядь| |волос||,| |клок| |конской| |шерсти| |или| |кусок| |яркой| |ткани||.
«||Странствующие| |пешком| |посвящают| |здесь| |Сибирскому| |лешему| |прутья||,| |втыкая| |их| |в| |землю||»||,| |поэтому| |на| |перекрёстках| |можно| |было| |увидеть| |целые| |группы| |деревьев| |с| |клочками| |конского| |волоса| |и| |ярких| |тканей||,| |и| |с| |большим| |количеством| |палок| |и| |прутьев||,| |воткнутых| |у| |корней||.
Этот| |обычай| |не| |только| |сохранялся| |у| |крещёных| |якутов||,| |но| |иногда| |перенимался| |даже| |русскими| |купцами| |и| |путешественниками||.
Дмитрий| |Хитров| |видел| |в| |доме| |одного| |крещёного| |якута| |странные| |сосуды||,| |развешанные| |вокруг| |камина||.
Оказалось||,| |что| |в| |эти| |сосуды| |наливались| |приношения| |домовому| |–| |молоко| |и| |кумыс||.
Священник| |велел| |сжечь| |сосуды| |и| |произнёс| |проповедь| |о| |том||,| |что| |почитание| |злых| |духов| |противно| |разуму||,| |потому| |что| |злые| |духи| |не| |могут| |делать| |добра| |и| |это| |не| |согласуется| |с| |учением| |церкви||.
В||.| |Л||.| |Серошеский|  |пишет| |о| |том||,| |что| |якутские| |черти| |и| |духи| |не| |боятся| |креста||,| |и| |их| |обычно| |отгоняют| |звоном| |железа||,| |криками||,| |шумом||,| |заклинаниями||.
Зато| |водяной| |–| |его| |зовут| |Сюльлюкюн| |–| |креста| |боится||.
В| |промежуток| |между| |Новым| |годом| |и| |праздником| |Крещения| |он| |ходит| |по| |земле||,| |потому| |что| |на| |Крещение| |воду| |освящают||,| |опуская| |в| |неё| |крест||.
Водяной| |не| |причиняет| |вреда||,| |но| |если| |не| |хотят||,| |чтобы| |он| |ходил| |около| |дома||,| |то| |на| |дорогах| |ставят| |маленькие| |деревянные| |кресты||.
Д||.| |Хтиров| |подтверждает| |существование| |этого| |поверья||.
Однажды||,| |когда| |он| |незадолго| |до| |Крещения| |был| |с| |миссией| |у| |озера||,| |его| |спросили||,| |почему| |ровно| |накануне| |его| |приезда| |лёд| |на| |озере| |лопнул||.
Хитров| |отказался| |отвечать||,| |но| |его| |убеждали| |высказать| |своё| |мнение||,| |говоря||:
«||Ты| |Христов| |толмач| |и| |знаешь| |всё| |на| |свете||»||.
Когда| |он| |всё-таки| |распросил| |якутов||,| |то| |оказалось||,| |что| |по| |их| |мнению| |водяной| |хотел| |помешать| |священнику| |освятить| |воду| |в| |озере||.
При| |этом| |для| |удачной| |рыбалки| |помощь| |водяного| |часто| |считалась| |необходимой| |–| |поэтому| |для| |него| |к| |закидываемым| |в| |воду| |сетям| |прикрепляли| |кусок| |мяса
Существуют| |и| |другие| |водные| |духи||.
Так| |на| |Лене| |около| |города| |Жиганска|  |находится| |островок| |Столбо-Тас||,| |на| |котором| |по| |мнению| |местных| |жителей| |обитали| |3| |превращённых| |в| |камни| |духа||.
Все| |проплывающие| |мимо| |этого| |острова| |приносили| |духам| |жертвы| |в| |виде| |рыбы||,| |масла||,| |хлеба| |или| |водки||.
«||Смельчаков||,| |пренебрегающих| |этим| |обычаем||,| |не| |бывает||,| |так| |как| |каждому| |дорога| |своя| |жизнь||»||.
Видимо||,| |считалось||,| |что| |если| |жертву| |не| |принести| |–| |то| |плавание| |будет| |неудачным||.
Дух| |огня| |считали| |добрым| |духом| |и||,| |чтобы| |заручиться| |его| |поддержкой||,| |кидали| |в| |костёр| |куски| |мяса| |или| |масла| |перед| |началом| |трапезы||.
«||Леший||»| |–| |Быралах| |–| |распоряжался| |жизнью| |всех| |зверей| |и| |птиц||.
Он| |же| |отвечал| |за| |успешную| |или| |неудачную| |охоту||,| |поэтому||,| |например||,| |птичьи| |кости| |нельзя| |было| |разбрасывать| |где| |попало| |–| |на| |них| |может| |наступить| |женщина||.
Женщин| |лестные| |духи| |не| |любят||,| |считая| |их| |«||нечистыми||»| |созданиями||.
Поэтому| |птичьи| |кости| |и| |перья| |втыкаются| |в| |щели| |дома||.
А| |принесённая| |добыча| |втаскивается| |через| |окно| |(||ведь| |через| |дверь| |в| |дом| |входит| |женщина||)||.
Неудачную| |охоту| |часто| |списывали| |на| |то||,| |что| |кто-то| |из| |близких| |или| |друзей| |охотника| |бывал| |у| |недавно| |родившей| |женщины| |–| |её| |влияние| |на| |духов| |леса| |особенно| |негативно||.
В| |древних| |якутских| |верованиях| |существовал| |запрет| |на| |изображения| |животных| |на| |украшениях| |или| |предметах| |быта| |–| |якуты| |опасались||,| |что| |дух| |животного| |может| |вселиться| |в| |своё| |изображение||.
С| |приходом| |христианства| |эти| |страхи| |исчезли| |и| |исследователи| |знакомы| |с| |большим| |количеством| |изображений| |на| |ритуальных| |свадебных| |поясов| |(||невеста| |должна| |была| |носить| |такой| |пояс| |поверх| |шубы| |и| |снимать| |перед| |домом| |жениха||)||.
На| |этих| |оберегах||,| |защищавших| |якутских| |невест| |в| |дороге| |втречаются| |изображения| |зверей||,| |птиц||,| |людей| |(||в| |том| |числе| |офицера| |в| |гренадёрке||)||,| |а| |в| |одном| |случае| |–| |церкви||.
Заключение
В| |главе| |2| |мы| |рассмотрели| |синтаксические| |и| |семантические| |свойства| |адъективов| |на| |-||ем||/||-||им||/||-||ом||.
Мы| |показали||,| |что| |они| |могут| |иметь| |два| |типа| |значения| |—| |модальное| |и| |ситуативное||,| |а| |также| |выяснили||,| |что| |они| |распадаются| |на| |три| |различных| |класса||.
Эти| |классы||,| |как| |было| |показано||,| |различаются| |как| |по| |синтаксическим||,| |так| |и| |по| |семантическим| |свойствам||.
Стандартный| |класс| |характеризуется| |тем||,| |что| |у| |входящих| |в| |него| |адъективов| |возможна| |модальная| |и| |ситуативная| |семантика| |и| |невозможна| |семантика| |свойства||;| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |часто| |возможны||,| |но| |только| |с| |ситуативной| |семантикой||;| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |весьма| |возможны||,| |но| |только| |с| |модальной| |семантикой||;| |конструкции| |с| |агентивными| |обстоятельствами| |и| |дополнениями| |возможны||,| |но| |только| |с| |ситуативной| |семантикой||;| |а| |также| |возможен| |предикативный| |синтаксический| |контекст| |в| |полной| |форме||.
Редуцированный| |класс|  |характеризуется| |тем||,| |что| |у| |входящих| |в| |него| |адъективов| |невозможна| |ни| |модальная||,| |ни| |ситуативная| |семантика||,| |а| |возможна| |только| |семантика| |свойства||;| |невозможны| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |часто||;| |возможны| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |весьма||;| |а| |также| |возможен| |предикативный| |синтаксический| |контекст| |в| |полной| |форме||.
Класс| |адъективов| |на| |-||ом|  |характеризуется| |тем||,| |что| |у| |входящих| |в| |него| |адъективов| |невозможна| |ни| |модальная| |семантика||,| |ни| |семантика| |свойства||,| |а| |возможна| |только| |ситуативная| |семантика||;| |возможны| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |часто||;| |невозможны| |конструкции| |с| |модификаторами| |типа| |весьма||;| |возможны| |конструкции| |с| |агентивными| |обстоятельствами| |и| |дополнениями||;| |и| |невозможен| |предикативный| |синтаксический| |контекст| |в| |полной| |форме||.
В| |главе| |3| |мы| |рассмотрели| |синтаксические| |и| |семантические| |свойства| |активных| |причастий| |настоящего| |времени||.
Мы| |показали||,| |что| |они| |могут| |иметь| |два| |типа| |значения| |—| |генерическое| |и| |эпизодическое||.
При| |этом| |генерическая| |интерпретация| |невозможна| |у| |причастий||,| |образованных| |от| |неаккузативных| |глаголов| |и| |от| |глаголов| |результата||.
Также| |мы| |показали||,| |что| |в| |предикативной| |позиции| |причастия| |могут| |иметь| |только| |генерическую| |интерпретацию||;| |наличие| |глагольных| |зависимых| |у| |причастия| |блокирует| |генерическую| |интерпретацию| |и| |оставляет| |возможной| |только| |эпизодическую||;| |наличие| |градуальных| |модификаторов| |блокирует| |эпизодическую| |интерпретацию| |и| |оставляет| |возможной| |только| |генерическую||.
Случаи| |модального| |значения| |адъективов| |на| |-||ем||/||-||им||/||-||ом| |и| |генерического| |значения| |активных| |причастий| |настоящего| |времени| |объединены| |тем||,| |что| |в| |этих| |случаях| |адъективы| |не| |допускают| |высоких| |глагольных| |зависимых||.
При| |этом| |активные| |причастия| |настоящего| |времени| |при| |генерической| |интерпретации| |не| |допускают| |и| |низких| |зависимых||.
В| |главе| |4| |выдвинута| |и| |обоснована| |гипотеза| |о| |том||,| |как| |эти| |ограничения| |могут| |быть| |описаны| |с| |точки| |зрения| |синтаксической| |структуры| |таких| |адъективов| |—| |разные| |адъективирующие| |суффиксы| |могут| |доминировать| |над| |разными| |глагольными| |проекциями||,| |что| |приводит| |к| |разным| |синтаксическим| |и| |семантическим| |свойствам| |соответствующих| |дериватов||.
Мы| |также| |показали||,| |что| |все| |упоминавшиеся| |выше| |ограничения||,| |связанные| |с| |градуальными| |модификаторами||,| |объясняются| |возможностью| |или| |невозможностью| |семантической| |комбинации| |таких| |модификаторов| |с| |разными| |типами| |адъективирующих| |суффиксов||.
В| |главе| |5| |мы| |обсудили| |проблему| |словосложения| |в| |отглагольных| |адъективах||.
Для| |случаев| |словосложения| |с| |неименной| |основой| |мы| |подробно| |описали| |возможные| |типы| |семантического| |соотношения| |глагольной| |и| |присоединенной| |к| |ней| |основ| |и| |выяснили||,| |что| |это| |соотношение| |может| |быть| |четырех| |различных| |типов||.
Мы| |показали||,| |что| |в| |то| |время| |как| |простые| |причастия| |и| |простые| |отглагольные| |прилагательные| |различаются| |по| |своим| |синтаксическим| |и| |семантическим| |свойствам||,| |сложные| |причастия| |и| |сложные| |отглагольные| |прилагательные| |уже| |не| |различаются| |по| |тем| |же| |свойствам| |—| |в| |обоих| |случаях| |невозможны| |глагольные| |зависимые||,| |возможны| |адъективные| |зависимые||,| |и| |возможна| |только| |генерическая| |интерпретация||.
Мы| |также| |обсудили| |вопрос| |о| |синтаксической| |структуре| |сложных| |отглагольных| |адъективов| |и| |выдвинули| |несколько| |предположений| |о| |том||,| |как| |она| |должна| |быть| |устроена||.
Исследование| |показало||,| |что| |ограничения| |на| |дистрибуцию| |и| |интерпретацию| |отглагольных| |адъективов| |получают| |систематическое| |объяснение| |с| |точки| |зрения| |их| |синтаксической| |структуры||.
Выявив| |эту| |структуру||,| |мы| |получаем| |возможность| |предсказать| |свойства| |адъективов||,| |которые| |на| |первый| |взгляд| |кажутся| |независимыми| |друг| |от| |друга||,| |в| |рамках| |единой| |системы| |допущений| |и| |единиц| |анализа||.
В| |этом| |состоит| |главный| |эмпирический| |результат| |исследования||.
В| |теоретическом| |плане| |исследование| |отглагольных| |адъективов| |позволило| |увидеть| |в| |новом| |свете| |структуру| |глагольной| |группы| |и| |систему| |функциональных| |категорий||,| |непосредственно| |доминирующих| |над| |ней||,| |в| |частности||,| |выявить| |и| |уточнить| |роль| |аспектуальных| |и| |залоговых| |компонентов| |предикации||.
В| |завершение| |этой| |работы| |нам| |остается| |выразить| |надежду||,| |что| |изложенные| |выше| |выводы| |и| |обобщения| |внесут| |свой| |вклад| |в| |решение| |общей| |задачи| |—| |задачи| |построения| |единой| |синтаксической| |теории| |предикации||,| |объясняющей| |особенности| |русского| |языкового| |материала| |с| |точки| |зрения| |универсальных| |свойств| |естественного| |языка||.
Формирующий| |эксперимент||.
Для| |проверки| |гипотезы| |исследования| |была| |выбрана| |программа| |Шадриной| |И||.||В||.| |«||Геометрия| |в| |начальной| |школе||»||.
В| |учебниках||-||тетрадях| |реализован| |новый| |подход| |к| |обучению| |геометрии| |младших| |школьников||.
Он| |основывается| |на| |приоритете| |изучения| |качественных| |свойств| |геометрических| |фигур||,| |что| |соответствует| |особенностям| |познавательной| |деятельности| |детей| |младшего| |школьного| |возраста||.
Все| |геометрические| |знания| |дети| |усваивают| |в| |тесной| |связи| |с| |операциями||,| |которые| |они| |выполняют| |в| |процессе| |разнообразной| |практической| |и| |интеллектуальной| |деятельности||.
Форма| |предъявления| |содержания| |в| |виде| |рабочей| |тетради| |позволяет| |включить| |в| |процесс| |познания| |восприятие| |всех| |модальностей||:| |слуховых||,| |зрительных||,| |моторных||,| |тактильных||.
Изучение| |геометрии| |на| |наглядной| |основе||,| |при| |котором| |новое| |знание| |учащиеся| |получают| |в| |процессе| |активных| |действий| |с| |предметными| |моделями| |геометрических| |фигур||,| |не| |ограничиваясь| |наблюдениями| |за| |действиями| |других||,| |дает| |возможность| |ребенку| |думать| |«||руками| |и| |глазами||»||,| |практически| |преобразуя| |объект| |изучения| |в| |соответствии| |с| |той| |целью||,| |которая| |поставлена| |в| |задаче||.
Первая| |тема| |курса| |наглядной| |геометрии||:| |«||Взаимное| |расположение| |тел| |в| |пространстве||»||.
В| |процессе| |практических| |действий| |с| |изображениями| |предметов| |они| |оперируют| |следующими| |пространственными| |отношениями||:| |«||находиться| |между||»||,| |«||следовать| |за||»||,| |«||находиться| |впереди| |или| |сзади||»||,| |«||находиться| |дальше| |или| |ближе||»||,| |«||находиться| |на| |противоположной| |стороне||»||,| |«||находиться| |на| |пересечении||»||,| |«||находиться| |внутри| |или| |снаружи||»||.
Особый| |вид| |пространственных| |отношений| |составляют| |достаточно| |трудные| |для| |младших| |школьников| |отношения| |«||быть| |справа||»||,| |«||быть| |слева||»||,| |их| |изучение| |занимает| |достаточно| |большое| |место| |в| |данной| |теме||.
Основной| |вид| |деятельности| |при| |изучении| |указанных| |отношений| |–| |деятельность| |по| |раскрашиванию| |предметных| |картинок||.
Раскрашивая||,| |дети| |овладевают| |первыми| |графическими| |умениями||.
Уже| |здесь| |они| |знакомятся| |с| |условными| |изображениями| |конкретных| |примеров||:| |линиями||,| |точками||,| |буквами||,| |т||.||е||.| |делают| |первые| |шаги| |по| |абстрагированию| |и| |замене| |конкретного| |предмета| |условным| |знаком||.
Для| |работы| |с| |тетрадью| |учащимся| |надо| |иметь| |простой| |и| |цветные| |карандаши||,| |ластик||,| |ножницы||,| |клей||.
Работа| |в| |тетради| |должна| |выполняться| |не| |только| |правильно||,| |но| |и| |должна| |быть| |красиво| |оформлена||.
Экспериментальное| |обучение| |проводилось| |два| |раза| |в| |неделю||.
На| |каждое| |задание| |отводилось| |от| |10| |до| |15| |минут||.
Учебники||-||тетради| |раздавались| |детям| |непосредственно| |перед| |началом| |выполнения| |заданий| |и| |собирались| |в| |конце| |урока||.
Домашняя| |работа| |не| |задавалась||.
Шведский| |психиатр||:
«||Так| |мы| |выращиваем| |дерзких| |паршивцев||»
В| |беседе| |с| |Жаннетт| |Отто| |шведский| |психиатр||,| |автор| |книг| |Дэвид| |Эберхард| |рассказывает| |о| |том||,| |как| |либеральное| |воспитание| |вредит| |и| |детям||,| |и| |родителям
Дэвид| |Эберхард| |принял| |меня| |для| |интервью| |в| |своей| |квартире| |в| |центре| |Стокгольма||.
Щебечет| |волнистый| |попугайчик||,| |дети| |еще| |в| |школе| |и| |детсаде||.
Дэвид| |достает| |из| |книжного| |шкафа| |четыре| |написанные| |им| |книги||.
Его| |любимые| |темы| |-| |воспитание||,| |стремление| |общества| |к| |защищенности| |и| |помешательство| |взрослых| |на| |безопасности||.
В| |шведском| |издании| |его| |новой| |книги| |запечатлен| |его| |сын| |в| |жилете| |из| |светоотражающей| |ткани||,| |каске||,| |пристегнутый| |в| |детском| |автомобильном| |сиденье||.
Для| |разговора| |он| |пришел| |прямо| |из| |своей| |клиники||.
Он| |-| |ведущий| |психиатр| |в| |коллективе| |из| |150| |сотрудников||,| |его| |третья| |жена| |—| |медсестра||.
Эберхард| |подробно| |разбирается| |в| |книге| |со| |страхами| |родителей||.
Хотя| |сегодня| |вряд| |ли| |существуют| |серьезные| |опасности| |для| |молодых| |семей||,| |возникают| |все| |новые| |и| |новые| |страхи||.
Эберхард| |на| |многих| |примерах| |показывает| |противоречия| |современных| |родителей||.
Он| |провоцирует| |их||,| |хочет| |побудить| |их| |задуматься| |над| |своим| |поведением||.
Свои| |выводы| |он| |берет| |из| |многих| |международных| |исследований||.
К| |примеру||,| |чтобы| |усилить| |жизнестойкость| |детей||,| |говорит| |Эберхард||,| |нужно| |с| |малых| |лет| |учить| |их| |справляться| |с| |неприятностями||.
Психиатр| |жестко| |судит| |о| |специалистах| |в| |области| |воспитания||,| |хотя| |и| |не| |говорит||,| |что| |родители| |не| |могут| |что-то| |почерпнуть| |у| |них||.
Экспертные| |знания| |слишком| |часто| |основываются| |на| |собственных| |воззрениях| |и| |здравом| |смысле||,| |то| |есть| |вещах||,| |которые| |родители| |могут| |постичь| |сами||.
Важно| |то||,| |что| |в| |собственном| |доме| |никто| |не| |может| |быть| |экспертом||.
Первоклассными| |специалистами| |являются| |лишь| |родители| |без| |детей||.
"||Что-то| |не| |так||"
-| |таково| |частое| |экспертное| |заключение| |Эберхарда| |в| |практической| |работе||.
Родители| |искали| |медицинские| |ответы| |на| |свою| |беспомощность||.
И| |диагноз| |-| |синдром| |дефицита| |внимания| |с| |гиперактивностью||,| |они| |восприняли| |с| |облегчением||,| |потому| |что| |получили| |объяснение| |поведению| |ребенка||,| |и| |могли| |далее| |уже| |не| |обвинять| |самих| |себя||.
Родители| |изумляются| |тому||,| |что| |их| |дети| |усталые||,| |раздраженные||,| |гиперактивные||,| |но| |им| |не| |приходит| |в| |голову| |мысль| |отправить| |чадо| |спать| |пораньше| |или| |запретить| |тинейджеру| |полночи| |торчать| |перед| |компьютером||.
Эберхард| |не| |скупится| |на| |критику||.
—| |Когда| |Вы| |в| |последний| |раз| |были| |со| |своими| |детьми| |в| |ресторане||?
—| |Совсем| |недавно||.
Почему| |Вы| |спрашиваете||?
—| |Потому| |что| |владельцы| |заведений| |в| |Стокгольме| |сыты| |по| |горло| |детьми||,| |не| |умеющими| |себя| |вести||.
Одно| |кафе| |даже| |запретило| |вход| |для| |семей| |[||с| |детьми||]||.
И| |это| |в| |чадолюбивой| |Швеции||.
—| |Я| |прекрасно| |понимаю||,| |о| |чем| |идет| |речь||.
Всегда| |находятся| |дети||,| |которые| |орут||,| |проливают| |напитки||,| |носятся| |по| |помещению| |или| |при| |температуре| |минус| |пять| |градусов| |открывают| |входную| |дверь| |настежь||.
Родители| |сидят| |рядом||,| |и| |даже| |не| |думают| |вмешиваться||.
—| |Почему| |тогда| |детей| |не| |урезонивают| |другие||?
—| |На| |это| |никто| |не| |решается||.
Родителям| |очень| |неприятно||,| |когда| |критикуют| |их| |детей||.
Раньше| |наше| |общество| |было| |обществом| |взрослых| |людей||.
Были| |единые| |ценности| |касательно| |вопросов| |воспитания||.
Если| |ребенок| |вел| |себя| |неприлично||,| |к| |нему| |подходили| |и| |говорили||:| |прекрати||!
Такой| |согласованности| |больше| |нет||.
Мы||,| |взрослые||,| |теперь| |отвечаем| |не| |друг| |за| |друга||,| |а| |лишь| |за| |своих| |детей||.
—| |Ваша| |новая| |книга| |"||Дети| |у| |власти||"| |через| |несколько| |недель| |выходит| |на| |немецком| |языке||.
В| |ней| |Вы| |утверждаете||,| |что| |либеральное| |воспитание| |как| |метод| |провалилось||.
Почему||?
—| |Потому| |что| |родители| |больше| |не| |ведут| |себя| |как| |ответственные| |взрослые||.
Они| |полагают||,| |что| |должны| |быть| |лучшими| |друзьями| |своих| |детей||.
Они| |ставят| |себя| |на| |одну| |ступень| |с| |детьми||,| |не| |отваживаясь| |перечить| |им| |и| |устанавливать| |границы||.
Они| |больше| |не| |принимают| |никаких| |решений||,| |а| |хотят| |быть| |такими| |же| |крутыми||,| |продвинутыми| |бунтарями||,| |как| |их| |дети||.
Теперь| |наше| |общество| |состоит| |только| |из| |одних| |тинейджеров||.
—| |Вы| |действительно| |полагаете||,| |что| |и| |немецкие| |родители| |позволяют| |своим| |детям| |диктовать| |себе||,| |куда| |ехать| |в| |отпуск||,| |чем| |питаться| |и| |что| |смотреть| |по| |телевизору||?
—| |Многие| |узнают| |себе| |в| |этом| |портрете||.
Родители| |неохотно| |выносят| |вовне| |свои| |проблемы| |с| |воспитанием||.
Они| |говорят||:
у| |нас| |всё| |в| |порядке||,| |это| |не| |про| |нас||!
Тем| |не| |менее||,| |их| |постоянно| |гложет| |совесть||,| |потому| |что| |они| |считают||,| |что| |многие| |вещи| |делают| |неправильно||.
Они| |приходят| |усталые| |вечером| |с| |работы||,| |и| |готовят| |то||,| |что| |нравится| |ребенку||,| |потому| |что| |не| |хотят| |вступать| |с| |ним| |в| |дискуссии||.
Они| |позволяют| |ему| |сидеть| |за| |телевизором| |дольше| |оговоренного| |времени||,| |чтобы| |побыть| |в| |покое||.
Они| |проводят| |свой| |отпуск| |там||,| |где| |дети| |будут| |заняты||,| |хотя| |без| |детей| |ноги| |бы| |их| |там| |никогда| |не| |было||.
Я| |не| |говорю||,| |что| |это| |неправильно||.
Я| |говорю| |лишь||,| |что| |жизнь| |родителей| |не| |должна| |вращаться| |лишь| |вокруг| |ребенка||.
Нет| |никаких| |научных| |доказательств| |тому||,| |что| |это| |как-то| |положительно| |влияет| |на| |будущее| |детей||,| |что| |они| |становятся| |более| |успешными| |или| |беззаботными| |во| |взрослой| |жизни||.
—| |Вы| |сами| |имеете| |шестерых| |детей||.
Кто| |устанавливает| |правила| |в| |семье||?
—| |Я||.
—| |И| |нет| |никаких| |демократических| |семейных| |структур||?
—| |Я| |не| |нахожу||,| |что| |семья| |вообще| |должна| |быть| |демократическим| |институтом||.
Отношения| |между| |взрослыми| |и| |детьми| |всегда| |асимметричны||.
Это| |отношения| |мастера| |и| |ученика||.
Один| |учит||,| |другой| |слушает||.
Родители| |могут| |лучше| |оценивать| |обстоятельства||,| |потому| |что| |у| |них| |больше| |опыт||,| |они| |больше| |знают||.
Они| |и| |должны| |устанавливать| |правила||.
—| |Как| |Вам| |удается| |посреди| |либерального| |шведского| |общества| |воспитывать| |собственных| |детей| |в| |строгости| |и| |авторитарной| |манере||?
—| |Я| |не| |могу| |слишком| |отличаться| |от| |других| |родителей||,| |иначе| |у| |моих| |детей| |будут| |неприятности||.
Да| |и| |воинствующий| |авторитаризм| |мне| |бы| |не| |позволили||.
—| |То| |есть| |Вы| |должны| |держать| |себя| |в| |руках||?
—| |Да| |ну||,| |ладно| |(||смеется||)||.
И| |мои| |иные| |читатели| |думают||,| |что| |я| |хочу| |возврата| |к| |военному| |воспитанию||,| |обратно| |к| |телесным| |наказаниям||.
Я| |никогда| |не| |писал| |подобного||.
Я| |никогда| |не| |бил| |детей||.
—| |В| |Германии| |сейчас| |много| |дискутируют| |о| |высказывании| |Папы| |римского| |о| |приемлемости| |легких| |шлепков| |как| |метода| |воспитания||.
В| |своей| |книге| |Вы| |пишете||,| |что| |нет| |никаких| |доказательств| |тому||,| |что| |воспитанным| |в| |строгости| |детям||,| |включая| |тех||,| |кто| |подвергался| |побоям||,| |хуже| |потом| |живется||.
Насколько| |близки| |Вы| |к| |мнению| |Папы||?
—| |В| |этом| |вопросе| |совершенно| |не| |согласен| |с| |ним||.
У| |меня| |речь| |идет| |о| |том||,| |что| |для| |детей| |важно||,| |чтобы| |они| |были| |воспитаны| |так||,| |чтобы| |соответствовать| |ценностям| |и| |нормам| |общества||,| |в| |котором| |живут||.
Для| |детей||,| |выросших| |в| |обществе||,| |где| |такие| |удары| |приняты| |за| |норму||,| |их| |это| |не| |столь| |[||душевно||]| |травмирует||.
Но| |родители| |на| |Западе| |боятся| |сейчас| |всего||,| |полагая||,| |что| |даже| |малейшая| |критика| |может| |травмировать| |ребенка||.
Они| |больше| |не| |считают| |нужным| |сказать| |дочери| |в| |пубертатном| |периоде||:
не| |ешь| |так| |много| |шоколада||,| |иначе| |растолстеешь||,
-| |потому| |что| |боятся||,| |что| |девочка| |тут| |же| |ударится| |в| |другую| |крайность| |вплоть| |до| |анорексии||.
При| |этом| |мы| |вполне| |можем| |что-то| |требовать| |от| |детей||,| |они| |выдержат| |это||.
Не| |стоит| |обращаться| |с| |ними||,| |как| |с| |фарфоровыми| |куклами||.
—| |Откуда| |берется| |страх| |причинить| |ребенку| |вред| |воспитанием| |и| |строгостью||?
—| |У| |меня| |такое| |впечатление||,| |что| |родители| |этим| |обязаны| |специалистам||.
—| |...| |то| |есть| |людям| |вроде| |Вас||?
—| |Я| |говорю| |родителям||,| |что| |они| |не| |должны| |читать| |слишком| |много| |разных| |советчиков||.
—| |Только| |лишь| |Вашу| |книгу||,| |этого| |достаточно||.
—| |Меня| |можно| |упрекнуть| |в| |этом||.
Но||,| |к| |примеру||,| |Джон| |Боулби||,| |теория| |привязанности| |которого| |считается| |не| |вызывающей| |сомнений||,| |зачастую| |интерпретируется| |специалистами| |слишком| |вольно||.
Это| |приводит| |к| |тому||,| |что| |родители| |думают||,| |что| |навредят| |детям||,| |если| |слишком| |рано| |отдадут| |их| |в| |ясли||,| |где| |те| |будут| |проводить| |больше| |времени| |с| |воспитательницей||,| |чем| |с| |матерью||.
Но| |мне| |не| |доводилось| |видеть| |еще| |ни| |одного| |ребенка||,| |который| |был| |бы| |больше| |привязан| |к| |воспитательнице||,| |чем| |к| |матери||.
—| |Датчанин| |Йеспер| |Йуул| |собирает| |в| |Германии| |целые| |залы| |на| |свои| |доклады| |о| |аутентичности| |и| |партнерском| |обращении| |с| |ребенком||.
—| |Ох||,| |если| |бы| |я| |захотел||,| |то| |скоро| |было| |бы| |также| |и| |со| |мной||!
—| |Как| |Вы| |объясняете| |успех| |Йуула||?
—| |Он| |появился| |в| |подходящий| |момент| |и| |направился| |прямиком| |в| |этот| |воспитательский| |вакуум||.
Авторитарного| |воспитания| |уже| |не| |хочет| |никто||,| |равно| |как| |и| |аналога| |"||невидимой| |руки| |рынка||"||,| |которая| |сама| |воспитает| |ребенка||.
Собственных| |родителей| |не| |хочет| |слушать| |никто||,| |а| |полагаться| |лишь| |на| |интуицию| |кажется| |черезчур| |легкомысленным||.
Йеспер| |Йуул| |говорит| |очень| |простые| |вещи||.
Иные| |-| |разумные||,| |остальные| |не| |очень||.
Его| |первая| |книга| |"||Компетентный| |ребенок||"| |обошлась| |без| |единой| |рекомендации||,| |родителям| |это| |было| |безразлично||.
И| |вдруг| |все| |заговорили| |о| |том||,| |что| |ребенка| |нельзя| |не| |только| |наказывать||,| |но| |и| |хвалить||.
—| |Нельзя| |хвалить||?
—| |Да||,| |и| |такое| |говорит| |не| |только| |Йуул||.
Если| |моя| |дочь| |хочет| |показать| |мне| |свой| |рисунок||,| |то| |максимум||,| |что| |я| |могу||,| |так| |это| |сказать||:
О||,| |рисунок||!
Как| |интересно||!
Ты| |стала| |счастливой||,| |рисуя| |картинку||?
Но| |это| |же| |неправильная| |коммуникация||,| |я| |не| |такой||,| |почему| |я| |должен| |притворяться||?
Родители| |должны| |точно| |подбирать| |каждое| |слово||,| |прежде| |чем| |произносить| |его| |ребенку||.
Лишь| |бы| |не| |пристыдить| |его||,| |не| |лишить| |уверенности| |в| |себе| |или| |подвергнуть| |гнету| |конкуренции||.
Проблема| |с| |экспертами| |в| |их| |морализаторстве||.
Они| |говорят| |родителям||,| |что| |делать||,| |а| |что| |нет||.
Родители| |в| |поисках| |ориентиров| |впитывают| |догмы| |и| |идеологии||,| |от| |которых| |не| |так| |то| |просто| |потом| |избавиться||.
—| |Немецкие| |родители| |мечтают| |о| |Бюллербю| |или| |Лённеберги||.
—| |Да| |и| |шведы| |все| |еще| |влюблены| |до| |безумия| |в| |истории| |Астрид| |Линдгрен| |и| |все| |эти| |идиллические| |картины||.
Но| |подумайте| |над| |тем||,| |как| |выросли| |дети| |в| |этих| |книгах||.
Они| |целый| |день| |бродят| |туда-сюда||,| |без| |присмотра||,| |без| |шлемов| |и| |шляп| |от| |солнца||.
Михель| |привязал| |свою| |маленькую| |сестренку| |Иду| |на| |верхушке| |флагштока||.
А| |Лотта| |с| |улицы| |Крахмахер| |каталась| |с| |братьями||-||сестрами| |на| |крыше| |Фольксвагена||-||"||жука||"||.
Теперь| |это| |все| |стало| |совершенно| |немыслимо||.
Сегодня| |родители| |и| |ведомство| |по| |делам| |несовершеннолетних| |(||Югендамт||)| |взаимно| |держат| |друг| |друга| |на| |мушке||.
В| |детском| |саду| |моего| |сына| |все| |дети| |должны| |носить| |шлемы| |уже| |при| |катании| |на| |санках||!
—| |Что| |плохого| |в| |желании| |защищать| |детей||?
—| |Сверхопека||.
Если| |мы| |хотим| |получить| |этого| |компетентного| |ребенка||,| |то| |ему| |нужно| |позволить| |ходить| |в| |школу| |одному||.
В| |возрасте| |шести| |лет| |ребенок| |уже| |способен| |к| |этому||,| |даже| |в| |городе| |с| |большим| |движением| |транспорта||.
Родители| |не| |допускают| |этого||,| |но| |в| |то| |же| |время| |предлагают| |ребенку| |принимать| |решения| |или| |обсуждать| |каждый| |вопрос| |наравне| |со| |взрослыми||.
Многие| |взрослые| |поступают| |противоречиво||,| |совершенно| |не| |смысля| |в| |том||,| |что| |подстегивает| |ребенка||,| |продвигает| |в| |развитии||,| |а| |что| |ложится| |излишним| |грузом||.
—| |Какие| |это| |имеет| |последствия||?
—| |Мы| |плохо| |готовим| |детей| |к| |взрослой| |жизни||,| |дурача| |их||,| |что| |с| |ними| |никогда| |не| |случится| |что-то| |плохое||,| |что| |мы| |всегда| |существуем| |для| |них||,| |что| |они| |-| |пуп| |земли||.
В| |своей| |психиатрической| |клинике| |я| |встречаюсь| |с| |молодыми| |людьми||,| |которые| |пришел| |ко| |мне| |потому||,| |что||,| |к| |примеру||,| |с| |ними| |рассталась| |подруга| |по| |причине| |смерти| |собаки||.
У| |них| |налицо| |трудности| |с| |тем||,| |чтобы| |справляться| |с| |обычными| |переживаниями||.
—| |Германия| |уже| |давно| |ориентируется| |на| |Швецию| |в| |деле| |заботы| |о| |детях| |и| |равноправии||.
А| |теперь| |скажите||:| |прекратите| |же||,| |наконец||,| |идти| |за| |нами||!
—| |Потому| |что| |мы| |перегнули| |палку||.
Мы| |уже| |не| |контролируем| |либерализацию||,| |а| |тема| |равноправия| |стала| |одной| |из| |общественных| |догм||.
Все| |мы| |отдаем| |детей| |в| |ясли| |уже| |в| |возрасте| |одного| |года||.
Далее||,| |матери| |и| |отцы| |работают| |по| |возможности| |равноправно||,| |по| |возможности| |одинаково| |много||,| |по| |возможности| |на| |равноценных| |позициях||.
Никто| |не| |должен| |быть| |у| |кого-то| |в| |хвосте||.
Работа| |-| |единственный| |путь||,| |чтобы| |стать| |человеком||.
Мы| |это| |впитываем| |с| |младых| |ногтей||.
Родительство| |само| |по| |себе| |уже| |не| |ценность||.
Родители| |сразу| |должны| |решать||,| |кто| |остается| |дома| |с| |ребенком| |и| |как| |долго||,| |а| |кто| |продолжает| |работать||.
Звонит| |телефон||,| |это| |его| |жена||.
Он| |должен| |развесить| |постиранное| |белье||.
Постельное| |белье| |младшего| |сына| |должно| |высохнуть| |до| |вечера||.
Он| |прерывает| |интервью||,| |чтобы| |уладить| |домашние| |дела||.
—| |А| |что||,| |если| |женщина| |решит| |дольше| |остаться| |дома||?
—| |Этого| |себе| |не| |может| |позволить| |уже| |ни| |одна| |женщина||.
Обвинение| |будет| |чрезмерным||.
Она| |превратится| |в| |реакционную||,| |старомодную| |изменницу| |своего| |пола||.
—| |"||Хен||"||,| |личное| |местоимение| |среднего| |рода||,| |стало| |официальным| |в| |шведском| |лексиконе||.
Тем| |самым| |должны| |избегать| |говорить| |о| |ребенке| |"||он||"| |или| |"||она||"||.
—| |Это| |жестокое| |обращение| |с| |детьми||,| |к| |счастью||,| |практикуемое| |пока| |лишь| |в| |нескольких| |детских| |учреждениях||.
Эта| |уравниловка| |игнорирует| |все| |научные| |знания| |о| |биологическом| |развитии| |детей||.
У| |нас| |колоссальная| |проблема| |с| |юношами| |подросткового| |возраста| |(||тинейджерами||)||.
Они| |уже| |не| |справляются| |самостоятельно| |со| |школьными| |делами||,| |потому| |что| |с| |ними| |больше| |не| |обращаются||,| |как| |с| |мальчиками||.
—| |Поэтому| |шведские| |школы| |так| |упали| |по| |сравнению| |с| |международным| |уровнем||?
—| |Не| |только| |по| |этой| |причине||.
Проблема| |и| |в| |наших| |учителях||.
Их| |авторитет| |ничтожен||.
Дети| |не| |считают| |нужным| |слушаться| |их||,| |раз| |не| |слушаются| |и| |собственных| |родителей||.
Как| |следствие||,| |падение| |результатов||.
Согласно| |исследованию| |Pisa| |шведские| |школьники| |лидируют| |по| |части| |прогулов| |уроков||,| |оскорблений| |учителей| |и| |вандализма||.
И| |не| |забудьте||:| |по| |части| |самоуверенности||!
—| |Типично| |для| |детей||,| |постоянно| |находящихся| |в| |центре| |заботы| |и| |внимания||.
—| |Да||,| |и| |эти| |дети||-||"||пупы| |земли||"| |становятся| |потом| |взрослыми||,| |и| |приходят||,| |например||,| |на| |шведское| |телевизионное| |шоу| |"||Идол||"||.
Там| |ищут| |певческие| |таланты||,| |которые| |завтра| |станут| |суперзвездами||.
И| |вот| |они| |приходят| |туда||,| |и| |вообще| |не| |могут| |петь||.
Но| |они| |даже| |не| |знают| |этого||.
Жюри||,| |оправившись| |от| |изумления||,| |спрашивает||:
тебе| |что||,| |никто| |никогда| |не| |говорил||,| |что| |ты| |не| |умеешь| |петь||?
—| |Его| |родители| |были| |слишком| |трусливы||?
—| |Они| |не| |хотели| |травмировать| |бедное| |дитя||.
Так| |и| |вырастают| |дерзкие| |паршивцы||,| |идущие| |в| |мир| |с| |совершенно| |искаженной| |картиной| |о| |собственных| |способностях||.
Фокусировка| |только| |на| |ребенке| |-| |не| |самый| |лучший| |метод| |воспитания| |в| |мире||.
Если| |бы| |это| |было| |так||,| |наши| |дети| |любили| |бы| |нас| |больше||,| |чем| |кто-либо| |где-либо| |кого-либо| |в| |мире||.
Но| |это| |не| |так||.
Как| |только| |мы| |стареем| |и| |дряхлеем||,| |они| |сдают| |нас| |в| |дом| |престарелых||.
В| |остальных| |странах| |семьи| |живут| |вместе||,| |потому| |что| |родители| |и| |в| |пожилом| |возрасте| |еще| |ценятся||.
Исчезнувшее| |донесение
До| |сих| |пор| |считалась||,| |что| |коммунистическое| |руководство| |Польши| |ничто| |не| |знало| |о| |планах| |покушения| |на| |Папу| |Иоанна| |Павла| |II| |13| |мая| |1981| |года||.
Заказчики||,| |предположительно||,| |советская| |служба| |государственной| |безопасности| |(||КГБ||)||,| |не| |доверили| |бы| |польским| |коммунистам||,| |с| |тех| |пор||,| |как| |за| |год| |до| |этого||,| |они| |разрешили| |профсоюз| |«||Солидарность||»||.
На| |основе| |многих| |документов||,| |считается| |доказанным||,| |что| |Москва| |была| |сильно| |обеспокоена| |набирающим| |силу| |демократическим| |движением| |в| |Польше| |и| |совершенно| |правильно| |рассматривала| |Папу||,| |как| |одного| |из| |вдохновителей| |этого| |движения||.
Версия| |о| |том||,| |что| |Варшава| |ничего| |не| |знала||,| |подвергается| |сомнению| |уже| |второй| |раз| |в| |течение| |месяца||.
Еженедельник| |Wprost| |разыскал| |бывшего| |полковника| |военной| |внешней| |разведки||,| |который| |сообщил||,| |что| |он||,| |за| |несколько| |недель| |до| |покушения||,| |якобы| |сам| |составлял| |донесение| |с| |сенсационным| |содержанием||,| |в| |котором| |говорилось||,| |что| |польский| |резидент| |в| |столице| |Сирии| |Дамаске| |сообщил| |ему||,| |ссылаясь| |на| |другие| |службы||,| |что| |националистическая| |турецкая| |террористическая| |организация| |«||Серые| |волки||»| |планирует| |покушение| |на| |польского| |папу||.
Как| |фактически| |и| |было| |установлено||,| |покушавшийся| |на| |Папу| |турок| |Али| |Агджа| |состоял| |в| |организации| |«||Серые| |волки||»||.
Не| |названный| |по| |имени| |бывший| |полковник| |польской| |разведки| |сообщил||,| |что| |он| |лично| |передал| |составленный| |им| |рапорт| |своему| |непосредственному| |начальнику| |полковнику| |Каролю| |Шелонгу||.
Через| |пару| |часов| |Шелонг| |возвратил| |ему| |рапорт| |баз| |комментариев||.
После| |покушения||,| |он| |не| |смог| |больше| |найти| |этот| |рапорт||.
Запросы| |к| |начальнику| |остались| |без| |ответов||.
Еженедельник| |Wprost| |разыскал| |также| |и| |Шелонг||,| |но| |тот| |отказался| |разговаривать||,| |сославшись| |на| |офицерскую| |честь||.
Если| |версия| |об| |исчезнувшем| |рапорте| |подтвердится||,| |то| |недавняя| |история| |Польши| |будет| |дополнена||.
В| |то| |время| |военная| |внешняя| |разведка| |была| |подчинена| |тогдашнему| |министру| |обороны| |Войцеху| |Ярузельскому||,| |который| |ровно| |через| |семь| |месяцев| |после| |покушения| |по| |приказу| |из| |Кремля| |ввёл| |в| |Польше| |военное| |положение||.
Если| |версия| |полковника| |—| |верна||,| |то| |это| |означает||,| |что| |тогдашнее| |польское| |руководство||,| |во| |имя| |сохранения| |своей| |власти||,| |соглашалось| |с| |тем||,| |что| |их| |земляк| |в| |Ватикане| |может| |быть| |убит||.
В| |прошлом| |году| |стало| |известно||,| |что| |руководитель| |отдела| |по| |делам| |церкви| |польской| |службы| |государственной| |безопасности||,| |полковник| |Адам| |Петрушка| |13| |мая| |1981| |года| |находился| |в| |Риме||.
Это| |выяснилось| |из| |отчётов| |по| |зарубежным| |поездкам| |сотрудников| |службы| |безопасности||.
В| |октябре| |1984| |года| |Адам| |Петрушка| |был| |осуждён| |на| |25| |лет| |заключения| |за| |то||,| |что| |он| |отдал| |приказ| |на| |убийство| |капеллана| |«||Солидарности||»| |Ежи| |Попелушко||.
В| |1995| |году||,| |однако||,| |Петрушка| |был| |уже| |освобождён||.
Сегодня| |он| |живёт| |в| |бывшей| |служебной| |квартире| |министерства| |внутренних| |дел||,| |получает| |офицерскую| |пенсию| |и| |отказывается| |от| |контактов| |с| |прессой||.
Сообщение| |об| |исчезнувшем| |рапорте| |имеет| |ещё| |один| |аспект||,| |которым| |занимается| |итальянская| |пресса||.
Полковник||,| |которого||,| |по| |его| |словам||,| |потрясло| |покушение| |на| |Папу||,| |и| |который| |в| |1986| |году| |по| |своей| |службе| |находился| |в| |Каире||,| |тайно| |посетил| |итальянского| |военного| |атташе||,| |чтобы| |сообщить| |ему| |о| |польском| |следе||.
Возможно| |однако||,| |что| |это| |об| |посещение| |стало| |известно| |в| |Москве| |и| |в| |Варшаве||.
Во| |всяком| |случае||,| |вскоре| |он| |был| |отозван| |в| |Польшу| |и| |отправлен| |работать| |в| |провинцию||.
Бывший| |секретарь| |папы||,| |сегодняшний| |житель| |Кракова| |кардинал| |Станислав| |Дзивиш| |(||Stanisław| |Dziwisz||)||,| |высказал| |по| |этому| |поводу||:
«||Я| |не| |могу| |представить||,| |что| |в| |Польше| |знали| |о| |планах| |убийства| |«||Святого| |отца||»||.
Иллюстраторы| |против| |гомофобии| |в| |России
Художники| |посвятили| |свои| |работы| |Олимпийским| |играм| |в| |Сочи
Представители| |международного| |агентства| |иллюстраторов||,| |которое| |возглавляет| |Анна| |Гудсон||,| |выступили| |с| |осуждением| |гомофобских| |законов| |в| |России||.
«||Искусство| |—| |громче| |всяких| |слов||,
—| |говорится| |в| |манифесте| |на| |сайте||.
—| |Иллюстраторы| |не| |поддерживают| |идеологию| |и| |практику| |дискриминации| |людей| |по| |признаку| |вероисповедания||,| |расовой| |принадлежности| |или| |сексуальной| |ориентации||»||.
В| |заявлении| |выражается| |надежда| |на| |то||,| |что| |иллюстрация| |поможет| |сделать| |мир| |более| |толерантным||:| |ведь| |мы| |все| |вместе| |здесь| |живём||.
Иллюстрации| |посвящены| |Олимпийским| |играм| |в| |Сочи||.
Кафкой| |вниз
О| |романе| |Сергея| |Соловьева| |«||Адамов| |мост||»
Купила| |в| |Праге| |карманное| |зеркальце| |с| |портретом| |Кафки||.
В| |лавке| |для| |туристов||.
И| |словно| |закрылась| |от| |него| |–| |ни| |глянуть||,| |ни| |подарить||.
А| |вдруг| |разобьют| |или| |не| |увижу| |ничего| |–| |печаль||.
Живет| |теперь| |на| |подоконнике||,| |солнце| |отражает||.
Круглое| |совершенно||.
Кафкой| |вниз||.
Такая| |же| |история| |с| |романом| |Сергея| |Соловьева| |«||Адамов| |мост||»||.
Подходила||,| |открывала||,| |просилась| |внутрь| |-| |но| |меня||,| |как| |охотника| |Гракха| |из| |неоконченного| |рассказа| |Кафки||,| |«||то| |наверх| |занесет||,| |то| |вниз||,| |то| |направо||,| |то| |налево| |–| |не| |охотник||,| |а| |какой-то| |мотылек||»||.
Не| |смейтесь||.
Но| |я| |все| |равно| |вошла| |–| |сквозь| |тихое| |окошко| |-| |присела||,| |спряталась| |под| |заголовком||,| |наблюдаю||.
Вот| |и| |он| |здесь||,| |Гракх| |-| |придуманный| |Кафкой||,| |но| |доведенный| |до| |точки| |отчаяния| |Соловьевым| |-| |гнался| |за| |серной||,| |сорвался| |с| |кручи| |и| |теперь| |обречен| |вечно| |бродить| |по| |гигантской| |лестнице||,| |ведущей| |на| |тот| |свет||.
За| |ним| |Адам||,| |индийский||,| |изгнанный| |–| |торопился| |из| |рая| |по| |бусам| |коралловых| |островов||,| |где-то| |между| |Индостаном| |и| |Шри-Ланкой||.
Следом| |-| |Рама| |-| |спешил| |за| |Ситой||.
Нашел||,| |освободил||,| |проснулся||,| |а| |вместо| |лунного| |света||,| |дарующего| |прохладу| |–| |жена| |шкипера||.
Юлия||.
И| |два| |моря| |целуются| |–| |у| |Цейлона||.
«||Островки||,| |капельные||,| |необитаемые||,| |Адамов| |мост||.
А| |дальше||?
Ничего| |там| |нет||.
Что| |может| |быть| |за| |краем| |Индии||?
Ничего||.
Голем| |рассыпавшийся||.
Адам||»||.
Даже| |не| |пытайтесь||,| |Соловьева| |невозможно| |читать||.
Потому| |что| |это| |чтение| |с| |самого| |начала| |слишком| |музыка||.
Литературный| |даб| |–| |плотный||,| |местами| |слишком| |хтонический||,| |басовый||,| |уходящий| |далеко| |вглубь||,| |но| |больше| |–| |пространственный||,| |зависший| |в| |воздухе||.
Берешь| |буквы||,| |а| |они| |рассыпаются||,| |эхом| |перетекают| |из| |слабой| |доли| |в| |пустоту| |–| |так||,| |что| |не| |удержать||.
«||Будто| |лампочка| |вспыхнула| |и| |перегорела||,| |а| |свет| |еще| |длится| |во| |тьме||,| |плывет| |где-то| |с| |краю| |радужным| |нефтяным| |пятном||»||.
Сложно| |найти||,| |кто| |еще| |в| |современной| |русскоязычной| |литературе| |настолько| |пристально-интимно| |приблизился| |к| |речи| |как| |к| |звучанию||.
«||Дон| |Кихот| |начитался| |Сервантеса| |и| |ушел| |из| |дому| |—| |в| |книгу||»||.
На| |«||Адамов| |мост||»||.
И||,| |кажется||,| |пускать| |бы| |в| |себя| |бесконечно| |этот| |свет| |речи||,| |питаться| |им||,| |медленно| |разглядывать||,| |но| |приходится| |бороть| |каждую| |букву||.
Потому| |что| |автор| |вынес| |из| |себя| |то||,| |о| |чем| |«||вслух| |не| |очень||-||то| |говорят||»||.
«||Когда| |читаешь| |книгу||,
-| |писал| |Брюсов| |о| |«||Вечернем| |альбоме||»| |Цветаевой||,
-| |становится| |неловко||,| |словно| |заглянул| |нескромно| |через| |полузакрытое| |окно| |в| |чужую| |квартиру| |и| |подсмотрел| |сцену||,| |видеть| |которую| |не| |должны| |бы| |посторонние||»||.
Так| |и| |с| |«||Адамовым| |мостом||»||:| |стоим| |мы| |на| |нем| |случайными| |свидетелями| |происходящего| |и| |не| |понимаем||,| |в| |какую| |сторону| |шаг| |сделать||.
В| |сторону| |счастья||,| |закутавшись| |в| |которое| |двое| |–| |Он| |и| |Она| |–| |прилетают| |в| |Индию||,| |живут| |в| |ней| |среди| |радостей| |и| |зверей||.
Или| |сразу| |в| |изгнание||,| |в| |финал||,| |где| |речь| |уже| |с| |приглушенным| |светом||,| |с| |мандельштамовским| |привкусом| |«||несчастья| |и| |дыма||»||.
Счастье
Все| |началось| |с| |утопического| |замысла| |Соловьева| |написать| |книгу| |счастья| |(||«||и| |мы| |бы| |в| |ней| |жили| |—| |и| |в| |ней| |и| |снаружи||.
И| |книга| |была| |бы| |как| |сад||,| |а| |жизнь| |как| |дом||.
И| |мы| |бы| |сидели| |с| |тобой| |на| |крыльце||,| |одни| |на| |свете||"||)||.
Писал||,| |нащупывал||,| |жил| |в| |Индии||,| |исследовал| |это||,| |по| |сути||,| |самое| |бессюжетное| |пространство| |на| |Земле||.
Пространство||,| |в| |котором| |тщетно| |искать| |объяснения| |событиям||,| |строчить| |фабулу| |-| |"||не| |сюжет| |важен||,| |говорят| |индусы||,| |а| |музыка| |нулей||"||.
И| |все| |же| |сюжетные| |нити| |в| |книге| |есть||,| |их| |много| |–| |вытягиваешь| |каждую||,| |переплетаешь||,| |узелок| |завязываешь||:| |нитка| |прямая| |–| |узелок||,| |прямая| |-| |узелок||,| |и| |так| |далее||…
Вот| |одна| |из| |нитей| |-| |белая||.
Он| |(||Взрослый||)| |и| |Она| |(||его| |«||золотой| |помощник||»||,| |любушка| |с| |большим| |ОМом| |в| |имени||)||,| |чуть| |позже| |-| |сын| |их||,| |Лёла| |прилетают| |в| |Индию||,| |где| |все| |происходящее| |сравнимо| |с| |тягучим| |подробным| |роуд-муви||.
По| |раскрытой| |карте| |передвигаются| |двое||,| |оставляя| |за| |собой| |маленькие| |точки||,| |в| |которых| |существуют| |некие| |истории||.
"||Идешь||,| |чуть| |не| |вписываясь| |в| |воздух||,| |тебя| |овевающий||,| |—| |немного| |от| |близорукости| |и| |немного| |от| |счастья||.
Как| |жаль||,| |говоришь||,| |что| |в| |Индии| |не| |был| |Гоголь||"||.
Это| |очень| |тонкая| |Индия||,| |с| |крошечным| |тиражом| |и| |гордым| |звучанием||.
Такая| |ведь| |не| |каждого| |впустит||,| |а| |этим| |двоим| |сделала| |исключение||.
Лес||,| |как| |песок| |в| |стеклянных| |часах||,| |пересыпается| |в| |океан||.
А| |на| |их| |пути| |–| |тигр||,| |маленький| |слон| |Йогин| |(||его| |братья| |–| |уже| |давно| |многоэтажные| |машины| |смерти||)||,| |индийская| |девочка||,| |служащая| |мишенью| |для| |метанья| |ножей||,| |свами||,| |жонглирующий| |будущим| |так| |легко||,| |словно| |это| |прогноз| |погоды||.
Ганга||.
Харидвар||.
Ченнаи||.
Пумпухар||.
Манора||.
Люди||,| |львы||,| |орлы| |и| |куропатки||.
Голубой| |нильгау| |у| |красного| |куста||.
«||Кафка| |сидит| |в| |асане||,| |бетель| |сплевывает||»| |.
Слышно||,| |как| |«||росток| |баньяна| |превращается| |в| |рощу||»||.
Соловьев| |транслирует| |то||,| |«||к| |чему| |человека| |не| |подпускают||»| |.
А| |если| |кто| |и| |допущен| |соглядатайствовать| |–| |считайте||,| |это| |такая| |карма-йога||,| |практика| |бескорыстного| |труда| |на| |благо| |всем| |живым| |существам||.
Путешествия| |в| |джунгли| |у| |Соловьева| |–| |не| |просто| |погружение| |в| |дикую| |природу||,| |а| |трансфер| |туда||,| |где| |«||на| |грани||,| |на| |краю| |психики||»||.
И| |как| |же| |удивительно| |четко| |и| |мгновенно| |реагирует| |на| |все| |происходящее| |речь||.
Там||,| |где| |про| |людей| |–| |тонет||,| |оставляя| |круги| |на| |воде||.
А| |в| |рассказе| |про| |тигрицу| |Чандру||,| |про| |смерть||,| |стоящую| |на| |четырех| |лапах| |между| |зверем| |и| |человеком||,| |ритмика| |повествования| |внезапно| |меняется| |–| |все| |становится| |отрывистым||,| |четким||,| |механическим||.
У| |слов| |словно| |появляется| |чутье| |–| |нужно| |быть| |осторожными||.
Лучше| |не| |выходить| |из| |дома| |и| |ни| |во| |что| |не| |вмешиваться||.
Главы| |романа||,| |в| |которых| |Он| |и| |Она| |ночуют| |в| |джунглях||,| |сталкиваются| |лицом| |к| |лицу| |с| |тиграми||,| |только| |один| |"||рык| |которых| |затрагивает| |низкие||,| |недоступные| |нам| |частоты||,| |парализуя| |жертву||"||,| |стоят| |в| |ночи| |на| |пути| |у| |стада| |слонов||,| |кажутся| |невероятными||.
Индия| |отпускает||,| |выплевывает| |их| |из| |своего| |рта| |в| |момент||,| |когда| |уже| |вовсю| |пахнет| |смертью||.
Почему| |поблажка||,| |откуда||?
Никто| |не| |ответит| |–| |ни| |Взрослый||,| |ни| |джунгли||,| |ни| |егерь| |Гракх||.
Быть| |может||,| |дело| |в| |прекрасном| |отчаянии| |героев||,| |которое| |невозможно| |ни| |приручить||,| |ни| |воспитать| |-| |такое| |дается| |как| |оберег||,| |как| |награда| |за| |чистую| |радость||.
Лес| |открывается| |тебе| |и| |закрывается| |за| |тобой| |безусловной| |защитой||.
Лес||,| |в| |котором| |Взрослый| |был| |беспечным| |мальчишкой| |с| |невидимой| |саблей| |силы| |в| |руках| |-| |"||по| |реям| |носился||,| |выплясывал| |в| |смотровой| |бочке||,| |капитанствовал||"||.
Пушил| |хвост||,| |имена| |ее| |на| |парусах| |писал||.
"||Будущее||?
На| |абордаж||!||"
Барка
С| |каждой| |страницей| |герои| |«||Адамова| |моста||»| |переходят| |на| |новый| |уровень| |сложного| |квеста||,| |растут||,| |множатся||,| |как| |вдруг| |неожиданной| |мощной| |волной| |их| |отбрасывает| |к| |берегу||.
Из| |невероятного| |океана| |-| |в| |узкий| |канал||,| |в| |котором| |пришвартована| |барка||.
И| |если| |там||,| |в| |Индии||,| |в| |этом| |маленьком| |ранимом| |раю| |не| |было| |другого| |пути||,| |кроме| |как| |идти| |и| |трогать| |счастье||,| |то| |здесь||,| |на| |барке||,| |герои| |поставлены| |перед| |выбором||.
«||Дай| |ей| |счастья||,| |а| |мне||…||речь||,| |наверное||.
А| |сыну| |–| |то||,| |что| |между| |нами||»
-| |решает| |Взрослый||,| |медленно| |превращающийся| |в| |Гракха| |с| |невнятным| |будущим||,| |в| |котором| |он||,| |зависнет||,| |раненый||,| |в| |полупрыжке||,| |и| |построит| |свой| |«||Адамов| |мост||»||.
И| |будет| |жить| |под| |ним||.
Один||.
Уже| |будучи| |на| |барке||,| |Взрослый| |вспоминает| |историю| |Порта| |Морсби| |и| |его| |жены| |Кит| |из| |фильма| |Бернардо| |Бертолучи| |"||Под| |покровом| |небес||"||.
Герои| |путешествуют| |по| |Северной| |Африке||,| |и| |каждый| |надеется||,| |что| |это| |путешествие| |оживит| |былые| |отношения||.
Но| |возврата| |нет||.
И| |дело| |вовсе| |не| |в| |физической| |смерти| |(||Порт| |умирает| |от| |тифа||)| |-| |это| |большая| |и| |окончательная| |точка| |невозврата||,| |которую| |однажды| |пересекли| |оба||.
Точка||,| |после| |которой| |начинаешь| |бороть| |друг| |в| |друге| |каждый| |знак| |препинания||,| |каждое| |слово||,| |но| |не| |получается| |предложения||.
Борьба| |превращается| |в| |штиль||,| |от| |которого| |неприятно| |укачивает||.
И| |если| |один| |еще| |согласен| |хоть| |как-нибудь| |плыть||,| |то| |другой| |«||держится| |за| |свою| |свободу||,| |свои| |очертанья||,| |хочет| |быть| |ветром||»| |.
И| |этому| |ветру||,| |Взрослому||,| |сложно| |идентифицировать| |в| |Ней| |женщину||.
Да||,| |дрожит||,| |намагничивается||,| |когда| |рядом| |-| |но| |разве| |от| |любви||?
Кажется||,| |в| |их| |отношениях| |все| |-| |около| |слов||.
"||Ни| |с| |кем| |не| |испытывал| |я| |такого| |подробного||,| |напряженного| |и| |вместе| |с| |тем| |по-детски| |безоглядного| |наслаждения| |от| |речи||,| |как| |с| |ней||.
Не| |только| |интеллектуального||,| |но| |и||,| |странно| |сказать||,| |телесного||,| |сродни| |физической| |близости||.
Близости| |и| |дистанции||,| |притяжения| |и| |неслияния||"||.
Вот| |и| |получается||,| |что| |есть| |в| |этом| |романе| |Пятница||,| |друг||,| |«||золотой| |помощник||»||.
Есть| |глагол||,| |завернутый| |в| |их| |дыхание||.
Есть| |отважный| |капитан||.
Но| |-| |"||на| |одном| |берегу| |любовь||,| |на| |другом| |речь||.
Речь||,| |дочь||,| |печь||,| |взлетные| |карамельки||"||.
А| |где| |Она| |-| |Женщина||?
Так| |вот| |же| |–| |плывет| |где-то| |между||,| |по| |речке||,| |в| |корзиночке| |воображения||,| |в| |любовь| |его| |верит||,| |«||ловя| |ее| |зеркальцем||»||.
Заговаривает||,| |гладит| |спину||,| |позвонки| |считает||,| |называя| |"||каждый| |каким-то| |особым| |именем||"||,| |рассказывает| |"||про| |них| |что-то| |чудесное||,| |несусветное||,| |вкрапляя| |науку||,| |детскую| |магию||,| |черт| |знает| |что||"||.
«||Ну| |до| |свиданья||»||,
шепчет||,| |«||и| |такая| |дивная| |музыка| |в| |этой| |горсточке| |слов||"||.
И| |столько| |еще| |всего| |умещается| |в| |этой| |горсточке||,| |что| |даже| |им| |самим||,| |вовлеченным| |в| |эту| |нежность||,| |не| |понять| |до| |конца||,| |в| |каком| |красивом| |и| |важном| |облаке| |они| |находятся||.
Находились||.
Теперь||,| |кажется||,| |героям| |романа| |осталось| |закрыть| |плотно| |книгу| |-| |на| |замок||,| |под| |камень| |–| |чтобы| |ничего| |не| |вылетело| |из| |той| |жизни||.
Мне| |очень| |сложно| |рекомендовать| |«||Адамов| |мост||»| |к| |прочтению||.
Не| |осталось| |сил||.
Книга| |выпила| |меня||,| |превратила| |в| |шелковый| |кокон||,| |и| |я| |не| |знаю||,| |что| |там| |после| |–| |вылетит| |бабочка| |или| |вывалится| |гусеница||.
Просто| |висеть| |-| |над| |каждой| |буквой| |-| |по| |чуть-чуть||.
И| |ничего| |не| |загадывать||.
Потому| |что| |«||знаешь||,| |что| |меньше| |всего| |открыто| |нам||?
Прошлое||.
Не| |будущее||,| |а| |то||,| |что| |прожили||.
Вот| |бы| |что| |знать||»| |.
Лондон||.
Февраль| |тринадцатого||.
Национальный| |театр
Впечатления
Краса| |и| |гордость| |Англии| |–| |Королевский| |национальный| |театр| |-| |занимает| |почти| |целый| |квартал| |в| |двух| |шагах| |от| |Темзы||,| |в| |центральном| |районе| |Лондона| |South| |Bank||.
В| |Национальном| |театре| |–| |три| |зала||.
Малая| |сцена| |–| |Cottesloe| |studio| |–| |рассчитана| |на| |четыреста| |мест| |и| |предназначена||,| |в| |основном||,| |для| |экспериментальных| |постановок||.
При| |необходимости| |она| |раздвигается| |и| |превращается| |в| |открытую| |площадку||.
Спектакли||,| |о| |которых| |я| |расскажу| |в| |этой| |статье||,| |я| |смотрел| |в| |Lyttelton| |theatre||.
В| |зале| |восемьсот| |девяносто| |мест| |и| |великолепно| |технически| |оснащенная| |сцена||.
Большинство| |спектаклей||,| |показанных| |в| |кинотеатрах||,| |сделаны| |именно| |с| |учетом| |особенностей| |этой| |сцены||.
Главная| |сцена| |-| |Olivier| |theatre| |-| |рассчитана| |на| |тысячу| |сто| |пятьдесят| |человек| |и| |названа| |в| |честь| |первого| |директора| |театра||,| |прославленного| |английского| |актера| |сэра| |Лоуренса| |Оливье||.
Часть| |I||.
Традиция| |и| |современность
От| |сэра| |Оливье| |к| |сэру| |Хитнеру
Национальный| |театр| |открылся| |в| |октябре| |1963| |года| |“||Гамлетом||”| |в| |постановке| |Оливье| |с| |Питером| |О’Тулом| |в| |главной| |роли||.
До| |марта| |1976| |года| |спектакли| |театра| |игрались| |на| |сцене| |The| |Old| |Vic| |Theatre||.
Там| |Оливье| |играл| |Отелло| |(||1964| |год||,| |постановка| |Джона| |Декстера||)| |и| |Шейлока| |(||1970| |год||)||,| |Альберт| |Финни| |-| |Дона| |Педро| |в| |“||Много| |шума| |из| |ничего||”| |в| |постановке| |Ф||.||Дзефирелли| |(||1965| |год||)| |и| |Гамлета| |(||1975||,| |постановка| |Питера| |Холла||)||,| |Энтони| |Хопкинс| |-| |Одри| |в| |“||Как| |вам| |это| |понравится||”| |(||1967| |год||)| |и| |Макбета| |(||1972||)||,| |Джон| |Гилгуд| |-| |Просперо| |в| |“||Буре||”| |(||1974| |год||,| |поставовка| |Питера| |Холла||)||.
В| |1976| |году| |театр| |получил||,| |наконец||,| |свое| |здание| |в| |районе| |South| |Bank||,| |где| |и| |располагается| |до| |сих| |пор||.
Позднее| |его| |соседями| |стали| |галерея| |современного| |искусства| |TATE| |Modern||,| |Британский| |институт| |кино||,| |множество| |пабов| |и| |ресторанов||.
За| |тридцать| |два| |года| |три| |сцены| |театра| |видели| |величайших| |актеров| |XX| |века||.
Большинство| |шекспировских| |пьес| |ставились| |на| |сцене| |Olivier| |theatre||.
“||Гамлет||”| |(||1978||)| |и| |“||Макбет||”| |(||1980||)| |с| |А||.||Финни||,| |“||Отелло||”| |(||1980||)| |с| |П||.||Скофилдом||,| |“||Антоний| |и| |Клеопатра||”| |с| |Э||.||Хопкинсом| |и| |Дж||.||Денч| |(||все| |спектакли| |в| |постановке| |П||.||Холла||)||...
В| |марте| |1989| |года| |новый| |главный| |режиссер| |театра| |Ричард| |Эйр| |поставил| |свой| |первый| |шекспировский| |спектакль| |–| |“||Гамлет||”| |с| |Дэниэлем| |Дэй||-||Льюисом| |в| |главной| |роли||.
5| |сентября| |того| |же| |года| |нынешний| |трехкратный| |оскаровский| |лауреат| |Дэй||-||Льюис| |после| |первого| |акта| |покинул| |сцену||,| |чтобы| |навсегда| |уйти| |из| |Национального| |театра||.
На| |этой| |сцене| |оглушительный| |успех| |ждал| |Яна| |Маккеллена| |в| |“||Ричарде| |III||”| |(||постановка| |Ричарда| |Эйра||)||.
В| |своей| |скандальной| |постановке| |“||Сна| |в| |летнюю| |ночь||”| |в| |1992| |году| |Робер| |Лепаж| |покрыл| |сцену| |театра| |таким| |количеством| |грязи||,| |что| |зрителям| |первых| |рядов| |выдавали| |специальные| |пластиковые| |плащи||,| |чтобы| |они| |не| |запачкались||.
(||Подробнее| |о| |канадском| |режиссере| |Робере| |Лепаже| |и| |его| |новом| |спектакле| |“||Игральные| |карты||:| |пики||”| |я| |расскажу| |в| |следующих| |частях| |моего| |обозрения||.||)
Тревор| |Нанн| |–| |еще| |один| |легендарный| |режиссер| |Национального| |театра| |-| |в| |1999| |году| |поставил| |спектакль| |“||Троил| |и| |Крессида||”| |с| |черными| |актерами| |в| |ролях| |троянцев| |и| |белыми| |–| |в| |ролях| |греков||.
Первым| |спектаклем| |сэра| |Николаса| |Хитнера| |в| |качестве| |художественного| |руководителя| |театра| |стал| |“||Генрих| |V||”| |(||2003| |год||)||.
Все| |действующие| |лица| |были| |одеты| |в| |современные| |костюмы||.
Во| |время| |репетиций| |спектакля| |Дж||.||Буш| |и| |Т||.||Блейр| |объявили| |о| |начале| |войны| |против| |Саддама| |Хуссейна||,| |и| |аргументы| |в| |пользу| |ведения| |Генрихом| |(||эту| |роль| |играл| |Адриан| |Лестер||)| |войны| |во| |Франции| |были| |прочитаны| |в| |совершенно| |другом||,| |новом||,| |актуальном| |ключе||.
Из| |последних| |шекспировских| |спектаклей| |Хитнера| |отмечу| |постановки| |“||Генриха| |IV||”| |(||2005| |год||)| |с| |Майклом| |Гамбоном| |в| |главной| |роли| |и| |“||Много| |шума| |из| |ничего||”| |(||2007| |год||)| |с| |С||.||Расселлом| |Билом| |и| |Зое| |Уэйнамейкер||.
В| |кратком| |экскурсе| |в| |историю| |театра| |я| |намеренно| |ограничиваюсь| |только| |постановками| |по| |Шекспиру| |–| |в| |противном| |случае| |мне| |не| |хватит| |места||,| |чтобы| |хотя| |бы| |упомянуть| |наиболее| |заметные| |спектакли||.
История| |театра||,| |известного| |как| |хранителя| |классического| |наследия||,| |поражает| |размахом| |и| |широтой| |тем| |современных| |постановок||.
Оригинальнейшие| |спектакли| |последних| |лет| |“||Франкенштейн||”| |Дэнни| |Бойла| |и| |“||Кухня||”| |Николаса| |Хитнера| |–| |лишнее| |тому| |подтверждение||.
В| |Национальном| |театре| |ищут| |и| |находят| |новую| |драматургию||,| |сочетая| |лучшие| |традиции| |британской| |сцены| |и| |новые| |веяния| |мирового| |театра||.
Национальный| |театр| |является| |первопроходцем| |самых| |смелых| |художественных| |и| |продюсерских| |идей||.
Одной| |из| |этих| |идей| |была| |инициатива| |театра| |по| |показу| |лучших| |спектаклей| |в| |кино||.
Об| |этом| |-| |в| |эксклюзивном| |интервью||,| |которое| |я| |взял| |в| |Лондоне| |у| |продюсера| |Национального| |театра| |Эммы| |Кейт||.
Часть| |II||.
Эмма| |Кейт||:
“||Театр| |в| |кино| |–| |почему| |бы| |нет||?||”
О| |кинопоказах| |Национального| |театра
Краткая| |биографическая| |справка||.
Эмма| |Кейт| |закончила| |Kings| |College| |в| |Лондоне| |по| |специальности| |“||Цифровая| |культура| |и| |технология||”||.
С| |июня| |2009| |года| |-| |ассистент| |продюсера| |Национального| |театра||.
Стояла| |у| |истоков| |создания| |проекта| |“||National| |Theatre| |Live||”||.
В| |настоящее| |время| |-| |продюсер| |театра||.
Я| |спросил| |у| |Эммы||,| |что| |ей| |больше| |всего| |нравится| |в| |ее| |работе||.
—| |Национальный| |театр| |–| |один| |из| |лучших| |и| |авторитетнейших| |театров| |Великобритании| |и| |Европы||.
Театр| |предлагает| |разнообразный| |репертуар||:| |от| |классики| |до| |современности||,| |в| |театре| |ставят| |самые| |разные| |режиссеры| |и| |на| |его| |сценах| |можно| |увидеть| |лучших| |актеров| |планеты||.
На| |трех| |площадках| |театра| |одновременно| |идут| |самые| |разные| |спектакли||.
Мы| |выпускаем| |ежегодно| |от| |двадцати| |двух| |до| |двадцати| |пяти| |премьер||.
Никакого| |возобновления| |–| |только| |новые| |спектакли||.
Наш| |театр| |давно| |превратился| |в| |крупный| |международный| |театральный| |центр||.
Мне| |интересно| |быть| |участником| |этого| |центра||.
В| |моей| |работе| |нет| |рутины||.
Я| |общаюсь| |с| |режиссерами||,| |актерами||,| |представителями| |других| |творческих| |профессий||.
Каждый| |день| |приходится| |решать| |новые| |проблемы||,| |и| |каждый| |день| |может| |преподнести| |сюрпризы||.
Творческая| |работа||!
—| |Вы| |часто| |общаетесь| |с| |актерами||.
А| |у| |вас| |самой| |не| |возникало| |желания| |попробовать| |свои| |силы| |на| |актерском| |поприще||?
—| |Смеется||.||)
Нет||,| |у| |меня| |никогда| |не| |было| |мыслей| |об| |актерской| |карьере||.
Я| |работаю| |в| |команде||,| |мы| |вместе| |с| |актерами| |занимаемся| |одним| |делом||,| |и| |мне| |этого| |вполне| |достаточно||.
—| |Какова| |главная| |цель| |показов| |спектаклей| |в| |кино||?
—| |Наш| |театр| |–| |Национальный| |театр| |Великобритании||,| |поэтому| |главной| |целью| |показов| |была| |популяризация| |театра| |в| |английской| |глубинке||.
Не| |все| |могут| |лично| |приехать| |в| |Лондон| |и| |побывать| |в| |театре| |–| |вот| |для| |них| |мы| |и| |придумали| |кинопоказы||.
Привлечь| |жителей| |маленьких| |городков| |и| |деревень||,| |заставить| |их| |ждать| |новых| |спектаклей| |и| |ходить| |на| |них| |в| |кино| |–| |такова| |была| |наша| |задача||.
—| |Повлиял| |ли| |на| |вашу| |идею| |успех| |проекта| |“||Метрополитен||-||опера| |в| |кино||”||?
—| |Кинотрансляции| |МЕТа| |начались| |за| |два| |года| |до| |начала| |кинопоказов| |Национального| |театра||.
Конечно||,| |успех| |нью-йоркского| |театра| |послужил| |еще| |одним| |аргументом| |в| |пользу| |этой| |идеи||.
—| |Кто| |впервые| |озвучил| |эту| |идею||?
—| |Первой| |эту| |идею| |высказали| |художественный| |руководитель| |театра| |Николас| |Хитнер| |и| |директор| |отдела| |кадров| |Лиза| |Бергер||.
У| |Хитнера| |был| |опыт| |постановки| |спектакля| |в| |Метрополитен||-||опере||,| |который| |впоследствии| |был| |показан| |на| |экранах| |мира| |в| |рамках| |проекта| |“||Метрополитен||-||опера| |в| |кино||”||.
После| |одобрения| |со| |стороны| |исполнительного| |директора| |театра| |Ника| |Старра| |эта| |идея| |стала| |постепенно| |воплощаться| |в| |жизнь||.
Театр| |в| |кино| |–| |почему| |бы| |нет||?
Вскоре| |проект| |возглавил| |Дэвид| |Себел||.
Эмма| |Кейт| |работает| |в| |связке| |с| |исполнительным| |продюсером| |проекта| |(||Head| |of| |digital||)||,| |выпускником| |Northwestern| |University||,| |бывшим| |актером| |Дэвидом| |Себелом||.
История| |прихода| |Себела| |в| |театр| |достойна| |отдельного| |рассказа||.
Он| |успел| |поработать| |с| |Джимом| |Хенсоном| |на| |кукольном| |фестивале| |в| |Нью-Йорке||,| |попробовать| |свои| |силы| |помощником| |повара| |в| |Rose| |Bakery| |в| |Париже||,| |получить| |диплом| |мастера| |на| |факультете| |бизнеса| |Кембриджского| |университета||.
После| |всего| |вышеперечисленного| |Себел| |понял||,| |чего| |он| |хочет||,| |-| |он| |хочет| |работать| |в| |театре||.
Но| |в| |каком| |качестве||?
Этого| |Себел| |пока| |не| |знал||,| |и| |об| |этом| |он| |спросил| |у| |Николаса| |Хитнера| |во| |время| |их| |первой| |встречи||.
Тот| |и| |предложил| |ему| |заняться| |организацией| |кинотрансляций| |спектаклей| |театра||.
Одной| |из| |первых| |в| |команде| |Себела| |оказалась| |Эмма| |Кейт||.
—| |Мы| |изменили| |представление| |о| |стандартном| |кинотеатре||,| |где| |камера| |размещается| |сзади||,| |не| |всегда| |хорошие| |свет| |и| |звук||.
Для| |наших| |трансляций| |такое| |невозможно||.
Мы| |стремимся| |к| |тому||,| |чтобы| |все| |элементы| |представления| |были| |на| |самом| |высоком| |уровне||.
—| |Одно| |дело| |–| |играть| |в| |обычном| |зале||,| |и| |совсем| |другое| |–| |понимать||,| |что| |тебя| |в| |этот| |момент| |видят| |на| |всех| |континентах| |сотни| |тысяч| |людей||.
Как| |себя| |чувствуют| |актеры| |во| |время| |съемки||?
И| |меняется| |ли| |что-то| |в| |спектакле||,| |когда| |его| |снимают| |для| |кино||?
—| |Наш| |подход| |состоит| |в| |том||,| |что| |актеры| |ничего| |не| |должны| |делать| |специально| |на| |камеру||.
Все| |должно| |быть| |точно| |так| |же||,| |как| |в| |обычный| |день||.
На| |съемке| |работают| |одновременно| |до| |шести| |камер||,| |но| |мы| |отключаем| |свет||,| |и| |актеры| |не| |знают||,| |какая| |камера| |работает||.
Мы| |стараемся| |донести| |до| |зрителя| |мельчайшие| |детали| |постановки||.
Зритель| |должен| |почувствовать||,| |что| |он| |не| |в| |кино||,| |а| |в| |театре||.
В| |этом| |большая| |разница||.
Конечно||,| |кое-что| |приходится| |изменять||.
Для| |съемки| |в| |HD| |мы| |делаем| |актерам| |немного| |другой||,| |более| |яркий| |грим||.
У| |актеров| |есть| |маленькие| |микрофоны| |–| |это| |то||,| |что| |обычно| |не| |используется| |в| |спектакле||.
Когда| |мы| |записываем| |спектакль||,| |мы| |немного| |меняем| |свет||.
Но||,| |опять| |же||,| |это| |только| |помогает| |зрителям| |во| |всем| |мире| |понять||,| |что| |происходит| |на| |сцене||.
—| |Когда| |вы| |показываете| |ваши| |спектакли| |по| |всему| |миру||,| |вы| |обеспечиваете| |трансляции| |субтитрами| |на| |других| |языках||?
—| |В| |прямом| |эфире| |мы| |показываем| |спектакли| |с| |английскими| |субтитрами||.
Для| |перевода| |на| |другие| |языки| |требуется| |время||,| |и| |с| |субтитрами| |на| |русском||,| |испанском||,| |чешском| |и| |других| |языках| |мы| |показываем| |спектакли| |в| |записи||.
Но| |субтитры| |делаем| |не| |мы||,| |а| |компании| |в| |других| |странах||.
—| |Могли| |ли| |вы| |предположить||,| |что| |кинопоказы| |окажутся| |столь| |успешными||?
—| |Мы| |не| |могли| |предположить||,| |но| |мы| |надеялись||.
Мы| |хотели| |охватить| |как| |можно| |большее| |количество| |людей||,| |но| |не| |ожидали||,| |что| |их| |будет| |так| |много||.
Мы| |хотели| |показывать| |спектакли| |в| |других| |странах||,| |но| |не| |думали||,| |что| |их| |будет| |такое| |количество||.
—| |Кто| |определяет||,| |какие| |спектакли| |следует| |показывать| |в| |кинотеатрах||,| |а| |какие| |–| |оставить| |для| |зрителей| |Национального| |театра||?
—| |В| |основном||,| |это| |решение| |Ника| |(||Художественного| |руководителя| |тетра| |Николаса| |Хитнера| |–| |Прим||.| |автора||.||)||.
В| |качестве| |принципа| |отбора| |лежит| |желание| |продемонстрировать| |широту| |жанров||,| |стилей| |и| |направлений| |театра||:| |от| |греческой| |трагедии| |и| |шекспировских| |пьес| |до| |актуальной| |современной| |драматургии||.
Мы| |показываем| |шесть| |спектаклей| |в| |году| |и| |стараемся| |сохранить| |баланс| |классической| |и| |новой| |драматургии||.
—| |Заядлые| |театралы| |говорят||,| |что| |спектакль| |нужно| |смотреть| |в| |театре||,| |что| |живое| |присутствие| |в| |театральном| |зале| |несравнимо| |со| |зрительным| |залом| |в| |кино||.
Что| |бы| |вы| |ответили| |этим| |людям||?
—| |Без| |сомнения||,| |эта| |точка| |зрения| |имеет| |право| |на| |существование||.
Никто| |не| |говорит||,| |что| |поход| |на| |спектакль| |в| |кинотеатр| |заменит| |обычный| |театр||.
Наоборот||,| |возможно||,| |после| |похода| |в| |кино| |на| |наши| |спектакли| |люди| |заинтересуются| |репертуаром| |местного| |театра||,| |и||,| |может| |быть||,| |впервые| |придут| |в| |него||.
А| |для| |людей||,| |посещающих| |театры| |часто||,| |наши| |показы| |интересны| |прежде| |всего| |открытием| |новой| |драматургии||.
Национальный| |театр| |только| |помогает| |местным| |театрам| |расширить| |свою| |аудиторию||.
Когда| |мы| |только| |начинали||,| |скептиков| |было| |значительно| |больше||.
Наш| |успех| |доказал| |живучесть| |этого| |проекта||.
—| |Как| |вы| |представляете| |вашу| |аудиторию||?
—| |Она| |различна| |в| |зависимости| |от| |каждого| |спектакля||.
Кто-то| |приходит| |на| |пьесу| |Шекспира||,| |кто-то| |выбирает| |современную| |постановку||.
Отличительная| |черта| |нашего| |театра| |–| |высочайший| |уровень| |актеров||.
Даже| |если| |пьеса| |неизвестна| |широкому| |зрителю||,| |его| |привлекут| |громкие| |актерские| |имена| |и| |он| |пойдет| |на| |спектакль| |в| |ожидании| |открытий||.
После| |окончания| |интервью| |пресс-секретарь| |Национального| |театра| |Мэри| |Паркер| |устроила| |вашему| |корреспонденту| |небольшую| |экскурсию| |по| |зданию||.
На| |главной| |сцене| |Olivier| |theatre| |шли| |репетиции| |нового| |спектакля||,| |но| |на| |несколько| |мгновений| |Мэри| |разрешила| |мне| |заглянуть| |в| |легендарный| |зал||.
Национальный| |театр| |-| |театр| |репертуарный||,| |спектакли| |идут| |довольно| |долго||.
Билеты| |в| |партер| |стоят||,| |конечно||,| |дорого||,| |но| |театр| |всегда| |думает| |о| |малоимущих||.
Есть| |система| |скидок||,| |возможность| |купить| |билеты| |подешевле||.
Еще| |одна| |отличительная| |особенность| |лондонских| |театров| |–| |экскурсии| |за| |кулисы||.
Globe| |Theatre| |проводит| |их| |каждые| |полчаса| |–| |я| |расскажу| |об| |экскурсии| |в| |этот| |театр| |в| |другой| |раз||.
Национальный| |театр| |организует| |экскурсии| |шесть| |раз| |каждый| |день||,| |а| |в| |некоторые| |субботы| |в| |театре| |устраивается| |Костюмный| |тур||.
За| |два| |часа| |экскурсии| |любителям| |театра| |предоставляется| |уникальная| |возможность| |увидеть| |костюмы||,| |в| |которых| |блистали| |лучшие| |актеры| |британской| |сцены| |(||многие| |из| |них| |упомянуты| |в| |этой| |статье||)||.
В| |программе| |тура| |–| |посещение| |монтажной| |и| |покрасочной| |комнат||,| |комнаты| |париков||.
Часть| |III||.
“||Мы| |были| |счастливы||”
“||Палочки| |для| |коктейля||”| |в| |Национальном| |театре
“||Палочки| |для| |коктейля||”| |(||“||Cocktail| |Sticks||”||)| |по| |пьесе| |Алана| |Беннетта| |в| |постановке| |Николаса| |Хитнера| |-| |первый| |спектакль||,| |увиденный| |мною| |в| |Национальном| |театре||.
В| |основе| |пьесы| |–| |детские| |воспоминания| |драматурга||.
Беннетт| |любит| |цитировать| |американскую| |писательницу| |Фланнери| |О’Коннор||,| |сказавшую| |в| |книге| |эссе| |“||Тайны| |и| |обычаи||”||:
“||Каждый||,| |кто| |выжил| |в| |годы| |детства||,| |уже| |имеет| |достаточно| |материала||,| |чтобы| |использовать| |его| |всю| |оставшуюся| |жизнь||”||.
Это| |не| |первое| |обращение| |Беннетта| |к| |автобиографической| |прозе||.
В| |1994| |году| |в| |Англии| |была| |опубликована| |его| |книга| |“||Описывая| |дом||”| |(||“||Writing| |Home||”||)||,| |через| |десять| |лет| |–| |“||Нерассказанные| |истории||”| |(||“||Untold| |Stories||”||)||.
Как| |говорит| |мама| |главного| |героя| |в| |спектакле| |“||Палочки| |для| |коктейля||”||:
“||Ты| |сделал| |из| |меня| |неплохой| |сценарий||”||.
Беннетт| |родился| |в| |городе| |Лидс| |в| |Западном| |Йоркшире||.
В| |сороковых| |годах| |XX| |века| |этот| |город| |своим| |провинциализмом| |напоминал| |деревни| |прошлого| |века||.
Отец| |автора| |был| |мясником||,| |жизнь| |дома| |была| |скучной||,| |одинаковой||.
Мальчик| |рано| |стал| |проявлять| |интерес| |к| |книгам||.
Недостаток| |образования| |родителей| |не| |был| |помехой||.
Мама| |любила| |поговорить||,| |а| |маленький| |Алан| |в| |это| |время| |читал||,| |рассеянно| |отвечая||.
В| |погоне| |за| |образованием| |Беннетт| |покинул| |родительский| |дом||.
Он| |окончил| |сначала| |Sidney| |Sussex| |College| |в| |Кембридже||,| |а| |потом||,| |после| |службы| |в| |армии||,| |Eveter| |College| |в| |Оксфорде||.
Сегодня| |лауреат| |премий| |Лоуренса| |Оливье| |и| |“||Тони||”||,| |драматург| |Алан| |Беннетт| |–| |автор| |около| |двадцати| |пьес| |и| |нескольких| |десятков| |сценариев||.
Несмотря| |на| |свой| |преклонный| |возраст| |(||ему| |семьдесят| |восемь| |лет||)||,| |он| |продолжает| |активно| |работать||.
Сотрудничество| |с| |Беннеттом| |продолжается| |у| |Николаса| |Хитнера| |более| |двадцати| |лет||.
Их| |первой| |совместной| |работой| |стал| |спектакль| |“||Безумие| |Георга| |III||”| |(||через| |несколько| |лет| |после| |премьеры| |Хитнер| |сделает| |фильм| |“||Безумие| |короля| |Георга||”||)||.
Всего| |за| |эти| |годы| |режиссер| |поставил| |четыре| |пьесы| |Беннетта||.
Спектакль| |“||Любители| |истории||”| |в| |2005| |году| |принес| |режиссеру| |и| |драматургу| |премии| |Лоуренса| |Оливье||.
Впрочем||,| |этих| |фактов| |биографии| |автора| |в| |спектакле| |нет||.
Зато| |есть| |цитаты| |из| |писем| |Беннетта| |родителям||,| |монолог| |о| |тарелке| |на| |кухне||,| |о| |первом| |телевизоре||,| |домашних| |ужинах||,| |лекарствах| |и| |алкоголе||.
Родители| |не| |пили| |спиртного||,| |но| |всегда| |хотели| |попробовать| |загадочные| |напитки||,| |которые| |подаются| |с| |палочкой||.
Отсюда| |–| |название| |спектакля| |“||Палочки| |для| |коктейля||”||...
Беннетт| |вспоминает| |забавные| |фразы| |родителей||,| |их| |привычки||,| |убеждения||,| |образ| |мысли||.
Из| |этих| |коротких| |сценок| |складывается| |мир| |автора||,| |а| |как| |бы| |ничего| |не| |значащие| |эпизоды| |помогают| |создать| |настроение||,| |которое| |пронизывает| |весь| |спектакль||,| |–| |настроение| |любви||.
“||Мы| |были| |счастливы||”||,
-| |говорят| |о| |себе| |герои| |пьесы||.
Родители| |у| |Беннетта| |были| |добрыми| |и| |хорошими||.
Под| |стать| |им| |получился| |и| |спектакль||:| |теплым||,| |домашним||,| |добрым||.
Три| |человека||,| |одна| |семья||.
Остальное| |–| |детали||...
Как| |всегда||,| |в| |Национальном| |театре| |великолепно| |подобраны| |актеры||.
В| |роли| |Алана| |Беннетта| |–| |Алекс| |Дженнингс||,| |известный| |нам| |по| |роли| |Булгакова| |в| |недавнем| |спектакле| |Хитнера| |“||Сотрудники||”| |(||“||Collaborators||”||)||.
Его| |фильмография| |занимает| |несколько| |страниц||,| |он| |очень| |часто| |снимается| |в| |английских| |сериалах||.
Дженнингс| |играл| |принца| |Чарльза| |в| |фильме| |Стивена| |Фрирза| |“||Королева||”| |(||“||The| |Queen||”||,| |2006||)||.
В| |роли| |родителей| |автора| |–| |известные| |лондонские| |театральные| |актеры| |Габриэла| |Ллойд| |и| |Джефф| |Рави||.
В| |спектакле| |звучит| |музыка| |композитора| |Джорджа| |Фентона||.
Ее| |исполняют| |музыканты||,| |сидящие| |в| |глубине| |сцены||.
Музыка| |помогает| |создать| |особую||,| |камерную| |атмосферу| |происходящего||.
Часть| |IV||.
Три| |сестры| |Алана| |Беннетта
“||Люди||”| |в| |Национальном| |театре
Спектакль| |“||Палочки| |для| |коктейля||”| |начинается| |в| |шесть| |часов| |вечера| |и| |длится| |один| |час||.
После| |небольшого| |перерыва| |в| |том| |же| |Lyttelton| |theatre| |показывают| |еще| |один| |спектакль| |Николаса| |Хитнера| |“||Люди||”| |(||“||People||”||)| |по| |новой| |пьесе| |Алана| |Беннетта||.
Мировая| |премьера| |спектакля| |состоялась| |в| |Лондоне| |7| |ноября| |2012| |года||.
В| |гостиной| |обшарпанного| |загородного| |дома| |пятнадцатого| |века| |сидят| |главные| |действующие| |лица| |спектакля||:| |хозяйка| |дома||,| |накрытая| |меховым| |одеялом| |и| |в| |резиновых| |сапогах| |обедневшая| |аристократка| |Дороти| |Стакпул| |(||Фрэнсис| |Де| |Ла| |Тур||)| |и| |ее| |“||потертая||”| |компаньонка| |(||позже| |выяснится| |–| |сестра||)| |Айрис| |(||Линда| |Бассетт||)||.
Вдруг| |на| |авансцену| |выбегает| |голый| |мужчина||.
Занавес| |падает||.
Громко| |слышно||,| |как| |в| |доме| |занимаются| |любовью||...
Так| |интригующе| |начинается| |этот| |спектакль||.
Парочка| |эксцентричных| |пожилых| |англичанок| |живет| |в| |Южном| |Йоркшире| |в| |большом| |особняке||,| |за| |который| |становится| |все| |труднее| |и| |труднее| |платить||.
Содержать| |дом| |дорого||,| |а| |продавать| |не| |хочется| |–| |уж| |очень| |уютно| |чувствуют| |себя| |в| |нем| |наши| |героини||.
Между| |тем| |“||на| |ловца| |и| |зверь| |бежит||”| |–| |пожилым| |дамам| |предлагаются| |на| |выбор| |три| |соблазнительных| |варианта||.
Представитель| |Национального| |траста| |(||Николя| |ле| |Прево||)| |предлагает| |перевезти| |дом| |в| |другое| |место||,| |сохранив| |его| |в| |неприкосновенности||.
Сестра| |Джун| |(||Селина| |Каделл||)| |предлагает| |Дороти| |другой| |план||,| |как| |разбогатеть| |с| |помощью| |дома||.
Надо| |только| |подписать| |контракт| |о| |передаче| |дома| |некоему| |коммерческому| |предприятию| |для| |превращения| |его| |в| |музей||.
Как| |говорят| |представители| |этого| |предприятия||:
“||Люди| |портят| |вещи||”||.
А| |по| |ходу| |спектакля| |мы| |узнаем||,| |что| |вещей| |в| |доме| |немало||:| |четки| |Генриха| |VIII||,| |горшки| |Редьярда| |Киплинга||,| |Томаса| |Харди||...
Сестры| |спорят||,| |какой| |вариант| |лучше||,| |но| |тут| |на| |горизонте| |возникает| |новый| |персонаж||.
В| |гости| |к| |ним| |приходит| |режиссер| |по| |имени| |Теодор| |(||Питер| |Иган||)| |с| |предложением| |превратить| |их| |дом| |в| |киностудию| |для| |съемок| |(||позже| |выяснится| |–| |порнофильмов||)||.
Режиссер| |узнает| |в| |Дороти| |знаменитую| |в| |прошлом| |фотомодель||,| |Дороти| |предается| |сентиментальным| |воспоминаниям||,| |и| |в| |результате| |в| |доме| |на| |целую| |неделю| |поселяется| |команда| |киношников||...
Вот| |на| |этом| |я| |закончу| |пересказ| |содержания| |спектакля||,| |потому| |что| |на| |бумаге| |дальнейшее| |покажется| |скучным||,| |а| |на| |сцене| |между| |тем| |кипит| |“||пир| |духа||”||.
“||Люди||”| |–| |замечательный| |образец| |классического||,| |традиционного| |в| |лучшем| |значении| |этого| |слова| |театра||.
Взаимоотношения| |трех| |сестер| |Беннетта| |забавны||,| |трогательны||,| |остроумны||.
Чего| |стоит| |только| |великолепный| |танец| |Дороти| |и| |Айрис||,| |когда| |они| |избавляются| |от| |надоедливых| |посетителей| |и| |остаются| |одни||.
Дороти| |говорит||:
“||Сегодня||,| |когда| |мне| |восемьдесят||,| |я| |не| |обязана| |делать| |две| |вещи||:| |говорить| |правду| |и| |носить| |панталоны||”||.
А| |на| |вопрос| |Джун
“||Что| |является| |самой| |большой| |роскошью||?||”
Айрис| |отвечает||:
“||Центральное| |отопление||”||.
Наши| |герои| |любят| |друг| |друга||,| |и||,| |глядя| |на| |них||,| |веришь||,| |что| |все| |должно| |закончиться| |хорошо||.
И| |хоть| |дом| |превратится| |в| |музей||,| |наши| |старушки| |будут| |все| |так| |же| |жить| |там||,| |а| |Дороти| |даже| |освоит| |новую| |профессию| |-| |экскурсовода||.
Глядя| |на| |уморительно| |смешную| |парочку| |старушек||,| |я| |вспомнил| |двухлетней| |давности| |спектакль| |“||Мышьяк| |и| |старинное| |кружево||”| |по| |пьесе| |Джозефа| |Кессельринга||,| |который| |мне| |довелось| |посмотреть| |в| |театре| |Гатри| |(||Guthrie| |Theater||)| |в| |Миннеаполисе| |(||режисер| |–| |Джо| |Даулинг||)||,| |и| |не| |менее| |очаровательных| |тетушек| |Эбби| |(||Кристине| |Нильсен||)| |и| |Марту| |(||Салли| |Уингерт||)||.
“||Американские||”| |тетушки| |были| |настроены| |гораздо| |решительнее| |и| |проще||,| |чем| |их| |йоркширские| |“||коллеги||”| |по| |несчастью||.
Для| |всех| |назойливых| |гостей| |у| |них| |есть| |простой| |рецепт| |рябиновой| |настойки||:
“||На| |полкило| |рябины| |-| |чайная| |ложка| |мышьяка||,| |полчайной| |ложки| |стрихнина| |и| |щепотку| |цианистого| |калия||”||.
С| |помощью| |настойки| |они| |делают| |“||благое||”| |дело||,| |помогая| |одиноким| |бесприютным| |скитальцам| |обрести| |покой||.
Йоркширские| |дамы||,| |может| |быть||,| |тоже| |не| |прочь| |были| |бы| |предложить| |подобную| |настойку| |своим| |гостям||,| |но| |воспитание| |не| |позволяет||.
Алан| |Беннетт| |рассказывает||,| |что| |идея| |пьесы| |“||Люди||”| |родилась| |у| |него| |после| |посещения| |Национального| |траста||.
Он| |считает||,| |что| |во| |время| |правления| |Маргарет| |Тэтчер| |в| |восьмидесятые| |годы| |XX| |века| |Великобритания| |сделала| |ряд| |неправильных| |шагов||.
“||Все| |продавалось||,| |а| |то||,| |что| |не| |продавалось||,| |не| |имело| |значения||”||.
Драматург| |определяет| |“||Люди||”| |как| |пьесу| |об| |Англии| |и| |для| |Англии||,| |но| |мне| |кажется||,| |что| |она| |в| |одинаковой| |степени| |может| |быть| |интересна| |зрителям| |в| |России| |и| |США||.
Беннетт| |приводит| |примеры| |комплекса| |Merchant| |War| |Memorial||,| |который| |на| |несколько| |дней| |купили| |банкиры| |и| |устроили| |в| |историческом| |здании| |обычный| |пикник||,| |и| |методистской| |церкви||,| |которую| |купила| |корпорация| |Tesco| |и| |превратила| |в| |очередной| |супермаркет||.
Действительно||,| |снос| |исторических| |зданий| |превратился| |в| |последнее| |время| |в| |Англии||,| |особенно| |в| |Лондоне||,| |в| |серьезную| |проблему||.
Но| |разве| |таких| |случаев| |нет| |в| |других| |странах||?
К| |тому| |же||,| |как| |мне| |кажется||,| |“||сохранение| |исторического| |наследия||”| |–| |это| |все-таки| |не| |главное| |в| |спектакле||.
Главное| |–| |это| |блистательные| |диалоги||,| |игра| |актеров||,| |тот| |самый| |“||драйв||”||,| |без| |которого| |невозможен| |успех| |спектакля||.
Так| |что| |вполне| |возможно||,| |что| |скоро| |мы| |увидим| |эту| |пьесу| |на| |московской| |или| |чикагской| |сценах||.
Ведь| |драматургия| |Беннетта| |хороша| |тем||,| |что| |дает| |возможность| |актерам| |проявить| |себя||,| |что| |они| |успешно| |делают||,| |а| |режиссер| |показывает| |поистине| |неисчерпаемое| |воображение||,| |находя| |для| |каждой| |сцены| |свою| |“||изюминку||”||.
Три| |главные| |женские| |роли| |исполняют| |ведущие| |актрисы| |театра||.
Как| |они| |замечательны||,| |с| |каким| |упоением||,| |серьезностью||,| |детской| |непосредственностью| |создают| |милые||,| |трогательные| |образы| |своих| |очаровательных| |персонажей||!
В| |роли| |Дороти| |-| |лауреат| |премии| |Оливье||,| |английская| |актриса| |французского| |происхождения| |Фрэнсис| |Де| |Ла| |Тур||.
В| |ее| |активе| |–| |порядка| |сорока| |главных| |ролей| |в| |Национальном| |театре| |и| |других| |ведущих| |театрах| |Лондона||.
Совсем| |недавно| |актриса| |снялась| |в| |картинах| |“||Гарри| |Поттер| |и| |Дары| |смерти||”| |и| |“||Хьюго||”||.
Фрэнсис| |Де| |Ла| |Тур| |с| |ее| |вытянутым| |мрачным| |лицом| |как| |нельзя| |лучше| |подходит| |к| |роли| |своей| |надменной| |героини||,| |которая| |отказывается| |признавать||,| |что| |ей| |грозит| |одинокая| |старость||.
В| |монологе||,| |названном| |мной| |“||Тоска| |по| |Англии||”||,| |она| |достигает| |правильного| |сочетания| |остроумия| |и| |простоты||,| |уходя| |от| |привычного| |в| |таких| |случаях| |пафоса||.
Гротескно| |ведет| |роль| |Айрис| |-| |многострадального| |спутника| |Дороти| |–| |острохарактерная| |Линда| |Бассетт||.
Она| |обладает| |огромным| |комическим| |даром| |и| |талантом| |притягивать| |к| |себе| |зрительское| |внимание||.
Остальным| |актерам| |очень| |трудно| |работать||,| |когда| |на| |привычном| |месте| |в| |любимом| |кресле| |на| |авансцене| |появляется| |вечно| |занятая| |вязанием| |ее| |героиня||.
В| |роли| |Джун| |-| |властной| |младшей| |сестры| |Дороти| |–| |актриса| |Селина| |Каделл||.
Несмотря| |на| |огромную| |занятость| |в| |театре| |и| |кино| |она| |еще| |занимается| |педагогической| |работой||,| |преподает| |в| |школе| |при| |Королевском| |оперном| |театре||.
Под| |стать| |великолепному| |женскому| |трио| |мужчины| |спектакля||:| |Майлс| |Япп| |(||Беван||)||,| |Николя| |ле| |Прево| |(||Ральф||)||,| |Энди| |Де| |Ла| |Тур| |(||кардинал||)||,| |Питер| |Иган| |(||Мистер| |Теодор||)||.
Отмечу| |прекрасную| |работу| |художника| |Боба| |Кроули| |и| |дизайнера| |по| |свету| |Джеймса| |Фаркомбля||.
Мне| |понравился| |Национальный| |театр||.
Понравился| |своими| |прекрасными| |актерами||,| |интересными| |спектаклями||,| |уютным| |залом||,| |доброжелательной| |атмосферой||.
В| |дальнейших| |планах| |театра| |–| |адаптация| |австралийским| |драматургом| |Эндрю| |Аптоном| |пьесы| |Максима| |Горького| |“||Дети| |солнца||”| |(||премьера| |–| |9| |апреля||,| |Lyttelton| |theatre||)| |и| |новая| |постановка| |“||Отелло||”| |с| |Адрианом| |Лестером| |в| |главной| |роли| |(||режиссер| |–| |Николас| |Хитнер||,| |премьера| |намечена| |на| |16| |апреля||,| |Olivier| |theatre||)||.
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ| |КАДР| |-| |РЕАЛЬНЫЙ| |ВЗГЛЯД| |НА| |МИР
Аннотация||.
В| |данной| |работе| |представлен| |взгляд| |автора||,| |мнение| |которого| |склоняется| |в| |пользу| |дальнейшего| |развития| |документального| |кино||,| |как| |в| |мире||,| |так| |и| |в| |Казахстане||.
Документальное| |кино||,| |в| |первую| |очередь||,| |-| |исследовательский| |вид| |художественно-эстетического| |искусства||,| |которое| |подлинно| |и| |правдиво| |передает| |факты||,| |зафиксированные| |камерой| |и| |отражает| |объективную| |реальность| |совершенно| |в| |первозданном| |виде||.
ХХ1| |век| |-| |век| |информационного| |взрыва||,| |глобализации| |масс-медиа||,| |прогресса| |в| |сфере| |информационных| |технологий| |и| |цифрового| |вещания||.
Миллиарды| |людей||,| |погруженные| |в| |рутину| |бытовых| |и| |профессиональных| |проблем||,| |в| |надежде| |заработать| |больше| |денег||,| |стали| |жадно| |поглощать| |новости||,| |стекающие| |с| |экранов| |телевизоров||,| |словно| |Ниагарский| |водопад||.
Люди||,| |поглощенные| |бытом||,| |готовы| |проглатывать| |все| |самое| |свежее| |и| |интересное||,| |что| |происходит| |в| |мире||,| |даже| |если| |информация| |хлынет||,| |подобно| |цунами| |на| |берега| |Японии| |(||что||,| |кстати||,| |так| |же| |было| |самой| |востребованной| |информацией| |за| |последнее| |десятилетие||)||.
Итак||,| |как| |говорится||,| |спрос| |рождает| |предложение||,| |и| |люди| |платят| |миллионы| |за| |прогресс| |в| |сфере| |информационных| |технологий||.
Ну||,| |а| |если| |брать| |пример| |с| |лидеров| |ТВ-вещаний| |(||такие| |каналы||,| |как| |ВВС||,| |СММ||,| |FOX| |и| |т||.||д||.||)||,| |то| |мы| |увидим| |нынешнюю| |тенденцию||,| |которая| |диктует| |правила| |игры| |в| |мировом| |ТВ||-||пространстве||.
Форма| |телепередач| |с| |«||говорящими| |головами||»| |перекочевала| |из| |студии| |на| |неисследованные| |пространства| |нашей| |загадочной| |и| |великой| |планеты| |Земля||,| |благодаря| |целым| |циклам| |документальных| |исследований| |и| |фильмов||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |является| |трудоемким||,| |но| |очень| |интересным| |продуктом| |на| |нынешнем| |рынке| |информационных| |масс-медиа||.
Документальное| |кино| |на| |ТВ| |сейчас| |имеет| |большую| |популярность| |и| |бешеный| |успех| |на| |западе||,| |благодаря| |все| |тому| |же| |беспрецедентному| |интересу| |зрителей||.
Популярность| |закрепляется| |успехом| |документального| |жанра||.
Большинство| |телепередач| |в| |современном| |мире| |практически| |полностью| |отказались| |от| |таких| |жанров||,| |как| |«||говорящие| |головы||»||,| |«||бесконечные| |дискуссии||»| |и| |т||.||п||.
В| |наши| |дни| |куда| |интереснее| |наблюдать| |и| |быть| |участником| |какого-нибудь| |головокружительного| |приключения||,| |в| |котором| |человек||,| |и| |без| |того| |замороченный| |бытом||,| |никогда| |не| |смог| |бы| |очутиться| |самостоятельно||.
А| |составная| |и| |основная| |часть| |(||если| |не| |целиком||)| |документального| |фильма| |базируется| |как| |раз| |на| |истинных| |фактах| |и| |реальном| |присутствии||.
Большие| |рейтинги| |таких| |фильмов| |растут| |за| |счет| |зрительского| |желания| |утолить| |жажду| |непознанного||,| |неизведанного||,| |того||,| |что| |он| |не| |увидит| |никогда| |или| |пропустил| |возможность| |быть| |там| |в| |то| |время||,| |как| |он| |сидел| |в| |офисе||,| |на| |работе||,| |дома| |и| |т||.||д||.
Документальные| |фильмы| |дают| |реальную| |возможность| |бесконечного| |познания| |мира| |и| |просветления| |ума||,| |они| |позволяют| |расширить| |кругозор||,| |получить| |знания||,| |отвлечься| |от| |быта| |в| |пользу| |интересной| |информации||,| |а| |также| |стать| |как| |бы| |соучастником| |прогресса| |в| |науке| |и| |ощутить| |ту| |самую| |тонкую| |связь| |со| |всем| |живущим| |в| |мире||.
И| |это| |лишь| |малая| |часть| |примеров| |из| |безграничного| |перечня| |возможностей| |удивительного| |и| |трудоемкого||,| |но| |очень| |интересного| |жанра| |коммуникации| |-| |документального| |кино||.
Модернизировать| |отечественное| |документальное| |кино| |на| |ТВ| |-||задача| |всех| |профессионалов||,| |причастных| |к| |данному| |виду| |творчества||.
Трансляция| |через| |телевидение| |при| |помощи| |новых| |технологий| |собирает| |большую| |зрительскую| |аудиторию| |и| |создает| |благоприятные| |условия| |для| |спроса||.
Однако| |подготовка| |линейки| |развлекательных| |и| |исторических||,| |научно-популярных| |и| |научно-познавательных| |документальных| |фильмов| |требует| |и| |углубленного| |анализа| |существующей| |ситуации| |в| |казахстанском| |сегменте| |документалистики||.
Многими| |авторами||,| |как| |режиссерами||,| |так| |и| |киноведами||,| |журналистами||,| |в| |статьях| |и| |выступлениях| |на| |телевидении| |были| |выявлены| |наиболее| |слабые| |места| |развития| |отечественной| |документалистики||,| |при| |этом| |аргументированно| |представлены| |наиболее| |действенные| |и| |результативные| |методы| |исправления| |текущей| |ситуации||,| |а| |также| |востребованные| |предпочтения| |современного| |казахстанского| |зрителя||.
Великий| |режиссер| |советского| |кинематографа||,| |мыслитель||,| |новатор| |и| |педагог| |М||.| |Ромм| |писал| |о| |телевидении||,| |возможности| |которого| |он| |хорошо| |ощущал||:
«||Кинематограф| |родился| |на| |скрещении| |литературы||,| |музыки||,| |живописи||,| |театра||.
Телевидение| |рождается| |на| |том| |же| |перекрестке| |этих| |родителей||,| |оно| |«||впитывает||»| |опыт| |кинематографа||,| |опыт| |радио| |и| |опыт| |газеты||.
Если| |мы| |называем| |кинематограф| |синтетическим| |искусством||,| |то| |еще| |в| |большей| |мере| |это| |относится| |к| |телевидению||.
Вот| |уж| |поистине| |дитя| |всех| |областей| |культуры||,| |и| |именно| |поэтому| |техническое| |развитие| |обгоняет| |его| |внутреннее| |развитие| |как| |искусства||.
Популярность| |телевидения| |идет| |впереди| |его| |подлинных| |достоинств||,| |будущее| |его| |огромно||»||.
Уровень| |спроса| |казахстанского| |телезрителя| |на| |документальное| |кино| |равен| |его| |интересу| |к| |снятому| |произведению||,| |то| |есть||,| |для| |того| |чтобы| |отечественное| |кинопроизведение| |имело| |достаточный| |спрос||,| |надо| |учитывать| |и| |предпочтения| |зрителя| |к| |данному| |виду| |кино||,| |и| |его| |ожидания||,| |и| |соответствие| |определенного| |уровня| |подготовленности| |зрителя| |к| |художественно| |-| |эстетическому| |и| |информационому| |содержанию| |конкретной| |линейки| |документалистики| |(||ленты| |исторического| |характера||,| |видовой| |кинематограф| |и| |т||.||п||.||)||.
Также| |имеет| |значение| |и| |безграничность| |аудитории||,| |которая| |положительно| |воздейтвует| |на| |количество| |документальных| |фильмов| |на| |телевизионном| |экране||,| |улучшая| |их| |качество||.
Множество| |перемен||,| |произошедших| |в| |истории| |документального| |кино||,| |формирует| |и| |потребности| |зрителя| |сказанными| |нами| |выше||,| |дает| |понятие| |каким| |должно| |быть| |современное| |кино| |во| |времена| |технологического| |прогресса||.
«||Процесс| |создания| |документального| |фильма| |реализуется| |на| |четырех| |главнейших| |уровнях| |творчества| |-| |реальность||,| |автор||,| |произведение||,| |зритель||.
Степень| |активности| |выявления| |каждого| |из| |слоев| |во| |многом| |определяет| |своеобразие| |метода| |съемки||,| |способа| |создания| |документального| |кинопроизведения||»||.
На| |заре| |становления| |самостоятельности| |и| |интенсивного| |равития| |нашего| |государства| |огорчало| |лишь| |одно| |-| |недостаточность| |документальных| |фильмов| |и| |необразованность| |зрителя| |в| |сфере| |киноискусства||.
Тем| |не| |менее||,| |документальное| |кино| |в| |Казахстане| |продолжало| |отвоевывать| |свое| |место| |на| |телеэкранах| |у| |тотальной| |развлекательности||,| |так| |как| |именно| |документальные| |фильмы| |давали| |возможность| |лучше| |понять| |наш| |мир||,| |развить| |кругозор||,| |способствовали| |консолидации| |общества||.
Изучение| |зрительского| |интереса||,| |развитие| |дискуссий| |на| |телеэкране| |и| |в| |соцсетях||,| |являющимися| |площадками| |для| |обсуждений| |среди| |молодой| |аудитории||,| |-| |и| |есть| |ключ| |к| |дальнейшему| |успеху||.
Расширение| |наших| |представлений| |о| |документальном| |кино| |и| |его| |жанрах| |позволит| |более| |многопланово| |и| |объемно| |трактовать| |само| |аудиовизуальное| |произведение||,| |более| |четко| |и| |глубоко| |оценивать| |его| |достоинства| |и| |информативную| |ценность||.
Если| |обратить| |внимание| |на| |элементарные| |предпочтения| |современного| |зрителя||,| |который| |ежедневно| |включает| |свой| |телевизор||,| |то| |в| |числе| |самых| |популярных| |и| |просматриваемых| |каналов| |мы| |найдем| |Discovery| |Channel||,| |History||,| |National| |Geographic||,| |каналы| |ВВС| |и| |т||.||п||.||,| |т||.||е||.| |каналы||,| |которые||,| |в| |основном||,| |показывают| |документальные| |сериалы||,| |фильмы| |и| |исследования||.
Их| |передачи| |-| |это| |целые| |документальные| |циклы||,| |построенные| |на| |научных| |расследованиях||,| |фактах| |и| |гипотезах||,| |мнениях| |и| |заключениях||.
Успех| |западных| |каналов| |не| |только| |в| |грамотной| |раскрутке||,| |рекламе||,| |но| |и| |в| |содержании||.
Важную| |роль| |в| |процветании| |ТВ| |играет| |именно| |документальный| |жанр||.
Высокие| |рейтинги| |и| |огромный| |интерес| |зрителей| |гарантирован||,| |если| |следовать| |методам| |перенимания| |и| |использования| |опыта| |зарубежных| |информационных||,| |теле-||,| |кино-| |и| |других| |средств| |масс-медиа||,| |тем| |самым| |повышая| |интерес| |местной| |зрительской| |аудитории| |к| |этому| |сегменту| |передач||.
Коэффициент| |роста| |профессионализма| |среди| |творцов| |документального| |кино-| |и| |видеопродукции| |возрастет| |в| |разы||,| |что| |неизбежно| |приведет| |и| |к| |росту| |качества| |продукции||,| |что||,| |в| |свою| |очередь||,| |естественно| |приведет| |к| |спросу||.
Как| |видно||,| |методика| |действенна| |при| |правильном| |ее| |направлении| |и| |управлении| |ею||.
При| |условии| |работы| |по| |четко| |разработанной| |схеме||,| |в| |которой| |учитываются| |все| |аспекты| |развития| |современного| |документального| |кино||,| |успех| |наших| |отечественных| |ТВ-каналов| |будет| |аналогичным||.
Поэтому| |представляется| |наиболее| |адекватным| |использовать| |широкий| |исследовательский| |подход||,| |в| |котором| |присутствуют| |все| |требуемые| |элементы||.
И| |применяться| |в| |этой| |непростой| |работе| |должны| |статистические||,| |исторические| |и| |этимологические| |методы| |с| |целью| |обоснования| |конкретных| |методов| |для| |привлечения| |к| |продукции| |документалистов| |наибольшего| |количества| |заинтересованных| |зрителей||.
В| |основу| |методологии| |исследования||,| |на| |наш| |взгляд||,| |должны| |быть| |положены| |такие| |принципы||,| |как| |анализ| |и| |аргументация||,| |а| |также| |непосредственные| |наблюдения||.
Исследование| |нынешней| |тенденции| |в| |развитии| |документальных| |фильмов| |и| |аудитории| |на| |территории| |современного| |Казахстана| |путем| |опроса| |и| |статистических| |данных| |позволит| |понять| |принципы| |информационной| |и| |аудиовизуальной| |прогрессии||,| |схемы| |ее| |развития||.
Безусловно||,| |на| |основе| |внимания| |зрителей||,| |сформируются| |тенденции| |развития| |как| |отечественных||,| |так| |и| |зарубежных| |документальных| |фильмов||.
УПРАВЛЕНИЕ| |ЖИЗНЕННЫМ| |ЦИКЛОМ| |МУЛЬТИАГЕНТНЫХ| |СРЕДСТВ| |АВТОМАТИЗАЦИИ
Аннотация||.
Современные| |системы| |должны| |не| |только| |поддерживать| |сотрудников||,| |принимающих| |решение||,| |но| |и| |мультиагентные| |системы||.
«||Диалоги||»| |с| |искусственным| |интеллектом| |по| |различным| |многовариантным| |сценариям||.
Это| |обстоятельство| |обуславливает| |значительную| |сложность| |не| |только| |при| |проектировании||,| |но| |и| |в| |процессе| |отладки||.
Аналитический| |обзор| |современных| |систем| |управления||,| |изучение| |результатов| |научных| |исследований||,| |посвященных| |актуальным| |проблемам| |управления||,| |приводит| |к| |заключению||,| |что| |для| |усовершенствования| |информационных| |систем| |(||ИС||)| |необходимо| |изучить| |модели||,| |на| |базе| |которых| |построены| |эти| |системы||.
Фиксирование| |всех| |контактов| |в| |ИС| |позволяют| |ставить| |и| |решать| |задачи| |оптимизации| |на| |новом| |уровне| |автоматизации| |управленческой| |деятельности||.
ИС| |должны| |не| |только| |поддерживать| |ЛПР||,| |но| |и| |функционировать| |в| |режиме| |«||диалога||»| |с| |искусственным| |интеллектом| |по| |различным| |сценариям||.
Пополнять| |запас| |«||знаний||»| |могут| |сами| |пользователи| |или| |специалисты| |IТ||.
Управляющие| |должны| |не| |только| |контролировать| |все| |фазы| |процессов||,| |но| |и| |участвовать| |управлении||,| |как| |в| |«||обычном||»| |так| |и| |в| |«||мультиагентном||»| |режиме||.
Повышение| |эффективности| |режимов| |обработки| |информации| |требует| |инвестирование| |достаточных| |средств||.
Поэтому| |важно| |моделировать| |не| |только| |типовые| |ситуации||,| |но| |и| |возможные| |ситуации| |сбоев||,| |нарушения| |регламента||,| |«||аварийных||»| |ситуаций||,| |а| |также| |«||пробок||»| |при| |обмене| |данными||.
Невозможно| |составить| |один| |раз| |и| |навсегда| |инструкции| |на| |все| |экстремальные| |случаи||,| |как| |для| |корпоративных| |информационных| |систем||,| |так| |и| |для| |сотрудников||.
Простейшие| |процедуры| |оценки| |информации| |по| |важности| |может| |осуществлять| |сама| |информационная| |система||.
Для| |сложных| |случаев| |должны| |привлекаться| |эксперты||,| |проводиться| |исследования||.
Некоторые| |особенности| |ИС| |не| |так| |важны||,| |как| |уровень| |автоматизации| |систем| |управления||.
Ценность| |качественных| |методов| |анализа| |ИС| |часто| |подвергается| |сомнению| |экспертами| |и| |пользователями||.
Как| |правило||,| |это| |не| |один| |метод| |или| |алгоритм||,| |а| |целый| |комплекс| |программ| |и| |смесь| |различных| |методов| |с| |очень| |специфичной| |направленностью||.
«||Хранители| |фирменного| |алгоритма||»| |избегают| |дискуссий| |о| |достоинствах| |конкретной| |реализации| |в| |ИС||.
Наборы| |ключевых| |слов| |и| |словосочетаний| |также| |всегда| |специфичны| |для| |каждой| |ИС| |и| |не| |могут| |быть| |строго| |проанализированы| |программой||.
На| |этапе| |проектирования| |информационной| |системы| |возможно| |использовать| |каскадную| |модель||,| |не| |принимая| |во| |внимание| |ее| |широко| |известные| |недостатки||.
Затем| |использовать| |спиральную| |модель| |для| |«||доработки||»| |и| |совершенствования| |информационной| |системы||.
Эти| |модели| |для| |более| |сложных| |систем| |оказались| |не| |совсем| |адекватными||.
Как| |известно||,| |у| |каскадной| |модели| |имеются| |существенные| |недостатки||.
Спиральная| |модель| |родилась| |из| |постулата||,| |что| |информационная| |система| |плохо| |поддается| |системной| |интерпретации| |и| |необходимо| |множество| |итераций||,| |чтобы| |спроектировать| |работоспособную| |систему||.
У| |спиральной| |модели| |так| |же| |имеются| |недостатки||.
Последние| |десятилетия| |основные| |усилия| |разработчиков| |были| |направлены| |на| |совершенствование| |спиральной| |модели||.
Годами| |ведется| |разнонаправленная| |работа||,| |но| |качественного| |скачка| |пока| |нет||.
Это| |привело| |к| |тому||,| |что| |существенные| |дополнительные| |затраты| |времени| |при| |разработке| |заметно| |не| |увеличивают| |«||производительность||»| |системы||,| |а| |только| |усложняют| |ее||,| |позволяют| |накапливать| |громадные| |массивы| |второстепенной| |информации||,| |вторичных| |данных||,| |которые| |будут| |мало| |востребованы||.
На| |современном| |этапе| |развития| |систем| |необходим| |качественный| |скачок| |при| |разработке| |систем||,| |который||,| |по| |нашему| |мнению||,| |может| |обеспечить| |только| |принципиально| |новая| |модель||.
При| |построении| |новой| |модели| |следует| |особое| |внимание| |обратить| |на| |«||качество||»||,| |«||ценность||»||,| |новизну| |информации||,| |а| |также| |на| |своевременность| |доставки| |важной| |информации| |«||потребителю||»||.
При| |этом| |это| |должны| |быть| |не| |первичные| |данные| |требующие| |обработки||,| |вычислений||,| |а| |актуальная| |«||подсказка||»| |для| |руководителя||.
Система| |должна| |строиться| |исходя| |из| |возможности| |совмещения| |различных| |функций| |несколькими| |мильтиагентами||,| |а| |не| |по| |принципу| |узкой| |специализации| |центров| |ответственности||.
Такой| |подход| |следует| |из| |опыта| |взаимодействия| |успешных| |поисковых| |систем| |и| |маркетинговых| |служб| |корпораций||.
Так||,| |Google| |давно| |использует| |результаты| |запросов| |пользователей| |поисковой| |системы| |для| |продвижения| |товаров| |и| |услуг| |рекламодателей||.
При| |этом| |сервис| |использует| |не| |только| |«||сырую||»| |информацию| |о| |каждом| |запросе||.
Он| |обрабатывает| |ее| |так||,| |чтобы| |на| |основе| |извлечения| |знаний| |о| |силе| |влияния| |источников| |информации| |на| |потребителей||,| |число| |и| |маршруты| |их| |связей| |в| |системах| |телекоммуникаций||,| |повысить| |воздействие| |пересылаемых| |клиентам| |сведений| |на| |принимаемые| |ими| |решения||.
Результат| |хорошо| |известен||:| |миллиардные| |доходы| |компании||,| |главным| |образом||,| |связаны| |с| |оплатой| |услуг| |маркетинговыми| |компаниями| |и| |подразделениями||.
Более| |того||,| |той| |же| |стратегии| |стали| |придерживаться| |социальные| |сети| |«||Facebook||»||,| |«||Твиттер||»||,| |«||Вконтакте||»||,| |«||Одноклассники||»| |и| |прочие||.
Мы| |ставим| |своей| |задачей| |не| |анализ| |всех| |существующих| |отдельных| |методов||,| |а| |формирование| |универсального| |подхода||,| |обобщающей| |теории| |имеющей| |длительную| |перспективу||.
Это| |необходимо| |сделать| |для| |того||,| |чтобы| |иметь| |возможность| |изучать| |жизненные| |циклы| |не| |только| |существующих| |систем||,| |но| |и| |тех| |систем||,| |которые| |только| |проектируются||.
Предварительный| |отбор| |информации| |должен| |быть| |максимально| |простым| |и| |быстрым||.
Правила| |предварительного| |отбора| |могут| |быть| |«||гибкими||»||,| |«||размытыми||»||.
Ответы| |на| |вопросы| |не| |могут| |быть| |четкими| |и| |однозначными||,| |а| |скорее| |это| |будут| |рекомендации| |и| |прецеденты||,| |особенно||,| |в| |случаях| |инновационных| |решений||.
Системы||,| |предназначенные| |для| |поддержки| |знаний| |менеджеров||,| |требуют| |планомерной| |ревизии| |и| |развития| |своих| |«||интеллектуальных||»| |способностей||.
Излишняя| |«||динамическая||»| |составляющая| |обновлений| |только| |увеличивает| |объем| |редко| |востребованной| |информации||,| |поэтому| |необходимо| |иметь| |критерий| |ценности| |информации||.
При| |этом| |нужно| |иметь| |механизм| |устранения| |субъективной| |составляющей| |во| |время| |определения| |ценности| |информации||.
Поэтому| |основная| |сложность| |найти| |оптимальный| |баланс| |между| |традиционными| |правилами| |и| |исключениями| |из| |этих| |правил||.
Каждому| |сценарию||,| |по| |нашему| |мнению||,| |необходимо| |сопоставить| |запоминающийся| |образ||,| |чтобы| |пользователь| |мог| |его| |легко| |запомнить| |и| |«||держать||»| |нужный| |темп| |работы||.
В| |случаях||,| |когда| |были| |допущены| |ошибки| |выбора| |сценария||,| |нужны| |выверенные| |алгоритмы| |исправления| |ошибок||.
Специфичность| |программного| |обеспечения| |«||привязывает||»| |заказчика| |к| |фирме| |разработчику| |и| |обслуживающему| |персоналу||,| |к| |определенной| |предметной| |области| |или| |замкнутому| |кругу| |экспертов||.
Проблемы||,| |аварийные| |случаи| |пытаются| |классифицировать||,| |свести| |в| |таблицы||,| |разделы| |и| |параграфы| |многостраничных| |инструкций||.
Хотя| |логичнее| |и| |наиболее| |удобочитаемыми| |оказываются| |иерархические| |«||деревья||»| |и| |переплетающиеся| |«||ветви||»||,| |перекрестные| |ссылки| |и| |разветвленные| |предметные| |указатели||.
Ведется| |база| |типовых| |ошибок||,| |логистических| |ошибок||,| |результатов| |тестирования||,| |отчетов| |и| |расчетов| |эффективности| |заказов||,| |успешно| |выполненных| |в| |срок| |договоров||.
В| |сетевой| |модели| |также| |как| |и| |в| |спиральной| |планирование| |осуществляется| |сразу| |на| |весь| |период| |разработки||,| |количество| |итераций| |ограничивается| |и| |не| |должно| |заметно| |увеличивать| |срок| |проектирования| |и| |внедрения||.
В| |отличие| |от| |проектирования| |на| |основе| |спиральной| |модели| |планирование| |ресурсов| |на| |базе| |сетевой| |модели| |производится| |централизованно||,| |а| |не| |каждым| |отделом| |как| |на| |основе| |спиральной| |модели||.
Это| |позволяет| |максимально| |ужесточить| |расход| |ресурсов||,| |не| |допускать| |увеличения| |ресурсов| |по| |сравнению| |с| |базовым| |вариантом||.
Основным| |отличием| |сетевой| |модели| |от| |спиральной| |модели| |является| |изменение| |функционала| |версии| |прототипа||,| |а| |для| |спиральной| |модели| |является| |перенос| |функционала| |базовой| |версии| |и| |внедрение| |в| |него| |новейших| |наработок||,| |то| |есть||,| |менять| |оболочку||,| |но| |не| |менять| |ядро||,| |жизненный| |цикл| |которого| |подходит| |к| |концу||.
Безусловно||,| |изменение| |оболочки| |может| |создавать| |видимость| |быстрый| |эффекта||,| |но| |практически| |не| |увеличивать| |жизненный| |цикл| |системы||.
Как| |следствие| |конец| |жизненного| |цикла| |неминуем||,| |то| |затраты| |на| |модернизацию| |оболочки| |могут| |вообще| |не| |окупиться||.
Анализ| |ядра| |системы| |следует| |проводить| |не| |только| |при| |проектировании||,| |но| |и| |во| |время| |эксплуатации| |с| |тем||,| |что| |бы| |наиболее| |точно| |определить| |вероятный| |конец| |жизненного| |цикла| |системы| |(||как| |ядра||,| |так| |и| |его| |оболочки||)||.
Вслед| |за| |офисными| |пакетами| |гибкость||,| |возможность| |настройки| |самим| |пользователем| |оболочки| |стало| |одним| |из| |современных| |требований| |проектирования| |систем||.
Многообразие| |способов| |передачи| |информации||,| |изменение| |связей| |во| |время| |функционирования| |системы||,| |трансформация| |процессов| |требует| |от| |модели| |ИС| |соответствия| |разнообразным| |действиям||,| |среди| |которых||:| |перенаправление| |процессов||,| |ветвление| |процессов||,| |объединение| |процессов||,| |комбинации| |управляющих| |действий| |над| |процессами||.
Интеграция| |информационных| |систем| |с| |офисными| |пакетами| |и| |WEB||-||серверами| |сильно| |видоизменило| |оболочки| |систем||,| |что| |заметно| |отразилось| |на| |проектировании| |систем| |и| |их| |интерфейсов||.
Используя| |метод| |перенаправления||,| |можно| |использовать||,| |как| |старые| |наработки| |так| |тестировать| |новые||,| |оценивать| |результаты| |процессов||.
Системы| |управления| |становятся| |более| |доступными| |для| |экономистов| |и| |менеджеров||.
Сохраняя| |разработку| |системы||,| |как| |совокупность| |модулей||,| |следует| |оценивать| |ее| |не| |по| |модульно||,| |а| |как| |систему| |в| |целом||.
Система| |не| |набор| |механизмов||,| |а| |цельное| |ядро| |-| |«||электронный| |мозг||»||.
При| |этом| |ставится| |задача| |максимально| |четко| |оценить| |качество| |совместного| |взаимодействия| |системы| |в| |целом||,| |особенно| |в| |сетевом| |режиме| |распределенной| |обработки| |данных||.
Вывод||.
Предлагаемая| |модель| |формирования| |жизненного| |цикла| |мультиагентных| |средств| |автоматизации| |может| |быть| |включена| |в| |стандарт| |по| |их| |проектированию||,| |а| |также| |в| |стандарты| |по| |декомпозиции| |жизненного| |цикла| |корпоративных| |автоматизированных| |систем||.
Специфика| |и| |проблемы| |управления| |внутри| |русской| |православной| |церкви| |московского| |патриархата| |в| |1990||-||2000-е| |годы
В| |статье| |освещена| |специфика| |внутренней| |организации| |Русской| |православной| |церкви||,| |проблемы||,| |с| |которыми| |данному| |институту| |пришлось| |столкнуться| |в| |1990||-||2000-е| |гг||.||:| |неэффективностью| |традиционной| |модели| |управления||,| |отсутствием| |идейного| |единства||,| |а| |также| |необходимостью| |выработки| |стратегии| |решения| |обозначенных| |проблем||.
К| |моменту| |распада| |Советского| |Союза| |и| |создания| |новой| |российской| |государственности| |Русская| |православная| |церковь| |вынуждена| |была| |формировать| |собственную| |идентичность| |и| |позиционировать| |себя| |в| |новых| |социально-политических| |и| |экономических| |условиях||.
Наиболее| |приоритетной| |задачей||,| |стоящей| |перед| |Московской| |Патриархией||,| |являлась| |выработка| |эффективной| |внутренней| |и| |внешней| |политики||.
Обстоятельство||,| |осложнявшее| |решение| |данной| |задачи||,| |-| |отсутствие| |единства| |внутри| |самой| |Русской| |православной| |церкви||,| |в| |которой| |сформировались| |несколько| |идейных| |течений||.
Проблема| |выстраивания| |эффективной| |системы| |управления||,| |позволяющей| |балансировать| |между| |интересами| |различных| |групп||,| |оставалась| |актуальной| |для| |церковного| |руководства| |на| |протяжении| |последних| |двадцати| |лет||.
В| |данной| |статье| |автором| |была| |сделана| |попытка| |проанализировать| |действия| |руководства| |Московской| |Патриархии||,| |направленные| |на| |укрепление| |церковного| |единства||,| |а| |также| |дать| |прогноз| |дальнейшего| |вектора| |развития| |Русской| |православной| |церкви| |в| |данной| |сфере||.
Следует| |отметить||,| |что| |Русская| |православная| |церковь| |сочетает| |в| |себе| |два| |начала| |(||социальное| |и| |духовное||)||,| |два| |«||уровня| |реальности||»||.
С| |одной| |стороны||,| |Церковь| |-| |это| |социальный| |институт||,| |система| |норм||,| |формальных| |и| |неформальных| |правил||,| |устойчивых| |связей||,| |актор| |социальных||,| |экономических||,| |политических| |процессов||.
С| |другой| |стороны||,| |Церковь| |представляет| |собой| |общность| |людей||,| |опирающихся| |в| |своей| |деятельности| |не| |столько| |на| |реалии| |объективного| |мира||,| |сколько| |на| |«||законы| |Духа||»||,| |истины||,| |изложенные| |в| |священных| |текстах||,| |апостольских| |канонических| |правилах||,| |преданиях||.
Понимая| |эту| |специфику||,| |в| |настоящей| |статье| |мы| |намеренно| |абстрагируемся| |от| |надмирной| |сущности| |Церкви||,| |исследуя| |исключительно| |социальные| |составляющие| |анализируемых| |процессов||.
Как| |уже| |упоминалось| |выше||,| |одним| |из| |факторов||,| |разъединяющих| |Церковь||,| |является| |деление| |паствы| |и| |клира| |по| |идейному| |признаку||.
Фактически| |можно| |говорить| |о| |множестве| |групп||,| |образовавшихся| |вокруг| |священнослужителей||,| |старцев||,| |монастырей||,| |братств| |и| |обществ||,| |имеющих| |собственную| |совокупность| |взглядов| |и| |позиций| |по| |богословским| |и| |социальным| |вопросам| |(||например||,| |перевод| |богослужения| |на| |русский| |язык||,| |сексуальное| |воспитание| |в| |школах| |и| |т||.||д||.||)||.
К| |анализу| |многочисленных| |групп| |можно| |применить| |методологию| |социально-политических| |исследований||,| |в| |рамках| |которой| |принято| |классифицировать| |идейный| |плюрализм| |акторов| |на| |правых| |и| |левых||,| |консерваторов| |и| |либералов||,| |традиционалистов| |и| |модернистов||.
Следует| |выделить| |ряд| |черт||,| |характерных| |для| |консервативного| |и| |либерального| |течений| |внутри| |Церкви||.
Так||,| |консерваторы| |в| |вопросах| |богословия| |стремятся| |придерживаться| |догматов||,| |в| |то| |время| |как| |для| |либералов| |характерна| |идея| |модернизации| |литургии||.
Для| |традиционалистов| |чаще| |всего| |характерно| |настороженное| |отношение| |к| |другим| |христианским| |деноминациям||,| |в| |то| |время| |как| |ряд| |модернистов| |являются| |сторонниками| |экуменического| |диалога||.
«||Правые||»| |зачастую| |выступают| |против| |экспансии| |массовой| |культуры||,| |ратуя| |за| |ее| |ограничение||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |государственном| |уровне||,| |в| |то| |время| |как| |«||левые||»| |относятся| |толерантно| |к| |данному| |явлению||.
Необходимо| |подчеркнуть||,| |что| |обозначенные| |позиции| |характерны| |не| |для| |всех| |групп||,| |отнесенных| |к| |тому| |или| |иному| |крылу| |Русской| |православной| |церкви||.
Так||,| |не| |все| |представители| |либерального| |направления| |являются| |сторонниками| |экуменического| |диалога| |и| |не| |все| |«||правые||»| |ратуют| |за| |запреты| |выставок| |современного| |искусства||.
Далее| |в| |статье| |мы| |будем| |оперировать| |бинарными| |оппозициями| |традиционалисты| |/| |модернисты||,| |а| |также| |синонимичными| |в| |данном| |контексте||:| |консерваторы| |/| |либералы| |и| |правые| |/| |левые||,| |обозначающими| |совокупность| |различных| |групп| |идейного| |спектра||,| |сходных| |по| |общим| |«||идеологическим||»| |критериям||.
Характеризуя| |идейное| |многообразие| |Московской| |Патриархии| |в| |качестве| |своеобразного| |идеологического| |спектра||,| |можно| |говорить| |о| |следующей| |дифференциации||.
Правые| |радикалы||,| |например| |организация| |«||Черная| |сотня||»||,| |выступают| |за| |реставрацию| |самодержавной| |монархии||,| |восстановление| |империи| |в| |границах| |бывшего| |СССР||,| |установление| |«||железного| |занавеса||»||,| |введение| |церковной| |цензуры| |в| |средствах| |массовой| |информации||,| |запрет| |абортов||,| |уголовное| |наказание| |за| |гомосексуализм||,| |проституцию| |и| |т||.||д||.||.
Несколько| |ближе| |к| |центру| |стоит| |расположить| |Архиепископа| |Русской| |православной| |церкви| |заграницей| |Иоанна| |Шанхайского| |и| |Сан-Францисского| |(||Максимовича||)||,| |известного| |своим| |многолетним| |служением| |в| |Китае||,| |Франции||,| |Голландии| |и| |Соединенных| |Штатах||.
Святитель| |был| |ревнителем| |церковной| |традиции||:| |выступал| |за| |сохранение| |юлианского| |календаря||,| |«||запрещал| |своему| |клиру| |участвовать| |во| |“||всехристианских||”| |богослужениях| |ввиду| |их| |канонической| |сомнительности||,| |<||...||>| |имел| |обычай| |не| |допускать| |до| |креста| |и| |икон| |дам| |с| |помадой| |на| |губах||»||.
Стоит| |упомянуть| |и| |митрополита| |Иоанна| |(||Снычева||)||,| |в| |работах| |которого| |изложены| |следующие| |позиции||:| |отождествление| |понятий| |«||русский||»| |и| |«||православный||»||,| |вера| |в| |особый| |путь| |«||народа||-||богоносца||»||,| |стремление| |к| |сильному| |государству||,| |опасность| |западного| |влияния| |и| |т||.||д||.||.
При| |этом| |стоит| |отметить||,| |что| |ряд| |его| |последователей||,| |в| |том| |числе| |пресс-секретарь| |К||.| |Душенов||,| |главный| |редактор| |газеты| |«||Русь| |Православная||»||,| |общественный| |и| |политический| |деятель||,| |убежденный| |антисемит||,| |националист| |и| |антизападник||,| |тяготеют| |к| |радикалам||.
При| |анализе| |левого| |крыла| |дальше| |всего| |от| |центра||,| |пожалуй||,| |находится| |священник| |Георгий| |Кочетков||,| |посвятивший| |более| |30| |лет| |переводу| |текстов| |богослужения| |на| |русский| |язык| |и| |допускавший| |вольные| |трактовки| |православного| |вероучения||,| |за| |что| |получил| |«||предупреждение||»| |по| |итогам| |работы| |двух| |комиссий| |по| |анализу| |его| |богословских| |трудов||.
Для| |этой| |группы| |характерен| |отказ| |от| |ряда| |догматов||,| |стремление| |к| |модернизации| |литургии||.
К| |умеренным| |левым| |прежде| |всего| |стоит| |отнести| |так| |называемых| |«||никодимовцев||»||,| |последователей| |и| |учеников| |митрополита| |Никодима| |(||Ротова||)||.
Митрополит| |Никодим| |был| |известен| |своими| |экуменистическими| |взглядами||:| |с| |1975| |г||.| |он| |возглавлял| |Всемирный| |Совет| |Церквей||,| |много| |времени| |уделял| |налаживанию| |контактов| |с| |католической| |церковью||.
Также| |был| |известен| |своей| |нацеленностью| |на| |сближение| |и| |«||соработничество||»| |с| |государственной| |властью||.
Другой| |выдающейся| |фигурой| |в| |Церкви| |был| |о||.| |Александр| |Мень||,| |ставший| |идеологом| |интеллектуальных| |церковных| |кругов||.
Он| |также| |придерживался| |позиций| |экуменизма||,| |ратовал| |за| |открытость| |Церкви| |миру||,| |пытался| |найти| |связующее| |звено| |между| |Библией| |и| |наукой||.
К| |этой| |же| |группе| |можно| |отнести| |талантливого| |композитора| |митрополита| |Илариона| |(||Алфеева||)||,| |сторонника| |экуменического| |диалога| |и| |социального| |«||соработничества||»| |конфессий||,| |а| |также| |председателя| |Синодального| |информационного| |отдела| |Московского| |Патриархата| |В||.||Р||.| |Легойду||,| |выстраивающего| |эффективную| |информационную| |стратегию| |Церкви| |в| |средствах| |массовой| |информации||.
Последнюю| |группу| |характеризует| |терпимость| |по| |отношению| |к| |Западу||,| |продуктам| |массовой| |культуры||,| |нейтральное| |отношение| |к| |государственной| |власти||,| |использование| |современных| |технологий| |и| |новых| |методов| |в| |миссионерской||,| |катехизаторской| |работе||.
Московская| |Патриархия| |в| |первое| |десятилетия| |существования| |Российской| |Федерации| |столкнулась| |с| |ситуацией||,| |когда| |множество| |вновь| |открытых| |приходов| |оказывалось| |без| |священнослужителей||.
В| |условиях| |жесточайшего| |кадрового| |голода| |рукополагались| |фактически| |все| |желающие||,| |значительное| |число| |которых| |не| |имело| |специального| |духовного| |образования||.
Вероятно||,| |уровень| |образования| |клира| |повлиял| |и| |на| |формируемую| |вокруг| |них| |паству||.
В| |результате| |социальный| |портрет| |члена| |Церкви| |1990-х| |гг||.| |чаще| |всего| |представлял| |собой| |человека| |среднего| |возраста||,| |со| |средним| |специальным| |образованием| |и| |достатком| |ниже| |среднего||.
Это| |сказывается| |на| |идейных| |и| |политических| |установках||,| |формируемых| |идеологических| |запросах||,| |декларации| |патриотических||,| |консервативных||,| |зачастую| |националистических| |ценностей||.
Кроме| |того||,| |в| |1990-е| |годы| |в| |Церкви| |сформировался| |ряд| |групп||,| |радикальных| |в| |той| |или| |иной| |степени||,| |которые| |не| |смогли| |реализовать| |себя| |в| |светской| |политике||.
В| |результате| |в| |1990-е| |годы| |в| |Церкви| |стали| |популярны| |такие| |идеи||,| |как| |канонизация| |семьи| |последнего| |русского| |царя||,| |вера| |в| |дьвольскую| |природу| |индивидуальных| |налоговых| |номеров| |и| |т||.||д||.
Подобные| |идеи| |начали| |представлять| |угрозу| |единству| |Русской| |православной| |церкви||.
При| |этом| |необходимо| |подчеркнуть| |существование| |параллельного| |процесса||.
Во-первых||,| |уровень| |образования| |епископата| |по| |сравнению| |с| |советским| |периодом||,| |наоборот||,| |вырос||.
Во-вторых||,| |наблюдалась| |тенденция| |воцерковления| |представителей| |культурной| |и| |научной| |интеллигенции||.
Ряд| |из| |них| |были| |тайными| |членами| |Церкви| |в| |советский| |период| |и| |в| |1990-е| |гг||.| |раскрыли| |миру| |свою| |духовную| |принадлежность||,| |другие| |были| |привлечены| |в| |годы| |перестройки| |и| |в| |раннероссийский| |период| |активной| |миссионерской| |и| |катехизаторской| |деятельностью||,| |которую| |вела| |Церковь||,| |в| |том| |числе| |уже| |упомянутый| |нами| |А||.| |Мень||,| |пастыри| |Русской| |православной| |церкви| |за| |рубежом||.
Эта| |часть| |священнослужителей| |и| |паствы||,| |в| |свою| |очередь||,| |формировала| |запрос| |на| |открытость| |Церкви| |миру||,| |культурный| |диалог||,| |развитие| |богословской| |науки| |и| |образования||.
Многообразие| |групп| |внутри| |Церкви| |обусловлено| |и| |объективными| |причинами||,| |а| |именно| |иерархической| |структурой| |Московской| |Патриархии||,| |что| |характерно| |для| |большинства| |крупных| |организаций||.
Сегодня| |Русская| |православная| |церковь| |представляет| |собой| |пирамиду||,| |в| |основании| |которой| |находятся| |миряне||,| |а| |на| |вершине| |-| |высшие| |органы| |управления| |Церкви| |(||рисунок||)||.
Это| |неизбежно| |приводит| |к| |тому||,| |что| |процесс| |обмена| |ресурсами| |и| |информацией| |между| |верхними| |(||высшими| |органами| |управления||)| |и| |нижними| |(||священнослужители| |и| |прихожане||,| |составляющие| |приход| |как| |церковную| |единицу||)| |уровнями| |затрудняется| |и| |искажается| |прямо| |пропорционально| |количеству| |промежуточных| |уровней||,| |разделяющих| |субъект| |и| |объект| |данного| |процесса||.
Кроме| |того||,| |каждый| |уровень| |представляет| |собой| |большую| |группу| |членов| |Церкви| |с| |собственными| |целями||,| |интересами| |и| |позициями||.
Иерархическая| |структура| |Русской| |православной| |церкви
Высшими| |органами| |управления| |Русской| |православной| |церкви| |являются| |Поместный| |Собор||,| |Архиерейский| |Собор| |и| |Священный| |Синод||.
Поместный| |Собор||,| |в| |состав| |которого| |входят| |архиереи||,| |клир||,| |монашествующие| |и| |миряне||,| |согласно| |Уставу| |редакции| |1988| |г||.||,| |обладал| |всей| |полнотой| |церковной| |власти| |в| |области| |вероучения||,| |церковного| |управления| |и| |церковного| |суда| |и| |должен| |был| |собираться| |не| |реже| |одного| |раза| |в| |5| |лет||.
В| |актуальной| |версии| |Устава| |полномочия| |Поместного| |Собора| |сокращены| |(||и| |включают| |в| |себя| |выборы| |Предстоятеля||,| |его| |уход| |на| |покой||,| |предоставление| |автокефалии| |и| |автономий||)||,| |зато| |значительно| |расширены| |полномочия| |Архиерейского| |Собора||,| |состоящего| |из| |епархиальных| |и| |викарных| |архиереев||.
Именно| |Архиерейский| |Собор||,| |созываемый| |один| |раз| |в| |4| |года||,| |и| |Священный| |Синод||,| |являющийся| |органом| |управления| |в| |период| |между| |Архиерейскими| |Соборами| |и| |заседающий| |две| |сессии| |в| |год||,| |определяют| |внутреннюю| |и| |внешнюю| |политику| |Церкви| |по| |вероучительным||,| |каноническим||,| |богослужебным||,| |пастырским||,| |административным| |и| |иным| |вопросам||.
При| |Патриархе| |Кирилле| |(||Гундяеве||)| |был| |создан| |новый| |орган| |управления| |-| |Межсоборное| |Присутствие||,| |призванное||,| |согласно| |Уставу||,| |готовить| |решения| |Поместного||,| |Архиеерейского| |Соборов| |и| |Священного| |Синода||,| |а| |фактически| |оперативно| |решать| |возникающие| |вопросы||.
Состав| |нового| |органа| |определяет| |Синод| |по| |представлению| |Патриарха||,| |на| |практике| |это| |означает||,| |что| |новый| |орган| |состоит| |из| |полностью| |лояльных| |Предстоятелю| |членов||.
Обозначенные| |выше| |изменения| |в| |системе| |управления| |Русской| |православной| |церкви| |происходили| |постепенно| |и| |начались| |с| |интронизации| |Патриарха| |Алексия| |II| |(||Ридигера||)||.
Он| |стал| |выстраивать| |новую||,| |«||вотчинную||»||,| |систему| |управления||.
Она| |подразумевала| |наделение| |епископата| |широкими| |полномочиями| |в| |обмен| |на| |поддержку| |и| |эффективную| |работу| |«||церковной| |фискальной| |системы||»||.
Кроме| |того||,| |данная| |политика||,| |на| |наш| |взгляд||,| |призвана| |была| |снизить| |остроту| |противоборства| |различных| |групп| |влияния| |внутри| |Церкви||,| |создав| |своеобразные| |«||центры| |притяжения||»| |вокруг| |епархий||.
Эти| |«||центры| |притяжения||»||,| |ввиду| |своей| |территориальной| |отдаленности| |друг| |от| |друга||,| |позволяли||,| |используя| |принципы| |геополитики||,| |грамотно| |разделить| |союзников| |и| |противников||,| |лишая| |какую-либо| |группу| |влияния| |преимущества| |над| |другими||.
Однако| |уже| |во| |второй| |половине| |1990-х| |гг||.| |данная| |система| |дала| |сбой||.
Епископы||,| |укрепляя| |свои| |позиции||,| |неохотно| |подчинялись| |власти| |единого| |центра||,| |с| |середины| |1990-х| |гг||.| |значительно| |сократились| |целевые| |отчисления| |епархий| |в| |общецерковный| |бюджет||.
Закономерной| |реакцией| |на| |это| |стала| |борьба| |за| |укрепление| |центральной| |власти| |в| |Московской| |Патриархии||.
Этот| |процесс| |можно| |условно| |разделить| |на| |два| |направления||:| |во-первых||,| |укрепление| |идейного| |единства| |внутри| |Московской| |Патриархии||.
Так||,| |одним| |из| |инструментов| |стала| |канонизация| |семьи| |Николая| |II| |как| |страстотерпцев||,| |созыв| |Синодальной| |Богословской| |комиссии| |по| |вопросу| |ИНН||,| |что| |позволило| |если| |не| |исчерпать||,| |то| |свести| |к| |минимуму| |дискуссию| |по| |этим| |вопросам||.
Осознание| |необходимости| |диалога| |между| |идеологическими| |платформами| |стало||,| |по| |мнению| |К||.| |Костюка||,| |одной| |из| |причин| |появления| |в| |2000| |г||.| |Основ| |социальной| |концепции| |Русской| |православной| |церкви||.
Кроме| |того||,| |в| |первой| |половине| |1990-х| |гг||.| |начали| |массово| |открываться| |духовные| |училища||,| |дававшие| |необходимый| |минимум| |знаний| |и| |в| |сжатые| |сроки| |обеспечившие| |временное| |решение| |кадровой| |проблемы||.
Дальнейшая| |активная| |работа| |в| |данном| |направлении| |привела| |к| |тому||,| |что| |к| |концу| |десятилетия| |в| |России| |действовали| |2| |православных| |университета||,| |5| |духовных| |академий||,| |21| |духовная| |семинария||,| |28| |духовных| |училищ| |и| |порядка| |1550| |воскресных||,| |церковноприходских| |и| |монастырских| |школ||.
Это| |не| |только| |позволило| |решить| |кадровую| |проблему||,| |но| |и| |повлекло| |за| |собой| |появление| |целого| |слоя| |более| |образованных| |(||и| |молодых||)| |приходских| |священников||,| |ставших| |неким| |фактором| |сплочения| |и| |повлиявших| |на| |то||,| |что| |идеологическая| |позиция| |церковного| |большинства| |начала| |дрейфовать| |к| |центру||.
Наиболее| |значительный| |вклад| |в| |процесс| |укрепления| |внутрицерковного| |единства| |был| |сделан| |при| |Патриархе| |Кирилле||,| |который| |за| |короткий| |временной| |промежуток| |увеличил| |количество| |епархий| |с| |156| |в| |2008| |г||.| |до| |271| |в| |2013| |г||.||.
Это| |привело| |к| |необходимости| |рукоположить| |более| |ста| |новых| |архиереев||,| |пополнивших| |ряды| |сторонников| |Предстоятеля||.
Более| |того||,| |в| |2011| |году| |было| |введено| |дополнительное| |звено| |в| |«||вертикали| |церковной| |власти||»| |-| |митрополии||,| |объединившие| |несколько| |епархий| |и| |тем| |самым| |позволившие| |повысить| |управляемость| |и| |подотчетность| |центральной| |власти| |на| |местах||.
Официальную| |позицию| |Патриарха| |Кирилла| |можно| |классифицировать| |скорее| |как| |центристскую||.
Предстоятель| |позиционирует| |себя| |как| |государственник||,| |поддерживающий| |умерено| |националистскую| |риторику||,| |защищающий| |традиционные| |ценности||,| |осуждающий| |активную| |секуляризацию| |общества||,| |экспансию| |либеральных| |ценностей| |и| |вмешательство| |Запада| |во| |внутренние| |дела| |России||.
При| |этом| |именно| |Патриарх| |Кирилл| |(||будучи| |митрополитом||)| |выступил| |в| |качестве| |идеолога| |и| |разработчика| |документов||,| |позволивших| |Церкви| |«||идти| |в| |ногу| |со| |временем||»||:| |Основ| |социальной| |концепции| |Русской| |Православной| |Церкви| |и| |Основ| |учения| |Русской| |Православной| |Церкви| |о| |достоинстве||,| |свободе| |и| |правах| |человека||.
Ряд| |принятых| |решений||,| |таких| |как| |канонизация| |семьи| |Николая| |II||,| |регулярная| |публикация| |документов| |по| |вопросам| |индивидуальных| |налоговых| |номеров| |и| |др||.||,| |позволили| |наладить| |отношения| |с| |правым| |крылом||.
Участие| |во| |Всемирном| |Совете| |Церквей| |(||хоть| |и| |ограниченное| |в| |последние| |годы||)||,| |а| |также| |разработка| |и| |принятие| |документов||,| |затрагивающих| |актуальные| |социальные| |вопросы||,| |придают| |власти| |Патриарха| |и| |его| |ближайших| |сторонников| |легитимность| |в| |глазах| |либерального| |крыла| |Московского| |Патриархата||.
Фактически| |на| |протяжении| |рассматриваемого| |двадцатилетнего| |периода| |в| |Церкви| |активно| |идет| |процесс| |сокращения| |полномочий| |соборных| |органов| |и| |ограничения| |участия| |мирян| |в| |принятии| |решений| |не| |только| |на| |общецерковном||,| |но| |и| |приходском| |уровне||.
Подобная| |тактика||,| |сочетающая| |в| |себе| |абсолютизацию| |центральной| |власти||,| |ограничение| |основной| |массы| |клира| |и| |мирян| |в| |правах| |и| |лавирование| |между| |противоборствующими| |идейными| |группами||,| |не| |в| |последнюю| |очередь| |способствует| |укреплению| |единства| |в| |Церкви||.
На| |наш| |взгляд||,| |можно| |прогнозировать| |дальнейшие| |шаги| |по| |укреплению| |центральной| |власти| |в| |Русской| |православной| |церкви||,| |что| |постепенно| |приведет| |к| |утрате| |представительными| |органами| |управления| |значительного| |числа| |полномочий||;| |ослаблению| |роли| |епископата| |наряду| |с| |усилением| |Патриарха| |и| |«||исполнительных| |церковных| |органов||»||,| |таких| |как| |Межсоборное| |Присутствие||;| |возрастанию| |контроля| |над| |рядовыми| |священнослужителями||.
Концентрация| |полномочий| |и| |ресурсов| |у| |церковного| |истеблишмента| |может| |стать| |дополнительным| |аргументом| |при| |выстраивании| |диалога| |с| |государством||.
Мнение| |общества||,| |вероятно||,| |разделится||:| |часть| |положительно| |отреагирует| |на| |укрепление| |внутреннего| |единства| |и| |абсолютизации| |власти| |в| |Церкви||,| |в| |силу| |устоявшегося| |стереотипа| |о| |«||сильной| |руке||»||,| |тогда| |как| |другая| |негативно| |воспримет| |посягательство| |на| |принцип| |соборности||.
При| |этом| |нельзя| |не| |отметить| |сложность| |управления| |такой| |территориально| |обширной| |организацией||,| |как| |Русская| |православная| |церковь||,| |и| |существующий| |риск| |потери| |управляемости| |на| |местах| |(||в| |приходах||)||.
Визуализация| |и| |информационное| |сопровождение| |добычи| |угля| |открытыми| |способами
Аннотация||.
Статья| |посвящена| |актуальной| |на| |сегодняшний| |момент| |проблеме| |обеспечения| |представления| |основной| |информации| |всем| |сотрудникам| |угольной| |компании||,| |как| |узким| |специалистам| |(||маркшейдерам||,| |геобезистам| |и| |т||.| |д||.||)||,| |так| |и| |менеджерам| |среднего| |и| |высшего| |звена||,| |не| |являющихся| |специалистами| |в| |геоинформационных| |системах| |(||ГИС||)||.
Основной| |объем| |информации| |в| |таких| |областях||,| |как| |добыча| |угля||,| |строительство| |крупных| |объектов||,| |обеспечение| |предприятий| |угольными| |(||щебеночными||,| |песочными| |и| |др||.||)| |запасами| |содержится| |в| |ГИС-системах||.
Однако||,| |как| |показывает| |практика||,| |для| |использования| |такого| |рода| |систем| |требуется| |обладать| |определенными| |навыками||.
Для| |возможности| |использования| |одной| |информационной| |системы| |разными| |группами| |лиц| |требуется| |ее| |максимальная| |визуализация| |и| |упрощение| |начального| |интерфейса||.
Для| |реализации| |означенной| |выше| |задачи| |автором| |статьи| |предлагается| |группировать| |основные| |функции| |ПО||.
По| |умолчанию| |ГИС| |должен| |запускаться| |только| |с| |максимально| |простым| |набором| |функций| |и| |иметь| |ВЕБ| |интерфейс||.
Ключевые| |слова||:| |геоинформационные| |системы||,| |системы| |мониторинга||,| |3D-визуализация||,| |визуализация| |БД||.
В| |последнее| |время| |угольно-добывающая| |промышленность| |отошла| |на| |второй||,| |третий| |план||,| |в| |связи| |с| |чем| |данная| |отрасль| |существенно| |недооценена| |производителями| |и| |интеграторами| |ГИС-систем||,| |что| |влияет| |на| |разработки| |соответствующих| |программных| |решений||.
Тем| |не| |менее| |отрасль| |имеет| |ряд| |потребностей| |в| |создании| |либо| |адаптации| |современных| |информационных| |систем| |для| |сбора||,| |хранения| |и| |обработки| |геопространственной| |и| |вспомогательной| |информации||.
Если| |рассматривать| |обеспечение| |угледобывающей| |промышленности| |информационными| |системами| |для| |сбора| |и| |последующего| |представления| |информации| |пользователям||,| |то| |можно| |сказать||,| |что| |в| |существующая| |в| |настоящее| |время| |технология| |имеет| |ряд| |существенных| |недостатков||,| |связанных| |с| |застоем| |в| |разработках| |программного| |обеспечения||.
Рассмотрим| |несколько| |подробнее| |существующие| |технологии| |сбора||,| |хранения| |обработки| |и| |представления| |данных||,| |а| |также| |возможные| |методы| |их| |усовершенствования| |с| |использованием| |современных| |наработок||.
Начальные| |данные| |собираются| |следующими| |стандартными| |способами||:
-| |тахеометрические| |измерения||;
-| |стереоскопическая| |аэрофотосъемка||;
-| |стереоскопическая| |наземная| |съемка||;
-| |наземное| |лазерное| |сканирование||;
-| |космическая| |съемка||;
-| |воздушное| |лазерное| |сканирование||;
-| |получение| |архивных| |карт||,| |планов||.
Описанные| |выше| |методы| |в| |отдельно| |взятых| |компаниях| |могут| |использоваться| |как| |по| |отдельности||,| |так| |и| |совместно||,| |для| |получения| |наиболее| |эффективного| |результата||.
Как| |видно||,| |компаниями| |используется| |весь| |спектр| |современных| |технологических| |решений| |и| |тут| |какие-либо| |улучшения| |не| |требуются||.
Хранение||,| |обработка| |и| |последующее| |представление| |геопространственных| |данных| |в| |угольных| |компаниях| |в| |основном| |осуществляется| |с| |помощью| |ГИС-систем| |(||например||,| |«||Панорама||»||)||.
Большинство| |из| |функций| |в| |них| |отображается| |либо| |на| |2D||,| |либо| |на| |псевдотрехмерной| |карте| |(||карта| |представлена| |в| |виде| |плоской| |подложки||)||.
Трехмерность| |в| |такого| |рода| |системах| |достигается| |за| |счет| |размещения| |на| |подложке| |отдельных| |упрощенных| |(||зачастую||,| |в| |виде| |коробок||)| |3D-моделей| |различных| |объектов||.
Как| |уже| |говорилось| |ранее||,| |работа| |в| |данных| |системах| |неспециалистам| |крайне| |затруднительна| |с| |точки| |зрения| |организованности| |и| |функционала||.
Последний| |аспект| |существенно| |затрудняет| |доступ| |менеджеров| |высшего| |и| |среднего| |звена| |к| |большей| |части| |информации||,| |хранимой| |в| |ГИС||.
Исходя| |из| |сказанного| |выше||,| |прослеживается| |необходимость| |в| |современных| |многомодульных| |ГИС||,| |способных| |масштабироваться| |как| |самой| |структурой| |в| |целом||,| |так| |и| |интерфейсом| |в| |частности||,| |исходя| |из| |различного| |рода| |задач| |(||например||,| |программный| |комплекс| |«||Талка-ГИС||»| |разработки| |ИПУ| |РАН||)||.
В| |программе| |«||Талка-ГИС||»| |ИПУ| |РАН| |масштабируемость| |выполнена| |за| |счет| |объединения| |функций| |в| |модули||,| |вызываемые| |отдельно| |в| |зависимости| |от| |их| |назначения||.
Организация| |подключения| |этих| |модулей| |к| |ядру| |системы| |выполняется| |только| |в| |случае| |обращения| |к| |ним| |из| |соответствующего| |меню| |программы||,| |что| |существенно| |экономит| |ресурсы| |системы| |и| |позволяет| |распределять| |их| |на| |визуализацию| |среды| |и| |работу| |с| |БД||.
У| |данного| |предложения| |есть| |только| |один| |минус||,| |связанный| |с| |существенным| |ожиданием| |по| |времени| |при| |первичном| |обращении| |к| |необходимому| |модулю| |после| |запуска| |программы||.
Рассмотрим| |реализацию| |данной| |концепции| |работы| |ГИС| |на| |угольном| |разрезе| |открытого| |способа| |добычи||.
В| |данном| |конкретном| |случае| |существует| |большое| |количество| |различных| |подразделений| |компании||,| |участвующих| |в| |работе| |карьеров| |(||логистика||,| |геодезисты||,| |маркшейдеры||,| |руководство| |и| |т||.| |д||.||)||.
Все| |они| |с| |разной| |степенью| |уверенности| |ориентируются| |в| |стандартных| |планах| |и| |картах||,| |представленных| |на| |бумажных| |носителях||,| |не| |говоря| |уже| |о| |ГИС-системах||.
Для| |сотрудников||,| |плохо| |ориентирующихся| |в| |планах||,| |картах| |—| |ГИС-программный| |комплекс| |выглядит| |максимально| |упрощенно| |и| |интуитивно| |понятно| |(||рис||.| |1||)||.
В| |данном| |варианте| |сотрудники| |компании| |могут||:
-| |просматривать| |3D-модель| |всего| |объекта| |в| |целом||;
-| |просматривать| |карту||/||аэрофотосъемку| |в| |режиме| |«||с| |верху||»||;
-| |проводить| |измерения| |различного| |рода||;
-| |просматривать| |измерения||,| |произошедшие| |на| |объекте| |со| |временем| |как| |дискретно||,| |так| |и| |в| |динамике||;
-| |проводить| |сравнения| |между| |запланированной| |выработкой| |и| |фактической| |(||путем| |сопоставления| |эталонных| |моделей| |фактическим| |на| |конкретный| |момент| |времени||)||.
Данные| |функции| |позволяют| |пользователю| |проводить| |мониторинг| |текущего| |состояния| |выработки| |относительно| |запланированного| |визуально| |(||рис||.| |2||.||)||;
-| |просматривать| |атрибутивную| |информацию| |по| |объектам||;
-| |производить| |пометки||/||выделения||/||перемещения| |объектов||.
Исходя| |из| |перечня| |хорошо| |видно||,| |что| |описанного| |функционала| |более| |чем| |достаточно| |для| |обеспечения| |максимальной| |информативности| |менеджеров| |высшего| |и| |среднего| |звена| |организации||.
В| |данном| |случае| |пользователь| |получает| |полную||,| |максимально| |приближенную| |к| |действительности||,| |визульно| |понятную| |картину| |объекта| |во| |всех| |возможных| |ракурсах| |и| |со| |всеми| |необходимыми| |данными| |(||рис||.| |3||)||,| |без| |необходимости| |работы| |в| |профессиональном| |узкоспециализированном| |вспомогательном| |программном| |обеспечении||.
Такой| |режим| |работы| |программы| |обеспечивает| |пользователя| |следующими| |возможностями||.
1||.| |Использование| |окна| |приветствия| |с| |различными| |проектами| |в| |древовидной| |форме||.
Данный| |аспект| |чем-то| |похож| |на| |приветственное| |меню| |OS| |Windows| |8| |и| |позволяет| |пользователю| |не| |разбираться| |в| |строении| |файловой| |системы| |в| |целом||,| |и| |месте| |нахождения| |любого| |проекта| |в| |частности||.
Следует| |отметить||,| |что| |в| |прототипе| |ПО||,| |созданным| |ИПУ| |РАН| |на| |данный| |момент| |внедрена| |лишь| |часть| |озвученной| |выше| |идеи| |в| |виде| |отображения| |превью| |проектов| |при| |наведении| |на| |их| |названия| |курсором| |(||рис||.| |4||)||.
2||.| |Легко||,| |быстро| |и| |интуитивно| |понятно| |разобраться| |в| |работе| |программного| |комплекса| |неопытному| |пользователю| |(||для| |этого| |функционал| |программы| |разбивается| |на| |группы| |в| |зависимости| |от| |необходимого| |вида||)||:
-| |двухмерное| |представление||;
-| |трехмерное| |представление||;
-| |использование| |вспомогательной| |информации||.
Данные| |группы| |позволяют| |пользователю| |не| |искать| |необходимый| |в| |работе| |функционал| |в| |большом| |количестве| |иконок||.
3||.| |Существенно| |облегчить| |труд| |клиента| |программы||,| |позволяет| |использование| |интернет-технологий| |и| |браузеры| |для| |запуска| |приложения| |из| |любой| |точки||,| |имеющей| |доступ| |в| |сеть||,| |без| |необходимости| |скачивания| |и| |установки| |ПО||.
Этот| |аспект| |говорит| |о| |возможности| |кроссплатформенного| |применения||,| |а| |значит||,| |возможности| |запуска| |такого| |рода| |приложений| |на| |планшетных| |персональных| |компьютерах| |без| |какой-либо| |потери| |функционала||.
4||.| |Ограничивать| |функционал| |для| |проведения| |безопасных| |удаленных| |презентаций| |и| |отчетов||.
В| |данном| |случае| |можно| |отключать| |такие| |возможности| |программы||,| |как||:
-| |выполнение| |измерений||;
-| |просмотр| |объекта| |в| |динамике||;
-| |получение| |сопутствующей| |информации| |различного| |рода||;
-| |проводить| |сравнения| |фактических| |моделей| |с| |эталонными||;
-| |выборочно| |отображать| |вспомогательные| |объекты| |местности| |(||краны||,| |бытовые| |городки||,| |линии| |связи| |и| |электропередачи| |и| |т||.| |д||.||)||.
В| |профессиональной| |компоновке| |программы| |добавляются| |следующие| |необходимые| |профессиональным| |узкоспециализированным| |сотрудникам| |функциональные| |модули||:
-| |создания| |и| |загрузки| |ЗD-моделей| |—| |модуль| |поддерживает| |все| |основные| |форматы| |программ| |создания| |трехмерных| |моделей| |(||3Ds| |MAX||,| |AutoCad||,| |и| |т||.| |д||.||)||,| |а| |также| |позволяет| |моделировать| |примитивные| |трехмерные| |модели| |непосредственно| |в| |программном| |продукте| |(||дома||,| |линии| |связи| |и| |электрификации||,| |дороги| |и| |проч||.||;
-| |редактирования| |атрибутивных| |данных| |—| |редактирование| |осуществляется| |по| |средствам| |добавления| |тех| |или| |иных| |данных| |об| |объекте||,| |по| |кликанью| |на| |него| |правой| |кнопки| |мышки| |и| |выбору| |соответствующей| |функции| |в| |ниспадающем| |меню| |(||рис||.| |5||)||;
-| |редактирования| |данных| |—| |редактирование| |осуществляется| |как| |векторных||,| |так| |и| |растровых| |данных||;
кроме| |того||,| |с| |помощью| |данной| |функции| |возможно| |проводить| |векторизацию| |отсканированных| |или| |отснятых| |материалов||;
-| |работы| |с| |БД| |—| |представляет| |собой| |конструктор| |форм| |и| |запросов||,| |позволяющий| |не| |только| |заполнять| |базу| |данными||,| |но| |и| |создавать| |новые| |таблицы| |на| |каждый| |отдельный| |объект| |в| |частности| |и| |проект| |в| |целом||;
-| |проведения| |вычислений| |—| |позволяет| |проводить| |вычисления| |различного| |рода||,| |такие| |как| |ортофототриангуляция||,| |интерполяция||,| |фильтрация| |данных| |и| |т||.| |д||.||;
-| |моделирование| |движения| |техники| |и| |объектов| |—| |модуль| |опционален| |и| |используется| |при| |проектировании| |систем| |автоматизированного| |управления| |объектами| |на| |площадке| |(||экскаваторами||,| |кранами||,| |и| |другими| |системами||)||;
-| |автоматизированный| |контроль| |и| |управление| |—| |модуль| |может| |не| |использоваться| |на| |шахтах| |в| |данное| |время||,| |тем| |не| |менее| |развитие| |эффективной| |добычи| |невозможно| |без| |систем| |автоматизированного| |контроля| |и| |управления||.
Такого| |рода| |системы| |позволяют| |существенно| |повысить| |выработку| |и| |получать| |более| |точные| |данные| |о| |состоянии| |объекта| |в| |режиме| |реального| |времени||;
-| |и| |т||.| |д||.
Все| |вышеперечисленные| |модули| |подключаются| |к| |ядру| |системы| |только| |после| |их| |первого| |вызова||,| |при| |условии| |наличия| |клиента| |с| |установленными| |в| |него| |библиотеками| |данных||.
Данные| |модули| |позволяют| |использовать| |функционал| |геоинформационных| |систем| |и| |простых| |графических| |редакторов| |в| |приложении| |к| |угольным| |разрезам| |как| |открытого||,| |так| |и| |закрытого| |типов||.
Не| |следует| |забывать| |и| |о| |современных| |тенденциях| |использования| |стереоизображений| |для| |построения| |систем||,| |максимально| |приближенных| |к| |трехмерному| |отображению||.
Это| |позволит| |программным| |комплексам| |быть| |еще| |более| |реалистичными| |и| |наглядными||.
В| |настоящее| |время| |вопросом| |стереоотображения| |занимается| |большое| |количество| |коммерческих| |и| |государственных| |компаний||.
Среди| |них| |есть| |и| |такие| |промышленные| |гиганты||,| |как||:| |Сони||,| |Панасоник||,| |ЭлДжи||,| |Самсунг||,| |АМД||,| |Интел| |и| |другие||.
Данный| |аспект| |позволяет| |с| |еще| |большей| |уверенностью| |говорить| |о| |грядущей| |перспективе| |и| |актуальности| |данного| |решения||.
В| |разрабатываемом| |ИПУ| |РАН| |программном| |продукте| |такой| |подход| |впервые| |реализован| |в| |полном| |объеме||.
Пользователи| |ГИС| |могут||,| |кроме| |всего| |прочего||,| |совершать| |трехмерные| |(||с| |помощью| |стереоскопического| |режима||)| |виртуальные| |прогулки| |и| |работать| |с| |картой| |в| |таком| |режиме||.
Кроме| |того||,| |интерфейс| |предполагает| |разбитие| |рабочей| |зоны| |на| |несколько| |окон||,| |в| |которых| |могут| |находиться| |совершенно| |независящие| |друг| |от| |друга| |данные| |(||табличные| |данные| |могут| |сосуществовать| |с| |трехмерной| |стереоскопической| |моделью| |местности||)||.
Последний| |аспект| |создается| |благодаря| |использованию| |концепции| |выяснения| |точки| |пристального| |взгляда| |наблюдателя| |на| |мониторе||.
Это| |позволяет| |экономить| |ресурсы| |как| |на| |качестве| |отображения| |картинки| |в| |целом||,| |так| |и| |на| |отображении| |3D-стереоэффекта| |на| |мониторе| |только| |при| |пристальном| |взгляде| |в| |данную| |область| |экрана||.
Следует| |отметить||,| |что| |такого| |рода| |ГИС-система||,| |до| |настоящего| |времени||,| |существует| |в| |единственном| |исполнении| |и| |проходит| |различного| |рода| |тестирования| |на| |выявление| |ее| |эффективности| |и| |повышение| |скорости| |ее| |реакции| |на| |изменение| |точки| |пристального| |взгляда| |оператором||.
В| |заключение| |следует| |отметить||,| |что| |описанный| |выше| |подход| |к| |построению| |ГИС| |систем| |может| |быть| |реализован| |и| |на| |другого| |рода| |объектах| |(||строительство||,| |добыча| |нефти| |и| |газа| |и| |т||.| |д||.||)||.
Внедрение| |ГИС-технологий| |нового| |поколения| |позволит| |повысить| |эффективность| |использования| |баз| |данных| |и| |сделать| |системы| |доступными| |большему| |кругу| |пользователей||,| |таким| |как| |менеджеры| |среднего| |и| |высшего| |звена||.
Это| |существенно| |повысит| |степень| |их| |информирования| |и| |скорость| |принятия| |важных| |решений||.
Нельзя| |не| |отметить| |и| |факт| |получения| |данных| |в| |режиме| |реального| |времени||,| |что| |тоже| |благотворно| |влияет| |на| |систему| |управления| |объектом| |в| |целом||.
Куда
Куда| |—| |река| |в| |Иркутской| |области| |России||,| |правый| |приток| |Ангары||.
Длина| |—| |226| |км||,| |площадь| |водосборного| |бассейна| |—| |8030| |км²||.
Среднегодовой| |расход| |воды| |в| |районе| |деревни| |Грановщина| |(||15| |км| |от| |устья||)| |составляет| |15,11| |м³||/||с| |(||данные| |наблюдений| |с| |1938| |по| |1990| |год||)||.
На| |правом| |берегу| |реки| |расположен| |посёлок| |Усть-Ордынский||.
Происхождение| |названия
Возможно||,| |происходит| |от| |бур||.| |худа| |—| |«||сват||»||.
Некоторые| |считают||,| |что| |это| |родоплеменное| |название| |произошло| |от| |бурятского| |рода| |худай||.
Могло| |быть| |здесь| |наследие| |топонимики| |тюркоязычного| |народа||:| |када| |(||бур||.| |хада||,| |худа| |(||искажение||)||)| |—| |«||крутой||»||,| |«||обрывистый||»||,| |«||отвесный||»||,| |подобные| |черты| |верно| |характеризуют| |облик| |берегов| |реки||.
Исторические| |сведения
Впервые| |о| |Куде| |упоминает| |Иван| |Похабов| |в| |1649| |году||.
В| |1667| |году| |в| |устье| |Куды| |возникла| |Казачья| |слобода||,| |ныне| |деревня| |Усть-Куда||;| |в| |1679| |году| |на| |Куде| |появилась| |слобода| |Кудинская||.
В| |1672| |году| |в| |Кудинской| |(||Красной||)| |слободе| |было| |12| |дворов| |пашенных| |крестьян||.
Основные| |притоки
(||расстояние| |от| |устья||)
•| |92| |км| |—| |река| |Мурин| |(||лв||)
Данные| |водного| |реестра
По| |данным| |государственного| |водного| |реестра| |России| |и| |геоинформационной| |системы| |водохозяйственного| |районирования| |территории| |РФ||,| |подготовленной| |Федеральным| |агентством| |водных| |ресурсов||:
•| |Бассейновый| |округ| |—| |Ангаро-Байкальский
•| |Речной| |бассейн| |—| |Ангара
•| |Речной| |подбассейн| |—| |Ангара| |до| |створа| |гидроузла| |Братского| |водохранилища
•| |Водохозяйственный| |участок| |—| |Ангара| |от| |Иркутского| |гидроузла| |до| |впадения| |реки| |Белой||,| |без| |рек| |Иркут| |и| |Китой
Куда| |(||деревня||)
Куда| |—| |деревня| |в| |Иркутском| |районе| |Иркутской| |области| |России||.
Входит| |в| |состав| |Хомутовского| |муниципального| |образования||.
География
Находится| |примерно| |в| |19| |км| |к| |северу| |от| |районного| |центра||.
Население
По| |данным| |Всероссийской| |переписи||,| |в| |2010| |году| |в| |деревне| |проживало| |2399| |человек| |(||1171| |мужчина| |и| |1228| |женщин||)||.
Бизнес| |на| |открытых| |данных| |по| |госзаказу
Экспертный| |обзор| |порталов| |по| |гос||.||закупкам| |–| |достоинства||,| |недостатки||,| |рекомендации| |и| |перспективы
Всё| |то| |время||,| |что| |я| |занимаюсь| |открытыми| |данными||,| |я| |слышу| |одни| |и| |те| |же| |вопросы||.
Приносят| |ли| |открытые| |данные| |пользу||?
Можно| |ли| |создать| |на| |их| |основе| |что-либо| |реально| |востребованное| |гражданами| |и| |бизнесом||?
И||,| |наконец||,| |можно| |ли| |заработать| |на| |открытых| |данных||?
Я| |могу| |ответить| |на| |эти| |вопросы| |“||Да||”||,| |но| |такого| |ответа||,| |обычно||,| |недостаточно||,| |а| |рассказывать| |про| |всё| |хорошее| |хоть| |и| |возможно| |в| |теории||,| |однако| |без| |примеров| |понять| |пользу| |от| |открытых| |данных| |довольно| |сложно||.
Немного| |истории
Когда| |в| |2005| |Государственная| |Дума| |Российской| |Федерации| |принимала| |94| |Федеральный| |закон||,| |посвященный| |регулированию| |государственного| |и| |муниципального| |заказа||,| |никто| |еще| |не| |знал| |таких| |терминов| |как| |открытые| |данные||.
И||,| |для| |большинства| |пользователей| |сети||,| |это| |событие| |произошло| |абсолютно| |незаметно||.
Но||,| |фактически||,| |произошла| |информационная| |революция||.
Закон| |и| |все| |последующие| |за| |ним| |нормативные| |документы| |закрепили| |два| |важных| |принципа||:
-| |раскрытие| |всей| |информации| |по| |государственному| |и| |муниципальному| |заказу| |в| |сети| |Интернет||;
-| |бесплатность| |этой| |информации| |для| |пользователей| |и| |отсутствие| |юридических| |ограничений| |на| |её| |использование||.
Необходимо| |отметить||,| |что| |с| |началом| |2014||г| |на| |смену| |94-ФЗ| |пришел| |44| |Федеральный| |закон||,| |-| |закон| |о| |Федеральной| |контрактной| |системе||.
К| |этой| |важной| |вехе| |мы| |еще| |вернемся| |в| |этой| |статье||.
Политика
Следствием| |политики| |открытости| |оказалось| |начало| |публикаций| |о| |коррупции| |в| |госзаказе| |в| |СМИ||,| |а| |через| |несколько| |лет||,| |когда| |появилась| |критическая| |масса| |активных| |блоггеров||,| |-||непрерывный| |поиск| |и| |обсуждение| |госзакупок| |в| |социальных| |сетях||.
Вы| |можете| |вспомнить| |многочисленные| |публикации| |Алексея| |Навального| |и| |появление| |специализированных| |сообществ| |в| |ЖЖ||,| |журналистов| |отраслевых| |и| |общенациональных| |изданий||,| |которые| |выискивали| |закупку| |роскоши||,| |некачественных| |товаров| |и| |просто| |коррупцию||.
Сейчас||,| |кого| |ни| |спроси| |о| |госзаказе||,| |политику| |вспоминают| |в| |первую| |очередь||.
Тема| |государственных| |расходов| |в| |общественном| |мнении| |напрямую| |оказалась| |связанной| |с| |коррупцией||,| |прозрачностью| |и| |другими| |вопросами| |политической| |повестки| |в| |стране||.
Бизнес
В| |это| |время||,| |в| |стороне| |и| |слегка| |незаметно| |от| |общественной| |движухи| |всегда| |были| |те||,| |кто| |сразу| |понял| |ценность| |раскрываемой| |информации||.
В| |отличии| |от| |граждан||-||активистов| |далеко| |не| |все| |предприниматели| |были| |и| |остаются| |уверены| |в| |тотальной| |коррупции| |и| |невозможности| |выигрывать| |тендеры| |конкурентным| |образом||.
Для| |таких| |предпринимателей| |и| |стали| |появляться| |сервисы| |удобного| |поиска||,| |подбора| |и| |подписки| |на| |актуальные| |заказы||.
За| |эти| |годы| |появилось| |несколько| |десятков| |таких| |проектов||.
Все| |они| |были| |в| |разном| |качестве||,| |есть| |очень| |разные| |и| |очень| |похожие||.
Некоторые| |существовали| |очень| |давно||,| |еще| |до| |госзаказа| |они| |агрегировали| |данные| |по| |коммерческим| |закупкам||,| |а| |потом| |включили| |в| |свои| |сервисы| |госзаказ||.
Другие| |стартапы| |стали| |появляться| |совершенно| |недавно| |и||,| |благодаря| |использованию| |современных| |технологий| |работы| |с| |большими| |данными||,| |вывели| |на| |рынок| |сервисы| |принципиально| |иного| |качества||.
Два| |наиболее| |заметных| |сервиса||,| |которые| |наиболее| |заметны| |и| |доступны| |прямо| |сейчас| |–| |это| |IST| |Budget| |и| |Закупки360||.
Сервисы
Много| |лет| |назад||,| |когда| |я| |лично| |занимался| |темой| |мониторинга| |госзаказа||,| |я| |был| |абсолютно| |уверен||,| |что| |невозможно| |заработать| |только| |на| |подписке| |для| |поставщиков||.
При| |наличии| |единого| |государственного| |сайта| |такого| |как| |zakupki.gov.ru| |–| |коммерческие| |сервисы| |не| |выживают||.
Пример| |в| |виде| |ISTBudget.ru||,| |о| |котором| |еще| |пойдет| |речь||,| |отчасти| |это| |подтверждает||.
Но| |есть| |и| |другие| |примеры||.
Zakupki360.ru
Закупки360| |–| |это| |достаточно| |«||свежий||»| |проект| |в| |сегменте| |открытых| |данных| |в| |госзакупках||,| |который| |привлёк| |моё| |внимание||.
Его| |главная| |особенность| |-| |технологичность||.
Разработчики| |пошли| |по| |пути| |решения| |проблем| |с| |обработкой| |огромного| |объёма| |данных| |и| |создания| |гибкой| |системы| |поиска| |для| |тех| |поставщиков||,| |которые| |готовы| |сами| |искать| |закупки||,| |но| |ищущие| |удобный| |инструмент| |с| |добротно| |автоматизированной| |функциональностью||.
То||,| |что| |мне| |более| |всего| |бросилось| |в| |глаза| |-| |это||:
-| |сложный| |поиск||,| |включая| |поиск| |по| |44-ФЗ||.
Поиск| |не| |только| |по| |анонсам| |закупкок||,| |но| |и| |по| |всей| |документации||;
-| |быстрый| |поиск| |заказчиков| |и| |поставщиков| |при| |фильтрации| |и| |с| |автоподстановкой||;
-| |история| |поисковых| |запросов| |–| |каждый| |запрос| |сохраняется||,| |и| |еще| |и| |результаты| |приходят| |по| |подписке| |в| |почту| |и||/||или| |в| |виде| |смс||;
-| |минимализм||.
Только| |то||,| |что| |действительно| |необходимо||.
И||,| |практически||,| |ничего| |лишнего||,| |никаких| |сопутствующих| |услуг| |–| |главная| |возможность||,| |поиск||,| |отточена| |до| |очень| |высокого| |качества||.
О| |недостатках||,| |или| |чего| |мне| |как| |пользователю| |не| |хватало| |в| |данном| |сервисе||:
1||.| |Аналитика| |по| |заказчикам| |и| |поставщикам||,| |их| |совместным| |тендерам| |могла| |быть| |более| |развернутой| |и| |прозрачной||.
Рейтинги| |взаимных| |участий| |в| |конкурсных| |процедурах| |по| |поставщику| |и| |заказчику||,| |подборка| |подходящих| |открытых| |тендеров| |для| |поставщика||,| |выявление| |похожих| |закупок| |по| |названию| |и| |документации| |,| |прогнозы| |участий| |и| |цен| |–| |это| |все| |хорошо||,| |но| |аналитика| |госзакупок| |сегодня| |этим| |не| |удивишь||.
2||.| |Раз| |уж| |это| |попытка| |создать| |высокотехнологичный| |поисковик| |в| |минималистичном| |интерфейсе||,| |о| |чем| |говорит| |применение| |в| |сервисе| |лингвистических| |технологий| |для| |поиска| |похожих| |закупок||,| |например||,| |-| |был| |бы| |крайне| |уместен| |и| |единый| |поиск| |по| |всем| |сущностям| |из| |одного| |поля||.
3||.| |Предиктивный| |ввод| |поисковых| |фраз||,| |облегчающий| |решение| |поисковых| |задач||.
4||.| |Мультивыбор| |в| |поисковых| |фильтрах| |(||регионы||,| |место| |поставки||,| |заказчики||,| |конкуренты||…||)||.
В| |сухом| |остатке||,| |если||,| |опять| |же||,| |смотреть| |на| |сервис| |Закупки360| |с| |точки| |зрения| |обработки| |больших| |массивов| |открытых| |данных||,| |реализован| |быстрый| |и| |удобный| |поиск| |по| |закупкам| |и| |закупочной| |документации| |с| |возможностью| |поставить| |общероссийский| |официальный| |сайт| |“||на| |непрерывный| |контроль||”||.
Это| |важная| |и| |востребованная| |функциональность||.
Достаточная| |ли||?
Это| |будет| |понятно| |из| |того||,| |как| |сервис| |будет| |развиваться||,| |будет| |ли| |успевать| |за| |изменениями| |на| |официальном| |сайте| |zakupki.gov.ru| |в| |свете| |нововведений| |44-ФЗ||.
IST| |Budget
Один| |из| |наиболее| |интересных| |и| |известных| |на| |сегодня| |проектов| |–| |это| |ISTBudget.ru
Этот| |проект| |практически| |на| |100||%| |основан| |на| |открытых| |данных| |публикуемых| |на| |zakupki.gov.ru||,| |обеспечивает| |поиск| |по| |анонсам| |закупок||,| |даёт| |возможность| |получать| |ЭЦП||,| |дополнительные| |услуги| |по| |госзаказу| |и| |многое| |другое||.
Проект| |удобный||,| |занимающий| |значительную| |часть| |рынка| |и||,| |безусловно||,| |требующий| |от| |авторов| |непрерывной| |адаптации| |под| |меняющееся| |законодательство||.
Почему| |так||?
Потому| |как| |официальный| |сайт| |zakupki.gov.ru| |непрерывно| |обновляется||.
В| |нём| |появляются| |новые| |возможности||,| |улучшается| |поиск| |и| |навигация| |становится| |более| |удобна| |и| |так| |далее||.
Да||,| |это| |происходит| |не| |так| |быстро| |как| |хотелось| |бы||,| |с| |перебоями| |в| |предоставлении| |сервиса||,| |но| |это| |происходит||.
Коммерческим| |проектам| |необходимо| |реализовывать| |возможности||,| |которых| |на| |сайте| |нет||.
Часть| |этих| |возможностей| |технологические| |–| |поиск||,| |навигация| |и| |классификация||.
Но| |главную| |ценность| |в| |IST| |Budget| |я| |вижу| |не| |в| |технологиях||,| |а| |в| |сопутствующих| |услугах||.
В| |возможностях| |для| |поставщиков| |получить| |комплекс| |услуг||,| |включая| |ручной| |анализ| |и| |подбор| |информации||.
И| |все| |же||,| |если| |посмотреть| |на| |данный| |сервис||,| |как| |на| |инструмент| |для| |работы| |с| |открытыми| |данными||,| |то| |надо| |сказать| |и| |о| |том||,| |что| |хотелось||,| |но| |не| |удалось| |получить| |от| |сервиса| |(| |пробный| |доступ| |к| |сервису| |с| |ограничением| |по| |времени||)| |:
1||.| |Более| |точный| |и| |технологичный| |полнотекстовый| |поиск||.
Например||,| |по| |фразе| |без| |учета| |словоформ||.
На| |момент| |написания| |статьи| |столкнулся| |с| |тем||,| |что| |контекстный| |запрос| |по| |словосочетанию| |“||фиксированная| |связь||”| |возвращает| |все| |закупки| |с| |документами||,| |содержащими| |любое| |из| |слов| |и| |словоформ| |поисковой| |фразы||:| |“||фикисрованной| |местной| |телефонной| |связи||“||,| |“||связи| |с| |фиксированным| |IP||”||,| |“||связанный||”||,| |просто| |“||связь||”| |и| |т||.||д||.
Отфильтровать| |лишнее| |проблематично||.
2||.| |Так| |же| |сложно| |сузить| |выборку| |с| |помощью| |слов||-||исключений||.
Например||,| |если| |вы| |хотите| |найти| |все| |закупки||,| |которые| |содержат| |«||Linux||»||,| |но| |гарантированно| |не| |содержат| |«||Windows||»| |ни| |в| |одном| |из| |документов| |закупки||,| |такое| |провернуть| |не| |получится| |–| |в| |выдаче| |будут| |закупки||,| |где| |хотя| |бы| |один| |из| |документов| |или| |сама| |закупка| |не| |содержит| |контекст| |«||Windows||»||.
3||.| |Раз| |уж| |выполняется| |поиск| |в| |документах| |(||а| |это| |действительно| |нужная| |вещь||)||,| |то| |подсвечивание| |того||,| |что| |именно| |и| |в| |каком| |именно| |документе| |найдено| |–| |весьма| |полезная| |функциональность||.
Сейчас| |подсветка| |реализована||,| |но| |найти| |именно| |тот| |документ||,| |на| |который| |среагировал| |поиск| |можно| |только| |перебором| |документов| |и| |учитывая| |ограничение||,| |о| |котором| |система| |предупреждает| |в| |разделе| |«||Документы| |заказа||»||:
«||В| |архив| |войдут| |только| |файлы||,| |размером| |не| |боле| |2,00| |Мb| |каждый||.
Ограничение| |на| |общий| |объем| |файлов||,| |которые| |войдут| |в| |архив||:| |10,00| |Mb||.
Остальные| |файлы||,| |пожалуйста||,| |скачивайте||,| |по| |одному||.||”
4||.| |Удобный| |поиск| |закупок| |через| |фильтр| |по| |названию| |известного| |мне| |поставщика| |или| |заказчика| |(||невозможно| |держать| |в| |голове| |ИНН||,| |чтобы| |среди| |похожих| |или| |совпадающих| |по| |названию| |юрлиц| |быстро| |найти| |нужного||)||.
5||.| |Автоматические| |уведомления| |об| |изменениях||,| |связанных| |с| |интересующими| |меня| |областями| |госзаказа| |–| |слышал||,| |что| |что-то| |реализовано| |в| |IST| |Budget| |в| |части| |почтовых| |уведомлений||,| |но| |на| |момент| |написания| |статьи| |не| |увидел| |такой| |функциональности| |в| |доступе||.
Другие| |проекты
Два| |примера| |–| |это||,| |конечно||,| |далеко| |не| |всё||.
Многочисленные| |проекты| |на| |рынке||,| |такие| |как| |Trade.su||,| |Bicotenders||,| |FindTenders| |и| |десятки| |других| |также| |достойны| |внимания||.
Перечислять| |их| |все| |можно| |долго||,| |но| |технологически| |качественно| |сделано| |будет| |немного||.
Zakupki.gov.ru
И| |по| |списку||,| |но| |не| |по| |значению| |-| |портал| |zakupki.gov.ru||.
Государство| |в| |лице| |Федерального| |Казначейства| |не| |только| |раскрывает| |данные||,| |но| |и| |предпринимает| |усилия| |по| |повышению| |удобства| |работы| |с| |ними| |,| |их| |доступности||.
Этот| |сайт||,| |с| |одной| |стороны||,| |являющийся| |первоисточником||,| |с| |другой| |-| |ограниченный| |функциями| |государства| |–| |бесплатный||,| |но| |временами| |недоступный| |и| |не| |всегда| |удобный||.
Тем| |не| |менее||,| |именно| |он| |собирает| |больше| |всего| |пользователей||.
Его| |можно| |рассматривать| |только| |как| |пример| |того| |с| |чем||,| |на| |самом| |деле||,| |конкурируют| |коммерческие| |сервисы||.
То||,| |чему| |они| |создают| |альтернативу||.
Резюме
Два| |проекта| |рассмотренных| |здесь| |–| |это| |лишь| |два| |примера||.
Конечно| |их| |больше||,| |но| |можно| |сразу| |разглядеть| |2| |важных| |подхода||.
Рыночный| |–| |предложением| |множества| |услуг| |(||модель| |IST| |Budget||)| |и| |технологический||,| |реализуемый| |в| |Zakupki360.ru||.
При| |всех| |прочих| |условиях||,| |лично| |я| |считаю||,| |что| |технологический| |путь| |в| |итоге| |побеждает||.
Если| |в| |Zakupki360.ru| |появятся| |сопутствующие| |услуги||,| |а| |преимущества| |уже| |работающих| |поисковых| |функций||,| |их| |удобство| |и| |гибкость| |будут| |доведены| |до| |совершенства||,| |то| |у| |них| |будет| |хороший| |шанс| |стать| |лидером| |на| |рынке| |информационного| |обслуживания||,| |на| |рынке| |поиска| |тендеров| |не| |только| |поставщиками||,| |но| |и| |заказчиками||.
Что| |же| |касается| |IST| |Budget||,| |то| |у| |сервиса| |и| |его| |бизнес-модели| |помимо| |аудитории||,| |также| |есть| |в| |данном| |сегменте| |неплохой| |потенциал||.
А| |общая| |капитализация| |всех| |компаний||,| |которые| |такие| |сервисы| |создают| |–| |это| |и| |есть| |один| |из| |критериев| |экономической| |эффективности| |раскрытия| |государственных| |данных||.
Победит
Победит| |—| |твёрдый| |сплав| |карбида| |вольфрама| |и| |кобальта| |в| |массовом| |соотношении| |90||:||10||.
Обладая| |высокой| |твёрдостью| |(||80||—||90| |по| |шкале| |Роквелла| |(||шкала| |А||,| |HRA||)||)||,| |применяется| |при| |бурении| |горных| |пород||,| |металлообработке| |(||для| |оснащения| |волочильного| |инструмента||,| |в| |качестве| |резцов| |и| |т||.| |д||.||)||,| |деревообработке| |и| |в| |качестве| |ответственных| |деталей||,| |для| |которых| |требуется| |высокая| |твёрдость| |или| |жаропрочность||.
Разработки| |по| |промышленному| |спеканию| |карбида| |вольфрама| |были| |проведены| |в| |Германии| |в| |1920-х| |годах||.
В| |1929| |году| |«||победит||»| |стал| |первым| |подобным| |сплавом||,| |изготовленным| |в| |СССР||,| |где| |в| |основном| |использовался| |для| |режущих| |инструментов||.
При| |создании| |используются| |методы| |порошковой| |металлургии||.
Металлокерамические| |композитные| |сплавы| |обладают| |особенно| |высокой| |твёрдостью||.
Победит| |изготовляется| |в| |виде| |пластинок| |различной| |формы| |и| |размера||.
Процесс| |изготовления| |сводится| |к| |следующему||:| |мелкий| |порошок| |карбида| |вольфрама| |или| |другого| |тугоплавкого| |карбида| |и| |мелкий| |порошок| |связующего| |металла| |кобальта| |или| |никеля| |перемешиваются| |и| |затем| |прессуются| |в| |соответствующих| |формах||.
Спрессованные| |пластины| |спекаются| |при| |температуре||,| |близкой| |к| |температуре| |плавления| |связующего| |металла||,| |что| |даёт| |очень| |плотный| |и| |твёрдый| |материал||.
Пластинки| |из| |этого| |сверхтвёрдого| |сплава| |применяются| |для| |изготовления| |металлорежущего| |и| |бурового| |инструмента||:| |они| |напаиваются| |на| |державки| |режущего| |инструмента| |медью||.
Термообработка| |не| |требуется||.
В| |настоящее| |время| |разработаны| |и| |другие| |вольфрам-кобальтовые| |композитные| |сплавы||,| |однако| |для| |них| |продолжают| |использовать| |название| |«||победит||»||.
Не| |думаю||,| |что| |многие| |из| |вас| |обзавелись| |ридерным| |или| |андроидным| |«||акунин||-||буком||»||,| |где| |собраны| |все| |мои| |рекомендационные| |списки| |для| |чтения||,| |поэтому| |вот| |вам| |еще| |один| |–| |мои| |любимые| |десять| |литературных| |произведений| |из| |«||трудных| |времен||»||.
Я| |имею| |в| |виду| |книги||,| |написанные| |в| |советский| |период||,| |когда| |цензурные| |ограничения| |или| |просто| |инстинкт| |самосохранения| |вынуждали| |авторов| |осторожничать||,| |эзопничать||,| |бунтовать| |на| |коленях||,| |прятать| |в| |кармане| |фиги| |и| |т||.||п||.
Русским| |писателям| |советского| |периода| |было| |очень| |трудно| |работать||.
Поэтому| |те| |из| |них||,| |кто| |все| |же| |сумел| |создать| |выдающиеся| |произведения||,| |вызывают| |у| |меня| |уважение| |и| |восхищение||.
Хотя| |тут| |вот| |еще| |что||.
С| |одной| |стороны||,| |для| |свободы| |творчества| |состояние| |подцензурности| |ненормально||.
С| |другой| |стороны||,| |внешнее| |давление| |сжимает| |в| |талантливом| |писателе| |некую| |пружину||,| |которая| |не| |может| |полностью| |распрямиться||,| |что| |придает| |тексту| |особенную| |внутреннюю| |силу||.
Чего| |греха| |таить||,| |наша| |нынешняя| |художественная| |проза| |заметно| |уступает| |по| |качеству| |лучшим| |образцам| |советской| |литературы||.
(||Правда||,| |имеет| |значение| |и| |то||,| |что| |в| |посткоммунистические| |времена| |роль| |литературы| |и| |вообще| |писателей| |сильно| |скукожилась||.
Мы| |перестали| |быть| |властителями| |дум| |и| |остались| |только| |инженерами| |человеческих| |душ||.
Или| |массовиками-затейниками||)||.
Вот| |он||,| |мой| |субъективный| |список| |любимой| |советской| |литературы| |(||по| |алфавиту||)||:
Василий| |АКСЕНОВ||.| |Жаль||,| |что| |вас| |не| |было| |с| |нами
Михаил| |БУЛГАКОВ||.| |Белая| |гвардия
Сергей| |ДОВЛАТОВ||.| |Заповедник
Василий| |ГРОССМАН||.| |Жизнь| |и| |судьба
Булат| |ОКУДЖАВА||.| |Путешествие| |дилетантов
Владимир| |ОРЛОВ||.| |Альтист| |Данилов
Юрий| |ТРИФОНОВ||.| |Старик
Юрий| |ТРИФОНОВ||.| |Дом| |на| |набережной
Юрий| |ТРИФОНОВ||.| |Время| |и| |место
Евгений| |ШВАРЦ||.| |Дракон
Комментирую| |по| |порядку||.
Аксеновская| |новелла| |совершенно| |очаровательна||.
Написанная| |в| |самые| |безвоздушные| |времена| |засилия| |«||секретарской| |литературы||»||,| |она| |напоминает| |мне| |картину| |другого| |Васи| |(||Ложкина||)| |про| |гламурную| |кису| |в| |маршрутке||:
Когда| |Аксенов| |эмигрировал||,| |у| |меня| |долго| |хранилась| |пластинка||,| |где| |картавый| |автор| |читал| |это| |чуднóе| |произведение||.
Помню||,| |я| |слушал||,| |смотрел| |на| |фотографию| |усатого| |Василия| |Павловича| |и| |говорил| |ей||:| |«||Ах||,| |Вася||,| |на| |кого| |ж| |ты| |нас| |покинул||?||»||.
Кстати| |говоря||,| |избавившись| |от| |цензуры||,| |Аксенов| |так| |упруго||,| |талантливо| |и| |многослойно| |уже| |не| |писал| |(||по-моему||)||.
«||Белая| |гвардия||»| |-| |вообще| |шедевр||.
Прямо| |небесная| |музыка||,| |в| |которой| |всё| |совершенство||:| |и| |мелодия||,| |и| |слова||,| |и| |инструментальное| |сопровождение||.
«||Велик| |был| |год| |и| |страшен| |год| |по| |Рождестве| |Христовом| |1918-ый||,| |от| |начала| |же| |революции| |второй||.
Был| |он| |обилен| |летом| |солнцем||,| |а| |зимою| |снегом||,| |и| |особенно| |высоко| |в| |небе| |стояли| |две| |звезды||:| |звезда| |пастушеская| |—| |вечерняя| |Венера| |и| |красный||,| |дрожащий| |Марс||»||.
Волшебство||.
Довлатовский| |«||Заповедник||»| |-| |очень| |нерусская| |литература||.
Высшее| |стилистическое| |щегольство||:| |минимализм||,| |андерстейтмент||.
Правда||,| |ничего| |советского| |и| |трудного| |в| |повести| |нет||.
Автор| |плевал| |на| |цензуру||,| |печататься| |в| |совжурналах| |не| |собирался||,| |поэтому| |я| |его| |сюда| |вставил| |не| |совсем| |честно||.
Разве| |что| |по| |предмету| |описания| |и| |ландшафту||.
Насчет| |гроссмановского| |романа| |скажу| |вот| |что||.
Я| |никогда| |не| |задумывался| |о| |его| |литературных| |достоинствах||.
Потому| |что| |дикое| |мясо| |советской| |жизни||,| |авторская| |боль| |и| |авторская| |честность| |делают| |мастерство| |незаметным| |и| |неважным||.
Хотя| |оно||,| |конечно||,| |есть||.
И| |еще| |удручает| |непреходящая| |актуальность||.
Вроде| |всё| |переменилось||,| |а| |самое| |скверное| |никуда| |не| |делось||.
Худший| |враг| |страны| |и| |народа| |по-прежнему| |собственное| |начальство||.
И| |новые| |Штрумы| |всё| |подписывают| |верноподданнические| |письма||,| |выискивая| |себе| |этические| |оправдания||…
«||Путешествие| |дилетантов||»||…
Как| |же| |у| |меня| |в| |юности| |щемило| |сердце| |от| |этого| |чтения||.
Особенно| |от| |фразы| |"||Иногда| |очень| |хочется| |кричать||,| |но| |хорошее| |воспитание| |не| |позволяет||"||.
Помню||,| |был| |я| |в| |те| |годы| |на| |творческой| |встрече| |с| |писателем| |Окуджавой||.
Ему| |нравилось| |ощущать| |себя| |прозаиком||,| |ему| |хотелось| |говорить| |о| |романе||.
Мне| |тоже| |очень| |хотелось| |про| |это| |слушать||.
Он| |как| |раз| |начал| |рассказывать| |о| |прототипах| |–| |Лавинии| |Жадимировской| |и| |Сергее| |Трубецком||,| |ужасно| |интересно||.
А| |из| |зала| |все| |слали| |записки||:| |спойте| |то||,| |спойте| |сё||.
Окуджава| |наконец| |разозлился| |и| |сказал||:
«||Может||,| |вам| |еще| |и| |сплясать||?
Это| |встреча| |с| |писателем||»||.
Я| |один| |в| |зале| |захлопал||.
«||Альтиста| |Данилова||»| |с| |тех| |пор| |не| |перечитывал| |и| |не| |буду||.
Потому| |что| |очень| |любил||,| |а| |всё| |изменилось||.
Кто| |не| |читал||,| |прочтите||,| |пожалуйста||,| |и| |расскажите||,| |какое| |впечатление| |этот| |роман| |производит| |сейчас||.
А| |вот| |взял| |и| |рискнул||,| |открыл| |самое| |начало||.
Да| |нет||,| |хорошо||.
Замечательный| |лаконизм||,| |нерв||,| |предвкушение| |чуда||:
«||Данилов| |считался| |другом| |семьи| |Муравлевых||.
Он| |и| |был| |им||.
Он| |и| |теперь| |остается| |другом| |семьи||.
В| |Москве| |каждая| |культурная| |семья| |нынче| |старается| |иметь| |своего| |друга||.
О| |том||,| |что| |он| |демон||,| |кроме| |меня||,| |никто| |не| |знает||.
Я| |и| |сам| |узнал| |об| |этом| |не| |слишком| |давно||,| |хотя||,| |пожалуй||,| |и| |раньше| |обращал| |внимание| |на| |некоторые| |странности| |Данилова||.
Но| |это| |так||,| |между| |прочим||»||.
По| |тому| |что| |у| |меня| |в| |списке| |целых| |три| |Трифонова||,| |вы| |уже| |поняли||,| |кого| |я| |считаю| |главным| |советским| |писателем||.
«||Советским||»| |не| |в| |смысле| |советским||,| |а| |в| |смысле| |эпохи||.
Роман| |«||Старик||»| |для| |меня| |–| |лучшая| |попытка| |понять| |тайну| |времени||.
Как| |оно| |меняет| |цвет||,| |вкус| |и| |запах||.
Как| |одна| |эпоха| |переходит| |в| |другую||.
С| |тех| |пор||,| |как| |тридцать| |с| |чем-то| |лет| |назад| |я| |впервые| |прочитал| |«||Старика||»||,| |время| |перекрасилось| |еще| |бог| |знает| |сколько| |раз||.
Удивительный| |писатель||,| |удивительная| |страна||.
«||Дом| |на| |набережной||»||.
Это| |про| |Родину||.
Которая| |теперь| |навсегда| |будет| |состоять| |не| |только| |из| |Пушкина| |с| |Достоевским||,| |но| |еще| |и| |из| |этого||.
Не| |забудешь||,| |не| |выкинешь||.
«||Время| |и| |место||»||.
Наверное||,| |самая| |горькая| |цитата| |в| |нашей| |и| |без| |того| |не| |слишком| |сладкой| |литературе||:
«||Мальчик| |Саша| |вырос| |и| |состарился||.
Поэтому| |никому| |ничего| |не| |надо||»||.
Читаю| |Трифонова| |–| |и| |понимаю||,| |что| |надо||.
Что| |всё| |не| |бесследно| |и| |всё| |не| |напрасно||.
Ну||,| |про| |«||Дракона||»| |мы| |тут| |уже| |беседовали||.
Жутко| |смешная| |пьеса||,| |прямо| |обхохочешься||.
Особенно||,| |если| |живешь| |в| |ее| |третьем| |действии| |и| |никак| |из| |него| |не| |выберешься||.
А| |что| |с| |любимыми| |советскими| |книгами| |у| |вас||?
29| |апреля| |1899| |года| |родился| |великий| |джазовый| |музыкант| |и| |композитор| |Дюк| |Эллингтон
После| |его| |похорон| |похожая| |на| |Фаину| |Раневскую| |Элла| |Фитцджеральд| |сказала| |журналистам||:
«||Сегодня| |очень| |грустный| |день||.
Умер| |гений||»||.
29| |апреля| |1899| |года| |начал| |свой| |земной| |путь| |художник||,| |чьё| |имя| |для| |XX| |века| |всё| |равно| |что| |Леонардо| |Да| |Винчи| |или| |Доктор| |Фауст| |для| |Возрождения||.
Звали| |художника| |не| |менее| |звучно| |—| |Эдвард| |Кеннеди| |«||Дюк||»| |Эллингтон||.
Формально| |он| |был| |не| |живописец||,| |а| |джазовый| |музыкант| |—| |пианист| |и| |композитор||.
На| |самом| |деле| |—| |алхимик| |и| |визионер||.
Один| |из| |самых| |могущественных| |магов| |своей| |эпохи||,| |суеверно| |отвергающий| |волшебство||.
Мать| |волшебника| |Дэйзи| |Кеннеди| |была| |дочерью| |бывших| |рабов||.
Рабам| |в| |родословной| |гения| |с| |африканскими| |корнями| |вполне| |могли| |предшествовать| |людоеды||.
Внешне| |«||Герцог||»| |Эллингтон| |выглядел| |под| |стать| |своему| |титулу| |—| |барственно| |и| |аристократично||.
В| |его| |чертах| |не| |было| |и| |намёка| |на| |стереотип| |довоенного| |негра| |—| |улыбчивого| |носильщика| |или| |слуги||.
Тонкие| |усики||,| |распрямлённые| |чёрные| |волосы| |с| |блеском||,| |мешки| |под| |глазами| |знающего| |себе| |цену| |мудреца||.
Как| |истинный| |денди| |Эллингтон| |выходил| |за| |рамки| |любой| |моды||.
Он| |прожил| |достаточно| |долгую| |(||1899||—||1974||)| |жизнь| |и| |оставил| |богатейшее| |наследие||.
Он| |подлинный| |классик| |на| |фоне| |«||суетных| |идолов||»||,| |чьи| |изображения| |в| |идеальном| |обществе||,| |по| |мнению| |Набокова||,| |не| |должны| |превышать| |размеры| |почтовых| |марок||.
В| |день| |смерти| |Эллингтона||,| |24| |мая||,| |праздновал| |свой| |второй| |день| |рождения| |на| |свободной| |земле| |Иосиф| |Бродский||,| |«||тонкий| |знаток| |джаза||»||,| |по| |словам| |друзей||.
А| |осенью| |71-го| |оркестр| |Эллингтона| |гастролировал| |по| |родине| |поэта||-||изгнанника||,| |и| |в| |аэропорту| |духовики||-||военные||,| |приветствуя| |Дюка||,| |исполняли| |джазовые| |попурри||…
Мы| |ещё| |вернёмся| |к| |этой| |теме||.
В| |этот| |же| |день| |отмечал| |день| |рождения| |саксофонист| |Арчи| |Шепп||,| |харизматичный| |лидер| |джазового| |авангарда||.
Среди| |прочего||,| |автор| |музыки| |к| |спектаклю| |с| |подрывным| |названием| |«||Коммунист||»||.
Мухал| |Абрамс| |продумывает| |заранее| |структуру||,| |архитектонику| |и| |протяжённость| |каждой| |композиции||.
И| |только||.
Всё| |остальное| |—| |свидетельство| |его| |состояния| |на| |данный| |момент||.
Импровизация| |от| |первого| |до| |последнего| |звука||.
Фантазия| |на| |тему| |жизни| |афроамериканского| |населения| |планеты| |в| |целом| |и| |развития| |музыкальной| |культуры| |в| |частности||.
Индивидуалист| |из| |Чикаго
Всё| |шло| |по| |плану||,| |но| |немного| |наспех||.
Запад| |приходил| |в| |себя| |от| |энергетического| |кризиса| |(||месть| |арабского| |мира| |за| |поддержку| |Израиля||)||.
Боб| |Дилан| |вернулся| |из| |полунебытия| |с| |прекрасным| |альбомом| |«||Планета| |Волн||»||.
СССР| |избавился| |от| |Солженицына||,| |но| |ещё| |не| |капитулировал| |перед| |Пугачёвой||.
Перестали| |глушить| |«||Голос| |Америки||»||,| |и| |«||Джазовый| |час||»| |Уиллиса| |Коновера| |(||ему| |помогала| |русский| |диктор||)| |стал| |звучать| |с| |чистотой| |домашней| |радиоточки||.
В| |воздухе| |курился| |обманчивый| |фимиам| |«||разрядки||»||.
Позывным| |«||Джазового| |часа||»| |была| |композиция| |Take| |The| |«||A||»| |Train||.
Езжай| |по| |ветке| |«||А||»||.
Уже| |первые| |такты| |этой| |пьесы| |выключают| |волю| |слушателя| |минимум| |на| |час||.
Что| |будет| |дальше| |—| |не| |имеет| |значения||.
Комбинации| |звуков| |не| |поддаются| |воспроизведению||,| |но| |запоминаются| |на| |всю| |жизнь| |—| |Эллингтон||.
Как| |«||Война| |и| |Мир||»| |или| |«||Джоконда||»||.
Счастливый| |зомби| |полвека| |спустя| |по-прежнему| |реагирует| |на| |переливы| |мускулистых| |клавиш| |и| |электричка| |«||А||»| |(||как| |лисица| |сказочного| |петушка||)| |уносит| |его| |из| |Бруклина| |через| |Гарлем| |в| |Восточный| |Манхеттен||.
Не| |покидая| |комнату| |в| |пятиэтажке||,| |что| |по| |улице| |с| |прозаическим| |названием||.
Take| |The| |«||A||»| |Train| |—| |музыкальная| |подпись| |оркестра||.
Её| |соавтором| |является| |Билли| |Стрейхорн||.
Вместе| |Стрейхорн| |и| |Дюк| |сочинили| |наиболее| |замысловатые| |вещи||,| |например| |Lush| |Life||,| |ставшую| |мерой| |оценки| |вокального| |мастерства| |джазовых| |певцов| |и| |певиц||.
(||Синатра| |остался| |недоволен| |своей| |версией||,| |так| |и| |не| |включив| |Lush| |Life| |в| |свой| |великий| |альбом| |The| |Lonely||.||)
Билли| |Стрейхорн||,| |открытый| |гомосексуал| |и| |борец| |с| |дискриминацией| |афроамериканцев||,| |успел| |поддержать| |Мартина| |Лютера| |Кинга| |в| |его| |битве| |за| |равноправие||.
Он| |умер| |в| |1967| |году| |(||рак| |пищевода||)||,| |можно| |сказать||,| |на| |самой| |заре| |великих| |перемен||.
«||Голубой| |негр||»| |Билли| |Стрейхорн| |пустил| |по| |ветке| |«||А||»| |электричку| |нью-йоркского| |сабвея||.
Запись| |была| |сделана| |15| |февраля| |1941| |года||.
17-летняя| |Джойя| |Шеррил| |услышала| |её| |по| |радио| |у| |себя| |дома| |в| |Детройте||,| |штат| |Мичиган||,| |и| |придумала| |к| |этой| |мелодии| |слова||.
Отец| |девушки||,| |местный| |чернокожий| |общественник||,| |устроил| |дочери| |встречу| |с| |Дюком| |Эллингтоном||,| |и| |Джойа| |Шеррилл| |стала| |солисткой| |оркестра||.
В| |1962| |году||,| |в| |самый| |разгар| |оттепели||,| |она| |гастролировала| |по| |союзу| |с| |оркестром| |легендарного| |джазмена| |Бенни| |Гудмена||.
Увы||,| |такова| |судьба| |любой| |«||винтажной||»| |музыки||,| |будь| |то| |рок-н-ролл||,| |бигбит| |или| |довоенный| |джаз||:| |с| |годами| |все| |они| |внешне| |начинают| |звучать| |одинаково| |—| |нафталин||.
По| |крайней| |мере||,| |для| |профанических| |ушей||.
В| |особенности| |это| |касается| |биг||-||бэндов||:| |и| |щёголеватость| |Каунта| |Бейси||,| |и| |гротескная| |экзотичность| |Дюка||,| |и| |мрачный| |вагнерианский| |нордизм| |Стэна| |Кентона| |сливаются| |в| |присыпанную| |клавишными| |какофонию| |духовых||,| |невнятную||,| |как| |чужая| |молодость||.
Исключение||,| |пожалуй||,| |только| |Луи| |Армстронг||.
Его| |узнают| |всегда||.
Постепенно| |эпоху| |и| |целое| |направление| |низводят| |до| |какой-нибудь| |одной| |мелодии| |типа| |«||Бесаме| |Мучо||»| |или| |«||Отель| |Калифорния||»||,| |а| |многие| |подлинные| |шедевры| |отступают| |в| |небытие||,| |оскорблённые| |равнодушием| |непосвящённых||.
Роковую| |роль| |в| |восприятии| |Эллингтона| |массовым| |слушателем| |сыграла| |пьеса| |«||Караван||»||.
Она| |стала| |почти| |синонимом| |Дюка||,| |дымовой| |завесой||,| |скрывающей| |его| |богатейшее| |творческое| |наследие||,| |хотя| |музыку| |«||Каравана||»| |написал| |Хуан| |Тизол||,| |тромбонист||-||пуэрториканец||,| |а| |слова| |—| |Ирвинг| |Миллз||,| |потомок| |еврейских| |эмигрантов| |из| |Европы||.
Запомним| |это| |имя||.
Ирвинг| |Миллз| |автор| |равновеликих| |текстов| |к| |таким| |мелодиям||,| |как| |Sophisticated| |Lady||,| |In| |My| |Solitude||,| |Minnie| |The| |Moocher||,| |In| |Don’t| |Mean| |A| |Ting| |и| |т||.||д||.
Пожалуй||,| |«||Караван||»| |и| |«||Кавказ||»| |Петра| |Лещенко| |были| |первым| |опытом| |использования| |«||восточных| |мотивов||»| |в| |популярной| |музыке||.
За| |ними| |последовали| |Istanbul| |(||Not| |Constantinople||)||,| |Мустафа||,| |замечательная| |«||Meккa||»| |покойного| |Джина| |Питни| |и| |—| |чего| |уж| |там| |—| |«||Если| |б| |я| |был| |султан||»| |Зацепина| |—| |Дербенёва||.
Если| |в| |основе| |«||Караван||»| |лежат| |«||восточные| |мотивы||»||,| |то| |It| |Don’t| |Mean| |A| |Thing| |безошибочно| |переносит| |нас| |в| |Одессу-маму||.
Трубач| |Джеймс| |«||Баббер||»| |Майли| |умирал| |от| |туберкулёза||,| |когда| |его| |присказка| |«||Без| |свинга| |это| |—| |ничто||»| |стала| |названием| |одной| |из| |самых| |ядовитых| |и| |порочных| |песен| |в| |репертуаре| |оркестра| |Эллингтона||.
Её| |пела| |легендарная| |Айви| |Андерсон||,| |а| |в| |дальнейшем| |—| |скрипач| |Рэй| |Нэнс||.
Существует| |короткометражка| |тех| |лет||,| |где| |Дюк| |в| |ходе| |попурри| |начинает| |играть| |It| |Don’t| |Mean| |A| |Thing||,| |как| |будто| |это| |«||Мясоедовская||»||.
Крепкое| |слово| |«||джаз||»||.
Слово||-||клеймо||.
Его| |с| |первого| |раза| |запоминают| |даже| |те||,| |кто| |не| |станет| |слушать| |такую| |музыку| |под| |дулом| |автомата||,| |а| |уж| |тем| |более| |в| |ней| |разбираться||.
Басистый| |диктор| |«||Голоса| |Америки||»| |Уиллис| |Коновер| |пропагандировал| |джаз| |для| |всех||,| |вербуя| |сторонников| |в| |самых| |неожиданных| |уголках| |земли| |и| |слоях| |её| |населения||.
В| |отрочестве| |Коновер| |вёл| |переписку| |с| |Говардом| |Филлипсом| |Лавкрафтом||,| |автором| |жутких| |историй||,| |временами| |словно| |навеянных| |музыкой| |Эллингтона| |(||«||Кошмар| |в| |Ред-Хуке||»||)||.
Особый| |«||вудуизм||»||,| |некое| |каннибальское| |очарование||,| |придаёт| |эллингтоновским| |пьесам| |частое| |использование| |сурдины| |трубачами| |и| |тромбонистами||.
Утробное| |кваканье| |земноводных||,| |приветствующих| |им| |одним| |заметные| |и| |понятные| |перемены| |климата||,| |юбилеи||,| |смены| |времён| |года| |и| |эпох||.
Кваканья| |не| |меньше||,| |чем| |у| |Джимми| |Хендрикса||,| |чьи| |наиболее| |зрелые||,| |тонкие| |и| |негромкие| |вещи| |тоже| |пропитаны| |меланхоличной| |скорбью| |по| |затонувшей| |Атлантиде||.
Музыка| |Эллингтона| |—| |услада| |и| |стимулятор| |безмятежных| |слепцов||,| |которым| |острый| |слух| |заменяет| |атрофированное| |зрение||.
Смотреть||-||то| |не| |на| |что||.
Дары| |«||разрядки||»| |70-х| |были| |неожиданны| |и| |разнообразны||.
Одним| |из| |них| |стал| |бокс| |с| |тремя| |дисками| |раннего| |Эллингтона| |и| |скромным| |биографическим| |буклетом||.
Достать| |его| |можно| |было| |лишь| |«||по| |блату||»||,| |а| |те||,| |у| |кого| |такой| |«||блат||»| |имелся||,| |ставили| |дефицит| |на| |полку||,| |как| |дорогую| |подписную| |книгу||,| |не| |удосужившись| |даже| |заглянуть| |в| |этот| |волшебный| |ларец||.
Но| |были| |и| |смельчаки||,| |готовые||,| |подобно| |герою| |«||Восставшего| |из| |Ада||»||,| |запустить| |руки| |в| |таинственную| |шкатулку||.
Как| |бы| |говоря| |невидимому| |демону||-||таксисту||:| |«||Drop| |Me| |Off| |In| |Harlem||»| |(||Высади| |меня| |в| |Гарлеме||)||.
И| |пока| |кто-то||,| |подчиняясь| |моде||,| |вникал| |в| |Pink| |Floyd||,| |пачка| |болгарских| |«||Ту-134||»| |на| |столе| |зачарованных| |Эллингтоном| |отщепенцев| |(||в| |данном| |случае| |не| |идейных||,| |а| |эстетических||)| |становилась| |пачкой| |«||Фатимы||»||,| |а| |стакан| |портвейна| |—| |порцией| |виски||.
Удар| |волшебного| |гонга| |превращал| |комнату| |в| |опиумную| |курильню||.
У| |подъезда| |поблёскивали| |во| |всём| |своём| |чёрно-белом| |благородстве| |рукотворные||,| |нездешние| |авто||,| |так| |не| |похожие| |на| |измученного| |вида| |(||как| |старые| |проститутки||,| |почтальонши||,| |уборщицы| |подъездов||)| |машины| |из| |советских| |антизападных| |триллеров||.
Открывалась| |первобытная||,| |онейрическая| |чистота| |таких| |понятий||,| |как| |сокровища| |и| |драгоценности||.
«||Лазурная| |интерлюдия||»||,| |«||Прелюдия| |к| |поцелую||»||…
Бессловесная| |поэзия| |и| |звуковая| |живопись| |в| |коричневой| |коробке||,| |откидной||,| |как| |портсигар||.
Восточная| |сюита| |Isfahan| |с| |блистающим| |в| |ней| |саксофонистом| |Джонни| |Ходжесом| |—| |самый| |пленительный| |мираж||,| |сотворённый| |умом| |и| |волей| |человека||.
Кинематограф| |не| |мог| |пройти| |мимо| |Эллингтона||.
Дебютную| |миниатюру| |Black| |And| |Tan| |снял| |в| |1929| |году| |Дадли| |Мерфи||,| |режиссёр| |«||Механического| |балета||»||,| |ставшего| |классикой| |киноавангарда||.
Его| |коллегами| |были| |Фернан| |Леже||,| |Ман| |Рэй||,| |великий| |еретик| |Эзра| |Паунд||…
Анонимно||,| |но| |очень| |органично| |оркестр| |Эллингтона| |присутствует| |в| |«||Красотке| |90-х||»||,| |пикантной| |комедии| |с| |Мэй| |Уэст| |(||1932||)||.
«||Книги| |—| |это| |хорошо||,
—| |говорит| |Ринго| |Старр| |в| |фильме| |A| |Hard| |Day’s| |Night||,
—| |по| |книгам| |можно| |многому| |научиться||»||.
Книга||,| |которую| |читает| |его| |спутник||,| |называется| |«||Анатомия| |убийства||»||.
Она| |была| |экранизирована||.
Длинноватая| |картина| |многим| |обязана| |великолепному| |саундтреку||,| |который| |написал| |и| |исполнил| |Дюк| |Эллингтон||.
В| |этой| |детективной| |драме| |он| |играет| |клубного| |пианиста| |по| |прозвищу| |Пай-Ай||.
Актёр| |Джимми| |Стюарт| |даже| |играет| |с| |Дюком| |в| |четыре| |руки||.
«||Надеюсь||,| |ты| |не| |сваливаешь||,| |чувак||?||»
—| |говорит| |Стюарту| |сиятельный| |лабух||.
—| |«||Нет||,| |я| |ещё| |вернусь||»||.
Дюк| |удовлетворённо| |кивает||:
«||О’кей||»||.
И| |это||,| |наверное||,| |самый| |весомый| |«||о’кей||»| |в| |истории| |мирового| |кино||.
Следующим| |фильмом| |с| |музыкой| |Эллингтона| |стал| |«||Парижский| |блюз||»||.
Его| |сценарий| |написал| |Уолтер| |Бернстайн||,| |жертва| |развязанной| |сенатором| |Маккарти| |«||охоты| |на| |ведьм||»||.
Кстати||,| |Бернстайн| |был| |анонимным| |(||в| |Голливуде| |его| |имя| |в| |чёрном| |списке||)| |сценаристом| |культового| |вестерна| |«||Великолепная| |семёрка||»||.
По| |другим| |сведениям||,| |Уолтер| |Бернстайн| |(||здравствующий| |поныне||)| |—| |агент| |КГБ||,| |завербованный| |ещё| |при| |Сталине||.
Богемный| |Париж| |почти| |не| |обращал| |внимания| |на| |цвет| |кожи| |музыкантов||,| |и| |американские| |джазмены| |ценили| |эту| |толерантность| |древнего| |города||.
Главные| |роли| |в| |«||Парижском| |блюзе||»| |играют| |Сидней| |Пуатье| |и| |Пол| |Ньюман||.
Январь| |богатого| |событиями| |1968-го| |года| |был| |отмечен| |выходом| |не| |совсем| |обычной| |пластинки||.
Два| |благородных| |старца||,| |Фрэнсис| |Альберт| |Синатра| |и| |Эдвард| |Кеннеди| |Эллингтон| |впервые| |встретились| |в| |студии| |и| |за| |два| |дня| |(||11||—||12| |декабря| |1967||)| |записали| |свой| |первый| |совместный| |альбом||.
За| |исключением| |«||молодёжной||»| |Sunny| |в| |него| |вошли| |медленные||,| |ностальгические| |пьесы||.
Poor| |Butterfly||,| |прозвучавшая| |впервые| |ещё| |в| |1916| |году||,| |«||Бабье| |лето||»| |(||1919||)| |Виктора| |Херберта| |с| |одинаково| |призрачным| |вокалом| |Фрэнка| |и| |соло| |на| |саксофоне| |все| |того| |же| |Джонни| |Ходжеса||.
Классик| |американской| |музыки| |Виктор| |Херберт| |был| |автором| |одной| |из| |самых| |ранних| |песен| |в| |репертуаре| |Эллингтона| |—| |«||Любовь| |подобна| |сигарете||»||.
Рак| |лёгких| |—| |от| |него| |умерли| |Эллингтон||,| |Шостакович||,| |Сара| |Воэн||,| |Пол| |Ньюман||,| |Джордж| |Харрисон||,| |чья| |самая| |«||джазовая||»| |композиция| |Something| |—| |также| |отголосок| |эллингтоновской| |магии||,| |струящейся| |из| |лампового| |приемника| |40-х| |годов||.
В| |СССР| |бабье| |лето| |—| |сентябрь||-||октябрь| |1971-го| |—| |совпало| |с| |триумфальными| |гастролями| |Эллингтона||.
Звучное| |имя| |и| |солидный| |возраст| |патриарха| |обезоруживали| |скептиков| |и| |перестраховщиков||.
Стариков| |здесь| |любили| |—| |Жан| |Габен||,| |Николай| |Рерих||…
В| |одной| |Москве| |оркестр| |Дюка| |дал| |шесть| |концертов||.
Вслед| |за| |столицей| |были| |покорены| |Ленинград||,| |Минск||,| |Киев||,| |Ростов-на-Дону||.
В| |столице| |его| |слушали| |12| |тысяч| |человек||.
В| |Киеве| |—| |10||.
Иногда| |концерты| |длились| |по| |четыре| |часа||,| |словно| |молодость| |ненасытных| |хипстеров||,| |требовавших| |Дюка| |на| |бис||,| |прошла| |в| |злачных| |заведениях| |Нью-Йорка||.
Она| |превратила| |свой| |несовершенный| |голос| |в| |музыкальный| |инструмент| |исключительной| |выразительности||.
Умела| |так| |искусно| |преподнести| |незатейливый| |шлягер||,| |что| |тот| |оказывался| |шедевром||.
Могла| |исполнить| |его| |с| |такой| |интимной| |проникновенностью||,| |что| |самые| |разбитные| |завсегдатаи| |клубов| |замирали| |в| |почтительном| |безмолвии||.
Она| |вывела| |песенный| |жанр| |на| |новый| |уровень||,| |разрушив| |унизительный| |стереотип| |о| |безликих||,| |взаимозаменяемых| |эстрадных| |артистах||.
И| |в| |конце| |концов| |разрушила| |саму| |себя||.
Леди| |в| |белом
Тем| |временем| |тысячи| |молодых| |людей||,| |жаждущих| |увидеть| |живьём| |Led| |Zeppelin||,| |Rolling| |Stones||,| |—| |что-нибудь| |более| |актуальное| |—| |сникали| |в| |депрессиях||,| |сходили| |с| |ума||,| |выгорали| |в| |сквозных| |лучах| |прожекторов||,| |которые| |им| |вовек| |не| |вырубить| |—| |руки| |коротки||.
Желания| |молодых| |людей| |не| |учитывались||.
Вот| |будет| |твоим| |Роллингам||,| |как| |Эллингтону||,| |за| |шестьдесят| |—| |тогда| |и| |пойдёшь||,| |если| |жив| |будешь| |—| |«||когда| |умрёт| |последний| |ветеран||»||*||.
Большой| |театр||,| |Эрмитаж||,| |чуть| |ли| |не| |Ясная| |Поляна||.
Сановники||,| |чиновники||.
Дюк| |дирижирует| |оркестром| |Гостелерадио||.
Газета| |«||Правда||»| |не| |скупится| |на| |комплименты||.
Старики| |управляют| |миром||…
Не| |доросшее| |до| |понимания| |джаза| |поколение| |не| |обращает| |на| |гастроли| |гения| |никакого| |внимания||.
Удел| |поколения| |—| |магнитофон||,| |бутылка||,| |припадок||.
Приблизительно| |к| |этому| |времени| |относятся| |стихи| |Евгения| |Евтушенко||,| |как| |всегда| |полукрамольные||,| |сентиментально||-||циничные||:
Играют| |святые| |джаза||.
Качается| |в| |такт| |седина||.
И| |старость||,| |конечно||,| |ужасна||,| |Но| |старость||,| |как| |юность||,| |одна||.
Невольничий| |рынок| |эстрады| |Жесток||,| |выжимая| |рабов||.
И| |если| |рабы| |староваты| |—| |Их| |прячут| |в| |рояли| |гробов||.
От| |«||Красотки| |90-х||»| |до| |«||Парижского| |блюза||»||,| |от| |клуба| |«||Коттон||»| |до| |Дворца| |Съездов||,| |от| |хижины| |Дяди| |Тома| |до| |Барака| |Обамы| |в| |Белом| |доме||,| |караван| |человечества| |проделал| |громадный| |путь| |мимо| |пылающих| |крестов| |и| |газовых| |камер||.
Говорят||,| |в| |южных| |штатах| |чернокожие| |рабы||,| |наблюдая| |затмение||,| |видели||,| |как| |сжимает| |солнце| |чёрная| |рука||…
Летом| |1974-го| |советская| |молодёжь| |открыла| |для| |себя| |«||Хоп||,| |Хей||-||Гоп||»| |(||Mrs||.| |Vanderbilt||)||,| |а| |к| |осени| |ею| |бредила| |уже| |вся| |страна||.
Это| |была| |одна| |из| |немногих| |западных| |песен||,| |не| |вызывающая| |осуждения| |у| |измученных| |людей| |старшего| |поколения| |—| |ветеранов| |войны| |и| |труда||.
Глупее| |«||Жёлтой| |реки||»||,| |вульгарной| |«||Шизгары||»| |и| |тупее| |Слэйд||,| |она| |устраивала| |всех| |—| |от| |Лубянки| |до| |Жмеринки||,| |от| |банкетного| |зала| |до| |богадельни||.
Однако| |в| |альбоме| |Band| |On| |The| |Run| |были| |песни| |и| |поинтеллигентней||.
Например||,| |«||Последние| |слова| |Пикассо||»||:
«||Выпейте| |за| |меня||!
за| |моё| |здоровье||!
Вы| |же| |знаете||,| |что| |мне| |пить| |уже| |нельзя||!||»
Последние| |слова| |гения| |мало| |чем| |отличаются| |от| |последних| |слов| |простого| |смертного| |—| |кода| |есть| |кода||.
Всё| |зависит| |от| |предшествовавшей| |ей| |мелодии||.
Последние| |слова| |Эллингтона||:
«||Музыка| |—| |то||,| |как| |я| |жил||,| |зачем| |я| |жил| |и| |каким| |меня| |запомнят||»||.
*||Выступление| |группы| |Christie| |в| |Сопоте||,| |чудом| |показанное| |по| |ЦТ||,| |запомнилось| |молодёжи| |больше||,| |чем| |гастроли| |Эллингтона||.
Москва| |моя
Мне| |всегда| |хочется| |признаться| |в| |любви| |родному| |городу||,| |но||,| |как| |назло||,| |вечно| |что-то| |мешает||.
Только| |я| |проникнусь| |нежными| |чувствами| |к| |столице||,| |как| |вдруг| |дворники| |принимаются| |по| |весне| |вымазывать| |ядовитой| |краской| |заборы||,| |или| |без| |предупреждения| |снесут| |старый| |особняк||,| |или| |меняется| |расписание| |мусоровозов||,| |и| |грохочущий| |зловонный| |ужас| |въезжает| |во| |двор| |в| |пять| |утра||.
Или| |опять| |что-то| |новое| |придумают| |с| |городскими| |парковками| |и| |ищи||-||свищи| |по| |штрафстоянкам| |свою| |голубу||,| |а| |то| |и| |вовсе| |в| |канун| |каких-нибудь| |праздников| |глубокой| |ночью| |не| |подъехать| |к| |дому||.
Стоишь| |в| |час| |ночи| |в| |безнадежной| |пробке| |и| |дивишься||,| |ну| |что| |за| |город| |такой||?||..
Но| |очаровываться| |чужими| |красотами| |всегда| |проще||.
Тем| |более||,| |что| |в| |некоторых| |странах| |Европы| |городской| |быт| |доведен| |практически| |до| |совершенства||.
В| |Берлине||,| |например||,| |на| |улицах| |также| |чисто||,| |как| |в| |квартирах| |и| |кафе||.
От| |города| |не| |возникает| |ощущения| |разделения| |на| |внешнее| |и| |внутреннее||,| |хотя| |и| |в| |Берлине| |можно| |нарваться| |на| |вывернутые| |помойкой| |наружу| |места||.
Но| |все| |же| |почти| |везде| |там| |можно| |сесть| |на| |тротуар||,| |лечь| |на| |траву| |и| |скамейку| |и| |при| |том||,| |что| |Унтер-ден-Линден| |все| |еще| |перерыта| |и| |перекопана| |глобальным| |ремонтом||,| |нигде| |не| |пухнет| |слоями| |городская| |пыль| |и| |по| |земле| |не| |волочится| |грязь||.
По| |московским| |дорогам| |она| |волочится| |практически| |в| |любой| |сезон| |и| |в| |любом| |виде||:| |сухом||,| |жидком||,| |полужидком| |и| |просто| |потоками||,| |особенно| |в| |ноябре||.
Да||,| |с| |одной| |стороны||,| |у| |нас| |не| |тот| |климат||,| |что| |в| |центральной| |Европе||,| |но||,| |с| |другой||,| |нет| |и| |привычки| |орудовать| |шваброй| |и| |тряпкой| |за| |пределами| |своего| |дома||.
Первое||,| |что| |начинают| |делать| |берлинцы| |после| |завтрака| |-| |как| |кошка| |лапой||,| |намывать| |поверхности| |своего| |места| |обитания||.
Трут| |витрины||,| |выметают| |тротуар||,| |подъезды| |моют| |и| |стряхивают| |несуществующую| |пыль| |со| |столов| |в| |кафе||.
В| |Москве| |у| |нас| |все| |еще| |довольно| |ограниченно| |понимание| |своего| |личного| |пространства||,| |мы| |мыслим| |малыми| |формами||,| |поэтому| |пачка| |из-под| |сигарет| |летит| |в| |окно| |автомобиля||,| |а| |мир| |за| |дверью| |квартиры| |кажется| |враждебным| |и| |второстепенным||.
Я| |люблю| |Москву||.
Мне| |нравится| |путешествовать||,| |но| |я| |понимаю||,| |что| |никогда| |и| |ни| |с| |каким| |другим| |городом| |на| |земле| |у| |меня| |уже| |не| |будет| |такой| |связи||,| |как| |с| |ней||.
Будут| |и| |есть| |другие||,| |не| |хуже| |и| |лучше||,| |а| |просто| |другие||,| |но| |связь| |с| |родным| |местом||,| |как| |пожизненная| |пуповина||.
Я| |помню| |этот| |город| |ребенком| |и| |девицей||,| |в| |горе| |и| |в| |радости||,| |у| |меня| |от| |Москвы| |столько| |микроскопических| |воспоминаний||,| |которые| |не| |воспроизвести| |и| |не| |объяснить| |постороннему||.
Это| |мой| |ценный| |груз||,| |золотой| |песок||,| |который| |пока| |скапливается| |во| |мне||,| |а| |к| |старости| |посыплется| |наружу||.
Ведь| |город| |-| |это| |все-таки| |не| |стены||,| |купола||,| |суета||,| |дороги| |и| |порядки| |или| |беспорядки||,| |проще| |говоря||,| |бардак||.
Город| |-| |это| |то||,| |что| |ты| |в| |нем| |пережил| |и| |переживаешь||.
Попробуйте| |приехать| |в| |Париж| |однажды| |влюбленным||,| |а| |в| |другой| |раз| |одиноким||.
Уверяю| |вас||,| |это| |будут| |два| |совершенно| |разных| |Парижа||,| |по| |не| |зависящим| |от| |города| |обстоятельствам||.
И| |я| |понимаю| |что||,| |как| |ни| |криви| |нос| |от| |московской| |грязи| |и| |как| |ни| |сокрушайся| |человеческой| |глупости||,| |жадности| |и| |лени||,| |не| |будет| |уже| |другого| |места| |в| |мире||,| |в| |котором| |бы| |я| |влюблялась||,| |расставалась||,| |защищала| |диплом||,| |проваливала| |экзамены||,| |меняла| |квартиры||,| |встречала| |и| |провожала| |друзей||,| |порой||,| |на| |время||,| |а| |бывало||,| |и| |навсегда||.
Не| |все| |воспоминания| |приятны||,| |не| |все| |пережитое| |повторимо||,| |но| |родной| |город| |–| |это| |место| |силы||.
Воспринимать| |его| |иначе| |–| |обесценивать| |свою| |жизнь| |или||,| |возможно||,| |самую| |главную| |её| |часть||.
Да||,| |порой| |любить| |Москву| |не| |просто||.
И||,| |вместе| |с| |тем||,| |это| |так| |просто| |–| |любить||.
В| |Москве| |есть| |час| |поливальных| |машин||.
Для| |тех||,| |кто| |гуляет| |или| |гулял| |всю| |ночь| |до| |утра||,| |время| |знакомое||.
Оно| |как-то| |удивительно| |врезается| |в| |воспоминания||,| |вроде||,| |были| |и| |более| |яркие| |моменты| |в| |жизни||,| |но| |вот| |это| |чувство||,| |когда| |летом||,| |в| |предутренних| |сумерках||,| |с| |головой||,| |шумящей| |от| |сигаретного| |дыма||,| |вина||,| |музыки| |и| |слов||,| |с| |губами||,| |саднящими| |от| |поцелуев||,| |ты| |выпадаешь| |из| |темного| |царства| |в| |реальный| |мир||,| |как| |вампир||,| |как| |заплутавшая| |летучая| |мышь| |–| |его| |забыть| |невозможно||.
Идешь||,| |почти| |на| |ощупь||,| |щуришься||,| |пытаешься| |привыкнуть| |к| |свету||,| |оглядываешься||.
А| |вокруг| |остро| |пахнет| |утром||,| |распеваются| |птицы||,| |на| |улицах| |пусто| |и| |только| |какой-нибудь| |одинокий| |собачник| |в| |полудреме| |бредет| |за| |своим| |беспокойным| |питомцем||.
И| |где-то||,| |широким| |маршем| |через| |всю| |улицу||,| |как| |утренний| |караул||,| |смывающий| |прошедшую| |ночь| |в| |портал| |воспоминаний||,| |идут| |поливалки||.
Это| |час||,| |когда| |физически| |чувствуешь| |связь| |с| |городом||.
Еще| |есть| |оцепенение| |воскресного| |дня||.
Я| |помню||,| |как| |в| |районе| |Котельнической| |набережной||,| |перекрестки||,| |в| |будние| |дни| |заставленные| |автомобильным| |железом||,| |обнажались| |в| |выходной||.
Пустые| |дороги| |казались| |беззащитными||,| |и| |на| |них| |выходили| |люди||.
И| |жизнь| |замирала||.
Какое-то| |провинциальное| |умиротворение| |накрывало| |город||.
Как-то| |сразу| |становилось| |заметно||,| |что| |трава| |прорастает| |через| |растрескавшийся| |асфальт||,| |а| |на| |покосившемся| |каменном| |заборе| |встало| |дерево||.
Где-то| |во| |дворе| |вкусно| |пахло| |жареной| |картошкой||,| |и| |колокольный| |звон| |над| |крышами| |нес||,| |уносил||,| |отбрасывал| |лет| |на| |пятьсот| |назад||.
Воскресенье| |в| |городе| |-| |на| |любителя||.
Все| |скорости| |замедляются||,| |напряжение| |спадает||,| |и| |в| |неожиданно| |наступившей| |тишине| |становятся| |слышны| |новые| |звуки||:| |ветер| |в| |листве||,| |стук| |дверей| |в| |продуктовом||,| |звон| |трамвая| |на| |мосту||.
Прошло| |время||.
Трамвай| |встал||,| |магазин| |закрыли||,| |забор| |с| |деревом| |снесли||.
Но| |замедление| |московских| |выходных| |осталось||.
Я| |люблю| |Москву||.
Да||,| |это| |непростая| |любовь| |-| |через| |раздражение||,| |сочувствие| |и| |порой| |стыд||.
Город||,| |как| |бумага||,| |все| |стерпит||,| |и| |люди| |между| |делом| |умудряются| |наворотить| |здесь| |много| |глупостей||.
Мне| |жаль||,| |что| |вымирает| |и| |разрушается| |старая| |Москва||,| |а| |на| |ее| |месте| |прорастает| |полынь||,| |встает| |безликий| |жилфонд| |или| |стеклянные| |офисные| |ульи||.
Жаль||,| |что| |мы| |мусорим| |и| |материмся| |на| |каждом| |шагу||.
Я| |не| |ханжа| |и| |люблю| |крепкое| |слово||.
Но| |людей||,| |у| |которых| |речь||,| |как| |песня||,| |из| |которой| |слов| |не| |выкинешь| |–| |единицы||.
Остальным||,| |хоть| |язык| |в| |галстук| |завязывай||.
Мат| |тоже| |бывает| |роскошный||,| |полнозвучный| |и| |к| |месту||,| |а| |бывает| |жалкий||,| |мелкий||,| |похабный| |и| |злой||.
Его| |и| |слышишь| |на| |каждом| |углу||.
И| |с| |мусором| |проблема| |не| |в| |фантике| |и| |окурке||,| |а| |в| |том||,| |о| |чем| |Гоголь| |писал||:
«||...||только| |где-нибудь| |поставь| |какой-нибудь| |памятник| |или| |просто| |забор| |-| |черт| |их| |знает| |откудова| |и| |нанесут| |всякой| |дряни||!||»
Порой| |происходят| |вещи| |и| |вовсе| |забавные||:| |забор||,| |например||,| |снесли||,| |помойку| |перенесли| |или| |упразднили||,| |но| |жители| |все| |равно| |продолжают| |приносить| |мусорные| |мешки||,| |как| |букеты||,| |к| |привычному| |памятному| |месту||.
Мне| |жаль||,| |что| |горожане| |не| |здороваются||,| |не| |смотрят| |друг| |на| |друга||,| |толкаются||,| |хамят||.
Жаль||,| |что| |мужчины| |харкают| |под| |ноги| |и| |облегчаются||,| |где| |придется||.
Что| |на| |дорогах| |все| |через| |нахрап||,| |наезд||,| |рывок| |и| |унижение||.
Что| |люди| |не| |видят| |ни| |прекрасного||,| |ни| |уродливого||.
Что| |небо| |опутано| |проводами||,| |как| |паутиной||,| |и| |Маргарита| |сегодня| |просто| |не| |взлетит| |на| |своей| |метле| |над| |городом||.
Что| |многие| |порядки| |беспрецедентно| |глупы||,| |а| |другие| |просто| |мимо| |человека||.
Что| |площадь| |прихорашивают||,| |а| |в| |больнице| |на| |соседней| |улице| |в| |коридоре| |провода| |на| |гвоздь| |намотаны||,| |и| |зарплата| |у| |заведующего| |отделением| |двадцать| |тысяч||.
И| |что| |это| |за| |новая| |чушь| |такая||,| |с| |запретом| |курения| |на| |верандах||?
Москва| |сбивает| |с| |толку||,| |выматывает||,| |вымучивает| |и| |словно| |притупляет| |чувства||.
Застряв| |в| |ней| |надолго||,| |ты| |вдруг| |начинаешь| |ловишь| |себя| |на| |том||,| |что| |как| |будто| |немного| |слепнешь||,| |слегка| |глохнешь| |и| |дышишь||,| |вроде| |как||,| |через| |раз||.
Но| |от| |всего| |этого| |только| |заметнее| |контрасты| |и| |острее| |благодарность| |моменту||.
Когда| |вдруг| |из| |ничего||,| |из| |пустяка||,| |из-за| |симпатичной| |собачонки||,| |завязывается| |дружелюбный| |разговор| |случайных| |прохожих| |на| |улице||.
Когда| |приезжаешь| |и| |замечаешь||,| |что| |за| |две| |недели| |твоего| |отсутствия| |расцвел| |двор||:| |газон| |оформили||,| |цветы| |посадили||,| |новое| |покрытие| |на| |детской| |площадке| |положили||.
Когда| |встретились| |с| |друзьями| |и| |прожгли| |всю| |ночь| |напролет||,| |и| |утром| |еще| |удивлялись||,| |неужели| |и| |правда| |гуляли| |в| |родном| |городе||?
Когда| |видишь||,| |что| |не| |снесли||,| |не| |изуродовали||,| |а| |отреставрировали| |старый| |особняк||,| |а| |забор| |вокруг| |него||,| |хоть| |и| |оставили||,| |но| |сделали| |ажурным||,| |а| |не| |бетонным||.
Что| |в| |знакомой| |овощной| |лавке| |сменилась| |власть| |и| |теперь| |там| |хозяйничает| |обаятельная| |молдаванка| |Тамара||,| |к| |которой| |приятно| |зайти| |за| |морковкой| |и| |потрепаться| |о| |том||,| |о| |сем||.
И| |переход| |отремонтировали||,| |и| |автобус| |чистый||,| |и| |дворник| |поздоровался||,| |и| |сосед| |извинился| |за| |вчерашний| |концерт| |для| |дрели| |с| |оркестром||.
Не| |знаю||.
Везде||,| |всегда| |и| |во| |всем| |есть| |человеческий| |фактор||.
Я| |не| |представляю||,| |на| |какие| |массовые| |курсы| |озеленения| |сознания| |надо| |отправлять| |нас| |всех| |во| |имя| |нашего| |чистого||,| |безопасного||,| |комфортного| |и| |дружелюбного| |завтра||.
Не| |знаю||,| |сколько| |на| |самом| |деле| |длились| |семь| |дней| |творения| |и| |сорок| |лет| |блуждания||.
Но||,| |мне| |кажется||,| |что| |первейшая| |жизненная| |необходимость| |-| |видеть| |хорошее||,| |замечать| |плохое||,| |верить| |в| |человека| |и| |ставить| |на| |будущее||.
Возможно||,| |оно| |и| |правда||,| |счастливое| |и| |светлое||.
Валерий| |Абрамкин| |–| |правозащитник||,| |член| |МХГ||,| |создатель| |и| |бессменный| |директор| |Центра| |содействия| |реформе| |уголовного| |правосудия||,| |член| |Совета| |по| |правам| |человека| |при| |Президенте| |России| |.
Впервые| |я| |увидел| |Валерия| |Абрамкина| |в| |1990| |году| |.
В| |это| |время| |прошло| |лишь| |немного| |времени||,| |как| |он| |освободился| |из| |тюрьмы||,| |где| |он| |отбывал| |наказание| |по| |политической| |статье| |.
Помню| |.
Как| |меня| |поразило| |одно| |обстоятельство||:| |почти| |все||,| |кто| |прошли| |тюрьму||,| |пытались| |как| |можно| |быстрее| |вычеркнуть| |ее| |из| |своей| |памяти| |.
Валерий| |же||,| |наоборот||,| |так| |был| |поражен| |бесчеловечностью| |и| |несправедливостью| |тюремной| |жизни||,| |что| |бросил| |все| |свои| |силы| |на| |то||,| |чтобы| |тюрьма| |обрела| |человеческое| |лицо| |.
Я| |убежден||,| |что| |по| |своей| |значимости| |для| |российской| |тюремной| |системы| |Валерия| |Федоровича| |Абрамкина| |можно| |сопоставить| |с| |доктором| |Ф||.||П||.| |Гаазом| |.
Почему| |я| |так| |считаю| |?
Валерий| |Абрамкин| |–| |это| |первые| |книги| |для| |заключенных| |.
Книжка| |В||.| |Абрамкина| |и| |Ю||.| |Чижова| |«||Как| |выжить| |в| |советской| |тюрьме||»| |вышла| |почти| |четверть| |века| |назад||,| |но| |устареет| |еще| |очень| |и| |очень| |нескоро| |.
Валерий| |Абрамкин| |–| |инициатор| |борьбы| |с| |туберкулезом| |в| |российских| |тюрьмах||:| |имен| |благодаря| |ему| |российские| |власти| |и| |российское| |общество| |осознали| |и| |поняли||,| |чем| |грозит| |дальнейшее| |игнорирование| |роста| |туберкулеза| |в| |зонах| |.
Своим| |профессиональным| |анализом| |проблем| |туберкулеза||,| |легшим| |в| |основу| |международных| |и| |отечественных| |усилий| |по| |борьбе| |с| |этим| |заболеванием||,| |В||.||Ф||.| |Абрамкин| |спас| |десятки| |тысяч| |жизней| |.
Валерий| |Абрамкин| |–| |это| |идеолог| |и| |движущая| |сила| |реформы| |российских| |ИТК| |в| |начале| |1990| |–х||:| |именно| |с| |его| |именем| |связаны| |десятки| |важнейших| |изменений| |–| |от| |отмены| |ограничения| |количества| |писем| |до| |включения| |времени| |работы| |в| |ИТУ| |в| |трудовой| |стаж| |.
Валерий| |Абрамкин| |–| |это| |создание| |радиопередачи| |«||Облака||»||,| |которая| |еженедельно| |выходит| |для| |заключенных| |и| |их| |родственников| |.
Сегодня| |кажется||,| |что| |эта| |передача| |была| |всегда||,| |но| |это| |не| |так||:| |е| |создал| |Валера| |2| |десятилетия| |тому| |назад| |.
Валерий| |Абрамкин| |–| |это| |гуманизация| |женских| |и| |детских| |колоний||,| |которые| |2| |десятилетия| |назад| |были| |наиболее| |жестокими| |во| |всей| |уголовно-| |исполнительной| |системе| |.
Валерий| |Абрамкин| |–| |это| |важнейшее| |практическое| |открытие| |того||,| |что| |с| |тюремной| |субкультурой| |и| |тюремной| |этикой| |нельзя| |бороться| |административными| |или| |репрессивными| |методами||:| |культуру| |может| |победить| |только| |более| |высокая| |культура||,| |этику| |–| |более| |человечная| |этика| |.
Валерий| |Абрамкин| |стоял| |у| |истоков| |общественного| |контроля| |и| |был| |одним| |из| |идеологов| |его| |создания| |.
Он| |впервые| |обратил| |внимание| |на| |опасность| |для| |правозащитников| |ездить| |в| |тюрьму||,| |как| |на| |экскурсию| |.
Невероятная| |работоспособность| |Валерия| |позволил| |Ему| |создать| |огромный| |объем| |научных| |и| |публицистических| |трудов||,| |которые| |,| |я| |убежден||,| |будут| |переиздаваться| |вновь| |и| |вновь| |.
Валера| |был| |необычайно| |скромным| |человеком||,| |но| |вся| |Его| |скромность| |исчезала||,| |когда| |надо| |было| |бороться| |за| |благополучие| |других| |людей||:| |из| |тихого| |интеллигента| |он| |превращался| |в| |грозного| |и| |чаще| |всего| |непобедимого| |бойца| |.
Я| |убежден||,| |что| |мы| |многому| |у| |Него| |смогли| |научиться| |.
Например||,| |искусству| |совмещать| |борьбу| |с| |несправедливостью| |государственной| |системы| |взаимодействию| |с| |ней||,| |направленной| |на| |ее| |очеловечивание| |.
Пониманию| |того||,| |что| |изменения| |в| |пенитенциарной| |системы| |возможно| |только| |благодаря| |системному| |подходу| |.
Не| |раз||,| |и| |не| |два| |я| |прибегал| |к| |Валере| |за| |помощью| |и| |не| |было| |случая||,| |чтобы| |Он| |мне| |не| |помог| |.
Хотя| |последнее| |время| |Валера| |очень| |тяжело| |болел||,| |меня| |не| |покидала| |надежда||,| |что| |я| |еще| |услышу| |его| |новые| |лекции||,| |прочту| |его| |новые| |книги| |.
Увы||,| |этим| |надеждам| |не| |суждено| |было| |сбыться| |.
Горько| |и| |обидно||,| |когда| |такие| |надежды| |не| |сбываются| |.
Я| |надеюсь||,| |что| |все| |мы| |будем| |достойны| |Его| |памяти| |…
Марсианская| |одиссея| |2008| |года
Косморобот| |Phoenix| |рыщет| |в| |поисках| |жизни| |на| |Красной| |планете||.
АМС| |Phoenix||,| |запущенная| |НАСА| |в| |августе| |прошлого| |года||,| |25| |мая| |совершила| |мягкую| |посадку| |в| |северных| |широтах| |Марса||.
Когда| |это| |произошло||,| |исследователи| |в| |ЦУПе| |восторженно| |закричали| |и| |зааплодировали||.
Всё| |мировое| |астрономическое| |сообщество| |радостно| |восприняло| |эту| |весть||.
И| |вот||,| |сегодня| |пришла| |пугающая| |новость||:| |космический| |аппарат| |Mars| |Reconnaissance| |Orbiter||,| |находящийся| |на| |орбите| |Марса| |с| |марта| |2006| |года||,| |не| |передал| |сигнал| |с| |Феникса||.
Все| |затаили| |дыхание||:| |неужели| |мистический| |Марс||,| |погубивший| |столько| |автоматических| |межпланетных| |станций||,| |«||не| |пожалеет||»| |и| |эту| |машину||,| |созданную| |на| |Земле||?
(||Напомним||,| |почти| |каждый| |второй| |аппарат||,| |отправлявшийся| |к| |Марсу||,| |выходил| |из| |строя||)||.
Но| |потом| |связь| |наладилась||,| |и| |все| |вздохнули| |с| |облегчением||:| |косморобот| |живой||!
Мы| |будем| |и| |далее| |следить| |за| |ходом| |этих| |драматических| |событий||.
Напомним||,| |что| |Phoenix| |—| |одна| |из| |наиболее| |совершенных| |АМС||,| |когда-либо| |запускавшихся| |в| |космос||.
На| |её| |борту| |находятся| |оптический| |и| |атомный| |силовой| |микроскопы||,| |метеорологическая| |станция| |и| |много| |другой| |сложной| |и| |дорогостоящей| |аппаратуры||.
Если| |миссия| |будет| |успешной||,| |возможно||,| |мы| |в| |скором| |времени| |станем| |свидетелями| |замечательных| |открытий||,| |среди| |которых| |и| |возможное| |обнаружение| |микроскопической| |жизни| |на| |чужой| |планете||.
Мощи| |святителя| |Петра| |(||Зверева||)| |переносят| |в| |Воронежскую| |епархию
7| |августа| |2009
По| |благословению| |патриарха| |Кирилла| |из| |Соловков| |в| |Воронеж| |в| |воскресенье| |состоится| |торжественное| |перенесение| |мощей| |святителя| |Петра| |(||Зверева||)||.
Архиепископ| |Воронежский| |Петр| |принял| |в| |1929| |году| |мученическую| |смерть| |на| |Соловках||.
В| |1999| |году| |состоялось| |обретение| |его| |мощей||,| |а| |в| |2000| |году| |он| |был| |прославлен| |в| |лике| |святых||.
27| |тысяч| |воронежцев| |обратились| |в| |своё| |время| |к| |патриарху| |Кириллу| |с| |просьбой| |вернуть| |им| |мощи| |почитаемого| |святого||.
И| |вот| |теперь| |эта| |просьба| |исполняется||.
Событие| |настолько| |неординарное||,| |что| |митрополит| |Воронежский| |и| |Борисоглебский| |Сергий| |будет| |лично| |в| |сопровождении| |священников| |епархии| |и| |монахов| |Соловецкого| |монастыря| |переносить| |мощи| |из| |Соловков| |в| |Алексиево||-||Акатов| |монастырь| |Воронежа||.
Ковчег| |с| |мощами| |будет| |встречать| |весь| |православный| |Воронеж||,| |а| |поздно| |вечером| |начнётся| |Всенощное| |бдение||,| |которое| |завершится| |в| |7| |часов| |утра| |понедельника||.
Сразу| |же| |после| |её| |окончания| |начнётся| |Божественная| |Литургия||,| |которую| |будет| |проводить| |митрополит| |Сергий||.
Источники
Мощи| |Святителя| |Петра| |(||Зверева||)| |перенесут| |в| |Воронежскую| |Епархию
РИА| |Новости||.
7| |августа| |2009||.
Российский| |проект| |резолюции| |информационной| |безопасности| |принят| |в| |ООН
Первый| |комитет| |Генеральной| |ассамблеи| |ООН| |(||по| |политическим| |вопросам||)| |одобрил| |в| |пятницу| |проект| |резолюции| |о| |предотвращении| |использования| |в| |преступных| |целях| |информационных| |технологий| |и| |ресурсов||,| |внесенный| |Россией||.
"||Генеральная| |ассамблея| |призывает| |государства||-||члены| |содействовать| |рассмотрению| |на| |многостороннем| |уровне| |существующих| |и| |потенциальных| |угроз| |в| |сфере| |информационной| |безопасности||,| |а| |также| |возможных| |мер| |по| |ограничению| |угроз||,| |возникающих| |в| |этой| |сфере||,| |исходя| |из| |необходимости| |сохранить| |свободный| |поток| |информации||"||,
-| |говорится| |в| |тексте| |резолюции||.
Таким| |образом||,| |Первый| |комитет| |Генеральной| |ассамблеи| |ООН| |(||по| |политическим| |вопросам||)| |одобрил| |проект| |резолюции| |о| |предотвращении| |использования| |в| |преступных| |целях| |информационных| |технологий| |и| |ресурсов||.
Против| |были| |только| |США||,| |воздержавшихся| |не| |оказалось||.
В| |резолюции| |также| |содержится| |обращение| |с| |призывом| |к| |предотвращению| |использования| |информационных| |технологий| |и| |ресурсов| |в| |преступных| |или| |террористических| |целях||.
Во| |время| |проходившей| |дискуссии| |делегация| |Кубы| |обвинила| |США| |в| |агрессии| |против| |Кубы||:
«||Такой| |«||радиотерроризм||»| |является| |незаконным||.
Он| |осуществляется| |в| |нарушение| |правил| |коммуникации| |и| |призывает| |людей| |к| |террористическим| |нападениям| |на| |Кубу||»
—| |заявил| |кубинский| |делегат| |в| |Первом| |комитете||.
Московский| |метрополитен| |сменил| |руководителя
Дмитрий| |Гаев| |уже| |передаёт| |дела| |новому| |начальнику| |столичной| |подземки| |Ивану| |Беседину||.
Глава| |ГУП| |«||Московский| |метрополитен||»| |Дмитрий| |Гаев| |сегодня| |подал| |в| |отставку||.
На| |пост| |Гаева| |также| |в| |понедельник| |назначен| |бывший| |начальник| |Калининградской| |железной| |дороги| |Иван| |Беседин||.
Теперь| |уже| |экс-глава| |столичной| |подземки| |пока| |не| |комментирует| |свою| |отставку||,| |поскольку| |занят| |передачей| |дел||.
«||Беседин| |уже| |прибыл| |на| |рабочее| |место||,| |и| |сейчас| |Гаев| |передаёт| |ему| |дела||.
Беседин| |намерен| |в| |самое| |ближайшее| |время| |активно| |включиться| |в| |работу||»||,| |—| |цитирует| |«||Интерфакс||»| |представителя| |секретариата| |главы| |метро||.
Напомним||,| |в| |середине| |декабря| |Генпрокуратура| |РФ| |провела| |проверку| |деятельности| |ГУП| |«||Московский| |метрополитен||»||,| |по| |итогам| |которой| |были| |выявлены| |грубейшие| |нарушения| |федерального| |законодательства||.
Надзорный| |орган| |тогда| |потребовал| |немедленного| |увольнения| |Дмитрия| |Гаева||.
По| |информации| |ГП||,| |станции| |метрополитена||,| |являющиеся| |объектами| |культурного| |наследия||,| |использовались| |в| |отсутствие| |охранного| |обязательства||,| |до| |сих| |пор| |не| |были| |оформлены| |права| |хозведения| |на| |71| |станцию| |и| |198| |перегонов| |между| |станциями||.
По| |данным| |ведомства||,| |Гаев||,| |возглавляющий| |столичную| |подземку| |последние| |15| |лет||,| |создал| |систему||,| |при| |которой| |различного| |рода| |технические| |разработки||,| |поставленные| |и| |внедрённые| |за| |счёт| |средств| |ГУП||,| |оформлялись| |как| |его| |личное| |изобретение| |либо| |коммерческой| |структуры||,| |выполнявшей| |работы| |по| |контракту| |с| |метрополитеном||,| |в| |ущерб| |интересам| |возглавляемого| |предприятия||,| |таким| |образом| |за| |последние| |10| |лет| |он| |незаконно| |получил| |112| |млн| |рублей||.
Москва||:| |штемпель| |или| |текст||?
Совсем| |недавно||,| |в| |конце| |2013| |года||,| |культуролог| |Александр| |Люсый| |–| |известный| |как| |автор| |текстологической| |концепции| |русской| |культуры| |и| |создатель| |представления| |о| |её| |«||крымском| |тексте||»| |-| |выпустил| |книгу||,| |посвящённую| |«||тексту||»| |(||тексту| |культуры||,| |супертексту||!||)| |московскому||.
Сама| |идея| |«||московского| |текста||»| |не| |нова||.
Многие| |помнят||,| |например||,| |сборник| |статей| |разных| |авторов| |под| |редакцией| |Г||.||С||.| |Кнабе| |«||Москва| |и| |“||московский| |текст||”| |русской| |культуры||»||,| |вышедший| |в| |1998| |г||.| |в| |издательстве| |РГГУ||.
Но| |то| |был| |именно| |сборник||,| |разные| |статьи| |которого| |были| |посвящены| |разным| |сюжетам| |из| |жизни| |труднообозримого| |и| |многообразного| |московского| |текста||.
Книга| |же| |Александра| |Люсого| |–| |одновременно| |и| |большой| |синтез||,| |и| |авторское| |исследовательское| |предприятие||.
Она| |стала| |осуществлением| |амбициозного| |проекта||:| |собрать| |воедино||,| |в| |рамках| |одной| |концепции| |основные| |–| |насколько| |можно| |проследить| |в| |литературе| |–| |смыслы||,| |порождаемые| |нашим| |городом| |или| |с| |ним| |связываемые||.
А| |значит||,| |выявить| |общие| |структуры| |-| |хотя| |бы| |тематические| |линии||,| |-| |в| |которые| |все| |эти| |смыслы||,| |образом||,| |часто| |совершенно| |неведомым| |для| |тех||,| |кто| |живёт| |в| |Москве||,| |воспринимает| |её| |и| |берётся| |говорить| |о| |ней||,| |укладываются||.
Во| |всяком| |случае||,| |эта| |книга| |–| |важный| |этап| |в| |развитии| |понимания| |москвичами| |самих| |себя||.
Очевидно||,| |что| |авторский| |замысел| |заслуживает| |подробного| |разговора||,| |в| |котором| |без| |участия| |самого| |автора| |нам| |никак| |не| |обойтись||.
Втянуть| |автора| |в| |разговор| |и| |задать| |ему| |много| |уточняющих| |вопросов| |отважился| |наш| |корреспондент||.
—| |Прежде| |всего||,| |Александр| |Павлович||,| |разделяете| |ли| |вы| |точку| |зрения| |Сигизмунда| |Кржижановского||,| |высказанную| |в| |цитате||,| |которая| |вынесена| |на| |четвёртую| |страницу| |обложки| |книги| |–| |о| |том||,| |что| |московская| |литература||,| |хотя| |бы| |в| |доэлектронную| |её| |эпоху| |–| |«||карандашная||»| |(||в| |отличие| |от| |петербургской| |«||перьевой||»||)||?
–| |ведь| |не| |зря| |же| |на| |обложку| |вынесена||,| |представляя| |текст| |в| |целом||,| |именно| |эта| |цитата||.
И| |какие| |же| |смыслы| |Вы| |вкладываете| |в| |слово| |«||карандашная||»||:| |черновая||?
Небрежная||?
Непоследовательная||?
Ненадолго| |написанная||?
—| |Это| |-| |цитата| |из| |документально-философской| |повести| |Кржижановского| |«||Штемпель||:| |Москва||»||.
Автор||,| |«||московский| |Борхес||»||,| |как| |его| |называют||,| |имел| |в| |виду||,| |конечно||,| |не| |столько| |технические| |средства| |запечатления| |мысли||,| |сколько| |ментальные| |состояния| |и| |литературные| |приемы||.
Задающее| |ритм| |произведению| |ежеутреннее| |прибытие| |на| |Брянский| |(||сейчас| |–| |Киевский||)| |вокзал| |и| |отдача| |себя| |ломающим| |путь| |переулкам| |Москвы||,| |по| |которым| |автор| |передвигается| |вместе| |с| |собственным| |отражением| |в| |витринах||,| |напоминает| |позднейшие| |маршруты| |героя| |поэмы| |Венедикта| |Ерофеева| |«||Москва| |–| |Петушки||»||.
Правда||,| |в| |чемодане| |у| |вновь| |прибывающего| |Кржижановского| |иной| |реквизит||,| |чем| |у| |Венички| |–| |не| |бутылки| |с| |колеандровой| |и| |«||Слезой| |комсомолки||»||,| |а| |«||три| |смены| |белья||,| |три| |“||Критики||”| |Канта||,| |разрозненный| |том| |Соловьева||,| |кое-какой| |холостяцкий| |скарб| |да| |около| |полуфунта| |рекомендательных| |писем||»||.
Но| |в| |рамках| |нашей| |темы| |эта| |разница| |не| |столь| |уж| |принципиальна||.
В| |обоих| |случаях| |сама| |Москва| |ломается| |-| |во| |многих||,| |не| |только| |карандашных| |смыслах||,| |-| |и| |ломает| |об| |себя||,| |как| |об| |колено||,| |или| |через| |себя||,| |и| |ее| |о||-||писателей||.
Петербургский| |же| |писатель| |в||-||писывается||,| |постепенно| |списываясь| |сам| |до| |призрачности||,| |пером| |в| |бумагу| |-| |и| |в| |срывающиеся| |в| |метафизику| |проспекты||.
В| |обоих| |случаях| |писателя| |–| |и| |Ерофеева||,| |и| |Кржижановского| |-| |влечет| |Кремль||,| |но| |заданный| |маршрут| |корректируется| |самой| |Москвой||.
Философствуй| |или| |пей| |без| |перерыва||,| |но| |«||Москва| |слишком| |пестра||,| |слишком| |велика| |и| |слишком| |метко| |бьет| |своими| |образами||,| |чтобы||,| |живя| |в| |ней| |без| |век||,| |можно| |было| |уберечь| |хотя| |одну| |извилину| |мозга||,| |хотя| |бы| |крохотный| |уголок| |внутри| |черепа||,| |от| |образов||,| |заполняющих| |стихийно| |мозг||.
Оттого| |внутри| |московских| |мышлений| |такая| |страшная| |теснота||:| |все||,| |как| |на| |театральном| |складе||,| |завалено| |крашеными| |холстами||,||-| |и| |художнику| |негде| |повернуться||;| |образ| |поверх| |образа||,| |а| |сверху| |еще| |образ||;| |понятиям| |места| |нет||:| |они| |мыслятся| |как-то| |боком||,| |кое-как| |протискиваясь| |среди| |солнечного| |груза||.
Бежать| |от| |своих| |глаз| |ведь| |некуда||.
Разве| |куда| |глаза| |глядят||»| |(||это| |Кржижановский||)||.
Пером| |пишет||,| |старательно| |воспроизводя| |государственные| |циркуляры||,| |Акакий| |Акакиевич||.
«||Перо| |гибко||,| |но| |твердо||,| |корректно||,| |отчетливо||,| |любит| |росчерк| |и| |завитушку||,| |склонно| |к| |раздумью||:| |то| |в| |чернильницу||,| |то| |на| |строку||.
Карандаш| |пишет| |сплошь||,| |без| |отрыва||,| |нервен||,| |неряшлив||,| |любит| |черновики||:| |нашуршит| |каракули| |на| |каракули||,| |а| |там| |с| |разлету| |-| |хрясь||,| |и| |сломался||»||,| |-| |уточняет| |разницу| |Кржижановский||.
Можно| |также| |вспомнить| |по| |этому| |поводу| |идеи| |Ролана| |Барта| |о| |«||тексте||-||удовольствии||»| |и| |«||тексте||-||наслаждении||»||.
«||В| |конечном| |счете||,| |-| |писал| |Барт||,| |-| |речь| |идет| |о| |двух| |способах| |чтения||:| |первый| |из| |них| |напрямик| |ведет| |«||через| |кульминационные| |моменты| |интриги||;| |этот| |способ| |учитывает| |лишь| |протяженность| |текста| |и| |не| |обращает| |никакого| |внимания| |на| |функционирование| |самого| |языка||»||.
В| |качестве| |примера| |он| |приводит| |творчество| |Жюля| |Верна||.
Второй| |же| |способ| |чтения||,| |по| |Барту||,| |«||побуждает| |смаковать| |каждое| |слово||,| |как| |бы| |льнуть||,| |приникать| |к| |тексту||;| |оно| |и| |вправду| |требует| |прилежания||,| |увлеченности||...
при| |таком| |чтении| |мы| |пленяемся| |уже| |не| |объемом| |(||в| |логическом| |смысле| |слова||)| |текста||,| |расслаивающегося| |на| |множество| |истин||,| |а| |слоистостью| |самого| |акта| |означивания||»||.
Акакий| |Акакиевич| |–| |герой| |центростремительного| |«||перьевого||»| |упорядочения||,| |тогда| |как| |авторам||,| |отдавшимся| |Москве||,| |не| |остается| |ничего||,| |как| |только| |успевать| |делать| |карандашные| |заметки| |на| |полях| |Москвы| |как| |текста||.
Странным| |образом| |именно| |карандашный| |тип| |письма| |гораздо| |в| |большей| |степени| |сродни| |и| |нашей| |электронной| |эпохе||,| |где| |слились| |черновик| |и| |беловик||,| |а| |небрежная| |–| |«||карандашная||»||!| |-| |спонтанность||,| |непоследовательность| |и| |сиюминутность| |стали| |принципом||.
—| |А| |крымская| |литература| |–| |хорошо| |знакомая| |Вам| |как| |крымчанину| |и| |как| |исследователю| |–| |«||карандашная||»| |или| |«||перьевая||»||?
—| |Чернильница| |–| |Черное| |море||,| |грифель| |–| |извлекаем| |из| |гор||…
Крымская| |литература| |отмечена||,| |отвечу| |я| |цитатой| |из| |современного| |поэта| |из| |Симферополя| |Андрея| |Полякова||,| |«||переизбытком| |писем| |на| |воде||»||.
Правда||,| |первый| |поэт| |Тавриды| |Семен| |Бобров| |в| |конце| |XVIII| |века| |видел| |задачу| |в| |том||,| |чтобы| |не| |писать||,| |а||,| |скорее||,| |суметь| |прочитать| |Крым| |как| |уже| |написанную| |книгу||:
«||Твои| |слои||,| |листам| |подобно||,| |/| |Как| |бы| |обрезаны| |рукою||,| |<||…||>| |Как| |книга| |с| |тайными| |словами||,| |/| |Где| |испытатель| |естества| |/| |Очами| |может| |то| |прочесть||,| |/| |Что| |служит| |к| |разрешенью| |тайны||,| |/| |Как| |сей| |составлен| |шар| |земной||»||.
Но| |чем| |же| |выводит| |письмена| |современный| |крымский| |поэт||?
Конечно||,| |там| |стараются| |не| |отставать| |от| |новейших| |средство| |коммуникации||,| |но| |они| |в| |моем| |создании| |не| |могут| |пока| |отодвинуть| |образ| |похожего| |на| |гору| |Карадаг| |ундервуда||.
(||«||Ветхозаветным| |ундервудом||»| |называл| |свой| |полуостров| |симферопольский| |поэт||,| |ныне||,| |увы||,| |покойный| |Александр| |Вишневой||.||)
—| |Вернёмся| |же| |к| |«||«||московскому| |тексту||»| |русской| |культуры||»||.
Понятие||,| |как| |мы| |знаем||,| |не| |ново| |и| |имеет| |свою| |историю||.
Правильно| |ли| |я| |понимаю||,| |что| |ваша| |книга| |–| |первая| |цельная||,| |всеохватывающая| |работа| |об| |этом| |предмете||?
Чем| |её| |стоит| |считать||:| |суммой| |ли| |уже| |имеющегося| |опыта| |рефлексии| |отечественных| |интеллектуалов| |над| |«||московским| |текстом||»||;| |предложением| |ли| |новой||,| |оригинальной| |его| |концепции| |или| |спором| |с| |Вашими| |предшественниками||?
—| |Да||,| |вышло| |уже| |немало| |сборников| |статей||,| |объединенных| |этой| |идеей||,| |преимущественно| |под| |редакцией| |доктора| |филологии| |Нины| |Малыгиной||.
Но| |первая| |авторская| |книга| |с| |названием| |«||Московский| |текст||»| |действительно| |оказалась| |моей||.
Впрочем||,| |название| |получилось| |все| |же| |не| |вполне| |«||моим||»||.
Занимаясь| |прежде| |всего| |концептуальным| |суммированием| |и| |отдавая| |себе| |отчет| |в| |особой| |проблематичности| |предмета| |исследования||,| |предполагающего| |постоянные| |соотнесения| |с| |аналогичными| |сущностями||,| |я| |вначале| |назвал| |книгу| |«||Московский| |текст| |и| |другие||»||.
У| |Горького||,| |как| |мы| |помним||,| |есть| |пьесы| |с| |похожими| |названиями||.
Герой| |последней| |из| |них||,| |Достигаев||,| |резюмирует||:
«||Вы| |явились| |ко| |мне| |с||-||с||-||с| |фантазиями||,| |которые| |я| |отказался| |даже| |выслушать||,| |чему| |есть| |свидетель| |отец| |Павлин||…||»||.
На| |какой-то| |стадии| |получения| |издательством| |«||Русский| |импульс||»| |грантовой| |поддержки| |в| |рамках| |издательской| |программы| |правительства| |Москвы| |название| |в| |документах| |было| |сокращено
(||может||,| |у| |кого-то| |в| |кабинетах| |возникла| |идея||,| |что| |насчет| |«||…||других||»| |и| |обращаться| |нужно| |к| |другим||?||)||.
Вступать| |по| |этому| |поводу| |в| |полемику| |никакой| |возможности| |не| |было||,| |в| |финансовых| |документах| |нельзя| |менять| |ни| |буквы||.
Но| |по| |концептуальным| |поводам| |полемики| |в| |книге| |немало||.
—| |Кстати||,| |кого| |из| |своих| |предшественников| |в| |размышлении| |над| |«||московским| |текстом||»| |вы| |считаете| |наиболее| |для| |себя| |авторитетным||,| |а| |кому||,| |наоборот||,| |возражаете||?
—| |Чаще| |всего||,| |пожалуй||,| |я| |цитирую| |книги| |не| |литературоведа||,| |а| |архитектора||,| |ставшего| |писателем| |оригинального| |текстостроительного| |жанра| |-||Андрея| |Балдина||:| |«||Протяжение| |точки||»| |и| |«||Московские| |праздные| |дни||»||,| |в| |которой| |московский| |текст| |изображен| |(||оптимальное| |определение||!||)| |сквозь| |призму| |московского| |календаря||.
Москва| |представлена| |как| |живая| |сфера| |праздников||,| |извлеченная| |человеком| |из| |небытия| |-| |равномерного||,| |астрономически| |выверенного||,| |«||мертвого||»| |хода| |времени||,| |как| |«||самосочинение||»||,| |а| |московский| |календарь| |показан| |в| |качестве| |«||творящего| |помещения||»||.
Любопытная| |коллизия||:| |эти| |книги| |получали| |гораздо| |более| |высокую| |оценку| |в| |ходе| |открытого| |читательского| |голосования||,| |чем| |от| |профессионального| |жюри| |премии| |«||Большая| |книга||»||.
То| |есть||,| |получается||,| |«||высокая||»| |текстология||,| |предназначенная||,| |казалось| |бы||,| |узкому| |кругу| |специалистов||,| |востребована| |массовым| |читателем||!
Александр| |Солженицын| |оказался| |текстологически| |более| |прозорлив||:
Первым| |лауреатом| |учрежденной| |им| |литературной| |премии| |стал| |уникальный| |автор||,| |запустивший||,| |в| |частности||,| |процесс| |концептуализации| |локальных| |текстов| |-| |Владимир| |Топоров||.
Идею| |о| |«||петербургском||»| |характере| |московской| |прозы| |Андрея| |Белого| |и| |Кржижановского| |я| |почерпнул| |у| |Иоанны| |Делекторской||.
Возражаю| |же| |я| |тем||,| |кто| |механически| |переносит| |созданную| |им| |концепцию| |петербургского| |текста| |русской| |культуры| |на| |декларируемый| |московский| |текст||,| |предлагая| |большее| |внимание| |уделить| |работам| |Топорова| |о| |московских| |писателях||,| |хотя| |в| |таких| |случаях| |он| |не| |использовал| |понятие| |«||текст||»| |в| |значении| |«||локального| |супертекста||»| |как| |последовательного| |развития| |той| |или| |иной| |темы| |на| |основе| |ядра| |определенных| |признаков||.
—| |Мы| |знаем||,| |что| |Топоров| |отрицал| |саму| |возможность| |существования| |иного| |«||текста||»||,| |кроме| |петербургского||.
Изыскания| |последних| |лет||,| |включая| |ваши| |работы| |по| |крымскому| |тексту||,| |показывают||,| |что| |это| |отнюдь| |не| |так| |и| |что| |возможны| |многие| |локальные| |тексты||.
На| |чём| |же| |основывалось| |утверждение| |Топорова| |и| |можно| |ли| |сказать||,| |что| |он| |заблуждался||?
Возражаете| |ли| |вы| |ему||?
—| |Топоров| |не| |заблуждался||:| |он| |стоял| |на| |своем||.
Я| |не| |возражаю| |Топорову||,| |но| |продолжаю| |его| |читать||,| |не| |ограничиваясь| |его| |работами| |по| |петербургскому| |тексту||.
Как| |писал| |он| |в| |статье| |«||К| |реконструкции| |балто||-||славянского| |образа| |земли||-||матери||»||,| |«||даже| |в| |этом| |неполном| |виде| |(||то| |есть||,| |еще| |не| |столь| |семантически| |насыщенном||,| |как| |пространство| |петербургского| |текста||.||-| |А||.||Л||.||)| |портрет| |Земли| |весьма| |информативен||.
Он| |характеризуется| |двумя| |сотнями| |ключевых| |слов||,| |которые| |в| |сочетании| |с| |словом| |“||Земля||”| |и| |некоторыми| |другими| |словами| |–| |как| |полнозначными||,| |так| |и| |служебными| |–| |образуют| |большое| |количество| |контекстов||…
Из| |этих| |контекстов| |легко| |составляются| |тексты||,| |чаще| |всего| |вполне| |самодостаточные||.
Одни| |из| |этих| |текстов| |довольно| |близки| |(||или| |даже| |просто| |тождественны||)| |известным| |и| |реально| |засвидетельствованным| |текстам||,| |другие| |дают| |возможность| |реконструировать| |“||потенциальные||”| |тексты||,| |которые| |некогда| |могли| |существовать||,| |но| |в| |русской| |или| |славянской| |традиции| |не| |сохранились||.
Тем| |более| |важны| |такие| |потенциальные| |“||микротексты||”||,| |если| |они| |находят| |подтверждение| |в| |родственных| |культурно||-||языковых| |традициях| |–| |балтийской||,| |древнеиндийской||,| |древнеиранской||,| |древнегреческой||,| |древнегерманской| |и| |других||,| |и| |в| |таком| |случае| |позволяют| |приблизить| |потенциальную| |реконструкцию| |неизвестного| |славянского| |фрагмента| |к| |реальной||…
Учитывая| |множество| |подобных| |“||микротекстов||”| |и| |целый| |ряд| |некоторых| |более| |пространных| |текстов||,| |можно| |утверждать||,| |что| |в| |распоряжении| |исследователя| |оказывается| |и| |значительная| |часть| |морфологического| |инвентаря| |и| |даже| |ряд| |синтаксических| |схем||,| |а| |иногда| |и| |некоторые| |элементы| |поэтики| |соответствующих| |текстов||,| |что| |также| |повышает| |надежность| |реконструкции||»||.
Вот| |программа| |для| |текстологической| |концепции| |русской| |культуры| |в| |целом| |и| |концептуализации| |отдельных| |локальных| |текстов| |в| |частности||.
—| |Какие| |ещё| |существуют| |–| |и| |видятся| |вам| |достойными| |рассмотрения| |–| |локальные| |тексты| |в| |русской| |культуре||?
Приходит| |на| |память||,| |кроме| |неминуемого| |петербургского| |текста| |В||.||Н||.| |Топорова||,| |московского| |и| |вашего| |крымского||,| |ещё| |текст| |пермский||,| |а| |также| |кавказский||,| |сибирский| |и| |киевский||,| |которые| |Вы| |упоминали| |на| |презентации| |Вашей| |книги||.
Есть| |ли| |ещё||?
—| |Прежде| |всего| |-| |волжский| |текст||,| |-| |моя| |статья| |о| |нём||,| |кстати| |сказать||,| |вышла| |в| |мартовском| |номере| |«||Знание| |–| |силы||»||.
Очень| |интересны| |исследования| |«||северного| |текста||»||,| |на| |фоне| |которого| |текст| |«||южный||»| |пока| |представляет| |собой| |«||отсутствующую| |структуру||»||.
Надо| |сказать||,| |«||текстуальная| |революция||»| |охватывает| |не| |только| |российские| |пространства||.
Концептуализированы| |лондонский||,| |парижский||,| |нью-йоркский| |тексты| |русской| |литературы||.
Это| |поветрие| |захватило| |и| |украинских| |филологов||.
О| |киевском| |тексте| |на| |материале| |украинской| |поэзии| |модернизма| |пишет| |Вячеслав| |Левицкий||.
Интересна| |книга| |Луизы| |Оляндер| |«||Волинський| |текст| |в| |українській| |та| |польській| |літературах| |(||XIX||-||XX| |ст||.||)||»| |(||Луцьк||,| |2008||)||.
Увы||,| |русская| |литература||,| |судя| |по| |названию| |книги||,| |у| |Оляндер| |как| |будто| |бы| |исключена| |из| |поля| |рассмотрения||,| |хотя| |на| |самом| |деле||,| |помимо| |увлеченного| |полесскими| |русалками| |Александра| |Кондратьева||,| |творчески| |вышедшего| |из| |шинели| |не| |столько| |Гоголя||,| |сколько| |Иннокентия| |Анненского||,| |там| |широко| |привлекается| |роман| |Михаила| |Шолохова| |«||Тихий| |Дон||»||,| |а| |методология| |основана||,| |по| |законам| |текстуально||-||революционного| |времени||,| |на| |концепции| |того| |же| |В||.||Н||.| |Топорова| |(||посвятившего| |А||.| |Кондратьеву| |целую| |книгу||,| |изданную||,| |правда||,| |за| |рубежом| |и| |еще| |не| |переизданную| |у| |нас||)||.
—| |У| |всякого| |ли| |города| |и| |топоса| |есть| |(||или| |–| |возможен||)| |свой| |текст||?
Какими| |свойствами| |должен| |обладать| |город| |или| |топос||,| |чтобы| |собственный| |текст| |у| |него| |был||?
—| |Тут| |есть| |разные| |мнения||.
Василий| |Щукин||,| |например||,| |считает||,| |что| |локальный| |текст| |-| |это| |рассказ| |о| |«||гении||»| |данного| |места| |(||genius| |loci||)||,| |о| |его| |феноменальной||,| |ноуменальной| |и| |мифологической| |(||чудесной||)| |сущности||,| |составленный| |из| |десятков||,| |сотен||,| |а| |иногда| |и| |тысяч| |устных| |и| |письменных| |текстов||.
Что| |возможна| |ситуация||,| |когда| |локальные| |тексты||,| |в| |первую| |очередь| |устные||,| |остаются| |неизвестными| |за| |пределами| |небольшой| |территории||,| |непосредственно| |прилегающей| |к| |описанному| |в| |них| |месту| |как| |источнику| |мифотворчества||.
Что| |ж||,| |рассмотрение| |локальных| |текстов| |региональной| |литературы||,| |вероятно||,| |тоже| |возможно||.
Однако| |я| |веду| |речь| |о| |локальных| |текстах| |как| |явлениях| |национальной| |культуры||.
Их| |же| |становление||,| |на| |мой| |взгляд||,| |подчинено| |диалогической| |схеме| |«||вызова| |и| |ответа||»||.
Ответом| |на| |имперский| |романтический| |(||«||туристический||»||,| |по| |определению| |Максимилиана| |Волошина||)| |миф| |Тавриды| |стал| |«||внутренний||»| |миф| |Киммерии||,| |который||,| |впрочем||,| |Анне| |Ахматовой| |тоже| |казался| |неуместным| |«||вызовом||»| |-| |поэтому| |она| |полемически| |идентифицировала| |себя| |в| |своем| |крымском| |измерении| |как| |«||последняя| |херсонидка||»||.
Ответом| |на| |поверхностно-идеологическое| |рассмотрение| |Сибири| |представителями| |русской| |классической| |литературы||,| |позволившее||,| |в| |частности||,| |Льву| |Толстому| |стать| |«||толстовцем||»||,| |было| |литературное| |и| |общественное| |движение| |«||областничества||»||.
Урал| |–| |тоже| |место| |поиска| |общей||,| |но| |«||геологически||»| |обоснованной| |истины||.
В| |конечном| |счете||,| |самой| |концепцией| |петербургского| |текста| |москвич| |В||.||Н||.| |Топоров| |бросил| |методологический| |вызов| |не| |только| |питерским| |филологам||,| |задающимся| |сейчас| |ревнивым| |вопросом| |«||Существует| |ли| |петербургский| |текст||?||»||,| |но| |и| |самой| |России| |-| |и| |та| |ответила| |ему| |текстуальной| |революцией| |гуманитарного| |знания||.
—| |Поговорим| |о| |текстологической| |концепции| |культуры| |вообще||,| |которую| |даже| |называют| |«||новой| |русской| |теорией||»||.
Можно| |ли| |коротко| |сформулировать| |для| |непосвящённых||,| |в| |чём| |её| |суть||?
—| |«||Новая| |русская| |теория||»| |-| |это| |определение||,| |созданное| |ранее| |в| |иных| |сферах| |знания| |и| |в| |последние| |годы| |переосмысленное| |Сергеем| |Зенкиным| |по| |аналогии| |с| |синтетичным| |определением| |«||французская| |теория||»||.
Как| |мы| |помним||,| |американские| |философы| |назвали| |так| |комплекс| |направлений| |постструктуралистских| |гуманитарных| |исследований| |во| |Франции||,| |включающий| |в| |себя| |философию||,| |антропологию||,| |социологию||,| |семиологию||,| |историю| |цивилизаций||,| |критику| |разнообразных| |областей| |культуры||.
Это| |определение| |экстраполируется| |на| |сферу| |и| |процесс| |концептуализации| |локальных| |текстов||.
При| |этом| |понятие| |«||русская| |теория||»| |становится| |также| |конкретизацией| |традиционного| |определения| |«||русская| |идея||»||.
«||Текстуальная| |революция||»| |в| |России| |отличается| |от| |региональных| |исследований| |на| |Западе| |тем||,| |что| |каждый| |региональный| |текст| |представляет| |собой| |не| |какую-то| |сугубо| |региональную| |точку| |зрения||,| |а| |попытку| |концептуального| |«||выворачивания||»||,| |выговаривания| |через| |себя| |всей| |России||.
—| |Что| |она| |позволяет| |понять| |в| |культуре| |–| |такого||,| |что||,| |предположительно||,| |не| |видно| |иным| |концепциям||?
В| |чём| |её| |преимущества||?
—| |Текстологическая| |концепция| |–| |проявление| |принципа| |дополнительности| |в| |гуманитарных| |науках||,| |или||,| |как| |подсказала| |мне| |на| |презентации| |философ| |и| |социолог| |Зинаида| |Гафурова||,| |«||необходимой| |дополнительности||»||.
Ролан| |Барт| |писал||,| |что| |удовольствие| |от| |«||текста||»| |отличается| |от| |удовольствия| |от| |«||произведения||»||.
Давая| |возможность| |произведению| |«||увлечь||»| |себя| |-| |умело| |построенным| |сюжетом||,| |экономно| |и| |выразительно| |обрисованными| |«||характерами||»| |и| |т||.||п||.||,| |«||переживая||»| |за| |судьбу| |его| |персонажей||,| |подчиняясь| |его| |выверенной| |организации||,| |мы||,| |хотим| |того| |или| |нет||,| |усваиваем| |и| |всю| |его| |топику||,| |а| |вместе| |с| |ней| |и| |тот| |«||порядок| |культуры||»||,| |который| |это| |произведение| |манифестирует||.
Произведение| |-| |особо| |эффективный||,| |ввиду| |своей| |повышенной| |суггестивной| |силы||,| |механизм| |для| |внушения| |стереотипов||,| |которые| |закодированы| |на| |языке| |определенной| |культуры| |и| |нужны| |этой| |культуре| |в| |целях| |регулирования| |поведения| |своих| |носителей||.
В| |этом| |принудительная| |функция| |произведения||.
Что| |же| |касается| |удовольствия| |от| |«||текста||»||,| |то| |оно||,| |согласно| |Ролану| |Барту| |и| |Юлии| |Кристевой||,| |возникает| |в| |результате| |преодоления| |отчуждающей| |власти| |«||произведения||»||.
Если| |вернуться| |к| |разделению| |«||текста||-||удовольствия||»| |и| |«||текста||-||наслаждения||»||,| |то| |первый| |из| |них| |приносит| |удовлетворение||,| |заполняет| |без| |остатка||,| |вызывает| |эйфорию||.
Он| |идет| |от| |культуры||,| |не| |порывая| |с| |нею||,| |и| |связан| |с| |практикой| |комфортабельного| |чтения||.
Текст||-||наслаждение| |—| |это| |текст||,| |вызывающий| |чувство| |потерянности||,| |дискомфорта| |(||порой| |доходящее| |до| |тоскливости||)||.
Он| |расшатывает| |исторические||,| |культурные||,| |психологические| |устои| |читателя||,| |его| |привычные| |вкусы||,| |ценности||,| |воспоминания||,| |вызывает| |кризис| |в| |его| |отношениях| |с| |языком| |.
«||Вот| |почему| |анахроничен| |читатель||,| |-| |невольно| |проблематизирует| |французский| |философ| |особенности| |российского| |столичного| |чтения||,| |-| |пытающийся| |враз| |удержать| |оба| |эти| |текста| |в| |поле| |своего| |зрения||,| |а| |у| |себя| |в| |руках| |—| |и| |бразды| |удовольствия||,| |и| |бразды| |наслаждения||;| |ведь| |тем| |самым| |он| |одновременно| |(||и| |не| |без| |внутреннего| |противоречия||)| |оказывается| |причастен| |и| |к| |культуре| |с| |ее| |глубочайшим| |гедонизмом| |(||свободно| |проникающим| |в| |него| |под| |маской| |“||искусства| |жить||”||,| |которому||,| |в| |частности||,| |учили| |старинные| |книги||)||,| |и| |к| |ее| |разрушению||:
он| |испытывает| |радость| |от| |устойчивости| |собственного| |я| |(||в| |этом| |его| |удовольствие||)| |и| |в| |то| |же| |время| |стремится| |к| |своей| |погибели| |(||в| |этом| |его| |наслаждение||)||»||.
Я| |рискнул||,| |в| |продолжение||,| |разделения| |на| |литературу| |«||перьевую||»| |и| |«||карандашную||»||,| |провести| |такую| |параллель||:| |петербургский| |текст| |–| |это| |«||линейный||»||,| |как| |проспекты| |самого| |города||,| |продуктивный| |текст||-||удовольствие||,| |«||ноев| |ковчег||»| |текста| |на| |краю| |бездны||,| |пространственной| |границы||,| |в| |процессе| |(||само||)||чтения| |не| |ставящий| |под| |вопрос| |само| |текстуальное| |наличие||.
А| |московский| |текст||,| |согласно| |логике| |растительной| |«||московской| |путаницы||»| |(||по| |Кржижановскому||)| |-| |это| |воистину| |текст||-||наслаждение||,| |острое| |и| |невыразимое||,| |всегда| |подрывающее| |основы| |собственного| |функционирования||,| |вбирающее| |в| |себя| |и| |экстаз| |«||третьеримской||»| |эсхатологии| |«||конца| |времен||»||,| |и| |последующую| |светскую| |рассеянность| |(||и| |советскую| |собранность| |на| |новых| |основаниях||)||,| |и| |постсоветское| |нью-петербургство||.
Неожиданное| |подтверждение| |этим| |наблюдениям| |я| |нашел| |в| |«||Сожжённом| |романе||»| |Якова| |Голосовкера||:
«||Как| |известно||,| |экстаз| |и| |энтузиазм||,| |в| |научном| |смысле| |–| |вещи| |разные||:| |при| |экстазе| |–| |полностью| |выходят| |из| |себя| |-| |(||экс||!||)||,| |как| |бы| |взрываются| |и| |куда-то| |врываются||,| |а| |уж| |затем| |воссоединяются| |со| |всеобщими||;| |при| |энтузиазме| |-| |как| |раз| |наоборот||:| |входят| |в| |себя| |–| |(||эн||!||)||,| |и| |все| |в| |себя| |вовлекают||,| |т||.||е||.| |опять-таки| |воссоединяются||,| |но| |уже| |не| |снизу| |вверх||,| |как| |при| |экстазе||,| |а| |сверху| |вниз||)||»||.
В| |этом| |смысле| |московский| |текст| |–| |«||текст||-||пожар||»||,| |тогда| |как| |петербургский| |–| |«||текст||-||наводнение||»||.
Есть| |немало| |произведений||,| |которые| |не| |могут| |быть| |до| |конца| |верно| |поняты||,| |если| |их| |локальный| |или| |геокультурный| |аспект| |не| |будет| |замечен| |и| |«||прочитан||»||.
То| |же| |самое| |касается| |их| |поэтики||:
мы| |не| |поймем| |ее| |специфики||,| |если| |будем| |изучать| |ее| |абстрактно||,| |безотносительно| |к| |поэтическим| |свойствам| |описанных| |мест||,| |поэтической| |структуры| |их| |ландшафта| |и| |соответствующих| |локальных| |мифов||.
И| |обновленная| |картина| |мира||,| |создаваемая| |текстами| |культуры||,| |приобретает| |многомерный| |характер||,| |предполагая| |неоднозначность| |и| |неоднородность||.
Вот| |способ| |избежать| |читательской| |анахроничности||.
—| |Кто||,| |кроме| |вас||,| |занят| |разработкой| |текстологической| |концепции| |русской| |культуры||?
—| |Назову| |культурологов| |из| |Сыктывкара| |Ирину| |Фадееву| |и| |Владимира| |Сулимова||,| |организаторов| |ежегодных| |конференций| |«||Семиозис| |и| |культура||»||,| |почему| |я| |и| |называю| |этот| |город| |–| |«||русский| |Тарту||»||.
Они||,| |в| |частности||,| |предложили| |понятие| |«||национальный| |семиозис||»| |-| |процесс| |порождения| |и| |восприятия| |смыслов| |и| |их| |репрезентации| |в| |текстах| |культуры||,| |разворачивающийся| |как| |история| |не| |только| |в| |ее| |поверхностных||,| |событийных||,| |но| |и| |в| |глубинных||,| |ментальных| |проявлениях||.
—| |В| |какой| |мере| |эта| |концепция| |замечена| |и| |признана| |вашими| |зарубежными| |коллегами||?
«||Переломным||»| |оказался| |2006| |год||,| |когда| |состоялось| |сразу| |два| |международных| |научных| |мероприятия||,| |в| |той| |или| |иной| |мере| |посвященных| |этой| |теме| |-| |конференция| |«||Крымский| |текст| |в| |русской| |культуре||»| |в| |Петербурге||,| |на| |которую| |приехали| |представители| |университета| |Сорбонна| |из| |Парижа||,| |и| |Международная| |Летняя| |школа| |в| |Крыму||,| |задавшаяся| |вопросом| |«||Существует| |ли| |Крымский| |текст||?||»||,| |с| |участием| |Института| |Лотмана| |при| |Бохумском| |университете| |(||Германия||)||.
С| |прошлого| |года| |чтения| |по| |крымскому| |тексту| |стали| |составной| |частью| |ежегодных| |Международных| |научных| |симпозиумов| |«||Русский| |вектор| |в| |мировой| |литературе||:| |крымский| |контекст||»| |в| |Крыму| |(||кстати||,| |ранее| |тут| |недолго| |выходил| |журнал| |с| |придуманным| |мной| |названием| |«||Крымский| |контекст||»||)||.
Славистка| |из| |Гамбурга| |Дагмар| |Буркхарт||,| |как| |написано| |в| |ее| |статье| |в| |одном| |из| |сборников| |НЛО||,| |«||вопреки| |Люзый||»||,| |сделала| |заявку| |на| |глобальный| |«||крымский| |текст||»||,| |выразив| |желание| |охватить| |более| |обширную| |целостность| |-| |от| |античных| |мифов| |об| |Артемиде| |и| |Ифигении| |до| |фильма| |Алексея| |Попогребского| |и| |Бориса| |Хлебникова| |«||Коктебель||»||.
Из| |университета| |Саппоро| |(||Япония||)| |я| |получил| |заявку| |на| |статью| |о| |Волжском| |тексте||.
По| |инициативе| |профессора| |Мариз| |Денн| |мной| |прочитан| |спецкурс| |по| |текстологической| |концепции| |студентам| |Университета| |имени| |Мишеля| |Монтеня| |в| |Бордо||.
Любой| |из| |героев| |Уэса| |Андерсона| |мог| |бы| |сказать| |о| |себе| |“||Я| |качался| |в| |далеком| |саду| |На| |простой| |деревянной| |качели||”| |.
Все| |его| |персонажи| |–| |взрослые| |дети||,| |эскаписты||,| |очаровательные| |придурки||,| |неудачники||,| |идеалисты||,| |одиночества| |.
Символично||,| |что| |фамилия| |режиссера| |совпадает| |с| |фамилией| |одного| |из| |самых| |известных| |сказочников| |в| |мире| |:| |в| |киномире| |Андерсона||,| |хрупком| |и| |неизменном||,| |скрываются| |от| |реальности| |–| |в| |себе||,| |в| |мифе||,| |в| |дороге| |.
Герои||,| |которых| |играют| |практически| |всегда| |одни| |и| |те| |же| |актеры||,| |побывали| |в| |Индии| |(||“||Поезд| |на| |Дарджилинг||”||)||,| |освоили| |океанические| |глубины| |(||“||Водная| |жизнь||”||)||,| |стали| |бойскаутами| |и||,| |кажется||,| |слегка| |повзрослели| |(||“||Королевство| |полной| |луны||”||)| |.
В| |новом| |фильме| |“||Гранд| |“||Отель| |Будапешт||”| |они| |гурьбой| |ворвались| |в| |Восточную| |Европу| |.
Как| |в| |сказке
Итак||,| |1932| |год| |.
В| |выдуманной| |республике| |Зубровка| |(||воспаляющее| |наш| |алкослух| |название||)| |стоит| |красавец||-||отель| |“||Гранд| |Будапешт||”| |.
В| |нем| |работает| |консьерж| |Гюстав| |(||Рэйф| |Файнс||)||,| |обходительный||,| |как| |тысяча| |филиппинцев||,| |и| |утонченный||,| |как| |Belle| |Epoque| |(||которую| |он| |в| |некотором| |роде| |и| |символизирует||)| |.
Он| |принимает| |на| |работу| |юного| |посыльного| |по| |имени| |Зеро| |(||Тони| |Револори||)| |и| |находит| |в| |его| |лице| |будущего| |компаньона| |и| |друга| |.
Вместе| |они| |оказываются| |в| |серьезном| |переплете||,| |когда| |одна| |пожилая| |гостья| |отеля| |и| |любовница| |Гюстава| |(||вы| |не| |поверите||,| |но| |это| |Тильда| |Суинтон||)| |умирает||,| |все| |свое| |завещание| |оставляя| |консьержу| |.
Ее| |многочисленная| |семья| |в| |шоке||,| |это| |что| |еще| |за| |хрен| |с| |горы||,| |подать| |его| |сюда||,| |а| |еще| |лучше| |убить| |-| |тут| |фильм| |превращается| |в| |криминально||-||авантюрный| |калейдоскоп||,| |где| |и| |лихие| |погони||,| |и| |побег| |из| |тюрьмы||,| |и| |финальная| |пальба| |из| |пистолетов| |налево| |и| |направо| |.
«||Отель| |“||Гранд| |Будапешт||”||»||,| |трагикомическая| |сказка| |Уэса| |Андерсона| |о| |консьерже| |и| |эксцентричных| |постояльцах| |знаменитой| |европейской| |гостиницы| |в| |период| |между| |двумя| |мировыми| |войнами| |.
У| |Андерсона| |всегда| |снимаются| |первоклассные| |актеры||,| |но| |тут| |он| |превзошел| |сам| |себя||,| |собрав| |на| |съемочной| |площадке| |весь| |цвет| |британского| |и| |американского| |кино||.
Рэйф| |Файнс||,| |Джуд| |Лоу||,| |Тильда| |Суинтон||,| |Эдвард| |Нортон||,| |Эдриен| |Броуди||,| |Уиллем| |Дефо||,| |Билл| |Мюррей| |и| |еще| |десяток| |таких| |имен| |.
Новая| |Берлинская| |стена
Жанр| |сказки| |требует| |очевидного| |зла| |и| |очевидного| |добра||,| |то| |есть| |мы| |совершенно| |точно| |можем| |определить||,| |кто| |из| |героев| |хороший||,| |а| |кто| |плохой| |.
«||Отель| |«||Гранд| |Будапешт||»| |-| |первый| |фильм| |Андерсона||,| |вписанный| |в| |этот| |строгий| |канон| |.
Вот| |на| |альпийских| |склонах| |стоит| |отель||,| |похожий| |на| |праздничный| |торт||,| |кремовые| |тона||,| |интерьер||-||глазурь||,| |персонал||-||пастила| |.
Меж| |тем| |в| |Зубровке| |уже| |пахнет| |войной||,| |канун| |Второй| |Мировой| |войны||,| |и| |смертоносные| |отряды| |Зиг-Заг| |рассредоточены| |на| |местности| |.
Благородным| |Гюставу| |и| |Зеро| |противостоят| |отъявленные| |злодеи| |—| |сын| |той| |самой| |пожилой| |дамы| |Дмитрий| |(||Эдриен| |Броуди||)| |и| |наемный| |убийца| |М||.| |Джин| |(||Джейсон| |Шварцман||)| |.
Отель| |как| |антагонист| |войны||,| |хорошие| |против| |плохих| |;| |выражаясь| |спортивным| |языком||,| |режиссер| |предлагает| |нам| |болеть| |за| |одну| |из| |сторон| |конфликта| |.
Очень| |по-голливудски| |и| |не| |очень| |по-андерсоновски||,| |герои| |которого| |всегда| |состояли| |из| |оттенков||,| |а| |не| |из| |чистых| |цветов| |.
Отель| |для| |обреченных
Отель| |в| |принципе| |—| |одно| |из| |главных| |жизнеубежищ| |для| |Андерсона| |.
Тенненбаум-старший| |всю| |жизнь| |в| |нем| |провел||,| |«||Поезд| |на| |Дарджилинг||»| |начинается| |с| |трогательной| |любовной| |сцены| |в| |парижской| |гостинице| |.
Отель| |—| |это| |дом| |на| |время||,| |перевалочный| |пункт| |во| |время| |дороги| |;| |для| |режиссера||,| |ощущающего| |себя| |Вечным| |Жидом||,| |то| |есть| |неприкаянным| |поэтом||,| |не| |существует| |иного| |дома||,| |кроме| |как| |временного| |.
Который| |и| |есть| |—| |отель| |.
«||Нам| |ли| |брошенным| |в| |пространстве||,| |Обреченным| |умереть||,| |О| |прекрасном| |постоянстве| |И| |о| |верности| |жалеть| |!||»| |.
Пряничный| |«||Гранд| |Будапешт||»| |и| |вовсе| |предстает| |этаким| |микрокосмом||,| |выдерживающим| |все| |страшные| |бури| |истории| |.
Мы| |увидим| |его| |в| |1968| |году||,| |когда| |уже| |богатый| |и| |престарелый| |Зеро| |будет| |рассказывать| |молодому| |писателю| |(||Джуд| |Лоу||)| |свою| |историю||,| |увидим| |его| |опустевшим||,| |потрепанным||,| |но| |сохранившимся| |и| |все| |еще| |действующим| |.
В| |картине| |много| |сцен||,| |когда| |камера| |дальним| |планом| |показывает| |героев| |на| |фоне| |огромного| |зловещего| |ландшафта| |.
Ни| |Индия||,| |ни| |океан||,| |ни| |родная| |Америка| |не| |казались| |персонажам| |Андерсона| |столь| |величественными||,| |но| |миниатюрная| |Европа| |выросла| |в| |их| |глазах| |до| |исполинских| |размеров| |.
Они| |и| |так| |изгнанники||,| |персоны| |нон| |грата||,| |а| |тут| |горнила| |истории||,| |«||век||-||волкодав||»||,| |война| |и| |интриги||,| |в| |общем| |черт| |знает| |что| |творится| |—| |сказка| |становится| |аттракционом||,| |американскими| |горками||,| |побегом| |из| |самой| |себя| |.
Вырваться| |не| |получается||,| |и| |на| |помощь| |приходит| |отель||,| |Ноевым| |Ковчегом| |подбирающий| |героев| |и| |проносящий| |их| |через| |время| |.
Положиться| |можно| |только| |на| |себя||,| |Зеро| |(||то| |есть| |ни| |на| |что||)| |и| |других| |консьержей||,| |составляющих| |братство| |«||Скрещенных| |ключей||»| |.
Чужие| |на| |этом| |празднике| |жизни||,| |повторяет| |в| |каждой| |своей| |картине| |режиссер||,| |вправе| |надеяться| |исключительно| |на| |помощь| |таких| |же| |чужих||,| |посторонних| |.
Веселая| |трагедия
Еще| |одно| |важное| |противостояние| |в| |фильме| |:| |старый| |мир| |против| |нового| |.
Романтические| |стихи| |и| |духи| |L'Air| |de| |Panache| |(||и| |то||,| |и| |другое| |—| |непременный| |реквизит| |Гюстава||)| |непременно| |рассеются||,| |Прекрасная| |Эпоха| |в| |лице| |консьержа| |умрет| |(||об| |этом||,| |между| |прочим||,| |объявит| |рассказчик||)||,| |а| |сохранится| |ли| |отель||,| |мы| |так| |и| |не| |узнаем| |.
Второй| |по| |значимости| |«||медведь||»| |-| |Гран-при| |жюри| |–| |достался| |фильму| |«||Отель| |“||Гранд| |Будапешт||”||»||,| |открывавшему| |фестиваль| |.
Американец| |Уэс| |Андерсон||,| |вдохновившись| |произведениями| |Стефана| |Цвейга||,| |снял| |цветастую| |сказку| |о| |довоенной| |Европе| |.
Действие| |ленты| |происходит| |в| |вымышленной| |фешенебельной| |гостинице||,| |которая| |находится| |в| |вымышленной| |восточноевропейской| |стране| |под| |названием| |Зубровка| |.
Главный| |герой| |–| |консьерж| |месье| |Густав| |(||Рэйф| |Файнс||)||,| |который| |после| |смерти| |одной| |из| |постоялиц| |получает| |в| |наследство| |бесценную| |картину| |.
Несмотря| |на| |то||,| |что| |лента| |была| |показана| |на| |фестивале| |самой| |первой||,| |впечатления| |от| |нее| |не| |стерлись| |до| |самого| |финала| |:| |воздушная| |фантазия| |Андерсона||,| |конечно||,| |имеет| |мало| |общего| |с| |реальной| |европейской| |историей||,| |но| |в| |такой| |Европе| |наверняка| |не| |отказался| |бы| |пожить| |ни| |один| |киноман| |.
Берлинале| |ушел| |под| |лед
В| |своей| |изящной| |статье| |М||.| |Кувшинова| |интерпретирует| |картину| |Андерсона| |как| |реванш| |модерна| |у| |постмодерна| |.
Режиссер| |(||да| |и| |все| |мы||)| |тоскует| |по| |прошлому||,| |у| |которого| |есть| |будущее| |и| |не| |принимает| |время||,| |объявившее| |конец| |истории| |.
Но| |наш| |сказочник| |—| |плоть| |от| |плоти| |постмодернист||,| |не| |столько| |вздыхающий||,| |сколько| |улыбающийся| |.
Он| |никогда| |всерьез| |не| |произнесет| |вслед| |за| |Элиотом||,| |что| |«||мир| |кончится| |не| |взрывом||,| |но| |всхлипом||»| |.
Вместо| |всхлипа| |прозвучит| |ослиное| |«||иа||»| |-| |отчаяние| |уступит| |место| |смеху| |.
Рассказчик| |скажет| |о| |Гюставе||,| |что| |тот| |олицетворял| |собой| |эпоху||,| |которая| |ушла| |безвозвратно| |в| |прошлое| |.
А| |потом| |—| |и| |это| |самое| |важное| |-| |добавит||,| |что| |может| |быть||,| |такой| |эпохи| |никогда| |и| |не| |существовало| |.
Герои| |Андерсона||,| |как| |и| |герои| |сказок||,| |живут| |вне| |времени| |.
Они| |без| |конца| |странствуют||,| |из| |фильма| |в| |фильм||,| |из| |страны| |в| |страну||,| |«||читают| |детские| |книги||,| |детские| |думы| |лелеют||»| |.
Им| |одинаково| |неуютно| |и| |весело| |везде||,| |и| |если| |кто-то| |из| |них| |решит| |порвать| |с| |этим| |миром| |и| |выпрыгнуть| |из| |окна||,| |то| |это| |будет| |всплывающее| |окно| |на| |экране| |компьютера| |.
Новости| |\|| |Африка| |\|| |пятница||,| |24| |апреля| |2009| |года||,| |10.54
Все| |остаются| |на| |местах
В| |ЮАР| |состоялись| |парламентские| |выборы||.
Высшие| |посты| |в| |Южно-Африканской| |Республике| |по-прежнему| |будут| |занимать| |представители| |Африканского| |национального| |конгресса||,| |единственной| |правящей| |партии| |со| |времен| |первых| |свободных| |выборов| |1994| |года||,| |до| |которых| |было| |допущено| |чернокожее| |большинство| |страны||.
Первые| |результаты| |прошедших| |в| |среду| |парламентских| |выборов| |показывают||,| |что| |АНК| |получает| |не| |менее| |62||%| |всех| |голосов||,| |передает| |Reuters||.
Явка| |составила| |76||%||,| |столько| |же||,| |сколько| |и| |на| |предыдущих| |выборах| |2004| |года||.
Конгресс| |народа| |—| |партия||,| |образованная| |из| |отколовшихся| |от| |АНК| |в| |2007| |году| |сторонников| |бывшего| |президента| |Табо| |Мбеки||,| |—| |стал| |главным| |проигравшим| |выборов||.
Несмотря| |на| |обещание| |занять| |второе| |место| |и| |лишить| |АНК| |монополии| |на| |власть||,| |КН| |получил| |только| |7,6||%||,| |придя| |к| |финишу| |третьим||.
Главной| |оппозиционной| |силой| |в| |Национальной| |ассамблее| |нового| |созыва| |по-прежнему| |останется| |Демократический| |альянс||,| |за| |который| |проголосовали| |в| |основном| |выходцы| |с| |Европейского| |континента||.
Он| |получает| |20,7||%| |голосов||.
Ситуация| |вокруг| |нас| |сейчас| |настолько| |за| |последней| |гранью| |абсурда||,| |что| |абсурдно| |даже| |произносить||,| |что| |это| |абсурд
Я| |помню| |свой| |недавний| |разговор| |с| |мудрым| |фотографом| |Соколаевым||.
"||Новости| |отнимают| |у| |нас| |энергию||,| |как| |вампиры||.
Сколько| |туда| |уже| |энергии| |всажено| |-| |все| |сидят| |перед| |телеящиками||,| |как| |зазомбированные||.
А| |сделать| |ничего| |не| |могут||"||.
Про| |политику||:
"||Понятно||,| |что| |они| |там| |идиоты||.
Главное||,| |чтобы| |эти| |идиоты| |тебе| |не| |мешали||"||.
(||Группа| |ТРИВА| |во| |главе| |с| |Соколаевым| |была| |запрещена| |КГБ| |через| |год| |после| |ее| |регистрации||.
Три| |фотографа| |целое| |десятилетие| |снимали| |без| |единой| |публикации| |или| |выставки||,| |показывая| |работы| |только| |друг| |другу||)||.
Еще| |вспоминаю||,| |как| |со| |снобски-заносчивой| |командой| |Раша-тудей| |мы| |делали| |шаг| |на| |паром| |в| |Амстердаме||.
У| |какой-то| |девушки| |на| |пароме| |была| |сумка| |"||Artists| |not| |Armies||"||.
Это| |породило| |жаркую| |дискуссию||.
Я| |была| |стопроцентно| |за| |"||Артистс||"||,| |в| |то| |время| |как| |Раша| |Тудей| |были| |-| |сами| |знаете| |за| |что||.
Это| |было| |несколько| |лет| |назад||,| |но| |они| |и| |тогда| |все| |прекрасно| |знали||,| |они| |же| |приближенные| |к| |царю||.
И| |совсем| |не| |дураки||,| |цитировали| |Бродского| |при| |этом||.
Я| |сейчас| |думаю||,| |что| |вокруг| |нас| |просто| |возникли| |какие-то| |магнитные| |поля||,| |какое-то| |смещение| |вековых| |тектонических| |плит||.
Нас| |всех| |чуть-чуть| |подтрясывает||.
Кто-то| |бежит| |от| |этой| |тряски| |подальше||,| |кто-то| |схватился| |за| |дом||,| |дерево| |или| |корень||,| |думая||,| |что| |его| |это| |спасет||.
Кто-то| |раскрыл| |зонтик| |и| |ждет| |бури||.
А| |кто-то| |в| |самый| |шторм| |как| |ни| |в| |чем| |ни| |бывало| |катается| |на| |волнах||,| |восклицая| |"||Йииихххххххуууууууууу||"||.
Пожалуй||,| |я| |или| |из| |первых||,| |или| |из| |последних||.
Буря| |мне| |интересна| |как| |явление||.
Интересно| |ее| |последовательное| |изучение||.
Мне| |интересно||,| |куда| |дальше| |можно| |запрещать||.
Что| |еще| |людям| |можно| |запретить||,| |чтобы| |они| |продолжали| |сидеть| |и| |спокойно| |на| |это| |смотреть||.
Это| |закон||,| |который| |в| |прессе| |почти| |не| |обсуждается||,| |а| |если| |и| |обсуждается||,| |то| |говорят| |-| |"||депутаты| |хотят| |запретить| |в| |фильмах| |мат||.||"||.
Во-первых||,| |отнюдь| |не| |только| |в| |фильмах||,| |а| |еще| |и| |на| |спектаклях||,| |концертах| |и| |вообще| |любых| |публичных| |мероприятиях||.
Что| |само| |по| |себе| |весьма| |спорно||,| |ибо| |можно| |ли| |поставить| |нормальный| |спектакль| |Москва| |-| |Петушки| |Ерофеева| |без| |использования| |русского| |мата||?
Можно| |ли| |себе| |представить| |концерт| |группы| |Ленинград| |без| |этого||?
Я| |ее| |поклонником| |не| |являюсь||,| |но| |давайте| |признаем| |-| |группу| |слушают| |миллионы| |людей||,| |ходят| |на| |ее| |концерты| |как| |на| |свой| |специфический| |праздник| |и| |очевидно| |закон| |исполнять| |не| |будут| |-| |если| |Шнур| |и| |промолчит||,| |то| |весь| |зал| |матерное| |пропущенное| |слово| |споет||...
и| |кого| |штрафовать||?
Если| |Шнур| |и| |промолчит||,| |то| |весь| |зал| |матерное| |пропущенное| |слово| |споет
Из| |культуры| |у| |нас| |останутся| |только| |иллюзорно| |красивые| |пейзажи||.
Все| |сотрут| |до| |Шишкина||.
Авангардистов| |до| |сих| |пор| |не| |поняли| |(||когда| |о| |них| |охает| |и| |ахает| |весь| |остальной| |мир||)||.
Содом| |и| |Гоморра| |будет| |привычным| |клеймом| |всего| |того||,| |что| |куда-то| |там| |не| |вписывается||.
Отвоевание| |физических| |территорий| |-| |это| |еще| |полбеды||.
Но| |когда| |выкачивают| |культурный| |воздух| |-| |способность| |к| |росту||,| |развитию||,| |постижению| |самостоятельно| |самых| |разных| |вещей||,| |-| |это| |самое| |страшное||.
Самое| |страшное||,| |что| |многие| |просто| |пожимают| |плечами| |и| |этого| |не| |замечают||.
Хотя||,| |при| |каких-то| |магических| |стечениях| |обстоятельств||,| |ограничения| |всегда| |способствуют| |большему| |развитию||.
Известный| |из| |фотографии| |парадокс| |-| |когда| |у| |тебя| |всего| |один| |объектив||,| |у| |тебя| |в| |10| |раз| |больше| |снять| |прекрасную| |картинку||,| |чем| |если| |у| |тебя| |10| |объективов||.
Человеку||,| |по| |сути||,| |очень| |мало| |надо||.
Мы| |сейчас| |живем| |в| |материальном| |избытке||,| |и| |это| |именно| |он||,| |как| |ни| |странно||,| |создает| |нам| |культурный| |вакуум| |и| |общую| |темную| |апатию||,| |в| |которой| |так| |комфортно| |спать||,| |ожидая| |следующей| |весны||.
Мой| |инстинкт| |говорит||:| |сейчас| |самое| |время| |спать||,| |впасть| |в| |спячку| |или| |внутреннюю| |иммиграцию||,| |запереться| |от| |чумы| |в| |своем| |туалете||,| |набрать| |ворох| |литературы| |(||пока| |ее| |окончательно| |не| |запретили||,| |как| |в| |"||Фаренгейте||"||)||,| |и| |сидеть| |тихо| |шуршать| |страницами||,| |но| |так| |тихо||,| |чтобы| |буря| |тебя| |не| |слышала||.
И| |буря| |-| |обязательно| |пройдет||.
И| |мы| |все||,| |самые| |мудрые| |и| |чудесные||,| |ее| |спокойно| |переживем||.
И| |сменятся| |правительства||,| |и| |эпохи||,| |и| |забудутся| |даже| |самые| |кровавые| |войны| |(||так| |что| |с| |точки| |зрения| |космоса||,| |все| |армии| |-| |пустая| |трата| |энергии||)||,| |останется| |навеки| |только| |нетронутое||,| |девственно| |чистое| |и| |вечно| |неприкаянное| |искусство||.
И| |именно| |оно| |будет| |связывать| |эпохи| |и| |миры||,| |старое| |и| |новое||,| |рассказывать| |просто| |о| |сложном||,| |и| |наоборот||,| |сложно| |о| |простом||,| |только| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |учить||,| |не| |морализировать||.
Все| |научатся| |всему| |сами||.
«||Коммерсант||»||,| |«||Большой| |город||»||,| |Citizen| |K||,| |«||Газета.ру||»| |-| |c| |каждой| |из| |них| |умирала| |профессия||.
Журналистские| |стандарты||,| |как| |их| |понимали| |до| |вчерашнего| |дня| |в| |«||Ленте||»||,| |существовали| |в| |отдельно| |взятых| |коллективах| |благодаря| |стечению| |счастливых| |случайностей| |(||хороший| |главред||,| |добрая| |атмосфера||,| |неподверженный| |давлению| |инвестор| |и| |т||.||д||.||)||.
Эти| |редкие| |островки| |интересного| |и| |живого| |были| |не| |профессией||,| |а| |выставкой| |достижений| |народного| |хозяйства||,| |красивыми| |многокилограммовыми| |хряками| |в| |столице| |голодающей| |страны||.
Поэтому||,| |собственно||,| |разгром| |одного| |из| |таких| |достижений| |никогда| |не| |приводил| |к| |серьезному| |сопротивлению| |или| |сбою| |в| |системе||.
Выращивание| |рекордсменов| |–| |дело| |частное||,| |штучное||.
Профессия| |–| |это| |вопрос| |усредненно-всеобщего||.
Призрак| |журналистики
Мне| |кажется||,| |я| |ухожу| |сейчас| |в| |длительную| |творческую| |иммиграцию||.
Я| |защищаю| |свою| |личную| |свободу||,| |и| |буду| |говорить||:| |какая| |вам| |разница||,| |где| |я| |и| |что| |со| |мной||?
Какая| |вам| |разница||,| |сколько| |у| |меня| |паспортов||,| |и| |чем| |конкретно| |я| |занимаюсь||.
Я| |занимаюсь| |тем||,| |чего| |вашим| |полицейским| |дубинкам| |никогда| |не| |постигнуть||.
Мне| |от| |вас| |не| |нужно| |ни| |премий||,| |ни| |субсидий||.
Я| |не| |верю||,| |что| |на| |вашей| |территории| |могут| |быть| |музеи||,| |театры| |или| |фестивали| |за| |ваш| |счет||.
Да| |я| |и| |не| |требую| |этого||.
Я| |прошу| |только| |покоя| |и| |света||.
А| |это| |я| |могу| |получить||,| |даже| |вас| |не| |спросясь||.
Если| |вы| |начнете| |моросить||,| |я| |открою| |зонтик||.
Если| |вы| |начнете| |кружить| |и| |поднимать| |на| |воздух| |все||,| |я| |обниму| |самое| |большое| |дерево||.
Если| |дерево| |вырвет| |с| |корнем||,| |я| |полечу| |вместе| |с| |ним||,| |но| |останусь| |цела||.
А| |если| |начнет| |трясти| |слишком| |сильно||,| |то| |я| |убегу| |так||,| |что| |не| |догоните||.
Да||,| |по| |сути||,| |уже| |убежала||.
А| |родину| |у| |меня| |никто| |не| |отнимет||,| |потому| |что| |ее| |мы| |все| |(||те||,| |кто| |еще| |не| |очерствели| |и| |не| |махнули| |рукой||)||,| |носим| |всегда| |с| |собой||.
И| |она| |к| |вашим| |политическим| |дрязгам| |и| |к| |вашей| |грязной||,| |вонюче-черной| |нефти| |не| |имеет| |никакого| |отношения||.
Как| |же| |она| |все-таки| |передается||,| |травма||?
Понятно||,| |что| |можно| |всегда| |все| |объяснить| |«||потоком||»||,| |«||переплетениями||»||,| |«||родовой| |памятью||»| |и| |т||.| |д||.||,| |и||,| |вполне| |возможно||,| |что| |совсем| |без| |мистики| |и| |не| |обойдешься||,| |но| |если| |попробовать||?
Взять| |только| |самый| |понятный||,| |чисто| |семейный| |аспект||,| |родительско-детские| |отношения||,| |без| |политики| |и| |идеологии||.
О| |них| |потом| |как-нибудь||.
Живет| |себе| |семья||.
Молодая| |совсем||,| |только| |поженились||,| |ждут| |ребеночка||.
Или| |только| |родили||.
А| |может||,| |даже| |двоих| |успели||.
Любят||,| |счастливы||,| |полны| |надежд||.
И| |тут| |случается| |катастрофа||.
Маховики| |истории| |сдвинулись| |с| |места| |и| |пошли| |перемалывать| |народ||.
Чаще| |всего| |первыми| |в| |жернова| |попадают| |мужчины||.
Революции||,| |войны||,| |репрессии| |–| |первый| |удар| |по| |ним||.
И| |вот| |уже| |молодая| |мать| |осталась| |одна||.
Ее| |удел| |–| |постоянная| |тревога||,| |непосильный| |труд| |(||нужно| |и| |работать||,| |и| |ребенка| |растить||)||,| |никаких| |особых| |радостей||.
Похоронка||,| |«||десять| |лет| |без| |права| |переписки||»||,| |или| |просто| |долгое| |отсутствие| |без| |вестей||,| |такое||,| |что| |надежда| |тает||.
Может| |быть||,| |это| |и| |не| |про| |мужа||,| |а| |про| |брата||,| |отца||,| |других| |близких||.
Каково| |состояние| |матери||?
Она| |вынуждена| |держать| |себя| |в| |руках||,| |она| |не| |может| |толком| |отдаться| |горю||.
На| |ней| |ребенок| |(||дети||)||,| |и| |еще| |много| |всего||.
Изнутри| |раздирает| |боль||,| |а| |выразить| |ее| |невозможно||,| |плакать| |нельзя||,| |«||раскисать||»| |нельзя||.
И| |она| |каменеет||.
Застывает| |в| |стоическом| |напряжении||,| |отключает| |чувства||,| |живет||,| |стиснув| |зубы| |и| |собрав| |волю| |в| |кулак||,| |делает| |все| |на| |автомате||.
Или||,| |того| |хуже||,| |погружается| |в| |скрытую| |депрессию||,| |ходит||,| |делает||,| |что| |положено||,| |хотя| |сама| |хочет| |только| |одного| |–| |лечь| |и| |умереть||.
Ее| |лицо| |представляет| |собой| |застывшую| |маску||,| |ее| |руки| |тяжелы| |и| |не| |гнутся||.
Ей| |физически| |больно| |отвечать| |на| |улыбку| |ребенка||,| |она| |минимизирует| |общение| |с| |ним||,| |не| |отвечает| |на| |его| |лепет||.
Ребенок| |проснулся| |ночью||,| |окликнул| |ее| |–| |а| |она| |глухо| |воет| |в| |подушку||.
Иногда| |прорывается| |гнев||.
Он| |подполз| |или| |подошел||,| |теребит| |ее||,| |хочет| |внимания| |и| |ласки||,| |она| |когда| |может||,| |отвечает| |через| |силу||,| |но| |иногда| |вдруг| |как| |зарычит||:
«||Да||,| |отстань| |же||»
,| |как| |оттолкнет||,| |что| |он| |аж| |отлетит||.
Нет||,| |она| |не| |него| |злится| |–| |на| |судьбу||,| |на| |свою| |поломанную| |жизнь||,| |на| |того||,| |кто| |ушел| |и| |оставил| |и| |больше| |не| |поможет||.
Только| |вот| |ребенок| |не| |знает| |всей| |подноготной| |происходящего||.
Ему| |не| |говорят||,| |что| |случилось| |(||особенно| |если| |он| |мал||)||.
Или| |он| |даже| |знает||,| |но| |понять| |не| |может||.
Единственное| |объяснение||,| |которое| |ему| |в| |принципе| |может| |прийти| |в| |голову||:| |мама| |меня| |не| |любит||,| |я| |ей| |мешаю||,| |лучше| |бы| |меня| |не| |было||.
Его| |личность| |не| |может| |полноценно| |формироваться| |без| |постоянного| |эмоционального| |контакта| |с| |матерью||,| |без| |обмена| |с| |ней| |взглядами||,| |улыбками||,| |звуками||,| |ласками||,| |без| |того||,| |чтобы| |читать| |ее| |лицо||,| |распознавать| |оттенки| |чувств| |в| |голосе||.
Это| |необходимо||,| |заложено| |природой||,| |это| |главная| |задача| |младенчества||.
А| |что| |делать||,| |если| |у| |матери| |на| |лице| |депрессивная| |маска||?
Если| |ее| |голос| |однообразно| |тусклый| |от| |горя||,| |или| |напряжено| |звенящий| |от| |тревоги||?
Пока| |мать| |рвет| |жилы||,| |чтобы| |ребенок| |элементарно| |выжил||,| |не| |умер| |от| |голода| |или| |болезни||,| |он| |растет| |себе||,| |уже| |травмированный||.
Не| |уверенный||,| |что| |его| |любят||,| |не| |уверенный||,| |что| |он| |нужен||,| |с| |плохо| |развитой| |эмпатией||.
Даже| |интеллект| |нарушается| |в| |условиях| |депривации||.
Помните| |картину| |«||Опять| |двойка||»||?
Она| |написана| |в| |51||.
Главному| |герою| |лет| |11| |на| |вид||.
Ребенок| |войны||,| |травмированный| |больше||,| |чем| |старшая| |сестра||,| |захватившая| |первые| |годы| |нормальной| |семейной| |жизни||,| |и| |младший| |брат||,| |любимое| |дитя| |послевоенной| |радости| |–| |отец| |живой| |вернулся||.
На| |стене| |–| |трофейные| |часы||.
А| |мальчику| |трудно| |учиться||.
Конечно||,| |у| |всех| |все| |по-разному||.
Запас| |душевных| |сил| |у| |разных| |женщин| |разный||.
Острота| |горя| |разная||.
Характер| |разный||.
Хорошо||,| |если| |у| |матери| |есть| |источники| |поддержки| |–| |семья||,| |друзья||,| |старшие| |дети||.
А| |если| |нет||?
Если| |семья| |оказалась| |в| |изоляции||,| |как| |«||враги| |народа||»||,| |или| |в| |эвакуации| |в| |незнакомом| |месте||?
Тут| |или| |умирай||,| |или| |каменей||,| |а| |как| |еще| |выжить||?
Идут| |годы||,| |очень| |трудные| |годы||,| |и| |женщина| |научается| |жить| |без| |мужа||.
«||Я| |и| |лошадь||,| |я| |и| |бык||,| |я| |и| |баба||,| |и| |мужик||»||.
Конь| |в| |юбке||.
Баба| |с| |яйцами||.
Назовите| |как| |хотите||,| |суть| |одна||.
Это| |человек||,| |который| |нес||-||нес| |непосильную| |ношу||,| |да| |и| |привык||.
Адаптировался||.
И| |по-другому| |уже| |просто| |не| |умеет||.
Многие| |помнят||,| |наверное||,| |бабушек||,| |которые| |просто| |физически| |не| |могли| |сидеть| |без| |дела||.
Уже| |старенькие| |совсем||,| |все| |хлопотали||,| |все| |таскали| |сумки||,| |все| |пытались| |рубить| |дрова||.
Это| |стало| |способом| |справляться| |с| |жизнью||.
Кстати||,| |многие| |из| |них| |стали| |настолько| |стальными| |–| |да||,| |вот| |такая| |вот| |звукопись| |–| |что| |прожили| |очень| |долго||,| |их| |и| |болезни| |не| |брали||,| |и| |старость||.
И| |сейчас| |еще| |живы||,| |дай| |им| |Бог| |здоровья||.
В| |самом| |крайнем| |своем| |выражении||,| |при| |самом| |ужасном| |стечении| |событий||,| |такая| |женщина| |превращалась| |в| |монстра||,| |способного| |убить| |своей| |заботой||.
И| |продолжала| |быть| |железной||,| |даже| |если| |уже| |не| |было| |такой| |необходимости||,| |даже| |если| |потом| |снова| |жила| |с| |мужем||,| |и| |детям| |ничего| |не| |угрожало||.
Словно| |зарок| |выполняла||.
Ярчайший| |образ| |описан| |в| |книге| |Павла| |Санаева| |«||Похороните| |меня| |за| |плинтусом||»||.
А| |вот| |что| |пишет| |о| |«||Страшной| |бабе||»| |Екатерина| |Михайлова| |(||«||Я| |у| |себя| |одна||»| |книжка| |называется||)||:
«||Тусклые| |волосы||,| |сжатый| |в| |ниточку| |рот||…||,| |чугунный| |шаг||…
Скупая||,| |подозрительная||,| |беспощадная||,| |бесчувственная||.
Она| |всегда| |готова| |попрекнуть| |куском| |или| |отвесить| |оплеуху||:
«||Не| |напасешься| |на| |вас||,| |паразитов||.
Ешь||,| |давай||!||»||…||.
Ни| |капли| |молока| |не| |выжать| |из| |ее| |сосцов||,| |вся| |она| |сухая| |и| |жесткая||…||»
Там| |еще| |много| |очень| |точного| |сказано||,| |и| |если| |кто| |не| |читал| |эти| |две| |книги||,| |то| |надо| |обязательно||.
Самое| |страшное| |в| |этой| |патологически| |измененной| |женщине| |–| |не| |грубость||,| |и| |не| |властность||.
Самое| |страшное| |–| |любовь||.
Когда||,| |читая| |Санаева||,| |понимаешь||,| |что| |это| |повесть| |о| |любви||,| |о| |такой| |вот| |изуродованной| |любви||,| |вот| |когда| |мороз||-||то| |продирает||.
У| |меня| |была| |подружка| |в| |детстве||,| |поздний| |ребенок| |матери||,| |подростком| |пережившей| |блокаду||.
Она| |рассказывала||,| |как| |ее| |кормили||,| |зажав| |голову| |между| |голенями| |и| |вливая| |в| |рот| |бульон||.
Потому| |что| |ребенок| |больше| |не| |хотел| |и| |не| |мог||,| |а| |мать| |и| |бабушка| |считали||,| |что| |надо||.
Их| |так| |пережитый| |голод| |изнутри| |грыз||,| |что| |плач| |живой| |девочки||,| |родной||,| |любимой||,| |голос| |этого| |голода| |перекрыть| |не| |мог||.
А| |другую| |мою| |подружку| |мама| |брала| |с| |собой||,| |когда| |делала| |подпольные| |аборты||.
И| |она| |показывала| |маленькой| |дочке| |полный| |крови| |унитаз| |со| |словами||:| |вот||,| |смотри||,| |мужики||-||то||,| |что| |они| |с| |нами| |делают||.
Вот| |она||,| |женская| |наша| |доля||.
Хотела| |ли| |она| |травмировать| |дочь||?
Нет||,| |только| |уберечь||.
Это| |была| |любовь||.
А| |самое| |ужасное| |–| |что| |черты| |«||Страшной| |бабы||»| |носит| |вся| |наша| |система| |защиты| |детей| |до| |сих| |пор||.
Медицина||,| |школа||,| |органы| |опеки||.
Главное| |–| |чтобы| |ребенок| |был| |«||в| |порядке||»||.
Чтобы| |тело| |было| |в| |безопасности||.
Душа||,| |чувства||,| |привязанности| |–| |не| |до| |этого||.
Спасти| |любой| |ценой||.
Накормить| |и| |вылечить||.
Очень||-||очень| |медленно| |это| |выветривается||,| |а| |нам||-||то| |в| |детстве| |по| |полной| |досталось||,| |няньку||,| |которая| |половой| |тряпкой| |по| |лицу| |била||,| |кто| |не| |спал| |днем||,| |очень| |хорошо| |помню||.
Но| |оставим| |в| |стороне| |крайние| |случаи||.
Просто| |женщина||,| |просто| |мама||.
Просто| |горе||.
Просто| |ребенок||,| |выросший| |с| |подозрением||,| |что| |не| |нужен| |и| |нелюбим||,| |хотя| |это| |неправда| |и| |ради| |него| |только| |и| |выжила| |мама| |и| |вытерпела| |все||.
И| |он| |растет||,| |стараясь| |заслужить| |любовь||,| |раз| |она| |ему| |не| |положена| |даром||.
Помогает||.
Ничего| |не| |требует||.
Сам| |собой| |занят||.
За| |младшими| |смотрит||.
Добивается| |успехов||.
Очень| |старается| |быть| |полезным||.
Только| |полезных| |любят||.
Только| |удобных| |и| |правильных||.
Тех||,| |кто| |и| |уроки| |сам| |сделает||,| |и| |пол| |в| |доме| |помоет||,| |и| |младших| |уложит||,| |ужин| |к| |приходу| |матери| |приготовит||.
Слышали||,| |наверное||,| |не| |раз| |такого| |рода| |расказы| |про| |послевоенное| |детство||?
"||Нам| |в| |голову| |прийти| |не| |могло| |так| |с| |матерью| |разговаривать||!||"| |--| |это| |о| |современной| |молодежи||.
Еще| |бы||.
Еще| |бы||.
Во-первых||,| |у| |железной| |женщины| |и| |рука| |тяжелая||.
А| |во-вторых| |--| |кто| |ж| |будет| |рисковать| |крохами| |тепла| |и| |близости||?
Это| |роскошь||,| |знаете| |ли||,| |родителям| |грубить||.
Травма| |пошла| |на| |следующий| |виток||.
Настанет| |время||,| |и| |сам| |этот| |ребенок| |создаст| |семью||,| |родит| |детей||.
Годах| |примерно| |так| |в| |60-х||.
Кто-то| |так| |был| |«||прокатан||»| |железной| |матерью||,| |что| |оказывался| |способен| |лишь| |воспроизводить| |ее| |стиль| |поведения||.
Надо| |еще| |не| |забывать||,| |что| |матерей||-||то| |многие| |дети| |не| |очень| |сильно| |и| |видели||,| |в| |два| |месяца| |–| |ясли||,| |потом| |пятидневка||,| |все| |лето| |–| |с| |садом| |на| |даче| |и| |т| |.| |д||.
То| |есть| |«||прокатывала||»| |не| |только| |семья||,| |но| |и| |учреждения||,| |в| |которых| |«||Страшных| |баб||»| |завсегда| |хватало||.
Но| |рассмотрим| |вариант| |более| |благополучный||.
Ребенок| |был| |травмирован| |горем| |матери||,| |но| |вовсе| |душу| |ему| |не| |отморозило||.
А| |тут| |вообще| |мир| |и| |оттепель||,| |и| |в| |космос| |полетели||,| |и| |так| |хочется| |жить||,| |и| |любить||,| |и| |быть| |любимым||.
Впервые| |взяв| |на| |руки| |собственного||,| |маленького| |и| |теплого| |ребенка||,| |молодая| |мама| |вдруг| |понимает||:| |вот| |он||.
Вот| |тот||,| |кто| |наконец-то| |полюбит| |ее| |по-настоящему||,| |кому| |она| |действительно| |нужна||.
С| |этого| |момента| |ее| |жизнь| |обретает| |новый| |смысл||.
Она| |живет| |ради| |детей||.
Или| |ради| |одного| |ребенка||,| |которого| |она| |любит| |так| |страстно||,| |что| |и| |помыслить| |не| |может| |разделить| |эту| |любовь| |еще| |на| |кого-то||.
Она| |ссорится| |с| |собственной| |матерью||,| |которая| |пытается| |отстегать| |внука| |крапивой| |–| |так| |нельзя||.
Она| |обнимает| |и| |целует| |свое| |дитя||,| |и| |спит| |с| |ним| |вместе||,| |и| |не| |надышится| |на| |него||,| |и| |только| |сейчас||,| |задним| |числом| |осознает||,| |как| |многого| |она| |сама| |была| |лишена| |в| |детстве||.
Она| |поглощена| |этим| |новым| |чувством| |полностью||,| |все| |ее| |надежды||,| |чаяния| |–| |все| |в| |этом| |ребенке||.
Она| |«||живет| |его| |жизнью||»||,| |его| |чувствами||,| |интересами||,| |тревогами||.
У| |них| |нет| |секретов| |друг| |о| |друга||.
С| |ним| |ей| |лучше||,| |чем| |с| |кем| |бы| |то| |ни| |было| |другим||.
И| |только| |одно| |плохо| |–| |он| |растет||.
Стремительно| |растет||,| |и| |что| |же| |потом||?
Неужто| |снова| |одиночество||?
Неужто| |снова| |–| |пустая| |постель||?
Психоаналитики| |тут| |бы| |много| |чего| |сказали||,| |про| |перемещенный| |эротизм| |и| |все| |такое||,| |но| |мне| |сдается||,| |что| |нет| |тут| |никакого| |эротизма| |особого||.
Лишь| |ребенок||,| |который| |натерпелся| |одиноких| |ночей| |и| |больше| |не| |хочет||.
Настолько| |сильно| |не| |хочет||,| |что| |у| |него| |разум| |отшибает||.
«||Я| |не| |могу| |уснуть||,| |пока| |ты| |не| |придешь||»||.
Мне| |кажется||,| |у| |нас| |в| |60||-||70-е| |эту| |фразу| |чаще| |говорили| |мамы| |детям||,| |а| |не| |наоборот||.
Что| |происходит| |с| |ребенком||?
Он| |не| |может| |не| |откликнуться| |на| |страстный| |запрос| |его| |матери| |о| |любви||.
Это| |вывшее| |его| |сил||.
Он| |счастливо| |сливается| |с| |ней||,| |он| |заботится||,| |он| |боится| |за| |ее| |здоровье||.
Самое| |ужасное| |–| |когда| |мама| |плачет||,| |или| |когда| |у| |нее| |болит| |сердце||.
Только| |не| |это||.
«||Хорошо||,| |я| |останусь||,| |мама||.
Конечно||,| |мама||,| |мне| |совсем| |не| |хочется| |на| |эти| |танцы||»||.
Но| |на| |самом| |деле| |хочется||,| |ведь| |там| |любовь||,| |самостоятельная| |жизнь||,| |свобода||,| |и| |обычно| |ребенок| |все-таки| |рвет| |связь||,| |рвет| |больно||,| |жестко||,| |с| |кровью||,| |потому| |что| |добровольно| |никто| |не| |отпустит||.
И| |уходит||,| |унося| |с| |собой| |вину||,| |а| |матери| |оставляя| |обиду||.
Ведь| |она| |«||всю| |жизнь| |отдала||,| |ночей| |не| |спала||»||.
Она| |вложила| |всю| |себя||,| |без| |остатка||,| |а| |теперь| |предъявляет| |вексель||,| |а| |ребенок| |не| |желает| |платить||.
Где| |справедливость||?
Тут| |и| |наследство| |"||железной||"| |женщины| |пригождается||,| |в| |ход| |идут| |скандалы||,| |угрозы||,| |давление||.
Как| |ни| |странно||,| |это| |не| |худший| |вариант||.
Насилие| |порождает| |отпор| |и| |позволяет||-||таки| |отделиться||,| |хоть| |и| |понеся| |потери||.
Некоторые| |ведут| |свою| |роль| |так| |искусно||,| |что| |ребенок| |просто| |не| |в| |силах| |уйти||.
Зависимость||,| |вина||,| |страх| |за| |здоровье| |матери| |привязывают| |тысячами| |прочнейших| |нитей||,| |про| |это| |есть| |пьеса| |Птушкиной| |«||Пока| |она| |умирала||»||,| |по| |которой| |гораздо| |более| |легкий| |фильм| |снят||,| |там| |Васильева| |маму| |играет||,| |а| |Янковский| |–| |претендента| |на| |дочь||.
Каждый| |Новый| |год| |показывают||,| |наверное||,| |видели| |все||.
А| |лучший| |–| |с| |точки| |зрения| |матери| |–| |вариант||,| |если| |дочь| |все| |же| |сходит| |ненадолго| |замуж| |и| |останется| |с| |ребенком||.
И| |тогда| |сладкое| |единение| |можно| |перенести| |на| |внука| |и| |длить| |дальше||,| |и||,| |если| |повезет||,| |хватит| |до| |самой| |смерти||.
И| |часто| |хватает||,| |поскольку| |это| |поколение| |женщин| |гораздо| |менее| |здорово||,| |они| |часто| |умирают| |намного| |раньше||,| |чем| |их| |матери||,| |прошедшие| |войну||.
Потому| |что| |стальной| |брони| |нет||,| |а| |удары| |обиды| |разрушают| |сердце||,| |ослабляют| |защиту| |от| |самых| |страшных| |болезней||.
Часто| |свои| |неполадки| |со| |здоровьем| |начинают| |использовать| |как| |неосознанную| |манипуляцию||,| |а| |потом| |трудно| |не| |заиграться||,| |и| |вдруг| |все| |оказывается| |по| |настоящему| |плохо||.
При| |этом| |сами| |они| |выросли| |без| |материнской| |внимательной| |нежной| |заботы||,| |а| |значит||,| |заботиться| |о| |себе| |не| |привыкли| |и| |не| |умеют||,| |не| |лечатся||,| |не| |умеют| |себя| |баловать||,| |да||,| |по| |большому| |счету||,| |не| |считают| |себя| |такой| |уж| |большой| |ценностью||,| |особенно| |если| |заболели| |и| |стали| |«||бесполезны||»||.
Но| |что-то| |мы| |все| |о| |женщинах||,| |а| |где| |же| |мужчины||?
Где| |отцы||?
От| |кого-то| |же| |надо| |было| |детей| |родить||?
С| |этим| |сложно||.
Девочка| |и| |мальчик||,| |выросшие| |без| |отцов||,| |создают| |семью||.
Они| |оба| |голодны| |на| |любовь| |и| |заботу||.
Она| |оба| |надеются| |получить| |их| |от| |партнера||.
Но| |единственная| |модель| |семьи||,| |известная| |им| |–| |самодостаточная| |«||баба| |с| |яйцами||»||,| |которой||,| |по| |большому| |счету||,| |мужик| |не| |нужен||.
То| |есть| |классно||,| |если| |есть||,| |она| |его| |любит| |и| |все| |такое||.
Но| |по-настоящему| |он| |ни| |к| |чему||,| |не| |пришей| |кобыле| |хвост||,| |розочка| |на| |торте||.
«||Посиди||,| |дорогой||,| |в| |сторонке||,| |футбол| |посмотри||,| |а| |то| |мешаешь| |полы| |мыть||.
Не| |играй| |с| |ребенком||,| |ты| |его| |разгуливаешь||,| |потом| |не| |уснет||.
Не| |трогай||,| |ты| |все| |испортишь||.
Отойди||,| |я| |сама||»
И| |все| |в| |таком| |духе||.
А| |мальчики||-||то| |тоже| |мамами| |выращены||.
Слушаться| |привыкли||.
Психоаналитики| |бы| |отметили| |еще||,| |что| |с| |отцом| |за| |маму| |не| |конкурировали| |и| |потому| |мужчинами| |себя| |не| |почувствовали||.
Ну||,| |и| |чисто| |физически| |в| |том| |же| |доме| |нередко| |присутствовала| |мать| |жены| |или| |мужа||,| |а| |то| |и| |обе||.
А| |куда| |деваться||?
Поди| |тут| |побудь| |мужчиной||…
Некоторые| |мужчины| |находили| |выход||,| |становясь| |«||второй| |мамой||»||.
А| |то| |и| |единственной||,| |потому| |что| |сама| |мама||-||то||,| |как| |мы| |помним||,| |«||с| |яйцами||»| |и| |железом| |погромыхивает||.
В| |самом| |хорошем| |варианте| |получалось| |что-то| |вроде| |папы| |дяди| |Федора||:| |мягкий||,| |заботливый||,| |чуткий||,| |все| |разрешающий||.
В| |промежуточном| |–| |трудоголик||,| |который| |просто| |сбегал| |на| |работу| |от| |всего| |от| |этого||.
В| |плохом| |---| |алкоголик||.
Потому| |что| |мужчине||,| |который| |даром| |не| |нужен| |своей| |женщине||,| |который| |все| |время| |слышит| |только| |«||отойди||,| |не| |мешай||»||,| |а| |через| |запятую| |«||что| |ты| |за| |отец||,| |ты| |совершенно| |не| |занимаешься| |детьми||»| |(||читай| |«||не| |занимаешься| |так||,| |как| |Я| |считаю| |нужным||»||)||,| |остается| |или| |поменять| |женщину| |–| |а| |на| |кого||,| |если| |все| |вокруг| |примерно| |такие||?| |–| |или| |уйти| |в| |забытье||.
С| |другой| |стороны||,| |сам| |мужчина| |не| |имеет| |никакой| |внятной| |модели| |ответственного| |отцовства||.
На| |их| |глазах| |или| |в| |рассказах| |старших| |множество| |отцов| |просто| |встали| |однажды| |утром| |и| |ушли| |–| |и| |больше| |не| |вернулись||.
Вот| |так| |вот| |просто||.
И| |ничего||,| |нормально||.
Поэтому| |многие| |мужчины| |считали| |совершенно| |естественным||,| |что||,| |уходя| |из| |семьи||,| |они| |переставали| |иметь| |к| |ней| |отношение||,| |не| |общались| |с| |детьми||,| |не| |помогали||.
Искренне| |считали||,| |что| |ничего| |не| |должны| |«||этой| |истеричке||»||,| |которая| |осталась| |с| |их| |ребенком||,| |и| |на| |каком-то| |глубинном| |уровне||,| |может||,| |были| |и| |правы||,| |потому| |что| |нередко| |женщины| |просто| |юзали| |их||,| |как| |осеменителей||,| |и| |дети| |были| |им| |нужнее||,| |чем| |мужики||.
Так| |что| |еще| |вопрос||,| |кто| |кому| |должен||.
Обида||,| |которую| |чувствовал| |мужчина||,| |позволяла| |легко| |договориться| |с| |совестью| |и| |забить||,| |а| |если| |этого| |не| |хватало||,| |так| |вот| |ведь| |водка| |всюду| |продается||.
Ох||,| |эти| |разводы| |семидесятых| |--| |болезненные||,| |жестокие||,| |с| |запретом| |видеться| |с| |детьми||,| |с| |разрывом| |всех| |отношений||,| |с| |оскорблениями| |и| |обвинениями||.
Мучительное| |разочарование| |двух| |недолюбленных| |детей||,| |которые| |так| |хотели| |любви| |и| |счастья||,| |столько| |надежд| |возлагали| |друг| |на| |друга||,| |а| |он||/||она| |–| |обманул||/||а||,| |все| |не| |так||,| |сволочь||,| |сука||,| |мразь||…
Они| |не| |умели| |налаживать| |в| |семье| |круговорот| |любви||,| |каждый| |был| |голоден| |и| |хотел| |получать||,| |или| |хотел| |только| |отдавать||,| |но| |за| |это| |–| |власти||.
Они| |страшно| |боялись| |одиночества||,| |но| |именно| |к| |нему| |шли||,| |просто| |потому||,| |что||,| |кроме| |одиночества| |никогда| |ничего| |не| |видели||.
В| |результате| |–| |обиды||,| |душевные| |раны||,| |еще| |больше| |разрушенное| |здоровье||,| |женщины| |еще| |больше| |зацикливаются| |на| |детях||,| |мужчины| |еще| |больше| |пьют||.
У| |мужчин| |на| |все| |это| |накладывалась| |идентификация| |с| |погибшими| |и| |исчезнувшими| |отцами||.
Потому| |что| |мальчику| |надо||,| |жизненно| |необходимо| |походить| |на| |отца||.
А| |что| |делать||,| |если| |единственное||,| |что| |о| |нем| |известно| |–| |что| |он| |погиб||?
Был| |очень| |смелым||,| |дрался| |с| |врагами| |–| |и| |погиб||?
Или| |того| |хуже| |–| |известно| |только||,| |что| |умер||?
И| |о| |нем| |в| |доме| |не| |говорят||,| |потому| |что| |он| |пропал| |без| |вести||,| |или| |был| |репрессирован||?
Сгинул| |–| |вот| |и| |вся| |информация||?
Что| |остается| |молодому| |парню||,| |кроме| |суицидального| |поведения||?
Выпивка||,| |драки||,| |сигареты| |по| |три| |пачки| |в| |день||,| |гонки| |на| |мотоциклах||,| |работа| |до| |инфаркта||.
Мой| |отец| |был| |в| |молодости| |монтажник||-||высотник||.
Любимая| |фишка| |была| |–| |работать| |на| |высоте| |без| |страховки||.
Ну||,| |и| |все| |остальное| |тоже||,| |выпивка||,| |курение||,| |язва||.
Развод||,| |конечно||,| |и| |не| |один||.
В| |50| |лет| |инфаркт| |и| |смерть||.
Его| |отец| |пропал| |без| |вести||,| |ушел| |на| |фронт| |еще| |до| |рождения| |сына||.
Неизвестно| |ничего||,| |кроме| |имени||,| |ни| |одной| |фотографии||,| |ничего||.
Вот| |в| |таком| |примерно| |антураже| |растут| |детки||,| |третье| |уже| |поколение||.
В| |моем| |классе| |больше||,| |чем| |у| |половины| |детей| |родители| |были| |в| |разводе||,| |а| |из| |тех||,| |кто| |жил| |вместе||,| |может| |быть||,| |только| |в| |двух| |или| |трех| |семьях| |было| |похоже| |на| |супружеское| |счастье||.
Помню||,| |как| |моя| |институтская| |подруга| |рассказывала||,| |что| |ее| |родители| |в| |обнимку| |смотрят| |телевизор| |и| |целуются| |при| |этом||.
Ей| |было| |18||,| |родили| |ее| |рано||,| |то| |есть| |родителям| |было| |36||-||37||.
Мы| |все| |были| |изумлены||.
Ненормальные||,| |что| |ли||?
Так| |не| |бывает||!
Естественно||,| |соответствующий| |набор| |слоганов||:| |«||Все| |мужики| |–| |сволочи||»||,| |«||Все| |бабы| |–| |суки||»||,| |«||Хорошее| |дело| |браком| |не| |назовут||»||.
А| |что||,| |жизнь| |подтверждала||.
Куда| |ни| |глянь||…
Но| |случилось| |и| |хорошее||.
В| |конце| |60-х| |матери| |получили| |возможность| |сидеть| |с| |детьми| |до| |года||.
Они| |больше| |не| |считались| |при| |этом| |тунеядками||.
Вот| |кому| |бы| |памятник| |поставить||,| |так| |автору| |этого| |нововведения||.
Не| |знаю| |только||,| |кто| |он||.
Конечно||,| |в| |год| |все| |равно| |приходилось| |отдавать||,| |и| |это| |травмировало||,| |но| |это| |уже| |несопоставимо||,| |и| |об| |этой| |травме| |в| |следующий| |раз||.
А| |так||-||то| |дети| |счастливо| |миновали| |самую| |страшную| |угрозу| |депривации||,| |самую| |калечащую| |–| |до| |года||.
Ну||,| |и| |обычно| |народ| |крутился| |еще| |потом||,| |то| |мама| |отпуск| |возьмет||,| |то| |бабушки| |по| |очереди||,| |еще| |выигрывали| |чуток||.
Такая| |вот| |игра| |постоянная| |была| |–| |семья| |против| |«||подступающей| |ночи||»||,| |против| |«||Страшной| |бабы||»||,| |против| |железной| |пятки| |Родины||-||матери||.
Такие| |кошки||-||мышки||.
А| |еще| |случилось| |хорошее| |–| |отдельно| |жилье| |стало| |появляться||.
Хрущобы| |пресловутые||.
Тоже| |поставим| |когда-нибудь| |памятник| |этим| |хлипким| |бетонным| |стеночкам||,| |которые| |огромную| |роль| |выполнили| |–| |прикрыли| |наконец| |семью| |от| |всевидящего| |ока| |государства| |и| |общества||.
Хоть| |и| |слышно| |было| |все| |сквозь| |них||,| |а| |все| |ж| |какая||-||никакая| |–| |автономия||.
Граница||.
Защита||.
Берлога||.
Шанс| |на| |восстановление||.
Третье| |поколение| |начинает| |свою| |взрослую| |жизнь| |со| |своим| |набором| |травм||,| |но| |и| |со| |своим| |довольно| |большим| |ресурсом||.
Нас| |любили||.
Пусть| |не| |так||,| |как| |велят| |психологи||,| |но| |искренне| |и| |много||.
У| |нас| |были| |отцы||.
Пусть| |пьющие| |и||/||или| |«||подкаблучники||»| |и||/||или| |«||бросившие| |мать| |козлы||»| |в| |большинстве||,| |но| |у| |них| |было| |имя||,| |лицо| |и| |они| |нас| |тоже| |по| |своему| |любили||.
Наши| |родители| |не| |были| |жестоки||.
У| |нас| |был| |дом||,| |родные| |стены||.
Не| |у| |все| |все| |одинаково||,| |конечно||,| |были| |семье| |более| |и| |менее| |счастливые| |и| |благополучные||.
Но| |в| |общем| |и| |целом||.
Короче||,| |с| |нас| |причитается||.
Итак||,| |третье| |поколение||.
Не| |буду| |здесь| |жестко| |привязываться| |к| |годам| |рождения||,| |потому| |что| |кого-то| |родили| |в| |18||,| |кого-то| |–| |в| |34||,| |чем| |дальше||,| |тем| |больше| |размываются| |отчетливые| |«||берега||»| |потока||.
Здесь| |важна| |передача| |сценария||,| |а| |возраст| |может| |быть| |от| |50| |до| |30||.
Короче||,| |внуки| |военного| |поколения||,| |дети| |детей| |войны||.
«||С| |нас| |причитается||»| |-| |это||,| |в| |общем||,| |девиз| |третьего| |поколения||.
Поколения| |детей||,| |вынужденно| |ставших| |родителями| |собственных| |родителей||.
В| |психологи| |такое| |называется| |«||парентификация||»||.
А| |что| |было| |делать||?
Недолюбленные| |дети| |войны| |распространяли| |вокруг| |столь| |мощные| |флюиды| |беспомощности||,| |что| |не| |откликнуться| |было| |невозможно||.
Поэтому| |дети| |третьего| |поколения| |были| |не| |о| |годам| |самостоятельны| |и| |чувствовали| |постоянную| |ответственность| |за| |родителей||.
Детство| |с| |ключом| |на| |шее||,| |с| |первого| |класса| |самостоятельно| |в| |школу| |–| |в| |музыкалку| |–| |в| |магазин||,| |если| |через| |пустырь| |или| |гаражи| |–| |тоже| |ничего||.
Уроки| |сами||,| |суп| |разогреть| |сами||,| |мы| |умеем||.
Главное||,| |чтобы| |мама| |не| |расстраивалась||.
Очень| |показательны| |воспоминания| |о| |детстве||:
«||Я| |ничего| |у| |родителей| |не| |просила||,| |всегда| |понимала||,| |что| |денег| |мало||,| |старалась| |как-то| |зашить||,| |обойтись||»||,
«||Я| |один| |раз| |очень| |сильно| |ударился| |головой| |в| |школе||,| |было| |плохо||,| |тошнило||,| |но| |маме| |не| |сказал| |–| |боялся| |расстроить||.
Видимо||,| |было| |сотрясение||,| |и| |последствия| |есть| |до| |сих| |пор||»||,
«||Ко| |мне| |сосед| |приставал||,| |лапать| |пытался||,| |то| |свое| |хозяйство| |показывал||.
Но| |я| |маме| |не| |говорила||,| |боялась||,| |что| |ей| |плохо| |с| |сердцем| |станет||»||,
«||Я| |очень| |по| |отцу| |тосковал||,| |даже| |плакал| |потихоньку||.
Но| |маме| |говорил||,| |что| |мне| |хорошо| |и| |он| |мне| |совсем| |не| |нужен||.
Она| |очень| |зилась| |на| |него| |после| |развода||»||.
У| |Дины| |Рубинной| |есть| |такой| |рассказ| |пронзительный| |«||Терновник||»||.
Классика||:| |разведенная| |мама||,| |шестилетний| |сын||,| |самоотверженно| |изображающий| |равнодушие| |к| |отцу||,| |которого| |страстно| |любит||.
Вдвоем| |с| |мамой||,| |свернувшись| |калачиком||,| |в| |своей| |маленькой| |берлоге| |против| |чужого| |зимнего| |мира||.
И| |это| |все| |вполне| |благополучные| |семьи||,| |бывало| |и| |так||,| |что| |дети| |искали| |пьяных| |отцов| |по| |канавам| |и| |на| |себе| |притаскивали| |домой||,| |а| |мамочку| |из| |петли| |вытаскивали| |собственными| |руками| |или| |таблетки| |от| |нее| |прятали||.
Лет| |эдак| |в| |восемь||.
А| |еще| |разводы||,| |как| |мы| |помним||,| |или| |жизнь| |в| |стиле| |кошка| |с| |собакой||»| |(||ради| |детей||,| |конечно||)||.
И| |дети||-||посредники||,| |миротворцы||,| |которые| |душу| |готовы| |продать||,| |чтобы| |помирить| |родителей||,| |чтобы| |склеить| |снова| |семейное| |хрупкое| |благополучие||.
Не| |жаловаться||,| |не| |обострять||,| |не| |отсвечивать||,| |а| |то| |папа| |рассердится||,| |а| |мама| |заплачет||,| |и| |скажет||,| |что| |«||лучше| |бы| |ей| |сдохнуть||,| |чем| |так| |жить||»||,| |а| |это| |очень| |страшно||.
Научиться| |предвидеть||,| |сглаживать| |углы||,| |разряжать| |обстановку||.
Быть| |всегда| |бдительным||,| |присматривать| |за| |семьей||.
Ибо| |больше| |некому||.
Символом| |поколения| |можно| |считать| |мальчика| |дядю| |Федора| |из| |смешного| |мультика||.
Смешной||-||то| |смешной||,| |да| |не| |очень||.
Мальчик||-||то| |из| |всей| |семьи| |самый| |взрослый||.
А| |он| |еще| |и| |в| |школу| |не| |ходит||,| |значит||,| |семи| |нет||.
Уехал| |в| |деревню||,| |живет| |там| |сам||,| |но| |о| |родителях| |волнуется||.
Они| |только| |в| |обморок| |падают||,| |капли| |сердечные| |пьют| |и| |руками| |беспомощно| |разводят||.
Или| |помните| |мальчика| |Рому| |из| |фильма| |«||Вам| |и| |не| |снилось||»||?
Ему| |16||,| |и| |он| |единственный| |взрослый| |из| |всех| |героев| |фильма||.
Его| |родители| |–| |типичные| |«||дети| |войны||»||,| |родители| |девочки| |–| |«||вечные| |подростки||»||,| |учительница||,| |бабушка||…
Этих| |утешить||,| |тут| |поддержать||,| |тех| |помирить||,| |там| |помочь||,| |здесь| |слезы| |вытереть||.
И| |все| |это| |на| |фоне| |причитаний| |взрослых||,| |мол||,| |рано| |еще| |для| |любви||.
Ага||,| |а| |их| |всех| |нянчить| |–| |в| |самый| |раз||.
Так| |все| |детство||.
А| |когда| |настала| |пора| |вырасти| |и| |оставить| |дом| |–| |муки| |невозможной| |сепарации||,| |и| |вина||,| |вина||,| |вина||,| |пополам| |со| |злостью||,| |и| |выбор| |очень| |веселый||:| |отделись| |–| |и| |это| |убьет| |мамочку||,| |или| |останься| |и| |умри| |как| |личность| |сам||.
Впрочем||,| |если| |ты| |останешься||,| |тебе| |все| |время| |будут| |говорить||,| |что| |нужно| |устраивать| |собственную| |жизнь||,| |и| |что| |ты| |все| |делаешь| |не| |так||,| |нехорошо| |и| |неправильно||,| |иначе| |уже| |давно| |была| |бы| |своя| |семья||.
При| |появлении| |любого| |кандидата| |он||,| |естественно||,| |оказывался| |бы| |никуда| |не| |годным||,| |и| |против| |него| |начиналась| |бы| |долгая| |подспудная| |война| |до| |победного| |конца||.
Про| |это| |все| |столько| |есть| |фильмов| |и| |книг||,| |что| |даже| |перечислять| |не| |буду||.
Интересно||,| |что| |при| |все| |при| |этом| |и| |сами| |они||,| |и| |их| |родители| |воспринимали| |свое| |детство| |как| |вполне| |хорошее||.
В| |самом| |деле||:| |дети| |любимые||,| |родители| |живы||,| |жизнь| |вполне| |благополучная||.
Впервые| |за| |долгие| |годы| |–| |счастливое| |детство| |без| |голода||,| |эпидемий||,| |войны| |и| |всего| |такого||.
Ну||,| |почти| |счастливое||.
Потому| |что| |еще| |были| |детский| |сад||,| |часто| |с| |пятидневкой||,| |и| |школа||,| |и| |лагеря| |и| |прочие| |прелести| |советского| |детства||,| |которые| |были| |кому| |в| |масть||,| |а| |кому| |и| |не| |очень||.
И| |насилия| |там| |было| |немало||,| |и| |унижений||,| |а| |родители||-||то| |беспомощные||,| |защитить| |не| |могли||.
Или| |даже| |на| |самом| |деле| |могли| |бы||,| |но| |дети| |к| |ним| |не| |обращались||,| |берегли||.
Я| |вот| |ни| |разу| |маме| |не| |рассказывала||,| |что| |детском| |саду| |тряпкой| |по| |морде| |бьют| |и| |перловку| |через| |рвотные| |спазмы| |в| |рот| |пихают||.
Хотя| |теперь||,| |задним| |числом||,| |понимаю||,| |что| |она| |бы||,| |пожалуй||,| |этот| |сад| |разнесла| |бы| |по| |камешку||.
Но| |тогда| |мне| |казалось| |–| |нельзя||.
Это| |вечная| |проблема| |–| |ребенок| |некритичен||,| |он| |не| |может| |здраво| |оценить| |реальное| |положение| |дел||.
Он| |все| |всегда| |принимает| |на| |свой| |счет| |и| |сильно| |преувеличивает||.
И| |всегда| |готов| |принести| |себя| |в| |жертву||.
Так| |же||,| |как| |дети| |войны| |приняли| |обычные| |усталость| |и| |горе| |за| |нелюбовь||,| |так| |же| |их| |дети| |принимали| |некоторую| |невзрослость| |пап| |и| |мам| |за| |полную| |уязвимость| |и| |беспомощность||.
Хотя| |не| |было| |этого| |в| |большинстве| |случаев||,| |и| |вполне| |могли| |родители| |за| |детей| |постоять||,| |и| |не| |рассыпались| |бы||,| |не| |умерили| |от| |сердечного| |приступа||.
И| |соседа| |бы| |укоротили||,| |и| |няньку||,| |и| |купили| |бы| |что| |надо||,| |и| |разрешили| |с| |папой| |видеться||.
Но| |–| |дети| |боялись||.
Преувеличивали||,| |перестраховывались||.
Иногда| |потом||,| |когда| |все| |раскрывалось||,| |родители| |в| |ужасе| |спрашивали||:
«||Ну||,| |почему| |ты| |мне| |сказал||?
Да| |я| |бы||,| |конечно||…||»
Нет| |ответа||.
Потому| |что| |–| |нельзя||.
Так| |чувствовалось||,| |и| |все||.
Третье| |поколение| |стало| |поколением| |тревоги||,| |вины||,| |гиперотвественности||.
У| |всего| |этого| |были| |свои| |плюсы||,| |именно| |эти| |люди| |сейчас| |успешны| |в| |самых| |разных| |областях||,| |именно| |они| |умеют| |договариваться| |и| |учитывать| |разные| |точки| |зрения||.
Предвидеть||,| |быть| |бдительными||,| |принимать| |решения| |самостоятельно||,| |не| |ждать| |помощи| |извне| |–| |сильные| |стороны||.
Беречь||,| |заботиться||,| |опекать||.
Но| |есть| |у| |гиперотвественности||,| |как| |у| |всякого| |«||гипер||»| |и| |другая| |сторона||.
Если| |внутреннему| |ребенку| |военных| |детей| |не| |хватало| |любви| |и| |безопасности||,| |то| |внутреннему| |ребенку| |«||поколения| |дяди| |Федора||»| |не| |хватало| |детскости||,| |беззаботности||.
А| |внутренний| |ребенок| |–| |он| |свое| |возьмет| |по-любому||,| |он| |такой||.
Ну| |и| |берет||.
Именно| |у| |людей| |этого| |поколения| |часто| |наблюдается| |такая| |штука||,| |как| |«||агрессивно-пассивное| |поведение||»||.
Это| |значит||,| |что| |в| |ситуации| |«||надо||,| |но| |не| |хочется||»| |человек| |не| |протестует| |открыто||:| |«||не| |хочу| |и| |не| |буду||!||»||,| |но| |и| |не| |смиряется| |«||ну||,| |надо||,| |так| |надо||»||.
Он| |всякими| |разными||,| |порой| |весьма| |изобретательными| |способами||,| |устраивает| |саботаж||.
Забывает||,| |откладывает| |на| |потом||,| |не| |успевает||,| |обещает| |и| |не| |делает||,| |опаздывает| |везде| |и| |всюду| |и| |т||.| |п||.
Ох||,| |начальники| |от| |этого| |воют| |прямо||:| |ну||,| |такой| |хороший| |специалист||,| |профи||,| |умница||,| |талант||,| |но| |такой| |неорганизованный||…
Часто| |люди| |этого| |поколения| |отмечают| |у| |себя| |чувство||,| |что| |они| |старше| |окружающих||,| |даже| |пожилых| |людей||.
И| |при| |этом| |сами| |не| |ощущают| |себя| |«||вполне| |взрослыми||»||,| |нет| |«||чувства| |зрелости||»||.
Молодость| |как-то| |прыжком| |переходит| |в| |пожилой| |возраст||.
И| |обратно||,| |иногда| |по| |нескольку| |раз| |в| |день||.
Еще| |заметно| |сказываются| |последствия| |«||слияния||»| |с| |родителями||,| |всего| |этого| |«||жить| |жизнью| |ребенка||»||.
Многие| |вспоминают||,| |что| |в| |детстве| |родители| |и||/||или| |бабушки| |не| |терпели| |закрытых| |дверей||:
«||Ты| |что||,| |что-то| |скрываешь||?||»||.
А| |врезать| |в| |свою| |дверь| |защелку| |было| |равносильно| |«||плевку| |в| |лицо| |матери||»||.
Ну||,| |о| |том||,| |что| |нормально| |проверить| |карманы||,| |стол||,| |портфель| |и| |прочитать| |личный| |дневник||...
Редко| |какие| |родители| |считали| |это| |неприемлемым||.
Про| |сад| |и| |школу| |вообще| |молчу||,| |одни| |туалеты| |чего| |стоили||,| |какие| |нафиг| |границы||…
В| |результате| |дети||,| |выросший| |в| |ситуации| |постоянного| |нарушения| |границ||,| |потом| |блюдут| |эти| |границы| |сверхревностно||.
Редко| |ходят| |в| |гости| |и| |редко| |приглашают| |к| |себе||.
Напрягает| |ночевка| |в| |гостях| |(||хотя| |раньше| |это| |было| |обычным| |делом||)||.
Не| |знают| |соседей| |и| |не| |хотят| |знать| |–| |а| |вдруг| |те| |начнут| |в| |друзья| |набиваться||?
Мучительно| |переносят| |любое| |вынужденное| |соседство| |(||например||,| |в| |купе||,| |в| |номере| |гостиницы||)||,| |потому| |что| |не| |знают||,| |не| |умеют| |ставить| |границы| |легко| |и| |естественно||,| |получая| |при| |этом| |удовольствие| |от| |общения||,| |и| |ставят| |«||противотанковые| |ежи||»| |на| |дальних| |подступах||.
А| |что| |с| |семьей||?
Большинство| |и| |сейчас| |еще| |в| |сложных| |отношения| |со| |своими| |родителями| |(||или| |их| |памятью||)||,| |у| |многих| |не| |получилось| |с| |прочным| |браком||,| |или| |получилось| |не| |с| |первой| |попытки||,| |а| |только| |после| |отделения| |(||внутреннего||)| |от| |родителей||.
Конечно||,| |полученные| |и| |усвоенный| |в| |детстве| |установки| |про| |то||,| |что| |мужики| |только| |и| |ждут||,| |чтобы| |«||поматросить| |и| |бросить||»||,| |а| |бабы| |только| |и| |стремятся||,| |что| |«||подмять| |под| |себя||»||,| |счастью| |в| |личной| |жизни| |не| |способствуют||.
Но| |появилась| |способность| |«||выяснять| |отношения||»||,| |слышать| |друг| |друга||,| |договариваться||.
Разводы| |стали| |чаще||,| |поскольку| |перестали| |восприниматься| |как| |катастрофа| |и| |крушение| |всей| |жизни||,| |но| |они| |обычно| |менее| |кровавые||,| |все| |чаще| |разведенные| |супруги| |могут| |потом| |вполне| |конструктивно| |общаться| |и| |вместе| |заниматься| |детьми||.
Часто| |первый| |ребенок| |появлялся| |в| |быстротечном| |«||осеменительском||»| |браке||,| |воспроизводилась| |родительская| |модель||.
Потом| |ребенок| |отдавался| |полностью| |или| |частично| |бабушке| |в| |виде| |«||откупа||»||,| |а| |мама| |получала| |шанс| |таки| |отделиться| |и| |начать| |жить| |своей| |жизнью||.
Кроме| |идеи| |утешить| |бабушку||,| |здесь| |еще| |играет| |роль| |многократно| |слышанное| |в| |детстве| |«||я| |на| |тебя| |жизнь| |положила||»||.
То| |есть| |люди| |выросли| |с| |установкой||,| |что| |растить| |ребенка||,| |даже| |одного| |–| |это| |нечто| |нереально| |сложное| |и| |героическое||.
Часто| |приходится| |слышать| |воспоминания||,| |как| |тяжело| |было| |с| |первенцем||.
Даже| |у| |тех||,| |кто| |родил| |уже| |в| |эпоху| |памперсов||,| |питания| |в| |баночках||,| |стиральных| |машин||-||автоматов| |и| |прочих| |прибамбасов||.
Не| |говоря| |уже| |о| |центральном| |отоплении||,| |горячей| |воде| |и| |прочих| |благах| |цивилизации||.
«||Я| |первое| |лето| |провела| |с| |ребенком| |на| |даче||,| |муж| |приезжал| |только| |на| |выходные||.
Как| |же| |было| |тяжело||!
Я| |просто| |плакала| |от| |усталости||»
Дача| |с| |удобствами||,| |ни| |кур||,| |ни| |коровы||,| |ни| |огорода||,| |ребенок| |вполне| |здоровый||,| |муж| |на| |машине| |привозит| |продукты| |и| |памперсы||.
Но| |как| |же| |тяжело||!
А| |как| |же| |не| |тяжело||,| |если| |известны| |заранее| |условия| |задачи||:| |«||жизнь| |положить||,| |ночей| |не| |спать||,| |здоровье| |угробить||»||.
Тут| |уж| |хочешь| |-| |не| |хочешь||…
Эта| |установка| |заставляет| |ребенка| |бояться| |и| |избегать||.
В| |результате| |мама||,| |даже| |сидя| |с| |ребенком||,| |почти| |с| |ним| |не| |общается| |и| |он| |откровенно| |тоскует||.
Нанимаются| |няни||,| |они| |меняются||,| |когда| |ребенок| |начинает| |к| |ним| |привязываться| |–| |ревность||!| |–| |и| |вот| |уже| |мы| |получаем| |новый| |круг| |–| |депривированого||,| |недолюбленного| |ребенка||,| |чем-то| |очень| |похожего| |на| |того||,| |военного||,| |только| |войны| |никакой| |нет||.
Призовой| |забег||.
Посмотрите| |на| |детей| |в| |каком-нибудь| |дорогом| |пансионе| |полного| |содержания||.
Тики||,| |энурез||,| |вспышки| |агрессии||,| |истерики||,| |манипуляции||.
Детдом||,| |только| |с| |английским| |и| |теннисом||.
А| |у| |кого| |нет| |денег| |на| |пансион||,| |тех| |на| |детской| |площадке| |в| |спальном| |районе| |можно| |увидеть||.
«||Куда| |полез||,| |идиот||,| |сейчас| |получишь||,| |я| |потом| |стирать| |должна||,| |да||?||»
Ну||,| |и| |так| |далее||,| |«||сил| |моих| |на| |тебя| |нет||,| |глаза| |б| |мои| |тебя| |не| |видели||»||,| |с| |неподдельной| |ненавистью| |в| |голосе||.
Почему| |ненависть||?
Так| |он| |же| |палач||!
Он| |же| |пришел||,| |чтобы| |забрать| |жизнь||,| |здоровье||,| |молодость||,| |так| |сама| |мама| |сказала||!
Другой| |вариант| |сценария| |разворачивает||,| |когда| |берет| |верх| |еще| |одна| |коварная| |установка| |гиперотвественных||:| |все| |должно| |быть| |ПРАВИЛЬНО||!
Наилучшим| |образом||!
И| |это| |–| |отдельная| |песня||.
Рано| |освоившие| |родительскую| |роль| |«||дяди| |Федоры||»| |часто| |бывают| |помешаны| |на| |сознательном| |родительстве||.
Господи||,| |если| |они| |осилили| |в| |свое| |время| |родительскую| |роль| |по| |отношению| |к| |собственным| |папе| |с| |мамой||,| |неужели| |своих| |детей| |не| |смогут| |воспитать| |по| |высшему| |разряду||?
Сбалансированное| |питание||,| |гимнастика| |для| |грудничков||,| |развивающие| |занятия| |с| |года||,| |английский| |с| |трех||.
Литература| |для| |родителей||,| |читаем||,| |думаем||,| |пробуем||.
Быть| |последовательными||,| |находить| |общий| |язык||,| |не| |выходить| |из| |себя||,| |все| |объяснять||,| |ЗАНИМАТЬСЯ| |РЕБЕНКОМ||.
И| |вечная| |тревога||,| |привычная| |с| |детства| |–| |а| |вдруг| |что| |не| |так||?
А| |вдруг| |что-то| |не| |учли||?
а| |если| |можно| |было| |и| |лучше||?
И| |почему| |мне| |не| |хватает| |терпения||?
И| |что| |ж| |я| |за| |мать| |(||отец||)||?
В| |общем||,| |если| |поколение| |детей| |войны| |жило| |в| |уверенности||,| |что| |они| |–| |прекрасные| |родители||,| |каких| |поискать||,| |и| |у| |их| |детей| |счастливое| |детство||,| |то| |поколение| |гиперотвественных| |почти| |поголовно| |поражено| |«||родительским| |неврозом||»||.
Они| |(||мы||)| |уверены||,| |что| |они| |чего-то| |не| |учли||,| |не| |доделали||,| |мало| |«||занимались| |ребенком| |(||еще| |и| |работать| |посмели||,| |и| |карьеру| |строить||,| |матери||-||ехидны||)||,| |они| |(||мы||)| |тотально| |не| |уверенны| |в| |себе| |как| |в| |родителях||,| |всегда| |недовольны| |школой||,| |врачами||,| |обществом||,| |всегда| |хотят| |для| |своих| |детей| |больше| |и| |лучше||.
Несколько| |дней| |назад| |мне| |звонила| |знакомая| |–| |из| |Канады||!| |–| |с| |тревожным| |вопросом||:| |дочка| |в| |4| |года| |не| |читает||,| |что| |делать||?
Эти| |тревожные| |глаза| |мам| |при| |встрече| |с| |учительницей| |–| |у| |моего| |не| |получаются| |столбики||!
«||А-а-а||,| |мы| |все| |умрем||!||»||,| |как| |любит| |говорить| |мой| |сын||,| |представитель| |следующего||,| |пофигистичного||,| |поколения||.
И| |он| |еще| |не| |самый| |яркий||,| |так| |как| |его| |спасла| |непроходимая| |лень| |родителей| |и| |то||,| |что| |мне| |попалась| |в| |свое| |время| |книжка| |Никитиных||,| |где| |говорилось| |прямым| |текстом||:| |мамашки||,| |не| |парьтесь||,| |делайте| |как| |вам| |приятно| |и| |удобно| |и| |все| |с| |дитем| |будет| |хорошо||.
Там| |еще| |много| |всякого| |говорилось||,| |что| |надо| |в| |специальные| |кубики| |играть| |и| |всяко| |развивать||,| |но| |это| |я| |благополучно| |пропустила||:)
Оно| |само| |развилось| |до| |вполне| |приличных| |масштабов||.
К| |сожалению||,| |у| |многих| |с| |ленью| |оказалось| |слабовато||.
И| |родительствовали| |они| |со| |страшной| |силой| |и| |по| |полной| |программе||.
Результат| |невеселый||,| |сейчас| |вал| |обращений| |с| |текстом| |«||Он| |ничего| |не| |хочет||.
Лежит| |на| |диване||,| |не| |работает| |и| |не| |учится||.
Сидит||,| |уставившись| |в| |компьютер||.
Ни| |за| |что| |не| |желает| |отвечать||.
На| |все| |попытки| |поговорить| |огрызается||.||»||.
А| |чего| |ему| |хотеть||,| |если| |за| |него| |уже| |все| |отхотели||?
За| |что| |ему| |отвечать||,| |если| |рядом| |родители||,| |которых| |хлебом| |не| |корми| |–| |дай| |поотвечать| |за| |кого-нибудь||?
Хорошо||,| |если| |просто| |лежит| |на| |диване||,| |а| |не| |наркотики| |принимает||.
Не| |покормить| |недельку||,| |так||,| |может||,| |встанет||.
Если| |уже| |принимает| |–| |все| |хуже||.
Но| |это| |поколение| |еще| |только| |входит| |в| |жизнь||,| |не| |будем| |пока| |на| |него| |ярлыки| |вешать||.
Жизнь| |покажет||.
Чем| |дальше||,| |чем| |больше| |размываются| |«||берега||»||,| |множатся||,| |дробятся||,| |причудлво| |преломляются| |последствия| |пережитого||.
Думаю||,| |к| |четвертому| |поколению| |уже| |гораздо| |важнее| |конкретный| |семейный| |контекст||,| |чем| |глобальная| |прошлая| |травма||.
Но| |нельзя| |не| |видеть||,| |что| |много| |из| |сегодняшнего| |дня| |все| |же| |растет| |из| |прошлого||.
«||Он| |сменяет| |милосердие| |на| |благотворительность||,| |то| |есть| |на| |милосердие| |без| |доброты||,| |напыщенное| |и| |лживое||»||,| |—| |сказал| |Честертон-критик| |о| |Диккенсе-писателе| |.
Честертон| |прав||,| |как| |и| |многие| |другие| |критики| |благотворительности| |.
Ведь| |главная| |проблема| |—| |в| |неразберихе| |с| |понятиями| |.
Помните| |чеховскую| |«||Княгиню||»| |?
Она| |открыла| |странноприимный| |дом| |для| |безродных| |старух| |«||с| |паркетными| |полами| |и| |с| |флюгером| |на| |крыше||»| |и| |школу| |для| |мужицких| |детей||,| |в| |которой| |сама| |стала| |преподавателем| |.
Однако| |завершилась| |благотворительность| |жестоким| |фарсом| |.
Мужицких| |детей| |пришлось| |пороть| |и| |нанимать| |за| |деньги||,| |чтобы| |не| |разбегались| |от| |высокородного| |учителя| |.
В| |приюте| |же| |низшие| |чины| |заставили| |старух| |спать| |на| |полу||,| |а| |высшие| |—| |устраивали| |парады| |для| |княгини| |.
«||Вы| |выходите| |из| |коляски||,| |и| |старые| |ведьмы| |по| |команде| |гарнизонной| |крысы| |начинают| |петь| |:| |«||Коль| |славен| |наш| |господь| |в| |Сионе||,| |не| |может| |изъяснить| |язык||»||,| |—| |описывает| |эту| |показуху| |доктор| |Михаил| |Иванович||,| |неудавшаяся| |совесть| |княгини| |.
Недавно| |получил| |письмо| |из| |одной| |московской| |префектуры| |.
Речь| |в| |нем| |о| |пожертвовании| |большой| |компании| |в| |адрес| |детского| |образовательного| |учреждения| |.
Не| |берусь| |судить| |о| |том||,| |сами| |бизнесмены| |приняли| |такое| |решение| |или| |им| |«||подсказали||»| |его| |чиновники| |.
Но| |расписание| |торжественного| |вручения| |даров| |живо| |напомнило| |чеховский| |рассказ| |:| |«||Директора||…| |благодарят| |за| |подарок||,| |дается| |команда| |на| |движение| |автомобилей| |с| |левого| |фланга| |на| |правый| |фланг| |вдоль| |строя| |.
(||Личный| |состав| |аплодирует||,| |духовой| |оркестр| |играет| |марш||)| |;| |прохождение| |воспитанников| |торжественным| |маршем||»| |.
«||Кто| |не| |умеет| |отличать| |людей| |от| |болонок||,| |тот| |не| |должен| |заниматься| |благотворением| |.
Уверяю| |вас||,| |между| |людьми| |и| |болонками| |—| |большая| |разница| |!| |»||,| |—| |говорит| |Чехов| |устами| |Михаила| |Ивановича| |.
Думаю||,| |Честертон| |говорил| |о| |такого| |же| |рода| |благотворительности| |.
Что| |британский| |лорд||,| |что| |русская| |княгиня||,| |что| |поп-звезда| |—| |когда| |в| |их| |филантропии| |нет| |ни| |сердца||,| |ни| |ума||,| |результат| |один| |.
Однако||,| |занесло| |меня| |в| |мыслях| |о| |светлом| |будущем| |.
На| |самом| |деле| |писать| |я| |хотел| |о| |выставке| |«||Меценаты| |и| |благотворители| |дореволюционной| |России||»||,| |работающей| |в| |Москве| |по| |адресу| |Черниговский| |пер||.||,| |дом| |9/13| |.
Туда| |пригласил| |меня| |давний| |друг||,| |писатель| |Сергей| |Алиханов||,| |внук| |тифлисского| |купца| |Ивана| |Алиханова||,| |известного| |благотворителя||,| |который| |поддерживал| |рублем| |многих| |художников||,| |актеров||,| |но| |более| |всего| |—| |Федора| |Ивановича| |Шаляпина| |.
Честертон| |—| |католический| |мыслитель||,| |для| |него| |важнее| |сердце||,| |мотивация| |.
Вот| |еще| |один| |христианский| |автор||,| |Клайв| |Стейплз| |Льюис| |:| |«||Не| |думаю||,| |чтобы| |кто-нибудь| |мог| |точно| |установить||,| |сколько| |следует| |давать| |бедным| |.
Я| |боюсь||,| |единственный| |способ| |избежать| |ошибки| |—| |давать| |больше||,| |чем| |мы| |можем| |отложить||»| |.
(||«||Просто| |христианство||»| |)| |.
Другими| |словами||,| |благотворительность| |—| |не| |пожертвование||,| |а| |жертва| |.
Без| |последней| |благотворительность| |вроде| |как| |фальшивой| |оказывается| |.
Удивительно||,| |что| |примерно| |с| |тех| |же| |позиций| |критикуют| |благотворительные| |организации| |современные| |обыватели||,| |которые| |сами| |не| |способны| |ни| |на| |жертвы||,| |ни| |на| |пожертвования| |.
Ну| |разве| |что| |милостыню| |дадут| |для| |самоуспокоения| |.
«||Если| |ты| |в| |благотворительности||,| |работай| |бесплатно||,| |из| |милосердия||»||,| |—| |таков| |посыл| |.
На| |самом| |деле| |слова| |«||благотворительность||»||,| |«||милосердие||»||,| |«||милостыня||»| |не| |только| |по-разному| |звучат| |.
Они| |и| |по| |смыслу| |разные| |.
Мои| |шумные| |споры| |по| |поводу| |деятельности| |некоммерческих| |организаций| |начинаются| |с| |того||,| |что| |оппоненты| |сбрасывают| |все| |эти| |понятия| |в| |одну| |кучу| |.
Милосердие| |без| |сердца| |действительно| |в| |лучшем| |случае| |останется| |лишь| |чем-то| |«||милым||»| |:| |это| |подчеркивает| |даже| |состав| |слова| |.
Милостыня| |—| |одно| |из| |проявлений| |милосердия||,| |не| |самое| |эффективное| |кстати| |.
А| |вот| |благотворительность| |без| |сердца| |вполне| |себе| |может| |быть| |.
Вернее| |так| |.
Милосердие| |—| |одна| |из| |мотиваций| |благотворительной| |деятельности| |.
Могут| |быть| |и| |другие||,| |например| |«||замаливание| |грехов||»||,| |которое| |общество| |обязательно| |приписывает| |богатым| |филантропам| |.
Или| |вклад| |в| |развитие| |общества| |для| |воспитания| |благополучного||,| |лояльного| |потребителя| |товаров| |и| |услуг| |—| |как| |объясняют| |своим| |боссам| |замы| |по| |социальной| |политике| |компаний| |.
Благотворительность| |—| |скорее| |структура||,| |институт| |.
Ну| |или| |как| |минимум| |структурированная||,| |организованная| |помощь| |.
Поэтому| |место| |в| |ней| |не| |только| |(||или| |даже| |не| |столько||)| |душевному| |порыву||,| |но| |и| |холодному| |профессиональному| |расчету| |.
Вот| |это| |как| |раз| |и| |не| |вяжется| |никак| |с| |общественным| |сознанием| |.
Потому| |даже| |к| |самым| |эффективным| |и| |прозрачным| |фондам| |и| |НКО| |доверия| |меньше||,| |чем| |к| |спонтанным||,| |зачастую| |бестолковым| |акциям| |помощи| |.
Видимо||,| |чтобы| |развести| |понятия||,| |филантропам| |стоит| |изобрести| |новый| |термин| |и| |продвигать| |его||,| |оставив| |красивое| |слово| |«||благотворительность||»| |в| |стороне| |—| |как| |описание| |одного| |из| |явлений| |третьего| |сектора| |.
Под| |«||настоящей| |благотворительностью||»| |(||в| |противовес| |ложной||,| |профессиональной||)| |у| |нас| |чаще| |всего| |понимают| |волонтерство| |.
В| |первую| |очередь| |жертвенное||,| |разумеется||:| |ухаживать| |за| |тяжело| |больными| |стариками||,| |кормить| |и| |одевать| |бездомных| |.
Здесь| |большинство| |из| |нас| |—| |как| |Иван| |Карамазов| |у| |Достоевского||,| |только| |признаться| |боимся| |:
«||Нищие||,| |особенно| |благородные| |нищие||,| |должны| |бы| |были| |наружу| |никогда| |не| |показываться||,| |а| |просить| |милостыню| |чрез| |газеты| |.
Отвлеченно| |еще| |можно| |любить| |ближнего| |и| |даже| |иногда| |издали||,| |но| |вблизи| |почти| |никогда| |.
Если| |бы| |все| |было| |как| |на| |сцене||,| |в| |балете||,| |где| |нищие||,| |когда| |они| |появляются||,| |приходят| |в| |шелковых| |лохмотьях| |и| |рваных| |кружевах| |и| |просят| |милостыню||,| |грациозно| |танцуя||,| |ну| |тогда| |еще| |можно| |любоваться| |ими| |.
Любоваться||,| |но| |все-таки| |не| |любить||»| |.
(||«||Братья| |Карамазовы||»| |)| |.
Неудивительно||,| |что| |такого| |рода| |благотворительную| |деятельность||,| |как| |правило||,| |ведут| |религиозные| |организации| |.
Служить| |ближнему||,| |от| |тела| |которого| |пахнет| |смертью| |или| |разложением||,| |слишком| |тяжелая| |ноша| |для| |неверующих| |.
По-своему| |прав| |доктор| |Хаус||,| |который| |каждый| |случай| |излишнего| |альтруизма| |у| |пациента| |рассматривает| |как| |симптом| |болезни| |.
Самоотверженная| |любовь| |к| |ближнему| |(||но| |не| |родственнику||)||,| |—| |большая| |редкость| |.
Медицинский| |факт| |.
При| |этом| |заниматься| |благотворительностью| |(||той| |самой||,| |ложной||)| |могут| |как| |раз| |многие| |.
Не| |мыть| |своими| |руками| |покрытое| |язвами| |тело| |бездомного||,| |а| |пожертвовать| |небольшие| |деньги| |на| |открытие| |ночлежки||,| |например| |.
А| |вот| |насколько| |полезны| |будут| |эти| |пожертвования||,| |зависит| |от| |эффективности| |организации||,| |распределяющей| |пожертвования| |.
От| |ее| |профессионализма||,| |от| |четкости| |стандартов| |работы| |такой| |организации| |.
Заметный| |знак| |благотворителя| |—| |снова| |появившиеся| |в| |продаже| |в| |сети| |MacDonald's| |варежки| |от| |Маши| |Цигаль| |.
В| |прошлые| |годы| |были| |в| |MacDonald's| |и| |силиконовые| |браслеты||,| |которые| |рекламировал| |Дима| |Билан||,| |и| |клоунские| |красные| |носы||,| |которые| |советовала| |покупать| |виджей| |Тутта| |Ларсен| |.
Деньги||,| |собранные| |фондом| |Рональда| |Макдоналда||,| |идут| |на| |создание| |семейных| |комнат| |в| |больницах||,| |на| |покупку| |оборудования| |и| |мебели| |для| |приютов||,| |детских| |домов| |и| |реабилитационных| |центров| |для| |детей| |с| |ограниченными| |физическими| |и| |умственными| |возможностями| |.
Хотя| |иногда| |MacDonald's| |закладывает| |пожертвования| |на| |благотворительность| |и| |в| |стоимость| |товара| |.
20| |ноября| |этого| |года| |в| |рамках| |акции| |«||Подари| |детям| |тепло||»| |сеть| |собирала| |в| |свой| |благотворительный| |фонд| |деньги||,| |вырученные| |от| |продажи| |картофеля| |фри| |.
Милосердие| |и| |маркетинг
Выше| |мы| |говорили| |об| |этической| |критике| |благотворительности| |.
Доктор| |философии| |Рубен| |Апресян| |выделяет| |еще| |две| |линии| |—| |утилитаристскую| |критику| |и| |левацкую| |.
Первые| |говорят| |:| |не| |всякая| |благотворительность| |—| |благо||,| |потому| |что| |она| |может| |нарушить| |равновесие| |обмена| |в| |обществе| |и| |привести| |к| |расцвету| |безделья| |.
Марксисты| |как| |всегда| |категоричны| |:| |нужно| |не| |помогать| |бедным||,| |а| |побороть| |бедность| |вообще| |.
Именно| |поэтому| |советская| |власть| |пресекла| |всю| |благотворительность| |на| |корню| |:| |с| |1929| |года| |такую| |деятельность| |попросту| |запретили||,| |а| |функцию| |системной| |помощи| |обездоленным| |узурпировало| |государство| |.
При| |этом||,| |кстати||,| |волонтерство| |в| |тимуровском| |варианте| |вполне| |приветствовалось||.
Вот| |они| |где||,| |похоже||,| |истоки| |современных| |стереотипов| |обывателя| |:| |соцзащита| |—| |дело| |государства||,| |волонтерство| |—| |единственно| |правильная| |форма| |благотворительности| |.
Однако| |стоит| |избавиться| |от| |терминологической| |путаницы||,| |и| |выйдет||,| |что| |утилитаристская||,| |да| |и| |марксистская| |критика| |касаются| |не| |благотворительности| |как| |таковой||,| |а| |различных| |ее| |моделей| |.
Ведь| |то||,| |что| |сейчас| |называют| |системной||,| |эффективной| |благотворительностью||,| |направлено| |в| |первую| |очередь| |не| |на| |раздачу| |денег| |неимущим||,| |а| |на| |создание| |для| |них| |условий| |развития| |.
Инвалиды| |могут| |быть| |полезны| |обществу||,| |могут| |сами| |зарабатывать| |себе| |на| |жизнь||,| |если| |вложиться| |в| |удобную| |для| |них| |инфраструктуру| |.
А| |помощь| |детям-сиротам| |совсем| |не| |обязательно| |заключается| |в| |поставке| |игрушек| |для| |детдомов| |:| |пожертвования| |можно| |потратить| |и| |на| |профилактику| |безнадзорности| |и| |социального| |сиротства| |.
Для| |таких| |проектов| |и| |нужны| |НКО||,| |располагающие| |мощным| |экспертным| |ресурсом| |.
Под| |брендом| |«||благотворительная| |организация||»| |такие| |ресурсы| |собрать| |никак| |не| |удается| |—| |не| |понимают| |люди| |.
Так| |может||,| |стоит| |отказаться| |от| |продвижения| |этого| |бренда| |?
Остановиться||,| |разобраться| |в| |понятиях| |и| |провести| |качественный| |ребрендинг| |.
PS||.
Ни| |у| |тех||,| |кто| |благотворительностью| |занимается| |непосредственно| |и| |на| |деле||,| |ни| |у| |тех||,| |кто| |о| |ней| |пишет||,| |практически| |нет| |согласия| |и| |общего| |представления| |о| |том||,| |что| |это| |за| |явление| |–| |по| |существу||,| |по| |форме||,| |по| |содержанию| |.
«||Филантроп||»| |начинает| |серию| |публикаций||,| |посвященных| |самому| |понятию| |«||благотворительность||»| |.
США| |наложили| |очередные| |санкции| |на| |Россию||,| |на| |Востоке| |Украины| |–| |эскалация| |конфликта||.
Всё| |это| |–| |лишь| |часть| |процесса| |переформатирования| |пространства| |бывшего| |СССР||.
Ещё| |5| |лет| |назад| |украинский| |профессор| |Зажигаев| |объяснил||,| |как| |будет| |деградировать| |буферная| |территория| |между| |Европой| |и| |Азией||.
Власти| |США| |в| |ночь| |на| |17| |июля| |приняли| |решение| |о| |новых| |санкциях| |против| |России| |в| |связи| |с| |противостоянием| |на| |востоке| |Украины||,| |введя| |ограничение| |на| |работу| |с| |российскими| |госкомпаниями| |«||Роснефть||»||,| |НОВАТЭК||,| |Газпромбанк| |и| |Внешэкономбанк||,| |сообщается| |на| |сайте| |министерства| |финансов| |США||.
Одновременно| |последние| |два||-||три| |дня| |конфликт| |между| |сепаратистами| |и| |украинскими| |силовиками| |на| |Донбассе| |принял| |уже| |характер| |войны||,| |а| |не| |«||антитеррористической| |операции||»||.
Очевидно||,| |что| |ситуация| |вокруг| |Донбасса| |теперь| |развивается| |по| |югославскому| |сценарию||,| |а| |финал| |той| |истории| |всем| |известен||.
Ещё| |в| |2009| |году| |профессор||,| |заведующий| |кафедрой| |международных| |отношений| |и| |внешней| |политики||,| |проректор| |Киевского| |международного| |университета| |Борис| |Зажигаев| |в| |своей| |статье| |«||Лимитрофная| |территория| |глобального| |мира| |(||трансформация| |государств| |Балто-Черноморского| |региона| |в| |XXI| |век||»| |(||журнал| |«||Центральная| |Азия| |и| |Кавказ||»||,| |2009||,| |№||6||)| |описал||,| |какое| |будущее| |может| |ожидать| |восточноевропейские| |пространства| |бывшего| |СССР||.
Последствия| |распада| |СССР| |затронули| |и| |региональный| |уровень||.
Россия| |не| |только| |утратила| |геополитическое| |влияние| |на| |мировую| |политику||,| |но| |и| |потеряла| |политический||,| |военный| |и| |экономический| |контроль| |над| |бывшими| |сателлитами| |в| |Европе| |и| |на| |постсоветском| |пространстве||.
Збигнев| |Бжезинский| |отмечает||,| |что| |территории||,| |веками| |принадлежавшие| |Российской| |империи| |и| |в| |течение| |более| |70| |лет| |Советскому| |Союзу||,| |«||теперь| |заполнены| |дюжиной| |государств||,| |большинство| |из| |которых| |(||кроме| |России||)| |едва| |ли| |готово| |к| |обретению| |подлинного| |суверенитета||»||.
Далее| |Бжезинский| |говорит||:| |«||Крах| |Российской| |империи| |создал| |вакуум| |силы| |в| |самом| |центре| |Евразии||.
Слабость| |и| |замешательство| |были| |присущи| |не| |только| |новым||,| |получившим| |независимость| |государствам||,| |но| |и| |самой| |России||:| |потрясение| |породило| |серьёзный| |кризис| |всей| |системы||,| |особенно| |когда| |политический| |переворот| |дополнился| |попыткой| |разрушить| |старую| |социально-экономическую| |модель| |советского| |общества||»||.
Реформы| |Михаила| |Горбачёва| |стали| |возможны| |лишь| |благодаря| |высокому| |уровню| |социальных| |гарантий| |в| |СССР||.
Он| |вскрыл| |«||ящик| |Пандоры||»| |и||,| |используя| |рычаги| |тоталитарной| |власти||,| |по| |сути||,| |навязал| |обществу| |религию||,| |национализм||,| |социальные| |и| |политические| |диспуты||,| |что||,| |по| |мнению| |Бжезинского||,| |«||представляло| |опасность| |даже| |для| |единства| |СССР||»||.
Ещё| |в| |1988| |году| |в| |работе| |«||Большой| |провал||:| |рождение| |и| |смерть| |коммунизма| |в| |XX| |веке||»| |Бжезинский| |прогнозировал| |наиболее| |вероятное| |будущее| |Советского| |Союза||:
«||Длительные||,| |но| |так| |и| |не| |ведущие| |к| |определённым| |результатам| |беспорядки||,| |дальнейшие| |уступки| |и| |необдуманные| |перемены| |—| |такие| |шаги||,| |скорее| |всего||,| |усилят| |надвигающийся| |политический| |кризис||;| |необходимые| |для| |оздоровления| |экономики| |реформы||,| |вероятно||,| |лишат| |советских| |рабочих| |главных| |благ||,| |которыми| |они| |пользуются| |при| |существующей| |системе||,| |а| |именно| |—| |гарантий| |занятости| |и| |стабильной| |зарплаты||,| |независимо| |от| |производительности||,| |не| |дав| |им| |взамен| |никаких||,| |сравнимых| |с| |этими||,| |преимуществ||»||.
На| |сегодняшний| |день| |последствия| |развала| |СССР| |для| |Восточной| |Европы| |и| |всего| |мира| |невозможно| |оценить| |в| |полной| |мере||.
Но| |уже| |видно||,| |что| |замена| |глобального| |биполярного| |противостояния| |на| |этническое| |отбросило| |Балто-Черноморский| |регион| |(||БЧР||)||,| |как| |минимум||,| |на| |четыре| |столетия| |назад||.
Россия| |же| |из| |мировой| |коммунистической| |империи| |превратилась| |в| |«||разорванное||»| |государство||.
(||По| |меткому| |замечанию| |Самуэля| |Хантингтона||,| |«||разорванные| |страны| |можно| |узнать| |по| |двум| |феноменам||.
Их| |лидеры| |определяют| |себя| |как| |«||мостик||»| |между| |двумя| |культурами||,| |и| |наблюдатели| |сравнивают| |их| |с| |двуликим| |Янусом||:| |«||Россия| |смотрит| |и| |на| |Запад||,| |и| |на| |Восток||»||)||.
На| |современной| |«||мировой| |шахматной| |доске||»| |основными| |игроками| |являются| |империи| |с| |их| |глобальными| |геополитическими| |интересами||.
Из| |национальных| |государств| |такими| |«||обобщёнными| |империями||»| |сегодня| |являются| |только| |США| |и| |Китай||.
Имперские| |структуры| |создаются| |и| |региональными| |объединениями||,| |например| |Европейским| |союзом||,| |который||,| |соответственно||,| |должен| |рассматриваться| |как| |один| |из| |ведущих| |мировых| |игроков||.
Россия| |же||,| |по| |мнению| |Хантингтона||,| |Бжезинского| |и| |многих| |других| |наблюдателей||,| |впервые| |за| |последние| |двести| |лет| |утратила| |статус| |империи||.
«||Если| |Советский| |Союз| |был| |сверхдержавой| |с| |глобальными| |интересами||,| |то| |Россия| |—| |это| |крупная| |держава| |с| |региональными| |и| |цивилизационными| |интересами||»||.
Но| |и| |при| |этом| |она| |уже| |не| |в| |состоянии| |влиять| |на| |политику| |государств| |БЧР||,| |которые| |вошли| |в| |НАТО| |и| |стали| |членами| |ЕС||;
ослабевает| |её| |влияние| |на| |Украину| |и| |Белоруссию||.
Причём| |в| |последнем| |случае| |уровень| |влияния| |снижается| |даже| |не| |в| |силу| |объективных| |причин||,| |связанных| |со| |сложившимся| |международным| |балансом| |сил| |и| |интересов||:| |Россия| |сама| |буквально| |выдавливает| |славянские| |государства| |из| |сферы| |своего| |влияния| |политическими||,| |экономическими||,| |этническими| |и| |другими| |возможными| |мерами||,| |руководствуясь| |националистическими| |и| |узкими| |корыстными| |интересами||.
История| |новых| |независимых| |государств| |за| |последние| |20| |лет| |представляет| |собой| |беспрерывную| |череду| |вызовов| |с| |последующими| |безуспешными| |ответами| |на| |них||;| |они||,| |как| |правило||,| |лишены| |здравого| |смысла||.
В| |большинстве| |случаев| |это| |объясняется| |превалированием| |корыстных| |личных| |интересов| |их| |псевдоэлит| |в| |ущерб| |национальным||.
И| |в| |частности||,| |как| |показали| |последние| |двадцать| |лет||,| |российская| |элита| |не| |способна| |отвечать| |на| |глобальные| |вызовы||.
«||Разорванность||»| |страны| |состоит| |и| |в| |том||,| |что| |взоры| |её| |лидеров| |устремлены| |к| |другой| |цивилизации| |и| |они||,| |для| |достижения| |своих| |корыстных| |целей||,| |готовы| |использовать| |сепаратизм||.
Это| |в| |полной| |мере| |соответствует| |выводам| |Жака| |Барзуна||.
В| |своей| |книге| |«||От| |рассвета| |к| |упадку||»||,| |посвященной| |истории| |Запада||,| |он| |пишет||:
«||Основной| |тенденцией| |минувшего| |XX| |века| |был| |сепаратизм||,| |повлиявший| |на| |все| |формы| |общественной| |деятельности||.
Идеал| |плюрализма| |был| |развенчан| |и| |уступил| |место| |сепаратизму||;| |как| |выразился| |один| |из| |партизан| |нового| |времени||,| |«||салатница| |лучше| |плавильного| |тигля||»||.
На| |постсоветском| |пространстве||,| |особенно| |в| |славянских| |государствах||,| |тенденции| |сепаратизма| |носят| |элитарную| |окраску||.
Псевдоэлита| |формируется| |по| |национальному| |признаку| |и| |отстаивает| |свои| |интересы| |латентными| |способами| |борьбы| |с| |коренным| |населением||,| |которое| |находится| |в| |состоянии| |внутренней| |депортации||.
В| |результате| |в| |1991| |году| |усилиями| |советской| |псевдоэлиты| |БЧР| |в| |геополитическом| |отношении| |«||вернулся||»| |в| |XVII| |век||.
Впоследствии| |государства||,| |на| |протяжении| |долгого| |времени| |тяготеющие| |к| |европейской| |цивилизации| |(||Чехия||,| |страны| |Балтии||,| |Польша| |и| |др||.||)||,| |вошли| |в| |ЕС| |и| |НАТО||;| |иные| |же| |оказались| |в| |расколотом| |состоянии| |(||Белоруссия| |и| |Украина||)| |и| |сегодня| |вызывают| |определенный| |интерес| |у| |США||.
Официальный| |Киев| |при| |поощрении| |Запада| |пытается| |играть| |роль| |геополитической| |альтернативы| |Москве||.
Кроме| |того||,| |опыт| |последних| |лет| |показывает||:| |в| |Восточной| |Европе| |идеи| |союза| |любой| |конфигурации||,| |но| |без| |России| |—| |это||,| |как| |правило||,| |проекты| |союза| |против| |неё||.
Значит||,| |перспективы| |воссоздания| |средневекового| |балто||-||понтийского| |пояса| |(||«||санитарного| |кордона||»| |вдоль| |западной| |её| |границы||)| |должны| |вызывать| |у| |России| |озабоченность||»||.
Бжезинский| |считает||,| |что| |«||самым| |болезненным| |в| |этой| |ситуации| |является| |осознание| |того||,| |что| |авторитет| |России| |на| |международной| |арене| |в| |значительной| |степени| |подорван||;| |прежде| |одна| |из| |двух| |ведущих| |мировых| |сверхдержав| |в| |настоящее| |время| |в| |политических| |кругах| |многими| |оценивается| |просто| |как| |региональная| |держава| |«||третьего| |мира||»||,| |хотя| |по-прежнему| |и| |обладающая| |значительным||,| |но| |всё| |более| |и| |более| |устаревающим| |ядерным| |арсеналом||.
Социальные| |условия| |в| |России| |фактически| |соответствовали| |условиям| |страны| |«||третьего| |мира||»| |средней| |категории||»||.
Ещё| |десять| |лет| |назад| |Бжезинский| |говорил||:
«||Полагать| |возможным| |воссоздание| |союза| |с| |центром| |в| |Москве| |—| |это| |просто| |химера||.
Российской| |элите| |потребуется| |время| |для| |адекватного| |восприятия| |реальности| |существования| |новых| |независимых| |государств||»||.
В| |начале| |третьего| |тысячелетия| |лимитрофная| |зона| |географически| |сместилась| |с| |балто||-||черноморской| |дуги| |на| |территорию| |России||.
Восточнославянские| |государства| |сегодня| |представляют| |собой| |не| |что| |иное||,| |как| |классические| |«||развращённые||»| |государства||,| |«||где| |неспособность| |к| |свободной| |жизни| |происходит| |от| |гражданского| |неравенства||.
Бесполезность| |прежних| |учреждений| |после| |развращения| |общества| |обнаруживается| |главным| |образом| |в| |двух| |отношениях||:| |в| |назначении| |должностных| |лиц| |и| |законодательстве||»||.
Эти| |страны| |опасны| |как| |для| |либерально-демократических| |государств||,| |так| |и| |для| |современных| |тоталитарных| |империй||.
Псевдоэлиты| |продолжают| |историческую| |традицию| |паразитирования||,| |основанного| |на| |тотальном| |насилии||,| |генетическом| |страхе| |перед| |властью||,| |коррупции||,| |подлоге| |ценностей| |и| |банальной| |лжи||.
Главное| |отличие| |псевдоэлит| |постсоветских| |государств| |от| |национальных| |элит| |либеральных| |демократий| |состоит| |в| |их| |функциональном| |предназначении||.
Первые||,| |находясь| |под| |западным| |сюзеренитетом||,| |держатся| |во| |власти| |за| |счёт| |подчинения| |воле| |Запада||,| |обслуживая| |его| |интересы||;| |вторые| |обслуживают| |гражданское| |общество||.
В| |России| |существуют| |исторические| |традиции| |фобократии||,| |сложившиеся| |в| |период| |монгольского| |нашествия||,| |и| |они| |сохранились| |до| |настоящего| |времени||.
Данная| |форма| |эволюции| |элит| |соответствует| |концепциям| |«||навязывания||»| |(||по| |Карлу| |—| |Шмиттеру||)| |и| |«||революции| |сверху||»| |(||по| |Мунку| |—| |Леффу||)||.
Они| |характеризуют| |ситуацию||,| |при| |которой| |ведущие| |фракции| |элиты| |(||и| |новые||,| |и| |старые||)| |прибегают| |к| |силовой| |стратегии| |для| |установления| |политической| |стабильности||,| |что| |в| |настоящее| |время| |характерно| |для| |России| |и| |Украины||.
Псевдоэлита| |постсоветских| |стран| |является| |главным| |инструментом| |уничтожения| |собственной| |государственности||.
К| |подобному| |повороту| |политического| |процесса| |оказались| |не| |готовы| |даже| |люди||,| |посвятившие| |свою| |жизнь| |борьбе| |с| |СССР||.
Бжезинский| |чётко| |характеризует| |ближайшие| |перспективы| |нового| |лимитрофного| |пространства||:
«||Российской| |элите| |придётся| |очнуться| |от| |снов| |наяву||,| |в| |которых| |Россия| |вновь| |выступает| |в| |качестве| |мировой| |державы||.
Российской| |элите| |надо| |бы| |вывести| |свою| |страну| |из| |неблагоприятного| |геополитического| |положения||.
А| |характеризуется| |оно| |вот| |чем||.
К| |востоку| |от| |России| |—| |Китай| |с| |населением| |1,3| |млрд||.| |чел||.| |и| |экономикой||,| |в| |4| |раза| |превышающей| |российскую||;| |экономика| |Японии| |в| |5| |раз| |крупнее| |российской||.
К| |югу| |—| |300| |млн||.| |мусульман||,| |враждебность| |которых| |к| |России| |усиливается| |её| |собственной| |политикой||.
К| |западу| |—| |360| |млн||.| |европейцев| |(||их| |экономика| |в| |11| |раз| |сильнее| |российской||)||.
А| |через| |Атлантику| |лежит| |Америка||,| |экономика| |которой| |вмещает| |в| |себя| |12| |российских||.
Пора| |бы| |российским| |руководителям| |протрезветь||»||.
В| |условиях| |современного| |дефицита| |ресурсов| |наибольший| |интерес| |представляет| |собой| |лимитрофная| |территория||,| |расширившаяся| |за| |счёт| |процесса| |глобализации| |на| |всю| |Евразию| |(||Россию||)||,| |которая| |уже| |в| |XXI| |веке| |станет| |объектом||,| |на| |который| |главные| |мировые| |игроки| |будут| |распространять| |свои| |геополитические| |и| |геоэкономические| |интересы||.
Н||.| |Фергюсон| |считает||:
«||Многополярность| |не| |станет| |альтернативой| |однополярности||.
На| |смену| |последней| |придет| |аполярность| |—| |глобальный| |вакуум| |власти||.
И| |от| |этого| |глобального| |беспорядка| |выиграют| |силы||,| |куда| |более| |опасные||,| |чем| |соперничающие| |между| |собой| |великие| |державы||»||.
Мы| |не| |знаем||,| |какие| |ресурсы| |и| |возможности| |окажутся| |наиболее| |ценными| |через| |40||-||50| |лет| |и| |вокруг| |чего| |развернётся| |основное| |противостояние||.
Но||,| |скорее| |всего||,| |в| |многополярном| |мире| |воцарится| |не| |мирное| |сотрудничество| |полюсов||,| |а| |система| |сеньориально-вассальных| |отношений| |между| |полюсами| |и| |их| |«||близкой| |периферией||»||.
На| |границах| |периферий| |возможны| |конфликты| |—| |инициированные| |как| |великими| |державами||,| |так| |и| |вызываемые| |попытками| |появления| |новых| |центров| |силы||.
Многополярный| |мир| |XXI| |века| |станет| |миром| |насилия| |и| |войн| |—| |и| |как| |таковой| |он| |не| |будет| |стабильным||»||.
Демонтаж| |биполярной| |системы| |международных| |отношений| |не| |только| |вернул| |БЧР| |в| |его| |естественное| |состояние| |лимитрофной| |зоны| |на| |«||Мировом| |острове||»| |между| |Европой| |и| |Евразией||.
В| |условиях| |глобализации| |и| |становления| |новых| |центров| |силы| |изменились| |географические| |контуры| |самой| |лимитрофной| |зоны||.
Коренное| |изменение| |расстановки| |сил| |на| |политической| |карте| |мира| |в| |условиях| |глобализации| |изменило| |сам| |состав| |глобальных| |игроков||,| |а||,| |соответственно||,| |изменилась| |и| |сфера| |их| |геополитических| |и| |геоэкономических| |интересов||.
Точкой| |приложения| |этих| |интересов| |становится| |территория| |восточнославянских| |государств| |и| |в| |первую| |очередь| |России||,| |которая| |в| |силу| |сложившихся| |обстоятельств| |превратилась| |в| |лимитрофную| |зону| |глобального| |мира||»||.
Почему| |день| |Курской| |Коренной| |приурочен| |к| |весеннему| |равноденствию
Православные| |21| |марта| |празднуют| |день| |Курской| |Коренной| |иконы||.
В| |ее| |истории| |отразилась| |чуть| |не| |вся| |история| |России| |от| |времен| |татаро-монгольского| |ига| |вплоть| |до| |наших| |дней||.
Отразилась| |в| |виде| |символов||,| |одним| |из| |которых| |является| |то||,| |что| |Коренная| |икона| |сейчас| |пребывает| |в| |Америке| |и| |пока| |что| |не| |собирается| |возвращаться| |обратно| |на| |историческую| |родину||.
На| |Рождество| |Богородицы| |1295| |года| |несколько| |рыляков| |(||так| |называют| |жителей| |города| |Рыльска||)| |пришли| |поохотиться| |на| |речку| |Тускарь||.
На| |берегу| |рос| |огромный| |вяз||.
Один| |из| |охотников||,| |подойдя| |к| |дереву||,| |обнаружил| |у| |корней| |небольшую| |икону||,| |лежащую| |ликом| |вниз||.
Поднял| |ее| |и| |–| |будто| |выдернул| |пробку||:| |под| |вязом| |забил| |родник||.
Почуяв| |нутром||,| |что| |это| |все| |неспроста||,| |охотники| |решили| |оставить| |икону| |там||,| |где| |нашли||.
Только| |срубили| |для| |нее| |небольшую| |часовню||.
Праздник| |Рождества| |Богородицы| |приходится| |на| |21| |сентября||,| |его| |народное| |название| |—| |осенины||.
Неделю| |перед| |Рождеством| |тоже| |зовут| |осенинами||.
Или| |бабьим| |летом||.
Впрочем||,| |как| |уже| |было| |сказано| |в| |тексте| |об| |Успении||,| |в| |некоторых| |местах| |бабьим| |летом| |считается| |время| |от| |Успения| |(||28| |августа||)| |до| |Рождества| |Богородицы||.
Эти| |праздники| |тесно| |связаны| |между| |собой||.
Но| |в| |чём| |специфика| |Рождества| |по| |сравнению| |с| |Успением||?
Рождество| |земледелия
Икона| |эта| |представляет| |собой| |Богородицу| |с| |поднятыми| |в| |молитвенном| |жесте| |руками||.
Младенец| |как| |бы| |выступает| |из| |ее| |груди| |через| |мандорлу||.
Этот| |сюжет| |называют| |Знамением| |и| |связывают| |его| |с| |пророчеством| |Исайи||:
«||Сам| |Господь| |даст| |вам| |знамение||:| |се| |Дева| |во| |чреве| |примет| |и| |родит| |Сына||»| |(||Ис||.||7,||14||)||.
Такой| |тип| |иконы| |особенно| |был| |популярен| |в| |землях| |Великого| |Новгорода||.
В| |1169| |году| |Знаменская| |икона| |спасла| |новгородцев| |от| |нападения| |посланных| |Андреем| |Боголюбским| |суздальцев||,| |которые| |в| |нее| |даже| |стреляли| |и| |ранили| |(||см||.| |здесь||)||.
Икона| |с| |Тускари| |впоследствии| |стала| |называться| |Коренной||,| |поскольку| |была| |обретена| |у| |древесных| |корней||.
И| |Курской||.
Потому| |что| |до| |Курска| |от| |того| |места| |каких-нибудь| |тридцать| |километров| |вниз| |по| |реке||.
Но| |к| |моменту| |обретения| |иконы| |на| |Тускари| |Курска| |уже| |не| |было||.
В| |1239| |году| |хан| |Батый| |разорил| |его| |так| |основательно||,| |что| |там| |триста| |лет| |было| |пусто||.
Жизнь| |региона| |стала| |тяготеть| |к| |Рыльску||.
Так| |вот||,| |через| |какое-то| |время| |после| |явления| |Коренной| |рыляки| |решили| |забрать| |икону| |к| |себе||.
Отправили| |за| |ней| |лучших| |людей||,| |встречали| |святыню| |с| |восторгом||.
Но| |только| |вот| |рыльский| |князь| |оказался| |субъектом| |не| |склонным| |к| |мистической| |экзальтации||.
Даже| |не| |удосужился| |выйти| |к| |воротам||,| |чтобы| |поклониться| |прибывшей| |Богородице||.
И| |был| |немедленно| |ею| |наказан||:| |ослеп||.
Пришлось| |каяться||:| |согрешил||,| |мол||.
И| |чудотворная| |смилостивилась| |–| |вернула| |бедняге| |зрение||.
На| |радостях| |князь| |велел| |строить| |церковь| |для| |Знамения||.
Храм| |освятили| |в| |честь| |Рождества| |Богородицы||.
Но| |только| |икона| |там| |долго| |не| |пробыла||:| |чудесным| |образом| |вернулась| |в| |свое| |место| |силы||.
И| |сколько| |ни| |пытались| |принести| |ее| |в| |город||,| |она| |неизменно| |уходила| |к| |себе| |на| |Тускарь||.
Теперь| |там| |монастырь| |–| |Рождества| |Богородицы||.
Все| |правильно||:| |икона| |явилась| |на| |Рождество||.
Рождество| |Богородицы| |приходится| |на| |21| |сентября||,| |канун| |осеннего| |равноденствия||.
Всю| |неделю| |перед| |Рождеством| |зовут| |Осенинанами||.
Или| |–| |Бабьим| |летом||.
Но| |почему| |же| |празднование| |самой| |Курской| |Коренной| |приходится| |на| |21| |марта||,| |весеннее| |равноденствие||?
Ну||,| |есть| |причина||.
Это| |как| |Блок| |говорит||:
«||Нас| |всех| |подстерегает| |случай||.| |//
Над| |нами| |—| |сумрак| |неминучий||,| |//| |Иль| |ясность| |божьего| |лица||»||.
Мы| |чуть| |позже| |вернемся| |к| |удивительному| |случаю||,| |произошедшему| |с| |Коренной| |в| |конце| |XIX| |века||,| |а| |сейчас| |продолжим| |историю| |иконы||.
Триста| |лет| |она| |оставалась| |в| |часовне| |на| |берегу| |Тускари||,| |производя| |чудеса| |и| |притягивая| |к| |своему| |месту| |силы| |народ||.
После| |того||,| |как| |в| |начале| |16-го| |века| |край| |вошел| |в| |состав| |Московского| |государства||,| |слава| |о| |Коренной| |пошла| |гулять| |по| |России||.
В| |1597| |году| |последний| |царь| |Рюриковой| |династии| |Федор| |Иоаннович| |(||большой| |любитель| |святынь||)| |услыхал| |о| |чудесном| |образе| |и| |захотел| |увидеть| |его| |собственными| |глазами||.
Знамение| |доставили| |в| |Москву||.
Здесь| |икону| |–| |не| |то||,| |чтобы| |изуродовали||,| |но| |–| |модифицировали| |по| |столичному| |вкусу||:| |вставили| |в| |раму| |с| |изображением| |бога| |Яхве| |вверху| |и| |еврейских| |пророков| |по| |бокам| |и| |внизу||.
Тогда| |же| |по| |указу| |царя| |был| |основан| |Рождественский| |монастырь| |на| |реке| |Тускари||,| |куда| |и| |вернулась| |икона||.
Но| |–| |не| |надолго||.
В| |1604| |году| |Лжедмитрий| |I||,| |отправляясь| |в| |поход| |на| |Москву||,| |взял| |Коренную| |с| |собой||.
И| |–| |кто| |знает||!| |–| |не| |благодаря| |ли| |именно| |ей| |он| |так| |триумфально| |вошел| |в| |Первопрестольную||.
Икона| |была| |поставлена| |в| |Успенском| |соборе| |Кремля||,| |привлекала| |верующих||,| |присутствовала| |при| |венчании| |Самозванца| |на| |царство| |и| |оставалась| |в| |столице| |все| |время| |Смуты||.
И| |только| |в| |1615| |году| |отправилась| |в| |Курск||,| |который| |во| |второй| |половине| |16-го| |века| |уже| |опять| |существовал| |–| |сначала| |как| |пограничная| |крепость||.
Со| |временем| |город| |стал| |крупным| |торговым| |центром||.
Это| |естественно||:| |он| |стоит| |при| |впадении| |Тускари| |в| |Сейм||,| |и| |к| |нему| |сходятся| |дороги| |с| |Днепра||,| |Дона| |и| |Оки||.
Собственно||,| |Коренная| |и| |явилась| |когда-то| |на| |пути| |вверх| |по| |Тускари||.
Явилась| |в| |зоне| |схождения| |Днепровского||,| |Волжского| |и| |Донского| |бассейнов||,| |чуть| |ниже| |того| |места||,| |где| |в| |Тускарь| |впадет| |река| |Снова||,| |ведущая| |к| |истоку| |Оки||.
Однако| |явление| |иконы| |пришлось| |на| |время||,| |когда| |путь| |на| |Оку| |оказался| |заброшен| |–| |из-за| |Батыева| |нашествия||.
И| |поэтому| |культ| |Коренной| |целые| |века| |оставался| |локальным||,| |был| |как| |бы| |под| |спудом||.
Православные| |в| |этих| |местах||,| |конечно||,| |жили||,| |пахали| |землю||,| |помаленьку| |торговали||,| |но| |развернуться| |в| |полную| |силу| |не| |могли||.
Настоящий| |подъем| |начался| |после| |окончания| |Смутного| |времени||.
Праздник| |Покрова| |Богородицы||,| |который| |церковь| |отмечает| |14| |октября||,| |в| |народе| |считался| |границей| |осени| |и| |зимы||.
Мужики| |говорили||:
«||На| |Покров| |до| |обеда| |осень||,| |а| |после| |обеда| |зима||»||.
И| |начинали| |конопатить| |избы||.
А| |вообще-то| |Покров| |один| |из| |тех| |редких| |церковных| |праздников||,| |которые| |были| |установлены| |сначала| |в| |России||,| |а| |потом| |распространились| |на| |весь| |православный| |мир||.
Но| |событие||,| |которое| |отмечают| |в| |этот| |день||,| |случилось| |всё-таки| |в| |Константинополе||.
Под| |покровом| |дня
В| |1618| |году| |Курске| |специально| |для| |Коренной| |иконы| |был| |открыт| |монастырь||.
Первая| |церковь| |в| |нем| |была| |Рождества| |Богородицы||,| |но| |все| |же| |впоследствии| |монастырь| |стал| |называться| |Знаменским| |–| |в| |честь| |иконы||.
Тем| |временем| |Коренная| |пустынь| |на| |месте| |обретения| |Знамения| |тоже| |помаленьку| |росла||.
И| |конечно||,| |между| |двумя| |монастырями| |возник| |спор||:| |которому| |из| |них| |должна| |принадлежать| |икона||?
Компромисс| |был| |найден| |в| |том||,| |чтобы| |раз| |в| |год| |устраивать| |крестный| |ход| |из| |Курска| |в| |Коренную| |пустынь||.
Правда||,| |в| |1767| |году| |боровшийся| |с| |народной| |верой| |Синод| |запретил| |переносы| |иконы||.
Но| |уж| |тут| |возроптало| |купечество||.
Дело| |в| |том||,| |что| |около| |Коренной| |пустыни| |(||как| |это| |часто| |бывает| |в| |святых| |местах||,| |лежащих| |на| |больших| |торговых| |путях||)| |возникла| |мощная| |ярмарка||,| |одна| |из| |трех| |самых| |больших| |в| |России||.
Икона| |влекла| |десятки| |тысяч| |паломников||,| |а| |без| |нее| |поток| |стал| |истощаться||.
А| |это| |убытки||…
В| |1792| |году| |купцы| |все-таки| |добились| |отмены| |запрета| |на| |крестный| |ход||.
Теплое| |время| |года| |Курская| |Коренная| |стала| |проводить| |на| |месте| |своего| |изначального| |явления||.
В| |девятую| |пятницу| |по| |Пасхе| |ее| |переносили| |из| |Курска| |в| |Коренную| |пустынь||,| |а| |после| |Рождества| |Богородицы| |возвращали| |в| |Знаменский| |монастырь||.
Точнее| |так||:| |икона| |отправлялась| |в| |Курск| |25| |сентября||,| |после| |осеннего| |равноденствия||,| |которое| |следует| |за| |Рождеством| |Богородицы||.
Эта| |мистика| |не| |беспочвенна||.
Место||,| |время| |–| |все| |играет| |свою| |роль| |в| |делах| |монастырской| |торговли||.
Посудите||:| |после| |того||,| |как| |в| |1878| |году| |Коренную| |ярмарку| |перевели| |в| |Курск||,| |она| |там| |просто| |заглохла||.
Вообще||,| |равноденствие| |это| |момент||,| |когда| |Солнце| |(||его| |центральная| |точка||)| |пересекает| |небесный| |экватор| |в| |движении| |по| |эклиптике||.
Весеннее| |и| |осеннее| |равноденствия| |считаются| |астрономическими| |началами||,| |соответственно||,| |весны| |и| |осени||.
Осеннее| |равноденствие| |бывает| |22| |или| |23| |сентября||,| |весеннее| |–| |20| |или| |21| |марта||.
В| |этих| |календарных| |точках| |день| |равен| |ночи||,| |Солнце| |восходит| |практически| |точно| |на| |востоке| |и| |заходит| |точно| |на| |западе||.
Существует| |множество| |праздников||,| |связанных| |с| |этими| |датами||.
Особенно| |знаменит| |среди| |них| |Навруз| |(||новый| |день||)||,| |праздник| |нового| |года| |у| |иранских| |и| |тюркских| |народов| |(||21| |марта||)||.
Обычно| |ООН| |официально| |празднует| |21| |марта| |День| |Земли||,| |а| |США| |–| |День| |сельского| |хозяйства||.
Это| |естественно||,| |поскольку| |в| |природе| |и| |человеке| |в| |день| |весеннего| |равноденствия| |что-то| |просыпается||,| |начинает| |играть| |кровь| |и| |земные| |соки||.
Интересно||,| |мистически| |настроенные| |субъекты| |часто| |приурочивают| |к| |этому| |времени| |свои| |начинания||.
Например||,| |20| |марта| |1815| |года| |Наполеон| |вернулся| |в| |Париж| |после| |заточения| |на| |острове| |Эльба||,| |чтобы| |начать| |свои| |«||сто| |дней||»| |(||как-то| |сумел| |подгадать||,| |впрочем||,| |этого| |деятеля| |и| |вообще| |сравнивали| |с| |солнечным| |божеством||)||.
Или| |вот||:| |20| |марта| |1995| |года| |«||Аум| |Синрикё||»| |организовала| |газовую| |атаку| |в| |токийском| |метро||,| |а| |в| |2003| |году| |в| |этот| |день| |началось| |вторжение| |коалиционных| |сил| |в| |Ирак||.
21| |марта| |тоже| |наполнено| |симптоматичными| |событиями||.
Так||,| |в| |630| |году| |Византийский| |император| |Ираклий| |отбивает| |у| |персов| |крест| |Христов| |и| |возвращает| |его| |в| |Иерусалим| |(||что||,| |конечно||,| |весьма| |символично| |в| |свете| |того||,| |что| |на| |этот| |день| |приходится| |Навруз||,| |праздник| |растительности||,| |а| |крест| |воплощает| |собой| |Древо| |жизни||)||.
И| |в| |этот| |же| |день| |во| |Франции| |принят| |кодекс| |Наполеона| |(||1804||)||,| |а| |в| |России| |Арестована| |семья| |Романовых| |(||1918||)||.
В| |общем||,| |весеннее| |равноденствие| |несет| |с| |собой| |не| |только| |весеннюю| |благодать||,| |но| |и| |весенние| |обострения||.
В| |частности||,| |в| |1898| |году| |к| |весеннему| |равноденствию| |было| |приурочено| |то||,| |что| |теперь| |отмечают| |как| |праздник| |Курской| |коренной||.
21| |марта| |в| |Курске| |против| |иконы| |был| |совершен| |теракт||.
Некие| |молодые| |негодяи| |(||вроде| |сегодняшних| |Pussy| |Riot||)| |подложили| |к| |иконе| |фунт| |динамита| |с| |часовым| |механизмом||.
Рвануло| |после| |часа| |ночи||.
Разнесло| |всю| |внутренность| |Знаменского| |собора||,| |а| |Коренной| |–| |хоть| |бы| |что||.
Организатор| |акции||,| |некто| |реалист| |Уфимцев| |собирался| |(||как| |он| |объяснил||)| |«||поколебать| |веру| |в| |чтимую| |святыню| |и| |привлечь| |всеобщее| |внимание| |этому| |происшествию||»||.
То| |есть| |малый| |напоминает| |по| |ментальности| |Гельмана||,| |существо| |с| |высокими| |запросами||,| |но| |начисто| |лишенное| |воображения||,| |а| |потому| |повторяющее| |зады| |созданных| |(||но| |уже| |к| |тому| |времени| |не| |актуальных||)| |в| |Европе| |теорий| |(||социальных||,| |эстетических||,| |не| |суть| |важно||)||.
Он| |и| |не| |знал||,| |что| |икона| |–| |не| |просто| |доска| |с| |картинкой||,| |а| |именно| |бог||,| |живое| |существо||,| |обладающее| |сверхъестественными| |возможностями||.
Как| |и| |любая| |веками| |намоленная| |икона||,| |Курская| |Коренная| |–| |средоточие| |чаяний| |людей||.
Это| |можно| |сравнить||,| |например||,| |с| |сервером||,| |к| |которому| |подключены| |тысячи| |человеческих| |душ| |своими| |бессознательными| |глубинами||.
Совершенно| |очевидно||,| |что| |к| |нему| |же| |была| |подключена| |и| |душа| |террориста||.
А| |иначе| |–| |с| |чего| |бы| |он| |вдруг| |стал| |так| |суетиться||,| |выходить| |из| |себя||,| |рисковать||?
Из-за| |какой-то| |расписанной| |доски||?
Нет||,| |динамитчик| |был| |явно| |захвачен| |иконой||,| |ее| |нуминозом||,| |совершал| |свой| |акт| |вандализма| |потому||,| |что| |изнутри| |его| |что-то| |нудило||.
Он| |был| |вот| |именно| |что| |–| |одержим||.
Конечно||,| |он| |толковал| |свое| |побуждение| |как| |необходимость| |просветить||,| |разуверить| |темный| |народ||.
Но| |мало| |ли| |кто| |что| |и| |как| |толкует||?
Эдак| |и| |толкования| |Гельмана| |можно| |принять| |всерьез||.
А| |значение| |имеет| |только| |реальность||,| |которая| |такова||:| |ни| |икона| |не| |пострадала||,| |ни| |люди||,| |ни| |вера||.
Вера| |как| |раз| |окрепла||.
Ей| |ведь| |страшно| |забвение||,| |взрывы| |же| |ее| |только| |будят||…
После| |революции| |Коренная| |покинула| |Россию||.
Объехав| |почти| |всю| |Европу||,| |пересекла| |океан| |и| |в| |1957| |году||,| |наконец||,| |обосновалась| |в| |посвященном| |ей| |Знаменском| |соборе| |Архиерейского| |Синода| |в| |Нью-Йорке||.
В| |2009| |году| |она| |побывала| |в| |России||.
С| |12| |по| |23| |сентября| |находилась| |в| |Храме| |Христа| |Спасителя||,| |потом| |–| |в| |Курске||,| |а| |в| |октябре| |опять| |отправилась| |обратно| |в| |Нью-Йорк||.
Возвращаться| |на| |родину| |не| |хочет||.
Если| |б| |хотела||,| |никто| |бы| |в| |Америке| |ее| |не| |смог| |удержать||.
26| |января| |1921| |года| |родился| |главный| |советский| |кинобаталист||,| |создатель| |блокбастера| |«||Освобождение||»
Согласно| |легенде||,| |запущенной| |в| |обиход| |самим| |Озеровым||,| |идея| |создания| |монументального| |произведения| |о| |Великой| |Отечественной| |войне| |возникла| |у| |него| |в| |1945-м||,| |перед| |штурмом| |Кёнигсберга||.
Недоучившийся| |студент| |режиссёрского| |факультета| |театрального| |института| |имени| |Луначарского| |(||позже| |—| |ГИТИС||)||,| |прошагавший| |по| |фронту| |от| |Москвы| |до| |Восточной| |Пруссии||,| |пообещал| |себе||:| |если| |он| |останется| |жив||,| |то| |расскажет| |о| |войне||,| |в| |которой| |сражался||.
Озеров| |остался| |жив||.
На| |этом| |красивая| |легенда| |заканчивается||,| |и| |начинается| |суровая| |проза| |жизни||.
Вернувшись| |в| |театральный| |институт||,| |фронтовик||-||орденоносец| |майор| |Озеров| |обнаружил| |в| |институтских| |аудиториях| |вчерашних| |школьников||,| |преимущественно| |женского| |пола||,| |которые| |не| |только| |пороху| |не| |нюхали||,| |но| |и| |мало| |что| |смыслили| |в| |жизни||.
Помыкавшись| |сначала| |на| |режиссёрском||,| |потом| |на| |театроведческом| |факультетах||,| |Озеров| |поступил| |во| |ВГИК||,| |в| |мастерскую| |Игоря| |Савченко||.
Среди| |его| |сокурсников| |были| |Марлен| |Хуциев||,| |Сергей| |Параджанов||,| |Александр| |Алов||,| |Владимир| |Наумов||.
Сравнение| |их| |дебютных| |и| |вторых| |фильмов| |(||«||Весна| |на| |Заречной| |улице||»||,| |«||Два| |Фёдора||»||,| |«||Андриеш||»||,| |«||Тревожная| |молодость||»||,| |«||Павел| |Корчагин||»||)| |с| |первыми| |картинами| |Озерова| |(||«||Сын||»||,| |«||Кочубей||»||,| |«||Фуртуна||»||)| |—| |не| |в| |пользу| |будущего| |кинобаталиста||.
Ранние| |ленты| |Озерова||,| |снятые| |во| |второй| |половине| |1950-х||,| |следуют| |традиции| |большого| |стиля||,| |выпадая| |из| |неё| |исключительно| |на| |сюжетном| |уровне||.
Скажем||,| |«||Сын||»| |(||1955||)| |—| |первый| |после| |«||Путёвки| |в| |жизнь||»| |фильм| |о| |советских| |трудных| |подростках| |—| |содержит| |намёк||:| |«||счастливое| |детство||»||,| |за| |которое||,| |конечно||,| |отдельное| |спасибо| |товарищу| |Сталину||,| |не| |является| |залогом| |воспитания| |сознательного| |члена| |общества||;| |напротив||,| |именно| |мытарства| |делают| |человека| |личностью||.
Фильм| |«||Кочубей||»| |(||1958||)||,| |рассказывающий| |о| |легендарном| |герое| |Гражданской| |войны| |Иване| |Кочубее||,| |идёт| |дальше||:| |оказывается||,| |большевики| |могут| |шлёпнуть| |любого| |борца| |за| |советскую| |власть||,| |если| |тот| |не| |разделяет| |текущих| |установок| |партии||.
Ветераны| |не| |могли| |лгать| |о| |войне| |даже| |за| |большие| |деньги||.
Поэтому| |в| |«||Освобождении||»| |очень| |мало| |прямой| |лжи||.
Много| |недоговорённостей||,| |да||,| |не| |спорю||,| |но| |лжи| |мало||.
Озеров| |старался| |снимать| |честное| |кино||.
Любовь| |к| |«||Освобождению||»
Юрий| |Озеров| |(||как| |и| |его| |брат| |Николай||,| |впоследствии| |известный| |спортивный| |комментатор||)||,| |несомненно||,| |был| |человеком||,| |что| |называется||,| |высокой| |культуры||.
Родители| |—| |отец||,| |тенор| |Большого| |театра| |Николай| |Озеров||,| |и| |мать||,| |Надежда| |Озерова||,| |оставившая| |актёрскую| |профессию| |ради| |семьи||,| |—| |принимали| |у| |себя| |весь| |цвет| |столичной| |интеллигенции||:| |Константина| |Станиславского||,| |Отто| |Шмидта||,| |Василия| |Качалова||,| |Ивана| |Москвина||,| |Антонину| |Нежданову||,| |Леонида| |Собинова||,| |Сергея| |Лемешева||.
В| |квартире| |Озеровых| |постоянно| |случались| |домашние| |концерты||,| |долгие| |беседы| |об| |искусстве| |и| |вообще| |царило| |творческое| |свободомыслие||.
Но| |как| |кинорежиссёр| |Озеров| |был| |на| |удивление| |консервативным||.
Он| |с| |большим| |подозрением| |относился| |к| |радикальным| |поискам| |в| |киноязыке||,| |например| |считал| |французскую| |«||новую| |волну||»| |«||трепологией||»||.
При| |этом| |не| |стал| |спорить| |с| |итальянскими| |кинокритиками||,| |уверившими| |режиссёра| |в| |том||,| |что| |именно| |он| |открыл| |для| |итальянского| |неореализма| |метод| |съёмки| |игрового| |кино| |как| |документального| |(||в| |фильме| |«||Сын||»||)||!
На| |фоне| |такой| |консервативности| |даже| |как-то| |странно| |выглядит| |картина| |Озерова| |«||Большая| |дорога||»| |(||1963||)||.
Фильм| |о| |чешском| |писателе||-||оппозиционере||,| |комиссаре| |Красной| |армии| |Ярославе| |Гашеке| |снят| |в| |жанре| |гротескной| |приключенческой| |комедии| |и| |изобилует| |смелыми| |киноприёмами| |и| |находками||.
Но| |такой| |лёгкой||,| |остроумной| |ленты| |Озеров| |больше| |не| |снимет||.
Он| |сам| |признавал||,| |что| |кино| |для| |него| |прежде| |всего| |—| |философия| |и| |идея||,| |а| |не| |сомнительная| |работа| |с| |киноязыком||.
В| |середине| |1960-х||,| |оказавшись| |в| |качестве| |члена| |закупочной| |комиссии| |в| |США||,| |Озеров| |увидел| |фильм| |Эндрю| |Мартона||,| |Кена| |Эннэкина| |и| |Бернхарда| |Викки| |«||Самый| |длинный| |день||»||.
Американский| |блокбастер||,| |получивший| |«||Оскар||»| |1963| |года||,| |рассказывал| |об| |открытии| |Второго| |фронта| |и| |никоим| |образом| |не| |упоминал| |о| |существовании| |Первого||,| |немецко-советского||.
Как| |гласит| |следующая| |легенда||,| |режиссёра| |обуял| |«||праведный| |гнев||»||.
Его| |чувство| |разделили| |в| |Политбюро||.
Так| |Озеров| |получил| |госзаказ| |на| |производство| |киномонумента||,| |посвящённого| |истории| |нашей| |Победы||.
Сегодня| |в| |блогах| |и| |форумах| |киноманов| |нередко| |можно| |встретить| |обвинения| |режиссёра| |эпопеи| |«||Освобождение||»| |в| |«||лизоблюдстве||»| |и| |«||киновранье||»||.
Полноте||!
Юрий| |Озеров| |—| |не| |«||внутренний| |эмигрант||»| |Алексей| |Герман||.
Какой| |вы| |правды| |ждёте| |от| |баталиста||,| |снимающего| |по| |госзаказу||?
Понятно||,| |что| |история| |Великой| |Отечественной| |могла| |начаться| |только| |с| |побед| |—| |сразу| |с| |Курской| |дуги||.
Понятно||,| |что| |советские| |солдаты| |сплошь| |благородны| |и| |мужественны||,| |а| |генералы| |радеют| |исключительно| |о| |судьбе| |Родины||,| |а| |не| |о| |том||,| |как| |не| |впасть| |в| |немилость| |вождя||.
И| |уж| |совсем| |понятно||,| |что| |в| |финальном| |перечислении| |народов||,| |погибших| |во| |Второй| |мировой||,| |евреи| |не| |упоминаются||.
В| |тех| |условиях| |Озеров| |и| |так| |сказал| |больше||,| |чем| |было| |возможно||.
Контрабандой| |протащил| |на| |экран| |Власова| |(||причём| |попросил| |актёра| |Юрия| |Померанцева| |сыграть| |«||очень| |усталого| |человека||»||,| |а| |не| |предателя||-||головореза||)| |и| |Якова| |Джугашвили||,| |сына| |Сталина||,| |попавшего| |в| |плен||,| |усилил| |роль| |опального| |Жукова||,| |да| |и| |немцы| |у| |него| |не| |выглядели| |кретинами||.
Готовые| |фильмы| |эпопеи| |«||Освобождение||»| |вызвали| |негодование| |у| |прототипов| |—| |прежде| |всего| |у| |маршала| |Гречко| |и| |генерала| |Епишева||.
Первый| |фильм||,| |«||Огненная| |дуга||»||,| |Озеров| |переделывал| |четырежды||,| |третий| |фильм||,| |«||Направление| |главного| |удара||»||,| |—| |пять| |раз||,| |четвёртый||,| |«||Битву| |за| |Берлин||»||,| |—| |три| |раза||.
Когда| |режиссёр| |пожаловался| |Георгию| |Жукову||,| |который| |предоставил| |создателям| |эпопеи| |свои| |ещё| |не| |опубликованные| |мемуары||,| |тот||,| |вздохнув||,| |ответил||:
«||Ничего| |я| |с| |ними| |не| |могу| |сделать||…
Генералы| |в| |кино| |хотят| |выиграть| |все| |сражения||,| |которые| |они| |просрали| |во| |время| |войны||»||.
Первый| |фильм| |многострадальной| |эпопеи| |вышел| |на| |экран| |лишь| |через| |два| |года| |после| |завершения| |производства||,| |в| |1970-м||.
Дальше| |тянуть| |было| |нельзя| |—| |приближалось| |25-летие| |Победы||.
По| |всему| |миру| |киноэпопея| |«||Освобождение||»| |собрала||,| |по| |официальным| |данным||,| |около| |400| |млн| |человек||.
Даже| |если| |считать| |эту| |цифру| |завышенной||,| |учитывая||,| |что| |непонятно| |—| |воспринимать| |ли| |«||Освобождение||»| |как| |один| |фильм| |из| |пяти| |частей| |или| |как| |пять| |отдельных| |картин||,| |факт| |остаётся| |фактом||:| |зрители| |в| |кинотеатр| |шли||,| |и| |не| |только| |в| |обязательно||-||явочном| |порядке||.
150| |танков||,| |сотни| |самолётов||,| |3000| |солдат||,| |космические| |панорамы| |полей| |сражений||,| |взрывающиеся| |города||,| |затопляемое| |берлинское| |метро||,| |разгромленный| |Рейхстаг||…
Озеров| |снял| |жанровый| |коктейль| |—| |здесь| |и| |боевик||,| |и| |фильм||-||катастрофа||,| |и| |мелодрама||,| |—| |но| |со| |смыслом||.
«||Освобождение||»| |—| |это| |«||Илиада||»| |Второй| |мировой||.
Здесь| |боги| |вмешиваются| |в| |судьбы| |народов||,| |а| |народы| |бросают| |вызов| |богам||.
На| |следующий||,| |четырёхсерийный||,| |блокбастер| |«||Солдаты| |свободы||»| |(||1976||)| |зрителей| |уже| |загоняли||.
Здесь| |Озерову| |пришлось| |отражать| |руководящую| |роль| |в| |борьбе| |с| |фашизмом| |всех| |партийных| |лидеров| |соцлагеря| |—| |от| |Леонида| |Брежнева| |до| |Тодора| |Живкова||,| |Густава| |Гусака||,| |Яноша| |Кадара| |и| |Николае| |Чаушеску||.
Вся| |эта| |гоп-компания| |на| |обитателей| |Олимпа| |ну| |никак| |не| |тянула||.
Озеров| |взял| |тайм-аут||,| |очевидно| |понимая||:| |снять| |про| |войну| |то||,| |что| |он| |хочет| |снять||,| |ему| |не| |дадут||.
Он| |сделал| |несколько| |однотипных| |документальных| |фильмов| |об| |Олимпиаде||-||80| |и| |ушёл| |преподавать||,| |возглавив| |режиссёрскую| |мастерскую| |во| |ВГИКе||.
Надеяться| |на| |то||,| |что| |времена| |изменятся| |к| |лучшему||,| |не| |приходилось||.
Но| |они| |изменились||.
В| |1985-м||,| |когда| |никто| |не| |понимал||,| |что| |сейчас| |будет| |—| |то| |ли| |косметический| |ремонт| |системы||,| |то| |ли| |очередное| |завинчивание| |гаек||,| |вышла| |четырёхсерийная| |«||Битва| |за| |Москву||»||.
В| |1989-м| |был| |снят| |двухсерийный| |«||Сталинград||»||.
Озеров| |наконец-то| |смог| |рассказать| |о| |первых| |трагических| |годах| |Отечественной| |войны||.
Об| |арестах| |и| |самоубийствах| |советских| |генералов||,| |о| |расстрелах| |энкавэдэшниками| |тех||,| |кто| |посмел| |отступить||,| |о| |немцах||,| |уважающих| |мужество| |врага||.
Но| |всем| |этим| |перестроечного| |зрителя||,| |уже| |вкусившего| |плодов| |гласности||,| |было| |не| |удивить||.
И| |как-то| |незамеченной| |осталась| |крамольная| |даже| |для| |перестроечных| |времён| |идея| |—| |снять| |Вторую| |мировую| |как| |войну| |государственного| |пиара||,| |в| |которой| |важны| |не| |столько| |результаты| |сражений||,| |сколько| |то||,| |кто| |первым| |успеет| |провести| |громкую| |пиар-акцию||,| |чтобы| |сломить| |дух| |противника||.
«||Сталинград||»| |стал| |последним| |фильмом| |Озерова||.
Из| |любовной| |линии| |«||Сталинграда||»| |он| |смонтировал| |ещё| |одну| |картину| |—| |«||Ангелы| |смерти||»||,| |чтобы| |рассчитаться| |с| |кредиторами||.
Его| |заслуги| |перед| |отечеством| |были| |признаны| |официально| |и| |всенародно||,| |отмечены| |высочайшими| |наградами||,| |которых| |не| |имел| |никто| |другой||.
Потом| |эти| |заслуги| |замалчивались||,| |оспаривались||,| |отрицались| |и| |снова| |признавались| |полностью| |или| |частично||.
Зигзаги| |судьбы| |Маршала| |Победы
Рыночные| |девяностые| |застали| |70-летнего| |режиссёра| |врасплох| |—| |ему| |больше| |не| |о| |чем| |было| |сказать||.
Новая| |Россия| |чужда||,| |бессмысленна| |и| |беспощадна||.
А| |о| |той||,| |военной||,| |всё| |уже| |сказано| |в| |тринадцати| |сериях| |четырёх| |фильмов||.
Накануне| |50-летия| |Победы| |Озеров| |получил| |возможность| |придать| |своей| |«||Илиаде||»| |новый| |формат||.
Он| |смонтировал| |собственные| |фильмы| |в| |хронологическом| |порядке| |и| |сделал| |из| |них| |два| |сериала||:| |«||Трагедия| |века||»| |и| |«||Великий| |полководец| |Георгий| |Жуков||»| |—| |благо| |сюжет| |изначально| |был| |горизонтальным||,| |а| |персонажи| |сквозными||.
В| |1998-м||,| |за| |три| |года| |до| |смерти||,| |Озеров| |скажет||:| |«||…||про| |войну| |снимать| |будут| |всегда||.
Мужчинам| |нужны| |военные| |игры| |и| |военные| |зрелища||»||.
Круг| |замкнулся||.
Верующие| |португальцы| |предельно| |терпимы| |в| |вопросах| |веры| |и| |не| |склонны| |кому-либо| |навязывать| |свое| |мнение| |и| |взгляды
Долгие| |годы| |и| |даже| |века| |португалия| |считалась| |страной| |исключительно| |религиозной||.
Да| |и| |как| |могло| |быть| |иначе| |в| |государстве||,| |ставшем| |в| |свое| |время| |одним| |из| |оплотов| |инквизиции||?
Попробуй| |подумай| |что-нибудь| |не| |так| |про| |бога| |-| |и| |мгновенно| |получишь| |именную| |вязанку| |дров| |и| |изрядную| |порцию| |очистительного| |огня| |с| |бесплатным| |билетом| |на| |небеса||.
Португальские| |короли||,| |не| |доверяя| |весь| |миссионерский| |труд| |исключительно| |инквизиторам||,| |также| |вели| |большую| |просветительскую| |работу||,| |личным| |примером| |вдохновляя| |подданных| |на| |усердие| |в| |вере||.
Мануэл| |I||,| |например||,| |старательно| |очищал| |страну| |от| |сторонников| |некатолической| |веры||.
В| |1496| |году| |всем| |иудеям| |было| |приказано| |в| |короткий| |срок| |перекреститься| |в| |католичество||,| |не| |задавая| |лишних| |вопросов||.
Кто| |отказался| |-| |уехал| |из| |Португалии| |с| |первым| |же| |транспортом||,| |а| |то| |и| |вовсе| |был| |продан| |в| |рабство||,| |времена| |тогда| |были| |суровые||.
Выкресты||,| |правда||,| |до| |конца| |католиками| |так| |и| |не| |стали||:| |называли| |их| |«||новыми| |христианами||»| |или| |«||марранами||»||,| |и| |старательно| |следили||,| |чтобы| |в| |быту| |они| |не| |пытались| |уклоняться| |от| |христианских| |традиций||.
Маркером||,| |как| |ни| |парадоксально||,| |служила| |свиная| |колбаса| |шоуриса||:| |если| |не| |висят| |у| |тебя| |дома| |под| |потолком| |ароматные| |колбаски| |-| |добро| |пожаловать| |в| |руки| |инквизиторов||,| |костров| |хватит| |на| |всех||.
В| |итоге| |марраны| |наловчились| |делать| |похожие| |колбаски| |из| |птицы| |и| |рыбы||.
Какое-то| |время| |«||продуктовая| |полиция||»| |обманывалась||,| |но| |после| |распробовала| |продукт||.
Произведение| |недобросовестных| |новых| |христиан| |пришлось| |португальцам| |по| |вкусу| |и| |даже| |получило| |особое| |название| |«||алейра||»||,| |однако| |нечестных| |в| |вере| |евреев| |это| |не| |спасло||,| |и| |спустя| |короткое| |время||,| |в| |1507| |году| |Мануэл| |I| |просто| |изгнал| |всех| |сторонников| |иудаизма| |из| |страны| |-| |вместе| |с| |вещами||,| |навсегда| |и| |без| |права| |возвращения||.
Монастырь| |Жеронимуш| |в| |Белене||.
Очень| |красивое| |и| |значимое| |для| |Португалии| |место||.
В| |XV| |веке| |его| |строили| |на| |деньги||,| |полученные| |от| |продажи| |индийских| |пряностей||.
Под| |сводами| |этого| |монастыря| |молился| |Васко| |да| |Гама| |перед| |отплытием| |к| |мысу| |Доброй| |Надежды||.
Здесь| |усыпальницы| |великих| |португальских| |литераторов| |Луиша| |Камоэнса| |и| |Фернандо| |Пессоа||.
А| |в| |2007| |году| |лидеры| |Евросоюза| |именно| |здесь| |подписали| |Лиссабонский| |договор||.
Кружево| |дворцов| |Португалии
Позднее||,| |в| |XVIII| |веке||,| |король| |Жуан| |V| |начал| |строительство| |колоссального| |дворца||-||монастыря| |в| |Мафре||.
Делал| |он| |это| |не| |просто| |так||,| |а| |по| |обету||:| |Бог| |услышал| |его| |мольбы| |и| |наградил| |наследником||,| |и| |благодарный| |монарх| |начал| |строительство| |огромного| |барочного| |дворца| |посреди| |низенькой| |Мафры||,| |в| |40| |км| |от| |Лиссабона||.
Сколько| |народу| |полегло| |на| |этой| |стройке||,| |сколько| |золота||,| |полученного| |от| |индийских| |пряностей| |и| |бразильского| |кофе||,| |превратилось| |в| |мраморные| |стены| |и| |залы| |-| |не| |счесть||.
Да| |вы| |почитайте| |«||Воспоминание| |о| |монастыре||»| |Жозе| |Сарамаго||,| |книга| |как| |раз| |о| |дворце| |в| |Мафре||.
Отличное| |произведение||,| |лишний| |раз| |можно| |убедиться||,| |что| |нобелевские| |премии| |по| |литературе| |просто| |так| |не| |дают||.
Позже||,| |в| |XX| |веке||,| |после| |революции| |1910| |года| |религиозная| |ситуация| |в| |стране| |не| |особо| |изменилась||,| |напротив||:| |португальцы| |получили| |такое| |подтверждение| |своей| |богоизбранности||,| |что| |весь| |мир| |услышал||.
В| |1917| |году| |в| |Фатиме| |произошло| |явление| |Богородицы| |трем| |детишкам||.
Оно| |было| |не| |единственным||:| |Дева| |Мария| |являлась| |шесть| |раз||,| |и| |открыла| |три| |послания||.
Первое| |касалось| |видения| |ада||,| |второе| |-| |окончания| |Первой| |мировой| |войны| |и| |начала| |Второй| |мировой||,| |если| |Россия| |(||именно| |так||)| |не| |будет| |посвящена| |Пренепорочному| |Сердцу| |Богоматери||.
Третье| |долго| |держалось| |в| |секрете| |и| |было| |открыто| |церковью| |только| |в| |2000| |году||,| |после| |покушения| |на| |Папу| |Римского| |Иоанна| |Павла| |II| |-| |как| |известно||,| |он| |выжил| |только| |потому||,| |что| |в| |момент| |выстрела| |повернулся| |к| |девочке||,| |державшей| |образ| |Богоматери| |Фатимской||.
Фатима| |ежегодно| |служит| |местом| |паломничества| |для| |сотен| |тысяч| |католиков| |со| |всего| |мира||,| |а| |в| |2013| |году| |статуя| |Фатимской| |Богоматери| |даже| |отправлялась| |в| |Рим| |на| |папское| |богослужение||.
С| |приходом| |к| |власти| |Антониу| |Салазара| |религия| |и| |вовсе| |стала| |национальным| |знаменем||.
Каждое| |утро| |в| |школе| |начиналось| |с| |молитвы||,| |каждая| |неделя| |в| |городах| |и| |селах| |завершалась| |мессой||.
К| |1960-м| |годам| |в| |Португалии| |насчитывалось| |почти| |100||%| |верующих||,| |причем| |все| |они| |были| |католиками||,| |никакой| |многоконфессиональности| |не| |наблюдалось| |даже| |близко||.
Однако||,| |революция| |гвоздик| |25| |апреля| |1974| |года| |многое| |изменила| |в| |религиозной| |жизни| |Португалии||.
Свежий| |весенний| |ветер| |революции| |принес| |в| |самую| |католическую| |страну| |мира| |семена| |атеизма||.
Да| |и| |как| |не| |стать| |атеистом||,| |когда| |тебе||,| |двадцатилетнему| |пацану||,| |в| |каком-нибудь| |далеком| |1961| |году| |дают| |в| |руки| |винтовку| |G3| |и| |отправляют| |в| |Анголу| |стрелять| |в| |людей||,| |защищая| |колониальные| |интересы| |Португалии||?
Многие| |из| |молодых| |и| |пламенных| |революционеров| |и| |их| |последователей| |считали| |религию| |пережитком| |правящей| |диктатуры||,| |и| |целенаправленно| |отказывались| |от| |веры||.
«||Сам| |я| |в| |Бога| |не| |верю||,
-| |делится| |личным| |30-летний| |португалец||.
-| |Мать| |моя| |сильно| |верующая||,| |постоянно| |ходит| |в| |церковь||,| |а| |отец| |-| |нет||.
И| |я| |тоже| |вырос| |атеистом||»||.
И| |это| |довольно| |типичный| |подход||.
Тем| |не| |менее||,| |среди| |католиков| |Португалии| |немало| |молодых||,| |и| |общий| |процент| |верующих| |хоть| |и| |ниже||,| |чем| |во| |времена| |диктатуры||,| |но| |все| |равно| |составляет| |порядка| |94||%||.
Число| |атеистов| |не| |превышает| |4,5||%||,| |и| |около| |1||%| |исповедуют| |протестантизм||.
Для| |большинства| |городов| |главными| |праздниками| |остаются| |дни| |святых| |покровителей| |города||.
В| |такой| |день| |скульптуру| |святого| |выносят| |на| |улицы||,| |торжественным| |парадом| |проносят| |по| |главным| |магистралям||.
Это| |большой| |праздник||,| |и| |люди| |радуются| |красочному| |действу| |просто| |потому||,| |что| |это| |здорово||,| |даже| |без| |религиозных| |коннотаций||.
Раз| |в| |год| |по| |всей| |стране| |провозят| |скульптуру| |Фатимской| |Богоматери||.
В| |такие| |дни| |верующие| |португальцы| |украшают| |свои| |дома| |белыми| |и| |голубыми| |цветами||,| |развешивают| |на| |улицах| |гирлянды| |и| |плакаты||,| |и| |встречают| |свою| |хранительницу| |с| |радостью| |и| |верой||.
А| |дни| |народных| |святых| |в| |Португалии||?
Это| |же| |просто| |разгул| |праздника||!
На| |день| |святого| |Антониу| |в| |Лиссабоне| |съезжается| |полсвета||,| |а| |шествие| |и| |фейерверки| |в| |Порту| |на| |день| |святого| |Жуана| |(||Иоанна||)| |-| |вообще| |незабываемое| |зрелище||.
При| |этом| |никакой| |богобоязненности| |и| |лишних| |условностей| |-| |это| |же| |просто| |праздник||!
Я| |своими| |глазами| |видел| |рекламу| |пива||,| |которое| |рекомендовали| |пить| |именно| |в| |дни| |народных| |святых||,| |и| |ограниченную| |серию| |сигарет||,| |выпущенную| |специально| |к| |этим| |праздникам| |-| |с| |соответствующими| |надписями| |и| |рисунками||.
Помимо| |атеизма||,| |революция| |принесла| |современной| |Португалии| |немало| |явлений||,| |которые| |были| |невозможны| |в| |глубоко| |религиозной| |стране| |прошлого||.
Были| |разрешены| |аборты||,| |и| |их| |количество| |в| |короткий| |срок| |скакнуло| |до| |общемирового| |уровня||.
Параллельно| |выросло| |число| |разводов||,| |гражданских| |браков||,| |появился| |секс||,| |наркотики| |и| |рок-н-ролл| |-| |куда| |ж| |без| |них||!
Молодежь| |радостно| |обнаружила||,| |что| |теперь| |каждый| |может| |вместо| |причастия| |получить| |дозу||,| |а| |вместо| |рождественской| |мессы| |отлично| |провести| |время| |в| |ночном| |клубе||.
Цель| |любой| |христианской| |миссии| |—| |это| |привлечь| |людей| |в| |церковную| |ограду||.
А| |то||,| |что| |сделал| |этот| |человек| |с| |благообразной| |бородой| |—| |это| |антимиссия||.
Скольких| |людей| |он| |своим| |заявлением| |выкинул| |за| |эту| |церковную| |ограду||?
Статья||,| |наполненная| |желчью||,| |написана| |и| |без| |намека| |на| |христианскую| |любовь||.
Скажу| |без| |обиняков||,| |меня| |уже| |тошнит| |от| |всех| |этих| |поборников| |«||чистоты| |веры||»||.
Сегодня| |в| |рядах| |таких| |подлых| |активистов| |стало| |модно| |расклеивать| |ярлыки||,| |оскорбляя| |своих| |сограждан||.
Они| |напялили| |на| |себя| |мантию| |Судьи||,| |принадлежащую| |Богу||.
Иерей| |Святослав| |Шевченко||:
«||Меня| |уже| |тошнит| |от| |всех| |этих| |поборников| |«||чистоты| |веры||»
Богемный| |Лиссабон||,| |который||,| |в| |общем||-||то||,| |во| |все| |времена| |был| |легок| |на| |подъем||,| |попытался| |шагать| |в| |ногу| |со| |временем||.
Сейчас| |в| |нем| |всего| |хватает||:| |и| |сторонников| |однополой| |любви||,| |и| |парадов| |в| |защиту| |меньшинств||.
Но| |историю| |целой| |страны| |никуда| |не| |спрячешь||,| |оттого| |все| |проявления| |гей-протестов| |остаются| |несколько| |надуманными| |и| |ограниченными||,| |превращаясь| |в| |шоу| |«||только| |для| |своих||»||.
Большинству| |португальцев||,| |даже| |тем||,| |кто| |далек| |от| |религии| |и| |богобоязненности||,| |глубоко| |наплевать| |на| |то||,| |что| |делают| |ограниченные| |социальные| |группы||.
Хочешь| |быть| |геем||?
Окей||.
Хочешь| |делать| |аборт||?
Валяй||.
У| |нас| |своя| |жизнь||,| |никак| |не| |связанная| |с| |тем||,| |что| |происходит| |у| |вас| |в| |мозгах||.
В| |этом| |огромное| |достоинство| |португальцев||:| |это| |целостные| |люди||,| |не| |склонные| |реагировать| |на| |модные| |лозунги| |и| |пропаганду||.
Они| |себе| |на| |уме| |уже| |много| |веков||,| |и| |сбить| |португальца| |с| |этой| |линии| |поведения| |не| |может| |ничто||:| |ни| |война||,| |ни| |кризис||,| |ни| |ухищрения| |пропагандистов||.
При| |этом| |верующие| |португальцы| |предельно| |терпимы| |в| |вопросах| |веры| |и| |не| |склонны| |кому-либо| |навязывать| |свое| |мнение| |и| |взгляды||.
Хочешь| |верить| |-| |приходи| |к| |нам| |в| |церковь||,| |двери| |всегда| |открыты||.
Воспитание| |свободной| |личности| |в| |тоталитарную| |эпоху
Отрывок| |из| |книги||.
Альпина| |Паблишер||,| |2014| |г||.
Независимая||,| |самодостаточная||,| |гармонично| |развитая| |личность| |гражданина| |—| |основа| |процветания| |государства||,| |считает| |автор||.
Но| |как| |воспитать| |такого| |человека||?
Чему| |и| |как| |учить| |детей| |и| |молодежь||?
Один| |из| |руководителей| |социально-образовательных| |проектов| |компании| |ЮКОС| |—| |молодежного| |движения| |«||Новая| |цивилизация||»| |и| |основанного| |Михаилом| |Ходорковским| |лицея||-||интерната| |«||Подмосковный||»||,| |Анатолий| |Ермолин| |не| |только| |делится| |уникальным| |опытом| |воспитательной| |работы||,| |но| |и| |анализирует| |путь||,| |по| |которому| |вместе| |со| |всем| |обществом| |идет| |педагогика| |современной| |России||.
И| |предлагает| |иной| |вектор| |движения| |—| |ориентированный| |на| |ценности| |свободы||.
Школьная| |демократия| |и| |директора||-||монархи
В| |отечественных| |школах| |о| |детском| |самоуправлении| |говорят| |много||.
Но| |реальные| |примеры| |делегирования| |детям| |управленческих| |полномочий| |можно| |пересчитать| |по| |пальцам||.
Да| |простит| |меня| |директорский| |корпус| |страны| |—| |в| |очень| |многих| |российских| |школах| |диктатура| |директора| |и| |педагогов| |до| |сих| |пор| |остается| |основной| |формой| |управления||.
И| |это| |неплохо||…| |если| |не| |умеешь| |работать| |по-другому||.
«||Директора||-||монархи||»| |—| |есть| |такой| |термин| |в| |современном| |менеджменте| |—| |обычно| |очень| |эффективные| |руководители||.
В| |возглавляемых| |ими| |школах| |работают| |сильные| |учителя||,| |почти| |нет| |проблем| |с| |дисциплиной||,| |выпускники| |получают| |хорошие| |знания| |и| |поступают| |в| |вузы||.
Но| |только| |ли| |знания| |определяют| |будущую| |жизненную| |эффективность| |молодого| |человека||?
Обычно| |в| |школах| |с| |авторитарным| |режимом| |управления| |педагоги| |умело| |имитируют| |детское| |самоуправление||.
Создаются| |различные| |ученические| |органы||,| |проводится| |огромное| |количество| |собраний||,| |но| |такая| |работа| |очень| |часто| |держится| |исключительно| |на| |взрослой| |инициативе||.
Детское| |мнение| |учитывается||,| |если| |оно| |совпадает| |с| |позицией| |педагогов||.
Директора||-||монархи| |сознательно| |сдерживают| |развитие| |истинного| |самоуправления| |и| |самоорганизации| |школьников||.
Именно| |поэтому| |некогда| |столь| |популярное| |у| |детей| |и| |новаторов| |коммунарское| |движение| |так| |и| |не| |прижилось| |советских| |школах||.
Замечу||:| |я| |не| |вкладываю| |в| |термин| |«||директор||-||монарх||»| |никакого| |отрицательного| |смысла||.
В| |западной| |теории| |корпоративного| |управления| |так| |называют| |один| |из| |наиболее| |эффективных| |типов| |руководителей| |бизнеса||.
Впрочем||,| |полезность| |«||монархов||»| |в| |условиях| |современной| |экономики| |знаний| |уже| |под| |вопросом||.
Такой| |управленец| |сдерживает| |самоуправление| |школьников| |не| |потому||,| |что| |он| |злодей||,| |а| |потому||,| |что| |его| |система| |менеджмента| |не| |приемлет| |демократических| |инноваций||.
Именно| |поэтому| |в| |школах||,| |которыми| |руководят| |эффективные| |директора||-||монархи||,| |лучше| |вообще| |не| |вводить| |никаких| |систем| |самоуправления||,| |так| |как| |это| |может| |привести| |к| |взрыву| |ситуации| |изнутри| |и| |непредсказуемым| |конфликтам||,| |особенно| |со| |старшеклассниками||.
В| |мире| |есть| |немало| |педагогических| |систем||,| |специально| |ограничивающих| |права| |и| |свободы| |учеников||.
Японские| |школы| |бизнеса||,| |например||.
В| |советский| |период| |островами| |истинного| |детского| |самоуправления| |были| |«||Артек||»||,| |«||Орленок||»||,| |«||Океан||»| |и| |другие| |элитные| |лагеря| |пионерского| |и| |комсомольского| |актива||.
Узнаем| |ли| |мы| |когда-нибудь| |закрытую| |статистику| |самоубийств| |среди| |подростков||,| |посетивших| |эти| |удивительные| |детские| |Утопии| |и| |вернувшихся| |потом| |в| |прокрустовы| |ложа| |массовой| |советской| |школы||?
Но| |от| |подростков| |и| |особенно| |от| |детей| |младшего| |возраста| |наивно| |ждать| |серьезных| |инициатив| |без| |подсказки| |взрослого||.
Более| |того||,| |такие| |инициативы| |скорее| |будут| |связаны| |с| |развлечениями||,| |а| |не| |с| |общественно| |полезными| |делами||.
А| |решимость| |взрослых| |избегать| |постановки| |задач| |вовсе| |не| |означает| |отказ| |от| |организованного| |воздействия| |на| |воспитанников||.
Тем||,| |кто| |готов||,| |мы| |предлагаем| |не| |применять| |авторитарный| |подход||.
«||Я| |сказал| |—| |ребенок| |сделал||»
—| |вот| |самая| |примитивная| |формула| |педагогического| |авторитаризма||.
«||Я| |смотивировал| |ребенка| |к| |принятию| |решения| |и| |помог| |ему| |советом| |в| |реализации| |задуманного||»
—| |с| |этого||,| |на| |наш| |взгляд||,| |начинается| |формирование| |у| |ребенка| |демократической| |культуры||.
Проиллюстрирую| |это| |примерами| |из| |собственной| |практики||.
Преступление| |и| |наказание
Все| |началось| |с| |необычной| |педагогической| |ситуации||.
Был| |день| |как| |день||.
Лицеисты| |ушли| |в| |школу||.
Маленький| |юркий| |бывший| |детдомовец| |Сашка||,| |дежуривший| |по| |первому| |этажу||,| |выровнял| |оставленную| |товарищами| |обувь| |и| |побежал| |догонять| |их||.
Больше| |всего| |на| |свете| |вот| |уже| |целый| |месяц| |Сашка| |не| |любил| |Таню| |Луговую||.
Она| |ему||,| |конечно||,| |нравилась||,| |как| |очень| |интересная| |девочка| |с| |ярким| |здоровым| |румянцем| |и| |шикарными| |длинными| |светлыми| |волосами||,| |за| |которыми| |ухаживала| |особенно| |тщательно||.
Вот| |только| |скверный| |характер| |девочки| |не| |давал| |Сашке| |покоя||.
Высокая||,| |на| |голову| |выше| |его||,| |сильная| |и| |ловкая||,| |улучив| |момент||,| |когда| |воспитатель| |отворачивался| |в| |сторону||,| |Таня| |нередко| |давала| |ему| |хорошего| |пинка||.
Обиженный| |и| |уязвленный||,| |Сашка| |часто| |бросался| |на| |обидчицу| |с| |кулаками||,| |за| |что| |педагоги| |не| |раз| |его| |наказывали||,| |так| |как| |не| |видели| |начала| |этих| |ссор||,| |а| |сам| |Сашка| |никогда| |не| |жаловался| |на| |свою| |обидчицу||.
Мы| |были| |встревожены| |Таниным| |поведением||.
В| |лицей| |Татьяну| |отобрал| |я| |сам||.
Отец| |у| |девочки| |—| |очень| |заслуженный| |офицер||,| |дослужившийся| |потом| |до| |генерала||,| |командир| |части||,| |боевой| |летчик||,| |Герой| |России||,| |волевой| |и| |властный| |мужчина||,| |привыкший| |чувствовать| |себя| |хозяином| |на| |вверенном| |объекте||.
Танина| |мама| |была| |вольнонаемной| |сотрудницей| |и| |служила| |вместе| |с| |мужем| |в| |горячих| |точках||.
После| |приема| |девочки| |в| |лицей| |почти| |сразу| |семья| |Луговых| |была| |переведена| |в| |Таджикистан||.
В| |своем| |первом| |сочинении||,| |в| |котором| |учащихся| |просили| |рассказать| |о| |том||,| |что| |они| |умеют| |делать| |дома||,| |Таня| |написала||:
«||Я||,| |дочь| |полковника| |Лугового||,| |дома| |умею| |делать| |все||»||.
На| |самом| |деле| |она| |ничего| |не| |умела||,| |училась| |из| |рук| |вон| |плохо||,| |но| |имела| |огромные| |амбиции| |и| |претензии| |на| |лидерство||.
Придя| |в| |лицей||,| |девочка| |оказалась| |в| |ситуации| |жесткой| |статусной| |терапии||.
Здесь| |никого| |не| |волновало||,| |что| |она| |была| |дочерью| |командира| |части||.
Как| |и| |все||,| |она| |должна| |была| |мыть| |полы||,| |дежурить| |по| |столовой||.
Даже| |природная| |красота| |не| |давала| |ей| |больших| |преимуществ||,| |так| |как| |другие| |лицеистки| |могли| |с| |ней| |в| |этом| |успешно| |посоперничать||.
Не| |приученной| |к| |домашнему| |труду| |Тане| |приходилось| |выслушивать| |замечания| |более| |трудолюбивых| |и| |умелых| |в| |хозяйстве| |подруг||.
Воспитатели| |девичьей| |комнаты| |то| |и| |дело| |тушили| |мелкие| |конфликты||,| |все| |чаще| |вспыхивавшие| |в| |маленьком| |коллективе||.
Однажды| |из| |комнаты| |девочек| |раздался| |пронзительный| |крик||.
Я| |бросился| |туда| |из| |своего| |кабинета||,| |сбивая| |столы| |и| |стулья||.
Со| |всех| |сторон| |буквально| |летели| |и| |катились| |кубарем| |воспитатели||.
Когда| |мы| |ворвались| |в| |комнату||,| |ее| |обитательницы||,| |живые| |и| |здоровые||,| |рыдали| |в| |подушки||,| |лежа| |на| |заправленных| |кроватях||.
Лишь| |через| |15| |минут| |мы| |прекратили| |эту| |коллективную| |истерику||.
Всхлипывающие| |и| |пахнущие| |валерьянкой| |девочки| |показали| |нам| |свои| |игрушки||.
У| |всех| |кукол| |Барби| |были| |отрезаны| |волосы||.
Мы| |начали| |служебное| |расследование||.
Все| |указывало| |на| |Сашку||.
Тот| |рвал| |на| |себе| |майки||,| |кричал| |от| |обиды| |и| |матерился||.
Это| |был| |точно| |не| |он| |—| |его| |полные| |слез| |глаза| |горели| |негодованием| |и| |незаслуженной| |обидой||.
Конечно||,| |мы| |обратили| |внимание| |на| |то||,| |что| |волосы| |у| |куклы| |Татьяны| |Луговой| |пострадали| |меньше| |всего| |—| |их| |еще| |можно| |было| |привести| |в| |порядок||,| |в| |то| |время| |как| |скальпы| |у| |остальных| |Барби| |никакому| |восстановлению| |не| |подлежали||.
Но| |это| |была| |слишком| |косвенная| |улика||,| |и| |мы| |не| |стали| |делать| |далеко| |идущие| |выводы||.
Расследование| |зашло| |в| |тупик||,| |и||,| |если| |бы| |не| |фраза||,| |брошенная| |одной| |из| |воспитательниц||,| |боюсь||,| |эта| |криминальная| |история| |так| |бы| |и| |осталась| |нераскрыта||.
—| |Ладно||,| |девочки||.
Не| |переживайте| |так| |сильно||.
Бог| |все| |видит||.
Рано| |или| |поздно| |он| |накажет| |виновного||.
После| |этих| |слов| |снова| |пришлось| |бежать| |за| |валерьянкой||.
Разрыдавшаяся| |Татьяна| |во| |всем| |созналась||.
Я| |не| |могу| |привести| |тех| |слов||,| |какими| |называла| |себя| |девочка| |в| |объяснительной| |записке||.
Поверьте||,| |в| |солдатской| |казарме| |от| |такой| |лексики| |у| |всех| |бы| |покраснели| |уши||.
Я| |задумался||.
Для| |меня||,| |начинающего| |педагога||,| |это| |была| |серьезная| |задача||.
Смех| |смехом||,| |но| |одиннадцатилетняя| |девочка| |хладнокровно| |разработала| |и| |совершила| |самое| |настоящее| |преступление||,| |дождавшись| |выгодного| |момента| |и| |сознательно| |подставив| |под| |удар| |невинного| |человека||.
Дети| |ждали| |нашей| |реакции||,| |страсти| |накалялись||,| |нужно| |было| |действовать| |немедленно||.
Мы| |приняли| |решение| |не| |отступать| |от| |идеологии| |сотрудничества||,| |опираться| |на| |детей||,| |действующую| |Конституцию| |Лицейской| |республики| |и| |принципы| |детско-взрослого| |соуправления||.
По| |Конституции| |Татьяну| |должен| |был| |судить| |суд||.
Я| |вызвал| |еще| |двух| |бывших| |детдомовцев| |и| |объявил||,| |что| |они| |должны| |выступить| |в| |суде| |в| |качестве| |общественных| |обвинителей||.
—| |В| |чем| |вы| |будете| |обвинять| |Татьяну||?
—| |Она||!!!
—| |мальчишки| |повскакивали| |с| |дивана| |со| |сжатыми| |кулаками||.
—| |Она||…| |это||!
Разве| |и| |так| |непонятно||?||!
—| |Непонятно||.
Сформулируйте| |четче| |ваши| |обвинения||.
У| |Татьяны| |будут| |адвокаты||.
Если| |вы| |не| |предъявите| |никаких| |обвинений||,| |она| |выиграет| |процесс||.
Мальчишки| |задумались||.
После| |полуторачасовой| |беседы| |мы| |с| |трудом| |сформулировали| |три| |пункта| |обвинения||:
1||.| |Порча| |государственного| |имущества| |(||Барби| |были| |куплены| |на| |лицейские| |деньги||)||.
2||.| |Клевета| |на| |гражданина| |республики||.
3||.| |Дискредитация| |звания| |лицеиста||.
С| |адвокатами| |я||,| |конечно||,| |погорячился||.
Найти| |в| |лицее| |человека||,| |который| |бы| |согласился| |защищать| |Татьяну| |в| |суде||,| |оказалось| |совсем| |непросто||.
Выступать| |самому| |было| |нельзя| |—| |всем||,| |и| |прежде| |всего| |Татьяне||,| |нужен| |был| |детский| |авторитет||.
Я| |пригласил| |в| |кабинет| |Колю| |Доброва||.
Мальчик| |страшно| |переживал| |за| |случившееся||,| |пунцовые| |щеки| |пылали| |от| |волнения||,| |мне| |показалось||,| |что| |он| |даже| |заикался||.
—| |Коля||,| |ты| |видишь||,| |хоть| |что-нибудь| |хорошее| |в| |поступке| |Тани||?
Мальчик| |смело| |посмотрел| |мне| |в| |глаза| |и| |уверенно| |ответил||:
—| |Она| |сама| |во| |всем| |созналась||,| |хотя| |у| |вас| |не| |было| |никаких| |доказательств||.
—| |Ты| |возьмешься| |защищать| |Таню||?
Коля| |опустил| |глаза| |и| |молча| |кивнул| |головой||.
Суд| |состоялся| |на| |следующий| |день||.
Если| |у| |меня| |и| |есть| |повод| |для| |профессиональной| |гордости| |воспитателя||,| |так| |это| |именно| |этот| |«||процесс||»||.
Обвинители| |пришли| |в| |суд| |в| |темных| |костюмах| |и| |белоснежных| |сорочках||.
Их| |речь| |была| |выдержана||,| |никаких| |оскорблений||,| |все| |четко| |и| |понятно||.
Следующей| |выступила| |сторона| |защиты||.
Коля| |был| |как| |всегда| |эмоционален||,| |но| |сумел| |переплавить| |все| |свое| |волнение| |в| |яркую||,| |запоминающуюся| |речь||.
Заканчивая| |выступление||,| |он| |обратился| |к| |присяжным||:
«||На| |Руси| |всегда| |чтили| |одно| |правило||:| |повинную| |голову| |меч| |не| |сечет||!||»
Инициатива| |перешла| |к| |присяжным||,| |роль| |которых| |из-за| |немногочисленности| |нашего| |коллектива| |исполняли| |все| |оставшиеся| |лицеисты| |и| |дежурившие| |на| |сутках| |педагоги||.
Я| |с| |волнением| |ждал| |решения| |присяжных||.
Внутренне| |я| |был| |готов| |к| |приказу| |об| |отчислении||,| |если| |бы| |на| |этом| |стал| |настаивать| |детский| |коллектив||.
Но| |все| |пошло| |совсем| |иначе||.
Один| |за| |другим| |поднимались| |мальчишки| |и| |девчонки||.
Все| |признавали| |Татьяну| |виновной||,| |но| |при| |этом| |обращались| |к| |высокому| |суду| |с| |особым| |заявлением| |—| |не| |ходатайствовать| |перед| |руководством| |лицея| |об| |отчислении| |Тани||.
Они| |просили| |нас| |оставить| |девочку| |в| |школе| |и| |брали| |ее| |на| |поруки||.
Все| |—| |даже| |детдомовцы||.
Даже| |Сашка||.
Мы| |часто| |бываем| |свидетелями| |неосознанной| |детской| |жестокости||.
Не| |наша| |ли| |это| |вина||?
Суд| |над| |Татьяной||,| |с| |которой| |конфликтовали| |практически| |все||,| |стал| |для| |меня| |примером| |детского| |благородства| |и| |стремления| |к| |справедливости||.
Приговор| |был| |достаточно| |суров| |—| |конфискация| |всех| |денежных| |средств| |обвиняемой| |в| |пользу| |Сашки| |в| |качестве| |компенсации| |нанесенного| |морального| |ущерба||.
Впрочем||,| |Сашка| |тут| |же| |потратил| |эти| |деньги| |на| |мороженое| |своим| |многочисленным| |друзьям||.
Я| |помню| |Танины| |глаза| |—| |в| |них| |еще| |отражались| |испуг| |и| |тревога||,| |но| |они| |уже| |лучились| |радостью| |и| |признательностью| |друзьям||.
Стали| |известны| |сроки| |легализации| |онлайн-ставок| |в| |России
С| |2009| |года| |на| |территории| |РФ| |запрещена| |организация| |и| |прием| |интерактивных| |ставок| |в| |казино||,| |в| |букмекерских| |конторах| |и| |тотализаторах| |через| |интернет||.
Сама| |же| |игра| |не| |запрещена||,| |а| |игроки| |не| |штрафуются||.
Однако||,| |запрет| |не| |мешает| |букмекерам||,| |зарегистрированным| |в| |оффшорных| |зонах| |(||Кюрасао||,| |Мальта||,| |Кипр||)| |работать| |в| |российском| |сегменте| |интернета| |и| |принимать| |ставки| |от| |российских| |игроков||.
Блокировка| |сайтов| |нелегальных| |букмекерских| |контор| |интернет-провайдерами| |по| |запросу| |Роскомнадзора| |не| |работает||,| |так| |как| |пользователи| |во-первых||,| |научились| |обходить| |блокировки||,| |используюя| |прокси-серверы| |и| |браузеры| |Тор||,| |а| |букмекеры| |и| |онлайн-казино| |имеют| |сайты||-||зеркала||,| |которые| |не| |заблокированы| |и| |могут| |перенаправлять| |пользователя| |на| |основной| |игровой| |сайт||.
«||С| |Нового| |года| |в| |России| |онлайн| |ставки| |на| |спорт| |можно| |будет| |делать| |легально||»||,
-| |об| |этом| |сообщил| |порталу| |спортивных| |прогнозов| |bettingexpert.com| |Олег| |Журавский||,| |Президент| |Первой| |Саморегулируемой| |Организации| |букмекеров| |и| |инициатор| |поправок| |в| |закон| |244| |Ф3||,| |регулирующий| |деятельность| |спортивных| |тотализаторов| |и| |букмекеров||.
Поправки||,| |впервые| |в| |истории| |страны||,| |легализующие| |деятельность| |онлайн| |букмекеров||,| |в| |конце| |мая| |текущего| |года| |были| |приняты| |Государственной| |Думой||,| |а| |в| |конце| |июля| |2014| |года| |подписаны| |президентом| |страны| |В||.||Путиным||.
В| |законе| |впервые| |прописан| |термин| |«||интерактивной| |ставки||»||,| |который| |подразумевает| |ставки| |только| |на| |спортивные| |события||,| |оставляя| |за| |бортом| |ставки| |на| |виртуальный| |спорт| |и| |на| |игровых| |автоматах| |в| |разделе| |казино| |букмекерских| |сайтов||.
Закон| |также| |предусматривает| |создание| |центра| |перевода| |-| |центра||,| |где||,| |руководствуясь| |инструкциями| |ЦБ||,| |будут| |храниться| |все| |деньги| |игрока| |и| |букмекера||.
“||По| |закону||,| |таким| |единым| |агрегатором| |должен| |быть| |банк| |или| |небанковская| |кредитная| |организация| |(||это| |по| |сути| |тоже| |банк||,| |но| |с| |урезанными| |функциями||:| |разница| |в| |том||,| |что| |в| |НКО| |нельзя| |хранить| |деньги| |граждан| |и| |начислять| |на| |них| |проценты||)||”||,
-| |объясняет| |Журавский||.
“||Человек| |должен| |будет| |открыть| |один| |раз| |расчетный| |счет||,| |предъявить| |паспорт||,| |получить| |свой| |счет| |в| |НКО||.
Таким| |же| |образом| |букмекерская| |контора| |открывает| |в| |данной| |структуре| |свой| |счет||.
И| |все| |деньги| |двигаются| |внутри| |банка||,| |что| |позволяет| |практически| |исключить| |мошенничество| |с| |деньгами| |и| |полностью| |исключить| |игру| |несовершеннолетних||”||.
Средняя| |ставка| |российского| |игрока| |на| |футбольный| |матч| |составляет| |800| |рублей||,| |а| |годовой| |оборот| |букмекеров||,| |работащих| |в| |России| |в| |так| |называемой| |«||серой| |зоне||»||,| |по| |разным| |оценкам| |составляет| |2| |млр||.| |долларов| |США||,| |при| |том||,| |что| |еще| |пять| |лет| |назад| |по| |словам| |Журавского||,| |эта| |цифра| |была| |в| |районе| |500| |млн||.| |американских| |долларов||.
Олег| |Журавский||,| |давно| |лоббирующий| |идею| |легализации| |онлайн| |букмекерства| |в| |России||,| |кажется| |доволен||.
Поправки||,| |которые| |внес| |Минфин||,| |и| |которые| |должны| |избавить| |рынок| |от| |нелегальных| |букмекеров||,| |защитить| |игроков| |от| |мошенников| |и| |привлечь| |деньги| |от| |налогов| |лицензированных| |букмекеров| |в| |госбюджет||,| |подписал| |президент| |России||.
Однако||,| |на| |сегодняшний| |день| |закон| |есть||,| |но| |все| |27| |лицензированных| |в| |России| |букмекеров| |все| |еще| |не| |могут| |принимать| |ставки| |на| |спорт| |в| |сети| |интернет| |легально||.
Их| |сайты| |по-прежнему| |заблокированы| |интернет| |провайдерами| |по| |решению| |суда| |или| |Роскомнадзора||.
Почему||?
По| |словам| |Журавского||,| |«||для| |того||,| |чтобы| |начать| |принимать| |ставки| |на| |спорт||,| |должны| |пройти| |процессуальные| |действия||,| |претворяющие| |этот| |закон| |в| |жизнь||.
Правительством| |сейчас| |прорабатывается| |следующая| |процедура||:| |реестр| |ведения| |обязательных| |СРО| |передается| |федеральной| |налоговой| |службе||.
После| |того||,| |как| |ФНС| |начнет| |вести| |реестр| |СРО||,| |участники| |рынка||,| |объединившись| |в| |количестве| |не| |менее| |10| |компаний||,| |должны| |будут| |выполнить| |требования||,| |прописанные| |законом||.
К| |примеру||,| |создать| |фонд| |для| |компенсаций| |(||не| |менее| |30| |млн| |рублей| |от| |каждого| |члена| |СРО||)||,| |который| |в| |случае| |разорения| |или| |некорректной| |работы| |букмекера| |пойдет| |на| |выплату| |выигрышей| |игрокам||.
Как| |только| |букмекеры| |смогут| |в| |ФНС| |зарегистрировать| |СРО||,| |тогда| |можно| |будет| |принимать| |ставки| |в| |сети| |интернет||»||.
После| |вступления| |в| |силу| |закона| |зарубежные| |букмекеры| |(||William| |Hill||,| |Ladbrokes||)||,| |которые| |сейчас| |работают| |в| |так| |называемой| |“||серой| |зоне||”||,| |должны| |будут| |получить| |лицензию| |в| |России||,| |если| |захотят| |легально| |работать| |в| |нашей| |стране||,| |выполнив| |некоторые| |условия||.
Например||,| |создать| |юридическое| |лицов| |России| |и| |вступить| |в| |СРО| |(||Саморегулируемую| |организацию| |букмекеров||)||.
СРО| |-| |это| |официальный| |институт| |-| |регулятор| |деятельности| |букмекера||,| |своего| |рода| |посредник| |между| |игроком| |и| |конторой||.
Членство| |в| |СРО| |букмекеру| |обойдется| |в| |30| |миллионов| |рублей| |в| |качестве| |взноса| |в| |компенсационный| |фонд||.
Метагеография||:| |между| |наукой| |и| |искусством||.
Гуманитарная| |география| |в| |поисках| |себя
Западные| |гуманитарные| |науки| |в| |целом||,| |как| |ни| |странно||,| |очень| |марксообразны| |и| |экономоцентричны||.
Есть| |отдельные| |вершины||,| |выходящие| |за| |пределы| |общего| |потока||:| |Фуко||,| |Беньямин||,| |ещё| |некоторые| |авторы||.
Но| |в| |целом| |они| |-| |люди| |весьма| |дисциплинированные||.
Слова| |«||гуманитарная| |география||»| |уже| |не| |режут| |непосвящённым| |слух| |своей| |новизной||,| |и| |вряд| |ли| |многие| |всерьёз| |задаются| |вопросом||,| |не| |противоречие| |ли| |это| |в| |определении||.
Но| |чем| |и| |как| |эта| |область||,| |собственно||,| |занимается||?
Чтобы| |это| |понять||,| |мы| |обратились| |к| |человеку||,| |способному| |ответить| |на| |такие| |вопросы| |лучше||,| |чем| |кто| |бы| |то| |ни| |было||.
Хотя| |бы| |уже| |потому||,| |что| |именно| |он| |с| |коллегами| |-| |по| |крайней| |мере||,| |в| |нашей| |стране| |–| |эту| |дисциплину| |и| |создал||.
Скорее||,| |создаёт||.
Предмет| |интереса| |такой| |географии||,| |если| |говорить| |очень| |коротко| |–| |человеческие| |смыслы| |пространства| |как| |обжитой||,| |освоенной||,| |«||окультуренной||»| |среды||.
Дмитрий| |Николаевич| |Замятин| |с| |коллегами||,| |в| |свою| |очередь||,| |разрабатывает| |средства| |для| |описания| |и| |понимания| |этих| |смыслов||.
Говоря| |о| |месте| |в| |культуре| |Замятина| |–| |учёного-географа||,| |культуролога||,| |эссеиста||,| |писателя| |-| |невозможно| |не| |говорить| |одновременно| |и| |о| |месте||,| |которое| |в| |российской| |культуре| |занимает| |создаваемая| |им| |область| |мысли||.
Место| |это| |особенное| |–| |хотя| |бы| |уже| |потому||,| |что||,| |не| |слишком| |считаясь| |с| |традиционными| |внутрикультурными| |границами||,| |гуманитарная| |география| |располагается| |между| |наукой| |и| |искусством||,| |заимствуя| |черты| |и| |опыт| |для| |самостроительства| |и| |у| |той||,| |и| |у| |другого||.
Впрочем||,| |место| |её| |ещё| |не| |вполне| |определилась||:| |это| |–| |дисциплина| |молодая| |и| |становящаяся||.
Наш| |сегодняшний| |собеседник| |делает| |для| |её| |становления||,| |пожалуй||,| |больше||,| |чем| |кто| |бы| |то| |ни| |было||.
Замятин| |-| |автор| |множества| |статей| |и| |книг||,| |ставших| |в| |его| |области| |основополагающими||:| |«||Моделирование| |географических| |образов||:| |Пространство| |гуманитарной| |географии||»| |(||1999||)||,| |«||Гуманитарная| |география||:| |Пространство| |и| |язык| |географических| |образов||»| |(||2003||)||,| |«||Власть| |пространства| |и| |пространство| |власти||»||,| |«||Метагеография||.| |Пространство| |образов| |и| |образы| |пространства||»| |(||обе| |-| |2004||)||,| |«||Культура| |и| |пространство||.| |Моделирование| |географических| |образов||»| |(||2006||)||.
Своими| |изысканиями| |он| |занимается| |в| |рамках| |возглавляемого| |им| |сектора| |гуманитарной| |географии||,| |который| |входит| |в| |состав| |Российского| |Института| |природного| |и| |культурного| |наследия| |имени| |Д||.||С||.| |Лихачёва| |–| |где| |и| |состоялся| |наш| |разговор||.
—| |Как| |бы| |вы| |определили||,| |что| |такое| |«||гуманитарная| |география||»| |и| |в| |чём| |смысл| |существования| |такой| |дисциплины||?
—| |Я| |бы| |предложил| |примитивное| |определение||:| |она| |изучает| |генезис||,| |развитие| |и| |функционирование| |образов| |географического| |пространства||.
Это| |могут| |быть| |культурные| |ландшафты||,| |географические| |образы||,| |локальные| |мифы||,| |территориальные| |идентичности||.
Конечно||,| |территориальную| |идентичность| |изучает| |масса| |дисциплин||:| |социология||,| |психология||,| |культурология||…
Гуманитарная| |же| |география| |в| |нашем| |представлении| |междисциплинарна||:| |она| |–| |на| |стыке| |географии| |и| |гуманитарных| |наук||.
—| |В| |чём| |ваше| |отличие| |от| |западной| |географической| |мысли||?
—| |На| |Западе| |внимание| |к| |этим| |предметам| |развивалось| |последовательно| |и| |закономерно||.
Проблематика| |воображения| |в| |географии| |возникла| |там| |ещё| |в| |40||-||50-х| |годах||.
Когда| |в| |60-х| |пришла| |математическая| |география||,| |это| |немного| |поутихло||.
Но| |культурный| |ландшафт| |был| |предметом| |внимания| |всегда||,| |с| |20-х| |годов||.
Сейчас| |они| |оперируют| |понятием| |«||образы| |культурных| |ландшафтов||»||.
Есть| |неплохие| |исследования||,| |связанные| |с| |конструированием| |символических| |территорий||.
На| |Западе| |есть| |несколько| |направлений||,| |последовательно| |сменявших| |друг| |друга||.
Например||,| |классическое| |культурное| |ландшафтоведение||.
Отчасти| |оно| |есть| |и| |у| |нас||:| |этим| |занимаются| |несколько| |серьёзных| |учёных| |-| |Юрий| |Александрович| |Веденин||,| |Владимир| |Николаевич| |Калуцков||;| |ещё| |несколько| |людей| |в| |разных| |регионах| |России||.
Это| |традиционное| |направление||,| |в| |20-х| |годах| |оно| |уже| |существовало||.
Что| |же| |до| |географических| |образов||,| |локальных| |мифов||,| |это| |пока| |-| |на| |первичном| |уровне||.
С| |идентичностью| |чуть| |лучше| |–| |здесь| |работают| |в| |основном| |люди||,| |пришедшие| |из| |социологии||.
Помимо| |того||,| |на| |Западе| |шла| |смена| |стилей||.
В| |70-е| |-| |когда| |возник| |интерес| |к| |человеку||,| |к| |психогеографии||,| |к| |ментальным| |картам| |(||изобретенным| |психологами| |ещё| |в| |1913| |году||)| |-| |сложилась| |гуманистическая| |география||.
Потом| |возникла| |новая| |культурная| |география||:| |она| |занимается| |знаково-символическим| |конструированием| |территорий| |–| |в| |основном| |используя| |термин| |«||символические| |ландшафты||»||.
То| |есть||,| |у| |них| |-| |традиция| |глубокая| |и| |очень| |разветвлённая||.
А| |у| |нас| |пока| |всё| |в| |одной| |куче||.
—| |Значит| |ли| |это||,| |что| |вы| |вынуждены| |ориентироваться| |в| |основном| |на| |западный| |опыт||?
—| |Вовсе| |нет||.
Мы| |знаем||,| |что| |у| |них| |происходит||,| |но| |идти| |просто| |путём| |адаптации| |-| |неинтересно||.
Конечно||,| |хочется| |думать||,| |что| |я| |развиваю| |что-то| |своё||.
Скажем||,| |на| |Западе| |в| |принципе| |не| |используется| |понятие| |«||географический| |образ||»||.
Есть| |понятие| |«||географическое| |воображение||»||.
Говоря| |о| |непосредственном| |конструировании||,| |они| |употребляют| |выражения| |«||культурный| |ландшафт||»||,| |«||образ| |территории||»| |«||места||»||,| |«||образ| |культурного| |ландшафта||»||.
«||Географический| |образ||»| |для| |них| |-| |экзотика||,| |они| |не| |понимают||,| |что| |это||.
И| |возникает| |проблема| |с| |переводом||.
То| |же| |-| |с| |гуманитарной| |географией||.
Они| |недоумевают||:| |вот| |есть| |«||гуманитарная| |помощь||»||,| |есть| |«||гуманистическая| |география||»||,| |а| |humanitarian| |geography| |–| |это| |что||?
Культурная| |география||?
Нет||,| |не| |совсем||.
—| |Кстати||,| |это| |понятие| |создали| |вы||?
—| |Думаю||,| |нет||.
В| |конце| |90-х| |почти| |одновременно| |вышли| |статья| |Владимира| |Каганского| |о| |региональном| |гуманитарно-географическом| |анализе| |и| |моя| |книга| |«||Моделирование| |географических| |образов||:| |Пространство| |гуманитарной| |географии||»||.
Несколько| |людей| |решили||,| |что| |этот| |термин| |удобен||,| |чтобы| |отличать| |то||,| |что| |формируется| |у| |нас| |–| |пусть| |осколочно||,| |фрагментарно| |–| |от| |происходящего| |на| |Западе||.
Всё| |же| |есть| |специфика||.
Западная| |культурная| |география| |–| |довольно| |жёсткая||,| |давно| |институциализированная| |академическая| |дисциплина||.
Она| |во| |многом| |сохраняет| |позитивистские| |традиции||,| |и| |хотя| |она| |активно| |осваивает| |все| |гуманитарные| |нововведения||,| |там||,| |грубо| |говоря||,| |шаг| |вправо||,| |шаг| |влево| |–| |расстрел||.
Кроме| |того||,| |западные| |гуманитарные| |науки| |в| |целом||,| |как| |ни| |странно||,| |очень| |марксообразны| |и| |экономоцентричны||.
Есть| |отдельные| |вершины||,| |выходящие| |за| |пределы| |общего| |потока||:| |Фуко||,| |Беньямин||,| |ещё| |некоторые| |авторы||.
Но| |в| |целом| |они| |-| |люди| |весьма| |дисциплинированные||.
Если| |бы| |я| |стал| |писать| |там| |то||,| |что| |пишу| |здесь||,| |мне| |бы| |сказали||:
«||Извините||,| |это| |не| |вписывается| |в| |стандарты| |нашего| |научного| |знания||.
Мы| |не| |можем| |это| |публиковать||»||.
Там| |бы| |меня| |быстро| |уничтожили||.
А| |здесь| |я| |абсолютно| |свободен||.
Пишу| |и| |публикую| |то||,| |что| |мне| |интересно||,| |а| |стандартов| |нет| |-| |я| |их| |сам| |формирую||.
—| |На| |другие| |языки| |вас| |переводят||?
—| |Пока| |мало||.
Одна| |работа| |опубликована| |на| |итальянском||,| |одна| |в| |Монголии||,| |третья| |–| |в| |Германии||,| |четвёртая| |–| |в| |Японии||…
Есть| |и| |работа||,| |переведенная| |на| |английский| |и| |опубликованная| |в| |США||.
Но| |всё| |это| |фрагментарно| |и| |в| |таких| |малораспространённых| |сборниках| |и| |журналах||,| |что| |никакой| |общей| |картины| |это| |не| |создаёт||.
Конечно||,| |какие-то| |контакты| |есть||,| |но| |в| |основном| |с| |теми||,| |кто| |принципиально| |завязан| |на| |Россию||.
А| |вообще| |я| |бы| |сейчас| |не| |сказал||,| |что| |мы| |-| |в| |мировом| |контексте||.
Этого| |пока| |нет||.
Наша| |география| |в| |советское| |время| |содержательно| |контактировала| |с| |западной| |довольно| |слабо||,| |сказывался| |«||железный| |занавес||»||.
Культурная| |география| |стала| |возникать| |в| |России| |в| |1910||-||1920-е| |годы| |–| |одновременно| |с| |Францией||,| |Германией||,| |Англией||.
Адептом| |её| |у| |нас| |был| |Вениамин| |Петрович| |Семёнов||-||Тян||-||Шанский||.
Потом| |всё| |быстро| |прекратилось||.
Ростки| |культурной| |географии| |здесь| |были| |уничтожены||,| |осталась| |география| |физическая| |и| |экономическая||.
Только| |в| |60||-||70-х| |начались| |небольшие| |послабления| |по| |поводу| |социальной| |географии||,| |географии| |населения||.
В| |70||-||80-х| |стали| |возникать| |и| |слабые| |ростки| |географии| |культуры| |-| |в| |самом| |примитивном| |смысле||,| |по| |территориям||:| |где| |есть| |дома| |культуры||,| |театры| |–| |где| |нет||…
Начала| |появляться| |и| |политическая| |география||,| |тоже| |очень| |несмело||.
Осторожно| |вкрадывались| |некоторые| |элементы| |геополитики||,| |-| |этим| |в| |своё| |время| |занимался||,| |например||,| |Владимир| |Александрович| |Колосов||.
Но| |культурной| |географии| |в| |классическом| |смысле| |у| |нас| |не| |было||.
В| |академическом| |мире| |её| |нет| |до| |сих| |пор||:| |она| |не| |институционализирована| |-| |не| |существует| |в| |стране| |ни| |университетских| |кафедр| |культурной| |географии||,| |ни| |соответствующих| |отделов| |в| |академических| |институтах||.
Есть| |только| |отдельные| |люди||,| |которые| |этим| |занимаются||.
В| |московском| |Институте| |географии| |это||,| |скажем||,| |Владимир| |Николаевич| |Стрелецкий||.
Но| |он| |там| |один||.
Ещё| |три-четыре| |человека| |у| |них| |более-менее| |интересуются| |этим||,| |но| |реально| |они| |занимаются| |социальной| |географией||.
По| |культурной| |не| |специализируется| |фактически| |никто||.
Тот| |же| |Стрелецкий| |-| |многостаночник||,| |он| |вынужден| |заниматься| |и| |общесоциальной| |географией||,| |-| |культурной| |географии| |он| |себя| |целиком| |посвятить| |не| |может||.
Ситуация| |с| |гуманитарной| |географией| |–| |и| |того| |смешнее||.
Мы||,| |конечно||,| |всегда| |представляли| |себе||,| |что| |делается| |на| |Западе||,| |читали| |–| |пусть| |не| |всё||,| |но| |основные| |работы||.
С| |другой| |стороны||,| |где-то| |в| |конце| |80-х| |мы| |с| |коллегами| |решили||,| |что| |культурная| |география| |-| |это| |мы||.
К| |сожалению||,| |тогда| |не| |нашлось| |никого||,| |кто| |бы| |нас| |возглавил| |и| |сказал||:| |надо| |создать| |кафедру| |или| |отдел||.
Скорее| |всего||,| |получилось| |бы||.
Но| |человека| |с| |подходящей| |энергетикой| |не| |оказалось||.
Я| |же| |всегда| |был| |вне| |академических| |структур||,| |по| |краям||.
Ни| |в| |университете||,| |ни| |в| |академическом| |институте| |я| |никогда| |не| |работал||,| |в| |академической| |традиции| |укоренён| |не| |был||,| |хотя| |всегда| |был| |в| |курсе| |событий||.
По| |образованию| |я| |–| |экономический| |географ| |России||,| |но| |культурная| |география| |была| |моим| |основным| |интересом||.
Конечно||,| |я| |много| |навёрстывал| |самообразованием||.
У| |нас| |в| |географии| |–| |даже| |на| |геофаке| |МГУ| |-| |до| |сих| |пор| |отсутствует| |гуманитарное| |образование||.
Поэтому| |каждый||,| |кто| |хочет| |специализироваться| |по| |культурной||,| |гуманитарной| |географии||,| |вынужден| |образовываться| |сам||:| |читать| |Фуко||,| |Беньямина||,| |ещё| |каких-то| |авторов||,| |о| |которых| |естественный| |географ| |при| |получении| |высшего| |образования| |и| |слыхом| |не| |слыхивал||.
—| |Но| |как| |вообще| |вышло||,| |что| |вы||,| |традиционный| |географ| |по| |образованию||,| |заинтересовались| |столь| |нетривиальными| |аспектами| |своей| |дисциплины||?
—| |Тут| |дело| |скорее| |в| |психогеобиографии||.
Я| |не| |москвич||;| |жил| |в| |детстве| |на| |Урале||,| |закончил| |Московский| |университет||,| |потом| |работал| |в| |Ярославском| |педагогическом| |институте||.
Я| |вообще| |изначально| |был| |гуманитарием||,| |много| |читал||,| |любил| |историю| |и| |литературу||.
Поступил| |в| |МГУ| |на| |экономическую| |географию| |Советского| |Союза| |–| |хотел| |на| |социально-экономическую| |географию| |зарубежных| |стран||,| |но| |немосквичей| |туда| |не| |принимали||.
Окончил| |аспирантуру| |в| |МГУ||,| |на| |своей| |кафедре||.
Всё| |шло| |блестяще||.
Дело| |было| |в| |1989-м||;| |кандидатская| |у| |меня| |была||,| |с| |одной| |стороны||,| |традиционная||,| |с| |другой| |–| |уходящая| |уже| |за| |пределы| |традиции||,| |но| |во| |всяком| |случае| |не| |имеющая| |отношения| |к| |гуманитарной| |географии||,| |тогда| |об| |этом| |и| |речи| |не| |было||.
Стал| |докторантом| |Института| |географии||.
Диссертация| |называлась| |«||Культура| |и| |пространство||:| |моделирование| |географических| |образов||»||.
Институт| |академический||,| |каждый| |год| |у| |меня| |была| |куча| |публикаций||,| |-| |формально| |придраться| |было| |не| |к| |чему||.
Но| |на| |предзащите| |меня| |разгромили||.
Просто| |по| |содержанию||:| |сказали| |–
«||извините||,| |вы| |пишете| |не| |то| |и| |вообще| |это| |полная| |ерунда||»||.
Чтобы| |соблюсти| |стандарт| |того||,| |что| |от| |меня| |требовали||,| |я| |должен| |был| |бы| |писать| |другую| |диссертацию||.
Какой| |смысл||?
Поэтому| |я||,| |ничего| |не| |меняя||,| |чуть-чуть| |изменив| |только| |название||,| |–| |успешно| |защитился| |как| |культуролог||.
Культурологи| |это| |восприняли||,| |и||,| |как| |ни| |странно||,| |по| |этому| |поводу| |до| |сих| |пор| |интересно| |общаться||.
—| |Вы| |говорили||,| |что| |от| |того||,| |как| |люди| |воображают| |своё| |пространство||,| |зависит| |и| |политика| |страны||,| |и| |её| |экономическое| |развитие||,| |и| |самочувствие||,| |и| |идентификация||,| |и| |культурное| |развитие||.
Как| |возможна| |такая| |зависимость||?
—| |С| |одной| |стороны||,| |всякий| |образ| |–| |часть| |реальности||.
С| |другой||,| |образ| |и| |сам| |–| |реальность||.
Наконец||,| |та| |же| |реальность| |моделируется| |как| |цепь| |последовательных| |образов||.
В| |том| |числе| |–| |и| |образов| |пространства||.
Пространство| |вообще||,| |изначально| |–| |это| |образ||.
Я| |недавно||,| |-| |к| |своему| |стыду||,| |впервые| |-| |начал| |читать| |диалог| |Платона| |«||Тимей||»||.
Там| |-| |космология| |бытия||,| |высокие| |философские| |проблемы||,| |и| |меня||,| |естественно||,| |интересовало| |пространство||:| |где| |оно| |у| |него||?
Нахожу| |это| |место| |–| |и| |чуть| |не| |прыгаю| |до| |потолка||.
Платон| |пишет| |следующее| |–| |попытаюсь| |передать| |своими| |словами||:| |вот| |мы| |сказали| |про| |бытие||,| |сказали| |про| |время||,| |а| |есть| |ещё| |и| |такой| |род||,| |как| |пространство||;| |но| |пространство| |–| |это| |вообще| |незаконное| |умозаключение||.
Что| |оно| |такое| |–| |мы| |не| |знаем||,| |но| |в| |принципе||,| |можно| |сказать||,| |что| |это| |–| |всё||,| |что| |всё| |от| |него| |зависит||.
Это| |я| |сразу| |взял| |эпиграфом| |к| |своей| |новой| |книге| |«||Постгеография||:| |капитал||(||изм||)| |географических| |образов||»||.
—| |Можно| |ли| |сейчас| |говорить| |о| |гуманитарной| |географии| |как| |о| |сложившейся| |области| |мысли||,| |или| |она| |всё-таки| |ещё| |в| |состоянии| |нащупывания| |себя||?
—| |Я| |думаю||,| |мы| |пока| |на| |первых| |стадиях| |-| |и| |содержательного| |роста||,| |и| |нащупывания| |институциональных| |рамок||.
—| |А| |сложилась| |ли| |уже| |хотя| |бы| |чёткая||,| |общепринятая| |терминология| |в| |пределах| |дисциплины||?
—| |Тоже| |нет||.
В| |нашем| |сборнике| |со| |второго| |номера| |начинается| |публикация| |материалов| |к| |словарю| |по| |гуманитарной| |географии||.
То| |есть||,| |я| |привлекаю| |коллег| |с| |разными| |специализациями||.
Ага||,| |ты| |занимаешься| |культурными| |гнёздами||?
–| |Напиши| |мне| |словарную| |статью| |на| |полторы| |страницы||:| |«||Культурное| |гнездо||»||.
Занимаешься| |паломничествами||?
-| |Напиши| |статью| |«||Паломничество||»||:| |это| |же| |вид| |путешествия||.
Путешествиями| |у| |нас| |занимается| |Борис| |Борисович| |Родоман| |–| |прошу| |его| |написать| |статью| |«||Путешествия||»||.
Надеюсь||,| |через| |год-два| |мы| |опубликуем| |материалы| |к| |словарю| |отдельным| |томом||.
Увы||,| |сам| |я| |-| |не| |энциклопедист| |и| |не| |систематизатор||.
Энциклопедические| |статьи| |–| |это| |же| |жёсткие| |стандарты||.
А| |я||,| |человек| |искусства||,| |создавать| |их| |не| |могу||.
Ну||,| |написал| |я| |несколько| |статьей| |в| |качестве| |условных| |образцов||,| |более-менее| |обязательных||,| |но| |понятно||,| |что| |каждый| |всё| |равно| |пишет| |по-своему||.
В| |результате| |никакого| |стандарта| |там| |нет||,| |разнобой| |полный||,| |и| |по| |размерам| |статьи||,| |и| |по| |содержанию||,| |поэтому||,| |конечно||,| |всё| |это| |-| |только| |материал||.
Но| |и| |это| |здорово||.
Если| |эти| |материалы| |издать| |отдельно||,| |уверен||,| |они| |со| |свистом| |разойдутся||.
А| |ещё| |есть| |понятие| |«||метагеография||»||1||.
Мы| |сделали| |об| |этом| |словарную| |статью||,| |и| |одна| |из| |книг| |у| |меня| |так| |называется||.
Тут| |можно| |вспомнить| |Аристотеля||:| |метафизика| |-| |то||,| |что| |после| |физики||.
Так| |вот||,| |метагеография| |–| |то||,| |что| |«||после||»| |географии||.
С| |одной| |стороны||,| |она| |базируется| |на| |академических| |дискурсах||,| |на| |гуманитарной| |географии||,| |с| |другой| |-| |ориентируется| |на| |художественное| |восприятие| |мира||,| |на| |сакральную| |географию||,| |которая| |тоже| |не| |в| |чистом| |виде| |орудует| |позитивистскими| |дискурсами||.
Поэтому| |она| |–| |в| |двух| |мирах| |одновременно||:| |науки| |и| |искусства||.
В| |ней| |есть| |моменты| |развития| |пространства| |и| |по| |горизонтали||,| |и| |ввысь| |-| |по| |сакральной| |вертикали||:| |отношения| |между| |Землёй| |и| |Небом||.
Метагеография| |есть| |и| |на| |Западе||.
Там||,| |правда||,| |это| |не| |целенаправленный| |академический| |дискурс||,| |скорее| |искусство||.
Но| |и| |здесь| |никакого| |направления| |нет||.
Есть| |понятие||,| |описывающее| |зыбкую| |область| |между| |академическим| |дискурсом| |и| |искусством||.
Поэтому| |метагеография| |мне| |в| |каком-то| |смысле| |ближе| |–| |в| |какой-то| |момент| |я| |стал| |осознавать| |себя| |как| |метагеограф||.
В| |той| |же| |физике| |за| |две| |тысячи| |лет| |всё| |давно| |изменилось| |-| |а| |метафизика| |до| |сих| |пор| |жизнеспособна||!
Может| |быть||,| |то||,| |что| |я| |пытаюсь| |двигать| |в| |гуманитарной| |географии||,| |лет| |через| |15||-||20| |устареет||;| |найдутся| |люди| |более| |мощные||,| |чем| |я||,| |-| |они| |и| |сейчас||,| |наверно||,| |есть||.
А| |мои| |метагеографические| |достижения||,| |я| |уверен||,| |могут| |сохраниться| |дольше||.
Может| |быть||,| |это| |тоже| |иллюзия||,| |но| |приятная||.
Я| |-| |идеологический| |лидер| |этого| |направления||,| |но||,| |увы||,| |плохой| |организатор||.
Я| |даже| |не| |преподаватель| |–| |преподавал| |одно| |время||,| |но| |мало||.
Скорее| |я| |учёный-писатель| |в| |широком| |смысле||,| |человек| |письменного| |текста||.
По| |большому| |счёту||,| |я| |бы| |сидел| |дома||,| |писал| |свои| |тексты||,| |и| |всё| |–| |ну||,| |ходил| |бы| |ещё| |на| |семинары||,| |которые| |бы| |для| |меня| |кто-то| |организовывал||.
—| |Тем| |не| |менее||,| |за| |вами| |стоит| |внятная| |структура||:| |сектор| |гуманитарной| |географии||...
—| |Ну| |да||,| |приходится| |создавать| |нишу||,| |в| |которой| |можно| |было| |бы| |свободно| |существовать||.
Сначала| |сектор||,| |ещё| |до| |меня||,| |назывался| |«||география| |культуры| |и| |искусства||»||.
Создал| |его| |культургеограф| |Юрий| |Александрович| |Веденин| |при| |помощи| |своей| |ученицы| |Ольги| |Александровны| |Лаврёновой||,| |которая| |тоже| |занимается| |культурными| |ландшафтами| |и| |географией| |искусства||.
Несколько| |лет| |она| |заведовала| |сектором||.
Потом| |они| |пригласили| |меня||.
Поработав| |несколько| |лет| |на| |полставки| |и| |уже| |защищая| |диссертацию||,| |я| |предложил| |Юрию| |Александровичу||:| |давайте| |сделаем| |новый| |отдел| |–| |гуманитарной| |географии||,| |с| |более| |широкой| |специализацией||,| |чтобы| |туда| |входило| |и| |искусство||,| |и| |культура||,| |и| |географические| |образы||,| |и| |локальные| |мифы||...
И| |мы| |его| |создали||.
Постепенно| |у| |нас| |сложились| |свои| |направления||.
Например||,| |наш| |молодой| |сотрудник| |Иван| |Игоревич| |Митин| |занимается| |пространственными| |мифами| |–| |мифогеографией||.
Очень| |интересное| |направление||.
Какое-то| |время| |мы| |обсуждали||,| |стоит| |ли| |этим| |заниматься||,| |-| |фактически| |надо| |было| |такое| |направление| |придумать||.
Митин| |на| |это| |в| |конце| |концов| |решился||,| |я| |его| |поддержал||.
Он| |уже| |опубликовал| |большую| |работу| |по| |локальным| |мифам||.
Моя| |жена||,| |Надежда| |Юрьевна||,| |занимается| |идентичностями||.
Более| |того||,| |она| |тоже| |придумала| |новое| |направление||:| |когнитивную| |географию||.
У| |нас| |есть| |география| |искусства||,| |-| |проведена| |конференция||,| |выпускаются| |сборники| |-| |этим| |занимается| |Ольга| |Александровна| |Лавренова||.
Правда||,| |всё| |это| |тяжело| |институционализировать| |в| |рамках| |традиционной| |географии||.
Тем| |более| |-| |защищаться||,| |публиковаться||.
Но| |есть| |и| |направления| |вполне| |традиционные||.
Ростислав| |Феликсович| |Туровский| |-| |очень| |известный| |политолог| |и| |политгеограф||,| |вице-президент| |Российской| |ассоциации| |политических| |наук| |-| |занимается| |у| |нас| |географией| |культуры| |в| |широком| |смысле||.
Например| |–| |геобиографией||:| |география| |русской| |философии||,| |русской| |живописи| |–| |кто| |где| |родился||,| |жил||,| |работал||...
Проблема| |в| |том||,| |что| |наш| |институт| |–| |существующий| |на| |деньги| |Министерства| |культуры| |–| |был| |создан| |в| |1992| |году| |по| |кальке| |советского| |академического| |института||,| |с| |большими| |отделами||.
На| |Западе| |такой| |был| |бы| |нежизнеспособен||.
Реально| |работающих| |сотрудников| |здесь| |процентов| |20||.
Остальное| |–| |либо| |«||мёртвые| |души||»||,| |либо| |люди||,| |просто| |уцепившиеся| |за| |синекуру| |–| |получают| |минимальную| |зарплату| |и| |ничего| |не| |делают||.
Да||,| |в| |академических| |институтах| |такое| |происходит||;| |но| |тут| |приобрело| |чересчур| |большие| |масштабы||.
Тем| |не| |менее| |здесь| |делается| |масса| |полезного||.
Здорово||,| |что| |институт| |существует||,| |иначе| |бы| |вообще| |ничего| |не| |было||:| |Академия| |закоснела| |так||,| |что| |не| |дай| |бог||,| |и| |при| |этом| |она| |–| |очень| |жёсткий| |монополист||.
Наш| |сектор| |на| |фоне| |этой| |квазисоветской| |организации| |отличается| |тем||,| |что| |он| |фактически| |виртуальный||.
Здесь| |можно| |не| |ходить| |на| |работу||.
Мы| |и| |не| |ходим| |-| |в| |отличие| |от| |многих| |коллег||.
Даже| |заседания| |сектора| |проводим| |не| |более| |раза| |в| |год||.
Но| |мы| |очень| |эффективны| |в| |смысле| |книг| |и| |полевых| |проектов||.
Каждое| |лето| |у| |нас| |идёт| |полевой| |проект||.
Полтора| |года| |был| |интересный| |проект| |«||Образ| |города||»||.
Был| |мой| |любимый| |проект||,| |один| |из| |проектов| |жизни| |для| |меня||,| |я||,| |видимо||,| |буду| |писать| |по| |нему| |книгу| |–| |«||Гений| |и| |место||»||.
Длился| |он| |три| |года||.
Мы| |ездили| |в| |Юрьевец||,| |где| |снималось| |«||Зеркало||»| |Тарковского||,| |в| |Балашов||,| |где| |писалась| |«||Сестра| |моя| |-| |жизнь||»| |Пастернака||,| |в| |Хвалынск| |на| |Волге||,| |где| |родился||,| |жил||,| |работал| |и| |художник| |Петров||-||Водкин||…
Очень| |интересно| |получилось||.
Сейчас| |у| |нас| |проект| |по| |локальным| |мифам| |–| |на| |примере| |Урала||.
Съездили| |в| |Пермский| |край||,| |на| |следующий| |год| |планируется| |Средний| |и| |Южный| |Урал||.
Правда||,| |я| |уже| |немного| |обнаглел| |-| |вышел| |за| |собственно| |научные| |рамки| |и| |стал| |пропагандировать| |метагеографию||.
Занялся| |метагеографией| |Урала| |и| |России| |в| |целом||.
С| |нами| |уже| |ездил| |Рустам| |Рахматуллин||;| |надеюсь| |привлечь| |Андрея| |Балдина| |и| |Василия| |Голованова||.
«||Мифы||»| |тоже| |остаются||.
Мы||,| |конечно||,| |не| |только| |арт-спекуляциями| |занимаемся||,| |есть| |и| |научно-дискурсивная| |часть||.
Участвует| |в| |этом| |Борис| |Борисович| |Родоман||,| |Кирилл| |Павлов| |–| |наш| |сотрудник||,| |путешественник-ландшафтовед||,| |моя| |жена| |Надежда| |Замятина||…
Организовываем| |конференции||.
Была| |конференция| |«||Россия| |–| |воображение| |пространства||»||,| |по| |которой| |издана| |книга||,| |-| |это| |как| |бы| |первый| |опыт| |идеологии| |нашего| |направления||.
Есть| |проект| |коллективной| |монографии| |по| |гуманитарной| |географии||.
То| |есть||,| |я| |планирую| |создать| |толстую| |книжищу||,| |в| |2||-||3| |томах||,| |посвящённую| |основным| |проблемам| |нашей| |дисциплины||:| |что| |это| |такое||,| |какие| |там| |направления||,| |основные| |проблемы||,| |понятия||…
Упор||,| |естественно||,| |будет| |методологический||,| |поскольку| |меня| |интересуют| |прежде| |всего| |методология| |и| |теория||.
Будут| |какие-то| |кейсы||,| |посвящённые| |прикладным| |вещам||,| |но| |не| |очень| |большие||.
Прикладные| |задачи| |мы| |тоже| |решаем||.
Скажем||,| |опубликовали| |свою| |методику| |разработки| |формирования| |имиджевых| |ресурсов| |территорий||.
В| |практику| |она| |пока| |не| |вошла||,| |но| |по| |крайней| |мере| |опубликована||,| |и| |может| |быть||,| |со| |временем| |войдёт| |–| |пусть| |не| |сейчас||,| |а| |лет| |через| |20||.
Не| |знаю||,| |что| |будет| |дальше||,| |но| |такие| |методики| |мы| |можем| |делать| |при| |желании| |всегда||.
И| |всегда| |можем| |сказать||:| |извините||,| |мы| |не| |только| |прикладники||,| |но| |и| |теоретики||,| |у| |нас| |теоретические| |разработки| |есть||.
—| |Какие| |ближайшие| |задачи| |предстоит| |решить| |гуманитарной| |географии| |как| |области| |знаний||?
—| |Проблема| |прежде| |всего| |в| |том||,| |что| |нет| |воспроизводства| |–| |научного||,| |образовательного||.
Нет| |кафедры||,| |специальности||,| |постоянных| |учеников||.
Приходят| |случайные| |люди||,| |которые| |о| |нас| |что-то| |где-то| |услышали| |и| |заинтересовались||.
То| |есть||,| |четыре-пять| |человек||,| |максимум| |семь-восемь||,| |точно| |преподают| |сейчас| |культурную| |географию| |в| |разных| |ВУЗах| |страны||.
Некоторые| |из| |них| |–| |не| |географы||,| |а| |культурологи||,| |социологи||.
Но| |нет| |воспроизводства| |ни| |научных||,| |ни| |учебных| |кадров||.
Ни| |аспиранты||,| |ни| |студенты| |к| |нам| |не| |приходят||,| |и| |продолжается| |воспроизводство| |знания||,| |которое| |было| |актуально| |40||-||50| |лет| |назад||.
Нет| |журналов||.
Правда||,| |получается| |издавать| |альманахи| |гуманитарной| |географии||.
Выходят| |книги||.
Например||,| |мы| |с| |моей| |женой| |и| |с| |Иваном| |Митиным| |выпустили| |большую| |монографию| |«||Моделирование| |образов| |историко-культурной| |территории||»||.
Всё| |это| |может| |отчасти| |влиять| |на| |ситуацию||,| |но| |скорее| |за| |пределами| |географии| |как| |таковой||.
Люди||,| |работающие| |на| |геофаке| |МГУ||,| |в| |Институте| |географии||,| |–| |просто| |уже| |окуклились||:| |там| |это| |никого| |особенно| |не| |занимает||.
Может| |быть||,| |это| |–| |проблема| |смены| |поколений||,| |в| |том| |числе| |и| |психологическая||.
Что| |касается| |гуманитарных| |наук| |вообще||,| |то| |да||,| |несколько| |людей| |занимаются| |образами| |пространства||,| |культурными| |ландшафтами||:| |покойный| |Топоров||,| |Вячеслав| |Всеволодович| |Иванов||,| |-| |но| |для| |них| |это| |не| |центральная| |проблема||.
Такие| |люди| |есть| |и| |в| |филологии||,| |и| |в| |социологии||,| |и| |в| |политологии||,| |и| |в| |психологии| |–| |но||,| |опять| |же||,| |ведущей| |проблемой| |пространство| |не| |становится| |нигде||.
Как| |решить| |эту| |проблему||,| |я| |не| |знаю||.
Я| |не| |лоббист||.
Зато| |я| |хороший| |коммуникатор||,| |могу| |привлекать| |людей| |из| |разных| |областей| |знания||,| |которым| |интересна| |наша| |проблематика||:| |филологов||,| |социологов||,| |историков||,| |традиционных| |географов||.
Могу| |везде| |говорить| |о| |том||,| |что| |у| |нас| |до| |сих| |пор| |нет| |дисциплины| |«||гуманитарная| |география||»||,| |нет| |кафедры||,| |нет| |систематического| |образования||…
Но| |основной| |способ| |моего| |влияния| |–| |тексты||.
Способ| |не| |самый| |эффективный||:| |хочешь| |–| |читай||,| |не| |хочешь| |–| |не| |читай||…
Беда| |в| |том||,| |что| |наш| |сектор| |гуманитарной| |географии| |–| |часть| |института||,| |который| |не| |является| |академическим||.
А| |все| |наши| |основные| |научные| |фонды| |дают| |гранты| |в| |основном| |академическим| |институтам| |и| |крупным| |университетам||.
Будучи| |за| |пределами| |этого| |круга||,| |мы| |лишаемся| |серьёзных| |шансов| |на| |получение| |грантов||,| |на| |какую-то| |социализацию| |в| |смысле| |публикаций||.
Что| |дальше||?
Я| |надеюсь| |только| |на| |то||,| |что| |мы| |делаем| |наше| |дело||,| |рано| |или| |поздно| |люди| |поймут||,| |что| |оно| |существует||,| |и| |тогда| |начнёт| |что-то| |происходить||.
Может| |быть||,| |я| |слишком| |оптимистичен||,| |но| |кто| |знает||:| |а| |вдруг| |это| |и| |вправду| |будет| |продвигаться||?
Сейчас| |я| |хочу| |заняться| |пространственной| |антропологией||.
Пообщавшись| |с| |академиком| |Валерием| |Тишковым||,| |директором| |Института| |этнологии||,| |я| |предложил| |ему| |создать| |у| |них| |в| |институте| |отдел| |пространственной| |антропологии||.
Он| |воспринял| |это| |как| |будто| |положительно||,| |но| |сказал||:
«||Вы| |знаете||,| |у| |нас| |в| |институте| |довольно| |жёсткие||,| |академические| |традиции||,| |-| |это| |будет| |трудно||…||»
Я| |подумал||,| |что| |это| |действительно| |маловероятно||;| |но| |в| |меня| |запало||,| |что| |пространство| |–| |на| |самой| |периферии| |интересов| |антропологов||.
И| |у| |меня| |начала| |развиваться| |идея| |пространственной| |антропологии||.
Сейчас| |это| |меня| |очень| |интересует||,| |я| |буду| |об| |этом| |писать||,| |а| |пока| |наращиваю| |методологию||.
И| |на| |этом||,| |грубо| |говоря||,| |я| |бы| |гуманитарную| |географию| |завершил||.
То| |есть||,| |существовать||-||то| |она| |будет||.
Но| |я| |понял||,| |что| |в| |идеологическом| |смысле| |уже| |сделал| |здесь| |всё||,| |что| |мог||,| |создал| |первичные| |институциональные| |рамки| |–| |и| |дальше| |пусть| |она| |развивается| |сама| |по| |себе||.
А| |я| |бы| |ушёл| |в| |метагеографию||,| |в| |пространственную| |антропологию| |–| |как| |учёный||,| |имею| |в| |виду||.
А| |как| |эссеист| |–| |я| |вообще| |свободен||,| |пишу||,| |что| |хочу||.
Беседовала| |Ольга| |Балла
1| |-| |Метагеография||,| |«||надгеографическая||»| |мысль| |–| |область| |размышлений| |над| |закономерностями| |географического| |восприятия||:| |образного| |представления| |и| |изучения| |географических| |пространств||,| |того||,| |как| |земное| |пространство| |анализируется| |и| |переживается| |через| |призму| |культурных| |глобальных| |и| |цивилизационных| |процессов||.
–| |Прим||.| |ред||.
2005| |год| |.
Мне| |21| |.
Последние| |дни| |службы| |в| |Армии| |обороны| |Израиля| |.
Жду| |не| |дождусь| |начала| |“||взрослой||”| |жизни| |.
Почти| |три| |года| |обязательной| |службы| |подходят| |к| |концу| |.
Три| |года| |со| |дня| |призыва||,| |сразу| |после| |окончания| |школы| |.
Во| |время||,| |когда| |мои| |сверстники| |в| |Европе| |и| |в| |Северной| |Америке| |начинают| |учиться| |в| |университете| |или| |отправляются| |повидать| |мир||,| |я| |занимался| |поиском| |подразделения||,| |в| |котором| |мне| |бы| |хотелось| |служить| |.
Служба| |в| |армии| |-| |обязательна| |.
Служишь| |с| |желанием||,| |но| |по| |обязанности||.
Угроза| |террора||,| |который| |подстерегает| |нас| |в| |торговых| |центрах||,| |в| |автобусах||,| |на| |границе||,| |не| |прекращается| |с| |момента| |провозглашения| |государства| |Израиль| |в| |1948| |году| |и| |определяют| |нашу| |реальность| |.
Такую| |реальность| |.
«||Выходим| |из| |Газы| |!||»||,| |-| |объявил| |глава| |нашего| |правительства| |.
«||Вот| |теперь| |у| |нас| |под| |самым| |носом| |появится| |новый| |«||Сингапур||»||,| |-| |объявила| |пресса| |.
Вся| |Европа| |стояла| |и| |хлопала| |в| |ладоши| |.
Я| |не| |совсем| |понял||,| |чему| |так| |радуются||,| |но| |в| |газетах| |написали||,| |что| |Израиль| |строит| |лучшее| |будущее| |для| |новых| |поколений| |.
«||Прекрасно||»||,| |-| |сказал| |я| |себе| |.
Намного| |лучше||,| |чтобы| |мои| |дети| |жили| |рядом| |с| |Сингапуром||,| |чем| |с| |Газой| |.
Я| |бы| |одним| |из| |последних| |солдат||,| |которые| |покидали| |Газу| |.
Я| |служил| |в| |поселении| |Нацрим||,| |оно| |насчитывало| |порядка| |400| |представителей| |еврейского| |населения| |.
Его| |охраняли| |500| |солдат| |.
Угрозы| |жизни| |поселенцев| |не| |прекращались| |днем| |и| |ночью| |.
Я| |привык| |спать| |в| |форме| |и| |в| |обуви| |.
Оружие| |было| |под| |подушкой| |каждую| |ночь| |.
Каждую| |минуту| |готовый| |к| |тому||,| |что| |террорист| |попробует| |проникнуть| |в| |поселение| |и| |убить| |кого-то| |из| |жителей| |или| |солдат| |.
За| |полтора| |года| |до| |этого||,| |в| |30| |метрах| |от| |моей| |кровати| |трое| |террористов| |ХАМАСа| |хладнокровно| |убили| |троих| |спящих| |евреев| |.
Недосып| |пытались| |восполнить| |в| |середине| |дня||,| |поскольку| |ночью| |ХАМАС| |всегда| |пытался| |проникнуть| |внутрь| |и| |уничтожить| |кого-то| |из| |поселенцев| |.
Их| |позиция| |была| |ясна| |:| |вы||,| |евреи||,| |здесь| |крайне| |нежеланны| |.
Тогда| |нам| |думалось||,| |что| |речь| |идет| |только| |про| |Газу| |.
На| |этом| |я| |остановлюсь| |.
И| |подчеркну| |-| |такой| |была| |реальность| |внутри| |Газы| |.
В| |период||,| |когда| |еще| |были| |еврейские| |поселения| |.
Однако| |в| |Тель-Авиве||,| |рядом| |с| |моим| |домом||,| |существовал| |совершенно| |другой| |мир| |.
Во| |время| |отпуска| |я| |словно| |попадал| |в| |другую| |реальность| |:| |в| |параллельном| |мире| |дома| |царил| |покой||,| |по| |пятницам| |я| |обычно| |шел| |с| |друзьями| |к| |морю||,| |на| |пляж| |в| |городе| |Герцлия||,| |мы| |играли| |в| |мяч| |и| |рассказывали| |друг| |другу||,| |что| |происходит| |у| |каждого| |в| |армии| |.
И| |единственное||,| |что| |нас| |по-настоящему| |волновало| |-| |как| |бы| |не| |пропустить| |стоящую| |вечеринку| |в| |Тель-Авиве| |.
В| |этом| |я| |как| |раз| |мало| |чем| |отличался| |от| |сверстников| |по| |всему| |миру| |:| |ходил| |в| |бар||,| |наслаждался| |холодным| |пивом||-||двумя||,| |пытался| |познакомиться| |с| |приятной| |девушкой| |(||и| |совру||,| |если| |скажу||,| |что| |это| |не| |было| |одной| |из| |моих| |главных| |целей||)| |…
Вернемся| |в| |Газу| |.
Воскресенье| |.
Сажусь| |на| |поезд| |обратно| |.
Назад||,| |в| |угрозы||,| |в| |стрельбу||,| |без| |конца| |и| |края| |.
Все||,| |надоело| |!
Зачем| |нам| |вообще| |это| |нужно| |?
Я| |постоянно| |задавался| |этим| |вопросом| |по| |дороге| |обратно||,| |на| |базу| |.
Однажды| |я| |вообще| |перешел| |границы| |и| |спросил| |жителей| |:
«||Что| |вы| |здесь| |вообще| |сидите| |?| |Вам| |не| |кажется||,| |что| |здесь| |опасно| |растить| |детей| |?||»| |.
Они| |посмотрели| |на| |меня| |с| |легкой| |усмешкой| |.
Улыбкой| |знания| |.
Как| |взрослый||,| |умудренный| |опытом||,| |смотрит| |на| |ребенка||,| |который| |еще| |не| |вырос||,| |но| |уже| |рассуждает| |об| |устройстве| |мира| |.
«||Ты| |не| |совсем| |понимаешь||,| |-| |мне| |отвечали| |уважительно||,| |чуть| |понизив| |голос||.| |-| |Если| |мы| |отсюда| |уйдем||,| |новые| |ракеты| |упадут| |на| |твой| |дом| |в| |Тель-Авиве| |.
И| |по| |всему| |Израилю||»| |.
Они| |говорили| |это| |спокойно| |и| |тихим| |голосом| |.
Естественно||,| |что| |как| |солдат||,| |имеющий| |в| |руках| |оружие| |и| |считающий||,| |что| |судьба| |в| |его| |руках||,| |я| |отрицал| |ими| |сказанное| |.
Такая| |самоуверенность| |двадцатилетнего| |юнца| |.
И| |вот| |мы| |вышли| |из| |Газы| |.
Год| |тишины| |.
В| |этот| |период| |я| |успел| |слетать| |в| |путешествие| |по| |восточной| |Азии||,| |а| |затем| |поступил| |в| |университет| |.
Я| |был| |общественно| |активным| |студентом||,| |про| |таких| |говорят| |-| |выделяется| |.
Был| |старшим| |в| |объединении| |студентов| |как| |своего| |университета||,| |так| |и| |в| |общеизраильском| |.
Одним| |из| |тех||,| |кто| |борется| |за| |общие| |права| |.
Мне| |было| |важно||,| |чтобы| |была| |справедливость| |в| |отношении| |тех||,| |кого| |я| |представляю| |.
Ну||,| |естественно||,| |это| |был| |и| |хороший| |способ| |познакомиться| |с| |девушками| |…
Такой| |вот| |я||,| |сразу| |все| |пытаюсь| |успеть| |.
Мы| |проводили| |демонстрации| |против| |увеличения| |оплаты| |за| |учебу||,| |я| |выступал| |в| |прессе| |и| |на| |площадях||,| |весь| |мир| |передо| |мной| |…
и| |тут| |бум| |!
Пришел| |призыв| |в| |милуим| |-| |резервистскую| |службу| |Израиля| |.
Ракеты| |из| |Газы| |.
«||Тебя| |призвали| |в| |твой| |взвод||»||,| |-| |сказала| |мне| |наша| |связистка| |.
Так| |началась| |новая| |глава| |моей| |жизни| |.
Ровно| |тогда||,| |когда| |я| |вдруг| |решил||,| |что| |все| |понял| |и| |Газа| |позади||,| |она| |снова| |начала| |меня| |преследовать| |.
Снова| |оружие| |.
Снова| |ракеты| |.
Снова| |попытки| |террористов| |прикончить| |кого-то| |из| |нас| |.
Все| |как| |тогда| |.
Только| |на| |этот| |раз| |-| |по| |израильскую| |сторону| |забора| |.
Уже| |не| |в| |Газе| |.
8| |лет| |я| |исполняю| |свой| |долг| |резервиста| |раз| |в| |год| |.
Меня| |призывают| |на| |месяц| |.
Оставляю| |дом||,| |учебы||,| |работы||,| |друзей| |и| |семью| |.
Надеваю| |форму| |и| |подписываюсь| |о| |получении| |обмундирования| |и| |оружия| |.
Отправляюсь| |на| |границу| |.
Защищать| |.
Под| |обстрелами| |ХАМАСа| |.
Вначале| |это| |не| |поддавалось| |пониманию| |.
Почему| |они| |нас| |бомбят| |?
Они| |разве| |не| |должны| |были| |оставить| |нас| |в| |покое| |после| |размежевания| |2005-ого| |и| |построить| |свой| |Сингапур| |?
Европа| |не| |пообещала||,| |что| |все| |будет| |прекрасно| |?
Я| |чувствовал| |себя| |идиотом| |.
К| |счастью||,| |друзья| |по| |дивизии| |не| |сказали| |мне| |что-то| |вроде| |«||а| |мы| |говорили| |ведь||»| |.
Хотя| |бы| |эго| |не| |пострадало||,| |хотя| |бы| |на| |публике| |…
Я| |пишу| |эти| |строчки| |с| |телефона| |своего| |приятеля| |.
Он| |его| |принес||,| |поскольку| |в| |повседневной| |жизни| |он| |руководит| |благотворительной| |образовательной| |организацией| |.
Я| |сказал| |ему||,| |что| |я| |бы| |хотел| |написать| |колонку| |для| |жителей| |других| |стран| |.
Рассказать| |немного| |о| |том||,| |что| |у| |нас| |происходит||,| |как| |выглядит| |наша| |жизнь||,| |которую| |не| |покажут| |по| |BBC| |или| |по| |CNN| |.
Несколько| |мгновений| |назад| |ХАМАС| |выпустили| |ракету||,| |которая| |угодила| |в| |жилой| |дом| |в| |Керен| |Шалом| |.
Еврейское| |поселение| |на| |границе| |с| |Газой| |.
Мы| |по| |дороге| |туда| |.
Жители| |большую| |часть| |дня| |проводят| |в| |бомбоубежище| |.
С| |тех| |пор||,| |как| |ХАМАС| |начал| |новый| |круг| |насилия||,| |нет| |летних| |лагерей||,| |нет| |детских| |садов| |.
Родители| |не| |ходят| |на| |работы| |и| |сидят| |с| |детьми| |в| |бомбоубежище| |.
Многие| |семьи| |с| |детьми| |покинули| |свои| |дома| |.
Дети| |здесь| |растут| |в| |перерывах| |между| |приступами| |паники| |.
Во| |время| |сирены| |у| |них| |есть| |15| |секунд||,| |чтобы| |добежать| |до| |ближайшего| |защищенного| |помещения| |.
Я| |всегда| |слышал| |эти| |рассказы| |про| |15| |секунд||,| |сидя| |перед| |телевизором| |в| |Тель-Авиве||,| |в| |центре| |страны| |.
А| |сегодня| |-| |это| |и| |мои| |15| |секунд| |.
Сегодня| |я| |здесь||,| |чтобы| |защитить| |их| |дома||,| |их| |семьи||,| |и| |у| |меня||,| |как| |и| |у| |них||,| |есть| |всего| |15| |секунд||,| |чтобы| |найти||,| |где| |укрыться| |от| |очередного| |ракетного| |обстрела| |ХАМАСом| |.
Всего| |15| |секунд| |.
В| |Китае| |осуществлен| |запуск| |космического| |аппарата| |предназначенного| |для| |исследования| |Луны||.
Космический| |аппарат| |названный| |в| |честь| |китайской| |богини| |«||Чанъэ-1||»||.
Ракета-носитель| |Chang| |Zheng-3A||,| |с| |помощью| |которой| |был| |запущен| |аппарат| |«||Чанъэ-1||»||,| |стартовала| |24| |октября| |в| |10| |часов| |05| |минут| |по| |Гринвичу| |(||18| |часов| |05| |минут| |местного| |времени||)| |с| |космодрома| |Сичан| |в| |провинции| |Сычуань||,| |на| |юго-западе| |Китая||.
«||Чанъэ-1||»| |будет| |оставаться| |на| |околоземной| |орбите| |до| |31| |октября||,| |затем| |он| |отправится| |к| |Луне||.
5| |ноября| |он| |должен| |выйти| |на| |орбиту| |вокруг| |Луны| |и| |в| |конце| |ноября| |должен| |начать| |передавать| |на| |Землю| |изображения| |поверхности| |Луны||.
Спутник| |«||Чанъэ-1||»| |будет| |вращаться| |на| |низкой| |окололунной| |полярной| |орбите| |с| |высотой| |от| |100| |до| |200| |км||.
Запуск| |первого| |лунного| |спутника| |—| |это| |третий| |важный| |этап| |в| |китайской| |программе| |развития| |космических| |исследований||,| |в| |которой| |намечены| |в| |общей| |сложности| |211| |пунктов||.
Китайская| |программа| |исследования| |Луны| |предусматривает| |три| |важных| |этапа||:| |запуск| |спутника| |на| |орбиту| |вокруг| |Лун||;| |исследование| |Луны| |с| |помощью| |лунохода||;| |доставка| |на| |Землю| |образцов| |лунного| |грунта||.
Программой| |«||Чанъэ-1||»| |предусмотрено||:| |получение| |3-х| |мерных| |изображений| |поверхности| |Луны||;| |исследование| |структуры| |и| |физических| |свойств| |поверхности| |Луны||;| |сбор| |информации| |о| |возможных| |местах| |прилунения| |последующих| |космических| |аппаратов||.
Исследования| |включают| |анализ| |содержания| |и| |распределения| |полезных| |элементов| |и| |материалов| |на| |поверхности| |Луны||;| |определение| |характеристик| |лунной| |пыли||,| |и| |измерение| |толщины| |слоя| |лунной| |пыли||.
На| |траектории| |перелета| |Земля| |—| |Луна| |будут| |изучаться| |свойства| |космического| |пространства||,| |проводиться| |измерения| |параметров| |солнечного| |ветра| |и| |влияние| |солнечной| |активности| |на| |окружающее| |пространство||.
На| |спутнике| |«||Чанъэ-1||»| |установлены||:| |стереокамера||,| |интерферометр||,| |лазерный| |альтиметр||,| |гамма| |и| |рентгеновские| |спектрометры||,| |детектор| |микроволн||,| |детектор| |высокоэнергетических| |частиц| |солнечного| |ветра||,| |детектор| |слабоэнергетических| |ионов||.
Китай| |направил| |свой| |аппарат| |к| |Луне| |вслед| |за| |Японией||,| |недавно| |также| |запустившей| |спутник| |на| |орбиту| |вокруг| |Луны||.
В| |следующем| |году| |также| |и| |Индия| |планирует| |отправить| |спутник| |к| |Луне||.
Все| |величайшие| |шедевры| |мировой| |культуры| |существуют| |не| |на| |холстах||,| |не| |в| |нотах| |и| |не| |на| |киноплёнке||.
Они| |заложены| |в| |души| |людей| |от| |рождения||,| |как| |способность| |чувствовать| |и| |переживать||.
Просто| |некоторые| |авторы| |получили| |возможность| |напоминать| |об| |этом| |своими| |произведениями||.
Книга| |Романа| |Михеенкова| |«||Кот| |доступа||»| |появилась| |на| |полках| |книжных| |магазинов||.
В| |нашем| |мире||,| |описанном| |учёными| |прошлого| |в| |мифах| |про| |2||х||2||=||4| |или| |Е||=||МС||2| |теперь| |есть| |новая| |версия| |описания| |всего| |сущего||,| |предполагающая| |третий| |полюс| |кроме| |привычных| |плюса| |и| |минуса||.
«||Закон| |сохранения| |Нежности||»||,| |открытый| |автором||,| |с| |тем| |же| |успехом| |может| |претендовать| |на| |научность||.
Это| |можно| |было| |бы| |назвать| |фантастикой||,| |если| |бы| |мы| |уже| |не| |существовали| |в| |фантастике||,| |к| |которой| |привыкли||,| |как| |к| |официальной| |науке||.
Не| |стоит| |забывать||,| |что| |любая| |формула| |или| |закон| |когда-то| |были| |робкими| |попытками| |объяснить| |то| |или| |иное| |явление| |природы||.
Чтение| |в| |режиме| |диалога||,| |чтение||,| |как| |процесс| |знакомства| |–| |явление| |довольно| |редкое||,| |особенно||,| |если| |читатель| |в| |этот| |момент| |знакомится| |с| |самим| |собой||.
Автор| |провоцирует| |читателя| |на| |оригинальную||,| |сформированную| |самим| |читателем| |точку| |зрения||.
Он| |будто| |предлагает||:
скажи||,| |что| |«||Кот| |доступа||»| |-| |дурная| |литература||,| |и| |я| |буду| |счастлив||,| |потому| |что| |это| |твоё| |мнение||,| |а| |не| |что-то| |вычитанное| |их| |чужих| |рецензий||.
Очень| |неожиданно| |меняется| |главный| |герой| |книги||,| |преодолевающий| |всевозможные| |препятствия||,| |оказывающийся| |перед| |нравственным| |выбором||.
Это| |не| |трансформации| |на| |уровне| |добро| |–| |зло||.
Скорее||,| |от| |своеобразного| |и| |иному||.
Единственное||,| |что| |делает| |эти| |изменения| |яркими| |и| |стоящими| |описания| |–| |они| |приводят| |к| |гармонии||.
К| |гармонии| |в| |её| |высшем||,| |но| |неожиданном| |понимании||.
Пока| |наука| |будет| |болтаться| |между| |плюсом| |и| |минусом||,| |как| |«||цветок||»| |в| |проруби||,| |она| |и| |будет| |«||цветком||»||.
Автор| |выбивается| |из| |контекста| |современной| |литературы||,| |акцентирующейся| |на| |несовершенствах| |мира| |и| |каждого| |отдельного| |человека||,| |замершей| |в| |предощущении| |апокалипсиса||.
Роман| |Михеенков| |ненавязчиво| |и| |увлекательно| |рассказывает| |читателю| |о| |том||,| |что| |человек| |прекрасен| |и| |удивителен||,| |только| |он| |об| |этом| |забыл||.
«||Люди| |придумали| |Нежность||,| |только| |за| |это| |им| |стоит| |дать| |возможность| |попробовать| |пожить| |ещё||»||.
Это| |безусловно| |новый| |жанр| |в| |литературе||.
Определить| |его| |границы| |автор| |предлагает| |читателю||.
Ссылки| |на| |произведения| |автора||:
Роман| |Михеенков| |«||Упражнения| |на| |развитие| |беглости||»
Роман| |Михеенков| |«||Лунные| |зайчики||»
Роман| |Михеенков| |«||Кот| |доступа||»
В| |Америке| |Алексея| |Талай| |часто| |принимали| |за| |Ника| |Вуйчича||:| |прохожие| |улыбались| |и| |здоровались||,| |просили| |разрешения| |сфотографироваться||.
В| |характере| |двух| |сильных| |людей||,| |действительно||,| |много| |общего||.
«||15| |лет| |назад| |я| |умер||,| |чтобы| |родиться| |заново||»
«||Последняя| |жертва| |второй| |мировой| |войны||,||»| |–| |писали| |о| |нем| |немецкие| |газеты||.
У| |войны| |были| |счеты| |к| |семье| |Талай||:| |дед| |моего| |собеседника||,| |Алексей| |Трофимович||,| |вернулся| |с| |фронта| |победителем||.
Имя| |внуку| |дали| |в| |честь| |деда||:| |Алексей||.
8| |мая| |1999| |года| |16-летний| |первокурсник| |Оршанского| |техникума| |Алеша| |Талай| |приехал| |в| |деревню||,| |чтобы| |поздравить| |деда||-||ветерана| |с| |наступающим| |праздником||.
Вышел| |во| |двор| |–| |увидел||,| |что| |мальчишки| |разложили| |костер| |в| |опасной| |близости| |от| |деревянных| |построек||.
Пацаны| |при| |виде| |взрослого| |разбежались||.
Алексей| |принялся| |тушить| |пламя||,| |разбрасывая| |палкой| |горящие| |головешки||…
В| |этот| |момент| |и| |раздался| |взрыв||.
Врачи| |честно| |предупредили| |родственников||,| |что| |Алексей| |не| |жилец||:| |взрывом| |ему| |оторвало| |руки| |и| |ноги||.
Многочасовая| |операция||,| |палата| |интенсивной| |терапии||,| |тяжелейшее| |осложнение||,| |бокс| |для| |умирающих||,| |а| |затем| |надежда| |в| |образе| |профессора| |Абрамова| |из| |Минского| |военного| |госпиталя||.
И| |снова| |бесконечные| |операции||,| |реабилитационные| |процедуры||,| |адаптация| |к| |новой| |жизни| |–| |без| |рук| |и| |ног||.
–| |Если| |бы| |я| |стал| |искать| |виноватых| |и| |роптать| |на| |несправедливую| |судьбу| |–| |утонул| |бы| |в| |этой| |грусти| |и| |обиде| |на| |весь| |мир||,| |–| |говорит| |Алексей||.
–| |Но||,| |наверное||,| |родителям| |удалось| |воспитать| |во| |мне| |какие-то| |глубинные||,| |основополагающие| |вещи||.
Видимо||,| |я| |впитал| |рассказы| |дедушки| |о| |том||,| |как| |сражались||,| |не| |сдавались||,| |умирали| |несломленными| |его| |друзья||.
Я| |не| |стал| |задаваться| |вопросом||,| |как| |боеприпас| |попал| |в| |огонь||:| |случайно||,| |или| |кто-то| |его| |сознательно| |хотел| |взорвать||,| |или| |он| |находился| |в| |земле| |и| |взорвался| |от| |нагревания||.
Это| |произошло||,| |и| |я| |очень| |быстро| |–| |не| |то||,| |чтобы| |смирился||,| |–| |принял| |все||,| |как| |есть||.
Значит||,| |где-то| |свыше| |мне| |это| |предначертано||.
Я| |должен| |так||,| |а| |не| |иначе||,| |прожить| |свою| |жизнь||.
Очень| |благодарен| |родителям| |и| |дедушке| |за| |свою| |способность| |принимать| |неизбежное||.
И| |белорусским| |воинам||-||афганцам||,| |которые| |внесли| |серьезный| |вклад| |в| |становление| |моего| |характера||:| |узнав| |обо| |мне||,| |приехали| |в| |госпиталь| |и| |не| |давали| |расслабляться||,| |порой| |жестко||.
Страшно| |подумать||,| |кем| |бы| |я| |сейчас| |был||,| |если| |бы| |позволил| |себе| |скатиться| |в| |жалобы| |и| |жалость||.
«||Трагедии| |учат| |ценить| |жизнь||»
–| |Произошедшее| |сделало| |меня| |совершенно| |другим| |человеком||,| |–| |продолжает| |Алексей||.
–| |Научило| |ценить| |жизнь||,| |остро| |чувствовать| |чужую| |боль||.
Порой| |слышу||,| |как| |здоровые| |люди| |ропщут| |на| |обстоятельства||,| |возмущаются| |чем-то||,| |плачутся||…
Мне| |им| |хочется| |сказать||:| |что| |же| |вы| |так||?
Посмотрите||,| |как| |жизнь| |прекрасна||,| |сколько| |хорошего| |вокруг||!
Смотрите| |на| |хорошее||,| |не| |на| |плохое||!
Едва| |научившись| |передвигаться| |по| |квартире| |на| |культях| |и| |при| |помощи| |оставшихся| |рук| |управляться| |с| |телефоном||,| |Алексей| |начал| |думать| |о| |работе||.
–| |С| |жаркой| |мечтой| |зарабатывать| |свои| |деньги| |и| |не| |быть| |обузой| |родителям| |я| |поехал| |с| |друзьями| |в| |Германию||,| |чтобы| |купить| |микроавтобус| |и| |организовать| |в| |Орше| |маршрутное| |такси||.
Так||,| |лет| |с| |20||,| |начал| |двигаться| |к| |собственному| |бизнесу||,| |постепенно| |накапливал| |опыт||.
Программа||-||минимум| |выполнена||.
Сейчас| |у| |меня| |небольшой||,| |но| |стабильный| |доход||,| |который| |позволяет| |содержать| |семью||,| |нормально| |жить||,| |много| |времени| |уделять| |семье||.
В| |планах| |развитие| |бизнеса| |–| |возможно| |даже| |трансатлантического||.
Буду| |поднимать| |свои| |добрые| |связи| |в| |Штатах||.
У| |Алексея| |трое| |детей| |–| |Марку| |11| |лет||,| |Владику| |9||.
Младшей| |Даше| |почти| |2| |года||:| |в| |день||,| |когда| |мы| |беседовали||,| |девочка| |впервые| |пошла| |в| |детский| |садик||.
–| |У| |нас| |в| |роду| |сплошь| |мальчики||,| |поэтому| |Дашенька| |–| |это| |большое| |счастье| |и| |подарок||,| |особенно| |для| |нас| |с| |дедушкой||.
Она| |ведь| |родилась| |10| |мая||,| |на| |седьмой| |минуте| |после| |Дня| |победы||.
Боевая| |девочка||,| |ей| |уже| |дома||,| |среди| |знакомой| |обстановки||,| |скучно||.
Стараемся| |предоставить| |новые| |площадки| |для| |развития| |и| |изучения| |мира||.
Общительная||,| |дети| |ей| |нравятся||,| |так| |что||,| |думаю||,| |быстро| |привыкнет| |к| |садику||.
Пусть| |учится| |взаимодействовать| |с| |ровесниками| |и| |тянется| |за| |старшими||.
«||Я| |не| |обижаюсь| |на| |людей| |с| |душевным| |изъяном||»
Многодетного| |отца| |оршанские| |журналисты| |называют| |ангелом||-||хранителем| |сирот| |и| |детей| |с| |инвалидностью||.
Заручившись| |поддержкой| |местных| |предпринимателей||,| |Алексей| |собирает| |для| |детей| |игрушки| |и| |сладости||.
А| |при| |помощи| |друзей| |из| |США| |обеспечивает| |маленьких| |оршанцев| |электроколясками| |и| |функциональными| |велосипедами| |для| |детей| |с| |нарушениями| |опорно||-||двигательного| |аппарата||.
–| |Увидел| |однажды| |телесюжет| |про| |этих| |детей| |–| |почувствовал||,| |как| |печаль| |сдавила| |сердце||.
Собрали| |мы| |какие-то| |подарки||,| |съездили| |в| |детский| |дом| |своей| |семьей||.
А| |потом| |к| |нам| |присоединились| |другие| |предприниматели||,| |мы| |стали| |стараться| |к| |каждому| |Новому| |году| |собирать| |подарки| |для| |всех| |детей||.
Помню||,| |большая| |гостиная| |нашего| |дома| |была| |полностью| |забита| |этими| |подарками||.
Мы| |пытались| |их| |рассортировать||,| |исходя| |из| |возраста| |детей||,| |разделить| |на| |подарки| |для| |мальчиков| |и| |девочек||.
Меня| |очень| |удивила| |и| |порадовала| |реакция| |Марка| |и| |Владика||,| |хотя| |старшему| |тогда| |было| |всего| |5| |лет||.
Я| |такой| |родитель||,| |что| |не| |балую| |их| |игрушками| |и| |сладостями||.
И| |когда| |они| |увидели| |столько| |всякого| |добра||,| |от| |которого| |даже| |у| |меня| |глаза| |разбегались||,| |спросили||:| |а| |кому| |это| |все||?||!
Я| |сказал||:| |деткам||,| |у| |которых| |нет| |папы| |и| |мамы||.
И| |они| |не| |просили||,| |не| |пытались| |взять| |тайком||,| |а| |радовались| |вместе| |с| |нами||,| |что| |столько| |вкусного||,| |нужного| |и| |интересного| |достанется| |этим| |детям||.
Я| |понял||,| |что||,| |видимо||,| |правильно| |их| |воспитываю||.
Сейчас| |я| |думаю||,| |что| |хорошо| |бы| |создать| |сообщество| |предпринимателей||-||благотворителей||.
Чтобы| |люди| |бизнеса| |могли| |раз| |в| |месяц| |перечислить| |какую-то| |сумму||,| |а| |в| |конце| |месяца| |вместе| |решить||,| |куда| |важнее| |потратить| |эти| |деньги||.
И| |точечно||,| |целевым| |назначением||,| |помогать| |детям||.
Когда| |я| |звоню| |предпринимателям| |с| |предложением| |поучаствовать| |в| |благотворительности||,| |в| |основном| |попадаются| |порядочные| |люди||.
Один||,| |правда||,| |возмутился||:
«||Да| |надоели| |вы| |мне| |все||,| |я| |что| |вам||,| |Ротшильд||?||»
И| |трубку| |бросил||.
Я| |тогда| |посмеялся||,| |потому| |что| |обижаться| |на| |людей| |с| |душевным| |изъяном| |нельзя||.
Бог| |вылечит| |любого||.
Только| |он| |ведь| |не| |может| |подойти| |к| |такому| |человеку| |и| |сказать| |«||Любимый| |сын| |мой||,| |ты| |живешь| |не| |по| |совести||»||.
Он| |лечит| |болезнями| |или| |какими-то| |жизненными| |испытаниями||.
Конечно||,| |дай| |Бог||,| |чтобы| |люди| |понимали| |намеки||,| |а| |не| |ждали| |серьезного| |разговора||.
«||Каждый| |может| |сделать| |ребенка| |счастливее||»
–| |Мне| |хочется| |рассказывать| |не| |о| |таких| |эпизодах||,| |а| |о| |хороших| |людях||.
Вот| |в| |Минске| |торгует| |запчастями| |и| |электроинструментом| |для| |автомобилей| |Магомед||.
Он| |очень| |помог| |16-летней| |девочке| |из| |Орши| |Яне||,| |с| |которой| |никогда| |не| |был| |знаком||.
У| |Яны| |ДЦП||,| |она| |не| |может| |самостоятельно| |передвигаться| |на| |обычной| |коляске||.
Мои| |американские| |друзья| |из| |штата| |Техас| |подарили| |оршанским| |детям| |инвалидные| |коляски| |с| |электроприводом| |и| |велосипеды| |для| |детей| |с| |нарушениями| |опорно-двигательного| |аппарата||.
Мы| |раздали| |коляски||,| |в| |первую| |очередь| |девочкам||.
Одну| |передали| |Яне||.
Ее| |радости| |не| |было| |предела||,| |потому| |что| |электроколяска| |–| |это| |уже| |иной| |уровень| |свободы||,| |не| |надо| |каждый| |раз| |кого-то| |просить| |о| |помощи||.
Яна| |думает| |о| |поступлении| |на| |дневное| |отделение| |вуза||,| |а| |раньше| |она| |и| |мечтать| |об| |этом| |не| |смела||.
Потом| |Янина| |коляска| |сломалась||,| |понадобилось| |менять| |аккумулятор| |и| |зарядное| |устройство||.
А| |найти| |запчасти| |к| |американской| |технике| |в| |Беларуси| |очень| |сложно||.
Вот| |тут| |на| |помощь| |пришел| |Магомед||:| |буквально| |через| |два| |дня| |нужные| |запчасти| |были| |доставлены| |в| |Оршу||.
Хорошо||,| |что| |есть| |такие| |душевные| |люди||.
Потому| |что| |у| |меня| |есть| |мечта||,| |с| |реализацией| |которой| |в| |одиночку| |не| |справлюсь| |–| |строительство| |детской| |деревни| |для| |сирот| |в| |Витебской| |области||.
Чтобы| |не| |казенные| |стены||,| |а| |домики| |из| |экологически| |чистых| |материалов| |в| |живописном| |месте||.
И| |дети| |жили| |бы| |с| |родителями||-||воспитателями||,| |как| |в| |семье||.
Я| |видел| |такие| |деревни| |в| |Америке||,| |причем| |с| |десятью| |подростками| |13| |–| |15| |лет| |справлялись| |парень| |и| |девушка| |лет| |25||.
Наверное||,| |подросткам| |больше| |подходят| |вот| |такие| |энергичные| |воспитатели||,| |больше| |похожие| |на| |старших| |друзей||.
А| |младшим| |детям| |нужны| |взрослые| |родители||,| |с| |опытом| |материнства| |или| |отцовства||.
Хорошие| |добрые| |люди||,| |желающие| |воспитывать| |наших| |белорусских| |детей| |правильно||,| |в| |спокойной| |доброжелательной| |обстановке||.
«||Без| |рук| |и| |ног| |тоже| |можно| |стать| |студентом||»
В| |прошлом| |году| |30-летний| |Алексей| |стал| |студентом| |исторического| |факультета| |Белорусского| |государственного| |университета||.
Сдавал| |вступительные| |экзамены| |и| |тест| |по| |государственному| |языку| |наравне| |с| |выпускниками| |школы||.
Только| |рядом| |с| |абитуриентом| |Талай| |сидела| |ассистент||,| |которая| |по| |просьбе| |Алексея| |ставила| |крестики| |в| |нужных| |местах||.
–| |Волновался||,| |ведь| |школа| |и| |техникум| |остались| |далеко| |позади||,| |в| |прежней| |жизни||.
Но| |решил||,| |что| |учиться| |нужно||:| |не| |только| |ради| |образования| |и| |диплома||,| |но| |и| |для| |того||,| |чтобы| |подбодрить| |моих| |старших| |детей||.
Пусть| |видят||,| |что| |надо| |стараться||,| |и| |все| |получится||.
Ведь| |их| |отец| |без| |ног| |и| |рук| |поступил| |в| |престижный| |университет||.
Кстати||,| |экзамены| |для| |Алексея| |начались| |еще| |до| |абитуриентской| |кампании||.
Ему| |пришлось| |сначала| |получить| |аттестат| |зрелости||,| |ведь| |сразу| |после| |трагедии| |было| |не| |до| |учебы| |в| |техникуме||.
–| |Я| |сдал| |экстерном| |несколько| |экзаменов| |за| |курс| |школы||,| |–| |рассказывает| |Алексей||.
–| |С| |иностранным| |получилась| |целая| |история||:| |я| |записался| |на| |испытание| |по| |английскому| |и| |попросил| |брата| |отвезти| |меня| |на| |экзамен||.
Артур| |отпросился| |с| |работы||,| |к| |9| |утра| |мы| |приехали| |в| |школу||,| |но| |оказалось||,| |что| |в| |это| |время| |там| |принимают| |немецкий||.
А| |английский| |–| |с| |11| |утра||.
Я| |говорю||:
–| |Можно||,| |я| |сдам| |немецкий||,| |а| |то| |брат| |на| |работу| |торопится||?
Преподаватели| |восприняли| |мои| |слова| |как| |шутку||,| |а| |я| |вытянул| |билет| |и| |сдал| |экзамен| |на| |«||девятку||»||.
У| |экзаменаторов| |были| |большие| |от| |удивления| |глаза||.
Немецкий| |я| |выучил| |в| |Германии||:| |в| |2000| |году| |меня| |пригласили| |в| |эту| |страну| |на| |реабилитацию||.
Английский| |изучал| |еще| |в| |школе||.
Когда| |был| |в| |Соединенных| |Штатах| |Америки||,| |понял||,| |что| |по-английски| |тоже| |все| |понимаю| |и| |могу| |общаться||.
«||Все||,| |что| |делается| |для| |инвалидов||,| |делается| |ради| |будущего| |страны||»
–| |В| |Америку| |меня| |пригласил| |Роберт| |Харрис||,| |известный| |спикер| |в| |среде| |Торговых| |Палат| |и| |Ассоциаций||,| |помогающий| |также| |местным| |благотворительным| |организациям||.
Увидел| |ролик| |про| |меня| |в| |программе| |новостей||,| |и| |пригласил| |посмотреть||,| |как| |у| |них| |поставлена| |помощь| |людям| |с| |особыми| |потребностями| |и| |обустроена| |безбарьерная| |среда||.
За| |почти| |год| |общего| |пребывания| |в| |США| |я| |посетил| |25| |штатов| |–| |от| |Вашингтона| |и| |Нью-Йорка| |до| |Майами| |и| |от| |Атланты| |до| |Калифорнии||.
Появилось| |очень| |много| |знакомых| |и| |друзей||.
Хочется| |не| |упустить| |ни| |одной| |из| |открывающихся| |возможностей||,| |все| |встречи| |использовать| |как| |источник| |получения| |опыта||.
Сейчас| |немного| |отдыхаю||,| |набираюсь| |сил||.
Дай| |Бог||,| |все| |будет| |хорошо||,| |и| |тогда| |с| |новыми| |силами| |и| |идеями||,| |более| |грамотно| |приступим| |к| |действиям||.
Хочу| |вернуться| |к| |проекту| |создания| |в| |Орше| |рабочих| |мест| |для| |людей| |с| |инвалидностью||.
Уже| |примерно| |вижу| |некоторые| |возможности||.
Конечно||,| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |наши| |предприниматели| |как| |можно| |тщательнее| |заботились| |о| |безбарьерной| |среде||.
Чтобы| |все| |новые| |магазины||,| |здания||,| |парки| |проектировались| |и| |строились| |с| |оглядкой| |на| |людей| |с| |ограниченными| |возможностями||.
Говоря| |об| |этом||,| |я| |каждый| |раз| |объясняю||,| |что| |это| |не| |только| |для| |нас||.
Много| |раз| |видел||,| |как| |молодые| |мамы| |мучаются||,| |преодолевая| |с| |коляской| |бордюры||.
Или| |бабушка| |с| |палочкой||,| |которая| |с| |трудом| |передвигает| |ноги||,| |останавливается| |перед| |высоким| |препятствием||.
Но| |ведь| |никто| |не| |имеет| |права| |лишать| |ее| |возможности| |быть| |активной||.
Возможно||,| |если| |принимающие| |решения| |люди||,| |строители| |и| |бизнесмены| |это| |осознают||,| |они| |в| |будущем| |избегут| |каких-то| |проблем| |в| |собственной| |жизни||,| |привнесут| |позитив| |в| |свою| |семью| |и| |судьбу||.
«||Жизнь| |–| |лучший| |учитель||!||»
–| |Невзирая| |на| |наши| |культурные||,| |исторические| |и| |духовные| |различия||,| |мы| |можем| |и| |должны| |брать| |тот| |положительный| |опыт||,| |который| |наработан| |Западом||.
Их| |опыт| |безбарьерной| |среды| |замечателен||.
Я| |весьма| |наслышан| |про| |успехи| |России| |в| |Сочи| |в| |этом| |направлении||.
Не| |говоря| |уже| |о| |блестящем| |проведении| |Олимпийских| |и| |Паралимпийских| |игр||.
Человек| |с| |ограниченными| |возможностями| |чувствовал| |себя| |на| |олимпиаде| |абсолютно| |комфортно||.
Хотелось| |бы||,| |конечно||,| |и| |самому| |посмотреть| |сочинские| |объекты||…
Если| |у| |кого-то| |есть| |возможность| |показать| |Алексею| |паралимпийские| |объекты| |в| |Сочи||,| |предоставить| |возможность| |самому| |оценить| |инфраструктуру| |и| |безбарьерную| |среду||,| |он| |будет| |очень| |рад| |такой| |возможности||.
Надо| |сказать||,| |Алексей| |пристально| |следит| |за| |положительными| |изменениями| |в| |России||.
По| |материнской| |линии| |он| |русский||,| |с| |говорящей| |фамилией| |Нарышкин||.
–| |Наши| |предки| |попали| |в| |Беларусь| |после| |революции| |17-го| |года| |из-под| |Ржева| |Тверской| |губернии||,| |–| |говорит| |Алексей||.
–| |Поэтому| |считаем| |Россию| |нашей| |второй||,| |большой| |родиной||.
Переживаем||,| |когда| |что-то| |идет| |там| |не| |так||,| |и| |наоборот||,| |очень| |радуемся| |успехам||!
Например||,| |поразительным| |успехам| |олимпийской| |и| |паралимпийской| |сборных||,| |вдохновляющим| |представлением| |открытия| |и| |закрытия| |обеих| |олимпиад||.
–| |Жизнь| |–| |лучший| |учитель||!
Необходимо| |лишь| |научиться| |замечать||,| |прислушиваться| |к| |ее| |бесценным| |урокам| |и| |все| |мотать| |на| |ус||!| |–
смеясь||,| |говорил| |мне| |на| |прощание| |Алексей||.
Кстати||,| |он| |всегда| |открыт| |для| |сотрудничества| |и| |будет| |рад| |единомышленникам| |и| |партнерам||,| |с| |которыми| |можно| |объединить| |усилия| |для| |поддержки| |детей-сирот| |и| |детей| |с| |инвалидностью||.
Контактный| |электронный| |адрес| |aljoschatak@mail.ru
«||Противораковая||»| |пища||:| |правда| |или| |вымысел||?
Продолжительность| |жизни| |медицинской| |истины||,| |к| |сожалению||,| |довольно| |мала||.
Доказанное| |сегодня| |может| |показаться| |сомнительным| |уже| |через| |пять||-||десять| |лет
К| |сожалению||,| |рак| |по-прежнему| |стоит| |на| |первой| |ступеньке| |весьма| |печального| |подиума||.
4| |января| |Франсуа| |Олланд| |дал| |старт| |третьему| |плану| |по| |борьбе| |с| |этой| |болезнью||,| |однако| |сегодня| |она| |все| |равно| |остается| |главной| |причиной| |смертности| |в| |стране||.
Несмотря| |на| |все| |достижения| |и| |подвижки| |в| |научных| |исследованиях||,| |за| |2012| |год| |рак| |унес| |жизни| |148| |000| |человек||.
Кроме| |того||,| |в| |том| |же| |году| |его| |выявили| |еще| |у| |355| |000| |человек||.
Как| |отмечают| |в| |Национальном| |институте| |рака| |(||INCa||)||,| |почти| |треть| |всех| |случаев| |его| |возникновения| |можно| |было| |бы| |избежать||.
Мы| |до| |сих| |пор| |не| |можем| |предугадать| |время| |появления| |болезни| |и| |сказать||,| |кого| |она| |коснется||.
Тем| |не| |менее||,| |вероятность| |возникновения| |рака| |зависит| |от| |ряда| |факторов||,| |причем| |на| |некоторые| |из| |них| |нам| |вполне| |по| |силам| |повлиять||.
Это| |относится| |к| |физической| |активности||,| |курению| |и| |питанию||.
Что| |касается| |пищи||,| |«||проведенные| |за| |последние| |годы| |исследования| |позволили| |установить| |факторы| |питания||,| |которые| |могут| |уменьшить| |риск| |возникновения| |этого| |заболевания||»||,| |—| |пишут| |специалисты| |INCa||,| |отмечая||,| |что| |о| |«||противораковых| |продуктах||»| |речи| |в| |любом| |случае| |не| |идет||.
В| |«||10| |000| |раз| |эффективнее||»| |химиотерапии
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |определение| |«||противораковый||»| |встречается| |все| |чаще| |и| |чаще||.
В| |огромном| |множестве| |сборников| |кулинарных| |рецептов| |вам| |могут| |встретится| |«||противораковые||»| |диеты| |и| |различного| |рода| |рекомендации| |по| |употреблению| |тех| |или| |иных| |продуктов||.
Их| |«||чудодейственные||»| |свойства| |нахваливают| |и| |в| |социальных| |сетях||.
Взять| |хотя| |бы| |эту| |картинку| |из| |Facebook||.
На| |ней| |утверждается||,| |что| |фрукт| |в| |«||10| |000| |раз| |эффективнее||»| |химиотерапии||...
Несмотря| |на| |грубую| |орфографическую| |ошибку| |(||«||химеотерапия||»| |с| |«||е||»| |вместо| |«||и||»||)||,| |пользователи| |поделились| |изображением| |целых| |60| |000| |раз||!
«||Понимаете||,| |сейчас| |вы| |можете| |помочь| |оказавшемуся| |в| |нужде| |другу||,| |если| |расскажете| |ему| |об| |этом| |или| |просто| |дадите| |выпить| |сок| |анноны||.
Это| |намного| |лучше||,| |чем| |принимать| |лекарства||.
Да| |и| |вкус| |довольно| |неплох||.
Это| |полностью| |природное| |средство| |без| |побочных| |эффектов||.
Если| |у| |вас| |есть| |огород| |или| |сад||,| |посадите| |его||»||,
—| |говорится| |в| |подписи| |к| |фотографии||.
Аннона| |действительно| |реальный| |фрукт||,| |но| |он| |не| |лечит| |рак||.
Не| |больше| |чем| |спирулина||,| |моринда||,| |пряности| |или| |черный| |рис| |—| |этим| |продуктам| |тоже| |иногда| |приписывают| |чуть| |ли| |не| |волшебные| |свойства||.
Чтобы| |понять||,| |где| |правда||,| |а| |где| |вымысел||,| |мы| |обратились| |к| |диетологу| |Брюно| |Рейнару| |(||Bruno| |Raynard||)| |из| |Института| |Гюстава| |Русси||:
«||Питание| |позволяет| |уменьшить| |риск| |возникновения| |некоторых| |видов| |рака||.
Одни| |факторы| |питания| |могут| |защитить| |организм||,| |а| |другие| |наоборот| |представляют| |опасность||.
Эти| |факторы| |регулярно| |обновляются| |Международным| |фондом| |исследований| |рака| |и| |передаются| |во| |Францию| |через| |Nacre||»||.
«||Так||,| |например||,| |было| |установлено||,| |что| |злоупотребление| |спиртным||,| |солью||,| |мясом| |и| |колбасами| |способствует| |возникновению| |некоторых| |видов| |рака||.
Лишний| |вес| |также| |является| |фактором| |риска||.
В| |то| |же| |время| |мы| |знаем||,| |что| |физические| |упражнения||,| |фрукты| |и| |овощи| |помогают| |защитить| |организм||»||,
—| |объясняет| |он||.
Здоровая| |пища| |—| |не| |панацея
«||Но| |хотя| |нам| |известно||,| |что| |фрукты| |и| |овощи| |представляют| |собой| |факторы| |защиты| |организма||,| |мы| |не| |знаем||,| |какие| |именно| |из| |них| |полезны||.
Поэтому| |для| |нас| |очень| |важно| |взвешенное| |и| |разнообразное| |питание||.
Все| |остальное| |—| |всего| |лишь| |предположения||»||,
—| |предупреждает| |Брюно| |Рейнар||.
В| |любом| |случае||,| |здоровое| |питание| |—| |все| |равно| |не| |панацея||.
«||Даже| |если| |человек| |всю| |жизнь| |есть| |только| |здоровую| |пищу||,| |мы| |не| |можем| |пообещать| |ему||,| |что| |у| |него| |не| |будет| |рака||»||,
—| |отмечает| |диетолог||.
Дело| |в| |том||,| |что| |на| |рак| |воздействует| |не| |только| |питание||,| |но| |и| |другие| |факторы||,| |например| |окружение| |человека| |и| |его| |генетика||.
Вера| |в| |то||,| |что| |некоторые| |продукты| |могут| |предотвратить| |или| |даже| |вылечить| |рак||,| |распространяется||,| |несмотря| |на| |все| |звучавшие| |опровержения||.
В| |2011| |году| |Национальное| |агентство| |по| |санитарной| |безопасности| |продуктов| |питания||,| |окружающей| |среды| |и| |труда| |(||Anses||)| |посвятило| |этому| |вопросу| |специальный| |доклад||.
«||Проведенные| |на| |клеточных| |моделях| |и| |животных| |исследования| |подчеркивают| |роль| |факторов| |питания| |в| |различных| |механизмах| |канцерогенеза||»||,
—| |отмечают| |специалисты||.
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |«||результаты||,| |которые| |были| |получены| |в| |лабораторных| |условиях| |и| |у| |животных||,| |нельзя| |напрямую| |экстраполировать| |на| |человека||»||,| |—| |говорится| |в| |докладе||.
Кроме| |того||,| |в| |нем| |подчеркивается| |«||сложность| |с| |выявлением| |причинно-следственной| |связи| |между| |питанием| |и| |здоровьем||,| |в| |частности| |в| |том||,| |что| |касается| |риска| |возникновения| |рака||»||.
В| |феврале| |2013| |года| |американское| |издание| |Nutrition| |and| |Cancer| |выпустило| |исследование| |под| |названием| |«||Чудодейственной| |еды| |не| |существует||»||.
Как| |легко| |понять| |из| |заголовка||,| |в| |нем| |говорится| |о| |нехватке| |доказательств| |существования| |связи| |между| |питанием| |и| |раком||,| |а| |также| |с| |прискорбием| |отмечаются| |укоренившиеся| |в| |умах| |людей| |упрощения||.
Толчком| |к| |публикации| |материала| |послужил| |выпуск| |медицинской| |программы| |Dr||.| |Oz| |Show||,| |в| |котором| |утверждалось||,| |что| |цикорий||,| |красный| |лук| |и| |окунь| |на| |75||%| |снижают| |риск| |возникновения| |рака| |яичников||.
«||Пищевая| |какофония||»
Последние| |годы| |такие| |утверждения| |встречались| |во| |многих| |СМИ||,| |не| |говоря| |уже| |о| |сборниках| |кулинарных| |рецептов||,| |которые| |обещают| |всем| |«||противораковые| |диеты||»||.
«||Сейчас| |звучит| |столько| |противоречивых| |заявлений||,| |что| |все| |это| |создает| |пищевую| |какофонию||,
—| |считает| |Рафаэль| |Анселлен| |(||Raphaëlle| |Ancellin||)| |из| |INCa||.
—| |В| |таких| |условиях| |сложно| |донести| |до| |людей| |четкую| |и| |научно| |обоснованную| |точку| |зрения||»||.
«||Научные| |институты| |в| |этом| |не| |виноваты||,| |потому| |что| |мы| |делаем| |все||,| |чтобы| |сформировать| |четкое| |и| |однородное| |послание||.
Тем| |не| |менее||,| |нам| |сложно| |обойти| |влияние| |СМИ| |и| |побороть| |скрывающийся| |за| |словом| |"||противораковый||"| |маркетинг||:| |все| |это| |—| |бизнес||»||,
—| |говорит| |она||.
«||Некоторые| |книги| |и| |СМИ| |закрепляют| |сложившиеся| |представления||:| |их| |ошибка| |в| |том||,| |что| |они| |не| |пытаются| |как-то| |уравновесить| |свои| |заявления||,
—| |полагает| |Брюно| |Рейнар||.
—| |Я| |за| |то||,| |чтобы| |людям| |давали| |информацию||,| |но| |нужно| |взвешенно| |подходить| |к| |тому||,| |что| |мы| |говорим||.
Продолжительность| |жизни| |медицинской| |истины||,| |к| |сожалению||,| |довольно| |мала||.
Доказанное| |сегодня| |может| |показаться| |сомнительным| |уже| |через| |пять||-||десять| |лет||»||.
«||Понятие| |"||противораковая| |диета||"| |обманчиво||,| |так| |как| |оно| |подразумевает||,| |что| |питание| |может| |стать| |лекарством||,| |а| |это| |не| |так||.
Никакая| |диета| |не| |может| |стать| |заменой| |противораковой| |терапии||»||,
—| |уверена| |Рафаэль| |Анселлен||.
Доктор| |Рейнар| |согласен| |с| |ее| |точкой| |зрения||:
«||Все| |нынешние| |разговоры| |о| |противораковых| |продуктах| |—| |это| |заблуждение||,| |полная| |чушь||.
Я| |был| |бы| |счастлив||,| |если| |бы| |какой-то| |фрукт| |мог| |бы| |излечить| |рак||.
Но||,| |к| |сожалению||,| |таких| |чудес| |не| |бывает||»||.
Уникальный| |шанс| |для| |начинающих| |драматургов
Оргкомитет| |премии| |New| |Baltic| |Drama| |начинает| |приём| |заявок| |на| |международный| |конкурс| |пьес||.
Городской| |театр| |Турку| |(||Финляндия||)||,| |Союз| |драматургов| |Финляндии||,| |Рикстеатерн| |(||Швеция||)||,| |фонд| |«||Таллинн| |2011||»| |(||Эстония||)||,| |театр-фестиваль| |«||Балтийский| |дом||»| |(||Санкт-Петербург||)| |и| |Центр| |им||.| |Вс||.| |Мейерхольда| |(||Москва||)| |объявляют| |о| |начале| |приёма| |драматических| |произведений| |для| |участия| |в| |ежегодном| |конкурсе| |New| |Baltic| |Drama| |2011||.
Главная| |цель| |этого| |международного| |конкурса| |пьес| |—| |творческий| |обмен| |пьесами| |и| |театральными| |идеями| |в| |Балтийском| |регионе||.
Оргкомитет| |премии| |New| |Baltic| |Drama| |2011| |в| |этом| |году| |объявил| |общую| |тему| |конкурса| |—| |Балтийское| |море||.
Однако| |каждое| |государство||,| |участвующее| |в| |мероприятии||,| |вправе| |выбрать| |свой| |подзаголовок||.
Россия| |выбрала| |направление| |«||Вера| |в| |современном| |обществе||»||.
Для| |участия| |в| |конкурсе| |New| |Baltic| |Drama| |2011| |необходимо| |до| |31| |декабря| |2010| |года| |представить| |заявку||,| |в| |которую| |включены| |следующие| |документы| |и| |материалы||:| |фабула| |будущей| |пьесы| |(||не| |более| |5| |стр||.||)||,| |характеристики| |основных| |действующих| |лиц||,| |подробно| |написанные| |две| |сцены| |будущей| |пьесы||,| |а| |также| |авторский| |рассказ-размышление| |на| |тему| |пьесы| |(||до| |2| |стр||.||)||.
Общий| |объём| |заявки| |не| |должен| |превышать| |20| |страниц||.
Российское| |жюри| |отберёт| |5| |лучших| |заявок| |и| |представит| |их| |международному| |оргкомитету||.
Победители| |должны| |будут| |написать| |пьесы| |к| |концу| |августа| |2010| |года||.
Произведения||,| |отмеченные| |общим| |жюри| |конкурса||,| |будут| |переведены| |и| |представлены| |в| |одном| |из| |театров| |Эстонии||,| |России||,| |Финляндии| |или| |Швеции| |в| |виде| |спектаклей||.
О| |том||,| |что| |думает| |о| |современном| |театральном| |искусстве| |и| |драматургии| |главный| |режиссёр| |театра| |«||Школа| |современной| |пьесы||»| |Иосиф| |Райхельгауз||,| |читайте| |в| |статье| |«||История| |болезни||»||.
В| |1893| |году| |Роберт| |Луис| |Стивенсон| |пишет| |своему| |другу| |Д||.| |Мередиту||:
«||Я| |работаю| |непрестанно||.
Пишу| |в| |постели||,| |пишу||,| |поднявшись| |с| |неё||,| |сотрясаемый| |кашлем||,| |пишу||,| |когда| |голова| |моя| |разваливается| |от| |усталости||,| |и| |всё-таки| |я| |считаю||,| |что| |победил||,| |с| |честью| |подняв| |перчатку||,| |брошенную| |мне| |судьбой||»||.
Действительно| |ли| |победил||?
3| |декабря| |1894| |года| |Стивенсон| |весь| |день||,| |с| |шести| |утра||,| |напряжённо| |работает| |над| |рукописью| |своего| |последнего| |романа||.
К| |вечеру| |он| |спускается| |в| |гостиную||.
Семья| |собирается| |ужинать||.
Он| |спускается| |в| |погреб||,| |за| |бутылкой| |бургундского| |вина||,| |пытается| |её| |открыть| |и| |вдруг| |оседает| |на| |пол||,| |схватившись| |за| |голову||:| |«||Что| |со| |мной||?||»
Спустя| |два| |часа| |он| |умирает||.
Кровоизлияние| |в| |мозг||,| |последствие| |хронического| |переутомления||.
Стивенсон| |умер| |всемирно| |известным| |писателем||,| |окружённый| |любящей| |семьёй||,| |в| |собственном| |доме| |на| |райском| |острове| |Самоа||.
Так| |победил| |ли| |он||,| |«||приняв| |вызов||,| |брошенный| |ему| |судьбой||»||?
И| |в| |чём| |состоял| |этот| |вызов||?
Роберт| |Луис| |Стивенсон| |с| |детства| |был| |окружён| |повышенным| |вниманием| |и| |заботой||.
«||Ранние| |годы| |будущего| |писателя| |прошли| |под| |неусыпным| |надзором| |трёх| |человек||:| |матери||,| |отца| |и| |няни||.
Как| |всякий| |(||?||)| |единственный| |ребёнок||,| |Роберт| |Луис| |естественно| |стал| |идолом| |семьи||,| |к| |тому| |же||,| |начиная| |с| |двух| |лет||,| |он| |беспрерывно| |хворал||…| |он| |не| |только| |перенёс| |все| |детские| |заболевания||,| |но| |и| |постоянно| |страдал| |от| |простуды| |и| |расстройства| |пищеварения||,| |а| |также| |переболел| |«||желудочной| |лихорадкой||»||,| |бронхитом| |и| |воспалением| |лёгких||»| |(||Р||.| |Олдингтон||)||.
Отметим| |также||,| |что| |с| |раннего| |детства| |он| |страдал| |и| |сильными| |истерическими| |припадками||.
Сохранилась| |история||,| |как| |маленький| |Луис| |нечаянно| |запер| |сам| |себя| |в| |комнате| |и||,| |не| |сумев| |открыть| |дверь||,| |стал| |биться| |в| |истерике||.
Пока| |кто-то| |ходил| |за| |слесарем||,| |отцу| |удалось| |успокоить| |его||,| |ласково| |разговаривая| |с| |ним| |через| |дверь||.
Довольно| |обычная| |история| |—| |испуг| |случайно| |запертого| |ребёнка||,| |но| |если| |она| |запомнилась| |и| |вошла| |в| |семейные| |предания||,| |значит| |припадок| |был| |экстраординарный||.
«||Детство| |моё||,| |—| |вспоминал| |Стивенсон||,| |—| |сложная| |смесь| |переживаний||:| |жар||,| |бред||,| |бессонница||,| |тягостные| |дни| |и| |томительные| |долгие| |ночи||.
Мне| |более| |знакома| |«||Страна| |кровати||»||,| |чем| |зелёного| |сада||»||.
В| |те| |ночи||,| |когда| |Луис| |не| |мог| |спать| |из-за| |мучившего| |его| |кашля||,| |отец| |до| |утра| |сидел| |у| |его| |кровати| |и| |развлекал| |бесконечными| |рассказами| |о| |ворах||,| |пиратах| |и| |кораблях||.
Днём||,| |в| |вынужденном| |одиночестве||,| |мальчик| |сам| |придумывал| |себе| |игры| |и| |развлечения||,| |сочинял| |рассказы||,| |в| |которых| |сам| |и| |играл| |все| |роли||.
Он| |был| |пастором||,| |читающим| |проповеди||,| |охотником| |на| |диких| |зверей| |в| |джунглях| |и||,| |конечно||,| |пиратом| |и| |моряком||…
В| |школу| |он| |пошёл| |рано||,| |шести| |лет||,| |но| |систематических| |занятий| |выдержать| |не| |мог||.
Один| |из| |соучеников| |вспоминает| |его| |в| |«||припадке| |неистовой| |ярости||»||:
«||…||поля| |его| |соломенной| |шляпы| |были| |разорваны||,| |и| |соломка| |висела| |кольцами| |вокруг| |лица| |и| |плеч||»||.
Из-за| |своей| |болезненности| |он| |пользовался| |практически| |полной| |свободой| |и| |мог| |бесконтрольно| |пропускать| |занятия||.
Поразительно||,| |но| |уже| |тогда||,| |в| |раннем| |детстве||,| |у| |него| |появилась| |мечта| |стать| |писателем||.
«||В| |детские| |и| |юношеские| |мои| |годы||,| |—| |вспоминал| |Стивенсон||,| |—| |меня| |считали| |лентяем| |и| |как| |на| |пример| |лентяя| |указывали| |на| |меня| |пальцем||;| |но| |я| |не| |бездельничал||,| |я| |был| |занят| |постоянно| |своей| |заботой| |—| |научиться| |писать||.
В| |моём| |кармане| |непременно| |торчали| |две| |книжки||:| |одну| |я| |читал||,| |в| |другую| |записывал||.
Я| |шёл| |на| |прогулку||,| |а| |мой| |мозг| |старательно| |подыскивал| |надлежащие| |слова| |к| |тому||,| |что| |я| |видел||;| |присаживаясь| |у| |дороги||,| |я| |начинал| |читать| |или||,| |взяв| |карандаш| |и| |записную| |книжку||,| |делал| |пометки||,| |стараясь| |передать| |черты| |местности||…
Так| |я| |жил||,| |со| |словами||»||.
Впервые| |имя| |Луиса| |Стивенсона| |появилось| |в| |печати| |в| |октябре| |1866| |года| |—| |ему| |едва| |исполнилось| |16| |лет||.
Книжку| |под| |названием| |«||Пентландское| |восстание||.| |Страница| |истории||»| |издал| |за| |свой| |счёт| |его| |отец||,| |в| |количестве| |ста| |экземпляров||.
Она| |была| |посвящена| |200-летию| |восстания| |шотландских| |пуритан| |против| |гонений| |на| |них| |епископальной| |церкви||.
Весь| |тираж| |был| |раздарен| |друзьям| |и| |родственникам||,| |и| |тщеславие| |молодого| |автора| |было| |удовлетворено||.
Но||,| |поддерживая| |литературные| |начинания| |сына||,| |Томас| |Стивенсон| |всё| |же| |рассчитывал||,| |что| |он| |продолжит| |семейную| |традицию| |и| |станет| |инженером||-||строителем||.
Дед| |Луиса| |построил| |знаменитый| |маяк| |Белл-Рок||,| |а| |сам| |Томас| |Стивенсон| |был| |известным| |инженером| |и| |совладельцем| |крупной| |фирмы||,| |занимавшейся| |строительством| |портовых| |сооружений||.
Идя| |навстречу| |пожеланиям| |отца||,| |Роберт| |Луис| |поступает| |в| |Эдинбургский| |университет||.
Но||,| |числясь| |в| |университете||,| |он| |практически| |не| |посещает| |лекции||.
Все| |силы| |Луис| |отдаёт| |тому||,| |что| |считает| |своим| |настоящим| |призванием||,| |—| |литературному| |труду||.
Он| |записывает| |удачные| |находки| |в| |прочитываемых| |им| |книгах||,| |подражая| |любимым| |авторам||,| |пишет| |сам||,| |прозой| |и| |стихами||,| |и||…| |пытается| |«||узнать| |жизнь||»| |—| |неделями| |пропадает| |в| |простонародных| |кварталах||,| |где| |знакомится| |с| |местными| |авторитетами| |и| |проститутками||.
К| |студенческим| |годам| |относятся| |и| |первые| |размолвки| |Луиса| |с| |отцом||.
Впрочем||,| |ничего| |серьёзного||,| |Томас| |Стивенсон| |продолжает| |исправно| |выдавать| |сыну| |денежное| |содержание| |и| |Луис| |на| |эти| |деньги| |приобретает| |жизненный| |опыт| |в| |«||весёлых| |кварталах||»| |Эдинбурга||.
«||Твердили||,| |будто| |бы| |он| |полюбил| |обесчещенную| |девушку||,| |тяготившуюся| |предосудительным| |ремеслом||,| |собирался| |жениться| |на| |ней||,| |но| |отцовский| |ультиматум| |заставил| |его| |капитулировать||.
Как| |это| |было| |и| |что| |именно| |было||,| |до| |сих| |пор| |остаётся| |неясным||»| |(||М||.| |Урнов||)||.
«||Вероятнее| |всего||,| |это| |была| |ещё| |одна| |его| |мистификация||…| |в| |которую| |на| |этот| |раз| |поверили| |серьёзнее||,| |чем| |рассчитывал| |её| |автор||»| |(||Р||.| |Олдингтон||)||.
Впрочем||,| |вот| |отрывок| |из| |автобиографии| |Стивенсона||:
«||Она| |была| |здоровой| |синеглазой| |молодой| |женщиной||,| |с| |замечательным| |характером||,| |и||,| |если| |Вы| |позволите| |мне| |сказать| |такое| |о| |проститутке||,| |человеком| |чрезвычайной| |скромности||...
Я||,| |конечно||,| |не| |понимал| |в| |то| |время||;| |поскольку| |никогда| |с| |таким| |не| |сталкивался||,| |что| |она| |думает| |обо| |мне| |не| |только| |как| |о| |«||клиенте||»||.
Я| |помню| |её| |попытки| |возбудить| |мою| |ревность||,| |которые||,| |по| |своему| |простодушию||,| |я| |считал| |шуткой||.
И| |вот||,| |годы| |и| |годы| |спустя||,| |я| |шёл||,| |больной| |и| |одинокий||,| |по| |улице| |и| |встретил| |Мэри||;| |и| |мы| |признали| |друг| |друга| |с| |радостью||,| |даже| |немного| |удивившей| |нас| |обоих||.
Я| |провёл| |с| |ней| |три| |или| |четыре| |часа| |в| |салоне| |публичного| |дома||…
Нам| |было| |о| |чём| |поговорить||;| |она| |плакала||,| |да| |и| |я| |тоже||.
И| |мы| |поняли||,| |как| |мы| |были| |дороги| |друг| |для| |друга||,| |хотя| |никогда| |даже| |и| |не| |подозревали| |об| |этом||.
Я| |всё| |ещё| |слышу||,| |как| |она| |вспоминает| |прошлое||…| |и| |я| |всё| |ещё| |чувствую| |прощальное| |пожатие| |её| |хорошей||,| |честной||,| |любящей| |руки||»||.
В| |общем||,| |«||роман| |с| |проституткой||»| |для| |юноши| |—| |жизненный| |опыт||,| |«||необходимый| |современному| |писателю||»||.
Стивенсона| |интересует| |только| |литература||.
Хотя| |за| |всеми| |этими| |занятиями| |времени| |на| |учёбу| |у| |Луиса| |практически| |не| |оставалось||,| |но| |один| |из| |двух| |написанных| |им| |научных| |докладов| |получает| |серебряную| |медаль| |Эдинбургского| |королевского| |общества||.
«||Правда||,| |—| |пишет| |Р||.| |Олдингтон||,| |—| |мы| |не| |знаем||,| |какую| |долю| |внёс| |в| |эту| |работу| |его| |отец| |—| |инженер||-||оптик| |и| |прекрасный| |специалист||»||.
Осторожный| |биограф||,| |конечно||,| |недоговаривает||,| |но||,| |учитывая| |крайне| |низкий| |уровень| |подготовки| |Стивенсона||,| |можно| |предположить||,| |что| |оба| |доклада| |были| |целиком| |написаны| |его| |отцом||.
8| |апреля| |1871| |года||,| |через| |пять| |лет| |после| |поступления| |в| |университет| |и| |через| |две| |недели| |после| |получения| |серебряной| |медали||,| |Луис| |объявляет| |отцу||,| |что| |больше| |не| |хочет| |быть| |инженером||.
Это| |сильный| |удар| |для| |отца||,| |только| |что| |радовавшегося| |успехам| |сына||,| |но| |Томас| |Стивенсон| |уступает||.
И| |предлагает| |выбрать| |любую| |другую||,| |но| |реальную| |профессию| |(||в| |«||писательство||»| |он| |не| |верит||)||.
Луис||,| |подумав||,| |соглашается| |учиться| |на| |адвоката||.
Томас| |Стивенсон| |оплачивает| |и| |этот| |учебный| |курс||.
Р||.||Л||.||С||.| |охотно| |посещает| |занятия| |и| |в| |конце| |концов| |заканчивает| |юридический| |факультет||.
Правда||,| |он| |давно| |уже| |принял| |твёрдое| |и| |непреклонное| |решение| |стать| |писателем| |и| |только| |писателем||.
Он| |ощущает| |себя| |поэтом||,| |да| |и| |ведёт| |себя| |как| |поэт||.
Но| |жить| |полуголодной| |жизнью| |на| |чердаке| |ему| |не| |хочется||,| |так| |же| |как| |не| |хочется| |работать| |ради| |куска| |хлеба||.
И| |по| |получении| |диплома| |адвоката| |ему| |снова| |приходится| |выяснять| |отношения| |с| |отцом||.
Отец| |приходит| |в| |бешенство||,| |грозится| |лишить| |его| |наследства||,| |однако| |в| |итоге| |смиряется||:| |Луис| |получает| |ежемесячное| |содержание| |и| |возможность| |заниматься| |литературой||,| |не| |думая| |о| |хлебе| |насущном||.
Все| |его| |расходы| |будет| |оплачивать| |отец||.
Вообще||,| |«||тирания||»| |Томаса| |Стивенсона||,| |о| |которой| |так| |любят| |писать| |биографы||,| |сильно| |преувеличена||.
Конечно||,| |он| |был| |вспыльчив| |и| |часто| |не| |мог| |сдержать| |эмоции||,| |но| |в| |этой| |семье| |был| |только| |один| |тиран| |—| |Роберт| |Луис| |Стивенсон||.
И| |все| |«||чада| |и| |домочадцы||»||,| |не| |исключая| |отца||,| |плясали| |под| |его| |дудку||.
Итак||,| |материальная| |независимость| |получена||,| |осталось| |только| |окончательно| |избавиться| |от| |опеки| |семьи| |—| |и| |можно| |целиком| |посвятить| |себя| |литературному| |труду||.
Миссис| |Ситвелл| |вспоминает||:| |«||Я| |лежала| |днём| |на| |диване| |возле| |окна| |и| |вдруг| |увидела||,| |что| |по| |аллее| |идёт| |стройный| |юноша| |в| |чёрной| |бархатной| |куртке||,| |соломенной| |шляпе| |и| |с| |рюкзаком| |за| |спиной||»||.
Луис| |моментально| |влюбляется| |и| |даже| |пользуется| |взаимностью||,| |но| |у| |миссис| |Ситвелл| |уже| |есть| |друг| |—| |С||.| |Колвин||.
«||Свободная||,| |разведённая| |женщина||,| |она| |принимала| |не| |только| |ухаживания| |юноши||,| |но| |и| |его| |страстное| |поклонение||.
Но| |позже||,| |когда| |Стивенсон| |узнал||,| |что| |внимание| |миссис| |Ситвелл| |уделялось| |не| |только| |ему||,| |весь| |его| |идеализм| |пропал||,| |и| |он| |оказался| |на| |грани| |самоубийства||»| |(||Д||.| |Хеллман||)||.
Любовники| |пытаются| |успокоить| |пылкого| |юношу||,| |объяснить| |ему||,| |что| |не| |стоит| |так| |расстраиваться||,| |наоборот||,| |ему| |повезло||,| |ведь| |«||в| |миссис| |Ситвелл| |Стивенсон| |нашёл| |тактичную| |и| |культурную| |женщину||,| |готовую| |от| |всего| |сердца| |помочь||…| |а| |в| |Колвине| |—| |незаменимого| |литературного| |покровителя||»| |(||Р||.| |Олдингтон||)||.
И| |действительно||,| |очерк| |«||О| |дорогах||»| |—| |дебют| |Стивенсона| |в| |«||настоящей||»| |литературе| |—| |будет| |напечатан| |в| |журнале| |«||Портфолио||»| |в| |ноябре| |1873| |года| |только| |благодаря| |влиянию| |Колвина||.
Принять| |такое| |унизительное| |покровительство| |было||,| |наверное||,| |очень| |нелегко||.
И||,| |уступив||,| |он| |свалился| |в| |постель| |«||с| |больным| |горлом||,| |лихорадкой||,| |ревматизмом| |и| |признаками| |плеврита||»||.
Заботливая| |миссис| |Ситвелл| |и| |его| |новый| |друг| |Колвин| |убеждают| |его| |показаться| |врачу||,| |сэру| |Эндрю| |Кларку||.
Доктор| |ставит| |диагноз| |—| |нервное| |истощение| |и||,| |заявив||,| |что| |Луису| |грозит| |туберкулёз||,| |рекомендует| |пациенту| |усиленное| |питание| |и| |немедленный| |отъезд| |за| |границу||,| |желательно| |на| |Французскую| |Ривьеру||.
Заметим||,| |что| |рекомендации| |врача||,| |кстати||,| |хорошего| |знакомого| |миссис| |Ситвелл||,| |полностью| |отвечали| |желаниям| |всех| |членов| |этого| |любовного| |треугольника||.
Более| |того||,| |когда| |мать| |Стивенсона| |попыталась| |настаивать| |на| |том||,| |чтобы| |сопровождать| |больного| |сына| |во| |Францию||,| |Эндрю| |Кларк| |решительно| |воспротивился| |этому||.
«||С| |помощью| |миссис| |Ситвелл||,| |Колвина| |и| |врача| |Стивенсон| |получил| |наконец| |свободу||,| |право| |на| |которую| |имел| |уже| |давным-давно||»| |(||Р||.| |Олдингтон||)||.
Чем| |конкретно| |всю| |жизнь| |болел| |Стивенсон||,| |неизвестно| |до| |сих| |пор||.
Он| |сам||,| |его| |друзья| |и| |близкие| |считали||,| |что| |он| |страдает| |тяжёлой| |формой| |туберкулёза||.
Но| |ни| |один| |из| |квалифицированных| |специалистов||,| |его| |осматривавших||,| |туберкулёза| |у| |него| |так| |и| |не| |нашёл||.
Хронический| |бронхит||,| |часто| |осложнённый||,| |был||,| |а| |вот| |туберкулёза| |не| |было||.
Да| |и| |обострения| |бронхита| |случались| |почему-то| |всегда| |очень| |вовремя||,| |только| |в| |сложные| |жизненные| |периоды||.
Скорей| |всего||,| |его| |болезнь| |носила| |психосоматический| |характер||,| |то| |есть| |имело| |место| |своеобразное| |бегство| |в| |болезнь| |от| |сложных| |жизненных| |проблем||,| |—| |какой| |спрос| |с| |больного||,| |тем| |более| |умирающего||?
Стоит| |пояснить||,| |наверное||,| |что| |речь| |не| |идёт| |о| |намеренной| |симуляции||.
Просто| |человек| |на| |подсознательном| |уровне| |почему-то| |в| |детстве| |выбирает| |такой| |способ| |существования| |в| |агрессивной| |среде||,| |и| |это| |потом| |закрепляется| |на| |всю| |жизнь||.
Почему||?
Вопрос| |сложный||.
Тут| |может| |быть| |желание| |ребёнка| |видеть| |рядом| |отца| |или| |мать||,| |внимания| |которых| |ему| |не| |хватает||…| |или||,| |наоборот||,| |виновата| |гиперопека| |со| |стороны| |родителей||,| |берущих| |на| |себя| |все| |проблемы| |маленького| |человека||…| |или| |это| |эффективный| |способ| |уйти| |от| |ответственности| |за| |совершённые| |проступки||…
Каждый| |такой| |случай| |уникален||,| |конечно||.
Итак||,| |ничего| |вроде| |бы| |больше| |не| |мешает| |Стивенсону| |осуществить| |свою| |мечту| |стать| |писателем||.
Тем| |более| |что| |за| |несколько| |месяцев| |на| |берегу| |Средиземного| |моря| |состояние| |здоровья| |его| |значительно| |улучшилось||.
К| |тому| |же| |он| |приятно| |проводит| |время| |в| |обществе| |двух| |русских| |дам||,| |с| |одной| |из| |которых||,| |госпожой| |Гаршиной||,| |у| |него| |складываются| |«||особенно| |близкие| |отношения||»||.
В| |мае||,| |вернувшись| |домой||,| |он| |печатает| |очерк| |«||Сослан| |на| |юг||»||.
«||Конечно||…| |эта| |публикация| |была| |делом| |рук| |Колвина||.
Благодаря| |тому| |же| |ревностному| |другу||,| |Луису| |поручили| |рецензировать| |«||Басни||»| |Бульвер-Литтона||…| |а| |в| |августе| |в| |«||Корнхилле||»| |напечатали| |его| |довольно| |слабый| |этюд| |о| |Викторе| |Гюго||…| |благодаря| |Колвину||,| |его| |избирают| |в| |литературный| |клуб| |«||Сэвил||»||.
Там| |он| |познакомился| |с| |издателями| |журнала| |«||Академия||»||,| |где| |позднее| |печатался||...
При| |таком| |его| |раннем| |опыте| |нам| |становится| |понятным||,| |почему| |Стивенсону| |казалось| |забавной| |наивная| |вера| |в| |то||,| |что| |писатель| |может| |добиться| |успеха| |при| |помощи| |одного| |лишь| |таланта||.
К| |счастью| |для| |себя||,| |Стивенсон| |в| |это| |не| |верил||»| |(||Р||.| |Олдингтон||)||.
Литература||…
Но| |у| |него| |есть| |цель||,| |всё| |ради| |этой| |цели||.
В| |сентябре| |1876| |года| |в| |деревушке| |Грез||,| |в| |колонии| |английских| |и| |американских| |художников||,| |он| |знакомиться| |с| |Фанни| |(||Фрэнсис||)| |ван| |де| |Грифт| |Осборн||.
Стоит| |отметить||,| |что| |все| |женщины||,| |в| |которых| |влюблялся| |освободившийся| |от| |родительской| |опеки| |Стивенсон||,| |—| |миссис| |Ситвелл||,| |мадам| |Гаршина| |и| |миссис| |Осборн| |—| |были| |старше| |его| |годами||,| |жили| |отдельно| |от| |мужей||,| |и| |у| |них| |были| |дети||.
Он| |всю| |жизнь| |искренне| |любил| |детей||,| |очень| |быстро| |находил| |с| |ними| |общий| |язык| |и| |становился| |для| |них| |незаменимым| |товарищем||.
Итак||,| |ей| |было| |36||,| |ему| |—| |26||;| |формально| |она| |была| |замужем||;| |у| |неё| |была| |17-летняя| |дочь| |Белл| |(||Айсобелл||)||,| |сын||-||подросток| |Ллойд| |и| |ещё| |один||,| |младший||,| |незадолго| |до| |этого| |умер| |в| |Париже| |от| |туберкулёза||.
Это| |снова| |была| |любовь| |с| |первого| |взгляда||.
Дальнейшее| |можно| |пересказать| |пунктиром| |—| |слишком| |подробно| |оно| |изложено| |во| |всех||,| |даже| |в| |кратких||,| |биографиях| |Стивенсона||.
Он| |пытается| |опереться| |на| |свой| |литературный| |труд||,| |пишет| |рассказы||,| |очерки||,| |стихи||,| |пьесы||…
Всё| |это| |совершенно| |не| |пользуется| |читательским| |спросом||.
В| |1881| |году| |Стивенсон| |предлагает| |свою| |кандидатуру| |на| |должность| |профессора| |истории| |в| |Эдинбургском| |университете||.
Шаг| |этот| |очень| |удивляет| |его| |друзей||,| |помнящих| |его| |пламенные| |выступления| |против| |университетской| |рутины||.
Он| |объясняет| |это| |следующим| |образом||:
«||Если| |мне| |удастся| |получить| |должность||,| |это| |сразу| |сделает| |меня| |независимым||»||.
Делалось| |это||,| |как| |предполагает| |Р||.| |Олдингтон||,| |не| |без| |давления| |со| |стороны| |Фанни||:
«||Несмотря| |на| |её| |романтический| |характер| |и| |уверенность| |в| |литературном| |даровании| |мужа||,| |в| |профессорской| |должности| |ей| |виделось| |нечто| |более| |респектабельное||,| |чем| |литературные| |занятия| |Стивенсона||»||.
Но| |в| |1883| |году| |в| |печать| |выходит| |«||Остров| |сокровищ||»||.
Книга| |началась| |как| |игра| |и| |писалась| |очень| |легко||.
По| |воспоминаниям| |близких||,| |Стивенсон| |был| |буквально| |ошеломлён| |высокой| |оценкой||,| |которую| |она| |получила| |от| |ряда| |самых| |различных| |выдающихся| |лиц||.
«||Как| |же||,| |видимо||,| |плохи| |наши| |книги||…||»
—| |поражённый| |успехом||,| |пишет| |он| |другу||.
Он| |продолжает| |учиться| |у| |мастеров||.
Прочитав| |в| |1885| |году| |«||Преступление| |и| |наказание||»| |(||«||Эта| |книга| |почти| |прикончила| |меня||…| |это| |было| |похоже| |на| |болезнь||»||)||,| |пишет| |рассказ| |«||Маркхейм||»||,| |дающий| |в| |сжатом| |виде| |развитие| |основной| |нравственно||-||психологической| |коллизии| |романа| |Достоевского||.
В| |январе| |1886| |выходит| |«||Странная| |история| |доктора| |Джекила| |и| |мистера| |Хайда||»||.
«||Очень| |долго| |я| |искал||,| |—| |пишет| |Стивенсон||,| |—| |как| |выразить| |это| |странное| |чувство| |раздвоенности||,| |которое| |появляется| |у| |любого| |думающего| |человека||»||.
Первый| |законченный| |вариант| |повести| |не| |понравился| |Фанни||,| |и| |Стивенсон| |швыряет| |его| |в| |камин||.
Книга| |становится| |бестселлером||.
Если| |всего| |было| |распродано| |5600| |экземпляров| |«||Острова| |сокровищ||»||,| |то| |новая| |повесть| |за| |шесть| |месяцев| |расходится| |в| |количестве| |40| |000| |экземпляров||.
Успех| |по| |тем| |временам| |невиданный||.
В| |августе| |1887-го||,| |похоронив| |отца||,| |Стивенсон| |с| |семьёй| |(||по| |настоянию| |Фанни||)| |уезжает| |в| |Америку||,| |а| |в| |июне| |1888| |года| |отплывает| |на| |яхте| |из| |Сан-Франциско| |к| |тихоокеанским| |островам||.
Это| |невероятно| |дорогое| |плавание| |(||оно| |обходиться| |Стивенсону| |в| |2000| |фунтов||)||;| |конечно||,| |он| |теперь| |популярный| |писатель||,| |но| |денег| |всё| |равно| |решительно| |не| |хватает||.
Приходится| |всё| |больше| |и| |больше| |времени| |проводить| |за| |письменным| |столом||.
В| |январе| |1890-го| |он| |поручает| |своему| |деловому| |представителю| |купить| |земельный| |участок| |на| |острове| |Уполу||,| |архипелаг| |Самоа||,| |неподалёку| |от| |города| |Апиа||.
«||Обустройство| |дома| |обошлось| |им| |приблизительно| |в| |20| |000| |долларов| |—| |огромная| |сумма| |для| |конца| |XIX| |столетия||,| |если| |учесть||,| |что| |действие| |происходило| |на| |Самоа||.
Один| |камин| |обошёлся| |в| |тысячу| |долларов| |—| |а| |ведь| |дом| |находился| |тридцатью| |градусами| |южнее| |экватора||.
Впрочем||,| |и| |издержки| |на| |ведение| |домашнего| |хозяйства| |доходили| |до| |1300| |фунтов| |в| |год||»| |(||В||.| |Татаринов||)||.
Возникает| |резонный| |вопрос||:| |зачем| |такие| |безумные| |траты||?
Ведь| |для| |того| |чтобы| |заткнуть| |дыры| |в| |бюджете||,| |он| |будет| |вынужден| |работать| |буквально| |на| |износ||.
Стивен| |Кинг||,| |чтоб| |заставить| |себя| |писать||,| |каждый| |раз| |представляет||,| |что| |за| |спиной||,| |в| |метре| |от| |стула||,| |из| |глубокой| |подземной| |шахты| |ревёт| |мощный| |голос||:
«||Вперёд||,| |за| |работу||!||»
Тут| |не| |расслабишься||.
Мне| |кажется||,| |что| |и| |Стивенсону| |уже| |нужен| |был| |внешний| |стимул||,| |жёсткий| |прессинг| |ответственности| |за| |семью||,| |чтобы| |заставить| |себя| |сесть| |за| |письменный| |стол||.
«||Его| |жизнь| |была| |напряжена| |и| |однообразна| |—| |он| |писал||.
Теперь| |уже| |в| |буквальном| |и| |полном| |смысле| |—| |непрерывно| |писал||.
Стивенсон| |подымался| |в| |пять-шесть| |утра| |и| |работал| |до| |полудня||,| |потом| |следовал| |перерыв||,| |и| |с| |пяти| |вечера| |он| |снова| |садился| |за| |письменный| |стол||…| |и| |так| |изо| |дня| |в| |день||»| |(||М||.| |Урнов||)||.
Вот| |из| |его| |письма| |последнего| |года||:
«||Горькая| |правда| |заключается| |в| |том||,| |что| |я| |уже| |почти| |ничего| |не| |могу| |написать||…
Сколько| |усилий| |потрачено||…| |но| |ничего| |не| |получается||,| |а| |я| |должен| |как-то| |существовать||,| |и| |моя| |семья| |тоже||.
Если| |бы| |не| |моё| |здоровье||,| |которое| |не| |позволило| |мне| |в| |молодости| |заняться| |каким-нибудь| |честным||,| |обычным| |ремеслом||,| |я| |бы| |постоянно| |корил| |себя||,| |что| |вовремя| |не| |подумал| |о| |том||,| |как| |обеспечить| |свою| |старость||…
В| |моём| |творчестве| |было| |чуть-чуть| |вдохновения| |и| |немного| |стилистических| |уловок||,| |давно| |забытых||,| |но| |всё| |это| |помножено| |на| |титанический| |труд||.
Пока| |что| |мне| |удавалось| |нравиться| |журналистам||.
Но| |я| |надуманная| |фигура||,| |и| |давно| |это| |знаю||»||.
Так| |с| |чем| |всю| |жизнь| |сражался| |Стивенсон||?
В| |чём| |был| |вызов||,| |брошенный| |ему| |судьбой||?
Почему| |в| |его| |последних| |письмах| |сквозит| |такое| |отчаянье||?
«||Для| |романтического| |писателя| |не| |может| |быть| |худшей| |обстановки||,| |чем| |романтическая||,| |вот| |что| |стало| |ясно| |для| |меня||,
—| |рассуждал| |Оскар| |Уайльд||,| |прочитав| |в| |тюрьме| |последнюю| |прижизненную| |книгу| |Стивенсона| |«||Примечание| |к| |истории||»||.
—| |Живи| |Стивенсон| |в| |Лондоне||,| |на| |улице| |Гоуэр||,| |он| |мог| |бы| |написать| |книгу| |вроде| |«||Трёх| |мушкетёров||»||,| |между| |тем| |на| |острове| |Самоа| |он| |писал| |письма| |о| |немцах| |в| |«||Таймс||»||.
«||Он| |мог| |бы| |написать| |книгу| |вроде| |«||Трёх| |мушкетёров||»| |—| |в| |этих| |словах| |усталого| |циника| |Уайльда||,| |по| |всей| |видимости||,| |и| |кроется| |разгадка| |безнадёжного| |«||бунта||»| |Стивенсона||.
Его| |бунт| |—| |это| |бунт| |против| |самого| |себя||,| |против| |своего| |уникального| |таланта| |детского| |писателя||.
Всю| |свою| |жизнь| |он| |стремится| |стать| |в| |ряд| |с| |серьёзными| |писателями||:| |Генри| |Джеймсом||,| |Флобером||,| |Достоевским||...
Учится| |у| |них||,| |подражает||,| |работает| |на| |износ||,| |заводит| |литературные| |связи||…
Но| |тенор| |не| |может| |петь| |басом||.
Насмешка| |судьбы||:| |он| |написал| |«||Остров| |сокровищ||»| |и| |мог| |бы| |написать| |новых| |«||Трёх| |мушкетёров||»||,| |но| |ему| |это| |было| |неинтересно||.
Александр| |Вертинский||.| |«||Я| |не| |знаю||,| |зачем| |и| |кому| |это| |нужно||…||»
21| |марта| |1889| |года| |родился| |главный| |русский| |шансонье| |XX| |века||,| |печальный| |Пьеро||,| |вписавший| |свою| |судьбу| |в| |историю| |отечественной| |культуры
Жизнь| |с| |самого| |начала| |оставляла| |для| |Александра| |Вертинского| |слишком| |много| |вопросов| |без| |ответов||.
Слишком| |много| |«||пустого||»| |пространства||.
И| |он| |научился| |заполнять| |его| |вымыслом||.
Создал| |собственный| |театр| |с| |безумным| |множеством| |персонажей||,| |каждый| |из| |которых| |—| |от| |сироток||-||калек| |и| |безымянных| |кокаинеточек| |до| |гениальных| |скрипачей| |и| |кинодив| |—| |был| |им| |самим||.
Трехкомнатная| |квартира| |на| |последнем| |этаже| |дома| |на| |углу| |Тверской| |и| |Козицкого| |переулка| |в| |Москве| |и| |сегодня| |выглядит| |так||,| |словно| |ее| |хозяин| |вот-вот| |вернется||.
В| |просторном| |кабинете| |все| |те| |же| |большие| |книжные| |шкафы||,| |все| |тот| |же| |гигантский| |письменный| |стол| |с| |наполеоновским| |вензелем| |и| |бюстом| |Вольтера||.
Сейчас| |в| |кабинете| |все| |чаще| |бывает| |лишь| |вдова| |Вертинского||.
Вновь| |и| |вновь| |перечитывает| |его| |письма||,| |рукописи||.
Он| |смотрит| |на| |нее| |с| |фотографий||,| |развешанных| |на| |стенах||,| |расставленных| |на| |столе||,| |и| |словно| |возвращает| |в| |те| |пятнадцать| |лет| |неизбывного| |счастья||,| |когда| |по| |квартире| |витает| |запах| |табака| |и| |лаванды||,| |дом| |полон| |гостей| |и| |шумные| |застолья| |длятся| |допоздна||.
И| |все| |это| |—| |будто| |здесь| |и| |сейчас||.
Нет||,| |время| |не| |остановилось||,| |оно| |сомкнуло| |объятия||,| |чтобы| |вновь| |и| |вновь| |перечитывать| |эту| |странную||,| |загадочную| |судьбу||.
Считается||,| |что| |свой| |голос| |Георгий| |Иванов| |обрёл| |в| |эмиграции| |и| |благодаря| |эмиграции||.
Мол||,| |утрата| |родины| |стала| |для| |него| |тем| |«||простым| |человеческим| |горем||»||,| |которого| |так| |не| |хватало| |по| |форме| |безупречным| |его| |стихам||,| |чтобы| |они| |наполнились| |содержанием||.
На| |самом| |деле| |это| |не| |совсем| |так||,| |потому| |что| |точка| |сборки| |Георгия| |Иванова| |была| |смещена| |ещё| |в| |Петербурге||.
Георгий| |Иванов||.| |На| |грани| |музыки| |и| |сна
Первое| |детское| |воспоминание| |Вертинского| |—| |о| |смерти| |матери||.
Трехлетний| |Саша| |сидит| |на| |горшке| |и| |выковыривает| |глаза| |у| |плюшевого| |медвежонка||.
Горничная| |Лизка| |отрывает| |мальчика| |от| |увлекательного| |занятия||:| |«||Вставай||,| |твоя| |мама| |умерла||!||»
Мать| |лежит| |в| |серебристом| |гробу| |на| |столе||,| |тело| |ее| |скрывают| |цветы||;| |у| |изголовья| |стоят| |серебряные| |подсвечники| |и| |маленькая| |табуретка||.
В| |руке| |Саша| |сжимает| |шоколадку||,| |он| |бросается| |к| |матери||,| |чтобы| |угостить||.
Но| |мать| |не| |раскрывает| |рта||…
Через| |два| |года| |от| |чахотки| |умер| |отец||.
Однажды| |ранней| |весной| |его| |нашли| |без| |чувств| |на| |могиле| |супруги||.
Оправиться| |от| |болезни| |он| |уже| |не| |смог||.
Когда| |кровь| |хлынула| |горлом||,| |рядом| |с| |ним| |была| |только| |десятилетняя| |дочь| |Надя||,| |не| |знавшая||,| |как| |помочь||.
Обессиленный| |отец| |упал| |на| |подушку| |и| |захлебнулся| |кровью||.
Старшая| |сестра| |матери| |забрала| |Надю| |к| |себе| |в| |Ковно||.
Саша| |остался| |жить| |в| |Киеве| |с| |другой| |сестрой| |матери||,| |которая| |уверила| |мальчика| |в| |том||,| |что| |его| |сестра| |умерла||.
То| |же| |самое| |было| |сказано| |Наде| |о| |брате||.
Спустя| |годы| |Александр| |случайно| |обнаружит| |упоминание| |о| |Н||.| |Н||.| |Вертинской| |в| |журнале| |«||Театр| |и| |искусство||»||,| |напишет| |ей||,| |и| |выяснится||,| |что| |это| |его| |сестра||.
Во| |время| |Первой| |мировой| |Вертинскому| |сообщат||,| |что| |Надя| |покончила| |с| |собой||.
Только| |после| |смерти| |Вертинского| |его| |вдова| |выяснит||,| |что| |Надежда| |Николаевна| |живет| |в| |Ленинграде||.
Смерть| |причудливо| |и| |неотвратимо| |вписалась| |в| |его| |жизнь||.
Смерть| |была| |тем| |миром||,| |где| |кончались| |тщета| |мальчика| |Мая| |и| |тревоги| |Безноженьки| |и| |наступал| |долгожданный| |покой||.
Александр| |Вертинский| |появился| |на| |свет| |«||незаконнорожденным||»||.
Родственники| |отца| |и| |матери| |не| |одобряли| |союз| |Николая| |Вертинского| |с| |Евгенией| |Скалацкой| |(||Сколацкой||)| |даже| |тогда||,| |когда| |родились| |Надя| |и| |Саша||.
Евгения| |Степановна| |происходила| |из| |дворянского| |рода||,| |а| |Николай| |Петрович| |был| |присяжным| |поверенным||.
Первая| |жена| |отца| |по| |настоянию| |родственников| |Николая| |Вертинского| |не| |давала| |ему| |развода||.
Так| |что| |пришлось| |усыновить| |собственных| |детей||.
Жизнь| |с| |самого| |начала| |оставляла| |для| |Александра| |Вертинского| |слишком| |много| |вопросов| |без| |ответов||.
Слишком| |много| |«||пустого||»| |пространства||.
И| |он| |научился| |заполнять| |его| |вымыслом||.
Создал| |собственный| |театр| |с| |безумным| |множеством| |персонажей||,| |каждый| |из| |которых| |—| |от| |сироток||-||калек| |и| |безымянных| |кокаинеточек| |до| |гениальных| |скрипачей| |и| |кинодив| |—| |был| |им| |самим||.
Театр| |стал| |маниакальной| |страстью| |Вертинского| |еще| |с| |гимназических| |лет||.
Он| |любыми| |способами| |проникал| |на| |спектакли||,| |оперы||,| |концерты||,| |выступал| |в| |любительских| |постановках| |в| |контрактовом| |зале| |на| |киевском| |Подоле| |и| |подвизался| |статистом| |в| |Соловцовском| |театре| |—| |разумеется||,| |бесплатно||.
А| |чтобы| |не| |умереть| |с| |голоду||,| |брался| |за| |любую| |работу| |—| |пописывал| |рецензии| |на| |выступления| |гастролеров||,| |служил| |корректором| |в| |типографии||,| |нанимался| |помощником| |бухгалтера| |в| |гостиницу||,| |продавал| |открытки||,| |грузил| |арбузы| |на| |барках| |и| |даже| |подворовывал| |у| |двоюродной| |сестры| |безделушки||,| |чтобы| |сбыть| |их| |на| |толкучке||.
С| |армией| |Колчака| |бежала| |из| |Владивостока| |семья| |цыган| |Димитриевичей||,| |на| |пароходах| |генерала| |Врангеля| |спасались| |Александр| |Вертинский| |и| |Надежда| |Плевицкая||,| |уходили| |куда| |угодно||,| |лишь| |бы| |подальше| |от| |Советов||,| |многие| |звёзды| |и| |звёздочки||...
Да||,| |в| |первой| |эмиграции| |оказалось| |немало| |творческих| |личностей||,| |работавших| |в| |интересующем| |нас| |жанре| |русской| |песни||,| |но| |даже| |самые| |яркие| |их| |имена| |блекнут| |рядом| |со| |сверкающей| |снежной| |шапкой| |Монблана| |в| |лице| |Фёдора| |Ивановича| |Шаляпина||.
Живой| |бог| |русской| |музыки
В| |1911||–||1912| |годах| |журналы| |«||Киевская| |неделя||»| |и| |«||Лукоморье||»| |опубликовали| |первые| |рассказы| |Вертинского||:| |«||Красные| |бабочки||»| |и| |«||Моя| |невеста||»| |—| |декадентские||,| |но| |с| |бунинской| |интонацией||.
«||Красные| |бабочки||»| |—| |о| |мальчике||-||сироте||,| |случайно| |погубившем| |красных| |бабочек||,| |вышитых| |на| |черном| |платье||.
Мальчик| |наказан| |суровой| |теткой||,| |но| |бабочки| |являются| |ему| |во| |сне||,| |чтобы| |отомстить| |за| |погибших| |сестер||.
«||Моя| |невеста||»| |—| |о| |сумасшедшей| |бездомной||,| |читающей| |стихи| |на| |эстраде| |опустевшего| |осеннего| |парка||.
Эта| |«||светлая| |малютка||-||невеста||»| |при| |ближайшем| |рассмотрении| |оказывается| |«||маленьким| |уродливым| |существом||»| |с| |«||длинным||,| |острым||,| |серо-зеленого| |цвета| |лицом||»||,| |«||черно-синими| |припухшими| |губами||»||,| |«||без| |бровей||,| |без| |ресниц||,| |с| |глубоко| |вдавленными| |в| |череп| |глазами||»||.
Свободное| |от| |литературных| |посиделок| |и| |работы| |время| |Вертинский| |коротал| |с| |киевской| |богемной| |молодежью| |в| |подвальном| |кабачке||,| |закусывая| |дешевое| |вино| |дешевым| |сыром||.
В| |приобретенном| |на| |толкучке| |подержанном| |фраке||,| |всегда| |с| |живым| |цветком| |в| |петлице||,| |всегда| |презрительный| |и| |надменный||,| |он| |сыпал| |заранее| |продуманными| |афоризмами| |и| |производил| |на| |окружающих| |впечатление| |большого| |оригинала||.
Но| |прекрасно| |понимал||,| |что| |вечно| |так| |продолжаться| |не| |может||.
Скопив| |25| |рублей| |и| |подыскав| |компаньона| |с| |театральным| |гардеробчиком| |(||без| |собственных| |костюмов| |в| |театрах| |тогда| |статистов| |не| |брали||)||,| |Вертинский| |подался| |в| |Москву||.
Здесь| |он| |играл| |небольшие| |роли| |в| |любительских| |студиях||,| |поступил| |в| |театр| |миниатюр| |Марьи| |Арцыбушевой||,| |где| |служил| |за| |котлеты| |и| |борщ||,| |соглашался| |на| |любые| |роли| |в| |кино||,| |показывался| |во| |МХАТе| |—| |но| |из-за| |своего| |грассирующего| |«||р||»| |был| |отвергнут| |Станиславским||.
А| |внутри| |бурлило| |и| |клокотало||,| |требовало| |выхода| |и| |не| |находило| |его||.
Слишком| |много| |вокруг| |было| |никому| |неизвестных| |талантов| |и| |знаменитых| |бездарностей||.
Столицы| |захлестнула| |эпидемия| |увлечения| |кокаином||.
Его| |покупали| |сначала| |в| |аптеках||,| |затем| |с| |рук||,| |носили| |в| |пудреницах| |и| |портсигарах||,| |щедро| |одалживали| |и| |одалживались||.
Однажды| |выглянув| |из| |выходившего| |на| |крышу| |окна| |мансарды||,| |которую| |Вертинский| |снимал||,| |он| |обнаружил||,| |что| |весь| |скат| |усеян| |пустыми| |коричневыми| |бутылочками| |из-под| |кокаина||.
Вертинский| |отправился| |к| |психиатру||,| |профессору| |Баженову||,| |и||,| |подойдя| |к| |трамвайной| |остановке||,| |увидел||,| |как| |Пушкин| |сошел| |со| |своего| |пьедестала||,| |оставив| |на| |нем| |четкий| |след||.
Александр| |Сергеевич| |сел| |вместе| |с| |Вертинским| |в| |трамвай| |и| |достал| |большой| |старинный| |медный| |пятак| |—| |для| |оплаты||.
Справиться| |с| |пристрастием| |к| |кокаину| |Вертинскому| |помогла| |война||.
Под| |именем| |Брат| |Пьеро| |он| |записался| |в| |санитарный| |поезд||,| |курсировавший| |от| |Москвы| |к| |фронту| |и| |обратно||.
Почти| |два| |года| |Вертинский| |перевязывал| |раненых||,| |читал| |им| |письма| |от| |родных||,| |пел| |и| |даже||,| |по| |его| |уверению||,| |оперировал||.
В| |1915| |году| |Вертинский| |вернулся| |в| |театр| |миниатюр| |Арцыбушевой| |с| |собственным| |номером| |—| |«||Ариетки| |Пьеро||»||.
На| |фоне| |черного| |занавеса| |в| |лунном| |луче| |прожектора| |на| |сцене| |появлялся| |высокий| |молодой| |человек||.
На| |его| |густо| |покрытом| |белилами| |лице| |резко| |выделялись| |ярко-красный| |рот||,| |обведенные| |тушью| |большие| |глаза| |и| |печально| |вздернутые| |нарисованные| |брови||.
После| |вступления| |рояля| |этот| |странный| |юноша| |взмахивал| |руками| |и| |тихо| |начинал||:
Я| |люблю| |Вас||,| |моя| |сегоглазочка||,| |Золотая| |ошибка| |моя||!
Вы| |—| |вечегняя| |жуткая| |сказочка||,| |Вы| |—| |цветок| |из| |кагтины| |Гойя||.
После| |бесконечных| |ямщиков| |и| |соловьев||,| |аллей| |и| |ночей||,| |дышащих| |сладострастьем||,| |с| |одной| |стороны||,| |а| |с| |другой| |с| |другой| |—| |на| |фоне| |бравад| |футуристов||,| |претенциозных| |поэз| |Игоря| |Северянина| |и| |одесской| |шансоньетки| |Изы| |Кремер| |с| |ее| |занзибарами||-||кларами||,| |—| |печальный| |Пьеро| |Вертинского| |стал| |сенсацией||.
Ему| |удалось| |невозможное||:| |вписать| |богемную| |экзотику| |—| |всех| |этих| |маленьких| |креольчиков||,| |смуглых| |принцев| |с| |Антильских| |островов||,| |китайчат| |Ли||,| |лиловых| |негров| |—| |в| |живописный| |ландшафт| |одинокой| |и| |беззащитной| |души||;| |превратить| |ироничную| |игру| |культурными| |символами| |в| |откровение| |глубокой| |печали||.
Так| |певец| |без| |выдающихся| |вокальных| |данных||,| |композитор||,| |не| |знавший| |нотной| |грамоты||,| |актер| |с| |дефектом| |дикции| |стал| |всероссийским| |кумиром||.
Издательство| |«||Прогрессивные| |новости||»| |Б||.| |Андржеевского| |огромными| |тиражами| |выпускало| |«||Песенки| |Вертинского||»||,| |которые| |впечатлительные| |курсистки| |развозили| |по| |всей| |стране||.
Начались| |гастроли| |и| |бенефисы||,| |от| |восторженной| |и| |возмущенной| |публики| |нередко| |приходилось| |спасаться| |через| |черный| |ход||.
Посыпались| |приглашения| |в| |кино||.
Популярность| |Вертинского| |была| |столь| |велика||,| |что| |в| |феврале| |1917| |года| |Александра| |Керенского| |называли| |«||печальным| |Пьеро| |российской| |революции||»||.
Как| |и| |подавляющее| |большинство| |представителей| |русской| |интеллигенции||,| |Вертинский| |связывал| |с| |Февральской| |революцией| |опьяняющие| |надежды| |на| |обновление| |и| |очищение||.
Октябрьский| |переворот| |заставил| |протрезветь||.
Под| |впечатлением| |гибели| |московских| |юнкеров||,| |убитых| |большевиками||,| |Вертинский| |написал| |знаменитых| |«||Юнкеров||»||:
Я| |не| |знаю||,| |зачем| |и| |кому| |это| |нужно||,| |Кто| |послал| |их| |на| |смерть| |недрожавшей| |рукой||,| |Только| |так| |беспощадно||,| |так| |зло| |и| |ненужно| |Опустили| |их| |в| |вечный| |покой||.
Песня| |стала| |настоящим| |белогвардейским| |гимном| |—| |с| |нею| |шли| |в| |бой| |и| |умирали| |русские| |офицеры| |и| |юнкера||.
Существует| |легенда||,| |что| |Вертинского| |вызывали| |в| |ЧК| |для| |дачи| |объяснений| |по| |поводу| |контрреволюционной| |песни||.
Артист| |возмутился||:| |«||Но| |вы| |же| |не| |можете| |запретить| |мне| |их| |жалеть||!||»
И| |в| |ответ| |услышал||:| |«||Дышать| |запретим||,| |если| |потребуется||»||.
Как| |и| |многие| |эпизоды| |из| |жизни| |Вертинского||,| |допрос| |в| |ЧК| |не| |имеет| |документальных| |подтверждений||.
Тем| |не| |менее| |факт| |остается| |фактом||:| |вслед| |за| |отступающей| |белой| |армией||,| |как| |и| |многие| |российские| |артисты||,| |Вертинский| |подался| |на| |юг||,| |где| |все| |еще| |верили| |в| |счастливую| |развязку| |и| |мучились| |тяжелым| |предчувствием||,| |что| |ее| |никогда| |не| |будет||.
В| |1920| |году| |на| |пароходе| |«||Великий| |князь| |Александр| |Михайлович||»||,| |увозящем| |барона| |Врангеля||,| |Вертинский| |покинул| |Россию||,| |отправившись| |в| |добровольное| |изгнание| |на| |23| |года||.
Его| |одиссея| |началась| |с| |Константинополя||,| |где| |он| |пел| |разноязыким| |эмигрантам| |цыганские| |романсы| |и| |раздобыл| |греческий| |паспорт| |на| |имя| |Александра| |Вертидиса||.
Закружилась| |круговерть| |авантюр||,| |лиц||,| |городов||,| |стран||.
Румыния||,| |Польша||,| |Германия||,| |Австрия||,| |Венгрия||,| |Палестина||,| |Египет||,| |Ливия||,| |Франция||,| |США||…
Выступления| |в| |ресторанах| |и| |кабаках| |—| |между| |горячим| |и| |десертом||;| |в| |мюзик-холлах| |и| |фешенебельных| |отелях| |—| |для| |королей| |Густава| |Шведского||,| |Альфонса| |Испанского||,| |принца| |Уэльского||,| |для| |Вандербильтов| |и| |Ротшильдов||.
В| |Бессарабии| |его| |арестовали| |по| |обвинению| |в| |просоветской| |пропаганде| |песней| |«||В| |степи| |молдаванской||»| |—| |в| |особенности| |строками| |«||О||,| |как| |сладко||,| |как| |больно| |сквозь| |слезы| |/| |Хоть| |взглянуть| |на| |родную| |страну||…||»
Естественно||,| |в| |деятельности| |Вертинского| |усмотрели| |происки| |НКВД||.
С| |тех| |пор| |слава| |чекистского| |агента| |бросает| |тень| |на| |его| |репутацию| |по| |сей| |день| |—| |как| |будто| |агент| |НКВД| |не| |может| |быть| |великим| |артистом||…
Все| |двадцать| |с| |лишним| |лет||,| |где| |бы| |Вертинский| |ни| |выступал||,| |он| |пел| |только| |на| |русском| |(||исключение| |делал| |лишь| |для| |любимой| |Франции||,| |где| |исполнял| |несколько| |своих| |песенок| |по-французски||)||.
Его| |основной| |аудиторией||,| |конечно| |же||,| |была| |русская| |эмиграция||,| |для| |которой| |печальный| |Пьеро| |являлся| |не| |просто| |символом| |утраченной| |России||,| |но||,| |по| |выражению| |Шаляпина||,| |«||сказителем| |земли| |русской||»||.
Уже| |с| |начала| |1920-х| |Вертинский| |просил| |разрешения| |вернуться| |—| |через| |советское| |консульство||,| |через| |Анатолия| |Луначарского||,| |возглавившего| |советскую| |делегацию| |в| |Берлине||,| |—| |но| |неизменно| |получал| |отказ||.
В| |конце| |1935| |года| |он| |приехал| |в| |Китай| |—| |в| |Шанхае| |и| |Харбине| |была| |довольно| |обширная| |русская| |община||.
В| |Шанхае| |артист| |дал| |двадцать| |аншлаговых| |концертов| |(||даже| |Шаляпину| |здесь| |сумели| |организовать| |только| |два| |выступления||)||,| |однако| |бесконечно| |петь| |для| |одной| |и| |той| |же| |аудитории| |невозможно||,| |и| |Вертинский| |намеревался| |через| |какое-то| |время| |вернуться| |в| |Европу||.
Но| |в| |1937| |году| |его| |вдруг| |пригласили| |в| |СССР| |—| |без| |всяких| |просьб| |со| |стороны| |артиста||.
Вертинский| |остался| |в| |Китае||,| |ожидая||,| |когда| |организуют| |возвращение||.
Он| |ждал| |пять| |лет||.
Что| |побудило| |Сталина| |позвать| |Вертинского||?
Рассказывали||,| |что| |генералиссимус| |любил| |слушать| |ариетки| |Брата| |Пьеро| |в| |часы| |отдыха| |—| |особенно| |песню| |«||В| |синем| |и| |далеком| |океане||»||.
Легенда| |приписывает| |также| |Сталину| |известную| |фразу| |«||Дадим| |артисту| |Вертинскому| |спокойно| |дожить| |на| |Родине||»||,| |произнесенную| |после| |того||,| |как| |«||отец| |всех| |народов||»| |лично| |вычеркнул| |артиста| |из| |ждановского| |постановления||,| |громившего| |Дмитрия| |Шостаковича| |и| |Сергея| |Прокофьева||.
Нравился| |Сталину| |Вертинский| |или| |нет||,| |несомненно| |одно| |—| |возвращение| |«||соловья| |белоэмиграции||»||,| |мировой| |знаменитости| |было| |идеологически| |выгодно| |советскому| |режиму||,| |тем| |более| |в| |1943| |году||,| |когда| |открылся| |союзный| |фронт| |и| |в| |стране| |бродили| |оттепельные| |настроения||.
Вертинский| |же| |всегда| |и| |всем| |говорил| |о| |том||,| |что| |возвращается||,| |чтобы| |«||рассказать| |о| |страданиях| |эмиграции||»| |и| |«||помирить| |Родину| |с| |ней||»||.
«||Шанхайская| |Тэффи||»| |Наталия| |Ильина| |не| |преминула| |по| |этому| |поводу| |съязвить| |в| |автобиографическом| |романе| |«||Возвращение||»||.
Ее| |Джордж| |Эрмин| |(||Георгий| |Еремин||)||,| |подозрительно| |похожий| |на| |Вертинского||,| |прочитав| |Конституцию| |СССР||,| |перекрестился| |и| |изрек||:
«||Я| |подумал||,| |что| |же| |это| |—| |Китеж||,| |воскресающий| |без| |нас||!||»
Ранним| |утром| |4| |ноября| |1943| |года| |на| |пароходе| |«||Дайрен||-||Мару||»| |Вертинский| |покинул| |Шанхай||.
С| |ним| |были| |его| |двадцатилетняя| |жена| |Лидия| |и| |ее| |мать||,| |на| |руках| |он| |держал| |трехмесячную| |дочь| |Марианну||.
Необходимость| |содержать| |семью| |была| |не| |самой| |последней| |причиной| |переезда| |в| |СССР||.
Шла| |война||,| |зверствовала| |инфляция||,| |иностранные| |конторы| |в| |Китае| |закрывались||,| |русские| |эмигранты| |спасались| |от| |японской| |оккупации||.
Выступать| |становилось| |все| |труднее||.
Вертинский| |пускался| |в| |рискованные| |финансовые| |авантюры||,| |не| |имевшие| |успеха||.
Его| |самой| |удачной| |коммерческой| |операцией| |была| |закупка| |пяти| |бутылей| |водки| |накануне| |рождения| |ребенка||.
Продав| |их| |после| |повышения| |цен||,| |Вертинский| |оплатил| |счета| |за| |услуги| |роддома||.
Первым| |советским| |городом| |на| |их| |пути| |стала| |Чита||.
Стоял| |жуткий| |мороз||,| |семью| |Вертинского| |поселили| |в| |гостинице||,| |где| |практически| |не| |топили||,| |а| |по| |стенам| |ползали| |клопы||.
А| |в| |местной| |филармонии| |артиста| |уже| |поджидала| |телеграмма| |из| |Москвы| |с| |распоряжением| |дать| |в| |Чите| |несколько| |концертов||.
Родина| |встречала| |блудного| |сына||.
О| |его| |возвращении| |ходили| |анекдоты||.
В| |одном| |из| |них| |рассказывалось||,| |как| |Вертинский||,| |приехав| |в| |СССР||,| |выходит| |из| |вагона| |с| |двумя| |чемоданами||,| |ставит| |их||,| |целует| |землю| |и| |смотрит| |вокруг||:| |«||Не| |узнаю| |тебя||,| |Россия||!||»
Обернувшись||,| |обнаруживает||,| |что| |чемоданов| |нет||.
«||Узнаю| |тебя||,| |Россия||!||»
—| |восклицает| |артист||.
В| |другом| |повествовалось| |о| |приеме||,| |устроенном| |в| |честь| |Вертинского| |«||пролетарским| |графом||»| |Алексеем| |Николаевичем| |Толстым||.
Гости| |долго| |томятся||,| |ожидая||,| |когда| |их| |пригласят| |к| |столу||.
Кто-то| |из| |присутствующих||,| |оглядев| |собравшееся| |общество| |—| |граф| |Толстой||,| |граф| |Игнатьев||,| |митрополит| |Николай| |Крутицкий||,| |Александр| |Вертинский||,| |—| |спрашивает||:
«||Кого| |ждем||?||»
Остроумец||-||куплетист| |Смирнов||-||Сокольский| |отвечает||:
«||Государя||!||»
Первой| |советской| |киноролью| |Вертинского| |стал| |кардинал| |Бирнч| |в| |фильме| |Михаила| |Калатозова| |«||Заговор| |обреченных||»||.
Актер| |сыграл| |изысканного||,| |сладкоречивого| |патриция| |со| |следами| |былого| |донжуанства||.
Так| |и| |должен| |выглядеть| |настоящий| |враг| |советского| |режима| |—| |образованный||,| |воспитанный||,| |обвораживающий| |своим| |лоском||.
Только| |такие| |и| |могут| |строить| |заговоры| |и| |вынашивать| |планы| |государственного| |переворота||.
Сталинская| |премия| |за| |роль| |кардинала| |свидетельствовала| |о| |высочайшем| |одобрении| |этой| |трактовки||.
Такого| |же| |двуликого| |Януса| |Вертинский| |исполнил| |в| |помпезном| |фильме| |Сергея| |Юткевича| |«||Великий| |воин| |Скандербег||»||.
Возможно||,| |он| |играл| |бы| |маскирующихся| |иродов| |и| |дальше||,| |если| |бы| |Исидор| |Анненский| |не| |предложил| |ему| |роль| |князя| |в| |экранизации| |чеховской| |«||Анны| |на| |шее||»||.
Одним| |своим| |появлением| |на| |экране| |Вертинский||,| |этот| |обломок| |царской| |России||,| |воскрешал| |шик| |дворянских| |собраний| |и| |балов| |при| |дворе||.
Положение| |«||советского| |артиста||»| |Вертинского| |было| |довольно| |странным||.
С| |одной| |стороны||,| |явное| |благоволение| |властей||:| |его| |с| |семьей| |поселили| |в| |«||Метрополе||»||,| |затем| |выделили| |квартиру||,| |наградили| |высшей| |государственной| |премией||.
Правда||,| |семья| |в| |течение| |трех| |лет| |обитала| |в| |«||Метрополе||»| |не| |от| |хорошей| |жизни||.
Съехать| |было| |просто| |некуда||,| |потому| |что| |выделенная| |квартира| |находилась| |на| |первом| |этаже| |двухэтажного| |дома| |на| |Хорошевском| |шоссе||.
Артист| |опасался| |поселяться| |в| |ней| |и| |с| |помощью| |сложных| |маневров| |обменял| |ее| |на| |квартиру| |на| |улице| |Горького||,| |которая| |была| |в| |таком| |жутком| |состоянии||,| |что| |нуждалась| |в| |капитальном| |ремонте||.
Опасения| |Вертинского||,| |как| |выяснилось| |позже||,| |были| |не| |напрасны| |—| |квартира| |на| |Хорошевском| |шоссе| |подверглась| |налету| |знаменитой| |«||Черной| |кошки||»||.
С| |другой| |стороны||,| |из| |ста| |с| |лишним| |песен| |к| |исполнению| |было| |разрешено| |не| |более| |тридцати| |(||авторство| |текстов| |Георгия| |Иванова| |и| |Николая| |Гумилева| |Вертинскому| |пришлось| |приписать| |себе||)||,| |единственная| |прижизненная| |пластинка| |вышла| |в| |1944| |году||,| |о| |концертах| |—| |ни| |строчки| |в| |прессе||.
«||Я| |существую| |на| |правах| |публичного| |дома||,
—| |горько| |шутил| |Вертинский||,
—| |все| |ходят||,| |но| |в| |обществе| |говорить| |об| |этом| |не| |принято||»||.
Из| |эмиграции| |Вертинский| |вернулся| |практически| |с| |пустыми| |карманами||,| |вскоре| |родилась| |вторая| |дочь||,| |Настя||.
Гастрольбюро| |обеспечило| |артисту| |по| |20||–||25| |концертов| |в| |месяц| |по| |всей| |стране| |от| |Средней| |Азии| |до| |Дальнего| |Востока| |—| |в| |нетопленных||,| |неприспособленных| |для| |выступлений| |залах| |с| |расстроенными| |роялями| |и| |пьяной| |публикой||.
Но| |концертная| |жизнь| |в| |европейских| |кабаках| |приучила| |его| |работать| |в| |любых| |условиях||.
Платили| |Вертинскому| |по| |самому| |низкому| |тарифу||,| |поскольку| |у| |него| |не| |было| |никаких| |званий||.
За| |концерт| |артист| |получал| |около| |800| |рублей||,| |при| |этом| |его| |выступления| |всегда| |проходили| |при| |аншлагах| |и| |собирали| |десятки| |тысяч| |рублей||.
Приходилось| |соглашаться| |на| |все||,| |давать| |левые| |концерты||,| |выкручиваться||,| |объясняться||…
Вместе| |с| |аккомпаниатором| |Михаилом| |Брохесом| |он| |вдоль| |и| |поперек| |исколесил| |всю| |страну| |по| |нескольку| |раз||,| |дав| |около| |трех| |тысяч| |концертов||.
Написал| |два| |десятка| |стихов||,| |работал| |над| |мемуарами||,| |которые| |не| |успел| |закончить||.
14| |лет| |на| |Родине| |превратили| |бодрого||,| |моложавого| |мужчину| |в| |глубокого| |старика||.
Он| |не| |хотел| |умереть| |дома||,| |не| |желал||,| |чтобы| |родные| |видели| |«||кухню| |смерти||»||.
21| |мая| |1957| |года| |Вертинский| |готовился| |к| |концерту| |в| |Ленинграде||,| |был| |сдержан| |и| |немногословен||.
Он| |находился| |в| |своем| |208-м| |номере| |«||Астории||»||,| |когда| |начался| |сердечный| |приступ||.
Лекарства| |под| |рукой| |не| |оказалось||.
Как| |выяснилось| |позже| |—| |оно| |бы| |уже| |не| |помогло||.
При| |вскрытии| |сосуды| |рассыпались||,| |как| |хрупкое| |стекло
Вперёд| |в| |прошлое
Что| |думает| |о| |«||Праве| |и| |Правде||»| |старший| |научный| |сотрудник| |Института| |востоковедения| |РАН||,| |как| |смотрят| |на| |манифест| |оппозиционные| |политики| |и| |обычный| |народ
Эдуард| |Кульпин||-||Губайдуллин||:| |«||Идея| |манифеста| |просвещённого| |консерватизма| |Никиты| |Михалкова| |сводится| |к| |формуле||:| |православие||,| |самодержавие||,| |народность||.
Она| |не| |заявляется| |прямо||,| |но| |отрицать| |её| |невозможно||.
И| |уместно| |говорить| |лишь| |о| |том||,| |насколько| |эта| |формула| |реальна| |в| |наши| |дни||»||.
Во| |вторник| |на| |сайте| |«||Полит.ру||»| |был| |опубликован| |идейный| |манифест| |под| |названием| |«||Право| |и| |Правда||.| |Манифест| |Просвещённого| |Консерватизма||»| |за| |подписью| |Никиты| |Михалкова||.
Общественные| |прения| |разгорались| |поначалу| |не| |слишком| |стремительно||.
То| |ли| |публика| |приняла| |текст| |за| |чью-то| |странную| |шутку||,| |то| |ли||,| |прежде| |чем| |высказываться||,| |решила| |изучить| |аж| |все| |его| |63| |страницы||,| |но| |самый| |пик| |комментариев| |пришёлся| |только| |на| |вчерашний| |день||,| |четверг||.
Великий| |самодержец||-||реформатор| |—| |культовая| |фигура| |отечественной| |истории||,| |ход| |которой| |он| |резко| |изменил| |своими| |трудами| |и| |победами||.
Для| |большинства| |современников||-||соплеменников| |Петра| |Алексеевича| |Романова| |его| |правление| |обернулось| |невыносимыми| |тяготами||,| |мало| |совместимыми| |с| |правом| |на| |достойную| |жизнь||.
Потомки| |(||в| |большинстве||)| |высоко| |оценили| |результаты| |его| |царствования||,| |возвысившего| |Россию| |до| |статуса| |великой| |европейской| |державы||.
Не| |желая| |играть| |архаичную| |роль| |земнородного| |бога||,| |Пётр| |I| |отменил| |рабский| |обычай| |коленопреклонения| |перед| |монархом||.
Поднимая| |своих| |подданных| |с| |колен||,| |он| |научил| |их| |сознательно| |служить| |божеству| |государственного| |интереса||,| |которому| |и| |до| |сих| |пор| |ревностно| |поклоняется| |русский| |народ||.
Государь| |на| |все| |времена
Надо| |отметить||,| |что| |четверг| |для| |новоявленного| |национального| |идеолога| |и| |мэтра| |российского| |кинематографа| |ознаменовался| |ещё| |одним| |событием||.
Ещё| |на| |прошлой| |неделе||,| |в| |пятницу| |жители| |Малого| |Козихинского| |переулка| |заблокировали| |строительные| |работы| |—| |стройку| |гостиницы| |по| |заказу| |студии| |«||ТРИТЭ||»| |Никиты| |Михалкова||.
Причина| |традиционная| |для| |наших| |широт| |—| |документы| |не| |в| |порядке||,| |рабочий| |городок| |организован| |без| |соблюдения| |норм| |плюс| |горы| |строительного| |мусора||.
Сдаётся||,| |застройщику| |«||БЭЛ| |Девелопмент||»||,| |подрядчику| |студии| |«||ТРИТЭ||»||,| |господин| |Михалков| |манифест| |не| |показал||,| |решив||,| |что| |документ| |и| |без| |того| |начал| |работать||.
Галина| |Барятинская||,| |глава| |местной| |управы||,| |высказала| |поддержку| |жителям| |района||,| |правда| |посетовала||,| |что| |власть| |управы| |небезгранична||.
Активистка| |группы| |жителей| |района| |Елена| |Ткач| |сообщила| |«||Газете.Ru||»||,| |что| |они| |уже| |подали| |обращение| |Владимиру| |Ресину| |с| |требованиями| |полностью| |остановить| |строительство||,| |переделать| |проект| |в| |соответствии| |с| |архитектурным| |обликом| |района||,| |провести| |обследование| |домов||,| |пострадавших| |от| |текущей| |стройки||,| |и| |выдать| |компенсации| |пострадавшим||.
Сегодня| |должна| |решиться| |дальнейшая| |судьба| |стройки||.
Эти| |два| |события| |вроде| |бы| |никак| |между| |собой| |не| |связаны||,| |однако| |есть| |и| |противоположное| |мнение||.
Похоже||,| |документ| |под| |названием| |«||Право| |и| |Правда||»| |народ| |всё| |же| |изучил| |внимательно||.
Опубликованный| |манифест| |просвещённого| |консерватизма| |чуть| |позже| |порвал| |эфир| |и| |ещё| |раз| |доказал| |обществу||,| |кто| |и| |по| |какую| |сторону| |баррикад| |находится||.
Смесью| |монархизма| |с| |фашизмом||,| |русским| |православным| |шовинизмом| |называют| |опубликованный| |документ| |его| |противники| |в| |Сети||.
Другие| |говорят||,| |дескать||,| |вот| |оно||,| |свершилось||,| |большой| |хозяин| |показал| |свою| |крепкую| |руку||,| |теперь||-||то| |заживём||!
А| |вы||,| |кому| |не| |нравится||,| |пакуйте| |чемоданы| |—| |границы| |у| |нас| |открыты||.
Одни| |кричат||,| |что| |манифест| |порочит| |политику| |Дмитрия| |Медведева| |и| |возвращает| |власть| |дворам||,| |лишая| |покоя| |хижины||,| |другие| |уверяют||,| |что| |рукою| |автора| |водил| |Господь||...
Чтобы| |не| |отравиться| |этой| |терпкой| |смесью| |из| |ядовитых| |обвинений| |и| |токсичных| |выбросов| |защиты| |—| |нужно| |постараться||.
Но| |мы| |крепкие||.
«||Частный| |корреспондент||»| |за| |разъяснением| |текста| |обратился| |к| |доктору| |философских| |наук||,| |главному| |научному| |сотруднику| |Института| |востоковедения| |РАН||,| |главному| |редактору| |научного| |журнала| |«||История| |и| |современность||»| |Эдуарду| |Сальмановичу| |Кульпину||-||Губайдуллину||.
Эдуард| |Кульпин||-||Губайдуллин||:
—| |Относительно| |православия| |—| |опыт| |революции| |показал||,| |что| |наш| |народ| |нерелигиозен||,| |увы||.
Иначе| |мы| |не| |крушили| |бы| |церкви| |с| |таким| |азартом| |и| |не| |загоняли| |всю| |религиозную| |культуру| |в| |такое| |плачевное| |состояние||.
Но| |виноват| |ли| |в| |этом| |народ| |—| |утверждать| |сложно||.
Ведь| |религиозная| |культура| |существовала| |на| |Руси| |до| |того| |момента| |почти| |тысячу| |лет||.
Можно| |предположить||,| |что| |церковь| |не| |сумела| |сделать| |народ| |религиозным||.
И| |давайте| |резюмировать| |логично||:| |какой| |смысл| |снова| |браться| |за| |свершение| |того||,| |что| |не| |удалось| |за| |предыдущие| |десять| |столетий||?
Вообще| |говоря||,| |благосклонное| |отношение| |Николая| |II| |к| |Романовску| |вызывает| |некоторые| |вопросы||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Николай| |был| |человеком| |вежливым| |и| |не| |любил| |огорчать| |людей||.
Это| |Александр| |III| |мог| |наложить| |на| |документ| |резолюцию| |«||убрать| |эту| |свинью| |в| |24| |часа||»||,| |да| |и| |при| |личном| |общении| |не| |стеснялся| |в| |выражениях||.
Николай| |же| |предпочитал| |в| |лицо| |неприятных| |вещей| |не| |говорить||.
Поэтому| |—| |может| |быть||,| |он| |действительно| |очень| |заинтересовался| |Романовском||,| |а| |может| |быть||,| |просто| |продемонстрировал| |заинтересованность| |—| |из| |вежливости||.
Впрочем||,| |не| |столь| |важно| |истинное| |отношение| |Николая| |II| |—| |важно| |то||,| |что| |сложилось| |всеобщее| |убеждение| |в| |том||,| |что| |«||Государь| |интересуется||»||.
Круги| |истории||:| |Романовск
Из| |тех||,| |кто| |сегодня| |заходит| |в| |церковь||,| |немногие| |уверены| |в| |том||,| |как| |нужно| |правильно| |креститься||.
Яркий| |пример||:| |социологические| |исследования| |показывают| |—| |люди||,| |называющие| |себя| |православными||,| |не| |всегда| |способны| |назвать| |первую| |заповедь||,| |«||Я| |Господь| |твой||»||,| |суть| |которой| |—| |возлюби| |Бога||.
До| |десятой| |вообще| |мало| |кто| |доходит||.
Сегодняшнее| |православие| |насаждается| |искусственно||,| |люди| |не| |чтут| |ни| |морали||,| |ни| |традиций| |—| |они| |безвозвратно| |утеряны||.
Выполняются| |ритуалы||,| |кое-как| |соблюдаются| |праздники||,| |но| |реально| |погружаются| |в| |изучение||,| |постижение| |и| |принятие| |религии| |немногие||.
С| |тем| |же| |успехом||,| |кушая| |суши||,| |можно| |стать| |японцем||.
Другой| |параметр| |предложенной| |формулы| |—| |самодержавие||.
Об| |него||,| |как| |известно||,| |мы| |споткнулись| |дважды||.
Первый| |раз| |это| |было| |самодержавие| |российское||,| |второй| |раз| |—| |советское||.
Оба| |раза| |показали||,| |что| |оно| |не| |даёт| |стране| |решать| |внутренние| |проблемы| |и| |противоречия| |и| |в| |долгосрочной| |перспективе| |не| |позволяет| |развиваться||,| |не| |решает| |проблемы| |социума||,| |всякий| |раз| |приходя| |к| |революции||.
Если| |бы| |к| |началу| |ХХ| |века| |не| |стало| |совершенно| |очевидно||,| |что| |самодержавие| |как| |форма| |управления||,| |как| |система| |несостоятельно||,| |революции| |бы| |не| |случилось||.
Советский| |Союз| |гораздо| |быстрее| |столкнулся| |с| |той| |же| |проблемой||.
Ставка| |снова| |не| |на| |ту| |лошадь||.
И| |наконец||,| |третье| |—| |народничество||,| |подразумевающее| |самоорганизацию| |снизу||.
Автор| |мотивирует| |народную| |инициативу| |искренней| |любовью| |к| |родине||,| |Богу| |и| |верой| |в| |правительство||,| |отсюда| |и| |совершенно| |добровольное| |подчинение||.
Но| |добровольное| |подчинение| |государству| |обозначает| |не| |что| |иное||,| |как| |отсутствие| |гражданского| |общества||.
При| |таких| |исходных| |данных| |взывать| |к| |народности| |бессмысленно||.
«||Можно| |исходить| |из| |традиционного| |для| |России| |культурно-исторического| |типа| |цивилизации||»| |—| |можно||.
Но| |нужно| |понимать||,| |что| |жизнь| |меняется| |и| |традиционное| |когда-то| |не| |должно| |противоречить| |нынешним| |условиям| |жизни||»||.
Если| |говорить| |о| |верховной| |президентской| |власти| |и| |самоорганизации| |снизу||,| |то| |эти| |силы| |логично| |противостоят| |друг| |другу||.
С| |одной| |стороны||,| |говорится||,| |что| |российское| |право| |является| |частью| |семьи| |континентального||,| |европейского| |права||.
И| |российским| |правосознанием| |оно| |должно| |бы| |восприниматься| |как| |строгая||,| |но| |справедливая| |правда||,| |однако| |если| |б| |она| |таковой| |была||,| |отношение| |к| |собственности| |как| |краеугольному| |камню| |права| |должно| |быть| |превыше| |всего||.
Не| |государственная| |собственность| |лежит| |в| |основе| |ценностей| |Запада||,| |а| |именно| |частная||.
И| |государственная| |над| |ней| |не| |стоит||.
Авторы| |манифеста| |предлагают| |ровно| |наоборот||.
И| |с| |континентальным| |правом| |это| |совместить| |ну| |никак| |невозможно||.
Рыночная| |экономика| |с| |контролем| |государства| |—| |опять| |же| |китайского||,| |не| |европейского| |типа| |и| |снова| |сложно| |увязывается||.
Не| |может| |быть| |никакой| |речи| |о| |самоорганизации| |снизу||,| |когда| |речь| |идёт| |о| |единовластных| |президентских| |назначениях| |в| |регионах||.
Они| |могут| |быть| |и| |хороши||,| |но| |для| |этого| |каждый| |назначенец| |должен| |быть| |исключительно| |компетентен| |в| |исполнении| |возложенных| |на| |него| |обязанностей||,| |смотреть| |в| |будущее||,| |стремиться| |к| |развитию| |региона| |или| |отрасли||,| |ему| |порученных||.
Ставки| |на| |конкретных| |личностей| |должны| |быть| |беспроигрышны||.
В| |противном| |случае| |результаты| |оказываются| |плачевны||.
А| |когда| |работает| |регуляция| |снизу||,| |эти| |ошибки| |могут| |нивелироваться||.
«||Описание| |действий| |законодательной| |и| |исполнительной| |власти||,| |разделения| |сфер| |влияния| |и| |ответственности| |вообще| |требует| |подробнейшего| |комментария| |автора||:| |кто||,| |за| |что| |и| |в| |каком| |объёме||.
Иначе| |эту| |часть| |манифеста| |лучше| |вообще| |пропустить||»||.
Под| |словами| |о| |множестве| |форм| |собственности| |подразумевается||,| |что| |преобладать| |будет| |та| |форма||,| |за| |которой| |стоит| |наибольшая| |сила||.
А| |она| |—| |за| |государством||.
Давайте| |ответим| |на| |вопрос| |—| |почему| |Запад| |пришёл| |к| |священной| |неприкосновенности| |частной| |собственности||,| |невозможности| |посягательства| |государства| |на| |неё||,| |её| |абсолютизации||?
Именно| |потому||,| |что| |человек| |несопоставим| |по| |своей| |силе| |с| |государством||.
Если| |ему| |не| |дать| |права| |быть| |равным| |государству||,| |последнее| |его| |всегда| |сомнёт||.
Даже| |если| |мы| |будем| |говорить| |об| |отсутствии| |абсолютизации| |любой| |из| |форм| |собственности||,| |примат| |останется| |за| |государством||.
«||С| |точки| |зрения| |реальностей| |российского| |рынка||,| |а| |также| |экономической| |выгоды| |для| |государства||,| |общества| |и| |личности||,| |сегодня| |более| |прогрессивной| |формой| |является| |не| |приватизация| |или| |национализация||,| |а| |аренда| |государственной||,| |общественной| |и| |частной| |собственности| |на| |тот| |или| |иной| |срок| |с| |выплатой| |собственнику| |срочных| |договорных| |арендных| |платежей||»| |—| |эти| |слова| |обозначают| |главенство| |чиновника| |в| |принятии| |решений||,| |что| |неминуемо| |возводит| |искушение| |коррупцией| |в| |закон||.
Если| |автор| |христианин||,| |то| |он| |должен| |отдавать| |себе| |отчёт| |в| |том||,| |что| |одной| |лишь| |этой| |фразой| |он| |вводит| |во| |грех| |всё| |чиновничество||,| |ведь| |сказано||:| |«||Не| |искушай||!||»
«||Главный| |критерий| |частной| |собственности| |на| |Западе| |—| |производство| |и| |усовершенствование||:| |технологии||,| |продукции||,| |рабочих| |мест||.
Что| |может| |производить| |или| |усовершенствовать| |чиновник||?||»
Ничего| |не| |говорится| |о| |том||,| |что| |государство| |должно| |просто-напросто| |регулировать| |отношения||,| |но| |не| |руководить| |ими||.
Планироваться| |могут| |только| |социально-промышленные| |комплексы||,| |скажем| |военный||,| |научно-технический||,| |а| |в| |целом| |должны| |лишь| |задаваться| |направления||.
Говоря| |о| |личности||,| |автор| |манифеста| |рассчитывает| |на| |героя||,| |на| |экстраординарную| |персону||.
Способную| |выбирать| |для| |своего| |народа| |лучшее||.
Однако| |если| |смотреть| |реально||,| |данные| |социологических| |исследований| |убедительно| |доказывают||,| |что| |самый| |низкий| |интеллектуальный| |уровень| |как| |раз| |у| |политиков||.
«||Карликовые||,| |игрушечные||,| |карманные| |партии||,| |не| |представляющие| |никого| |и| |ничего||,| |как| |и| |партии||,| |утратившие| |поддержку| |своих| |избирателей||,| |должны| |уйти| |с| |арены| |политической| |борьбы||…||»
Утратившие| |доверие| |избирателей| |—| |это| |один| |вопрос||,| |но| |мы| |прекрасно| |знаем||,| |что| |любое| |начинание| |стартует| |с| |малого||.
В| |зачаточном| |периоде| |всё| |бывает| |карликовым||,| |но| |со| |временем||,| |при| |разумном| |подходе| |к| |развитию||,| |отвечая| |нуждам| |своих| |избирателей||,| |маленькие| |партии| |способны| |разрастаться||.
Душить| |новое| |—| |значит| |тормозить| |развитие||.
А| |ведь| |ниже| |автор| |текста| |говорит| |о| |новых| |идеологиях||…
«||Геополитика| |в| |России| |должна| |получить| |приоритет| |над| |политикой||,| |геоэкономика| |над| |экономикой||,| |а| |геокультура| |над| |культурой||»| |—| |должна||!
Однако| |если| |это| |так||,| |то| |всё||,| |сказанное| |автором| |манифеста| |выше||,| |не| |работает||.
Геополитика| |подразумевает||,| |что| |Россия| |должна| |непрерывно| |принимать| |активное| |участие| |в| |разработке| |международных| |соглашений| |по| |контролю| |над| |пространством| |и| |ресурсами||,| |в| |регуляции| |пользования||,| |ориентироваться| |на| |общие| |нужды| |человечества||.
Земля||,| |вода| |станут| |со| |временем| |дефицитом||,| |необходимы| |чёткие| |соглашения| |по| |всем| |этим| |вопросам||.
Уже| |невозможно| |принимать| |решения| |старого| |типа||.
Да||,| |сегодня| |геополитика| |должна| |иметь| |приоритет| |над| |политикой| |—| |глобальная| |над| |внутренней||.
Но| |есть| |ли| |конкретные| |предложения| |по| |этому| |вопросу||?
Они| |отсутствуют||,| |а| |значит||,| |всё| |это| |повисает| |словесами| |в| |воздухе||.
Манифест| |транслирует| |сознание| |самодостаточного| |государства||,| |а| |оно| |осталось| |в| |XIX| |веке||.
«||В| |Китае| |население| |достигло| |уже| |четверти| |населения| |Земли||,| |и| |для| |собственного| |существования| |они| |так| |или| |иначе| |возьмут| |ресурсов| |на| |четверть||.
А| |по| |некоторым| |предположениям||,| |и| |половину| |ресурсов| |всей| |планеты||.
Есть| |ли| |международные| |соглашения||,| |способные| |контролировать| |и| |регулировать| |подобные| |процессы||?
Их| |нет||.
Хотелось| |бы| |предположить||,| |что| |у| |автора| |манифеста| |есть| |интересные| |на| |этот| |счёт| |идеи||,| |но| |для| |этого| |нужно| |иметь| |необузданную| |смелость||»||.
Сегодня| |отечественная| |интеллигенция| |и| |православная| |церковь| |пытаются| |влиять| |на| |народ| |одним| |и| |тем| |же| |способом||,| |обращаясь| |с| |ним| |как| |с| |пассивным| |объектом| |манипуляций||.
Это| |не| |самый| |приятный| |и| |дальновидный||,| |но| |действенный| |метод| |подчёркивает| |преемственность| |родных| |традиций||.
Успехи| |налицо| |—| |подавляющее| |число| |россиян| |охотно| |числят| |себя| |православными||.
Правда||,| |легко| |обходятся| |без| |посещения| |церкви||.
Перемены| |происходят| |на| |поверхности| |сознания||,| |его| |глубины| |остаются| |непотревоженными||.
И| |что| |в| |них| |происходит| |—| |одному| |Богу| |известно||.
Православие| |для| |ширнармасс
Учитывая| |снижение| |рождаемости| |в| |нашей| |стране||,| |желая| |сохранить| |численность||,| |мы| |должны| |будем| |принять| |ещё| |большее| |количество| |иммигрантов||.
Безусловно||,| |принять| |их| |необходимо| |с| |обязательным| |условием| |знания| |русской| |культуры||.
Откуда| |они| |будут||?
Это| |Центральная| |Азия||,| |Азербайджан| |и| |в| |меньшей| |степени| |Молдова||.
Москва| |также| |активно| |принимает| |мусульман| |с| |Кавказа||.
И| |примерно| |через| |20| |лет| |у| |нас| |будет| |порядка| |40||%| |мусульманского| |населения| |и| |60||%| |христианского||.
Можем| |ли| |мы| |утверждать||,| |что| |при| |таком| |положении| |вещей| |армия| |будет| |целиком| |и| |полностью| |отстаивать| |российские| |ценности||?
О| |какой| |духовной| |поддержке| |со| |стороны| |церкви| |идёт| |речь| |—| |станут| |ли| |мусульмане||,| |оказавшиеся| |в| |этой| |армии||,| |впитывать| |христианскую| |духовность||?
Тогда| |почему| |же| |речь| |не| |идёт| |о| |многоконфессиональности| |духовных| |направляющих| |начал||?
«||Глобальное| |лидерство| |России| |—| |на| |земле||,| |в| |воде| |и| |в| |космосе||»| |—| |невозможно| |сегодня| |лидерство| |нашей| |страны| |в| |том| |старом||,| |привычном| |виде||,| |возможно| |лишь| |в| |содружестве| |в| |научно-технических| |вопросах| |с| |другими| |странами||.
Разработки| |в| |разных| |сферах| |и| |свободный| |обмен| |информацией||.
Достижения| |в| |наибольшем| |количестве| |технических| |отраслей| |должны| |быть| |доступны| |всем||.
Мир| |стремительно| |меняется||,| |становясь| |единым||,| |и| |самодостаточность| |России| |на| |сегодняшний| |день| |реальна| |только| |на| |уровне| |достижений| |столетней| |давности||.
Современное| |государство| |и| |не| |должно| |стремиться| |к| |такой| |обособленности||,| |гораздо| |логичнее| |быть| |частью| |глобальной| |взаимосвязи| |—| |вот| |в| |чём| |суть||.
У| |авторов| |манифеста| |этого| |понимания| |просто| |нет||.
«||В| |сегодняшнем| |мире| |всё| |определяют| |технологии||,| |для| |каждого| |времени| |свои||,| |в| |настоящем| |—| |информационные||.
И| |они| |принципиально| |изменили| |мир| |за| |последние| |20| |лет||.
Этими| |шагами| |человечество| |будет| |развиваться| |и| |впредь||,| |а| |следующие| |два| |десятка| |лет| |дадут| |человечеству| |ещё| |более| |совершенные| |технологические| |решения||»||.
«||Русский| |человек| |подчиняется| |другому| |человеку||…| |и| |государству| |не| |самим| |по| |себе||,| |а| |из| |чувства| |любви| |к| |Богу||,| |Родине| |и| |Отечеству||»| |—| |я| |сомневаюсь||,| |что| |современного| |человека| |возможно| |заставить| |подчиняться| |неразумным| |требованиям| |и| |рассчитывать| |при| |этом| |на| |любовь| |и| |достойное| |гражданское| |повиновение||.
Особенно| |если| |он| |уже| |успел| |близко| |познакомиться| |с| |основными| |принципами| |западного| |существования||.
В| |послевоенной| |Японии| |повсеместно| |организовывались| |кружки| |по| |усовершенствованию| |рабочих| |разных| |квалификаций||.
Рабочие| |самостоятельно| |изучали| |технологический| |опыт| |разных| |стран| |и| |пытались| |применить| |его| |на| |своих| |производствах| |вне| |зависимости| |от| |работодателей||,| |без| |указания| |сверху||.
Люди| |собирались| |после| |основной| |работы| |и| |решали||,| |как| |сделать| |продукцию| |ещё| |лучше||,| |ещё| |качественнее||.
И| |двигало| |этим| |интересом| |одно| |простое| |желание| |—| |создавать| |лучшую| |продукцию||,| |далеко| |обходящую| |по| |своему| |качеству| |многое| |из| |представленного| |в| |имеющемся| |товарном| |ряду||,| |с| |тем| |лишь||,| |чтоб| |она| |наилучшим| |образом| |и| |в| |больших| |объёмах| |продавалась||,| |материально| |обогащая| |нацию||.
Эта| |практика| |возникла| |после| |Корейской| |войны| |1952| |г||.| |и| |существовала| |порядка| |десяти| |лет||.
Между| |комментариями| |учёного| |и| |высказываниями| |публики| |разница||,| |безусловно||,| |огромная||.
Вычленив| |лишь| |самое| |важное| |из| |опубликованного| |документа||,| |Кульпин||-||Губайдуллин| |наглядно| |расшифровывает| |категорическое| |нежелание| |автора| |(||или| |авторов||)| |манифеста| |учитывать| |современные| |реалии| |и| |констатирует| |его| |дерзко||-||наивную| |уверенность| |в| |том||,| |что| |общество| |позволит| |аккуратно| |подогнать| |себя| |под| |нужды| |власти||.
Большинство| |авторов| |сетевых| |комментариев| |не| |имеют| |возможности| |осмыслить| |текст| |манифеста| |так| |же| |структурировано||,| |да| |они| |и| |не| |обязаны| |—| |в| |них| |говорит| |чутьё| |и| |бытовой| |социальный| |опыт||.
Практик||:
«||По| |существу||...
1||.| |Есть| |простой| |инструмент| |для| |идентификации| |ДЕМАГОГА| |и| |ПРАКТИКА||.
Демагог| |говорит| |о| |том||,| |ЧТО| |должно| |быть||,| |а| |практик| |дополнительно| |конкретно| |говорит| |о| |том||,| |КАК| |нужно||.
Манифест| |(||почему| |не| |просто| |открытое| |письмо||?||)| |—| |это| |сплошные| |идеалистические| |отдалённые| |ориентиры| |без| |указания| |конкретных| |шагов| |для| |достижения||.
Красиво||,| |но| |безответственно||.
Нью-Васюки| |напомнило||.
2||.| |Мы||,| |мы||,| |мы||...
А| |кто| |эти| |мы||,| |кто| |сподвижники||?
3||.| |Господином| |Михалковым||,| |на| |мой| |взгляд||,| |утеряно| |чувство| |земного| |притяжения||.
Пришла| |пора| |подумать| |о| |Вечности||?||»
Простая| |русская| |женщина||:
«||Никита| |Сергеевич||,| |я| |вас| |очень| |уважаю| |как| |актёра||,| |но| |как| |политика| |—| |увы||.
В| |вашем| |манифесте| |хороша| |только| |сама| |идея| |—| |поднятие| |России| |с| |колен||.
Но| |как| |это| |сделать||,| |вы||,| |судя| |по| |написанному||,| |не| |знаете||.
Хотите| |дам| |всего| |один| |совет||,| |как| |нам| |навести| |порядок| |в| |России||:| |оставьте| |всё| |как| |есть||,| |только| |при| |этом| |запретите| |всем| |госслужащим| |(||только| |им||,| |а| |не| |простым| |гражданам||)| |иметь| |за| |границей| |счета||,| |имущество||,| |обучать| |там| |своих| |детей||.
Когда| |их| |дети| |и| |внуки| |будут| |вынуждены| |дышать| |со| |всеми| |россиянами| |одним| |воздухом| |(||не| |везде| |чистым||)||,| |ездить| |по| |одним| |дорогам| |(||не| |везде| |гладким||)||,| |ходить| |по| |врачам| |(||не| |везде| |профессиональным||)||,| |тогда| |дело| |быстро| |сдвинется| |и| |порядок| |в| |стране| |будет| |наведён| |во| |всех| |областях||»||.
LeX||:
«||Вышеизложенное| |—| |это| |идеология| |барича||,| |который| |хочет| |получать| |оброк| |с| |«||холопов||»||,| |—| |его||,| |как| |и| |множество| |чиновников||,| |это| |полностью| |устраивает||,| |поэтому| |он| |и| |хочет| |всё| |«||законсервировать||»||.
Отсюда| |и| |лирические| |отсылки| |к| |19-му| |веку| |и| |царизму||.
Да| |ещё| |прикрываться| |при| |этом| |«||верой||»||?||..
Михалкову||,| |обложившему| |данью| |весь| |русский| |народ| |и| |активно| |эксплуатирующему| |тему| |веры||,| |хотелось| |бы| |напомнить| |цитату||:| |«||Легче| |верблюду| |пройти| |сквозь| |игольное| |ушко||,| |чем| |богачу| |попасть| |в| |Царство| |Небесное||»||.
Вот| |и| |пора| |не| |манифесты| |писать| |и| |деньги| |пилить||,| |а| |задать| |себе| |вопрос| |—| |«||Где| |обрящусь| |аз||?||»||.
Всё| |же| |возраст| |уже||,| |знаете| |ли||...||»
Annabrik1||:
«||Какая| |вообще| |может| |быть| |национальная| |ИДЕЯ||?
Где| |мне| |как| |специалисту| |хорошо| |платят| |за| |мой| |труд||,| |там| |и| |есть| |идея| |достойной| |жизни| |гражданина| |государства||,| |и| |никакой| |другой| |идеи| |я| |знать| |не| |хочу||!
Православие| |—| |это| |часть| |нашей| |русской| |культуры||,| |но| |никакого| |отношения| |к| |государственному| |аппарату| |оно| |не| |имеет||.
В| |19-м| |веке| |необразованные||,| |грязные| |мужики| |не| |знали||,| |что| |есть| |огромная| |машина| |управления| |страной||,| |для| |них| |император| |был| |что| |царь| |—| |помазанник| |божий||,| |вот| |они| |и| |думали||,| |что| |трудятся| |во| |благо| |посланника| |божьего||.
А| |сейчас| |люди| |поумнели| |и| |знают||,| |что| |бог| |и| |государство| |далеко| |стоят| |и| |чиновник| |не| |от| |бога| |или| |дьявола| |дело| |своё| |делает||,| |а| |единственно| |из-за| |личной| |выгоды||.
Не| |любить| |русскую| |культуру| |может| |только| |неуч||,| |который| |ничего| |не| |знает| |и| |ничего| |не| |читает||,| |но| |культура||,| |в| |которой| |должна| |бы| |заключаться| |национальная| |идея||,| |не| |связана| |с| |государством||,| |которое| |должно| |гарантировать| |достойный| |заработок| |и| |уровень| |жизни| |своим| |гражданам||»||.
Странник||:
«||Если| |посмотреть| |на| |личность| |автора| |манифеста||,| |то| |понимаешь||,| |что| |за| |словоблудием| |скрывается| |психология| |барина||.
Недаром| |он| |постоянно| |ссылается| |на| |представителей| |власти| |XIX| |века||.
Слабость| |власти| |и| |нежелание| |меняться| |привели| |к| |зарождению| |терроризма| |в| |России| |и| |в| |конце| |концов| |к| |перевороту||.
Именно| |консерваторы||-||дворяне| |не| |хотели| |ничего| |менять||.
И| |поплатились| |не| |только| |своим| |положением||,| |состоянием||,| |но| |и| |жизнью||»||.
Почитатель| |актёра| |Михалкова||:
«||Ну| |что| |вы||,| |он| |не| |глупец| |и| |не| |пэтэушник||.
Он| |очень| |умный| |и| |осторожный||.
Написано| |плохо||,| |дык| |и| |он| |не| |Бердяев||.
Но| |из| |текста||,| |противоречивого||,| |а| |местами| |лживого||,| |тем| |не| |менее| |просматриваются| |основные| |чаяния| |и| |посыл| |автора||.
А| |он| |состоит| |в| |том||,| |что||,| |несмотря| |на| |молниеносный| |и| |незаконный| |передел| |собственности| |(||раздел| |«||Власть||»||:| |«||Нам| |нельзя| |торопиться||»||.| |После| |передела| |—| |чего| |ж| |торопиться||?||)||,| |сейчас| |у| |них||,| |«||просвещённых| |консерваторов||»||,| |задача| |одна| |—| |легитимизировать| |в| |народном| |сознании| |этот| |передел||.
Для| |них| |нет| |проблемы| |в| |том||,| |что| |он| |незаконен| |и| |несправедлив||,| |—| |ПРАВО| |и| |ПРАВДУ| |здесь| |можно| |отодвинуть||.
Будучи| |человеком| |из| |тех||,| |кого| |устроил| |тот| |передел||,| |а| |к| |тому| |же| |умным| |человеком||,| |он| |понимает||,| |что| |возврат| |и| |пересмотр| |возможен| |и| |многое| |можно| |потерять||.
Он| |очень| |не| |хочет| |этого||.
И| |вот| |здесь| |он| |обращается| |на| |самый| |верх||:| |«||Ребята||,| |у| |вас| |нет| |идеологии||,| |одни| |разрозненные| |невнятные| |попытки||,| |они| |неувлекательны||,| |а| |терпение| |не| |резиновое| |даже| |у| |нас||.
Это| |чревато| |возвратом| |к| |справедливому| |рассмотрению| |главных| |вопросов| |и| |потерей| |власти||.
Увольте| |всех| |тех||,| |кто| |у| |вас| |этим| |занимается||,| |и| |возьмите| |меня||.
А| |я| |со| |своим| |консерватизмом| |вам| |всё| |устрою||,| |бунта| |не| |будет||»||.
Но||,| |кажется||,| |не| |возьмут||»||.
Куликов| |Борис||:
«||Кто| |в| |клетке| |зачат||,| |по| |клетке| |плачет||»||.
Вылезают| |дурные| |семейные| |традиции| |лизать| |любую| |выше| |расположенную| |и| |презирать| |ниже| |расположенных||,| |считать| |себя| |уже| |и| |«||спасителем| |нации||»| |без| |всяких| |на| |то| |оснований||.
Как| |было| |написано| |в| |одной| |характеристике||:
«||Начитан||,| |но| |глуп||»||.
От| |такого| |консерватизма| |мы| |все| |будем| |кильками| |в| |банке||.
Не| |дай| |бог||!||»
Nooracle||:
«||Всё| |хорошо||.
Только| |теперь| |осталось| |убедить| |в| |преимуществах| |просвещённого| |консерватизма| |историю||,| |чтобы| |она| |более| |не| |прибегала| |к| |таким| |радикальным| |средствам| |переустройства||,| |как| |кризисы| |и| |революции||.
Также| |необходимо| |убедить| |природу| |отказаться| |от| |наводнений||,| |землетрясений| |и| |извержений| |вулканов||,| |объяснив| |преимущества| |медленной| |эволюции||.
Да| |и| |Богу||,| |через| |патриарха| |всея| |Руси||,| |посредством| |манифеста||,| |неплохо| |было| |бы| |объяснить| |преимущества| |консервативной| |модернизации||,| |или||,| |лучше| |сказать||,| |модернизационной| |консервации||,| |когда| |даже| |украденная| |собственность| |становится| |священной||»||.
Олег| |Максимов||:
«||Уважаемый| |Никита| |Сергеевич||,| |каково| |ваше| |мнение| |о| |назначении| |Сердюкова| |министром| |обороны||?
Это| |к| |вопросу| |качественного| |отбора| |людей||,| |«||идущих| |во| |власть||»||.
Спасибо||»||.
Ну| |и| |так| |далее||…
Разумеется||,| |далеко| |не| |все| |комментаторы| |обругали| |манифест| |и| |отказались| |принять| |на| |вооружение| |его| |тезисы||.
Сторонники| |хвалили| |Никиту| |Сергеевича| |Михалкова| |за| |бескорыстие| |в| |деле| |становления| |России||,| |за| |то||,| |что| |он||,| |«||единственный| |из| |знаменитых| |людей||,| |не| |побоялся| |высказать| |свою| |точку| |зрения||»||,| |что| |ратует| |за| |национальную| |идею| |и| |печётся| |о| |будущей| |стабильности||,| |верит| |в| |величие| |страны| |и| |не| |желает||,| |чтоб| |её| |разворовали| |выползни| |из-под| |мировой| |закулисы||.
Издания||,| |освещавшие| |эту| |тему| |ещё| |вчера||,| |успели| |отметить||,| |что| |сторонники| |Никиты| |Сергеевича| |и| |поклонники| |его| |творчества| |с| |большим| |воодушевлением| |отозвались| |о| |манифесте| |и| |благодарят| |автора| |за| |предложенные| |им| |спасительные| |идеи||.
Российское| |авторское| |общество| |(||РАО||)| |в| |начале| |марта| |начало| |рассылать| |правообладателям| |письма| |с| |предложением| |заключить| |договор| |на| |«||получение| |вознаграждения| |за| |воспроизведение| |фонограмм| |и| |аудиовизуальных| |произведений| |в| |личных| |целях||»| |(||так| |называемое| |домашнее| |копирование||)||.
«||Письмо| |счастья||»| |вызвало| |бурю| |недовольства| |среди| |пользователей||,| |однако| |зря||.
Налог| |на| |болванки
Приводить| |подобные| |комментарии| |мы| |не| |стали||,| |во-первых||,| |потому||,| |что| |внимательно| |отслеживаем| |процесс| |становления| |авторского| |права| |в| |России| |и| |имеем| |свой| |взгляд| |на| |этот| |вопрос| |—| |с| |ним| |читатель| |уже| |знаком||.
К| |тому| |же| |сбор| |налоговых| |отчислений| |со| |всей| |электронной| |техники| |и| |цифровых| |носителей||,| |ввозимых| |в| |РФ||,| |—| |дело| |прибыльное||,| |и| |стрижку| |купонов| |Никита| |Сергеевич| |начнёт| |в| |середине| |наступающей| |зимы||.
Публика| |это| |помнит| |очень| |хорошо||.
Во-вторых||,| |считать| |Михалкова| |автором| |озвученных| |идей| |всё-таки| |наивно| |—| |кто| |их| |только| |не| |озвучивал||.
И||,| |наконец||,| |в-третьих||,| |в| |комментариях| |отчётливо| |прослеживается| |единение| |только| |в| |одном||:| |российская| |публика||,| |вконец| |измученная| |современной| |политикой||,| |готова| |увидеть| |спасителя| |в| |первом| |встречном||,| |протянувшем| |руку||,| |у| |неё| |даже| |нет| |сил| |задуматься||,| |за| |чем| |именно| |тянется| |эта| |рука||.
Лидер| |партии| |Яблоко| |Сергей| |Митрохин| |сказал| |корреспонденту| |РенТв||:| |«||Боюсь||,| |что| |этот| |манифест| |и| |станет| |той| |самой| |идеологией| |нашей| |правящей| |партии||,| |которую| |так| |и| |не| |смогла| |создать| |Единая| |Россия||»| |-| |и| |добавил| |чуть| |позже||,| |что| |холуйство| |возводится| |в| |ранг| |добродетели| |и| |гражданской| |ценности||.
Журналист| |Александр| |Проханов| |не| |исключил||,| |что| |манифест| |стал| |результатом| |переговоров| |и| |консультаций| |господина| |Михалкова| |с| |«||высшими| |людьми| |страны||»||.
Владимир| |Вольфович| |Жириновский||,| |сообщил||,| |что| |манифест| |на| |восемьдесят| |процентов| |содержит| |программу| |ЛДПР||:| |«||О| |православии||,| |партийной| |системе||,| |патриотизме| |мы| |говорим| |уже| |21| |год||»||,| |—| |подчеркнул| |заместитель| |Председателя| |Госдумы||.
Ольга| |Журавлёва| |и| |Сергей| |Алексашенков| |в| |рамках| |программы| |«||Особое| |мнение||»| |определили||,| |что| |манифест| |является| |номером| |предвыборной| |гонки| |Владимира| |Путина||.
Ведомости| |оценили| |текст| |с| |точки| |зрения| |первоисточников||.
На| |Снобе| |его| |просто| |обсмеяли||.
Сам| |же| |господин| |Михалков| |сообщил| |корреспонденту| |РенТВ||,| |что| |в| |случае| |реализации| |старых| |социальных| |заповедей| |новым| |обществом| |будет| |построена| |гармоничная| |система||,| |свободный| |человек| |получит| |право| |на| |свободную| |лояльность| |и| |умение| |подчиняться| |авторитетной| |силе||.
Уверенно| |откинувшись| |в| |спинку| |кресла||,| |он| |добавил||,| |что| |в| |«||каких-то| |случаях| |я| |бываю| |важнее| |и| |нужнее| |власти||,| |чем| |она| |мне||…||»||.
Эдуард| |Кульпин||-||Губайдуллин||:
—| |Я| |не| |хотел| |бы| |рассуждать| |о| |новизне| |идеи||,| |её| |положительных| |и| |отрицательных| |сторонах||.
Понятно||,| |что| |взгляды| |на| |отдельные| |параметры| |этой| |формулы| |у| |разных| |людей| |могут| |быть| |совершенно| |разными||.
Я| |рассуждаю| |как| |учёный||,| |с| |точки| |зрения| |логичности| |построенной| |схемы||.
Вопрос||:| |жизнеспособна| |идея| |или| |она| |мертворождённая||?
Я| |считаю||,| |что| |у| |неё| |нет| |идеологических| |оснований| |для| |твёрдой| |опоры||.
А| |когда| |она| |отсутствует||,| |вся| |формула| |начинает| |плыть||,| |обнажая| |внутренние| |несоответствия||,| |отсутствие| |логики||.
Представленная| |формула| |не| |соответствует| |даже| |историческим| |основаниям||,| |на| |которые| |она| |опирается||.
Женщины| |и| |война
В| |большинстве| |стран| |современного| |мира||,| |женщина| |официально| |уравнена| |в| |правах| |с| |мужчиной||.
Насколько| |официальное| |равенство| |соответствует| |правде| |жизни| |–| |большой| |вопрос
Традиционная| |культура| |всегда| |считала| |женщину| |более| |слабым| |существом||,| |нежели| |мужчину||,| |подтверждение| |этого| |можно| |увидеть| |даже| |в| |мифологии| |:| |образы| |женщин||-||воинов| |крайне| |редки| |и| |могут||,| |скорее||,| |восприниматься| |как| |нечто| |экстраординарное| |.
Даже| |достаточно| |распространенный| |образ| |богини| |войны||,| |например||,| |Морриган| |в| |Ирландии||,| |–| |скорее| |собирательный| |образ| |сверхъестественной| |силы||,| |помогающей| |ратнику||,| |нежели| |воительница| |в| |прямом| |смысле| |этого| |слова| |.
Казалось| |бы||,| |какое| |все| |это| |может| |иметь| |отношение| |к| |сегодняшнему| |дню||,| |к| |"||миру| |восторжествовавшего| |феминизма||"||,| |когда| |равноправие| |полов| |во| |многих| |странах| |защищается| |законом| |столь| |ревностно||,| |что| |обыватель| |начинает| |сомневаться| |в| |том||,| |кого| |именно| |притесняют| |в| |этом| |безумном| |мире| |?
Однако| |существует| |один| |вопрос||,| |даже| |скорее| |одна| |сфера| |деятельности||,| |которую| |стараются| |обходить| |стороной| |и| |современные| |феминистки||,| |и| |их| |рьяные| |противники| |.
Эта| |работа| |столь| |же| |древняя||,| |как| |человеческое| |общество| |.
Это| |война| |.
Можно| |до| |бесконечности| |спорить| |о| |том||,| |следует| |ли| |запрещать| |или||,| |напротив||,| |разрешать| |ношение| |хиджаба||,| |можно| |затевать| |судебные| |тяжбы||,| |рассматривающие||,| |можно| |ли| |женщинам| |ходить| |топлесс| |в| |общественных| |местах||,| |обсуждать| |какими| |должны| |быть| |стандарты| |красоты| |в| |области| |гладкости| |ног| |…
И||,| |поверьте||,| |по| |любому| |из| |этих| |вопросов| |вы| |услышите| |сотню| |различных| |мнений| |и| |обоснований||.
Но| |есть| |тема||,| |по| |которой| |позиция| |большинства| |(||от| |радикальных| |консерваторов||,| |до| |не| |менее| |радикальных| |феминисток||)| |будет| |одинакова| |:
"||Женщина| |не| |должна| |принимать| |участие| |в| |боевых| |действиях||"| |.
Конечно||,| |мотивация| |будет| |отличаться| |:| |феминистки| |заявят||,| |что| |женщине| |не| |стоит| |играть| |в| |игры||,| |затеянные| |мужчинами||,| |а| |консерваторы||,| |что| |место| |«||слабого| |пола||»| |на| |кухне| |и| |им| |не| |стоит| |забывать| |о| |столь| |важном| |правиле| |«||трех| |К||»| |(||“||Kinder||,| |Küche||,| |Kirche||”| |–| |дети||,| |кухня||,| |церковь||)||,| |но| |смысл| |и| |общая| |политика| |будут| |очевидны| |.
Мало| |кто| |знает||,| |но| |уже| |в| |I| |веке| |н||.||э||.| |в| |Древнем| |Риме| |гладиаторами| |были| |не| |только| |мужчины||,| |но| |и| |женщины| |.
Самую| |известную| |из| |них| |звали| |Герардеска| |Манутиус||,| |она| |убила| |200| |соперников| |обоего| |пола||,| |прежде| |чем| |сама| |погибла| |на| |арене| |.
Так| |что| |женщины||,| |занимающиеся| |единоборствами||,| |—| |не| |порождение| |эпохи| |равенства| |полов| |.
Женщины||-||воины| |были||,| |есть| |и| |будут| |…| |потому| |что| |это| |их| |Путь| |.
Даже| |в| |США||,| |где||,| |казалось| |бы||,| |представительницам| |"||прекрасного| |пола||"| |разрешено| |обучаться| |в| |военных| |академиях| |и| |в| |том| |числе| |на| |спецкурсах| |USMS||,| |выпускники| |которых| |всегда| |направлялись| |в| |зону| |боевых| |действий| |.
Все| |хорошо||,| |но| |при| |этом||,| |до| |последнего| |момента| |ими| |официально| |было| |запрещено| |комплектовать| |боевые| |подразделения||,| |и||,| |негласно||,| |они| |не| |должны| |были| |даже| |косвенно| |принимать| |участие| |в| |боевых| |действиях| |.
По| |сути| |это| |означало||,| |что||,| |пройдя| |жесткую| |учебу||,| |они| |не| |были| |востребованы| |по| |своей| |прямой| |специальности| |просто| |из-за| |того||,| |что| |приказы| |Министерства| |Обороны| |США| |запрещали| |им| |работать| |.
Не| |напоминает| |ли| |происходящее| |театр| |абсурда| |?
С| |января| |2013| |года| |Пентагон| |открыл| |для| |женщин| |допуск| |на| |боевые| |должности||,| |но||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |отбирать| |тех| |из| |них||,| |которые| |действительно| |являются| |мотивированными| |профессионалами||,| |Армия| |пошла| |по| |пути| |снижения| |нормативов| |.
Определенно||,| |это| |должно| |было| |привести||,| |и| |уже| |привело||,| |к| |волне| |осуждения| |в| |адрес| |женщин||,| |которые||,| |в| |угоду| |неверно| |понятому| |«||равноправию||»| |заняли| |боевые| |должности||,| |не| |будучи| |достаточно| |подготовленными||,| |а||,| |следовательно||,| |не| |являлись| |достаточно| |эффективными| |для| |выполнения| |поставленных| |перед| |ними| |задач| |.
Такая| |политика| |уже| |негативно| |сказалась| |на| |образе| |женщины||-||военнослужащей||,| |которая| |хочет| |принять| |участие| |в| |боевых| |действиях| |.
Почему| |же| |так| |происходит| |?
Я| |всегда| |задавала| |себе| |этот| |вопрос| |.
С| |одной| |стороны||,| |все| |понятно||,| |и| |я| |не| |могу| |удержаться| |от| |цитирования| |фильма| |"||Солдат| |Джейн||"| |(||"||G||.| |I||.| |Jane||"||)||,| |снятого| |одним| |из| |лучших| |режиссеров| |современности| |Ридли| |Скоттом| |:
"||Ни| |один| |политик| |не| |может| |допустить||,| |чтобы| |женщины| |возвращались| |домой| |в| |пластиковых| |мешках||"
,| |эти| |слова| |произносит| |сенатор| |Лилиан| |Де| |Хейвен||,| |которая| |официально| |борется| |за| |права| |женщин| |.
Но| |с| |другой| |стороны||,| |женщина| |-| |взрослый| |человек||,| |несомненно| |имеющий| |то| |самое| |пресловутое| |"||право| |выбора||"||,| |почему| |же| |она| |должна| |лишаться| |возможности| |послужить| |своей| |стране| |с| |оружием| |в| |руках| |?
Чем| |она| |хуже| |?
Почему| |женщины| |должны| |заниматься| |нужной| |и| |полезной| |административной| |работой||,| |в| |то| |время| |как| |их| |братья||,| |друзья||,| |мужья||,| |любимые| |проливают| |кровь||,| |"||защищая| |интересы| |Родины||"| |?
С| |одной| |стороны| |такой| |подход| |можно| |оправдать||,| |обосновывая| |его| |заботой| |о| |"||слабых||"| |или| |прикрываясь| |тезисами||,| |что| |"||война| |не| |женское| |дело||"| |.
Но| |с| |другой| |…
…| |С| |другой| |стороны| |стоит| |обратить| |внимание| |на| |Израиль| |–| |одну| |из| |стран||,| |перманентно| |ведущую| |войну| |со| |своим| |отнюдь| |не| |миролюбивым| |соседом| |.
Помимо| |всеобщего| |воинского| |призыва||,| |с| |2000| |года| |израильтянкам| |официально| |было| |позволенопроходить| |службу| |в| |боевых| |частях| |ЦАХАЛ| |на| |"||боевых| |должностях||"||,| |также| |из-за| |наплыва| |желающих| |в| |2004| |году| |был| |сформирован| |батальон| |"||Каракаль||"||,| |в| |котором| |девушки| |вместе| |и| |наравне| |с| |мужчинами| |делят| |все| |тяготы| |военной| |службы| |.
Вероятно||,| |Израиль| |не| |может| |позволить| |себе| |пренебрегать| |столь| |ценным| |человеческим| |ресурсом||,| |однако| |конкуренция| |при| |наборе| |туда| |демонстрирует||,| |что| |и| |сами| |"||прекрасные| |дамы||"| |стремятся| |заниматься| |столь| |"||неженским| |делом||"| |.
Вопреки| |расхожему| |мнению||,| |это| |не| |единственный| |пример| |:| |армия| |Канады| |отменила| |запрет| |на| |службу| |женщин| |в| |боевых| |подразделениях| |еще| |в| |1987| |году| |;| |в| |Дании| |женщины| |участвуют| |в| |военных| |операциях| |с| |1998| |года||,| |в| |Швеции| |женщины| |также| |могут| |служить| |на| |любой| |боевой| |позиции| |.
Не| |столь| |давно| |австралийские| |SAS| |(||силы| |специальных| |операций||)| |объявили||,| |что| |готовы| |принять| |любую| |женщину||,| |прошедшую| |отбор| |.
Не| |доказывает| |ли| |этот| |пример||,| |что| |"||невозможное| |–| |возможно||"| |и| |эти| |"||слабые||,| |ранимые| |существа||"||,| |какими| |все| |считают| |женщин||,| |могут| |быть| |столь| |же| |востребованы| |и| |полезны| |в| |деле||,| |которое| |принято| |считать| |сугубо| |"||мужской| |работой||"| |?
Не| |стоит| |ли| |дать| |им| |этот| |шанс| |?
Официальная| |российская| |историография| |предполагает||,| |что| |общая| |численность| |женщин||,| |вовлеченных| |в| |боевые| |действия| |на| |стороне| |СССР||,| |составляет| |800| |000| |человек| |.
Известно||,| |что| |в| |определенный| |момент| |женщины| |составили| |примерно| |8||%| |личного| |состава| |Красной| |Армии| |.
Женщины| |составляли| |41||%| |всех| |врачей||,| |43||%| |фельдшеров||,| |100||%| |медсестер||.
Стоит||,| |мне| |кажется||,| |сказать| |немного| |и| |об| |историческом| |аспекте| |данной| |проблемы| |.
ХХ| |век| |многое| |изменил||,| |возможно||,| |не| |только| |потому||,| |что| |женское| |движение| |начало| |свое| |"||триумфальное| |шествие| |по| |планете||"||,| |но||,| |и| |это| |куда| |более| |вероятно||,| |обрушившиеся| |на| |головы| |людей| |три| |мировые| |войны| |и| |бесчисленное| |множество| |локальных| |конфликтов| |просто| |не| |позволили| |женщинам| |остаться| |в| |стороне| |и| |быть| |молчаливыми| |наблюдателями| |.
С| |полной| |уверенностью| |можно| |сказать||,| |что| |сама| |История| |потребовала| |их| |живейшего| |участия| |.
Об| |этом| |говорит| |даже| |тот| |факт||,| |что||,| |если| |в| |Первую| |Мировую| |войну| |количество| |женщин| |в| |рядах| |войск| |было| |минимально| |и| |исчислялось||,| |хорошо| |если| |десятками||,| |то| |во| |Вторую| |Мировую||,| |только| |по| |официальным| |данным||,| |службу| |(||как| |добровольно||,| |так| |и| |по| |призыву||)| |в| |рядах| |Советских| |войск| |проходило| |более| |800| |тысяч| |человек| |.
Летчицы||,| |зенитчицы||,| |саперы||,| |снайпера| |(||не| |могу| |не| |вспомнить| |знаменитую| |Людмилу| |Павличенко||,| |уничтожившую| |к| |1942| |году| |(||менее| |1.5| |лет| |войны||)| |309| |солдат| |и| |офицеров||,| |из| |них| |36| |снайперов| |противника||)| |.
Это| |ли| |не| |результаты| |?
Замечу||,| |что| |я| |намеренно| |не| |упоминаю| |о| |медсестрах| |и| |военврачах| |–| |эта| |роль| |по| |традиции| |часто| |отводилась| |женщине||,| |а| |вот| |боевые| |результаты| |впечатляют| |куда| |сильнее| |.
Наверно| |не| |было| |такого| |вооруженного| |противостояния| |в| |двадцатом| |веке||,| |в| |котором| |бы| |женщины| |не| |участвовали| |именно| |как| |солдаты| |.
Гражданская| |война| |в| |Испании||,| |войны| |в| |Корее||,| |Вьетнаме||,| |революция| |на| |Кубе||,| |кстати||,| |давшая| |этой| |стране| |несколько| |национальных| |героинь| |и| |всеобщую| |воинскую| |обязанность| |.
Боюсь||,| |что| |даже| |очень| |придирчивому| |исследователю| |будет| |сложно| |разыскать| |такой| |конфликт||,| |во| |время| |которого| |нежные| |женские| |руки| |не| |брали| |бы| |винтовку| |.
Даже| |в| |столь| |традиционной| |стране||,| |как| |Афганистан||,| |в| |которой||,| |по| |словам| |поэта||-||афганца| |Игоря| |Морозова| |"||глядит| |четырнадцатый| |век| |тебе| |в| |лицо| |сквозь| |прицел| |КПВТ||"||,| |в| |воспоминаниях| |бойцов| |встречаются| |упоминания| |о| |женщинах||,| |сражавшихся| |в| |рядах| |ХАД| |во| |время| |войны| |(||1979||-||1989||)| |.
Вся| |эта| |и| |без| |того| |достаточно| |сложная| |ситуация| |осложняется| |еще| |и| |тем||,| |что| |почти| |все| |без| |исключения| |террористические| |организации||,| |которые| |считаются| |"||врагом| |№||1||"| |современного| |мира||,| |вербуют| |женщин| |.
Талибан||,| |Аль-Каида||,| |колумбийские| |партизаны| |(||FARC||)||,| |ирландские| |боевики| |(||IRA||,| |INLA||)||,| |мексиканские| |повстанцы||-||сапатсисты| |в| |EZLN||,| |чеченские| |бандформирования| |…
Все| |они| |используют| |женщин| |.
Террористки||,| |смертницы||,| |боевики||,| |бойцы| |…
И| |для| |большинства| |подобных| |структур| |это| |—| |норма| |.
Так| |почему| |?
Почему| |девушка| |может| |воевать| |с| |оружием| |в| |руках| |во| |имя| |религиозных| |или| |политических| |убеждений||,| |но| |не| |должна| |защищать| |тем| |же| |оружием| |интересы| |своей| |родной| |страны||,| |Родины||,| |любить| |которую||,| |как| |мне| |кажется||,| |учат| |с| |детства| |?
Не| |кажется| |ли| |этот| |перекос| |странным| |?
Ведь| |есть| |прецеденты||,| |когда| |женщины||-||военнослужащие| |невольно| |оказываются| |задействованы| |в| |боестолкновении| |и| |приносят| |пользу| |своей| |Родине||,| |например||,| |сержант| |Ли| |Энн| |Хестер| |и| |специалист| |Моника| |Лин| |Браун| |были| |награждены| |Серебряными| |звездами| |–| |одной| |из| |самых| |почетных| |наград| |за| |отвагу| |в| |сражениях| |–| |за| |службу| |в| |Афганистане| |и| |Ираке| |.
Это| |всего| |лишь| |один| |из| |примеров| |(||героизм| |советских| |женщин| |во| |время| |Великой| |Отечественной| |войны| |я| |уже| |упоминала||)||,| |говорящий| |о| |том||,| |что| |храбростью| |представители| |"||прекрасной| |половины||"| |часто| |не| |уступают| |мужчинам| |.
В| |заключение| |мне| |хочется| |привести| |немного| |статистики| |.
По| |данным| |интернет-СМИ| |"||Лента.ру||"||,| |которое| |я| |позволю| |себе| |процитировать| |:
"||Общая| |численность| |действующего| |личного| |состава| |вооруженных| |сил| |США| |-| |примерно| |1,4| |миллиона| |человек||,| |женщин| |-| |около| |14| |процентов||,| |то| |есть| |в| |районе| |двухсот| |тысяч| |.
По| |данным| |министерства| |обороны||,| |примерно| |280| |тысяч| |женщин| |за| |последние| |одиннадцать| |лет| |приняли| |участие| |в| |афганской| |и| |иракской| |кампаниях||,| |144| |из| |них| |погибли||,| |более| |860| |получили| |ранения| |.
При| |этом||,| |как| |посчитали| |в| |ACLU| |(||одна| |из| |правозащитных| |организаций| |США||)||,| |побывать| |в| |Афганистане| |и| |Ираке| |довелось| |85| |процентам| |всех| |женщин||,| |служивших| |после| |"||9/11||"| |в| |действующих| |частях| |.
И| |почти| |половина| |утверждает||,| |что| |им| |приходилось| |участвовать| |в| |боевых| |операциях||"| |.
Мне| |кажется||,| |что| |нельзя| |лишать| |человека| |права| |защищать| |то||,| |что| |ему| |действительно| |важно| |и| |дорого||,| |мотивируя| |это| |тем||,| |что| |его| |необходимо| |оберегать| |.
Ведь| |на| |самом| |деле| |неправильно||,| |да| |и| |вряд| |ли| |возможно||,| |уберечь| |кого-либо| |от| |выполнения| |того||,| |что| |он| |считает| |своим| |долгом| |.
Класс| |Шона| |Янга| |(||Shawn| |Young||)| |состоит| |из| |воинов||,| |магов| |и| |лекарей||.
Воины| |могут| |есть| |в| |классе||,| |маги| |способны| |телепортироваться| |с| |лекций||,| |а| |лекари| |спрашивать||,| |правилен| |ли| |ответ| |на| |экзамене||.
Это| |не| |фантастика| |в| |духе| |Dungeons| |&| |Dragons||.
Прямо| |сейчас| |так| |учатся| |более| |7000| |детей| |в| |25| |странах| |мира||.
Янг||,| |учитель| |физики| |старших| |классов||,| |три| |года| |разрабатывал| |и| |улучшал| |школьную| |ролевую| |игру| |Classcraft||,| |которая||,| |по| |его| |словам||,| |способна| |помочь| |отстающим| |студентам||.
Пока| |Classcraft| |бесплатен||,| |но| |осенью| |в| |нем| |будет| |введена| |условно||-||бесплатная| |система| |оплаты||,| |напоминающая| |множество| |мобильных| |игр| |и| |проекты| |вроде| |League| |of| |Legends| |или| |Runescape||.
Это| |должно| |привлечь| |внимание| |образовательной| |системы||,| |привыкшей| |к| |строгим| |бюджетам| |и| |попользовательской| |оплате| |образовательных| |программ||,| |особенно| |когда| |ее| |сотрудники| |осознают||,| |что| |ученики| |будут| |покупать| |доспехи| |и| |питомцев| |для| |своих| |Classcraft||-||аватаров| |в| |iTunes
Если| |вы| |игрок||,| |то| |происходящее| |на| |уроке| |физики| |Шона| |Янга| |покажется| |вам| |откровением||.
В| |начале| |урока| |все| |ученики| |проверяют| |свои| |параметры| |на| |экране| |в| |центре| |комнаты||.
После| |звонка| |происходит| |случайное| |событие||,| |которое| |может| |затронуть| |одного| |или| |нескольких| |игроков||.
Это| |может| |быть| |катастрофа| |вроде| |гибели| |одного| |из| |персонажей| |или| |что-то| |странное||,| |например| |кто-то| |начнет| |петь||.
«||Это| |помогает| |ученикам| |сосредоточиться||»
—| |сказал| |Янг| |GamesBeat| |в| |ходе| |видеозвонка
—| |«||входя| |в| |класс| |они| |уже| |хотят| |знать||,| |что| |произойдет| |в| |этот| |раз||»||.
В| |ходе| |урока| |Янг| |раздает| |очки| |опыта| |за| |хорошую| |работу| |и| |помощь| |другим| |или| |единицы| |урона| |тем||,| |кто| |не| |может| |сосредоточиться| |или| |плохо| |себя| |ведет||.
Повышая| |свой| |уровень| |студенты| |получают| |способности| |в| |зависимости| |от| |выбранного| |класса| |и| |могут| |использовать| |их||,| |чтобы| |помочь| |своим| |друзьями| |(||или| |себе||)||,| |активируя| |прямо| |в| |ходе| |урока||.
Учитель| |может| |отслеживать| |все| |происходящее| |в| |Classcraft||,| |а| |в| |случае| |Янга| |дети| |могут| |использовать| |ноутбуки| |для| |взаимодействия| |в| |реальном| |времени||.
С| |сентября| |они| |смогут| |использовать| |смартфоны||,| |так| |как| |выйдет| |приложение| |для| |iOS||,| |за| |которым| |последует| |Android||-||версия||.
Ученики| |Янга| |играют| |по| |его| |правилам||,| |но| |у| |них| |всегда| |есть| |возможность| |использовать| |их| |в| |своих| |интересах||.
У| |некоторых| |способностей| |есть| |весьма| |мощные| |личные| |или| |коллективные| |эффекты| |и| |студенты| |могут| |быть| |весьма| |изобретательны| |при| |их| |использовании||.
«||Одна| |из| |возможностей| |—| |это| |телепорт||,| |позволяющий| |покинуть| |класс| |на| |две| |минуты||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||Они| |накапливают| |несколько| |штук| |и| |уходят| |на| |10| |минут||.
Это| |раздражает||,| |но| |в| |то| |же| |время| |является| |частью| |игры||»||.
Некоторые| |дети| |использую| |способность| |воина| |есть| |в| |классе||,| |что| |бы| |приносить| |на| |уроки| |шоколадное| |фондю||.
Янг| |признает||,| |что| |награды| |Classcraft| |часто| |выходят| |за| |рамки| |обычных| |школьных| |правил||,| |но| |говорит||,| |что| |именно| |это| |делает| |их| |настолько| |привлекательными||.
«||Это| |позволяет| |чувствовать| |себя| |крутым| |—| |и| |очень| |забавно||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||И| |это| |работает| |в| |обе| |стороны||.
Как| |мастер| |игры| |я| |соглашаюсь| |с| |этим||,| |но| |они| |соглашаются| |с| |неприятными| |последствиями| |смерти||»||.
«||Для| |них| |реальная| |жизнь| |приходит| |в| |школу||.
Classcraft| |столь| |успешен| |именно| |потому||,| |что| |награды| |и| |наказания| |важны| |для| |них||»||.
«||Потеряв| |все| |единицы| |жизни| |ученик| |умирает| |и| |сталкивается| |с| |наказанием||,| |которое| |определяется| |случайным| |образом| |—| |это| |может| |быть| |требование| |остаться| |после| |уроков| |или| |переписать| |пять| |страниц| |текста||»||.
«||Обычно| |они| |регируют| |следующим| |образом||:| |„||Ты| |плохой||,| |ты| |пытаешься| |оставить| |меня| |после| |уроков||“| |и| |всеми| |силами| |стараются| |этого| |избежать||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||Теперь| |же| |они| |говорят| |„||Это| |игра||,| |это| |круто||,| |я| |приду||“||.
Нет| |необходимости| |даже| |проверять| |придут| |ли| |они| |или| |нет||.
Они| |точно| |придут||»||.
Обычно| |ученики| |не| |рады| |наказаниям||.
Но| |теперь| |рады||.
Это| |очень| |неприивычно||.
Перед| |тем||,| |как| |начать| |действовать||,| |Янг| |обдумывал| |идею| |Classcraft| |несколько| |лет||.
Перед| |его| |созданием| |он| |пробовал| |самые| |разные| |способы| |добиться| |от| |детей| |сотрудничества| |на| |уроках||,| |так| |как| |считает| |его| |крайне| |важным| |в| |XXI| |веке||,| |продемонстрировавшим| |взрывной| |рост| |совместных| |видов| |деятельности| |и| |социальных| |сетей||.
«||До| |этого| |я| |организовывал| |другие| |эксперименты||,| |например| |дети| |работали| |в| |командах| |по| |четыре| |человека| |и| |все| |получали| |оценку| |худшего| |члена| |группы||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||Но| |это| |оказалось| |слишком| |суровым||.
(||смеется||)
Слишком| |жестко| |связанным| |с| |оценками||,| |что| |казалось| |им| |несправедливым||»||.
Выработка| |командного| |духа| |кажется| |Янгу| |крайне| |важной||,| |он| |считает||,| |что| |современная| |система| |образования| |недооценивает| |эту| |сторону| |обучения||.
«||Вся| |наша| |система| |оценок| |основана| |на| |индивидуальных| |достижениях||»| |—| |говорит| |он| |—| |«||и| |не| |очень| |полезна| |для| |них||.
По-настоящему| |полезно| |видеть| |ценность| |победы| |твоей| |команды| |в| |противовес| |личным| |успехам||,| |работать| |вместе| |чтобы| |повысить| |общий| |уровень||»||.
Янг| |отмечает||,| |что| |когда| |кто-то| |погибает| |в| |Classcraft| |вся| |команда| |наказывается| |потерей| |жизней||.
«||В| |игре| |очень| |тщательно| |уравновешены| |награды| |и| |риск||»
—| |говорит| |он
—| |«||С| |одной| |стороны| |есть| |коллективный| |риск| |умереть||,| |с| |другой| |стороны| |всеми| |силами| |поощряется| |сотрудничество||.
Это| |полностью| |преображает| |уроки||»||.
Рикардо| |Хигуэра| |(||Ricardo| |Higuera| |)| |обучает| |истории| |семиклассников| |в| |сельском| |уголке| |Южной| |Калифорнии| |под| |названием| |Термал| |(||Thermal||)||.
Почти| |все| |ученики| |в| |его| |средней| |школе| |получают| |бесплатные| |завтраки||.
Хигуэра| |использует| |Classcraft| |в| |течение| |последних| |4| |месяцев| |и| |восхищен| |тем||,| |как| |он| |стимулирует| |студентов| |заботиться| |о| |своих| |оценках||.
В| |академическом| |плане| |я| |заметил| |повышение| |оценок| |на| |контрольных| |и| |увлеченности| |на| |уроках||"
—| |сказал| |мне| |Хигуэро| |по| |электронной| |почте
—| |«||Раньше| |некоторых| |апатичных| |студентов| |совершенно| |не| |беспокоила| |проваленная| |контрольная||.
Теперь| |она| |беспокоит| |их| |гораздо| |больше||,| |так| |как| |сказывается| |на| |уровне| |их| |персонажа| |и| |позициях| |их| |команды||»||.
Classcraft| |так| |же| |помог| |увлечь| |детей| |уроками||.
«||Я| |гордился| |плавными||,| |увлекательными| |уроками| |и| |до| |Classcraft||,| |но| |после| |начала| |игры| |я| |заметил| |резкий| |рост| |интереса||»
—| |сказал| |Хигуэра
—| |«||Поскольку| |у| |нас| |достаточно| |короткие| |перемены||,| |у| |меня| |всегда| |были| |небольшие| |проблемы| |с| |опозданиями| |—| |особенно| |в| |некоторых| |группах| |—| |но| |теперь| |дети| |спешат| |на| |занятия||»||.
На| |данный| |момент| |Хигуэра| |остается| |единственным| |учителем| |в| |своей| |школе||,| |использующим| |Classcraft||.
Остальные| |не| |очень| |хорошо| |понимают| |его| |смысл| |и| |не| |уверены||,| |что| |его| |стоит| |использовать| |на| |уроках||.
Во| |многом| |это| |связанно| |с| |необходимостью| |быть| |мастером| |игры||.
«||Эта| |игра||,| |как| |и| |все| |в| |образовании||,| |очень| |сильно| |зависит| |от| |учителя||»
—| |говорит| |Хигуэро||.
«||Подобно| |настольным| |ролевым| |играм||,| |игра| |завит| |от| |игрового| |мастера||.
Он| |или| |она| |управляют| |возможностями| |игры| |и| |оживляют| |ее||.
Хигуэра| |уже| |решил||,| |что| |будет| |использовать| |Classcraft| |в| |ближайшие| |годы||.
Как| |мне| |кажется||,| |Classcraft| |идеально| |подходит| |для| |моей| |возрастной| |группы| |и| |предмета||»
—| |сказал| |он
—| |«||Средняя| |школа||,| |средневековая| |история||…
представляете||,| |насколько| |круто| |играть| |в| |подобие| |World| |of| |Warcraft| |изучая| |самураев||,| |рыцарей| |и| |ацтеков||?
Я| |сам| |чувствую| |себя| |ребенком||,| |снова| |и| |снова| |играющим| |с| |друзьями| |в| |Dungeons| |&| |Dragons||.
Янга| |пока| |нет| |никаких| |количественных| |результатов||,| |но| |многие| |пользующиеся| |Classcraft| |учителя| |говорят| |об| |успехах||.
„||Нам| |сообщают| |весьма| |удивительную| |статистику||“
—| |говорит| |Янг
—| |»||Некоторые| |учителя| |говорят||,| |что| |через| |пару| |месяцев| |после| |внедрения| |Classcraft| |средние| |оценки| |повысились| |на| |20||-||25||%||"||.
Он| |связывает| |это| |с| |увеличением| |вовлеченности||,| |вызванным| |тремя| |факторами||:| |важными| |наградами||,| |непрерывной| |обратной| |связью| |и| |поощрением| |сотрудничества| |на| |уроках||"||.
«||В| |первый| |раз| |я| |начал| |игру| |в| |середине| |учебного| |года||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||У| |меня| |были| |двое| |парней||,| |который| |совсем| |не| |работали||,| |они| |серьезно| |отставали||.
Как| |только| |на| |уроках| |начался| |Classcraft| |они| |стали| |работать| |как| |сумасшедшие||.
Очень| |много| |—| |ненормально| |много| |—| |потому| |что| |они| |хотели| |прокачаться||.
Это| |было| |удивительно||,| |потому| |что| |оценки| |их| |не| |волновали||,| |в| |отличие| |от| |успехов| |в| |игре||»||.
Несмотря| |на| |ужасное| |начало||,| |эти| |дети| |успешно| |закончили| |учебный| |год||.
«||Некоторые| |дети| |никогда| |не| |разговаривали| |между| |собой||,| |а| |теперь| |помогают| |друг| |другу| |после| |уроков||»||.
—| |говорит| |Янг||,| |выделяя| |командную| |работу||,| |которую| |поощряет| |Classcraft
—| |«||Игра| |поощряет| |именно| |то||,| |что| |делает| |тебя| |хорошим| |учеником||.
Активное| |участие| |в| |уроках||,| |выполнение| |заданий||,| |сотрудничество||.
Она| |по-настоящему| |награждает| |за| |это||.
Именно| |так| |ты| |прокачиваешься| |в| |игре||»||.
Classcraft| |охватывает| |все| |стороны| |школьной| |жизни| |учеников| |Янга||.
Они| |получают| |опыт| |за| |спортивные| |успехи| |и| |помощь| |друг| |другу| |после| |школы||.
Они| |даже| |убирают| |класс||,| |чтобы| |прокачаться| |быстрей||.
«||Они| |становятся| |просто| |одержимы| |учебой||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||Просто| |не| |замечают| |этого||»||.
Не| |все| |уверены||,| |что| |Classcraft| |стоит| |использовать| |для| |мотивации| |к| |учебе||.
Я| |разговаривал| |с| |Фрэнком| |Ночезом| |(||Frank| |Noschese||)||,| |учителем| |физики| |старших| |классов| |из| |Кросс| |Ривер||,| |Нью-Йорк| |(||Cross| |River||,| |N||.||Y||.||)||,| |который| |иначе| |смотрит| |на| |играизацию| |(||gamifying| |)| |уроков||.
«||Я| |не| |считаю| |соревнование| |полезным| |элементов| |уроков||»
—| |сказал| |мне| |Ночез| |по| |Skype||.
Как| |минимум| |не| |тогда||,| |когда| |дети| |стараются| |получить| |награды| |в| |игре||.
«||Ты| |работаешь| |не| |ради| |обучения||,| |а| |ради| |продвижения| |в| |игре||»
—| |говорит| |он
—| |«||Это| |посылает| |неправильное| |сообщение| |о| |том||,| |что| |игра| |важнее| |учебы||»||.
Это| |очень| |бихевиористично| |(||behaviourist||)| |—| |обучать| |детей| |делать| |что-то| |ради| |награды||.||"
Про| |детей||,| |которые| |не| |заинтересованы| |в| |хороших| |оценках||,| |Ночез| |говорит||,| |что| |«||здесь| |происходит| |нечто| |иное||.
И| |я| |не| |думаю||,| |что| |накладывание| |игры| |поверх| |урока| |действительно| |исправит| |это||»||.
«||Есть| |дети||,| |которые| |просто| |не| |могут| |весь| |день| |находится| |в| |здании||,| |шесть| |часов| |сидеть| |за| |партой| |на| |девяти| |разных| |уроках||.
Их| |просто| |нужно| |учить| |по-другому||»||.
Ночез| |считает||,| |что| |учителя| |могу| |сделать| |уроки| |«||гораздо| |увлекательнее||»| |не| |превращая| |их| |в| |игру||.
Он| |говорит||,| |что| |его| |предмет||,| |физика||,| |«||крутой| |сам| |по| |себе||»| |и| |описывает| |использование| |видео| |спортивных| |звезд||,| |перепрыгивающих| |через| |бассейн| |со| |змеями||,| |как| |начала| |лабораторной| |работы||,| |на| |которой| |ученики| |пытаются| |ответить| |на| |вопрос| |—| |«||Это| |реальное| |видео| |или| |фальшивка||?||»||.
Несмотря| |на| |все| |свои| |опасения| |по| |поводу| |Classcraft| |Ночез| |не| |хочет| |осуждать| |Янга| |за| |попытку| |попробовать| |что-то| |новое||:
«||Любой| |учитель||,| |пытающийся| |попробовать| |что-то| |новое| |и| |усовершенствовать| |свое| |мастерство| |—| |большой| |молодец||»||.
«||Сейчас| |наша| |команда| |рисует| |тысячу| |элементов| |снаряжения||»
—| |говорит| |Янг||,| |обрисовывая| |условно||-||бесплатную| |модель||,| |которая| |будет| |одним| |из| |трех| |вариантов| |оплаты| |игры| |осенью||.
«||Ботинки||,| |магические| |щиты||,| |зелья||»||.
По| |мере| |прокачки| |студенты| |будут| |получать| |золотые| |монеты| |как| |часть| |наград||.
Они| |смогут| |использовать| |их| |для| |изменения| |внешности| |своего| |персонажа||.
Что| |еще| |интересней||,| |они| |смогут| |покупать| |эти| |монеты| |через| |iOS| |приложение| |или| |iTunes||.
Янг| |осознает||,| |что| |это| |очень| |смелое| |решение| |для| |образовательного| |продукта||.
«||Это| |очень||,| |очень| |новаторский| |ход||»
—| |говорит| |он
—| |«||Я| |не| |знаю| |ни| |одного| |продукта||,| |реализующего| |подобную| |модель| |в| |образовательной| |среде||»||.
Я| |спросил| |Янга||,| |будет| |ли| |какое-то| |ограничение| |на| |траты| |учеников||.
«||Они| |не| |смогут| |много| |потратить||»
—| |говорит| |он
—| |«||Нет| |особого| |смысла| |тратить| |больше| |5| |или| |6| |долларов||»||.
Но| |сама| |идея| |того||,| |что| |дети| |будут| |платить| |за| |свое| |обучение||,| |вызывает| |определенное| |удивление||.
«||Некоторых| |учителей| |это| |ставит| |перед| |этической| |дилеммой||:| |стоит| |ли| |использовать| |на| |уроках| |продукт||,| |который| |стимулирует| |детей| |тратить| |деньги||?||»
—| |признает| |Янг||.
Поэтому| |для| |несогласных| |с| |подобным| |подходом| |учителей| |и| |школ| |Classcraft| |предложит| |платную| |версию||,| |которая| |будет| |стоить| |4| |доллара| |в| |год| |за| |каждого| |студента||.
В| |этом| |случае| |ученики| |также| |получат| |доступ| |к| |настраиваемым| |возможностям||,| |но| |распределением| |золота| |будет| |управлять| |учитель||.
Сохранится| |и| |полностью| |бесплатная| |версия| |Classcraft||,| |но| |в| |ней| |будут| |недоступны| |многие| |возможности| |—| |не| |будет| |настраиваемых| |аватаров||,| |питомцев||,| |приложения| |для| |iOS| |и| |интерактивных| |форумов| |для| |каждого| |класса||.
Но| |игра| |полностью| |сохранит| |свою| |основную| |функциональность||.
Условно||-||бесплатная| |модель| |—| |это| |вызов| |для| |традиционной| |модели| |финансирования| |школ||.
По| |мнению| |Янга||,| |она| |делает| |Classcraft| |доступным| |для| |всех||.
«||Я| |работаю| |учителем| |семь| |лет||»| |—| |говорит| |он| |—| |«||и| |сильнее| |всего| |меня| |раздражают| |бюрократические| |ограничения| |на| |нововведения| |в| |духе| |„||Да||,| |конечно||,| |мы| |заложим| |это| |в| |бюджет| |на| |следующий| |год||“||,| |даже| |если| |вы| |можете| |реализовать| |свою| |замечательную| |идею| |прямо| |сейчас||»||.
«||Для| |меня| |крайне| |важно||,| |что| |бы| |учителя| |могли| |присоединиться| |к| |игре| |в| |любой| |момент| |Именно| |из| |этих| |соображений| |родилась| |условно||-||бесплатная| |модель||.
У| |нас| |есть| |учителя| |[||играющие| |в| |Classcraft||]| |в| |Китае||,| |Индии| |и| |Намибии||,| |а| |большинство| |платных| |образовательных| |продуктов| |доступны| |только| |в| |США| |и| |Канаде||.
Очень| |важно||,| |чтобы| |мы| |были| |доступны| |для| |этих| |бедных| |стран||.
Чтобы| |захотевший| |поучаствовать| |учитель| |мог| |это| |сделать||»||.
Для| |Хигуэры| |условно||-||бесплатная| |или| |полностью| |бесплатная| |модель| |—| |это| |единственный| |способ| |продолжить| |использовать| |Classcraft||.
«||Я| |был| |бы| |счастлив| |сказать||,| |что| |мой| |директор| |купит| |платную| |версию||»| |—| |сказал| |он| |нам| |—| |«||но| |он| |не| |сделает| |этого||.
Слишком| |мало| |наших| |учителей| |будут| |использовать| |ее||,| |чтобы| |сделать| |покупку| |целесообразной||.
И| |я| |сомневаюсь||,| |что| |мне| |хватит| |денег||,| |что| |бы| |оплатить| |ее| |из| |своего| |кармана||»||.
Хигуэра| |уверен||,| |что| |его| |ученикам| |очень| |понравится| |возможность| |настраивать| |своих| |аватаров||,| |но| |сомневается||,| |что| |многие| |действительно| |займутся| |этим||.
«||Некоторые||,| |но| |далеко| |не| |все||»
—| |сказал| |он| |мне
—| |«||И| |я| |боюсь||,| |что| |многие| |желающие| |не| |смогут| |сделать| |этого| |из-за| |суровой| |экономической| |действительности| |нищеты||»||.
«||Но| |Classcraft| |все| |равно| |классный||»| |—| |сказал| |Хигуэра| |—| |«||и| |я| |надеюсь| |продолжить| |его| |использование| |в| |следующем| |году| |и| |более| |отдаленном| |будущем||.
Так| |долго||,| |как| |я||,| |нет||,| |мы| |сможем| |его| |себе| |позволить||»||.
Эта| |осень| |очень| |важна| |для| |Янга| |и| |Classcraft||.
Игру| |запустили| |в| |феврале| |—| |не| |самое| |лучшее| |время| |для| |запуска| |новых| |образовательных| |инициатив||.
Выходящее| |в| |сентябре| |iOS| |приложение| |позволит| |всей| |системе| |работать| |на| |iPad| |учителя| |и| |даст| |ученикам| |возможность| |более| |тесно| |взаимодействовать| |с| |игрой||.
Немецкий| |и| |испанский| |переводы| |добавят| |глобальной| |привлекательности| |системе||,| |которую| |Янг| |с| |самого| |начала| |хотел| |видеть| |интернациональной||.
В| |игре| |уже| |участвуют| |ученики| |от| |8| |до| |20| |лет||,| |с| |улучшением| |системы| |их| |число| |только| |возрастет||.
Условно||-||бесплатная| |модель| |позволит| |присоединиться| |к| |игре| |любому| |учителю| |из| |любой| |страны||,| |вне| |зависимости| |от| |бюджета| |школы||.
И| |хотя| |игра| |не| |предлагает| |комплексного| |решения| |всех| |проблем| |по| |увлечению| |детей| |обучением||,| |она| |обеспечивает| |новаторский| |и| |уникальный| |способ| |увлечь| |тех| |детей||,| |которые| |в| |другом| |случае| |просто| |проигнорировали| |бы| |школу||.
«||За| |очень| |короткое| |время| |компьютерные| |игры| |стали| |общеизвестным| |культурным| |феноменом||»
—| |говорит| |Янг
—| |«||Все| |играют| |в| |игры||,| |все| |любят| |игры||»||.
Я| |думаю||,| |что| |Classcraft| |может| |многое| |изменить| |для| |тех| |учеников||,| |которые| |получают| |плохие| |оценки| |из-за| |недостатка| |заинтересованности| |или| |увлеченности||.||"
Назначен| |куратор| |строительства| |российской| |Кремниевой| |долины
Дмитрий| |Медведев| |доверил| |пост| |руководителя| |иннограда| |миллиардеру| |Виктору| |Вексельбергу||.
Всё| |меньше| |остаётся| |нерешённых| |вопросов||,| |касающихся| |возведения| |в| |России| |уникального| |Центра| |по| |разработке| |и| |коммерциализации| |новых| |технологий||.
Власти| |уже| |не| |только| |выбрали| |площадку| |для| |строительства| |отечественной| |Кремниевой| |долины| |в| |подмосковном| |Сколково||,| |а| |также| |частично| |одобрили| |концепцию| |наукограда||,| |но| |и| |определили| |куратора| |большой| |инновационной| |стройки||.
«||Были| |проведены| |определённые| |консультации| |по| |поводу| |того||,| |кто| |конкретно| |мог| |бы| |осуществлять| |такого| |рода| |работу||.
Мною| |принято| |решение||,| |что| |российскую| |часть| |этой| |координирующей| |структуры||,| |которую| |мы| |создадим||,| |возглавит| |Виктор| |Феликсович| |Вексельберг||»||,
—| |цитирует| |«||Взгляд||»| |Дмитрия| |Медведева||.
Исходя| |из| |заявления| |президента||,| |понятно||,| |что| |у| |проекта| |будут| |не| |только| |российские| |инвесторы||,| |но| |и| |иностранные| |партнёры||,| |в| |числе| |которых||,| |по| |словам| |главы| |государства||,| |будут| |и| |представители| |иностранных| |научных| |кругов||.
Именно| |на| |базе| |взаимодействия| |науки| |и| |бизнеса| |должен| |появиться| |и| |работать| |инноград||.
«||Всё| |это| |затеяли| |не| |ради| |того||,| |чтобы| |построить| |определённое| |количество| |коттеджей| |или| |же| |создать| |там| |нормальные| |производственные| |условия||,| |лаборатории||.
Это| |всё| |важно||,| |но| |это| |всё| |инфраструктура||.
Самое| |главное||,| |чтобы| |там| |появились| |люди||.
Для| |того| |чтобы| |люди| |появились||,| |должна| |быть| |внятная| |система| |управления||.
Эта| |система| |управления| |зависит| |от| |нас||.
Я| |думаю||,| |что| |с| |учётом| |масштабности| |этого| |проекта||,| |а| |с| |другой| |стороны||,| |того||,| |что| |в| |реализации| |этого| |проекта| |должны| |быть| |заинтересованы| |не| |только| |государственные| |структуры||,| |но||,| |прежде| |всего||,| |российский| |бизнес||,| |я| |считаю||,| |что| |координацией| |российский| |бизнес| |и| |мог| |бы| |заняться||»||,
—| |заявил| |Дмитрий| |Медведев||.
Это| |выступление| |президента| |вполне| |объясняет| |выбор| |руководителя| |проекта||.
Виктор| |Вексельберг| |—| |бизнесмен| |с| |30-летним| |стажем||,| |капитал| |которого| |оценивается| |в| |6,4| |млрд| |долларов||.
Вексельберг| |является| |главой| |правления| |ОАО| |«||Тюменская| |нефтяная| |компания||»| |(||ТНК||)| |и| |президентом| |ЗАО| |«||Ренова||»||.
Именно| |он| |является| |владельцем| |значительной| |части| |российского| |титана| |и| |алюминиевого| |бизнеса||.
О| |том||,| |почему| |площадкой| |для| |строительства| |Кремниевой| |долины| |выбрано| |Подмосковье||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Сколково| |назначили| |Кремниевой| |долиной||»
«||Кинотавр||»||:| |испытано| |на| |себе
Главный| |фестиваль| |российского| |кино| |подвел| |итоги||.
Жюри| |во| |главе| |с| |Андреем| |Звягинцевым| |не| |стало| |рисковать| |и| |вместо| |неровных||,| |но| |рвущихся| |к| |современной| |действительности| |молодежных| |картин| |наградило| |немой| |поэтический| |опус| |Александра| |Котта| |«||Испытание||»
Если| |бы| |президентом| |жюри| |«||Кинотавра||»| |был| |человек| |с| |активной| |гражданской| |позицией||,| |победил| |бы| |«||Дурак||»| |Юрия| |Быкова| |–| |эмоциональный||,| |на| |грани| |истерики||,| |социальный| |плакат| |о| |честном| |сантехнике||.
Если| |бы| |президентом| |жюри| |«||Кинотавра||»| |был| |кинокритик||,| |главный| |приз| |достался| |бы| |«||Комбинату| |“||Надежда||”||»| |Наталии| |Мещаниновой| |как| |первому| |фильму| |новейшей| |волны| |российского| |кино||.
Если| |бы| |президентом| |жюри| |«||Кинотавра||»| |была| |женщина||,| |она| |наградила| |бы| |«||Еще| |один| |год||»| |Оксаны| |Бычковой| |или| |«||Как| |меня| |зовут||»| |Нигины| |Сайфуллаевой| |–| |тончайшие| |картины| |об| |отношениях||,| |в| |которых| |женские| |персонажи| |встают| |вровень| |с| |мужскими||.
Список| |можно| |продолжать||.
Любое| |из| |этих| |решений||,| |конечно||,| |вызвало| |бы| |бурю| |восторгов| |и| |негодований||,| |завоевало| |бы| |своих| |сторонников| |и| |противников||.
Но| |дело| |в| |том||,| |что| |в| |программе| |юбилейного| |«||Кинотавра||»| |было| |много| |хорошего| |кино||.
Хорошего| |–| |и| |очень| |разного||,| |поэтому| |призовой| |расклад| |целиком| |зависел| |от| |фигуры| |человека||,| |возглавляющего| |жюри||.
В| |этом| |году| |этот| |пост| |занял| |Андрей| |Звягинцев||,| |и| |победителем| |фестиваля| |стало| |«||Испытание||»| |Александра| |Котта| |–| |картина||,| |которая||,| |в| |отличие| |от| |своих| |конкурентов||,| |с| |самого| |начала| |казалась| |эстетически| |близкой| |президенту| |жюри||.
Буйный| |атом
У| |фильма| |«||Испытание||»| |необычная| |судьба||.
Картину| |о| |взрыве| |ядерной| |бомбы| |под| |Семипалатинском| |планировал| |снимать| |Павел| |Чухрай||.
Задумывалась| |она| |как| |большое| |кино| |с| |большим| |бюджетом||,| |уже| |был| |написан| |сценарий||,| |вовсю| |шли| |приготовления| |к| |съемкам||.
Из-за| |финансовых| |и| |организационных| |трудностей| |проект| |так| |и| |не| |был| |осуществлен||,| |но| |на| |его| |основе| |возникла| |идея| |другой| |ленты||,| |более| |камерной||.
Автор| |«||Брестской| |крепости||»| |Александр| |Котт||,| |много| |лет| |мечтавший| |сделать| |полный| |метр| |без| |слов||,| |неожиданно| |получил| |карт-бланш| |–| |возможность| |снять| |кино| |без| |оглядки| |на| |запросы| |аудитории| |и| |прокатные| |перспективы||.
Так| |и| |родилось| |«||Испытание||»| |-| |немая| |притча| |о| |конце| |времен||,| |действие| |которой| |разворачивается| |в| |казахских| |степях||.
В| |фильме| |всего| |четыре| |героя| |(||юная| |восточная| |девушка| |неземной| |красоты||,| |ее| |суровый| |отец| |и| |два| |поклонника||,| |русский| |и| |казах||)||,| |а| |вместо| |сложносочиненного| |сюжета| |–| |набор| |поэтических| |этюдов||.
Персонажи| |встречают| |закаты| |и| |рассветы||,| |скачут| |на| |лошади||,| |едят| |и| |пьют| |воду| |из| |колодца| |–| |каждое| |из| |этих| |простейших| |действий| |приобретает| |размах| |древнего| |эпоса| |и| |приближает| |мощный| |трагический| |финал||,| |в| |котором| |над| |степью| |вырастает| |ядерный| |гриб||.
Затащить| |зрителя| |на| |такой| |фильм| |в| |кинотеатр| |в| |нынешние| |времена| |трудно||,| |почти| |невозможно| |–| |точно| |так| |же| |публика| |отказывается| |воспринимать| |современную| |поэзию||,| |предпочитая| |ей| |стихи| |забронзовевших| |классиков||.
Присудив| |«||Испытанию||»| |главный| |приз||,| |жюри| |немного| |облегчило| |судьбу| |картины||:| |теперь| |свою| |аудиторию| |работа| |Котта| |точно| |найдет||.
Кроме| |того||,| |картина| |получила| |награду| |за| |лучшую| |операторскую| |работу| |(||соперников| |в| |этой| |категории| |у| |Левана| |Капанадзе| |действительно| |не| |было||)| |и| |главный| |приз| |Гильдии| |киноведов| |и| |кинокритиков| |России||.
Через| |премии| |к| |звездам
Вторым| |триумфатором| |вечера| |стала| |«||Звезда||»| |Анны| |Меликян| |–| |лента||,| |показанная| |в| |последний| |конкурсный| |день| |и| |спутавшая| |все| |карты| |тем||,| |кто| |уже| |выстроил| |свой| |прогноз| |на| |церемонию| |награждения||.
Это| |грустная| |сказка| |о| |современной| |Москве| |с| |сюжетом||,| |словно| |взятым| |из| |дешевого| |сериала||.
Главная| |героиня| |по| |имени| |Маша||,| |приехавшая| |покорять| |столицу||,| |мечтает| |сделать| |себе| |новую| |грудь||,| |новые| |губы| |и| |новые| |ноги| |–| |все| |это||,| |по| |ее| |мнению||,| |жизненно| |необходимо| |для| |того||,| |чтобы| |стать| |известной| |актрисой||.
В| |Машу| |влюбляется| |скромный| |подсобный| |рабочий| |из| |ночного| |клуба||,| |который| |на| |самом| |деле| |оказывается| |сыном| |олигарха||.
Вскоре| |по| |стечению| |обстоятельств| |девушкой| |подружится| |и| |его| |мачеха| |–| |красивая| |стерва||,| |сама| |когда-то| |прошедшая| |похожий| |путь| |к| |сытой| |московской| |жизни||.
На| |протяжении| |двух| |часов| |картина| |обманывает| |одно| |зрительское| |ожидание| |за| |другим| |–| |не| |фильм||,| |а| |какая-то| |шкатулка| |с| |сюрпризами||.
Каждый| |из| |героев| |–| |не| |тот||,| |кем| |кажется||,| |социальная| |критика| |превращается| |в| |бурлеск||,| |мелодраматическое| |–| |в| |детективное||,| |комедия| |–| |в| |трагедию||.
Эффектный| |финальный| |твист| |и| |вовсе| |оставляет| |публику| |с| |раскрытым| |от| |удивления| |ртом||:| |автор| |«||Русалки||»| |вернулась| |и||,| |судя| |по| |всему||,| |находится| |в| |прекрасной| |творческой| |форме||.
Меликян| |получила| |от| |жюри| |приз| |за| |режиссуру||,| |а| |сыгравшая| |мачеху| |литовская| |актриса| |Северия| |Янушаускайте| |–| |одно| |из| |главных| |актерских| |открытий| |«||Кинотавра||»| |-| |была| |удостоена| |награды| |за| |лучшую| |женскую| |роль||.
Приз| |за| |лучшую| |мужскую| |роль| |достался| |Алексею| |Филимонову||,| |филигранно| |исполнившему| |роль| |молодого| |мужа| |в| |фильме| |Оксаны| |Бычковой| |«||Еще| |один| |год||»| |-| |современной| |версии| |пьесы| |Александра| |Володина| |«||С| |любимыми| |не| |расставайтесь||»||.
Лучшим| |дебютом| |жюри| |признало| |«||Класс| |коррекции||»| |25-летнего| |Ивана| |И||.| |Твердовского| |–| |пронзительную| |драму| |о| |первой| |любви||,| |которая| |разыгрывается| |в| |декорациях| |школьного| |гетто| |для| |детей||-||инвалидов||.
Неожиданно| |этому| |же| |фильму| |присудило| |свою| |награду| |жюри| |кинопрокатчиков||,| |продемонстрировав| |невиданную| |доселе| |прогрессивность||.
Приз| |имени| |Таривердиева| |за| |лучшую| |музыку| |к| |фильму| |был| |вручен| |Светлане| |Проскуриной| |за| |подбор| |музыкальных| |композиций| |к| |картине| |«||До| |свидания| |мама||»| |-| |новому| |прочтению| |«||Анны| |Карениной||»||.
Об| |отцах| |и| |детях
Еще| |две| |картины| |претендовали| |на| |главные| |награды| |фестиваля||,| |но| |в| |итоге| |уехали| |из| |Сочи| |с| |утешительными| |призами||.
Второй| |раз| |не| |везет| |на| |«||Кинотавре||»| |режиссеру| |Юрию| |Быкову||.
В| |прошлом| |году| |жюри| |проигнорировало| |его| |«||Майора||»||,| |а| |в| |этом| |году| |новая| |картина| |Быкова| |«||Дурак||»||,| |бескомпромиссное| |и| |жесткое| |социальное| |кино| |о| |развале| |и| |коррупции| |в| |одной| |отдельно| |взятой| |городской| |администрации||,| |получила| |лишь| |приз| |за| |лучший| |сценарий||.
Специальный| |диплом| |жюри| |«||За| |легкое| |дыхание| |и| |художественную| |целостность||»| |был| |вручен| |фильму| |Нигины| |Сайфуллаевой| |«||Как| |меня| |зовут||»||.
Это| |история| |о| |двух| |подругах||,| |которые| |приезжают| |в| |Крым||,| |чтобы| |увидеть| |отца| |одной| |из| |девочек| |–| |обычного| |курортника||,| |забывшего| |о| |своей| |пассии||,| |как| |только| |закончился| |краткосрочный| |летний| |роман||.
То||,| |что| |творят| |в| |кадре| |исполнители| |главных| |ролей| |Константин| |Лавроненко| |и| |20-летние| |Марина| |Васильева| |и| |Саша| |Бортич||,| |с| |трудом| |поддается| |описанию||:| |такого| |мощного| |выброса| |гормонов| |и| |такого| |беспощадного| |анализа| |отношений| |отцов| |и| |детей| |(||а| |точнее||,| |отцов| |и| |дочерей||)| |в| |российском| |кино| |не| |было| |уже| |много||-||много| |лет||.
Вообще||,| |несмотря| |на| |распределение| |наград||,| |25-й| |«||Кинотавр||»| |должен| |войти| |в| |историю| |как| |фестиваль| |20-летних||.
Съемочные| |группы||,| |поднимавшиеся| |на| |сцену| |перед| |конкурсными| |показами||,| |во| |многом| |состояли| |из| |недавних| |студентов||.
И| |во| |время| |сеансов| |не| |раз| |возникало| |ощущение||,| |что| |ты| |смотришь| |фильмы| |новой||,| |доселе| |неизвестной| |тебе| |национальной| |кинематографии| |–| |динамичной||,| |многогранной||,| |умной||,| |тонкой||.
Похоже||,| |примерно| |то| |же| |чувство| |посещало| |и| |членов| |жюри||.
«||В| |России||,| |оказывается||,| |есть| |кино||»
,| |-| |с| |улыбкой| |провозгласил| |со| |сцены| |Андрей| |Звягинцев||.
Действительно||.
Оказывается||,| |есть||.
Благодатная| |ночь| |в| |Испании
Испанцы| |чествуют| |Христа| |на| |«||петушиной| |мессе||»
Испанцы| |встречают| |Рождество| |за| |семейным| |столом||.
На| |нем| |всегда| |в| |изобилии| |туррон||,| |хамон| |и| |кава||.
Празднество| |не| |обходиться| |без| |рождественских| |песен| |вильянсикос| |и| |прыжков| |через| |костры||.
А| |после| |полуночи| |все| |как| |один| |идут| |на| |«||петушиную| |мессу||»||.
В| |Испании||,| |где| |практически| |каждый| |день| |чествуют| |какого-нибудь| |святого||,| |рождественско||-||новогодние| |праздники| |растянуты| |на| |целый| |месяц||,| |а| |к| |главному| |застолью| |года| |готовиться| |начинают| |за| |несколько| |недель||.
Власти| |городов| |украшают| |улицы| |и| |фасады| |домов||,| |а| |простые| |испанцы| |затовариваются| |провиантом||.
Ведь| |Рождество| |в| |Испании| |—| |это| |не| |только| |уличные| |гулянья| |и| |шествия||,| |но| |и| |всеобщий| |поход| |в| |гости| |к| |родственникам| |и| |встреча| |многочисленных| |гостей| |у| |себя| |в| |доме||.
Рождественский| |испанский| |стол| |—| |это| |индейка| |с| |грибами||,| |марципаны||,| |халва| |и| |анисовые| |леденцы||.
Последние||,| |кстати||,| |приобрести| |можно| |исключительно| |в| |предпраздничные| |недели||.
А| |вот| |индейку| |и| |«||туррон||»| |(||исп||.| |turrón| |—| |«||нуга||,| |шербет||»||)| |многие| |испанские| |хозяйки| |готовят| |своими| |руками||.
Считается||,| |что| |сладости| |несут| |в| |дом| |благополучие| |и| |достаток||.
Так| |же||,| |как| |и| |всевозможные| |блюда| |из| |морепродуктов||.
Ну| |и| |никак| |не| |обойтись| |испанцам| |без| |всеми| |любимого| |«||хамона||»| |—| |традиционного| |сыровяленого| |окорока||.
Из| |напитков| |на| |праздничном| |столе| |и| |в| |Мадриде||,| |и| |в| |Гранаде||,| |и| |в| |любой| |испанской| |деревушке| |в| |обязательном| |порядке| |присутствует| |«||кава||»||.
По| |сути| |это| |не| |что| |иное||,| |как| |шампанское||.
Однако| |самобытность| |испанцев| |заставляет| |их| |делать| |из| |французского| |напитка| |свою| |собственную| |алкогольную| |изюминку||.
Кава| |производится| |по| |той| |же| |технологии||,| |что| |и| |французское| |игристое||,| |только| |в| |Каталонии||.
Как| |и| |традиционное| |шампанское||,| |кава| |бывает| |разных| |видов| |—| |для| |десерта| |и| |аперитива||.
22| |декабря| |большая| |часть| |населения| |страны| |участвует| |в| |рождественской| |лотерее| |El| |Gordo| |(||исп||.| |«||Толстяк||»||)||,| |которая| |уже| |стала| |такой| |же| |неотъемлемой| |частью| |праздника||,| |как| |ель| |и| |коробки| |с| |подарками||.
Куш||,| |скажем||,| |очень| |немал| |—| |3| |млн| |евро||.
Свою| |премию| |получат| |даже| |те||,| |кто| |угадает| |всего| |лишь| |одну| |цифру| |из| |выигрышной| |комбинации||.
Такие| |провидцы| |станут| |счастливыми| |обладателями| |200| |евро||.
Истоки| |этой| |лотереи| |испанские| |исследователи| |находят| |в| |далеком| |1763| |году||.
Первая| |состоялась| |в| |городе| |Кадисе| |еще| |в| |декабре| |1812| |года||.
А| |с| |1892| |года| |«||Толстяк||»| |стал| |общенациональной| |забавой||.
Кстати||,| |на| |протяжении| |всего| |этого| |времени| |выигрышные| |цифры| |называют| |только| |мальчики| |из| |Колледжа| |Святого| |Ильдефонса| |(||Colegio| |de| |San| |Ildefonso||)||,| |ставшего| |за| |века| |неотъемлемой| |частью| |рождественских| |традиций||.
Не| |менее| |важным| |этапом| |в| |деле| |подготовки| |к| |главному| |празднику| |года| |являются| |и| |«||огэрас||»| |(||исп||.| |hogueras| |—| |«||костры||»||)||.
Перед| |Рождеством| |испанцы| |прыгают| |через| |пламенеющие| |бревна||.
Это| |действо| |отмечает| |приход| |зимы| |и| |очищение| |от| |всего| |плохого||,| |старого| |и| |больного||.
Испанское| |Рождество| |—| |Navidad| |—| |начинается| |уже| |24| |декабря||.
В| |канун||,| |который| |называют| |Благодатной| |ночью| |(||исп||.| |Nochebuena||)||,| |испанцы| |собираются| |за| |общим| |столом||,| |чтобы| |вспомнить| |всё| |хорошее||,| |поблагодарить| |своих| |родственников| |и| |спеть| |рождественские| |песни||.
Рождественская| |ель| |—| |arbol| |del| |año| |nuevo| |—| |неотъемлемая| |часть| |праздника||.
Под| |ней||,| |собственно||,| |и| |полагается||,| |обнявшись| |с| |близкими| |и| |дальними| |родственниками||,| |петь| |«||вильянсикос||»| |(||исп||.| |villancicos||,| |традиционные| |испанские| |рождественские| |песни||)||.
Их||,| |кстати||,| |за| |долгие| |год| |накопилось| |приличное| |количество||,| |так| |что||,| |разбившись| |на| |команды||,| |вполне| |можно| |соревноваться||,| |кто| |кого| |перепоет||.
Эти| |же| |песнопения| |воспроизводят| |и| |испанские| |детишки||,| |расхаживающие| |по| |соседским| |домам| |и| |получающие| |за| |свои| |представления| |«||агинальдо||»| |(||исп||.| |aguinaldo| |—| |рождественский| |подарок||;| |подарок| |в| |день| |поклонения| |волхвов||)||,| |состоящий| |из| |конфет||,| |халвы| |и| |прочих| |сладостей||.
Конечно||,| |эти| |своеобразные| |колядки| |довольно| |сложно| |воспроизводить| |в| |условиях| |больших| |мегаполисов| |типа| |Мадрида| |и| |Бильбао||.
А| |вот| |в| |городках| |и| |деревеньках| |такая| |традиция| |сохранилась||.
Как| |и| |обычай| |«||петушиной| |мессы||»| |(||исп||.| |misa| |del| |gallo||)||,| |на| |которую| |испанцы| |собираются| |в| |церкви| |после| |полуночи||.
Это||,| |казалось| |бы||,| |странное| |для| |религиозного| |обряда| |название| |имеет| |очень| |простое| |объяснение||.
Считается||,| |что| |петух| |был| |первым| |живым| |существом||,| |увидевшим| |рождение| |младенца| |Иисуса| |и| |возвестившим| |о| |легендарном| |событии| |всему| |миру||.
Сегодня| |о| |главной| |причине| |праздника| |испанцам| |напоминают| |«||белены||»| |(||исп||.| |belenes||)||.
Это| |самодельные| |(||или| |чаще| |покупные||)| |макеты| |сценок||,| |главный| |сюжет| |которых| |всегда| |един| |—| |появление| |на| |свет| |младенца| |Христа||.
Действующие| |лица| |в| |них| |повторяются| |на| |протяжении| |многих| |веков| |—| |это| |Дева| |Мария||,| |волхвы| |и||,| |конечно| |же||,| |сам| |святой| |младенец||.
К| |ним| |каждый| |мастер| |добавляет| |уже| |кого-то| |или| |что-то| |на| |свой| |вкус| |—| |россыпи| |сена||,| |добродушных| |осликов||,| |типичных| |для| |Испании| |быков| |и| |белокрылых| |божьих| |вестников||.
Белены| |выставляются| |в| |витринах| |магазинов||,| |на| |улицах| |города||,| |у| |входов| |в| |дома| |и| |даже| |в| |шкафах| |комнат||.
Рождественское| |настроение| |вносят| |и| |разноцветные| |огоньки||,| |украшающие| |окна| |испанских| |квартир||.
Они| |символизируют| |рождественские| |звездочки||,| |зажигающиеся| |в| |темном| |таинственном| |небе||.
Вот| |так||,| |с| |бокалом| |кавы| |и| |под| |звуки| |рождественских| |песнопений||,| |испанцы| |и| |встречают| |свой| |главный| |праздник||.
Главный||,| |но| |не| |единственный||.
Ведь| |Рождество| |лишь| |первое| |звено| |в| |цепочке| |святочных| |праздников||,| |длящихся| |несколько| |недель| |в| |стране| |вечного| |праздника||.
Испанцы| |говорят||:
«||Esta| |noche| |es| |Nochebuena||,| |Y| |no| |es| |noche| |de| |dormir||»
(||«||Эта| |ночь| |—| |Благодатная| |ночь||.
И| |эта| |ночь| |не| |для| |того||,| |чтобы| |спать||»||)||.
Парад||,| |переходящий| |в| |распад
СССР| |погиб| |не| |в| |Беловежской| |пуще
В| |конце| |августа| |—| |начале| |сентября| |1991| |года| |словосочетание| |«||парад| |суверенитетов||»| |стало| |одним| |из| |самых| |популярных| |тогда| |ещё| |в| |нашей| |общей| |стране| |Советском| |Союзе||.
В| |самом| |деле||,| |стремительное| |обретение| |независимости| |бывшими| |союзными| |республиками| |19| |лет| |назад| |напоминало| |«||триумфальное| |шествие| |советской| |власти||»| |в| |октябре| |—| |ноябре| |1917| |года||.
Столь| |быстрой| |была| |суверенизация| |на| |рубеже| |лета| |и| |осени| |1991| |года||.
24| |августа| |принята| |Декларация| |о| |независимости| |Украины||.
27| |августа| |была| |провозглашена| |независимость| |Республики| |Молдова||.
30| |августа| |Верховный| |совет| |Азербайджана| |принял| |решение| |о| |«||восстановлении||»| |азербайджанской| |государственности||,| |ликвидированной| |большевиками| |в| |апреле| |1920| |года||.
31| |августа| |1991| |года| |были| |приняты| |декларации| |государственной| |независимости| |Узбекистана| |и| |Кыргызстана||.
9| |сентября| |1991| |года| |на| |внеочередной| |сессии| |Верховного| |совета| |Таджикистана| |были| |единогласно| |приняты||:| |заявление| |о| |государственной| |независимости| |Республики| |Таджикистан||,| |постановление| |о| |внесении| |изменений| |и| |дополнений| |в| |Декларацию| |о| |суверенитете| |Таджикской| |Советской| |Социалистической| |Республики| |(||принятую| |24| |августа| |1990| |года||)| |и| |постановление| |о| |провозглашении| |государственной| |независимости| |Республики| |Таджикистан||.
На| |очереди| |была| |независимость| |Армении||.
Этот| |случай| |требует| |особого| |разговора||.
Армения| |была| |единственной| |из| |всех| |республик| |бывшего| |«||нерушимого| |Союза||»| |(||не| |считая| |Прибалтики||)||,| |которая| |выходила| |из| |СССР| |на| |основе| |советского| |же| |законодательства||.
Армения| |загодя| |(||по| |советскому| |законодательству| |полагалось| |за| |полгода||)| |объявила| |о| |проведении| |референдума| |о| |своей| |независимости||.
В| |феврале| |1991| |года| |Верховный| |совет| |Армении| |принял| |процедуру| |организации| |референдума| |по| |вопросу| |о| |независимости||.
Фактически| |это| |означало| |отказ| |республики| |от| |участия| |в| |общесоюзном| |референдуме| |17| |марта| |1991| |года| |о| |сохранении| |обновлённого| |Союза| |ССР||.
Жителям| |же| |Армении| |предстояло| |ответить| |на| |вопрос||:
«||Согласны| |ли| |вы||,| |чтобы| |Республика| |Армения| |была| |независимым| |демократическим| |государством| |вне| |состава| |СССР||?||»
После| |августа| |1991| |года| |вопрос||,| |предложенный| |армянскими| |законодателями| |для| |населения| |республики||,| |можно| |было| |считать| |риторическим||.
21| |сентября| |1991| |года| |95||%| |избирателей| |приняли| |участие| |в| |голосовании| |и| |99||%| |проголосовавших| |высказались| |за| |выход| |Армении| |из| |состава| |Советского| |Союза||.
23| |сентября| |1991| |года| |была| |принята| |Декларация| |о| |государственной| |независимости| |Армении||.
Таким| |образом||,| |Армения| |присоединилась| |к| |«||параду||»| |несколько| |позже||,| |хотя| |о| |своём| |участии| |в| |нём| |было| |заявлено| |намного| |раньше||.
Для| |сравнения||,| |официальные| |Ташкент| |и| |Душанбе| |фактически| |солидаризировались| |с| |ГКЧП| |и| |поддержкой| |единого| |Союзного| |государства||.
Однако| |после| |краха| |путча| |Ислам| |Каримов| |и| |Рахмон| |Набиев| |(||тогдашний| |лидер| |Таджикистана||)| |быстро| |переориентировались| |на| |стратегию| |под| |названием| |«||путь| |к| |независимости||»||.
Впрочем||,| |как| |и| |в| |случае| |с| |триумфом| |эсеро-большевистского| |блока||,| |триумф| |суверенизации| |не| |стал| |«||концом| |истории||»||.
Он| |открыл| |лишь| |новую| |страницу| |в| |истории| |постсоветских| |образований||,| |полную| |конфликтов||,| |противостояний||,| |войн||.
На| |территории| |постсоветского| |пространства| |после| |появления| |(||и| |международного| |признания||)| |независимых| |образований| |вспыхнуло| |восемь| |вооружённых| |межэтнических| |или| |гражданских| |конфликтов||.
В| |том| |же| |начале| |сентября| |1991| |года| |осуществлялись| |самоопределение| |и| |суверенизация| |автономных| |образований| |в| |составе| |союзных| |республик||.
Речь| |идёт| |о| |появлении| |и| |попытках| |легитимации| |того||,| |что| |потом| |назовут| |непризнанными| |(||самопровозглашёнными||)| |государственными| |образованиями||,| |государствами| |de| |facto||.
2| |сентября| |1991| |года||,| |незадолго| |до| |референдума| |в| |Армении||,| |сессия| |депутатов| |всех| |уровней| |НКАО| |и| |Шаумяновского| |района| |Азербайджана| |приняла| |декларацию| |«||О| |провозглашении| |Нагорно-Карабахской| |Республики| |(||НКР||)||»||.
Территория| |НКР| |включала| |НКАО| |и| |Шаумяновский| |район||.
В| |решении| |сессии| |особо| |подчёркивалось||,| |что| |решение| |о| |создании| |НКР| |было| |«||принято| |после| |провозглашения| |Азербайджанской| |Республикой| |своей| |независимости| |и| |на| |основе| |действующей| |Конституции| |и| |законов| |СССР||,| |предоставляющих| |народам| |автономных| |образований| |и| |компактно| |проживающим| |национальным| |группам| |право| |на| |самостоятельное| |решение| |вопроса| |о| |своём| |государственно-правовом| |статусе| |в| |случае| |выхода| |союзной| |республики| |из| |СССР||»||.
К| |моменту| |обретения| |Молдовой| |своей| |независимости| |(||27| |августа| |1991| |года||)| |и| |это| |новое| |государственное| |образование| |уже| |имело| |проблемы| |со| |своей| |территориальной| |целостностью||.
За| |год| |до| |«||парада| |суверенитетов||»||,| |2| |сентября| |1990| |года||,| |внеочередной| |съезд| |депутатов| |всех| |уровней| |Приднестровья| |принял| |декларацию| |о| |выходе| |этого| |региона| |из| |состава| |Молдавии||,| |после| |того| |как| |около| |50| |депутатов| |из| |восточных| |районов| |сложили| |с| |себя| |мандаты| |членов| |Верховного| |совета| |Молдовы||.
Они| |сделали| |это| |в| |знак| |протеста| |против| |отказа| |руководства| |Молдовы| |создать| |в| |регионе| |свободную| |экономическую| |зону| |и| |придать| |русскому| |языку| |статус| |второго| |государственного| |языка||.
Таким| |образом||,| |в| |1991| |году| |была| |рождена| |на| |свет| |«||неполная| |Молдова||»||.
Схожие| |проблемы| |возникли| |и| |в| |Грузии||,| |которая| |была| |первопроходцем| |в| |процессе| |бегства| |от| |СССР||.
Она| |успела| |заявить| |о| |своём| |самоопределении| |ещё| |до| |августа| |1991| |года||.
Однако| |с| |января| |1991| |года| |в| |Южной| |Осетии| |уже| |шли| |вооружённые| |столкновения| |с| |грузинскими| |отрядами| |(||сам| |конфликт| |актуализировался| |в| |1989| |году||)||,| |а| |Абхазия| |уже| |имела| |за| |плечами| |опыт| |противостояния| |с| |Тбилиси| |весны| |—| |лета| |1989| |года||.
Осенью| |1991| |года| |Тбилиси| |использовал| |попытку| |умиротворения| |Абхазии| |с| |помощью| |создания| |«||ливанской| |системы||»| |(||квотирования| |мест| |в| |парламенте| |автономии| |по| |этническому| |принципу||)||.
Год| |спустя| |ливанский| |опыт| |привёл| |к| |схожим| |с| |Ливаном| |результатам||.
И| |наконец||,| |Россия||,| |которая| |в| |августе| |—| |сентябре| |1991| |года| |столкнулась| |с| |«||ичкерийской| |революцией||»| |в| |Грозном||.
Ещё| |до| |распада| |Советского| |Союза| |свои| |декларации| |о| |государственном| |суверенитете| |уже| |приняли| |Татарстан| |(||30| |августа| |1990| |года||)||,| |Якутия| |(||27| |сентября| |1990| |года||)||,| |Башкирия| |(||11| |октября| |1990| |года||)||,| |Чувашия| |(||24| |октября| |1990| |года||)||,| |Тува| |(||28| |августа| |1991| |года||)||.
Таким| |образом||,| |вопреки| |расхожему| |постсоветскому| |мифу| |о| |трёх| |мужиках||,| |погубивших| |Союз| |ССР| |«||под| |водочку| |и| |закусочку||»||,| |факты| |августа| |—| |сентября| |1991| |года| |неопровержимо| |свидетельствуют| |об| |одном||:| |Советский| |Союз| |ещё| |до| |своего| |официального| |распада| |фактически| |прекратил| |своё| |существование||.
Кстати| |сказать||,| |полюбившееся| |всем| |словосочетание| |было| |введено| |в| |оборот| |народным| |депутатом| |РСФСР| |Петром| |Зериным| |ещё| |в| |декабре| |1990| |года||.
На| |внеочередном| |съезде| |российских| |нардепов| |он| |заявил||:
«||Парад| |суверенитетов| |оборачивается| |войной||,| |от| |которой| |страдают| |все||,| |в| |том| |числе| |и| |его| |инициаторы||»||.
Следовательно||,| |«||три| |мужика||»| |лишь||,| |подобно| |трём| |докторам||,| |констатировали| |смерть| |неизлечимо| |больного||.
Задавить| |«||парад| |суверенитетов||»| |силой| |после| |августа| |1991| |года| |не| |было| |никакой| |возможности||.
В| |1991| |году| |советская| |элита| |просто| |пожинала| |плоды||,| |собственноручно| |засеянные||.
В| |одной| |из| |своих| |работ| |«||СССР| |как| |коммунальная| |квартира||»| |американский| |историк| |и| |политолог| |русского| |происхождения| |Юрий| |Слёзкин| |писал||,| |что| |«||СССР| |был| |создан| |националистами| |и| |уничтожен| |националистами||»||.
Союз| |ССР| |рассматривался| |как| |государство||,| |главными| |субъектами| |которого| |выступают| |социалистические| |нации||.
Фактически| |же| |советское| |государство| |институционализировало| |этнические| |группы| |в| |качестве| |главного| |субъекта| |политики| |и| |государственного| |права||.
Не| |права| |отдельного| |человека||,| |а| |права| |наций| |рассматривались| |в| |качестве| |приоритетных||.
На| |практике| |это| |означало| |формирование| |представлений| |об| |этнической| |собственности| |того| |или| |иного| |этноса| |на| |территорию||,| |обозначенную| |как| |национальная| |республика||,| |автономия| |в| |составе| |национальной| |республики||,| |и| |даже| |на| |этнически| |сконструированные| |районы||.
Отказ| |от| |индивидуальных| |прав| |в| |пользу| |коллективных| |создавал||,| |таким| |образом||,| |предпосылки| |для| |формирования| |этнонациональных| |движений| |за| |самоопределение| |будущих| |независимых| |государств| |и| |вызревания| |конфликтных| |очагов||.
По| |мере| |ослабления| |интеграционного| |потенциала| |Советского| |государства| |и| |кризиса| |интегрирующей| |идеологии| |—| |советского| |коммунизма| |начался| |процесс| |этнонационального| |самоопределения| |республик||,| |его| |составляющих||.
В| |результате| |закрепления| |определённой| |территории| |за| |определённой| |нацией| |была| |сформирована| |своеобразная| |этническая| |иерархия||.
Первое| |место| |в| |ней| |занимали| |представители| |титульной| |нации| |(||грузины| |в| |Грузии||,| |литовцы| |в| |Литве||,| |казахи| |в| |Казахстане||)||.
Анализ| |итогов| |Всесоюзных| |переписей| |населения| |1959| |и| |1989| |годов| |в| |республиках| |Закавказья| |и| |Средней| |Азии| |и| |автономиях| |российского| |Северного| |Кавказа| |фиксирует| |тенденцию| |—| |увеличение| |численности| |представителей| |титульной| |нации| |и| |сокращение| |числа| |представителей| |других| |этнических| |общностей||.
Институционализированный| |этноцентризм| |способствовал| |формированию| |массовых| |представлений| |об| |этнической| |исключительности| |того| |или| |иного| |народа||.
Вспомним||,| |какую| |бурю| |гнева| |вызвало| |назначение| |на| |пост| |первого| |секретаря| |ЦК| |КП| |Казахстана| |вместо| |«||своего||»| |Динмухамеда| |Кунаева| |русского| |Геннадия| |Колбина| |в| |декабре| |1986| |года||.
Таким| |образом||,| |говоря| |уже| |словами| |Карла| |Генриховича| |Маркса||,| |советская| |элита| |и| |компартия| |(||под| |разными| |названиями||)| |сама| |стала| |могильщиком| |и| |союзного| |государства||,| |и| |партии| |как| |системы| |государственного| |управления||.
19| |лет| |назад| |количество| |(||ошибок||,| |преступлений||,| |репрессий||,| |взаимных| |претензий| |и| |подозрений||)| |перешло| |в| |качество||.
В| |результате| |мы| |имеем| |дело| |с| |пятнадцатью| |независимыми| |государственными| |образованиями||.
Образованиями||,| |которые| |с| |большей| |или| |меньшей| |успешностью| |решают| |свои| |внутри-| |и| |внешнеполитические| |проблемы||,| |пытаются| |доказать| |всему| |миру||,| |что| |не| |являются| |лишними| |политическими| |сущностями||.
Впрочем||,| |это| |уже| |другая| |история| |и| |тема| |отдельной| |статьи||.
План| |донецких
Как| |делили| |Украину| |с| |2003| |года
Более| |90||%| |избирателей| |проголосовали| |за| |самостоятельность| |"||Луганской| |Народной| |Республики||"| |и| |"||Донецкой| |Народной| |Республики||"||.
К| |концу| |дня| |явка| |в| |Луганской| |области| |составила| |более| |79||%||,| |в| |Донецкой| |-| |71,42||%||.
Таковы| |первые| |данные| |о| |голосовании| |в| |этих| |регионах||,| |оглашенные| |ЦИК| |"||ДНР||"||.
В| |Донецке| |координатор| |Центральной| |избирательной| |комиссии| |"||ДНР||"| |Борис| |Литвинов| |сообщил||,| |что| |по| |итогам| |подсчета| |2,4||%| |бюллетеней| |за| |независимость| |"||ДНР||"| |проголосовали| |96||%| |избирателей||.
Испорченных| |бланков| |менее| |1||%||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |главы| |государства| |Дмитрия| |Пескова| |Владимир| |Путин| |сформулирует| |свое| |отношение| |к| |референдумам| |о| |статусе| |Донецкой| |и| |Луганской| |областей| |"||по| |их| |итогам||"||.
Песков| |добавил||,| |что| |"||каким| |будет| |решение| |президента| |РФ||,| |"||прогнозировать| |сложно||"||.
К| |осени| |2003||-||года| |донецкая| |группа| |окончательно| |приняла| |стратегию| |реализации| |своей| |главной| |цели| |-| |получения| |всей| |полноты| |власти| |в| |Украине||.
Причем| |не| |для| |того| |чтобы| |сделать| |из| |Украины| |процветающую| |свободную||,| |демократическую| |страну||,| |а| |ради| |централизации| |и| |концентрации| |в| |своих| |руках| |главного| |ресурса| |страны| |-| |государственного| |бюджета||,| |как| |источника| |доходной| |части| |собственного| |бизнеса||.
Суть| |этой| |стратегии| |состояла| |в| |разжигании| |ненависти| |ко| |всему| |"||галичанскому||"| |как| |к| |ущербному||,| |недоразвитому||,| |предательскому| |народцу||,| |с| |одновременным| |противопоставлением| |ему| |пандонбасской| |монолитности| |народа| |восточной| |Украины||,| |как| |носителя| |высоких| |культурных| |и| |интеллектуальных| |ценностей| |великорусского| |народа||.
Базис| |для| |такой| |стратегии| |к| |этому| |моменту| |был| |абсолютно| |готов| |со| |всех| |сторон||,| |как| |с| |идеологической||,| |так| |и| |с| |технической||.
К| |этому| |моменту| |вся| |власть| |в| |донецкой| |области| |уже| |принадлежала| |группе| |Ахметова||,| |да| |и| |в| |остальных| |областях| |востока| |и| |юга| |была| |под| |полным| |контролем||.
Население| |было| |абсолютно| |готово| |принять| |идею| |противостояния||,| |при| |крайнем| |недовольстве| |существующей| |властью||.
Медиа| |практически| |полностью| |были| |взяты| |под| |контроль||.
Мобилизовать| |боевые| |отряды| |не| |составляло| |никакого| |труда||.
Киевская| |власть| |была| |не| |просто| |союзником||,| |но| |и| |активнейшим| |проводником| |реализации| |идеи| |национального| |разделения||.
Задача| |-| |мобилизация| |населения| |юга| |и| |востока| |на| |выборы| |президента||,| |в| |количестве| |достаточном| |для| |победы| |только| |за| |счет| |своего| |электората||.
О| |том||,| |что| |это| |может| |привести| |к| |гражданской| |войне| |тогда| |никто| |в| |донецкой| |группе| |не| |думал||,| |ибо| |считалось||,| |что| |любой| |процесс| |всегда| |будет| |под| |контролем||,| |поскольку| |есть| |деньги| |-| |есть| |процесс||,| |нет| |денег| |-| |нет| |процесса||.
Таким| |образом||,| |датой| |начала| |сегодняшних| |событий| |можно| |смело| |считать| |31| |октября| |2003-го| |года| |-| |день| |проведения| |съезда| |НУ| |в| |Донецке||.
План| |успешно| |был| |реализован||.
К| |концу| |2004-го| |года| |мы| |имели| |разделенную| |нацию||,| |зашкаливающую| |ненависть| |и| |двух| |кандидатов| |в| |президенты| |с| |отношением| |к| |ним| |населения| |по| |принципу| |"||свой||-||чужой||"||.
Неучтены| |были| |всего| |лишь| |два| |фактора||,| |но| |они| |оказались| |роковыми| |на| |этом| |этапе| |реализации| |стратегии||.
Во-первых||,| |выяснилось| |что| |население| |Киева| |радикальным| |образом| |отличалось| |от| |населения| |Донецка||.
Оно| |оказалось| |способным| |на| |самоорганизацию| |на| |уровне||,| |который| |сопоставим| |только| |с| |уровнем| |91| |года||.
Все| |усугублялось| |для| |донецкой| |группы| |еще| |и| |тем||,| |что| |они| |в| |упор| |не| |признавали| |происходящее| |именно| |как| |самоорганизацию| |народа||,| |а| |большей| |частью| |искали| |предателей| |среди| |союзников||.
Во-вторых||,| |Кучма| |оказался| |"||гнилым| |интеллигентишкой||"||,| |сыграв| |ключевую| |роль| |в| |развале| |монолитности| |рядов| |наступающей| |орды||.
Дальнейшее| |отступление| |донецкой| |группы| |(||пока| |еще| |монолитной| |группы| |под| |управлением| |Ахметова||)| |никоим| |образом| |не| |рассматривалось| |как| |проигранная| |война||,| |но| |только| |как| |сражение||.
Основные| |силы| |откатились| |назад||,| |но| |стратегия| |национального| |разделения| |не| |просто| |не| |умерла||,| |а||,| |наоборот||,| |получила| |колосальную| |энергию| |для| |своего| |развития||.
Через| |некоторое| |время| |победившую| |сторону| |просто| |купили||,| |но| |в| |топку| |ненависти| |дрова| |никто| |подбрасывать| |не| |забывал||,| |поскольку| |конечной| |цели||,| |получение| |всей| |полноты| |власти||,| |никто| |не| |отменял||.
Окончательно| |цель| |группы| |была| |достигнута| |в| |2010| |году| |не| |на| |выборах| |президента||,| |а| |чуть| |позже| |решением| |конституционного| |суда| |фактически| |узаконившим| |конституционный| |переворот||.
Одновременно| |в| |этот| |момент| |донецкая| |группа| |перестала| |существовать| |как| |монолитное| |образование||.
Стала| |формироваться| |и| |укрепляться| |"||семья||"||,| |конечно| |пока| |выполнявшая| |кое-какие| |обязательства| |перед| |отцами-основателями||,| |но| |сокращая| |постепенно| |список| |таковых||.
В| |конечном| |итоге||,| |к| |началу| |13-го| |года||,| |бенефициаром| |достигнутой| |конечной| |цели| |реализации| |десятилетней| |стратегии| |национального| |разделения| |стали| |не| |отцы| |основатели||,| |а| |средство| |достижения| |-| |януович| |(||"||бегемот||"||,| |как| |его| |называли| |стратеги||)| |&| |сыновья||.
Вся| |власть| |в| |стране||,| |как| |центральная| |так| |и| |местная| |от| |Крыма| |до| |Сумм||,| |от| |Львова| |до| |Донецка| |стала| |принадлежать| |им||.
Как| |легальная| |власть||,| |так| |и| |нелегальная||.
Безусловно||,| |такое| |положение| |дел| |не| |могло| |устроить| |отцов-основателей||.
То||,| |что| |оно| |не| |могло| |устроить| |большую| |часть| |народа| |Украины| |было| |им| |только| |на| |руку||.
Многие| |загадочные||,| |необъяснимые| |с| |точки| |зрения| |простой| |логики| |вещи||,| |которые| |происходили| |в| |течение| |всего| |майдана||,| |являлись| |следствием| |того||,| |что| |отцы-основатели| |и| |примкнувшие| |к| |ним| |другие| |обиженные| |с| |твердой| |решимостью| |использовали| |нашу| |революцию| |для| |сталкивания| |в| |пропасть| |всю| |ненавистную| |им| |семью||.
Не| |забывая||,| |конечно||,| |про| |главную| |силу| |-| |идею| |национального| |разделения||.
Ибо| |допустить| |в| |такой| |момент| |единство| |нации| |значило| |потерять| |все||.
В| |принципе| |все| |удалось||.
Но| |как| |и| |десять| |лет| |назад| |опять| |не| |учли| |нюанс||.
На| |этот| |раз| |нюанс| |по| |имени| |Путин||.
То| |есть| |они| |конечно| |его| |учитывали||,| |но| |явно| |не| |ожидали||,| |что| |и| |на| |этот| |раз| |бенефициаром| |стратегии| |национального| |разделения| |окажутся| |не| |они||,| |а| |он||.
Они| |надеялись||,| |что| |как| |и| |десять| |лет| |назад| |используя| |силу| |национального| |разделения| |получат| |пусть| |не| |всю| |власть||,| |но| |твердые| |базовые| |позиции||,| |с| |тем||,| |чтобы| |через| |какое-то| |время| |довести| |все| |до| |конечной| |цели||.
Однако||,| |Пу| |сказал| |ша||.
Баста| |карапузики||,| |кончилися| |танцы||.
Передал| |все| |заслонки| |и| |поддувала| |от| |печки| |ненависти| |в| |руки| |настоящих| |умельцев||,| |которые| |раскочегарили| |ее| |так||,| |что| |пламя| |быстро| |распространилось| |на| |мозги| |не| |только| |обычных| |уже| |российских| |граждан||,| |но| |и| |на| |существенную| |часть| |российской| |интеллигенции||.
Быстренько| |зафиксировал| |Крым| |со| |всем| |хозяйством||,| |чтобы| |не| |оставалось| |сомнений| |о| |намерениях||.
Добавил| |чуть| |пламя| |в| |самом| |Донбассе||.
И| |вот| |тут| |отцы-основатели||,| |впервые| |столкнувшись| |с| |силой| |значительно| |превосходящей| |их| |собственную||,| |обосрались||.
По| |настоящему||.
Впервые||.
Впервые| |принцип| |управляемости| |любого| |инициированного| |процесса| |дал| |сбой||.
Они| |наблюдали| |за| |действиями| |путина||,| |как| |кролики| |наблюдают| |за| |удавом||,| |пожирающим| |их| |собратьев||.
И| |вот| |вчера| |они| |сделали| |очередной| |ошибочный| |выбор||,| |на| |этот| |раз| |похоже| |фатальный| |при| |любых| |дальнейших| |сценариях||.
Ахметов| |устами| |метинвеста| |сказал||:| |Донбасс| |мой||,| |я| |беру| |власть| |в| |свои| |руки||,| |я| |создаю| |незаконные| |вооруженные| |образования| |и| |буду| |ими| |управлять||.
Парализующий| |страх| |не| |позволил| |ему| |сказать| |это| |от| |себя| |лично||.
Он| |же| |не| |позволил| |дописать| |важнейшую| |вещь| |-| |я| |беру| |ответственность| |на| |себя||,| |хотя| |это| |естественным| |образом| |следует| |из| |заявления| |о| |взятии| |на| |себя| |создания| |боевых| |отрядов||.
Максимум| |из| |того||,| |что| |возможно| |при| |таком| |выборе| |это||,| |как| |и| |хотелось||,| |получить| |всю| |полноту| |власти||,| |но| |в| |донецкой| |республике||,| |которая| |конечно| |не| |будет| |в| |составе| |России||,| |но| |будет| |находится| |под| |полным| |ее| |контролем| |и| |выполнять| |функцию| |буферной| |зоны||.
Боевые| |отряды| |ему| |пригодятся| |для| |усмирения| |сотен| |тысяч| |новых| |безработных| |после| |закрытия| |убыточных| |государственных| |шахт||.
Нам| |же| |необходимо| |не| |дать| |себя| |втянуть| |в| |настоящую| |кровавую| |войну||.
Нам| |нужно| |начинать| |строить| |страну||.
Свободную| |демократическую| |Украину||.
Возможно| |без| |Донбасса||.
Но| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |забывая| |о| |тех| |его| |жителях||,| |которые| |уберегли| |себя| |от| |воздействия| |самой| |жуткой| |и| |человеконенавистнической| |стратегии||,| |которую| |я| |видел| |своими| |глазами| |-| |стратегии| |национального| |разделения||.
Три| |десятилетия| |назад| |Ноам| |Хомский| |(||профессор| |лингвистики| |в| |Массачусетском| |технологическом| |институте||,| |автор| |генеративной| |лингвистики||,| |наиболее| |успешной| |лингвистической| |концепции| |XX| |века| |—| |Roem.ru||)||,| |который||,| |по| |мнению| |одних||,| |является| |самым| |гениальным| |и| |смелым| |из| |живущих| |сегодня| |интеллектуалов||,| |а| |по| |мнению| |других| |относится| |к| |теоретикам| |антиамериканского| |заговора||,| |представил| |резкую| |критику| |западных| |корпоративных| |СМИ| |в| |своей| |влиятельной| |книге| |«||Manufacturing| |Consent||»| |(||«||Производство| |согласия||»||)||,| |написанной| |в| |соавторстве| |с| |Эдвардом| |С||.| |Херманом||.
Когда| |я| |был| |подростком||,| |книга| |сильно| |повлияла| |на| |восприятие| |мной| |мейнстрим||-||СМИ| |и| |в| |некотором| |отношении| |имела| |решающее| |значение| |в| |запуске| |Byline| |совместно| |с| |соучредителем| |Даниэлом| |Тудором||.
Мы| |полагали||,| |что| |убрав| |рекламодателей| |и| |политическую| |ангажированность| |владельцев| |медиа||,| |народное| |финансирование| |способно| |демократизировать| |медийный| |ландшафт| |и| |поддержать| |независимую| |журналистику||.
Мосгорсуд| |вынес| |решение| |о| |пожизненной| |«||блокировке||»| |крупнейшего| |российского| |BitTorrent| |каталога| |и| |трекера| |Rutracker.org| |по| |иску| |издательства| |«||Эксмо||»||.
Полтора| |тысячелетия| |назад| |было| |очевидно||,| |что| |Земля| |—| |центр| |Вселенной||.
Пятьсот| |лет| |назад| |все| |были| |уверены||,| |что| |она| |плоская||.
Пятнадцать| |минут| |назад| |ты| |знал||,| |что| |человек| |—| |самый| |разумный| |вид| |на| |планете||.
А| |что| |ты| |будешь| |знать| |завтра||…
(||Агент| |Кей||,| |«||Люди| |в| |чёрном||»||)
Лучшее| |—| |враг| |хорошего
Реконструкция| |Малой| |Бронной
Наверное||,| |любому| |пешеходу| |сразу| |понятно||,| |что| |на| |этой| |улице| |надо| |что-то| |поменять||,| |но| |не| |всегда| |очевидно||,| |что| |именно||.
Для| |этого| |мы| |и| |провёли| |исследование| |на| |основе| |специальных| |методик| |и| |предлагаем| |рекомендации||,| |отражающие| |современные| |представления| |о| |городской| |среде||.
Малая| |Бронная| |–| |очень| |известная| |небольшая| |московская| |улица| |между| |Тверским| |бульваром| |и| |Садовым| |кольцом||,| |в| |самом| |центре| |города||.
Она| |не| |очень| |длинная||,| |всего| |950| |метров||,| |но| |зато| |на| |ней| |много| |всего| |расположено||:| |офисы||,| |кафешки||,| |одноимённый| |театр| |и| |всякое| |другое||,| |поэтому| |людей| |там| |ходит| |много||.
А| |вот| |общественного| |транспорта| |на| |Малой| |Бронной| |нет||,| |это| |исторический| |центр||,| |улица| |узкая||,| |поэтому| |троллейбус| |или| |трамвай| |там| |просто| |так| |не| |пустишь||.
До| |ближайших| |станций| |метро| |не| |так| |уж| |и| |близко||,| |800||-||1200| |метров||:
Получается||,| |что| |людям||,| |приехавшим| |сюда| |на| |общественном| |транспорте||,| |достаточно| |долго| |нужно| |идти| |пешком||.
Поэтому| |особенно| |важно||,| |чтобы| |им| |при| |этом| |было| |комфортно| |(||на| |языке| |наших| |экспертов| |это| |называется| |«||высокая| |актуальность| |создания| |комфортной| |пешеходной| |инфраструктуры||»||)||.
Прогулка| |по| |городу| |должна| |доставлять| |удовольствие||,| |а| |не| |испытывать| |гуляющего| |на| |прочность||.
Тротуары| |на| |Малой| |Бронной||,| |конечно||,| |не| |такие| |исчезающе| |узкие||,| |как| |на| |некоторых| |других| |центральных| |улицах||,| |но| |всё| |равно| |надо| |что-то| |менять||.
Вот| |как| |это| |выглядит||:
А| |вот| |как| |распределяется| |площадь| |между| |пешеходами| |и| |автомобилями||,| |велосипедов| |почти| |нет||:
Для| |ходьбы| |предназначена| |всего| |треть| |пространства||.
Так| |в| |удобном| |городе| |не| |должно| |быть||.
Есть| |ещё| |много| |разных| |других| |претензий||.
Вообще||,| |наверное||,| |любому| |пешеходу| |сразу| |понятно||,| |что| |на| |этой| |улице| |надо| |что-то| |поменять||,| |но| |не| |всегда| |очевидно||,| |что| |именно||.
Для| |этого| |мы| |и| |провёли| |исследование| |на| |основе| |специальных| |методик| |и| |предлагаем| |рекомендации||,| |отражающие| |современные| |представления| |о| |городской| |среде||.
Что| |мы| |собственно| |предлагаем||:
1||.| |Успокоить| |трафик
Это| |касается| |безопасности||.
Машин| |на| |улице| |мало||,| |поэтому| |какой-нибудь| |негодяй| |запросто| |может| |разогнаться| |и| |сбить| |несчастную| |бабушку||,| |переходящую| |дорогу||.
Чтобы| |такого| |не| |было||,| |во| |всём| |мире| |специально| |немножко| |искривляют| |проезжую| |часть||.
Ещё| |один| |действенный| |вариант| |—| |введение| |одностороннего| |движения||.
По| |нашим| |подсчётам| |в| |сторону| |Бульварного| |кольца| |двигается| |больше| |машин||,| |чем| |в| |обратную||:
Поэтому| |можно| |подумать| |над| |тем||,| |чтобы| |оставить| |только| |один| |из| |этих| |потоков||,| |однако| |это| |очень| |серьёзное| |решение| |и| |его| |нельзя| |принимать| |без| |тщательного| |компьютерного| |моделирования| |и| |дополнительных| |исследований||.
Сейчас| |мы| |предлагаем| |просто| |рассмотреть| |этот| |вариант||.
2||.| |Осветить| |тротуары
Сейчас| |улица| |освещается| |только| |подвешенными| |над| |проезжей| |частью| |фонарями||,| |на| |тротуары| |они| |не| |светят||:
Путешествия| |по| |Малой| |Бронной| |в| |темноте| |пугают| |Артемия| |Лебедева||,| |а| |освещённость| |наоборот| |создаёт| |ощущение| |безопасности||.
Поэтому| |мы| |предлагаем| |поставить| |дополнительные| |фонари||,| |которые| |светили| |бы| |на| |пешеходов||,| |а| |не| |только| |на| |дорогу||.
Вот| |как| |это| |сделано| |в| |Амстердаме||:
3||.| |Перераспределить| |пространство| |улицы| |в| |пользу| |пешеходов||,| |сделать| |велодорожку
Нужно| |не| |только| |расширить| |тротуары||,| |но| |и| |отгородить| |их| |от| |дороги| |столбиками||.
Рядом| |с| |улицей| |есть| |несколько| |велопрокатов||,| |поэтому| |дорожка| |там| |будет| |очень| |кстати||.
Её||,| |конечно||,| |тоже| |нужно| |защитить| |от| |машин||.
Соотношение| |занимаемых| |машинами||,| |пешеходами| |и| |велосипедистами| |площадей| |при| |этом| |должно| |измениться| |так||:
4||.| |Заняться| |благоустройством
Это| |очень| |обширная| |тема| |и| |одна| |из| |главных||.
Сейчас| |Малая| |Бронная| |используется| |в| |основном| |в| |качестве| |транзитной| |улицы||:| |люди| |проходят| |туда||,| |куда| |им| |нужно||,| |по| |этим| |узким| |тротуарам||,| |может| |быть||,| |заходят| |в| |кафе||.
Улица| |представляет| |собой| |большой| |культурный| |и| |исторический| |интерес||,| |но| |с| |благоустройством| |дела| |на| |ней| |обстоят| |неважно||,| |поэтому| |никто| |там| |особенно| |и| |не| |задерживается||.
Мы| |хотим| |видеть| |её| |полноценным| |общественным| |пространством||,| |где| |можно| |было| |бы| |с| |удовольствием| |проводить| |время||.
Здесь| |довольно| |много| |«||дружелюбных||»| |для| |пешеходов| |фасадов||,| |там| |приятнее| |находиться||:
Заборы| |сильно| |портят| |картину||,| |но| |от| |них| |никуда| |не| |денешься||,| |они| |огораживают| |детский| |сад| |и| |школу||.
Зелень| |разнообразит| |пейзаж| |и| |спасает| |от| |пыли||.
Сейчас| |на| |Малой| |Бронной| |её| |мало||,| |разве| |что| |во| |дворах| |и| |у| |Патриарших| |прудов||.
В| |последних| |ещё| |очень| |много| |лавочек||,| |но| |зато| |в| |других| |частях| |улицы| |их| |всего| |пять| |штук||:
Предлагается| |поставить| |деревья| |в| |кадках||,| |посадить| |цветы||,| |привести| |порядок| |в| |газоны||.
Получится| |что-то| |такое||:
Есть| |куча| |других| |небольших| |деталей| |благоустройства||,| |за| |которыми| |нужно| |следить||:| |урны||,| |визуальный| |мусор||,| |провода| |на| |зданиях||,| |покрытие| |тротуаров||.
Ещё| |обязательно| |нужно| |поднять| |некоторые| |пешеходные| |переходы| |на| |один| |уровень| |с| |дорогой||.
Сейчас| |и| |тротуары||,| |и| |переходы| |очень| |неудобны| |для| |маломобильных| |людей| |(||инвалидов||,| |пожилых| |и| |т||.||д||.||)||,| |которых| |в| |Москве| |больше| |трёх| |миллионов||:
Ко| |всем| |объектам| |благоустройства| |должны| |применяться| |единые| |стандарты| |и| |единый| |стиль||.
Это| |очень| |сильно| |влияет| |на| |внешний| |вид| |улицы||:| |она| |сразу| |становится| |чистой||,| |опрятной| |и| |привлекательной||.
Примерно| |вот| |так||:
Что| |дальше||?
Правительство| |Москвы| |на| |2014||-||2015| |годы| |запланировало| |большую| |программу||,| |подразумевающую| |улучшение| |пешеходной| |и| |велосипедной| |инфраструктуры||.
В| |предварительный| |список| |улиц||,| |входящих| |в| |неё||,| |попала| |и| |Малая| |Бронная||.
Это| |значит||,| |что| |делать| |с| |улицей| |скорее| |всего| |что-то| |будут||,| |наша| |задача| |—| |убедиться||,| |чтобы| |всё| |было| |по| |уму||,| |а| |не| |как| |попало||.
Это| |предложения| |будут| |переданы| |в| |мэрию||,| |и| |за| |дальнейшей| |их| |судьбой| |мы| |будем| |тщательно| |следить||.
Покупка| |Родины
Детские| |мечты| |и| |«||взрослый||»| |бизнес| |Яана| |Маницки
О| |том||,| |как| |финансовый| |советник| |музыкальной| |группы| |АВВА| |Яан| |Маницки||,| |будучи| |всю| |жизнь| |шведом||,| |стал| |эстонцем||,| |купил| |свои| |воспоминания||,| |остров| |на| |Балтике| |и| |заработал| |на| |этом| |денег||.
Это| |история| |о| |том||,| |как| |финансовый| |советник| |музыкальной| |группы| |АВВА| |Яан| |Маницки||,| |будучи| |всю| |жизнь| |шведом||,| |стал| |эстонцем||,| |купил| |свои| |детские| |воспоминания| |вместе| |с| |островом| |на| |Балтике||,| |на| |котором| |родился| |и| |заработал| |на| |этом| |очень| |много| |денег||.
Моя| |поездка| |в| |Эстонию| |была| |чистой| |случайностью||.
Аккурат| |после| |очередной| |размолвки| |между| |Россией| |и| |ее| |бывшей| |советской| |подданой||,| |а| |ныне| |независимой| |Эстонией||,| |случившейся| |из-за| |переноса| |памятника| |советским| |воинам| |в| |Таллине||,| |нам| |позвонил| |глава| |Еnterprise| |Estonia| |Георг| |Пославски||.
Сказал||,| |что| |туго| |приходится| |Эстонии| |без| |российских| |туристов||,| |и| |предложил| |мне| |и| |моим| |друзьям| |попутешествовать| |по| |«||маленькой||,| |но| |гордой||»| |стране||.
Сам| |же| |Георг| |согласен| |был| |выступить| |в| |качестве| |гида||.
Я| |была| |не| |в| |силах| |отказаться||.
Где| |мы| |только| |не| |побывали| |–| |и| |в| |средневековой| |крепости| |Раквере||,| |и| |в| |резиденции| |графа| |Бенкендорфа||,| |и| |в| |Лауласмаа| |–| |«||земле| |поющих| |песков||»||…
Список| |можно| |продолжать| |бесконечно||.
В| |один| |из| |дней| |Георг| |грузит| |нас| |в| |небольшой| |автобус||,| |за| |рулем| |которого| |финн| |по| |имени| |Тойво||,| |и| |мы| |едем| |в| |деревню| |Винисту||,| |что| |в| |40| |килиметрах| |от| |Таллина||.
Там| |нас| |ждет| |встреча| |с| |Яаном| |Маницки||,| |бывшим| |финансовым| |менеджером| |группы| |АBBА||,| |который| |сделал| |себе| |на| |этом| |огромное| |состояние||,| |а| |ныне| |-| |местным| |миллиардером||.
Автобус| |останавливается||.
Выходим||,| |и| |первое||,| |что| |бросается| |в| |глаза| |–| |странные| |бетонные| |чемоданы||,| |разбросанные| |вокруг||.
Позже| |Яан| |расскажет||,| |что| |это| |памятник| |эстонцам||,| |вынужденным| |покинуть| |свою| |родину| |во| |время| |Второй| |мировой| |войны||.
Тогда| |тысячи| |людей| |на| |простых| |рыболовецких| |шхунах| |отправлялись| |в| |поисках| |лучшей| |доли| |в| |Финляндию| |или| |Швецию||.
С| |собой| |они| |могли| |взять| |иногда| |лишь| |один| |чемодан| |вещей||,| |да| |и| |тот| |приходилось| |бросать| |на| |берегу| |–| |лодки| |были| |переполнены||.
Яан| |родился| |в| |Винисту||,| |но| |в| |1944| |году| |в| |возрасте| |двух| |лет| |был| |вывезен| |родителями| |в| |Швецию||.
В| |Эстонию| |до| |1989| |года| |не| |возвращался||.
По| |его| |словам||,| |несмотря| |на| |полувековую| |разлуку| |с| |родиной||,| |он| |всегда| |в| |сердце| |оставался| |эстонцем||.
Трагичное| |расставание| |с| |деревней||,| |где| |испокон| |веку| |жило| |несколько| |поколений| |его| |семьи||,| |Яан| |помнит| |до| |сих| |пор||.
Может| |быть||,| |поэтому| |Маницки| |решил| |купить| |свои| |детские| |воспоминания||,| |таким| |образом| |вернув| |себе| |ощущение| |родины||.
В| |1992| |году||,| |уже| |будучи| |министром| |иностранных| |дел| |Эстонии| |и| |председателем| |приватизационной| |комиссии||,| |он| |приобретает| |всю| |деревню| |Винисту||.
А| |в| |2000| |году| |на| |аукционе| |покупает| |часть| |соседнего| |острова| |Мохни||,| |где| |когда-то| |с| |родителями| |играл| |у| |двухсотлетней| |раскидистой| |липы||.
Непонятно| |только||,| |что| |взяло| |верх| |–| |детская| |травма| |или| |деловая| |прагматика||.
Приватизации| |в| |Эстонии| |тоже| |была| |прибыльным| |бизнесом| |для| |председателя| |приватизационной| |комисси||.
Так| |что| |Маницки| |-| |это| |еще| |и| |эстонский| |Чубайс||.
Но| |не| |будем| |считать| |деньги| |в| |чужом| |кармане||.
Сейчас||,| |спуся| |16| |лет||,| |можно| |сказать||,| |что| |Яан| |не| |прогадал| |–| |его| |земля| |выросла| |в| |цене| |на| |тысячи| |процентов||.
Даже| |глобальный| |кризис| |и| |падение| |цен| |на| |недвижимость| |в| |Европе| |для| |Яана| |Маницкого||,| |словно| |слону| |дробинка||.
Маницки| |купил| |и| |превратил| |бывший| |советский| |рыболовецкий| |колхоз| |Винисту| |в| |один| |из| |крупнейших| |центров| |культуры| |Эстонии||.
Например||,| |в| |здании| |рыбозавода| |сейчас| |находится| |Музей| |современного| |искусства||.
Там| |хранятся| |лучшие| |работы| |эстонских| |художников| |Яана| |Тоомика||,| |Юри| |Ойавера| |и| |многих| |других||.
Конечно||,| |вся| |коллекция| |–| |в| |собственности| |у| |Маницки||.
Но| |любой| |желающий| |может| |купить| |билет| |и| |получить| |удовольствие| |от| |прогулки| |по| |гулким| |резервуарам| |бывшего| |заводика||,| |ставших| |вместилищем| |для| |произведений| |искусства||.
На| |берегу| |моря| |Яан| |построил| |двухэтажную| |гостиницу||,| |окна| |которой| |выходят| |прямо| |на| |море||.
Все| |очень| |экономично||,| |просто| |и| |без| |претензий| |–| |деревянные| |кровати||,| |незамысловатые| |столы| |и| |стулья||.
Хлопчатобумажные| |занавески| |с| |корабликами||.
На| |первом| |этаже| |-| |ресторан| |и| |сауна||.
Возле| |гостиницы| |сгрудились| |столики||,| |за| |которыми| |можно| |вальяжно| |сидеть||,| |беззаботно| |поедая| |блюдо| |из| |свежевыловленной| |рыбы||,| |любоваться| |видом| |на| |синее| |море||,| |небо| |и| |чернеющий| |в| |5| |км| |от| |суши| |остров| |Мохни| |с| |красным| |маяком||.
Винисту| |–| |самое| |популярное| |место| |среди| |бизнесменов||.
В| |гостинице| |постоянно| |проходят| |деловые| |конференции||.
Да| |и| |праздные| |туристы| |не| |прочь| |там| |пожить||.
На| |остров| |Мохни| |мы| |отправились| |вместе| |с| |Маницки| |на| |катере||.
Да-да||,| |не| |на| |морском| |лайнере| |и| |не| |на| |дорогущей| |яхте||,| |а| |на| |маленьком| |юрком| |суденышке||.
Яан| |вообще| |не| |выглядит| |и| |не| |ведет| |себя||,| |как| |миллиардер||.
На| |нем| |потертый| |пиджак||,| |старый| |свитер||,| |джинсы| |и| |обычные| |кроссовки||.
Ест| |он| |простую| |эстонскую| |пищу| |в| |своем| |ресторанчике| |и| |пьет| |недорогое| |вино||.
Зато| |у| |него| |есть| |остров||,| |берег| |напротив| |острова||,| |ну| |и| |еще| |там-сям| |по| |мелочи||.
Яан| |пока| |не| |делает| |на| |острове| |бизнеса||.
На| |Мохни| |нет| |электичества||.
Смотрители| |острова| |–| |женщина| |с| |экзотическим| |именем| |Ыйе| |Кестерсон| |и| |ее| |друг| |Андерс| |Салла| |–| |живут| |в| |небольшом| |домике| |подле| |маяка||,| |в| |котором| |есть| |небольшой| |электрогенератор||.
Они| |обитают| |на| |заброшенном| |острове| |круглый| |год||.
По| |их| |словам||,| |зимой| |там| |бывает| |особенно| |холодно||,| |а| |ветер| |достигет| |такой| |силы||,| |что| |против| |него| |становится| |трудно| |идти||.
Морские| |штормы| |иногда| |не| |выпускают| |их| |с| |острова| |по| |нескольку| |недель||.
Так| |что| |пока| |остров| |не| |приносит| |«||живых||»| |доходов||.
Яан| |Маницки| |–| |ходячий| |оксюморон||.
Такой| |вот| |сентиментальный| |бизнесмен||.
Милые| |сердцу| |деревня| |и| |остров| |в| |собственности| |греют| |душу| |и| |растут| |в| |цене||.
Гостиница| |у| |моря| |и| |арт-коллекция| |–| |выгодное| |вложение| |активов||,| |приносящее| |деньги||,| |и| |одновременно| |блажь||.
Несмотря| |на| |свое| |прагматичное| |отношение| |к| |окружающей| |действительности||,| |Яан| |иногда| |позволяет| |себе| |странные| |вольности||.
Недалеко| |от| |гостиницы| |стоит| |ангар||,| |внутри| |напоминающий| |кирху||,| |-| |по| |обе| |стороны| |прохода| |располагаются| |ряды| |стульев||,| |не| |хватает| |только| |алтаря||.
Внутри| |нет| |освещения||.
Войдя| |туда||,| |теряешь| |дар| |речи| |и| |застываешь| |в| |изумлении||.
Сквозь| |огромное| |окно| |величиной| |со| |стену||,| |на| |тебя| |смотрит| |лазурное| |море||.
Это| |и| |есть||,| |наверное||,| |храм| |затаившейся| |души| |Яана| |Маницки||.
Выступление| |итальянцев| |в| |России
Единственный| |концерт| |в| |столице| |даст| |ансамбль| |солистов| |Королевского| |оперного| |театра| |Пармы||.
12| |марта| |в| |Концертном| |зале| |им||.| |П||.||И||.| |Чайковского| |пройдёт| |выступление| |ансамбля| |солистов| |Королевского| |оперного| |театра| |Пармы| |(||Solisti| |del| |Teatro| |Regio| |di| |Parma||)||.
Парма| |—| |родина| |Артуро| |Тосканини||,| |Корреджо||,| |Пармиджанино| |и||,| |конечно||,| |Джузеппе| |Верди||.
Поэтому| |не| |случайно| |соотечественников| |великого| |композитора| |знают| |во| |всём| |мире||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России| |—| |в| |2009| |году| |художественным| |руководителем| |в| |Teatro| |Regio| |di| |Parma| |был| |приглашён| |выдающийся| |российский| |дирижёр| |Юрий| |Темирканов||.
Программа| |московского| |концерта| |ансамбля| |солистов| |Королевского| |оперного| |театра| |Пармы| |составлена| |только| |из| |хитов| |—| |музыкальных| |шедевров| |Моцарта||,| |Паганини||,| |Беллини||,| |Пьяццоллы| |и||,| |конечно| |же||,| |Верди||.
Концерт| |в| |зале| |им||.| |П||.||И||.| |Чайковского| |—| |возможность| |услышать| |вступление| |к| |«||Аиде||»||,| |увертюры| |к| |операм| |«||Жанна| |д’Арк||»| |и| |«||Король| |на| |час||»||,| |музыку| |из| |опер| |«||Отелло||»||,| |«||Макбет||»||,| |«||Сицилийская| |вечеря||»| |в| |исполнении| |музыкантов| |с| |родины| |великого| |композитора||.
Кроличьи| |войны
Борьба| |австралийцев| |с| |популяциями| |быстроразмножающихся| |животных
26| |января| |1788| |года| |английский| |капитан| |Артур| |Филипп| |высадился| |в| |бухте| |Сиднея||,| |поднял| |британский| |флаг| |и| |основал| |первую| |колонию| |-| |Новый| |Южный| |Уэльс||.
Прибыл| |он| |на| |знаменитом| |«||Первом| |флоте||»||,| |состоящем| |из| |11| |парусных| |кораблей| |с| |1487-ю| |людьми| |на| |борту||.
С| |этого| |момента| |берет| |начало| |история| |современной| |Австралии| |и| |ее| |непрекращающейся| |войны| |с| |популяциями| |адвентивных| |животных||.
Представьте| |себе| |состояние| |людей||,| |перед| |взглядом| |которых| |открылись| |дикие| |берега| |неизвестного| |континента||.
Они| |приехали| |сюда| |создавать| |британскую| |колонию||,| |поэтому| |привезли| |с| |собой| |все| |самое| |необходимое||,| |в| |том| |числе| |и| |кроликов||.
И| |это| |было| |вполне| |логично||,| |не| |представляя||,| |чем| |они| |будут| |питаться| |на| |новой| |земле||,| |они| |взяли| |на| |борт| |быстроразмножающихся| |и| |неприхотливых| |животных||,| |которыми| |можно| |было| |легко| |накормить| |новых| |австралийцев||.
Поначалу||,| |их| |содержали| |в| |клетках||,| |в| |небольшом| |количестве| |и| |в| |качестве| |источника| |мяса||.
Все| |изменилось| |в| |октябре| |1859| |года||,| |когда| |землевладелец| |Том| |Остин| |выпустил| |24| |диких| |кролика| |в| |принадлежавший| |ему| |Бэрвон||-||парк| |близ| |городка| |Уинчесли||,| |штат| |Виктория||,| |чтобы| |на| |них| |охотиться||.
Как| |выяснилось||,| |Остин| |был| |заядлым| |любителем| |английской| |охоты||,| |и| |чтобы| |развлечь| |себя| |в| |Австралии| |решил||,| |что| |может| |заняться| |любимым| |делом| |и| |здесь||.
По| |воспоминаниям| |современников||,| |он| |выписал| |из| |Англии| |12| |серых| |кроликов||,| |пять| |зайцев||,| |72| |куропатки| |и| |несколько| |воробьёв||,| |чтобы| |создать| |местную| |популяцию| |этих| |видов| |в| |Австралии||.
Но| |столько| |диких| |кроликов| |в| |Англии| |найти| |не| |смогли||,| |потому| |прислали| |домашних||.
Одна| |из| |теорий| |объясняющих||,| |почему| |кролики| |Бэрвон||-||парка| |так| |быстро| |адаптировались| |в| |Австралии||,| |гласит||,| |что| |произошло| |скрещивание| |двух| |различных| |видов| |кроликов||,| |получившиеся| |гибридные| |кролики| |были| |особенно| |выносливыми| |и| |энергичными||.
Сам| |Остин| |заявлял||:
«||Выпуск| |небольшого| |количества| |кроликов| |в| |дикую| |природу| |не| |нанесёт| |вреда| |и| |поможет| |обеспечить| |мясом| |в| |дополнение| |к| |охоте||»||.
Услышав| |мнение||,| |уважаемого| |джентльмена||,| |его| |примеру| |последовали| |многие||.
В| |течение| |10| |лет| |после| |выпуска| |кроликов| |они| |настолько| |расплодились||,| |что| |ежегодное| |истребление| |(||отстрелом| |или| |ловушками||)| |двух| |миллионов| |кроликов| |не| |возымело| |никакого| |заметного| |эффекта| |на| |кроличью| |популяцию||.
Распространение| |кроликов| |стало| |самым| |быстрым| |распространением| |млекопитающего| |вида| |в| |истории||.
Все| |дело| |в| |том||,| |что| |в| |Австралии| |оказались| |идеальные| |условия| |для| |взрывного| |роста| |популяции| |кроликов||.
Мягкие| |зимы| |позволили| |кроликами| |плодиться| |круглый| |год||.
Обширные| |равнины||,| |поросшие| |низкой| |растительностью||,| |также| |оказались| |идеальным| |местом| |обитания| |для| |кроликов||.
К| |тому| |же| |у| |кроликов| |в| |Австралии| |нет| |естественных| |врагов||.
Последствия| |оказались| |весьма| |плачевными||.
Кролики| |поедали| |растительность||,| |которой| |питаются| |местные| |виды| |фауны||.
По| |вине| |кроликов| |Австралия| |лишилась| |многих| |представителей| |местных| |видов| |животного| |мира||.
Кроме| |того||,| |эти| |вредители| |несут| |ответственность| |за| |исчезновение| |лесов||,| |поедая| |молодые| |побеги||,| |поэтому||,| |когда| |взрослые| |деревья| |отмирают||,| |то| |от| |леса| |остается| |лишь| |пустошь||.
«||Забор| |№| |1| |для| |защиты| |от| |кроликов||»
Для| |борьбы| |с| |кроличьей| |экспансией| |были| |приняты| |неожиданные| |меры||.
В| |1907| |году| |в| |штате| |Западная| |Австралия| |был| |построен| |1833-километровый| |забор||-||барьер| |из| |дерева||,| |металла| |и| |проволоки||.
Большая| |часть| |этой| |столетней| |баррикады| |сохранилась| |и| |по| |сей| |день||.
Его| |официальное| |название| |—| |«||Забор| |№| |1| |для| |защиты| |от| |кроликов||»||.
Он| |состоит| |из| |трёх| |уровней| |и| |в| |общей| |сложности| |его| |протяжённость| |составляет| |3256| |километров||.
Горстка| |смотрителей| |верхом| |на| |верблюдах||,| |(||об| |этих| |австралийских| |кораблях| |пустыни| |мы| |расскажем| |чуть| |позже||)| |несла| |патрульную| |службу| |вдоль| |всего| |сооружения||.
Задача| |патрульных| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |поддерживать| |забор| |и| |полосы| |земли| |вдоль| |него| |в| |хорошем| |состоянии||,| |срубать| |кустарники| |и| |деревья| |на| |требуемом| |расстоянии| |по| |обе| |стороны| |забора||,| |а| |также| |опустошать| |ловушки| |и| |следить| |за| |тем||,| |чтобы| |калитки||,| |располагавшиеся| |через| |каждые| |32| |километра||,| |были| |в| |полной| |исправности||.
Патрулирование| |забора| |от| |кроликов| |осуществляется| |и| |сегодня||,| |правда| |теперь| |в| |качестве| |транспорта| |у| |патрульных| |есть| |внедорожники||.
Проблема| |с| |кроликами| |отражена| |и| |в| |современном| |австралийском| |законодательстве||.
Например||,| |за| |содержание||,| |продажу| |или| |выпущенного| |на| |волю| |кролика||,| |придется| |заплатить| |штраф| |40| |000| |австралийских| |долларов| |(||около| |1| |200| |000| |руб||.||)||.
Но| |экологические| |проблемы| |Австралии| |связаны| |не| |только| |с| |кроликами||.
С| |каждым| |годом| |увеличивается| |популяциях| |диких| |верблюдов||.
Изначально||,| |дикими| |они| |не| |были||.
Их| |завезли| |из| |Индии| |и| |Афганистана| |в| |XIX| |века| |в| |качестве| |дешевой| |тягловой| |силы||,| |которая| |легко| |преодолевала| |австралийские| |степи| |и| |пустыни||.
Дикие| |австралийские| |верблюды
В| |1922| |году| |поголовье| |домашних| |верблюдов| |достигло| |22| |тысяч||.
Развитие| |железных| |и| |автомобильных| |дорог| |вытеснило| |«||корабли| |пустыни||»| |из| |транспортной| |сферы| |окончательно||.
Многие| |из| |животных| |оказались| |предоставленными| |самим| |себе||.
Они| |свободно| |перемещались||,| |размножались| |и| |в| |результате| |прочно| |обосновались| |на| |пустынных| |австралийских| |землях||.
Сегодня| |их| |более| |миллиона||.
Каждое| |десятилетие| |их| |количество| |увеличивается| |почти| |в| |два| |раза||.
По| |некоторым| |оценкам||,| |ежегодное| |увеличение| |поголовья| |составляет| |около| |11||%||.
По| |сей| |день||,| |они| |вытаптывают| |посевы||,| |поедают| |траву||,| |предназначающуюся| |овцам| |и| |коровам||.
В| |поисках| |воды| |десятки| |и| |сотни| |верблюдов| |буквально| |наводят| |ужас| |на| |австралийские| |поселения||,| |разрушая| |водопроводы| |и| |здания||,| |в| |которых||,| |по| |их| |мнению||,| |находятся| |источники| |воды||.
Они| |сносят| |заграждения||,| |вырывая| |их| |из| |земли| |вместе| |со| |столбами||.
Угроза| |приняла| |такие| |масштабы||,| |что| |на| |правительственном| |уровне| |было| |решено| |начать| |массовый| |отстрел| |животных||.
Однако||,| |данная| |мера| |всячески| |оспаривается| |защитниками| |животных||,| |которые| |призывают| |бороться| |с| |верблюдами| |более| |гуманным| |способом||.
На| |данный| |момент| |решение||,| |которое| |устроило| |бы| |всех||,| |еще| |не| |найдено||.
Собаки| |Динго
Еще| |одним| |видом||,| |ставшим| |злостным| |оккупантом| |в| |Австралии||,| |стали| |собаки| |Динго||.
В| |отличие| |от| |верблюдов| |и| |кроликов||,| |они| |уже| |жили| |на| |континенте||,| |когда| |там| |поселились| |европейцы||.
Предполагается||,| |что| |Динго| |прибыли| |из| |южной| |Индии||,| |но| |как| |именно| |они| |попали| |на| |далекий| |континент| |неизвестно||.
Когда| |европейцы| |завезли| |в| |Австралию| |скот| |популяция| |Динго| |так| |возросла||,| |что| |собаки| |начали| |наносить| |огромный| |ущерб| |стадам| |овец||,| |убивая| |барашков| |больше||,| |чем| |они| |могли| |съесть||.
Динго| |стали| |отлавливать| |капканами||,| |отстреливать| |и| |травить| |ядами||.
В| |конце| |XIX| |века| |в| |одном| |Новом| |Южном| |Уэльсе| |фермеры| |ежегодно| |расходовали| |на| |борьбу| |с| |дикими| |собаками| |несколько| |тонн| |стрихнина||.
«||Собачий| |забор||»
Когда| |этих| |мер| |оказалось| |недостаточно||,| |в| |1880-х| |годах| |было| |начато| |строительство| |громадного| |сетчатого| |забора||,| |огораживающего| |участки| |овечьих| |пастбищ| |в| |южном| |Квинсленде||.
Это| |второй| |в| |Австралии| |забор||,| |защищающий| |жителей| |от| |животных||.
На| |данный| |момент| |ограда| |«||Собачьего| |забора||»| |протянулась| |на| |8| |500| |км| |—| |от| |города| |Тувумба| |в| |Квинсленде| |до| |Большого| |Австралийского| |залива||.
Поддержание| |ограды| |в| |должном| |порядке| |ежегодно| |обходится| |штатам| |Квинсленд||,| |Новый| |Южный| |Уэльс| |и| |Южная| |Австралия| |около| |15| |млн| |австралийских| |долларов||.
Жаба| |Ага
А| |последним| |испытанием||,| |выпавшем| |на| |долю| |австралийцев||,| |стали| |ядовитые| |жабы| |Ага||.
Тростниковая| |жаба| |была| |завезена| |в| |австралийский| |штат| |Квинсленд| |с| |Гавайских| |островов| |в| |1930-х| |годах| |для| |борьбы| |с| |жуком||-||вредителем| |сахарного| |тростника||.
Против| |вредителей| |аги| |оказались| |неэффективны| |(||поскольку| |нашли| |себе| |другую| |добычу||)||,| |зато| |быстро| |начали| |увеличивать| |свою| |численность| |и| |распространяться||,| |не| |встречая| |врагов| |на| |своем| |пути||.
В| |настоящее| |время| |граница| |распространения| |этого| |вида| |в| |Австралии| |каждый| |год| |сдвигается| |к| |югу| |и| |к| |западу| |на| |25| |км||.
Этот| |факт| |не| |прошел| |бесследно| |для| |австралийских| |эндемиков||.
Из-за| |ядовитой| |кожи| |тростниковая| |жаба| |стала| |причиной| |гибели| |миллионов| |птиц| |и| |крокодилов||.
Её| |жертвами| |становятся| |местные| |виды| |амфибий| |и| |ящериц||,| |мелкие| |сумчатые||,| |в| |том| |числе| |принадлежащие| |к| |редким| |видам||.
С| |распространением| |аги| |связывают| |падение| |численности| |сумчатых| |куниц||.
Они| |также| |разоряют| |пасеки||,| |уничтожая| |медоносных| |пчёл||.
Сумчатая| |куница
Ученые| |Австралии| |начали| |отлавливать| |сумчатых| |куниц| |и| |скармливать| |им| |небольших| |жаб||,| |обработанных| |специальным| |препаратом||,| |вызывающим| |рвоту||.
Таким| |образом||,| |зоологи| |пытаются| |на| |уровне| |инстинктов| |отучить| |животных| |есть| |жаб||.
Такая| |практика| |сейчас| |применяется| |и| |другим| |видам| |животных||.
С| |жабами| |в| |Автралии| |борются| |на| |государственном| |уровне||.
Один| |из| |парламентариев| |от| |партии| |лейбористов| |предложил| |жителям| |Австралии| |истреблять| |жаб| |при| |помощи| |клюшек| |для| |гольфа| |и| |бит| |для| |игры| |в| |крикет||.
Однако| |тогда| |этот| |способ| |не| |нашел| |понимания| |у| |защитников| |прав| |животных||,| |которые| |в| |свою| |очередь| |выдвинули| |альтернативный| |вариант||:| |закладывать| |жаб| |в| |морозилку| |и| |ждать| |пока| |те| |не| |уснут| |навсегда||.
Компромисс| |был| |найден| |в| |2008| |году||,| |тогда| |состоялся| |первый| |день| |отлова| |жаб||,| |который| |теперь| |проходит| |ежегодно| |в| |конце| |марта||.
В| |этот| |день| |все| |желающие| |выходят| |на| |борьбу| |с| |жабами||.
Отлавливают| |их| |живыми| |и| |сдают| |в| |специальные| |пункты| |приема||.
Где| |зоологи| |усыпляют| |их| |специальными| |препаратами||.
Стоит| |заметить||,| |что| |пострадавших| |среди| |людей| |от| |жаб| |не| |зафиксировано||.
А| |необычное| |мероприятие| |становится| |все| |популярнее||,| |особенно| |среди| |детей||.
Японский| |идеалист
12| |января| |родился| |самый| |популярный| |в| |России| |японский| |писатель| |Харуки| |Мураками
Как| |ни| |странно| |это| |звучит||,| |но| |популярность| |Мураками| |в| |России| |похожа| |на| |успех| |«||Аквариума||»||.
С| |разницей| |в| |двадцать| |лет||.
У| |писателя| |та| |же| |глобальная| |роль||:| |он| |сближает| |Запад| |и| |Восток| |через| |веру| |в| |общие| |светлые| |идеалы||.
Что| |отзывается| |благодарностью| |в| |русских| |душах||.
Я| |услышал| |альбом| |«||Треугольник||»| |в| |1984| |году| |в| |крымском| |колхозе||,| |куда| |был| |отправлен| |после| |первого| |месяца| |учёбы| |в| |Киевском| |политехе||.
Этот| |альбом| |населяли| |Корнелий| |Шнапс||,| |который| |«||бродил| |по| |свету||,| |сжимая| |крюк| |в| |кармане| |брюк||»||,| |два| |тракториста||,| |один| |из| |которых| |«||Жан||-||Поль| |Сартра| |лелеет| |в| |кармане||»||,| |«||другой| |же| |играет| |порой| |на| |баяне| |Сантану| |и| |Weather| |Report||»||,| |а| |также| |иные| |странные| |персонажи||.
Но| |одной| |оригинальности| |мало| |для| |массовой| |популярности||.
И| |тем| |не| |менее| |камерная| |рок-группа| |БГ| |через| |три| |года| |собирала| |дворцы| |спорта| |и| |стадионы||.
«||Старик| |Козлодоев||»| |и| |«||Мочалкин| |блюз||»| |из| |«||Треугольника||»| |в| |фильм| |«||Асса||»| |попали| |уже| |хитами||.
А| |«||Город| |золотой||»| |и| |«||Полковник| |Васин||»| |можно| |было| |теперь| |услышать| |в| |колхозах| |не| |в| |студенческом| |лагере||,| |а| |из| |репродуктора||.
Подспудно| |в| |текстах| |БГ| |всё| |больше| |сквозил| |Восток||,| |российская| |аудитория| |стала| |грезить| |наяву| |«||снами| |о| |чём-то| |большем||»||.
С| |Мураками| |произошло| |примерно| |то| |же||:| |никто| |поначалу| |не| |верил||,| |что| |«||Охота| |на| |овец||»| |—| |потенциальный| |бестселлер||.
История| |его| |раскрутки| |—| |одна| |из| |первых| |сетевых| |историй| |успеха||.
В| |середине| |девяностых| |в| |Японии| |российский| |переводчик| |Дмитрий| |Коваленин| |попросил| |знакомого| |бармена| |порекомендовать| |ему| |что-нибудь| |из| |местной| |литературы||,| |чтобы| |«||было| |интересно| |молодёжи| |во| |всём| |в| |мире||,| |а| |не| |только| |японской||»||.
Тот| |дал| |пару| |книжек| |Мураками||,| |включая| |«||Охоту| |на| |овец||»||.
Коваленин| |так| |проникся| |ей||,| |что| |в| |свободное| |от| |основной| |работы| |время| |за| |три| |года| |перевёл| |роман||.
В| |1997-м| |текст| |выложили| |на| |одном| |из| |первых| |сетевых| |ресурсов| |переводной| |литературы| |«||Лавка| |языков||»||.
В| |1998-м| |на| |деньги| |некоего| |литовского| |спонсора||,| |которому| |понравилась| |вещь||,| |роман| |опубликовала| |«||Азбука||»||.
Но| |книжка| |не| |пошла||.
Кризис||,| |то||-||сё||.
В| |2000-м| |за| |Мураками| |берётся| |издательство| |«||Амфора||»||.
«||Охота||…||»| |ими| |позиционировалась| |как| |детектив||.
Через| |три| |года| |в| |России| |уже| |бушевал| |Мураками||-||бум||.
«||Дэнс||,| |дэнс||,| |дэнс||»||,| |«||Пинбол||-||1973||»||,| |«||Слушая| |песню| |ветра||»| |—| |стотысячники||.
На| |сегодняшний| |день| |общий| |тираж| |книг| |Мураками| |—| |миллионы| |экземпляров||.
Народ| |почуял| |в| |японце| |своего||.
Мураками| |сделал| |удивительный| |микс||:| |русской| |литературы| |XIX| |века| |и| |американской| |XX||,| |чьи| |сильные| |влияния| |испытывал||.
И| |всё| |это| |—| |под| |японским| |соевым| |соусом||.
Свой| |стиль| |писатель| |обозначил| |как| |суси| |(||суши||)||-||нуар||.
Нуар| |—| |крутой| |американский| |детектив||.
В| |исполнении| |одного| |из| |его| |основателей| |Раймонда| |Чандлера| |(||1888||—||1959||)| |это| |чувственная| |поэтическая| |литература||,| |пронизанная| |горькой| |иронией||.
Главный| |герой| |американца| |—| |частный| |детектив| |Филипп| |Марлоу| |—| |всякий| |раз| |нехотя| |берётся| |за| |новое| |дело||,| |но| |выполняет| |свои| |обязанности| |добросовестно||.
Однако||,| |разговаривая| |с| |враждебно| |настроенным| |комиссаром||,| |он| |готов| |отвлечься| |на||…| |жучка||,| |который| |пересекает| |стол| |начальника| |полиции||.
Марлоу| |загадал||:
«||Доползёт| |или| |не| |доползёт||?||»
—| |Дополз||!
—| |сказал| |детектив| |вслух||.
—| |Что-что||?||!
—| |обалдел| |начальник||.
—| |Да| |так||,| |ничего||,
—| |отмахнулся| |Филипп||,| |уже| |приняв| |важное| |решение||.
Это| |примерное| |поведение| |и| |героя| |«||Охоты| |на| |овец||»||.
Он||,| |выражаясь| |по-гребенщиковски||,| |готов| |«||опоздать| |и| |опоздать| |ещё||,| |но| |выйти| |к| |победе| |в| |срок||»||.
Обломов||,| |которого| |не| |обломать||.
Герой| |—| |несколько| |ленивый| |индивидуалист||,| |но| |не| |эгоист||:| |он| |всегда| |готов| |бескорыстно| |помочь||.
В| |отличие| |от| |Чандлера||,| |у| |Мураками| |нет| |горы| |трупов||.
И| |двухтысячные| |в| |России| |больше| |резонировали| |со| |спокойно-лиричным| |творчеством| |Харуки||.
Прослушивание| |джаза| |и| |рока||,| |приготовление| |блюд| |для| |главного| |героя| |Мураками| |(||а| |он| |почти| |во| |всех| |вещах| |один| |и| |тот| |же||,| |альтер| |эго| |автора||)| |носит| |несколько| |ритуальный| |характер||.
Если| |бы| |в| |«||Охоте||…||»| |не| |досадное| |поручение| |некой| |мафиозной| |организации| |(||разыскать| |друга| |Крысу||,| |в| |которого| |вселился| |Дух| |Овцы||,| |звучит| |несколько| |зоологически||,| |но| |для| |большинства| |читателей| |понятно||)||,| |он| |бы| |и| |дальше| |эстетски| |священнодействовал||.
Герой| |Мураками| |увлекается| |западными| |продуктами||:| |пищевыми| |и| |культурными||.
Причём| |обилие| |брендов| |не| |вызывает| |в| |читателе| |подозрения| |в| |скрытой| |рекламе||.
«||Я| |вытащил| |из| |заднего| |кармана| |«||Ливайсов||»| |конверт||,| |открыл| |его| |и| |одну| |за| |другой| |начал| |пересчитывать| |десятитысячные| |банкноты||.
Своим| |видом| |нераспечатанная| |пачка| |денег| |напоминала| |скорее| |новенькую| |колоду| |карт||»||.
Или||:
«||Я| |поднялся| |на| |верхний| |этаж| |небоскрёба||-||отеля||,| |зашёл| |в| |просторный| |бар| |и| |заказал| |себе| |«||Хайнекен||»||.
Прошло| |минут| |десять||,| |прежде| |чем| |пиво| |наконец| |принесли||.
Всё| |это| |время| |я| |просидел| |в| |кресле||,| |положив| |руку| |на| |подлокотник||,| |подперев| |щеку| |и| |закрыв| |глаза||.
Совершенно| |ни| |о| |чём| |не| |думалось||.
С| |закрытыми| |глазами| |ещё| |отчётливей| |становился| |странный| |шум||,| |как| |если| |бы| |несколько| |сотен| |гномиков| |старательно| |подметали| |мне| |голову| |вениками||»||.
Фирменные| |бренды| |тускнеют| |рядом| |с| |образными| |метафорами||.
В| |традиционной| |японской| |поэзии| |метафора| |—| |распространённый| |приём||.
Но| |используется| |она| |там| |только| |в| |области| |чистой| |эстетики||.
Харуки| |своими| |метафорами| |и| |ассоциациями| |соединяет| |старое| |и| |новое| |время||.
Например||,| |название| |шлягера| |американской| |группы| |«||Бич| |Бойз||»| |«||Дэнс||,| |дэнс||,| |дэнс||»| |призвано| |у| |него| |подчеркнуть| |ритуальный| |танец| |воина| |(||«||Но||»||)||.
Только| |танцевать| |нужно| |непременно| |хорошо||.
Это| |аналогия| |нашему| |доставшемуся| |от| |рыцарей| |девизу||:
«||Делай| |что| |должен||,| |и| |будь| |что| |будет||»||.
В| |своём| |тексте| |Мураками| |синтезирует| |самурайские| |традиции| |(||самурайство| |воспринимается| |им| |как| |соблюдение| |чести||,| |но| |без| |заряда| |на| |агрессию||)||,| |западную| |поп-культуру| |и| |дзен-буддизм||.
Кстати||,| |основателю| |дзен| |—| |монаху| |Бодхидхарме| |—| |Гребенщиков| |дал| |в| |своей| |песне| |русское| |имя| |и| |«||пригласил||»| |к| |нам||:
«||Иван| |Бодхидхарма| |движется| |с| |юга| |на| |крыльях| |весны||;| |он| |пьёт| |из| |реки||,| |в| |которой| |был| |лёд||.
Он| |держит| |в| |руках| |географию| |всех| |наших| |комнат||,| |квартир| |и| |страстей||;| |и| |белый| |тигр| |молчит||,| |и| |синий| |дракон| |поёт||»||.
Белый| |тигр| |и| |синий| |дракон| |—| |традиционные| |образы| |китайской| |и| |японской| |мифологии||.
Сейчас| |как| |раз| |заканчивается| |год| |Белого| |Тигра||.
Для| |прихода| |сюда| |сильного| |японского| |литератора| |почва| |была| |основательно| |подготовлена| |БГ||.
А| |в| |2003-м| |Харуки| |лично| |побывал| |в| |России| |—| |съездил| |на| |Сахалин||.
Вот| |отрывок| |из| |книжки| |«||Суси||-||нуар||»| |Коваленина||,| |сопровождавшего| |писателя| |в| |этом| |путешествии||.
Здесь| |видно||,| |насколько| |Харуки| |точен| |даже| |в| |мимолётных| |характеристиках||.
«||На| |большом| |экране| |MTV| |группа| |«||Ленинград||»| |поёт| |песню| |про| |мани||.
—| |Они| |что||,| |панки||?
—| |интересуется| |Мураками||.
—| |Да| |не| |то| |чтобы||…
Просто| |много| |слов| |неприличных||.
А| |так| |всё| |о| |жизни| |простых| |людей||,
—| |говорю| |я| |и| |перевожу| |припев| |на| |японский||.
—| |А| |неприличные| |слова| |зачем||?
—| |спрашивает| |Мураками||.
—| |А| |чтоб| |заметнее| |было||.
Так||,| |говорят||,| |денег| |больше| |получается||.
—| |Ага||.
Значит||,| |панк| |как| |бизнес||?
—| |уточняет| |он||.
И| |качает| |головой||:
—| |No| |future||.
Усмехаюсь| |в| |пиво||.
Интересно||,| |что| |бы| |сказал| |на| |это| |сам| |Шнур||?||»
Шнур| |разогнал| |«||Ленинград||»| |и| |выступает| |теперь| |с| |группой| |«||Рубль||»||.
Символично||.
Мураками| |сразу| |подметил||:| |«||коммерческий| |панк||»| |изначально| |фальшив||.
Может||,| |поэтому| |Шнура| |всё| |меньше| |слышно||?
Коваленин| |адресовал| |писателю| |вопрос| |одной| |читательницы| |на| |вечно| |актуальную| |для| |нас| |тему||:
«||Спросите| |у| |Мураками||,| |почему| |он| |сам| |пить| |бросил||,| |а| |герои| |в| |его| |в| |книжках| |не| |просыхают||?||»
Мураками||,| |смеясь||,| |ответил||:
«||Да| |не| |бросал| |я||!
Выпиваю||,| |как| |все| |нормальные| |люди||…||»
Успокоил||!
Но||,| |между| |прочим||,| |Мураками| |(||для| |злоупотребляющих| |этим| |делом||)| |дал| |такую| |беспощадную| |характеристику| |одному| |из| |своих| |персонажей||:
«||В| |1973| |году| |мой| |партнёр| |по| |работе| |был| |жизнерадостным| |выпивохой||.
В| |1976-м| |он| |превратился| |в| |выпивоху| |с| |едва| |заметными| |сложностями| |в| |общении||,| |а| |к| |лету| |1979-го| |пальцы| |его| |уже| |сами| |тянулись| |к| |ручке| |двери||,| |ведущей| |в| |алкоголизм||»||.
У| |Мураками| |был| |свой| |джаз-бар||,| |который| |он| |продал| |ради| |профессионального| |занятия| |литературой||.
А| |40| |тыс||.| |дисков| |остались||.
И| |любовь| |к| |джазу||.
Его| |«||Джазовые| |портреты||»| |—| |образцовые| |короткие| |эссе||,| |полные| |экспрессии| |и| |чарующих| |ассоциативных| |картинок||.
Вот||,| |к| |примеру||,| |что| |он| |пишет| |о| |музыке| |пианиста| |Телониуса| |Монка||:
«||Харизматичные| |звуки| |—| |словно| |кто-то| |под| |углом| |рубил| |на| |куски| |глыбы| |твёрдого| |льда||»||.
Или||:
«||Тогда| |мне| |казалось||,| |что| |эта| |одна| |из| |острых| |форм| |одиночества||»||.
Коваленин| |подарил| |Мураками| |альбом| |«||Навигатор||»| |«||Аквариума||»||.
И| |справедливо| |был| |горд| |тем||,| |что| |сумел| |«||привезти| |Бориса| |Гребенщикова| |в| |Японию||,| |а| |Харуки| |Мураками| |—| |в| |Россию||.
В| |результате| |сегодня| |первый| |читает| |второго||,| |а| |второй| |слушает| |первого||.
Такой| |вот| |экспорт-импорт||»||.
Песня| |«||Навигатор||»| |начинается| |словами||,| |которые| |подходят| |обоим| |творцам||:
«||С| |арбалетом| |в| |метро||,| |с| |самурайским| |мечом| |меж| |зубами||;| |в| |виртуальной| |броне||,| |а| |чаще||,| |как| |правило||,| |без| |—| |неизвестный| |для| |вас||,| |я| |тихонько| |парю| |между| |вами| |светлой| |татью| |в| |ночи||,| |среди| |чёрных| |и| |белых| |небес||»||.
В| |двухтысячных| |в| |России| |в| |рейтингах| |книжных| |продаж| |верхушку| |делили| |два| |автора||:| |Дарья| |Донцова| |и| |Харуки| |Мураками||.
Донцова| |помогала| |невзыскательным| |читателям| |выжить| |в| |прямом| |смысле||:| |где| |что| |можно| |купить| |в| |Москве||?
Как| |сделать||,| |чтобы| |дети| |и| |домашние| |животные| |(||собаки| |в| |основном||)| |были| |сыты| |и| |довольны||?
Это| |—| |горизонталь||.
Мураками| |же| |вернул| |высокой| |литературе| |статус| |популярной| |и| |помог| |читателям| |выжить| |духовно| |—| |по| |вертикали||.
Особенно| |в| |постмодернистскую| |эпоху| |крушения| |идеалов| |как| |таковых||.
Хочется| |по| |этому| |поводу| |процитировать| |напоследок| |отрывок| |из| |его| |интервью||:
«||Японский| |читатель| |всё| |так| |же| |тоскует| |по| |миру||,| |в| |котором| |оставалось| |бы| |место| |для| |идеализма||.
Мне| |захотелось| |создать| |героя||,| |который| |бесконечно| |одинок| |в| |этом| |огромном| |и| |сложном| |обществе| |денег| |и| |информации||.
Так| |появилась| |«||Охота| |на| |овец||»| |и| |«||Дэнс||»||.
Сегодня| |японцев| |приучают| |верить||,| |что| |шикарный| |БМВ| |и| |новенький| |компьютер| |сделают| |их| |счастливыми| |и| |избавят| |от| |ощущения| |вселенской| |изолированности||.
А| |о| |том||,| |что| |это| |ложь||,| |никто| |не| |говорит| |вслух||,| |и| |люди| |превращаются| |в| |циников| |и| |лицемеров||.
Вот| |в| |чём| |проблема||:| |это| |новое| |общество| |кажется| |таким| |огромным| |и| |всесильным||,| |что| |уже| |и| |не| |разобрать||,| |как| |от| |него| |защищаться||,| |с| |чего| |начинать| |атаку||...
Но| |всё| |когда-нибудь| |меняется||»||.
В| |ситуации| |вокруг| |Химкинского| |леса| |возник| |новый| |поворот
Оказалось||,| |что| |власти| |не| |могут| |выполнить| |обещание| |высадить| |500| |га| |леса| |вместо| |вырубаемых| |на| |месте| |трассы| |Москва| |—| |Петербург| |деревьев||.
Рослесхоз| |был| |вынужден| |признать||,| |что| |не| |может| |найти| |столь| |масштабный| |участок| |площадью| |500| |га| |для| |высадки| |деревьев| |взамен| |уже| |вырубленных||.
Вместо| |этого| |ведомство| |предлагает| |организовать| |посадку| |отдельных| |групп| |лесной| |зелени| |по| |всему| |Подмосковью||.
В| |качестве| |возможных| |площадок| |рассматриваются| |несколько| |территорий||.
Прежде| |всего| |это| |сами| |Химки| |—| |235,8| |га| |можно| |высадить| |на| |территории| |города| |по| |разным| |микрорайонам||.
Также| |предлагается| |засадить| |10| |га| |вдоль| |дорог| |в| |Красногорске||,| |129| |га| |—| |в| |Чехове| |вдоль| |реки| |и| |в| |самом| |городе| |или| |восстановить| |310| |га| |сгоревших| |лесных| |культур| |в| |Орехово-Зуевском| |лесничестве||.
РБК| |напоминает||,| |что| |правительственная| |комиссия||,| |решив| |не| |менять| |маршрут| |трассы| |между| |двумя| |столицами||,| |увеличила| |стоимость| |этого| |проекта| |на| |1| |млрд| |рублей||.
Эта| |сумма| |должна| |была| |пойти| |на| |компенсацию| |ущерба| |экологии||:| |госкомпания| |«||Автодор||»| |(||заказчик| |трассы||)| |пообещала| |высадить| |500| |га| |деревьев| |вместо| |вырубленных| |175| |га| |Химкинского| |леса||.
Однако| |теперь| |выясняется||,| |что| |Рослесхоз| |не| |может| |найти| |место| |для| |такого| |проекта||.
Экологи| |утверждают||,| |что| |«||высадка| |сквериков||»| |не| |заменит| |лесной| |массив||.
Кроме| |того||,| |вызывает| |вопросы| |бюджет||,| |выделенный| |на| |компенсационные| |мероприятия||.
Правительство| |дало| |1| |млрд| |рублей| |на| |высадку| |500| |га| |деревьев||,| |следовательно||,| |на| |каждый| |гектар| |будет| |потрачено| |2| |млн| |рублей||,| |подсчитали| |экологи||.
При| |этом| |официальные| |расценки| |гораздо| |ниже||:| |25| |тыс||.| |рублей| |за| |гектар||,| |в| |особо| |трудных| |случаях| |—| |60| |тыс||.| |рублей||.
Справятся| |сами
«||Очень| |страшно| |думать| |о| |том||,| |что| |ребенок| |вырастет||.
Вот| |она| |маленькая||,| |и| |никто| |пока| |не| |видит| |ее| |особенностей||.
Потом| |5| |лет| |—| |и| |видно||,| |что| |ребенок| |не| |такой||,| |как| |все||,| |но| |на| |площадке| |ее| |еще| |принимают| |в| |свою| |песочницу||.
Что| |будет||,| |когда| |она| |пойдет| |в| |школу||?
Ее| |жизнь| |будет| |зависеть| |не| |от| |нее| |самой||,| |а| |от| |учительницы||,| |которая| |подготовит| |класс| |к| |приходу| |особенной| |одноклассницы||.
От| |родителей| |одноклассников||.
От| |психолога| |в| |школе||.
Но| |только| |не| |от| |нее| |самой||…
Мне||,| |считающей| |самым| |ценным| |на| |свете| |СВОБОДУ||,| |это| |невыносимо||»||,
—| |эти| |слова| |принадлежат| |маме| |девочки||-||аутиста||.
Дословно||,| |в| |переводе| |с| |латинского| |языка||,| |«||аутист||»| |означает| |«||углубленный| |в| |себя||»||.
Это| |люди| |с| |нарушениями| |в| |развитии||,| |отклонениями| |в| |поведении||,| |общении| |и| |социальном| |взаимодействии||.
Дети| |с| |аутизмом| |не| |умеют| |налаживать| |отношения| |с| |другими| |людьми||,| |часто| |у| |них| |наблюдаются| |трудности| |с| |речью||,| |им| |очень| |сложно| |контролировать| |и| |проявлять| |свои| |чувства||.
«||Аутята||»| |выстраивают| |свою| |сенсорную| |систему| |так||,| |чтобы| |максимально| |минимизировать| |контакты| |с| |внешним| |миром||.
А| |их| |импульсивность| |вызвана| |сверхчувствительностью| |к| |различным| |сенсорным| |раздражителям||.
Взрослые| |люди| |с| |аутизмом| |рассказывают||,| |что| |окружающий| |мир| |для| |них| |—| |хаос| |из| |людей||,| |мест| |и| |событий||,| |в| |котором| |им| |бывает| |очень| |трудно| |ориентироваться||…
По| |свежим| |данным| |американского| |Центра| |по| |контролю| |заболеваемости| |и| |профилактике| |(||CDC||)| |прирост| |случаев| |аутизма| |в| |мире| |составляет| |около| |15||%| |в| |год||.
Цифра| |устрашающая| |–| |на| |сегодняшний| |день| |с| |таким| |заболеванием| |рождается| |один| |из| |68| |детей||.
К| |слову||,| |два| |года| |назад| |показатель| |составлял| |1| |из| |88||.
А| |еще| |десять| |лет| |назад| |это| |был| |один| |ребенок| |из| |тысячи||.
То| |есть| |по| |сути||,| |совсем| |скоро| |каждой| |семье| |придется| |столкнуться| |с||…
Да||,| |к| |сожалению||,| |кто-то| |из| |родителей| |считает| |это| |проблемой| |и| |даже| |трагедией||,| |кто-то| |появление| |в| |семье| |малыша||-||аутиста| |встречает| |с| |необычайной| |мудростью| |и| |мужественно| |несет| |все| |трудности||.
Тем| |более||,| |что| |как| |и| |у| |людей| |с| |синдромом| |Дауна||,| |у| |аутистов| |творческий| |и| |интеллектуальный| |потенциал| |также| |огромен||.
А| |количество| |одаренных| |среди| |них| |не| |меньше||,| |чем| |среди| |здоровых| |людей||.
Они| |становятся| |и| |художниками||,| |и| |поэтами||,| |и| |музыкантами||…
Только| |вот| |это| |всё||,| |конечно| |же||,| |нужно| |суметь| |развить||.
А| |без| |посторонней| |помощи| |родителям| |не| |обойтись||.
Я| |не| |о| |льготах||,| |социальных| |доплатах| |и| |прочем||.
Речь| |о| |реабилитации| |аутистов||.
Причем||,| |на| |самом| |раннем| |этапе||.
Потому| |что| |именно| |при| |раннем| |начале| |коррекции| |и| |социализации| |эти| |детки| |имеют| |шанс| |в| |40||%| |случаев| |выйти| |практически| |в| |«||норму||»||,| |то| |есть| |стать| |полноценными| |самостоятельными| |членами| |общества| |и||,| |если| |государству| |особенно| |важно| |—| |то| |и| |налогоплательщиками||.
А| |что| |самое| |главное| |–| |дети| |смогут| |избежать| |Психоневрологических| |интернатов||,| |о| |чем| |как| |об| |ужасной| |неизбежности| |думает| |большинство| |родителей| |таких| |детей| |в| |нашей| |стране||.
Что| |нужно||,| |чтобы| |дети||-||аутята| |вышли| |в| |«||норму||»||?
Прежде| |всего||,| |обучение| |не| |только| |в| |семье||,| |но| |и| |в| |сопровождении| |специалистов||.
Ведь| |эти| |дети| |испытывают| |большие| |трудности| |не| |только| |в| |общении||,| |но| |и| |в| |овладении| |повседневными| |житейскими| |навыками||.
То| |есть||,| |грубо| |говоря||,| |не| |могут| |вести| |элементарную| |самостоятельную| |жизнь||.
А| |родители| |в| |этой| |будущей| |бытовой| |самостоятельности| |ребенка| |заинтересованы| |как| |никто||:| |папам| |и| |мама| |нужна| |уверенность| |в| |том||,| |что| |если| |они| |не| |смогут| |по| |тем| |или| |иным| |причинам| |ухаживать| |за| |ребенком||,| |их| |чадо| |не| |попадет| |в| |тот| |самый| |интернат||,| |а| |сможет| |обслуживать| |себя| |сам| |хотя| |бы| |минимально||.
Ну||,| |например||,| |самостоятельно| |принимать| |пищу||,| |одеваться||,| |следить| |за| |личной| |гигиеной||,| |убирать| |вещи| |и| |квартиру||,| |гладить||,| |стирать||,| |готовить| |на| |плите||,| |в| |микроволновке||,| |пользоваться| |иголкой||-||ниткой||,| |ножом||,| |овощечисткой||,| |мясорубкой| |и||,| |наконец||,| |оказывать| |элементарную| |медицинскую| |помощь||,| |соблюдать| |правила| |дорожного| |движения||,| |совершать| |покупки| |в| |магазине||.
Чтобы| |этого| |достичь||,| |российская| |общественная| |организация| |помощи| |детям| |с| |расстройствами| |аутистического| |спектра| |«||Контакт||»| |предлагает| |обучать| |ребят| |в| |возрасте| |от| |3-х| |до| |12| |лет| |в| |комнатах| |социально-бытовой| |ориентации||.
Организация| |была| |создана| |на| |основе| |родительской| |неформальной| |организации| |при| |центре| |психолого-медико-социального| |сопровождения| |детей| |и| |подростков| |и| |Московского| |городского| |психолого-педагогического| |университета||.
Комнаты| |эти||,| |по| |проекту| |«||Контакта||»||,| |должны| |быть| |оборудованы| |настоящими| |плитой| |или| |плиткой||,| |микроволновкой||,| |холодильником||,| |посудой||,| |кухонной| |утварью||,| |пылесосом||,| |стиральной| |машиной||,| |утюгом||,| |доской| |и| |чистящими| |средствами||.
А| |дети||,| |дети| |просто| |два| |раза| |в| |неделю| |должны| |приходить| |на| |групповые| |или| |индивидуальные| |занятия| |в| |такие| |комнаты| |и| |под| |чутким| |руководством| |воспитателей||,| |психологов| |и| |социальных| |педагогов| |учиться| |готовить| |простую| |еду||,| |мыть| |посуду||,| |убираться||,| |штопать||,| |звонить| |и| |разговаривать| |по| |телефону| |(||например||,| |с| |экстренными| |службами||)||,| |пользоваться| |уличным| |термометром| |и| |соответствующим| |образом| |одеваться||,| |на| |муляжах| |обрабатывать| |простые| |раны| |и| |синяки||,| |заказывать| |по| |интернету| |продукты||,| |ходить| |в| |магазин| |(||игрушечный||)||,| |расплачиваться| |деньгами| |и| |т||.||д||.
Ожидаемый| |результат| |—| |адаптация| |в| |быту| |до| |максимально| |возможного| |соответствия| |возрасту||.
Несмотря| |на| |простоту| |идеи||,| |таких| |«||комнат||»||,| |где| |бы| |могли| |обучаться| |дети||-||аутята||,| |еще| |не| |было||.
Так| |что| |разработанный| |«||Контактом||»| |проект| |можно| |назвать| |передовым||.
Но| |чтобы| |его| |реализовать| |на| |деле||,| |конечно| |же||,| |нужны| |средства||.
И| |на| |зарплату| |педагогам| |и| |психологам||,| |и| |на| |закупку| |того| |самого| |необходимого| |для| |формирования| |социально-бытовых| |навыков| |оборудования||:| |плиты||,| |холодильника||,| |микроволновки||,| |телефонов||,| |компьютеров| |с| |интернетом||,| |чистящих| |средств||,| |кухонного| |гарнитура||,| |раковины| |и| |т||.||д||.
Словом||,| |у| |сотрудников| |«||Контакта||»| |есть| |подробная| |смета| |всего| |необходимого| |для| |реализации| |этого| |проекта||,| |уже| |одобренного| |многими| |семьями||,| |где| |есть| |дети||-||аутята||.
Сумма||,| |которую| |необходимо| |собрать| |—| |279| |212| |рублей||.
Давайте| |попытаемся| |помочь| |этим| |детям| |стать| |такими||,| |как| |мы| |с| |вами||,| |и||,| |может| |быть||,| |даже| |лучше||,| |а| |в| |их| |родителей| |вселить| |ту| |самую| |уверенность||:| |чтобы| |не| |произошло| |с| |ними||,| |с| |их| |чадами| |все| |будет| |хорошо||,| |с| |житейским| |делами| |они| |точно| |справятся| |сами||.
Бродяга||,| |джентльмен||,| |поэт||,| |мечтатель||,| |одинокий| |парень
Некоторые| |замечательные| |ехидные| |высказывания| |Чарли| |Спенсера| |Чаплина| |и| |кое-какие| |факты| |из| |его| |биографии
Целых| |десять| |лет| |после| |изобретения| |звукового| |кино| |в| |1927| |году| |Чаплин| |продолжал| |снимать| |немое| |кино||.
На| |этот| |случай| |у| |него| |была| |присказка||:
«||Слова| |—| |дешевка||.
Самое| |значительное||,| |что| |можно| |произнести| |—| |это| |“||слон||”||»||.
1||.| |Чарли| |Чаплин| |не| |еврей||.
2||.| |Но| |созданный| |им| |образ| |маленького| |еврейского| |чудака| |с| |усиками| |в| |кургузом| |пиджаке||,| |котелке| |и| |с| |тросточкой| |настолько| |убедителен||,| |что| |ввел| |в| |заблуждение| |великое| |множество| |людей||.
Среди| |них| |—| |Гитлер||,| |веривший||,| |что| |Чаплин| |еврей||,| |а| |также| |Владимир| |Высоцкий||,| |в| |песне| |«||Антисемиты||»| |перечисляющий| |разных| |евреев||:
Средь| |них| |пострадавший| |от| |Сталина| |Каплер||,
Средь| |них| |уважаемый| |мной| |Чарли| |Чаплин||…
3||.| |Впервые| |Чаплин| |вышел| |на| |сцену||,| |когда| |ему| |было| |пять| |лет||,| |—| |заменял| |свою| |маму||-||певицу||,| |у| |которой| |пропал| |голос||.
Сорвал| |овации| |—| |а| |мама| |с| |тех| |пор| |на| |сцену| |не| |выходила||.
4||.| |На| |Рождество| |1900| |года| |одиннадцатилетний| |Чаплин||,| |член| |танцевальной| |труппы| |«||Ланкаширские| |парни||»||,| |играл| |в| |спектакле| |«||Золушка||»| |кошку||.
А| |в| |1903| |году| |в| |спектакле| |про| |Шерлока| |Холмса| |он| |получает| |роль| |посыльного| |Билли||,| |но| |по| |неграмотности| |с| |трудом| |разбирает| |текст| |пьесы||,| |—| |ему| |помогает| |брат||.
5||.| |Образ| |бродяжки| |Чарли||,| |этого| |самого| |еврейского| |чудака| |с| |усиками| |и| |в| |котелке||,| |родился| |случайно||,| |во| |время| |съемок| |фильма| |Мака| |Сеннета| |«||Необыкновенно| |затруднительное| |положение| |Мэйбл||»||.
«||Я| |не| |знал||,| |как| |мне| |гримироваться||.
<||...||>| |По| |пути| |в| |костюмерную| |я| |мгновенно| |решил| |надеть| |широченные| |штаны||,| |которые| |сидели| |бы| |на| |мне| |мешком||,| |непомерно| |большие| |башмаки| |и| |котелок||,| |а| |в| |руки| |взять| |тросточку||.
Мне| |хотелось||,| |чтобы| |в| |моем| |костюме| |все| |было| |противоречиво||:| |мешковатые| |штаны| |и| |слишком| |узкая| |визитка||,| |котелок||,| |который| |был| |мне| |маловат||,| |и| |огромные| |башмаки||.
Я| |не| |сразу| |решил||,| |буду| |ли| |я| |старым| |или| |молодым||,| |но||,| |вспомнив||,| |что| |Сеннет| |счел| |меня| |слишком| |молодым||,| |наклеил| |себе| |маленькие| |усики||,| |которые||,| |по| |моему| |мнению||,| |должны| |были| |делать| |меня| |старше||,| |не| |скрывая| |при| |этом| |моей| |мимики||.
Одеваясь||,| |я| |еще| |не| |думал| |о| |том||,| |какой| |характер| |должен| |скрываться| |за| |этой| |внешностью||,| |но| |как| |только| |я| |был| |готов||,| |костюм| |и| |грим| |подсказали| |мне| |образ||.
Я| |его| |почувствовал||,| |и||,| |когда| |я| |вернулся| |в| |павильон||,| |мой| |персонаж| |уже| |родился||»||.
Позже| |появились| |еще| |некоторые| |штрихи| |—| |например| |ботинки| |Чаплин| |поменял| |местами| |и| |надевал| |правый| |на| |левую| |ногу||,| |а| |левый| |—| |на| |правую||.
6||.| |Первой| |любви| |Чаплина||,| |танцовщице| |Хетти| |Келли||,| |было| |14| |лет||,| |когда| |они| |познакомились||.
Правда||,| |самому| |Чаплину| |тогда| |было| |19||.
Когда| |он| |женился| |на| |Милдред| |Харрис||,| |ей| |было| |17||,| |а| |ему| |29||.
Когда| |он| |женился| |на| |Лите| |Грей||,| |ей| |было| |16||,| |а| |ему| |35||.
Когда| |он| |женился| |на| |Уне| |О’Нил||,| |ей| |было| |17||,| |а| |ему| |54||.
У| |него| |было| |еще| |две| |жены||,| |одна| |из| |них| |—| |Полетт| |Годар| |—| |впоследствии| |вышла| |замуж| |за| |Эриха| |Марию| |Ремарка||.
У| |Чаплина| |было| |двенадцать| |детей||,| |младший| |из| |них| |родился||,| |когда| |отцу| |было| |73| |года||.
7||.| |Целых| |десять| |лет| |после| |изобретения| |звукового| |кино| |в| |1927| |году| |Чаплин| |продолжал| |снимать| |немое| |кино||.
На| |этот| |случай| |у| |него| |была| |присказка||:
«||Слова| |—| |дешевка||.
Самое| |значительное||,| |что| |можно| |произнести| |—| |это| |“||слон||”||»||.
8||.| |С| |Америкой| |у| |Чаплина| |отношения| |не| |сложились||.
Глава| |ФБР| |Эдгар| |Гувер| |подозревал| |в| |нем| |коммуниста||,| |собирал| |на| |него| |досье| |и| |приложил| |много| |усилий| |к| |тому||,| |чтобы| |Чаплину| |был| |запрещен| |въезд| |в| |США||.
Чаплину| |не| |могли| |простить| |и| |прокоммунистические| |настроения||,| |и| |то||,| |что| |он| |ратовал| |за| |открытие| |второго| |фронта| |во| |время| |войны||.
В| |1952| |году| |Гувер| |добился| |своего||:| |Чаплину| |был| |запрещен| |въезд| |в| |Штаты| |—| |кроме| |всего| |прочего||,| |его| |имя| |было| |в| |списке| |Джорджа| |Оруэлла| |—| |перечне| |людей||,| |в| |которых| |писатель| |видел| |сочувствие| |коммунистам| |и| |угрозу||.
«||Америка| |мне| |больше| |ни| |к| |чему||.
Я| |бы| |не| |вернулся| |туда||,| |если| |сам| |Христос| |был| |там| |президентом||»||.
9||.| |Любимый| |фильм| |Чаплина| |—| |«||Броненосец| |“||Потемкин||”||»||.
10||.| |В| |1966| |году| |у| |Чаплина| |снимался| |Марлон| |Брандо||,| |до| |знакомства| |боготворивший| |великого| |комика| |и| |режиссера||.
Позже| |в| |своей| |автобиографии| |Брандо| |отозвался| |о| |Чаплине| |как| |о| |настоящем| |садисте||.
Чаплин| |же| |попросту| |заявлял||,| |что| |работать| |с| |Брандо| |невозможно||.
11||.| |Чаплин| |умер| |в| |декабре| |1977| |года||,| |его| |похоронили| |в| |маленьком| |швейцарском| |городке||,| |а| |в| |марте| |1978-го| |гроб| |с| |его| |телом| |выкопали| |и| |похитили| |преступники||,| |требовавшие| |у| |семьи| |выкуп||.
Полиции| |удалось| |поймать| |похитителей||,| |после| |чего| |тело| |актера| |перезахоронили||,| |залив| |могилу| |для| |верности| |бетоном||.
12||.| |«||Чтобы| |снять| |комедию||,| |мне| |нужен| |лишь| |парк||,| |полисмен| |и| |красивая| |девушка||»||.
Чтение| |во| |время| |войны
Я| |не| |хочу| |войны||,| |но| |и| |не| |хочу| |видеть||,| |как| |русский| |постит| |картинку||,| |где| |«||хлопчик||»| |Давид||-||Украина| |топчет| |Голiафа||-||Россию
Старый| |мудрый| |японец| |Кавабата| |во| |время| |войны| |признавался||,| |что| |не| |может| |писать| |–| |он| |мог| |только| |читать| |«||Сказание| |о| |принце| |Гэндзи||»||,| |книгу| |о| |далекой| |прекрасной| |средневековой| |Японии||.
За| |эти| |несколько| |дней||,| |что| |обсуждали| |Украину||,| |я| |вспомнил| |его| |несколько| |раз||.
Потому| |что| |от| |новостей| |становилось| |дурно||,| |но| |от| |Фейсбука| |–| |тошнило||.
Было| |физически| |плохо||.
Сколько| |же| |прекрасных| |слов||,| |песен| |свободы| |и| |братства||,| |бесконечного| |пафоса| |было| |в| |этом| |либеральном| |Фэйсбуке||.
Одна| |призывала| |–| |друзья||,| |мы| |же| |пойдем| |защищать| |наших| |сыновей| |от| |отправки| |на| |фронт||,| |когда| |и| |куда| |идти| |митинговать||?
Другая| |описывала| |свой| |дом| |в| |ста| |километрах| |под| |Москвой||,| |вырыть| |подпол| |для| |хранения| |овощей| |там| |дело| |пары| |дней||,| |а| |потом| |можете| |начинать| |вашу| |войну||.
У| |первой| |не| |было| |сына||,| |умение| |второй| |копать| |вызывало| |некоторые| |сомнения||,| |но| |это| |не| |важно||.
Ради| |такого| |случая| |либералы| |взяли| |на| |вооружение| |высокий| |штиль||,| |который| |по| |законам| |постмодернизма| |в| |обычное| |время| |ненавидят||.
Я||,| |видимо||,| |очень| |испорченный| |человек||,| |но| |мне| |было| |неловко||.
Неловко| |из-за| |то||,| |что| |один| |шагнувший| |в| |седьмой| |десяток| |Лимонов| |написал||,| |что| |готов| |ехать| |и| |сражаться| |на| |украинских| |землях| |–| |среди| |миллиона| |постов| |либерально| |настроенных| |граждан| |в| |поддержку| |Украины| |я| |не| |видел| |ни| |одного| |(||!||)||,| |где| |высказывалось| |бы| |подобное| |желание||.
Только| |посты||,| |селфи| |с| |митинга||,| |опять| |посты||…
Было| |странно||,| |что| |так| |много| |внимания| |уделяли| |тому||,| |что| |рубль| |упадет||.
Непонятно||,| |почему| |почти| |никто| |не| |заговорил| |о| |двойных| |стандартах||:| |США| |(||«||Просто| |немыслимо||,| |что| |в| |XXI| |столетии| |можно| |вести| |себя| |так||,| |будто| |на| |дворе| |XIX| |век||,| |-| |вторгаться| |в| |другую| |страну| |под| |абсолютно| |надуманным| |предлогом||»||,| |Керри||)| |только| |и| |делает||,| |что| |вводит| |войска| |в| |другие| |страны||,| |но| |это| |нормально||,| |митингов| |у| |либералов| |не| |вызвала| |ни| |Ливия||,| |ни| |Ирак||,| |ни| |далее| |по| |списку||.
Мне| |действительно| |одному| |так| |кажется||?
Я| |единственный| |не| |разделяю| |этот| |прекраснодушный| |пафос| |митингов||?
А| |сколько||,| |Боже||,| |сколько| |ненависти| |к| |России| |–| |не| |к| |Путину| |даже||,| |а| |к| |собственной| |стране||.
Ненависти||,| |презрения||,| |плевков| |и| |чего| |только| |не||.
Если| |ваши| |родители| |поругались| |с| |соседями||,| |будучи| |явно| |неправы||,| |ведут| |себя| |некрасиво||,| |так| |вот| |получилось||,| |вы| |отречетесь| |от| |них| |и| |закидаете| |их| |грязью||?
У| |либералов| |же||,| |что| |собственно| |не| |есть| |открытие||,| |ассоциирования| |себя| |со| |страной| |нет||.
С| |абстрактными| |демократией||,| |«||своим| |классом||»||,| |«||общечеловеческими| |ценностями||»| |и| |со| |всем| |прочим| |–| |есть||,| |тут| |–| |нет||.
Есть| |–| |они||,| |есть| |–| |«||эта| |страна||»||,| |субъектно-объектные| |отношения||.
От| |«||этой| |страны||»| |можно| |постоянно| |что-то| |требовать||,| |но| |в| |ответ| |ей| |давать| |ничего| |не| |нужно| |–| |даже| |признания| |родства||.
Как-то| |так| |им| |это| |удается| |и| |получается||.
От| |этого| |уже| |хотелось| |закрыть| |интернет| |и| |не| |открывать| |его||,| |хотелось| |уйти| |очень| |далеко||.
Не| |знаю||,| |чего| |хотелось||,| |но| |не| |читать| |всего| |этого| |и| |забыть||,| |что| |прочел||.
Я| |не| |хочу||,| |конечно| |же||,| |войны| |(||ее| |и| |не| |будет||,| |что| |геополитически| |вроде| |бы| |ясно||)||,| |но| |и| |не| |хочу| |видеть||,| |как| |вроде| |бы| |русский| |постит| |картинку||,| |где| |«||хлопчик||»| |Давид||-||Украина| |топчет| |Голiафа||-||Россию||.
Разве| |нет| |третьего| |пути||?
Без| |ненависти| |к| |другой| |и| |своей| |стране||?
Это| |прозвучит| |неловко||,| |но| |единственный| |антидот| |от| |этого| |было| |–| |отчитываться| |другим||.
В| |начале| |украинских| |дел| |я| |взял| |Водолазкина| |–| |после| |его| |«||Лавра||»| |(||который| |в| |том| |же| |Фэйсбуке| |обвиняли| |–| |роман| |де| |о| |средневековой| |Руси||,| |выполняет| |заказ| |на| |патриотизм| |то| |есть||.
Какой| |бред| |–| |гениальные| |книги| |не| |пишут| |по| |заказу||.
Но| |этот| |бред||,| |увы||,| |не| |единичен| |и| |очень| |показателен||…
)| |так| |здорово| |было| |прочесть| |другие| |его| |вещи||.
«||Инструмент| |языка||.| |О| |людях| |и| |словах||»| |-| |академические| |байки| |об| |ученых||,| |воспоминания| |о| |Лихачева||.
«||Совсем| |другое| |время||»| |-| |переиздание| |«||Соловьева| |и| |Ларионова||»||,| |настоящего| |русского| |романа| |о| |Гражданской| |войне| |и| |нынешнем| |параллельном| |времени||.
Умная||,| |самоироничная||,| |интеллигентная| |проза||.
Потом| |дошли| |руки| |до| |«||Хроники| |стрижки| |овец||»| |Кантора||.
Он||,| |конечно||,| |во| |многом| |прав||.
Да||,| |либералы| |вышли| |на| |протестные| |митинги||,| |не| |имея| |ни| |программы||,| |ни| |лидеров||.
Да||,| |они| |кричат| |о| |воровстве| |чиновников||,| |но| |в| |источниках| |доходов| |Гусинского||,| |Березовского| |и| |Абрамовича||,| |спонсирующего| |их| |журналы||,| |выставки| |и| |литературные| |премии||,| |разбираться| |никто| |не| |призывает||.
Конечно||,| |все| |это| |не| |интеллигенция||,| |она| |умерла| |с| |тем| |же| |Лихачевым| |и| |Аверинцевым||,| |а| |либеральные| |женщины||,| |у| |которых| |хорошим| |тоном| |стало| |публично| |материться| |и| |похабничать| |в| |храме||,| |это| |что-то| |другое||.
Может| |быть||,| |«||креативный| |класс||»||.
Хотя| |не| |очень| |понятно||,| |что| |производят| |эти| |толпы| |пиарщиков||,| |креативщиков||,| |имиджмейкеров||,| |спичрайтеров| |–| |руду| |и| |книги| |они| |не| |производят||,| |это| |точно||.
Верность| |корпорации| |и| |страх| |сказать| |что-то||,| |не| |одобренное| |коллективной| |либеральной| |княгиней| |Марьей| |Алексевной| |есть||,| |а| |слова| |«||честь||»||,| |«||достоинство||»| |стали| |смешным| |моветоном||.
Кантор| |пишет| |о| |том||,| |что| |наши| |прогрессивные| |друзья| |вообще| |строят| |очень| |странный| |мир| |–| |религия| |там| |не| |нужна||,| |за| |главного| |поэта| |–| |Пригов||,| |за| |главную| |группу| |–| |«||PR||»||,| |а| |за| |искусство| |выдается| |Кулик| |с| |Монро||…
От| |всего| |этого| |становится| |грустно||,| |но| |немного| |отпускает| |–| |оказывается||,| |вменяемые| |люди| |есть||,| |не| |только| |видят| |это||,| |но| |даже| |не| |бояться| |сказать||.
Есть| |еще||,| |если| |из| |недавних| |и| |нынешних||,| |традиционалист| |Головин||,| |печальный| |трубадур| |Средневековья||,| |образованней| |всех||,| |но| |не| |прочтенный| |почти| |никем||.
Есть| |«||Записки| |и| |выписки||»| |Гаспарова||,| |где| |бьется| |чеховская| |совестливая| |интеллигентская| |мысль||.
Есть| |по-розановски| |неистовый| |и| |оголтелый| |Галковский||.
Есть||,| |если| |бросать| |совсем| |тяжелую| |артиллерию||,| |тот| |же| |Розанов||,| |которого| |так| |по-русски| |рвал| |«||национальный| |вопрос||»||,| |кидало| |между| |юдофилией| |и| |антисемитизмом||,| |между| |проклятым| |полом| |и| |звездой| |метафизики||.
Софийские| |Флоренский| |и| |Бердяев||.
Демонический| |Владимир| |Соловьев||.
Шмелев||,| |который||,| |да||,| |именно| |о| |той| |России||,| |которую| |мы| |безвозвратно| |потеряли||,| |а| |сейчас| |только| |в| |столе| |находок| |–| |в| |старом| |книжном| |шкафу||.
А| |Булгаков||,| |Булгаков||!
Зимней| |ночью| |почитать| |«||Белую| |гвардию||»| |про| |звезды| |в| |небе| |над| |Святым| |Владимиром||,| |о| |том||,| |что| |уныние| |–| |величайший| |грех||,| |даже| |если| |мама| |умерла||,| |а| |гражданская| |война| |смыла| |надписи| |с| |семейных| |изразцов||,| |печь| |остыла| |и| |дома| |уже| |нет||…
А| |за| |артиллерией| |следят| |генералы||.
Божественный| |Чаадаев||,| |в| |«||Письмах||»| |которого| |в| |упреках| |России| |больше| |страдания| |за| |нее||,| |чем||…
Хотел| |красиво| |написать| |«||чем| |в| |гигабайтах| |нынешних| |постов||»||,| |но| |там| |боли| |и| |страдания| |–| |на| |килобайты||…
Есть| |Радищев||,| |который| |по| |ведомству| |школьный| |программы||,| |увы||,| |но||,| |если| |перечитать||,| |сражает| |нокаутом| |настоящей||,| |настоянной| |и| |моментальной| |прозы| |и| |упоителен| |все| |тем| |же||.
Я||,| |как| |видите||,| |далеко| |не| |славянофилов| |беру||.
Возьмите| |диссидента| |Герцена| |–| |он| |нынешним| |правозащитникам| |фору| |даст| |и| |в| |два| |хода| |передиссидентствует||,| |но| |после| |сотни| |страниц| |его||,| |старых||,| |потрескавшихся| |страниц| |еще| |прабабушкой| |купленного| |тома| |как-то| |не| |хочется| |макать| |в| |грязь| |оппонента| |в| |сети||.
Даже| |пост| |не| |хочется| |делать| |–| |Бог| |с| |ним| |с| |постом||,| |правда||.
Чтобы| |описать| |чувства| |не| |от| |Быкова||,| |а| |от| |перечитывания| |Шолохова| |-| |нужно| |быть| |именно| |Шолоховым||.
Есть||,| |простите||,| |Бунин||,| |за| |описание| |какого-нибудь| |русского| |пригорка| |можно| |отдать| |весь| |Фейсбук| |с| |Инстаграмом| |в| |придачу||.
Я| |читал| |его| |летом| |на| |даче| |–| |его| |надо| |читать| |летом| |на| |даче||.
«||В| |душе| |грусть| |о| |промелькнувшем| |лете||,| |которое||,| |казалось||,| |будет| |бесконечным| |и| |сулило| |осуществление| |тысячи| |самых| |чудесных| |планов||,| |грусть| |своей| |отчужденности| |от| |всех||,| |кто| |идет||,| |едет| |по| |улице||,| |торгует| |на| |базаре||,| |стоит| |в| |рядах| |возле| |лавок||...||»
-| |на| |даче| |и| |вообще| |сейчас| |следует| |читать| |что-нибудь| |не| |позже| |Набокова||.
И| |об| |этом| |можно| |только| |молчать||.
Молчать||,| |мне| |кажется||,| |правда||,| |лучше||,| |чем| |писать| |те| |же| |комменты||.
Да||,| |я| |неправ||.
Я| |и| |не| |могу| |быть| |прав||.
Никто| |не| |прав||.
И| |мы| |будем| |правы| |только| |тогда||,| |когда| |согласимся||,| |что| |были| |неправы||.
Извините||.
Нет||,| |это| |вы| |извините||.
Но| |этого| |не| |будет| |–| |книги| |молчат||,| |Сеть| |–| |свирепствует||…
А| |будет| |так| |продолжаться||,| |можно| |взять| |Чехова||.
Простите||,| |но| |Чехова| |гораздо| |больше||,| |чем| |постов| |в| |Фэйсбуке||.
Чем| |этих| |криков||,| |ненависти||,| |ругани||,| |яда||,| |дезы||,| |лжи| |по| |обе| |стороны| |границы||.
И| |Чехов| |сильней||.
Помните| |тот| |переделанный| |плакат| |голливудского| |фильма||,| |где| |Чехов| |с| |бицепсами||,| |в| |камуфляже| |и| |с| |автоматом| |наперевес||?
Вот| |как-то| |именно| |так| |оно| |и| |есть| |–| |но| |только| |если| |не| |обсуждать| |это| |в| |Фейсбуке||…
Кровь| |с| |ацетоном
Сергей| |Летов||.| |Кандидат| |в| |Будды||.| |СПб||.||:| |Амфора||,| |2014||.| |287| |стр||.
Книга||-||мемуар| |Сергея| |Летова| |обречена| |на| |внимание| |не| |только| |из-за| |ее| |автора||,| |независимого| |музыканта| |и| |участника| |всяческих| |коллабораций| |разной| |степени| |экзотичности||,| |но| |и||,| |конечно||,| |младшего| |брата| |Егора| |Летова||,| |маргинальной| |сверхновой| |звезды| |огромного| |таланта| |и| |правды||,| |и| |всех| |встреченных| |им| |на| |жизненном| |пути||,| |далеко| |не| |только||,| |кстати||,| |музыкантов||.
Интересно||,| |скажутся| |ли| |на| |популярности| |книг| |вопросы||,| |возникающие| |при| |ее| |чтении||…
Сергей| |Летов| |очевидным| |образом| |использует| |свои| |тексты| |прошлых| |лет||,| |но| |строит| |классическую| |биографию| |–| |от| |происхождения| |рода| |и| |фамилии| |до| |начала| |2000-х||.
Это||,| |конечно||,| |биография| |становления| |–| |от| |никому| |ненужного| |провинциала| |в| |Москве||,| |через| |препоны| |советской| |системы| |и| |технические| |сложности| |(||на| |первых| |концертах| |Егор| |Летов| |стучал| |на| |собственноручно| |сделанных| |барабанах||!||)| |до| |успеха||,| |поделенного| |на| |сложности| |уже| |нового| |времени| |(||коммерциализация| |всего| |+| |в| |ту| |же| |Эстонию| |братьям| |Летовым| |чуть| |ли| |не| |запретили| |въезд||)| |и| |иного| |свойства| |,| |но| |в| |сумме| |дающих| |стойкое| |признание||.
Но| |позволим| |себе| |отвлечься| |на| |немаловажное||,| |думается||,| |для| |некоторых| |читателей| |–| |о| |Егоре| |Летове| |(||интересно||,| |кстати||,| |как| |Сергей| |зовет| |его| |настоящим| |именем| |Игорь||,| |но| |в| |конце| |переходит| |на| |Егора||)| |в| |книге| |написано| |довольно| |немного||,| |но| |весьма| |трогательно||.
О| |том||,| |как| |родился| |совсем| |больным| |(||«||сахар| |в| |крови| |перерабатывался| |в| |ацетон||»| |-| |видно||,| |сказалась| |близость| |к| |семипалатинским| |ядерным| |полигонам||)||,| |рисовал||,| |зажав| |карандаш| |всем| |кулаком||,| |а| |игрушки| |и| |коллекции| |любил| |строгим| |образом| |квалифицировать| |(||проследить| |этимологию| |нонконформистской| |громко-горькой| |строчки| |«||пластмассовый| |мир| |победил||»| |от| |игр| |ребенок| |–| |просто| |гениально||!||)||.
В| |психушке| |лежал||,| |но| |мать| |Летовых||,| |работавшая| |в| |поликлинике| |Четвертого| |управления||,| |смогла| |по| |блату| |договориться||:| |колоть| |ничего| |не| |будут||,| |а| |если| |будет| |мыть| |пол||,| |то| |будут| |даже| |вволю| |отпускать| |гулять||.
Потом| |музыкальные| |пути| |братьев| |по| |понятным| |векторам| |сильно| |разошлись||,| |но| |вот| |Сергей||,| |например||,| |пишет||,| |что| |Егор| |хотел||,| |но| |не| |успел| |сделать| |музыкальный| |проект| |–| |он||,| |брат| |и| |Леонид| |Федоров| |–| |под| |названием| |«||Русский| |футуризм||»||.
Кажется||,| |это| |будет| |одной| |из| |тех| |пластинок||,| |которые| |мы| |услышим| |только| |в| |рок-н-ролльном| |раю||…
Есть||,| |кстати||,| |и| |фотографии||.
Жизнь| |же| |С||.| |Летова| |безусловно| |заслуживает| |рассказа| |–| |кстати||,| |более| |подробного| |хотелось| |бы| |даже||,| |чем| |эта| |небольшая| |книжка||.
Первые| |занятия| |музыкой| |в| |кружке| |при| |физико-математической| |школе| |в| |Новосибирске||,| |а| |после| |переезда| |в| |деревенский| |дом| |в| |подмосковных| |Люберцах| |соседи| |всячески| |воевали| |с| |«||инородным||»||,| |под| |влиянием| |Джона| |Кейджа||,| |звучанием| |его| |саксофона||,| |вплоть| |до| |физических| |мер| |воздействия||!
Поездка| |с| |экуменистической| |миссией| |по| |Эстонии| |с| |выступлениями| |в| |храмах| |и| |выставки| |под| |музыкальное| |сопровождение| |в| |посольстве| |Мальты| |(||посол| |оказался| |очень| |продвинутым||,| |а| |его| |резиденция| |–| |прикрытием| |от| |КГБ||)||.
А| |потом| |–| |фестивали||,| |концерты||,| |проекты||…
И| |как| |дивно| |и| |даже| |не| |верится| |читать||,| |что| |все| |эти| |люди| |были| |в| |одном| |месте| |и| |в| |одно| |время||,| |что-то| |делали| |вместе||,| |синтез| |идей||,| |свободы||,| |общения||…
Вот| |вместе| |с| |харизматичным||,| |но| |резким| |Курехиным| |на| |встречу| |приходит| |совсем| |еще| |17-летний| |Бугаев||-||Африка| |в| |каком-то| |больничном| |одеянии||.
Вот| |на| |одном| |концерте| |«||Поп-механики||»| |выступает| |Курехин| |и| |БГ||,| |джазмен| |Бутман| |и| |поэт| |Кривулин||.
Вот| |на| |вечере| |памяти| |Джона| |Колтрейна| |выступает| |Петр| |Мамонов||,| |а| |зале| |«||рядом| |с| |моим| |братом| |Игорем||,| |записывавшем| |мероприятие| |на| |мой| |катушечный| |магнитофон| |“||Астра||”||,| |сидела| |Софья| |Губайдуллина||,| |гениальный| |композитор| |и| |мыслитель| |современности||»||.
Композитор| |же| |Мартынов| |рядом| |с| |Любимовым| |(||Летов| |много| |работает| |для| |театра||)||,| |а| |вот| |и| |молодой| |Уэльбек||,| |еще| |не| |обожженный| |в| |горниле| |всемирной| |славы||.
Много| |и| |замечательных| |баек||.
Про| |драку| |проституток| |в| |кафе||,| |разошедшихся| |во| |мнениях| |касательно| |только| |что| |прослушанного| |концерта||,| |или| |этого| |самого| |Будды| |–| |один| |лихой| |журналист| |пустил| |вплавь| |«||утку||»||,| |что| |Сергея| |Летова| |умыкнули| |в| |младенчестве||,| |чтобы| |вырастить| |следующего| |ламу||…
Поездка| |же| |по| |Туве| |в| |наше| |время| |–| |это| |очень| |занимательный| |травелог||.
Хотя| |едва| |ли| |не| |интересней| |–| |срезы| |на| |стволах| |эпох||.
«||Восьмидесятые| |годы| |были| |очень| |ярким||,| |интересным| |временем||,| |сохранявшим| |связь| |с| |прошлой| |закрытой| |советской| |эпохой| |и| |при| |этом| |открытым| |всему| |новому||,| |рискованному||,| |многообещающему||»||.
Или| |временем| |расцвета| |молодых| |талантов||?
90-е||:| |«||когда| |вспоминаю| |середину| |90-х||,| |прежде| |всего| |приходят| |на| |память| |собственное| |раздражение| |и| |депрессия||,| |связанные| |с| |невостребованностью||,| |разочарованием| |в| |представлениях| |о| |западной| |культуре||,| |разочарованием| |в| |идеальных| |фантастических| |представлениях| |о| |Европе| |и| |Америке||,| |которые| |господствовали| |в| |сознании| |советского| |человека| |в| |предшествующее| |десятилетие||»||.
Но| |вот| |о| |вопросах||,| |возникающих| |по| |прочтении||.
В| |первую| |очередь||,| |это| |язык| |–| |какой-то| |настолько| |обезжиренный||,| |что| |даже| |не| |знаешь||,| |то| |ли| |все| |это| |надиктовывалось| |без| |последующей| |обработки||,| |то| |ли| |что| |(||доходит| |и| |до| |казенных| |неизящностей| |вроде| |«||именно| |от| |родителей| |исходила| |инициатива| |обучения| |меня| |музыке||»||)||.
Второй| |же| |момент| |–| |Летов||,| |хоть| |и| |не| |был| |замечен| |в| |активной| |политической| |деятельности| |(||Егор| |Летов||,| |как| |помним||,| |был| |в| |первых| |партийных| |рядах| |НБП||)||,| |но| |активно| |не| |скрывает| |своих| |идеологических| |взглядов||.
Он| |осуждает| |отъезд| |соотечественников| |на| |ПМЖ| |и| |рисует| |довольно| |экзотические| |нравы| |русских| |переселенцев| |в| |Берлине||.
Пишет| |о| |том||,| |что| |американцы| |при| |бомбардировках| |Германии| |целили| |в| |места| |исторической| |и| |культурной| |ценности| |(||разбомбили| |дом| |Ван| |Гога| |в| |Арле||,| |где| |не| |было| |ни| |одного| |солдата||)||,| |потому| |что| |воевали| |и| |против| |«||немецкой| |и| |шире| |–| |европейской| |культуры||»| |(||да||,| |не| |грех| |по| |нынешним| |временам| |отметить||,| |что| |историческо-туристическому| |блеску| |Вены| |она| |обязана| |прежде| |всего| |советской| |армии||,| |очень| |«||бережно||»| |бравшей| |город| |вместо| |«||легких||»| |бомбардировок||)||.
«||В| |обстановке| |воинствующего| |антиинтеллектуализма| |(||вспомните| |образ| |сумасшедшего| |профессора| |из| |американского| |кино| |или| |гордость| |американцев| |за| |отсутствие| |министерства| |культуры||!||)| |интеллектуалы| |оказались| |изгнанными| |в| |Америке| |в| |“||резервации||”| |–| |университетские| |кампусы||,| |которые| |находятся||,| |как| |правило||,| |вдали| |от| |больших| |городов||.
Там| |маргиналам| |дозволяется| |высказываться| |в| |своем| |узком| |кругу||,| |печататься| |минимальными| |тиражами||,| |даже| |позволяется| |курить| |травку| |и| |предаваться| |разнообразным| |отклонениям| |от| |стандартов| |великой| |американской| |мечты||»||.
Довольно| |спорно||?
Но| |вот| |то||,| |что| |когда| |в| |ходе| |турне| |«||Гражданской| |обороны||»| |по| |Америке| |Егор| |Летов| |вознамерился| |рассказать| |правду| |о| |бомбардировках| |Югославии| |силами| |НАТО||,| |турне| |было| |тут| |же| |прекращено||,| |это| |уже| |правда||…
Будет| |ли| |способствовать| |успеху| |книги| |некоторая| |ее| |безыскусность| |и| |прямота||?
Что| |ж||,| |Будда| |простоте| |весьма| |благоволил||…
Всё||,| |что| |вы| |хотели| |знать| |об| |iPhone| |6
Спустя| |семь| |лет| |после| |официального| |анонса| |первого| |iPhone| |презентации| |Apple| |уж| |точно| |не| |назовёшь| |непредсказуемыми
9| |сентября| |Тим| |Кук| |со| |сцены| |Flint| |Center| |должен| |был| |развеять| |все| |домыслы| |и| |слухи||,| |которыми| |на| |протяжении| |трёх| |месяцев| |обрастало| |одно| |из| |самых| |ожидаемых| |мобильных| |устройств| |этого| |года||.
iPhone| |6| |должен| |был| |стать| |больше||,| |тоньше| |и| |производительнее||,| |а| |якобы| |его| |макеты| |и| |даже| |рабочие| |образцы| |уже| |успели| |поднадоесть| |своим| |регулярным| |появлением| |в| |Сети||.
Слабая| |надежда| |на| |то||,| |что| |нас| |ожидает| |сюрприз||,| |погасла| |вместе| |со| |словами| |Тима| |Кука||,| |презентующего| |в| |этом| |году| |долгожданные| |гаджеты||.
iPhone| |6| |и| |iPhone| |6| |Plus| |—| |именно| |такие| |названия| |получили| |целых| |два| |новых| |смартфона| |Apple||,| |которые| |пришли| |на| |смену| |5s||.
Дизайн| |точно| |не| |удивил||.
Такой| |же| |скруглённый| |брусок| |с| |уменьшенной| |толщиной| |и| |увеличенными| |размерами| |—| |всё| |это| |мы| |видели| |ещё| |за| |неделю| |до| |презентации||.
Цвета| |также| |остались| |прежними||.
6,9| |и| |7,1| |мм| |—| |такова| |толщина| |новых| |смартфонов||.
Диагональ| |экрана| |увеличилась| |с| |4||″| |до| |4,7||″| |и| |5,5||″| |соответственно| |—| |сторонники| |Android| |могут| |уже| |готовить| |шутки||.
Вместе| |с| |размерами| |возросло| |и| |разрешение||.
Отныне| |разработчикам| |придётся| |оптимизировать| |свои| |приложения| |под| |ещё| |два| |разрешения||:| |1| |334| |×| |750| |и| |1| |920| |×| |1| |080||.
Тем| |не| |менее| |и| |текущие| |программы| |будут| |продолжать| |работать||.
Всё| |просто| |будет| |масштабироваться||.
A8| |—| |новый| |64-разрядный| |чип| |—| |в| |84| |раза| |производительнее| |того||,| |которым| |оснащался| |первый| |iPhone||.
В| |сравнении| |с| |A7| |процессор| |стал| |на| |20||%| |быстрее||,| |а| |графика| |—| |на| |целых| |50||%||.
Благодаря| |3D||-||движку| |Metal||,| |представленному| |Apple| |несколькими| |месяцами| |ранее||,| |производительность| |в| |играх||,| |дебютировавших| |на| |презентации||,| |заслуживает| |высших| |похвал||.
Сопроцессор| |M8| |стал| |умнее||:| |теперь| |он| |умеет| |не| |только| |считать| |шаги||,| |но| |и| |высчитывать| |высоту||.
Автономность| |не| |осталась| |в| |стороне||.
Несмотря| |на| |большие| |экраны| |и| |мощные| |процессоры||,| |iPhone| |6| |и| |iPhone| |6| |Plus| |будут| |работать| |почти| |в| |полтора| |раза| |дольше| |текущего| |поколения||.
Камера| |изменилась| |не| |меньше||.
Абсолютно| |новый| |сенсор||,| |быстрая| |автофокусировка||,| |улучшенная| |система| |шумоподавления| |и| |распознавания| |лиц||,| |оптическая| |стабилизация| |в| |iPhone| |6| |Plus| |—| |всё| |это||,| |по| |заявлениям| |компании||,| |должно| |помочь| |вам| |делать| |великолепные| |снимки||,| |продемонстрированные| |во| |время| |презентации||.
Мегапикселей| |столько| |же| |—| |8||.
Не| |забыли| |в| |Apple| |и| |об| |интересных| |фишках||.
Будто| |в| |ответ| |Nokia||,| |новые| |iPhone| |будут| |уметь| |снимать| |43-мегапиксельные| |панорамы||.
Камера| |стала| |одним| |из| |главных||,| |если| |не| |главным| |улучшением||.
Видео| |теперь| |пишется| |со| |стабилизацией||,| |в| |Full| |HD| |да| |ещё| |и| |в| |60| |fps||.
Slow-motion| |можно| |снимать| |в| |240| |fps||,| |и| |это| |впечатляет||.
Не| |забыли| |и| |о| |фронтальной| |камере||.
Селфи| |будут| |выглядеть| |чётче||,| |а| |лица| |будут| |распознаваться| |ещё| |лучше||.
Среди| |небольших| |улучшений||:| |touch| |ID| |в| |сторонних| |приложениях||,| |ландшафтная| |ориентация| |в| |iPhone| |6| |Plus||,| |кнопка| |включения| |сбоку||,| |а| |также| |128| |ГБ| |внутреннего| |хранилища||.
12| |сентября| |можно| |будет| |сделать| |предзаказ||,| |а| |до| |конца| |года| |новые| |iPhone| |появятся| |в| |115| |странах||.
Цены| |—| |от| |$||199| |до| |$||399| |за| |младшую| |модель| |и| |от| |$||299| |до| |$||499| |за| |старшую||.
Примечание||:
На| |презентации| |были| |указаны| |контрактные| |цены||.
«||These| |are| |the| |best| |phones| |ever| |made||»||,
—| |как| |всегда| |подчёркивают| |в| |Apple||.
И| |с| |этим| |тяжело| |не| |согласиться||.
В| |Лондоне| |решают||,| |как| |навести| |порядок| |в| |Афганистане
Самый| |реальный| |вариант| |достижения| |мира| |—| |подкуп| |талибов||.
Сегодня| |в| |столице| |Великобритании| |начала| |работу| |международная| |конференция| |по| |Афганистану||.
Главный| |вопрос| |—| |как| |поскорее| |добиться| |мира| |и| |порядка| |на| |Ближнем| |Востоке| |—| |обсуждается| |в| |том| |числе| |и| |генсеком| |ООН| |Паном| |Ги| |Муном||,| |главой| |Афганистана| |Хамидом| |Карзаем||,| |премьер-министром| |Великобритании| |Гордоном| |Брауном||,| |главой| |МИД| |РФ| |Сергеем| |Лавровым||,| |руководителем| |Госдепартамента| |США| |Хилари| |Клинтон||,| |а| |также| |главами| |внешнеполитических| |ведомств| |ещё| |70| |мировых| |держав||.
Участники| |конференции| |сошлись| |во| |мнении||,| |что| |восстановлению| |порядка| |в| |Афганистане| |мешает| |коррумпированность| |его| |властей||,| |а| |также| |процветающий| |наркобизнес||.
Эти| |обстоятельства| |подрывают| |веру| |местного| |населения| |и| |всего| |мирового| |сообщества| |в| |законность| |и| |благонадёжность| |правительства| |Хамида| |Карзая| |и| |усиливают| |авторитет| |боевиков||.
Представители| |Запада| |считают||,| |пишет| |NEWSru.com||,| |что| |вернуть| |Афганистану| |мир| |можно| |только| |при| |условии||,| |что| |талибы| |будут| |вовлечены| |в| |мирную| |жизнь||.
Другими| |словами||,| |Запад| |признаёт||,| |что| |боевики| |сложат| |оружие||,| |когда| |им| |предложат| |взамен| |внушительные| |суммы| |и| |пообещают| |отменить| |преследование||.
Отметим| |также||,| |что| |у| |России| |есть| |свой| |вариант| |восстановления| |порядка| |в| |Афганистане||.
Это| |предложение||,| |кстати||,| |эксперты| |называют| |наиболее| |дельным||.
Москва| |предлагает| |реанимировать| |промышленность| |и| |хозяйство| |в| |Афганистане||,| |которые| |когда-то| |строили| |советские| |специалисты||.
Инвестировать| |строительство| |должны||,| |по| |мнению| |России||,| |страны| |Запада||,| |которые| |и| |сровняли| |с| |землёй| |всю| |инфраструктуру| |этой| |ближневосточной| |страны||.
Представитель| |Джексона| |опроверг| |информацию| |о| |раке| |у| |поп-короля
На| |сайте| |New| |York| |Daily| |News| |появилось| |сообщение| |от| |представителя| |Майкла| |Джексона||,| |в| |котором| |опровергается| |растиражированное| |СМИ| |сообщение| |о| |болезни| |певца||.
Первой| |о| |раке| |кожи| |написала| |британская| |газета| |Sun| |со| |ссылкой| |на| |источник||,| |близкий| |к| |окружению| |певца||.
Она| |сообщила| |о| |том||,| |что| |у| |Джексона| |якобы| |обнаружены| |«||раковые| |пятна| |на| |коже| |тела| |и| |клетки||,| |которые| |могут| |превратиться| |в| |рак| |кожи| |на| |его| |лице||»||.
Однако| |представитель| |певца| |доктор| |Томэ| |Томэ| |опроверг| |эту| |информацию||,| |сказав||,| |что| |это| |«||неправда||»||.
«||Он| |замечательно| |себя| |чувствует||.
Он| |в| |превосходном| |состоянии||,| |и| |у| |него| |нет| |никаких| |болезней||»||,| |—| |сказал| |доктор| |в| |интервью| |New| |York| |Daily| |News||.
Майкл| |Джексон| |был| |одним| |из| |самых| |коммерчески| |успешных| |сольных| |артистов| |в| |музыкальной| |истории||.
Он| |был| |провозглашён| |королём| |поп-музыки||,| |а| |его| |альбом| |Thriller| |занесён| |в| |Книгу| |рекордов| |Гиннесса| |как| |самый| |продаваемый| |диск| |всех| |времён| |и| |народов||.
Россиянин| |не| |смог| |стать| |лауреатом| |французской| |литературной| |премии| |«||Медичи||»
Главные| |призы| |достались| |канадцу||,| |американцу| |и| |французу||.
Жюри| |одной| |из| |самых| |авторитетных| |литературных| |премий| |Франции| |—| |«||Медичи||»| |—| |объявило| |имена| |лауреатов| |во| |всех| |трёх| |номинациях||.
Приз| |в| |главной| |категории| |«||Французский| |роман||»| |присуждён| |канадскому| |писателю| |гаитянского| |происхождения| |Дани| |Лаферьеру| |за| |автобиографический| |роман| |«||Тайна| |возвращения||»||.
Книга| |повествует| |о| |том||,| |как| |канадец| |гаитянских| |корней| |отправляется| |на| |историческую| |родину| |после| |смерти| |отца||.
В| |номинации| |«||Лучший| |иностранный| |роман||»| |победа| |досталась| |американскому| |писателю| |Дейву| |Эггерсу| |за| |произведение| |«||Что| |есть| |что||:| |Автобиография| |Валентино| |Ачака| |Денга||»||.
Литератор| |из| |США| |сумел| |оставить| |позади| |россиянина| |Владимира| |Маканина||,| |который| |был| |представлен| |в| |этой| |номинации| |с| |романом| |«||Испуг||»||.
Лауреатом| |в| |номинации| |«||Эссе||»| |стал| |француз| |Ален| |Ферри| |с| |книгой| |«||Воспоминания| |о| |безумной| |Эмме||»||.
Отметим| |также||,| |что| |каждый| |из| |победителей| |помимо| |звания| |лауреата| |получит| |денежный| |приз| |в| |размере| |30| |тыс||.| |евро||.
Интервью| |с| |победителем| |«||Русского| |Букера||»| |2008| |года| |Михаилом| |Елизаровым| |читайте| |в| |статье| |«||Русский| |Букер||»| |огласил| |список| |финалистов||»||.
Низкобюджетный| |футбольный| |матч
Стоимость| |70||%| |билетов| |на| |решающую| |игру| |между| |сборными| |России| |и| |Словении| |будет| |вполне| |доступной||.
Болельщиков| |сборной| |России| |ждёт| |настоящий| |подарок||.
Большинство| |билетов| |на| |матч| |наших| |футболистов| |со| |словенцами||,| |который| |пройдёт| |на| |домашнем| |поле| |14| |ноября||,| |будет| |стоить| |не| |дороже| |1000| |рублей||.
Такое| |обещание| |дал| |гендиректор| |Российского| |футбольного| |союза| |Алексей| |Сорокин||.
«||Мы| |сохраним| |те| |же| |принципы||,| |которые| |были| |характерны| |для| |матча| |Россия| |—| |Германия||.
Ценовая| |политика| |будет| |в| |общих| |чертах| |сохранена||.
Возможно||,| |только| |VIP||-||билеты| |будут| |немножко| |дешевле||.
Около| |70||%| |всех| |билетов| |будут| |стоить| |меньше| |1000| |рублей||»||,| |—| |заявил| |Сорокин||.
Известно||,| |что| |на| |матч| |в| |«||Лужниках||»| |Словения| |забронировала| |3| |тыс||.| |билетов| |для| |своих| |болельщиков||.
Если| |учесть||,| |что| |Всероссийскому| |объединению| |болельщиков| |будет| |предоставлено| |ещё| |20| |тыс||.| |мест||,| |то| |в| |свободную| |продажу| |поступит| |25||—||27| |тыс||.| |билетов||.
Отметим| |также||,| |что| |купить| |билет| |можно| |только| |в| |офисах| |продаж| |РФС||,| |а| |не| |в| |кассах| |«||Лужников||»||.
Покупателю| |стоит| |захватить| |с| |собой| |паспорт||,| |поскольку| |в| |РФС| |хотят| |избежать| |двойных||-||тройных| |заявок||.
Ещё| |одно| |условие| |—| |больше| |четырёх| |билетов| |в| |одни| |руки| |отпускаться| |не| |будет||.
О| |том||,| |с| |какими| |особенностями| |для| |болельщиков| |прошла| |игра| |россиян| |с| |немцами||,| |читайте| |в| |статье| |«||Право| |выпившего||»||.
И| |снова| |выстраданное| |:)
Совмещение| |долгосрочных| |целей| |и| |несоразмерного| |им| |краткого| |отрезка| |времени| |(||день| |на| |фоне| |прочтения| |серьёзной| |книги||,| |неделя| |на| |фоне| |написания| |диплома||,| |месяц| |на| |фоне| |изучения| |иностранного| |языка| |и| |т||.||д||.||)||,| |в| |который| |(||отрезок||)| |проецируются| |отобранные| |для| |достижения| |данных| |целей| |задачи||,| |часто| |приводит| |к| |формированию| |впечатляющей| |картины| |ещё| |не| |сделанного||(||наличие| |перед| |глазами| |кучи| |непрочитанных| |книг||;| |осознание| |ещё| |столь| |малых| |знаний| |языка||;| |понимание||,| |сколь| |много| |ещё| |предстоит| |реализовать| |в| |программном| |проекте| |и| |т||.||д||.||)||.
И| |такая| |картина||,| |как| |правило||,| |оказывает| |неслабое| |психологическое| |давление| |(
“||Как||?||!
Ведь| |ещё| |столько| |всего| |надо| |переделать||!||”||)||.
Суета||,| |запарка||,| |игнорирование| |всяческих| |радостей| |жизни||,| |загнание| |себя| |и| |тяжёлая| |раздражительность| |–| |обычные| |вещи| |в| |таком| |состоянии||.
А| |для| |достижения| |баланса| |и| |душевного| |равновесия| |в| |эту| |систему| |требуется| |включить| |всего| |лишь| |один| |новый| |элемент||.
И| |этот| |необходимый| |элемент| |–| |список| |уже| |сделанного| |(||вместо| |списка| |будущих| |дел||,| |который| |обычно| |затмевает| |первый||;| |или||,| |точнее||,| |в| |дополнение| |к| |нему||)||.
Плюс||,| |соотнести| |цели| |с| |более| |широкими| |интервалами||.
Всегда| |полезно| |уметь| |взглянуть| |на| |картину| |не| |только| |под| |разными| |углами||,| |но| |и| |с| |разными| |масштабами||.
И||,| |как| |ни| |странно||,| |оглянуться| |назад| |тоже||.
Ничего| |нового||.
Правильно| |всегда| |говорили| |столпы| |TM| |–| |каждодневный| |прогресс| |надо| |сравнивать| |с| |предыдущим| |состоянием||,| |а| |не| |предстоящим| |(||хотя| |и| |про| |него| |забывать| |не| |надо||)||.
Пусть| |даже| |прогресс| |небольшой||,| |но| |зато| |движение| |есть||.
“||Дорогу| |осилит| |идущий||”||.
Мы| |обычно| |недооцениваем| |силупоследовательных| |и| |непротиворечивых| |действий||.
Ясное| |дело||,| |всегда| |хочется| |всего| |и| |сразу| |:)
Малые||,| |но| |регулярные| |подкрепления| |вместо| |большой| |постоянно| |манящей| |и| |давящей| |картины||,| |к| |которой| |всё| |ещё| |никак| |не| |подберёшься||.
И| |тем| |самым| |ориентация| |на| |процесс||,| |а| |не| |на| |результат||.
“||Военные| |уставы| |написаны| |кровью| |многих| |людей||”||.
Сколько| |старых| |добрых| |знакомых| |фраз||,| |сколько| |отточенной| |годами||,| |веками| |и| |тысячелетиями| |мудрости| |порой| |находится| |в| |простых| |словах||…| |:)
Но| |пока| |ты| |не| |прочувствовал| |их| |для| |себя| |сам||,| |они| |остаются| |лишь| |словами||.
Купол| |с| |чистым| |воздухом| |для| |Пекина
Огромные| |воздушные| |пузыри| |с| |геометрическими| |формами||,| |напоминающими| |крылья| |бабочек||,| |предложены| |для| |строительства| |в| |столице| |Китая||,| |страдающей| |от| |постоянного| |смога
Согласно| |отчету| |Шанхайской| |академии| |социальных| |наук||,| |экологическая| |обстановка| |в| |китайской| |столице| |находится| |в| |таком| |ужасающем| |состоянии||,| |что| |проживание| |в| |Пекине| |уже| |почти| |несовместимо| |с| |человеческим| |существованием||.
Архитекторы| |из| |фирмы| |Orproject| |предлагают| |другое| |решение| |−| |построить| |в| |центре| |Пекина| |герметичный| |купол||,| |заполненный| |чистым| |воздухом||.
По| |задумке| |инженеров||,| |огромные| |пузыри| |должны| |закрыть| |парк| |и| |ботанический| |сад||,| |превратив| |их| |в| |настоящие| |оазисы| |с| |контролируемой| |температурой| |и| |влажностью||.
Жители| |Пекина| |получат| |не| |только| |зеленое| |убежище| |с| |чистым| |воздухом||.
В| |проекте| |Orproject| |предусмотрено| |присоединение| |Купола| |к| |окружающим| |зданиям| |через| |контролируемую| |систему| |кондиционирования||.
В| |особенности| |для| |больниц| |и| |других| |медицинских| |учреждений||,| |где| |очень| |важно| |держать| |пациентов| |в| |экологически| |чистой| |обстановке||,| |предлагаемая| |система| |станет| |настоящим| |благословением||.
Но| |работники| |офисов| |и| |владельцы| |близлежащих| |домов| |получат| |неоспоримые| |преимущества| |от| |близости| |Купола||.
Оригинальная| |геометрия| |структуры||,| |поддерживающей| |Купол||,| |была| |высчитана| |при| |помощи| |алгоритма| |моделирования| |развития| |прожилок| |на| |крыльях| |бабочек||.
Охлаждение| |и| |подогрев| |воздуха| |будет| |осуществляться| |с| |помощью| |наземной| |системы| |теплообмена||,| |а| |электроэнергию| |сгенерируют| |солнечные| |батареи| |на| |поверхности| |пузыря
Основным| |материалом| |для| |построения| |Купола| |послужит| |ETFE| |(||этилен| |тетрафторэтилена||)| |−| |он| |прозрачен||,| |легок||,| |очень| |прочен| |и| |в| |последнее| |время| |широко| |используется| |в| |подобных| |конструкциях||.
Концепция| |воздушных| |пузырей| |пока| |существует| |лишь| |в| |теории||.
Orproject| |уже| |разработал| |систему| |вентиляции| |и| |подходящие| |формы| |для| |таких| |широкомасштабных| |структур||.
Воздушные| |пузыри| |могут| |в| |будущем| |стать| |необходимой| |составной| |частью| |огромных| |метрополий||,| |страдающих| |от| |загрязненного| |воздуха||,| |в| |особенности| |в| |таких| |странах||,| |как| |Индия| |и| |Китай||.
−| |Раджат| |Содхи||,| |фирма| |Orproject
Любовь| |к| |деталям
Конечно||,| |это| |не| |путеводитель||.
Разве| |что||,| |вглубь||,| |от| |времён| |основания| |до| |«||эпохи| |Берлускони||»||.
Роберт| |Хьюз| |выбирает| |ключевые| |эпизоды| |из| |жизни| |«||вечного| |города||»||,| |описывает| |их| |через| |первоисточники||,| |сохранившиеся| |артефакты| |и| |достопримечательности||.
Развитие| |Рима| |оказывается| |у| |Хьюза| |историей| |идей||,| |выдающихся| |людей||,| |узловых| |моментов| |(||войн||,| |битв| |за| |власть||,| |масштабных| |перестроек||)||,| |навсегда| |запечатлевшихся| |на| |его| |неповторимой| |физиономии||.
Момент| |основания| |Рима||.
Правление| |Августа||.
Расцвет| |Римской| |империи||.
Борьба| |язычников| |с| |нарождающимся| |христианством||.
Победа| |католицизма| |и| |Средние| |Века||.
Возрождение||.
Барокко||.
Классицизм| |и| |гран||-||тур||,| |превративший| |Италию| |в| |родину| |современного| |туризма||.
Наконец||,| |фашизм||,| |требовавший| |преобразований| |не| |меньше||,| |а| |то| |и| |больше||,| |чем| |во| |времена| |императоров||.
Роберт| |Хьюз| |исследует| |городской| |ландшафт| |как| |единственный| |в| |своём| |роде| |историко-культурный| |палимпсест||,| |который| |«||невозможно| |описать| |словами| |и| |который| |никогда| |не| |удастся| |смертным| |создать| |во| |второй| |раз||…||»
Русский| |художник| |Владимир| |Яковлев||,| |написавший| |«||Италию| |в| |1847| |году||»||,| |один| |из| |лучших| |отечественных| |травелогов||,| |передал| |эту| |многосоставность| |так||:
«||В| |золотом| |блеске| |вечера| |рельефно| |выдвигались| |все| |эти| |разнообразные| |архитектурные| |массы||:| |портики||,| |куполы||,| |башни||,| |груды| |домов| |и| |широкие| |фасады| |палаццов||,| |арки||,| |обелиски||,| |колоннады||.
Все| |стили| |и| |все| |эпохи| |столпились| |тут||,| |как| |бойцы| |на| |общей| |арене||…
Перед| |вами| |век| |Августа| |со| |своим| |Пантеоном||,| |и| |век| |Льва| |Х-го| |с| |своей| |базиликой||,| |античные| |развалины| |и| |куполы| |Возрождения||,| |гранитные| |иглы| |фараонов||,| |и| |колокольни| |пап||…
И| |вокруг| |этого| |каменного| |хаоса| |–| |обвивались| |массы| |зелени| |городских| |вилл||,| |с| |их| |кипарисами| |и| |раскидистыми| |пиннами||,| |а| |в| |прозрачном| |воздухе| |далеко| |виднелась| |вся| |золотистая| |Кампанья||,| |и| |голубые| |Сабинские| |и| |Альбанские| |горы||,| |с| |белевшимися| |по| |их| |скатам| |городками||…||»
Русский| |след||,| |впрочем||,| |появляется| |в| |книге| |Хьюза| |не| |так| |часто||,| |как| |хотелось| |бы| |–| |параллели| |с| |родной| |историей||,| |чаще| |всего||,| |возникают| |лишь| |в| |читательской| |голове| |при| |описании| |некоторых| |общественно-политических| |процессов||.
Особенно| |яркие| |рифмы| |случаются||,| |когда| |Хьюз| |излагает| |истории| |Августа| |и||,| |особенно||,| |Муссолини||.
Проработавший| |почти| |полвека| |арт-критиком| |журнала| |Time||,| |Хьюз||,| |так| |же||,| |вспоминает| |русский| |авангард||,| |поставленный| |на| |«||службу| |революции||»| |(||примерно| |так| |же| |в| |Италии| |был| |политически| |ангажирован| |футуризм||)||.
Разумеется||,| |Хьюзу||,| |как| |знатоку| |и| |ценителю| |искусства| |ближе| |не| |«||голая| |история||»||,| |но| |«||художественные| |ценности||»||.
Поэтому||,| |книга||,| |начавшаяся| |в| |духе| |исторических| |хроник||,| |примерно| |с| |эпохи| |Ренессанса||,| |превращается| |в| |чреду| |биографий||,| |наследующих| |друг| |другу||.
Художники||,| |поэты||,| |скульпторы||,| |архитекторы| |(||а| |ближе| |к| |нашему| |времени| |и| |кинематографисты||)| |превращают| |«||Рим||»| |едва| |ли| |не| |в| |учебник| |истории| |искусства||.
Правда||,| |Хьюз||,| |так| |же||,| |много| |внимания| |и| |места| |уделяет| |истории| |римских| |пап||,| |чьи| |претензии| |на| |политическое| |первородство| |постоянно| |преобразовывали| |город| |с| |усердием||,| |достойным| |древних| |императоров| |и| |самых| |гениальных| |художников||.
Хьюз| |перерабатывает| |огромное| |количество| |первоисточников| |и| |исследований| |(||библиография||,| |помещённая| |в| |конце| |этого| |объёмного| |тома||,| |внушает| |уважение||)||,| |превращая| |разнородные| |сведения| |в| |динамичную||,| |действительно| |увлекательную| |хронику||.
По| |сути||,| |это| |грамотная||,| |предельно| |авторизованная| |компиляция||.
Похожая||,| |ну||,| |например||,| |на| |историю| |Венеции||,| |написанную| |Питером| |Акройдом| |(||у| |которого||,| |правда||,| |структурный| |принцип| |иной| |–| |тематический||,| |а| |не| |хронологический||)||.
Разумеется||,| |если| |есть| |желание| |и||,| |главное||,| |время||,| |можно||,| |конечно||,| |почитать| |Иосифа| |Флавия| |или| |Джорджо| |Вазари||,| |Эдварда| |Гиббона| |или| |Теодора| |Моммзеля||,| |однако||,| |углубление| |в| |ту| |или| |иную| |проблематику| |(||или| |эпоху||)| |не| |даст| |целостного| |взгляда||,| |который| |замыслил| |современный| |автор||,| |приближающий| |избыток| |хрестоматии| |к| |особенностям| |текущего| |момента||.
Как| |правило||,| |такие| |книги| |пишутся| |в| |«||тиши| |библиотек||»||,| |поставляющих| |главное| |топливо| |для| |развития| |сюжета||.
По| |книге| |Хьюза||,| |заметных| |швов| |не| |имеющей||,| |видно||,| |как| |главы| |«||Рима||»| |строятся| |на| |фундаменте| |других| |сочинений||,| |из| |которых| |извлекается| |всё| |главное| |или| |интересное||.
Которого| |может| |хватить| |на| |пару| |страниц||,| |если| |Хьюз| |увлекается| |чьей-нибудь| |биографией||,| |а| |то| |–| |всего| |на| |абзац||,| |описывающий| |строение| |какого-нибудь| |акведука| |или| |ремёсленного| |приспособления||.
Скажем||,| |эпоха| |гран||-||тура| |подаётся| |здесь| |с| |точки| |зрения| |Гёте| |и| |одних| |только| |англичан||,| |так| |как| |автору||,| |скорее| |всего||,| |были| |доступны| |лишь| |дневники| |и| |исследования||,| |изданные| |по-английски||.
Из-за| |чего| |эта| |часть| |«||Рима||»| |и| |вышла| |такой| |англоманской||,| |а| |не||,| |к| |примеру||,| |франкофильской| |или| |русскоцентричной| |(||за| |исключением| |текстов| |Николая| |Гоголя||,| |многотомная| |российская| |«||Италиада||»| |на| |Западе| |практически| |неизвестна||)||.
Я||,| |собственно||,| |к| |тому||,| |что| |для| |книги||,| |замахивающейся| |на| |описание| |более| |чем| |двух| |тысячелетий||,| |таких| |первоисточников| |нужно| |много||.
Хотя| |исследовательская| |въедливость| |–| |это| |ещё| |не| |все||:| |так| |же| |необходим| |талант| |рассказчика||,| |упаковывающего| |скороговорку| |самых| |разных| |сведений| |в| |нечто| |удобоваримое||,| |обаятельное||.
Сытное||,| |но| |не| |тяжёлое||.
Труд| |Роберта| |Хьюза| |–| |не| |дайджест| |и| |не| |коллаж||,| |но| |тщательно| |продуманное| |повествование||,| |для| |которого| |из| |бесконечной| |библиотеки| |книг||,| |написанных| |о| |Риме| |и| |о| |Ватикане||,| |отбираются| |самые| |сочные| |и| |важные||.
Чтобы| |затем| |уже| |из| |них| |извлечь| |наиболее| |яркие| |детали||.
Автора| |интересует| |не| |история| |сама| |по| |себе||,| |и| |не| |искусство| |для| |искусства||,| |но| |результат| |их| |взаимодействия||,| |ошеломляющий| |путешественника||,| |впервые| |пребывающего| |в| |итальянскую| |столицу||.
Хьюз| |постоянно| |вспоминает| |о| |своих| |юношеских| |впечатлениях| |от| |Рима||,| |когда| |он||,| |диковатый| |австралийский| |парень| |(||читай||:| |восторженный| |провинциал||)||,| |не| |испытавший| |до| |этого| |сильных| |культурных| |потрясений||,| |впервые| |очутился| |на| |одной| |из| |главных| |римских| |площадей||.
Ну||,| |и||,| |конечно| |же||,| |влюбился| |в| |вечный| |город||.
«||Благодаря| |Риму| |во| |мне| |исподволь| |родилась| |мысль| |о| |том||,| |что| |одна| |из| |жизненно| |важных| |вещей||,| |которые| |делают| |великий| |город| |великим||,| |-| |это| |не| |просто| |его| |размер| |как| |таковой||,| |а| |сумма| |заботы||,| |расчёта||,| |наблюдений| |и| |любви||,| |отложившихся| |на| |всём||,| |что| |его| |составляет||,| |включая| |здания||,| |но| |не| |только| |их||.
Именно| |ощущение| |заботы| |–| |неотступного| |внимания| |к| |деталям| |–| |придаёт| |всему| |смысл||,| |притягивает| |взгляд||,| |замедляет| |шаги| |прохожего| |и| |не| |даёт| |ему| |слишком| |быстро| |пройти| |мимо||…||»
Отказ| |в| |пенсии| |работающим| |пенсионерам||,| |повышение| |трудового| |стажа| |для| |бюджетников| |и| |бессрочное| |продление| |моратория| |на| |накопительную| |пенсию| |–| |основные| |антикризисные| |меры| |Минтруда| |.
Минтруд| |предлагает| |ввести| |мораторий| |на| |формирование| |накопительной| |части| |пенсии| |«||на| |2016| |и| |последующие| |годы||»| |в| |рамках| |обязательной| |пенсионной| |системы| |.
Эту| |меру| |предложено| |внедрять| |«||по| |аналогии| |с| |мораторием||,| |введенным| |в| |2014| |году| |и| |продленным| |в| |2015| |году||»| |.
Это| |одно| |из| |главных| |предложений| |министерства||,| |подготовленных| |к| |совещанию| |у| |премьер-министра| |Дмитрия| |Медведева||,| |на| |котором| |в| |среду| |будут| |обсуждаться| |меры| |по| |развитию| |пенсионной| |системы||,| |пишет| |РБК| |.
На| |этот| |раз| |Минтруд| |предлагает| |полный| |отказ| |от| |обязательной| |накопительной| |пенсии| |–| |6||%| |от| |общего| |тарифа| |страховых| |взносов| |будет| |перенаправлено| |в| |страховую| |пенсию| |.
А| |накопительную| |предлагается| |развивать| |за| |рамками| |государственной| |пенсионной| |системы| |.
В| |качестве| |дополнительного| |стимула| |Минтруд| |предлагает| |освободить| |от| |НДФЛ| |суммы||,| |выплачиваемые| |гражданами| |в| |независимые| |пенсионные| |фонды||,| |увеличить| |социальный| |налоговый| |вычет| |со| |120| |тыс||.| |до| |200| |тыс||.| |рублей| |.
Предложено| |и| |«||освобождение| |от| |уплаты| |страховых| |взносов| |в| |государственные| |внебюджетные| |фонды| |сумм||,| |уплачиваемых| |работодателем| |в| |пользу| |работника| |по| |договорам| |добровольного| |пенсионного| |страхования||»| |.
Это| |предложение| |не| |поддержано| |Минфином||,| |зато| |ведомство| |предложит| |на| |совещании| |у| |премьер-министра| |увеличить| |на| |1||%| |взносы| |в| |Пенсионный| |фонд| |России| |.
С| |1| |января| |2016| |года| |Минтруд| |предлагает| |отказаться| |от| |выплаты| |страховых| |пенсий| |работающим| |пенсионерам||,| |которые| |получают| |доход| |свыше| |1| |млн| |руб||.| |в| |год||,| |или| |83,3| |тыс||.| |рублей| |в| |месяц| |.
Общую| |сумму| |дохода| |предлагается| |определять| |ежемесячно| |и||,| |если| |она| |превысит| |максимум||,| |приостанавливать| |выплату| |пенсии| |.
Но| |если| |человек| |после| |достижения| |пенсионного| |возраста| |в| |течение| |10| |лет| |не| |обращается| |за| |страховой| |пенсией||,| |то| |такое| |ограничение| |не| |будет| |для| |него| |действовать| |.
Альтернативное| |предложение| |Минфина| |жестче| |–| |отказ| |от| |выплаты| |пенсий| |работающим| |пенсионерам||,| |если| |их| |доход| |превышает| |2,5| |прожиточных| |минимума| |пенсионера| |(||ПМП||)||,| |сейчас| |это| |15,9| |тыс||.| |руб||.| |в| |месяц| |.
Отдельно| |Минтруд| |предлагает| |увеличить| |трудовой| |стаж||,| |дающий| |право| |на| |досрочную| |пенсию| |бюджетникам| |.
Стаж| |предлагается| |повышать| |поэтапно| |.
На| |первом| |этапе||,| |с| |1| |января| |2016| |года| |по| |31| |декабря| |2019| |года||,| |стаж| |может| |увеличиваться| |на| |три| |месяца| |ежегодно||,| |на| |втором||,| |с| |1| |января| |2020| |года| |по| |31| |декабря| |2022| |года||,| |–| |на| |6| |месяцев| |ежегодно| |.
Например||,| |для| |учителей| |право| |на| |досрочную| |пенсию| |отодвинется| |с| |25| |лет| |трудового| |стажа| |в| |2015| |году| |до| |27,5| |года| |в| |2020| |году| |.
Отдельное| |решение| |Минтруд| |предложил| |по| |творческим| |работникам| |.
Им| |досрочная| |пенсия| |будет| |выплачиваться| |на| |прежних| |условиях| |только| |при| |обязательном| |прекращении| |оплачиваемой| |работы| |.
У| |Минфина| |–| |более| |радикальные| |предложения| |:| |поднять| |не| |стаж||,| |а| |возраст||,| |и| |не| |только| |бюджетникам||,| |а| |всем| |.
С| |2016| |года| |пенсионный| |возраст| |для| |мужчин| |и| |женщин| |начнет| |расти| |на| |шесть| |месяцев| |ежегодно||,| |пока| |не| |дойдет| |до| |63| |лет| |.
Контроль| |за| |работодателями| |Доходы| |Пенсионного| |фонда| |России| |(||ПФР||)| |Минтруд| |предлагает| |увеличивать| |и| |дополнительными| |мерами| |по| |легализации| |рынка| |труда| |.
По| |данным| |ПФР||,| |сейчас| |за| |20| |млн| |работников| |работодатели| |не| |платят| |страховые| |взносы| |.
Эта| |мера| |касается| |прежде| |всего| |работодателей||,| |которые| |в| |настоящее| |время| |оплачивают| |пенсионные| |взносы| |за| |своих| |сотрудников| |.
С| |2016| |года| |Минтруд| |намерен| |перевести| |работодателей| |на| |ежемесячное| |предоставление| |отчетности| |по| |персонифицированному| |учету| |работников| |.
Сейчас| |данные| |предоставляются| |раз| |в| |квартал| |.
Кроме| |того||,| |предложено| |увязать| |все| |виды| |бюджетной| |господдержки| |с| |обязательством| |снизить| |задолженность| |по| |платежам| |во| |внебюджетные| |фонды| |.
Речь| |идет| |не| |только| |о| |господдержке| |организаций||,| |но| |и| |о| |субсидиях| |регионам| |.
Предлагается| |ввести| |контроль| |за| |уплатой| |страховых| |взносов| |при| |участии| |компаний| |в| |системе| |госзакупок| |.
Если| |такие| |долги| |есть||,| |их| |удержат| |из| |фонда| |оплаты| |труда||,| |заявленного| |в| |сметах||,| |прилагаемых| |к| |договорам| |на| |госзакупки| |.
В| |среду| |после| |обсуждения| |пенсионной| |реформы| |у| |премьер-министра| |членов| |кабинета| |министров| |ждут| |с| |докладом| |у| |президента| |Владимира| |Путина| |.
Как| |сообщал| |РБК||,| |президент| |уже| |дал| |разрешение| |на| |обсуждение| |непопулярных| |решений| |проблем| |пенсионной| |системы| |на| |прошлой| |неделе| |.
Проректор| |Российской| |академии| |народного| |хозяйства| |и| |государственной| |службы| |Александр| |Сафонов| |считает||,| |что| |меры| |Минтруда| |не| |решат| |проблему| |дефицита| |Пенсионного| |фонда| |.
Единственное| |правильное| |решение| |–| |отказ| |от| |выплаты| |пенсии| |гражданам||,| |которые| |получают| |заработную| |плату| |свыше| |1| |млн| |руб||.| |в| |год| |.
«||Но| |насколько| |это| |будет| |конституционно||,| |вопрос||»||,
–| |говорит| |Сафоновм| |.
Предложенные| |меры| |разнокачественные||,| |считает| |руководитель| |направления| |анализа| |и| |прогнозирования| |макроэкономических| |процессов| |Центра| |макроэкономического| |анализа| |и| |краткосрочного| |прогнозирования| |Дмитрий| |Белоусов| |.
Самой| |эффективной| |мерой| |может| |оказаться| |легализация| |рынка| |труда| |и| |повышение| |собираемости| |социальных| |налогов||,| |считает| |он| |:
«||У| |нас| |огромное| |количество| |людей| |работают| |вне| |пенсионной| |системы| |.
Из-за| |этого| |у| |нас| |избыточная| |нагрузка| |на| |нормальных| |налогоплательщиков||»| |.
«||Продление| |моратория| |по| |накопительной| |части| |сыграло| |роль| |в| |улучшении| |ситуации| |с| |дефицитом| |Пенсионного| |фонда| |.
Но| |это| |не| |тот| |инструмент||,| |которым| |можно| |пользоваться| |годами| |.
Ограничение| |возможности| |выплат| |пенсий| |высокооплачиваемым| |работающим| |пенсионерам| |может| |привести| |к| |оттоку| |квалифицированных| |кадров||,| |как| |правило||,| |это| |люди||,| |которых| |держат| |на| |рабочих| |местах||»||,
–| |предупреждает| |Белоусов| |.
Ежедневно| |в| |мессенджере| |отправляется| |два| |миллиарда| |сообщений||,| |что| |вдвое| |больше||,| |чем| |в| |конце| |прошлого| |года||.
Основатель| |"||ВКонтакте||"| |Павел| |Дуров| |рассказал| |об| |успехах| |Telegram| |.
Этот| |мессенджер| |стал| |основным| |проектом| |Дурова| |после| |его| |ухода| |с| |поста| |руководителя| |российской| |социальной| |сети| |.
По| |словам| |Дурова||,| |с| |декабря| |2014| |года| |число| |пользователей| |Telegram| |увеличилось| |с| |50| |до| |62| |млн| |человек| |.
Ежедневно| |в| |мессенджере| |отправляется| |два| |миллиарда| |сообщений||,| |что| |вдвое| |больше||,| |чем| |в| |конце| |прошлого| |года| |.
Ежедневно||,| |по| |заверению| |Дурова||,| |Telegram| |пользуются| |220| |тыс||.| |человек| |против| |145| |тыс||.| |в| |декабре| |2014| |года| |.
NEWSru.com| |отмечает||,| |что| |мессенджер| |распространен| |в| |Европе||,| |Латинской| |Америке||,| |Индии||,| |арабских| |странах| |и| |в| |Юго-Восточной| |Азии| |.
Подчеркивается||,| |что| |популярность| |Telegram| |возросла| |после| |того||,| |как| |мессенджер| |WhatsApp| |был| |куплен| |Facebook| |за| |19| |млрд| |долларов| |.
Утверждалось||,| |что| |через| |год| |после| |этого| |число| |активных| |пользователей| |мессенджера| |удвоилось| |и| |достигло| |800| |млн| |человек| |.
При| |этом| |также| |сообщалось||,| |что| |некоторые| |пользователи| |были| |недовольны| |политикой| |Facebook| |и| |начали| |искать| |альтернативные| |мессенджеры| |.
Первый| |клиент| |для| |Telegram| |на| |iOS| |был| |представлен| |в| |августе| |2013| |года| |.
В| |2014| |году| |между| |Дуровым| |и| |фондом| |UCP| |произошел| |конфликт| |из-за| |прав| |на| |приложение| |.
Фонд| |купил| |активы| |компаний||,| |контролирующих| |Telegram||,| |что||,| |как| |утверждал| |создатель| |мессенджера||,| |было| |совершено| |незаконно| |.
Было| |выпущено| |приложение| |Telergam| |HD||,| |заявленное| |Дуровым| |как| |новое| |официальное| |.
Впоследствии| |конфликт| |был| |решен| |в| |досудебном| |порядке| |.
Глава| |МИД| |Азербайджана| |попросит| |Лаврова| |повлиять| |на| |позицию| |Армении| |по| |Карабаху| |.
Главной| |темой| |встречи| |министров| |иностранных| |дел| |Азербайджана| |и| |России| |в| |Москве| |станет| |Нагорный| |Карабах| |.
Однако| |главы| |МИД| |не| |будут| |замыкаться| |на| |одном| |направлении||,| |заявил| |депутат| |Милли| |Меджлиса| |Айдын| |Мирзазаде| |.
"||Азербайджано-российские| |отношения| |находятся| |на| |столь| |высоком| |уровне||,| |что| |в| |ходе| |предстоящей| |встречи| |министры| |внешнеполитических| |ведомств| |не| |могут| |замыкаться| |только| |на| |одном| |направлении||"||,
—| |приводит| |его| |«||Росбалт||»| |.
Как| |отметил| |депутат||,| |в| |ходе| |переговоров| |в| |Москве| |стороны| |обсудят| |нынешнее| |состояние| |и| |перспективы| |двустороннего| |сотрудничества||,| |ключевые| |аспекты| |региональной| |и| |международной| |повестки| |дня| |.
"||Но||,| |естественно||,| |ключевой| |темой| |обсуждений| |станет| |вопрос| |Нагорного| |Карабаха||"||,
—| |отметил| |парламентарий| |.
По| |его| |словам||,| |глава| |МИД| |Азербайджана| |Эльмар| |Мамедъяров| |поставит| |вопрос| |о| |выводе| |войск| |Армении| |с| |территории| |Карабаха| |.
Мирзазаде| |подчеркнул||,| |что| |в| |данном| |вопросе| |Азербайджан| |настаивает| |на| |соблюдении| |территориальной| |целостности| |страны| |.
"||В| |вопросе| |Нагорного| |Карабаха| |именно| |Россия| |имеет| |преимущественные| |возможности| |по| |воздействию| |на| |позицию| |руководства| |Армении| |.
Думаю||,| |что| |аналогичные| |встречи| |придают| |динамику| |процессу| |разрешения| |нагорно-карабахского| |конфликта||"||,
—| |резюмировал| |депутат| |.
Вооруженное| |противостояние| |между| |Арменией| |и| |Азербайджаном| |из-за| |Нагорного| |Карабаха| |началось| |в| |1991| |году||,| |когда| |в| |Нагорно-Карабахской| |автономной| |области| |(||НКАО||)||,| |входившей| |в| |Азербайжанскую| |ССР||,| |был| |проведен| |референдум| |о| |статусе| |НКР| |.
Подавляющее| |большинство| |участников| |референдума| |высказались| |за| |независимость| |региона||,| |однако| |референдум| |не| |был| |признан| |международным| |сообществом| |.
Армения| |поддержала| |республику||,| |и| |в| |1991| |разгорелся| |военный| |конфликт||,| |завершившийся| |в| |мае| |1994| |года| |подписанием| |договоренностей| |о| |переходе| |в| |режим| |прекращения| |огня| |и| |начале| |мирных| |переговоров| |под| |эгидой| |Минской| |группы| |ОБСЕ| |и| |при| |сопредседательстве| |России||,| |Франции| |и| |США| |.
Владимир| |Путин| |потребовал| |от| |правительства| |исполнять| |его| |послание| |.
Президент| |России| |потребовал| |от| |правительства| |выполнять| |все| |экономические| |параметры||,| |заложенные| |в| |Послании| |Федеральному| |собранию||,| |несмотря| |на| |негативные| |факторы| |.
"||В| |декабре| |прошлого| |года| |в| |послании| |президента| |были| |названы| |определенные| |ориентиры||,| |касающиеся| |темпов| |роста| |экономики||,| |инфляции||,| |роста| |производительности| |труда| |.
Сегодня| |кажется||,| |что| |это| |труднодостижимые| |ориентиры||,| |но| |все-таки| |это| |ориентиры||,| |которые| |мы| |должны| |не| |просто| |иметь| |в| |виду||,| |а| |мы| |должны| |сделать| |все||,| |хотя| |бы| |в| |среднесрочной| |перспективе||,| |преодолевая| |трудности| |сегодняшнего| |дня||"| |.
"||Трудности| |сегодняшнего| |дня||"| |Путин| |связал| |с| |волатильностью| |рынка||,| |а| |также| |с| |"||известными| |деструктивными| |действиями| |наших| |партнеров| |на| |международной| |арене| |в| |области| |экономики||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Путина| |.
Темпы| |роста| |экономики| |выше| |среднемировых| |в| |ближайшие| |три||-||четыре| |года| |-| |такую| |амбициозную| |задачу| |ставил| |в| |своем| |послании| |Путин| |.
Тогда| |он| |заявлял||,| |что| |санкции| |могут| |стать| |"||лишь| |стимулом| |для| |достижений||"| |.
Инвестиции| |должны| |дойти| |до| |четверти| |ВВП||,| |инвестировать| |надо| |не| |меньше||,| |чем| |сберегается||,| |указывал| |Путин| |.
Вкладывать| |средства| |стоит||,| |в| |частности||,| |в| |импортозамещение||,| |это| |долгосрочный| |инструмент| |для| |России||,| |предлагал| |президент| |.
Он| |также| |призвал| |по| |максимуму| |снимать| |ограничения| |с| |предприятий||,| |в| |том| |числе| |избавить| |их| |от| |излишнего| |контроля| |и| |ввести| |надзорные| |каникулы| |для| |предпринимателей||,| |которые| |не| |получали| |нареканий| |.
Президент| |объявил| |и| |о| |замораживании| |роста| |налогов| |.
Путин||,| |напомним||,| |поставил| |также| |задачу| |довести| |к| |2018| |году| |уровень| |инвестиций| |до| |25||%| |от| |ВВП| |страны| |:
"||У| |нас| |большой| |объем| |внутренних| |сбережений||,| |они| |должны| |стать| |эффективными| |инвестициями| |.
К| |2018| |году||,| |несмотря| |на| |внешние| |ограничения||,| |нужно| |довести| |годовой| |уровень| |инвестиций| |до| |25||%| |от| |ВВП| |страны||"| |.
"||Сколько| |мы| |сберегаем||,| |столько| |и| |должны| |инвестировать| |.
Наши| |сбережения| |должны| |работать| |на| |национальную| |экономику||,| |идти| |на| |развитие||,| |а| |не| |способствовать| |вывозу| |капитала||"||,
-| |отметил| |он||,| |добавив||,| |что| |для| |этого| |необходимо| |в| |том| |числе| |повысить| |устойчивость| |банковской| |системы| |.
Тогда| |Путину| |заочно| |возразил| |глава| |"||Сбербанка||"| |Герман| |Греф| |:
"||Я| |хочу| |сказать||,| |что| |нет| |желающих| |встать| |в| |очередь| |и| |проинвестировать| |к| |нам| |в| |страну| |.
Это| |мы| |стоим| |в| |очереди| |за| |деньгами||,| |в| |первую| |очередь| |суверенных| |фондов||"| |.
По| |мнению| |Грефа||,| |сегодня| |волатильность| |на| |финансовом| |рынке| |создает| |определенные| |сложности| |для| |того||,| |чтобы| |российские| |банки| |финансировали| |инфраструктурные| |проекты| |.
"||Только| |за| |последний| |год| |у| |нас| |ставка| |Центрального| |банка| |изменилась| |на| |4||%||.
Для| |инфраструктурных| |проектов| |это| |грандиозная| |проблема||"||,
-| |заявил| |он| |.
Уровень| |дискуссии
Леонид| |Ярмольник| |покинул| |ток-шоу| |канала| |"||Россия-1||"| |из-за| |антисемитской| |выходки| |и| |винит| |руководство| |телеканала||.
Известный| |артист| |Леонид| |Ярмольник| |в| |среду| |во| |время| |ток-шоу| |"||Прямой| |эфир||"| |с| |Борисом| |Корчевниковым| |на| |канале| |"||Россия-1||"| |был| |вынужден| |покинуть| |студию| |после| |антисемитского| |выпада| |одного| |из| |участников| |шоу| |против| |него||.
Сам| |актер| |считает||,| |что| |такую| |ситуацию| |допустило| |руководство| |канала||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Выпуск| |программы| |был| |посвящен| |так| |называемым| |догхантерам||,| |убивающим| |бездомных| |собак||.
В| |студию| |был| |приглашен| |представитель| |этого| |движения| |Геннадий| |Осовицкий||,| |а| |также| |несколько| |знаменитостей||,| |в| |том| |числе| |Ярмольник| |и| |Иосиф| |Кобзон||.
Осовицкий| |заявлял||,| |что| |они||,| |догхантеры||,| |будут| |продолжать| |убивать| |бездомных| |собак||,| |потому| |что| |они| |взяли| |на| |себя| |в| |этом| |вопросе| |функции| |государства||.
Ярмольник||,| |как| |сообщает| |в| |своем| |блоге| |журналист| |радио| |"||Свобода||"| |Елена| |Рыковцева||,| |"||взрывался| |в| |ответ||:
"||Вы| |государство||?||!
Да| |обойдемся| |мы| |без| |этого| |государства||!
Вы| |убийца||!
Потом| |они| |придут| |убивать| |вас||!||"
-| |это| |он| |уже| |обещал| |аудитории||,| |показывая| |рукой| |на| |догхантера||"||.
Как| |видно| |по| |видеозаписи| |программы||,| |Осовицкий| |наклонился| |к| |актеру| |и| |что-то| |ему| |тихо| |сказал||,| |после| |чего| |Ярмольник| |заявил| |всей| |аудитории||:
"||Этот| |человек| |между| |репликами| |знаете||,| |что| |мне| |сказал||?
Чтобы| |я| |ехал| |на| |родину| |обетованную||!
Вот| |уровень| |дискуссии| |этого| |человека||!||"
"||То| |есть| |вы| |поняли||,| |что| |произошло||.
Этот| |благообразный| |Геннадий| |по| |сути| |сказал| |ему||:
убирайся| |в| |свой| |Израиль||,| |жид| |пархатый||.
Не| |хрен| |нашими| |необрезанными| |собаками| |заниматься||,| |займись| |своими| |обрезанными||.
Но| |вы| |думаете||,| |кто-то| |обратил| |внимание| |на| |этот| |вопль| |Ярмольника||?
Никто||.
Ни| |один| |человек| |в| |студии||,| |включая| |ведущего||.
Подумаешь| |антисемитский| |выпад||.
Та| |еще| |сенсация||.
Ор| |продолжился| |своим| |чередом||,| |пока| |Ярмольник| |не| |поставил| |ультиматум||:
"||Если| |он| |остается| |в| |студии| |-| |я| |ухожу||"||.
Но| |нет||,| |антисемита| |и| |собачьего| |убийцу| |никто| |не| |выгнал||.
Из| |студии| |ушел| |Ярмольник| |-| |под| |издевательские| |аплодисменты| |вот| |этого| |догхантера||"||,
-| |пишет| |Рыковцева||.
Сам| |Ярмольник| |заявил||,| |что| |такую| |ситуацию| |допустило| |руководство| |канала||.
"||После| |записи| |я| |говорил| |с| |продюсером| |программы||,| |с| |главным| |редактором||.
Они| |меня| |как| |бы| |прекрасно| |понимают||,| |но| |они| |делают| |свое| |дело||,| |потому| |что| |зарабатывают| |деньги||,| |когда| |есть| |рейтинг||,| |есть| |скандал||.
Я| |от| |этого| |скандала| |ушел||,| |потому| |что| |это| |ниже| |моего| |достоинства||.
Это| |неприлично||.
Безусловно||,| |виноват| |канал||,| |безнравственность| |распространяется||.
Сидит| |он| |тут| |здоровый| |между| |Ярмольником| |и| |Кобзоном||,| |на| |него| |смотрит| |вся| |страна||.
Замечательный| |парень||,| |который| |плюс| |ко| |всему| |антисемит||.
Если| |говорить| |об| |антисемитизме||,| |то| |меня| |это| |мало| |касается||:| |я| |всю| |жизнь| |прожил| |в| |этой| |стране||,| |и| |я| |русский| |артист||.
А| |в| |нем| |сидит| |невежество||,| |хамство| |-| |как| |я| |могу| |продолжать| |разговор| |с| |этим| |человеком||?||"||,
-| |сказал| |Ярмольник||.
Артист| |считает||,| |что| |руководство| |программы| |должно| |было| |хотя| |бы| |предупредить| |участников| |о| |том||,| |кому| |они| |хотят| |предоставить| |эфир||.
Актер| |активно| |лоббирует| |принятие| |закона| |о| |защите| |животных||,| |который| |уже| |несколько| |раз| |был| |отклонен||,| |и| |принимает| |участие| |в| |акциях| |протеста| |против| |догхантеров||.
По| |его| |мнению||,| |люди||,| |которые| |убивают| |бездомных| |животных||,| |делают| |это| |из| |жестокости||,| |которая| |может| |быть| |перенаправлена| |и| |на| |людей||.
"||Пока| |это| |остается| |вне| |поля| |зрения| |правоохранительных| |органов| |и| |законодательства||.
Мы| |так| |далеко| |зайдем||,| |если| |разрешим| |по| |своему| |усмотрению| |убивать| |собак| |и| |кошек| |людям||,| |которые| |получают| |от| |этого| |удовольствие||"||,
-| |сказал| |он||.
Электричество| |из| |бамбука
В| |Японии| |построят| |уникальную| |электростанцию
Японская| |компания| |Fujisaki| |Electric| |Co||.| |собирается| |построить| |в| |префектуре| |Ямагути| |первую| |в| |мире| |электростанцию||,| |которая| |будет| |вырабатывать| |энергию| |за| |счет| |сжигания| |бамбука||.
Ее| |возведение| |начнется| |уже| |в| |январе| |2016| |года||,| |а| |заработает| |она| |в| |начале| |2017||.
Установленная| |мощность| |электростанции| |составляет| |2| |МВт||,| |чего| |хватит||,| |по| |утверждению| |компании||,| |для| |обеспечения| |электроэнергией| |примерно| |4,8| |тыс||.| |домохозяйств||.
На| |строительство| |компания| |планирует| |потратить| |$||19,4| |млн||,| |пишут| |местные| |СМИ||.
Бамбук||,| |а| |точнее| |отдельные| |его| |виды||,| |занесены| |в| |Книгу| |рекордов| |Гиннеса||,| |как| |самое| |быстрорастущее| |растение| |на| |Земле||.
Всего| |за| |сутки| |его| |стебли| |увеличиваются| |в| |высоте| |до| |75| |см||.
Причем| |стоимость| |культивации| |бамбука| |сравнительно| |низкая||,| |а| |расти| |он| |может| |практически| |в| |любых| |условиях||.
Его| |стволы| |достаточно| |прочные||,| |чтобы| |использовать| |их| |в| |качестве| |строительного| |материала||.
После| |аварии| |на| |АЭС| |"||Фукусима-1||"| |в| |Японии| |были| |остановлены| |все| |атомные| |электростанции||,| |на| |которые| |до| |этого| |момента| |приходилось| |до| |30||%| |в| |энергобалансе| |страны||.
В| |этой| |связи| |большое| |внимание| |уделяется| |развитию| |альтернативных| |источников| |энергии| |и| |продвижению| |соответствующих| |технологий||,| |в| |то| |время| |как| |Япония| |довольно| |сильно| |отстает| |в| |этой| |сфере| |от| |других| |развитых| |стран||.
В| |стране| |растет| |количество| |станций||,| |работающих| |за| |счет| |возобновляемых| |природных| |ресурсов| |-| |энергии| |ветра||,| |солнца||,| |морских| |волн||.
Так||,| |11| |июня| |в| |городе| |Касаи| |(||префектура| |Хёго||)| |была| |запущена| |крупнейшая| |в| |мире| |плавучая| |солнечная| |электростанция| |мощностью| |2,3| |МВт||,| |а| |у| |берегов| |префектуры| |Фукусима| |в| |сентябре| |планируется| |в| |тестовом| |режиме| |запустить| |плавучий| |ветрогенератор| |мощностью| |7| |МВт||,| |который| |станет| |элементом| |крупнейшей| |в| |мире| |плавучей| |электростанции||.
Рособрнадзор| |запретил| |прием| |студентов| |в| |10| |московских| |вузов
Рособрнадзор| |после| |проведения| |проверки| |запретил| |прием| |абитуриентов| |в| |10| |частных| |московских| |вузов||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
В| |частности||,| |ограничения| |затронут| |«||Останкинский| |институт| |телевидения| |и| |радиовещания||»||,| |«||Московскую| |высшую| |школу| |экономики||»||,| |«||Институт| |менеджмента| |экономики| |и| |инновации||»||,| |«||Институт| |психологии| |и| |педагогики||»| |и| |«||Институт| |коммерции| |и| |права||»||.
По| |данным| |Рособрнадзора||,| |в| |этих| |учреждениях| |не| |было| |специально| |оборудованных| |кабинетов||,| |а| |обучение| |осуществлялось| |с| |нарушениями| |охраны| |здоровья||.
Кроме| |того||,| |не| |было| |организовано| |студенческое| |питание||.
«||Данная| |превентивная| |мера| |не| |ограничивает| |образовательную| |деятельность||,| |и| |вузы| |продолжают| |вести| |образовательный| |процесс||»||,
—| |отметили| |в| |ведомстве||.
В| |декабре| |2014| |года| |Рособрнадзор| |запретил| |набор| |студентов| |семи| |столичным| |и| |пяти| |региональным| |вузам||.
Среди| |них| |были| |Московский| |государственный| |университет| |экономики||,| |статистики| |и| |информатики| |(||МЭСИ||)||,| |Московский| |институт| |ТУРО||,| |Институт| |государственного| |управления||,| |права| |и| |инновационных| |технологий||.
В| |октябре| |2014| |года| |Рособрнадзор| |отказал| |семи| |высшим| |учебным| |заведениям| |в| |государственной| |аккредитации||.
В| |июле| |ведомство| |приостановило| |набор| |более| |чем| |в| |200| |вузов| |из-за| |низкого| |уровня| |образовательных| |программ||.
В| |Новосибирске| |сотрудники| |завода| |начали| |голодовку| |из-за| |невыплаты| |зарплаты
Сотрудники| |завода| |"||Сибтрубопроводстрой||"| |в| |Новосибирске| |объявили| |голодовку| |из-за| |долгов| |по| |зарплате||.
Управляющая| |компания| |холдинга||,| |в| |который| |входит| |завод||,| |проходит| |банкротство||,| |ее| |долги| |оцениваются| |почти| |в| |5| |млрд| |рублей||.
На| |данный| |момент| |в| |голодовке| |принимают| |участие| |пять| |человек||,| |однако||,| |не| |исключается||,| |что| |уже| |в| |ближайшие| |дни| |количество| |участников| |увеличится||,| |поскольку| |предприятие| |не| |платит| |зарплаты| |тысяче| |сотрудников||.
Отмечается||,| |что| |зарплаты| |на| |предприятии| |не| |выплачиваются| |с| |августа| |2014| |года||.
Общий| |долг| |перед| |работниками| |составляет| |125| |млн| |рублей||,| |пишет| |NEWSru.com||.
ОАО| |"||Сибтрубопроводстрой||"| |является| |одной| |из| |крупнейших| |в| |Сибири| |компаний| |в| |строительстве| |транспортной| |инфраструктуры| |углеводородного| |сырья||.
Занимается| |строительством| |магистральных| |нефте-||,| |газо-| |и| |продуктопроводов||,| |компрессорных||,| |наливных||,| |газораспределительных| |станций||,| |ЛЭП||,| |жилых| |и| |производственных| |зданий||.
В| |настоящее| |время| |компания| |находится| |в| |стадии| |банкротства||.
Как| |установил| |суд||,| |"||причины| |утраты| |платежеспособности| |вызваны| |недобросовестными| |неплатежеспособными| |должниками||,| |нерациональной| |работой| |менеджмента| |и| |руководства| |предприятия||.
Восстановление| |платежеспособности| |невозможно||"||.
По| |состоянию| |на| |апрель| |2015| |года| |в| |реестр| |требований| |кредиторов| |ОАО| |"||Сибтрубопроводстрой||"| |включены| |требования| |44| |кредиторов| |третьей| |очереди| |на| |общую| |сумму| |более| |4,9| |млрд| |рублей||.
В| |начале| |марта| |была| |введена| |процедура| |наблюдения| |в| |ЗАО| |"||Управляющая| |компания| |"||Сибтрубопроводстрой||"||.
Задолженность| |УК| |тогда| |оценили| |в| |4,6| |млрд| |рублей||.
Процедура| |наблюдения| |введена| |на| |полгода||.
Отчет| |временного| |управляющего||,| |которым| |суд| |назначил| |Ефима| |Андрусика||,| |намечен| |на| |20| |августа||.
В| |ФИФА| |назвали| |условия| |лишения| |России| |права| |на| |проведение| |ЧМ||-||2018
Председатель| |комиссии| |по| |аудиту| |ФИФА| |Доменико| |Скала| |назвал| |условия||,| |при| |которых| |Россия| |и| |Катар| |могут| |лишиться| |права| |на| |проведение| |чемпионатов| |мира| |по| |футболу| |2018| |и| |2022| |года||.
«||Должны| |быть| |доказательства| |факта| |получения| |взяток| |в| |ходе| |выборов| |стран||-||хозяек| |чемпионатов| |мира| |2018| |и| |2022| |года| |в| |России| |и| |Катаре||.
Если| |подобные| |доказательства| |найдутся||,| |то| |итоги| |выборов| |могут| |быть| |отменены||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |Скала||.
Он| |также| |сообщил||,| |что| |проверка| |ФИФА| |не| |выявила| |фактов| |нарушений| |в| |ходе| |голосования||.
Скала| |добавил||,| |что| |ему| |ничего| |не| |известно| |о| |расследовании||,| |которое| |параллельно| |проводит| |ФБР||.
Напомним||,| |2| |июня||,| |спустя| |четыре| |дня| |после| |переизбрания| |на| |пятый| |срок||,| |на| |экстренной| |пресс-конференции| |в| |Цюрихе| |Йозеф| |Блаттер| |объявил| |об| |уходе| |с| |поста| |президента| |Международной| |федерации| |футбола||.
Он| |попросил| |исполнительный| |комитет| |устроить| |внеочередной| |конгресс| |организации||,| |чтобы| |выбрать| |преемника||.
До| |тех| |пор| |Блаттер| |будет| |оставаться| |исполняющим| |обязанности| |президента||.
27| |мая| |в| |Цюрихе| |по| |подозрению| |в| |коррупции| |были| |арестованы| |несколько| |высокопоставленных| |чиновников| |ФИФА||,| |в| |том| |числе| |вице-президенты| |исполкома| |Джеффри| |Уэбб| |и| |Эухенио| |Фигередо||,| |а| |также| |Эдуардо| |Ли||,| |Хулио| |Рока||,| |Костас| |Таккас||,| |Рафаэль| |Эскивель| |и| |Хосе| |Мария| |Марин||.
Еще| |ряду| |чиновников| |предъявлены| |обвинения||.
В| |их| |числе| |экс-президент| |Конфедерации| |футбола| |Северной| |и| |Центральной| |Америки| |и| |стран| |Карибского| |бассейна||,| |в| |недавнем| |прошлом| |вице-президент| |ФИФА| |Джек| |Уорнер| |и| |Николя| |Леос||.
Моне| |как| |зеркало| |Французской| |революции
14| |ноября| |1840| |года| |родился| |основоположник| |импрессионизма
Моне| |сделал| |для| |Франции||,| |её| |самоописания| |и| |самоощущения||,| |хоронящегося| |внутри| |мощных| |исторических| |потоков| |и| |порывов||,| |столько| |же||,| |сколько| |сделал| |для| |формирования| |российской| |литературы| |и| |общественной| |мысли| |Лев| |Толстой||.
Посвящяется| |Веронике| |Пат
В| |Живерни||,| |основное| |место| |паломничества| |любителей| |импрессионизма||,| |нормандскую| |деревушку| |недалеко| |от| |столицы||,| |нужно| |ехать| |только| |после| |того||,| |как| |освоишь| |главные| |места| |Клода| |Моне| |в| |Париже||.
А| |начинать| |нужно| |с| |музея| |Орсе||.
Главная| |коллекция| |французской| |живописи| |последних| |лет| |ста| |пятидесяти||,| |этакая| |парижская| |Третьяковка||,| |—| |ведь| |то||,| |что| |туристам| |кажется| |галантной| |французской| |экзотикой||,| |на| |самом||-||то| |деле| |является| |собранием| |национального| |искусства||,| |«||родных| |просторов||»| |и| |«||родной| |речи||»||.
Орсе| |важен| |нам||,| |поскольку| |в| |здании| |бывшего| |вокзала||,| |использованного| |Орсоном| |Уэллсом| |для| |съёмок| |«||Процесса||»| |по| |Кафке||,| |находится| |масса| |ранних| |картин| |Моне||.
От| |«||Завтрака| |на| |траве||»| |движемся||,| |сквозь| |года||,| |к| |полям| |цветущих| |маков||,| |дымам| |вокзалов| |и| |строгим| |минам| |Руанского| |собора| |(||их| |тут| |пять||)||.
Ранний| |Моне| |—| |это| |максимальное| |скопление| |портретов| |и| |натурщиков||,| |человеческих| |фигур| |и| |лиц||,| |обведённых| |жирным| |чёрным| |контуром||.
Люди||,| |по| |ходу| |движения| |его| |творческой| |эволюции||,| |будут| |постепенно| |вымываться| |из| |работ||,| |уступая| |место| |картинам| |природы||.
Впрочем||,| |чем| |дальше| |в| |лес||,| |тем| |меньше| |эти| |изображения| |рек||,| |холмов||,| |водоёмов||,| |храмов||,| |садов||,| |парков||,| |цветников||,| |стогов| |и| |запруд| |хочется| |называть| |пейзажами||.
Всё| |это||,| |скорее| |всего||,| |сканы| |внутренних| |состояний| |конкретного| |человека||,| |мгновенные| |поляроидные| |снимки||,| |передающие| |переливы| |эмоций||,| |волнами| |возникающих| |и| |вполне| |музыкально| |расплёскиваемых| |на| |холстах| |и| |пастелях||.
Не| |зря| |одна| |из| |главных| |картин| |Моне||,| |изображающая| |Гаврский| |порт| |и| |давшая| |название| |всему| |направлению||,| |зовётся| |«||Впечатлением||»||:| |внешний| |мир| |здесь| |переплавлен| |во| |внутреннее| |его| |отражение| |и| |больше| |говорит| |о| |том||,| |кто| |видит||,| |чем| |о| |том||,| |что| |показывается||.
Картина| |эта||,| |со| |странным| |медяком| |алой| |луны| |посредине||,| |точно| |вклеенном| |из| |работ| |Куинджи||,| |висит| |в| |особом| |затемнённом| |зале| |музея| |Мормоттан||,| |куда| |редко| |забредают| |туристы||,| |готовые| |стоять| |часами| |на| |выставки||,| |проходящие| |в| |центре| |Парижа||.
Между| |тем| |именно| |здесь| |находится| |самая| |большая| |коллекция| |холстов| |и| |рисунков| |художника||,| |переданная| |в| |музей| |сыном| |Моне||.
В| |Мормоттан| |свезли| |работы||,| |некогда| |висевшие| |в| |главном| |ателье| |дома| |Моне| |в| |Живерни||,| |то| |есть| |самое| |главное||,| |то||,| |что| |художник| |оставлял| |для| |семьи| |и| |самого| |себя||.
Именно| |поэтому| |в| |Мормоттане||,| |помимо| |«||Впечатления||»||,| |оказалось| |самое| |впечатляющее| |собрание| |позднего| |периода||.
Сорок| |три| |последних| |года| |Моне| |практически| |безвылазно| |прожил| |в| |деревне||,| |где| |боролся| |со| |старостью| |и| |утратой| |зрения||,| |где| |пережил| |практически| |всю| |свою| |семью| |и| |где| |разбил| |фантастический| |по| |красоте| |сад||,| |который| |и| |рисовал||,| |точно| |помешанный||,| |с| |утра| |до| |ночи||.
Особенно| |стали| |известными| |бесчисленные| |работы||,| |изображающие| |японский| |пруд||,| |заросший| |кувшинками||,| |с| |горбатым| |мостиком| |посредине||,| |плакучие| |ивы| |по| |берегам| |и| |сами| |кувшинки||,| |символы| |то| |ли| |вечности||,| |то| |ли||,| |напротив||,| |скоротечности| |жизни||.
Склеротические| |бляшки| |на| |теле| |памяти||.
Узелки| |катаракты||,| |затрудняющие| |зрение||,| |но| |позволяющие| |углубиться| |внутрь| |себя| |до| |точки| |невозврата||.
Всё| |минувшее| |лето| |в| |музее| |Мормоттан| |работала| |выставка| |«||Моне| |и| |абстракционизм||»||,| |на| |которой| |работы| |из| |Живерни| |соседствовали| |с| |шедеврами| |Поллока||,| |Ротко| |и| |де| |Сталя||.
Поздний| |Моне| |оказывается| |натуральным| |абстрактным| |экспрессионистом||,| |открывающим| |дверь| |в| |субъективность| |восприятия||,| |свойственную| |ХХ| |веку||.
На| |последних| |его| |холстах||,| |напоминающих| |разбрызганную| |«||живопись| |действия||»||,| |уже| |сложно| |угадать| |прототипы| |изображённого| |—| |всё| |ту| |же| |стоячую| |заводь||,| |чешуйки| |плывущих| |цветов||,| |бездонное| |небо||,| |отражённое| |в| |цветущей| |воде||.
Если| |Мормоттана| |покажется| |мало||,| |следует| |заглянуть| |в| |музей| |Оранжереи||,| |где| |в| |двух| |огромных| |овальных| |залах| |висит| |восемь| |громадных| |водных| |панорам| |пруда| |в| |Живерни||,| |переданных| |Моне| |французскому| |правительству| |незадолго| |до| |смерти||.
Эти| |панно||,| |досконально| |передающие| |оттенки| |водной| |поверхности||,| |с| |тщательно| |выписанными| |поверх| |воды| |растениями||,| |оказываются| |последним| |мостом| |от| |попыток| |точно| |передать| |природу| |к| |предельной| |оторванности| |от| |натуры||.
Он| |не| |нарочно||,| |просто| |совпало||:| |водная| |поверхность| |и| |сама| |по| |себе| |похожа| |на| |абстрактное| |небесное| |сияние| |с| |цветовыми| |переливами||.
Здесь||,| |как| |кажется||,| |и| |проходит| |последняя| |граница| |смещения| |художественного| |внимания| |от| |того||,| |что| |снаружи||,| |к| |тому||,| |что| |внутри||.
После| |чего| |проникновение| |«||под| |кожу||»| |психологических| |процессов||,| |совершённое| |искусством| |ХХ| |века||,| |кажется| |единственно| |возможным| |путём| |развития| |эстетической| |мысли||,| |а| |абстракция| |—| |самым| |естественным| |звеном| |художественной| |эволюции||.
Крайне| |важно||,| |что| |все| |эти| |периоды| |—| |от| |традиционного| |сюжетного||,| |бытового| |письма| |к| |оголтелому| |модернизму| |—| |находятся| |внутри| |жизни| |одного| |человека| |и| |логически| |вытекают| |одно| |из| |другого||.
Особенно| |наглядно| |это| |видно| |в| |экспозиции| |Мормоттана| |—| |если| |на| |первом| |этаже| |выставлены| |серии| |вполне| |реалистического| |свойства||,| |этакого| |Золя| |или| |же| |Толстого||,| |то||,| |спускаясь| |в| |бункер||,| |где| |висят| |композиции| |последних| |подслеповатых| |десятилетий||,| |попадаешь| |в| |стихию| |Пруста||,| |а| |то| |и| |Джойса||.
Моне| |слишком| |долго| |жил||,| |очень| |много| |работал| |(||каталог||-||резоне||,| |составленный| |Вилденштейном||,| |насчитывает| |около| |двух| |тыс||.| |работ||)||,| |писал| |циклами||,| |из-за| |чего| |корпус| |его| |картин| |воспринимается| |как| |монументальный| |эпос||.
И| |если| |можно| |(||по| |вкладу| |в| |историю| |искусства||,| |страны| |и| |цивилизации||)| |с| |чем-то| |сравнивать| |эту| |многостраничную| |громаду| |субъективной| |эпопеи||,| |мутирующей| |от| |полного| |жизнеподобия| |к| |тотальной| |невнятице| |бессознательного||,| |то| |первым||,| |кто| |приходит| |в| |голову||,| |оказывается| |Лев| |Толстой||.
Моне| |сделал| |для| |Франции||,| |её| |самоописания| |и| |самоощущения||,| |хоронящегося| |внутри| |мощных| |исторических| |потоков| |и| |порывов||,| |столько| |же||,| |сколько| |сделал| |для| |формирования| |российской| |литературы| |и| |общественной| |мысли| |Лев| |Толстой||.
Тем||,| |что| |для| |России| |была| |литература||,| |а| |для| |Германии| |—| |музыка| |и| |философия||,| |для| |Франции| |стала| |живопись||:| |главным| |зеркалом| |и| |мерилом| |национального| |духа||.
Метафорой| |общественного| |состояния||,| |наконец||.
Находя| |и| |сравнивая| |равновеликие| |фигуры| |разных| |культур||,| |ты| |наконец| |начинаешь| |понимать| |глубинные| |сходства| |и| |различия||,| |впрочем| |подчас| |лежащие| |на| |поверхности||.
У| |французов| |в| |этом| |году| |150-летний| |юбилей| |Моне||,| |у| |нас| |—| |круглые| |даты||,| |связанные| |с| |днём| |рождения| |Антона| |Чехова| |в| |Таганроге| |и| |предсмертным| |уходом| |из| |Ясной| |Поляны| |Льва| |Толстого||.
Бегство| |Льва| |Николаевича||,| |случившееся| |сто| |лет| |назад||,| |воспринимается| |нами| |как| |до| |сих| |пор| |продолжающаяся| |метафизическая| |драма||,| |влияющая| |на| |судьбы| |людей||.
Один| |из| |величайших| |учителей| |в| |истории| |человечества||,| |формально| |Клод| |Моне| |никого| |не| |учил||.
Но| |творчество| |его||,| |напрочь| |лишённое| |дидактики||,| |между| |тем| |почти| |буквально| |изменило| |картину| |мира||,| |помогая| |нам| |видеть| |окружающую| |действительность| |как| |нечто| |вторичное| |по| |отношению| |к| |тому||,| |что| |мы| |мыслим||.
Сознание||,| |по| |Моне||,| |определяет| |бытие||,| |поэтому| |мы| |можем| |изменить| |мир||,| |изменив| |себя| |и| |своё| |отношение| |к| |миру||.
А| |цикличность||,| |изображал| |ли| |он| |изгиб| |Сены| |или| |изменение| |освещения| |фасада| |Руанского| |собора||,| |стога| |или| |же| |венецианские| |палаццо||,| |английский| |парламент| |или| |бесконечные| |облака| |плывущих| |в| |бесконечность| |кувшинок||,| |складывается| |в| |повести| |и| |даже| |многоглавые| |романы| |с| |тонкими||,| |психологически| |выверенными| |сюжетами||,| |развивающимися| |наподобие| |музыкальных| |лейтмотивов||...
...||Сад| |в| |Живерни| |восстановили| |совсем| |недавно||;| |многие| |годы| |он| |стоял| |в| |запущении||,| |пока| |американские| |филантропы| |не| |выделили| |денег| |на| |его| |воскрешение||.
Сожжённая| |фашистами| |Ясная| |Поляна| |реставрирована| |на| |средства| |советского| |правительства||.
И| |там| |и| |тут| |первое||,| |что| |видишь||,| |приезжая| |в| |поместье||,| |—| |автобусы| |с| |японскими| |туристами||.
Второе| |—| |необыкновенную| |красоту| |места||,| |внутри| |которого| |Моне| |выстроил| |собственную| |утопию||,| |превосходящую| |по| |красоте| |всё| |то||,| |что| |вокруг||.
Ясная| |Поляна| |выглядит| |сдержаннее||,| |скромнее||.
Моне| |самолично| |проектировал| |газоны| |и| |форму| |пруда||,| |выписывал| |со| |всего| |света| |садоводческие| |журналы| |и| |семена| |растений||,| |цветущих| |едва| |ли| |не| |круглый| |год||,| |из-за| |чего| |красота| |цветника||,| |каскадами| |распускающегося| |возле| |узеньких| |дорожек||,| |меняется| |каждый| |день| |—| |в| |манере| |картин| |хозяина| |сада||,| |фиксировавшего| |изменения| |мира| |(||света||,| |цвета| |и| |его| |освещения||)| |в| |режиме| |личного| |дневника||.
Моне| |купил| |участок| |в| |Живерни||,| |чтобы| |навсегда| |здесь| |поселиться||.
И||,| |вот| |уж| |точно||,| |никуда| |не| |сбегать||.
Пару| |раз||,| |правда||,| |пока| |в| |доме| |и| |в| |парке| |шли| |строительные| |работы||,| |он| |уезжал| |из| |деревни| |в| |путешествия||,| |вошедшие| |в| |историю| |под| |названием| |«||последних||»| |(||и| |подаривших| |нам| |виды| |Венеции| |и| |Темзы||)||,| |но| |большую| |часть| |последнего| |сорокалетия| |он| |жил| |в| |этой| |красоте||,| |любовался| |ею||,| |рукотворной||,| |наслаждался| |и| |описывал||.
Здесь| |же||,| |на| |небольшом| |деревенском| |кладбище||,| |он| |и| |похоронен| |без| |всякого| |пафоса| |в| |фамильном| |склепе||,| |рядом| |со| |своей| |второй| |женой| |и| |детьми||.
Под| |большим| |белым| |крестом||,| |рядом| |с| |братской| |могилой| |военных| |лётчиков||.
Мучению| |и| |поучению| |он||,| |нет||,| |не| |противопоставляет||,| |но| |предлагает| |созерцание| |и| |наслаждение||.
Покой||.
Интересно||,| |если| |бы||,| |подобно| |Моне||,| |Лев| |Николаевич| |дожил| |до| |1926| |года||,| |а| |не| |скончался| |в| |Астапово| |в| |1910-м||,| |как| |бы| |он| |стал| |писать| |в| |конце| |жизни||?
Неужели| |же| |точно| |как| |Джойс||?
Проводник| |по| |чёрным| |дырам
27| |мая| |Александру| |Башлачёву| |исполнилось| |бы| |55| |лет
Одна| |из| |самых| |трагических| |фигур| |русского| |рока| |интересна| |не| |столько| |с| |исторической| |точки| |зрения||,| |сколько| |с| |мистической||.
Башлачёв||,| |несмотря| |на| |признание| |друзей||-||рокеров| |и| |критиков||,| |звездой| |стадионов| |не| |стал||.
Его| |единственное| |крупное| |выступление| |на| |пятом| |ленинградском| |рок-фестивале| |прошло| |скомкано||.
Зато| |на| |квартирниках| |он| |творил| |чудеса| |(||вот| |свидетельства| |очевидцев||)||.
По| |сути||,| |это| |была| |месса| |при| |участии| |слушателей||.
Как| |выразился| |Артемий| |Троицкий||:
«||Происходило| |невозможное||.
Что-то| |такое||,| |чего| |больше| |никогда| |не| |будет||.
Это| |был| |вообще| |лучший| |человек||,| |с| |которым| |никто| |рядом| |не| |стоял||,| |не| |сидел| |и| |не| |лежал||»||.
Кажется||,| |что| |Башлачёв| |пропускал| |через| |себя| |огромное| |количество| |потусторонней| |энергии||.
И| |в| |какой-то| |момент| |перегорел| |от| |напряжения||.
Короткое| |замыкание||.
Если| |через| |тебя| |идёт| |мощный| |поток||,| |который| |настолько| |силён||,| |что| |даже| |слушатели| |чувствуют| |его||,| |рано| |или| |поздно| |наступает| |расплата||.
Поэт| |считал||,| |что| |надо| |песню| |каждый| |раз| |проживать||.
А| |песни| |были| |тяжёлые||,| |тёмные||,| |такие| |спеть| |—| |как| |море| |переплыть||.
Не| |только| |на| |концертах||,| |но| |и| |на| |записях| |Башлачёв| |не| |мог| |петь| |без| |слушателей||.
Он| |вещает| |им| |тайны| |своего| |сердца| |и| |души||,| |заливая| |гитару| |кровью||,| |потому| |что| |играет| |чересчур| |резко||,| |не| |заботясь| |о| |теле||.
Некоторые| |его| |записи| |трудно| |воспринять| |из-за| |того||,| |что| |весь| |аккомпанемент| |—| |расстроенное| |бренчание||.
Это| |не| |музыка||,| |это| |скорее| |обряд| |вхождения||.
Два| |аккорда| |по| |кругу| |несколько| |минут||,| |пока| |не| |отделишься| |от| |материального||.
И| |в| |тебе| |не| |запоёт| |дух||.
И| |зазвенят| |в| |такт| |колокольчики| |на| |шее||.
Как| |отмечали| |многие||,| |это| |было| |чистое| |шаманство||.
Певец| |«||входил| |в| |образ||,| |потом| |переносил| |его| |на| |других||,| |чем||,| |собственно||,| |и| |лечил| |их||»| |(||из| |интервью| |его| |близкого| |друга| |Святослава| |Задерия||)||.
Длиннейшие| |песни| |«||Егоркина| |былина||»| |и| |«||Ванюша||»| |тому| |подтверждение||.
Их| |можно| |классифицировать| |как| |наговоры||.
При| |этом| |Башлачёв| |не| |уходил| |в| |древнее| |язычество||,| |а| |пел| |на| |доступном| |слушателю| |языке||.
Но| |погружался| |в| |слова| |настолько||,| |что| |начинал| |мыслить| |на| |уровне| |морфологии||,| |шёл| |к| |первому| |протоязыку||.
По| |сути||,| |он| |занимается| |семиотикой||,| |пытаясь| |дойти| |до| |воспетого| |им| |Имени| |Имён||.
Своего| |рода| |поход| |к| |Абсолютному| |Господу||.
Но| |легко| |ли| |жилось| |человеку| |после| |строк||:
«||Хошь| |—| |в| |ад||,| |хошь| |—| |в| |рай||!
Куда| |хочешь| |—| |выбирай||.
Да| |нету| |рая||,| |нету| |ада||.
Никуда| |теперь| |не| |надо||»||?
Или| |после| |этого||:
«||Там||,| |где| |без| |суда| |все| |наказаны||,| |там||,| |где| |все| |одним| |жиром| |мазаны||,| |там||,| |где| |все| |одним| |миром| |травлены||.
Да| |какой| |там| |мир| |—| |сплошь| |окраина||,| |где| |густую| |грязь| |запасают| |впрок||,| |набивают| |в| |рот||»||?
Подобное| |озарение| |случалось| |в| |русской| |рок-музыке| |ещё| |с| |одним| |человеком||.
Янка| |Дягилева| |попала| |на| |неудачный| |концерт| |старого| |друга||,| |который||,| |кажется||,| |не| |особо| |интересовался| |её| |приездом||.
После| |она||,| |сидя| |в| |каптёрке| |от| |депо||,| |махом||,| |без| |гитары||,| |написала| |восемь| |песен||,| |возможно||,| |самых| |лучших||.
А| |друга| |звали| |Александр| |Башлачёв||,| |которого| |она||,| |по| |словам| |Егора| |Летова||,| |«||боготворила| |всю| |жизнь||,| |считала| |его| |высшим| |мерилом| |творчества||»||.
И| |«||считала| |всегда||,| |что| |всё||,| |что| |она| |делала| |—| |это| |принцип| |творчества| |Башлачёва||»||.
Так| |и| |начинался| |взлёт| |Янки||.
А| |что||,| |кстати||,| |делали| |настоящие| |шаманы||?
Покидали| |тело| |и| |отправлялись| |в| |путешествие| |по| |другим| |мирам||.
Говорили| |с| |мёртвыми||.
Я| |нашёл| |интервью| |с| |тувинским| |врачевателем||,| |он| |рассказывает||,| |как| |впервые| |увидел| |духов||,| |как| |они| |его| |учили||,| |что| |это| |не| |добровольный| |выбор| |—| |быть| |шаманом||.
Это| |болезнь||,| |которой| |можно||,| |в| |принципе||,| |переболеть| |—| |и| |умереть| |из-за| |того||,| |что| |духи| |обиделись||.
Возможно||,| |Башлачёв| |не| |сумел| |совладать| |с| |полученными| |знаниями||?
Сейчас| |схожим| |образом| |продолжает| |творить| |Леонид| |Фёдоров||,| |который| |хоть| |и| |не| |пишет| |тексты| |сам||,| |но| |поёт| |их| |так||,| |словно| |дальше| |—| |смерть||.
Рвёт| |струны||,| |проговаривает| |слова||,| |в| |которых| |важнее| |не| |смысл||,| |а| |звучание||.
И| |это| |не| |выглядит| |позой||,| |ведь| |многие| |артисты| |старались| |перейти| |в| |состояние| |транса||,| |однако| |превращались| |лишь| |в| |петрушек||.
Даже| |для| |поклонников| |творчество| |Фёдорова| |никогда| |не| |бывает| |слишком| |доступным||.
Интересно||,| |что| |последний| |его| |альбом| |создан| |по| |мотивам| |поэмы| |Хлебникова| |«||Разин||»||.
Ведь| |и| |Башлачёв| |занимался| |исследования| |слова||,| |как| |и| |босяк| |Велимир||.
Подтверждение| |мистической| |теории| |можно| |найти| |и| |в| |беседах||,| |и| |в| |поэтике| |Башлачёва||.
Во-первых||,| |он| |очень| |уважал| |Джима| |Моррисона| |и| |группу| |The| |Doors||,| |известную| |своей| |тягой| |к| |продолжительным| |музыкально-поэтическим| |экзерсисам||.
Во-вторых||,| |он||,| |кажется||,| |и| |сам| |не| |очень| |понимал||,| |почему| |стал| |писать| |именно| |такие| |песни| |—| |в| |интервью| |встречается| |упоминание| |неких| |«||столбов| |света||»| |и| |другие| |неясные| |объяснения||…
Ведь| |изначально| |Башлачёв| |был| |обычным| |череповецким| |журналистом||,| |кропавшим| |статьи| |в| |русле| |соцреализма||,| |и| |его| |песенный| |опыт| |ограничивался| |средними| |стишками| |для| |местной| |группы| |«||Рок-октябрь||»||.
Потом| |сочинился| |«||Грибоедовский| |вальс||»||,| |затем| |—| |за| |пару| |месяцев| |—| |все| |основные| |песни||.
Некоторые| |были| |забавны||:| |автор| |смешивал| |советский| |быт| |с| |поэтическими| |штампами||,| |проявлялась| |ирония||.
А| |далее| |стали| |возникать| |вещи| |трагические||…
В-третьих||,| |нельзя| |обойти| |вниманием| |постоянно| |упоминающийся| |в| |стихах| |образ| |«||чёрных| |дыр||»| |как| |символ| |перехода||.
В| |один| |из| |таких| |переходов| |он| |и| |шагнул| |сам||,| |выпав| |из| |окна| |17| |февраля| |1988||.
Место| |гибели| |—| |самая| |окраина| |города||,| |от| |метро| |тут| |ехать| |минут| |20||,| |не| |меньше||,| |рядом| |—| |залив| |и| |парк||,| |забитый| |мусором||.
Причины| |самоубийства| |тщательно| |изучены| |—| |писались| |статьи||,| |есть| |фильм||…
Известно||,| |что| |период| |творческой| |активности| |Башлачёва| |продлился| |всего| |несколько| |лет| |—| |с| |1983| |по| |1986| |годы||.
В| |мае| |была| |написана| |последняя| |известная| |песня||,| |«||Вишня||»||:
«||Что-то| |князя| |не| |видать||,| |песенки| |не| |слышно||.
Я| |его| |устала| |ждать||,| |замерзает| |вишня||...||»||.
Так| |что| |многие| |месяцы| |он| |провёл| |в| |состоянии| |немоты||,| |не| |имея| |при| |этом| |постоянного| |жилища||,| |места| |работы||.
В| |1987-м| |его| |пытались| |снимать| |для| |кино||,| |а| |он| |отказывался||.
Тут| |же| |—| |неудача| |на| |рок-фестивале||.
Человек||-||перекати-поле||,| |зарабатывающий| |квартирниками| |и| |не| |ищущий| |путей| |признания| |официоза||.
У| |которого| |внезапно| |перекрыли| |доступ| |к| |высшим| |сферам||.
Показали| |небо||,| |а| |потом| |прикрутили| |вентиль||.
Незавидная| |доля||,| |невидимая| |даль||.
Добавим| |сюда| |легенду| |об| |увлечении| |психоделическими| |грибами| |—| |складывается| |классическая| |история| |рок-героя||,| |прошедшего| |через| |все| |стадии| |угасания||.
Собственно||,| |до| |сих| |пор| |непонятно||,| |что| |произошло| |тем| |утром||.
Возможно||,| |случайность||,| |возможно||,| |логичный| |финал||.
Таким| |образом||,| |трагическая| |жизнь| |связывает| |Башлачёва| |с| |Джеффом| |Бакли||,| |Элиоттом| |Смитом||,| |Ником| |Дрейком||.
Людьми||,| |в| |чьих| |песнях| |постоянно| |хочешь| |найти| |намёки| |на| |то||,| |что| |они| |плохо| |кончат||.
Один| |утонул| |в| |реке||,| |другой| |умер| |от| |двух| |ножевых| |ранений| |неизвестного| |происхождения||,| |третий| |употребил| |слишком| |много| |антидепрессантов| |зараз||.
Хотя| |и| |трудно| |представить| |вместе| |западных| |сонграйтеров| |и| |человека| |с| |железными| |зубами| |с| |отчаянной| |усмешкой| |на| |лице||.
Башлачёв| |—| |это| |чисто| |русское| |явление||.
Ныне| |в| |Череповце| |открылся| |его| |музей||,| |выходит| |большая| |книга| |«||Александр| |Башлачёв| |—| |человек| |поющий||»||,| |подготовленная| |Львом| |Наумовым| |—| |он| |собрал| |в| |интернете| |большой| |массив| |публикаций||,| |связанных| |с| |героем||,| |и| |даже| |несколько| |неопубликованных| |стихотворений||.
Это||,| |безусловно||,| |хорошо||,| |но| |вряд| |ли| |музыкант| |станет| |героем||,| |которого| |можно| |растягивать| |полотнищем| |над| |русским| |полем| |экспериментов||.
Его| |песни| |очень| |трудно| |петь| |в| |компании||,| |потому| |что| |сразу| |же| |начинаешь| |чувствовать||,| |что| |эти| |песни| |побеждают| |тебя||,| |перестраивают||.
Это| |всё| |равно||,| |что| |резко| |стать| |Башлачёвым||,| |приступить| |к| |сложным| |обрядам| |посвящения||,| |не| |проживая| |чужую| |жизнь||.
Покинуть| |тело||,| |не| |проходя| |инициаций||,| |не| |набивая| |шишек| |в| |процессе| |самообучения||.
А| |иначе| |—| |всё| |приблизительно||.
Ведь| |если| |людям| |страшно| |слушать| |Башлачёва||,| |каково| |ему| |было| |жить| |с| |этими| |звуками| |в| |себе||?
Проводник| |по| |чёрным| |дырам
27| |мая| |Александру| |Башлачёву| |исполнилось| |бы| |55| |лет
Одна| |из| |самых| |трагических| |фигур| |русского| |рока| |интересна| |не| |столько| |с| |исторической| |точки| |зрения||,| |сколько| |с| |мистической||.
Башлачёв||,| |несмотря| |на| |признание| |друзей||-||рокеров| |и| |критиков||,| |звездой| |стадионов| |не| |стал||.
Его| |единственное| |крупное| |выступление| |на| |пятом| |ленинградском| |рок-фестивале| |прошло| |скомкано||.
Зато| |на| |квартирниках| |он| |творил| |чудеса| |(||вот| |свидетельства| |очевидцев||)||.
По| |сути||,| |это| |была| |месса| |при| |участии| |слушателей||.
Как| |выразился| |Артемий| |Троицкий||:
«||Происходило| |невозможное||.
Что-то| |такое||,| |чего| |больше| |никогда| |не| |будет||.
Это| |был| |вообще| |лучший| |человек||,| |с| |которым| |никто| |рядом| |не| |стоял||,| |не| |сидел| |и| |не| |лежал||»||.
Кажется||,| |что| |Башлачёв| |пропускал| |через| |себя| |огромное| |количество| |потусторонней| |энергии||.
И| |в| |какой-то| |момент| |перегорел| |от| |напряжения||.
Короткое| |замыкание||.
Если| |через| |тебя| |идёт| |мощный| |поток||,| |который| |настолько| |силён||,| |что| |даже| |слушатели| |чувствуют| |его||,| |рано| |или| |поздно| |наступает| |расплата||.
Поэт| |считал||,| |что| |надо| |песню| |каждый| |раз| |проживать||.
А| |песни| |были| |тяжёлые||,| |тёмные||,| |такие| |спеть| |—| |как| |море| |переплыть||.
Не| |только| |на| |концертах||,| |но| |и| |на| |записях| |Башлачёв| |не| |мог| |петь| |без| |слушателей||.
Он| |вещает| |им| |тайны| |своего| |сердца| |и| |души||,| |заливая| |гитару| |кровью||,| |потому| |что| |играет| |чересчур| |резко||,| |не| |заботясь| |о| |теле||.
Некоторые| |его| |записи| |трудно| |воспринять| |из-за| |того||,| |что| |весь| |аккомпанемент| |—| |расстроенное| |бренчание||.
Это| |не| |музыка||,| |это| |скорее| |обряд| |вхождения||.
Два| |аккорда| |по| |кругу| |несколько| |минут||,| |пока| |не| |отделишься| |от| |материального||.
И| |в| |тебе| |не| |запоёт| |дух||.
И| |зазвенят| |в| |такт| |колокольчики| |на| |шее||.
Как| |отмечали| |многие||,| |это| |было| |чистое| |шаманство||.
Певец| |«||входил| |в| |образ||,| |потом| |переносил| |его| |на| |других||,| |чем||,| |собственно||,| |и| |лечил| |их||»| |(||из| |интервью| |его| |близкого| |друга| |Святослава| |Задерия||)||.
Длиннейшие| |песни| |«||Егоркина| |былина||»| |и| |«||Ванюша||»| |тому| |подтверждение||.
Их| |можно| |классифицировать| |как| |наговоры||.
При| |этом| |Башлачёв| |не| |уходил| |в| |древнее| |язычество||,| |а| |пел| |на| |доступном| |слушателю| |языке||.
Но| |погружался| |в| |слова| |настолько||,| |что| |начинал| |мыслить| |на| |уровне| |морфологии||,| |шёл| |к| |первому| |протоязыку||.
По| |сути||,| |он| |занимается| |семиотикой||,| |пытаясь| |дойти| |до| |воспетого| |им| |Имени| |Имён||.
Своего| |рода| |поход| |к| |Абсолютному| |Господу||.
Но| |легко| |ли| |жилось| |человеку| |после| |строк||:
«||Хошь| |—| |в| |ад||,| |хошь| |—| |в| |рай||!
Куда| |хочешь| |—| |выбирай||.
Да| |нету| |рая||,| |нету| |ада||.
Никуда| |теперь| |не| |надо||»||?
Или| |после| |этого||:
«||Там||,| |где| |без| |суда| |все| |наказаны||,| |там||,| |где| |все| |одним| |жиром| |мазаны||,| |там||,| |где| |все| |одним| |миром| |травлены||.
Да| |какой| |там| |мир| |—| |сплошь| |окраина||,| |где| |густую| |грязь| |запасают| |впрок||,| |набивают| |в| |рот||»||?
Подобное| |озарение| |случалось| |в| |русской| |рок-музыке| |ещё| |с| |одним| |человеком||.
Янка| |Дягилева| |попала| |на| |неудачный| |концерт| |старого| |друга||,| |который||,| |кажется||,| |не| |особо| |интересовался| |её| |приездом||.
После| |она||,| |сидя| |в| |каптёрке| |от| |депо||,| |махом||,| |без| |гитары||,| |написала| |восемь| |песен||,| |возможно||,| |самых| |лучших||.
А| |друга| |звали| |Александр| |Башлачёв||,| |которого| |она||,| |по| |словам| |Егора| |Летова||,| |«||боготворила| |всю| |жизнь||,| |считала| |его| |высшим| |мерилом| |творчества||»||.
И| |«||считала| |всегда||,| |что| |всё||,| |что| |она| |делала| |—| |это| |принцип| |творчества| |Башлачёва||»||.
Так| |и| |начинался| |взлёт| |Янки||.
А| |что||,| |кстати||,| |делали| |настоящие| |шаманы||?
Покидали| |тело| |и| |отправлялись| |в| |путешествие| |по| |другим| |мирам||.
Говорили| |с| |мёртвыми||.
Я| |нашёл| |интервью| |с| |тувинским| |врачевателем||,| |он| |рассказывает||,| |как| |впервые| |увидел| |духов||,| |как| |они| |его| |учили||,| |что| |это| |не| |добровольный| |выбор| |—| |быть| |шаманом||.
Это| |болезнь||,| |которой| |можно||,| |в| |принципе||,| |переболеть| |—| |и| |умереть| |из-за| |того||,| |что| |духи| |обиделись||.
Возможно||,| |Башлачёв| |не| |сумел| |совладать| |с| |полученными| |знаниями||?
Сейчас| |схожим| |образом| |продолжает| |творить| |Леонид| |Фёдоров||,| |который| |хоть| |и| |не| |пишет| |тексты| |сам||,| |но| |поёт| |их| |так||,| |словно| |дальше| |—| |смерть||.
Рвёт| |струны||,| |проговаривает| |слова||,| |в| |которых| |важнее| |не| |смысл||,| |а| |звучание||.
И| |это| |не| |выглядит| |позой||,| |ведь| |многие| |артисты| |старались| |перейти| |в| |состояние| |транса||,| |однако| |превращались| |лишь| |в| |петрушек||.
Даже| |для| |поклонников| |творчество| |Фёдорова| |никогда| |не| |бывает| |слишком| |доступным||.
Интересно||,| |что| |последний| |его| |альбом| |создан| |по| |мотивам| |поэмы| |Хлебникова| |«||Разин||»||.
Ведь| |и| |Башлачёв| |занимался| |исследования| |слова||,| |как| |и| |босяк| |Велимир||.
Подтверждение| |мистической| |теории| |можно| |найти| |и| |в| |беседах||,| |и| |в| |поэтике| |Башлачёва||.
Во-первых||,| |он| |очень| |уважал| |Джима| |Моррисона| |и| |группу| |The| |Doors||,| |известную| |своей| |тягой| |к| |продолжительным| |музыкально-поэтическим| |экзерсисам||.
Во-вторых||,| |он||,| |кажется||,| |и| |сам| |не| |очень| |понимал||,| |почему| |стал| |писать| |именно| |такие| |песни| |—| |в| |интервью| |встречается| |упоминание| |неких| |«||столбов| |света||»| |и| |другие| |неясные| |объяснения||…
Ведь| |изначально| |Башлачёв| |был| |обычным| |череповецким| |журналистом||,| |кропавшим| |статьи| |в| |русле| |соцреализма||,| |и| |его| |песенный| |опыт| |ограничивался| |средними| |стишками| |для| |местной| |группы| |«||Рок-октябрь||»||.
Потом| |сочинился| |«||Грибоедовский| |вальс||»||,| |затем| |—| |за| |пару| |месяцев| |—| |все| |основные| |песни||.
Некоторые| |были| |забавны||:| |автор| |смешивал| |советский| |быт| |с| |поэтическими| |штампами||,| |проявлялась| |ирония||.
А| |далее| |стали| |возникать| |вещи| |трагические||…
В-третьих||,| |нельзя| |обойти| |вниманием| |постоянно| |упоминающийся| |в| |стихах| |образ| |«||чёрных| |дыр||»| |как| |символ| |перехода||.
В| |один| |из| |таких| |переходов| |он| |и| |шагнул| |сам||,| |выпав| |из| |окна| |17| |февраля| |1988||.
Место| |гибели| |—| |самая| |окраина| |города||,| |от| |метро| |тут| |ехать| |минут| |20||,| |не| |меньше||,| |рядом| |—| |залив| |и| |парк||,| |забитый| |мусором||.
Причины| |самоубийства| |тщательно| |изучены| |—| |писались| |статьи||,| |есть| |фильм||…
Известно||,| |что| |период| |творческой| |активности| |Башлачёва| |продлился| |всего| |несколько| |лет| |—| |с| |1983| |по| |1986| |годы||.
В| |мае| |была| |написана| |последняя| |известная| |песня||,| |«||Вишня||»||:
«||Что-то| |князя| |не| |видать||,| |песенки| |не| |слышно||.
Я| |его| |устала| |ждать||,| |замерзает| |вишня||...||»||.
Так| |что| |многие| |месяцы| |он| |провёл| |в| |состоянии| |немоты||,| |не| |имея| |при| |этом| |постоянного| |жилища||,| |места| |работы||.
В| |1987-м| |его| |пытались| |снимать| |для| |кино||,| |а| |он| |отказывался||.
Тут| |же| |—| |неудача| |на| |рок-фестивале||.
Человек||-||перекати-поле||,| |зарабатывающий| |квартирниками| |и| |не| |ищущий| |путей| |признания| |официоза||.
У| |которого| |внезапно| |перекрыли| |доступ| |к| |высшим| |сферам||.
Показали| |небо||,| |а| |потом| |прикрутили| |вентиль||.
Незавидная| |доля||,| |невидимая| |даль||.
Добавим| |сюда| |легенду| |об| |увлечении| |психоделическими| |грибами| |—| |складывается| |классическая| |история| |рок-героя||,| |прошедшего| |через| |все| |стадии| |угасания||.
Собственно||,| |до| |сих| |пор| |непонятно||,| |что| |произошло| |тем| |утром||.
Возможно||,| |случайность||,| |возможно||,| |логичный| |финал||.
Таким| |образом||,| |трагическая| |жизнь| |связывает| |Башлачёва| |с| |Джеффом| |Бакли||,| |Элиоттом| |Смитом||,| |Ником| |Дрейком||.
Людьми||,| |в| |чьих| |песнях| |постоянно| |хочешь| |найти| |намёки| |на| |то||,| |что| |они| |плохо| |кончат||.
Один| |утонул| |в| |реке||,| |другой| |умер| |от| |двух| |ножевых| |ранений| |неизвестного| |происхождения||,| |третий| |употребил| |слишком| |много| |антидепрессантов| |зараз||.
Хотя| |и| |трудно| |представить| |вместе| |западных| |сонграйтеров| |и| |человека| |с| |железными| |зубами| |с| |отчаянной| |усмешкой| |на| |лице||.
Башлачёв| |—| |это| |чисто| |русское| |явление||.
Ныне| |в| |Череповце| |открылся| |его| |музей||,| |выходит| |большая| |книга| |«||Александр| |Башлачёв| |—| |человек| |поющий||»||,| |подготовленная| |Львом| |Наумовым| |—| |он| |собрал| |в| |интернете| |большой| |массив| |публикаций||,| |связанных| |с| |героем||,| |и| |даже| |несколько| |неопубликованных| |стихотворений||.
Это||,| |безусловно||,| |хорошо||,| |но| |вряд| |ли| |музыкант| |станет| |героем||,| |которого| |можно| |растягивать| |полотнищем| |над| |русским| |полем| |экспериментов||.
Его| |песни| |очень| |трудно| |петь| |в| |компании||,| |потому| |что| |сразу| |же| |начинаешь| |чувствовать||,| |что| |эти| |песни| |побеждают| |тебя||,| |перестраивают||.
Это| |всё| |равно||,| |что| |резко| |стать| |Башлачёвым||,| |приступить| |к| |сложным| |обрядам| |посвящения||,| |не| |проживая| |чужую| |жизнь||.
Покинуть| |тело||,| |не| |проходя| |инициаций||,| |не| |набивая| |шишек| |в| |процессе| |самообучения||.
А| |иначе| |—| |всё| |приблизительно||.
Ведь| |если| |людям| |страшно| |слушать| |Башлачёва||,| |каково| |ему| |было| |жить| |с| |этими| |звуками| |в| |себе||?
Пасхальные| |ритуалы| |и| |обычаи
Что| |значат| |эти| |куличи| |и| |яйца||?
В| |магазинах| |появляются| |куличи||,| |работники| |торговли| |приготовились| |к| |повышенному| |спросу| |на| |яйца||,| |страницы| |журналов| |пестрят| |различными| |праздничными| |рецептами||,| |а| |на| |улицах| |появились| |плакаты| |с| |надписями| |«||Христос| |Воскресе||!||»||.
Пасха||!
Важнейший| |христианский| |праздник||,| |торжество| |из| |торжеств||,| |праздник| |праздников||,| |установленный| |в| |честь| |воскресения| |Иисуса| |Христа||.
И| |мы| |послушно| |красим| |луком| |яйца||,| |покупаем| |и| |освещаем| |куличи||,| |ходим| |в| |церковь| |на| |праздничную| |службу| |и| |принимаем| |участие| |в| |Крестном| |ходе||,| |а| |быть| |может||,| |просто| |смотрим| |по| |телевизору| |прямую| |трансляцию| |из| |Иерусалима||,| |испытывая| |удовлетворение| |от| |того||,| |что| |отдали| |дань| |какой-то| |малопонятной| |традиции||,| |и| |редко| |когда| |задаемся| |вопросами||:| |«||А| |при| |чем| |здесь| |куличи||?||»||,| |«||Почему| |яйца||,| |и| |именно| |красные||?||»||,| |«||Зачем| |к| |столу| |подают| |пасху||?||»| |и| |т||.||п||.
А| |между| |тем| |история| |Пасхи| |и| |пасхальные| |традиции| |не| |менее| |интересные||,| |чем| |само| |празднование||.
Приготовления
К| |самому| |большому| |празднику| |года| |в| |доме||,| |разумеется||,| |должно| |быть| |убрано||,| |непременно| |(||по| |народной| |примете||)| |вымыты| |окна||.
Вернее||,| |не| |просто| |к| |Пасхе||,| |а| |к| |Великому| |четвергу||,| |недаром| |его| |еще| |называют| |Чистый| |четверг||.
В| |старину| |к| |этому| |дню| |собирали| |ветки| |можжевельника| |и| |сжигали| |их||,| |а| |дымом| |окуривали| |все| |помещения||,| |в| |том| |числе| |хлев| |и| |сарай||,| |—| |считалось||,| |что| |целебный| |можжевеловый| |дым||,| |своего| |рода| |благовоние| |Центральной| |России||,| |—| |защищает| |человека| |и| |скот| |от| |болезней||.
Именно| |в| |этот| |день| |также| |положено| |красить| |яйца||,| |делать| |пасху||,| |замешивать| |тесто| |для| |куличей| |—| |пожалуй||,| |для| |хозяек| |это| |один| |из| |самых| |хлопотных| |дней| |в| |году||.
Приготовление| |пасхального| |стола| |стараются| |закончить| |именно| |в| |четверг||,| |чтобы| |ничто| |не| |отвлекало| |от| |служб| |Страстной| |пятницы||,| |дня| |траура| |и| |молитвы||.
Не| |забывали| |в| |старину| |и| |о| |личной| |гигиене| |—| |раньше| |в| |этот| |день| |многие| |купались| |в| |проруби||.
Именно| |в| |этот| |день| |впервые| |подрезали| |волосы| |годовалому| |ребенку| |(||делать| |это| |раньше| |считалось| |грехом||)||,| |а| |девушки| |подрезали| |кончики| |своих| |кос| |—| |чтобы| |волосы| |были| |гуще| |и| |лучше| |росли||.
Однако| |у| |Великого| |четверга| |есть| |еще| |одно| |название| |—| |Страстной| |четверг||,| |день| |Тайной| |вечери||,| |и| |православные| |стремятся| |в| |этот| |день| |в| |первую| |очередь| |очиститься| |духовно||,| |причаститься||,| |—| |именно| |в| |этот| |день| |на| |Тайной| |вечере| |Христом| |и| |было| |установлено| |таинство| |евхаристии||,| |или| |причащения||.
Что| |касается| |освящения| |куличей||,| |творожных| |пасх| |и| |яиц||,| |то||,| |как| |правило||,| |в| |небольших| |сельских| |церквях| |их| |освящают| |в| |храмах| |в| |воскресенье| |сразу| |после| |пасхальной| |службы||,| |а| |в| |больших| |городах||,| |когда| |в| |этот| |день| |в| |храм| |приходит| |огромное| |количество| |народу||,| |это| |делают| |за| |день| |до| |этого||,| |в| |субботу||.
Пасхальное| |богослужение
Богослужение| |в| |Пасху| |особо| |торжественное||.
Как| |правило||,| |оно| |начинается| |незадолго| |до| |полуночи||,| |но| |лучше| |прийти| |в| |церковь| |заранее||,| |чтобы| |не| |оказаться| |за| |порогом||,| |—| |большинство| |церквей| |в| |пасхальную| |ночь| |набиты| |битком| |и| |многие| |прихожане| |занимают| |места| |уже| |за| |несколько| |часов||.
Из| |церкви| |начинается| |и| |Крестный| |ход||,| |названный| |так| |потому||,| |что| |священник| |несет| |перед| |собой| |крест||.
Процессия| |три| |раза| |обходит| |вокруг| |церкви| |с| |пением||.
Участников| |Крестного| |хода| |церковь| |сравнивает| |с| |женами||-||мироносицами||,| |которые| |первые| |встретили| |Христа| |воскресшим||.
В| |это| |время| |бьют| |колокола| |—| |в| |течение| |пасхальной| |недели| |во| |всех| |православных| |церквях||,| |как| |правило||,| |любому| |желающему| |разрешается| |подняться| |на| |колокольню| |и| |позвонить||.
А| |после| |окончания| |службы| |верующие| |христосуются| |—| |приветствуют| |друг| |друга| |целованием| |и| |словами| |«||Христос| |воскресе||!||»||.
Свечу||,| |с| |которой| |обходили| |Крестным| |ходом| |вокруг| |церкви||,| |раньше| |обычно| |сохраняли||,| |приписывая| |ей| |чудесные| |свойства||.
На| |этом| |торжественная| |часть| |заканчивается||,| |и| |начинается| |пасхальный| |пир||.
В| |течение| |всех| |40| |дней| |Пасхи||,| |а| |особенно| |на| |первой| |неделе||,| |ходят| |в| |гости||,| |дарят| |крашеные| |яйца| |и| |куличи||,| |а| |в| |старину| |еще| |и| |играли| |в| |пасхальные| |игры||.
Крашеные| |яйца
Яйца| |на| |Пасху| |красят| |все| |—| |и| |верующие||,| |и| |те||,| |для| |которых| |это| |просто| |веселый| |обычай||.
И| |правда||,| |какая| |Пасха| |без| |яиц||?
Ведь| |яйцо| |—| |не| |только| |символ| |жизни||,| |плодородия| |и| |весеннего| |возрождения| |природы||.
Еще| |задолго| |до| |Христа| |яйцо| |считали| |прообразом| |самой| |Вселенной||.
Сама| |форма| |яйца| |—| |овал| |—| |у| |греков| |символизировала| |чудо||.
Обычай| |красить| |яйца| |связан| |с| |именем| |римского| |императора| |Марка| |Аврелия||.
Считается||,| |что| |в| |день||,| |когда| |он| |родился||,| |одна| |из| |кур| |его| |матери| |снесла| |яйцо||,| |помеченное| |красными| |точками||.
Это| |истолковали| |как| |знак| |того||,| |что| |родился| |будущий| |император||.
Со| |временем| |у| |римлян| |вошло| |в| |обычай| |посылать| |друг| |другу| |в| |качестве| |поздравления| |окрашенные| |яйца||.
Причин| |же||,| |по| |которым| |православные| |красят| |на| |Пасху| |яйца| |именно| |в| |красный| |цвет||,| |называют| |несколько||.
Существует| |версия||,| |что| |это| |делают| |потому||,| |что| |в| |пасхальные| |праздники| |яйцо| |окрашено| |кровью| |Христа||.
Другая| |легенда| |гласит||,| |что| |после| |смерти| |Христа| |семь| |иудеев| |собрались| |на| |пир||.
На| |столе| |среди| |прочих| |блюд| |были| |жареная| |курица| |и| |вареные| |яйца||.
Один| |из| |гостей||,| |вспомнив| |про| |Христа||,| |сказал||,| |что| |тот| |воскреснет| |на| |третий| |день||,| |на| |что| |хозяин| |дома| |ответил||,| |что| |это| |будет| |возможным||,| |только| |если| |курица| |на| |столе| |оживет||,| |а| |яйца| |станут| |красными||.
И| |в| |тот| |же| |миг| |курица| |ожила||,| |а| |яйца| |покраснели||.
Однако| |самая| |распространенная| |версия| |—| |что| |после| |воскресения| |Христа| |его| |последователи| |разошлись| |по| |разным| |странам||,| |разнося| |повсюду| |весть| |о| |том||,| |что| |Христос| |победил| |смерть||.
И| |Мария| |Магдалина| |пришла| |с| |этой| |вестью| |к| |самому| |римскому| |императору| |Тиберию||.
В| |подарок| |императору| |Мария| |преподнесла| |яйцо| |как| |символ| |воскресения| |Христа||.
Император| |же| |усомнился| |в| |этом| |и| |сказал||,| |что| |как| |яйцо| |из| |белого| |не| |становится| |красным||,| |так| |и| |мертвые| |не| |воскресают||.
Яйцо| |тут| |же| |стало| |красным||.
Потому||,| |несмотря| |на| |то| |что| |яйца| |красят| |в| |разные| |цвета||,| |традиционным| |цветом| |считается| |именно| |красный||,| |цвет| |жизни| |и| |победы||.
Также| |существует| |и| |вполне| |бытовое| |объяснение| |обычая| |крашения| |яиц||.
Его| |сторонники| |утверждают||,| |что| |так| |как| |во| |время| |сорокадневного| |Великого| |поста| |нельзя| |есть| |яйца||,| |а| |курицам||-||несушкам| |объяснить| |это| |невозможно||,| |то| |за| |время| |поста| |скапливалось| |огромное| |число| |яиц||,| |которые| |нельзя| |было| |съесть| |сразу||.
Чтобы| |они| |не| |пропали||,| |их| |варили||,| |а| |чтобы| |не| |путать| |с| |невареными||,| |их| |красили| |натуральными| |красителями||,| |в| |частности| |луком||,| |который| |и| |придавал| |им| |темно-красный| |цвет||.
Со| |временем| |хозяйственная| |необходимость| |превратилась| |в| |праздничный| |ритуал||.
Пасха
Это| |особое| |сладкое| |блюдо| |из| |творога| |имеет| |форму| |усеченной| |пирамиды||,| |символизирующей| |Гроб| |Господень||,| |и| |ее||,| |как| |правило||,| |украшают| |буквами| |«||ХВ||»||.
Она| |также| |считается| |символом| |пасхального| |веселья| |и| |сладости| |райской| |жизни||,| |прообразом| |Царства| |Небесного||,| |и| |тех| |самых| |молочных| |рек| |в| |кисельных| |берегах||,| |которые| |всегда| |были| |мечтой| |русского| |крестьянина||.
Кулич
Пасхальный| |кулич| |по| |своей| |форме| |напоминает| |артос| |—| |хлеб||,| |который| |освящается| |на| |пасхальном| |богослужении||.
В| |память| |о| |том||,| |что| |Христос||,| |приходя| |к| |своим| |ученикам| |после| |воскресения||,| |сам| |вкушал| |с| |ними| |пищу||,| |апостолы| |во| |время| |еды| |не| |занимали| |среднее| |место| |за| |столом||,| |оставляя| |перед| |ним| |хлеб||,| |будто| |Христос| |незримо| |присутствовал| |среди| |них||.
Таким| |образом||,| |пасхальный| |артос| |—| |символ| |самого| |Иисуса||.
Всю| |Светлую| |седмицу| |(||праздничную| |неделю| |после| |Пасхи||)| |он| |занимает| |в| |храме| |самое| |видное| |место| |и| |раздается| |верующим| |в| |субботу| |этой| |недели||.
К| |настоящему| |времени| |сложился| |обычай| |и| |в| |каждой| |семье| |печь| |сдобный| |хлеб| |—| |кулич||,| |как| |бы| |домашний| |артос||,| |и| |освящать| |его| |в| |церкви||.
Народные| |обычаи
Раньше| |в| |пасхальную| |ночь| |—| |как| |только| |зазвонят| |колокола| |—| |всюду| |в| |деревнях| |зажигались| |огни||.
Около| |церквей| |разжигали| |костры||,| |зажигали| |развешенные| |накануне| |фонарики||,| |на| |холмах| |поджигали| |смоляные| |бочки||.
Оставшиеся| |от| |костров| |угли| |собирали| |и| |закладывали| |под| |крышу| |—| |дабы| |защитить| |дом| |от| |пожара| |и| |молнии||.
Во| |многих| |местах| |перед| |началом| |пасхальной| |службы| |и| |после| |ее| |окончания| |было| |принято| |стрелять| |из| |ружей||.
Особенно| |распространенной| |эта| |традиция| |была| |среди| |охотников| |—| |считалось||,| |что| |тем| |самым| |не| |только| |обеспечишь| |себе| |удачную| |охоту| |на| |весь| |год||,| |но| |также| |непременно| |убьешь| |черта||.
К| |тому| |же| |«||стрелять| |—| |значит| |Христа| |встречать||»||.
А| |на| |севере| |России| |после| |окончания| |пасхальной| |службы| |скорее| |бежали| |домой| |разговляться| |—| |считалось||,| |что| |кто| |быстрее| |прибежит||,| |тот| |раньше| |других| |соберет| |урожай||.
Народные| |гулянья| |на| |Пасху| |сегодня| |уже| |не| |проводятся| |с| |таким| |размахом||,| |как| |раньше||,| |когда| |они| |продолжались| |от| |одного| |дня| |до| |2||—||3| |недель| |(||в| |зависимости| |от| |местности||)| |и| |носили| |название| |Красная| |горка| |—| |время| |хороводов| |и| |разнообразных| |игр||.
Так| |же| |как| |люди| |христосуются| |трижды| |в| |щеки||,| |христосуются| |и| |пасхальными| |яйцами||,| |разбивая| |по| |очереди| |разные| |их| |концы||.
Раньше| |дети| |везде| |играли| |в| |«||покатушки||»| |—| |у| |кого| |яйцо| |дальше| |укатится||.
У| |пасхальных| |яиц| |были| |и| |разные| |«||практические||»| |применения| |—| |их| |катали| |по| |земле||,| |чтобы| |она| |была| |плодородной||;| |яйцо| |клали| |в| |правую| |руку| |тому||,| |кто| |умер| |на| |Пасху||;| |зачастую| |их| |не| |ели| |сразу||,| |а| |берегли| |в| |течение| |всего| |года||,| |чтобы| |использовать| |как| |защиту| |дома| |от| |пожара||,| |а| |посевов| |—| |от| |града||.
Следует| |сказать||,| |что| |по| |традиции| |на| |Пасху| |никогда| |не| |ходят| |на| |кладбище||,| |более| |того||,| |в| |связи| |с| |этим| |радостным| |днем| |прекращается| |даже| |поминовение| |усопших| |в| |течение| |всей| |Светлой| |седмицы||.
Родительский| |день| |—| |Радоница| |—| |отмечается| |на| |десятый| |день| |после| |Пасхи||,| |а| |обычай| |посещать| |на| |Пасху| |могилы| |родственников| |возник| |в| |советское| |время| |—| |как| |попытка| |превратить| |церковный| |праздник| |в| |своего| |рода| |день| |поминовения| |усопших||.
Что| |разбудит| |малый| |город
27| |мая| |фонд| |«||Общественное| |мнение||»| |(||ФОМ||)| |представил| |в| |Москве| |исследование| |«||Условия| |активизации| |гражданского| |участия| |в| |малых| |и| |средних| |городах| |России||»||.
Авторы| |проекта| |и| |эксперты| |вместе| |обсудили||,| |где| |активнее| |развивается| |социальное| |предпринимательство| |–| |в| |мегаполисах| |или| |в| |малых| |городах||,| |нужно| |ли| |«||выращивать||»| |лидеров| |и| |почему| |гражданская| |активность| |ниже| |там||,| |где| |власти| |хорошо| |справляются| |со| |своими| |обязанностями||.
Проект| |«||Условия| |активизации| |гражданского| |участия| |в| |малых| |и| |средних| |городах| |России||»| |ФОМ| |запустил||,| |чтобы| |выяснить||,| |кого| |больше| |в| |малых| |и| |средних| |городах| |России||:| |безразличных| |или| |социально| |ответственных||.
Вообще||,| |термин| |«||гражданское| |участие||»| |эксперты| |расшифровали| |как| |«||индивидуальную| |или| |коллективную| |деятельность||,| |которая| |направлена| |на| |решение| |проблем| |части| |или| |всего| |населения| |города||,| |совершается| |по| |свободному| |выбору| |гражданина| |и| |ориентирована| |на| |общественно| |значимую| |цель||»||.
«||Филантроп||»| |выбрал| |несколько| |интересных| |тезисов| |из| |выступлений| |докладчиков| |и| |дискуссии||.
В| |малых| |и| |средних| |городах| |граждане| |активнее||,| |чем| |в| |мегаполисах
Гражданина| |можно| |называть| |субъектом| |гражданского| |участия||,| |когда| |он| |становится| |автором| |социальных| |новаций| |и| |претворяет| |их| |в| |жизнь||.
Об| |этом| |рассказала| |директор| |по| |исследованиям| |ФОМ| |Елена| |Петренко||.
Таких| |людей| |ФОМ| |выявляет| |в| |2005| |года| |—| |есть| |особая| |система| |индексов||,| |чтобы| |замерять| |степень| |гражданского| |участия||.
По| |сути||,| |это| |набор| |вопросов||,| |благодаря| |которым| |становится| |понятно||,| |каковы| |в| |том| |или| |ином| |городе| |индекс| |гражданского| |климата| |(||доверие| |к| |людям||,| |готовность| |объединяться| |с| |ними| |для| |общих| |целей||)||,| |индекс| |гражданской| |ответственности| |и| |так| |далее||.
Интересно||,| |что||,| |по| |исследованию| |ФОМ||,| |в| |малых| |и| |средних| |городах| |готовность| |к| |действию| |(||в| |самом| |широком| |смысле| |слова||)| |выше||.
Причем| |во| |всех| |социальных| |группах||:| |от| |волонтеров| |и| |активистов| |до| |тех||,| |кого| |авторы| |проекта| |условно| |назвали| |«||обыватели||»||.
Ассоциированность| |с| |местными| |властями
У| |местных| |сообществ| |малых| |и| |средних| |городов| |есть| |интересная| |особенность| |—| |ассоциированность| |с| |местными| |властями||.
Дружественные| |администрации| |НКО||,| |неравнодушные| |депутаты||,| |активисты| |политических| |партий||,| |государственные| |учебные| |заведения||,| |библиотеки||,| |музеи| |—| |с| |ними| |объединяются| |социальные| |предприниматели||.
Причем| |объединение| |чиновников| |и| |профессионалов| |выходит| |за| |рамки| |их| |корпоративных| |интересов| |—| |вместе| |они| |решают| |проблемы| |всего| |города||.
Во| |многом| |такому| |сплочению| |способствует| |то||,| |что| |в| |небольших| |населенных| |пунктах| |есть| |своя| |среда||,| |сообщество||.
Елена| |Петренко| |назвала| |эту| |среду| |«||густой||,| |плотной| |социальной| |тканью||»||,| |которой| |нет| |и| |не| |может| |быть| |в| |мегаполисах||,| |потому| |что| |там| |социальная| |дистанция| |гораздо| |длиннее||.
3| |проблемы| |современного| |социального| |предпринимательства
По| |словам| |кандидата| |философских| |наук||,| |ведущего| |научного| |сотрудника| |Института| |социологии| |РАН| |Светланы| |Климовой||,| |у| |современного| |социального| |предпринимательства| |в| |малых| |и| |средних| |городах| |три| |основные| |проблемы||.
Первая| |—| |нет| |закона| |о| |социальном| |предпринимательстве||,| |поэтому| |действовать| |в| |правовом| |поле| |приходится| |методом| |проб| |и| |ошибок||.
Вторая| |—| |предприниматели| |плохо| |знают| |профессиональные| |технологии||,| |в| |результате| |блестящая| |идея| |не| |реализуется| |на| |практике| |—| |терпит| |крах| |еще| |на| |этапе| |создания| |бизнеса||.
И||,| |наконец||,| |третья| |проблема| |—| |конкуренция| |со| |стороны| |большого| |бизнеса| |и| |государственных| |структур||,| |у| |которых| |больше| |ресурсов||,| |больше| |связей| |и| |совсем| |нет| |понимания||,| |зачем| |существует| |социальное| |предпринимательство||.
Чем| |лучше| |работают| |власти||,| |тем| |ниже| |гражданская| |активность
Где| |власти| |хорошо| |работают||,| |гражданская| |активность| |людей| |почти| |на| |нуле| |—| |это| |подтверждает| |ряд| |социологических| |исследований||.
А| |вот| |там||,| |где| |власти| |плохо| |справляются| |со| |своими| |обязанностями||,| |некоммерческих| |организаций| |больше||,| |они| |активно| |подают| |заявки| |на| |гранты||,| |развиваются| |и| |вырастают| |в| |сильные| |структуры||,| |способные| |менять| |местное| |сообщество| |к| |лучшему||.
За| |каждым| |успешным| |социальным| |предприятием| |стоит| |лидер
Заместитель| |директора| |Ассоциации| |малых| |и| |средних| |городов| |России| |Виталий| |Пашенцев||,| |который||,| |кстати||,| |долгое| |время| |работал| |мэром| |Красноармейска||,| |считает||,| |что| |за| |каждым| |успешным| |социальным| |предприятием| |(||будь| |то| |библиотека| |или| |социально| |ответственный| |бизнес||)| |стоит| |лидер||.
«||Если| |поскрести||,| |всегда| |найдешь| |человека||,| |который| |собрал| |людей| |вокруг| |себя| |и| |может| |раскрутить| |любые| |проекты||.
То||,| |что| |он| |работает| |в| |каком-то| |учреждении||,| |это||,| |по| |сути||,| |счастливая| |случайность| |для| |этого| |учреждения||»||.
Умение| |работать| |с| |малыми| |и| |рассеянными| |ресурсами
Виталий| |Пашенцев| |отметил||,| |что| |важное| |отличие| |малых| |городов| |от| |больших| |—| |умение| |работать| |со| |скудными| |и| |рассеянными| |ресурсами||.
В| |мегаполисе| |всегда| |небрежно| |относятся| |к| |людям| |—| |«||выгоню| |одного||,| |найму| |другого||»||.
Совсем| |иначе| |дело| |обстоит| |там||,| |где| |жителей| |мало||,| |квалифицированных| |специалистов| |еще| |меньше||,| |а| |лидеры||,| |вообще||,| |штучный| |товар||.
Граждански| |активный| |человек||,| |социальный| |предприниматель| |в| |малом| |городе| |—| |это| |алмаз||.
И| |искусство| |городских| |властей| |—| |этот| |алмаз| |отыскать| |и| |огранить||,| |то| |есть| |воспитать||,| |обучить| |лидера||.
А| |еще| |—| |бережно| |собрать| |успешные| |социальные| |практики||,| |дать| |им| |поддержку| |и| |растиражировать| |их| |пример||.
Сто| |лет| |в| |Тибете
В| |ночь| |на| |17| |марта| |1959| |года| |его| |святейшество| |далай-лама| |XIV| |покинул| |Тибет
В| |ночь| |на| |17| |марта| |1959| |года| |его| |святейшество| |далай-лама| |XIV| |оставил| |Лхасу| |и| |эмигрировал| |в| |предоставившую| |ему| |политическое| |убежище| |Индию||.
Вместе| |с| |ним| |в| |изгнание| |последовало| |около| |80| |тысяч| |тибетцев||.
Ангажированность| |так| |называемого| |тибетского| |вопроса| |продолжает| |набирать| |обороты||,| |пугая| |новыми| |нагромождениями| |и| |всё| |большим| |искажением| |событийного| |ряда||.
21| |октября| |1950| |года| |китайские| |войска| |оккупировали| |Тибет||.
Через| |девять| |лет| |далай-лама| |XIV| |уехал| |из| |Тибета||.
С| |тех| |пор| |прошло| |уже| |достаточно| |много| |времени||,| |и||,| |казалось| |бы||,| |пора| |бы| |уже| |расставить| |все| |точки| |над| |«||i||»| |и| |перестать| |заниматься| |спекуляциями| |и| |плясками| |на| |костях||,| |абсолютно| |бесполезными| |в| |историософском| |плане| |и| |лишь| |плодящими| |бесчисленное| |число| |мисконцепций||.
Ан| |нет||,| |ангажированность| |так| |называемого| |тибетского| |вопроса| |продолжает| |набирать| |обороты||,| |пугая| |новыми| |нагромождениями| |и| |всё| |большим| |искажением| |событийного| |ряда||.
Итак||,| |что| |же| |произошло| |в| |октябре| |1950| |года||?
Неужели||,| |как| |это| |подаётся| |в| |дешёвых| |голливудских| |агитках||,| |в| |мирное| |осеннее| |утро| |на| |мирных| |дехкан||,| |возделывающих| |свои| |поля| |под| |романтические| |песни| |о| |любви| |и| |свободе||,| |налетели| |орды| |отвратительных| |коммунистов||-||супостатов||,| |сжигая| |всё| |на| |своём| |пути||,| |вешая| |и| |насилуя||?
Неужели| |тот| |Тибет| |шестидесятилетней| |давности| |представлял| |из| |себя| |абсолютно| |независимое||,| |гордое| |и| |цветущее| |государство||,| |ни| |разу| |не| |попранное| |иноземцем||?
Как| |пример| |рассмотрим| |самую| |известную| |мисконцепцию||.
Вот| |это| |вот| |«||сжигая| |всё| |на| |своём| |пути||,| |вешая| |и| |насилуя||»||.
Во| |время| |аннексии| |никаких| |репрессий| |китайцы| |не| |учиняли| |в| |принципе||,| |экспедиционным| |войскам| |был| |дан| |чёткий| |приказ| |—| |мирное| |население| |не| |трогать||.
Отпускали| |даже| |пленных| |солдат||,| |об| |этом| |говорят| |и| |сами| |аннексированные||.
Известны| |воспоминания| |одного| |тибетца||,| |участника| |тех| |событий||.
«||Эти| |китайцы| |очень| |странны||.
Я| |уже| |восьмерых| |мечом| |изрубил||,| |а| |меня| |всё| |равно| |отпустили| |и| |денег| |дали||»||.
Традиционные| |тибетские| |институты||,| |как| |то||:| |монастыри| |или| |феодальные| |уделы||,| |также| |остались| |абсолютно| |неприкосновенными||.
И| |дело| |было||,| |конечно||,| |не| |столько| |в| |китайском| |гуманизме||,| |сколько| |в| |прагматическом| |желании| |не| |дразнить| |гусей| |в| |лице| |США| |и| |ООН||.
И| |действительно||,| |ООН| |проигнорировала| |аннексию||,| |никакой| |волны| |возмущения| |не| |наблюдалось||.
Настоящее| |насилие| |поднялось| |лишь| |несколькими| |годами| |позже||,| |но| |тут| |мы| |как| |раз| |воздержимся| |от| |развития| |сюжета||,| |ибо| |дальнейшее| |и| |так| |всем| |хорошо| |известно||.
Поговорим| |лучше| |о| |Тибете| |в| |более| |широкой| |исторической| |перспективе||.
Сразу| |отмечу||:| |тибетская| |история| |подобна| |ленте| |Мёбиуса||,| |вычленить| |некое| |абстрактное| |начало| |практически| |невозможно||.
Тибет| |—| |тантрическая| |страна||,| |особенная||,| |посему| |многие| |факты||,| |кажущиеся| |значимыми| |современному| |исследователю||,| |на| |самом| |деле| |для| |Тибета| |—| |ничто||.
Как| |и| |наоборот||,| |двойная| |радуга| |в| |небе| |может| |значить| |гораздо| |больше||,| |чем| |кажется| |на| |первый| |взгляд||.
Однако| |очевидно| |одно||:| |независимость| |Тибета| |есть| |фикция||,| |Тибет| |никогда| |не| |был| |независимым||,| |исходя| |из| |традиционного| |исторического| |нарратива||.
При| |этом| |я| |не| |стану| |утверждать||,| |что| |Тибет| |являлся| |интегрированной| |частью| |какой-либо| |пришлой| |империи||.
Но| |бесспорно||,| |что| |он| |был| |страной| |зависимой||.
Кстати||,| |«||империя||»| |—| |здесь| |слово| |ключевое| |(||а| |не| |слово| |«||Китай||»||)||,| |ибо| |наряду| |с| |китайскими| |империями| |Тан| |и| |Мин| |обязательно| |следует| |упомянуть| |и| |монгольскую| |империю| |Юань||,| |и| |маньчжурскую| |империю| |Цин||.
От| |этой| |последней| |новообразованная| |в| |1912| |году| |Китайская| |Республика| |и| |унаследовала| |экспансионистскую| |политику| |по| |отношению| |к| |Тибету||.
Особо| |отмечу||:| |китайские| |войска| |стояли| |в| |Лхасе| |уже| |тогда| |и| |вытеснены| |были| |лишь| |благодаря| |дестабилизации| |и| |анархии||,| |царившим| |в| |то| |время| |в| |Китае||.
В| |1914| |году| |в| |индийском| |городке| |Шимла| |тибетцы| |и| |англичане| |подписали| |договор||,| |гарантирующий| |автономию| |Тибета| |при| |номинальном| |китайском| |протекторате||.
Интересы| |Англии| |в| |этом| |регионе| |были| |достаточно| |прозаичны||.
Достаточно| |посмотреть| |на| |карту| |и| |вспомнить| |бесконечные| |перипетии| |и| |тонкие| |интриги| |«||большой| |игры||»||,| |чтобы| |понять||:| |Тибет| |для| |английской| |империи| |образца| |начала| |ХХ| |века| |—| |лакомый| |кусочек| |большого| |геополитического| |пирога||,| |отведать| |которого||,| |кстати||,| |они| |отнюдь| |не| |чурались||.
Достаточно| |вспомнить| |английское| |вторжение| |1902| |года||,| |так| |называемую| |экспедицию| |Янгхазбанда||,| |инспирированную| |лордом| |Керзоном| |как| |превентивную| |акцию| |против| |мнимой| |российской| |монополизации| |торговли| |с| |Тибетом||.
Сам| |Янгхазбанд||,| |руководящий| |кампанией||,| |с| |ужасом| |вспоминал||,| |как| |тибетская| |конница| |атаковала| |английские| |пулемёты||,| |не| |пригнувшись||,| |с| |фатализмом||,| |который| |граничил| |с| |откровенным| |безумием||.
Его| |святейшество| |далай-лама| |в| |связи| |с| |вышеупомянутыми| |грустными| |событиями| |бежал| |в| |монгольскую| |Ургу||.
«||Как| |типично| |для| |далай-лам||»||,| |—| |разведёте| |руками| |вы||.
Вернётся| |он| |лишь| |ненадолго| |в| |1909| |году||,| |вынужденный| |вновь| |ретироваться| |от| |наступающих| |китайских| |войск||,| |в| |Индию||.
Далай-лама||,| |прозябающий| |в| |Индии||,| |страдалец| |в| |изгнании||?
Да| |вы| |что||?
Неужели||?
И| |снова| |пытливый| |читатель| |угадает| |некую| |характерную| |параллель||.
Итак||,| |далай-лама||.
Позволим| |себе| |сделать| |небольшое| |лирическое| |отступление||,| |ибо||,| |упоминая| |неких| |абстрактных| |тибетцев| |и| |говоря| |о| |«||тибетской| |стороне||»||,| |мы||,| |конечно||,| |подразумеваем| |его| |святейшество||.
Кто| |же| |такой| |Далай-лама| |(||земное| |воплощение| |Авалокитешвары||,| |Ченрезига||,| |—| |Будды| |сострадания||)| |в| |геополитическом| |смысле||?
В| |первую| |очередь||,| |как| |это| |всем| |известно||,| |он| |сакральный| |монарх||,| |единоличный| |правитель| |махаянской| |тибетской| |теократии||.
Опустим| |сейчас| |легитимность| |такого| |статуса||,| |борьба| |за| |который| |ввергла| |Тибет| |в| |вековую| |войну| |на| |взаимное| |истребление| |сторонников| |Гелугпы| |и| |Кагью||,| |секты| |«||красношапочников||»| |и| |секты| |«||черношапочников||»||,| |двух| |крупнейших| |школ| |тибетского| |ламаизма||,| |главой| |одной| |из| |которых| |и| |является| |далай-лама||.
Во| |вторую| |очередь| |(||об| |этом| |сейчас| |почему-то| |принято| |забывать||)| |далай-лама| |был| |крупнейшим| |землевладельцем| |в| |Тибете||;| |монастырь| |Дрепанг||,| |являющийся| |вотчиной| |для| |линии| |далай-лам||,| |включал| |в| |себя| |185| |поместий||,| |25| |тыс||.| |рабов||,| |300| |огромных| |пастбищ| |и| |16| |тыс||.| |пастухов||.
Таким| |образом||,| |следует| |подчеркнуть| |—| |интересы| |далай-лам| |простирались| |не| |только| |или| |не| |столько| |в| |метафизической| |сфере||.
Влияние| |Страны| |восходящего| |солнца| |на| |Тибет||,| |как| |это| |ни| |умалчивается| |сегодня||,| |также| |было| |достаточно| |велико||.
Опустим| |имперские| |интересы| |Японии| |в| |регионе| |и| |геополитические| |гамбиты| |японо-российско-английского| |противостояния||.
Отметим| |лишь| |невероятную| |активность| |японцев| |на| |ниве| |модернизации| |Тибета| |в| |1913||—||1919| |годах||.
Дзенская| |Япония| |и| |махаянский| |Тибет||,| |как| |никто| |другой||,| |были| |расположены| |к| |сотрудничеству||,| |которое| |на| |сакральном||,| |символьном| |уровне| |чётко| |постулируется| |и| |сейчас||.
Приглядитесь| |к| |тибетскому| |флагу||,| |вряд| |ли| |дефилирующие| |с| |оным| |демонстранты| |Рима||,| |Парижа||,| |Москвы| |или| |Токио| |задумывались||,| |почему| |над| |снежным| |львом| |жёлтым| |огнём| |горит| |восходящее| |солнце| |страны| |сёгунатов| |и| |Мэйдзи||?
Несколькими| |декадами| |позже| |именно| |эта| |связь| |инспирировала| |Тибет| |на| |реверансы| |в| |сторону| |Третьего| |рейха||.
Но| |давайте| |по| |порядку||.
Итак||,| |новая| |фигура| |на| |китайской| |политической| |сцене| |—| |Чан| |Кайши||.
Правительство| |оного||,| |возникшее| |в| |конце| |20-х| |годов||,| |продолжало| |пестовать| |идею| |присоединения| |Монголии| |и| |Тибета| |к| |Великому| |Китаю||.
Интересно||,| |что| |именно| |в| |этот| |период| |Китай| |применил| |свой| |излюбленный| |метод| |политической| |интриги| |—| |«||лечи| |подобное| |подобным||»| |—| |и| |вывел| |на| |арену| |новую| |зверушку| |—| |девятого| |панчен-ламу||,| |гелукпинского| |ламу| |высокого| |сана||,| |оспаривающего| |право| |далай-лам| |на| |единство| |правления| |и| |заявляющего| |о| |своих| |правах| |на| |Тибет||.
Посредством| |сего| |нехитрого| |теологического| |казуса| |обстановка| |в| |регионе| |вновь| |накаляется| |и| |приводит| |к| |эскалации| |военного| |конфликта| |в| |пограничных| |районах||.
Лишь| |осложнения| |на| |Маньчжурском| |фронте| |предотвращают| |полномасштабную| |китайскую| |экспансию||.
В| |декабре| |1933| |года| |тринадцатый| |далай-лама| |покидает| |тело||;| |регентом| |становится| |Ретинг| |Ринпоче||.
Панчен-лама| |с| |отрядом| |китайских| |солдат| |продвигается| |в| |сторону| |Тибета||,| |однако| |пересечь| |Кхам| |ему| |так| |и| |не| |удастся| |—| |на| |Китай| |нахлынула| |волна| |красного| |восстания||,| |и| |панчен-лама| |вынужден| |остановиться| |на| |контролируемой| |китайцами| |приграничной| |территории||.
Там| |он| |вскорости| |и| |умирает||,| |поражённый| |внезапной| |болезнью||.
Тем| |временем| |Ретинг| |Ринпоче| |ищет| |новые| |формы| |сотрудничества| |на| |предмет| |покровительства| |и| |усмирения| |китайского| |дракона||.
Взоры| |его| |простираются| |далеко| |на| |запад||,| |где| |в| |том| |же| |1933| |году| |канцлером| |одной| |северной| |страны| |становится| |некий| |ефрейтор| |с| |куцым| |усом||.
Действительно||,| |покровительство| |стран| |«||оси||»| |в| |то| |время| |идеально| |подходило| |Тибету||,| |ибо| |японо-германский| |антикоминтерновский| |договор| |являлся| |лучшей| |гарантией| |защиты| |от| |коммунистического| |Китая||.
К| |сожалению| |или| |к| |счастью||,| |альянс| |сей| |не| |возник||.
Большей| |частью| |из-за| |отсутствия| |сиюминутных| |меркантильных| |предпосылок| |у| |германцев||.
Всё| |закончилось| |лишь| |экспедицией| |экзальтированного| |весельчака| |Шеффера||,| |который| |бодро| |побегал| |по| |горам||,| |обмерил| |десяток||-||другой| |черепов||,| |снял| |десяток||-||другой| |лицевых| |масок| |и| |был| |таков||.
«||Аненербе||»||,| |членом| |которой| |являлся| |Шеффер||,| |конечно||,| |очень| |зловещая| |организация||,| |но| |в| |данном| |конкретном| |случае| |интерес| |был| |совсем| |даже| |не| |оккультный||,| |а| |чисто| |антропологический||,| |да| |и| |бредни| |о| |сотнях| |тибетских| |монахов||,| |вывезенных| |в| |рейх||,| |где| |они| |денно| |и| |нощно| |читали| |мантры| |во| |славу| |арийского| |возрождения||,| |никак| |документально| |не| |подтверждаются||.
Итак||,| |можно| |подытожить||:| |события| |почти| |шестидесятилетней| |давности| |были| |не| |чем| |иным||,| |как| |логическим| |продолжением| |политических| |игр| |в| |регионе||,| |которые| |длились| |на| |протяжении| |не| |одного| |столетия||.
Никакого| |прецедента| |в| |данном| |китайском| |вторжении||,| |уже| |сотом| |по| |счёту||,| |я| |не| |вижу||.
Всё| |это| |очень| |грустно||,| |но| |предсказуемо||,| |закономерно| |и| |обусловлено||.
Как| |видно| |на| |примере| |первой| |половине| |ХХ| |века||,| |правители| |Тибета||,| |будь| |то| |далай-лама| |или| |регент| |последнего||,| |прекрасно| |понимали||,| |что| |в| |многополярном| |мире||,| |с| |его| |определёнными| |геополитическими| |предпосылками||,| |их| |независимость||,| |к| |величайшему| |сожалению||,| |невозможна| |и||,| |более| |того||,| |является| |полнейшей| |бессмыслицей||.
Вследствие| |этого| |они| |были| |готовы| |принять| |частичный| |протекторат| |одной| |из| |главенствующих| |империй||.
Это| |очевидно||.
Хотелось| |ли| |им| |независимости||?
Вероятно||,| |да||.
Но| |любой||,| |даже| |самый| |плохонький| |ламаист| |прекрасно| |понимает||,| |что| |любые| |действия| |определены| |чёткими| |законами| |дхармы||:| |если| |есть| |причина||,| |то| |будет| |и| |следствие||.
Поэтому| |в| |данном| |контексте| |«||независимость||»| |лишь| |риторический| |термин||.
Обратимся| |же| |ко| |второй| |половине| |ХХ| |века| |—| |миру| |биполярному||.
И| |что| |же| |мы| |видим||?
Независимость| |всё| |так| |же| |невозможна||.
Ни| |Индия||,| |ни| |Китай| |не| |могут| |позволить| |себе| |держать| |в| |буферной| |зоне| |свободное| |государство| |таких| |размеров||.
На| |самом| |деле||,| |говоря| |о| |независимости| |Тибета||,| |далай-лама| |подразумевает| |индийский| |протекторат||,| |а| |то| |и| |преобразование| |Тибета| |в| |индийский| |штат| |по| |сиккимскому| |сценарию| |—| |это| |надо| |тоже| |хорошо| |понимать||.
Без| |индийских| |интересов| |в| |Тибете| |никакого| |правительства| |в| |изгнании| |бы| |просто| |не| |существовало||.
Если| |у| |кого-то| |есть| |иллюзии| |по| |поводу| |братских| |отношений| |индийского| |и| |тибетского| |народов||,| |предлагаю| |пожить| |в| |одной| |из| |тибетских| |колоний| |на| |севере| |Индии||;| |конфликты| |на| |этнической| |почве| |там| |нередки||.
Какие| |реалии| |принесёт| |бесполярный| |мир||?
Думаю||,| |что| |именно| |в| |бесполярном| |мире||,| |в| |мире| |сакральном||,| |исполненном| |древних| |таинств||,| |мире| |затухающей| |технократии| |у| |Тибета||,| |как| |это| |ни| |странно||,| |определённо| |появляется| |шанс||.
Так| |что| |если| |в| |скором| |будущем| |над| |величественной| |Поталой| |воссияет| |двойная| |радуга||,| |в| |небе| |высветится| |двойной| |дордже| |—| |этот| |примордиальный| |символ| |торжества| |ламаизма| |—| |и| |под| |гром| |ритуальных| |барабанов| |его| |святейшество| |далай-лама| |на| |белой| |кобылице| |вознесётся| |в| |свои| |владения| |—| |значит| |новая| |эра| |уже| |с| |нами||.
На| |украинской| |шахте| |прогремел| |взрыв
В| |результате| |инцидента| |погибли| |16| |горняков||,| |ещё| |двое| |госпитализированы||.
В| |шахте| |«||Суходольская||-||Восточная||»||,| |расположенной| |в| |городе| |Суходольске| |Краснодонского| |района| |Луганской| |области| |Украины||,| |прогремел| |взрыв||.
В| |ЧП| |погибли| |16| |горняков||,| |ещё| |двое| |с| |ожогами| |и| |травмами| |разных| |степеней| |тяжести| |госпитализированы||.
Как| |сообщает| |«||Интерфакс||»||,| |трагедия| |произошла| |в| |ночь| |на| |пятницу| |на| |горизонте| |915| |метров||.
Всего| |на| |аварийном| |участке| |работало| |28| |горняков||.
Судьба| |ещё| |девяти| |человек| |остаётся| |неизвестной||.
Одного| |из| |считавшихся| |пропавшим| |спасатели| |нашли| |живым||.
К| |поисково-спасательным| |работам| |привлечены| |11| |отделений| |Государственной| |военизированной| |горноспасательной| |службы| |министерства| |энергетики| |и| |угольной| |промышленности||.
Причина| |взрыва| |устанавливается||.
На| |месте| |аварии| |работают| |рабочая| |группа||,| |которую| |возглавляет| |министр| |энергетики| |и| |угольной| |промышленности| |Юрий| |Бойко||,| |и| |оперативная| |группа| |главного| |управления| |МЧС| |в| |Луганской| |области||.
Министр| |Бойко| |лично| |руководит| |спасательными| |работами| |на| |месте| |взрыва||.
Президент| |Украины| |Виктор| |Янукович| |поручил| |кабинету| |министров| |создать| |правительственную| |комиссию| |по| |расследованию| |причин| |взрыва| |на| |шахте| |«||Суходольская||-||Восточная||»||.
Он| |также| |выразил| |соболезнования| |родственникам| |погибших| |горняков||.
Напомним||,| |что| |на| |днях| |на| |ещё| |одной| |украинской| |шахте| |произошло| |ЧП||.
На| |шахте| |«||Родинская||»| |в| |Донецкой| |области| |в| |ночь| |на| |26| |июля| |рухнула| |кровля||.
Пять| |горняков| |оказались| |под| |завалами||,| |трое| |из| |них| |погибли||.
Выжившие| |—| |горный| |мастер| |и| |машинист| |горных| |выемочных| |машин| |—| |были| |госпитализированы||.
Родителей||,| |не| |прививающих| |детей||,| |заставят| |платить
Свой| |вариант| |нормализации| |эпидемической| |ситуации| |в| |стране| |озвучила| |зампредседателя| |Комитета| |Совета| |Федерации| |по| |социальной| |политике| |Людмила| |Козлова||.
Чиновница| |предлагает| |сделать| |платным| |лечение| |для| |людей||,| |которые| |необоснованно| |отказались| |делать| |профилактическую| |прививку||,| |а| |затем| |заболели| |болезнью||,| |от| |которой| |вакцинация| |должна| |была| |их| |защитить||.
«||Сейчас| |этот| |вопрос| |в| |стадии| |изучения||,| |меры| |должны| |заставить| |родителей| |задуматься||,| |услышать| |врача||»||,
–| |отметила| |зампредседателя| |Комитета| |Совета| |Федерации| |по| |социальной| |политике| |Людмила| |Козлова||.
Несмотря| |на| |заявленную| |цель| |победить| |ряд| |детских| |недугов||,| |например||,| |корь||,| |достигнуть| |этого| |пока| |не| |удаётся||.
Одна| |из| |причин||,| |по| |мнению| |специалистов||,| |отказ| |ряда| |родителей| |от| |вакцинации| |отпрысков||.
«||Сравните||:| |три| |года| |назад| |в| |нашей| |стране| |было| |27| |случаев| |кори||,| |а| |в| |прошлом| |году| |–| |уже| |3| |тысячи||!
Родители| |не| |прививают| |детей||,| |выезжают| |за| |рубеж| |и| |привозят| |оттуда| |болезни||»||,
–| |подчеркнул| |член| |комитета| |ВОЗ| |по| |расширенной| |иммунизации||,| |главный| |научный| |сотрудник| |Научного| |центра| |здоровья| |детей| |РАМН| |Владимир| |Таточенко||.
Он| |считает| |предложение| |Козловой| |абсолютно| |правильным||.
«||Если| |сажать| |никого| |не| |будут||,| |то| |наказывать||,| |конечно||,| |надо||,| |–| |говорит| |Таточенко||.
–| |В| |Австралии||,| |например||,| |таким| |родителям| |отказывают| |в| |детских| |пособиях||.
У| |нас| |тоже| |есть| |детские| |пособия||,| |есть| |материнский| |капитал||.
И| |ещё| |я| |согласен| |с| |тем||,| |что| |если| |ребёнок| |заболевает| |той| |болезнью||,| |привить| |от| |которой| |его| |отказались| |родители||,| |они| |должны| |лечить| |его| |за| |свой| |счёт||.
Не| |привился| |–| |будь| |другом||,| |плати| |за| |лечение||.
У| |меня| |сейчас| |лежит| |семилетний| |ребёнок||,| |больной| |тяжёлым| |коклюшем||.
О| |чём| |думали| |его| |родители||,| |когда| |его| |не| |привили||?
Люди| |должны| |понимать||,| |что| |бесплатная| |вакцинация| |существует| |для| |них||,| |и| |если| |они| |от| |неё| |отказываются||,| |это| |вредит| |не| |только| |их| |детям||,| |но| |и| |окружающим||»||.
Меркель| |назвала| |способы| |выхода| |из| |кризиса| |в| |еврозоне
Канцлер| |считает||,| |что| |европейским| |странам| |следует| |создать| |новые| |рабочие| |места| |в| |таких| |сферах||,| |как| |цифровые| |технологии||.
Долговой| |кризис| |в| |еврозоне| |удалось| |взять| |под| |контроль||,| |однако| |он| |еще| |не| |преодолен||,| |заявила| |канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель||,| |выступая| |на| |Всемирном| |экономическом| |форуме| |в| |Давосе||.
Прежде| |всего||,| |Европа| |до| |сих| |пор| |не| |вернула| |доверие| |к| |своей| |конкурентоспособности||,| |полагает| |она||.
По| |словам| |Меркель||,| |европейским| |странам| |следует| |создать| |новые| |рабочие| |места| |в| |таких| |сферах||,| |как| |цифровые| |технологии||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
Как| |подчеркнула| |канцлер| |Германии||,| |ответственность| |за| |развитие| |еврозоны| |несут| |на| |себе| |политики||.
«||Нам| |нужна| |ориентированная| |на| |экономический| |рост||,| |продуманная| |экономическая| |политика||»||,
—| |сказала| |она||.
Отвечая| |на| |вопрос| |о| |возможном| |выходе| |Греции| |из| |еврозоны| |в| |случае| |победы| |на| |выборах| |25| |января| |левых| |радикалов||,| |канцлер| |указала| |на| |желание| |большинства| |греков| |сохранить| |членство| |в| |европейском| |валютном| |союзе||.
По| |ее| |словам||,| |эту| |проблему| |можно| |решить| |только| |при| |наличии| |у| |греков| |готовности| |проявить| |солидарность| |и| |взять| |на| |себя| |ответственность||.
Вице-канцлер| |Германии||,| |лидер| |Социал-демократической| |партии| |Зигмар| |Габриэль| |призвал| |страны| |Евросоюза| |к| |более| |решительному| |проведению| |структурных| |реформ||.
«||Думаю||,| |что| |политикам| |не| |следует| |перекладывать| |исключительно| |на| |Европейский| |центральный| |банк| |решение| |задач||,| |связанных| |с| |обеспечением| |экономического| |роста||,| |стимулированием| |конъюнктуры| |и| |созданием| |новых| |рабочих| |мест||»||,
—| |заявил| |он||,| |выступая| |на| |форуме||.
Болезнь| |духовных| |скреп
Мы| |так| |долго| |живем||,| |что| |некоторые| |вещи| |стали| |повторяться
Недавно| |я| |вспомнил||,| |как| |была| |организована| |первая| |в| |СССР| |альтернативная| |КПСС| |политическая| |организация||.
Как| |известно||,| |она| |возникала| |из| |клуба| |«||Перестройка||»| |и| |ее| |назвали| |«||Социал-демократическая| |ассоциация| |СССР||»||.
Фактически||,| |она| |уже| |была| |партией| |или||,| |вернее||,| |протопартией||,| |когда| |многопартийность| |была| |запрещена||.
Поэтому| |ее| |и| |назвали| |конспиративно| |—| |«||ассоциация||»||.
А| |произошло| |это| |13||–||14| |января| |1990| |года| |в| |Таллине||,| |и| |самое| |странное||,| |что| |местная| |эстонская| |бюрократия||,| |еще| |советская||,| |демонстрировала| |всяческую| |лояльность||.
А| |ведь| |она| |и| |тогда| |прекрасно| |понимала||,| |где| |антикоммунистическая| |собака| |зарыта||,| |—| |и| |все| |же| |обеспечила| |мероприятие| |комфортным| |залом| |и| |охотно| |вступала| |в| |контакт| |через| |каких-то| |экспертов||,| |советников| |и| |«||работников| |таллинской| |администрации||»||.
Жаль||,| |если| |бы| |я| |знал||,| |что| |это| |прелюдия| |к| |далеко| |идущему| |и| |необратимому| |историческому| |процессу||,| |который| |не| |закончился| |до| |сих| |пор||,| |я||,| |конечно||,| |фиксировал| |бы| |происходящее| |более| |подробно||.
Но| |поскольку| |все| |оголтело| |спешили||,| |и| |я| |в| |том| |числе||,| |то| |приходилось| |по||-||туристически| |отмечаться| |на| |месте| |событий| |и| |нестись| |себе| |дальше||,| |отчего| |на| |рефлексию| |не| |оставалось| |времени||.
Но| |помнится||,| |уже| |тогда| |многое| |поражало| |в| |этой| |пока| |еще| |советской| |Эстонии||.
Прежде| |всего||,| |что| |советские| |чиновники||,| |с| |которыми| |мы| |встречались||,| |были| |не| |по-советски| |открыты||,| |разговорчивы| |и| |раскованы||.
С| |другой| |стороны||,| |все| |вопросы| |по| |какой-то| |странной| |запрограммированности||,| |которая| |пересиливала| |все||,| |они| |сводили| |к| |тому||,| |что| |«||им| |здесь| |виднее||»||,| |как| |организовывать| |свою| |жизнь||.
Мне| |это| |казалось| |несколько| |навязчивым||,| |если| |не| |сказать| |невежливым||.
Или| |же| |попыткой| |увильнуть| |от| |обсуждения| |проблем| |демократизации| |нашей| |общей| |страны||,| |начатой| |М||.||С||.| |Горбачевым||.
Впрочем||,| |чуть| |ранее| |та| |же| |самая| |история| |случилась| |и| |в| |Польше||,| |куда| |мы| |отправились| |с| |визитом| |как| |официальная| |делегация| |клуба| |«||Перестройка||»||.
Принимающей| |стороной| |был| |Клуб| |католической| |интеллигенции| |(||Klub| |Inteligencji| |Katolickiej||)||,| |старейшая| |«||антисоветская||»| |организация||,| |многие| |члены| |которой| |в| |годы| |военного| |положения| |интернировались||.
Сейчас||,| |вернувшись| |назад||,| |они| |взялись| |за| |«||подрывную||»| |работу| |с| |новой| |силой||.
Тем| |более| |что| |в| |1989| |году| |положение| |в| |Польше| |сильно| |изменилось||.
Госбезопасность| |куда-то| |попряталась||,| |а| |диссиденты| |спокойно| |перевозили| |литературу| |с| |квартиры| |на| |квартиру||.
И||,| |кстати||,| |уже| |было| |достигнуто| |соглашение| |о| |созыве| |круглого| |стола| |между| |правительством| |и| |оппозицией||.
Тем| |не| |менее||,| |Варшава| |в| |целом| |встретила| |нас| |так||,| |будто| |бы| |мы| |вошли| |в| |город| |после| |войны||.
Молчаливо||,| |тревожно||,| |пустыми| |магазинами| |и| |качающимися| |на| |ветру| |лампочками| |без| |колпаков||.
По| |улицам| |гулял| |зябкий| |ветер||,| |и| |редкий| |прохожий| |так| |и| |старался| |побыстрее| |упрятаться| |дома||.
В| |самом| |же| |Клубе| |ярко| |горел| |свет||,| |там| |стоял| |дым| |от| |курева| |и||,| |кажется||,| |наливали| |зубровку||.
Однако| |экспромтом| |организованный| |политический| |диалог| |между| |«||демократами||»| |России| |и| |«||демократами||»| |Польши| |и| |в| |этом| |случае| |оказался| |невнятным||.
Отчасти| |оттого||,| |что| |ни| |у| |кого| |не| |было| |ясных| |представлений| |о| |том||,| |чего| |кто| |хочет| |с| |противоположной| |стороны||.
Мы| |и| |сами||-||то| |не| |очень| |понимали||,| |кто| |мы| |такие||,| |—| |даже| |с| |кем| |ехали| |в| |одном| |и| |том| |же| |вагоне||.
Известно||,| |например||,| |что| |кое-кто| |из| |«||товарищей||»| |накануне| |прошел| |инструктаж| |в| |КГБ| |и| |был| |обязан| |потом| |отчитываться| |о| |поездке||.
Естественно||,| |и| |я| |знал| |и| |понимал||,| |что| |все| |непросто||,| |но| |когда| |очередь| |что-нибудь| |сказать| |дошла| |до| |меня||,| |я| |снова| |артикулировал| |нехитрую| |мысль||,| |с| |которой| |жил| |весь| |перестроечный| |постдиссидентский| |период||:| |вот| |давайте| |навалимся||,| |а| |впереди| |забрезжит| |общая| |свобода||.
Паны||,| |впрочем||,| |на| |«||общую| |свободу||»| |не| |повелись| |и| |сделали| |принципиальную| |и| |разочаровывающую| |нас| |поправку||:| |мы| |навалимся| |здесь||,| |а| |вы| |наваливайтесь| |как-нибудь| |там||.
Чему| |в| |немалой| |степени| |помогала| |висящая| |во| |всю| |стену| |огромная| |карта| |восточного| |полушария||.
Она| |как| |будто| |гипнотизировала||,| |отчего||,| |что| |бы| |ни| |толковали| |паны||,| |они| |не| |сводили| |с| |нее| |задумчивые| |взгляды| |—| |один| |раз| |в| |комнату| |даже| |вошел| |будущий| |премьер| |Польши| |Мазовецкий||,| |но| |внимание| |приковывалось| |только| |к| |ней||.
В| |картографической| |интерпретации| |мир| |виделся| |так||:| |СССР| |изображался| |вверху| |—| |огромный| |и| |нависающий| |глыбой||,| |а| |Польша| |—| |маленьким| |и| |гордым| |кусочком| |внизу||.
И| |хотя| |реально| |на| |планете| |Земля| |нет| |ни| |верха||,| |ни| |низа||,| |паны| |вглядывались| |в| |СССР| |с| |опасением||:| |обвалится| |там| |что-то| |или| |нет||?
Гостей||,| |то| |есть| |нас||,| |это| |расстраивало||:| |ведь| |мы| |же| |не| |хотели| |ни| |на| |кого| |обваливаться||.
Сегодня||,| |после| |Грузии| |и| |Украины||,| |однако||,| |выясняется||,| |что| |подобные| |опасения| |и| |подобное| |описание| |имели| |немалый| |смысл||.
Если| |проводить| |аналогии||,| |то| |в| |Прибалтике| |и| |Польше| |в| |конце| |80-х| |была| |та| |же| |самая| |Украина||,| |на| |которую| |у| |занятой| |собой| |России||-||СССР| |попросту| |не| |хватило| |сил||.
А| |ведь| |тоже| |могли| |бы| |поднять| |русские| |диаспоры| |по| |границам||,| |которые| |бы| |потребовали| |автономии| |и| |военной| |защиты||,| |или| |тупо| |осуществить| |братскую| |помощь| |тогдашним| |«||януковичам||»||.
Со| |своей| |стороны||,| |демократы||,| |ратующие| |за| |реформы| |на| |местах||,| |интуитивно| |связывали| |их| |успех| |с| |дезинтеграцией| |советского| |мира||,| |пронизанного| |горизонтальными| |и| |вертикальными| |связями| |компартий| |и| |аффилированных| |с| |ними| |спецслужб||.
Поэтому| |ничего| |удивительного||,| |что| |сначала| |Прибалтика||,| |а| |потом| |и| |сама| |России| |(||12| |июня| |1990| |года||)| |приняли| |свои| |декларацию| |независимости||,| |вынув| |тем| |самым| |главные| |«||скрепы||»| |советского| |мира||.
А| |через| |год| |«||в| |связи| |с| |преобразованиями| |в| |СССР| |и| |других| |странах| |Центральной| |и| |Восточной| |Европы||»| |государства||-||участники| |ОВД| |упразднили| |и| |ее| |военные| |структуры||,| |тем| |самым| |деморализовав| |силовиков| |и||,| |возможно||,| |предупредив| |более| |глобальный| |ГКЧП||.
Стратегия| |«||управляемой| |дезинтеграции||»||,| |вылившаяся| |на| |окраинах| |в| |ничем| |не| |ограниченный| |рост| |националистических| |настроений||,| |так| |неприятно| |удививших| |нас| |вначале||,| |нанес| |хозяйству| |«||советского| |мира||»| |необратимый| |удар||.
Однако| |История| |подтверждала||,| |что| |альтернативы| |этому| |процессу||,| |по| |сути||,| |не| |было||.
Ведь| |даже| |пустившись| |в| |самостоятельное| |плавание| |после| |запрета| |КПСС||,| |национальные| |компартии| |не| |превращались| |в| |социал-демократические| |партии| |западного| |типа||,| |а| |как| |были||,| |так| |и| |оставались| |подпоркой| |армий| |и| |их| |военных| |бюджетов||,| |спецслужб| |и| |самых| |что| |ни| |на| |есть| |разнокалиберных| |притеснителей| |прав| |человека||,| |несмотря| |даже| |на| |то||,| |что| |формально| |они| |якобы| |должны| |были| |автоматически| |вставать| |в| |оппозицию| |к| |«||капиталистическим| |правительствам||»||.
Но||,| |во| |всяком| |случае||,| |таков| |нынешний| |портрет| |КПРФ||.
Точно| |такие| |же| |сложные| |процессы||,| |как| |мы| |видим||,| |прошли| |и| |в| |национальных| |спецслужбах||,| |сбившихся| |из| |старых| |кадров||.
Сегодня| |они| |неслучайно| |проявляют| |подчас| |большую| |солидарность| |с| |внешним| |недругом||,| |нежели| |с| |национальным| |правительством||,| |как| |это| |приключилось||,| |например||,| |с| |украинским| |Беркутом||,| |которого| |после| |преступлений| |на| |Майдане||,| |в| |конце| |концов||,| |пристроили| |на| |работу| |в| |полицию| |России||.
Или| |же| |с| |другими| |милиционерами| |МВД| |Украины||,| |которые| |почему-то| |методично| |защищают| |сепаратистов||,| |как| |это| |было| |в| |Одессе| |или| |в| |Луганске||.
В| |этих| |тенденциях| |нет| |ничего| |удивительного||:| |так| |ошметки| |авторитарной| |советской| |Империи| |снова| |и| |снова| |пытаются| |соединиться| |по| |прежним| |линиям| |и| |тем| |самым| |вернуть| |себе| |утраченный| |шанс||,| |хотя| |бы| |и| |с| |помощью| |раскрутки| |звонких||,| |как| |марширующая| |поступь||,| |«||духовных| |скреп||»||.
Еще| |не| |родившись||,||Империя| |пытается| |демаркировать| |границу||,| |за| |которую| |не| |рискнет| |ступить| |демократия| |западного| |типа||.
C’est| |la| |vie||?
Главная| |кукла| |Европы
После| |поражения| |при| |Ватерлоо| |22| |июня| |1815| |года| |Наполеон| |вторично| |отрёкся| |от| |престола| |и| |был| |сослан| |на| |остров| |Святой| |Елены| |в| |Атлантическом| |океане||,| |где| |и| |умер| |5| |мая| |1821| |года||,| |будучи| |пленником| |англичан
Казалось| |бы||,| |личность| |Наполеона| |изучена| |до| |конца||.
Но| |вопрос| |о| |причинах| |его| |поражения| |и| |сожаления| |о| |гибели| |такого| |героя| |не| |оставляют| |в| |покое| |его| |восторженных| |поклонников||.
Виноват| |ли| |Груши| |и| |генерал| |Мороз
Личность| |Наполеона| |романтизирована| |и| |демонизирована| |под| |влиянием| |поэтов| |и| |писателей||.
Один| |лорд| |Байрон| |чего| |стоит||.
Вместе| |с| |тем| |подруга| |Наполеона||,| |Жозефина||,| |сказала||,| |что| |Бонапарт| |познал| |запах| |трупов| |раньше||,| |чем| |запах| |женщины||.
Такова| |наполеоновская| |романтика||.
Надо| |различать| |двух| |Наполеонов||:| |Наполеона||-||специалиста| |и| |Наполеона||-||человека||.
Казалось| |бы||,| |личность| |Наполеона| |изучена| |до| |конца||.
Но| |вопрос| |о| |причинах| |его| |поражения| |и| |сожаления| |о| |гибели| |такого| |героя| |не| |оставляют| |в| |покое| |его| |восторженных| |поклонников||.
Вместе| |с| |тем| |до| |сих| |пор||,| |касаясь| |причины| |его| |поражения||,| |иногда| |отмечают| |факторы| |вполне| |абсурдные||.
Например||,| |вроде| |того||,| |что| |прибудь| |маршал| |Груши| |вовремя||,| |то| |история| |по-иному| |распорядилась| |бы| |победой| |в| |битве| |под| |Ватерлоо||.
И||,| |соответственно||,| |судьба| |Бонапарта| |сложилась| |бы| |по-другому||.
Нет| |ничего| |более| |недальновидного||,| |чем| |это| |замечание||.
Вторжение| |в| |Испанию| |было| |первой| |ошибкой||,| |а| |русский| |поход| |1812| |года| |—| |второй| |и| |самой| |роковой||.
Это| |он| |признавал||,| |хотя| |снисходительно| |говорил| |о| |«||недоразумении||»||,| |вовлёкшем| |его| |в| |поход| |на| |Москву||.
Войдя| |в| |Москву||,| |ему| |надо| |было| |бы| |сейчас| |же| |из| |неё| |выйти| |и||,| |догнав| |Кутузова||,| |уничтожить| |русскую| |армию||,| |если| |бы| |это| |получилось||.
Ведь| |русские| |могли| |отходить| |до| |Урала||.
И| |об| |этом| |Наполеон| |должен| |был| |подумать| |в| |самом| |начале||.
Вот| |почему| |русский| |поход| |Наполеона| |можно| |расценить| |как| |пижонство||.
«||Эта| |роковая| |война| |с| |Россией||,| |в| |которую| |я| |был| |вовлечён| |по| |недоразумению||,| |эта| |ужасающая| |суровость| |стихии||,| |поглотившей| |целую| |армию||,| |и| |затем| |вся| |вселенная||,| |поднявшаяся| |против| |меня||!||»
Имеется| |распространённая| |версия| |о| |генерале| |Морозе||.
Но| |Доминик| |Ливен| |(||Dominic| |Lieven||)||,| |профессор| |российской| |истории| |из| |Лондонской| |школы| |экономики||,| |в| |своей| |книге| |«||Россия| |против| |Наполеона||»| |убедительно| |доказывает||,| |что| |«||главная| |причина| |победы| |России| |над| |Наполеоном| |состояла| |в| |том||,| |что| |российские| |полководцы| |оказались| |умнее||»||,| |не| |оставляя| |места| |для| |вероятностных| |причин| |поражения| |Бонапарта||.
Поставил| |не| |на| |ту| |карту
Тарле| |отмечает||,| |что| |Наполеон| |отлично| |сознавал| |и| |вначале||,| |и| |впоследствии||,| |что| |только| |революционный| |подъём| |помог| |ему| |возвыситься||,| |а| |вовсе| |не| |умеренно-либеральные| |конституционные| |узоры||:
«||Моя| |система| |защиты| |ничего| |не| |стоила||,| |потому| |что| |средства| |были| |слишком| |не| |в| |уровень| |с| |опасностью||.
Нужно| |было| |бы| |снова| |начать| |революцию||,| |чтобы| |я| |мог| |получить| |от| |неё| |все| |средства||,| |какие| |она| |создаёт||.
Нужно| |было| |взволновать| |все| |страсти||,| |чтобы| |воспользоваться| |их| |ослеплением||.
Без| |этого| |я| |не| |мог| |уже| |спасти| |Францию||»||,
—| |говорил| |он| |в| |1815| |году||.
От| |одного| |его| |слова| |зависело||,| |чтобы| |народная| |масса| |перерезала| |всю| |палату||,| |и| |многие| |депутаты||,| |пережившие| |эти| |дни||,| |подтвердили| |его| |слова||.
Но| |ни| |до||,| |ни| |после| |Ватерлоо| |Наполеон| |не| |захотел| |на| |это| |пойти||.
Любопытнейшие| |известия| |приходили| |непрерывно| |из| |рабочих| |предместий| |21||,| |22||,| |23| |июня||.
Там| |громко||,| |собираясь| |большими| |толпами||,| |высказывались| |решительно| |против| |отречения| |императора||,| |требовали| |продолжения| |военной| |борьбы| |против| |надвигавшегося| |вражеского| |нашествия||.
Наполеон| |и| |тогда||,| |в| |Париже||,| |и| |на| |острове| |Святой| |Елены| |повторял||,| |что| |если| |бы| |он| |захотел| |использовать| |революционную| |ненависть| |против| |дворян| |и| |духовенства||,| |которую| |он| |застал| |при| |своей| |высадке| |в| |1815| |году||,| |то| |он| |прибыл| |бы| |в| |Париж| |в| |сопровождении| |«||двух| |миллионов| |крестьян||»||.
Но| |он| |не| |желал| |предводительствовать| |«||чернью||»||,| |потому| |что| |его| |«||возмущала| |самая| |мысль| |об| |этом||»||.
Эту| |же| |почву| |он| |мог| |использовать| |в| |России||.
Беспокойство| |овладело| |верхами| |дворянства| |после| |занятия| |Москвы| |Наполеоном||,| |и| |Александру| |доносили||,| |что| |не| |только| |среди| |крестьян| |идут| |слухи| |о| |свободе||,| |что| |уже| |и| |среди| |солдат| |поговаривают||,| |будто| |Александр| |сам| |тайно| |просил| |Наполеона| |войти| |в| |Россию| |и| |освободить| |крестьян||,| |потому| |что| |царь| |боится| |помещиков||.
А| |в| |Петербурге| |уже| |поговаривали||,| |что| |Наполеон| |—| |сын| |Екатерины| |II| |и| |идёт| |отнять| |у| |Александра| |свою| |законную| |всероссийскую| |корону||,| |после| |чего| |и| |освободит| |крестьян||.
В| |1812| |году| |происходил| |ряд| |крестьянских| |волнений| |против| |помещиков||.
Наполеон| |вдруг| |приказывал| |искать| |в| |московском| |архиве| |сведения| |о| |Пугачёве||,| |то| |окружающие| |императора| |делали| |наброски| |манифеста| |к| |крестьянству||,| |то| |вовсе| |переставал| |об| |этом| |говорить||,| |начиная| |расспрашивать| |о| |татарах| |и| |казаках||.
Будучи| |в| |России||,| |он| |мог| |отменить| |крепостное| |право| |и| |склонить| |на| |свою| |сторону| |народ| |России||.
Без| |подобных| |мер| |рекрутский| |потенциал| |Франции| |был| |недостаточен| |для| |достижения| |поставленных| |Бонапартом| |целей||.
Мысли| |о| |Пугачёве| |показывают||,| |что| |он| |очень| |реально| |представлял| |себе| |возможные| |последствия| |своего| |решительного| |выступления| |в| |качестве| |освободителя| |крестьян||.
Если| |чего| |и| |боялись| |стихийно||,| |«||нутром||»| |русские| |дворяне||,| |то| |не| |столько| |континентальной| |блокады||,| |сколько| |именно| |потрясения| |крепостного| |права| |в| |случае| |победы| |Наполеона||.
Но| |Наполеон| |не| |захотел| |даже| |приступить| |к| |началу| |реализации| |этого| |плана||.
Для| |императора| |новой| |буржуазной| |Европы| |мужицкая| |революция| |оказалась| |неприемлемой| |даже| |в| |борьбе| |против| |феодально-абсолютистской| |монархии| |и| |даже| |в| |такой| |момент||,| |когда| |эта| |революция| |являлась| |для| |него| |единственным| |шансом| |возможной| |победы||.
Так| |же| |мимолётно| |подумал| |он||,| |сидя| |в| |Кремле||,| |о| |восстании| |на| |Украине||,| |о| |возможном| |движении| |среди| |татар||.
И| |все| |эти| |планы| |также| |были| |им| |отвергнуты||.
Король| |жакерии
Однако| |к| |самому| |концу||,| |под| |явным| |впечатлением| |от| |известий||,| |приходивших| |на| |остров| |Святой| |Елены| |из| |Европы||,| |через| |газеты| |и| |устные| |сообщения| |о| |германском| |революционном| |брожении||,| |о| |студенческих| |волнениях||,| |император| |заявил||:
«||Я| |должен| |был| |бы| |основать| |свою| |империю| |на| |поддержке| |якобинцев||»||.
Потому| |что| |якобинская| |революция| |—| |это| |вулкан||,| |посредством| |которого| |можно| |легко| |взорвать| |Пруссию||.
А| |как| |только| |революция| |победила| |бы| |в| |Пруссии||,| |то| |Европа| |была| |бы| |побеждена| |«||моим| |оружием| |и| |силой| |якобинизма||»||.
Якобинская| |революция| |представлялась| |ему| |союзницей||,| |которую| |он| |напрасно| |оттолкнул| |и| |уничтожил||.
Вместе| |с| |тем| |Наполеон||,| |расстрелявший| |якобинцев||,| |самодержавный| |монарх||,| |обративший| |республики||,| |окружавшие| |Францию||,| |в| |королевства| |и| |раздавший| |их| |своим| |братьям||,| |зятьям| |и| |маршалам| |в| |пользование||,| |не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |титулом| |предводителя| |якобинцев||,| |который| |он| |пытался| |себе| |присвоить||,| |хоть| |теоретически| |или| |в| |мечтах||.
Придя| |к| |власти| |бедным| |человеком||,| |он| |отдавал| |её||,| |являясь| |одним| |из| |богатейших| |людей| |Франции||.
Такова| |участь| |всех| |диктаторов| |и| |даже| |современных| |политиков||.
Британские| |сценарии| |войн
Линдон| |Ларуш||,| |американский| |экономист| |и| |политический| |деятель||,| |считает||,| |что| |Наполеона| |Бонапарта| |использовали| |британские| |кукловоды| |ради| |той| |же| |цели||,| |что| |и| |при| |организации| |англо-голландскими| |либералами| |Семилетней| |войны| |1755||—||1763| |годов||.
Эта| |война| |привела| |к| |возникновению| |британской| |Ост-Индской| |компании| |как| |имперского| |образования| |для| |установления| |мирового| |могущества||.
С| |тех| |пор| |британская| |имперская| |международная| |финансово-олигархическая| |институция| |постоянно| |добивается| |ослабления| |и| |уничтожения| |всех| |противников| |Британии||,| |установления| |власти| |англо-голландских| |либеральных| |финансистов| |в| |качестве| |единственной| |подлинно| |мировой||,| |«||глобализованной||»| |империи| |с| |тех| |времён| |и| |по| |наши| |дни||.
Что| |касается| |самой| |британской| |монархии||,| |то| |это| |просто| |креатура| |имперской| |финансовой| |олигархии||,| |«||чья| |современная| |политическая| |и| |финансовая| |мощь| |представляет| |собой| |институциональное| |выражение| |так| |называемой| |новой| |венецианской| |партии| |Паоло| |Сарпи| |и| |его| |последователей||»||.
Они| |неоднократно| |губили| |попытки| |разработать| |устойчивые| |системы| |правления| |на| |Европейском| |континенте||.
Например||,| |в| |последнее| |время| |появились| |материалы| |об| |организации| |убийств| |Распутина||,| |графа| |Мирбаха||,| |попытке| |покушения| |на| |Сталина| |в| |начале| |ХХ| |века| |силами| |британской| |разведки||.
Главным| |средством| |усиления| |могущества| |британской| |Ост-Индской| |компании| |и| |англо-голландской| |либеральной| |финансовой| |иерархии| |всегда| |являлись| |войны| |и| |революции||,| |организованные| |ими| |в| |разных| |странах| |света||.
Если| |бы| |британцы| |не| |мобилизовались| |для| |разжигания| |войн| |и| |революций| |во| |всей| |Евразии||,| |то| |Британская| |империя||,| |а| |именно| |англо-голландская| |империя| |ростовщичества||,| |уже| |давно| |перестала| |бы| |существовать||.
Таким| |образом||,| |французская| |революция| |14| |июля| |1789| |года| |и| |использование| |Лондоном| |для| |разрушения| |континентальной| |Европы| |Наполеона| |Бонапарта| |были| |проявлениями| |махинаций| |британского| |Форин||-||офиса||,| |контролируемого| |британской| |Ост-Индской| |компанией||.
Линдон| |Ларуш| |считает||,| |что| |Наполеона| |Бонапарта| |просто| |использовали| |как| |марионетку||.
Следовательно||,| |когда| |он| |отыграл| |свою| |роль||,| |его| |отправили| |на| |известные| |острова||.
И| |надо| |сказать||,| |что| |британские| |кукловоды||,| |сфера| |влияния| |которых| |не| |ограничивается| |британскими| |островами||,| |и| |сегодня| |используют| |проверившую| |себя| |веками| |практику| |разжигания| |войн| |и| |революций| |во| |всей| |Евразии||.
Начиная| |с| |«||оранжевых||»| |и| |другого| |цвета| |революций| |и| |заканчивая| |прямыми| |вторжениями| |на| |территории| |суверенных| |государств||.
Англичане| |всегда| |верны| |своим| |традициям||.
Сибирские| |блокировки
Идеология| |областничества| |вновь| |обретает| |своих| |героев
Бурная| |реакция| |Роскомнадзора||,| |нервно| |закрывающего| |сайты| |и| |аккаунты||,| |упомянувшие| |«||Марш| |за| |федерализацию| |Сибири||»||,| |актуализировала| |старый| |русский| |вопрос||:
«||Как| |сделать| |так||,| |чтобы| |вся| |страна| |престала| |быть| |безмолвным| |заложником| |аппетитов| |власти||?||»||.
Сепаратизм| |и| |отделение| |от| |РФ| |Сибири| |организаторы| |марша| |(||что| |следует| |из| |их| |интервью| |и| |комментариев||)| |не| |предполагали||.
Благодаря| |же| |Роскомнадзору||,| |мы| |узнали||,| |что| |некоторые| |регионы| |РФ| |вовсе| |не| |пребывают| |в| |блаженной| |радости| |только| |от| |того||,| |что| |они| |просто| |регионы| |—| |с| |губернаторами||,| |всем| |положенным| |набором| |начальников||,| |разными| |местными| |и| |федеральными| |олигархами||,| |силовиками| |и| |криминалом||.
Им| |хочется| |чего-то| |человеческого| |и| |конкретного||.
И| |Сибирь||,| |как| |говорилось| |в| |перестройку||,| |—| |«||застрельщик||»| |темы| |с| |широко| |обсуждаемой| |в| |ней| |концепцией| |«||областничества||»||.
Исторически| |областничество| |—| |разгромленное| |в| |конце| |ХIХ| |века| |царской| |властью| |движение| |сибирских| |студентов||-||народников||,| |мечтавших| |о| |прекращении| |полуколониального| |статуса| |Сибири| |в| |Российской| |Империи| |и| |выступавшее| |за| |автономный| |ее| |статус| |в| |составе| |демократической| |свободной| |России||.
Григорий| |Потанин||,| |Николай| |Ядринцев||,| |Серафим| |Шашков||,| |Николай| |Наумов||,| |Фёдор| |Усов| |высказывались| |в| |защиту| |местных| |народов||,| |сочувствовали| |полякам| |и| |чаяли| |перемен||.
В| |отличие| |от| |современных| |«||профессиональных| |защитников| |русских||»||,| |всяких| |там| |«||спутников| |и| |погромов||»||,| |Жириновского||,| |да| |и| |Навального||,| |пожалуй||,| |они| |не| |строили| |заботу| |о| |развитии| |русского| |народа| |на| |воспитании| |ненависти| |к| |народам| |другим||.
Все| |были| |учеными||,| |этнографами||.
Потанин| |ходил| |в| |экспедиции| |по| |внутренней| |Монголии| |аж| |до| |Тибета||,| |знал| |языки| |казахский||,| |монгольский| |и| |еще| |кучу| |всяких| |иных||.
Ядринцев| |описывал| |памятники| |древнетюркской| |культуры| |Минусинской| |котловины||,| |открыл||,| |между| |прочим||,| |Каракорум||,| |столицу| |империи| |Чингизхана||.
Шашков||,| |Наумов| |оставили| |десятки| |работ| |по| |этнографии| |и| |социологии| |сибирского| |крестьянства||.
Усов| |—| |сам| |казак||,| |посвятил| |всю| |жизнь| |изучению| |уникальной| |жизни| |сибирского| |казачества||.
Все| |отсидели| |немало| |на| |каторгах||,| |отбыли| |в| |ссылках||,| |но| |все| |к| |концу| |жизни| |стали| |признанными| |светочами| |этнографии| |Сибири||.
Все| |являются| |гордостью| |России| |—| |и| |память| |таких| |людей| |впору| |бы| |хранить| |на| |государственном| |уровне||.
В| |годы| |гражданской| |войны| |воспетый| |нынешней| |властью| |адмирал| |Колчак||,| |сочувствовал| |«||областничеству||»||,| |ставшему| |основой| |сопротивления| |большевистской| |неоимпериализации||.
Сегодня| |областничество| |формулирует| |свои| |принципы||,| |в| |частности||,| |в| |направленном| |в| |июле| |2013| |года| |представителями| |Общественной| |палаты| |Новосибирской| |области| |и| |учредителями| |общественного| |объединения| |«||Сибирская| |национально-культурная| |автономия||»| |Александром| |Бакаевым| |и| |Евгением| |Митрофановым| |открытом| |письме| |полпреду| |президента| |в| |Сибири| |Виктору| |Толоконскому||.
В| |нем| |они| |попросили| |«||инициировать| |на| |уровне| |высшего| |руководства| |страны| |процесс| |объединения| |сибирских| |регионов| |в| |макрорегион| |Сибирь| |с| |повышением| |налоговых||,| |управленческих| |и| |законодательных| |полномочий| |субъектов| |Федерации||»||.
В| |дискуссии| |участвуют| |также| |Дон||,| |Кубань||,| |Урал||,| |Карелия||,| |поморский| |Север||,| |Нечерноземье||,| |Северный| |Кавказ| |—| |да||,| |пожалуй||,| |практически| |вся| |страна||.
В| |регионах| |ведется| |активная| |и| |плодотворная| |в| |интеллектуальном| |смысле| |дискуссия| |о| |судьбах| |страны| |и| |разных| |ее| |областей||.
Ход| |дискуссии| |наглядно| |демонстрирует||,| |что| |народ| |устал| |быть| |просто| |статистическим| |приложением| |к| |государству| |и| |рабочим| |материалом| |для| |грандиозных| |замыслов| |держателей| |его| |«||контрольного| |пакета||»||.
Благодаря| |запретительным| |усилиям| |все| |того| |же| |Роскомнадзора||,| |выяснилось| |также||,| |что| |особенно| |устал| |русский| |народ||.
Не| |потому||,| |что| |у| |граждан| |РФ| |русской| |национальности| |формальных| |конституционных| |и| |иных| |прав| |меньше||,| |нежели| |у| |других| |граждан| |других| |национальностей||.
Может| |даже||,| |опять-таки| |формально||,| |этих| |прав| |и| |посолиднее| |наберется| |пригоршня||:| |язык| |русских| |—| |главный| |политический||,| |технологический||,| |юридический| |и| |культурный| |язык| |страны||;| |название| |стране| |дали| |русские||;| |большинство| |в| |системе| |госуправления| |на| |разных| |уровнях| |составляют| |номинальные| |русские| |и| |т||.||д||.
Одно| |только| |плохо| |—| |именно| |русские| |воспринимались||,| |начиная| |с| |Петра||,| |и| |продолжают| |по| |традиции| |восприниматься| |государством| |как| |основной| |строительный| |и| |расходный| |материал| |великих| |свершений| |и| |проектов||.
Чуть| |какой| |великий| |замысел| |—| |освоение| |Севера| |или| |железная| |дорога| |через| |тундру| |и| |тайгу| |на| |тыщи| |верст| |—| |сразу| |подразумевается||,| |что| |русские| |должны| |сказать| |хором| |«||ура||»| |и| |пожертвовать| |собой||.
Чуть| |война| |турку||,| |немцу||,| |японцу| |или| |шляхте| |—| |опять-таки| |никого||,| |кроме| |русских| |и| |украинцев| |(||но| |это| |в| |прошлом||...||)| |в| |серые| |шинельки| |не| |нарядишь| |миллионно||,| |не| |пошлешь| |в| |какую-нибудь| |Галицию| |умирать| |за| |Босфор| |и| |Дарданеллы||.
И| |несмотря| |на| |это| |самое| |невиданное| |в| |истории| |самопожертвование||,| |русские| |(||гибнувшие| |и| |вымиравшие| |десятками| |миллионов| |весь| |ХХ| |век||)| |еще| |постоянно| |как| |бы| |должны| |государству| |за| |«||свое| |историческое| |бытие||»||.
Уже| |русско-японская| |и| |Первая| |мировая| |войны| |заставили| |русских| |усомниться| |в| |необходимости| |безропотно| |умирать| |«||за| |Веру||,| |Царя| |и| |Отечество||»||.
Кончилось| |это||,| |известно| |чем||...
К| |тому| |же| |выяснилось||,| |что| |пока| |одни| |гнили| |в| |окопах||,| |другие| |в| |тылу| |на| |военных| |подрядах| |и| |разных| |кредитах| |делали| |состояния||.
Возник| |главный| |и| |не| |решенный| |до| |сих| |пор| |русский| |политический| |вопрос| |—| |эти| |состояния| |и| |есть| |Россия||?
Обладатели| |состояний| |(||пришедшие| |к| |власти| |в| |феврале| |17-го||)| |именно| |так| |искренне| |и| |полагали| |в| |1916| |и| |начале| |17-го||:| |национальный| |капитал| |и| |поставленная| |им| |бюрократия| |и| |есть| |Россия||.
Остальные| |—| |просто| |подданные||,| |в| |лучшем| |случае||,| |граждане||.
На| |протяжении| |следующего| |года| |народ||,| |пусть| |и| |несколько| |кроваво||,| |но| |все-таки| |внятно| |напомнил| |правящим| |элитам| |о| |том||,| |что| |он| |тоже| |имеет| |отношение| |к| |бренду| |«||Россия||»||,| |и||,| |что| |для| |него| |на| |столицах| |(||сначала| |Петрограде||,| |потом| |Москве||)| |свет| |клином| |не| |сошелся||.
Стихийно| |стали| |возникать| |региональные| |республики| |—| |донские||,| |поволжские||,| |криворожско-донецкие||,| |гуляй-польские||,| |архангельские||,| |уральские||,| |сибирские||,| |дальневосточные| |и| |т||.||д||.
И| |почти| |все| |они||,| |несмотря| |на| |различие| |политических| |партий| |их| |возглавлявших| |(||где| |эсеры||,| |где| |меньшевики||,| |где| |анархисты||,| |где| |вообще| |без| |всяких| |партий| |—| |казачье| |самоуправление||)||,| |были||,| |по| |преимуществу||,| |русскими||.
Думаю||,| |эти| |«||областнические||»| |форматы| |неслучайны||.
Русские| |устали| |от| |государства||,| |сливающегося| |в| |силу| |своих| |масштабов| |с| |небом| |и| |столь| |же| |огромного||,| |далекого| |и| |безжалостного||.
Им| |захотелось| |приблизить| |политику| |к| |формату| |человеческого| |—| |а| |что| |может| |быть| |более| |человеческое||,| |нежели| |свой| |дом||,| |свой| |край||,| |своя| |область||?
Большевики||,| |естественно||,| |все| |это| |воспринимали| |как| |опасные| |буржуазные| |и| |мелкобуржуазные| |пережитки||,| |мешающие| |превращению| |территории| |бывшей| |Российской| |империи| |в| |единый| |огромный| |лагерь| |—| |сначала| |«||мировой| |революции||»||,| |а| |потом| |«||социализма| |в| |отдельно| |взятой| |стране||»||.
Жестокость||,| |с| |которой| |«||областничество||»| |подавлялось| |в| |Сибири||,| |до| |сих| |пор| |не| |забыта||.
Все| |эти| |«||концы| |императора| |тайги||»| |и| |прочие| |любимые| |сюжеты| |романтиков||-||кинематографистов| |70-х| |на| |деле| |были| |актами| |настоящего| |геноцида||.
Очевидно| |Роскомнадзор| |руководствуется| |сегодня| |той| |же| |большевистской| |непримиримостью| |(||либерально-бюрокртаической| |ее| |версии||)| |по| |отношению| |все| |к| |тем| |же| |«||пережиткам||»||.
А| |потом| |Сибирь| |стала| |одним| |огромным| |лагерем| |—| |стройкой||,| |«||дивной| |планетой||»||.
А| |потом| |пришла| |война| |и| |сибирские| |полки| |спасли| |Москву| |(||и| |полегли| |под| |ней||)||.
А| |потом| |пришло| |«||прощание| |с| |Матерой||»| |—| |затопление| |не| |слишком||-||то| |и| |обширных||,| |отвоеванных| |у| |тайги| |за| |столетия| |благодатных| |котловин||.
Затопление| |очагов| |оригинальной| |русской| |сибирской| |цивилизации||.
А| |потом| |недолгое| |процветание| |70-х||,| |просто| |время||,| |когда| |ни| |на| |войну| |не| |гнали||,| |ни| |в| |колхозы| |штыками| |не| |собирали||.
А| |так| |жизнь||,| |конечно||,| |была| |тоже| |не| |сахар||.
С| |90-ми| |пришли| |распад||,| |запустение| |и| |опустошение||.
Загнивание| |какое-то||,| |медленное| |усыхание| |жизни||.
Ловкие| |пришлые| |вертлявые| |и| |жестокие| |люди| |захватили| |все| |эти| |шахты||,| |плотины||,| |никелевые||,| |алюминиевые||,| |медные| |и| |прочие| |заводы| |—| |куда| |десятилетиями| |втрамбовывали| |народ||.
Люди| |оказались| |на| |своей| |земле| |не| |то| |чтобы| |крепостными||,| |а| |так||,| |что| |еще| |хуже| |—| |ненужными| |и| |наемными| |батраками||,| |выживающими| |за| |гроши||.
И| |почему| |бы| |на| |этом| |фоне| |не| |порассуждать| |о| |том||,| |что| |отношение| |к| |Сибири| |как| |к| |колонии||,| |индустриальному| |и| |сырьевому| |придатку| |столицы||,| |из| |которой| |вытягивается| |все||,| |что| |можно| |и| |нельзя| |—| |чудовищно||,| |унизительно| |и| |уничтожительно| |по| |отношению| |к| |сибирякам||,| |ощущающим| |себя| |не| |пришлыми||,| |а| |коренными||?
Вопросы||,| |которые| |ставит| |«||областничество||»| |—| |важнейшие| |для| |развития| |страны| |и| |русского| |народа||,| |всех| |народов| |нашей| |страны||.
Государство||,| |развиваясь| |и| |богатея||,| |никогда| |не| |обращало| |внимание| |на| |«||людишек||»||,| |—| |они||,| |как| |известно||,| |«||к| |земле| |прилагаются||»||.
Вместе| |с| |тем| |чиновники| |голоса| |сорвали| |и| |лысины| |протерли| |на| |разного| |рода| |совещаниях||,| |рассуждая| |да| |размышляя| |о| |том||,| |как| |сохранить| |население| |пустеющей| |Сибири||,| |как| |его| |приумножить||.
Люди| |отвечают| |«||вертикали||»| |—| |перестаньте| |безвозмездно| |вывозить| |из| |наших| |областей| |и| |земель| |наши| |ресурсы| |—| |нефть||,| |газ||,| |металлы||,| |лес||,| |рыбу||,| |воду||,| |воздух||,| |саму| |жизнь||!
Глядишь| |и| |людям| |будет| |на| |что| |жить||,| |и| |населения| |прибавиться||.
Но| |ведь| |это| |и| |есть| |самая| |страшная| |революция| |и| |криминал| |—| |покушение| |на| |право| |государства| |в| |России| |считать| |людей| |чем-то| |вроде| |полезного| |ископаемого||,| |только| |одушевленного| |и| |опасного||,| |склонного| |к| |размышлениям| |и| |смутам||,| |прилагающегося| |к| |столь| |вожделенным| |нефти||,| |газу||,| |лесу||,| |рыбе| |и| |прочим| |источникам| |удовольствий||!
И| |вместо| |того||,| |чтобы| |понять||,| |что| |областничество| |и| |есть| |то| |самое| |реальное| |национальное| |самосознание||,| |которым| |крепнет| |разумное| |государство||,| |давая| |народу| |свободу| |самостоятельного||,| |привязанного| |к| |земле||,| |развития||,| |—| |его| |начинают| |душить| |и| |запрещать||.
И| |все-таки| |спасибо| |Роскомнадзору| |за| |то||,| |что| |он| |заставил| |нас| |обо| |всем| |этом| |вспомнить| |и| |поразмышлять||.
Чтобы| |мы| |без| |цензоров| |и| |жандармов| |делали| |—| |совсем||,| |наверное||,| |забылись| |бы| |летаргическим| |сном||.
В| |Facebook| |Messenger| |добавили| |видеозвонки
Компания| |Facebook| |добавила| |в| |мобильное| |приложение| |для| |обмена| |сообщениями| |Messenger| |возможность| |совершать| |видеозвонки||.
Соответствующий| |значок| |появился| |в| |интерфейсе| |Messenger||,| |для| |начала| |разговора| |достаточно| |на| |него| |нажать||.
Пользователи| |приложения| |смогут| |использовать| |видеосвязь| |даже| |в| |том| |случае||,| |если| |у| |одного| |из| |собеседников| |—| |устройство| |с| |iOS||,| |а| |у| |другого| |—| |с| |Android||.
В| |России| |новая| |опция| |пока| |недоступна||,| |пишет| |Лента.ру||.
Первыми| |видеозвонки| |смогли| |испытать| |владельцы| |мобильных| |устройств| |под| |управлением| |iOS| |и| |Android| |в| |18| |странах||:| |Бельгии||,| |Великобритании||,| |Дании||,| |Франции||,| |Греции||,| |Ирландии||,| |Канаде||,| |Лаосе||,| |Литве||,| |Мексике||,| |Нигерии||,| |Норвегии||,| |Омане||,| |Польше||,| |Португалии||,| |США||,| |Хорватии| |и| |Уругвае||.
В| |последующие| |месяцы| |Facebook| |планирует| |расширить| |этот| |список||.
Ранее| |25| |марта| |Facebook| |представил| |Messenger| |Platform| |—| |платформу| |для| |интеграции| |своего| |приложения| |со| |сторонними| |программами||.
Также| |у| |пользователей| |появилась| |возможность| |совершать| |денежные| |переводы| |в| |Messenger| |(||данная| |функция| |пока| |доступна| |только| |для| |пользователей| |США||)||.
До| |этого| |функционал| |приложения| |расширили||,| |добавив| |опцию| |голосовых| |звонков| |—| |как| |местных||,| |так| |и| |международных||.
Широкая| |агентурная| |сеть
Члены| |Российской| |академии| |наук| |вступились| |за| |благотворительный| |фонд| |"||Династия||"||,| |который| |поддерживает| |талантливую| |в| |области| |естественных| |и| |общественных| |наук| |молодежь||.
Ученые| |призвали| |Министерство| |юстиции| |не| |включать| |организацию| |в| |реестр| |"||иностранных| |агентов||"||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Под| |открытым| |письмом| |к| |главе| |ведомства| |Александру| |Коновалову| |подписались| |10| |академиков| |и| |18| |членов-корреспондентов| |РАН||.
Среди| |них| |академики| |Владимир| |Захаров||,| |Леонид| |Келдыш||,| |Александр| |Кулешов||,| |Валерий| |Рубаков||,| |Сергей| |Стишов||,| |Виктор| |Васильев||,| |Николай| |Кардашев||,| |Алексей| |Старобинский||,| |Роберт| |Сурис| |и| |Александр| |Чаплик||.
Авторы| |обращения| |напомнили| |о| |присуждении| |фонду| |Министерством| |образования| |и| |науки| |премии| |"||За| |покровительство| |российской| |науке||"||.
"||Недавно| |Зимину| |была| |присуждена| |премия| |Министерства| |образования| |и| |науки| |РФ| |"||За| |покровительство| |российской| |науке||"||.
Сегодня||,| |спустя| |три| |месяца||,| |делается| |попытка| |внести| |фонд| |"||Династия||"| |в| |реестр| |так| |называемых| |"||иностранных| |агентов||"||.
Эта| |идея| |абсурдна||"||,
-| |говорится| |в| |тексте| |открытого| |письма||.
Фонд| |"||Династия||"| |был| |создан| |в| |2002| |году| |Дмитрием| |Зиминым||,| |почетным| |президентом| |компании| |"||Вымпелком||"||.
Авторы| |заявляют||,| |что| |деятельность| |фонда| |полностью| |открыта| |и| |общеизвестна||,| |"||не| |имеет| |ничего| |общего| |с| |отстаиванием| |интересов| |иностранных| |государств| |и| |финансируется| |за| |счет| |частных| |средств| |Зимина||,| |пусть| |даже| |и| |находящихся| |на| |зарубежных| |счетах||"||.
10| |мая| |в| |защиту| |фонда| |"||Династия||"| |выступило| |Общество| |научных| |работников| |(||ОНР||)||.
Включение| |фонда| |в| |список| |"||иностранных| |агентов||"||,| |по| |мнению| |членов| |ОНР||,| |ударит| |по| |науке| |и| |просвещению| |в| |России||.
"||Именно| |благодаря| |его| |деятельности| |многие| |талантливые| |молодые| |ученые| |продолжают| |свои| |исследования| |в| |России||,| |а| |не| |покинули| |ее| |в| |поисках| |лучших| |условий| |для| |научной| |работы||"||,
-| |сказано| |в| |обращении| |Общества| |к| |главе| |Минюста||.
О| |возможном| |включении| |благотворительного| |фонда| |в| |список| |"||иностранных| |агентов||"| |7| |мая| |написала| |газета| |«||Ведомости||»||.
Источники||,| |участвующие| |в| |деятельности| |фонда||,| |рассказали||,| |что| |Минюст| |принял| |такое| |решение| |по| |итогам| |недавней| |проверки| |организации||.
По| |данным| |источников||,| |протокол| |"||Династии||"| |вручат| |сегодня||,| |13| |мая||.
Фонд| |"||Династия||"| |Дмитрия| |Зимина| |-| |один| |из| |крупнейших| |в| |России| |частных| |фондов||,| |занимающихся| |просветительскими| |проектами||.
Фонд| |определяет| |свою| |задачу| |как| |поиск| |и| |поддержку| |талантов| |в| |области| |естественных| |и| |общественных| |наук||.
Одним| |из| |своих| |приоритетов| |организация| |называет| |создание| |условий| |для| |работы| |ученых| |на| |родине||.
"||Династия||"| |ведет| |20| |программ| |и| |проектов| |в| |области| |поддержки| |и| |популяризации| |науки||,| |развития| |образования| |и| |просвещения||.
Среди| |основных| |-| |программы| |поддержки| |молодых| |физиков| |и| |математиков||,| |поддержки| |учителей||,| |поддержки| |одаренных| |школьников| |и| |подготовки| |будущих| |ученых||,| |фестивали| |популярной| |науки||,| |публичные| |лекции| |ученых| |с| |мировых| |именем| |и| |др||.||"||,
-| |говорится| |на| |сайте| |организации||.
Французский| |режиссер| |Поль| |Верховен| |подал| |в| |суд| |на| |Каннский| |фестиваль||.
Кинематографист| |считает||,| |что| |его| |фильм| |«||Тинейджеры||»| |в| |2010| |году| |не| |был| |отобран| |в| |программу| |смотра| |из-за| |своей| |ЛГБТ||-||тематики||.
Верховен| |записал| |для| |суда| |видеообращение||,| |в| |котором| |заявил||,| |что| |его| |фильм| |«||потенциально| |может| |помочь| |отвлечь| |молодежную| |аудиторию| |от| |терроризма||,| |суицида||,| |преступности| |и| |гомофобии||»||.
73-летний| |режиссер| |требует||,| |чтобы| |Каннский| |фестиваль| |включил| |«||Тинейджеров||»| |в| |свою| |программу| |в| |2015| |году| |или| |заплатил| |за| |прокат| |фильма| |во| |французских| |кинотеатрах||.
Представитель| |киносмотра| |назвал| |обвинения| |Верховена| |абсурдными| |и| |отметил||,| |что| |только| |качество| |фильмов| |является| |единственным| |критерием| |их| |отбора| |в| |программу||.
Суд| |рассмотрит| |дело| |в| |конце| |марта||,| |пишет| |Лента.ру||.
В| |2010| |году| |Верховен||,| |получив| |уведомление| |о| |том||,| |что| |фильм| |не| |будет| |показан| |в| |Каннах||,| |попросил| |одного| |из| |отборщиков| |объяснить| |причины| |такого| |решения||.
После| |этого| |он| |по| |ошибке| |оказался| |включен| |в| |число| |адресатов| |внутренней| |переписки| |сотрудников| |Каннского| |фестиваля||,| |в| |которой| |«||Тинейджеры||»| |были| |названы| |«||этически| |сомнительной||»| |картиной||.
«||Тинейджеры||»| |были| |закончены| |в| |2009| |году| |и| |не| |выходили| |в| |широкий| |прокат||.
В| |2011| |году| |они| |получили| |приз| |за| |лучший| |фильм| |на| |церемонии| |вручения| |малозначительных| |наград| |California| |Film| |Awards||.
Поль| |Верховен| |не| |является| |родственником| |знаменитого| |голландского| |режиссера| |Пола| |Верховена||,| |снявшего| |«||Основной| |инстинкт||»| |и| |«||Робокопа||»||.
Юбилей| |Олега| |Басилашвили||:| |он| |воплотил| |шарм| |застойного| |времени
Олегу| |Басилашвили| |исполняется| |80| |лет||.
Этого| |актёра| |можно| |назвать| |поэтом| |социальных| |трендов| |застойного| |времени||.
Басилашвили| |умудрился| |стать| |всенародно| |любимой| |звездой||,| |воплощая| |этически| |амбивалентных| |интеллигентов||.
Он| |прославился||,| |играя| |субъектов| |скользких||,| |как| |Самохвалов| |из| |«||Служебного| |романа||»||,| |или| |даже| |гнусных||,| |вроде| |Мерзляева| |из| |фильма| |«||О| |бедном| |гусаре| |замолвите| |слово||»||.
Басилашвили| |заставлял| |нацию| |узнавать| |себя| |и| |в| |талантливом| |переводчике||,| |и| |в| |бездарном| |чиновнике| |—| |он| |доказывал||,| |что| |надо| |«||благодарно| |принимать||»| |все| |свойства| |человеческой| |природы||.
Все| |люди||,| |все| |человеки||,| |все| |не| |идеальны||.
Сыграв| |Бузыкина| |в| |«||Осеннем| |марафоне||»| |и| |Рябинина| |в| |«||Вокзале| |для| |двоих||»||,| |Басилашвили| |создал| |апологию| |душевной| |невнятности||,| |даже| |личностной| |аморфности||.
Играл| |бы| |тех| |же| |самых| |персонажей| |какой-нибудь| |другой| |актёр||,| |их| |жизненные| |позиции| |и| |сами| |их| |носители| |выглядели| |бы| |просто| |омерзительно||.
А| |Басилашвили| |заставлял| |нас| |умиляться| |своим| |героям||.
И| |мы| |с| |лёгкостью| |прощали| |им| |те| |качества||,| |которые||,| |скорее| |всего||,| |нас| |смертельно| |оскорбили| |бы| |в| |реальной| |жизни||,| |в| |реальном| |контакте||.
Но| |на| |экране| |появлялся| |Олег| |Басилашвили| |—| |со| |своим| |интеллигентным| |носом||,| |чуть| |подслеповатыми| |и| |чуть| |бегающими| |глазами||,| |с| |любезным| |до| |приторности| |видом||,| |с| |чуть| |барственной| |самовлюблённостью| |или||,| |напротив||,| |неуверенностью||,| |похожей| |на| |онегинскую| |хандру||.
С| |неповторимыми| |интонациями| |человека||,| |который| |умеет| |хорошо| |и| |много| |ораторствовать||,| |что| |делает| |непринципиальным| |отсутствие| |больших| |интересных| |мыслей||.
В| |его| |советских| |служащих| |проглядывали| |генетические| |типы| |дореволюционного| |времени| |и| |культуры||.
Недаром| |же| |он| |актёр| |БДТ||,| |играл| |Андрея| |Прозорова| |в| |«||Трёх| |сёстрах||»||,| |Войницкого| |в| |«||Дяде| |Ване||»||,| |Хлестакова| |в| |«||Ревизоре||»||.
Одной| |из| |недавних| |театральных| |ролей||,| |отмеченных| |призами||,| |стал| |князь| |К||.| |в| |«||Дядюшкином| |сне||»| |по| |Ф||.||М||.| |Достоевскому||.
В| |рядовых| |персонажах| |Басилашвили| |советского| |времени| |жила| |подспудная| |уверенность| |в| |том||,| |что| |человек| |создан| |не| |для| |работы| |и| |что| |каждый| |имеет| |право| |на| |маленький| |кусочек| |«||неба| |в| |алмазах||»| |здесь| |и| |сейчас||,| |при| |жизни||.
Поэтому| |в| |правоверном| |советском| |детективе| |«||Возвращение| |«||Святого| |Луки||»| |Лоскутов| |Басилашвили| |был| |подан| |как| |сильно| |оступившийся| |человек| |—| |социальная| |порочность| |прямо| |читалась| |на| |его| |инженерской| |физиономии||.
В| |то| |же| |время| |персонажи| |этого| |актёра| |смотрелись| |как| |заядлые| |конформисты||,| |интуитивно| |срастающиеся| |с| |любыми| |обстоятельствами| |и| |всегда| |знающие| |правильные| |ответы||.
Поэтому| |в| |грустных| |авторских| |комедиях| |и| |драмах| |Эльдара| |Рязанова||,| |Георгия| |Данелии||,| |Карена| |Шахназарова| |его| |героев| |иронично| |и| |снисходительно| |подавали| |как| |полноценных| |членов| |общества||.
В| |«||Служебном| |романе||»| |значимым| |нюансом| |в| |образе| |Самохвалова| |был| |тот| |беззапиночный| |артистизм||,| |с| |каким| |он| |отрицательно| |отвечал| |на| |досужий| |вопрос| |о| |том||,| |смотрел| |ли| |он| |за| |границей| |стриптиз||.
Даже| |если| |бы| |Самохвалов| |и| |смотрел| |стриптиз||,| |то| |он| |бы| |его| |не| |смотрел| |—| |и| |не| |потому||,| |что| |это| |действительно| |не| |очень| |интересно||,| |а| |потому||,| |что| |советский| |служащий| |за| |границей| |должен| |блюсти| |облико| |морале||.
Для| |самосохранения| |на| |родине||.
Хотя| |Басилашвили| |отобразил| |вечный| |человеческий| |тип||,| |кажется||,| |что| |он| |остался| |в| |прошлом||.
Сменилась| |эпоха||.
Сейчас| |люди||,| |аналогичные| |советским| |героям| |Басилашвили||,| |выглядят| |иначе||.
Прозаичнее||,| |прагматичнее||,| |динамичнее||.
Примитивнее||,| |скучнее||,| |злее||.
Ординарнее||.
Басилашвили| |же| |доказывал| |всем| |видом| |своих| |героев||,| |что| |человек| |всегда| |интересен||,| |даже| |если| |он| |по| |большому| |счёту| |плох| |и| |пуст||.
Олег| |Даль| |сыграл| |плохого| |хорошего| |человека| |—| |и| |сыграл| |не| |только| |в| |экранизации| |Иосифа| |Хейфица| |чеховской| |«||Дуэли||»||,| |а| |и| |во| |многих| |других| |ролях||.
Андрей| |Миронов||,| |Олег| |Янковский||,| |Александр| |Калягин||,| |даже| |Михаил| |Ульянов| |в| |«||Частной| |жизни||»||,| |даже| |Олег| |Борисов| |в| |«||По| |главной| |улице| |с| |оркестром||»||,| |даже| |Сергей| |Шакуров| |в| |«||Личном| |деле| |судьи| |Ивановой||»| |играли| |плохих| |хороших| |людей||.
Их| |обаяние| |било| |через| |край||.
Их| |личностная| |неповторимость| |заслоняла| |все| |их| |грехи||.
Мы| |всегда| |сочувствовали| |им||,| |а| |не| |тем||,| |кому| |они| |причиняли| |боль||.
Олег| |Басилашвили| |гениально| |играл| |хороших| |плохих| |людей||.
Хороших| |недобрых| |людей||.
Талантливых| |нечестных| |людей||.
Очаровательных| |неталантливых| |людей||.
В| |«||Курьере||»| |его| |Кузнецов||,| |отец| |Кати||,| |—| |неординарно| |ординарная| |личность||.
Басилашвили| |показал||,| |что| |значит| |обаяние| |вялости| |и| |апатии||.
Его| |можно| |назвать| |символом| |позднесоветской| |моды| |на| |слабовольных| |мужчин||,| |чей| |шарм| |—| |в| |способности| |любить| |слабо||,| |но| |с| |каким-то| |мучительным| |магнетизмом||.
В| |этом| |брезжило| |что-то| |неуместно| |и| |не| |по| |возрасту| |гамлетическое||.
И| |«||Осенний| |марафон||»||,| |и| |«||Вокзал| |для| |двоих||»| |—| |своего| |рода| |вариации| |на| |темы| |постаревшего| |Гамлета||,| |бросившего| |думать| |о| |вселенской| |справедливости||,| |но| |не| |способного| |перестать| |морочить| |голову| |женщинам| |и| |заставлять| |их| |жить| |его| |унынием||,| |его| |тоской||,| |его| |усталостью| |от| |жизни||.
Олег| |Басилашвили| |эстетизировал| |свойства| |рядового| |индивида| |последних| |полутора| |десятилетий| |советского| |уклада||,| |который||,| |хотя| |и| |принято| |именовать| |застоем||,| |был| |периодом| |окончательной| |отмены| |советской| |концепции| |бытия| |и| |формирования| |нового| |человеческого| |материала||,| |новой| |шкалы| |ценностей||.
Герои| |Басилашвили| |продемонстрировали| |как| |непреложную| |данность| |человека| |без| |свойств| |или| |с| |вечно| |неопределёнными||,| |текучими| |и| |изменчивыми| |свойствами||.
Человека| |без| |глобальной| |сверхзадачи||,| |без| |героических| |амбиций||.
Басилашвили| |создал| |героя| |постидеологического| |времени||.
Он| |показал||,| |что| |происходит| |с| |человеком||,| |когда| |государство| |перестаёт| |его| |мобилизовывать| |и| |отпускает| |жить| |как| |живётся||,| |чувствовать| |так||,| |как| |чувствуется||.
При| |самом| |беглом| |взгляде| |на| |героев| |Басилашвили| |становилось| |ясно||,| |что| |социализм| |и| |советская| |идеология| |превратились| |в| |ритуал| |и| |риторику||,| |а| |жизнь| |повернула| |в| |другое| |русло||.
Внесоветский| |человек| |просто| |терпеливо| |живёт| |в| |советских| |обстоятельствах||,| |которые| |скоро| |сгинут||.
Внесоветский| |человек| |ещё| |не| |понял||,| |что| |его| |ждёт| |в| |ближайшем| |будущем||.
Он| |в| |ситуации| |общественного| |«||пересменка||»||.
Современному| |телекино| |Олег| |Басилашвили| |необходим| |как| |исполнитель||,| |рождающий| |длинный| |ряд| |ассоциаций||,| |размыкающих| |тонкий| |слой| |современности| |с| |её| |коммерческим| |сериальным| |продуктом| |в| |сторону| |больших| |культурных| |традиций||.
В| |его| |постсоветском| |чиновнике| |Прохоренко| |из| |«||Бандитского| |Петербурга||»||,| |этаком| |престарелом| |любителе| |секса| |на| |рабочем| |месте||,| |сквозят| |повадки| |дважды| |«||бывших||»| |—| |досоветских| |и| |советских| |негодяев| |при| |чинах||.
У| |Владимира| |Бортко| |Басилашвили| |сыграл| |в| |«||Идиоте||»| |генерала| |Епанчина||,| |в| |«||Мастере| |и| |Маргарите||»| |—| |Воланда||.
И| |дряблую| |безвольную| |руину||,| |симулирующую| |гонор| |и| |благородство||,| |и| |непарадное| |величие| |инфернальности| |Басилашвили| |играет||,| |словно| |ни| |в| |чём| |не| |отступая| |от| |своей| |человеческой| |природы||,| |лишь| |переформатируя| |её| |легко| |и| |незаметно| |для| |зрителя||.
Феерическая| |пластичность| |позволяет| |актёру| |оставаться| |узнаваемым||,| |будучи| |разным| |в| |разных| |ролях| |и| |произведениях||.
Раньше| |мы| |ценили| |Олега| |Басилашвили| |за| |его| |«||здешность||»||,| |похожесть| |сразу| |на| |многих| |людей| |1970||—||1980-х||.
В| |нынешнее| |время| |мы| |ценим| |этого| |артиста| |скорее| |за| |его| |очевидную| |несовременность||,| |за| |его| |талант| |не| |быть| |похожим| |на| |людей| |начала| |XXI| |века||.
С| |такими| |артистами| |нынешнее| |сиюминутное| |искусство| |кажется| |глубже| |и| |сложнее||.
Генетики| |анонсировали| |воскрешение| |мамонтов
Ученые| |воспользовались| |инструментом| |редактирования| |генома| |CRISPR||.
Американские| |генетики| |сообщили| |о| |научном| |прорыве||:| |им| |удалось| |вставить| |14| |генов| |вымерших| |мамонтов| |в| |ДНК| |слона||.
Об| |этом| |сообщил| |руководитель| |исследовательского| |коллектива| |Джордж| |Черч| |из| |Гарварда||.
Ученые| |воспользовались| |инструментом| |редактирования| |генома| |CRISPR||.
«||Мы| |работали| |прежде| |всего| |с| |генами||,| |отвечающими| |за| |выживание| |организма| |в| |условиях| |низких| |температур||:| |генами| |шерстяного| |покрова||,| |крупных| |ушей||,| |подкожного| |жира| |и||,| |прежде| |всего||,| |гемоглобина||.
Сейчас| |в| |нашем| |распоряжении| |имеются| |здоровые| |клетки| |слона| |с| |фрагментами| |ДНК| |мамонта||.
Мы| |пока| |не| |представили| |результаты| |этого| |опыта| |в| |рецензируемом| |научном| |журнале||,| |но| |собираемся| |сделать| |это| |в| |ближайшее| |время||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |генетика||.
С| |помощью| |инструмента| |CRISPR| |ученые| |также| |научились| |обходить| |фундаментальные| |законы| |генетики| |и| |передать| |мутации| |следующему| |поколению| |с| |эффективностью| |в| |97||%||.
Черч| |—| |один| |из| |наиболее| |именитых| |противников| |клонирования| |мамонтов| |с| |помощью| |обнаруженных| |в| |вечной| |мерзлоте| |останков||.
Ученый| |считает| |более| |разумным| |поэтапное| |воссоздание| |всего| |генома| |древних| |животных| |—| |по| |сохранившимся| |в| |вечной| |мерзлоте| |фрагментам| |ДНК||,| |которые| |вставляются| |в| |клетки| |их| |ближайших| |родственников| |—| |индийских| |слонов||.
По| |мнению| |Черча||,| |мамонты| |(||и| |даже| |их| |неточные| |копии||)| |сыграют| |важную| |роль| |в| |стабилизации| |экосистемы| |сибирской| |тундры||,| |которой| |угрожает| |таяние| |вечной| |мерзлоты||.
Однако| |далеко| |не| |все| |ученые| |поддерживают| |воскрешение| |мамонтов||.
«||Сейчас| |вымирание| |грозит| |уже| |африканским| |и| |индийским| |слонам||.
Зачем| |возвращать| |с| |того| |света| |еще| |одного| |слона||,| |когда| |мы| |даже| |живые| |виды| |не| |можем| |спасти| |от| |истребления||?
Лучше| |потратить| |деньги| |на| |защиту| |того||,| |что| |мы| |имеем||,| |а| |не| |на| |животное||,| |которое| |исчезло| |тысячи| |лет| |назад||»||,
—| |заявил| |эксперт| |по| |древней| |ДНК| |профессор| |Алекс| |Гринвуд||.
Российские| |вузы| |получат| |на| |развитие| |конкурентоспособности| |35| |млрд| |рублей
Главная| |цель| |этого| |шага| |-| |вхождение| |к| |2020| |году| |не| |менее| |пяти| |российских| |университетов| |в| |первую| |сотню| |рейтинга| |ведущих| |мировых| |университетов||.
На| |развитие| |конкурентоспособности| |ведущих| |российских| |университетов| |из| |бюджета| |в| |ближайшие| |три| |года| |выделят| |35| |млрд| |рублей||.
В| |этом| |году| |вузы| |получат| |10,5| |млрд| |рублей||,| |в| |следующем| |—| |еще| |12| |и| |в| |2016| |году| |-| |12,5| |млрд| |рублей||.
Об| |этом| |говорится| |в| |постановлении| |правительства| |"||О| |мерах| |государственной| |поддержки| |ведущих| |университетов| |Российской| |Федерации||"||.
Изменения| |связаны| |с| |продолжением| |финансового| |обеспечения| |из| |федерального| |бюджета| |деятельности| |образовательных| |организаций| |высшего| |образования| |-| |победителей| |конкурсного| |отбора| |на| |предоставление| |господдержки||,| |пишет| |РБК||.
В| |постановлении| |прописаны| |особенности| |предоставления| |субсидий||.
Главной| |целью| |документа| |объявлено| |вхождение| |к| |2020||г||.| |не| |менее| |пяти| |российских| |университетов| |в| |первую| |сотню| |рейтинга| |ведущих| |мировых| |университетов||.
Такие| |планы| |президент| |Владимир| |Путин| |огласил| |в| |мае| |2012| |года||.
Сформировался| |список| |из| |15| |вузов||-||победителей||,| |среди| |которых| |Дальневосточный| |федеральный| |университет||,| |Московский| |физико-технический| |институт||,| |Национальный| |исследовательский| |технический| |университет| |"||МИСиС||"||,| |Национальный| |исследовательский| |университет| |"||Высшая| |школа| |экономики||"||,| |МИФИ||,| |Новосибирский| |государственный| |университет| |и| |ряд| |других||.
Периодически| |список| |вузов||,| |претендующих| |на| |субсидии||,| |будет| |обновляться||.
На| |данный| |момент| |в| |известном| |рейтинге| |World| |University| |Rating| |МГУ| |занимает| |90-е| |место||,| |по| |оценке| |испанского| |института| |Семаго||,| |который| |акцентирует| |внимание| |на| |научных| |исследованиях||,| |МГУ| |разместился| |на| |93-ей| |строчке||,| |а| |по| |Шанхайскому| |рейтингу| |российский| |вуз| |на| |79-м| |месте||.
В| |рейтинге| |WB| |Matrix||,| |оценивающем| |открытость| |университетов||,| |МГУ| |15-й| |в| |Европе| |и| |102-й| |в| |мире||.
Звягинцев| |заподозрил| |членов| |киноакадемии| |«||Оскар||»| |в| |сливе| |«||Левиафана||»| |в| |интернет
Фильм| |«||Левиафан||»| |оказался| |доступен| |для| |скачивания| |в| |интернете| |по| |вине| |членов| |киноакадемии| |«||Оскар||»||.
Такое| |предположение| |высказал| |режиссер| |картины| |Андрей| |Звягинцев| |в| |интервью| |ИТАР-ТАСС||.
«||Шести| |тысячам| |членов| |киноакадемии| |"||Оскар||"| |в| |конце| |декабря| |были| |розданы| |DVD| |с| |фильмом||.
Сейчас| |они| |его| |смотрят||.
Есть| |небезосновательное| |предположение||,| |что| |именно| |так| |фильм| |и| |разошелся| |по| |интернету||.
В| |начале| |января| |в| |сеть| |были| |"||слиты||"| |почти| |все| |главные| |претенденты| |на| |Оскар||:| |"||Отрочество||"| |Линклейтера||,| |"||Бердмен||"| |Иньяриту||,| |"||Охотник| |на| |лис||"| |и| |многие| |другие| |картины||»||,
—| |заявил| |Звягинцев||.
Режиссер| |также| |добавил||,| |что| |дистрибьютор| |«||Левиафана||»| |в| |Америке| |Sony| |Pictures| |Classiсs| |занимается| |расследованием| |этой| |утечки||.
10| |января| |фильм| |появился| |в| |сети||,| |продюсеры| |картины| |сообщили||,| |что| |не| |собираются| |препятствовать| |скачиванию||.
Номинированный| |на| |«||Оскар||»| |в| |категории| |«||Лучший| |фильм| |на| |иностранном| |языке||»||,| |«||Левиафан||»| |также| |удостоился| |«||Золотого| |глобуса||»| |в| |той| |же| |номинации||,| |приза| |за| |лучший| |сценарий| |на| |Каннском| |фестивале||,| |а| |также| |четырех| |премий| |«||Золотой| |орел||»||,| |включая| |награды| |за| |лучшую| |режиссуру| |и| |лучшую| |женскую| |роль||.
В| |российский| |прокат| |работа| |Звягинцева| |выйдет| |5| |февраля||.
Презентация| |Samsung| |Galaxy| |S6| |состоится| |1| |марта
Ожидается||,| |что| |устройство| |получит| |восьмиядерный| |процессор| |и| |3| |Гб| |оперативной| |памяти||.
Компания| |Samsung| |начала| |рассылку| |приглашений| |для| |прессы| |на| |мероприятие| |Galaxy| |Unpacked| |2015||,| |которое| |состоится| |1| |марта| |в| |Барселоне| |перед| |началом| |ежегодной| |выставки| |MWC| |2015||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Как| |ожидается||,| |в| |ходе| |презентации| |будет| |показан| |новый| |флагман| |южнокорейской| |компании| |-| |Galaxy| |S6||,| |а| |также| |смартфон| |Galaxy| |S| |Edge| |с| |изогнутым| |дисплеем||.
На| |данный| |момент| |точные| |характеристики| |Galaxy| |S6| |неизвестны||.
Согласно| |последним| |слухам| |аппарат| |будет| |оснащен| |5-дюймовым| |Super| |AMOLED| |дисплеем| |с| |разрешением| |QHD| |и| |мощным| |чипсетом| |Exynos| |7420| |с| |восьмиядерным| |процессором||.
Объем| |оперативной| |памяти| |устройства| |составит| |3| |Гб||.
Также| |предполагается| |что| |разрешение| |основной| |камеры| |составит| |20| |Мп||,| |а| |также| |смартфон||,| |помимо| |прочего||,| |будет| |оснащен| |датчиком| |сердцебиения||.
Отмечается||,| |что| |новый| |флагманский| |смартфон| |южнокорейской| |компании| |разрабатывался| |под| |кодовым| |названием| |Project| |Zero| |и| |должен| |представлять| |собой| |абсолютно| |новый| |продукт||,| |созданный| |без| |оглядки| |на| |модели| |из| |предыдущих| |поколений| |серии| |Galaxy| |S||.
Напомним||,| |что| |в| |середине| |января| |конкурент| |Samsung||,| |компания| |HTC| |анонсировала| |мероприятие||,| |на| |котором| |будет| |презентован| |новый| |флагманский| |смартфон| |HTC| |One| |M9||.
Церемония||,| |получившая| |название| |Utopia| |in| |Progress||,| |также| |состоится| |1| |марта| |в| |Барселоне||.
Америка| |тоже| |хочет| |забыть
Американские| |правозащитники| |требуют| |ввести| |«||право| |на| |забвение||»| |в| |США
Американская| |организация| |по| |защите| |прав| |пользователей| |Consumer| |Watchdog| |требует||,| |чтобы| |Google| |расширил| |действие| |«||права| |на| |забвение||»| |и| |на| |США||,| |сообщает| |Network| |World||.
Организация| |подала| |жалобу| |на| |поисковую| |систему| |в| |Федеральную| |торговую| |комиссию||.
Consumer| |Watchdog| |считает||,| |что| |граждане| |США| |тоже| |должны| |иметь| |право| |требовать| |от| |Google| |удалить| |ссылки| |на| |устаревшую| |информацию| |о| |них| |из| |поисковой| |выдачи||.
«||Позиционировать| |себя| |как| |чемпиона| |по| |обеспечению| |приватности| |пользователям| |и| |не| |предоставлять| |основной| |инструмент| |защиты| |частной| |жизни| |—| |при| |том| |что| |он| |действует| |во| |всей| |Европе| |—| |значит| |вводить| |в| |заблуждение||»||,
—| |говорится| |в| |жалобе| |организации||.
Когда| |«||право| |о| |забвении||»| |было| |принято| |в| |Европе||,| |основатель| |«||Википедии||»| |Джимми| |Уэйлс| |заявил||,| |что| |в| |США| |это| |было| |бы| |невозможно| |без| |нарушения| |первой| |поправки| |Конституции||.
Напомним||,| |что| |в| |России| |30| |июня| |Госдума| |приняла| |во| |втором| |чтении| |законопроект| |о| |"||праве| |на| |забвение||"| |в| |интернете||.
В| |итоге||,| |документ| |позволяет| |гражданам| |требовать| |от| |оператора| |поисковой| |системы||,| |распространяющего| |в| |интернете| |рекламу||,| |прекратить| |выдачу| |сведений| |об| |указателе| |страницы| |сайта| |с| |информацией| |о| |себе||,| |если| |она| |распространяется| |с| |нарушением| |законодательства| |РФ||,| |является| |неактуальной| |или| |"||утратившей| |значение| |для| |заявителя| |в| |силу| |последующих| |событий| |или| |действий| |заявителя||"||.
Исключением| |при| |этом| |является| |информация| |о| |событиях||,| |содержащих| |признаки| |уголовно| |наказуемых| |деяний||,| |сроки| |привлечения| |к| |уголовной| |ответственности| |по| |которым| |не| |истекли||,| |а| |также| |информации| |о| |совершении| |гражданином| |преступления||,| |по| |которому| |не| |снята| |или| |не| |погашена| |судимость||.
Поисковик||,| |рассмотрев| |заявление| |гражданина| |и| |изучив| |его| |аргументы||,| |может| |принять| |решение| |либо| |об| |удалении| |этих| |ссылок||,| |либо| |об| |отказе| |в| |этом||.
В| |основном||,| |изменения||,| |внесенные| |в| |проект||,| |были| |предложены| |работниками| |интернет-отрасли||.
О| |том||,| |как| |это| |будет| |выглядеть||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Энтузиасты| |показали||,| |как| |будут| |выглядеть| |поисковики| |после| |принятия| |закона| |о| |праве| |на| |забвение||»
«||Кинотавр||»| |объявил| |состав| |жюри| |и| |конкурсную| |программу
Судейскую| |коллегию| |основного| |конкурса| |возглавит| |режиссер| |Алексей| |Учитель||,| |за| |главный| |приз| |поборются| |14| |кинопроектов||.
Организаторы| |фестиваля| |«||Кинотавр||»| |объявили| |состав| |жюри| |и| |конкурсную| |программу||.
Списки| |размещены| |на| |официальном| |сайте| |кинофорума||,| |который| |пройдет| |в| |Сочи| |с| |7| |по| |14| |июня||.
Судейскую| |коллегию| |основного| |конкурса| |возглавит| |режиссер| |Алексей| |Учитель||.
К| |нему| |присоединятся| |оператор| |Юрий| |Клименко||,| |сценарист| |Николай| |Куликов||,| |продюсер| |Наталья| |Мокрицкая||,| |кинопрокатчик| |Алексей| |Рязанцев||,| |актеры| |Андрей| |Смоляков| |и| |Олеся| |Судзиловская||,| |кинокритик| |Петр| |Шепотинник||.
Председателем| |жюри| |конкурса| |короткого| |метра| |станет| |продюсер| |Игорь| |Толстунов||,| |отмечает| |Лента.ру||.
Вместе| |с| |ним| |короткометражки| |будут| |оценивать| |кинокритик| |Иван| |Кудрявцев||,| |актриса| |Агния| |Кузнецова| |и| |режиссер| |Иван| |И||.| |Твердовский||.
За| |главный| |приз| |поборются| |14| |кинопроектов||,| |среди| |которых| |работы| |Елены| |Хазановой||,| |Ивана| |Вырываева||,| |Василия| |Сигарева||,| |Натальи| |Кудряшовой||.
В| |числе| |участников| |—| |Анна| |Меликян||,| |известная| |российским| |зрителям| |по| |фильмам| |«||Русалка||»| |и| |«||Звезда||»||,| |и| |Александр| |Котт||,| |снявший| |«||Брестскую| |крепость||»| |и| |три| |последних| |серии| |«||Ёлок||»| |(||в| |соавторстве||)||.
Оба| |уже| |получали| |награды| |«||Кинотавра||»| |в| |прошлом| |году||.
Всего| |на| |кинофорум| |было| |подано| |73| |заявки||.
О| |лауреатах| |"||Кинотавра||"| |прошлых| |лет| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||«||Кинотавр||»||:| |испытано| |на| |себе||»
Олег| |Давыдов
Лёд| |тронулся
Сегодня| |Вербное| |воскресенье||.
Иисус| |въезжает| |в| |Иерусалим| |на| |осле||.
У| |городских| |ворот| |народ| |бросает| |одежду| |ему| |под| |ноги||,| |машет| |пальмовыми| |ветвями||,| |восклицает||:
«||Осанна||!||»
Спаситель| |отправляется| |в| |храм||,| |опрокидывает| |столы| |менял||,| |исцеляет| |слепых| |и| |хромых||.
В| |России| |пальмы| |не| |растут||,| |поэтому| |вместо| |пальмовых| |веток| |используют| |вербные||.
До| |Петра| |в| |Москве| |в| |этот| |день| |практиковали| |шествие| |на| |освяти||.
Патриарх| |на| |лошади||,| |ряженой| |в| |осла||,| |пересекал| |Красную| |площадь| |и| |въезжал| |через| |Спасские| |ворота| |в| |Кремль||.
Сам| |царь| |вёл| |осля| |под| |уздцы||.
Около| |Лобного| |места| |заранее| |устанавливали| |вербу||,| |украшенную| |искусственными| |цветами||,| |грецкими| |орехами||,| |изюмом||,| |финиками||,| |яблоками||.
Деревце| |на| |специальных| |санях| |ввозили| |в| |Кремль| |и| |ставили| |у| |дверей| |Успенского| |собора||.
После| |службы| |патриарх| |раздавал| |яблоки||.
И| |ветви| |наряженной| |вербы| |тоже| |раздавались||.
Ведь| |это| |чудесное| |растение||,| |с| |вербой| |связано| |столько| |обрядов||,| |спасающих| |скот| |от| |болезней||.
И| |для| |человека| |верба| |целительна||.
Например||,| |чтобы| |избавиться| |от| |лихорадки||,||надо| |разжевать| |девять| |вербных| |серёжек||.
Если| |посечь| |мальца| |вербным| |прутиком||,| |он| |вырастет| |достойным| |человеком||,| |надо| |только| |не| |забывать| |приговаривать||:
«||Не| |я| |бью||,| |верба| |бьёт||»||.
Взрослого||,| |впрочем||,| |тоже| |не| |худо| |побить||:
«||Будь| |здоров| |как| |верба||»||.
Заболел| |—| |искупайся| |в| |вербном| |настое||,| |а| |почки| |вербы| |помогают| |при| |женском| |бесплодии||.
Оживающая| |раньше| |других| |дерев||,| |верба| |—| |символ| |весны||,| |не| |зря| |говорят||:
«||Верба| |распутицу| |ведёт||,| |гонит| |с| |реки| |последний| |лёд||»||.
10| |ноября| |христиане| |празднуют| |память| |мученицы| |Параскевы||,| |жившей| |в| |III| |веке| |и| |погибшей| |под| |мечом| |языческого| |палача||.
А| |для| |русских| |и| |других| |языков| |это| |день| |замордованной| |Вечной| |Женственности||,| |которая| |несмотря| |ни| |на| |что| |ведёт| |человека| |по| |жизни| |к| |прекрасной||,| |хотя| |и| |неведомой| |цели||.
А| |теперь| |в| |связи| |с| |«||весеннею| |порою| |льда||»||,| |с| |вешними| |потоками| |поговорим| |о| |литературе||.
Действие| |романа| |Ильфа| |и| |Петрова| |«||Двенадцать| |стульев||»| |начинается| |«||в| |пятницу||,| |15| |апреля| |1927| |года||»||.
Вернувшись| |со| |службы||,| |где| |ведает| |смертями| |и| |браками||,| |Воробьянинов| |застаёт| |двух| |посторонних| |людей||:| |священника| |церкви| |Фрола| |и| |Лавра| |отца| |Фёдора| |и| |соседку||,| |агрономшу| |Кузнецову||.
Интересные| |профессии||.
Ну||,| |поп| |здесь| |вполне| |уместен||,| |поскольку| |тёщу| |Воробьянинова| |Клавдию| |Ивановну| |Петухову| |хватил| |сердечный| |припадок||.
Но| |вот| |почему| |соседка| |оказывается| |именно| |агрономшей||?
Это| |станет| |ясно| |чуть| |позже||,| |а| |пока| |послушаем||,| |что| |она| |говорит||:
«||Прихожу| |утром| |за| |мясорубкой||,| |смотрю| |—| |дверь| |открыта||,| |в| |кухне| |никого||,| |в| |этой| |комнате| |тоже||,| |ну||,| |я| |думаю||,| |что| |Клавдия| |Ивановна| |пошла| |за| |мукой| |для| |куличей||.
Она| |давеча| |собиралась||.
Мука| |теперь||,| |сами| |знаете||,| |если| |не| |купишь| |заранее||...||»
Что| |значит| |«||заранее||»||?
Ильф| |и| |Петров| |этого| |специально| |не| |оговаривают||,| |но| |явно| |намекают| |на| |скорую| |Пасху||.
И| |если| |посчитать| |пасхалию| |на| |1927| |год||,| |то| |обнаружится||,| |что| |мадам| |Петухова| |умерла| |в| |пятницу| |накануне| |Вербного| |воскресенья||.
И| |это| |накладывает| |особый| |отпечаток| |на| |весь| |роман| |о| |поиске| |её| |сокровищ||.
Когда-то| |давно| |в| |статье| |«||Герметический| |стул||»| |я| |показал| |временные| |привязки| |«||Двенадцати| |стульев||»||,| |сейчас| |отмечу| |лишь| |самые| |значимые||.
Во-первых||,| |Остап| |Бендер| |встречается| |с| |Кисой| |Воробьяниновым| |в| |Старгороде| |под| |вечер| |24| |апреля||,| |то| |есть| |ровно| |на| |Пасху||.
Сама| |эта| |встреча| |—| |совершенный| |аналог| |пасхальной| |встречи| |Мефистофеля| |с| |Фаустом||,| |и| |раз| |так||,| |Бендер| |соответствует| |Мефистофелю||,| |а| |Воробьянинов| |—| |Фаусту||.
Оно| |конечно||,| |Ипполит| |Матвеевич| |—| |фигура| |карикатурная||,| |а| |Фауст| |—| |символ| |высоких| |порывов||.
Но| |если| |абстрагироваться| |от| |духовных| |алканий||,| |получится| |просто| |человек||,| |решивший| |сменить| |образ| |жизни||,| |«||вкусить||,| |чем| |жизнь| |остра||»||.
И| |разве| |не| |того| |же| |хочет| |Киса||?
Пойдём| |дальше||:| |в| |воскресенье||,| |1| |мая||,| |происходит| |явление| |«||гиганта| |мысли||»| |избранным| |представителям| |старгородского| |общества||,| |создаётся| |«||Союз| |меча| |и| |орала||»||.
На| |этот| |день| |в| |1927| |году| |пришлась| |«||Неделя| |о| |Фоме||»||,| |праздник||,| |в| |который| |Церковь| |вспоминает| |явление| |апостолам| |воскресшего| |Иисуса||.
Возвращение| |предводителя| |пародирует| |мистическую| |подоснову| |этого| |праздника||.
Но| |одновременно| |обыгрывает| |появление| |Фауста| |и| |Мефистофеля| |в| |погребке| |Ауэрбаха||,| |где| |Мефистофель| |предлагает| |не| |узнавшим| |его| |пьяницам| |вино| |на| |любой| |вкус||.
Для| |сравнения||:| |в| |пасхальном| |романе| |Булгакова| |Воланд| |предлагает| |дьявольское| |зелье| |на| |выбор||,| |табак| |(||Бездомный| |предпочтёт| |«||Нашу| |марку||»||)||,| |а| |в| |пасхальном| |романе| |Ильфа| |и| |Петрова| |Остап| |распределяет| |должности||.
На| |следующее| |воскресенье||,| |8| |мая||,| |приходится| |Неделя| |жён||-||мироносиц||.
Концессионеры| |уже| |в| |Москве||,| |Воробьянинов| |в| |этот| |день| |ведёт| |вегетарианку| |Лизу| |в| |ресторан| |(||пародия| |на| |влюблённость| |Фауста| |в| |Гретхен||)||,| |и| |это| |заканчивается| |потерей| |денег||,| |а| |в| |результате| |сокровища| |уплывают| |из| |рук||.
Дальше| |привязки| |событий| |текста| |к| |конкретным| |праздничным| |датам| |временно| |исчезают| |и| |первая| |точная| |дата| |после| |аукциона| |—| |19| |июня||.
В| |этот| |день| |искатели| |сокровищ| |восходят| |на| |корабль||,| |чтобы| |плыть| |с| |театром| |Колумба| |по| |Волге||.
В| |27-м| |году| |это||,| |конечно||,| |опять| |воскресенье||,| |Праздник| |Всех| |Святых||.
Все| |упомянутые| |воскресные| |дни| |—| |праздники| |подвижного| |круга||,| |так| |называемой| |Триоди| |цветной||,| |которая| |начинается| |с| |Пасхи| |и| |продолжает| |собой| |Триодь| |постную||.
Вместе| |эти| |две| |Триоди| |покрывают| |круг| |подвижных| |праздников||,| |которые| |зависят| |от| |даты| |Пасхи||,| |то| |есть| |от| |фаз| |Луны||,| |поскольку| |Пасхи| |определяется| |из| |соотношения| |лунного| |и| |солнечного| |календарей||.
А| |вот| |на| |корабле| |уже| |счёт| |начинается| |чисто| |по| |Солнцу||.
И| |в| |стуле||,| |выпотрошенном| |на| |пароходе||,| |обнаруживается| |табличка||,| |гласящая||,| |что| |этим| |стулом| |мастер| |Гамбс| |начинает| |новую| |партию| |мебели||.
Этот| |стул| |украден| |20| |июня||,| |обследован| |—| |21-го| |(||«||в| |первом| |часу| |ночи||»||)||,| |и| |в| |тот| |же| |день||,| |ближе| |к| |полуночи| |«||нечистая| |пара||»| |изгнана| |с| |парохода| |(||глава| |называется| |«||Изгнание| |из| |рая||»||)||.
Но| |как| |раз| |21||—||22| |июня| |—| |узловая| |солнечная| |дата||,| |летнее| |солнцестояние||,| |когда| |долгота| |дня| |наибольшая||.
Дальше| |день| |начинает| |укорачиваться||,| |солнце| |идёт| |на| |зиму||,| |а| |лето| |—| |на| |жару||.
Мифология| |солнцеворота||,| |собственно||,| |и| |сводится| |к| |борьбе| |света| |и| |тьмы||,| |тепла| |и| |холода||,| |ночи| |и| |дня||.
Игра| |чёрных| |и| |белых||.
Вот| |почему| |именно| |22| |июня| |состоялся| |сеанс| |одновременной| |игры| |в| |Васюках||,| |завершившийся| |поражением| |Бендера||.
Дела| |концессионеров| |после| |этого| |идут| |всё| |хуже| |и| |хуже||.
Как| |видим||,| |время| |в| |этом| |романе| |буквально| |расчислено| |по| |календарю||:| |действие| |начинается| |на| |вербную| |пятницу| |(||это| |одна| |из| |двенадцати| |Пятниц| |народной| |календарной| |мифологии||)| |и| |заканчивается| |«||в| |дождливый| |день| |в| |конце| |октября||»||,| |когда| |уже| |срезан| |последний| |сноп| |(||и| |Воробьянинов| |перерезает| |горло| |Остапу||,| |прежде| |чем| |идти| |забирать| |сокровища||)||.
Календарная| |магия| |в| |её| |аграрном| |аспекте| |налицо||,| |в| |принципе||,| |можно| |считать||,| |что| |12| |стульев| |—| |это| |12| |месяцев||.
Однако| |что| |такое| |в| |этом| |контексте| |«||стул||»||?
Мифология| |Андрея| |Первозванного||,| |память| |которого| |церковь| |отмечает| |13| |декабря||,| |связана| |с| |водой| |и| |дорогами||.
В| |этот| |день| |девушки| |гадали| |о| |суженом||,| |и| |он| |переводил| |их| |через| |мост||.
Серьёзные| |люди| |ночью| |ходили| |к| |реке| |слушать| |воду||.
Это| |теперь| |уже| |в| |прошлом||,| |но| |архетипика||,| |связывающая| |Андрея| |с| |водой| |и| |дорогами||,| |действует||.
Вот||,| |например||,| |начальник| |железных| |дорог| |России| |Владимир| |Якунин| |одновременно| |является| |председателем| |попечительского| |совета| |Фонда| |Андрея| |Первозванного||.
Почему| |это| |так||?
Философия| |потока
Часть| |вторая| |романа| |(||глава| |«||Среди| |океана| |стульев||»||)| |начинается| |словами| |«||статистика| |знает| |всё||»| |и| |рисует| |«||розовощёкого| |индивида||,| |сидящего| |с| |салфеткой| |на| |груди| |и| |с| |аппетитом| |уничтожающего| |дымящуюся| |снедь||»||.
Авторы| |развёртывают| |виртуальное| |пространство| |статистических| |таблиц||,| |представляющее| |собой| |современный| |вариант| |мифа| |о| |потребительском| |рае||.
На| |этом| |статистическом| |небе| |обитает| |особое| |существо||,| |идеальный| |желудок||,| |божественный| |потребитель||.
Его||-||то| |и| |изображают| |Ильф| |и| |Петров||,| |хотя| |и| |затрудняются| |сходу| |назвать| |его| |имя||:
«||Кто| |же| |этот| |розовощёкий| |индивид| |—| |обжора||,| |пьянчуга| |и| |сластун||?
Гаргантюа||,| |король| |дипсодов||?
Силач| |Фосс||?
Легендарный| |солдат| |Яшка| |Красная| |Рубашка||?
Лукулл||?||»
Да| |нет||,| |это| |Сидоров||,| |«||средний| |гражданин||,| |съедающий| |в| |среднем| |за| |свою| |жизнь| |всю| |изображённую| |на| |таблице| |снедь||»||.
Обратите| |внимание||:| |авторы| |живописуют| |великолепный| |стол| |Ивана| |Ивановича| |Сидорова| |лишь| |для| |того||,| |чтобы| |подчеркнуть||,| |что| |о| |его| |стуле| |статистика| |умалчивает||:
«||Одного| |она| |не| |знает||.
Не| |знает| |она||,| |сколько| |в| |СССР| |стульев||.
Стульев| |очень| |много||»||.
Какой| |односторонний| |подход||!
А| |между| |тем| |в| |организме| |любого| |человека| |происходит| |обмен| |веществ||.
И| |вот| |одна| |сторона| |этого| |обмена| |дана| |с| |исчерпывающим| |натурализмом||,| |а| |вторая| |—| |только| |намёком||:| |«||ореховое| |кладохранилище||»||.
Неужели| |читательской| |массе| |неинтересно| |знать||,| |какой| |стул| |у| |Ивана| |Ивановича||?
Может| |—| |жидкий||.
И| |куда| |смотрит| |ГПУ||?
Или| |эти| |данные| |просто| |засекречены||?
Как| |бы| |то| |ни| |было||,| |стул||,| |который| |ищут| |герои| |романа||,| |это| |именно| |кал||.
И| |не| |случайно||,| |когда| |Ипполит| |Матвеевич| |Воробьянинов| |приступает| |к| |охоте| |за| |стулом||,| |первое||,| |что| |он| |обнаруживает| |на| |улице||:
«||Воробьи| |охотились| |за| |навозом||»| |(||под| |«||цокот| |падающих| |с| |крыш| |бриллиантовых| |капель||»||)||.
Это| |ли| |не| |отражение| |действий| |искателя| |клада||,| |имеющего| |лошадиное| |имя| |и| |птичью| |фамилию||.
Но| |при| |чём| |здесь||,| |простите||,| |стул||?
Пройдёт| |немного| |времени||,| |и| |Михаил| |Бахтин| |в| |книге| |о| |Рабле| |всё| |объяснит||:
«||Кал| |связан| |с| |производительной| |силой| |и| |плодородием||.
С| |другой| |стороны||,| |кал| |мыслится| |как| |нечто| |среднее| |между| |землёй| |и| |телом||,| |нечто| |роднящее| |их||.
Кал| |также| |нечто| |среднее| |между| |живым| |телом| |и| |телом| |мёртвым||,| |разлагающимся||,| |превращающимся| |в| |землю||,| |в| |удобрение||;| |тело| |отдаёт| |кал| |земле| |при| |жизни||;| |кал| |оплодотворяет| |землю||,| |как| |и| |тело| |умершего| |человека||»||.
Ещё| |у| |Бахтина| |можно| |прочесть||,| |что| |кал| |связан| |с| |золотом||,| |и| |много| |чего| |интересного| |о| |Сидорове| |(||Гаргантюа||)||.
Муж| |агрономши| |Кузнецовой||,| |которая| |обнаружила| |умирающую| |тёщу| |Воробьянинова||,| |мог| |бы| |рассказать| |нам| |много| |интересного| |о| |навозе||,| |удобряющем| |землю||,| |и| |свойствах| |растений||,| |которые| |на| |ней| |растут||.
Может| |быть||,| |он| |поведал| |бы| |нам| |даже| |о| |хлорофилле||,| |при| |помощи| |которого| |осуществляется| |процесс| |фотосинтеза||.
Правда||,| |в| |те| |времена| |ещё| |точно| |не| |знали||,| |как| |именно| |растения| |улавливают| |фотоны| |и||,| |пользуясь| |их| |энергией||,| |превращают| |углекислый| |газ| |в| |органику||.
Но| |уже| |было| |точно| |известно||,| |что| |идеальный| |Сидоров||,| |питаясь| |этой| |органикой||,| |превращает| |её| |в| |фекалии||,| |которые| |…
В| |общем||,| |как| |говорится| |в| |известном| |анекдоте| |про| |ковбоя| |(||«||каким| |ты| |был||,| |таким| |остался||»||)||:
«||В| |природе| |существует| |круговорот||»||.
И| |двигатель| |этого| |круговорота| |в| |романе| |—| |великий| |комбинатор| |Остап| |Бендер||,| |умирающий| |и| |воскресающий| |бог| |растительности||,| |функционирующий| |в| |эпоху| |победившего| |исторического| |материализма| |в| |облике| |жулика||.
На| |Пасху| |он| |входит| |в| |город| |Старгород| |в| |«||зелёном| |в| |талию| |костюме||»| |(||прямо| |весенняя| |почка||)| |и| |даёт| |преследующему| |его| |беспризорному| |яблоко| |(||искусительный| |плод| |осени||)||.
При| |этом| |держит| |в| |руках| |астролябию||,| |инструмент| |для| |определения| |положения| |звёзд||.
С| |чего| |бы| |это||?
Разберёмся||.
Знатоки| |узнают| |в| |Старгороде| |Одессу||.
В| |профанном| |плане| |это||,| |может||,| |и| |так||,| |но| |в| |пространстве| |пасхального| |романа| |Старгород| |даже| |не| |«||старый| |город||»||,| |а| |скорей| |вот| |именно| |Звёздный| |город| |(||Star||-||город||,| |наподобие| |Нью||-||Васюков||)||,| |нечто| |вроде| |Небесного| |Иерусалима||,| |в| |который| |на| |Вербное| |воскресенье| |входит| |Иисус||.
И| |тогда| |астролябия| |—| |то||,| |что| |соединяет| |солнечно||-||календарную| |природу| |этого| |божества| |с| |его| |же| |растительно-аграрной| |природой||.
Символ| |единства| |растительной| |силы| |и| |Солнца||,| |необходимый| |элемент| |мифа||.
В| |современной| |науке| |этот| |миф| |функционирует| |как| |сюжет| |о| |хлорофилле| |захватывающем| |кванты| |света| |в| |процессе| |фотосинтеза||.
Но| |вообще-то||,| |конечно||,| |Остап| |просто| |демон| |проснувшихся| |под| |воздействием| |Солнца| |соков| |земли||:| |весенних| |потоков||,| |струящихся| |в| |наших| |жилах||,| |в| |сосудах| |растений||,| |в| |руслах| |рек||.
Мантра| |Остапа||:
«||Лёд| |тронулся||!||»
Об| |этом| |весеннем| |заклинании| |лучше| |говорить| |7| |апреля||,| |на| |Благовещенье||.
А| |сейчас| |лишь| |отмечу||,| |что| |в| |Star||-||городе| |сына| |турецкоподанного| |(||это| |может| |означать||,| |что| |он| |родился| |в| |Палестине||)| |интересуют| |прежде| |всего| |невесты||.
Ибо| |секс| |—| |неотъемлемый| |элемент| |весенней| |аграрной| |мифологии||.
Само| |имя| |Остап| |—| |это| |народная| |форма| |греческого| |имени| |Евстафий| |(||«||Твёрдостоящий||»||,| |что| |позволило| |в| |русском| |переводе| |Рабле| |обыграть| |это| |имя| |как| |«||Ейвставий||»||)||.
«||Мужская| |сила| |и| |красота| |Бендера| |были| |совершенно| |неотразимы| |для| |провинциальных| |Маргарит| |на| |выданье||»||.
Многожёнство| |—| |один| |из| |главных| |сценариев||,| |в| |рамках| |которых| |Остап| |собирается| |развиваться||.
И| |уже| |30| |апреля||,| |ровно| |в| |Вальпургиеву| |ночь||,| |овладеет| |знойной| |мадам| |Грицацуевой||.
Но| |и| |с| |первого| |своего| |шага| |в| |городе| |он| |интересуется| |женщинами||:
«||А| |что||,| |отец||,
—| |спросил| |молодой| |человек||,| |затянувшись||,
—| |невесты| |у| |вас| |в| |городе| |есть||?||»
Ответ| |дворника||:
«||Кому| |и| |кобыла| |невеста||»||.
И| |это| |отсылает| |к| |истории| |о| |Коньке||-||горбунке| |и| |белой| |кобылице||.
А| |также| |к| |статье| |Ольги| |Фрейденберг| |«||Въезд| |в| |Иерусалим| |на| |осле||»||.
Объяснив||,| |что| |такой| |въезд| |связан| |с| |праздником| |плодородия||,| |кузина| |Пастернака| |пишет||:
«||Но| |почему| |плодородие| |соединено| |со| |въездом| |в| |город||?
Если| |город||,| |как| |и| |земля||,| |представлялся| |женщиной||,| |а| |брачащееся| |божество| |въезжало| |в| |город||,| |то| |в| |силу| |конкретного| |мышления| |самый| |въезд| |уже| |олицетворял| |половой| |акт||;| |входя| |в| |город||,| |бог| |оплодотворял| |его| |(||её||)||.
Поэтому| |ворота| |города| |должны| |были| |представляться| |в| |виде| |женского| |органа| |производительности||.
Так| |мы| |и| |видим| |в| |международном| |фольклоре||:| |открыть| |ворота| |—| |это| |значит| |родить||,| |и| |ворота| |однозначны| |женскому| |рождающему| |органу||.
Материнская| |утроба| |при| |родах| |—| |открывающиеся| |небесные| |ворота||,| |а| |пройти| |сквозь| |ворота||,| |через| |дверь| |—| |значит| |спастись||,| |родиться||.
Но| |такая| |семантика| |относится| |уже| |к| |земледельческому| |периоду||.
Ей| |предшествовала| |стадия||,| |когда| |городские| |ворота| |(||ограда||,| |межа||,| |камень||,| |всякая| |граница||)| |осмыслялись| |как| |ворота| |небесные||»||.
Очевидно||,| |Ольга| |Фрейденберг| |не| |верила| |в| |реальность| |богов||,| |действующих| |в| |сегодняшней| |повседневности||.
Но| |мыслила| |она| |так||,| |будто| |они| |не| |просто| |выдумка||,| |но| |своевольные| |существа||,| |многое| |определяющие| |в| |человеческой| |жизни||.
Например||,| |исследовательница| |говорит||:
«||Воображаемые| |боги| |не| |родятся| |христианами||,| |евреями| |или| |язычниками||.
Их| |делает| |таковыми| |идеология| |христиан||,| |евреев| |или| |язычников||.
Связь| |между| |Иисусом| |как| |божеством| |и| |между| |ослом| |как| |божеством| |тем| |исконнее||,| |чем| |больше| |мы| |обнаруживаем| |её| |существование| |ещё| |до| |христианства||.
И| |эта| |связь| |между| |ними| |уже| |не| |может| |считаться| |случайной||»||.
И| |ещё||:
«||Вообще||,| |осёл| |оказался| |злей| |всех| |других| |зообогов||:| |он| |устроил| |так||,| |что| |роман| |о| |нём| |представляет| |собой| |самую| |предательскую| |параллель| |к| |нашим| |священным| |писаниям||»||.
Имеется| |в| |виду| |«||Золотой| |осёл||»||.
Но| |и| |романы| |Ильфа| |и| |Петрова| |—| |такая| |же| |параллель||.
В| |них| |Остап| |Бендер| |—| |принцип| |движения| |и| |роста| |(||«||Лёд| |тронулся||»||)||,| |демон||,| |дело| |которого| |—| |пускать| |в| |оборот| |омертвевшую| |органику||,| |извлекать| |из| |неё| |энергию||.
Ведь| |энергию||,| |как| |и| |деньги||,| |можно| |тратить||,| |а| |можно| |накапливать||.
Это| |два| |разных| |способа| |обращения| |с| |ней||.
Царь| |Кащей||,| |который| |чахнет| |над| |златом||,| |олицетворяет| |собой| |принцип| |накопления||.
У| |Ильфа| |и| |Петрова| |он| |явлен| |в| |образе| |гражданина| |Корейко| |из| |«||Золотого| |телёнка||»||,| |где| |принципы| |накопления| |и| |извлечения| |энергии| |(||богатства||)| |даны| |в| |динамике| |взаимодействия||.
Корейко| |принадлежит| |к| |типу| |скупых| |рыцарей||,| |накапливающих| |и| |стерегущих| |богатство||.
Эти| |драконы| |Фафниры| |всюду||.
В| |природе| |это| |бактерии||,| |омертвляющие| |солнечный| |свет| |и| |образующие| |залежи| |нефти| |и| |угля||.
В| |нашей| |сегодняшней| |жизни| |это| |был| |до| |недавнего| |времени| |гражданин| |Кудрин||,| |омертвлявший| |капитал| |от| |нефтедобычи| |в| |американских| |банках||.
И| |оттуда| |его| |может| |извлечь| |разве| |что| |какой-нибудь| |Бендер||,| |тот||,| |кто| |не| |любит| |деньги||,| |но| |«||из| |принципа||»| |возвращает| |движению| |жизни| |выпавшие| |из| |круговорота| |элементы| |—| |будь| |то| |минеральные| |или| |органические| |осадки||,| |богатства| |или| |идеи||.
Великий| |комбинатор| |—| |это| |фермент||,| |разлагающий| |омертвевшие| |ткани| |ради| |продолжения| |жизни||.
Подпольный| |миллионер| |—| |это| |царь| |подземного| |мира||,| |превращающий| |при| |помощи| |среднестатистического| |Сидорова| |золото| |солнца| |в| |дерьмо||.
Итак||,| |Остап| |извлекает| |энергию| |из| |этой| |косной| |тьмы| |и| |пускает| |в| |оборот||,| |но| |фокус| |в| |том||,| |что| |сам| |он| |не| |знает||,| |как| |с| |ней| |обращаться||.
Только| |подумать||:| |своими| |руками| |рассеял| |во| |время| |аукциона| |уже| |фактически| |приобретённые| |стулья||,| |а| |осенью| |позволил| |себя| |зарезать||…
Или||:| |отняв| |миллион| |у| |Корейко||,| |вдруг| |захандрил| |и| |даже| |отправил| |деньги| |по| |почте| |«||Народному| |комиссару| |финансов||»||!
Это| |Кудрину||-||то||…
Тут||,| |впрочем||,| |Остап| |успевает| |одуматься||,| |но| |лёгкость||,| |с| |которой| |он| |теряет| |свой| |миллион| |на| |границе| |(||будто| |стремясь| |от| |него| |избавиться||)||,| |ясно| |показывает||:| |деньги| |после| |того||,| |как| |они| |получены||,| |теряют| |для| |него| |всякий| |смысл||.
В| |рамках| |романа| |это| |понятно||:| |детективный| |сюжетный| |принцип| |перестаёт| |работать||,| |и| |история| |сама| |собой| |завершается||:
«||Графа| |Монте||-||Кристо| |из| |меня| |не| |вышло||»||.
Но| |что| |это| |значит| |с| |точки| |зрения| |общей| |мифологии||?
Только| |одно||:| |Бендер| |—| |демон||,| |который| |должен| |рассеять| |свой| |плод||,| |умереть||,| |чтобы| |возродиться| |к| |следующему| |сезону||.
Как| |обращаться| |с| |полученной| |энергией||,| |он| |просто| |не| |знает||.
Это| |знают| |другие| |боги||.
Но| |это| |уже| |совсем| |другая| |история||,| |а| |Ильфу| |и| |Петрову| |дано| |было| |рассказать| |только| |ту||,| |которую| |они| |рассказали||.
Боги||,| |само| |собой||,| |использовали| |авторов| |втёмную||.
Или||,| |может| |быть||,| |кто-то| |возьмётся| |утверждать||,| |что| |забубённые| |советские| |литераторы| |(||по| |сути| |—| |Бездомные||)| |сознательно| |напихали| |в| |свой| |текст| |всю| |ту| |мифологию||,| |которую| |мы| |сейчас| |из| |него| |извлекаем||?
Да| |и| |чур| |меня||!
Конечно||,| |у| |них| |не| |было| |ни| |малейшего| |представления||,| |с| |чем| |они| |играют| |и| |что| |через| |них| |фонтанирует||.
Просто| |однажды| |лёд| |тронулся||.
И| |вдруг| |понесло||…
Доллару| |и| |евро| |пророчат| |новые| |рекорды
На| |котировки| |влияют| |те| |же| |факторы||:| |давление| |со| |стороны| |ЦБ| |и| |поведение| |нефти||.
Эксперты| |полагают||,| |что| |американская| |и| |европейская| |валюты| |скоро| |снова| |уйдут| |«||в| |отрыв||»||,| |пишет| |«||Российская| |газета||»||.
«||К| |концу| |мая| |российский| |рубль| |отошел| |от| |минимумов| |месяца||,| |которых| |достиг| |десять| |дней| |назад||,| |когда| |опускался| |ниже| |48.65||.
К| |настоящему| |моменту| |котировки| |доллара| |к| |рублю| |достигают| |52.80||,| |что| |на| |8.5||%| |выше| |минимумов| |двухнедельной| |давности||.
Курс| |испытывает| |на| |себе| |давление| |сразу| |двух| |факторов||.
Во-первых||,| |это| |небольшое||,| |но| |постоянное| |давление| |со| |стороны| |ЦБ||,| |который| |продолжает| |ежедневно| |выкупать| |валюты| |на| |200| |млн| |долларов||.
Во-вторых||,| |нефть| |последние| |четыре| |недели| |в| |целом| |торгуется| |в| |боковике||,| |а| |со| |второй| |половины| |этой| |недели| |ее| |динамика| |больше| |похожа| |на| |возобновление| |спада||.
Как| |и| |в| |прошлые| |подобные| |моменты||,| |у| |рубля| |был| |некоторый| |запас| |прочности| |на| |незначительные| |движения| |нефти||,| |но| |сейчас| |он| |исчерпан||,| |и| |колебания| |рубля| |в| |значительной| |степени| |соответствуют| |динамике| |нефти||.
Можно| |предположить||,| |что| |в| |случае| |дальнейшего| |спада| |нефти| |пара| |доллар||/||рубль| |способна| |достичь| |60| |к| |концу| |месяца||,| |хотя| |более| |вероятно||,| |что| |эти| |уровни| |будут| |с| |нами| |лишь| |к| |концу| |лета||.
Весьма| |вероятно||,| |что| |в| |случае| |дальнейшего| |снижения| |нефти| |ЦБ| |будет| |вновь| |закручивать| |гайки||,| |чтобы| |сдержать| |волатильность| |на| |российском| |валютном| |рынке||.
В| |этом| |случае| |на| |конец| |месяца| |вероятным| |представляется| |уровень| |в| |57| |рублей| |за| |доллар| |и| |60| |рублей| |за| |евро||»||,
-| |рассказывает| |финансовый| |аналитик| |FxPro| |Александр| |Купцикевич||.
Антон| |Краско||,| |эксперт-аналитик| |MFX| |Broker||/| |ведущий| |аналитик| |MFX| |Capital||:
«||Ближайшее| |будущее| |у| |рубля| |не| |такое| |уж| |и| |безоблачное||.
Для| |начала| |стоит| |пояснить||,| |что| |в| |середине| |июня| |состоится| |еще| |одно| |заседание| |Центробанка| |России| |по| |денежно-кредитной| |политике||,| |на| |котором||,| |вероятнее| |всего||,| |регулятор| |еще| |сильнее| |понизит| |ключевую| |ставку||.
Есть| |вероятность||,| |что| |ставка| |упадет| |на| |1,5| |процентных| |пункта| |до| |11| |процентов||.
Соответственно||,| |у| |иностранных| |финансовых| |институтов| |будет| |все| |меньше| |возможности| |для| |получения| |прибыли| |в| |торговле| |с| |рублем| |через| |carry| |trade||»||.
О| |хрупкости| |национальной| |валюты| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Опять| |30||»
В| |Госдуме| |предложили| |отменить| |эмбарго| |на| |ввоз| |продуктов
Авторы| |инициативы| |считают||,| |что| |запрет| |на| |поставки| |продуктов| |противоречит| |пункту| |1| |статьи| |34| |Конституции| |РФ||.
Законопроект||,| |предусматривающий| |отмену| |ограничений| |на| |импорт| |продовольствия| |из| |стран||,| |которые| |ввели| |санкции| |против| |России||,| |внесен| |на| |рассмотрение| |Госдумы| |РФ||,| |пишет| |Лента.ру||.
Авторами| |законопроекта| |являются| |члены| |«||Справедливой| |России||»| |Валерий| |Зубов||,| |Сергей| |Петров||,| |Сергей| |Доронин| |и| |Михаил| |Сердюк||,| |а| |также| |независимый| |депутат| |Дмитрий| |Гудков||.
Как| |считают| |авторы| |инициативы||,| |запрет| |на| |поставки| |продуктов| |противоречит| |пункту| |1| |статьи| |34| |Конституции| |РФ||,| |согласно| |которой| |каждый| |гражданин| |имеет| |право| |на| |свободное| |использование| |своих| |способностей| |и| |имущества| |для| |предпринимательской| |деятельности||.
«||Запрет| |на| |ввоз| |доброкачественных||,| |безопасных| |для| |здоровья| |граждан| |продуктов| |привел| |к| |ограничению| |конституционного| |права| |российских| |предприятий| |на| |экономическую| |деятельность||,| |так| |как| |для| |многих| |предприятий| |не| |существует| |экономически| |разумной| |альтернативы| |тому| |сырью||,| |на| |использовании| |которого| |построены| |их| |технологические| |циклы||»||,
—| |говорится| |в| |пояснительной| |записке| |к| |законопроекту||.
В| |то| |же| |время||,| |согласно| |статье| |55| |Конституции||,| |права| |и| |свободы| |гражданина| |могут| |быть| |ограничены| |только| |в| |целях| |защиты| |основ| |конституционного| |строя||,| |нравственности||,| |здоровья||,| |прав| |и| |законных| |интересов| |других| |лиц||,| |обеспечения| |обороны| |страны| |и| |безопасности| |государства||,| |отмечают| |авторы| |законопроекта||.
Таким| |образом||,| |как| |считают| |авторы| |инициативы||,| |Конституция| |допускает| |ограничение| |прав| |и| |свобод| |только| |федеральным| |законом||,| |тогда| |как| |ограничения| |на| |импорт| |продовольствия| |были| |введены| |на| |основании| |нормативного| |акта||.
В| |связи| |с| |этим| |они| |предлагают| |внести| |изменения| |в| |законы| |«||О| |специальных| |экономических| |мерах||»| |и| |«||О| |безопасности||»||,| |прописав| |в| |них| |процедуру| |применения| |специальных| |экономических| |мер| |путем| |принятия| |федеральных| |законов||,| |а| |не| |подзаконных| |актов||.
В| |августе| |2014| |года| |Россия| |объявила| |о| |запрете| |на| |поставки| |мясной| |продукции||,| |овощей| |и| |фруктов||,| |морепродуктов| |и| |охлажденной| |рыбы||,| |молока| |и| |молочных| |продуктов| |из| |стран| |Евросоюза||,| |Австралии||,| |Канады||,| |Норвегии| |и| |США||.
Эмбарго| |стало| |ответом| |на| |санкции||,| |направленные| |против| |России| |в| |связи| |с| |ситуацией| |на| |востоке| |Украины||.
Позднее| |список| |пополнился| |живой| |рыбой||.
В| |то| |же| |время| |из| |него| |убрали| |мальков| |лосося| |и| |форели||,| |безлактозное| |молоко| |и| |молочную| |продукцию||,| |семенной| |картофель||,| |сахарную| |кукурузу||,| |горох||,| |БАДы| |и| |витамины||.
О| |том||,| |как| |влияют| |санкции| |на| |экономику| |России||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Санкции||:| |промежуточный| |финал||»
Ирина| |Апексимова| |уйдет| |из| |Театра| |Романа| |Виктюка
Актриса| |сосредоточится| |на| |работе| |в| |должности| |директора| |в| |Театре| |на| |Таганке||.
Актриса| |Ирина| |Апексимова| |покинет| |пост| |директора| |Театра| |Романа| |Виктюка| |и| |сосредоточится| |на| |работе| |в| |аналогичной| |должности| |в| |Театре| |на| |Таганке||.
«||Я| |ухожу||,| |потому| |что| |считаю||,| |что| |завершила| |то||,| |что| |была| |обязана| |сделать||,| |и| |то||,| |что| |мне| |было| |интересно||.
Дальнейших| |перспектив| |в| |этом| |театре| |для| |себя| |не| |вижу||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |Апексимову||.
Актриса| |подчеркнула||,| |что| |своей| |главной| |заботой| |и| |ответственностью| |видит| |Театр| |на| |Таганке||,| |где| |необходимо| |сделать| |ремонт||.
«||Хочется| |дать| |"||Таганке||"| |достойное| |этого| |коллектива| |здание||,| |где| |можно| |было| |бы| |заниматься| |настоящим| |творчеством||.
Хочется| |влить| |новую| |кровь||,| |новый| |дух| |в| |легендарный| |театр||»||,
—| |отметила| |она||.
Также| |она| |намерена| |изменить| |атмосферу| |в| |коллективе||,| |в| |котором| |в| |последнее| |время| |возник| |конфликт| |из-за| |должности| |художественного| |руководителя| |после| |смерти| |Юрия| |Любимова||.
Напомним||,| |4| |марта| |актриса| |была| |назначена| |на| |должность| |руководителя| |Театра| |на| |Таганке| |вместо| |Владимира| |Флейшера||.
Ранее| |она| |планировала| |совмещать| |эту| |работу| |с| |деятельностью| |в| |Театре| |Романа| |Виктюка||,| |где| |с| |2012| |года| |занимала| |пост| |директора||.
О| |почившем| |худруке| |Таганки| |Юрии| |Любимове| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Юрий| |Любимов||:| |«||Легенда| |—| |она| |и| |есть| |легенда||»||»
Такова| |реакция| |Северной| |Кореи| |на| |новые| |американо-южнокорейские| |военные| |манёвры| |и| |соглашение| |о| |совместной| |ПРО| |Сеула| |и| |Вашингтона||.
КНДР| |заявила| |о| |планах| |уничтожить| |США| |и| |Южную| |Корею| |в| |случае| |развязывания| |ими| |войны||.
Об| |этом| |сообщил| |глава| |Минобороны| |Северной| |Кореи| |Ким| |Йон| |Чун| |в| |канун| |очередной| |годовщины| |создания| |Корейской| |народной| |армии||.
По| |словам| |министра||,| |Народная| |армия| |КНДР| |превратилась| |в| |непобедимую| |силу||,| |оснащённую| |современными| |вооружениями||,| |пригодными| |как| |для| |обороны||,| |так| |и| |для| |наступления||,| |а| |северокорейские| |солдаты| |не| |знают| |пощады| |и| |уничтожат| |союзников||,| |если| |те| |начнут| |наступление||.
Министр| |дал| |понять||,| |что| |столь| |серьёзные| |заявления| |он| |сделал| |из-за| |того||,| |что| |«||на| |Корейском| |полуострове| |сложилась| |крайне| |напряжённая| |ситуация| |из-за| |американо-южнокорейских| |военных| |манёвров||»||.
Кроме| |того||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||,| |16| |апреля| |США| |и| |Южная| |Корея| |подписали| |договор| |о| |совместной| |ПРО||,| |которая| |будет| |защищать| |союзников| |от| |возможных| |атак| |со| |стороны| |КНДР||,| |где||,| |не| |исключено||,| |ведётся| |разработка| |баллистических| |ракет| |с| |ядерными| |боеголовками||,| |способными| |достичь| |континентальной| |части| |территории| |США||.
Премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин| |посетил| |в| |субботу| |спорткомплекс| |«||Олимпийский||»||,| |где| |проверил| |подготовку| |к| |проведению| |конкурса| |«||Евровидение||»||.
Премьер| |зашел| |в| |пресс-центр||,| |рассчитанный| |на| |500| |рабочих| |мест||.
Затем| |премьер| |прошел| |в| |концертный| |зал| |в| |сопровождении| |гендиректора| |Первого| |канала| |Константина| |Эрнста||.
Организаторы||,| |применив| |ряд| |новшеств||,| |решили| |всё| |же| |не| |отказываться| |от| |приемов||,| |положительно| |зарекомендовавших| |себя| |ранее||.
Так||,| |по| |бокам| |зала| |расположились| |две| |вертикальные| |живые| |трибуны||,| |знакомые| |многим| |по| |московской| |Олимпиаде| |1980| |года||,| |—| |люди||,| |находящиеся| |на| |них||,| |будут| |создавать| |картинки||,| |поднимая| |специальные| |карточки||.
Общая| |мощность| |звуковых| |установок| |зала| |превышает| |150| |киловатт||,| |в| |нем| |смонтировано| |более| |1,8| |тыс||.| |световых| |приборов||,| |а| |общий| |вес| |подвесных| |конструкций| |—| |около| |140| |тонн||.
Организаторы| |позаботились| |и| |о| |безопасности| |зрителей||.
В| |зале| |установлена| |специальная| |система| |лазеров||,| |которая| |отслеживает| |и| |фиксирует| |любые| |изменения| |положения| |подвешенных| |устройств||.
Для| |снабжения| |энергией| |всей| |этой| |аппаратуры| |организаторы| |разместили| |на| |парковке| |около| |спорткомплекса| |генераторы||,| |мощности| |которых| |хватило| |бы||,| |чтобы| |обеспечить| |электричеством| |Зеленоград||.
В| |завершение| |Путин| |осмотрел| |передвижную| |телевизионную| |студию||,| |которая| |отвечает| |за| |«||картинку||»||,| |которую| |увидят| |зрители| |всей| |Европы||.
Организаторы| |утверждают||,| |что| |«||Евровидение||»| |станет| |самым| |грандиозным| |телевизионным| |шоу| |в| |закрытом| |пространстве||.
Традиционно| |европейский| |музыкальный| |конкурс| |проводится| |в| |стране| |—| |победительнице| |прошлого| |года||.
Россия| |впервые| |примет| |у| |себя| |«||Евровидение||»| |после| |победы| |в| |2008| |году| |российского| |певца| |Димы| |Билана||.
Официальное| |открытие| |конкурса| |состоится| |10| |мая| |в| |ЦВЗ| |«||Манеж||»||.
Основными| |событиями| |«||Евровидения||»| |в| |Москве| |станут| |два| |полуфинала| |и| |финал||,| |которые| |пройдут| |в| |«||Олимпийском||»| |12||,| |14| |и| |16| |мая| |соответственно||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
После| |Крыма| |убеждать| |инвесторов||,| |что| |Россия| |и| |Запад| |говорят| |на| |одном| |языке||,| |становится| |бессмысленно
Колумнист| |The| |New| |York| |Times| |Том| |Фридман||,| |вводя| |в| |недавнем| |своем| |материалепонятие| |«||люди| |площади||»| |(||от| |Киева| |до| |Ханоя||)||,| |вспомнил| |термин| |Сэмюэла| |Хантингтона| |«||люди| |Давоса||»||.
Классик| |имел| |в| |виду| |специальную| |когорту| |—| |от| |профессуры| |до| |финансовых| |магнатов||,| |перетекающую| |с| |конференции| |на| |конференцию||,| |устанавливающую| |рамки| |обсуждений| |и| |правила| |игры||,| |говорящую| |по-английски| |и||,| |обобщенно| |говоря||,| |мыслящую| |глобализаторски||.
Так| |вот||,| |если| |у| |них||,| |в| |мире| |чистогана||,| |царствует| |(||точнее||,| |царствовал| |до| |недавнего| |времени||)| |«||человек| |давосский||»||,| |то| |у| |нас| |доминирующей| |как| |бы| |интеллектуальной| |силой| |—| |благодаря| |Петербургскому| |международному| |экономическому| |форуму| |(||ПМЭФ||)| |—| |стали| |этакие| |«||питерские| |человечки||»||.
Кстати||,| |вполне| |себе| |вежливые||.
Здесь| |сразу| |нужна| |оговорка||:| |питерский| |форум| |—| |вещь| |полезная
Его| |программа| |неизменно| |насыщенная||,| |даже| |на| |этот| |раз||,| |когда| |мероприятию| |объявлен| |почти| |бойкот||.
И| |выступают| |на| |нем| |чрезвычайно| |содержательные| |люди||.
Взять| |хотя| |бы| |секцию| |по| |высшему| |образованию||:| |каких| |звезд| |(||в| |аутентичном| |значении| |слова||)| |там| |только| |нет| |—| |от| |ректора| |Высшей| |школы| |экономики| |Ярослава| |Кузьминова| |до| |основателя| |«||Тройки||»| |Рубена| |Варданяна||.
Но| |ПМЭФ| |—| |мероприятие| |в| |высокой| |степени| |политическое||,| |чисто| |технократическим| |в| |обстоятельствах| |современной| |России| |оно| |быть| |не| |может||,| |да| |и| |не| |было| |—||-| |по| |крайней| |мере| |с| |2005| |года||,| |когда| |в| |нем| |впервые| |поучаствовал| |Владимир| |Путин||.
Политические| |обстоятельства| |«||оставляют| |следы||»||,| |и| |чересчур| |заметные||.
Да||,| |многие| |западные| |гранды| |не| |приехали||.
Их| |отсутствие| |—| |демонстрация| |решительного| |«||фе||!||»| |Запада||,| |высказываемого| |путинской| |России||.
Программа| |и| |повестка| |в| |условиях||,| |когда| |весь| |мир| |стоит| |на| |ушах| |благодаря| |России||,| |Украине||,| |Крыму| |выглядит| |какой-то| |нарочито| |отстраненной||.
Этакой||,| |говоря| |по-давосски||,| |Das| |Glasperlenspiel||,| |игрой| |в| |бисер||.
Как| |будто| |речь| |идет| |не| |о| |мире||,| |политике| |и| |экономике| |не| |после||,| |а||,| |напротив||,| |до| |Крыма||.
Впечатление||,| |что| |кто-то| |усиленно| |и| |безуспешно| |делает| |вид||,| |что| |все| |на| |самом| |деле| |нормально| |—| |«||питерские| |человечки||»| |встречают| |«||давосских| |людей||»| |и| |убеждают| |их| |вкладывать| |деньги| |то| |ли| |в| |Россию| |в| |целом||,| |то| |ли| |в| |условный| |кооператив| |«||Озеро||»||.
При| |этом| |демонстрируют| |всеми| |силами||,| |что| |они| |на| |самом| |деле| |такие| |же||,| |как| |все||.
То| |есть| |одной| |крови| |с| |«||давосскими| |людьми||»| |—| |в| |тех| |же| |костюмах| |и| |галстуках||,| |с| |той| |же| |акульей| |капиталистической| |(||или| |госкапиталистической||)| |ментальностью||.
Как| |пел| |Булат| |Окуджава| |совсем| |по| |другому| |поводу||:
«||А| |что-то| |главное| |пропало||»||.
Пропал| |драйв||.
Пропало| |доверие||.
Де-факто| |снизился| |статус||.
Утрачен| |высокий| |смысл||.
Словом||,| |форум| |—| |портрет| |в| |миниатюре| |самой| |сегодняшней| |России||.
Страны| |—| |начинающего| |изгоя
Раньше| |«||наши| |западные| |партнеры||»| |оценивали| |форум| |как| |удобную| |площадку| |для| |наведения| |коммуникационных| |мостов| |для| |работы| |в| |своего| |рода| |зоне| |рискованного||,| |но| |быстро||-| |и| |высокодоходного| |«||земледелия||»||.
Сюда| |ехали| |(||и| |едут||)||,| |как| |в| |советские| |годы| |отправлялись| |на| |заработки| |на| |«||Севера||»||.
Для| |«||питерских| |человечков||»| |ПМЭФ| |был| |зоной| |ограниченного| |во| |времени| |и| |пространстве| |либерализма||.
Здесь| |не| |только| |было| |можно||,| |но| |и| |иной| |раз| |нужно| |изображать| |либерализм||.
Чтобы| |не| |спугнуть| |«||давосских| |людей||»||.
Правда||,| |либеральный| |тон| |был| |задан| |при| |Дмитрии| |Медведеве||,| |и| |поначалу| |это| |даже| |вызвало| |раздражение| |тогдашнего| |премьер-министра| |Владимира| |Путина||.
Вице-премьер| |Игорь| |Шувалов| |на| |ПМЭФ||-||2008| |заявил| |следующее||:
«||Последние| |годы| |многие| |опять| |начали| |верить||,| |что| |государство| |способно| |устранять| |все| |провалы| |рынка||,| |забывая| |его| |особенности| |генерировать| |свои| |собственные| |провалы||…
Государство| |реагирует| |на| |кризисы| |гораздо| |медленнее||,| |нежели| |экономический| |объект| |под| |воздействием| |рыночных| |сигналов||»||.
Владимир| |Путин| |ответил| |раздражительным||:
«||Разъезжать| |по| |различным| |мероприятиям| |—| |это| |важное||,| |конечно||,| |дело||,| |но| |надо| |смотреть||,| |и| |чем| |люди| |живут||!||»
Впрочем||,| |снова| |став| |президентом||,| |первое| |лицо| |в| |бывшем| |тандеме| |стало| |охотно| |посещать| |ПМЭФ||.
До| |такой| |степени||,| |что| |форум| |начал| |считаться| |«||путинским||»| |—| |основной| |витриной||,| |завлекалкой||,| |способом| |продажи| |России| |стал| |именно| |глава| |государства||.
При| |этом| |инвесторы| |с| |разными| |дозами| |авантюризма| |в| |крови||,| |стремясь| |в| |Санкт-Петербург||,| |исходили| |из| |логики| |вдовы| |английского| |посла| |в| |Италии| |из| |известного| |фильма| |Дзефирелли||,| |считавшей| |свою| |фотографию| |за| |чаем| |с| |Муссолини| |вечной| |охранной| |грамотой||.
Понятно||,| |что| |в| |системе| |без| |правил| |персональные| |договоренности||,| |освященные| |присутствием| |первого| |лица||,| |оно| |же| |—| |единственный| |работающий| |институт||,| |—| |хотя| |бы| |какая-то| |гарантия| |коммерческого| |успеха||.
Вспомним| |success| |story| |Арманда| |Хаммера||.
В| |новую| |путинскую| |эру| |вряд| |ли| |кто-то| |смог| |бы| |воспринять| |всерьез| |слова| |Дмитрия| |Медведева||,| |сказанные| |им| |на| |ПМЭФ||—||2008||:
«||Уровень| |защиты| |права| |собственности| |и| |обязательности| |исполнения| |контрактных| |обязательств| |абсолютно| |соответствуют| |мировым| |стандартам| |и| |по| |своей| |природе| |похожи| |на| |те||,| |что| |существуют| |в| |Европе||»||.
То-то| |российские| |предприниматели| |для| |разрешения| |споров| |стали| |все| |чаще| |пользоваться| |англо-саксонской| |(||даже| |не| |континентальной| |романо-германской||)| |юрисдикцией||.
По| |тем| |же| |правилам| |некоторые| |горячие| |головы| |желают| |работать| |с| |чистого| |листа| |во| |вновь| |«||обретенном||»| |Крыму||.
Вот| |это| |была| |бы| |действительно| |содержательная| |секция||:| |как| |внедрить| |common| |law| |и| |прочие| |островные| |штучки| |на| |полуострове||…
Форум| |еще| |был| |нужен| |для| |того||,| |чтобы| |продавать| |Западу| |и| |на| |Запад| |бренд| |«||Путин||»||.
Теперь||,| |после| |Крыма||,| |это| |бессмысленно||.
Семантика| |бренда| |закрепилась| |раз| |и| |навсегда||,| |ничего| |уточнять| |больше| |не| |надо||.
Как| |художник| |художнику
«||Я| |не| |знаю||,| |господин| |президент||,| |почему| |вместо| |общепринятого| |ведения| |блога| |вы| |прибегли| |к| |услугам| |таксидермистов||»
По| |совершеннейшей| |случайности| |«||Частный| |корреспондент||»| |уже| |после| |публикации| |обзора| |президентского| |блога| |обнаружил| |в| |Сети| |обращение| |к| |Дмитрию| |Медведеву||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |оно| |единственное||,| |—| |обращений| |много||,| |ведь| |президент| |сам| |пригласил| |к| |диалогу||.
А| |гражданам| |есть| |что| |сказать| |своему| |лидеру||.
Уважаемый| |господин| |Президент||!
Обращаюсь| |к| |Вам| |как| |популярный| |блоггер| |к| |популярному| |блоггеру||.
Хотя| |френдов| |у| |Вас| |вдвое| |больше||,| |а| |Ваше| |положение| |в| |реале| |просто| |выше| |всяких| |похвал||,| |всё| |же| |у| |нас| |с| |Вами| |немало| |общего||.
У| |меня||,| |как| |и| |у| |Вас||,| |маленький| |рост||,| |большие| |глаза| |и| |крупная| |голова||.
В| |мультипликации| |такая| |намеренная| |диспропорция| |приводит| |к| |тому||,| |что| |смотрящие| |мультфильм| |дети| |ассоциируют| |его| |героев| |с| |собой||:| |такие| |же| |маленькие||,| |крупноголовые||,| |большеглазые||.
И| |в| |этом| |—| |половина| |успеха| |любого| |мультика||.
Полагаю||,| |наша| |с| |Вами| |популярность| |как| |блоггеров| |имеет| |эти| |же| |корни||.
И| |тем| |более| |обидно| |осознавать||,| |что| |на| |самом| |деле| |Ваш| |блог| |—| |лишь| |видимость||.
Тень| |от| |ветра||,| |глоток| |из| |пустой| |бутылки||.
И| |не| |блог||,| |а| |закрытое| |и| |застёгнутое| |до| |обморока| |псевдосообщество||,| |главные| |черты| |которого| |—| |премодерация| |и| |ультраофициоз||.
Это| |странно||.
Это| |как| |если| |бы| |Чебурашка| |заговорил| |голосом| |Левитана||.
Как| |если| |бы| |Вы| |поручили| |отправлять| |Ваши| |естественные| |надобности| |секретарше||.
Почему| |не| |сами||?
Почему| |Вас| |имитирует| |сидящая| |за| |компьютером| |пожилая| |и| |усталая| |тётенька||?
Не| |хочу| |проводить| |параллели| |с| |сексом| |по| |телефону||,| |но| |там| |есть| |хоть| |какая-то| |обоюдность| |и| |живой| |голос||.
А| |комментировать| |что-либо| |у| |Вас| |в| |блоге| |—| |это| |всё| |равно||,| |что| |кормить| |крошками| |самолёт||.
Хоть| |бы| |какашечка| |в| |ответ| |выпала||.
Мне||,| |человеку||,| |лексикон| |которого| |на| |две| |трети| |состоит| |из| |обозначающих| |половые| |органы| |слов||,| |в| |данном| |случае| |нечего| |Вам| |сказать||.
Весьма| |нечего||.
И| |думаю||,| |я| |лишь| |маленькая| |часть| |огромного| |молчащего| |хора||.
Господин| |Президент||!
Вряд| |ли| |Вы||,| |как| |я||,| |будете| |когда-нибудь| |выступать| |на| |новогодних| |корпоративах| |перед| |шумной| |нетрезвой| |публикой||.
Хотя| |в| |России| |не| |стоит| |зарекаться| |ни| |от| |чего||.
Но| |всё| |же| |Вы||,| |на| |мой| |взгляд||,| |упускаете| |большую| |возможность||.
Общение| |—| |великое| |дело||.
Вас| |знает| |вся| |страна||.
Но| |любит| |ли| |она| |Вас||?
Если| |бы| |я| |сегодня| |прочёл| |в| |Вашем| |блоге| |запись
«||Съел| |несвежую| |грушу||.
Выжил||»||.
—| |господин| |Президент||,| |я| |бы| |гордился| |Вами||!
Я| |написал| |бы| |Вам| |кучу| |комментов| |и| |нарыл| |бы| |для| |Вас| |множество| |разных| |неунизительных| |для| |Президента| |способов| |промывки| |желудка||.
Я| |бы| |каждые| |пять| |минут| |заходил| |к| |Вам| |в| |блог| |в| |ожидании| |хороших| |известий||.
Если| |бы| |Вы| |не| |были| |так| |застёгнуты||...
Знаете| |ли| |Вы||,| |что| |запись
«||Вот| |так| |дождь||!
Меня| |так| |не| |тра| |не| |мочили| |с| |пятого| |класса||!||»
сразу| |принесла| |бы| |Вам| |три| |тысячи| |верных| |френдов||?
А| |запись
«||Нанял| |таджиков||.
Лужок| |будет| |разбит| |и| |засажен||»
,| |—| |провисела| |бы| |в| |топе| |неделю| |и| |собрала| |бы| |сто| |страниц| |откликов||.
Я| |не| |знаю||,| |господин| |Президент||,| |почему| |вместо| |общепринятого| |ведения| |блога| |Вы| |прибегли| |к| |услугам| |таксидермистов||.
И| |не| |понимаю||,| |зачем| |Ваш| |пресс-секретарь| |завела| |себе| |блог| |без| |записей| |и| |комментов||,| |но| |с| |одним| |френдом| |в| |виде| |себя| |самой||.
Возможно||,| |неизвестные| |мне| |номенклатурные| |правила| |предписывают| |вам| |обоим| |загадочность| |и| |надмирность||.
Если| |это| |так||,| |и| |мы| |переоцениваем| |степень| |Вашей| |демократичности||,| |то| |не| |остаётся| |ничего| |другого||,| |кроме| |как| |бить| |Вам| |челом| |в| |клавиатуру||.
Главы| |Калужской| |области| |и| |ЯНАО| |признаны| |самыми| |эффективными| |губернаторами
Рамзана| |Кадырова| |в| |TOP||-||5| |нет||,| |но| |в| |десятку| |он| |все| |же| |попал||.
Губернатор| |Калужской| |области| |Анатолий| |Артамонов| |и| |глава| |Ямало-Ненецкого| |автономного| |округа| |Дмитрий| |Кобылкин| |разделили| |первое| |место| |в| |девятом| |выпуске| |рейтинга| |эффективности| |губернаторов||,| |который| |составляет| |Фонд| |развития| |гражданского| |общества| |(||ФоРГО||)||.
При| |этом| |глава| |Чечни| |Рамзан| |Кадыров||,| |который| |в| |последнее| |время| |все| |чаще| |стал| |попадать| |в| |СМИ||,| |оказался| |только| |на| |седьмом| |месте||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Артамонов| |и| |Кобылкин| |набрали| |по| |97| |баллов| |из| |100| |возможных||.
По| |словам| |авторов| |рейтинга||,| |"||оба| |руководителя| |уже| |давно| |демонстрируют| |схожие| |рейтинговые| |показатели||,| |так| |что| |в| |данном| |случае| |принципиально| |ситуация| |не| |изменилась||"||.
Ранее| |Кобылкин| |долгое| |время| |лидировал| |в| |рейтинге||,| |затем| |его| |сменил| |Артамонов||.
Третье| |место| |в| |новом| |рейтинге| |занял| |губернатор| |Белгородской| |области| |Евгений| |Савченко| |(||96| |баллов||)||,| |за| |ним| |следуют| |главы| |Коми| |Вячеслав| |Гайзер| |и| |Тюменской| |области| |Владимир| |Якушев| |(||по| |95| |баллов||)||,| |руководитель| |Татарстана| |Рустам| |Минниханов| |(||94| |баллов||)||.
Седьмое| |место||,| |получив| |93| |балла||,| |разделили| |главы| |Чечни| |Рамзан| |Кадыров| |и| |Кемеровской| |области| |Аман| |Тулеев||.
Мэр| |Москвы| |Сергей| |Собянин| |заработал| |92| |балла||.
Замыкает| |десятку| |лидеров| |губернатор| |Владимирской| |области| |Светлана| |Орлова| |-| |у| |нее| |91| |балл||.
Особенностью| |этого| |выпуска| |рейтинга| |стало| |то||,| |что| |в| |нем| |впервые| |отсутствует| |четвертая| |группа| |-| |для| |губернаторов||,| |набравших| |менее| |50| |баллов||.
Эту| |группу| |с| |рейтингом| |ниже| |среднего| |многие| |журналисты| |называли| |своеобразной| |"||группой| |смерти||"||.
По| |мнению| |экспертов||,| |этот| |факт| |в| |значительной| |степени| |характеризует| |результативность| |политики| |федерального| |центра||,| |направленной| |на| |повышение| |качества| |государственного| |управления||.
Политологи| |отмечают| |такие| |факторы||,| |как| |продолжение| |курса| |на| |ротацию| |высших| |должностных| |лиц| |субъектов||,| |приход| |к| |управлению| |регионами| |новых| |политиков||,| |внедрение| |общественного| |контроля| |над| |губернаторами||,| |включая| |обеспечение| |прозрачности| |государственных| |затрат| |на| |уровне| |регионов||.
"||Формально| |же| |исчезновение| |четвертой| |группы| |объясняется| |тем||,| |что| |у| |части| |ее| |бывших| |членов| |произошел| |объективный| |рост| |ключевых| |рейтинговых| |показателей||,| |и| |отставкой| |главы| |республики| |Северная| |Осетия| |-| |Алания| |Таймураза| |Мамсурова||,| |ранее| |входившего| |в| |эту| |группу||"||,
-| |говорится| |в| |пояснительной| |записке| |к| |рейтингу||.
В| |девятом| |выпуске| |рейтинга| |эксперты| |впервые| |оценивали| |деятельность| |глав| |двух| |новых| |субъектов| |России| |-| |Крыма| |и| |Севастополя||.
Хотя| |с| |момента| |присоединения| |этих| |регионов| |к| |РФ| |прошло| |уже| |больше| |года||,| |их| |руководителей| |не| |включали| |в| |рейтинг| |в| |течение| |так| |называемого| |"||переходного| |периода||"||.
"||Как| |показали| |результаты| |исследования||,| |уровень| |эффективности| |руководителей| |воссоединенных| |с| |Россией| |регионов| |находится| |на| |довольно| |высоком| |уровне||:| |Сергей| |Аксенов| |(||Республика| |Крым||)| |-| |первая| |группа||,| |24-е| |место||,| |Сергей| |Меняйло| |(||город| |Севастополь||)| |-| |вторая| |группа||,| |45-е| |место||"||,
-| |сообщили| |в| |ФоРГО||.
В| |Поднебесной| |арестовали| |133| |тысячи| |человек| |за| |торговлю| |наркотиками||,| |всем| |им| |грозит| |смертная| |казнь||.
Китайские| |спецслужбы| |и| |полиция| |сообщили| |об| |успехах| |в| |борьбе| |с| |наркоторговлей||:| |за| |прошедшие| |шесть| |месяцев| |арестованы| |133| |тыс||.| |человек||,| |изъято| |43,3| |тонны| |наркотиков||.
По| |данным| |замминистра| |общественной| |безопасности| |КНР| |Лю| |Юэцзиня||,| |расследовано| |115| |тыс||.| |преступлений| |и| |606| |тыс||.| |случаев| |употребления| |наркотических| |веществ| |—| |почти| |на| |45||%| |больше||,| |чем| |за| |аналогичный| |период| |прошлого| |года||.
Кампанией| |по| |борьбе| |с| |наркотиками| |охвачены| |сотни| |городов||,| |пишет| |Лента.ру||.
Лю| |объявил||,| |что| |наркоторговцам| |нанесен| |тяжелый| |удар||,| |но| |и| |правоохранительные| |органы| |понесли| |потери| |—| |погибли| |девять| |полицейских||,| |657| |ранены||,| |76| |из| |них| |получили| |тяжелые| |травмы||.
По| |словам| |чиновника||,| |основное| |внимание| |ведомства| |сейчас| |приковано| |к| |борьбе| |с| |новыми| |угрозами||,| |включая| |онлайн-продажи| |запрещенных| |веществ||.
За| |торговлю| |наркотиками| |в| |Китае| |предусмотрена| |смертная| |казнь||,| |в| |том| |числе| |для| |иностранных| |граждан||.
По| |мнению| |официального| |Пекина||,| |применение| |высшей| |меры| |наказания| |способствует| |предотвращению| |наркобизнеса||.
Рождение| |общественного| |достояния
Песня| |Happy| |Birthday| |to| |You| |теперь| |может| |использоваться| |свободно
РИА| |Новости
Суд| |Лос-Анджелеса| |постановил||,| |что| |компании| |Warner||/||Chappell| |Music| |не| |принадлежат| |авторские| |права| |на| |песню| |Happy| |Birthday| |to| |You| |(||"||С| |днем| |рождения| |тебя||"||)||,| |передает| |издание| |Los| |Angeles| |Times||.
По| |данным| |издания||,| |компания| |претендовала| |на| |авторство| |с| |тех| |пор||,| |как| |заплатила| |15| |миллионов| |долларов| |за| |покупку| |Birch| |Tree| |Group||,| |преемницу| |Clayton| |F||.| |Summy| |Co||.||,| |которой| |принадлежали| |права| |на| |песню||.
Решение| |вынес| |судья| |Джордж| |Х||.| |Кинг| |(||George| |H||.| |King||)||.
Он| |постановил||,| |что| |авторское| |право| |распространяется| |только| |на| |определенные| |музыкальные| |аранжировки||,| |а| |не| |на| |саму| |песню||,| |"||потому| |что| |Summy| |Co||.| |никогда| |не| |принадлежали| |права| |на| |слова| |песни| |Happy| |Birthday||"||.
"||Ответчикам||,| |правопреемникам| |Summy| |Co||.||,| |не| |принадлежат| |действительные| |права| |на| |текст| |песни| |Happy| |Birthday||"||,| |—| |передает| |слова| |судьи| |издание||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |производители| |документального| |фильма| |о| |песне| |Happy| |Birthday| |—| |компания| |Good| |Morning| |To| |You| |Productions| |Corp||.| |—| |решили| |обратиться| |в| |суд| |после| |того||,| |как| |под| |угрозой| |крупного| |штрафа| |были| |вынуждены| |заплатить| |1,5| |тысячи| |долларов| |за| |использование| |песни||.
В| |исковом| |заявлении| |утверждается||,| |что| |песня| |была| |написана| |еще| |в| |1893| |году| |и| |авторские| |права| |на| |нее| |должны| |были| |давно| |истечь||.
По| |мнению| |истцов||,| |в| |действительности| |Warner||/||Chappell| |обладают| |правами| |лишь| |на| |фортепианную| |аранжировку| |песни||,| |которая| |была| |создана| |в| |1935| |году||,| |и| |не| |имеют| |права| |взимать| |лицензионные| |гонорары| |за| |использование| |ее| |текста| |или| |мелодии||.
Растущая| |Индонезия
Крупнейшая| |исламская| |страна| |мира| |свой| |кризис| |уже| |пережила
Индонезия| |—| |одна| |из| |немногих| |стран||,| |где| |экономика| |в| |кризисном| |году||,| |вероятно||,| |продемонстрирует| |рост||.
Хотя| |недавно| |она| |превратилась| |из| |экспортёра| |нефти| |в| |покупателя||.
Чем| |это| |объясняется||?
Индонезия| |—| |это| |17| |тыс||.| |островов||,| |где| |живет| |240| |млн| |человек| |(||90||%| |—| |мусульмане||)||.
ВВП| |на| |душу| |населения| |в| |2007| |году| |составлял| |1812| |долларов| |по| |номиналу| |и| |4616| |по| |паритету| |покупательной| |способности||.
Больше| |всего| |индонезийцев| |—| |44,3||%| |из| |95| |млн| |людей| |трудоспособного| |возраста| |—| |заняты| |в| |сельском| |хозяйстве||,| |36,9||%| |—| |в| |секторе| |услуг||,| |18,8||%| |—| |в| |промышленности||.
Страна| |экспортирует| |газ||,| |руды||,| |одежду| |и| |пищевые| |продукты||:| |пальмовое| |масло||,| |рис||,| |чай||,| |кофе| |и| |пряности||.
Растущая| |Индонезия
Крупнейшая| |исламская| |страна| |мира| |свой| |кризис| |уже| |пережила
Индонезия| |—| |одна| |из| |немногих| |стран||,| |где| |экономика| |в| |кризисном| |году||,| |вероятно||,| |продемонстрирует| |рост||.
Хотя| |недавно| |она| |превратилась| |из| |экспортёра| |нефти| |в| |покупателя||.
Чем| |это| |объясняется||?
Индонезия| |—| |это| |17| |тыс||.| |островов||,| |где| |живет| |240| |млн| |человек| |(||90||%| |—| |мусульмане||)||.
ВВП| |на| |душу| |населения| |в| |2007| |году| |составлял| |1812| |долларов| |по| |номиналу| |и| |4616| |по| |паритету| |покупательной| |способности||.
Больше| |всего| |индонезийцев| |—| |44,3||%| |из| |95| |млн| |людей| |трудоспособного| |возраста| |—| |заняты| |в| |сельском| |хозяйстве||,| |36,9||%| |—| |в| |секторе| |услуг||,| |18,8||%| |—| |в| |промышленности||.
Страна| |экспортирует| |газ||,| |руды||,| |одежду| |и| |пищевые| |продукты||:| |пальмовое| |масло||,| |рис||,| |чай||,| |кофе| |и| |пряности||.
Индонезия| |больше||,| |чем| |прочие| |страны| |ЮВА||,| |пострадала| |от| |кризиса| |1998| |года||.
ВВП| |страны| |тогда| |упал| |на| |13,7||%||,| |а| |национальная| |валюта| |обесценилась| |в| |9| |раз||.
Были| |у| |кризиса| |1998| |года| |и| |положительные| |последствия||:| |пал| |авторитарный| |режим| |генерала| |Сухарто||,| |более| |30| |лет| |правившего| |страной||.
Индонезия| |превратилась| |из| |диктатуры| |в| |демократию||,| |доказав||,| |между| |прочим||,| |что| |ислам| |не| |помеха| |ни| |свободным| |выборам||,| |ни| |разномыслие||.
Чудеса
Несмотря| |на| |глобальный| |кризис||,| |экономика| |страны| |продолжает| |расти||.
По| |итогам| |первого| |квартала| |рост| |составил| |4,4||%||.
Международные| |институты| |недавно| |пересмотрели| |прогнозы| |по| |Индонезии| |в| |лучшую| |сторону||.
Аналитическая| |группа| |The| |Economist| |Intelligence| |Unit||,| |ранее| |предсказывавшая||,| |что| |в| |2009| |году| |индонезийский| |ВВП| |сократится| |на| |1,4||%||,| |сейчас| |даёт| |стране| |плюс| |2,4||%||.
Главное||,| |чем| |объясняют| |экономический| |рост| |Индонезии||,| |—| |это| |фактор| |внутреннего| |спроса||.
В| |стране| |только| |что| |прошли| |парламентские| |и| |президентские| |выборы||.
В| |год| |выборов| |правительство| |повысило| |пособия| |и| |зарплаты| |бюджетников||.
Ещё| |почти| |7| |млрд| |долларов| |(||71,3| |трлн| |индонезийских| |рупий||,| |или| |больше| |1,5||%| |ВВП||)| |пришли| |в| |экономику| |в| |порядке| |антикризисного| |стимулирования||.
Одним| |из| |последствий| |мирового| |кризиса| |стало| |падение| |цен| |на| |продукты| |питания| |и| |бензин||,| |а| |это| |привело| |к| |тому||,| |что| |располагаемые| |доходы| |домохозяйств| |сократились| |значительно| |меньше||,| |чем| |ожидалось||.
По| |совокупности| |причин| |внутренний| |спрос| |в| |первом| |квартале| |рванул| |вверх| |на| |5,8||%||,| |отсюда| |и| |экономический| |рост||.
Отчасти| |устойчивость| |индонезийской| |экономики| |к| |глобальному| |кризису| |связана| |с| |тем||,| |что| |в| |конце| |2005| |года| |Индонезия| |пережила| |собственный| |мини||-||кризис||.
Он| |был| |вызван| |резким| |ростом| |цен| |на| |нефть| |на| |мировых| |рынках||.
Дело| |в| |том||,| |что| |Индонезия||,| |которую| |привыкли| |считать| |экспортёром| |нефти||,| |на| |самом| |деле| |несколько| |лет| |назад| |превратилась| |в| |её| |импортёра||.
Месторождения| |истощаются||,| |и| |собственная| |добыча| |падает||;| |с| |другой| |стороны||,| |страна| |богатеет| |и| |внутреннее| |потребление| |энергоносителей| |непрерывно| |растёт||.
По| |оценкам| |Минфина||,| |в| |США| |в| |цене| |бензина| |заложено| |20||%| |налогов||,| |а| |в| |России| |в| |цене| |бензина| |55||—||60||%| |налогов||.
Таким| |образом||,| |цена| |на| |бензин| |—| |это| |во| |многом| |вопрос| |уровня| |жадности| |фискальных| |органов||,| |налоговой| |надбавки| |к| |цене||,| |которую| |они| |готовы| |переложить| |на| |потребителя||.
Исторически| |правительство| |субсидировало| |цены| |на| |энергоносители||.
В| |2004| |году| |на| |поддержание| |низких| |цен| |ушло| |7| |млрд| |долларов||,| |в| |2005-м| |на| |это| |планировали| |выделить| |уже| |14| |млрд||.
Но| |мировые| |цены| |на| |нефть| |взлетели| |так| |высоко||,| |что| |правительство| |пошло| |на| |риск| |и| |приняло| |решение| |резко| |—| |на| |10| |млрд| |—| |сократить| |субсидии||.
Цены| |на| |бензин| |выросли| |вдвое||;| |люди| |заворчали||,| |но| |к| |2006| |году| |всё| |устаканилось||.
Когда| |на| |мировых| |рынках| |энергоносители| |стали| |дешеветь||,| |они| |подешевели| |и| |в| |Индонезии||.
Это| |стало| |одним| |из| |факторов||,| |позитивно| |повлиявших| |на| |внутренний| |спрос||.
Три| |буквы
СБЮ| |(||SBY||)| |—| |так| |многие| |индонезийцы| |называют| |своего| |президента||,| |Сусило| |Бамбанга| |Юдхойоно||.
Он| |был| |избран| |на| |первых| |свободных| |выборах| |2004| |года| |и| |переизбран| |на| |второй| |срок| |в| |июле| |этого| |года| |в| |первом| |туре||.
Главный| |слоган| |его| |предвыборной| |кампании| |звучал| |примерно| |так||:
«||Продолжаем| |в| |том| |же| |духе||»||.
Конечно||,| |СБЮ| |повезло||.
При| |высоких| |мировых| |ценах| |на| |нефть| |и| |дорогом| |бензине| |на| |индонезийских| |автозаправках| |ему| |пришлось| |бы| |туго||.
В| |августе| |2008| |года| |его| |рейтинг| |был| |на| |10||%| |ниже||,| |чем| |у| |главной| |конкурентки||,| |Мегавати| |Сукарнопутри||.
Но| |с| |тех| |пор| |благоприятная| |(||в| |узком| |смысле||)| |мировая| |конъюнктура| |позволила| |индонезийскому| |правительству| |три| |раза| |снизить| |цену| |на| |бензин||.
А| |сэкономленные| |ранее| |на| |сокращении| |субсидий| |на| |энергоносители| |деньги| |пошли| |на| |выплату| |экстренных| |антикризисных| |пособий| |19,4| |млн| |беднейших| |семей||.
Естественно||,| |их| |получатели| |проголосовали| |за| |Сусило||.
Повезло| |президенту| |и| |с| |урожаем| |риса||.
Год| |был| |удачный||,| |риса| |собрали| |много||,| |и| |правительство| |смогло| |продолжить| |программу| |распределения| |риса| |среди| |бедняков| |по| |специальной| |цене||:| |17| |центов| |за| |килограмм| |(||это| |в| |4| |раза| |меньше||,| |чем| |на| |рынке||)||.
Каждая| |бедная| |семья| |имеет| |право| |купить| |15| |кг| |дешёвого| |риса| |в| |месяц||.
Кроме| |того||,| |есть| |такие| |субсидии| |для| |бедных||,| |получение| |которых| |связано| |с| |выполнением| |определённых| |условий||.
Сделал| |прививку||?
Получи| |денежку||.
Отправил| |ребёнка| |в| |школу||?
Получи| |ещё||.
СБЮ| |победил| |не| |только| |потому||,| |что| |его| |поддержали| |бедняки||.
За| |него| |проголосовал| |индонезийский| |средний| |класс||,| |которому| |обрыдло| |царство| |коррупции||.
Президент| |не| |ворует||,| |что| |совершенно| |поразительно| |для| |индонезийского| |политика||.
После| |избрания| |на| |первый| |срок| |он| |создал| |независимую| |комиссию| |по| |борьбе| |с| |коррупцией||,| |которой| |удалось| |кое-кого| |схватить| |за| |руку||.
Большинство| |изобличённых| |коррупционеров| |нашли| |в| |парламенте||.
Один| |судья| |даже| |публично| |задавался| |вопросом||,| |есть| |ли| |в| |стране| |хоть| |один| |непроплаченный| |закон||.
В| |числе| |изловленных| |—| |отец| |невестки| |президента| |,| |в| |прошлом| |один| |из| |руководителей| |Центробанка||.
Существенно| |и| |то||,| |что| |у| |СБЮ| |хорошие| |отношения| |с| |иностранными| |инвесторами||.
Они| |не| |голосуют||,| |но| |от| |них| |в| |значительной| |степени| |зависит| |благополучие| |любой| |развивающейся| |страны||.
Ложка| |дёгтя
В| |пользу| |СБЮ| |говорит| |и| |то||,| |что| |его| |правительство| |пока| |довольно| |удачно| |выступило| |в| |условиях| |экономического| |кризиса||.
Оно| |ослабило| |рупию||,| |чтобы| |помочь| |экспортёрам||,| |договорилось| |о| |займе| |с| |Всемирным| |банком| |и| |немного| |подстимулировало| |экономику||.
Опять| |же| |бедные| |чувствуют||,| |что| |президент| |о| |них| |не| |забывает||.
Индия||,| |Индонезия||,| |Филиппины||,| |тот| |же| |Вьетнам| |являются| |прямыми| |конкурентами| |Китая| |в| |борьбе| |за| |ресурсы| |и| |рынки| |сбыта| |и| |располагают| |ничуть| |не| |меньшими| |людским| |потенциалом| |и| |военной| |мощью||.
При| |этом| |народы| |этих| |стран||,| |в| |отличие| |от| |жителей| |Африки||,| |обладают| |национальным| |самосознанием||,| |одной| |из| |черт| |которого| |во| |многих| |случаях| |является| |ярко| |выраженный| |антикитаизм||.
Погромы| |китайских| |кварталов| |регулярно| |сопровождают| |экономические| |и| |политические| |неурядицы| |на| |Филиппинах||,| |в| |Индонезии||,| |в| |Малайзии||,| |во| |Вьетнаме||,| |в| |Таиланде| |и| |т||.||д||.
Ползучая| |колонизация||,| |осуществляемая| |путём| |подкупа| |местных| |элит||,| |в| |этих| |краях| |вряд| |ли| |возможна||.
Нельзя| |сказать||,| |что| |Индонезия| |совсем| |не| |страдает| |от| |кризиса||.
До| |его| |начала| |индонезийские| |предприниматели| |примерно| |половину| |денег| |для| |финансирования| |своих| |проектов| |брали| |за| |границей||.
Сейчас| |этот| |источник| |почти| |иссяк||.
Как| |следствие||,| |многие| |проекты| |заморожены||.
Страдают| |экспортёры||.
В| |первом| |квартале| |индонезийский| |экспорт| |сократился| |на| |19,1||%| |к| |прошлому| |году| |—| |такого| |не| |случалось| |уже| |10| |лет||.
Ничего| |хорошего| |экспортёров| |не| |ожидает| |и| |впереди||,| |по| |крайней| |мере| |в| |этом| |году||.
Дают| |о| |себе| |знать| |и| |застарелые| |проблемы||.
За| |официальной| |чертой| |бедности| |находится| |14,2||%| |населения||.
Безработица| |составляет| |8||%||.
Инфраструктура| |находится| |в| |плачевном| |состоянии||.
Армия| |недофинансирована| |настолько||,| |что| |самолёты| |индонезийских| |ВВС| |от| |старости| |разрушаются| |на| |лету||.
Здравоохранение| |влачит| |жалкое| |существование||.
Рынок| |труда| |требует| |реформ||.
Клептократическое| |наследие| |режима| |Сухарто| |даёт| |о| |себе| |знать| |на| |каждом| |шагу||.
И| |это| |если| |отвлечься| |от| |проблем| |с| |терроризмом| |и| |сепаратизмом||.
Президент| |называет| |себя| |реформатором||,| |но| |реформы| |продвигаются| |медленно||.
Это| |не| |значит||,| |что| |Сусило| |только| |болтает||.
Например||,| |когда| |президентом| |была| |Мегавати| |Сукарнопутри||,| |внешний| |долг| |страны| |находился| |на| |уровне| |50||%| |ВВП||.| |СБЮ| |удалось| |резко| |сократить| |его||.
При| |нём| |в| |Индонезии| |резко| |выросли| |государственные| |расходы| |на| |образование||.
Сейчас| |они| |составляют| |17||%| |расходов| |консолидированного| |бюджета||.
Это| |самая| |существенная| |бюджетная| |статья||.
Правда||,| |то||,| |что| |вторая| |по| |значимости| |статья| |расходов| |бюджета| |—| |субсидирование| |цен||,| |15||%||,| |увы||,| |свидетельствует| |о| |серьёзнейших| |структурных| |проблемах| |экономики||.
Зато| |правительство| |осознаёт| |необходимость| |жизни| |по| |средствам||.
Дефицит| |бюджета| |в| |этом| |году| |—| |2,5||%||,| |но| |уже| |в| |следующем| |он| |сократится| |до| |1,6||%| |—| |именно| |в| |таком| |виде| |его| |только| |внесли| |в| |парламент||.
Сусило| |Бамбанг| |Юдхойоно| |выполнил| |далеко| |не| |все| |из| |своих| |предвыборных| |обещаний||.
Тем| |не| |менее| |люди| |сочли||,| |что| |он| |старается||.
У| |его| |Демократической| |партии| |сейчас| |самая| |крупная| |фракция| |в| |парламенте| |(||на| |первом| |сроке| |было| |8||%||)||.
Правительство| |всё| |равно| |будет| |коалиционным||,| |но| |принимать| |решения| |будет| |проще| |(||торговли| |будет| |меньше||)||.
Сейчас| |президент| |обещает| |обеспечить| |к| |2014| |году| |семипроцентные| |темпы| |роста||.
Если| |предположить||,| |что| |он| |сможет| |демонтировать| |искажающую| |ценовые| |пропорции| |(||и||,| |соответственно||,| |экономические| |стимулы||)| |систему| |субсидий||,| |справиться| |с| |чиновными| |ворами| |и| |не| |влезть| |в| |долги||,| |то| |это| |вполне| |возможно||.
Такого| |варианта| |не| |исключают||,| |например||,| |во| |Всемирном| |банке||,| |организации| |очень| |осторожной| |и| |не| |склонной| |к| |шапкозакидательству||.
Тим| |Кук| |представил| |наконец-то| |готовые| |к| |продаже| |смарт-часы| |Apple| |Watch
Корпорация| |Apple| |представила| |свои| |долгожданные| |"||умные||"| |часы| |-| |Apple| |Watch||.
Они| |обладают| |всеми| |программными| |уведомлениями| |iPhone||,| |сообщил| |на| |презентации| |новых| |проектов| |в| |Сан-Франциско| |генеральный| |директор| |компании| |Тим| |Кук||.
Впервые| |они| |были| |представлены| |публике| |еще| |в| |сентябре| |2014| |года||,| |но| |после| |этого| |устройство| |дорабатывалось||,| |а| |дата| |его| |запуска| |отодвигалась||.
"||Мы| |запускаем| |интерактивные| |часы| |с| |широкими| |возможностями||.
"||Умные| |часы||"| |обладают| |всеми| |уведомлениями| |смартфонов| |Apple||,| |включая| |социальные| |медиа||"||,
-| |подчеркнул| |Тим| |Кук||.
С| |помощью| |новинки| |можно| |подключаться| |к| |социальным| |сетям||,| |читать| |новости||,| |следить| |за| |результатами| |спортивных| |трансляций||,| |а| |функция| |Siri| |позволит| |узнать| |прогноз| |погоды||.
Часы| |могут| |принимать| |звонки| |и| |с| |них| |можно| |читать| |SMS||-||сообщения||.
Устройство| |выступает| |также| |в| |роли| |персонального| |тренера||,| |отслеживая| |физическую| |активность| |пользователя||.
Можно| |подключаться| |к| |другим| |таким| |же| |устройствам| |и| |пересылать| |на| |них| |рисунки||,| |записки| |и| |даже| |передать| |свой| |пульс||.
Часы| |смогут| |работать| |без| |подзарядки| |до| |18| |часов||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Стоимость| |Apple| |Watch| |составит| |от| |349| |до| |10| |тыс||.| |долларов| |в| |зависимости| |от| |размера| |экрана||,| |материала| |корпуса| |и| |материала| |браслета||.
Так||,| |Apple| |Watch| |Sport| |стоит| |349| |и| |399| |долларов||,| |обычные| |Apple| |Watch| |от| |549| |до| |1099||.
Корпус| |такой| |версии| |будет| |выполнен| |из| |нержавеющей| |стали| |и| |покрыт| |сапфировым| |стеклом||.
Эксклюзивная| |версия| |Apple| |Watch| |Edition| |в| |золотом| |корпусе| |стоит| |от| |10| |тыс||.| |долларов||.
Предзаказ| |часов| |начнется| |10| |апреля||,| |а| |продажи| |стартуют| |24| |апреля| |этого| |года| |в| |Австралии||,| |Великобритании||,| |Германии||,| |Гонконге||,| |Канаде||,| |Китае||,| |США||,| |Франции| |и| |Японии||.
России| |в| |этом| |списке| |пока| |нет||.
Тим| |Кук| |также| |объявил||,| |что| |корпорация| |готовит| |выпуск| |нового| |портативного| |компьютера| |Macbook| |Air||.
"||Вес| |компьютера| |с| |экраном| |в| |12| |дюймов| |составляет| |два| |фунта| |(||907| |грамм||)||"||,
-| |подчеркнул| |он||.
Разрешение| |дисплея| |достигает| |2304x1440| |пикселей||,| |благодаря| |новой| |технологии| |он| |будет| |потреблять| |на| |30||%| |меньше| |электроэнергии||.
Новый| |компьютер| |стал| |еще| |тоньше||,| |его| |толщина| |составляет| |теперь| |13,1| |мм||.
Клавиатура| |стала| |полноразмерной||,| |получила| |новый| |механизм||,| |позволивший| |ей| |стать| |тоньше||,| |и| |более| |точную| |подсветку||.
Macbook| |получил| |также| |новый| |продвинутый| |аккумулятор||,| |который| |позволит| |ему| |работать| |до| |девяти| |часов||.
В| |ноутбуке| |не| |будет| |встроенного| |вентилятора| |охлаждения||,| |что| |минимизирует| |уровень| |производимого| |им| |шума| |и| |снизит| |энергопотребление||.
Новый| |Macbook| |Air| |поступит| |в| |магазины| |10| |апреля||.
"||Стоимость| |компьютера| |составит| |от| |1299| |долларов| |до| |1599| |долларов||"||,
-| |рассказал| |Кук||.
iPhone| |6s| |получит| |2| |Гб| |оперативной| |памяти| |и| |Apple| |SIM
Устройства| |могут| |появиться| |на| |рынке| |осенью||.
Смартфоны| |Apple| |iPhone| |6s| |и| |iPhone| |6s| |Plus| |получат| |оперативную| |память| |объемом| |2| |Гб||,| |а| |также| |будут| |поставляться| |с| |картой| |Apple| |SIM||,| |сообщает| |портал| |AppleInsider||,| |ссылаясь| |на| |неназванные| |источники||,| |знакомые| |с| |планами| |Apple||.
Среди| |ныне| |существующих| |устройств| |Apple| |лишь| |планшет| |iPad| |Air| |2| |имеет| |оперативную| |память| |объемом| |2| |Гб||.
Что| |касается| |Apple| |SIM||,| |то| |эта| |карта| |была| |представлена| |в| |октябре| |прошлого| |года||.
Внешне| |Apple| |SIM| |не| |отличается| |от| |обычной| |"||симки||"||,| |однако| |не| |привязана| |к| |конкретному| |оператору| |и| |может| |быть| |перепрограммирована| |во| |встроенном| |в| |iOS| |8| |интерфейсе||.
Apple| |SIM| |входит| |в| |комплект| |поставки| |планшетов| |iPad| |Air| |2| |и| |iPad| |mini| |3||.
По| |мнению| |аналитиков||,| |создание| |Apple| |SIM| |стало| |первым| |шагом| |компании| |на| |пути| |к| |полному| |отказу| |от| |SIM||-||карт||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |в| |обновленных| |смартфонах| |Apple| |может| |быть| |реализована| |технология| |Force| |Touch||,| |благодаря| |которой| |сенсорный| |дисплей| |по-разному| |реагирует| |на| |прикосновение| |в| |зависимости| |от| |силы| |нажатия||.
Эта| |технология| |была| |впервые| |реализована| |в| |часах| |Apple| |Watch||,| |напоминает| |NEWSru.com||.
Стоит| |отметить||,| |что| |по| |объему| |оперативной| |памяти| |iPhone| |6| |уступает| |конкурентам||.
Например||,| |объем| |оперативной| |памяти| |смартфонов| |Samsung| |Galaxy| |S6| |и| |HTC| |One| |M9||,| |которые| |были| |представлены| |1| |марта| |на| |выставке| |MWC| |2015||,| |составляет| |3| |Гб||,| |а| |предшествующие| |версии| |этих| |флагманов| |имели| |память| |объемом| |2| |Гб||.
Пока| |неизвестно||,| |когда| |обновленные| |версии| |iPhone| |6| |и| |iPhone| |6| |Plus| |выйдут| |на| |рынок||.
Однако| |если| |Apple| |будет| |следовать| |установившимся| |традициям||,| |то| |релиз| |устройств| |может| |состояться| |в| |сентябре||,| |а| |в| |продаже| |смартфоны| |появятся| |чуть| |позже||.
Ранее| |аналитик| |Тимоти| |Аркури||,| |работающий| |в| |компании| |Cowen&Co||,| |предсказал||,| |что| |Apple| |также| |выпустит| |смартфон| |iPhone| |6s| |mini| |с| |4-дюймовым| |дисплеем||,| |однако| |подтверждения| |этот| |прогноз| |пока| |не| |получил||.
Фонд| |борьбы| |с| |коррупцией| |рассказал| |о| |связях| |между| |строителями| |так| |называемого| |дворца| |Путина| |под| |Геленджиком| |и| |администрацией| |главы| |государства||.
Кремль| |опроверг| |новые| |обвинения| |Алексея| |Навального| |о| |связях| |между| |строителями| |так| |называемого| |дворца| |Путина| |под| |Геленджиком| |и| |администрацией| |главы| |государства||.
Президент| |не| |имеет| |к| |этому| |отношения||,| |сообщил| |пресс-секретарь| |Владимира| |Путина| |Дмитрий| |Песков||.
Расследование| |о| |связях| |участвовавших| |в| |строительстве| |особняков| |и| |управлении| |участком| |под| |Геленджиком| |провел| |Фонд| |борьбы| |с| |коррупцией||,| |оно| |было| |опубликовано| |накануне| |в| |блоге| |оппозиционера| |Алексея| |Навального| |под| |заголовком| |"||Управляющие| |дворца| |Путина| |получают| |госдолжности||,| |дома||,| |гражданство| |и| |банки||"||.
Самым| |высокопоставленным| |чиновником||,| |упоминаемым| |в| |качестве| |"||выгодоприобретателя||"| |от| |работы| |на| |объекте||,| |стал| |управделами| |президента| |Александр| |Колпаков||,| |пишет| |РБК||.
Навальный| |утверждает||,| |то| |Колпаков| |якобы| |получил| |должность| |в| |том| |числе| |благодаря| |тому||,| |что| |его| |супруга| |Инна| |является| |соучредителем| |двух| |компаний||,| |связанных| |с| |этим| |земельным| |участком||,| |в| |том| |числе| |управляющей| |компании| |"||дворца||"| |-| |ООО| |"||УК| |Инвестстрой||"||.
Пресс-секретарь| |Управделами| |президента| |Виктор| |Хреков| |отказался| |от| |комментариев||.
Пресс-секретарь| |президента| |Дмитрий| |Песков| |заявил||:
"||Мы| |уже| |говорили||,| |что| |президент| |не| |имеет| |никакого| |отношения| |к| |участку| |в| |Геленджике||.
Ничего| |нового| |тут| |нет||"||.
Напомним||,| |о| |связи| |между| |дворцом| |площадью| |17,7| |тыс||.| |кв||.| |м||,| |выстроенном| |на| |участке| |в| |районе| |села| |Прасковеевка||,| |и| |президентом| |Владимиром| |Путиным| |впервые| |заговорил| |в| |2010| |году| |бизнесмен| |Сергей| |Колесников||,| |бывший| |вице-президент| |холдинга| |"||Петромед||"||.
Он| |заявил||,| |что| |близкие| |Путину| |бизнесмены| |Дмитрий| |Горелов| |и| |Николай| |Шамалов| |построили| |для| |Путина| |элитный| |жилой| |комплекс| |на| |берегу| |Черного| |моря| |возле| |Геленджика||.
Эта| |стройка| |якобы| |велась| |на| |средства| |от| |принудительных| |пожертвований| |крупных| |российских| |бизнесменов||,| |писал| |Колесников||,| |позже| |покинувший| |Россию| |и| |уехавший| |в| |Эстонию||.
В| |мае| |прошлого| |года| |агентство| |Reuters| |опубликовало| |расследование||,| |согласно| |которому| |часть| |средств||,| |выделенных| |в| |2005| |году| |на| |национальный| |проект| |"||Здоровье||"||,| |ушла| |на| |постройку| |"||дворца||"| |под| |Геленджиком||,| |владение| |которым| |приписывается| |президенту| |России||.
В| |этом| |материале| |цикла| |"||Товарищеский| |капитализм||"| |также| |упоминались| |Горелов| |и| |Шаламов||.
Мединский| |объявил| |культуру| |вопросом| |госбезопасности
Министр| |отметил||,| |что| |госорганы| |обязаны| |представлять| |интересы| |большинства||,| |не| |признающего| |цензуры||,| |но| |поддерживают| |контроль| |над| |художественными| |произведениями| |на| |основе| |традиционных| |ценностей||.
Российский| |министр| |культуры| |Владимир| |Мединский| |написал| |статью| |о| |роли| |государства| |в| |культуре| |на| |примере| |театральной| |сферы||,| |в| |которой| |в| |последнее| |время| |произошел| |ряд| |крупных| |скандалов| |с| |увольнением| |театральных| |деятелей| |и| |снятием| |спектаклей| |с| |репертуара||.
Министр| |отметил||,| |что| |госорганы| |обязаны| |представлять| |интересы| |большинства| |россиян||,| |которые| |не| |признают| |политической| |цензуры||,| |но| |поддерживают| |контроль| |над| |художественными| |произведениями| |на| |основе| |традиционных| |ценностей||.
При| |этом| |чиновник| |подчеркнул||,| |что| |"||без| |новаторства| |не| |бывает| |искусства||"| |и| |Россия| |-| |один| |из| |мировых| |лидеров| |по| |инвестициям| |в| |современное| |творчество||.
Мединский| |заявил||,| |что| |культура| |-| |один| |из| |национальных| |приоритетов| |и| |вопрос| |государственной| |безопасности||,| |а| |бюджетные| |траты| |здесь| |выступают| |как| |инвестиции| |в| |"||производство||"| |гражданина||.
"||Культура| |-| |это| |пространство||,| |в| |котором| |задаются| |и| |поддерживаются| |важнейшие| |для| |общества| |нравственные| |координаты||"||,| |-| |цитируют| |«||Известия||»| |министра||.
По| |его| |словам||,| |именно| |общество| |задает| |приверженность| |безусловным| |и| |естественным| |ценностям| |-| |и| |"||подавляющее| |нормальное| |большинство| |очень| |расстраивается||,| |когда| |сталкивается| |с| |публичным| |неуважением| |к| |тому||,| |что| |для| |него| |важно| |и| |даже| |священно||"||.
Согласно| |данным| |социологов||,| |напомнил| |он||,| |82||%| |россиян| |считают||,| |что| |"||государство| |должно| |контролировать| |содержание| |художественных| |произведений||"||,| |но| |лишь| |19||%| |признают| |цензуру| |и| |только| |3||%| |признают| |право| |государства| |"||следить| |за| |политической| |направленностью| |художественных| |произведений||"||.
"||Мы| |не| |можем| |и| |не| |будем| |тоталитарно| |игнорировать| |мнение| |большинства| |наших| |сограждан||"||,| |-| |заявил| |Мединский||,| |но| |уточнил||,| |что| |приведенная| |статистика| |четко| |определяет||,| |"||как| |должны| |сочетаться| |свобода| |и| |ответственность| |всех| |участников| |культурной| |жизни||:| |политическая| |цензура| |отделяется| |от| |ценностного| |содержания||"||.
"||Консервативное| |большинство| |гражданского| |общества| |возмущается| |тем||,| |что| |государство| |безынициативно||,| |ограничивается| |раздачей| |материальных| |благ| |и| |ничего| |не| |запрещает||.
Творческое| |же| |сообщество||,| |напротив||,| |при| |малейшем| |проявлении| |государственной| |воли| |не| |менее| |возмущенно| |указывает| |на| |"||возвращение| |цензуры||"| |и| |"||долг| |государства||"| |регулярно| |финансировать| |как| |плоды||,| |так| |и| |сам| |процесс| |"||свободы| |творчества||"||,| |-| |описывает| |министр| |текущую| |ситуацию| |со| |своей| |точки| |зрения||,| |предупреждая||,| |что| |"||прошли| |времена||"||,| |когда| |"||творческие| |элиты||"| |требовали| |от| |государства| |тотального| |и| |безоговорочного| |финансирования| |без| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |ответных| |обязательств||.
Мединский| |признает||,| |что| |непременным| |свойством| |живого| |развития| |культуры| |является| |постоянная| |дискуссия| |художника| |и| |власти||,| |но| |требует||,| |чтобы| |из| |этой| |дискуссии| |были| |"||исключены| |элементы| |самодурства| |с| |обеих| |сторон||"||.
"||Дискуссия| |власти| |и| |художника| |в| |СССР| |подменялась| |догматическим| |диктатом||...
В| |сегодняшней| |России| |чуть| |ли| |не| |"||признаком| |хорошего| |тона||"| |в| |творческой| |среде| |считается| |отрицание| |каких| |бы| |то| |ни| |было| |обязательств| |художника| |перед| |обществом||"||,| |-| |жалуется| |Мединский||.
"||Вестись| |такая| |дискуссия| |должна| |строго| |в| |поле| |признания| |общих| |ценностей| |-| |общих| |и| |для| |художника||,| |и| |для| |власти||,| |и| |для| |общества||...
Мы| |должны| |поощрять| |и| |инициировать| |творческую| |деятельность| |в| |поле| |именно| |этих| |бесспорных| |и| |естественных| |ценностей||.
А| |в| |той| |части| |художественного| |творчества||,| |которую| |государство| |прямо| |субсидирует||,| |мы| |на| |этих| |ценностях| |настаиваем||.
То| |есть| |государство| |в| |творчестве| |ничего| |не| |запрещает||.
Но| |не| |все| |оплачивает||"||,| |-| |резюмирует| |чиновник||.
Перейдя| |к| |практической| |части||,| |Мединский| |считает| |залогом| |"||созидательного| |сотрудничества| |государства||,| |гражданского| |общества| |и| |деятелей| |искусства||"| |соответствующую| |кадровую| |политику||.
В| |рамках| |проекта| |"||Кадровый| |потенциал||"||,| |который| |планируется| |запустить| |к| |концу| |года||,| |Минкультуры| |намерено| |на| |основе| |математической| |модели| |подбирать| |управленцев| |для| |театров||,| |музеев| |и| |музыкальных| |коллективов||.
"||Мы| |должны| |держать| |в| |поле| |зрения| |людей||,| |которые| |гармонично| |сочетают| |творческие| |и| |деловые||,| |руководящие| |навыки||,| |умение| |не| |просто| |решать| |управленческие| |задачи||,| |но| |и| |чувствовать| |ту| |среду||,| |в| |которой| |это| |делается||.
А| |еще| |есть| |задачи| |государственной| |культурной| |политики| |-| |и| |понимание| |их||,| |способность| |претворять| |их| |в| |жизнь| |тоже| |входят| |в| |круг| |требований||"||,| |-| |пояснил| |министр| |практическую| |сторону| |своих| |размышлений| |о| |культуре||.
Художников||-||новаторов| |Мединский| |сравнил| |с| |"||нетрадиционной||"| |медициной||.
"||Экспериментов| |не| |чураются| |даже| |такие| |столпы| |отечественной| |культуры||,| |как| |Александринка| |и| |Большой| |театр||,| |-| |у| |обоих| |для| |этого| |есть| |Новая| |сцена||.
Но| |если| |зритель| |идет| |на| |историческую| |сцену||,| |там| |он| |гарантированно| |увидит| |только| |то||,| |что| |проверено| |временем||.
Главное| |-| |своевременно| |предупредить| |зрителя||,| |на| |что| |его| |приглашают||"||,| |-| |объяснил| |министр||.
Происшествие| |не| |повлияет| |на| |проведение| |конкурса| |имени| |Чайковского
Столичный| |ГУ| |МЧС| |сообщает||:
"||Пожарные| |полностью| |потушили| |пожар||,| |общая| |площадь| |которого| |составила| |70| |кв||.| |метров||,| |в| |здании| |консерватории| |на| |Большой| |Никитской| |улице||.
В| |настоящее| |время| |устанавливаются| |причины| |возгорания||"||.
Большой| |зал| |консерватории| |им||.| |Чайковского| |в| |центре| |Москвы| |не| |пострадал| |ни| |от| |пожара||,| |ни| |от| |воды| |при| |тушении| |огня||.
Об| |этом| |сообщил| |журналистам| |начальник| |службы| |пожаротушения| |ГУ| |МЧС| |по| |Москве| |Юрий| |Жуковский||.
Этот| |вопрос| |является| |приницпиальным||,| |ведь| |в| |настоящее| |время| |и| |по| |3| |июля| |там| |проходит| |XV| |Международный| |конкурс| |имени| |П||.||И||.||Чайковского||,| |посвященный| |175-летию| |со| |дня| |рождения| |великого| |композитора||.
Пресс-секретарь| |музыкального| |форума| |Анна| |Касаткина| |прокомментировала| |это| |событие||:
"||На| |события| |XV| |Международного| |конкурса| |им||.| |П||.||И||.||Чайковского| |пожар| |никак| |не| |повлияет| |-| |все| |пройдет| |по| |расписанию||.
Инцидент| |произошел| |в| |помещениях||,| |не| |связанных| |ни| |с| |Большим| |залом| |консерватории||,| |ни| |с| |административными| |помещениями| |конкурса||,| |которые| |расположены| |в| |других| |корпусах||"||.
В| |Оренбурге| |отцензурируют| |весь| |танцевальный| |репертуар||,| |в| |аппарате| |уполномоченного| |по| |правам| |ребенка| |готовы| |поставить| |вопрос| |о| |необходимости| |перевоспитания| |не| |только| |детей||,| |но| |и| |родителей||.
Скандал| |вокруг| |номера| |"||Пчелки| |и| |Винни-Пух||"| |оренбургской| |танцевальной| |группы| |"||Кредо||"| |привел| |не| |только| |к| |уголовному| |разбирательству| |по| |поводу| |разврата||,| |но| |и| |к| |серьезному| |обострению| |борьбы| |за| |общественную| |нравственность||.
В| |Оренбурге| |создана| |специальная| |комиссия||,| |которая| |будет| |следить| |за| |репертуаром| |всех| |художественных| |коллективов||.
В| |первую| |очередь| |цензуре| |подвергнутся| |номера| |любительских| |танцевальных| |групп||.
Представители| |мэрии||,| |руководство| |танцшколы| |"||Кредо||"| |и| |родители| |юных| |танцовщиц| |получили| |возможность| |высказать| |мнение| |по| |поводу| |сложившейся| |ситуации||.
"||Сейчас| |очень| |много| |новых| |направлений| |в| |хореографии| |и| |музыке||,| |и| |я| |понимаю| |молодых| |руководителей||,| |которым| |нужно| |привлечь| |молодежь| |для| |занятий||.
Но| |не| |стоит| |здесь| |забывать| |о| |главной| |задаче| |-| |духовном| |и| |нравственном| |воспитании| |детей||.
Нужно| |понимать||,| |что| |все| |эти| |направления| |для| |взрослых| |людей||.
Дети| |не| |понимаю||,| |что| |они| |делают||.
Танцем| |это| |назвать| |очень| |сложно||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |худрука| |и| |балетмейстера| |театра| |музыки| |и| |танца| |"||Щелкунчик||"| |Аллу| |Строилову||.
Как| |сообщается||,| |главная| |претензия| |властей| |к| |провинившейся| |танцшколе| |-| |это| |выход| |на| |сцену| |несовершеннолетних||.
Как| |стало| |известно| |ранее||,| |в| |номере| |принимали| |участие| |девушки| |16||-||18| |лет||.
"||Это| |неоднозначное| |выступление| |мы| |рассматриваем| |в| |моральной| |и| |этической| |плоскости||.
Мне| |не| |доставило| |удовольствия| |смотреть| |этот| |номер| |ни| |в| |плане| |исполнения| |и| |профессионализма||,| |ни| |в| |плане| |эстетики||.
Культура| |должна| |быть| |обращена| |к| |народу| |душой| |и| |лицом||,| |а| |не| |другими| |частями| |тела||"||,
-| |заявила| |вице-мэр| |Оренбурга| |по| |социальным| |вопросам| |Валентина| |Снатенкова||.
Родители| |"||пчелок||"| |не| |согласились| |с| |предъявленными| |претензиями| |и| |заверили||,| |что| |хорошо| |осведомлены| |о| |том||,| |чем| |дети| |занимаются| |в| |школе| |танца| |"||Кредо||"||.
Все| |они| |присутствовали| |на| |концерте||,| |когда| |был| |записан| |ролик||,| |и| |танец| |не| |показался| |им| |слишком| |откровенным||.
Тем| |более| |они| |не| |намерены| |обвинять| |своих| |детей| |в| |безнравственности||.
"||Моя| |дочь| |из-за| |всего| |этого| |шквала| |сообщений| |в| |интернете| |сегодня| |не| |ходила| |в| |школу||.
Она| |вся| |в| |слезах| |и| |задает| |вполне| |нормальный| |вопрос||:| |что| |такого| |они| |сделали||?
За| |что| |на| |них| |обрушилась| |такая| |критика||?
Мы| |благодарны| |"||Кредо||"| |за| |то||,| |что| |наши| |дети| |увлечены| |танцами||,| |за| |их| |стремление| |танцевать||,| |а| |не| |сидеть| |вечерами| |в| |темных| |подъездах| |с| |бутылкой| |пива||.
Я| |очень| |рада||,| |что| |она| |занимается| |именно| |тем||,| |что| |сама| |выбрала||,| |что| |ей| |нравится||.
Я| |очень| |горжусь| |своей| |дочерью||,| |я| |горжусь| |всеми| |ее| |достижениями||,| |которые| |она| |там| |достигла| |"||,
-| |поделилась| |одна| |из| |мам| |Наталья| |Черноусова||.
В| |аппарате| |уполномоченного| |по| |правам| |ребенка| |в| |Оренбургской| |области| |не| |ожидали| |таких| |откликов| |от| |родителей| |"||пчелок||"| |и| |готовы| |поставить| |вопрос| |о| |необходимости| |перевоспитания| |не| |только| |детей||,| |но| |и| |родителей||.
Консультант| |аппарата| |Диана| |Давыдова| |говорит||,| |что| |ряд| |мер| |уже| |принят||.
Глава| |администрации| |Оренбурга| |Евгений| |Арапов| |высказал| |свое| |отрицательное| |отношение| |к| |танцу| |"||пчел||"| |и| |как| |чиновник||,| |и| |как| |многодетный| |отец||.
"||Наверное||,| |хореографы| |немного| |не| |тем| |занимаются||.
Хотя| |я| |вижу| |прекрасно||,| |что| |подобные| |танцы| |показывают| |по| |ТВ||.
Лично| |мое| |мнение| |-| |это| |неправильно||.
И| |я| |бы| |хотел| |обратиться| |к| |нашим| |хореографам||,| |которые| |обучают| |детей| |и| |людей| |постарше| |танцам||.
У| |нас| |есть| |свои| |прекрасные| |танцы| |-| |народные| |-| |русские||,| |казахские||,| |башкирские||,| |армянские||,| |грузинские||.
Это| |прекрасные| |танцы| |и| |им| |надо| |обучать||.
Мы| |живем| |на| |этой| |земле||,| |мы| |должны| |знать| |свои| |родные| |народные| |танцы||.
Как| |глава| |Оренбурга||,| |как| |многодетный| |отец| |я| |обращаюсь| |к| |родителям||.
Очень| |внимательно| |отнеситесь| |к| |тому||,| |в| |какие| |заведения| |ходят| |ваши| |дети| |и| |какие| |школы| |они| |посещают||.
Если| |с| |муниципальными| |учреждениями| |все| |прозрачно| |и| |понятно| |-| |мы| |их| |контролируем||,| |то| |с| |частными| |есть| |вопрос||.
Даже| |несмотря| |на| |то||,| |что| |вы| |платите| |деньги| |и| |вашему| |ребенку| |там| |нравится||.
Сходите| |и| |посмотрите||,| |чему| |учат| |вашего| |ребенка||.
Интересуйтесь| |своими| |детьми||!||"
-| |призвал| |Арапов||.
Добавим||,| |пока| |оренбургские| |родители| |продолжают| |настаивать| |на| |праве| |своих| |детей| |заниматься| |тверкингом||,| |Всероссийское| |общество| |защиты| |потребителей| |образовательных| |услуг| |решило| |привлечь| |к| |разбирательству| |Генеральную| |прокуратуру| |РФ||.
Председатель| |общества| |Виктор| |Панин| |обратился| |к| |главе| |ведомства| |Юрию| |Чайке| |с| |просьбой| |проверить||,| |соблюдают| |ли| |российские| |спортивные| |и| |творческие| |школы| |правовые| |нормы| |РФ||.
Правозащитник| |также| |просит| |Минобрнауки||,| |Минспорта| |и| |Минкультуры| |создать| |межведомственные| |комиссии| |с| |участием| |представителей| |общественности||.
Таким| |образом||,| |предлагает| |Панин||,| |следует| |проверять||,| |насколько| |услуги||,| |оказываемые| |учреждениями| |доволнительного| |образования||,| |соответствуют| |"||существующим| |нормам| |морали| |и| |общечеловеческой| |этики||"||.
"||Родители| |еще| |с| |советских| |времен| |априори| |доверяют| |системе| |образования||,| |и| |инцидент||,| |произошедший| |в| |регионе||,| |это| |доказывает||.
То||,| |что| |эротические| |танцы| |преподают| |несовершеннолетним| |-| |возмутительно||.
Наверняка| |со| |стороны| |администрации| |школы| |родителям| |было| |заявлено||,| |что| |девочек| |научат| |спортивной| |акробатике| |или| |черлидингу||.
Далеко| |не| |все| |разбираются| |в| |танцевальных| |направлениях||,| |и| |я| |уверен||,| |что| |если| |бы| |родители| |знали||,| |чему| |их| |детей| |будут| |обучать||,| |то| |в| |такую| |школу| |они| |чад| |бы| |не| |повели||"||,
-| |убежден| |Панин||.
Глава| |Всероссийского| |общества| |защиты| |потребителей| |образовательных| |услуг| |задался| |вопросом||,| |в| |чем| |состоит| |цель| |тверкинга| |и| |какой| |была| |идеология| |вызвавшей| |общественный| |резонанс| |постановка||.
"||Непонятно||,| |в| |чьем| |воспаленном| |мозгу| |возникла| |идея| |в| |таким| |виде| |публично| |представить| |девочек||,| |добавив| |еще| |к| |этому| |детского| |персонажа| |-| |Винни-Пуха||.
Такие| |танцы| |созданы| |для| |стриптиз-клубов||,| |такие| |еще| |показывают| |на| |закрытых| |вечеринках||,| |но| |несовершеннолетние| |в| |таких| |танцах| |точно| |не| |должны| |участвовать||"||,
-| |добавил| |он||,| |отметив||,| |что| |проверки| |следует| |провести| |не| |только| |в| |танцевальных| |школах||,| |но| |и| |в| |спортивных| |секциях||,| |декоративно-прикладных| |кружках| |и| |вокальных| |студиях||,| |где| |может| |скрываться| |"||абсолютно| |непристойное| |заведение||"| |или| |"||секта||"||.
"||Кружки| |творчества| |тоже| |надо| |проверить| |-| |вышивать| |можно| |и| |свастику||"||,
-| |убежден| |Панин||.
Дезертир| |из| |рядов| |"||Исламского| |государства||"| |рассказал||,| |как| |проводятся| |казни| |заложников
Сначала| |бандиты| |инсценировали| |убийства||,| |надеясь| |напугать| |Запад| |и| |заставить| |его| |прекратить| |бомбардировки| |ИГ||,| |но| |затем| |стали| |убивать| |людей| |по-настоящему||.
Бывший| |боевик| |группировки| |"||Исламское| |государство||"||,| |который| |дезертировал| |из| |ее| |рядов||,| |дал| |интервью| |журналистам| |Sky| |News||.
Перебежчик||,| |владеющий| |английским||,| |рассказал||,| |что| |успокаивал| |западных| |заложников| |перед| |казнью||.
Выяснилась| |одна| |интересная| |особенность||.
Первое| |время| |бандиты| |инсценировали| |казни| |заложников||,| |надеясь| |с| |помощью| |видео| |напугать| |Запад| |и| |заставить| |его| |прекратить| |бомбардировки| |позиций| |ИГ||.
Дезертир| |рассказал||,| |что| |объяснял| |все| |это| |заложникам||,| |чтобы| |успокоить| |их| |перед| |съемкой||.
Но| |затем||,| |когда| |террористы| |поняли||,| |что| |коалиция| |не| |отступит| |от| |своих| |целей||,| |они| |стали| |убивать| |людей| |по-настоящему||.
Боевик| |рассказал||,| |что| |палач| |ИГ||,| |известный| |как| |Джихади| |Джон||,| |-| |действительно| |бывший| |житель| |Лондона| |Мухаммад| |Эмвази||.
По| |его| |словам||,| |Эмвази| |был| |одновременно| |и| |режиссером||,| |и| |главным| |действующим| |лицом| |казней||,| |а| |группа| |подчиненных| |выполняла| |его| |приказы||.
Он| |также| |признался||,| |что| |был| |свидетелем| |расправы| |над| |японским| |заложником| |Кандзи| |Гото||,| |отмечает| |NEWSru.com||.
Бывший| |функционер| |ИГ| |поведал| |и| |о| |казни| |пилота| |ВВС| |Иордании||,| |самолет| |которого| |в| |конце| |прошлого| |года| |разбился| |на| |территории| |Сирии||.
Его| |сожгли| |заживо||.
"||После| |того| |как| |все| |было| |кончено| |и| |съемки| |остановились||,| |подъехала| |машина||,| |несколько| |человек| |погрузили| |в| |нее| |тело| |и| |уехали||.
А| |Джон| |поехал| |в| |другую| |сторону||"||,| |-| |рассказал| |перебежчик| |про| |казнь| |пилота||.
Свидетель| |также| |отметил||,| |что| |Эмвази| |-| |единственный||,| |кому| |доверяли| |убивать| |иностранцев||.
"||Исламское| |государство||"| |-| |террористическая| |организация||,| |образованная| |в| |2006| |году||.
Наибольшую| |силу| |группировка| |набрала| |во| |время| |вооруженного| |конфликта| |на| |территории| |Сирии||,| |где| |воевала| |против| |правительственных| |сил||.
В| |2014| |году| |"||Исламское| |государство||"| |резко| |активизировало| |свою| |деятельность| |в| |Ираке||.
Организация| |провозгласила| |создание| |"||всемирного| |халифата||"| |(||исламского| |теократического| |государства||)| |для| |всех| |мусульман||.
Широкомасштабное| |наступление| |боевики| |начали| |в| |июне| |2014| |года||,| |захватив| |несколько| |крупных| |городов| |(||второй| |по| |величине| |в| |Ираке| |Мосул||,| |Тикрит| |и| |еще| |около| |10| |городов||)||.
Также| |террористы| |прославились| |своими| |видеороликами| |и| |фотографиями| |с| |жестокими| |казнями| |иракцев||,| |американцев||,| |курдов||,| |англичан| |и| |граждан| |других| |государств||,| |захваченных| |ими| |в| |заложники||.
Помимо| |доходов| |от| |нефти| |прибыль| |им| |приносят| |грабежи| |и| |выкупы| |за| |пленных||.
8| |августа| |2014| |года| |США| |начали| |военную| |операцию| |против| |ИГ||.
Уже| |5| |сентября| |на| |саммите| |НАТО| |в| |Уэльсе| |было| |принято| |решение| |о| |создании| |международной| |коалиции| |по| |борьбе| |с| |джихадистами||,| |к| |которой| |присоединились| |около| |60| |стран||,| |в| |том| |числе| |Австралия||,| |Великобритания||,| |Германия||,| |Дания||,| |Египет||,| |Иордания||,| |Ирак||,| |Италия||,| |Канада||,| |Катар||,| |Ливан||,| |ОАЭ||,| |Польша||,| |Саудовская| |Аравия||,| |Турция| |и| |Франция||.
В| |прошлом| |году| |Верховный| |суд| |РФ| |официально| |признал| |"||Исламское| |государство||"| |террористической| |организацией||,| |запретив| |ее| |деятельность| |на| |территории| |страны||.
Минск| |зазывает| |Обаму| |в| |гости
Александр| |Лукашенко| |пригласил| |США| |к| |переговорам| |по| |Украине||.
Президент| |Белоруссии| |Александр| |Лукашенко| |заявил||,| |что| |США| |должны| |участвовать| |в| |переговорах| |по| |урегулированию| |кризиса| |на| |юго-востоке| |Украины||.
«||Я| |считаю||,| |что| |без| |американцев| |на| |Украине| |невозможна| |стабильность||.
Я| |не| |знаю||,| |чего| |хотят| |американцы| |здесь||,| |в| |Восточной| |Европе||,| |в| |Украине| |в| |частности||,| |но| |если| |они| |хотят||,| |чтобы| |был| |мир| |и| |стабильность||,| |они| |немедленно| |должны| |подключиться| |к| |этому| |процессу||»||,| |—| |цитирует| |Лента.ру| |белорусского| |лидера||.
По| |словам| |главы| |государства||,| |его| |больше| |всего| |настораживает| |тот| |факт||,| |что| |«||США| |открыто| |не| |были| |привлечены| |к| |переговорам| |по| |Украине||»||.
Напомним||,| |11| |февраля| |в| |минском| |Дворце| |Независимости| |прошли| |переговоры| |лидеров| |«||нормандской| |четверки||»| |(||Владимир| |Путин||,| |Петр| |Порошенко||,| |Франсуа| |Олланд| |и| |Ангела| |Меркель||)||.
В| |результате| |был| |согласован| |комплекс| |мер| |о| |мирном| |урегулировании| |конфликта| |на| |территории| |Донбасса||.
Среди| |достигнутых| |договоренностей| |—| |отвод| |Киевом| |и| |ополченцами| |тяжелых| |вооружений||,| |соблюдение| |режима| |прекращения| |огня||,| |а| |также| |«||определение| |модальностей| |полного| |восстановления| |социально-экономических| |связей||,| |включая| |социальные| |переводы||»||.
Позднее| |Лукашенко| |раскрыл| |подробности| |организации| |встречи| |«||нормандской| |четверки||»||,| |которая| |продлилась| |14| |часов||.
В| |частности||,| |он| |рассказал||,| |что| |глав| |государств||,| |участвующих| |в| |переговорах||,| |накормили| |белорусскими| |и| |российскими| |продуктами||.
Белорусский| |лидер| |отметил||,| |что| |лично| |подносил| |участникам| |переговоров| |еду| |и| |кофе||.
«||Ели| |яичницу||,| |сыр||,| |молочные| |продукты||,| |выпили| |несколько| |ведер| |кофе||»||,| |—| |уточнил| |он||.
Туск| |исключил| |возможность| |участия| |ЕС| |в| |войне| |на| |Украине
Председатель| |Евросовета| |добавил||,| |что| |настаивает| |на| |дипломатическом| |урегулировании| |ситуации||.
Председатель| |Евросовета| |Дональд| |Туск| |назвал| |иллюзией| |возможность| |военного| |вмешательства| |Европы| |в| |конфликт| |на| |Украине||.
По| |его| |словам||,| |он| |сам| |выступает| |против| |подобного| |развития| |событий||,| |передает| |РИА| |«||Новости||»||.
Туск| |указал||,| |что| |ЕС| |«||не| |принимает| |решение| |об| |иной| |форме| |помощи| |Украине||,| |например||,| |военной||,| |потому| |что| |это| |не| |в| |его| |компетенции||»||.
«||Но| |независимо| |от| |того||,| |что| |Евросоюз| |был| |создан| |не| |для| |этого||,| |в| |Европе| |нет| |такой| |атмосферы||,| |не| |так| |много| |энтузиастов||,| |выступающих| |за| |такое| |решение| |—| |прямую| |военную| |поддержку| |Украины||.| |Не| |будем| |строить| |иллюзий||»||,| |—| |подчеркнул| |он||.
Председатель| |Евросовета| |добавил||,| |что| |настаивает| |на| |дипломатическом| |урегулировании| |ситуации||.
Он| |привел| |в| |пример| |США| |и| |Канаду||,| |которые||,| |по| |его| |словам||,| |ставят| |на| |«||дипломатические| |и| |мирные| |способы| |разрешения| |этого| |конфликта||»||.
Вероятно||,| |мирные| |способы| |недостаточно| |эффективны||,| |особенно| |с| |точки| |зрения| |Украины||,| |заметил| |Туск||.
«||Вместе| |с| |санкциями| |они| |не| |принесли| |немедленного| |и| |полного| |эффекта||,| |однако| |с| |другой| |стороны||,| |остановка| |самой| |горячей| |фазы| |конфликта| |и| |массовых| |боев| |на| |Украине| |—| |это||,| |безусловно||,| |результат| |единого| |европейского| |отношения||»||,| |—| |сказал| |он||.
Напомним||,| |на| |днях| |украинский| |президент| |Петр| |Порошенко| |заявил||,| |что| |для| |стабилизации| |ситуации| |на| |юго-востоке| |страны| |необходимы| |либо| |миротворцы| |ООН||,| |либо| |миссия| |Европейского| |Союза||.
«||Есть| |две| |возможности| |—| |либо| |мы| |приглашаем| |миротворцев||,| |которые| |в| |соответствии| |с| |решением| |Совета| |безопасности| |ООН| |контролируют| |как| |линию| |столкновения||,| |так| |и| |участок| |российско-украинской| |границы||,| |либо| |это| |будет| |миссия| |Европейского| |Союза||,| |который| |также| |готов| |взять| |на| |себя| |эту| |ответственность||»||,| |—| |отметил| |он||.
Ночь| |в| |музее| |с| |Firechat
«||Протестном||»| |мессенджеру| |–| |культурное| |применение
В| |Армении| |участники| |акции| |«||Ночь| |в| |музее||»||,| |которая| |состоится| |16| |мая||,| |смогут| |общаться| |через| |мобильное| |приложение| |FireChat||,| |которому| |не| |требуется| |доступ| |к| |интернету||.
Инициативу| |поддержало| |Министерство| |культуры| |Армении||.
«||В| |основе| |FireChat| |лежит| |технология||,| |а| |не| |маркетинг||,| |что| |делает| |продукт| |более| |интересным| |и| |перспективным||,| |чем| |возможные| |аналоги||,| |которые| |в| |любом| |случае| |на| |рынке| |отсутствуют||:| |это| |единственный| |мессенджер||,| |который| |без| |интернета| |соединяет| |телефоны| |под| |управлением| |iOS| |и| |Android||.
«||Ночь| |в| |музее||»| |–| |событие| |массовое||,| |а| |в| |местах| |большого| |скопления| |людей| |использовать| |Firechat| |очень| |удобно| |(||вы| |не| |зависите| |от| |сотовой| |связи||)| |и| |интересно||.
Будущее| |коммуникаций| |ближайших| |лет| |–| |в| |чатах||.
Акция| |в| |Армении| |демонстрирует||,| |что| |подобные| |технологии| |можно| |использовать| |в| |мирных| |целях||»||,
-| |рассказал| |интернет-эксперт| |Антон| |Меркулов||.
По| |его| |словам||,| |в| |акции| |примет| |участие| |и| |Музей| |Москвы||:| |пресс-служба| |музея| |уже| |получила| |верифицированный| |аккаунт| |(||mosmuseum||)||,| |чтобы| |подписчики| |могли| |получать| |уведомления| |о| |событиях| |и| |мероприятиях| |музейного| |комплекса||.
Для| |участников| |акции| |глобальный| |чат| |#Ночьвмузее| |–| |возможность| |обмениваться| |впечатлениями| |и| |узнавать| |о| |происходящем| |в| |других| |музеях||,| |а| |для| |последних| |–| |способ| |оперативно| |оповещать| |подписчиков| |о| |событиях| |мгновенными| |уведомлениями||.
Достаточно| |скачать| |приложение| |(||для| |iOS| |или| |Android||)||,| |чтобы| |попасть| |в| |чат| |#Ночьвмузее||.
В| |Госдуме| |испугались| |укрепления| |рубля
Депутаты| |обратились| |к| |главе| |ЦБ| |РФ| |с| |просьбой| |предоставить| |информацию| |о| |наличии| |у| |регулятора| |планов||,| |которые| |бы| |предотвратили| |«||чрезмерное| |укрепление| |отечественной| |валюты||»||.
Банк| |России| |не| |должен| |допустить| |чрезмерного| |укрепления| |рубля| |—| |это| |ударит| |по| |конкурентоспособности| |отечественных| |производителей||.
Такое| |мнение| |в| |письме| |регулятору| |высказал| |первый| |зампред| |комитета| |Госдумы| |по| |промышленности| |Владимир| |Гутенев||.
«||На| |протяжении| |последних| |двух| |месяцев| |происходит| |укрепление| |рубля| |к| |основным| |мировым| |валютам||.
В| |мой| |адрес| |поступают| |обращения| |представителей| |реального| |сектора| |экономики||,| |особенно| |ее| |экспортно| |ориентированных| |высокотехнологичных| |отраслей||,| |которые| |в| |связи| |с| |этим| |испытывают| |большую| |тревогу||»||,| |—| |цитирует| |депутата| |ИТАР-ТАСС||.
Парламентарий| |отметил||,| |что| |ослабление| |национальной| |валюты| |дало| |импульс| |для| |развития| |промышленности| |и| |сельского| |хозяйства||.
Он| |пишет||,| |что| |за| |это| |население| |«||заплатило| |уже| |довольно| |высокую| |цену| |снижением| |своего| |жизненного| |уровня||»||.
Избыточное| |укрепление| |рубля||,| |его| |неустойчивость| |может| |привести| |к| |серьезным| |последствиям||,| |предупреждает| |Владимир| |Гутенев||.
Он| |обратился| |к| |главе| |ЦБ| |Эльвире| |Набиуллиной| |с| |просьбой| |предоставить| |информацию| |о| |наличии| |у| |Банка| |России| |планов| |в| |области| |валютного| |регулирования||,| |которые| |бы| |предотвратили| |«||чрезмерное| |укрепление| |отечественной| |валюты||»||.
9| |апреля| |в| |ходе| |торгов| |на| |Московской| |бирже| |курсы| |доллара| |и| |евро| |опустились| |к| |минимальным| |значениям| |с| |начала| |года||.
Американская| |валюта| |стоила| |52,39| |рубля| |(||потеряла| |1,12| |рубля||)||,| |европейская| |—| |56,44| |(||подешевела| |на| |1,25| |рубля||)||.
Центробанк| |связывает| |укрепление| |рубля| |с| |комбинацией| |нескольких| |факторов||,| |среди| |которых| |—| |стабилизация| |цен| |на| |нефть||,| |прохождение| |пика| |выплат| |по| |внешним| |долгам| |и| |повышение| |ключевой| |ставки||.
Согласно| |предварительным| |расчетам| |Минэкономразвития||,| |доллар| |будет| |стоить| |40| |рублей| |к| |2018| |году||,| |если| |цены| |на| |нефть| |поднимутся| |до| |100| |долларов| |за| |баррель||,| |а| |санкции| |против| |России| |постепенно| |снимут||.
Школьница| |умнее| |Хокинга
Двенадцатилетняя| |девочка| |из| |Англии| |превзошла| |Альберта| |Эйнштейна| |и| |Стивена| |Хокинга| |по| |уровню| |IQ
РИА| |Новости
Об| |этом| |сообщает| |The| |Daily| |Mirror||.
Издание| |отмечает||,| |что| |такой| |результат| |ставит| |Николь| |в| |один| |ряд| |с| |умнейшими| |людьми| |планеты||.
На| |сегодня| |коэффициент| |интеллекта| |школьницы| |равен| |162| |баллам||.
Этот| |показатель| |на| |два| |балла| |выше||,| |чем| |у| |Хокинга| |и| |Эйнштейна||.
Известно||,| |что| |Николь| |Барр| |проживает| |в| |Эссексе||.
Она| |планирует| |стать| |педиатром||.
Мама| |школьницы| |рассказывает||,| |что| |Николь| |"||очень||,| |очень| |трудолюбивая||.
После| |учебы| |она| |остаётся| |на| |продленке| |и| |до| |сих| |пор| |не| |пропустила| |ни| |одного| |дня||"||.
Отец| |девочки| |тоже| |прокомментировал| |ее| |внезапный| |успех||:| |"||Это| |хорошо||,| |что| |мы| |оказались| |в| |новостях||,| |может| |быть||,| |что-то| |изменится| |к| |лучшему||.
Это| |говорит| |о| |том||,| |что| |неважно||,| |откуда| |ты||,| |любой| |человек| |может| |оказаться| |обладателем| |блестящего| |академического| |ума||"||.
Издание| |отмечает||,| |что| |средний| |уровень| |IQ| |взрослого| |человека| |составляет| |100| |баллов||.
При| |показателе| |выше| |140| |баллов| |человек| |считается| |гением||.
Оппозиция| |заявила| |о| |победе| |на| |выборах| |в| |Финляндии
Лидер| |побеждающей| |на| |парламентских| |выборах| |партии| |«||Центр||»| |Юха| |Сипиля| |уже| |заявил||,| |что| |поддерживает| |политику| |Евросоюза| |в| |отношении| |России| |в| |связи| |с| |украинским| |кризисом||.
В| |Финляндии| |накануне| |завершилось| |голосование| |на| |выборах| |в| |однопалатный| |парламент| |(||Эдускунту||)||.
По| |его| |итогам| |на| |четырехлетний| |срок| |избраны| |200| |депутатов||.
Глава| |политической| |партии| |Финляндии| |«||Центр||»| |Юха| |Сипиля| |объявил| |о| |победе| |на| |парламентских| |выборах||.
Сипиля| |заявил||,| |что| |результат| |голосования| |«||открывает| |несколько| |возможных| |комбинаций| |(||формирования||)| |коалиции||»||.
«||Я| |думаю||,| |что| |этого| |разрыва| |будет| |достаточно||.
Этот| |результат| |даст| |возможность| |(||сформировать||)| |несколько| |вариантов| |коалиции||»||,| |—| |цитирует| |политика| |РИА| |«||Новости||»||.
Согласно| |прогнозам||,| |партия| |«||Финляндский| |центр||»| |получит| |46| |мест| |из| |200| |в| |парламенте||.
Коалиционная| |партия| |премьер-министра| |Александра| |Стубба| |и| |Социал-демократическая| |партия| |займут| |по| |37| |мест| |каждая||,| |«||Истинные| |финны||»| |—| |35| |мест||.
Премьер-министр| |Финляндии| |Александр| |Стубб| |признал| |победу| |оппозиции| |на| |выборах| |парламента||.
В| |свою| |очередь| |лидер| |побеждающей| |на| |парламентских| |выборах| |в| |Финляндии| |партии| |«||Центр||»| |Юха| |Сипиля| |заявил||,| |что| |поддерживает| |политику| |Евросоюза| |в| |отношении| |России| |в| |связи| |с| |украинским| |кризисом||.
"||Мы| |часть| |Запада| |и| |ЕС||,| |мы| |поддерживаем| |политику| |Евросоюза| |относительно| |кризиса||"||,| |—| |сказал| |Сипиля||.
Киев| |готов| |ввести| |военное| |положение| |и| |объявить| |войну| |России||,| |утверждает| |депутат| |Рады
Сергей| |Пашинский||^| |"||Если||,| |не| |дай| |Бог||,| |в| |Черниговской| |области| |или| |Харьковской| |появится| |хоть| |одна| |батальонно-тактическая| |группа||,| |будет| |объявлена| |война| |России||"||.
Ситуация| |на| |Донбассе||,| |обострившаяся| |на| |фоне| |срыва| |очередного| |этапа| |мирных| |переговоров||,| |дошла| |до| |стадии| |обсуждения| |введения| |на| |Украине| |чрезвычайного| |положения||.
Депутат| |Верховной| |Рады| |утверждает||,| |что| |решения| |уже| |подписаны||,| |но| |отложены| |по| |финансовым| |соображениям||.
Минобороны| |страны| |сообщает| |о| |переброске| |подкреплений| |в| |район| |донецкого| |аэропорта||.
Командующий| |сухопутными| |войсками| |США| |в| |Европе| |прибыл| |в| |Киев||,| |чтобы| |обсудить| |вопросы| |помощи||,| |пишет| |NEWSru.com||.
О| |том||,| |что| |Украина| |готова| |ввести| |военное| |положение||,| |рассказал| |председатель| |парламентского| |комитета| |по| |вопросам| |нацбезопасности| |и| |обороны| |Сергей| |Пашинский||.
Однако||,| |по| |его| |мнению||,| |это| |решение| |невыгодно| |с| |финансовой| |точки| |зрения||.
"||Что| |нам| |даст| |военное| |положение||?
С| |точки| |зрения| |мобилизации| |-| |ничего||.
С| |точки| |зрения| |наличия| |танков| |у| |нас||...
Если| |мы| |объявим| |военное| |положение||,| |у| |нас| |что||,| |больше| |танков| |станет||?
Нам| |МВФ| |как| |воюющей| |стране| |скажет||,| |что| |денег| |не| |дадим||,| |потому| |что| |есть| |устав| |Международного| |валютного| |фонда||.
Мы| |очень| |нуждаемся| |в| |финансовой| |помощи||"||,| |-| |заявил| |Пашинский||.
По| |словам| |нардепа||,| |все| |необходимые| |решения| |для| |объявления| |военного| |положения| |уже| |готовы||,| |они| |"||подписаны| |и| |запечатаны| |в| |конверты||"||.
"||Если||,| |не| |дай| |Бог||,| |в| |Черниговской| |области| |или| |Харьковской| |появится| |хоть| |одна| |батальонно-тактическая| |группа||,| |будет| |объявлена| |война| |России||,| |но| |это| |не| |тот| |сценарий||,| |о| |котором| |мы| |должны| |мечтать||"||,| |-| |заявил| |он||.
Вечером| |20| |января| |спикер| |АТО| |Андрей| |Лысенко| |сообщил||,| |что| |российские| |регулярные| |войска| |атаковали| |украинских| |военных| |в| |северной| |части| |конфликтной| |зоны||.
"||Вопреки| |предварительным| |договоренностям||,| |украинские| |военные| |подразделения| |были| |атакованы| |на| |севере| |АТО| |со| |стороны| |регулярных| |военных| |формирований| |Вооруженных| |сил| |России||"||,| |-| |сказал| |он| |на| |экстренном| |брифинге||.
В| |свою| |очередь||,| |советник| |министра| |обороны| |Украины| |Зоран| |Шкиряк| |утверждает||,| |что| |на| |российско-украинской| |границе| |сосредоточено| |более| |50| |тысяч| |служащих| |регулярных| |частей| |российской| |армии||.
"||На| |сегодняшний| |день| |на| |границах| |с| |Украиной| |сосредоточено| |более| |50| |тысяч| |личного| |состава| |регулярных| |частей| |РФ||,| |тысячи| |единиц| |бронетехники||,| |сотни| |самолетов||,| |способных| |нести| |атакующее| |оружие||.
Кроме| |того||,| |штурмовые| |подразделения| |десантников| |и| |различных| |отрядов| |специального| |назначения||,| |а| |также| |тяжелая| |артиллерия| |и| |зенитно-ракетные| |комплексы||"||,| |-| |заявил| |Шкиряк||.
В| |Киев| |тем| |временем| |прибыл| |командующий| |сухопутными| |войсками| |США| |в| |Европе| |генерал| |Фредерик| |Бен| |Ходжес||.
"||Это| |часть| |сотрудничества| |между| |американскими| |и| |украинскими| |военными| |в| |стремлении| |защитить| |Украину||.
Конкретно| |будут| |обсуждаться| |вопросы| |обучения| |военных| |на| |Яворивском| |полигоне||,| |а| |также| |генерал| |выслушает| |идеи| |украинских| |партнеров| |относительно| |приоритетов| |оказания| |помощи| |на| |следующих| |фазах| |военной| |реформы||"||,| |-| |заявил| |посол| |США| |на| |Украине| |Джеффри| |Пайетт||.
Дипломат| |назвал| |основной| |целью| |визита| |развитие| |сотрудничества| |в| |военной| |сфере| |между| |США| |и| |Украиной| |и| |поддержку| |реформирования| |украинской| |армии||.
Напомним||,| |договоренности| |о| |прекращении| |огня| |за| |два| |дня| |и| |отводе| |тяжелых| |вооружений| |в| |последующие| |пять| |суток| |между| |властями| |Украины| |и| |представителями| |самопровозглашенных| |Донецкой| |и| |Луганской| |республик| |были| |подписаны| |19| |января| |на| |фоне| |новых| |столкновений||.
А| |20| |января| |на| |Украине| |была| |объявлена| |частичная| |мобилизация||.
За| |три| |волны| |в| |действующую| |армию| |планируется| |призывать| |до| |200| |тысяч| |человек||.
В| |последние| |дни| |перед| |этим| |ситуация| |на| |Донбассе| |серьезно| |обострилась||.
США| |и| |Россия| |придумали| |альтернативу| |«||нормандской| |четверке||»| |по| |Украине
Но| |«||нормандский| |формат||»| |остается| |в| |силе||.
Москва| |не| |видит| |необходимости| |расширять| |«||нормандский| |формат||»| |для| |урегулирования| |конфликта| |на| |Украине||,| |но| |не| |против| |подключения| |США| |к| |процессу| |на| |двусторонней| |основе||.
Об| |этом| |заявил| |замглавы| |российского| |МИДа| |Григорий| |Карасин||.
По| |словам| |дипломата||,| |Москва| |и| |Вашингтон| |договорились| |установить| |двусторонний| |диалог| |для| |разрешения| |украинского| |кризиса||.
«||Форматы| |уже| |все| |есть| |—| |есть| |«||нормандский| |формат||»||,| |есть| |Контактная| |группа||,| |сейчас| |после| |встречи| |[||с| |Нуланд||]| |мы| |договорились| |установить| |двусторонний| |диалог| |по| |этой| |теме||,| |так| |что| |все| |это| |органично| |должно| |дополнять| |друг| |друга||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Карасина||.
Формат| |«||нормандской| |четверки||»| |предполагает| |переговоры| |на| |уровне| |руководства| |четырех| |государств| |—| |России||,| |Украины||,| |Франции| |и| |Германии| |по| |урегулированию| |ситуации| |на| |востоке| |Украины||.
Говоря| |о| |сроках| |возможной| |встречи| |в| |«||нормандском| |формате||»||,| |Карасин| |отметил||,| |что| |все| |будет| |зависеть| |от| |развития| |ситуации||.
На| |22| |мая| |назначена| |первая| |встреча| |рабочей| |подгруппы| |по| |политическому| |урегулированию||,| |на| |этот| |же| |день| |намечена| |встреча| |самой| |Контактной| |группы||,| |пояснил| |он||.
Накануне| |итоги| |поездки| |помощника| |госсекретаря| |США| |Виктории| |Нуланд| |в| |Москву| |прокомментировал| |американский| |госдепартамент||.
Представитель| |госдепа| |Джефф| |Раттке| |заявил||,| |что||,| |несмотря| |на| |попытки| |Нуланд| |активно| |дать| |ход| |исполнению| |этих| |договоренностей||,| |прорыва||,| |о| |котором| |можно| |было| |бы| |сообщить||,| |пока| |нет||.
После| |встречи| |с| |министрами| |иностранных| |дел| |НАТО| |в| |Анталье| |Нуланд| |отправилась| |в| |Киев| |на| |встречу| |с| |руководством| |страны||,| |напомнил| |Раттке||,| |затем| |последовала| |встреча| |в| |Москве||.
Нуланд| |прибыла| |Москву| |с| |однодневным| |визитом| |в| |понедельник| |и| |встретилась| |с| |заместителями| |министра| |иностранных| |дел| |России| |Сергеем| |Рябковым| |и| |Григорием| |Карасиным||.
Как| |рассказала| |сама| |Нуланд| |журналистам| |в| |резиденции| |американского| |посла| |в| |Москве||,| |с| |Рябковым| |и| |Карасиным| |она| |говорила| |«||о| |развитии| |того| |задела||,| |который| |был| |сделан| |в| |Сочи||»||.
В| |Сочи| |12| |мая| |состоялись| |длительные| |переговоры| |госсекретаря| |США| |Джона| |Керри| |с| |министром| |иностранных| |дел| |Сергеем| |Лавровым||,| |а| |потом| |четырехчасовая| |беседа| |с| |президентом| |Владимиром| |Путиным||.
Особенно| |подробно||,| |по| |словам| |Нуланд||,| |в| |Москве| |она| |говорила| |о| |том||,| |«||как| |США| |могут| |оказать| |поддержку| |в| |выполнении| |минских| |договоренностей||,| |поддержать| |стороны| |переговоров| |—| |Россию||,| |Украину| |и| |ОБСЕ||»||.
При| |этом| |она| |отметила||,| |что| |США| |не| |являются| |участниками| |«||нормандского| |формата||»| |и| |не| |входят| |в| |состав| |Трехсторонней| |контактной| |группы||,| |представители| |которой| |в| |Минске| |ведут| |переговоры| |с| |представителями| |ДНР| |и| |ЛНР||.
Возвращенная| |накопительная| |часть| |пенсии| |станет| |источником| |"||длинных| |денег||"
Эти| |деньги| |пойдут| |на| |поддержку| |инвестиций||,| |глава| |правительства| |уже| |поручил| |Минфину| |сбалансировать| |бюджет| |с| |учетом| |этого| |решения||.
Премьер-министр| |Дмитрий| |Медведев| |на| |очередном| |на| |заседании| |правительства| |заявил||,| |что| |обязательная| |накопительная| |составляющая| |пенсионной| |системы| |будет| |сохранена||.
Эти| |деньги| |пойдут| |на| |поддержку| |инвестиций||,| |глава| |правительства| |уже| |поручил| |Минфину| |сбалансировать| |бюджет| |с| |учетом| |этого| |решения||.
Судьба| |накопительной| |части| |пенсионной| |системы| |решалась| |несколько| |лет||,| |напоминает| |NEWSru.com||.
Так||,| |в| |2014| |и| |2015| |годах| |она| |была| |заморожена||,| |а| |все| |пенсионные| |средства| |поступали| |в| |распределительную| |часть| |и| |финансировали| |бюджет||.
Предложения| |по| |более| |эффективному| |использованию| |накопительного| |ресурса| |должны| |предусматривать| |"||источник| |длинных| |денег| |не| |только| |для| |погашения| |бюджета||,| |но| |и| |для| |поддержки| |инвестиций| |в| |условиях| |закрытых| |для| |России| |международных| |финансовых| |рынков||"||.
Пенсионные| |деньги| |станут| |ресурсом| |для| |инвестиционного| |роста| |экономики||,| |уверен| |министр| |финансов| |Антон| |Силуанов||.
"||В| |последнее| |время| |мы| |чувствовали| |недостаток| |инвестиций| |и| |из-за| |этого| |задействовали| |средства| |резервов||,| |в| |первую| |очередь| |Фонда| |национального| |благосостояния||,| |для| |финансирования| |коммерческих| |проектов||"||,
-| |сказал| |министр||.
Разморозка| |пенсионной| |накопительной| |системы| |поддержит| |рынки| |капитала||.
По| |оценке| |аналитика| |"||ВТБ| |Капитала||"| |Максима| |Коровина||,| |восстановление| |накопительной| |пенсионной| |системы| |с| |2016| |года| |вернет| |на| |финансовые| |рынки| |0,6||-||0,7| |трлн| |рублей||.
Это| |облегчит| |доступ| |российским| |заемщикам||,| |включая| |государство||,| |к| |источникам| |долгосрочного| |финансирования||,| |пишет| |аналитик||.
О| |готовящихся| |законодательных| |и| |нормативных| |изменениях| |на| |пенсионном| |рынке| |рассказал| |зампред| |ЦБ| |Владимир| |Чистюхин||.
Поправки| |предполагают| |упрощение| |и| |удешевление| |привлечения| |пенсионных| |средств| |в| |облигации||,| |выпускаемые| |инфраструктурными| |организациями||,| |которые| |создаются| |в| |форме| |концессий||.
Сейчас| |НПФ| |могут| |приобретать| |такие| |бумаги| |на| |пенсионные| |накопления||,| |только| |если| |им| |присвоены| |рейтинги| |определенного| |уровня||.
В| |будущем| |предполагается| |разрешить| |НПФ| |инвестировать| |в| |концессионные| |инфраструктурные| |облигации| |без| |рейтингов||.
Заместитель| |директора| |Центра| |развития| |НИУ| |ВШЭ| |Валерий| |Миронов| |отметил||,| |что| |принятое| |правительством| |решение| |важно| |не| |только| |для| |пенсионеров||,| |но| |и| |для| |развития| |финансового| |рынка||.
Эксперт| |считает||,| |что| |теперь| |появится| |источник| |"||длинных||"| |денег| |для| |экономики||,| |который| |будет| |стимулировать| |инвестиционный| |и| |потребительский| |спрос||.
"||Поскольку| |в| |пенсионные| |фонды| |будут| |вкладываться| |средства| |на| |длительные| |сроки||,| |то| |все| |мы| |получим| |хороший| |источник| |для| |последующего| |кредитования| |граждан| |и| |предприятий| |со| |стороны| |национальной| |финансовой| |системы||.
И| |это| |особенно| |ценно| |в| |настоящее| |время||,| |когда| |действуют| |санкции| |и| |антисанкции||.
Сами| |же| |пенсионеры| |смогут| |рассчитывать| |на| |дополнительные| |ресурсы||,| |которые| |могут| |быть| |аккумулированы| |на| |финансовом| |рынке||,| |но| |при| |условии| |развития| |рынка| |и| |существенного| |увеличения| |доходности||"||,
-| |сказал| |Миронов||.
В| |Минобороны| |РФ| |допустили| |возможность| |"||вечного| |мира||"| |с| |Украиной
В| |ведомстве| |заверили||,| |что| |Москва| |"||ни| |при| |каких| |обстоятельствах||"| |не| |будет| |воевать| |с| |Киевом||.
Россия| |никогда| |не| |будет| |воевать| |с| |Украиной||,| |что| |бы| |ни| |происходило| |в| |отношениях| |двух| |стран||.
Об| |этом| |заявил| |заместитель| |министра| |обороны| |РФ| |Анатолий| |Антонов||.
"||Мы| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |с| |Украиной| |воевать| |не| |будем||.
Украина| |нам| |не| |враг||!
Даже| |теоретически| |не| |допускаю| |такого||.
Я| |считаю||,| |что| |ума| |хватит| |и| |у| |Киева||,| |чтобы| |не| |провоцировать| |нас||.
Плюс| |ко| |всему| |я| |рассчитываю| |на| |то||,| |что| |Германия| |и| |Франция| |окажут| |свое| |влияние||,| |для| |того| |чтобы| |не| |допустить| |возобновления| |Киевом| |боевых| |действий| |на| |юго-востоке| |страны||.
И| |Россия| |в| |этом| |Европе| |будет| |помогать||"||,
-| |цитирует| |чиновника| |NEWSru.com||.
Напомним||,| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |в| |ходе| |прямой| |линии| |16| |апреля| |также| |заявил||,| |что| |исходит| |из| |невозможности| |войны| |России| |и| |Украины||.
Отвечая| |на| |вопрос||,| |почему| |на| |традиционную| |международную| |конференцию| |по| |безопасности| |в| |Москве| |не| |была| |приглашена| |Украина||,| |Анатолий| |Антонов| |объяснил| |логику| |российской| |стороны||,| |состоящую| |в| |том||,| |что| |"||сохраняющаяся| |напряженность| |на| |юго-востоке| |Украины| |вынуждает| |украинских| |официальных| |представителей| |все| |свое| |внимание| |сосредоточить| |на| |прекращении| |огня| |в| |этом| |регионе||"||.
По| |мнению| |замминистра||,| |в| |настоящее| |время| |мирное| |разрешение| |конфликта| |на| |Донбассе| |имеет| |гораздо| |большее| |значение||.
"||Мы| |не| |хотели| |ставить| |ни| |себя||,| |ни| |наших| |украинских| |коллег| |в| |зависимость| |от| |проводимого| |нами| |мероприятия||"||,
-| |отметил| |он||,| |выразив| |надежду||,| |что| |"||конфликт| |на| |Украине| |будет| |урегулирован| |исключительно| |мирными| |средствами||,| |а| |украинские| |эксперты| |смогут| |принять| |участие| |в| |московской| |конференции| |в| |последующие| |годы||"||.
Анатолий| |Антонов| |в| |очередной| |раз| |заявил||,| |что| |российских| |войск| |на| |территории| |Украины| |нет||.
По| |его| |словам||,| |в| |соседней| |стране| |работает| |лишь| |группа| |из| |70| |офицеров| |Генштаба| |РФ||,| |которая| |с| |сентября| |2014| |года| |выступает| |посредником| |между| |украинскими| |военными| |и| |силами| |самообороны| |самопровозглашенных| |"||народных| |республик||"| |Донбасса||.
Как| |отметил| |Антонов||,| |офицеры| |входят| |в| |представительство| |Минобороны| |России| |в| |Совместном| |центре| |контроля| |и| |координации| |прекращения| |огня| |и| |стабилизации| |линии| |соприкосновения| |сторон||.
Кроме| |российских| |военнослужащих||,| |в| |состав| |центра| |входят| |представители| |вооруженных| |сил| |Украины||,| |а| |также| |непризнанных| |ДНР| |и| |ЛНР||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |российские| |офицеры| |работают| |по| |просьбе| |украинской| |стороны||.
По| |мнению| |Антонова||,| |США| |намеренно| |предоставляют| |партнерам| |по| |НАТО| |ложную| |разведывательную| |информацию||,| |на| |основе| |которой| |те| |заявляют| |о| |присутствии| |российских| |войск| |на| |Украине||.
"||Некоторые| |на| |Западе| |считают||,| |что| |американцы| |"||ошиблись||"||.
А| |я| |думаю||,| |что| |американцы| |не| |ошиблись||.
Я| |думаю||,| |что| |в| |этом| |как| |раз| |состояла| |задача| |-| |вбросить| |неправду||"||,
-| |заявил| |замминистра||,| |напомнив||,| |что| |никаких| |реальных| |доказательств| |наличия| |российских| |войск| |на| |Украине| |так| |и| |не| |было| |представлено||.
Замминистра| |также| |отметил||,| |что| |сохраняющаяся| |напряженность| |в| |отношениях| |РФ| |с| |Западом| |негативно| |сказывается| |на| |международном| |сотрудничестве| |по| |многим| |направлениям||.
Так||,| |по| |слова| |Анатолия| |Антонова||,| |Россия| |и| |НАТО| |сворачивают| |контакты||,| |представительство| |РФ| |при| |штаб-квартире| |альянса| |сокращается||.
"||Ничего| |не| |осталось||.
Более| |того||,| |натовцы| |идут| |на| |очередной| |недружественный| |шаг||,| |когда| |говорят| |о| |необходимости| |сокращения| |нашего| |представительства| |при| |штаб-квартире| |блока||.
И| |мы| |будем| |вынуждены| |сокращать||.
Они| |же| |перестали| |давать| |нам| |визы||,| |даже| |не| |пускают| |уже| |в| |штаб-квартиру| |наших| |представителей||.
Никаких| |общих| |мероприятий| |у| |нас| |нет||"||,
-| |сказал| |Антонов||.
По| |его| |словам||,| |пока| |остались| |лишь| |контакты| |на| |уровне| |постоянного| |представителя| |России| |при| |НАТО||.
Атака| |на| |базу| |данных
Хакеры| |ИГ| |обнародовали| |данные| |о| |военных| |США
Были| |опубликованы| |личные| |данные| |сотен| |сотрудников| |вооруженных| |сил| |и| |госслужащих| |США| |и| |призвала| |боевиков| |организовывать| |нападения| |на| |них||,| |сообщает| |телеканал| |NBC| |News||.
"||Нам| |известно| |об| |этом| |сообщении||,| |но| |мы| |на| |данный| |момент| |не| |можем| |подтвердить| |его| |достоверность||.
Наша| |главная| |задача| |—| |безопасность| |тех||,| |кто| |состоит| |на| |службе||"||,
—| |цитирует| |телеканал| |представителя| |минобороны| |США||.
В| |свою| |очередь| |хакеры| |заявили||,| |что| |владеют| |данными| |об| |именах||,| |адресах| |электронной| |почты||,| |паролях| |и| |телефонных| |номерах| |сотрудников| |ВВС||,| |НАСА| |и| |портовых| |властей| |штатов| |Нью-Йорк| |и| |Нью-Джерси||,| |а| |также| |данными| |кредитных| |карт| |нескольких| |сотрудников| |Госдепа||.
Компания| |Flashpoint| |Intelligence||,| |занимающаяся| |вопросами| |кибербезопасности||,| |сообщила| |телеканалу||,| |что| |если| |данная| |хакерская| |атака| |реальна||,| |то| |это| |будет| |значить||,| |что| |группировка| |ИГ| |с| |большим| |усердием| |взялась| |за| |распространение| |личной| |информации| |с| |целью| |одиночных| |нападений||.
В| |январе| |этого| |года| |уже| |была| |предпринята| |атака| |ИГ| |на| |личные| |данные| |Центрального| |командования| |ВС| |США||.
В| |тот| |раз| |хакеры||-||исламисты| |взломали| |Twitter| |и| |оставили| |на| |аккаунте| |CENTCOM| |пропагандистские| |лозунги||,| |а| |также| |угрозы| |в| |адрес| |американских| |военных| |в| |связи| |со| |служебной| |информацией||,| |которая| |оказалась| |в| |руках| |экстремистов||.
Михаил| |Леонтьев| |предрек| |вечные| |санкции| |против| |России
Пресс-секретарь| |«||Роснефти||»| |полагает||,| |что| |выжить| |и| |победить| |в| |ситуации||,| |когда| |перед| |страной| |стоит| |очень| |серьезный| |вызов||,| |это| |одно| |и| |то| |же||.
Михаил| |Леонтьев| |считает||,| |что| |по| |России| |принято| |окончательное| |решение||,| |и| |санкции| |США| |против| |Москвы| |введены| |навсегда||.
«||Решение| |принято| |как| |бы| |по| |Путину| |и| |по| |существующей| |системе| |власти| |в| |России||.
Но| |надо| |понять||,| |что| |с| |уничтожением| |этой| |власти| |будет| |уничтожена| |Россия||,| |потому| |что| |второй| |раз| |эти| |грамотные| |товарищи| |на| |эти| |грабли| |уже| |не| |наступят||,| |когда| |они| |решили||,| |что| |Россия| |сама| |справится| |с| |самоуничтожением||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |пресс-секретаря| |«||Роснефти||»||.
Леонтьев| |полагает||,| |что| |выжить| |и| |победить| |в| |ситуации||,| |когда| |перед| |страной| |стоит| |очень| |серьезный| |вызов||,| |это| |одно| |и| |то| |же||.
«||Но| |для| |этого| |надо| |сильно| |поменять| |существующие| |правила||»||,
—| |отметил| |журналист||.
По| |его| |словам||,| |надо| |понимать||,| |что| |России| |объявлена| |экономическая| |война||,| |а| |«||мы| |продолжаем| |экономическую| |политику| |вести| |по| |правилам| |того||,| |кто| |нам| |объявил| |войну||,| |и| |очень| |внимательно| |следим||,| |как| |бы| |он| |не| |обиделся||»||.
Эти| |правила||,| |добавил| |Леонтьев||,| |были| |приняты| |тогда||,| |когда| |страна| |была| |очень| |слабой| |—| |так| |легче| |достигался| |консенсус| |и| |социально-экономическое| |равновесие||.
В| |марте| |этого| |года| |президент| |Владимир| |Путин| |признал||,| |что| |антироссийские| |санкции| |наносят| |некоторый| |ущерб||,| |но| |фатальными| |не| |являются||.
По| |его| |словам||,| |было| |очевидно||,| |что| |Россия| |после| |присоединения| |Крыма| |столкнется| |и| |с| |объективными| |трудностями| |переходного| |периода||,| |и| |с| |«||попытками| |внешнего| |противодействия||»||.
Санкции| |США| |и| |стран||-||членов| |Евросоюза||,| |а| |также| |ряда| |других| |государств| |были| |введены| |против| |Москвы| |в| |марте| |2014| |года| |на| |фоне| |присоединения| |Крыма| |к| |России||.
Потом| |из-за| |позиции| |РФ| |по| |конфликту| |на| |востоке| |Украины| |ограничительные| |меры| |неоднократно| |продлевались| |и| |расширялись||.
Санкции| |подразумевают| |запрет| |на| |въезд| |и| |замораживание| |счетов| |ряда| |физических| |и| |юридических| |лиц||.
В| |черных| |списках| |значатся| |имена| |российских| |граждан||,| |в| |том| |числе| |политиков||,| |а| |также| |представителей| |ополчения| |Донбасса||.
Кроме| |того||,| |ограничения| |затронули| |целые| |сектора| |российской| |экономики||.
Хотя| |многие| |страны| |в| |ЕС| |выступают| |за| |снятие| |ограничений||,| |периодически| |звучат| |заявления| |о| |готовности| |ввести| |новые||,| |если| |Москва| |не| |выполнит| |свои| |обязательства||,| |предусмотренные| |в| |минских| |соглашениях||.
Те| |же| |угрозы| |звучат| |со| |стороны| |Вашингтона||.
В| |Москве| |считают||,| |что| |Запад| |должен| |отреагировать| |на| |невыполнение| |Украиной| |минских| |соглашений||,| |и| |Россия| |в| |связи| |с| |этим| |не| |понимает| |попыток| |ужесточения| |антироссийских| |санкций||.
16| |марта| |представитель| |Госдепартамента| |США| |Джен| |Псаки| |заявила||,| |что| |антироссийские| |санкции||,| |связанные| |с| |Крымом||,| |«||останутся| |в| |силе| |до| |тех| |пор||,| |пока| |будет| |продолжаться| |оккупация| |Россией| |полуострова||»||.
Адаптоген
Как| |наладить| |жизнь| |на| |новом| |месте
Уехал| |Димка||.
Как| |ни| |странно||,| |стало| |даже| |легче||.
Последние| |три| |дня| |он| |открывал| |утром| |глаза| |и| |говорил||:
«||Как| |ты| |тут| |останешься||?
Как||?||»
За| |день| |до| |отъезда| |он| |впал| |в| |настоящую| |истерику||.
—| |Ты| |меня| |не| |забудешь||?
—| |спрашивал| |он| |годовалую| |дочь| |Марусю||,| |в| |быту| |Мусю||,| |—| |скажи| |«||папа||»||,| |ну| |скажи| |«||па||-||па||»||,| |—| |тряс| |он| |малышку||.
Муся| |дрыгала| |ногами||,| |говорила| |«||нэ||-||нэ||-||нэ||»| |и| |била| |отца| |по| |носу||.
Димка| |страдал||.
«||Прими||,| |Кужугетович||!
Я| |тебе| |как| |доктор| |говорю||.
Это| |же| |чистый| |адаптоген||»||,
—| |говорил| |Димке||,| |который| |был| |Ивановичем||,| |сосед||,| |врач||,| |работавший| |в| |здешней| |русской| |колонии||,| |с| |первого| |знакомства| |окрестивший| |его| |почему-то| |Кужугетовичем||.
—| |Чего||?
—| |Адаптоген||.
Помогает| |адаптации||.
Местный||.
Очень| |достойный||,
—| |наливал| |сосед||-||доктор| |Димке||.
Тот| |выпивал| |полстакана| |и| |вместо| |оживления| |испытывал| |горькое| |уныние||.
—| |Ты| |меня| |любишь||?
—| |спрашивал| |он| |жену| |Татьяну||,
—| |ты| |будешь| |по| |мне| |скучать||?
Татьяна||,| |надо| |сказать||,| |последние| |дни| |пребывала| |в| |некотором| |душевном| |ступоре||,| |в| |принципе| |ей| |не| |свойственном||.
Её| |уже| |ничто| |не| |удивляло||,| |не| |пугало||,| |не| |приводило| |в| |восторг| |или||,| |напротив||,| |панику||.
«||Защитная| |реакция| |организма||»||,
—| |сказал| |ей||,| |наливая||,| |сосед||-||доктор||,| |к| |которому| |она| |пришла| |за| |порцией| |адаптогена| |в| |один| |из| |дней||.
Конечно||,| |это| |была| |её| |идея||.
Димку| |по| |работе| |перевели| |в| |другую| |страну| |—| |в| |длительную| |командировку||.
На| |год||.
Она| |решила| |ехать| |с| |ним||.
Чтобы| |сохранить| |семью||,| |чтобы| |у| |детей| |был| |отец||…
Теперь| |Димка| |уезжал| |домой| |«||доделать| |дела||»||,| |а| |она| |оставалась| |на| |новом| |месте||.
Прошла| |неделя||.
Татьяна| |поняла||,| |что| |не| |справляется||.
Даже| |нет||,| |не| |так||.
Это| |была| |какая-то| |форма| |депрессии| |—| |она| |одна| |в| |чужом| |городе||,| |никого| |знакомых| |нет||,| |ничего| |не| |знает||…
—| |Тебе| |нужна| |помощь||,| |—| |сказал| |сосед||-||доктор||.
Через| |час| |в| |дверь| |позвонили||,| |пришла| |уборщица||,| |которую| |вызвал| |сосед||.
Татьяна||,| |чтобы| |не| |мешать||,| |собрала| |детей| |и| |пошла| |гулять||.
Назад| |она| |шла| |в| |хорошем| |настроении||,| |представляя||,| |как| |дом| |блистает| |чистотой||.
Уборщица| |ещё| |была| |в| |доме| |—| |елозила| |шваброй| |для| |террасы| |по| |комнате||.
Швабра| |оставляла| |грязные| |мокрые| |следы||.
Татьяна||,| |которая| |с| |упорством| |маньяка| |подбирала| |по| |цвету| |губки| |для| |мытья| |посуды| |и| |тряпочки| |и| |под| |страхом| |смерти| |не| |помыла| |бы| |тряпкой| |для| |детской| |комнаты| |пол| |в| |ванной||,| |охнула||.
—| |Что| |вы| |делаете||?
—| |спросила| |она||.
—| |Мою||,| |а| |что||?
—| |с| |вызовом| |спросила| |та||.
—| |У| |нас| |есть| |половая| |тряпка||,| |этой| |шваброй| |нельзя||,| |—| |начала| |лепетать| |Татьяна||.
Татьяна| |обвела| |взглядом| |комнату||,| |в| |которой| |ровным| |счётом| |ничего| |не| |изменилось||.
Стало| |только| |хуже||.
—| |Вам| |ещё| |долго||?
—| |проблеяла| |она
—| |Уже| |заканчиваю||.
—| |А| |вы| |не| |могли| |бы| |протереть| |полы| |другой| |тряпкой||?
Понимаете||,| |у| |меня| |дети||…
малышка| |везде| |ползает||…
—| |Не| |могла| |бы||,| |—| |сказала| |уборщица| |с| |вызовом| |и| |повернулась| |к| |Татьяне||.
До| |этого| |она| |стояла| |вполоборота||.
Женщина| |была| |однорука||.
—| |Не| |могу| |я| |тряпку| |выжимать||,| |—| |сказала| |она||,| |—| |нечем||.
—| |Простите||,| |—| |залепетала| |Татьяна||.
Татьяна| |расплатилась||,| |пытаясь| |быть| |сдержанной| |—| |всё| |равно| |она| |эту| |женщину| |никогда| |больше| |не| |пригласит||,| |—| |и| |принялась| |за| |уборку||:| |синяя| |тряпочка| |для| |пыли||,| |розовая| |губка| |для| |унитаза||…
Уборщица| |появилась| |на| |пороге| |ровно| |через| |неделю||.
—| |Но| |мне| |не| |надо||…| |я| |сама||…
—| |Я| |у| |всех| |так| |работаю||,| |—| |сказала| |женщина||,| |—| |раз| |в| |неделю| |приходить| |буду||.
Уборщица| |ходила| |по| |дому| |хозяйкой||,| |пугая| |до| |смерти| |среднего| |сына||,| |давая| |ему| |потрогать| |свой| |пустой| |рукав| |от| |халата||.
Сломалась| |стиральная| |машинка||.
Татьяна| |стирала| |в| |тазу||,| |когда| |к| |ней| |поднялся| |сосед||.
—| |Сейчас| |всё| |устроим||,| |—| |сказал| |он||,| |доставая| |телефон||.
—| |Может||,| |не| |надо||?
—| |пыталась| |возразить| |Татьяна||.
Через| |час| |к| |дому| |на| |старой| |крошечной| |машине| |—| |одна| |из| |первых| |моделей| |«||Рено||»| |—| |подъехал| |маленький| |худенький| |мужчина||.
—| |Возьмите| |мою| |визитку||,| |—| |сказал| |мужчина||.
«||Судебный| |переводчик| |македонского| |языка||.
Профессор||»||,
—| |прочитала| |Татьяна||.
—| |Давайте||,| |—| |сказал| |мужчина| |и| |подпрыгнул| |на| |месте||.
—| |Что| |давать||?| |—| |не| |поняла| |Татьяна||.
—| |Бельё||,| |—| |удивился| |мужчина| |и| |опять| |подпрыгнул||.
Видимо||,| |от| |нетерпения||,| |—| |Доктор| |сказал||,| |что| |вам| |постирать| |надо||.
Я| |постираю||.
Мужчина| |опять| |подпрыгнул| |и| |потянул| |на| |себя| |пакет||,| |который| |Татьяна| |держала| |в| |руках||.
Татьяна| |молчала| |и| |пакет| |не| |отдавала||.
—| |Сутки||,| |—| |сказал| |мужчина| |и| |подпрыгнул||.
—| |Через| |сутки| |привезёте||?
—| |спросила| |Татьяна||,| |постепенно| |ослабляя| |хватку||.
—| |Меня| |зовут| |Сутки||,| |—| |обиделся| |мужчина||.
—| |Очень| |приятно||,| |—| |сказала| |Татьяна| |и| |выпустила| |пакет||.
Мужчина||,| |подпрыгивая||,| |побежал| |к| |машине||.
Татьяна| |была| |в| |таком| |шоке||,| |что| |не| |спросила| |ни| |сколько| |стоит| |стирка||,| |ни| |когда| |он| |привезёт| |чистые| |вещи||.
—| |Ну| |что||,| |жизнь| |налаживается||?
—| |пришёл| |радостный| |сосед||.
Татьяна| |не| |ответила||.
Она| |смотрела||,| |как| |старший| |сын| |нанизывает| |на| |зубочистки| |пойманных| |бабочек||,| |и| |даже| |не| |могла| |возмутиться||.
—| |Ха||,| |да| |ты| |Набоков||!
—| |обрадовался| |доктор||,| |понаблюдав| |за| |агонией| |бабочек||.
—| |Какой| |ужас||,| |—| |сказала| |тихо| |Татьяна||.
—| |Ангел| |мой||,| |—| |обнял| |её| |за| |плечи| |сосед||,| |—| |адаптоген||!
—| |Я| |столько| |не| |выпью||,| |—| |сказала| |Татьяна||.
—| |Ха||,| |—| |ответил| |доктор| |и| |налил| |полстакана| |самогона||.
Через| |два| |часа| |Татьяну| |рвало| |адаптогеном||.
—| |Два| |литра| |воды| |пей||,| |—| |совал| |ей| |кружку| |в| |руки| |доктор||,| |—| |блюёшь| |до| |чистой| |воды||.
Поняла||?
До| |чистой| |воды||!
—| |Я| |не| |могу||!
У| |меня| |же| |дети||!
—| |плакала| |Татьяна||.
—| |А| |что| |дети||?
—| |стал| |серьёзным| |доктор||,| |—| |живот| |спокойный||?
Пальпируется||?
Температуры| |нет||?
Значит||,| |всё| |в| |порядке||.
—| |Я| |отравилась||,| |—| |стонала| |Татьяна||,| |—| |кажется||,| |рыбой||.
На| |обед| |жарила||…
—| |Конечно||,| |ангел| |мой||,| |отравилась||,| |никто| |и| |не| |говорит||,| |что| |ты| |нажралась| |семидесятиградусной| |водяры||!
—| |отвечал| |доктор||.
—| |Мама||,| |полежи| |со| |мной||,| |мне| |страшно||,| |—| |появился| |на| |террасе| |средний| |сын||.
Мальчик| |стоял| |в| |пижаме||,| |вдев| |в| |рукав| |только| |одну| |руку||.
Второй| |рукав| |болтался| |пустой||.
Татьяна| |закричала| |и| |потеряла| |сознание||.
—| |Бля||…| |—| |сказал| |доктор||.
На| |следующий| |день| |сломался| |унитаз| |—| |начал| |течь| |и| |засорилась| |раковина||.
Татьяна| |лежала| |бледная| |и| |слабая| |после| |вчерашнего||,| |краем| |сознания| |отмечая||,| |как| |сосед| |жарит| |себе| |и| |детям| |омлет| |с| |сосисками||.
Через| |час| |пришёл| |сантехник||.
Посмотрел||,| |почесал| |в| |паху||.
—| |Пойду| |поем| |сначала||,| |—| |сказал| |он||.
—| |Конечно||!
—| |обрадовалась| |Татьяна| |и| |провалилась| |в| |глубокий| |сон||.
Она| |открыла| |глаза| |и| |увидела||,| |как| |Муся| |облизывает| |железный| |длинный| |трос| |для| |прочистки| |засоров||.
—| |Муся||,| |—| |простонала| |Татьяна||.
—| |О||,| |очнулась||!
—| |услышала| |она| |голос| |соседа||.
—| |Муся||,| |грязное||,| |в| |рот||,| |заберите| |у| |неё||…| |—| |промямлила| |Татьяна||.
—| |Спокойно||,| |мамаша||,| |вот| |не| |проблевалась| |до| |чистой| |воды||,| |как| |я| |говорил||,| |поэтому| |всё| |ещё| |плохо||.
Вечером||,| |когда| |Татьяна| |наконец| |смогла| |встать| |на| |ноги||,| |сосед| |пил| |с| |сантехником||.
Две| |плетёные| |подставки| |под| |посуду| |были| |утыканы| |зубочистками| |с| |мёртвыми| |бабочками||.
Муся| |с| |остервенением| |и| |явным| |удовольствием| |грызла| |резиновую| |прокладку| |для| |крана||.
Татьяна| |решила| |позвонить| |Димке| |и| |попросить| |забрать| |их| |отсюда||.
Телефон| |не| |работал||…
Сломался||.
В| |Думе| |приостановили| |работу| |над| |законом| |о| |предварительной| |фильтрации| |интернета
Депутат| |Елена| |Мизулина| |пояснила||,| |что| |это| |произошло| |из-за| |отсутствия| |ясности| |с| |финансированием| |и| |технической| |части| |проекта||.
Рабочая| |группа||,| |занимавшаяся| |разработкой| |законопроекта| |о| |предварительной| |фильтрации| |рунета||,| |решила| |приостановить| |работу| |над| |ним||.
Об| |этом| |пишут| |«||Ведомости||»| |со| |ссылкой| |на| |председателя| |думского| |комитета| |по| |вопросам| |семьи||,| |женщин| |и| |детей| |Елену| |Мизулину||.
"||Во-первых||,| |не| |прояснен| |вопрос| |с| |финансированием||,| |необходимым| |для| |реализации| |этого| |законопроекта| |в| |случае| |его| |принятия||.
Во-вторых||,| |на| |сегодняшний| |день| |отсутствует| |ясность| |относительно| |технической| |части||,| |не| |выбрана| |техническая| |модель| |предфильтрации||"||,
-| |объясняет| |депутат||.
Обсуждение| |законопроекта| |с| |экспертным| |сообществом| |будет| |продолжено||,| |но| |рабочая| |группа| |вернется| |к| |его| |разработке||,| |только| |если| |будет| |понятно||,| |как| |решить| |эти| |два| |вопроса||,| |добавил| |представитель| |Мизулиной||.
Впервые| |идею| |фильтрации| |интернета| |по| |умолчанию| |депутат| |высказала| |в| |прошлом| |году||,| |предложив| |для| |защиты| |детей| |от| |вредной| |информации| |изначально| |обеспечить| |настройку| |"||чистый| |интернет||"| |на| |уровне| |оператора| |связи| |с| |возможностью| |для| |пользователей| |отключить| |ее||.
А| |прошлым| |летом| |комитет| |Мизулиной| |рассматривал| |концепцию| |предварительной| |фильтрации| |интернета||,| |которую| |для| |него| |разрабатывала| |Лига| |безопасного| |интернета||.
Однако| |операторы| |неоднократно| |указывали| |на| |ее| |многочисленные| |недостатки||.
В| |частности||,| |заявляли| |они||,| |цена| |оборудования| |для| |реализации| |закона| |слишком| |велика||.
Кроме| |того||,| |установка| |такого| |оборудования| |может| |повлиять| |на| |качество| |услуг| |доступа| |в| |интернет||,| |увеличить| |себестоимость| |доступа| |в| |глобальную| |сеть||.
Митрополит| |Иларион| |призвал| |поклонников| |Сталина| |отрезвиться| |и| |съездить| |на| |Бутовский| |полигон
Председатель| |ОВЦС| |предложил| |тем||,| |кто| |оправдывает| |сталинские| |репрессии||,| |ответить| |на| |вопрос||,| |за| |что| |расстреливали| |15-летних| |детей||,| |и| |заявил||,| |что| |таким| |преступлениям| |не| |может| |быть| |никакого| |оправдания||.
Глава| |Отдела| |внешних| |церковных| |связей| |Московского| |патриархата||,| |митрополит| |Волоколамский| |Иларион| |(||Алфеев||)| |gрокомментировал| |заявления| |социологов| |о| |росте| |популярности| |Иосифа| |Сталина| |у| |жителей| |России||.
По| |его| |мнению||,| |тем||,| |кто| |считает| |Сталина| |выдающимся| |деятелем||,| |следует| |"||отрезвиться||"||.
Митрополит| |Иларион| |предложил||,| |оценивая| |роль| |Сталина| |в| |истории||,| |учитывать| |два| |аспекта||.
"||Мы| |знаем||,| |что| |есть| |историческая| |заслуга| |всех| |тех||,| |кто| |со| |стороны| |нашего| |государства| |вел| |войну||,| |чтобы| |мы| |победили||,| |а| |не| |проиграли||,| |и| |этой| |заслуги| |нельзя| |умалять||.
Но| |то||,| |что| |были| |многомиллионные| |жертвы||,| |репрессии||,| |то||,| |что| |был| |геноцид| |собственного| |населения||,| |-| |это| |все| |было||.
Мы| |не| |можем||,| |не| |должны| |закрывать| |на| |это| |глаза||.
Я| |думаю||,| |что| |для| |того||,| |чтобы| |кому-то| |отрезвиться||,| |надо| |съездить| |на| |Бутовский| |полигон| |на| |окраине| |Москвы||.
Там| |есть| |музей||,| |фотографии| |людей||,| |там| |рассказывают| |что| |происходило||:| |каждый| |день| |привозили| |и| |расстреливали| |ночью| |по| |200| |-| |300| |-| |400| |человек||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |владыку| |Илариона||.
Сановник| |рассказал| |о| |том||,| |как| |лично| |знакомился| |со| |списками| |расстрелянных| |на| |Бутовском| |полигоне| |людей||.
"||Там| |были| |15-||16-летние| |дети||.
За| |что| |их| |расстреливали||?
Какой| |вред| |мог| |принести| |государству| |15-летний| |ребенок||,| |чтобы| |его| |надо| |было| |расстрелять| |вот| |так| |вот| |исподтишка||,| |тайно||?
Чудом| |Божиим| |сейчас| |восстановили| |этот| |мемориал||,| |и| |мы| |знаем| |тех||,| |кто| |там| |погиб||.
Я| |думаю||,| |что| |этим| |преступлениям| |чудовищным| |оправдания| |никакого| |нет||.
И| |быть| |не| |может||"||,
-| |подчеркнул| |митрополит| |Волоколамский||.
В| |ходе| |передачи| |он| |положительно| |оценил| |отношения||,| |сложившиеся| |на| |текущиймомент| |между| |Церковью| |и| |государством||,| |отметив| |два| |основных| |принципа||:| |невмешательство| |Церкви| |и| |государства| |во| |внутренние| |дела| |друг| |друга| |и| |соработничество| |там||,| |где| |это| |кажется| |полезным| |обеим| |сторонам||.
Митрополит| |Иларион| |отметил||,| |что| |"||у| |Церкви| |появилась| |такая| |свобода||,| |какую| |она| |не| |имела| |никогда| |прежде| |-| |ни| |в| |советское| |время||,| |ни| |в| |дореволюционное||"||.
Это||,| |по| |его| |словам||,| |стало| |"||одним| |из| |самых| |главных| |вызовов||"| |для| |РПЦ||.
Еще| |одним| |вызовом| |он| |назвал| |"||потребительскую| |идеологию||,| |которая| |сегодня| |навязывается| |людям| |через| |СМИ||,| |через| |систему| |образования||"||.
"||У| |Церкви| |есть| |установившиеся| |от| |самого| |Христа| |заповеди| |в| |области| |нравственности||,| |которые| |она| |считает| |незыблемыми||,
-| |заметил| |он||.
–| |И| |не| |все| |они| |совпадают| |с| |современными| |трендами||,| |поэтому| |часто| |приходится| |говорить| |что-то||,| |что| |идет| |вразрез| |с| |общепринятым| |общественным| |мнением||"||.
Председатель| |ОВЦС| |заверил||,| |что| |у| |Русской| |православной| |церкви| |нет| |"||специально| |враждебного| |отношения| |к| |Западу||"||,| |а| |когда| |возникает| |критика| |Запада||,| |то| |прежде| |всего| |речь| |идет| |о| |"||навязывании| |либеральных| |ценностей||"||.
"||Это| |представления| |о| |том||,| |что| |семья| |не| |должна| |защищаться| |государством||,| |что| |у| |человека| |могут| |быть| |такие| |сексуальные| |связи||,| |какие| |он| |хочет||,| |и| |столько||,| |сколько| |он| |хочет||,| |что| |семья| |-| |не| |обязательно| |союз| |мужчины| |и| |женщины||,| |что| |детей| |можно| |отдавать| |на| |усыновление| |нетрадиционным| |семьям||"||,
-| |пояснил| |он||.
Митрополит| |Иларион| |также| |прокомментировал| |закон| |об| |оскорблении| |чувств| |верующих||,| |отметив||,| |что| |"||никто| |никому| |не| |должен| |запрещать| |свободу| |высказываний||:| |если| |вам| |не| |нравится| |Церковь||,| |ее| |учение| |или| |поведение| |отдельных| |членов||,| |вы| |можете| |об| |этом| |говорить||.
Но| |если| |происходит| |акт| |сознательного| |кощунства| |по| |отношению| |к| |священному| |для| |той| |или| |иной| |религии| |символу| |или| |в| |кощунственном| |свете| |выставляется| |образ| |дорогого| |для| |верующих| |человека| |или| |божественного| |лица||,| |то| |может| |вступить| |в| |силу| |этот| |закон||"||.
Этот| |закон||,| |по| |мнению| |митрополита| |Волоколамского||,| |в| |России| |действительно| |необходим||:
"||Мы| |живем| |в| |особой| |стране||,| |где| |на| |протяжении| |веков| |мирно| |сосуществуют| |разные| |религии| |и| |конфессии||.
Это| |достаточно| |хрупкий| |мир||,| |его| |можно| |взорвать| |неосторожными| |действиями| |или| |высказываниями||,| |неумной| |внутренней| |политикой||.
Поэтому||,| |чтобы| |сохранить| |этот| |мир||,| |мы| |все| |должны| |приложить| |особые| |усилия||"||.
"||Мобильная| |академия||"
В| |Казани| |открылась| |первая| |в| |России| |академия| |мобильной| |азбуки| |50||+
Оператор| |МТС| |объявил| |старт| |программы| |по| |повышению| |мобильной| |грамотности| |среди| |пенсионеров||.
Теперь| |все| |желающие| |в| |возрасте| |50||+| |смогут| |бесплатно| |пройти| |обучение| |и| |научиться| |пользоваться| |смартфонами| |и| |планшетами||.
Эти| |курсы| |получили| |название| |«||Мобильная| |академия||»||.
Они| |организованы| |в| |тесном| |сотрудничестве| |с| |благотворительным| |фондом| |«||Связь| |поколений||»||.
Для| |России| |это| |первый| |подобный| |проект||,| |в| |самом| |начале| |получивший| |поддержку| |со| |стороны| |Министерство| |информатизации| |и| |связи| |РТ||,| |Министерства| |труда||,| |занятости| |и| |социальной| |защиты| |РТ| |и| |Отделения| |Пенсионного| |фонда| |РФ| |по| |Республике| |Татарстан||.
"||«||Мобильная| |академия||»| |стала| |логичным| |продолжением| |нашего| |федерального| |проекта| |«||Сети| |все| |возрасты| |покорны||»||"||,
–| |сообщил| |директор| |МТС| |в| |Татарстане| |Марат| |Шакиров||.
–| |"||Сейчас| |покрытие| |мобильного| |интернета| |весьма| |распространено||,| |в| |республике| |абонентам| |МТС| |доступны| |самые| |высокие| |скорости| |загрузки| |данных| |в| |мобильных| |сетях| |4G| |и| |3G||.
Аудитория| |интернет-пользователей| |прирастает| |интенсивными| |темпами| |пользователями| |разных| |возрастов||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |возрасте| |50||+||.
Но| |пенсионеры| |зачастую| |испытывают| |трудности||,| |стеснение| |и| |даже| |страх| |перед| |мобильными| |телефонами||.
Тем| |самым| |они| |лишают| |себя| |доступа| |к| |очень| |полезным| |сервисам||.
Наши| |курсы| |призваны| |восполнить| |этот| |пробел| |в| |их| |жизни||,| |что| |позволит| |пользоваться| |различными| |приложениями| |в| |любом| |месте| |–| |дома||,| |на| |даче||,| |в| |парках| |и| |скверах||"||.
В| |первой| |группе| |10| |«||студентов||»| |-| |9| |женщин| |и| |один| |мужчина||.
В| |академию| |они| |пришли||,| |не| |желая| |отставать| |от| |бега| |времени| |и| |научиться| |пользоваться| |современными| |гаджетами||.
На| |первом||,| |пробном||,| |уроке| |представитель| |Казанского| |института| |Всероссийского| |государственного| |университета| |юстиции| |(||КИВГУЮ||)| |давал| |элементарные| |знания| |для| |представительных| |студентов| |–| |как| |включить| |планшетный| |компьютер||,| |как| |подключиться| |к| |интернету||,| |как| |вызвать| |панель| |клавиатуры||,| |чтобы| |оформить| |запрос| |в| |поисковой| |системе||.
В| |программе| |изучения| |запланированы| |и| |такие| |интернет-премудрости| |как| |поиск| |по| |хэштегам||,| |общение| |в| |социальных| |сетях||,| |работа| |с| |фотографией| |и| |видео||,| |освоение| |портала| |государственных| |услуг| |в| |мобильной| |версии||.
"||Для| |слушателей| |мы| |создали| |комфортные| |условия||,| |в| |которых| |все| |они| |смогут| |досконально| |разобраться| |с| |гаджетами||,| |а| |студенты||-||волонтеры||,| |которых| |мы| |привлекаем| |к| |этой| |программе||,| |им| |помогут||,||"
-| |сказала| |директор| |КИВГУЮ| |Ирина| |Петрунина||.
-| |"||Мобильный| |интернет| |-| |это| |новая| |ступень||,| |новая| |наука||,| |которая| |поможет| |людям| |оставаться| |в| |социуме||,| |быть| |активными||,| |идти| |в| |ногу| |со| |временем| |и| |жить| |интересно||"||.
Игра| |на| |два| |фронта
В| |Госдуме| |оценили| |«||дипломатический| |трюк||»| |Ангелы| |Меркель||.
Канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |отказалась| |приехать| |в| |Москву| |на| |парад| |9| |мая| |из-за| |ситуации| |на| |Украине||.
Однако| |сообщалось| |о| |том||,| |что| |10| |мая| |она| |примет| |участие| |в| |траурной| |церемонии| |—| |возложит| |венок| |на| |могилу| |Неизвестного| |солдата||.
«||Было| |бы| |понятно||,| |если| |б| |она| |не| |приехала| |вообще||:| |конфронтация| |по| |украинскому| |вопросу| |между| |Москвой| |и| |Западом| |сейчас| |такая||,| |что| |никто| |бы| |не| |удивился||.
Но| |Меркель| |решила| |действовать| |тоньше||,| |можно| |сказать||,| |«||на| |два| |фронта||»||»||,
—| |такое| |мнение| |высказал| |глава| |комитета| |Госдумы| |по| |делам| |СНГ| |Леонид| |Слуцкий| |(||ЛДПР||)| |в| |Facebook||.
«||Отсутствие| |Меркель| |на| |параде| |—| |это||,| |прежде| |всего||,| |сигнал| |даже| |не| |Москве||,| |а| |Вашингтону||»||,
—| |считает| |депутат| |Госдумы||.
«||Берлин| |таким| |образом| |дает| |понять||,| |что| |по-прежнему| |поддерживает| |внешнеполитическую| |линию| |США||,| |несмотря| |на| |возникшие| |в| |последнее| |время| |разногласия| |касательно| |поставок| |оружия| |на| |Украину||»||,
—| |рассуждает| |Слуцкий||.
«||А| |вот| |приезд| |канцлера| |10| |числа||,| |на| |следующий| |день| |после| |парада| |—| |это| |знак| |именно| |для| |Москвы||.
Знак||,| |что| |Германия| |не| |хочет| |окончательно| |разрывать| |многолетние| |связи| |с| |Россией| |в| |угоду| |сиюминутной| |геополитической| |выгоде||»||,
—| |цитирует| |политика| |ИА| |Regnum||.
«||Остается| |лишь| |гадать||,| |что| |могло| |сподвигнуть| |Меркель| |на| |такой| |дипломатический| |трюк||.
Ведь| |в| |итоге| |получилось| |классическое| |«||ни| |нашим||,| |ни| |вашим||»||.
Между| |тем| |даже| |Милош| |Земан||,| |президент| |Чехии| |—| |страны||,| |которая| |традиционно| |в| |последнее| |время| |считается| |входящей| |в| |сферу| |влияния| |США||,| |заявил||,| |что| |своим| |неучастием| |в| |параде| |«||оскорбил| |бы| |150| |тысяч| |советских| |солдат||,| |отдавших| |жизни| |за| |освобождение| |Чехословакии||»||.
Видимо||,| |отношения| |между| |Берлином| |и| |Вашингтоном| |далеко| |не| |такие| |безоблачные| |как| |кажется||.
Хочется| |верить||,| |что| |в| |недалеком| |будущем| |Германия| |все| |же| |окончательно| |определится| |с| |вектором| |внешней| |политики||,| |и| |он| |будет| |гораздо| |более| |самостоятельным||»||,
—| |заключил| |Слуцкий||.
Страны| |севера| |Европы| |договорились| |о| |военном| |сотрудничестве| |против| |России
При| |этом| |две| |из| |этих| |стран| |не| |являются| |членами| |НАТО||,| |но| |активизировали| |свои| |связи| |с| |альянсом||.
Пять| |стран| |севера| |Европы| |-| |Швеция||,| |Норвегия||,| |Финляндия||,| |Дания| |и| |Исландия| |-| |договорились| |координировать| |усилия| |в| |области| |обороны| |против| |России||,| |которую| |провозгласили| |главной| |угрозой| |для| |региона||,| |Европы| |и| |НАТО||.
Совместное| |заявление| |представляет| |собой| |самую| |жесткую| |реакцию| |из| |этого| |региона| |на| |обострение| |отношений| |с| |Россией| |до| |настоящего| |времени||.
Совместное| |заявление| |министров| |обороны| |опубликовано| |в| |ведущей| |норвежской| |газете| |Aftenposten||.
В| |нем| |главы| |ведомств| |призывают| |Северную| |Европу| |быть| |готовой| |к| |кризисам| |и| |инцидентам||,| |причиной| |которых| |станет| |Россия||.
"||Лидеры| |России| |показали||,| |что| |они| |готовы| |на| |практике| |использовать| |военные| |средства||,| |чтобы| |достичь| |своих| |политических| |целей||,| |даже| |когда| |это| |сопряжено| |с| |нарушением| |принципов| |международного| |законодательства||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |заявление||.
Также| |пять| |стран| |договорились| |усилить| |взаимодействие| |со| |странами| |Балтии||,| |которые| |с| |наибольшей| |тревогой| |отреагировали| |на| |обострение| |ситуации| |на| |востоке| |Украины||.
Там| |не| |сомневаются||,| |что| |Россия| |вмешивается| |в| |вооруженное| |противостояние||,| |помогая| |сепаратистам||,| |а| |президент| |Литвы| |Даля| |Грибаускайте| |является| |одним| |из| |самых| |непримиримых| |"||ястребов||"||,| |ругающих| |коллег| |из| |ЕС| |за| |нерешительность| |в| |противодействии| |РФ||.
Почвой| |для| |опасений| |стало| |большое| |количество| |русскоязычного| |населения| |в| |Прибалтике||.
Именно| |защитой| |его| |интересов| |российские| |власти| |объяснили| |присоединение| |Крыма||,| |которое| |в| |Европе| |считают| |аннексией||.
В| |заявлении| |пяти| |министров| |обороны| |северных| |стран| |также| |говорится| |о| |"||возрастающей| |военной| |и| |разведывательной| |активности| |на| |Балтике| |и| |в| |наших| |северных| |районах||"||.
"||Российская| |армия| |бросает| |нам| |вызов| |у| |наших| |границ||,| |а| |в| |Балтии| |было| |несколько| |случаев| |нарушения| |пограничного| |режима||"||,
-| |указано| |в| |заявлении||.
СМИ| |отмечают||,| |что| |две| |из| |пяти| |стран||,| |договорившихся| |об| |оборонном| |сотрудничестве||,| |не| |являются| |членами| |НАТО||:| |это| |Финляндия||,| |имеющая| |общую| |границу| |с| |Россией||,| |и| |Швеция||.
Усиление| |взаимодействия| |со| |странами| |альянса| |и| |это| |нынешнее| |заявление| |-| |их| |наиболее| |серьезный| |ответ| |на| |"||российскую| |агрессию||"||.
"||Действия| |России| |представляют| |самый| |серьезный| |вызов| |европейской| |безопасности||,| |-| |говорится| |в| |заявлении| |глав| |министерств| |обороны||.
-| |Российская| |пропаганда| |и| |политическое| |маневрирование| |имеют| |целью| |посеять| |разлад| |между| |государствами| |и| |организациями||,| |такими| |как| |НАТО| |и| |Евросоюз||"||.
Минобороны| |Норвегии| |подтвердило| |подлинность| |заявления| |и| |добавило||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |оно| |будет| |опубликовано| |в| |ведущих| |газетах| |всех| |стран||,| |присоединившихся| |к| |соглашению||.
Мировая| |стабильность
Си| |Цзиньпин| |пообещал| |вместе| |с| |США| |бороться| |с| |киберпреступностью
ТАСС
Китай| |и| |США| |в| |случае| |успешного| |взаимодействия| |способны| |выполнять| |роль| |краеугольного| |камня| |мировой| |стабильности||.
Конфронтация| |чревата| |бедствиями| |для| |обоих| |государств| |и| |других| |стран| |мира||.
Эту| |позицию| |изложил| |председатель| |КНР| |Си| |Цзиньпин| |на| |торжественном| |приеме||,| |организованном| |в| |Сиэтле| |(||штат| |Вашингтон||)| |Национальным| |комитетом| |по| |американо-| |китайским| |отношениям| |и| |Американо-китайским| |деловым| |советом||.
"||Если| |Китай| |и| |США| |будут| |хорошо| |сотрудничать||,| |они| |могут| |стать| |краеугольным| |камнем| |безопасности| |во| |всем| |мире||"||,
-| |отметил| |Си| |Цзиньпин||.
"||Если| |им| |придется| |ввязаться| |в| |конфликт| |или| |конфронтацию||,| |это| |приведет| |к| |бедствию| |для| |обеих| |стран| |и| |в| |остальных| |частях| |мира||"||,
-| |предупредил| |он||.
Его| |речь| |во| |многом| |стала| |ответом| |на| |обеспокоенность||,| |озвученную| |министром| |торговли| |США| |Пенни| |Прицкер||.
"||В| |ходе| |визита| |председателя| |КНР| |на| |этой| |неделе| |было| |объявлено| |о| |ряде| |важных| |договоренностей||.
Это| |служит| |примером| |приверженности| |американских| |компаний| |поддержке| |развития| |Китая| |с| |помощью| |капитала| |и| |технологий| |мирового| |класса||,
-| |отметила| |министр||.
-| |Тем| |не| |менее| |мы| |и| |наши| |частные| |предприятия| |продолжаем| |испытывать| |серьезное| |беспокойство| |по| |поводу| |в| |целом| |нехватки| |правовой| |и| |регуляторной| |прозрачности||,| |непоследовательной| |защиты| |интеллектуальной| |собственности||,| |дискриминационной| |политики| |в| |области| |киберпространства| |и| |технологий||"||.
Председатель| |КНР| |обещал| |не| |сворачивать| |с| |пути| |реформ| |и| |ускорить| |программу| |перехода| |к| |экономике| |открытого| |типа||.
"||Китай| |не| |повернет| |вспять| |в| |этом| |процессе||"||,
-| |отметил| |Си| |Цзиньпин||.
"||Наш| |первоочередной| |приоритет| |-| |это| |поступательное| |развитие||.
Цель| |-| |обеспечение| |процветания| |народа||"||,
-| |отметил| |он||.
По| |его| |словам||,| |в| |настоящее| |время| |руководство| |КНР| |завершает| |выполнение| |задачи| |"||построения| |процветающих| |общества| |и| |страны||"||.
Минобрнауки| |обяжет| |студентов| |публиковать| |дипломные| |работы
Публикация| |в| |электронной| |библиотеке| |вуза| |поможет| |проверять| |дипломные| |работы| |на| |предмет| |плагиата||,| |новое| |требование| |должно| |вступить| |в| |силу| |через| |несколько| |недель
Миноборнауки| |обяжет| |студентов| |публиковать| |свои| |дипломные| |работы| |до| |их| |защиты| |в| |электронной| |библиотеке| |вуза||,| |пишут| |«||Известия||»||.
Такое| |требование| |содержится| |в| |подготовленных| |Миноборауки| |изменениях| |в| |положения| |о| |государственной| |итоговой| |аттестации| |по| |образовательным| |программам| |высшего| |образования||.
Об| |этом| |сообщила| |заместитель| |директора| |департамента| |государственной| |политики| |в| |сфере| |высшего| |образования| |Ирина| |Апыхтина||.
До| |конца| |апреля| |документ| |должен| |быть| |утвержден| |министерством| |и| |вступит| |в| |силу||.
Опубликованные| |в| |электронной| |библиотеке| |вуза| |работы| |будут| |доступны| |студентам| |и| |сотрудникам| |этого| |учебного| |заведения||.
«||В| |положение| |о| |государственной| |итоговой| |аттестации| |введено| |обязательное| |требование| |размещения| |выпускных| |квалификационных| |работ| |в| |электронной| |библиотечной| |системе| |вуза| |в| |том| |случае||,| |если| |работа| |не| |содержит| |сведений||,| |составляющих| |гостайну||,| |сведений| |ограниченного| |доступа||,| |не| |имеет| |ограничений| |по| |коммерческой| |информации||,| |патентному| |и| |авторскому| |праву| |и| |т||.||д||.||»||,
—| |отмечает| |Апыхтина||.
По| |ее| |словам||,| |на| |выпускную| |квалификационную| |работу| |распространяется| |законодательство| |об| |авторском| |праве||,| |поэтому| |размещение| |этих| |работ| |в| |библиотеках| |будет| |возможно| |только| |с| |согласия| |учащегося||.
Также| |Апыхтина| |отметила||,| |что| |есть| |ряд| |специальностей||,| |которые| |не| |выполняют| |квалификационные| |работы||,| |поэтому| |в| |положении| |будут| |прописаны| |исключения||.
«||Например||,| |в| |области| |культуры| |и| |искусства| |совершенно| |иные||,| |творческие| |дипломы||.
В| |сфере| |здравоохранения| |идут| |только| |выпускные| |экзамены||.
В| |некоторых| |инженерных| |областях| |тоже| |своя| |специфика||»||,| |—| |пояснила| |заместитель| |директора| |департамента||.
Сегодня| |во| |многих| |вузах| |уже| |введена| |публикация| |дипломных| |работ| |перед| |защитой||.
Это| |делается| |для| |того||,| |чтобы| |проверить| |работу| |с| |помощью| |системы| |«||Антиплагиат||»||,| |которая| |позволяет| |определить||,| |насколько| |работа| |является| |уникальной||,| |—| |выявить| |долю| |заимствований| |из| |других| |работ| |или| |произведений||.
«||Рразмещение| |текстов| |дипломных| |работ| |в| |локальной| |электронно||-||библиотечной| |системе| |вуз| |позволит| |избежать| |дублирования| |дипломных| |работ| |и| |будет| |способствовать| |повышению| |их| |качества||»||,
—| |добавили| |в| |пресс-службе| |Минобрнауки||.
По| |словам| |директора| |Института| |развития| |образования| |ГУ| |ВШЭ| |Ирины| |Абанкиной||,| |у| |них| |сейчас| |действуют| |внутренние| |регламенты||,| |по| |которым| |они| |просят| |студентов| |опубликовать| |свои| |работы||.
При| |этом||,| |по| |словам| |Абанкиной||,| |почти| |никто| |из| |учащихся| |не| |отказывается| |от| |публикации| |—| |это| |вызовет| |подозрения||,| |что| |в| |работе| |что-то| |не| |так||.
В| |результате| |учащемуся| |будут| |задавать| |неудобные| |вопросы| |о| |причинах| |отказа||.
Как| |рассказал| |ректор| |Российского| |государственного| |гуманитарного| |университета| |(||РГГУ||)| |Ефим| |Пивовар||,| |сейчас| |они| |размещают| |в| |своей| |электронной| |библиотеке| |электронные| |копии| |дипломных| |работ| |студентов| |после| |защиты||.
В| |их| |библиотеке| |нет| |возможности| |хранить| |бумажные| |работы| |студентов| |—| |их| |каждый| |год| |появляется| |около| |2| |тыс||.
«||Сейчас| |электронный| |век||.
Все| |дипломы| |создаются| |на| |компьютере||.
Хранить| |их| |в| |электронной| |библиотеке| |вуза| |—| |не| |проблема||,
—| |говорит| |Пивовар||.
—| |Накануне| |защиты| |мы| |их| |и| |раньше| |собирали||,| |только| |публиковали| |позже||.
Сейчас| |будем| |публиковать| |раньше||.
Ничего| |страшного||»||.
Заведующий| |кафедрой| |новых| |медиа| |и| |теории| |коммуникации| |факультета| |журналистики| |МГУ| |Иван| |Засурский| |отметил||,| |что| |надо| |не| |только| |публиковать| |работы| |в| |электронных| |библиотеках| |вузов||,| |где| |они| |будут| |доступны| |только| |учащимся| |этого| |учебного| |заведения||,| |но| |и| |сделать| |их| |общедоступными||.
Набиуллина| |назвала| |два| |возможных| |сценария| |развития| |экономики| |России
Позитивный| |сценарий| |предполагает| |переориентацию| |экономики| |и| |структурные| |реформы||.
Негативный| |—| |рост| |цен| |на| |нефть| |и| |умеренный| |рост| |ВВП| |на| |1||–||2||%||.
Председатель| |Банка| |России| |Эльвира| |Набиуллина| |назвала| |два| |возможных| |сценария| |развития| |российской| |экономики| |—| |позитивный| |и| |негативный||.
В| |первом| |случае||,| |по| |ее| |словам||,| |произойдет| |переориентация| |экономики||,| |будут| |проводиться| |структурные| |реформы||,| |развиваться| |сектор| |обрабатывающей| |промышленности||,| |сектор| |услуг||,| |повысится| |производительность| |труда||.
При| |негативном| |сценарии||,| |считает| |глава| |ЦБ||,| |цены| |на| |нефть| |снова| |начнут| |расти||,| |это| |позволит| |экономике| |расти| |на| |1||–||2||%| |в| |год| |и| |«||даст| |нам| |повод| |расслабиться||»||.
При| |этом| |она| |отметила||,| |что| |рассчитывать| |на| |то||,| |что| |экономику| |будет| |вытягивать| |экспорт||,| |больше| |не| |стоит||.
«||Цены| |на| |нефть| |выросли||,| |но| |даже| |при| |стабилизации| |ситуации| |они| |будут| |ниже||,| |чем| |последние| |пять| |лет||»||,
—| |отметила| |она||.
Она| |также| |добавила||,| |что| |экономика| |будет| |недополучать| |150||–||170| |млрд| |долларов| |в| |год| |из-за| |изменившейся| |ценовой| |конъюнктуры||.
При| |этом||,| |по| |оценке| |ЦБ||,| |достаточность| |капитала| |банковского| |сектора| |России| |даже| |при| |падении| |цен| |на| |нефть| |до| |40| |долларов| |за| |барр||.| |превысит| |10||%||.
«||К| |началу| |мая| |величина| |активов| |банковского| |сектора| |превысила| |72| |трлн| |руб||.
Несмотря| |на| |непростые| |внешние| |условия||,| |замедление| |экономического| |роста||,| |банковский| |сектор| |в| |целом| |демонстрирует| |устойчивость||,| |и| |проведенный| |стресс||-||тест| |подтверждает||,| |что| |с| |учетом| |мер| |по| |докапитализации||,| |достаточность| |совокупного| |капитала| |банковского| |сектора||,| |даже| |при| |жестких| |сценариях||,| |таких| |как| |снижение| |цен| |на| |нефть| |до| |40| |долларов| |за| |барр||.||,| |превысит| |наш| |регулятивный| |минимум| |в| |10||%||»||,
—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Набиуллину||.
По| |словам| |Набиуллиной||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |показатели| |экономики| |оказались| |лучше| |прогнозов| |экспертов||,| |пока| |рано| |говорить| |о| |том||,| |что| |кризисные| |явления| |миновали||.
ЦБ| |в| |марте| |представил| |два| |возможных| |сценария| |макроэкономического| |развития||.
Базовый| |и| |рисковый| |сценарий| |исходят| |из| |разных| |прогнозов| |цены| |на| |нефть||.
Первый| |предполагает||,| |что| |цена| |на| |Urals| |будет| |держаться| |на| |уровне| |$||55| |за| |барр||.| |в| |2015| |году||,| |а| |затем| |начнет| |постепенно| |расти| |до| |$||70| |к| |2017| |году||.
В| |рисковом| |сценарий| |цена| |на| |нефть| |сохранится| |на| |уровне| |$||40| |в| |течение| |2015||–||2017| |годов||.
Согласно| |этому| |прогнозу||,| |ЦБ| |ожидает| |сокращения| |импорта| |почти| |на| |30||%| |в| |2015| |году| |(||по| |сравнению| |с| |прогнозом| |за| |декабрь| |2014| |года||,| |когда| |регулятор| |ожидал| |10-процентного| |сокращения| |импорта||)||.
По| |оценке| |Набиуллиной||,| |риски| |охлаждения| |российской| |экономики| |сохранятся| |и| |в| |2016| |году||.| |«||Данные| |за| |январь| |и| |опережающие| |индикаторы| |за| |февраль||,| |в| |первую| |очередь| |индексы| |настроений| |бизнеса||,| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |ситуация| |в| |экономике| |продолжает| |ухудшаться| |и| |эта| |тенденция| |может| |сохраниться| |до| |первого| |квартала| |2016| |года||»||,
—| |заявила| |она| |(||цитата| |по| |ТАСС||)||.
Минспорт| |хочет| |утверждать| |всех| |иностранцев| |в| |российском| |спорте
Ведомство| |получит| |полномочия| |по| |регулированию| |числа| |иностранцев| |в| |спорте||,| |сможет| |утверждать| |перечень| |должностей| |иностранцев| |и| |лиц| |без| |гражданства||,| |привлекаемых| |организациями| |и| |федерациями||.
Министерство| |спорта| |РФ| |предложило| |поправки| |к| |законопроекту| |о| |легионерах||,| |согласно| |которым| |ведомство| |будет| |утверждать| |иностранных| |специалистов| |по| |всем| |видам| |спорта||,| |сообщается| |в| |проекте| |федерального| |закона||,| |размещенном| |на| |сайте| |правительства| |РФ||.
В| |апреле| |Госдума| |приняла| |в| |первом| |чтении| |правительственный| |законопроект| |о| |порядке| |привлечения| |иностранных| |спортсменов| |и| |тренеров| |в| |российский| |спорт||,| |согласно| |которому| |Минспорт| |РФ| |получит| |полномочия| |по| |регулированию| |числа| |иностранцев| |в| |российском| |спорте||,| |сможет| |утверждать| |перечень| |должностей| |иностранцев| |и| |лиц| |без| |гражданства||,| |привлекаемых| |физкультурно-спортивными| |организациями| |и| |общероссийскими| |спортивными| |федерациями| |в| |командные| |игровые| |виды| |спорта||.
Законопроект| |не| |предусматривает| |конкретных| |ограничений| |на| |число| |иностранных| |игроков||,| |а| |регулирует| |порядок| |их| |установления||,| |отмечает| |РИА| |«||Новости||»||.
Поправками| |к| |законопроекту| |предлагается| |уточнить| |редакцию| |статьи| |1| |законопроекта| |в| |части| |установления| |ограничений| |на| |участие| |спортсменов||,| |не| |имеющих| |права| |выступать| |за| |спортивные| |сборные| |команды| |Российской| |Федерации||,| |в| |международных| |спортивных| |соревнованиях| |и| |(||или||)| |во| |всероссийских| |спортивных| |соревнованиях| |по| |командным| |игровым| |видам| |спорта| |во| |взаимодействии| |со| |спортивными| |лигами||.
Также| |поправками| |предлагается| |исключить| |слова| |"||командные| |игровые| |виды| |спорта||"| |из| |наименования| |перечня| |должностей| |иностранных| |граждан| |и| |лиц| |без| |гражданства||,| |привлекаемых| |в| |качестве| |специалистов| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта| |физкультурно-спортивными| |организациями| |и| |общероссийскими| |спортивными| |федерациями| |в| |командные| |игровые| |виды| |спорта||,| |утверждаемого| |федеральным| |органом| |исполнительной| |власти| |в| |области| |физической| |культуры| |и| |спорта||.
Таким| |образом||,| |этот| |перечень| |должностей| |будет| |утверждаться| |по| |всем| |видам| |спорта||.
Кроме| |того||,| |поправками| |предлагается| |установить| |обязанность| |организаторов| |спортивных| |соревнований| |включать| |в| |положения| |(||регламенты||)| |о| |соответствующих| |спортивных| |соревнованиях| |санкции| |за| |нарушение| |положений| |о| |соблюдении| |ограничений| |на| |участие| |спортсменов| |и| |информировать| |о| |примененных| |санкциях| |Минспорт| |РФ||.
Microsoft| |анонсировала| |складную| |клавиатуру| |для| |мобильных| |устройств
Клавиатура| |Microsoft| |Universal| |Foldable| |Keyboard| |способна| |работать| |с| |устройствами| |на| |базе| |всех| |основных| |мобильных| |OC| |и| |может| |легко| |переключаться| |между| |ними||.
Компания| |Microsoft| |на| |выставке| |Mobile| |World| |Congress| |представила| |портативную| |Bluetooth-клавиатуру||,| |способную| |работать| |с| |мобильными| |устройствами| |на| |базе| |iOS||,| |Android| |и||,| |конечно||,| |Windows| |Phone||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
Аналогичное| |устройство| |компания| |выпустила| |в| |сентябре| |2014| |года||,| |однако| |представленная| |в| |Барселоне| |клавиатура| |Microsoft| |Universal| |Foldable| |Keyboard| |может| |быть| |сложена| |пополам||,| |что| |существенно| |упрощает| |ее| |переноску||.
Новая| |клавиатура| |оснащена| |специальным| |переключателем| |режимов| |работы| |для| |разных| |операционных| |систем| |и| |устройств||.
Время| |автономной| |работы| |клавиатуры| |может| |достигать| |трёх| |месяцев||,| |а| |десятиминутной| |зарядки| |разряженного| |аккумулятора| |должно| |хватить| |на| |час| |работы||.
По| |утверждению| |компании||,| |клавиатура| |не| |боится| |воды||.
По| |мнению| |представителя| |The| |Verge||,| |познакомившегося| |с| |устройством| |на| |выставке||,| |клавиатура| |может| |пригодиться| |многим| |пользователям||.
Например||,| |с| |ее| |помощью| |будет| |весьма| |писать| |небольшие| |электронные| |письма| |на| |планшете| |или| |смартфоне| |во| |время| |обеда| |в| |кафе||.
Microsoft| |планирует| |начать| |продажи| |Microsoft| |Universal| |Foldable| |Keyboard| |в| |июле||.
Стоимость| |устройства| |составит| |100| |долларов||.
Мировой| |не| |будет
Прокуратура| |обжалует| |решение| |суда| |по| |делу| |режиссера| |«||Тангейзера||»||.
Прокуратура| |Новосибирска| |обжалует| |решение| |суда| |о| |прекращении| |административного| |дела| |в| |отношении| |режиссера| |оперы| |«||Тангейзер||»| |Тимофея| |Кулябина| |и| |директора| |Новосибирского| |театра| |оперы| |и| |балета| |Бориса| |Мездрича||.
Об| |этом| |сообщил| |зампрокурора| |Новосибирска| |Игорь| |Стасюлис||.
«||Желание||,| |конечно||,| |есть| |обжаловать||,| |но| |я| |решения| |пока| |не| |видел||,| |протест| |на| |это| |постановление| |пока| |не| |готов||.
Будет| |обжаловано||,| |конечно||»||,| |—| |цитирует| |ИТАР-ТАСС| |зампрокурора||.
Он| |добавил||,| |что| |апелляция| |может| |быть| |направлена| |в| |суд| |уже| |в| |понедельник||,| |16| |марта||.
Напомним||,| |12| |марта| |стало| |известно||,| |что| |Кулябину| |предложат| |поставить| |спектакль| |в| |Большом| |театре||.
10| |марта| |Мировой| |суд| |Центрального| |района| |Новосибирска| |оправдал| |режиссера| |и| |директора| |театра||,| |которые| |обвинялись| |в| |оскорблении| |чувств| |верующих| |из-за| |постановки| |в| |местном| |театре| |оперы| |Рихарда| |Вагнера| |«||Тангейзер||»||.
Премьера| |«||Тангейзера||»| |состоялась| |20| |декабря| |2014| |года||.
Кулябин| |перенес| |действие| |в| |современность||.
Главный| |герой| |—| |кинорежиссер| |Генрих| |Тангейзер||,| |закончивший| |работу| |над| |фильмом| |«||Грот| |Венеры||»||.
Зрители| |узнают||,| |что| |эта| |лента| |повествует| |о| |ранних| |годах| |жизни| |Иисуса| |Христа||,| |которые| |он| |якобы| |провел| |в| |гроте| |богини| |Венеры||,| |испытывая| |плотские| |наслаждения||.
В| |спектакле| |показывают| |плакат| |фильма| |—| |на| |нем| |фигура| |Христа| |помещена| |между| |женских| |ног||.
Милый| |монстр
В| |голландском| |учебнике| |Россию| |изобразили| |зубастым| |розовым| |чудищем
В| |Голландии| |в| |одном| |из| |учебников| |по| |обществознанию| |Россия| |изображена| |в| |виде| |злобного| |зубастого| |монстра||,| |"||пожирающего| |Украину||"||,| |сообщает| |RT||.
На| |этой| |же| |иллюстрации| |изображена| |Европа||,| |протягивающая| |Украине| |руку| |помощи||.
Учебник| |"| |Themes| |in| |Social| |Studies| |1||"| |(||"||Темы| |по| |обществознанию| |1||"||)| |ориентирован| |на| |15||-||16| |летних| |подростков||,| |которые| |должны| |ответить| |на| |вопрос||:| |"||Что| |на| |этой| |картинке| |делает| |Россия| |и| |что| |делает| |Европа||?||"
Власти| |Голландии| |ежегодно| |редактируют| |учебное| |пособие||:| |в| |частности||,| |в| |новой| |версии| |появились| |изображения| |президента| |США| |Барака| |Обамы||,| |Папы| |римского| |Франциска| |и| |победителя| |прошлогоднего| |конкурса| |«||Евровидение||»| |Кончиты| |Вурст||.
Кроме| |этого||,| |в| |учебнике| |есть| |карта||,| |изображающая| |"||хорошие||"| |и| |"||плохие||"| |страны| |с| |точки| |зрения| |"||градуса| |свободы||"||.
В| |соответствие| |с| |этой| |картой||,| |одними| |из| |наиболее| |несвободных| |стран| |считаются| |Россия| |и| |Китай||.
Отмечается||,| |что| |первые| |фотографии| |карты| |появились| |еще| |в| |начале| |прошлого| |года| |в| |местной| |газете| |NRC| |Handelsblad||.
Автомобили| |для| |Газпрома
Руководство| |«||Газпрома||»| |теперь| |ездит| |на| |газомоторном| |топливе
Об| |этом| |сообщил| |журналистам| |председатель| |совета| |директоров| |компании| |Виктор| |Зубков||.
"||Все| |руководство| |компании| |ездит| |на| |автомобилях| |на| |газомоторном| |топливе||"||,
-| |сказал| |он||,| |заявив||,| |что| |к| |2020| |году| |все| |транспортные| |средства| |"||Газпрома||"| |будут| |работать| |на| |газомоторном| |топливе||.
"||Сейчас| |у| |нас| |на| |газомоторное| |топливо| |переведено| |порядка| |25||%| |всех| |транспортных| |средств||,| |а| |к| |2020| |году| |все| |они| |перейдут| |на| |этот| |экономичный| |и| |экологически| |чистый| |вид| |топлива||.
В| |этом| |году| |мы| |закупили| |на| |6| |миллиардов| |рублей| |техники| |на| |газомоторном| |топливе||,| |и| |эту| |цифру| |будем| |ежегодно| |увеличивать||,| |чтобы| |к| |2020| |году| |завершить| |этот| |перевод||"
-| |отметил| |он||.
Зубков| |сообщил||,| |что| |программы| |по| |переводу| |транспорта| |на| |газомоторное| |топливо| |есть| |и| |для| |других| |компаний||.
"||Мы| |даем| |им| |небольшой| |кредит| |для| |покупки| |необходимого| |оборудования||,| |а| |они| |его| |возвращают||,| |когда| |появляется| |такая| |возможность||"||,
-| |сказал| |он||.
На| |территории| |России| |функционируют| |205| |АГНКС| |группы| |"||Газпром||"||.
Объем| |реализации| |природного| |газа| |по| |итогам| |2014| |года| |составил| |404,8| |млн| |куб| |м||,| |что| |на| |7,4||%| |превысило| |показатели| |2013| |года||.
В| |2015| |году| |прогнозируется| |рост| |реализации| |газа| |примерно| |на| |10||%||.
Улица| |Черной| |головы
Улицу| |в| |Рейкьявике| |переименовали| |в| |честь| |Дарта| |Вейдера
Городской| |совет| |Рейкьявика| |принял| |решение| |о| |переименовании| |улицы| |в| |промышленном| |районе| |города| |в| |честь| |лорда| |ситхов| |Дарта| |Вейдера| |из| |вселенной| |киноэпопеи| |«||Звездные| |войны||»||.
Улица||,| |прежде| |носившая| |название| |Bratthöfði||,| |теперь| |будет| |называться| |Svarthöfð||.
Согласно| |принятым| |в| |Исландии| |правилам||,| |многие| |западные| |термины| |имеют| |собственное| |название| |в| |исландском| |языке||,| |в| |том| |числе| |и| |имя| |главного| |злодея| |из| |«||Звездных| |войн||»| |—| |Svarthöfð| |переводится| |с| |исландского| |примерно| |как| |«||черная| |голова||»||.
Идея| |переназвать| |улицу| |в| |честь| |Дарта| |Вейдера| |была| |предложена| |жителями| |Рекьявика| |на| |городском| |портале||.
Позднее| |мэр| |Рейкьявика| |Дагур| |Эггертссон| |предложил| |изменить| |на| |переназванной| |улице| |нумерацию| |домов||.
Сперва| |на| |улице| |должны| |идти| |дома| |4||,| |5| |и| |6||,| |затем| |первый||,| |второй| |и| |третий||,| |и| |лишь| |затем| |седьмой| |—| |в| |соответствии| |с| |хронологией| |выхода| |эпизодов| |«||Звездных| |войн||»||,| |говорится| |в| |его| |предложении||.
Подземный| |океан
В| |самом| |засушливом| |районе| |Китая| |найдены| |огромные| |подземные| |запасы| |воды
В| |провинции| |Синьцзянь| |на| |северо-западе| |Китая| |обнаружены| |большие| |запасы| |воды||,| |сообщает| |издание| |Geophysical| |Research| |Letters||.
Под| |обширной| |пустыней| |найден| |огромный| |естественный| |резервуар| |с| |солёной| |водой||,| |масса| |которой| |превышает| |общую| |массу| |Великих| |озёр||.
Находка| |сделана| |во| |время| |исследования| |территории| |Тамирской| |впадины| |Синьцзяня||,| |в| |которой||,| |по| |наблюдениям| |учёных||,| |происходит| |поглощение| |большого| |количества| |углекислого| |газа||.
Находку| |прокомментировал| |руководитель| |исследования| |профессор| |Ли| |Янь||.
Над| |загадкой| |пропажи| |углекислого| |газа| |долгие| |годы| |размышляли| |лучшие| |ученные| |Китая||,| |но| |никто| |так| |и| |не| |мог| |найти| |ответ||.
Единственными| |поглотителями| |углекислого| |газа| |являются| |леса| |и| |моря||,| |но| |ни| |первого||,| |но| |второго| |в| |долине| |нет||.
Поэтому| |именно| |эти| |исследования| |можно| |считать| |"||толчком||"| |к| |большому| |открытию||.
«||Мы| |и| |не| |подозревали||,| |что| |в| |очень| |засушливом| |районе| |под| |землей| |может| |находиться| |такое| |огромное| |количество| |воды||,
—| |сказал| |учёный||.
—| |Возможно||,| |наше| |исследование| |поможет| |изменить| |представление| |о| |пустынях||»||.
Воду| |нельзя| |пить||,| |но| |она| |найдёт| |применение| |в| |сельском| |хозяйстве||.
Фонд| |Горбачева| |призвал| |провести| |в| |России| |новую| |перестройку
Организация| |призвала| |провести| |в| |стране| |новые| |демократические| |реформы| |и| |наладить| |отношения| |с| |Западом||.
Предложения| |озвучены| |в| |докладе| |«||Ценности| |перестройки| |в| |контексте| |современной| |России||»||,| |презентация| |которого| |состоится| |в| |четверг||,| |28| |мая||,| |в| |рамках| |круглого| |стола||,| |посвященного| |30-летию| |начала| |преобразований| |в| |СССР||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
В| |своей| |работе| |эксперты| |Фонда| |и| |КГИ| |дают| |оценку| |ряда| |процессов||,| |происходивших| |во| |время| |перестройки||.
«||Перестройка| |не| |была| |привнесена| |извне||,| |она| |вызрела| |в| |советском| |обществе||»||,
—| |отмечают| |авторы| |доклада||.
«||Одним| |из| |важнейших| |достижений| |перестройки| |стала| |институционализация| |выборов| |как| |демократической| |ценности||,| |инструмента| |формирования| |власти| |и| |ее| |смены| |путем| |свободного| |волеизъявления| |граждан||»||,
—| |подчеркивается| |в| |докладе||.
Тем| |не| |менее||,| |как| |утверждают| |авторы| |исследования||,| |перестройку| |можно| |назвать| |«||незавершенной| |революцией||»||,| |так| |как| |конфликт| |в| |Чечне||,| |сложная| |экономическая| |ситуация| |в| |1990-е| |годы| |и| |разгул| |криминала| |создали| |в| |обществе| |запрос| |на| |возврат| |к| |авторитарному| |государству||,| |«||жесткой| |рукой||»| |наводящему| |порядок| |в| |стране||»||.
Как| |отмечается| |в| |докладе||,| |вследствие| |этого| |«||реформы| |были| |окончательно| |свернуты||»||.
«||На| |первый| |план| |вышла| |задача| |поддержания| |стабильности||,| |предполагавшая| |сохранение| |контрольного| |пакета| |власти| |и| |собственности||,| |сконцентрированного| |в| |руках| |нового| |правящего| |слоя||»||,
—| |говорится| |в| |документе||.
По| |мнению| |авторов| |доклада||,| |эта| |тенденция| |привела| |к| |тому||,| |что| |в| |российском| |обществе| |были| |дискредитированы| |демократические| |институты||,| |исчезла| |политическая| |конкуренция||,| |а| |отношения| |с| |Западом| |приблизились| |к| |уровню| |новой| |«||холодной| |войны||»||.
Эксперты| |Горбачев||-||Фонда| |и| |ГКИ| |призывают| |к| |возвращению| |к| |ценностям| |перестройки||,| |чтобы| |«||вернуть| |стране| |утраченную| |демократическую| |альтернативу||»||:| |свободные| |выборы||,| |федерализм||,| |правовое| |государство||,| |социальную| |демократию| |и| |самоорганизацию| |общества||.
Ранее| |экс-президент| |СССР| |Михаил| |Горбачев| |обвинил| |США| |во| |втягивании| |России| |в| |«||холодную| |войну||»| |и| |предостерег| |о| |том||,| |что| |она| |может| |привести| |к| |«||горячей||»||.
Он| |также| |предлагал| |России||,| |ЕС| |и| |США| |провести| |саммит| |«||по| |широкой| |повестке| |дня||»| |и| |«||разморозить| |отношения||»||.
О| |том||,| |как| |начинался| |закат| |Горбачева||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||По| |чужому| |сценарию||»
Президент| |поручил| |Медведеву| |и| |Якунину| |придумать| |"||эффективную| |модель||"| |работы| |электричек
Доклад| |об| |исполнении| |поручения| |должен| |быть| |представлен| |до| |20| |марта||.
Владимир| |Путин| |потребовал| |разработать| |"||эффективную| |модель||"| |функционирования| |пригородного| |железнодорожного| |транспорта||.
Ответственными| |за| |осуществление| |данного| |поручения| |Путин||,| |в| |частности||,| |назначил| |главу| |правительства| |Дмитрия| |Медведева| |и| |руководителя| |"||Российских| |железных| |дорог||"| |Владимира| |Якунина||.
На| |сайте| |Кремля| |появился| |документ||,| |в| |котором| |говорится| |о| |необходимости| |усовершенствовать| |модель| |управления| |электричками| |в| |регионах||.
"||Проработать| |вопрос| |формирования| |эффективной| |модели| |функционирования| |пассажирского| |железнодорожного| |транспорта| |в| |пригородном| |сообщении||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |поручение| |президента||.
В| |нем| |отмечается||,| |что| |нужно| |решить| |вопрос| |с| |пригородным| |железнодорожным| |транспортом||,| |принимая| |во| |внимание| |"||необходимость| |регулирования| |тарифов| |по| |пригородным| |пассажирским| |перевозкам| |на| |железнодорожном| |транспорте| |на| |уровне| |федеральных| |органов| |исполнительной| |власти||"||.
В| |документе| |подчеркивается||,| |что| |ответственность| |за| |выполнение| |поручения| |также| |лежит| |на| |руководителях| |высших| |исполнительных| |органов| |региональной| |власти||.
На| |сайте| |Кремля| |указывается||,| |что| |"||эффективную| |модель||"| |нужно| |проработать| |с| |учетом| |"||эффективного| |использования| |субсидий||"||.
Доклад| |об| |исполнении| |поручения| |должен| |быть| |представлен| |до| |20| |марта||.
В| |начале| |февраля| |президент| |жестко| |раскритиковал| |РЖД| |за| |отмену| |пригородных| |электричек| |в| |регионах||.
"||Вы| |что| |с| |ума| |сошли||?||"
-| |обратился| |тогда| |глава| |государства| |к| |членам| |правительства| |и| |потребовал| |"||немедленно||"| |восстановить| |сообщение||.
Требование| |Путина| |было| |выполнено| |через| |неделю||,| |однако||,| |по| |данным| |прессы||,| |речь| |шла| |о| |возвращении| |только| |тех| |маршрутов||,| |которые| |были| |отменены| |в| |январе||.
Жители| |Вологодской| |области| |уже| |пожаловались||,| |что| |электрички| |хотя| |и| |вернули||,| |но| |плату| |за| |проезд| |повысили| |настолько||,| |что| |пользоваться| |ими| |все| |равно| |смогут| |далеко| |не| |все||.
В| |начале| |2015| |года| |изменения| |в| |железнодорожных| |маршрутах| |произошли| |в| |Вологодской||,| |Тульской||,| |Ленинградской||,| |Тверской||,| |Новгородской||,| |Пензенской||,| |Амурской||,| |Псковской| |и| |Белгородской| |областях||.
В| |некоторых| |регионах| |электрички| |были| |отменены| |и| |в| |декабре| |прошлого||,| |2014| |года||.
Глава| |РЖД| |Владимир| |Якунин| |возложил| |вину| |за| |отмену| |электричек| |в| |регионах| |на| |местные| |власти||.
Он| |пояснил||,| |что| |в| |прошлом| |году| |регионы| |заплатили| |госмонополии| |лишь| |8,7| |млрд| |рублей| |вместо| |положенных| |15| |млрд||.
По| |закону| |региональные| |власти| |должны| |компенсировать| |убытки| |от| |пассажирских| |перевозок| |РЖД||,| |которая| |является| |совладельцем| |региональных| |компаний||,| |осуществляющих| |перевозки||.
О| |работе| |подмосковных| |электричек| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Ад| |в| |Химках||»
Фонд| |страхования| |вкладов| |под| |угрозой| |опустошения| |из-за| |действий| |ЦБ
После| |отзыва| |лицензии| |у| |ряда| |банков||,| |в| |том| |числе| |"||Транспортного||"||,| |сумма| |страховых| |выплат| |достигла| |критического| |уровня||.
После| |того| |как| |ЦБ| |отозвал| |лицензии| |у| |банков| |"||Транспортный||"||,| |"||Бумеранг||"| |и| |у| |"||Пробанка||"||,| |выяснилось||,| |что| |население| |держало| |в| |них| |43,2| |млрд| |рублей||.
Больше| |всего| |депозитов| |оказалось| |в| |"||Транспортном||"| |-| |41| |млрд||.
Лицензии| |банк| |лишился| |за| |снижение| |достаточности| |капитала| |ниже| |2||%||.
Его| |крах| |может| |стать| |крупнейшим| |страховым| |случаем||.
Прежний| |рекорд| |установил| |рухнувший| |в| |конце| |2013| |года| |"||Инвестбанк||"| |-| |его| |вкладчикам| |Агентство| |по| |страхованию| |вкладов| |выплатило| |30,6| |млрд| |рублей||,| |напоминает| |NEWSru.com
АСВ| |начнет| |выплаты| |пострадавшим| |вкладчикам| |трех| |банков| |не| |позднее| |3| |июня||.
Размер| |выплат| |агентство| |еще| |не| |называло||,| |но| |уже| |понятно||,| |что| |они| |фактически| |опустошат| |Фонд| |страхования| |вкладов||.
Согласно| |последним| |доступным| |данным| |-| |на| |30| |марта||,| |-| |в| |фонде| |было| |84,7| |млрд| |рублей||,| |а| |за| |вычетом| |сформированных| |резервов| |по| |уже| |наступившим| |страховым| |случаям| |-| |69| |млрд| |рублей||.
Но| |с| |начала| |марта| |по| |середину| |мая| |ЦБ| |отозвал| |лицензии| |у| |девяти| |банков| |-| |участников| |системы| |страхования| |вкладов||,| |выплаты| |их| |вкладчикам| |составляют| |26,67| |млрд| |рублей||.
Соответственно||,| |сейчас| |в| |фонде| |может| |находиться| |примерно| |42,3| |млрд| |рублей||,| |а| |возможно||,| |и| |еще| |меньше||:| |сколько| |АСВ| |готовится| |заплатить| |вкладчикам| |"||Стройкомбанка||"| |и| |"||Плато-банка||"||,| |пока| |не| |известно||.
По| |их| |отчетности||,| |они| |привлекли| |1,2| |млрд| |рублей| |от| |населения||.
Представитель| |АСВ| |сообщил||,| |что| |в| |Фонде| |страхования| |вкладов| |достаточно| |средств| |для| |выплат| |вкладчикам| |"||Транспортного||"||,| |в| |ближайшее| |время| |в| |фонд| |поступят| |квартальные| |взносы| |банков| |-| |участников| |системы| |страхования| |вкладов| |в| |размере| |18,8| |млрд| |руб||.
Кроме| |того||,| |АСВ| |имеет| |право| |обратиться| |за| |кредитом| |в| |ЦБ| |для| |финансирования| |возмещений| |по| |вкладам||,| |но| |сейчас| |в| |фонде| |достаточно| |средств| |для| |осуществления| |выплат| |вкладчикам| |по| |наступившим| |страховым| |случаям||,| |заверил| |представитель| |агентства||.
Размер| |Фонда| |страхования| |вкладов| |позволяет| |АСВ| |осуществить| |требуемые| |выплаты| |в| |полном| |размере||,| |вторит| |представитель| |ЦБ||.
При| |возникновении| |необходимости| |регулятор| |готов| |исполнить| |нормы| |действующего| |законодательства| |и| |предоставить| |АСВ| |необходимые| |средства||.
О| |том||,| |что| |Фонд| |страхования| |вкладов| |может| |опустеть||,| |предупреждал| |в| |сентябре| |прошлого| |года| |заместитель| |гендиректора| |АСВ| |Андрей| |Мельников||:| |"||К| |середине| |2015| |года| |фонд| |может| |достигнуть| |минимальных| |значений||,| |близких| |к| |нулю||"||.
Тогда| |же| |Мельников| |указывал||,| |что| |пик| |работы| |АСВ| |если| |не| |пройден||,| |то| |достаточно| |осязаем| |-| |после| |2015| |года| |больших| |выплат| |агентство| |не| |ожидало||.
В| |2014| |году| |на| |возмещение| |пострадавшим| |вкладчикам| |61| |банка| |АСВ| |потратило| |примерно| |190| |млрд| |рублей||.
Если| |бы| |ЦБ| |решил| |похоронить| |еще| |и| |санированные| |в| |прошлом| |году| |банки||,| |то| |на| |страховые| |выплаты| |АСВ| |дополнительно| |потратило| |бы| |около| |417| |млрд| |рублей||.
Когда| |чужой| |мои| |читает| |письма||,| |заглядывая| |мне| |через| |плечо
Мосгорсуд| |взыскал| |с| |Google| |50| |тысяч| |рублей| |за| |чтение| |личной| |переписки
Компенсация| |должна| |быть| |выплачена| |жителю| |Екатеринбурга| |Антону| |Буркову||.
Ранее| |Замоскворецкий| |суд| |столицы| |отклонил| |его| |иск||,| |но| |он| |обжаловал| |это| |решение||.
"||Апелляционная| |инстанция| |изменила| |решение| |первой| |и| |постановила| |взыскать| |в| |пользу| |Буркова| |50| |тысяч| |рублей||"||,
—| |отметили| |в| |пресс-службе| |суда||.
Завкафедрой| |европейского| |права| |в| |Гуманитарном| |университете| |Екатеринбурга| |Бурков| |подал| |в| |суд| |на| |Google| |из-за| |того||,| |что| |поисковый| |робот||,| |по| |его| |словам||,| |предложил| |ему| |контекстную| |рекламу||,| |проанализировав| |данные| |из| |его| |личной| |переписки||.
Истец| |также| |потребовал| |компенсацию| |в| |размере| |50| |тысяч| |рублей||.
Ранее| |представитель| |российской| |компании| |ООО| |"||Гугл||"| |заявил||,| |что| |за| |сервис| |Gmail| |ответчиком| |является| |компания| |Google| |Inc| |в| |США||,| |и| |все| |претензии| |нужно| |предъявлять| |ей||.
Напомним||,| |что| |недавно| |ажиотаж| |подобного| |рода| |возник| |вокруг| |новой| |операционной| |системы| |Windows| |10||,| |которая| |по| |умолчанию| |настроена| |следить| |за| |пользователями||.
Исходя| |из| |этого||,| |нельзя| |предсказать||,| |станет| |ли| |данное| |решение| |суда| |прецедентом| |или| |останется| |единственным| |в| |своем| |роде||.
Об| |интересных| |пунктах| |лицензионного| |соглашения| |Windows| |10| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Больше| |не| |скрыться||»
В| |ОП| |предложили| |ввести| |в| |школы| |обязательный| |предмет| |"||Нравственные| |основы| |семейной| |жизни||"
Участники| |заседания| |в| |ОП| |также| |одобрили| |идею| |раздельного| |обучения| |мальчиков| |и| |девочек||,| |пропаганды| |девственности| |и| |регулярных| |проверок| |"||нравственного| |облика||"| |учителей| |на| |детекторе| |лжи||.
Комиссия| |Общественной| |палаты| |(||ОП||)| |РФ| |по| |развитию| |науки| |и| |образования| |выступила| |с| |предложением| |ввести| |в| |школьную| |программу| |новый| |обязательный| |предмет| |"||Нравственные| |основы| |семейной| |жизни||"||.
По| |данным| |«||Ъ||»||,| |участники| |заседания| |также| |одобрили| |идею| |раздельного| |обучения| |мальчиков| |и| |девочек||,| |пропаганды| |девственности| |и| |регулярных| |проверок| |"||нравственного| |облика||"| |учителей| |на| |детекторе| |лжи||.
В| |педагогическом| |сообществе| |считают||,| |что| |подобные| |инициативы| |приведут| |к| |тому||,| |что| |лучшие| |учителя| |в| |знак| |протеста| |будут| |уходить| |из| |школы||.
Тон| |дискуссии| |задали| |представители| |церкви||.
Так||,| |член| |комиссии| |по| |развитию| |науки| |и| |образования| |ОП| |РФ| |митрополит| |Игнатий| |апеллировал| |к| |словам| |святейшего| |патриарха| |Кирилла| |и| |президента| |РФ| |Владимира| |Путина| |о| |том||,| |что| |воспитание| |должно| |основываться| |прежде| |всего| |на| |традиционных| |ценностях||.
По| |мнению| |священнослужителя||,| |самым| |удобным| |инструментом| |для| |такого| |воспитания| |является| |школа||.
Как| |заявил| |председатель| |патриаршей| |комиссии| |по| |вопросам| |семьи| |протоиерей| |Димитрий| |(||Смирнов||)||,| |школа| |должна| |пропагандировать| |среди| |молодежи| |необходимость| |создания| |традиционной| |многодетной| |семьи||.
В| |свою| |очередь| |сотрудник| |Молодежного| |интеллектуального| |центра| |"||Мыслелаб||"| |Максим| |Злобин| |предложил||,| |чтобы| |директоров| |школ| |выбирали| |родители| |и| |представители| |церкви||,| |которые| |будут| |ориентироваться| |"||не| |на| |профессиональные| |качества| |кандидата||,| |а| |на| |его| |духовно-нравственный| |облик||"||.
Злобин| |считает||,| |что| |также| |надо| |проводить| |регулярные| |проверки| |"||нравственного| |облика| |учителей||"| |на| |полиграфе||:
"||А| |вдруг| |учитель| |-| |педофил||?
Вдруг| |он| |сектант||?
Вдруг| |занимается| |магией||?||"
Кроме| |того||,| |сотрудник| |"||Мыслелаба||"| |предложил| |"||ввести| |раздельное| |обучение| |мальчиков| |и| |девочек| |по| |некоторым| |предметам||"| |и| |"||склонять| |школьников| |к| |ранним| |бракам||,| |потому| |что| |первая| |любовь| |самая| |крепкая||"||.
Комментируя| |эти| |инициативы||,| |протоиерей| |Димитрий| |предложил| |достигать| |своих| |целей| |постепенно||.
Первым| |шагом||,| |по| |его| |мнению||,| |должно| |стать| |включение| |в| |школьную| |программу| |предмета| |"||Нравственные| |основы| |семейной| |жизни||"||.
Как| |стало| |известно||,| |уже| |готов| |учебник| |для| |10||-||11| |классов||,| |одним| |из| |авторов| |которого| |является| |монахиня| |Нина| |(||Крыгина||)||.
Напомним||,| |что| |дискуссии| |в| |обществе| |по| |поводу| |поиска| |и| |укрепления| |"||духовных| |скреп||"| |в| |России| |ведутся| |уже| |несколько| |лет| |с| |подачи| |президента| |РФ| |Владимира| |Путина||.
В| |декабре| |2012| |года| |он| |заявил||,| |выступая| |с| |Посланием| |Федеральному| |собранию||,| |что| |общество| |испытывает| |"||явный| |дефицит| |духовных| |скреп||"| |-| |того||,| |что| |"||всегда| |нас| |скрепляло| |и| |чем| |мы| |гордились||"||.
Президент| |предложил| |"||всецело| |поддержать| |институты||,| |которые| |являются| |носителями| |традиционных| |ценностей||,| |исторически| |доказали| |свою| |способность| |передавать| |их| |из| |поколения| |в| |поколение||"||.
Нужно| |укреплять| |нравственные| |и| |духовные| |основы| |общества||,| |но| |не| |попытками| |навязать| |нравственные| |нормы| |в| |форме| |законов||,| |подчеркнул| |тогда| |Путин||.
В| |2013| |году| |стало| |известно||,| |что| |Управление| |делами| |президента| |готово| |заплатить| |40| |млн| |рублей| |исследователям||,| |которые| |помогут| |найти| |эти| |"||духовные| |скрепы||"||.
В| |итоге| |победу| |в| |борьбе| |за| |этот| |"||идеологический||"| |лот| |одержал| |Институт| |социологии| |РАН||.
О| |проникновении| |религии| |в| |светское| |образование| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Чему| |научит| |религиозная| |культура| |в| |школах||?||»
Накануне| |Пасхи| |в| |храмах| |и| |монастырях| |РПЦ| |будут| |раздавать| |книги| |о| |Христе
Часть| |тиража| |направляется| |в| |тюрьмы||,| |больницы| |и| |военные| |части||.
В| |канун| |православной| |Пасхи||,| |11| |апреля||,| |на| |территории| |храмов| |и| |монастырей| |Русской| |православной| |церкви| |пройдет| |благотворительная| |акция| |"||Пасхальная| |весть||"||.
В| |рамках| |акции| |добровольцы| |будут| |бесплатно| |раздавать| |людям||,| |пришедшим| |в| |церковь||,| |книгу| |"||Пасхальная| |весть||"||.
В| |книге| |наряду| |с| |пересказом| |на| |доступном| |языке| |главных| |евангельских| |событий| |присутствует| |их| |духовное| |осмысление||,| |понятное| |невоцерковленному| |человеку||,| |сообщил| |«||Интерфакс||»||.
Кроме| |того||,| |книга| |содержит| |центральные| |главы| |ранее| |изданной| |книги| |патриарха| |Московского| |и| |всея| |Руси| |Кирилла| |"||Слово| |пастыря||"||,| |которые| |посвящены| |земной| |жизни| |Христа| |и| |выросли| |из| |цикла| |бесед||,| |с| |которыми| |автор| |выступал| |в| |одноименной| |телепрограмме||,| |сообщили| |организаторы| |акции||.
Благотворительная| |акция| |проводится| |уже| |в| |пятый| |раз||.
Часть| |тиража| |направляется| |в| |тюрьмы||,| |больницы| |и| |военные| |части||.
В| |2014| |году| |было| |роздано| |более| |350| |тыс||.| |экземпляров| |Евангелия||.
Российская| |общественная| |инициатива| |открытого| |доступа
На| |сайте| |РОИ| |появился| |документ||,| |который| |предлагает| |разместить| |результаты| |научных| |исследований||,| |финансируемых| |государством||,| |в| |открытом| |доступе| |и| |под| |открытой| |лицензией||.
Авторы| |инициативы| |-| |создатели| |научной| |электронной| |библиотеки| |"||КиберЛенинка||"| |и| |Ассоциации| |"||Открытая| |наука||"| |-| |отмечают||,| |что| |в| |настоящее| |время| |в| |России| |сложилась| |ситуация||,| |когда| |государство| |с| |одной| |стороны| |финансирует| |научные| |исследования||,| |а| |с| |другой| |оплачивает| |дорогостоящую| |подписку| |для| |ВУЗов||,| |библиотек| |и| |т||.||п||.| |на| |доступ| |к| |отечественным| |научным| |изданиям||,| |в| |которых| |публикуются| |результаты| |этих| |исследований||.
Таким| |образом||,| |государство| |несёт| |двойные| |затраты||:| |сначала| |непосредственно| |на| |проведение| |исследования||,| |а| |затем| |на| |доступ| |к| |его| |результатам||.
Открытый| |доступ| |к| |результатам| |научных| |исследований| |и| |введение| |открытых| |лицензий| |на| |них| |позволит| |государству| |повысить| |прозрачность| |науки| |и||,| |как| |следствие||,| |сократить| |нерациональные| |затраты| |на| |неё||,| |избавившись| |от| |финансирования| |дублирующих| |исследований||,| |а| |также| |от| |двойного| |финансирования||.
Помимо| |получения| |прямой| |финансовой| |выгоды| |государство| |поспособствует| |формированию| |конкурентной| |среды| |для| |развития| |разнообразных| |сервисов||,| |основанных| |на| |научных| |данных||,| |в| |том| |числе| |коммерческих| |(||например||,| |аналогов| |ORCID||,| |DOI||,| |экспертных| |систем||,| |баз| |знаний||,| |наукометрических| |и| |аналитических| |сервисов||,| |мобильных| |приложений| |и| |др||.||)||.
Немаловажным| |следствием| |станет| |развитие| |общественной| |экспертизы| |качества| |науки| |в| |целом| |и| |формирование| |публичной| |базы| |экспертов||,| |необходимой| |государству| |для| |качественного| |рецензирования| |и| |экспертного| |анализа| |новых| |научных| |проектов||.
Необходимо| |осуществить| |государственное| |регулирование| |деятельности| |научных| |журналов||,| |публикующих| |основные| |результаты| |финансируемых| |государством| |исследований||,| |в| |части| |их| |обязательного| |размещения| |в| |открытом| |доступе| |(||Open| |Access||)| |и| |под| |открытой| |лицензией| |Creative| |Commons| |или| |аналогичной| |из| |ГК| |РФ||.
Предполагается| |,| |что| |открытый| |доступ| |к| |результатам| |научных| |исследований| |и| |введение| |открытых| |лицензий| |на| |них| |позволит| |государству| |повысить| |прозрачность| |науки| |и||,| |как| |следствие||,| |сократить| |нерациональные| |затраты| |на| |неё||,| |избавившись| |от| |финансирования| |дублирующих| |исследований||,| |а| |также| |от| |двойного| |финансирования||.
Помимо| |прочего| |открытый| |доступ| |будет| |способствовать| |формированию| |конкурентной| |среды| |для| |развития| |разнообразных| |сервисов||,| |основанных| |на| |научных| |данных||,| |в| |том| |числе| |коммерческих| |(||например||,| |аналогов| |ORCID||,| |DOI||,| |сервисов| |построения| |и| |анализа| |фронтов| |науки||,| |экспертных| |систем||,| |систем| |распознавания| |плагиата||,| |баз| |знаний||,| |наукометрических| |и| |аналитических| |сервисов||,| |мобильных| |приложений| |и| |др||.||)||.
Немаловажным| |следствием| |станет| |развитие| |общественной| |экспертизы| |качества| |науки| |в| |целом| |и| |формирование| |публичной| |базы| |экспертов||,| |необходимой| |государству| |для| |качественного| |рецензирования| |и| |экспертного| |анализа| |новых| |научных| |проектов||.
Открытый| |доступ| |в| |перспективе| |также| |сможет| |увеличить| |аудиторный| |охват| |научных| |публикаций||,| |что| |будет| |способствовать| |развитию| |междисциплинарных| |исследований||.
В| |случае| |набора| |100| |000| |голосов| |прежде| |всего| |будет| |необходимо| |законодательно| |закрепить| |термин| |«||открытый| |доступ||»| |в| |соответствии| |с| |его| |определением| |из| |Будапештской| |инициативы| |(||как| |это| |недавно| |произошло| |с| |открытыми| |лицензиями| |Creative| |Commons||,| |принятыми| |в| |ГК| |РФ||)||.
На| |следующем| |этапе| |будет| |необходимо| |законодательно| |принять| |открытые| |лицензии| |в| |качестве| |стандарта| |лицензирования| |всех| |результатов| |научных| |исследований||,| |выполненных| |за| |государственный| |счёт||.
Следует| |рекомендовать| |использовать| |для| |этих| |целей| |наиболее| |разрешительную| |лицензию| |«||С| |указанием| |авторства||»| |(||аналог| |лицензии| |Creative| |Commons| |Attribution| |или| |CC| |BY||)||.
И||,| |наконец||,| |завершающим| |этапом| |должна| |стать| |техническая| |реализация| |инициативы||,| |которую| |можно| |выполнить| |двумя| |различными| |способами| |(||в| |том| |числе||,| |их| |комбинированием||)||:
1||.| |Выделить| |специальную| |статью| |расходов| |для| |грантополучателей| |на| |размещение| |своих| |научных| |работ| |в| |журналах| |открытого| |доступа||.
В| |настоящее| |время| |расходы| |на| |научные| |публикации| |в| |России| |составляют| |около| |0,5||%| |бюджета| |научных| |грантов||,| |тогда| |как| |в| |мире| |эта| |цифра| |составляет| |более| |8||%||.
2||.| |При| |государственных| |фондах| |создать| |специализированные| |репозитории| |открытого| |доступа||,| |и| |обязать| |грантополучателей| |депонировать| |в| |них| |препринты| |научных| |работ||.
Оскорбление| |от| |Земфиры
Ростовчанин| |просит| |полицию| |наказать| |певицу| |за| |оскорбление| |на| |концерте
Полиция| |Ростовской| |области| |проводит| |проверку| |по| |поводу| |заявления| |местного| |жителя||,| |который| |просит| |наказать| |певицу| |Земфиру||,| |оскорбившую| |его| |два| |года| |назад| |во| |время| |концерта||.
Об| |этом| |корреспонденту| |ТАСС| |сообщила| |22| |июля| |руководитель| |пресс-службы| |регионального| |главка| |МВД| |Наталья| |Устименко||.
По| |ее| |словам||,| |"||заявление| |поступило| |в| |отдел| |полиции| |13| |июля||"||.
"||Как| |изложено| |в| |заявлении||,| |гражданин| |просит| |привлечь| |ее| |к| |ответственности| |в| |части| |оскорбления| |в| |его| |адрес| |со| |стороны| |певицы||.
Концерт| |состоялся| |в| |2013| |году| |и| |проходил| |в| |ростовском| |дворце| |спорта||.
По| |результатам| |проверки| |будет| |принято| |соответствующее| |решение||"||,
-| |сказала| |Устименко||.
Она| |уточнила||,| |что| |обращение| |в| |полицию| |поступило| |по| |электронной| |почте||.
Концерт| |в| |поддержку| |нового| |альбома| |"||Жить| |в| |твоей| |голове||"| |состоявшийся| |20| |октября| |2013| |года| |в| |ростовском| |ЗСК| |"||Спорт||-||Дон||"| |оказался| |скандальным| |еще| |до| |начала||.
На| |официальном| |сайте| |исполнительницы| |за| |несколько| |дней| |до| |события| |появилось| |сообщение||,| |что| |директор| |ростовской| |концертной| |площадки| |отменил| |концерт| |несмотря| |на| |распроданные| |билеты||.
Выступление| |все-таки| |состоялось| |и| |во| |время| |исполнения| |песни| |"||Аривидерчи||"| |она| |вставила| |в| |слова| |песни| |текст| |"||Я| |больше| |никогда| |не| |вернусь| |в| |Ростов||"||.
О| |похожих| |на| |Земфиру| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Эй||,| |Земфира||,| |отойди||-||подвинься||!||»
Не| |судите||,| |да| |не| |судимы| |будете
Соратника| |Энтео||,| |разгромившего| |выставку| |из-за| |оскорбления| |чувств| |верующих||,| |привлекли| |к| |суду
Тверской| |суд| |Москвы| |во| |вторник| |постановил| |поместить| |под| |административный| |арест| |на| |5| |суток| |религиозного| |активиста| |Георгия| |Солдатова||,| |устроившего| |разгром| |на| |выставке| |в| |Манеже||,| |передает| |корреспондент| |РИА| |Новости| |из| |зала| |суда||.
По| |словам| |собеседника| |агентства||,| |Энтео| |и| |его| |соратникам| |вменяется| |часть| |1| |статьи| |20.1| |КоАП| |(||мелкое| |хулиганство||)||,| |наказанием| |по| |которой| |может| |стать| |штраф| |в| |размере| |до| |1| |тысячи| |рублей| |или| |административный| |арест| |на| |срок| |до| |15| |суток||.
"||Суд| |постановил| |назначить| |наказание| |в| |виде| |административного| |ареста| |сроком| |на| |5| |суток||"||,
—| |огласила| |судья||.
В| |ходе| |заседания| |был| |допрошен| |сотрудник| |полиции||,| |который| |задерживал| |активистов| |в| |Манеже||.
Сам| |Солдатов| |вину| |не| |признает||.
"||Я| |пытался| |пресечь| |выставку||,| |но| |порядок| |не| |нарушал||"||,
—| |сказал| |он||.
Адвокат| |Станислав| |Рыбчинский| |просил| |суд| |приобщить| |диск| |с| |видеозаписью| |происходящего| |14| |августа| |на| |выставке||.
Суд| |в| |приобщении| |видео| |отказал||.
Лидер| |православного| |общественного| |движения| |"||Божья| |воля||"| |Дмитрий| |Цорионов| |по| |прозвищу| |Энтео| |14| |августа| |вместе| |со| |своими| |сторонниками| |разгромил| |в| |московском| |Манеже| |работы| |60||-||70-х| |годов| |на| |выставке| |"||Скульптуры||,| |которых| |мы| |не| |видим||"||,| |заявив||,| |что| |они| |оскорбляют| |чувства| |верующих||.
Ранее| |Тверской| |суд| |уже| |оштрафовал| |двух| |активистов| |Павла| |Тимонина| |и| |Людмилу| |Есипенко| |на| |1| |тысячу| |рублей| |с| |каждого||.
В| |столичном| |ГУМВД| |позже| |сообщили||,| |что| |по| |факту| |погрома| |в| |Манеже| |возбуждено| |уголовное| |дело| |об| |уничтожении| |или| |повреждении| |культурных| |ценностей||.
О| |тех||,| |кто| |ставит| |в| |пример| |Дмитрия| |Энтео||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Стыдно||,| |православные||»
21| |июня| |на| |территории| |дизайн||-||завода| |«||Флакон||»| |пройдет| |первый| |бесплатный| |городской| |фестиваль| |для| |тех||,| |кто| |хочет| |и| |любит| |путешествовать| |самостоятельно||.
Фестиваль| |«||Trip| |secrets||»| |–| |это| |целый| |день| |лайфхаков| |и| |вдохновляющих| |историй| |от| |путешественников||,| |полезных| |мастер-классов||,| |вкусной| |еды||,| |различных| |активностей| |и| |музыки||.
Это| |возможность| |лично| |убедиться||,| |что| |для| |того||,| |чтобы| |покорять| |новые| |города| |и| |страны| |нужны| |исключительно| |желание| |и| |определенный| |набор| |навыков| |и| |знаний||.
В| |рамках| |блока| |лекций| |бывалые| |путешественники| |и| |блогеры| |в| |течение| |дня| |будут| |рассказывать| |о| |том||,| |как| |объездить| |всю| |Европу||,| |жить| |в| |Азии||,| |отправиться| |в| |кругосветку| |и| |побывать| |в| |уникальных| |местах| |в| |России||,| |при| |этом| |не| |тратя| |много| |денег| |и| |передвигаясь| |на| |машине||,| |мотоцикле||,| |каяке| |или| |автостопом||.
Главный| |редактор| |журнала| |Russian| |Photo| |Magazine| |(||РосФото||)| |Владимир| |Повшенко| |проведет| |мастер-класс| |по| |travel||-||фотографии||,| |а| |редактор| |National| |Geographic| |поделится| |полезными| |журналистскими| |приемами| |того||,| |как| |интересно| |писать| |о| |своих| |путешествиях||.
Сообщество| |спасателей| |России| |расскажет| |и| |покажет||,| |как| |оказывать| |первую| |м| |помощь||,| |а| |специалисты| |проекта| |Boomstarter.ru| |поделятся| |секретами| |того||,| |как| |собрать| |деньги| |с| |помощью| |краудфандинга| |на| |собственный| |travel||-||проект||.
Любители| |путешествовать| |с| |комфортом| |смогут| |побывать| |внутри| |дома| |на| |колесах| |и| |узнают| |о| |способах| |того||,| |как| |недорого| |его| |можно| |арендовать| |в| |Европе||.
На| |фестивале| |будет| |работать| |полноценный| |маркет||,| |на| |котором| |можно| |будет| |приобрести| |полезные| |и| |необходимые| |для| |современного| |покорителя| |мира| |вещи||,| |в| |том| |числе||:
•| |велосипеды| |от| |Bear| |Bike
•| |фирменные| |очки| |jilbo| |для| |outdoor| |от| |Sherpa
•| |рюкзаки| |travel||-||secrets| |от| |Jack| |Hike
•| |изделия| |из| |пряжи| |и| |дерева| |от| |проекта| |«||Теплота||»
На| |фудкорте| |можно| |будет| |попробовать| |блюда| |из| |разных| |стран||,| |например||:
•| |традиционные| |блюда| |Центральной| |и| |Южной| |Америки||:| |тако| |и| |тортас||,| |которые| |будут| |готовить| |ребята| |из| |«||Атака| |Тако||»
•| |американские| |бургеры| |с| |секретным| |соусом| |от| |«||Vice| |Burgers||»||,| |которые| |являются||,| |своего| |рода||,| |реинкарнацией| |уникального| |заведения||,| |существовавшего| |в| |Маями| |в| |80-х
•| |национальное| |сербское| |блюдо| |–| |плескавицу| |–| |приготовленное| |из| |фермерских| |продуктов| |от| |проекта| |«||Serbs||»
На| |территории| |фестиваля| |будет| |работать| |бассейн| |с| |удобными| |шезлонгами| |и| |травой||.
А| |рядом| |с| |ним| |второй| |–| |он| |же| |первый| |в| |Москве| |бассейн| |для| |скимрайдинга||.
Кроме| |того||,| |если| |вы| |давно| |мечтали| |встать| |на| |доску| |и| |проверить| |равновесие||,| |то| |здесь| |будет| |отличный| |шанс| |потренироваться| |на| |балансбордах| |и| |получить| |рекомендации| |от| |профессионалов||.
А| |также||:
•| |12-метровый| |профессиональный| |батут
•| |сбор| |палаток| |на| |скорость
•| |выставка| |ретро-скутеров
•| |настоящий| |эвакуатор| |с| |диджеем
•| |розыгрыш| |авиабилетов| |и| |подарков
Подробнее| |о| |мероприятии| |можно| |узнать| |на| |сайте| |фестиваля||.
Католики| |отметят| |вторую| |годовщину| |интронизации| |Папы| |Франциска
По| |мнению| |экспертов||,| |за| |два| |года| |его| |понтификата| |значительно| |изменилась| |как| |внутренняя||,| |так| |и| |внешняя| |политика| |Римско-католической| |церкви||.
Католики| |всего| |мира| |отмечают| |в| |четверг| |вторую| |годовщину| |интронизации| |Папы| |Римского| |Франциска||,| |пишет| |NEWSru.com||.
На| |первого| |в| |истории| |Ватикана| |папу| |из| |Нового| |Света| |и| |первого| |понтифика||-||иезуита| |с| |самого| |момента| |избрания| |на| |Святой| |престол||,| |которое| |состоялось| |13| |марта| |2013| |года||,| |возлагались| |огромные| |надежды||.
Не| |секрет||,| |что| |внезапно| |ушедший| |в| |отставку| |по| |собственному| |желанию| |Бенедикт| |XVI| |оставил| |Ватикан| |в| |состоянии| |некоторого| |скандала||:| |участившиеся| |разоблачения| |случаев| |педофилии| |среди| |католического| |духовенства||,| |а| |также| |публикация| |секретных| |документов| |Vatileaks| |пошатнули| |общественное| |доверие| |к| |Святому| |престолу| |и| |его| |главам||.
Избранному| |конклавом| |кардиналу| |Бергольо||,| |принявшему| |папское| |имя| |Франциск||,| |предстояла| |нелегкая| |задача| |не| |только| |погасить| |скандал||,| |но| |и| |укрепить| |позиции| |Римско-католической| |церкви| |как| |среди| |католиков||,| |так| |и| |среди| |представителей| |других| |конфессий| |и| |религий||.
Иными| |словами||,| |мир| |ждал| |сильного| |папу||-||деятеля||,| |а| |приобрел| |в| |большей| |степени| |папу||-||проповедника||.
Вероятно||,| |именно| |поэтому| |с| |самого| |начала| |личность| |папы| |в| |России| |воспринималась| |двойственно||,| |считает| |представитель| |католической| |общины| |"||Общение| |и| |освобождение||"| |в| |России| |Жан||-||Франсуа| |Тири||.
"||Некоторые| |были| |покорены| |его| |простотой| |и| |открытостью| |и| |тем||,| |как| |на| |личном| |примере| |он| |несет| |слово| |Евангелия| |в| |мир||,| |обращаясь| |ко| |всем| |людям| |как| |к| |братьям||.
Но| |были| |и| |те||,| |кто| |считал||,| |что| |все| |слова| |и| |действия| |папы| |-| |это| |лишь| |внешняя| |показуха| |для| |СМИ| |и| |за| |этим| |ничего| |конкретного| |не| |стоит||.
Однако| |для| |всех| |католиков||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России||,| |это| |и| |был| |самый| |главный| |вызов||,| |который| |принес| |с| |собой| |Папа| |Франциск||.
Мы| |сами||,| |следуя| |в| |том| |числе| |и| |его| |примеру||,| |должны| |были| |доказать| |простоту| |и| |основательность| |нашей| |веры||.
Как| |мы| |будем| |нести| |и| |доносить| |нашу| |веру||,| |так| |мы| |и| |сможем| |свидетельствовать| |о| |присутствии| |Христа| |среди| |нас| |и| |об| |актуальности| |Его| |учения||.
Если| |мы| |это| |не| |будем| |делать||,| |тогда| |действительно| |подтвердятся| |мысли| |о| |том||,| |что| |христианство| |просто| |обряд| |и| |не| |является| |основой| |ежедневной| |жизни| |католиков||"||,
-| |отметил| |Тири||.
Жан||-||Франсуа| |Тири| |также| |пояснил||,| |что| |критика| |папы||,| |которая| |сегодня| |наблюдается| |в| |католическом| |мире||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |России||,| |-| |обычное| |явление||,| |которое| |вовсе| |не| |означает| |кризис| |Ватикана||.
"||Конечно||,| |есть| |и| |всегда| |будут| |те||,| |кому| |больше| |нравился| |Папа| |Бенедикт| |XVI| |или| |Папа| |Иоанн| |Павел| |II||.
Это| |нормально||.
Это| |дело| |вкуса||,| |который| |не| |затрагивает| |вопросы| |роли| |апостола| |Рима||.
Кому| |бы| |кто| |ни| |нравился||,| |тот| |факт||,| |что| |Папа| |является| |епископом| |Рима| |-| |очевиден| |и| |никуда| |не| |денется||.
Даже| |среди| |католиков| |есть| |те||,| |кто| |считает| |Папу| |либералом| |или||,| |наоборот||,| |-| |консерватором||.
Но| |все| |эти| |суждения| |чаще| |всего| |поверхностны| |и| |слишком| |светски||.
Едва| |ли| |по| |таким| |суждениям| |можно| |понять||,| |каков| |Папа||,| |что| |он| |значит| |для| |католиков||"||,
-| |заключил| |эксперт||.
С| |понтификатом| |Папы| |Франциска| |активизировалась| |не| |только| |внутрикатолическая| |жизнь||,| |но| |и| |межцерковный| |диалог||,| |в| |частности| |с| |русским| |православием||.
Как| |пояснил| |РИА| |"||Новости||"| |секретарь| |по| |межхристианским| |отношениям| |Отдела| |внешних| |церковных| |связей| |Московского| |патриархата| |(||ОВЦС| |МП||)| |иеромонах| |Стефан| |(||Игумнов||)||,| |межконфессиональное| |общение| |с| |РКЦ| |развивалось| |и| |до| |восшествия| |на| |престол| |святого| |Петра| |кардинала| |Бергольо||,| |однако| |с| |марта| |2013| |года| |оно| |приобрело| |новый| |импульс||.
"||В| |период| |понтификата| |Папы| |Франциска| |получили| |свое| |развитие| |добрые| |начинания| |в| |области| |православно-католического| |диалога||,| |которые| |стали| |укореняться| |еще| |при| |Папе| |Бенедикте| |XVI||.
В| |частности||,| |активизировалась| |работа| |смешанной| |комиссии| |по| |богословскому| |диалогу| |между| |Римско-католической| |и| |православной| |церквами||.
Несмотря| |на| |многие| |трудности||,| |существующие| |в| |этом| |диалоге||,| |в| |последние| |годы| |были| |достигнуты| |определенные| |наработки| |по| |некоторым| |базовым| |вопросам||"||,
-| |отметил| |представитель| |РПЦ||.
Подробнее| |о| |главе| |понтификата| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Папа| |Франциск||»
Мужчины| |запрограммированы| |на| |то||,| |чтобы| |рассматривать| |каждую| |новую| |появляющуюся| |на| |мониторе| |особь| |женского| |пола| |как| |возможность| |для| |продолжения| |рода
«||Распространение| |порнографии| |в| |интернете| |—| |это| |самый| |глобальный| |из| |когда-либо| |бессознательно| |проведенных| |человечеством| |экспериментов||»||,
—| |так| |начинается| |доклад| |американского| |нейробиолога| |Гэри| |Уилсона| |на| |конференции| |TED| |в| |Глазго| |в| |2012| |году||.
Этот| |доклад| |—| |реакция| |на| |доклад| |американского| |социального| |психолога| |Филипа| |Зимбардо| |(||того| |самого||,| |что| |провел| |знаменитый| |Стэнфордский| |тюремный| |эксперимент||)| |«||Исчезновение| |мужчин||»||.
В| |своем| |выступлении| |Зимбардо| |классифицировал| |сексуальную| |аддикцию| |в| |целом| |и| |пристрастие| |к| |интернет-порнографии| |в| |частности| |как| |серьезное| |психическое| |расстройство||,| |которое| |может| |привести| |к| |исчезновению| |человека| |как| |вида||.
В| |ответном| |выступлении| |Уилсон| |был| |настроен| |более| |оптимистично||.
Он| |рассказал| |не| |только| |о| |разрушительном| |влиянии| |интернет-порно| |на| |человеческий| |мозг||,| |но| |и| |о| |внезапном| |исчезновении| |нежелательных| |симптомов||,| |и| |о| |биологических| |основах| |того| |и| |другого| |процесса||.
Поколение| |левой| |руки
По| |словам| |канадского| |психолога| |Саймона| |Лаженесса||,| |мальчики| |начинают| |искать| |порнографию| |в| |возрасте| |10| |лет||.
Интернет-порнографии| |воспринимается| |как| |более| |захватывающая||,| |чем| |обычные||,| |традиционные| |виды| |порно||,| |которыми| |человечество| |увлекалось| |в| |прошлом||.
«||Почему| |так||?||»| |—| |задается| |вопросом| |Уилсон||.
Во-первых||,| |интернет-порно| |очень| |разнообразно||.
В| |проведенном| |австралийскими| |учеными| |исследовании| |наиболее| |быстрое| |возбуждение| |вызывала| |не| |просто| |обнаженная| |натура||,| |а| |ее| |постоянное| |обновление||.
Испытуемых| |заставляли| |смотреть| |порно| |на| |22| |экранах||.
Когда| |на| |экранах| |было| |больше| |всего| |свежих| |клипов||,| |эрекция| |(||и| |субъективное| |возбуждение||)| |росли| |быстрее| |всего||.
«||Природа| |заботится| |о| |том||,| |чтобы| |самцы| |оплодотворяли| |готовых| |к| |совокуплению| |самок| |до| |тех| |пор||,| |пока| |вокруг| |вообще| |есть| |новые| |самки||,
—| |говорит| |Уилсон||.
—| |Чем| |лучше| |вам| |знаком| |партнер||,| |тем| |больше| |время| |проходит| |до| |семяизвержения||»||.
Это| |явление| |в| |психологии| |и| |биологии| |известно| |как| |эффект| |Кулиджа||:| |самцы| |проявляют| |самую| |высокую| |сексуальную| |активность| |по| |отношению| |к| |самой| |новой| |из| |готовых| |к| |оплодотворению| |самок||.
Само| |понятие| |происходит| |от| |шутки||,| |которую| |30-й| |президент| |США| |Джон| |Кулидж| |отпустил| |при| |посещении| |птицефабрики||.
«||А| |что| |у| |вас||,| |каждый| |петух| |обслуживает| |одну| |и| |ту| |же| |курицу||?||»||.
«||Нет||,| |на| |каждого| |петуха| |у| |нас| |несколько| |куриц||!||»||.
«||Надо| |бы| |сказать| |об| |этом| |миссис| |Кулидж||»||.
Без| |эффекта| |Кулиджа| |интернет-порнографии| |просто| |не| |было| |бы||.
Мы| |запрограммированы| |на| |то||,| |чтобы| |рассматривать| |каждую| |новую| |появляющуюся| |на| |мониторе| |особь| |женского| |пола| |как| |возможность| |для| |продолжения| |рода||.
При| |каждой| |новой| |картинке| |в| |мозгу| |происходит| |выброс| |нейромедиатора| |дофамина||.
Он| |вызывает| |чувство| |удовольствия| |и| |влияет| |на| |процессы| |мотивации| |и| |обучения||.
До| |тех| |пор||,| |пока| |перед| |человеком| |появляются| |новые| |картинки||,| |он| |будет| |продолжать| |на| |них| |кликать||,| |а| |дофамин| |—| |вырабатываться||.
С| |интернет-порно| |мужчина| |может| |за| |10| |минут| |увидеть| |больше| |привлекательных| |женщин||,| |чем| |его| |предки| |наблюдали| |за| |всю| |жизнь||.
Но| |мозг| |у| |нас| |тот| |же||,| |что| |у| |людей| |каменного| |века||.
При| |регулярном| |просмотре| |порно| |человеческий| |мозг| |начинает| |перестраивать| |себя| |под| |постоянное| |облучение| |потенциальными| |половыми| |партнерами||.
Вырабатываются| |стойкие| |ассоциативные| |связи| |между| |сексом| |и| |обстоятельствами| |пользования| |вашим| |интернет-гаремом||.
Вы| |должны| |быть| |одни||;| |подглядывать| |за| |ничего| |не| |подозревающей| |женщиной| |или| |парой||;| |регулярно| |кликать| |мышью||;| |у| |вас| |должна| |быть| |возможность| |ввести| |поисковой| |запрос| |для| |следующей| |дозы| |стимулирующего| |материала||.
Окон| |с| |материалом| |должно| |быть| |несколько||,| |они| |должны| |постоянно| |обновляться||,| |должен| |наличествовать| |слайдер| |для| |перемотки| |скучных| |фрагментов||.
Как| |заметил| |один| |из| |опрошенных| |Уилсоном| |молодых| |людей||,| |мы| |—| |первое| |поколение||,| |приучившееся| |мастурбировать| |левой| |рукой||.
Студент| |порно| |не| |разумеет
В| |реальной| |жизни| |секс| |происходит| |совсем| |в| |другой| |обстановке||.
Здесь| |важны| |социальные| |ритуалы||,| |предполагающие| |общение| |с| |себе| |подобными| |и| |определенные| |умственные| |усилия| |с| |вашей| |стороны||.
Вы| |должны| |касаться| |других| |людей| |и| |быть| |готовыми| |к| |тому||,| |чтобы| |вас| |тоже| |трогали||.
В| |настоящем| |сексе| |важны| |запахи| |и| |феромоны||,| |а| |с| |партнером| |вырабатывается| |эмоциональная| |связь||.
Так| |что| |же| |получается||,| |когда| |пристрастившийся| |к| |виртуальному| |порно| |молодой| |человек| |все-таки| |находит| |себе| |спутницу| |жизни| |из| |плоти| |и| |крови||?
На| |этот| |вопрос| |психологи| |пока| |не| |могут| |ответить| |определенно||.
В| |2009| |году| |эксперимент| |Саймона| |Лаженесса| |заглох| |из-за| |того||,| |что| |ученый| |не| |смогли| |найти| |ни| |одного| |студента||,| |не| |знакомого| |с| |интернет-порно||.
Так| |что| |в| |любом| |исследовании| |такого| |рода| |будет| |отсутствовать| |контрольная| |группа| |—| |молодые| |люди||,| |выросшие| |на| |нормальном| |сексе| |и| |ни| |разу| |не| |заглядывавшие| |на| |порносайты||.
Это| |создает| |огромное| |слепое| |пятно| |в| |любом| |эксперименте||.
Представьте| |себе||,| |если| |бы| |все| |люди| |мужского| |пола| |в| |10| |лет| |начинали| |курить||!
Мы| |бы| |считали||,| |что| |рак| |легких| |—| |абсолютно| |закономерное| |для| |мужчин| |явление||.
Отказавшись| |от| |контрольной| |группы||,| |Лаженесс| |задал| |20| |отобранным| |студентам| |вопрос||:
«||Влияет| |ли| |интернет-порно| |на| |ваше| |отношение| |к| |женщинам||?||»
Они| |ответили||:
«||Нет||,| |не| |влияет||»||.
Но| |ведь| |они| |пользовались| |порносайтами| |на| |протяжении| |десятилетия||…
это| |все| |равно| |что| |спрашивать| |рыбу||,| |влияет| |ли| |на| |ее| |жизнь| |вода||.
Кроме| |того||,| |исследователи| |не| |спрашивали| |испытуемых| |о| |симптомах||,| |которые| |Филип| |Зимбардо| |описал| |в| |«||Исчезновении| |мужчин||»||.
В| |своей| |работе| |Зимбардо| |описывает| |симптомы| |пристрастия| |к| |порно||,| |которые| |очень| |легко| |принять| |за| |симптомы| |синдрома| |дефицита| |внимания| |и| |гиперактивности||,| |клинической| |депрессии| |или| |обсессивно||-||компульсивного| |психического| |расстройства||.
В| |медицинских| |заведениях| |принято| |считать||,| |что| |все| |это| |—| |результат||,| |а| |не| |причина| |зависимости| |от| |интернет-порнографии||.
Поэтому| |порноаддиктам| |выписывают| |те| |же| |лекарства||,| |что| |и| |при| |СДВГ| |или| |депрессии||:| |психостимуляторы||,| |антидепрессанты||,| |антипсихотики||…
И| |врачи||,| |и| |сами| |аддикты| |даже| |не| |рассматривают| |возможность| |того||,| |что| |симптомы| |можно| |победить| |простой| |коррекцией| |поведения||.
Тут| |возникает| |еще| |одна| |проблема||:| |мало| |кто| |верит| |в| |сексуальную| |аддикцию| |как| |в| |психическое| |расстройство||.
Ведь| |секс| |—| |это| |нечто| |здоровое||,| |даже| |необходимое| |для| |каждого| |человека||!
Но| |интернет-порнография| |—| |это| |не| |секс||.
«||Разница| |между| |интернет-порно| |и| |сексом| |такая| |же||,| |как| |между| |современными| |видеоиграми| |и| |шашками||»||,
—| |считает| |Уилсон||.
Согласно| |исследованию| |датских| |ученых| |2006| |года||,| |просмотр| |порнографии| |—| |самое| |аддиктивное| |из| |всех| |видов| |интернет-занятий||.
Биологически| |это| |объясняется| |просто||:| |мозг| |у| |нас| |запрограммирован| |на| |выдачу| |вознаграждений| |за| |действия||,| |необходимые| |для| |выживания||.
Секс||,| |еда||,| |общение||.
В| |современном| |виде| |эти| |явления| |утрированы| |до| |предела||:| |порно| |вместо| |секса||,| |сверхкалорийный| |фастфуд| |вместо| |еды||,| |социальные| |сети| |вместо| |обычного| |общения||.
Еда| |с| |высоким| |содержанием| |калорий| |или| |голая| |девица| |на| |обложке| |немедленно| |вызывают| |выброс| |дофамина||.
Избыток| |дофамина| |заглушает| |встроенные| |механизмы| |насыщения||.
Если| |предоставить| |лабораторным| |мышам| |неограниченный| |доступ| |к| |сладостям||,| |колбасе| |и| |крему||,| |практически| |все| |они| |опасно| |растолстеют||.
Вот| |почему| |четыре| |из| |пяти| |американцев| |страдают| |от| |ожирения||:| |они| |пристрастились| |к| |еде||.
Для| |сравнения| |зависимость| |от| |наркотиков| |или| |алкоголя| |вырабатывается| |только| |у| |10||%| |испытуемых| |—| |неважно||,| |лабораторные| |мыши| |они| |или| |люди||.
Борьба| |с| |собой
Когда-то| |неограниченное| |потребление| |еды| |или| |секса| |было| |важным| |эволюционным| |преимуществом||.
Сформулировать| |это| |можно| |просто||:
«||Налетай||,| |пока| |дают||!||»
Волки| |съедают| |по| |10| |кг| |мяса| |с| |каждого| |убитого| |оленя||.
В| |брачный| |сезон| |все| |животные| |проявляют| |повышенную| |половую| |активность||…
но| |что| |если| |брачный| |сезон| |так| |никогда| |и| |не| |кончится||?
От| |постоянных| |доз| |дофамина| |в| |нейронах| |накапливается| |протеин| |FosB||,| |что| |приводит| |к| |структурным| |изменениями| |мозга||.
Сначала| |получить| |удовольствие| |от| |окружающей| |жизни| |становится| |все| |труднее||.
Затем| |вы| |начинаете| |реагировать| |только| |на| |порно| |—| |все| |остальное| |по| |сравнению| |с| |ним| |кажется| |тусклым| |и| |скучным||.
Наконец||,| |у| |вас| |исчезает| |сила| |воли| |—| |а| |это| |уже| |изменения| |фронтальной| |коры| |головного| |мозга||.
Перед| |нами| |механизм| |выработки| |любой| |зависимости| |—| |неважно||,| |от| |секса||,| |азартных| |игр||,| |еды| |или| |героина||.
Но| |в| |процессе| |работы| |с| |людьми||,| |в| |прошлом| |зависимыми| |от| |интернет-порнографии||,| |психологи| |сделали| |важное| |открытие||.
Если| |человек| |прекращает| |потребление| |порно||,| |мозг| |постепенно| |возвращается| |в| |нормальное| |состояние||.
Уже| |есть| |контрольная| |группа||:| |люди||,| |которые| |добровольно| |перестали| |смотреть| |порно| |в| |интернете||.
Уилсон| |называет| |это| |открытие| |«||Воскрешением| |мужчин||»| |—| |по| |аналогии| |с| |«||Исчезновением||»| |Зимбардо||.
«||Вам| |наверняка| |захочется| |спросить||,| |почему| |нормальный| |мужчина| |может| |решить| |отказаться| |от| |просмотра| |порнографии||,
—| |усмехается| |Уилсон||.
—| |Ответ| |прост||:| |эректильная| |дисфункция||»||.
Интернет| |убивает| |потенцию| |у| |молодых| |людей||.
Это| |подтверждает| |исследование| |итальянского| |Общества| |андрологии| |и| |сексуальной| |медицины||,| |проведенное| |в| |2011| |году||.
Порноаддиктам| |перестает| |помогать| |даже| |«||Виагра||»| |—| |если| |она| |им| |вообще| |когда-нибудь| |помогала||.
Препараты| |для| |лечения| |импотенции| |действуют| |только| |ниже| |пояса||,| |а| |ведь| |проблема| |в| |головном| |мозге||.
Мозг| |посылает| |все| |более| |слабые| |сигналы| |к| |половому| |органу||.
Начинается| |все| |с| |ослабления| |реакции| |на| |порно||,| |затем| |наблюдается| |общее| |снижение| |потенции||,| |а| |потом| |порноаддикт| |оказывается| |вообще| |неспособен| |добиться| |эрекции||.
Уроков| |можно| |извлечь| |три||.
Во-первых||,| |выше| |показан| |классический| |механизм| |любой| |аддикции||.
Во-вторых||,| |интернет-порнография| |и| |«||Плейбой||»| |—| |разные| |явления||.
Ведь| |никогда| |раньше| |в| |истории| |человечества| |не| |наблюдалась| |массовая| |импотенция| |среди| |молодых| |мужчин| |(||даром| |что| |«||Плейбой||»| |существует| |с| |1953| |года||)||.
В-третьих||,| |только| |эректильная| |дисфункция| |способа| |заставить| |порноаддикта| |задуматься| |и| |встать| |на| |пусть| |исправления||.
Менее| |значимые| |симптомы| |просто| |игнорируются||.
Для| |примера| |Уилсон| |приводит| |юношу| |20| |лет||,| |последние| |8| |лет| |встречавшегося| |с| |психологами| |и| |психотерапевтами||.
У| |него| |нашли| |депрессию||,| |тревожное| |расстройство| |личности||,| |нарушения| |памяти| |и| |другие| |расстройства| |психики||.
Ему| |выписывали| |психостимуляторы||,| |транквилизаторы| |и| |антидепрессанты||.
Он| |был| |исключен| |из| |двух| |университетов| |и| |дважды| |уволен| |с| |работы||.
С| |социальной| |тревожностью| |боролся| |курением| |марихуаны||.
Женщин| |в| |его| |жизни| |было| |много||,| |ведь| |он| |был| |хорош| |собой| |и| |вращался| |в| |солидном| |обществе||.
Но| |они| |быстро| |исчезали| |из-за| |странностей| |его| |поведения||.
Интернет-порно| |он| |серьезно| |увлекался| |с| |14| |лет||.
С| |18| |лет| |начал| |пытаться| |что-то| |изменить| |в| |своем| |жизни| |—| |и| |понял||,| |что| |все| |его| |проблемы| |упираются| |в| |порно||.
За| |два| |месяца| |до| |беседы| |с| |Уилсоном| |наш| |герой| |полностью| |перестал| |смотреть| |интернет-порнографию||.
Бросить| |было| |не| |так-то| |легко||,| |но| |он| |сумел| |это| |сделать||.
С| |тех| |пор| |молодой| |человек| |перестал| |пользоваться| |всеми| |лекарствами||,| |у| |него| |улучшились| |память| |и| |внимание||,| |с| |потенцией| |все| |стало| |в| |порядке| |и| |он| |превратился| |в| |настоящий| |магнит| |для| |девушек||.
Душеспасительную| |часть| |своего| |выступления| |Уилсон| |закончил| |упоминанием| |группы| |«||Фапстронавты||»| |на| |сайте| |reddit.com||,| |у| |участников| |которой| |в| |жизни| |есть| |только| |одна| |цель||:| |продержаться| |без| |мастурбации| |90| |дней||.
На| |момент| |выступления| |в| |группе| |было| |5888| |человек||.
К| |сожалению||,| |люди| |двадцатилетнего| |возраста| |получают| |потенцию| |обратно| |куда| |медленнее||,| |чем| |более| |взрослые| |мужчины||.
Если| |у| |пятидесятилетнего| |человека| |все| |в| |порядке| |уже| |через| |пару| |месяцев||,| |то| |у| |юноши| |на| |восстановление| |душевного| |и| |физического| |здоровья| |может| |уйти| |4||-||5| |месяцев||.
По| |мнению| |Уилсона||,| |дело| |здесь| |в| |том||,| |что| |взрослые| |люди| |не| |начинали| |свою| |половую| |жизнь| |с| |интернет-порно||.
Проблемы| |сексуального| |характера| |у| |них| |начались| |лишь| |тогда||,| |когда| |им| |провели| |высокоскоростной| |интернет||.
Подростки| |же| |начинают| |с| |интернета||,| |причем| |в| |тот| |момент||,| |когда| |их| |мозг| |способен| |вырабатывать| |рекордные| |количества| |дофамина||.
Еще| |следует| |учитывать||,| |что| |в| |подростковом| |возрасте| |в| |мозге| |происходит| |закрепление| |часто| |используемых| |нейронных| |цепей| |и| |упразднение| |неиспользуемых||.
Годам| |к| |22| |это| |может| |привести| |к| |неприятным| |последствиям||,| |если| |вы| |ненароком| |смотрели| |много| |экстремальной| |порнографии| |или| |порнографии||,| |не| |вполне| |соответствующей| |вашей| |текущей| |сексуальной| |ориентации||.
«||К| |счастью||,| |человеческий| |мозг| |очень| |гибок| |и| |пластичен||.
Если| |молодой| |человек| |бросит| |смотреть| |порно||,| |рано| |или| |поздно| |все| |должно| |вернуться| |в| |исходное| |биологическое| |состояние||»||.
Признайтесь||,| |а| |у| |вас| |такая| |проблема| |есть||?
Григорий| |Распутин| |сегодня| |больше| |бренд||,| |чем| |человек| |.
Для| |того||,| |чтобы| |проникнуть| |через| |тернии| |«||торговой| |марки||»| |к| |человеческой| |сути| |«||святого| |чорта||»||,| |окунёмся| |в| |некоторые| |мысли| |старца| |.
О| |молитве
Молиться| |Богу| |можно| |в| |танце| |так| |же| |хорошо||,| |как| |и| |в| |монастыре||,| |хвалить| |его| |в| |радости| |за| |то| |добро||,| |которое| |Он| |создал||,| |и| |царь| |Давид| |танцевал| |перед| |ковчегом| |Господа||.
О| |милости| |швейцара
Я| |простой| |мужичок||,| |когда| |вообще| |благодетелей| |искал||,| |ехал| |из| |Тобольской| |губернии| |с| |одним| |рублем| |..
Приезжаю| |в| |Петербург| |…
Пришел| |первое| |в| |Александре||-||Невскую| |Лавру| |поклониться| |мощам| |и| |за| |крыльцом| |у| |меня| |большой| |мешок| |с| |черным| |бельем| |…
Выхожу| |из| |Александро-Невской| |Лавры||,| |спрашиваю| |некоего| |епископа| |духовной| |академии| |Сергия| |.
Полиция| |подошла||,
«||какой| |ты| |есть| |епископу| |друг||,| |ты| |хулиган||,| |приятель||»| |.
По| |милости| |Божией| |пробежал| |задними| |воротами||,| |разыскал| |швейцара| |с| |помощью| |привратников| |.
Швейцар| |оказал| |мне| |милость||,| |дав| |в| |шею| |;| |я| |стал| |перед| |ним| |на| |колени||,| |он| |что-то| |особенное| |понял| |во| |мне| |и| |доложил| |епископу| |;| |епископ| |призвал| |меня||,| |увидел| |и| |вот| |мы| |стали| |беседовать| |тогда| |.
Рассказывал| |мне| |о| |Петербурге||,| |знакомил| |с| |улицами| |и| |прочим||,| |а| |потом| |с| |Высокопоставленными||,| |а| |там| |дошло| |и| |до| |Батюшки| |Царя||,| |который| |оказал| |мне| |милость||,| |понял| |меня| |и| |дал| |денег| |на| |храм| |.
О| |природе
Природа| |научила| |меня| |любите| |Бога| |и| |беседовать| |с| |Ним| |.
Я| |воображал| |в| |очах| |своих| |картину| |Самого| |Спасителя||,| |ходившего| |с| |учениками| |своими| |…
Много| |может| |природа| |научить| |по| |всей| |премудрости| |и| |всякое| |древо| |и| |как| |по| |поводу| |весны| |.
Весна| |означает| |великое| |торжество| |для| |духовного| |человека| |.
Как| |развивается| |в| |поле||,| |то| |есть| |украшенный| |светлый| |май||,| |так| |и| |кто| |следящий| |следит| |за| |Господом||,| |то| |у| |него| |зацветает| |душа| |подобно| |маю||,| |у| |него| |такое| |торжество| |как| |день| |Пасхи||,| |то| |есть| |напоминает| |как| |будто| |этот| |день||,| |когда| |он| |причащался||,| |и| |как| |развивается| |вся| |весна||,| |так| |развивается| |и| |торжествует| |кто| |ищет| |Господа| |.
Недуховному| |человеку| |весна| |тоже| |радость||,| |но| |только| |как| |неученому| |грамота| |.
О| |пользе| |оводов| |и| |комаров
Ходил| |в| |Петров| |пост| |на| |острова| |и| |там| |собирал| |лыко| |;| |таскал| |больше| |чем| |за| |полверсты| |в| |озеро| |мочить| |.
Хлеба| |кушал| |малость||,| |а| |оводов| |и| |комаров| |от| |себя| |не| |отгонял| |…
пускай| |покушают| |тело| |и| |попьют| |дурную| |кровь| |.
Я| |размышлял| |:| |и| |они| |Божие| |создание||,| |так| |и| |я| |сотворен| |Богом| |.
Кабы| |Бог| |не| |дал| |лета||,| |не| |было| |бы| |и| |комаров| |.
Ах||,| |какой| |у| |мужика| |труд| |золотой| |и| |он| |делает| |все| |с| |рассуждением| |.
Вот| |и| |комаров||-||то| |покормит| |и| |то| |во| |Славу| |Божию| |…
Так| |вот||,| |не| |советую| |просить| |чудес| |или| |подвиги| |большие| |брать||,| |а| |брать| |подвиги| |по| |мере| |.
Я| |действительно| |получил| |пользу| |от| |оводов| |и| |комаров||,| |цифра| |неписанная||,| |и| |научился| |всякому| |терпению||,| |вообще| |ударам| |или| |изнурению| |тела| |.
О| |почитании| |батюшек
Когда| |в| |храме| |священник| |то| |нужно| |его| |почитать| |;| |если| |же| |с| |барышнями| |танцует||,| |то| |напоминай| |себе||,| |что| |это| |не| |он||,| |а| |бес| |за| |него||,| |а| |он| |где-то| |у| |Престола| |сам| |служит| |.
А| |видишь||,| |что| |он| |сладкие| |обеды| |собрал| |и| |кумушек||-||голубушек| |созвал||,| |то| |это| |потому||,| |что| |у| |него| |свояченица| |барышня| |и| |шурин| |кавалер||,| |а| |жене||-||то| |батюшковой| |и| |жалко| |их||,| |он| |же| |Христовый| |все| |же| |батюшка| |и| |не| |сам||,| |а| |пожалел| |их||,| |так| |и| |представляй| |в| |очах| |картину| |.
Как| |бороться| |с| |искушениями
Кто| |молится| |земными| |поклонами| |у| |тех| |заболевает| |спина||,| |у| |странников| |ноги| |и| |все| |по| |наваждению| |вражьему| |:| |постников| |давит| |такая| |жажда||,| |что| |ни| |выскажешь||,| |на| |смиренных| |посылает| |из| |женского| |пола| |с| |какими| |ни| |будь| |неудовольствиями||,| |на| |несеребролюбивых| |наводит| |будто| |завтра| |умрет| |с| |голоду||,| |у| |тех| |кто| |крестится| |отнимается| |рука||,| |нередко| |мутятся| |глаза||,| |иногда| |делаются| |судороги| |.
В| |ночное| |время| |тем| |более| |велит| |поспать| |враг||,| |а| |то| |явит| |треск||,| |разный| |страх| |и| |всякие| |всяческие| |…
На| |трудолюбивых| |старается| |нагнать| |леность| |.
Как| |это| |все| |–| |победить| |!
На| |все| |нужно| |бить| |:| |молиться| |немного||,| |но| |ударять| |себя| |когда| |никого| |нет||,| |крепко| |правильно| |и| |физически||,| |чтобы| |даже| |пол| |дрожал||,| |только| |стараться| |чтобы| |никто| |не| |видел| |–| |тогда| |это| |все| |будет| |здорово| |и| |пройдет| |и| |будешь| |опытен| |и| |примешь| |все| |это| |с| |радостью||,| |потому| |что| |тебя| |враг| |научил||,| |а| |не| |искусил| |–| |наипаче| |еще| |научил| |любить| |Бога| |.
О| |католической| |Пасхе
Что| |же| |сказать| |про| |их| |Пасху| |?
У| |нас| |все||,| |даже| |неправославные| |радуются||,| |в| |лицах| |играет| |свет| |и| |видно||,| |что| |все| |твари| |веселятся||,| |а| |у| |них| |в| |основном| |самом| |храме| |никакой| |отрады| |нет||,| |точно| |кто| |умер| |и| |нет| |оживления| |:| |выходят||,| |а| |видно||,| |что| |нет| |у| |них| |в| |душе| |Пасхи||,| |как| |у| |избранников||,| |а| |будни| |.
Какое| |же| |может| |быть| |сравнение| |с| |Пасхой| |Православия| |.
Совсем| |это| |другое| |.
Ой||,| |мы| |счастливые| |православные| |!
Последний| |договор| |подписан
Россия| |и| |Австрия| |договорились| |о| |двустороннем| |сотрудничестве| |по| |«||Южному| |потоку||»||.
Межправительственное| |соглашение||,| |подписанное| |министром| |энергетики| |РФ| |Сергеем| |Шматко| |и| |министром| |экономики| |Австрии| |Райнхольд| |Миттерленер||,| |стало| |последним| |документом||,| |необходимым| |для| |запуска| |стратегического| |энергопроекта| |«||Южный| |поток||»| |по| |поставкам| |в| |Европу| |российского| |газа||.
На| |встрече| |в| |Вене| |также| |присутствовали| |премьер-министр| |РФ| |Владимир| |Путин| |и| |федеральный| |канцлер| |Австрии| |Вернер| |Файман||.
Кроме| |Австрии| |межправительственное| |соглашение| |с| |Россией| |ранее| |подписали| |Болгария||,| |Сербия||,| |Венгрия||,| |Греция||,| |Словения| |и| |Хорватия||.
Одновременно| |с| |подписанием| |межправительственного| |соглашения| |российский| |«||Газпром||»| |и| |австрийский| |энергетический| |концерн| |OMV| |подписали| |базовое| |соглашение| |о| |сотрудничестве||.
«||Южный| |поток||»| |протяжённостью| |900| |км| |пройдёт| |по| |дну| |Чёрного| |моря| |из| |Новороссийска| |в| |болгарский| |порт| |Варну||.
Планируемая| |мощность| |«||Южного| |потока||»| |—| |63| |млрд| |кубометров| |газа| |в| |год||.
«||Южный| |поток||»| |создаётся| |для| |диверсификации| |поставок| |российского| |природного| |газа| |в| |Европу| |и| |снижения| |зависимости| |поставщиков| |и| |покупателей| |от| |стран-транзитёров||.
С| |2015| |года| |по| |этому| |газопроводу| |должно| |экспортироваться| |около| |35||%| |общего| |объёма| |поставок| |российского| |газа| |в| |Европу||.
Второй| |газопровод| |«||Северный| |поток||»| |протяжённостью| |1200| |км| |пройдёт| |между| |Россией| |и| |Германией| |по| |дну| |Балтийского| |моря| |(||соглашение| |о| |строительстве| |было| |подписано| |ещё| |в| |начале| |сентября| |2005| |года||)||,| |начали| |его| |строить| |9| |апреля| |2010| |года| |в| |Выборге||.
Ожидается||,| |что| |газ| |по| |нему| |пойдёт| |в| |Европу| |уже| |в| |сентябре| |2011| |года||.
«||ВКонтакте||»| |подпишет| |антипиратский| |меморандум
Правообладатели| |связывают| |перемену| |в| |отношении| |руководства| |соцсети| |к| |пиратскому| |контенту| |с| |тем||,| |что| |Павел| |Дуров| |покинул| |пост| |ее| |генерального| |директора||.
Социальная| |сеть| |«||ВКонтакте||»| |в| |течение| |месяца| |подпишет| |меморандум| |Роскомнадзора| |о| |легализации| |контента||.
В| |декабре| |2013| |года| |администрация| |«||ВКонтакте||»| |отказалась| |присоединиться| |к| |соглашению||.
«||Пока| |не| |будем| |подписывать||,| |мы| |не| |согласны| |с| |рядом| |пунктов||,
—| |заявлял| |«||Известиям||»| |Илья| |Перекопский||,| |который| |в| |то| |время| |был| |вице-президентом| |«||ВКонтакте||»||.
Однако||,| |по| |словам| |источника| |в| |Роскомнадзоре||,| |сейчас| |ситуация| |изменилась||,| |и| |«||ВКонтакте||»| |подпишет| |меморандум| |до| |начала| |Санкт-Петербургского| |экономического| |форума||,| |который| |открывается| |22| |мая||.
Пресс-службы| |«||ВКонтакте||»| |и| |Роскомнадзора| |от| |комментариев| |отказались||.
В| |декабре| |2013| |года| |представители| |36| |интернет-площадок| |и| |фирм||-||правообладателей| |договорились| |о| |сотрудничестве||.
Подготовленный| |Роскомнадзором| |и| |правообладателями| |меморандум| |предусматривает||,| |что| |подписавшие| |его| |компании| |будут| |совместными| |усилиями| |пресекать| |распространение| |пиратских| |фильмов||.
Это| |позволит| |снизить| |нагрузку| |на| |суды||.
Подписавшие| |документ| |стороны| |обязуются| |содействовать| |доступу| |пользователей| |к| |легальным| |фильмам||.
Согласно| |меморандуму||,| |администрация| |сайта| |в| |течение| |суток| |заблокирует| |размещенный| |пользователем| |пиратский| |фильм||,| |если| |в| |жалобе| |точно| |указан| |адрес| |страницы||.
Если| |же| |правообладатель| |указал| |только| |адрес| |сайта||,| |пиратский| |контент| |заблокируют| |«||в| |разумное| |время||»||.
При| |этом| |представители| |интернет-площадок| |изучат| |возможности| |внедрения| |на| |своих| |ресурсах| |систем| |идентификации| |контента||,| |позволяющих| |автоматически| |запретить| |повторное| |появление| |фильмов||.
На| |данный| |момент| |документ| |подписали| |ВГТРК||,| |«||Амедиа||»||,| |«||Мосфильм||»||,| |«||Каро| |Премьер||»||,| |«||ТНТ||-||Телесеть||»||,| |интернет-компании| |Mail.Ru| |Group| |(||владелец| |соцсетей| |«||Одноклассники||»| |и| |«||Мой| |Мир||»||)||,| |RuTube||,| |Ivi||,| |Zoomby||,| |Megogo| |и| |др||.
При| |этом||,| |помимо| |«||ВКонтакте||»||,| |пока| |не| |присоединились| |к| |соглашению| |«||Яндекс||»| |и| |Google| |(||которой| |принадлежит| |сервис| |YouTube||)||.
«||Мы| |не| |подписали| |документ||,| |поскольку| |при| |его| |подготовке| |не| |были| |учтены| |важные| |для| |интернет-компаний| |пункты||:| |обязательность| |указания| |адреса| |страницы| |в| |обращениях| |правообладателей||,| |недопустимость| |премодерации| |и| |т||.||д||.||»||,
—| |сообщили| |в| |пресс-службе| |«||Яндекса||»||.
Дуров| |уехал| |из| |России||,| |после| |того| |как| |был| |уволен| |с| |занимаемой| |должности||.
Об| |увольнении| |он| |сам| |сообщил| |в| |соцсетях| |1| |апреля||,| |однако| |позднее| |заявил||,| |что| |это| |была| |шутка||.
Тем| |не| |менее| |руководство| |компании| |не| |стало| |учитывать| |отзыв| |заявления| |об| |уходе||.
По| |словам| |Дурова||,| |о| |своем| |увольнении| |он| |узнал| |из| |СМИ||.
Война| |и| |ДНК
Генетики| |нашли| |у| |переживших| |блокаду| |ленинградцев| |особые| |мутации||,| |позволившие| |выжить| |в| |голод
Ученые| |впервые| |заинтересовались| |генетическим| |материалом| |людей||,| |переживших| |блокаду| |в| |Ленинграде||.
Выяснилось||,| |что| |блокадники| |обладали| |одними| |и| |теми| |же| |мутациями||,| |которые| |позволили| |им| |выжить||,| |несмотря| |на| |всевозможные| |лишения||,| |пишет| |newsru.com||.
Об| |открытии| |российских| |генетиков| |стало| |известно| |после| |публикации| |в| |одном| |из| |июньских| |номеров| |журнала| |Science||.
Вскоре| |автор| |исследования||,| |старший| |научный| |сотрудник| |НИИ| |акушерства||,| |гинекологии| |и| |репродуктологии| |им||.| |Д||.||О||.| |Отта||,| |ведущий| |научный| |сотрудник| |Санкт-Петербургского| |университета||,| |генетик| |Олег| |Глотов| |подробно| |рассказал| |"||Огоньку||"| |о| |своих| |изысканиях||,| |ставших| |сенсацией| |для| |ученых| |всего| |мира||.
Стоит| |отметить||,| |что| |22| |июня| |-| |день||,| |когда| |беседа| |с| |исследователем| |была| |опубликована||,| |-| |это| |одна| |из| |самых| |трагических| |дат| |в| |истории||.
74| |года| |назад| |22| |июня| |1941| |года| |началась| |Великая| |Отечественная| |война||.
Глотов| |и| |его| |коллеги| |выяснили||,| |что| |у| |всех| |ленинградцев||,| |выживших| |в| |блокадных| |условиях| |1941||-||1943| |годов||,| |в| |организме| |присутствуют| |одинаковые| |генетические| |мутации||,| |которые| |отвечают| |за| |особый| |обмен| |веществ||.
"||Эти| |люди| |попали| |в| |тяжелейшие| |условия||,| |и| |была| |выдвинута| |гипотеза||,| |что| |они| |выжили| |во| |многом| |благодаря| |тому||,| |что| |их| |метаболизм| |был| |настроен| |на| |медленный| |расход| |энергии||.
Иными| |словами||,| |люди| |смогли| |пережить| |тот| |страшный| |голод||,| |потому| |что| |все||,| |что| |они| |съедали||,| |было| |максимально| |использовано| |организмом||"||,
-| |поведал| |ученый||.
В| |результате| |оказалось||,| |что| |есть| |связь| |между| |наличием| |у| |людей| |определенных| |генетических| |маркеров| |и| |тем| |фактом||,| |что| |им| |удалось| |выжить| |в| |суровых| |условиях| |блокады||.
При| |этом| |ученые| |пришли| |к| |неожиданным| |для| |них| |выводам||.
До| |исследования| |Глотова| |и| |его| |коллег| |считалось||,| |что| |чем| |меньше| |человек| |находился| |в| |блокадном| |кольце||,| |тем| |больше| |шансов| |у| |него| |было| |выжить||.
"||Так| |вот||,| |с| |точки| |зрения| |генетики| |это| |оказалось| |не| |совсем| |так||:| |все| |решила||,| |как| |мы| |полагаем||,| |первая| |блокадная| |зима| |1941||-||1942| |годов||.
Именно| |в| |этот| |период| |на| |генетическом| |уровне| |происходили| |перемены||.
Точнее||,| |так||:| |те| |люди||,| |у| |которых| |они| |произошли||,| |смогли| |в| |итоге| |выжить||"||,
-| |объясняет| |собеседник| |издания||.
При| |этом| |ученый| |подчеркнул||,| |что| |генетика| |была||,| |разумеется||,| |не| |единственным| |фактором||,| |влияющим| |на| |выживание||.
Google| |Glass| |пока| |"||всё||"
Компания| |объявила| |о| |приостановке| |продаж| |до| |создания| |улучшенной| |модели||.
Американская| |компания| |Google| |объявила| |об| |остановке| |продаж| |с| |19| |января| |своих| |"||умных||"| |очков||,| |оснащенных| |прозрачным| |дисплеем| |и| |камерой||.
Речь| |идет| |о| |бета-версии| |очков| |Glass| |Explorer| |Edition||,| |которая| |появилась| |на| |прилавках| |магазинов| |США| |в| |мае| |2014| |года| |по| |цене| |1500| |долларов||.
В| |компании| |утверждают||,| |что| |речь| |идет| |лишь| |о| |временной| |остановке| |продаж| |для| |того||,| |чтобы| |довести| |экспериментальную| |модель| |до| |версии||,| |пригодной| |для| |широких| |продаж||.
По| |словам| |представителей| |Google||,| |идея| |Google| |Explorer| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |понять||,| |как| |люди| |используют| |те| |или| |иные| |технологии||.
К| |настоящему| |времени| |Google| |получила| |достаточное| |количество| |отзывов| |на| |бета-модель| |-| |как| |положительных||,| |так| |и| |отрицательных| |-| |поэтому| |программу| |решили| |закрыть| |и| |сконцентрироваться| |на| |новых| |версиях| |Google| |Glass||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Дата| |выпуска| |усовершенствованной| |версии| |пока| |не| |определена||,| |компания| |заявила||,| |что| |выпустит| |новые| |очки||,| |"||когда| |они| |будет| |готовы||"||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |новое| |поколение| |Google| |Glass| |корпорация| |планирует| |представить| |в| |2015| |году||.
Напомним||,| |Google| |представила| |первую| |версию| |очков| |с| |функцией| |компьютера| |в| |апреле| |2013| |года||.
В| |июле| |2014| |года| |сообщалось||,| |что| |в| |Великобритании| |запретили| |ношение| |очков| |Google| |на| |сеансы| |в| |кинотеатры| |в| |рамках| |борьбы| |с| |"||пиратством||"||,| |в| |кинотеатрах| |США| |устройство| |было| |запрещено| |еще| |в| |2013| |году||.
В| |декабре| |Google| |сменила| |производителя| |чипов| |для| |Google| |Glass| |с| |Texas| |Instruments| |на| |Intel||.
При| |этом| |проект| |Google| |Glass| |будет| |выделен| |из| |научно-исследовательской| |лаборатории| |Google| |X| |в| |самостоятельный| |блок| |под| |руководством| |Айви| |Росс||.
Росс| |будет| |отчитываться| |перед| |Тони| |Фаделлом| |-| |бывшим| |менеджером| |корпорации| |Apple||,| |принимавшим| |участие| |в| |создании| |плееров| |iPod||,| |и| |руководителем| |компании| |Nest| |Labs||,| |которую| |Google| |приобрела| |в| |феврале| |2014| |года| |за| |3,2| |млрд| |долларов||.
Фаделл| |будет| |также| |разрабатывать| |план| |стратегического| |развития| |Google| |Glass||.
Известна| |стоимость| |проезда| |по| |беспробочной| |дороге| |до| |центра| |Москвы
Проезд| |по| |дублеру| |Кутузовского| |проспекта| |составит| |230| |рублей||.
Конкурс| |на| |строительство| |Северного| |дублера| |Кутузовского| |проспекта| |объявили| |в| |Москве| |в| |среду||.
Об| |этом| |сообщил| |руководитель| |проекта| |офиса| |городского| |агентства| |инвестиций| |Артем| |Барашев||.
Он| |рассказал||,| |что| |конкурс| |пройдет| |в| |два| |этапа||.
Но| |сначала| |в| |течение| |апреля| |столичные| |власти| |проведут| |серию| |род||-||шоу||,| |чтобы| |показать| |всем| |потенциальным| |участникам| |конкурса| |особенности| |прохождения| |трассы| |по| |Москве||,| |что| |она| |может| |дать| |городу||,| |а| |что| |—| |инвестору||.
Первый| |предквалификационный| |этап| |отбора| |претендентов| |на| |эту| |стройку| |пройдет||,| |по| |словам| |Артема| |Барашева||,| |до| |середины| |мая||,| |затем| |начнется| |непосредственно| |конкурсный| |отбор||.
Завершить| |его| |и| |определить| |победителя| |планируется| |до| |конца| |года||.
Северный| |дублер| |Кутузовского| |проспекта| |нужен| |столице| |для| |того||,| |чтобы| |обеспечить| |беспробочную| |связь| |западных| |районов| |Москвы| |с| |центром| |столицы||.
Об| |идее| |построить| |его| |на| |средства| |инвесторов| |московские| |власти| |говорили| |давно||,| |но| |лишь| |в| |минувшую| |пятницу| |мэр| |Москвы| |Сергей| |Собянин| |объявил| |о| |принятом| |решении| |возвести| |дублер| |по| |концессии||.
Таким| |образом||,| |для| |Москвы| |это| |будет| |первый| |опыт| |строительства| |автодороги| |на| |таких| |началах||,| |пишет| |«||Российская| |газета||»||.
Платную| |магистраль| |планируется| |построить| |за| |5||-||7| |лет||.
Она| |будет| |представлять| |собой| |скоростную| |трассу| |протяженностью| |11| |километров| |и| |шириной| |в| |четыре||-||шесть| |полос| |движения||.
Пройдет| |она| |от| |Молодогвардейской| |транспортной| |развязки| |до| |ММДЦ| |«||Москва-Сити||.
Причем||,| |большая| |часть| |—| |по| |эстакаде| |вдоль| |Смоленского| |направления| |Московской| |железной| |дороги||.
По| |условиям| |города| |плату| |за| |проезд| |по| |ней| |определит| |концессионер||,| |но| |она| |не| |должна| |превышать| |максимального| |предела||,| |определенного| |правительством| |Москвы||.
Вчера| |Артем| |Барашев| |объявил||,| |какой| |именно| |может| |быть| |цена||:| |не| |выше| |230| |рублей||.
Для| |сравнения||:| |проезд| |по| |30| |километрам| |платной| |дороги| |М-4| |Дон| |стоит| |сейчас| |30| |рублей||,| |а| |ночью| |—| |10||.
Отдадут| |дорогу| |в| |концессию| |на| |40| |лет||,| |затем| |она| |должна| |быть| |передана| |городу||.
Мэр| |Москвы| |Сергей| |Собянин| |заявил| |на| |прошлой| |неделе||,| |что| |сооружение| |Северного| |дублера| |Кутузовского| |проспекта| |является| |важным| |проектом||,| |реализация| |которого| |значительно| |улучшит| |в| |городе| |транспортную| |ситуацию||.
По| |оценкам| |экспертов| |с| |появлением| |этой| |автодороги| |пробег| |всего| |автомобильного| |транспорта| |Москвы| |сократится| |на| |50| |миллионов| |машино-километров| |в| |год||,| |а| |протяженность| |перегруженных| |участков| |Кутузовского| |проспекта| |—| |на| |четверть||,| |время| |в| |пути| |—| |на| |30||%||.
Из| |финансовых| |требований| |правительства| |Москвы| |к| |будущему| |концессионеру| |—| |он| |должен| |иметь| |не| |менее| |3| |миллиардов| |рублей| |чистых| |активов||.
Подсчитано||,| |что| |проектирование||,| |строительство| |и| |эксплуатация| |Северного| |дублера| |обойдется| |инвестору| |в| |40| |миллиардов| |рублей||.
Еще| |20| |миллиардов| |рублей| |городской| |бюджет| |потратит| |на| |выкуп| |земель| |под| |нее| |и| |их| |освобождение| |—| |большая| |часть| |территорий| |сейчас| |занята| |промзонами||.
За| |34| |года| |на| |Земле| |появилось| |пять| |миллионов| |"||детей| |из| |пробирки||"
По| |меньшей| |мере| |пять| |миллионов| |так| |называемых| |"||детей| |из| |пробирки||"| |родилось| |в| |мире| |с| |июля| |1978| |года||,| |когда| |на| |свет| |появился| |первый| |такой| |ребенок||,| |Луиза| |Браун||.
Эта| |цифра| |была| |озвучена| |на| |28-м| |ежегодном| |конгрессе| |ESHRE| |(||Европейского| |общества| |по| |проблемам| |репродукции| |человека| |и| |эмбриологии||)||,| |который| |проходит| |в| |Стамбуле| |с| |1| |по| |4| |июля||.
Приблизительная| |оценка| |количества| |детей||,| |зачатых| |благодаря| |использованию| |вспомогательных| |репродуктивных| |технологий| |(||ВРТ||)| |к| |июлю| |2012| |года||,| |была| |сделана| |ICMART| |(||Международным| |комитетом| |по| |мониторингу| |ВРТ||)| |на| |основании| |данных| |по| |числу| |циклов| |ЭКО| |и| |ИКСИ||,| |проведенных| |в| |мире| |за| |тридцать| |лет||,| |с| |1978| |по| |2008| |годы||.
Авторы| |прикинули||,| |что| |за| |год| |количество| |зачатых| |в| |результате| |искусственного| |оплодотворения| |увеличивается| |примерно| |на| |350||-||400| |тысяч| |(||в| |2011| |году| |сообщалось| |о| |4,6| |миллионах| |"||детей| |из| |пробирки||"||)| |и| |на| |этом| |основании| |предположили||,| |что| |сейчас| |их| |общее| |число| |достигло| |круглой| |цифры| |в| |пять| |миллионов||.
Согласно| |информации| |ICMART||,| |ежегодно| |в| |мире| |производится| |порядка| |полутора| |миллионов| |циклов| |ВРТ||.
Среди| |регионов| |мира||,| |в| |которых| |активно| |применяются| |репродуктивные| |технологии||,| |лидирует| |Европа||,| |а| |среди| |стран| |-| |США| |и| |Япония||.
На| |конгрессе| |ESHRE| |представлены| |данные||,| |показывающие||,| |что| |востребованность| |ВРТ| |среди| |европейцев| |постоянно| |растет| |-| |если| |в| |2008| |году| |в| |странах| |Европы| |было| |выполнено| |532| |260| |циклов| |ЭКО| |и| |ИКСИ||,| |то| |в| |2009-м| |-| |537| |287||.
В| |среднем||,| |по| |словам| |доктора| |Анны| |Пиа| |Ферраретти| |(||Anna| |Pia| |Ferraretti||)||,| |главы| |Консорциума| |ESHRE| |по| |мониторингу| |ЭКО||,| |потребность| |в| |ВРТ| |оценивается| |в| |полторы| |тысячи| |циклов| |на| |миллион| |населения||,| |но| |варьируется| |от| |страны| |к| |стране||.
Так||,| |в| |семи| |европейских| |странах| |этот| |показатель| |значительно| |выше| |среднего| |-| |в| |Дании| |(||2726| |циклов| |на| |миллион| |населения||)||,| |Бельгии| |(||2526||)||,| |Чехии| |(||1851||)||,| |Словении| |(||1840||)||,| |Швеции| |(||1800||)||,| |Норвегии| |(||1780||)| |и| |Финляндии| |(||1701||)||.
В| |то| |же| |время| |в| |четырех| |странах| |этот| |показатель| |значительно| |ниже| |среднего| |-| |в| |Великобритании| |(||879| |циклов| |ВРТ| |на| |миллион| |населения||)||,| |Италии| |(||863||)||,| |Германии| |(||830||)| |и| |Австрии| |(||747||)||.
Доступность| |ЭКО| |для| |населения| |зависит||,| |в| |первую| |очередь||,| |от| |политики| |местных| |властей| |и| |объема| |государственного| |финансирования||,| |и||,| |как| |оказывается||,| |в| |Европе| |значительно| |выше||,| |чем| |в| |США| |и| |ниже||,| |чем| |в| |Австралии||,| |пишут| |«||Медновости||»||.
Президент| |Италии| |отказал| |Берлускони| |в| |помиловании
При| |этом| |Наполитано| |выразил| |уверенность| |в| |том||,| |что| |экс-премьер| |всё-таки| |не| |окажется| |за| |решёткой| |в| |силу| |своего| |преклонного| |возраста||.
Президент| |Италии| |Джорджо| |Наполитано| |отказал| |в| |помиловании| |бывшему| |премьер-министру| |Сильвио| |Берлускони||,| |который| |обвиняется| |в| |финансовом| |мошенничестве||.
«||Вполне| |понятны| |беспокойство| |и| |переживания||,| |которые| |испытывают| |люди||,| |особенно| |в| |партии| |„||Народ| |свободы||“||,| |по| |поводу| |окончательного| |приговора| |человеку||,| |возглавлявшему| |правительство||…| |и| |являющемуся| |бесспорным| |лидером| |чрезвычайно| |важной| |политической| |группы||»||,
—| |цитирует| |BFM.ru| |Наполитано||.
При| |этом| |Наполитано| |выразил| |уверенность| |в| |том||,| |что| |Берлускони| |все-таки| |не| |окажется| |за| |решеткой| |в| |силу| |своего| |преклонного| |возраста||,| |уточнив||,| |что| |«||любой| |окончательный| |приговор| |и| |его| |исполнение| |не| |могут| |не| |быть| |принятыми| |во| |внимание||»||.
Также| |итальянский| |президент| |заявил||,| |что| |не| |может| |помиловать| |Берлускони||,| |так| |как| |до| |сих| |пор| |не| |получал| |какого-либо| |официального| |прошения| |о| |помиловании||.
В| |начале| |августа| |итальянский| |кассационный| |суд| |подтвердил| |обвинительный| |приговор| |Берлускони||.
Сам| |политик| |считает| |решение| |суда| |необоснованным| |и| |на| |встрече| |со| |сторонниками| |заявил||,| |что| |намерен| |бороться| |за| |судебную| |реформу||,| |в| |противном| |случае| |его| |партия| |будет| |настаивать| |на| |проведении| |новых| |выборов||.
Берлускони| |был| |признан| |виновным| |в| |мошенничестве| |по| |так| |называемому| |делу| |Mediaset||.
По| |версии| |следствия||,| |руководство| |компании| |с| |2002| |по| |2005| |год| |занималось| |финансовыми| |махинациями| |при| |покупке| |прав| |на| |демонстрацию| |американских| |фильмов| |в| |Италии||.
Разница| |между| |настоящей| |и| |раздутой| |ценой| |переводилась| |на| |счета| |в| |банках| |Швейцарии| |и| |Багамских| |островов||,| |где| |таким| |образом| |возникли| |«||черные| |фонды||»||.
Берлукони| |приговорили| |к| |четырем| |годам| |лишения| |свободы||,| |три| |из| |которых| |простили| |по| |закону| |об| |амнистии||.
Microsoft| |выпустит| |ОС| |Windows| |8| |уже| |в| |октябре
В| |компании| |считают||,| |что| |выпуск| |новой| |версии| |ОС| |окажет| |на| |рынок| |не| |меньшее| |влияние||,| |нежели| |выпуск| |Windows| |95| |в| |1995| |году||.
Один| |из| |крупнейших| |производителей| |программного| |обеспечения| |американская| |корпорация| |Microsoft| |выпустит| |новую| |версию| |операционной| |системы| |Windows| |8| |для| |всех| |пользователей| |в| |октябре| |2012| |года||.
Такое| |заявление| |сделал| |исполнительный| |директор| |компании| |Стив| |Баллмер||.
Он| |уверен||,| |что| |2012| |год| |станет| |"||грандиозным| |годом| |беспрецедентных| |возможностей| |для| |развития||"| |корпорации||,| |так| |как| |выпуск| |новой| |версии| |ОС| |окажет| |на| |рынок| |не| |меньшее| |влияние||,| |нежели| |выпуск| |Windows| |95| |в| |1995| |году||.
Кроме| |того||,| |в| |текущем| |году| |корпорация| |запустит| |в| |продажу| |планшетные| |компьютеры| |Surface||,| |новую| |версию| |Microsoft| |Office| |и| |новую| |версию| |ОС| |Windows| |8| |для| |мобильных| |устройств||.
Кроме| |того||,| |пишет| |РБК||,| |9| |июля| |Баллмер| |объявил| |о| |покупке| |корпорацией| |производителя| |дисплеев| |Perceptive| |Pixel| |—| |компании||,| |которая| |является| |одним| |из| |лидеров| |по| |производству| |широкоформатных| |дисплеев| |с| |технологией| |"||тачскрин||"||,| |то| |есть| |реагирующих| |на| |прикосновение| |руки| |пользователя||.
Одним| |из| |главных| |клиентов| |фирмы| |является| |телеканал| |CNN||.
Корпорация| |Microsoft||,| |основанная| |в| |1975| |году||,| |является| |мировым| |лидером| |в| |производстве| |программного| |обеспечения||,| |предоставлении| |услуг| |и| |разработке| |интернет-технологий| |для| |персональных| |компьютеров| |и| |серверов||.
Одним| |из| |самых| |известных| |продуктов| |компании| |является| |операционная| |система| |Windows||,| |а| |также| |набор| |приложений| |Microsoft| |Office||.
В| |компании| |трудятся| |около| |80| |тыс||.| |сотрудников||.
Основателем| |и| |руководителем| |Microsoft| |является| |Билл| |Гейтс||.
Он| |же| |является| |крупнейшим| |акционером| |компании| |(||владеет| |8,7||%| |акций||)||.
Исполнительный| |директор| |Microsoft| |Стив| |Баллмер| |владеет| |4,4||%| |акций| |компании||.
СИБУР| |и| |Государственный| |Театр| |Наций| |объявляют| |о| |запуске| |совместной| |программы| |в| |российских| |регионах
Программа| |направлена| |на| |знакомство| |с| |современными| |культурными| |тенденциями||,| |популяризацию| |здорового| |образа| |жизни| |и| |формирование| |социально| |ответственного| |поведения| |в| |обществе||.
В| |рамках| |совместной| |инициативы| |в| |год| |20-летия| |со| |дня| |образования| |СИБУРа| |в| |6| |регионах| |деятельности| |компании| |будут| |показаны| |спектакли| |Государственного| |Театра| |Наций| |«||Шведская| |спичка||»||,| |«||Fарс||-||мажорный| |концерт||»| |и| |«||Бросить| |легко||»||.
Также| |в| |рамках| |программы| |предполагается| |участие| |артистов| |Театра| |Наций| |в| |различных| |благотворительных| |и| |социальных| |инициативах| |компании||.
В| |течение| |2015| |года| |будут| |организованы| |творческие| |встречи| |артистов||-||участников| |спектаклей| |со| |зрителями||,| |проведены| |мастер-классы||,| |в| |том| |числе| |для| |детей||,| |оказавшихся| |в| |трудных| |жизненных| |ситуациях||,| |состоятся| |совместные| |экологические| |акции| |и| |другие| |мероприятия||.
Проект| |стартует| |2| |марта| |гастролями| |спектакля| |Театра| |Наций| |«||Шведская| |спичка||»| |в| |Дзержинске| |Нижегородской| |области| |на| |сцене| |Дзержинского| |театра| |драмы||.
Артисты||-||участники| |спектакля| |также| |посетят| |с| |волонтерской| |миссией| |одно| |из| |социальных| |учреждений| |города||.
Важным| |направлением| |деятельности| |компании| |СИБУР| |является| |популяризация| |здорового| |образа| |жизни||.
Поэтому| |одним| |из| |значимых| |событий| |совместной| |программы| |сотрудничества| |компании| |и| |Театра| |Наций| |в| |российских| |регионах| |должны| |стать| |гастроли| |социального| |спектакля| |«||Бросить| |легко||»||.
Это| |первая| |постановка| |Театра| |Наций||,| |целиком| |основанная| |на| |документальном| |материале||,| |где| |на| |сцене| |играют| |не| |профессиональные| |актеры||,| |а| |молодые| |люди||,| |прошедшие| |реабилитацию| |от| |наркотической| |зависимости||.
«||Совместная| |программа| |с| |Театром| |Наций| |имеет| |не| |только| |культурно-развлекательную| |и| |просветительскую| |составляющую||.
Для| |нас| |особенно| |ценна| |ее| |социальная| |миссия||,| |а| |также| |акцент| |на| |популяризацию| |здорового| |образа| |жизни||.
Этим| |аспектам| |мы| |уделяем| |большое| |внимание| |в| |своей| |ежедневной| |работе||.
Мы| |рады| |сделать| |такой| |подарок| |в| |год| |20-летия| |со| |дня| |образования| |СИБУРа| |всем| |жителям| |регионов| |нашей| |деятельности||,| |работникам| |предприятий| |компании| |и| |их| |семьям||»||,
сказал| |заместитель| |председателя| |правления| |СИБУРа| |Кирилл| |Шамалов||.
«||Для| |Театра| |Наций| |партнерство| |с| |СИБУРом| |дает| |возможность| |укрепить| |наши| |традиционные| |связи| |с| |российскими| |регионами||,| |показать| |наши| |спектакли| |зрителям| |больших| |и| |малых| |городов||,| |многие| |из| |которых| |удалены| |от| |центра| |и| |незаслуженно| |обделены| |культурной| |жизнью||,| |а| |также| |принять| |участие| |в| |социально| |значимом| |проекте||.
Мы| |верим||,| |что| |вместе| |с| |партнерами| |из| |СИБУРа| |мы| |сможем| |принести| |людям| |радость| |и| |подарить| |им| |интересные| |впечатления| |от| |встречи| |с| |театром||»||,| |отметил| |художественный| |руководитель| |Театра| |Наций| |Евгений| |Миронов||.
Подробнее| |об| |инициативе| |СИБУР| |читайте| |здесь||.
СИБУР| |является| |уникальной| |вертикально| |интегрированной| |газоперерабатывающей| |и| |нефтехимической| |компанией||.
СИБУР| |владеет| |и| |управляет| |крупнейшим| |газоперерабатывающим| |бизнесом| |в| |России| |по| |объемам| |переработки| |попутного| |нефтяного| |газа| |и| |является| |лидером| |нефтехимической| |отрасли| |страны||.
СИБУР| |работает| |на| |26| |производственных| |площадках||,| |расположенных| |в| |различных| |регионах| |России||.
Количество| |сотрудников| |Группы| |составляет| |более| |26| |000| |человек||.
Компания| |реализует| |продукцию| |более| |чем| |1| |400| |крупным| |потребителям| |в| |топливно-энергетическом| |комплексе||,| |автомобилестроении||,| |строительстве||,| |производстве| |товаров| |повседневного| |спроса||,| |химической| |и| |других| |отраслях| |примерно| |в| |70| |странах| |мира||.
Государственный| |Театр| |Наций| |был| |создан| |в| |1987| |году| |как| |Театр| |Дружбы| |Народов||,| |с| |1991| |года| |носит| |свое| |нынешнее| |название||.
Театр| |сотрудничает| |с| |самыми| |известными| |режиссерами| |мира||.
Международные| |проекты| |Театра| |Наций||,| |как| |правило||,| |становятся| |первыми| |постановками| |мастеров| |режиссуры| |мирового| |театра| |на| |российской| |сцене| |и| |оказываются| |важнейшими| |событиями| |театральной| |жизни| |страны||,| |лауреатами| |множества| |премий| |и| |желанными| |гостями| |фестивалей| |во| |всем| |мире||.
Спектакли| |Театра| |Наций| |«||Рассказы| |Шукшина||»| |в| |постановке| |Алвиса| |Херманиса||,| |«||Фрекен| |Жюли||»| |Томаса| |Остермайера||,| |«||Калигула||»| |Эймунтаса| |Някрошюса||,| |«||Гамлет| |I| |Коллаж||»| |Робера| |Лепажа| |были| |показаны| |более| |чем| |в| |двадцати| |странах| |мира||,| |на| |сценах| |Парижа||,| |Амстердама||,| |Гамбурга||,| |Праги||,| |Сантьяго| |и| |т||.| |д||.
Художественный| |руководитель| |театра| |–| |народный| |артист| |России||,| |дважды| |лауреат| |Государственной| |премии| |Российской| |Федерации| |Евгений| |Миронов||.
Поисковики| |готовы| |отказаться| |от| |новостей
Во| |вторник| |президент| |Владимир| |Путин| |должен| |обсудить| |регулирование| |Рунета| |с| |крупнейшими| |интернет-компаниями||.
Как| |сообщал| |РБК||,| |в| |рамках| |форума| |"||Интернет||-||предпринимательство| |в| |России||"||,| |который| |пройдет| |в| |Москве| |10| |июня||,| |Путин| |может| |провести| |встречу| |с| |первыми| |лицами| |российских| |интернет-компаний||.
Среди| |участников| |форума| |заявлены| |гендиректор| |"||Яндекса||"| |Аркадий| |Волож| |и| |гендиректор| |Mail.Ru| |Group| |Дмитрий| |Гришин||.
Бизнесмены| |надеются| |обсудить| |вопросы||,| |связанные| |с| |регулированием| |Рунета||,| |в| |том| |числе| |являются| |ли| |интернет-поисковики| |и| |новостные| |агрегаторы| |средствами| |массовой| |информации||.
Пресс-секретарь| |Путина| |Дмитрий| |Песков| |ранее| |сообщал||,| |что| |не| |считать||,| |например||,| |"||Яндекс.Новости||"| |СМИ| |было| |бы| |несправедливо||,| |и| |сейчас| |на| |экспертном| |уровне| |ведется| |дискуссия||,| |как| |закрепить| |это| |в| |законодательстве||.
Среди| |крупных| |интернет-площадок||,| |не| |являющихся| |СМИ||,| |новостные| |подборки| |помимо| |"||Яндекса||"| |и| |Mail.ru| |публикуют| |Google||,| |Rambler||,| |а| |также| |новый| |поисковик| |"||Спутник||"||,| |подконтрольный| |государственному| |"||Ростелекому||"||.
Интернет-компании| |рассказали||,| |что| |пригласили| |в| |свои| |офисы| |депутатов| |Андрея| |Лугового| |и| |Вадима| |Деньгина||,| |которые| |собираются| |вносить| |в| |Госдуму| |соответствующий| |законопроект||.
По| |словам| |пресс-секретаря| |"||Яндекса||"| |Аси| |Мелкумовой||,| |цель| |-| |продемонстрировать||,| |что| |новостной| |сервис| |работает| |автоматически||,| |без| |участия| |редакторов||.
Директор| |по| |внешним| |коммуникациям| |холдинга| |Rambler| |&| |Co| |Матвей| |Алексеев| |говорит||,| |что| |депутаты| |согласились| |приехать||,| |встреча| |неоднократно| |откладывалась||,| |но||,| |вероятно||,| |в| |понедельник||,| |9| |июня||,| |все| |же| |состоится||.
"||У| |"||Яндекс.Новости||"| |(||news.yandex.ru||)| |нет| |своей| |редакции| |и| |модераторов||,| |сервис| |не| |пишет| |собственные| |материалы||,| |у| |него| |нет| |редакционной| |политики| |и| |своей| |точки| |зрения||,| |все| |новости| |поставляют| |партнеры||"||,
-| |объяснила| |Мелкумова||.
"||Я| |знаю||,| |что| |в| |"||Яндекс.Новости||"| |применялась| |очень| |серьезная| |математическая| |модель||.
Они| |используют| |довольно| |сложную| |систему| |мер| |и| |весов||,| |чтобы| |ранжировать| |новости||.
Нести| |ответственность| |за| |то||,| |что| |ранжирует| |робот||,| |они| |не| |могут||"||,
-| |согласна| |бывший| |редактор| |Lenta.ru| |Галина| |Тимченко||.
В| |Mail.ru||,| |как| |рассказали| |в| |пресс-службе||,| |автоматически| |работает| |поиск| |по| |новостям||.
Но| |топ| |новостей| |на| |главной| |странице| |и| |внутренней| |(||news.mail.ru||)| |-| |это||,| |по| |словам| |бывшего| |сотрудника| |компании||,| |"||ручной| |продукт| |в| |отличие| |от| |полностью| |автоматического| |"||Яндекс.Новости||"||.
У| |Google| |нет| |подборки| |новостей| |на| |главной| |странице||,| |а| |в| |новостном| |разделе| |(||news.google.ru||)| |они| |агрегируются| |автоматически||,| |отметил| |представитель| |компании||.
Также| |автоматически||,| |по| |словам| |главного| |редактора| |"||Рамблер-Новости||"| |(||news.rambler.ru||)| |Максима| |Токарева||,| |происходит| |отбор| |и| |у| |Rambler||.
Пресс-секретарь| |"||Спутника||"||,| |работающего| |с| |22| |мая||,| |Дмитрий| |Чистов| |сообщил||,| |что| |лента| |новостей| |у| |поисковика| |(||news.sputnik.ru||)| |формируется| |автоматически| |—| |как| |у| |"||Яндекс.Новости||"||,| |"||актуальные| |новости| |формируются| |в| |сюжеты||"||.
За| |качеством| |"||склеивания||"| |сюжетов| |следит| |один| |редактор||,| |но| |он| |выполняет| |скорее| |техническую| |функцию||,| |отметил| |Чистов||:| |"||Собственный| |контент| |мы| |не| |производим||,| |агрегируя| |другие| |СМИ||"||.
По| |словам| |менеджера| |одной| |из| |перечисленных| |интернет-компаний||,| |непрофильный| |бизнес| |в| |виде| |СМИ| |им| |не| |нужен||,| |нанимать| |редакцию||,| |способную| |фильтровать| |десятки| |тысяч| |сообщений| |в| |день||,| |они| |не| |собираются||.
Остается| |понять||,| |каким| |будет| |"||дано||"| |в| |этой| |задаче||:| |достаточно| |ли| |будет| |отказаться| |от| |подборки| |новостей| |на| |главной| |странице| |или| |придется| |удалять| |весь| |раздел| |"||новости||"||.
Лицензия| |СМИ| |по| |закону| |может| |быть| |отозвана||,| |если| |в| |течение| |12| |месяцев| |издание| |получит| |два| |предупреждения| |от| |Роскомнадзора||,| |например||,| |за| |нецензурные| |высказывания| |или| |призывы| |к| |национальной| |розни||.
"||Если| |даже| |мы| |получим| |такую| |лицензию||,| |то| |не| |сможем| |сохранить| |ее| |надолго||"||,
-| |сокрушается| |другой| |собеседник| |РБК||.
Регистрация| |в| |качестве| |СМИ||,| |по| |словам| |Тимченко||,| |-| |это| |катастрофа| |для| |"||Яндекс.Новости||"||.
"||В| |отличие| |от| |сервисов||,| |средство| |массовой| |информации| |блокировать||,| |закрыть| |или| |каким-то| |образом| |вынести| |ему| |предупреждение||,| |как| |это| |было| |с| |Lenta.ru||,| |можно| |в| |один| |счет||.
Это| |чудовищные| |риски||.
"||Яндекс||"| |попал| |под| |удар| |-| |это| |самое| |плохое||,| |что| |могло| |случиться| |с| |отраслью||"||,
-| |считает| |Тимченко||.
31| |января| |1865| |года| |конгресс| |США| |принял| |13-ю| |поправку| |к| |конституции||,| |отменяющую| |рабство| |во| |всех| |штатах| |.
На| |следующий| |день| |президент| |Абрахам| |Линкольн| |подписал| |соответствующую| |резолюцию| |.
18| |декабря||,| |уже| |после| |убийства| |Линкольна| |и| |победы| |Севера| |в| |Гражданской| |войне||,| |поправка| |вступила| |в| |силу| |.
Так| |закончилась| |одна| |позорная| |глава| |американской| |истории| |и| |началась| |другая| |.
В| |том| |же| |1865| |году| |была| |создана| |первая| |версия| |«||Ку-клукс-клана||»| |.
К| |началу| |XX| |века| |южные| |штаты| |один| |за| |другим| |ввели| |сегрегационные| |законы| |.
Лишь| |через| |столетие| |после| |принятия| |13-й| |поправки| |чернокожие| |американцы| |смогли| |добиться| |равноправия| |.
И| |ещё| |почти| |полвека| |понадобилось| |для| |того||,| |чтобы| |президентом| |США| |стал| |негроид| |.
Обама||,| |кстати||,| |представляет| |политическую| |партию||,| |в| |XIX| |веке| |выступавшую| |против| |отмены| |рабовладения| |.
История| |США| |содержит| |много| |парадоксов| |.
Один| |из| |них| |в| |том||,| |что| |13-я| |поправка| |закрепила| |американский| |расизм| |.
Ничего| |личного||,| |негры| |.
Это| |всего| |лишь| |бизнес
Когда| |к| |герою| |фильма| |«||Настоящая| |блондинка||»| |пристал| |афроамериканец| |с| |ревизионистской| |байкой| |про| |то||,| |что| |евреи| |выдумали| |холокост||,| |он| |ответил| |адекватно| |:
«||А| |ты| |в| |курсе||,| |что| |негры| |добровольно| |приплыли| |из| |Африки| |в| |Штаты||,| |чтобы| |торговать| |наркотиками| |?||»
Проводить| |аналогии| |между| |англосаксонским| |и| |германским| |расизмом||,| |конечно||,| |неисторично| |и| |политически| |некорректно| |.
Основное| |различие| |в| |том||,| |что| |немцы| |сильно| |опоздали| |с| |колониальными| |амбициями| |.
Незначительная| |экспансия| |в| |Южную| |Африку| |была| |пресечена| |итогами| |Первой| |мировой||,| |и| |германский| |империализм| |мутировал| |в| |жуткий| |нацизм||,| |покусившийся| |на| |представителей| |индоевропейской| |расы| |.
Так| |уж| |сложилось| |исторически||,| |что| |жизненно| |необходимое| |рейху| |восточное| |пространство| |успели| |заселить| |именно| |белокожие| |дикари| |.
Британцы| |тоже| |имеют| |опыт| |дискриминации| |белого| |населения| |.
Но||,| |во-первых||,| |они| |искренне| |считали| |ирландцев| |родственниками| |негров||,| |а||,| |во-вторых||,| |к| |XX| |веку| |стали| |заметно| |гуманней| |.
Расизм||,| |конечно||,| |не| |генетический| |дефект||,| |имманентно| |присущий| |немцам| |и| |англосаксонцам| |.
Последние| |оккупировали| |земли| |индейцев| |уж| |точно| |не| |для| |того||,| |чтобы| |угнетать| |другие| |расы| |.
Это| |никогда| |не| |было| |частью| |великой| |американской| |мечты| |.
Просто| |так| |уж| |сложилось| |исторически||,| |что| |успешное| |ведение| |бизнеса| |в| |Вест-Индии| |и| |будущих| |южных| |штатах| |потребовало| |безжалостного| |угнетения| |миллионов| |чернокожих| |«||биороботов||»| |.
Соответствующая| |экономической| |ситуации| |идеология| |расизма| |оформилась| |чуть| |позже| |.
Эффективный| |сельскохозяйственный| |менеджмент| |сразу| |забраковал| |индейцев| |как| |подневольную| |рабочую| |силу| |.
Аборигены| |совершенно| |не| |понимали| |дисциплины| |и| |при| |каждом| |удобном| |случае| |норовили| |раствориться| |на| |фоне| |родной| |природы| |.
Белые| |каторжники| |не| |были| |созданы| |богом| |для| |беспощадной| |эксплуатации||,| |к| |тому| |же| |они| |легко| |растворялись| |среди| |свободных| |собратьев| |.
Лишь| |выносливым| |и| |внешне| |броским| |неграм||,| |уже| |познавшим| |азы| |рабства| |на| |своей| |далёкой| |родине||,| |некуда| |было| |бежать| |.
Недостаток| |расизма| |у| |первых| |американцев| |доказывает| |судьба| |Энтони| |Джонсона| |.
Проданный| |в| |рабство| |виргинскому| |поселенцу| |в| |1621| |году||,| |этот| |ангольский| |негр| |через| |несколько| |лет| |получил| |вольную| |.
Более| |того||,| |ему| |выделили| |солидный| |участок| |и| |позволили| |содержать| |собственного| |чёрного| |раба| |по| |имени| |Джон| |Кейсер| |.
Чем| |не| |парадокс| |.
Любопытно| |также||,| |что| |Кэйсер| |стал| |первым| |настоящим| |пожизненным| |рабом||,| |официально| |зарегистрированным| |на| |территории| |будущих| |США| |.
Такой| |совершенно| |бесправный| |статус| |тогда| |имели| |только| |рабы| |Вест-Индии||,| |гибнущие| |от| |чудовищной| |эксплуатации| |на| |сахарных| |плантациях| |.
В| |первых| |североамериканских| |колониях| |тростник| |не| |рос||,| |а| |небольшим| |табачным| |хозяйствам| |хватало| |пока| |и| |так| |называемых| |законтрактованных| |сервентов| |.
Около| |80||%| |европейского| |населения| |иммигрировало| |в| |будущие| |Штаты| |на| |основаниях| |долговой| |кабалы| |.
За| |транспортировку||,| |пищу| |и| |кров| |бедняки| |продавали| |себя| |на| |несколько| |лет| |тяжёлого| |труда| |.
Такая| |система| |просуществовала| |очень| |долго| |.
Уже| |после| |обретения| |североамериканскими| |колониями| |независимости| |Великобритания| |пыталась| |спихивать| |Штатам| |своих| |преступников| |под| |видом| |законтрактованных| |работников| |.
Настоящий| |американец| |всегда| |стремится| |максимально| |расширить| |свой| |бизнес| |.
Новые| |южные| |колонии| |предоставили| |достаточно| |богатых| |земель| |для| |огромных| |плантаций| |.
Если| |северяне| |использовали| |немногочисленных| |рабов| |как| |домашнюю| |прислугу| |и| |чернорабочих||,| |то| |плантаторы| |Юга| |очень| |быстро| |стали| |походить| |на| |древнеримских| |латифундистов| |.
До| |начала| |XIX| |века| |на| |плантациях| |выращивали| |в| |основном| |табак||,| |рис||,| |зерно| |и| |кое-где| |сахарный| |тростник| |.
В| |1790| |году| |был| |изобретён| |механизм| |по| |отделению| |хлопкового| |волокна| |от| |семян| |.
Очередной| |парадокс| |:| |успехи| |технического| |прогресса| |укрепили| |возрождённое| |рабовладение| |.
Хлопковая| |индустрия| |мгновенно| |стала| |базовой| |отраслью| |Юга| |США| |.
К| |1860| |году| |2/3| |мирового| |сбора| |хлопка| |обеспечивали| |чернокожие| |американские| |рабы| |.
Проклятие| |меланина
Такие| |масштабы| |антигуманного| |бизнеса| |в| |стране| |передовых| |идеалов| |требовали| |уже| |серьёзного| |теоретического| |оправдания| |.
Самим| |неграм| |хватило| |избитой| |со| |времён| |античности| |древнееврейской| |байки| |о| |проклятии| |Хама| |.
Хам||,| |сын| |Ноя||,| |за| |излишнюю| |похотливость| |был| |окрашен| |Богом| |в| |чёрный| |цвет| |.
Однажды| |он| |посмеялся| |над| |наготой| |отца||,| |и| |за| |это| |его| |род| |был| |проклят| |на| |вечное| |рабство| |.
Несчастным| |африканским| |потомкам| |Хама| |предлагалось| |искупать| |родовой| |грех| |образцовым| |трудом| |.
Чтоб| |с| |плантаций| |сразу| |в| |рай| |.
В| |западной| |интеллектуальной| |среде| |первой| |половины| |XIX| |века| |странные| |библейские| |истории| |уже| |не| |котировались| |.
Научная| |американская| |мысль| |искала| |более| |правдоподобную| |аргументацию| |.
Один| |новоорлеанский| |антрополог||,| |увидев| |древнеегипетские| |изображения| |негров||,| |сделал| |безупречный| |с| |точки| |зрения| |логики| |вывод| |:| |чёрная| |раса| |появилась| |на| |земле| |в| |промежутке| |между| |обезьянами| |и| |Адамом| |.
А| |потому| |рабство| |для| |негров| |—| |высшая| |форма| |существования| |.
Ему| |вторил| |известный| |политик| |Джон| |Колдуэлл| |Кэлхун| |.
По| |Кэлхуну||,| |плантатор| |для| |негров| |—| |отец||-||благодетель| |.
Он| |заботится| |о| |чернокожих| |варварах||,| |помогая| |им| |хоть| |как-то| |цивилизоваться| |.
Кэлхун| |был| |абсолютно| |уверен||,| |что| |американские| |рабы| |живут| |лучше| |своих| |африканских| |сородичей||,| |а| |также| |европейских| |пролетариев| |.
Апофеозом| |расистской| |научной| |мысли| |стала| |теория| |Сэмюэла| |Картрайта||,| |председателя| |медицинской| |ассоциации| |Луизианы| |.
Причину| |рабского| |положения| |негров| |он| |видел| |в| |неком| |чёрном| |веществе||,| |определяющем| |цвет| |их| |кожи| |.
Картрайт| |был| |уверен||,| |что| |это| |же| |вещество| |содержится| |и| |в| |мышцах||,| |и| |в| |мозгах| |негров| |.
Потому| |они| |обречены| |быть| |примитивными| |дикарями||,| |склонными| |к| |преступлениям| |.
И| |заслуживают| |очень| |строгого| |обращения| |.
Ничего| |личного||,| |южане| |.
Это| |всего| |лишь| |бизнес
Конечно||,| |исчерпывающее| |оправдание| |долгому| |существованию| |североамериканского| |рабства| |мог| |дать| |лишь| |наш| |современник| |.
Им| |оказался| |историк| |Джон| |Честер| |Миллер| |:
«||Права| |человека| |...| |теоретически| |и| |в| |идеале| |будучи| |правом| |каждого| |человеческого| |существа| |от| |рождения||,| |на| |практике| |применялись| |в| |Соединённых| |Штатах| |только| |к| |белым| |:| |чёрные| |рабы| |исключались| |из| |рассмотрения||,| |поскольку| |при| |допущении||,| |что| |они| |тоже| |являются| |человеческими| |существами||,| |они| |были| |ещё| |и| |собственностью||,| |и| |там||,| |где| |права| |человека| |вступали| |в| |конфликт| |с| |правами| |собственности||,| |собственность| |преобладала||»| |.
С| |рабовладением| |в| |США| |вряд| |ли| |могли| |покончить| |революционеры||-||одиночки| |вроде| |Джона| |Брауна| |.
И| |ждать| |торжества| |гуманизма| |от| |американского| |общественного| |мнения| |пришлось| |бы| |не| |один| |год| |.
Далеко| |не| |всё| |белое| |население| |сочувствовало| |аболиционистам| |.
Даже| |в| |северных| |штатах| |хватало| |сторонников| |рабовладения| |.
Демократическая| |партия| |настаивала| |на| |том||,| |что| |отмена| |рабства| |не| |принесёт| |существенного| |облегчения| |неграм| |и| |усугубит| |положение| |белой| |бедноты| |.
Почти| |до| |самой| |Гражданской| |войны| |демократы| |преобладали| |в| |конгрессе| |и| |правительстве| |.
Сама| |по| |себе| |хлопковая| |индустрия| |Юга| |к| |1861| |году| |отнюдь| |не| |дышала| |на| |ладан| |.
Об| |этом| |ярко| |свидетельствует| |стабильный| |рост| |цен| |на| |рабов| |.
Плантаторы| |научились| |обращаться| |с| |рабами| |оптимально||,| |добившись| |их| |естественного| |прироста| |на| |уровне| |5| |—| |8||%| |в| |год| |.
Это| |было| |необходимо||,| |ибо| |ввоз| |рабов| |правительство| |США| |запретило| |в| |1808| |году| |.
Контрабанде| |не| |удалось| |бы| |полностью| |удовлетворить| |потребности| |хлопковой| |индустрии| |.
Всё| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |североамериканское| |рабство| |могло| |просуществовать| |ещё| |долго| |.
Если| |бы| |не| |конфликт| |вокруг| |священных| |для| |каждого| |американца| |прав| |собственности||,| |разгоревшийся| |между| |Севером| |и| |Югом| |.
Камнем| |преткновения| |стали| |отобранные| |у| |Мексики| |территории| |.
Южане| |стремились| |прибрать| |их| |себе||,| |северяне| |хотели| |включить| |их| |в| |число| |свободных| |от| |рабства| |штатов| |и| |заселить| |фермерами| |.
Промышленной| |буржуазии| |Севера| |тоже| |требовались| |новые| |земли||,| |в| |том| |числе| |и| |для| |расширения| |внутреннего| |рынка| |.
Плантаторский| |Юг| |в| |этом| |отношении| |был| |менее| |перспективен| |—| |он| |многое| |импортировал| |из| |Великобритании| |.
Вцепившись| |в| |новые| |территории||,| |Юг| |вышел| |из| |состава| |США| |и| |образовал| |Конфедеративные| |Штаты| |Америки| |.
Чем| |развязал| |Гражданскую| |войну| |(||1861||—||1865||)| |.
Абрахам| |Линкольн||,| |новый| |президент| |США| |от| |новой| |Республиканской| |партии||,| |был| |противником| |рабства| |.
Но| |прежде| |всего| |он| |не| |хотел| |окончательного| |раскола| |страны| |.
Поэтому| |вопрос| |о| |рабовладении| |в| |первый| |год| |войны| |актуальным| |не| |считал| |.
Только| |1| |января| |1863| |года||,| |когда| |военные| |дела| |шли| |совсем| |плохо||,| |Линкольн| |объявил| |рабов| |свободными| |.
Что| |примечательно| |—| |не| |везде||,| |а| |исключительно| |в| |мятежных| |штатах| |.
Благодарных| |негров| |настойчиво| |приглашали| |вступить| |в| |армию| |Севера| |.
Прокламацией| |об| |освобождении| |Линкольн| |добился| |и| |важной| |внешнеполитической| |цели| |—| |Европа| |перестала| |поддерживать| |конфедератов| |.
Ведь| |теперь| |они| |воевали| |за| |рабство| |.
Линкольн| |подписал| |13-ю| |поправку||,| |когда| |победа| |северян| |была| |уже| |неизбежной| |.
Освободители
Столь| |шикарный| |подарок| |всем| |американским| |рабам| |требовал| |существенного||,| |важного| |довеска| |—| |внятной| |программы| |по| |интеграции| |в| |американское| |общество| |.
Но| |таковая| |предложена| |не| |была| |.
13-я| |поправка| |—| |экспромт||,| |вызванный| |катастрофой| |Гражданской| |войны||,| |а| |не| |обдуманный| |акт| |реформистской| |деятельности| |.
Сбылись| |опасения| |демократов| |.
Негры||,| |помимо| |сомнительной| |свободы||,| |обрели| |много| |новых| |забот| |.
Земли| |они| |не| |получили| |и| |были| |вынуждены| |арендовать| |мизерные| |участки| |у| |своих| |бывших| |хозяев| |.
Большинство| |южных| |штатов| |приняло| |так| |называемые| |чёрные| |кодексы| |—| |законы||,| |ограничившие| |права| |негров| |почти| |до| |прежнего| |состояния| |.
Пострадавшее| |от| |войны| |белое| |население| |Юга| |видело| |в| |бывших| |рабах| |опасных| |врагов| |.
13-я| |поправка| |породила| |«||Ку-клукс-клан||»| |—| |своеобразную| |замену| |репрессивного| |аппарата| |ушедших| |в| |историю| |плантаторов| |.
Прогрессивный| |промышленный| |Север| |не| |столько| |освободил| |рабов||,| |сколько| |решил| |собственные| |экономические| |задачи| |.
Огромные| |социальные| |проблемы| |Юга| |волновали| |его| |лишь| |в| |пределах| |государственной| |безопасности| |.
Иначе| |в| |50-х| |годах| |ХХ| |века| |алабамских| |негритянок| |не| |арестовывали| |бы| |за| |посягательства| |на| |передние| |автобусные| |места| |.
В| |нашу| |неолиберальную| |эпоху| |любые| |проявления| |расизма| |и| |сексизма| |абсолютно| |неприемлемы| |.
Шутка| |про| |работодателей||,| |предпочитающих| |афроамериканских| |лесбиянок||,| |отражает| |реальность| |.
В| |2007| |году| |штат| |Виргиния| |принёс| |чернокожим| |официальные| |извинения| |за| |свою| |роль| |в| |становлении| |североамериканского| |рабовладения| |.
Время| |от| |времени| |возникают| |фантастические| |слухи| |о| |выплате| |всем| |афроамериканцам| |компенсаций| |за| |мучения| |предков| |.
Во| |всём| |этом| |заслуга| |не| |Линкольна||,| |а| |Мартина| |Лютера| |Кинга| |.
Позорное| |прошлое| |Америки| |вряд| |ли| |беспокоит| |тех||,| |кто| |сегодня| |правит| |экономикой| |.
У| |ФРС||,| |МВФ||,| |транснациональных| |корпораций| |совсем| |другие| |интересы| |.
Например||,| |менее| |чем| |за| |полвека| |они| |вернули| |Африку| |к| |состоянию| |дикости| |.
Максимальное| |расширение| |бизнеса| |.
Ничего| |личного| |.
Освобождение| |негров| |похоже| |на| |отмену| |в| |Российской| |империи| |крепостного| |права| |(||1861||)| |.
Наши| |подневольные| |крестьяне| |тоже| |получили| |далеко| |не| |то||,| |чего| |хотели| |.
Однако| |здесь| |есть| |существенное| |различие| |.
Реформы| |Александра| |II| |—| |неудачный| |результат| |долгой||,| |мучительной| |целенаправленной| |подготовки| |.
Некоторую| |аналогию| |можно| |разглядеть| |и| |в| |недавней| |эмансипации| |узников| |социалистической| |системы||,| |уничтоженной| |прогрессивными| |силами| |человечества| |.
Освободители| |решили| |свои| |экономические| |задачи| |.
Огромные| |социальные| |проблемы| |не| |разрулены| |до| |сих| |пор| |.
И| |внушительное| |количество| |бывших| |рабов| |уже| |заскучало| |о| |строгом||,| |но| |благодетельном| |плантаторе| |.
100| |лет| |назад||,| |7| |апреля| |1915| |года||,| |родилась| |Элеонора| |Фэгэн||,| |ставшая| |величайшей| |американской| |певицей| |под| |именем| |Билли| |Холидей||.
Икона| |джаза||,| |поп-звезда||,| |легенда||.
Леди| |Дэй
Она| |превратила| |свой| |несовершенный| |голос| |в| |музыкальный| |инструмент| |исключительной| |выразительности||.
Умела| |так| |искусно| |преподнести| |незатейливый| |шлягер||,| |что| |тот| |оказывался| |шедевром||.
Могла| |исполнить| |его| |с| |такой| |интимной| |проникновенностью||,| |что| |самые| |разбитные| |завсегдатаи| |клубов| |замирали| |в| |почтительном| |безмолвии||.
Она| |вывела| |песенный| |жанр| |на| |новый| |уровень||,| |разрушив| |унизительный| |стереотип| |о| |безликих||,| |взаимозаменяемых| |эстрадных| |артистах||.
И| |в| |конце| |концов| |разрушила| |саму| |себя||.
Потом| |в| |массовой| |культуре| |возник| |новый| |стереотип| |—| |глубоко| |несчастная| |поп-певица||,| |бесконечно| |одинокая| |даже| |в| |зените| |долгожданной| |славы||.
Она| |отчаянно| |пытается| |унять| |душевную| |боль| |богемными| |излишествами||.
И| |если| |не| |находит| |среди| |тысяч| |коварных| |мужчин| |спасительную| |любовь||,| |то| |трагически| |гибнет| |от| |цирроза| |или| |передоза||.
Ах||,| |эта| |сильная| |(||но| |такая| |беззащитная||!||)| |женщина||,| |которая| |поёт| |и| |плачет| |у| |окна||,| |не| |радуясь| |даже| |лимузину||...
Берегите| |примадонн||.
До| |Билли| |Холидей| |от| |популярной| |певицы| |требовались| |прежде| |всего| |симпатичная| |внешность||,| |приятный| |голос| |и| |умение| |попадать| |в| |нужные| |ноты||.
Лишь| |блюзовые| |певицы||,| |пластинки| |которых| |выходили| |под| |ярлыком| |«||для| |чёрных||»||,| |позволяли| |себе| |наполнять| |выступления| |собственными| |переживаниями| |и| |вызывать| |эмпатию||.
Такой||,| |например||,| |была| |Бесси| |Смит||.
Всё| |изменилось||,| |когда| |феноменально| |талантливая| |Билли| |Холидей| |вышла| |на| |сцену| |престижного| |концертного| |зала| |Карнеги| |Холл| |и| |до| |слёз| |шокировала| |искушённую| |аудиторию||.
Леди| |Дэй| |настолько| |повысила| |уровень| |песенного| |жанра||,| |что| |критики| |стали| |придираться| |к| |певицам| |по| |поводу| |самоповторов| |и| |утраты| |искренности||.
Наследие
Ни| |одна| |вменяемая| |исполнительница| |не| |будет| |даже| |пытаться| |имитировать| |уникальное| |мастерство| |Билли| |Холидей||.
В| |джазовом| |мире| |умеют| |пользоваться| |находками| |коллег| |без| |прямого| |подражательства||.
Но| |гораздо| |заметней| |совсем| |не| |музыкальное| |влияние| |Билли| |Холидей| |на| |попсу||.
Сегодня| |даже| |самая| |проходная| |певичка| |стремится| |подать| |себя| |как| |яркую| |личность| |с| |особенной| |изюминкой| |в| |израненной| |душе||.
Если| |Дженис| |Джоплин||,| |обожавшая| |свою| |великую| |предшественницу||,| |смогла| |разнообразить| |новый| |стереотип| |поп-звезды| |собственным| |незаурядным| |талантом| |и| |яркой| |индивидуальностью||,| |то| |Уитни| |Хьюстон||,| |кроме| |голоса||,| |похвастать| |было| |уже| |нечем||.
Её| |гламурные| |химические| |пристрастия| |и| |схватки| |с| |буйным| |мужем| |выглядели| |фарсом| |не| |первой| |и| |даже| |не| |второй| |свежести||.
Вряд| |ли| |Хьюстон| |всерьёз| |сравнивала| |себя| |с| |Леди| |Дэй||,| |когда| |исполняла| |песни| |из| |её| |репертуара||.
Мы| |из| |джаза
Джаз| |родился| |в| |злачном| |районе| |Нового| |Орлеана||,| |вырос| |на| |марихуане| |и| |бутлегерском| |пойле||.
В| |середине| |прошлого| |века| |джазу| |предрекали| |смерть| |от| |героина||,| |но| |он| |выжил||,| |лишившись| |популярности| |и| |окончательно| |раздробившись| |на| |множество| |направлений||.
А| |вот| |второе| |(||чистое| |и| |свежее||)| |дыхание| |он| |обретает| |в| |России||.
Ведь| |им| |занимается| |телезвезда| |Игорь| |Бутман||,| |выпускник| |Музыкального| |колледжа| |Беркли| |и| |член| |партии| |«||Единая| |Россия||»||.
Проект| |Ларисы| |Долиной| |и| |биг-бэнда| |Игоря| |Бутмана| |«||Карнавал| |джаза||»| |был| |номинирован| |на| |Государственную| |премию| |в| |области| |культуры| |и| |искусства||.
Хотя| |состоит| |из| |зарубежных| |поп-джазовых| |стандартов||.
Музыкальные| |критики| |вроде| |бы| |назвали| |его| |«||блистательным| |сотрудничеством| |двух| |звёзд||,| |бесконечно| |любящих| |джаз| |и| |импровизацию| |и| |понимающих| |друг| |друга| |с| |полуслова||»||.
Старики| |тут| |вспомнят| |творческий| |союз| |Лестера| |Янга| |с| |Билли| |Холидей| |и| |пустят| |слезу||.
А| |ведь| |Леди| |Дэй| |чтут| |и| |совсем| |далёкие| |от| |джаза| |российские| |звёзды||.
Лолита| |Милявская| |даже| |приобрела| |оригинальную| |минусовую| |фонограмму| |Билли| |Холидей||,| |чтобы| |использовать| |джазовую| |караоке| |в| |своих| |потрясающих| |шоу||.
Музыка| |толстых
Вряд| |ли| |маленькая| |Элеонора| |Фэгэн| |мечтала| |о| |такой| |славе||,| |когда| |драила| |полы| |у| |хозяйки| |балтиморского| |борделя||.
Пластинки| |Луи| |Армстронга| |и| |Бесси| |Смит||,| |звучавшие| |из| |хозяйской| |«||Виктролы||»||,| |были| |для| |нищей| |темнокожей| |девочки| |единственной| |отрадой||.
Если| |б| |Лолита| |Милявская| |познакомилась| |с| |пластинкой| |Билли| |Холидей| |в| |схожих| |условиях||,| |может||,| |тоже| |стала| |бы| |певицей||.
Но| |маленькая| |Лолита| |купила| |её| |в| |магазине| |из| |любопытства| |и| |оценила| |по| |достоинству| |лишь| |годы| |спустя||.
У| |Элеоноры| |Фэгэн| |не| |было| |денег| |на| |пластинки||.
Её| |юная| |мать-одиночка||,| |брошенная| |столь| |же| |юным| |папашей| |и| |отвергнутая| |родными||,| |металась| |по| |стране| |в| |поисках| |хотя| |бы| |мизерного| |заработка||.
Сама| |Элеонора| |то| |путешествовала| |с| |матерью||,| |то| |моталась| |по| |дальним| |родственникам| |и| |католическим| |интернатам||.
С| |десяти| |лет| |пыталась| |зарабатывать| |уборкой||.
Подверглась| |изнасилованию||,| |пожила| |в| |публичном| |доме||,| |где| |мать| |трудилась| |поварихой||,| |а| |оттуда||,| |после| |полицейской| |облавы||,| |попала| |в| |исправительное| |учреждение||.
От| |судьбы| |проститутки| |Элеонору| |спасли| |джаз| |и| |страстное| |желание| |стать| |певицей||.
В| |1928| |году| |Максим| |Горький| |написал| |для| |«||Правды||»| |статью| |«||О| |музыке| |толстых||»||,| |где| |прошёлся| |по| |балдеющей| |от| |дикарской| |музыки| |буржуазии||.
Луи| |Армстронг| |тогда| |и| |вправду| |имел| |лишние| |килограммы||,| |но| |своим| |искусством| |он| |не| |столько| |ублажал| |богачей||,| |сколько| |придавал| |смысл| |своей| |жизни| |и| |доставлял| |радость| |людям||.
Нам| |сейчас| |это| |трудно| |понять||,| |но| |джаз| |был| |для| |простых| |негров| |жизненно| |необходимым| |явлением||,| |почти| |религией||.
Он| |приводил| |в| |искренний| |восторг||,| |лечил| |душу||,| |дарил| |надежду||,| |давал| |повод| |гордиться| |своей| |расой||.
Джаз| |был| |и| |колдовской| |музыкальной| |кухней||,| |не| |перестающей| |удивлять| |новыми| |волшебными| |блюдами||.
Одержимые| |творческим| |поиском| |и| |жаждой| |совершенства| |музыканты| |находились| |в| |постоянном| |развитии||.
Коммерциализация| |их| |достижений| |была| |неизбежна||,| |но| |шла| |как-то| |параллельно||,| |не| |препятствуя| |экспериментам| |и| |открытиям||.
Элеонора| |училась| |петь||,| |подражая| |не| |только| |Бесси| |Смит||,| |но| |и| |трубе| |Луи| |Армстронга||.
Музыкальный| |талант| |девушки| |оказался| |огромным| |и| |раскрылся| |удивительно| |быстро||.
В| |конце| |концов| |её| |уникальный| |вокальный| |стиль| |соединил| |в| |себе| |изощрённость| |фразировок| |джазовых| |инструменталистов||,| |проникновенность||,| |эмоциональную| |насыщенность| |блюзового| |пения| |и| |великолепное| |чувство| |меры||,| |выраженное| |в| |чёткости||,| |напряжённой| |сдержанности||,| |искусной| |лаконичности||.
«||Не| |думаю||,| |что| |я| |вообще| |«||пою||»||,
—| |сказала| |однажды| |Билли| |Холидей||,
—| |я| |стараюсь| |импровизировать||,| |как| |Лестер| |Янг||,| |Луи| |Армстронг| |и| |другие| |джазмены||,| |которых| |обожаю||.
Получается| |именно| |так||,| |как| |я| |чувствую||.
Ненавижу| |прямолинейное| |пение||»||.
Элеонора| |пыталась| |подрабатывать| |вокалом| |уже| |в| |родном| |Балтиморе||,| |но| |настоящей| |певицей| |стала| |только| |когда| |переехала| |с| |матерью| |в| |Гарлем||.
Ей| |было| |всего| |14| |лет||.
Не| |все| |работодатели| |(||владельцы| |баров||)| |пришли| |в| |восторг| |от| |её| |необычной| |манеры| |исполнения||,| |но| |сразу| |нашлись| |и| |первые| |поклонники||.
Девушка| |отказывалась| |обслуживать| |клиентов| |дополнительно||,| |в| |номерах| |дешёвых| |отелей||.
Не| |соглашалась| |она| |и| |забирать| |со| |столика| |чаевые| |при| |помощи| |вульгарного| |трюка||.
Она| |твёрдо| |решила| |зарабатывать| |исключительно| |пением||,| |за| |что| |получила| |прозвище| |«||Леди||»||.
В| |это| |время| |она| |уже| |звала| |себя| |Билли| |Холидей||,| |взяв| |имя| |кинодивы| |20-х| |и| |фамилию| |непутёвого| |папаши||,| |ставшего| |гитаристом| |известного| |джаз-бэнда||.
Когда| |о| |Билли| |узнали| |центральные| |издания||,| |Time| |охарактеризовал| |её| |так||:
«||Билли| |Холидей| |—| |пухлая| |цветная| |юная| |певица||.
Она| |не| |заботится| |о| |своей| |фигуре| |настолько||,| |чтобы| |следить| |за| |диетой||.
Зато| |ей| |нравится| |петь||»||.
Билли| |похудеет| |в| |конце| |жизни||.
От| |наркотиков||.
Весь| |этот| |джаз
Путь| |Билли| |к| |славе| |был| |непрост||.
Профессиональные| |джазмены| |без| |колебаний| |признавали| |огромный| |талант| |девушки| |и| |охотно| |с| |ней| |играли||,| |но| |для| |достойного| |заработка| |этого| |было| |мало||.
Ей| |очень| |помог| |знаменитый| |продюсер| |Джон| |Хэммонд||,| |потомок| |магната| |Вандербильта||,| |фанатичный| |энтузиаст| |джаза||.
Услышав||,| |как| |поёт| |Билли||,| |он| |заявил||:
«||Не| |зря| |я| |мотался| |по| |барам| |в| |поисках| |талантов||!||»
Хэммонд| |организовал| |для| |Холидей| |запись| |целой| |серии| |пластинок| |с| |ведущими| |джазовыми| |музыкантами||,| |такими| |как| |Бенни| |Гудман| |и| |Тедди| |Уилсон||.
Чуть| |позже| |Билли| |Холидей| |снялась| |в| |коротком| |музыкальном| |фильме| |с| |Дюком| |Эллингтоном||.
Самые| |ранние| |записи| |Билли| |удивительны||.
Большинство| |песен| |—| |второсортная| |попса| |30-х| |годов||.
Лучшие| |творения| |американских| |шлягерописцев| |могли| |себе| |позволить| |лишь| |раскрученные| |исполнители||.
Но| |как| |блестяще| |Билли| |и| |её| |великолепные| |аккомпаниаторы| |исполняли| |этот| |слабый| |материал||!
Конечно||,| |были| |там| |и| |достойные| |вещи||,| |позже| |вошедшие| |в| |постоянный| |репертуар| |Леди| |Дэй||.
Однако| |в| |те| |времена| |всё| |это| |не| |предвещало| |больших| |денег||.
Роялти| |с| |продаж| |пластинок| |не| |выплачивались||,| |и| |джазовым| |музыкантам| |приходилось| |постоянно| |выступать| |в| |клубах||,| |ездить| |по| |стране| |с| |гастролями||.
Это| |помогало| |совершенствоваться||,| |но| |и| |выматывало| |физически||,| |что| |приводило| |к| |необходимости| |поправлять| |самочувствие| |различными| |стимуляторами||.
Гастроли| |Билли| |Холидей| |даже| |с| |такими| |известными| |составами||,| |как| |биг-бэнды| |Каунта| |Бэйси| |и| |Арти| |Шоу||,| |зачастую| |проходили| |в| |ужасающих| |бытовых| |условиях||.
Безрадостную| |картину| |усугубляло| |унижение| |от| |жёсткой| |расовой| |сегрегации| |южных| |штатов||,| |где| |тоже| |приходилось| |выступать||.
Уровень| |жизни| |депрессивной| |Америки| |30-х| |был| |таков||,| |что| |относительно| |успешная| |тёмнокожая| |певица||,| |даже| |полностью| |выматываясь| |на| |работе||,| |в| |итоге| |совсем| |не| |чувствовала| |себя| |обеспеченной||.
А| |когда| |приличные| |деньги| |у| |Холидей| |всё-таки| |завелись||,| |она| |не| |смогла| |отказаться| |от| |простого| |—| |химического| |—| |способа| |релаксации| |и| |стимуляции||.
Только| |на| |смену| |дешёвым| |бухлу| |и| |траве| |пришли| |дорогие| |героин| |и| |кокаин||.
Другим| |проклятием| |Билли| |Холидей| |стал| |сильный| |пол||.
А| |точнее||,| |поразительная| |способность| |певицы| |находить| |ушлых| |типов||,| |наркоманов| |и| |дилеров||,| |обращавшихся| |с| |ней| |как| |со| |шлюхой| |даже| |в| |звёздный| |период| |её| |жизни||.
На| |заре| |своей| |карьеры| |Билли| |сошлась| |с| |Бобби| |Хендерсоном||,| |спокойным||,| |воспитанным| |пианистом||.
Им| |было| |интересно| |вместе||,| |но| |юноша| |казался| |будущей| |звезде| |слишком| |правильным||.
Близкая||,| |трогательная| |дружба| |со| |знаменитым| |саксофонистом| |Лестером| |Янгом| |так| |и| |не| |переросла| |в| |любовную| |связь||.
Это| |Лестер||,| |причём| |в| |шутку||,| |назвал| |певицу| |Леди| |Дэй||.
А| |она| |его| |—| |Презом| |(||сокр||.| |от| |«||президент||»||)||.
Они| |были| |родственными| |душами||,| |но| |для| |постели| |Билли| |требовался| |агрессивный| |подонок||.
Наверняка| |здесь| |сказался| |чудовищный| |детский| |опыт| |Элеоноры| |Фэгэн||.
Голливудские| |психоаналитики| |обожают| |педалировать| |подобные| |вещи| |в| |байопиках||.
Впрочем||,| |в| |остальном| |Леди| |Дэй| |не| |проявляла| |признаков| |мазохизма||.
Однажды| |она| |до| |полусмерти| |отметелила| |двух| |моряков||-||расистов||,| |затушивших| |сигареты| |о| |её| |роскошную| |шубу||.
Странный| |плод
Поворотной| |вехой| |в| |карьере| |Холидей| |стал| |контракт| |с| |владельцем| |клуба| |Cafe| |Society||,| |открытым| |в| |конце| |1938| |года||.
Это| |уникальное| |заведение| |стебало| |пафосные| |нью-йоркские| |клубы||,| |не| |допускало| |никаких| |намёков| |на| |расовую| |дискриминацию| |и| |позиционировалось| |как| |место||,| |где| |к| |джазу| |относятся| |с| |уважением||.
Здесь| |Билли| |Холидей| |впервые| |исполнила| |песню| |«||Странный| |Плод||»||,| |подаренную| |ей| |еврейским| |учителем||-||коммунистом||.
На| |южных| |деревьях| |странные| |плоды| |Кровь| |на| |листьях| |Кровь| |на| |корнях| |Южный| |ветер| |качает| |чёрные| |тела| |Странные| |плоды| |на| |тополе| |висят
Пасторальная| |сцена| |величавого| |Юга| |Выпученные| |глаза||,| |скрученные| |рты| |Сладкий| |аромат| |свежей| |магнолии| |И| |внезапная| |вонь| |обугленной| |плоти| |Вороны| |будут| |клевать| |этот| |плод| |Дожди| |омывать| |Ветер| |обдувать| |Солнце| |разлагать| |Дерево| |сбрасывать| |Странный| |и| |горький| |урожай
«||Когда| |я| |спела| |«||Странный| |Плод||»| |в| |первый| |раз||,| |—| |вспоминала| |потом| |Билли| |Холидей||,| |—| |я| |подумала||,| |что| |совершила| |ошибку||.
Аплодисментов| |не| |было||.
Потом| |кто-то| |нервно| |захлопал||.
И| |тут| |уже| |разом| |захлопали| |все||»||.
Затем| |в| |гримёрку| |вбежала| |вопящая| |белая| |женщина||:
«||Никогда| |больше| |не| |исполняй| |эту| |песню||!||»
Она| |пришла| |в| |клуб| |отдохнуть||,| |а| |эстрадная| |артистка||,| |славящаяся| |песнями| |об| |одиночестве| |и| |несчастной| |любви||,| |вскрыла| |бывшей| |южанке| |детскую| |психотравму||.
Именно| |эта| |жуткая| |песня| |принесла| |Билли| |Холидей| |общенациональную| |известность||.
А| |в| |архивах| |ФБР| |появилась| |новая| |папочка||:| |#||4855389| |—| |Billie| |Holiday||:| |Singer||.
Финал
Но| |окончательной| |славы| |Леди| |Дэй| |добилась| |лишь| |песней| |Lover| |Man||,| |записанной| |со| |струнными| |инструментами| |в| |1945| |году||.
К| |этому| |времени| |Холидей| |царила| |в| |клубах| |знаменитой| |джазовой| |52-й| |улицы||.
Она| |уже| |стала| |звездой| |с| |устоявшимся| |имиджем||.
Белое| |платье||,| |белая| |гардения| |в| |волосах||.
«||И| |неизменный| |белый| |порошок| |в| |букете| |из| |белых| |цветов||»||,
—| |вспоминала| |сама| |Билли| |Холидей| |в| |автобиографии| |«||Леди| |поёт| |блюз||»||.
В| |том| |же| |1945| |году| |умерла| |мать| |Холидей||.
Билли| |была| |безутешна||,| |но| |не| |могла| |себе| |позволить| |бросить| |работу| |даже| |временно||.
Она| |уже| |стала| |наркоманкой||,| |превратила| |личную| |жизнь| |в| |сплошной| |кошмар||,| |доверила| |свои| |финансы| |очередному| |проходимцу||.
На| |пике| |карьеры| |Леди| |Дэй| |зарабатывала| |в| |неделю| |тысячу| |долларов| |(||около| |14| |тысяч| |нынешних||)||.
На| |героин| |и| |другие| |наркотики| |уходила| |половина||.
Большая| |часть| |оставшихся| |денег| |растворялась| |в| |чужих| |карманах||.
Физический| |и| |творческий| |закат| |великой| |певицы| |проходил| |мучительно||.
Но| |к| |тому| |времени| |она| |уже| |сделала| |себе| |имя||,| |и| |её| |состояние| |не| |очень| |влияло| |на| |популярность||.
Даже| |когда| |во| |время| |выступлений| |она| |с| |трудом| |держалась| |на| |стуле| |и| |скорее| |хрипела||,| |чем| |пела||,| |с| |аплодисментами| |не| |возникало| |проблем||.
Аресты| |за| |хранение| |наркотиков| |лишь| |подогревали| |скандальную| |популярность||.
Продюсеры| |грызлись| |из-за| |контрактов||,| |даже| |когда| |Билли| |умирала| |в| |больнице| |от| |цирроза| |печени| |и| |сердечной| |недостаточности||.
Умирала| |под| |охраной| |полиции| |—| |в| |её| |палате| |нашли| |героин||.
После| |смерти| |обнаружился| |и| |весь| |капитал| |великой| |Леди| |Дэй| |—| |750| |долларов||,| |примотанных| |к| |ноге||.
Это| |был| |аванс| |за| |автобиографические| |статьи||.
Когда| |последний| |муж| |поставил| |наконец| |надгробную| |плиту||,| |дата| |смерти| |оказалась| |неверной||.
Без| |комплексов||.
Постскриптум
Столь| |трагичная| |судьба| |великой| |Леди| |Дэй| |не| |могла| |оставить| |равнодушной| |Лолиту| |Милявскую||.
Ведь| |ей| |тоже| |пришлось| |хлебнуть| |лиха| |на| |пути| |к| |заслуженной| |славе||.
Вот| |она| |делится| |радостью| |от| |дуэта| |с| |покойной||:
«||...||в| |номере| |звучит| |оригинальная| |минусовая| |фонограмма||,| |а| |в| |конце| |нам| |удалось| |сделать| |идеальный| |переход| |от| |моего| |голоса| |к| |голосу| |Билли| |Холидей| |—| |и| |в| |этот| |момент| |её| |изображение| |«||оживало||»| |и| |Билли| |пела| |с| |экрана||.
Получилось| |неожиданно| |и| |трогательно||»||.
А| |вот| |делятся| |радостью| |от| |соприкосновения| |с| |искусством| |благодарные| |читинцы||:
«||Жёлтая| |пресса| |называет| |Лолиту| |королевой| |эпатажа||.
Интернет| |пестрит| |фотографиями||,| |где| |певица| |фривольно| |ведёт| |себя| |на| |сцене||.
Но| |мало| |кто| |пишет||,| |что| |её| |голос| |позволяет| |ей| |блестяще| |исполнять| |классику| |джаза||.
Темнокожая| |певица| |Билли| |Холидей||,| |услышав| |свой| |шлягер| |в| |таком| |исполнении||,| |пожалуй||,| |не| |удержалась| |бы| |от| |аплодисментов||»||.
Я| |не| |представляю| |себе||,| |как| |на| |самом| |деле| |отреагировала| |бы| |на| |такое| |Леди| |Дэй||.
Я| |лишь| |знаю||,| |как| |к| |подобным| |явлениям| |относится| |джазовый| |гитарист| |Пэт| |Мэтини||.
Когда| |Кенни| |Джи| |наложил| |себя| |на| |песню| |Луи| |Армстронга||,| |Мэтини| |отказался| |подбирать| |слова||:
«||Он| |в| |один| |момент||,| |из| |неимоверно| |претенциозных| |стремлений| |стать| |королём| |наиболее| |циничного| |из| |музыкальных| |направлений| |под| |названием| |«||поп||»||,| |обосрал| |могилы| |всех| |великих| |музыкантов| |прошлого| |и| |настоящего||,| |которые||,| |не| |жалея| |своих| |жизней||,| |долгие| |годы| |оттачивали| |своё| |мастерство| |и| |разрабатывали| |свои| |музыкальные| |направления||...
Я| |готов| |повторить| |это| |самому| |Кенни| |Джи||,| |если| |когда-нибудь| |с| |ним| |встречусь||.
Не| |исключено||,| |что| |и| |свою| |гитару| |на| |его| |башку| |натяну||»||.
100| |лет| |назад||,| |7| |апреля| |1915| |года||,| |родилась| |Элеонора| |Фэгэн||,| |ставшая| |величайшей| |американской| |певицей| |под| |именем| |Билли| |Холидей||.
Икона| |джаза||,| |поп-звезда||,| |легенда||.
Леди| |Дэй
Она| |превратила| |свой| |несовершенный| |голос| |в| |музыкальный| |инструмент| |исключительной| |выразительности||.
Умела| |так| |искусно| |преподнести| |незатейливый| |шлягер||,| |что| |тот| |оказывался| |шедевром||.
Могла| |исполнить| |его| |с| |такой| |интимной| |проникновенностью||,| |что| |самые| |разбитные| |завсегдатаи| |клубов| |замирали| |в| |почтительном| |безмолвии||.
Она| |вывела| |песенный| |жанр| |на| |новый| |уровень||,| |разрушив| |унизительный| |стереотип| |о| |безликих||,| |взаимозаменяемых| |эстрадных| |артистах||.
И| |в| |конце| |концов| |разрушила| |саму| |себя||.
Потом| |в| |массовой| |культуре| |возник| |новый| |стереотип| |—| |глубоко| |несчастная| |поп-певица||,| |бесконечно| |одинокая| |даже| |в| |зените| |долгожданной| |славы||.
Она| |отчаянно| |пытается| |унять| |душевную| |боль| |богемными| |излишествами||.
И| |если| |не| |находит| |среди| |тысяч| |коварных| |мужчин| |спасительную| |любовь||,| |то| |трагически| |гибнет| |от| |цирроза| |или| |передоза||.
Ах||,| |эта| |сильная| |(||но| |такая| |беззащитная||!||)| |женщина||,| |которая| |поёт| |и| |плачет| |у| |окна||,| |не| |радуясь| |даже| |лимузину||...
Берегите| |примадонн||.
До| |Билли| |Холидей| |от| |популярной| |певицы| |требовались| |прежде| |всего| |симпатичная| |внешность||,| |приятный| |голос| |и| |умение| |попадать| |в| |нужные| |ноты||.
Лишь| |блюзовые| |певицы||,| |пластинки| |которых| |выходили| |под| |ярлыком| |«||для| |чёрных||»||,| |позволяли| |себе| |наполнять| |выступления| |собственными| |переживаниями| |и| |вызывать| |эмпатию||.
Такой||,| |например||,| |была| |Бесси| |Смит||.
Всё| |изменилось||,| |когда| |феноменально| |талантливая| |Билли| |Холидей| |вышла| |на| |сцену| |престижного| |концертного| |зала| |Карнеги| |Холл| |и| |до| |слёз| |шокировала| |искушённую| |аудиторию||.
Леди| |Дэй| |настолько| |повысила| |уровень| |песенного| |жанра||,| |что| |критики| |стали| |придираться| |к| |певицам| |по| |поводу| |самоповторов| |и| |утраты| |искренности||.
Наследие
Ни| |одна| |вменяемая| |исполнительница| |не| |будет| |даже| |пытаться| |имитировать| |уникальное| |мастерство| |Билли| |Холидей||.
В| |джазовом| |мире| |умеют| |пользоваться| |находками| |коллег| |без| |прямого| |подражательства||.
Но| |гораздо| |заметней| |совсем| |не| |музыкальное| |влияние| |Билли| |Холидей| |на| |попсу||.
Сегодня| |даже| |самая| |проходная| |певичка| |стремится| |подать| |себя| |как| |яркую| |личность| |с| |особенной| |изюминкой| |в| |израненной| |душе||.
Если| |Дженис| |Джоплин||,| |обожавшая| |свою| |великую| |предшественницу||,| |смогла| |разнообразить| |новый| |стереотип| |поп-звезды| |собственным| |незаурядным| |талантом| |и| |яркой| |индивидуальностью||,| |то| |Уитни| |Хьюстон||,| |кроме| |голоса||,| |похвастать| |было| |уже| |нечем||.
Её| |гламурные| |химические| |пристрастия| |и| |схватки| |с| |буйным| |мужем| |выглядели| |фарсом| |не| |первой| |и| |даже| |не| |второй| |свежести||.
Вряд| |ли| |Хьюстон| |всерьёз| |сравнивала| |себя| |с| |Леди| |Дэй||,| |когда| |исполняла| |песни| |из| |её| |репертуара||.
Мы| |из| |джаза
Джаз| |родился| |в| |злачном| |районе| |Нового| |Орлеана||,| |вырос| |на| |марихуане| |и| |бутлегерском| |пойле||.
В| |середине| |прошлого| |века| |джазу| |предрекали| |смерть| |от| |героина||,| |но| |он| |выжил||,| |лишившись| |популярности| |и| |окончательно| |раздробившись| |на| |множество| |направлений||.
А| |вот| |второе| |(||чистое| |и| |свежее||)| |дыхание| |он| |обретает| |в| |России||.
Ведь| |им| |занимается| |телезвезда| |Игорь| |Бутман||,| |выпускник| |Музыкального| |колледжа| |Беркли| |и| |член| |партии| |«||Единая| |Россия||»||.
Проект| |Ларисы| |Долиной| |и| |биг-бэнда| |Игоря| |Бутмана| |«||Карнавал| |джаза||»| |был| |номинирован| |на| |Государственную| |премию| |в| |области| |культуры| |и| |искусства||.
Хотя| |состоит| |из| |зарубежных| |поп-джазовых| |стандартов||.
Музыкальные| |критики| |вроде| |бы| |назвали| |его| |«||блистательным| |сотрудничеством| |двух| |звёзд||,| |бесконечно| |любящих| |джаз| |и| |импровизацию| |и| |понимающих| |друг| |друга| |с| |полуслова||»||.
Старики| |тут| |вспомнят| |творческий| |союз| |Лестера| |Янга| |с| |Билли| |Холидей| |и| |пустят| |слезу||.
А| |ведь| |Леди| |Дэй| |чтут| |и| |совсем| |далёкие| |от| |джаза| |российские| |звёзды||.
Лолита| |Милявская| |даже| |приобрела| |оригинальную| |минусовую| |фонограмму| |Билли| |Холидей||,| |чтобы| |использовать| |джазовую| |караоке| |в| |своих| |потрясающих| |шоу||.
Музыка| |толстых
Вряд| |ли| |маленькая| |Элеонора| |Фэгэн| |мечтала| |о| |такой| |славе||,| |когда| |драила| |полы| |у| |хозяйки| |балтиморского| |борделя||.
Пластинки| |Луи| |Армстронга| |и| |Бесси| |Смит||,| |звучавшие| |из| |хозяйской| |«||Виктролы||»||,| |были| |для| |нищей| |темнокожей| |девочки| |единственной| |отрадой||.
Если| |б| |Лолита| |Милявская| |познакомилась| |с| |пластинкой| |Билли| |Холидей| |в| |схожих| |условиях||,| |может||,| |тоже| |стала| |бы| |певицей||.
Но| |маленькая| |Лолита| |купила| |её| |в| |магазине| |из| |любопытства| |и| |оценила| |по| |достоинству| |лишь| |годы| |спустя||.
У| |Элеоноры| |Фэгэн| |не| |было| |денег| |на| |пластинки||.
Её| |юная| |мать-одиночка||,| |брошенная| |столь| |же| |юным| |папашей| |и| |отвергнутая| |родными||,| |металась| |по| |стране| |в| |поисках| |хотя| |бы| |мизерного| |заработка||.
Сама| |Элеонора| |то| |путешествовала| |с| |матерью||,| |то| |моталась| |по| |дальним| |родственникам| |и| |католическим| |интернатам||.
С| |десяти| |лет| |пыталась| |зарабатывать| |уборкой||.
Подверглась| |изнасилованию||,| |пожила| |в| |публичном| |доме||,| |где| |мать| |трудилась| |поварихой||,| |а| |оттуда||,| |после| |полицейской| |облавы||,| |попала| |в| |исправительное| |учреждение||.
От| |судьбы| |проститутки| |Элеонору| |спасли| |джаз| |и| |страстное| |желание| |стать| |певицей||.
В| |1928| |году| |Максим| |Горький| |написал| |для| |«||Правды||»| |статью| |«||О| |музыке| |толстых||»||,| |где| |прошёлся| |по| |балдеющей| |от| |дикарской| |музыки| |буржуазии||.
Луи| |Армстронг| |тогда| |и| |вправду| |имел| |лишние| |килограммы||,| |но| |своим| |искусством| |он| |не| |столько| |ублажал| |богачей||,| |сколько| |придавал| |смысл| |своей| |жизни| |и| |доставлял| |радость| |людям||.
Нам| |сейчас| |это| |трудно| |понять||,| |но| |джаз| |был| |для| |простых| |негров| |жизненно| |необходимым| |явлением||,| |почти| |религией||.
Он| |приводил| |в| |искренний| |восторг||,| |лечил| |душу||,| |дарил| |надежду||,| |давал| |повод| |гордиться| |своей| |расой||.
Джаз| |был| |и| |колдовской| |музыкальной| |кухней||,| |не| |перестающей| |удивлять| |новыми| |волшебными| |блюдами||.
Одержимые| |творческим| |поиском| |и| |жаждой| |совершенства| |музыканты| |находились| |в| |постоянном| |развитии||.
Коммерциализация| |их| |достижений| |была| |неизбежна||,| |но| |шла| |как-то| |параллельно||,| |не| |препятствуя| |экспериментам| |и| |открытиям||.
Элеонора| |училась| |петь||,| |подражая| |не| |только| |Бесси| |Смит||,| |но| |и| |трубе| |Луи| |Армстронга||.
Музыкальный| |талант| |девушки| |оказался| |огромным| |и| |раскрылся| |удивительно| |быстро||.
В| |конце| |концов| |её| |уникальный| |вокальный| |стиль| |соединил| |в| |себе| |изощрённость| |фразировок| |джазовых| |инструменталистов||,| |проникновенность||,| |эмоциональную| |насыщенность| |блюзового| |пения| |и| |великолепное| |чувство| |меры||,| |выраженное| |в| |чёткости||,| |напряжённой| |сдержанности||,| |искусной| |лаконичности||.
«||Не| |думаю||,| |что| |я| |вообще| |«||пою||»||,
—| |сказала| |однажды| |Билли| |Холидей||,
—| |я| |стараюсь| |импровизировать||,| |как| |Лестер| |Янг||,| |Луи| |Армстронг| |и| |другие| |джазмены||,| |которых| |обожаю||.
Получается| |именно| |так||,| |как| |я| |чувствую||.
Ненавижу| |прямолинейное| |пение||»||.
Элеонора| |пыталась| |подрабатывать| |вокалом| |уже| |в| |родном| |Балтиморе||,| |но| |настоящей| |певицей| |стала| |только| |когда| |переехала| |с| |матерью| |в| |Гарлем||.
Ей| |было| |всего| |14| |лет||.
Не| |все| |работодатели| |(||владельцы| |баров||)| |пришли| |в| |восторг| |от| |её| |необычной| |манеры| |исполнения||,| |но| |сразу| |нашлись| |и| |первые| |поклонники||.
Девушка| |отказывалась| |обслуживать| |клиентов| |дополнительно||,| |в| |номерах| |дешёвых| |отелей||.
Не| |соглашалась| |она| |и| |забирать| |со| |столика| |чаевые| |при| |помощи| |вульгарного| |трюка||.
Она| |твёрдо| |решила| |зарабатывать| |исключительно| |пением||,| |за| |что| |получила| |прозвище| |«||Леди||»||.
В| |это| |время| |она| |уже| |звала| |себя| |Билли| |Холидей||,| |взяв| |имя| |кинодивы| |20-х| |и| |фамилию| |непутёвого| |папаши||,| |ставшего| |гитаристом| |известного| |джаз-бэнда||.
Когда| |о| |Билли| |узнали| |центральные| |издания||,| |Time| |охарактеризовал| |её| |так||:
«||Билли| |Холидей| |—| |пухлая| |цветная| |юная| |певица||.
Она| |не| |заботится| |о| |своей| |фигуре| |настолько||,| |чтобы| |следить| |за| |диетой||.
Зато| |ей| |нравится| |петь||»||.
Билли| |похудеет| |в| |конце| |жизни||.
От| |наркотиков||.
Весь| |этот| |джаз
Путь| |Билли| |к| |славе| |был| |непрост||.
Профессиональные| |джазмены| |без| |колебаний| |признавали| |огромный| |талант| |девушки| |и| |охотно| |с| |ней| |играли||,| |но| |для| |достойного| |заработка| |этого| |было| |мало||.
Ей| |очень| |помог| |знаменитый| |продюсер| |Джон| |Хэммонд||,| |потомок| |магната| |Вандербильта||,| |фанатичный| |энтузиаст| |джаза||.
Услышав||,| |как| |поёт| |Билли||,| |он| |заявил||:
«||Не| |зря| |я| |мотался| |по| |барам| |в| |поисках| |талантов||!||»
Хэммонд| |организовал| |для| |Холидей| |запись| |целой| |серии| |пластинок| |с| |ведущими| |джазовыми| |музыкантами||,| |такими| |как| |Бенни| |Гудман| |и| |Тедди| |Уилсон||.
Чуть| |позже| |Билли| |Холидей| |снялась| |в| |коротком| |музыкальном| |фильме| |с| |Дюком| |Эллингтоном||.
Самые| |ранние| |записи| |Билли| |удивительны||.
Большинство| |песен| |—| |второсортная| |попса| |30-х| |годов||.
Лучшие| |творения| |американских| |шлягерописцев| |могли| |себе| |позволить| |лишь| |раскрученные| |исполнители||.
Но| |как| |блестяще| |Билли| |и| |её| |великолепные| |аккомпаниаторы| |исполняли| |этот| |слабый| |материал||!
Конечно||,| |были| |там| |и| |достойные| |вещи||,| |позже| |вошедшие| |в| |постоянный| |репертуар| |Леди| |Дэй||.
Однако| |в| |те| |времена| |всё| |это| |не| |предвещало| |больших| |денег||.
Роялти| |с| |продаж| |пластинок| |не| |выплачивались||,| |и| |джазовым| |музыкантам| |приходилось| |постоянно| |выступать| |в| |клубах||,| |ездить| |по| |стране| |с| |гастролями||.
Это| |помогало| |совершенствоваться||,| |но| |и| |выматывало| |физически||,| |что| |приводило| |к| |необходимости| |поправлять| |самочувствие| |различными| |стимуляторами||.
Гастроли| |Билли| |Холидей| |даже| |с| |такими| |известными| |составами||,| |как| |биг-бэнды| |Каунта| |Бэйси| |и| |Арти| |Шоу||,| |зачастую| |проходили| |в| |ужасающих| |бытовых| |условиях||.
Безрадостную| |картину| |усугубляло| |унижение| |от| |жёсткой| |расовой| |сегрегации| |южных| |штатов||,| |где| |тоже| |приходилось| |выступать||.
Уровень| |жизни| |депрессивной| |Америки| |30-х| |был| |таков||,| |что| |относительно| |успешная| |тёмнокожая| |певица||,| |даже| |полностью| |выматываясь| |на| |работе||,| |в| |итоге| |совсем| |не| |чувствовала| |себя| |обеспеченной||.
А| |когда| |приличные| |деньги| |у| |Холидей| |всё-таки| |завелись||,| |она| |не| |смогла| |отказаться| |от| |простого| |—| |химического| |—| |способа| |релаксации| |и| |стимуляции||.
Только| |на| |смену| |дешёвым| |бухлу| |и| |траве| |пришли| |дорогие| |героин| |и| |кокаин||.
Другим| |проклятием| |Билли| |Холидей| |стал| |сильный| |пол||.
А| |точнее||,| |поразительная| |способность| |певицы| |находить| |ушлых| |типов||,| |наркоманов| |и| |дилеров||,| |обращавшихся| |с| |ней| |как| |со| |шлюхой| |даже| |в| |звёздный| |период| |её| |жизни||.
На| |заре| |своей| |карьеры| |Билли| |сошлась| |с| |Бобби| |Хендерсоном||,| |спокойным||,| |воспитанным| |пианистом||.
Им| |было| |интересно| |вместе||,| |но| |юноша| |казался| |будущей| |звезде| |слишком| |правильным||.
Близкая||,| |трогательная| |дружба| |со| |знаменитым| |саксофонистом| |Лестером| |Янгом| |так| |и| |не| |переросла| |в| |любовную| |связь||.
Это| |Лестер||,| |причём| |в| |шутку||,| |назвал| |певицу| |Леди| |Дэй||.
А| |она| |его| |—| |Презом| |(||сокр||.| |от| |«||президент||»||)||.
Они| |были| |родственными| |душами||,| |но| |для| |постели| |Билли| |требовался| |агрессивный| |подонок||.
Наверняка| |здесь| |сказался| |чудовищный| |детский| |опыт| |Элеоноры| |Фэгэн||.
Голливудские| |психоаналитики| |обожают| |педалировать| |подобные| |вещи| |в| |байопиках||.
Впрочем||,| |в| |остальном| |Леди| |Дэй| |не| |проявляла| |признаков| |мазохизма||.
Однажды| |она| |до| |полусмерти| |отметелила| |двух| |моряков||-||расистов||,| |затушивших| |сигареты| |о| |её| |роскошную| |шубу||.
Странный| |плод
Поворотной| |вехой| |в| |карьере| |Холидей| |стал| |контракт| |с| |владельцем| |клуба| |Cafe| |Society||,| |открытым| |в| |конце| |1938| |года||.
Это| |уникальное| |заведение| |стебало| |пафосные| |нью-йоркские| |клубы||,| |не| |допускало| |никаких| |намёков| |на| |расовую| |дискриминацию| |и| |позиционировалось| |как| |место||,| |где| |к| |джазу| |относятся| |с| |уважением||.
Здесь| |Билли| |Холидей| |впервые| |исполнила| |песню| |«||Странный| |Плод||»||,| |подаренную| |ей| |еврейским| |учителем||-||коммунистом||.
На| |южных| |деревьях| |странные| |плоды| |Кровь| |на| |листьях| |Кровь| |на| |корнях| |Южный| |ветер| |качает| |чёрные| |тела| |Странные| |плоды| |на| |тополе| |висят
Пасторальная| |сцена| |величавого| |Юга| |Выпученные| |глаза||,| |скрученные| |рты| |Сладкий| |аромат| |свежей| |магнолии| |И| |внезапная| |вонь| |обугленной| |плоти| |Вороны| |будут| |клевать| |этот| |плод| |Дожди| |омывать| |Ветер| |обдувать| |Солнце| |разлагать| |Дерево| |сбрасывать| |Странный| |и| |горький| |урожай
«||Когда| |я| |спела| |«||Странный| |Плод||»| |в| |первый| |раз||,| |—| |вспоминала| |потом| |Билли| |Холидей||,| |—| |я| |подумала||,| |что| |совершила| |ошибку||.
Аплодисментов| |не| |было||.
Потом| |кто-то| |нервно| |захлопал||.
И| |тут| |уже| |разом| |захлопали| |все||»||.
Затем| |в| |гримёрку| |вбежала| |вопящая| |белая| |женщина||:
«||Никогда| |больше| |не| |исполняй| |эту| |песню||!||»
Она| |пришла| |в| |клуб| |отдохнуть||,| |а| |эстрадная| |артистка||,| |славящаяся| |песнями| |об| |одиночестве| |и| |несчастной| |любви||,| |вскрыла| |бывшей| |южанке| |детскую| |психотравму||.
Именно| |эта| |жуткая| |песня| |принесла| |Билли| |Холидей| |общенациональную| |известность||.
А| |в| |архивах| |ФБР| |появилась| |новая| |папочка||:| |#||4855389| |—| |Billie| |Holiday||:| |Singer||.
Финал
Но| |окончательной| |славы| |Леди| |Дэй| |добилась| |лишь| |песней| |Lover| |Man||,| |записанной| |со| |струнными| |инструментами| |в| |1945| |году||.
К| |этому| |времени| |Холидей| |царила| |в| |клубах| |знаменитой| |джазовой| |52-й| |улицы||.
Она| |уже| |стала| |звездой| |с| |устоявшимся| |имиджем||.
Белое| |платье||,| |белая| |гардения| |в| |волосах||.
«||И| |неизменный| |белый| |порошок| |в| |букете| |из| |белых| |цветов||»||,
—| |вспоминала| |сама| |Билли| |Холидей| |в| |автобиографии| |«||Леди| |поёт| |блюз||»||.
В| |том| |же| |1945| |году| |умерла| |мать| |Холидей||.
Билли| |была| |безутешна||,| |но| |не| |могла| |себе| |позволить| |бросить| |работу| |даже| |временно||.
Она| |уже| |стала| |наркоманкой||,| |превратила| |личную| |жизнь| |в| |сплошной| |кошмар||,| |доверила| |свои| |финансы| |очередному| |проходимцу||.
На| |пике| |карьеры| |Леди| |Дэй| |зарабатывала| |в| |неделю| |тысячу| |долларов| |(||около| |14| |тысяч| |нынешних||)||.
На| |героин| |и| |другие| |наркотики| |уходила| |половина||.
Большая| |часть| |оставшихся| |денег| |растворялась| |в| |чужих| |карманах||.
Физический| |и| |творческий| |закат| |великой| |певицы| |проходил| |мучительно||.
Но| |к| |тому| |времени| |она| |уже| |сделала| |себе| |имя||,| |и| |её| |состояние| |не| |очень| |влияло| |на| |популярность||.
Даже| |когда| |во| |время| |выступлений| |она| |с| |трудом| |держалась| |на| |стуле| |и| |скорее| |хрипела||,| |чем| |пела||,| |с| |аплодисментами| |не| |возникало| |проблем||.
Аресты| |за| |хранение| |наркотиков| |лишь| |подогревали| |скандальную| |популярность||.
Продюсеры| |грызлись| |из-за| |контрактов||,| |даже| |когда| |Билли| |умирала| |в| |больнице| |от| |цирроза| |печени| |и| |сердечной| |недостаточности||.
Умирала| |под| |охраной| |полиции| |—| |в| |её| |палате| |нашли| |героин||.
После| |смерти| |обнаружился| |и| |весь| |капитал| |великой| |Леди| |Дэй| |—| |750| |долларов||,| |примотанных| |к| |ноге||.
Это| |был| |аванс| |за| |автобиографические| |статьи||.
Когда| |последний| |муж| |поставил| |наконец| |надгробную| |плиту||,| |дата| |смерти| |оказалась| |неверной||.
Без| |комплексов||.
Постскриптум
Столь| |трагичная| |судьба| |великой| |Леди| |Дэй| |не| |могла| |оставить| |равнодушной| |Лолиту| |Милявскую||.
Ведь| |ей| |тоже| |пришлось| |хлебнуть| |лиха| |на| |пути| |к| |заслуженной| |славе||.
Вот| |она| |делится| |радостью| |от| |дуэта| |с| |покойной||:
«||...||в| |номере| |звучит| |оригинальная| |минусовая| |фонограмма||,| |а| |в| |конце| |нам| |удалось| |сделать| |идеальный| |переход| |от| |моего| |голоса| |к| |голосу| |Билли| |Холидей| |—| |и| |в| |этот| |момент| |её| |изображение| |«||оживало||»| |и| |Билли| |пела| |с| |экрана||.
Получилось| |неожиданно| |и| |трогательно||»||.
А| |вот| |делятся| |радостью| |от| |соприкосновения| |с| |искусством| |благодарные| |читинцы||:
«||Жёлтая| |пресса| |называет| |Лолиту| |королевой| |эпатажа||.
Интернет| |пестрит| |фотографиями||,| |где| |певица| |фривольно| |ведёт| |себя| |на| |сцене||.
Но| |мало| |кто| |пишет||,| |что| |её| |голос| |позволяет| |ей| |блестяще| |исполнять| |классику| |джаза||.
Темнокожая| |певица| |Билли| |Холидей||,| |услышав| |свой| |шлягер| |в| |таком| |исполнении||,| |пожалуй||,| |не| |удержалась| |бы| |от| |аплодисментов||»||.
Я| |не| |представляю| |себе||,| |как| |на| |самом| |деле| |отреагировала| |бы| |на| |такое| |Леди| |Дэй||.
Я| |лишь| |знаю||,| |как| |к| |подобным| |явлениям| |относится| |джазовый| |гитарист| |Пэт| |Мэтини||.
Когда| |Кенни| |Джи| |наложил| |себя| |на| |песню| |Луи| |Армстронга||,| |Мэтини| |отказался| |подбирать| |слова||:
«||Он| |в| |один| |момент||,| |из| |неимоверно| |претенциозных| |стремлений| |стать| |королём| |наиболее| |циничного| |из| |музыкальных| |направлений| |под| |названием| |«||поп||»||,| |обосрал| |могилы| |всех| |великих| |музыкантов| |прошлого| |и| |настоящего||,| |которые||,| |не| |жалея| |своих| |жизней||,| |долгие| |годы| |оттачивали| |своё| |мастерство| |и| |разрабатывали| |свои| |музыкальные| |направления||...
Я| |готов| |повторить| |это| |самому| |Кенни| |Джи||,| |если| |когда-нибудь| |с| |ним| |встречусь||.
Не| |исключено||,| |что| |и| |свою| |гитару| |на| |его| |башку| |натяну||»||.
Землю| |-| |китайцам
В| |Забайкалье| |китайская| |компания| |арендовала| |территорию| |размером| |с| |Гонконг| |на| |49| |лет||.
Китайская| |корпорация| |Zoje| |Resources| |Investment| |заключила| |договор| |об| |аренде| |115| |тысяч| |га| |земли| |в| |Забайкальском| |крае| |сроком| |на| |49| |лет||.
Соответствующий| |документ| |был| |подписан| |неделю| |назад| |правительством| |региона||,| |с| |одной| |стороны||,| |и| |руководством| |азиатской| |компании| |-| |с| |другой||,| |передает| |NEWSru.com||.
"||Китайцы| |планируют| |инвестировать| |24| |млрд| |рублей| |в| |сельское| |хозяйство||,| |в| |том| |числе| |развитие| |птице-| |и| |животноводства||,| |выращивание| |зерновых| |и| |кормовых| |культур||.
Речь| |идет| |о| |землях||,| |к| |которым| |руки| |не| |прикасались| |со| |времен| |Советского| |Союза||"||,
-| |пишут| |СМИ||.
Стоимость| |аренды| |земель| |и| |пастбищ| |составит| |250| |рублей| |за| |гектар| |в| |год||,| |общая| |сумма| |за| |49| |лет| |-| |1,5| |млрд| |рублей||.
Если| |первый| |этап| |пользования| |российскими| |недрами| |с| |2015| |по| |2018| |год| |будет| |признан| |успешным||,| |то| |китайцы| |получат| |еще| |один| |земельный| |участок||,| |и| |общая| |площадь| |арендованных| |угодий| |достигнет| |200| |тыс||.| |га||.
Тем| |временем| |правительство| |Забайкальского| |края| |пока| |никак| |официально| |не| |комментирует| |подписание| |договора| |о| |передаче| |земли||.
Информация| |об| |этом| |на| |официальном| |сайте| |региона| |отсутствует||.
Площадь| |первоначальных| |земельных| |угодий||,| |которые| |получила| |в| |свое| |пользование| |китайская| |корпорация| |Zoje| |Resources| |Investment||,| |составляет| |115| |тыс||.| |га| |(||1150| |кв||.| |км||)||.
Для| |сравнения| |территория| |всего| |Забайкальского| |края| |-| |431| |892| |кв||.| |км||.
Соответственно||,| |азиатские| |партнеры| |получили| |менее| |0,25| |процента| |от| |общей| |площади| |региона||.
Тем| |не| |менее| |выделенный| |участок| |по| |размеру| |в| |два| |раза| |больше| |столицы| |Забайкалья| |Читы| |(||534| |кв||.| |км||)||.
В| |мировом| |масштабе| |земля||,| |арендованная| |китайской| |компанией| |в| |восточной| |части| |РФ||,| |сопоставима| |с| |площадью| |отдельных| |государств||:| |Мартиника| |(||1100| |кв||.| |км||)||,| |Гонконг| |(||1092| |кв||.| |км||)||,| |Сан-Томе| |и| |Принсипи| |(||1001| |кв||.| |км||)||.
Корпорация| |Zoje| |Resources| |Investment| |была| |основана| |в| |1994| |году||.
Ее| |ключевым| |активом| |является| |компания| |Zoje| |Sewing| |Machine||,| |занимающаяся| |производством| |швейных| |машинок||,| |сообщается| |на| |официальном| |сайте||.
В| |России| |эксклюзивным| |поставщиком| |ее| |продукции| |является| |"||ГЕРАН| |люкс||"||,| |которая| |занимается| |реализацией| |промышленного| |и| |бытового| |швейного| |оборудования||,| |раскройного| |и| |прессового| |оборудования||,| |а| |также| |запчастей| |к| |ним| |и| |комплектующих||.
Тем| |временем| |китайские| |средства| |массовой| |информации| |уже| |заявляют| |о| |том||,| |что| |эта| |сделка| |может| |положить| |начало| |долгосрочному| |взаимовыгодному| |сотрудничеству| |России| |и| |Китая| |в| |сельскохозяйственной| |сфере||.
"||Это| |довольно| |масштабный| |проект| |сотрудничества| |между| |китайским| |сельскохозяйственным| |предприятием| |и| |российскими| |местными| |властями||.
Заявление| |о| |намерениях| |показывает||,| |что| |обе| |стороны| |в| |равной| |степени| |придерживаются| |идеи| |взаимной| |выгоды||.
Они| |собираются| |использовать| |новейшие| |агротехнологии| |и| |вести| |современное| |управление| |предприятиями||"||,
-| |говорится| |в| |материале| |местной| |газеты| |"||Хуаньцю| |шибао||"||.
Автором| |статьи| |выступил| |старший| |советник| |Китайского| |института| |международных| |стратегических| |исследований||.
По| |его| |мнению||,| |"||тот| |факт||,| |что| |российские| |местные| |власти| |выделили| |китайским| |предприятиям| |огромные| |территории| |неиспользуемых| |земель| |и| |пастбищ| |сроком| |на| |49| |лет||,| |говорит| |об| |идеологическом| |раскрепощении| |страны| |по| |отношению| |к| |Китаю||"||.
По| |его| |мнению||,| |китайской| |стороне| |нужно| |продумать| |то||,| |как| |они| |будут| |охранять| |экологическую| |обстановку| |в| |районах| |освоения| |земель| |и| |соблюдать| |стандарты| |при| |применении| |ядохимикатов| |и| |удобрений||.
"||Китайская| |сторона| |не| |должна| |заботиться| |о| |прибыли| |в| |ущерб| |устойчивому| |развитию||,| |и| |уж| |тем| |более| |нельзя| |думать||,| |что| |цель| |заключается| |лишь| |в| |получении| |выгоды||.
К| |тому| |же| |Пекин| |должен| |подавать| |другим| |пример| |того||,| |как| |соблюдать| |российские| |законы||,| |осуществлять| |приспособление| |предприятий| |к| |местным| |условиям||,| |трудиться| |на| |благо| |местных| |жителей||.
Без| |обсуждения| |и| |решения| |данных| |вопросов| |может| |возникнуть| |угроза| |для| |долгосрочного| |российско-китайского| |сотрудничества||"||,
-| |уверен| |автор||.
С| |другой| |стороны||,| |он| |предположил||,| |что| |перед| |китайской| |компанией| |может| |остро| |встать| |вопрос| |нехватки| |рабочей| |силы||,| |потому| |что| |"||жителей| |в| |восточном| |регионе| |РФ| |мало||"||.
"||Поэтому| |если| |не| |решить| |юридическим| |путем| |вопрос| |широкомасштабного| |привлечения| |китайской| |рабочей| |силы||,| |ни| |о| |каком| |долгосрочном| |сотрудничестве| |с| |китайскими| |сельскохозяйственными| |предприятиями| |не| |может| |быть| |и| |речи||"||,
-| |заявил| |он||.
"||Стороны| |могут| |путем| |двусторонних| |консультаций| |создать| |стандарты| |управления| |упорядоченным| |потоком| |рабочей| |силы||.
Таким| |образом||,| |проблема| |беспокойства| |России| |по| |поводу| |пребывания| |граждан| |КНР| |на| |ее| |территории| |будет| |решена||"||,
-| |предложил| |советник| |китайского| |института||.
Усманов| |планирует| |получить| |контроль| |над| |«||МегаФоном||»
СМИ| |пишут||,| |что| |сумма| |сделки| |составит| |5| |млрд| |долларов||.
Структуры| |Алишера| |Усманова| |выкупят| |долю| |в| |сотовом| |операторе| |«||МегаФон||»||,| |принадлежащую| |компании| |Altimo||.
Как| |пишет| |РБК||,| |сумма| |сделки| |составит| |пять| |миллиардов| |долларов||.
После| |этого| |контроль| |над| |«||МегаФоном||»| |перейдет| |к| |Усманову||.
Altimo| |управляет| |телекоммуникационными| |активами| |компании| |«||Альфа-групп||»| |бизнесмена| |Михаила| |Фридмана||.
Компании| |принадлежит| |25,1||%| |акций| |сотового| |оператора||.
Сообщается||,| |что| |в| |настоящее| |время| |переговоры| |находятся| |в| |завершающей| |стадии||,| |а| |о| |договоренности| |может| |быть| |объявлено| |в| |течение| |месяца||.
«||АФ| |Телеком| |Холдинг||»| |Алишера| |Усманова| |контролирует| |31,13||%| |акций| |«||МегаФона||»||.
Еще| |43,77||%| |ценных| |бумаг| |оператора| |принадлежит| |шведской| |телекоммуникационной| |компании| |TeliaSonera||.
«||МегаФон||»| |является| |крупнейшей| |непубличной| |компанией| |в| |России||,| |предоставляющей| |услуги| |мобильной| |связи||.
По| |итогам| |2011| |года| |число| |клиентов| |оператора| |превысило| |60| |миллионов||.
За| |прошлый| |год| |выручка| |компании| |выросла| |на| |12,6||%| |до| |242,6| |млрд| |рублей||,| |а| |прибыль| |сократилась| |на| |11,4||%| |до| |43,5| |миллиарда||.
Третья| |"||Библионочь||"| |пойдет| |с| |участием| |более| |1000| |библиотек||,| |музеев||,| |книжных| |магазинов||,| |галерей| |и| |арт-кафе
Сквозная| |тема| |нынешней| |"||Библионочи||"| |-| |"||Перевод| |времени||"| |-| |призвана| |превратить| |площадки| |акции| |в| |навигаторов| |во| |времени||.
Третья| |всероссийская| |акция| |"||Библионочь||"| |пройдет| |в| |80| |регионах| |страны||.
Более| |1000| |библиотек||,| |музеев||,| |книжных| |магазинов||,| |галерей| |и| |арт-кафе| |по| |всей| |России| |откроют| |в| |ночь| |на| |субботу| |свои| |двери| |посетителям||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
По| |словам| |одного| |из| |инициаторов| |акции| |Александры| |Вахрушевой||,| |за| |три| |года| |акция| |"||превратилась| |в| |событие| |общенационального| |уровня||,| |которое| |посетили| |миллионы| |россиян||"||.
В| |этом| |году| |впервые| |к| |акции| |присоединились| |Чукотский| |автономный| |округ||,| |Республика| |Саха||,| |Северск||,| |Новопавловск||,| |Норильск||,| |Калтан| |и| |Крым||.
Сквозная| |тема| |нынешней| |"||Библионочи||"| |-| |"||Перевод| |времени||"| |-| |призвана| |превратить| |площадки| |акции| |в| |навигаторов| |во| |времени||.
Как| |и| |в| |прошлые| |годы||,| |ее| |участники| |подготовили| |специальные| |проекты||,| |которые| |объединят| |посетителей| |от| |Сахалина| |до| |Калининграда||.
Читатели| |смогут| |встретиться| |с| |известными| |писателями||,| |поэтами||,| |критиками||,| |публицистами| |и| |издателями||,| |попасть| |на| |экскурсии| |в| |обычно| |закрытые| |фонды| |библиотек||,| |принять| |участие| |в| |литературных| |квестах||,| |конкурсах||,| |викторинах||,| |книжных| |ярмарках| |и| |других| |мероприятиях||.
В| |акции| |будут| |задействованы| |более| |650| |городских| |библиотек||,| |а| |также| |300| |сельских| |и| |150| |негосударственных| |площадок||.
Среди| |них| |-| |главные| |библиотеки| |страны||:| |Российская| |национальная| |библиотека| |в| |Санкт-Петербурге||,| |Российская| |государственная| |детская| |библиотека| |и| |Российская| |государственная| |библиотека| |для| |молодежи| |в| |Москве||,| |а| |также| |Российская| |государственная| |библиотека| |(||РГБ||)||.
Последняя| |станет| |местом| |одного| |из| |самых| |знаковых| |событий| |акции||.
Так||,| |сегодня| |вечером| |от| |РГБ| |в| |Крым| |отправится| |машина| |с| |книгами||,| |собранными| |из| |фондов| |российских| |федеральных| |библиотек||.
Другое| |событие||,| |посвященное| |Крыму||,| |пройдет| |в| |библиотеке| |номер| |172| |на| |Шаболовке||.
Организаторы| |приглашают| |россиян| |"||окунуться| |в| |атмосферу| |одного| |из| |самых| |живописных| |курортных| |уголков| |планеты| |-| |полуострова| |Крым||"||.
"||В| |этот| |вечер| |залы| |библиотеки| |удивительным| |образом| |превратятся| |в| |улочки| |и| |набережные| |одного| |из| |маленьких| |уютных| |черноморских| |городков||,| |так| |пламенно| |воспетых| |великими| |русскими| |писателями| |и| |поэтами||.
В| |летнем| |кафе| |под| |Бахчисарайским| |фонтаном||,| |в| |окружении| |виноградников| |и| |цветущих| |акаций||,| |посетители| |неспешно| |продегустируют| |чай| |с| |нотками| |душистых| |целебных| |трав| |Крыма||,| |насладятся| |бессмертными| |строками| |классиков||:| |Максимилиана| |Волошина||,| |Николая| |Гумилева||,| |Анны| |Ахматовой||,| |Марины| |Цветаевой||,| |которые| |прозвучат| |из| |уст| |молодых| |актеров| |театральной| |студии||"||,
-| |сообщили| |устроители||.
Не| |менее| |интересную| |программу| |предлагает| |библиотека| |киноискусства| |имени| |Эйзенштейна||,| |которая| |раскрывает| |сквозную| |тему| |акции| |через| |кинематограф||.
Участники| |"||Библионочи||"| |узнают| |о| |том||,| |какое| |влияние| |оказал| |авангардный| |фильм| |Сергея| |Эйзенштейна| |"||Броненосец| |"||Потемкин||"||,| |созданный| |в| |1925| |году||,| |на| |искусство| |ХХ| |века||,| |и| |совершат| |своеобразное| |путешествие| |по| |"||потемкинским| |лестницам||"| |мирового| |кино||.
Организаторы| |акции| |подготовили| |программу| |и| |для| |детей||.
Это| |будет| |специальный| |проект| |"||Библиосумерки||"||,| |представляющий| |собой| |комплекс| |интерактивных| |мероприятий||,| |выстроенных| |с| |учетом| |возрастных| |особенностей| |юных| |читателей||.
В| |программе| |задействовано| |порядка| |70| |московских| |библиотек||.
Для| |детей| |будут| |организованы| |игры| |и| |викторины||.
Герои| |любимых| |произведений| |помогут| |им| |очутиться| |в| |сказке| |и| |узнать| |новые| |интересные| |истории| |и| |факты||.
Со| |своими| |юными| |читателями| |встретятся| |Марина| |Бородицкая||,| |Сергей| |Седов||,| |Артур| |Гиваргизов||,| |Марина| |Аромштам| |и| |другие| |известные| |авторы||,| |пишущие| |для| |детей||.
Таганка| |отметит| |юбилей| |спектаклем| |с| |песнями| |Шевчука
Премьера| |постановки| |состоится| |23| |апреля| |2014| |года||.
В| |московском| |Театре| |на| |Таганке| |покажут| |спектакль| |«||Таганский| |фронт||»||,| |посвященный| |театру| |и| |его| |создателю| |режиссеру| |Юрию| |Любимову||.
Постановка| |будет| |сочетать| |в| |себе| |поэзию||,| |пластику||,| |цирк||,| |музыку| |и| |драму||.
Автор| |пьесы| |и| |режиссер| |—| |поэт| |и| |актер| |Влад| |Маленко||.
Музыку| |к| |спектаклю| |написал| |лидер| |группы| |ДДТ| |Юрий| |Шевчук||,| |который| |также| |появится| |на| |сцене||.
В| |постановке| |сыграют| |как| |молодые| |артисты| |таганской| |труппы||,| |так| |и| |ее| |старожилы||.
В| |частности||,| |на| |сцену| |выйдут| |Иван| |Бортник||,| |Вениамин| |Смехов||,| |Виталий| |Шаповалов||,| |Маргарита| |Радциг||,| |Иван| |Рыжиков||,| |Анастасия| |Колпикова| |и| |другие||.
Действие| |музыкально-поэтического| |спектакля| |будет| |начинаться| |на| |улице| |—| |участники| |арт-проекта| |«||Мужской| |голос||»| |встретят| |зрителей| |у| |метро| |и| |проводят| |их| |в| |театр||.
Постановка| |продолжится| |в| |фойе||,| |а| |затем| |на| |сцене| |Таганки||,| |пишет| |Лента.ру||.
Премьера| |спектакля| |«||Таганский| |фронт||»| |будет| |приурочена| |к| |50-летиюТеатра| |на| |Таганке||.
В| |рамках| |празднования| |юбилея| |с| |начала| |сезона| |2013||/||2014| |проводятся| |различные| |мероприятия||,| |организованные| |как| |самой| |Таганкой||,| |так| |и| |при| |помощи| |других| |театров||.
Кроме| |того||,| |на| |2014| |год| |запланирован| |ряд| |спектаклей| |и| |выставок| |«||Группы| |юбилейного| |года||»||,| |сформированной| |в| |2013| |году| |из| |выпускников| |московской| |«||Школы| |театрального| |лидера||»||.
Кандидат| |в| |мэры| |Москвы| |Алексей| |Навальный| |собрал| |в| |избирательный| |фонд| |35| |млн| |рублей
Блогер| |подчеркнул||,| |что| |примет| |участие| |в| |теледебатах||,| |но| |отказался| |уточнить||,| |какие| |именно| |вопросы| |хочет| |обсудить| |с| |врио| |мэра| |Москвы| |Сергеем| |Собяниным||.
Кандидат| |в| |мэры| |Москвы| |Алексей| |Навальный| |собрал| |в| |избирательный| |фонд| |35| |млн| |рублей||.
Об| |этом| |он| |заявил| |сегодня| |на| |встрече| |с| |избирателями| |в| |Северо-Западном| |округе| |Москвы||.
"||Наши| |спонсоры| |-| |в| |основном||,| |это| |обычные| |люди||.
Где-то| |25| |тыс||.| |человек| |отправили| |нам| |по| |100||,| |200||,| |500| |рублей||.
Типичный| |жертвователь| |-| |это| |женщина| |60| |лет||"||,
-| |сообщил| |он||.
Навальный| |подчеркнул||,| |что| |примет| |участие| |в| |теледебатах||.
При| |этом| |он| |отказался| |уточнить||,| |какие| |именно| |вопросы| |хочет| |обсудить| |с| |врио| |мэра| |Москвы| |Сергеем| |Собяниным||.
"||Если| |Собянин| |придет| |на| |теледебаты||,| |там| |и| |узнает||"||,
-| |цитирует| |ИТАР-ТАСС| |оппозиционера||.
В| |ходе| |встречи| |жители| |района| |Хорошево-Мнемники| |неоднократно| |задавали| |Навальному| |вопросы| |относительно| |строительства| |Северо-Западной| |хорды||.
Однако| |кандидат| |в| |мэры| |так| |и| |не| |дал| |однозначного| |ответа| |о| |своей| |позиции| |по| |этому| |проекту||.
Он| |ограничился| |рассуждениями| |о| |высокой| |стоимости| |объекта| |и| |обещаниями| |проводить| |расчеты||,| |тогда| |как| |задававшие| |вопрос| |граждане| |прямо| |спрашивали||,| |прекратит| |ли| |он| |строительство||.
Также| |Навальный| |не| |высказался| |прямо| |в| |отношении| |судьбы| |московских| |рынков||,| |а| |взамен| |сообщил| |о| |том||,| |что| |в| |случае| |победы| |на| |выборах| |мэра| |будет| |настаивать| |на| |введении| |визового| |режима| |с| |республиками| |Средней| |Азии| |и| |Закавказья||.
"||Я| |-| |единственный| |кандидат| |в| |мэры||,| |который| |прямо| |говорит| |о| |том||,| |что| |я| |"||за||"| |введение| |визового| |режима||.
Остальные| |как-то| |"||жмутся||"||,
-| |заметил| |Навальный||.
Ранее| |представители| |ЛДПР| |и| |"||Единой| |России||"| |поставили| |под| |вопрос| |законность| |сбора| |пожертвований| |на| |избирательную| |кампанию| |Навального| |с| |помощью| |Яндекс-кошельков||.
Лидер| |ЛДПР| |Владимир| |Жириновский| |пообещал| |обратиться| |к| |генпрокурору| |РФ| |Юрию| |Чайке| |с| |требованием| |разобраться||,| |кто| |переводит| |деньги| |на| |Яндекс-кошелек| |кандидата| |в| |мэры| |Москвы| |Алексея| |Навального||.
По| |данным| |главы| |либерал-демократов||,| |в| |настоящее| |время| |на| |избирательном| |счете| |блогера| |находятся| |20| |млн| |рублей||,| |"||деньги| |поступают| |через| |Яндекс| |по| |10||-||15| |тыс||.| |рублей| |каждые| |10| |секунд||"||.
"||Мы| |не| |можем| |разобраться||,| |кто| |ему| |переводит| |деньги| |-| |Вашингтон| |или| |Чукотка||"||,
-| |утверждал| |Жириновский||,| |отмечая| |особенности| |функционирования| |данной| |системы| |перевода| |средств||.
В| |штабе| |Навального| |отрицали| |перечисления| |пожертвований| |с| |Яндекс-кошельков| |на| |его| |избирательный| |счет||.
Дерипаска| |уступил| |«||Русснефть||»
Контроль| |над| |компанией| |возвращается| |к| |Михаилу| |Гуцериеву
По| |сообщению| |газеты| |«||Ведомости||»||,| |4| |января| |100||%| |акций| |нефтяной| |компании| |«||Русснефть||»||,| |принадлежавшие| |структурам| |Олега| |Дерипаски||,| |были| |проданы| |структурам| |другого| |предпринимателя| |—| |Михаила| |Гуцериева||,| |в| |своё| |время| |создавшего| |«||Русснефть||»| |и| |контролировавшего| |её| |до| |лета| |2007| |года||.
Ни| |одна| |из| |сторон| |не| |подтвердила| |и| |не| |опровергла| |эту| |информацию||,| |официальных| |комментариев| |до| |сих| |пор| |также| |не| |последовало||.
Гуцериев||,| |который| |в| |1990-е| |годы| |являлся| |депутатом| |Государственной| |думы| |от| |ЛДПР| |и| |спонсором| |этой| |партии||,| |в| |первой| |половине| |2007| |года| |был| |обвинён| |в| |незаконном| |предпринимательстве| |и| |неуплате| |налогов| |в| |особо| |крупных| |размерах||.
После| |этого| |он| |продал| |«||Русснефть||»| |Олегу| |Дерипаске| |и| |покинул| |Россию||.
Однако| |новый| |владелец| |за| |два| |с| |половиной| |года| |так| |и| |не| |добился| |утверждения| |этой| |сделки| |со| |стороны| |Федеральной| |антимонопольной| |службы||.
Формально| |«||Русснефть||»| |принадлежит| |нескольким| |российским| |юридическим| |лицам||,| |за| |которыми| |стоит| |цепочка| |офшоров||.
Структура| |собственности| |компании| |достаточно| |сложная||.
Согласно| |комментариям| |«||Ведомостей||»||,| |которые| |ссылаются| |на| |анонимные| |источники||,| |в| |2007| |году| |О||.| |Дерипаска| |заплатил| |М||.| |Гуцериеву| |за| |«||Русснефть||»| |2,8||—||3| |млрд| |долларов||,| |а| |цена| |обратного| |выкупа| |составила| |600| |млн| |долларов||.
Банк| |Москвы| |вольется| |в| |ВТБ| |и| |будет| |ликвидирован
Процесс| |слияния| |пройдет| |до| |2016| |года||.
Банк| |Москвы| |(||входит| |в| |группу| |ВТБ||)| |будет| |ликвидирован||,| |а| |розничный| |и| |корпоративный| |бизнес| |будет| |передан| |банку| |ВТБ||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
Процесс| |слияния| |пройдет| |до| |2016| |года||,| |в| |результате| |сделки| |в| |ВТБ| |снова| |появится| |полноценный| |сектор| |розничного| |кредитования||.
ВТБ| |избавился| |от| |«||розницы||»| |после| |создания| |в| |2005| |году| |ВТБ| |24||.
Теперь| |и| |в| |ВТБ||,| |и| |в| |ВТБ| |24| |будут| |полноценные| |секторы| |розничного| |кредитования||,| |отмечает| |издание||.
Помимо| |розничного| |и| |корпоративного| |бизнеса| |Банка| |Москвы| |в| |ВТБ| |перейдет| |руководитель| |Банка| |Москвы| |Владимир| |Верхошинский||.
В| |процессе| |слияния||,| |вероятно||,| |будут| |проведены| |сокращения| |персонала||.
По| |данным| |издания||,| |в| |ВТБ| |перейдет| |только| |основной| |менеджмент| |компании| |—| |около| |1| |тыс||.| |человек||.
По| |данным| |на| |1| |марта||,| |ВТБ| |24| |имел| |розничный| |кредитный| |портфель| |в| |размере| |1,37| |трлн| |рублей||.
Банк| |Москвы| |—| |192,2| |млрд| |рублей||.
Банк| |ВТБ| |—| |190| |млн| |рублей| |(||банк| |продолжает| |обслуживать| |VIP||-||клиентов||)||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |ВТБ| |подаст| |заявку| |на| |докапитализацию| |на| |сумму| |до| |300| |млрд| |рублей||.
Киев| |идет| |на| |уступки||:| |Яценюк| |передает| |власть| |на| |местах| |Советам
Украинские| |власти| |обещают| |сохранить| |двуязычие| |на| |востоке| |страны||.
Исполняющий| |обязанности| |главы| |кабинета| |министров| |Украины| |Арсений| |Яценюк| |пошел| |на| |серьезные| |уступки| |участникам| |протеста| |на| |востоке| |страны||.
На| |переговорах| |с| |главой| |МВД| |Арсеном| |Аваковым| |и| |Ринатом| |Ахметовым| |в| |Донецке| |он| |предложил| |серьезно| |расширить| |полномочия| |местных| |органов| |власти||.
Глава| |правительства| |считает| |необходимым| |ликвидировать| |областные| |государственные| |администрации||,| |назначаемые| |президентом| |Украины||.
По| |его| |мнению||,| |управлять| |территориями| |на| |местах| |должны| |исполкомы||,| |которые| |будут| |избираться| |Областными| |советами||.
"||К| |исполнительному| |комитету| |каждого| |региона| |переходят| |все| |финансовые||,| |экономические||,| |административные| |и| |иные| |полномочия||,| |для| |того| |чтобы| |контролировать| |соответствующие| |территории||,| |давать| |возможность| |развиваться| |этим| |территориям||,| |привлекать| |инвестиции| |и| |получать| |дополнительны| |доходы| |для| |каждой| |области| |через| |измененный| |бюджетный| |кодекс| |Украины||"||,
-| |цитирует| |РБК| |Яценюка||.
Глава| |правительства| |пообещал| |не| |отменять| |закон| |Колесниченко||-||Кивалова||,| |от| |5| |июня| |2012| |года||,| |позволявший| |использовать| |"||региональные| |языки||"||.
"||Никто| |никогда| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |будет| |ограничивать| |использование| |языка||,| |на| |котором| |человек| |привык| |общаться||,| |в| |том| |числе| |и| |русского||.
В| |первую| |очередь| |русского||.
Центральная| |власть| |готова| |не| |просто| |к| |диалогу| |с| |регионами||,| |а| |к| |выполнению| |законных| |требований| |и| |желаний| |каждого| |жителя| |нашей| |страны||,| |и| |мы| |в| |рамках| |изменений| |Конституции| |будем| |в| |состоянии| |ответить| |на| |все| |чаяния||,| |на| |каждую| |специфику| |каждого| |региона||"||,
-| |отметил| |он||.
Цель| |переговоров| |в| |Донецке| |-| |разрешить| |кризис| |в| |регионе||.
Областная| |администрация| |Донецка| |по-прежнему| |находится| |в| |руках| |людей||,| |объявивших| |в| |понедельник| |7| |апреля| |о| |создании| |Донецкой| |народной| |республики||.
Почему| |Крым| |наш
Как| |Путин| |уточнял| |свою| |версию| |присоединения| |полуострова||.
На| |днях| |телеканал| |«||Россия| |1||»| |показал| |анонс| |фильма| |«||Путь| |на| |Родину||»||.
В| |этом| |фрагменте| |Владимир| |Путин| |говорит| |о| |том||,| |как| |началась| |работа| |«||по| |возврату| |Крыма| |в| |состав| |России||»||.
Президент| |рассказал||,| |как| |«||пригласил| |в| |Кремль| |руководителей| |наших| |специальных| |служб||,| |Министерства| |обороны||»| |и| |поставил| |перед| |ними| |задачу| |спасти| |жизнь| |президента| |Украины| |Виктора| |Януковича||,| |иначе| |«||его| |просто| |уничтожили| |бы||»||.
«||Это| |было| |между| |22-м| |и| |23-м| |февраля||,| |мы| |закончили| |около| |7| |часов| |утра||.
И||,| |расставаясь||,| |я| |всем| |коллегам| |сказал||:| |мы| |вынуждены| |начать| |работу| |по| |возврату| |Крыма| |в| |состав| |России||»||,
–| |цитирует| |РБК| |Путина||.
Референдум| |в| |Крыму| |прошел| |16| |марта||,| |большинство| |высказалось| |за| |вхождение| |полуострова| |в| |состав| |России||,| |что| |было| |документально| |оформлено| |18| |марта| |Путиным| |в| |Кремле||.
За| |год||,| |прошедший| |с| |начала| |крымских| |событий||,| |Путин| |по-разному| |описывал| |роль| |России| |и| |объяснял| |причины| |вхождения| |в| |ее| |состав| |Крыма||.
Впервые| |комментируя| |события| |на| |полуострове| |на| |встрече| |с| |журналистами| |4| |марта| |в| |Ново-Огарево||,| |президент| |отрицал| |принадлежность| |к| |российским| |вооруженным| |силам| |России| |«||вежливых| |людей||»| |и| |тогда| |же| |говорил||,| |что| |присоединение| |Крыма| |к| |России| |не| |планируется||.
В| |числе| |называвшихся| |за| |год| |причин| |–| |необходимость| |защиты| |русскоязычного| |населения||,| |восстановление| |исторической| |справедливости||,| |сакральное| |значение| |Крыма| |для| |России||.
4| |марта| |2014| |года| |на| |встрече| |с| |журналистами| |в| |Ново-Огарево||:
«||Нет||,| |присоединение| |Крыма| |не| |рассматривается||.
И| |я| |вообще| |полагаю||,| |что| |только| |граждане||,| |проживающие| |на| |той| |или| |иной| |территории||,| |в| |условиях| |свободы| |волеизъявления||,| |в| |условиях| |безопасности| |могут| |и| |должны| |определять| |свое| |будущее||.
Если| |мы| |примем| |такое| |решение| |–| |только| |для| |защиты| |украинских| |граждан||.
И| |пускай| |попробует| |кто-то| |из| |числа| |военнослужащих| |стрелять| |в| |своих| |людей||,| |за| |которыми| |мы| |будем| |стоять| |сзади||,| |не| |впереди||,| |а| |сзади||.
Пускай| |они| |попробуют| |стрелять| |в| |женщин| |и| |детей||!||»
18| |марта| |2014| |года| |телевизионное| |обращение| |президента||:
«||Тем||,| |кто| |сопротивлялся| |путчу||,| |сразу| |начали| |грозить| |репрессиями| |и| |карательными| |операциями||.
И| |первым| |на| |очереди| |был||,| |конечно||,| |Крым||,| |русскоязычный| |Крым||.
В| |связи| |с| |этим| |жители| |Крыма| |и| |Севастополя| |обратились| |к| |России| |с| |призывом| |защитить| |их| |права| |<||…||>
Разумеется||,| |мы| |не| |могли| |не| |откликнуться| |на| |эту| |просьбу||,| |не| |могли| |оставить| |Крым| |и| |его| |жителей| |в| |беде||,| |иначе| |это| |было| |бы| |просто| |предательством||»||.
«||Прежде| |всего||,| |нужно| |было| |помочь| |создать| |условия| |для| |мирного||,| |свободного| |волеизъявления||,| |чтобы| |крымчане| |могли| |сами| |определить| |свою| |судьбу| |первый| |раз| |в| |истории||»||.
18| |апреля| |2014| |года||,| |прямая| |линия| |с| |Владимиром| |Путиным||:
«||Россия| |никогда| |не| |планировала| |никаких| |аннексий| |и| |никаких| |военных| |действий| |в| |Крыму||,| |никогда||.
Вот| |когда| |возникла| |именно| |такая| |ситуация| |–| |ситуация| |с| |возможными| |угрозами| |и| |притеснениями||,| |и| |когда| |народ| |Крыма| |начал| |говорить| |о| |том||,| |что| |он| |стремится| |к| |самоопределению||,| |тогда||,| |конечно||,| |мы| |и| |задумались| |о| |том||,| |что| |нам| |делать||.
И| |именно| |тогда||,| |а| |не| |какие-то| |там| |пять||,| |десять||,| |двадцать| |лет| |назад| |было| |принято| |решение| |о| |том||,| |чтобы| |поддержать| |крымчан||.
Никто| |из| |членов| |Совета| |Безопасности||,| |с| |которыми| |я| |обсуждал| |эту| |проблему||,| |никто| |не| |возражал||,| |все| |поддержали| |мою| |позицию||»||.
«||Нет||,| |ничего| |не| |готовилось||,| |все| |делалось||,| |что| |называется||,| |с| |колес||,| |исходя| |из| |реально| |складывающейся| |ситуации| |и| |требований| |текущего| |момента||,| |но| |исполнялось| |действительно| |в| |высшей| |степени| |профессионально||»||.
«||Наша| |задача| |заключалась| |в| |том||,| |чтобы| |обеспечить| |условия| |для| |свободного| |волеизъявления| |крымчан||.
И| |поэтому| |мы| |должны| |были| |предпринять| |необходимые| |меры||,| |чтобы| |события| |не| |развивались| |так||,| |как| |они| |сегодня| |развиваются| |в| |юго-восточной| |части| |Украины||:| |чтобы| |не| |было| |танков||,| |чтобы| |не| |было| |боевых| |подразделений| |националистов| |и| |людей| |с| |крайними| |взглядами||,| |но| |хорошо| |вооруженных| |автоматическим| |оружием||.
Поэтому| |за| |спиной| |сил| |самообороны| |Крыма||,| |конечно||,| |встали| |наши| |военнослужащие||.
Они| |действовали| |очень| |корректно||,| |но||,| |как| |я| |уже| |сказал||,| |решительно| |и| |профессионально||»||.
24| |октября| |2014| |года||,| |выступление| |на| |заседании| |Международного| |дискуссионного| |клуба| |«||Валдай||»||:
«||Видя||,| |как| |разворачиваются| |события||,| |люди| |в| |Крыму| |почти| |сразу| |взялись| |за| |оружие| |и| |обратились| |к| |нам| |с| |просьбой| |помочь| |им| |провести| |те| |мероприятия||,| |которые| |они| |намерены| |были| |сделать||.
Не| |буду| |скрывать||,| |мы| |использовали| |наши| |Вооруженные| |силы| |для| |блокирования| |украинских| |воинских| |подразделений||,| |расквартированных| |в| |Крыму||,| |но| |не| |для| |того||,| |чтобы| |кого-то| |заставить| |идти| |на| |выборы||.
Да| |это| |и| |невозможно||,| |вы| |же| |все| |взрослые| |люди||,| |понимаете||.
Как||?
Под| |автоматом||,| |что| |ли||,| |людей| |поведешь| |на| |выборы||?
Люди| |шли| |на| |выборы| |там||,| |как| |на| |праздник||,| |и| |все| |это| |знают||,| |и| |проголосовали||,| |даже| |крымско-татарское| |население||»||.
4| |декабря| |2014| |года||,| |Послание| |президента| |Федеральному| |собранию||:
«||В| |Крыму| |живут| |наши| |люди||,| |и| |сама| |территория| |стратегически| |важна||,| |потому| |что| |именно| |здесь| |находится| |духовный| |исток| |формирования| |многоликой||,| |но| |монолитной| |русской| |нации| |и| |централизованного| |Российского| |государства||.
Ведь| |именно| |здесь||,| |в| |Крыму||,| |в| |древнем| |Херсонесе||,| |или||,| |как| |называли| |его| |русские| |летописцы||,| |Корсуни||,| |принял| |крещение| |князь| |Владимир||,| |а| |затем| |и| |крестил| |всю| |Русь| |<||…||>
Для| |России| |Крым||,| |древняя| |Корсунь||,| |Херсонес||,| |Севастополь| |имеют| |огромное| |цивилизационное| |и| |сакральное| |значение||.
Так| |же| |как| |Храмовая| |гора| |в| |Иерусалиме| |для| |тех||,| |кто| |исповедует| |ислам| |или| |иудаизм||»||.
Слов| |на| |ветер| |не| |бросают
Через| |три| |года| |голландские| |поезда| |перейдут| |на| |энергию| |ветра
К| |2018| |году| |100||%| |электропоездов| |в| |Нидерландах| |планируется| |перевести| |на| |энергию| |ветра||.
Энергия| |будет| |поставляться| |с| |ветровых| |станций||,| |расположенных| |в| |Нидерландах||,| |Скандинавии| |и| |Бельгии||.
Голландский| |железнодорожный| |перевозчик| |в| |2014| |году| |подписал| |контракт| |с| |компанией||,| |занимающейся| |производством| |электроэнергии| |из| |альтернативных| |источников||,| |пишет| |портал| |Popular| |Science||.
В| |2015| |году| |на| |энергии| |ветра| |работают| |около| |половины| |всех| |электропоездов||.
Согласно| |документу||,| |в| |2016-м| |на| |альтернативный| |источник| |энергии| |перейдут| |70||%| |поездов||,| |а| |уже| |в| |2018| |году| |все| |электропоезда| |в| |Нидерландах| |перейдут| |на| |возобновляемые| |ресурсы||.
Энергия| |будет| |поставляться| |с| |ветровых| |станций||,| |расположенных| |в| |Нидерландах||,| |Скандинавии| |и| |Бельгии||.
Таким| |образом||,| |голландское| |правительство| |планирует| |значительно| |сократить| |выбросы| |углекислого| |газа| |в| |атмосферу||.
По| |информации| |Popular| |Science||,| |голландцы| |недавно| |подали| |в| |суд| |на| |свое| |правительство||.
Они| |требуют| |к| |2020| |году| |сократить| |выбросы| |CO2| |в| |атмосферу| |на| |25||%| |по| |сравнению| |с| |1990| |годом||.
Порошенко| |договорился| |с| |Путиным| |о| |прекращении| |огня| |на| |Украине
Ополченцы| |отказались| |прекращать| |огонь| |до| |вывода| |украинских| |силовиков||.
Президенты| |России| |и| |Украины| |в| |ходе| |телефонного| |разговора| |договорились| |о| |полном| |прекращении| |огня| |в| |Донбассе||.
Об| |этом| |сообщает| |пресс-служба| |президента| |Украины||.
«||Результатом| |разговора| |стала| |договоренность| |о| |постоянном| |прекращении| |огня| |в| |Донбассе||.
Было| |достигнуто| |взаимопонимание| |относительно| |шагов||,| |которые| |будут| |способствовать| |установлению| |мира||»||,
—| |цитирует| |РБК| |пресс-службу| |Порошенко||.
Ранее| |в| |среду| |пресс-служба| |Кремля| |сообщила| |о| |состоявшемся| |между| |президентами| |телефонном| |разговоре||.
Отмечалось||,| |что| |стороны| |обсудили| |военный| |и| |гуманитарный| |кризис| |на| |Украине||,| |однако| |ни| |о| |каких| |договоренностях| |по| |прекращению| |огня| |в| |зоне| |конфликта| |сообщений| |не| |было||.
«||Главы| |государств| |обменялись| |мнениями| |относительно| |того||,| |что| |нужно| |сделать| |в| |первоочередном| |порядке| |для| |скорейшего| |прекращения| |кровопролития| |на| |юго-востоке| |этой| |страны||.
Точки| |зрения| |президентов| |двух| |стран| |о| |возможных| |путях| |выхода| |из| |тяжелой| |кризисной| |ситуации| |в| |значительной| |степени| |совпадают||»||,
—| |сказал| |пресс-секретарь| |Путина| |Дмитрий| |Песков||.
Ранее| |официальный| |Киев| |неоднократно| |заявлял||,| |что| |на| |территории| |Донбасса| |действуют| |подразделения| |вооруженных| |сил| |Российской| |Федерации||.
При| |этом| |Москва| |категорически| |отвергала| |эти| |обвинения| |в| |вмешательстве| |в| |конфликт||,| |считая| |его| |внутриукраинским||.
«||Конечно| |же||,| |Россия| |не| |ведет| |никакой| |войны||.
Политика| |России| |–| |не| |допустить| |развития| |событий| |по| |крайнему| |варианту||.
Есть||,| |к| |сожалению||,| |такие| |силы||,| |которые| |пытаются| |столкнуть| |два| |народа||,| |чтобы| |началась| |война| |между| |Украиной| |и| |Россией||.
Мы| |будем| |делать| |все| |возможное||,| |чтобы| |не| |допустить| |такого| |крайнего| |развития||.
Никаких| |военных| |действий| |Российская| |Федерация| |не| |ведет| |на| |Украине| |и| |не| |будет| |вести||»||,
—| |заявил| |30| |августа| |заместитель| |министра| |обороны| |России| |Анатолий| |Антонов||.
В| |последний| |раз| |Путин| |и| |Порошенко| |встречались| |в| |Минске| |27| |августа| |во| |время| |представительного| |саммита| |с| |участием| |делегаций| |стран| |–| |участниц| |Таможенного| |союза||,| |Украины| |и| |ЕС||.
Основным| |итогом| |личных| |переговоров| |президентов| |России| |и| |Украины| |стало| |решение| |о| |возобновлении| |работы| |контактной| |группы| |по| |мирному| |урегулированию| |конфликта| |на| |востоке| |Украины| |и| |консультаций| |по| |газовому| |вопросу||.
Собеседники| |по-разному| |охарактеризовали| |итоги| |переговоров| |в| |Минске||.
Российский| |президент| |назвал| |встречу| |«||хорошей||»| |и| |«||откровенной||»||.
«||Разумеется||,| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |все||,| |о| |чем| |мы| |договаривались||,| |было| |воплощено| |в| |жизнь||»||,
—| |добавил| |Путин||.
Своего| |собеседника| |президент| |России| |назвал| |«||партнером||,| |с| |которым| |можно| |вести| |диалог||»||.
Порошенко| |же| |после| |встречи| |с| |Путиным| |охарактеризовал| |переговоры| |в| |Минске| |как| |«||очень| |сложные||»||.
Он| |заявил||,| |что| |намерен| |начать| |работу| |над| |достижением| |перемирия| |на| |юго-востоке| |Украины||.
Тем| |не| |менее| |30| |августа| |Порошенко| |заявил||,| |что| |его| |мирный| |план| |по| |прекращению| |конфликта| |на| |юго-востоке| |страны| |поможет| |прекратить| |военные| |действия| |уже| |в| |начале| |сентября||.
Об| |этом| |украинский| |лидер| |заявил| |в| |ходе| |пресс-брифинга| |в| |Брюсселе| |после| |встречи| |с| |председателем| |Еврокомиссии| |Жозе| |Мануэлом| |Баррозу||.
По| |словам| |Порошенко||,| |у| |Киева| |«||есть| |полное| |понимание||,| |что| |не| |существует| |только| |военного| |пути| |решения| |конфликта||»||.
Подробности| |своего| |плана| |Порошенко| |не| |раскрыл||,| |однако| |отметил||,| |что| |украинская| |сторона| |не| |собирается| |просить| |о| |прямом| |вмешательстве| |западных| |государств| |в| |военный| |конфликт| |на| |Донбассе||:| |«||Мы| |не| |рассчитываем||,| |что| |солдаты| |других| |стран| |будут| |воевать| |на| |Украине| |за| |украинский| |суверенитет||»||.
В| |то| |же| |время| |Киев| |ждет||,| |что| |международное| |сообщество| |окажет| |Украине| |военно-техническое| |содействие||.
Представители| |ополчения| |самопровозглашенной| |Донецкой| |народной| |республики| |сомневаются||,| |что| |украинские| |подразделения| |в| |зоне| |конфликта| |подчинятся| |президенту| |Украины| |Петру| |Порошенко||,| |если| |тот| |отдаст| |приказ| |о| |прекращении| |огня||,| |и| |назвали| |ключевым| |условием| |перемирия| |вывод| |подразделений| |украинской| |армии| |и| |добровольческих| |батальонов||.
«||Армия| |ДНР| |не| |прекратит| |огонь| |как| |минимум| |до| |тех| |пор||,| |пока| |в| |Донбассе| |находятся| |каратели||.
Порошенко| |карательные| |батальоны| |не| |контролирует||,| |не| |факт||,| |что| |они| |подчинятся| |его| |решению||»||,
—| |заявил| |представитель| |«||министерства| |обороны||»| |ДНР| |Владислав| |Бриг||.
В| |то| |же| |время| |он| |отметил||,| |что| |не| |знает| |ни| |о| |каких| |договоренностях| |о| |прекращении| |огня||.
Владимир| |Путин| |одобрил| |проект| |договора| |между| |Россией| |и| |Крымом
Документ| |будет| |подписан| |на| |высшем| |уровне||.
принятии| |республики| |в| |состав| |РФ| |и| |образовании| |новых| |субъектов||.
Соответствующее| |распоряжение| |президента| |опубликовано| |на| |официальном| |портале| |правовой| |информации||.
"||Одобрить| |проект| |договора| |между| |Российской| |Федерацией| |и| |Республикой| |Крым| |о| |принятии| |в| |Российскую| |Федерацию| |Республики| |Крым| |и| |образовании| |в| |составе| |Российской| |Федерации| |новых| |субъектов||"||,
-| |говорится| |в| |первом| |пункте| |распоряжения| |Путина||.
"||Считать| |целесообразным| |подписать| |договор||,| |предусмотренный| |настоящим| |распоряжением||,| |на| |высшем| |уровне||"||,
-| |цитирует| |РБК| |второй| |пункт||.
Сегодня| |Путин| |уведомил| |правительство| |России||,| |Госдуму| |и| |Совет| |Федерации| |о| |предложениях| |Госсовета| |Крыма| |и| |Законодательного| |собрания| |Севастополя| |о| |принятии| |в| |РФ| |Республики| |Крым||,| |включая| |город| |Севастополь||,| |и| |образовании| |в| |составе| |России| |новых| |субъектов||.
В| |15:00| |мск| |глава| |государства| |выступит| |с| |внеочередным| |посланием| |к| |Федеральному| |собранию||,| |посвященным| |присоединению| |Крыма| |и| |Севастополя| |к| |России||.
Накануне||,| |17| |марта||,| |Путин| |подписал| |указ| |о| |признании| |Республики| |Крым| |в| |качестве| |независимого| |и| |суверенного| |государства| |и| |признании| |Севастополя| |городом| |с| |особым| |статусом| |в| |составе| |Крыма||.
"||Учитывая| |волеизъявление| |народов| |Крыма| |на| |общекрымском| |референдуме||,| |состоявшемся| |16| |марта| |2014| |года||,| |признать| |Республику| |Крым||,| |в| |которой| |город| |Севастополь| |имеет| |особый| |статус||,| |в| |качестве| |суверенного| |и| |независимого| |государства||"||,
-| |говорится| |в| |тексте| |документа||.
Динозавры| |в| |тройке| |лидеров
"||Мир| |юрского| |периода||"| |занял| |третью| |позицию| |рейтинга| |самых| |кассовых| |лент| |мирового| |кино
Об| |этом| |сообщил| |в| |среду| |голливудский| |портал| |The| |Wrap||.
"||На| |текущий| |день| |сборы| |этого| |фильма| |кинокомпании| |Universal| |(||"||Юниверсал||"||)| |от| |продажи| |билетов| |достигли| |суммы| |в| |$||1,522| |млрд||,
-| |отмечает| |издание||.
-| |В| |результате| |"||Мир| |юрского| |периода||"| |вышел| |на| |третью| |позицию| |всемирного| |рейтинга||,| |оттеснив| |на| |четвертую| |ступень| |картину| |"||Мстители||"| |(||Avengers||,| |2012||)| |с| |$||1,52| |млрд||"||.
Одновременно| |"||Мир| |юрского| |периода||"| |стал| |четверым| |фильмом| |в| |истории| |США||,| |который| |преодолел| |на| |североамериканском| |кинорынке| |барьер| |в| |$||600| |млн||,| |собрав| |$||614,3| |млн| |в| |прокате||.
За| |пределами| |США| |и| |Канады| |от| |продажи| |билетов| |получено| |$||907,7| |млн||.
В| |ближайшие| |недели| |сборы| |картины| |"||Мир| |юрского| |периода||"| |только| |возрастут||,| |так| |как| |во| |многих| |странах| |мира| |ее| |прокат| |продолжается||.
А| |в| |кинотеатрах| |Японии| |лента| |появится| |только| |5| |августа||.
Тем| |не| |менее| |у| |картины| |пока| |нет| |особых| |шансов| |обойти| |двойку| |лидеров| |рейтинга||:| |фильмы| |"||Аватар||"| |(||Avatar||,| |2009||)| |с| |$||2,79| |млрд| |и| |"||Титаник||"| |(||Titanic||,| |1997||)| |c| |$||2,18| |млрд||.
Нынешний| |год| |стал| |исключительно| |удачным| |для| |создателя| |фильма| |о| |динозаврах| |-| |кинокомпании| |Universal||.
С| |начала| |года| |в| |мировом| |прокате| |она| |заработала| |на| |новых| |фильмах| |$||5| |млрд||.
Это| |является| |абсолютным| |рекордом| |Голливуда||.
При| |этом| |в| |пятерку| |самых| |кассовых| |картин| |текущего| |года| |вошли| |два| |ее| |фильма||:| |"||Мир| |юрского| |периода||"| |и| |"||Форсаж| |7||"||,| |который| |собрал| |$||1,512| |млрд||.
Алишер| |Усманов| |приценивается| |к| |«||Авторадио||»| |и| |«||Юмору| |FM||»| |Владимира| |Потанина
Стоимость| |возможной| |сделки| |между| |ЮТВ| |и| |«||ПрофМедиа||»| |не| |уточняется||.
Медиахолдинг| |«||ЮТВ||»||,| |которым| |в| |равных| |долях| |владеют| |Алишер| |Усманов| |и| |Иван| |Таврин||,| |ведёт| |переговоры| |о| |покупке| |ряда| |радиоактивов| |у| |холдинга| |«||ПрофМедиа||»| |Владимира| |Потанина||.
В| |случае| |заключения| |сделки| |ЮТВ| |достанутся| |одни| |из| |ведущих| |развлекательных| |радиостанций| |страны||:| |«||Авторадио||»||,| |«||Юмор| |FM||»||,| |Energy| |и| |«||Романтика||»| |(||бывшее| |радио| |«||Алла||»||)||.
Как| |сообщает| |РБК||,| |И||.| |Таврин| |приценивается| |к| |активам| |В||.| |Потанина| |не| |первый| |месяц||,| |а| |холдинг| |«||ПрофМедиа||»||,| |в| |свою| |очередь||,| |готов| |расстаться| |с| |этой| |частью| |бизнеса||.
Официально| |стороны| |данную| |информацию| |не| |подтверждают||.
Стоимость| |возможной| |сделки| |также| |не| |уточняется||.
Напомним||,| |холдинг| |«||ЮТВ||»| |управляет| |телеканалами| |«||Семёрка||»| |и| |Муз-ТВ||,| |в| |него| |входит| |также| |компания| |«||Выбери| |радио||»||,| |принадлежавшая| |«||Медиа| |1||»| |Ивана| |Таврина||.
Эта| |компания| |управляет| |более| |чем| |полусотней| |региональных| |радиостанций||.
«||ПрофМедиа||»| |входит| |в| |группу| |«||Интеррос||»||.
Помимо| |перечисленных| |радийных| |активов||,| |компания| |управляет| |рядом| |других| |известных| |брендов||,| |включая| |«||ТВ3||»||,| |«||MTV| |Россия||»| |и| |«||2х2||»| |в| |сегменте| |телевидения||,| |«||Централ| |Партнершип||»| |—| |на| |рынке| |производства| |и| |дистрибуции| |кино||,| |«||Синема| |Парк||»| |—| |на| |рынке| |кинопоказа||,| |«||Афиша||»| |—| |в| |сегменте| |печатных| |СМИ||,| |а| |в| |интернете| |—| |порталами| |Rambler||,| |Lenta.ru||,| |«||Афиша||»| |и| |www.101.ru||.
Обаму| |раскритиковали| |за| |рукопожатие| |с| |Раулем| |Кастро
Конгрессмен| |Илеана| |Рос||-||Лейтинен| |поинтересовалась||,| |означает| |ли| |решение| |президента| |пожать| |«||запятнанную| |кровью||»| |руку| |смягчение| |внешней| |политики| |США||.
Представители| |Республиканской| |партии| |США| |раскритиковали| |президента| |Барака| |Обаму| |за| |рукопожатие| |с| |кубинским| |лидером| |Раулем| |Кастро| |на| |похоронах| |Нельсона| |Манделы||.
Конгрессмен| |Илеана| |Рос||-||Лейтинен| |спросила| |госсекретаря| |Джона| |Керри||,| |означает| |ли| |решение| |Обамы| |пожать| |«||запятнанную| |кровью||»| |руку| |Кастро| |смягчение| |внешней| |политики| |США||.
Керри| |ответил||,| |что| |не| |означает||.
Однако| |сам| |Обама| |ранее| |заявлял||,| |что| |планирует| |пересмотреть| |некоторые| |аспекты| |внешней| |политики| |в| |отношении| |Кубы||,| |уточняет| |Лента.ру||.
Сенатор| |Джон| |Маккейн| |заявил||,| |что| |не| |понимает||,| |зачем| |нужно| |было| |пожимать| |руку| |человеку||,| |который| |держит| |американских| |граждан| |в| |тюрьме||.
Он| |также| |сравнил| |поступок| |Обамы| |с| |рукопожатием| |между| |британским| |премьер-министром| |Невиллом| |Чемберленом| |и| |лидером| |нацистской| |Германии| |Адольфом| |Гитлером| |в| |1938| |году||.
Республиканец| |из| |Флориды| |Марко| |Рубио||,| |родившийся| |в| |семье| |выходцев| |с| |Кубы||,| |заявил||,| |что| |Обама| |мог| |бы| |лучшим| |образом| |использовать| |встречу| |с| |Кастро||,| |указав| |кубинскому| |лидеру| |на| |то||,| |что| |в| |его| |стране| |отсутствуют| |демократические| |свободы||,| |за| |которые| |боролся| |Нельсон| |Мандела||.
Церемония| |прощания| |с| |Манделой| |проходила| |10| |декабря| |2013| |года| |в| |Йоханнесбурге||.
Кастро| |и| |Обама| |находились| |в| |одной| |VIP-ложе||.
Представители| |администрации| |президента| |США| |после| |мероприятия| |заявили||,| |что| |рукопожатие| |и| |короткий| |разговор| |между| |лидерами| |двух| |стран| |не| |были| |запланированы| |и| |носили| |неофициальный| |характер||.
Тем| |не| |менее||,| |эта| |встреча| |стала| |первым| |контактом| |между| |главами| |США| |и| |Кубы| |за| |13| |лет||.
Последним| |из| |американских| |президентов| |с| |лидером| |коммунистической| |Кубы| |общался| |Билл| |Клинтон| |—| |в| |2000-м| |году| |он| |пожал| |Фиделю| |Кастро| |руку| |на| |саммите| |ООН||.
До| |этого| |страны||,| |находившиеся| |в| |состоянии| |холодной| |войны||,| |не| |поддерживали| |дипломатических| |отношений| |в| |течение| |нескольких| |десятков| |лет||.
Основатель| |Regnum| |сообщил| |о| |продаже| |агентства| |холдингу| |«||Газпром-медиа||»
Новым| |руководителем| |агентства| |Regnum| |станет| |Юлия| |Крижанская||.
Холдинг| |«||Газпром-медиа||»| |приобрел| |Regnum||.
Об| |этом| |сообщил| |сооснователь| |информагентства| |Модест| |Колеров| |на| |своей| |странице| |в| |Facebook||.
«||Газпром-медиа||»| |приобрел| |доли| |Бориса| |Сорокина| |и| |Константина| |Костина| |месяц| |назад||.
Главный| |редактор| |Regnum| |Виген| |Акопян| |подтвердил||,| |что| |у| |агентства| |сменился| |собственник||,| |но| |не| |сообщил||,| |кому| |именно| |теперь| |принадлежит| |компания||.
Колеров| |также| |сообщил||,| |что| |сооснователь| |агентства| |Борис| |Сорокин| |и| |гендиректор| |Ирина| |Федина| |покинули| |компанию||.
По| |его| |словам||,| |новым| |руководителем| |Regnum| |станет| |Юлия| |Крижанская||.
Она| |входит| |в| |совет| |координаторов| |общественного| |движения| |Сергея| |Кургиняна| |«||Суть| |времени||»| |и| |является| |бывшим| |зампредседателя| |исполкома| |«||Единой| |России||»||.
«||Получается||,| |что| |собственник| |сменился| |на| |100||%||.
Перспективы| |ресурса| |с| |аудиторией| |в| |1| |миллион| |человек| |в| |день| |туманны||»||,
—| |написал| |Колеров||.
Сам| |Колеров| |покинул| |Regnum| |в| |2012| |году||.
Тогда| |издание| |сообщало||,| |что| |Кипрская| |компания||,| |название| |и| |бенефициар| |которой| |не| |раскрываются||,| |приобрела| |долю| |в| |агентстве||.
«||Журдом||»| |сообщает||,| |что| |Колеров| |продал| |свою| |долю| |структурам| |политтехнолога| |Константина| |Костина||.
Regnum| |—| |это| |российское| |негосударственное| |информационное| |агентство||.
Основано| |в| |2002| |году| |Борисом| |Соркиным| |и| |Модестом| |Колеровым||.
Колеров| |был| |первым| |главным| |редактором| |агентства||.
С| |2012| |года| |редакцией| |руководит| |Виген| |Акопян||.
В| |Вашингтоне| |пройдет| |встреча| |Обамы| |с| |Меркель||,| |после| |которой| |решится||,| |будут| |ли| |США| |вооружать| |Киев
Меркель||,| |как| |ожидается||,| |ознакомит| |Обаму| |с| |новым| |планом| |мирного| |урегулирования| |конфликта||,| |предложенным| |ею| |и| |президентом| |Франции| |Франсуа| |Олландом||.
В| |Вашингтоне| |9| |февраля| |состоится| |встреча| |президента| |США| |Барака| |Обамы| |с| |канцлером| |Германии| |Ангелой| |Меркель||.
Одной| |из| |основных| |тем||,| |которые| |им| |предстоит| |обсудить||,| |станет| |ситуация| |на| |Украине||,| |передает| |NEWSru.com||.
В| |частности||,| |Меркель||,| |как| |ожидается||,| |ознакомит| |Обаму| |с| |новым| |планом| |мирного| |урегулирования| |конфликта||,| |предложенным| |ею| |и| |президентом| |Франции| |Франсуа| |Олландом||.
Кроме| |того||,| |лидер| |ФРГ| |должна| |разъяснить| |Вашингтону| |свою| |позицию| |по| |вопросу| |предоставления| |Киеву| |оружия||.
Если| |Меркель| |выскажется| |против| |этой| |инициативы||,| |Обама| |также| |отвергнет| |поставки| |оружия||,||.
В| |этом| |случае| |американский| |лидер| |сошлется| |на| |важность| |для| |США| |действовать| |заодно| |с| |европейскими| |союзниками||.
Окончательное| |решение| |по| |вопросу| |возможного| |предоставления| |Киеву| |вооружений| |будет| |принято| |президентом| |США| |"||вскоре||"| |после| |встречи| |с| |лидером| |ФРГ||,| |заявил| |госсекретарь| |США| |Джон| |Керри||.
При| |этом| |позиция| |Меркель| |уже| |известна||.
Ранее| |она| |уже| |заявляла||,| |что| |выступает| |против| |предоставления| |Киеву| |оружия||.
В| |частности||,| |выступая| |на| |конференции| |по| |безопасности| |в| |Мюнхене| |в| |минувшую| |субботу||,| |7| |февраля||,| |глава| |ФРГ| |сказала||,| |что| |рассчитывает| |исключительно| |на| |дипломатическое| |урегулирование| |конфликта||,| |так| |как| |решить| |его| |военным| |путем| |невозможно||.
Тем| |не| |менее||,| |Обама| |намерен| |дождаться| |окончания| |переговоров| |с| |Меркель||.
Эксперты| |не| |исключают||,| |что| |таким| |образом| |президент| |США| |пытается| |нивелировать| |давление| |стороны| |американских| |политиков||,| |которые| |настаивают| |на| |прямой| |военной| |помощи| |Киеву||.
Напомним||,| |на| |прошлой| |неделе| |Меркель| |и| |Олланд| |побывали| |сначала| |в| |Киеве||,| |а| |затем| |в| |Москве||,| |где| |обсуждали| |новый| |план| |по| |урегулированию| |конфликта| |на| |Украине| |с| |президентами| |Украины| |и| |России||.
Он| |предполагает||,| |в| |частности||,| |создание| |демилитаризованной| |зоны| |протяженностью| |от| |50| |до| |70| |километров||.
Также| |на| |прошлой| |неделе| |Киев| |посетил| |глава| |Госдепартамента| |США| |Джон| |Керри||.
Там| |он| |заявил| |об| |"||агрессии||"| |России| |в| |отношении| |Украины||.
Также| |сообщалось| |о| |возможном| |визите| |Керри| |в| |Москву||,| |однако| |этого| |не| |произошло||.
Вместо| |этого| |Керри| |отправился| |на| |Мюнхенскую| |конференцию| |по| |безопасности||,| |где| |встретился| |с| |главой| |МИДа| |РФ| |Сергеем| |Лавровым||.
У| |России| |нашлись| |юридические| |основания| |для| |возврата| |Аляски
США| |выплатили| |деньги| |за| |Аляску| |не| |России||,| |а| |частному| |лицу||,| |затем| |слитки| |с| |золотом| |таинственным| |образом| |исчезли||,| |а| |сам| |текст| |договора| |о| |передаче| |территорий| |не| |содержит| |слова| |"||продажа||"||.
Инициативы| |по| |возврату| |Аляски||,| |147| |лет| |назад| |переданной| |Российской| |империи| |Соединенным| |Штатам||,| |подняли| |новую| |волну| |обсуждений| |касательно| |условий| |договора| |об| |уступке| |Россией| |прав| |на| |эту| |территорию||,| |выполнении| |обязательств| |США| |и| |наличия| |оснований| |для| |опротестования| |этой| |сделки||.
Действительно||,| |слухи| |о| |том||,| |что| |Аляска| |в| |свое| |время| |была| |не| |продана||,| |а| |сдана| |США| |в| |аренду| |на| |99| |(||по| |другим| |данным| |на| |100||)| |лет||,| |и| |призывы| |потребовать| |назад| |свою| |законную| |собственность||,| |возникали| |еще| |в| |советское| |время||.
Кроме| |того||,| |большую| |популярность| |у| |конспирологов| |имеют| |еще| |две| |темы||,| |касающиеся| |самого| |большого| |американского| |штата| |-| |это| |исчезновение| |золота||,| |которое| |Москва| |должна| |была| |получить| |по| |условиям| |сделки||,| |и| |злодеяния| |большевиков| |(||в| |первую| |очередь| |В||.||И||.| |Ленина||)||,| |в| |обмен| |на| |сиюминутные| |политические| |выгоды| |якобы| |передавших| |США| |все| |документальные| |подтверждения| |прав| |России| |на| |спорную| |территорию||.
Сайт| |"||Русская| |семерка||"| |детально| |восстанавливает| |обстоятельства| |заключения| |договора||.
В| |то| |время||,| |когда| |Россия| |была| |вовлечена| |в| |изматывающую| |и| |кровопролитную| |Крымскую| |войну||,| |Америка| |неоднократно| |подчеркивала||,| |что| |не| |будет| |занимать| |антирусскую| |позицию||.
Лондонская| |The| |Times| |озабочено| |писала| |о| |"||загадочной| |симпатии||"||,| |существующей| |между| |Россией| |и| |США||.
Как| |утверждается||,| |на| |одном| |из| |званых| |обедов| |в| |честь| |русской| |делегации| |американский| |генерал| |Уэлбридж| |даже| |провозгласил| |тост||:
"||Провидение| |указало||,| |что| |должно| |быть| |два| |великих| |полушария||,| |Восточное| |и| |Западное||.
Первое| |должна| |олицетворять| |Россия||,| |а| |второе| |-| |Соединенные| |Штаты||!||"
В| |России| |о| |подготовке| |сделки| |знали| |всего| |десть| |человек||:| |Александр| |II||,| |Константин| |Романов||,| |Александр| |Горчаков| |(||министр| |иностранных| |дел||)||,| |Михаил| |Рейтерн| |(||министр| |финансов||)||,| |Николай| |Краббе| |(||морской| |министр||)| |и| |Эдаурд| |Стекль| |(||посланник| |России| |в| |США||)||,| |а| |общественность| |была| |проинформирована| |только| |спустя| |два| |месяца| |после| |подписания| |договора||.
На| |тот| |момент| |Россия| |остро| |нуждалась| |в| |трехлетнем| |иностранном| |займе||,| |по| |15| |млн| |рублей| |в| |год||,| |а| |Русская| |Америка| |требовала| |постоянных| |вложений||.
Что| |касается| |золота||,| |которое| |уже| |начали| |добывать| |на| |Аляске| |отдельные| |старатели||,| |то| |российское| |правительство| |опасалось||,| |что| |вслед| |за| |старателями| |и| |контрабандистами| |подтянутся| |и| |американские| |войска||,| |к| |чему| |Россия| |была| |не| |готова||.
Еще| |одну| |проблему| |составляла| |"||ползучая| |колонизация||"| |со| |стороны| |мормонов||,| |о| |чем| |открыто| |говорил| |сам| |президент| |США| |Джеймс| |Бьюкенен||.
В| |теме||,| |посвященной| |Аляске||,| |на| |форуме| |сторонников| |КПРФ| |упоминается||,| |что| |договор||,| |подписанный| |30| |марта| |1867| |года||,| |был| |составлен| |на| |английском| |и| |французском| |языках||.
Таким| |образом| |существующие| |в| |интернете| |копии| |договора| |на| |русском| |языке| |с| |факсимиле| |императора| |и| |самодержца| |всероссийского| |Александра| |II||,| |являются| |подделками||.
Пользователи| |форума| |выдвигают| |несколько| |теорий||:| |во-первых||,| |они| |настаивают| |на| |том||,| |что| |в| |договоре| |речь| |шла| |именно| |об| |аренде| |на| |99| |лет||,| |а| |не| |о| |продаже||.
Во-вторых||,| |полагают| |сторонники| |крупнейшей| |российской| |коммунистической| |партии||,| |оговоренные| |в| |документе| |7,2| |млн| |долларов| |золотом| |не| |были| |оправлены| |в| |Россию||,| |потому| |что| |правительство| |империи| |через| |Лондонский| |банк| |рассчиталось| |этими| |деньгами| |за| |локомотивы| |и| |паровые| |машины||.
Кроме| |того||,| |на| |форуме| |высказана| |оригинальная| |теория| |-| |сделка| |была| |фиктивной||,| |конгресс| |США| |провел| |эти| |расходы| |под| |видом| |выплаты| |арендной| |платы| |за| |Аляску||,| |делая| |компенсировать| |России| |расходы| |на| |участие| |в| |военных| |действиях| |на| |стороне| |США| |двух| |русских| |эскадр| |под| |командованием| |контр-адмиралов| |Степана| |Лесовского| |и| |Андрея| |Попова||.
"||После| |революции| |1917| |г||.| |путем| |конфискации| |и| |простого| |грабежа| |большевики| |сосредоточили| |в| |своих| |руках| |огромные| |богатства| |в| |валюте||,| |ценных| |бумагах||,| |золоте| |и| |т||.||д||.
Однако| |купить| |для| |Красной| |Армии| |оружие| |они| |не| |могли||:| |Запад| |запретил| |торговлю| |с| |Россией||.
Чтобы| |"||прорвать||"| |эту| |блокаду||,| |Ленин| |предложил| |США| |отказ| |от| |претензий| |на| |Аляску| |в| |обмен| |на| |снятие| |запрета| |на| |торговлю||.
В| |качестве| |гарантии| |Ленин| |предложил| |отдать| |американцам| |все| |экземпляры| |подписанных| |соглашений||,| |хранившиеся| |в| |России| |и| |подтверждавшие| |ее| |права| |на| |Аляску||.
Так| |Аляска| |была| |действительно| |продана| |в| |первый| |раз||.
Во| |время| |войны| |с| |фашизмом| |Сталин| |в| |Ялте| |сделал| |заявление||,| |что| |СССР| |не| |будут| |предъявлять| |своих| |прав| |на| |Аляску||,| |чем| |нимало| |удивил| |американцев||,| |полагавших||,| |что| |этот| |вопрос| |был| |окончательно| |урегулирован| |еще| |при| |Ленине||.
Сталин| |просто| |хотел| |изобразить||,| |что| |он| |делает| |уступку| |за| |право| |СССР| |взять| |под| |контроль| |страны| |Центральной| |Европы||.
Так| |Аляска| |была| |продана| |вторично||...
Наконец||,| |при| |Брежневе| |подошел| |к| |концу| |срок| |аренды||.
Несмотря| |на| |все| |предыдущее||,| |еще| |можно| |было| |попытаться| |предъявить| |права| |на| |Аляску||.
Надо| |было| |лишь| |официально| |заявить||,| |что| |эти| |два||,| |так| |сказать| |политика||,| |Ленин| |и| |Сталин| |не| |имели| |права| |продавать| |Аляску||,| |их| |действия| |никогда| |не| |были| |подтверждены| |Верховным| |Советом| |и||,| |следовательно||,| |юридически| |недействительны| |с| |самого| |начала||.
Ну||,| |и||,| |конечно||,| |предъявить| |к| |оплате| |деньги||!
Однако||,| |Генсек| |КПСС| |был| |на| |это| |не| |способен||...||"||,
-| |говорится| |в| |опубликованном| |исследовании||.
Вероятно||,| |сторонники| |КПРФ| |имеют| |в| |виду| |фиктивный| |договор| |о| |продаже| |Аляски| |от| |1854| |года||,| |который| |был| |составлен| |на| |сумму| |7,6| |млн| |долларов| |и| |должен| |был| |заставить| |англичан| |отказаться| |от| |притязаний| |на| |российские| |владения||.
Денег| |за| |Аляску| |Россия| |действительно| |не| |получила||.
7,2| |млн| |долларов| |(||11| |млн| |рублей||)| |были||,| |согласно| |платежному| |поручению||,| |переведены| |на| |счет| |барона| |Стекля||,| |российского| |посланника||,| |что| |в| |корне| |противоречило| |условиям| |договора||.
Миллионы| |были| |переведены| |в| |один| |из| |лондонских| |банков||,| |откуда| |уже| |в| |виде| |золота| |должны| |были| |попасть| |в| |Россию||,| |однако| |этого| |не| |случилось||.
В| |начале| |июля| |1968| |года| |слитки| |погрузили| |на| |барк| |"||Оркни||"||,| |однако| |16| |июля| |судно| |затонуло| |на| |подходе| |к| |Петербургу||.
Страховая| |компания| |обанкротилась||,| |и| |никакой| |компенсации| |Россия| |не| |получила||.
В| |1875| |году| |выяснилось||,| |что| |катастрофа| |не| |была| |случайностью||.
Взрыв| |подстроил| |гражданин| |США| |Уильям| |Томсон||,| |во| |время| |американской| |Гражданской| |войны| |служивший| |в| |диверсионном| |подразделении| |Secret| |Service| |Corps| |(||SSC||)||.
Будучи| |уличенным| |во| |взрыве| |другого| |судна||,| |он||,| |после| |попытки| |самоубийства||,| |рассказал||,| |как| |оказался| |в| |тюрьме| |за| |пьяную| |драку| |и| |получил| |от| |сокамерника| |необычное| |предложение||.
За| |1000| |фунтов| |Томсон| |под| |видом| |грузчика| |перенес| |на| |"||Оркни||"| |бомбу| |с| |часовым| |механизмом||.
Сто| |лет| |спустя||,| |в| |1975| |году||,| |советско-финская| |экспедиция| |обнаружила| |в| |Балтийском| |море| |останки| |барка||.
Экспертиза| |подтвердила| |-| |на| |судне| |был| |взрыв| |и| |пожар||.
А| |вот| |ни| |одного| |золотого| |слитка| |-| |не| |было||.
Эдуард| |Стекль||,| |лоббировавший| |договор| |со| |стороны| |России| |(||кстати||,| |женатый| |на| |американке| |и| |вовлеченный| |в| |высшие| |круги| |США||)||,| |получил| |за| |труды| |вознаграждение| |в| |размере| |25| |тысяч| |долларов| |и| |ежегодную| |пенсию| |в| |6000| |рублей||,| |чем| |был| |весьма| |недоволен||.
Как| |уточняет| |"||Русская| |семерка||"||,| |он| |ненадолго| |прибыл| |в| |Петербург||,| |но| |затем| |уехал| |в| |Париж| |и| |до| |конца| |года| |сторонился| |русского| |общества||,| |поскольку| |превратился| |в| |парию| |и| |был| |нещадно| |критикуем| |на| |бездарную| |уступку| |российской| |земли||.
Что| |касается| |главного| |вопроса||,| |о| |том||,| |была| |ли| |это| |продажа| |или| |все-таки| |аренда||,| |одну| |из| |наиболее| |взвешенных| |версий| |выдвигают| |пользователи| |форума| |"||Подводная| |лодка||"| |-| |по| |их| |мнению||,| |неопределенность| |возникла| |из-за| |лингвистического| |недоразумения||.
По| |тексту| |договора| |ясно||,| |что| |Аляска| |была| |"||...| |to| |cede| |to| |the| |United| |States||...||"||.
В| |договоре| |не| |употребляется| |слово| |"||sell||"||,| |а| |выражение| |"||to| |cede||"| |может| |быть| |понято| |как| |грант| |или| |передачу| |физического| |контроля||.
Таким| |образом||,| |из| |договора| |следует||,| |что| |юридически| |Аляска| |принадлежит| |России||,| |но| |передана| |в| |физическое| |управление| |США||.
"||Таким| |образом| |Аляска| |не| |была| |продана| |США| |и| |не| |была| |передана| |в| |аренду| |США| |о| |чём| |сейчас| |спорят| |все||.
Она| |была| |передана| |по| |договору| |седы||,| |т||.||е||.| |по| |договору| |передачи| |физического| |управления| |над| |территорией| |без| |продажи| |территории| |Соединённым| |Штатам| |Америки||.
Поскольку| |в| |договоре| |седы| |не| |был| |указан| |срок| |передачи| |территории| |в| |физическое| |управление||,| |то| |Россия| |имеет| |полное| |право| |в| |любой| |момент| |потребовать| |Аляску| |обратно||,| |поскольку| |по| |заключённому| |с| |США| |договору| |Аляска| |продолжает| |принадлежать| |России||,| |а| |США| |передано| |только| |право| |на| |физическое| |управление| |территорией||.
В| |условиях||,| |когда| |не| |обозначен| |срок| |действия| |договора| |он| |признаётся| |действующим| |до| |момента| |выставления| |требования| |владельцем| |о| |возврате| |права| |физического| |управления||.
Т||.||е||.| |до| |тех| |пор||,| |пока| |Россия| |не| |заявит| |о| |своём| |праве| |на| |физическое| |управление| |территорией| |которое| |должно| |быть| |ей| |возвращено| |немедленно| |Соединёнными| |Штатами| |Америки| |при| |первом| |же| |заявлении| |об| |этом| |со| |стороны| |России||"||,
-| |говорится| |в| |статье||.
Прохоров| |обсудил| |с| |Лужковым| |совместные| |планы| |на| |лето
Лидер| |партии| |"||Гражданская| |платформа||"| |также| |сообщил||,| |что| |имя| |кандидата| |от| |"||Гражданской| |платформы||"| |на| |выборах| |мэра| |Москвы| |будет| |объявлено| |на| |пресс-конференции| |14| |июня||.
Лидер| |партии| |"||Гражданская| |платформа||"| |Михаил| |Прохоров| |встретился| |на| |выходных| |с| |бывшим| |мэром| |Москвы| |Юрием| |Лужковым||.
"||Это| |была| |долгая| |дружеская||,| |товарищеская| |встреча||.
Мы| |обсудили| |планы| |на| |лето||,| |надеюсь||,| |что| |совместные||"||,
-| |цитирует| |РБК| |Прохорова||.
Политик| |также| |сообщил||,| |что| |имя| |кандидата| |от| |"||Гражданской| |платформы||"| |на| |выборах| |мэра| |Москвы| |будет| |объявлено| |на| |пресс-конференции| |14| |июня||.
Он| |отметил||,| |что| |сегодня| |вечером| |"||три| |очень| |известные| |юридические| |компании||"| |расскажут| |ему||,| |как| |можно| |поменять| |свои| |активы||,| |чтобы| |была| |возможность| |участвовать| |в| |выборах| |мэра| |Москвы||.
"||Эти| |компании| |напряженно| |работали| |две| |недели||"||,
-| |подчеркнул| |он||.
Прохоров| |добавил||,| |что| |существует| |миф||,| |который| |достался| |от| |Советского| |Союза||,| |о| |нелюбви| |России| |к| |Москве||.
"||Это| |понятно| |было| |тогда||,| |помните| |про| |колбасные| |поезда||,| |которые| |ехали| |из| |Москвы||.
Сейчас| |продовольственная| |проблема| |решена||,| |а| |миф| |остался||.
И| |что| |удивительно| |-| |все| |люди||,| |которые| |не| |любят| |Москву||,| |последнее| |время| |приехали| |и| |здесь| |живут| |без| |любви| |к| |Москве||.
И| |самое| |удивительное| |-| |они| |к| |тому| |же| |ею| |управляют||"||,
-| |сказал| |он||.
"||Гражданская| |платформа||"| |будет| |бороться| |с| |этим| |мифом||.
По| |мнению| |Прохорова||,| |в| |Москве| |есть| |всего| |две| |партии| |-| |партия| |людей||,| |которые| |любят| |Москву| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |где| |они| |родились||,| |и| |партия| |людей||,| |которые| |просто| |живут| |в| |Москве||,| |ее| |не| |любя||.
"||Кандидат| |"||Гражданской| |платформы||"| |возглавит| |первую| |партию||"||,
-| |сказал| |Прохоров||.
Напомним||,| |сегодня| |Михаил| |Прохоров| |открыл| |в| |Москве| |общественную| |приемную| |"||Гражданской| |платформы||"||.
В| |открытии| |приняли| |участие| |члены| |федерального| |гражданского| |комитета| |партии| |Андрей| |Макаревич||,| |Алла| |Пугачева||,| |Михаил| |Барщевский||,| |Леонид| |Ярмольник||,| |Евгений| |Ройзман| |и| |другие||.
По| |информации||,| |прозвучавшей| |в| |ходе| |церемонии| |открытия| |приемной||,| |туда| |уже| |поступило| |около| |5| |тыс||.| |обращений| |граждан||.
Сослуживцы.ру
16| |апреля| |начнёт| |работу| |социальная| |сеть| |для| |чиновников||.
Ну| |не| |по| |ICQ| |же||,| |в| |самом| |деле||,| |обмениваться| |информацией| |российским| |чиновникам||.
Несолидно||.
Специально| |для| |госслужащих||,| |которым| |необходимо| |постоянно| |поддерживать| |между| |собой| |деловые| |контакты||,| |создана| |специальная| |социальная| |сеть
(||её| |название| |и| |имена| |разработчиков| |держатся| |в| |секрете||)||.
Первые| |посетители| |смогут| |зарегистрироваться| |в| |ней| |уже| |16| |апреля||.
«||Проект| |уже| |работает| |в| |тестовом| |режиме||.
Он| |будет| |официально| |открыт| |на| |совещании| |с| |участием| |главы| |Минкомсвязи| |Игоря| |Щёголева| |и| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова||,| |как| |и| |было| |запланировано||»||,
—| |цитирует| |«||Медиа| |Атлас||»| |представителя| |Минкомсвязи||.
Напомним||,| |ещё| |11| |марта| |министр| |связи| |Щёголев| |пообещал||,| |что| |через| |месяц| |в| |России| |будет| |создана| |социальная| |сеть| |для| |чиновников||,| |причём| |её| |первыми| |пользователями| |станут| |IT||-||специалисты| |из| |проекта| |«||Электронное| |правительство||»||.
«||Сеть| |хороша| |тем||,| |что| |это| |горизонтальная| |структура||,| |и||,| |поскольку| |здесь| |собрались| |профессионалы||,| |которые| |заняты| |одним| |делом||,| |то| |полезно| |было| |бы| |иметь| |инструмент||,| |когда| |можно| |в| |режиме| |реального| |времени| |делиться| |наработками| |и| |сообщать| |о| |принятых| |решениях||,| |выкладывать| |документы||,| |собирать| |комментарии| |и||,| |в| |конце| |концов||,| |делиться| |опытом| |применения| |тех| |или| |иных| |решений||»||,
—| |уточнил| |тогда| |министр||.
Сослуживцы.ру
16| |апреля| |начнёт| |работу| |социальная| |сеть| |для| |чиновников||.
Ну| |не| |по| |ICQ| |же||,| |в| |самом| |деле||,| |обмениваться| |информацией| |российским| |чиновникам||.
Несолидно||.
Специально| |для| |госслужащих||,| |которым| |необходимо| |постоянно| |поддерживать| |между| |собой| |деловые| |контакты||,| |создана| |специальная| |социальная| |сеть
(||её| |название| |и| |имена| |разработчиков| |держатся| |в| |секрете||)||.
Первые| |посетители| |смогут| |зарегистрироваться| |в| |ней| |уже| |16| |апреля||.
«||Проект| |уже| |работает| |в| |тестовом| |режиме||.
Он| |будет| |официально| |открыт| |на| |совещании| |с| |участием| |главы| |Минкомсвязи| |Игоря| |Щёголева| |и| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова||,| |как| |и| |было| |запланировано||»||,
—| |цитирует| |«||Медиа| |Атлас||»| |представителя| |Минкомсвязи||.
Напомним||,| |ещё| |11| |марта| |министр| |связи| |Щёголев| |пообещал||,| |что| |через| |месяц| |в| |России| |будет| |создана| |социальная| |сеть| |для| |чиновников||,| |причём| |её| |первыми| |пользователями| |станут| |IT||-||специалисты| |из| |проекта| |«||Электронное| |правительство||»||.
«||Сеть| |хороша| |тем||,| |что| |это| |горизонтальная| |структура||,| |и||,| |поскольку| |здесь| |собрались| |профессионалы||,| |которые| |заняты| |одним| |делом||,| |то| |полезно| |было| |бы| |иметь| |инструмент||,| |когда| |можно| |в| |режиме| |реального| |времени| |делиться| |наработками| |и| |сообщать| |о| |принятых| |решениях||,| |выкладывать| |документы||,| |собирать| |комментарии| |и||,| |в| |конце| |концов||,| |делиться| |опытом| |применения| |тех| |или| |иных| |решений||»||,
—| |уточнил| |тогда| |министр||.
Решение| |отправиться| |за| |мужем| |в| |Сибирь| |не| |было| |спонтанным| |и| |легким||,| |Наталья| |Дмитриевна| |много| |молилась||,| |плакала||,| |думала| |о| |том||,| |верно| |ли| |она| |поступает||,| |оставляя| |малышей| |на| |попечении| |пожилых| |родителей||,| |но
«||Они| |уже| |не| |двое||,| |но| |одна| |плоть||.
Итак||,| |что| |Бог| |сочетал||,| |того| |человек| |да| |не| |разлучает||»
(||Мф||.| |19||:||6||)||.
В| |январе| |1828| |года| |Наталья| |Дмитриевна||,| |простившись| |с| |родными||,| |с| |тяжелым| |сердцем| |выехала| |из| |Москвы||,| |её| |ждал| |долгий| |путь| |по| |Сибирскому| |тракту||.
Казань||,| |Пермь||,| |недолгая| |передышка| |в| |Кунгуре||,| |Тюмень||,| |Тобольск| |–| |и| |она| |все| |дальше| |и| |дальше| |от| |семьи||.
В| |Читу||,| |где| |в| |остроге| |содержалось| |более| |семидесяти| |декабристов||,| |она| |приедет| |в| |марте| |1828| |г||.||,| |через| |несколько| |недель| |ей| |исполнится| |только| |двадцать| |три| |года||.
К| |тому| |времени| |в| |Чите| |уже| |жили| |Александра| |Муравьева||,| |Мария| |Волконская||,| |Екатерина| |Трубецкая||,| |Елизавета| |Нарышкина| |и| |Александра| |Ентальцева||,| |а| |следом| |за| |Натальей| |Фонвизиной| |приедут| |Александра| |Давыдова| |и| |Полина| |Анненкова||-||Гебль||.
По| |прибытии| |в| |Сибирь||,| |жены| |декабристов| |давали| |подписку| |об| |отказе| |от| |семейной| |жизни||.
Им| |были| |разрешены| |свидания| |с| |мужьями| |два| |раза| |в| |неделю||,| |по| |часу||,| |в| |присутствии| |офицера||.
Поэтому| |большую| |часть| |дня| |они| |проводили| |сидя| |на| |большом| |камне||,| |напротив| |тюрьмы||,| |в| |надежде| |увидеть| |их| |и| |перекинуться| |парой| |слов||.
Женщины| |жили| |неподалеку| |от| |острога| |в| |простых| |деревянных| |избах||,| |где| |было| |мало| |места| |и| |окна| |прикрыты| |слюдой||,| |им| |самим| |приходилось| |ходить| |за| |водой||,| |рубить| |дрова||,| |топить| |печи| |и| |готовить| |еду||.
Привыкшие| |к| |совершенно| |другому| |образу| |жизни||,| |они| |были| |вынуждены| |приучаться| |к| |этим| |непростым| |занятиям| |и| |нередко| |приходили| |к| |Полине| |Анненковой| |смотреть||,| |как| |она| |готовит| |обед||,| |печет| |пироги| |и| |со| |слезами| |признавались||,| |что| |очень| |завидуют| |её| |умению| |варить| |супы||,| |печь| |хлеб||,| |чистить| |курицу||.
Они| |с| |сожалением| |констатировали||,| |что| |не| |были| |подготовлены| |к| |такой| |жизни||.
Оторванные| |от| |дома||,| |привычного| |образа| |жизни||,| |не| |имеющие| |возможности| |постоянного| |общения| |с| |мужьями||,| |женщины| |очень| |быстро| |сдружились| |и| |образовали| |небольшую| |семью||,| |где| |все| |было| |общим||:| |печаль| |и| |радость||,| |сочувствие| |друг| |к| |другу||.
Сдружившись||,| |они| |обменялись| |прозвищами||,| |свидетельствующими| |о| |близости| |и| |доверии| |женщин||:| |Муравьеву| |называли| |Мурашкой||,| |Нарышкину| |–| |Лизхен||,| |Трубецкую| |–| |Каташа||,| |Фонвизину| |–| |Визинка||…
Несмотря| |на| |дружбу||,| |отношения| |Натальи| |Фонвизиной| |с| |дамами| |были| |непростыми||,| |они| |не| |разделяли| |её| |религиозную| |экзальтированность||,| |кроме| |того||,| |она| |нередко| |во| |сне| |кричала||,| |у| |нее| |были| |видения||,| |так| |что| |слышно| |было| |на| |улице| |и| |соответственно| |мешало| |окружающим| |ее| |людям||.
Тревога| |за| |детей||,| |невозможность| |находиться| |рядом| |с| |мужем| |и| |бытовые| |неудобства| |только| |усиливали| |болезненность| |Натальи| |Дмитриевны||,| |она| |страдала| |от| |припадков| |и| |приступов| |непреодолимого| |страха||.
Читинский| |остров| |уже| |не| |вмещал| |всех| |узников||,| |в| |1828| |г||.| |Николай| |I| |распорядился| |построить| |для| |декабристов| |тюрьму| |в| |Петровском| |заводе| |и| |к| |осени| |1830| |г||.| |потребовал| |перевести| |туда| |заключенных||.
Это| |место| |расположено| |за| |четыреста| |километров| |к| |юго-западу| |от| |Читы| |и| |было| |в| |те| |время| |настолько| |глухим||,| |что| |даже| |в| |III| |отделении| |не| |имели| |понятия||,| |где| |оно| |находится||.
В| |населенном| |пункте||,| |названном| |так| |Екатериной| |II||,| |в| |честь| |Петра| |I||,| |располагался| |железоделательный| |и| |чугунолитейный| |завод||,| |на| |нем| |трудились| |работный| |люд||,| |ссыльные| |разных| |мастей| |и| |служащие||.
Основной| |деятельностью| |местного| |населения| |была| |добыча| |железной| |руды| |в| |шахтах||,| |закрытым| |способом||.
Вот| |в| |этот| |населенный| |пункт| |перевели| |декабристов||,| |пешком||,| |двумя| |колоннами||,| |их| |сопровождали| |в| |собственных| |экипажах| |бездетные| |–| |Мария| |Волконская||,| |Наталья| |Фонвизина| |и| |Елизавета| |Нарышкина||.
А| |женщины| |с| |детьми| |сразу| |уехали| |в| |Петровский| |завод||,| |где| |и| |встретили| |колонны| |декабристов||,| |стоя| |у| |дома| |Александры| |Муравьевой||.
Перед| |отъездом| |из| |Читинского| |острога||,| |женщины| |обратились| |к| |шефу| |жандармов| |с| |просьбой| |жить| |вместе| |с| |мужьями| |в| |тюрьме||,| |чтобы| |не| |разлучаться||,| |и| |разрешение| |было| |получено||.
Поэтому| |в| |Петровском| |заводе| |бездетные| |женщины| |жили| |с| |мужьями| |в| |тюремных| |камерах||,| |посещая| |свои| |дома| |по| |хозяйственной| |необходимости||,| |а| |женщины| |с| |детьми| |жили| |в| |домах| |и| |посещали| |мужей| |в| |тюрьме| |ежедневно||.
Условия| |в| |Петровском| |заводе| |были| |многократно| |хуже| |читинских||.
Тюрьма| |была| |выстроена| |на| |болоте||,| |и| |к| |заселению| |здание| |не| |просохло||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |печи| |топили| |дважды| |в| |день||,| |они| |не| |давали| |тепла||.
Наталья| |Дмитриевна| |писала||:
«||Вы| |себе| |и| |представить| |не| |можете| |этой| |тюрьмы||,| |этого| |мрака||,| |этой| |сырости||,| |этого| |холода||,| |этих| |всех| |неудобств||.
То-то| |чудо| |Божие| |будет||,| |если| |все| |останутся| |здоровы| |и| |со| |здоровыми| |головами||,| |потому| |что| |так| |темно||,| |что| |заняться| |совершенно| |нечем||»||.
В| |тюрьме||,| |кроме| |холода||,| |лезшего| |из| |всех| |щелей||,| |людей| |изводила| |темнота||,| |было| |мало| |света| |и| |не| |было| |окон||,| |на| |что| |Сергей| |Трубецкой| |часто| |говаривал||:
«||На| |что| |нам| |окна||,| |когда| |у| |нас| |четыре| |солнца||!||»
эти| |слова| |были| |обращены| |к| |женщинам||,| |жившим| |в| |тюрьме||:| |Екатерине| |Трубецкой||,| |Наталье| |Фонвизиной||,| |Елизавете| |Нарышкиной| |и| |Анне| |Розен||.
Женщины| |поддерживали| |декабристов||,| |павших| |духом||,| |успокаивали| |расстроенных| |и| |утешали| |огорченных||.
Оторванные| |от| |мира||,| |запрещенные| |в| |переписке| |с| |родными||,| |мужчины| |теряли| |вкус| |к| |жизни| |и| |умирали| |вначале| |морально||,| |а| |затем| |и| |физически||,| |как| |это| |случилось| |с| |Иосифом| |Поджио||.
Женщины| |не| |только| |поддерживали||,| |но| |и| |цементировали| |скрепы||,| |соединившие| |декабристов||.
Два| |раза| |в| |день| |декабристов| |выводили| |на| |работы||:| |ремонтировать| |дороги||,| |рыть| |канавы||,| |на| |мельницу||,| |молоть| |зерно||.
На| |заводе| |декабристы| |не| |работали||,| |их| |туда| |не| |допускали||,| |боялись| |разлагающего| |влияния| |на| |других| |ссыльных||.
А| |по| |вечерам||,| |в| |тюрьме||,| |собирались| |вместе||,| |Сергей| |Трубецкой| |был| |прекрасным| |рассказчиком||,| |а| |Екатерина| |играла| |на| |фортепиано| |и| |пела||,| |иногда| |читали| |вслух||,| |«||литературные| |произведения||,| |не| |слишком| |серьезного| |содержания||,| |и| |то| |была| |самая| |цветущая| |пора| |стихотворений||,| |повестей||,| |рассказов| |и| |мемуаров||»||.
Вне| |женского| |круга||,| |который| |был| |просто| |не| |подготовлен| |к| |таким| |знаниям||,| |декабристы| |читали| |собственные| |сочинения| |по| |истории| |русской| |литературы||,| |военной| |истории||,| |анатомии||,| |химии| |и| |др||.
«||Каторжная| |академия||»| |сделала| |жизнь| |декабристов| |духовно| |насыщенной| |и| |интенсивной||,| |о| |чем| |через| |много| |лет| |они| |вспоминали| |с| |теплотой||.
А| |женщины| |вели| |интенсивную| |переписку| |за| |всех| |декабристов||,| |так| |как| |последним| |она| |была| |запрещена||.
Они| |писали| |от| |своего| |имени| |родным||,| |копируя| |иногда| |письма| |самих| |декабристов||,| |на| |свое| |имя| |выписывали| |русские| |и| |иностранные| |газеты| |и| |журналы||,| |получали| |посылки| |и| |корреспонденцию| |для| |декабристов||.
Каждой| |приходилось| |писать| |по| |десять||-||двадцать| |писем| |в| |неделю||,| |почта| |из| |Сибири| |в| |Петербург| |отправлялась| |дважды| |в| |неделю| |и| |проходила| |три| |этапа| |цензуры||:| |на| |первом| |письма| |читал| |комендант||,| |затем| |–| |канцелярия| |иркутского| |генерал-губернатора| |и| |III| |отделение||.
Тоска| |по| |сыновьям||,| |родителям| |и| |тяжелые| |условия| |жизни| |подтачивали| |хрупкое| |здоровье| |Натальи| |Дмитриевны||,| |она| |сильно| |занемогла||,| |и| |немало| |ночей| |у| |её| |изголовья| |провели| |декабристы| |И||.||Д||.| |Якушкин| |и| |доктор| |Ф||.||Б||.| |Вольф||,| |когда| |Михаил| |Александрович| |изнемогал| |от| |усталости||.
В| |бреду| |ей| |казалось||,| |что| |у| |нее| |отнимают| |детей||.
В| |1832| |году| |Наталья| |Дмитриевна| |родила| |сына| |Богдана||,| |а| |к| |концу| |года| |вышел| |указ| |о| |снижении| |сроков| |наказания| |декабристам||,| |и| |М||.||А||.| |Фонвизин| |должен| |был| |отправиться| |на| |поселение||,| |но| |сразу| |оформиться| |не| |получилось||.
Наталья| |Дмитриевна| |ждала| |ребенка||,| |и| |заболел| |сам| |Михаил| |Александрович||,| |так| |что| |выехать| |на| |поселение| |в| |Енисейск| |им| |удалось| |только| |в| |1834| |году||.
Оба| |сына||,| |Богдан| |и| |Иван||,| |рожденные| |в| |Петровском| |заводе||,| |умерли| |младенцами| |и| |похоронены| |там| |же||.
Енисейск||,| |куда| |переехали| |Фонвизины||,| |был| |красивым| |городом||,| |каменные| |дома| |и| |храмы| |с| |монастырями| |украшали| |его||.
В| |небольшом| |саду||,| |возле| |дома||,| |в| |котором| |они| |поселились||,| |Наталья| |Дмитриевна| |стала| |разводить| |цветы||.
Ей| |доставляло| |огромное| |удовольствие| |ухаживать| |за| |садом||,| |семена| |ей| |присылали| |из| |Риги||,| |и| |каких| |только| |растений| |в| |садике| |не| |было| |–| |настоящая| |оранжерея||!
В| |Енисейске| |Фонвизины| |жили| |очень| |уединенно||,| |им| |нравилась| |такая| |жизнь||.
Они| |познакомились| |и| |подружились| |с| |чиновником| |Дмитрием| |Ивановичем| |Францевым| |и| |его| |семьей||,| |а| |Мария| |Францева| |стала| |не| |только| |подругой||,| |но| |и| |фактически| |воспитанницей| |Натальи| |Дмитриевны||.
Девочка| |много| |времени| |проводила| |в| |семье| |Фонвизиных||,| |и| |Наталья| |Дмитриевна| |имела| |на| |нее| |огромное| |нравственное| |влияние||.
Однако| |климат| |Енисейска| |оказался| |губителен| |для| |здоровья| |Михаила| |Александровича||,| |он| |тяжело| |заболел||,| |и| |Фонвизины| |обратились| |с| |прошением| |перевести| |семью| |в| |более| |южный| |климат||.
В| |начале| |1836| |года| |Фонвизины| |смогли| |переехать| |в| |Красноярск||,| |где| |знакомятся| |с| |жившими| |на| |поселении| |братьями| |Бобрищевыми||-||Пушкиными||,| |Анненковыми| |и| |П||.| |Свистуновым||.
Но| |прожили| |они| |в| |Красноярске| |недолго||,| |так| |как| |в| |1838| |году| |распоряжением| |свыше| |всех| |указанных| |декабристов| |с| |семьями| |переводят| |в| |Тобольск||.
После| |Енисейска| |и| |Красноярска| |Тобольск| |произвел| |на| |Фонвизиных| |гнетущее| |впечатление||:| |ужасающая| |грязь| |улиц||,| |отсутствие| |тротуаров| |и| |маленький||,| |унылый| |домишко||.
Первый| |год| |жизни| |в| |Тобольске| |они| |позднее| |сравнят| |с| |ночью||.
По| |приезду| |в| |Тобольск| |Наталья| |Дмитриевна| |получает| |известие| |о| |смерти| |отца| |и| |обращается| |с| |прошением| |позволить| |ей| |навестить| |мать||,| |которая| |осталась| |одна| |после| |смерти| |мужа| |и| |начала| |слепнуть||;| |в| |прошении| |она| |обещает| |не| |видеться| |с| |сыновьями||.
В| |свою| |очередь| |мать| |Фонвизиной| |сама| |неоднократно| |обращается| |с| |просьбой| |позволить| |ей| |увидеться| |с| |дочерью||,| |в| |прошениях| |было| |отказано||.
В| |1842| |году| |мать| |Натальи| |Дмитриевны| |умрет||,| |так| |и| |не| |встретившись| |с| |дочерью||.
Михаил| |Александрович| |также| |по| |приезду| |в| |Тобольск| |подает| |прошение| |об| |отправке| |его| |рядовым| |на| |Кавказ||,| |но| |власти| |сочли| |его| |возраст| |преклонным| |и| |отказали| |в| |этом||.
В| |Тобольске| |Фонвизины| |проживут| |последние| |16| |лет| |ссылки||.
Вокруг| |них| |сложился| |кружок| |прогрессивно| |настроенных| |чиновников||,| |в| |котором| |обсуждались| |проблемы| |развития| |Сибири||.
Михаил| |Александрович| |продолжал| |изучение| |истории| |и| |писал| |труд| |«||Обозрение| |проявлений| |политической| |жизни| |в| |России||»||.
А| |для| |Натальи| |Дмитриевны| |наступил| |период| |насыщенной| |духовной| |жизни||:| |с| |утра| |она| |подолгу| |молилась||,| |читала| |богословские| |книги| |и| |писала| |духовные| |заметки||.
Из| |своей| |комнаты| |выходила| |только| |к| |обеду||,| |а| |затем| |трудилась| |в| |саду||,| |с| |ранней| |весны| |до| |поздней| |осени||.
По| |вечерам| |в| |доме| |Фонвизиных| |собирались| |друзья||:| |Анненков| |с| |семьей||,| |А||.||П||.| |Барятинский||,| |П||.| |Свистунов||,| |П||.||Бобрищев||-||Пушкин| |и| |др||.
В| |Тобольске| |Наталья| |Дмитриевна| |знакомится| |с| |протоиереем| |С||.||Я||.| |Знаменским||,| |который| |был| |духовником| |декабристов||,| |отбывающих| |ссылку| |в| |Кургане||,| |Тобольске| |и| |Ялуторовске||.
Они| |вели| |богословские| |беседы| |и| |споры||,| |и| |священника| |поразила| |духовность||,| |мудрость| |и| |терпение| |тридцатилетней| |Фонвизиной||.
Когда| |Знаменского| |перевели| |в| |Ялуторск||,| |Фонвизины| |приютили| |его| |сына| |Михаила| |у| |себя||,| |и| |он| |стал| |их| |воспитанником||.
Будучи| |людьми| |высокообразованными||,| |Фонвизины| |многое| |смогли| |дать| |мальчику||:| |заметив| |в| |нем| |талант| |художника||,| |они| |отдали| |его| |в| |обучение| |местному| |живописцу||,| |а| |затем| |отправили| |в| |Петербург| |учиться| |живописи| |в| |Образцовую| |духовную| |семинарию||.
Однако| |иконописцем| |Михаил| |Знаменский| |не| |стал||,| |но| |удивительный| |сплав| |художественного| |и| |писательского| |талантов| |позволил| |ему| |создать| |акварельные| |портреты| |декабристов||,| |иллюстрации| |к| |работам| |К||.||Рылеева| |и| |П||.||П||.| |Ершова||,| |серию| |пейзажей| |и| |написать| |книги| |о| |Тобольске||.
Они| |очень| |надеялись||,| |что| |им| |разрешат| |привезти| |сыновей| |Дмитрия| |и| |Михаила||,| |но| |даже| |не| |догадывались||,| |что| |мальчики| |растут| |ленивыми| |и| |избалованными| |бездельниками||.
Как| |ни| |пыталась| |воспитывать| |их| |бабушка||,| |мать| |Наталии| |Дмитриевны||,| |все| |ее| |труды| |пропадали| |даром| |и||,| |понимая| |тщетность| |своих| |усилий||,| |она| |передала| |заботу| |о| |внуках| |брату| |Михаила| |Александровича| |–| |Ивану||.
Однако| |это| |не| |принесло| |каких-либо| |результатов||,| |преданный| |брату| |и| |его| |семье||,| |Иван| |Александрович| |тем| |не| |менее| |не| |смог| |ничего| |изменить||.
Дмитрий| |и| |Михаил| |родителей| |знали| |по| |портретам| |и| |письмам||,| |которые| |приходили| |регулярно||,| |однако| |написание| |писем| |в| |Сибирь| |они| |считали| |тягчайшей| |обязанностью| |и| |старались| |её| |не| |исполнять||.
Не| |увидев| |мать| |перед| |смертью||,| |Наталья| |Дмитриевна| |мечтала| |увидеться| |с| |сыновьями||,| |но| |этому| |не| |суждено| |было| |сбыться||.
В| |1850| |году| |старший| |сын| |Дмитрий| |умрет| |от| |чахотки| |в| |семье| |ближайшей| |подруги| |Натальи| |Дмитриевны| |Поливановой||.
Через| |год||,| |там| |же||,| |от| |чахотки| |умрет| |и| |младший| |сын| |Фонвизиных| |–| |Михаил||.
Наталья| |Дмитриевна| |напишет| |Знаменскому||:
«||Говорят||,| |что| |время| |все| |сглаживает||;| |я| |не| |замечаю| |этого||!
Если| |мое| |горе| |не| |так| |остро| |и| |не| |так| |жгуче||,| |как| |в| |первые| |минуты||,| |зато| |оно| |теперь| |все| |более| |распространяется| |в| |моем| |сердце||,| |сливается| |с| |моими| |чувствами| |и| |ощущениями||,| |объемлет| |все| |мое| |существование||.
Душа| |так| |наболела||,| |что| |мне| |даже| |трудно| |представить| |себе||,| |чтобы| |когда-нибудь| |было| |иначе||.
Время||,| |исцеляющее| |других||,| |меня| |все| |более| |и| |более| |поражает||…||»
Кроме| |Михаила| |Знаменского| |и| |Марии| |Францевой||,| |Фонвизины| |воспитали| |двух| |девочек| |–| |Прасковью| |Яковлеву| |и| |Антонину| |Дмитриеву||,| |детей| |из| |бедных| |семей||.
Фонвизины| |привезут| |их| |с| |собой| |в| |Москву| |и| |по| |достижении| |возраста| |выдадут| |замуж||.
Фонвизины||,| |будучи| |людьми| |состоятельными||,| |много| |занимались| |благотворительностью||:| |жертвовали| |на| |постройки| |и| |ремонт| |храмов||,| |помогали| |деньгами||,| |продуктами| |и| |теплой| |одеждой| |бедным| |и| |сиротам||,| |декабристам||,| |полякам||-||революционерам||,| |петрашевцам||.
Немало| |жертвовали| |на| |медицинские| |цели||,| |особенно| |в| |период| |эпидемии| |холеры||,| |прошедший| |по| |стране| |в| |1848| |году||.
О| |нравственно-религиозном| |влиянии| |скажем| |особо||.
В| |первые| |годы| |брака| |Михаил| |Александрович| |был| |атеистом||,| |и| |цель| |своей| |жизни| |рядом| |с| |мужем| |Наталья| |Дмитриевна| |видела| |в| |спасении| |его| |души| |–| |путем| |приобщения| |к| |христианству||.
И| |ей| |удалось| |приблизить| |супруга| |к| |Богу||.
Спустя| |десятилетия| |о| |нем| |напишут||:
«||Выдающийся| |философ| |и| |мыслитель||,| |чье| |творчество| |особенно| |расцвело| |в| |Сибири||,| |создатель| |оригинальной| |теории| |русского| |христианского| |социализма||,| |Михаил| |Александрович| |Фонвизин| |был| |истинно| |православным| |и| |вполне| |русским| |человеком||»||.
Такое| |же| |огромное| |влияние| |оказывали| |Фонвизины| |на| |тех||,| |кто| |был| |рядом| |с| |ними| |в| |Сибири||.
Они| |помогали| |священникам||,| |монахам||,| |прихожанам||;| |при| |их| |материальной| |поддержке||,| |а| |также| |Петра| |Николаевича| |Свистунова||,| |Павла| |Сергеевича| |Бобрищева||-||Пушкина||,| |Дмитрия| |Ивановича| |Францева||,| |в| |деревне| |Подрезово||,| |что| |в| |двадцати| |пяти| |верстах| |от| |Тобольска||,| |была| |построена| |церковь||,| |а| |икону| |для| |церкви| |написала| |Наталья| |Дмитриевна||.
Продолжение| |следует||…
В| |то| |же| |время| |канцлер| |подчеркнула| |заинтересованность| |в| |дальнейшем| |сотрудничестве| |с| |Москвой||.
Канцлер| |ФРГ| |Ангела| |Меркель| |в| |преддверии| |открывающегося| |в| |Баварии| |саммита| |ведущих| |индустриальных| |стран| |Запада| |заявила||,| |что| |участие| |России| |во| |встречах| |"||большой| |семерки||"| |в| |настоящее| |время| |немыслимо||.
"||G7| |—| |это| |группа| |государств||,| |объединенных| |такими| |ценностями||,| |как| |демократия| |и| |верховенство| |права||.
В| |наши| |принципы| |входит| |также| |защита| |норм| |международного| |права| |и| |нерушимости| |границ||,| |поскольку| |это| |является| |основой| |нашего| |миропорядка||.
А| |российская| |аннексия| |Крыма| |является| |нарушением| |международного| |права||"||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |канцлера||.
В| |то| |же| |время| |Меркель| |подчеркнула| |заинтересованность| |в| |дальнейшем| |сотрудничестве| |с| |Москвой||,| |без| |которого||,| |по| |ее| |словам||,| |невозможно| |урегулирование| |целого| |ряда| |конфликтов||,| |например| |в| |Сирии||.
Она| |отметила||,| |что| |поэтому| |она| |поддерживает| |регулярный| |контакт| |с| |президентом| |России| |Владимиром| |Путиным||.
Меркель| |также| |выразила| |удовлетворение| |тем||,| |что| |контакты| |с| |РФ| |в| |любом| |случае| |успешно| |развиваются| |в| |рамках| |"||большой| |двадцатки||"||.
Меркель| |добавила||,| |что| |хороший| |рабочий| |климат| |на| |G20| |радует| |ее||,| |но| |подчеркнула||,| |что| |G8| |"||имеет| |совершенно| |другое| |значение||"||.
"||G20| |нужен| |для| |переговоров| |на| |более| |широком| |уровне||.
Естественно||,| |мы| |хотим| |и| |должны| |по-прежнему| |работать| |с| |Россией||"||,
—| |заключила| |она||.
Касательно| |урегулирования| |кризиса| |вокруг| |Украины| |Ангела| |Меркель| |сказала||,| |что| |от| |саммита| |G7| |в| |замке| |Эльмау| |не| |следует| |ожидать| |каких-либо| |прорывных| |решений||.
"||Такие| |конфликты| |не| |решаются| |за| |один| |день||"||,
—| |констатировала| |она||.
Ранее| |Меркель| |признала||,| |что| |отсутствие| |России| |на| |саммите| |G7| |"||своего| |рода| |потеря||"||.
"||Однако| |это| |было| |необходимостью||,| |поскольку| |мы| |были| |вынуждены| |наблюдать||,| |как| |Россия| |существенным| |образом| |нарушила| |то||,| |что| |я| |называю| |европейским| |миропорядком| |после| |Второй| |мировой| |войны||"||,
—| |отметила| |канцлер||.
В| |то| |же| |время| |министр| |иностранных| |дел| |ФРГ| |Франк||-||Вальтер| |Штайнмайер| |высказался| |за| |скорейшее| |возвращение| |России| |в| |состав| |"||Группы| |восьми||"||.
Одновременно| |с| |этим| |он| |отметил||,| |что| |Запад| |не| |мог| |проигнорировать| |"||нарушение| |Россией| |международного| |права||"||.
Представитель| |правительства| |ФРГ| |Штеффен| |Зайберт| |заявил||,| |что| |президент| |США| |Барак| |Обама| |проведет| |двусторонную| |встречу| |с| |Ангелой| |Меркель| |перед| |саммитом| |G7||.
"||Встреча| |пройдет| |непосредственно| |перед| |началом| |саммита| |G7| |в| |Крюне| |близ| |замка| |Эльмау||"||,
—| |сказал| |Зайберт||.
Старший| |директор| |Совета| |национальной| |безопасности| |по| |европейским| |делам| |Чарльз| |Купчан| |заявил||,| |что| |Обама| |будет| |договариваться| |с| |лидерами| |ЕС| |о| |расширении| |санкций| |в| |отношении| |России| |в| |ходе| |переговоров| |"||на| |полях||"| |саммита||.
"||На| |встречах| |будет| |говориться| |и| |о| |давлении||,| |которое| |США| |и| |Европа| |могут| |оказать| |на| |Москву||.
Обама| |также| |поднимет| |тему| |нарушений| |Минских| |соглашений||"||,
—| |отметил| |Купчан||.
Оксана| |Дмитриева| |заявила||,| |что| |в| |ее| |"||Партию| |профессионалов||"| |перейдет| |треть| |"||справедливороссов||"||.
Депутат| |Госдумы| |Оксана| |Дмитриева| |активно| |работает| |над| |анонсированным| |ею| |недавно| |новым| |политическим| |проектом| |-| |созданием| |"||Партии| |профессионалов||"||.
Как| |заявила| |политик||,| |которую| |в| |начале| |марта| |сместили| |с| |поста| |председателя| |Санкт-Петербургского| |отделения| |"||Справедливой| |России||"||,| |в| |ее| |будущую| |партию| |перейдет| |треть| |"||эсеров||"||.
Дмитриева| |уверена||,| |что| |так| |поступят| |партийцы||,| |поддержавшие| |ее| |во| |время| |конфликта| |с| |лидером| |СР| |Сергеем| |Мироновым||.
Дмитриева| |сообщила||,| |что| |на| |выборы| |2016| |года| |она| |со| |своими| |единомышленниками| |планирует| |пойти| |не| |отдельной| |партией||,| |а| |большим| |политпроектом||.
По| |мнению| |депутата||,| |блок| |точно| |успеет| |подготовиться| |к| |участию| |в| |выборах||.
Как| |считает| |Оксана| |Дмитриева||,| |новую| |партию| |поддержат| |жители| |не| |только| |Санкт-Петербурга||,| |но| |и| |других| |регионов| |России||.
"||Это| |будет| |социал-демократическая| |коалиция||.
Широкая| |коалиция||,| |которая| |сможет| |объединить| |ряд| |социально| |ориентированных| |партий||,| |партий| |экономического| |патриотизма||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |депутата||.
Напомним||,| |в| |конце| |февраля| |на| |заседании| |президиума| |центрального| |совета| |"||Справедливой| |России||"| |было| |принято| |решение| |сместить| |Дмитриеву| |с| |поста| |руководителя| |отделения| |партии| |в| |Санкт-Петербурге||.
По| |словам| |Дмитриевой||,| |Сергей| |Миронов| |предложил| |ей| |добровольно| |покинуть| |пост||,| |однако| |она| |отказалась||.
4| |марта| |на| |отчетно-выборной| |конференции| |отделения| |в| |Петербурге| |решение| |было| |окончательно| |утверждено||,| |а| |новым| |руководителем| |отделения| |назначили| |зампредседателя| |фракции| |в| |Госдуме| |Олег| |Нилов||.
В| |"||Справедливой| |России||"| |в| |качестве| |причин||,| |которые| |привели| |к| |отстранению| |Дмитриевой||,| |называли| |финансовые| |претензии| |к| |региональному| |отделению||,| |низкие| |результаты| |СР| |на| |муниципальных| |выборах| |2014| |года| |и| |сокращение| |численности| |партийцев||.
Дмитриева| |все| |обвинения| |отвергала||.
После| |громкого| |скандала| |с| |отстранением| |от| |руководства| |Дмитриева| |неоднократно| |заявляла| |о| |намерении| |выйти| |из| |"||Справедливой| |России||"| |и| |начать| |работу| |над| |собственным| |политпроектом||.
Депутат| |рассчитывает| |на| |исключение| |из| |партии||,| |поскольку| |это| |позволило| |бы| |ей| |остаться| |в| |Госдуме||,| |где| |она| |входит| |в| |состав| |фракции| |СР||.
Если| |это| |произойдет||,| |Дмитриева| |станет| |третьим| |депутатом| |в| |Госдуме||,| |наряду| |с| |Ильей| |Пономаревым| |и| |Дмитрием| |Гудковым||,| |формально| |состоящим| |во| |фракции| |эсеров||,| |но| |исключенным| |из| |партии||.
В| |случае| |добровольного| |выхода| |из| |партии| |Дмитриева| |должна| |будет| |отказаться| |от| |мандата||.
Ранее| |депутат| |заявила||,| |что| |ждет| |исключения| |из| |СР| |до| |конца| |марта||,| |после| |чего| |сама| |выйдет| |из| |рядов| |партии||.
10| |марта| |лидер| |СР| |Сергей| |Миронов| |заявил||,| |что| |эсеры| |готовы| |продолжать| |сотрудничать| |с| |Дмитриевой||,| |несмотря| |на| |конфликт| |из-за| |ее| |отстранения| |от| |руководства| |региональным| |отделением||.
В| |минувший| |вторник| |Миронов| |снова| |подтвердил| |решение| |партии| |не| |исключать| |Оксану| |Дмитриеву||.
Как| |считает| |лидер| |"||справедливороссов||"||,| |решение| |о| |выходе| |из| |партии| |Дмитриева| |должна| |принять| |самостоятельно||.
"||Если| |она| |решила| |ковать| |свою| |политическую| |судьбу| |самостоятельно||,| |запретить| |это| |мы| |ей| |не| |можем||.
Но| |меня| |умиляют| |разговоры| |о| |какой-то| |новой| |партии||"||,
-| |сказал| |Миронов| |на| |брифинге||.
По| |его| |мнению||,| |если| |Дмитриева| |выйдет| |из| |СР| |и| |создаст| |собственную| |партию||,| |"||ее| |ждет| |неудача||"||.
Миронов| |уверен||,| |что| |в| |этом| |случае| |"||ее| |политическая| |карьера| |закончится||"||.
Украинский| |лидер| |призвал| |российского| |остановить| |нелегальный| |поток| |техники||,| |перестать| |рекрутировать| |наемников| |и| |отвести| |войска| |от| |границ||.
Президент| |Украины| |Петр| |Порошенко| |заявил||,| |что| |полноценная| |нормализация| |отношений| |с| |Россией| |не| |будет| |осуществлена| |без| |возвращения| |Крыма||.
«||Без| |возвращения| |Крыма| |нормализация| |наших| |отношений| |невозможна||.
Но| |мы| |люди| |мира||.
И| |поэтому| |украинская| |власть| |и| |я||,| |как| |президент||,| |выступили| |с| |мирным| |планом||»||,| |—| |цитирует| |Газета.Ru| |выступление| |Порошенко| |во| |время| |сессии| |Парламентской| |ассамблеи| |Совета| |Европы| |(||ПАСЕ||)| |в| |Страсбурге| |в| |четверг||.
Глава| |украинского| |государства| |напомнил| |европейским| |парламентариям||,| |что| |в| |ходе| |состоявшихся| |накануне| |телефонных| |консультаций| |с| |президентом| |России| |Владимиром| |Путиным||,| |президентом| |Франции| |Франсуа| |Олландом| |и| |канцлером| |Германии| |Ангелой| |Меркель| |российский| |президент| |поддержал| |его| |мирный| |план||.
В| |то| |же| |время| |Порошенко| |отметил||,| |что| |Киев| |ждет| |такой| |поддержки| |не| |на| |словах||,| |а| |на| |деле||.
«||Усильте| |охрану| |границ||,| |остановите| |нелегальный| |поток| |техники||,| |перестаньте| |рекрутировать| |наемников||,| |в| |конце| |концов||,| |отведите| |войска||»||,| |—| |призвал| |украинский| |президент||.
Россия| |подготовила| |вакцину| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Лекарство| |«||ВИЧРЕПОЛ||»| |находится| |на| |завершающей| |стадии| |испытаний||.
В| |ходе| |заседания| |рабочей| |группы| |по| |здравоохранению| |в| |составе| |двусторонней| |президентской| |комиссии| |по| |сотрудничеству| |в| |США| |замминистра| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |России| |Вероника| |Скворцова| |заявила||,| |что| |в| |России| |подготовлена| |своя| |вакцина| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Она| |уточнила||,| |что| |вакцина| |находится| |на| |завершающем| |этапе| |клинических| |испытаний||.
«||Это| |вызывает| |большой| |интерес| |со| |стороны| |наших| |американских| |партнёров||»||,
—| |отметила| |замминистра||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
На| |сайте| |Российской| |ассоциации| |аллергологов| |и| |клинических| |иммунологов| |(||РААКИ||)| |сообщается||,| |что| |завершена| |I| |фаза| |клинических| |испытаний| |анти-ВИЧ/СПИД-вакцины||,| |а| |также| |само| |название| |вакцины| |—| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |созданной| |в| |Институте| |иммунологии||.
Кроме| |того||,| |через| |сайт| |продолжается| |набор| |добровольцев| |для| |продолжения| |клинических| |испытаний| |вакцины| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |требуются| |здоровые| |ВИЧ||-||неинфицированные| |мужчины| |и| |женщины| |в| |возрасте| |20||—||50| |лет||.
Россия| |подготовила| |вакцину| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Лекарство| |«||ВИЧРЕПОЛ||»| |находится| |на| |завершающей| |стадии| |испытаний||.
В| |ходе| |заседания| |рабочей| |группы| |по| |здравоохранению| |в| |составе| |двусторонней| |президентской| |комиссии| |по| |сотрудничеству| |в| |США| |замминистра| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |России| |Вероника| |Скворцова| |заявила||,| |что| |в| |России| |подготовлена| |своя| |вакцина| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Она| |уточнила||,| |что| |вакцина| |находится| |на| |завершающем| |этапе| |клинических| |испытаний||.
«||Это| |вызывает| |большой| |интерес| |со| |стороны| |наших| |американских| |партнёров||»||,
—| |отметила| |замминистра||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
На| |сайте| |Российской| |ассоциации| |аллергологов| |и| |клинических| |иммунологов| |(||РААКИ||)| |сообщается||,| |что| |завершена| |I| |фаза| |клинических| |испытаний| |анти-ВИЧ/СПИД-вакцины||,| |а| |также| |само| |название| |вакцины| |—| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |созданной| |в| |Институте| |иммунологии||.
Кроме| |того||,| |через| |сайт| |продолжается| |набор| |добровольцев| |для| |продолжения| |клинических| |испытаний| |вакцины| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |требуются| |здоровые| |ВИЧ||-||неинфицированные| |мужчины| |и| |женщины| |в| |возрасте| |20||—||50| |лет||.
Россия| |подготовила| |вакцину| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Лекарство| |«||ВИЧРЕПОЛ||»| |находится| |на| |завершающей| |стадии| |испытаний||.
В| |ходе| |заседания| |рабочей| |группы| |по| |здравоохранению| |в| |составе| |двусторонней| |президентской| |комиссии| |по| |сотрудничеству| |в| |США| |замминистра| |здравоохранения| |и| |социального| |развития| |России| |Вероника| |Скворцова| |заявила||,| |что| |в| |России| |подготовлена| |своя| |вакцина| |против| |ВИЧ||/||СПИДа||.
Она| |уточнила||,| |что| |вакцина| |находится| |на| |завершающем| |этапе| |клинических| |испытаний||.
«||Это| |вызывает| |большой| |интерес| |со| |стороны| |наших| |американских| |партнёров||»||,
—| |отметила| |замминистра||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
На| |сайте| |Российской| |ассоциации| |аллергологов| |и| |клинических| |иммунологов| |(||РААКИ||)| |сообщается||,| |что| |завершена| |I| |фаза| |клинических| |испытаний| |анти-ВИЧ/СПИД-вакцины||,| |а| |также| |само| |название| |вакцины| |—| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |созданной| |в| |Институте| |иммунологии||.
Кроме| |того||,| |через| |сайт| |продолжается| |набор| |добровольцев| |для| |продолжения| |клинических| |испытаний| |вакцины| |«||ВИЧРЕПОЛ||»||,| |требуются| |здоровые| |ВИЧ-неинфицированные| |мужчины| |и| |женщины| |в| |возрасте| |20||—||50| |лет||.
Уже| |подписан| |соответствующий| |договор| |с| |корпорацией| |ICANN||,| |в| |новом| |домене| |будут| |работать| |"||только| |сайты| |интересные||,| |полезные| |и| |безопасные| |для| |самых| |маленьких| |пользователей| |сети||"||.
В| |русскоязычном| |сегменте| |Сети| |заработает| |специализированная| |детская| |доменная| |зона| |.||ДЕТИ||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Об| |этом| |заявил| |глава| |Координационного| |центра| |национального| |домена| |сети| |интернет| |Андрей| |Колесников||.
По| |его| |словам||,| |соответствующий| |договор| |с| |корпорацией| |ICANN||,| |управляющей| |адресным| |пространством| |интернета||,| |был| |подписан| |в| |минувшую| |среду||,| |20| |ноября||.
"||Так| |что| |у| |нас| |будет| |еще| |один| |кириллический| |домен||.
В| |нем| |будут| |развиваться| |интересные| |для| |детей| |проекты||.
Это| |не| |реструктивные| |проекты||,| |направленные| |на| |то||,| |чтобы| |все| |закрыть| |и| |запретить||.
Это| |построение| |некоего| |острова||,| |который| |позволит| |детишкам| |спокойно| |изучать| |интернет||"||,
-| |пояснил| |Колесников||,| |назвав| |проект| |своего| |рода| |"||детским| |интернетом||"||.
Планируется||,| |что| |новая| |доменная| |зона| |заработает| |в| |Рунете| |в| |конце| |года||,| |и| |там| |можно| |будет| |создавать| |сайты||.
По| |словам| |Андрея| |Колесникова||,| |в| |новом| |домене| |будут| |работать| |"||только| |сайты| |интересные||,| |полезные| |и| |безопасные| |для| |самых| |маленьких| |пользователей| |сети||"||.
Концерт| |в| |Нью-Йорке| |был| |организован| |международной| |правозащитной| |организацией| |Amnesty| |Iiternatiomnal||.
Американская| |поп-певица| |Мадонна| |и| |участницы| |панк-группы| |Pussy| |Riot||,| |освобожденные| |по| |амнистии| |в| |декабре| |прошлого| |года||,| |выступили| |на| |концерте| |в| |Нью-Йорке||.
Перед| |тем||,| |как| |на| |сцену| |вышли| |участницы| |Pussy| |Riot||,| |Мадонна| |обратилась| |к| |публике||:
«||Есть| |ли| |у| |нас| |право| |быть| |свободным||,| |откровенно| |высказываться||,| |иметь| |мнение||,| |любить| |того||,| |кого| |мы| |хотим| |любить||,| |быть| |теми||,| |кто| |мы| |есть||?||»
После| |этого| |певица| |под| |аплодисменты| |зала| |пригласила| |на| |сцену| |Марию| |Алехину| |и| |Надежду| |Толоконникову||.
«||Спасибо| |всем| |тем||,| |кто| |проявил| |смелость| |и| |неравнодушие||,| |чтобы| |выступить| |против| |несправедливости| |и| |сказать| |правду||»||,| |—| |цитирует| |Лента.ру| |Алехину||.
Концерт| |в| |Нью-Йорке| |был| |организован| |международной| |правозащитной| |организацией| |Amnesty| |Iiternatiomnal||.
В| |нем| |также| |выступили| |группы| |Blondie||,| |Imagine| |dragons||,| |ирландский| |музыкант| |Боб| |Гелдоф||,| |вдова| |Джона| |Леннона| |Йоко| |Оно| |и| |другие| |исполнители||.
Митинг| |против| |добычи| |никеля| |в| |Черноземье| |на| |фоне| |новых| |подробностей| |«||Хоперского| |уголовного| |дела||»| |с| |участием| |ГУЭБ| |и| |ПК| |МВД| |РФ
22| |июня| |в| |Новохоперском| |районе| |Воронежской| |области| |состоялся| |митинг| |за| |полный| |запрет| |добычи| |цветных| |металлов| |в| |Черноземном| |регионе||.
В| |митинге| |приняло| |участие| |более| |тысячи| |человек| |из| |разных| |регионов||,| |затронутых| |разработками||.
Протест| |против| |добычи| |никеля| |в| |Черноземье| |–| |одно| |из| |самых| |масштабных| |и| |длительных| |экологических| |противостояний| |в| |истории| |современной| |России||:| |сотни| |тысяч| |жителей| |Воронежской||,| |Волгоградской||,| |Урюпинской| |и| |других| |областей| |протестуют| |уже| |третий| |год||.
Митинг| |22| |июня| |был| |призван| |напомнить||,| |что| |произошло| |в| |этот| |день| |ровно| |год| |назад| |22| |июня| |2013| |Бунт| |против| |добычи| |никеля| |на| |Хопре||.
Тогда| |четыре| |тысячи| |человек||,| |собравшиеся| |около| |базы| |геологов| |на| |Еланском| |месторождении| |в| |Новохоперском| |районе||,| |снесли| |незаконно| |установленный| |забор||.
Буровая| |техника| |была| |уничтожена||.
В| |резолюции||,| |принятой| |по| |итогам| |митинга||,| |собравшиеся| |потребовали| |от| |Правительства| |РФ| |отменить| |решение| |о| |начале| |разработки| |медно-никелевых| |месторождений| |в| |Воронежской| |области| |и| |отозвать| |лицензию| |на| |разведку| |и| |добычу| |у| |Уральской| |горно-металлургической| |компании||.
Одно| |из| |главных| |требований| |к| |федеральной| |и| |региональной| |властям| |–| |прекратить| |незаконное| |преследование| |и| |репрессии| |против| |эко||-||активистов| |и| |местных| |жителей||,| |выступающих| |за| |сохранение| |Черноземья||.
Люди| |заявили||,| |что| |они| |хотят| |«||иметь| |сильную||,| |а| |значит||,| |ответственную| |перед| |своим| |народом| |власть||,| |которая| |не| |боится| |признавать| |свои| |ошибки||»||.
После| |окончания| |митинга||,| |как| |и| |в| |прошлом| |году||,| |участники| |направились| |к| |геологическим| |объектам||,| |которые| |были| |оцеплены| |отрядами| |полиции| |специального| |назначения||.
Люди| |скандировали| |«||Нет| |никелю| |на| |Хопре||!||»||,| |призывали| |подрядчиков| |УГМК| |остановить| |работы| |и| |озвучили| |им| |резолюцию| |митинга||.
Протест| |проходит| |на| |фоне| |появления| |новых| |подробностей| |уголовного| |дела||,| |возбужденного| |в| |ноябре| |прошлого| |года| |в| |отношении| |двух| |жителей| |Воронежской| |области| |и| |«||неустановленной| |группы| |лиц||»||.
Недавно| |было| |опубликовано| |письмо| |жителя| |Борисоглебска| |Михаила| |Безменского||,| |задержанного| |сотрудниками| |Главного| |управления| |экономической| |безопасности| |26| |ноября||.
Вместе| |с| |Михаилом| |Безменским| |был| |арестован| |бывший| |атаман| |автономии| |казаков| |Новохоперска| |Игорь| |Житенев||.
Их| |обвиняют| |в| |вымогательстве| |денежных| |средств| |у| |Уральской| |горно-металлургической| |компании||.
В| |рамках| |этого| |дела| |ряд| |экологических| |активистов| |и| |известных| |ученых| |МГУ| |и| |РАН| |подверглись| |обыскам| |и| |допросам||.
Руководителем| |следственной| |группы| |был| |назначен| |фигурант| |«||списка| |Магнитского||»| |Олег| |Сильченко||.
В| |своем| |письме| |Безменский| |раскрывает| |подробности| |сотрудничества| |руководителей| |антикоррупционного| |управления| |МВД| |с| |УГМК||.
Уголовное| |дело| |было| |возбуждено| |по| |заявлению| |заместителя| |генерального| |директора| |УГМК| |Петра| |Ямова| |на| |имя| |руководителя| |антикоррупционного| |подразделения| |МВД| |генерала| |Дениса| |Сугробова||.
В| |материалах| |дела| |есть| |ряд| |постановлений||,| |подписанных| |заместителем| |Сугробова| |Борисом| |Колесниковым||,| |в| |которых| |содержатся| |ложные| |обвинения| |в| |адрес| |лидеров| |экологических| |движений| |и| |активистов||.
Позже| |Сугробов| |и| |Колесников| |были| |арестованы| |за| |провокацию| |взятки||.
16| |июня| |Борис| |Колесников||,| |по| |официальной| |версии||,| |совершил| |самоубийство||.
В| |своем| |письме| |Михаил| |Безменский| |признается||,| |что| |пытался| |помогать| |УГМК| |нейтрализовать| |противников| |строительства| |никелевых| |шахт| |и| |ГОКа| |в| |Прихоперье| |–| |взамен| |ему| |были| |обещаны| |деньги| |и| |пост| |главы| |Поворинского| |района| |Воронежской| |области||.
Безменский| |был| |задержан| |при| |получении| |денег||.
Согласно| |письму| |Безменского||,| |его| |заставили| |угрозами| |жизни| |и| |здоровью| |членов| |его| |семьи| |передать| |эти| |деньги| |бывшему| |казачьему| |атаману| |Игорю| |Житеневу||.
Безменский| |пишет||,| |что| |после| |задержания| |его| |привезли| |в| |Москву||,| |где| |оперативники| |совместно| |с| |руководством| |УГМК| |пытались| |спровоцировать| |арест| |координатора| |движения| |«||В| |защиту| |Хопра||»| |Константина| |Рубахина||,| |подложив| |ему| |заранее| |приготовленные| |деньги||.
Однако| |эта| |провокация| |сорвалась||.
Константин| |Рубахин| |до| |сих| |пор| |вынужден| |скрывать| |место| |своего| |пребывания| |из-за| |угрозы| |незаконного| |уголовного| |преследования||.
В| |своем| |письме| |Безменский| |подчеркивает| |связь| |между| |оперативниками||,| |занимающимися| |хоперским| |уголовным| |делом||,| |и| |представителями| |Уральской| |горно-металлургической| |компании||.
По| |словам| |Безменского||,| |заместитель| |генерального| |директора| |УГМК| |Петр| |Ямов| |отдавал| |распоряжения| |полицейским| |и| |лично| |угрожал| |ему| |большими| |сроками||.
Вероятную| |связь| |между| |сотрудниками| |ГУЭБиПК| |и| |руководством| |УГМК| |подтверждает| |тот| |факт||,| |что| |супруга| |Дениса| |Сугробова| |Яна| |Тихонова| |возглавляет| |московское| |представительство| |швейцарской| |компании| |Гленкор||,| |которая| |является| |трейдером| |продукции| |УГМК||.
Также| |Гленкор| |—| |наиболее| |вероятный| |партнер| |по| |реализации| |металлов||,| |которые| |планируют| |добывать| |на| |Хопре||.
Жители| |Прихоперья| |уверены||,| |что| |с| |помощью| |этого| |громкого| |уголовного| |дела| |компания| |надеется| |дискредитировать| |и| |нейтрализовать| |народные| |протесты| |против| |добычи| |никеля| |в| |Центрально-Черноземном| |регионе| |России||.
Сергей| |Иванов| |объявил||,| |когда| |Украина| |начнет| |"||воровать||"| |российский| |газ||.
Глава| |администрации| |президента| |России| |Сергей| |Иванов| |считает||,| |что| |Украина| |осенью| |начнет| |"||воровать||"| |газ| |из| |транзитной| |трубы| |в| |Европу||.
"||По| |своему| |опыту| |знаем||,| |когда| |наступит| |осень| |и| |зима| |и| |газа| |Украине| |будет| |не| |хватать||,| |они| |начнут||,| |извините| |за| |банальное| |слово||,| |его| |воровать||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Иванова||.
Чиновник| |также| |похвалил| |Китай| |как| |надежного| |партнера||:
"||Вообще| |сейчас| |все| |определяет| |прагматизм| |и| |экономика||.
Здесь| |интересы| |России| |и| |Китая| |совпадают||.
Поэтому| |мы| |охотно| |идем| |на| |такие| |очень| |серьезные| |грандиозные| |проекты||,| |как| |газовый| |контракт||.
Во-первых||,| |есть| |полное| |политическое| |доверие||,| |когда| |ты| |уверен| |в| |партнере| |-| |он| |тебя| |не| |обманет||,| |не| |как| |с| |Украиной||;| |когда| |ты| |знаешь||,| |что| |у| |тебя| |воровать| |ничего| |не| |будут||,| |что| |все| |прозрачно| |и| |открыто||"||.
"||Нужно| |диверсифицировать| |поставки| |энергоносителей||"||,
-| |заявил| |также| |Иванов||.
Очевидно||,| |таким| |способом| |глава| |администрации| |президента| |поддержал| |усилия| |российских| |дипломатов||,| |продавливающих| |в| |европейских| |странах| |проект| |строительства| |газопровода| |"||Южный| |поток||"||,| |забуксовавший| |из-за| |возражений| |Еврокомиссии||.
Позиция| |Украины| |в| |газовом| |споре| |дает| |Москве| |новые| |козыри||:| |намерение| |использовать| |для| |собственных| |нужд| |газ| |из| |подземных| |хранилищ||,| |а| |также| |планы| |реверсных| |поставок| |из| |Европы| |создают| |угрозу| |для| |европейцев||,| |что| |увеличивает| |шансы| |на| |компромисс| |относительно| |строительства| |"||Южного| |потока||"||.
Так||,| |с| |критикой| |политики| |Евросоюза| |по| |снижению| |зависимости| |от| |российских| |газовых| |поставок| |выступил| |глава| |французской| |нефтегазовой| |компании| |Total| |Кристоф| |де| |Маржери||.
Европе| |следует| |думать| |не| |о| |снижении| |зависимости||,| |а| |о| |безопасности| |поставок||,| |включая| |варианты| |доставки| |в| |обход| |Украины||,| |заявил| |он| |в| |интервью| |Reuters||.
"||Можем| |ли| |мы| |в| |Европе| |жить| |без| |российского| |газа||?
Ответ| |-| |нет||.
Есть| |ли| |причины| |жить| |без| |него||?
Я| |считаю||,| |что| |тоже| |нет||"||,
-| |отметил| |де| |Маржери||.
Накануне| |"||Газпром||"| |сообщил||,| |что| |газовый| |долг| |Украины| |достиг| |5,3| |млрд| |долларов||,| |так| |как| |она| |не| |оплатила| |11,5| |миллиардов| |кубометров| |российского| |газа||.
Глава| |"||Газпрома||"| |Алексей| |Миллер| |назвал| |эту| |сумму| |гигантской||,| |а| |неоплаченные| |кубометры| |-| |"||огромным| |объемом||,| |сопоставимым| |с| |годовыми| |поставками| |российского| |газа| |в| |Польшу||"||.
"||Нежелание| |Украины| |в| |принципе| |платить| |за| |российский| |газ| |становится| |хроническим| |и| |еще| |раз| |показывает||,| |что| |перевод| |на| |предоплату||,| |предусмотренный| |условиями| |контракта||,| |был| |единственно| |верным| |решением||"||,
-| |подчеркнул| |Алексей| |Миллер||.
На| |Украине| |тем| |временем| |пытаются| |найти| |альтернативу| |российскому| |газу||.
В| |сентябре| |заработает| |участок| |газопровода| |Вожаны||-||Ужгород||,| |обеспечивающий| |реверсные| |поставки| |газа| |из| |Европу| |на| |Украину||.
Он| |не| |использовался| |последние| |15| |лет||.
Газопровод| |будет| |поставлять| |10| |млрд| |кубометров| |газа| |в| |год| |до| |2019| |года||.
Эти| |данные| |обнародовал| |Томас| |Маречек||,| |глава| |компании| |Eustream| |AS||.
Украинская| |компания| |"||Нафтогаз||"| |зарезервировала| |большую| |часть| |мощностей| |газопровода| |на| |пять| |лет||.
А| |с| |учетом| |газопроводов| |из| |Венгрии| |и| |Польши| |Украина| |сможет| |импортировать| |около| |16,5| |млрд| |куб||.| |м| |газа||,| |то| |есть| |примерно| |2/3| |от| |российских| |поставок||.
Не| |исключается| |и| |возможность| |использования| |для| |собственных| |нужд| |газа| |из| |подземных| |хранилищ| |Украины||.
Правда||,| |как| |отмечает| |Томас| |Маречек||,| |"||ситуация| |в| |полной| |мере| |не| |контролируется| |Киевом||,| |так| |как| |погода| |может| |внести| |свои| |коррективы| |и| |увеличить| |потребность| |в| |топливе||"||.
Украина| |хотела| |бы| |импортировать| |еще| |больше| |газа| |из| |Словакии||.
Однако| |эта| |европейская| |страна| |не| |может| |увеличить| |реверсные| |поставки||,| |не| |нарушая| |контракт| |с| |"||Газпромом||"||.
По| |данным| |украинских| |чиновников||,| |страна| |должна| |уменьшить| |потребление| |газа| |на| |20||%||,| |чтобы| |обойтись| |без| |поставок| |топлива| |из| |России||.
Сейчас| |Украина| |потребляет| |50| |млрд| |кубометров| |газа| |в| |год||.
Пока| |Украина| |продолжает| |транзит| |российского| |газа| |и| |не| |прерывала| |этот| |процесс||.
В| |американских| |"||Диснейлендах||"| |появятся| |тематические| |зоны||,| |посвященные| |"||Звёздным| |войнам||"
ТАСС
Об| |этом| |сообщила| |компания| |The| |Walt| |Disney| |Company||.
Под| |новые| |развлечения| |планируется| |отвести| |14| |акров| |(||около| |5,7| |гектаров||)| |в| |парках| |в| |Анахайме| |(||Калифорния||)| |и| |Орландо| |(||Флорида||)||.
"||Посетители| |наших| |парков| |смогут| |в| |полной| |мере| |погрузиться| |в| |атмосферу| |мира| |"||Звёздных| |войн||"||,
-| |заявил| |глава| |компании| |Роберт| |Айгер||.
По| |его| |словам||,| |среди| |новых| |экспонатов| |будет| |копия| |космического| |корабля| |Millennium| |Falcon| |Хана| |Соло||.
Представитель| |Walt| |Disney| |пообещал| |также| |построить| |в| |реале| |центр| |космических| |контрабандистов| |и| |торговцев||,| |отраженный| |в| |киноэпопее||.
Шесть| |классических| |серий| |«||Звездных| |войн||»| |сняты| |Джорджем| |Лукасом| |в| |период| |с| |1977| |по| |2005| |год||.
Права| |на| |эти| |шесть| |фильмов| |принадлежат| |LucasFilm||.
В| |2012| |году| |Walt| |Disney| |купила| |кинокомпанию| |Лукаса| |и| |сразу| |же| |объявила| |о| |выпуске| |еще| |шести| |фильмов| |киноэпопеи||:| |трилогии||-||сиквела| |и| |трилогии||-||спин||-||офф||.
Первый| |сиквел| |уже| |в| |этом| |году| |появится| |в| |кинотеатрах||,| |а| |в| |2016| |на| |экраны| |выйдет| |первый| |спин||-||офф||.
Напомним||,| |что| |в| |середине| |июля| |создателю| |киноэпопеи| |"||Звездные| |войны||"| |Джорджу| |Лукасу| |присвоено| |звание| |"||Легенда| |Диснея||"||.
Премия| |"||Легенда| |Диснея||"| |была| |создана| |28| |лет| |назад||.
Она| |представляет| |собой| |высшую| |награду| |этой| |знаменитой| |голливудской| |студии||.
Сейчас| |"||Уолт| |Дисней||"| |запустил| |в| |работу| |три| |фильма| |эпопеи| |"||Звездные| |войны||"||.
Первый| |из| |них| |-| |"||Звездные| |войны||.| |Эпизод| |VII||:| |Пробуждение| |силы||"| |режиссера| |Джей| |Джей| |Абрамса| |выходит| |в| |прокат| |18| |декабря| |текущего| |года||.
Общий| |доход| |от| |франшизы| |"||Звездные| |войны||"| |составляет| |$||4,38| |млрд||.
По| |этому| |показателю| |она| |занимает| |в| |соответствующем| |мировом| |рейтинге| |пятую| |позицию||.
Между| |тем| |сам| |Лукас| |уверенно| |удерживает| |звание| |самого| |богатого| |режиссера| |Голливуда||.
Согласно| |британской| |газете| |Guardian||,| |его| |лично| |состояние| |сейчас| |достигает| |$||5,4| |млрд||.
Путин| |записал| |новое| |ночное| |обращение| |-| |к| |"||ополчению| |Новороссии||"
Обращение| |посвящено| |судьбе| |окруженных| |украинских| |военных||.
Владимир| |Путин| |выступил| |с| |обращением| |к| |"||ополчению| |Новороссии||"||.
Хотя| |можно| |было| |ожидать||,| |что| |российский| |лидер| |прокомментирует| |заявление| |президента| |Петра| |Порошенко| |о| |том||,| |что| |РФ| |якобы| |вторглась| |на| |Украину||,| |Владимир| |Путин| |не| |сказал| |ни| |слова| |об| |этом||.
Свое| |обращение| |Путин| |посвятил| |судьбе| |украинских| |военных||,| |которые| |попали| |в| |окружение||.
Возможно||,| |о| |якобы| |имевшем| |место| |вторжении| |Путин| |выскажется| |сегодня| |на| |форуме| |"||Селигер||"||,| |предполагает| |NEWSru.com||.
В| |то| |же| |время| |Путин| |очень| |редко| |записывает| |обращения||,| |тем| |более| |-| |публикует| |их| |ночью||.
Первое| |и| |последнее| |незапланированное| |ночное| |путинское| |обращение| |появилось| |месяц| |назад| |и| |было| |сделано| |в| |связи| |с| |"||ужасными| |трагическими| |событиями||,| |которые| |произошли| |в| |небе| |над| |Донецком||"||.
В| |ночь| |на| |21| |июля||,| |вскоре| |после| |крушения| |малайзийского| |Boeing| |на| |Донбассе| |Путин| |объявил||,| |что| |авиакатастрофы| |не| |было| |бы||,| |если| |бы| |"||боевые| |действия| |на| |востоке| |Украины| |не| |были| |возобновлены||"||.
В| |целом| |обращение| |было| |довольно| |неожиданным||,| |тем| |более| |что| |никаких| |важных| |заявлений| |Путин| |в| |итоге| |так| |и| |не| |сделал||.
Позже| |выяснилось||,| |что| |обращение| |записывалось| |экстренно||,| |даже| |без| |грима||,| |а| |решение| |о| |его| |записи| |Путин| |принял| |после| |разговоров| |с| |пятью| |европейскими| |лидерами| |об| |авиакатастрофе||.
"||Очевидно||,| |что| |ополчение| |достигло| |серьезных| |успехов| |в| |пресечении| |силовой| |операции| |Киева||,| |представляющей| |смертельную| |опасность| |для| |населения| |Донбасса| |и| |уже| |приведшей| |к| |огромным| |жертвам| |среди| |мирных| |жителей||"||,
-| |так| |начинается| |обращение| |главы| |российского| |государства||.
"||В| |результате| |действий| |ополчения| |большое| |количество| |украинских| |военнослужащих||,| |участвующих| |в| |военной| |операции| |не| |по| |своей| |воле||,| |а| |выполняя| |приказ||,| |попало| |в| |окружение||.
Я| |призываю| |силы| |ополчения| |открыть| |гуманитарный| |коридор| |для| |украинских| |военнослужащих||,| |оказавшихся| |в| |окружении||,| |для| |того||,| |чтобы| |избежать| |бессмысленных| |жертв||,| |предоставить| |им| |возможность| |беспрепятственно| |выйти| |из| |района| |боевых| |действий||,| |воссоединиться| |со| |своими| |семьями||,| |вернуть| |их| |матерям||,| |женам| |и| |детям||,| |срочно| |оказать| |медицинскую| |помощь| |раненым| |в| |результате| |военной| |операции||.
Российская| |сторона||,| |в| |свою| |очередь||,| |готова| |и| |будет| |оказывать| |гуманитарную| |помощь| |населению| |Донбасса||,| |страдающему| |от| |гуманитарной| |катастрофы||.
Я| |вновь| |призываю| |власти| |Украины| |немедленно| |прекратить| |боевые| |действия||,| |остановить| |огонь||,| |сесть| |за| |стол| |переговоров| |с| |представителями| |Донбасса||,| |решать| |все| |накопившиеся| |проблемы| |исключительно| |мирным| |путем||"||,
-| |сказал| |в| |заключение| |президент| |России||.
Отметим||,| |что| |после| |заявления| |Порошенко| |о| |вторжении| |ситуацию| |на| |Украине| |прокомментировали| |также| |президент| |США| |Барак| |Обама| |и| |канцлер| |ФРГ| |Ангела| |Меркель||.
Они| |выступили| |с| |предупреждением||,| |что| |могут| |пойти| |на| |дальнейшее| |ужесточение| |санкций| |в| |отношении| |России||,| |но| |так| |же||,| |как| |и| |Путин||,| |не| |стали| |использовать| |слово| |"||вторжение||"||.
В| |России| |отрицают| |участие| |в| |конфликте| |на| |Украине||:| |в| |Минобороны| |России| |эти| |сведения| |объявили| |"||уткой||"||,| |а| |в| |МИДе| |РФ| |и| |вовсе| |заявили||,| |что| |Киев| |такими| |заявлениями| |пытается| |"||оболванить| |собственное| |население||"||.
В| |то| |же| |время| |свидетельств| |того||,| |что| |военные| |РФ| |непосредственно| |участвуют| |в| |конфликте| |на| |Донбассе||,| |все| |больше||.
Это| |и| |задержанные| |Службой| |безопасности| |Украины| |российские| |десантники||,| |и| |загадочные| |похороны| |военных| |в| |РФ||,| |и| |свидетельства| |СПЧ| |о| |гибели| |российских| |военных| |на| |территории| |Украины||.
Звучат| |разные| |оценки| |того||,| |сколько| |военных| |из| |РФ| |в| |рядах| |сепаратистов||:| |один| |из| |лидеров| |так| |называемых| |ополченцев| |говорит| |о| |3||-||4| |тысячах| |кадровых| |военных| |"||в| |отпуске||"||,| |НАТО| |насчитало| |не| |менее| |1000||.
Особенность| |эксперимента| |заключалась| |в| |том||,| |что| |студенты| |сдавали| |экзамены| |независимым| |экспертам| |—| |преподавателям||,| |которые| |не| |проводили| |у| |них| |занятия||.
Каждый| |десятый| |студент| |вуза| |сталкивается| |с| |необъективностью| |на| |экзамене||.
Об| |этом| |свидетельствуют| |итоги| |эксперимента| |Рособрнадзора| |по| |независимой| |оценке| |знаний||,| |которые| |приводит| |ИТАР-ТАСС||.
Экзамены| |проходили| |в| |форме| |собеседования| |и| |письменных| |ответов||.
Особенность| |эксперимента| |заключалась| |в| |том||,| |что| |студенты| |сдавали| |экзамены| |независимым| |экспертам| |—| |преподавателям||,| |которые| |не| |проводили| |у| |них| |занятия||.
Далее| |работы| |студентов| |отправлялись| |в| |Рособрнадзор||,| |где| |зашифровывались| |и| |передавались| |на| |проверку| |преподавателям| |вузов||,| |не| |участвовавших| |в| |эксперименте||.
Такой| |подход| |исключил| |факторы| |предвзятости| |и| |необоснованного| |завышения| |оценок||.
В| |результате| |обработки| |данных| |процент| |совпадения| |оценок||,| |выставленных| |по| |итогам| |экзамена| |и| |в| |ходе| |проверки| |результатов| |эксперимента||,| |составил| |89||%||.
«||В| |основном||,| |эксперты||,| |оценивающие| |работы| |студентов||,| |считали||,| |что| |оценки| |в| |вузах| |были| |завышены||.
Однако| |в| |ряде| |случаев||,| |эксперты| |выставили| |студентам| |оценки| |выше||,| |чем| |экзаменаторы||»||,| |—| |отметили| |в| |Рособрнадзоре||.
Оценка| |знаний| |проводилась| |по| |нескольким| |дисциплинам||:| |теория| |государства| |и| |права||,| |история| |России||,| |математика||,| |экономическая| |теория||,| |социология||,| |профессиональная| |этика| |юриста||,| |конституционное| |право||,| |римское| |право| |и| |физика||.
В| |процедуре| |добровольно| |приняли| |участие| |студенты| |Казанского| |национального| |исследовательского| |технического| |университета| |имени| |Туполева||,| |Московского| |государственного| |юридического| |университета| |имени| |Кутафина||,| |Московского| |физико-технического| |института||,| |Московского| |городского| |педагогического| |университета||,| |Российского| |нового| |университета| |и| |Чеченского| |государственного| |университета||.
Всего| |363| |студента| |разных| |курсов| |и| |18| |преподавателей||.
В| |Рособрнадзор| |уже| |поступили| |заявки| |от| |22| |вузов||,| |желающих| |провести| |подобную| |процедуру| |в| |ходе| |летней| |сессии| |2015| |года||.
Холдинг| |«||ПрофМедиа||»| |принял| |решение| |закрыть| |телеканал| |MTV| |в| |России||,| |на| |его| |частоте| |выйдет| |в| |эфир| |развлекательная| |«||Пятница||»||.
«||Ведомости||»| |сообщают||,| |что| |с| |июня| |2013| |года| |развлекательный| |телеканал| |MTV| |прекратит| |своё| |существование||.
Его| |преемником| |на| |той| |же| |частоте| |станет| |«||Пятница||»| |-| |канал| |новой| |развлекательной| |формации||.
Руководство| |«||ПрофМедиа||»| |уже| |сообщило| |о| |своем| |бесповоротном| |решении| |не| |продлевать| |далее| |контракт| |с| |компанией| |«||Viacom||»||,| |являющейся| |владельцем| |бренда| |MTV||.
В| |пресс-службе| |«||ПрофМедиа||»| |и| |российского| |представительства| |Viacom| |уточнять| |детали| |лицензионного| |соглашения| |отказались||.
Никаких| |комментариев| |о| |дальнейшей| |судьбе| |«||MTV||»| |в| |России| |не| |дал| |и| |президент| |информационно-издательского| |холдинга| |Николай| |Картозия||.
Официальный| |сайт| |телеканала| |также| |не| |раскрывает| |подробности| |грядущих| |перемен||.
По| |данным| |TNS||,| |«||MTV| |Россия||»| |входит| |в| |число| |двадцати| |самых| |популярных| |каналов| |развлекательной| |тематики| |в| |России||.
Хотя| |некоторые| |музыкальные| |критики| |констатируют| |небольшое| |падение| |доли| |целевой| |аудитории| |канала| |за| |последние| |два||-||три| |года||.
Но| |это| |скорее| |связано| |с| |тем||,| |что| |MTV| |стало| |больше| |уделять| |внимание| |развлекательным| |шоу| |и| |программам||,| |поставив| |музыку| |на| |второй| |план||.
Известно||,| |что| |новый| |телеканал| |«||Пятница||»| |уже| |проводит| |презентационные| |мероприятия| |для| |ряда| |рекламных| |агентств||.
Сообщается| |также||,| |что| |новый| |развлекательный| |ресурс| |будет| |ориентирован| |на| |более| |взрослую| |аудиторию| |–| |до| |44| |лет||.
Своего| |логотипа| |у| |канала| |пока| |нет||.
Отметим| |также||,| |что| |между| |руководством| |«||Пятницы||»| |и| |«||Первого| |канала||»| |уже| |заключён| |договор| |на| |приобретение| |прав| |на| |ретрансляцию| |таких| |популярных| |программ||,| |как| |«||Прожекторперисхилтон||»| |и| |«||Большая| |разница||»||.
Насколько| |новая| |версия| |канала| |станет| |успешнее| |своего| |предшественника||,| |покажет| |время| |и| |мнение| |целевой| |аудитории||.
По| |сообщениям| |lifenews.ru||,| |руководство| |«||ПрофМедиа||»| |решило| |на| |всем| |MTV| |оставить| |лишь| |штат| |из| |10| |человек||.
Для| |работников| |канала| |это| |объявление| |оказалось| |"||как| |снег| |на| |голову||"||.
Известные| |ви-джеи| |Ирена| |Понарошку||,| |Александр| |Анатольевич||,| |Юра| |Пашков| |и| |Марика| |«||и| |в| |шутку| |и| |всерьёз||»| |сообщили||,| |что| |уже| |записались| |в| |ряды| |безработных||.
Движение| |на| |красной| |ветке| |столичного| |метро| |обещают| |восстановить| |к| |13:30| |мск||.
В| |результате| |возгорания| |в| |тоннеле| |станции| |"||Охотный| |Ряд||"| |Сокольнической| |линии| |Московского| |метрополитена| |пострадали| |47| |человек||,| |семеро| |госпитализированы||.
Об| |этом| |сообщили| |в| |пресс-службе| |ГУ| |МЧС| |столицы||.
По| |словам| |медиков||,| |никто| |из| |пассажиров| |серьезно| |не| |пострадал||.
Все| |госпитализированные||,| |скорее| |всего||,| |будут| |отпущены| |домой| |уже| |к| |вечеру||,| |сообщил| |заместитель| |мэра| |по| |социальной| |политике| |Леонид| |Печатников||.
"||Никаких| |тяжелых| |отравлений| |угарным| |газом| |нет||,| |им| |оказано| |профилактическое| |лечение||"||,
-| |цитирует| |РБК| |чиновника||.
Сообщение| |об| |инциденте| |поступило| |на| |пульт| |дежурной| |службы| |около| |08:17| |мск||.
Причиной| |ЧП| |стало| |возгорание| |кабеля| |на| |путях||,| |что| |повлекло| |серьезное| |задымление||.
В| |связи| |с| |пожаром| |пришлось| |закрыть| |"||Охотный| |Ряд||"||,| |"||Лубянку||"| |и| |"||Комсомольскую||"||.
На| |других| |станциях| |из-за| |наплыва| |пассажиров| |началась| |давка||.
В| |данный| |момент| |движение| |на| |Сокольнической| |ветке| |осуществляется| |от| |"||Улицы| |Подбельского||"| |до| |"||Комсомольской||"| |и| |от| |"||Юго-западной||"| |до| |"||Парка| |культуры||"||.
Спасатели| |эвакуировали| |около| |4| |тыс||.| |500| |пассажиров||.
В| |ликвидации| |возгорания| |были| |задействованы| |275| |человек| |и| |75| |единиц| |техники||.
Как| |сообщили| |в| |правоохранительных| |органах| |столицы||,| |три| |поезда| |около| |часа| |находились| |в| |туннеле| |между| |"||Лубянкой||"| |и| |"||Охотным| |Рядом||"||.
После| |снятия| |напряжения| |с| |контактного| |рельса| |пассажиры| |смогли| |выйти| |из| |вагонов| |и| |по| |путям| |вернуться| |на| |"||Лубянку||"||.
Сложная| |транспортная| |ситуация| |сложилась| |в| |центре| |столицы||.
Приостановлено| |движение| |наземного| |транспорта| |по| |улице| |Большая| |Дмитровка||.
Возле| |станций| |"||Комсомольская||"| |и| |"||Парк| |культуры||"| |дополнительно| |пущено| |40| |автобусов||,| |троллейбусов||,| |трамваев||.
При| |этом| |компенсационных| |маршрутов| |автобусов| |вдоль| |Сокольнической| |линии| |метро| |не| |будет||,| |поскольку| |пустить| |автобусы| |в| |центральной| |части| |города| |вдоль| |красной| |ветки| |метро| |не| |представляется| |возможным||.
"||Станции||,| |попавшие| |в| |зону| |сбоя| |находятся| |в| |пешеходной| |доступности| |друг| |от| |друга||,| |а| |дополнительные| |автобусы| |только| |усложнят| |транспортную| |ситуацию| |в| |районе||"||,
-| |уточнили| |в| |транспортном| |ведомстве||.
Как| |сообщают| |очевидцы||,| |некоторые| |столичные| |таксисты| |воспользовались| |транспортным| |коллапсом| |в| |городе| |и| |взвинтили| |цены| |за| |проезд| |в| |десять| |раз||.
В| |пресс-службе| |Департамента| |транспорта| |Москвы| |заверили||,| |что| |принимают| |все| |меры| |для| |оперативной| |ликвидации| |последствий| |ЧП||.
Начальник| |ГУП| |"||Московский| |метрополитен||"| |Иван| |Беседин| |лично| |прибыл| |на| |место| |происшествия||.
Чиновники| |заявили||,| |что| |движение| |поездов| |на| |красной| |ветке| |будет| |восстановлено| |к| |13:30| |мск||.
Окончательно| |последствия| |пожара| |будут| |устранены| |ночью||,| |когда| |подземка| |закрыта| |для| |пассажиров||.
ГИБДД| |сделает| |московские| |автомобили| |дешевле
В| |открытом| |доступе| |разместят| |базу| |VIN||-||номеров| |всех| |столичных| |авто||,| |с| |ее| |помощью| |можно| |узнать||,| |сколько| |владельцев| |было| |у| |машины| |и| |была| |ли| |она| |в| |ДТП||.
Департамент| |информационных| |технологий| |Москвы| |и| |ГИБДД| |хотят| |разместить| |в| |открытом| |доступе| |базу| |VIN||-||номеров| |всех| |столичных| |авто||.
Уже| |в| |середине| |2013| |года| |с| |ее| |помощью| |любой| |сможет| |узнать||,| |сколько| |владельцев| |было| |у| |машины| |и| |была| |ли| |она| |в| |ДТП||.
Продавцы| |подержанных| |машин| |уверены||,| |что| |новация| |снизит| |цены| |на| |вторичном| |рынке| |на| |5||-||10||%||.
"||Пока| |эти| |данные| |не| |систематизированы| |и| |разрознены||,| |и| |даже| |если| |сделать| |запрос| |в| |ГИБДД| |с| |просьбой| |предоставить| |историю| |по| |автотранспорту| |с| |таким-то| |VIN||-||номером||,| |ответ| |может| |не| |прийти||"||,
-| |указывает| |чиновник| |из| |Департамента| |по| |информационным| |технологиям| |Москвы||.
Тендер| |на| |разработку| |единого| |информационного| |портала| |ГИБДД| |уже| |объявлен||,| |на| |это| |выделено| |270| |млн| |рублей||.
Источник| |в| |ГУОБДД| |МВД| |уверен||,| |что| |данные| |по| |истории| |автомобилей| |давно| |было| |нужно| |открыть||.
"||К| |сожалению||,| |нам| |не| |всегда| |удается| |пресечь| |продажу| |баз| |на| |сторону||,| |а| |когда| |информация| |будет| |в| |открытом| |доступе||,| |естественно||,| |эта| |коррупционная| |лазейка| |прикроется||"||,
-| |цитирует| |РБК| |свой| |источник||.
В| |ГАИ||,| |правда||,| |предупреждают||,| |что| |информация| |будет| |неполной| |-| |только| |предыдущие| |владельцы| |и| |ДТП||:
"||Например||,| |угоны| |-| |это| |"||хлеб||"| |оперов| |из| |уголовного| |розыска||,| |и| |вопрос| |явно| |придется| |решать| |с| |ними| |-| |непонятно||,| |захотят| |ли| |они| |разглашения| |таких| |данных||"||.
Да| |и| |по| |ДТП| |"||у| |нас| |в| |базах| |идет| |сухая| |информация||:| |автомобили||-||участники||,| |кто| |виновник||,| |данные| |из| |протоколов| |о| |видимых| |повреждениях| |туда| |не| |вносятся||"||,
отмечают| |в| |инспекции||.
Авторы| |столичного| |эксперимента| |явно| |вдохновились| |системами| |Carfax| |и| |AutoCheck||.
Первая| |была| |запущена| |в| |США| |в| |1984| |году||.
Она| |содержит| |информацию| |о| |сделках| |по| |покупке| |и| |продаже| |личного| |транспорта| |в| |США| |и| |Канаде||,| |техническому| |обслуживанию| |и| |участию| |в| |авариях||.
По| |ту| |сторону| |Атлантического| |океана| |собрано| |уже| |8| |миллиардов| |записей||,| |которыми| |пользуются| |даже| |российские| |покупатели| |подержанных| |иномарок||.
Присоединиться| |к| |проекту| |не| |готовы| |только| |продавцы| |новых| |машин| |(||за| |рубежом| |часть| |информации| |для| |таких| |баз| |составляют| |данные| |о| |техническом| |состоянии| |машин| |и| |ее| |обслуживании||)||.
Президент| |ассоциации| |"||Российских| |автомобильных| |дилеров||"| |Андрей| |Петренко| |говорит||,| |что| |дилеры| |в| |любом| |случае| |не| |имеют| |права| |предоставлять| |информацию| |об| |автомобиле| |и| |ее| |владельце| |третьим| |лицам||.
Подробности| |обвинения| |не| |разглашаются||,| |известно| |лишь||,| |что| |преступление||,| |в| |котором| |подозревают| |Чиркина||,| |было| |совершено| |в| |период| |с| |декабря| |2010| |по| |апрель| |2012| |года||.
Главнокомандующий| |сухопутными| |войсками| |генерал-полковник| |Владимир| |Чиркин| |отправлен| |в| |отставку||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
Прошение| |об| |отставке| |было| |написано| |Чиркиным| |в| |октябре||,| |а| |2| |декабря| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |подписал| |указ| |об| |освобождении| |его| |от| |должности||.
Причиной| |ухода| |Чиркина| |с| |поста| |главкома| |Сухопутных| |войск| |стало| |предъявленное| |ему| |главным| |военным| |следственным| |управлением| |СКР| |обвинение| |в| |получении| |взятки||.
Подробности| |обвинения| |не| |разглашаются||,| |известно| |лишь||,| |что| |преступление||,| |в| |котором| |подозревают| |Чиркина||,| |было| |совершено| |в| |период| |с| |декабря| |2010| |по| |апрель| |2012| |года||,| |когда| |он| |занимал| |пост| |командующего| |Центральным| |военным| |округом||.
По| |неофициальным| |данным||,| |расследование||,| |фигурантом| |которого| |стал| |Чиркин||,| |было| |начато| |после| |того||,| |как| |проверка| |военной| |прокуратуры| |выявила| |факты| |продаж| |принадлежащих| |военным| |зданий| |и| |земельных| |участков| |по| |ценам| |ниже| |рыночных||.
Было| |возбуждено| |дело| |о| |мошенничестве||,| |в| |ходе| |расследования| |которого| |следователи| |заподозрили| |командующего| |Центральным| |военным| |округом| |в| |том||,| |что| |он| |за| |взятки| |давал| |разрешения| |на| |сомнительные| |сделки||.
Активные| |следственные| |действия| |по| |возбужденному| |в| |отношении| |Чиркина| |делу| |начались| |в| |октябре| |2013| |года||.
Тогда| |же||,| |пишет| |«||Коммерсантъ||»||,| |следствие| |обратилось| |к| |министру| |обороны| |Сергею| |Шойгу| |с| |ходатайством| |об| |отстранении| |Чиркина| |от| |должности| |на| |время| |расследования||.
По| |мнению| |следователей||,| |Чиркин||,| |занимая| |высокий| |пост| |в| |Минобороны||,| |мог| |оказать| |давление| |на| |свидетелей| |из| |числа| |подчиненных||.
После| |этого||,| |по| |сведениям| |источников| |издания| |в| |аппарате| |главы| |Минобороны||,| |Шойгу| |предложил| |Чиркину| |написать| |заявление| |об| |отставке| |по| |собственному| |желанию||.
Расследование| |дела||,| |возбужденного| |в| |отношении| |Чиркина||,| |находится| |в| |завершающей| |стадии||,| |сообщили| |источники| |издания| |в| |правоохранительных| |органах||.
Ожидается||,| |что| |в| |ближайшее| |время| |ему| |будет| |предъявлено| |обвинение| |в| |окончательной| |редакции||.
Экс-главком| |Сухопутных| |войск| |своей| |вины| |не| |признает||.
В| |Японии| |уже| |распродано| |854| |тыс||.| |экземпляров| |нового| |романа| |Мураками
Книга| |"||Бесцветный| |Тасаки| |Цукуру| |и| |год| |его| |паломничества||"| |стала| |лидером| |продаж| |в| |Японии| |за| |первые| |полгода||.
Новая| |книга| |Харуки| |Мураками| |"||Бесцветный| |Тасаки| |Цукуру| |и| |год| |его| |паломничества||"| |лидирует| |как| |в| |главной| |рубрике| |"||Книги||"||,| |так| |и| |в| |разделах| |"||Искусство||,| |проза||"||,| |"||Самый| |продаваемый| |Автор||"| |и| |"||Название||-||бестселлер||"||.
Продажи| |новой| |книги| |Мураками| |стартовали| |в| |книжных| |магазинах| |Японии| |в| |середине| |апреля||.
Начальный| |тираж| |романа| |составлял| |500| |тыс||.| |экземпляров||,| |но| |вскоре| |был| |увеличен| |вдвое| |из-за| |потока| |предварительных| |заказов||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Издателям| |удалось| |заинтриговать| |читателя| |за| |несколько| |месяцев| |до| |появления| |книги| |на| |прилавках||.
Сначала| |стало| |известно| |ее| |необычайно| |длинное| |название| |-| |"||Бесцветный| |Тасаки| |Цукуру| |и| |год| |его| |паломничества||"||.
В| |написании| |по-японски| |в| |названии| |-| |ровно| |20| |знаков||,| |при| |этом||,| |за| |счет| |иероглифического| |написания||,| |где| |один||-||два| |знака| |равны| |одному| |слову||,| |название| |произведений| |состоит| |из| |2||-||6| |или| |8| |знаков||.
К| |примеру||,| |бестселлер| |прошлого| |года| |назывался| |"||Умение| |слышать||"| |и| |состоял| |всего| |из| |трех| |знаков||.
Пояснение| |автора| |о| |том||,| |что| |после| |бестселлера| |"||1Q84||"||,| |"||сюжет| |которого| |похож| |на| |американские| |горки||,| |ему| |захотелось| |написать| |что-то| |другое||,| |но| |что| |это| |-| |стало| |ясно| |только| |после| |того||,| |как| |книга| |была| |написана||"||,| |не| |прибавило| |ясности||.
Комментарий| |автора| |на| |обложке| |гласит||:| |"||Для| |Тасаки| |Цукуру| |создание| |(||по-японски| |"||цукуру||"||)| |станций| |означало| |занятие||,| |которое| |соединяло| |душу| |и| |мир||.
Но| |так| |было| |только| |вплоть| |до| |одного| |момента||.||"
Возможно||,| |он| |приоткрывает| |завесу| |тайны||,| |а||,| |может||,| |делает| |книгу| |еще| |более| |загадочной||.
Ранее| |было| |продано| |7| |млн| |экземпляров| |предыдущей| |книги| |Мураками| |-| |трехтомника| |"||1Q84||"||.
Доктор| |не| |в| |настроении
Доказано||,| |что| |психологический| |настрой| |врача| |напрямую| |сказывается| |на| |пациенте||.
Лечение| |во| |многом| |зависит| |от| |настроения| |врача||,| |считают| |израильские| |исследователи| |из| |Университета| |Бен-Гуриона||.
Это| |убеждение| |они| |вынесли| |из| |наблюдений||,| |в| |которых| |принимали| |участие| |почти| |200| |медиков||.
Исследователи| |наблюдали||,| |как| |меняются| |профессиональные| |действия| |испытуемых| |в| |зависимости| |от| |их| |настроения| |или| |чувства| |усталости||.
В| |качестве| |критериев| |оценки| |были| |выбраны| |такие| |показатели||,| |как| |продолжительность| |визита| |пациента||,| |тон| |общения| |врача| |с| |больным||,| |а| |также| |количество| |анализов||,| |назначенных| |клиенту||.
Выяснилось||,| |что| |врачи||,| |пребывавшие| |в| |благодушном| |настроении||,| |подолгу| |беседовали| |с| |больными||,| |уделяли| |им| |много| |внимания| |и| |при| |этом| |меньше| |выписывали| |лекарств||.
А| |вот| |если| |доктор| |мрачен||,| |то| |всё| |наоборот||:| |он| |сокращает| |общение| |с| |пациентами| |до| |минимума||,| |зато| |выписывает| |пространные| |рецепты||.
10| |млн| |долларов| |на| |развитие| |100| |стартапов
Такую| |сумму| |выделяет| |компания| |Microsoft| |для| |поддержки| |российских| |инновационных| |проектов||.
Президент| |Microsoft| |в| |России| |Николай| |Прянишников| |сообщил| |о| |том||,| |что| |крупнейшая| |транснациональная| |компания| |намерена| |вложить| |около| |10| |млн| |долларов| |в| |развитие| |100| |стартапов| |в| |России| |в| |течение| |десяти| |лет||.
«||По| |опыту| |вложения| |в| |один| |стартап| |должны| |составлять| |от| |50| |до| |500| |тыс||.| |долларов||,| |в| |среднем| |это| |порядка| |100| |тыс||.| |долларов||»||,
—| |отметил| |Прянишников||.
О| |намерении| |корпорации| |Microsoft| |оказывать| |финансовую| |поддержку| |российским| |инновационным| |проектам| |на| |«||десятки| |миллионов| |долларов| |в| |год||»| |говорил| |её| |исполнительный| |директор| |Стив| |Балмер| |ещё| |в| |ноябре| |2010| |года| |во| |время| |подписания| |соглашения| |со| |«||Сколково||»||.
Однако| |информация| |о| |десятилетнем| |сроке||,| |на| |который| |рассчитана| |программа| |вложений||,| |и| |их| |ориентировочный| |размер| |были| |озвучены| |только| |сейчас||,| |сообщает| |РБК||.
Первые| |промежуточные| |итоги| |полугодовой| |реализации| |работы| |Фонда| |посевного| |финансирования| |(||ФПФ||)||,| |созданного| |Microsoft| |совместно| |с| |фондом| |«||Сколково||»| |в| |целях| |оказания| |финансовой| |поддержки| |российским| |инновационным| |IT||-||стартапам||,| |компания| |подвела| |3| |июня| |2011| |года||.
Заседания| |отборочного| |комитета| |ФПФ||,| |созданного| |Microsoft| |совместно| |с| |фондом| |«||Сколково||»||,| |проходят| |регулярно||.
В| |них| |принимают| |участие| |партнёры| |ФПФ| |из| |числа| |венчурных| |организаций||,| |включая| |фонд| |«||Сколково||»||,| |РВК||,| |Almaz| |Capital| |Partners||,| |«||Главстарт||»| |и| |другие||.
За| |полгода| |существования| |фондом| |было| |рассмотрено| |порядка| |150| |заявок||,| |из| |которых| |14| |вышли| |в| |финал||.
В| |результате| |двух| |заседаний| |ФПФ||,| |состоявшихся| |в| |апреле| |и| |в| |конце| |мая| |2011| |года||,| |было| |отобрано| |три| |стартапа||,| |представивших| |наиболее| |интересные| |и| |перспективные| |проекты||.
Стартап|  |Pythia| |получил| |чек| |на| |80| |тыс||.| |долларов| |за| |разработку| |планировщика| |для| |смартфона||,| |учитывающего| |контекст| |пользователя| |и| |использующего| |эту| |информацию| |для| |напоминаний| |о| |запланированных| |делах||,| |задачах||,| |встречах||.
Стартап| |Wobot| |получил| |80| |тыс||.| |долларов| |за| |сервис| |мониторинга| |и| |аналитики| |социальных| |медиа| |с| |независимым| |поисковым| |ядром| |и| |семантико-лингвистическим| |анализом||.
Стартап| |ColorPen| |получил| |70| |тыс||.| |долларов| |за| |сервис| |для| |проведения| |онлайнового| |обучения||,| |который| |представляет| |собой| |виртуальный| |класс||,| |где| |занятия| |проходят| |в| |реальном| |времени||,| |а| |ученик| |и| |учитель| |слышат| |и| |видят| |друг| |друга||,| |а| |также| |обмениваются| |записями| |от| |руки||.
Есть| |уже| |предварительные| |договорённости| |на| |использование| |данной| |системы| |в| |конкретном| |проекте| |для| |подготовки| |школьников| |к| |сдаче| |ЕГЭ||.
Лучшим| |мини-сериалом| |2013| |года| |стала| |"||Оттепель||"| |Тодоровского
За| |звание| |победителя| |также| |боролись| |"||Крик| |совы||"||,| |"||Пепел||"| |и| |"||Шулер||"||.
Ассоциация| |продюсеров| |кино| |и| |телевидения| |вручила| |свою| |профессиональную| |премию| |лучшим| |сериалам||,| |их| |создателям| |и| |актерам||.
Наибольшее| |количество| |наград| |собрала| |"||Оттепель||"| |режиссера| |Валерия| |Тодоровского||.
Она| |признана| |лучшим| |мини-сериалом| |(||5||-||24| |серии||)| |2013| |года| |и| |стала| |лауреатом| |еще| |в| |семи| |номинациях||.
Виктория| |Исакова| |за| |роль| |Инги| |признана| |актрисой| |года||,| |а| |Тодоровский| |-| |лучшим| |режиссером||.
Приз| |в| |категории| |"||Лучшая| |оригинальная| |музыка| |к| |телевизионному| |фильму||/||сериалу||"| |получил| |Константин| |Меладзе||.
Также| |наград| |удостоились| |художники| |по| |костюмам| |и| |гриму||,| |операторы| |и| |звукорежиссер| |"||Оттепели||"||.
За| |звание| |лучшего| |мини-сериала| |также| |боролись| |"||Крик| |совы||"||,| |"||Пепел||"| |и| |"||Шулер||"||.
В| |шорт-лист| |награды| |"||Лучшая| |режиссерская| |работа||"| |вошли| |Петр| |Буслов| |(||"||Высоцкий||.| |Спасибо||,| |что| |живой||"||)||,| |Олег| |Погодин| |(||"||Крик| |совы||"||)||,| |Вадим| |Перельман| |и| |Тимур| |Вайнштейн| |(||"||Пепел||"||)||,| |Сергей| |Гинзбург| |(||"||Убить| |Сталина||"||)| |и| |Эдуард| |Парри| |(||"||Шулер||"||)||.
Картина| |"||Высоцкий||.
Спасибо||,| |что| |живой||"| |признана| |лучшим| |телевизионным| |фильмом| |(||1||-||4| |серии||)||.
Лучшим| |сериалом| |длительностью| |более| |24| |серий| |стал| |проект| |СТС| |"||Молодежка||"||,| |лучшим| |комедийным| |сериалом| |-| |"||Кухня||.| |Новые| |серии||"||.
Трех| |наград| |удостоились| |работавшие| |над| |"||Криком| |совы||"||.
Сергей| |Пускепалис||,| |сыгравший| |Ивана| |Митинг||,| |стал| |лучшим| |актером||.
Лучшими| |признаны| |сценаристы| |Вячеслав| |Рогожин| |и| |Олег| |Погодин||,| |а| |также| |монтажеры| |Ольга| |Прошкина| |и| |Александра| |Терехова||.
Награду| |в| |номинации| |"||Лучший| |художник-постановщик| |года||"| |получили| |Марина| |Николаева| |и| |Владимир| |Светозарова| |за| |сериал| |"||Шерлок| |Холмс||"||.
Еще| |три| |премии| |вручены| |за| |особый| |вклад| |в| |кино||.
Посмертной| |награды| |за| |выдающиеся| |заслуги| |удостоился| |Андрей| |Панин||,| |на| |сцену| |поднялась| |его| |супруга| |Наталья| |Рогожкина||.
Специальный| |приз| |вручили| |президенту| |компании| |"||Амедиа||"| |Александру| |Акопову| |и| |президенту| |Гильдии| |актерских| |агентов| |Марии| |Проконичевой||.
Минобрнауки| |РФ| |начинает| |второй| |этап| |проведения| |мониторинга| |эффективности| |вузов
С| |18| |по| |23| |ноября| |2013| |года| |пройдут| |заседания| |рабочих| |групп| |Межведомственной| |комиссии| |по| |оценке| |эффективности| |образовательных| |организаций| |высшего| |образования||.
В| |состав| |рабочих| |групп| |вошли| |представители| |органов| |исполнительной| |власти| |субъектов| |России||,| |полпредов| |президента||,| |Ассоциации| |ведущих| |университетов| |России||,| |Региональных| |союзов| |ректоров||,| |Ассоциации| |негосударственных| |вузов| |России||,| |Рособрнадзора||,| |ведущие| |эксперты| |в| |области| |образования||.
Рабочие| |группы| |проведут| |детальный| |анализ| |полученной| |от| |вузов| |информации||,| |в| |рамках| |проведения| |мониторинга| |высшего| |образования||.
Рабочим| |группам| |предстоит| |рассмотреть| |материалы| |по| |38| |государственным| |вузам||,| |123| |негосударственным| |вузам| |и| |254| |филиалам| |вузов||.
По| |итогам| |работы| |будут| |сформированы| |предложения| |к| |декабрьскому| |заседанию| |Межведомственной| |комиссии| |по| |оценке| |эффективности| |образовательных| |организаций| |высшего| |образования||.
По| |итогам| |заседания| |Межведомственной| |комиссии| |вузы| |или| |филиалы| |могут| |быть| |признаны| |неэффективными||,| |либо| |вузам| |может| |быть| |рекомендована| |разработка| |и| |реализация| |программ| |оптимизации| |деятельности||.
Часть| |вузов| |или| |филиалов||,| |имеющих| |ярко| |выраженную| |специфику| |деятельности||,| |может| |быть| |выведена| |из| |группы| |вузов| |имеющих| |признаки| |неэффективности||.
По| |словам| |заместителя| |Министра| |образования| |и| |науки| |Российской| |Федерации| |Александра| |Климова| |«||результаты| |каждого| |этапа| |мониторинга| |будут| |доступны| |в| |сети| |Интернет||.
Мы| |уверены||,| |-| |добавил| |он||,| |что| |результаты| |мониторинга| |помогут| |абитуриентам| |и| |их| |родителям||,| |студентам| |сделать| |обоснованный| |выбор| |вуза||»||.
Окончательные| |итоги| |мониторинга| |эффективности| |вузов| |будут| |подведены| |на| |заседании| |МВК| |в| |декабре| |2013| |года||.
Владимир| |Путин| |пообещал| |сделать| |все| |для| |мирных| |переговоров| |на| |Украине
Запад| |пообещал| |России| |санкции| |за| |крушение| |MH17||.
Россия| |сделает| |все||,| |чтобы| |конфликт| |на| |востоке| |Украины| |перешел| |из| |военной| |фазы| |в| |фазу| |обсуждения| |за| |столом| |переговоров||.
С| |таким| |официальным| |заявлением| |в| |Ново-Огарево| |выступил| |президент| |России| |Владимир| |Путин||,| |сообщает| |РБК||.
Комментируя| |ситуацию| |вокруг| |катастрофы| |Boeing| |малайзийской| |авиакомпании| |в| |Донецкой| |области||,| |российский| |президент| |подчеркнул| |необходимость| |обеспечения| |международных| |коридоров| |для| |работы| |экспертов| |под| |эгидой| |Международной| |организации| |гражданской| |авиации| |(||ICAO||)| |и| |соответствующей| |интернациональной| |комиссии||.
"||Сегодня| |там| |уже| |работают| |представители| |Донбасса||,| |Донецка||,| |представители| |МЧС| |Украины||,| |эксперты| |Малайзии||.
Но| |этого| |недостаточно||"||,| |-| |сказал| |он||.
Путин| |повторил| |свою| |мысль| |о| |том||,| |что| |трагедии| |с| |малайзийские| |лайнером| |могло| |не| |произойти||,| |если| |бы| |28| |июня| |не| |были| |возобновлены| |боевые| |действия| |на| |востоке| |Украины||.
"||Мы| |неоднократно| |призывали| |все| |противоборствующие| |стороны| |немедленно| |прекратить| |кровопролитие| |и| |сесть| |за| |стол| |переговоров||"||,| |-| |напомнил| |он||.
Президент| |России| |подчеркнул||,| |что| |"||никто| |не| |должен| |и| |не| |имеет| |права| |использовать| |эту| |трагедию| |для| |достижения| |узкокорыстных| |политических| |целей||.
Такие| |события| |должны| |не| |разъединять||,| |а| |объединять| |людей||"||.
"||Нужно||,| |чтобы| |все| |люди||,| |которые| |отвечают| |за| |ситуацию| |в| |регионе||,| |повысили| |свою| |ответственность| |и| |перед| |собственным| |народом||,| |и| |перед| |народами| |тех| |стран||,| |представители| |которых| |стали| |жертвами| |этой| |катастрофы||"||,| |-| |сказал| |глава| |государства||.
Вечером| |20| |июля| |Владимир| |Путин| |провел| |телефонные| |переговоры| |с| |премьер-министром| |Нидерландов| |Марком| |Рютте||,| |главой| |правительства| |Великобритании| |Дэвидом| |Кэмероном||,| |премьером| |Австралии| |Тони| |Эбботом||,| |а| |также| |французским| |президентом| |Франсуа| |Олландом||.
В| |ходе| |бесед| |он| |озвучил| |позицию| |России| |в| |связи| |с| |трагедией| |в| |небе| |над| |Донецкой| |областью||.
Заявление| |российского| |президента| |и| |его| |переговоры| |с| |иностранными| |лидерами| |прошли| |на| |фоне| |жесткой| |критики| |позиции| |Кремля||.
Дэвид| |Кэмерон| |накануне| |опубликовал| |статью| |в| |газете| |Sunday| |Times||,| |в| |которой| |призвал| |ввести| |жесткие| |санкции| |против| |России||,| |если| |выяснится||,| |что| |именно| |ополченцы| |ответственны| |за| |уничтожение| |Boeing||.
В| |частности||,| |речь| |может| |идти| |о| |присоединении| |Европы| |к| |спектральным| |санкциям| |против| |целого| |ряда| |крупных| |российских| |компаний||,| |которые| |уже| |ввели| |США||.
Австралийское| |правительство| |заявляло| |о| |возможном| |отказе| |пригласить| |Россию| |на| |саммит| |G-20| |в| |Брисбене| |в| |случае| |доказательства| |вины| |Москвы| |в| |поставках| |высокоточного| |оружия| |ополченцам||.
К| |вечеру| |воскресенья| |были| |обнаружены| |272| |тела| |погибших| |в| |катастрофе||,| |сообщил| |на| |брифинге| |вице-премьер| |правительства| |Украины| |Владимир| |Гройсман||.
По| |его| |словам||,| |192| |(||по| |другим| |данным| |—| |196||)| |из| |них| |находятся| |в| |холодильном| |поезде| |в| |Донецке||,| |правительство| |договаривалось| |с| |ополченцами||,| |чтобы| |те| |выпустили| |поезд| |на| |подконтрольную| |Киеву| |территорию||.
Доступ| |к| |основным| |местам| |с| |останками| |самолета| |и| |тел| |погибших| |(||они| |разбросаны| |на| |территории| |10| |кв||.| |км||,| |говорил| |ранее| |премьер| |самопровозглашенной| |ДНР| |Александр| |Борода||)| |для| |наблюдателей| |ОБСЕ| |был| |затруднен||,| |им| |не| |было| |предоставлено| |достаточно| |времени||,| |заявил| |представитель| |состоящей| |из| |14| |человек| |группы| |наблюдателей| |ОБСЕ| |Майкл| |Боцюркив||.
Журналисты| |и| |наблюдатели| |были| |вынуждены| |смотреть| |на| |поле||,| |где| |были| |разбросаны| |останки||,| |с| |дороги||,| |попытки| |выйти| |с| |нее| |жестко| |пресекались||,| |пишет| |Financial| |Times||.
Боцюркив| |также| |заявил||,| |что| |представители| |ОБСЕ| |не| |смогли| |проверить||,| |действительно| |ли| |в| |вагонах| |в| |Донецке| |находятся| |тела| |погибших||.
Местонахождение| |«||черных| |ящиков||»| |самолета| |на| |вечер| |воскресенья| |установлено| |не| |было||,| |однако| |Борода| |сообщил| |журналистам||,| |что| |технические| |детали| |лайнера||,| |похожие| |на| |«||черные| |ящики||»||,| |находятся| |в| |Донецке| |и| |будут| |переданы| |«||международным| |экспертам| |в| |случае| |их| |приезда||»||,| |но| |не| |украинским| |властям||.
Министр| |иностранных| |дел| |Малайзии| |Анита| |Аман| |вылетел| |в| |Киев||,| |чтобы| |провести| |встречу| |с| |президентом| |Украины| |Петром| |Порошенко||,| |а| |также| |получить| |и| |«||ящики||»||,| |которые| |по| |международному| |праву| |считаются| |собственностью| |страны||,| |написал| |в| |Facebook| |премьер| |Малайзии| |Наджиб| |Разак||.
Согласно| |заявлению| |Госдепа| |США||,| |МН17| |был||,| |«||вероятно||»||,| |сбит| |«||Буком||»| |с| |территории||,| |подконтрольной| |ополченцам||,| |в| |выходные| |(||12||—||13| |июля||)| |Россия| |отправила| |им| |военную| |технику| |в| |количестве| |до| |150| |единиц||,| |а| |на| |объекте| |на| |юго-западе| |России| |происходит| |подготовка| |«||боевиков-сепаратистов||»||,| |в| |которую| |«||входит| |обучение| |работе| |с| |системами| |противовоздушной| |обороны||»||.
За| |исключением| |высадки| |сухопутных| |войск| |США| |рассматривает| |«||все| |другие| |опции||»| |вмешательства| |в| |ситуацию||,| |заявил| |в| |воскресенье| |в| |интервью| |Fox| |глава| |ведомства| |Джон| |Керри||.
Лидеры| |Германии||,| |Великобритании| |и| |Франции| |Ангела| |Меркель||,| |Дэвид| |Кэмерон| |и| |Франсуа| |Олланд| |провели| |в| |воскресенье| |телефонные| |переговоры||,| |во| |время| |которых| |договорились| |ввести| |на| |встрече| |Совета| |по| |иностранным| |делам| |ЕС| |во| |вторник| |новые| |санкции| |против| |России||,| |если| |та| |срочно| |не| |надавит| |на| |ополченцев||,| |которые| |должны| |предоставить| |международным| |наблюдателям| |доступ| |на| |место| |крушения||.
О| |возможных| |новых| |санкциях| |намекнул| |и| |Керри||,| |который| |заявил||,| |что| |США| |стараются| |сделать| |так||,| |чтобы| |европейские| |партнеры| |активнее| |были| |вовлечены| |в| |наложение| |санкций| |на| |Россию||.
Если| |президент| |Путин| |не| |изменит| |свой| |подход| |к| |Украине||,| |Европа| |и| |Запад| |должны| |фундаментально| |пересмотреть| |подход| |к| |России||,| |написал| |в| |Facebook| |Кэмерон||.
Россия| |рискует| |стать| |изгоем||,| |если| |не| |одумается||,| |пригрозил| |глава| |МИД| |Великобритании| |Филипп| |Хаммонд||.
Катастрофа| |и| |возможные| |санкции| |не| |изменят| |поведения| |России| |по| |отношению| |к| |ополченцам||,| |считают| |эксперты||.
Зависимости| |между| |настоящей| |ситуацией| |и| |дальнейшей| |поддержкой| |руководства| |России| |повстанцев| |нет||,| |а| |крушение| |само| |по| |себе| |является| |не| |поводом||,| |а| |следствием| |следующего| |этапа| |санкций||,| |направленных| |против| |России||,| |сказал| |политолог| |Владимир| |Жарихин||.
«||Можно| |сколько| |угодно| |приводить| |всякие| |фейковые| |доводы| |по| |поводу| |того||,| |что| |это| |сделала| |Россия||,| |но| |возникает| |вопрос||:| |а| |зачем| |это| |надо| |России| |или| |повстанцам||?||»| |—| |считает| |он||.
Ни| |сворачивать||,| |ни| |наращивать| |поддержку| |ополчения| |Россия| |не| |будет||,| |руководство| |страны| |будет| |реализовывать| |прежний| |курс||,| |который| |был| |начат| |«||еще| |в| |феврале||»| |и| |направлен| |на| |осуществление| |«||всемирной| |идеи| |перемирия||»||,| |говорит| |член| |Общественной| |палаты| |Иосиф| |Диски||.
По| |его| |словам||,| |Россия| |продолжит| |добиваться| |заключения| |мира| |между| |армией| |Украины| |и| |армиями| |самопровозглашенных| |республик||.
Давление| |по| |групповому| |признаку
Создатель| |«||Вконтакте||»| |рассказал| |о| |требовании| |ФСБ| |закрывать| |оппозиционные| |группы||.
Павел| |Дуров| |заявил| |о| |давлении| |со| |стороны| |Федеральной| |службы| |безопасности||.
Свою| |переписку| |с| |создателем| |соцсети| |в| |блоге| |опубликовал| |пользователь| |edvvvard| |(||Эдуард| |Котище| |Кот||)||,| |который| |является| |администратором| |группы| |«||росли| |-| |война| |коррупции| |-| |Алексей| |Навальный||»||.
По| |словам| |Эдуарда||,| |вечером| |6| |декабря| |в| |группе| |оказалась| |отключена| |возможность| |заводить| |новые| |темы| |и| |оставлять| |комментарии||.
Он| |написал| |об| |этом| |в| |твиттере||,| |на| |что| |Павел| |Дуров| |ответил||:| |«||Группа| |вошла| |в| |ограничение| |16384| |постов| |за| |сутки||.
Сейчас| |мы| |меняем| |алгоритмы| |ради| |вас||»||.
В| |результате| |максимальное| |число| |публикаций| |было| |увеличено| |до| |64| |тысяч||.
После| |этого||,| |пишет| |«||Лента.ру||»||,| |между| |Эдуардом| |и| |Павлом| |Дуровым| |состоялся| |диалог| |через| |сообщения| |«||ВКонтакте||»||.
Администратор| |группы| |Навального| |поблагодарил| |создателя| |соцсети| |за| |быстрое| |решение| |проблемы||.
«||Все| |ОК||.
Последние| |дни| |ФСБ| |просит| |нас| |блокировать| |оппозиционные| |группы||,| |включая| |Вашу||.
Мы| |принципиально| |этого| |не| |делаем||.
Не| |знаю||,| |чем| |это| |может| |кончиться| |для| |нас||,| |но| |мы| |стоим||»||,| |-| |написал| |Дуров| |в| |ответ||.
Эдуард| |спросил| |разрешения| |на| |публикацию| |этого| |сообщения||.
Получив| |согласие||,| |он| |выложил| |скриншот| |переписки| |в| |интернет||.
Павел| |Дуров| |отметил||,| |что| |«||ВКонтакте||»| |не| |поддерживает| |«||ни| |власть||,| |ни| |оппозицию||»||.
«||Оппозиционные| |группы| |мы| |не| |блокируем||,| |но| |пользователей||,| |призывающих| |к| |физическому| |насилию| |по| |жалобам| |мы| |блокировали| |и| |продолжим||»||,| |-| |пообещал| |он||.
В| |группе| |Алексея| |Навального| |состоит| |почти| |80| |тыс||.| |человек||.
В| |ней||,| |в| |частности||,| |обсуждается| |задержание| |и| |арест| |известного| |блогера| |на| |15| |суток| |за| |неповиновение| |сотрудникам| |полиции| |во| |время| |несогласованного| |шествия||.
Кроме| |того||,| |участники| |группы| |обсуждают| |участие| |в| |митинге| |против| |фальсификаций| |на| |выборах| |в| |Госдуму||,| |который| |состоится| |10| |декабря| |на| |площади| |Революции| |в| |Москве||.
С| |"||Боржоми||"| |сняли| |эмбарго
Грузинская| |минералка| |появится| |на| |прилавках| |в| |начале| |июня||.
Долгий| |путь||,| |который| |пришлось| |проделать| |грузинской| |продукции||,| |чтобы| |вернуться| |в| |Россию||,| |близок| |к| |завершению||.
Крупные| |партии| |грузинской| |минеральной| |воды| |"||Боржоми||"| |уже| |находятся| |на| |складах| |российской| |таможни||.
Документы| |на| |"||Боржоми||"| |сейчас| |проходят| |необходимую| |проверку||,| |сообщает| |NEWSru.com||.| |"||Ожидаем||,| |что| |к| |началу| |июня| |продукция| |поступит| |в| |продажу||.
По| |нашим| |расчетам||,| |спрос| |будет||,| |поскольку| |с| |момента| |введения| |эмбарго| |прошло| |не| |так| |много| |лет||,| |и| |люди| |еще| |не| |успели| |ее| |забыть||"||,| |-| |заявила| |представитель| |одной| |из| |крупнейших| |розничных| |сетей| |Оксана| |Токарева||.
В| |Федеральной| |таможенной| |службе| |сообщили||,| |что| |полностью| |готовы| |к| |тому||,| |чтобы| |дать| |грузинской| |продукции| |"||зеленый| |свет||"||.
Но| |ждут| |отмашки| |Роспотребнадзора||,| |поскольку| |именно| |это| |ведомство| |вводило| |запрет| |на| |поставки||.
Напомним||,| |эмбарго| |на| |импорт| |грузинских| |вин| |и| |минеральной| |воды| |Россия| |наложила| |весной| |2006| |года||.
Официальная| |причина| |-| |несоответствие| |стандартам| |качества||.
Процесс| |возвращения| |вин| |из| |Грузии| |на| |российский| |рынок| |начался| |в| |нынешнем| |году||.
Предполагалось||,| |что| |после| |отмены| |эмбарго| |продукция| |пойдет| |через| |пункт| |пропуска| |"||Верхний| |Ларс||"||,| |расположенный| |на| |северо-осетинском| |участке| |российско-грузинской| |границы||.
Однако||,| |по| |словам| |представителя| |ФТС||,| |поставщики| |сейчас| |больше| |ориентируются| |на| |Домодедовский| |таможенный| |пост| |-| |оформление| |должно| |происходить| |только| |на| |Алабинском| |таможенном| |посту| |Центральной| |акцизной| |таможни||.
Там| |каждая| |поставка| |будет| |проходить| |контрольную| |проверку| |Роспотребнадзора||.
Главный| |государственный| |санитарный| |врач| |Геннадий| |Онищенко||,| |комментируя| |на| |прошлой| |неделе| |тему| |поставок| |грузинской| |продукции||,| |отметил||,| |что| |в| |ведомство| |поступило| |135| |заявлений| |от| |65| |предприятий| |по| |производству| |вина||,| |коньяков||,| |минеральной| |воды| |и| |чачи||.
Роспотребнадзора| |отказал| |в| |регистрации| |пяти| |видов| |коньяка||,| |которые| |на| |российский| |рынок| |собиралась| |поставлять| |одна| |из| |грузинских| |компаний||.
Однако| |это| |не| |помешало| |Геннадию| |Онищенко| |оценить| |ситуацию| |с| |поставками| |грузинского| |алкоголя||,| |"||как| |идущую| |в| |позитивном| |тренде||"||.
В| |Госдуму| |предложили| |ограничить| |доступ| |россиян| |к| |Wi-Fi
В| |Общественной| |палате| |прошел| |круглый| |стол||,| |посвященный| |пакету| |законопроектов||,| |ужесточающий| |меры| |по| |борьбе| |с| |терроризмом||.
В| |Общественной| |палате| |прошел| |круглый| |стол||,| |посвященный| |пакету| |законопроектов||,| |ужесточающий| |меры| |по| |борьбе| |с| |терроризмом||.
На| |нем||,| |в| |частности||,| |прозвучало| |предложение| |ограничить| |в| |России| |свободный| |доступ| |в| |интернет| |по| |Wi-Fi||.
Одна| |из| |наиболее| |незащищенных| |от| |террористов| |сфер||,| |по| |мнению| |законодателей||,| |-| |интернет||.
Его| |в| |первую| |очередь| |коснутся| |нововведения| |в| |разрабатываемых| |законопроектов||.
Согласно| |одному| |из| |законопроектов| |(||N428884-6||)||,| |провайдеры| |должны| |будут| |хранить| |информацию| |в| |течение| |полугода||.
Законопроект| |(||N428896-6||)| |предполагает| |ограничить| |анонимные| |платежи| |в| |интернете||.
По| |замыслу| |авторов||,| |сумма| |средств| |для| |перевода| |с| |использованием| |анонимного| |платежа| |не| |может| |превышать| |одной| |тысячи| |рублей| |в| |день| |и| |15| |тыс||.| |рублей| |в| |течение| |месяца||.
"||Отсечение| |анонимных| |источников| |финансирования||,| |которые| |находятся| |вне| |общественного| |и| |государственного| |контроля||,| |будет| |являться| |реальным| |инструментом| |борьбы| |с| |терроризмом||"||,| |-| |заявила| |глава| |Комитета| |Госдумы| |по| |безопасности| |и| |один| |из| |авторов| |законопроектов| |Ирина| |Яровая||.
"||Необходимо| |ограничить| |свободный| |доступ| |в| |интернет| |по| |Wi-Fi| |в| |аэропортах| |и| |кафе||.
В| |некоторых| |странах||,| |например||,| |обязательно| |нужно| |отправить| |смс| |со| |своего| |телефона| |и| |только| |тогда| |пользователь| |получает| |пароль| |для| |входа||"||,| |-| |заявил| |первый| |заместитель| |председателя| |комитета| |Госдумы| |по| |информационной| |политике||,| |информационным| |технологиям| |и| |связи| |Леонид| |Левин||.
Согласно| |третьему| |законопроекту| |(||N| |428884-6||)| |предлагается| |расширить| |полномочия| |ФСБ||,| |ужесточить| |наказание| |за| |терроризм||,| |в| |частности||,| |ввести| |по| |ряду| |статей| |пожизненное| |заключение||.
Не| |все| |члены| |Общественной| |палаты| |инициативы| |властей| |поддержали||.
В| |частности||,| |Елена| |Лукьянова| |заявила||,| |что| |данные| |законопроекты| |не| |создают| |реальных| |и| |эффективных| |механизмов| |для| |борьбы| |с| |терроризмом||.
В| |ряде| |случаев||,| |по| |ее| |мнению||,| |законопроекты| |вступают| |в| |противоречие| |с| |действующим| |законодательством| |и| |создают| |условие| |для| |ограничения| |конституционных| |прав| |и| |свобод| |граждан||.
"||Законопроект||,| |позволяющий| |раскрывать| |данные| |пользователей| |в| |Интернете||,| |нарушает| |законодательство| |о| |неприкосновенности| |частной| |жизни||,| |право| |на| |тайну| |переписки||,| |телефонных| |переговоров||,| |почтовых||,| |телеграфных| |и| |иных| |сообщений||"||,| |-| |цитирует| |NEWSru.com| |материал| |Института| |мониторинга| |эффективности| |правоприменения| |при| |Общественной| |палате||,| |распространенном| |в| |день| |слушаний||.
Основатель| |«||Википедии||»| |пообещал| |бороться| |с| |«||правом| |на| |забвение||»
Джимми| |Уэйлс| |назвал| |действия| |поисковика| |Google| |«||цензурой||»||.
Известный| |интернет-предприниматель| |и| |основатель| |универсальной| |энциклопедии| |«||Википедия||»| |Джимми| |Уэйлс| |назвал| |действия| |поисковика| |Google| |«||цензурой||»| |и| |пообещал| |бороться| |с| |принятым| |в| |Евросоюзе| |законом| |о| |«||праве| |на| |забвение||»||.
Решение| |Европейского| |суда||,| |которое| |так| |возмутило| |Уэйлса||,| |было| |принято| |13| |мая| |2014| |года||.
Тогда| |суд| |постановил||,| |что| |частные| |лица| |вправе| |добиваться| |от| |компаний| |—| |владельцев| |поисковиков| |удаления| |из| |результатов| |поиска| |ссылок| |на| |новости||,| |решения| |судов| |и| |любые| |другие| |размещенные| |в| |интернете| |документы||,| |в| |которых| |упоминаются| |их| |имена||.
Иск| |подал| |испанец| |Марио| |Кортежа| |Гонсалес||,| |который| |был| |недоволен| |тем||,| |что| |с| |помощью| |поисковика| |можно| |было| |получить| |ссылки| |на| |компрометирующие| |его| |персональные| |данные||,| |а| |именно| |–| |газетную| |статью| |1998| |года||.
В| |статье| |было| |объявление| |о| |продаже| |за| |долги| |принадлежавшей| |Гонсалесу| |недвижимости||.
Позже| |Гонсалес| |погасил| |долг||,| |однако| |ссылки| |на| |объявление| |все| |равно| |можно| |было| |найти| |с| |помощью| |поиска||.
Во| |исполнение| |этого| |решения| |компания| |Google| |стала| |принимать| |от| |европейских| |пользователей| |запросы| |на| |удаление| |их| |данных||,| |разместив| |на| |своих| |европейских| |серверах| |соответствующие| |формы||.
За| |первые| |четверо| |суток| |работы| |нового| |сервиса| |компания| |получила| |41| |тысячу| |таких| |требований| |–| |примерно| |по| |семь| |в| |минуту||.
К| |18| |июля| |Google| |получила| |91| |тысячу| |запросов||,| |затрагивающих| |300| |тысяч| |сайтов||.
Из| |них| |53| |процента| |были| |приняты||,| |32| |процента| |-| |отклонены||,| |а| |ещё| |15| |процентов| |возвращены| |за| |дополнительной| |информацией||.
При| |этом| |особенностью| |технологии| |является| |то||,| |что| |сама| |нежелательная| |информация| |не| |удаляется||,| |источник| |остается| |в| |сохранности||,| |а| |блокируются| |только| |ссылки| |на| |него||.
Правда||,| |в| |решении| |суда| |имеется| |исключение||:| |суд| |не| |защищает| |«||право| |на| |забвение||»| |публичных| |фигур||,| |сведения| |о| |личной| |жизни| |которых| |представляют| |значительный| |общественный| |интерес||.
Однако| |при| |этом| |суд| |не| |обязал| |поисковики| |информировать| |ресурс| |о| |блокировании| |ссылок| |его| |страницы||.
Как| |пишет| |РБК||,| |к| |настоящему| |времени| |Google| |удалил| |из| |своей| |выдачи| |около| |50| |ссылок| |на| |страницы| |«||Википедии||»||.
Ограничение| |касается| |только| |европейских| |серверов| |Google||,| |если| |запрос| |будет| |сделан| |из| |США||,| |нежелательные| |ссылки| |появятся| |в| |выдаче||.
Попытки| |как-то| |повлиять| |на| |содержание| |статей| |энциклопедии| |предпринимались| |многократно||.
Согласно| |отчету| |Wikimedia| |Foundation| |Transparency| |Report||,| |за| |последний| |год| |«||Википедия||»| |получила| |56| |запросов| |на| |изменение| |или| |удаление| |персональных| |данных||,| |и| |только| |14||%| |из| |них| |были| |удовлетворены||.
За| |это| |же| |время| |поступило| |более| |300| |запросов| |на| |удаление| |или| |изменение| |содержания| |статей| |энциклопедии||,| |и| |ни| |один| |из| |них| |не| |был| |удовлетворен||.
Наибольшее| |количество| |запросов| |поступило| |из| |США||,| |Германии||,| |Франции| |и| |Великобритании||.
Медведев| |обещает| |молодым| |работу| |и| |дешёвый| |интернет
С| |проблемами| |трудоустройства| |в| |2009| |году| |могут| |столкнуться| |100||—||150| |тыс||.| |выпускников||.
С| |проблемами| |трудоустройства| |в| |2009| |году| |могут| |столкнуться| |100||—||150| |тыс||.| |выпускников||,| |заявил| |сегодня| |на| |встрече| |со| |студентами| |Хабаровского| |государственного| |университета| |президент| |РФ| |Дмитрий| |Медведев||.
«||Это| |большая| |цифра||,| |и| |мы| |должны| |сделать| |всё||,| |чтобы| |эту| |проблему| |смягчить||»||,
—| |сказал| |он||,| |отметив||,| |что| |речь| |в| |первую| |очередь| |должна| |идти| |о| |стимулировании| |бизнеса| |к| |приёму| |новых| |сотрудников||.
В| |частности||,| |по| |словам| |президента||,| |возможно| |введение| |для| |бизнеса| |«||налоговых| |преференций||,| |налоговых| |вычетов| |и| |бонусов||»||.
Кроме| |того||,| |президент| |обещал| |«||цифровое| |равенство||»| |для| |всех| |граждан| |России||.
Стоимость| |услуг| |по| |доступу| |в| |интернет| |должна| |быть| |одинаковой| |для| |жителей| |Дальнего| |Востока| |и| |европейской| |части| |России||,| |считает| |Дмитрий| |Медведев||.
«||Наша| |задача| |заключается| |в| |том||,| |чтобы| |преодолеть| |«||цифровой| |разрыв||»||,| |чтобы| |стоимость| |услуг| |доступа| |в| |интернет| |на| |Дальнем| |Востоке| |была| |сопоставима| |с| |ценами| |в| |Москве||.
Это| |основная| |задача||»||,
—| |сказал| |Медведев| |в| |четверг| |в| |Хабаровске| |на| |встрече| |со| |студентами| |Тихоокеанского| |государственного| |университета||.
Президент| |России| |уверен||,| |что| |эта| |задача| |достижима||.
Третий| |ежегодный| |Фестиваль| |стрит-арта| |завершит| |граффити| |сезон| |2014| |года
Это| |первая| |в| |России| |премия| |в| |области| |стрит-арта||,| |включающая| |7| |номинаций| |за| |лучшие| |достижения| |в| |уличном| |искусстве| |за| |прошедший| |год||.
14| |декабря| |в| |ресторане| |«||Прожектор||»| |(||Славянская| |площадь||,| |2/5||)| |состоится| |торжественное| |закрытие| |стрит-арта| |сезона||,| |на| |котором| |будут| |подведены| |итоги| |и| |выбраны| |лучшие| |уличные| |художники| |за| |2014| |год||.
Идея| |и| |цель| |мероприятия| |–| |собрать| |на| |одной| |площадке| |лидеров| |стрит-арт| |сообщества||,| |отметить| |лучшие| |проекты| |и| |художников||,| |которые| |были| |сделаны| |в| |уличном| |искусстве| |России| |за| |прошедший| |год||.
Организаторы| |мероприятия| |-| |Департамент| |культуры| |Москвы||,| |Агентство| |общественных| |проектов| |и| |компания| |«||ОВАТЕК| |АРТ||»| |–| |подготовили| |насыщенную| |программу||,| |кульминацией| |которой| |станет| |вручение| |всероссийской| |премии| |в| |области| |уличного| |искусства| |MOST| |Awards||.
Уникальная| |культура| |стрит-арта| |очень| |популярна| |в| |России| |и| |за| |рубежом||.
Это| |направление| |современного| |искусства| |активно| |развивается| |и| |находит| |положительный| |отклик| |не| |только| |у| |художников| |и| |культурологов||,| |но| |и| |у| |жителей| |и| |органов| |власти||,| |поскольку| |подобные| |произведения| |уличного| |искусства| |улучшают| |визуальную| |экологию| |мегаполисов| |и| |позволяют| |художникам| |выразить| |свои| |мысли| |путем| |творческой| |деятельности||.
Торжественное| |мероприятие||,| |посвященное| |закрытию| |стрит-арт| |сезона| |MOST| |Awards||,| |объединит| |профессионалов| |и| |юбилей| |стрит-арта| |в| |одном| |культурном| |пространстве||.
В| |программу| |мероприятия| |войдет| |насыщенная| |шоу-программа||,| |круглый| |стол| |с| |лидерами| |стрит-арт| |сообщества||,| |уникальная| |выставка| |и| |вручение| |всероссийской| |премии| |в| |области| |уличного| |искусства| |MOST| |Awards||.
Главным| |событием| |мероприятия| |будет| |торжественное| |вручение| |премии| |в| |области| |стрит-арта| |MOST| |Awards||.
Это| |первая| |в| |России| |премия| |в| |области| |стрит-арта||,| |включающая| |7| |номинаций| |за| |лучшие| |достижения| |в| |уличном| |искусстве| |за| |прошедший| |год||.
Экспертный| |совет||,| |в| |состав| |которого| |входят| |100| |наиболее| |профессиональных| |деятелей| |уличного| |искусства| |России| |(||кураторов||,| |художников||,| |критиков||,| |представителей| |бизнеса| |и| |власти||)| |выберет| |лучшие| |работы||,| |которые| |были| |созданы| |в| |2014| |году| |и| |наградит| |победителей| |кирпичами| |с| |именными| |табличками||.
В| |рамках| |мероприятия| |пройдет| |круглый| |стол| |с| |лидерами| |стрит-арт| |сообщества||,| |на| |котором| |будут| |обсуждаться| |самые| |актуальные| |проблемы| |и| |тенденции| |стрит-арта| |в| |России| |и| |мире||.
В| |неформальной| |обстановке| |участники| |круглого| |стола| |будут| |обсуждать| |итоги| |года| |и| |планы| |на| |следующий| |сезон||.
Хедлайнер| |мероприятия| |–| |группа| |Guru| |Grove| |Foundation||.
Этот| |коллектив| |можно| |назвать| |одним| |из| |самых| |ярких| |российских| |музыкальных| |проектов| |последнего| |десятилетия||.
На| |мероприятии| |MOST| |Awards| |молодая| |московская| |электрод||-||фанк-группа| |выступит| |в| |живую||.
В| |программу| |мероприятия| |войдут| |мастер-классы| |от| |партнеров||,| |необычные| |инсталляции||,| |просмотр| |фильмов| |про| |стрит-арт| |и| |уличное| |искусство||.
Гостей| |ждет| |удивительная| |выставка||,| |на| |которой| |знаменитые| |стрит-арт| |работы| |оживут| |с| |помощью| |авторских| |инсталляций| |и| |талантливых| |артистов||.
У| |каждого| |посетителя| |праздничного| |мероприятия| |появится| |возможность| |самому| |себя| |попробовать| |в| |роли| |райтера| |в| |специально| |организованной| |творческой| |зоне||.
Каждый| |сможет| |поучаствовать| |в| |создании| |двухметрового| |попугая| |и| |раскрасить| |«||Мост||»| |в| |реальном| |времени||.
Мероприятие| |объединит| |в| |себе| |множество| |видов| |современного| |искусства||,| |помимо| |художественных| |инсталляций||,| |шедевров| |мирового| |кино| |про| |стрит-арт| |и| |выставки| |знаменитых| |полотен||,| |выступят| |артисты| |разных| |жанров||.
Гостей| |ждет| |выступление| |двукратного| |чемпиона| |России| |по| |битбоксу| |Slafan||,| |хореографические| |номера| |и| |музыкальное| |сопровождение| |от| |лучших| |ди-джеев| |Москвы||.
«||В| |современной| |России| |уровень| |возможностей| |позволяет| |постоянно| |двигаться| |вперед| |и| |всесторонне| |развивать| |свой| |культурный| |уровень||.
Молодежь| |не| |должна| |упускать| |свой| |шанс| |найти| |и| |открыть| |для| |себя| |что-то| |новое||.
И| |именно| |поэтому| |данное| |мероприятие| |–| |не| |только| |отличный| |повод| |для| |общения| |с| |людьми| |по| |интересам| |и| |расширения| |кругозора||,| |но| |и| |для| |новых| |начинаний| |и| |стремлений||»||,| |-| |отметил| |заместитель| |руководителя| |Департамента| |культуры| |города| |Москвы| |В||.||Э||.| |Филиппов||.
Лидеры| |ЕС| |привязали| |санкции| |против| |России| |к| |минскому| |договору
Европа| |решила| |оставить| |в| |силе| |санкции| |против| |Москвы| |до| |полной| |реализации| |соглашения| |о| |прекращении| |огня| |на| |востоке| |Украины||,| |но| |при| |необходимости| |Брюссель| |готов| |принять| |дополнительные| |меры||.
Лидеры| |стран| |Европейского| |союза| |договорились| |оставить| |в| |силе| |экономические| |санкции| |в| |отношении| |России| |до| |полной| |реализации| |соглашения| |о| |прекращении| |огня| |на| |востоке| |Украины||,| |передает| |РБК||.
Такое| |решение| |руководители| |Европы| |приняли| |19| |марта||.
«||Длительность| |экономических| |санкций| |будет| |четко| |привязана| |к| |полной| |реализации| |Минского| |соглашения||»||,
—| |сказал| |председатель| |Европейского| |совета| |Дональд| |Туск||.
Он| |добавил||,| |что| |санкции| |ЕС| |должны| |остаться| |в| |силе| |до| |полного| |выполнения| |минского| |договора||.
Официального| |решения| |о| |продлении| |антироссийских| |санкций||,| |срок| |действия| |которых| |истекает| |в| |июле||,| |на| |саммите| |в| |Брюсселе| |принято| |не| |было||.
«||Европейский| |совет| |решил||,| |что| |продолжительность| |ограничительных| |мер| |в| |отношении| |Российской| |Федерации||,| |принятых| |31| |июля| |2014| |года| |и| |расширенных| |8| |сентября| |2014| |года||,| |должна| |быть| |четко| |связана| |с| |полной| |реализацией| |минских| |договоренностей||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |это| |предусмотрено| |только| |в| |конце| |2015| |года||»||,
—| |говорится| |и| |в| |опубликованном| |заявлении| |Совета| |ЕС||.
В| |документе| |отмечается||,| |что| |Европейский| |совет| |при| |необходимости| |готов| |принять| |дополнительные| |меры||.
Европейские| |политики| |призвали| |все| |стороны| |украинского| |конфликта| |оперативно| |и| |в| |полном| |объеме| |реализовать| |Минские| |соглашения| |и| |выполнить| |все| |свои| |обязательства||,| |а| |также| |подчеркнули| |ответственность| |российских| |властей| |в| |этом| |вопросе||.
«||Европейский| |совет| |не| |признает| |и| |продолжает| |осуждать| |незаконную| |аннексию| |Крыма| |и| |Севастополя| |Российской| |Федерацией| |и| |по-прежнему| |привержен| |реализации| |в| |полной| |мере| |политики| |непризнания||»||,| |—| |говорится| |в| |заявлении||.
О| |том||,| |что| |судьба| |антироссийских| |санкций| |будет| |зависеть| |от| |реализации| |Минских| |соглашений||,| |заявила| |и| |канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель||.
«||Мы| |не| |можем| |и| |не| |будем| |отменять| |санкции||,| |которые| |истекают| |в| |июле| |или| |сентябре||,| |до| |тех| |пор||,| |пока| |требования| |Минского| |соглашения| |не| |будут| |выполнены||»||,
—| |сказала| |канцлер| |накануне| |встречи| |в| |Брюсселе||.
Канцлер| |также| |поговорила| |по| |телефону| |с| |президентом| |США| |Бараком| |Обамой||.
Собеседники| |подтвердили| |свое| |согласие| |с| |тем||,| |что| |нельзя| |смягчать| |санкции||,| |пока| |Россия| |не| |выполнит| |все| |свои| |обязательства| |по| |минскому| |договору||.
Туск||,| |Меркель| |и| |президент| |Франции| |Франсуа| |Олланд| |еще| |до| |начала| |саммита| |пришли| |к| |компромиссному| |решению||,| |по| |которому| |санкции| |против| |России| |будут| |продлены| |по| |крайней| |мере| |до| |конца| |2015| |года||,| |поскольку| |это| |является| |крайним| |сроком| |восстановления| |Украиной| |полного| |контроля| |над| |своей| |границей||.
Туск| |призвал| |европейских| |лидеров| |продолжать| |давление| |на| |Москву| |до| |полного| |выполнения| |минских| |договоренностей||.
В| |июле| |истекает| |срок| |ограничительных| |мер| |против| |энергетического||,| |финансового| |и| |оборонного| |секторов| |российской| |экономики||.
Великобритания||,| |Скандинавские| |государства| |и| |страны| |Балтии| |выступают| |за| |досрочное| |продление| |этих| |санкций||.
Против| |дальнейшего| |расширения| |антироссийских| |санкций| |выступают| |семь| |стран| |ЕС| |—| |Венгрия||,| |Словакия||,| |Австрия||,| |Испания||,| |Кипр||,| |Италия| |и| |Греция||.
Согласие| |Сирии| |на| |инициативу| |РФ| |по| |поводу| |химоружия| |поставит| |США| |в| |сложное| |положение||.
Согласие| |Дамаска| |на| |призыв| |Москвы| |передать| |все| |химическое| |оружие||,| |имеющееся| |у| |Башара| |Асада||,| |под| |международный| |контроль| |существенно| |ослабит| |позиции| |сторонников| |силового| |вмешательства| |в| |Сирию||,| |полагают| |некоторые| |эксперты| |и| |СМИ||.
Теперь| |будет| |куда| |труднее| |убедить| |американских| |конгрессменов| |поддержать| |решение| |Барака| |Обамы| |нанести| |удар||.
Вмешательство| |Москвы| |может| |усложнить| |задачу| |Обаме||,| |который||,| |рискуя| |личным| |авторитетом||,| |пытается| |заручиться| |поддержкой| |американской| |общественности| |в| |решении| |сирийского| |кризиса||.
Сам| |Обама| |заявил| |накануне||,| |что| |удар| |по| |Сирии| |будет| |поставлен| |на| |неопределенно| |долгую| |"||паузу||"||,| |если| |Асад| |действительно| |откажется| |от| |химического| |оружия||.
Он| |счел| |российское| |предложение| |потенциально| |"||прорывным||"||,| |но| |скептически| |оценил| |реальность| |выполнения| |Дамаском| |подобных| |обязательств||.
Он| |признал||,| |что| |не| |уверен| |в| |исходе| |дебатов| |в| |Конгрессе||,| |и| |сказал||,| |что| |пока| |не| |решил||,| |что| |станет| |делать||,| |если| |не| |получит| |поддержку| |законодателей||.
Голосование| |в| |Сенате| |США| |по| |военной| |операции| |против| |Сирии||,| |которое| |планировалось| |на| |среду||,| |уже| |перенесено| |на| |более| |поздний| |срок||.
Палата| |представителей| |должна| |проголосовать| |на| |следующей| |неделе||.
Одобрит| |ли| |Конгресс| |документ||,| |предсказать| |невозможно||,| |поскольку| |многие| |законодатели| |выступают| |против||.
Впрочем||,| |о| |полном| |снятии| |военной| |угрозы| |рассуждать| |еще| |рано| |хотя| |бы| |потому||,| |что| |Дамаск||,| |согласно| |заявлению| |главы| |МИДа| |Сирии||,| |"||приветствует||"| |российскую| |инициативу||,| |а| |не| |"||принимает||"||.
"||Сирийский| |ответ| |ставит| |президента| |США| |в| |сложное| |положение||.
Сделав| |основным| |обоснованием| |для| |удара| |предупреждение| |повторного| |использования| |химоружия||,| |Белый| |дом| |будет| |вынужден| |объяснить||,| |каким| |образом| |атака| |против| |Дамаска| |решит| |вопрос| |лучше||,| |чем| |передача| |его| |химарсенала| |под| |контроль||"||,
-| |цитирует| |«||Ъ||»| |эксперта| |ПИР||-||Центра| |Андрея| |Баклицкого||.
В| |то| |же| |время| |сенаторы| |Джон| |Маккейн| |и| |Линдси| |Грэм||,| |активно| |продвигающие| |военный| |план| |Обамы||,| |напротив||,| |убеждены||,| |что| |возможность| |передачи| |сирийского| |химоружия| |под| |международный| |контроль| |должна| |стимулировать| |Конгресс| |одобрить| |военную| |операцию||.
Они| |мотивировали| |свою| |позицию| |тем||,| |что| |такое| |решение| |даст| |возможность| |президенту| |оказывать| |более| |серьезное| |давление| |на| |Россию| |и| |Сирию| |в| |реализации| |московской| |инициативы||.
Российские| |читатели| |познакомятся| |с| |арабской| |литературой
Куплены| |права| |на| |перевод| |100| |книг| |лучших| |арабских| |писателей||.
Соглашение| |об| |издании| |русских| |переводов| |100| |книг| |лучших| |арабских| |писателей| |было| |заключено| |1| |февраля| |в| |рамках| |Международной| |каирской| |книжной| |ярмарки||,| |проходящей| |в| |эти| |дни| |в| |Египте||.
Как| |сообщает| |Pro-Books.ru||,| |инициатором| |договора| |с| |российской| |стороны| |выступило| |издательство| |Biblos| |Consulting||,| |специализирующееся| |на| |выпуске| |русско-арабских| |словарей| |и| |книг| |по| |межкультурному| |диалогу||.
По| |словам| |руководителя| |издательства| |Али| |Салима| |Асада||,| |сейчас| |арабские| |писатели| |мало| |известны| |российскому| |читателю||,| |однако| |есть| |основания| |полагать||,| |что| |арабская| |литература| |может| |пользоваться| |у| |нас| |настоящим| |успехом| |и| |способствовать| |развитию| |российско-арабского| |диалога||.
В| |настоящий| |момент| |переведено| |уже| |около| |20| |художественных| |и| |публицистических| |произведений| |писателей| |из| |Египта||,| |Сирии||,| |Марокко||,| |Саудовской| |Аравии||.
Первые| |книги| |могут| |появиться| |в| |магазинах| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга| |уже| |в| |мае| |этого| |года||.
Сегодня| |литература| |с| |восточным| |колоритом| |пользуется| |повышенной| |популярностью| |у| |российских| |читателей||.
Они| |не| |только| |продолжают| |покупать| |книги| |таких| |популярных| |писателей||,| |как| |Салмана| |Рушди| |и| |Орхана| |Памука||,| |но| |и| |открывают| |для| |себя| |неизвестных| |ранее| |авторов||.
Одним| |из| |таких| |недавних| |открытий| |стали| |два| |романа| |писателя||,| |скрывающегося| |под| |именем| |Курбан| |Саид||.
Подробнее| |о| |его| |творчестве| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Турецкий| |шарм||»
Тем| |временем| |участницы| |панк-группы| |встретились| |с| |Хиллари| |Клинтон||.
Президиум| |Мосгорсуда| |4| |апреля| |смягчил| |приговор| |участницам| |панк-группы| |Pussy| |Riot||,| |пишет| |РБК||.
Срок| |их| |пребывания| |в| |колонии| |был| |постфактум| |сокращен| |на| |один| |месяц| |и| |составил||,| |таким| |образом||,| |1| |год| |и| |11| |месяцев| |вместо| |двух| |лет||,| |к| |которым| |они| |были| |приговорены| |в| |2012| |году||.
Суд| |счел||,| |что| |действия| |участниц| |Pussy| |Riot| |во| |время| |"||панк||-||молебна||"| |в| |храме| |Христа| |Спасителя| |не| |были| |направлены| |"||на| |возбуждение| |ненависти| |либо| |вражды||"||.
На| |заседании| |интересы| |группы| |представляла| |только| |Екатерина| |Самуцевич||,| |которая||,| |в| |отличие| |от| |Марии| |Алехиной| |и| |Надежды| |Толоконниковой||,| |была| |наказана| |условным| |сроком||,| |а| |не| |реальным||.
Ее| |коллеги| |по| |группе| |сегодня| |встречались| |с| |бывшим| |госсекретарем| |США| |Хиллари| |Клинтон| |и| |не| |явились| |в| |суд||.
"||Встретились| |тут| |вот| |со| |следующим| |президентом| |США||"||,
-| |написали| |девушки| |в| |Twitter||.
Подробности| |встречи| |не| |сообщаются||.
Стоит| |отметить||,| |что| |Клинтон| |уже| |интересовалась| |судьбой| |российских| |феминисток||:| |во| |время| |их| |заключения| |экс-госсекретарь| |обсуждала| |скандальный| |"||панк||-||молебен||"| |c| |главой| |российского| |МИДа| |Сергеем| |Лавровым||.
Ранее| |девушки| |выступили| |в| |Европарламенте||,| |где| |призвали| |к| |новым| |санкциям| |против| |российских| |чиновников| |и| |олигархов||.
"||Страны| |Евросоюза| |должны| |научиться| |различать| |интересы| |элиты||,| |олигархов| |и| |чиновников| |с| |интересами| |простых| |россиян||.
Расширение| |санкций| |не| |должно| |коснуться| |простых| |россиян||.
Мы| |не| |должны| |дать| |Путину| |построить| |железный| |занавес||,| |который| |ему| |выгоден||.
Больше| |культурных||,| |общественных||,| |правозащитных| |контактов| |между| |Россией| |и| |западными| |странами||.
Мы| |выступаем| |за| |упрощение| |визового| |режима| |с| |ЕС| |для| |простых| |граждан| |России| |-| |у| |них| |должен| |быть| |шанс| |посетить| |Европу| |и| |увидеть| |все| |собственными| |глазами||,| |не| |полагаясь| |на| |пропаганду||"||,
-| |заявила| |Толоконникова||.
Как| |объяснила| |феминистка| |на| |своей| |странице| |в| |Facebook||,| |Евросоюзу| |было| |предложено| |ввести| |персональные| |санкции| |против| |премьер-министра| |России| |Дмитрия| |Медведева||,| |бизнесмена| |Романа| |Абрамовича||,| |президента| |"||Роснефти||"| |Игоря| |Сечина| |и| |главы| |фонда| |"||Сколково||"| |Виктора| |Вексельберга||.
Pussy| |Riot| |также| |призвали| |европейских| |политиков| |оказать| |помощь| |присоединенному| |к| |России| |Крыму||.
"||Жители| |Крыма| |попали| |в| |сложную| |правовую| |ситуацию| |в| |связи| |с| |переходом| |региона| |под| |российский| |контроль| |и| |могут| |столкнуться| |с| |проблемами| |при| |получении| |виз| |в| |страны| |Европы||.
Если| |Евросоюз| |отвернется| |от| |них||,| |Крым| |останется| |один| |на| |один| |с| |путинскими| |олигархами| |и| |ворами| |из| |санкционного| |списка| |ЕС||,| |которые| |будут| |на| |заповедных| |территориях| |побережья| |Крыма| |строить| |недвижимость| |и| |бросать| |в| |тюрьму| |тех||,| |кто| |выступит| |против| |такого| |обращения| |с| |природой| |Крыма||"||,
-| |резюмировала| |Толоконникова||.
В| |США| |девушки| |встретились| |с| |главой| |Hermitage| |Capital| |Уильямом| |Браудером||.
В| |России| |бывший| |руководитель| |погибшего| |в| |СИЗО| |Сергея| |Магнитского| |заочно| |приговорен| |к| |девяти| |годам| |колонии| |по| |обвинению| |в| |неуплате| |налогов| |и| |объявлен| |в| |розыск||.
Позже| |Толоконникова| |и| |Алехина| |посетили| |саммит| |"||Женщины| |мира||"| |при| |участии| |Хиллари| |Клинтон||,| |главы| |МВФ| |Кристин| |Лагард| |и| |украинской| |певицы| |с| |Майдана| |Русланы||.
Bloomberg| |подсчитал| |число| |противников| |антироссийских| |санкций| |в| |Евросоюзе
Против| |дальнейшего| |расширения| |санкций| |выступят| |семь| |стран| |ЕС||:| |Венгрия||,| |Словакия||,| |Австрия||,| |Испания||,| |Кипр||,| |Италия| |и| |Греция||.
Семь| |стран| |Европейского| |союза| |выступят| |против| |дальнейшего| |расширения| |санкций| |против| |России||.
Об| |этом| |пишет| |агентство| |Bloomberg| |с| |предложением| |«||посмотреть| |не| |дальше||,| |чем| |на| |кремлевскую| |гостиную| |Владимира| |Путина||»||.
В| |феврале| |Москву| |посетил| |глава| |Кипра| |Никос| |Анастасиадис| |и| |премьер-министр| |Италии| |Маттео| |Ренци||,| |последний| |был| |отмечен| |как| |«||привилегированный| |партнер| |Путина||»||,| |уточняет| |агентство||.
В| |апреле| |ожидается| |приезд| |в| |Москву| |премьера| |Греции| |Алексиса| |Ципраса||.
«||Наряду| |с| |Венгрией||,| |Словакией||,| |Австрией| |и| |Испанией||,| |три| |страны| |неохотно| |отнеслись| |к| |экономическому| |сдерживанию| |в| |протест| |вмешательства| |России| |на| |Украине||»||,| |—| |цитирует| |РБК| |агентство||.
«||Вероятным| |результатом| |является||-||то||,| |что| |они| |не| |согласятся| |сейчас| |пролонгировать| |санкции||,| |и| |они| |будут| |откладывать| |до| |последнего| |момента||,| |прежде| |чем| |санкции| |истекут||»||,| |—| |заявил| |Bloomberg| |бывший| |британский| |дипломат| |Ян| |Бонд||.
О| |том||,| |что| |страны| |ЕС| |не| |смогли| |прийти| |к| |единому| |мнению| |о| |продлении| |на| |полгода| |экономических| |санкций| |против| |России||,| |писал| |ранее| |Financial| |Times| |со| |ссылкой| |на| |дипломатические| |источники||,| |занятых| |согласованием| |позиций||.
В| |последние| |недели| |против| |ужесточения| |санкций| |выступили| |Франция||,| |Италия| |и| |Испания||,| |которые| |дали| |понять||,| |что| |досрочное| |продление| |санкций||,| |по| |их| |мнению||,| |спровоцирует| |Москву||,| |а| |Минское| |перемирие| |поставит| |под| |угрозу||.
Черногория| |ввела| |санкции| |против| |России| |ради| |вступления| |в| |ЕС
Президент| |Филип| |Вуянович| |при| |этом| |подчеркнул||,| |что| |этот| |шаг| |вовсе| |не| |является| |демонстрацией| |антироссийских| |настроений||.
Черногория| |присоединилась| |к| |санкциям| |Евросоюза| |против| |России||,| |введенным| |в| |связи| |с| |украинским| |кризисом||,| |чтобы| |как| |можно| |скорее| |вступить| |в| |ЕС| |и| |НАТО||,| |заявил| |президент| |страны| |Филип| |Вуянович||.
В| |среду| |он| |принял| |в| |Цетинье| |президента| |Австрии| |Хайнца| |Фишера||,| |после| |чего| |ответил| |на| |вопросы| |журналистов||,| |один| |из| |которых| |касался| |проблемы| |введения| |Черногорией| |ограничительных| |мер| |в| |отношении| |России||.
ЕС| |в| |связи| |с| |вхождением| |в| |состав| |России| |Крыма| |и| |Севастополя| |весной| |запретил| |въезд| |для| |ряда| |граждан| |РФ| |и| |Украины| |и| |заморозил| |их| |счета||.
По| |словам| |Вуяновича||,| |Черногория| |согласилась| |с| |решением| |Совета| |ЕС| |в| |отношении| |России||,| |потому| |что| |считает||,| |что| |ей||,| |как| |стране||-||кандидату||,| |необходимо| |разделять| |внешнюю| |политику| |Евросоюза| |и| |НАТО||.
«||Если| |бы| |мы| |этого| |не| |сделали||,| |если| |бы| |мы| |были| |безразличны| |к| |этим| |решениям||,| |то| |несомненно||,| |что| |наш| |путь| |к| |ЕС| |бы| |замедлился||,| |и| |была| |бы| |исключена| |возможность| |приглашения| |в| |НАТО| |в| |Уэльсе||»||,
—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |черногорского| |президента||.
В| |Южном| |Уэльсе| |в| |начале| |сентября| |пройдет| |следующий| |саммит| |НАТО||,| |на| |котором||,| |как| |ожидают| |черногорские| |власти||,| |стране| |будет| |сделано| |приглашение| |о| |вступлении| |в| |альянс||.
«||Россия| |—| |великое| |государство||.
Черногория| |не| |может| |влиять| |на| |мировые| |процессы||.
Россия| |должна| |понять||,| |что| |Черногория||,| |следуя| |своим| |интересам||,| |хочет| |быть| |частью| |ЕС| |и| |частью| |НАТО||,| |никоим| |образом| |не| |выражая| |антироссийское| |настроение||»||,
—| |заявил| |Вуянович||.
О| |стремлении| |Черногории| |в| |Евросоюз| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Черногория||:| |как| |дойти| |до| |Европы||?||»
Украинские| |депутаты| |ведут| |онлайн-трансляцию| |в| |Twitter||.
Верховная| |Рада| |в| |среду| |проводит| |закрытое| |заседание||,| |на| |котором| |заслушает| |отчет| |руководителей| |силовых| |ведомств| |по| |ситуации| |на| |Украине||,| |в| |том| |числе| |на| |Донбассе||.
Перед| |парламентом| |выступят||,| |в| |частности||,| |глава| |Службы| |безопасности| |Украины| |(||СБУ||)| |Валентин| |Наливайченко||,| |глава| |МВД| |Арсен| |Аваков||,| |и||.||о||.| |министра| |обороны| |Михаил| |Коваль| |и| |и||.||о||.| |генпрокурора| |Олег| |Махницкий||.
"||Основная| |тема| |-| |ситуация| |в| |стране| |из-за| |угрозы| |нарушения| |территориальной| |целостности| |и| |конституционного| |строя||.
Не| |исключено||,| |что| |будут| |приняты| |важные| |кадровые| |решения||"||,
-| |сообщили| |ИТАР-ТАСС| |в| |депутатской| |фракции| |"||Батькивщина||"||.
Кроме| |того||,| |в| |повестке| |дня| |заседания| |есть| |постановление||,| |которым| |Рада| |может| |рекомендовать| |возобновить| |общий| |призыв| |в| |армию| |и| |организовать| |учебно-тренировочные| |центры| |для| |добровольцев||.
Также| |Рада| |может| |принять| |решение| |о| |введении| |чрезвычайного| |положения| |в| |восточных| |областях| |Украины||.
Об| |этом| |перед| |началом| |заседания| |заявил| |народный| |депутат| |Ярослав| |Сухой||.
"||Если| |будет| |необходимо||,| |то| |мы| |примем| |решение| |о| |введении| |какого-либо| |положения| |(||чрезвычайного| |либо| |военного||)||.
Мы| |готовы||,| |безусловно||.
Так| |дальше| |длиться| |не| |может||,| |это| |уже| |не| |шутки||"||,
–| |сказал| |парламентарий||.
При| |этом| |он| |уточнил||,| |что| |решение| |будет| |приниматься| |на| |основании| |отчета| |силовиков||,| |которые| |должны| |сообщить||,| |что| |им| |необходимо| |для| |решения| |ситуации| |в| |стране||.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |Рада| |работает| |в| |закрытом| |режиме||,| |прессу| |в| |парламенте| |допустили| |лишь| |в| |кулуары||.
Гостей| |парламента||,| |СМИ| |и| |помощников| |нардепов| |пустили| |только| |на| |третий| |этаж| |Рады||.
Wi-Fi| |также| |отключили||.
В| |то| |же| |время| |некоторые| |депутаты| |все| |же| |умудрились| |организовать| |онлайн-трансляцию| |секретного| |заседания||.
"||Начинается| |закрытое| |заседание| |ВР||.
Тема| |-| |ситуация| |в| |стране||,| |АТО| |и| |нарушения| |территориальной| |целостности||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |записи| |в| |Тwitter| |нардепа| |Александра| |Бригинца||.
При| |этом| |он| |пообещал||,| |что| |будет| |писать| |"||только| |о| |том||,| |что| |не| |является| |тайной||"||.
Депутат| |Леся| |Оробец| |сообщила||,| |что| |в| |парламенте| |присутствуют| |все| |фракции||.
"||Закрытая| |сессия||.
Есть| |все| |фракции||"||,
-| |написала| |она| |в| |Тwitter||.
В| |свою| |очередь| |Бригинец| |отметил||,| |что| |один| |из| |депутатов| |уже| |предлагает| |исключить| |из| |зала| |одну| |фракцию||,| |которая| |"||является| |агентом| |ФСБ| |в| |полном| |составе||"||.
"||На| |сессии| |не| |ходят||,| |а| |теперь| |пришли| |на| |тайны||"||,
-| |написал| |он| |в| |очередном| |твите||.
Кроме| |того||,| |Бригинец| |рассказал||,| |что| |украинские| |силовики| |задержали| |сотрудников| |российских| |спецслужб||,| |которые| |якобы| |дают| |показания| |против| |своих| |коллег||:
"||Есть| |арестованные| |офицеры| |российского| |ГРУ||.
Они| |дают| |показания| |и| |искренне| |сливают| |своих||"||,
-| |написал| |нардеп||.
По| |его| |словам||,| |депутаты| |потребовали| |от| |СБУ| |обнародовать| |имена| |и| |фотографии| |задержанных| |российских| |военных||.
Силовики| |обещали| |сделать| |это||,| |заверил| |Бригинец||.
Говоря| |об| |опасностях||,| |грозящих| |Украине||,| |депутат| |заявил||,| |что| |по| |мнению| |его| |и| |парламента||,| |их| |всего| |три||.
Во-первых||,| |это| |российские| |диверсионные| |группы||,| |приходящие| |на| |территорию| |Украины| |из| |Крыма| |и| |Ростова||.
"||Эти| |группы| |должны| |быть| |изолированы| |или| |уничтожены||"||,
-| |отметил| |депутат||.
Вторая| |опасность| |-| |"||проплаченные| |бандиты| |местного| |разлива||"||,| |которых| |надо| |задержать| |и| |судить||.
Некоторых| |из| |них| |со| |временем| |можно| |амнистировать||,| |считает| |Бригинец||.
И||,| |наконец||,| |последнюю| |угрозу| |представляют| |"||обманутые| |протестующие||,| |которые| |верят| |российской| |пропаганде| |и| |искренне| |выходят| |на| |акции| |протесты||"||.
Бригинец| |отметил||,| |что| |таких| |"||немного||"||.
Этих| |людей||,| |если| |они| |не| |совершили| |никаких| |преступлений||,| |не| |надо| |наказывать||,| |считает| |нардеп||.
"||Есть| |и| |другие| |опасности||,| |но| |о| |них| |я| |говорить| |не| |могу||"||,
-| |добавил| |он||.
После| |закрытого| |заседания| |сегодня| |состоится| |пленарное||,| |на| |котором| |предполагается| |рассмотреть| |проект| |постановления| |о| |дополнительных| |мерах| |по| |укреплению| |обороноспособности| |Украины||.
Кроме| |того||,| |парламентарии| |планируют| |рассмотреть| |в| |первом| |чтении| |законопроект| |о| |внесении| |изменений| |в| |закон| |Украины| |"||О| |социальной| |и| |правовой| |защите| |военнослужащих| |и| |членов| |их| |семей||"| |(||о| |гарантиях| |в| |особенный| |период||)||.
Также| |они| |должны| |принять| |решение| |по| |обсужденным| |ранее| |вопросам||,| |в| |частности| |относительно| |законопроектов| |о| |внесении| |изменений| |в| |закон| |Украины| |"||О| |столице| |Украины| |-| |городе-герое| |Киев||"| |-| |о| |назначении| |на| |должность| |главы| |Киевской| |городской| |государственной| |администрации| |только| |избранного| |Киевским| |городским| |головой| |человека||,| |и| |о| |предоставлении| |Киевскому| |городскому| |голове| |возможности| |реально| |влиять| |на| |развитие| |города||.
Кроме| |того||,| |депутаты| |рассмотрят| |во| |втором| |чтении| |законопроект| |авторства| |Мустафы| |Джемилева| |и| |Виктора| |Тарана| |о| |восстановлении| |прав| |лиц||,| |подвергшихся| |депортации| |по| |национальному| |признаку||.
Официальный| |курс| |доллара| |упал| |на| |65| |копеек
Ралли| |против| |американского| |доллара| |началось| |в| |22:00| |мск||.
Официальный| |курс| |доллара| |к| |рублю||,| |установленный| |Банком| |России| |с| |20| |сентября| |2013| |года||,| |опустился| |сразу| |на| |65| |копеек| |и| |составил| |31,5892| |рубля| |за| |доллар||.
Ралли| |против| |американского| |доллара| |началось| |в| |22:00| |мак||,| |отмечает| |аналитик| |"||Альпари||"| |Владислав| |Антонов||.
По| |итогам| |завершившегося| |двухдневного| |заседания| |Комитет| |по| |операциям| |на| |открытом| |рынке| |США| |(||FOMC||)| |принял| |решение| |сохранить| |программу| |покупок| |активов| |на| |уровне| |85| |млрд| |долларов| |в| |месяц||.
Это| |решение| |сыграло| |решающую| |роль| |для| |валютных| |рынков||.
Стремительное| |падение| |доллара| |было| |вызвано| |ошибочными| |ожиданиями| |по| |сокращению| |программы| |QE3| |на| |10| |млрд| |долларов| |глава| |ФРС| |Бен| |Бернанке| |не| |пошел| |на| |поводу| |у| |рынков| |и| |оставил| |программу| |на| |прежнем| |уровне||.
В| |своем| |выступлении| |Бернанке| |заявил||,| |что| |рыночные| |ожидания| |не| |диктуют| |монтажную| |политику||.
ФРС| |и| |так| |наблюдает| |за| |развитием| |ситуации| |на| |всех| |рынках||,| |в| |том| |числе| |и| |на| |развивающихся||.
Сворачивание| |программы| |может| |начаться| |на| |любом| |заседании||,| |без| |какой-либо| |пресс-конференции||.
Бернанке| |дал| |понять||,| |что| |для| |завершения| |программ| |QE| |необходим| |сильный| |рынок| |труда||,| |пишет| |РБК||.
На| |фоне| |решений| |ФРС| |существенно| |выросли| |и| |цены| |на| |нефть| |на| |мировых| |торговых| |площадках||.
Стоимость| |нефти| |марки| |Brent| |на| |электронной| |товарной| |бирже| |IСE| |Futures| |Europe| |повысилась| |на| |2,41| |долларов||,| |составив| |110,60| |долларов| |за| |баррель||.
Путин| |внес| |в| |Госдуму| |закон| |об| |исключении| |НКО| |из| |реестра| |иностранных| |агентов
Но| |для| |этого| |некоммерческая| |организация| |должна| |доказать| |отсутствие| |зарубежного| |финансирования| |на| |протяжении| |года||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |внес| |в| |Госдуму| |проект| |закона| |о| |порядке| |исключения| |некоммерческих| |организаций| |(||НКО||)| |из| |реестра| |иностранных| |агентов||,| |пишет| |Лента.ру||.
Поправки| |в| |закон| |«||Об| |общественных| |объединениях||»| |и| |закон| |«||О| |некоммерческих| |организациях||»| |вводят| |процедуру| |исключения| |из| |реестра||.
Для| |этого| |такая| |организация| |должна| |будет| |подать| |«||в| |уполномоченный| |федеральный| |орган| |исполнительной| |власти| |соответствующее| |заявление||»||.
Для| |исключения| |из| |реестра| |НКО| |будет| |необходимо| |выполнить| |ряд| |условий||.
В| |частности||,| |организация| |должна| |доказать| |отсутствие| |зарубежного| |финансирования| |на| |протяжении| |года||.
Также| |НКО| |перестанет| |считаться| |иностранным| |агентом| |в| |случае| |отказа| |от| |финансирования| |и| |получения| |иного| |имущества| |от| |иностранных| |источников||.
Кроме| |того||,| |организация| |должна| |вернуть| |полученные| |денежные| |средства| |и| |другое| |имущество||.
«||В| |таких| |случаях| |уполномоченный| |федеральный| |орган| |исполнительной| |власти| |принимает| |решение| |не| |позднее| |чем| |через| |три| |месяца| |со| |дня| |получения| |от| |НКО| |заявления| |об| |исключении| |ее| |из| |реестра| |некоммерческих| |организаций||,| |выполняющих| |функции| |иностранного| |агента||»||,
—| |отмечается| |в| |пояснительной| |записке||.
В| |ноябре| |2014| |года| |стало| |известно||,| |что| |уполномоченный| |по| |правам| |человека| |Элла| |Памфилова| |обратилась| |к| |Владимиру| |Путину| |с| |предложением| |разработать| |процедуру| |исключения| |НКО| |из| |реестра| |иностранных| |агентов||.
Президент| |поддержал| |эту| |идею||.
В| |сентябре| |из| |реестра| |попыталась| |выйти| |правозащитная| |организация| |«||Солдатские| |матери| |Петербурга||»||.
Однако| |11| |ноября| |Минюст| |отказал| |ей||,| |сославшись| |на| |то||,| |что| |технически| |такой| |возможности| |не| |существует||.
Закон| |об| |иностранных| |агентах| |был| |принят| |в| |июне| |2012| |года||.
Он| |обязал| |финансируемые| |из-за| |рубежа| |политические| |НКО| |самостоятельно| |проходить| |процедуру| |регистрации| |в| |Минюсте| |в| |качестве| |иностранных| |агентов||.
Позднее| |был| |сформирован| |единый| |реестр| |иностранных| |агентов||.
Нарушение| |этого| |закона| |карается| |штрафом| |в| |размере| |от| |100| |до| |300| |тыс||.| |рублей| |для| |физических| |лиц| |и| |от| |300| |до| |500| |тысяч| |для| |юридических||.
Кортеж| |Франсуа| |Олланда| |сопровождали| |оглушительным| |свистом| |противники| |однополых| |браков||,| |а| |также| |граждане||,| |недовольные| |экономической| |политикой| |правительства||.
В| |Париже| |состоялся| |парад||,| |приуроченный| |ко| |Дню| |взятия| |Бастилии||.
Национальный| |праздник| |был| |омрачен| |неприятным| |инцидентом||:| |французы| |освистали| |президента| |республики| |Франсуа| |Олланда||,| |пишет| |РБК||.
Глава| |государства| |двигался| |в| |открытой| |машине||,| |а| |потому| |не| |мог| |не| |слышать| |оглушительный| |свист| |противников| |однополых| |браков||.
К| |ним| |присоединились| |и| |другие| |граждане||,| |недовольные| |экономической| |политикой| |нового| |правительства||.
Отметим||,| |что| |утром| |14| |июля| |полицейские| |арестовали| |15| |противников| |Олланда| |для| |"||выяснения| |личности||"||:| |силовики| |опасались| |провокаций| |со| |стороны| |оппозиционеров||.
На| |Елисейские| |поля| |активисты| |пришли| |с| |транспарантами||,| |на| |которых| |были| |написаны| |антипрезидентские| |лозунги||.
На| |одном| |из| |плакатов| |была| |изображена| |нормальная||,| |с| |точки| |зрения| |демонстранта||,| |семья||:| |отец||,| |мать| |и| |ребенок||.
Напомним||,| |в| |начале| |ноября| |2012| |года| |во| |Франции| |правительство| |одобрило| |законопроект| |о| |легализации| |однополых| |браков||.
После| |Нового| |года| |к| |рассмотрению| |документа| |приступил| |национальный| |парламент||.
Легализация| |гей-союзов| |была| |одним| |из| |пунктов| |предвыборной| |программы| |президента| |Франции| |Франсуа| |Олланда||.
Документ| |был| |одобрен| |депутатами||,| |а| |потом| |утвержден| |президентом||.
Это| |вызвало| |бурю| |возмущения| |и| |вылилось| |в| |многотысячные| |акции| |протеста
Хуан| |Мануэль| |Сантос| |подчеркнул||,| |что| |колумбийская| |полиция| |и| |военные| |будут| |действовать| |в| |отношении| |повстанцев| |ещё| |жёстче| |и| |активнее||.
Президент| |Колумбии| |Хуан| |Мануэль| |Сантос| |отверг| |возможность| |перемирия| |с| |повстанцами| |из| |"||Революционных| |вооруженных| |сил| |Колумбии||"| |(||РВСК||,| |FARC||)||,| |если| |они| |начнут| |с| |подобного| |предложения| |переговоры| |в| |Осло||.
"||Никакого| |перемирия| |не| |будет||.
Мы| |не| |уступим| |ни| |в| |чем||,| |пока| |не| |достигнем| |окончательного| |соглашения||,| |и| |я| |хочу| |чтобы| |всем| |это| |было| |ясно||"||,
-| |цитирует| |Лента.ру| |заявление| |Сантоса||.
Незадолго| |до| |этого| |лидеры| |РВСК| |пообещали||,| |что| |во| |время| |переговоров||,| |которые| |начнутся| |в| |октябре| |2012| |года| |в| |Осло||,| |они| |первым| |делом| |предложат| |властям| |страны| |перемирие||.
"||Мы| |предложим| |прекращение| |огня||,| |как| |только| |сядем| |за| |стол||"||,
-| |сказал| |лидер| |группировки| |Маурисьо| |Харамильо||.
Заявление| |Сантоса| |повстанцы| |сразу| |комментировать| |не| |стали||.
О| |переговорах| |между| |колумбийскими| |властями| |и| |РВСК| |стало| |известно| |в| |начале| |сентября||.
Тогда| |же| |президент| |страны| |предположил||,| |что| |они| |затянутся| |на| |долгое| |время||,| |и| |заявил||,| |что| |прекращать| |на| |время| |переговоров| |спецоперации| |против| |боевиков| |или| |создавать| |демилитаризованную| |зону| |он| |не| |намерен||.
Переговоры||,| |по| |словам| |повстанцев||,| |начнутся| |в| |Осло| |8| |октября||.
Сантос| |при| |этом| |утверждает||,| |что| |точная| |дата| |еще| |неизвестна||.
Со| |стороны| |РВСК| |в| |переговорах| |будут| |участвовать| |Иван| |Маркес||,| |принимавший| |и| |раньше| |участие| |в| |переговорах| |и| |являющийся| |одним| |из| |шести| |членов| |секретариата| |группировки||,| |а| |также| |Хосе| |Сантрич||.
Кроме| |того||,| |повстанцы| |хотят| |видеть| |в| |числе| |переговорщиков| |Рикардо| |Палмеру| |по| |прозвищу| |"||Симон| |Тринидад||"||,| |который| |отсиживает| |60-летний| |срок| |заключения| |в| |США||.
Леворадикальная| |группировка| |РВСК| |была| |основана| |в| |1964| |году| |безземельными| |крестьянами||.
На| |данный| |момент| |в| |ней| |насчитывается| |около| |9200| |боевиков||.
Переговоры||,| |намеченные| |на| |октябрь||,| |станут| |четвертыми| |с| |1980-х| |годов||.
Предыдущая| |попытка| |достичь| |соглашения| |закончилась| |в| |2002| |году| |тем||,| |что| |власти| |отказались| |от| |переговоров||,| |узнав||,| |что| |демилитаризованная| |зона| |используется| |повстанцами| |для| |перегруппировки||.
Американские| |эксперты| |спорят| |о| |том||,| |стала| |ли| |Россия| |мусульманской
В| |полемику| |вступили| |президент| |Ближневосточного| |форума| |Дэниэл| |Пайпс| |и| |специалист| |по| |демографии| |Марк| |Адоманис||.
Двое| |видных| |американских| |эксперта| |вступили| |в| |полемику| |по| |поводу| |того||,| |стала| |ли| |Россия| |мусульманской||.
В| |начале| |недели| |президент| |Ближневосточного| |форума| |Дэниэл| |Пайпс| |в| |статье| |"||Мусульманская| |Россия||?||"||,| |опубликованной| |в| |Washington| |Times||,| |высказал| |убеждение||,| |что| |Россия| |быстро| |превращается| |в| |общество||,| |где| |доминируют| |мусульмане||.
Этнические| |мусульмане||,| |по| |его| |словам||,| |сейчас| |составляют| |от| |21| |до| |23| |млн| |из| |144-миллионного| |населения| |России||,| |но| |их| |доля| |быстро| |растет||.
"||У| |страдающих| |алкоголизмом| |этнических| |русских||,| |как| |говорят||,| |европейский| |уровень| |рождаемости| |и| |африканский| |уровень| |смертности||"||,
-| |написал| |Пайпс||.
В| |Москве| |средний| |показатель| |рождаемости| |на| |одну| |женщину||-||христианку| |-| |1,1| |ребенка||,| |тогда| |как| |на| |одну| |мусульманку| |-| |2,3||.
Ко| |всему| |прочему||,| |от| |3| |до| |4| |млн| |мусульман| |переехали| |в| |Россию| |из| |бывших| |республик| |Советского| |Союза||,| |в| |основном| |из| |Азербайджана| |и| |Казахстана||,| |говорится| |в| |статье||.
Все| |более| |уверенные| |в| |себе| |мусульмане| |России||,| |которые| |составляют| |большинство| |в| |57| |из| |182| |этнических| |групп| |страны||,| |начали| |использовать| |понятие| |"||мусульманская| |Россия||"||,| |отмечает| |автор||"||.
С| |ним| |полемизирует| |обозреватель| |Forbes||,| |специалист| |по| |экономике| |и| |демографии| |России| |Марк| |Адоманис||,| |считающий| |приведенные| |Пайпсом| |цифры| |весьма| |странными||.
Москва| |-| |один| |из| |самых| |дорогих| |и| |густонаселенных| |городов| |мира||,| |поясняет| |он||.
"||Просто| |не| |могу| |вообразить||,| |какие| |нужны| |ресурсы||,| |чтобы| |вырастить| |в| |Москве| |10| |детей||!||"
-| |цитирует| |Адоманиса| |NEWSru.com||.
Адоманис| |решил| |выяснить||,| |откуда| |Пайпс| |взял| |статистику| |и| |каковы| |на| |самом| |деле| |различия| |между| |рождаемостью| |у| |русских| |и| |мусульман||.
Оказалось||,| |Росстат| |вообще| |не| |публикует| |данных| |о| |рождаемости| |и| |смертности| |по| |национальностям||.
Можно| |вычислить| |лишь| |косвенно||:| |найти| |регионы||,| |где| |большинство| |населения| |-| |этнические| |русские| |и| |другие| |славяне||,| |и| |посмотреть||,| |какой| |там| |уровень| |рождаемости||,| |говорится| |в| |статье||.
По| |подсчетам| |автора||,| |в| |регионах||,| |где| |более| |90||%| |населения| |-| |славяне| |(||по| |данным| |переписи| |2010| |года||)||,| |проживает| |чуть| |более| |49| |млн| |человек||.
В| |2011| |году| |рождаемость| |в| |этих| |регионах| |была| |лишь| |на| |3||%| |ниже||,| |чем| |в| |среднем| |по| |России||.
Население| |семи| |традиционных| |мусульманских| |регионов| |-| |13,8| |млн| |человек||,| |средний| |уровень| |рождаемости| |-| |1,94| |ребенка| |на| |одну| |женщину||.
"||Невозможно| |увязать| |тезис| |Пайпса||,| |что| |у| |чеченок| |и| |татарок| |в| |среднем| |по| |10| |и| |6| |детей||,| |с| |тем| |фактом||,| |что| |даже| |в| |традиционных| |мусульманских| |районах| |рождаемость| |ниже| |уровня| |воспроизводства| |населения||"||,
-| |пишет| |автор||.
Итак||,| |неправда||,| |что| |меньшинства| |массированно| |обгоняют| |русских| |по| |рождаемости||.
Да||,| |граждан| |другой| |национальности| |будет| |становиться| |больше||,| |но| |это| |постепенный| |процесс||.
"||Россия| |-| |не| |странный| |единичный| |случай||,| |она| |очень| |похожа| |на| |большинство| |европейских| |стран||,| |где| |доля| |титульной| |нации| |в| |населении| |должна| |постепенно| |уменьшиться| |на| |протяжении| |XXI| |века||"||,
-| |заключает| |Адоманис||.
Началом| |строительства| |будущего| |парка| |развлечений| |стала| |незаконная| |вырубка| |леса| |для| |прокладки| |кабельной| |линии| |электропередач||.
В| |Геленджике| |жители| |домов| |по| |улице| |Циолковского||,| |расположенных| |рядом| |с| |бывшим| |городским| |дендропарком||,| |стали| |свидетелями| |начавшейся| |вырубки| |на| |территории| |этого| |парка||,| |который| |в| |2000-е| |годы| |несколько| |лет| |работал| |как| |парк| |развлечений| |"||Адмирал| |Врунгель||"||,| |сообщает| |Экологическая| |Вахта| |по| |Се5верному| |Кавказу||.
Обеспокоенные| |вырубкой| |жители| |вызвали| |полицию||.
После| |приезда| |на| |место| |полицейского| |наряда| |работы| |по| |уничтожению| |леса| |были| |прекращены||,| |а| |уже| |спиленные| |деревья| |вывезены||.
Сотрудники| |правоохранительных| |органов| |сообщили||,| |что| |рубка| |производилась||,| |потому| |что| |"||тянут| |электричество||"||,| |при| |этом| |работы| |были| |все| |же| |остановлены| |и| |жителей| |попросили| |вновь| |вызывать| |полицию| |в| |случае| |их| |возобновления||.
На| |следующий| |день| |с| |возмущенными| |местными| |жителями| |встретилась| |заместитель| |генерального| |директора| |ООО| |"||Джи-Парк||"| |-| |организации||,| |по| |заказу| |которой| |осуществлялась| |вырубка||.
Как| |она| |сообщила||,| |в| |аренде| |у| |этой| |организации| |находится| |участок| |лесного| |фонда| |на| |территории| |бывшего| |парка| |развлечений| |"||Адмирал| |Врунгель||"||,| |вырубка| |осуществлялась| |для| |строительства| |кабельной| |линии| |электропередач||,| |а| |в| |дальнейшем| |там| |будет| |размещаться| |парк| |аттракционов||.
Она| |попыталась| |убедить| |собравшихся| |людей||,| |что| |все| |работы| |велись| |совершенно| |законно||,| |и| |показала| |документы| |по| |проекту| |"||кабельной| |линии| |"||КЛ||-||10||кВ| |от| |п||/||с| |"||Тонкий| |мыс||"| |до| |проектируемой| |2||БКРП| |по| |ул||.||Луначарского||"||.
Однако| |на| |вопрос| |жителей||,| |проведена| |ли| |по| |данному| |проекту| |государственная| |экологическая| |экспертиза||,| |она| |не| |смогла| |дать| |ясного| |ответа||.
Из| |разговора| |с| |замдиректора| |жители| |узнали||,| |что| |на| |арендованной| |территории| |планируется| |также| |строительство| |электрораспределительной| |станции||.
Обеспокоенные| |жители| |обратились| |к| |главному| |архитектору| |Геленджика| |и| |в| |Геленджикское| |лесничество||,| |где| |им| |удалось| |узнать||,| |что| |на| |территории| |бывшего| |дендропарка| |на| |осень| |этого| |года| |запланировано| |начало| |строительства| |парка| |аттракционов| |-| |Диснейленда||.
К| |решению| |проблемы| |подключилась| |Экологическая| |Вахта| |по| |Северному| |Кавказу||.
Она| |выяснила||,| |что| |рубки| |осуществлены| |в| |квартале| |70а| |Кабардинского| |участкового| |лесничества| |Геленджикского| |лесничества||.
Согласно| |лесохозяйственному| |регламенту| |этого| |лесничества||,| |в| |2008| |году| |55| |гектаров| |земель| |лесного| |фонда| |были| |переданы| |в| |аренду| |на| |49| |лет| |ООО| |"||Парк||"| |(||преемником| |которого||,| |очевидно||,| |является| |ООО| |"||Джи-Парк||"||)||.
В| |связи| |с| |тем||,| |что| |законность| |произведенных| |ООО| |"||Джи-Парк||"| |рубок| |вызывает| |сомнения||,| |а| |также| |тем||,| |что| |на| |территории| |лесного| |фонда| |запрещено| |капитальное| |строительство||,| |ЭкоВахта| |направила| |официальные| |письма| |в| |различные| |контрольные| |органы| |с| |просьбой| |провести| |проверку| |законности| |работ||,| |осуществляемых| |ООО| |"||Джи-Парк||"||.
В| |сирийских| |СМИ| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |"||Женева-2||"| |может| |начаться| |12| |декабря||.
Российские| |дипломаты| |ведут| |консультации| |с| |представителями| |сирийской| |оппозиции||,| |в| |том| |числе| |в| |Москве||,| |для| |подготовки| |конференции| |"||Женева-2||"||.
С| |этой| |же| |целью| |будут| |проведены| |переговоры| |с| |делегацией| |правительства| |Сирии||,| |передает| |РИА| |«||Новости||»||.
Также| |подтвержден| |приезд| |правительственной| |делегации| |Сирии||,| |которая| |проведет| |в| |Москве| |"||обстоятельные| |консультации||"| |в| |контексте| |подготовки| |конференции| |"||Женева-2||"||.
"||Что| |касается| |сирийской| |оппозиции||,| |то| |мы| |проводим| |консультации| |в| |Москве| |и| |на| |других| |международных| |площадках||.
Цель| |прежняя| |—| |обеспечить| |представительный| |характер| |делегации| |сирийской| |оппозиции| |на| |этом| |форуме||"||,
—| |добавил| |источник||.
Конференция| |в| |Женеве| |созывается| |по| |инициативе| |России| |и| |США||.
Дата| |пока| |еще| |точно| |не| |определена||.
Ранее| |в| |сирийских| |СМИ| |появилась| |информация| |о| |том||,| |что| |"||Женева-2||"| |может| |начаться| |12| |декабря||.
Официального| |подтверждения| |этой| |информации| |пока| |нет||.
Это| |будет| |его| |первая| |поездка| |за| |границу| |в| |качестве| |главы| |КНДР||.
Лидер| |Северной| |Кореи| |Ким| |Чен| |Ын| |может| |посетить| |Россию| |в| |мае| |2015| |года| |во| |время| |празднования| |70-летия| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||.
Это| |будет| |его| |первая| |поездка| |за| |границу| |в| |качестве| |главы| |КНДР||,| |пишет| |в| |среду||,| |17| |декабря||,| |японская| |газета| |«||Асахи| |Симбун||»| |со| |ссылкой| |на| |дипломатические| |источники||.
Ким| |Чен| |Ын| |может| |приехать| |в| |РФ| |по| |приглашению| |российского| |правительства||.
Планируется||,| |что| |он| |примет| |участие| |в| |праздничных| |мероприятиях||,| |отмечает| |Лента.ру||.
Ким| |Чен| |Ын| |возглавил| |Северную| |Корею| |в| |2011| |году| |после| |смерти| |своего| |отца| |Ким| |Чен| |Ира||.
В| |ноябре| |2014| |года| |Москву| |посетил| |с| |официальным| |визитом| |спецпредставитель| |северокорейского| |лидера| |Цой| |Рен| |Хэ||.
Посланник| |передал| |президенту| |России| |Владимиру| |Путину| |письмо| |Ким| |Чен| |Ына||.
Он| |также| |провел| |переговоры| |по| |вопросам| |торговли| |и| |безопасности| |на| |Корейском| |полуострове||.
Отец| |Ким| |Чен| |Ына| |трижды| |приезжал| |в| |Москву| |на| |своем| |бронированном| |поезде||.
Путин| |в| |2000| |году| |побывал| |с| |официальным| |визитом| |в| |Пхеньяне||.
С| |23| |по| |27| |сентября| |в| |здании| |«||Известий||»| |пройдет| |уникальная| |арт-выставка||.
Идею| |одной| |яркой| |и| |беспрецедентной| |для| |России| |арт-выставки| |привёз| |из| |Швеции| |художник| |Максим| |Илюхин||.
На| |центральной| |площади| |города| |-| |между| |Московской| |биеннале| |и| |АртМосквой| |-| |в| |историческом| |здании| |«||Известий||»| |состоится| |встреча| |творцов||,| |названная| |UNIVERSAM||.
«||Универсам||»| |значит||,| |что| |ты| |не| |один||.
Ярмарка| |ставит| |своей| |целью| |обнаружить| |и| |показать| |разнообразие| |идей| |и| |стратегий||.
Это| |не| |просто| |ярмарка||,| |а| |платформа| |для| |творческой| |эволюции||,| |где| |художники||,| |кураторы||,| |теоретики| |и| |активисты| |могут| |совместно| |вырабатывать| |новые| |формы||,| |генерировать| |свежие| |идеи||.
Мероприятие| |такого| |рода| |необходимо||,| |прежде| |всего||,| |молодым| |художникам||,| |стремящимся| |к| |созданию| |собственных| |проектов||,| |далеких| |от| |«||гнёта||»| |мейнстрима||.
Несмотря| |на| |кризис||,| |идею| |удалось| |воплотить| |в| |жизнь||.
И| |структура||,| |и| |задачи| |«||Универсама||»| |ориентированы| |не| |столько| |на| |расширение| |рынка| |арт-товаров||,| |сколько| |на| |обмен| |идеями| |между| |сообществами| |и| |коллективами| |художников||.
В| |выставке| |примут| |участие| |российские| |и| |зарубежные| |художественные| |группы||,| |содружества||,| |объединения| |и| |галереи||,| |организованные| |художниками||.
Во| |время| |работы| |ярмарки| |можно| |понять| |-| |что| |представляет| |собой| |современное| |искусство| |сейчас||,| |а| |так| |же| |принять| |участие| |в| |различных| |круглых| |столах| |и| |дискуссиях||.
Навальный| |составил| |для| |Запада| |свой| |санкционный| |список
Оппозиционер| |предложил| |западным| |странам| |нанести| |«||серьезный| |удар||»| |по| |«||ближнему| |кругу||»| |российского| |президента| |Владимира| |Путина| |в| |ответ| |на| |присоединение| |Крыма||.
Алексей| |Навальный| |предложил| |заморозить| |активы| |и| |арестовать| |собственность| |крупнейших| |российских| |бизнесменов||.
Об| |этом| |говорится| |в| |статье| |Навального| |«||Как| |наказать| |Путина||»| |(||«||How| |to| |punish| |Putin||»||)||,| |опубликованной| |в| |The| |New| |York| |Times||.
Вводимые| |Западом| |санкции| |в| |отношении| |причастных| |к| |дестабилизации| |ситуации| |на| |Украине| |россиян||,| |по| |мнению| |Навального||,| |надо| |распространить| |на| |Геннадия| |Тимченко| |(||глава| |Volga| |Group| |и| |совладелец| |нефтетрейдера| |Gunvor||)||,| |Аркадия| |и| |Бориса| |Ротенбергов| |(||владеют| |долей| |в| |«||Мостотресте||»| |и| |другими| |активами||)||,| |Юрия| |Ковальчука| |(||банк| |«||Россия||»||)||,| |главу| |РЖД| |Владимира| |Якунина||,| |Романа| |Абрамовича||,| |Алишера| |Усманова||,| |Игоря| |Сечина| |(||«||Роснефть||»||)| |и| |Алексея| |Миллера| |(||«||Газпром||»||)||.
При| |этом| |Навальный| |подчеркнул||,| |что| |«||как| |гражданин| |и| |патриот||»| |не| |может| |выступать| |в| |поддержку| |действий||,| |которые| |ухудшат| |положение| |россиян||.
Санкции| |в| |отношении| |олигархов||,| |по| |словам| |политика||,| |будут| |поддержаны| |большинством| |граждан| |России||.
Он| |также| |призвал| |заморозить| |активы| |владельцев| |«||продвигающих| |интересы| |режима||»| |СМИ||,| |«||телевизионных| |пропагандистов||»||,| |депутатов| |Госдумы| |и| |членов| |«||Единой| |России||»||.
Оппозиционер| |не| |указал||,| |кого| |конкретно| |он| |имеет| |в| |виду||,| |пишет| |Лента.ру||.
Следственные| |органы| |западных| |стран||,| |продолжает| |Навальный||,| |должны| |расследовать| |схемы| |по| |отмывке| |преступных| |доходов| |российских| |граждан| |в| |рамках| |своей| |юрисдикции||.
Сейчас||,| |по| |словам| |политика||,| |правоохранительные| |органы| |из| |США||,| |стран| |ЕС| |и| |Великобритании| |блокируют| |попытки| |учрежденного| |Навальным| |«||Фонда| |борьбы| |с| |коррупцией||»| |проводить| |подобные| |расследования||.
Присоединение| |Крыма| |к| |России||,| |заметил| |оппозиционер||,| |было| |использовано| |российскими| |властями||,| |чтобы| |отвлечь| |граждан| |от| |экономических| |проблем| |и| |размеров| |коррупции| |в| |стране| |«||под| |знаменем| |борьбы| |с| |внешними| |врагами||»||.
Навальный| |напомнил||,| |что| |сейчас| |он| |находится| |под| |домашним| |арестом||,| |а| |его| |блог| |в| |«||Живом| |журнале||»| |был| |заблокирован| |по| |требованию| |Роскомнадзора||,| |поскольку| |по| |решению| |суда| |оппозиционеру| |запрещено| |пользоваться| |интернетом| |и| |общаться| |с| |кем-либо| |помимо| |ближайших| |родственников| |и| |адвокатов||.
Меру| |пресечения| |политику| |избрали| |в| |рамках| |уголовного| |дела| |о| |хищении| |средств| |компании| |«||Ив| |Роше||»||.
18| |марта| |Владимир| |Путин| |и| |руководство| |Крыма| |подписали| |договор| |о| |включении| |полуострова| |в| |состав| |России||.
Официальный| |Киев||,| |США| |и| |ЕС| |осудили| |эти| |действия||.
Западные| |страны| |ввели| |санкции| |против| |ряда| |российских| |и| |украинских| |чиновников| |и| |депутатов| |Госдумы||.
Украина||,| |в| |свою| |очередь||,| |готовится| |ввести| |визовый| |режим| |с| |Россией||.
КНДР| |и| |Южная| |Корея| |проведут| |встречу| |разделенных| |войной| |семей
Встречу| |предполагается| |провести| |19| |сентября| |—| |в| |корейский| |праздник| |Чхусок||,| |в| |который| |члены| |семей| |стараются| |собраться| |вместе||,| |чтобы| |почтить| |память| |предков||.
Представители| |КНДР| |и| |Южной| |Кореи| |на| |переговорах||,| |проходящих| |в| |пятницу| |в| |пограничном| |пункте| |Пханмунджом||,| |пришли| |к| |соглашению| |о| |проведении| |в| |сентябре| |встречи| |семей||,| |оставшихся| |по| |разные| |стороны| |от| |38-й| |параллели| |после| |Корейской| |войны| |1950||-||1953| |годов||.
Во| |второй| |части| |переговоров| |будут| |обсуждаться| |масштаб||,| |место| |проведения| |и| |другие| |детали| |встречи||.
В| |частности||,| |Южная| |Корея| |предложила| |Северной| |обсудить| |вопросы| |проживания| |разделенных| |семей||,| |способы| |коммуникации| |между| |родственниками| |по| |обе| |стороны| |от| |границы||,| |а| |также| |проблему| |беженцев||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
Ранее| |Южная| |Корея| |предложила| |КНДР| |25| |сентября| |провести| |переговоры| |о| |возобновлении| |поездок| |на| |курорт| |в| |районе| |горы| |Кымгансан||,| |где| |традиционно| |встречались| |семьи||,| |разлученные| |конфликтом| |на| |Корейском| |полуострове||.
Предложение| |было| |сделано| |после| |того||,| |как| |на| |переговорах| |в| |северокорейском| |Кэсоне| |КНДР| |и| |Южная| |Корея| |подписали| |соглашение| |о| |возобновлении| |работы| |совместной| |промзоны| |Кэсон||.
Президент| |Южной| |Кореи| |Пак| |Кын| |Хе| |также| |предложила| |КНДР| |открыть| |парк| |мира| |в| |демилитаризованной| |зоне| |на| |границе||,| |чтобы| |"||избавиться| |от| |воспоминаний| |о| |войне| |и| |провокационных| |угрозах||"| |и| |"||сделать| |Корейский| |полуостров| |местом| |доверия||,| |гармонии| |и| |сотрудничества||"||.
Вопрос| |выхода| |Британии| |из| |ЕС| |широко| |обсуждается| |в| |ходе| |избирательной| |кампании| |перед| |парламентскими| |выборами||,| |на| |которых| |консерваторы| |выступают| |с| |критикой| |Евросоюза||.
Выход| |Великобритании| |из| |ЕС| |может| |стать| |исторической| |ошибкой| |и| |повлиять| |на| |будущее| |не| |только| |Британии||,| |но| |и| |всей| |Европы||,| |считает| |председатель| |Еврокомиссии| |(||ЕК||)| |Жозе| |Мануэл| |Баррозу||.
«||Британия| |совершит| |историческую| |ошибку||,| |если| |решит| |выйти| |из| |ЕС||.
В| |результате| |он| |может| |не| |сохранить| |даже| |нынешний| |уровень| |(||развития||)||.
Я| |уверен||,| |что| |наше| |общее| |будущее| |состоит| |в| |еще| |большем| |сближении| |жителей| |Европы||.
По| |моему| |опыту||,| |те| |страны||,| |которые| |используют| |европейский| |уровень| |для| |защиты| |национальных| |интересов||,| |имеют| |больший| |вес| |в| |мире||»||,| |—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Баррозу||.
Он| |выразил| |уверенность||,| |что| |Европа| |должна| |развиваться| |как| |союз| |граждан||,| |разделяющих| |одинаковые| |ценности||,| |связанные| |с| |миром| |и| |демократией||.
«||Именно| |поэтому| |я| |никогда| |не| |возражал| |против| |выбора| |Британии| |относительно| |евро| |(||сохранения| |национальной| |валюты| |—| |фунта| |стерлингов||)||.
Я| |никогда| |не| |настаивал| |на| |вашем| |присоединении| |к| |шенгенской| |зоне| |и| |открытии| |ваших| |границ||»||,| |—| |добавил| |Баррозу||.
Премьер-министр| |Великобритании| |Дэвид| |Кэмерон| |заявлял| |о| |намерении| |провести| |в| |2017| |году| |референдум| |о| |сохранении| |членства| |страны| |в| |ЕС||.
Вопрос| |выхода| |Британии| |из| |ЕС| |широко| |обсуждается| |в| |ходе| |избирательной| |кампании| |перед| |намеченными| |на| |май| |2015| |парламентскими| |выборами||,| |на| |которых| |консерваторы||,| |пытаясь| |сохранить| |популярность||,| |выступают| |с| |критикой| |Евросоюза||.
Россия| |и| |США| |сегодня| |проведут| |переговоры| |по| |вопросам| |поставок| |мяса| |птицы||.
Сегодня| |в| |Москве| |встретятся| |представители| |Минсельхоза| |США| |и| |Роспотребнадзора||.
Тема| |обсуждения| |весьма| |и| |весьма| |серьёзная| |—| |проблемы| |с| |поставками| |мяса| |птицы||.
Как| |известно||,| |импорт| |«||ножек| |Буша||»| |в| |нашу| |страну| |приостановлен| |в| |связи| |с| |принятием| |новых| |санитарных| |правил||.
В| |американских| |окорочках| |слишком| |много| |хлора||,| |а| |согласно| |новым| |российским| |нормам| |количество| |этого| |вещества||,| |применяемого| |для| |обработки| |забитых| |кур||,| |уток| |и| |прочих| |пернатых||,| |должно| |быть| |снижено| |в| |4| |раза| |—| |с| |200| |до| |50| |мг| |на| |1| |куб||.| |м||.
Мясо| |птицы| |из| |США| |этим| |требованиям| |не| |отвечает||,| |поэтому| |импорт| |прекращён||.
Американской| |делегации| |во| |главе| |с| |замминистра| |сельского| |хозяйства| |США| |Джеймсом| |Миллером| |предстоит| |урегулировать| |этот| |хлорный| |конфликт||.
Впрочем||,| |российская| |сторона| |на| |уступки| |ради| |коммерческих| |интересов| |Соединённых| |Штатов| |идти| |не| |собирается| |и| |занимает| |принципиальную| |позицию| |по| |данному| |вопросу||.
«||Это| |будут| |переговоры| |об| |условиях| |выполнения| |американской| |стороной| |российских| |национальных| |требований| |по| |безопасной| |обработке| |мяса| |птицы||,| |которое| |поступает| |на| |российский| |рынок||.
Это| |не| |запрет| |на| |чьи-то| |квоты||.
Обрабатывайте| |мясо| |так||,| |как| |требует| |наше| |национальное| |законодательство||,| |и| |никто| |не| |будет| |возражать| |против| |ввоза||.
Мы| |платим| |за| |это| |валюту| |и| |вправе| |потребовать| |мясо||,| |которое| |нужно| |нашей| |стране||»||,| |—| |заявил| |в| |преддверии| |переговоров| |главный| |санитарный| |врач| |России| |Геннадий| |Онищенко||.
Папа| |Римский| |откажется| |от| |страницы| |в| |Facebook| |из-за| |оскорбительных| |комментариев||.
Папа| |Римский| |Франциск| |не| |заводит| |аккаунт| |в| |Facebook| |из-за| |переживаний| |кардиналов| |о| |том||,| |что| |он| |будет| |получать| |слишком| |много| |оскорблений||.
Негативные| |комментарии| |на| |странице| |папы| |Римского| |в| |Twitter| |можно| |и| |не| |заметить||,| |в| |отличие| |от| |Facebook||,| |отметил| |председатель| |папского| |совета| |по| |социальным| |коммуникациям| |архиепископ| |Клаудио| |Мария| |Челли||.
Ватикан| |уже| |потратил| |слишком| |много| |времени||,| |«||вычищая||»| |страницу| |их| |официального| |новостного| |сайта| |News.va| |в| |Facebook||,| |удаляя| |«||непристойные| |комментарии||»| |и| |сохраняя| |«||поучительные| |дебаты||»||,| |пожаловался| |Челли||.
«||Нет| |смысла| |заниматься| |этим| |еще| |и| |на| |личной| |странице| |понтифика| |в| |Facebook||»||,| |—| |цитирует| |Лента.ру| |Челли||.
В| |этом| |году| |Ватикан| |уже| |нанимал| |команду| |IT-специалистов||,| |чтобы| |они| |нашли| |способ| |избавить| |страницу| |папы| |Римского| |от| |оскорбительных| |комментариев||,| |однако| |это| |оказалось| |невозможно||,| |писал| |сайт| |Vatican| |Insider||.
Страницу| |папы| |Римского| |в| |Twitter| |читает| |более| |четырех| |миллионов| |подписчиков||.
В| |феврале| |этого| |года| |регион| |не| |смог| |вовремя| |провести| |платеж| |по| |кредиту| |ВТБ||.
Первым| |российским| |регионом||,| |допустившим| |дефолт| |по| |определению| |Standard| |&| |Poors||,| |стала| |Новгородская| |область||.
В| |феврале| |этого| |года| |Новгородская| |область| |не| |смогла| |вовремя| |провести| |платеж| |по| |кредиту| |ВТБ||,| |сообщил| |РБК| |представитель| |областного| |департамента| |финансов||.
Срок| |погашения| |кредита| |был| |установлен| |25| |февраля| |2015| |года||.
Чтобы| |погасить| |кредит||,| |правительство| |области| |объявило| |аукцион| |на| |привлечение| |кредита| |под| |ставку| |23,63||%||,| |но| |аукцион| |провести| |не| |удалось||.
«||Коммерческие| |банки||,| |в| |том| |числе| |и| |ОАО| |«||Банк| |ВТБ||»||,| |не| |подали| |заявки| |на| |участие| |в| |аукционе||,| |посчитав| |данную| |процентную| |ставку| |достаточно| |низкой||»||,| |—| |говорится| |в| |комментарии||,| |который| |получил| |РБК| |от| |областного| |департамента| |финансов||.
В| |итоге| |области| |все| |же| |удалось| |договориться| |о| |рефинансировании| |долга| |с| |самим| |ВТБ||.
«||Правительство| |Новгородской| |области| |провело| |переговоры| |с| |ОАО| |«||Банк| |ВТБ||»||,| |в| |результате| |которых| |была| |достигнута| |договоренность| |о| |снижении| |процентных| |ставок||.
После| |этого| |обязательства| |погасили| |в| |течение| |месяца||»||,| |—| |говорится| |в| |сообщении| |департамента||.
Объем| |кредита| |составлял| |«||около| |2| |млрд| |рублей||»||.
Согласно| |отчетности| |ВТБ||,| |опубликованной| |на| |сайте| |ЦБ| |РФ||,| |на| |1| |марта| |2015| |года| |банк| |зафиксировал| |просроченную| |заложенность| |от| |субъекта| |федерации| |на| |уровне| |1,68| |млрд| |руб||.
В| |пресс-службе| |банка| |РБК| |сообщили||,| |что| |Новгородская| |область| |не| |имеет| |просроченных| |обязательств| |перед| |ВТБ||,| |оставив| |без| |ответа| |вопросы| |о| |том||,| |допускал| |ли| |этот| |или| |другие| |регионы||,| |которым| |банк| |выдавал| |кредиты||,| |просрочку| |по| |выплатам| |и| |на| |каких| |условиях| |удалось| |реструктурировать| |кредит| |Новгородской| |области||.
Ранее| |агентство| |S&P| |сообщило||,| |что| |в| |первом| |квартале| |2015| |году| |как| |минимум| |один| |субъект| |РФ||,| |не| |имеющий| |рейтингов| |агентства||,| |допустил| |просрочку| |выплаты| |по| |банковскому| |кредиту| |вследствие| |ограниченного| |доступа| |к| |средствам| |рефинансирования||.
В| |терминологии| |S&P| |это| |означает| |дефолт| |региона||:| |агентство| |считает| |дефолтом| |ситуацию||,| |когда| |«||заемщик| |не| |исполнил| |долговые| |обязательства| |в| |срок| |и| |в| |полном| |объеме||»||,| |а| |не| |только| |неисполнение| |обязательств| |по| |облигациям||.
Эксперты| |S&P| |пишут||,| |что| |им| |также| |известны| |случаи||,| |когда| |«||банк-кредитор| |был| |вынужден| |пролонгировать| |выданный| |ранее| |региону| |кредит| |по| |ставке| |ниже| |текущей| |рыночной| |—| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |регион| |был| |неспособен| |погасить| |или| |рефинансировать| |кредит||»||.
«||В| |зависимости| |от| |деталей| |такой| |операции| |подобное| |событие| |согласно| |нашим| |определениям| |может| |трактоваться| |как| |предложение| |об| |обмене| |ценных| |бумаг||,| |сделанное| |в| |стрессовых| |условиях| |(||distressed| |exchanged| |offer||)||,| |или| |эквивалент| |дефолта||»||,| |—| |говорится| |в| |докладе| |S&P||.
По| |данным| |Минфина| |на| |1| |мая||,| |по| |объему| |коммерческих| |кредитов| |Новгородская| |область| |среди| |субъектов| |РФ| |занимает| |только| |34-е| |место||.
На| |1| |мая| |2015| |года| |долг| |области| |таким| |кредиторам| |составил| |8,4| |млрд| |руб||.
Это| |57,6||%| |от| |общего| |объема| |долга| |регионов||.
Соотношение| |долга| |к| |доходам| |области| |на| |1| |декабря| |2014| |года| |составляло| |66,8||%| |—| |по| |этому| |показателю| |регион| |входит| |в| |двадцатку| |проблемных||.
Источник| |в| |правительстве| |Новгородской| |области| |говорит||,| |что| |региону| |не| |повезло| |со| |сроками||:| |год| |только| |начался||,| |и| |в| |условиях| |кризиса| |ни| |один| |банк| |не| |подал| |заявку| |на| |аукцион||,| |так| |как| |все| |посчитали| |процентную| |ставку| |23,63||%| |слишком| |низкой||.
И| |это| |при| |том||,| |что||,| |по| |словам| |представителя| |Сбербанка| |(||по| |оценке| |аналитика| |БКС| |Юлии| |Сафарбаковой||,| |на| |него| |сейчас| |приходится| |70||%| |займов| |регионам||)||,| |ставка| |кредитования| |регионов| |сейчас| |находится| |в| |диапазоне| |14||–||15||%| |и| |определяется| |в| |результате| |торгов||.
«||Если| |региону| |необходимо| |погасить| |большой| |объем| |долга||,| |часть| |средств| |он| |может| |получить| |у| |Минфина||:| |у| |министерства| |предусмотрена| |помощь| |регионам||,| |выплачивающим| |долг| |в| |текущем| |году||,| |—| |однако| |она| |покрывает| |только| |половину| |суммы| |задолженности||.
Остальную| |половину| |нужно| |выплачивать| |из| |собственных| |ресурсов| |или| |привлекать| |средства| |на| |рынке||»||,| |—| |рассказывает| |заместитель| |директора| |группы| |государственных| |финансов| |S&P| |Карен| |Вартапетов||.
Бизнес-инкубатор| |в| |действии
В| |Москве| |пройдёт| |очередной| |стартап-турнир| |Harvest||.
16| |и| |17| |октября| |состоится| |очередной| |стартап-турнир| |Harvest| |(||drive| |by| |GreenfieldProject||)||,| |на| |котором| |участники| |за| |два| |дня| |проделают| |над| |своими| |проектами| |объём| |работ||,| |который| |обычно| |делается| |месяцами||:
—| |создадут| |прототипы||;
—| |продумают| |концепцию| |и| |бизнес-модель||;
—| |пропишут| |стратегию| |маркетинга| |и| |продаж||;
—| |создадут| |и| |покажут| |презентацию| |своего| |проекта| |для| |инвесторов||.
Консультировать| |участников| |будут| |независимые| |эксперты||,| |которые| |на| |протяжении| |всех| |выходных| |проработают| |со| |стартапами| |бок| |о| |бок||.
И| |конечно| |же||,| |главный| |итог| |—| |авторы| |стартапов| |получат| |возможность| |сформировать| |команды| |своих| |проектов| |и| |за| |короткий| |срок| |проверить| |своих| |будущих| |коллег| |в| |деле||.
Образовательная| |часть| |турнира| |состоит| |из| |докладов| |Дмитрия| |Репина| |(||Skolkovo| |Business| |School||)| |о| |design| |thinking||,| |Олега| |Манчулянцева| |(||pre-seed||-||фонд| |«||Начинай||»||)| |о| |том||,| |как| |проектировать| |бизнес-модели||,| |и| |Глеба| |Каплуна||,| |который| |расскажет||,| |как| |сделать| |яркую| |презентацию| |для| |инвесторов||.
В| |рамках| |соглашения| |с| |Агентством| |по| |развитию| |инновационного| |предпринимательства| |проекты| |смогут| |получить| |финансирование| |в| |размере| |от| |250| |тыс||.| |рублей| |до| |2,5| |млн| |по| |упрощённой| |процедуре||.
В| |этом| |им| |помогут| |организаторы| |и| |партнёр| |турнира||,| |pre-seed||-||фонд| |«||Начинай||»||.
Участие| |в| |Harvest| |бесплатное||.
Регистрация| |открыта| |до| |15| |октября||.
Турнир| |проводится| |под| |эгидой| |Бизнес-инкубатора| |Академии| |народного| |хозяйства| |на| |территории| |кампуса| |АНХ||,| |пр||.| |Вернадского||,| |82||.
Продолжается| |сотрудничество| |с| |Центром| |предпринимательства| |при| |Школе| |бизнеса| |Университета| |Кембриджа||,| |и| |самый| |интересный| |проект| |по| |итогам| |этого| |и| |следующего| |турниров| |получит| |возможность| |поехать| |туда| |на| |одну| |из| |образовательных| |программ||.
Главным| |же| |призом| |этого| |мероприятия| |станет| |грант| |лучшему| |проекту| |на| |обучение| |по| |программе| |Star| |in| |Garage| |(||образовательный| |проект| |компаний| |RIS| |Ventures| |при| |поддержке| |венчурного| |фонда| |ABRT||,| |корпорации| |Microsoft| |и| |Центра| |предпринимательства| |США| |—| |Россия||)||.
Подробности| |о| |мероприятии||,| |регистрация||,| |карта| |проезда||,| |программа||,| |информация| |о| |том||,| |как| |подготовиться||,| |а| |также| |истории| |успеха| |участников| |прошлых| |турниров| |опубликованы| |на| |сайте| |harvest.greenfield-project.ru||.
Саммит| |«||Большой| |восьмерки||»| |в| |2014| |году| |может| |пройти| |в| |«||Сколково||»
Дмитрий| |Медведев| |объяснил||,| |почему| |это| |выгодно| |для| |России||.
Местом| |проведения| |саммита| |«||Большой| |восьмерки||»| |(||G8||)||,| |который| |в| |2014| |году| |должен| |пройти| |в| |России||,| |может| |стать| |подмосковный| |инновационный| |центр| |«||Сколково||»||.
Об| |этом| |сообщил| |президент| |России| |на| |встрече| |с| |вице-премьером| |Владиславом| |Сурковым||.
«||Нам| |нужно| |предъявлять| |лучшие| |образцы| |того||,| |что| |мы| |имеем||.
Надеюсь||,| |«||Сколково||»| |будет| |одним| |из| |таких| |образцов||.
Я| |думаю||,| |что| |идея| |неплохая||.
Если| |правительство| |обсчитало| |проект| |и| |готово| |приступить| |к| |реализации||,| |можно| |в| |этом| |направлении| |двигаться||»||,
-| |цитирует| |РБК| |Дмитрия| |Медведева||.
В| |свою| |очередь| |Владислав| |Сурков| |сообщил||,| |что| |анализ| |по| |проведению| |саммита| |G8| |в| |«||Сколково||»| |уже| |сделан||.
«| |Задача| |сложная||,| |сроки| |жесткие||,| |потребуются| |некоторые| |дополнительные| |расходы||»||,
-| |сказал| |он||,| |добавив||,| |что| |если| |такое| |решение| |будет| |принято||,| |то| |саммит| |G8| |в| |«||Сколково||»| |реализовать| |возможно||.
Напомним||,| |«||Большая| |восьмерка||»| |-| |неофициальный| |форум| |лидеров| |ведущих| |промышленно| |развитых| |мировых| |держав||,| |на| |долю| |которых| |приходится| |49||%| |мирового| |экспорта||,| |51||%| |промышленного| |производства||,| |49||%| |активов| |МВФ||.
Первая| |открытая| |евразийская| |премия| |в| |области| |производства| |и| |дизайна| |упаковки| |PART| |Awards| |впервые| |пройдет| |в| |Москве| |в| |июне||.
Прием| |заявок| |уже| |начался||.
PART| |Awards| |–| |новая| |упаковочная| |премия| |в| |удивительном| |«||гибридном||»| |формате||.
По| |своей| |органике| |она| |могла| |бы| |расположиться| |где-то| |на| |стыке| |индустриальной| |Starpack| |Industry| |Awards||,| |зрелой| |Pentawards| |и| |концептуальной| |The| |Dieline| |Package| |Design| |Awards| |с| |ее| |студенческим| |фронтом||.
За| |рубежом| |ничего| |подобного| |нет||,| |в| |России| |тем| |более||:| |в| |немногочисленных| |отечественных| |упаковочных| |конкурсах| |участвуют||,| |прежде| |всего||,| |производители| |и| |типографии||,| |а| |не| |бренды||,| |студии| |или| |самостоятельные| |творческие| |единицы||.
Конкурсов||,| |посвященных| |дизайну||,| |брендингу| |и| |рекламе||,| |существенно| |больше||,| |но| |и| |там| |упаковка| |в| |лучшем| |случае| |загнана| |в| |отдельную| |условную| |номинацию||.
PART| |Awards| |–| |это| |территория| |упаковки||.
Премия| |включает| |в| |себя| |две| |профессиональные| |номинации| |«||Производитель| |года||»| |и| |«||Дизайн| |года||»||,| |а| |так| |же| |предоставляет| |шанс| |заявить| |о| |себе| |начинающим| |талантам| |в| |рамках| |номинации| |«||Студенческий| |концепт| |года||»||.
В| |каждой| |номинации| |действует| |свое| |жюри||,| |оценивающее| |работы| |по| |критериям||,| |соответствующим| |специфике| |категории||.
Так||,| |эксперты| |«||Производителя| |года||»| |будут| |рассматривать| |работы| |с| |точки| |зрения| |технического| |мастерства| |и| |инноваций||,| |а| |жюри| |«||Дизайна| |года||»| |оценит| |упаковку| |с| |точки| |зрения| |качества| |исполнения||,| |дизайна||,| |визуальной| |коммуникации| |бренда| |и| |соответствию| |целевой| |аудитории||.
Ядро| |судейской| |команды| |«||Дизайн| |года||»| |составляют| |неоднократные| |победители| |зарубежных| |премий| |в| |области| |дизайна| |и| |брендинга||,| |директора| |ведущих| |студий| |и| |авторы| |упаковок||,| |ставших| |в| |России| |классикой||.
Подробности| |о| |жюри||,| |призах| |и| |механике| |оценки| |работ| |можно| |найти| |на| |странице| |мероприятия||.
Там| |же| |можно| |подать| |заявку| |на| |участие| |(||прием| |продлится| |до| |30| |мая||)||.
Между| |Востоком| |и| |Западом| |Наталии| |Гончаровой
Крупнейший| |проект| |нового| |сезона| |Третьяковской| |галереи| |посвящен| |творчеству| |Наталии| |Гончаровой| |–| |самой| |знаменитой| |русской| |художницы||,| |одной| |из| |наиболее| |ярких| |фигур| |в| |искусстве| |ХХ| |века||.
С| |16| |октября| |2013| |по| |16| |февраля| |2014| |года| |в| |выставочном| |зале| |на| |Крымском| |Валу| |будет| |открыта| |выставка| |работ| |Наталии| |Гончаровой||.
Настоящая| |выставка||,| |сопоставимая| |по| |полноте| |и| |значимости| |с| |масштабной| |персональной| |выставкой| |Гончаровой| |1913| |года||,| |призвана| |показать| |лучшие||,| |эталонные| |произведения| |художницы| |разных| |периодов| |и| |направлений||,| |создать| |целостное| |представление| |о| |творческом| |пути| |важнейшей| |представительницы| |искусства| |авангарда||.
В| |истории| |русской| |культуры| |Гончаровой| |принадлежит| |особая| |роль||:| |она| |отстаивала| |национальный| |путь| |и| |национальные| |истоки| |русского| |авангарда||.
Гончарова| |искала| |источники| |вдохновения| |в| |формах| |народного| |примитива| |и| |языческих| |культур||,| |видя| |движение| |в| |будущее| |через| |погружение| |в| |прошлое||.
Выставка| |станет| |новым| |этапом| |в| |изучении| |творчества| |одной| |из| |«||амазонок| |авангарда||»| |и| |познакомит| |широкую| |публику| |с| |новаторским| |искусством| |выдающейся| |представительницы| |знаменитого| |рода| |Гончаровых||.
На| |выставке| |будет| |представлено| |около| |400| |произведений| |1907||–||1959| |годов||:| |живописные| |работы||,| |эскизы| |к| |знаменитым| |спектаклям| |Русских| |сезонов| |в| |Париже||,| |наброски| |костюмов| |и| |тканей| |для| |Домов| |моды||,| |редкие| |книжные| |иллюстрации||.
В| |состав| |экспозиции| |войдут| |произведения| |из| |собрания| |Третьяковской| |галереи||,| |обладающей| |уникальной| |по| |количеству| |и| |качественному| |составу| |коллекцией| |работ| |Гончаровой| |(||в| |том| |числе||,| |огромным| |парижским| |наследием| |художницы||,| |поступившим| |в| |Галерею| |в| |1989| |году||)||,| |а| |также| |из| |16| |отечественных| |музеев||,| |10| |российских| |и| |зарубежных| |частных| |собраний||.
Среди| |партнеров| |проекта| |–| |Центр| |Жоржа| |Помпиду| |(||Париж||)||,| |Музей| |современного| |искусства| |города| |Парижа||,| |Музей| |моды| |Гальера| |(||Париж||)||,| |Музей| |Людвига| |(||Кельн||)||,| |Стеделик||-||музей| |(||Амстердам||)||,| |«||ABA| |Gallery||»| |(||Нью-Йорк||)||.
Подавляющее| |большинство| |произведений| |из| |этих| |коллекций| |никогда| |ранее| |не| |выставлялись| |в| |нашей| |стране||.
Зрителя| |ждут| |многие| |открытия||.
Впервые| |в| |России| |(||после| |выставок| |1913||–||1914| |годов||)| |будет| |полностью| |представлен| |программный| |цикл| |«||Жатва||»||;| |привлечет| |внимание| |декоративный| |фриз| |и| |эскизы| |оформления| |парижского| |особняка| |С||.||Кусевицкого| |(||1922||)||;| |в| |первый| |раз| |после| |1926| |года| |воссоединятся| |части| |полиптиха| |«||Испанки||»| |(||1923||–||1926||)||,| |одна| |из| |которых| |принадлежит| |собранию| |Третьяковской| |галереи||,| |а| |четыре| |другие| |–| |музеям| |Парижа||;| |одно| |из| |центральных| |мест| |в| |экспозиции| |займет| |панно| |«||Осенний| |вечер||.| |Испания||»||.
Большой| |театр| |пообещал| |продавать| |билеты| |по| |100| |рублей
Большой| |театр| |пообещал| |продавать| |билеты| |по| |100| |рублей| |на| |стоячие| |места||.
Об| |этом| |рассказал| |гендиректор| |ГАБТа| |Владимир| |Урин||,| |уточнив||,| |что| |эту| |практику| |руководство| |Большого| |переняло| |у| |западных| |театров||.
Дешевые| |билеты| |на| |стоячие| |места| |начнут| |продавать| |в| |сезоне| |2014||/||2015||.
Летом| |2014-го| |планируется| |создать| |ряд| |таких| |мест| |на| |исторической| |сцене| |ГАБТа||.
Для| |этого| |сначала| |демонтируют| |уже| |существующие| |в| |зале| |места| |с| |плохой| |видимостью||,| |пишет| |Лента.ру||.
Как| |отметил| |руководитель| |театра||,| |при| |последней| |инспекции| |было| |обнаружено| |247| |мест| |с| |видимостью| |менее| |50||%||.
Пока| |неизвестно||,| |сколько| |из| |них| |будет| |превращено| |в| |стоячие||;| |Урин| |сообщил||,| |что| |их| |количество| |будет| |включено| |в| |финансовый| |план| |театра||.
Также| |гендиректор| |Большого| |рассказал||,| |что| |московские| |власти| |не| |поддержали| |предложение| |театра| |о| |совместной| |работе| |с| |неимущими| |слоями| |населения||.
Руководство| |театра| |предлагало| |правительству| |Москвы| |совместно| |разработать| |систему| |показов| |некоторых| |спектаклей| |по| |сниженным| |ценам| |для| |людей||,| |которые| |не| |могут| |купить| |дорогие| |билеты||.
Урин| |отметил||,| |что| |у| |городских| |властей| |есть| |специальные| |общественные| |институты| |для| |работы| |с| |малоимущими| |гражданами||,| |однако| |они| |отказались| |их| |задействовать| |для| |работы| |с| |театром||.
Кроме| |того||,| |директор| |Большого| |сообщил||,| |что| |в| |преддверии| |нового| |сезона| |будет| |пересмотрен| |репертуар| |театра||.
Несколько| |спектаклей||,| |которые| |идут| |на| |сцене| |более| |10| |лет||,| |будут| |сняты| |из-за| |«||некачественного| |состояния||»||.
Пока| |Урин| |назвал| |только| |один| |такой| |спектакль| |—| |опера| |«||Набукко||»| |Джузеппе| |Верди| |в| |постановке| |Михаила| |Кислярова||.
Премьера| |оперы| |состоялась| |в| |2001| |году||,| |затем| |ее| |возобновили| |в| |2006-м||.
Полный| |список| |постановок||,| |которые| |планируется| |исключить| |из| |репертуара||,| |будет| |опубликован| |в| |конце| |сезона||.
Руководство| |ГАБТа| |неоднократно| |заявляло| |о| |своих| |планах| |увеличить| |количество| |недорогих| |билетов||.
Бывший| |гендиректор| |ГАБТа| |Анатолий| |Иксанов| |еще| |в| |2012| |году| |планировал| |продавать| |по| |низким| |ценам| |от| |400| |до| |600| |билетов| |на| |каждый| |спектакль||.
В| |настоящее| |время| |билеты| |стоимостью| |от| |100| |рублей| |могут| |приобрести| |студенты| |и| |льготники||.
В| |СПЧ| |предложили| |отдать| |приоритет| |саморегулированию| |в| |сфере| |СМИ
Правозащитники||,| |депутаты| |и| |чиновники| |обсудили| |состояние| |российских| |СМИ| |и| |высказались| |за| |кардинальное| |изменение| |профильного| |закона||.
Глава| |президентского| |Совета| |по| |правам| |человека| |(||СПЧ||)| |Михаил| |Федотов| |выступил| |с| |инициативой| |предусмотреть| |в| |законодательстве| |вопрос| |о| |саморегулировании| |в| |сфере| |средств| |массовой| |информации||.
Как| |считает| |глава| |СПЧ||,| |в| |случае| |конфликта| |вокруг| |СМИ| |можно| |обращаться| |не| |только| |в| |суд| |или| |к| |регулирующим| |органам||,| |но| |и| |в| |Общественную| |коллегию| |по| |жалобам| |на| |прессу||.
"||Нам| |надо||,| |может| |быть||,| |даже| |и| |в| |законодательстве| |посмотреть| |то| |место||,| |которое| |могло| |бы| |занять| |саморегулирование| |в| |сфере| |массовой| |информации||.
В| |законе| |о| |рекламе| |такое| |место| |нашли| |для| |саморегулирования||,| |а| |в| |законе| |о| |СМИ| |такого| |места| |пока| |мы| |не| |нашли||.
Давайте| |об| |этом| |тоже| |подумаем||"||,
-| |сказал| |Михаил| |Федотов||,| |слова| |которого| |приводит| |РИА| |«||Новости||»||.
С| |предложением| |Федотова| |согласился| |председатель| |комитета| |Госдумы| |по| |информационной| |политике| |Леонид| |Левин||.
"||С| |точки| |зрения| |законодательства||,| |если| |мы| |все-таки| |будем| |возвращаться| |к| |идее| |саморегулирования||,| |то| |только| |по| |одной| |причине||:| |если| |сама| |отрасль| |скажет||,| |что| |подобного| |рода| |шаги| |действительно| |необходимы||.
Это| |будет| |исходить| |не| |от| |депутатов||,| |а| |именно| |от| |отрасли||"||,
-| |заявил| |парламентарий||.
В| |свою| |очередь| |судья||,| |Верховного| |суда| |(||ВС||)| |Вячеслав| |Горшков| |сообщил||,| |что| |внесудебные| |механизмы| |более| |действенны| |и| |приемлемы| |в| |конфликтных| |ситуациях||.
Несмотря| |на| |то| |что| |ВС| |проделал| |значительную| |работу| |в| |этом| |направлении||,| |применение| |статьи| |Гражданского| |кодекса| |о| |защите| |чести| |и| |достоинства| |еще| |требует| |доработки||,| |отметил| |Горшков||.
Напомним||,| |закон| |о| |СМИ| |регулирует| |отношения| |между| |участниками| |производства| |массовой| |информации||.
В| |частности||,| |в| |нем| |установлен| |запрет| |цензуры| |и| |закреплено| |создание| |юридических| |возможностей| |для| |учреждения| |и| |регистрации| |не| |зависящих| |от| |власти| |газет||,| |журналов||,| |теле-| |и| |радиопрограмм||,| |агентств| |новостей||.
Последние| |поправки| |в| |закон| |о| |СМИ| |вступили| |в| |силу| |с| |1| |сентября| |2012| |года||.
Они| |касались| |защиты| |детей| |от| |информации||,| |"||причиняющей| |вред| |их| |здоровью| |и| |развитию||"||.
В| |статье| |25| |появился| |6-й| |пункт||,| |согласно| |которому| |распространение| |продукции| |СМИ| |с| |нарушением| |требований| |может| |быть| |прекращено| |судом| |на| |основании| |заявления| |федерального| |органа| |исполнительной| |власти||.
Еще| |один| |вопрос||,| |посвященный| |особенностям| |деятельности| |СМИ||,| |-| |о| |размещении| |рекламы| |в| |прессе| |-| |подняло| |агентство| |РБК||.
Как| |сообщил| |журналистам| |заместитель| |руководителя| |ведомства| |Андрей| |Кашеваров||,| |Федеральная| |антимонопольная| |служба| |(||ФАС||)| |направила| |в| |правительство| |очередное| |заключение| |по| |поводу| |возможного| |смягчения| |закона| |"||О| |рекламе||"||.
Зимой| |главные| |редакторы| |федеральных| |СМИ| |на| |встрече| |с| |президентом| |Владимиром| |Путиным| |передали| |ему| |письмо| |с| |предложением| |либерализовать| |рекламное| |законодательство| |-| |разрешить| |рекламу| |алкоголя||,| |табачных| |изделий| |и| |рецептурных| |лекарств||.
Тогда| |же| |в| |Минкомсвязи| |обнародовали| |антикризисный| |план| |по| |поддержке| |медиаотрасли| |в| |условиях| |кризиса||.
Ранее| |замминистра| |связи| |Алексей| |Волин| |высказывал| |опасения||,| |что| |при| |нынешнем| |состоянии| |рекламного| |законодательства| |уже| |к| |концу| |2015| |года| |могут| |закрыться| |около| |половины| |СМИ||.
"||Братья||,| |вас| |разводят| |на| |вражду||!||"
Музыканты| |Шевчук||,| |Гребенщиков||,| |Бутусов| |и| |Леонидов| |обратились| |к| |россиянам| |и| |украинцам||.
Лидер| |ДДТ| |Юрий| |Шевчук||,| |лидер| |группы| |"||Аквариум||"| |Борис| |Гребенщиков||,| |основатель| |"||Наутилус| |Помпилиус||"| |и| |"||Ю-Питер||"| |Вячеслав| |Бутусов||,| |а| |также| |музыкант| |и| |актер| |Максим| |Леонидов| |обратились| |к| |братским| |народам| |России| |и| |Украины| |с| |призывом| |не| |допустить| |войны| |между| |странами||.
Культовые| |российские| |рок-музыканты| |записали| |для| |украинского| |телеканала| |1+1| |видеообращение||,| |в| |котором| |призвали| |россиян| |и| |украинцев| |к| |миру| |и| |дружбе||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Шевчук| |рассказал||,| |что| |в| |прошлом| |году| |вместе| |со| |своей| |интернациональной| |группой| |ДДТ| |побывал| |во| |многих| |городах| |Украины| |и| |везде| |видел| |очаровательные| |глаза||,| |и| |отметил||,| |что| |русские| |и| |украинцы| |-| |братские| |народы||.
Гребенщиков| |призвал| |всех| |славян| |не| |сеять| |вражду||,| |поскольку| |это| |выгодно| |людям||,| |которые| |и| |начали| |конфликт||.
Бутусов| |назвал| |украинцев| |близкими| |людьми| |и| |сообщил||,| |что| |будет| |молиться| |за| |страну||,| |которую| |постигла| |такая| |беда||.
А| |Леонидов| |заявил||,| |что| |сейчас| |идет| |большая| |политическая| |игра||,| |в| |которой| |меньше| |всего| |думают| |об| |украинском| |и| |русском| |народах||,| |поэтому| |надо| |быть| |умнее| |и| |не| |дать| |себя| |развести||.
Максим| |Леонидов||:
"||Так| |получилось||,| |что| |родина| |моих| |предков| |и| |по| |материнской||,| |и| |по| |отцовской| |линии| |-| |Украина||...
Поэтому| |мне| |очень| |больно| |видеть| |то||,| |что| |сейчас| |происходит||.
Знаете||,| |идет| |большая| |политическая| |игра||.
И| |в| |этой| |политической| |игре| |меньше| |всего| |думают| |об| |украинском| |народе||,| |точно| |так| |же||,| |как| |и| |о| |русском| |народе||.
Поэтому| |у| |меня| |к| |вам| |огромная| |просьба| |-| |давайте| |будем| |умнее||!
Не| |дайте| |себя| |развести||.
Потому| |что| |то||,| |что| |сейчас| |происходит| |-| |это| |просто| |разводка||,| |вас| |разводят| |на| |вражду||.
Не| |враждуйте||!
Давайте| |жить| |дружно||!||"
Борис| |Гребенщиков||:
"||Мы| |все| |знаем||,| |что| |находимся| |сейчас| |в| |очень| |тяжелом| |положении||.
Ваша| |страна||,| |наша| |страна| |-| |все| |равно| |одна| |страна||,| |один| |народ||.
И| |то||,| |что| |между| |нами| |сейчас| |сеют| |рознь||...
Как| |говорил| |великий| |Антоний| |Сурожский||:| |"||Сеющий| |рознь| |между| |людьми| |умножает| |ненависть| |и| |тьму||,| |тот||,| |кто| |ненавидит| |одних| |ради| |других||,| |играет| |на| |руку| |дьяволу||"||.
Я| |молюсь| |за| |то||,| |чтобы| |это| |кончилось||,| |чтобы| |мы| |перестали| |воевать| |друг| |с| |другом||,| |потому| |что| |это| |на| |руку| |только| |тем| |людям||,| |которые| |получают| |за| |это| |деньги||"||.
Вячеслав| |Бутусов||:
"||Я| |обращаюсь| |не| |только| |к| |нашим| |дорогим| |и| |близким| |людям| |в| |Украине||,| |но| |и| |ко| |всем| |людям||,| |которые| |имеют| |внимание| |к| |этому| |вопросу||,| |и| |ко| |всем| |людям||,| |которым| |не| |наплевать| |на| |то||,| |что| |происходит| |сейчас| |в| |мире||...
Мы| |ничего| |не| |знаем||.
Я| |не| |верю| |никакому| |телевидению||,| |я| |не| |слушаю| |никакого| |радио| |и| |не| |читаю| |никаких| |газет||...
Такая| |ситуация||,| |когда| |нужно| |уповать| |на| |Господа| |Бога||.
Нужно| |вспомнить| |о| |том||,| |что| |Господь| |Бог| |смотрит| |на| |нас| |с| |неба| |и| |ждет||,| |когда| |мы| |все| |к| |нему| |обратимся||.
Больше| |нам| |обращаться| |не| |к| |кому||.
Мы| |молимся| |за| |вас||.
И| |за| |себя| |мы| |молимся||,| |потому| |что| |всем| |нам| |страшно||"||.
Юрий| |Шевчук||:
"||В| |прошлом| |году| |наша| |команда| |проехала| |практически| |по| |всей| |Украине||.
Мы| |были| |и| |на| |Западе||,| |и| |на| |Востоке||,| |и| |на| |юге||,| |и| |в| |Центре||,| |и| |в| |Донецке||,| |в| |Харькове||,| |и| |в| |Киеве||,| |и| |во| |Львове||.
И| |везде| |мы| |видели| |замечательные| |глаза||.
Наш| |коллектив| |тоже| |интернационален||.
Наш| |пианист| |и| |клавишник| |Константин| |Шумайлов| |из| |города| |Одессы||,| |а| |наш| |звукорежиссер| |Андрей| |Дудко| |из| |города| |Днепропетровска||.
Мы||,| |люди| |России| |и| |Украины||,| |-| |родня||.
И| |поэтому| |мы| |должны| |сделать| |все| |возможное||,| |чтобы| |войны| |никакой| |не| |было||.
Не| |стреляй||!
Мира| |всем||!||"
Правительство| |РФ| |может| |объединить| |налоговую| |и| |таможенную| |службы
Предполагается||,| |что| |объединенную| |структуру| |возглавит| |руководитель| |ФНС| |Михаил| |Мишустин||.
В| |правительстве| |РФ| |обсуждается| |идея| |объединения| |Федеральной| |налоговой| |службы| |(||ФНС||)| |и| |Федеральной| |таможенной| |службы| |(||ФТС||)||.
Мегарегулятором| |новое| |ведомство| |не| |станет||,| |оно| |останется| |правительственной| |структурой||.
Предполагается||,| |что| |объединенную| |структуру| |возглавит| |руководитель| |ФНС| |Михаил| |Мишустин||.
С| |Мишустиным| |и| |с| |руководителем| |ФТС| |Андреем| |Бельяниновым| |уже| |проведены| |встречи| |по| |поводу| |объединения| |служб||.
Две| |недели| |назад| |первый| |вице-премьер| |Игорь| |Шувалов| |дал| |понять||,| |что| |не| |против| |создания| |антимонопольного| |мегарегулятора||,| |анонсировав| |объединение| |Федеральной| |антимонопольной| |службы| |(||ФАС||)| |и| |Федеральной| |службы| |по| |тарифам| |(||ФСТ||)||.
Тем| |самым| |может| |быть| |продолжен| |тренд| |укрупнения| |властных| |структур||.
Единые| |фискальные| |ведомства||,| |объединяющие| |налоговую| |и| |таможенную| |службы||,| |существуют| |и| |в| |других| |странах||,| |например| |в| |Великобритании| |и| |Германии||,| |сообщает| |старший| |юрист| |практики| |внешней| |торговли| |и| |таможенного| |права| |Goltsblat| |BLP| |Владислав| |Сафонов||.
В| |Германии| |таможенная| |служба| |является| |департаментом| |Министерства| |финансов||.
Но| |есть| |и| |обратные| |примеры||.
Например||,| |в| |США| |таможню| |курирует| |отдельное| |ведомство||,| |которое| |также| |охраняет| |границы| |(||U||.||S||.| |Customs| |and| |Border| |Protection||)||.
Оно| |подчинено| |Министерству| |национальной| |безопасности||.
На| |Украине| |налоги||,| |сборы||,| |таможенные| |платежи| |и| |единый| |социальный| |взнос| |до| |последнего| |времени| |администрировало| |единое| |ведомство| |-| |Министерство| |доходов| |и| |сборов| |(||сейчас| |его| |функции| |распределены| |на| |две| |структуры||)||.
Такой| |способ| |сбора| |бюджетных| |доходов| |сохраняется| |в| |Крыму| |после| |его| |присоединения| |к| |России| |на| |переходный| |период| |до| |2015| |года||.
Таким| |образом||,| |Крым| |может| |стать| |своеобразным| |полигоном| |для| |обкатки| |идеи| |объединения| |ФНС| |и| |ФТС||,| |пишет| |РБК||.
Журналисты| |уходят| |из| |газеты| |«||Культура||»
Сотрудники| |мотивируют| |свой| |уход| |тем||,| |что| |издание| |превратилось| |в| |«||рупор| |Михалкова||,| |РПЦ| |и| |ЕР||»||.
Из| |газеты| |«||Культура||»||,| |которая| |стала| |вновь| |выходить| |с| |января||,| |ушли| |несколько| |журналистов||,| |мотивировав| |это| |специфическими| |изменениями| |редакционной| |политики| |при| |новом| |главном| |редакторе| |-| |Елене| |Ямпольской||.
Один| |из| |покинувших| |газету||,| |музыкальный| |обозреватель| |Дмитрий| |Морозов||,| |отметил||,| |что| |ранее| |«||Культуру||»| |покинули| |его| |уважаемые| |коллеги| |Ирина| |Кулик||,| |Георгий| |Осипов||,| |Елена| |Гаревская| |и| |другие||.
«||Даже| |в| |страшном| |сне| |мы| |не| |могли| |себе| |представить||,| |что| |работа| |в| |этой| |газете| |в| |какой-то| |момент| |окажется| |несовместимой| |с| |сохранением| |профессиональной| |репутации| |и| |элементарного| |самоуважения||.
Из| |прежней||,| |достаточно| |сильной| |журналистской| |команды| |в| |редакции| |на| |данный| |момент| |осталось| |не| |больше| |половины||,| |а| |совсем| |скоро||,| |думаю||,| |не| |останется| |и| |вовсе| |никого||.
Сотрудники| |газеты| |наивно| |полагали||,| |что| |смогут| |по-прежнему| |заниматься| |каждый| |своим| |делом||,| |не| |обращая| |внимания| |на| |политическую| |начинку||,| |но| |и| |то||,| |и| |другое| |оказалось| |иллюзией||.
И| |газету| |просто| |перестанут| |читать||»||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Морозова||.
Морозов| |называет| |нового| |главреда| |Елену| |Ямпольскую| |«||ставленницей| |Михалкова||»| |и| |говорит| |о| |ее| |некомпетентности||,| |из-за| |которой| |«||освещение| |культурных| |событий| |приобрело| |характер| |необязательного| |довеска| |к| |идеологической| |пропаганде||»||.
«||Газета| |превратилась| |в| |рупор| |не| |только| |самого| |Михалкова| |и| |РПЦ||,| |но| |и| |«||партии| |власти||»||,| |успешно| |состязаясь| |с| |центральными| |телеканалами| |в| |искусстве| |лизать| |то||,| |что| |пониже| |спины||,| |и| |«||мочить||»| |несогласных||»||,| |-| |пишет| |Морозов||.
В| |частности||,| |он| |указывает| |на| |заголовок| |«||Что| |строят| |на| |Болоте||?||»||,| |появившийся| |в| |одном| |из| |номеров||,| |а| |также| |на| |привлечение| |в| |качестве| |главного| |комментатора| |Михаила| |Леонтьева||.
Напомним||,| |работа| |газеты| |«||Культура||»| |была| |приостановлена| |в| |октябре| |2011| |года| |из-за| |финансовых| |трудностей||.
Долг| |издания| |на| |тот| |момент| |составлял| |15| |млн| |рублей||.
В| |ноябре| |2011| |года| |совладельцем| |газеты| |стал| |департамент| |имущества| |города| |Москвы||.
По| |данным| |СМИ||,| |акции||,| |принадлежавшие| |ранее| |бывшему| |главреду| |издания| |Юрию| |Белявскому||,| |были| |выкуплены| |Министерством| |культуры| |и| |кинорежиссером| |Никитой| |Михалковым||.
Елена| |Ямпольская| |была| |назначена| |главным| |редактором| |газеты| |«||Культура||»| |в| |декабре| |2011| |года||.
Она| |собиралась| |добавить| |в| |газету| |общественную| |и| |религиозную| |проблематику||,| |а| |также| |увеличить| |объем| |развлекательной| |информации||.
Шесть| |с| |половиной| |лет| |назад| |маэстро| |объявил| |об| |окончании| |пианистской| |карьеры||,| |поэтому| |концерт| |вызвал| |ажиотаж||.
Пианист| |Михаил| |Плетнев| |исполнил| |программу| |из| |сочинений| |Бетховена| |и| |Чайковского| |на| |первом| |за| |шесть| |лет| |московском| |сольном| |концерте||,| |который| |прошел| |в| |зале| |"||Оркестрион||"||.
Возвращение| |Михаила| |Плетнева| |на| |сцену| |в| |качестве| |концертирующего| |пианиста||,| |произошедшее| |спустя| |шесть| |с| |половиной| |лет| |после| |того||,| |как| |музыкант| |объявил| |об| |окончании| |пианистической| |карьеры||,| |вызвало| |предсказуемый| |ажиотаж||.
Исполнитель| |усилил| |интригу||,| |запретив| |аудио-| |и| |видеозапись||,| |и| |не| |пожелав| |общаться| |с| |прессой||,| |которую| |на| |концерт| |не| |пригласили| |вовсе||.
Да| |и| |о| |программе| |было| |известно| |лишь| |то||,| |что| |музыкант| |намерен| |играть| |музыку| |двух| |своих| |любимых| |авторов| |-| |Бетховена| |и| |Чайковского||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Желающих| |послушать| |пианиста| |оказалось||,| |конечно| |же||,| |больше||,| |чем| |мест| |в| |"||Оркестрионе||"||.
Впрочем||,| |самые| |пылкие| |поклонники| |все| |же| |смогли| |купить| |билеты| |у| |перекупщиков| |по| |3||-||4| |тыс||.| |рублей||.
Как| |стало| |ясно| |чуть| |позже||,| |дело| |того| |стоило||:| |Плетнев| |подготовил| |полноценный| |и| |бескомпромиссный| |клавирабенд||,| |первую| |часть| |которого| |составили| |три| |сонаты| |Бетховена| |(||NN| |5||,| |10| |и| |17||)||,| |а| |вторую| |-| |фортепианные| |пьесы| |Чайковского| |(||соч||.| |9||,| |10| |и| |19||)||.
К| |столь| |серьезной| |программе| |он| |к| |тому| |же| |добавил| |два| |отнюдь| |не| |простых| |"||биса||"| |-| |Рондо| |ре| |мажор| |Моцарта| |и| |Четвертую| |балладу| |Шопена||.
Президент| |ответил| |Собчак| |на| |вопрос| |о| |травле| |оппозиционеров
Власть| |не| |занимается| |организацией| |травли| |оппозиционеров||,| |несогласных| |с| |ней||.
Об| |этом| |заявил| |Владимир| |Путин| |на| |большой| |пресс-конференции||,| |отвечая| |на| |вопрос| |корреспондента| |телеканала| |«||Дождь||»| |Ксении| |Собчак
По| |его| |мнению||,| |никто| |из| |официальных| |органов| |и| |представителей| |власти| |этим| |не| |занимается||.
«||Никаких| |попыток||,| |никаких| |указаний||,| |никакой| |организации| |никогда| |не| |было| |и| |не| |будет||,| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |травли| |в| |отношении| |кого| |бы| |то| |ни| |было||»||,
–| |сказал| |он||,| |заверив||,| |что| |не| |существует| |«||никакой| |организации||,| |какой| |бы| |то| |ни| |было| |травли| |в| |отношении| |людей||,| |которые| |не| |согласны| |с| |нашими| |действиями| |на| |Украине||,| |в| |Крыму| |или| |по| |каким-то| |политическим| |вопросам||»||.
Он| |отметил||,| |что| |оппозиции| |надо| |научиться| |адекватно| |реагировать| |на| |то||,| |что| |не| |все| |согласны| |с| |их| |позицией||,| |сообщает| |РБК||.
Оппозиционеры| |обеспокоены| |возведением| |двухметрового| |забора| |вокруг| |Госдумы
Власти| |успокаивают||,| |что| |это| |просто| |реставрация||,| |а| |не| |защита| |от| |толпы||.
СМИ| |сообщают| |о| |том||,| |что| |вокруг| |здания| |Госдумы| |началось| |строительство| |нового| |забора| |-| |предположительно||,| |двухметровой| |высоты||.
Высказываются| |мнения||,| |что| |мощное| |ограждение| |призвано| |защитить| |депутатов| |от| |иногда| |протестующих| |поблизости| |оппозиционеров||.
В| |нижней| |палате| |парламента| |опровергают||,| |что| |"||принимаются| |какие-то| |заградительные| |меры||"| |-| |это| |просто| |реставрационные| |работы||.
Как| |следует| |из| |проектной| |документации| |на| |сайте| |Госзакупок||,| |новое| |ограждение| |планируется| |двухметровой| |высоты| |и| |будет| |состоять| |из| |стали| |бронзового| |и| |серебряного| |цветов||.
Новый| |забор| |обойдется| |властям| |в| |1,3| |млн| |рублей||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Оппозиционеры| |уверены||:| |власти| |ожидают| |новых| |акций| |протеста| |и| |готовятся| |к| |обороне||.
"||У| |нас| |власть| |боится| |народа||,| |и| |думаю||,| |что| |это| |делается| |не| |просто| |так||.
Я| |думаю||,| |что| |власти| |понимают||,| |что| |ненависть| |к| |представителям| |власти| |усиливается||,| |несмотря| |на| |временный| |уличный| |спад||,| |и||,| |видимо||,| |власть| |готовится| |к| |самым| |худшим| |временам||.
Видимо||,| |готовятся| |к| |очередному| |закручиванию| |гаек| |и| |к| |новым| |неприятным| |законам||.
А| |если| |это| |не| |так||,| |то| |зачем| |этот| |забор| |вообще| |нужен||?
Ведь| |в| |том| |же| |Европарламенте| |ходят| |экскурсии||.
Так| |уже| |было| |в| |Астрахани||,| |когда| |голодал| |Шеин||.
Тогда| |перед| |заксобранием| |стояли| |три| |кордона| |охраны||"||,
-| |напомнил| |депутат||-||эсер| |Дмитрий| |Гудков||.
18| |июля| |рядом| |с| |перекрытой| |полицией| |Манежной| |площадью| |прошел| |"||народный| |сход||"| |протестующих| |против| |обвинительного| |приговора| |Алексею| |Навальному| |и| |Петру| |Офицерову||.
В| |ходе| |акции| |протеста||,| |в| |которой| |только| |по| |официальным| |данным| |приняли| |участие| |около| |2,5| |тыс||.| |человек||,| |активисты| |обклеивали| |окна| |и| |стены| |Госдумы| |оппозиционными| |листовками| |и| |лозунгами||.
Тем| |не| |менее| |в| |Госдуме| |опровергают| |"||оградительные||"| |функции| |будущего| |забора||.
"||Управление| |по| |эксплуатации| |зданий| |Федерального| |Собрания| |РФ||,| |действительно||,| |объявило| |тендер| |на| |изготовление| |и| |установку| |новой| |стальной| |конструкции| |вокруг| |здания| |Госдумы||,| |однако| |она| |не| |будет| |превосходить| |по| |своим| |размерам| |существующую| |и| |тем| |более| |не| |призвана| |как-то| |"||отгородить||"| |нижнюю| |палату| |парламента| |от| |граждан||"||,
заявил| |замглавы| |аппарата| |нижней| |палаты| |-| |начальник| |управления| |по| |связям| |с| |общественностью| |и| |взаимодействию| |со| |СМИ| |Юрий| |Шувалов||.
Утверждения| |о| |том||,| |что| |"||принимаются| |какие-то| |заградительные| |меры||"||,| |полностью| |лишены| |всякого| |основания||,| |подчеркнул| |он||.
"||Я| |могу| |официально| |заявить||,| |что| |та| |конструкция||,| |которая| |будет| |изготовлена||,| |никоим| |образом| |не| |будет| |по| |своим| |размерам| |превосходить| |ту||,| |которая| |существует| |на| |данный| |момент||"||,
-| |добавил| |начальник| |управления||.
Он| |пояснил||,| |что| |отдельные| |ее| |элементы| |-| |не| |вся| |конструкция| |целиком| |-| |могут| |достигать| |двух| |метров||.
"||Речь| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |идет| |о| |"||заборе||"||,| |которым| |Дума| |пытается| |огораживаться||,| |как| |некоторые| |журналисты| |хотели| |бы| |увидеть||"||,
-| |утверждает| |Шувалов||.
Генпрокуратура| |выявила| |случаи| |завышения| |цен| |на| |продукты| |на| |400||%||.
Торговые| |сети| |начали| |продавать| |продукты| |в| |долг||.
В| |одном| |из| |магазинов| |появилось| |объявление| |с| |предложением| |купить| |в| |кредит| |элитный| |алкоголь||.
Однако| |представители| |торговой| |сети| |заверяют||,| |что| |к| |акции| |не| |имеют| |никакого| |отношения||.
В| |фото| |объявления||,| |найденного| |в| |интернете||,| |они| |нашли| |нарушения| |и| |сомневаются| |в| |его| |подлинности||.
Впрочем||,| |в| |гипермаркете| |обещали| |разобраться| |с| |ситуацией||.
Тем| |временем| |Генпрокурор| |России| |по| |итогам| |проверки| |торговых| |сетей| |назвал| |ситуацию| |с| |ростом| |цен| |на| |продукты| |«||удручающей||»||.
По| |его| |словам||,| |к| |нарушителям| |будут| |применяться| |жесткие| |меры||.
Проведенные| |Генпрокуратурой| |РФ| |проверки| |выявили| |множества| |случаев| |необоснованного| |завышения| |цен| |на| |продукты| |и| |медикаменты||.
Причем| |в| |некоторых| |случаях| |цены| |выросли| |сразу| |в| |несколько| |раз||,| |заявил| |генеральный| |прокурор| |РФ| |Юрий| |Чайка||.
«||Картина||,| |конечно||,| |удручающая||.
Во| |многих| |случаях| |цены| |неоправданно| |завышены||,| |некоторые| |цены| |на| |продукты| |питания| |увеличились| |на| |сотни| |процентов| |–| |на| |300||,| |400||%||.
Есть| |такие| |случаи||»||,
—| |цитируют| |РИА| |«||Новости||»| |Чайку||.
Генпрокурор| |пояснил||,| |что| |в| |настоящее| |время| |его| |ведомство| |анализирует| |ситуации| |и| |готовит| |«||обобщенный| |документ||»||.
Однако| |в| |случае| |необходимости| |проверки| |могут| |быть| |проведены| |вновь||.
«||Если| |кому-то| |будет| |что-то| |непонятно||,| |будут| |они| |повторяться| |и| |будут| |более| |жесткие| |меры| |применяться| |к| |лицам||,| |которые| |совершают| |эти| |правонарушения||»||,
—| |сказал| |генпрокурор||.
Так||,| |например||,| |в| |Самарской| |области| |сотрудники| |прокуратуры| |сравнили| |цены| |августа| |и| |декабря| |2014| |года| |и| |обнаружили||,| |что| |капуста||,| |огурцы| |и| |перец| |подорожали| |на| |353||%||,| |544||%| |и| |654||%| |соответственно||.
По| |данным| |Росстата||,| |с| |начала| |января| |2015| |года| |потребительские| |цены| |в| |России| |выросли| |на| |2,1||%||.
При| |этом| |капуста| |подорожала| |на| |29,1||%||,| |помидоры| |—| |на| |26,9||%||,| |огурцы| |—| |на| |24,3||%||,| |лук| |—| |на| |20,3||%||,| |морковь| |—| |на| |19,3||%||,| |картофель| |—| |на| |13,4||%||,| |сахар-песок| |—| |на| |12||%||,| |яблоки| |—| |на| |9.2||%||,| |рис| |—| |на| |8,8||%||,| |мороженая| |рыба| |—| |на| |5,8||%||,| |подсолнечное| |масло| |—| |на| |5,7||%||.
Скандальные| |статьи| |с| |обвинениями| |в| |адрес| |России| |в| |использовании| |допинга| |публикуются| |с| |целью| |лишить| |Олимпиаду| |в| |Сочи| |российской| |лаборатории||,| |заявил| |министр| |спорта| |РФ||.
В| |недавней| |разоблачительной| |статье| |британской| |газеты| |Mail| |on| |Sunday| |утверждалось||,| |что| |спортсменам| |в| |России| |навязывается| |употребление| |запрещенных| |препаратов||,| |а| |московская| |антидопинговая| |лаборатория| |за| |деньги| |занимается| |сокрытием| |этой| |информации| |и| |подменой| |положительных| |проб||.
В| |связи| |с| |этим| |выбор| |России| |в| |качестве| |хозяйки| |чемпионата| |мира| |по| |легкой| |атлетике| |и| |зимней| |Олимпиады| |становится| |весьма| |сомнительным||.
Это| |уже| |не| |первый| |выпад| |британцев| |в| |адрес| |своих| |российских| |коллег||.
Ранее| |на| |тему| |допинга| |в| |России| |высказывались| |прыгунья| |в| |длину| |Джейд| |Джонсон||,| |бегун| |Дэй| |Грин| |и| |главный| |тренер| |сборной| |Великобритании| |по| |легкой| |атлетике| |Петер| |Эрикссон||.
"||Наши| |успехи| |очень| |многим| |не| |по| |душе||,| |и| |наш| |успех| |не| |могут| |объяснить||.
Наша| |команда| |на| |чемпионате| |Европы| |вторым| |составом| |обыграла| |главный| |состав| |сборной| |Британии||.
Конечно||,| |они| |не| |могут| |понять||,| |откуда| |такие| |резервы||.
Цель| |понятна| |-| |лишить| |статуса| |нашу| |лабораторию||,| |чтобы| |она| |не| |была| |аккредитована||,| |чтобы| |в| |Сочи| |приехала| |другая| |лаборатория||,| |другие| |люди||.
Сказать| |могу| |одно||:| |Россия| |за| |пять| |лет| |проделала| |путь| |в| |борьбе| |с| |допингом||,| |который| |ни| |Британия||,| |ни| |Норвегия| |за| |20| |лет| |не| |могли||"||,
-| |цитирует| |заявление| |Мутко| |РИА| |«||Новости||»||.
Министр| |отметил||,| |что| |"||борьба| |с| |допингом| |была||,| |есть| |и| |будет| |всегда||"||.
"||Это| |серьезная| |политическая| |составляющая||.
Почему| |она| |сегодня| |заточена| |на| |Россию||?
Мы| |проводим| |много| |крупных| |событий||.
И| |мы| |возвращаемся| |на| |Олимп| |сейчас||,| |думаю||,| |что| |через| |восемь| |лет| |мы| |будем| |бороться| |за| |первые| |места| |и| |с| |китайскими| |атлетами||"||,
-| |уверен| |он||.
В| |статье| |Mail| |on| |Sunday| |уточняется||,| |что| |претензии| |имеются| |к| |лаборатории||,| |которая| |будет| |изучать| |допинг-пробы| |спортсменов| |в| |Москве| |с| |10| |по| |18| |августа||,| |а| |также| |на| |Олимпиаде||-||2014||,| |которая| |пройдет| |в| |Сочи| |с| |7| |по| |23| |февраля||.
Малейшие| |подозрения||,| |что| |антидопинговые| |процедуры| |проводятся| |ненадлежащим| |образом||,| |серьезно| |обеспокоят| |участников| |со| |всего| |мира||.
В| |Британии| |отмечают||,| |что| |глава| |московской| |лаборатории| |Григорий| |Родченков| |был| |арестован| |и| |допрошен| |по| |поводу| |снабжения| |и| |продаж| |запрещенных| |препаратов||,| |а| |затем| |освобожден| |без| |каких-либо| |обвинений| |и| |публичных| |объяснений||,| |вернувшись| |к| |руководству| |лабораторией||.
Однако| |его| |сестра| |в| |декабре| |2012| |года| |была| |приговорена| |к| |тюремному| |заключению| |за| |покупку| |и| |хранение| |запрещенных| |препаратов| |с| |намерением| |обеспечить| |ими| |спортсменов||.
В| |этой| |связи| |Мутко| |напомнил| |о| |существовании| |российского| |антидопингового| |агентства| |РУСАДА||.
"||Это| |независимая| |организация||.
Мы| |берем| |по| |12| |тысяч| |допинг-проб||,| |начали| |спускаться| |в| |детский| |спорт||.
Мы| |не| |жалеем| |никого||.
Нас| |волнует||,| |что| |среди| |молодых| |людей| |тренеры||,| |чтобы| |попасть| |в| |национальную| |команду||,| |иногда| |применяют||.
Мы| |построили| |современнейшую| |лабораторию||.
Мы| |открыли| |границу| |для| |пересечения| |допинг-проб||.
Мы| |абсолютно| |открыты||.
Если| |кто-то| |сдуру| |применяет| |допинг||,| |сразу| |попадается||,| |и| |мы| |или| |мировые| |организации| |сразу| |дисквалифицируем||"||,
-| |отметил| |министр| |спорта||.
Мигрант| |из| |Китая| |заплатит| |19,3| |млн| |рублей| |за| |подкуп| |экзаменатора||.
Он| |предложил| |сотруднику| |уральского| |вуза| |взятку| |за| |сертификаты| |о| |прохождении| |экзамена| |по| |русскому| |языку||,| |сообщили| |в| |пресс-службе| |прокуратуры| |Свердловской| |области||.
В| |апреле| |2015| |года| |мужчина| |предложил| |322| |тыс||.| |рублей| |сотруднику| |университета||,| |который| |отвечал| |за| |проведение| |экзамена| |по| |русскому| |языку| |среди| |иностранных| |студентов||.
На| |эти| |деньги| |гражданин| |Китая| |надеялся| |получить| |20| |сертификатов| |для| |себя| |и| |своих| |сограждан||.
"||Злоумышленник| |положил| |деньги| |в| |папку| |на| |столе| |ответственного| |за| |экзамен||.
Однако| |заместитель| |директора| |от| |взятки| |отказался||,| |а| |Чу| |Дэ| |Сен| |был| |задержан| |сотрудниками| |УФСБ| |России||"||,
-| |отметили| |в| |прокуратуре||.
Сейчас| |Кировский| |районный| |суд| |Екатеринбурга| |признал| |Чу| |Дэ| |Сена| |виновным| |по| |статье| |"||Покушение| |на| |дачу| |взятки| |должностному| |лицу| |лично||,| |совершенное| |в| |крупном| |размере||"||.
Он| |должен| |будет| |выплатить| |штраф| |в| |виде| |19,3| |млн| |рублей||.
50| |студенческих| |команд| |поделили| |миллион| |рублей
Авторы| |волонтёрских| |проектов| |со| |всей| |России| |приехали| |в| |Подмосковье| |за| |грантами| |на| |добрые| |дела| |от| |благотворительного| |фонда| |Владимира| |Потанина||.
Со| |2| |по| |6| |июля| |в| |подмосковных| |Химках| |проходила| |очередная| |Летняя| |школа| |стипендиатов| |Благотворительного| |фонда| |Владимира| |Потанина||.
В| |ней| |приняли| |участие| |300| |стипендиатов| |из| |28| |ведущих| |вузов| |Поволжья||,| |Урала||,| |Сибири||,| |Дальнего| |Востока| |и| |Москвы||.
Все| |они| |–| |авторы| |волонтёрских| |проектов||,| |цель| |которых| |–| |изменить| |жизнь| |в| |своем| |вузе||,| |городе||,| |стране||.
Добровольцы| |с| |небольшим| |финансированием| |могут| |сделать| |вещи||,| |которые| |оказываются| |не| |под| |силу| |федеральным| |целевым| |программам||.
Но| |чтобы| |сделать| |любое| |хорошее| |дело||,| |нужны| |деньги||.
Благотворительный| |фонд| |Владимира| |Потанина| |предложил| |студентам||,| |участникам| |стипендиальной| |программы| |фонда||,| |миллион| |рублей||.
Команды| |умников| |и| |умниц| |разработали| |50| |программ||.
"||Программы| |добровольческие||,| |в| |них| |есть| |единственная| |статья| |«||оплата| |труда||»| |-| |бухгалтеру||,| |который| |будет| |оформлять| |финансовые| |документы| |проекта||"||,
-| |цитирует| |«||Комсомольская| |правда||»| |Наталью| |Самойленко||,| |исполнительного| |директора| |фонда| |Потанина||.
Для| |конкурсного| |отбора| |и| |помощи| |в| |реализации| |проектов| |студентов| |и| |собрали| |на| |Летнюю| |школу||.
В| |итоге| |гранты| |достались| |17| |проектам||:| |7| |социально| |ориентированным| |и| |по| |5| |-| |в| |области| |студенческой| |науки| |и| |самоуправления||.
Ребят| |научили| |вести| |переговоры||,| |строить| |отношения| |с| |партнерами| |и| |коллективом||,| |представлять| |свой| |проект| |заинтересованным| |людям||.
Владимир| |Потанин| |лично| |провел| |с| |волонтерами| |деловую| |игру| |«||Чёрное| |и| |белое||»||:| |одной| |команде| |нужно| |было| |отстоять| |свой| |проект| |перед| |критикой| |«||общества||»| |-| |всех| |остальных| |участников||.
"||Никогда| |не| |надо| |загонять| |своего| |оппонента| |в| |угол||,| |не| |добивайте| |конкурента||,| |если| |можете| |решить| |дело| |миром||.
У| |вас| |есть| |возможность| |расти||,| |решать| |проблемы||,| |с| |которыми| |вы| |еще| |столкнетесь| |в| |жизни||.
Я| |с| |вами| |делюсь| |своим| |опытом||,| |если| |захотите||,| |можете| |его| |использовать||"||,
-| |напутствовал| |предприниматель||.
Главный| |редактор| |мультиформатного| |проекта| |станет| |самостоятельно| |развивать| |F5||.
Главный| |редактор| |мультиформатного| |проекта| |F5| |Юрий| |Кацман| |собирается| |о| |обменять| |свою| |долю| |в| |медиагруппе| |«||Живи||!||»| |на| |активы| |проекта| |и| |станет| |самостоятельно| |развивать| |F5||.
Как| |пишет| |сам| |Кацман| |на| |своей| |странице| |в| |Facebook||,| |все| |условия| |обмена| |уже| |согласованы| |и| |утверждены||.
С| |13| |апреля| |главред| |F5||,| |в| |который| |входят| |еженедельная| |газета| |F5| |и| |блоговая| |платформа| |www.F5.ru||,| |должен| |стать| |«||полноправным| |владельцем| |газеты| |(||включая| |iPad||-||верисю||)||,| |сайта||,| |а| |также| |ряда| |других| |активов||»||,| |в| |том| |числе| |компании| |Kinoklub||.
После| |этого| |F5| |станет| |самостоятельным| |ресурсом||.
По| |словам| |Кацмана||,| |команду| |проекта| |ждут| |«||веселые||»| |полтора| |месяца||,| |поскольку| |все| |организационные| |и| |издательские| |процессы| |предстоит| |отстраивать| |заново||,| |независимо| |от| |медиагруппы| |«||Живи||!||»||.
Параллельно| |будут| |дорабатываться| |концепция| |и| |модель| |ресурса||,| |развиваться| |взаимодействие| |с| |другими| |проектами||,| |в| |которых| |участвует| |Кацман| |(||в| |частности||,| |с| |галереей| |Fotoloft||)||.
Напомним||,| |что| |Кацман| |также| |занимается| |выпуском| |агитационной| |газеты| |«||Не| |дай| |Бог||!||»||.
За| |свою| |карьеру| |он| |работал| |на| |разных| |должностях| |в| |издательском| |доме| |«||Коммерсантъ||»||,| |в| |том| |числе| |в| |качестве| |заместителя| |шеф-редактора| |и| |директора| |по| |развитию||.
По| |словам| |Кацмана||,| |он| |«||уже| |уходил| |так| |из| |большого| |и| |могучего| |ИД| |–| |из| |«||Коммерсанта||»||,| |вместе| |с| |журналом| |«||Секрет| |фирмы||»| |и| |его| |командой||»||.
С| |2008| |года| |он| |был| |генеральным| |директором| |медиагруппы| |«||Живи||!||»||,| |с| |2009| |года| |–| |главным| |редактором| |газеты| |F5| |в| |рамках| |медиагруппы||.
Дмитрий| |Рогозин||:| |«||Зачем| |нам| |лететь| |на| |Луну||?| |Есть| |другие| |планеты||»
Вице-премьер| |указал| |главные| |угрозы||,| |нависшие| |над| |планетой| |Земля||,| |и| |рассказал| |о| |приоритетах| |и| |перспективах| |российской| |космонавтики||.
Дмитрий| |Рогозин| |в| |ходе| |посещения| |ФГУП| |«||Центральный| |научно-исследовательский| |институт| |машиностроения||»| |Роскосмоса| |в| |подмосковном| |Королеве| |акцентировал| |внимание| |на| |важнейших| |вопросах| |ракетно-космической| |отрасли||.
По| |словам| |вице-премьера||,| |одним| |из| |важнейших| |направлений| |деятельности| |российской| |космонавтики| |является| |обеспечение| |безопасности| |Земли| |от| |возможных| |угроз| |из| |космоса||.
«||Земля| |должна| |думать| |о| |том||,| |чтобы| |изучать| |физику| |Солнца||.
Мы| |должны| |также| |думать| |о| |том||,| |что| |в| |будущем| |возможны| |встречи| |нашей| |планеты| |с| |другими| |космическими| |телами| |-| |метеоритами||,| |кометами| |и| |так| |далее||.
Для| |того||,| |чтобы| |создать| |для| |Земли| |прочную| |защиту| |от| |такого| |рода| |неприятных| |встреч||,| |нужно| |закладывать| |основы| |международного| |сотрудничества| |уже| |сейчас||»||,
-| |цитирует| |РБК| |вице-премьера||.
Рогозин| |указал| |и| |на| |другую| |угрозу||,| |на| |этот| |раз| |нависшую| |над| |российскими| |спутниками||,| |-| |космический| |мусор||.
Космическая| |свалка| |на| |орбите| |Земли| |за| |последние| |десять| |лет||,| |с| |2001| |по| |2011| |год||,| |увеличилась| |по| |объемам| |вдвое| |-| |до| |16| |094| |объектов||,| |и| |Россия| |удерживает| |первое| |место| |в| |этой| |сомнительной| |«||гонке||»||.
Рогозин| |полагает||,| |что| |пора| |разработать| |космический| |корабль||,| |который| |будет| |заниматься| |уборкой| |космического| |мусора||.
«||Нам| |надо| |подумать| |о| |некоем| |корабле||,| |который| |снимал| |бы| |с| |орбиты| |мусор||»||,
-| |сказал| |Д||.||Рогозин||.
Чиновник| |обратил| |внимание||,| |что| |нередки| |случаи||,| |когда| |мусор| |выводит| |из| |строя| |важные| |исследовательские| |и| |военные| |аппараты||.
Затем| |экс-председатель| |партии| |«||Родина||»| |упомянул| |о| |специфическом| |российском| |пути| |в| |космической| |сфере||.
Чиновник| |призвал| |не| |идти| |по| |американскому| |пути| |развития| |космонавтики||,| |а| |подумать| |о| |создании| |космических| |станций| |на| |других| |планетах||,| |а| |не| |на| |Луне||,| |как| |предлагают| |на| |Западе||.
По| |словам| |политика||,| |Россия| |не| |должна| |«||идти| |по| |самому| |простому| |пути||,| |по| |пунктиру||,| |который| |проложили| |американцы||»||.
«||Если| |говорить| |о| |МКС||,| |есть| |ли| |смысл| |продолжать| |эту| |программу| |в| |качестве| |международной| |экспедиции||,| |которая| |обращается| |вокруг| |Земли||?
А| |может| |быть||,| |на| |самом| |деле| |есть| |смысл| |решить| |эту| |задачу||,| |размещая| |такого| |рода| |станции| |непосредственно| |на| |других| |планетах||?
Об| |этом| |надо| |подумать||»||,
-| |сказал| |Рогозин||.
При| |этом| |он| |усомнился| |в| |необходимости| |отправки| |космического| |корабля| |на| |Луну||.
«||А| |зачем| |нам| |лететь| |на| |Луну||?
Что| |мы| |там| |можем| |найти| |полезного||?
Может||,| |есть| |другие| |задачи||,| |связанные| |с| |Марсом||,| |Венерой| |и| |изучением| |физики| |Солнца||»||,
-| |добавил| |вице-премьер||.
Отметим||,| |что| |позиция| |Рогозина| |расходится| |с| |планами| |главы| |Роскосмоса| |Владимира| |Поповкина||,| |который| |в| |прошлом| |году| |заявил||,| |что| |современная| |наука| |созрела| |для| |того||,| |чтобы| |использовать| |Луну||.
По| |мнению| |главы| |Федерального| |космического| |агентства||,| |к| |2020| |году| |человек| |снова| |окажется| |на| |спутнике| |Земли||.
Кремль| |прокомментировал| |просьбу| |Макаревича| |к| |президенту
Дмитрий| |Песков| |назвал| |травлю| |музыканта| |реакцией| |общественного| |мнения||.
Пресс-секретарь| |президента| |России| |Дмитрий| |Песков| |пообещал| |доложить| |Владимиру| |Путину| |о| |письме| |музыканта| |Андрея| |Макаревича||,| |в| |котором| |он| |просит| |главу| |государства| |прекратить| |«||шабаш||»||,| |порочащий| |его| |имя||.
«||Я| |не| |знаю||,| |смотрел| |ли| |президент| |интернет||,| |но| |мы| |пока| |не| |докладывали||,| |потому| |что| |письмо| |появилось| |поздно| |вечером||.
Естественно||,| |это| |будет| |доложено| |президенту||»||,
—| |заявил| |Песков||.
Он| |также| |высказал| |свое| |мнение| |по| |поводу| |письма| |музыканта||.
«||То||,| |что| |он| |трактует| |как| |травлю||,| |так| |же| |можно| |назвать| |и| |реакцией| |общественного| |мнения||.
Вряд| |ли| |здесь| |стоит| |апеллировать| |к| |президенту||»||,
—| |цитирует| |Пескова| |Лента.ру||.
Об| |открытом| |письме| |Макаревича| |президенту| |России| |стало| |известно| |в| |понедельник||.
«||Третью| |неделю| |не| |иссякает| |поток| |грязи| |и| |клеветы||,| |льющийся| |на| |меня| |со| |страниц| |газет| |и| |экрана| |телевизора||.
Меня| |называют| |«||другом| |хунты||»||,| |«||пособником| |фашистов||»||,| |«||предателем||»| |и| |т||.||д||.
Между| |тем||,| |единственное| |«||преступление||»||,| |которое| |я| |совершил||,| |состоит| |в| |том||,| |что| |в| |городе| |Святогорске| |в| |лагере| |беженцев| |из| |Донецка| |и| |Луганска| |я| |в| |рамках| |благотворительности| |спел| |три| |песни| |для| |детей| |этих| |беженцев||.
В| |связи| |с| |чем| |никакой| |вины| |за| |собой| |не| |чувствую||.
Все| |остальное||,| |что| |нам| |рассказывают| |в| |СМИ| |про| |мою| |поездку||,| |—| |бессовестное| |вранье||.
Господин| |президент||,| |я| |настоятельно| |прошу| |Вас| |прекратить| |этот| |шабаш||,| |порочащий| |мое| |имя||»||,
—| |сказано| |в| |письме||.
12| |августа| |лидер| |«||Машины| |времени||»| |дал| |концерт| |перед| |украинскими| |беженцами| |в| |Святогорске||.
Депутат| |Госдумы| |от| |«||Единой| |России||»| |Евгений| |Федоров| |посчитал||,| |что| |таким| |образом| |Макаревич| |поддерживает| |новые| |украинские| |власти||,| |и| |предложил| |лишить| |музыканта| |всех| |званий| |и| |ордена||.
Позднее| |парламентария| |поддержал| |ряд| |его| |коллег||.
Так| |депутат| |Заксобрания| |Санкт-Петербурга| |единоросс| |Виталий| |Милонов| |заявил||,| |что| |Макаревичу| |стоит| |продолжить| |свою| |творческую| |деятельность| |на| |Галичине||,| |во| |Львове||,| |а| |его| |концерты| |в| |России| |—| |запретить||.
Весной| |этого| |года| |пользователи| |интернета| |уже| |начинали| |кампанию| |за| |лишение| |Макаревича| |государственных| |наград| |—| |тогда| |поводом| |для| |возмущения| |стал| |антивоенный| |митинг||,| |на| |котором| |присутствовал| |Макаревич||.
Свои| |подписи| |под| |соответствующей| |петицией| |оставили| |более| |23| |тысяч| |человек||.
Федерика| |Могерини||:| |"||Москва| |делает| |ставку| |на| |раскол| |Евросоюза||"
Глава| |дипломатии| |ЕС| |также| |заявила||,| |что| |Россия| |и| |самопровозглашенные| |республики| |на| |Украине| |"||должны| |срочно| |реализовать| |минские| |соглашения||,| |соблюдать| |режим| |прекращения| |огня||,| |отвести| |вооружения||"||.
Москва| |рассчитывает| |расколоть| |Евросоюз||,| |считает| |глава| |дипломатии| |ЕС| |Федерика| |Могерини||.
Такое| |мнение| |она| |высказала| |в| |своем| |выступлении| |во| |вторник| |в| |Королевском| |институте| |международных| |отношений| |в| |Великобритании||.
Могерини| |также| |заявила||,| |что| |Россия| |и| |самопровозглашенные| |республики| |на| |Украине| |"||должны| |срочно| |реализовать| |минские| |соглашения||,| |соблюдать| |режим| |прекращения| |огня||,| |отвести| |вооружения||"||.
"||ЕС| |будет| |тверд| |в| |своих| |шагах| |против| |дальнейшего| |насилия| |и| |примет| |соответствующие| |меры||,| |если| |продолжатся| |боевые| |действия| |или| |другие| |нарушения| |минских| |соглашений||"||,
—| |говорится| |в| |выступлении| |Могерини||,| |текст| |которого| |распространила| |в| |Брюсселе| |Европейская| |внешнеполитическая| |служба||.
"||Мы| |полагали||,| |что| |Россия| |могла| |бы| |выйти| |за| |рамки| |мышления| |"||холодной| |войны||"| |и| |что| |мы| |могли| |бы| |быть| |не| |только| |добрыми| |соседями||,| |но| |и| |партнерами||.
До| |сих| |пор| |Россия| |показывает| |нам||,| |что| |это| |не| |так||.
Нарушение| |ею| |территориальной| |целостности| |и| |суверенитета| |Украины| |создало| |очень| |опасный| |прецедент||.
Наш| |ответ| |на| |кризис| |в| |смешанных| |санкциях||,| |как| |экономических||,| |так| |и| |политических||,| |и| |в| |исчерпывающей||,| |иногда| |изнурительной| |дипломатии||"||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |верховного| |представителя| |ЕС| |по| |иностранным| |делам||.
По| |ее| |словам||,| |работа| |идет| |по| |всем| |каналам||,| |через| |все| |формы| |и| |форматы| |диалога||,| |которые| |могли| |бы| |привести| |к| |решению||:| |по| |линии| |трехсторонней| |контактной| |группы||,| |усилий| |посредничества| |ОБСЕ| |и| |через| |переговорный| |"||нормандский| |формат||"||.
Подчеркивая| |еще| |раз||,| |что| |сила| |Евросоюза| |в| |единстве||,| |глава| |дипломатии| |высказала| |мнение||,| |что| |Москва| |делает| |ставку| |на| |раскол| |ЕС||.
Однако| |государствам||-||членам| |союза| |всегда| |удавалось| |добиться| |того||,| |чтобы| |их| |общий| |европейский| |интерес| |преобладал| |над| |различиями||,| |заявила| |Могерини||.
СМИ| |подсчитали||,| |во| |сколько| |сборной| |России| |обойдутся| |тренировки| |в| |Сочи
Стоимость| |аренды| |одного| |только| |крытого| |конькобежного| |центра| |могла| |обойтись| |олимпийской| |сборной| |России| |в| |3,5| |млн| |рублей| |в| |день||.
Стоимость| |аренды| |крытого| |конькобежного| |центра| |в| |Сочи| |могла| |обойтись| |олимпийской| |сборной| |России| |в| |3,5| |млн| |рублей| |в| |день||,| |а| |сутки| |использования| |хоккейной| |арены| |-| |почти| |в| |3| |миллионов||.
Подобные| |расценки| |указаны| |в| |распоряжении| |правительства| |РФ| |от| |17| |июля| |2012| |года| |о| |нормах| |расходов| |на| |финансовое| |обеспечение| |за| |счет| |федерального| |бюджета| |программы| |тестовых| |мероприятий| |на| |олимпийский| |объектах| |в| |Сочи| |в| |2011||-||2014||гг||.
В| |соответствии| |с| |этими| |ценами| |стоимость| |10-дневного| |сбора| |команды| |из| |33| |хоккеистов| |в| |Сочи| |могла| |бы| |составить| |более| |33,7| |млн| |рублей||.
В| |подмосковном| |учебно-тренировочном| |центре| |"||Новогорск||"||,| |где| |обычно| |базируется| |российская| |хоккейная| |сборная||,| |один| |день| |тренировки| |стоит| |4700| |рублей| |с| |человека| |(||в| |стоимость| |входят| |проживание||,| |питание||,| |аренда| |льда| |и| |сауна||)||.
Итоговая| |сумма| |получается| |в| |21| |раз| |меньше||,| |чем| |по| |расценкам| |в| |Сочи||.
Сборы| |для| |конькобежцев| |могут| |обойтись| |в| |25| |млн| |рублей||,| |причем| |суточная| |стоимость| |аренды| |конькобежного| |центра| |в| |два| |раза| |выше||,| |чем| |полноценные| |семидневные| |сборы| |в| |немецком| |Инцеле| |(||около| |1,5| |млн| |рублей||)||.
Для| |представителей| |санного| |спорта| |сборы| |в| |Сочи| |также| |могут| |обойтись| |дороже||,| |чем||,| |например||,| |поездка| |в| |Лиллехаммер| |на| |аналогичный| |срок||.
"||Европа||,| |если| |не| |учитывать| |дорогостоящий| |переезд||,| |обходится| |дешевле||,| |чем| |Сочи||"||,
-| |подтвердил| |начальник| |сборной| |команды| |России| |по| |санному| |спорту| |Артем| |Петраков||.
В| |"||Олимпстрое||"||,| |возводившем| |объекты| |в| |Сочи||,| |не| |назвали| |конкретных| |цифр||,| |однако| |отметили||,| |что| |арендная| |ставка| |для| |ледовых| |стадионов| |соответствует| |утвержденным| |Минспорта| |нормам||.
Замминистра| |спорта| |Юрий| |Нагорных| |подтвердил||,| |что| |при| |расчете| |стоимости| |соревнований| |применяются| |нормы||,| |предусмотренные| |365| |приказом||.
"||Информация| |о| |том||,| |что| |кто-то| |не| |может| |тренироваться| |из-за| |того||,| |что| |стоимость| |велика||,| |неверна||.
Например||,| |если| |говорим| |о| |крытом| |ледовом| |катке||,| |норма| |-| |до| |11| |тыс||.| |руб||.||/||час| |аренды||.
Для| |санного| |спорта| |и| |бобслея| |оплата| |по| |одному| |спуску||.
Например||,| |один| |заезд| |-| |до| |1| |тыс||.| |350| |руб||.
Трамплины| |-| |до| |3,5| |тыс||.| |руб||.| |в| |день| |на| |человека| |и| |450| |руб||.| |на| |подъемник||"||,
-| |пояснил| |чиновник||.
Надвигающиеся| |выборы| |столкнули| |лбами| |новоиспеченных| |крымских| |единороссов
Секретарь| |отделения| |призывает| |голосовать| |за| |партийный| |список||,| |но| |против| |одномандатников||,| |за| |которыми| |стоит| |бывший| |"||народный| |губернатор||"| |Чалый||.
Перед| |выборами| |14| |сентября||,| |первыми| |для| |сформировавшихся| |после| |присоединения| |полуострова| |к| |России| |региональных| |отделений| |российских| |партий||,| |члены| |"||Единой| |России||"| |развернули| |агитацию| |друг| |против| |друга||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Конфликт| |между| |бывшим| |"||народным| |мэром||"| |Севастополя| |Алексеем| |Чалым| |и| |и||.||о||.| |губернатора| |Сергеем| |Меняйло||,| |чуть| |поутихший| |под| |нажимом| |Кремля||,| |вспыхнул| |с| |новой| |силой||.
За| |несколько| |дней| |до| |выборов| |14| |сентября| |секретарь| |отделения| |"||Единой| |России||"| |Виктор| |Оганесян| |призвал| |избирателей| |голосовать| |за| |партийный| |список||,| |но| |против| |кандидатов| |от| |партии| |в| |одномандатных| |округах||,| |пишет| |"||Коммерсант||"||.
По| |словам| |Оганесяна||,| |одномандатники| |-| |это| |либо| |родственники| |Алексея| |Чалого||,| |либо| |"||люди||,| |которые| |находятся| |у| |него| |на| |содержании||"||.
С| |их| |помощью||,| |полагает| |секретарь| |отделения||,| |бывший| |"||народный| |мэр||"| |собирается| |стать| |председателем| |Заксобрания| |и| |развернуть| |борьбу| |с| |Меняйло||.
Тогда||,| |предупреждает| |Оганесян||,| |прежние| |"||войны||"| |во| |власти| |"||покажутся| |детскими| |разборками||"||,| |поскольку| |уже| |теперь| |Чалый| |"||шантажирует| |руководство| |города| |и| |даже| |страны||"||.
В| |августе| |Чалый| |выступил| |с| |видеообращением| |к| |жителям| |Севастополя||,| |в| |котором| |попросил| |прощения| |за| |то||,| |что| |подвел| |их||,| |отказавшись| |от| |поста| |губернатора||,| |в| |результате| |чего| |к| |власти| |в| |городе| |пришли| |"||люди||,| |обладающие| |редким| |сочетанием| |двух| |качеств||:| |некомпетентности| |и| |чванства||"||.
В| |свое| |время| |Чалый| |сам| |рекомендовал| |президенту| |РФ| |Владимиру| |Путину| |назначить| |Меняйло| |на| |свое| |место||,| |и| |теперь| |и||.||о||.| |губернатора| |воспринял| |обвинения| |как| |упреки| |в| |свой| |адрес||.
Тогда| |политологи| |предположили||,| |что| |на| |демарш| |бывшего| |"||народного| |губернатора||"||,| |возглавляющего| |ныне| |Агентство| |стратегического| |развития||,| |подтолкнули| |невключение| |его| |в| |список| |кандидатов| |в| |губернаторы| |и| |недостаточное| |внимание| |Меняйло| |к| |разработанному| |им| |плану| |развития| |города||.
Позже| |Чалый| |и| |Меняйло||,| |вероятно||,| |под| |нажимом| |Кремля||,| |согласились| |отложить| |свои| |разбирательства| |до| |окончания| |выборов||.
Теперь||,| |как| |пишет| |«||Ъ||»||,| |Алексей| |Чалый| |вспомнил||,| |что| |он| |не| |является| |членом| |"||Единой| |России||"||,| |а| |"||лишь| |возглавляет| |ее| |список| |на| |выборах||"||.
При| |этом||,| |по| |его| |словам||,| |никаких| |разногласий| |с| |Виктором| |Оганесяном| |у| |него| |не| |было||.
В| |свою| |очередь| |секретарь| |отделения| |партии| |утверждает||,| |что| |подконтрольные| |Чалому| |СМИ| |обвиняют| |его| |подчиненных||,| |директоров| |школ| |и| |заведующих| |детсадами| |в| |коррупции||.
Крымская| |выборная| |компания| |во| |многом| |является| |парадоксальной||.
Формально| |для| |крымчан| |в| |ней| |все| |новое| |-| |число| |депутатов||,| |названия| |партий| |и| |делегирующий| |свой| |рейтинг| |Путин||.
При| |этом| |элита| |у| |власти| |в| |Крыму| |остается| |старая||.
"||Конечно||,| |у| |избирателя| |есть| |и| |запрос| |на| |смену| |региональной| |элиты||.
Но| |здесь| |его| |ждет| |разочарование||:| |бюллетени| |заполнены| |в| |основном| |старыми| |фамилиями||.
Люди| |из| |Партии| |регионов| |стали| |людьми| |из| |"||Единой| |России||"||,| |а| |кому| |не| |хватило| |места| |в| |списке||,| |пошли| |в| |КПРФ||,| |ЛДПР||,| |"||Справедливую| |Россию||"| |и| |так| |далее||.
Это| |логично||,| |потому| |что| |изменение| |в| |политической| |судьбе| |Крыма| |было| |произведено| |вежливыми| |людьми| |снаружи||,| |без| |какой-либо| |новой| |местной| |политической| |силы||.
И| |новая| |партийная| |сетка| |просто| |механически| |наложена| |сверху| |на| |старые| |отношения| |и| |группы| |интересов||"||,
-| |говорится| |в| |статье||,| |посвященной| |предстоящим| |выборам| |в| |Крыму||.
Лето| |без| |прибыли||:| |туроператоры| |жалуются||,| |что| |никто| |никуда| |не| |едет
Под| |удар| |российскую| |туриндустрию| |поставили| |не| |только| |беспорядки| |в| |Египте||.
Летний| |сезон| |ознаменовался| |серьезным| |снижением| |активности| |в| |сфере| |туризма||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
С| |середины| |августа| |фактически| |закрыт| |для| |туристов| |Египет||,| |а| |прибыльной| |из| |наиболее| |востребованных| |стран| |оказалась| |только| |Турция| |-| |несмотря| |даже| |на| |случаи| |отравления| |туристов||.
Как| |выясняется||,| |под| |удар| |российскую| |индустрию| |туризма| |поставили| |не| |только| |беспорядки| |в| |стране| |фараонов||,| |где||,| |как| |надеется| |Ростуризм||,| |к| |1| |сентября| |не| |останется| |ни| |одного| |россиянина||.
Российская| |туриндустрия| |ушла| |в| |минус| |и| |на| |самых| |массовых| |европейских| |пляжных| |направлениях| |-| |в| |Испании||,| |Греции||,| |Болгарии||,| |на| |Кипре||.
Ситуацию| |усугубили| |холодная| |погода| |на| |европейских| |курортах| |в| |начале| |лета||,| |а| |затем| |подорожавший| |евро||.
Еще| |в| |июне| |стало| |понятно||,| |что| |из-за| |обилия| |заявленной| |авиаперевозки| |предложение| |по| |этим| |странам| |превышает| |спрос||.
Турпоток| |за| |первые| |месяцы| |сезона| |существенно| |вырос||,| |но||,| |как| |объясняют| |сами| |туроператоры||,| |эти| |высокие| |цифры| |были| |обусловлены| |исключительно| |тем||,| |что| |заказчики| |чартерных| |рейсов||,| |чтобы| |обеспечить| |их| |загрузку||,| |продавали| |туры| |ниже| |себестоимости||.
В| |начале| |лета| |туроператоры| |указывали| |на| |невысокую| |потребительскую| |активность| |населения||.
К| |концу| |сезона| |спрос| |улучшился||,| |поэтому| |по| |основным| |европейским| |направлениям| |убытки| |будут| |не| |такими| |значительными||,| |как| |казалось| |в| |июне||.
На| |хорватском| |направлении| |ситуацию| |усугубило| |вступление| |страны| |в| |ЕС||.
С| |апреля| |для| |поездки| |туда| |россиянам| |нужна| |национальная| |или| |шенгенская| |виза||.
Спрос| |в| |Хорватию| |упал| |минимум| |на| |20||%||,| |признавались| |в| |начале| |лета| |туроператоры||,| |вынужденные| |продавать| |туры| |ниже| |себестоимости||:| |недельные| |туры| |в| |трехзвездный| |отель| |в| |июне| |можно| |было| |купить| |за| |400| |евро| |с| |человека||,| |хотя| |только| |стоимость| |авиаперевозки| |оценивается| |в| |250||-||300| |евро||.
Правда||,| |по| |предварительным| |данным||,| |вырос| |турпоток| |из| |России| |в| |Черногорию||,| |но| |туда| |ездит| |много| |самостоятельных| |туристов||,| |не| |пользующихся| |услугами| |турфирм||,| |а| |высокий| |сезон| |в| |этих| |двух| |странах| |ограничен| |июлем||-||августом||.
Именно| |убытки| |в| |Хорватии| |стали| |причиной| |финансового| |краха| |одной| |из| |старейших| |российских| |турфирм| |"||Асент| |Трэвел||"| |в| |июле||.
Эксперты| |полагают||,| |что| |из-за| |активного| |демпинга| |на| |пляжных| |направлениях| |могли| |пострадать| |европейские| |экскурсионные| |направления| |и| |дальнемагистральные| |направления||.
Так||,| |турпоток| |в| |Чехию| |в| |июне| |снизился| |на| |11||%||,| |до| |47,8| |тыс||.| |человек||.
Впервые| |этим| |летом| |был| |зафиксирован| |провал| |по| |Доминиканской| |Республике||:| |в| |июне| |-| |на| |18||%||,| |до| |7,5| |тыс||.| |человек||,| |в| |июле| |-| |на| |8||%||,| |до| |8| |тыс||.
Это| |направление| |в| |этом| |году| |из-за| |все| |того| |же| |обилия| |авиаперевозок| |стало| |убыточным| |еще| |зимой||,| |поэтому| |к| |лету| |туроператоры| |сократили| |свои| |программы||.
Госдеп| |США| |обвиняет| |Москву| |в| |поддержке| |ополченцев
А| |Россия| |обвиняет| |Киев| |в| |цинизме| |из-за| |обстрелов| |РФ| |"||тяжелой| |артиллерией||"||.
Госдепартамент| |США| |заявил||,| |что| |Россия| |по-прежнему| |продолжает| |поддержку| |ополченцев| |на| |Востоке||.
"||Россия| |заявляет||,| |что| |стремится| |к| |миру| |и| |налаживанию| |мирного| |диалога||,| |однако| |ее| |действия| |не| |соответствуют| |ее| |риторике||.
Мы| |не| |можем| |подтвердить||,| |что| |Россия| |перестала| |поддерживать| |ополченцев||.
Более| |того||,| |мы| |считаем||,| |что| |Россия| |продолжат| |предоставлять| |им| |тяжелое| |вооружение||,| |военную| |технику| |и| |поддерживать| |их| |финансово| |и| |позволяет| |боевикам| |свободно| |въезжать| |на| |Украину||"||,
-| |цитирует| |РБК| |заявление| |Госдепа||.
По| |мнению| |Госдепа||,| |Россия| |"||не| |отрицает| |этого||"||,| |как| |и| |"||не| |отрицала||,| |что| |ее| |силы| |были| |вовлечены| |в| |ситуации| |в| |Крыму||"||.
"||Россия| |не| |стала| |призывать| |сепаратистов| |сложить| |оружие||,| |продолжает| |наращивать| |свои| |войска| |у| |границы| |с| |Украиной||.
Многие| |из| |лидеров| |сепаратистов| |родом| |из| |России| |или| |имеют| |связи| |с| |российским| |правительством||.
Это| |еще| |раз| |показывает||:| |Россия| |продолжает| |дестабилизировать| |ситуацию| |на| |Восточной| |Украине||"||,
-| |говорится| |в| |заявлении||.
Далее| |в| |заявлении| |представлено| |14| |"||фактов||"||,| |которые| |говорят| |о| |влиянии| |Москвы||.
Среди| |них| |-| |наращивание| |военных| |у| |границы| |и| |снабжение| |ополченцев||.
В| |том| |числе| |в| |Госдепе| |заявили||,| |что| |Россия| |поставила| |ополченцам| |танки| |и| |системы| |реактивного| |залпового| |огня||.
"||У| |нас| |есть| |информация||,| |которая| |свидетельствует||,| |что| |в| |минувшие| |выходные| |несколько| |военных| |машин| |[||танки| |и| |артиллерия||]| |пересекли| |границу| |с| |Украиной||"||,
-| |говорится| |в| |одном| |из| |пунктов||.
Также| |в| |Госдепе| |ссылаются| |на| |опубликованные| |в| |интернете| |видеозаписи||,| |на| |которых| |видно||,| |как| |14| |июля| |в| |сторону| |Донецка| |едет| |"||не| |менее| |пяти| |танков| |Т-64||,| |четыре| |БМП-2||,| |система| |реактивного| |залпового| |огня| |БМ-21||,| |три| |буксируемых| |противотанковых| |орудия||"| |и| |другие||.
Также| |в| |заявлении| |фигурирует| |еще| |ряд| |записей||,| |на| |которых| |засняты| |передвижения| |военной| |техники| |в| |Краснодоне||,| |Донецке| |и| |других| |городах||.
В| |заявлении| |ссылаются| |и| |на| |данные| |украинских| |военных||,| |которые| |"||обнаружили| |тайники| |с| |оружием||,| |и| |утверждают||,| |что| |оно| |пришло| |из| |России||.
В| |том| |числе| |ПЗРК||,| |мины||,| |гранаты||,| |готовые| |пайки||,| |транспортные| |средства| |и| |понтонный| |мост||"||.
Во| |всех| |случаях| |к| |оружию| |была| |приложена| |сопроводительная| |документация||,| |которая| |указывает| |на| |связь| |с| |Россией||,| |заявили| |в| |Госдепе||.
Последним| |пунктом| |идет| |обвинение| |в| |размещении| |на| |территории| |России| |властями| |ДНР| |пунктов| |набора| |добровольцев| |"||с| |опытом| |управления| |тяжелого| |вооружения||"||.
В| |заявлении| |также| |публикуются| |сведения| |о| |действиях| |украинской| |стороны||,| |которые||,| |по| |мнению| |чиновников||,| |показывают| |"||добросовестность| |усилий| |правительства| |Украины||"||.
При| |этом| |попытки| |наладить| |перемирие| |со| |стороны| |Порошенко| |"||были| |отвергнуты||"||,| |заявил| |Госдеп||.
Далее| |следует| |большая| |хронология| |событий| |с| |25| |мая| |(||дата| |президентских| |выборов||)| |по| |июль| |2014||г||.
В| |числе| |упоминаемых| |событий| |-| |проведение| |19| |июня| |"||встречи| |с| |лидерами| |восточной| |Украины||,| |в| |том| |числе| |"||сепаратистами||"| |в| |Киеве||"||.
Кого| |в| |данном| |случае| |в| |Госдепе| |считают| |"||сепаратистами||"||,| |в| |заявлении| |не| |уточняется||.
Далее| |-| |за| |28| |июня| |упоминаются| |два| |"||российских| |беспилотных| |летательных| |аппарата||,| |которые| |нарушили| |воздушное| |пространство| |Украины| |в| |Луганской| |области||"||.
В| |заключении| |заявления| |Госдеп| |призывает| |Россию| |"||остановить| |материальную| |поддержку| |сепаратистов||"||,| |"||использовать| |свое| |влияние||"| |на| |них| |и| |подтолкнуть| |их| |к| |сложению| |оружия||,| |соблюдению| |режима| |прекращения| |огня| |и| |освобождению| |заложников||.
"||Только| |в| |этом| |случае| |можно| |действительно| |начать| |процесс| |установления| |мира| |на| |Украине||"||,
-| |говорится| |в| |заявлении||.
В| |ночь| |на| |15| |июля| |с| |аналогичными| |заявлениями| |выступили| |и| |в| |американском| |Белом| |доме||.
"||Есть| |еще| |признаки| |того||,| |что| |русские| |не| |предприняли| |необходимых| |шагов||,| |чтобы| |закрыть| |границы||,| |через| |которые| |все| |более| |тяжелые| |виды| |оружия| |и| |материалов| |предоставляются| |российской| |стороной| |пророссийским| |сепаратистам| |на| |украинской| |стороне||.
По-прежнему| |существуют| |опасения| |по| |поводу| |того||,| |может| |ли| |президент| |Путин| |с| |помощью| |имеющегося| |у| |него| |влияния| |заставить| |пророссийских| |сепаратистов| |соблюдать| |соглашение| |о| |прекращении| |огня||"||,
-| |заявил| |на| |брифинге| |пресс-секретарь| |Белого| |дома| |Джош| |Эрнест||.
Тем| |временем| |в| |Министерстве| |обороны| |РФ| |фиксируют| |рост| |количества| |обстрелов| |приграничных| |населенных| |пунктов| |России| |со| |стороны| |Украины||,| |при| |этом| |киевские| |власти| |дистанцируются| |от| |происходящего||,| |несмотря| |на| |факты||.
Об| |этом| |заявил| |во| |вторник| |заместитель| |министра| |обороны| |РФ| |Анатолий| |Антонов||.
"||Эти| |провокационные| |инциденты| |повторяются| |при| |отсутствии| |реакции| |официального| |Киева||"||,
-| |приводит| |слова| |«||Интерфакс||»||.
"||Применение| |тяжелых| |артиллерийских| |систем| |украинскими| |вооруженными| |силами| |не| |только| |привело| |к| |разрушениям| |наших| |мирных| |населенных| |пунктов||,| |но| |-| |самое| |страшное| |-| |к| |гибели| |российского| |гражданина||"||,
-| |напомнил| |Антонов| |о| |трагическом| |инциденте| |13| |июля||.
В| |этот| |день| |со| |стороны| |Украины| |был| |обстрелян| |жилой| |дом| |в| |российском| |городе| |Донецке| |Ростовской| |области||.
При| |попадании| |снаряда| |погиб| |Андрей| |Шулятьев| |1968| |года| |рождения||,| |ранения| |получили| |Феоктиста| |Черикова| |1932| |года| |рождения||,| |и| |Тамара| |Некрасова| |1958| |года| |рождения||.
"||Вместе| |с| |тем| |украинская| |сторона| |цинично| |отвергает| |очевидные| |факты| |и| |делает| |все||,| |чтобы| |отвести| |от| |себя| |обвинения| |в| |обстреле| |российской| |территории||"||,
-| |отметил| |представитель| |военного| |ведомства||.
"||В| |рамках| |развязанной| |против| |нас| |информационной| |войны| |правда| |подменяется| |спекуляциями| |о| |сосредоточении| |российских| |подразделений| |в| |районе| |украинской| |границы||.
Налицо| |попытки| |переложить| |ответственность| |за| |кризисную| |ситуацию| |с| |больной| |головы| |на| |здоровую||"||,
-| |заявил| |Антонов||.
В| |этой| |связи| |в| |Министерстве| |обороны| |РФ| |принято| |решение| |"||ознакомить| |зарубежных| |военных| |специалистов| |с| |истинным| |положением| |дел| |в| |населенном| |пункте| |Донецк| |Ростовской| |области| |и| |одноименном| |пограничном| |пункте||,| |подвергшихся| |разрушению| |артиллерийским| |и| |минометным| |огнем| |с| |украинской| |территории||"||,| |сообщил| |замминистра||.
По| |его| |словам||,| |российская| |сторона| |пригласила| |аккредитованных| |в| |Москве| |военных| |атташе| |из| |18| |стран||,| |в| |том| |числе| |из| |США||,| |Германии||,| |Франции||,| |Нидерландов||,| |Бельгии||,| |Украины||,| |Китая||,| |Японии||,| |посетить| |во| |вторник||,| |15| |июля||,| |указанный| |район||.
Скоро| |россияне| |смогут| |заложить| |пенсию||,| |чтобы| |рассчитаться| |с| |долгами||.
Заложить| |банку| |квартиру| |в| |обмен| |на| |ежемесячные| |доплаты| |к| |пенсии| |в| |России| |можно| |уже| |давно||,| |а| |теперь| |негосударственные| |пенсионные| |фонды| |(||НПФ||)| |готовят| |для| |своих| |клиентов| |продукты| |по| |рефинансированию| |банковских| |займов| |под| |залог| |пенсионных| |счетов||.
Первопроходцами| |станут| |уральцы||.
В| |Магнитогорске| |начали| |предлагать| |новую| |услугу| |от| |"||Первого| |национального||"| |НПФ||,| |обслуживающего| |пенсионные| |программы| |Магнитогорского| |металлургического| |комбината||.
Теперь| |вкладчики||,| |держащие| |свои| |пенсионные| |накопления| |в| |фонде||,| |могут| |получить| |заем| |под| |залог| |своего| |личного| |пенсионного| |счета||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Ставки| |по| |займу| |устанавливаются| |ежемесячно| |на| |уровне| |минимальной| |декларируемой| |стоимости| |кредитов| |крупнейших| |банков||,| |работающих| |в| |регионе||,| |то| |есть| |обычно| |на| |кредит| |по| |таким| |ставкам| |могут| |рассчитывать| |лишь| |единицы||.
Услуга| |доступна| |только| |тем||,| |кто| |индивидуально| |или| |солидарно| |с| |работодателем| |копит| |частную| |пенсию||,| |так| |как| |закладывать| |государственную| |накопительную| |пенсию| |запрещает| |закон||.
Продукт| |запускается| |в| |Магнитогорске||,| |где| |проживают| |многие| |вкладчики| |фонда||.
Жители| |узнали| |о| |новой| |услуге| |по| |"||сарафанному| |радио||"| |и| |уже| |звонят| |в| |компанию||,| |утверждает| |представитель| |фонда||.
В| |течение| |года| |"||Первый| |национальный||"| |распространит| |программу| |на| |другие| |регионы||,| |где| |расположены| |его| |корпоративные| |клиенты||.
Это| |Московский| |регион||,| |Свердловская||,| |Челябинская| |и| |Новосибирская| |области| |и| |Пермский| |край||.
Задача| |проекта||,| |как| |можно| |понять| |из| |буклетов| |фонда||,| |в| |том||,| |чтобы| |"||оптимизировать| |кредитные| |обязательства| |вкладчиков||"||.
"||Мы| |видим| |рост| |закредитованности| |граждан||,| |причем| |это| |очень| |обременительные| |долги| |-| |активнее| |всего| |банки| |раздавали| |экспресс||-||кредиты| |под| |40||-||60||%| |годовых||"||,
-| |пояснил| |председатель| |правления| |"||Первого| |национального||"| |НПФ| |Виталий| |Плотников||.
Фонду| |же| |новая| |программа| |позволит| |заработать| |от| |10||%| |годовых||,| |что| |весьма| |неплохо| |в| |условиях| |стагнации| |кредитного| |рынка||.
Отметим||,| |Минздравсоцразвития| |предложило| |разрешить| |населению| |брать| |кредиты| |под| |залог| |пенсионных| |накоплений| |еще| |три| |года| |назад||.
Предполагалось||,| |правда||,| |что| |граждане| |смогут| |кредитоваться| |таким| |образом| |только| |для| |погашения| |ипотеки| |и| |для| |оплаты| |медицинской| |помощи||.
В| |некоторых| |странах| |уже| |довольно| |давно| |пенсионные| |средства| |граждан| |разрешается| |использовать| |для| |решения| |их| |текущих| |проблем||,| |в| |том| |числе| |как| |обеспечение| |по| |кредитам||.
Эксперты| |же| |давно| |напоминают||:| |надеяться| |на| |то||,| |что| |государственные| |пенсионные| |фонды| |будут| |обеспечивать| |вас| |в| |старости||,| |не| |стоит||.
Однако| |и| |полностью| |полагаться| |на| |частные| |компании| |тоже| |не| |следует||,| |так| |как| |здесь| |велика| |степень| |риска| |потерять| |все| |свои| |накопления||.
В| |Москве| |появился| |первый| |бесплатный| |книжный| |магазин||.
Теперь| |книги| |можно| |не| |только| |купить| |за| |деньги||,| |прочитать| |и| |поставить| |на| |книжную| |полку| |мёртвым| |грузом||.
В| |Москве||,| |в| |клубе| |«||Сквот||»||,| |открыт| |первый| |бесплатный| |книжный| |магазин| |«||Акция||.| |Обменник||»||,| |посетители| |которого| |могут| |обменять| |свои||,| |уже| |не| |нужные| |им| |книги||,| |журналы| |и| |DVD| |с| |фильмами| |на| |новые||,| |пока| |ещё| |не| |прочитанные| |и| |не| |просмотренные||.
Принцип| |работы| |магазина| |прост||:| |приходишь||,| |кладёшь| |на| |полку| |принесённые| |с| |собой| |книги| |и| |забираешь| |понравившиеся| |из| |числа| |уже| |лежащих| |там||.
Честность| |и| |равноправность| |обмена| |приветствуются||.
Таким| |образом||,| |организаторы| |надеются| |предоставить| |людям| |возможность| |не| |только| |приобретать| |новые| |книги||,| |но| |и| |разгрузить| |книжные| |полки||,| |пустив| |прочитанные| |тома| |в| |путешествие| |по| |новым| |владельцам||.
Магазин| |расположен| |в| |самом| |центре||,| |в| |районе| |Кузнецкого| |моста||,| |работает| |ежедневно| |и| |круглосуточно||.
Меркель| |и| |Порошенко| |договорились| |с| |Путиным| |о| |допуске| |наблюдателей| |ОБСЕ
В| |состоявшемся| |в| |ночь| |на| |17| |февраля| |разговоре| |стороны| |согласовали| |«||конкретные| |шаги| |по| |обеспечению| |работы| |миссии| |ОБСЕ| |для| |мониторинга| |ситуации| |на| |Украине||»||.
В| |разговоре| |с| |Путиным| |Меркель| |и| |Порошенко| |призвали| |российского| |лидера| |использовать| |свое| |влияние| |на| |ополченцев| |для| |того||,| |чтобы| |соглашение| |о| |прекращении| |огня| |вступило| |на| |всей| |территории| |ДНР| |и| |ЛНР||.
Меркель||,| |Путин| |и| |Порошенко| |согласились| |с| |тем||,| |что| |в| |первую| |очередь| |необходимо| |обеспечить| |доступ| |наблюдателей| |ОБСЕ| |в| |зону| |конфликта||,| |пишет| |РБК||.
Ранее| |Меркель||,| |Порошенко| |и| |Франсуа| |Олланд| |выступили| |с| |совместным| |заявлением||,| |в| |котором| |призвали| |«||обеспечить| |свободный| |доступ| |наблюдателям| |ОБСЕ||,| |чтобы| |те| |могли| |вести| |объективное| |наблюдение| |на| |местах||»||.
Представитель| |правительства| |Германии| |рассказал||,| |что| |стороны| |говорили| |о| |том||,| |что| |отвод| |тяжелых| |вооружений||,| |согласно| |минским| |договоренностям||.
Как| |заявил| |представитель| |властей| |ДНР| |Денис| |Пушилин||,| |сейчас| |ополченцы| |«||не| |имеют| |морального| |права||»| |прекратить| |бои| |за| |Дебальцево||,| |поскольку| |«||это| |внутренняя| |территория||»| |ДНР||.
Пушилин| |также| |отметил||,| |что| |ополченцы| |«||готовы| |в| |любое| |время||»| |отвести| |тяжелые| |вооружения||,| |однако| |не| |будут| |делать| |этого| |в| |одностороннем| |порядке||.
Как| |заявил| |спикер| |Народного| |совета| |самопровозглашенной| |ДНР| |Андрей| |Пургин||,| |вопрос| |об| |отводе| |вооружений| |стороны| |могут| |обсудить| |на| |запланированной| |на| |17| |февраля| |видеоконференции| |контактной| |группы| |по| |урегулированию| |на| |Украине||.
После| |вступления| |перемирия| |в| |силу| |в| |полночь| |15| |февраля| |представители| |ОБСЕ| |так| |и| |не| |смогли| |проехать| |в| |Дебальцево||,| |в| |котором| |обстрелы| |не| |прекращаются| |несмотря| |на| |соглашение| |о| |прекращении| |огня||.
Из-за| |того||,| |что| |стороны| |обвиняют| |друг| |друга| |в| |несоблюдении| |пункта| |минских| |договоренностей| |о| |прекращении| |огня||,| |и| |ДНР||,| |и| |Киев| |отказываются| |начать| |отвод| |тяжелых| |вооружений| |от| |линии| |фронта||.
«||Неконференция||»||,| |посвящённая| |миру| |венчуров| |и| |инноваций
UNOVA| |Media| |и| |ведущие| |компании| |инновационной| |индустрии| |приглашают| |на| |самую| |неформальную| |встречу| |года| |—| |iCamp-2010||.
С| |22| |по| |24| |июля| |в| |подмосковном| |пансионате| |«||Солнечная| |поляна||»| |пройдёт| |увлекательная| |«||неконференция||»||,| |посвящённая| |миру| |венчуров| |и| |инноваций||.
Гостями| |iCamp-2010| |станут| |предприниматели| |и| |стартаперы||,| |инвесторы| |и| |гуру| |своего| |дела||.
Все| |они| |встретятся| |в| |неформальной| |обстановке||,| |без| |галстуков| |и| |протоколов||,| |чтобы| |обсудить| |главные| |вопросы| |своего| |бизнеса||.
Вы| |можете| |стать| |одним| |из| |участников| |и| |включиться| |в| |обсуждение| |проблем||,| |которые| |важны| |именно| |вам||.
Цель| |мероприятия| |—| |создать| |новую| |площадку| |для| |обмена| |опытом||,| |налаживания| |контактов| |и| |деловых| |отношений||.
Участники| |могут| |посещать| |чужие| |мастер-классы| |или| |организовать| |собственный||,| |показывать| |презентацию| |или| |просить| |совета| |у| |эксперта||,| |встречаться| |с| |инвестором||,| |давать| |интервью| |журналистам||.
iCamp| |предлагает| |массу| |возможностей||:
1||.| |Презентация| |проекта||,| |во| |время| |которой| |вы| |расскажете||,| |чем| |занимаетесь||,| |влюбите| |других| |в| |свою| |идею||.
2||.| |Обмен| |опытом||.
Вы| |можете| |поделиться| |своими| |идеями| |и| |впечатлиться| |чужими||.
3||.| |Найти| |единомышленников||,| |которые| |станут| |партнёрами||.
4||.| |Поиск| |инвестора| |предпринимателем| |и| |наоборот||.
Убедите| |тех||,| |у| |кого| |есть| |деньги||,| |что| |вы| |—| |хорошее| |вложение||.
5||.| |Обучение||.
Встречи| |с| |гуру| |и| |специальные| |образовательные| |треки| |—| |отличный| |способ| |пополнить| |свои| |знания||.
Наконец||,| |iCamp| |—| |это| |ещё| |и| |отдых| |на| |природе||,| |в| |том| |числе| |посиделки| |в| |кафе| |и| |у| |костра||,| |прогулки| |у| |реки| |и| |по| |лесу||,| |это| |бассейн||,| |футбол| |и| |даже| |картинг| |—| |словом||,| |это| |всё||,| |что| |может| |перевернуть| |ваше| |представление| |о| |ведении| |бизнеса||.
Отметим| |также||,| |что| |в| |рамках| |iCamp| |пройдут| |фестиваль| |разработчиков| |мобильного| |софта| |Mobilefest-2010||,| |инвестиционный| |форум| |бизнес-лидеров||-||2010| |«||Инновации| |для| |бизнеса||«| |и| |полуфинал| |национального| |предпринимательского| |конкурса| |БИТ| |.
Законопроект| |о| |полном| |запрете| |продажи| |оружия| |внесён| |в| |Сенат| |США
Если| |закон| |будет| |принят||,| |то| |под| |запрет| |на| |свободную| |продажу| |попадёт| |и| |то| |оружие||,| |магазины| |которого| |вмещают| |от| |10| |патронов||.
Сенатор| |от| |Демократической| |партии| |США| |Дайана| |Файнштейн| |внесла| |в| |Верхнюю| |палату| |Конгресса| |США| |законопроект| |о| |введении| |полного| |запрета| |на| |продажу| |штурмового| |и| |полуавтоматического| |оружия||.
Документ| |расширяет| |действие| |запрета| |на| |продажу| |полуавтоматических| |винтовок||,| |который| |действовал| |в| |1994||-||2004| |годах||.
Если| |закон| |будет| |принят||,| |то| |под| |запрет| |на| |свободную| |продажу| |попадет| |и| |то| |оружие||,| |магазины| |которого| |вмещают| |от| |10| |патронов||.
Тем| |не| |менее||,| |пишет| |РБК||,| |принятие| |закона| |Сенатом| |крайне| |маловероятно||,| |поскольку| |он| |наталкивается| |на| |стойкое| |неприятие| |республиканской| |части| |законодательного| |корпуса||.
В| |партии| |демократов| |также| |нет| |единства| |по| |данному| |вопросу||.
Напомним||,| |что| |дискуссии| |по| |поводу| |ужесточения| |бюджетного| |законодательства| |с| |новой| |силой| |разгорелись| |в| |американском| |обществе| |после| |того||,| |как| |в| |Коннектикуте| |20-летний| |дам| |Лэнза| |расстрелял| |в| |школе| |26| |человек| |(||в| |основном| |детей||)||.
16| |января| |президент| |США| |Барак| |Обама| |опубликовал| |23| |указа||,| |немедленно| |вступивших| |в| |силу||.
В| |их| |число| |вошло| |ужесточение| |требований| |по| |проверке| |покупателей| |огнестрельного| |оружия||,| |упрощение| |доступа| |к| |психологической| |помощи| |и| |ряд| |других| |мер||.
Он| |также| |предложил| |запретить| |продажу| |штурмового| |оружия| |и| |создать| |федеральную| |наблюдения| |за| |перемещением| |приобретенного| |стрелкового| |оружия||.
Тем| |не| |менее| |законодательные| |инициативы| |президента| |наталкиваются| |на| |оппозицию| |республиканцев| |и| |сильной| |общественной| |организации||,| |которую| |собой| |представляет| |Национальная| |стрелковая| |ассоциация| |США||.
Дно| |черной| |дыры
Стивен| |Хокинг| |выдвинул| |новую| |научную| |теорию
Об| |этом| |сообщает| |сайт| |Королевского| |технологического| |института| |в| |Стокгольме||.
По| |мнению| |физика||,| |которое| |он| |высказал| |на| |конференции| |в| |Стокгольме||,| |в| |действительности| |черные| |дыры| |не| |проглатывают| |и| |не| |уничтожают| |информацию||.
Стивен| |Хокинг| |предположил||,| |что| |информация| |вообще| |не| |попадает| |в| |черную| |дыру||.
Вместо| |этого| |информация| |постоянно| |записывается| |в| |виде| |двухмерной| |голограммы| |на| |горизонте| |событий| |черной| |дыры||,| |точке| |невозврата||.
При| |этом| |информация| |перемешивается| |–| |двухмерные| |голограммы| |хранят| |ее| |в| |"||хаотической||,| |бесполезной| |форме||"||.
Как| |считает| |Стивен| |Хокинг||,| |такая| |информация| |потеряна| |для| |практического| |использования||.
Однако| |физик| |полагает||,| |что| |информация| |может| |"||выбраться||"| |из| |черной| |дыры||,| |раз| |она| |не| |попадает| |непосредственно| |в| |нее||.
"||Существование| |альтернативных| |теорий| |относительно| |черных| |дыр| |предполагает||,| |что| |это| |возможно||.
Черная| |дыра| |должна| |быть| |большой||,| |и| |если| |она| |вращается||,| |тогда| |возможен| |проход| |в| |другую| |вселенную||.
Но| |вы| |не| |сможете| |вернуться| |в| |нашу||"||,
—| |приводит| |сайт| |Королевского| |технологического| |института| |слова| |Стивена| |Хокинга||.
Вопрос| |о| |том||,| |что| |происходит| |с| |информацией| |о| |физическом| |состоянии| |объектов||,| |когда| |их| |проглатывает| |черная| |дыра||,| |был| |одним| |из| |самых| |трудных| |для| |ученых| |в| |течение| |десятков| |лет||.
По| |законам| |квантовой| |механики| |эта| |информация| |не| |должна| |исчезать| |–| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |что| |с| |ней| |происходит||,| |даже| |если| |объект| |попадает| |в| |черную| |дыру||,| |говорится| |в| |статье||.
Economist| |продан
Цена| |журнала| |составила| |£||469| |млн
Новыми| |владельцами| |старейшего| |делового| |еженедельника| |станут| |семья| |Аньелли| |и| |семья| |Ротшильд||.
Pearson| |Plc| |объявила| |о| |заключении| |соглашения| |с| |инвестиционным| |фондом| |Exor| |SpA| |о| |продаже| |своей| |50-процентной| |доли| |в| |The| |Economist| |Group| |за| |£||469| |млн||,| |которые| |будут| |выплачены| |наличными||.
Exor| |SpA| |принадлежит| |итальянской| |семье| |Аньелли||,| |которая| |владеет| |автомобильным| |концерном| |Fiat| |Chrysler||,| |а| |также| |целым| |рядом| |изданий| |в| |Италии| |и| |Испании||.
Компания| |согласилась| |выкупить| |27,8||%| |обыкновенных| |акций| |в| |The| |Economist| |Group||,| |а| |также| |все| |акции| |класса| |В| |на| |общую| |сумму| |£||287| |млн||.
Оставшаяся| |часть| |обыкновенных| |акций| |будет| |выкуплена| |самой| |The| |Economist| |Group||.
Закрытие| |сделки| |ожидается| |в| |конце| |года||.
Представителям| |семьи| |Ротшильд| |сэру| |Ивлину| |де| |Ротшильду| |и| |его| |жене| |леди| |Линн| |Форрестер| |де| |Ротшильд| |уже| |принадлежит| |порядка| |21||%| |акций| |The| |Economist||.
Семья| |Аньелли| |по| |итогам| |сделки| |увеличит| |свою| |долю| |через| |инвестфонд| |Exor||,| |который| |до| |этого| |владел| |4,7||%| |акций| |журнала||.
Отметим||,| |что| |семье| |принадлежит| |ряд| |ведущих| |европейских| |изданий||,| |среди| |которых| |La| |Stampa||,| |Corriere| |della| |Sera||,| |La| |Gazzetta| |dello| |Sport||,| |El| |Mundo||.
В| |целом| |Аньелли| |контролируют| |до| |19||%| |рынка| |ежедневной| |прессы| |в| |Италии| |и| |до| |18||%| |—| |в| |Испании||.
Признание| |Форсайта
Один| |из| |самых| |известных| |британских| |авторов| |шпионских| |романов| |Фредерик| |Форсайт| |признал||,| |что| |более| |20| |лет| |был| |агентом| |службы| |британской| |внешней| |разведки
ТАСС
Об| |этом| |автор| |"||Дня| |шакала||"| |(||1971||)| |и| |"||Псов| |войны||"| |(||1974||)| |рассказал| |в| |своей| |автобиографической| |книге| |The| |Outsider||:| |My| |Life||.
По| |словам| |77-летнего| |писателя||,| |он| |был| |завербован| |одним| |из| |офицеров| |Ми-6| |во| |время| |его| |работы| |по| |освещению| |боевых| |действий| |во| |время| |войны| |за| |независимость| |непризнанного| |государства| |Биафра| |на| |юго-востоке| |Нигерии||,| |длившейся| |с| |1967| |по| |1970| |годы||.
"||В| |последний| |год| |той| |войны| |я| |направлял| |как| |журналистские| |репортажи| |в| |СМИ||,| |так| |и| |другие| |материалы| |для| |моего| |нового| |друга||"||,
-| |сообщил| |в| |воскресенье| |Форсайт| |в| |интервью| |вещательной| |корпорации| |BBC||,| |приуроченном| |к| |выходу| |его| |автобиографии||.
"||Форин| |оффис| |отрицал||,| |что| |там| |(||в| |регионе||,| |охваченном| |войной||)| |умирали| |дети||,| |поскольку| |они| |(||британские| |дипломаты||)| |страстно| |защищали| |диктатуру| |в| |Лагосе||,| |однако||,| |как| |это| |ни| |покажется| |странным||,| |у| |Ми-6| |на| |этот| |счет| |существовала| |иная| |точка| |зрения||"||,
-| |рассказал| |писатель||.
"||История| |Биафры||"| |(||1969||)| |стала| |первой| |книгой| |Форсайта||,| |но| |при| |этом| |никто| |из| |читателей| |не| |полагал||,| |что| |в| |основе| |повествования| |лежит| |личный| |опыт| |автора| |по| |работе| |в| |разведструктурах||.
"||День| |шакала||"| |принес| |ему| |большую| |славу| |и| |деньги||,| |но||,| |несмотря| |на| |это||,| |писатель| |продолжал| |еще| |многие| |годы| |направлять| |секретные| |сообщения| |в| |Ми-6||,| |в| |том| |числе| |из| |Родезии| |(||территория| |нынешнего| |Зимбабве||)||,| |ЮАР| |и| |ГДР||.
Известно||,| |что| |Форсайт| |работал| |корреспондентом| |агентства| |Reuters| |в| |Берлине||,| |Париже| |и| |Праге||.
И| |только| |теперь| |стало| |ясно||,| |что| |это| |была| |работа| |под| |прикрытием||.
При| |этом| |писатель| |уверяет||,| |что| |ему| |никогда| |ничего| |не| |платили| |за| |его| |работу| |на| |британскую| |разведку||.
Путин| |поручил| |создать| |программу| |развития| |Рунета| |и| |ликвидировать| |пиратство
Предложения| |в| |области| |защиты| |прав| |российских| |правообладателей| |должны| |быть| |подготовлены| |до| |1| |июля||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |поручил| |правительству| |продумать| |технологические| |решения| |для| |предотвращения| |незаконного| |распространения| |кино-| |и| |телефильмов| |в| |интернете| |и| |внедрить| |технологические| |решения| |в| |области| |защиты| |прав| |российских| |правообладателей||.
Соответствующее| |поручение| |опубликовано| |на| |сайте| |Кремля| |по| |итогам| |встречи| |главы| |государства| |с| |интернет-предпринимателями| |и| |представителями| |Фонда| |развития| |интернет-инициатив| |(||ФРИИ||)||.
Ответственными| |за| |исполнение| |поручения| |назначены| |первый| |заместитель| |руководителя| |администрации| |президента| |Вячеслав| |Володин| |и| |министр| |связи| |и| |массовых| |коммуникаций| |Николай| |Никифоров||.
"||Правительству| |РФ| |разработать| |совместно| |с| |Фондом| |развития| |интернет-инициатив| |и| |автономной| |некоммерческой| |организацией| |"||Институт| |развития| |интернета||"| |и| |представить| |предложения| |о| |мерах| |по| |поддержке| |предпринимателей||,| |осуществляющих| |деятельность| |в| |сфере| |развития| |российской| |части| |сети| |Интернет||...| |о| |внесении| |в| |законодательство| |Российской| |Федерации| |изменений||,| |направленных| |на| |совершенствование| |механизма| |регулирования| |отношений| |между| |инвесторами| |и| |предпринимателями||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |поручение||.
Кроме| |того||,| |правительству| |поручено| |до| |1| |октября| |2015| |года| |разработать| |и| |представить| |предложения| |о| |продвижении| |российских| |технологических| |проектов||,| |связанных| |с| |использованием| |интернета||,| |на| |рынки| |зарубежных| |стран||,| |в| |том| |числе| |в| |ходе| |мероприятий||,| |проводимых| |в| |рамках| |Шанхайской| |организации| |сотрудничества||.
Напомним||,| |"||антипиратский| |закон||"||,| |запрещающий| |размещение| |в| |интернете| |нелегального| |контента||,| |действует| |в| |России| |с| |1| |августа| |2013| |года||.
Вначале| |закон| |касался| |только| |видео||,| |но| |с| |1| |мая| |2015| |года| |закон| |был| |расширен| |-| |под| |его| |действие| |попали| |музыкальные| |произведения||,| |книги| |и| |программное| |обеспечение||,| |таким| |образом||,| |защита| |авторских| |прав| |распространилась| |на| |все| |виды| |контента| |за| |исключением| |фотографий||.
В| |марте| |2015| |года| |Путин| |на| |коллегии| |ФСБ| |заявил||,| |что| |нужно| |очищать| |российское| |интернет-пространство| |от| |всех| |незаконных| |и| |преступных| |материалов||.
А| |для| |этого| |надо| |более| |активно| |использовать| |современные| |технологии| |и| |формировать| |систему| |не| |только| |отечественной||,| |но| |и| |международной| |информационной| |безопасности||.
Он| |подчеркнул||,| |что| |речь| |идет| |не| |о| |том||,| |чтобы| |ограничивать| |свободу| |в| |интернете||,| |а| |о| |том||,| |чтобы| |"||обеспечивать| |безопасность| |и| |соблюдение| |законности||"||.
О| |том||,| |что| |борьба| |с| |незаконным| |контентом| |в| |интернете| |не| |должна| |превращаться| |в| |борьбу| |со| |свободой| |слова||,| |Владимир| |Путин| |заявлял| |и| |10| |июня| |2014| |года| |на| |форуме| |"||Интернет||-||предпринимательство| |в| |России||"||.
По| |данным| |за| |2013| |год||,| |уровень| |пиратства| |в| |России| |составил| |63||%||.
РФ| |регулярно| |попадает| |в| |число| |стран||,| |где| |хуже| |всего| |соблюдаются| |права| |на| |интеллектуальную| |собственность||.
В| |марте| |этого| |года||,| |встречаясь| |с| |интернет-предпринимателями||,| |чьи| |проекты| |получили| |финансовую| |и| |экспертную| |поддержку| |Фонда| |развития| |интернет-инициатив| |(||ФРИИ||)||,| |созданного| |в| |2013| |году||,| |Владимир| |Путин| |отметил||,| |что| |"||интернет-зависимого| |бизнеса| |сегодня| |в| |стране| |–| |примерно| |10||%| |ВВП||,| |это| |очень| |солидный| |процент||"||.
"||И| |по| |количеству| |людей||,| |которые| |пользуются| |услугами| |интернета||,| |Россия| |уверенно| |занимает| |первое| |место| |в| |Европе||:| |60| |миллионов| |ежедневно| |пользуются| |услугами| |так| |или| |иначе||"||,
-| |напомнил| |президент||.
За| |провал| |в| |космосе| |полетели| |первые| |головы
Глава| |космического| |Центра| |имени| |Хруничева| |Владимир| |Нестеров| |уходит| |в| |отставку||.
Директор| |предприятия| |уже| |написал| |заявление| |об| |уходе||,| |в| |настоящий| |момент| |готовятся| |соответствующие| |нормативные| |документы||,| |сообщает| |РБК||.
В| |пресс-службе| |Центра| |им||.||Хруничева| |отказались| |комментировать| |информацию| |об| |увольнении| |Нестерова||.
Напомним||,| |именно| |предприятие||,| |возглавляемое| |Владимиром| |Нестеровым||,| |делает| |ракеты-носители| |«||Протон||»||.
Также| |оно| |производит| |разгонные| |блоки| |«||Бриз-М||»||,| |которые| |называют| |в| |числе| |главных| |причин| |аварий| |в| |космосе| |в| |последнее| |время||.
Последний| |из| |череды| |подобных| |эпизодов| |-| |неудачный| |запуск| |ракеты-носителя| |«||Протон-М||»||,| |которая| |должна| |была| |7| |августа| |вывести| |на| |орбиту| |спутники| |связи| |«||Экспресс-МД2||»| |и| |Telkom-3||.
В| |декабре| |2011||г||.| |провалом| |закончился| |запуск| |спутника| |двойного| |назначения| |«||Меридиан||»||.
В| |ноябре| |того| |же| |года| |свою| |миссию| |не| |смог| |выполнить| |самый| |дорогостоящий| |российский| |космический| |проект| |последних| |лет| |-| |межпланетная| |станция| |«||Фобос-грунт||»||.
На| |заседании| |правительства| |9| |августа| |Дмитрий| |Медведев| |назвал| |ситуацию||,| |сложившуюся| |в| |российской| |космической| |отрасли||,| |«||неприемлемой||»||.
«||Я| |не| |знаю||,| |какие| |причины| |потери| |спутников||:| |техническая| |неисправность| |или| |человеческое| |разгильдяйство||,| |но| |терпеть| |это| |дальше| |невозможно||.
Мы| |теряем| |авторитет| |и| |миллиарды| |рублей||»||,
-| |заявил| |тогда| |премьер||.
Накануне| |глава| |российского| |правительства| |на| |совещании||,| |посвященном| |перспективам| |космической| |отрасли||,| |заявил||,| |что| |может| |в| |течение| |дня| |принять| |кадровое| |решение| |в| |связи| |с| |последними| |неудачными| |запусками||.
Завтра| |глава| |Роскосмоса| |Анатолий| |Поповкин| |проведет| |совещание||,| |на| |котором| |заслушает| |доклад| |членов| |межведомственной| |комиссии| |об| |итогах| |расследования| |неудачного| |запуска| |«||Протон-М||»| |с| |космическими| |аппаратами| |«||Экспресс-МД2||»| |и| |Telkom-3||.
Власти| |Петербурга| |задумались| |о| |введении| |налога| |на| |велосипедистов
Сотрудники| |Смольного| |пока| |не| |вносили| |подобную| |инициативу| |в| |Законодательное| |собрание| |города||.
Власти| |Петербурга| |задумались| |о| |введении| |налога| |на| |велосипедистов||.
Такое| |предложение| |прозвучало| |на| |заседании| |комитета| |по| |развитию| |транспортной| |инфраструктуры| |города||,| |пишет| |«||Независимая| |газета||»||.
Заседание| |предваряла| |велопрогулка| |местных| |чиновников||.
Мероприятие| |прошло| |в| |обстановке| |строгой| |секретности||,| |поездка| |продолжалась| |более| |2| |часов||,| |однако| |увидеть| |губернатора| |города| |Георгия| |Полтавченко| |верхом| |на| |велосипеде| |журналистам| |так| |и| |не| |посчастливилось||.
После| |чиновники| |провели| |совещание| |и| |обсудили| |транспортные| |проблемы| |города||.
Сотрудники| |Смольного| |объявили||,| |что| |прокладывать| |велодорожки| |повсеместно| |нерационально||:| |они| |нужны| |только| |в| |парках| |и| |спальных| |районах| |"||для| |спорта||"||.
Нынешний| |центр| |небезопасен| |для| |велосипедистов||,| |а| |перестройка| |дорог| |обойдется| |слишком| |дорого||.
Если| |же| |любители| |экологичного| |вида| |транспорта| |хотят| |получить| |удобную| |и| |безопасную| |инфраструктуру| |для| |перемещения||,| |то| |пусть| |оплатят| |эти| |работы||,| |предложили| |чиновники||.
Составлен| |рейтинг| |самых| |жарких| |драк| |с| |участием| |политиков
Эмоциональные| |российские| |депутаты| |заняли| |в| |кулачном| |списке| |второе| |место||.
Британская| |The| |Guardian| |обнародовала| |подборку| |самых| |жарких| |драк| |политиков||.
Как| |пишет| |YTPO.ru||,| |российские| |депутаты| |заняли| |в| |списке| |второе| |место| |благодаря| |потасовке||,| |которая| |произошла| |на| |заседании| |Госдумы| |в| |2005| |году| |между| |членами| |фракции| |«||Родина||»| |и| |депутатами| |ЛДПР||.
Последние| |протестовали| |по| |поводу| |нарушений| |на| |выборах| |в| |законодательный| |орган| |Ямало-Ненецкого| |автономного| |округа| |и| |организовали| |забастовку||.
В| |знак| |протеста| |либерал-демократы| |попытались| |покинуть| |зал| |заседаний||,| |но| |в| |дверях| |столкнулись| |с| |членами| |«||Родины||»||.
Народные| |избранники| |вступили| |в| |словесную| |перебранку||,| |которая| |очень| |быстро| |переросла| |в| |драку||.
Обогнать| |наших| |политиков| |в| |кулачном| |рейтинге| |смогли| |только| |их| |коллеги| |из| |Италии||.
В| |минувшую| |среду| |на| |фоне| |споров| |о| |том||,| |кто| |и| |как| |будет| |спасать| |тонущую| |экономику| |страны||,| |член| |оппозиционной| |партии| |FLI| |Клаудио| |Барбато| |хорошо| |подрался| |с| |Фабио| |Раньери| |из| |Северной| |Лиги||.
На| |третьем| |месте| |газета| |публикует| |фото| |со| |встречи| |недовольных| |стоматологов| |в| |Праге||.
На| |снимке| |соревнуются| |в| |силе| |министр| |здравоохранения| |Чехии| |Дэвид| |Рат| |и| |его| |соперник| |—| |президентский| |помощник| |и| |дантист| |Макер| |Мачек||.
Последний| |прервал| |речь| |Рата| |подзатыльником||,| |чем| |спровоцировал| |драку||.
Четвёртое| |место| |занял| |бой| |боливийских| |политиков| |во| |время| |заседания| |конгресса| |в| |Ла-Пасе| |в| |2009| |году||.
А| |на| |пятом| |—| |шумная| |драка| |украинских| |законодателей||,| |случившаяся| |в| |2010| |году| |во| |время| |голосования| |по| |вопросу| |о| |продлении| |сроков| |пребывания| |Черноморского| |флота| |в| |Севастополе||.
Тогда||,| |помимо| |рукоприкладства||,| |оппозиция||,| |выступавшая| |против| |принятия| |закона||,| |применила| |такое| |средство| |убеждения||,| |как| |сырые| |яйца||,| |которыми| |закидала| |спикера| |Владимира| |Литвина||.
Кроме| |того||,| |сторонники| |Тимошенко| |и| |Ющенко| |забросали| |зал| |заседания| |дымовыми| |шашками||.
В| |Минске| |завершились| |переговоры| |«||нормандской| |четверки||»| |по| |Украине
Встреча| |президентов| |России||,| |Украины||,| |Франции| |и| |канцлера| |Германии| |продолжалась| |почти| |14| |часов||.
Переговоры| |лидеров| |«||нормандской| |четверки||»| |по| |урегулированию| |ситуации| |на| |Украине||,| |начавшиеся| |в| |Минске| |вечером| |11| |февраля||,| |завершились||,| |передает| |РИА| |«||Новости||»||.
Зал| |заседаний| |покинул| |сначала| |президент| |Украины| |Петр| |Порошенко||,| |а| |затем| |российский| |лидер| |Владимир| |Путин||.
Встреча| |в| |минском| |Дворце| |независимости| |продлилась| |почти| |14| |часов||.
Ожидается||,| |что| |канцлер| |ФРГ| |Ангела| |Меркель| |и| |президент| |Франции| |Франсуа| |Олланд| |проведут| |краткие| |двусторонние| |переговоры| |по| |итогам| |встречи||.
Bтоговый| |документ||,| |который| |был| |разработан| |в| |ходе| |переговоров| |«||нормандской| |четверки||»||,| |был| |передан| |на| |рассмотрение| |и| |визирование| |контактной| |группе| |по| |урегулированию| |ситуации| |в| |Донбассе||.
Для| |этого| |на| |заседание| |группы| |прибыли| |лидеры| |самопровозглашенных| |Донецкой| |и| |Луганской| |народных| |республик| |Алесандр| |Захарченко| |и| |Игорь| |Плотницкий||,| |а| |также| |помощник| |президента| |России| |Владислав| |Сурков||.
Какие| |именно| |пункты| |содержатся| |в| |проекте| |соглашения| |неизвестно||,| |однако| |предполагается||,| |что| |участники| |переговоров| |стремятся| |достичь| |прекращения| |огня| |на| |Донбассе| |в| |течение| |48| |часов| |с| |момента| |подписания| |документа||.
Перед| |вылетом| |в| |Минск| |президент| |Украины| |Петр| |Порошенко| |сказал||,| |что| |эта| |встреча| |для| |него| |самая| |серьезная| |за| |все| |время| |президентства||.
По| |его| |словам||,| |у| |нынешних| |переговоров| |могут| |быть| |два| |итога||:| |в| |коротком| |изложении| |-| |это| |долгий| |мир||,| |либо| |продолжение| |военных| |действий||.
Поскольку| |Порошенко| |прилетел| |в| |Минск| |за| |несколько| |часов| |до| |начала| |"||нормандской| |встречи||"||,| |он| |успел| |провести| |переговоры| |с| |президентом| |Белоруссии| |Александром| |Лукашенко||.
"||Или| |ситуация| |пойдет| |путем| |деэскалации||,| |отвода| |вооружений||,| |прекращения| |огня||,| |или| |ситуация| |практически| |пойдет| |вразнос||"||,
-| |заявил| |он| |в| |ходе| |встречи| |с| |белорусским| |лидером||.
В| |Москве| |подвели| |итоги| |Международной| |конференции| |«||Арктика||:| |регион| |развития| |и| |сотрудничества||»
Представители| |бизнес-структур| |считают||,| |что| |Россия| |рискует| |проиграть| |арктическую| |борьбу||,| |если| |государство| |не| |начнет| |вкладывать| |деньги| |в| |развитие| |и| |освоение| |региона||.
Конференция| |«||Арктика||:| |регион| |развития| |и| |сотрудничества||»| |организована| |Российским| |советом| |по| |международным| |делам| |(||РСМД||)| |в| |сотрудничестве| |с| |Российской| |Академией| |наук| |и| |при| |поддержке| |МИД| |России| |в| |рамках| |проекта| |«||Дорожная| |карта| |международного| |сотрудничества| |в| |Арктике||»||.
Целью| |этого| |проекта| |является| |содействие| |в| |реализации| |стратегии| |освоения| |российской| |Арктики| |и| |сохранения| |ее| |уникальной| |среды| |на| |основе| |международного| |сотрудничества||.
В| |работе| |конференции| |приняли| |участие| |специальный| |представитель| |президента| |России| |по| |международному| |сотрудничеству| |в| |Арктике| |и| |Антарктике| |А||.||Н||.| |Чилингаров||,| |председатель| |комитета| |Совета| |Федерации| |РФ| |по| |международным| |делам| |М||.||В||.| |Маргелов||,| |специалисты| |профильных| |министерств| |и| |ведомств||,| |признанные| |эксперты| |из| |разных| |частей| |мира||,| |интересующиеся| |проблемами| |Арктического| |региона||,| |а| |также| |представители| |академического| |сообщества| |и| |бизнес-структур||,| |в| |частности||,| |ОАО| |«||НК| |«||Роснефть||»||,| |ОАО| |«||НОВАТЭК||»||,| |ОАО| |«||ГМК| |«||Норильский| |никель||»||.
Участники| |конференции| |сформировали| |постоянный| |форум||,| |позволяющий| |представителям| |экспертного| |сообщества||,| |сотрудникам| |заинтересованных| |министерств||,| |ведомств| |и| |предприятий| |систематизировать| |накопленный| |опыт| |международного| |сотрудничества| |в| |Арктическом| |регионе| |с| |целью| |выработки| |предложений||,| |направленных| |на| |эффективное| |развитие| |Арктики| |и| |ответственное| |использование| |ее| |ресурсов||.
Первая| |секция| |конференции| |была| |посвящена| |регулированию| |международного| |судоходства| |в| |Арктике||.
Эксперты| |озвучили| |последние| |статданные||,| |в| |соответствии| |с| |которыми| |в| |2012| |году| |объем| |перевозок| |на| |Северном| |морском| |пути| |составил| |3725| |тыс||.| |тонн||.
Полным| |транзитом| |в| |Арктике| |занимается| |41| |российское| |судно||,| |более| |трудными| |и| |опасными| |внутриарктическими| |перевозками| |–| |30| |судов||.
Конференцию| |открыл| |спецпредставитель| |президента| |РФ| |по| |международному| |сотрудничеству| |в| |Арктике| |и| |Антарктике| |Артур| |Чилингаров||.
По| |его| |мнению||,| |расширение| |военного| |присутствия| |в| |Арктике| |происходит| |прозрачно||,| |к| |тому| |же| |оно| |не| |направлено| |на| |кого-либо| |из| |соседей||.
Он| |призвал| |провести| |международное| |Полярное| |десятилетие| |по| |образцу| |«||года| |Арктики||»||.
Такое| |десятилетие||,| |по| |его| |словам| |«||необходимо| |всем||,| |кто| |хотел| |бы| |развивать| |сотрудничество| |в| |Арктике||»||.
Оптимизм| |Чилингарова| |разделил| |директор| |ИМЭМО| |РАН| |Александр| |Дынкин||:
"||Нет| |никаких| |оснований| |драматизировать| |обстановку||.
Здесь||,| |в| |Арктике||,| |не| |осталось| |споров||,| |вопросы| |установления| |границ| |решаются| |с| |помощью| |Конвенции| |ООН| |по| |морскому| |праву||"||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |93||%| |предполагаемых| |углеводородов| |сосредоточено| |в| |месторождениях| |суверенных| |стран||,| |а| |у| |России| |практически| |нет| |нерешённых| |вопросов| |по| |разграничению| |морских| |пространств| |в| |Арктике||.
Посол| |РФ| |по| |особым| |поручениям| |МИД| |Антон| |Васильев||,| |представляющий| |Россию| |в| |Арктическом| |совете||,| |также| |согласился| |с| |утверждением| |о| |том||,| |что| |ракетно-ядерное| |противостояние| |в| |Арктике| |осталось| |в| |прошлом||,| |и| |никакой| |гонки| |за| |ресурсами| |в| |этой| |части| |Земли| |нет||.
Однако| |первый| |заместитель| |председателя| |Госдумы| |по| |международным| |делам| |Леонид| |Калашников| |не| |разделил| |взгядов| |некоторых| |экспертов| |на| |военно-политическую| |обстановку| |в| |арктической| |зоне||:
"||Должен| |сказать| |что| |тут| |бдительность| |нам| |не| |повредит||"||.
Он| |также| |рассказал| |о| |том||,| |как| |на| |ассамблее| |НАТО| |в| |Дубровнике| |представители| |Североатлантического| |альянса| |открыто| |обсуждали| |присутствие| |НАТО| |в| |Арктике||.
Еще| |одна| |секция| |была| |посвящена| |гармонизации| |природоохранного| |законодательства| |стран| |Арктического| |совета||.
Старший| |научный| |сотрудник| |Фонда| |Уильяма| |и| |Флоры| |Хьюлетт| |и| |бывший| |заместитель| |министра| |внутренних| |дел| |США| |Дэвид| |Хэйес| |продолжил| |«||аляскинскую||»| |тему||,| |рассказав| |о| |том||,| |что| |эрозия| |береговой| |линии| |может| |привести| |к| |тому||,| |что| |жители| |многих| |прибрежных| |деревень| |могут| |в| |прямом| |смысле| |потерять| |почву| |под| |своими| |ногами||.
А| |завершила| |первый| |день| |конференции| |секция||,| |посвященная| |перспективами| |развития| |и| |сотрудничества| |арктических| |территорий||,| |председателями| |которой| |были| |проректор| |по| |международному| |сотрудничеству| |САФУ| |Мария| |Калинина| |и| |профессор| |Университета| |Джорджа| |Вашингтона| |Марлен| |Ларюэль||.
Выступавший| |на| |секции| |советник| |губернатора| |Архангельской| |области| |Андрея| |Подоплёкина| |предупредил| |собравшихся| |о| |том||,| |что| |из-за| |оттока| |населения| |этому| |региону| |грозит| |утрата| |социального| |каркаса| |в| |Арктике||.
Во| |второй| |день| |конференции| |выступили| |представители| |бизнес-структур||.
Они| |сошлись| |во| |мнении||,| |что| |Россия| |рискует| |проиграть| |арктическую| |борьбу||,| |если| |государство| |не| |начнет| |вкладывать| |деньги| |в| |развитие| |и| |освоение| |региона||,| |поскольку| |за| |право| |присутствовать| |в| |Арктике| |теперь| |борются| |не| |только| |географически| |близкие| |к| |вечной| |мерзлоте| |страны||.
Все| |больше| |внимания| |Арктике| |уделяют| |Китай||,| |Индия||,| |Южная| |Корея||.
Так||,| |директор| |департамента| |по| |работе| |с| |инвестиционным| |сообществом| |ГМК| |«||Норильский| |никель||»| |Владимир| |Жуков| |рассказал| |об| |особенностях| |арктических| |месторождений| |и| |необходимости| |господдержки| |государства| |в| |сфере| |лицензирования||.
"||Тяжелый| |климат||,| |особая| |экологическая| |ситуация| |и| |повышенное| |внимание| |со| |стороны| |других| |стран| |–| |все| |это| |отпугивает| |инвесторов||.
Бывает||,| |компании| |наотрез| |отказываются| |работать| |на| |шельфе||.
Чтобы| |в| |Арктику| |вкладывали||,| |рентабельность| |нужна| |гораздо| |выше||,| |чем| |в| |других| |регионах||.
Однако| |нечеткие| |правила| |игры||,| |со| |скрипом| |допуск| |на| |шельф| |иностранных| |компаний||,| |отсутствие| |инфраструктуры| |геологоразведка| |из-за| |высокой| |стоимости| |работ| |отданы| |на| |финансирование| |бизнесу||.
В| |случае| |твердых| |полезных| |ископаемых||,| |месторождение||,| |содержащее| |никель||,| |попадает| |под| |стратегическое||.
При| |этом| |в| |случае| |нефти| |и| |газа| |существует| |некий| |уровень| |отсечения||,| |который| |очень| |высокий||.
То| |есть| |соответственно| |возникает| |вопрос| |о| |легкости| |получения| |лицензии| |первооткрывателя| |и| |прочее| |на| |лицензии||.
Это| |область||,| |где| |мы| |считаем||,| |что| |от| |государства| |хотелось| |бы| |какого-то| |некого| |совершенствования| |регулирования| |законодательства||"||,
-| |цитирует| |Жукова| |«||Интерфакс||»||.
Минску| |дали| |ночь| |на| |оплату| |долга| |за| |электроэнергию| |.
Если| |деньги| |так| |и| |не| |поступят| |на| |счета| |компании| |«||Интер| |РАО| |ЕЭС||»||,| |поставки| |электричества| |в| |Белоруссию| |прекратятся| |в| |полночь| |29| |июня||.
Минск| |так| |и| |не| |оплатил| |свою| |задолженность| |за| |поставленную| |электроэнергию||,| |хотя| |должен| |был| |выполнить| |свои| |обязательства| |в| |минувший| |понедельник||,| |27| |июня||.
Поставщик| |в| |лице| |российской| |компании| |«||Интер| |РАО| |ЕЭС||»| |пообещал| |ждать| |поступления| |денег| |до| |8:30| |вторника||,| |28| |июня||.
Если| |долг| |не| |будет| |погашен||,| |поставки| |электроэнергии| |в| |Белоруссию| |прекратятся| |в| |полночь| |29| |июня||.
«||Речь| |шла| |о| |том||,| |что| |нам| |отключат| |электроэнергию| |в| |00:00| |28-го| |числа| |или| |в| |00:00| |29-го||.
Значит||,| |у| |нас| |есть| |ещё| |сутки||»||,
—| |цитирует| |«||Лента.ру||»| |пресс-секретаря| |белорусского| |министерства| |энергетики| |Людмилу| |Зенькович||.
Она| |также| |добавила||,| |что| |пока| |не| |знает||,| |переведены| |ли| |деньги| |«||Интер| |РАО||»||.
Напомним||,| |российский| |поставщик| |сократил| |объём| |поставок| |энергии| |в| |Минск| |ещё| |9| |июня||,| |поскольку| |к| |тому| |времени| |соседи| |задолжали| |нам| |1,5| |млрд| |рублей||.
Вскоре| |белорусская| |сторона| |выплатила| |часть| |долга||,| |и| |13| |июня| |поставки| |возобновились| |в| |полном| |объёме||.
Второй| |транш| |должен| |был| |поступить| |на| |счета| |«||Интер| |РАО||»| |20| |июня||.
Не| |получив| |денег||,| |компания| |пообещала| |прекратить| |поставки| |22-го| |числа||,| |однако| |затем| |предоставила| |Минску| |отсрочку| |до| |27| |июня||.
Полтора| |часа| |с| |прищепкой| |на| |носу
Переводчик| |нелегального| |видео| |Андрей| |Гаврилов| |о| |кинопотоке| |90-х| |и| |особенностях| |подпольного| |перевода
Его| |голос| |для| |многих| |стал| |символом| |нелегального| |видео| |90-х||.
Именно| |в| |переводах| |Андрея| |Гаврилова| |многие| |зрители| |впервые| |увидели| |«||Криминальное| |чтиво||»||,| |«||Основной| |инстинкт||»||,| |«||Челюсти||»||,| |«||Терминатора||»| |и| |все| |то| |кино||,| |которое| |просто| |не| |могло| |появиться| |в| |нашей| |стране| |в| |советское| |время||.
Мы| |поговорили| |с| |известным| |переводчиком| |о| |появлении| |нелегального| |видео||,| |первых| |потрясениях| |и| |новом| |языке| |кино||.
—| |Сегодня| |многие| |вспоминают| |обрушившийся| |на| |нас| |в| |90-е| |годы| |поток| |зарубежного| |кино||,| |нелегальные| |переводы| |на| |кассетах||,| |видеомагнитофоны||,| |«||Горбушку||»||.
А| |что| |для| |вас| |кино| |90-х||?
—| |Ну||,| |это| |скорее| |не| |кино||,| |а| |кинопоток||.
Но| |вы| |знаете||,| |как-то| |этот| |поток| |не| |очень| |отличался| |от| |кино| |80-х||.
Для| |меня| |грань| |скорее| |не| |десятилетия||,| |а| |появление| |у| |нас| |видеотехники| |—| |навскидку| |это| |начало| |80-х||.
Вот| |это| |была| |граница||.
Поначалу||,| |конечно||,| |это| |была| |игрушка| |для| |избранных||.
Не| |зря| |речь| |шла| |о| |коллективных| |просмотрах| |на| |дому||.
В| |те| |времена| |особенно| |ценились| |магнитофоны| |с| |механическим| |выбросом| |кассеты||.
Потому| |что| |как| |появилось| |видео||,| |так| |сразу| |органы| |начали| |бороться| |с| |ним| |—| |нельзя| |же||,| |чтобы| |у| |народа| |была| |неподцензурная| |информация||.
Хотя| |попробовать| |понять| |логику| |властей||,| |почему| |нормальному| |человеку| |нельзя| |было| |смотреть| |«||Эммануэль||»||,| |например||,| |я| |еще| |могу||,| |но| |почему| |нормальному| |человеку| |нельзя| |было| |смотреть| |«||Звездные| |войны||»||,| |для| |меня| |загадка||.
И||,| |я| |знаю||,| |были| |случаи||,| |когда| |люди| |собирались| |у| |кого-то| |на| |дому| |и| |те||,| |кто| |следит| |за| |общественной| |моралью||,| |брали| |и| |выключали| |электричество| |в| |подъезде||.
Если| |у| |тебя| |был| |магнитофон| |с| |электронной| |системой| |выброса| |кассеты||,| |то| |кассета| |в| |нем| |оставалась||,| |и| |когда| |милиция| |входила| |в| |квартиру||,| |она| |видела||,| |что| |магнитофон| |с| |кассетой||,| |значит||,| |был| |подпольный| |просмотр||.
А| |если| |у| |тебя| |был| |магнитофон||,| |из| |которого||,| |несмотря| |на| |то| |что| |электричества| |нет||,| |можно| |было| |вытащить| |кассету| |и| |спрятать| |куда-то||,| |то| |можно| |было| |отбрехаться||.
—| |А| |какой| |был| |для| |вас| |стимул| |переводить| |нелегальное| |видео||,| |если| |это| |было| |так| |опасно||?
—| |В| |том-то| |все| |и| |дело||,| |что| |переводчику| |ничего||,| |в| |общем||,| |не| |грозило||,| |если| |рассматривать| |его| |деятельность| |с| |точки| |зрения| |существовавшего| |тогда| |законодательства||.
То| |есть| |максимум||,| |что| |могли| |попытаться| |пришить||,| |—| |это| |участие| |в| |распространении| |чего-то| |запрещенного||.
Но| |поскольку| |порнухой| |я| |никогда| |не| |занимался||,| |а| |антисоветчина| |попадалась| |крайне| |редко| |—| |самоцензура| |начиналась| |до| |меня||,| |и| |никто| |эти| |фильмы| |практически| |не| |привозил||,| |—| |в| |общем||-||то| |тут| |не| |за| |что| |было| |уцепиться||.
—| |Не| |собиралась| |спрашивать| |об| |этом||,| |но| |сейчас| |ваш| |голос| |звучит| |совсем| |не| |так||,| |как| |в| |культовом| |переводе| |на| |кассетах||.
Живо||,| |эмоционально||.
—| |Во-первых||,| |я| |сам| |не| |всегда| |узнаю| |свой| |голос||.
У| |меня| |бывали| |случаи||,| |когда| |я| |беру| |посмотреть| |какое-то| |старое| |кино| |—| |и| |проходит| |минут| |десять||,| |прежде| |чем| |я| |понимаю||,| |что||,| |оказывается||,| |это| |я| |сам| |переводил||,| |но| |забыл||.
Во-вторых||,| |вы| |знаете||,| |я| |против| |того||,| |чтобы| |у| |переводчика| |было| |слишком| |много| |эмоций||.
Быть| |полностью| |отстраненным| |не| |получается||,| |да| |и| |не| |нужно||,| |потому| |что| |ты| |все-таки| |невольно| |всегда| |чуть-чуть| |заглушаешь| |актера| |и| |должен| |передать| |хотя| |бы| |то||,| |с| |какой| |интонацией| |он| |говорит||.
Но| |играть| |за| |актеров||?
Ну| |это| |же| |смешно||.
—| |А| |все| |эти| |истории| |про| |искажение| |голоса||,| |чтобы| |не| |узнали| |переводчика||?
—| |Мне| |никогда| |не| |приходилось| |этим| |заниматься||,| |и||,| |я| |думаю||,| |это| |настолько| |красивая| |легенда||,| |что||,| |конечно||,| |жалко| |ее| |разрушать||.
Но| |даже| |по| |ее| |красоте| |видно||,| |что| |это| |легенда||.
Я| |с| |трудом| |представляю| |человека||,| |который| |может| |просидеть| |полтора| |часа| |с| |прищепкой| |на| |носу||,| |ну| |вы| |подумайте| |сами||.
После| |пятнадцати| |минут| |взвоешь||.
Думаю||,| |причина| |просто| |в| |несовершенстве| |звуковой| |техники||.
Но| |легенда||,| |конечно||,| |красивая||.
—| |А| |как| |вообще| |происходила| |запись| |перевода| |на| |видео||?
—| |Обычно| |в| |чьей-то| |квартире||.
То| |есть| |было| |несколько| |человек||,| |с| |кем| |я| |работал||.
У| |каждого| |были| |свои| |условия||.
Но| |обычно| |я| |приезжал| |к| |людям||,| |которые| |этим| |занимались||,| |у| |них| |стояла| |какая-то| |аппаратура||,| |у| |всех| |разная||,| |и| |происходил| |акт| |перевода||.
Сначала||,| |насколько| |я| |помню||,| |все| |записывалось| |на| |катушечный| |аудиомагнитофон||,| |а| |потом| |какие-то| |умельцы| |магнитофонную| |дорожку||,| |то| |есть| |звук| |перевода||,| |накладывали| |на| |видеокассету||.
Можно| |было| |переводить| |прямо| |сразу| |на| |кассету||,| |но| |это| |было| |опасно||,| |потому| |что| |если| |оговорился| |или| |чихнул||,| |то| |тут| |уже| |ничего| |не| |исправить||.
Но||,| |честно||,| |меня| |никогда| |не| |интересовала| |техническая| |сторона||.
У| |меня| |было| |только| |одно| |требование| |—| |к| |наушникам||,| |как| |там| |все| |должно| |звучать||,| |а| |уже| |как| |они| |дальше| |этим| |распоряжались||…
—| |То| |есть| |вы| |смотрели| |видео||,| |которое| |ставили| |на| |кассете||,| |и| |с| |ходу| |переводили||?
—| |Я| |противник| |того||,| |чтобы| |переводить| |с| |ходу||.
Я| |всю| |жизнь| |этим| |занимался| |и| |пришел| |к| |глубокому| |убеждению||,| |что| |даже| |если| |ты| |супергений| |(||а| |я| |не| |супергений||)||,| |любой| |перевод| |без| |предварительного| |просмотра| |—| |это| |признак| |непрофессионализма| |ситуации||.
Кто-то||,| |может| |быть||,| |переведет| |очень| |неплохо| |—| |слава| |богу||.
Но| |в| |фильме| |может| |быть| |все| |что| |угодно||:| |анекдот||,| |стишок||,| |цитата| |из| |Библии||.
К| |этому| |всему| |надо| |готовиться||.
Поэтому| |я| |приходил||,| |садился||,| |брал| |наушники| |и| |смотрел| |фильм||.
Как| |правило||,| |одного| |раза| |было| |достаточно||,| |тем| |более| |что||,| |если| |ты| |что-то| |не| |расслышал||,| |можно| |было| |перекрутить||,| |послушать| |снова||.
После| |чего| |садился| |и| |переводил||.
—| |А| |как| |же| |звукоизоляция||?
Ведь| |в| |квартире| |может| |много| |чего| |происходить||,| |и| |соседи| |могут| |внезапно| |начать| |ремонт||.
—| |Ну||,| |что| |делать||.
Один| |раз||,| |помню||,| |я| |что-то| |переводил||,| |а| |за| |окном| |пошла| |свадьба| |гулять| |с| |баяном||.
Пока| |они| |не| |ушли||,| |работать| |было| |нельзя||.
Пришлось| |переводить| |еще| |раз||.
А| |был| |и| |такой| |случай||:| |лето||,| |жарко||,| |окна| |закрыты||,| |потому| |что| |шум||,| |только| |дверь| |в| |комнату| |открыта||,| |чтобы| |хоть| |какой-то| |сквозняк| |был||,| |все| |в| |трусах| |сидят||.
И| |вдруг| |звонок| |в| |дверь||.
Хозяин| |—| |тоже| |в| |трусах||,| |естественно||,| |—| |открывает||.
Стоят| |два| |милиционера||.
Дверь| |в| |комнату| |нараспашку||,| |переводчик| |сидит| |в| |наушниках| |как| |на| |ладони||.
Короче| |говоря||,| |когда| |милиционеры| |уходили||,| |каждый| |под| |мышкой| |уносил| |видеомагнитофон||,| |и| |тут| |один| |из| |них||,| |доверительно| |наклонившись| |к| |хозяину||,| |сказал||:
«||Старик||,| |а| |мы| |не| |за| |этим| |заходили||.
Я| |просто| |участковому| |помогаю| |сверять| |список| |избирателей||»||.
—| |Был| |момент||,| |когда| |начинали| |переводить| |видео||,| |что| |какой-то| |фильм| |стал| |потрясением||?
—| |Вы| |знаете||,| |сейчас| |я| |скажу||,| |может| |быть||,| |не| |совсем| |скромную| |фразу||,| |но| |я| |ее| |закамуфлирую||.
Когда| |уровень| |перевода| |привел| |к| |тому||,| |что| |меня| |стали| |звать| |на| |просмотры||,| |например||,| |в| |Дом| |кино| |—| |а| |там| |бывали| |довольно| |хорошие| |фильмы||,| |—| |и| |ты| |начинал| |постепенно| |знакомиться| |с| |хорошим| |кино||,| |это||,| |конечно||,| |немножко| |меняет||…
Такого||,| |что| |я| |всю| |жизнь| |был| |идиотом||,| |а| |потом| |посмотрел| |какой-то| |фильм| |и| |поумнел||,| |не| |было||.
Хотя| |есть| |вещи||,| |которые| |запомнились| |—| |и| |не| |просто| |запомнились||,| |а| |врезались| |прямо-таки||,| |врубились| |в| |память||,| |—| |но| |я| |списываю| |это| |скорее| |на| |возраст||.
Например||,| |мне| |было| |26| |лет| |—| |но| |это| |были| |советские| |26| |лет||,| |я| |был| |более| |невинен||,| |чем| |современные| |люди||,| |—| |когда| |я| |посмотрел| |«||Империю| |чувств||»| |Нагисы| |Осимы||.
Меня| |потрясло||,| |как| |можно| |снять| |фильм||,| |где| |приблизительно| |час| |пятьдесят| |на| |экране| |обнаженные| |тела| |занимаются| |любовью||,| |причем| |так| |не| |по-советски||,| |а| |«||по-настоящему||»| |поданной||,| |а| |ты| |выходишь| |—| |и| |такое| |ощущение||,| |будто| |ты| |посмотрел| |целомудреннейшую| |историю| |Ромео| |и| |Джульетты||.
Черт||,| |вот| |как| |можно| |так| |снять| |фильм| |о| |любви||?
И| |помню||,| |как| |один| |раз| |я| |испугался||.
Я| |переводил| |с| |ходу| |фильм| |«||О||,| |счастливчик||!||»| |Линдсея| |Андерсона||,| |сюжета||,| |естественно||,| |не| |знал||.
Там| |есть| |сцена||,| |когда| |главный| |герой| |бежит| |из| |какого-то| |заведения||,| |где| |проводят| |опыты| |над| |людьми||,| |и| |хочет| |увести| |с| |собой| |своего| |приятеля||.
Тот| |лежит| |на| |койке||,| |наш| |герой| |сдергивает| |с| |него| |простыню||,| |а| |у| |того| |вместо| |тела| |—| |тело| |свиньи||.
Это| |было| |так| |неожиданно||,| |что||,| |помню||,| |я| |вскрикнул||.
—| |А| |не| |было| |реакции||,| |когда| |смотрели| |на| |весь| |этот| |поток| |и| |думали||:| |какой| |же| |ужас||?
—| |Знаете||,| |на| |этот| |счет| |был| |старый| |анекдот||,| |как| |Хичкок| |посмотрел| |фильм| |Киностудии| |имени| |Довженко| |и| |сказал||:
«||Боже| |мой||,| |какой| |ужас||!||»
Наверное||,| |меня| |советское| |кино| |поражало| |больше||,| |чем| |западное||.
Меня| |убивало| |и| |до| |сих| |пор| |убивает||,| |почему| |в| |наших| |фильмах| |—| |хотя| |уже| |не| |во| |всех||,| |к| |счастью||,| |—| |такой| |неестественный| |звук| |диалогов||.
Если| |взять| |советское| |кино||,| |то| |в| |большинстве| |фильмов| |диалоги| |звучат| |так||,| |как| |люди| |не| |говорят||.
Сразу| |понимаешь||,| |что| |актеры| |озвучивали| |фильм||,| |стоя| |перед| |микрофоном||,| |и| |естественность| |интонаций| |сохранялась| |только| |у| |великих| |актеров||,| |а| |в| |большинстве| |случаев| |ты| |тихо| |падаешь| |в| |обморок||.
Как| |будто| |роботы| |разговаривают||.
—| |Вы| |переводили| |«||Терминатора||»||.
Какие-то| |эмоции| |вызывало| |большое| |количество| |насилия| |и| |крови||,| |например||?
—| |Вы| |знаете||,| |как| |советский| |человек| |я| |посмотрел| |так| |много| |фильмов| |о| |войне||,| |что| |прекрасно| |понимал||,| |что| |вся| |эта| |кровь| |—| |в| |худшем| |случае| |малиновый| |сок| |или| |чем| |там| |они| |ее| |заменяют||.
Бывает||,| |что| |какие-то| |сцены| |могут| |быть| |неприятными||,| |но||,| |знаете||,| |мне| |намного| |страшнее| |переводить| |фильмы||,| |где| |неестественный| |английский| |диалог||.
А| |это| |бывает| |достаточно| |часто||.
Когда| |фильм| |плохой||,| |герои| |несут| |какую-то| |полную| |ахинею| |и| |видно||,| |как| |актеры| |мучаются| |сами| |и| |говорят| |такими| |искусственными| |фразами||,| |то| |ты| |чувствуешь||,| |как| |насилуешь| |себя||,| |пытаясь| |повторить| |всю| |эту| |хрень||.
—| |Вы| |не| |раз| |говорили||,| |что| |переводчик| |должен| |знать| |языковые| |пласты| |и| |реалии||.
Но| |если| |мы| |никогда| |не| |видели| |фильмов| |про| |негров||,| |не| |слышали| |жаргон| |—| |как| |переводить||?
Бывало||,| |что| |не| |понимали||,| |о| |чем| |речь||?
—| |Да||,| |конечно||.
Во-первых||,| |непонятны| |реалии||,| |во-вторых||,| |непонятны| |слова||,| |потому| |что| |у| |них| |жаргон| |развивается| |намного| |быстрее||,| |чем| |у| |нас||,| |и||,| |в-третьих||,| |непонятно||,| |как| |это| |донести||.
Например||,| |я| |отказался| |переводить| |один| |из| |первых| |фильмов| |про| |лесбийскую| |любовь||,| |не| |помню||,| |как| |он| |назывался||,| |потому| |что| |понял||,| |что| |не| |знаю| |терминов| |по-русски||.
Не| |медицинских||,| |не| |«||официальных||»||,| |а| |как| |в| |этих| |случаях||,| |в| |этих| |сценах| |женщины| |говорят| |друг| |с| |другом||.
Мне| |некому| |было| |позвонить| |и| |спросить||,| |словарей| |не| |было||,| |интернета| |тоже||.
Придумывать| |глупо||,| |потому| |что| |всегда| |будет| |часть| |аудитории||,| |которая| |знает||,| |о| |чем| |речь||,| |и| |она| |первая| |посмотрит| |этот| |фильм||.
И| |если| |я| |еще| |догадывался||,| |что| |именно| |вот| |это| |непонятное| |мне| |английское| |слово| |может| |значить||,| |что| |оно| |более-менее| |жаргонное| |и| |по| |идее| |ты| |должен| |что-то| |подобное| |подобрать||,| |то||,| |хоть| |убейте||,| |я| |не| |знал||,| |что| |это| |может| |быть| |по-русски||.
А| |так||,| |поскольку| |переводим||,| |предварительно| |посмотрев||,| |если| |есть| |какие-то| |непонятные| |сцены||,| |с| |ними| |можно| |поработать||.
Но| |что| |значит| |перевести| |фильм||?
Самая| |большая| |ошибка||,| |которую| |делают| |90| |процентов| |людей||,| |переводящих| |кино||,| |—| |они| |слышат| |английский| |текст| |и| |говорят||,| |как| |им| |кажется||,| |то| |же| |самое| |по-русски||.
Задача| |переводчика| |—| |сделать| |так||,| |чтобы| |наш| |советский||,| |российский| |зритель||,| |сидя| |в| |зале| |или| |перед| |экраном| |дома||,| |ощутил| |то| |же| |самое| |и| |испытал| |ту| |же| |самую| |реакцию||,| |которую||,| |по| |мнению| |режиссера||,| |должен| |был| |испытать| |французский||,| |американский| |или| |английский| |зритель||.
Это| |не| |всегда| |возможно| |передать| |полностью||,| |но| |тем| |не| |менее||.
—| |А| |чем| |руководствовались||,| |когда| |перевели| |«||Терминатор||»| |как| |«||Киборг||-||убийца||»||?
—| |В| |то| |время| |не| |было| |слова| |«||терминатор||»||.
По-английски| |terminate| |—| |это| |«||убить||»||,| |а| |по-русски| |«||терминатор||»| |—| |это| |ничего||.
Поэтому| |исходим| |из| |того||,| |что| |когда| |носитель| |английского| |языка| |видит| |слово| |«||терминатор||»||,| |он| |—| |по| |крайней| |мере||,| |по| |корню| |слова| |—| |понимает||,| |о| |чем| |идет| |речь||.
То| |есть| |слово| |terminator| |в| |английском| |языке| |было| |и| |до| |фильма||,| |только| |к| |киборгу||-||убийце| |отношения| |не| |имело||.
А| |у| |нас| |тогда| |английский| |был| |слишком| |далек||,| |это| |было| |бесполезно||.
Нужно| |было| |бы| |довольно| |быстро| |вводить| |в| |текст| |фильма| |какое-нибудь| |объяснение||.
Представляете||,| |у| |нас| |выйдет| |фильм| |под| |названием| |«||Убивец||»||,| |и| |по-английски| |напишут| |«||Ubivets||»||.
По| |ходу| |дела| |люди||,| |конечно||,| |поймут||,| |о| |чем| |речь||,| |но| |им| |будет| |непонятно| |название||.
А| |вообще| |хороший| |вариант| |—| |слово| |«||терминатор||»| |перевести| |как| |«||убивец||»||.
Жаль||,| |никому| |не| |пришло| |в| |голову||.
Представляете||,| |прилипло| |бы| |к| |Шварценеггеру| |—| |«||Убивец||»||!
А| |потом| |«||Убивец||-||2||»| |—| |и| |так| |далее||.
—| |В| |«||Криминальном| |чтиве||»| |вы| |совсем| |не| |использовали| |ненормативную| |лексику||,| |хотя| |в| |оригинале| |она| |звучит||.
Почему||?
—| |Я| |могу| |очень| |ошибаться||,| |но| |таково| |мое| |видение| |того||,| |что| |хотел| |сказать| |режиссер||.
Вы| |же||,| |наверное||,| |знаете| |фильм| |«||Молчание| |ягнят||»||.
Помните||,| |как| |героиня||,| |которую| |играет| |Джоди| |Фостер||,| |знакомится| |с| |Ганнибалом| |Лектером||.
Ее| |посылают| |в| |психиатрическую| |лечебницу| |для| |преступников||,| |так| |как| |у| |ее| |начальства| |есть| |надежда||,| |что| |он| |расскажет||,| |как| |мыслит| |серийный| |убийца||.
Она| |идет| |вдоль| |камер||,| |где| |сидят| |вот| |эти| |сумасшедшие||,| |и| |один| |кричит| |ей| |непристойность||.
Такую| |мерзкую| |и| |откровенную||,| |без| |вариантов||.
Когда| |она| |подходит| |к| |клетке| |с| |Энтони| |Хопкинсом||,| |Ганнибалом||,| |он| |ее| |спрашивает||,| |что| |ей| |сказали||.
И| |она||,| |глазом| |не| |моргнув||,| |повторяет| |ту| |же| |омерзительную| |непристойность||.
Если| |бы| |она| |начала| |жеманиться| |или| |подбирать| |синонимы||,| |никакого| |контакта| |у| |них| |не| |возникло| |бы||.
Переводчик| |поставлен||,| |с| |моей| |точки| |зрения||,| |в| |такое| |же| |безвыходное| |положение||.
Он| |должен| |говорить| |то||,| |что| |есть||.
Это| |шок| |для| |нее||,| |нас| |ничто| |не| |готовит| |в| |фильме| |к| |тому||,| |что| |будет| |такое| |сказано||.
Поэтому| |хочешь| |не| |хочешь| |—| |говори| |как| |есть||.
Но| |когда| |у| |Тарантино| |двести| |шестьдесят| |пять| |раз||,| |то| |есть| |каждые| |двадцать| |секунд||,| |употребляется| |слово| |fuck||,| |ну| |неужели| |кто-то| |будет| |этим| |шокирован||?
Нет||.
И| |потом||,| |это| |невозможно| |сказать| |по-русски||.
Просто| |потому||,| |что| |у| |нас| |язык| |длиннее||,| |в| |английском| |слово| |не| |меняется||,| |оно| |может| |быть| |и| |наречием||,| |и| |глаголом||,| |а| |у| |нас| |все-таки| |есть| |законы| |языка||,| |суффиксы||,| |и| |тут| |уже| |начнет| |душить| |хохот||,| |это| |же| |смешно||.
—| |Чувствовали| |ли| |вы||,| |что| |должны| |создать| |особый| |язык| |или| |эстетику||,| |которых| |раньше| |не| |было||?
—| |Нет||,| |все-таки| |кино| |преходяще||.
Мой| |любимый| |пример||:| |у| |нас| |сейчас| |есть| |два| |перевода| |«||Над| |пропастью| |во| |ржи||»||.
Один| |стал| |актом| |русской| |культуры||,| |старый| |перевод||,| |замечательный||,| |Райт||-||Ковалевой||,| |но||,| |в| |общем||,| |достаточно| |отдаленный| |от| |оригинала||.
Другой| |более| |точен||,| |но| |он| |никогда| |не| |станет| |актом| |русской| |культуры||,| |потому| |что| |он| |не| |очень| |хороший||,| |мягко| |говоря||.
Но| |он| |гораздо| |точнее| |и| |полнее||.
Когда| |условная| |Райт||-||Ковалева||,| |как| |и| |любой| |письменный| |переводчик||,| |делает| |перевод||,| |она| |в| |принципе| |может| |год| |сидеть| |над| |одной| |фразой||.
Но| |никто| |не| |будет| |ждать||,| |если| |переводчик| |в| |кино| |больше| |секунды| |или| |двух| |думает| |над| |тем||,| |что| |сказал| |герой||.
Так| |что| |книга| |и| |кино||,| |когда| |люди| |посмотрели| |и| |забыли||,| |—| |это| |разные| |вещи||.
—| |Но| |так| |или| |иначе| |думали| |над| |тем||,| |каким| |языком||,| |когда| |известен| |только| |стилистически| |не| |очень| |разнообразный| |язык| |советского| |кино||,| |передать| |свободные| |диалоги| |западных| |фильмов||?
—| |Ну||,| |у| |меня| |были| |случаи||,| |когда| |мне| |говорили||,| |что| |я| |слишком| |много| |себе| |позволяю| |вольностей| |в| |языке||,| |был| |случай||,| |когда| |меня| |отстранили| |от| |перевода| |на| |фестивале| |какого-то| |фильма||,| |который| |я| |очень| |хотел| |перевести||.
Просто| |потому||,| |что||,| |как| |показалось||,| |я| |слишком| |вольно| |что-то| |перевожу||.
Но| |ни| |разу| |мне| |никто| |не| |посмел| |сказать||,| |что| |вот| |эти| |слова| |какие-то| |не| |такие||…
Я| |помню||,| |один| |раз| |я| |попал| |случайно| |на| |разборку| |на| |советском| |кинофестивале||,| |когда| |какая-то| |барышня| |—| |жена||,| |наверное||,| |партийного| |начальника| |—| |во| |время| |перевода| |фильма| |была| |оскорблена| |тем||,| |что| |из| |динамиков| |донеслось||:
«||Я| |пойду| |заниматься| |онанизмом| |в| |туалет||»||.
Меня||,| |к| |тому| |времени| |уже| |почти| |ветерана| |фестивалей||,| |радостно| |спросили||,| |как| |я| |к| |этому| |отношусь||.
Я| |сказал||,| |что| |переводчика| |надо| |гнать||,| |что| |барышня| |абсолютно| |права||.
Потому| |что| |ни| |один| |нормальный| |мужик| |так| |не| |скажет||,| |он| |скажет||:
«||Пойду| |подрочу| |в| |сортир||»||.
Переводчика| |того| |мы||,| |конечно||,| |отстояли||,| |никуда| |его| |не| |выгнали||,| |просто| |этот| |случай| |может| |служить| |примером| |того||,| |что| |иногда| |зрители| |могут| |считать| |нормой| |языка| |совсем| |не| |то||,| |что| |считают| |кинорежиссер||,| |сценарист| |и| |—| |в| |итоге| |—| |переводчик||.
Да||,| |мата| |не| |было||.
Особенно| |при| |переводе| |на| |просмотрах||.
Это| |было| |недопустимо||.
Ты| |должен| |был| |быть| |абсолютно| |уверен| |в| |аудитории||,| |чтобы| |сказать| |слово| |«||жопа||»||,| |не| |то| |что| |«||м||***||к||»||.
А| |так||…| |любой| |язык| |дает| |такой| |простор| |для| |маневров||!
И| |почему| |только| |вы| |говорите| |«||стилистически| |не| |очень| |разнообразный| |язык| |советского| |кино||»||?
Это||-||то| |ерунда||.
У| |нас| |стилистически| |не| |очень| |разнообразный| |язык| |советской| |жизни||!
У| |нас| |не| |было| |и| |до| |сих| |пор| |нет| |языка| |любви||,| |и| |вместо| |разговора| |влюбленных| |—| |особенно| |если| |это| |разговор| |влюбленных| |в| |постели| |—| |получается| |или||,| |прости| |господи||,| |Гоблин||,| |или| |учебник| |гинекологии||.
Но| |это| |кошмар| |какой-то||.
—| |Сейчас| |самый| |популярный| |мем||,| |сложившийся| |из| |ваших| |переводов||,| |умещается| |в| |30-секундный| |видеоролик| |из| |фильма| |под| |названием| |«||Кровь| |и| |бетон||:| |история| |любви||»||.
Помните| |такой||?
—| |Нет||,| |не| |помню||.
—| |Ровно| |30| |секунд| |канонического| |для| |видео| |90-х| |годов| |потока| |ругательств||.
Посмотрим||?
—| |Не| |надо||!
—| |Не| |любите| |пересматривать| |свои| |работы||?
—| |Ну||,| |наверное||,| |было| |такое||,| |не| |помню||.
Хоть| |что-то| |я| |дал| |русской| |аудитории||.
Но| |это| |все| |происходит| |абсолютно| |спонтанно||.
Я| |не| |сижу| |и| |не| |решаю||,| |можно| |ли| |сказать| |слово| |«||хе***я||»||.
Оно| |просто| |уже| |есть| |в| |ежеминутном| |языке| |на| |улице||.
Я| |не| |говорю||,| |что| |это| |самое| |лучшее| |слово| |в| |русском| |языке||.
Я| |не| |уверен||,| |что| |в| |детском| |саду| |воспитательница| |должна| |распевать| |про| |это| |песенки| |детям||.
Но| |в| |обычном| |языке| |у| |людей| |на| |улице| |это| |слово| |уже| |присутствует||.
Теперь| |это| |будет| |воспринято| |нормально| |и| |без| |шока||.
Если| |я| |буду| |переводить| |фильм| |в| |женском| |монастыре||,| |наверное||,| |я| |подберу| |другие| |слова||.
Хотя| |надо| |еще| |внимательно| |посмотреть| |на| |монашек||.
—| |Для| |вас| |перевод| |фильмов| |—| |это| |было| |что||?
—| |Кайф||.
—| |Или| |просто| |работа||?
—| |Да| |ну| |что| |вы||.
Это| |такой| |кайф||.
—| |Не| |чувствовали||,| |что| |этими| |нелегальными| |видеопереводами| |открываете| |мир| |для| |людей||?
—| |Вы| |знаете||,| |меня||,| |конечно||,| |радовало||,| |что| |появился| |очередной| |источник| |информации||.
Но| |так||,| |неосознанно||,| |на| |философствование| |не| |было| |ни| |времени||,| |ни| |возраста||.
Это| |я| |сейчас| |могу| |предаваться| |каким-то| |размышлениям||.
А| |тогда| |—| |жеребячье| |ржание||,| |что| |появилось| |какое-то| |кино||.
Всегда| |было| |приятно| |посмотреть| |что-то| |новое||.
А| |потом||,| |дело| |еще| |в| |том||,| |что| |я| |никогда| |не| |видел| |такого| |потока| |абсолютного| |кинематографического| |дерьма||,| |как| |после| |появления| |видео||.
Потому| |что| |любой| |кинофестиваль| |подбирал| |что-то| |более-менее| |приличное||.
Да||,| |в| |прокат| |у| |нас| |иногда| |выходило| |полное| |говно||.
Волосы| |дыбом| |вставали| |от| |того||,| |что| |показывали||.
Но| |такого| |количества| |фуфла||,| |как| |в| |90-е||,| |мы| |не| |видели||.
Конечно||,| |очень| |хотелось| |бы| |сказать||,| |что| |вот| |открылись| |ворота| |—| |и| |к| |нам| |хлынули| |фильмы| |Вуди| |Аллена| |или| |хотя| |бы| |Фрэнсиса| |Копполы||,| |но| |черта| |с| |два||.
—| |Есть| |понимание||,| |зачем| |нужно| |было| |российскому| |зрителю| |посмотреть| |весь| |этот| |поток| |некачественного| |и| |разного||?
—| |Я| |считаю||,| |что| |любая| |группа| |людей||,| |любое| |общество| |должны| |пройти| |через| |стадию| |искушения| |дерьмом||.
Вот| |то||,| |что| |в| |советское| |время| |нам| |это| |дерьмо| |не| |показывали||,| |не| |было| |плюсом||.
Поэтому| |мы| |с| |такой| |готовностью| |потом| |на| |него| |и| |набросились||.
Наверное||,| |нужно||,| |чтобы| |оно| |всегда| |было| |в| |культуре| |общества||,| |чтобы| |выросло| |то| |поколение| |—| |не| |зря| |Моисей| |столько| |водил| |по| |пустыне||,| |—| |которое| |не| |будет| |смотреть| |это||,| |которое| |не| |будет| |читать| |Донцову||,| |например||,| |хоть| |ты| |тресни||,| |даже| |в| |электричке||.
—| |Выросло||?
Не| |знаю||.
Думаю||,| |что| |пока| |еще| |нет||.
Но| |я| |надеюсь||,| |что| |вырастет||.
А| |может||,| |оно| |и| |не| |должно| |вырастать||.
Может| |быть||,| |оно| |и| |должно| |всегда| |быть| |такое| |для| |того||,| |чтобы| |были| |те| |один||,| |два| |или| |пять| |процентов||,| |для| |которых| |будут| |работать| |настоящие| |художники||.
Против| |Facebook| |подали| |коллективный| |иск| |25| |тыс||.| |пользователей| |.
Они| |обвиняют| |социальную| |сеть| |в| |нарушении| |неприкосновенности| |частной| |жизни||,| |незаконном| |сборе| |и| |передаче| |персональных| |данных||,| |а| |также| |в| |слежке| |за| |пользователями| |с| |помощью| |"||лайков||"| |и| |приложений||.
Более| |25| |тыс||.| |пользователей| |Facebook| |подали| |коллективный| |иск| |в| |суд| |австрийской| |столицы| |Вены| |против| |социальной| |сети| |за| |неправомерное| |использование| |их| |персональных| |данных||.
Пользователи| |Facebook| |во| |главе| |с| |активистом| |Максом| |Шремсом||,| |возглавляющим| |общественную| |кампанию| |"||Европа| |против| |Facebook||"||,| |обвиняют| |социальную| |сеть| |в| |нарушении| |неприкосновенности| |частной| |жизни||,| |незаконном| |сборе| |и| |передаче| |персональных| |данных||,| |а| |также| |в| |слежке| |за| |пользователями| |с| |помощью| |"||лайков||"| |и| |приложений||.
"||Проблема| |не| |в| |том||,| |что| |Facebook| |сохраняет| |их| |(||персональные| |данные||)||,| |а| |в| |том||,| |что| |их| |нельзя| |удалить||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Шремса||.
Истцы| |считают||,| |что| |вся| |персональная| |информация| |европейских| |пользователей| |сети| |находится| |в| |распоряжении| |американских| |спецслужб||.
Если| |пользователи| |выиграют| |дело||,| |Facebook| |будет| |вынуждена| |заплатить| |каждому| |из| |25| |тыс||.| |заявителей| |500| |евро| |компенсации| |(||в| |общей| |сложности| |около| |12,5| |млн| |евро||)||.
В| |дальнейшим| |к| |иску| |может| |присоединиться| |еще| |25| |тыс||.| |пользователей||.
"||Ленфильм||"| |возобновляет| |после| |долгого| |перерыва| |собственное| |кинопроизводство| |.
Два| |кинопроекта| |продюсерского| |центра| |"||Ленфильм||"| |-| |лирическая| |комедия| |"||Трек||"| |Ильи| |Северова| |и| |сказка| |"||Самый| |рыжий| |лис||"| |Александры| |Стреляной| |-| |получили| |поддержку| |Министерства| |культуры| |РФ||.
"||Ленфильм||"| |осенью| |приступит| |к| |производству| |двух| |фильмов||,| |которые| |после| |долгого| |перерыва| |станут| |первыми| |самостоятельными| |проектами||,| |сделанными| |киностудией||,| |сообщает| |РИА| |«||Новости||»||.
Два| |кинопроекта| |продюсерского| |центра| |"||Ленфильм||"| |-| |"||Трек||"| |Ильи| |Северова| |и| |"||Самый| |рыжий| |лис||"| |Александры| |Стреляной| |-| |получили| |поддержку| |Министерства| |культуры| |РФ||.
"||В| |Министерстве| |культуры| |прошли| |открытые| |заседания| |экспертного| |совета| |по| |игровому| |кино||.
По| |итогам| |рассмотрения||,| |эксперты| |рекомендовали| |департаменту| |кинематографии| |внести| |в| |список| |получателей| |государственной| |субсидии| |10| |дебютных| |проектов| |и| |10| |проектов| |фильмов| |для| |детей||.
В| |их| |число| |вошли| |два| |полнометражных| |художественных| |кинопроекта| |продюсерского| |центра| |"||Ленфильм||"| |(||лирическую| |комедию| |"||Трек||"| |и| |сказку| |"||Самый| |рыжий| |лис||"||)||,
-| |сообщил| |представитель| |киностудии||.
Суммы||,| |выделяемые| |министерством||,| |будут| |определены| |позднее||.
"||Осенью| |оба| |кинопроекта| |вступят| |в| |подготовительный| |период||"||,
-| |добавил| |представитель| |студии||.
"||Ленфильм||"| |был| |основан| |в| |1918| |году| |в| |Санкт-Петербурге||.
За| |всю| |историю| |на| |киностудии| |снято| |более| |1,5| |тысячи| |игровых| |полнометражных| |фильмов||.
Последние| |несколько| |лет| |"||Ленфильм||"| |переживает| |экономический| |кризис||.
В| |начале| |сентября| |2012| |года| |были| |проведены| |общественные| |слушания||,| |на| |которых| |было| |представлено| |несколько| |концепций| |развития| |киностудии||.
В| |мае| |этого| |года| |сообщалось||,| |что| |федеральным| |законом| |предусмотрено| |предоставление| |в| |2013| |году| |государственной| |гарантии| |Российской| |Федерации| |ОАО| |"||Киностудия| |"||Ленфильм||"| |в| |объеме| |1,53| |млрд| |рублей||.
Президент| |подписал| |закон| |против| |курения
СМИ| |выяснили||,| |что| |пока| |ещё| |можно| |курильщику||.
Владимир| |Путин| |подписал| |закон| |"||Об| |охране| |здоровья| |граждан| |от| |воздействия| |табачного| |дыма| |и| |последствий| |потребления| |табака||"||,| |который| |с| |1| |июня| |наложит| |ряд| |существенных| |ограничений| |этой| |пагубной| |привычки||.
Напомним||,| |что| |законопроект| |был| |с| |легкостью| |принят| |в| |Госдуме||,| |в| |итоговом| |третьем| |чтении| |-| |12| |февраля||.
Уже| |20| |числа| |документ| |был| |одобрен| |большинством| |голосов| |в| |Совете| |Федерации||.
"||Федеральный| |закон| |принят| |в| |целях| |реализации| |в| |российском| |законодательстве| |положений| |Рамочной| |конвенции| |Всемирной| |организации| |здравоохранения| |по| |борьбе| |против| |табака||,| |ратифицированной| |Российской| |Федерацией| |в| |2008| |году||,| |и| |регулирует| |отношения||,| |возникающие| |в| |сфере| |охраны| |здоровья| |населения| |от| |воздействия| |окружающего| |табачного| |дыма| |и| |последствий| |потребления| |табака||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |пресс-службу| |Кремля||.
Ограничения| |для| |курильщиков| |и| |табачных| |компаний| |будут| |вводиться| |постепенно||.
С| |1| |июня| |2013| |года| |запрещается| |курение| |в| |закрытых| |помещениях| |госучреждений||,| |на| |территориях| |образовательных||,| |медицинских||,| |спортивных||,| |культурных| |учреждений||.
Нельзя| |будет| |курить| |на| |вокзалах||,| |станциях| |и| |остановках| |общественного| |транспорта||,| |а| |также| |ближе||,| |чем| |на| |расстоянии| |15| |метров| |от| |оных||,| |в| |том| |числе||,| |от| |входа| |на| |станции| |метрополитена||.
С| |начала| |лета| |запрещено| |курение| |на| |детских| |площадках| |и| |пляжах||,| |в| |подъездах||,| |на| |рабочем| |месте| |в| |закрытом| |помещении||.
А| |также||,| |что| |логично||,| |на| |автозаправочных| |станциях||.
На| |год| |-| |до| |1| |июня| |2014| |года| |-| |откладывается| |введение| |запрета| |на| |курение| |в| |поездах| |дальнего| |следования| |и| |на| |судах||,| |находящихся| |в| |дальнем| |плавании||.
Также| |дается| |отсрочка| |на| |введение| |запрета| |на| |курение| |в| |гостиницах||,| |а| |также| |ресторанах||,| |барах| |и| |прочих| |заведениях| |общественного| |питания||.
Кроме| |того||,| |еще| |год| |курильщики| |смогут| |чувствовать| |себя| |спокойно| |на| |пассажирских| |платформах| |пригородных| |поездов||.
Производителям| |сигарет| |тоже| |придется| |несладко| |-| |им| |будет| |запрещено| |спонсировать| |какие-либо| |мероприятия||,| |проводить| |рекламные| |акции||,| |бесплатно| |раздавать| |образцы| |и| |вообще| |рекламировать| |свою| |продукцию||.
Сигареты| |исчезнут| |из| |продажи| |на| |территориях| |вокзалов||,| |за| |исключением| |зон| |Duty| |Free| |в| |аэропортах||.
Также| |производителям| |придется| |смириться| |с| |потерей| |части| |потребителей| |вследствие| |серьезного| |удорожания||:| |устанавливается| |минимальная| |цена| |пачки| |сигарет||.
Появятся| |и| |ограничения| |на| |торговлю| |табачной| |продукцией| |-| |купить| |сигареты| |курильщик| |сможет| |лишь| |в| |стационарных| |торговых| |точках| |и| |по| |прейскуранту||.
Ну| |и| |наконец||,| |телевизионщикам| |и| |киношникам||,| |судя| |по| |всему||,| |придется| |последовать| |примеру| |американских| |коллег| |и| |использовать| |сигареты| |как| |атрибут| |отрицательных| |персонажей| |либо| |тех| |героев||,| |которые| |по| |сюжету| |обречены| |на| |смерть||.
Ведь| |эксплуатация| |образа| |курильщика| |в| |визуальном| |искусстве| |с| |1| |июня| |2014| |года| |будет| |возможна| |лишь| |в| |тех| |случаях||,| |когда| |это| |является| |неотъемлемой| |частью| |образа||.
Еще| |ряд| |мер||,| |касающихся| |ограничения| |торговли| |табачной| |продукцией| |вступит| |в| |силу| |с| |1| |января| |2017| |года||.
Согласно| |прогнозам||,| |до| |конца| |года| |Apple| |может| |продать| |от| |10| |до| |32| |млн| |своих| |смарт-часов||.
Аналитическая| |компания| |Slice| |Intelligence| |представила| |данные||,| |согласно| |которым| |корпорация| |Apple| |получила| |около| |миллиона| |предварительных| |заказов| |на| |"||умные||"| |часы| |Apple| |Watch| |всего| |за| |сутки| |с| |момента| |начала| |продаж||.
Данные| |Slice| |Intelligence| |основаны| |на| |результатах| |опроса||,| |в| |котором| |приняли| |участие| |более| |девяти| |тысяч| |покупателей||.
Основываясь| |на| |их| |ответах||,| |аналитики| |пришли| |к| |выводу||,| |что| |только| |в| |США| |за| |сутки| |заказ| |на| |часы| |оформило| |957| |тысяч| |пользователей||,| |причем| |на| |каждого| |из| |них| |в| |среднем| |пришлось| |примерно| |1,3| |единицы| |часов||.
Средняя| |стоимость| |одного| |заказа| |составила| |504| |доллара||.
Сама| |Apple| |пока| |не| |раскрыла| |собственные| |данные| |о| |количестве| |предзаказов||,| |уточняет| |NEWSru.com||.
В| |Slice| |также| |полагают||,| |что| |71||%| |всех| |продаж| |часов| |пришелся| |на| |модели| |с| |42-миллиметровым| |дисплеем||,| |тогда| |как| |лишь| |29||%| |покупателей| |выбрали| |версии| |часов| |с| |экраном| |диагональю| |38| |мм||.
Стоит| |также| |отметить||,| |что| |отчёт| |Slice| |Intelligence| |касается| |только| |американских| |продаж| |смарт-часов| |Apple| |и| |не| |включает| |данные| |из| |Канады||,| |Австралии||,| |Великобритании||,| |Германии||,| |Франции||,| |Японии||,| |Гонконга| |и| |Китая||.
На| |некоторых| |из| |этих| |рынков| |показатели| |продаж| |могут| |даже| |превышать| |американские||.
Данные| |Slice| |Intelligence| |о| |продажах| |Apple| |Watch| |свидетельствуют| |о| |том||,| |что| |всего| |за| |сутки| |Apple| |смогла| |продать| |больше| |"||умных||"| |часов||,| |чем| |все| |производители| |аналогичных| |устройств| |на| |базе| |Android| |Wear| |за| |2014| |год||.
Так||,| |согласно| |данным| |компании| |Canalys||,| |в| |минувшем| |году| |производителям| |смарт-часов| |удалось| |поставить| |на| |рынок| |лишь| |720| |тыс||.| |устройств| |на| |базе| |операционной| |системы| |Android| |Wear||.
Напомним||,| |что| |продажи| |часов| |Apple| |Watch| |начались| |10| |апреля||.
При| |этом| |самые| |дорогие| |модели| |новой| |линейки| |часов| |Watch| |стоимостью| |от| |10| |до| |17| |тыс||.| |долларов| |были| |распроданы| |в| |США| |и| |Китае| |в| |течение| |первого| |часа| |с| |начала| |приема| |предварительных| |заказов| |онлайн||.
Некоторые| |другие| |модели| |часов||,| |цена| |на| |которые| |варьируется| |от| |349| |до| |17| |тыс||.| |долларов||,| |также| |были| |полностью| |раскуплены| |в| |течение| |первых| |минут||.
Согласно| |различным| |прогнозам||,| |до| |конца| |года| |Apple| |может| |продать| |от| |10| |до| |32| |млн| |своих| |смарт-часов||.
Согласно| |прогнозам||,| |до| |конца| |года| |Apple| |может| |продать| |от| |10| |до| |32| |млн| |своих| |смарт-часов||.
За| |растрату| |денег| |дольщиков| |введут| |уголовную| |ответственность| |.
Общество| |взаимного| |страхования| |застройщиков| |станет| |одним| |из| |главных| |барьеров| |на| |пути| |появления| |обманутых| |дольщиков| |в| |России||,| |и| |не| |последним||.
Депутат| |Госдумы| |от| |"||Единой| |России||"| |Александр| |Хинштейн| |предлагает| |ввести| |уголовную| |ответственность| |для| |застройщиков| |за| |нецелевое| |использование| |средств| |дольщиков||,| |пишет| |РБК||.
Как| |заявил| |Хинштейн||,| |законопроект| |уже| |готов||,| |сейчас| |он| |находится| |на| |согласовании| |и||,| |скорее| |всего||,| |до| |конца| |года| |его| |внесут| |на| |обсуждение| |в| |Госдуму||.
Напомним||,| |что| |с| |1| |января| |2014| |года| |вступил| |в| |силу| |закон| |о| |взаимном| |страховании| |ответственности| |застройщиков||,| |согласно| |которому| |девелопер| |не| |может| |привлекать| |средства| |граждан||,| |не| |застраховав| |свою| |ответственность| |перед| |ними| |одним| |из| |трех| |способов||:| |посредством| |банковской| |гарантии||,| |коммерческого| |страхования| |или| |вступления| |в| |ОВС||.
Говоря| |о| |создании| |ОВСЗ||,| |Хинштейна| |отметил||,| |что| |оно| |станет| |одним| |из| |главных| |барьеров| |на| |пути| |появления| |обманутых| |дольщиков| |в| |России||,| |и| |не| |последним||.
Также| |планируется| |введение| |закона| |о| |рекламе| |объектов| |недвижимости||,| |который| |не| |позволит| |привлекать| |покупателей| |на| |объекты||,| |для| |которых| |не| |готовы| |все| |разрешительные| |документы||.
По| |его| |словам||,| |работа| |по| |решению| |проблем| |с| |обманутыми| |дольщиками| |идет| |давно||,| |в| |том| |числе| |на| |законодательном| |уровне||.
Депутат| |напомнил||,| |что| |недавно| |Минрегион| |утвердил| |критерии||,| |которые| |определяют||,| |кто| |является| |обманутым| |дольщиком| |и| |какие| |объекты| |недвижимости| |подпадают| |под| |страхование||.
РФ| |не| |пригласили| |на| |саммит| |НАТО| |в| |Уэльсе
В| |нынешних| |условиях| |в| |Москве| |на| |это| |и| |не| |рассчитывали||.
Хотя| |все| |главные| |темы| |саммита| |НАТО||,| |который| |пройдет| |4||-||5| |сентября| |в| |Уэльсе||,| |будут| |в| |той| |или| |иной| |мере| |касаться| |России||,| |представителей| |РФ| |на| |этот| |раз| |на| |мероприятие||,| |в| |отличие| |от| |прошлых| |лет||,| |не| |пригласили||,| |сообщает| |«||Ъ||»||.
Участие| |российской| |делегации| |в| |предстоящем| |саммите| |признано| |"||нецелесообразным||"||.
Впрочем||,| |по| |словам| |собеседников| |издания| |в| |российских| |дипломатических| |кругах||,| |"||в| |нынешних| |условиях| |в| |Москве| |на| |приглашение| |и| |не| |рассчитывали||"||.
"||В| |НАТО| |еще| |в| |апреле| |приняли| |решение| |о| |сворачивании| |сотрудничества| |с| |РФ||.
Это| |была| |не| |наша| |инициатива||,| |мы| |были| |готовы| |продолжать| |совместную| |работу||.
Жаль||,| |что| |были| |заморожены| |важные| |проекты||.
Сейчас| |мяч| |на| |стороне| |альянса| |-| |напрашиваться| |мы| |не| |будем||"||,
-| |заявил| |источник| |издания| |в| |российских| |дипломатических| |кругах||.
Список| |пяти| |ключевых| |тем| |саммита| |был| |обнародован| |на| |минувшей| |неделе||.
Во-первых||,| |члены| |альянса| |обсудят| |усиление| |коллективной| |обороны||;| |во-вторых||,| |саммит| |должен| |подчеркнуть| |важность| |уровней| |расходов| |членов| |НАТО| |на| |оборону||;| |в-третьих||,| |планируется| |обсудить| |отношения| |с| |РФ| |и| |укрепление| |связей| |с| |Украиной||;| |в-четвертых||,| |речь| |пойдет| |об| |углублении| |партнерских| |отношений| |НАТО||;| |в-пятых||,| |члены| |альянса| |поговорят| |о| |завершении| |операции| |НАТО| |в| |Афганистане||.
В| |коммюнике| |альянса| |подчеркивалось||,| |что| |саммит| |НАТО| |соберется| |в| |критический| |момент| |истории||,| |когда| |"||глобальная| |безопасность| |становится| |все| |более| |нестабильной||,| |как| |показали| |действия| |России| |на| |Украине||"||.
Напомним||,| |об| |"||агрессии||"| |РФ| |против| |Украины||,| |ответом| |на| |которую| |должно| |стать| |укрепление| |обороноспособности| |альянса||,| |в| |руководстве| |НАТО| |говорят| |уже| |не| |первый| |месяц||.
Недавно| |генсек| |организации| |Андерс| |Фог| |Расмуссен| |и| |командующий| |Объединенными| |силами| |альянса| |в| |Европе| |Филип| |Бридлав| |заявили||,| |что| |на| |саммите| |в| |Уэльсе| |примут| |меры| |для| |того||,| |чтобы| |в| |ответ| |на| |"||агрессию||"| |РФ| |альянс| |был| |более| |подготовленным||,| |быстрым| |и| |гибким||.
Бридлав| |предупредил||,| |что| |угроза| |российского| |вторжения| |реальна||,| |и| |странам| |НАТО| |надо| |готовиться| |противостоять| |так| |называемым| |зеленым| |человечкам||.
О| |том||,| |что| |важные| |меры| |по| |укреплению| |альянса| |будут| |приняты| |на| |саммите| |НАТО| |в| |Уэльсе||,| |сообщалось| |несколько| |недель| |назад| |после| |опубликования| |доклад| |британского| |парламента| |о| |просчетах| |альянса||.
Тогда| |же| |в| |организации| |заговорили| |о| |создании| |для| |отражения| |угрозы| |от| |РФ| |дополнительных| |сил| |быстрого| |реагирования| |-| |как| |наземных||,| |так| |и| |воздушных||.
Не| |исключено||,| |что| |отношения| |Москвы| |и| |НАТО| |улучшатся| |после| |того||,| |как| |Андерса| |Фог| |Расмуссена| |на| |посту| |генсека| |альянса| |сменит| |экс-премьер| |Норвегии| |Йенс| |Столтенберг||.
В| |Москве| |к| |Столтенбергу| |относятся| |нейтрально-положительно||,| |в| |то| |время| |как| |нынешний| |генсек| |в| |последнее| |время| |ничего||,| |кроме| |раздражения||,| |не| |вызывает||.
Столтенберг| |заступит| |на| |пост| |генсека| |НАТО| |уже| |после| |саммита| |-| |1| |октября||.
В| |Израиле| |запретят| |слово| |«||нацист||»| |и| |жёлтые| |звезды| |Давида
Оппозиционные| |партии| |заявили||,| |что| |законопроект| |представляет| |собой| |очевидную| |попытку| |ограничить| |свободу| |слова| |и| |помешать| |публичной| |дискуссии||.
Депутаты| |израильского| |Кнессета| |дали| |согласие| |на| |рассмотрение| |проекта| |закона||,| |объявляющего| |вне| |закона| |употребление| |слов| |«||нацист||»||,| |«||нацизм||»| |и| |их| |производных||,| |а| |также| |использование| |введенной| |нацистами| |символики||.
Эти| |ограничения| |не| |будут| |затрагивать| |лишь| |две| |сферы||:| |научную| |и| |образовательную||,| |в| |которых| |соответствующим| |словам| |и| |символам| |оставлено| |место| |для| |изучения||.
Все| |прочие| |за| |нарушение| |закона| |должны| |будут| |либо| |выплатить| |штраф| |до| |100| |тыс||.| |шекелей| |(||950| |тыс||.| |рублей||)||,| |либо| |отправиться| |в| |тюрьму| |на| |срок| |до| |полугода||.
Законопроект| |был| |представлен| |правящей| |правой| |коалицией||,| |пишет| |Лента.ру||.
Ее| |представители| |заявили||,| |что| |в| |еврейском| |государстве| |должны| |быть| |ограничения| |на| |использование| |некоторых| |слов| |и| |символов||,| |так| |или| |иначе| |связанных| |с| |нацизмом||.
Ожидается||,| |что| |рассмотрение| |законопроекта| |будет| |продолжено| |в| |ближайшее| |время||.
Сейчас| |у| |его| |сторонников| |есть| |все| |шансы| |на| |успех||,| |поскольку| |правящая| |коалиция| |обладает| |большинством| |в| |Кнессете||.
Оппозиционные| |партии||,| |в| |свою| |очередь||,| |заявили||,| |что| |законопроект| |представляет| |собой| |очевидную| |попытку| |ограничить| |свободу| |слова| |и| |помешать| |публичной| |дискуссии||.
Основными| |противниками| |инициативы| |выступили| |левые| |партии||,| |которые| |обычно| |не| |стесняются| |в| |выражениях| |при| |критике| |политики| |правительства| |в| |отношении| |палестинцев||.
Их| |союзниками| |в| |этом| |вопросе| |стали| |ультраортодоксальные| |партии||,| |периодически| |обвиняющие| |в| |нацизме| |арабов| |и| |все| |то| |же| |правительство||.
Чтобы| |подчеркнуть| |свое| |«||угнетенное||»| |положение| |некоторые| |ультраортодоксы| |во| |время| |протестных| |акций| |нашивают| |на| |свою| |одежду| |желтые| |звезды| |Давида||,| |которые| |нацистские| |власти| |заставляли| |носить| |всех| |жителей| |еврейских| |гетто||.
В| |случае| |принятия| |закона| |использование| |этих| |символов| |будет| |запрещено||.
За| |исполнением| |закона| |о| |блогерах| |проследят| |"||интернет-гуру||"
Ни| |состав| |комиссии||,| |ни| |порядок| |ее| |работы| |пока| |не| |утверждены||,| |хотя| |закон| |вступает| |в| |силу| |уже| |1| |августа||.
Разрешать| |спорные| |вопросы| |в| |рамках| |закона| |о| |блогерах| |Роскомнадзор| |планирует| |при| |помощи| |специальной| |экспертной| |комиссии||,| |в| |которую| |войдут| |представители| |интернет-отрасли||,| |пишет| |РБК||.
О| |создании| |экспертной| |комиссии| |при| |Роскомнадзоре| |РБК| |рассказал| |заместитель| |директора| |Российской| |ассоциации| |электронных| |коммуникаций| |(||РАЭК||)| |Сергей| |Гребенников||.
По| |его| |словам||,| |в| |комиссию| |войдут| |специалисты| |его| |ассоциации| |и| |представители| |крупных| |интернет-компаний||:| |Mail.Ru| |Group||,| |"||ВКонтакте||"||,| |Ramber| |&| |Co| |и| |др||.
Директор| |по| |внешним| |коммуникациям| |Ramber| |&| |Co| |Матвей| |Алексеев| |подтверждает||,| |что| |вместе| |с| |директором| |по| |маркетингу| |Олегом| |Барминым| |может| |войти| |от| |компании| |к| |экспертный| |совет||.
Сеть| |"||ВКонтакте||"||,| |по| |словам| |близкого| |к| |ней| |источника||,| |в| |комиссии| |будет| |представлять| |первый| |замгендиректора| |Борис| |Добродеев||.
Mail.Ru| |Group| |собирается| |участвовать| |в| |работе| |комиссии||,| |говорит| |представитель| |компании| |Ксения| |Чабаненко||.
Роскомнадзор| |должен| |озвучить| |свои| |планы| |во| |вторник||,| |22| |июля||,| |на| |Дне| |блогера| |в| |России| |–| |специальном| |мероприятии||,| |где| |ведомство| |объяснит||,| |как| |оно| |будет| |следить| |за| |исполнением| |закона| |о| |блогерах||.
Пресс-секретарь| |Роскомнадзора| |Вадим| |Ампелонский| |вчера| |ограничился| |заявлением||,| |что| |в| |экспертную| |комиссию| |войдут| |"||интернет-гуру| |и| |отраслевые| |эксперты||"||.
Пока| |не| |разработаны| |ни| |план| |формирования| |комиссии||,| |ни| |порядок| |ее| |работы||.
"||Те| |рабочие| |варианты||,| |которые| |мы| |видим| |сейчас||,| |нас| |не| |до| |конца| |устраивают||"||,| |–| |пояснил| |Ампелонский||,| |уточнив||,| |что| |"||до| |1| |августа| |еще| |достаточно| |времени||"||.
Закон| |№| |97||-||ФЗ| |"||О| |внесении| |изменений| |в| |ФЗ| |"||Об| |информации||...||"| |был| |принят| |Госдумой| |и| |одобрен| |Советом| |Федерации| |в| |апреле||,| |в| |мае| |его| |подписал| |президент| |Путин||.
Сам| |закон| |вступает| |в| |силу| |1| |августа| |и| |обязывает| |организаторов| |распространения| |информации| |хранить| |метаданные| |о| |действиях| |пользователей| |в| |течение| |шести| |месяцев||.
Кроме| |того||,| |блогеры||,| |чья| |ежедневная| |аудитория| |превышает| |3| |тыс||.| |человек||,| |фактически| |приравниваются| |к| |СМИ||.
Комиссия| |будет||,| |к| |примеру||,| |решать||,| |действительно| |ли| |аудитория| |блогера| |достигает| |3| |тыс||.| |человек||,| |разместил| |ли| |такой| |блогер| |у| |себя| |недостоверную| |информацию| |или| |экстремистские| |материалы||,| |рассказывает| |Гребенников||.
Но| |заключение| |экспертов| |будет| |носить| |только| |рекомендательный| |характер||.
Создавая| |такую| |комиссию||,| |Роскомнадзор| |снимает| |с| |себя| |часть| |ответственности| |за| |принятие| |каких-либо| |решений| |в| |спорных| |ситуациях| |и| |одновременно| |показывает||,| |что| |идет| |навстречу| |отрасли||,| |указывает| |Алексеев||.
Закон| |"||очень| |сложен||"||,| |"||в| |нем| |есть| |моменты||,| |которые| |невозможно| |учесть| |ни| |при| |какой| |теоретизации||"||,| |признает| |Ампелонский||.
У| |многих| |пользователей| |до| |сих| |пор| |нет| |понимания||,| |кто| |все-таки| |будет| |считаться| |блогером||,| |свидетельствуют| |вопросы| |на| |специальном| |сайте| |"||Яблоггер.рф||"||.
Так||,| |один| |из| |посетителей| |спрашивает||,| |попадают| |ли| |под| |определение| |"||блогер||"| |интернет-магазины||.
"||Закон| |не| |ставит| |факт| |отнесения| |лица| |к| |блогеру| |в| |зависимость| |от| |информации||,| |которая| |содержится| |на| |сайте||,| |главное||,| |чтобы| |она| |была| |общедоступной||"||,
–| |отвечает| |РАЭК||.
Поэтому||,| |по| |мнению| |ассоциации||,| |любая| |площадка| |с| |аудиторией| |от| |3| |тыс||.| |человек| |является| |блогером||.
В| |тексте| |закона| |блогер| |описан| |так||:
"||Владелец| |сайта| |и| |(||или||)| |страницы| |сайта| |в| |сети| |Интернет||,| |на| |которых| |размещается| |общедоступная| |информация| |и| |доступ| |к| |которым| |в| |течение| |суток| |составляет| |более| |3| |тыс||.| |пользователей| |сети| |Интернет||"||.
В| |Роскомнадзоре||,| |однако||,| |готовы| |трактовать| |понятие| |"||блогер||"| |уже| |–| |оно| |соотносится| |исключительно| |с| |физическими| |лицами||.
"||Если| |вы| |создаете| |сайт||,| |где| |будут| |публиковаться| |изречения| |от| |конкретного| |физического| |лица||,| |его| |можно| |назвать| |блогом||"||,
–| |говорит| |Ампелонский||.
По| |закону| |Роскомнадзор| |должен| |будет| |вести| |реестр| |блогеров||.
По| |словам| |Ампелонского||,| |ведомство||,| |чтобы| |определить| |аудиторию| |площадок||,| |планирует| |ориентироваться| |на| |открытые| |данные| |уже| |существующих| |счетчиков| |типа| |"||Яндекс.Метрика||"| |или| |Openstat||.
Если| |этой| |информации| |будет| |недостаточно||,| |Роскомнадзор| |намерен| |запрашивать| |данные| |напрямую| |у| |организаторов| |распространения| |информации||.
Венедиктов| |сообщил| |о| |новой| |отставке| |гендиректора| |«||Эха| |Москвы||»
В| |«||Газпром-медиа||»| |назвали| |кандидатуру| |на| |пост| |гендиректора| |«||Эха| |Москвы||»| |-| |собираются| |вернуть| |Екатерину| |Павлову||.
Генеральный| |директор| |радиостанции| |«||Эхо| |Москвы||»| |Михаил| |Демин| |может| |вскоре| |покинуть| |свой| |пост||.
Об| |этом| |сообщил| |главный| |редактор| |Алексей| |Венедиктов||,| |пишет| |Лента.ру||.
Вопрос| |об| |увольнении| |генерального| |директора| |будет| |поднят| |во| |время| |собрания| |акционеров| |«||Газпром-Медиа||»| |в| |июне||.
«||Чувствую| |себя| |клоуном| |в| |цирке||.
Опять| |смена| |гендира||.
Я| |голосовал| |против| |увольнения| |Федутинова||,| |я| |голосовал| |против| |увольнения| |Павловой||,| |я| |голосую| |против| |увольнения| |Демина||»||,
—| |отмечает| |Венедиктов||.
Сам| |Демин| |сообщил||,| |что| |ему| |известно| |о| |том||,| |что| |вопрос| |об| |его| |отставке| |будет| |вынесен| |на| |голосование||,| |однако| |отказался| |это| |комментировать||.
Демин| |был| |назначен| |генеральным| |директором| |радиостанции| |в| |декабре| |2014| |года||,| |сменив| |Екатерину| |Павлову||.
Она| |была| |избрана| |на| |этот| |пост| |в| |феврале| |2014| |года| |после| |отстранения| |Юрия| |Федутинова||,| |который| |руководил| |радиостанцией| |более| |20| |лет||.
До| |своего| |избрания| |на| |пост| |гендиректора| |«||Эха| |Москвы||»| |Демин| |был| |PR||-||директором| |оргкомитета| |Олимпийских| |игр| |в| |Сочи||.
Тем| |временем| |стало| |известно||,| |что| |«||Газпром-медиа||»| |выдвинет| |на| |пост| |генерального| |директора| |«||Эха| |Москвы||»| |Екатерину| |Павлову||.
«||Холдинг| |"||Газпром-Медиа||"| |инициировал| |внеочередное| |общее| |собрание| |акционеров| |ЗАО| |"||Эхо| |Москвы||"||,| |повестка| |дня| |которого| |включает| |вопрос| |о| |смене| |генерального| |директора| |радиостанции||.
"||Газпром-Медиа||"| |планирует| |выдвинуть| |кандидатуру| |бывшего| |генерального| |директора| |Екатерины| |Павловой||»||,
—| |рассказали| |агентству||.
В| |холдинге| |уточнили||,| |что| |действующему| |гендиректору| |Михаилу| |Демину| |будет| |предложена| |другая| |должность||.
Президент| |Бразилии| |предложила| |протестующим| |референдум
Дилма| |Русеф| |считает||,| |что| |страна| |нуждается| |в| |политической| |реформе||.
Президент| |Бразилии| |выступила| |с| |предложением| |провести| |референдум||.
Свое| |предложение| |Дилма| |Русеф| |высказала| |на| |встрече| |с| |губернаторами| |и| |мэрами| |охваченных| |протестами| |провинций||.
Она| |также| |сообщила| |о| |намерении| |правительства| |вложить| |25| |млрд| |долларов| |в| |развитие| |системы| |общественного| |транспорта| |Бразилии||,| |а| |также| |снизить| |налоги| |на| |топливо| |для| |некоторых| |видов| |общественного| |транспорта||.
Кроме| |того||,| |президент| |высказалась| |за| |ужесточение| |наказания| |за| |коррупцию| |путем| |перевода| |их| |в| |категорию| |особо| |тяжких| |преступлений||,| |пишет| |РБК||.
Напомним||,| |в| |Бразилии| |уже| |больше| |двух| |недель| |продолжаются| |масштабные| |протесты||,| |в| |которых| |принимают| |участие| |до| |1| |млн| |человек||.
Люди| |вышли| |на| |улицу||,| |протестуя| |против| |повышения| |цены| |на| |проезд| |в| |общественном| |транспорте||,| |но| |постепенно| |список| |их| |требований| |к| |правительству| |значительно| |расширился||.
Протесты| |подогревались| |проходящим| |в| |Бразилии| |футбольным| |Кубком| |конфедерации| |-| |многие| |граждане| |выступают| |против| |проведения| |в| |стране| |крупных| |спортивных| |турниров| |(||Бразилия| |заявлена| |хозяйкой| |ближайшей| |летней| |Олимпиады| |и| |ЧМ||-||2014| |по| |футболу||)| |из-за| |их| |высокой| |стоимости||.
Согласно| |соцопросам||,| |протесты| |поддерживают| |75||%| |населения||.
Исход| |неясен||,| |но| |Лукашенко| |выиграет| |в| |любом| |случае
Эксперты| |прокомментировали| |грядущую| |встречу| |Путина| |и| |Порошенко| |в| |Минске||.
26| |августа| |в| |Минске| |пройдут| |переговоры||,| |в| |ходе| |которых| |представители| |Украины||,| |Евросоюза| |и| |Таможенного| |союза| |обсудят| |политическую| |и| |экономическую| |ситуацию| |на| |Украине||.
Самым| |ожидаемым| |пунктом| |программы| |является| |встреча| |Владимира| |Путина| |и| |Петра| |Порошенко||,| |возможность| |которой| |не| |исключают| |в| |Кремле||.
От| |президентов| |ждут| |решений||,| |которые| |приведут| |к| |завершению| |военных| |действий||.
Эксперты| |между| |тем| |говорят| |о| |политическом| |триумфе| |Лукашенко||.
"||Мы| |за| |то||,| |чтобы| |искать| |пути| |гармонизации| |отношений| |Украины| |с| |Таможенным| |союзом||,| |зоной| |свободной| |торговли| |СНГ| |и| |Европейским| |союзом| |в| |сфере| |экономики||.
Убеждены||,| |что| |при| |наличии| |доброй| |воли| |и| |желания| |руководствоваться| |нормами| |ВТО| |и| |другими| |нормами| |международного| |права| |можно| |договариваться| |по| |всем| |этим| |вопросам||"||,
-| |сказал| |глава| |МИДа| |РФ| |Сергей| |Лавров||.
Возможность| |встречи| |Путина| |и| |Порошенко| |не| |исключил| |и| |пресс-секретарь| |российского| |президента| |Дмитрий| |Песков||.
По| |его| |словам||,| |тем| |для| |обсуждения| |накопилось| |очень| |много||:
"||Это| |и| |обсуждение| |внутриукраинского| |кризиса||,| |страшная| |гуманитарная| |катастрофа| |на| |востоке| |страны||,| |необходимость| |прекращения| |огня||"||.
Кроме| |того||,| |по| |его| |словам||,| |лидеры| |двух| |стран| |могут| |обсудить| |двусторонние| |отношения| |в| |свете| |подписания| |Киевом| |Соглашения| |об| |ассоциации| |с| |ЕС| |и| |экономических| |последствиях| |такого| |шага||.
Официальный| |Киев| |говорит| |о| |предстоящей| |встрече| |более| |уверенно||.
Замглавы| |администрации| |президента| |Украины| |Валерий| |Чалый| |еще| |19| |августа| |выражал| |надежду| |на| |то||,| |что| |разговор| |лицом| |к| |лицу| |станет| |"||началом| |реального| |переговорного| |процесса| |по| |урегулированию| |украинского| |кризиса||"||.
При| |этом| |глава| |МИДа| |Украины| |Павел| |Климкин||,| |комментируя| |предстоящие| |встречи||,| |продемонстрировал| |довольно| |агрессивную| |риторику||.
"||Минск| |будет| |сложным||,| |но| |мы| |готовы| |к| |дипломатическому| |бою||.
Президент| |настроен| |решительно||.
Нас| |расшатывают| |дезинформацией||,| |поэтому| |прошу||:| |сохраняйте| |спокойствие||"||,
-| |написал| |министр| |в| |Twitter||.
Стоит| |отметить||,| |накануне| |Ангела| |Меркель| |обсудила| |с| |Порошенко| |пути| |мирного| |урегулирования| |ситуации| |на| |Донбассе| |по| |телефону||,| |и| |украинский| |президент| |проинформировал| |канцлера| |ФРГ| |об| |"||ухудшении| |ситуации||"||.
Еще| |одной| |темой| |разговора| |стало| |досрочное| |прекращение| |полномочий| |Верховной| |рады| |Украины| |как| |шаг| |к| |укреплению| |демократических| |институтов| |в| |стране||.
Представители| |ЕС| |на| |саммите| |надеются| |обсудить| |политические| |проблемы| |и| |проблемы| |безопасности||,| |а| |также| |подтвердить| |свою| |обеспокоенность| |по| |поводу| |гуманитарной| |ситуации| |на| |востоке| |Украины||,| |пишет| |РБК| |со| |ссылкой| |на| |Европейскую| |внешнеполитическую| |службу| |(||ЕВС||)||.
Еврокомиссар| |по| |торговле| |Карел| |не| |Гюхт| |намерен| |еще| |раз| |объяснить||,| |почему| |Соглашение| |об| |ассоциации| |Украина| |-| |ЕС| |является| |позитивным| |фактором| |для| |всего| |региона||.
Западные| |политики||,| |поддерживающие| |Украину||,| |столкнулись| |с| |тем||,| |что| |боевые| |действия| |в| |стране| |становятся| |все| |более| |ожесточенными||,| |закрывать| |глаза| |на| |это| |невозможно||,| |что| |дополнительно| |усиливает| |российскую| |позицию| |и| |вынуждает| |западных| |партнеров| |оказывать| |давление| |на| |Порошенко||,| |полагает| |политолог| |Мария| |Липман||.
К| |тому| |же||,| |Россия| |к| |встрече| |в| |Минске| |нарастила| |свои| |переговорные| |позиции||,| |поскольку| |история| |с| |гуманитарным| |конвоем| |-| |это| |среди| |прочего| |"||заявление| |позиции| |силы| |в| |том| |смысле||,| |что| |никто| |Москве| |не| |указ||,| |украинское| |правительство| |свою| |территорию| |не| |контролирует||,| |а| |Россия| |может| |там| |действовать| |по| |своему| |усмотрению||,| |у| |нее| |есть| |значительные| |рычаги| |и| |пространство| |для| |маневра||"||.
Позиция| |России| |по| |Украине| |не| |изменилась||,| |отмечает| |эксперт||:| |Москве| |нужны| |гарантии||,| |что| |Украина| |не| |окажется| |в| |западной| |орбите| |влияния| |и| |сохранится| |возможность| |влияния| |на| |политику| |Киева| |через| |право| |вето| |восточных| |регионов||.
«||Независимая| |газета||»| |полагает||,| |что| |вне| |зависимости| |от| |исхода| |переговоров| |по| |Украине| |в| |выигрыше| |окажется| |президент| |Белоруссии| |Александр| |Лукашенко||.
"||Согласие| |всех| |сторон| |на| |встречу| |в| |Минске| |говорит| |о| |том||,| |что| |оправдала| |себя| |выверенная| |и| |последовательная| |позиция| |белорусской| |стороны| |в| |отношении| |украинского| |кризиса||:| |не| |становиться| |в| |нем| |стороной| |конфликта||,| |а| |всячески| |способствовать| |улаживанию| |возникших| |противоречий||"||,
-| |отмечает| |политический| |обозреватель| |Алексей| |Мацевило||.
А| |политолог| |Денис| |Мельянцев| |и| |вовсе| |называет| |минский| |саммит| |"||триумфом| |белорусской| |дипломатии| |и| |личным| |политическим| |триумфом| |Александра| |Лукашенко||"||,| |поскольку| |теперь| |Белоруссию| |уже| |нельзя| |считать| |страной||-||изгоем||.
"||Она| |становится| |посредником| |в| |урегулировании| |спора| |глобального| |масштаба| |и| |повышает| |свой| |статус| |в| |качестве| |международного| |игрока||.
Теперь| |для| |США| |и| |ЕС| |разговаривать| |с| |Минском| |таким| |тоном||,| |как| |раньше||,| |будет| |не| |с| |руки||"||,
-| |говорит| |эксперт||.
В| |Евросоюзе||,| |добавим||,| |попытались| |охладить| |оптимистичный| |настрой| |Минска||.
"||В| |Минске| |будут| |обсуждаться| |не| |двусторонние| |отношения| |ЕС| |и| |Беларуси||"||,
-| |указала| |официальный| |представитель| |Кэтрин| |Эштон| |Майя| |Коцьянчич||,| |напомнив||,| |что| |посредническая| |миссия| |Лукашенко| |не| |изменила| |позицию| |ЕС| |к| |белорусским| |властям||.
Москве| |пообещали| |новый| |музей| |современного| |искусства
Средства| |на| |создание| |музея| |уже| |выделены| |из| |бюджета||.
В| |Москве| |появится| |новый| |музей| |современного| |искусства||.
Об| |этом| |сообщил| |министр| |культуры| |России| |Александр| |Авдеев| |на| |встрече| |с| |премьер-министром| |России| |Владимиром| |Путиным||.
По| |его| |словам||,| |в| |настоящий| |момент| |мэр| |столицы| |Сергей| |Собянин| |ищет| |для| |музея| |площадку||,| |а| |средства| |для| |строительства| |уже| |выделены||.
По| |словам| |Авдеева||,| |в| |Москве| |нет| |большого| |музея| |современного| |искусства||,| |а| |поскольку| |без| |такого| |музея| |«||не| |может| |быть| |великой| |страны||»||,| |его| |и| |было| |решено| |открыть||.
Глава| |Минкульта| |сообщил||,| |что| |постановление| |правительства| |об| |учреждении| |музея| |уже| |подписано||,| |а| |также| |разработан| |проект||.
Другие| |детали||,| |касающиеся| |открытия| |музея||,| |Авдеев| |не| |раскрыл||,| |пишет| |«||Лента.ру||»||.
Между| |тем||,| |1| |марта| |стало| |известно||,| |что| |основатель| |и| |президент| |культурного| |фонда| |«||Артхроника||»| |Шалва| |Бреус| |планирует| |открыть| |в| |Москве| |музей| |современного| |российского| |искусства||,| |который| |разместится| |в| |кинотеатре| |«||Ударник||»||.
Основу| |экспозиции| |составит| |коллекция| |фонда||,| |в| |частности||,| |соц-арт| |и| |концептуальное| |искусство||.
Павла| |Дурова| |могут| |уволить| |из| |"||ВКонтакте||"
Фонд| |United| |Capital| |Partners||,| |который| |владеет| |48||%| |акций| |российской| |социальной| |сети| |"||ВКонтакте||"||,| |не| |исключает| |увольнения| |основателя| |площадки| |в| |связи| |с| |нарушениями| |акционерного| |договора||.
Комментируя| |ситуацию||,| |представитель| |UCP| |Нафиса| |Насырова| |сообщила||,| |что| |пока| |акционеры| |вопрос| |об| |отставке| |Дурова| |не| |рассматривали||.
"||Добровольная| |отставка| |-| |дело| |самого| |Дурова||.
В| |последнее| |время| |у| |нас| |накопилось| |значительное| |количество| |претензий| |к| |Павлу||.
Основные| |претензии| |связаны| |с| |потенциальными| |нарушениями| |акционерного| |договора| |и| |чрезмерным| |увлечением| |личными| |проектами| |в| |ущерб| |работе| |в| |"||ВК||"||.
Удовлетворительных| |объяснений| |от| |Павла| |мы| |до| |сих| |пор| |не| |получили||.
В| |настоящий| |момент| |наши| |юристы| |работают| |над| |выяснением| |всех| |обстоятельств||.
Мы| |будем| |отстаивать| |свои| |права| |законными| |способами||.
Дуров| |сознательно| |искажает| |реальность||,| |заявляя| |о| |якобы| |имеющем| |место| |прессинге| |в| |отношении| |сотрудников| |"||ВК||"||.
Претензий| |к| |другим| |сотрудникам| |"||ВК||"| |у| |нас| |не| |было| |и| |нет||.
А| |вот| |вопросы| |к| |Дурову| |о| |том||,| |почему| |он| |стимулирует| |переход| |специалистов| |"||ВК||"| |в| |подконтрольные| |или| |связанные| |с| |ним| |лично| |проекты||,| |у| |нас| |существуют||"||,
-| |цитирует| |РБК| |Насырову||.
Накануне| |стало| |известно| |о| |конфликте| |основателя| |социальной| |сети| |с| |фондом| |UCP||.
Дуров| |обвинил| |компанию| |в| |том||,| |что| |из-за| |давления| |и| |угроз| |акционера| |из| |соцсети| |уходят| |сотрудники||.
Дуров| |считает||,| |что| |акционерная| |структура| |"||ВКонтакте||"| |нуждается| |в| |изменениях||,| |поскольку| |является| |"||нежизнеспособной||"||.
Напомним||,| |в| |апреле| |стало| |известно||,| |что| |фонд| |UCP| |приобрел| |48||%| |акций| |компании| |"||ВКонтакте||"||.
По| |некоторым| |данным||,| |на| |эту| |сделку| |автор| |соцсети| |пошел| |под| |давлением||,| |когда| |против| |него| |возбудили| |уголовное| |дело| |по| |факту| |наезда| |на| |госавтоинспектора||.
Позднее| |дело| |было| |закрыто||.
Одна| |из| |старейших| |газет| |Франции| |прекратила| |своё| |существование
Суд| |Парижа| |постановил||,| |что| |издание| |France| |Soir||,| |принадлежащее| |российскому| |миллиардеру| |Александру| |Пугачеву||,| |должно| |быть| |ликвидировано||.
Во| |Франции| |прекратила| |свое| |существование| |одна| |из| |старейших| |местных| |газет| |France| |Soir||.
Торговый| |суд| |Парижа| |постановил||,| |что| |издание||,| |принадлежащее| |российскому| |миллиардеру| |Александру| |Пугачеву||,| |должно| |быть| |полностью| |ликвидировано| |вследствие| |банкротства||.
Газета| |перестала| |выходить| |в| |печатной| |версии| |с| |декабря| |прошлого| |года||,| |редакция| |выкладывала| |материалы| |лишь| |на| |сайте| |издания||.
Таким| |образом| |владельцы| |пытались| |сэкономить||.
Однако||,| |даже| |эти| |меры| |вкупе| |с| |увольнением| |более| |80| |сотрудников| |не| |помогли||.
Теперь| |газета| |будет| |полностью| |ликвидирована||,| |а| |ее| |активы||,| |включая| |право| |на| |торговую| |марку||,| |название| |и| |архивы| |распроданы| |по| |частям||,| |пишет| |РБК||.
Журналисты| |неоднократно| |устраивали| |забастовки| |в| |знак| |протеста| |против| |прекращения| |печати| |газеты||.
В| |конце| |прошлого| |года| |около| |100| |тыс||.| |экземпляров| |газеты| |были| |разбросаны| |в| |центре| |Парижа||,| |напротив| |дорогого| |продуктового| |магазина| |"||Эдиар||"||,| |который| |принадлежит| |семье| |Пугачевых||.
Александр| |Пугачев| |стал| |владельцем| |France| |Soir| |в| |2009| |году||.
Он| |вложил| |в| |обновление| |издания| |в| |общей| |сложности| |60| |млн| |евро||.
Однако||,| |газета| |продолжала| |нести| |убытки||.
За| |2010| |год| |издание| |понесло| |убытки| |в| |31| |млн| |евро||.
Как| |отмечают| |эксперты||,| |данная| |ситуация| |отражает| |общее| |состояние| |дел| |в| |области| |печатной| |прессы||.
Призывников| |предложили| |обязать| |приходить| |за| |повестками
Военкоматы| |перестанут| |рассылать| |повестки| |по| |почте||.
Совет| |Федерации| |предложил| |обязать| |призывников| |являться| |за| |повестками| |в| |военкомат||.
По| |замыслу| |сенаторов||,| |призывники| |будут| |обязаны| |в| |двухнедельный| |срок| |после| |публикации| |указа| |президента| |о| |начале| |призыва| |являться| |в| |военкоматы| |за| |повестками||.
«||В| |случае| |уклонения| |призывник| |будет| |нести| |уголовную| |ответственность| |в| |соответствии| |со| |статьей| |328| |УК| |РФ||.
Словом||,| |многолетняя| |традиция| |доставки| |по| |почте| |или| |нарочным| |на| |дом| |пресловутой| |повестки| |призывникам| |уйдет| |в| |историю||»||,
-| |цитирует| |«||Лента.ру||»| |председателя| |комитета| |верхней| |палаты| |парламента| |по| |обороне| |и| |безопасности| |Виктора| |Озерова||.
По| |его| |словам||,| |сейчас| |слишком| |многие| |призывники| |уклоняются| |от| |получения| |повесток||.
Генштаб| |оценивает| |их| |число| |в| |200| |тысяч| |человек||.
Помимо| |изменения| |этой| |нормы||,| |в| |Совете| |Федерации| |предложили| |запретить| |увольнять| |срочников| |на| |время| |их| |службы||.
То| |есть| |работодатель| |должен| |через| |год| |взять| |на| |работу| |отслужившего| |солдата||.
Когда| |законопроекты| |Совета| |Федерации| |будут| |внесены| |в| |Госдуму||,| |не| |уточняется||.
Весенний| |призыв| |на| |военную| |службу| |начнется| |1| |апреля||.
Он| |продлится| |до| |15| |июля||.
Сколько| |человек| |планируется| |призвать| |на| |военную| |службу||,| |пока| |неизвестно||.
Весной| |2011| |года| |было| |призвано| |более| |218| |тыс||.| |человек||.
Осенью| |того| |же| |года| |призвали| |138,5| |тыс||.| |человек||.
Доллар| |снова| |стоит| |дороже| |33| |рублей
Российская| |валюта| |опять| |отступает| |по| |отношению| |к| |американской| |и| |европейской||.
Курс| |доллара| |в| |первые| |минуты| |валютных| |торгов| |в| |среду| |вырос| |на| |5| |копеек| |до| |33,02| |рубля||.
Курс| |евро| |повысился| |на| |6| |копеек| |-| |до| |43,78| |рубля||,| |передает| |NEWSru.com||.
Курс| |доллара| |к| |большинству| |мировых| |валют| |начал| |расти| |30| |июля| |на| |фоне| |публикации| |статистики| |по| |индексу| |доверия| |потребителей| |к| |экономике| |США||.
На| |мировом| |рынке| |евро| |торгуется| |в| |районе| |1,326| |доллара||,| |с| |начала| |июля| |европейская| |валюта| |подорожала| |почти| |на| |2||%||.
В| |этом| |году| |максимальный| |курс| |евро| |был| |отмечен| |21| |июля| |-| |43| |рубля| |35| |копеек||,| |минимум| |пришелся| |на| |11| |января| |-| |39,64||.
Самый| |высокий| |в| |текущем| |году| |официальный| |курс| |доллара| |США| |к| |рублю| |был| |9| |июля| |-| |33,32| |рубля| |за| |доллар||.
Между| |тем||,| |исследование| |холдинга| |"||Ромир||"||,| |специалисты| |которого| |опросили| |в| |июле| |тысячу| |респондентов| |в| |семи| |федеральных| |округах| |России||,| |показало||,| |что| |девальвацию| |рубля| |в| |той| |или| |иной| |степени| |считают| |возможной| |64||%| |россиян||.
Твердо| |уверен| |в| |крепости| |курса| |отечественной| |валюты| |только| |21||%| |граждан||.
О| |том||,| |что| |девальвация| |"||возможно| |будет||"| |заявил| |51||%| |опрошенных| |россиян||.
Абсолютно| |в| |ней| |уверены| |еще| |13||%||.
Пятая| |часть| |респондентов||,| |напротив||,| |полностью| |исключает| |возможность| |падения| |курса| |рубля||.
Пентагон| |попросил| |Грецию| |поддержать| |санкции| |против| |России
В| |Афинах| |заявили| |о| |давлении| |США| |в| |связи| |с| |антироссийскими| |санкциями||.
В| |Пентагоне| |попросили| |Грецию| |поддержать| |антироссийские| |санкции||.
Об| |этом| |сообщается| |на| |сайте| |греческого| |Министерства| |обороны| |по| |итогам| |встречи| |в| |Вашингтоне| |главы| |военного| |ведомства| |Паноса| |Камменоса| |с| |заместителем| |министра| |обороны| |США| |Кристин| |Вормут||.
"||Я| |объяснил||,| |что||,| |помимо| |того||,| |что| |для| |нас| |Россия| |является| |союзнической| |и| |дружественной| |страной||,| |с| |которой| |нас| |связывают| |нерушимые| |узы| |благодаря| |общей| |религии||,| |у| |нас| |есть| |и| |экономические| |связи||.
Потери| |Греции| |от| |санкций| |в| |год| |составляют| |около| |четырех| |миллиардов| |евро||.
К| |нам| |каждый| |год| |приезжают| |1,5| |миллиона| |туристов| |из| |России||.
Мы| |экспортируем| |сельскохозяйственные| |продукты| |(||в| |Россию||)||.
Я| |объяснил||,| |что| |Европейский| |союз| |не| |возмещает| |потери| |греческим| |фермерам| |по| |этим| |вопросам||"||,
-| |сказал| |министр||,| |которого| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»||.
Камменос| |также| |отметил||,| |что| |находящиеся| |на| |вооружении| |Греции| |российские| |системы| |включены| |в| |натовские| |-| |комплексы| |С-300| |охраняют| |базу| |в| |Суде| |на| |Крите||.
Вормут| |попросила| |Афины| |продолжить| |санкции||,| |особенно| |в| |связи| |с| |Крымом||,| |сообщил| |Камменос||.
По| |его| |словам||,| |он| |объяснил||,| |что| |украинская| |тема| |крайне| |чувствительна| |для| |Греции||,| |так| |как| |300| |тысяч| |греков| |проживают| |в| |Мариуполе| |Донецкой| |области| |и| |его| |окрестностях||.
"||И| |эти| |люди| |чувствуют| |себя| |в| |безопасности| |рядом| |с| |Православной| |церковью||"||,
-| |подчеркнул| |министр||.
Подводя| |итоги| |переговоров||,| |глава| |Минобороны| |сообщил||,| |что| |он| |и| |Вормут| |высказались| |за| |продолжение| |тесных| |греко-американских| |связей| |и| |за| |укрепление| |Греции| |как| |фактора| |стабильности| |в| |регионе||.
19| |мая| |агенство| |Bloomberg| |сообщило| |со| |ссылкой| |на| |источники| |в| |правительстве| |Германии||,| |что| |власти| |Греции| |не| |будут| |препятствовать| |продлению| |до| |конца| |2015| |года| |санкций| |Евросоюза| |против| |России||.
Собеседник| |агентства| |отметил||,| |что| |договориться| |с| |Афинами| |еврочиновникам| |удалось| |еще| |в| |марте||.
В| |июне| |истекает| |срок| |санкций| |Евросоюза| |против| |РФ||.
На| |данный| |момент| |Россия| |находится| |под| |экономическими| |санкциями| |США||,| |ЕС||,| |Норвегии||,| |Японии||,| |Австралии| |и| |Канады||.
Под| |ограничения| |попали| |банковский||,| |нефтяной| |и| |оборонный| |секторы||.
Международные| |санкции| |были| |введены| |из-за| |присоединения| |Крыма| |к| |России| |и| |растущей| |геополитической| |напряженности| |на| |Украине||.
В| |белгородском| |банке| |захватили| |заложников
Злоумышленник| |удерживает| |в| |отделении| |банка| |около| |десяти| |человек||.
Вооруженный| |мужчина| |захватил| |в| |понедельник||,| |21| |апреля||,| |четверых| |заложников| |в| |белгородском| |отделении| |банка| |«||Западный||»||,| |у| |которого| |ЦБ| |отозвал| |лицензию||.
Об| |этом| |сообщили| |ИТАР-ТАСС| |в| |пресс-службе| |МВД||.
По| |данным| |ведомства| |он| |вооружен| |охотничьим| |ружьем||.
Злоумышленник| |удерживает| |в| |отделении| |банка| |около| |десяти| |человек||.
Мужчина| |требует| |выдать| |ему| |25| |миллионов| |рублей||,| |которые| |он||,| |по| |некоторым| |данным||,| |вложил| |в| |банк| |и| |хочет| |забрать||,| |узнав| |об| |отзыве| |лицензии||.
Ранее| |СМИ| |сообщили||,| |что| |в| |нападении| |на| |банк| |участвовали| |три| |человека||.
По| |данным| |агентства||,| |в| |связи| |с| |захватом| |здания| |силовики| |эвакуировали| |школу| |и| |детский| |сад||,| |расположенные| |в| |том| |же| |районе||.
В| |настоящее| |время| |ведутся| |переговоры||.
С| |21| |апреля| |Банк| |России| |отозвал| |лицензию| |у| |ОАО| |«||Банк| |Западный||»||,| |поскольку| |была| |установлена| |существенная| |недостоверность| |его| |отчетности||.
По| |данным| |ЦБ||,| |банк| |не| |исполнил| |требование| |о| |создании| |необходимых| |резервов| |на| |возможные| |потери||,| |а| |руководство| |и| |собственники| |не| |приняли| |мер| |по| |финансовому| |оздоровлению| |организации||.
Банк| |«||Западный||»| |был| |основан| |в| |1993| |году||,| |входит| |во| |вторую| |сотню| |банков| |России| |по| |размеру| |активов||,| |является| |участником| |системы| |страхования| |вкладов||.
Возражений| |не| |будет
Кандидаты| |в| |президенты| |Венесуэлы| |подпишут| |соглашение| |о| |безоговорочном| |признании| |итогов| |выборов||.
Семеро| |кандидатов| |на| |пост| |главы| |государства| |Венесуэлы| |подпишут| |сегодня| |"||Демократическое| |соглашение||"||,| |обязывающее| |их| |безоговорочно| |принять| |результаты| |президентских| |выборов||,| |намеченных| |на| |7| |октября||.
Об| |этом| |объявил| |Национальный| |избирательный| |совет||,| |а| |на| |прошлой| |неделе| |с| |таким| |предложением| |выступила| |председатель| |местного| |Центризбиркома| |Тибисай| |Лусена||.
"||Демократическое| |соглашение||"| |состоит| |из| |трех| |пунктов||:| |во-первых||,| |безоговорочно| |принять| |результаты| |выборов||;| |во-вторых||,| |действовать| |в| |строгом| |соответствии| |с| |конституцией| |и| |законами||,| |которые| |регулируют| |избирательный| |процесс||;| |и||,| |в-третьих||,| |сохранять| |обстановку| |социального| |мира| |и| |взаимоуважения||,| |чтобы| |во| |время| |подготовки| |к| |выборам||,| |в| |период| |их| |проведения| |и| |после| |оглашения| |результатов| |в| |стране| |не| |произошло| |никаких| |насильственных| |акций||.
Первым| |на| |предложение| |Национального| |избирательного| |совета| |отреагировал| |президент| |Уго| |Чавес||,| |который| |в| |третий| |раз| |баллотируется| |на| |высший| |государственный| |пост||.
Выступая| |в| |прошлый| |четверг||,| |12| |июля||,| |на| |избирательном| |митинге| |в| |городе| |Барселона||,| |он| |заявил||,| |что| |готов| |подписать| |такой| |договор| |прямо| |сегодня||,| |отмечает| |NEWSru.com||.
Хотя| |для| |участия| |в| |очередных| |президентских| |выборах| |в| |Венесуэле| |зарегистрированы| |семь| |человек||,| |основная| |борьба| |будет| |вестись| |между| |Уго| |Чавесом| |и| |кандидатом| |от| |оппозиционного| |Блока| |демократического| |единства| |Энрике| |Каприлесом||.
Формальное| |право| |на| |выдвижение| |кандидатов| |имеют| |все| |56| |политических| |партий||,| |зарегистрированных| |в| |Национальном| |избирательном| |совете||,| |однако| |все| |они| |имеют| |возможность| |выдвигать| |общего| |кандидата| |и| |таким| |образом| |формировать| |коалиции||.
Хотя| |Чавес| |является| |кандидатом| |правящей| |Единой| |социалистической| |партии| |Венесуэлы||,| |еще| |десять| |партий| |назвали| |его| |своим| |кандидатом||,| |включая| |коммунистов| |и| |революционное| |движение| |"||Тупамарос||"||.
В| |свою| |очередь||,| |Каприлес| |стал| |кандидатом| |от| |22| |политических| |партий||,| |объединенных| |в| |Блок| |демократического| |единства||.
Футбольный| |бонус
Гус| |Хиддинк| |назвал| |размер| |суммы||,| |которую| |получит| |каждый| |игрок| |сборной| |России| |за| |попадание| |на| |ЧМ||-||2010||.
100| |тысяч| |евро| |на| |каждого| |―| |таков| |размер| |бонуса||,| |который| |наставник| |российской| |футбольной| |сборной| |обещает| |за| |получение| |путёвки| |в| |ЮАР||.
Стала| |ли| |эта| |информация| |достойным| |стимулом| |для| |наших| |спортсменов||,| |будет| |понятно| |уже| |в| |субботу||,| |когда| |состоится| |самый| |важный| |отборочный| |матч| |для| |отечественной| |сборной||.
Матч| |Россия| |―| |Германия| |пройдёт| |10| |октября| |в| |Москве| |на| |стадионе| |«||Лужники||»||.
В| |случае| |победы| |над| |немцами| |нашим| |ребятам| |наверняка| |уже| |не| |придётся| |участвовать| |в| |стыковочных| |матчах||,| |чтобы| |получить| |путёвку| |на| |ЧМ||-||2010||.
Российской| |сборной| |останется| |обыграть| |не| |самую| |сильную| |команду| |Азербайджана||.
Если| |же| |футбольный| |бог| |отвернётся| |от| |наших| |ребят||,| |то| |им| |придётся| |провести| |дополнительные| |поединки| |с| |командами||,| |которые| |также| |как| |и| |Россия| |занимают| |второе| |место| |в| |своей| |подгруппе||.
В| |этом| |случае| |останется| |утешаться| |лишь| |тем||,| |что| |российские| |футболисты| |выйдут| |на| |поле| |с| |заведомо| |слабым| |соперником||,| |поскольку| |занимают| |высокую| |позицию| |в| |рейтинге| |ФИФА||.
Юрий| |Любимов| |о| |предложении| |вернуться| |на| |Таганку||:
"||Я| |не| |пешка| |на| |шахматной| |доске||"
Великий| |режиссёр| |встретится| |с| |главой| |Департамента| |культуры| |Москвы||,| |чтобы| |обсудить| |будущее| |театра||.
Юрий| |Любимов| |рассказал| |о| |Театре| |на| |Таганке| |и| |своих| |планах||.
Накануне| |часть| |труппы| |публично| |обратились| |к| |бывшему| |художественному| |руководителю| |с| |просьбой| |вновь| |возглавить| |театр||.
"||Так| |сразу| |не| |бывает| |после| |таких| |серьезных| |оскорблений||.
Раньше| |они| |утверждали||,| |что| |мы| |с| |женой| |какие-то| |деньги| |от| |них| |брали||.
А| |тут| |какое-то| |покаяние||,| |и| |они| |меня| |даже| |снова| |приглашают||.
Получается||,| |что| |можно| |так| |обращаться| |с| |руководителями| |театра||.
Я| |из| |ничего| |делал| |театр||,| |там||,| |кроме| |долгов||,| |ничего| |не| |было||.
Поэтому| |после| |всех| |оскорблений| |сказать||:
"||Здрасте||,| |я| |пришел||"
-| |так| |не| |бывает||,| |если| |человек| |не| |совсем| |размазня||.
Я| |не| |считаю| |себя| |на| |шахматной| |доске| |пешкой||,| |чтобы| |меня| |туда-сюда| |переставлял||.
Я| |выслушаю| |все| |и| |приму| |решение||"||,
-| |цитирует| |РБК| |режиссера||.
При| |этом| |Любимов| |заметил||,| |что| |в| |театре| |остается| |ряд| |людей||,| |с| |которыми| |он| |не| |хотел| |бы| |встречаться||.
По| |его| |словам||,| |там| |хозяйничают| |и| |продолжают| |свои| |безобразия| |"||взбесившиеся| |дамы||,| |непрофессиональные| |люди||"||.
"||За| |эти| |полтора| |года| |у| |них| |ни| |разу| |не| |было| |элементарной| |мысли||,| |что| |надо| |спросить||,| |извиниться||.
Они| |праздновали| |победу||,| |вот| |они| |и| |получили| |первую| |победу||"||,
-| |отметил| |он||.
Режиссер| |рассказал||,| |что| |сразу| |после| |ухода| |он| |принялся| |за| |работу| |над| |"||Бесами||"| |в| |Театре| |Вахтангова||,| |а| |также| |стал| |работать| |в| |Большом| |театре||.
Это| |не| |позволило| |ему| |впасть| |в| |ипохондрию||,| |хотя||,| |по| |признанию| |экс-худрука| |Театра| |на| |Таганке||,| |это| |"||было| |ужасно||"||.
"||Когда| |премьера| |"||Бесов||"| |была||,| |я| |увидел| |знакомые| |лица| |публики||,| |которая| |ходила| |ко| |мне| |на| |Таганке||.
Перешел| |зритель| |ко| |мне||"||,
-| |обратил| |внимание| |режиссер||.
Напомним||,| |ведущие| |актеры| |Таганки| |накануне| |созвали| |пресс-конференцию||,| |на| |которой| |пригласили| |Юрия| |Любимова| |вернуться||.
Один| |из| |инициаторов| |возвращения| |худрука||,| |заслуженный| |артист| |России| |Тимур| |Бадалбейли||,| |таким| |образом| |они| |хотят| |восстановить| |справедливость||.
"||Бывает| |такое||,| |что| |историческая| |справедливость| |попрана||,| |а| |потом| |наступает| |момент||,| |и| |все| |складывается| |так||,| |что| |ее| |хотелось| |бы| |восстановить||.
Этот| |момент| |настал||,| |это| |была| |наша| |личная| |инициатива||.
Мы||,| |выступая| |от| |себя||,| |обратились| |к| |нашему| |учителю||,| |сделали| |шаг| |ему| |навстречу||"||,
-| |отметил| |Бадалбейли||.
Бадалбейли| |не| |отрицает||,| |что| |не| |все| |артисты| |согласны| |с| |их| |предложением||,| |однако| |сторонников| |предложения| |гораздо| |больше||,| |чем| |выступавшие| |на| |пресс-конференции| |пять| |человек||.
"||Совершенно| |необязательно||,| |чтобы| |мы| |сейчас| |опять| |делились| |на| |два| |лагеря||.
Мы| |просто| |высказали| |свое| |мнение| |относительно| |того||,| |что| |основатель| |театра| |должен| |находиться| |в| |театре||,| |тем| |более| |он| |ставит| |замечательные| |спектакли||"||,
-| |заявил| |артист||.
Россия| |и| |Украина| |договорились| |о| |цене| |на| |газ
В| |обмен| |на| |скидку| |Киев| |отдаст| |в| |аренду| |подземные| |хранилища| |газа||,| |а| |также| |начнёт| |сотрудничество| |в| |атомной| |сфере||.
Правительства| |РФ| |и| |Украины| |одобрили| |договорённости||,| |достигнутые| |между| |«||Газпромом||»| |и| |его| |украинскими| |партнёрами| |в| |газовой| |сфере||,| |в| |том| |числе| |по| |ценовым| |параметрам||.
Как| |сообщает| |Lenta.ru||,| |премьер-министр| |Владимир| |Путин| |уже| |распорядился| |подготовить| |проект| |постановления||,| |в| |котором| |были| |бы| |зафиксированы| |все| |договорённости||.
Их| |подробности| |пока| |не| |приводятся||.
Ранее| |Министерство| |топлива| |и| |энергетики| |Украины| |заявляло||,| |что| |реальная| |цена| |российского| |голубого| |топлива| |для| |Украины| |должна| |быть| |200||—||230| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||.
Учитывая||,| |что| |сегодня| |Киев| |закупает| |у| |Москвы| |газ| |по| |330| |долларов||,| |становится| |понятно||,| |что| |Украина| |сбивает| |цену| |на| |треть| |и| |даже| |более||.
Взамен| |скидки| |на| |газ| |Украина| |была| |готова| |предложить| |России| |сотрудничество| |в| |атомной| |сфере||,| |в| |частности||,| |в| |строительстве| |третьего| |и| |четвёртого| |блока| |Хмельницкой| |АЭС||.
Кроме| |того||,| |РФ| |может| |инициировать| |возведение| |на| |Украине| |завода| |по| |производству| |ядерного| |топлива||.
Киев| |также| |предлагает| |«||Газпрому||»| |взять| |в| |аренду| |подземные| |хранилища| |газа| |(||ПХГ||)||,| |а| |также| |два| |контракта| |на| |закупку| |ядерного| |топлива| |с| |российской| |корпорацией| |ТВЭЛ| |—| |на| |один| |год| |и| |на| |пять| |лет||.
Украина| |также| |обещает| |фактически| |вернуть| |России| |Кременчугский| |НПЗ||.
«||Дождь||»| |продают||?
Пока| |Яковлев| |думает| |об| |уходе| |из| |«||Сноба||»||,| |в| |сети| |поговаривают| |о| |продаже| |телеканала| |«||Дождь||»| |компании| |ОНЭКСИМ| |Михаила| |Прохорова
Источником| |новости| |стал| |ресурс| |ЖурДом||.
Из-за| |огромного| |потока| |пользователей| |текст| |новости| |открывается| |с| |трудом||:
«||Новым| |владельцем| |телеканала| |«||Дождь||»| |станет| |медиа-группа| |«||Живи||!||»| |Михаила| |Прохорова||.
Прежний| |владелец| |канала| |Наталья| |Синдеева||,| |возможно||,| |продолжит| |принимать| |участие| |в| |его| |жизни||.
Правда||,| |формат| |этого| |участия| |пока| |что| |не| |определён||.
Об| |этом| |ЖурДому| |сообщил| |источник| |в| |редакции| |телеканала||.
Сделка| |по| |продаже| |канала| |будет| |оформлена| |в| |ближайшее| |время||.
Напомним||,| |ЖурДом| |ранее| |сообщал| |о| |намерении| |Натальи| |Синдеевой| |продать| |телеканал| |«||Дождь||»| |и| |подготовленной| |в| |связи| |с| |этим| |пиар-акции||.| |<||...||>||»
Александр| |Винокуров| |в| |Facebook| |частично| |опроверг| |эту| |новость||:
«||Нет||.
Но| |переговоры| |с| |группой| |ОНЭКСИМ| |такие| |были||,| |и| |продолжаются| |сейчас||»||.
Наталья| |Синдеева||,| |в| |свою| |очередь||,| |написала||:
«||Прокомментирую| |слухи||.
Телеканал| |"||Дождь||"| |никому| |не| |продан||.
Хотя| |факт| |переговоров| |с| |группой| |ОНЭКСИМ| |могу| |подтвердить||»||.
Владимир| |Евтушенков| |предрек| |падение| |доллара
Освобожденный| |из-под| |домашнего| |ареста| |председатель| |совета| |директоров| |АФК| |"||Система||"| |сообщил||,| |что| |считает| |ситуацию| |с| |"||Башнефтью||"| |"||прочитанной| |страницей||"| |и| |не| |планирует| |закрывать| |свой| |бизнес||.
В| |первом| |интервью| |после| |выхода| |из-под| |домашнего| |ареста||,| |которое| |Евтушенков| |дал| |"||Комсомольской| |правде||"||,| |он| |заявил||,| |что| |считает| |ситуацию| |"||прочитанной| |страницей||"||.
"||Ну||,| |потери||,| |конечно||,| |ну| |как| |без| |этого||…
В| |бизнесе| |всегда| |бывает||:| |что-то| |теряешь| |-| |идешь| |дальше||.
Если| |будешь||,| |так| |сказать||,| |посыпать| |голову| |пеплом| |и| |оплакивать| |какие-то| |потери| |-| |точно| |дальше| |уже| |не| |пойдешь||…
Я| |к| |этому| |уже| |не| |возвращаюсь||,| |я| |смотрю| |дальше||"||,
-| |заявил| |бизнесмен||.
При| |этом| |в| |конце| |декабря| |"||Система||"| |подала| |иск| |о| |взыскании| |своих| |убытков| |от| |неудачной| |покупки||.
Также| |Евтушенков| |сообщил||,| |что| |не| |собирается| |сворачивать| |свой| |бизнес||:
"||Если| |все||,| |как| |говорят||,| |прибыльно||,| |все| |достаточно| |успешно| |работает| |-| |то| |зачем| |сворачивать||?
У| |нас| |сейчас| |нет| |бизнеса| |в| |группе||,| |который| |бы| |был| |убыточный||,| |поэтому| |сворачивать| |смысла| |я| |не| |вижу||"||.
На| |вопрос||,| |держит| |ли| |бизнесмен| |обиду| |на| |власть| |за| |недавнее| |следствие| |и| |арест||,| |Евтушенков| |ответил| |отрицательно||:
"||Ну| |что| |вы||,| |смеетесь||,| |что| |ли||?
Я| |плоть| |от| |плоти| |этой| |страны| |-| |какая| |обида||?||"||.
Бизнесмен| |также| |дал| |свой| |прогноз| |курса| |доллара||:
"||Такая| |величина| |доллара||,| |это| |необычная| |ситуация||...
Доллар| |-| |это| |жестко| |связанная| |валюта| |с| |нефтью||,| |если| |падает| |нефть| |-| |падает| |доллар||.
Но| |это| |искусственная| |ситуация||,| |рожденная| |общей| |паникой||...
Она| |все| |равно| |схлынет| |-| |там| |в| |феврале| |или| |в| |марте||,| |и| |доллар| |просядет||,| |у| |него| |опять| |увеличится| |разрыв| |с| |евро| |и||,| |естественно||,| |так| |сказать||,| |не| |будет| |такой| |безумной| |цены||.
Просто| |это| |надо| |переждать||.
А| |если| |кто-то| |сейчас| |захочет| |в| |панике| |выходить| |в| |доллар||,| |он| |просто| |потеряет||...
Вы| |вот| |можете| |мне| |где-нибудь| |в| |конце| |марта| |-| |в| |начале| |апреля| |позвонить||,| |снова| |обсудим| |эту| |тему||,| |и| |вы| |тогда| |убедитесь||,| |что| |я| |был| |прав||"||.
Напомним||,| |АФК| |"||Система||"| |вошла| |в| |капитал| |"||Башнефти||"| |в| |2005| |году||,| |когда| |приобрела| |за| |600| |млн| |долларов| |блокирующие| |пакеты| |предприятий| |башкирского| |ТЭК| |у| |компаний||,| |основным| |владельцем| |которых| |считался| |Урал| |Рахимов||,| |сын| |бывшего| |президента| |Башкирии| |Муртазы| |Рахимова||.
По| |версии| |следствия||,| |эта| |компания| |была| |продана| |АФК| |"||Система||"| |в| |2009| |году| |на| |500| |миллионов| |долларов| |дешевле| |договорной| |цены||.
16| |сентября| |этого| |года| |председателю| |совета| |директоров| |ОАО| |АФК| |"||Система||"| |Владимиру| |Евтушенкову| |было| |предъявлено| |обвинение| |в| |хищении| |акций| |предприятий||,| |входящих| |в| |топливно-энергетический| |комплекс| |Башкирии||,| |и| |отмывании| |денежных| |средств||,| |тогда| |же| |по| |ходатайству| |следствия| |суд| |избрал| |ему| |меру| |пресечения| |в| |виде| |домашнего| |ареста||.
17| |декабря| |Евтушенков| |был| |освобожден| |из-под| |домашнего| |ареста| |и| |вернулся| |к| |работе| |в| |компании||.
После| |ареста| |Евтушенкова| |Генпрокуратура| |подала| |иск| |об| |изъятии| |у| |АФК| |81,67||%| |акций| |"||Башнефти||"||.
В| |течение| |месяца| |суд| |удовлетворил| |это| |требование||,| |а| |9| |декабря| |компания| |перешла| |под| |контроль| |государства||.
В| |ноябре| |совет| |директоров| |"||Системы||"| |решил||,| |что| |не| |будет| |оспаривать| |национализацию| |"||Башнефти||"||,| |но| |обратится| |с| |иском| |к| |"||Урал-Инвесту||"| |-| |компании||,| |близкой| |к| |бывшему| |главе| |нефтяной| |компании| |Уралу| |Рахимову||.
Монгольского| |президента||-||демократа| |переизбрали| |на| |второй| |срок
Цахиагийн| |Элбэгдорж| |набрал| |чуть| |более| |50||%| |голосов| |избирателей||.
ЦИК| |Монголии| |опубликовал| |предварительные| |итоги| |президентских| |выборов||.
Главой| |государства| |вновь| |стал| |кандидат| |от| |демократических| |сил||,| |бывший| |журналист||,| |обучавшийся| |во| |Львовском| |высшем| |военно-политическом| |училище| |Цахиагийн| |Элбэгдорж||.
В| |Центризбиркоме| |сообщают||,| |что| |действующий| |глава| |государства| |набрал| |50,2||%| |голосов||,| |что| |позволит| |ему| |избежать| |второго| |тура||.
Второе| |место| |(||41||%||)| |занял| |представитель| |Монгольской| |народной| |партии||,| |бывший| |чемпион| |по| |борьбе| |Бадманьямбу| |Балерден||.
Первая| |в| |истории| |страны| |женщина||,| |претендовавшая| |на| |президентское| |кресло| |-| |министр| |здравоохранения| |Натсаг| |Удвал| |-| |получила| |чуть| |больше| |9||%||,| |отмечает| |РБК||.
Отметим||,| |что| |основным| |вопросом| |на| |выборах| |была| |экономика||.
При| |Элбэгордже| |в| |страну| |приходят| |иностранные| |инвестиции| |–| |зарубежные| |компании| |охотно| |вкладывают| |деньги| |в| |горнодобывающую| |отрасль||.
Оппоненты| |президента| |из| |Народной| |партии| |при| |этом| |заявляют||,| |что| |полученные| |средства| |распределяются| |нечестно||,| |а| |потому| |половина| |жителей| |страны| |живут| |за| |чертой| |бедности||.
Ливанов| |устроил| |разнос| |ректорам| |вузов| |из-за| |невыполнения| |указа| |об| |увеличении| |зарплаты| |преподавателей||.
Глава| |министерства| |пригрозил| |виновным| |соответствующими| |кадровыми| |решениями||.
Министр| |образования| |и| |науки| |Дмитрий| |Ливанов| |обрушился| |с| |резкой| |критикой| |на| |ректоров| |высших| |учебных| |заведений| |за| |то||,| |что| |они| |не| |выполнили| |майский| |указ| |президента| |РФ| |Владимира| |Путина| |о| |повышении| |заработной| |платы| |преподавателей||.
Глава| |министерства| |пригрозил| |виновным| |соответствующими| |кадровыми| |решениями||.
Однако| |сами| |ректоры| |на| |условиях| |анонимности| |заявили| |газете| |"||Коммерсант||"||,| |что| |при| |нынешнем| |финансировании| |вузов| |могут| |поднять| |зарплату| |своим| |работникам| |только| |в| |одном| |случае| |-| |при| |сокращении| |штатов||.
В| |совещании| |у| |главы| |Минобрнауки| |приняли| |участие| |ректоры| |20| |московских| |вузов| |-| |РГГУ||,| |ГУУ||,| |МИСиСа| |и| |других| |ведущих| |учебных| |заведений||.
В| |2012| |году| |Путин| |объявил| |о| |планах| |правительства| |к| |2018| |году| |обеспечить| |зарплату| |преподавателей| |на| |уровне| |не| |менее| |200||%| |от| |средней| |в| |регионе||.
В| |то| |же| |время| |в| |настоящее| |время| |уже| |шесть| |регионов||,| |в| |том| |числе| |Москва||,| |отстают| |от| |графика| |роста| |зарплаты| |-| |преподаватели| |получают| |меньше| |125||%| |от| |средней| |зарплаты||.
Как| |сообщил| |один| |из| |ректоров||,| |совещание| |было| |очень| |жестким||.
На| |все| |вопросы| |Ливанов| |отвечал||,| |что| |ректор| |некомпетентен| |или| |не| |разобрался| |в| |ситуации||.
А| |между| |тем||,| |по| |словам| |собеседника| |издания||,| |проблема| |состоит| |в| |том||,| |что| |вузам| |не| |выделили| |достаточно| |средств| |для| |реализации| |задуманного| |властями||.
Тем| |не| |менее| |министр| |потребовал| |взять| |на| |контроль| |вопрос| |повышения| |зарплат| |и| |достичь| |необходимых| |показателей| |в| |кратчайшие| |сроки||.
По| |мнению| |сопредседателя| |межрегионального| |профсоюза| |"||Университетская| |солидарность||"| |Михаила| |Лобанова||,| |правительство| |понимает||,| |что| |существует| |явный| |недостаток| |финансирования| |вузов||,| |однако| |все| |равно| |требует| |выполнять| |указ| |Путина||.
По| |его| |словам||,| |в| |итоге| |вузы| |вынуждены| |сокращать| |штаты||,| |увеличивая| |нагрузку| |на| |оставшихся| |преподавателей||.
Напомним||,| |в| |прошлом| |году| |разыгрался| |крупный| |скандал| |из-за| |сокращения| |штатов| |в| |Московском| |государственном| |университете| |имени| |М||.||В||.| |Ломоносова||.
Тогда| |произошла| |волна| |увольнений| |сотрудников| |ликвидированных| |подразделений| |МГУ||,| |в| |том| |числе| |"||Центра| |средств| |массовой| |информации| |МГУ||"||,| |"||Редакции| |оперативного| |радиовещания| |МГУ||"| |и| |других||.
Возмущенные| |уволенные| |преподаватели| |даже| |писали| |открытое| |письмо| |президенту| |Владимиру| |Путину||.
Они| |подсчитали||,| |что| |для| |того||,| |чтобы| |не| |нарушать| |обещаний| |президента| |и| |кабмина||,| |руководство| |вуза| |в| |2013| |году| |должно| |было| |увеличить| |на| |10||%| |зарплату| |для| |профессорско-преподавательского| |состава| |и| |на| |28||%| |для| |научного| |состава||,| |а| |в| |2014| |году| |-| |на| |25||%| |и| |34||%| |соответственно||.
Но| |этого| |не| |произошло||.
В| |Роструде| |тогда| |указывали||,| |что| |выявлены| |многочисленные| |нарушения||,| |связанные| |с| |процедурой| |увольнения| |работников| |и| |расчета| |им| |выплат||.
Однако| |чиновники| |в| |свое| |оправдание| |заявили||,| |что| |сокращение| |штатов| |произошло| |законно| |-| |все| |сотрудники| |были| |заблаговременно| |предупреждены| |о| |грядущем| |увольнении||.
В| |Париже| |на| |марш| |единства| |пришли| |1,5| |млн| |человек
В| |шествии| |участвовали| |около| |40| |глав| |иностранных| |государств||,| |включая| |канцлера| |Германии| |Ангелу| |Меркель| |и| |премьера| |Британии| |Дэвида| |Кэмерона||,| |Россию| |представляет| |глава| |МИД| |Сергей| |Лавров||.
В| |Париже| |прошел| |Респуликанский| |марш||,| |или| |марш| |единства| |-| |молчаливая| |акция| |в| |память| |о| |жертвах| |терактов||,| |которые| |привели| |к| |гибели| |17| |человек||.
СМИ| |со| |ссылкой| |на| |организаторов| |сообщают||,| |что| |в| |центр| |столицы| |Франции| |накануне| |пришли| |1,5| |млн| |человек||.
Также| |в| |манифестациях| |по| |всей| |стране| |приняли| |участие| |около| |700| |тысяч| |человек||.
Парижский| |марш| |сопровождали| |усиленные| |меры| |безопасности||,| |на| |нем| |присутствовали| |около| |40| |глав| |иностранных| |государств||,| |включая| |канцлера| |Германии| |Ангелу| |Меркель| |и| |премьера| |Британии| |Дэвида| |Кэмерона||.
Для| |участия| |в| |Республиканском| |марше| |во| |Францию| |прибыли| |около| |50| |иностранных| |миссий||:| |главы| |государств| |и| |правительств| |Германии||,| |Италии||,| |Испании||,| |Великобритании||,| |Турции||,| |Украины| |и| |других| |государств||.
Особое| |внимание| |уделяется| |приезду| |премьера| |Израиля| |Беньямина| |Нетаньяху| |и| |палестинского| |лидера| |Махмуда| |Аббаса||,| |которые| |в| |этот| |день| |вместе| |выступят| |против| |терроризма||.
Россию| |на| |парижской| |акции| |представляет| |глава| |МИД| |РФ| |Сергей| |Лавров||.
Как| |передает| |ТАСС||,| |Лавров| |прибыл| |в| |Елисейский| |дворец||,| |где| |его| |приветствовал| |президент| |Франции| |Франсуа| |Олланд||.
Глава| |МИД| |передал| |французскому| |лидеру| |соболезнования| |в| |связи| |с| |произошедшими| |во| |Франции| |терактами||.
Вместе| |с| |ним| |в| |Елисейский| |дворец| |прибыли| |главы| |правительств| |Бельгии||,| |Великобритании||,| |Германии||,| |Италии||,| |Испании| |и| |других| |стран||.
Reuters| |указывает| |на| |беспрецедентные| |меры| |безопасности||.
Все| |сливные| |люки| |на| |пути| |шествия| |были| |обследованы||.
Станции| |метро||,| |над| |которым| |проходил| |марш||,| |закрыты||.
Помимо| |тысяч| |полицейских| |и| |военных||,| |обеспечивающих| |безопасность| |колонн||,| |в| |толпе| |работали| |детективы| |в| |штатском||,| |а| |на| |крышах| |-| |снайперы||.
Основная| |колонна||,| |в| |составе| |которой| |около| |50| |мировых| |лидеров||,| |проследовала| |от| |площади| |Республики| |до| |площади| |Нации| |по| |бульвару| |Вольтера||.
В| |толпе| |реяли| |флаги| |Франции||.
Также| |участники| |марша| |несли| |поднятые| |вертикально| |огромные| |карандаши||,| |призванные| |напомнить| |о| |том||,| |что| |жертвами| |террористов| |стали| |художники||-||карикатуристы| |из| |Charlie| |Hebdo||.
По| |замыслу| |организаторов||,| |марш| |должен| |был| |проходить| |в| |тишине||.
Собравшиеся| |на| |площади| |Республики||,| |впрочем||,| |скандировали| |"||Шарли||,| |Шарли||"| |-| |в| |память| |о| |теракте| |в| |редакции| |сатирического| |журнала||.
Периодически| |были| |слышны| |слова| |гимна| |страны| |-| |Марсельезы||.
Воскресная| |манифестация| |стала| |самой| |массовой| |акцией| |во| |Франции| |за| |десятки| |лет||:| |17| |лет| |назад| |1,5| |миллиона| |человек| |собрались| |на| |Елисейских| |полях| |в| |центре| |Парижа||,| |чтобы| |отпраздновать| |победу| |национальной| |сборной| |на| |домашнем| |Чемпионате| |мира| |по| |футболу||.
Напомним||,| |вооруженное| |нападение| |на| |редакцию| |сатирического| |еженедельника| |Charlie| |Hebdo| |было| |совершено| |в| |минувшую| |среду||,| |7| |января||.
Погибли| |12| |человек| |-| |десять| |журналистов| |и| |двое| |охранявших| |здание| |полицейских||,| |еще| |11| |человек| |получили| |ранения||.
По| |данным| |МВД| |Франции||,| |нападавших| |было| |трое||.
Один| |из| |них| |сдался| |полиции| |в| |тот| |же| |день||.
Еще| |двое| |-| |братья| |Шериф| |и| |Саид| |Куаши| |-| |были| |объявлены| |в| |розыск||,| |и| |9| |января||,| |спустя| |двое| |суток| |после| |нападения||,| |были| |обнаружены| |в| |60| |км| |к| |северу| |от| |Парижа| |и| |уничтожены| |в| |результате| |проведенной| |спецоперации||.
Практически| |синхронно| |со| |спецоперацией| |по| |ликвидации| |братьев| |Куаши| |9| |января| |французские| |силовики| |провели| |штурм| |здания| |магазина| |кошерных| |продуктов| |у| |Венсенских| |ворот||,| |в| |центре| |Парижа||,| |где| |32-летний| |исламист| |Амеди| |Кулибали| |захватил| |заложников||.
В| |результате| |действий| |спецназа| |он| |был| |уничтожен||.
Жертвами| |террориста| |стали| |четыре| |человека||.
Отдать| |долг| |Родине| |всё| |равно| |придётся
"||Единая| |Россия||"| |хочет| |обложить| |уклонистов| |от| |службы| |в| |армии| |13-процентным| |оброком| |до| |достижения| |60| |лет||.
Депутаты| |партии| |"||Единая| |Россия||"| |внесут| |в| |Госдуму| |законопроект||,| |ужесточающий| |наказание| |для| |молодых| |людей||,| |уклоняющихся| |от| |военной| |службы||.
В| |соответствии| |с| |документом||,| |уклонистов| |могут| |обложить| |дополнительным| |ежемесячным| |налогом| |в| |размере| |13||%| |от| |зарплаты||.
При| |этом| |отдавать| |денежный| |долг| |вместо| |воинского| |их| |обяжут| |до| |достижения| |60| |лет||.
Как| |пишет| |РБК||,| |средства||,| |собранные| |благодаря| |введению| |этого| |"||оброка||"||,| |пойдут| |на| |поддержку| |вооруженных| |сил||,| |в| |том| |числе| |на| |оказание| |материальной| |помощи| |военнослужащим||,| |пострадавшим| |в| |ходе| |боевых| |действий||.
"||Если| |у| |молодого| |человека| |есть| |уважительные| |причины| |-| |по| |состоянию| |здоровья| |или| |в| |случае| |прохождения| |военной| |службы| |в| |других| |ведомствах||,| |тогда| |налог| |взиматься| |не| |будет||.
Но| |у| |нас| |сегодня| |очень| |много| |обеспеченных| |детей| |чиновников||,| |которые| |не| |служили| |в| |армии||,| |пусть| |пополняют| |казну||.
С| |тех||,| |кто| |будет| |отказываться||,| |будет| |взиматься| |налог| |через| |суд||"||,
–| |заявил| |автор| |законопроекта||,| |зампред| |думского| |комитета| |по| |обороне| |Франц| |Клинцевич||.
Первый| |зампред| |парламентского| |комитета| |по| |обороне||,| |депутат| |от| |ЛДПР| |Сергей| |Жигарев| |считает| |предложение| |интересным||.
При| |этом| |он| |полагает||,| |что| |налог| |в| |13||%| |–| |это| |слишком| |много||.
"||Нормальный| |уровень| |–| |3||-||4||%||.
Полученные| |деньги| |можно| |было| |бы| |направить| |на| |формирование| |контрактной| |армии||.
У| |нас| |каждые| |полгода| |по| |100| |тыс||.| |человек| |уклонистов||,| |умножить| |эту| |цифру| |на| |3||-||4||%| |от| |их| |зарплаты| |–| |получится| |очень| |приличная| |сумма||.
Возможно||,| |в| |18| |лет| |молодой| |человек| |не| |сможет| |осознать||,| |что| |за| |отказ| |от| |службы| |в| |армии| |ему| |придется| |платить| |до| |самой| |пенсии||.
Но| |у| |него| |будет| |возможность| |изменить| |решение||,| |когда| |в| |25| |он| |начнет| |много| |зарабатывать| |и| |поймет||,| |что| |отслужить| |год| |может| |быть| |проще||,| |чем| |платить| |до| |60| |лет| |по| |13||%| |с| |постоянно| |повышающейся| |зарплаты||"||,
–| |говорит| |депутат||.
В| |свою| |очередь||,| |единоросс| |Андрей| |Красов| |считает||,| |что| |этот| |законопроект| |станет| |реальным| |стимулом| |для| |службы| |в| |армии||.
"||Кроме| |этого||,| |надо| |расширять| |линейку| |льгот| |для| |тех||,| |кто| |отслужил||.
Например||,| |право| |поступить| |в| |ВУЗ| |вне| |конкурса| |или| |устройство| |на| |госслужбу||"||,
–| |предлагает| |он||.
Уклонистам| |же| |он| |предлагает| |запретить| |занимать| |государственные| |должности||.
Первые| |негативные| |плоды| |эмбарго| |на| |импорт
Печальные| |прогнозы| |по| |поводу| |роста| |цен| |в| |связи| |с| |принятым| |российским| |правительством| |запретом| |на| |ввоз| |некоторых| |видов| |продукции| |из| |стран||,| |наложивших| |санкции| |на| |РФ||,| |похоже||,| |начинают| |сбываться||.
О| |росте| |цен| |на| |креветки| |и| |красную| |рыбу| |более| |чем| |на| |20||%| |Минпромторг| |уведомил| |один| |из| |крупнейших| |ритейлеров| |-| |X5| |Retail| |Group||.
Министр| |сельского| |хозяйства| |Николай| |Федоров| |предупредил||,| |что| |происходящим| |могут| |заняться| |Федеральная| |антимонопольная| |служба| |(||ФАС||)| |и| |правоохранительные| |органы||,| |сообщает| |Newsru.com||.
Скандал| |с| |ростом| |цен| |на| |рыбу||,| |ввоз| |которой| |попал| |под| |санкции||,| |вспыхнул| |уже| |на| |следующий| |день| |после| |обнародования| |списка| |запрещенной| |продукции||.
Сначала| |сообщалось| |о| |двукратном| |повышении| |цен| |на| |лосось||,| |продаваемый| |группой| |компаний| |"||Русское| |море||"||.
Затем| |в| |руководстве| |опровергли| |информацию||,| |однако| |ФАС| |все| |равно| |решила| |проверить| |резонансный| |эпизод||.
Теперь||,| |как| |утверждают| |в| |Х5| |Retail| |Group||,| |куда| |входят| |сети| |магазинов| |"||Пятерочка||"||,| |"||Перекресток||"| |и| |"||Карусель||"||,| |о| |повышении| |цен| |сообщили| |два| |поставщика| |рыбы| |и| |морепродуктов| |и| |компания||,| |поставляющая| |овощи| |и| |фрукты||.
В| |частности||,| |ООО| |"||Си| |Прод||"||,| |занимающееся| |поставкой| |креветок||,| |сообщило||,| |что| |с| |11| |августа| |цены| |в| |связи| |с| |увеличением| |затрат| |на| |транспортировку| |и| |хранение| |товара||,| |а| |также| |и| |переходом| |на| |предварительную| |систему| |оплаты| |сырья| |с| |поставщиками||,| |повышаются| |на| |20||-||36||%||.
Такое| |же| |уведомление| |ритейлер| |получил| |от| |поставщика| |красной| |рыбы| |-| |ЗАО| |СК| |"||Ритейл||"||.| |О| |корректировке| |объемов| |и| |стоимости| |продукции| |сообщило| |в| |письме| |своим| |клиентам| |и| |ООО| |"||Фрут| |Сервис||"||,| |поставляющее| |плодоовощную| |продукцию||.
В| |то| |же| |время| |другие| |крупные| |ритейлеры| |заявили||,| |что| |не| |получали| |уведомлений| |поставщиков| |об| |изменении| |цен||.
Исполнительный| |директор| |Ассоциации| |компаний| |розничной| |торговли| |Андрей| |Карпов| |заявил||,| |что| |повышение| |цен| |носит| |частный| |характер| |и| |пока| |больше| |исходит| |от| |локальных| |российских| |поставщиков||,| |чем| |от| |крупных| |операторов||.
Продуктовые| |сети| |уже| |получили| |список| |продуктов||,| |розничные| |цены| |на| |которые| |будут| |отслеживаться| |чиновниками||.
На| |них| |может| |приходиться| |до| |половины| |оборота| |розницы||,| |пишет| |газета||.
В| |списке| |товаров| |-| |40| |категорий||.
Из| |бакалеи| |в| |список| |вошли| |пшеничная| |мука||,| |рис||,| |гречневая| |крупа||,| |макароны||,| |подсолнечное| |масло||,| |сахар| |и| |соль||,| |чай||,| |вода||.
Из| |мясных| |продуктов| |чиновников| |интересуют| |вареная||,| |варено-копченая| |и| |сырокопченая| |колбасы||,| |из| |мяса| |-| |говядина||,| |свинина| |и| |мясо| |кур||.
Кроме| |того||,| |в| |перечень| |попали| |рыба| |(||мороженая||,| |копченая| |и| |соленая||)| |и| |консервы||.
Также| |в| |списке| |яйца||,| |черный| |и| |белый| |хлеб||,| |молоко||,| |творог||,| |кефир||,| |сметана| |и| |твердый| |сыр||.
Среди| |овощей| |и| |фруктов| |-| |картофель||,| |лук||,| |капуста||,| |морковь||,| |огурцы||,| |томаты||,| |перец||,| |яблоки||,| |бананы||,| |виноград||,| |апельсины| |и| |мандарины||.
По| |этим| |категориям||,| |а| |также| |по| |13| |социально| |значимым| |продуктам| |питания| |сети| |должны| |будут| |сообщать| |муниципальным| |властям| |минимальную| |и| |максимальную| |цены||.
Помимо| |этого| |каждый| |муниципалитет| |будет| |самостоятельно| |отслеживать| |цены| |в| |пяти| |федеральных| |сетях||,| |пяти| |местных||,| |а| |также| |на| |продовольственных| |рынках||.
Пока| |же| |положение| |на| |продовольственном| |рынке| |остается| |нестабильным||.
При| |неблагоприятном| |развитии| |ситуации| |основной| |удар| |от| |введения| |эмбарго| |придется| |на| |средне-| |и| |низкодоходные| |группы| |населения||.
По| |данным| |экономистов||,| |эти| |группы| |населения| |на| |еду| |тратят| |более| |40||%| |семейного| |бюджета||.
В| |то| |время| |как||,| |согласно| |исследованиям||,| |обеспеченные| |слои| |населения| |обычно| |направляют| |на| |еду| |менее| |20||%| |семейного| |бюджета||.
30| |млн| |евро| |за| |«||рулетку||»
DST| |готово| |приобрести| |10||%| |сервиса| |Chatroulette| |Андрея| |Терновского||.
По| |сообщению| |Spiegel| |,| |инвестиционный| |фонд| |Digital| |Sky| |Technologies||,| |владеющий||,| |в| |частности||,| |5||%| |самой| |большой| |в| |мире| |социальной| |сети| |Facebook||,| |сделал| |предложение| |о| |приобретении| |10||%| |сервиса| |Chatroulette||,| |разработанного| |17-летним| |московским| |школьником| |Андреем| |Терновским||.
По| |оценкам| |экспертов||,| |учитывая| |растущую| |популярность| |сервиса| |и| |то||,| |что| |ежедневно| |его| |посещает| |около| |1,5| |млн| |человек||,| |сервис| |целиком| |может| |быть| |оценён| |в| |10||—||30| |млн| |евро||.
По| |слухам||,| |заинтересованность| |в| |инвестициях| |в| |Chatroulette| |уже| |проявили| |Google||,| |«||Яндекс||»||,| |Skype||,| |Union| |Square| |Ventures| |и| |другие||.
Аршавин| |шокирован| |английскими| |налогами
От| |110| |тыс||.| |долларов| |в| |неделю| |остаются| |жалкие| |крохи||.
Российский| |нападающий| |лондонского| |«||Арсенала||»| |Андрей| |Аршавин| |шокирован| |английскими| |налогами| |и| |попросил| |у| |руководства| |клуба| |прибавки| |к| |зарплате||.
«||У| |меня| |возникли| |проблемы| |с| |контрактом||:| |некоторые| |нюансы||,| |связанные| |с| |налогами| |и| |прочими| |вещами||,
—| |приводит| |слова| |Аршавина| |Daily| |Mail||.
—| |В| |результате| |я| |получаю| |меньше| |денег||,| |чем| |ожидал||.
Ситуация| |не| |критична||,| |но| |её| |нужно| |разрешить||.
Мой| |агент| |занимается| |этим||.
Я| |советую| |другим| |российским| |футболистам||,| |которые| |летом| |могут| |перебраться| |в| |Англию||,| |серьёзно| |отнестись| |к| |деталям| |контракта||.
Важно| |ясно| |понять||,| |какие| |деньги| |ты| |в| |итоге| |будешь| |получать| |и| |какие| |налоги| |придётся| |заплатить||.
Тогда| |им| |не| |придётся| |столкнуться| |с| |такими| |неприятными| |сюрпризами||.
Ничего| |не| |должно| |делаться| |в| |спешке||»||.
Добавим||,| |что||,| |по| |данным| |издания||,| |зарплата| |Аршавин| |составляет| |80| |тыс||.| |фунтов| |в| |неделю||.
Около| |40||%| |из| |них| |уходит| |на| |налоги||.
Футболист||,| |которому| |29| |мая| |исполнится| |28| |лет||,| |перебрался| |в| |«||Арсенал||»| |в| |зимнее| |трансферное| |окно| |и| |за| |это| |время| |сыграл| |11| |матчей| |в| |чемпионате| |Англии||,| |в| |которых| |забил| |шесть| |мячей||,| |сообщает| |news.sportbox.ru||.
Парад| |преткновения
Президент| |Чехии| |и| |американский| |посол| |поругались| |из-за| |поездки| |на| |Парад| |Победы||.
Президент| |Чехии| |Милош| |Земан| |ответил| |американскому| |послу| |в| |Праге||,| |который| |подверг| |критике| |его| |намерение| |приехать| |на| |парад| |в| |Москву| |в| |День| |Победы||,| |9| |мая||.
«||Я| |не| |могу| |себе| |представить||,| |чтобы| |чешский| |посол| |в| |Вашингтоне| |советовал| |американскому| |президенту||,| |куда| |ему| |надо| |ехать||.
И| |не| |позволю| |вмешиваться| |с| |советами| |о| |моих| |зарубежных| |поездках| |никаким| |послам||.
Боюсь||,| |что| |после| |такого| |заявления| |для| |посла| |Шапиро| |двери| |в| |Пражский| |Град| |(||резиденция| |президента| |Чехии||)| |закрыты||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |Милоша| |Зеемана||.
Американский| |дипломат| |в| |эфире| |одного| |из| |чешских| |телеканалов| |подверг| |критике| |намерение| |чешского| |президента| |поехать| |в| |Москву| |на| |празднование| |70-летия| |Победы| |над| |фашизмом||.
Шапиро| |приступил| |к| |своим| |обязанностям| |в| |качестве| |посла| |в| |Чехии| |пять| |месяцев| |назад||.
До| |приезда| |в| |Прагу| |он| |занимался| |юридической| |деятельностью||.
В| |конце| |марта| |Земан| |заявил||,| |что| |обязательно| |приедет| |в| |Москву| |9| |мая| |для| |участия| |в| |торжествах||.
4| |апреля| |глава| |администрации| |президента| |России| |Сергей| |Иванов| |сообщил||,| |что| |на| |Парад| |Победы| |на| |Красной| |площади| |согласились| |приехать| |уже| |25| |лидеров| |зарубежных| |государств||.
Точное| |число| |иностранных| |гостей| |станет| |известно| |в| |начале| |мая||.
Председатель| |комитета| |по| |международным| |делам| |Госдумы| |Алексей| |Пушков| |назвал| |истерикой| |поведение| |посла| |США| |в| |Чехии| |Эндрю| |Шапиро||,| |раскритиковавшего| |президента| |республики| |Милоша| |Земана| |за| |намерение| |посетить| |Москву| |в| |день| |празднования| |70-летия| |Победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||.
По| |мнению| |депутата||,| |нервозность| |американских| |властей| |по| |этому| |поводу| |демонстрирует| |их| |опасения||,| |что| |Россию| |не| |удастся| |подвергнуть| |изоляции| |на| |международной| |арене||.
«||Судя| |по| |истерике| |посла| |США| |в| |Чехии||,| |в| |Вашингтоне| |нервничают| |из-за| |поездок| |9| |мая| |в| |Москву| |лидеров| |стран| |Запада||.
Боятся| |—| |изоляции| |не| |получится||»||,
—| |написал| |Пушков| |в| |своем| |Twitter||.
Число| |сообщений| |во| |«||ВКонтакте||»| |за| |год| |выросло| |в| |два| |раза
Еще| |большей| |динамикой| |отличились| |в| |соцсети| |отметки| |«||Мне| |нравится||»||.
Число| |сообщений| |во| |«||ВКонтакте||»| |за| |год| |выросло| |в| |два| |раза| |—| |до| |двух| |миллиардов||.
Об| |этом| |Ленте.ру| |рассказал| |глава| |пресс-службы| |«||ВКонтакте||»| |Георгий| |Лобушкин||.
Показатель| |вырос| |во| |многом| |за| |счет| |использования| |мобильных| |приложений| |соцсети||.
«||Примерно| |половина| |сообщений| |отправляется| |с| |мобильных| |устройств||»||,
—| |прокомментировал| |Лобушкин||.
Еще| |большей| |динамикой| |отличились| |в| |соцсети| |отметки| |«||Мне| |нравится||»||,| |число| |которых| |за| |год| |выросло| |в| |2,5| |раза| |—| |до| |миллиарда||.
Мобильные| |приложения| |для| |iPhone| |и| |iPad| |в| |App| |Store| |в| |настоящее| |время| |недоступны||.
В| |Израиле| |стартовали| |внеочередные| |выборы| |в| |кнессет
Нетаньяху| |пророчат| |отставку| |или| |утрату| |влияния||.
В| |Израиле| |во| |вторник| |проходят| |досрочные| |выборы||,| |по| |итогам| |которых| |будет| |определен| |состав| |кнессета| |(||парламента||)| |20-го| |созыва||.
Для| |того||,| |чтобы| |каждый| |желающий| |мог| |проголосовать||,| |17| |марта| |объявлен| |в| |стране| |официальным| |выходным| |днем||.
По| |данным| |ЦИК||,| |в| |настоящее| |время| |число| |граждан||,| |достигших| |18| |лет||,| |которые| |обладают| |правом| |голоса||,| |составляет| |5,8| |млн| |человек||.
Предварительные| |итоги| |голосования| |станут| |известны| |рано| |утром| |в| |среду||,| |передает| |NEWSru.com||.
Политологи| |и| |пресса| |отмечают||,| |что| |на| |этих| |выборах| |должен| |решиться| |вопрос| |о| |доверии| |премьер-министру| |страны| |Беньямину| |Нетаньяху||,| |но| |в| |любом| |случае| |потери| |для| |него| |неизбежны| |-| |он| |может| |либо| |расстаться| |с| |креслом| |главы| |правительства||,| |либо| |утратить| |влияние||,| |вступив| |в| |коалицию||.
Согласно| |опросам| |общественного| |мнения||,| |правящая| |партия| |"||Ликуд||"||,| |возглавляемая| |Нетаньяху||,| |проигрывает| |оппозиционному| |левоцентристскому| |блоку| |"||Сионистский| |лагерь||"||.
Впрочем||,| |не| |исключено||,| |что| |Нетаньяху| |может| |в| |конечном| |итоге| |получить| |более| |серьезный| |ресурс| |для| |формирования| |правительства||,| |чем| |его| |соперники||.
Это| |означает||,| |что| |у| |премьера| |остаются| |шансы| |остаться| |на| |своем| |посту||,| |но| |при| |этом| |придется| |заключать| |соглашение| |о| |широкой| |коалиции| |и| |идти| |на| |серьезные| |уступки| |партнерам||.
Для| |участия| |в| |выборах| |зарегистрированы| |25| |блоков| |и| |партий||.
Партия| |"||А-решима| |а-аравит||"| |отказалась| |от| |участия| |в| |выборах||,| |однако| |ее| |название| |фигурирует| |на| |сайте| |Центризбиркома||.
Электоральный| |барьер| |на| |нынешних| |выборах| |составляет| |3,25||%| |после| |того||,| |как| |был| |повышен| |кнессетом| |19-го| |созыва||.
По| |данным| |социологических| |исследований||,| |рассчитывать| |на| |его| |преодоление| |могут| |лишь| |11| |партий||.
Так||,| |главным| |претендентом| |на| |победу| |является| |левоцентристский| |блок| |"||Сионистский| |лагерь||"| |во| |главе| |с| |Ицхаком| |Герцогом| |(||партии| |"||Авода||"||)| |и| |Ципи| |Ливни| |(||партия| |"||Ха-тнуа||"||)||,| |который| |может| |получить| |25| |депутатских| |мандатов||.
Блок| |выступает| |против| |получения| |Ираном| |ядерного| |оружия||,| |за| |урегулирование| |палестино-израильского| |конфликта| |по| |формуле| |"||два| |государства| |для| |двух| |народов||"||,| |но| |без| |возвращения| |к| |границам| |1967| |года||,| |а| |также| |предлагает| |ряд| |мер| |по| |решению| |острой| |жилищной| |проблемы||.
Проблема| |для| |блока| |состоит| |в| |том||,| |что| |потенциальных| |союзников| |для| |формирования| |правительства| |у| |Герцога||,| |претендующего| |на| |пост| |премьера||,| |немного||.
Теоретически| |он| |может| |рассчитывать| |на| |поддержку| |левой| |партии| |"||Мерец||"| |и| |при| |определенных| |условиях| |-| |центристской| |"||Еш| |Атид||"||.
Большинства| |-| |61| |мандат| |-| |в| |случае| |коалиции| |они| |все| |равно| |не| |набирают||.
Партия| |"||Ликуд||"| |может| |занять| |21| |кресло| |в| |парламенте||.
Партия| |уделяет| |основное| |внимание| |проблемам| |национальной| |безопасности| |Израиля||,| |а| |также| |занимает| |жесткую| |позицию| |по| |ключевым| |вопросам| |ближневосточного| |урегулирования||.
В| |частности||,| |накануне| |выборов| |Нетаньяху| |выступил| |против| |создания| |палестинского| |государства| |и| |раздела| |Иерусалима||,| |как| |это| |предусмотрено| |концепцией| |"||два| |государства| |для| |двух| |народов||"||.
Премьер| |может| |рассчитывать| |на| |союз| |с| |праворелигиозным| |"||Еврейским| |домом||"||,| |которому| |прочат| |11| |мандатов||,| |и| |партией| |"||Наш| |дом| |-| |Израиль||"| |главы| |МИДа| |Авигдора| |Либермана| |(||5| |мест||)||.
Потенциальными| |партнерами| |Нетаньяху| |можно| |назвать| |три| |ультраортодоксальные| |партии| |-| |ШАС| |(||7| |мандатов||)||,| |"||Яадут| |а-Тора||"| |(||6||)| |и| |"||Яхад||"| |(||5||)||.
Если| |же| |к| |правому| |лагерю| |примкнет| |и| |партия| |"||Кулану||"||,| |которой| |опросы| |обещают| |10| |мест||,| |то| |необходимое| |число| |мандатов| |будет| |получено||.
Но| |так| |или| |иначе||,| |по| |мнению| |экспертов||,| |на| |переговорах| |о| |формировании| |коалиции| |партнеры| |"||Ликуда||"| |будут| |выдвигать| |завышенные| |требования| |-| |прежде| |всего| |связанные| |с| |распределением| |портфелей||.
На| |самом| |Нетаньяху||,| |проголосовавшем| |на| |выборах| |утром| |во| |вторник||,| |тревожные| |ожидания| |никак| |не| |отразились| |-| |он| |выглядел| |довольным| |и| |улыбался||,| |когда| |опускал| |бюллетень| |у| |урну||.
Третье| |место| |прочат| |союзу| |арабских| |партий| |-| |"||Объединенному| |арабскому| |списку||"||,| |который| |может| |рассчитывать| |на| |13| |мандатов||.
Если| |ему| |удастся| |достичь| |столь| |значительного| |результата||,| |это| |станет| |прецедентом| |в| |израильской| |политике||.
Четвертое| |место| |по| |опросам| |занимает| |центристская| |партия| |"||Еш| |Атид||"| |бывшего| |министра| |финансов| |Яира| |Лапида||,| |которая| |может| |рассчитывать| |на| |12| |мест||.
Партии| |русскоязычных| |израильтян| |"||Наш| |дом| |-| |Израиль||"| |Авигдора| |Либермана| |могут| |отойти| |пять| |мест| |в| |парламенте||.
Так| |как| |ни| |одна| |из| |партий||,| |скорее| |всего||,| |не| |получит| |61| |из| |120| |кресел| |в| |парламенте||,| |будущий| |премьер| |определится| |в| |процессе| |переговоров| |лидеров| |вошедших| |в| |кнессет| |партий||.
По| |закону| |президент| |Израиля| |поручит| |сформировать| |правительство| |депутату||,| |который| |сможет| |обеспечить| |коалицию||,| |контролирующую| |61| |место||.
Эксперты| |называют| |нынешние| |выборы| |референдумом| |об| |отношении| |к| |премьеру| |Нетаньяху||.
Снижение| |популярности| |главы| |правительства| |связывают| |главным| |образом| |с| |усталостью| |электората| |от| |эксплуатируемой| |премьером| |темы| |безопасности| |-| |в| |ущерб| |социально-экономической| |программе||.
Левые||,| |в| |противовес| |"||Ликуду||"||,| |обещают| |активизировать| |палестино-израильский| |мирный| |процесс| |и| |наладить| |испортившиеся| |в| |последнее| |время| |отношения| |с| |США||.
Политологи| |не| |исключают| |варианта| |"||большой| |коалиции||"| |и| |ротации| |премьеров| |без| |Беньямина| |Нетаньяху||.
Также| |предполагается| |вариант||,| |при| |котором| |премьер| |подаст| |в| |отставку| |после| |проигрыша| |в| |выборах||,| |а| |"||Ликуд||"| |войдет| |в| |правящую| |коалицию| |без| |него||.
Сутки| |телемарафона| |по| |сбору| |денег| |для| |телеканала| |"||Дождь||"| |продлили| |его| |жизнь| |на| |пять| |дней
Канал||,| |лишенный| |доступа| |к| |кабельным| |и| |спутниковым| |сетям||,| |теперь| |собирается| |существовать| |на| |подписку||,| |пожертвования| |и| |незначительные| |доходы| |от| |оставшихся| |рекламодателей||.
За| |сутки| |марафона| |в| |поддержку| |телеканала| |"||Дождь||"| |собрана| |сумма||,| |которая| |продлит| |его| |жизнь| |на| |пять| |дней||.
Об| |этом| |заявила| |генеральный| |директор| |телеканала| |Наталья| |Синдеева||.
По| |ее| |словам||,| |"||отсчет||"| |будет| |вестись| |с| |1| |мая||.
Она| |подтвердила||,| |что| |канал||,| |лишенный| |доступа| |к| |кабельным| |и| |спутниковым| |сетям||,| |теперь| |собирается| |существовать| |на| |подписку||,| |пожертвования| |и| |незначительные| |доходы| |от| |оставшихся| |рекламодателей||:
"||Другого| |бизнес-плана| |у| |нас| |нет||"||.
Из| |эфира| |телеканала| |пропадут| |"||необязательные||"| |элементы| |эфира||,| |а| |зарплаты| |сотрудников| |будут| |сокращены||.
"||Сильно| |ужимаемся||,| |сокращаем| |расходы||,| |сокращаем| |объем| |вещания||,| |чтобы| |остаться| |телеканалом||"||,
-| |рассказала| |Синдеева||.
Вместе| |с| |тем||,| |выселение| |из| |"||Красного| |Октября||"| |не| |будет| |означать| |автоматического| |закрытия| |"||Дождя||"||,| |отметила| |она||.
Шансы| |остаться| |в| |офисах| |"||Красного| |Октября||"| |у| |канала| |невелики||,| |но||,| |по| |словам| |журналистки||,| |есть| |возможность| |арендовать| |другие| |студии| |-| |это| |будет| |зависеть| |от| |количества| |собранных| |денег||.
Расходы| |телеканала| |после| |сокращений| |составляют| |около| |20,6| |млн| |рублей| |в| |месяц||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Для| |того||,| |чтобы| |собрать| |необходимую| |сумму||,| |каналу| |нужны| |250| |тыс||.| |подписчиков||.
До| |такого| |количества||,| |по| |словам| |Синдеевой||,| |"||Дождю||"| |пока| |далеко||.
Поэтому| |сотрудники| |уповают| |на| |помощь| |зрителей||.
Помочь| |"||Дождю||"| |материально||,| |по| |данным| |руководства| |канала||,| |готовы| |те| |люди||,| |которые| |смотрят| |телеканал||,| |или| |же| |смотрели| |до| |тех| |пор||,| |пока| |его| |не| |отключили| |основные| |кабельные| |операторы||.
Синдеева| |не| |исключает||,| |что| |канал| |может| |даже| |увеличить| |аудиторию| |за| |счет| |тех||,| |кто| |"||нас| |не| |смотрел||,| |но| |считает||,| |что| |нас| |нужно| |поддержать||"||.
Напомним||,| |"||Дождь||"| |ранее| |объявил| |марафон| |по| |сбору| |средств| |на| |вещание||.
Это| |произошло| |после| |"||отлучения||"| |канала| |от| |спутниковых| |и| |кабельных| |сетей| |из-за| |скандала| |с| |неоднозначным| |опросом||:| |"||Дождь||"| |на| |сайте| |спросил| |у| |своей| |аудитории||,| |нужно| |ли| |было| |сдать| |Ленинград| |во| |время| |Великой| |отечественной| |войны||.
После| |отказа| |операторов| |транслировать| |"||Дождь||"| |канал| |лишился| |большей| |части| |рекламодателей||.
А| |в| |середине| |марта| |ОАО| |"||Московская| |кондитерская| |фабрика| |"||Красный| |Октябрь||"| |решило| |не| |продлевать| |телеканалу| |договор| |аренды| |помещений| |в| |Берсеневском| |переулке| |столицы||.
"||Мы| |выживем||,| |если| |вы| |нам| |поможете||.
И| |будем| |жить| |ровно| |столько||,| |сколько| |даст| |ваша| |поддержка||"||,
-| |говорится| |в| |манифесте| |на| |сайте| |телеканала||.
Зрители||,| |которые| |захотят| |поддержать| |"||Дождь||"||,| |могут| |не| |только| |оформить| |подписку| |на| |канал| |для| |себя| |или| |для| |друга||,| |но| |и| |купить| |сувенир| |(||например||,| |простую| |футболку| |или| |толстовку||,| |а| |также| |более| |"||брендовые| |вещи||"||,| |вроде| |сумки| |за| |200| |тысяч| |рублей||)||,| |приобрести| |электронный| |значок| |(||бейдж||)| |или| |просто| |перечислить| |деньги||.
Накануне| |журналистка| |"||Дождя||"| |Альбина| |Кириллова| |написала| |в| |Facebook| |о| |том||,| |что| |все| |сотрудники| |отказались| |от| |30||%| |зарплаты||.
По| |ее| |словам||,| |сбор| |денег| |для| |телеканала| |-| |это| |борьба| |не| |за| |"||кусок| |хлеба||"||,| |а| |за| |жизнь| |профессии||.
Наталья| |Синдеева| |решительно| |открестилась| |от| |названия| |"||оппозиционного||"| |канала||.
По| |ее| |словам||,| |"||Дождь||"| |всего| |лишь| |предоставляет| |обществу| |объективную| |информацию||.
"||Мы| |делаем| |то||,| |что| |должны| |делать| |журналисты||"||,
сказала| |Синдеева||,| |отметив||,| |что| |сотрудники| |канала| |не| |считают| |себя| |"||ни| |радикальными||,| |ни| |оппозиционными||"||.
Журналисты| |стараются| |дать| |обе| |точки| |зрения| |-| |например||,| |напомнила| |гендиректор| |"||Дождя||"||,| |в| |2011| |году| |канал| |освещал| |как| |провластные| |митинги| |на| |Поклонной| |горе||,| |так| |и| |антиправительственные| |-| |на| |Болотной| |площади||.
"||Мы| |просто| |сообщаем| |правду||"||,
-| |подчеркнула| |Синдеева||,| |напомнив| |высказывание| |чешского| |правозащитника| |и| |диссидента||,| |первого| |президента| |Чехии| |Вацлава| |Гавела| |о| |том||,| |что| |"||любая| |правда| |в| |обществе||,| |в| |котором| |царит| |ложь||,| |становится| |оппозиционной||"||.
Гендиректор| |"||Дождя||"| |пожаловалась| |на| |уменьшения| |количества| |источников| |правдивой| |информации| |(||например||,| |претерпел| |изменения| |популярный| |ресурс| |"||Лента.ру||"||)||.
Она| |заявила||,| |что| |россияне||,| |конечно||,| |смогут| |узнавать| |новости| |через| |BBC| |или| |радиостанцию| |"||Свобода||"| |(||"||может||,| |даже| |подпольно||"||)||.
Но| |подобная| |ситуация||,| |по| |словам| |Синдеевой||,| |больше| |характерна| |для| |государств| |вроде| |Северной| |Кореи||.
Крымские| |татары| |на| |митинге| |заявили| |о| |создании| |автономии
И||.||о||.| |главы| |Крыма| |Сергей| |Аксенов| |заявил||,| |что| |признание| |курултая| |и| |меджлиса| |может| |произойти| |только| |в| |случае| |официальной| |регистрации| |этих| |организаций| |в| |соответствии| |с| |требования| |российского| |закона||.
Крымские| |татары| |на| |траурном| |митинге||,| |посвященном| |70-й| |годовщине| |депортации| |народов| |из| |Крыма||,| |снова| |заявили| |о| |желании| |создать| |на| |полуострове| |собственную| |национально-территориальную| |автономию||.
Соответствующие| |положения| |изложены| |в| |принятой| |на| |митинге| |резолюции||.
В| |ней| |указано||,| |что| |создание| |в| |Крыму| |крымско-татарской| |национальной| |автономии| |основано| |на| |"||нормативно-правовых| |актах| |международного| |права||"||,| |в| |том| |числе| |декларации| |ООН| |о| |правах| |коренных| |народов||.
Крымские| |татары| |будут| |выступать| |за| |возвращение| |исторических| |названий| |населенным| |пунктам| |и| |географическим| |объектам||,| |которые| |переименовали| |после| |депортации||.
Также| |они| |собираются| |добиваться| |более| |широкого| |представительства| |крымских| |татар| |в| |органах| |власти| |Крыма||.
Вечером| |18| |мая| |на| |эти| |заявления| |крымских| |татар| |ответил| |и||.||о||.| |главы| |Крыма| |Сергей| |Аксенов||.
Он| |отметил||,| |что| |признание| |курултая| |и| |меджлиса| |может| |произойти| |только| |в| |случае| |официальной| |регистрации| |этих| |организаций| |в| |соответствии| |с| |требования| |российского| |законодательства||.
При| |этом| |"||представительство| |крымских| |татар| |и| |лиц| |любой| |другой| |национальности| |в| |органах| |власти| |будет| |осуществляться| |исключительно| |на| |профессиональной| |основе||"||,
-| |цитирует| |РБК| |Аксенова||.
Траурный| |митинг| |прошел| |в| |микрорайоне| |Ак-Мечеть| |в| |Симферополе||.
Данные| |о| |количестве| |участников| |митинга| |разнятся| |-| |от| |5| |до| |10| |тысяч||.
Люди| |ехали| |на| |митинг| |с| |крымско-татарскими| |флагами| |под| |лозунгами| |"||Родина||!| |Народ||!| |Крым||!||"| |на| |русском| |и| |крымско-татарском| |языках||.
На| |митинге| |главный| |муфтий| |мусульман| |Крыма| |Эмирали| |Аблаев| |провел| |молебен| |в| |память| |о| |жертвах| |депортации| |1944| |года||.
Также| |к| |собравшимся| |обратился| |и| |глава| |Меджлиса| |Рефат| |Чубаров||.
"||Хочу| |обратить| |ваше| |внимание| |на| |необходимость| |чтить| |память| |тех||,| |кто| |потратил| |свою| |жизнь| |на| |борьбу| |за| |возвращение| |крымских| |татар| |на| |Родину||.
Как| |мне| |рассказывала| |моя| |мама||,| |18| |мая| |1944| |года| |в| |Судаке||,| |откуда| |ее| |депортировали||,| |тоже| |шел| |дождь||.
И| |сегодня| |тоже| |идет| |дождь||,| |словно| |природа| |скорбит| |вместе| |с| |нами||"||,
-| |передает| |слова| |Чубарова| |издание| |Вести.ua||.
При| |этом| |Чубаров| |заявил||,| |что| |крымские| |татары| |стали| |заложниками| |"||конфликта| |двух| |государств||"||.
"||Теперь| |перед| |крымскими| |татарами| |стоит| |вопрос| |"||как| |быть||?||"| |и| |"||что| |делать||?||"
Прежде| |всего| |необходимо| |быть| |едиными||.
Объединиться| |вокруг| |Курултая||,| |Муфтията| |и| |системы| |Меджлиса||.
Только| |в| |единстве| |мы| |сможем| |пережить| |эти| |тяжелые| |времена||.
Уверен||,| |что| |эти| |времена| |пройдут||"||,
-| |заявил| |Чубаров||.
Он| |отметил||,| |что| |Меджлис| |будет| |добиваться| |разрешения| |на| |въезд| |в| |Крым| |лидеру| |крымских| |татар| |Мустафе| |Джемилеву||.
Накануне| |до| |конца| |не| |было| |известно||,| |проведут| |ли| |крымские| |татары| |митинги| |в| |Симферополе||.
Однако||,| |днем| |17| |мая| |Меджлис| |крымских| |татар| |отказался| |проводить| |массовые| |акции| |и| |митинги| |в| |центре| |Симферополя| |17||-||18| |мая||.
"||В| |центре| |Симферополя| |никаких| |массовых| |акций| |в| |эти| |дни| |проходить| |не| |будет||.
17| |мая| |акция||-||реквием| |"||Зажги| |огонек| |в| |своем| |сердце||"| |не| |состоится||"||,
-| |говорилось| |в| |сообщении||.
Но| |позже| |стало| |известно||,| |что| |крымские| |власти| |разрешили| |собраться| |крымским| |татарам| |в| |микрорайоне| |Симферополя| |Ак-Мечеть||.
Оргкомитет| |рекомендовал| |крымчанам| |поддержать| |проведение| |акции| |"||Зажги| |огонь| |в| |своем| |сердце||"| |17| |мая| |с| |20| |до| |23| |часов| |и| |зажечь| |свечу| |памяти| |по| |жертвам| |депортации||.
Также| |власти| |Крыма| |должны| |провести| |в| |СМИ| |и| |общественных| |объединениях| |"||разъяснительную| |работу| |о| |необходимости| |соблюдения| |принципов| |толерантности| |и| |избежания| |организации| |массового| |скопления| |граждан| |в| |целях| |их| |безопасности||"||.
Траурный| |митинг||,| |посвященный| |70-летию| |депортации| |крымских| |татар||,| |должен| |был| |пройти| |18| |мая| |на| |центральной| |площади| |Симферополя||.
Он| |проходил| |ежегодно||,| |однако| |в| |этом| |году| |власти| |Республики| |Крым| |запретили| |массовые| |мероприятия| |на| |территории| |полуострова| |до| |6| |июня||.
Таким| |образом||,| |они| |фактически| |лишили| |крымских| |татар| |права| |на| |митинг||.
О| |самих| |днях| |памяти| |депортированных| |татар| |в| |постановлении||,| |которое| |подписано| |и||.||о||.| |главы| |Крыма| |Сергеем| |Аксеновым||,| |не| |упоминается||.
Запрет| |массовых| |мероприятий| |объясняется| |ситуацией| |с| |гибелью| |мирных| |жителей| |на| |юго-востоке| |Украины||,| |а| |также| |возможными| |провокациями| |со| |стороны| |экстремистов||,| |которые| |могут| |попасть| |на| |территорию| |Крыма||.
Вместе| |с| |тем| |Аксенов| |поддержал| |траурные| |мероприятия||.
Он| |зажег| |свечу| |памяти| |по| |жертвам| |депортации||.
Пхеньян| |обвинил| |Сеул| |в| |срыве| |переговоров
В| |заявлении| |КНДР| |говорится||,| |что| |диалог| |не| |удался| |из-за| |того||,| |что| |Сеул| |изначально| |«||умышленно| |намеревался| |сделать| |переговоры| |нежизнеспособными||»||.
КНДР| |возложила| |на| |Южную| |Корею| |ответственность| |за| |срыв| |правительственных| |переговоров||,| |которые| |должны| |были| |состояться| |12| |июня| |и| |стать| |первой| |встречей| |на| |столь| |высоком| |уровне| |за| |последние| |пять| |лет||.
В| |опубликованном| |13| |июня| |заявлении| |северокорейского| |Комитета| |за| |мирное| |объединение| |Кореи| |отмечается||,| |что| |провести| |переговоры| |не| |удалось||,| |из-за| |того| |что| |Сеул| |изначально| |«||умышленно| |намеревался| |сделать| |переговоры| |нежизнеспособными||»||.
Как| |пишет| |Лента.ру||,| |встреча| |сорвалась| |из-за| |того||,| |что| |сторонам| |не| |удалось| |договориться| |о| |составе| |делегаций||.
В| |частности||,| |в| |Пхеньяне| |сочли| |неприемлемым| |требование| |Сеула| |назначить| |главой| |делегации| |секретаря| |одного| |из| |отделов| |ЦК| |Трудовой| |партии| |Кореи||,| |посчитав| |его| |политический| |статус| |намного| |более| |высоким||,| |чем| |статус| |министра| |по| |делам| |объединения| |Кореи||,| |который| |должен| |был| |возглавить| |делегацию| |Южной| |Кореи||.
После| |того| |как| |переговоры| |сорвались||,| |Северная| |Корея| |вновь| |отказалась| |от| |использования| |линии| |экстренной| |связи| |между| |двумя| |странами||,| |работа| |которой| |была| |возобновлена| |7| |июня| |после| |двух| |месяцев| |бездействия||.
Отношения| |КНДР| |и| |Южной| |Кореи| |резко| |обострились| |в| |конце| |2012| |года||,| |после| |того| |как| |Пхеньян| |запустил| |баллистическую| |ракету||,| |что| |повлекло| |за| |собой| |ужесточение| |санкций| |ООН| |против| |Северной| |Кореи||.
Позже| |КНДР| |провела| |ядерные| |испытания| |и| |объявила| |недействительным| |соглашение| |о| |перемирии| |с| |Южной| |Кореей||,| |пригрозив| |соседям| |войной||,| |а| |затем| |приняла| |решение| |о| |закрытии| |промышленного| |парка| |Кэсон||,| |где| |работали| |150| |южнокорейских| |предприятий||.
С| |середины| |мая| |Пхеньян| |сменил| |риторику| |на| |более| |мягкую| |и| |предложил| |Сеулу| |рассмотреть| |возможность| |возобновления| |работы| |комплекса| |в| |Кэсоне||,| |а| |также| |выразил| |готовность| |обсудить| |детали| |мирного| |договора||,| |который| |мог| |бы| |прийти| |на| |смену| |заключенному| |после| |Корейской| |войны| |соглашению| |о| |перемирии||.
СШЕ
Замглавы| |Еврокомиссии| |предложила| |создать| |Соединенные| |Штаты| |Европы||.
Вице-президент| |Еврокомиссии| |по| |юстиции||,| |фундаментальным| |правам| |и| |гражданству| |Вивиан| |Рединг| |повторила| |призыв| |Уинстона| |Черчилля||,| |заявив| |что| |18| |стран| |еврозоны| |нужно| |объединить| |в| |Соединенные| |Штаты| |Европы||.
«||Как| |и| |Уинстон| |Черчилль||,| |я| |считаю||,| |что| |Великобритании| |не| |обязательно| |в| |этом| |участвовать||,| |но| |она| |должна| |оставаться| |близким| |союзником| |федеративной| |еврозоны||,| |иметь| |общий| |рынок||,| |общую| |торговую| |политику| |и||,| |надеюсь||,| |общую| |повестку| |дня| |в| |области| |безопасности||»||,
-| |цитирует| |«||Взгляд||»| |Рединга||.
Она| |напомнила||,| |что| |Черчилль| |использовал| |формулировку| |«||Соединенные| |Штаты| |Европы||»| |в| |1946| |году| |в| |своей| |речи| |в| |Цюрихе||.
«||Первым| |шагом| |в| |восстановлении| |европейской| |семьи| |должны| |быть| |партнерство| |между| |Францией| |и| |Германией||.
Только| |в| |этом| |случае| |можно| |вернуть| |Франции| |моральное| |лидерство| |в| |Европе||.
Возрождения| |Европы| |не| |будет| |без| |духовно| |великой| |Франции| |и| |духовно| |великой| |Германии||.
Идеальное| |устройство| |Соединенных| |штатов| |Европы| |подразумевает||,| |что| |материальная| |мощь| |одного| |государства| |не| |столь| |важна||.
Малые| |государства| |должны| |быть| |равнозначны| |большим| |и| |должны| |заработать| |свое| |доброе| |имя| |путем| |внесения| |своего| |вклада| |в| |общее| |дело||.
Старейшие| |государства| |и| |княжества| |Германии||,| |добровольно| |объединенные| |в| |федеральную| |систему| |для| |всеобщего| |удобства||,| |могут| |занять| |отдельные| |места| |в| |составе| |Соединенных| |штатов| |Европы||.
Франция| |и| |Германия| |должны| |вместе| |взять| |на| |себя| |лидерские| |обязательства||.
–| |Великобритания||,| |Британское| |содружество| |наций||,| |могущественная| |Америка| |и||,| |я| |надеюсь||,| |Советская| |Россия| |—| |в| |действительности| |будут| |или||,| |что| |ж||,| |должны| |стать| |друзьями| |и| |покровителями| |новой| |Европы| |и| |стоять| |за| |ее| |право| |жить| |и| |процветать||»||,
-| |говорил| |Черчилль||.
По| |слова| |Рединг||,| |Соединенные| |Штаты| |Европы| |помогут| |избежать| |напряженности| |в| |регионе| |за| |счет| |новых| |механизмов| |управления||,| |которые| |стабилизируют| |валютную| |ситуацию||:
«||Конечная| |цель| |стран||-||членов| |Еврозоны| |–| |обеспечение| |стабильности| |евро||.
Хотя| |стабильный| |валютный| |союз||,| |очевидно||,| |важен| |и| |для| |стран||,| |не| |входящих| |в| |еврозону||,| |их| |интерес| |может| |двигаться| |в| |другом| |направлении||.
Это| |создает| |сильное| |напряжение||»||.
Она| |также| |добавила||,| |что| |члены| |еврозоны| |«||должны| |находить| |решения| |там||,| |где| |их| |интересы| |отличаются| |от| |тех| |государств||-||членов||,| |которые| |не| |разделяют| |единую| |валюту||.
В| |противном| |случае||,| |они| |«||вытолкнуть||»| |Великобританию| |из| |ЕС||»||.
В| |министерстве| |иностранных| |дел| |Британии| |не| |поддержали| |идею| |еврокомиссара||,| |считая||,| |что| |Рединг| |не| |видит| |недостатков| |в| |Евросоюзе||.
Кроме| |того||,| |еврокомиссар| |проводит| |избирательную| |кампанию| |люксембургского| |президента| |ЕК| |Жозе| |Мануэля| |Баррозу||,| |которого| |поддерживают| |как| |раз| |европейские| |консерваторы||.
В| |мае| |2014| |года| |состоятся| |выборы| |в| |Европарламент| |в| |28| |странах||.
Как| |уточняет| |издание||,| |конкурент| |и| |соотечественник| |Баррозу| |–| |Жан||-||Клод| |Юнкер||,| |пока| |имеет| |больше| |шансов| |занять| |пост| |главы| |Еврокомиссии||.
Путин| |обвинил| |Киев| |в| |отказе| |вести| |«||политический| |диалог||»| |с| |Донбассом
По| |мнению| |президента||,| |украинская| |армия| |расстреливает| |города| |«||прямой| |наводкой||»||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |обвинил| |Киев| |в| |нежелании| |«||вести| |содержательный| |политический| |диалог| |с| |востоком| |своей| |страны||»||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
Глава| |государства| |заявил| |об| |этом| |в| |ходе| |посещения| |Музея| |мамонта| |в| |Якутске||,| |отвечая| |на| |вопрос| |корреспондента| |Би-би-си| |Джона| |Суини||,| |который| |прорвался| |к| |Путину| |и| |потребовал| |от| |него| |немедленного| |комментария||.
«||Я| |считаю||,| |что| |главная| |причина| |в| |том||,| |что| |сегодня| |сегодняшние| |киевские| |власти| |не| |хотят| |вести| |содержательный| |политический| |диалог| |с| |востоком| |своей| |страны||.
Именно| |политический| |содержательный| |диалог||»||,
—| |отметил| |президент||.
Действия| |ополченцев| |Путин| |объяснил| |намерением| |оттеснить| |украинскую| |армию| |от| |крупных| |городов||.
«||Цель| |сил| |ополчения| |—| |отодвинуть| |эти| |вооруженные| |силы| |и| |артиллерию||,| |с| |тем| |чтобы| |не| |дать| |им| |возможности| |стрелять| |по| |жилым| |кварталам||.
Украинские| |регулярные| |части| |окружили| |крупные| |населенные| |пункты| |и| |расстреливают| |жилые| |кварталы| |прямой| |наводкой||.
И| |это| |то||,| |чего||,| |к| |сожалению||,| |во| |многих| |странах||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |Европе||,| |предпочитают| |не| |замечать||»||,
—| |считает| |Путин||.
Глава| |государства| |напомнил||,| |что| |сейчас| |начинается| |«||очень| |важный| |процесс| |—| |процесс| |прямых| |переговоров||»| |между| |Россией| |и| |Украиной||.
О| |том||,| |что| |только| |от| |политической| |воли| |украинской| |власти| |зависит| |прекращение| |вооруженного| |конфликта| |в| |Донбассе||,| |Путин| |вчера| |заявил| |в| |интервью| |программе| |«||Воскресное| |время||»| |на| |«||Первом| |канале||»||.
«||Нужно| |немедленно| |приступить| |к| |субстантивным||,| |содержательным| |переговорам||,| |и| |не| |по| |техническим| |вопросам||,| |а| |по| |вопросам| |политической| |организации| |общества| |и| |государственности| |на| |юго-востоке| |Украины| |с| |целью| |безусловного| |обеспечения| |законных| |интересов| |людей||,| |которые| |там| |проживают||»||,
—| |сказал| |президент||.
Заявление| |Путина| |о| |«||государственности||»| |для| |юго-востока| |Украины| |вызвало| |большой| |резонанс||,| |в| |том| |числе| |в| |иностранной| |прессе||,| |и| |пресс-секретарю| |президента| |России| |Дмитрию| |Пескову| |пришлось| |дать| |уточняющий| |комментарий||.
По| |его| |словам||,| |речь| |идет| |не| |о| |государственности| |востока| |Украины||,| |а| |об| |«||инклюзивных| |переговорах||»| |внутри| |самой| |Украины||.
«||Появились| |трактовки||,| |что||,| |дескать||,| |президент| |говорил| |о| |том||,| |что| |это| |переговоры| |о| |государственности| |востока| |Украины||.
Если| |просто| |почитать| |его| |заявление||,| |то| |понятно||,| |что| |это| |не| |так||.
Президент||,| |собственно||,| |говорил| |о| |тех| |самых| |инклюзивных| |переговорах||,| |необходимость| |скорейшего| |начала| |которых| |была| |акцентирована| |достаточно| |давно| |еще| |в| |документах||,| |которые| |подписывались| |в| |самых| |разных| |форматах||.
Это| |те| |самые| |инклюзивные| |переговоры||,| |которые| |должны| |определить| |взаимоотношения| |с| |восточными| |регионами||,| |то| |есть| |это| |переговоры| |внутри| |Украины||,| |касающиеся| |внутриукраинского| |устройства||,| |с| |тем| |чтобы| |интересы| |восточных| |регионов| |страны||,| |интересы| |Новороссии| |учитывались||:| |как||,| |в| |какой| |степени||,| |с| |помощью| |каких| |механизмов| |и| |так| |далее||.
Вот| |что| |имелось| |в| |виду| |президентом||»||,
—| |пояснил| |Песков||.
Он| |добавил||,| |что| |абсолютно| |неверно| |трактовать| |реплику| |президента| |как| |необходимость| |переговоров| |о| |государственном| |статусе| |Новороссии||.
В| |Минске| |сегодня| |пройдет| |встреча| |международной| |контактной| |группы| |по| |урегулированию| |кризиса| |на| |Украине||.
В| |ней| |примут| |участие| |экс-президент| |Украины| |Леонид| |Кучма||,| |посол| |России| |на| |Украине| |Михаил| |Зурабов| |и| |представитель| |ОБСЕ| |Хайди| |Тальявини||.
Позицию| |самопровозглашенных| |Донецкой| |и| |Луганской| |народных| |республик| |будет| |представлять| |вице-премьер| |ДНР| |Андрей| |Пургин||.
Москва| |рассчитывает||,| |что| |на| |заседании| |контактной| |группы| |в| |Минске| |будет| |обсуждаться| |прекращение| |огня| |на| |Украине||,| |заявил| |глава| |МИД| |России| |Сергей| |Лавров| |на| |встрече| |со| |студентами| |МГИМО||.
«||Рассчитываю||,| |что| |начатые| |сегодня| |переговоры| |будут| |посвящены| |задаче| |согласования| |незамедлительного||,| |без| |предварительных| |условий||,| |прекращения| |огня||»||,
-| |сказал| |Лавров||.
Президент| |Украины| |Петр| |Порошенко| |заявил| |30| |августа||,| |что| |у| |Киева| |«||есть| |полное| |понимание||,| |что| |не| |существует| |только| |военного| |пути| |решения| |конфликта||»||.
Он| |выразил| |надежду||,| |что| |на| |этой| |неделе| |на| |переговорах| |о| |прекращении| |конфликта| |в| |Донбассе| |«||будет| |достигнут| |реальный| |прогресс||»||.
На| |порновыставке| |в| |Новосибирске| |пообещали| |уважать| |чувства| |верующих
Организаторы| |заверили||,| |что| |что| |не| |покажут| |картины| |с| |изображением| |Христа| |и| |других| |библейских| |персонажей||.
Выставка| |«||Художественное| |порно||»| |откроется| |20| |марта| |в| |новосибирской| |арт-галерее| |SoMa||,| |сообщает| |Лента.ру||.
На| |экспозиции| |будут| |представлены| |иллюстрации||,| |фотографии||,| |картины||,| |произведения| |цифрового| |искусства| |и| |инсталляция||.
Посетителей| |также| |ожидает| |перформанс||.
Организаторы| |заверили||,| |что| |не| |хотят| |оскорбить| |чувства| |верующих||,| |и| |сказали||,| |что| |не| |покажут| |картины| |с| |изображением| |Христа| |и| |других| |библейских| |персонажей| |(||вероятно||,| |имеется| |в| |виду| |скандал||,| |вспыхнувший| |в| |Новосибирске| |из-за| |спектакля| |«||Тангейзер||»||)||.
Для| |выставки| |свои| |работы| |предоставили| |художники| |из| |Новосибирска| |и| |Барнаула||.
Как| |отметила| |куратор| |Софья| |Емеленко||,| |перформанс| |будет| |посвящен| |«||отделению| |тела| |от| |разума| |и| |индивидуальности||»||.
«||Мы| |хотели| |бы| |рассказать| |о| |женской| |сексуальности| |и| |о| |роли| |женщины| |в| |сексе||,| |показать| |всю| |красоту| |женщины||,| |как| |ее| |видят| |художники||-||мужчины| |и| |женщины||.
Зрители| |увидят| |достаточно| |провокационные| |работы||,| |на| |что| |намекает| |название| |"||порно||"||.
Это| |то| |порно||,| |которое| |многие| |смотрят| |или| |хоть| |раз| |видели||,| |но| |боятся| |об| |этом| |говорить||»||,
—| |пояснила| |Емеленко||.
Вход| |на| |выставку| |условно| |платный| |—| |каждому| |посетителю| |предлагается| |заплатить| |столько||,| |сколько| |он| |посчитает| |нужным||.
Новая| |метла
После| |вступления| |в| |должность| |нового| |мэра| |администрацию| |Новосибирска| |покинули| |13| |чиновников||.
Мэрию| |Новосибирска| |после| |вступления| |в| |должность| |нового| |главы| |города| |Анатолия| |Локотя| |покинули| |13| |чиновников||,| |включая| |пять| |заместителей| |мэра||,| |пишет| |ИТАР-ТАСС||.
Свои| |посты| |в| |связи| |с| |истечением| |срока| |трудового| |договора| |с| |22| |апреля| |оставили| |вице-мэры| |Александр| |Титков||,| |Анатолий| |Корнилов| |и| |Сергей| |Нелюбов||,| |а| |также| |заместители| |мэра| |—| |начальники| |департамента| |энергетики||,| |жилищного| |и| |коммунального| |хозяйства| |города| |Евгений| |Ким| |и| |департамента| |по| |чрезвычайным| |ситуациям| |и| |мобилизационной| |работе| |мэрии| |Данияр| |Сафиуллин||.
Вместе| |с| |ними| |администрацию| |города| |покинули| |начальники| |пяти| |департаментов||:| |связи| |и| |информатизации| |(||Евгений| |Попантонопуло||)||,| |правового| |(||Светлана| |Фалеева||)||,| |культуры||,| |спорта| |и| |молодежной| |политики| |(||Николай| |Черепанов||)||,| |информационной| |политики| |(||Сергей| |Нешумов||)||,| |организационно-контрольной| |работы| |(||Сергей| |Говтва||)||,| |а| |также| |председатель| |комитета| |—| |постоянного| |представительства| |мэрии| |Новосибирска| |в| |Москве| |Михаил| |Обласов| |и| |главы| |администраций| |Ленинского| |района| |(||Евгений| |Пономарев||)| |и| |Центрального| |округа| |(||Игорь| |Яковлев||)||.
Мэр| |Новосибирска| |Анатолий| |Локоть| |также| |подписал| |распоряжение| |о| |назначении| |на| |период| |формирования| |новой| |администрации| |исполняющих| |обязанности| |руководителей| |структурных| |подразделений| |мэрии||.
К| |примеру||,| |на| |должность| |и||.| |о||.| |начальника| |департамента| |энергетики||,| |жилищного| |и| |коммунального| |хозяйства| |города| |был| |назначен| |Андрей| |Аркашов||,| |на| |место| |и||.| |о||.| |начальника| |департамента| |по| |чрезвычайным| |ситуациям| |и| |мобилизационной| |работе| |—| |Юрий| |Лузянин||.
В| |среду||,| |сразу| |после| |официального| |вступления| |в| |должность||,| |Локоть| |сообщил| |журналистам| |о| |назначении| |двух| |первых| |вице-мэров||.
Ими| |стали| |экс-вице-губернатор| |Новосибирской| |области| |Андрей| |Ксензов| |и| |бывший| |помощник| |сибирского| |полпреда| |Виктор| |Игнатов||.
Мэр| |отметил||,| |что| |Ксензов| |будет| |курировать| |экономический| |блок||,| |а| |Игнатов| |—| |политический||.
Пять| |государств| |Восточной| |Африки| |введут| |единую| |валюту
Соглашение| |о| |валютном| |союзе| |должно| |быть| |реализовано| |в| |течение| |ближайших| |10| |лет||.
Пять| |государств||,| |входящих| |в| |Восточноафриканское| |сообщество| |-| |Бурунди||,| |Кения||,| |Руанда||,| |Танзания| |и| |Уганда| |-| |заключили| |соглашение| |о| |единой| |валюте||,| |передает| |РБК||.
Президенты| |этих| |государств| |встретились| |накануне| |в| |столице| |Уганды| |Кампале||,| |где| |подписали| |договор| |о| |создании| |валютного| |союза||.
Соглашение| |должно| |быть| |реализовано| |в| |течение| |ближайших| |10| |лет||.
Новый| |председатель| |Восточноафриканского| |сообщества||,| |президент| |Кении| |Ухуру| |Кениата| |отметил||,| |что| |валютный| |союз| |снизит| |операционные| |издержки| |в| |регионе| |за| |счет| |потерь| |от| |разницы| |в| |обменных| |курсах||.
Восточноафриканское| |сообщество| |было| |основано| |в| |1967| |году| |с| |целью| |создания| |единого| |таможенного| |союза||,| |единого| |рынка| |и| |валютного| |союза| |с| |перспективой| |создания| |политической| |федерации| |восточноафриканских| |государств||.
Сообщество| |прекратило| |существование| |в| |1977| |году| |и| |было| |официально| |возрождено| |7| |июля| |2000| |года||.
Напомним||,| |в| |1921||-||1967| |годах| |Британская| |Восточная| |Африка| |пользовалась| |единой| |денежной| |единицей| |-| |восточноафриканским| |шиллингом||.
Вот| |так| |в| |Поднебесной| |борются| |с| |коррупцией
Экс||-||зампредседателя| |Верховного| |суда| |Китая| |за| |получение| |взятки| |приговорён| |к| |пожизненному| |сроку| |и| |полной| |конфискации| |имущества||.
Пожалуй||,| |России| |стоит| |поучиться| |у| |КНР| |тому||,| |как| |следует| |эффективно| |бороться| |с| |коррупцией||.
Времена||,| |когда| |лихоимцам| |в| |Поднебесной| |за| |получение| |мзды| |отрубали| |руку||,| |давно| |канули| |в| |Лету||,| |однако| |наказание| |за| |подобное| |преступление| |мягче| |не| |стало||.
52-летнему| |Хуан| |Сунъю||,| |бывшему| |заместителю| |председателя| |Верховного| |народного| |суда| |Китая||,| |ещё| |повезло| |—| |его| |не| |казнили||,| |хотя| |могли| |(||такие| |случаи| |в| |Поднебесной| |не| |редкость||)||.
Нечистого| |на| |руку| |судейского| |приговорили| |к| |пожизненному| |заключению||,| |конфискации| |имущества| |и| |лишению| |политических| |прав||.
Следователям| |удалось| |доказать||,| |что| |с| |2005| |по| |2008| |год| |Хуан| |Сунъю| |получил| |взятки| |на| |общую| |сумму| |около| |4| |млн| |юаней| |(||574| |тыс||.| |долларов||)||.
Он| |же| |признан| |виновным| |в| |растрате| |1,2| |млн| |юаней||.
Вполне| |возможно||,| |что| |от| |смертной| |казни| |Хуана| |спасло| |чистосердечное| |признание| |и| |раскаяние| |в| |содеянном||.
Львиная| |доля| |присвоенных| |им| |средств| |уже| |возвращена| |государству||.
Отметим||,| |что| |это| |первый| |в| |Китае| |случай||,| |когда| |по| |обвинению| |в| |коррупции| |осуждается| |судья| |Верховного| |суда||.
Не| |исключено||,| |что| |именно| |непримиримая| |борьба| |с| |нечистыми| |на| |руку| |чиновниками| |позволила| |Поднебесной| |стать| |едва| |ли| |не| |ведущей| |мировой| |державой| |как| |в| |экономическом||,| |так| |и| |в| |военно-политическом| |плане||.
Россия| |остановила| |подачу| |электроэнергии| |в| |Белоруссию
Возобновление| |поставок| |возможно| |только| |после| |перечисления| |денег||.
ОАО| |«||Интер| |РАО| |ЕЭС||»| |прекратило| |поставки| |электроэнергии| |в| |Белоруссию| |с| |00:00| |мск| |29| |июня| |2011| |года||.
Решение| |о| |приостановке| |поставок| |было| |принято| |после| |того||,| |как| |в| |течение| |дня| |Белоруссия| |не| |произвела| |обещанных| |выплат| |в| |счёт| |погашения| |задолженности| |российской| |компании||,| |сообщает| |РБК||.
Несколько| |дней| |назад| |белорусская| |сторона| |заверила||,| |что| |готова| |рассчитаться| |с| |Россией| |по| |долгам| |за| |поставку| |электроэнергии| |до| |28| |июня||.
Об| |этом| |сообщил| |глава| |правительства| |Белоруссии| |Михаил| |Мясникович| |после| |того||,| |как| |были| |проведены| |консультации| |министров| |экономики| |двух| |стран||.
Напомним||,| |на| |1| |июня| |2011| |года| |задолженность| |Минска| |перед| |российской| |компанией| |«||Интер| |РАО||»| |составляла| |1,5| |млрд| |рублей||.
С| |10| |июня| |поставки| |электроэнергии| |«||Белэнерго||»| |были| |ограничены| |с| |500| |до| |200| |МВт||.
Ранее| |компания| |«||Интер| |РАО||»| |намечала| |полное| |прекращение| |поставки| |электричества| |в| |Белоруссию| |на| |19| |июня| |2011| |года||.
Однако| |после| |частичного| |погашения| |задолженности| |этот| |срок| |был| |перенесён| |на| |27| |июня||.
Председатель| |правления| |«||Интер| |РАО||»| |Борис| |Ковальчук| |прокомментировал| |ситуацию||:
«||Уже| |поступили| |денежные| |средства| |порядка| |600| |млн| |рублей||,| |то| |есть| |была| |погашена| |задолженность| |за| |март||.
Осталось| |600| |млн| |рублей| |за| |апрель||,| |и| |подходит| |задолженность| |на| |май||.
Каждый| |неплатеж| |допускает| |возможность| |полностью| |отключить| |поставки| |электроэнергии||»||.
Как| |ранее| |уже| |заявлял| |представитель| |«||Интер| |РАО||»| |Антон| |Назаров||,| |возобновление| |поставок| |электроэнергии| |возможно| |только| |после| |перечисления| |денег||.
Наибольшие| |расходы| |в| |ближайшие| |три| |года| |придутся| |на| |строительство| |новых| |стратегических| |атомных| |подводных| |лодок||.
Россия| |в| |подготовленном| |проекте| |военного| |бюджета| |на| |2013||-||2015| |годы| |запланировала| |расходы| |на| |ядерный| |комплекс| |в| |размере| |100| |млрд| |рублей||.
Проект| |бюджета| |в| |Госдуме| |России| |представил| |министр| |обороны| |Анатолий| |Сердюков||,| |пишет| |Лента.ру||.
На| |закупку| |такого| |рода| |вооружений| |в| |2013| |году| |планируется| |потратить| |29,28| |млрд| |рублей||,| |в| |2014| |-| |33,3| |млрд||,| |2015| |-| |38,57| |млрд| |рублей||.
В| |2012| |году| |расходы| |на| |ядерный| |комплекс| |России| |составили| |27,4| |млрд| |рублей||.
Известно||,| |что| |Министерство| |обороны| |России| |тратит| |средства| |на| |перевооружение| |частей| |Ракетных| |войск| |стратегического| |назначения| |на| |новые| |шахтные| |комплексы| |"||Тополь||-||М||"| |и| |мобильные| |"||Ярс||"||,| |а| |также| |на| |разработку| |новых| |боевых| |частей| |для| |уже| |существующих| |ракет||,| |создание| |новых| |носителей||,| |а| |также| |программу| |продления| |сроков| |службы| |ядерного| |оружия||.
К| |2015| |году| |расходы| |на| |национальную| |оборону| |достигнут| |рекордной| |отметки| |в| |3| |трлн| |рублей||.
В| |2013| |году| |оборонные| |траты| |России| |составят| |2,1| |трлн| |рублей||,| |в| |2014| |-| |2,5| |трлн| |рублей||,| |а| |в| |2015| |-| |свыше| |3| |триллионов||.
При| |этом| |непосредственно| |на| |закупку||,| |ремонт| |и| |разработку| |новых| |вооружений| |и| |военной| |техники| |планируется| |выделить| |триллион||,| |1,2| |трлн| |и| |1,7| |трлн| |рублей| |соответственно||.
На| |научно-исследовательские| |и| |опытно-конструкторские| |работы| |будет| |потрачено| |свыше| |660| |млрд| |рублей| |за| |три| |года||.
В| |будущем| |году| |на| |разработку| |новых| |систем| |вооружения| |Министерство| |обороны| |России| |израсходует| |198,3| |млрд| |рублей||,| |в| |2013| |-| |233,8| |млрд| |рублей||,| |а| |в| |2015| |-| |228,5| |млрд| |рублей||.
Это| |20||,| |19| |и| |13||%| |от| |общей| |годовой| |суммы| |оборонных| |закупок| |соответственно||.
Снижение| |доли| |трат| |на| |НИОКР| |в| |военных| |расходах| |означает| |переход| |к| |закупкам| |серийной| |техники||.
Наибольшие| |расходы| |в| |ближайшие| |три| |года| |придутся| |на| |строительство| |новых| |стратегических| |атомных| |подводных| |лодок| |проектов| |955| |и| |955А| |"||Борей||"| |и| |многоцелевых| |проекта| |885| |"||Ясень||"||,| |дизельных| |подлодок| |проекта| |636.3| |"||Варшавянка||"||,| |корветов| |и| |фрегатов||,| |покупку| |истребителей| |Су-30СМ| |и| |Су-35С||,| |бомбардировщиков| |Су-34||,| |а| |также| |вертолетов| |всех| |типов||.
Действующая| |госпрограмма| |вооружений| |на| |2011||-||2020| |годы| |подразумевает| |обновление| |ВС| |России| |по| |меньшей| |мере| |на| |75||%| |за| |десять| |лет||.
Котёнок| |в| |счёт| |коммунального| |долга
Кузбасские| |приставы| |арестовали| |не| |только| |мебель||,| |но| |и| |мяукающего| |питомца| |злостных| |должников||.
Оригинальным| |способом| |пришлось| |погасить| |коммунальный| |долг| |семейной| |паре| |из| |пригорода| |Кемерово||.
За| |неуплату| |счетов| |за| |свет| |и| |воду||,| |которая| |со| |временем| |вылилась| |в| |15-тысячную| |задолженность| |перед| |государством||,| |кузбасские| |судебные| |приставы| |арестовали| |бытовую| |технику| |и| |пятимесячного| |котёнка| |породы| |сфинкс||,| |принадлежащих| |должникам||.
Приставы| |оценили| |лысого| |питомца| |в| |1000| |рублей| |и| |сообщили||,| |что| |честь| |присутствовать| |в| |описи| |имущества| |должника| |выпадает| |не| |всякому| |Ваське||.
Животное| |должно| |быть| |в| |первую| |очередь| |породистым||.
Так| |что| |если| |сибирякам| |дорог| |их| |котёнок||,| |им| |придётся| |раскошелиться||,| |иначе| |животное| |будет| |выставлено| |на| |торги||.
Отметим||,| |что| |это| |уже| |не| |первый| |случай||,| |когда| |домашние| |питомцы| |вынуждены| |расплачиваться| |за| |скупость| |своих| |хозяев||.
Чаще| |всего| |такая| |участь| |выпадает| |на| |долю| |скота||.
Известны| |случаи||,| |когда| |приставы| |арестовывали| |коров||,| |овец||,| |коней||.
Закон| |это| |не| |запрещает||,| |поскольку| |это| |«||движимое| |имущество||»| |тоже| |имеет| |цену||.
Подробнее| |об| |этом| |см||.| |«||Разменный| |кот||»||.
Зайти| |в| |метро| |через| |приложение
В| |московском| |метро| |вводят| |оплату| |с| |мобильного| |телефона||.
Московский| |метрополитен| |совместно| |с| |департаментом| |транспорта| |и| |ведущими| |операторами| |сотовой| |связи| |"||Билайн||"||,| |"||МТС||"| |и| |"||МегаФон||"| |запускает| |новый| |сервис| |-| |"||Мобильный| |билет||"||.
Как| |сообщили| |"||Интерфаксу||"| |в| |пресс-службе| |метро| |в| |пятницу||,| |теперь| |проезд| |можно| |будет| |оплатить||,| |приложив| |к| |турникету| |мобильный| |телефон| |с| |поддержкой| |технологии| |NFC||.
"||Сервис| |"||Мобильный| |билет||"||,| |разработанный| |транспортными| |предприятиями| |Москвы| |с| |участием| |операторов| |сотовой| |связи||,| |позволит| |оплачивать| |проезд| |на| |всех| |видах| |городского| |транспорта||,| |включая| |и| |Московский| |метрополитен||"||,
-| |сказал| |собеседник| |агентства||.
"||Мобильный| |билет||"| |позволит| |пассажирам| |больше| |не| |стоять| |в| |очередях| |в| |кассы||,| |тем| |самым| |экономя| |время| |на| |поездку||,| |считают| |на| |предприятии||.
Подключиться| |к| |услуге| |можно| |будет| |бесплатно||,| |не| |будет| |взиматься| |с| |пользователей| |и| |абонентская| |плата||.
Для| |использования| |сервиса| |будет| |необходимо| |лишь| |заменить| |действующую| |SIM||-||карту| |телефона| |на| |специальную| |SIM||-||карту| |с| |поддержкой| |технологии| |NFC||.
Сделать| |это| |можно| |бесплатно| |в| |салоне| |обслуживающего| |оператора||.
Стоимость| |проезда| |для| |пассажира| |аналогична| |билету| |"||Электронный| |кошелек||"| |на| |транспортной| |карте| |"||Тройка||"||.
Пополнение| |средств| |осуществляется| |путем| |перевода| |денег| |со| |счета| |мобильного| |телефона| |на| |транспортное| |приложение||,| |уточнили| |в| |пресс-службе||.
NFC| |(||Near| |Field| |Communication||)| |-| |технология| |беспроводной| |высокочастотной| |связи| |малого| |радиуса| |действия||,| |которая| |дает| |возможность| |обмена| |данными| |между| |устройствами||,| |находящимися| |на| |расстоянии| |до| |10| |см||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Первый| |выпуск| |комиксов| |о| |Супермене||,| |приобретённый| |в| |1938| |году| |за| |10| |центов||,| |продан| |на| |днях| |за| |миллион| |долларов||.
Стало| |известно| |о| |покупке| |первого| |выпуска| |комиксов| |о| |Супермене| |1938| |года||,| |совершённой| |22| |февраля| |анонимным| |покупателем||,| |сообщает| |Guardian||.
Раритетный| |в| |наше| |время| |экземпляр| |был| |продан| |за| |рекордные| |640| |тыс||.| |фунтов| |(||1| |млн| |долларов||)||.
Примечательно||,| |что| |в| |1938| |году| |этот| |выпуск| |комиксов| |был| |куплен| |его| |будущим| |владельцем| |всего| |за| |10| |центов||.
На| |его| |обложке| |изображён| |Супермен| |в| |привычном| |тёмно-синем| |костюме| |и| |красном| |плаще||,| |поднимающий| |в| |воздух| |машину||.
О| |покупателе| |сказано| |лишь||,| |что| |это| |хорошо| |известный| |в| |Нью-Йорке| |коллекционер||,| |в| |чьей| |собственности| |уже| |имеются| |подобные| |издания||.
Владимир| |Путин| |досрочно| |прекратил| |полномочия| |двух| |губернаторов
Президент| |назначил| |их| |временно| |исполняющими| |обязанности| |глав| |регионов| |до| |проведения| |выборов||.
Владимир| |Путин| |подписал| |указы| |о| |досрочном| |прекращении| |полномочий| |губернаторов| |Камчатского| |края| |Владимира| |Илюхина| |и| |Иркутской| |области| |Сергея| |Ерощенко||.
Пресс-служба| |Кремля| |также| |проинформировала| |о| |подписании| |президентом| |указа| |«||О| |досрочном| |прекращении| |полномочий| |губернатора| |Камчатского| |края||»||,| |согласно| |которому| |отставка| |Илюхина| |принята| |по| |собственному| |желанию||.
С| |аналогичной| |формулировкой| |вышел| |указ| |о| |досрочном| |прекращении| |полномочий| |главы| |Иркутской| |области||.
На| |встрече| |с| |президентом| |Илюхин| |отметил||,| |что| |хотел| |бы| |продолжить| |работу| |на| |посту| |губернатора||.
«||В| |этой| |связи| |просил| |бы| |вас| |поддержать| |решение| |о| |том||,| |чтобы| |пойти| |досрочно| |на| |выборы| |в| |этом| |году||»||,
—| |сказал| |он||.
Илюхин| |выразил| |надежду| |на| |то||,| |что| |население| |края| |его| |поддержит||.
«||Работа| |организована| |удовлетворительно||,| |действительно||,| |сделано| |немало||»||,
—| |согласился| |Путин||.
Он| |добавил||,| |что| |сделать| |нужно| |будет| |еще| |больше||.
«||Край| |просто| |в| |прямом| |и| |переносном| |смысле| |слова| |золотой||,| |люди| |замечательные||.
Нужно| |заниматься| |городом||,| |экономикой||,| |социальной| |сферой||.
Давайте||,| |я| |согласен||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |президента||.
Владимир| |Илюхин| |был| |назначен| |временно| |исполняющим| |обязанности| |губернатора| |Камчатского| |края| |25| |февраля| |2011| |года||,| |а| |3| |марта| |2011| |года| |официально| |вступил| |в| |должность| |главы| |региона||.
Глава| |Иркутской| |области| |на| |встрече| |с| |президентом| |также| |просил| |разрешения| |пойти| |на| |досрочные| |выборы||.
«||Вам| |зачем| |это| |нужно||?||»
—| |спросил| |Путин||.
Ерощенко| |пояснил||,| |что| |за| |это| |время| |был| |выполнен| |большой| |объем| |работ||,| |однако| |по-прежнему| |есть| |проблемы| |с| |инфраструктурой| |в| |социальной| |сфере||,| |дорогами||,| |и| |жители| |во| |время| |выборов| |различного| |уровня| |задавали| |вопросы||,| |будет| |ли| |губернатор| |вновь| |избираться||.
Президент| |согласился| |с| |его| |доводами| |и| |подписал| |указ||.
Сергей| |Ерощенко| |был| |назначен| |губернатором| |Иркутской| |области| |в| |мае| |2012| |года||.
До| |этого| |он| |возглавлял| |группу| |компаний| |«||Истлэнд||»||,| |которая| |занимается| |туризмом||,| |строительством||,| |авиацией| |и| |водными| |перевозками||.
12| |мая| |Путин| |также| |подписал| |указ| |о| |досрочном| |прекращении| |полномочий| |губернатора| |Ленинградской| |области| |Александра| |Дрозденко||.
При| |этом| |президент| |«||с| |учетом| |результатов||,| |которые| |были| |достигнуты| |в| |работе| |за| |последнее| |время| |в| |Ленинградской| |области||»||,| |попросил| |Дрозденко| |исполнять| |свои| |обязанности| |до| |выборов| |главы| |региона| |и| |пожелал| |ему| |успехов||.
Украина| |добилась| |скидки| |на| |российский| |газ
В| |первом| |квартале| |будущего| |года| |цена| |составит| |230||—||235| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров| |вместо| |нынешних| |252| |долларов||.
Украине| |удалось| |договориться| |с| |Россией| |о| |снижении| |цены| |на| |газ||:| |по| |утверждению| |украинского| |премьер-министра| |Николая| |Азарова||,| |в| |первом| |квартале| |2011| |года| |цена| |составит| |230||—||235| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров| |вместо| |нынешних| |252| |долларов||.
По| |словам| |Азарова||,| |договорённость| |о| |снижении| |цены| |на| |российский| |газ| |была| |достигнута| |накануне||,| |во| |время| |визита| |в| |Киев| |Владимира| |Путина||.
«||Хорошее| |было| |вчера| |продвижение| |вперёд||»||,
—| |цитирует| |«||Лента.ру||»| |украинского| |премьера||.
Азаров| |сообщил| |также||,| |что| |принято| |решение| |создать| |рабочую| |группу||,| |которая| |будет| |заниматься| |российско-украинскими| |отношениями| |в| |газовой| |сфере||.
Эту| |информацию| |подтвердил| |пресс-секретарь| |Путина| |Дмитрий| |Песков||.
По| |его| |словам||,| |в| |ходе| |визита| |российского| |премьер-министра| |в| |Киев| |«||обе| |стороны| |признали| |целесообразным| |создание| |отдельной| |рабочей| |группы||,| |которая| |будет| |заниматься| |вопросами||,| |связанными| |с| |энергетикой| |и| |энергоресурсами||»||.
Украина| |отказалась| |от| |скидки| |на| |газ| |в| |100| |долларов
После| |распоряжения| |Путина| |"||Газпром||"| |снова| |перенес| |для| |Киева| |срок| |предоплаты| |за| |газ| |до| |понедельника||.
Киев| |отказался| |от| |предложенной| |Москвой| |скидки| |на| |газ| |в| |100| |долларов||.
Премьер-министр| |Украины| |Арсений| |Яценюк| |подчеркнул||,| |что| |Киев| |готов| |погасить| |все| |долги| |по| |газу| |перед| |Россией||,| |но| |только| |исходя| |из| |"||рыночной||"| |цены| |на| |топливо||.
Кроме| |того||,| |Яценюк| |настаивает| |на| |заключении| |нового| |газового| |контракта||,| |в| |котором| |будут| |оговорено| |снижение| |цен||.
"||Мы| |остаемся| |на| |тех| |позициях||,| |на| |которых| |были||:| |переписываем| |контракт| |и| |устанавливаем| |рыночную| |цену| |на| |газ||"||,
-| |сказал| |премьер-министр||,| |открывая| |заседание| |правительства| |Украины| |в| |среду||.
"||Дважды| |на| |те| |же| |самые| |грабли| |не| |наступаем||"||,
-| |добавил| |он||.
Сегодня| |в| |Брюсселе| |состоится| |очередной| |раунд| |трехсторонних| |переговоров| |между| |Россией||,| |Украиной| |и| |Евросоюзом||,| |на| |которых| |будет| |обсуждаться| |цена| |на| |газ||.
Перед| |началом| |переговоров| |министр| |топлива| |и| |энергетики| |Украины| |Юрий| |Продан| |заявил||,| |что| |его| |страна| |не| |собирается| |оплачивать| |газовые| |долги| |перед| |Россией| |до| |подписания| |нового| |контракта||.
"||Пока| |не| |принято| |пакетное| |соглашение||,| |вообще-то| |нет||"||,
-| |сказал| |он| |журналистам||.
Еврокомиссар| |по| |энергетике| |Гюнтер| |Эттингер| |сказал||,| |что| |у| |Брюсселя| |нет| |полномочий| |настаивать| |на| |погашении| |Киевом| |своей| |задолженности||.
"||Я| |-| |посредник||,| |я| |могу| |только| |мотивировать||"||,
-| |заявил| |Эттингер||.
Предыдущий| |раунд| |переговоров| |о| |цене| |на| |газ| |для| |Украины| |с| |участием| |представителей| |России||,| |Украины| |и| |Евросоюза| |состоялся| |в| |Брюсселе| |2| |июня||.
По| |их| |итогам| |глава| |Газпрома| |Алексей| |Миллер| |объявил| |о| |том||,| |что| |введение| |предоплатного| |режима| |отодвигается| |на| |10| |июня||.
10| |июня| |Газпром| |перенес| |ввод| |переплаты| |до| |16| |июня||.
По| |словам| |Миллера||,| |ввод| |режима| |предоплаты| |будет| |зависеть| |от| |погашения| |в| |полном| |объеме| |долга| |за| |газ||,| |поставленный| |до| |1| |апреля||.
В| |Газпроме| |подчеркивали||,| |что| |в| |случае| |погашения| |задолженности| |по| |апрельским| |поставкам| |Россия| |готова| |рассмотреть| |различные| |сценарии| |понижения| |стоимости| |газа| |для| |Украины||,| |в| |том| |числе| |через| |сокращение| |экспортной| |пошлины||.
Если| |экспортная| |пошлина| |будет| |обнулена||,| |цена| |за| |газ| |для| |Украины| |снизится| |до| |385| |долларов| |за| |тыс||.| |куб||.| |м||.
Киев| |настаивает| |на| |стоимости| |газа| |в| |268,5| |долларов| |за| |тысячу| |куб||.| |м||.
Ранее| |глава| |украинского| |правительства| |признал||,| |что| |эта| |цена| |–| |"||взятка| |предыдущей| |украинской| |власти||"||,| |но| |при| |этом| |сообщал| |о| |готовности| |ее| |отстаивать||,| |в| |том| |числе| |и| |в| |международных| |судах||.
Президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |также| |обсудил| |с| |канцлером| |ФРГ| |Ангелой| |Меркель| |по| |телефону| |ход| |ведущихся| |в| |Брюсселе| |консультаций| |в| |формате| |Россия| |-| |ЕС| |-| |Украина| |по| |разрешению| |ситуации| |с| |оплатой| |Киевом| |задолженности| |за| |российский| |природный| |газ||.
"||Путин| |подчеркнул||,| |что||,| |несмотря| |на| |возникшие| |трудности||,| |российская| |делегация| |уполномочена| |продолжить| |разговор| |с| |конструктивных| |позиций||,| |с| |прицелом| |на| |достижение| |взаимоприемлемой| |договоренности||"||,
-| |цитирует| |ИТАР-ТАСС| |сообщение| |пресс-службы| |Кремля||.
Результат| |такого| |рода| |"||отмашки||"| |не| |заставил| |себя| |долго| |ждать||:| |спустя| |всего| |несколько| |часов| |стало| |известно||,| |что| |Россия| |перенесла| |введение| |системы| |предоплаты| |за| |газ| |для| |Украины| |до| |10:00| |мск| |16| |июня||.
"||Двусторонние| |консультации| |Еврокомиссии| |и| |российской| |делегации| |прошли| |сегодня| |в| |Брюсселе||.
Российская| |сторона| |сделала| |шаг| |навстречу| |для| |продолжения| |конструктивных| |переговоров||"||,
-| |отрапортовал| |глава| |"||Газпрома||"| |Алексей| |Миллер||.
Такое| |заявление| |он| |сделал| |по| |итогам| |встречи| |с| |еврокомиссаром| |по| |энергетике| |Гюнтером| |Эттингером||.
"||Режим| |предоплаты| |не| |будет| |вводиться| |завтра| |в| |10| |утра||.
Его| |введение| |перенесено| |на| |следующий| |понедельник| |(||16| |июня||)||,| |в| |10| |утра||"||,
-| |добавил| |Миллер||.
Он| |отметил||,| |что| |"||соответствующие| |распоряжения| |уже| |переданы| |в| |"||Газпром||"||.
Миллер| |подчеркнул||,| |что| |российская| |сторона| |"||рассчитывает| |на| |конструктивные| |переговоры||"| |11| |июня| |с| |украинской| |делегацией| |и| |Еврокомиссией||.
Праздник| |для| |науки| |и| |общества
VI| |Всероссийский| |Фестиваль| |Науки| |ожидает| |2| |миллиона| |посетителей||.
7| |октября| |в| |пресс-центре| |РИА| |«||Новости||»| |состоялась| |мультимедийная| |пресс-конференция| |на| |тему| |«||Наука| |в| |России||:| |как| |наладить| |диалог| |с| |обществом||?||»||.
На| |встречу| |с| |журналистами| |пришли| |министр| |образования| |и| |науки| |РФ| |Дмитрий| |Ливанов||,| |ректор| |МГУ| |им||.| |М||.||В||.| |Ломоносова| |Виктор| |Садовничий| |и| |руководитель| |Департамента| |науки||,| |промышленной| |науки| |и| |предпринимательства| |города| |Москвы| |Олег| |Бочаров||.
Спикеры| |конференции| |рассказали| |о| |VI| |Всероссийском| |Фестивале| |Науки| |Nauka| |0+||.| |Мероприятия| |«||праздника| |для| |всей| |страны||»| |пройдут| |10||-||12| |октября| |2014| |года| |на| |базе| |МГУ||,| |Экспоцентра| |и| |ряда| |других| |вузов||,| |музеев| |и| |научных| |центров||.
В| |программу| |Nauka| |0+| |включилось| |70| |российских| |регионов||,| |основными| |площадками| |местного| |уровня| |на| |этот| |раз| |были| |выбраны| |Киров| |и| |Новосибирск||.
Посетителей| |фестиваля| |ждут| |встречи| |с| |нобелевскими| |лауреатами| |(||Ричардом| |Робертсом||,| |Харольдом| |цур| |Хаузеном||,| |Куртом| |Вютрихом| |и| |Жан||-||Мари| |Леном||)||,| |телемосты| |с| |МКС| |и| |ЦЕРН||,| |а| |также| |многочисленные| |интерактивные| |выставки| |и| |лекции| |ведущих| |российских| |ученых||.
Всего| |в| |рамках| |«||научного| |праздника||»| |состоится| |более| |5000| |мероприятий| |по| |всей| |стране||.
Наиболее| |интересными| |событиями| |Nauka+| |в| |Москве| |обещают| |стать| |результаты| |первых| |исследований| |Челябинского| |метеорита||,| |первый| |российский| |экзоскедет||,| |а| |также| |стенд| |РОСКОСМОСа||,| |где| |можно| |будет| |залезть| |в| |настоящую| |капсулу| |и| |испытать| |чувство| |невесомости||.
По| |словам| |Виктора| |Садовничего||,| |аудитория| |ежегодного| |Всероссийского| |фестиваля| |растет| |в| |геометрической| |прогрессии||:| |в| |2013-м| |его| |мероприятия| |посетили| |около| |1,5| |миллионов| |человек||,| |а| |в| |текущем| |году| |ожидается| |уже| |более| |2| |миллионов||.
Причину| |такого| |внимания| |организаторы| |видят| |в| |«||стремлении| |к| |познанию||,| |которое| |заложено| |в| |русском| |менталитете||»||:| |именно| |интерес| |населения| |к| |современной| |науке| |гарантирует| |научному| |сообществу| |успех| |в| |его| |попытках| |популяризировать| |исследовательскую| |деятельность| |и| |фундаментальные| |знания||.
Инновационное| |государство| |может| |быть| |построено| |только| |при| |высокой| |осведомленности| |его| |граждан| |о| |современных| |научных| |вопросах||,| |что| |делает| |повышение| |престижа| |профессии| |ученого||,| |борьбу| |со| |лженаукой||,| |очищение| |информационной| |среды| |и| |распространение| |научных| |знаний| |приоритетными| |целями| |государства| |и| |общества||.
«||Поток| |знаний||»| |Дафны| |Келлер
В| |рамках| |проекта| |Knowledge| |Stream| |пройдёт| |лекция| |сооснователя| |портала| |Coursera||,| |который| |был| |признан| |журналом| |Time| |лучшим| |образовательным| |сайтом| |2012| |года||.
21| |января| |в| |20:00| |в| |Digital| |October| |состоится| |лекция| |Дафны| |Келлер||,| |сооснователя| |портала| |Coursera||.
Благодаря| |Coursera| |каждый| |может| |стать| |слушателем| |курсов| |лучших| |университетов| |мира| |совершенно| |бесплатно||.
Дафна| |Келлер| |—| |профессор| |компьютерных| |наук||.
В| |возрасте| |18| |лет| |получила| |степень| |магистра| |в| |Еврейском| |университете| |в| |Иерусалиме| |(||1986||)||,| |затем| |докторскую| |степень| |в| |Стэнфорде| |(||1994||)||.
Стажировалась| |в| |Университете| |Беркли||.
С| |1995| |года| |преподает| |в| |Стэнфордском| |университете||.
Автор| |более| |180| |научных| |публикаций||,| |лауреат| |престижных| |научных| |премий||,| |стипендиат| |фонда| |Макартуров||.
В| |2012| |году| |Дафна| |Келлер| |вместе| |с| |коллегой| |по| |Стэнфордскому| |университету| |Эндрю| |Ын| |запустили| |образовательную| |платформу| |Coursera.org||.
Сайт| |предоставляет| |бесплатный| |доступ| |более| |чем| |к| |200| |курсам| |по| |различным| |предметам| |от| |33| |ведущих| |университетов| |мира||.
Студенты| |могут| |изучать| |дисциплины| |из| |разных| |областей| |знания||:| |программирование||,| |бизнес||,| |медицинские||,| |гуманитарные| |и| |социальные| |науки||.
Длительность| |курсов| |составляет| |от| |трех| |до| |пятнадцати| |недель||.
Среди| |партнеров| |сайта| |—| |Принстонский| |и| |Стэнфордский| |университеты||,| |Калифорнийский| |технологический| |институт||,| |Университет| |Торонто| |и| |другие||.
Вложения| |в| |проект| |уже| |достигли| |22| |млн| |долларов||:| |инвесторами| |выступили| |крупные| |американские| |вузы| |и| |венчурные| |компании| |Kleiner| |Perkins| |Caufield| |&| |Byers| |и| |New| |Enterprise| |Associates||.
Сейчас| |на| |Coursera| |учатся| |2,3| |млн| |человек| |из| |196| |стран| |и| |число| |студентов| |растет| |с| |каждым| |днем||.
На| |сайте| |они| |могут| |прослушать| |лекции||,| |выполнить| |домашнее| |задание||,| |пройти| |тесты||,| |сдать| |экзамен| |по| |курсу||,| |а| |затем| |получить| |сертификат||.
С| |помощью| |своего| |проекта| |Дафна| |Келлер| |надеется| |превратить| |получение| |образования| |в| |непрерывный| |процесс||,| |который| |будет| |длиться| |всю| |жизнь||.
Доступное| |образование||,| |по| |мнению| |Келлер||,| |дает| |толчок| |к| |инновациям||:
«||Может| |быть||,| |следующий| |Эйнштейн| |или| |Стив| |Джобс| |живут| |где-то| |в| |отдаленной| |африканской| |деревне||.
И| |если| |бы| |могли| |предложить| |им| |образование||,| |у| |них| |появилась| |бы| |возможность| |придумать| |что-то| |грандиозное| |и| |сделать| |мир| |лучше||»||,
—| |считает| |она||.
В| |своей| |лекции| |Дафна| |Келлер| |расскажет| |о| |трансформации| |современной| |системы| |образования| |и| |о| |том||,| |как| |опыт| |Coursera| |поможет| |развитию| |традиционных| |университетов||.
Для| |участия| |в| |лекции| |необходима| |регистрация||.
Прямая| |трансляция| |будет||,| |как| |всегда||,| |проходить| |на| |английском| |и| |русском| |языках||,| |а| |также| |с| |сурдопереводом| |на| |сайтах| |Digital| |October| |и| |Knowledge| |Stream||.
Задать| |вопросы| |Дафне| |Келлер| |и| |экспертам| |вы| |сможете| |через| |Twitter| |с| |хештегом| |#knowledgestream||.
Сеул| |берёт| |в| |свои| |руки| |объединение| |с| |Пхеньяном
Южная| |Корея| |готовит| |специальный| |комитет| |для| |объединения| |с| |северным| |соседом||,| |упрекая| |его| |в| |нарушении| |своих| |границ||.
Президент| |Южной| |Кореи| |Пак| |Кын| |Хе| |планирует| |создать| |в| |стране| |специальный| |комитет||,| |который| |займется| |подготовкой| |объединения| |с| |КНДР||.
Об| |этом| |глава| |Республики| |Корея| |заявила| |в| |день||,| |когда| |завершаются| |долгожданные| |встречи| |разделенных| |войной| |родственников| |из| |двух| |государств||,| |живущих| |по| |разные| |стороны| |границы||.
Одновременно| |Министерство| |обороны| |РК| |сообщило| |о| |нарушении| |северокорейцами| |республиканских| |границ||.
Объединение| |Северной| |и| |Южной| |Кореи| |президент| |РК| |планирует| |проводить| |под| |своим| |непосредственным| |контролем||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
При| |этом| |специально| |созданный| |комитет| |займется| |созданием| |детального| |плана| |слияния| |двух| |государств| |Корейского| |полуострова||.
По| |словам| |Пак| |Кын| |Хе||,| |новый| |орган| |займется| |поиском| |системных| |и| |структурных| |подходов| |к| |решению| |проблемы| |объединения| |Северной| |и| |Южной| |Кореи||,| |а| |также| |расширением| |и| |укреплением| |межкорейского| |диалога| |на| |государственном| |и| |общественном| |уровнях||.
Глава| |республики| |отметила||,| |что| |в| |комитет| |войдут| |не| |только| |чиновники||,| |но| |также| |ряд| |экспертов| |и| |гражданских| |активистов||.
По| |мнению| |президента| |Южной| |Кореи||,| |объединение| |двух| |государств| |откроет| |новые| |экономические| |возможности| |для| |корейских| |компаний||,| |специализирующихся| |на| |создании| |инфраструктуры| |и| |производстве| |товаров||.
В| |то| |же| |время| |Пак| |Кын| |Хе| |подчеркнула||,| |что| |слияние| |двух| |стран| |необходимо| |не| |только| |для| |укрепления| |и| |развития| |их| |экономики||.
Глава| |РК| |напомнила||,| |что| |обе| |Кореи| |долгое| |время| |жили| |с| |болью| |от| |раздела| |некогда| |единого| |государства||,| |поэтому| |в| |объединении| |Северной| |и| |Южной| |Кореи| |заинтересованы| |прежде| |всего| |их| |жители||,| |многие| |из| |которых| |на| |протяжении| |десятков| |лет| |были| |разлучены| |со| |своими| |семьями||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |в| |обеих| |Кореях| |власти| |делают| |шаги| |к| |объединению| |двух| |государств||,| |но| |на| |деле| |отношения| |Северной| |и| |Южной| |Кореи| |пока| |складываются| |не| |самым| |лучшим| |образом||.
"||В| |Северной| |Корее| |уже| |давно| |существует| |комитет| |по| |мирному| |объединению| |родины| |-| |это| |заветная| |мечта| |всех| |корейцев||,| |там| |так| |это| |преподносится||.
Много| |концепций| |разработано| |по| |объединению| |и| |на| |севере||,| |и| |на| |юге||"||,
-| |рассказывает| |заведующий| |отделом| |Кореи| |и| |Монголии| |Института| |востоковедения| |РАН| |Александр| |Воронцов||.
По| |словам| |эксперта||,| |"||официально||,| |во| |всяком| |случае||,| |обе| |части| |Кореи| |стремятся| |к| |объединению||"||.
"||Реальная| |ситуация| |этому||,| |конечно||,| |не| |очень| |пока| |способствует||.
Объединение||,| |если| |оно| |добровольное| |и| |демократическое||,| |предусматривает| |налаживание| |широкого| |диалога| |сотрудничества| |-| |этот| |этап| |еще| |предстоит| |пройти||.
Пока| |отношения| |межкорейские||,| |мы| |знаем||,| |оставляют| |желать| |лучшего||"||,
-| |пояснил| |Воронцов||.
Вместе| |с| |тем| |последние| |события| |подтверждают||,| |что| |между| |двумя| |государствами| |сохраняются| |довольно| |напряженные| |отношения||.
Министерство| |обороны| |Южной| |Кореи| |сообщило||,| |что| |патрульный| |катер| |КНДР| |в| |ночь| |на| |вторник||,| |25| |февраля||,| |несколько| |раз| |вторгался| |в| |территориальные| |южнокорейские| |воды||,| |нарушая| |при| |этом| |границу| |в| |Желтом| |море||.
В| |Чечне| |сегодня| |выходной||,| |в| |столицу| |республики| |съехались| |мусульмане| |из| |соседних| |регионов||,| |демонстрация| |должна| |собрать| |миллион| |участников||,| |пока| |на| |площади| |"||сотни| |тысяч||"| |человек||.
В| |Чеченской| |республике| |19| |января| |проходит| |массовая| |акция| |против| |публикации| |карикатур| |на| |пророка| |Мухаммеда||.
В| |центре| |столицы| |республики| |-| |городе| |Грозном| |-| |собрались| |тысячи| |человек||,| |передает| |NEWSru.com||.
Ранее| |анонсировалось||,| |что| |численность| |участников| |может| |превысить| |миллион| |человек||.
Пока| |СМИ| |сообщают| |про| |"||десятки| |тысяч||"||.
По| |случаю| |проведения| |митинга| |в| |Чечне| |объявлен| |выходной| |день||.
Центральные| |проспекты| |и| |улицы| |чеченской| |столицы| |с| |утра| |перекрыты| |для| |движения| |автотранспорта||.
Инициатором| |проведения| |акции| |выступило| |духовенство| |республики||.
Масштабная| |акция| |началась| |в| |10:00| |утра| |по| |московскому| |времени||.
Участники| |мероприятия| |двумя| |колоннами| |прошли| |от| |площади| |"||Минутка||"| |до| |места| |митинга| |-| |площади| |возле| |центральной| |мечети| |имени| |Ахмат||-||Хаджи| |Кадырова| |"||Сердце| |Чечни||"||.
После| |завершения| |митинга| |в| |12:30| |здесь| |намечена| |общая| |коллективная| |молитва||.
По| |случаю| |проведения| |масштабной| |акции| |в| |республике| |сегодня| |объявлен| |нерабочий| |день||,| |в| |образовательных| |учреждениях| |отменены| |занятия||.
В| |акции| |примут| |участие| |работники| |государственных| |учреждений||,| |организаций| |и| |предприятий||,| |студенты| |высших| |и| |средних| |учебных| |заведений||,| |а| |также| |учащиеся| |старших| |классов| |общеобразовательных| |школ||.
В| |последние| |несколько| |дней| |в| |республике| |проводилась| |агитация| |среди| |населения||,| |относительно| |участия| |в| |этой| |акции||.
"||Я| |призываю| |всех| |выйти| |на| |акцию| |19| |января||.
Первоначально| |мы| |ожидали||,| |что| |соберется| |до| |500| |тыс||.| |человек||.
Но| |по| |последним| |данным||,| |число| |демонстрантов| |может| |перевалить| |за| |миллион||.
Это| |жители| |ЧР| |и| |многих| |других| |субъектов| |РФ||.
Собравшись| |в| |центре| |Грозного||,| |народ| |покажет| |всему| |миру||,| |что| |мы| |не| |позволим| |шутить| |с| |исламом||,| |не| |позволим| |оскорблять| |чувства| |мусульман||"||,
-| |заявлял| |Кадыров||.
Между| |тем| |сами| |жители| |Грозного| |не| |верят||,| |что| |на| |митинг| |удастся| |собрать| |такое| |количество| |людей||.
В| |Чечне| |насчитывается| |примерно| |215| |тысяч| |работников| |различных| |ведомств||,| |организаций| |и| |предприятий||,| |кроме| |того||,| |к| |участию| |в| |акции| |привлекаются| |десятки| |тысяч| |студентов| |и| |школьников||.
Руководитель| |одной| |из| |местных| |НПО||,| |пожелавший| |не| |указывать| |своего| |имени||,| |выразил| |сомнения| |относительно| |того||,| |что| |в| |акции| |в| |Грозном| |может| |принять| |участие| |свыше| |одного| |миллиона| |человек||.
"||Население| |нашей| |республики||,| |включая| |младенцев| |и| |старцев||,| |составляет| |где-то| |1| |млн| |300| |тыс||.| |с| |небольшим| |тысяч| |человек||.
Получается||,| |что| |в| |акции| |примут| |участие| |чуть| |ли| |не| |все| |жители| |Чечни||,| |включая| |детей| |и| |стариков||.
Но||,| |даже| |если| |соберется| |500| |тысяч||,| |это| |будет| |немало||.
К| |тому| |же||,| |сомневаюсь| |в| |том||,| |что| |центр| |Грозного| |сможет| |вместить| |такую| |огромную| |массу| |людей||"||,
–| |заявил| |общественник||.
Участники| |акции| |скандируют| |по-русски||:
"||Мы| |любим| |тебя||,| |о| |посланник| |Аллаха||!||"
При| |этом| |некоторые| |из| |них| |держат| |в| |руках| |одинаковые| |плакаты| |с| |надписью| |на| |английском| |языке| |"||I| |love| |my| |prophet| |Muhammad||"||.
На| |акции| |выступил| |глава| |Чечни| |Рамзан| |Кадыров||.
"||Мы| |никогда| |и| |никому| |не| |позволим| |безнаказанно| |оскорблять| |нашего| |пророка||!
Аллаху| |акбар||!||"||,
-| |цитируют| |СМИ| |Кадырова||.
После| |выступления| |главы| |ЧР| |в| |небо| |Грозного| |взмыли| |тысячи| |шаров||-||сердечек||,| |передают| |журналисты||.
Кроме| |того||,| |на| |митинге| |выступил| |председатель| |Координационного| |центра| |мусульман| |Северного| |Кавказа| |Ислаим| |Бердиев||.
"||Когда| |делают| |карикатуры| |на| |пророка| |–| |это| |оскорбление| |чувства| |верующих||.
Этого| |нельзя| |делать||"||,
-| |заявил| |он||.
Муфтий| |призвал| |проклинать| |тех||,| |кто| |идет| |против| |ислама||,| |но| |несколько| |минут| |спустя| |заверил||,| |что| |"||мусульманин| |никогда| |не| |будет| |оскорблять| |другого||"||.
Речи| |выступающих| |прерываются| |восклицаниями| |"||Аллаху| |Акбар||"||.
Участие| |в| |манифестации| |в| |Грозном| |принимают| |представители| |православной| |церкви| |и| |духовные| |лица| |из-за| |рубежа||,| |передает| |РИА| |«||Новости||»||.
"||Людей| |очень| |много||,| |они| |на| |площади||,| |на| |прилегающих| |улицах||,| |мы| |по| |ходу| |узнаем||,| |что| |в| |манифестации| |принимают| |участие| |представители| |Русской| |православной| |церкви| |—| |епископ| |Махачкалинский| |и| |Грозненский| |Варлаам||,| |духовные| |лица| |из| |Таджикистана||,| |арабский| |шейх||,| |глава| |Совета| |муфтиев| |РФ| |Равиль| |Гайнутдин||"||,
—| |сказал| |собеседник| |агентства||.
"||Мы| |сегодня| |рядом| |с| |вами| |и| |говорим| |"||нет||"| |злу||,| |которое| |старается| |распространить| |Запад| |и| |внести| |раздор| |между| |нашими| |религиями||"||,
—| |сказал| |епископ| |Варлаам||,| |выступая| |перед| |собравшимися||.
Основанием| |для| |митинга| |в| |Грозном| |послужили| |недавние| |события| |во| |Франции||.
7| |января| |в| |Париже| |было| |совершено| |вооруженное| |нападение| |на| |редакцию| |сатирического| |журнала| |Charlie| |Hebdo||.
Тогда| |погибли| |12| |человек| |-| |десять| |сотрудников| |издания| |и| |двое| |охранявших| |здание| |полицейских||,| |еще| |11| |человек| |были| |ранены||.
Теракт| |совершили| |исламисты||,| |мстившие| |изданию| |за| |публикацию| |карикатур| |на| |пророка| |Мухаммеда||.
На| |Западе| |и| |в| |США| |осудили| |теракт||,| |назвав| |его| |наступлением| |на| |свободу| |слова||.
После| |нападения| |на| |редакцию| |во| |многих| |странах| |мира| |прошли| |акции| |памяти| |погибших||.
В| |Париже| |и| |в| |других| |городах| |прошел| |"||республиканский| |марш||"| |против| |терроризма||,| |который| |стал| |самой| |массовой| |акцией| |в| |истории| |Франции||.
В| |ходе| |нее| |на| |улицы| |по| |всей| |стране||,| |по| |данным| |МВД||,| |вышли| |как| |минимум| |3,7| |млн| |человек||.
Несмотря| |на| |трагические| |события||,| |оставшиеся| |в| |живых| |члены| |редакции| |журнала| |подготовили| |новый| |номер||,| |который| |разошелся| |миллионными| |тиражами||.
На| |первую| |полосу| |карикатуристы| |вновь| |поместили| |изображение| |пророка| |Мухаммеда||,| |вызвав| |новые| |споры| |о| |допустимости| |подобных| |публикаций| |и| |гнев| |представителей| |ислама||.
В| |Чечне| |публикации| |назвали| |"||вызовом||"||.
Глава| |ЧР| |Рамзан| |Кадыров| |назвал| |своими| |личными| |врагами| |всех| |тех||,| |кто| |поддерживает| |"||право||"| |французского| |еженедельника| |Charlie| |Hebdo| |и| |других| |изданий| |оскорблять| |религиозные| |чувства| |1,5| |млрд| |мусульман||.
Премьер-министр| |Турции| |Ахмет| |Давутолгу| |выразил| |мнение||,| |что| |свобода| |слова| |не| |означает| |свободу| |оскорблений||.
На| |прошлой| |неделе| |Роскомнадзор| |опубликовал| |разъяснение| |для| |российских| |СМИ||,| |в| |котором| |попросил| |их| |воздерживаться| |от| |публикаций| |карикатур| |"||с| |изображением| |религиозных| |святынь||,| |затрагивающих| |чувства| |верующих||"||.
Ведомство| |предупредило||,| |что| |подобные| |публикации| |могут| |быть| |квалифицированы| |как| |разжигание| |национальной| |и| |религиозной| |розни||,| |что| |является| |прямым| |нарушением| |законов| |"||О| |средствах| |массовой| |информации||"| |и| |"||О| |противодействии| |экстремистской| |деятельности||"||.
Митинг| |"||Ислам| |против| |терроризма||"| |уже| |прошел| |в| |субботу| |в| |Ингушетии||.
В| |нем||,| |по| |официальным| |данным||,| |приняли| |участие| |около| |20| |тыс||.| |человек||.
Акции| |протеста| |против| |публикации| |карикатур| |на| |пророка| |Мухаммеда| |прошли| |и| |в| |ряде| |стран| |Африки||,| |в| |частности||,| |в| |Мавритании||,| |Алжире||,| |Мали||,| |Сенегале||.
В| |ходе| |протестов| |в| |Нигере| |были| |подожжены| |семь| |христианских| |церквей||.
Киев||:| |Россия| |и| |Украина| |пересмотрят| |газовые| |соглашения
Тем| |временем| |«||Газпром||»| |опровергает| |информацию| |о| |пересмотре| |контрактов| |с| |«||Нафтогазом||»||.
Украина| |и| |Россия| |договорились| |о| |пересмотре| |газовых| |соглашений| |2009| |года| |и| |реструктуризации| |НАК| |«||Нафтогаз||»||.
Об| |этом| |сообщил| |премьер-министр| |Украины| |Николай| |Азаров||.
По| |его| |словам||,| |Москва| |согласилась| |создать| |трёхсторонний| |газотранспортный| |консорциум| |Украина| |—| |Россия| |—| |Европейский| |союз||,| |«||который| |позволит| |повысить| |надежность| |транспортировки| |энергоносителей| |в| |Европу||»||.
«||Наконец| |достигнута| |договоренность| |с| |Российской| |Федерацией| |о| |пересмотре| |газовых| |контрактов||.
В| |рамках| |пересмотра| |контрактов| |состоится| |реструктуризация| |НАК| |«||Нафтогаз| |Украины||»||,
—| |цитирует| |Николая| |Азарова| |NEWSru.com||.
Сообщение| |о| |пересмотре| |контрактов| |появилось| |и| |на| |сайте| |украинского| |правительства||.
В| |сообщении||,| |в| |частности||,| |говорится||,| |что| |Россия| |снизит| |цену| |на| |газ| |для| |Украины| |в| |бюджетной| |и| |социальной| |сферах||,| |а| |Киев| |в| |обмен| |на| |это| |снизит| |тариф| |на| |транспортировку| |российского| |газа| |до| |уровня| |себестоимости||.
Тем| |временем| |руководство| |газового| |монополиста| |утверждает||,| |что| |между| |«||Газпромом||»| |и| |«||Нафтогазом| |Украины||»| |нет| |договорённостей| |о| |пересмотре| |газовых| |контрактов| |2009| |года||.
Об| |этом| |сообщил| |официальный| |представитель| |«||Газпрома||»| |Сергей| |Куприянов||.
Он| |подчеркнул||,| |что||,| |несмотря| |на| |отсутствие| |конкретных| |договорённостей||,| |на| |состоявшихся| |24| |сентября| |переговорах| |с| |участием| |Виктора| |Януковича||,| |Дмитрия| |Медведева| |и| |Владимира| |Путина| |«||позиции| |по| |вопросам| |газового| |сотрудничества| |удалось| |сблизить||»||.
Венгерский| |профессор| |создал| |новую| |головоломку||.
Эрно| |Рубик| |спокойно| |почивал| |на| |лаврах| |своей| |предыдущей| |головоломки| |35| |лет||.
Как| |известно||,| |кубик| |Рубика| |на| |зависть| |Барби| |и| |всем| |трансформерам| |вместе| |взятым| |является| |непревзойдённым| |лидером| |среди| |игрушек| |по| |общему| |количеству| |продаж||.
С| |момента| |его| |первого| |появления| |в| |магазине| |в| |1974| |году| |по| |всему| |миру| |было| |продано| |около| |350| |млн||.| |штук| |шестигранной| |головоломки||.
Однако| |венгерский| |профессор| |всё||-||же| |надеется| |ещё| |раз| |удивить| |весь| |мир||.
На| |днях| |он| |представил| |общественности| |своё| |новое| |детище| |-| |сферу| |или| |шарик| |Рубика||.
Эта| |головоломка| |представляет| |собой| |вращающиеся| |на| |осях| |три| |прозрачные| |сферы||,| |которые| |находятся| |одна| |в| |другой||.
Внутри| |центральной| |сферы| |–| |6| |цветных| |шаров||.
Цель| |игры| |-| |через| |отверстия| |в| |сферах| |довести| |каждый| |шар| |до| |гнезда| |с| |соответствующим| |цветом||,| |расположенного| |на| |внешней| |сфере||.
Те||,| |кто| |уже| |пробовал| |решить| |новую| |головоломку||,| |уверяют| |что| |для| |этого| |требуются| |более| |сложные| |движения| |рук||,| |чем| |для| |собирания| |кубика||.
Шарик| |Рубика| |появится| |на| |прилавках| |Европы| |по| |цене| |15| |долларов| |уже| |на| |следующей| |неделе||,| |сообщает| |dvice.com||.
Любители| |головоломок| |не| |исключают||,| |что| |новое| |изобретение| |Рубика| |будет| |ещё| |более| |популярным||,| |чем| |предыдущее||,| |сообщает| |finansmag.ru||.
Американец| |вернул| |книгу| |в| |библиотеку| |с| |опозданием| |на| |век||.
Забавная| |история| |произошла| |в| |городе| |Нью-Бедфорд| |в| |штате| |Массачусетс||.
В| |городскую| |библиотеку| |вернулась| |книга||,| |которую| |взяли| |почитать| |99| |лет| |назад||,| |сообщает| |NEWSru.com| |со| |ссылкой| |на| |ИТАР-ТАСС||.
Городской| |житель| |Стэнли| |Дюнек| |при| |уборке| |в| |своём| |доме| |обнаружил| |старую| |книгу| |с| |заголовком| |«||Факты||,| |которые| |я| |обязан| |знать| |о| |правительстве| |моей| |страны||»||,| |которую| |его| |мать||,| |скончавшаяся| |10| |лет| |назад||,| |когда-то| |взяла| |почитать| |в| |библиотеке||.
Книгу| |нужно| |было| |сдать| |10| |мая| |1910| |года||.
Согласно| |правилам| |пользования| |библиотекой||,| |за| |каждый| |день| |задержки| |книги| |должен| |быть| |начислен| |штраф| |в| |1| |цент||.
В| |итоге| |долг| |Стэнли| |Дюнека| |составил| |361| |доллар| |35| |центов||,| |однако| |руководство| |библиотеки| |штраф| |решило| |не| |взимать||,| |а| |книгу| |—| |выставить| |на| |всеобщее| |обозрение| |как| |редкий| |экспонат| |в| |библиотечном| |музее||.
Согласно| |проекту||,| |ВДНХ| |разделят| |на| |шесть| |парков| |для| |активизации| |удаленных| |от| |Центральной| |аллеи| |территорий| |и| |создания| |площадок| |для| |посетителей| |разных| |групп||.
Правительство| |Москвы| |может| |потратить| |163| |млрд| |рублей| |на| |программу| |развития| |ВДНХ||,| |рассчитанную| |на| |10| |лет||,| |и| |привлечь| |сторонних| |инвесторов||,| |сообщают| |«||Ведомости||»| |со| |ссылкой| |на| |презентацию| |проекта| |ООО| |«||Ценципер||»| |Ильи| |Осколкова||-||Ценципера| |и| |консалтинговой| |компанией| |Strategy| |Partners| |Group||.
Согласно| |проекту||,| |ВДНХ| |разделят| |на| |шесть| |парков| |для| |активизации| |удаленных| |от| |Центральной| |аллеи| |территорий| |и| |создания| |площадок| |для| |посетителей| |разных| |групп||.
Главной| |достопримечательностью| |объекта| |станет| |сама| |Центральная| |аллея| |площадью| |53| |гектара||,| |на| |ней| |планируется| |создать| |центр| |праздников||.
В| |центральном| |павильоне| |планируется| |проводить| |мероприятия||,| |посвященные| |России||.
Самым| |дорогим| |получается| |проект| |«||Парк| |будущего||»| |(||35| |гектаров||)||,| |где| |будут| |аттракционы| |с| |использованием| |мультимедийных| |устройств||.
Его| |строительство| |оценивается| |в| |60| |млрд| |рублей||.
Новый| |выставочный| |комплекс| |«||Экспо||»| |на| |110| |тысяч| |квадратных| |метров| |обойдется| |в| |21| |млрд| |рублей||.
Парк| |знаний| |(||40| |гектаров||)| |оценивается| |в| |10,8| |млрд| |рублей||:| |детский| |образовательный| |лагерь| |и| |центр| |образования| |для| |взрослых| |—| |в| |7,8| |и| |3| |млрд| |рублей| |соответственно||.
Колесо| |обозрения| |с| |закрытыми| |кабинами| |(||на| |30| |человек| |каждая||)| |будет| |стоить| |14| |млрд| |рублей||.
Ландшафтный| |парк| |(||76| |гектаров||)||,| |представляющий| |растительный| |и| |животный| |мир| |на| |ВДНХ||,| |—| |1,5| |млрд| |рублей||.
В| |презентации| |указывается||,| |что| |на| |проекты| |ВДНХ| |инвестирует| |собственные| |средства| |или| |привлечет| |инвесторов||,| |который| |часть| |из| |объектов| |получит| |в| |управление||.
Еще| |один| |способ| |—| |отдать| |объекты| |частным| |инвесторам| |или| |сдать| |их| |в| |аренду||.
ВДНХ| |также| |может| |получить| |70| |млрд| |рублей| |за| |счет| |льгот| |по| |налоговым| |и| |арендным| |платежам||.
Проект| |может| |быть| |профинансирован| |и| |московской| |инвестиционной| |программой| |(||АИП||)| |«||Развитие| |индустрии| |отдыха| |и| |туризма||»| |и| |АИП| |«||Развитие| |транспортной| |системы||»||.
Московские| |власти| |начали| |проект| |реставрации| |и| |развития| |ВДНХ| |в| |2014| |году||.
Территория| |центра| |была| |объединена| |с| |Ботаническим| |садом| |и| |парком| |«||Останкино||»||,| |общая| |площадь| |комплекса| |составляет| |теперь| |520| |гектаров||.
По| |инициативе| |мэра| |Москвы| |Сергея| |Собянина||,| |выставочному| |комплексу| |вернули| |название| |«||Выставка| |достижений| |народного| |хозяйства||»| |(||ВДНХ||)||.
Юных| |москвичей| |приглашают| |на| |детские| |чайно||-||читальные| |какаопития||.
6| |и| |7| |марта| |журнал| |«||Ого| |Город||»| |и| |сеть| |кофеен| |Coffee| |Bean| |ждут| |маленьких| |горожан| |на| |детских| |чайно||-||читальных| |какаопитиях||.
Малышей| |и| |их| |родителей| |встретят| |молодые| |актёры||,| |которые| |прочтут| |им| |вслух| |одну| |из| |полюбившихся| |детям| |всего| |мира| |книг| |Свена| |Нурдквиста| |«||История| |о| |том||,| |как| |Финдус| |потерялся||,| |когда| |был| |маленький||»||.
Это| |занятная| |история| |о| |приключениях| |маленького| |хулиганистого| |котёнка||.
Организаторы| |этого| |мероприятия| |рассчитывают| |не| |только| |привить| |детям| |любовь| |к| |книгам| |и| |чтению||,| |но| |и| |подружить| |юных| |читателей||.
Не| |исключено||,| |что| |подобные| |детские| |чтения| |за| |чашкой| |чая| |и| |порцией| |вкусного| |десерта| |станут| |традиционными||.
Если| |акция| |удастся||,| |организаторы| |собираются| |сделать| |её| |постоянной||.
Оскал| |капитализма
О| |том||,| |кто| |купил| |права| |на| |жизненно| |важное| |лекарство| |и| |поднял| |цену| |с| |$||13,5| |до| |$||700||.
Мартину| |Шкрели| |32| |года| |и| |он| |основатель| |биофармацевтической| |компании| |Turing| |Pharmaceuticals||,| |расположенной| |в| |Бруклине||,| |под| |Нью-Йорком||.
На| |своей| |странице| |в| |одной| |из| |служб| |знакомств| |(||ныне| |страница| |удалена||)| |Мартин| |писал||,| |что| |основал| |компанию||,| |чтобы| |"||искать| |способы| |справиться| |с| |редкими| |заболеваниями||"| |и| |что| |он| |проводит| |много| |времени||,| |размышляя| |об| |"||инвестициях||,| |семейных| |ценностях| |и| |страданиях| |людей||"||.
В| |этом| |месяце| |компания| |Мартина| |приобрела| |за| |$||55| |млн| |права| |на| |лекарство| |Daraprim||,| |жизнено| |необходимое| |больным| |СПИДом| |и| |раком||.
Шкрели||,| |которого| |когда-то| |называли| |"||многообещающим| |филантропом||"| |и| |который| |входил| |в| |список| |богатых| |людей| |Forbes| |"||30| |до| |30||"| |решил| |увеличить| |цену| |на| |Daraprim| |с| |$||13,5| |до| |$||750| |(||цена| |ежедневной| |дозы||)||.
В| |интервью| |Bloomberg| |Шкрели| |оправдывал| |свое| |решение| |тем||,| |что| |ему| |"||необходимо| |получать| |прибыль||,| |чтобы| |инвестировать| |в| |создание| |новых| |версий| |этого| |лекарства||"||.
Шкрели| |также| |предъявил| |претензии| |о| |неточности| |к| |Washigton| |Post||,| |заявив||,| |что| |лекарство| |раньше| |стоило| |$||18||,| |а| |не| |$||13,5| |и| |что| |соответственно||,| |цена| |выросла| |лишь| |на| |4000||%||,| |а| |не| |на| |5000||%||.
Вообще| |же| |первоначальная| |стоимость| |лекарства| |была| |$||1| |и| |к| |моменту| |покупки| |прав| |Шкрели| |достигла| |$||13,5| |за| |таблетку||.
В| |связи| |с| |дальнейшим| |резким| |повышением||,| |лечение| |дя| |многих| |пациентов| |стало| |стоить| |сотни| |тысяч| |долларов| |в| |год||,| |что| |далеко| |не| |всем| |по| |карману||.
Daraprim| |подавляет| |инфекцию||,| |известную| |как| |токсоплазмоз||,| |а| |также| |может| |использоваться| |для| |лечения| |малярии||.
Этот| |препарат| |занесен| |в| |список| |наиболее| |важных| |базовых| |лекарств| |Всемирной| |организацией| |здравоохранения||.
После| |разразившегося| |скандала| |Шкрели| |заявил| |в| |интервью| |ABC| |News||,| |что| |цена| |будет| |снижена||,| |но| |так| |и| |не| |объявил| |на| |сколько||.
Когда| |редактор| |издания| |Fierce| |Biotech| |Джон| |Кэррол| |попросил| |разъяснений| |у| |Шкрели||,| |почему| |он| |так| |сильно| |задрал| |цену| |на| |жизненно| |важное| |лекарство||,| |тот| |назвал| |его| |"||дебилом||"| |(||'||moron||'||)||.
21| |сентября| |Хиллари| |Клинтон| |написала| |по| |этому| |же| |поводу||:
"||Такое| |повышение| |цены| |на| |специализированное| |лекарство| |возмутительно||.
Завтра| |запланируем||,| |какие| |меры| |сможем| |принять||"||.
В| |прошлом| |месяце| |на| |Шкерли| |подала| |в| |суд| |компания| |Retrophin| |с| |иском| |на| |$||65| |млн||,| |еще| |одна| |компания||,| |которую| |он| |основал||.
В| |иске| |Мартину| |вменяется| |то||,| |что| |он| |использовал| |деньги| |компании||,| |чтобы| |расплатиться| |с| |разозленными| |инвесторами||.
Компания| |Retrophin| |также| |была| |куплена| |и| |цены| |на| |ряд| |"||старых||"| |лекарств||,| |правами| |на| |которые| |компания| |владела||,| |также| |были| |значительно| |повышены||.
Например||,| |цена| |на| |лекарство||,| |спасающее| |от| |редкого| |почечного| |заболевания||,| |была| |повышена| |в| |20| |раз||.
Тогда| |Шкрели| |оправдался| |таким| |словами||:
"||Я| |не| |прячусь| |от| |того| |факта||,| |что| |мы| |-| |публичная| |компания| |и| |мы| |стараемся| |зарабатывать| |деньги||.
И| |тут| |нет| |никаких| |сомнений||.
Мы| |тут| |не| |для| |шуток||"||.
Дмитрий| |Медведев| |оценил| |расходы| |на| |украинских| |беженцев| |в| |5| |млрд| |рублей
В| |ФМС| |поступили| |обращения| |от| |144| |тыс||.| |украинских| |граждан| |за| |статусом||,| |который| |не| |связан| |с| |трудовой| |деятельностью||.
Общие| |расходы| |бюджета| |России| |на| |украинских| |беженцев| |составили| |4,940| |млрд| |рублей||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
"||В| |общей| |сложности| |правительством| |уже| |выделено| |4| |млрд| |940| |млн| |руб||.| |на| |проблему||,| |связанную| |с| |беженцами||.
Это| |очень| |существенные| |деньги||"||,
-| |сказал| |он| |на| |совещании||,| |посвященном| |проблемам| |регионов||,| |принимающих| |украинских| |беженцев||.
По| |словам| |главы| |правительства||,| |Россия| |выделит| |регионам| |3,5| |млрд| |руб||.| |для| |приема| |беженцев| |с| |территории| |Украины||,| |а| |Федеральной| |миграционной| |службе| |-| |780| |млн| |рублей||.
"||Постановлением| |правительства||,| |которое| |я| |сегодня| |подписал||,| |мы| |предусмотрели| |трансферты| |регионам| |на| |обустройство| |граждан| |в| |пунктах| |временного| |размещения||.
Объем| |бюджетных| |ассигнований| |-| |более| |3,5| |млрд| |руб||.
Еще| |780| |млн| |руб||.| |решено| |выделить| |ФМС| |России| |на| |организацию| |приема| |украинских| |граждан||"||,
-| |заявил| |Медведев||.
Он| |добавил||,| |что| |правительство| |приняло| |решение| |о| |выделении| |вынужденным| |переселенцам| |с| |Украины| |единовременной| |денежной| |помощи||,| |но| |ее| |размер| |назван| |не| |был||.
"||Правительством| |также| |принято| |решение| |о| |предоставлении| |единовременной| |финансовой| |помощи| |гражданам| |Украины||,| |которые| |имеют| |статус| |беженца| |или| |временное| |убежище||.
Надеюсь||,| |все| |это| |поможет| |людям| |пережить| |испытания||"||,
-| |сказал| |премьер-министр||.
Медведев| |сообщил||,| |что| |на| |получение| |убежища| |в| |России| |документы| |оформляют| |38| |тыс||.| |граждан| |Украины||.
В| |связи| |с| |ростом| |количества| |прошений| |квоты| |на| |временное| |проживание| |граждан| |других| |государств| |были| |увеличены| |более| |чем| |на| |51| |тыс||.| |человек||.
"||С| |учетом| |ситуации| |правительством| |увеличены| |и| |распределены| |по| |субъектам| |квоты| |на| |временное| |проживание| |иностранных| |граждан| |более| |чем| |на| |51| |тыс||.| |человек||.
Это| |позволит| |получить| |разрешение| |большему| |количеству| |украинских| |граждан||"||,
-| |сказал| |глава| |правительства||.
Срок| |рассмотрения| |заявлений| |на| |получение| |временного| |убежища| |был| |сокращен| |с| |трех| |месяцев| |до| |трех| |дней||.
По| |сведениям| |Медведева||,| |в| |ФМС| |поступили| |обращения| |от| |144| |тыс||.| |украинских| |граждан| |за| |статусом||,| |который| |не| |связан| |с| |трудовой| |деятельностью||.
Ростов-на-Дону||,| |в| |Ростовской| |области| |размещено| |свыше| |35,5| |тыс||.| |украинских| |беженцев||,| |Краснодарский| |край| |принял| |15| |тыс||.| |человек||,| |Республика| |Адыгея| |-| |свыше| |2| |тыс||.| |украинцев||.
Понтифик| |может| |нанести| |неожиданные| |визиты| |в| |районы| |боевых| |действий||,| |если| |будет| |уверен||,| |что| |его| |присутствие| |сможет| |помочь| |установить| |мир||.
Папа| |Франциск| |может| |нанести| |неожиданные| |визиты| |в| |районы| |боевых| |действий||,| |если| |он| |будет| |уверен||,| |что| |его| |присутствие| |сможет| |помочь| |установить| |мир||,| |считает| |государственный| |секретарь| |Ватикана| |кардинал| |Пьетро| |Паролин||.
Эта| |точка| |зрения| |приводится| |в| |его| |новой| |книге| |на| |итальянском| |языке||,| |озаглавленной| |"||Папы| |мира||"||.
Кардинал| |Паролин| |отмечает||,| |что| |Папа| |Франциск| |готов| |помочь| |"||своим| |присутствием||,| |даже| |импровизированным| |способом||"||,| |установить| |мир| |в| |очагах| |конфликта||.
Какие| |именно| |проблемные| |регионы| |он| |имел| |в| |виду||,| |кардинал| |Паролин| |не| |уточнил||.
При| |этом| |недавно| |занявший| |пост| |госсекретаря| |Ватикана| |Паролин| |заметил||,| |что| |Папа| |Франциск| |часто| |удивляет| |мир||,| |что| |«||он| |показал| |начиная| |прямо| |со| |своего| |первого| |появления| |на| |балконе| |собора| |Святого| |Петра| |13| |марта| |2013| |года||"||.
Кроме| |того||,| |по| |словам| |Пьетро| |Паролина||,| |Франциск| |прилагает| |немало| |усилий| |для| |поддержания| |мира| |во| |всем| |мире||.
Кардинал| |прежде| |всего| |привел| |в| |качестве| |примера| |призыв| |понтифика| |к| |международному| |дню| |молитвы| |о| |мире| |в| |Сирии| |7| |сентября| |2013| |года||.
Книга| |"||Папы| |мира||"||,| |изданная| |Rizzoli| |Editori| |и| |представленная| |в| |Великий| |четверг||,| |17| |апреля||,| |представляет| |собой| |запись| |бесед| |кардинала| |Паролина| |с| |журналистами| |ANSA| |Ниной| |Фабрицио| |и| |Фаусто| |Гаспаррони||,| |сообщает| |NEWSru.com||.
К| |дню| |рождения| |Репина
В| |Иркутске| |открылась| |выставка| |работ| |известного| |художника||.
Работы||,| |представленные| |на| |выставке||,| |принадлежат| |непосредственно| |Иркутскому| |художественному| |музею||.
Одна| |из| |картин| |Репина| |размещена| |в| |его| |постоянной| |экспозиции| |(||речь| |идет| |о| |«||Нищей||»||,| |которую| |Репин| |написал| |в| |1874-м| |году||,| |а| |В||.| |Сукачёв| |приобрёл| |лично| |у| |автора||,| |побывав| |в| |Петербурге||.
Это| |полотно| |хотела| |получить| |в| |свою| |коллекцию| |«||Третьяковка||»||,| |однако||,| |оно| |всё-таки| |осталась| |в| |Иркутске||)||.
Остальные| |же| |произведения| |Репина| |посетители| |открывшейся| |выставки| |ещё| |не| |видели||.
В| |выставочном| |пространстве| |разместились| |пять| |работ| |графических| |и| |четыре| |полотна| |живописи||,| |выполненных| |Ильёй| |Репиным| |в| |разное| |время||.
Среди| |них| |находятся| |два| |уникальных| |офорта| |с| |изображением| |натурщиц||,| |а| |также| |рисунок| |пастелью| |«||Везущая| |лошадь||»||.
Эта| |пастель| |поступила| |в| |музейное| |собрание| |в| |1934-м| |году| |от| |жителя| |Иркутска| |М||.| |Я||.| |Лейбовича||.
В| |1961-м| |музею| |было| |подарено| |коллекционером| |из| |Москвы| |Ф||.| |Е||.| |Вишневским| |уникальное| |полотно| |Репина| |«||Портрет| |дамы||»||.
Эта| |работа| |художника| |интересна| |не| |только| |своими| |художественными| |достоинствами| |–| |Репин| |создавал| |её| |в| |то| |время||,| |когда| |он| |мог| |работать| |только| |с| |помощью| |левой| |руки||.
Этюд| |«||На| |дне| |морском||»| |поступил| |в| |музейное| |собрание| |в| |1965-м| |из| |собрания| |коллекционера| |Ю||.| |Невзорова||,| |а| |два| |портрета||,| |выполненные| |в| |графике||,| |на| |которых| |изображен| |критик| |В||.| |В||.| |Стасов||,| |ранее| |принадлежали| |коллекции| |Н||.| |Величко||.
Ещё| |одно| |живописное| |полотно| |украсило| |экспозицию| |–| |«||Итальянка||»||.
Эта| |картина| |датируется| |1870-м| |годом||.
Каждая| |из| |работ| |Репина||,| |находящихся| |в| |музейном| |собрании||,| |имеет| |свою| |историю||.
Выставка||,| |открывшаяся| |5-го| |августа||,| |будет| |работать| |конца| |месяца||,| |а| |6-го| |августа| |пройдёт| |бесплатная| |экскурсия||,| |посвящённая| |известным| |российским| |передвижникам||.
Государство| |предоставит| |гражданам| |налоговый| |кредит
Дмитрий| |Медведев| |позволит| |россиянам| |накапливать| |небольшие| |задолженности| |перед| |фискальным| |ведомством||.
Глава| |государства| |внёс| |на| |рассмотрение| |в| |законодательный| |орган| |страны| |поправки||,| |которые| |определят| |порог| |для| |исков| |Федеральной| |налоговой| |и| |Федеральной| |таможенной| |служб| |к| |физическим| |лицам||.
Инициатива| |Дмитрия| |Медведева| |направлена| |на| |разгрузку| |судов||,| |вынужденных| |вести| |судопроизводство| |по| |копеечным| |искам| |(||например||,| |по| |долгам| |на| |50| |или| |70| |рублей||)||.
Если| |учесть||,| |что| |каждый| |день| |гражданского| |судопроизводства| |обходится| |казне| |в| |27| |тыс||.| |рублей||,| |то| |становится| |очевидно||,| |что| |цель| |совсем| |не| |оправдывает| |средства||.
Поэтому| |в| |документе| |прописано||,| |что| |ФНС| |и| |ФТС| |более| |не| |вправе| |подавать| |иск| |к| |физическому| |лицу||,| |если| |сумма| |его| |долга| |не| |превышает| |1,5| |тыс||.| |рублей||.
Другими| |словами||,| |государство| |собирается| |предоставить| |населению| |страны| |налоговый| |кредит| |на| |миллиарды| |рублей||,| |сообщает| |«||Лента.ру||»||.
Если| |парламентарии| |одобрят| |предложение| |президента||,| |то| |суммарный| |«||налоговый| |кредит||»||,| |который| |получат| |граждане||,| |составит| |112| |млрд| |рублей||.
Эксперты| |отмечают||,| |что| |к| |ощутимому| |дисбалансу| |бюджета| |эти| |расходы| |не| |приведут||,| |поскольку| |речь| |ведётся| |о| |суммах| |в| |2||—||3| |млрд| |рублей| |в| |год||.
В| |Вологде| |пройдёт| |очередной| |фестиваль| |европейского| |молодого| |кино| |VOICES
По| |традиции| |за| |главный| |приз| |Фестиваля| |будут| |бороться| |10| |дебютных| |и| |вторых| |полнометражных| |художественных| |фильмов| |молодых| |режиссеров| |со| |всей| |Европы||.
С| |4| |по| |8| |июля| |в| |Вологде| |пройдет| |очередной| |фестиваль| |европейского| |молодого| |кино| |VOICES| |(||Vologda| |Independent| |Cinema| |from| |European| |Screens||)||.
Международный| |Фестиваль| |полнометражных| |художественных| |фильмов||,| |стал| |местом| |встречи| |для| |нового| |поколения| |европейских| |режиссеров||.
Фестиваль| |каждый| |год| |представляет| |работы| |как| |известных||,| |так| |и| |начинающих| |кинематографистов||.
VOICES| |–| |Международный| |фестиваль||.
Подтверждением| |этому| |является| |как| |программа| |фильмов||,| |так| |и| |гости| |фестиваля||,| |которые| |приезжают| |в| |Вологду| |со| |всех| |концов| |Европы||.
За| |четыре| |фестивальных| |года| |Вологду| |для| |себя| |открыли| |более| |400| |звезд| |современного| |европейского| |кинематографа||,| |в| |их| |числе||:| |Паоло| |Тавиани||,| |Клаудиа| |Кардинале||,| |Кшиштоф| |Занусси||,| |Хью| |Хадсон||,| |Белла| |Тарр||,| |Йос| |Стелинг||,| |Пабло| |Берхер||,| |Катя| |Риманн||,| |Гоша| |Куценко||,| |Александр| |Сокуров||,| |Алексей| |Гуськов||,| |Яна| |Троянова||,| |Василий| |Сигарев| |и| |многие| |другие||.
В| |этом| |году| |акцент| |при| |составлении| |программы| |сделан| |на| |кино| |Великобритании||.
По| |традиции| |за| |главный| |приз| |Фестиваля| |будут| |бороться| |10| |дебютных| |и| |вторых| |полнометражных| |художественных| |фильмов| |молодых| |режиссеров| |со| |всей| |Европы||.
Подборка| |конкурсных| |фильмов| |обещает| |удивить| |своей| |разножанровостью||:| |от| |комедии| |до| |фильма| |ужасов||,| |от| |мелодрамы| |до| |мультфильма||.
Такой| |экспериментальный| |подход| |стал| |возможен| |благодаря| |новому| |программному| |директору| |VOICES| |-| |Маркусу| |Дюффнеру||.
Традиционно| |в| |конкурсе| |участвует| |фильм| |из| |России| |-| |это| |дебютный||,| |экспериментальный| |фильм| |совсем| |еще| |юного| |режиссера||,| |выпускника| |ВГИКа| |Владимира| |Бека||.
Елизавету| |II| |оставили| |без| |служебного| |самолёта
Её| |Величество| |королева| |будет| |покупать| |воздушное| |транспортное| |средство| |за| |собственные| |деньги||.
Британская| |правительственная| |программа| |по| |сокращению| |бюджетных| |расходов| |аукнулась| |и| |королевской| |семье| |-| |Елизавету| |II| |попросту| |лишили| |государственного| |самолёта||,| |как| |слишком| |затратной| |статьи||.
Однако| |лишиться| |возможности| |пересекать| |океан| |королева| |себе| |позволить| |не| |может||,| |как| |впрочем| |и| |летать| |вместе| |с| |простыми| |британцами||.
Выход| |из| |ситуации| |очевиден| |-| |королевской| |семье| |придётся| |самой| |потратиться| |на| |покупку| |самолёта||.
Но| |позволить| |себе| |приобретение| |нового| |современного| |авиалайнера| |Её| |величество| |не| |может| |из-за| |его| |слишком| |высокой| |цены||.
Поэтому| |пришлось| |приобрести| |подержанный||,| |стоимость| |которого| |3| |миллиона| |фунтов||,| |сообщает| |«||Росбалт||»||.
При| |этом| |пользоваться| |личным| |королевским| |самолётом| |будет| |не| |только| |сама| |королева||,| |но| |и| |все| |члены| |ее| |семьи||.
Японский| |премьер| |выразил| |намерение| |помириться| |с| |Россией
Главным| |препятствием| |на| |пути| |к| |подписанию| |мирного| |договора| |является| |спор| |вокруг| |принадлежности| |Южных| |Курил||.
Премьер-министр| |Японии| |Синдзо| |Абэ| |заявил||,| |что| |намерен| |«||во| |что| |бы| |то| |ни| |стало||»| |добиться| |разрешения| |территориального| |спора| |с| |Россией||.
«||Я| |решу| |проблему| |северных| |территорий| |и| |заключу| |мирный| |договор||.
Как| |политик||,| |как| |премьер-министр| |я| |хочу| |добиться| |этого| |во| |что| |бы| |то| |ни| |стало||»||,
—| |отметил| |Абэ| |на| |встрече| |с| |мэром| |города| |Немуро| |северного| |японского| |острова| |Хоккайдо| |Сюнскэ| |Хасэгавой||.
Мэр| |города| |Немуро||,| |в| |свою| |очередь||,| |отметил||,| |что| |Абэ| |уже| |предоставлялся| |подобный| |шанс||.
«||Вы| |встречались| |с| |российским| |президентом| |уже| |семь| |раз||,| |и| |я| |бы| |очень| |хотел||,| |чтобы| |вы| |решили| |эту| |проблему| |будучи| |премьер-министром||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |японского| |чиновника||.
В| |конце| |мая| |2014| |года| |президент| |Владимир| |Путин| |заявил||,| |что| |Россия| |готова| |продолжить| |с| |Японией| |переговорный| |процесс| |по| |спорным| |островам||.
«||И| |Япония||,| |и| |Россия| |искренне| |заинтересованы| |в| |том||,| |чтобы| |эта| |проблема| |была| |решена||»||,
—| |отметил| |он||.
При| |этом| |глава| |государства| |подчеркнул||,| |что| |решение| |не| |должно| |ущемлять| |интересы| |сторон||,| |но| |признал||,| |что| |пока| |непонятно||,| |как| |достичь| |в| |этом| |вопросе| |компромисса||.
Мирный| |договор| |между| |Россией| |и| |Японией| |не| |заключен| |еще| |со| |времен| |Второй| |мировой| |войны||.
Главным| |препятствием| |на| |пути| |к| |его| |подписанию| |является| |спор| |вокруг| |принадлежности| |Южных| |Курил||.
Согласно| |соглашению| |1855| |года||,| |Японии| |принадлежат| |архипелаг| |Хабомаи| |и| |три| |острова| |Курильской| |гряды| |—| |Итуруп||,| |Кунашир| |и| |Шикотан||,| |однако| |по| |итогам| |Второй| |мировой| |войны| |они| |отошли| |к| |России||.
Статус| |этих| |островов| |определяется| |Крымским| |соглашением| |по| |вопросам| |Дальнего| |Востока| |от| |11| |февраля| |1945| |года||,| |Потсдамской| |декларацией| |от| |26| |июля| |1945-го||,| |Сан-Францисским| |мирным| |договором| |от| |8| |сентября| |1951| |года| |и| |статьей| |107| |Устава| |ООН||.
Подробности| |взрыва| |на| |Байконуре
Спутники| |оказались| |не| |застрахованы||,| |комиссия| |нашла| |причину| |аварии||.
Потеря| |2| |июля| |трех| |спутников| |"||Глонасс-М||"| |при| |крушении| |"||Протона||"| |ударит| |по| |карману| |ракетно-космической| |отрасли||:| |аппараты||,| |от| |работы| |которых| |зависит| |судьба| |отечественного| |конкурента| |американской| |GPS||,| |не| |были| |застрахованы||.
Причина| |тому| |-| |урезание| |бюджета| |Роскосмоса| |на| |эти| |цели||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Спутники| |не| |были| |застрахованы||,| |поскольку| |Роскосмос| |принял| |решение| |страховать| |только| |уникальные| |аппараты||,| |такие| |как| |"||Фобос-грунт||"||,| |а| |"||Глонасс-М||"| |находятся| |в| |серийном| |производстве||.
Еще| |после| |аварии| |в| |2010| |году||,| |когда| |также| |были| |потеряны| |сразу| |три| |спутника||,| |Роскосмос| |начал| |обсуждать| |в| |правительстве| |вопрос| |страхования| |аппаратов||,| |но| |законопроект| |о| |страховании| |рисков| |при| |осуществлении| |космической| |деятельности| |до| |сих| |пор| |находится| |в| |разработке| |в| |финансово-экономическом| |управлении| |Роскосмоса| |-| |так| |же||,| |как| |и| |проект| |постановления| |правительства| |о| |субсидиях| |на| |страхование| |космических| |аппаратов||,| |пишут| |«||Ведомости||»||.
В| |2012| |году| |тогдашний| |замруководителя| |Роскосмоса| |Анатолий| |Давыдов| |жаловался||,| |что| |депутаты| |не| |поддержали| |законопроект| |о| |космическом| |страховании| |и| |урезали| |бюджет| |Роскосмоса| |на| |страхование| |в| |2012| |году| |с| |1,97| |до| |1,2| |млрд| |рублей||.
"||Вероятно||,| |именно| |отсутствие| |этих| |документов| |мешает| |Роскосмосу| |тратить| |необходимые| |средства| |на| |страхование||"||,
-| |заявил| |топ-менеджер| |страховой| |компании||,| |имеющей| |интересы| |в| |страховании| |космических| |рисков||.
Другой| |эксперт| |удивился||,| |что| |Роскосмос| |решил| |страховать| |научные| |спутники||,| |у| |которых| |непонятная| |экономическая| |эффективность||,| |а| |не| |часто| |запускаемые| |серийные| |и| |способные| |приносить| |прибыль| |аппараты||.
Что| |же| |касается| |затрат| |на| |вчерашний| |старт| |"||Протона||"||,| |то| |он| |обошелся| |отрасли| |в| |примерно| |4,4| |млрд| |рублей||,| |то| |есть| |страховка| |стоила| |бы| |порядка| |480| |млн| |рублей| |-| |больше| |трети| |всего| |бюджета| |Роскосмоса| |на| |страхование||.
Стоит| |заметить||,| |что| |официальной| |информации| |о| |наличии| |либо| |отсутствии| |отдельной| |страховки| |для| |"||Протона||"| |(||стоимость| |ракеты| |2,4| |млрд| |рублей||)| |пока| |не| |поступало||.
Доподлинно| |известно| |лишь||,| |что| |единственное||,| |на| |что| |потратились| |ответственные| |за| |пуск| |-| |страхование| |ответственности| |перед| |третьими| |лицами||.
То| |есть||,| |если| |бы| |ракета| |или| |ее| |составные| |части| |рухнули| |бы| |за| |пределами| |расчетных| |районов| |и| |нанесли| |ущерб| |на| |земле||,| |он| |был| |бы| |покрыт| |за| |счет| |страховых| |выплат||.
Совокупный| |лимит| |ответственности| |по| |контракту| |составил| |6| |млрд| |рублей||,| |из| |них| |суммы| |по| |100| |млн| |обязались| |выплатить| |СОГАЗ||,| |"||Ингосстрах||"||,| |ВСК||,| |"||Капитал| |страхование||"||,| |"||Уралсиб||"| |и| |компания| |"||РОСЛЕС||"||.
Основная| |страховая| |нагрузка| |-| |5,4| |млрд| |рублей| |-| |легла| |на| |"||Русский| |страховой| |центр||"||.
В| |отсутствии| |официальных| |выводов| |комиссии||,| |разбирающейся| |в| |причинах| |вчерашнего| |ЧП||,| |эксперты| |продолжают| |выдвигать| |версии| |произошедшего||.
Среди| |наиболее| |вероятных| |причин| |специалисты| |называют| |отказ| |одного| |из| |шести| |двигателей| |первой| |ступени||.
Не| |исключено||,| |что| |это| |произошло| |из-за| |возникших| |проблем| |в| |топливной| |магистрали| |двигательной| |установки||.
"||Был| |ли| |это| |засор||,| |прогар| |или| |что-то| |иное||,| |можно| |будет| |точно| |сказать| |только| |после| |того||,| |как| |мы| |получим| |расшифровку| |телеметрических| |данных||"||,
-| |заявил| |источник| |в| |аварийной| |комиссии||.
На| |вопрос| |по| |"||Протону||"| |специалистам| |еще| |предстоит| |ответить||,| |но| |что| |касается| |системного| |кризиса||,| |то| |многочисленные| |эксперты| |уже| |давно| |склоняются| |к| |тому||,| |что| |отрасль| |действительно| |находится| |в| |тяжелом| |положении||.
Вчерашняя| |авария| |подтолкнула| |власти| |к| |тому||,| |чтобы||,| |наконец||,| |заняться| |реформированием| |космической| |сферы||.
Как| |заявил| |вице-премьер| |Дмитрий| |Рогозин||,| |помимо| |комиссии||,| |занимающейся| |выяснением| |непосредственно| |обстоятельств| |аварии||,| |по| |факту| |крушения| |ракеты| |работают| |еще| |две| |группы||.
Первая| |будет| |заниматься| |поиском| |тех||,| |"||кто| |несмотря| |на| |ранее| |сделанные| |многочисленные| |поручения| |в| |адрес| |Роскосмоса||,| |тем| |не| |менее| |недоучел| |многие| |аспекты||,| |связанные| |с| |качеством| |техники||"||.
Задачей| |второй| |группы| |станет| |реформирование| |отрасли||.
И| |основной| |принцип| |реформирования| |уже| |сформулирован||:| |консолидация| |космической| |промышленности| |в| |рамках| |единой| |интегрированной| |структуры||.
То| |есть| |наравне| |с| |Роскосмосом| |появится| |еще| |один| |крупный| |игрок| |под| |условным| |названием| |"||Объединенная| |ракетно-космическая| |корпорация||"||.
Названы| |самые| |богатые| |футболисты| |мира
Рейтинг| |возглавил| |нападающий| |французского| |клуба| |«||Пари| |Сен||-||Жермен||»| |Дэвид| |Бекхэм||.
Бекхэм||,| |известный| |по| |своим| |выступлениям| |за| |английский| |«||Манчестер| |Юнайтед||»||,| |итальянский| |«||Милан||»| |и| |мадридский| |«||Реал||»||,| |в| |январе| |заключил| |краткосрочное| |пятимесячное| |соглашение| |с| |французским| |«||Пари| |Сен-Жермен||»||,| |перебравшись| |в| |стан| |парижан| |из| |американского| |клуба| |«||Лос-Анджелес| |Гэлакси||»||.
При| |этом| |все| |деньги| |по| |контракту| |с| |«||ПСЖ||»| |37-летний| |англичанин| |отдаст| |на| |благотворительность||.
Бекхэм| |заработает| |в| |сезоне||-||2012||/||13| |порядка| |36| |млн| |евро||.
При| |этом| |его| |доход| |от| |выступления| |за| |«||Гэлакси||»| |составил| |лишь| |3| |миллиона| |евро| |в| |виде| |зарплаты| |и| |бонусов||,| |а| |остальную| |часть| |форвард| |получит| |из| |других| |источников||,| |в| |том| |числе| |рекламных| |контрактов||.
В| |споре| |за| |звание| |самого| |высокооплачиваемого| |футболиста| |мира| |Бекхэм| |опередил| |игрока| |испанской| |«||Барселоны||»| |Лионеля| |Месси||,| |сумма| |общих| |доходов| |которого| |составит| |35| |млн| |евро| |(||зарплата| |и| |бонусы| |в| |клубе| |—| |13| |миллионов||)||.
На| |третьей| |позиции| |рейтинга| |расположился| |футболист| |мадридского| |«||Реала||»| |Криштиану| |Роналду| |с| |общим| |доходом| |в| |30| |млн| |евро| |(||зарплата| |и| |бонусы| |—| |13,5| |миллиона||)||.
В| |первой| |десятке| |рейтинга| |также| |оказался| |игрок| |махачкалинского| |«||Анжи||»| |Самюэль| |Это'о| |с| |общим| |доходом| |в| |24| |млн| |евро||.
Полностью| |десятка| |самых| |высокооплачиваемых| |футболистов| |мира| |выглядит| |следующим| |образом||:
1||.| |Дэвид| |Бекхэм| |(||"||ПСЖ||"||)| |—| |36| |миллионов| |евро||;
2||.| |Лионель| |Месси| |(||"||Барселона||"||)| |—| |35| |миллионов||;
3||.| |Криштиану| |Роналду| |(||"||Реал||"||)| |—| |30| |миллионов||;
4||.| |Самюэль| |Это'o| |(||"||Анжи||"||)| |—| |24| |миллиона||;
5||.| |Неймар| |(||"||Сантос||"||)| |—| |20| |милионов||;
6||.| |Серхио| |Агуэро| |(||"||Манчестер| |Сити||"||)| |—| |19| |миллионов||;
7||.| |Уэйн| |Руни| |(||"||Манчестер| |Юнайтед||"||)| |—| |18| |миллионов||;
8||.| |Златан| |Ибрагимович| |(||"||ПСЖ||"||)| |—| |17,5| |миллиона||;
9||.| |Яя| |Туре| |(||"||Манчестер| |Сити||"||)| |—| |16,6| |миллиона||;
10||.| |Фернандо| |Торрес| |(||"||Челси||"||)| |—| |16,3| |миллиона||.
В| |рейтинге| |самых| |высокооплачиваемых| |футбольных| |тренеров| |лидирует| |Жозе| |Моуринью||,| |возглавляющий| |мадридский| |«||Реал||»||.
Португалец| |заработает| |14| |миллионов| |евро| |за| |сезон||.
На| |втором| |месте| |расположился| |тренер| |«||ПСЖ||»| |Карло| |Анчелотти| |—| |12| |миллионов||,| |на| |третьем| |—| |Марчелло| |Липпи||,| |работающий| |в| |китайском| |клубе| |«||Гуанчжоу| |Эвергранд||»||,| |—| |11| |миллионов||.
Четвертую| |позицию| |в| |рейтинге| |занял| |тренер| |«||Анжи||»| |Гус| |Хиддинк| |(||10,8| |миллиона||)||,| |на| |седьмой| |строчке| |—| |главный| |тренер| |сборной| |России| |Фабио| |Капелло| |(||9,2| |миллиона||)||.
Тренер| |петербургского| |«||Зенита||»| |Лучано| |Спаллетти| |—| |12-й| |(||5,5| |миллиона||)||.
О| |современном| |футболе| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||СМИ||,| |футбол| |и| |политика||»
На| |Амуре| |наращивают| |дамбы| |до| |9-метровой| |высоты
Всего| |на| |2| |сентября| |из| |опасных| |мест| |вывезены| |3234| |человека||.
Уровень| |воды| |в| |реке| |Амур| |у| |Хабаровска| |превысил| |800| |см||,| |сообщили| |в| |хабаровском| |главке| |МЧС||.
К| |09:00| |мск| |вода| |добралась| |до| |отметки| |810| |см||.
По| |состоянию| |на| |12:00| |по| |местному| |времени| |(||05:00| |мск||)| |уровень| |Амура| |находился| |на| |отметке| |797| |см||.
Спасатели| |не| |исключают||,| |что| |в| |течение| |двух| |ближайших| |дней| |уровень| |воды| |в| |Амуре| |поднимется| |на| |20||-||40| |см||,| |пишет| |РБК||.
Власти| |региона| |уверяют||,| |что| |установленные| |на| |Амуре| |дамбы| |позволят| |справиться| |с| |подъемом| |воды||.
На| |сегодняшний| |день| |в| |крае| |сооружено| |более| |35| |км| |дамбовых| |укреплений||,| |в| |том| |числе| |более| |10| |-| |в| |Хабаровске||.
Большинство| |из| |них| |первоначально| |было| |рассчитано| |на| |прогнозируемый| |7-метровый| |уровень| |воды||,| |в| |настоящее| |время| |идет| |наращивание| |дамб| |до| |9-метровой| |высоты||.
В| |районах| |подготовлено| |67| |пунктов| |временного| |пребывания| |людей||,| |вмещающих| |почти| |6| |тыс||.| |102| |человека||,| |в| |том| |числе| |15| |-| |в| |краевой| |столице||.
Фактически| |развернуто| |17| |пунктов||,| |в| |них| |находятся| |482| |человека||.
Заявления| |на| |единовременную| |помощь| |подали| |более| |5| |тыс||.| |человек||.
Денежные| |средства| |в| |размере| |10| |тыс||.| |рублей| |выплачены| |5079| |заявителям||.
Общая| |сумма| |выплат| |составляет| |50| |млн| |790| |тыс||.| |рублей||.
Власти| |края| |просят| |владельцев| |подверженных| |подтоплению| |дачных| |участков| |и| |жилых| |домов| |покинуть| |опасную| |территорию| |и| |подготовиться| |к| |эвакуации||.
Контракт| |за| |$||150| |тыс
Первый| |контракт| |The| |Beatles| |со| |звукозаписывающей| |компанией| |выставят| |на| |аукционе
Выставлять| |контракт| |на| |продажу| |будет| |американский| |аукционный| |дом| |Heritage| |Auctions||.
Как| |рассказал| |сегодня| |его| |директор| |по| |оценке| |и| |реализации| |лотов| |Дин| |Хоермаер||,| |стоимость| |документа| |на| |торгах||,| |которые| |состоятся| |19| |сентября| |этого| |года| |в| |Нью-Йорке||,| |может| |превысить| |$||150| |тыс||.
"||Контракт| |был| |в| |1961| |году| |заключен| |между| |The| |Beatles| |и| |германским| |продюсером| |Бертом| |Кемпфертом||,| |представлявшим| |звукозаписывающую| |компанию| |Polydor||,
-| |пояснил| |Хоермаер||.
-| |Он| |полностью| |на| |немецком| |языке| |и| |насчитывает| |шесть| |страниц||"||.
"||Вполне| |возможно||,| |что| |он| |будет| |продан| |и| |за| |большую| |сумму||,| |нежели| |$||150| |тыс||,
-| |подчеркнул| |он||.
-| |Следует| |учитывать||,| |что| |это| |уникальный| |документ||,| |быть| |может||,| |самый| |ценный| |из| |тех||,| |которые| |касаются| |группы| |и| |когда-либо| |выставлялись| |на| |торги||"||.
"||Интересно||,| |что| |на| |самом| |деле| |The| |Beatles| |даже| |точно| |не| |знали||,| |что| |они| |подписывают||,
-| |рассказал| |Хоермаер||.
-| |Они| |были| |очень| |молоды| |и| |взволнованы||.
Джорджу| |Харрисону| |тогда| |было| |18| |лет||,| |Полу| |Маккартни| |-| |19| |лет||,| |Джону| |Леннону| |-| |20| |лет||.
Это| |был| |для| |них| |шанс| |впервые| |попасть| |в| |профессиональную| |студию| |с| |профессиональным| |продюсером| |и| |записать| |песню| |для| |настоящей| |звукозаписывающей| |компании||"||.
Подпись| |под| |документом| |поставил| |также| |Питер| |Бест||,| |который| |был| |ударником| |в| |группе| |до| |1962| |года||,| |позже| |ему| |на| |смену| |пришел| |Ринго| |Старр||.
"||Кемпферт| |заметил| |The| |Beatles| |и| |другого| |британского| |исполнителя| |-| |Тони| |Шеридана| |-| |во| |время| |их| |выступления| |в| |ночном| |клубе| |в| |Гамбурге||,
-| |отметил| |Хоермаер||.
-| |Кемпферт| |хотел| |выпустить| |в| |Германии| |рок-н-ролльную| |пластинку||,| |но| |в| |то| |время| |в| |этой| |стране| |мало| |кто| |исполнял| |рок-н-ролл||.
Поэтому| |он| |нашел| |для| |этого| |британцев||"||.
"||Они| |выбрали| |старинную| |детскую| |песню| |"||My| |Bonnie||"||,| |в| |Германии| |ее| |учат| |наизусть| |школьники||,
-| |отметил| |Хоермаер||.
-| |Поэтому| |Кемпферт| |посчитал||,| |что| |песню| |сразу| |узнают| |и| |хорошо| |примут||,| |хотя| |ее| |и| |исполнят| |на| |английском| |языке| |в| |стиле| |рок-н-ролл| |-| |с| |электрогитарами| |и| |ударными||.
Он| |думал||,| |что| |она| |станет| |хитом||"||.
Как| |указал| |эксперт||,| |музыканты| |выполнили| |условия| |контракта||.
"||Они| |записали| |песню| |в| |июне| |1961| |года| |в| |Гамбурге| |с| |Кемпфертом| |и| |выпустили| |в| |Германии| |в| |октябре| |того| |же| |года||,
-| |рассказал| |он||.
-| |Получилось| |очень| |ново||,| |динамично||.
Песня| |стала| |хитом||,| |хотя| |и| |не| |самым| |большим||.
Сейчас| |уже| |точно| |неизвестно||,| |сколько| |пластинок| |продали||,| |потому| |что| |таких| |записей| |там| |тогда| |не| |вели||"||.
"||The| |Beatles| |получили| |за| |это| |330| |марок||,| |это| |составляло| |примерно| |80| |долларов| |по| |тем| |временам||,
-| |отметил| |Хоермаер||.
-| |Не| |так| |уж| |много||,| |учитывая| |сколько| |стоит| |теперь| |этот| |контракт||.
Но| |детали| |тогда| |не| |были| |для| |них| |важны||,| |музыкантам| |хотелось| |записать| |пластинку||.
Это| |было| |самое| |начало| |их| |карьеры||"||.
"||The| |Beatles| |потом| |вернулись| |в| |Великобританию||,| |а| |их| |германские| |друзья| |прислали| |им| |копии| |пластинок||,
-| |рассказал| |представитель| |Heritage| |Auctions||.
-| |Они| |стали| |играть| |песню| |для| |друзей||,| |в| |клубах| |в| |Ливерпуле||.
Молодые| |люди| |тоже| |захотели| |купить| |пластинки||.
Мы||,| |кстати||,| |выставляем| |на| |аукцион| |и| |одну| |из| |них||.
Ее| |оценочная| |стоимость| |-| |$||500||"||.
В| |общей| |сложности| |на| |аукцион| |выставляют| |300| |лотов||,| |имеющих| |отношение| |к| |The| |Beatles| |и| |входящих| |в| |коллекцию||,| |собранную| |германским| |продюсером| |Уве| |Блашке||.
В| |их| |числе| |фотографии||,| |пластинки||,| |автографы||,| |различные| |документы||.
Интервью| |с| |первым| |барабанщиком| |The| |Beatles| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Пит| |Бест||:| |«||Двух| |песен| |хватило||,| |чтобы| |остаться| |в| |истории| |рок-н-ролла||...||»||»
Лентулов||,| |Рерих| |и| |современное| |искусство
В| |Лондоне| |стартует| |"||неделя| |русских| |торгов||"||.
Неделя| |"||русских| |торгов||"| |в| |понедельник| |стартует| |в| |Лондоне||,| |Christie's| |возлагает| |надежды| |на| |Аристарха| |Лентулова||,| |Bonhams| |-| |на| |Николая| |Рериха||,| |а| |Sotheby's| |делает| |ставку| |на| |расширение| |пространства| |борьбы||,| |впервые| |организуя| |аукцион| |современного| |русского| |искусства||.
Главным| |лотом| |"||русских| |торгов||"| |аукционного| |дома| |Christie's| |станет| |картина| |Аристарха| |Лентулова| |"||Церковь| |в| |Алупке||"||,| |которая| |оценивается| |в| |1,8||-||2,2| |млн| |фунтов||.
Другой| |выставляющийся| |на| |торги| |шедевр| |-| |работа| |Ильи| |Машкова| |1911| |года| |"||Купальщицы||"| |с| |оценочной| |стоимостью| |в| |600||-||800| |тыс||.| |фунтов||.
Работы| |Машкова| |пользуются| |сейчас| |большой| |популярностью| |среди| |коллекционеров| |-| |на| |прошлых| |"||русских| |торгах||"| |его| |"||Натюрморт| |с| |фруктами||"| |был| |продан| |за| |рекордную| |сумму| |в| |4,8| |млн| |фунтов||.
Всего| |на| |торги| |будет| |выставлено| |424| |работы||,| |значительное| |место| |среди| |которых| |занимают| |пейзажи| |начала| |XX| |века||.
Среди| |них| |выделяется| |картина| |Аполлинария| |Васнецова| |"||Деревня| |в| |Уральских| |горах||"| |с| |эстимейтом| |600||-||800| |тыс||.| |фунтов| |стерлингов||.
Эта| |работа| |выставлялась| |в| |1914| |году| |на| |Балтийской| |выставке| |в| |шведском| |Мальме||,| |где| |была| |приобретена| |дедом| |нынешнего| |владельца||.
После| |этого| |она| |находилась| |в| |одной| |и| |той| |же| |частной| |коллекции| |на| |протяжении| |почти| |полувека||.
Среди| |наиболее| |важных| |лотов| |"||русских| |торгов||"| |заявлены| |также| |рисунки| |Зинаиды| |Серебряковой||,| |Александра| |Бенуа| |и| |Сергея| |Чехонина||.
Картина| |Константина| |Маковского| |"||Портрет| |детей| |художника| |Константина| |и| |Ольги||"| |оценивается| |в| |250||-||350| |тыс||.| |фунтов| |стерлингов||,| |"||Магнолии||"| |Натальи| |Гончаровой| |-| |в| |180||-||220| |тысяч||,| |"||Купальщицы| |на| |пляже||"| |Константина| |Коровина| |-| |в| |120||-||180| |тысяч||.
Главными| |лотами| |"||русских| |торгов||"| |аукциона| |Bonhams| |в| |Лондоне||,| |по| |словам| |представителя| |аукционного| |дома||,| |станут| |"||Женщина| |в| |лиловом||"| |Фалька| |и| |"||Канченджанга||"| |Николая| |Рериха||.
Картина| |Фалька| |оценивается| |в| |1||-||1,5| |млн| |фунтов||.
Изображенная| |на| |ней| |женщина| |-| |жена| |Фалька| |Елизавета| |Потехина||.
Художник| |написал| |множество| |ее| |портретов||,| |однако| |этот||,| |как| |утверждают| |специалисты| |аукционного| |дома||,| |стоит| |особняком||:| |женщина| |в| |лиловом| |смотрит| |на| |зрителя||,| |тогда| |как| |на| |других| |портретах| |ее| |взгляд| |направлен| |в| |сторону||.
На| |картину| |"||Канченджанга||"| |Bonhams| |возлагает| |особые| |надежды||:| |на| |июньской| |"||неделе| |русских| |торгов||"| |этот| |аукционный| |дом| |обошел| |всех| |конкурентов||,| |продав| |"||Труды| |Богоматери||"| |Рериха| |за| |7,88| |млн| |фунтов| |при| |эстимейте| |в| |0,8||-||1,2| |миллиона| |(||точно| |таком| |же||,| |как| |у| |"||Канченджанги||"||)||.
Эта| |цена| |стала| |не| |только| |рекордом| |для| |картины| |русского| |художника||,| |проданной| |на| |аукционе||,| |она| |еще| |и| |превысила| |предыдущий| |рекорд| |сразу| |на| |3| |миллиона| |фунтов||,| |что| |уже| |само| |по| |себе| |является| |сенсацией||.
Аукционный| |дом| |Sotheby's||,| |традиционно| |проводящий| |"||русские| |торги||"| |два| |дня| |(||на| |этот| |раз| |25| |ноября| |будут| |проданы| |главные| |лоты||,| |26| |ноября| |-| |все| |остальные||)||,| |а| |также| |выносящий| |на| |отдельный| |аукцион| |произведения| |декоративно-прикладного| |искусства||,| |объявил| |о| |проведении| |первых| |в| |истории| |торгов| |современным| |русским| |искусством| |и| |искусством| |стран| |Восточной| |Европы||.
Работы| |Генриха| |Семирадского||,| |Николая| |Фешина| |и| |Петра| |Верещагина| |станут| |главными| |лотами| |основных| |"||русских| |торгов||"| |аукционного| |дома| |Sotheby's| |в| |Лондоне||.
Ключевым| |лотом| |аукциона| |станет| |картина| |Семирадского| |"||Потерпевший| |кораблекрушение| |(||Римский| |нищий||)||"| |с| |эстимейтом| |в| |1||-||1,3| |млн| |фунтов||.
Многие| |монументальные| |произведения| |Семирадского| |уничтожены||,| |в| |том| |числе| |его| |фрески| |в| |разрушенном| |храме| |Христа| |Спасителя||.
"||Потерпевший| |кораблекрушение||"| |-| |одна| |из| |самых| |значительных| |работ| |художника||,| |хранящихся| |в| |частных| |коллекциях||.
"||Обнаженная||"| |Николая| |Фешина| |-| |другой| |важный| |лот| |вечерних| |торгов| |Sothebys||.
Ее| |оценочная| |стоимость| |-| |500||-||700| |тыс||.| |фунтов||.
Первоначально| |картина| |находилась| |в| |коллекции| |голливудского| |актера| |Джорджа| |Монтгомери||.
После| |смерти| |по| |завещанию| |она| |перешла| |в| |собственность| |Художественного| |музея| |Палм-Спрингс| |(||Калифорния||)||.
Средства||,| |вырученные| |от| |продажи| |картины||,| |будут| |направлены| |в| |фонд| |Джорджа| |Монтгомери||.
На| |следующий| |день| |после| |вечерних| |"||русских| |торгов||"| |Sotheby's| |представит| |вниманию| |покупателей| |ценные| |произведения| |декоративно-прикладного| |искусства||,| |а| |также| |коллекцию| |икон||.
Скотланд-Ярд| |вызвал| |на| |допрос| |Руперта| |Мердока
83-летний| |медиамагнат| |является| |подозреваемым| |по| |делу| |о| |нарушении| |закона| |принадлежащими| |ему| |британскими| |газетами||.
Лондонская| |полиция| |—| |Скотланд-Ярд| |—| |официально| |вызвала| |83-летнего| |медиамагната| |Руперта| |Мердока| |(||№||78| |в| |глобальном| |рейтинге| |миллиардеров||,| |доход| |семьи| |—| |14,2| |млрд| |долларов||)| |на| |допрос| |в| |качестве| |подозреваемого| |по| |делу| |о| |нарушении| |закона| |принадлежащими| |ему| |британскими| |газетами||.
В| |первый| |раз| |полиция| |уведомила| |об| |этом| |Мердока| |в| |2013| |году||.
Однако| |тогда| |с| |адвокатами| |медиамагната| |было| |достигнуто| |соглашение||,| |что| |дальнейшие| |действия| |последуют| |после| |завершения| |процесса| |по| |делу| |о| |прослушке| |телефонных| |линий| |знаменитостей||,| |политиков| |и| |членов| |королевских| |семей| |журналистами| |еженедельника| |News| |of| |the| |World||.
Во| |вторник||,| |24| |июня||,| |суд| |признал| |признал| |виновным| |по| |делу| |о| |прослушивании| |редактора| |таблоида| |Энди| |Коулсон||.
В| |то| |же| |время||,| |все| |обвинения| |с| |помощницы| |Мердока| |и| |главы| |издательства| |News| |International| |были| |сняты||.
Ранее||,| |в| |октябре| |2013| |года||,| |когда| |начались| |слушания| |по| |делу||,| |свою| |вину| |в| |прослушивании| |разговоров| |признали| |трое| |бывших| |сотрудников| |закрытого| |за| |нарушения| |News| |of| |the| |World| |—| |старший| |корреспондент| |Невилл| |Терлбек||,| |помощник| |редактора| |отдела| |новостей| |Джеймс| |Уитерап| |и| |редактор| |отдела| |новостей| |Грег| |Мискив||.
В| |прослушивании| |телефонных| |звонков| |также| |признался| |сотрудничавший| |с| |изданием| |частный| |детектив| |Гленн| |Малкейр||,| |сотрудничавший| |с| |изданием||.
О| |прослушивании| |телефонов| |сотрудниками| |News| |of| |the| |World| |стало| |известно| |в| |2006| |году||.
В| |2007| |году| |Коулсон| |был| |вынужден| |покинуть| |пост| |главного| |редактора| |газеты||.
Скандал| |разгорелся| |с| |новой| |силой| |в| |2011| |году| |—| |тогда| |стало| |известно||,| |что| |это| |издание| |не| |прекратило| |подобную| |практику||,| |а| |продолжило| |ее| |в| |еще| |больших| |масштабах||.
По| |информации| |следствия||,| |прослушка| |велась| |на| |протяжении| |нескольких| |лет| |в| |течение| |2000-х| |годов||.
О| |том||,| |на| |что| |надеются| |британские| |медиа||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Руперт| |Мёрдок||,| |до| |свидания||»
Текст| |Тотального| |диктанта| |прочтет||,| |в| |том| |числе||,| |и| |Владимир| |Познер
Проведение| |акции| |запланировано| |на| |18| |апреля||.
Текст| |Тотального| |диктанта| |в| |этом| |году| |будет| |читать| |телеведущий| |Владимир| |Познер| |в| |Румянцевском| |зале| |дома| |Пашкова||.
Об| |этом| |сообщила| |координатор| |акции| |в| |Москве| |Мария| |Ровинская||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
В| |роли| |чтецов| |Тотального| |диктанта| |также| |выступят| |шоумен| |Антон| |Комолов||,| |лидер| |группы| |«||Несчастный| |случай||»| |Алексей| |Кортнев||,| |актер| |Константин| |Крюков||,| |телеведущие| |Ольга| |Шелест||,| |Оксана| |Федорова| |и| |Дмитрий| |Шепелев||.
«||На| |многих| |площадках||,| |где| |будут| |диктовать| |знаменитости||,| |в| |соседних| |аудиториях| |можно| |будет| |написать| |текст| |под| |диктовку| |профессиональных| |филологов||-||преподавателей||»||,
—| |рассказала| |Ровинская||.
В| |этом| |году| |площадки| |для| |проведения| |акции| |предоставил| |ряд| |российских| |ВУЗов| |в| |том| |числе| |МПГУ||,| |РГГУ||,| |Высшая| |школа| |экономики||,| |РАНХиГС||,| |МГУ||,| |МЭСИ||,| |МФТИ| |и| |МАИ||.
Написать| |Тотальный| |диктант| |можно| |будет| |в| |Российской| |государственной| |библиотеке||,| |музее| |Москвы||,| |Третьяковской| |галерее||,| |Музейно-выставочном| |центре| |«||Рабочий| |и| |колхозница||»||.
Проведение| |акции| |запланировано| |на| |18| |апреля||.
Подать| |заявку| |на| |участие| |в| |Тотальном| |диктанте| |можно| |с| |7| |апреля||.
Текст| |для| |диктанта| |составит| |литературовед| |и| |прозаик| |Евгений| |Водолазкин||.
Тотальный| |диктант| |проводится| |с| |2004| |года||.
Акцию| |по| |массовой| |проверке| |грамотности| |населения| |придумали| |студенты| |Новосибирского| |государственного| |университета||.
В| |2013| |году| |диктант| |писали| |в| |180| |городах| |России| |и| |мира||.
Авторами| |текста| |становились| |известные| |русскоязычные| |писатели| |—| |Борис| |Стругацкий||,| |Дмитрий| |Быков||,| |Дина| |Рубина||,| |Захар| |Прилепин| |и| |Алексей| |Иванов||.
Об| |уровне| |грамотности| |российских| |выпускников| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Астап| |Блендер| |как| |софетский| |поциэнт||»
Дмитрий| |Быков| |и| |«||Льюис| |Кэрролл||»| |номинированы| |на| |премию| |Стругацких
Объявлены| |финалисты| |Международной| |премии| |имени| |Аркадия| |и| |Бориса| |Стругацких| |(||АБС||-||Премии||)| |в| |двух| |номинациях||.
В| |художественной| |номинации| |за| |победу| |будут| |бороться| |роман| |«||Икс||»| |Дмитрия| |Быкова||,| |«||Педагогическая| |поэма| |второго| |порядка||»| |Евгения| |Лукина| |и| |сборник| |рассказов| |в| |жанре| |стимпанк| |«||Кетополис||:| |Киты| |и| |броненосцы||»| |Грея| |Ф||.| |Грина||.
За| |последним| |псевдонимом||,| |по| |некоторым| |данным||,| |скрывается| |группа| |авторов||,| |выдающих| |себя| |за| |переводчиков| |малоизвестного| |писателя| |из| |Исландии||.
Согласно| |легенде||,| |настоящее| |имя| |Грея| |Ф||.| |Грина| |—| |Халлдор| |Олафур| |Лахнесс||,| |пишет| |Лента.ру||.
Номинацию| |нон-фикшн| |в| |финале| |конкурса| |представляют| |«||Льюис| |Кэррол||»| |Нины| |Демуровой||,| |«||Марк| |Твен||»| |Максима| |Чертанова| |и| |двухтомник| |«||Стругацкие||.| |Материалы| |к| |исследованию||:| |письма||,| |рабочие| |дневники||.| |1972||-||1984||»||,| |составленный| |Виктором| |Курильским| |и| |Светланой| |Бондаренко||.
Вручение| |АБС||-||Премии| |пройдет| |21| |июня| |в| |Пулковской| |обсерватории| |Санкт-Петербурга||.
Литературная| |премия| |имени| |братьев| |Стругацких| |вручается| |с| |1999| |года| |за| |лучшее| |художественное| |произведение| |в| |области| |фантастики| |и| |за| |лучшее| |критико-публицистическое| |произведение| |о| |фантастике||.
До| |своей| |смерти| |в| |ноябре| |2012| |года| |Борис| |Стругацкий| |лично| |составлял| |шорт-лист| |премии||.
О| |творчестве| |Бориса| |Стругацкого| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Памяти| |Бориса| |Стругацкого||»
Меркель| |назвала| |санкции| |единственным| |способом| |надавить| |на| |Россию
Канцлер| |считает||,| |что| |действия| |Москвы| |нельзя| |оставить| |без| |последствий||,| |но| |решить| |конфликт| |военным| |путем| |нельзя||.
Санкции| |являются| |единственным| |средством| |нажать| |на| |Россию||,| |считает| |канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель||,| |пишут| |«||Ведомости||»||.
Как| |передает| |Deutsche| |Welle||,| |она| |заявила| |это| |в| |интервью| |радиостанции| |rbb-Inforadio||,| |которое| |вышло| |в| |эфир| |9| |сентября||.
По| |словам| |канцлера||,| |непосредственное| |участие| |России| |в| |украинском| |конфликте| |«||очень||-||очень| |очевидно||»||.
Она| |считает||,| |что| |действия| |Москвы| |нельзя| |оставить| |без| |последствий||,| |но| |решить| |конфликт| |военным| |путем| |нельзя||.
Как| |только| |ситуация| |на| |Украине| |нормализуется||,| |санкции| |должны| |быть| |отменены||,| |добавила| |Меркель||.
Канцлер| |также| |заявила||,| |что| |правительство| |не| |намерено| |наращивать| |бюджет| |министерства| |обороны||,| |несмотря| |на| |планы| |НАТО| |создать| |новые| |силы| |быстрого| |реагирования||.
По| |словам| |Меркель||,| |дополнительные| |финансовые| |средства| |на| |армию| |появятся| |после| |вывода| |контингента| |ВС| |ФРГ| |из| |Афганистана||.
8| |сентября| |Меркель| |заявила| |на| |закрытом| |заседании| |в| |правительстве||,| |что| |санкции| |против| |России| |необходимо| |ввести||,| |несмотря| |на| |достигнутую| |договоренность| |о| |прекращении| |огня||.
Об| |этом| |рассказали| |несколько| |участников| |заседания||.
По| |их| |словам||,| |канцлер| |напомнила||,| |что| |Россия| |уже| |неоднократно| |обманывала| |Запад||,| |не| |выполняя| |обещания||,| |а| |также| |добавила||,| |что| |российские| |войска| |по-прежнему| |находятся| |на| |Украине||.
ЕС| |должен| |действовать| |более| |решительно||,| |процитировали| |ее| |участники| |заседания||.
Суд| |отказался| |наказать| |отключивших| |«||Дождь||»| |операторов
Ответчиками| |по| |иску| |выступали| |7| |крупнейших| |компаний| |платного| |вещания||.
В| |их| |числе||:| |ОАО| |«||НТВ-Плюс||»||,| |ЗАО| |«||Акадо-Столица||»| |и| |ОАО| |«||Вымпел-Коммуникации||»| |(||бренд| |«||Билайн||»||)||.
Савеловский| |суд| |Москвы| |встал| |на| |сторону| |операторов| |связи||,| |которые| |в| |конце| |января| |отключили| |трансляцию| |телеканала| |«||Дождь||»||.
Таким| |образом||,| |суд| |отклонил| |иск| |Общества| |защиты| |прав| |потребителей| |(||ОЗПП||)||,| |которое| |требовало| |признать| |неправомерными| |действия| |ответчиков| |и| |возобновить| |трансляцию| |«||Дождя||»||.
Судья| |Эдита| |Демидова| |озвучила| |резолютивную| |часть| |решения||,| |передает| |BFM.ru||.
Ответчиками| |по| |иску| |выступали| |7| |крупнейших| |компаний| |платного| |вещания||.
В| |их| |числе||:| |ОАО| |«||НТВ-Плюс||»||,| |ЗАО| |«||Акадо-Столица||»| |и| |ОАО| |«||Вымпел-Коммуникации||»| |(||бренд| |«||Билайн||»||)||.
Телеканал| |«||Дождь||»| |в| |преддверии| |70-летней| |годовщины| |снятия| |блокады| |Ленинграда| |провел| |среди| |телезрителей| |опрос| |с| |формулировкой| |«||Нужно| |ли| |было| |сдать| |Ленинград||,| |чтобы| |сберечь| |сотни| |тысяч| |жизней||»||.
Это| |вызвало| |недовольство| |в| |обществе| |и| |шквал| |критики| |в| |адрес| |телеканала||.
Редакция| |«||Дождя||»| |была| |вынуждена| |принести| |извинения||.
Несмотря| |на| |это| |сетевые| |операторы| |стали| |отключать| |«||Дождь||»| |от| |своих| |сетей||.
Подробнее| |о| |претензиях| |к| |телеканалу| |"||Дождь||"| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Не| |столько| |дождь| |лил||,| |сколько| |гром| |гремел||»
"||Первый| |канал||"| |и| |"||ВКонтакте||"| |договорились| |о| |легальном| |размещении| |телевизионного| |контента| |в| |соцсети
Зарабатывать| |партнеры| |будут| |на| |рекламе||,| |однако| |неизвестно||,| |в| |какой| |пропорции| |планируется| |делить| |выручку||.
"||Первый| |канал||"| |договорился| |о| |легализации| |своего| |контента| |в| |крупнейшей| |российской| |социальной| |сети| |"||ВКонтакте||"||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
Как| |сообщил| |руководитель| |дирекции| |интернет-вещания| |"||Первого| |канала||"| |Илья| |Булавинов||,| |соглашение| |рассчитано| |на| |год| |с| |правом| |пролонгации||.
В| |сети| |"||ВКонтакте||"| |будут| |размещаться| |лицензированные| |видео| |проектов||,| |правами| |на| |онлайн-показ| |которых| |распоряжается| |"||Первый| |канал||"||,| |в| |том| |числе| |"||Вечерний| |Ургант||"||,| |"||Пусть| |говорят||"||,| |КВН||,| |"||Здоровье||"||,| |"||Пока| |все| |дома||"||,| |"||Точь-в-точь||"||,| |"||Ледниковый| |период||"||,| |"||Познер||"||,| |"||Что||?| |Где||?| |Когда||?||"||,| |"||Пока| |все| |дома||"||,| |"||Человек| |и| |закон||"||.
Социальная| |сеть| |будет| |получать| |архивные| |записи| |передач||,| |а| |также| |их| |новые| |поступления| |сразу| |после| |эфиров||.
Кроме| |того||,| |нелегально| |размещенные| |в| |соцсети| |видео| |"||Первого| |канала||"| |будут| |заменяться| |на| |лицензированные||.
Проект| |будет| |реализован| |через| |дистрибуционную| |онлайн-платформу| |Pladform||.
Информацию| |о| |заключении| |соглашения| |между| |"||Первым| |каналом||"| |и| |"||ВКонтакте||"| |подтвердил| |и| |первый| |заместитель| |гендиректора| |Mail.ru| |Group| |Дмитрий| |Сергеев||.
"||Мы| |рады||,| |что| |все| |большее| |число| |правообладателей||,| |включая| |основные| |телеканалы||,| |лицензируют| |свой| |контент| |"||ВКонтакте||"||,| |а| |не| |идут| |по| |пути| |запретов| |и| |удаления| |контента||.
У| |"||ВКонтакте||"| |самая| |большая| |в| |стране| |аудитория| |видео| |в| |интернете||,| |и| |мы| |готовы| |быть| |для| |каналов| |надежными| |партнерами||,| |а| |не| |соперниками||"||,
-| |отметил| |Сергеев||.
Сделку| |высоко| |оценил| |и| |гендиректор| |социальной| |сети| |Борис| |Добродеев||.
"||Подобные| |прецеденты| |будут| |способствовать| |формированию| |в| |России| |по-настоящему| |цивилизованного| |рынка| |цифрового| |контента||"||,
-| |заявил| |он||.
В| |рамках| |партнерства| |"||ВКонтакте||"| |и| |"||Первый| |канал||"| |будут| |делить| |доходы| |от| |показа| |рекламы| |в| |роликах| |телеканала| |в| |социальной| |сети||.
При| |этом| |стороны| |не| |уточняют||,| |в| |какой| |именно| |пропорции| |будет| |делиться| |выручка||.
По| |данным| |TNS| |Russia||,| |аудитория| |"||ВКонтакте||"| |в| |декабре| |составляла| |55,67| |миллионов| |россиян| |в| |возрасте| |12||-||64| |лет||,| |аудитория| |сайта| |"||Первого| |канала||"| |-| |7,38| |миллионов||.
Легальные| |видео| |"||Первого| |канала||"| |ежемесячно| |собирают| |до| |100| |миллионов| |просмотров||,| |включая| |аудиторию| |на| |сайте| |канала| |и| |в| |его| |плеере| |на| |сторонних| |площадках||.
Помимо| |проекта| |с| |"||ВКонтакте||"| |телеканал| |развивает| |онлайн-кинотеатр| |kino.1tv.ru||,| |куда| |выкладывает| |сериалы| |для| |платного| |просмотра||.
Кроме| |того||,| |видео| |канала| |легально| |размещаются| |на| |YouTube||.
Доходы| |от| |онлайн-видео| |на| |"||Первом||"| |не| |раскрывают||.
Господин| |Булавинов| |уточняет| |лишь||,| |что| |в| |2014| |году| |выручка| |канала| |от| |интернет-рекламы| |увеличилась| |на| |30||%||.
О| |безопасности| |Вконтакте| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Интернетная| |ломка||»
"||Нездоровое| |кино||"
Никита| |Михалков| |вслед| |за| |патриархом| |раскритиковал| |однополые| |браки||.
Глава| |Союза| |кинематографистов| |России| |Никита| |Михалков| |считает||,| |что| |легализация| |однополых| |браков| |негативно| |сказывается| |на| |кинематографе||.
"||Когда| |противоестественные| |вещи| |становятся| |нормой||,| |чего| |можно| |ждать| |от| |кинематографа||?
Я| |против| |однополых| |браков||.
Не| |может| |быть| |здорового| |и| |энергетически| |заряженного| |кино| |в| |мире||,| |где| |узакониваются| |однополые| |браки||.
Это| |проблема| |самоистребления| |человеческого||.
И| |оно| |такое| |активно| |осознанное||,| |что| |у| |меня| |это| |вызывает| |ощущение||,| |что| |это| |стеб||.
Я| |ничего| |не| |имею| |против| |геев||,| |это| |индивидуальное| |дело| |каждого||.
Но| |это| |истребление| |внутренней| |гармонии| |божественной| |и| |человеческой||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |режиссера||.
Напомним||,| |накануне| |Патриарх| |Московский| |и| |всея| |Руси| |Кирилл| |в| |похожих| |выражениях| |отозвался| |о| |признании| |западными| |государствами| |однополых| |союзов||.
"||В| |последнее| |время| |мы| |сталкиваемся| |с| |огромными| |искушениями||,| |когда| |в| |ряде| |стран| |выбор| |в| |пользу| |греха| |утверждается| |и| |оправдывается| |законом||,| |а| |те||,| |кто||,| |поступая| |по| |совести||,| |борется| |с| |такими| |навязанными| |меньшинством| |законами||,| |подвергаются| |репрессиям||.
Это| |очень| |опасный| |апокалиптический| |симптом||,| |и| |мы| |должны| |делать| |все| |для| |того||,| |чтобы| |на| |пространствах| |Святой| |Руси| |грех| |никогда| |не| |утверждался| |законом| |государства||,| |потому| |что| |это| |означает||,| |что| |народ| |вступает| |на| |путь| |самоуничтожения||"||,
-| |заявил| |патриарх||.
Напомним||,| |30| |июня| |Владимир| |Путин| |подписал| |резонансные| |законы| |о| |защите| |чувств| |верующих| |и| |защите| |детей| |от| |гей-пропаганды||.
За| |пропаганду| |штрафы| |могут| |достигать| |1| |млн| |рублей||,| |а| |по| |статье| |за| |оскорбление| |верующих| |тюремный| |срок| |может| |достигать| |трех| |лет||.
О| |том||,| |как| |непросто| |живется| |российским| |геям||,| |читайте| |в| |статье| |Частного| |корреспондента| |«||Антон| |Красовский||:| |«||Я| |гей||,| |и| |я| |такой| |же| |человек||,| |как| |президент| |Путин||»||»
Обсуждение| |детектива| |Устиновой| |о| |Госдуме||,| |заказанного| |Нарышкиным||,| |открыло| |клуб| |парламентских| |журналистов
Спикер| |Госдумы| |выразил| |надежду||,| |что| |книга| |заставит| |задуматься| |над| |ролью| |"||представительной| |демократии||,| |представительной| |власти| |в| |поиске| |общественного| |согласия||"||.
Сергей| |Нарышкин| |открыл| |медиаклуб| |парламентских| |журналистов||,| |на| |котором| |был| |представлен| |новый| |детектив| |писательницы| |Татьяны| |Устиновой||,| |посвященный| |российскому| |парламенту||.
"||Этот| |клуб| |станет| |еще| |одной| |площадкой| |для| |встреч| |парламентариев| |с| |парламентскими| |журналистами||,| |где| |возможно| |обсуждение| |самых| |разных| |вопросов| |-| |от| |внутренней| |и| |внешней| |политики| |до| |таких| |тем||,| |как| |культура||,| |история||,| |духовность||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Нарышкина||.
На| |заседании| |клуба| |был| |представлен| |новый| |детективный| |роман| |Татьяны| |Устиновой| |"||Сто| |лет| |пути||"||.
В| |романе| |описываются| |события| |из| |жизни| |современного| |парламента| |и| |Госдумы| |начала| |ХХ| |века||,| |сказал| |председатель| |нижней| |палаты| |парламента||.
"||Надеюсь||,| |что| |книга| |будет| |не| |просто| |интересна| |для| |читателей||,| |но| |еще| |больше| |подогреет| |их| |интерес| |к| |истории| |парламентаризма||,| |истории| |бурной||,| |сложной||,| |подчас| |извилистой||"||,
-| |отметил| |Нарышкин||.
Автор| |книги| |Татьяна| |Устинова| |сообщила||,| |что| |в| |работе| |над| |романом| |использовала| |"||чемодан| |документов||"||,| |привезенных| |из| |архивов| |Государственной| |думы||.
Напомним||,| |ранее| |писательница| |сообщала||,| |что| |идею| |написания| |произведения| |ей| |подсказали| |спикер| |Госдумы| |Сергей| |Нарышкин| |и| |руководитель| |аппарата| |нижней| |палаты| |Джахан| |Поллыева||,| |а| |историю| |придумала| |уже| |она| |сама||.
Глава| |аппарата| |Госдумы| |Джахан| |Поллыева||,| |подводя| |итоги| |заседания||,| |заметила||,| |что| |медиаклуб| |продолжит| |свою| |работу||.
В| |частности||,| |эта| |площадка| |могла| |бы| |помочь| |реализовать| |творческую| |составляющую| |работы| |парламентских| |журналистов||.
"||Китайский| |Apple||"| |заманивают| |в| |Россию
Смартфоны| |Xiaomi| |вдвое| |дешевле| |iPhone||.
Российский| |оператор| |"||Мегафон||"| |ведет| |переговоры| |с| |китайским| |производителем| |Xiaomi| |о| |поставках| |смартфонов| |на| |российский| |рынок||,| |сообщила| |пресс-секретарь| |компании| |Алия| |Бекетова||.
"||Мегафон||"| |планирует| |расширить| |ассортимент| |продаваемых| |смартфонов| |бюджетного| |уровня| |и| |поэтому| |ведет| |переговоры| |с| |производителями| |недорогих| |устройств||,| |в| |число| |которых| |входит| |Xiaomi||.
Недорогие| |смартфоны| |будут| |пользоваться| |высоким| |спросом| |в| |России| |в| |2015| |году| |из-за| |экономического| |кризиса||,| |пояснила| |она||.
Компания| |уже| |продает| |аппараты| |индийской| |компании| |Micromax| |Informatics||,| |и| |"||довольно| |успешно||"||,| |уточнила| |пресс-секретарь||.
Экономическая| |ситуация| |в| |России| |может| |сыграть| |на| |руку| |Xiaomi||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Стоимость| |смартфонов| |Apple| |-| |одного| |из| |потенциальных| |конкурентов| |Xiaomi| |на| |российском| |рынке| |-| |в| |IV| |квартале| |2014| |года| |в| |России| |выросла| |на| |70||%||,| |вследствие| |чего| |аппараты| |перестали| |быть| |доступны| |многим| |покупателям||.
Компания| |Xiaomi| |(||произносится| |"||Сяоми||"||)| |заслужила| |культовый| |ореол| |и| |неформальное| |звание| |"||китайского| |Apple||"| |высоким| |качеством| |сборки| |продукции||,| |демонстративным| |следованием| |маркетинговым| |ходам| |"||оригинальной| |Apple||"| |и| |(||первоначально||)| |копированием| |дизайна| |операционной| |системы| |iOS| |в| |MIUI||,| |своей| |фирменной| |оболочке| |для| |Android||.
Согласно| |IDC||,| |в| |III| |квартале| |2014| |года| |компания| |Xiaomi| |заняла| |третье| |место| |на| |мировом| |рынке| |смартфонов| |по| |объемам| |поставок| |с| |долей| |рынка| |5,3||%||.
Таким| |достижениям| |компания| |обязана| |невысокой| |стоимости| |устройств||.
Так||,| |например||,| |цена| |последней| |новинки| |Xiaomi||,| |Mi| |Note||,| |которую| |она| |позиционирует| |в| |качестве| |конкурента| |iPhone| |6| |Plus||,| |в| |Китае| |составляет| |3299| |юаней| |(||около| |35,8| |тысячи| |рублей||)||.
Это| |примерно| |вдвое| |ниже| |цены| |iPhone| |6| |Plus| |в| |России||.
Xiaomi| |планировала| |официально| |прийти| |в| |Россию| |еще| |в| |2014| |году||,| |но| |в| |итоге| |предпочла| |сфокусироваться| |на| |Индии||,| |обещающей| |более| |высокие| |темпы| |роста| |рынка| |смартфонов| |в| |ближайшие| |годы| |по| |сравнению| |с| |Россией||.
Однако| |в| |декабре| |Высокий| |суд| |Дели| |запретил| |импорт| |и| |продажу| |в| |Индии| |продуктов| |Xiaomi| |из-за| |патентного| |иска| |шведской| |компании| |Ericsson||.
Но| |этот| |запрет| |уже| |частично| |снят| |и| |компания| |готовит| |дальнейшую| |экспансию| |на| |индийском| |рынке||.
А| |ранее| |в| |январе| |президент| |Xiaomi| |Бин| |Лин| |сообщил| |Bloomberg||,| |что| |официальные| |поставки| |смартфонов| |Xiaomi| |на| |российский| |рынок| |планируется| |начать| |в| |2015| |году||.
Германия| |присоединяется| |к| |«||Южному| |потоку||»
Россия| |и| |Италия| |поддерживают| |начинания| |немецких| |партнёров||.
Компании| |Германии| |выразили| |желание| |стать| |участниками| |проекта| |газопровода| |«||Южный| |поток||»||.
«||Немецкие| |энергетические| |компании| |выразили| |желание| |присоединиться| |к| |этому| |проекту||.
Хотел| |бы| |узнать| |по| |этому| |вопросу| |твоё| |мнение||»||,
—| |обратился| |Владимир| |Путин| |с| |вопросом| |к| |своему| |итальянскому| |коллеге||.
Сильвио| |Берлускони| |отнёсся| |к| |этой| |новости| |с| |большим| |энтузиазмом||.
«||Южный| |поток||»| |—| |это| |большой| |проект||,| |к| |которому| |Италия| |сразу| |же| |присоединилась||.
Что| |касается| |участия| |других| |сторон||,| |в| |частности| |речь| |идёт| |об| |участии| |одной| |немецкой| |компании||,| |я| |думаю||,| |что| |это| |абсолютно| |позитивный| |вклад||.
Таким| |образом| |будет| |проявляться| |интерес| |со| |стороны| |Европейского| |союза| |в| |отношении| |этого| |очень| |важного| |проекта||,| |который| |создан| |для| |того||,| |чтобы| |поставлять| |газ| |в| |Европейский| |союз||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |итальянского| |премьера||.
«||Отлично||.
Мы| |будем| |работать| |над| |этим| |проектом||,| |он| |никак| |не| |нарушает| |планов| |других| |компаний||,| |реализующих| |подобные| |проекты| |в| |этом| |регионе||,| |в| |других| |регионах| |мира||,| |но| |этот||,| |безусловно||,| |будет| |способствовать| |повышению| |энергетических| |возможностей| |и| |энергетической| |стабильности| |в| |Европе||»||,
—| |заключил| |глава| |российского| |правительства||.
Напомним||,| |газопровод| |«||Южный| |поток||»| |строится| |в| |надежде| |снизить| |зависимость| |России| |от| |Украины| |при| |транзите| |газа| |в| |страны| |Европы||.
Его| |мощность| |будет| |достигать| |63| |млрд| |кубометров| |газа| |в| |год||.
Как| |известно||,| |труба| |будет| |проложена| |по| |дну| |Чёрного| |моря| |до| |Болгарии||,| |а| |затем| |разделится| |на| |две| |ветки| |—| |через| |Грецию| |на| |юг| |Италии| |и| |через| |Сербию| |и| |Венгрию| |в| |Австрию||.
Отметим| |также||,| |что| |о| |своём| |намерении| |подключиться| |к| |«||Южному| |потоку||»| |уже| |сообщили| |Болгария||,| |Сербия||,| |Венгрия||,| |Греция||,| |Словения||,| |Хорватия| |и| |Австрия||.
Президент||:| |«||Сколково| |—| |не| |какой-то| |междусобойчик||,| |а| |стреляющий| |бренд||»
Дмитрий| |Медведев| |уверен||,| |что| |продвижение| |идеи| |российской| |Кремниевой| |долины| |политически| |важно| |для| |нашей| |страны||.
Президент| |России| |крайне| |недоволен| |низкой| |информационной| |обеспеченностью| |работы| |инновационного| |центра| |«||Сколково||»||.
Об| |этом| |Дмитрий| |Медведев| |заявил| |на| |заседании| |комиссии| |по| |экономическому| |развитию| |России||.
Свои| |выводы| |он| |подкрепил| |конкретными| |цифрами||.
Согласно| |соцопросам||,| |представление| |о| |научном| |иннограде| |имеют| |лишь| |40||%| |россиян||.
«||Если| |говорить| |о| |его| |перспективах||,| |то| |знания| |здесь| |не| |очень| |значительные| |и| |такие| |цифры| |нельзя| |признать| |для| |нас| |правильными||.
Тем| |более| |что| |«||Сколково||»| |—| |не| |какой-то| |междусобойчик||,| |а| |публичный| |проект||,| |вокруг| |которого| |должно| |развиваться| |всё| |наше| |модернизационное| |направление||.
Мне| |хотелось| |бы||,| |чтобы| |«||Сколково||»| |стало| |идеологией||,| |которая| |пронизывает| |жизнь| |нашего| |общества| |и| |которая| |понятна| |и| |людям| |зрелым||,| |и| |самым| |молодым| |людям||.
Если| |мы| |этого| |добьёмся||,| |эффект| |будет| |колоссальным||.
Я| |на| |это| |очень| |рассчитываю||»||,
—| |цитирует| |РБК| |российского| |лидера||.
Президент| |также| |подчеркнул||,| |что| |политически| |важным| |является| |продвижение| |сведений| |о| |нашей| |Кремниевой| |долине| |за| |границей||,| |где| |информированность| |об| |иннограде| |недостаточная||.
«||Сколково||»| |должен| |стать| |одним| |из| |наиболее| |узнаваемых| |и| |понятных| |российских| |брендов||.
Это| |должен| |быть| |«||стреляющий||»| |бренд||,| |всем| |известный||»||,
—| |подчеркнул| |президент||.
«||Сколково||»| |и| |Microsoft| |расширяют| |программу| |поддержки| |инновационных| |стартaпов
В| |течение| |10| |лет| |планируется| |поддержать| |не| |менее| |100| |российских| |инновационных| |проектов||.
Фонд| |«||Сколково||»| |и| |Microsoft| |приняли| |решение| |о| |расширении| |программы| |поддержки| |инновационных| |стартaпов| |в| |России||.
Стартапы||,| |получившие| |грант| |Фонда| |посевного| |финансирования| |Microsoft| |и| |ставшие| |резидентами| |«||Сколково||»||,| |смогут| |получить| |соразмерный| |грант| |от| |«||Сколково||»||.
Таким| |образом||,| |гранты| |на| |развитие| |стартап||-||проектов||,| |определенных| |отборочным| |комитетом| |Фонда| |посевного| |финансирования| |Microsoft||,| |будут| |предоставляться| |сторонами| |на| |условиях| |софинансирования||.
По| |словам| |главы| |Microsoft| |в| |России| |Николая| |Прянишникова||,| |средняя| |сумма| |гранта| |посевного| |фонда| |составляет| |100| |тыс||.| |долларов||.
На| |сегодня| |одобрено| |уже| |6| |стартапов| |с| |общей| |суммой| |финансирования| |410| |тыс||.| |долларов||.
Он| |также| |отметил||,| |что| |инновационные| |компании||,| |ставшие| |резидентами| |«||Сколково||»||,| |также| |смогут| |оформить| |годовую| |подписку| |на| |пакет| |программного| |обеспечения| |Microsoft| |по| |льготной| |цене| |-| |329| |долларов| |за| |ПО| |для| |10| |компьютеров||.
Обычно| |такой| |пакет| |обходится| |компаниям| |примерно| |в| |20| |тыс||.| |долларов||.
Прянишников| |также| |добавил||,| |что| |в| |течение| |10| |лет| |планируется| |поддержать| |100| |российских| |инновационных| |стартапов||.
При| |этом| |в| |рамках| |расширения| |сотрудничества| |между| |Microsoft| |и| |«||Сколково||»| |стороны| |не| |будут| |устанавливать| |ограничения| |по| |количеству| |стартапов| |и| |объёмам| |их| |финансирования||.
«||В| |2012| |году| |в| |наших| |планах| |по| |расширению| |сотрудничества| |-| |переход| |к| |постоянному| |организационному| |присутствию| |Microsoft| |в| |иннограде| |Сколково| |в| |форме| |центра| |исследований| |и| |разработок| |программного| |обеспечения||»||,
-| |цитирует| |РБК| |президента| |«||Сколково||»| |Виктора| |Вексельберга||.
Что| |касается| |критериев| |отбора| |стартапов||,| |то| |заявки| |изучает| |отборочный| |комитет||,| |в| |который| |входят| |представители| |корпорации| |Microsoft||,| |«||Сколково||»||,| |а| |также| |другие| |эксперты| |рынка||.
Заявку| |может| |подать| |любая| |компания||,| |однако| |она| |должна| |соответствовать| |основным| |параметрам||.
По| |словам| |Н||.||Прянишникова||,| |прежде| |всего| |должна| |быть| |представлена| |инновационная| |идея||,| |которая| |имеет| |потенциал| |развития||.
Кроме| |того||,| |у| |начинающей| |компании| |должен| |быть| |готовый| |бизнес-план||.
Также| |разработчики| |стартапа| |должны| |понимать| |потенциальный| |рынок| |для| |реализации| |их| |продукта||.
«||И| |немаловажным||,| |конечно| |же||,| |является| |команда||.
А| |то| |бывают| |стартапы| |с| |хорошей| |идей||,| |но| |реализовывать| |ее| |некому||»||,
-| |отметил| |Н||.||Прянишников||.
Первой| |компанией||,| |получившей| |совместную| |поддержку| |Microsoft| |и| |«||Сколково||»| |общим| |объемом| |3| |млн| |рублей||,| |стала| |Speereo||.
В| |основу| |технологии| |начинающей| |компании| |легли| |разработка| |и| |внедрение| |систем| |управления| |речью||.
Система| |распознавания| |речи| |на| |русском| |и| |английском| |языках| |дает| |возможность| |пользователю| |общаться| |с| |техникой| |на| |простом| |и| |доступном| |языке||.
Интеллигенция| |попросила| |губернатора| |защитить| |«||Тангейзер||»| |от| |церковных| |активистов
Свои| |подписи| |в| |обращении| |поставили| |более| |50| |человек||.
Новосибирские| |деятели| |культуры| |обратилась| |с| |открытым| |письмом| |в| |защиту| |оперы| |«||Тангейзер||»| |и| |его| |создателей| |к| |губернатору| |региона| |Владимиру| |Городецкому||,| |передает| |ИТАР-ТАСС||.
В| |нем| |театралы||,| |писатели||,| |преподаватели| |театрального| |института| |и| |журналисты| |выразили| |протест| |против| |церковной| |цензуры| |произведений| |искусства||.
Свои| |подписи| |в| |обращении| |поставили| |более| |50| |человек||.
«||Творческая| |интеллигенция| |Новосибирска| |чрезвычайно| |обеспокоена| |ситуацией| |вокруг| |преследования| |православными| |активистами| |произведений| |искусства| |и| |их| |создателей||.
В| |городе| |ученых||,| |студентов||,| |творческих| |людей| |искусство| |интерпретируется| |с| |не| |свойственных| |ему| |позиций||,| |когда| |не| |видят| |разницы| |между| |реальностью| |и| |художественным| |вымыслом||,| |между| |намеренным| |оскорблением| |и| |художественным| |провокативным| |жестом||,| |необходимым| |для| |благородной| |цели||»||,
—| |говорится| |в| |обращении||.
Авторы| |письма| |попросили| |губернатора| |способствовать| |дальнейшему| |существованию| |в| |Новосибирске| |атмосферы||,| |дающей| |возможность| |развития| |культуры| |и| |искусства||,| |в| |том| |числе| |современного||,| |экспериментального||.
Новосибирцы| |также| |просят| |создать| |условия||,| |при| |которых| |станет| |невозможной| |агрессия| |в| |адрес| |деятелей| |искусства||,| |в| |том| |числе| |на| |религиозной| |почве||.
Кроме| |того||,| |они| |призывают| |Городецкого| |способствовать| |прекращению| |преследования| |за| |художественные| |идеи| |и| |препятствования| |осуществлению| |конституционного| |права| |на| |свободу| |высказывания||.
10| |марта| |Мировой| |суд| |Центрального| |района| |Новосибирска| |оправдал| |Кулябина||,| |который| |поставил| |в| |местном| |театре| |оперу| |Рихарда| |Вагнера| |«||Тангейзер||»| |и| |был| |обвинен| |в| |оскорблении| |чувств| |верующих||.
Премьера| |«||Тангейзера||»| |по| |одноименной| |опере| |Вагнера| |прошла| |20| |декабря| |2014| |года||.
Кулябин| |перенес| |действие| |в| |современность||.
Главный| |герой| |—| |кинорежиссер| |Генрих| |Тангейзер||,| |закончивший| |работу| |над| |фильмом| |«||Грот| |Венеры||»||.
Зрители| |узнают||,| |что| |эта| |лента| |повествует| |о| |ранних| |годах| |жизни| |Иисуса| |Христа||,| |которые| |он| |якобы| |провел| |в| |гроте| |богини| |Венеры||,| |испытывая| |плотские| |наслаждения||.
В| |спектакле| |показывают| |плакат| |фильма| |—| |на| |нем| |фигура| |Христа| |помещена| |между| |женских| |ног||.
Позднее| |плакат| |было| |решено| |убрать||.
Юрий| |Любимов||:| |"||Артисты| |Таганки| |сами| |развалили| |театр| |на| |две| |группы||"
Режиссёр| |также| |опроверг| |слухи| |о| |своём| |возможном| |возвращении| |в| |Театр| |на| |Таганке| |и| |рассказал| |о| |своём| |отношении| |к| |Валерию| |Золотухину||.
Как| |сообщил| |Юрий| |Любимов||,| |глава| |департамента| |культуры| |Москвы| |Сергей| |Капков| |предложил| |ему| |вернуться| |на| |Таганку||,| |но| |он| |отказался||,| |припомнив||,| |что| |артисты| |"||сами| |развалили| |театр| |на| |две| |группы||"||.
Кроме| |того||,| |режиссер| |отметил||,| |что||,| |возможно||,| |еще| |встретится| |с| |Капковым| |или| |представителями| |департамента||.
Любимов| |также| |рассказал| |о| |своих| |взаимоотношениях| |с| |покойным| |Валерием| |Золотухиным||.
По| |его| |словам||,| |Золотухин| |был| |хорошим| |артистом||.
"||Он| |играл| |в| |моих| |спектаклях||.
И| |только| |я| |мог| |его| |удерживать||,| |сказать||,| |когда| |он| |мог| |схалтурить||.
Мне| |его| |жалко||.
Мы| |пошлем| |ему| |венок| |от| |моего| |семейства||"||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |Любимова||.
Народный| |артист| |РСФСР| |Валерий| |Золотухин| |скончался| |в| |субботу| |утром| |в| |столичном| |институте| |рентгенорадиологии| |на| |72-м| |году| |жизни||.
Его| |первая| |жена| |актриса| |Нина| |Шацкая| |рассказала| |о| |последних| |минутах| |жизни| |актера||.
По| |ее| |словам| |в| |последнее| |время| |Золотухин| |был| |сам| |не| |свой||.
«||Когда| |приходил| |ко| |мне||,| |то| |был| |каким-то| |подозрительно| |тихим||»||,
—| |пояснила| |она||.
По| |мнению| |актрисы||,| |ее| |бывшего| |мужа| |кто-то| |сглазил||.
«||Мы| |сейчас| |с| |друзьями| |это| |обсуждали| |и| |сошлись| |во| |мнении||,| |что| |на| |Валеру| |просто| |навели| |порчу||,| |словно| |его| |кто-то| |сглазил||»||,
—| |сказала| |она||.
Причиной| |смерти| |Золотухина||,| |как| |считает| |его| |бывшая| |жена||,| |стала| |химиотерапия||.
«||Он| |чувствовал| |себя| |прекрасно||.
А| |потом| |нашли| |опухоль||.
Ему| |назначили| |„||химию||“||.
Вот| |до| |„||химии||“| |он| |был| |нормальным||:| |что-то| |там| |писал||,| |ходил||,| |шутил||.
А| |вот| |после| |„||химии||“| |ему| |стало| |совсем| |плохо||.
Мы| |с| |друзьями| |считаем||,| |что| |всему| |виной| |„||химия||“||.
После| |нее| |он| |сразу| |слег||,| |сразу| |начал| |терять| |зрение||»||,
—| |заключила| |Шацкая||.
Во| |Владимире| |глава| |департамента| |культуры| |запретил| |дирижёру| |стоять| |задом| |к| |зрителям||.
Глава| |департамента| |по| |культуре| |Владимирской| |обладминистрации| |Владимир| |Трубин| |на| |репетиции| |одного| |из| |музыкальных| |мероприятий| |во| |Дворце| |культуры| |и| |искусства| |возмутился||,| |что| |дирижер| |стоит| |спиной| |к| |зрителям||.
Трубин| |"||принимал||"| |культурную| |программу| |предстоящего| |важного| |мероприятия| |и| |в| |какой-то| |момент| |громко| |заявил| |дирижеру| |и| |композитору| |Артему| |Маркину||:
"||А| |что| |это| |вы||,| |Артем| |Эдуардович||,| |***ой| |к| |залу| |стоите||?
Вас| |ведь| |первые| |лица| |области| |слушать| |будут||"||.
После| |этого| |чиновник| |предложил| |дирижеру| |повернуться| |к| |аудитории| |лицом||,| |а| |к| |музыкантам| |—| |спиной||.
До| |XIX| |века| |дирижеры| |действительно| |во| |время| |концерта| |стояли| |лицом| |к| |зрителям||,| |отмечается| |в| |заметке||.
Первым||,| |кто| |повернулся| |к| |музыкантам||,| |был| |немецкий| |композитор| |Рихард| |Вагнер||,| |и| |с| |тех| |пор| |это| |стало| |традицией||.
Диакон| |Андрей| |Кураев| |заявил||,| |что| |в| |опере| |нет| |ничего| |кощунственного||,| |скорее| |наоборот| |—| |есть| |вполне| |христианские| |мотивы||.
Эксперты||-||религиоведы| |не| |нашли| |оскорбления| |христианских| |символов| |в| |опере| |«||Тангейзер||»| |в| |постановке| |Тимофея| |Кулябина||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
В| |суде| |Новосибирска| |10| |марта| |прошло| |заседание| |по| |делу| |«||Тангейзера||»||.
«||Постановка| |не| |содержит| |евангельского| |образа| |Христа||,| |потому| |что| |евангельский| |образ| |Христа| |—| |истинный||,| |а| |образ| |Христа| |в| |постановке| |—| |выдумка||»||,| |—| |заявил| |религиовед| |из| |МГУ| |Владимир| |Винокуров||.
Второй| |эксперт||,| |религиовед| |Борис| |Фаликов| |из| |РГГУ||,| |отметил||,| |что| |нельзя| |автора| |отождествлять| |с| |персонажем||,| |при| |этом| |в| |постановке| |религиозные| |символы| |и| |атрибуты| |представлены| |в| |художественном| |контексте||,| |и| |поэтому| |не| |являются| |сакральными||.
Фаликов| |подчеркнул||:| |следует| |помнить| |о| |том||,| |что| |речь| |идет| |о| |вымысле| |внутри| |вымысла||.
В| |начале| |марта| |диакон| |Андрей| |Кураев| |заявил||,| |что| |в| |опере| |нет| |ничего| |кощунственного||,| |скорее| |наоборот| |—| |есть| |вполне| |христианские| |мотивы||.
«||То||,| |что| |мерещится| |персонажу| |спектакля||,| |нельзя| |выдавать| |за| |мнение| |режиссера||.
"||Наполеоновские||"| |мысли| |Раскольникова| |нельзя| |выдавать| |за| |мечты| |Достоевского||.
Нельзя| |Гайдая||,| |режиссера| |"||Бриллиантовой| |руки||"| |обвинять| |в| |пропаганде| |сатанизма| |за| |то||,| |что| |его| |персонажи| |несколько| |раз| |кряду| |говорят| |"||черт| |побери||"||.
Мне| |кажется||,| |что| |в| |данной| |ситуации| |нужно| |остановиться||,| |не| |звать| |милиционера||,| |а| |поговорить||»||,| |—| |написал| |Кураев| |в| |своем| |ЖЖ||.
В| |феврале| |прокуратура| |Новосибирска| |возбудила| |дело| |в| |отношении| |Кулябина||.
Поводом| |стало| |обращение| |главы| |Новосибирской| |митрополии| |Тихона||.
Дело| |было| |возбуждено| |по| |статье| |Кодекса| |РФ| |об| |административных| |правонарушениях| |«||Умышленное| |публичное| |осквернение| |религиозной| |или| |богослужебной| |литературы||,| |предметов| |религиозного| |почитания||,| |знаков| |или| |эмблем| |мировоззренческой| |символики| |и| |атрибутики| |либо| |их| |порча| |или| |уничтожение||»||.
Премьера| |«||Тангейзера||»| |по| |одноименной| |опере| |Рихарда| |Вагнера| |прошла| |20| |декабря| |2014| |года||.
Кулябин| |перенес| |действие| |в| |современность||.
Главный| |герой| |—| |кинорежиссер| |Генрих| |Тангейзер||,| |закончивший| |работу| |над| |фильмом| |«||Грот| |Венеры||»||.
Зрители| |узнают||,| |что| |эта| |лента| |повествует| |о| |ранних| |годах| |жизни| |Иисуса| |Христа||,| |которые| |он| |якобы| |провел| |в| |гроте| |богини| |Венеры||,| |испытывая| |плотские| |наслаждения||.
В| |спектакле| |показывают| |плакат| |фильма| |—| |на| |нем| |фигура| |Христа| |помещена| |между| |женских| |ног||.
А| |RTL| |Group| |получила| |7,5||%| |акций| |НМГ||.
Крупнейший| |частный| |медиахолдинг| |России| |«||Национальная| |Медиа| |Группа||»||,| |подконтрольный| |совладельцу| |банка| |«||Россия||»| |Юрию| |Ковальчуку||,| |вошла| |в| |состав| |акционеров| |люксембургского| |медиахолдинга| |RTL| |Group||,| |который| |передал| |НМГ| |30||%| |акций| |медиахолдинга| |РЕН| |ТВ||.
В| |результате| |сделки| |доля| |НМГ| |в| |РЕН| |ТВ| |достигла| |68||%||.| |RTL| |Group||,| |в| |свою| |очередь||,| |получила| |долю| |в| |НМГ| |в| |размере| |7,5||%| |акций||.
«||Национальная| |Медиа| |Группа||»| |была| |создана| |в| |феврале| |2008| |года| |путём| |соединения| |медийных| |активов| |ОАО| |«||АБ| |«||Россия||»| |А||.||А||.| |Мордашова||,| |ОАО| |«||Сургутнефтегаз||»| |и| |страховой| |группы| |«||Согаз||»||.
В| |состав| |холдинга| |помимо| |РЕН| |ТВ| |входят| |телерадиокомпания| |«||Петербург| |—| |Пятый| |канал||»| |(||72,4||%||)||,| |Первый| |канал| |(||25||%||)| |и| |газета| |«||Известия||»| |(||50,19||%||)||.
RTL| |Group| |управляет| |41| |телеканалом| |и| |28| |радиостанциями| |в| |десяти| |европейских| |странах||,| |а| |также| |владеет| |компанией| |Fremantle| |Media||,| |одним| |из| |крупнейших| |в| |мире| |производителей| |телевизионного| |контента||.
Напомним||,| |что| |заместитель| |главы| |НМГ| |и| |гендиректор| |холдинга| |«||Ньюс| |Медиа-Рус||»| |Арам| |Габрелянов| |в| |феврале| |2011| |года| |был| |назначен| |председателем| |совета| |директоров| |ОАО| |«||Известия||»| |и| |теперь| |газету| |ожидают| |большие| |перемены||.
Однако| |президент| |Южной| |Кореи| |Пак| |Кын| |Хе| |заявила| |на| |пресс-конференции||,| |что| |Сеул| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |признает| |за| |КНДР| |ядерный| |статус||.
По| |итогам| |прошедших| |в| |Сеуле| |переговоров| |президентов| |России| |и| |Республики| |Кореи| |Владимира| |Путина| |и| |Пак| |Кын| |Хе| |стороны| |подписали| |ряд| |важных| |документов||,| |в| |том| |числе| |соглашение| |о| |взаимной| |отмене| |визового| |режима| |и| |договор| |между| |правительствами| |двух| |стран| |об| |учреждении| |и| |условиях| |деятельности| |культурных| |центров||.
Также| |лидеры| |поставили| |подписи| |под| |меморандумом| |о| |сотрудничестве| |в| |области| |транспорта| |и| |меморандумом| |об| |организации| |Годов| |взаимных| |визитов| |России| |и| |Кореи| |в| |ближайшие| |два| |года||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Комментируя| |результаты| |встречи| |с| |Пак| |Кын| |Хе||,| |Путин| |не| |преминул| |воспользоваться| |возможностью||,| |чтобы| |напомнить| |о| |своей| |миротворческой| |миссии||,| |на| |которую| |он| |намекал| |в| |интервью| |южнокорейской| |телерадиовещательной| |компании| |KBS||,| |данном| |в| |преддверии| |визита| |в| |Сеул||.
Россия| |выступает| |за| |скорейшее| |возобновление| |шестисторонних| |переговоров| |по| |ситуации| |на| |Корейском| |полуострове||,| |заявил| |российский| |президент| |на| |пресс-конференции| |по| |итогам| |переговоров||.
"||Здесь| |у| |нас| |с| |Республикой| |Корея| |общая| |цель| |-| |обеспечить| |стабильность| |и| |безопасность| |для| |всех| |государств| |в| |регионе||,| |добиться| |безъядерного| |статуса| |Корейского| |полуострова||.
Решить| |эту| |проблему| |можно| |только| |дипломатическим| |путем| |в| |ходе| |шестисторонних| |переговоров||.
Мы| |выступаем| |за| |их| |скорейшее| |возобновление||"||,| |-| |сказал| |президент| |РФ||.
В| |свою| |очередь| |президент| |Южной| |Кореи| |Пак| |Кын| |Хе| |заявила||,| |что| |Сеул| |ни| |при| |каких| |обстоятельствах| |не| |признает| |за| |КНДР| |ядерный| |статус||.
Южнокорейский| |лидер| |подчеркнула||,| |что| |такая| |позиция| |страны| |необходима| |для| |поддержания| |мира| |на| |Корейском| |полуострове| |и| |в| |регионе||.
Она| |отметила||,| |что| |объяснила| |на| |переговорах| |свое| |видение| |проблемы||.
Выступая| |на| |пресс-конференции||,| |Владимир| |Путин| |призвал| |к| |трехстороннему| |сотрудничеству| |России||,| |Южной| |Кореи| |и| |КНДР||,| |которое| |при| |этом||,| |по| |его| |словам||,| |не| |должно| |стать| |"||заложником| |политики||"||,| |а| |напротив| |-| |"||важным| |объединяющим| |и| |примиряющим| |фактором||"||.
Российский| |лидер| |напомнил| |о| |ряде| |проектов||,| |в| |реализации| |которых| |участвуют| |три| |страны||.
В| |частности||,| |речь| |идет| |о| |программах| |в| |области| |транспорта| |и| |энергетики||.
С| |российской| |стороны| |в| |инфраструктурном| |проекте| |объединения| |Транссибирской| |магистрали| |и| |Транскорейской| |железной| |дороги| |участвует| |РЖД||.
Компания| |совместно| |с| |КНДР| |уже| |реконструировала| |участок| |железнодорожного| |пути| |от| |российской| |станции| |Хасан| |до| |северокорейского| |порта| |Раджин||.
Теперь| |к| |участию| |в| |проекте| |планируется| |привлечь| |и| |Сеул||.
Кехман| |принял| |такое| |решение| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |режиссер| |"||Тангейзера||"| |Тимофей| |Кулябин||,| |с| |которым| |он| |намеревался| |обсудить| |сложившуюся| |ситуацию||,| |избегает| |встреч||.
Новый| |директор| |Новосибирского| |государственного| |академического| |театра| |оперы| |и| |балета| |(||НГАТОиБ||)| |Владимир| |Кехман| |принял| |решение| |снять| |с| |репертуара| |оперу| |"||Тангейзер||"||,| |вызвавшую| |недовольство| |верующих||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Кехман| |принял| |такое| |решение| |в| |связи| |с| |тем||,| |что| |режиссер| |"||Тангейзера||"| |Тимофей| |Кулябин||,| |с| |которым| |он| |намеревался| |обсудить| |сложившуюся| |ситуацию||,| |избегает| |встреч||.
Кехман| |также| |сообщил||,| |что| |театр| |до| |сих| |пор| |не| |рассчитался| |за| |два| |показа| |"||Тангейзера||"| |в| |середине| |марта| |2015| |года| |с| |дирижером| |Айнарсом| |Рубикисом||.
Контракт| |с| |дирижером| |истек| |еще| |в| |конце| |2014| |года||,| |и| |сейчас| |он| |отменил| |все| |свои| |выступления| |в| |Новосибирске||.
Напомним||,| |постановка| |оперы| |Вагнера| |"||Тангейзер||"| |вызвала| |общественное| |обсуждение| |после| |заявления| |митрополита| |Новосибирского| |и| |Бердского| |Тихона||,| |который| |сказал||,| |что| |в| |опере| |не| |по| |назначению| |используется| |церковная| |символика||.
Прокуратура| |возбудила| |административные| |дела| |в| |связи| |с| |"||осквернением| |предметов| |религиозного| |почитания||"| |в| |отношении| |режиссера-постановщика| |оперы| |"||Тангейзер||"| |Тимофея| |Кулябина| |и| |директора| |Новосибирского| |государственного| |оперного| |театра| |Бориса| |Мездрича||.
Суд| |их| |оправдал||,| |но| |прокуратура| |намерена| |подавать| |апелляцию||.
В| |минувшие| |выходные| |Мездрич| |по| |решению| |министерства| |культуры| |РФ| |был| |уволен| |со| |своего| |поста||.
Его| |место| |занял| |руководитель| |Михайловского| |театра| |в| |Санкт-Петербурге||,| |известный| |предприниматель| |Владимир| |Кехман||.
В| |поддержку| |создателей| |постановки| |и| |права| |художника| |на| |свободу| |творчества| |выступили| |ведущие| |российские| |деятели| |культуры||,| |среди| |которых| |председатель| |Союза| |театральных| |деятелей| |РФ| |Александр| |Калягин||,| |худрук| |МХТ| |имени| |Чехова| |Олег| |Табаков||,| |художественный| |руководитель| |Театра| |Наций| |Евгений| |Миронов||,| |актриса| |Чулпан| |Хаматова||,| |музыкант| |Борис| |Гребенщиков||,| |скульптор| |Зураб| |Церетели||,| |режиссер| |Галина| |Волчек| |и| |многие| |другие||.
Накануне| |российский| |КиноСоюз| |опубликовал| |заявление| |с| |требованием| |восстановить| |в| |должности| |уволенного| |директора| |Новосибирского| |театра| |оперы| |и| |балета| |Бориса| |Мездрича| |и| |отправить| |в| |отставку| |министра| |культуры| |Владимира| |Мединского||,| |"||который| |уже| |не| |впервые| |нарушает| |Конституцию| |РФ| |посредством| |введения| |цензуры| |и| |преследует| |несогласных| |с| |его| |антикультурной| |политикой||"||.
Заявление| |подписали| |режиссеры| |Андрей| |Смирнов||,| |Виталий| |Манский||,| |Марина| |Разбежкина||,| |Юрий| |Богомолов||,| |Гарри| |Бардин||,| |Андрей| |Прошкин||,| |Алексей| |Федорченко||,| |кинокритики| |Виктор| |Матизен| |и| |Андрей| |Плахов||,| |сценарист| |и| |писатель| |Михаил| |Липскеров| |и| |другие||.
В| |общей| |сложности| |подписи| |поставили| |около| |20| |человек||.
Напомним| |также||,| |что| |замруководителя| |администрации| |президента| |РФ| |Магомедсалам| |Магомедов| |в| |ходе| |рабочей| |поездки| |в| |Новосибирск| |заявил||,| |что| |принятое| |Министерством| |культуры| |РФ| |решение| |заменить| |директора| |Новосибирского| |театра| |оперы| |и| |балеты| |было| |вынужденным| |и| |предложил| |ввести| |экспертную| |оценку| |постановок| |в| |российских| |гостеатрах||.
"||Осуществлена| |постановка| |оперы||,| |которая| |приводит| |к| |противостоянию| |между| |светской| |и| |религиозной| |общественностью||.
Министерство| |культуры| |было| |вынуждено| |вмешаться| |в| |ситуацию||,| |опубликовать| |свою| |позицию| |и| |принять| |соответствующее| |кадровое| |решение||"||,| |-| |сказал| |он||.
Магомедов| |также| |отметил||,| |что| |постановки| |в| |российских| |государственных| |театрах| |должны| |оценивать| |эксперты||,| |чтобы| |не| |допустить| |повторения| |конфликта||.
Премьер-министр| |Сербии| |Александр| |Вучич| |в| |очередной| |раз| |заявил||,| |что| |его| |страна| |не| |собирается| |вводить| |санкции| |в| |отношении| |Москвы||.
Сербия| |обязана| |ввести| |санкции| |по| |отношению| |к| |России||,| |если| |хочет| |вступить| |в| |Евросоюз||,| |заявил| |еврокомиссар| |по| |европейской| |политике| |соседства| |и| |переговорам| |по| |расширению| |Йоханнес| |Хан| |накануне| |визита| |в| |Белград||.
"||Сербия| |юридически| |обязалась| |в| |рамках| |переговоров| |о| |вступлении| |постепенно| |согласовать| |свою| |позицию| |с| |ЕС| |по| |трудным| |вопросам||,| |таким| |как| |санкции| |в| |отношении| |России||.
Это| |очень| |важно||,| |и| |мы| |ожидаем| |от| |Белграда| |соблюдения| |этого| |обязательства||"||,| |-| |заявил| |Хан||.
Еврокомиссар| |отметил||,| |что| |понимает| |исторические| |связи| |Сербии| |и| |России||,| |и| |ЕС| |"||не| |принуждает| |Белград| |делать| |простой| |выбор||"||,| |однако||,| |подчеркнул| |он||,| |Белград| |сам| |провозгласил| |своей| |стратегической| |целью| |вступление| |в| |Евросоюз||.
"||Ваша| |страна| |обозначила| |вступление| |в| |ЕС| |как| |свою| |ключевую| |стратегическую| |цель||,| |которую| |премьер| |Вучич| |подтвердил| |в| |ходе| |недавнего| |визита| |президента| |Путина| |в| |Сербию||.
Мы| |ожидаем| |от| |представителей| |ваших| |властей| |продолжения| |демонстрации| |приверженности| |ключевой| |стратегической| |цели| |вступления| |в| |ЕС||"||,| |-| |цитирует| |слова| |австрийского| |политика| |РИА| |«||Новости||»||.
Любопытно||,| |что| |в| |минувший| |вторник| |еврокомиссар| |сделал| |перед| |журналистами| |в| |Брюсселе| |заявление||,| |противоречащее| |сказанному| |им| |в| |интервью||.
Он| |сообщил||,| |что| |Еврокомиссия| |не| |связывает| |ход| |переговоров| |о| |вступлении| |Сербии| |в| |ЕС| |с| |неприсоединением| |Белграда| |к| |санкциям| |против| |РФ||.
Тогда| |Хан| |отметил||,| |что| |Сербия| |является| |"||суверенным| |государством||"| |и| |сербам| |нужно| |"||решать| |самим||"| |вопрос| |о| |введении| |санкций||.
В| |четверг| |Йоханнес| |Хан| |прибыл| |с| |визитом| |в| |Сербию||.
Премьер-министр| |Сербии| |Александр| |Вучич| |в| |четверг| |после| |встречи| |с| |еврокомиссаром| |в| |очередной| |раз| |заявил||,| |что| |его| |страна| |не| |собирается| |вводить| |санкции| |в| |отношении| |России||.
"||Наша| |стратегическая| |цель| |-| |путь| |в| |ЕС||,| |но| |мы| |не| |будем| |вводить| |санкции| |в| |отношении| |России||.
Еще| |раз| |перед| |всеми| |вами| |скажу| |то||,| |что| |повторяю| |всем| |и| |в| |любом| |месте||,| |то| |же| |самое| |говорю| |в| |Москве||,| |Вашингтоне||,| |Брюсселе||,| |Белграде| |и| |Косовской| |Митровице| |или| |в| |любом| |другом| |месте||.
Все||,| |что| |я| |говорил| |о| |политике| |Сербии||,| |о| |нашем| |пути| |к| |ЕС| |и| |нашем| |отношении| |к| |России||,| |я| |уже| |говорил| |и| |Владимиру| |Путину||,| |и| |Хану||.
У| |нас| |нет| |трех| |или| |двух| |политик||"||,| |-| |подчеркнул| |Вучич||.
По| |его| |словам||,| |"||Сербия| |проводит| |политику| |в| |интересах| |своих| |граждан||"||.
Forbes| |назвал| |самую| |выгодную| |франшизу| |России
Самой| |прибыльной| |стала| |компания| |«||Феликс||»||,| |занимающаяся| |производством| |и| |торговлей| |мебелью||.
Рентабельность| |предпринимателей||,| |открывающих| |магазины| |под| |маркой| |"||Феликс||"||,| |доходит| |до| |40||%||.
Владельцы| |магазинов| |под| |брендом| |«||Феликс||»| |управляют| |точками| |приема| |заказов| |с| |минимальным| |набором| |демонстрационной| |мебели| |и| |каталогами||.
Заказы| |направляются| |на| |фабрики||,| |принадлежащие| |франчайзеру||,| |после| |чего| |произведенный| |товар| |доставляется| |клиентам||.
Forbes| |составил| |рейтинг| |наиболее| |выгодных| |франшиз||,| |основываясь| |на| |нескольких| |показателях||,| |включая| |отношение| |прибыли| |предпринимателя||,| |пользующегося| |чужим| |брендом| |(||франчайзи||)| |к| |его| |первоначальным| |вложениям||,| |а| |также| |размер| |выручки| |одной| |торговой| |точки||.
Второе| |место| |в| |списке| |заняла| |сеть| |магазинов| |у| |дома| |«||Перекресток||-||Экспресс||»||,| |пишет| |Лента.ру||.
Тем| |не| |менее||,| |у| |«||Перекрестка||»| |собственных| |магазинов| |пока| |вдвое| |больше||,| |чем| |открытых| |на| |франчайзинговой| |основе||.
Третье| |место| |заняла| |сеть| |магазинов| |электроники| |«||Позитроника||»||,| |четвертое| |—| |магазины| |одежды| |InCity||,| |а| |пятое| |—| |еще| |один| |мебельный| |ритейлер| |и| |производитель| |MrDoors||.
В| |целом| |в| |рейтинге| |наиболее| |широко| |представлены| |франшизы||,| |работающие| |в| |области| |непродуктовой| |розницы||.
Их| |суммарная| |выручка| |в| |минувшем| |году| |составила| |35,4| |млрд| |рублей||,| |что| |больше||,| |чем| |у| |всех| |прочих| |видов| |франшиз||,| |вместе| |взятых||.
Около| |11| |млрд| |получили| |предприниматели||,| |открывшие| |под| |чужими| |брендами| |кафе| |и| |рестораны||.
По| |принципу| |«||сколько| |едешь| |-| |столько| |платишь||»
В| |России| |может| |появиться| |покилометровый| |дорожный| |налог||.
Как| |сообщил| |председатель| |правления| |ГК| |«||Автодор||»| |Сергей| |Кельбах||,| |к| |2019| |году| |планируется| |построить| |почти| |четыре| |километра| |новых| |платных| |трасс||.
Предполагается||,| |что| |на| |их| |строительство| |направят| |около| |20||%| |средств| |дорожного| |фонда||.
А| |остальное| |пойдет| |на| |обустройство| |и| |реконструкцию| |бесплатных| |дорог||.
В| |фонд| |будут| |возвращаться| |деньги||,| |собранные| |за| |пользование| |платными| |трассами||,| |и||,| |по| |мнению| |замминистра| |транспорта| |Олега| |Белозерова||,| |деньги| |за| |проезд| |по| |платным| |дорогам| |должны| |тратиться| |на| |восстановление| |инфраструктуры||.
Еще| |одной| |новацией||,| |пишет| |NEWSru.com||,| |может| |стать| |система| |единого| |универсального| |покилометрового| |налога||,| |которая| |способна| |заменить| |все| |транспортные| |платежи||.
По| |словам| |научного| |руководителя| |НИИ| |транспорта| |и| |дорожного| |хозяйства| |Михаила| |Блинкина||,| |разработать| |и| |внедрить| |налог| |«||сколько| |едешь| |-| |столько| |платишь||»| |возможно| |через| |десять| |лет||,| |когда| |разовьется| |система| |«||ГЛОНАСС||»||.
По| |его| |словам||,| |этот| |платеж| |будет| |взиматься| |один| |раз| |в| |месяц| |и| |учитывать| |километраж||,| |особенности| |дороги| |и| |характеристики| |автомобиля||.
По| |мнению| |директора| |института| |«||Центр| |развития||»| |НИУ| |ВШЭ| |Натальи| |Акиндиновой||,| |плохая| |связь| |между| |дорогами| |ограничивает| |экономическую| |активность||.
Без| |дополнительных| |источников| |доходов| |профинансировать| |общий| |объем| |этого| |сектора| |не| |удастся||,| |уверена| |она||.
Доступ| |в| |интернет| |принес| |треть| |мобильных| |доходов| |в| |мире
Эксперты| |прогнозируют||,| |что| |за| |весь| |2014| |год| |доход| |от| |услуг| |мобильной| |связи| |в| |мире| |превысит| |триллион| |долларов||,| |в| |основном||,| |за| |счет| |бурного| |роста| |мобильного| |интернета||.
Доход| |от| |мобильного| |доступа| |в| |интернет| |в| |мире| |в| |первом| |квартале| |составил| |82| |млрд| |долларов| |или| |31||%| |общего| |дохода| |от| |услуг| |мобильной| |связи| |в| |объеме| |264| |млрд| |долларов||.
Об| |этом| |говорится| |в| |отчете| |аналитической| |компании| |ABI| |Research||.
Аналитики| |прогнозируют||,| |что| |за| |весь| |2014| |год| |доход| |от| |услуг| |мобильной| |связи| |в| |мире| |превысит| |один| |триллион| |долларов||,| |в| |основном||,| |за| |счет| |бурного| |роста| |мобильного| |интернета||.
А| |к| |2019| |года| |доступ| |в| |интернет| |будет| |приносить| |уже| |почти| |45||%| |мобильных| |доходов| |или| |около| |457| |млн| |долларов| |в| |год||,| |пишет| |Лента.ру||.
Как| |также| |сообщается| |в| |докладе||,| |в| |первом| |квартале| |текущего| |года| |американский| |оператор| |сотовой| |связи| |Verizon| |Wireless| |впервые| |вышел| |на| |первое| |место| |в| |мире| |по| |объему| |доходов||.
Он| |опередил| |китайского| |China| |Mobile| |и| |следующую| |за| |ним| |другую| |американскую| |компанию| |—| |AT&T||.
Verizon||,| |кроме| |того||,| |стал| |вторым| |в| |мире| |по| |показателю| |среднего| |дохода| |на| |одного| |абонента| |за| |квартал||:| |77,1| |доллара| |(||25,7| |доллара| |в| |месяц||)||.
Для| |сравнения| |—| |в| |России| |средний| |доход| |на| |абонента| |в| |месяц| |составляет| |у| |разных| |операторов| |300||-||326| |рублей| |или| |8,3||-||9| |долларов| |по| |текущему| |курсу||.
Самый| |богатый| |украинец| |приобрел| |права| |на| |Comedy| |Club
Права| |на| |показ| |на| |Украине| |программ| |продюсерского| |центра| |Comedy| |Club| |Production| |приобрела| |«||Медиа| |Группа| |Украина||»||,| |принадлежащая| |Ринату| |Ахметову||.
Сумма| |сделки| |не| |разглашается||,| |однако| |издания| |со| |слов| |источников| |на| |рынке| |пишут||,| |что| |стоимость| |контракта| |могла| |составить| |несколько| |миллионов| |долларов| |(||исходя| |из| |оценки| |стоимости| |одной| |серии| |продукта| |в| |10||-||15| |тыс||.| |долларов||)||.
Как| |заявили| |в| |пресс-службе| |компании||,| |в| |соответствии| |с| |соглашением| |МГУ| |становится| |единственным| |легальным| |правообладателем| |контента| |Comedy| |Club| |Production| |на| |территории| |страны||.
В| |связи| |с| |этим| |российский| |телеканал| |ТНТ| |уже| |прекратил| |на| |Украине| |трансляцию| |канала| |Comedy| |TV||,| |пишет| |Лента.ру||.
Транслировать| |программы| |Comedy| |Club| |будут| |два| |телеканала| |группы| |Ахметова||:| |«||Украина||»| |и| |«||НЛО||»| |(||на| |последнем| |передачи| |Comedy| |Club| |и| |Comedy| |Woman| |будут| |занимать| |в| |общей| |сложности| |девять| |часов| |эфирного| |времени||)||.
Кроме| |того||,| |трансляция| |будет| |вестись| |в| |интернете| |на| |сайте| |oll.tv||.
Продюсерский| |центр| |Comedy| |Club| |Production| |был| |основан| |в| |2006| |году| |создателями| |юмористического| |телешоу| |Comedy| |Club||.
Специализируется| |на| |производстве| |развлекательных| |телепрограмм||.
В| |числе| |продуктов| |центра| |—| |проекты| |«||Дом-2||»| |и| |«||Наша| |Russia||»||,| |сериал| |«||Интерны||»||,| |серия| |фильмов| |«||Самый| |лучший| |фильм||»||.
В| |2012| |году| |Comedy| |Club| |Production| |был| |выкуплен| |медиа-холдингом| |«||Газпром-медиа||»| |за| |350| |млн| |долларов| |США||.
Россия||,| |Казахстан| |и| |Белоруссия| |создадут| |валютный| |союз
Владимир| |Путин| |заявил| |о| |необходимости| |создания| |валютного| |союза| |и| |координации| |монетарной| |политики| |Москвы||,| |Минска| |и| |Астаны||.
"||Мы| |условились| |с| |партнерами| |продолжить| |координацию| |монетарной| |политики||.
Думаем||,| |пришло| |время| |поговорить| |и| |о| |возможности| |формирования| |в| |перспективе| |валютного| |союза||"||,
—| |цитируют| |«||Вести||»| |заявление| |Владимира| |Путина| |по| |итогам| |встречи| |в| |Астане| |с| |президентами| |Белоруссии| |и| |Казахстана||.
Владимир| |Путин||,| |Александр| |Лукашенко| |и| |Нурсултан| |Назарбаев| |обсудили| |торгово-экономическое| |взаимодействие| |трёх| |стран||,| |развитие| |евразийских| |интеграционных| |процессов| |с| |учётом| |влияния| |современных| |тенденций| |в| |мировой| |экономике||,| |а| |также| |ситуацию| |на| |Украине||.
Белоруссия||,| |Казахстан||,| |как| |и| |Россия||,| |борются| |с| |давлением| |на| |курс| |национальных| |валют||.
"||Кризис| |2007||–||2008| |года| |был| |кризисом| |всемирным||,| |начавшимся| |с| |Соединённых| |Штатов| |Америки||.
Теперешний| |кризис||,| |особенно| |региональный| |и| |мировой||,| |вызван| |резким| |снижением| |цен| |на| |наши| |энергоносители| |и| |на| |наши| |товары||.
В| |связи| |с| |этим| |в| |2014| |г||.| |в| |Евразийском| |союзе| |тоже| |снизился| |товарооборот||"||,
—| |напомнил| |глава| |Казахстана||.
"||Каждый| |год| |нам| |приходится| |реагировать| |на| |какие-то| |вызовы||.
В| |данный| |момент| |тоже| |есть| |определённые| |вызовы||.
Мы| |также| |обсудили| |проблемы| |вступления| |Киргизии| |в| |наш| |экономический| |союз||.
Эта| |тема| |нашего| |предстоящего| |разговора||…
Нам| |дорогого| |стоило| |формирование| |этого| |Союза||,| |поэтому| |новые| |члены| |должны| |придерживаться| |тех| |принципов||,| |которые| |нами| |выработаны||"||,
—| |сказал| |Лукашенко||.
На| |гранты| |для| |«||Сколково||»| |выделено| |700| |млн| |долларов
Согласно| |планам| |иннограда||,| |в| |текущем| |году| |будут| |подписаны| |меморандумы| |с| |15| |крупными| |мировыми| |компаниями||.
Зампредседателя| |российского| |правительства| |Александр| |Жуков| |заявил| |о| |том||,| |что| |на| |гранты| |для| |«||Сколково||»| |уже| |выделено| |700| |млн| |долларов||.
«||Поскольку| |речь| |идёт| |о| |научных| |стартапах||,| |это| |достаточно| |большие| |средства||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |вице-премьера||.
Напомним||,| |2| |марта| |в| |Париже| |состоялось| |подписание| |меморандумов| |о| |сотрудничестве| |между| |европейскими| |концернами| |EADS| |и| |Alstom| |с| |российским| |инновационным| |центром| |«||Сколково||»||.
Предполагается||,| |что| |в| |2011| |году| |будут| |подписаны| |меморандумы| |с| |15| |крупными| |мировыми| |компаниями||,| |чей| |опыт| |в| |рабочей| |сфере| |могут| |перенять| |специалисты| |инноцентра||.
Сотрудничество| |Alstom| |и| |EADS||,| |в| |частности||,| |предполагает| |синхронизированную| |работу| |в| |сфере| |городского| |транспорта||,| |передачи| |электроэнергии| |и| |обеспечения| |производства||.
Сити||-||менеджер| |фонда| |«||Сколково||»| |Виктор| |Маслаков| |и| |президент| |компании| |AREP||,| |выигравшей| |конкурс| |на| |градостроительную| |концепцию| |наукограда||,| |Жан||-||Мари| |Дютийоль| |также| |подписали| |контракт| |о| |начале| |проектных| |работ||.
О| |победе| |AREP| |в| |конкурсе| |объявил| |25| |февраля| |президент| |фонда| |«||Сколково||»| |Виктор| |Вексельберг||.
«||Мы| |отдали| |себя| |в| |руки| |французской| |архитектурной| |мысли||.
Это| |ответственный| |шаг| |для| |наших| |коллег-партнёров||.
Как| |они| |будут| |видеть| |архитектурный| |образ| |нашего| |города| |—| |так| |он| |и| |останется| |в| |истории| |современной| |России||»||,
—| |сказал| |Вексельберг||.
Концепция| |компании| |AREP||,| |по| |словам| |её| |создателей||,| |подразумевает| |создание| |«||городской| |деревни||»||,| |совмещающей| |удобства| |современного| |города| |с| |элементами| |сельской| |жизни||.
Россия| |предложила| |Украине| |10-процентную| |скидку| |на| |газ
Если| |Киев| |согласится| |на| |предложение||,| |то| |«||Газпром||»| |будет| |продавать| |«||Нафтогазу||»| |топливо| |по| |375| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||.
Российская| |государственная| |газовая| |монополия| |«||Газпром||»| |готова| |предоставить| |Украине| |скидку| |на| |топливо| |в| |размере| |10||%||.
Сообщается||,| |что| |в| |случае| |подписания| |соглашения| |между| |сторонами||,| |«||Газпром||»| |начнет| |продавать| |«||Нафтогазу||»| |топливо| |приблизительно| |по| |375| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||,| |то| |есть| |ровно| |по| |той| |цене||,| |которая| |заложена| |в| |бюджет| |российского| |газового| |монополиста| |на| |2012| |год||.
Украинские| |СМИ||,| |в| |свою| |очередь||,| |пишут||,| |что| |«||Газпром||»| |действительно| |может| |пойти| |на| |уступки||,| |но| |взамен| |требует| |гарантий| |выкупа| |33| |млрд| |кубометров| |топлива| |в| |2012| |году||.
Ранее| |на| |Украине| |говорили||,| |что| |хотят| |приобрести| |только| |27| |млрд| |кубометров||.
Впрочем||,| |на| |Украине| |на| |предложение| |о| |скидке| |в| |10||%| |пока| |не| |отреагировали||.
Ранее| |президент| |страны| |Виктор| |Янукович| |заявлял||,| |что| |будет| |добиваться| |стоимости| |на| |газ| |в| |250| |долларов| |за| |тысячу| |кубометров||.
«||Лента.ру||»| |напоминает||,| |что| |Россия| |и| |Украина| |ведут| |газовые| |переговоры| |уже| |не| |один| |месяц||:| |весь| |2011| |год| |украинские| |чиновники| |заявляли||,| |что| |цены| |на| |газ| |стали| |«||кабальными||»| |и| |искали| |возможности| |для| |ее| |снижения||.
По| |неофициальным| |данным||,| |«||Газпром||»| |готов| |пойти| |на| |значительные| |скидки| |при| |получении| |контроля| |над| |местной| |газотранспортной| |системой||.
В| |то| |же| |время| |на| |Украине| |пока| |соглашаются| |отдать| |«||Газпрому||»| |только| |33||%| |ГТС| |-| |еще| |33| |должны| |получить| |европейцы||,| |а| |34| |останется| |у| |Украины||.
В| |январе| |2012| |года| |переговоры| |зашли| |в| |тупик| |и| |не| |продолжались| |больше| |месяца||.
Возобновляются| |они| |по| |инициативе| |России||:| |17| |февраля| |посол| |России| |на| |Украине| |Михаил| |Зурабов| |сообщил||,| |что| |Минэнерго| |РФ| |написало| |своим| |партнерам| |в| |соседней| |стране||,| |что| |готово| |вновь| |обсуждать| |снижение| |цен||.
"||Нормандская| |четверка||"| |обсудила| |первый| |день| |перемирия
Ситуация| |в| |Дебальцево| |названа| |"||локальным| |инцидентом||"||,| |который| |надо| |быстрее| |урегулировать||.
"||Нормандская| |четверка||"| |обсудила| |первый| |день| |перемирия| |на| |Украине||:| |лидеры| |Германии||,| |Франции| |России| |и| |Украины| |констатировали||,| |что| |режим| |прекращения| |огня| |в| |целом| |соблюдается||.
И| |призвали| |"||урегулировать||"| |локальные| |инциденты||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Телефонную| |"||конференцию||"| |ранее| |анонсировал| |глава| |МИД| |Украины| |Павел| |Климкин||.
По| |ее| |итогам| |первым| |коммюнике| |выпустил| |Елисейский| |дворец| |-| |резиденция| |президента| |Франции| |Олланда||.
Сообщается||,| |что| |в| |ходе| |беседы| |Олланд||,| |Меркель||,| |Путин| |и| |Порошенко| |"||изучили| |эффективность| |вступившего| |сегодня| |в| |силу| |режима| |прекращения| |огня||"||.
Лидеры| |"||заключили||,| |что| |режим| |в| |основном| |соблюдается||,| |несмотря| |на| |ряд| |локальных| |инцидентов||,| |которые| |необходимо| |оперативно| |урегулировать||"||.
Официальный| |сайт| |Порошенко||,| |сообщая| |о| |беседе||,| |конкретизирует||,| |что| |под| |отдельными| |инцидентами| |имелось| |в| |виду| |противостояние| |в| |Дебальцево||,| |где| |блокированы| |части| |ВСУ||.
"||Совместная| |позиция| |"||Нормандского| |формата||"| |-| |прекращение| |огня| |должно| |произойти| |на| |всей| |линии| |столкновения||,| |включая| |части| |в| |районе| |Дебальцево||.
Глава| |Украинского| |государства| |подчеркнул||,| |что| |для| |отвода| |военной| |техники| |и| |тяжелого| |вооружения| |требуется| |полное| |и| |безусловное| |прекращение| |огня||"||,
-| |сообщает| |пресс-служба||.
Также| |лидеры| |отметили| |необходимость| |создания| |условий| |для| |работы| |наблюдателей| |Специальной| |мониторинговой| |миссии| |ОБСЕ| |в| |Дебальцево| |Донецкой| |области| |для| |мониторинга| |и| |верификации| |режима| |прекращения| |огня||.
Сегодня| |наблюдателей| |европейской| |организации| |в| |Дебальцево| |не| |пустили| |сепаратисты||.
Чуть| |позднее| |о| |разговоре| |отчитался| |Кремль||.
Там| |отметили| |необходимость| |неукоснительного| |соблюдения| |режима| |прекращения| |огня| |на| |Украине||,| |а| |также| |начала| |отвода| |тяжелых| |вооружений||.
Лидеры| |"||обсудили| |сложную| |обстановку||"| |в| |районе| |Дебальцево| |и| |роль| |миссии| |ОБСЕ| |в| |процессе| |контроля| |за| |соблюдением| |режима| |тишины||.
В| |сообщении| |Елисейского| |дворца| |также| |говорится||,| |что| |Франсуа| |Олланд||,| |Ангела| |Меркель||,| |Владимир| |Путин| |и| |Петр| |Порошенко| |в| |ходе| |телефонного| |разговора| |также| |выразили| |готовность| |совместно| |работать| |для| |реализации| |минских| |договоренностей| |от| |12| |февраля||.
Сайт| |Порошенко| |сообщает||,| |что| |собеседники| |договорились| |продолжить| |переговоры| |в| |"||Нормандском| |формате||"||.
Евросоюз| |отказался| |от| |переговоров| |по| |соглашению| |об| |ассоциации| |с| |Украиной
Кроме| |того| |европейские| |дипломаты| |не| |подтвердили| |информацию| |о| |планируемом| |визите| |в| |Брюссель| |украинской| |делегации||.
Евросоюз| |отказался| |начинать| |новые| |переговоры| |по| |тексту| |соглашения| |по| |ассоциации| |и| |глубокой| |зоне| |свободной| |торговли| |с| |Украиной||.
Об| |этом| |заявила| |представитель| |главы| |европейской| |дипломатии| |Кэтрин| |Эштон| |Майя| |Косьянчич||.
В| |ЕС| |заявили| |о| |готовности| |обсуждать| |вопросы| |исполнения| |соглашения||,| |а| |также| |пояснить| |его| |выгоды| |для| |Украины||,| |однако| |отказались| |пересматривать| |сам| |текст| |документа||.
Ранее| |3| |декабря| |о| |поездке| |в| |Брюссель| |украинской| |делегации| |сообщил| |премьер-министр| |страны| |Николай| |Азаров||.
«||Завтра| |наша| |делегация| |поедет| |в| |Брюссель||,| |и| |мы| |продолжим| |переговоры||,| |которые| |дадут| |возможность| |подписать| |Соглашение| |о| |европейской| |интеграции| |на| |выгодных| |для| |Украины| |условиях||»||,
—| |гцитирует| |Лента.ру| |его| |заявление||.
По| |словам| |чиновника||,| |продолжение| |переговоров| |согласовал| |президент| |Украины| |Виктор| |Янукович||.
При| |этом| |предполагалось||,| |что| |в| |тот| |же| |день| |другая| |делегация| |отправится| |из| |Киева| |в| |Москву| |для| |укрепления| |стратегического| |партнерства| |и| |восстановления| |торгово-экономических| |связей| |с| |РФ||.
Накануне||,| |2| |декабря||,| |о| |планах| |Украины| |по| |пересмотру| |текста| |соглашения| |заявил| |Виктор| |Янукович||.
Президент| |сообщил| |о| |намерении| |«||достичь| |лучших| |условий||»| |соглашения| |ради| |защиты| |экономических| |интересов| |страны||,| |подчеркнув||,| |что| |при| |подготовке| |документа| |«||очень| |много| |делалось| |впопыхах||»||.
Соглашение| |об| |ассоциации| |Украины| |с| |Евросоюзом| |было| |парафировано| |(||предварительно| |утверждено||)| |весной| |2012| |года||,| |однако| |документ| |так| |и| |не| |был| |подписан||.
Предполагалось||,| |что| |это| |может| |произойти| |на| |саммите||,| |состоявшемся| |в| |Вильнюсе| |28||-||29| |ноября||,| |однако| |за| |неделю| |до| |этого| |официальный| |Киев| |объявил| |о| |приостановке| |подготовки| |к| |подписанию| |документа||.
На| |Украине| |решение| |вызвало| |критику| |сторонников| |курса| |на| |евроинтеграцию| |и| |многотысячные| |акции| |протеста| |в| |различных| |городах| |страны||.
Хью| |Лори| |и| |Стивен| |Фрай| |хотят| |снова| |делать| |совместное| |шоу
Это| |уже| |не| |будет| |такое| |скетч||-||шоу||,| |как| |знаменитое| |"||Шоу| |Фрая| |и| |Лори||"||,| |поскольку||,| |по| |мнению| |Лори||,| |"||скетчинг||"| |-| |игра| |для| |молодых||,| |а| |они| |с| |Фраем| |уже| |старше| |половины| |кабинета| |министров||.
Знаменитый| |актер| |и| |блюзовый| |музыкант| |Хью| |Лори| |заявил||,| |что| |они| |с| |его| |давним| |партнером| |по| |телевидению| |Стивеном| |Фраем| |часто| |обсуждают| |планы| |по| |воссоединению| |в| |новом| |проекте||.
Вместе| |с| |тем||,| |Лори| |отметил||,| |что| |это| |уже| |не| |будет| |такое| |скетч||-||шоу||,| |как| |знаменитое| |"||Шоу| |Фрая| |и| |Лори||"||.
"||Я| |думаю||,| |вероятно||,| |"||скетчинг||"| |-| |это| |игра| |для| |молодых||,| |потому| |что||,| |по| |большому| |счету||,| |в| |них| |высмеиваются| |люди| |намного| |старше| |тебя||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Лори||.
Но| |сейчас||,| |по| |его| |словам||,| |они| |с| |Фраем| |находятся| |уже| |"||не| |просто| |в| |возрасте| |кабинета| |министров||,| |а||,| |вероятно||,| |старше| |половины| |кабинета||"||.
Хью| |Лори| |и| |Стивен| |Фрай| |познакомились| |в| |Кембридже| |и| |начали| |делать| |скетч||-||шоу| |Фрая| |и| |Лори||.
Позже| |они| |вместе| |работали| |в| |телеадаптации| |книг| |Вудхауза| |про| |Дживса| |и| |Вустера||.
Лори| |рассказал||,| |что| |их| |дружба| |с| |Фраем| |завязалась| |мгновенно| |и| |за| |все| |годы| |между| |ними| |практически| |не| |было| |разногласий||.
"||Это| |кажется| |странным||"||,
-| |признался| |он||.
По| |словам| |Лори||,| |будущий| |совместный| |проект| |задумывается| |в| |стиле| |шоу||-||ревю||,| |таких| |как| |делали| |популярные| |в| |1950-х| |и| |1960-х| |годах| |Майкл| |Фландрия| |и| |Дональд| |Суонн||.
"||Своего| |рода| |сценическое| |ревю| |в| |стиле| |Фландрии| |и| |Суонна| |типа| |этапе| |ревю| |с| |парой| |старинных| |кресел||,| |ковром||,| |графином| |Мадейры||,| |и| |мой| |коллега| |будет| |рассказывать| |забавные| |истории||,| |а| |я| |буду| |сидеть| |за| |пианино| |и| |петь| |песенки||"||,
-| |сказал| |он||.
Лори| |отметил||,| |что| |ничего| |больше| |пока| |рассказать| |не| |может||,| |поскольку| |они| |еще| |"||не| |продвинулись| |с| |этой| |идеей||"||,| |но| |хотел| |бы| |сделать| |этот| |проект||.
Также| |актер| |рассказал||,| |что| |рад| |был| |вернуться| |домой| |в| |Великобританию| |после| |восьми| |лет| |работы| |в| |Голливуде| |на| |съемках| |популярного| |телесериала| |"||Доктор| |Хаус||"||,| |мировая| |аудитория| |которого| |составила| |более| |80| |млн| |человек||.
По| |словам| |Лори||,| |его| |слава| |на| |родине| |гораздо| |меньше||,| |чем| |в| |США| |и| |некоторых| |других| |странах||,| |так| |как| |сериал| |там| |не| |пользовался| |такой| |популярностью||.
Он| |пожаловался||,| |что| |в| |США| |его| |слава| |не| |позволяла| |ему| |делать| |многие| |вещи||,| |которые| |он| |хотел||.
Например||,| |ему| |так| |и| |не| |удалось| |заняться| |серфингом| |в| |Калифорнии||,| |так| |как| |он| |знал||,| |что| |все| |будут| |его| |фотографировать||.
Президент| |поручил| |правительству| |ответить| |на| |западные| |санкции
Владимир| |Путин| |рассчитывает||,| |что| |правительство| |выполнит| |его| |поручение| |в| |самое| |ближайшее| |время||.
Президент| |России| |поручил| |правительству| |проработать| |ответные| |меры| |на| |западные| |санкции||,| |пишет| |РБК||.
По| |словам| |Владимира| |Путина||,| |ответ| |на| |западные| |санкции| |должен| |быть| |аккуратным| |-| |"||чтобы| |производителей| |отечественных| |поддержать||,| |но| |потребителям| |не| |навредить||"||.
Президент| |заявил||,| |что| |рассчитывает||,| |что| |правительство| |выполнит| |его| |поручение| |в| |самое| |ближайшее| |время||.
Глава| |государства| |отметил||,| |что| |"||политические| |инструменты| |давления| |на| |экономику| |неприемлемы||,| |они| |противоречат| |всем| |нормам| |и| |правилам||"||.
Путин| |также| |заявил||,| |что| |правительство| |России| |уже| |предлагало| |ряд| |ответных| |мер| |на| |так| |называемые| |санкции| |со| |стороны| |некоторых| |стран||.
Премьер-министр| |России| |Дмитрий| |Медведев| |также| |заявил| |о| |необходимости| |обсудить| |меры||,| |которые| |Россия| |предпримет| |в| |ответ| |на| |санкции| |против| |российских| |авиакомпаний||.
Россия| |рассматривает| |возможность| |ограничить| |или| |полностью| |запретить| |транзитные| |полеты| |европейских| |авиакомпаний| |из| |Европы| |в| |Азию||.
Консультации| |об| |этом| |ведутся| |на| |уровне| |Минтранса| |и| |МИД||.
Согласно| |оценке| |экспертов||,| |в| |случае| |запрета| |на| |полеты| |иностранных| |компаний| |над| |территорией| |России||,| |потери| |"||Аэрофлота||"| |составят| |около| |300| |млн| |долларов||.
Запрет| |на| |транзитные| |рейсы| |над| |территорией| |России| |могут| |стать| |ответом| |на| |санкции| |против| |авиакомпании||-||лоукостера| |"||Добролет||"||.
"||Дочке||"| |"||Аэрофлота||"| |пришлось| |приостановить| |полеты| |с| |4| |августа||,| |поскольку| |партнеры| |лоукостера| |из-за| |европейских| |санкций| |аннулировали| |договоры| |лизинга| |самолетов| |Boeing| |737–800||,| |на| |которых| |летает| |перевозчик||.
Напомним||,| |31| |июля| |Евросоюз| |ввел| |секторальные| |санкции| |против| |Сбербанка||,| |ВЭБа||,| |Газпромбанка||,| |Россельхозбанка||.
Финансовые| |организации| |попали| |под| |ограничительные| |меры||,| |согласно| |которым| |гражданам| |и| |компаниям| |Евросоюза| |запрещено| |покупать| |или| |продавать| |выпущенные| |ими| |новые| |акции||,| |облигации| |или| |«||подобные| |финансовые| |инструменты||»| |со| |сроком| |обращения| |более| |90| |дней||.
Брюссель| |также| |запретил| |поставлять| |российской| |стороне| |вооружение||,| |военное| |оборудование| |и| |товары| |двойного| |назначения||.
Кроме| |того||,| |санкции| |коснулись| |Российского| |национального| |коммерческого| |банка||,| |ПВО| |«||Алмаз-Антей||»| |и| |авиакомпании| |«||Добролет||»||.
Российский| |лоукостер| |вынужден| |был| |прекратить| |полеты||:| |партнеры| |компании| |аннулировали| |договоры| |лизинга| |самолетов||.
США| |ввели| |секторальные| |санкции| |против| |ВТБ||,| |Банка| |Москвы| |и| |Россельхозбанка||.
Под| |американскими| |санкциями| |оказались| |крупнейшие| |оборонные| |предприятия| |России| |-| |Объединенная| |судостроительная| |корпорация||,| |концерн| |«||Алмаз-Антей||»| |и| |концерн| |«||Калашников||»||.
Самая| |дорогая| |сделка| |в| |IT||-||индустрии
Dell| |покупает| |EMC| |за| |$||67| |млрд
Производитель| |персональных| |компьютеров| |Dell| |объявил| |о| |достижении| |принципиальной| |договоренности| |по| |условиям| |поглощения| |одного| |из| |мировых| |лидеров| |на| |рынке| |хранения| |данных||,| |компании| |EMC| |Corp||.
Покупка| |обойдется| |Dell| |в| |$||67| |млрд||,| |что| |делает| |данную| |сделку| |рекордной| |для| |всей| |IT||-||индустрии||.
В| |случае| |успешного| |завершения| |сделки| |на| |рынке| |появится| |крупнейшая| |частная| |технологичная| |компания| |в| |мире||.
Генеральным| |директором| |новой| |объединенной| |компании| |будет| |нынешний| |глава| |и| |основатель| |Dell| |Майкл| |Делл||.
Что| |касается| |генерального| |директора| |EMC| |Джозефа| |Туччи||,| |то| |он| |продолжит| |занимать| |свой| |пост| |до| |момента| |закрытия| |сделки||.
На| |текущий| |момент| |рыночная| |капитализация| |EMC| |составляет| |примерно| |$||53,6| |млрд||.
При| |этом||,| |как| |говорится| |в| |опубликованном| |пресс-релизе||,| |Dell| |готов| |выкупить| |акции| |оператора| |хранения| |данных| |за| |$||33,15| |за| |штуку||.
Это| |на| |27||%| |превышает| |котировки| |EMC| |на| |бирже| |в| |минувшую| |среду||,| |когда| |впервые| |стало| |известно| |о| |возможном| |соглашении| |с| |производителем| |ПК||.
Для| |покупки| |Dell| |пришлось| |привлечь| |кредитов| |на| |общую| |сумму| |$||40| |млрд||.
С| |одной| |стороны||,| |Dell| |залезает| |в| |серьезные| |долги| |ради| |этой| |сделки||.
С| |другой| |—| |подобные| |займы| |лучше| |сделать| |сейчас||,| |еще| |до| |того||,| |как| |ФРС| |США| |объявит| |о| |повышении| |процентных| |ставок||.
Кроме| |того||,| |эти| |затраты| |должны| |частично| |окупиться| |за| |счет| |схемы| |проведения| |расчетов| |с| |акционерами| |EMC||.
Майкл| |Делл| |планирует| |расплатиться| |как| |наличными||,| |так| |и| |акциями||.
Так||,| |его| |корпорация| |выплатит| |за| |каждую| |акцию| |EMC| |$||24,05| |наличными| |и| |0,111| |вновь| |выпущенных| |целевых| |акций||,| |которые| |будут| |привязаны| |к| |котировкам| |одного| |из| |подразделений| |EMC| |—| |VMware||,| |занимающегося| |разработкой| |различного| |программного| |обеспечения| |для| |центров| |хранения| |и| |обработки| |данных||.
EMC| |владеет| |80||%| |акций| |разработчика| |софта||,| |чья| |капитализация| |на| |текущий| |момент| |составляет| |$||34,3| |млрд||.
Dell| |намерен| |сохранить| |контрольный| |пакет| |акций| |в| |VMware||,| |однако| |часть| |подконтрольных| |EMC| |активов| |будут||,| |скорее| |всего||,| |распроданы||.
Что| |же| |касается| |самого| |VMware||,| |то| |он| |продолжит| |котироваться| |в| |качестве| |самостоятельной| |компании||.
Пока| |самым| |крупным| |слиянием| |в| |мире| |IT||-||корпораций| |является| |соглашение| |между| |Avago| |Technologies| |и| |Broadcom||,| |которое||,| |напомним||,| |было| |объявлено| |в| |мае| |этого| |года||.
Сумма| |той| |сделки| |составила| |$||37| |млрд||.
"||Нормандская| |четверка||"| |соберется| |в| |Париже
Темой| |разговора| |станут| |минские| |соглашения| |и| |миротворцы||.
Исполнение| |минских| |договоренностей||,| |которые| |были| |подписаны| |в| |начале| |февраля| |украинскими| |военными| |и| |сепаратистами| |и| |исполнение| |которых| |пока| |вызывает| |сомнения||,| |станут| |темой| |для| |обсуждения| |на| |новой| |встрече| |в| |"||нормандском| |формате||"||.
О| |грядущих| |переговорах||,| |которые| |должны| |состояться| |в| |Париже| |24| |февраля| |сообщают| |диписточники||.
С| |российской| |стороны| |участие| |во| |встрече||,| |вероятно||,| |примет| |российский| |министр| |иностранных| |дел| |Сергей| |Лавров||,| |пишет| |ИТАР-ТАСС||.
О| |встрече| |министры| |ФРГ||,| |Украины||,| |Франции| |и| |России| |договорились| |еще| |несколько| |дней| |назад||.
Переговорщики||,| |как| |сообщается||,| |обсудят| |пути| |выполнения| |минских| |договоренностей||,| |в| |частности| |отвод| |тяжелого| |вооружения||.
Источники| |отмечают||,| |что| |переговоры||,| |вероятно||,| |"||будут| |довольно| |сложными||"||,| |но| |при| |этом| |не| |исключены| |их| |"||положительные| |результаты||"||.
Украину| |на| |переговорах| |будет| |представлять| |глава| |министерства| |иностранных| |дел| |Украины| |Павел| |Климкин||.
Он| |будет| |настаивать| |на| |немедленном| |прекращении| |огня||.
"||Наша| |позиция| |-| |Россия| |и| |поддерживаемые| |ею| |террористы| |должны| |прекратить| |обстрелы| |и| |выполнять| |договоренности||,| |достигнутые| |в| |Минске||"||,
-| |сообщил| |спикер| |МИД| |Украины| |Евгений| |Перебийнис||.
Министр| |иностранных| |дел| |Германии| |Франк||-||Вальтер| |Штайнмайер||,| |который||,| |вероятно||,| |завтра| |будет| |беседовать| |с| |Лавровым| |и| |Климкиным||,| |указал||,| |что| |миротворческая| |миссия| |ООН| |на| |Украине| |возможна||,| |но| |ее| |организация| |займет| |много| |времени||.
"||Мы| |возлагаем| |надежды| |на| |то||,| |что| |уже| |имеем||,| |а| |именно| |-| |на| |миссию| |наблюдателей| |ОБСЕ||,| |которую| |нужно| |расширить| |и| |сделать| |более| |эффективной||"||,
-| |добавил| |он||.
Руководитель| |украинского| |внешнеполитического| |ведомства| |заявил||,| |что| |на| |переговорах| |он| |собирается| |поднять| |вопрос| |о| |"||возможности| |и| |целесообразности||"| |размещения| |контингента| |ООН| |или| |ЕС| |в| |зоне| |конфликта| |на| |Донбассе||.
По| |словам| |Климкина||,| |эта| |тема| |будет| |обсуждаться| |в| |рамках| |вопросов| |о| |"||дополнительных| |элементах| |стабилизации||"| |и| |механизмах| |выполнения| |минских| |договоренностей||.
"||Я| |надеюсь||,| |что| |будут| |активно| |обсуждаться| |эти| |вопросы||"||,
-| |сказал| |министр||.
При| |этом| |он| |допустил||,| |что| |ситуация| |с| |миротворцами| |может| |разрешиться| |при| |участии| |контактной| |группы||,| |в| |которую| |входят| |представители| |РФ||,| |Украины||,| |ОБСЕ||,| |ДНР| |и| |ЛНР||.
"||Естественно||,| |вопрос| |будет| |прорабатываться| |в| |разных| |форматах||,| |а| |в| |каких| |именно| |-| |мы| |посмотрим||"||,
-| |добавил| |глава| |МИД||.
Между| |тем||,| |по| |данным| |прессы||,| |перемирие||,| |которое| |должно| |было| |вступить| |в| |силу| |в| |ночь| |на| |15| |февраля||,| |регулярно| |нарушается||.
В| |частности||,| |сепаратисты| |вместо| |того||,| |чтобы| |начать| |отвод| |вооружений||,| |взяли| |под| |контроль| |Дебальцево||.
По| |некоторым| |данным||,| |сторонники| |отделения| |Донбасса| |от| |Украины| |усиливают| |присутствие| |техники| |вблизи| |линии| |разграничения||:| |две| |колонны| |техники| |были| |введены| |в| |Горловку||,| |пишет| |местный| |сайт||.
Сами| |сепаратисты| |жаловались||,| |что| |украинские| |военные| |якобы| |обстреливают| |их| |позиции| |под| |Мариуполем||.
Между| |тем| |министр| |иностранных| |дел| |Великобритании| |Филип| |Хаммонд| |назвал| |"||циничным||"| |участие| |России| |в| |минском| |процессе||,| |посетовав||,| |что| |договоренности||,| |заключенные| |при| |участии| |РФ||,| |нарушаются||.
Премьер-министр| |Великобритании| |Дэвид| |Кэмерон| |предложил||:| |если| |сепаратисты| |предпримут| |атаку| |на| |Мариуполь||,| |тогда| |Запад| |введет| |новые| |санкции| |против| |России||.
Министр| |иностранных| |дел| |Эстонии| |Кейт| |Пентус| |Роозиманнус| |также| |высказалась| |в| |поддержку| |усиления| |давления| |на| |Россию| |в| |случае| |невыполнения| |минских| |договоренностей||.
Напомним||,| |на| |Западе| |обвиняют| |Москву| |в| |помощи| |сепаратистам| |и| |повторяют| |обвинения| |регулярно||,| |хотя| |в| |Кремле| |их| |категорически| |отрицают||.
Сегодня| |постоянный| |представитель| |США| |при| |ООН| |Саманта| |Пауэр| |заявила||,| |что| |"||Россия| |сегодня| |занимается| |подготовкой||,| |снабжает| |оружием||,| |поддерживает| |и| |воюет| |бок| |о| |бок| |с| |сепаратистами||,| |которые| |захватили| |часть| |Украины||"||,| |подчеркнув||,| |что| |подобные| |действия| |являются| |"||грубым| |нарушением| |Устава| |ООН||,| |а| |также| |посягательством| |на| |суверенитет||,| |независимость| |и| |территориальную| |целостность||"||.
Глава| |МИД| |Литвы| |Линас| |Линкявичус| |также| |обвинил| |Москву| |в| |том||,| |что| |она| |якобы| |"||вмешивается| |во| |внутренние| |дела| |независимых| |государств||"| |и| |"||ведет| |войну| |против| |соседей||"||.
Кирилл| |Серебренников| |возглавил| |Московский| |театр| |Гоголя
Артисты| |труппы| |возмущены| |расторжением| |договора| |с| |бывшим| |худруком| |коллектива||.
Режиссер| |Кирилл| |Серебренников| |назначен| |новым| |художественным| |руководителем| |Московского| |драматического| |театра| |имени| |Гоголя||.
О| |смене| |руководства| |театра| |во| |вторник||,| |7| |августа||,| |рассказал| |глава| |столичного| |департамента| |культуры| |Сергей| |Капков||.
На| |посту| |худрука| |Кирилл| |Серебренников| |сменит| |режиссера| |Сергея| |Яшина||,| |который| |занимал| |эту| |должность| |с| |1998| |года||.
Яшин| |пришел| |в| |театр| |Гоголя| |еще| |раньше||:| |с| |1987| |года| |он| |был| |его| |главным| |режиссером||,| |сообщает| |Лента.ру||.
Контракт| |с| |Серебренниковым||,| |поставившим| |за| |последние| |десять| |лет| |десяток| |спектаклей| |для| |МХТ| |имени| |Чехова||,| |заключен| |на| |три| |года||.
Вместе| |с| |ним| |в| |театре| |начнет| |работать| |новый| |директор| |-| |место| |Анатолия| |Штаустаса||,| |который| |работал| |с| |Яшиным||,| |займет| |Алексей| |Малобродский||.
Его| |взяли| |в| |театр| |имени| |Гоголя| |также| |на| |три| |года||.
Смена| |худрука| |оказалась| |для| |театра| |и| |самого| |Яшина| |абсолютной| |неожиданностью||.
Режиссер| |рассказал||,| |что| |с| |ним| |прервали| |бессрочный| |контракт||.
Артисты| |труппы||,| |по| |словам| |актрисы| |Светланы| |Брагарник||,| |возмущены||.
В| |комитете| |культуры| |поясняют||,| |что| |театру| |нужна| |встряска||;| |одной| |из| |причин| |увольнения| |худрука| |стала| |невысокая| |посещаемость| |театра||.
Новый| |88-й| |сезон| |Московский| |театр| |имени| |Гоголя| |начал| |5| |августа||.
На| |сборе| |труппы| |Сергей| |Яшин| |объявил| |планы| |на| |год||:| |театр| |собирается| |уже| |в| |августе| |показать| |первую| |премьеру| |-| |спектакль| |"||Мистраль||"| |по| |пьесе| |Ольги| |Кучкиной||.
Затем| |театр| |обратится| |к| |пьесе| |Мартина| |Макдонаха| |"||Калека| |с| |острова| |Инишмаан||"||,| |пьесе| |польского| |абсурдиста| |Славомира| |Мрожека| |"||Любовь| |в| |Крыму||"||,| |а| |также| |поставит| |"||Рождественскую| |песню||"| |по| |Диккенсу||.
Музыка||,| |пикник||,| |афиша
Крупнейший| |в| |России| |музыкальный| |фестиваль| |пройдет| |25| |июля| |в| |парке| |Коломенское
Хэдлайнером| |Главной| |сцены| |Пикника| |"||Афиши||"| |в| |этом| |году| |станет| |Земфира||.
Помимо| |нее| |на| |фестивале| |представлено| |немало| |российских| |музыкантов||:| |Найк| |Борзов| |с| |альбомом| |«||Заноза||»||,| |Mana| |Island||,| |Mujuice||,| |True| |Flavas||,| |выступивший| |на| |последней| |московской| |«||Boiler| |room||»| |BMB| |Spacekid| |и| |Check||,| |а| |также| |представители| |лейблов| |Gazgolder| |и| |Black| |Star| |Скриптонит| |и| |Мот||,| |СБПЧ| |с| |новым| |альбомом| |и| |Иван| |Дорн||.
Из| |зарубежных| |исполнителей| |ожидаются| |The| |Horrors||,| |Hot| |Chip||,| |Kiesza||,| |The| |Gaslamp| |Killer||,| |Oddisee| |&| |Good| |Company||.
Формат| |фестиваля| |Пикник| |"||Афиши||"||,| |начавший| |свое| |существование| |в| |2004| |году||,| |к| |2015| |существенно| |изменился||.
Сейчас| |зрители| |приходят| |не| |только| |послушать| |музыку||,| |но| |и| |посетить| |эксклюзивный| |фудкорт||,| |разнообразные| |маркеты||,| |галереи||,| |выставки| |и| |мастер-классы||.
Еще| |одно| |нововведение||:| |киностудия| |им||.| |Горького| |покажет| |шедевры| |немого| |кино||.
В| |программе| |три| |немые| |комедии||:| |«||Процесс| |о| |трех| |миллионах||»| |Якова| |Протазанова||,| |«||Поцелуй| |Мэри| |Пикфорд||»| |и| |«||Кукла| |с| |миллионами||»| |Сергея| |Комарова||.
А| |также| |специальная| |45-минутная| |версия| |первого| |советского| |немого| |фантастического| |фильма| |«||Аэлита||»| |Якова| |Протазанова||.
Кроме| |фильмов| |на| |площадке| |пройдут| |лекции| |преподавателей| |Московской| |школы| |нового| |кино||.
Хоть| |фестиваль| |теперь| |нельзя| |назвать| |только| |музыкальным||,| |но| |многие| |приходят| |сюда| |именно| |за| |качественной| |музыкой||.
В| |разные| |годы| |на| |сцену| |Пикника| |"||Афиши||"| |выходили| |Blur||,| |Jamiroquai||,| |Suede||,| |MGMT||,| |Pet| |Shop| |Boys||,| |Franz| |Ferdinand||,| |Mika||,| |Chromatics||,| |Алоэ| |Блэкк||,| |Ля| |Ру||,| |M83||,| |Madness||,| |The| |Editors||,| |Hercules| |and| |Love| |Affair||,| |«||Аквариум||»||,| |Земфира||,| |«||Мумий| |Тролль||»| |и| |еще| |более| |500| |артистов||.
Путин| |отправил| |губернатора| |Петербурга| |Полтавченко| |на| |досрочные| |выборы
С| |просьбой| |разрешить| |пойти| |на| |осенние| |выборы| |губернатор| |обратился| |к| |президенту| |вечером| |4| |июня| |во| |время| |встречи| |в| |Кремле||,| |на| |которой| |обсуждалась| |социально-экономическая| |ситуация| |в| |Петербурге||.
Президент| |России| |Владимир| |Путин| |принял| |досрочную| |отставку| |губернатора| |Санкт-Петербурга| |Георгия| |Полтавченко||.
В| |сентябре| |2014| |года| |глава| |региона| |будет| |участвовать| |в| |губернаторских| |выборах||.
С| |просьбой| |разрешить| |ему| |пойти| |на| |осенние| |выборы| |Полтавченко| |обратился| |к| |Путину| |поздно| |вечером| |4| |июня| |во| |время| |рабочей| |встречи| |в| |Кремле||,| |на| |которой| |обсуждалась| |экономическая| |и| |социальная| |ситуация| |в| |Петербурге||.
Полтавченко| |рассказал| |президенту||,| |что| |власти| |Петербурга| |приняли| |стратегию| |развития| |города| |до| |2030| |года||.
"||Есть| |желание| |поучаствовать| |лично| |в| |развитии| |этой| |стратегии||,| |и| |я| |хотел| |бы||,| |Владимир| |Владимирович||,| |обратиться| |к| |вам| |с| |просьбой| |поддержать| |меня| |в| |желании| |пойти| |на| |досрочные| |выборы| |в| |губернаторы| |Санкт-Петербурга| |в| |сентябре| |этого| |года||,| |для| |того| |чтобы| |все-таки| |сделать| |то||,| |что| |спланировано||,| |и| |то||,| |что||,| |на| |мой| |взгляд||,| |реально| |можно| |сделать||,| |для| |того| |чтобы| |развивать| |город| |дальше||"||,
—| |цитирует| |РБК| |губернатора||.
Путин| |поинтересовался||,| |сколько| |Полтавченко| |уже| |работает| |на| |своем| |посту||.
Услышав||,| |что| |губернатор| |трудится| |уже| |два| |с| |половиной| |года||,| |президент| |ответил||,| |что| |он| |не| |против||.
"||Главное||,| |чтобы| |вы| |оправдали| |доверие| |петербуржцев||"||,
-| |подчеркнул| |глава| |государства||.
Полтавченко| |пообещал||,| |что| |будет| |стараться||.
Ранее| |СМИ| |писали||,| |что| |именно| |Полтавченко| |последним| |объявит| |о| |решении| |вновь| |баллотироваться| |в| |губернаторы||.
Политик| |долго| |колебался||,| |поскольку| |в| |Петербурге| |труднее||,| |чем| |в| |других| |регионах| |с| |досрочно| |ушедшими| |в| |отставку| |главами||,| |обеспечить| |победу| |в| |первом| |туре||.
Политолог| |и| |член| |высшего| |совета| |"||Единой| |России||"| |Дмитрий| |Орлов| |считает||,| |что| |вероятность| |второго| |утра| |в| |Петербурге| |будет| |высока||,| |если| |на| |выборы| |выдвинется| |депутат| |Госдумы| |от| |"||Справедливой| |России||"| |Оксана| |Дмитриева||.
Дмитриева| |уже| |заявила||,| |что| |"||непременно||"| |будет| |участвовать| |в| |выборах||,| |когда| |бы| |они| |ни| |состоялись||.
Она| |оценила| |рейтинг| |Полтавченко| |в| |36||-||37||%||.
"||Если| |меня| |поддержат| |КПРФ| |и| |"||Яблоко||"||,| |то| |я| |гарантированно| |выиграю| |уже| |в| |первом| |туре||"||,
-| |сказала| |она||.
Опрос||,| |проведенный| |ранее| |социологическим| |центром| |"||Мегаполис||"| |по| |заказу| |властей| |Петербурга||,| |давал| |другие| |цифры| |–| |за| |Полтавченко| |были| |готовы| |проголосовать| |60||%| |респондентов||.
В| |Гайд-парке| |в| |парке| |Горького| |российские| |актеры| |проведут| |акцию| |протеста
Артисты| |требуют| |прибыли| |от| |картин| |и| |соцзащиты||.
В| |четверг| |в| |парке| |Горького| |актеры||,| |каскадеры| |и| |другие| |работники| |киноиндустрии| |выйдут| |на| |акцию| |протеста| |в| |стиле| |брехтовского| |площадного| |театра| |с| |целью| |привлечь| |внимание| |к| |распределению| |гонораров| |и| |социальной| |защите| |сотрудников| |кинематографического| |цеха||.
"||Акция| |пройдет| |на| |набережной| |парка| |Горького||,| |в| |Гайд-парке||,| |это| |касается| |не| |только| |актеров||,| |но| |всех||,| |кто| |участвует| |в| |процессе| |создания| |кино| |-| |каскадеров||,| |гримеров||,| |осветителей| |и| |других| |технических| |работников| |-| |всех||,| |кто| |остается| |за| |кадром||"||,
-| |рассказал| |председатель| |Независимого| |профсоюза| |актеров| |театра| |и| |кино| |Денис| |Кирис||.
По| |его| |словам||,| |прибыль| |от| |картины| |должна| |делиться| |между| |всеми| |создателями| |фильма||.
Кроме| |того||,| |организаторы| |акции| |намерены| |потребовать| |ратификации| |ВОИС| |по| |аудиовизуальным| |исполнениям||,| |внесения| |в| |Трудовой| |кодекс| |поправок||,| |регулирующих| |охрану| |труда| |кинематографистов||,| |проведения| |экспертизы| |и| |аттестации| |рабочих| |мест| |в| |кинопроизводстве||,| |создания| |профессиональных| |стандартов||,| |отражающих| |все| |основные| |профессии| |в| |кино||.
"||Создавая| |свой| |образ| |на| |экране||,| |артист| |тоже| |имеет| |право| |на| |какие-то| |роялти||.
В| |Голливуде| |и| |в| |Европе||,| |если| |актер| |попал| |в| |титры||,| |он| |хоть| |копейку||,| |но| |получает||.
Пекинская| |конвенция| |гласит||:| |либо| |справедливый| |гонорар||,| |либо| |какой-то| |процент| |от| |успешного| |проката||"||,
-| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |Кирис||.
По| |его| |словам||,| |производство| |аудиовизуального| |контента| |перешло| |в| |разряд| |частного| |бизнеса||,| |финансируемого| |государством||.
Российские| |продюсеры||,| |которым| |принадлежит| |прибыль| |от| |проката||,| |договариваться| |не| |хотят||,| |апеллируя| |к| |своим| |рискам| |и| |внушительным| |гонорарам||,| |которые| |получает| |незначительный| |процент| |медийных| |актеров||.
"||Ежегодно| |государство| |выделяет| |порядка| |6,5| |млрд| |рублей| |на| |поддержку| |российского| |кинематографа||.
Продюсеры| |от| |бюджетных| |средств| |не| |отказываются||,| |тогда| |почему| |бы| |из| |этих| |денег| |не| |сформировать| |какой-то| |негосударственный| |пенсионный| |фонд||,| |не| |обеспечить| |социальную| |защиту| |кинематографистам||?||"
-| |добавил| |Кирис||.
Завод| |Дерипаски| |в| |Пикалёво| |оказался| |на| |грани| |остановки
В| |компании| |заявляют||,| |что| |завод| |должен| |228| |млн| |рублей||,| |из| |которых| |просроченная| |задолженность| |составляет| |170| |миллионов||.
Завод| |«||Базэлцемент-Пикалево||»| |может| |прекратить| |свою| |работу| |из-за| |остановки| |поставок| |газа| |на| |предприятие||.
Об| |этом| |сообщают| |«||Ведомости||»||,| |ссылающиеся| |на| |письмо| |из| |«||Газпром| |межрегионгаз| |Санкт-Петербург||»||.
В| |компании| |заявляют||,| |что| |завод| |должен| |228| |млн| |рублей||,| |из| |которых| |просроченная| |задолженность| |составляет| |170| |миллионов||.
Если| |долг| |не| |будет| |погашен| |в| |течение| |пяти| |дней| |с| |момента| |ограничения| |поставок| |(||то| |есть| |до| |4| |сентября||)||,| |газ| |перестанет| |поступать| |на| |завод||.
В| |свою| |очередь||,| |представители| |предприятия| |подчеркивают||,| |что| |в| |такие| |короткие| |сроки| |выплатить| |все| |долги| |не| |смогут||.
Завод| |ежемесячно| |закупает| |газа| |на| |200| |млн| |рублей||,| |что| |составляет| |около| |половины| |себестоимости| |производства||.
При| |этом| |с| |третьего| |квартала| |издержки| |предприятия| |существенно| |выросли| |из-за| |повышения| |тарифов| |на| |газ| |в| |общей| |сложности| |на| |18||%||.
В| |месяц| |«||Базэлцемент-Пикалево||»| |теряет| |50| |млн| |рублей||.
При| |этом| |предприятие| |оспаривать| |решение| |об| |ограничении| |поставок| |не| |собирается| |и| |намерено| |искать| |средства| |для| |погашения| |задолженности||.
Экономику| |завода| |планируется| |улучшить| |за| |счет| |повышения| |закупочных| |цен| |для| |«||Пикалевской| |соды||»| |и| |«||Пикалевского| |цемента||»||.
Стороны||,| |вероятно||,| |смогут| |найти| |компромисс||,| |тем| |более||,| |что| |в| |ситуацию| |может| |вмешаться| |государство||.
В| |то| |же| |время| |основная| |трудность| |пикалевского| |предприятия| |состоит| |в| |том||,| |что| |ему| |нужна| |модернизация||.
Город| |Пикалево| |Ленинградской| |области| |оказался| |в| |центре| |внимания| |в| |2009| |году||,| |когда| |из-за| |несогласованности| |действий| |руководства| |нескольких| |предприятий||,| |включая| |«||Базэлцемент-Пикалево||»||,| |производство| |на| |них| |остановилось| |на| |несколько| |месяцев||.
Оставшиеся| |без| |работы| |сотрудники| |перекрыли| |федеральную| |трассу||.
В| |результате| |в| |ситуацию| |вынужден| |был| |вмешаться| |премьер-министр| |России| |Владимир| |Путин||,| |который| |лично| |посетил| |Пикалево| |и| |заставил| |собственников| |погасить| |задолженность| |по| |зарплате| |рабочим||,| |а| |также| |подписать| |необходимые| |соглашения| |о| |поставках| |сырья| |для| |производства||.
Завод| |«||Базэцемент-Пикалево||»| |входит| |в| |холдинг| |Олега| |Дерипаски| |«||Базовый| |Элемент||»||.
Он| |закупает| |у| |компании| |«||Апатит||»| |сырье| |для| |производства| |глинозема| |(||сырья| |для| |алюминия||)||,| |а| |побочный| |продукт| |очистки| |продавал| |«||Метахиму||»| |и| |«||Пикалевскому| |цементу||»||.
Сечин| |и| |Тимченко| |предложили| |разделить| |«||Газпром||»
Президент| |«||Роснефти||»| |и| |совладелец| |трейдера| |Gunvor| |активно| |продвигают| |идею| |разделения| |«||Газпрома||»| |на| |транспортную| |и| |добывающую| |компании||.
Если| |предположить||,| |что| |«||Газпром||»| |действительно| |будет| |разделен||,| |то| |тогда| |конфигурация| |российской| |газовой| |отрасли| |станет| |напоминать| |конфигурацию| |в| |нефтянке||.
В| |ней| |есть| |государственный| |оператор| |магистральных| |трубопроводов| |«||Транснефть||»| |и| |государственная| |же| |добывающая| |компания||,| |которая| |сильно| |опережает| |частников| |по| |объемам| |добычи| |—| |«||Роснефть||»||.
Желание| |руководства| |«||Роснефти||»| |разделить| |«||Газпром||»| |может| |быть| |связано| |с| |желанием| |нефтяной| |компании| |конкурировать| |с| |ним| |в| |газовой| |отрасли||,| |пишет| |Лента.ру||.
За| |последние| |годы| |активы| |«||Роснефти||»| |в| |газовой| |отрасли| |значительно| |увеличились| |за| |счет| |приобретения| |контрольного| |пакета| |в| |«||Итере||»| |и| |100||%| |ТНК-ВР||.
В| |результате| |«||Роснефть||»| |объявила| |о| |намерении| |увеличить| |добычу| |газа| |до| |100| |млрд| |кубометров| |в| |год||.
Для| |сравнения||,| |«||Газпром||»| |в| |2012| |году| |добыл| |478| |млрд| |кубометров||.
Кроме| |того||,| |ранее| |стало| |известно||,| |что| |«||Роснефть||»| |на| |шельфе| |претендует| |на| |часть| |участков||,| |на| |которые| |хотел| |бы| |получить| |лицензии| |«||Газпром||»||.
До| |этого| |двум| |госкомпаниям| |удавалось| |делить| |лицензии| |на| |шельфе||:| |«||Роснефти||»| |доставались| |нефтяные||,| |а| |«||Газпрому||»| |—| |газовые||.
Параллельно| |в| |«||Роснефти||»| |пытаются| |усилить| |газовый| |блок| |и| |внутри| |компании||.
1| |апреля| |стало| |известно||,| |что| |новым| |гендиректором| |«||Итеры||»| |стал| |первый| |вице-президент| |«||Роснефти||»| |Эдуард| |Худайнатов||.
Фабио| |Капелло| |меняет| |сборную| |России| |на| |чемпионов| |Франции
Французский| |футбольный| |клуб| |«||Пари| |Сен-Жермен||»| |готовится| |сделать| |заявление| |о| |подписании| |контракта| |с| |главным| |тренером| |сборной| |России||.
Чемпионы| |Франции| |сумели| |уговорить| |67-летнего| |тренера| |занять| |место| |Карло| |Анчелотти||,| |который||,| |в| |свою| |очередь||,| |должен| |возглавить| |мадридский| |«||Реал||»||,| |пишет| |Лента.ру||.
Контракт| |Капелло| |с| |ПСЖ| |будет| |рассчитан| |на| |один| |год||,| |а| |Российский| |футбольный| |союз| |получит| |в| |качестве| |компенсации| |3| |млн| |евро||.
Итальянский| |специалист| |подписал| |контракт| |с| |Российским| |футбольным| |союзом| |в| |июле| |2012| |года||.
Под| |его| |руководством| |сборная| |России| |занимает| |второе| |место| |в| |группе| |на| |отборочном| |турнире| |ЧМ-2014||.
Наша| |команда| |отстает| |от| |Португалии| |на| |два| |очка||,| |имея| |две| |игры| |в| |запасе||.
В| |пяти| |матчах| |россияне| |одержали| |четыре| |победы||,| |проиграв| |португальцам||.
В| |Твери| |состоится| |вечер| |памяти| |отца| |Павла| |Адельгейма
Встреча| |задумана| |как| |вечер||-||воспоминание||,| |в| |ходе| |которого| |люди||,| |знавшие| |отца| |Павла||,| |расскажут| |о| |том||,| |какую| |радость| |они| |испытали| |от| |общения| |с| |этим| |исповедником| |веры||.
В| |славянском| |зале| |Тверской| |областной| |универсальной| |научной| |библиотеки| |им||.| |А||.||М||.| |Горького| |21| |марта| |состоится| |вечер| |памяти| |убитого| |в| |августе| |прошлого| |года| |священника| |Павла| |Адельгейма||,| |известного| |своими| |публичными| |выступлениями| |по| |проблемным| |вопросам| |внутрицерковной| |жизни||.
Встреча| |задумана| |как| |вечер||-||воспоминание||,| |в| |ходе| |которого| |люди||,| |знавшие| |отца| |Павла||,| |расскажут| |о| |том||,| |какую| |радость| |они| |испытали| |от| |общения| |с| |этим| |исповедником| |веры||,| |творческим| |человеком||,| |имевшим| |дар| |и| |решимость| |жить| |по| |Евангелию| |в| |один| |из| |самых| |непростых| |периодов| |жизни| |православной| |церкви| |в| |нашей| |стране||.
Павла| |Адельгейма| |вспоминают| |как| |истинного| |христианина||.
Он| |достойно| |нес| |пастырское| |служение||,| |создал| |приют| |для| |детей| |с| |нарушениями| |в| |развитии||,| |приходскую| |школу||,| |и| |все| |свои| |поступки| |не| |считал| |чем-то| |особенным||.
NEWSru.com| |напоминает||,| |что| |5| |августа| |2013| |года| |отец| |Павел| |Адельгейм| |был| |убит| |в| |собственном| |доме| |страдающим| |психическим| |заболеванием| |27-летним| |Сергеем| |Пчелинцевым||,| |который| |обратился| |к| |священнику| |с| |просьбой| |помочь| |исцелиться| |от| |болезни||.
Как| |сообщил| |тогда| |в| |своем| |блоге| |депутат| |Псковского| |законодательного| |собрания| |Лев| |Шлосберг||,| |Пчелинцев| |три| |дня| |жил| |в| |доме| |отца| |Павла| |по| |просьбе| |некоей| |женщины| |из| |Москвы||.
Возможно||,| |кто-то| |думал||,| |что| |слово| |пастыря| |спасет| |душевнобольного||"||,
-| |писал| |Лев| |Шлосберг||.
Депутат| |уточнил||,| |что| |вечером| |5| |августа| |во| |время| |разговора| |на| |кухне| |гость| |схватил| |нож| |и| |ударил| |священника| |в| |живот||.
"||Убийство| |Адельгейма| |-| |утрата| |такого| |же| |масштаба||,| |как| |и| |смерть| |Александра| |Меня||"||,
-| |привел| |телеканал| |"||Дождь||"| |слова| |Льва| |Шлосберга||.
«||Граф| |Орлов||»| |закроет| |«||Монте-Кристо||»
Спектакль| |по| |историческим| |событиям| |времен| |Екатерины| |Великой| |сменит| |сверхпопулярный| |мюзикл||,| |который| |идёт| |на| |сцене| |Театра| |оперетты| |уже| |четвёртый| |год||.
Команда| |создателей| |«||Монте-Кристо||»| |приступила| |к| |постановке| |нового| |мюзикла| |«||Граф| |Орлов||»||.
6| |и| |7| |февраля| |2012| |года| |пройдет| |первый| |тур| |кастинга| |актеров| |для| |этой| |уникальной| |постановки||.
Продюсеры| |«||Графа| |Орлова||»| |Владимир| |Тартаковский| |и| |Алексей| |Болонин| |также| |ведут| |переговоры| |с| |несколькими| |суперзвездами| |отечественного| |кино| |и| |театра| |об| |участии| |в| |новом| |мюзикле||.
Премьера| |«||Графа| |Орлова||»| |состоится| |6| |октября| |2012| |года||.
Над| |«||Орловым||»| |работает| |та| |же| |команда||,| |которая| |создавала| |и| |первый| |российский| |мюзикл| |мирового| |уровня| |-| |«||Монте-Кристо||»||.
Либретто| |написал| |Юлий| |Ким||,| |музыку| |-| |композитор| |Роман| |Игнатьев||.| |Режиссером| |нового| |«||Графа||»| |станет| |Алина| |Чевик||.
За| |хореографию| |будет| |отвечать| |Ирина| |Корнеева||.
Декорации| |и| |костюмы| |к| |мюзиклу| |создаст| |Вячеслав| |Окунев||,| |а| |световое| |оформление| |-| |Глеб| |Фильштинский||.
«||Когда| |работа| |над| |«||Монте-Кристо||»| |только| |начиналась||,| |мы| |были| |абсолютно| |уверены||:| |у| |российского| |мюзикла| |есть| |будущее||.
Успешный| |прокат| |«||Монте-Кристо||»| |в| |течение| |рекордных| |4| |сезонов| |превзошел| |все| |ожидания||,| |в| |том| |числе||,| |и| |финансовые||:| |фактически||,| |на| |французском| |графе| |мы| |заработали| |на| |русского||.
И| |наш| |новый| |проект| |будет| |даже| |более| |дорогостоящим||»||,
-| |рассказывает| |директор| |Театра| |оперетты| |Владимир| |Тартаковский||.
Администрация| |ЖЖ| |собирается| |продавать| |неактивные| |блоги
Желающие| |смогут| |приобрести| |ники||,| |под| |которыми| |велись| |эти| |страницы||,| |по| |15| |долларов||.
Руководство| |востребованного| |у| |жителей| |нашей| |страны| |блог||-||сервиса| |Livejournal| |намерено| |получить| |прибыль| |от| |замороженных| |блогов||.
Их| |будут| |попросту| |продавать||.
Статус| |неактивного| |блог| |или| |сообщество| |получат| |в| |том| |случае||,| |если| |записи| |в| |них| |не| |обновлялись| |в| |течение| |двух| |лет||,| |их| |владельцы| |не| |логинились| |или| |же| |содержание| |журнала| |исчерпывается| |только| |приветствием| |Livejournal||.
Такие| |страницы| |деактивируют||,| |а| |их| |хозяевам| |на| |почту| |вышлют| |письмо| |с| |требованием| |залогиниться||,| |тем| |самым| |подтвердив| |свой| |интерес| |к| |блогу||.
Если| |в| |течение| |месяца| |владелец| |не| |объявится||,| |дневник| |уйдёт| |с| |молотка||.
Продаже| |подлежат| |и| |те| |имена| |блогов||,| |которые| |были| |ранее| |«||заморожены||»| |за| |нарушение| |правил| |использования| |сервиса||.
Все| |доступные| |ники| |будут| |выложены| |компанией| |SUP| |на| |специальной| |странице||.
Так||,| |отмечает| |NEWSru.com||,| |уже| |сменили| |владельцев| |журналы| |главреда| |журнала| |«||Русская| |жизнь||»| |Дмитрия| |Ольшанского||,| |отечественного| |писателя| |Михаила| |Вербицкого| |(||аккаунт| |tiphareth||)||,| |а| |также| |разработчика| |интернет-проектов| |Арсения| |Фёдорова| |(||Apazhe||)||.
«||За| |копейку| |удавятся||»||,| |—| |прокомментировал| |продажу| |своего| |дневника| |Вербицкий||.
Многие| |наблюдатели| |согласны| |с| |блогером||,| |поскольку| |в| |продажу| |поступают| |и| |те| |журналы||,| |которые| |велись| |покойными| |ныне| |людьми||.
«||Абсолютное| |оружие||»| |Татьяны| |Хэнгстлер
17| |скульптурных| |объектов| |продолжают| |тему| |холодного| |оружия||,| |представленную| |в| |фетишистском||,| |пацифистском| |и| |даже| |метафизическом| |ключе||.
До| |27| |ноября| |в| |галерее| |«||Триумф||»| |будет| |проходить| |выставка| |Татьяны| |Хэнгстлер| |«||Абсолютное| |оружие||»||.
Мечи||,| |сабли||,| |кукуры||,| |дирки||,| |катаны||,| |ярубы||,| |норвежские| |топоры| |-| |Хэнгстлер| |создает| |новые| |объекты||,| |стремясь| |по| |возможности| |передать| |благородство| |и| |породистость| |исходных| |образцов||.
Работа| |с| |металлом| |-| |ковка||,| |шлифовка| |и| |другая| |обработка| |поверхности| |вплоть| |до| |ювелирной| |-| |это| |элементы| |художественного| |языка||,| |позволяющие| |показать||,| |насколько| |этот| |язык| |укоренен| |в| |сознании||,| |включая| |даже| |самые| |архаические| |его| |формы||.
Благодаря| |этому| |«||разговору| |на| |общем| |языке||»| |Хэнгстлер| |удаётся| |сохранить| |те| |многообразные| |культурные| |пласты||,| |которые| |запечатлены| |в| |холодном| |оружии||:| |символические||,| |мифологические||,| |тотемные||,| |мемориальные| |и| |пр||.
Главный| |вектор| |здесь| |–| |сакральный||.
Дальний| |отзвук| |его| |присутствует||,| |разумеется||,| |в| |«||эротизированном||»| |виде| |в| |свойственной| |молодежным| |и| |коллекционерским| |культурам| |фетишизации| |оружия||.
Это| |не| |первые| |опыты| |работы| |художницы| |с| |темой| |холодного| |оружия||.
Год| |назад| |в| |Триумфе| |прошла| |выставка| |скульптур| |Хэнгстлер| |-| |увеличенных| |каменных| |наконечников||,| |теряющих| |за| |счет| |размеров| |свою| |утилитарность| |и| |позволяющих| |задуматься| |о| |прогрессе| |и| |технологиях||.
Также| |и| |в| |новом| |проекте| |художница| |не| |работает| |с| |готовыми| |образцами| |–| |видоизменять| |их| |было| |бы| |варварством||,| |оставлять| |в| |целости||,| |в| |виде| |реди-мейдов| |–| |коллекционерством||.
Поэтому| |Хэнгстлер| |лишает| |холодное| |оружие| |его| |важнейшей| |функциональной| |детали| |–| |рукояти||,| |ручки||.
Возникает| |новая| |композиционность| |(||за| |счет| |перецентровки||,| |приёмов| |раппортности| |(||повторения||)||,| |зеркального| |удвоения| |и| |пр||.||)||.
Без| |ручки| |боевые| |единицы| |имеют| |коннотации| |не| |только| |пацифистского| |плана||,| |вроде| |«||Прощай||,| |оружие||!||»||.
Здесь| |масса| |иных| |планов||:| |защита| |от| |грубой| |традиционной| |функциональности||,| |рутины| |убийства| |или| |вообще| |-| |недоступность||,| |нежелание| |даться| |в| |руки||.
И| |неизбежно| |возникает| |мысль| |об| |иной| |функции| |–| |метафизической||.
Теперь||,| |трансформированные| |художником||,| |лишенные| |рукояток||,| |орудия| |больше| |не| |обладают| |возможностью| |«||приземлиться||»| |в| |ножны||.
В| |них| |остались| |только| |заботливо| |сохраненные| |художником| |символы||,| |дух| |ритуалов| |и| |воспоминания||.
Суд| |изменил| |условия| |домашнего| |ареста| |Навального
Судья| |разрешила| |оппозиционеру| |общаться| |с| |представителями| |потерпевших| |по| |уголовному| |делу| |«||Ив| |Роше| |Восток||»| |и| |представителями| |по| |его| |гражданским| |делам||.
Замоскворецкий| |суд| |Москвы| |изменил| |Алексею| |Навальному| |условия| |домашнего| |ареста||.
Судья| |Елена| |Коробченко| |разрешила| |оппозиционеру| |общаться| |с| |представителями| |потерпевших| |по| |уголовному| |делу| |«||Ив| |Роше| |Восток||»| |и| |представителями| |по| |его| |гражданским| |делам||,| |удовлетворив| |его| |ходатайство||,| |передает| |РБК||.
Навальный| |находится| |под| |домашним| |арестом| |с| |28| |февраля| |2014| |года||.
Ему| |запрещено| |любое| |общение||,| |исключение| |составляют| |только| |близкие| |родственники||,| |а| |также| |его| |адвокаты| |Вадим| |Кобзев| |и| |Ольга| |Михайлова||.
Кроме| |судебного| |процесса| |в| |Замоскворецком| |суде||,| |за| |последние| |время| |к| |оппозиционеру| |были| |поданы| |гражданские| |иски| |о| |защите| |чести| |и| |достоинства||.
В| |этих| |делах| |не| |успевают| |участвовать| |Кобзев| |и| |Михайлова||.
Алексей| |Навальный| |и| |его| |брат| |Олег| |Навальный| |обвиняются| |в| |хищении| |более| |26| |млн| |руб||.| |у| |компании| |«||Ив| |Роше| |Восток||»||.
По| |версии| |следствия||,| |они| |создали| |подставную| |компанию| |«||Главподписка||»||,| |которая| |оказывала| |услуги| |по| |доставке| |постовых| |отправлений| |по| |завышенным| |ценам||.
Навальные| |вину| |не| |признают| |и| |утверждают||,| |что| |действовали| |в| |рамках| |закона||.
Президент| |назначил| |Александра| |Ткачева| |руководителем| |Минсельхоза
Глава| |Кубани| |сменил| |на| |этом| |посту| |Николая| |Федорова||,| |который| |переведен| |на| |должность| |советника| |Путина||,| |принявшего| |отставку| |главы| |областной| |администрации||.
Губернатора| |Краснодарского| |края| |Александра| |Ткачева| |назначили| |министром| |сельского| |хозяйства||.
Соответствующее| |сообщение| |появилось| |на| |сайте| |Кремля||.
«||Назначить| |Ткачева| |Александра| |Николаевича| |Министром| |сельского| |хозяйства| |Российской| |Федерации||,| |приняв| |его| |отставку| |с| |должности| |главы| |администрации| |(||губернатора||)| |Краснодарского| |края| |по| |собственному| |желанию||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |указ| |президента| |Владимира| |Путина||.
Ткачев| |сменил| |на| |этом| |посту| |Николая| |Федорова||,| |который| |был| |переведен| |на| |должность| |советника| |президента||.
«||Я| |хочу| |вам| |предложить| |перейти| |на| |работу| |в| |администрацию| |в| |качестве| |советника| |и| |вместе| |со| |своим| |будущим| |преемником||,| |с| |коллегой||,| |а| |им| |будет| |действующий| |сегодня| |губернатор| |Краснодарского| |края||,| |которого| |Вы| |хорошо| |знаете||,| |организовать| |работу| |в| |тандеме||,| |имея| |в| |виду||,| |что| |нужно| |будет| |активно| |подключать| |и| |возможности| |уровня| |регионального| |руководства||»||,
—| |заявил| |президент| |Путин| |на| |встрече| |с| |Федоровым||.
ГМИИ| |представляет| |"||самое| |впечатляющее| |поступление| |в| |коллекцию| |музея||"| |за| |последние| |80| |лет
В| |четверг| |пройдёт| |презентация| |полотна| |Франса| |Халса||-||старшего| |"||Евангелист| |Марк||"| |из| |той| |же| |серии||,| |что| |и| |знаменитая| |картина| |из| |кинофильма| |"||Возвращение| |"||Святого| |Луки||"||.
Сегодня| |в| |Государственном| |музее| |изобразительных| |искусств| |имени| |Пушкина| |пройдет| |презентация| |полотна| |Франса| |Халса||-||старшего| |"||Евангелист| |Марк||"||.
"||Евангелист| |Марк||"| |будет| |представлен| |в| |постоянной| |экспозиции| |музея||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Там| |отмечают||,| |что| |"||за| |последние| |80| |лет||,| |прошедшие| |после| |фундаментального| |перераспределения| |Государственного| |музейного| |фонда| |в| |1920-х| |и| |в| |начале| |1930-х| |годов||,| |это| |самое| |впечатляющее| |поступление| |в| |коллекцию| |музея||"||.
Серия| |"||Евангелисты||"||,| |куда| |входит| |"||Евангелист| |Марк||"||,| |благодаря| |советскому| |детективному| |фильму| |"||Возвращение| |"||Святого| |Луки||"| |хорошо| |известна| |публике||.
Цикл| |с| |изображением| |четырех| |апостолов| |(||Лука||,| |Матфей||,| |Марк| |и| |Иоанн||)| |был| |приобретен| |Екатериной| |II| |для| |Эрмитажа| |в| |1773| |году||,| |а| |позже| |-| |передан| |в| |церковь| |Таврической| |губернии||.
Далее| |следы| |картин| |терялись| |вплоть| |до| |прошлого| |столетия||,| |когда| |"||Святой| |Лука||"| |и| |"||Святой| |Матфей||"| |нашлись| |в| |фондах| |Одесского| |музея| |западного| |и| |восточного| |искусства||,| |куда| |они| |попали| |как| |работы| |неизвестного| |русского| |художника| |XIX| |века||.
Правильно| |атрибутировала| |их| |сотрудница| |Эрмитажа| |Ирина| |Линник| |в| |1958| |году||,| |после| |чего| |полотна| |не| |раз| |экспонировались| |в| |ГМИИ||,| |откуда| |"||Святой| |Лука||"| |был| |в| |1965| |году| |похищен||.
Однако| |вскоре| |картина| |была| |найдена| |и| |возвращена| |в| |Одесский| |музей||.
В| |2012| |году| |в| |ГМИИ| |прошла| |выставка| |"||Возвращение| |"||Святого| |Луки||"||.
Западноевропейская| |живопись| |VI| |-| |XVIII| |веков| |из| |музеев| |Украины||"||,| |на| |которой| |москвичи| |опять| |смогли| |увидеть| |рядом| |"||Святого| |Луку||"| |и| |"||Святого| |Матфея||"||.
Две| |другие| |картины| |цикла| |ушли| |за| |рубеж||,| |предположительно||,| |во| |время| |Крымской| |войны||.
Одна| |из| |них||,| |"||Святой| |Иоанн||"||,| |была| |куплена| |на| |Sotheby's| |в| |Лондоне| |в| |1997| |году| |за| |три| |с| |лишним| |миллиона| |долларов| |и| |сейчас| |находится| |в| |собрании| |музея| |Пола| |Гетти| |в| |Калифорнии||.
"||Евангелист| |Марк||"| |оставался| |единственным| |из| |цикла| |Халса| |на| |арт-рынке| |и||,| |соответственно||,| |последним| |шансом| |получить| |этого| |художника| |в| |музейную| |коллекцию||.
Его| |возвращение| |в| |Россию| |было| |сложным||:| |в| |1972| |году| |немецкий| |искусствовед| |Клаус| |Гримм||,| |специалист| |по| |творчеству| |Халса||,| |опубликовал| |холст||,| |который| |совпадал| |по| |размерам| |и| |стилю| |исполнения| |с| |одесскими| |полотнами||.
Ранее| |он| |был| |выставлен| |на| |аукцион| |как| |"||Портрет| |бородатого| |мужчины||"| |кисти| |итальянца| |Луки| |Джордано||,| |причем| |для| |пущего| |сходства| |святому| |дописали| |кружевной| |воротник| |по| |моде| |XVII| |века||.
Однако| |исследования||,| |проведенные| |Гриммом||,| |позволили| |определить| |истинное| |авторство| |и| |название| |картины||.
После| |опознанный| |и| |отреставрированный| |"||Евангелист| |Марк||"| |был| |показан| |в| |Москве| |-| |сначала| |на| |ярмарке| |Russian| |Antiques| |and| |Fine| |Arts| |Fair| |в| |Центре| |изящных| |искусств| |на| |Волхонке||,| |а| |затем| |в| |ГМИИ| |лондонской| |галереей| |Johonny| |Van| |Haeften||,| |специализирующейся| |на| |голландцах| |XVII| |века||.
Ранее| |коллекцию| |ГМИИ| |пополнило| |полотно| |"||Крещение| |Христа||"| |Хендрика| |ван| |Балена| |и| |Яна| |Брейгеля||-||младшего||,| |которое| |также| |сначала| |было| |в| |музее| |на| |временном| |экспонировании||.
Правда||,| |на| |его| |приобретение| |средства| |были| |выделены| |государством||.
Алишер| |Усманов| |не| |впервые| |оказывает| |содействие| |ГМИИ| |имени| |Пушкина| |-| |при| |участии| |основанного| |им| |фонда| |"||Искусство||,| |наука| |и| |спорт||"| |в| |музее| |состоялся| |ряд| |выставок| |из| |британских| |музеев||,| |от| |Уильяма| |Тернера| |до| |прерафаэлитов||.
Германия| |перекрыла| |Турции| |путь| |в| |Евросоюз
Берлин| |оказался| |очень| |обеспокоен| |протестами| |в| |Турции||.
Представители| |Германии| |заблокировали| |новый| |этап| |переговоров| |о| |вступлении| |Турции| |в| |Европейский| |союз||.
Дипломаты| |стран| |еврозоны| |в| |четверг| |на| |заседании| |должны| |были| |одобрить| |переход| |к| |следующей| |стадии| |переговоров||.
Для| |этого| |требовалось| |единогласное| |решение||,| |однако| |представитель| |ФРГ| |заблокировал| |его||,| |пишет| |«||Росбалт||»||.
Берлин| |обеспокоен| |протестами| |в| |Турции||.
По| |словам| |дипломата| |из| |Германии||,| |рассматривая| |вопрос| |о| |вступлении| |Турции| |в| |ЕС||,| |стоит| |учесть| |жесткое| |подавление| |протестов| |в| |стране| |турецкими| |властями||.
Ранее| |Евросоюз| |призвал| |власти| |Турции| |провести| |полномасштабное| |расследование| |действий| |полиции||,| |применившей| |излишнюю| |силу| |при| |разгоне| |демонстрации| |в| |Стамбуле||,| |чтобы| |привлечь| |к| |ответственности| |виновных||.
По| |всей| |Турции| |продолжаются| |антиправительственные| |выступления||,| |начавшиеся| |в| |Стамбуле| |с| |митинга| |в| |защиту| |парка| |Гези| |в| |центре| |города||.
Демонстранты| |выступают| |против| |исламизации| |Турции| |и| |обвиняют| |власть| |в| |том||,| |что| |она| |вмешивается| |в| |жизнь| |простых| |граждан||.
Премьер-министр| |Эрдоган| |заявлял||,| |что| |акции| |организованы| |экстремистами||.
В| |ходе| |разгона| |демонстраций| |полиция| |активно| |применяла| |слезоточивый| |газ||.
Сотни| |человек| |пострадали| |в| |результате| |беспорядков||.
Напомним||,| |переговоры| |о| |вступлении| |Турции| |в| |ЕС| |были| |начаты| |еще| |в| |2005| |году||,| |были| |выдвинуты| |35| |технических| |пунктов||,| |которые| |должна| |выполнить| |Турция||,| |чтобы| |удовлетворять| |необходимым| |для| |членства| |в| |ЕС| |условиям||.
5| |млн| |евро| |за| |дневники| |Казановы
Анонимный| |покупатель| |подарил| |уникальную| |рукопись| |Национальной| |библиотеке| |Франции||.
На| |днях| |стало| |известно| |о| |приобретении| |оригинала| |дневников| |Джакомо| |Казановы| |Национальной| |библиотекой| |Франции||.
В| |качестве| |посредника| |в| |сделке| |выступил| |меценат||,| |пожелавший| |остаться| |анонимным||,| |сообщает| |Guardian||.
Именно| |он| |предоставил| |библиотеке| |средства| |для| |покупки| |рукописи||.
Цена| |сделки| |не| |разглашается||,| |однако||,| |по| |примерным| |оценкам||,| |она| |составляет| |от| |5| |до| |7| |млн| |евро||.
Национальная| |библиотека| |Франции| |в| |2007| |году| |уже| |получала| |предложение| |купить| |дневники| |Казановы| |от| |немецкого| |издателя| |Губерта| |Брокгауза||,| |в| |собственности| |семьи| |которого| |они| |находились| |с| |1821| |года||.
Теперь| |библиотека| |намерена| |сделать| |цифровую| |копию| |дневников| |доступной| |для| |читателей| |по| |всему| |миру||,| |а| |также| |продемонстрировать| |оригинал| |на| |выставке| |в| |следующем| |году||.
Рукопись| |состоит| |из| |3700| |страниц||,| |основную| |часть| |которых| |составляет| |«||История| |моей| |жизни||»||,| |начатая| |Казановой| |в| |1789| |году||.
Перед| |смертью| |он| |передал| |рукопись| |своему| |племяннику||,| |дети| |которого| |продали| |её| |немецким| |издателям| |в| |1821| |году||.
Несмотря| |на| |то| |что| |про| |похождения| |Джакомо| |Казановы| |много| |известно| |и| |существует| |ряд| |цензурированных| |публикаций| |его| |мемуаров||,| |оригинал| |стал| |доступен| |лишь| |сейчас||.
Директор| |Национальной| |библиотеки| |Франции| |подчеркнул||,| |что| |это| |одно| |из| |крупнейших| |и| |дорогих| |приобретений| |библиотеки||.
Руперт| |Мёрдок| |продал| |свои| |российские| |радиостанции| |нашему| |сенатору
Владельцем| |«||Нашего| |радио||»||,| |Best| |FM| |и| |Ultra| |стал| |бывший| |совладелец| |«||Русской| |медиагруппы||»| |Виталий| |Богданов||.
News| |Corporation| |американского| |медиамагната| |Руперта| |Мёрдока| |продала| |100||%| |радиостанций| |«||Наше| |радио| |Москва||»||,| |«||Наше| |радио| |Санкт-Петербург||»||,| |Best| |FM| |и| |Ultra| |российскому| |сенатору| |и| |хозяину| |ещё| |двух| |радиостанций| |(||«||Моя| |семья||»| |и| |«||95,2| |FM||»||)| |Виталию| |Богданову||.
Официально| |о| |сумме| |сделки| |ничего| |не| |сообщается||,| |однако| |эксперты| |считают||,| |что| |бывшему| |владельцу| |«||Русской| |медиагруппы||»| |пришлось| |выложить| |за| |четыре| |радио| |не| |менее| |15| |млн| |долларов||,| |а| |то| |и| |все| |20||.
Известно||,| |что| |Мёрдок| |хотел| |избавиться| |от| |российских| |радиостанций| |ещё| |2| |года| |назад||,| |тогда| |и| |стал| |подыскивать| |покупателей||.
Активы| |в| |своё| |время| |были| |предложены| |и| |холдингу| |«||Проф-Медиа||»| |Владимира| |Потанина||,| |и| |«||АФ| |Медиа| |холдингу||»| |Алишера| |Усманова||,| |а| |«||Альфа-групп||»| |Михаила| |Фридмана||.
Несмотря| |на| |явную| |заинтересованность| |в| |раскрученных| |брендах| |(||«||Наше| |радио||»| |работает| |уже| |более| |12| |лет||)| |достичь| |соглашения| |сторонам| |до| |сих| |пор| |не| |удавалось||.
То| |ли| |News| |Corp||.| |просила| |слишком| |много| |(||около| |16| |млн| |долларов||)||,| |то| |ли| |российских| |бизнесменов| |пугало| |то| |обстоятельство||,| |что| |Мёрдок| |владеет| |указанными| |радиостанциями| |вместе| |с| |семьёй| |скончавшегося| |Бадри| |Патаркацишвили||.
Тогда| |же| |медиамагнат| |и| |обрушился| |с| |критикой| |в| |адрес| |инвестиционного| |климата| |в| |России||.
«||Чем| |больше| |я| |читаю| |об| |инвестициях| |в| |России||,| |тем| |хуже| |я| |к| |ним| |отношусь||.
И| |чем| |успешнее| |мы| |были| |бы| |там||,| |тем| |больше| |опасность||,| |что| |у| |нас| |украдут| |наш| |бизнес||.
Лучше| |продавать| |сейчас||»||,
—| |заявил| |Мёрдок| |и| |спустя| |год| |реализовал| |своё| |намерение||.
Фанаты| |«||Спартака||»| |отказались| |поддерживать| |команду
Такая| |акция| |вызвана| |"||нежеланием| |футболистов| |бороться| |за| |имя| |и| |честь| |клуба||"||.
Фанаты| |московского| |футбольного| |клуба| |«||Спартак||»| |отказались| |поддержать| |команду| |во| |время| |домашнего| |матча| |чемпионата| |России| |с| |пермским| |«||Амкаром||»||.
Первые| |15| |минут| |активные| |болельщики| |будут| |скандировать| |«||Наше| |имя| |выше| |денег||»||,| |а| |затем| |уйдут| |со| |стадиона||.
Такая| |акция||,| |по| |словам| |фанатов||,| |вызвана| |нежеланием| |футболистов| |бороться| |за| |имя| |и| |честь| |клуба||.
«||Мы| |не| |можем| |оставаться| |в| |стороне| |от| |безволия||,| |которое| |мы| |видим| |на| |футбольном| |поле||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |заявление| |крупного| |объединения| |поклонников| |красно-белых| |«||Фратрия||»||.
Кроме| |того||,| |«||Фратрия||»| |призвала| |последовать| |примеру| |ее| |членов| |и| |обычных| |поклонников| |«||Спартака||»||.
В| |конце| |апреля| |некоторое| |количество| |фанатов| |встретились| |с| |футболистами| |на| |клубной| |базе| |в| |Тарасовке||.
По| |информации| |СМИ||,| |болельщики| |во| |время| |разговора| |высказывали| |игрокам| |«||Спартака||»| |претензии| |из-за| |неудовлетворительных| |результатов| |в| |нынешнем| |сезоне||.
После| |28| |туров| |чемпионата| |России| |красно-белые| |с| |44-мя| |очками| |занимают| |шестое| |место| |в| |турнирной| |таблице||.
Три| |последних| |матча| |премьер-лиги| |«||Спартак||»| |проиграл||.
Игра| |29-го| |тура| |между| |«||Спартаком||»| |и| |«||Амкаром||»| |пройдет| |11| |мая| |на| |стадионе| |«||Локомотив||»||.
Чиновники| |и| |депутаты| |попросят| |граждан| |сброситься| |на| |развитие| |Дальнего| |Востока
Об| |идее| |государственного| |займа| |как| |добровольного| |вклада| |граждан| |в| |экономику| |макрорегиона| |рассказал| |председатель| |комитета| |Госдумы| |по| |проблемам| |Севера| |и| |Дальнего| |Востока| |Николай| |Харитонов||.
Одним| |из| |вариантов| |прогрессивного| |развития| |Дальнего| |Востока| |федеральные| |чиновники| |видят| |государственный| |заем| |-| |добровольный| |вклад| |граждан| |в| |экономику| |макрорегиона||,| |который| |к| |тому| |же| |поможет| |укрепить| |доверие| |народа| |к| |власти||.
Об| |этом| |в| |ходе| |общения| |с| |журналистами| |по| |итогам| |круглого| |стола| |о| |реализации| |госпрограммы| |"||Социально-экономическое| |развитие| |Дальнего| |Востока| |и| |Байкальского| |региона||"| |высказался| |председатель| |комитета| |Государственной| |думы| |по| |региональной| |политике| |и| |проблемам| |Севера| |и| |Дальнего| |Востока| |Николай| |Харитонов||.
"||Если| |бы| |государство| |в| |лице| |президента| |или| |Федерального| |собрания| |обратилось| |к| |гражданам| |и| |четко| |объяснило| |цели| |финансирования||,| |сославшись| |на| |недостаток| |бюджетных| |средств| |на| |развитие| |Дальнего| |Востока||,| |а| |также||,| |что| |они| |получат| |потом||,| |думаю||,| |соотечественники| |не| |отказали| |бы| |в| |средствах||.
К| |тому| |же| |сегодня| |на| |счетах| |российских| |граждан| |хранятся| |большие| |суммы| |денег||.
Срок| |погашения| |облигаций| |необходимо| |установить| |в| |20||-||25| |лет| |–| |не| |думаю||,| |что| |это| |бы| |напугало| |россиян||.
Напротив||,| |необходимо| |повышать| |доверие| |граждан| |к| |власти||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Харитонова||.
По| |словам| |Харитонова||,| |граждане| |могут| |поделиться| |своими| |накоплениями| |добровольно||.
"||Законом| |здесь| |людей| |не| |заставишь||.
Поможет| |авторитет| |главы| |государства||.
Думаю||,| |что| |можно| |было| |и| |определенный| |процент| |набросить| |на| |ту| |сумму||,| |которую| |граждане| |решат| |вверить| |государству||"||,
-| |добавил| |депутат||.
Президент| |Чехии| |"||не| |видит| |причин||"| |для| |введения| |экономических| |санкций| |и| |изоляции| |России| |от| |ЕС
Милош| |Земан| |также| |призвал| |отменить| |въездные| |визы| |для| |россиян||.
Президент| |Чехии| |Милош| |Земан| |выступил| |против| |введения| |санкций| |в| |отношении| |России||.
По| |мнению| |чешского| |лидера||,| |для| |изоляции| |РФ| |нет| |никаких| |причин||,| |заявил| |глава| |Чешской| |республики| |в| |эксклюзивном| |интервью| |первому| |заместителю| |генерального| |директора| |ИТАР-ТАСС| |Михаилу| |Гусману||.
"||Я| |не| |вижу| |никаких| |причин||,| |зачем| |нужно| |изолировать| |Российскую| |Федерацию| |от| |Евросоюза||,| |зачем| |говорить| |о| |санкциях||,| |о| |блокаде||,| |об| |эмбарго||"||,
-| |сказал| |Земан||.
Он| |отметил||,| |что| |"||изоляция| |еще| |ни| |в| |одном| |случае| |не| |приводила| |нас| |к| |удаче||,| |но| |приводила| |только| |к| |тому||,| |что| |не| |было| |взаимопонимания||,| |не| |было| |взаимодоверия||,| |и| |это| |плохо||"||.
По| |мнению| |Земана||,| |есть| |шанс| |повысить| |уровень| |сотрудничества| |между| |странами| |и| |не| |говорить| |о| |санкциях||.
Он| |также| |призвал| |отменить| |въездные| |визы| |в| |Чехию| |для| |россиян||:
"||Необходимо| |устранить| |визы||,| |например||,| |с| |Россией||.
Зачем| |заниматься| |такой| |бюрократией||,| |которая| |связана| |именно| |с| |визами||?||"
Ранее| |Земан| |уже| |высказывался| |против| |экономических| |санкций| |в| |отношении| |России||,| |считая||,| |что| |более| |полезным| |будет| |проведение| |силами| |НАТО| |превентивной| |акции| |устрашения| |с| |целью| |заставить| |Москву| |отказаться| |от| |военного| |вмешательства| |в| |ситуацию| |на| |Украине||.
В| |случае| |дальнейшего| |расширения| |экспансии| |РФ| |на| |восток| |Украины| |он||,| |в| |частности||,| |предлагал| |Альянсу| |разместить| |войска| |на| |территории| |этой| |страны||.
При| |этом| |Земан| |призывал| |Евросоюз| |смириться| |с| |потерей| |Украиной| |Крыма||,| |ставшего| |российским||.
При| |этом| |сама| |Чехия| |ранее| |выступила| |против| |размещения| |на| |территории| |страны| |контингента| |НАТО||.
По| |словам| |министра| |обороны| |Чехии| |Мартина| |Стропницкого||,| |чехи| |отрицательно| |относятся| |к| |присутствию| |любых| |иностранных| |войск| |на| |территории| |страны||.
Позицию| |Земана| |относительно| |недопустимости| |введения| |экономических| |санкций| |против| |России| |разделял| |и| |премьер-министр| |Чехии| |Богуслав| |Соботка||.
По| |его| |словам||,| |разрывать| |все| |коммерческие| |связи| |с| |Россией| |из-за| |украинского| |кризиса| |"||было| |бы| |очень| |неразумно||"||.
Издание| |отмечает||,| |что| |доводы| |главы| |чешского| |правительства| |легко| |понять||:| |по| |статистике| |за| |прошлый| |год| |чешские| |фирмы| |вывезли| |в| |Россию| |продукции| |на| |сумму| |116| |млрд| |крон| |(||более| |4| |млрд| |евро||)||.
Более| |того||,| |за| |последние| |десять| |лет| |экспорт| |чешских| |компаний| |в| |Россию| |возрос| |в| |10| |раз||,| |и| |РФ| |стала| |крупнейшим| |внешнеторговым| |партнером| |ЧР| |за| |пределами| |Европейского| |Союза||.
А| |для| |таких| |чешских| |компаний||,| |как| |Skoda||,| |Alta||,| |PPF| |Group| |и| |др||.||,| |российский| |рынок| |и| |вовсе| |является| |одним| |из| |ключевых| |и| |самых| |перспективных| |в| |мире||.
Весной| |2014| |года| |санкции| |в| |отношении| |России| |были| |введены| |США| |и| |рядом| |стран| |Евросоюза||.
Запад| |обвинил| |Россию| |в| |дестабилизации| |ситуации| |на| |Украине||,| |несмотря| |на| |неоднократные| |заверения| |высших| |российских| |лиц| |о| |своей| |непричастности| |к| |событиям| |на| |Украине||,| |а| |также| |игнорируя| |факт| |отвода| |российских| |войск| |от| |границ| |с| |Украиной||.
19| |июня| |МИД| |Австралии| |объявил| |о| |введении| |санкций| |против| |50| |россиян| |и| |11| |компаний||.
В| |частности||,| |в| |список| |попали| |вице-премьер| |России| |Дмитрий| |Рогозин||,| |председатель| |Совета| |Федераций| |Валентина| |Матвиенко| |и| |спикер| |Госдумы| |Сергей| |Нарышкин||.
Данное| |решение| |было| |принято| |австралийскими| |властями| |также| |в| |связи| |с| |ситуацией| |на| |Украине||.
Президент| |наградил| |депутатов| |за| |отмену| |инициатив| |Медведева
Полсотни| |парламентариев| |получили| |награды| |от| |президента| |и| |Госдумы| |по| |итогам| |работы| |в| |весеннюю| |сессию| |—| |медали||,| |почетные| |грамоты| |и| |благодарственные| |письма||.
В| |понедельник| |на| |торжественной| |церемонии| |в| |Малом| |зале| |Госдумы||,| |которая| |подводила| |итоги| |сессии||,| |награды| |получили| |56| |народных| |избранников||.
Депутатам| |раздавали| |медали| |ордена| |"||За| |заслуги| |перед| |Отечеством||"| |II| |степени||,| |почетные| |грамоты| |и| |благодарственные| |письма| |президента||,| |почетные| |грамоты| |Госдумы| |и| |благодарности| |председателя| |Госдумы| |Сергея| |Нарышкина||.
Больше| |всех| |наград| |получили| |единороссы| |(||35||)||,| |второе| |место| |заняла| |самая| |малочисленная| |фракция| |в| |Думе| |—| |ЛДПР| |(||11||)||,| |за| |ними| |следуют| |справороссы| |(||9||)||,| |последнее| |место| |занимает| |вторая| |по| |численности| |думская| |фракция| |—| |КПРФ| |(||5||)||.
Наивысшую| |награду| |из| |раздаваемых| |по| |итогам| |сессии| |—| |медаль| |ордена| |"||За| |заслуги| |перед| |Отечеством||"| |II| |степени| |—| |получил| |первый| |зампред| |конституционного| |комитета| |Вячеслав| |Лысаков||,| |активист| |Общероссийского| |народного| |фронта||.
Он| |предложил| |во| |время| |прямой| |линии| |с| |президентом| |в| |2013| |году| |отказаться| |от| |нулевого| |промилле| |при| |определении| |степени| |опьянения| |водителей||,| |и| |его| |идея| |—| |введение| |допустимой| |погрешности| |—| |была| |в| |итоге| |одобрена||.
Почетной| |грамотой| |президента| |награжден| |первый| |зампред| |комитета| |по| |охране| |здоровья| |единоросс| |Николай| |Герасименко||,| |пишет| |РБК||.
Он| |активно| |выступал| |за| |принятие| |антитабачного| |закона| |и| |закона| |о| |возвращении| |зимнего| |времени||.
Благодарность| |президента| |объявлена| |председателю| |международного| |комитета| |Алексею| |Пушкову| |—| |одному| |из| |основных| |думских| |спикеров| |по| |украинскому| |конфликту||,| |главе| |лишенной| |голоса| |в| |ПАСЕ| |российской| |делегации||.
Благодарность| |президента| |объявлена| |коммунисту| |Василию| |Лихачеву| |из| |комитета| |по| |делам| |СНГ||,| |члену| |российской| |делегации| |в| |ОБСЕ||.
Он| |активно| |комментировал| |присоединение| |Крыма||.
Госдума| |почетным| |знаком| |"||За| |заслуги| |в| |развитии| |парламентаризма||"| |наградила| |единоросса| |Павла| |Крашенинникова||.
Он| |работал| |над| |новым| |Гражданским| |кодексом||,| |который| |вступит| |в| |силу| |1| |сентября||.
Кроме| |того||,| |он| |возглавляет| |комитет| |по| |законодательству||,| |который| |рекомендовал| |в| |эту| |сессию| |к| |принятию| |закон| |об| |уголовной| |ответственности| |за| |три| |нарушения| |на| |митингах| |и| |закон||,| |увеличивающий| |сроки| |за| |сепаратизм||.
Вадим| |Деньгин| |из| |ЛДПР| |получил| |сразу| |две| |награды| |—| |благодарственное| |письмо| |президента| |и| |почетную| |грамоту| |Госдумы||.
Будучи| |первым| |зампредом| |информационного| |комитета| |Госдумы||,| |он| |предложил| |запретить| |хранить| |персональные| |данные| |россиян| |на| |зарубежных| |серверах| |(||соответствующий| |закон| |принят| |Госдумой| |на| |последнем| |пленарном| |заседании||)||.
Ранее| |в| |этой| |сессии| |орденами| |почета| |была| |награждена| |председатель| |комитета| |по| |безопасности| |Ирина| |Яровая||.
Кавалером| |ордена| |"||За| |заслуги| |перед| |Отечеством||"| |III| |степени| |стал| |коллега| |Яровой| |по| |комитету||,| |руководитель| |фракции| |единороссов| |Владимир| |Васильев||.
Орден| |Александра| |Невского| |получил| |председатель| |комитета| |по| |регламенту| |Сергей| |Попов||.
Такой| |же| |награды| |удостоился| |лидер| |КПРФ| |Геннадий| |Зюганов||.
При| |этом| |награды| |не| |удостоился| |председатель| |конституционного| |комитета| |Владимир| |Плигин||.
Его| |комитет| |стремительно| |провел| |все| |необходимые| |регламентные| |процедуры| |по| |принятию| |законов||,| |связанных| |с| |присоединением| |Крыма||.
Плигин| |был| |основным| |спикером| |по| |теме| |интеграции| |Крыма| |в| |правовое| |поле| |России||.
Награды| |также| |не| |получил| |Леонид| |Слуцкий||,| |председатель| |комитета| |по| |делам| |СНГ| |—| |профильного| |при| |принятии| |решений| |и| |заявлений| |в| |связи| |с| |украинским| |кризисом||.
Авторы| |принятого| |в| |эту| |сессию| |закона| |о| |реформе| |местного| |самоуправления||,| |позволяющего| |региональным| |властям| |отменять| |прямые| |выборы| |мэра||,| |единороссы| |Виктор| |Кидяев| |и| |Вячеслав| |Тимченко| |также| |не| |были| |отмечены| |никакими| |наградами||.
Банки| |собираются| |помочь| |властям| |залатать| |бюджетные| |дыры
Глава| |правления| |ВТБ24| |Михаил| |Задорнов| |считает||,| |что| |кредитные| |организации| |могли| |бы| |перечислять| |в| |казну| |часть| |прибыли||.
Госбанки| |могут| |и| |должны| |помочь| |государству| |сократить| |дефицит| |федерального| |бюджета||.
Об| |этом| |заявил| |председатель| |правления| |ВТБ24| |Михаил| |Задорнов||.
«||Госбанки||,| |как| |и| |другие| |предприятия||,| |могут| |направлять| |часть| |своей| |прибыли| |в| |бюджет||.
Это| |достаточно| |существенное| |пополнение| |бюджета||»||,
—| |цитирует| |infox.ru| |банкира||.
Пока| |дефицит| |российского| |бюджета| |компенсируется| |за| |счёт| |Резервного| |фонда||,| |а| |также| |благодаря| |налоговым| |выплатам||,| |в| |том| |числе| |и| |банковским||.
По| |словам| |Задорнова||,| |за| |первое| |полугодие| |текущего| |года| |ВТБ24| |заплатил| |в| |госказну| |около| |2,5| |млрд| |рублей| |налога| |на| |прибыль||,| |а| |также| |«||достаточно| |приличную| |сумму| |подоходного| |налога| |и| |социального| |налога||,| |то| |есть| |взносы| |во| |все| |внебюджетные| |фонды||»||.
Кроме| |того||,| |считает| |банкир||,| |бюджетные| |дыры| |можно| |латать| |и| |за| |счёт| |другого| |источника| |—| |реализации| |программы| |приватизации| |крупных| |государственных| |компаний| |и| |банков||,| |в| |частности| |РЖД||,| |«||Роснефти||»||,| |Сбербанка||,| |ВТБ||.
«||Я| |считаю||,| |что| |приватизация| |и| |сокращение| |доли| |государства| |—| |это| |существенный| |источник| |для| |балансирования| |бюджета||,| |намного| |лучше||,| |чем| |внешние| |заимствования||»||,
—| |подчеркнул| |эксперт||.
Соборный| |меморандум
Действия| |против| |РПЦ| |-| |это| |русофобия| |и| |"||культуроцид||"||,| |считают| |во| |Всемирном| |русском| |народном| |соборе||.
Экспертный| |центр| |Всемирного| |русского| |народного| |собора| |(||ВРНС||)| |выступил| |с| |меморандумом||,| |в| |котором| |говорится||,| |что| |оскорбление| |православных| |святынь| |и| |членов| |Русской| |православной| |церкви| |должно| |быть| |приравнено| |к| |русофобии||.
"||Действия| |диффамационного| |характера| |в| |отношении| |Русской| |православной| |церкви| |должны| |квалифицироваться| |как| |одна| |из| |форм| |русофобии| |и| |культуроцида| |русского| |народа||"||,
-| |говорится| |в| |меморандуме| |экспертного| |центра| |ВРНС||,| |посвященном| |русофобии||.
Как| |сказано| |в| |документе||,| |оскорбление| |религиозных| |святынь| |русского| |народа||,| |проявления| |религиозной| |ненависти| |по| |отношению| |к| |членам| |Русской| |православной| |церкви| |в| |большинстве| |случаев| |являются| |"||выражением| |русофобии| |на| |религиозном| |поле||"||,| |сообщает| |«||Интерфакс||»||.
"||Примером| |подобных| |проявлений| |стали| |хулиганские| |действия||,| |совершенные| |группой| |Pussy| |Riot| |в| |2012| |году| |в| |храме| |Христа| |Спасителя| |в| |Москве||,| |который||,| |будучи| |призван| |увековечить| |память| |героев| |Отечественной| |войны| |1812| |года||,| |является| |не| |только| |религиозной||,| |но| |и| |национальной| |святыней| |русского| |народа||"||,
-| |отмечается| |в| |меморандуме||.
Его| |авторы| |указали| |на| |то||,| |что| |в| |публичных| |выступлениях| |писателей||,| |общественных| |деятелей||,| |публицистов| |определенной| |направленности| |именно| |православие||,| |"||давшее| |импульс| |развитию| |русской| |государственности| |и| |формированию| |лучших| |черт| |русского| |национального| |характера||,| |характеризовалось| |как| |"||отсталая||"||,| |"||архаичная||"||,| |"||подавляющая| |человека||"| |религия||,| |обращение| |к| |которой| |ведет| |к| |экономическому| |упадку||,| |политической| |стагнации| |и| |деспотизму||"||.
"||В| |социальных| |сетях| |по| |отношению| |к| |русскому| |православию| |носители| |русофобских| |тенденций| |внутри| |российского| |общества| |используют| |термин| |"||мракобесие||"||,| |впервые| |взятый| |на| |вооружение| |организаторами| |антирелигиозных| |гонений| |и| |репрессий| |20||-||30-х| |годов| |XX| |века||"||,
-| |заявили| |в| |экспертном| |центре||.
Напомним||,| |что| |специальный| |исследовательский| |центр| |по| |изучению| |русофобии| |при| |ВРНС| |был| |создан| |в| |начале| |апреля| |нынешнего| |года||.
Как| |заявил||,| |сообщая| |журналистам| |на| |брифинге| |об| |образовании| |центра||,| |член| |бюро| |ВРНС| |религиовед| |Александр| |Щипков||,| |русофобия| |-| |это| |явление||,| |все| |шире| |распространяющееся| |в| |современном| |мире||.
"||Изучение| |русофобии| |имеет| |два| |аспекта||:| |и| |политический| |-| |это| |защита| |русских||,| |-| |и| |академический| |аспект||.
Мы| |занимаемся| |этим| |академическим| |аспектом||,| |изучаем| |явление| |русофобии||.
Для| |этого| |мы| |создали| |специальный| |исследовательский| |центр||,| |и| |будем| |в| |дальнейшем| |заниматься| |этим| |исследованием||"||,
-| |сказал| |Щипков||.
В| |свою| |очередь||,| |замглавы| |ВРНС||,| |председатель| |Отдела| |Московского| |патриархата| |по| |взаимоотношениям| |Церкви| |и| |общества| |протоиерей| |Всеволод| |Чаплин| |порекомендовал| |тем||,| |кто| |считает||,| |что| |русофобия| |-| |это| |"||выдумки||"||,| |посмотреть| |публикации| |многих| |современных| |западных| |публицистов| |и| |российских| |общественных| |деятелей||,| |чтобы| |понять||,| |что| |"||этот| |феномен| |действительно| |существует||"||.
"||Известно||,| |что| |в| |целом| |ряде| |стран| |сегодня| |пытаются| |изобразить| |Россию| |источником| |всех| |мировых| |бед||,| |пытаются| |говорить| |о| |России| |и| |русских| |в| |унизительном| |ключе||,| |пытаются| |лишить| |нас| |права| |на| |самостоятельное| |определение| |параметров| |своего| |цивилизационного| |устройства||,| |своего| |общественного| |строя||,| |своей| |экономической| |модели||,| |своего| |духовного| |самоопределения||"||,
-| |сказал| |Чаплин||.
Директор| |правозащитного| |центра| |ВРНС| |Роман| |Силантьев| |также| |признал||,| |что| |"||за| |последний| |год| |накал| |русофобии| |резко| |усилился||"||.
"||Ситуация| |с| |Украиной||,| |ситуация| |с| |целым| |рядом| |других| |стран||,| |накал| |антирусской| |пропаганды| |действительно| |создает| |угрозу| |русским| |людям||,| |которые| |выезжают| |за| |рубеж||.
Причем| |русофобия| |у| |нас| |продвигается| |не| |только| |по| |линии| |Украины||,| |США| |и| |Евросоюза||,| |но| |и| |по| |линии| |того| |же| |"||Исламского| |государства||"| |и| |других| |террористов||"||,
-| |сказал| |Силантьев||.
Составлен| |Топ||-||10| |самых| |дорогих| |книг| |в| |истории| |человечества
"||Лестерский| |кодекс||"| |Леонардо| |остается| |самой| |дорогой| |книгой| |в| |истории||.
"||Лестерский| |кодекс||"||,| |72-страничная| |тетрадь| |записей| |Леонардо| |да| |Винчи| |об| |устройстве| |мира||,| |сделанных| |им| |во| |время| |жизни| |в| |Милане| |в| |1506||-||1510| |годах||,| |возглавила| |топ||-||10| |самых| |дорогих| |книг| |в| |истории| |человечества||,| |опубликованный| |журналом| |Forbes||.
"||Трактат| |о| |воде||,| |земле| |и| |небесных| |телах||"||,| |в| |котором| |ученый| |размышлял||,| |почему| |светится| |Луна||,| |как| |течет| |вода| |в| |реках||,| |откуда| |берутся| |окаменелости||,| |из| |чего| |состоят| |минералы||,| |был| |куплен| |в| |1994| |году| |на| |аукционе| |Christie's| |основателем| |Microsoft| |Биллом| |Гейтсом| |за| |30,8| |млн| |долларов| |(||сейчас| |это| |эквивалентно| |49,4| |млн| |долларов||)||.
По| |его| |инициативе| |"||Лестерский| |кодекс||"| |постоянно| |выставляется| |в| |музеях| |мира||,| |пишет| |NEWSru.com||.
На| |втором| |месте| |-| |единственное| |сохранившееся| |от| |смутных| |времен| |инквизиции| |Евангелие| |(||Евангелие| |Генриха| |Льва||)||.
Манускрипт| |обнаружили| |в| |XIX| |веке| |в| |Праге||,| |а| |в| |1861| |году| |его| |купил| |король| |Ганновера| |Георг| |V||.
Через| |пять| |лет| |короля| |свергли||,| |и| |он| |бежал| |в| |Австрию| |вместе| |с| |книгой||.
В| |1983| |году| |неизвестный| |продавец| |выставил| |"||Евангелие| |Генриха| |Льва||"| |на| |аукционе| |Sotheby's||.
Книгу| |за| |28| |млн| |долларов| |(||современная| |цена| |с| |учетом| |инфляции||)| |выкупило| |немецкое| |правительство||.
Сейчас| |она| |находится| |в| |библиотеке| |имени| |герцога| |Августа| |в| |немецком| |городе| |Вольфенбюттель||.
Третья| |в| |списке| |-| |Великая| |хартия| |вольностей||,| |составленная| |в| |июне| |1215| |года| |на| |основе| |требований| |английской| |знати| |к| |королю| |Иоанну| |Безземельному| |после| |его| |многочисленных| |злоупотреблений| |властью||.
Четыре| |статьи| |документа| |продолжают| |действовать| |до| |сих| |пор||,| |поэтому| |она| |считается| |старейшей| |частью| |некодифицированной| |британской| |конституции||.
Всего| |до| |наших| |дней| |дошло| |17| |экземпляров| |книги||.
Экземпляр| |1297| |года| |с| |печатью| |короля| |Эдуарда| |III| |на| |аукционе| |Sotheby's| |приобрел| |сооснователь| |инвестфонда| |Carlyle| |Group| |Дэвид| |Рубинштейн||.
До| |этого| |владельцем| |был| |американский| |миллиардер| |Росс| |Перо||.
На| |четвертом| |месте| |-| |самая| |ранняя| |из| |сохранившихся| |в| |первозданном| |виде| |средневековых| |книг| |-| |Евангелие| |святого| |Кутберта||,| |а| |замыкает| |пятерку| |Массачусетская| |книга| |псалмов||.
В| |топ||-||10| |попали| |также| |Часослов| |Ротшильда||,| |проданный| |в| |этом| |году| |за| |13,9| |млн| |долларов||,| |"||Птицы| |Америки||"| |Джона| |Джеймса| |Одюбона||,| |"||Кентерберийские| |рассказы||"| |Джеффри| |Чосера||,| |Конституция| |Джорджа| |Вашингтона| |и| |экземпляр| |первого| |издания| |пьес| |Уильяма| |Шекспира||,| |напечатанный| |в| |1623| |году||.
Топ||-||10| |самых| |дорогих| |книг| |в| |истории| |человечества| |(||цена| |указана| |в| |долларах| |современном| |эквиваленте| |с| |учетом| |инфляции||)||:
1||.| |"||Лестерский| |кодекс||"||,| |Леонардо| |да| |Винчи| |(||49,4| |млн||,| |продано| |в| |1994| |году||)
2||.| |Евангелие| |Генриха| |Льва||,| |Орден| |святого| |Беннедикта| |(||28| |млн||,| |1983||)
3||.| |Великая| |хартия| |вольностей| |(||24,5| |млн||,| |2007||)
4||.| |Евангелие| |святого| |Кутберта| |(||15,1| |млн||,| |2011||)
5||.| |Массачусетская| |книга| |псалмов| |(||14,5| |млн||,| |2013||)
6||.| |Часослов| |Ротшильда| |(||13,9| |млн||,| |2014||)
7||.| |"||Птицы| |Америки||"||,| |Джон| |Джеймс| |Одюбон| |(||12,6| |млн||,| |2010||)
8||.| |"||Кентерберийские| |рассказы||"||,| |Джеффри| |Чосер| |(||11,1| |млн||,| |1998||)
9||.| |Конституция| |Джорджа| |Вашингтона| |1789| |года| |(||10,2| |млн||,| |2012||)
10||.| |"||Первое| |фолио||:| |комедии||,| |хроники| |и| |трагедии||"||,| |Уильям| |Шекспир| |(||8,2| |млн||,| |2001||)
Yahoo!| |заглядывается| |на| |SUP
Алишер| |Усманов| |и| |Александр| |Мамут| |ведут| |переговоры| |о| |продаже| |части| |своей| |доли| |в| |компании| |SUP||.
Владельцы| |компании| |SUP||,| |владеющей| |сервисом| |блогов| |LiveJournal||,| |сайтом| |Championat.com||,| |Quto.ru| |и| |Redigo.ru||,| |рекламным| |агентством| |+SOL||,| |а| |также| |интернет-изданием| |Gazeta.ru||,| |ведут| |переговоры| |о| |продаже| |части| |своей| |доли||.
Покупкой| |доли| |в| |SUP||,| |которую| |инвестбанки| |оценивают| |в| |сотни| |миллионов| |долларов||,| |интересовался||,| |в| |частности||,| |американский| |интернет-гигант| |Yahoo!||,| |пишет| |media-atlas.ru||.
Источник| |в| |окружении| |Алишера| |Усманова| |поясняет||,| |что| |SUP| |всегда| |был| |заинтересован| |в| |стратегическом| |партнёрстве| |с| |сильным| |иностранным| |игроком||,| |который| |принесёт| |в| |компанию| |не| |только| |деньги||,| |но| |и| |синергию||,| |и| |технологическую| |экспертизу||.
В| |состав| |SUP| |входят| |сервис| |блогов| |LiveJournal.com||,| |общественно-политическое| |СМИ| |Gazeta.ru||,| |спортивный| |сайт| |Championat.com||,| |социальная| |сеть| |для| |болельщиков| |Fanat.ru||,| |онлайн-сервис| |по| |подбору| |автомобилей| |Quto.ru||,| |сайт| |о| |путешествиях| |Redigo.ru||,| |а| |также| |селлинговое| |агентство| |+SOL| |(||продаёт| |рекламу| |на| |сайтах| |SUP||,| |а| |также| |порталах| |Kommersant.ru||,| |Gismeteo||,| |MSN||,| |Eurosport||,| |Kinopoisk.ru||,| |Facebook||,| |Babyblog||,| |Translate||,| |Promodj||)||.
Финансовые| |показатели| |не| |раскрываются||.
Общая| |выручка| |SUP| |в| |2008| |году| |оценивалась| |в| |18||—||21| |млн| |долларов||.
Глава| |«||Газпром-Медиа||»| |публично| |раскритиковал| |«||Эхо| |Москвы||»
Михаил| |Лесин| |также| |опроверг| |информацию| |о| |том||,| |что| |главный| |редактор| |«||Эха||»| |Алексей| |Венедиктов| |предлагал| |выкупить| |радиостанцию||,| |и| |заявил||,| |что| |«||Газпром-Медиа||»| |не| |будет| |«||продавать| |этот| |ресурс||»||.
Председатель| |правления| |«||Газпром-Медиа||»| |Михаил| |Лесин| |публично| |раскритиковал| |редакционную| |политику| |радиостанции| |«||Эхо| |Москвы||»||,| |но| |признал||,| |что| |имеет| |возможность| |косвенно| |на| |нее| |влиять||.
«||Мы| |часто| |общаемся| |с| |господином| |Венедиктовым||,| |и| |у| |нас| |очень| |много| |разногласий||.
Я| |недоволен| |редакционной| |политикой| |«||Эха| |Москвы||»||,| |и| |Венедиктов| |знает| |об| |этом||.
Мы| |тысячу| |лет| |знаем| |друг| |друга||,| |поэтому| |у| |нас| |нет| |каких-то| |таких| |танцев| |вокруг| |этого||»||,
—| |цитирует| |РБК| |Лесина||.
Отвечая| |на| |вопрос| |о| |том||,| |какие| |у| |него| |есть| |претензии| |к| |радиостанции||,| |глава| |«||Газпром-Медиа||»| |сказал||,| |что| |«||либеральная| |группа| |очень| |часто| |переходит| |границы| |дозволенного||»||.
«||Если| |вы| |либералы| |и| |вам| |не| |нравится||,| |как| |кто-то| |себя| |ведет||,| |зачем| |вы| |сами| |так| |делаете||?
Зачем| |вы| |хамите| |в| |эфире||?
Зачем| |вы| |выставляете| |определения||,| |ехидничаете||,| |хихикаете||?||»
—| |возмутился| |руководитель| |холдинга||.
«||Несмотря| |на| |то||,| |что| |Венедиктов| |декларирует||,| |что| |«||Эхо| |Москвы||»| |—| |это| |площадка| |и| |не| |более| |того||,| |это| |все| |равно| |некий| |модерируемый| |процесс||.
И| |меня| |удивляет||,| |почему| |в| |такой-то| |передаче| |ведущий| |промолчал||,| |не| |дал| |комментарий| |другой| |стороны||,| |почему| |он| |не| |остановил| |этот| |поток| |грязи| |и| |ехидного| |сознания||»||,
—| |добавил| |он||.
По| |словам| |Лесина||,| |юридически| |он| |не| |может| |влиять| |на| |редакционную| |политику| |«||Эха| |Москвы||»||.
«||Но| |меня| |слышат||,| |и| |многое| |слышат||.
Несомненно||,| |мне| |это| |стоит| |каких-то| |усилий||,| |потому| |что| |это| |всегда| |процесс| |убеждения||»||,
—| |пояснил| |глава| |«||Газпром-Медиа||»||.
Лесин| |также| |опроверг| |информацию| |о| |том||,| |что| |Венедиктов| |предлагал| |выкупить| |радиостанцию||.
«||Не| |было| |такого| |предложения||.
Единственное||,| |что| |соответствует| |действительности||,| |что| |Венедиктов| |как| |член| |совета| |директоров| |«||Эха||»| |предложил| |провести| |оценку| |акций| |радиостанции||.
В| |каких| |целях| |он| |хочет| |провести| |эту| |оценку||,| |он| |не| |озвучил||.
Публично| |потом| |озвучил| |и| |представил| |как| |некий| |подвиг||.
Но| |как-то| |вяло||.
Там| |не| |прозвучало||:| |вот| |я| |предложил||,| |а| |мне| |отказали||.
Совет| |директоров| |при| |этом| |оценку| |провести| |согласился||,| |она| |сделана||,| |и| |все| |члены| |совета| |ее| |получат||.
Озвучивать| |я| |ее| |не| |буду||,| |это| |коммерческая| |тайна||.
Могу| |сказать| |только||,| |что| |мы| |не| |намерены| |каким-либо| |образом| |продавать| |этот| |ресурс||»||,
—| |заявил| |он||.
Лесин| |добавил||,| |что| |пакет| |акций| |«||Эха| |Москвы||»||,| |принадлежащий| |журналистам| |радиостанции| |—| |это| |«||тоже| |некий| |вымысел||»||.
«||Пакет| |акций| |принадлежит| |американской| |коммерческой| |компании||.
Там| |есть| |часть| |пакета||,| |которая| |принадлежит| |Владимиру| |Гусинскому||,| |часть| |пакета| |принадлежит| |Венедиктову||,| |часть| |каким-то| |еще| |частным| |лицам||.
Вы| |так| |легко| |бросаете| |—| |а| |вот| |акции| |журналистов| |собираетесь| |выкупать||?
Это| |очень| |серьезная| |дефиниция||,| |за| |которой| |намек| |на| |некий| |политический| |процесс||.
Но| |для| |нас| |это| |бизнес-процесс||»||,
—| |отметил| |глава| |холдинга||.
К| |редакционной| |политике| |НТВ| |у| |председателя| |правления| |«||Газпром-Медиа||»| |претензий| |не| |оказалось||.
«||Есть| |форматы| |однозначные| |и| |неоднозначные||,| |а| |есть| |некая| |политика| |руководителя| |СМИ||,| |он| |ее| |реализует||,| |есть| |бизнес-задачи| |—| |он| |их| |тоже| |реализует||.
В| |целом| |меня| |их| |редакционная| |политика| |устраивает| |—| |доходы| |есть||,| |маржинальность| |есть||»||,
—| |пояснил| |Лесин||.
В| |начале| |2014| |года| |на| |«||Эхе| |Москвы||»| |сменился| |генеральный| |директор||.
Этот| |пост| |вместо| |проработавшего| |на| |радиостанции| |20| |лет| |Юрия| |Федутинова| |заняла| |Екатерина| |Павлова||,| |предложенная| |«||Газпром-Медиа||»||.
После| |этого| |Венедиктов| |написал| |письмо| |Владимиру| |Путину||,| |в| |котором| |выразил| |опасения| |за| |судьбу| |свободы| |слова||,| |а| |в| |различных| |СМИ| |появились| |слухи| |о| |том||,| |что| |совет| |директоров| |«||Эха| |Москвы||»| |не| |поддержит| |мнение| |журналистов| |и| |выдвинет| |своего| |кандидата| |на| |пост| |главного| |редактора||.
Тем| |не| |менее| |этого| |не| |произошло||,| |и| |в| |начале| |июля| |Венедиктов| |подписал| |с| |«||Эхом| |Москвы||»| |новый| |трудовой| |договор||.
Ранее| |он| |был| |переизбран| |главредом| |сроком| |на| |пять| |лет||.
Согласно| |уставу| |ЗАО| |«||Эхо| |Москвы||»||,| |главного| |редактора| |избирают| |журналисты||,| |а| |затем| |совет| |директоров||,| |в| |который| |входят| |три| |представителя| |«||Газпром-Медиа||»||,| |один| |независимый| |директор| |и| |сам| |Венедиктов||,| |утверждает| |кандидатуру||.
Рекламодатели| |назвали| |главные| |медиасобытия| |последнего| |года
Примечательно||,| |что| |покупка| |«||Вимм-Билль-Данн||»| |компанией| |PepsiCo| |оказалась| |в| |рейтинге| |на| |первом| |месте||,| |а| |ограничение| |доли| |продавца| |на| |рынке| |телерекламы| |до| |35||%| |лишь| |на| |втором||.
Агентство| |Vizeum| |представило| |рейтинг| |наиболее| |значимых||,| |с| |точки| |зрения| |рекламодателей||,| |медиасобытий| |года||.
На| |первом| |месте| |оказалась| |сделка| |по| |приобретению| |«||Вимм-Билль-Данн||»| |компанией| |PepsiCo| |в| |декабре| |2010| |года||.
Вторым| |по| |значимости| |событием| |оказались| |вступившие| |в| |силу| |поправки| |в| |закон| |«||О| |рекламе||»||,| |которые| |ограничивают| |долю| |одного| |продавца| |на| |рынке| |телерекламы| |до| |35||%||.
На| |третьем| |месте| |—| |покупка| |крупнейшего| |оператора| |телерекламы| |«||Видео| |Интернешнл||»| |структурами| |банка| |«||Россия||»||.
Кроме| |того||,| |отмечает| |«||Лента.ру||»||,| |рекламодатели| |отметили| |отставку| |мэра| |Москвы| |Юрия| |Лужкова| |и| |назначение| |Сергея| |Собянина||,| |предстоящие| |выборы| |в| |Госдуму| |и| |мораторий| |Собянина| |на| |размещение| |рекламных| |конструкций| |до| |2012| |года||.
За| |этими| |событиями| |следуют| |получение| |Россией| |права| |на| |проведение| |чемпионата| |мира| |по| |футболу| |—| |2018||,| |сделка| |«||Национальной| |Медиа| |Группы||»| |по| |приобретению| |25||%| |Первого| |канала| |и| |быстрая| |реакция| |Twitter| |на| |взрывы| |в| |Домодедове||.
Топ||-||10| |замыкают| |сразу| |два| |события||:| |это| |принятие| |Госдумой| |законопроекта||,| |который| |ужесточает| |контроль| |за| |слабоалкогольной| |продукцией||,| |и| |катастрофа| |в| |Японии||.
Киев| |согласен| |«||меняться||»| |с| |«||Газпромом||»| |на| |Ямал
Николай| |Азаров| |допускает| |участие| |Украины| |в| |добыче| |газа| |на| |месторождениях||,| |предложенных| |Россией| |в| |качестве| |взноса| |для| |создания| |СП| |между| |«||Нафтогазом||»| |и| |«||Газпромом||»||.
Глава| |украинского| |правительства| |Николай| |Азаров| |не| |исключает| |возможности| |участия| |Украины| |в| |добыче| |газа| |в| |Астраханском| |газовом| |месторождении| |и| |некоторых| |месторождениях| |на| |полуострове| |Ямал||,| |предложенных| |Россией| |в| |качестве| |взноса| |для| |создания| |совместного| |предприятия| |между| |«||Нафтогазом||»| |и| |«||Газпромом||»||.
«||Хорошие| |месторождения||.
Если| |на| |основе| |этих| |месторождений| |речь| |будет| |идти| |о| |создании| |СП| |и| |обмене| |активами||,| |я| |думаю||,| |что| |можно| |будет| |договориться||»||,
—| |цитирует| |«||Росбалт||»| |Николая| |Азарова||.
В| |свою| |очередь||,| |российская| |сторона| |считает||,| |что| |создание| |совместного| |предприятия| |с| |Украиной| |может| |стать| |первым| |этапом| |на| |пути| |к| |объединению| |«||Газпрома||»| |и| |«||Нафтогаза||»||.
Напомним||,| |«||Газпром||»| |в| |случае| |слияния| |с| |«||Нафтогазом| |Украины||»| |готов| |предложить| |украинской| |стороне| |Астраханское| |газовое| |месторождение| |и| |некоторые| |месторождения| |на| |полуострове| |Ямал||.
Однако| |оба| |они| |отличаются| |высокой| |себестоимостью| |добычи| |и| |крайне| |сложными| |условиями| |разработки||,| |добыча| |газа| |на| |них| |будет| |невыгодной||,| |полагают| |в| |Минтопэнерго| |Украины||.
На| |Украине| |объявили| |окончательные| |итоги| |выборов
По| |итогам| |подсчета| |100||%| |голосов| |результат| |победителя| |Петра| |Порошенко| |составил| |54,7||%||.
На| |Украине| |подвели| |окончательные| |итоги| |прошедших| |25| |мая| |президентских| |выборов||.
По| |итогам| |подсчета| |100||%| |голосов| |результат| |победителя| |Петра| |Порошенко| |составил| |54,7||%||.
Второе| |место| |заняла| |Юлия| |Тимошенко||,| |которую| |поддержали| |12,8||%| |избирателей||.
Третье| |место| |досталось| |народному| |депутату| |Олегу| |Ляшко| |-| |он| |получил| |8,32||%| |голосов||.
Окончательная| |явка| |на| |президентских| |выборах| |составила| |60,29||%||.
Инаугурация| |запланирована| |на| |9| |или| |10| |июня||.
С| |победой| |на| |выборах| |Порошенко| |поздравили| |многие| |западные| |руководители||,| |в| |том| |числе| |генсек| |ООН| |Пан| |Ги| |Мун| |и| |президент| |США| |Барак| |Обама||.
Что| |касается| |российского| |лидера||,| |то| |помощник| |главы| |государства| |Юрий| |Ушаков| |28| |мая| |заявил||,| |что| |Владимир| |Путин| |поздравит| |Порошенко| |после| |подведения| |окончательных| |итогов| |выборов||.
Петр| |Порошенко| |объявил||,| |что| |после| |инаугурации| |подпишет| |экономическую| |часть| |Соглашения| |об| |ассоциации| |с| |Евросоюзом||.
Ожидается||,| |что| |новый| |украинский| |лидер| |может| |встретиться| |с| |Путиным| |6| |июня| |во| |время| |празднования| |70-летия| |высадки| |союзнических| |войск| |в| |Нормандии||.
Встреча| |Порошенко| |с| |Обамой| |может| |произойти| |еще| |раньше| |-| |3| |июня| |в| |Варшаве||,| |отмечает| |РБК||.
Порошенко| |уже| |заявил| |о| |готовности| |вести| |диалог| |с| |российским| |руководством||.
Новый| |президент| |хочет| |сохранить| |региональный| |статус| |русского| |языка| |и| |предоставить| |большую| |самостоятельность| |региональным| |властям||.
Он| |отметил||,| |что| |спецоперация| |на| |востоке| |Украины| |должна| |длиться| |не| |два||-||три| |месяца||,| |а| |несколько| |часов||.
Одним| |из| |основных| |пунктов| |предвыборной| |программы| |Порошенко| |является| |возвращение| |Крыма| |мирным||,| |дипломатическим| |путем||.
Лекция| |Knowledge| |Stream| |"||Будущее| |музыки||"
20| |октября| |саунд||-||дизайнер| |Крэйг| |Андертон||,| |30| |лет| |занимающийся| |исследованием| |и| |развитием| |цифровых| |технологий| |в| |творчестве||,| |расскажет||,| |как| |будет| |создаваться| |музыка| |будущего||.
20| |октября| |центр| |Digital| |October| |организует| |лекцию||-||телемост| |с| |вице-президентом| |и| |евангелистом| |известной| |компании||-||производителя| |музыкальных| |инструментов| |и| |оборудования| |Gibson| |Крэйгом| |Андертоном||.
Поговорить| |с| |вами| |о| |роли| |технологий| |в| |творчестве| |придут| |известные| |музыканты| |разных| |поколений| |и| |жанров| |–| |основатель| |легендарных| |Scorpions| |Рудольф| |Шенкер||,| |герой| |отечественной| |альтернативной| |сцены| |Noize| |MC| |и| |Андрей| |Иванов||,| |основатель| |электронного| |проекта| |Triplex||.
Модерировать| |дискуссию| |будет| |легендарный| |виджей| |российского| |MTV| |Александр| |Анатольевич||.
Сюрпризы| |на| |этом| |не| |закончатся||:| |за| |час| |до| |и| |после| |лекции| |вы| |сможете| |лично| |опробовать| |одну| |из| |музыкальных| |технологических| |новинок| |–| |RockSmith||,| |игру||,| |которая| |подвинула| |проекты| |вроде| |Guitar| |Hero| |и| |позволяет| |научиться| |играть| |рок-хиты||,| |подключив| |настоящую| |гитару| |к| |Xbox||,| |PlayStation| |или| |компьютеру| |на| |Windows| |–| |даже| |если| |вы| |впервые| |взяли| |инструмент| |в| |руки||.
Главным| |докладчиком| |вечера| |станет| |мистер| |Андертон||.
Он| |стоял| |у| |истоков| |создания| |авторитетного| |журнала| |Electronic| |Musician| |и| |сотрудничал| |со| |многими| |ключевыми| |производителями| |ПО| |и| |цифровых| |устройств| |для| |записи| |и| |создания| |музыки||,| |ставших| |стандартами| |как| |в| |дорогих| |студиях||,| |так| |и| |в| |домашней| |звукозаписи||,| |—| |Native| |Instruments||,| |M-Audio||,| |Roland||,| |E-mu||,| |Alesis||,| |TC| |Electronic| |и| |другими||.
Но| |еще| |больше| |в| |индустрии| |его| |ценят| |как| |человека||,| |способного| |разложить| |по| |полочкам| |самые| |сложные| |информационные| |решения| |для| |музыкантов-любителей| |и| |профессионалов||.
Его| |приглашали| |писать| |мануалы| |для| |многих| |культовых| |разработок| |—| |от| |впущенного| |в| |1984-м| |сэмплера| |E-mu| |Emulator| |II| |до| |современного| |виртуального| |гитарного| |процессора| |Guitar| |Rig||.
Андертон| |также| |написал| |«||Электронику| |для| |музыкантов||»||,| |сборник| |пошаговых| |DIY||-||инструкций| |по| |сборке| |музыкальных| |гаджетов||,| |и| |три| |десятка| |книг| |c| |практическими| |советами| |по| |работе| |с| |основными| |программами| |для| |музыкантов||,| |вышедшими| |за| |последние| |20| |лет||.
В| |ходе| |лекции||-||телемоста| |Крэйг| |расскажет||:
-| |может| |ли| |обычный| |планшет| |стать| |универсальным| |музыкальным| |инструментом||,
-| |о| |будущем| |музыки| |и| |роли| |компьютеров| |в| |нем||,
-| |а| |также| |объяснит||,| |как| |развитие| |цифровых| |технологий| |влияет| |на| |процессы| |совместного| |создания| |и| |записи| |музыки||.
Андертон| |начинал| |как| |сессионный| |гитарист| |и| |клавишник||,| |в| |1970-х| |играя| |на| |записях| |и| |гастролируя| |с| |артистами| |RCA||,| |Columbia| |и| |других| |лейблов||,| |но| |быстро| |освоил| |работу| |звукорежиссера| |и| |вскоре| |стал| |одним| |из| |популяризаторов| |компьютерного| |звукоинжиниринга||.
С| |1980| |по| |1990| |год| |он| |редактировал| |Electronic| |Musician||,| |рассказывавший| |о| |технологических| |новинках| |в| |музыке||,| |и| |в| |разные| |годы| |писал| |для| |других| |изданий||,| |включая| |американские| |Rolling| |Stone||,| |Performing| |Songwriter| |и| |Guitar| |Player||,| |а| |также| |британские||,| |немецкие| |и| |французские| |журналы| |для| |диджеев| |и| |музыкантов||.
С| |появлением| |веба| |он| |открыл| |форумы| |“||Sound||,| |Studio| |and| |Stage||”| |на| |площадке| |AOL| |—| |проект| |стал| |одним| |из| |первых| |коммерчески| |успешных| |интернет-ресурсов| |для| |музыкантов||,| |а| |в| |середине| |2000-х| |Крэйга| |позвали| |стать| |главредом| |Harmony| |Central| |—| |пожалуй||,| |главной| |на| |сегодня| |базы| |онлайн-знаний| |о| |музыкальном| |софте||,| |оборудовании| |и| |инструментах||.
Примерно| |в| |это| |же| |время| |Андертон| |начал| |консультировать| |одного| |из| |ведущих| |мировых| |производителей| |электрогитар| |—| |Gibson||,| |который| |вскоре| |представил| |первую| |в| |мире| |робогитару| |и| |открыл| |целое| |цифровое| |подразделение| |Pro| |Audio||.
В| |этом| |году| |Крэйг| |стал| |вице-президентом| |и| |евангелистом| |инноваций| |компании||.
«||Яндекс||»| |вышел| |на| |американский| |рынок||,| |вложившись| |в| |нового| |соперника| |Google
Инвестиции| |в| |американскую| |компанию| |Blekko| |составили| |15| |млн| |долларов||.
«||Яндекс||»| |инвестировал| |15| |млн| |долларов| |в| |американскую| |компанию| |Blekko||,| |которой| |принадлежит| |поисковая| |система| |blekko.com||.
В| |общей| |сложности| |Blekko| |привлекла| |инвестиций| |на| |сумму| |30| |млн| |долларов||,| |и| |«||Яндекс||»| |стал| |основным| |вкладчиком||.
В| |результате| |гендиректор| |«||Яндекса||»| |Аркадий| |Волож| |войдёт| |в| |совет| |директоров| |Blekko||.
РБК| |уточняет||,| |что| |«||Яндекс||»| |приобрёл| |10||%| |Blekko||,| |выйдя| |таким| |образом| |на| |американский| |рынок| |интернет-поиска||.
Вторым| |по| |размеру| |вклада| |инвестором| |выступил| |австралийский| |фонд| |прямых| |инвестиций| |МLC||.
В| |Blekko| |также| |вложились| |такие| |компании||,| |как| |U||.||S||.| |Venture| |Partners||,| |CMEA| |Capital| |и| |PivotNorth| |Capital||.
Напомним||,| |что| |24| |мая| |2011| |года| |обыкновенные| |акции| |«||Яндекса||»| |класса| |A| |начали| |торговаться| |на| |американской| |бирже| |NASDAQ| |в| |секции| |Nasdaq| |Global| |Select| |Market||.
В| |рамках| |первичного| |публичного| |размещения| |акций| |(||IPO||)| |было| |размещено| |52,174| |млн| |акций| |Yandex| |по| |цене| |25| |долларов| |за| |бумагу||,| |объём| |размещения| |составил| |1,3| |млрд| |долларов| |(||без| |учёта| |опциона| |переподписки||)||.
Итоговый| |объём| |поступлений| |от| |продажи| |акций| |в| |рамках| |IPO| |«||Яндекса||»| |в| |пользу| |самой| |компании| |и| |ряда| |её| |акционеров| |достиг| |1,43| |млрд| |долларов||.
29| |сентября| |акции| |«||Яндекса||»||,| |точнее| |его| |головной| |компании| |Yandex||,| |зарегистрированной| |в| |Нидерландах||,| |на| |нью-йоркской| |бирже| |NASDAQ| |подешевели| |сразу| |на| |3,74| |доллара||,| |опустившись| |до| |отметки| |в| |22,62| |за| |акцию| |—| |ниже| |уровня| |первичного| |размещения| |(||25| |долларов||)||.
Причиной| |могли| |стать| |неосторожные| |слова| |главы| |компании| |Аркадия| |Воложа| |на| |встрече| |с| |представителями| |хедж||-||фондов||.
По| |словам| |представителей| |компании||,| |Волож||,| |как| |и| |другие| |топ-менеджеры||,| |по-прежнему| |оптимистично| |настроен| |касательно| |будущего| |созданной| |им| |компании||,| |а| |его| |откровенность| |«||просто| |неправильно| |поняли||»||.
Калифорния| |планирует| |получать| |электричество| |из| |космоса
Крупнейшая| |энергокомпания| |Калифорнии| |Pacific| |Gas| |&| |Electric| |договорилась| |с| |энергокосмическим| |стартапом| |на| |200| |МВт||.
Как| |сообщает| |официальный| |блог| |крупнейшей| |калифорнийской| |компании| |Pacific| |Gas| |&| |Electric||,| |она| |ожидает| |официального| |одобрения| |властей| |штата| |ее| |договора| |с| |компанией||-||стартапом| |Solaren| |Corp||.| |о| |поставках| |200| |МВт| |в| |течение| |15| |лет| |начиная| |с| |2016| |года||.
Solaren| |Corp||.| |построит| |для| |этого| |электростанцию| |на| |солнечных| |батареях| |на| |земной| |орбите||.
Энергия| |будет| |доставляться| |на| |Землю| |пучком| |микроволнового| |излучения||.
Для| |этого| |предполагается| |построить| |принимающую| |станцию| |во| |Фресно||,| |которая| |будет| |конвертировать| |излучение| |в| |электрический| |ток| |и| |поставлять| |его| |в| |сеть| |энергокомпании||.
Проекты| |подобного| |рода| |уже| |давно| |продвигает| |Управление| |космической| |безопасности| |США||.
Подробнее| |об| |этом| |читайте| |статью| |«||Стратегическая| |обогревательная| |инициатива||»||.
Си| |Цзиньпин| |заявил| |о| |готовности| |Китая| |защищать| |мир| |вместе| |с| |Россией
Китай| |готов| |поддержать| |Россию| |в| |борьбе| |против| |попыток| |исказить| |историю| |Второй| |мировой| |войны||,| |а| |также| |встать| |на| |защиту| |мира||.
«||Китайский| |и| |российский| |народы| |готовы| |со| |всей| |решимостью| |и| |всеми| |усилиями||,| |вместе| |со| |всеми| |миролюбивыми| |странами| |и| |народами||,| |выступать| |против| |любых| |действий| |и| |попыток| |отрицать||,| |искажать| |и| |переписывать| |историю| |Второй| |мировой| |войны||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |обращение| |председателя| |КНР| |Си| |Цзиньпина| |к| |россиянам||.
Он| |напомнил||,| |что| |«||Россия| |была| |главным| |театром| |военных| |действий| |Второй| |мировой| |войны| |в| |Европе||»||,| |в| |ходе| |которых| |погибли| |27| |млн| |человек||.
«||Китайский| |народ| |и| |российский| |народ| |взаимно| |поддерживали||,| |помогали| |друг| |другу||,| |они| |соратники| |в| |войне| |против| |фашизма| |и| |милитаризма||»||,
—| |отметил| |председатель| |КНР||,| |подчеркнув||,| |что| |граждане| |двух| |стран| |«||будут| |рука| |об| |руку| |и| |плечом| |к| |плечу| |защищать| |мир||,| |способствовать| |развитию| |и| |вносить| |свой| |вклад| |в| |обеспечение| |прочного| |мира| |на| |планете| |и| |прогресса| |всего| |человечества||»||.
Визит| |Си| |Цзиньпина| |в| |Россию| |пройдет| |с| |8| |по| |10| |мая||.
Глава| |Китая| |по| |приглашению| |президента| |России| |Владимира| |Путина| |будет| |присутствовать| |на| |мероприятиях| |в| |Москве||,| |посвященных| |70-й| |годовщине| |победы| |в| |Великой| |Отечественной| |войне||.
Также| |8| |мая| |лидеры| |государств| |проведут| |переговоры||,| |по| |итогам| |которых| |планируется| |подписать| |около| |40| |документов||.
В| |частности||,| |Владимир| |Путин| |и| |Си| |Цзиньпин| |обсудят| |нефтегазовый| |вопрос||.
Нам| |не| |доплачивают
Минтруд| |РФ| |зафиксировал| |"||серьезное| |снижение||"| |реальных| |зарплат||.
Реальные| |зарплаты| |в| |РФ| |в| |январе| |снизились| |по| |сравнению| |с| |показателями| |аналогичного| |периода| |2014| |года||.
Об| |этом| |сообщил| |глава| |Минтруда| |РФ| |Максим| |Топилин| |на| |конференции| |в| |рамках| |Недели| |российского| |бизнеса||.
"||В| |последний| |месяц| |достаточно| |серьезно| |снизились| |реальные| |зарплаты| |за| |январь| |к| |январю| |прошлого| |года||.
Всегда| |у| |нас| |происходит| |уменьшение| |зарплат| |в| |номинальных| |выражениях||,| |но| |здесь| |мы| |видим| |снижение| |в| |реальном| |выражении||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Топилина||.
Так||,| |соотношение| |реальной| |зарплаты| |в| |январе| |2015| |года| |к| |показателям| |января| |2014| |года| |составило| |92||%||.
По| |словам| |министра||,| |такой| |показатель| |является| |существенным||.
Уровень| |задолженности| |по| |зарплатам||,| |по| |словам| |Топилина||,| |также| |начинает| |расти||.
По| |данным| |на| |1| |марта| |задолженность| |достигла| |2,8| |млрд| |рублей||.
"||Рост| |за| |февраль| |достаточно| |серьезный| |-| |14||%||"||,
-| |сказал| |министр||,| |подчеркнув||,| |что| |вопрос| |своевременных| |выплат| |должен| |выйти| |на| |первый| |план||.
Ранее||,| |напомним||,| |Росстат| |сообщил||,| |что| |суммарная| |задолженность| |по| |заработной| |плате| |по| |кругу| |наблюдаемых| |видов| |экономической| |деятельности| |увеличилась| |в| |феврале| |на| |14,7||%||,| |или| |на| |368| |млн| |рублей||,| |и| |составила| |на| |1| |марта| |2015| |года| |2,875| |млрд| |рублей||.
С| |начала| |года| |задолженность| |по| |зарплате| |выросла| |на| |43,3||%| |(||на| |1| |январь| |2015| |года| |она| |составляла| |2,006| |млрд| |рублей||)||.
По| |прогнозу| |Минэкономразвития||,| |в| |2015-м| |реальные| |доходы| |россиян| |сократятся| |на| |9||%||,| |в| |то| |время| |как| |в| |кризисный| |2009| |год| |этот| |показатель| |равнялся| |3,5||%||.
"||Это| |во| |многом| |связано| |с| |динамикой| |заработной| |платы| |в| |бюджетном| |секторе||,| |которая| |продолжит| |замедляться| |в| |связи| |с| |сокращением| |финансовых| |возможностей| |бюджетов||"||,
-| |пояснили| |в| |ведомстве||.
В| |последнем| |по| |времени| |прогнозе| |Минэкономразвития| |говорится||,| |что||,| |так| |же| |как| |и| |в| |кризис| |2008||-||2009| |годов||,| |предприятия| |в| |качестве| |возможного| |канала| |снижения| |своих| |издержек| |на| |труд| |будут| |использовать| |сокращение| |заработной| |платы||.
Предполагается||,| |что| |будут| |применяться| |такие| |инструменты||,| |как| |неполный| |рабочий| |день| |или| |неделя||,| |переменная| |часть| |заработной| |платы||.
Инфляция| |в| |России| |в| |феврале| |достигла| |16,7||%| |в| |годовом| |выражении||.
Президента| |Боливии| |отказались| |пустить| |к| |Уго| |Чавесу
Лечащие| |врачи| |президента| |Венесуэлы| |Уго| |Чавеса| |не| |позволили| |навестить| |его| |в| |больнице| |президенту| |Боливии| |Эво| |Моралесу||.
Как| |рассказал| |боливийский| |президент||,| |врачи| |объяснили| |ему| |невозможность| |встречи| |с| |Чавесом| |тем||,| |что| |он| |нуждается| |в| |полном| |покое| |и| |постоянном| |медицинском| |наблюдении||.
Моралес| |также| |заявил||,| |что| |встретился| |с| |семьей| |президента| |Венесуэлы| |и| |отметил| |«||воодушевленное||»| |настроение| |близких| |Чавеса||.
Лента.ру| |отмечает||,| |что| |Эво| |Моралес||,| |чья| |страна| |на| |протяжении| |многих| |лет| |является| |близким| |союзником| |Венесуэлы| |во| |внешнеполитических| |вопросах||,| |сделал| |специальную| |остановку| |в| |Каракасе| |для| |встречи| |с| |Чавесом| |на| |пути| |из| |Боливии| |на| |заседание| |ООН| |в| |Нью-Йорке||.
Уго| |Чавес||,| |проходящий| |реабилитацию| |после| |удаления| |раковой| |опухоли||,| |вернулся| |в| |Венесуэлу| |18| |февраля||.
До| |этого| |с| |начала| |декабря| |2012| |года| |венесуэльский| |лидер| |находился| |в| |Гаване||,| |где| |ему| |и| |была| |сделана| |операция||.
Как| |оказалось| |впоследствии||,| |послеоперационное| |восстановление| |проходило| |с| |некоторыми| |осложнениями||,| |что||,| |наряду| |с| |недостатком| |официальной| |информации||,| |породило| |серию| |спекуляций| |о| |критическом| |состоянии| |здоровья| |президента||.
Из-за| |перенесенной| |операции| |Чавес| |не| |смог| |присутствовать| |на| |церемонии| |собственной| |инаугурации||,| |которая| |должна| |была| |пройти| |в| |начале| |января||.
В| |связи| |с| |этим| |оппозиция| |потребовала| |повторных| |президентских| |выборов||,| |однако| |Верховный| |суд| |страны| |счел||,| |что| |церемонию| |вступления| |в| |должность| |можно| |провести| |позднее||.
Завершился| |кинофестиваль| |в| |Выборге
Жюри| |назвало| |лучшие| |фильмы||,| |а| |Станислав| |Говорухин||,| |довольный| |реакцией| |зрителей||,| |передумал| |уходить| |из| |кино||.
Кинофорум| |"||Окно| |в| |Европу||"| |в| |21-й| |раз| |раздал| |свои| |награды||.
В| |игровом| |кино| |лучшим| |фильмом| |признана| |картина| |Ларисы| |Садиловой| |"||Она||"||.
Также| |были| |вручены| |три| |специальных| |приза| |жюри| |-| |сценаристу| |Александру| |Адабашьяну| |за| |"||Современный| |стиль| |киномышления||"| |(||фильм| |"||Собачий| |рай||"||)||,| |за| |лучший| |дебют| |-| |режиссеру| |Сергею| |Кузнецову| |(||фильм| |"||Деливеранс||"||)| |и| |за| |лучшую| |актерскую| |работу| |-| |Евгению| |Ткачуку| |(||фильм| |"||Зимний| |путь||"||)||.
Диплом| |за| |лучшую| |операторскую| |работу| |вручили| |Дмитрию| |Ермакову| |(||кинофильм| |"||Шахта||"||)||.
Среди| |документальных| |лент| |лучшим| |был| |признан| |фильм| |"||Разновесие||"| |режиссера| |Марии| |Пономаревой||.
Специальный| |приз| |жюри| |получил| |режиссер| |Юрий| |Кузовков| |за| |ленту| |"||Москва||-||Берлин||.| |Завтра| |война||"||.
Лучшим| |анимационным| |фильмом| |названа| |лента| |Степана| |Бирюкова| |"||Подарки| |черного| |ворона||"||.
Специального| |приза| |жюри| |удостоен| |кинофильм| |"||Снежинка||"| |Натальи| |Чернышевой||.
Среди| |участников| |конкурса| |"||Выборгский| |счет||"| |приз| |"||Золотая| |ладья||"||,| |который| |присуждается| |по| |итогам| |голосования| |всех| |зрителей||,| |участников| |и| |гостей| |фестиваля||,| |присужден| |фильму| |"||Московские| |сумерки||"| |Алены| |Званцовой||.
Второе| |место| |разделили| |фильмы| |"||Географ| |глобус| |пропил||"| |режиссера| |Александра| |Велединского| |и| |"||WEEKEND| |(||УИК-ЭНД||)||"| |Станислава| |Говорухина||.
На| |фестивале| |"||Окно| |в| |Европу||"| |вручается| |несколько| |специальных| |призов||,| |пишет| |NEWSru.com||.
Приз| |президента| |фестиваля| |вручен| |киностудии| |"||Ленфильм||"||,| |приз| |имени| |Станислава| |и| |Андрея| |Ростоцких| |-| |картине| |"||Лыах| |(||Мотылек||)||"| |якутских| |режиссеров| |Вячеслава| |Семенова| |и| |Натальи| |Габышевой||,| |также| |приз| |имени| |Саввы| |Кулиша| |вручен| |режиссеру| |Анне| |Будановой| |за| |фильм| |"||Обида||"||.
Гильдии| |киноведов| |и| |кинокритиков| |России| |удостоили| |своей| |наградой| |фильм| |"||Зимний| |путь||"| |режиссеров| |Сергея| |Тарамаева| |и| |Любови| |Львой||.
Международная| |конфедерация| |журналистских| |союзов| |вручила| |свой| |приз| |картине| |"||Московские| |сумерки||"||.
И| |наконец||,| |главный| |приз| |конкурса| |краткометражного| |кино| |"||Окно| |в| |Интернет||"| |получил| |кинофильм| |Black| |light| |режиссера| |Олега| |Толстошеева||.
На| |фестивале| |в| |Выборге| |с| |успехом| |был| |показан| |новый| |фильм| |Станислава| |Говорухина| |"||Weekend||"||,| |после| |чего| |77-летний| |режиссер| |заявил||,| |что| |еще| |подумает||,| |прекращать| |ли| |ему| |снимать| |кино||.
О| |своем| |уходе| |из| |режиссуры| |мэтр| |в| |сердцах| |заявил| |после| |скандала| |с| |картиной| |"||Weekend||"| |на| |июньском| |"||Кинотавре||"||.
В| |Сочи| |после| |показа| |фильма| |на| |открытии| |Говорухин| |остался| |недоволен| |смешками| |и| |ироническими| |репликами| |зрителей| |и| |снял| |свой| |опус| |с| |повторного| |показа||.
Выборг| |принял| |режиссера| |гораздо| |радушнее||.
"||Публика| |везде| |одинакова||,| |в| |России||,| |за| |границей||,| |и| |вообще| |это| |все| |раздуто| |прессой||,| |что| |я| |собрался| |уходить| |из| |кино| |после| |"||Кинотавра||"||,
-| |заявил| |режиссер| |изданию| |после| |показа||.
Мастер| |также| |сообщил||,| |что| |когда| |фильм| |выйдет| |на| |экраны||,| |то||,| |скорей| |всего| |изменит| |название| |на| |"||Лифт| |на| |эшафот||"| |(||именно| |так| |называется| |и| |классический| |нуар||-||фильм| |Луи| |Маля| |1957| |года||,| |ремейком| |которого| |стала| |лента| |Говорухина||)||.
В| |главной| |роли| |фильма||,| |финдиректора| |крупной| |корпорации||,| |застрелившего| |главного| |бухгалтера||,| |узнавшего| |о| |его| |махинациях||,| |после| |которого| |на| |его| |голову| |обрушилась| |непрерывная| |цепь| |новых| |трагедий| |-| |артист| |Максим| |Матвеев||.
В| |картине| |также| |играют||:| |Виктор| |Сухоруков||,| |Екатерина| |Гусева||,| |Александр| |Домогаров| |и| |даже| |широко| |известный| |адвокат| |Александр| |Добровинский||,| |сыгравший| |и| |здесь| |представителя| |своей| |профессии| |-| |все| |их| |актерские| |работы| |чрезвычайно| |интересны||.
Фильм| |-| |черно-белый||,| |снят| |в| |стилистике| |нуар||,| |в| |нем| |нет| |четких| |привязок| |к| |какому-то| |времени||,| |в| |картине| |звучит| |много| |классической| |музыки| |и| |столь| |любимого| |Говорухиным| |джаза||.
Режиссер| |также| |отметил||,| |что| |не| |рассчитывает| |на| |успех| |в| |российском| |прокате||:
"||Для| |успеха| |картины| |в| |сегодняшнем| |прокате| |нужно| |потратить| |семь| |миллионов| |долларов| |на| |рекламу||,| |а| |у| |нас| |таких| |денег| |нет||"||.
Си| |Цзиньпин| |назначен| |генеральным| |секретарем| |18-го| |съезда| |КПК
Наблюдатели| |полагают||,| |что| |таким| |образом| |окончательно| |подтверждено| |предстоящее| |по| |итогам| |съезда| |избрание| |Си| |Цзиньпина| |генеральным| |секретарем| |ЦК| |КПК||.
Член| |постоянного| |комитета| |политбюро| |ЦК| |КПК| |Си| |Цзиньпин| |назначен| |генеральным| |секретарем| |открывающегося| |в| |четверг| |в| |китайской| |столице| |съезда| |Компартии| |Китая||.
Это| |решение| |принято| |на| |подготовительном| |заседании| |съезда||,| |сообщил| |на| |пресс-конференции| |в| |Пекине| |официальный| |представитель| |партийного| |форума| |Цай| |Минчжао||.
Тем| |самым||,| |как| |полагают| |наблюдатели||,| |окончательно| |подтверждено| |предстоящее| |по| |итогам| |съезда| |избрание| |Си| |Цзиньпина| |генеральным| |секретарем| |ЦК| |КПК||.
Он| |является| |также| |заместителем| |председателя| |КНР||,| |напоминает| |«||Росбалт||»||.
Добавим||,| |съезд| |КПК| |собирается| |не| |реже| |одного| |раза| |в| |пять| |лет||.
На| |нем| |принимаются| |решения||,| |определяющие| |развитие| |страны| |на| |средне-| |и| |долгосрочный| |период||.
Восемнадцатый| |съезд| |КПК| |имеет| |особое| |значение||,| |поскольку| |на| |нем| |будет| |избрано| |"||пятое| |поколение||"| |партийных| |руководителей| |—| |новый| |состав| |Центрального| |комитета| |партии||,| |секретариата||,| |Политбюро| |ЦК||,| |постоянного| |комитета| |Политбюро||,| |а| |также| |новый| |генеральный| |секретарь| |ЦК| |КПК||,| |который| |затем| |займет| |пост| |председателя| |КНР||.
В| |Москве| |стартует| |театральный| |фестиваль| |«||Я| |не| |один||»
Цель| |проекта| |-| |дать| |возможность| |воспитанникам| |детских| |домов| |выйти| |за| |пределы| |их| |закрытого| |образа| |жизни||,| |реализовать| |себя| |в| |творчестве||,| |окунуться| |в| |мир| |Театра||.
С| |6| |по| |10| |октября| |в| |Москве| |будет| |проходить| |Театральный| |фестиваль| |«||Я| |не| |один||»||.
Это| |важный| |социальный| |проект||,| |объединяющий| |в| |творчестве| |детей-сирот||,| |ветеранов| |театра| |и| |кино||,| |молодых| |актеров| |и| |режиссеров||.
Цель| |фестиваля| |дать| |возможность| |воспитанникам| |детских| |сиротских| |учреждений| |выйти| |за| |пределы| |их| |закрытого| |образа| |жизни||,| |реализовать| |себя| |в| |творчестве||,| |окунуться| |в| |мир| |Театра||.
35| |детей| |–| |воспитанники| |детских| |домов| |под| |руководством| |5| |молодых||,| |талантливых| |режиссеров||,| |недавних| |выпускников| |театральных| |ВУЗов| |Москвы| |и| |Санкт-Петербурга||,| |создадут| |полноценный| |творческий| |продукт||,| |и| |каждый| |детский| |дом| |представит| |на| |суд| |членам| |жюри| |свой| |спектакль||.
По| |итогам| |будет| |выбран| |спектакль||-||победитель||.
Многие| |из| |детей-сирот| |ранее| |участвовали| |во| |всевозможных| |самодеятельных| |постановках| |и| |успели| |влюбиться| |в| |мечту||,| |которая| |кажется| |им| |недосягаемой||,| |выходит| |за| |рамки| |их| |привычного| |окружающего| |мира||.
Фестиваль| |это| |хороший| |старт| |для| |детей| |поверить| |в| |себя||,| |бороться| |за| |свое| |будущее| |и| |сделать| |его| |таким||,| |о| |котором| |они| |мечтают||.
В| |открытии| |и| |закрытии| |Фестиваля| |примут| |участие| |известные| |артисты| |–| |Елизавета| |Боярская| |и| |Евгений| |Миронов||.
Гостями| |фестиваля| |также| |будут| |Евгений| |Князев||,| |Игорь| |Золотовицкий||,| |Анатолий| |Белый||,| |Карина| |Андоленко||,| |Ольга| |Ломоносова||,| |Екатерина| |Дубакина| |и| |другие||.
Во| |время| |репетиционного| |процесса| |к| |ребятам| |приезжали| |ветераны| |театра| |и| |кино||,| |деятели| |культуры| |подопечные| |Благотворительного| |фонда| |«||Артист||»||.
Они| |делились| |с| |ребятами| |своим| |бесценным| |опытом| |и| |примут| |участие| |в| |проведении| |Фестиваля||.
Среди| |них| |режиссеры||,| |художники| |постановщики||,| |художники| |по| |костюмам||,| |работники| |сцены||.
Для| |ветеранов| |сцены| |работа| |с| |детьми| |это| |возможность| |быть| |вновь| |нужными||;| |творческая| |работа| |окрыляет| |их| |и| |дает| |новые| |силы| |и| |Жизнь| |в| |Движении||.
Завершением| |Фестиваля| |станет| |традиционное| |Благотворительное| |мероприятие| |«||Жизнь| |в| |Движении||»||,| |которое| |представит| |зрителям| |лауреата| |Фестиваля||.
Билеты| |на| |Фестиваль| |будут| |приобретаться| |посредством| |пожертвования||.
Во| |время| |Фестиваля| |будут| |проходить| |ярмарки||-||продажи| |поделок||,| |созданных| |детьми||,| |а| |так| |же| |интересные| |лотереи||-||розыгрыши||.
Собранные| |во| |время| |Фестиваля| |средства| |будут| |распределены| |между| |детскими| |домами||-||участниками||.
Афиша| |Фестиваля||:
06| |октября
Почетный| |член| |жюри| |–| |Елизавета| |Боярская
15.00| |ОТКРЫТИЕ| |ФЕСТИВАЛЯ
19.00| |Спектакль| |"||Солнечный| |круг||"||,| |сочиненный| |и| |поставленный| |Юрием| |Титовым| |с| |детьми| |из| |Детского| |Дома| |«||Солнечный| |круг||»||.
(||Муниципальное| |бюджетное| |образовательное| |учреждение| |дополнительного| |образования| |детей| |детско-юношеский| |центр| |«||Солнечный| |круг||»| |(||МБОУ| |ДОД| |ДЮЦ| |«||Солнечный| |круг||»||)
07| |октября
Почетный| |член| |жюри| |–| |Игорь| |Золотовицкий
18.00| |Спектакль| |"||Жил| |один||"||,| |сочиненный| |и| |поставленный| |Женей| |Беркович| |и| |Лизой| |Бондарь| |с| |детьми| |из| |Детского| |Дома| |в| |Рузе||.
(||Муниципальное| |автономное| |образовательное| |учреждение| |для| |детей| |сирот| |и| |детей||,| |оставшихся| |без| |попечения| |родителей| |«||Рузский| |центр| |содействия| |развитию| |семьи| |и| |семейных| |форм| |устройства||»||)||.
08| |октября
Почетный| |член| |жюри| |–| |Евгений| |Князев
18.00| |Спектакль| |"||Спутники||"||,| |сочиненный| |и| |поставленный| |Константином| |Кожевниковым| |с| |детьми| |из| |Детского| |Дома| |«||Спутник||»||.
(||Государственное| |бюджетное| |учреждение| |города| |Москвы| |«||Центр| |содействия| |семейному| |воспитанию| |«||Спутник||»| |Департамента| |социальной| |защиты| |населения| |города| |Москвы||»||)||.
09| |октября
Почетный| |член| |жюри| |–| |Ольга| |Ломоносова
18.00| |Спектакль| |"||Spectrum||"||,| |сочиненный| |и| |поставленный| |Ильей| |Подчезерцевым| |и| |Ярославом| |Францевым| |с| |детьми| |из| |Детского| |Дома| |в| |Ступино||.
10| |октября
Почетный| |член| |жюри| |–| |Евгений| |Миронов
17.00| |Спектакль| |"||Гдетство||"||,| |сочиненный| |и| |поставленный| |Вероникой| |Шаховой| |с| |детьми| |из| |Детского| |реабилитационного| |центра| |"||Вдохновение||"||.
19.00| |Показ| |документального| |фильма| |о| |фестивале||.
20.00| |ЗАКРЫТИЕ| |ФЕСТИВАЛЯ||.
Нанопродукции| |на| |20| |млрд| |евро
Столько| |к| |2015| |году| |будут| |выпускать| |российские| |компании||,| |по| |мнению| |госкорпорации| |«||Роснано||»||.
Об| |этом| |заявил| |корпоративный| |директор||,| |член| |правления| |«||Роснано||»| |Андрей| |Трапезников| |на| |презентации| |в| |российском| |павильоне| |ГК| |«||Роснано||»| |на| |всемирной| |выставке| |в| |Шанхае||.
Российская| |экспозиция| |открывается| |27| |сентября| |и| |будет| |работать| |один| |месяц||.
Андрей| |Трапезников| |также| |сообщил||:
«||К| |настоящему| |времени| |«||Роснано||»| |инвестировала| |123| |млрд| |рублей| |в| |рамках| |84| |проектов||,| |7| |инвестиционных| |фондов| |и| |4| |наноцентров||.
Совокупный| |бюджет| |этих| |проектов| |составляет| |303| |млрд| |рублей||,| |остальная| |часть| |средств| |поступает| |от| |частных| |инвесторов||»||,
—| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»||.
Основные| |проектные| |направления| |корпорации||,| |по| |словам| |её| |представителя||:| |медицина||,| |металлообработка||,| |новые| |материалы||,| |солнечная| |энергетика||,| |оптоэлектроника| |и| |наноэлектроника||.
Одновременно| |с| |экспозицией| |госкорпорации| |в| |павильоне| |начнёт| |работу| |выставка| |инновационного| |центра| |«||Сколково||»||.
Ход| |строительства| |космодрома| |«||Восточный||»| |вписался| |в| |график
Вице-премьер| |Дмитрий| |Рогозин| |в| |понедельник| |во| |время| |визита| |на| |космодром| |«||Восточный||»| |провел| |совещание| |на| |тему| |готовности| |строительных| |объектов| |к| |проведению| |монтажа| |оборудования||,| |а| |также| |решения| |проблем| |с| |выплатой| |заработных| |плат| |работникам| |субподрядных| |организаций||,| |которые| |привлекались| |для| |проведения| |строительных| |работ| |«||Дальспецстроем||»||.
Заместитель| |директора| |Спецстроя| |России| |Александр| |Мордовец||,| |непосредственно| |на| |месте| |контролирующий| |работы| |по| |созданию| |космодрома||,| |отрапортовал| |на| |совещании||,| |что| |«||на| |большинстве| |объектов| |уже| |идут| |завершающие| |работы||,| |а| |основная| |задача| |спецстроевцев| |–| |обеспечение| |проведения| |пуско-наладочных| |работ| |основных| |технологических| |систем||»||.
В| |настоящее| |время| |общая| |строительная| |готовность| |сооружений| |стартового| |комплекса| |достигает| |85,8||%||.
Завершены| |строительно-монтажные| |работы| |в| |основных| |технологических| |блоках| |стартового| |комплекса||.
«||Общая| |строительная| |готовность| |блоков| |сжатых| |газов||,| |кислорода| |и| |азота||,| |керосина| |и| |нафтила| |позволяет| |выполнять| |монтажные| |работы| |на| |основных| |технологических| |системах||»||,
-| |доложил| |Мордовец||.
До| |1| |мая| |будет| |завершена| |передача| |помещений| |стартового| |комплекса| |под| |монтаж| |технологического| |оборудования||.
Дмитрий| |Рогозин| |услышанным| |остался| |доволен||.
«||Работы| |идут| |довольно-таки| |интенсивно||.
Судя| |по| |всему||,| |мы| |прошли| |самый| |критический||,| |самый| |сложный| |момент| |стройки||.
Входим| |в| |нормальный||,| |здоровый| |ритм||»||,
-| |отметил| |Дмитрий| |Рогозин||.
Вице-премьер| |подчеркнул||,| |что| |и| |него||,| |и| |у| |главы| |Роскосмоса| |все| |больше| |убежденности| |в| |том||,| |что| |«||все| |должны| |успеть||»||.
Он| |добавил||,| |что| |нельзя| |добиться| |успеха||,| |если| |на| |строительной| |площадке| |существуют| |проблемы| |с| |рабочими||,| |с| |выплатой| |им| |зарплаты||.
Напомним||,| |в| |апреле| |работники| |субподрядной| |организации| |«||Стройиндустрия-С||»| |объявили| |голодовку| |по| |причине| |задержки| |заработной| |платы| |за| |несколько| |месяцев||.
Проблема| |заключалась| |в| |том||,| |что| |субподрядные| |организации| |фактически| |сорвали| |сроки| |исполнения| |контракта||.
В| |«||Дальспецстрое||»| |говорят| |о| |том||,| |что| |ряд| |договоров||,| |в| |том| |числе| |и| |со| |скандально| |известной| |компанией| |«||Стройиндустрия-С||»||,| |разорваны||.
Тем| |не| |менее| |«||Дальспецстрой||»| |проявил| |готовность| |идти| |на| |компромисс||,| |чтобы| |решить| |проблемы| |людей||.
«||Все| |выполненные| |работы| |оплачиваются| |–| |это| |принцип| |работы| |Спецстроя||.
Недопустимо||,| |чтобы| |люди| |не| |получали| |зарплату||,| |вне| |зависимости| |от| |того||,| |трудоустроены| |они| |в| |структуре| |Спецстроя| |России| |или| |в| |субподрядных| |организациях||»||,
-| |отметил| |директор| |«||Спецстроя| |России||»| |Александр| |Волосов||.
-| |Обстоятельства| |во| |всех| |этих| |организациях| |разные||,| |и| |в| |каждом| |конкретном| |случае| |Спецстрой| |России| |совместно| |с| |коллегами| |из| |правоохранительных| |органов||,| |прокуратуры| |и| |трудовой| |инспекции| |ищет| |верный| |подход| |для| |решения| |существующих| |проблем||»||.
В| |частности||,| |Дальспецстрой| |предоставил| |целевой| |займ| |ООО| |«||Идеал||»| |для| |погашения| |задолженности| |по| |заработной| |плате||.
24| |апреля| |платеж| |в| |19| |миллионов| |рублей| |был| |осуществлен| |через| |Федеральное| |казначейство| |по| |Хабаровскому| |краю||,| |что| |позволит| |полностью| |исключить| |нецелевое| |использование| |денежных| |средств| |и| |обеспечит| |выплату| |задержанной| |заработной| |платы||.
В| |«||Дальспецстрое||»| |подтвердили||,| |что| |проблемы| |с| |задержкой| |заработной| |платы| |специалистам| |субподрядных| |организаций||,| |не| |повлияли| |на| |ход| |производства| |работ||:
«||Технологический| |процесс| |не| |замедлялся| |-| |своевременно| |была| |проведена| |передислокация| |сил| |и| |средств| |подведомственных| |предприятий| |«||Спецстроя| |Росси||»| |и| |для| |поддержания| |интенсивных| |темпов| |работ||»||.
Дмитрий| |Рогозин| |констатировал||,| |что| |«||работы| |идут| |довольно-таки| |интенсивно||»||:
«||Судя| |по| |всему||,| |мы| |прошли| |самый| |критический||,| |самый| |сложный| |момент| |стройки||.
Входим| |в| |нормальный||,| |здоровый| |ритм||»||.
«||Очевидно| |явное| |движение| |на| |стройках||.
Видно||,| |что| |руководство| |Спецстроя| |выполнило| |свои| |обещания| |нарастить| |объемы| |по| |объектам||.
Мы||,| |действительно||,| |сейчас| |исходим| |из| |того||,| |что| |мы| |вписываемся| |в| |график||»||,
—| |сказал| |зампред| |правительства||.
Похоже||,| |что| |период| |недоверия| |по| |отношению| |к| |«||Спецстрою||»||,| |как| |основному| |ответственному| |за| |строительство||,| |завершился||.
Клуб| |телепрессы| |назвал| |антисобытием| |года| |"||Анатомию| |протеста||"
Награда| |в| |номинации| |"||Программа| |сезона||"| |досталась| |фильму| |Катерины| |Гордеевой| |"||Победить| |рак||"||,| |вышедший| |в| |эфир| |на| |том| |же| |канале| |НТВ||.
Российские| |телекритики| |на| |церемонии| |вручения| |премии| |"||Клуб| |телепрессы||"| |назвали| |лучшие| |телепроекты| |года||.
Ежегодная| |премия| |"||Клуба| |телепрессы||"| |в| |2012| |году| |вручается| |11-й| |раз||.
Клуб| |телепрессы| |объединяет| |журналистов| |и| |телекритиков| |из| |12| |средств| |массовой| |информации||,| |посвященных| |телевидению||.
В| |номинации| |"||Событие| |сезона||"| |победили| |два| |проекта||.
Первым| |стал| |сериал| |Валерии| |Гай| |Германики| |"||Краткий| |курс| |счастливой| |жизни||"||,| |который| |транслировался| |"||Первым| |каналом||"||.
Награды| |были| |вручены| |Валерии| |Гай| |Германике||,| |сценаристу| |Анне| |Козловой| |и| |продюсерам| |Константину| |Эрнсту| |и| |Денису| |Евстигнееву||.
Вторым| |победителем| |в| |этой| |номинации| |стал| |документальный| |проект| |"||Срок||"| |и| |его| |авторы| |Алексей| |Пивоваров||,| |Павел| |Костомаров| |и| |Александр| |Расторгуев||.
Им| |была| |вручена| |награда| |"||За| |документальную| |видеолетопись| |нашего| |времени| |в| |новой| |сетевой| |реальности||"||.
Награда| |в| |номинации| |"||Программа| |сезона||"| |досталась| |фильму| |Катерины| |Гордеевой| |"||Победить| |рак||"||,| |вышедший| |в| |эфир| |на| |канале| |НТВ||.
Создателям| |фильма| |вручили| |приз| |"||За| |самоотверженность| |и| |верность| |журналистской| |профессии||"||,| |пишет| |Лента.ру||.
Жюри| |премии| |не| |смогло| |выбрать| |одного| |победителя| |в| |номинации| |"||Персона| |сезона||"| |и| |вручило| |пять| |спецпризов||.
Награды| |достались| |Олегу| |Дорману| |с| |фильмом| |"||Нота||"||,| |ведущему| |телеканала| |"||Дождь||"| |Павлу| |Лобкову||,| |корреспонденту| |программы| |"||Неделя||"| |канала| |Рен-ТВ| |Роману| |Суперу| |и| |каналу| |"||24| |ДОК||"||.
Кроме| |того||,| |приз| |"||Собчак| |живьем||:| |от| |"||Дома||-||2||"| |до| |Госдепа||.
За| |мужество| |перевоплощения||"| |был| |вручен| |Ксении| |Собчак||.
Кроме| |того||,| |телекритики| |назвали| |антисобытие| |года||,| |которым| |оказался| |фильм| |НТВ| |"||Анатомия| |протеста||"||.
Вторым| |антисобытием| |жюри| |признало| |выпуски||,| |посвященные| |Pussy| |Riot| |в| |программе| |"||Специальный| |корреспондент||"| |Аркадия| |Мамонтова| |на| |канале| |"||Россия| |1||"||.
Обоим| |проектам| |вручили| |награды| |"||За| |пропагандистское| |рвение| |с| |использованием| |дезинформации||,| |подтасовки| |фактов| |и| |разжигание| |нетерпимости| |к| |инакомыслию||"||.
Президент| |дал| |регионам| |полгода| |на| |выбор| |модели| |местного| |самоуправления
Субъекты| |РФ| |должны| |решить||,| |"||нарезать||"| |ли| |крупные| |города| |на| |внутригородские| |районы||,| |будут| |ли| |избираться| |депутаты| |и| |главы| |муниципалитетов||,| |а| |также| |какие| |полномочия| |регионы| |заберут| |себе||.
На| |заседании| |президентского| |совета| |по| |развитию| |МСУ| |Путин| |объявил||,| |что| |подписал| |закон| |о| |реформе| |МСУ||.
Регионам| |он| |предложил| |уложиться| |в| |полгода| |-| |это| |"||достаточный| |срок| |для| |того||,| |чтобы| |обсудить| |и| |принять| |все| |необходимые| |акты| |во| |всех| |субъектах| |России||"||.
Решение| |о| |том||,| |какой| |будет| |модель| |МСУ||,| |должно| |быть| |оформлено| |в| |виде| |принятия| |соответствующих| |региональных| |законов||,| |следует| |из| |текста| |принятых| |20| |мая| |Госдумой| |во| |втором| |и| |третьем| |чтении| |поправок| |в| |законы| |об| |МСУ||.
Поправки| |вводят| |в| |России| |два| |новых| |типа| |муниципальных| |образований| |(||МО||)| |для| |крупных| |городов| |-| |городских| |округов| |с| |внутригородским| |делением| |(||ГОВД||)| |и| |внутригородских| |районов||.
"||Можно| |избрать||,| |скажем||,| |совет| |крупного| |города| |с| |делением| |на| |районы| |напрямую| |голосованием| |граждан||,| |а| |можно| |избрать| |порайонно||,| |а| |районные| |депутаты| |уже| |делегируют| |своих| |депутатов| |наверх||,| |и| |таким| |образом| |будут| |формироваться| |представительные| |органы| |власти| |соответствующего| |муниципалитета||"||,
-| |цитирует| |РБК| |Путина||.
Регионы| |должны| |самостоятельно| |решить||,| |проводить| |ли| |прямые| |выборы| |глав| |муниципальных| |образований| |и| |депутатов| |всех| |уровней||,| |кроме| |нижнего| |-| |их| |выборы| |обязательны||.
Остальные| |депутаты| |и| |главы| |МО| |могут| |быть| |избраны| |на| |прямых| |выборах| |или| |делегированы| |с| |нижних| |уровней||.
В| |первом| |варианте| |законопроекта| |предлагалось| |в| |обязательном| |порядке| |отменить| |прямые| |выборы| |мэров| |крупных| |городов| |и| |депутатов| |гордум||.
По| |словам| |Путина||,| |новая| |система| |даст| |больше| |возможностей||,| |в| |том| |числе| |для| |несистемной| |оппозиции| |-
"||им| |станет| |проще| |избираться| |в| |местные| |органы| |власти||,| |если||,| |конечно||,| |они| |реально| |настроены| |на| |конкретную| |работу| |с| |гражданами||"||.
Принятыми| |поправками| |регионам| |разрешено| |забирать| |у| |местного| |самоуправления| |большую| |часть| |"||денежных||"| |полномочий||.
К| |примеру||,| |речь| |идет| |о| |полномочиях||,| |относящихся| |к| |дорожной| |безопасности||,| |электро-||,| |тепло-||,| |газо-| |и| |водоснабжению| |населения||,| |вывозу| |мусора| |и| |т||.||д||.
По| |словам| |Путина||,| |подобные| |меры| |"||увеличивают| |ответственность| |регионов| |за| |согласованное| |и| |продуктивное| |взаимодействие| |с| |муниципалитетами||"||.
«||СТС| |Медиа||»| |купил| |Caramba| |TV
Телекомпания| |приобрела| |производителя| |юмористических| |видеопрограмм| |в| |интернете||.
«||СТС| |Медиа||»| |приобрел| |контрольный| |пакет| |видеокомпании| |Caramba| |TV||,| |которая| |выпускает| |интернет-шоу| |«||+100500||»||,
пишет| |«||Коммерсант||»||.
Приобретение| |могло| |обойтись| |«||СТС||»| |в| |150| |млн| |рублей||.
У| |основателей| |компании| |Михаила| |Орлова| |и| |Максима| |Голополосова| |остается| |миноритарный| |пакет| |акций||.
Команда| |Caramba| |TV| |будет| |участвовать| |в| |разработке| |трансмедийных| |проектов| |«||СТС| |Медиа||»||.
«||Карамба| |ТВ||»| |создано| |в| |конце| |октября| |2014| |года||.
Его| |учредителями| |стали| |Михаил| |Орлов||,| |ведущий| |«||+100500||»| |Максим| |Голополосов| |и| |режиссер| |этого| |же| |шоу| |Петр| |Сивак||,| |а| |также| |Дмитрий| |Рязанов| |и| |ООО| |«||Скалл| |Партнерс||»||.
ООО| |«||Скалл| |Партнерс||»| |принадлежит| |Орлову||,| |Голополосову| |и| |Сиваку||,| |через| |компанию| |они| |владеют| |49||%| |акций| |«||Карамба| |ТВ||»||.
Лично| |всем| |троим| |принадлежит| |по| |7,65||%||,| |а| |Рязанову| |—| |28||%||.
У| |сайта| |Caramba| |TV| |около| |двух| |миллионов| |уникальных| |посетителей| |и| |примерно| |20| |миллионов| |показов| |видео| |в| |месяц||.
Вместе| |с| |сайтами| |партнеров| |ее| |контент| |собирает| |75| |миллионов| |просмотров| |в| |месяц||,| |сообщил| |собеседник| |«||Коммерсант||»||.
Ресурс| |зарабатывает| |на| |продаже| |видеорекламы| |и| |спецпроектах||.
Самым| |известным| |шоу| |Caramba| |TV| |является| |«||+100500||»||.
Он| |также| |выходит| |на| |принадлежащем| |«||СТС| |Медиа||»| |канале| |«||Перец||»||.
«||СТС| |Медиа||»| |приобрел| |«||Caramba| |TV||»||,| |чтобы| |диверсифицировать| |выручку| |за| |счет| |новых| |источников| |дохода| |и| |рынков| |с| |более| |высокими| |темпами| |роста||.
По| |его| |словам||,| |с| |покупкой| |Caramba| |TV| |«||СТС| |Медиа||»| |сможет| |зарабатывать| |за| |счет| |обмена| |трафиком| |и| |контентом| |между| |своими| |ресурсами||,| |а| |также| |снизит| |расходы| |на| |покупку| |трафика||,| |на| |который| |сейчас| |тратит| |около| |50||–||60| |миллионов| |рублей| |в| |год||.
Россия| |согласилась| |с| |кандидатурой| |нового| |посла| |США
Джон| |Теффт| |в| |ближайшее| |время| |приедет| |в| |Москву||.
Помощник| |президента| |России| |Юрий| |Ушаков| |подчеркнул| |высокую| |профессиональную| |подготовку| |Тэффта||,| |который| |уже| |работал| |в| |Москве| |и| |говорит| |по-русски||.
"||Это| |дипломат| |высокого| |калибра| |в| |профессиональном| |плане||"||,
-| |отметил| |чиновник||,| |отказавшись| |комментировать| |действия| |Тэффта| |в| |Грузии| |и| |на| |Украине||,| |где| |он| |проявил| |себя| |как| |"||агрессивный||"| |дипломат||,| |не| |лояльный| |российским| |интересам||.
Теффт| |сменит| |в| |посольстве| |на| |Новинском| |бульваре| |Майкла| |Макфола||,| |который| |после| |Олимпиады| |в| |Сочи| |уехал| |из| |Москвы| |в| |Калифорнию||,| |объяснив| |свой| |отъезд| |семейными| |обстоятельствами||,| |напоминает| |РБК||.
Джон| |Теффт| |работает| |в| |дипломатической| |сфере| |более| |40| |лет||.
В| |конце| |1980-х| |-| |начале| |1990-х| |гг||.| |он| |возглавлял| |отдел| |Госдепартамента| |США||,| |который| |занимался| |отношениями| |с| |СССР| |(||а| |позже| |–| |с| |Россией| |и| |СНГ||)||,| |участвовал| |в| |переговорах| |по| |заключению| |договора| |СНВ-I||.
В| |1996||-||1999||гг||.| |Теффт| |работал| |в| |России| |в| |статусе| |заместителя| |посла| |США||.
После| |этого| |дипломат| |более| |10| |лет| |был| |послом| |в| |постсоветских| |странах||:| |с| |2000| |по| |2003| |год| |он| |возглавлял| |дипломатическую| |миссию| |в| |Литве||,| |в| |2005||-||2009| |годах| |был| |послом| |в| |Грузии||,| |причем| |работу| |Теффта| |отмечал| |Михаил| |Саакашвили||,| |который| |тогда| |был| |грузинским| |президентом||.
По| |его| |словам||,| |за| |годы| |работы| |в| |Тбилиси| |Теффту| |удалось| |стать| |"||частью| |культурной||,| |политической| |и| |социальной| |жизни| |Грузии||"||,| |он| |открыто| |критиковал| |действия| |грузинских| |оппозиционеров||.
В| |2009| |году| |Теффт| |стал| |посланником| |на| |Украине| |и| |занимал| |этот| |пост| |до| |2013| |года||.
Ранее| |«||Ъ||»| |сообщал||,| |что| |назначение| |Теффта| |означает| |нежелание| |Белого| |дома| |идти| |на| |новую| |перезагрузку| |отношений| |с| |Россией||.
Администрация| |Барака| |Обамы| |намерена| |минимизировать| |контакты| |с| |Москвой||,| |а| |Теффт||,| |в| |отличие| |от| |Макфола||,| |не| |будет| |заниматься| |активной| |деятельностью||.
Именно| |Теффт| |был| |послом| |США| |в| |Тбилиси||,| |когда| |Михаил| |Саакашвили| |решился| |на| |военную| |операцию| |в| |Южной| |Осетии||.
Он| |же| |незадолго| |до| |Евромайдана| |заявлял| |о| |стремлении| |добиваться| |политических| |реформ| |на| |Украине||.
Дмитрий| |Медведев| |предложил| |заморозить| |акцизы| |на| |алкоголь| |и| |табак| |с| |2015| |года
Щедрость| |правительства| |объясняется| |не| |заботой| |о| |кошельках| |населения||,| |а| |отсутствием| |"||гармонизации||"| |акцизов| |с| |участниками| |Таможенного| |союза||.
Правительство| |может| |заморозить| |или| |даже| |снизить| |ставки| |акцизов| |на| |алкоголь| |и| |сигареты||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
Это||,| |правда||,| |будет| |возможно| |только| |с| |2015| |года||,| |а| |в| |следующем| |году| |индексация| |акцизов| |пройдет| |по| |плану||.
Щедрость| |правительства| |объясняется| |не| |заботой| |о| |кошельках| |населения||,| |а| |отсутствием| |"||гармонизации||"| |акцизов| |с| |участниками| |Таможенного| |союза||.
В| |итоге| |индексация| |акцизов||,| |запланированная| |в| |РФ| |на| |ближайшие| |три| |года||,| |приведет| |к| |неконтролируемому| |потоку| |нелегального| |спирта| |и| |сигарет| |с| |территорий| |Белоруссии| |и| |Казахстана||.
На| |прошлой| |неделе| |у| |премьер-министра| |Дмитрия| |Медведева| |прошло| |закрытое| |совещание||,| |по| |итогам| |которого| |главы| |Минфина||,| |Минэкономразвития||,| |Минсельхоза||,| |Минздрава| |и| |Росалкогольрегулирования| |получили| |поручение| |проработать| |вопрос| |и| |дать| |оценку| |последствиям| |такого| |решения| |в| |сфере| |здравоохранения| |и| |налогообложения||.
Представители| |табачного| |и| |алкогольного| |рынка| |давно| |указывали| |на| |то||,| |что| |дисбаланс| |в| |ставках| |привел| |к| |шквалу| |нелегального| |импорта| |из| |государств| |Таможенного| |союза||,| |напоминает| |газета||.
К| |тому| |же||,| |производители| |водки| |в| |августе| |начали| |говорить| |о| |том||,| |что| |доля| |нелегальной| |продукции| |на| |их| |рынке| |приближается| |к| |50||%||,| |чего| |не| |было| |с| |2008| |года||.
При| |этом| |легальное| |производство| |водки| |в| |первом| |полугодии||,| |по| |данным| |Росстата||,| |упало| |на| |28,3||%||.
Доля| |нелегальных| |сигарет| |пока| |что||,| |впрочем||,| |оценивается| |на| |уровне| |всего| |1||%||.
Напомним||,| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |подписал| |закон| |о| |ставках| |акцизов| |на| |2014||-||2016| |годы||.
В| |ближайшие| |три| |года| |цены| |на| |алкоголь||,| |табак| |и| |бензин| |могут| |вырасти| |более| |чем| |на| |треть||.
Ставка| |акциза| |на| |алкоголь| |крепостью| |более| |9||%| |уже| |в| |следующем| |году| |составит| |500| |рублей||.
В| |2015-м| |-| |600| |рублей||,| |а| |в| |2016-м| |-| |660| |рублей| |за| |литр||.
Цены| |на| |табак||,| |по| |прогнозам| |аналитиков||,| |вырастут| |уже| |в| |следующем| |году| |на| |30||%||.
За| |пять| |лет| |цены| |на| |табак| |увеличились| |вдвое||,| |а| |количество| |курильщиков| |осталось| |на| |том| |же| |уровне||.
Повышение| |ставок| |акцизов||,| |как| |предупреждают| |аналитики||,| |негативно| |скажется| |на| |уровне| |инфляции| |в| |России||.
С| |начала| |2014| |года| |цены| |вырастут| |не| |только| |на| |табак| |и| |алкоголь||,| |но| |и| |также| |на| |облагаемое| |налогом| |автомобильное| |топливо||,| |а| |это||,| |в| |свою| |очередь||,| |станет| |катализатором| |роста| |цен| |и| |на| |другие| |группы| |товаров||,| |добавляют| |они||.
Китай| |поможет| |России| |провести| |футбольное| |первенство| |в| |2018| |году
Такое| |обещание| |дал| |на| |встрече| |с| |Владимиром| |Путиным| |председатель| |Китайской| |Народной| |Республики| |Си| |Цзиньпин||.
Китай| |окажет| |всяческую| |поддержку| |России| |в| |проведении| |чемпионата| |мира| |по| |футболу| |в| |2018| |году||,| |заявил| |руководитель| |КНР| |Си| |Цзиньпин||.
"||Россия| |приняла| |эстафету| |по| |проведению| |чемпионата| |мира| |2018| |года||,| |и| |это| |еще| |одно| |яркое| |свидетельство| |усиления| |совокупной| |мощи| |и| |повышения| |авторитета| |России| |в| |мире||.
Вне| |зависимости| |от| |того||,| |будет| |ли| |Китай| |играть| |в| |финале||,| |мы| |будем| |всячески| |поддерживать| |Россию| |в| |успешном| |проведении| |этого| |мероприятия||"||,
-| |цитирует| |РИА| |«||Новости||»| |председателя| |КНР||.
После| |завершения| |мирового| |первенства| |в| |Бразилии| |на| |стадионе| |"||Маракана||"| |в| |Рио-де-Жанейро| |состоялась| |символическая| |церемония| |передачи| |права| |проведения| |чемпионата| |мира| |России||.
В| |церемонии| |принимали| |участие| |бразильский| |лидер| |Дилма| |Руссефф||,| |глава| |Международной| |федерации| |футбола| |(||ФИФА||)| |Йозеф| |Блаттер| |и| |президент| |России| |Владимир| |Путин||.
Чемпионат| |мира| |по| |футболу| |пройдет| |в| |России| |с| |8| |июня| |по| |8| |июля| |2018| |года||.
Матчи| |турнира| |примут| |11| |городов| |страны||.
Папа| |Римский| |назвал| |интернет| |Божьим| |даром
Понтифик| |считает| |глобальную| |сеть| |воплощением| |подлинного| |добра||.
Сенсационное| |заявление| |было| |сделано| |Папой| |в| |послании| |к| |пастве| |по| |случаю| |Всемирного| |дня| |социальных| |коммуникаций| |(||World| |Day| |for| |Social| |Communications||)||.
«||Интернет| |есть| |дар| |Божий||.
Он| |предоставляет| |нам| |поистине| |безграничные| |возможности| |для| |человеческого| |единения| |и| |проявления| |солидарности||»||,
—| |цитирует| |Лента.ру| |послание| |понтифика||.
При| |этом||,| |как| |подчеркнул| |Папа| |Франциск||,| |это| |не| |означает||,| |что| |в| |интернете| |нет| |проблем||.
По| |словам| |понтифика||,| |скорость| |распространения| |в| |Сети| |информации| |часто| |значительно| |превышает| |человеческие| |способности| |по| |ее| |правильной| |оценке| |и| |осмыслению||.
Кроме| |того||,| |отметил| |папа||,| |часто| |интернет| |используется| |для| |того||,| |чтобы| |отгородиться| |от| |настоящих| |проблем||,| |изолировать| |себя| |от| |общества||.
«||Тем| |не| |менее||,| |все| |это| |не| |должно| |быть| |причиной| |отказываться| |от| |общения| |в| |социальных| |сетях| |и| |других| |видов| |коммуникации| |в| |интернете||»||,
—| |заключил| |понтифик||.
С| |одобрением| |социальных| |сетей| |и| |интернета| |в| |целом| |ранее| |выступал| |также| |предшественник| |Франциска| |на| |папском| |престоле| |—| |Бенедикт| |XVI||.
В| |2011| |году||,| |также| |в| |День| |социальных| |коммуникаций||,| |понтифик| |«||благословил||»| |общение| |в| |социальных| |сетях||,| |подчеркнув| |его| |значимость| |для| |установки| |новых| |знакомств||,| |обмена| |знаниями| |и| |культурного| |диалога||.
О| |роли| |интернета| |в| |жизни| |современного| |общества| |ранее| |высказывался| |и| |глава| |Русской| |православной| |церкви| |—| |патриарх| |Кирилл||.
В| |своем| |интервью| |телеканалу| |«||Россия||»| |патриарх| |назвал| |интернет| |и| |социальные| |сети| |«||королевством| |кривых| |зеркал||»||.
По| |его| |словам||,| |чрезмерное| |увлечение| |интернетом| |приводит| |к| |«||порабощению| |сознания| |и| |воли||»||.
«||Люди| |сутками| |сидят| |у| |экрана||,| |у| |монитора| |компьютера| |или| |у| |планшетника| |и| |погружаются| |в| |эту| |реальность||.
Мы| |все| |погружаемся| |в| |королевство| |кривых| |зеркал||»||,
—| |заявил| |Кирилл||.
«||К| |нам| |в| |Холуёво| |приезжает| |Путин||»
Андрей| |Макаревич||,| |отметившийся| |критическими| |заявлениями| |в| |отношении| |власти||,| |записал| |сатирическую| |песню||.
Песня| |лидера| |рок-группы| |«||Машина| |времени||»| |«||К| |нам| |в| |Холуёво| |приезжает| |Путин||»||,| |повествует| |о| |подготовке| |провинциального| |города| |к| |приезду| |премьера||.
Запись| |песни| |была| |сделана| |через| |несколько| |дней| |после| |съезда| |партии| |«||Единой| |России||»||,| |на| |котором| |президент| |Дмитрий| |Медведев| |предложил| |выдвинуть| |Путина| |кандидатом| |в| |президенты| |в| |2012| |году||,| |это| |предложение| |было| |поддержано| |партийцами||.
Через| |несколько| |дней| |Макаревич| |сказал| |в| |интервью||,| |что| |разочарован| |таким| |ходом| |событий||:
«||Мне| |не| |очень| |нравится| |всё||,| |что| |происходит| |сегодня||.
Нам| |уже| |рассказали||,| |кто| |у| |нас| |будет| |президент||.
Дело| |не| |в| |Путине||,| |а| |дело| |в| |том||,| |что| |есть| |ощущение||,| |что| |нас| |лишают| |остатков| |права| |выбора||»||.
Также| |в| |сентябре| |Макаревич| |принимал| |участие| |в| |съезде| |сторонников| |бизнесмена| |Михаила| |Прохорова||,| |которого| |в| |тот| |момент| |изгоняли| |из| |партии| |«||Правое| |дело||»||.
NEWSru.com| |напоминает||,| |что| |Андрей| |Макаревич| |принял| |участие| |во| |встрече| |рок-музыкантов| |с| |президентом| |Дмитрием| |Медведевым| |в| |«||Ритм| |энд| |Блюз| |кафе||»||,| |принадлежащем| |самому| |Макаревичу||.
На| |встречу| |не| |позвали| |лидера| |«||ДДТ||»| |Юрия| |Шевчука||,| |чей| |диалог| |с| |Путиным||,| |произошедший| |незадолго| |до| |того||,| |вызвал| |большой| |резонанс| |в| |обществе||.
На| |следующий| |день| |после| |встречи| |в| |блоге| |Андрея| |Макаревича| |появился| |пост||,| |посвященный| |этому| |событию||.
Музыкант| |написал||,| |в| |частности||:
«||По| |моим| |ощущениям||,| |Медведев| |абсолютно| |адекватный||,| |совершенно| |замечательно| |общающийся| |человек||.
У| |меня| |и| |раньше| |было| |хорошее| |впечатление| |от| |него||,| |и| |теперь| |я| |в| |нем| |укрепился||.
Я||,| |конечно||,| |давно| |живу||,| |и| |мне| |не| |хочется| |гадать||,| |насколько| |Медведев| |либерален||,| |но| |последние| |его| |действия| |я||,| |например||,| |поддерживаю| |обеими| |руками||.
Так| |что| |все| |может| |пойти| |по| |правильному| |руслу||»||.
Многие| |блоггеры| |отрицательно| |отреагировали| |на| |положительную| |оценку| |персоны| |президента||.
Макаревич| |был| |неоднократно| |обвинен| |в| |предвзятости||,| |ангажированности| |и| |попытке| |польстить| |властям||.
Макаревич| |обиделся| |и| |разместил| |в| |интернете| |музыкальный| |видеоответ||,| |в| |котором| |сравнил| |интернет-критику| |с| |плевками| |с| |балкона||.
Правда||,| |в| |декабре| |прошлого| |года| |Андрей| |Макаревич| |подписал| |обращение| |к| |Медведеву| |в| |защиту| |Ходорковского| |и| |назвал| |его| |дело| |«||затянувшимся| |позором| |нашей| |страны||»||.
К| |нам| |в| |Холуёво| |приезжает| |Путин
Наш| |путь| |к| |вершинам| |бесконечно| |труден| |–| |То| |лбом| |об| |стену||,| |то| |наоборот||.
К| |нам| |в| |Холуёво| |приезжает| |Путин||,| |Чтобы| |увидеть| |как| |живет| |народ||.
Народ| |в| |ключе| |такого| |поворота| |Поднялся| |на| |великие| |дела||.
И| |церковь| |поменяла| |план| |работы||,| |И| |исполком| |забил| |в| |колокола| |Желдорвокзал| |достроили| |мгновенно||,| |В| |буфете| |понаставили| |всего||,| |Бармена| |заменили| |на| |бармена| |С| |погонами| |майора| |ФСО||.
Бомжей| |свезли| |на| |нары| |у| |параши||,| |С| |центральных| |улиц| |выгребли| |навоз||,| |Всех| |школьников| |одели| |в| |форму| |«||Наших||»||,| |На| |всякий| |случай||,| |вдруг| |задаст| |вопрос||.
По| |городу| |натыканы| |знамена||,| |Проверен| |дым| |над| |каждою| |трубой||,| |И| |вся| |трава| |покрашена| |в| |зеленый||,| |А| |небо| |-| |в| |безмятежно-голубой||.
Всю| |ночь| |«||менты||»| |решали| |оргвопросы||,| |Друг| |другу| |наступая| |на| |мозоль||,| |И| |до| |крови| |дрались| |«||единороссы||»| |-||Кому| |встречать| |и| |подносить| |хлеб-соль||.
Вот| |вам| |смешно| |смешно||,| |а| |вышло| |не| |до| |смеха| |-| |Элита| |на| |перроне| |собралась||,| |Вот| |только| |Путин| |так| |и| |не| |приехал||,| |А| |жизнь| |уже| |почти| |что| |задалась||.
Журнал| |«||Октябрь||»| |наградит| |Андрея| |Битова| |и| |Леонида| |Хейфеца
Церемония| |награждения| |лауреатов| |состоится| |23| |декабря| |в| |московском| |театре| |«||Эрмитаж||»||.
Писатель| |Андрей| |Битов| |стал| |лауреатом| |премии| |литературного| |журнала| |«||Октябрь||»| |за| |повесть| |«||Что-то| |с| |любовью||...||»||,| |сообщает| |ИТАР-ТАСС||.
Также| |награда| |была| |присуждена| |режиссеру||,| |педагогу| |и| |народному| |артисту| |РФ| |Леониду| |Хейфецу| |за| |статью| |«||Всполохи||»| |и| |поэту| |Льву| |Козловскому| |за| |подборку| |стихов| |«||Сухой| |мост||»||.
Повесть| |«||Что-то| |с| |любовью||...||»| |Битова| |является| |завершающей| |частью| |романа| |писателя| |«||Преподаватель| |симметрии||»||,| |изданного| |в| |2008| |году||.
Роман| |состоит| |из| |нескольких| |глав||,| |каждая| |из| |которых| |может| |быть| |прочитана| |как| |самостоятельное| |произведение||.
В| |биографическом| |очерке| |Хейфеца| |рассказывается| |о| |довоенном| |детстве| |режиссера||,| |послевоенных| |годах| |и| |его| |начале| |театральной| |карьеры||.
Также| |премию| |журнала| |вручат| |публицисту| |Илье| |Смирнову| |за| |серию| |заметок| |о| |современном| |левом| |движении| |«||Старческий| |маразм| |левизны||»||.
В| |номинации| |«||Дебют||»| |будут| |награждены| |два| |автора||:| |кинорежиссер| |Алексей| |Федорченко||,| |известный| |по| |фильмам| |«||Овсянки||»| |и| |«||Небесные| |жены| |луговых| |мари||»||,| |и| |писатель| |Дмитрий| |Данилов||,| |в| |2013| |году| |попавший| |в| |шорт-лист| |премии| |«||Большая| |книга||»| |за| |роман| |«||Описание| |города||»||.
Федорченко| |вручат| |премию| |за| |цикл| |миниатюр| |«||Спички||»||,| |а| |прозаику| |Данилову| |—| |за| |его| |дебютный| |цикл| |стихотворений||.
Премия| |журнала| |«||Октябрь||»| |вручается| |ежегодно| |с| |1978| |года| |за| |лучшие| |публикации||,| |появившиеся| |в| |издании||.
Старейший| |литературный| |российский| |журнал| |«||Октябрь||»| |издается| |с| |1924| |года||.
В| |разные| |годы| |в| |нем| |публиковались| |Владимир| |Маяковский||,| |Андрей| |Платонов||,| |Сергей| |Есенин||,| |Юрий| |Олеша||,| |Михаил| |Зощенко||,| |Михаил| |Пришвин||,| |Сергей| |Довлатов||,| |Василий| |Аксенов||,| |Василий| |Гроссман| |и| |другие||.
США| |решили| |отменить| |летний| |визит| |Обамы| |в| |Россию
Вашингтон| |и| |Москва| |не| |смогли| |договориться| |о| |сокращении| |ядерных| |вооружений||,| |поэтому| |в| |Госдепе| |считают| |поездку| |нецелесообразной||.
Визит| |Барака| |Обамы| |в| |Москву||,| |который| |был| |запланирован| |на| |лето||,| |скорее| |всего||,| |не| |состоится||.
Ожидается||,| |что| |американский| |президент| |посетит| |Россию| |только| |в| |сентябре||,| |во| |время| |саммита| |"||большой| |двадцатки||"| |в| |Санкт-Петербурге||.
Последнее| |соглашение| |об| |уменьшении| |стратегических| |арсеналов| |Москва| |и| |Вашингтон| |подписали| |в| |2010| |году| |—| |это| |договор| |СНВ-3||,| |который| |вступил| |в| |силу| |в| |2011| |году| |и| |предполагает| |сокращение| |числа| |ядерных| |боезарядов| |до| |1550| |единиц| |у| |каждой| |страны||.
Дальнейшее| |разоружение| |Обама| |считает| |приоритетом| |в| |своих| |отношениях| |с| |Россией||,| |а| |Москва| |не| |спешит| |заключать| |соглашение||,| |пока| |две| |страны| |не| |придут| |к| |консенсусу| |в| |отношении| |противоракетной| |обороны||,| |пишет| |«||Росбалт||»||.
Между| |тем| |Обама| |по-прежнему| |настроен| |на| |улучшение| |отношений| |с| |Москвой||,| |которые| |пока| |остаются| |напряженными||.
Ожидается||,| |что| |поискам| |выхода| |из| |тупика| |будут| |посвящены| |переговоры| |главы| |МИД| |РФ| |Сергея| |Лаврова| |и| |вице-президента| |США| |Джо| |Байдена||,| |которые| |состоятся| |в| |субботу| |в| |Мюнхене||,| |и| |московская| |встреча| |советника| |Обамы| |Тони| |Донилона| |с| |президентом| |РФ| |Владимиром| |Путиным||,| |которая| |запланирована| |на| |февраль||.
Планы| |США| |по| |развертыванию| |объектов| |ПРО| |в| |Европе| |долгое| |время| |остается| |помехой| |для| |разрядки| |в| |отношениях| |США| |и| |России||.
30| |января| |выяснилось||,| |что| |Донилон| |во| |время| |поездки| |в| |Москву| |может| |предложить| |российской| |стороне| |черновой| |проект| |нового| |договора| |о| |противоракетной| |обороне||.
Перспектива| |уступок| |в| |отношении| |России| |уже| |вызвала| |критику| |со| |стороны| |оппонентов| |Обамы| |из| |Республиканской| |партии||.
К| |85-летию| |со| |дня| |рождения| |Эдисона| |Денисова
Российская| |премьера| |религиозной| |драмы| |Шуберта| |–| |Денисова| |«||Лазарь||,| |или| |Торжество| |Воскрешения||»| |в| |Камерном| |музыкальном| |театре| |им||.| |Б||.||А||.| |Покровского||.
Камерный| |музыкальный| |театр| |во| |главе| |со| |своим| |музыкальным| |руководителем| |—| |выдающимся| |дирижером||,| |народным| |артистом| |СССР| |Геннадием| |Рождественским||,| |—| |продолжает| |представлять| |на| |сцене| |ряд| |уникальных| |сочинений| |с| |двойным| |авторством||.
В| |след| |за| |операми| |«||Идоменей||»| |В||.||А||.| |Моцарта| |–| |Р||.| |Штрауса| |и| |«||Три| |Пинто||»| |К||.||М||.| |фон| |Вебера| |–| |Г||.| |Малера| |впервые| |в| |России| |будет| |поставлена| |религиозная| |драма| |«||Лазарь||,| |или| |Торжество| |Воскрешения||»| |Франца| |Шуберта| |–| |Эдисона| |Денисова||.
Премьера| |приурочена| |к| |85-летию| |со| |дня| |рождения| |Эдисона| |Денисова| |и| |состоится| |в| |Лазареву| |субботу| |—| |12| |апреля| |2014| |года||.
Неповторимость| |этого| |сочинения| |заключается| |не| |только| |в| |том||,| |что| |в| |«||Лазаре||»| |переплелись| |два||,| |на| |первый| |взгляд||,| |совершенно| |разных| |музыкальных| |гения||:| |Шуберт| |—| |первый| |великий| |композитор||-||романтик||,| |Денисов| |—| |ключевая| |фигура| |отечественного| |музыкального| |авангарда| |второй| |половины| |ХХ| |века||.
При| |жизни| |Шуберта| |даже| |близкие| |друзья| |не| |подозревали| |о| |существовании| |«||Лазаря||»||.
Неоконченная| |рукопись| |была| |обнаружена| |его| |братом| |Фердинандом| |после| |смерти| |композитора||,| |но| |из| |предполагавшихся| |трех| |актов| |Шуберт| |написал| |неполных| |два||.
И| |лишь| |в| |1994| |г||.| |по| |просьбе| |руководителя| |Баховской| |Академии| |в| |Штутгарте| |Хельмута| |Риллинга| |Эдисон| |Денисов| |завершил| |партитуру| |и| |вдохнул| |новую| |жизнь| |в| |творение| |немецкого| |мастера| |—| |опера| |была| |возвращена| |из| |забвения| |подобно| |тому||,| |как| |был| |воскрешен| |ее| |главный| |герой||.
Своеобразие| |«||Лазаря||»| |заключается| |еще| |и| |в| |том||,| |что| |это| |одновременно| |и| |театральное||,| |и| |религиозное| |сочинение||.
Сам| |Шуберт| |назвал| |его| |«||религиозная| |драма||»||.
Однако| |многое| |в| |его| |рукописи| |говорит| |о| |том||,| |что| |«||Лазарь||»| |создавался| |именно| |для| |театральной| |сцены||.
Но| |более| |всего| |уникальность| |«||Лазаря||»| |заключена| |в| |самой| |музыке||:| |нет| |другой| |оперы||,| |которая| |две| |трети| |действия| |повествует| |о| |смерти||,| |но| |наполнена| |таким| |исключительным| |светом||.
Это| |музыка| |не| |о| |мраке| |и| |страданиях||,| |а| |о| |вере| |и| |радости||.
Оперу| |пронизывают| |удивительно| |красивые| |мелодии| |(||объединяющие| |простоту| |песни||,| |театральность| |оперы| |и| |возвышенность| |мессы||)||,| |инструментовка| |прозрачна||,| |среди| |солистов| |нет| |низких| |голосов||,| |а| |мажор| |лишь| |изредка| |уступает| |место| |минору||.
Все| |это| |создает| |ощущение| |внутреннего| |света| |—| |духовного||,| |божественного| |—| |который| |излучает| |опера||.
Ведь| |свет||,| |истинная| |красота| |и| |гармония| |—| |идеалы||,| |которым| |всю| |жизнь| |были| |верны| |и| |Шуберт||,| |и| |Денисов||.
Генеральные| |репетиции| |оперы| |«||Лазарь||»| |состоятся| |11| |апреля||,| |в| |15.00| |—| |пресс-показ||,| |дирижер| |Геннадий| |Рождественский||,| |в| |19.00| |—| |вторая| |генеральная| |репетиция||,| |дирижер| |Айрат| |Кашаев||.
Премьерные| |спектакли| |пройдут| |12| |и| |13| |апреля||,| |начало| |в| |18.00||.
К| |премьере| |«||Лазаря||»| |театр| |запускает| |просветительский| |проект| |«||Премьера||:| |инструкция| |по| |применению||»||.
Так| |как| |значительную| |часть| |новых| |постановок| |театра| |составляют| |мировые| |и| |российские| |премьеры||,| |а| |также| |малоизвестные| |оперные| |произведения||,| |его| |цель| |—| |дать| |возможность| |зрителям| |и| |всем| |любителям| |оперного| |искусства| |до| |премьеры| |познакомиться| |с| |предлагаемым| |сочинением||.
Гостями| |проекта| |станут| |ведущие| |специалисты| |в| |области| |музыкальной| |культуры| |и| |театра||,| |которые| |в| |увлекательной| |форме| |представят| |новинки| |репертуара| |Камерного| |музыкального| |театра||.
Первая| |встреча||,| |посвященная| |российской| |премьере| |оперы| |«||Лазарь||,| |или| |Торжество| |Воскрешения||»||,| |состоится| |в| |театре| |10| |апреля| |(||четверг||)| |в| |19.00||.
Ее| |проведет| |вдова| |Эдисона| |Денисова||,| |музыковед||,| |доктор| |искусствоведения| |Екатерина| |Купровская||-||Денисова| |(||Россия||-||Франция||)||.
Так| |же| |в| |рамках| |мероприятий||,| |посвященных| |85-летию| |со| |дня| |рождения| |Эдисона| |Денисова||,| |18| |апреля| |театр| |примет| |участие| |в| |Музейных| |пятницах| |в| |ГМИИ| |им||.| |Пушкина||,| |где| |представит| |фрагменты| |из| |оперы| |«||Лазарь||»||.
Белоруссия| |стала| |"||упаковочным| |цехом||"| |для| |импортеров| |санкционных| |продуктов
Данные| |белорусской| |таможенной| |статистики| |подтвердили||:| |после| |введения| |продовольственного| |эмбарго| |Белоруссия| |стала| |каналом| |для| |поступления| |запрещенной| |продукции| |в| |Россию||.
Как| |следует| |из| |официальных| |данных| |Белстата| |за| |2014| |год||,| |после| |введения| |Россией| |в| |августе| |прошлого| |года| |эмбарго| |на| |поставку| |продовольственных| |товаров| |из| |стран| |ЕС||,| |Норвегии||,| |США||,| |Канады| |и| |Австралии| |структура| |белорусской| |внешней| |торговли| |заметно| |изменилась||.
Белоруссия| |многократно| |нарастила| |импорт| |запрещенных| |Россией| |товаров| |из| |стран||,| |подпавших| |под| |российские| |санкции||.
Одновременно| |по| |тем| |же| |позициям| |вырос| |экспорт| |белорусских| |товаров| |в| |Россию||,| |отмечает| |РБК||.
Хотя| |общий| |экспорт| |белорусских| |товаров| |в| |Россию| |в| |2014| |году| |снизился| |на| |8,9||%||,| |до| |15,3| |млрд||,| |объем| |поставок| |продовольствия| |и| |сельхозсырья| |из| |Белоруссии| |в| |Россию| |существенно| |вырос||.
Основной| |рост| |поставок| |зафиксирован| |именно| |по| |"||санкционным||"| |товарам||:| |на| |87,2||%||,| |до| |262,5| |млн| |долларов||,| |вырос| |ввоз| |в| |Россию| |овощей||,| |на| |64||%||,| |до| |171| |млн||,| |-| |поставки| |фруктов||,| |на| |44,1||%||,| |до| |138,2| |млн||,| |-| |рыбы| |и| |морепродуктов||.
По| |словам| |представителя| |Россельхознадзора| |Юлии| |Трофимовой||,| |цифры| |Белстата| |не| |вызывают| |в| |ведомстве| |удивления||:
"||Если| |Белоруссия| |закупает| |сырье||,| |которое| |потом| |перерабатывает||,| |а| |продукцию| |поставляет| |в| |Россию||,| |то| |договоренность| |об| |этом| |была| |с| |самого| |начала| |между| |руководством| |двух| |стран||"||,
-| |заявила| |она||.
Цифры| |статистики| |подтверждают||,| |что| |Белоруссия| |стала| |"||упаковочным| |цехом||"| |для| |импортеров| |норвежского| |лосося||,| |которые| |раньше| |ввозили| |в| |Россию| |норвежскую| |рыбу| |для| |последующей| |переработки| |на| |российских| |предприятиях||,| |а| |после| |эмбарго| |вынуждены| |были| |пересмотреть| |логистическую| |цепочку||.
По| |данным| |Белстата||,| |в| |2014| |году| |Белоруссия| |нарастила| |импорт| |свежей| |рыбы||,| |главным| |образом| |из| |Норвегии||,| |на| |57,3||%||,| |до| |17,5| |тысяч| |тонн||,| |на| |сумму| |117,8| |млн| |долларов||.
Свежая| |рыба| |в| |Россию| |из| |Белоруссии| |практически| |не| |экспортировалась||,| |но| |на| |125||%| |вырос| |экспорт| |в| |Россию| |соленой| |рыбы| |из| |Белоруссии||:| |было| |вывезено| |11,2| |тысяч| |тонн| |рыбы| |на| |116| |млн| |долларов||.
Как| |рассказывали| |представители| |российских| |компаний||-||переработчиков||,| |теперь| |они| |импортируют| |рыбу| |из| |Норвегии| |в| |Белоруссию||,| |где| |размещают| |на| |местных| |предприятиях| |заказы| |на| |ее| |первичную| |переработку||,| |например||,| |засолку||.
Переработанная| |таким| |образом| |рыба| |меняет| |код| |таможенной| |классификации| |(||с| |0302| |-| |"||рыба| |свежая| |или| |охлажденная||"| |на| |0305| |-| |"||рыба| |сушеная||,| |соленая||,| |копченая||"||)||.
Страной| |происхождения| |товара| |значится| |Белоруссия||,| |и| |формально| |подобная| |схема| |его| |перемещении| |на| |территорию| |России| |является| |абсолютно| |легальной||.
Хорватия| |официально| |стала| |28-м| |членом| |ЕС
Противники| |евроинтеграции| |вывесили| |чёрные| |флаги||.
Хорватия| |сегодня| |официально| |стала| |28-м| |государством||-||членом| |Европейского| |союза||.
Празднества| |по| |случаю| |торжественного| |события| |были| |не| |такими| |пышными||,| |как| |ранее| |в| |подобных| |случаях||,| |и| |во| |многом| |прошли| |под| |знаком| |дискуссий| |о| |состоянии| |как| |хорватской| |экономики||,| |так| |и| |дальнейшей| |судьбы| |ЕС||.
Учитывая||,| |что| |экономика| |балканской| |страны| |уже| |пятый| |год| |не| |выходит| |из| |рецессии||,| |а| |безработица| |достигает| |рекордных| |21||%| |от| |трудоспособного| |населения||,| |мало| |кто| |из| |хорватов| |настроен| |широко| |отмечать| |долгожданную| |европейскую| |интеграцию||,| |отмечает| |ИТАР-ТАСС||.
В| |Брюсселе| |также| |обеспокоены| |многочисленными| |экономическими| |проблемами||,| |с| |которыми| |столкнулся| |ЕС| |в| |последние| |годы||.
Именно| |они| |стали| |причиной| |многочисленных| |трений| |внутри| |сообщества| |и| |спекуляций| |о| |его| |возможном| |распаде||.
Согласно| |последним| |данным| |исследования| |общественного| |мнения||,| |вступление| |Хорватии| |в| |Евросоюз| |безоговорочно| |поддерживает| |лишь| |около| |23||%| |населения| |страны||.
За| |время| |кризиса| |евро| |привлекательность| |ЕС| |в| |глазах| |граждан| |существенно| |померкла||,| |и||,| |по| |мнению| |многих| |хорватов||,| |европейская| |интеграция| |не| |принесет| |стране| |ничего| |хорошего||,| |о| |чем| |наглядно| |говорят| |недавние| |примеры| |Греции| |и| |Португалии||.
Президент| |Хорватии| |Иво| |Йосипович| |рассказал||,| |что| |в| |последнее| |время| |западные| |журналисты| |часто| |задавали| |ему| |вопрос| |о| |том||,| |почему| |Хорватия| |хочет| |вступить| |в| |Евросоюз||.
"||Потому| |что| |мы| |верим||,| |что| |у| |ЕС| |есть| |будущее||"||,
-| |подчеркнул| |президент||.
Хорватия| |присоединяется| |к| |евросообществу| |спустя| |немногим| |более| |20| |лет||,| |прошедших| |с| |момента| |начала| |войны| |за| |независимость||,| |за| |четыре| |года| |которой| |в| |стране| |погибли| |около| |20| |тыс||.| |человек||.
Страна| |с| |населением| |4,4| |млн| |человек| |стала| |вторым| |по| |счету| |государством||,| |входившим| |в| |состав| |бывшей| |Югославии||,| |которая| |стала| |членом| |Европейского| |союза||.
Первой| |стала| |в| |2004| |году| |Словения||.
На| |преодоление| |пути| |к| |ЕС| |Хорватии| |потребовалось| |семь| |лет| |непростых| |и| |зачастую| |непопулярных| |реформ| |и| |решений||,| |осуществляемых| |под| |контролем| |Брюсселя||.
В| |частности||,| |Загреб| |выдал| |Международному| |трибуналу| |по| |бывшей| |Югославии| |ряд| |высокопоставленных| |военных| |и| |политических| |деятелей||,| |обвиняемых| |в| |совершении| |военных| |преступлений||,| |что| |вызвало| |крайне| |негативную| |реакцию| |граждан||.
Власти| |также| |вынуждены| |были| |продать| |многие| |прославленные| |судостроительные| |верфи||,| |погрязшие| |в| |многомилионных| |долгах||.
В| |стране| |началась| |борьба| |с| |коррупцией| |во| |всех| |эшелонах||,| |в| |результате| |чего| |за| |решетку| |угодил| |даже| |бывший| |премьер-министр| |Иво| |Санадер||.
Известие| |о| |том||,| |что| |из-за| |занятости| |торжественную| |церемонию| |вступления| |Хорватии| |в| |ЕС| |не| |посетит| |неформальный| |лидер| |блока| |-| |канцлер| |Германии| |Ангела| |Меркель| |-| |также| |не| |прибавило| |праздничного| |духа||.
Сославшись| |на| |чрезвычайную| |занятость||,| |Меркель| |направила| |руководству| |Хорватии| |видеопослание||,| |в| |котором| |помимо| |поздравлений| |обратила| |внимание| |на| |необходимость| |укрепления| |главенства| |закона| |и| |дальнейшей| |борьбы| |с| |коррупцией||.
Эксперты| |сходятся| |в| |том||,| |что| |присоединение| |к| |ЕС||,| |безусловно||,| |улучшит| |имидж| |Хорватии| |как| |туристического| |направления| |и| |даже| |сможет| |принести| |новые| |инвестиции||:| |туризм| |обеспечивает| |ключевую| |поддержку| |для| |экономики| |страны||,| |борющейся| |с| |рецессией| |почти| |непрерывно| |с| |2009| |года||.
В| |прошлом| |году| |на| |долю| |туризма| |пришлось| |около| |15||%| |ВВП| |страны| |-| |общая| |сумма| |дохода| |составила| |около| |6,8| |млрд| |евро||.
К| |другим| |безусловным| |плюсам| |можно| |отнести| |и| |то||,| |что| |вступление| |Хорватии| |в| |Евросоюз| |значительно| |поднимет| |статус| |страны||,| |и| |что| |Загреб| |получит| |жизненно| |необходимые| |субсидии| |ЕС||.
По| |данным| |Минфина||,| |в| |2013| |году| |государство| |получит| |от| |ЕС| |800| |млн| |евро||,| |затем| |из| |года| |в| |год| |эта| |цифра| |будет| |только| |увеличиваться||.
Кроме| |того||,| |Хорватия| |повысит| |свою| |инвестиционную| |привлекательность||,| |а| |ее| |граждане| |смогут| |абсолютно| |свободно| |передвигаться| |по| |территории| |ЕС||,| |легко| |трудоустраиваться| |и| |получать| |высококачественное| |европейское| |образование||.
В| |то| |же| |время| |цена| |членства| |ЕС| |для| |Хорватии| |может| |оказаться| |непомерно| |дорогой||.
Главные| |опасения| |хорватов| |заключаются| |в| |том||,| |что| |экономически| |слабая| |страна| |может| |не| |выдержать| |неравной| |конкуренции| |с| |сильными| |соседями||.
В| |частности||,| |с| |итальянцами||,| |которые| |могут| |на| |корню| |скупить| |местный| |бизнес||.
Многие| |боятся| |резкого| |повышения| |цен| |при| |том||,| |что| |заработные| |платы| |останутся| |на| |том| |же| |уровне||,| |а| |также| |введения| |для| |хорватского| |бизнеса| |завышенных| |европейских| |требований| |и||,| |соответственно||,| |разорения| |местных| |компаний||.
Противники| |вступления| |Хорватии| |в| |Европейский| |союз| |встречают| |эту| |дату||,| |вывешивая| |над| |своими| |домами| |черные| |флаги||.
Активисты| |объединились| |в| |социальной| |сети| |Facebook| |в| |соответствующей| |группе||.
"||Призываем| |всех| |1| |июля||,| |когда| |Хорватия| |станет| |членом| |ЕС||,| |вывесить| |на| |своих| |домах||,| |балконах| |и| |окнах| |черные| |флаги||.
Для| |этого| |достаточно| |старой| |метлы| |и| |черной| |майки| |-| |Евросоюз| |не| |заслуживает| |большего||"||,
-| |подчеркивают| |организаторы| |акции||.
Представители| |движения| |"||Оккупируй| |Хорватию||"| |также| |объявили| |о| |проведении| |в| |Загребе| |акции| |протеста| |против| |вступления| |в| |ЕС||.
Они| |намерены| |пройти| |колонной| |по| |городским| |улицам| |до| |центральной| |площади| |бана| |Елашича||,| |где| |пройдут| |главные| |торжества||.
По| |мнению| |демонстрантов||,| |вхождение| |в| |Европейский| |союз| |не| |станет| |"||волшебным||"| |решением| |всех| |проблем||,| |а| |напротив||,| |откроет| |массу| |других| |судьбоносных| |вопросов||.
"||Вступление| |в| |ЕС| |-| |экономический| |геноцид| |в| |отношении| |граждан| |страны||"||,
-| |подчеркивают| |активисты||.
Премьер-министр| |Финляндии| |обвинил| |Apple| |в| |крахе| |экономики| |страны
По| |словам| |Александра| |Стубба||,| |выход| |iPhone| |разрушил| |финскую| |Nokia||,| |а| |рост| |использования| |iPad| |снизил| |спрос| |на| |бумагу||.
Премьер-министр| |Финляндии| |Александр| |Стубб| |обвинил| |Стива| |Джобса| |в| |том||,| |что| |его| |компания| |уничтожила| |рынок| |труда| |Финляндии||,| |значительная| |часть| |которого| |базировалась| |на| |бизнесе| |корпорации| |Nokia| |и| |бумажной| |промышленности||.
В| |разговоре| |с| |деловым| |изданием| |Стубб| |согласился| |со| |словами| |главы| |шведского| |банка| |Nordea| |Налле| |Валруса||,| |который| |заявил||,| |что| |экономика| |Финляндии| |оказалась| |под| |сильным| |давлением| |из-за| |iPhone| |и| |iPad||.
По| |словам| |Валруса||,| |выход| |iPhone| |разрушил| |финскую| |Nokia||,| |а| |рост| |использования| |iPad| |снизил| |спрос| |на| |бумагу||.
Александр| |Стубб| |был| |назначен| |премьер-министром| |Финляндии| |в| |конце| |июня||.
Его| |главной| |задачей| |является| |вывод| |страны| |из| |затянувшейся| |рецессии||,| |в| |которой| |Финляндия| |находится| |последние| |два| |года| |с| |начала| |экономического| |кризиса| |в| |Европе||.
Стубб| |уверен||,| |что| |у| |Финляндии| |есть| |шансы| |в| |скором| |времени| |выйти| |из| |кризиса||,| |и| |аналитики| |прогнозируют| |небольшой| |рост| |экономики| |страны| |в| |2014| |году||.
«||Мы| |уверенно| |осваиваем| |биотехнологии| |и| |игровую| |индустрию||.
Мы| |можем| |не| |только| |выпускать| |мобильники| |вроде| |Nokia||»||,
—| |цитирует| |NEWSru.com| |премьер-министра| |Финляндии||.
Nokia||,| |крах| |которой| |пришелся| |на| |расцвет| |iPhone||,| |играла| |огромную| |роль| |в| |экономике| |Финляндии||.
В| |конце| |2000-х| |акции| |и| |ценные| |бумаги| |Nokia| |составляли| |треть| |рыночной| |капитализации| |фондовой| |биржи| |Хельсинки||.
Помимо| |этого||,| |компания| |являлась| |одним| |из| |крупнейших| |работодателей| |в| |стране||,| |а| |бизнес| |многих| |финских| |компаний| |был| |завязан| |на| |партнерстве| |с| |Nokia||.
В| |сентябре| |2013| |года| |мобильный| |бизнес| |Nokia| |был| |продан| |корпорации| |Microsoft| |за| |7,5| |млрд| |долларов||.
Сделка| |завершилась| |лишь| |в| |апреле| |2014| |года||,| |судьба| |бренда| |которой| |до| |сих| |пор| |не| |предопределена||.
Ранее| |гендиректор| |Apple| |Тим| |Кук| |заявлял| |СМИ||,| |что| |падение| |Nokia| |связано| |с| |отсутствием| |инноваций||.
«||Думаю||,| |это| |напоминание| |всем| |в| |индустрии||,| |что| |вам| |нужно| |продолжать| |заниматься| |инновациями||.
Не| |внедрять| |инновации| |—| |значит| |умереть||»||,
—| |заявлял| |он||.
Разработаны| |два| |варианта| |муниципальной| |реформы| |-| |оба| |предполагают| |отмену| |выборов| |мэров
Одно| |из| |предложений| |-| |превратить| |градоначальников| |в| |чиновников||,| |назначаемых| |губернаторами||,| |второй| |вариант| |предполагает| |создание| |"||городских| |агломераций||"| |для| |решения| |государственных| |вопросов||.
Прокремлевский| |фонд| |Дмитрия| |Бадовского| |ИСЭПИ| |подготовил| |для| |Общероссийского| |народного| |фронта| |два| |возможных| |варианта| |реформирования| |органов| |местного| |самоуправления||,| |чтобы||,| |как| |выразился| |президент| |РФ| |Владимир| |Путин| |в| |послании| |к| |Федеральному| |собранию||,| |"||привести| |ситуацию| |в| |соответствие| |со| |здравым| |смыслом||"| |и| |требованием| |времени||.
В| |обоих| |случаях| |предполагается| |отмена| |прямых| |выборов| |мэров||,| |отмечают| |«||Ведомости||»||.
Первый| |вариант| |реформы| |предполагает| |создание| |одноуровневой| |системы| |местного| |самоуправления| |(||МСУ||)| |и| |превращение| |глав| |городских| |округов| |и| |муниципальных| |районов| |в| |назначаемых| |губернаторами| |чиновников||.
При| |этом| |предлагается| |наделить| |депутатов| |МСУ| |правом| |голосовать| |за| |или| |против| |предложенных| |главами| |регионов| |кандидатур||.
Муниципалитеты||,| |в| |случае| |принятия| |этого| |предложения||,| |будут| |заниматься| |только| |хозяйственными| |вопросами||.
Второй| |вариант| |предусматривает| |формирование| |"||городских| |агломераций||"| |в| |крупных| |городах| |и| |столицах| |регионов||.
В| |ведение| |новых| |структур| |перейдут| |вопросы| |промышленной| |и| |научно-технической| |политики||,| |здравоохранения| |и| |дорожного| |строительства||.
Главы| |агломераций| |предлагается| |сделать| |назначаемыми||,| |а| |в| |гордумы| |делегировать| |депутатов| |от| |муниципалитетов| |первого| |уровня||.
Как| |уверяет| |Бадовский||,| |муниципальную| |реформу| |необходимо| |завершить| |до| |2015| |года||,| |за| |год| |до| |выборов| |в| |Госдуму| |РФ||.
Тут| |могут| |пригодиться| |выводы| |рабочей| |группы| |вице-премьера| |Дмитрия| |Козака||,| |которая| |занимается| |инвентаризацией| |полномочий| |МСУ| |с| |2011| |года||.
Накануне| |оглашения| |послания| |Федеральному| |собранию| |источники||,| |близкие| |к| |администрации| |президента||,| |предполагали||,| |что| |президент| |объявит| |об| |отмене| |выборов| |мэров| |городов| |и| |ликвидации| |гордум||.
Однако| |президент| |обратился| |к| |Всероссийскому| |совету| |местного| |самоуправления||,| |муниципалитетам||,| |губернаторам||,| |правительству| |с| |предложением| |еще| |раз| |обдумать| |предстоящую| |реформу||.
"||Считаю| |важнейшей| |задачей| |уточнение| |общих| |принципов| |организации| |местного| |самоуправления||,| |развитие| |сильной||,| |независимой||,| |финансово| |состоятельной| |власти| |на| |местах||.
Такую| |работу| |мы| |должны| |начать||,| |в| |основном||,| |законодательно| |обеспечить| |в| |следующем| |2014| |году| |-| |в| |год| |150-летия| |знаменитой| |земской| |реформы||"||,
-| |подчеркнул| |президент||,| |признав||,| |что| |"||в| |системе| |самоуправления| |масса| |проблем||"||,| |а| |"||ответственность| |и| |ресурсы| |муниципалитетов| |часто| |не| |сбалансированы||"||.
Напомним||,| |идея| |о| |новой| |реформе| |местного| |самоуправления| |и| |перераспределения| |полномочий| |была| |озвучена| |на| |встрече| |Владимира| |Путина| |с| |участниками| |конференции| |ОНФ||.
"||Фронтовики||"| |предлагали| |дать| |местному| |самоуправлению| |ровно| |столько| |полномочий||,| |"||сколько| |означает| |местное| |самоуправление||"||,| |поскольку| |"||ряд| |наших| |чиновников| |подзаигрались| |в| |политику||,| |забывая||,| |наверное||,| |что| |прямая| |задача| |выбранных| |людей| |-| |исполнять| |полномочия||,| |ремонтировать| |дороги||,| |убирать| |их||,| |когда| |снег||,| |и| |тому| |подобные| |вещи||"||.
Позднее| |источники| |в| |Кремле| |заявили||,| |что| |радикальная| |реформа| |законодательства| |о| |местном| |самоуправлении| |уже| |готовится||,| |и| |в| |случае| |ее| |реализации| |"||главы| |муниципальных| |районов| |и| |городов||-||миллионников| |будут| |переподчинены| |губернаторам||,| |а| |уровень| |государственной| |власти| |опустится| |соответственно| |до| |уровня| |городов| |и| |районов| |областей||"||.
Как| |утверждалось||,| |реальную| |власть| |планируется| |передать| |на| |уровень| |поселков||,| |малых| |городов| |и| |внутригородских| |районов| |крупных| |городов| |с| |тем||,| |чтобы| |районные| |и| |городские| |власти| |занялись| |выполнением| |государственных| |задач| |в| |области| |здравоохранения||,| |образования| |и| |т||.||д||.
Семейный| |поход| |Михалковых| |против| |фаст-фуда
Братья| |Никита| |и| |Андрон| |Михалковы| |взялись| |за| |создание| |в| |России| |конкурента| |McDonald's| |за| |почти| |1| |млрд| |рублей||.
Режиссеры| |Андрей| |Кончаловский| |и| |Никита| |Михалков| |планируют| |наступление| |на| |отечественный| |рынок| |фаст-фуда| |и| |просят| |президента| |Владимира| |Путина| |оказать| |содействие| |в| |создании| |национальной| |сети| |общественного| |питания||.
На| |запуск| |пилотного| |проекта| |по| |открытию| |сети| |кофеен||-||кулинарий| |и| |фабрик||-||кухонь||,| |который| |уже| |одобрил| |глава| |государства||,| |братьям| |нужно| |971,8| |млн| |рублей||.
Окупиться| |затраты| |должны| |через| |4,8| |года||,| |пишет| |«||Ъ||»||.
Создать| |сеть| |заведений| |общепита| |планируется| |под| |брендом| |"||Едим| |дома||!||"||,| |который| |принадлежит| |супруге| |Кончаловского||,| |актрисе| |и| |телеведущей| |Юлии| |Высоцкой||.
"||Цель| |данного| |проекта| |-| |способствовать| |импортозамещению| |и| |созданию| |альтернативы| |западным| |сетям| |фастфуда||"||,
-| |поясняют| |инициаторы| |проекта||.
Предполагается||,| |что| |сеть| |будет| |состоять| |из| |магазинов||-||кафе| |и| |фабрик||-||кухонь||.
Последние||,| |помимо| |снабжения| |торговых| |точек||,| |возьмут| |на| |себя| |обеспечение| |питанием| |социальных| |учреждений||,| |в| |том| |числе| |детских| |домов| |и| |интернатов||.
Пилотные| |проекты| |планируется| |реализовывать| |в| |Подмосковье| |и| |Калужской| |области||,| |где| |будет| |открыто| |41| |кафе| |и| |91| |кулинария||.
"||Учитывая| |социально-политический| |характер| |проекта||...| |просим| |поручить| |осуществление| |проекта| |"||Едим| |дома||!||"| |правительству| |РФ||"||,
-| |просят| |Путина| |Кончаловский| |и| |Михалков||.
Рассматривать| |предложение| |будет| |вице-премьер| |Аркадий| |Дворкович||.
Заместитель| |главы| |правительства| |9| |апреля| |проведет| |совещание| |с| |участием| |представителей| |Минэкономики||,| |Минпромторга||,| |Минсельхоза||,| |администраций| |Московской| |и| |Калужской| |областей||.
На| |совещании||,| |как| |отмечает| |издание||,| |будет||,| |в| |частности||,| |обсуждаться| |идея| |Кончаловского| |и| |Михалкова||.
Отметим||,| |на| |фоне| |экономического| |кризиса| |российский| |рынок| |общественного| |питания| |переживает| |серьезный| |спад||.
За| |три| |зимних| |месяца| |темпы| |роста| |числа| |баров| |в| |российских| |миллионниках| |упали| |в| |18| |раз||,| |а| |число| |ресторанов| |и| |вовсе| |сократилось||.
И| |только| |сетевые| |кофейни| |и| |предприятия| |фастфуда| |продолжают| |расширяться||.
В| |целом||,| |с| |осени| |2014| |года| |в| |Москве| |закрылось| |около| |900| |предприятий| |общественного| |питания||.
В| |целом| |российский| |рынок| |общественного| |питания| |в| |феврале| |2015| |года| |составил| |93,5| |млрд| |рублей||,| |это| |на| |5,8||%| |меньше||,| |чем| |в| |2014| |году||.
За| |два| |месяца| |оборот| |баров||,| |ресторанов| |и| |кафе| |сократился| |на| |4,7||%| |и| |составил| |186,4| |млрд| |рублей||.
Концепция| |фабрик||-||кухонь| |появилась| |в| |СССР| |в| |20||-||30-е| |годы| |ХХ| |века||,| |на| |фоне| |провозглашенного| |курса| |на| |индустриализацию| |страны| |и| |освобождение| |женщин| |от| |"||кухонного| |рабства||"||.
"||Примусам||"||,| |"||домашним| |обедам||"| |и| |"||мещанским| |закопченным| |кухням||"| |была| |объявлена| |война||.
Первая| |фабрика||-||кухня| |была| |открыта| |в| |1925| |году| |в| |Иваново-Вознесенске||.
В| |дальнейшем| |подобные| |заведения| |занимали| |целые| |кварталы||.
Основной| |их| |целью| |был| |массовый| |выпуск| |полуфабрикатов| |и| |обеспечение| |обедами| |столовых||.
Крупнейшей| |иностранной| |сетью| |фастфуда| |в| |России| |является| |McDonald's||.
В| |2014| |году| |Юлия| |Высоцкая| |выпустила| |книгу| |кулинарных| |рецептов| |"||Ссобойки||"||,| |посвященную| |блюдам||,| |которые| |можно| |есть| |вне| |дома| |вместо| |фастфуда||,| |шоколадных| |батончиков| |и| |чипсов||.
С| |горячим| |приветом||!
Вице-президент| |Венесуэлы| |передал| |очередное| |сообщение| |от| |не| |выздоровевшего| |пока| |Чавеса||.
Президент| |Венесуэлы| |с| |оптимизмом| |и| |верой| |в| |выздоровление| |оценивает| |перспективы| |своего| |лечения| |на| |Кубе||,| |которое| |длится| |уже| |много| |недель||.
Об| |этом| |сообщил| |вице-президент| |Николас| |Мадуро||.
"||Он| |заявил| |нам| |с| |большой| |твердостью||:
я| |настроен| |очень| |оптимистично| |и| |полностью| |доверяю| |осуществляемому| |лечению||,| |мы| |вновь| |победим||...||"||,
-| |цитирует| |NEWSru.com| |Чавеса||,| |переданные| |Мадуро||,| |который| |общался| |с| |президентом| |в| |последний| |раз| |перед| |отлетом| |в| |Чили| |для| |участия| |в| |саммите| |Сообщества| |латиноамериканских| |и| |карибских| |государств||.
По| |словам| |вице-президента||,| |Чавес| |попросил| |донести| |свою| |уверенность| |в| |благополучном| |исходе| |до| |народа| |Венесуэлы||.
Сейчас| |Чавес| |остается| |в| |Гаване||,| |где| |в| |начале| |декабря| |ему| |была| |сделана| |операция| |в| |связи| |с| |онкологическим| |заболеванием||,| |и| |продолжает| |лечение||.
Яндекс| |запустил| |алгоритм| |"||Минусинск||"
Главная| |цель| |алгоритма| |—| |понижение| |в| |выдаче| |сайтов||,| |которые| |активно| |покупают| |ссылки||.
15| |мая| |Яндекс| |запустил| |алгоритм| |«||Минусинск||»||,| |направленный| |на| |борьбу| |со| |ссылочным| |спамом||.
Если| |раньше| |Яндекс| |игнорировал| |SEO||-||ссылки||,| |то| |сейчас| |сайты| |будут| |пессимизироваться||.
Другими| |словами||,| |сайты||,| |использующие| |для| |продвижения| |SEO||-||ссылки||,| |могут| |ранжироваться| |ниже||.
Подобные| |ограничения| |могут| |существенно| |снизить| |трафик| |из| |поисковой| |системы| |на| |срок| |до| |нескольких| |месяцев||,| |поэтому| |Яндекс| |рекомендует| |отказаться| |от| |использования| |SEO||-||ссылок||,| |не| |дожидаясь| |негативных| |последствий||.
Полный| |отказ| |от| |использования| |SEO||-||ссылок| |приведет| |к| |улучшению| |ссылочного| |профиля| |сайта| |и| |устранит| |риск| |ограничений| |в| |ранжировании||.
Заявление| |об| |отмене| |ссылочного| |год| |назад| |позволило| |снизить| |закупку| |ссылок| |на| |14||%| |по| |данным| |Яндекса||.
Аргументом| |к| |запуску| |нового| |алгоритма| |стала| |возможность| |переориентации| |бюджета| |из| |ссылочного| |в| |улучшение| |качества| |сайта||.
Ведь||,| |по| |словам| |представителя| |Яндекс| |Александра| |Садовского||,| |качественных| |сайтов| |не| |хватает| |даже| |на| |ТОП||-||10||.
По| |всем| |сайтам||,| |которые| |попадают| |под| |действие| |алгоритма||,| |будет| |выслано| |предупреждение| |в| |Яндекс||.| |Вебмастере| |—| |так| |называемая| |"||красная| |карточка||"||,| |а| |также| |сообщения| |в| |sms||.
При| |этом| |инструмента| |отклонения| |ссылок| |создавать| |в| |Яндекс| |не| |планируется||.
«||Единственно| |верное| |направление| |развития| |Вашего| |сайта| |—| |это| |системное| |улучшение| |сервиса||,| |контента| |и| |дизайна||,| |то| |есть| |инвестиции| |в| |удобство| |и| |оригинальность||»||,
пишет| |«||Яндекс||»| |в| |своем| |блоге||.
Первые| |итоги| |работы| |алгоритма| |Минусинска| |будут| |представлены| |21| |мая| |на| |конференции| |Вебмастерская||.
Оленька||,| |дочь| |отставного| |коллежского| |асессора| |Племянникова||,| |сидела| |у| |себя| |во| |дворе| |на| |крылечке||,| |задумавшись||.
Было| |жарко||,| |назойливо| |приставали| |мухи||,| |и| |было| |так| |приятно| |думать||,| |что| |скоро| |уже| |вечер||.
С| |востока| |надвигались| |темные| |дождевые| |тучи||,| |и| |оттуда| |изредка| |потягивало| |влагой||.
Среди| |двора| |стоял| |Кукин||,| |антрепренер| |и| |содержатель| |увеселительного| |сада| |«||Тиволи||»||,| |квартировавший| |тут| |же| |во| |дворе||,| |во| |флигеле||,| |и| |глядел| |на| |небо||.
—| |Опять||!
—| |говорил| |он| |с| |отчаянием||.
—| |Опять| |будет| |дождь||!
Каждый| |день| |дожди||,| |каждый| |день| |дожди| |—| |точно| |нарочно||!
Ведь| |это| |петля||!
Это| |разоренье||!
Каждый| |день| |страшные| |убытки||!
Он| |всплеснул| |руками| |и| |продолжал||,| |обращаясь| |к| |Оленьке||:
—| |Вот| |вам||,| |Ольга| |Семеновна||,| |наша| |жизнь||.
Хоть| |плачь||!
Работаешь||,| |стараешься||,| |мучишься||,| |ночей| |не| |спишь||,| |всё| |думаешь||,| |как| |бы| |лучше||,| |—| |и| |что| |же||?
С| |одной| |стороны||,| |публика||,| |невежественная||,| |дикая||.
Даю| |ей| |самую| |лучшую| |оперетку||,| |феерию||,| |великолепных| |куплетистов||,| |по| |разве| |ей| |это| |нужно||?
Разве| |она| |в| |этом| |понимает| |что-нибудь||?
Ей| |нужен| |балаган||!
Ей| |подавай| |пошлость||!
С| |другой| |стороны||,| |взгляните| |на| |погоду||.
Почти| |каждый| |вечер| |дождь||.
Как| |зарядило| |с| |десятого| |мая||,| |так| |потом| |весь| |май| |и| |июнь||,| |просто| |ужас||!
Публика| |не| |ходит||,| |но| |ведь| |я| |за| |аренду| |плачу||?
Артистам| |плачу||?
На| |другой| |день| |под| |вечер| |опять| |надвигались| |тучи||,| |и| |Кукин| |говорил| |с| |истерическим| |хохотом||:
—| |Ну| |что| |ж||?
И| |пускай||!
Пускай| |хоть| |весь| |сад| |зальет||,| |хоть| |меня| |самого||!
Чтоб| |мне| |не| |было| |счастья| |ни| |на| |этом||,| |ни| |на| |том| |свете||!
Пускай| |артисты| |подают| |на| |меня| |в| |суд||!
Что| |суд||?
Хоть| |на| |каторгу| |в| |Сибирь||!
Хоть| |на| |эшафот||!
Ха-ха-ха||!
И| |на| |третий| |день| |то| |же||...
Оленька| |слушала| |Кукина| |молча||,| |серьезно||,| |и||,| |случалось||,| |слезы| |выступали| |у| |нее| |на| |глазах||.
В| |конце| |концов| |несчастья| |Кукина| |тронули| |ее||,| |она| |его| |полюбила||.
Он| |был| |мал| |ростом||,| |тощ||,| |с| |желтым| |лицом||,| |с| |зачесанными| |височками||,| |говорил| |жидким| |тенорком||,| |и| |когда| |говорил||,| |то| |кривил| |рот||;| |и| |на| |лице| |у| |него| |всегда| |было| |написано| |отчаяние||,| |но| |всё| |же| |он| |возбудил| |в| |ней| |настоящее||,| |глубокое| |чувство||.
Она| |постоянно| |любила| |кого-нибудь| |и| |не| |могла| |без| |этого||.
Раньше| |она| |любила| |своего| |папашу||,| |который| |теперь| |сидел| |больной||,| |в| |темной| |комнате||,| |в| |кресле||,| |и| |тяжело| |дышал||;| |любила| |свою| |тетю||,| |которая| |иногда||,| |раз| |в| |два| |года||,| |приезжала| |из| |Брянска||;| |а| |еще| |раньше||,| |когда| |училась| |в| |прогимназии||,| |любила| |своего| |учителя| |французского| |языка||.
Это| |была| |тихая||,| |добродушная||,| |жалостливая| |барышня| |с| |кротким||,| |мягким| |взглядом||,| |очень| |здоровая||.
Глядя| |на| |ее| |полные| |розовые| |щеки||,| |на| |мягкую| |белую| |шею| |с| |темной| |родинкой||,| |на| |добрую| |наивную| |улыбку||,| |которая| |бывала| |на| |ее| |лице||,| |когда| |она| |слушала| |что-нибудь| |приятное||,| |мужчины| |думали||:| |«||Да||,| |ничего| |себе||...||»| |и| |тоже| |улыбались||,| |а| |гостьи||-||дамы| |не| |могли| |удержаться||,| |чтобы| |вдруг| |среди| |разговора| |не| |схватить| |ее| |за| |руку| |и| |не| |проговорить| |в| |порыве| |удовольствия||:
—| |Душечка||!
Дом||,| |в| |котором| |она| |жила| |со| |дня| |рождения| |и| |который| |в| |завещании| |был| |записан| |на| |ее| |имя||,| |находился| |на| |окраине| |города||,| |в| |Цыганской| |Слободке||,| |недалеко| |от| |сада| |«||Тиволи||»||;| |по| |вечерам| |и| |по| |ночам| |ей| |слышно| |было||,| |как| |в| |саду| |играла| |музыка||,| |как| |лопались| |с| |треском| |ракеты||,| |и| |ей| |казалось||,| |что| |это| |Кукин| |воюет| |со| |своей| |судьбой| |и| |берет| |приступом| |своего| |главного| |врага| |—| |равнодушную| |публику||;| |сердце| |у| |нее| |сладко| |замирало||,| |спать| |совсем| |не| |хотелось||,| |и||,| |когда| |под| |утро| |он| |возвращался| |домой||,| |она| |тихо| |стучала| |в| |окошко| |из| |своей| |спальни| |и||,| |показывая| |ему| |сквозь| |занавески| |только| |лицо| |и| |одно| |плечо||,| |ласково| |улыбалась||...
Он| |сделал| |предложение||,| |и| |они| |повенчались||.
И| |когда| |он| |увидал| |как| |следует| |ее| |шею| |и| |полные| |здоровые| |плечи||,| |то| |всплеснул| |руками| |и| |проговорил||:
—| |Душечка||!
Он| |был| |счастлив||,| |но| |так| |как| |в| |день| |свадьбы| |и| |потом| |ночью| |шел| |дождь||,| |то| |с| |его| |лица| |не| |сходило| |выражение| |отчаяния||.
После| |свадьбы| |жили| |хорошо||.
Она| |сидела| |у| |него| |в| |кассе||,| |смотрела| |за| |порядками| |в| |саду||,| |записывала| |расходы||,| |выдавала| |жалованье||,| |и| |ее| |розовые| |щеки||,| |милая||,| |наивная||,| |похожая| |на| |сияние| |улыбка| |мелькали| |то| |в| |окошечке| |кассы||,| |то| |за| |кулисами||,| |то| |в| |буфете||.
И| |она| |уже| |говорила| |своим| |знакомым||,| |что| |самое| |замечательное||,| |самое| |важное| |и| |нужное| |на| |свете| |—| |это| |театр| |и| |что| |получить| |истинное| |наслаждение| |и| |стать| |образованным| |и| |гуманным| |можно| |только| |в| |театре||.
—| |Но| |разве| |публика| |понимает| |это||?
—| |говорила| |она||.
—| |Ей| |нужен| |балаган||!
Вчера| |у| |нас| |шел| |«||Фауст| |наизнанку||»||,| |и| |почти| |все| |ложи| |были| |пустые||,| |а| |если| |бы| |мы| |с| |Ваничкой| |поставили| |какую-нибудь| |пошлость||,| |то||,| |поверьте||,| |театр| |был| |бы| |битком| |набит||.
Завтра| |мы| |с| |Ваничкой| |ставим| |«||Орфея| |в| |аду||»||,| |приходите||.
И| |что| |говорил| |о| |театре| |и| |об| |актерах| |Кукин||,| |то| |повторяла| |и| |она||.
Публику| |она| |так| |же||,| |как| |и| |он||,| |презирала| |за| |равнодушие| |к| |искусству| |и| |за| |невежество||,| |на| |репетициях| |вмешивалась||,| |поправляла| |актеров||,| |смотрела| |за| |поведением| |музыкантов||,| |и| |когда| |в| |местной| |газете| |неодобрительно| |отзывались| |о| |театре||,| |то| |она| |плакала| |и| |потом| |ходила| |в| |редакцию| |объясняться||.
Актеры| |любили| |ее| |и| |называли| |«||мы| |с| |Ваничкой||»| |и| |«||душечкой||»||;| |она| |жалела| |их| |и| |давала| |им| |понемножку| |взаймы||,| |и| |если||,| |случалось||,| |ее| |обманывали||,| |то| |она| |только| |потихоньку| |плакала||,| |но| |мужу| |не| |жаловалась||.
И| |зимой| |жили| |хорошо||.
Сняли| |городской| |театр| |на| |всю| |зиму| |л| |сдавали| |его| |на| |короткие| |сроки| |то| |малороссийской| |труппе||,| |то| |фокуснику||,| |то| |местным| |любителям||.
Оленька| |полнела| |и| |вся| |сияла| |от| |удовольствия||,| |а| |Кукин| |худел| |и| |желтел| |и| |жаловался| |на| |страшные| |убытки||,| |хотя| |всю| |зиму| |дела| |шли| |недурно||.
По| |ночам| |он| |кашлял||,| |а| |она| |поила| |его| |малиной| |и| |липовым| |цветом||,| |натирала| |одеколоном||,| |кутала| |в| |свои| |мягкие| |шали||.
—| |Какой| |ты| |у| |меня| |славненький||!
—| |говорила| |она| |совершенно| |искренно||,| |приглаживая| |ему| |волосы||.
—| |Какой| |ты| |у| |меня| |хорошенький||!
В| |великом| |посту| |он| |уехал| |в| |Москву| |набирать| |труппу||,| |а| |она| |без| |него| |не| |могла| |спать||,| |всё| |сидела| |у| |окна| |и| |смотрела| |на| |звезды||.
И| |в| |это| |время| |она| |сравнивала| |себя| |с| |курами||,| |которые| |тоже| |всю| |ночь| |не| |спят| |и| |испытывают| |беспокойство||,| |когда| |в| |курятнике| |нет| |петуха||.
Кукин| |задержался| |в| |Москве| |и| |писал||,| |что| |вернется| |к| |Святой||,| |и| |в| |письмах| |уже| |делал| |распоряжения| |насчет| |«||Тиволи||»||.
Но| |под| |страстной| |понедельник||,| |поздно| |вечером||,| |вдруг| |раздался| |зловещий| |стук| |в| |ворота||;| |кто-то| |бил| |в| |калитку||,| |как| |в| |бочку||:| |бум||!| |бум||!| |бум||!
Сонная| |кухарка||,| |шлепая| |босыми| |ногами| |по| |лужам||,| |побежала| |отворять||.
—| |Отворите||,| |сделайте| |милость||!
—| |говорил| |кто-то| |за| |воротами| |глухим| |басом||.
—| |Вам| |телеграмма||!
Оленька| |и| |раньше| |получала| |телеграммы| |от| |мужа||,| |но| |теперь| |почему-то| |так| |и| |обомлела||.
Дрожащими| |руками| |она| |распечатала| |телеграмму| |и| |прочла| |следующее||:
«||Иван| |Петрович| |скончался| |сегодня| |скоропостижно| |сючала| |ждем| |распоряжений| |хохороны| |вторник||»||.
Так| |и| |было| |напечатано| |в| |телеграмме| |«||хохороны||»| |и| |какое-то| |еще| |непонятное| |слово| |«||сючала||»||;| |подпись| |была| |режиссера| |опереточной| |труппы||.
—| |Голубчик| |мой||!
—| |зарыдала| |Оленька||.
—| |Ваничка| |мой| |миленький||,| |голубчик| |мой||!
Зачем| |же| |я| |с| |тобой| |повстречалася||?
Зачем| |я| |тебя| |узнала| |и| |полюбила||?
На| |кого| |ты| |покинул| |свою| |бедную| |Оленьку||,| |бедную||,| |несчастную||?..
Кукина| |похоронили| |во| |вторник||,| |в| |Москве||,| |на| |Ваганькове||;| |Оленька| |вернулась| |домой| |в| |среду||,| |и| |как| |только| |вошла| |к| |себе||,| |то| |повалилась| |на| |постель| |и| |зарыдала| |так| |громко||,| |что| |слышно| |было| |на| |улице| |и| |в| |соседних| |дворах||.
—| |Душечка||!
—| |говорили| |соседки||,| |крестясь||.
—| |Душечка| |Ольга| |Семеновна||,| |матушка||,| |как| |убивается||!
Три| |месяца| |спустя| |как-то| |Оленька| |возвращалась| |от| |обедни||,| |печальная||,| |в| |глубоком| |трауре||.
Случилось||,| |что| |с| |нею| |шел| |рядом| |тоже| |возвращавшийся| |из| |церкви| |один| |из| |ее| |соседей| |Василий| |Андреич| |Пустовалов||,| |управляющий| |лесным| |складом| |купца| |Бабакаева||.
Он| |был| |в| |соломенной| |шляпе| |и| |в| |белом| |жилете| |с| |золотой| |цепочкой| |и| |походил| |больше| |на| |помещика||,| |чем| |на| |торговца||.
—| |Всякая| |вещь| |имеет| |свой| |порядок||,| |Ольга| |Семеновна||,| |—| |говорил| |он| |степенно||,| |с| |сочувствием| |в| |голосе||,| |—| |и| |если| |кто| |из| |наших| |ближних| |умирает||,| |то||,| |значит||,| |так| |богу| |угодно||,| |и| |в| |этом| |случае| |мы| |должны| |себя| |помнить| |и| |переносить| |с| |покорностью||.
Доведя| |Оленьку| |до| |калитки||,| |он| |простился| |и| |пошел| |далее||.
После| |этого| |весь| |день| |слышался| |ей| |его| |степенный| |голос||,| |и| |едва| |она| |закрывала| |глаза||,| |как| |мерещилась| |его| |темная| |борода||.
Он| |ей| |очень| |понравился||.
И||,| |по-видимому||,| |она| |тоже| |произвела| |на| |него| |впечатление||,| |потому| |что| |немного| |погодя| |к| |ней| |пришла| |пить| |кофе| |одна| |пожилая| |дама||,| |мало| |ей| |знакомая||,| |которая| |как| |только| |села| |за| |стол||,| |то| |немедля| |заговорила| |о| |Пустовалове||,| |о| |том||,| |что| |он| |хороший||,| |солидный| |человек| |и| |что| |за| |него| |с| |удовольствием| |пойдет| |всякая| |невеста||.
Через| |три| |дня| |пришел| |с| |визитом| |и| |сам| |Пустовалов||;| |он| |сидел| |недолго||,| |минут| |десять||,| |и| |говорил| |мало||,| |но| |Оленька| |его| |полюбила||,| |так| |полюбила||,| |что| |всю| |ночь| |не| |спала| |и| |горела||,| |как| |в| |лихорадке||,| |а| |утром| |послала| |за| |пожилой| |дамой||.
Скоро| |ее| |просватали||,| |потом| |была| |свадьба||.
Пустовалов| |и| |Оленька||,| |поженившись||,| |жили| |хорошо||.
Обыкновенно| |он| |сидел| |в| |лесном| |складе| |до| |обеда||,| |потом| |уходил| |по| |делам||,| |и| |его| |сменяла| |Оленька||,| |которая| |сидела| |в| |конторе| |до| |вечера| |и| |писала| |там| |счета| |и| |отпускала| |товар||.
—| |Теперь| |лес| |с| |каждым| |годом| |дорожает| |на| |двадцать| |процентов||,| |—| |говорила| |она| |покупателям| |и| |знакомым||.
—| |Помилуйте||,| |прежде| |мы| |торговали| |местным| |лесом||,| |теперь| |же| |Васичка| |должен| |каждый| |год| |ездить| |за| |лесом| |в| |Могилевскую| |губернию||.
А| |какой| |тариф||!
—| |говорила| |она||,| |в| |ужасе| |закрывая| |обе| |щеки| |руками||.
—| |Какой| |тариф||!
Ей| |казалось||,| |что| |она| |торгует| |лесом| |уже| |давно||-||давно||,| |что| |в| |жизни| |самое| |важное| |и| |нужное| |это| |лес||,| |и| |что-то| |родное||,| |трогательное| |слышалось| |ей| |в| |словах||:| |балка||,| |кругляк||,| |тес||,| |шелёвка||,| |безымянка||,| |решетник||,| |лафет||,| |горбыль||...
По| |ночам||,| |когда| |она| |спала||,| |ей| |снились| |целые| |горы| |досок| |и| |теса||,| |длинные||,| |бесконечные| |вереницы| |подвод||,| |везущих| |лес| |куда-то| |далеко| |за| |город||;| |снилось| |ей||,| |как| |целый| |полк| |двенадцатиаршинных||,| |пятивершковых| |бревен| |стоймя| |шел| |войной| |на| |лесной| |склад||,| |как| |бревна||,| |балки| |и| |горбыли| |стукались||,| |издавая| |гулкий| |звук| |сухого| |дерева||,| |всё| |падало| |и| |опять| |вставало||,| |громоздясь| |друг| |на| |друга||;| |Оленька| |вскрикивала| |во| |сне||,| |и| |Пустовалов| |говорил| |ей| |нежно||:
—| |Оленька||,| |что| |с| |тобой||,| |милая||?
Перекрестись||!
Какие| |мысли| |были| |у| |мужа||,| |такие| |и| |у| |нее||.
Если| |он| |думал||,| |что| |в| |комнате| |жарко| |или| |что| |дела| |теперь| |стали| |тихие||,| |то| |так| |думала| |и| |она||.
Муж| |ее| |не| |любил| |никаких| |развлечений| |и| |в| |праздники| |сидел| |дома||,| |и| |она| |тоже||.
—| |И| |всё| |вы| |дома| |или| |в| |конторе||,| |—| |говорили| |знакомые||.
—| |Вы| |бы| |сходили| |в| |театр||,| |душечка||,| |или| |в| |цирк||.
—| |Нам| |с| |Васичкой| |некогда| |по| |театрам| |ходить||,| |—| |отвечала| |она| |степенно||.
—| |Мы| |люди| |труда||,| |нам| |не| |до| |пустяков||.
В| |театрах| |этих| |что| |хорошего||?
По| |субботам| |Пустовалов| |и| |она| |ходили| |ко| |всенощной||,| |в| |праздники| |к| |ранней| |обедне| |и||,| |возвращаясь| |из| |церкви||,| |шли| |рядышком||,| |с| |умиленными| |лицами||,| |от| |обоих| |хорошо| |пахло||,| |и| |ее| |шелковое| |платье| |приятно| |шумело||;| |а| |дома| |пили| |чай| |со| |сдобным| |хлебом| |и| |с| |разными| |вареньями||,| |потом| |кушали| |пирог||.
Каждый| |день| |в| |полдень| |во| |дворе| |и| |за| |воротами| |на| |улице| |вкусно| |пахло| |борщом| |и| |жареной| |бараниной| |или| |уткой||,| |а| |в| |постные| |дни| |—| |рыбой||,| |и| |мимо| |ворот| |нельзя| |было| |пройти| |без| |того||,| |чтобы| |не| |захотелось| |есть||.
В| |конторе| |всегда| |кипел| |самовар||,| |и| |покупателей| |угощали| |чаем| |с| |бубликами||.
Раз| |в| |неделю| |супруги| |ходили| |в| |баню| |и| |возвращались| |оттуда| |рядышком||,| |оба| |красные||.
—| |Ничего||,| |живем| |хорошо||,| |—| |говорила| |Оленька| |знакомым||,| |—| |слава| |богу||.
Дай| |бог| |всякому| |жить||,| |как| |мы| |с| |Васичкой||.
Когда| |Пустовалов| |уезжал| |в| |Могилевскую| |губернию| |за| |лесом||,| |она| |сильно| |скучала| |и| |по| |ночам| |не| |спала||,| |плакала||.
Иногда| |по| |вечерам| |приходил| |к| |ней| |полковой| |ветеринарный| |врач| |Смирнин||,| |молодой| |человек||,| |квартировавший| |у| |нее| |во| |флигеле||.
Он| |рассказывал| |ей| |что-нибудь| |или| |играл| |с| |нею| |в| |карты||,| |и| |это| |ее| |развлекало||.
Особенно| |интересны| |были| |рассказы| |из| |его| |собственной| |семейной| |жизни||;| |он| |был| |женат| |и| |имел| |сына||,| |но| |с| |женой| |разошелся||,| |так| |как| |она| |ему| |изменила||,| |и| |теперь| |он| |ее| |ненавидел| |и| |высылал| |ей| |ежемесячно| |по| |сорока| |рублей| |на| |содержание| |сына||.
И||,| |слушая| |об| |этом||,| |Оленька| |вздыхала| |и| |покачивала| |головой||,| |и| |ей| |было| |жаль| |его||.
—| |Ну||,| |спаси| |вас| |господи||,| |—| |говорила| |она||,| |прощаясь| |с| |ним| |и| |провожая| |его| |со| |свечой| |до| |лестницы||.
—| |Спасибо||,| |что| |поскучали| |со| |мной||,| |дай| |бог| |вам| |здоровья||,| |царица| |небесная||...
И| |всё| |она| |выражалась| |так| |степенно||,| |так| |рассудительно||,| |подражая| |мужу||;| |ветеринар| |уже| |скрывался| |внизу| |за| |дверью||,| |а| |она| |окликала| |его| |и| |говорила||:
—| |Знаете||,| |Владимир| |Платоныч||,| |вы| |бы| |помирились| |с| |вашей| |женой||.
Простили| |бы| |ее| |хоть| |ради| |сына||!..
Мальчишечка||-||то| |небось| |всё| |понимает||.
А| |когда| |возвращался| |Пустовалов||,| |она| |рассказывала| |ему| |вполголоса| |про| |ветеринара| |и| |его| |несчастную| |семейную| |жизнь||,| |и| |оба| |вздыхали| |и| |покачивали| |головами| |и| |говорили| |о| |мальчике||,| |который||,| |вероятно||,| |скучает| |по| |отце||,| |потом||,| |по| |какому-то| |странному| |течению| |мыслей||,| |оба| |становились| |перед| |образами||,| |клали| |земные| |поклоны| |и| |молились||,| |чтобы| |бог| |послал| |им| |детей||.
И| |так| |прожили| |Пустоваловы| |тихо| |и| |смирно||,| |в| |любви| |и| |полном| |согласии| |шесть| |лет||.
Но| |вот| |как-то| |зимой| |Василий| |Андреич| |в| |складе||,| |напившись| |горячего| |чаю||,| |вышел| |без| |шапки| |отпускать| |лес||,| |простудился| |и| |занемог||.
Его| |лечили| |лучшие| |доктора||,| |но| |болезнь| |взяла| |свое||,| |и| |он| |умер||,| |проболев| |четыре| |месяца||.
И| |Оленька| |опять| |овдовела||.
—| |На| |кого| |же| |ты| |меня| |покинул||,| |голубчик| |мой||?| |—| |рыдала| |она||,| |похоронив| |мужа||.
—| |Как| |же| |я| |теперь| |буду| |жить| |без| |тебя||,| |горькая| |я| |и| |несчастная||?
Люди| |добрые||,| |пожалейте| |меня||,| |сироту| |круглую||...
Она| |ходила| |в| |черном| |платье| |с| |плерезами| |и| |уже| |отказалась| |навсегда| |от| |шляпки| |и| |перчаток||,| |выходила| |из| |дому| |редко||,| |только| |в| |церковь| |или| |на| |могилку| |мужа||,| |и| |жила| |дома||,| |как| |монашенка||.
И| |только| |когда| |прошло| |шесть| |месяцев||,| |она| |сняла| |плерезы| |и| |стала| |открывать| |на| |окнах| |ставни||.
Иногда| |уже| |видели| |по| |утрам||,| |как| |она| |ходила| |за| |провизией| |на| |базар| |со| |своей| |кухаркой||,| |но| |о| |том||,| |как| |она| |жила| |у| |себя| |теперь| |и| |что| |делалось| |у| |нее| |в| |доме||,| |можно| |было| |только| |догадываться||.
По| |тому||,| |например||,| |догадывались||,| |что| |видели||,| |как| |она| |в| |своем| |садике| |пила| |чай| |с| |ветеринаром||,| |а| |он| |читал| |ей| |вслух| |газету||,| |и| |еще| |по| |тому||,| |что||,| |встретясь| |на| |почте| |с| |одной| |знакомой| |дамой||,| |она| |сказала||:
—| |У| |нас| |в| |городе| |нет| |правильного| |ветеринарного| |надзора| |и| |от| |этого| |много| |болезней||.
То| |и| |дело| |слышишь||,| |люди| |заболевают| |от| |молока| |и| |заражаются| |от| |лошадей| |и| |коров||.
О| |здоровье| |домашних| |животных| |в| |сущности| |надо| |заботиться| |так| |же||,| |как| |о| |здоровье| |людей||.
Она| |повторяла| |мысли| |ветеринара| |и| |теперь| |была| |обо| |всем| |такого| |же| |мнения||,| |как| |он||.
Было| |ясно||,| |что| |она| |не| |могла| |прожить| |без| |привязанности| |и| |одного| |года| |и| |нашла| |свое| |новое| |счастье| |у| |себя| |во| |флигеле||.
Другую| |бы| |осудили| |за| |это||,| |но| |об| |Оленьке| |никто| |не| |мог| |подумать| |дурно||,| |и| |всё| |было| |так| |понятно| |в| |ее| |жизни||.
Она| |и| |ветеринар| |никому| |не| |говорили| |о| |перемене||,| |какая| |произошла| |в| |их| |отношениях||,| |и| |старались| |скрыть||,| |но| |это| |им| |не| |удавалось||,| |потому| |что| |у| |Оленьки| |не| |могло| |быть| |тайн||.
Когда| |к| |нему| |приходили| |гости||,| |его| |сослуживцы| |по| |полку||,| |то| |она||,| |наливая| |им| |чай| |или| |подавая| |ужинать||,| |начинала| |говорить| |о| |чуме| |на| |рогатом| |скоте||,| |о| |жемчужной| |болезни||,| |о| |городских| |бойнях||,| |а| |он| |страшно| |конфузился| |и||,| |когда| |уходили| |гости||,| |хватал| |ее| |за| |руку| |и| |шипел| |сердито||:
—| |Я| |ведь| |просил| |тебя| |не| |говорить| |о| |том||,| |чего| |ты| |не| |понимаешь||!
Когда| |мы||,| |ветеринары||,| |говорим| |между| |собой||,| |то||,| |пожалуйста||,| |по| |вмешивайся||.
Это||,| |наконец||,| |скучно||!
А| |она| |смотрела| |на| |него| |с| |изумлением| |и| |с| |тревогой| |и| |спрашивала||:
—| |Володичка||,| |о| |чем| |же| |мне| |говорить||?||!
И| |она| |со| |слезами| |на| |глазах| |обнимала| |его||,| |умоляла| |не| |сердиться||,| |и| |оба| |были| |счастливы||.
Но||,| |однако||,| |это| |счастье| |продолжалось| |недолго||.
Ветеринар| |уехал| |вместе| |с| |полком||,| |уехал| |навсегда||,| |так| |как| |полк| |перевели| |куда-то| |очень| |далеко||,| |чуть| |ли| |не| |в| |Сибирь||.
И| |Оленька| |осталась| |одна||.
Теперь| |уже| |она| |была| |совершенно| |одна||.
Отец| |давно| |уже| |умер||,| |и| |кресло| |его| |валялось| |на| |чердаке||,| |запыленное||,| |без| |одной| |ножки||.
Она| |похудела| |и| |подурнела||,| |и| |на| |улице| |встречные| |уже| |не| |глядели| |на| |нее||,| |как| |прежде||,| |и| |не| |улыбались| |ей||;| |очевидно||,| |лучшие| |годы| |уже| |прошли||,| |остались| |позади||,| |и| |теперь| |начиналась| |какая-то| |новая| |жизнь||,| |неизвестная||,| |о| |которой| |лучше| |не| |думать||.
По| |вечерам| |Оленька| |сидела| |на| |крылечке||,| |и| |ей| |слышно| |было||,| |как| |в| |«||Тиволи||»| |играла| |музыка| |и| |лопались| |ракеты||,| |но| |это| |уже| |не| |вызывало| |никаких| |мыслей||.
Глядела| |она| |безучастно| |на| |свой| |пустой| |двор||,| |ни| |о| |чем| |не| |думала||,| |ничего| |не| |хотела||,| |а| |потом||,| |когда| |наступала| |ночь||,| |шла| |спать| |и| |видела| |во| |сне| |свой| |пустой| |двор||.
Ела| |и| |пила| |она||,| |точно| |поневоле||.
А| |главное||,| |что| |хуже| |всего||,| |у| |нее| |уже| |не| |было| |никаких| |мнений||.
Она| |видела| |кругом| |себя| |предметы| |и| |понимала| |всё||,| |что| |происходило| |кругом||,| |но| |ни| |о| |чем| |не| |могла| |составить| |мнения| |и| |не| |знала||,| |о| |чем| |ей| |говорить||.
А| |как| |это| |ужасно| |не| |иметь| |никакого| |мнения||!
Видишь||,| |например||,| |как| |стоит| |бутылка||,| |или| |идет| |дождь||,| |или| |едет| |мужик| |на| |телеге||,| |но| |для| |чего| |эта| |бутылка||,| |или| |дождь||,| |или| |мужик||,| |какой| |в| |них| |смысл||,| |сказать| |не| |можешь| |и| |даже| |за| |тысячу| |рублей| |ничего| |не| |сказал| |бы||.
При| |Кукине| |и| |Пустовалове| |и| |потом| |при| |ветеринаре| |Оленька| |могла| |объяснить| |всё| |и| |сказала| |бы| |свое| |мнение| |о| |чем| |угодно||,| |теперь| |же| |и| |среди| |мыслей| |и| |в| |сердце| |у| |нее| |была| |такая| |же| |пустота||,| |как| |на| |дворе||.
И| |так| |жутко||,| |и| |так| |горько||,| |как| |будто| |объелась| |полыни||.
Город| |мало-помалу| |расширялся| |во| |все| |стороны||;| |Цыганскую| |Слободку| |уже| |называли| |улицей||,| |и| |там||,| |где| |были| |сад| |«||Тиволи||»| |и| |лесные| |склады||,| |выросли| |уже| |дома| |и| |образовался| |ряд| |переулков||.
Как| |быстро| |бежит| |время||!
Дом| |у| |Оленьки| |потемнел||,| |крыша| |заржавела||,| |сарай| |покосился||,| |и| |весь| |двор| |порос| |бурьяном| |и| |колючей| |крапивой||.
Сама| |Оленька| |постарела||,| |подурнела||;| |летом| |она| |сидит| |на| |крылечке||,| |и| |на| |душе| |у| |нее| |по-прежнему| |и| |пусто||,| |и| |нудно||,| |и| |отдает| |полынью||,| |а| |зимой| |сидит| |она| |у| |окна| |и| |глядит| |на| |снег||.
Повеет| |ли| |весной||,| |донесет| |ли| |ветер| |звон| |соборных| |колоколов||,| |и| |вдруг| |нахлынут| |воспоминания| |о| |прошлом||,| |сладко| |сожмется| |сердце||,| |и| |из| |глаз| |польются| |обильные| |слезы||,| |но| |это| |только| |на| |минуту||,| |а| |там| |опять| |пустота||,| |и| |неизвестно||,| |зачем| |живешь||.
Черная| |кошечка| |Брыска| |ласкается| |и| |мягко| |мурлычет||,| |но| |не| |трогают| |Оленьку| |эти| |кошачьи| |ласки||.
Это| |ли| |ей| |нужно||?
Ей| |бы| |такую| |любовь||,| |которая| |захватила| |бы| |всё| |ее| |существо||,| |всю| |душу||,| |разум||,| |дала| |бы| |ей| |мысли||,| |направление| |жизни||,| |согрела| |бы| |ее| |стареющую| |кровь||.
И| |она| |стряхивает| |с| |подола| |черную| |Брыску| |и| |говорит| |ей| |с| |досадой||:
—| |Поди||,| |поди||...
Нечего| |тут||!
И| |так| |день| |за| |днем||,| |год| |за| |годом||,| |—| |и| |ни| |одной| |радости||,| |и| |нет| |никакого| |мнения||.
Что| |сказала| |Мавра||-||кухарка||,| |то| |и| |хорошо||.
В| |один| |жаркий| |июльский| |день||,| |под| |вечер||,| |когда| |по| |улице| |гнали| |городское| |стадо| |и| |весь| |двор| |наполнился| |облаками| |пыли||,| |вдруг| |кто-то| |постучал| |в| |калитку||.
Оленька| |пошла| |сама| |отворять| |и||,| |как| |взглянула||,| |так| |и| |обомлела||:| |за| |воротами| |стоял| |ветеринар| |Смирнин||,| |уже| |седой| |и| |в| |штатском| |платье||.
Ей| |вдруг| |вспомнилось| |всё||,| |она| |не| |удержалась||,| |заплакала| |и| |положила| |ему| |голову| |на| |грудь||,| |не| |сказавши| |ни| |одного| |слова||,| |и| |в| |сильном| |волнении| |не| |заметила||,| |как| |оба| |потом| |вошли| |в| |дом||,| |как| |сели| |чай| |пить||.
—| |Голубчик| |мой||!
—| |бормотала| |она||,| |дрожа| |от| |радости||.
—| |Владимир| |Платоныч||!
Откуда| |бог| |принес||?
—| |Хочу| |здесь| |совсем| |поселиться||,
—| |рассказывал| |он||.
—| |Подал| |в| |отставку| |и| |вот| |приехал| |попробовать| |счастья| |на| |воле||,| |пожить| |оседлой| |жизнью||.
Да| |и| |сына| |пора| |уж| |отдавать| |в| |гимназию||.
Вырос||.
Я||-||то||,| |знаете| |ли||,| |помирился| |с| |женой||.
—| |А| |где| |же| |она||?| |—| |спросила| |Оленька||.
—| |Она| |с| |сыном| |в| |гостинице||,| |а| |я| |вот| |хожу| |и| |квартиру| |ищу||.
—| |Господи||,| |батюшка||,| |да| |возьмите| |у| |меня| |дом||!
Чем| |не| |квартира||?
Ах||,| |господи||,| |да| |я| |с| |вас| |ничего| |и| |не| |возьму||,| |—| |заволновалась| |Оленька| |и| |опять| |заплакала||.
—| |Живите| |тут||,| |а| |с| |меня| |и| |флигеля| |довольно||.
Радость||-||то||,| |господи||!
На| |другой| |день| |уже| |красили| |на| |доме| |крышу| |и| |белили| |стены||,| |и| |Оленька||,| |подбоченясь||,| |ходила| |по| |двору| |и| |распоряжалась||.
На| |лице| |ее| |засветилась| |прежняя| |улыбка||,| |и| |вся| |она| |ожила||,| |посвежела||,| |точно| |очнулась| |от| |долгого| |сна||.
Приехала| |жена| |ветеринара||,| |худая||,| |некрасивая| |дама| |с| |короткими| |волосами| |и| |с| |капризным| |выражением||,| |и| |с| |нею| |мальчик||,| |Саша||,| |маленький| |не| |по| |летам| |(||ему| |шел| |уже| |десятый| |год||)||,| |полный||,| |с| |ясными| |голубыми| |глазами| |и| |с| |ямочками| |на| |щеках||.
И| |едва| |мальчик| |вошел| |во| |двор||,| |как| |побежал| |за| |кошкой||,| |и| |тотчас| |же| |послышался| |его| |веселый||,| |радостный| |смех||.
—| |Тетенька||,| |это| |ваша| |кошка||?| |—| |спросил| |он| |у| |Оленьки||.
—| |Когда| |она| |у| |вас| |ощенится||,| |то||,| |пожалуйста||,| |подарите| |нам| |одного| |котеночка||.
Мама| |очень| |боится| |мышей||.
Оленька| |поговорила| |с| |ним||,| |напоила| |его| |чаем||,| |и| |сердце| |у| |нее| |в| |груди| |стало| |вдруг| |теплым| |и| |сладко| |сжалось||,| |точно| |этот| |мальчик| |был| |ее| |родной| |сын||.
И| |когда| |вечером| |он||,| |сидя| |в| |столовой||,| |повторял| |уроки||,| |она| |смотрела| |на| |него| |с| |умиленней| |и| |с| |жалостью| |и| |шептала||:
Голубчик| |мой||,| |красавчик||...
Деточка| |моя||,| |и| |уродился| |же| |ты| |такой| |умненький||,| |такой| |беленький||.
—| |Островом| |называется||,| |—| |прочел| |он||,| |—| |часть| |суши||,| |со| |всех| |сторон| |окруженная| |водою||.
—| |Островом| |называется| |часть| |суши||...
—| |повторила| |она||,| |и| |это| |было| |ее| |первое| |мнение||,| |которое| |она| |высказала| |с| |уверенностью| |после| |стольких| |лет| |молчания| |и| |пустоты| |в| |мыслях||.
И| |она| |уже| |имела| |свои| |мнения| |и| |за| |ужином| |говорила| |с| |родителями| |Саши| |о| |том||,| |как| |теперь| |детям| |трудно| |учиться| |в| |гимназиях||,| |но| |что| |все-таки| |классическое| |образование| |лучше| |реального||,| |так| |как| |из| |гимназии| |всюду| |открыта| |дорога||:| |хочешь| |—| |иди| |в| |доктора||,| |хочешь| |—| |в| |инженеры||.
Саша| |стал| |ходить| |в| |гимназию||.
Его| |мать| |уехала| |в| |Харьков| |к| |сестре| |и| |не| |возвращалась||;| |отец| |его| |каждый| |день| |уезжал| |куда-то| |осматривать| |гурты| |и||,| |случалось||,| |не| |живал| |дома| |дня| |по| |три||,| |и| |Оленьке| |казалось||,| |что| |Сашу| |совсем| |забросили||,| |что| |он| |лишний| |в| |доме||,| |что| |он| |умирает| |с| |голоду||;| |и| |она| |перевела| |его| |к| |себе| |во| |флигель| |и| |устроила| |его| |там| |в| |маленькой| |комнате||.
И| |вот| |уже| |прошло| |полгода||,| |как| |Саша| |живет| |у| |нее| |во| |флигеле||.
Каждое| |утро| |Оленька| |входит| |в| |его| |комнату||;| |он| |крепко| |спит||,| |подложив| |руку| |под| |щеку||,| |не| |дышит||.
Ей| |жаль| |будить| |его||.
—| |Сашенька||,| |—| |говорит| |она| |печально||,| |—| |вставай||,| |голубчик||!
В| |гимназию| |пора||.
Он| |встает||,| |одевается||,| |молится| |богу||,| |потом| |садится| |чай| |пить||;| |выпивает| |три| |стакана| |чаю| |и| |съедает| |два| |больших| |бублика| |и| |пол| |французского| |хлеба| |с| |маслом||.
Он| |еще| |не| |совсем| |очнулся| |от| |сна| |и| |потому| |не| |в| |духе||.
—| |А| |ты||,| |Сашенька||,| |не| |твердо| |выучил| |басню||,| |—| |говорит| |Оленька| |и| |глядит| |на| |него| |так||,| |будто| |провожает| |его| |в| |дальнюю| |дорогу||.
—| |Забота| |мне| |с| |тобой||.
Уж| |ты| |старайся||,| |голубчик||,| |учись||...
Слушайся| |учителей||.
—| |Ах||,| |оставьте||,| |пожалуйста||!
—| |говорит| |Саша||.
Затем| |он| |идет| |по| |улице| |в| |гимназию||,| |сам| |маленький||,| |но| |в| |большом| |картузе||,| |с| |ранцем| |на| |спине||.
За| |ним| |бесшумно| |идет| |Оленька||.
—| |Сашенька-а||!
—| |окликает| |она||.
Он| |оглядывается||,| |а| |она| |сует| |ему| |в| |руку| |финик| |или| |карамельку||.
Когда| |поворачивают| |в| |тот| |переулок||,| |где| |стоит| |гимназия||,| |ему| |становится| |совестно||,| |что| |за| |ним| |идет| |высокая||,| |полная| |женщина||;| |он| |оглядывается| |и| |говорит||:
—| |Вы||,| |тетя||,| |идите| |домой||,| |а| |теперь| |уже| |я| |сам| |дойду||.
Она| |останавливается| |и| |смотрит| |ему| |вслед||,| |не| |мигая||,| |пока| |он| |не| |скрывается| |в| |подъезде| |гимназии||.
Ах||,| |как| |она| |его| |любит||!
Из| |ее| |прежних| |привязанностей| |ни| |одна| |не| |была| |такою| |глубокой||,| |никогда| |еще| |раньше| |ее| |душа| |не| |покорялась| |так| |беззаветно||,| |бескорыстно| |и| |с| |такой| |отрадой||,| |как| |теперь||,| |когда| |в| |ней| |всё| |более| |и| |более| |разгоралось| |материнское| |чувство||.
За| |этого| |чужого| |ей| |мальчика||,| |за| |его| |ямочки| |на| |щеках||,| |за| |картуз| |она| |отдала| |бы| |всю| |свою| |жизнь||,| |отдала| |бы| |с| |радостью||,| |со| |слезами| |умиления||.
Почему||?
А| |кто| |ж| |его| |знает| |—| |почему||?
Проводив| |Сашу| |в| |гимназию||,| |она| |возвращается| |домой| |тихо||,| |такая| |довольная||,| |покойная||,| |любвеобильная||;| |ее| |лицо||,| |помолодевшее| |за| |последние| |полгода||,| |улыбается||,| |сияет||;| |встречные||,| |глядя| |на| |нее||,| |испытывают| |удовольствие| |и| |говорят| |ей||:
—| |Здравствуйте||,| |душечка| |Ольга| |Семеновна||!
Как| |поживаете||,| |душечка||?
—| |Трудно| |теперь| |стало| |в| |гимназии| |учиться||,| |—| |рассказывает| |она| |на| |базаре||.
—| |Шутка| |ли||,| |вчера| |в| |первом| |классе| |задали| |басню| |наизусть||,| |да| |перевод| |латинский||,| |да| |задачу||...
Ну||,| |где| |тут| |маленькому||?
И| |она| |начинает| |говорить| |об| |учителях||,| |об| |уроках||,| |об| |учебниках||,| |—| |то| |же| |самое||,| |что| |говорит| |о| |них| |Саша||.
И| |она| |начинает| |говорить| |об| |учителях||,| |об| |уроках||,| |об| |учебниках||,| |—| |то| |же| |самое||,| |что| |говорит| |о| |них| |Саша||.
В| |третьем| |часу| |вместе| |обедают||,| |вечером| |вместе| |готовят| |уроки| |и| |плачут||.
Укладывая| |его| |в| |постель||,| |она| |долго| |крестит| |его| |и| |шепчет| |молитву||,| |потом||,| |ложась| |спать||,| |грезит| |о| |том| |будущем||,| |далеком| |и| |туманном||,| |когда| |Саша||,| |кончив| |курс||,| |станет| |доктором| |или| |инженером||,| |будет| |иметь| |собственный| |большой| |дом||,| |лошадей||,| |коляску||,| |женится| |и| |у| |него| |родятся| |дети||...
Она| |засыпает| |и| |всё| |думает| |о| |том| |же||,| |и| |слезы| |текут| |у| |нее| |по| |щекам| |из| |закрытых| |глаз||.
И| |черная| |кошечка| |лежит| |у| |нее| |под| |боком| |и| |мурлычет||:
—| |Мур||...
мур||...
мур||...
Вдруг| |сильный| |стук| |в| |калитку||.
Оленька| |просыпается| |и| |не| |дышит| |от| |страха||;| |сердце| |у| |нее| |сильно| |бьется||.
Проходит| |полминуты||,| |и| |опять| |стук||.
«||Это| |телеграмма| |из| |Харькова||,| |—| |думает| |она||,| |начиная| |дрожать| |всем| |телом||.
—| |Мать| |требует| |Сашу| |к| |себе| |в| |Харьков||...
О| |господи||!||»
Она| |в| |отчаянии||;| |у| |нее| |холодеют| |голова||,| |ноги||,| |руки||,| |и| |кажется||,| |что| |несчастнее| |ее| |нет| |человека| |во| |всем| |свете||.
Но| |проходит| |еще| |минута||,| |слышатся| |голоса||:| |это| |ветеринар| |вернулся| |домой| |из| |клуба||.
«||Ну||,| |слава| |богу||»||,| |—| |думает| |она||.
От| |сердца| |мало-помалу| |отстает| |тяжесть||,| |опять| |становится| |легко||;| |она| |ложится| |и| |думает| |о| |Саше||,| |который| |спит| |крепко| |в| |соседней| |комнате| |и| |изредка| |говорит| |в| |бреду||:
—| |Я| |ттебе||!
Пошел| |вон||!
Не| |дерись||!
«||Ростелеком||»| |подтвердил| |закрытие| |сделки| |со| |«||Скайлинк||»| |в| |первом| |квартале
«||Ростелеком||»| |подтвердил| |закрытие| |сделки| |со| |«||Скайлинк||»| |в| |первом| |квартале| |2011| |года
Крупнейший| |российский| |телекоммуникационный| |оператор| |—| |компания| |с| |государственным| |капиталом| |«||Ростелеком||»| |планирует| |рассчитаться| |с| |CDMA-оператором| |«||Скай| |Линк||»| |за| |50| |%| |акций||,| |вторая| |половина| |акций| |остаются| |на| |балансе| |самого| |«||Скай| |Линка||»||.
Сделка| |проходит| |под| |контролем| |Федеральной| |антимонопольной| |службы| |России||:| |в| |конце| |ноября| |2011| |года| |было| |получено| |разрешение| |ФАС| |для| |ООО| |«||Мобител||»| |(||дочерняя| |компания| |«||Ростелекома||»||)||.
Разрешение| |дано| |на| |приобретение| |50| |%| |сотового| |оператора| |при| |условии| |того||,| |что| |остальные| |50| |%| |бумаг| |останутся| |на| |балансе| |«||Скай| |Линка||»||.
При| |проведении| |форума| |Россия| |2012| |президент| |«||Ростелекома||»| |Александр| |Провоторов| |высказал| |мнение| |в| |кулуарах| |мероприятия||:
«||В| |принципе| |я| |по-прежнему| |верю| |в| |двухмесячный| |график| |закрытия| |сделки||,| |то| |есть| |в| |первом| |квартале||»||.
Для| |этого||,| |по| |его| |словам||,| |необходимо| |соблюсти| |корпоративные| |процедуры| |—| |получить| |одобрение| |сделки| |на| |собрании| |акционеров| |«||Ростелекома||»||.
В| |ближайшее| |время| |для| |этого| |планируется| |провести| |такое| |внеочередное| |собрание||.
А||.| |Провоторов| |сказал||,| |что| |эта| |сделка| |будет| |финансироваться| |за| |счёт| |собственных| |акций| |компании| |«||Ростелеком||»||.
На| |закрытие| |сделки| |будет| |направлено| |1,95| |%| |акций| |оператора||,| |что||,| |по| |мнению| |президента||,| |является| |самым| |большим| |предложением||:
«||Пакет| |в| |сделке| |со| |„||Скай| |Линком||“| |будет||,| |пожалуй||,| |крупнейшим||»||.
В| |других| |сделках| |M&A| |планируется| |использовать| |меньшие| |пакеты| |собственных| |акций||.
ICE| |купил| |NYSE
Американская| |финансовая| |компания| |ICE||,| |являющаяся| |оператором| |внебиржевого| |фьючерсного| |рынка||,| |объявила| |о| |приобретении| |главной| |биржи| |мира| |и| |символа| |крепости| |американского| |капитализма| |с| |220-летней| |историей| |—| |NYSE| |Euronext| |за| |8,2| |млрд| |долларов| |США| |(||6,1| |млрд| |евро||)||.
Объединённая| |биржа| |станет| |третьей| |в| |мире| |по| |рыночной| |капитализации||,| |обогнав| |франкфуртскую| |Deutsche| |Börse||.
Ожидается||,| |что| |сделка| |будет| |закрыта| |во| |второй| |половине| |2013| |года||.
Сделка| |состоится||,| |если| |будет| |одобрена| |регуляторами||,| |из-за| |которых| |в| |начале| |года| |сорвалось| |слияние| |NYSE| |Euronext| |с| |Deutsche| |Börse||.
Базирующаяся| |в| |Атланте| |ICE| |специализируется| |на| |торговле| |товарно-сырьевыми| |фьючерсами||,| |в| |то| |время| |как| |Нью-Йоркская| |фондовая| |биржа| |издавна| |была| |местом||,| |где| |покупали| |и| |продавали| |ценные| |бумаги| |крупнейших| |и| |самых| |известных| |компаний| |Америки||.
В| |соответствии| |с| |договорённостями| |контрагентов||,| |которые| |уже| |были| |одобрены| |советами| |директоров| |обеих| |компаний| |ICE||,| |торгующая| |сырьевыми| |контрактами||,| |фьючерсами| |и| |деривативами||,| |заплатит| |за| |каждую| |акцию| |NYSE| |Euronext| |33,1| |долларов| |США||.
Таким| |образом||,| |они| |покупаются| |с| |премией| |в| |38| |%| |к| |цене| |закрытия| |вчерашних| |торгов||.
По| |условиям| |сделки| |67| |%| |будет| |профинансировано| |акциями| |ICE||,| |а| |оставшиеся| |33| |%| |—| |наличными||.
После| |обмена| |акционеры| |NYSE| |Euronext| |будут| |владеть| |приблизительно| |36| |%| |ICE||.
Совет| |директоров| |объединённой| |компании| |будет| |состоять| |из| |15| |членов||.
Представителям| |NYSE| |Euronext| |достанется| |четыре| |места||.
Нынешний| |глава| |NYSE| |Euronext| |Данкан| |Нидерауэр| |станет| |президентом| |объединенной| |компании||,| |а| |глава| |ICE| |Джефф| |Спрекер| |станет| |её| |председателем| |правления| |и| |генеральным| |директором||.
У| |создаваемой| |компании| |будет| |две| |штаб-квартиры| |—| |в| |Атланте||,| |где| |сейчас| |находится| |офис| |ICE| |и| |в| |Нью-Йорке| |—| |традиционном| |расположении| |NYSE||.
Все| |торговые| |марки| |и| |интеллектуальная| |собственность| |участвующих| |в| |сделке| |компаний| |будут| |сохранены||.
Следует| |отметить||,| |что| |это| |не| |первая| |попытка| |поглощения| |NYSE| |Euronext||.
В| |2011| |году| |ICE| |совместно| |с| |NASDAQ| |предлагали| |за| |неё| |11| |млрд| |долларов| |США||,| |планируя| |в| |дальнейшем| |разделить| |активы||:| |NASDAQ| |досталась| |бы| |торговля| |акциями||,| |а| |ICE| |—| |деривативами||.
Однако| |против| |сделки| |выступил| |Минюст| |США||,| |посчитав||,| |что| |она| |противоречит| |антимонопольному| |законодательству||.
Нью-Йоркская| |фондовая| |биржа| |имела| |очень| |скромное| |начало||.
Ее| |основали| |24| |брокера| |под| |платановым| |деревом| |на| |Уолл-стрит| |в| |1792| |году||.
Однако| |постепенно| |она| |стала| |лидером| |мировой| |среди| |организаторов| |торгов||.
За| |последние| |годы| |доля| |Уолл-стрит| |в| |биржевой| |торговле| |сократилась| |с| |82| |до| |21| |процента| |в| |связи| |с| |появлением| |новых| |бирж| |в| |разных| |странах| |мира| |и| |более| |сложных| |финансовых| |инструментов||,| |которые| |предлагаются| |самым| |богатым| |инвесторам||.
В| |феврале| |2011| |года| |NYSE| |договаривалась| |о| |слиянии| |с| |франкфуртской| |Deutsche| |Börse| |в| |рамках| |сделки| |на| |9,5| |млрд| |долларов| |США||.
Тогда| |ICE| |также| |пыталась| |«||перебить||»| |цену||,| |предложив| |на| |1,5| |млрд| |долларов| |США| |больше||,| |чем| |немцы||,| |однако| |NYSE| |от| |предложения| |отказалась||.
В| |феврале| |2012| |года| |сделка| |была| |заблокирована| |европейским| |антимонопольным| |регуляторам||,| |так| |как| |в| |случае| |одобрения| |90| |%| |торговых| |операций| |оказались| |бы| |под| |контролем| |единого| |оператора||.
На| |этот| |раз| |биржи| |ожидают| |положительного| |ответа| |от| |регулятора||,| |так| |как| |они| |имеют| |разную| |специализацию| |и| |объединённая| |компания| |не| |будет| |доминировать| |на| |каком-либо| |рынке||.
Объединённая| |компания| |ICE| |—| |NYSE| |Euronext| |может| |стать| |третьей| |по| |капитализации| |биржей| |(||11,3| |млрд| |евро||)| |после| |Hong| |Kong| |Exchanges| |&| |Clearing| |(||19,5| |млрд| |долларов| |США||;| |14,7| |млрд| |евро||)| |и| |CME| |Group| |(||17,5| |млрд| |долларов| |США||;| |13,2| |млрд| |евро||)||.
«||Роснефть||»| |получит| |100||%| |ТНК-BP
22| |октября| |2012| |года| |«||Роснефть||»| |фактически| |объявила| |о| |полном| |поглощении| |ОАО| |«||ТНК-ВР| |Холдинг||»||.
Сделка| |оценивается| |в| |55| |млрд| |долларов| |США||.
В| |частности||,| |«||Роснефть||»| |официально| |подтвердила| |информацию| |о| |подписании| |соглашения| |об| |основных| |условиях| |сделки| |с| |ВР| |о| |приобретении| |50| |%| |доли| |в| |ТНК-ВР| |в| |обмен| |на| |17,1| |млрд| |долларов| |США| |наличными| |и| |12,84| |%| |акций| |«||Роснефти||»||,| |являющихся| |в| |настоящее| |время| |казначейскими||.
В| |рамках| |сделки| |ВР| |сделала| |предложение| |о| |выкупе| |дополнительных| |600| |млн| |акций| |НК| |«||Роснефть||»||,| |составляющих| |долю| |в| |5,66| |%| |в| |«||Роснефти||»||,| |у| |ее| |материнской| |компании| |ОАО| |«||Роснефтегаз||»||,| |по| |цене| |8,00| |долларов| |США| |за| |акцию||.
«||Роснефтегаз||»| |может| |принять| |это| |предложение| |до| |3| |декабря| |2012| |года||.
Президент| |и| |Председатель| |Правления| |ОАО| |«||НК| |„||Роснефть||“||»| |Игорь| |Сечин| |так| |прокомментировал| |соглашение| |с| |BP||:
Приобретение| |стратегической| |доли| |участия| |в| |ТНК-ВР| |является| |важным| |шагом| |в| |расширении| |основного| |бизнеса| |«||Роснефти||»| |и| |станет| |прибыльной| |инвестицией| |для| |наших| |акционеров||,| |учитывая| |значительный| |потенциал| |роста| |добычи| |и| |синергетический| |эффект||.
«||Роснефть||»| |приветствует| |сотрудничество| |с| |ВР| |как| |с| |важным| |инвестором| |компании||.
Я| |твердо| |верю||,| |что| |мы| |получим| |положительный| |эффект| |от| |использования| |их| |знаний| |и| |опыта| |успешного| |внедрения| |лучших| |международных| |стандартов| |в| |России||.
Мне| |особенно| |приятно| |отметить| |тот| |факт||,| |что| |ВР| |остается| |одним| |из| |крупнейших| |инвесторов| |в| |российскую| |экономику||,| |признавая| |тем| |самым| |потенциал| |«||Роснефти||»| |и| |нефтегазового| |сектора| |России
Сделка| |нашла| |одобрение| |Президента| |России| |Владимира| |Путина||:
Это| |хорошая||,| |большая| |сделка||,| |которая| |нужна| |не| |только| |для| |энергетического| |сектора| |России||,| |но| |и| |для| |всей| |российской| |экономики||.
Хочу| |выразить| |надежду||,| |что| |удастся| |выстроить| |партнерские| |отношения| |с| |одним| |из| |в| |ближайшем| |будущем| |крупнейших| |акционеров||,| |иностранной| |компанией| |(||ВР||)||,| |эта| |компания| |работает| |у| |нас| |давно||,| |зарекомендовала| |себя| |положительно||.
«||Роснефть||»| |также| |согласовала| |основные| |условия| |сделки| |c| |консорциумом| |ААР| |(||«||Альфа-Групп||»||,| |Access| |Industries| |и| |Группа| |Компаний| |«||Ренова||»||)| |о| |приобретении| |оставшейся| |50| |%| |доли| |ААР| |в| |ТНК-ВР| |за| |денежные| |средства| |в| |размере| |28,0| |млрд| |долларов| |США| |при| |условии| |достижения| |договоренностей| |по| |обязывающим| |документам||,| |получения| |корпоративных| |и| |регуляторных| |одобрений||,| |и| |выполнения| |некоторых| |других| |условий||.
Причём||,| |сделка| |с| |ААР| |является| |полностью| |независимой| |от| |сделки| |с| |BP||.
Совместными| |финансовыми| |консультантами| |«||Роснефти||»| |в| |связи| |с| |данными| |сделками| |являются| |Bank| |of| |America| |Merrill| |Lynch| |(||Bank| |of| |America||)| |и| |Citigroup| |Global| |Markets| |Ltd||.||.
Юридическим| |консультантом| |сделки| |«||Роснефти||»| |выступает| |Cleary| |Gottlieb| |Steen| |&| |Hamilton| |LLP||.
BP| |одобрил| |продажу| |акций| |ТНК-BP| |компании| |«||Роснефть||»
19| |октября| |2012| |года| |совет| |директоров| |британской| |нефтегазовой| |компании| |BP| |единогласно| |утвердил| |продажу| |принадлежащих| |ей| |50| |%| |акций| |одной| |из| |крупнейших| |российских| |нефтяных| |компаний| |ТНК-BP| |корпорации| |«||Роснефть||»| |за| |около| |17| |млрд| |долларов| |США| |наличными| |и| |13| |%| |акций| |российской| |государственной| |нефтяной| |компании||.
В| |результате| |«||Роснефть||»| |станет| |крупнейшей| |в| |мире| |компанией| |по| |добыче| |нефти||,| |BP| |—| |крупнейшим| |акционером| |«||Роснефти||»| |после| |государственного| |«||Роснефтегаза||»| |(||у| |BP| |уже| |есть| |1,3| |%| |акций| |«||Роснефти||»||,| |приобретенных| |в| |2006| |году||)||,| |а| |президент| |российской| |государственной| |нефтяной| |компании| |Игорь| |Сечин| |фактически| |вторым| |по| |влиятельности| |человеком| |в| |государстве||.
Для| |ВР| |же| |«||историю||»| |с| |ТНК-BP| |можно| |признать| |сверх| |выгодной||:| |вложив| |в| |2003| |году| |в| |ТНК-BP| |8| |млрд| |долларов| |США||,| |BP| |в| |виде| |дивидендов| |за| |период| |владения| |получила| |19| |млрд| |долларов| |США||,| |а| |теперь| |продаёт| |свою| |долю| |за| |28| |млрд| |долларов| |США||.
«||Роснефть||»| |обращалась| |к| |BP| |с| |предложением| |о| |продаже| |её| |доли| |в| |ТНК-BP| |ещё| |летом| |2012| |года||.
В| |сентябре| |председатель| |совета| |директоров| |и| |гендиректор| |ВР| |Карл| |Хенрик| |Сванберг| |и| |Роберт| |Дадли| |вместе| |с| |Игорем| |Сечиным| |встречались| |с| |российским| |президентом| |Владимиром| |Путиным||.
После| |этой| |встречи| |Сечин| |рассказал| |журналистам||,| |что| |«||Роснефть||»| |может| |выкупить| |долю| |BP| |в| |ТНК-ВР||.
18| |октября| |2012| |года| |«||Роснефть||»| |сделала| |официальное| |предложение| |о| |покупке| |у| |BP| |50||%||-ной| |доли| |в| |ТНК-BP| |за| |28| |млрд| |долларов| |США||.
Таким| |образом||,| |ТНК-ВР| |была| |оценена| |в| |56| |млрд| |долларов| |США||.
Аналогичным| |образом| |компанию| |оценивают| |и| |бывшие| |партнёры| |BP| |—| |ААР| |(||англ||.| |AAR||)| |—| |консорциум| |«||Альфа-Групп||»| |—| |Access| |Industries| |—| |«||Ренова||»||,| |который| |владеет| |оставшимися| |50| |%||.
Когда| |стало| |известно||,| |что| |«||Роснефть||»| |сделает| |предложение||,| |ААР| |поступил| |аналогичным| |образом||.
Однако||,| |после| |начала| |поиска| |источников| |финансирования||,| |обнаружилось||,| |что| |практически| |все| |крупные| |банки| |уже| |связаны| |с| |«||Роснефтью||»| |соглашением| |об| |эксклюзивности||,| |не| |позволяющим| |кредитовать| |других| |претендентов| |на| |долю| |BP||.
Таким| |образом| |ААР| |был| |исключён| |из| |сделки||.
Сама| |«||Роснефть||»| |планирует| |привлечь| |для| |финансирования| |15| |млрд| |долларов| |США| |—| |практически| |всю| |сумму| |выплаты| |наличными||.
Причём| |в| |переговорах| |участвует| |14| |банков||,| |а| |ведёт| |их| |непосредственно| |Игорь| |Сечин||.
Кроме| |того||,| |в| |сделке| |будут| |задействованы| |12,53| |%| |казначейских| |акций| |«||Роснефти||»||,| |которые| |она| |приобрела| |в| |ходе| |IPO| |госкомпании| |в| |2006| |году||.
18| |октября| |2012| |года| |стало| |известно||,| |что| |«||Роснефть||»| |ведёт| |переговоры| |о| |выкупе| |доли| |и| |у| |второго| |совладельца| |ТНК-ВР||.
Консорциум| |ААР| |может| |получить| |за| |свой| |пакет| |28| |млрд| |долларов| |США| |(||17,3| |млрд| |фунтов| |стерлингов||)||,| |причём||,| |сделка| |может| |быть| |чисто| |денежной||.
Следует| |отметить||,| |что| |экспертов| |смущает||,| |что| |в| |результате| |сделки| |у| |«||Роснефть||»| |станет| |самый| |большой| |долг| |в| |отрасли| |(||уровень| |долговой| |нагрузки| |вырастет| |до| |63| |млрд| |долларов| |США| |—| |втрое| |выше||,| |чем| |у| |остальных| |компаний| |этого| |сектора||)||.
Процедура| |оформления| |сделки| |может| |занять| |несколько| |дней||,| |официального| |объявления| |можно| |ожидать| |на| |следующей| |неделе||.
Microsoft| |предлагает| |44,6| |миллиарда| |USD| |за| |Yahoo!
Лидер| |мирового| |рынка| |программного| |обеспечения| |Microsoft| |готов| |выложить| |за| |интернет-гиганта| |Yahoo!| |феноменальную| |сумму| |—| |44,6| |млрд| |долларов||.
Cтив| |Балмер||,| |преемник| |Билла| |Гейтса| |и| |нынешний| |президент| |Microsoft||,| |в| |своём| |письме| |акционерам| |Yahoo!| |написал||:
«||В| |настоящее| |время| |на| |онлайн-рынке| |доминирует| |один| |игрок||,| |который| |с| |возрастающей| |силой| |наращивает| |свою| |мощь| |через| |поглощения||.
Вместе| |Microsoft| |и| |Yahoo| |смогут| |составить| |достойную| |альтернативу| |конкуренту||»
Microsoft| |предполагает| |осуществить| |сделку| |путём| |выкупа| |акций| |интернет-гиганта| |Yahoo!| |и| |оплаты| |оставшейся| |части| |наличными||.
При| |этом| |компания| |Билла| |Гейтса| |предлагает| |приобрести| |акции| |Yahoo!| |по| |цене| |$||31| |за| |одну| |акцию||,| |что| |превышает| |их| |рыночную| |стоимость| |(||по| |состоянию| |на| |день| |закрытия| |торгов| |на| |фондовых| |площадках| |США| |31| |января| |2008| |года||)| |более| |чем| |на| |60| |%||.
Венчурные| |инвесторы| |отмечают||,| |что| |с| |учётом| |надвигающейся| |рецессии| |в| |США| |и| |недавнего| |кризиса| |на| |долговом| |рынке| |лучшего| |предложения| |Yahoo!| |не| |сделает| |никто||:| |компаний||,| |равным| |Microsoft| |по| |финансовой| |мощи||,| |нет||.
Walt| |Disney| |приобрела| |Lucasfilm| |и| |снимет| |седьмой| |эпизод| |«||Звёздных| |войн||»
The| |Walt| |Disney| |Company| |за| |4,05| |миллиарда| |долларов| |США| |приобрела| |созданный| |Джорджем| |Лукасом| |Lucasfilm||.
Половина| |сделки| |будет| |оплачена| |наличными||,| |а| |вторая| |—| |акциями| |The| |Walt| |Disney| |Company||.
Для| |закрытия| |сделки| |компания| |выпустит| |около| |40| |млн| |акций||.
В| |результате| |Лукас| |с| |2,2| |%| |долей| |станет| |вторым| |по| |величине| |владельцем| |голливудского| |гиганта||.
Главной| |ценностью| |приобретаемой| |компании| |является| |франшиза| |на| |фильм| |«||Звёздные| |войны||»
Сразу| |после| |оформления| |сделки| |представители| |Walt| |Disney| |заявили| |о| |планах| |снять| |и| |выпустить| |в| |2015| |году| |седьмой| |эпизод| |«||Звёздных| |войн||»||.
Затем| |киностудия| |предполагает| |выпустить| |ещё| |два| |фильма| |серии||.
После| |продажи| |Лукас||,| |который| |станет| |творческим| |консультантом| |новых| |«||Звёздных| |войн||»||,| |заявил||:
«| |Я| |думаю||,| |это| |позволит| |мне| |почувствовать| |себя| |свободным| |и| |заняться| |своими| |интересами||.
В| |тоже| |время||,| |я| |уверен||,| |что| |Disney| |позаботиться| |о| |моем| |детище||.| |»
Yahoo!| |покупает| |Tumblr| |за| |миллиард| |долларов
После| |недели| |обсуждения||,| |утром| |в| |воскресенье||,| |19| |мая| |2013| |года||,| |руководство| |Yahoo!| |проголосовало| |за| |покупку| |сервиса| |микроблогов| |Tumblr| |за| |1,1| |миллиарда| |долларов| |США||.
В| |понедельник| |президент| |и| |главный| |исполнительный| |директор| |Yahoo!| |Марисса| |Майер| |объявила| |о| |покупке| |в| |микроблоге| |компании| |на| |Tumblr||.
По| |официальным| |сообщениям||,| |Yahoo!| |заинтересовала| |молодёжная| |аудитория| |сервиса| |и| |используемые| |в| |нём| |технологии||.
Дэвид| |Карп||,| |основавший| |Tumblr| |в| |2007| |году||,| |получит| |250| |миллионов| |долларов| |США||.
Пользователи| |Tumblr| |угрожали| |перестать| |пользоваться| |сервисом||,| |если| |произойдёт| |его| |продажа||,| |указывая| |на| |такие| |достоинства| |сайта||,| |как| |отсутствие| |таргетинга| |и| |контекстной| |рекламы||.
Более| |того||,| |сам| |Дэвид| |Карп| |пробовал| |использовать| |рекламу| |в| |2012| |году||,| |но| |позже| |от| |неё| |отказался||.
Поэтому| |Марисса| |Майер| |в| |официальном| |сообщении| |упомянула||,| |что| |«||…| |компании| |будут| |совместно| |работать| |над| |рекламой| |плавно| |вписывающейся| |в| |интерфейс| |и| |улучшающей| |взаимодействие| |сайта| |с| |пользователем||»||.
Yahoo!| |ранее| |покупала| |небольшие| |растущие| |компании||,| |такие| |как| |GeoCities| |и| |Flickr||,| |но| |со| |временем| |прекращала| |их| |поддерживать||.
В| |частности||,| |служба| |бесплатного| |веб-хостинга| |GeoCities||,| |созданная| |в| |1994| |году||,| |была| |третьим| |по| |посещаемости| |сайтом| |мира| |на| |момент| |приобретения| |в| |1999| |году||.
Однако| |в| |2009| |году| |в| |GeoCities| |была| |прекращена| |регистрация||,| |а| |через| |несколько| |месяцев| |—| |закрыты| |все| |существующие| |сайты||.
Всем| |пользователям| |было| |предложено| |перейти| |на| |платный| |хостинг| |от| |Yahoo!
Учитывая| |такую| |практику| |интернет-гиганта||,| |договор| |о| |покупке| |Tumblr| |содержал| |условие||,| |что| |прежний| |персонал| |продолжит| |руководство| |сервисом||.
Tumblr| |позволяет| |размещать| |текстовые| |сообщения||,| |изображения||,| |видеоролики||,| |ссылки| |и| |аудио| |в| |общем| |потоке||-||микроблоге||,| |получившем| |название| |«||тамблелог||»||.
По| |данным| |Quantcast||,| |Tumblr| |находится| |на| |24| |месте| |по| |посещаемости| |в| |мире||.
37-летняя| |Марисса| |Майер| |до| |2012| |года| |13| |лет| |работала| |в| |Google| |инженером||,| |дизайнером||,| |менеджером| |по| |продукции| |и| |руководителем||.
В| |частности||,| |под| |её| |руководством| |оформлялась| |домашняя| |страница| |Google| |в| |характерном| |минималистском| |стиле||.
26-летний| |Дэвид| |Карп| |в| |старших| |классах| |школы| |обучался| |на| |дому||,| |позже| |4| |года| |работал| |консультантом| |на| |посвящённом| |молодым| |родителям| |сайте| |UrbanBaby||.
В| |2006| |году| |он| |начал| |разрабатывать| |Tumblr| |и| |запустил| |его| |в| |январе| |2007| |года||.
Роснефть| |завершила| |сделку| |по| |покупке| |100||%| |акций| |ТНК-BP
21| |марта| |2013| |года| |российская| |государственная| |компания| |«||Роснефть||»| |объявила| |о| |завершении| |сделки| |по| |покупке| |100| |%| |акций| |ТНК-ВР| |и| |таким| |образом| |стала| |крупнейшей| |в| |мире| |публичной| |нефтегазовой| |компанией| |по| |объемам| |добычи| |и| |запасам| |углеводородов||.
BP| |объявила| |о| |возможности| |продажи| |своей| |доли| |в| |ТНК-BP| |в| |июне| |2012| |года||.
Ранее| |ценные| |бумаги| |ТНК-ВР| |в| |равных| |долях| |принадлежали| |британской| |ВР| |и| |консорциуму| |российских| |акционеров| |AAR| |(||«||Альфа-Групп||»||,| |«||Ренова||»||,| |Access| |Industries||)||.
Долю| |AAR| |«||Роснефть||»| |выкупила| |за| |27,73| |млрд| |долларов| |США||.
Сейчас| |за| |свою| |долю| |ВР| |получила| |16,65| |млрд| |долларов| |и| |12,84| |%| |акций| |«||Роснефти||»||.
Кроме| |того||,| |ВР| |дополнительно| |приобрела| |5,66| |%| |акций| |«||Роснефти||»| |у| |«||Роснефтегаза||»||.
Как| |сообщается| |в| |пресс-релизе| |«||Роснефти||»||,| |ВР| |в| |результате| |сделки| |стала| |вторым| |по| |величине| |акционером| |российской| |компании| |с| |долей| |в| |19,75| |%||.
Кроме| |этого||,| |президент| |группы| |компаний| |ВР| |Роберт| |Дадли| |выдвинут| |кандидатом| |для| |избрания| |в| |совет| |директоров| |российского| |нефтяного| |гиганта||.
Павел| |Дуров| |продал| |свою| |долю| |во| |«||ВКонтакте||»| |Ивану| |Таврину
Павел| |Дуров| |продал| |свою| |долю| |в| |социальной| |сети| |«||ВКонтакте||»| |партнёру| |Алишера| |Усманова| |руководителю| |Мегафона| |Ивану| |Таврину||.
Вечером| |в| |пятницу||,| |24| |января| |2014| |года||,| |«||Ведомости||»| |неожиданно| |распространили| |следующую| |информацию||:
«| |Основатель| |социальной| |сети| |«||В| |Контакте||»| |Павел| |Дуров| |продал| |свою| |долю| |в| |компании| |Ивану| |Таврину| |—| |гендиректору| |«||Мегафона||»| |и| |совладельцу| |холдинга| |ЮТВ| |(||он| |владеет| |им| |вместе| |с| |бизнесменом| |Алишером| |Усмановым||)||.
Об| |этом| |«||Ведомостям||»| |рассказали| |партнер| |«||В| |Контакте||»||,| |источник| |в| |структурах| |Усманова| |и| |человек||,| |близкий| |к| |акционерам| |социальной| |сети||.
По| |словам| |одного| |из| |них||,| |эта| |сделка| |произошла| |еще| |в| |декабре| |2013| |г||.
Сумму| |сделки| |выяснить| |не| |удалось||,| |но| |один| |из| |собеседников| |«||Ведомостей||»| |слышал||,| |что| |она| |могла| |пройти||,| |исходя| |из| |оценки| |«||В| |Контакте||»| |в| |$||3||-||4| |млрд||.| |»
По| |словам| |источника| |«||Ведомостей||»| |сделка| |произошла| |ещё| |в| |декабре| |2013| |года||.
Новый| |владелец| |ещё| |не| |представлен| |Советом| |Директоров| |компании||,| |но| |это| |произойдёт| |в| |ближайшее| |время||.
Пресс-секретарь| |компании| |Георгий| |Лобушкин| |сообщил||,| |что| |не| |комментирует| |вопросы| |акционеров||.
Гендиректор| |компании| |Алишера| |Усманова| |USM| |Advisors| |Иван| |Стрешинский| |также| |отказался| |от| |комментариев||,| |переадресовав| |к| |Дурову| |и| |Таврину||.
Представитель| |United| |Capital| |Partners| |ответил| |на| |вопрос| |«||Ведомостей||»| |следующим| |образом||:
«||Долю| |Дурова| |во| |„||В| |Контакте||“| |выкупали| |не| |мы||»||.
Сам| |Павел| |Дуров| |первоначально| |не| |ответил| |на| |вопрос||,| |однако| |позже| |опубликовал| |на| |своей| |странице| |в| |соцсети| |следующий| |текст||:
То||,| |чем| |Вы| |владеете||,| |рано| |или| |поздно| |начинает| |владеть| |Вами||.
За| |последние| |несколько| |лет| |я| |активно| |избавлялся| |от| |собственности||,| |отдавая| |и| |продавая| |все||,| |что| |у| |меня| |было| |—| |от| |мебели| |и| |вещей| |до| |недвижимости| |и| |компаний||.
До| |достижения| |идеала| |мне| |оставалось| |избавиться| |от| |самой| |крупной| |части| |своего| |имущества| |—| |12||%||-||доли| |ВКонтакте||.
Я| |рад||,| |что| |не| |так| |давно| |я| |достиг| |и| |этой| |цели||,| |продав| |свою| |долю| |ВКонтакте| |моему| |другу| |Ивану| |Таврину||.
Это| |изменение| |едва| |ли| |отразится| |на| |управлении| |ВКонтакте| |—| |совет| |директоров| |прислушивается| |к| |моему| |мнению| |не| |из-за| |наличия| |или| |отсутствия| |у| |меня| |доли||,| |а| |потому||,| |что| |я| |создал| |эту| |сеть| |и| |понимаю| |ее| |глубинные| |механизмы||.
Я| |никуда| |не| |ухожу| |и| |собираюсь| |продолжать| |следить| |за| |качеством| |ВКонтакте||.
В| |конце| |концов||,| |ВКонтакте| |—| |лучшее||,| |что| |было| |создано| |в| |России| |в| |коммуникационной| |сфере||.
И| |моя| |ответственность| |состоит| |в| |том||,| |чтобы| |беречь| |и| |защищать| |эту| |сеть||.
Ранее| |сообщалось||,| |что| |доли| |во| |«||ВКонтакте||»| |распределены| |следующим| |образом||:| |Mail.ru| |Group| |(||Алишер| |Усманов| |—| |39,9| |%||)||,| |сам| |Павел| |Дуров| |(||12| |%||)| |и| |фонд| |United| |Capital| |Partners| |(||UCP| |—| |Илья| |Щербович||)| |(||48| |%||)||.
ВКонтакте| |—| |крупнейшая| |в| |Рунете| |социальная| |сеть||,| |первый| |по| |популярности| |сайт| |на| |территории| |Белоруссии||,| |второй| |—| |в| |России||,| |третий| |—| |на| |Украине||,| |четвёртый| |—| |в| |Казахстане||,| |20-й| |—| |в| |мире||.
Ресурс| |изначально| |позиционировал| |себя| |в| |качестве| |социальной| |сети| |студентов| |и| |выпускников| |российских| |вузов||,| |позднее| |стал| |называть| |себя| |«||современным||,| |быстрым| |и| |эстетичным| |способом| |общения| |в| |сети||»||.
По| |данным| |на| |февраль| |2013| |года| |ежедневная| |аудитория| |«||ВКонтакте||»| |—| |более| |43| |миллионов| |человек||.
ООО| |«||В| |Контакте||»||,| |было| |зарегистрировано| |19| |января| |2007| |года| |и| |его| |учредителями| |стали| |Вячеслав| |Мирилашвили| |(||60| |%||)| |и| |его| |отец| |предприниматель| |Михаил| |Мирилашвили| |(||10| |%||)||,| |Павел| |Дуров| |(||20| |%||)| |и| |Лев| |Леваев| |(||10| |%||)||.
Осенью| |2010| |года| |в| |ходе| |подготовки| |к| |IPO| |выделенной| |из| |Digital| |Sky| |Technologies| |Mail.Ru| |Group| |стало| |известно||,| |что| |компании| |принадлежит| |24,99| |%| |социальной| |сети||.
Кроме| |того||,| |Mail.Ru| |Group| |получила| |опцион| |на| |покупку| |ещё| |7,5| |%| |за| |112,5| |млн| |долларов| |США||,| |таким| |образом||,| |оценив| |всю| |компанию| |в| |$||1,5| |млрд| |долларов| |США||.
14| |июля| |2011| |года| |Mail.Ru| |Group| |увеличила| |долю| |во| |«||В| |Контакте||»| |до| |39,99| |%||.
17| |апреля| |2013| |года| |инвестиционный| |фонд| |United| |Capital| |Partners| |(||UCP||)||,| |которым| |управляет| |Илья| |Щербович||,| |выкупил| |у| |Вячеслава| |Мирилашвили| |и| |Льва| |Левиева| |48| |%| |акций| |соцсети||.
По| |некоторым| |данным||,| |Павел| |Дуров| |счёл| |эту| |сделку| |недружественным| |поглощением||.
В| |настоящее| |время| |социальной| |сетью| |«||ВКонтакте||»| |владеют| |Mail.ru| |Group| |(||39,9| |%||)| |и| |сам| |Дуров| |(||12| |%||)| |и| |фонд| |UCP| |48| |%||.
14| |августа| |2013| |года| |Павел| |Дуров| |представил| |первый| |клиент| |своего| |нового| |проекта| |Telegram| |для| |устройств| |на| |платформе| |iOS| |компании| |Apple||.
Telegram| |—| |бесплатный| |мессенджер| |для| |смартфонов||,| |позволяющий| |обмениваться| |текстовыми| |сообщениями| |и| |файлами||.
Сервис| |ориентирован| |на| |зарубежные| |рынки| |и| |имеет| |англоязычный| |интерфейс||.
Аккаунт| |в| |Telegram| |привязывается| |к| |номеру| |телефона||,| |для| |регистрации| |или| |первой| |авторизации| |в| |любом| |из| |клиентов| |требуется| |получение| |sms| |или| |телефонного| |вызова| |на| |указанный| |номер||.
В| |октябре| |2013| |года| |у| |проекта| |открылся| |веб| |сайт| |и| |была| |представлена| |официальная| |версия| |Telegram| |под| |Android| |с| |открытым| |исходным| |кодом| |по| |лицензии| |GPL2||.
ВТБ| |покупает| |бизнес| |Tele2| |в| |России| |за| |2,4| |млрд| |долларов| |США
27| |марта| |2013| |года| |было| |объявлено||,| |что| |второй| |по| |величине| |российский| |банк| |ВТБ| |покупает| |бизнес| |шведской| |Tele2| |в| |России| |за| |2,4| |млрд| |долларов| |США| |и| |её| |долги| |на| |сумму| |1,15| |млрд| |долларов| |США||.
Об| |этом| |в| |интервью| |телеканалу| |«||Россия-24||»| |заявил| |первый| |зампред| |правления| |банка| |Юрий| |Соловьёв||,| |а| |также| |сама| |компания| |в| |официальном| |пресс-релизе||.
Эксперты| |расходятся| |в| |оценке| |целей| |этих| |инвестиций||.
Сделка| |предполагает| |покупку| |акций| |компании| |за| |15,6| |млрд| |шведских| |крон| |(||2,4| |млрд| |долларов| |США||)||,| |а| |также| |выкуп| |чистого| |долга| |«||Tele2| |Россия||»| |в| |размере| |7,5| |млрд| |шведских| |крон| |(||1,15| |млрд| |долларов| |США||)| |и| |будет| |завершена| |в| |ближайшее| |время||.
По| |её| |итогам| |Tele2| |AB| |(||Швеция||)| |намерен| |выплатить| |своим| |акционерам| |12,5| |млрд| |крон| |(||1,92| |млрд| |долларов| |США||)| |в| |качестве| |«||дохода| |по| |досрочно| |погашаемым| |акциям||»||.
Финансовый| |директор| |шведского| |телекоммуникационного| |оператора| |Ларс| |Нильсон| |на| |пресс-конференции| |в| |Стокгольме| |заявил||:
«| |Что| |мы| |сделаем| |со| |всеми| |этими| |деньгами||?
<||…||>
Мы| |позаботимся| |о| |наших| |акционерах||.| |»
Отметим| |также||,| |что| |согласно| |отчётности| |на| |конец| |2012| |года||,| |долг| |«||Tele2| |Россия||»| |составлял| |7,7| |млрд| |шведских| |крон||.
Таким| |образом||,| |ВТБ| |погасит| |практически| |всю| |задолженность| |компании||.
В| |настоящее| |время| |доля| |Tele2| |на| |российском| |рынке| |связи| |составляет| |около| |10| |%| |и| |у| |неё| |есть| |лицензии| |на| |оказание| |профильных| |услуг| |в| |40| |регионах| |России||.
По| |итогам| |2012| |года| |выручка| |оператора| |составила| |1,9| |миллиарда| |долларов| |США||,| |чистая| |прибыль| |—| |300| |миллионов| |долларов| |США||.
Российский| |бизнес| |формировал| |около| |трети| |выручки| |материнской| |Tele2| |AB| |и| |является| |самым| |существенным| |также| |для| |её| |основного| |акционера| |—| |шведской| |инвестиционной| |группы| |Investment| |AB| |Kinnevik||.
Президент| |и| |гендиректор| |Tele2| |AB| |Матс| |Гранрид| |подчеркнул| |успешность| |компании||:
«| |Мы| |создали| |успешный| |бизнес| |с| |абонентской| |базой| |почти| |23| |млн| |человек||,| |квалифицированными| |сотрудниками| |и| |высокой| |рентабельностью||.| |»
С| |другой| |стороны||,| |около| |года| |назад| |владельцы| |начали| |рассматривать| |возможности| |продажи| |бизнеса||,| |так| |как| |компания| |испытывала| |трудности| |с| |развитием| |своих| |сетей| |в| |России||:| |она| |не| |смогла| |получить| |права| |строить| |сети| |3G||.
В| |2012| |году| |частоты| |LTE| |на| |конкурсе| |Роскомнадзора| |выиграли| |операторы| |«||большой| |тройки||»| |и| |«||Ростелеком||»||.
Следует| |отметить||,| |что| |в| |начале| |года| |у| |«||Tele2| |Россия||»| |начали| |наблюдаться| |перемещения| |в| |топ-менеджменте||.
Так| |в| |канун| |2013| |года| |компанию| |покинул| |её| |президент| |—| |Дмитрий| |Страшнов||,| |который||,| |по| |неофициальной| |информации||,| |может| |возглавить| |«||Почту| |России||»||.
В| |феврале| |этого| |года| |его| |место| |занял| |Джери| |Калмис||,| |ранее| |управлявший| |аптечной| |сетью| |«||36,6||»||.
В| |середине| |января| |2013| |года| |появились| |сообщения||,| |что| |в| |покупке| |бизнеса| |Tele2| |в| |России| |заинтересован| |холдинг| |Garsdale||,| |на| |82| |%| |принадлежащий| |Алишеру| |Усманову||.
Представители| |холдинга| |предложили| |разделить| |его| |между| |операторами| |«||большой| |тройки||»| |—| |«||Мегафоном||»| |(||дочка| |Garsdale||)||,| |«||Вымпелкомом||»| |и| |МТС||,| |причём| |Garsdale| |планировал| |получить| |премию| |за| |организацию| |сделки| |—| |полный| |выкуп| |у| |собственника| |и| |последующее| |перераспределение| |акций||.
Однако||,| |по| |неизвестным| |причинам| |сделка| |не| |состоялась||.
По| |некоторым| |данным||,| |заинтересованность| |в| |«||Tele2| |Россия||»| |проявлял| |и| |Ростелеком||.
Как| |сообщил| |председатель| |совета| |директоров| |госоператора| |Иван| |Родионов||:
«| |Это| |была| |бы| |хорошая| |возможность| |для| |«||Ростелекома||»||.| |»
Теперь| |«||Tele2| |Россия||»| |перешла| |в| |собственность| |банка||,| |75,5| |%| |акционерного| |капитала| |которого| |принадлежит| |государству||,| |став| |его| |непрофильным| |активом||.
Юрий| |Соловьёв| |отметил||,| |что| |хотя| |Совет| |директоров| |«||Tele2| |Россия||»||,| |скорее| |всего||,| |возглавит| |представитель| |нового| |собственника||,| |ВТБ| |планирует| |сохранить| |нынешний| |менеджмент| |оператора| |и| |углубить| |присутствие| |телекоммуникационной| |компании| |в| |регионах| |России||:
«| |Мы| |открыты| |для| |кооперации| |со| |стратегическими| |игроками| |в| |секторе||,| |будем| |приветствовать| |предложения| |от| |потенциальных| |партнёров||.| |»
При| |этом||,| |по| |его| |словам||,| |банк| |не| |вёл| |переговоров| |с| |Ростелекомом||,| |также| |фактически| |принадлежащему| |государству||.
Президент| |ВТБ| |Андрей| |Костин| |также| |подчеркнул| |стратегический| |интерес| |к| |приобретаемому| |активу||:
«| |В| |дальнейшем| |мы| |планируем| |привлечь| |широкий| |круг| |финансовых| |и| |стратегических| |партнеров| |для| |развития| |данной| |инвестиции||.| |»
Тем| |не| |менее| |аналитики| |скептически| |оценивают| |заявления| |покупателя| |о| |собственных| |долгосрочных| |планах| |на| |развитие| |бизнеса||.
Так| |аналитик| |Райффайзенбанка| |Сергей| |Либин| |отметил||:
«| |Первое||,| |что| |мне| |пришло| |в| |голову||,| |когда| |я| |услышал| |про| |сделку| |с| |ВТБ||,| |—| |это| |то||,| |что| |российская| |«||дочка||»| |Tele2| |хочет| |провести| |IPO||.
Поэтому| |был| |выбран| |финансовый||,| |а| |не| |профильный| |инвестор||.| |»
Осведомленный| |в| |деталях| |сделки| |источник| |«||Прайм||»| |также| |сообщил||,| |что| |покупка| |совершается| |для| |дальнейшей| |перепродажи||.
Украина| |объявила| |условия| |прекращения| |огня
Министр| |обороны| |Украины| |Валерий| |Гелетей| |заявил||,| |что| |Киев| |возобновит| |переговоры| |о| |прекращении| |огня| |с| |пророссийскими| |сепаратистами| |на| |востоке| |страны| |только| |после| |того||,| |как| |они| |сложат| |оружие||.
В| |заявлении| |Гелетея||,| |размещённом| |на| |сайте| |министерства| |обороны||,| |говорится||:
«| |Президент| |Украины| |заявил| |об| |этом| |однозначно||.
Теперь| |какие-либо| |переговоры| |возможны| |исключительно| |после| |окончательного| |сложения| |оружия| |боевиками||.| |»
Заявление| |Гелетея| |появилось| |на| |фоне| |растущей| |уверенности| |в| |рядах| |силовиков||,| |после| |того| |как| |им| |удалось| |вытеснить| |сепаратистов| |из| |города||,| |который| |являлся| |их| |оплотом||,| |—| |Славянска||.
На| |прошлой| |неделе| |президент| |Украины| |Пётр| |Порошенко| |пообещал| |начать| |переговоры| |о| |прекращении| |огня| |не| |позднее| |субботы||,| |5| |июля| |2014| |года||,| |однако| |ответа| |не| |последовало||.
Тогда| |украинские| |войска| |в| |субботу| |украинские| |войска| |возобновили| |наступление| |и| |вынудили| |сепаратистов| |покинуть| |Славянск| |и| |перегруппироваться| |в| |Донецке||.
Польша| |блокирует| |переговоры| |ЕС| |с| |Россией
Министры| |иностранных| |дел| |Европейского| |союза| |не| |смогли| |согласовать| |между| |собой| |условия||,| |с| |которыми| |они| |пойдут| |на| |переговоры| |с| |Россией| |о| |новом| |договоре| |о| |партнерстве| |и| |сотрудничестве||.
Польша| |заблокировала| |соглашения||,| |поставив| |предварительные| |условия| |перед| |Россией||.
Польша| |требует||,| |чтобы| |Россия| |сняла| |ограничения| |на| |импорт| |сельскохозяйственной| |продукции| |из| |Польши| |и||,| |чтобы| |Россия| |подписала| |энергетическую| |хартию||.
Только| |после| |того| |как| |Россия| |выполнит| |эти| |требования||,| |Польша| |согласится| |на| |переговоры| |ЕС| |с| |Россией| |о| |новом| |договоре| |о| |партнерстве| |и| |сотрудничестве||.
В| |связи| |с| |этим||,| |комиссии| |ЕС| |предстоит| |нелегкая| |задача| |найти| |какое-то| |решение| |перед||,| |намеченной| |на| |24| |ноября||,| |встречей| |в| |верхах| |ЕС| |—| |Россия||.
В| |дипломатических| |кругах| |ЕС| |относятся| |с| |пониманием| |претензий| |Польши| |к| |России||.
Европейская| |комиссия| |в| |течение| |нескольких| |месяцев| |прилагала| |усилия||,| |чтобы| |найти| |решение| |по| |проблеме| |ограничения| |импорта| |из| |Польши||.
Россия| |отказывается| |подписать| |энергетическую| |хартию| |с| |1995| |года||.
Однако||,| |в| |последнее| |время| |наметился| |определённый| |прогресс| |в| |этом| |направлении||,| |а| |именно||,| |возможно| |большее| |количество| |положений| |из| |энергетической| |хартии| |включить| |в| |планируемый| |договор| |о| |партнёрстве||.
В| |этом| |Россия| |могла| |бы| |получить| |некоторые| |преимущества||,| |в| |ответ| |на| |которые| |она| |могла| |бы| |согласиться| |с| |принципиальными| |положениями| |энергетической| |хартии||.
Владимир| |Путин| |23| |октября| |2015| |года| |провёл| |рабочую| |встречу| |с| |Министром| |природных| |ресурсов| |и| |экологии| |Сергеем| |Донским
Владимир| |Путин| |провёл| |рабочую| |встречу| |с| |Министром| |природных| |ресурсов| |и| |экологии| |Сергеем| |Донским||.
Глава| |Минприроды| |России| |информировал| |Президента| |о| |результатах| |проведённых| |в| |текущем| |году| |геологоразведочных| |работ||,| |мерах| |по| |стимулированию| |инвестиционной| |активности||,| |завершении| |доформирования| |госкомпании| |по| |геологоразведке| |—| |Росгеология||.
Отдельно| |обсуждались| |принятые| |изменения| |в| |законодательство||,| |в| |частности| |по| |вопросам| |оборота| |геоинформации||,| |процедуре| |упрощения| |проведения| |бурения| |и| |установлению| |гарантий| |на| |лицензирование| |права| |пользования| |участками| |недр| |на| |Балтийском| |море||.
23| |октября| |2015| |года||,| |14:10||,| |Москва||,| |Кремль
В||.||Путин||:
Сергей| |Ефимович||,| |давайте| |поговорим| |о| |геологоразведке||.
Как| |у| |нас| |запасы||?
С||.||Донской||:
Владимир| |Владимирович||,| |разрешите| |доложить| |по| |результатам| |геологоразведочных| |работ| |в| |этом| |году||.
Сейчас| |складываются| |следующие| |условия||.
Во‑первых||,| |объёмы| |геологоразведочных| |работ| |за| |счёт| |средств| |федерального| |бюджета| |в| |2015| |году||,| |учитывая||,| |конечно||,| |состояние| |бюджета||,| |снизились| |по| |сравнению| |с| |2014| |годом||,| |но| |до| |этого| |они| |росли||.
[||Финансирование||]| |снизилось| |на| |20| |процентов| |и| |составило| |28| |миллиардов| |400| |миллионов| |рублей||.
Что| |касается| |средств| |недропользователей||,| |то| |ситуация| |другая||.
Хотя| |они| |тоже| |снизились| |(||мы| |это| |прогнозировали| |с| |учётом| |инвестиционных| |ограничений||)| |на| |10| |процентов| |по| |сравнению| |с| |прошлым| |годом| |—| |310| |миллиардов| |рублей||,| |надо| |учитывать||,| |что| |в| |прошлом| |году| |инвестиции| |составили| |350| |миллиардов| |рублей||.
Это| |был| |максимальный| |объём| |инвестиций| |за| |20| |лет||,| |в| |принципе| |за| |весь| |российский| |период||,| |после| |Советского| |Союза||.
При| |этом| |надо| |сказать||,| |что| |физические| |объёмы| |по| |поисковому||,| |разведочному| |бурению||,| |сейсморазведке| |тоже| |снизились| |примерно| |пропорционально| |тем| |объёмам| |снижения| |инвестиций||,| |частных| |инвестиций||,| |которые| |сложились||,| |где‑то| |на| |10| |процентов||.
Поступления| |в| |федеральный| |бюджет| |от| |разовых| |платежей| |составили| |около| |37| |миллиардов| |рублей||.
Это| |где‑то| |на| |8| |миллиардов| |больше| |плановых| |показателей||.
Конечно||,| |они| |тоже| |снизились| |по| |сравнению| |с| |прошлым| |годом||.
До| |этого||,| |конечно||,| |ситуация| |складывалась| |немножко| |более| |положительно||,| |скажем| |так||.
Наиболее| |значительное| |снижение| |произошло| |на| |шельфе||.
Компании| |бурят||,| |но| |не| |в| |тех| |объёмах||,| |которые| |складывались||,| |например||,| |в| |прошлом| |году||.
Снижение| |—| |примерно| |50| |процентов||.
В||.||Путин||:
Это| |естественно||.
Это| |во| |всём| |мире| |происходит||.
С||.||Донской||:
Несмотря| |на| |это||,| |мы| |совсем| |недавно| |ещё| |раз| |провели| |встречу| |со| |всеми| |компаниями||,| |оценили| |ситуацию| |по| |приросту| |запасов||.
Здесь| |можно| |сказать||,| |что| |простое| |воспроизводство||,| |то| |есть| |компенсация| |объёмов| |добычи||,| |которая| |сложится| |в| |этом| |году| |(||мы| |прогнозируем||,| |Минэнерго| |прогнозирует| |в| |районе| |530| |миллионов| |тонн||)||,| |по| |добыче| |и| |по| |жидким| |углеводородам||,| |и| |по| |газу||,| |—| |компенсация| |будет||.
Мы| |ожидаем| |по| |нефти| |прирост| |запасов| |в| |районе| |710| |миллионов| |тонн||,| |а| |по| |газу| |—| |около| |700| |миллиардов| |кубометров||.
Но| |это| |за| |девять| |месяцев||,| |потому| |что| |мы| |ещё||,| |конечно||,| |ожидаем||,| |что| |за| |последние| |три| |месяца| |компании| |принесут| |в| |государственную| |комиссию| |запасы| |материала||,| |и| |соответственно| |идёт| |работа| |по| |доказательной| |базе||,| |по| |постановке| |на| |баланс| |запасов||,| |которые| |в| |этом| |году| |были| |приращены||.
В| |основном||,| |конечно||,| |компании| |работают| |на| |участках| |недр||,| |которые| |разрабатывают||,| |то| |есть| |не| |на| |новых| |участках||.
Но| |это| |тоже| |закономерно||,| |потому| |что||,| |естественно||,| |долгосрочные| |инвестиции| |сейчас| |стимулируют| |компании| |снижать| |риски| |и| |работать||,| |скорее||,| |на| |доразведке||.
Они| |приращивают| |месторождения| |за| |счёт| |пропущенных| |залежей||,| |за| |счёт| |запасов||,| |которые| |находятся| |на| |их| |лицензионных| |участках||.
Работа| |ведётся||,| |и| |ещё| |раз| |говорю||,| |что| |простое| |воспроизводство| |у| |нас| |в| |этом| |году| |по| |нефти| |и| |по| |газу| |будет||.
Теперь| |что| |мы| |делаем| |в| |отношении| |стимулирования||,| |потому| |что| |в| |этой| |ситуации||,| |конечно||,| |обязательно| |стимулировать| |инвестиционную| |активность||,| |стимулировать| |недропользователей| |для| |работы||.
Мы| |в| |2014| |году| |ввели| |так| |называемый| |заявительный| |принцип||,| |я| |Вам| |в| |конце| |прошлого| |года| |рассказывал||,| |при| |котором| |недропользователь| |без| |проволочки| |получает| |лицензию| |на| |геологоразведку| |на| |самой| |начальной| |стадии| |на| |участке| |недр||,| |где| |[||разведанных||]| |запасов| |нет||,| |где| |спроса| |как| |такового| |до| |этого| |не| |было||.
Но| |за| |счёт| |того||,| |что| |мы| |упростили| |процедуру||,| |раньше| |у| |нас| |в| |течение| |года| |готовился| |перечень||,| |сейчас| |по| |заявительному| |принципу| |недропользователь| |приходит||,| |и| |мы| |участки| |в| |размере| |100| |квадратных| |километров| |даём| |на| |геологическое| |изучение||.
На| |геологическое| |изучение| |в| |данном| |случае| |в| |этом| |году| |будет| |выдано| |215| |участков| |по| |заявительному| |принципу||,| |но| |спрос| |очень| |большой||.
Это| |небольшие| |компании||,| |в| |основном| |по| |твёрдым| |полезным| |ископаемым||.
В| |принципе| |это| |говорит| |о| |том||,| |что| |даже| |в| |сложной||,| |казалось| |бы||,| |ситуации||,| |когда| |и| |цены| |падают| |по| |большинству| |видов| |полезных| |ископаемых||,| |всё| |равно| |недропользователи| |готовы| |рисковать||,| |готовы| |выходить| |на| |неразведанные| |участки||.
Главное| |—| |давать| |им| |возможность| |это| |делать||.
Плюс| |ко| |всему| |по| |Вашему| |поручению||,| |по| |указам||,| |которые| |Вы| |подписали||,| |мы| |в| |этом| |году| |закончили| |доформирование| |государственной| |компании| |по| |геологоразведке| |—| |Росгеология||,| |полностью| |консолидировали| |все| |предприятия| |по| |геологоразведке||,| |которые| |находились| |в| |государственной| |собственности||:| |и| |сейсморазведочные| |компании||,| |и| |предприятия| |по| |бурению||.
И| |сейчас| |идёт| |как| |раз| |уже| |операционная| |работа||,| |скажем| |так| |—| |повышение| |эффективности| |этой| |компании||.
Принят| |ряд| |важных||,| |на| |мой| |взгляд||,| |документов||.
Это| |документы||,| |которые| |полностью| |урегулируют| |вопросы| |оборота| |геоинформации||,| |в| |том| |числе| |и| |создание| |соответствующего| |геологического| |информационного| |фонда||.
Мы| |на| |данный| |момент| |очень| |хорошо| |продвинулись||,| |и||,| |на| |мой| |взгляд||,| |этот| |закон| |позволяет| |нам| |говорить||,| |что||,| |когда| |он| |будет| |полностью| |реализован||,| |у| |нас| |правило| |по| |обороту| |геоинформации| |будет| |вполне| |на| |международном| |уровне||.
Принят| |закон||,| |и| |соответственно| |мы| |можем| |говорить| |о| |том||,| |что| |сейчас| |уже| |идёт| |работа| |по| |его| |внедрению||.
Плюс| |ко| |всему| |в| |этом| |же| |году| |приняты| |изменения| |в| |законодательство| |в| |части| |упрощения| |проведения| |бурения||.
В| |частности||,| |мы| |исключили| |большинство| |экспертиз| |по| |бурению| |скважин||,| |тем| |самым| |упростили| |процедуру||,| |ускорили| |её| |в| |подготовке| |проектных| |документов| |и| |проведении| |бурения||.
На| |наш| |взгляд||,| |это| |очень| |важно||,| |особенно||,| |учитывая||,| |что| |компаниям| |сейчас| |нужно| |давать| |меньше| |ограничений| |на| |проведение| |буровых| |работ||.
Также| |один| |из| |законов||,| |который| |принят| |в| |этом| |году||,| |—| |это| |установление| |гарантий| |на| |получение| |лицензий| |на| |право| |пользования| |[||участками| |недр||]| |на| |Балтийском| |море||.
Там| |соответственно| |тоже| |все| |поручения| |выполнены||.
В||.||Путин||:
Хорошо||.
Рецепт||:||Эклер
Ингредиенты
Мука| |-| |26||г||.
Масло| |сливочное| |-| |12||г||.
Яйца| |-| |44||г||.
Соль| |-| |1||г||.
Вода| |-| |24||г||.
Крем-брюле| |-| |смотря| |сколько| |порций||.
Выход||:| |107| |г| |(||не| |считая| |Крем-брюле||)||.
Рецепт
Масло| |с| |водой| |и| |солью| |поставить| |на| |огонь||,| |после| |закипания| |снять| |с| |огня| |и| |добавить| |сразу| |всю| |муку||.
Мешать| |лучше| |деревянной| |ложкой||,| |быстро| |-| |чтоб| |не| |было| |комочков||.
Когда| |масса| |остынет||,| |вбить| |поочередно| |яйца||,| |размешивая| |тесто| |до| |однородной| |массы||.
Столовой| |ложкой||,| |смоченной| |в| |воде||,| |брать| |понемногу| |тесто| |и| |выкладывать| |на| |противень||,| |смазанный| |маслом||,| |с| |учетом| |подрастания| |эклеров| |в| |4| |-| |5| |раз||.
По| |другой| |версии||,| |из| |кондитерского| |мешочка| |выдавить| |колбаски| |толщиной| |в| |мизинец| |и| |длиной| |5||-||6| |см||.| |.
Выпекать| |в| |хорошо| |нагретой| |печи| |пока| |не| |поднимутся| |и| |зарумянятся||,| |первое| |время| |её| |не| |открывая||,| |чтобы| |тесто| |не| |осело||.
Остывшие| |эклеры| |шприцем| |заполнить| |кремом| |и| |полить| |глазурью| |или| |посыпать| |сахарной| |пудрой| |с| |ванилином||.
Рецепт||:||Суп| |с| |репой| |и| |авокадо
Состав
на| |3| |литра| |воды
репа| |-| |1||шт||.
авокадо| |-| |1||шт||.
лук| |-| |1||шт||.
картофель| |-| |3||шт||.
морковь| |-| |3||шт||.
рис| |-||50||-||100||гр||.
соль| |по| |вкусу
зелень| |по| |желанию
майонез| |или| |сметана
Приготовление
Воду| |налить| |в| |кастрюлю| |и| |поставить| |на| |огонь||,| |при| |закипании| |заранее| |посолить| |(||пока| |вода| |закипает| |почистить| |все| |овощи||)
Репу| |помыть| |и| |почистить||,| |нарезать| |кубиками| |и| |положить| |в| |кипящую| |посоленную| |воду||,| |варить| |при| |сильном| |кипении| |5| |мин||.
лук| |порезать| |на| |кусочки| |среднего| |размера| |и| |добавить| |в| |кастрюлю||,| |варить| |при| |сильном| |кипении| |5| |мин||.
картофель| |порезать| |соломкой| |и| |поместить| |в| |кастрюлю||,| |затем| |морковь| |натереть| |на| |крупной| |терке||(||или| |порезать| |тонкой| |соломкой||)| |и| |поместить| |в| |кастрюлю||,| |добавить| |рис| |авокадо| |нарезать| |на| |мелкие| |кусочки| |и| |полжить| |в| |маленькую| |сковородку||,| |посолить||,| |добавить| |подсолнечного| |(||или| |оливкового||)| |масла||,| |таким| |образом||,| |чтобы| |масло| |покрывало| |наполовину| |кусочки| |авокадо||,| |тушить| |10| |мин| |на| |слабом| |огне| |залить| |все| |содержимое| |сковородки| |в| |кастрюлю| |перемешать||,| |довести| |до| |кипения| |и| |варить| |на| |слабом| |огне| |еще| |10| |мин||.
при| |необходимости| |досолить| |по| |желанию| |суп| |подавать| |с| |добавлением| |зелени| |и| |сметаны||(||или| |майонеза||.
Итого| |35||-||40| |мин||.| |приготовления||.
Рецепт||:||Плов| |с| |айвой| |изюмом
Ингредиенты
мякоть| |баранины||,| |говядины| |или| |телятины| |1| |кг
рис| |900| |г
масло| |растительное| |300| |г
морковь| |800| |г
лук| |репчатый| |150| |г
изюм| |сояги| |150| |г
айва| |400| |г
перец| |чёрный| |молотый
соль
Приготовление
Айву| |нарежьте| |кубиками| |и| |замочите| |в| |холодной| |воде||,| |чтобы| |не| |почернела||.
Плов| |готовьте||,| |как| |описано| |в| |предыдущем| |рецепте||.
Непосредственно| |перед| |самой| |закладкой| |риса| |положите| |айву| |вперемешку| |с| |изюмом||.
При| |подаче| |выложите| |сначала| |рис||,| |затем| |морковь| |с| |луком| |и| |мясо||.
Рецепт||:||Вареники
Состав
Для| |приготовления| |теста| |Вам| |потребуются||:
мука| |пшеничная| |2.5| |ст||.
яйца| |2| |шт||.
вода| |1/2| |ст||.
щепотка| |соли
для| |начинки||:
творог| |—| |600||г
сметана| |—| |2||-||3| |ст||.| |л||.
яйцо| |или| |желтки| |—| |2||-||3| |шт||.
сахар| |или| |соль| |—| |по| |вкусу
тесто| |для| |вареников| |с| |творогом
Приготовление
Тесто||:| |Просеять| |муку| |в| |миску||,| |сделать| |в| |ней| |воронку||,| |вбить| |яйца||,| |добавить| |соль| |и| |влить| |очень| |холодную| |(||можно| |с| |кубиками| |льда||)| |воду||.
Замесить| |эластичное| |тесто| |и| |сразу| |разделывать| |из| |него| |вареники| |с| |творогом||.
Для| |начинки| |свежий| |творог| |тщательно| |отжать||,| |завернув| |его| |в| |марлю| |и| |положив| |на| |3||-||4| |часа| |под| |тяжелый| |пресс||.
Готовый| |творог| |смешать| |с| |остальными| |продуктами||,| |по| |вкусу| |посолить| |и| |всю| |массу| |тщательно| |вымешать||.
Далее||:| |Положить| |на| |один| |край| |кружочка| |теста| |ложечку| |подготовленной| |начинки||,| |всыпать| |1/2| |ч||.| |ложки| |сахара| |и| |хорошо| |слепить| |(||защипнуть||)| |края| |вареника||.
Разделанные| |вареники| |сразу| |же| |опускать| |в| |кипящую| |подсоленную| |воду| |и| |варить| |3||-||7| |минут||.
Всплывшие| |вареники| |переложить| |шумовкой||,| |отцеживая| |остатки| |воды||,| |в| |сотейник| |с| |подогретым| |маслом||.
Вареники| |не| |перемешивать||,| |а| |слегка| |встряхнуть||,| |чтобы| |не| |слиплись||.
К| |столу| |подать| |очень| |горячими| |со| |сметаной||.
Если| |в| |начинку| |вареников| |не| |добавлялся| |сахар||,| |посыпать| |им| |сверху| |политые| |сметаной| |вареники||.
Такие| |вареники| |можно| |посыпать| |сахарной| |пудрой||,| |смешанной| |по| |вкусу| |с| |молотой| |корицей||,| |и| |полить| |сметаной| |или| |растопленным| |маслом||.
Рецепт||:||Томатный| |суп
Ингредиенты
Помидоры
Томатная| |паста| |(||по| |желанию||)
Соль
Специи| |(||чеснок||,| |перец||)
Мука| |(||по| |желанию||)
Приготовление
Взять| |нужное| |количество| |помидоров| |(||в| |зависимости| |от| |желаемой| |консистенции||)||,| |мелко| |порезать||,| |перекрутить| |или| |измельчить||.
Можно| |вместо| |них| |взять| |томатную| |пасту| |или| |добавить| |её| |вместе| |с| |помидорами||.
Переложить| |в| |кастрюлю| |с| |чистой| |водой| |и| |довести| |до| |кипения||,| |затем| |варить| |до| |готовности| |(||определить| |на| |вкус||)||.
Во| |время| |варки| |для| |густоты| |можно| |добавить| |муки| |и| |тщательно| |перемешать||,| |чтобы| |не| |осталось| |комков| |(||можно| |использовать| |венчик||)||.
Добавить| |специи| |(||перец||,| |чеснок||)| |и| |соль| |по| |вкусу||.
С| |моря| |дул| |влажный||,| |холодный| |ветер||,| |разнося| |по| |степи| |задумчивую| |мелодию| |плеска| |набегавшей| |на| |берег| |волны| |и| |шелеста| |прибрежных| |кустов||.
Изредка| |его| |порывы| |приносили| |с| |собой| |сморщенные||,| |желтые| |листья| |и| |бросали| |их| |в| |костер||,| |раздувая| |пламя||;| |окружавшая| |нас| |мгла| |осенней| |ночи| |вздрагивала| |и||,| |пугливо| |отодвигаясь||,| |открывала| |на| |миг| |слева| |--| |безграничную| |степь||,| |справа| |--| |бесконечное| |море| |и| |прямо| |против| |меня| |--| |фигуру| |Макара| |Чудры||,| |старого| |цыгана||,| |--| |он| |сторожил| |коней| |своего| |табора||,| |раскинутого| |шагах| |в| |пятидесяти| |от| |нас||.
Не| |обращая| |внимания| |на| |то||,| |что| |холодные| |волны| |ветра||,| |распахнув| |чекмень||,| |обнажили| |его| |волосатую| |грудь| |и| |безжалостно| |бьют| |ее||,| |он| |полулежал| |в| |красивой||,| |сильной| |позе||,| |лицом| |ко| |мне||,| |методически| |потягивал| |из| |своей| |громадной| |трубки||,| |выпускал| |изо| |рта| |и| |носа| |густые| |клубы| |дыма| |и||,| |неподвижно| |уставив| |глаза| |куда-то| |через| |мою| |голову| |в| |мертво| |молчавшую| |темноту| |степи||,| |разговаривал| |со| |мной||,| |не| |умолкая| |и| |не| |делая| |ни| |одного| |движения| |к| |защите| |от| |резких| |ударов| |ветра||.
--| |Так| |ты| |ходишь||?
Это| |хорошо||!
Ты| |славную| |долю| |выбрал| |себе||,| |сокол||.
Так| |и| |надо||:| |ходи| |и| |смотри||,| |насмотрелся||,| |ляг| |и| |умирай| |--| |вот| |и| |все||!
--| |Жизнь||?
Иные| |люди||?
--| |продолжал| |он||,| |скептически| |выслушав| |мое| |возражение| |на| |его| |"||Так| |и| |надо||"||.
--| |Эге||!
А| |тебе| |что| |до| |того||?
Разве| |ты| |сам| |--| |не| |жизнь||?
Другие| |люди| |живут| |без| |тебя| |и| |проживут| |без| |тебя||.
Разве| |ты| |думаешь||,| |что| |ты| |кому-то| |нужен||?
Ты| |не| |хлеб||,| |не| |палка||,| |и| |не| |нужно| |тебя| |никому||.
--| |Учиться| |и| |учить||,| |говоришь| |ты||?
А| |ты| |можешь| |научиться| |сделать| |людей| |счастливыми||?
Нет||,| |не| |можешь||.
Ты| |поседей| |сначала||,| |да| |и| |говори||,| |что| |надо| |учить||.
Чему| |учить||?
Всякий| |знает||,| |что| |ему| |нужно||.
Которые| |умнее||,| |те| |берут| |что| |есть||,| |которые| |поглупее| |--| |те| |ничего| |не| |получают||,| |и| |всякий| |сам| |учится||...
--| |Смешные| |они||,| |те| |твои| |люди||.
Сбились| |в| |кучу| |и| |давят| |друг| |друга||,| |а| |места| |на| |земле| |вон| |сколько||,| |--| |он| |широко| |повел| |рукой| |на| |степь||.
--| |И| |все| |работают||.
Зачем||?
Кому||?
Никто| |не| |знает||.
Видишь||,| |как| |человек| |пашет||,| |и| |думаешь||:| |вот| |он| |по| |капле| |с| |потом| |силы| |свои| |источит| |на| |землю||,| |а| |потом| |ляжет| |в| |нее| |и| |сгниет| |в| |ней||.
Ничего| |по| |нем| |не| |останется||,| |ничего| |он| |не| |видит| |с| |своего| |поля| |и| |умирает||,| |как| |родился||,| |--| |дураком||.
--| |Что| |ж||,| |--| |он| |родился| |затем||,| |что| |ли||,| |чтоб| |поковырять| |землю||,| |да| |и| |умереть||,| |не| |успев| |даже| |могилы| |самому| |себе| |выковырять||?
Ведома| |ему| |воля||?
Ширь| |степная| |понятна||?
Говор| |морской| |волны| |веселит| |ему| |сердце||?
Он| |раб| |--| |как| |только| |родился||,| |всю| |жизнь| |раб||,| |и| |все| |тут||!
Что| |он| |с| |собой| |может| |сделать||?
Только| |удавиться||,| |коли| |поумнеет| |немного||.
--| |А| |я||,| |вот| |смотри||,| |в| |пятьдесят| |восемь| |лет| |столько| |видел||,| |что| |коли| |написать| |все| |это| |на| |бумаге||,| |так| |в| |тысячу| |таких| |торб||,| |как| |у| |тебя||,| |не| |положишь||.
А| |ну-ка||,| |скажи||,| |в| |каких| |краях| |я| |не| |был||?
И| |не| |скажешь||.
Ты| |и| |не| |знаешь| |таких| |краев||,| |где| |я| |бывал||.
Так| |нужно| |жить||:| |иди||,| |иди| |--| |и| |все| |тут||.
Долго| |не| |стой| |на| |одном| |месте| |--| |чего| |в| |нем||?
Вон| |как| |день| |и| |ночь| |бегают||,| |гоняясь| |друг| |за| |другом||,| |вокруг| |земли||,| |так| |и| |ты| |бегай| |от| |дум| |про| |жизнь||,| |чтоб| |не| |разлюбить| |ее||.
А| |задумаешься| |--| |разлюбишь| |жизнь||,| |это| |всегда| |так| |бывает||.
И| |со| |мной| |это| |было||.
Эге||!
Было||,| |сокол||.
--| |В| |тюрьме| |я| |сидел||,| |в| |Галичине||.
"||Зачем| |я| |живу| |на| |свете||?||"
--| |помыслил| |я| |со| |скуки||,
--| |скучно| |в| |тюрьме||,| |сокол||,| |э||,| |как| |скучно||!
--| |и| |взяла| |меня| |тоска| |за| |сердце||,| |как| |посмотрел| |я| |из| |окна| |на| |поле||,| |взяла| |и| |сжала| |его| |клещами||.
Кто| |скажет||,| |зачем| |он| |живет||?
Никто| |не| |скажет||,| |сокол||!
И| |спрашивать| |себя| |про| |это| |не| |надо||.
Живи||,| |и| |все| |тут||!
И| |похаживай| |да| |посматривай| |кругом| |себя||,| |вот| |и| |тоска| |не| |возьмет| |никогда||.
Я| |тогда| |чуть| |не| |удавился| |поясом||,| |вот| |как||!
--| |Хе||!
Говорил| |я| |с| |одним| |человеком||.
Строгий| |человек||,| |из| |ваших||,| |русских||.
Нужно||,| |говорит| |он||,| |жить| |не| |так||,| |как| |ты| |сам| |хочешь||,| |а| |так||,| |как| |сказано| |в| |божьем| |слове||.
Богу| |покоряйся||,| |и| |он| |даст| |тебе| |все||,| |что| |попросишь| |у| |него||.
А| |сам| |он| |весь| |в| |дырьях||,| |рваный||.
Я| |и| |сказал| |ему||,| |чтобы| |он| |себе| |новую| |одежду| |попросил| |у| |бога||.
Рассердился| |он| |и| |прогнал| |меня||,| |ругаясь||.
А| |до| |того| |говорил||,| |что| |надо| |прощать| |людей| |и| |любить| |их||.
Вот| |бы| |и| |простил| |мне||,| |коли| |моя| |речь| |обидела| |его| |милость||.
Тоже| |--| |учитель||!
Учат| |они| |меньше| |есть||,| |а| |сами| |едят| |по| |десять| |раз| |в| |сутки||.
Он| |плюнул| |в| |костер| |и| |замолчал||,| |снова| |набивая| |трубку||.
Ветер| |выл| |жалобно| |и| |тихо||,| |во| |тьме| |ржали| |кони||,| |из| |табора| |плыла| |нежная| |и| |страстная| |песня||-||думка||.
Это| |пела| |красавица| |Нонка||,| |дочь| |Макара||.
Я| |знал| |ее| |голос| |густого||,| |грудного| |тембра||,| |всегда| |как-то| |странно||,| |недовольно| |и| |требовательно| |звучавший| |--| |пела| |ли| |она| |песню||,| |говорила| |ли| |"||здравствуй||"||.
На| |ее| |смуглом||,| |матовом| |лице| |замерла| |надменность| |царицы||,| |а| |в| |подернутых| |какой-то| |тенью| |темно-карих| |глазах| |сверкало| |сознание| |неотразимости| |ее| |красоты| |и| |презрение| |ко| |всему||,| |что| |не| |она| |сама||.
Макар| |подал| |мне| |трубку||.
--| |Кури||!
Хорошо| |поет| |девка||?
То-то||!
Хотел| |бы||,| |чтоб| |такая| |тебя| |полюбила||?
Нет||?
Хорошо||!
Так| |и| |надо| |--| |не| |верь| |девкам| |и| |держись| |от| |них| |дальше||.
Девке| |целоваться| |лучше| |и| |приятней||,| |чем| |мне| |трубку| |курить||,| |а| |поцеловал| |ее| |--| |и| |умерла| |воля| |в| |твоем| |сердце||.
Привяжет| |она| |тебя| |к| |себе| |чем-то||,| |чего| |не| |видно||,| |а| |порвать| |--| |нельзя||,| |и| |отдашь| |ты| |ей| |всю| |душу||.
Верно||!
Берегись| |девок||!
Лгут| |всегда||!
Люблю||,| |говорит||,| |больше| |всего| |на| |свете||,| |а| |ну-ка||,| |уколи| |ее| |булавкой||,| |она| |разорвет| |тебе| |сердце||.
Знаю| |я||!
Эге||,| |сколько| |я| |знаю||!
Ну||,| |сокол||,| |хочешь||,| |скажу| |одну| |быль||?
А| |ты| |ее| |запомни| |и||,| |как| |запомнишь||,| |--| |век| |свой| |будешь| |свободной| |птицей||.
"||Был| |на| |свете| |Зобар||,| |молодой| |цыган||,| |Лойко| |Зобар||.
Вся| |Венгрия||,| |и| |Чехия||,| |и| |Славония||,| |и| |все||,| |что| |кругом| |моря||,| |знало| |его||,| |--| |удалый| |был| |малый||!
Не| |было| |по| |тем| |краям| |деревни||,| |в| |которой| |бы| |пяток||-||другой| |жителей| |не| |давал| |богу| |клятвы| |убить| |Лойко||,| |а| |он| |себе| |жил||,| |и| |уж| |коли| |ему| |понравился| |конь||,| |так| |хоть| |полк| |солдат| |поставь| |сторожить| |того| |коня| |--| |все| |равно| |Зобар| |на| |нем| |гарцевать| |станет||!
Эге||!
разве| |он| |кого| |боялся||?
Да| |приди| |к| |нему| |сатана| |со| |всей| |своей| |свитой||,| |так| |он| |бы||,| |коли| |б| |не| |пустил| |в| |него| |ножа||,| |то| |наверно| |бы| |крепко| |поругался||,| |а| |что| |чертям| |подарил| |бы| |по| |пинку| |в| |рыла| |--| |это| |уж| |как| |раз||!
И| |все| |таборы| |его| |знали| |или| |слыхали| |о| |нем||.
Он| |любил| |только| |коней| |и| |ничего| |больше||,| |и| |то| |недолго| |--| |поездит||,| |да| |и| |продаст||,| |а| |деньги||,| |кто| |хочет||,| |тот| |и| |возьми||.
У| |него| |не| |было| |заветного| |--| |нужно| |тебе| |его| |сердце||,| |он| |сам| |бы| |вырвал| |его| |из| |груди||,| |да| |тебе| |и| |отдал||,| |только| |бы| |тебе| |от| |того| |хорошо| |было||.
Вот| |он| |какой| |был||,| |сокол||!
Наш| |табор| |кочевал| |в| |то| |время| |по| |Буковине||,| |--| |это| |годов| |десять| |назад| |тому||.
Раз| |--| |ночью| |весенней| |--| |сидим| |мы||:| |я||,| |Данило||-||солдат||,| |что| |с| |Кошутом| |воевал| |вместе||,| |и| |Нур| |старый||,| |и| |все| |другие||,| |и| |Радда||,| |Данилова| |дочка||.
Ты| |Нонку| |мою| |знаешь||?
Царица| |девка||!
Ну||,| |а| |Радду| |с| |ней| |равнять| |нельзя| |--| |много| |чести| |Нонке||!
О| |ней||,| |этой| |Радде||,| |словами| |и| |не| |скажешь| |ничего||.
Может| |быть||,| |ее| |красоту| |можно| |бы| |на| |скрипке| |сыграть||,| |да| |и| |то| |тому||,| |кто| |эту| |скрипку||,| |как| |свою| |душу||,| |знает||.
Много| |посушила| |она| |сердец| |молодецких||,| |ого||,| |много||!
На| |Мораве| |один| |магнат||,| |старый||,| |чубатый||,| |увидал| |ее| |и| |остолбенел||.
Сидит| |на| |коне| |и| |смотрит||,| |дрожа||,| |как| |в| |огневице||.
Красив| |он| |был||,| |как| |черт| |в| |праздник||,| |жупан| |шит| |золотом||,| |на| |боку| |сабля||,| |как| |молния||,| |сверкает||,| |чуть| |конь| |ногой| |топнет||,| |вся| |эта| |сабля| |в| |камнях| |драгоценных||,| |и| |голубой| |бархат| |на| |шапке||,| |точно| |неба| |кусок||,| |--| |важный| |был| |господарь| |старый||!
Смотрел||,| |смотрел||,| |да| |и| |говорит| |Радде||:
"||Гей||!
Поцелуй||,| |кошель| |денег| |дам||"||.
А| |та| |отвернулась| |в| |сторону||,| |да| |и| |только||!
"||Прости||,| |коли| |обидел||,| |взгляни| |хоть| |поласковей||"||,| |--| |сразу| |сбавил| |спеси| |старый| |магнат| |и| |бросил| |к| |ее| |ногам| |кошель| |--| |большой| |кошель||,| |брат||!
А| |она| |его| |будто| |невзначай| |пнула| |ногой| |в| |грязь||,| |да| |и| |все| |тут||.
--| |Эх||,| |девка||!
--| |охнул| |он||,| |да| |и| |плетью| |по| |коню| |--| |только| |пыль| |взвилась| |тучей||.
А| |на| |другой| |день| |снова| |явился||.
"||Кто| |ее| |отец||?||"
--| |громом| |гремит| |по| |табору||.
Данило| |вышел||.
"||Продай| |дочь||,| |что| |хочешь| |возьми||!||"
А| |Данило| |и| |скажи| |ему||:
"||Это| |только| |паны| |продают| |все||,| |от| |своих| |свиней| |до| |своей| |совести||,| |а| |я| |с| |Кошутом| |воевал| |и| |ничем| |не| |торгую||!||"
Взревел| |было| |тот||,| |да| |и| |за| |саблю||,| |но| |кто-то| |из| |нас| |сунул| |зажженный| |трут| |в| |ухо| |коню||,| |он| |и| |унес| |молодца||.
А| |мы| |снялись||,| |да| |и| |пошли||.
День| |идем| |и| |два||,| |смотрим| |--| |догнал||!
"||Гей| |вы||,| |говорит||,| |перед| |богом| |и| |вами| |совесть| |моя| |чиста||,| |отдайте| |девку| |в| |жены| |мне||:| |все| |поделю| |с| |вами||,| |богат| |я| |сильно||!||"
Горит| |весь| |и||,| |как| |ковыль| |под| |ветром||,| |качается| |в| |седле||.
Мы| |задумались||.
--| |А| |ну-ка||,| |дочь||,| |говори||!
--| |сказал| |себе| |в| |усы| |Данило||.
--| |Кабы| |орлица| |к| |ворону| |в| |гнездо| |по| |своей| |воле| |вошла||,| |чем| |бы| |она| |стала||?
--| |спросила| |нас| |Радда||.
Засмеялся| |Данило||,| |и| |все| |мы| |с| |ним||.
--| |Славно||,| |дочка||!
Слышал||,| |господарь||?
Не| |идет| |дело||!
Голубок| |ищи| |--| |те| |податливей||.
--| |И| |пошли| |мы| |вперед||.
А| |тот| |господарь| |схватил| |шапку||,| |бросил| |ее| |оземь| |и| |поскакал| |так||,| |что| |земля| |задрожала||.
Вот| |она| |какова| |была| |Радда||,| |сокол||!
--| |Да||!
Так| |вот| |раз| |ночью| |сидим| |мы| |и| |слышим| |--| |музыка| |плывет| |по| |степи||.
Хорошая| |музыка||!
Кровь| |загоралась| |в| |жилах| |от| |нее||,| |и| |звала| |она| |куда-то||.
Всем| |нам||,| |мы| |чуяли||,| |от| |той| |музыки| |захотелось| |чего-то| |такого||,| |после| |чего| |бы| |и| |жить| |уж| |не| |нужно| |было||,| |или||,| |коли| |жить||,| |так| |--| |царями| |над| |всей| |землей||,| |сокол||!
Вот| |из| |темноты| |вырезался| |конь||,| |а| |на| |нем| |человек| |сидит| |и| |играет||,| |подъезжая| |к| |нам||.
Остановился| |у| |костра||,| |перестал| |играть||,| |улыбаясь||,| |смотрит| |на| |нас||.
--| |Эге||,| |Зобар||,| |да| |это| |ты||!
--| |крикнул| |ему| |Данило| |радостно||.
Так| |вот| |он||,| |Лойко| |Зобар||!
Усы| |легли| |на| |плечи| |и| |смешались| |с| |кудрями||,| |очи||,| |как| |ясные| |звезды||,| |горят||,| |а| |улыбка| |--| |целое| |солнце||,| |ей-богу||!
Точно| |его| |ковали| |из| |одного| |куска| |железа| |вместе| |с| |конем||.
Стоит| |весь||,| |как| |в| |крови||,| |в| |огне| |костра| |и| |сверкает| |зубами||,| |смеясь||!
Будь| |я| |проклят||,| |коли| |я| |его| |не| |любил| |уже||,| |как| |себя||,| |раньше||,| |чем| |он| |мне| |слово| |сказал| |или| |просто| |заметил||,| |что| |и| |я| |тоже| |живу| |на| |белом| |свете||!
Вот||,| |сокол||,| |какие| |люди| |бывают||!
Взглянет| |он| |тебе| |в| |очи| |и| |полонит| |твою| |душу||,| |и| |ничуть| |тебе| |это| |не| |стыдно||,| |а| |еще| |и| |гордо| |для| |тебя||.
С| |таким| |человеком| |ты| |и| |сам| |лучше| |становишься||.
Мало||,| |друг||,| |таких| |людей||!
Ну||,| |так| |и| |ладно||,| |коли| |мало||.
Много| |хорошего| |было| |бы| |на| |свете||,| |так| |его| |и| |за| |хорошее| |не| |считали| |бы||.
Так-то||!
А| |слушай||-||ка| |дальше||.
Радда| |и| |говорит||:
"||Хорошо| |ты||,| |Лойко||,| |играешь||!
Кто| |это| |делал| |тебе| |скрипку| |такую| |звонкую| |и| |чуткую||?||"
А| |тот| |смеется||:
"||Я| |сам| |делал||!
И| |сделал| |ее| |не| |из| |дерева||,| |а| |из| |груди| |молодой| |девушки||,| |которую| |любил| |крепко||,| |а| |струны| |из| |ее| |сердца| |мною| |свиты||.
Врет| |еще| |немного| |скрипка||,| |ну||,| |да| |я| |умею| |смычок| |в| |руках| |держать||!||"
Известно||,| |наш| |брат| |старается| |сразу| |затуманить| |девке| |очи||,| |чтоб| |они| |не| |зажгли| |его| |сердца||,| |а| |сами| |подернулись| |бы| |по| |тебе| |грустью||,| |вот| |и| |Лойко| |тож||.
Но| |--| |не| |на| |ту| |попал||.
Радда| |отвернулась| |в| |сторону| |и||,| |зевнув||,| |сказала||:
"||А| |еще| |говорили||,| |что| |Зобар| |умен| |и| |ловок||,| |--| |вот| |лгут| |люди||!||"
--| |и| |пошла| |прочь||.
--| |Эге||,| |красавица||,| |у| |тебя| |остры| |зубы||!
--| |сверкнул| |очами| |Лойко||,| |слезая| |с| |коня||.
--| |Здравствуйте||,| |браты||!
Вот| |и| |я| |к| |вам||!
--| |Просим| |гостя||!
--| |сказал| |Данило| |в| |ответ| |ему||.
Поцеловались||,| |поговорили| |и| |легли| |спать||...
Крепко| |спали||.
А| |наутро||,| |глядим||,| |у| |Зобара| |голова| |повязана| |тряпкой||.
Что| |это||?
А| |это| |конь| |зашиб| |его| |копытом| |сонного||.
Э||,| |э||,| |э||!
Поняли| |мы||,| |кто| |тот| |конь||,| |и| |улыбнулись| |в| |усы||,| |и| |Данило| |улыбнулся||.
Что| |ж||,| |разве| |Лойко| |не| |стоил| |Радды||?
Ну||,| |уж| |нет||!
Девка| |как| |ни| |хороша||,| |да| |у| |ней| |душа| |узка| |и| |мелка||,| |и| |хоть| |ты| |пуд| |золота| |повесь| |ей| |на| |шею||,| |все| |равно||,| |лучше| |того||,| |какова| |она| |есть||,| |не| |быть| |ей||.
А||,| |ну| |ладно||!
Живем| |мы| |да| |живем| |на| |том| |месте||,| |дела| |у| |нас| |о| |ту| |пору| |хорошие| |были||,| |и| |Зобар| |с| |нами||.
Это| |был| |товарищ||!
И| |мудр||,| |как| |старик||,| |и| |сведущ| |во| |всем||,| |и| |грамоту| |русскую| |и| |мадьярскую| |понимал||.
Бывало||,| |пойдет| |говорить| |--| |век| |бы| |не| |спал||,| |слушал| |его||!
А| |играет| |--| |убей| |меня| |гром||,| |коли| |на| |свете| |еще| |кто-нибудь| |так| |играл||!
Проведет||,| |бывало||,| |по| |струнам| |смычком| |--| |и| |вздрогнет| |у| |тебя| |сердце||,| |проведет| |еще| |раз| |--| |и| |замрет| |оно||,| |слушая||,| |а| |он| |играет| |и| |улыбается||.
И| |плакать| |и| |смеяться| |хотелось| |в| |одно| |время||,| |слушая| |его||.
Вот| |тебе| |сейчас| |кто-то| |стонет| |горько||,| |просит| |помощи| |и| |режет| |тебе| |грудь||,| |как| |ножом||.
А| |вот| |степь| |говорит| |небу| |сказки||,| |печальные| |сказки||.
Плачет| |девушка||,| |провожая| |добра| |молодца||!
Добрый| |молодец| |кличет| |девицу| |в| |степь||.
И| |вдруг| |--| |гей||!
Громом| |гремит| |вольная||,| |живая| |песня||,| |и| |само| |солнце||,| |того| |и| |гляди||,| |затанцует| |по| |небу| |под| |ту| |песню||!
Вот| |как||,| |сокол||!
Каждая| |жила| |в| |твоем| |теле| |понимала| |ту| |песню||,| |и| |весь| |ты| |становился| |рабом| |ее||.
И| |коли| |бы| |тогда| |крикнул| |Лойко||:
"||В| |ножи||,| |товарищи||!||"
--| |то| |и| |пошли| |бы| |мы| |все| |в| |ножи||,| |с| |кем| |указал| |бы| |он||.
Все| |он| |мог| |сделать| |с| |человеком||,| |и| |все| |любили| |его||,| |крепко| |любили||,| |только| |Радда| |одна| |не| |смотрит| |на| |парня||;| |и| |ладно||,| |коли| |бы| |только| |это||,| |а| |то| |еще| |и| |подсмеивается| |над| |ним||.
Крепко| |она| |задела| |за| |сердце| |Зобара||,| |то-то| |крепко||!
Зубами| |скрипит||,| |дергая| |себя| |за| |ус||,| |Лойко||,| |очи| |темнее| |бездны| |смотрят||,| |а| |порой| |в| |них| |такое| |сверкает||,| |что| |за| |душу| |страшно| |становится||.
Уйдет| |ночью| |далеко| |в| |степь| |Лойко||,| |и| |плачет| |до| |утра| |его| |скрипка||,| |плачет||,| |хоронит| |Зобарову| |волю||.
А| |мы| |лежим| |да| |слушаем| |и| |думаем||:| |как| |быть||?
И| |знаем||,| |что||,| |коли| |два| |камня| |друг| |на| |друга| |катятся||,| |становиться| |между| |ними| |нельзя| |--| |изувечат||.
Так| |и| |шло| |дело||.
Вот| |сидели| |мы||,| |все| |в| |сборе||,| |и| |говорили| |о| |делах||.
Скучно| |стало||.
Данило| |и| |просит| |Лойко||:
"||Спой||,| |Зобар||,| |песенку||,| |повесели| |душу||!||"
Тот| |повел| |оком| |на| |Радду||,| |что| |неподалеку| |от| |него| |лежала| |кверху| |лицом||,| |глядя| |в| |небо||,| |и| |ударил| |по| |струнам||.
Так| |и| |заговорила| |скрипка||,| |точно| |это| |и| |вправду| |девичье| |сердце| |было||!
И| |запел| |Лойко||:
Гей||-||гей||!
В| |груди| |горит| |огонь||,
А| |степь| |так| |широка||!
Как| |ветер||,| |быстр| |мои| |борзый| |конь||,
Тверда| |моя| |рука||!
Повернула| |голову| |Радда| |и||,| |привстав||,| |усмехнулась| |в| |очи| |певуну||.
Вспыхнул||,| |как| |заря||,| |он||.
Гей||-||гоп||,| |гей||!
Ну||,| |товарищ| |мои||!
Поскачем||,| |что| |ль||,| |вперед||!?
Одета| |степь| |суровой| |мглой||,
А| |там| |рассвет| |нас| |ждет||!
Гей||-||гей||!
Летим| |и| |встретим| |день||.
Взвивайся| |в| |вышину||!
Да| |только| |гривой| |не| |задень
Красавицу| |луну||!
Вот| |пел||!
Никто| |уж| |так| |не| |поет| |теперь||!
А| |Радда| |и| |говорит||,| |точно| |воду| |цедит||:
--| |Ты| |бы| |не| |залетал| |так| |высоко||,| |Лойко||,| |неравно| |упадешь||,| |да| |--| |в| |лужу| |носом||,| |усы| |запачкаешь||,| |смотри||.
--| |Зверем| |посмотрел| |на| |нее| |Лойко||,| |а| |ничего| |не| |сказал| |--| |стерпел| |парень| |и| |поет| |себе||:
Гей||-||гоп||!
Вдруг| |день| |придет| |сюда||,
А| |мы| |с| |тобою| |спим||.
Эй||,| |гей||!
Ведь| |мы| |с| |тобой| |тогда
В| |огне| |стыда| |сгорим||!
--| |Это| |песня||!
--| |сказал| |Данило||.
--| |Никогда| |не| |слыхал| |такой| |песни||;| |пусть| |из| |меня| |сатана| |себе| |трубку| |сделает||,| |коли| |вру| |я||!
Старый| |Нур| |и| |усами| |поводил||,| |и| |плечами| |пожимал||,| |и| |всем| |нам| |по| |душе| |была| |удалая| |Зобарова| |песня||!
Только| |Радде| |не| |понравилась||.
--| |Вот| |так| |однажды| |комар| |гудел||,| |орлиный| |клекот| |передразнивая||,| |--| |сказала| |она||,| |точно| |снегом| |в| |нас| |кинула||.
--| |Может| |быть||,| |ты||,| |Радда||,| |кнута| |хочешь||?
--| |потянулся| |Данило| |к| |ней||,| |а| |Зобар| |бросил| |наземь| |шапку||,| |да| |и| |говорит||,| |весь| |черный||,| |как| |земля||:
--| |Стой||,| |Данило||!
Горячему| |коню| |--| |стальные| |удила||!
Отдай| |мне| |дочку| |в| |жены||!
--| |Вот| |сказал| |речь||!
--| |усмехнулся| |Данило||.
--| |Да| |возьми||,| |коли| |можешь||!
--| |Добро||!
--| |молвил| |Лойко| |и| |говорит| |Радде||:
--| |Ну||,| |девушка||,| |послушай| |меня| |немного||,| |да| |не| |кичись||!
Много| |я| |вашей| |сестры| |видел||,| |эге||,| |много||!
А| |ни| |одна| |не| |тронула| |моего| |сердца| |так||,| |как| |ты||.
Эх||,| |Радда||,| |полонила| |ты| |мою| |душу||!
Ну| |что| |ж||?
Чему| |быть||,| |так| |то| |и| |будет||,| |и||...| |нет| |такого| |коня||,| |на| |котором| |от| |самого| |себя| |ускакать| |можно| |б| |было||!||.||.
Беру| |тебя| |в| |жены| |перед| |богом||,| |своей| |честью||,| |твоим| |отцом| |и| |всеми| |этими| |людьми||.
Но| |смотри||,| |воле| |моей| |не| |перечь| |--| |я| |свободный| |человек| |и| |буду| |жить| |так||,| |как| |я| |хочу||!
--| |И| |подошел| |к| |ней||,| |стиснув| |зубы||,| |сверкая| |глазами||.
Смотрим| |мы||,| |протянул| |он| |ей| |руку||,| |--| |вот||,| |думаем||,| |и| |надела| |узду| |на| |степного| |коня| |Радда||!
Вдруг| |видим||,| |взмахнул| |он| |руками| |и| |оземь| |затылком| |--| |грох||!..
Что| |за| |диво||?
Точно| |пуля| |ударила| |в| |сердце| |малого||.
А| |это| |Радда| |захлестнула| |ему| |ременное| |кнутовище| |за| |ноги||,| |да| |и| |дернула| |к| |себе||,| |--| |вот| |отчего| |упал| |Лойко||.
И| |снова| |уж| |лежит| |девка| |не| |шевелясь| |да| |усмехается| |молча||.
Мы| |смотрим||,| |что| |будет||,| |а| |Лойко| |сидит| |на| |земле| |и| |сжал| |руками| |голову||,| |точно| |боится||,| |что| |она| |у| |него| |лопнет||.
А| |потом| |встал| |тихо||,| |да| |и| |пошел| |в| |степь||,| |ни| |на| |кого| |не| |глядя||.
Нур| |шепнул| |мне||:
"||Смотри| |за| |ним||!||"
И| |пополз| |я| |за| |Зобаром| |по| |степи| |в| |темноте| |ночной||.
Так-то||,| |сокол||!||"
Макар| |выколотил| |пепел| |из| |трубки| |и| |снова| |стал| |набивать| |ее||.
Я| |закутался| |плотнее| |в| |шинель| |и||,| |лежа||,| |смотрел| |в| |его| |старое| |лицо||,| |черное| |от| |загара| |и| |ветра||.
Он||,| |сурово| |и| |строго| |качая| |головой||,| |что-то| |шептал| |про| |себя||;| |седые| |усы| |шевелились||,| |и| |ветер| |трепал| |ему| |волосы| |на| |голове||.
Он| |был| |похож| |на| |старый| |дуб||,| |обожженный| |молнией||,| |но| |все| |еще| |мощный||,| |крепкий| |и| |гордый| |силой| |своей||.
Море| |шепталось| |по-прежнему| |с| |берегом||,| |и| |ветер| |все| |так| |же| |носил| |его| |шепот| |по| |степи||.
Нонка| |уже| |не| |пела||,| |а| |собравшиеся| |на| |небе| |тучи| |сделали| |осеннюю| |ночь| |еще| |темней||.
"||Шел| |Лойко| |нога| |за| |ногу||,| |повеся| |голову| |и| |опустив| |руки||,| |как| |плети||,| |и||,| |придя| |в| |балку| |к| |ручью||,| |сел| |на| |камень| |и| |охнул||.
Так| |охнул||,| |что| |у| |меня| |сердце| |кровью| |облилось| |от| |жалости||,| |но| |все| |ж| |не| |подошел| |к| |нему||.
Словом| |горю| |не| |поможешь| |--| |верно||?||!
То-то||!
Час| |он| |сидит||,| |другой| |сидит| |и| |третий| |не| |шелохнется| |--| |сидит||.
И| |я| |лежу| |неподалеку||.
Ночь| |светлая||,| |месяц| |серебром| |всю| |степь| |залил||,| |и| |далеко| |все| |видно||.
Вдруг| |вижу||:| |от| |табора| |спешно| |Радда| |идет||.
Весело| |мне| |стало||!
"||Эх||,| |важно||!
--| |думаю||,
--| |удалая| |девка| |Радда||!||"
Вот| |она| |подошла| |к| |нему||,| |он| |и| |не| |слышит||.
Положила| |ему| |руку| |на| |плечо||;| |вздрогнул| |Лойко||,| |разжал| |руки| |и| |поднял| |голову||.
И| |как| |вскочит||,| |да| |за| |нож||!
Ух||,| |порежет| |девку||,| |вижу| |я||,| |и| |уж| |хотел||,| |крикнув| |до| |табора||,| |побежать| |к| |ним||,| |вдруг| |слышу||:
--| |Брось||!
Голову| |разобью||!
--| |Смотрю||:| |у| |Радды| |в| |руке| |пистоль||,| |и| |она| |в| |лоб| |Зобару| |целит||.
Вот| |сатана| |девка||!
А| |ну||,| |думаю||,| |они| |теперь| |равны| |по| |силе||,| |что| |будет| |дальше||?
--| |Слушай||!
--| |Радда| |заткнула| |за| |пояс| |пистоль| |и| |говорит| |Зобару||:
--| |Я| |не| |убить| |тебя| |пришла||,| |а| |мириться||,| |бросай| |нож||!
--| |Тот| |бросил| |и| |хмуро| |смотрит| |ей| |в| |очи||.
Дивно| |это| |было||,| |брат||!
Стоят| |два| |человека| |и| |зверями| |смотрят| |друг| |на| |друга||,| |а| |оба| |такие| |хорошие||,| |удалые| |люди||.
Смотрит| |на| |них| |ясный| |месяц| |да| |я| |--| |и| |все| |тут||.
--| |Ну||,| |слушай| |меня||,| |Лойко||:| |я| |тебя| |люблю||!
--| |говорит| |Радда||.
Тот| |только| |плечами| |повел||,| |точно| |связанный| |по| |рукам| |и| |ногам||.
--| |Видала| |я| |молодцов||,| |а| |ты| |удалей| |и| |краше| |их| |душой| |и| |лицом||.
Каждый| |из| |них| |усы| |себе| |бы| |сбрил| |--| |моргни| |я| |ему| |глазом||,| |все| |они| |пали| |бы| |мне| |в| |ноги||,| |захоти| |я| |того||.
Но| |что| |толку||?
Они| |и| |так| |не| |больно||-||то| |удалы||,| |а| |я| |бы| |их| |всех| |обабила||.
Мало| |осталось| |на| |свете| |удалых| |цыган||,| |мало||,| |Лойко||.
Никогда| |я| |никого| |не| |любила||,| |Лойко||,| |а| |тебя| |люблю||.
А| |еще| |я| |люблю| |волю||!
Волю||-||то||,| |Лойко||,| |я| |люблю| |больше||,| |чем| |тебя||.
А| |без| |тебя| |мне| |не| |жить||,| |как| |не| |жить| |и| |тебе| |без| |меня||.
Так| |вот| |я| |хочу||,| |чтоб| |ты| |был| |моим| |и| |душой| |и| |телом||,| |слышишь||?
--| |Тот| |усмехнулся||.
--| |Слышу||!
Весело| |сердцу| |слушать| |твою| |речь||!
Ну-ка||,| |скажи| |еще||!
--| |А| |еще| |вот| |что||,| |Лойко||:| |все| |равно||,| |как| |ты| |ни| |вертись||,| |я| |тебя| |одолею||,| |моим| |будешь||.
Так| |не| |теряй| |же| |даром| |времени| |--| |впереди| |тебя| |ждут| |мои| |поцелуи| |да| |ласки||...| |крепко| |целовать| |я| |тебя| |буду||,| |Лойко||!
Под| |поцелуй| |мой| |забудешь| |ты| |свою| |удалую| |жизнь||...| |и| |живые| |песни| |твои||,| |что| |так| |радуют| |молодцов||-||цыган||,| |не| |зазвучат| |по| |степям| |больше| |--| |петь| |ты| |будешь| |любовные||,| |нежные| |песни| |мне||,| |Радде||...
Так| |не| |теряй| |даром| |времени||,| |--| |сказала| |я| |это||,| |значит||,| |ты| |завтра| |покоришься| |мне| |как| |старшему| |товарищу| |юнаку||.
Поклонишься| |мне| |в| |ноги| |перед| |всем| |табором| |и| |поцелуешь| |правую| |руку| |мою| |--| |и| |тогда| |я| |буду| |твоей| |женой||.
Вот| |чего| |захотела| |чертова| |девка||!
Этого| |и| |слыхом| |не| |слыхано| |было||;| |только| |в| |старину| |у| |черногорцев| |так| |было||,| |говорили| |старики||,| |а| |у| |цыган| |--| |никогда||!
Ну-ка||,| |сокол||,| |выдумай| |что| |ни| |то| |посмешнее||?
Год| |поломаешь| |голову||,| |не| |выдумаешь||!
Прянул| |в| |сторону| |Лойко| |и| |крикнул| |на| |всю| |степь||,| |как| |раненный| |в| |грудь||.
Дрогнула| |Радда||,| |но| |не| |выдала| |себя||.
--| |Ну||,| |так| |прощай| |до| |завтра||,| |а| |завтра| |ты| |сделаешь||,| |что| |я| |велела| |тебе||.
Слышишь||,| |Лойко||?
--| |Слышу||!
Сделаю||,| |--| |застонал| |Зобар| |и| |протянул| |к| |ней| |руки||.
Она| |и| |не| |оглянулась| |на| |него||,| |а| |он| |зашатался||,| |как| |сломанное| |ветром| |дерево||,| |и| |пал| |на| |землю||,| |рыдая| |и| |смеясь||.
Вот| |как| |замаяла| |молодца| |проклятая| |Радда||.
Насилу| |я| |привел| |его| |в| |себя||.
Эхе||!
Какому| |дьяволу| |нужно||,| |чтобы| |люди| |горе| |горевали||?
Кто| |это| |любит| |слушать||,| |как| |стонет||,| |разрываясь| |от| |горя||,| |человеческое| |сердце||?
Вот| |и| |думай| |тут||!..
Воротился| |я| |в| |табор| |и| |рассказал| |о| |всем| |старикам||.
Подумали| |и| |решили| |подождать| |да| |посмотреть| |--| |что| |будет| |из| |этого||.
А| |было| |вот| |что||.
Когда| |собрались| |все| |мы| |вечером| |вокруг| |костра||,| |пришел| |и| |Лойко||.
Был| |он| |смутен| |и| |похудел| |за| |ночь| |страшно||,| |глаза| |ввалились||;| |он| |опустил| |их| |и||,| |не| |подымая||,| |сказал| |нам||:
--| |Вот| |какое| |дело||,| |товарищи||:| |смотрел| |в| |свое| |сердце| |этой| |ночью| |и| |не| |нашел| |места| |в| |нем| |старой| |вольной| |жизни| |моей||.
Радда| |там| |живет| |только| |--| |и| |все| |тут||!
Вот| |она||,| |красавица| |Радда||,| |улыбается||,| |как| |царица||!
Она| |любит| |свою| |волю| |больше| |меня||,| |а| |я| |ее| |люблю| |больше| |своей| |воли||,| |и| |решил| |я| |Радде| |поклониться| |в| |ноги||,| |так| |она| |велела||,| |чтоб| |все| |видели||,| |как| |ее| |красота| |покорила| |удалого| |Лойко| |Зобара||,| |который| |до| |нее| |играл| |с| |девушками||,| |как| |кречет| |с| |утками||.
А| |потом| |она| |станет| |моей| |женой| |и| |будет| |ласкать| |и| |целовать| |меня||,| |так| |что| |уже| |мне| |и| |песен| |петь| |вам| |не| |захочется||,| |и| |воли| |моей| |я| |не| |пожалею||!
Так| |ли||,| |Радда||?
--| |Он| |поднял| |глаза| |и| |сумно| |посмотрел| |на| |нее||.
Она| |молча| |и| |строго| |кивнула| |головой| |и| |рукой| |указала| |себе| |на| |ноги||.
А| |мы| |смотрели| |и| |ничего| |не| |понимали||.
Даже| |уйти| |куда-то| |хотелось||,| |лишь| |бы| |не| |видеть||,| |как| |Лойко| |Зобар| |упадет| |в| |ноги| |девке| |--| |пусть| |эта| |девка| |и| |Радда||.
Стыдно| |было| |чего-то||,| |и| |жалко||,| |и| |грустно||.
--| |Ну||!
--| |крикнула| |Радда| |Зобару||.
--| |Эге||,| |не| |торопись||,| |успеешь||,| |надоест| |еще||...
--| |засмеялся| |он||.
Точно| |сталь| |зазвенела||,| |--| |засмеялся||.
--| |Так| |вот| |и| |все| |дело||,| |товарищи||!
Что| |остается||?
А| |остается| |попробовать||,| |такое| |ли| |у| |Радды| |моей| |крепкое| |сердце||,| |каким| |она| |мне| |его| |показывала||.
Попробую| |же||,| |--| |простите| |меня||,| |братцы||!
Мы| |и| |догадаться| |еще| |не| |успели||,| |что| |хочет| |делать| |Зобар||,| |а| |уж| |Радда| |лежала| |на| |земле||,| |и| |в| |груди| |у| |нее| |по| |рукоять| |торчал| |кривой| |нож| |Зобара||.
Оцепенели| |мы||.
А| |Радда| |вырвала| |нож||,| |бросила| |его| |в| |сторону| |и||,| |зажав| |рану| |прядью| |своих| |черных| |волос||,| |улыбаясь||,| |сказала| |громко| |и| |внятно||:
--| |Прощай||,| |Лойко||!
я| |знала||,| |что| |ты| |так| |сделаешь||!..
--| |да| |и| |умерла||...
Понял| |ли| |девку||,| |сокол||?!
Вот| |какая||,| |будь| |я| |проклят| |на| |веки| |вечные||,| |дьявольская| |девка| |была||!
--| |Эх||!
да| |и| |поклонюсь| |же| |я| |тебе| |в| |ноги||,| |королева| |гордая||!
--| |на| |всю| |степь| |гаркнул| |Лойко| |да||,| |бросившись| |наземь||,| |прильнул| |устами| |к| |ногам| |мертвой| |Радды| |и| |замер||.
Мы| |сняли| |шапки| |и| |стояли| |молча||.
Что| |ты| |скажешь| |в| |таком| |деле||,| |сокол||?
То-то||!
Нур| |сказал| |было||:
"||Надо| |связать| |его||!..||"
Не| |поднялись| |бы| |руки| |вязать| |Лойко| |Зобара||,| |ни| |у| |кого| |не| |поднялись| |бы||,| |и| |Нур| |знал| |это||.
Махнул| |он| |рукой||,| |да| |и| |отошел| |в| |сторону||.
А| |Данило| |поднял| |нож||,| |брошенный| |в| |сторону| |Раддой||,| |и| |долго| |смотрел| |на| |него||,| |шевеля| |седыми| |усами||,| |на| |том| |ноже| |еще| |не| |застыла| |кровь| |Радды||,| |и| |был| |он| |такой| |кривой| |и| |острый||.
А| |потом| |подошел| |Данило| |к| |Зобару| |и| |сунул| |ему| |нож| |в| |спину| |как| |раз| |против| |сердца||.
Тоже| |отцом| |был| |Радде| |старый| |солдат| |Данило||!
--| |Вот| |так||!
--| |повернувшись| |к| |Даниле||,| |ясно| |сказал| |Лойко| |и| |ушел| |догонять| |Радду||.
А| |мы| |смотрели||.
Лежала| |Радда||,| |прижав| |к| |груди| |руку| |с| |прядью| |волос||,| |и| |открытые| |глаза| |ее| |были| |в| |голубом| |небе||,| |а| |у| |ног| |ее| |раскинулся| |удалой| |Лойко| |Зобар||.
На| |лицо| |его| |пали| |кудри||,| |и| |не| |видно| |было| |его| |лица||.
Стояли| |мы| |и| |думали||.
Дрожали| |усы| |у| |старого| |Данилы||,| |и| |насупились| |густые| |брови| |его||.
Он| |глядел| |в| |небо| |и| |молчал||,| |а| |Нур||,| |седой||,| |как| |лунь||,| |лег| |вниз| |лицом| |на| |землю| |и| |заплакал| |так||,| |что| |ходуном| |заходили| |его| |стариковские| |плечи||.
Было| |тут| |над| |чем| |плакать||,| |сокол||!
...| |Идешь| |ты||,| |ну| |и| |иди| |своим| |путем||,| |не| |сворачивая| |в| |сторону||.
Прямо| |и| |иди||.
Может||,| |и| |не| |загинешь| |даром||.
Вот| |и| |все||,| |сокол||!||"
Макар| |замолчал| |и||,| |спрятав| |в| |кисет| |трубку||,| |запахнул| |на| |груди| |чекмень||.
Накрапывал| |дождь||,| |ветер| |стал| |сильнее||,| |море| |рокотало| |глухо| |и| |сердито||.
Один| |за| |другим| |к| |угасающему| |костру| |подходили| |кони| |и||,| |осмотрев| |нас| |большими| |умными| |глазами||,| |неподвижно| |останавливались||,| |окружая| |нас| |плотным| |кольцом||.
--| |Гоп||,| |гоп||,| |эгой||!
--| |крикнул| |им| |ласково| |Макар| |и||,| |похлопав| |ладонью| |шею| |своего| |любимого| |вороного| |коня||,| |сказал||,| |обращаясь| |ко| |мне||:
--| |Спать| |пора||!
--| |Потом| |завернулся| |с| |головой| |в| |чекмень| |и||,| |могуче| |вытянувшись| |на| |земле||,| |умолк||.
Мне| |не| |хотелось| |спать||.
Я| |смотрел| |во| |тьму| |степи||,| |и| |в| |воздухе| |перед| |моими| |глазами| |плавала| |царственно| |красивая| |и| |гордая| |фигура| |Радды||.
Она| |прижала| |руку| |с| |прядью| |черных| |волос| |к| |ране| |на| |груди||,| |и| |сквозь| |ее| |смуглые||,| |тонкие| |пальцы| |сочилась| |капля| |по| |капле| |кровь||,| |падая| |на| |землю| |огненно-красными| |звездочками||.
А| |за| |нею| |по| |пятам| |плыл| |удалой| |молодец| |Лойко| |Зобар||;| |его| |лицо| |завесили| |пряди| |густых| |черных| |кудрей||,| |и| |из-под| |них| |капали| |частые||,| |холодные| |и| |крупные| |слезы||...
Усиливался| |дождь||,| |и| |море| |распевало| |мрачный| |и| |торжественный| |гимн| |гордой| |паре| |красавцев| |цыган| |--| |Лойко| |Зобару| |и| |Радде||,| |дочери| |старого| |солдата| |Данилы||.
А| |они| |оба| |кружились| |во| |тьме| |ночи| |плавно| |и| |безмолвно||,| |и| |никак| |не| |мог| |красавец| |Лойко| |поравняться| |с| |гордой| |Раддой||.
Сначала| |миссис| |Паркер| |показывает| |вам| |квартиру| |с| |кабинетом| |и| |приемной||.
Не| |смея| |прервать| |ее||,| |вы| |долго| |слушаете| |описание| |преимуществ| |этой| |квартиры| |и| |достоинств| |джентльмена||,| |который| |жил| |в| |ней| |целых| |восемь| |лет||.
Наконец||,| |вы| |набираетесь| |мужества| |и||,| |запинаясь||,| |признаетесь| |миссис| |Паркер||,| |что| |вы| |не| |доктор| |и| |не| |зубной| |врач||.
Ваше| |признание| |она| |воспринимает| |так||,| |что| |в| |душе| |у| |вас| |остается| |горькая| |обида| |на| |своих| |родителей||,| |которые| |не| |позаботились| |дать| |вам| |в| |руки| |профессию||,| |соответствующую| |кабинету| |и| |приемной| |миссис| |Паркер||.
Затем| |вы| |поднимаетесь| |на| |один| |пролет| |выше||,| |чтобы| |во| |втором| |этаже| |взглянуть| |на| |квартиру| |за| |восемь| |долларов||,| |окнами| |во| |двор||.
Тон||,| |каким| |миссис| |Паркер| |беседует| |на| |втором| |этаже||,| |убеждает| |вас||,| |что| |комнатки| |по-настоящему| |стоят| |все| |двенадцать| |долларов||,| |как| |и| |платил| |мистер| |Тузенберри||,| |пока| |не| |уехал| |во| |Флориду| |управлять| |апельсиновой| |плантацией| |своего| |брата| |где-то| |около| |Палм| |Бич||,| |где||,| |между| |прочим||,| |проводит| |каждую| |зиму| |миссис| |Мак-Интайр||,| |та||,| |что| |живет| |в| |комнатах| |окнами| |на| |улицу| |и| |с| |отдельной| |ванной||,| |-| |и| |вы| |в| |конце| |концов| |набираетесь| |духу| |пробормотать||,| |что| |хотелось| |бы| |что-нибудь| |еще| |подешевле||.
Если| |вам| |удается| |пережить| |презрение||,| |которое| |выражает| |миссис| |Паркер| |всем| |своим| |существом||,| |то| |вас| |ведут| |на| |третий| |этаж| |посмотреть| |на| |большую| |комнату| |мистера| |Скиддера||.
Комната| |мистера| |Скиддера| |не| |сдается||.
Сам| |он| |сидит| |в| |ней| |целыми| |днями||,| |пишет| |пьесы| |и| |курит| |папиросы||.
Однако| |сюда| |приводят| |каждого| |нового| |кандидата| |в| |съемщики||,| |чтобы| |полюбоваться| |ламбрекенами||.
После| |каждого| |такого| |посещения| |на| |мистера| |Скиддера| |находит| |страх||,| |что| |ему| |грозит| |изгнание||,| |и| |он| |отдает| |еще| |часть| |долга| |за| |комнату||.
И| |тогда| |-| |о||,| |тогда||!| |-| |Если| |вы| |еще| |держитесь| |на| |ногах||,| |потной| |рукой| |зажимая| |в| |кармане| |слипшиеся| |три| |доллара||,| |и| |хриплым| |голосом| |объявляете| |о| |своей| |отвратительной||,| |достойной| |всяческого| |порицания| |бедности||,| |миссис| |Паркер| |больше| |не| |водит||,| |вас| |по| |этажам||.
Она| |громко| |возглашает||:| |"||Клара||!||"||,| |она| |поворачивается| |к| |вам| |спиной| |и| |демонстративно| |уходит| |вниз||.
И| |вот| |когда||,| |чернокожая| |служанка||,| |провожает| |вас| |вверх| |по| |устланной| |половичком| |узенькой| |крутой| |лестнице||,| |ведущей| |на| |четвертый| |этаж||,| |и| |показывает| |вам| |Комнату| |на| |Чердаке||.
Комната| |занимает| |пространство| |величиной| |семь| |на| |восемь| |футов| |посредине| |дома||.
По| |обе| |стороны| |ее| |располагаются| |темный| |дощатый| |чулан| |и| |кладовка||.
В| |комнате| |стоит| |узкая| |железная| |кровать||,| |умывальник| |и| |стул||.
Столом| |и| |шкафом| |служит| |полка||.
Четыре| |голые| |стены| |словно| |смыкаются| |над| |вами||,| |как| |крышка| |гроба||.
Рука| |ваша| |тянется| |к| |горлу||,| |вы| |чувствуете||,| |что| |задыхаетесь||,| |взгляд| |устремляется| |вверх||,| |как| |из| |колодца| |-| |и| |вы| |с| |облегчением| |вздыхаете||:| |через| |маленькое| |окошко| |в| |потолке| |виднеется| |квадратик| |бездонного| |синего| |неба||.
-| |Два| |доллара||,| |сэр||,| |-| |говорит| |Клара| |полупрезрительно||,| |полуприветливо||.
Однажды| |в| |поисках| |комнаты| |здесь| |появилась| |мисс| |Лисон||.
Она| |тащила| |пишущую| |машинку||,| |произведенную| |на| |свет||,| |чтобы| |ее| |таскала| |особа| |более| |массивная||.
Мисс| |Лисон| |была| |совсем| |крошечная| |девушка||,| |с| |такими| |глазами| |и| |волосами||,| |что| |казалось||,| |будто| |они| |все| |росли||,| |когда| |она| |сама| |уже| |перестала||,| |и| |будто| |они| |так| |и| |хотели| |сказать||:
"||Ну| |что| |же| |ты| |отстаешь| |от| |нас||!||"
Миссис| |Паркер| |показала| |ей| |кабинет| |с| |приемной||.
-| |В| |этом| |стенном| |шкафу||,| |-| |сказала| |она||,| |-| |можно| |держать| |скелет||,| |или| |лекарства||,| |или| |уголь||...
-| |Но| |я| |не| |доктор| |и| |не| |зубной| |врач||,| |-| |сказала||,| |поеживаясь||,| |мисс| |Лисон||.
Миссис| |Паркер| |окинула| |ее| |скептическим||,| |полным| |жалости| |и| |насмешки||,| |ледяным| |взглядом||,| |который| |всегда| |был| |у| |нее| |в| |запасе| |для| |тех||,| |кто| |оказывался| |не| |доктором| |и| |не| |зубным| |врачом||,| |и| |повела| |ее| |на| |второй| |этаж||.
-| |Восемь| |долларов||?| |-| |переспросила| |мисс| |Лисон||.
-| |Что| |вы||!
Я| |не| |миллионерша||.
Я| |всего-навсего| |машинистка| |в| |конторе||.
Покажите| |мне| |что-нибудь| |этажом| |повыше||,| |а| |ценою| |пониже||.
Услышав| |стук| |в| |дверь||,| |мистер| |Скиддер| |вскочил| |и| |рассыпал| |окурки| |по| |всему| |полу||.
-| |Простите||,| |мистер| |Скиддер||,| |-| |с| |демонической| |улыбкой| |сказала| |миссис| |Паркер||,| |увидев| |его| |смущение||.
-| |Я| |не| |знала||,| |что| |вы| |дома||.
Я| |пригласила| |эту| |даму| |взглянуть| |на| |ламбрекены||.
-| |Они| |на| |редкость| |хороши||,| |-| |сказала| |мисс| |Лисон||,| |улыбаясь| |точь-в-точь||,| |как| |улыбаются| |ангелы||.
Не| |успели| |они| |уйти||,| |как| |мистер| |Скиддер| |спешно| |начал| |стирать| |резинкой| |высокую| |черноволосую| |героиню| |своей| |последней| |(||неизданной||)| |пьесы| |и| |вписывать| |вместо| |нее| |маленькую| |и| |задорную||,| |с| |тяжелыми| |блестящими| |волосами| |и| |оживленным| |лицом||.
-| |Анна| |Хелд| |ухватится| |за| |эту| |роль||,| |-| |сказал| |мистер| |Скиддер||,| |задрав| |ноги| |к| |ламбрекенам| |и| |исчезая| |в| |облаке| |дыма||,| |как| |какая-нибудь| |воздушная| |каракатица||.
Вскоре| |набатный| |призыв| |"||Клара||!||"| |возвестил| |миру| |о| |состоянии| |кошелька| |мисс| |Лисон||.
Темный| |призрак| |схватил| |ее||,| |поднял| |по| |адской| |лестнице||,| |втолкнул| |в| |склеп| |с| |тусклым| |светом| |где-то| |под| |потолком| |и| |пробормотал| |грозные| |таинственные| |слова||:
"||Два| |доллара||!||"
-| |Я| |согласна||,
-| |вздохнула| |мисс| |Лисон||,| |опускаясь| |на| |скрипящую| |железную| |кровать||.
Ежедневно| |мисс| |Лисон| |уходила| |на| |работу||.
Вечером| |она| |приносила| |пачки| |исписанных| |бумаг| |и| |перепечатывала| |их| |на| |машинке||.
Иногда| |у| |нее| |не| |было| |работы| |по| |вечерам||,| |и| |тогда| |она| |вместе| |с| |другими| |обитателями| |дома| |сидела| |на| |ступеньках| |крыльца||.
По| |замыслу| |природы| |мисс| |Лисон| |не| |была| |предназначена| |для| |чердака||.
Это| |была| |веселая| |девушка||,| |и| |в| |голове| |у| |нее| |всегда| |роились| |всякие| |причудливые| |фантазии||.
Однажды| |она| |разрешила| |мистеру| |Скиддеру| |прочитать| |ей| |три| |акта| |из| |своей| |великой| |(||не| |опубликованной||)| |комедии| |под| |названием| |"||Он| |не| |Ребенок||,| |или| |Наследник| |Подземки||"||.
Мужское| |население| |дома| |всегда| |радостно| |оживлялось||,| |когда| |мисс| |Лисон| |находила| |свободное| |время| |и| |часок||-||другой| |сидела| |на| |крыльце||.
Но| |миссис| |Лонгнекер||,| |высокая| |блондинка||,| |которая| |была| |учительницей| |в| |городской| |школе| |и| |возражала||:| |"||Ну| |уж||,| |действительно||!||"| |на| |все||,| |что| |ей| |говорили||,| |садилась| |на| |верхнюю| |ступеньку| |и| |презрительно| |фыркала||.
А| |мисс| |Дорн||,| |догорая| |по| |воскресеньям| |ездила| |на| |Кони-Айленд| |стрелять| |в| |тире| |по| |движущимся| |уткам| |и| |работала| |в| |универсальном| |магазине||,| |садилась| |на| |нижнюю| |ступеньку| |и| |тоже| |презрительно| |фыркала||.
Мисс| |Лисон| |садилась| |на| |среднюю| |ступеньку||,| |и| |мужчины| |быстро| |собирались| |вокруг| |нее||.
Особенно| |мистер| |Скиддер||,| |который| |отводил| |ей| |главную| |роль| |в| |романтической| |(||никому| |еще| |не| |поведанной||)| |личной| |драме| |из| |действительной| |жизни||.
И| |особенно| |мистер| |Гувер||,| |сорока| |пяти| |лет||,| |толстый||,| |богатый| |и| |глупый||.
И| |особенно| |очень| |молоденький| |мистер| |Ивэнс||,| |который| |нарочно| |глухо| |кашлял||,| |чтобы| |она| |упрашивала| |его| |бросить| |курение||.
Мужчины| |признали| |в| |ней| |"||забавнейшее| |и| |приятнейшее| |существо||"||,| |но| |фырканье| |на| |верхней| |и| |нижней| |ступеньках| |было| |неумолимо||.
Прошу| |вас||,| |подождем||,| |пока| |Хор| |подступит| |к| |рампе| |и| |прольет| |траурную| |слезу| |на| |комплекцию| |мистера| |Гувера||.
Трубы||,| |возвестите| |о| |пагубности| |ожирения||,| |о| |проклятье| |полноты||,| |о| |трагедии| |тучности||.
Если| |вытопить| |романтику| |из| |толстяка| |Фальстафа||,| |то| |ее||,| |возможно||,| |окажется| |гораздо| |больше||,| |чем| |в| |худосочном| |Ромео||.
Любовнику| |разрешается| |вздыхать||,| |но| |ни| |в| |коем| |случае| |не| |пыхтеть||.
Удел| |жирных| |людей| |-| |плясать| |в| |свите| |Момуса||.
Напрасно| |самое| |верное| |сердце| |в| |мире| |бьется| |над| |пятидесятидвухдюймовой| |талией||.
Удались||,| |Гувер||!
Гувер||,| |сорока| |пяти| |лет||,| |богатый| |и| |глупый||,| |мог| |бы| |покорить| |Елену| |Прекрасную||;
Гувер||,| |сорока| |пяти| |лет||,| |богатый||,| |глупый| |и| |жирный| |-| |обречен| |на| |вечные| |муки||.
Тебе||,| |Гувер||,| |никогда| |ни| |на| |что| |нельзя| |было| |рассчитывать||.
Как-то| |раз| |летним| |вечером||,| |когда| |жильцы| |миссис| |Паркер| |сидели| |на| |крыльце||,| |мисс| |Лисон| |взглянула| |на| |небеса| |и| |с| |милым| |веселым| |смешком| |воскликнула||:
-| |А||,| |вон| |он||,| |Уилли| |Джексон||!
Отсюда| |его| |тоже| |видно||.
Все| |насмотрели| |наверх| |-| |кто| |на| |окна| |небоскребов||,| |кто| |-| |на| |небо||,| |высматривая| |какой-нибудь| |воздушный| |корабль||,| |ведомый| |упомянутым| |Джексоном||.
-| |Это| |вон| |та| |звезда||,| |-| |объяснила| |мисс| |Лисон||,| |показывая| |тоненьким| |пальцем||,| |-| |не| |та| |большая||,| |которая| |мерцает||,| |а| |рядом| |с| |ней||,| |та||,| |что| |светит| |ровным| |голубым| |светом||.
Она| |каждую| |ночь| |видна| |из| |моего| |окна| |в| |потолке||.
Я| |назвала| |ее| |Уилли| |Джексон||.
-| |Ну| |уж| |действительно||!
-| |сказала| |мисс| |Лонгнекер||.
-| |Я| |не| |знала||,| |что| |вы| |астроном||,| |мисс| |Лисон||.
-| |О| |да||!
-| |сказала| |маленькая| |звездочетша||.
-| |Я| |знаю| |ничуть| |не| |хуже| |любого| |астронома||,| |какой| |покрой| |рукава| |будет| |осенью| |в| |моде| |на| |Марсе||.
-| |Ну| |уж| |действительно||!
-| |сказала| |мисс| |Лонгнекер||.
-| |Звезда||,| |о| |которой| |вы| |упомянули||,| |называется| |Гамма| |из| |созвездия| |Кассиопеи||.
Она| |относится| |к| |звездам| |второй| |величины| |и| |проходит| |через| |меридиан| |в||...
-| |О||,| |-| |сказал| |очень| |молоденький| |мистер| |Ивэнс||,| |-| |мне| |кажется||,| |для| |нее| |больше| |подходит| |имя| |Уилли| |Джексон||.
-| |Ясное| |дело||,| |-| |сказал| |мистер| |Гувер||,| |громко| |и| |презрительно| |засопев| |в| |адрес| |мисс| |Лонгнекер||,| |-| |мне| |кажется||,| |мисс| |Лисон| |имеет| |право| |называть| |звезды||,| |как| |ей| |хочется||,| |ничуть| |не| |меньше||,| |чем| |все| |эти| |старинные| |астрологи||.
-| |Ну| |уж| |действительно||,
-| |сказала| |мисс| |Лонгнекер||.
-| |Интересно||,| |упадет| |эта| |звезда| |или| |нет||,
-| |заметила| |мисс| |Дорн||.
-| |В| |воскресенье| |в| |тире| |от| |моих| |выстрелов| |упали| |девять| |уток| |и| |один| |кролик| |из| |десяти||.
-| |Отсюда||,| |снизу||,| |он| |не| |такой| |красивый||,
-| |сказала| |мисс| |Лисон||.
-| |Вот| |вы| |бы| |посмотрели| |на| |него| |из| |моей| |комнаты||.
Знаете||,| |из| |колодца| |звезды| |видны| |даже| |днем||.
А| |моя| |комната| |ночью| |прямо| |как| |ствол| |угольной| |шахты||,| |и| |Уилли| |Джексон| |похож| |на| |большую| |брильянтовую| |булавку||,| |которой| |Ночь| |украсила| |свое| |кимоно||.
Потом| |пришло| |время||,| |когда| |мисс| |Лисон| |не| |приносила| |больше| |домой| |неразборчивые| |рукописи| |для| |перепечатки||.
И| |по| |утрам||,| |вместо| |того||,| |чтобы| |идти| |на| |работу||,| |она| |ходила| |из| |одной| |конторы| |в| |другую||,| |и| |сердце| |ее| |стыло| |от| |постоянных| |холодных| |отказов||,| |которые| |ей| |передавали| |через| |наглых| |молодых| |конторщиков||.
Так| |продолжалось| |долго||.
Однажды| |вечером||,| |в| |час||,| |когда| |она| |обычно| |приходила| |после| |обеда| |из| |закусочной||,| |она| |устало| |поднялась| |на| |крыльцо| |дома| |миссис| |Паркер||.
Но| |на| |этот| |раз| |она| |возвращалась| |не| |пообедав||.
В| |вестибюле| |она| |встретила| |мистера| |Гувера||,| |и| |тот| |сразу| |воспользовался| |случаем||.
Он| |предложил| |ей| |руку| |и| |сердце||,| |возвышаясь| |над| |ней||,| |как| |громадный| |утес||.
Она| |отступила| |и| |прислонилась| |к| |стене||.
Он| |попытался| |взять| |ее| |за| |руку||,| |но| |она| |подняла| |руку| |и| |слабо| |ударила| |его| |по| |щеке||.
Шаг| |за| |шагом| |она| |медленно| |переступала| |по| |лестнице| |хватаясь| |за| |перила||.
Она| |прошла| |мимо| |комнаты| |мистера| |Скиддера||,| |где| |он| |красными| |чернилами| |вписывал| |в| |свою| |(||непринятую||)| |комедию| |ремарки| |для| |Мэртл| |Делорм| |(||мисс| |Лисон||)||,| |которая| |должна| |была| |"||пируэтом| |пройтись| |от| |левого| |края| |сцены| |до| |места||,| |где| |стоит| |Граф||"||.
По| |устланной| |половиком| |крутой| |лестничке| |она||,| |наконец||,| |доползла| |до| |чердака| |и| |открыла| |дверь| |в| |свою| |комнату||.
У| |нее| |не| |было| |сил||,| |чтобы| |зажечь| |лампу| |или| |раздеться||.
Она| |упала| |на| |железную| |кровать||,| |и| |старые| |пружины| |даже| |не| |прогнулись| |под| |ее| |хрупким| |телом||.
Погребенная| |в| |этой| |преисподней||,| |она| |подняла| |тяжелые| |веки| |и| |улыбнулась||.
Потому| |что| |через| |окно| |в| |потолке| |светил| |ей| |спокойным| |ярким| |светом| |верный| |Уилли| |Джексон||.
Она| |была| |отрезана| |от| |всего| |мира||.
Она| |погрузилась| |в| |черную| |мглу||,| |и| |только| |маленький| |холодный| |квадрат| |обрамлял| |звезду||,| |которую| |она| |назвала| |так| |причудливо| |и||,| |увы||,| |так| |бесплодно||.
Мисс| |Лонгнекер||,| |должно| |быть||,| |права||:| |наверно||,| |это| |Гамма| |из| |созвездия| |Кассиопеи||,| |а| |совсем| |не| |Уилли| |Джексон||.
И| |все| |же| |так| |не| |хочется||,| |чтобы| |это| |была| |Гамма||.
Она| |лежала| |на| |спине| |и| |дважды| |пыталась| |поднять| |руку||.
В| |третий| |раз| |она| |с| |трудом| |поднесла| |два| |исхудалых| |пальца| |к| |губам| |и| |из| |своей| |темной| |ямы| |послала| |Уилли| |Джексону| |воздушный| |поцелуй||.
Рука| |ее| |бессильно| |упала||.
-| |Прощай||,| |Уилли||,
-| |едва| |слышно| |прошептала| |она||.
-| |Ты| |за| |тысячи| |тысяч| |миль| |отсюда| |и| |ни| |разу| |даже| |не| |мигнул||.
Но| |ты| |мне| |светил| |оттуда| |почти| |все| |время||,| |когда| |здесь| |была| |сплошная| |тьма||,| |ведь| |правда||?
Тысячи| |тысяч| |миль||...
Прощай||,| |Уилли| |Джексон||.
В| |десять| |часов| |утра| |на| |следующий| |день| |чернокожая| |служанка| |Клара| |обнаружила||,| |что| |дверь| |мисс| |Лисон| |заперта||,| |дверь| |взломали||.
Не| |помогли| |ни| |уксус||,| |ни| |растирания||,| |ни| |жженые| |перья||,| |кто-то| |побежал| |вызывать| |скорую| |помощь||.
Не| |позже| |чем| |полагается||,| |со| |страшным| |звоном||,| |карета| |развернулась| |у| |крыльца||,| |и| |из| |нее| |выпрыгнул| |ловкий| |молодой| |медик| |в| |белом| |халате||,| |готовый| |к| |действию||,| |энергичный||,| |уверенный||,| |со| |спокойным| |лицом||,| |чуть| |жизнерадостным||,| |чуть| |мрачным||.
-| |Карета| |в| |дом| |сорок| |девять||,
-| |коротко| |сказал| |он||.
-| |Что| |случилось||?
-| |Ах| |да||,| |доктор||,
-| |надулась| |миссис| |Паркер||,| |как| |будто| |самым| |важным| |делом| |было| |ее| |собственное| |беспокойство| |оттого||,| |что| |в| |доме| |беспокойство||.
-| |Я| |просто| |не| |понимаю||,| |что| |с| |ней| |такое||.
Чего| |мы| |только| |не| |перепробовали||,| |она| |все| |не| |приходит| |в| |себя||.
Это| |молодая| |женщина||,| |некая| |мисс| |Элси||,| |да||,
-| |некая| |мисс| |Элси| |Лисон||.
Никогда| |раньше| |в| |моем| |доме||...
-| |Какая| |комната||!
-| |закричал| |доктор| |таким| |страшным| |голосом||,| |какого| |миссис| |Паркер| |никогда| |в| |жизни| |не| |слышала||.
-| |На| |чердаке||.
Это||...
По-видимому||,| |доктор| |из| |скорой| |помощи| |был| |знаком| |с| |расположением| |чердачных| |комнат||.
Он| |помчался| |вверх||,| |прыгая| |через| |четыре| |ступеньки| |Миссис| |Паркер| |медленно| |последовала| |за| |ним||,| |как| |того| |требовало| |ее| |чувство| |собственного| |достоинства||.
На| |первой| |площадке| |она| |встретила| |доктора||,| |когда| |он| |уже| |возвращался||,| |неся| |на| |руках| |астронома||.
Он| |остановился| |и| |своим| |острым||,| |как| |скальпель||,| |языком| |отрезал| |несколько| |слов||,| |не| |очень| |громко| |Миссис| |Паркер| |застыла| |в| |неловкой| |позе||,| |как| |платье| |из| |негнущейся| |материи||,| |соскользнувшее| |с| |гвоздя||.
С| |тех| |пор| |чувство| |неловкости| |в| |душе| |и| |теле| |осталось| |у| |нее| |навсегда||.
Время| |от| |времени| |любопытные| |жильцы| |спрашивали||,| |что| |же| |это| |ей| |сказал| |тогда| |доктор||.
-| |Лучше| |не| |спрашивайте||,
-| |отвечала| |она||.
-| |Если| |я| |вымолю| |себе| |прощение| |за| |то||,| |что| |выслушала| |подобные| |слова||,| |я| |умру| |спокойно||.
Доктор| |со| |своей| |ношей| |шагнул| |мимо| |своры| |зевак||,| |которые| |всегда| |охотятся| |за| |всякими| |любопытными| |зрелищами||,| |и| |даже| |они||,| |ошеломленные||,| |расступились||,| |потому| |что| |вид| |у| |него| |был| |такой||,| |словно| |он| |хоронит| |самого| |близкого| |человека||.
Они| |заметили||,| |что| |он| |не| |положил| |безжизненное| |тело| |на| |носилки||,| |приготовленные| |в| |карете||,| |а| |только| |сказал| |шоферу||:
"||Гони| |что| |есть| |духу||,| |Уилсон||!||"
Вот| |и| |все||.
Ну| |как||,| |получился| |рассказ||?
На| |следующий| |день| |в| |утренней| |газете| |я| |прочел| |в| |отделе| |происшествий| |маленькую| |заметку||,| |и| |последние| |слова| |ее||,| |быть| |может||,| |помогут| |вам| |(||как| |они| |помогли| |мне||)| |расставить| |все| |случившееся| |по| |местам||.
В| |заметке| |сообщалось||,| |что| |накануне| |с| |Восточной| |улицы||,| |дом| |49||,| |в| |больницу| |Бельвю| |доставлена| |молодая| |женщина||,| |страдающая| |истощением| |на| |почве| |голода||.
Заметка| |кончалась| |словами| |"||Доктор| |Уильям| |Джексон||,| |оказавший| |первую| |помощь||,| |утверждает||,| |что| |больная| |выздоровеет||"||.
Бюджетников| |склоняют| |к| |участию| |в| |мероприятии||,| |альтернативном| |«||Монстрации||»
В| |Новосибирской| |области| |от| |руководителей| |бюджетных| |организаций| |требуют| |призывать| |сотрудников| |к| |участию| |в| |мероприятии| |под| |названием| |«||Всешествие||»||,| |которое| |должно| |пройти| |1| |мая| |и| |организуется| |как| |альтернативное| |неформальной| |абсурдистской| |«||Монстрации||»| |—| |ее| |проведение| |местные| |власти| |пока| |не| |согласовали||.
Как| |сообщает| |интернет-издание| |«||Тайга.инфо||»||,| |коллективы| |различных| |организаций| |уже| |предупредили| |о| |возможной| |«||работе| |1| |мая||»| |на| |мероприятии||.
Сотрудников| |призывают| |также| |вступать| |в| |группу| |«||Всешествия||»| |в| |соцсети| |«||ВКонтакте||»||.
Издание| |со| |ссылкой| |на| |отказавшегося| |называться| |сотрудника| |одного| |из| |областных| |«||учреждений| |молодежной| |политики||,| |досуга| |и| |творчества||»| |сообщает||,| |что| |областные| |власти| |распределяют| |по| |учреждениям| |квоты| |на| |явку| |—| |по| |сколько| |человек| |должны| |явиться||.
При| |этом| |ранее| |одна| |из| |организаторов| |«||Всешествия||»||,| |начальник| |комитета| |по| |делам| |молодежи| |мэрии| |Новосибирска| |Ирина| |Соловьева| |приглашала| |участников| |«||Монстрации||»| |присоединиться| |к| |их| |мероприятию||.
Традиционный| |маршрут| |«||Монстрации||»| |—| |от| |площади| |Калинина| |до| |площади| |Ленина| |—| |пока| |не| |согласован||.
При| |этом| |основатель| |и| |организатор| |мероприятия| |Артем| |Лоскутов| |считает||,| |что||,| |поскольку| |уведомления| |об| |отказе| |не| |было||,| |то| |это| |значит||,| |что| |проведение| |мероприятия| |будет| |законно||.
Сам| |Лоскутов| |был| |исключен| |из| |числа| |заявителей| |мероприятия||,| |поскольку| |за| |прошлогоднюю| |«||Монстрацию||»| |был| |отправлен| |под| |арест| |и| |оштрафован||.
Сход| |на| |Пушкинской| |площади| |в| |Москве| |в| |поддержку| |политзаключенных| |(||встреча| |с| |депутатом| |И||.||Пономаревым| |и| |депутатами| |Клычковым| |и| |Ющенко||)| |завершился| |мирно| |и| |без| |эксцессов||.
В| |сходе| |приняло| |участие| |от| |500| |до| |800| |человек||.
Были| |приняты| |следующие| |требования||:
1||.| |Депутатам| |ГД| |внести| |постановление| |об| |амнистии| |по| |282| |в| |части| |соцрозни| |и| |иным| |политическим| |статьям
2||.| |Депутатам| |ГД| |и| |МГД| |внести| |поправки| |в| |КоАП| |и| |законодательство| |о| |митингах||,| |исключающие| |повторение| |ситуации| |с| |Удальцовым
3||.| |Составить| |черный| |список| |судей||,| |постоянно| |нарушающих| |права| |граждан||,| |и| |рекомендовать| |юристам| |устроить| |итальянскую| |забастовку| |в| |их| |делах
4||.| |Составить| |единый| |список| |политзаключенных||,| |который| |будет| |использоваться| |в| |качестве| |базового| |при| |исполнении| |решения| |митингов
5||.| |Назначить| |следующий| |сход| |7го| |у| |Тверского| |райсуда||.
Всем| |прийти| |на| |февральские| |акции| |оппозиции
(||По| |информации| |от| |И||.||Пономарева||)
Последняя| |протестная| |акция| |2011| |года||:| |свободу| |Таисии| |Осиповой
Протестующие| |были| |задержаны| |и| |отвезены| |в| |ОВД| |Мещанское||.
В| |протокле| |задержания| |было| |написано||,| |что| |они| |держали| |плакат| |"||Свободу| |Олигархам||!||"||.
На| |самом| |деле| |на| |майках| |задержанных| |было| |по| |одной| |букве| |составлено| |-| |СВОБОДУ| |ТАСЕ| |[||ОСИПОВОЙ||]||.
Все| |были| |задержаны| |-| |все| |на| |данный| |момент| |отпущены||,| |после| |оформления| |протоколов| |по| |статье| |20.2| |ч||.||2| |КоАП| |РФ||.
Сегодня| |в| |19.20| |на| |"||Пушкинской| |площади||"| |был| |задержан| |оппозиционный| |активист| |Вадим| |Коровин||,| |в| |этот| |момент| |задержанный| |раздавал| |агитационные| |материалы||.
Об| |этом| |Коровин| |сам| |сообщил| |радиостанции| |"||Эхо| |Москвы||"||.
Коровин| |уточнил||,| |что| |к| |моменту| |задержания| |вокруг| |него| |оставалось| |около| |15| |человек||,| |которые| |пришли| |получить| |плакаты| |и| |ленточки||.
Активистка| |«||Другой| |России||»| |Ольга| |Комарова||,| |задержанная| |7| |февраля| |вечером| |на| |прошедшей| |у| |Центризбиркома| |акции| |протеста| |против| |нелегитимных| |президентских| |выборов||,| |освобождена| |под| |подписку| |о| |невыезде||.
Адвокату| |Виолетте| |Волковой| |удалось| |убедить| |следствие| |не| |выходить| |на| |арест||.
Ольге| |Комаровой| |предъявлено| |обвинение| |в| |экстремизме| |(||ст||.| |282.2| |ч||.||2| |УК| |РФ||)| |за| |акцию| |захвата| |приемной| |МИД||,| |прошедшей| |летом| |2008| |года||.
До| |предъявления| |обвинительного| |заключения| |Комарова| |обязана| |каждый| |день| |отмечаться| |в| |прокуратуре| |ЦАО||.
Участники| |акции| |у| |ЦИКа||,| |прошедшей| |в| |Москве| |28| |февраля||,| |осуждены| |сегодня| |к| |административным| |арестам| |по| |статье| |19.3| |КоАП| |РФ| |(||Неповиновение| |законному| |распоряжению| |сотрудника| |полиции||)| |мировым| |судьей| |370-ого| |участка| |Тверского| |районного| |суда| |Алексеем| |Стеклиевым||.
Егор| |Колпаченко| |приговорен| |к| |5| |суткам| |ареста||,| |Симон| |Вердиян| |и| |Сергей| |Заплавнов| |приговорены| |к| |6| |суткам| |ареста||,| |Дмитрий| |Смирнов| |-| |к| |8| |суткам| |ареста||.
[||#||28.02.12| |ЦИК||]
В| |Петербурге| |шествие| |"||За| |честные| |выборы||"| |сорвано| |ОМОНом
По| |данным| |корреспондента| |PublicPost||,| |в| |разных| |отделах| |полиции| |находится| |более| |100| |человек||,| |из| |них| |22| |были| |задержаны| |до| |начала| |шествия| |для| |проверки| |документов||.
На| |всех| |задержанных| |составляют| |протоколы| |статьям| |19.3| |и| |20.2||.| |КоАП| |РФ
Второй| |автобус| |с| |задержанными| |на| |Красной| |площади| |(||18| |человек| |подвезли| |к| |ОВД| |Тверское||)||:| |Санникова| |Елена||,||...
Второй| |автобус| |с| |задержанными| |на| |Красной| |площади| |(||18| |человек| |подвезли| |к| |ОВД| |Тверское||)||:| |Санникова| |Елена||,| |Комунар| |Татьяна||,| |Ордаева| |Татьяна||,| |Сотник| |Александр||,| |Бигзаев| |Александр||,| |Бигзаева| |Елена||,| |Кострикина| |Ольга||,| |Фальковская| |Нина||,| |Козлова| |Елена||,| |Заломов| |Виталий| |Генадьевич||,| |Безбородов| |Лев| |Антонович||,| |Панферов| |Александр||,| |Маша| |Кочегарова||,| |Волков| |Анатолий||,| |Валерий| |Никольский||,| |Артем| |Польский| |+| |2| |неизвестных| |человека||.
Александр| |Рыклин||,| |главный| |редактор| |"||Еженедельного| |Журанала||"||,| |доставленный| |в| |ОВД| |Басманное| |сообщил| |что| |почти| |всех| |задержанных| |из| |ОВД| |Басманное| |отпустили| |оформив| |протокол| |об| |административном| |нарушении| |статьи| |20.2| |коАП| |РФ||.
При| |этом| |Александ| |Подрабинек| |был| |отпущен| |без| |предъявлений| |каких-либо| |обвинений||,| |так| |как| |он| |является| |корреспондентом| |французского| |радио| |RFI||.
Суд| |над| |задержанными| |состояится| |17| |апреля||,| |судья| |Боровкова||.
Станислав| |Хренков| |приговорен| |к| |трем| |суткам| |административного| |ареста||,| |такое| |решение| |вынес| |около| |22.30| |мировой| |судья| |участка| |№||370||.
Как| |и| |приговоренный| |сегодня| |к| |пяти| |суткам| |ареста| |Николай| |Ляскин||,| |Хренков| |был| |задержан| |сотрудниками| |полиции| |8| |апреля| |на| |Красной| |площади||:| |в| |ходе| |традиционной| |прогулки| |с| |белыми| |лентами||,| |Хренков||,| |Ляскин| |и| |Евгения| |Чирикова| |пытались| |установить| |на| |площади| |палатку||.
В| |ОВД| |"||Замоскоречье||"| |всем| |троим| |задержанным| |была| |инкриминирована| |ст||.| |19.3| |КоАП| |РФ| |(||неповиновение| |сотрудникам| |полиции| |-| |до| |15| |суток||)||.
Суд| |над| |Евгенией| |Чириковой| |состоиться| |завтра||,| |10| |апреля||,| |в| |15.00||.
Три| |человека| |заждержаны| |на| |Красной| |площади| |15| |апреля| |в| |ходе| |традиционных| |воскресных| |прогулок| |с| |белыми| |лентами||.
Надежда| |Митюшкина||,| |Денис| |Юдин| |и| |Борис| |Бейлинсон| |были| |задержаны| |на| |Красной| |площади||,| |после| |того||,| |как| |они| |развернули| |плакат| |с| |надписью| |"||Астрахань||"||.
В| |данный| |момент| |их| |доставили| |к| |ОВД| |"||Китай-Город||"||.
Олег| |Васильев||,| |который| |был| |задержан| |сегодня| |у| |Таганского| |суда||,| |на| |"||Скорой| |помощи||"| |едет| |в| |1-ую| |Градскую| |больницу||.
Еще| |до| |задержания||,| |на| |подходе| |к| |Таганскому| |суду| |на| |него| |и| |ряд| |других| |активистов||,| |в| |том| |числе| |Таисию| |Круговых||,| |напали| |и| |избили| |неизвестные||.
Васильев| |утверждает||,| |что| |это| |были| |ультра-правые||,| |по| |его| |словам||,| |избиение| |было| |зафиксировано| |на| |видео-камеру| |и| |после| |освидетельствования| |в| |больнице| |он| |собирается| |подавать| |заявление| |в| |полицию||.
Ранее| |Васильев| |был| |доставлен| |в| |ОВД| |"||Таганское||"||,| |где| |на| |него| |и| |других| |задержанных| |было| |составлен| |протокол| |по| |ст||.| |20.2| |ч||.||2| |КоАП||.
На| |Красной| |площади| |задержан| |гражданский| |активист||,| |развернувший| |плакат| |"||Россия| |без| |Пут||"
Сегодня| |на| |Красной| |площади| |проходит| |традиционная| |прогулка| |с| |белыми| |лентами||,| |а| |по| |всей| |Москве| |-| |"||День| |проверки| |документов||"||,| |в| |ходе| |которого| |активисты| |проверяют| |у| |сотрудников| |полиции| |документы| |-| |такое| |право| |дает| |закон| |"||О| |Полиции||"||.
Задерживающий| |активиста| |подполковник| |представляться| |отказался||,| |поскольку| |считает||,| |что| |закон| |"||О| |Полиции||"| |от| |него| |этого| |не| |треубет||.
В| |Цаговском| |лесу| |задержан| |активист| |Иван| |Лебедев
В| |данный| |момент| |Лебедева| |везут| |в| |ОВД| |по| |г||.| |Жуковский| |-| |ул||.| |Гагарина||,| |д||.| |8
Сегодня| |жители| |подмосковного| |города| |Жуковский| |и| |активисты| |ряда| |экологических| |организаций| |собрались| |протестовать| |против| |вырубки| |Цаговского| |леса||.
Как| |и| |неделю| |назад| |активисты| |принялись| |ломать| |выстроенный| |вокруг| |леса| |забор||.
Забор| |был| |сломан| |прежде| |чем| |полиция| |принялась| |задерживать| |активистов||.
На| |данный| |момент| |в| |ОВД| |остается| |до| |пяти| |человек||,| |задержанных| |вчера| |на| |Триумфальной| |площади
Сержу| |Константинову||,| |который| |провел| |ночь| |в| |ОВД| |Пресненского| |района||,| |инкриминирована| |статья| |19.3| |КоАП| |РФ| |(||"||неповиновение| |законному| |распоряжению| |сотрудника| |полиции||"||)||,| |предусматривающая| |до| |15| |суток| |ареста||.
Когда| |и| |где| |состоится| |суд| |над| |Константиновым| |до| |сих| |пор| |не| |известно||,| |связи| |с| |ним| |нет||.
В| |том| |же| |ОВД| |ночью| |оставались| |Олег| |Прудников| |и| |женщина||,| |которая| |отказалась| |называть| |сотрудникам| |ОВД| |свое| |имя| |-| |их| |также| |обвиняют| |в| |по| |ст||.| |19.3| |КоАП||.
В| |ОВД| |Таганское| |прошедшей| |ночью| |находились| |две| |девушки||,| |которым| |также| |была| |инкриминирована| |ст||.| |19.3| |КоАП||,| |и| |которые| |не| |назвали| |сотрудникам| |полиции| |своих| |имен||.
Как| |сообщили| |ОВД-Инфо| |знакомые| |девушек||,| |их| |судьба| |до| |сих| |пор| |не| |известна||,| |их| |телефоны| |отключены||.
Активист| |движения| |"||Солидарность||"| |Станислав| |Поздняков| |сегодня| |был| |допрошен| |по| |обвинению| |в| |предполагаемой| |драке| |с| |сотрудником| |ОВД| |Тверское||.
Сегодня| |окончательно| |стало| |известно||,| |что| |Позднякову| |инкриминируют| |ст||.| |318| |ч||.||1| |УК| |(||применение| |насилия| |в| |отношении| |представителя| |власти||)||,| |максимальное| |наказание| |по| |этой| |статье| |составляет| |пять| |лет| |лишения| |свободы||.
Сейчас| |Поздняков| |находится| |на| |свободе||,| |на| |19| |июня| |назначено| |следующая| |встреча| |со| |следователем||.
Напомним||,| |Поздняков| |был| |задержан| |31| |мая| |на| |Триумфальной| |площади||,| |и| |в| |ОВД| |Тверское| |ему| |попытались| |выдать| |повестку||,| |однако| |тогда| |Поздняков| |отказался| |ее| |подписывать||.
Сам| |инцидент||,| |по| |которому| |обвиняют| |Станислава| |Позднякова||,| |якобы| |произошел| |1| |апреля| |2012| |года||,| |когда| |Поздняков| |был| |задержан| |после| |белоленточных| |прогулок| |на| |Красной| |площади| |и| |доставлен| |все| |в| |то| |же| |ОВД| |Тверское||.
Защищать| |Позднякова| |будет| |адвокат| |Николай| |Полозов||,| |сообщил| |ОВД-Инфо| |сам| |Поздняков||.
На| |журналистском| |пикете| |у| |Следственного| |Комитета| |задержаны| |Владимир| |Варфоломеев||,| |Алина| |Гребнева||,| |Ольга| |Бычкова||,| |Нателла| |Болтянская| |и| |Александр| |Подрабинек||.
Об| |этом| |в| |твиттере| |сообщает| |Ирина| |Воробьева||.
Журналисты| |вышли| |протестовать| |против| |"||лесных| |методов| |работы||"| |главы| |СК| |Бастрыкина| |и| |в| |поддержку| |Новой| |газеты||.
Варфоломеев| |в| |твиттере| |пишет||,| |что| |везут| |их| |по| |всей| |видимости| |в| |ОВД| |Басманное||.
Все| |задержанные| |ранее| |у| |метро| |"||Новокузнецкая||"| |активисты| |партии| |"||Другая| |Россия||"| |вышли| |на| |свободу| |из| |ОВД| |Замоскворечье||.
Егор| |Колпаченко||,| |Марат| |Салахиев||,| |Евгений| |Петров||,| |Александр| |Куркин||,| |Михаил| |Лукашев| |и| |Виталий| |Краев| |пытались| |провести| |согласованный| |с| |префектурой| |ЦАО| |пикет| |под| |лозунгом| |"||Россия| |без| |Путина||"||.
Однако| |в| |очередной| |раз| |правоохранительные| |органы| |сделать| |им| |этого| |не| |дали||.
На| |Марата| |Салахиева| |оформили| |протокол| |по| |статье| |20.2| |часть| |1-ая| |(||нарушение| |правил| |организации| |акции||)||.
Все| |остальные| |отпущены| |после| |проведения| |профилактической| |беседы||.
Полиция| |разогнала| |согласованный| |пикет| |"||Другой| |России||"
На| |пикете| |у| |метро| |"||Новокузнецкая||"| |задержано| |как| |минимум| |11| |человек||,| |в| |ОВД| |Замоскоречье| |доставлены| |Дмитрий| |Смирнов||,| |Дарья| |Гладких||,| |Анна| |Щука||,| |Полина| |Петрова| |(||журналист||)||,| |Евгений| |Петров||,| |Георгий| |Дорохов||,| |Виталий| |Краев||,| |Евгений| |Попов||,| |Виктор| |Астахов||,| |Генадий| |Строганов| |и| |Андрей| |Семенов||.
Семенов| |и| |Строганов| |отказываются| |назвать| |свои| |имена| |сотрудникам| |ОВД||,| |не| |желая| |сотрудничать| |с| |представителями| |власти||,| |нарушающей| |их| |права| |и| |законы||.
Это| |одная| |из| |стратегий||,| |которые| |активисты| |применяют| |при| |неправомерных| |задержаниях||:| |задержанные| |сообщили| |ОВД-Инфо||,| |что| |просят| |других| |активистов| |с| |уважением| |и| |вниманием| |отнестись| |к| |их| |позиции||.
Гражданский| |активист| |Павел| |Шехтман| |в| |настоящее| |время| |находится| |на| |свободе
При| |обыске||,| |проведенном| |оперативниками| |в| |масках||,| |у| |него| |были| |изъяты| |документы||,| |компьютерная| |техника| |и| |телефон||.
Павла| |проверили| |на| |участие| |в| |беспорядках| |6-ого| |мая||,| |также| |сотрудников| |интересовали| |видеоматериалы| |с| |Болотной| |площади| |и| |оригинал| |статьи||,| |недавно| |опубликованной| |на| |портале| |Frondetv.ru||.
В| |ОВД| |Мещанское| |двоим| |задержанным| |предъявляют| |19.3| |КоАП
Павлу| |Шехтману| |и| |Татьяне| |Кадиевой||,| |которые| |отказываются| |называть| |свои| |имена| |сотрудникам| |ОВД||,| |предъявляют| |обвинение| |по| |ст||.||19.3| |КоАП| |(||Неповиновение| |законному| |распоряжению| |сотрудника| |полиции||)| |-| |до| |15| |суток| |ареста||.
Остальным| |задержанным| |в| |ОВД| |Мещанское| |предъявляют| |20.2| |КоАП| |-| |штраф| |до| |20,000| |руб||.
Музыканты| |группы| |"||Макулатура||"| |Евгений| |Алехин| |и| |Константин| |Cтрокольский| |задержаны| |на| |MegaVeganFest| |в| |Бауманском| |саду
Музыкантов| |арестовали| |прямо| |на| |сцене| |за| |непонравившиеся| |полиции| |тексты||.
Алехина| |и| |Токольского| |отвезли| |в| |ОВД| |Басманное||.
На| |праздновании| |дня| |рождения| |казахского| |поэта| |Абая| |Кунанбаева| |на| |Чистопрудном| |бульваре| |около| |памятника| |поэту| |задержан| |Михаил| |Кригер| |за| |раздачу| |наклеек| |в| |поддержку| |Pussy| |Riots||.
Сейчас| |он| |находится| |неподалеку| |в| |полицейском| |автобусе||.
Задержанных| |у| |Следственного| |коммитета| |оштрафуют| |за| |наклейки
Екатерине| |Мочаловой| |и| |Вадиму| |Дергачеву||,| |задержанным| |на| |акции| |ОккупайСК| |и| |доставленым| |в| |ОВД| |Басманное||,| |инкриминируется| |Ст||.| |8.13| |КоАП| |города| |Москвы| |-| |"||несанкционированное| |размещение| |информации| |на| |объектах||"||,| |что| |влечет| |за| |собой| |штраф| |от| |1,000| |до| |2,500| |руб||,| |сообщил| |ОВД-Инфо| |Вадим| |Дергачев||.
Сергей| |Удальцов| |в| |Твиттере| |заявил||,| |что| |"||полиция| |устроила| |охоту| |на| |активистов||,| |раздающих| |стикеры||"| |и| |сообщил||,| |что| |задержали| |еще| |двоих| |человек||.
Есть| |ли| |задержанные||,| |помимо| |Дергачева| |и| |Мочаловой||,| |ОВД-Инфо| |пока| |подтвердить| |не| |удалось||.
По| |последней| |информации| |Дарья| |Гладских||,| |непредставлявшаяся| |в| |ОВД| |Арбат||,| |покинула| |Боткинскую| |больницу
Ранее| |она| |была| |туда| |доставлена| |машиной| |Скорой| |помощи| |с| |подозрением| |на| |сотрясение| |мозга| |-| |при| |задержании| |на| |Триумфальной| |ее| |ударили| |головой| |об| |ограждение||.
Трое| |из| |пятерых| |задержанных| |отпущены| |из| |ОВД| |Басманное
Один| |из| |оставшихся| |в| |ОВД| |задержанных| |отказывается| |представляться| |полицейским||.
Снаружи| |около| |двадцати| |человек| |требует| |вернуть| |отнятые| |полицией| |плакаты||,| |те| |в| |свою| |очередь| |отказываются| |отдавать| |плакаты| |до| |оформления| |всех| |пятерых| |задержанных||.
В| |ОВД| |Тверское| |прибыли| |члены| |Общественной| |наблюдательной| |комиссии
Сегодня| |в| |ОВД| |Тверское| |были| |доставлены| |восемь| |задержанных| |на| |акции| |"||Балаклавинг||"||.
Двоих| |задержанных| |-| |активиста| |Вадима| |Дергачева| |и| |журналиста| |Грани.Ру| |Андрея| |Новичкова| |-| |по| |их| |словам| |в| |ОВД| |избили||.
В| |данный| |момент| |Дергачев| |и| |Новичков| |отпущены| |из| |ОВД||,| |внутри| |отделения| |остается| |еще| |трое| |задержанных||.
Задержанных| |у| |Администрации| |президента| |посадили| |в| |камеру
У| |Игоря| |Бакирова||,| |Александра| |Щербакова| |и| |Николая| |Кузнецова| |в| |ОВД| |Китай| |Город| |отобрали| |вещи| |и| |мобильные| |телефоны| |и| |посадили| |в| |КАЗ| |(||"||обезъянник||"||)||.
Две| |задержанных| |девушки| |-| |Ольга| |Фалеева| |и| |Эльвира| |Ганиева| |-| |пока| |находятся| |в| |актовом| |зале||.
Тем| |временем||,| |Павел| |Шелков| |был| |пересажен| |в| |легковую| |машину| |и| |доставлен| |в| |Тверское| |отделение||,| |где| |на| |него| |собираются| |составить| |протокол| |по| |статье| |19.3| |КоАП| |РФ||,| |предусматривающей| |до| |15-ти| |суток| |ареста||.
Причина| |-| |Павел| |Шелков| |бил| |по| |решетке| |автозака||,| |остается| |открытым| |вопрос||,| |как| |в| |этом| |можно| |усмотреть| |неподчинение| |законным| |требованиям| |сотрудников| |полиции||,| |что| |предусмотривает| |статья| |19.3||.
На| |"||Прогулке| |свободы||"| |задержан| |Василий| |Дровецкий
Как| |сообщил| |Дровецкий| |ОВД-Инфо||,| |он| |был| |задержан| |в| |ходе| |прогулки| |у| |Гостинного| |двора| |и| |сейчас| |находится| |в| |ОВД| |Китай-Город| |для| |"||проверки||"| |причастникости| |к| |беспорядкам| |6| |мая| |на| |Болотной| |площади||.
По| |словам| |Дровецкого||,| |полиция| |мотивировала| |задержание| |звонками| |бдительных| |прохожих||,| |которые| |беспокоились| |о| |его| |"||самочувствии||"| |-| |Дровецкий||,| |как| |принято| |на| |акции| |"||Прогулка| |свободы||"||,| |был| |закован| |в| |цепи||.
UPD| |20.01| |Дровецкий| |отпущен| |из| |ОВД| |Китай-Город||.
За| |акцию| |в| |поддержку| |Владимира| |Акименкова| |девушки| |приговорены| |к| |15| |суткам| |ареста
Вера| |Лаврешина| |приговорена| |по| |ст||.||19.3| |КоАП| |к| |15| |суткам| |арета||,| |Ольга| |Фалеева| |-| |к| |10| |суткам||,| |Анастасия| |Зиновкина| |-| |к| |7| |суткам||.
Напомним||,| |вчера||,| |16| |октября||,| |три| |девушки| |были| |задержаны| |на| |Красной| |площади| |на| |акции| |в| |поддержку| |политзаключенного| |Владимира| |Акименкова| |и| |четырех| |активистов||,| |арестованных| |за| |участие| |в| |аналогичной| |акции| |на| |Красной| |площади| |11| |октября||:| |Геннадия| |Строганова||,| |Максима| |Винярского||,| |Олега| |Прудникова| |и| |Дмитрия| |Смирнова||,| |которых| |приговорили| |к| |15| |суткам| |ареста||.
Большинство| |активистов| |"||Другой| |России||"| |отпущены| |из| |ОВД| |без| |составления| |протоколов
Виталий| |Краев| |остается| |в| |ОВД||,| |ему| |оформляют| |нарушение| |статьи| |19.3| |КоАП| |РФ||.
Очевидно| |Краеву| |оформляют| |эту| |статью| |так| |как| |при| |задержании| |сотрудники| |полиции| |ударили| |его| |головой| |об| |столб||.
Подобная| |практика| |запугивания| |избитых| |активистов| |со| |стороны| |полицейских| |распространена| |в| |России||,| |читайте| |нашу| |статью||.
В| |Нижнем| |Новгороде| |начались| |массовые| |задержания| |протестующих
Полиция| |жестко| |разогнала| |несогласованный| |оппозиционный| |"||Марш| |регионов||"||,| |который| |проходит| |в| |центре| |Нижнего| |Новгорода| |-| |задержаны| |десятки| |участников||.
По| |предварительным| |данным| |задержано| |33| |человека||.
В| |ОП-5| |доставлены||:| |Ольга| |Пахтусова||,| |Андрей| |Семенов||,| |Тестов-Каминский| |Юрий||,| |Шехтман| |Павел||,| |Галкер| |Аркадий||,| |Винярский| |Максим||,| |Моталин| |Александр||,| |Каширин| |Алексей||,| |Стародубцева| |Полина||,| |Фролов| |Владимир||,| |Гладских| |Дарья||,| |Юрий| |Староверов||,| |Вера| |Лаврешина||,| |Геннадий| |Строганов||,| |Сергей| |Кузнецов| |и| |еще| |три| |человека|  |(||18| |человек||)||.
В| |ОП-2| |везут||:| |Санников| |Максим||,| |Лапин| |Евгений||,| |Латынина| |Евгения||,| |Зайцев| |Александр||,| |Рудой| |Андрей||,| |Глеб||,| |Миронычев| |Александр||,| |Шкилев| |Виктор||,| |Фуфачев| |Осип||,| |Кудрякова| |Дарья||,| |Абдула| |Аната||,| |Кулаков| |Александр||,| |Дудникова| |Анна||,| |Порепанов| |Дмитрий| |(||14| |человек||)||.
В| |Советское| |РОВД| |(||ОП-7||)| |везут| |Константина| |Фомина||.
Кроме| |того||,| |известно| |о| |задержаниях| |Дмитрия| |Исусова| |и| |Александра| |Васильева||.
Завтра| |в| |час| |дня| |Дениса| |Юдина| |допросят| |в| |УВД| |ЦАО
При| |обыске| |Юдина| |были| |изъяты| |электронные| |носители||,| |телефоны||,| |а| |также| |ряд| |баннеров| |с| |ранее| |прошедших| |оппозиционных| |акций||.
Денису| |Юдину| |было| |предъявлено| |обвинение| |по| |статье| |213| |УК| |РФ| |(||"||хулиганство||"||)||.
Пожилая| |женщина| |задержанная| |на| |пикете| |у| |ФСИН| |госпитализирована| |из| |ОВД| |Якимнка
Автозак| |с| |еще| |4| |задержанными||,| |в| |том| |числе| |с| |Верой| |Черемисовой||,| |прибыл| |к| |ОВД| |Якиманка| |и| |Черемисова| |была| |госпитализирована||.
Между| |тем| |ранее| |доставленные| |к| |ОВД| |задержанные| |уже| |более| |часа| |находятся| |в| |автозаке| |с| |открытми| |дверьми| |-| |в| |ОВД| |их| |не| |заводят||,| |автозак| |не| |отапливается||.
Сегодня| |в| |Москве| |у| |здания| |ФСИН| |на| |Житной| |улице| |проходил| |пикет| |в| |поддержку| |заключенных| |ИК-6| |в| |Копейске||,| |было| |задержано| |как| |минимум| |16| |человек||.
Черемисовой| |стало| |плохо| |в| |момент| |задержания| |и| |она| |упала| |в| |обморок||,| |сообщают| |очевидцы||,| |однако| |сотрудники| |полиции| |все| |равно| |"||затащили||"| |женщину| |в| |автозак| |и| |отказались| |дожидаться| |скорой| |помощи||.
В| |автозаке| |женщине| |не| |стало| |лучше||,| |сообщали| |ОВД-Инфо| |задержанные| |вместе| |с| |ней||,| |однако| |доступ| |к| |медицинской| |помощи| |она| |получила| |только| |через| |сорок| |минут||,| |после| |того| |как| |задержанные| |были| |доставлены| |в| |ОВД| |Якиманка||.
В| |данный| |момент| |Черемисова| |госпитализирована| |в| |55-ую| |городскую| |больницу||.
На| |Чистых| |Прудах| |задержана| |журналистка| |Наталья| |Телегина
В| |эти| |минуты| |там| |отмечают| |годовщину| |митинга| |5-ого| |декабря| |прошлого| |года||,| |когда| |около| |10||-||тысяч| |людей| |неожиданно| |вышли| |на| |бульвар| |после| |фальсификаций| |на| |выборах| |в| |Госдуму||.
Чуть| |ранее| |был| |задержан| |Геннадий| |Строганов||,| |которого| |судя| |по| |всему||,| |полиция| |собирается| |отправить| |"||досиживать| |сутки||"||.
По| |сообщению| |задержанной| |Татьяны| |Павловой||,| |сотрудники| |полиции| |составляют| |на| |нее| |протокол| |по| |статье| |19.3| |КоАП| |-| |невыполнение| |законного| |требования| |работника| |полиции| |в| |дополнение| |к| |уже| |оформленному| |протоколу| |по| |статье| |20.18||,| |и| |в| |ближайшее| |время| |доставят| |в| |суд||.
Суд| |находится| |в| |городе| |Наро-Фоминск| |Московской| |области| |по| |адресу| |ул||.| |Калинина||,| |4||.
В| |ОВД| |Мещанское| |сотрудники| |полиции| |готовы| |поставить| |рекорд
Протоколы| |на| |задержанных| |на| |акции| |"||День| |поцелуев||"| |возле| |здания| |Госдумы| |переписываются| |уже| |в| |пятый| |раз||!
Адвокаты| |не| |допущены| |к| |задержанным||.
ovdinfo.org| |внимательно| |следит| |за| |развитием| |событий||.
Update||.| |из| |твиттера| |Елены| |Костюченко
"||Телочка||-||лейтенант||:
"||Успокойтесь||.
О| |том||,| |что| |вы| |здесь| |сидите||,| |знают| |ГУВД||,| |прокуратура| |и| |МВД||.
Решение| |о| |вашем| |наказании| |менялось| |уже| |7| |РАЗ||!||"
У| |мэрии| |задержаны| |5| |протестующих| |против| |строительства
По| |сообщению| |Новой| |газеты| |полиция| |задержала| |четверых| |участников| |акции| |протеста| |против| |строительства| |северо-западной| |хорды||.
Они| |собирались| |передать| |Собянину| |«||подарки||»| |в| |связи| |с| |началом| |нового| |рабочего| |года||,| |но| |были| |задержаны| |до| |того||,| |как| |успели| |собраться||.
По| |сообщениям| |задержанных| |пятеро| |(||включая| |одного| |случайного| |прохожего| |пенсионера||)| |человек| |находятся| |уже| |1,5| |часа| |в| |ОВД| |Тверское||.
На| |Дениса| |Юдина| |приставы| |оформили| |протокол| |об| |административном| |нарушении
Как| |выяснилось| |между| |Денисом| |Юдиным| |и| |приставом| |произошла| |словесная| |перепалка| |во| |время| |досмотра| |вещей| |у| |входа| |в| |здание| |суда||.
В| |данный| |момент| |Юдин| |отпущен||,| |на| |него| |оформлен| |протокол| |по| |административной| |статье| |17.3| |часть| |2| |(||неисполнение| |распоряжения| |судебного| |пристава| |о| |прекращении| |действий||,| |нарушающих| |установленные| |в| |суде| |правила||)||.
Юдину| |грозит| |штраф| |от| |500| |до| |1000| |рублей||.
Возле| |гостиницы| |Измайлово| |задержан| |одинчоный| |пикетчик
Возле| |гостиницы| |Измайлово||,| |где| |сейчас| |проходит| |заседание| |так| |называемого| |"||Коордиционного| |Совета| |оппозиции||"| |задержан| |активист| |Семен| |Колобаев| |держащий| |в| |руках| |плакат| |с| |надписью| |"||Жулик| |и| |вор| |не| |может| |быть| |секретарем| |КС||"||.
В| |данный| |момент| |задержанный| |Колобаев| |находится| |в| |отделе| |полиции| |по| |обслуживанию| |гостиницы| |Измайлово||.
У| |дома| |Сергея| |Удальцова| |начались| |задержания
На| |данный| |момент| |известно| |о| |трех| |задержаниях||,| |в| |том| |числе| |задержан| |Александр| |Мельников| |и| |Игорь| |Иванов||.
ОВД-Инфо| |уточняет| |информацию||.
У| |дома| |Удальцова| |сегодня| |собрались| |люди||,| |чтобы| |поздравить| |Удальцова| |с| |днем| |рождения||.
Опубликован| |полный| |текст| |решения| |Конституционного| |суда| |по| |закону| |о| |митингах
После| |проверки| |на| |конституционность| |так| |называемого| |"||закона| |о| |митингах||"| |по| |жалобе| |активиста| |Эдуарда| |Лимонова| |КС| |принял| |решение||,| |что| |штрафы| |за| |нарушения| |правил| |проведения| |публичных| |мероприятий||,| |прописанные| |в| |новой| |редакции| |ст||.||20.2| |КоАП| |РФ||,| |должны| |быть| |существенно| |сокращены||.
Вчера| |решение| |КС| |было| |официально| |опубликовано| |в| |"||Российской| |газете||"||.
Ассоциация| |АГОРА| |полагает||,| |что| |это| |основание| |для| |пересмотра| |всех| |постановлений| |мировых| |судов||,| |которые| |штрафовали| |активистов| |последние| |полгода| |на| |десятки| |тысяч| |рублей||.
Об| |этом| |и| |других| |судебных| |новостях| |в| |еженедельном| |судебно| |дайджесте| |ОВД-Инфо| |"||Суд| |придет||"||.
На| |Калужской| |площади| |у| |здания| |ФСИН| |задержано| |еще| |двое
Роман| |Любимов| |и| |Олег| |Пыхтин| |задержаны| |на| |одиночных| |пикетах| |в| |защиту| |участниц| |группы| |Pussy| |Riot| |у| |ФСИН||,| |при| |этом| |полиция||,| |как| |и| |во| |время| |прошлой| |серии| |задержаний||,| |изъяла| |плакаты| |-| |на| |этот| |раз| |последние||.
Любимов| |и| |Пыхтин| |доставлены| |в| |ОВД| |Якиманка||,| |где| |находятся| |ранее| |задержанные| |Алексей| |Никитин||,| |Геннадий| |Строганов| |и| |Александр| |Макаров||.
Активисты| |Другой| |России| |задержаны| |после| |митинга| |на| |Цветном| |бульваре
Дмитрий| |Колесников| |и| |Иван| |Дроздов| |задержаны| |после| |отказа| |побеседовать| |с| |сотрудником| |центра| |Э||,| |сейчас| |они| |находятся| |в| |линейном| |отделе| |по| |метрополитену| |на| |станции| |Цветной| |бульвар| |под| |предлогом| |того||,| |что| |якобы| |Дмитрий| |Колесников| |когда-то| |стрелял| |из| |травматического| |пистолета||.
Задержан| |активист| |партии| |"||5-ого| |декабря||"| |Кирилл| |Хрусталев
Хрусталев| |возвращался| |с| |заседания| |Независимого| |совета| |по| |правам| |человека| |и| |был| |задержан| |в| |районе| |метро| |Площадь| |Ильича||.
Активист| |успел| |сообщить| |об| |этом| |в| |твиттер||,| |в| |настоящий| |момент| |его| |телефон| |не| |отвечает||.
На| |протестных| |гуляниях| |в| |защиту| |узников| |6-ого| |мая| |задержано| |12| |человек
Основной| |повод| |для| |задержаний| |-| |одиночные| |пикеты||.
Среди| |задержанных| |есть| |представители| |Движения| |Общежитий| |Москвы||,| |также| |избравшие| |для| |одиночных| |пикетов| |Манежную| |площадь||.
Некоторые| |имена||:| |Екатерина| |Мочалова||,| |Екатерина| |Мальдон||,| |Ирина| |Калмыкова||,| |Алексей| |Мелентьев||,| |Вадим| |Цветков||,| |Мария| |Рябикова||,| |Юрий| |Юркин||,| |Юрий| |Малиновский||,| |Юрий| |Сурков||.
Задержания| |продолжаются||.
Днем| |1-го| |апреля| |на| |Москве||-||реке| |в| |рамках| |акции| |Greenpeace| |"||Арктика| |не| |продается||"| |был| |задержан| |и| |доставлен| |в| |ОВД| |Якиманка| |белый| |медведь||.
Медведя||,| |дрейфовавшего| |на| |льдине| |у| |стен| |Кремля| |с| |плакатами| |"||Help||"| |и| |"||Arсtic| |not| |for| |sale||"||,| |выловил| |катер| |МЧС| |и| |передал| |сотрудникам| |полиции||.
Из| |ОВД| |Якиманка| |медведь| |был| |отпущен| |из-за| |отсутствия| |состава| |преступления||.
За| |одиночное| |пикетирование| |в| |день| |поддержки| |Анастасии| |Рыбаченко| |задержаны| |трое
Денис| |Юдин||,| |Валерий| |Надеждин| |и| |Руслан| |Исламов| |задержаны| |на| |большом| |каменном| |мосту||,| |они| |проводили| |одиночное| |пикетирование| |в| |честь| |дня| |поддержкой| |Анастасии| |Рыбаченко| |в| |акции| |"||Один| |день| |-| |одно| |имя||"| |с| |баннером| |"||Рыбу| |вам| |не| |съесть||,| |готовьтесь| |сами| |сесть||"||.
Задержанных| |везут| |в| |ОВД| |Хамовники||.
UPD| |20:09| |Задержанные| |на| |Большом| |Каменном| |мосту| |до| |сих| |пор| |находятся| |в| |ОВД||.
Как| |рассказал| |ОВД-Инфо| |Надеждин||,| |с| |Юдиным| |сейчас| |проводятся| |беседы| |-| |сотрудники| |полиции| |хотят| |изъять| |плакат||,| |который| |Юдин| |держал| |во| |время| |пикета||.
В| |отношении| |самого| |Надеждина| |и| |Руслана| |Исламова| |никакого| |протокола| |до| |сих| |пор| |не| |составлено| |-| |как| |пояснил| |Надеждин||,| |никакой| |акции| |не| |было||:| |это| |бы| |одиночный| |пикет| |Дениса| |Юдина||,| |а| |Надеждина| |и| |Исламова| |задержали| |в| |тот| |момент||,| |когда| |они| |подшли| |к| |сотрудникам| |полиции| |узнать||,| |за| |что| |задерживают| |Юдина||.
Алексей| |Гаскаров| |-| |новый| |обвиняемый| |по| |болотному| |делу
Гаскаров| |был| |задержан| |в| |качестве| |свидетеля||,| |однако| |его| |адвокат| |Светлана| |Сидоркина| |полагает||,| |что| |уже| |завтра| |он| |будет| |переведен| |в| |статус| |обвиняемого||.
Сегодня| |Гаскарова| |"||опознали||"| |несколько| |омоновцев||.
Напомним||,| |что| |ранее| |Гаскаров| |заявил| |об| |избиении| |его| |ОМОНом| |6| |мая| |на| |Болотной| |площади||.
В| |Москве| |задержана| |женщина| |за| |листовку| |на| |сумке
Ирина| |Калмыкова| |задержана| |по| |дороге| |на| |работу| |и| |доставлена| |в| |ОВД| |"||Марьинский| |парк||"| |для| |"||проверки| |документов||"||.
Как| |рассказала| |задержанная| |-| |у| |нее| |на| |сумке| |наклеена| |листовка| |с| |призывом| |приходить| |6| |мая| |на| |Болотную| |площадь||.
Также| |Калмыкова| |рассказала| |ОВД-Инфо||,| |что| |полицейским| |оказалось| |недостаточно| |ксерокопии| |паспорта| |и| |теперь| |они| |собираются| |"||восстанавливать| |личность||"||.
UPD||:| |По| |словам| |Калмыковой| |-| |сотрудники| |полиции| |хотят| |"||снять| |ее| |отпечатки| |пальцев||"||,| |напомним| |что| |в| |соответствии| |с| |текущем| |законодательством| |-| |принудительная| |дактилоскопия| |задержанного| |может| |быть| |осуществлена| |только| |при| |совершении| |правонарушения| |предусматривающего| |арест| |(||после| |суда||)||.
Четырех| |провокаторов| |задержали| |на| |Болотной| |набережной
По| |данным| |ОГОН||,| |четырех| |людей| |в| |масках| |на| |Болотной| |набережной| |задержали| |и| |доставили| |в| |автозак||.
Раннее| |очевидцы| |сообщии| |ОВД-Инфо||,| |что| |люди| |в| |масках| |у| |Лужкова| |моста| |распылили| |газ| |в| |сторону| |ЛГБТ-активистов||.
ОВД-Инфо| |не| |рассматривает| |данное| |задержание| |как| |неправомерное||.
Заочный| |суд| |над| |двумя| |участниками| |акции| |на| |Тверской
Как| |рассказали| |ОВД-Инфо| |несколько| |задержанных| |на| |Тверской| |улице| |9| |мая| |-| |Вере| |Лаврешиной| |судья| |зачитал| |приговор| |в| |камере| |в| |здании| |Тверского| |районного| |суда||,| |так| |же| |задержанные| |утверждают| |что| |Геннадий| |Строганов| |получил| |постановление| |суда| |непосредственно| |в| |спецприемнике||.
Напомним||,| |согласно| |ч||.||3| |ст||.||25.1| |КоАП| |РФ| |при| |рассмотрении| |дела| |об| |административном| |правонарушении||,| |влекущем| |административный| |арест||,| |присутствие| |лица||,| |в| |отношении| |которого| |ведется| |производство| |по| |делу||,| |является| |обязательным||.
Участники| |акции| |ОккупайМэрия| |отпущены| |на| |свободу
Всем| |троим| |задержанным| |инкриминировано| |нарушение| |статьи| |20.2| |КоАП| |РФ||.
Напомним| |сегодня| |возле| |здания| |мэрии| |г||.| |Москвы| |были| |задержаны||:| |лидер| |движения| |в| |защиту| |общежитий| |Александр| |Зимбовский||,| |лидер| |протеста| |многодетных| |очередников| |Екатерина| |Мальдон| |и| |муниципальный| |депутат| |р-на| |Хамовники| |Александра| |Парушина||.
Двое| |задержанных| |рассказали||,| |что| |пытались| |установить| |палатку| |с| |надписью| |"||Уважай| |конституцию||"||,| |а| |депутат| |присутствовала| |в| |качестве| |наблюдателя| |и| |пыталась| |призвать| |полицейских| |к| |соблюдению| |законности||.
Задержания| |во| |время| |прогулки| |на| |Красной| |площади
Во| |время| |прогулки| |"||Белое| |дефиле||-||"| |задержаны| |19| |человек||.
Первыми| |за| |белые| |ленты| |в| |руках| |и| |пение| |песен| |были| |задержаны||:| |Фрахтман| |Анна||,| |Гальперин| |Марк||,| |Мальдон| |Екатерина||,| |Кузнецов| |Павел||,|  |Макаров| |Александр||.
Поскольку| |по| |словам| |очевидцев||,| |они| |были| |задержаны| |в| |грубой| |форме||,| |с| |ними| |в| |ОВД| |"||Китай-город||"| |направились| |Бажанова| |Екатерина| |и| |Берлянд| |Ирина||,| |чтобы| |написать| |заявление| |о| |недопустимом| |поведении| |полицейских||,| |и| |также| |были| |задержаны||.
Затем| |последовали| |задержания| |остальных| |гуляющих||.
Это||:| |ответственный| |секретарь| |ОНК| |Подмосковья| |Рудык| |Эдуард||,| |а| |также||:| |Калмыкова| |Ирина||,| |Цветков| |Вадим||,| |Лютиков| |Петр||,| |Большаков| |Евгений||,| |Мочалова| |Екатерина||,| |Мазурова| |Ольга||,| |Кондратьев| |Алексей||,| |Шер| |Владимир||,| |Рыжова| |Екатерина||,| |Бакиров| |Игорь||,| |Дмитриев| |Игорь||.
UPD||:| |17.55
По| |уточненным| |сведениям| |последние| |12| |задержанных| |находятся| |в| |автозаке||,| |их| |везут| |в| |ОВД| |"||Таганское||"
UPD||:||18.05
Также| |в| |ОВД| |"||Китай-город||"| |доставлен| |Удимов| |Михаил||.
А| |в| |автозаке||,| |который| |едет| |в| |ОВД| |"||Таганское||"| |находится| |также| |Ирина| |Белачеу||.
UPD||:| |18.25
Ирина| |Берлаянд| |покинул| |ОВД| |"||Китай-город||"| |без| |составления| |протокола||.
Вадим| |Коровин| |задержан| |на| |48| |часов| |до| |суда| |по| |мере| |пресечения
Как| |сообщила| |ОВД-Инфо| |пресс-секретарь| |активиста| |Федерации| |автомобилистов| |России| |(||ФАР||)| |Вадима| |Коровина| |Кармен| |Эрнандес||,| |это| |решение| |было| |вынесено| |в| |Следственном| |комитете| |после| |очной| |ставки| |с| |дорожным| |инспектором||,| |на| |которого| |якобы| |совершил| |наезд| |Коровин||.
Обвинение| |ему| |до| |сих| |пор| |не| |предъявлено||,| |где| |состоится| |суд| |пока| |неизвестно||.
Вадим| |Коровин| |был| |доставлен| |в| |СК| |после| |утреннего| |обыска| |в| |его| |квартире||,| |решение| |об| |аресте| |было| |принято| |около| |двух| |ночи||.
Напомним||,| |активист| |ФАР| |Вадим| |Коровин| |предположительно| |обвиняется| |по| |318-й| |статье| |УК| |РФ| |за| |наезд| |на| |ногу| |дорожного| |инспектора| |на| |Рублево-Успенском| |шоссе| |24-ого| |мая||.
Как| |утверждает| |сам| |Коровин||,| |этот| |инцидент||—| |провокация| |и| |результат| |того||,| |что| |он| |не| |уступил| |дорогу| |заместителю| |главы| |МВД| |Виктору| |Кирьянову||,| |чей| |кортеж| |двигался| |по| |встречной| |полосе| |двухполосного| |шоссе||.
Суд| |по| |делу| |Вадима| |Коровина| |состоится| |завтра||,| |1| |июня| |в| |13–00||,| |в| |Одинцовском| |суде||,| |ул||.||Советская||,||7||.
Суд| |по| |мере| |пресечения| |Вадима| |Коровина| |перенесён| |на| |сегодня||,| |31| |мая||,| |18||–||00||.
Около| |посольства| |Украины| |задержаны| |двое| |гражданских| |активистов
Жаклин| |Яковлева| |и| |еще| |один| |человек| |провели| |акцию| |под| |лозунгом| |"||С| |Дона| |выдачи| |нет||,| |а| |с| |Днепра||?||"| |против| |выдачи| |политэмигрантов| |с| |территории| |Украины||.
Где| |находятся| |активисты| |в| |настоящий| |момент| |неизвестно||.
Напомним||,| |весной| |активисту| |«||Солидарности||»| |Михаил| |Маглову| |и| |журналистке|  |Дженни| |Курпен||,| |эмигрировавшим| |в| |связи| |с| |риском| |преследований| |по| |Болотному| |делу||,| |власти| |Украины| |отказали| |в| |предоставлении| |политического| |убежища||.
UPD||:
Активисты| |в| |Пресненском| |ОВД||,| |на| |них| |составляются| |протоколы| |по| |статье| |20.2| |КоАП| |РФ||.
Денис| |Юдина| |пытаются| |забрать| |из| |Боткинской| |больницы| |в| |ОВД| |Арбат
Юдин| |был| |задержан| |сегодня| |на| |Старом| |Арбате| |и| |с| |разбитой| |головой| |доставлен| |в| |ОВД| |Арбат||.
Позже| |он| |был| |госпитализирован| |в| |Боткинскую| |больницу||.
В| |данный| |момент| |сотрудники| |полиции| |настаивают| |на| |его| |возвращение| |в| |ОВД| |Арбат||.
Вечером| |в| |среду| |на| |Старом| |Арбате| |было| |задержано| |как| |минимум| |46| |человек| |на| |акции| |в| |честь| |дня| |рождения| |Михаила| |Ходорковского||.
UPD||:
У| |Юдина| |на| |руках| |бумага| |о| |том||,| |что| |он| |отпущен| |в| |0:50||,| |однако| |полицейские| |утверждают||,| |что| |хотят| |снять| |у| |него| |отпечатки| |пальцев| |по| |той| |причине||,| |что| |у| |них| |имеется| |ориентировка||,| |в| |которой| |указывается| |на| |человека| |35||-||40| |лет||,| |совершившего| |грабеж||.
UPD||2||:
Юдина| |везут| |в| |Арбат||,| |у| |полицейских| |новая| |версия| |-| |Юдину| |необходимо| |срочно| |получить| |повестку| |в| |суд||.
На| |Красной| |площади| |у| |мавзолея| |задержан| |активист
Как| |сообщил| |ОВД-Инфо| |Владимир| |Самоволькин||,| |его| |задержали| |на| |Красной| |площади| |и| |доставили| |в| |ОВД| |Китай-город| |за| |выкрикивание| |фразы| |"||Россия| |будет| |свободной||"||.
Сейчас||,| |по| |словам| |активиста||,| |он| |находится| |в| |ОВД| |в| |"||обезъяннике||"||,| |ему| |может| |быть| |предъявлено| |обвинение| |по| |ст||.||20.2| |КоАП| |-| |нарушение| |порядка| |проведения| |публичной| |акции| |-| |предусматривающей| |штраф| |до| |30,000| |рублей||.
Около| |здания| |МВД| |были| |задержаны| |три| |активиста| |на| |ЛГБТ-акции
Изабелла| |Донская| |и| |Анжелика| |Казакова| |были| |задержаны| |на| |пикете| |в| |поддержку| |трансгендера| |Романа| |Сорокина||,| |который| |подвергается| |уголовному| |преследованию| |-| |все| |трое| |задержаны| |и| |доставлены| |в| |ОВД| |Якиманка||,| |сообщается| |на| |сайте| |Ассоциации| |адвокатов| |за| |права| |человека||.
Задержанные| |у| |офиса| |Единой| |России| |отпущены| |на| |свободу
Все| |6| |задержанных| |отпущены| |без| |составления| |протокола| |после| |профилактической| |беседы||.
Как| |сообщил| |ОВД-инфо| |Юрий| |Емельянов| |их| |вещи| |полицейские| |грубо| |выкинули| |из| |автозака| |прямо| |в| |грязь||.
У| |ОВД| |Мещанское| |задержан| |Ильдар| |Дадин||,| |стоявший| |в| |одиночном| |пикете
Предположительно||,| |Дадину| |вменяется| |статья| |20.1| |КоАП| |РФ| |(||мелкое| |хулиганство||,| |до| |15-и| |суток| |ареста||)||.
В| |настоящий| |момент| |телефон| |Дадина| |не| |отвечает||.
Напомним||,| |в| |самом| |ОВД| |уже| |4| |часа| |находится| |Ирина| |Калмыкова||,| |задержанная| |у| |офиса| |"||Единой| |России||"||.
Ольгу| |Мазурову| |и| |Наталью| |Варыгину||,| |проехавших| |с| |ней| |в| |ОВД| |отпустили| |без| |протоколов||.
Калмыкову| |же||,| |голодающую| |уже| |21-е| |сутки||,| |поместили| |в| |КАЗ| |(||ей| |вменяется| |19.3||,| |до| |15-и| |суток| |ареста||)||,| |где| |нет| |ничего| |кроме| |голых| |досок||,| |несмотря| |на| |то||,| |что| |у| |нее| |есть| |малолетний| |сын||.
Вызванная| |Скорая| |помощь| |отказалась| |госпитализировать| |Калмыкову||.
Басманный| |суд| |оправдал| |участника| |митинга| |5| |декабря| |2011| |года
В| |пятницу| |13| |апреля| |Басманным| |судом| |была| |рассмотрена| |жалоба| |на| |постановление| |мирового| |судьи| |о| |привлечении| |Валерия| |Юрцева| |к| |административной| |ответственности| |по| |ст||.| |19||.||3| |КоАП| |(||неповиновение| |полиции| |—| |до| |15| |суток| |ареста||)||.
Юрцев| |был| |задержан| |5| |декабря| |2011| |года| |после| |митинга| |на| |Чистых| |прудах| |«||За| |честные| |выборы||»||:| |напомним||,| |тогда| |было| |задержано| |около| |300| |человек||,| |и| |с| |этого| |митинга| |началась| |волна| |протестов| |в| |Москве||.
Практически| |все| |задержанные| |провели| |в| |отделениях| |полиции| |по| |двое| |суток| |и| |были| |затем| |приговорены| |к| |арестам| |по| |ст||.||19||.||3| |КоАП| |мировыми| |судами||.
Стражей| |порядка||,| |задержавших| |Юрцева||,| |не| |смутила| |его| |инвалидность||.
Они| |силой| |его| |затащили| |в| |автобус| |и| |доставили| |в| |ОВД| |по| |Таганскому| |району||.
Там| |Юрцева| |продержали| |полтора| |суток||.
Юрцев| |нуждается| |в| |постоянном| |приеме| |лекарств||,| |однако||,| |по| |свидетельствам| |очевидцев||,| |в| |медицинской| |помощи| |ему| |было| |отказано||.
Только| |7| |декабря||,| |когда| |ситуация| |стала| |критической||,| |ему| |была| |вызвана| |скорая| |помощь||,| |и| |он| |был| |отпущен||.
8| |декабря| |2011| |года| |мировой| |судья| |М||.||С||.| |Москаленко| |рассмотрела| |дело| |в| |отношении| |Юрцева| |и| |признала| |его| |виновным| |в| |совершении| |административного| |правонарушения| |по| |статье| |19||.||3| |КоАП| |в| |связи| |с| |участием| |в| |якобы| |«||несанкционированном||»| |массовом| |мероприятии||.
Дело| |было| |рассмотрено| |в| |отсутствие| |обвиняемого||,| |Юрцев| |даже| |не| |был| |уведомлен| |о| |его| |рассмотрении||.
Адвокат| |Юрцева| |Надежда| |Ермолаева| |подала| |жалобу| |на| |постановление| |мирового| |судьи||,| |в| |которой| |указала| |на| |допущенные| |процессуальные| |нарушения||,| |неуведомление| |Юрцева||,| |а| |также| |на| |состояние| |его| |здоровья||,| |которое| |никаким| |образом| |не| |было| |принято| |во| |внимание||.
Адвокат| |Надежда| |Ермолаева| |рассказывает||,| |что| |федеральному| |судье| |Басманного| |суда| |потребовалось| |не| |одно| |судебное| |заседание||,| |чтобы| |убедиться| |в| |незаконности| |привлечения| |Юрцева| |к| |административной| |ответственности| |и| |назначения| |инвалиду| |максимального| |штрафа||,| |предусмотренного| |КоАП||.
Но| |13| |апреля| |неправосудное| |постановление| |мирового| |судьи| |было| |отменено||,| |а| |административное| |производство| |прекращено| |в| |связи| |с| |отсутствием| |в| |действиях| |Юрцева| |состава| |административного| |правонарушения||.
По| |данным| |ОВД-Инфо||,| |отмена| |приговора| |Валерию| |Юрцеву| |—| |практически| |единственная| |успешная| |апелляция| |по| |делам| |задержанных| |5| |декабря| |2011| |года||.
Несколько| |десятков| |задержанных| |подавали| |апелляции| |в| |районные| |суды||,| |однако| |жалобы| |были| |оставлены| |без| |удовлетворения||.
Сейчас| |дела| |задержанных| |5| |декабря| |готовятся| |для| |подачи| |в| |Европейский| |суд| |по| |правам| |человека||.
